/
Автор: Гретцъ Г.
Теги: история средних веков история народов древний и античный мир евреи история евреев еврейская культура исторія евреев
Год: 1906
Похожие
Текст
ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.
Д -р ъ
־
*
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ОТЪ РАЗЦВѢТА ЕВРЕЙСКО-ИСПАНСКОЙ КУЛЬТУРЫ ДО СМЕРТИ
МАЙМОНИДА.
1027— 1205.
ПЕРЕВОДЪ СЪ ПОСЛѢДНЯГО НѢМЕЦКАГО ИЗДАНІЯ
ПОДЪ РЕД4КЩЕЁ
Д-ра ВЕНІАМИНА ШЕРЕШЕВСКАГО.
Т О П Ь
СЕДЬМОЙ.
Изданіе книжнаго магазина ШЕРМАНА.
ע<׳
ОДЕССА.
Т и п о г р а ф ія
״И з д а т е л ь ״Я . X . Ш е р м а н а , Е в р е й с к а я 19.
1 9 0 6 г.
В в е д е н іе .
Мы утверждаемъ, какъ это ни покажется страннымъ и хвастливымъ,
что исторія евреевъ
въ эпоху среднихъ вѣковъ, т. е. исторія еврейскаго
племени въ эпоху его рабства, также имѣетъ
блестящій періодъ.
Конеч
но, если признавать за историческій бдескъ лучи, освѣщающіе жизнь эпохи
лишь снаружи и въ то же время изсушающіе ее внутри, или если понимать
подъ этимъ сверкающія молніи, сопровождаемыя раскатами грома, которыя,
хотя представляютъ великолѣпное зрѣлище,
уничтожаютъ многовѣковую работу, то
въ то же время
средневѣковая
безпощадно
еврейская исторія
несомнѣнно лишена всякаго блеска. Если же понимать подъ этимъ ростки
историческихъ посѣвовъ, сохраняющіе, при
влагѣ
росы
и
колебаніяхъ
вѣтра, свѣжій, веселый, радующій сердце видъ, то мы въ полномъ правѣ
назвать богатымъ, блестящимъ и классическимъ періодъ еврейской исторіи
отъ равина
и государственнаго дѣятеля, р. Самуила Нагида, до равинаи
философа, Моисея Маймонида.
Посѣвъ научныхъ изслѣдованій,
жизнерадостной,
поэзіи и высшей культуры безшумно росъ
среди
истинной,
общинъ
чистой
Пиренейскаго
полуострова и исшедшихъ изъ нихъ колоній. Получивъ толчокъ на восто
кѣ отъ гаона, Саадіи, а на западѣ отъ мудраго государственнаго
ля, Хасдая ибнъ-Шапрутъ,
дѣяте
еврейская исторія выбралась изъ бѣдноты са-
бурейской эпохи на ту значительную культурную высоту, которая
осилила
ограниченность и односторонность наивнаго мірссозерцанія, внесла въ ре
лигію
осмысленность
и сумѣла соединять глубокомысліе съ художествен
ностью и красотою. Это культурное развитіе составляетъ содержаніе почти
двухвѣкового
періода
наго
равинскаго
еврейское
откровенія,
племя
періода, вплоть до Маймонида.
являлось
выдѣлившей
изъ
носителемъ
этого
религіи непосредствен
себя двѣ новыя
то теперь оно является хранителемъ сиасительнаго
Если до
религіозныя формы,
мышленія, исходящаго
изъ представленія о Богѣ. Ученіе Синая, получивши освѣщеніе со
сторо
ны философіи, создало новое,
новую
своеобразное познаніе
и проявило
4
ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.
сторону человѣческаго духа. Въ
настоящее
время
перестали
презрительно къ средневѣковой христіанской схоластикѣ,
относиться
которой
иногда
даже придаютъ высокое значеніе; во всякомъ случаѣ признаютъ, что она
поддерживала искру мысли въ монашеской тьмѣ. Но вѣдь эта схоластика
дочь іудейства, выросшая подъ
вліяніемъ
и приняла враждебное іудейству
направленіе,
ламъ,
еврейскихъ
какъ
мыслителей,
христіанство
хотя
и
ис
чада еврейства, хотя и чуждаются его.
Когда христіанство
впервые
робко
приступало
мышленію, еврейская философія существовала въ
къ
философскому
полномъ,
законченномъ
видѣ, и раньше, чѣмъ романская и германская поэзіи
покинули пеленки,
новоеврейская поэзія уже достигла своего совершенства. Правда, греки въ
древности, итальянцы на границѣ среднихъ вѣковъ и новой исторіи сдѣдали больше евреевъ въ области искусства н науки, но
сокровища ихъ
духа не распространялись за предѣлами небольшого кружка избранниковъ,
внѣ котораго широко процвѣтали
невѣжество и упадокъ нравовъ. Между
тѣмъ въ еврействѣ, особенно испанскомъ, духъ изслѣдованія и вкусъ
поэтическимъ произведеніямъ становились достояніемъ цѣлыхъ
общинъ
къ
и
оказывали благодѣтельное вліяніе на нравственность послѣднихъ. Какъ въ
еврействѣ не было
было
его
въ
различія
этотъ
классовъ
относительно
періодъ относительно
дѣятельности. Еврейская наука
и
поэзія
науки
религіи,
и
классическаго
всякой
періода
такъ
ве
духовной
вмѣстѣ
съ тѣмъ проявили такое благородство чувства, такое повышенное яастроеніе, такой мощный подъемъ духа, которые
не
только
устояли
противъ
всяческаго политическаго и церковнаго гнета, но даже едва замѣчали его.
Въ теченіе
этого
періода
являлись
великія,
почти въ безпримѣрномъ множествѣ, и онѣ
богатоодаренныя
личности
знаменуютъ собою отдѣльныя
эпохи періода. Рѣзкихъ отдѣльныхъ моментовъ послѣдній не представляетъ.
••
Вторая эпоха третьяго періода.
Г
Л
А
В
А
I.
Паденіе гаоната и первый равпнскій вѣкъ, эпоха
Ибнъ-Нагрелы и Ибнъ-Гебироля.
Р . Га й гаонъ; характеръ и образованіе его. Самуилъ б.-Хофии. Хизкія, послѣдній гаонъ.
Африканская община.
Р. Хананель
Государственный мужъ, поэтъ и
Іона Ибнъ
и р. Нисимь; ихъ заслуги и
равинъ Самуилъ ибнъ ־Нагрела.
произведенія.
Грамматикъ
Ганахъ и его значеніе.
(1027— 1070).
Арабская культура, перенесенная съ востока на крайній зааадъ, изъ
Дамаска и Багдада на Пиренейскій полуостровъ, уже пережила свою двѣтущую пору. Съ паденіемъ омаядскаго халифата въ Кордовѣ и раздробле
ніемъ его на мелкія государства(эмирства), она стала клониться къ упадку.
Еврейская же культура, также перенесенная на полуостровъ съ востока, теперъ едва лпшь начинаетъ свое, съ теченіемъ времени все усиливающееся,
движеніе отъ первыхъ проблесковъ зари до иолнаго полуденнаго свѣта.
Ясенъ и свѣтелъ былъ восходъ этой зари. Въ то самое
время, когда ка-
раимство, но естественному теченію вещей, подвергается процессу окаменѣнія, равинскій іудаизмъ, коренящійся въ Талмудѣ, все болѣе н болѣе дости
гаетъ самосознанія, питается свѣжими соками и вновь распускаетъ цвѣты.
Еврейская Андалузія сосредоточиваетъ въ себѣ всѣ элементы
религіозно
научной жизни и, послѣ окончательнаго паденія гаоната, становится объ
единительнымъ центромъ для всего еврейства. Въ теченіе полувѣка( 1 0 2 7 —
1070) здѣсь выступаетъ длинный рядъ личностей, настолько значительныхъ,
что каждая изъ нихъ сама по себѣ могла бы
Имена князей,
Самуила
каго изслѣдователя Библіи,
ознаменовать
свое время.
Іосифа:, поэта, Ибнъ-Гебироля, и глубо
Ибнъ-Ганаха, пользовались извѣстностью дале
и
ко за предѣлами еврейства. Въ это же время Вавилонія выдвинула двухъ
мужей, имѣвшихъ высокое значеніе: р .Гая и
Самуила б.-Хофни\
но
на ихъ долю выпало быть послѣдними лучами заходящаго солнца гаоната.
Въ
теченіе
этого
же
времени
явилось также
не
малое число вто
6
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
ростепенныхъ лицъ, дѣятельность которыхъ не лишена своей доли значенія.
Первое
равинское
поколѣніе,
какъ
обозначаютъ
исторіи еврейства, имѣетъ классическую
важность;
этотъ
оно
періодъ
въ
проявляло твор
ческія, оригинальныя силы и превзошло своихъ предшественниковъ. Науч
ное изслѣдованіе еврейскаго языка достигло въ это время полной
зрѣло
сти, новоеврейская поэзія возвысилась до художественности, а талмудическая
наука выработала
положенія
подъ
себѣ
методику,
правила.
которая
Философія,
подвела свои
которая
разрозненныя
прежде,
какъ у ара
бовъ, такъ и у евреевъ, находилась на довольно низкой степени, достнгаетъ теперь такой высоты мысли, съ которой міровая жизнь представлялась
совершенно въ другомъ свѣтѣ.
уровня
Въ это время евреи достигаютъ
культуры, непосредственно
христіанское
населеніе
за
занимаетъ
ними
лишь
слѣдуютъ
высшаго
магометане,
третьестепенное
а
положеніе,
подъ часъ даже не возвышаясь надъ точкой нуля. Все возвышенное и бла
городное, таящееся въ человѣческой душѣ, въ это время ярко обнаружива
ется у еврейскихъ мыслителей. Той ясности мышленія, которую обнаружива
ли талмудисты даже въ Вавилоніи,
напрасно
было бы искать у
самыхъ
выдающихся современниковъ ихъ въ христіанскомъ или мусульманскомъ мірѣ.
Р. Гай или Гая (род. 9 6 9 , ум. 1038) на восемнадцатомъ году отъ
роду былъ возведенъ въ высшій духовный санъ, уступавшій лишь гаонскому, а на тридцатомъ году, былъ назначенъ гаономъ, въ качествѣ преемни
ка отца своего, Шериры. При вступленіи его въ эту должность,былъ про
читанъ отдѣлъ изъ Пророковъ о вступленіи Соломона на
престолъ, а въ
послѣднемъ стихѣ*) было замѣнено имя Соломона его именемъ. Онъ вполнѣ
заслуживалъ то высокое почтеніе, съ которымъ относились къ нему какъ
иностранныя еврейскія общины, такъ и вавилонскія. Онъ въ одинаковой сте.
пени отличался какъ благороднымъ и строго-нравственнымъ характеромъ
такъ
и самостоятельностью мысли, былъ обстоятельно знакомъ со всѣми
отраслями науки, при тогдашнемъ ея состояніи, и обнаруживалъ разносто
роннюю писательскую дѣятельность. Р. Гай напоминаетъ собою Саадію, котораю онъ ставилъ себѣ идеаломъ 11 ревностно защищалъ иротивъ нанадковъ;
но въ немъ преобладалъ талмудистъ, между тѣмъ какъ Саадія былъ ирежде всего философъ-богословъ. Подобно Саадіи, онъ владѣлъ такъ мастерски
арабскимъ языкомъ, что пользовался имъ въ сбояхъ отвѣтахъ на многіе
обращенные къ нему запросы и на немъ же разработалъ многія научныя
темы. На этомъ языкѣ онъ написалъ
(Chawi,
вается
рніе
Meassef), о
весьма
темные
которомъ
лестно 1). Въ
стихи въ
Св.
перечень корней еврейскаго языка
позднѣйшій
знатокъ
этомъ словарѣ
онъ
писаніи,
’ ) Ибнъ-Эзра, введеніе въ Mosnajim
но
(Ибнъ-Эзра)
разъясняетъ
отзы
нѣкото-
собственно экзегетическаго со
*)
12j
II , מלאכים א
Ред.
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА И ЭПОХА
чиненія онъ
И Б Н Ъ -Н А ГР ЕШ
7
П ИБНЪ-ГЕБПРОЛЯ.
не написалъ. Подобно фаюмскому гаопу, оиъ былъ свободенъ
отъ той узкосердечной исключительности, которая видитъ истину лишь въ
своемъ религіозномъ кругу, находя вездѣ, внѣ этого круга, только одну ложь.
Онъ былъ друженъ съ багдадскимъ главой восточныхъ христіанъ, и, когда
онъ разъ, при своихъ экзгетическихъ занятіяхъ, наткнулся на затруднитель
ное мѣсто, онъ не постѣснялся обратиться къ тогдашнему католикосу (МаръИлія I) за разъясненіемъ, которое послѣдній охотно далъ ему изъ своего сирій
Мацліахь ибнъ-
скаго перевода Библіи. Одинъ изъ слушателей р. Гая,
ал-Бацакъ,
пріѣхавшій
изъ Сициліи въ Иумбадиту, чтобы черпать тал־
мудическую мудрость непосредственно изъ источника ея, не могъ скрывать
свое изумленіе прп видѣ дружескихъ сношеній гаона и католикоса и то
го
почтенія,
которое
первый
оказывалъ
ду р. Гай указалъ ему на то, что,
признавать истину, изъ какого
по
послѣднему.
ученію
По
Талмуда,
бы источника
она
ни
этому пово
еврей обязанъ
исходила 1).
объясненія рѣдкихъ и устарѣлыхъ словъ, встрѣчаемыхъ въ Библіи,
Для
р. Гай
не стѣснялся брать въ помощь Коранъ и старинныя магометанскія траднціи. Вообще это былъ свободный отъ предразсудковъ
мудрецъ,
любившій
60-
свѣтъ, а не тьму. Онъ часто вступалъ въ пренія съ магометанскими
гословами объ отношеніи юдаизма къ исламу и, какъ утверждаютъ,
годаря ораторскому дару, нерѣдко
заставлялъ
ихъ
замолчать.
бла
Особенно
силенъ онъ былъ въ Талмудѣ, какъ его отецъ, Шерира, но проявилъ боль
шую дѣятельность, чѣмъ онъ. Онъ составилъ
краткій
толкователь
словъ
къ труднѣйшей части Мишны иТачмуда. Лучше всѣхъ своихъ иредшественниковъ онъ систематизировалъ ףталмудическое гражданское право
говорахъ, займахъ, межахъ и присягѣ, и въ этомъ
отношеніи
о до
послужилъ
образцомъ и авторитетомъ для потомства.
Метафизическими изысканіями р. Гай вообще не занимался, хотя и
иисалъ въ защиту единобожія. Но, не будучи философомъ по
призванію,
р. Гай однако имѣлъ здравый взглядъ на мистическое суевѣріе, которое,
въ своемъ туманномъ облаченіи съ религіозною
окраской, представлялось
легковѣрнымъ людямъ солнцемъ, ему же лишь миражемъ.
Вѣра въ чудесное, плѣняющая
невѣжественную
массу
всегда во всѣхъ религіяхъ и лишающая ее свободнаго
вой порядокъ и премудрость
Божію,
нашла
себѣ,
условіяхъ, значительный просторъ среди евреевъ,
) יПосланіе
Эзра
въ
Мацліаха
къ
Самуилу
га־Н агиду,
его (рукописвомъ) руководствѣ къ поэзіи
при
какъ
повсюду
благопріятныхъ
н
въ
христіан-
приведенное Моисеемъ
и Іосифомъ
и
взгляда на міро
ибнъ-Акнииъ
коментаріи къ ״Пѣснь пѣсней“ (также въ рукописи).
2) Рапопортъ, біографія р. Гая гаона. B ik k u re ha־J ttim , годъ X.
ибнъвъ
его
8
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
скомъ и мусульманскомъ мірѣ. Она укоренилась въ особенности
въ
Па
лестинѣ н въ Италіи, распространяясь также въ другихъ странахъ. Мисти
ки вѣрили: истый праведникъ можетъ во всякое время творить великія и
поразительныя чудеса, какъ нѣкогда пророки; съ этой цѣлью* надо
зоваться
магическими
формулами,
именно
различными
буквъ въ Божіемъ имени; написавъ Божіе
имя на
ноль-
перестановками
извѣстныхъ листахъ
или черепкахъ, можно спастись отъ разбойниковъ, сдѣлаться невидимкой,
въ
одинъ
мигъ
пробѣжать
громадное
разстояніе,
море, мгновенно причинить смерть и вообще
успокоить бушующее
совершать
чудеса.
Старинныя мистическія писанія, предлагавшія средства для чудотворства
и порожденныя игрой разгоряченной
для
послѣдую
щихъ поколѣній источникомъ непогрѣшимой мудрости. Однако,
фантазіи,
прослыли
истинному
религіозному сознанію р. Гая всѣ подобныя суевѣрія представлялись уни־
женіемъ н оскверненіемъ религіи, и онъ горячо возставалъ противъ нихъ,
хотя самъ отецъ его, бывшій для него авторитетомъ,
свободенъ
отъ нихъ. Разъ одинъ ученикъ
Якова
не
совсѣмъ
б.־Нисимъ
руана предложилъ р. Гаю вопросъ: какого мнѣнія держаться
былъ
изъ
Кай-
относитель
но магической чудотворной силы имени Бога. Р. Гай коротко и ясно от
вѣтилъ: ״это— пустыя слова“ . Но кайруанцы чувствовали себя не удов
летворенными
этимъ
отвѣтомъ,
такъ
1какъ
они
не
разъ
огъ палестинскихъ и римскихъ мудрецовъ, что послѣдніе
יווмощью мистическихъ формулъ
сили
р.
Гая
дать
имени
обстоятельное
Бога.
Поэтому
заключеніе
еще о другихъ, какъ, наиримѣръ, о значеніи
объ
слышали
творили
чудеса
вторично
этомъ
сновидѣній
про
иредметѣ
и
и
колдовства.
Разрѣшенія этихъ сомнѣній они тѣмъ настоятельнѣе добивались, что они
находили и въ Талмудѣ*) подтвержденіе возможности
чудотворства
при
посредствѣ писаннаго имени Божія.
По поводу этихъ двухъ запросовъ
р. Гай написалъ
обстоятельный
и убѣдительный отвѣтъ, разумное содержаніе котораго тѣмъ болѣе долж
но получить общую
вать р. Гая
извѣстность, что впослѣдствіи нѣкоторые стали призна
мистикомъ.
Отвѣтъ
гласилъ такъ: ״Если бъ
всякому воз
можно было при помощи формулъ (Nusschim) творить чудеса и нарушать
естественный порядокъ, то чѣмъ же особеннымъ выдавались бы тогда про
роки? Нѣкоторые авторитеты даже утверждали, что и
вые мужи, какъ талмудисты, не
были
въ
состояніи
такіе
благочести
совершать
чудеса.
Возможность произвести временное разстройство въ естественномъ
поряд
кѣ вещей была предоставлена Богомъ лишь пророкамъ, чтобы они могли
выказать себя
настоящими посланниками
Его.
Еслибъ
эта возможность
была предоставлена всякому благочестивому человѣку, то,
*) Наир. Gittin 68.
Ред.
при большомъ
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА
И ЭПОХА
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ И
9
ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
числѣ благочестивыхъ людей, всякое чудо превратилось бы въ
обыденное
явленіе, нисходя до чего-то повседневнаго, и движеніе солнца отъ запа
да къ востоку не болѣе изумляло бы, чѣмъ обратное, т. е. обыкновенное
движеніе его,— словомъ, чудо перестало бы быть чудомъ. Впрочемъ, упо
треблять имя Божіе для чудотворства даже грѣшно. Далѣе, въ
посланіи, р. Гай отрицаетъ возможность стать
невидимкой
этомъ же
при
иосред-
ствѣ имени Бога. Переданные ему разсказы о томъ, что гаонъ, р. Натронай,
мигомъ переносился изъ Вавилоніи во Францію, онъ признаетъ вымышлен
ными какимъ-то обманщикомъ, неизвѣстными въ самой Вавилоніи. Что каса
ется разсказовъ о занятіяхъ другого гаона, р. Монсея, талисманами и заклинаніями,р. Гай приписываетъ происхожденіе ихъ отчасти обману, отчасти тому
обстоятельству, что р. Моисей жилъ
въ
Сурѣ,
вслѣдствіе близости этого города къ старому
храниться, какъ
пережитокъ
древности;
далеко оттуда, совершенно свободна отъ
гдѣ
подобное
Вавилону,
Пумбадита же,
подобнаго
и
еще
со
расположенная
рода
представленій.
Предостерегавши кайруанцевъ отъ распространенія такихъ
которыхъ много сомнительнаго
суевѣріе,
могло
суевѣрій,
въ
мало правды, р. Гай заканчиваетъ*):
״Глупецъ вѣритъ всякому слову“ .
Въ подобномъ же смыслѣ р. Гай выразился еще о другомъ суевѣріи. Его
спросили, почему избѣгаютъ пить воду въ началѣ каждаго
года. Лица, обратившіяся къ нему съ этимъ вопросомъ,
дали отъ него мистическаго объясненія. Но
онъ отвѣтилъ:
желаютъ ознаменовать начало времени года
пзъ
временъ
вѣроятно,
ожи
״потому
что
чѣмъ-либо съѣстнымъ; я же
говорю: ״сладокъ годъ труженика, много ли, мало ли онъ съѣстъ “ ** 1).
Выраженіямъ
рался
какъ
Талмуда,
придать
слѣдуетъ
болѣе
вызывающимъ
разумный
понимать
недоумѣніе,
смыслъ.
слова Талмуда:
Его
раби
״невѣжда
долженъ употреблять въ пищу мясо, имущество
его
вымъ, личность его— внѣ закона“ . Иные серьезно
изреченія и не считали безсовѣстнымъ дѣломъ
Гай
однажды
ста
спросили,
(Am-ha-Arez)
считается
придерживались
противозаконное
этого
ирисвое-
ніе имущества невѣжественныхъ людей. Р. Гай рѣзко и рѣшительно
разился поэтому поводу, что именно тѣ, которые понимаютъ Талмудъ
такомъ смыслѣ, заслуживаютъ стоять
на юдаизмъ
не
безхозяй-
вы
въ
внѣ закона *). Его широкій взглядъ
побудилъ его разрѣшить евреямъ имѣть общеніе съ
карай-
мами 3) и совершать надъ дѣтьми ихъ обрядъ обрѣзанія даже въ дни субботы.
)זlbn Ezra, lggeret h a ־Schabbat, ed. Livorno, p 61. b.
*) 16, משלי יד׳
Ред.
**) יא,», קהלת דСлово שנתупотреблено здѣсь не въ значеніи ״сонъ ״, которое оно
имѣетъ въ библейскомъ сти хѣ , а въ значеніи ״годъ ״.
Ред.
*) Responsa Öaonim, Schaare Teschabah № 23.
*) Maimuni responsum въ собр. писемъ 45. Respousa D avid ibn-Abi-Sim ra II, 796.
10
ИСТ0Г1Я ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
Р. Гай пробовалъ свои силы и
въ
ГРЕТЦА.
стихотворномъ
искусствѣ,
но
сохранившіеся плоды его музы не свидѣтельствуютъ о значительномъ по
этическомъ дарованіи. Хотя онъ и
позаимствовалъ ־отъ
скихъ поэтовъ размѣръ стиховъ, который онъ и
еврейско-испан
примѣнилъ
въ
одномъ
литургическомъ произведеніи, но правильная конструкція стиха не въ со־
стояніи
скрыть
недостатокъ
истинной
поэзіи.
Поэтическія
произ
веденія р. Гая, неудачныя по формѣ, важны однако по содержанію.
Его
дидактическая поэма (Mussar haskel), состоящая изъ 189 стиховъ, пред
ставляетъ собой рядъ жемчужинъ,
содержательныхъ наставленій,
авторъ извлекъ изъ Св. писанія, изъ талмуда и
своего сердца, придавъ имъ
которыя
изъ
глубины
мѣткую эпиграмматическую форму.
эма напоминаетъ собою притчи Соломона
Фокилида
отчасти
и
поучительное
Эта
по
стихотвореніе
(т. IV, стр. 278) и, благодаря своему глубоко-нравственному
содержанію, впослѣдствіи удостоилась перевода на латинскій языкъ.
Вслѣдствіе заслугъ р. Гая, значеніе
пумбадитской
академіи
снова
нѣсколько возвысилось. Онъ былъ признанъ авторитетомъ со стороны многахъ. Великіе учители: р. Нпсимъ и р. Хананель изъ Кайруана, р. Авра
амъ Кабаси
(изъ Кабеса въ
сѣверной
Африкѣ), община города
Феца,
визирь р. Самуилъ Нагидъ, р. Гершомъ изъ Майнца и многіе другіе
ав
торитетные ученые и общины трехъ частей свѣта обращались къ нему съ
вопросами и почитали его,
какъ
высшаго
называли ״отцомъ Израиля“ .. Такъ какъ
представителя
экзилархатъ,
Давида б . 3 ־акай, уже прекратилъ свое существованіе
со
юдаизма.
смерти
Его
внука
(т. VI стр. 25 2 ), то
р. Гай сталъ во главѣ юдаизма, для котораго и нельзя было желать лучша
го предсгавптеля. Его предшественники, пумбадитскіе гаоны, смотрѣли недру
желюбно на существованіе сурской академіи, а ״отецъ“ злорадствовалъ то
му, что она остается безъ главы; онъ же, какъ кажется, самъ содѣйство
валъ тому, чтобы она, наконецъ, получила достойнаго
лицѣ его тестя, равнаго ему
по знаніямъ и
главу,
именно
добродѣтели, р.
б.-Хофни,
написавшаго
обычаяхъ
коментаріи къ Пятикнижію и философствовавшаго,
и
мутазилитамъ,
о
нѣсколько
единствѣ
систематическихъ
въ
Самуила
сочиненій
объ
подобно
Бога. Его комментарій къ Пятикнижію, прав
да, не пользуется большой славой; онъ, по подобію караимскихъ коммен
таріевъ, многословенъ и касается многихъ предметовъ, совершенно не от
носящихся къ дѣлу.
Но,
если его
экзегетическій
трудъ
не
проявля
етъ прогресса, онъ за то свидѣтельствуетъ въ томъ, что, со времени гао־
на р. Саадіи,
вая
юдаизмъ
его
въ
преемники
научной
слѣдуютъ
формѣ.
но
его
стопамъ,
Самуилъ б.־Хофни
нымъ направленію, которое стремится ввести
разрабаты
остался
вѣр
все, кажущееся сверхъесте
ственнымъ въ разсказахъ Библіи, въ кругъ обыкновенныхъ естественныхъ
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА
И ЭПОХА
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
11
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
явленій, расходясь относительно этого даже со взглядами талмуда.
Появ
леніе пророка Самуила, вызваннаго заклинаніями ендорекой волшебницы, и
разсказъ о валаамовой ослицѣ онъ объяснялъ сновидѣніемъ.
Онъ
пилъ также противъ караимства, какъ
вообще, въ
это
дѣлалъ
Саадія;
высту
послѣднее время гаоната вспыхнула оживленная литературная борьба меж
ду рабанитами и караимами. Содержаніе его
стннмъ. Одинъ
караимъ,
полемики осталось
Израиль б.-Даніилъ Искандри
неизвѣ-
(Даянъ), издалъ
противъ Самуила нѣсколько эпиграммъ на еврейскомъ языкѣ,
лишенныхъ
всякой поэтической прелести и вообще всякаго достоинства.
О дѣятель
ности Самуила б.־Хофни ничего, кромѣ этого, неизвѣстно; онъ умеръ че
тырьмя годами
раньше
своего
зятя, р.
Гая ( 1 0 3 4 ') , завершивъ собой
рядъ гаоновъ Суры.
Невидимому, сурская академія, по смерти его, не дѣлала никакихъ
попытокъ поддержать дальнѣйшее свое существованіе. Всевозможныя обсто
ятельства оказывались въ эти годы неблагопріятными для гаоната, и, при
всемъ напряженіи силъ, послѣдній не могъ болѣе держаться. Послѣ смерти
р. Гая (20 Нисана, 28 Марта 1 0 3 8 2), вызвавшей трауръ всего еврейства
и посвященные его памяти стихи величайшаго пѣвца того времени ИбнъГебироля, и африканскаго почитателя, раби Хананеля 3), пробилъ иослѣдній
часъ
преемники
кія,
и
правнукъ,
экзиларха,
Но
для
блескъ,
Хизкія
пумбадитской
человѣка,
пріобрѣвшаго
Давида
много
себѣ
б.-Закай,
ожидавшійся
имѣлъ
академіи.
представлявшаго
отъ
злыхъ
Ея
собою
коллегія
извѣстность
своей
былъ
провозглашенъ
этого
выбора,
враговъ,
избрала въ
гаона и экзиларха: Хиззадорливостыо,
главой
яе могъ
завистливо
академіи.
обнаружиться.
смотрѣвшихъ на его
возвышеніе, которые оклеветали его при халифскомъ дворѣ. Политическая
власть надъ восточнымъ халифатомъ сосредоточивалась въ то
рукахъ Джелалъ-Абдаулы, добившагося у слабаго
халифа
царей“ и права взиманія налоговъ съ евреевъ и христіанъ.
ститель получилъ возможность воспользоваться лживымъ
время
титула
въ
״царь
Этотъ вла
или основатель
нымъ доносомъ для личнаго своего обогащенія. Послѣдній экзилархь былъ
брошенъ въ темницу, подвергнутъ пыткамъ, вѣроятно чтобы заставить его
открыть свои сокровища, лишенъ всего имущества
Гаонатъ, такимъ образомъ, испустилъ духъ подъ
и
казненъ
пыткой
упадокъ халифата. Этимъ кончилась первенствующая роль
исторіи Вавилоніи, которая надолго впала
въ
(1 0 4 0 4).
пришедшаго въ
въ
еврейской
совершенное ничтожество.
Два сына Хизкіи бѣжали отъ преслѣдованій и долго бродили по міру, по
‘ ) Авраамь ибнъ-Даудъ.
t) Т. же
*) Обѣ элегіи на смерть р. Гая въ Cfaemda Genusa Эдельмана.
4) Авраамъ ибнъ-Даудъ.
12
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРКТЦА.
ка не нашли отдыхъ въ Испаніи, гдѣ они пользовались общимъ почетомъ,
какъ
послѣдніе
отпрыски дома Давида, и
подъ
именемъ Ибнъ-Даудовъ
посвящали себя мирному служенію музамъ 1).
Сѣверная Африка, переживавшая при Исаакѣ Израэлн, Дунашѣ б.־
Тамимъ и вновь поселившемся здѣсъ р. Хушіелѣ свою краткую цвѣтущую
пору, также имѣла своихъ послѣднихъ великихъ мужей въ теченіе первой
половины одиннадцатаго столѣтія и затѣмъ, въ свою очередь, была обре
чена судьбой на забвеніе. Этими великими
мужами, какъ мы уже упомя
нули, были р. Хананель б.־Хушіель и р. Нисимъ б.-Яковъ и б нъ -Ш агин ъ
(около 1 0 1 5 — 1055),
которые,
упоминаются
повидимому,
вмѣстѣ,
хотя жили въ одной мѣстности и
не
состояли
отношеніяхъ. Скорѣе можно предполагать между ними завистливое
нованіе, какъ между р. Ханохомъ н Ибнъ-Абнтуромъ;
уроженецъ Кайруана, р. Хананель же
сынъ
р.
переселенца.
но оба стояли во главѣ школы. При этомъ р. Хананель
торговое дѣло, р. Нисимъ же былъ такъ бѣденъ,
Между тѣмъ у обоихъ
этихъ
еврейскаго
лицъ
что
сорев
Нисимъ
былъ
Неизвѣстно въ
точности, кто изъ нихъ считался оффиціальнымъ равиномъ въ
пользоваться вспомоществованіями
часто
во взаимно-дружескихъ
Кайруанѣ;
велъ
обширное
принужденъ
министра
въ
былъ
Гранадѣ 2).
замѣчается поразительное умственное
сходство: одинаковый ходъ мыслей, одинаковыя научныя занятія, сочиненія
почти одного и того же содержанія въ одной и той же формѣ; только р.
Хананель пользовался еврейскимъ языкомъ, р. Нисимъ же арабскимъ. Оба
внесли одинъ новый элементъ въ изученіе Талмуда, которое отъ этого стало
основательнѣе.
Іерусалимскій
ника преданія
и
талмудъ,
предшествовалъ
хотя зародился у самаго
вавилонскому, не
источ
пользовался,
какъ
послѣдній, расположеніемъ судьбы, отъ которой зависитъ участь и людей,
и книгъ. Между тѣмъ
кой извѣстностью
до
крайнихъ
какъ
вавилонскій
на востокѣ
иредѣловъ
до
Талмудъ
Хорасана
древняго
и
пользовался
Индіи,
міра, Талмудъ
а
гром
на засадѣ
іерусалимскій,
внѣ
мѣста своего происхожденія, долгое время не былъ извѣстенъ. Между тѣмъ
какъ первый привлекъ
къ
себѣ
множество
коментаторовъ,
шихъ его до мельчайшихъ подробностей, упоминается лишь
номъ древнемъ коментаторѣ второго, къ тому
же
пзслѣдоваво
единствен
неизвѣстномъ.
Послѣ
завоеванія Палестины фатнмидскими халифами, сѣверо африканскія общины
вступаютъ въ сношенія со Св. землею, откуда ученые начинаютъ стекаться
въ Кайруанъ 3). Послѣдніе и принесли
съ
собой іерусалимскій Талмудъ,
которымъ виервые серьезно занялись оба кайруанскихъ равнна,
его въ кругъ
талмудическаго
Талмуду (Mafteach),
*) Т . же
въ
ученія.
Р.
Нисимъ составилъ
которомч. дополняетъ 11 разъясняетъ
)גТ . же.
•) Тааш Sefcenim 54.
включивъ
ключъ
краткія
къ
и
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА
Н ЭПОХА ИБНЪ-И а ГРЕЛЫ
темныя мѣста въ Талмудѣ
вавилонскомъ
на
основаніи
мѣстъ іерусалимскаго Талмуда. Руководствуясь
13
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
соотвѣтственныхъ
установленными
въ
этомъ
״ключѣ“ основоположеніями, онъ, въ другомъ сочиненіи (M egiiiat Setarim),
излагаетъ сводъ узаконеній въ облаете религіозной обрядности и граждан
скаго права. Подобныя сочиненія составилъ и р.
Хананель:
къ талмуду (Perusch) въ связи съ іерусалимскимъ
комментарій
и рѣшенія
ирактиче-
скихъ вопросовъ (Mikzoot, сост. 1038).
Оба они наиисали также коментаріи
къ
Пятикнижію, а р. Хананель
и къ остальнымъ частямъ св. Писанія. Оба же, держась направленія гао
на Саадіи, иносказательно толковали поразительныя чудеса и
изреченія.
Эги
два
агадическія
авторитета состояли въ оживленныхъ сношеніяхъ съ
Испаніей и Вавилоніей, образуя собою посредствующее звено между ними
и дожили до совершеннаго паденія гаоната
и блестящаго
расцвѣта
ев
рейскихъ общинъ въ Андалузіи. Р. Хананель умеръ безъ мужскаго нотойства, оставивъ свое богатое состояніе девяти дочерямъ. Р. Ннсимъ также
не имѣлъ сына, который могъ бы стать его преемникомъ, но онъ
множество учениковъ даже изъ Испаніи 1). 110 смерти
обоихъ,
имѣлъ
кайруан-
ская школа лишилась всякаго значенія 2). Одинъ изъ ихъ учениковъ, ро
домъ изъ вновь основанной столицы цанатскаго царства, Калы
пбнъ-Ха-
мадъ, впослѣдствіи становится талмудической знаменитостью, но
обязавъ
своей славой тому, что переселился въ Испанію.
Такимъ образомъ, еврейская Испанія приняла все наслѣдство Іудеи,
Вавилоніи и сѣверной Африки, которое и пріумножила
щихъ поколѣній.
Сыновья
ларха искали убѣжища и покоя въ Андалузіи,
государствѣ. Во главѣ
на
благо
еврейско-хазарскаго князя и иослѣдняго
испанскихъ общинъ
мудрости, добродѣтели и общественному
Самуилъ ибнъ-Нагрела (или
какъ
стоялъ
положенію,
бы
въ
гряду־
экзи-
еврейскомъ
110 своей
человѣкъ,
наиболѣе достойный,
Нагдела), первый въ ряду послѣдовавшихъ
за гаонами учителей. Онъ придалъ
идеальный
рый болѣе достойнаго представителя не могъ
блескъ
бы
равинизму,
найти.
Самуилъ
кото
ибнъ-
Нагрела совмѣщалъ въ одной своей личности всѣ различныя качества то
го тріумвирата, который положилъ первое основаніе славѣ испанскаго ев
рейства. Онъ
представлялъ
собою
великодушнаго
князя
и
покровителя
знанія, Хасдая, глубокаго знатока талмуда, р. Моисея С.-Ханохъ, поэта и
грамматика, Дуяаша бенъ-Лабратъ.
Своеобразно
Галеви
сложились обстоятельства
жизни
Самуила
(Измаила)
ибнъ-Нагрела. Родившись въ Кордовѣ (9 9 3 г. 3), куда отецъ его
М Mafteach р. Писима, изд. Голденталя стр. 4 и 2 5 ,
*) Авраамъ нбнъ-Даудъ.
*) Главные источники для его біографіи: Авраамъ
ибнъ - Даудъ
и
интересны
14
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА І’РЕТЦА.
Іосифъ, переселился изъ Мериды, онъ успѣлъ усвоить себѣ богатый и слож־
ный матеріалъ талмуда въ
языка онъ
былъ
языкознанія.
школѣ р.
посвященъ
Іегудой
тонкости
еврейскаго
Хаюгомъ, основателемъ
Ханоха.
Въ
еврейскаго
Изученіе другихъ отраслей знанія и въ
особенности
араб
скаго языка, которымъ онъ мастерски владѣлъ, было ему легко въ анда
лузской столицѣ, стоявшей тогда на вершинѣ культуры. Вслѣдствіе вспыхнувіией въ Кордовѣ ожесточенной междоусобной войны, Самуилъ двадцати
лѣтнимъ
юношей
вить этотъ
принужденъ былъ, вмѣстѣ
со многими
другими,
городъ. Берберскій предводитель, Сулайманъ,
оста
оставшись
по
бѣдителемъ въ войнѣ съ арабами и лейбъ-гвардіей халифовъ, разрушилъ съ
чисто африканской яростью великолѣпныя зданія
столицы, отдалъ
своему
войску на поруганіе женъ и дочерей гражданъ и пустилъ ио міру всѣ 60־
гатѣйтін мѣстныя семейства (въ Апрѣлѣ 1013). Вслѣдствіе такихъ
неній почтенныя еврейскія семьи стали переселяться въ
и даже въ
отдаленную
Сарагосу.
Самуилъ
Гранаду,
гонеТоледо
ибнъ-Нагрела поселился
портовомъ городѣ Малагѣ; неизвѣстно, одинъ ли, или вмѣстѣ
въ
съ родите
лями. Средства для существованія ему доставляла торговля въ маленькой
лавкѣ; при этомъ онъ
занимался
изученіемъ Талмуда и языковъ. Кромѣ
еврейскаго, арабскаго и халдейскаго, онъ звалъ еще четыре языка:
тинскій, кастильскій
и
берберскій.
писавшихъ по-арабски большей частью еврейскимъ
грела былъ искусенъ
вь
арабской
шрифтомъ, Ибяъ-На-
калиграфіи !), что имѣло въ то вре
мя особенное достоинство въ глазахъ арабовъ. Своему
знанію и красивому почерку
ла
Въ отличіе отъ остальныхъ евреевъ,
онъ былъ
обширному
языко
обязанъ своимъ столь высокимъ
общественнымъ доложеніемъ, какого до него еще не достигалъ ни одинъ
еврей, со времени паденія еврейскаго государства.
Гражданскія войны и честолюбіе правителей (эмировъ)
вали раздробленію созданнаго
омаядскими
лузскаго государственнаго организма на
жества. Послѣ паденія
халифами
сиособство-
магометанско-анда
незначительныя
областныя кня
иослѣднихъ омаядовъ, въ Андалузіи образовалась
цѣлая система мелкихъ государствъ, на подобіе нѣкогда существовавшихъ
въ
Германіи
и
Италіи;
арабскіе
историки
называютъ
правителей
того времени ״царями лоскутковъ“ . Одно
берберское
племя,
подъ
семейства
Диридовъ,
предводительствомъ
Максена
изъ
сингаджа,
поло
жило основаніе на югѣ Исианіи отдѣльному государству ( 1020). Гранада,
богато населенная евреями, стала столицей этого новаго
государства, въ
замѣчанія Мунка въ его ״Notice sur A b o ulw alid“ (стр. 88 и слѣд.), положенныя мною
здѣсь въ основаніе изложенія. Только для подтвержденія
новыхъ фактовъ я
новые выводы.
)זІегуда ибнъ-Тибонъ, письмо къ сыну, изд. въ Берлинѣ, стр. 4.
привожу
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА И ЭПОХА
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
15
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
составъ котораго вошла и Малага. Здѣсь, вблизи лавочки Самуила, находался дворецъ Абулкасима
ибнъ-Аларифъ,
визиря
второго
гранадскаго
царя Хабуса. Это сосѣдство и составило счастье бѣднаго молодого учена
го; оно избавило его отъ заботъ о пропитаніи и выдвинуло его сообразно
достоинству. Довѣренная рабыня визиря,
обязанная
дѣлать своему госпо
дину письменныя сообщенія, постоянно поручала составленіе ихъ своему со
сѣду, еврейскому лавочнику. Эти письма отличались своимъ слогомъ и ночеркомъ такъ, что визирь,
Ибнъ-Аларифъ, пожелалъ познакомиться
съ
составителемъ. Узнавъ его имя, онъ пригласилъ его къ себѣ и
ихъ
побудилъ
его поступить къ нему на слуясбу въ качествѣ секретаря (1 0 2 5 г.). Вско
рѣ визирь узналъ,
что
Ибнъ-Иагрела обладаетъ
проницательностью, какъ изящнымъ арабскимъ
сталъ совѣщаться
Такъ какъ
съ
совѣты,
нимъ
глубокой
слогомъ,
политической
и
поэтому
онъ
110 важнымъ государственнымъ вопросамъ.
предлагавшіеся
Самуиломъ,
постоянно
оказывались
удачными и сопровождались успѣхомъ, то арабскій министръ уя«е не пред
принималъ ничего безъ согласія своего секретаря. Самуилу
вскорѣ
пред
стояло еще болѣе возвыситься.
Ибнъ-Аларифъ заболѣлъ, и царь Хабусъ не зналъ, что предпринять
посреди запутанныхъ отношеній, въ которыхъ онъ
стоялъ
къ
сосѣднимъ
государствамъ. Умиравшій визирь обратилъ его вниманіе на своего еврей
скаго секретаря, иризнаваясь, что всѣми столь удавшимися мѣропріятіями
онъ былъ обязанъ мудрымъ указаніямъ секретаря, и настоятельно рекомен
довалъ его, какъ наилучшаго совѣтника.
менѣе
арабскихъ
колебался
завѣдыванія
мусульманъ
назначить
всѣми
Самуила
Гранадскій царь, какъ берберъ,
предубѣжденный
ибнъ-Нагрела
дипломатическими
и
противъ
евреевъ,
министромъ
военными
не
(Катибъ) для
дѣлами
(1 0 2 7 ).
Лавочникъ Малаги съ тѣхъ поръ сталъ жить въ царскомъ дворцѣ, и тал
мудистъ, ученикъ р. Ханоха, пріобрѣлъ вѣскій
голосъ въ
политическихъ
дѣлахъ пиренейскаго полуострова. Магометанскій царь, разъ избравъ себѣ
визиря, хотя продолжаетъ царствовать и проявлять но временамъ деснотическія наклонности, перестаетъ управлять. Это уже дѣло главнаго министра,
который за все отвѣчаетъ предъ нимъ головой. Итакъ, своимъ счастьемъ
Самуилъ прежде всего былъ обязанъ своему иеру, которое онъ и воспѣваетъ
въ одномъ изъ своихъ стихотвореній 1). Хабусъ не имѣлъ повода раскаи׳
ваться въ своемъ выборѣ. Его государство процвѣтало подъ проницатель
Самуилъ
умѣлъ
удовлетворять ирихотямъ своего государя и всегда держать его на
нымъ и дѣятельнымъ
управленіемъ
еврейскаго
визиря.
своей
сторонѣ. Въ честь его онъ наипсалъ хвалебный гимнъ на семи языкахъ *),
ибо нѣтъ ничего лестнѣе для магометанскаго властелина, чѣмъ быть вос1) Ибнъ-Тибонъ.
)גС&адія жбнъ-Дананъ въ Chemda Genusa.
16
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
пѣтымъ въ изящныхъ стихахъ. Онъ сумѣлъ сдѣлаться любимцемъ мусульманскаю населенія своимъ скромнымъ обращеніемъ; терпѣливо
непріятности; соединялъ
свѣтлый
умъ
съ
твердымъ характеромъ. Ловкій, умный, всегда
Нагрела умѣлъ быть всегда изысканно
тельствами
и обезоруживать
своихъ
бывшій,
чей
невидимому,
совѣтъ
ясенъ,
рукой
владѣющій
и
собой, Ибнъ־
вѣжливымъ, пользоваться обстоя
противниковъ.
живой характеръ, онъ мало говорилъ,
грела самъ мастерской
выносилъ
плѣнительными манерами
за
набросилъ
Несмотря
то много
идеалъ
его
путеводной
звѣздой.
какъ
солнечный
свѣтъ,
думалъ.
на свой
Ибнъ-На-
достойнаго правителя,
״Достоинъ власти тотъ,
на
комъ
нѣтъ
иятенъ
страсти, чьи очи не смыкаются сномъ, чьи мысли устойчивы, какъ
твер
дыни, чье достоинство сіяетъ, какъ блескъ воинскихъ досиѣховъ, кто умѣегь подчиняться волѣ другихъ и далекъ отъ всего, ведущаго
къ
униже-
нію“ 1). Его мудрость и благочестіе оберегали его отъ высокомѣрія, столь
свойственнаго выскочкамъ и дѣлающаго ихъ столь ненавистными. Поэтому
Самуилъ былъ въ состояніи иочти цѣлыхъ тридцать лѣть сохранять за со
бой положеніе правителя гранадскаго царства.
Его кротость, которой онъ умѣлъ обезоруживать
своихъ
противни
ковъ, отлично очерчена въ слѣдующемъ анекдотѣ. Вблизи дворца Хабуса
помѣщалась лавка одного мусульманина,
торговца
пряностями,
который
всякій разъ, при видѣ еврейскаго министра, сопровождающаго
царя, сы
палъ на перваго ругательства и проклятія. Однажды Хабусъ,
разсердив
шись за это, приказалъ Самуилу наказать назойливаго фанатика, а
но вырѣзать у него языкъ. Но еврейскій визирь зналъ
какъ заставить его молчать.
Онъ
далъ
ему
деньги,
имеи-
лучшее
средство,
которыя
замѣнили
проклятія благословеніями. Когда Хабусъ однажды опять
замѣтилъ
этого
торговца, онъ съ изумленіемъ обратился за объясненіемъ къ своему визи
рю. Послѣдній отвѣтилъ: ״я вырвалъ у него злой языкъ и далъ ему дру
гой,
добрый“ .
Впрочемъ,
торговецъ пряностями былъ не единственнымъ
врагомъ Самуила; ихъ было много и
довольно
опасныхъ.
Фанатическіе
магометане видѣли въ возведеніи ״невѣрнаго“ на столь высокій санъ, передавіпій въ его руки всю исполнительную власть въ государствѣ, оскор
бленіе для своей религіи. Они были недовольны тѣмъ, что многочисленное
еврейское населеніе
гранадскаго государства
почувствовало
себя равно
нравнымъ съ мусульманами.
Но судьба благопріятствовала еврейскому визирю, хотя одно время
онъ былъ близокъ къ тому, чтобы лишиться своего высокаго положенія и,
можетъ быть, даже жизни. Послѣ смерти царя Хабуса (1 0 3 7 ), въ Грана
дѣ образовались двѣ партіи.
)זBen-Mischle Самуила.
Большинство берберскихъ вельможъ, а так-
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА Н ЭПОХА
же нѣкоторые вліятельные евреи:
онъ
Нехемія Эскафа
и
ИВНЪ-НАГРИЛЫ
17
И ИБЯЪ-ГЕБИРОЛЯ.
Іосифъ ибнъ-Мигать, Исаакъ б-Л еБалкина (пли Бологина),
были сторонниками
младшаго сына царя; менѣе значительная партія, къ которой принадлежалъ
Бадиса,
Самуилъ, желала видѣть наслѣдникомъ престола
старшаго сына.
Первая партія уже готовилась провозгласить царемъ Балкина, когда вдругъ послѣдеій самъ отрекся отъ власти въ пользу своего старшаго брата.
Ба-
днсъ былъ признанъ царемъ (Октгбрь 1037), и Самуилъ не только сохра
нилъ за собой свою прежнюю должность, но сталъ
Гранады, такъ какъ преданный удовольствіямъ
какъ
Бадисъ
будто
еще
царемъ
менѣе отца
своего заботился о государственныхъ дѣлахъ. Впослѣдствіи Балкинъ раска
ялся въ своемъ великодушномъ отреченіи отъ престола въ пользу Бадиса
и сталъ создавать затрудненія своему брату. Вслѣдствіе этого, Бадисъ на
мекнулъ лейбъ-медику Балкина во время болѣзни его не давать
ему не
обходимыхъ лекардтвъ, что вскорѣ и повлекло за собой его смерть.
слѣ этого утвердились
власть
Но-
Бадиса и положеніе Самуила. Иривержен-
цы Балкина принуждены были оставить Гранаду; въ
числѣ ихъ были
и
три названныхъ еврея. Послѣдніе переселились въ Севилью, царь которой,
Мохамедъ Алджаферъ
изъ Абадидовъ, врагъ гранадскаго царя, при
нялъ ихъ радушно. Одинъ изъ этихъ трехъ бѣглецовъ, Іосифъ ибнъ-Мигашъ I,
назначенный севильскимъ царемъ на высокій ноетъ 1), былъ предкомъ одной
крупной личности. Счастіе или
IIровидѣніе отвратило
опасность, грозившую
какъ Ибнъ-Нагренѣ, такъ и всѣмъ еврейскимъ общинамъ гранадскаго государотва.
Чгобы
устоять противъ
враждебнаго
арабскаго
населенія Се
вильп и Кордовы, берберскій князь былъ принужденъ заключить союзъ съ кня
земъ Зогапромъ, который завладѣлъ областью Алмеріи у моря. Этотъ со
юзъ имѣлъ быть возобновленъ послѣ смерти Хабуса его преемникомъ, Бадисомъ. Министръ Зогаира, Ибнъ-Абасъ,
гордый
фанатическій
нинъ, старался этому мѣшать, пока еврей, Самуилъ, будетъ
Бадиса.
Ибнъ-Абасъ
и
Ибнъ-Бекана,
Магомета
совѣтникомъ
намѣстникъ Малаги, старались вы
звать паденіе Самуила раньше оклеветаніемъ его передъ Бадисомъ, а
по-
томь, когда это не подѣйствовало, прямымъ требованіемъ. Зогаиръ явился
вдругъ въ Гранаду со своимъ министромъ и многочисленною свитою,
ставилъ тяжкія условія для возобновленія союза и потребовалъ
по
удаленія
Самуила. Если бы Бадисъ согласился на это требованіе, Самуилъ былъ бы
умерщвленъ, а также его единовѣрцы пострадали
бы. Но наглость требо
ванія возмутила Бадиса. Когда Зогаиръ со своей
Гранады, берберы устроили имъ засаду,
ведшій въ
разрушивъ
свитою
удалился
мостъ
у
изъ
Алпуэнты,
Алмерію. Эта хитрость удалась. Отрядъ Зогаира отчасти былъ
истребленъ, отчасти обращенъ въ
бѣгство,
отчасти сдался.
Ибнъ-Абасъ
)זАвраамъ ибнъ-Даудъ.
Томъ V I I , изд. Э. Шермана
2-126
18
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
былъ взятъ въ плѣнъ, брошенъ въ тюрьму
недѣль, убнтъ какъ разъ въ послѣдній день
ибнъ-Нагрела
и,
просидѣвъ
праздника
со всей еврейской общиной Гранады
въ
ней много
Кущей.
Самуилъ
торжественно
благо
дарилъ Бога за неожиданное спасеніе. Онъ сочинилъ вдохновенную пѣснь
въ память этого событія и хотѣлъ день своего спасенія увѣковѣчить, какъ
праздникъ Пуримъ. Послѣ этого онъ
пріобрѣлъ
еще
большее
вліяніе
у
Бадиса. Въ то время Самуилу приснились слѣдующіе знаменательные стихи:
״Палъ Ибнъ-Абасъ,
Съ нимъ друзья и товарищи.
Вскорѣ погибнетъ другой князь“ 1).
И дѣйствительно, спустя
жизнь позорной
смертью.
нѣкоторое время, Ибнъ-Бекана
Ибнъ-Нагрела имѣлъ
цевъ среди арабовъ. Одинъ арабскій иоэтъ,
и горячихъ
Моктафилъ
окончилъ
иривержен-
воспѣваетъ его
слѣдующими восторженными стихами:
״Вмѣсто того, чтобъ искать Бога въ Меккѣ,
Цѣловать там ъ черный камень,
Люди, если бъ правду отъ лжи отличали,
Цѣловать бы стали, Измаилъ,
Р у ки твои благодатныя.
Бога, давшаго субботу,
В ъ твоемъ домѣ признаю явно,
Среди же своего народа тайно“ .
Интересенъ разсказъ одного современнаго историка о томъ, въ
комъ тонѣ еврейскій министръ
обращался къ
въ правительственныхъ сообщеніяхъ.
Самуилъ,
магометанскому
или
какъ
его
ка
населенію
называли
арабы, Измаилъ ибнъ-Нагрела, не колеблясь, употреблялъ обычныя у му
сульманскихъ правителей формулы въ своихъ циркулярахъ. Онъ начиналъ
ихъ словами: ״Cham du-l-Illahi (слава Богу)“ , прибавлялъ, когда приходи
лось упоминать имя Магомета: ״Богъ да молится за него и да благосло
витъ его“ . Онъ увѣщевалъ всѣхъ тѣхъ, къ которымъ обращался съ
вительственнымп распоряженіями,
жить согласно
предписаніямъ
пра-
Ислама.
Словомъ, его указы писались всегда въ магометанскомъ духѣ.
Везъ сомнѣнія, Хабу съ
и затѣмъ
Бадисъ предоставили еврейскому
визирю нѣкоторую власть надъ еврейскими общинами въ гранадскомъ го
сударствѣ, какъ пользовались ею раньше Хасдай и Ибнъ-Гау въ Кордовѣ.
Самуилъ именно считался главой и княземъ евреевъ (Nagid); подъ этимъ
титуломъ онъ и извѣстенъ у еврейскихъ писателей. Этотъ министръ былъ въ
то же время и равиномъ: стоялъ во главѣ школы, гдѣ преподавалъ Талмудъ, а
разрѣшалъ религіозные вопросы. Тѣмъ же иеромъ, которымъ онъ изготовлялъ
правительственные акты, онъ написалъ также мнѣнія и разсужденія 110 Тал
муду. Сам 5илъ Нагидъ внервые составилъ методологію Талмуда (Mebo ha ) יМоисей ибнъ-Эзра, поѳтика.
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА
И ЭПОХА
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
19
И ИБНЪ-ГЕВИРОЛЯ.
Talmud,) въ которой онъ объясняетъ термины. Въ видѣ вступленія къ ней онъ
составилъ ״цѣпь традиціи ״, послѣдовательный рядъ авторитетныхъ дѣятелей
іудаизма: танаевъ, амореевъ, сабуреевъ и
гаоновъ,
начиная
отъ
мужей
Великаго собора и кончая своими учителями, р. Моисеемъ и р.Ханохомъ.
Онъ составилъ также для религіозной практики коментарій
муду, очень высоко цѣнившійся потомствомъ и
ко всему тал־
признанный
руководящей
нормой (Hilcheta Gabriata 1).
Самуилъ ибнъ-Нагрела былъ также стихотворцемъ,
искусно
владѣя
риѳмой и размѣромъ. Онъ сочинилъ рядъ молитвъ на подобіе псалмовъ, исаолненныхъ глубокой вѣры, подъ заглавіемъ:
״Новый Псалтырь"
Tehillim ). Онъ также составилъ сборникъ глубокомысленныхъ
(Веп-
сентенцій
притчей, плодъ его проницательной наблюдательности надъ людьми и
бытіями, подъ заглавіемъ:
״Новая книга притчей"
нецъ, онъ издалъ философію жизни по образцу
и
со
(Ben-Mischle). Нако
Когедетъ
(B en-Koheiet).
Послѣднее сочиненіе, писанное имъ уже въ зрѣломъ возрастѣ, самое удач
ное и отличается высокимъ полетомъ мысли и краснорѣчіемъ 2). Онъ
ии-
салъ также эпиграммы и хвалебные гимны, но его стихи, какъ свѣтскіе,
такъ и духовные, лишены поэтическаго вдохновенія, тяжелы
въ нихъ много остроумія, но мало изящества.
Поэтому
и
туманны;
сложилась
пого
ворка: Холодно, какъ снѣгъ Хермона и пѣсни Самуила га־Левии 3).
Неудивительно, что эютъ человѣкъ, обладавшій истинно благородной
душой и глубокимъ благоговѣніемъ предъ знаніемъ и вѣрой, повсюду расточалъ
свои дары, поощрялъ науку и поэзію и съ княжеской щедростью
поддер-
жипачъ вез^ѣ поэтовъ и мыслителей. Самуилъ состоялъ въ перепискѣ
извѣсгнѣГпними людьми своей эпохи, жившими въ Иракѣ,
Сиріи,
и Африкѣ, именно съ послѣднимъ великимъ гаономъ, р. Гаемъ,
и
съ
Египтѣ
съ
р.
Нисимомъ, поддерживая ихъ своими богатствами; по его порученію, изготов.іялись копіи съ книгъ и разевались бѣднымъ учащимся; онъ ободрялъ
и вдохновлялъ къ дѣятельности скрытые таланты
внтелемъ
своихъ
соплеменпиковъ.
Съ
и
былъ геніемъ-покро-
плѣнительной
утѣшаегъ величайшаго еврейскаго поэта своего
сердечностью
онъ
времени, Йбнъ-Гебироля,
повергнутаго горемъ въ отчаяніе. Справедливо характеризуетъ
его
ниса-
тель послѣдующаго поколѣнія такими словами: ״во времена Самуила цар
ство науки возвысилось изъ глубины униженія, и созвѣздіе познаній вновь
засіяло. Бэгь одарить его возносящимся къ небеснымъ
сферамъ
чтобы любить пауку и ученыхъ и почитать религію и ея
духомъ,
служителей ״.
Положеніе евреевъ въ гранадскомъ государствѣ, гдѣ бразды иравленія находились въ рукахъ ихъ единовѣрца, было болѣе, чѣмъ удовлетво1) Меири, Bet h a ־Bechira, нзд. Ш терна, введеніе стр. 1 1 .
)גДукесъ, Nachai Kedumim 31.
*) Т. же 5.
20
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
рительно. Евреи занимали государственныя должности и даже служили въ
рядахъ
арміи.
Нигдѣ
въ мірѣ евреи не пользовались тогда такимъ пол
нымъ равноправіемъ, какъ въ цнридскомъ государствѣ,
гдѣ засіяло
солнце послѣ ряда мрачныхъ дней. Евреи пользовались у
имъ
господствующа
го племени берберовъ гораздо большей любовью, чѣмъ коренное арабское
населеніе, съ
затаенной злобой переносившее
обращавшее свои взоры къ сосѣдней
Севильѣ,
господство
гдѣ
сиягаджей
царствовалъ
и
чисто
кровный арабъ.
Министръ
дованіями
вилъ,
и
равинъ,
еврейскаго
Ибнъ-Нагрела,
языка,
установленнымъ
оказавшимися
Хаюгомъ,
онъ
не
занимался
также
слабыми.
пошелъ.
изслѣ
Дальше
Онъ такъ
враблаго
говѣлъ передъ заслугами своего учителя, что его не удовлетворяли новые
труды въ этой области. Самуилъ
написалъ двадцать
еврейской грамматикѣ, изъ которыхъ лить
щимъ вниманія, именно
״Книга
два
сочиненія
ио
одно признается заслуживаю
богатства“ (Sefer ha-Osc׳her).
Остальныя
суть полемическія статьи, направленныя противъ величайшаго изслѣдовате
ля еврейскаго языка, Ибнъ-Ганаха.
Этотъ глубочайшій знатокъ еврейска״
го языка, въ такой же степени составляющій украшеніе испанскаго еврей
ства, какъ и визирь
Ибнъ-Нагрела,
заслуживаетъ
особую
страницу
въ
еврейской исторіи, тѣмъ болѣе, что долгое время онъ оставался неизвѣст
нымъ и непризнаннымъ.
Іона Маринъ (по
нахъ, род. 9 9 5 , ум. 1 0 5 0
арабски
Абулвалидъ Мерванъ ибнъ-Га-
)גбылъ обязанъ своимъ развитіемъ Кордовѣ, гдѣ
послѣ Хасдая энтузіазмъ къ знанію и восторженная любовь къ священному
языку воспламеняли сердца. Учителемъ его по еврейской грамматикѣ былъ
послѣдователь Менахема,
ибнъ-Сагаль.
Исаакъ ибнъ-Гикатила, а въ
поэтикѣ
Исаакъ
Медицинскія науки онъ изучалъ въ кордовской высшей иіко-
лѣ, основанной халифомъ Алхакемомъ. Въ молодости Ибнъ-Ганахъ, слѣдуя
модѣ, сочинялъ еврейскіе стихи, изъ которыхъ иѣкоторые
даже
виослѣд-
ствіи, когда его вкусъ развился, казались ему недурными. Но вскорѣ онъ от
казался отъ риѳмоплетства, чтобы всецѣло углубиться въ изученіе
еврей
скаго языка до мелчайшихъ тонкостей его. Онъ посвятилъ всю жизнь свою
этому языку и достигъ въ немъ совершенства, которое донынѣ никѣмъ не
было превзойдено. Многому уже научилось потомство
у Ибнъ-Ганаха,
гораздо большему могутъ еще научиться у него изслѣдователи
но
еврейскаго
языка и знатоки Библіи. Подобно своему противнику, Ибнъ-Нагрелѣ, онъ>
вслѣдствіе
смуты,
произведенной
(1 0 1 3 ), вынужденъ былъ оставить
берберомъ
Сулайманомъ
ее и поселился
въ
въ
Сарагосѣ.
Кордовѣ
Здѣсь,
на сѣверѣ Испаніи, гдѣ вѣяло совершенно другимъ духомъ, господствова*) Munk, Notice sur Aboulyal id Ibu-DJanah.
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА
И ЭПОХА
ла наивность, свойственная
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
И
21
ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
некультурному состоянію.
Сарагосскіе
евреи
или болыпннсгво ихъ придерживались еще того предразсудка, что юдаизму,
именно
равинскому, могла бы угрожать опасность отъ изслѣдованій и пре
имущественно грамматическихъ. Въ сѣверной Испаніи существовали кара
имскія общины, хотя въ небольшомъ числѣ; поэтому
въ
равинскомъ кру
гу смотрѣли на еврейскую грамматику и на глубокое изученіе Библіи
не
какъ на невинное занятіе, а какъ на путь къ караимской ереси. Однако,
это не помѣшало Ибнъ-Гакаху все болѣе и болѣе углубляться въ
изуче*
ніе еврейскаго языка и прямого смысла библейскихъ словъ. Хотя онъ за
нимался медициной практически и теоретически и
даже
написалъ
нѣко
торыя сочиненія по медицинѣ, однако преимущественно обращалъ
внима
ніе на экзегетику, и сама грамматика не была для него главнымъ
пред
метомъ, а лишь средствомъ къ разумному иониманію св. Писанія.
Въ своихъ основательныхъ, искусно веденныхъ, изслѣдованіяхъ ИбнъГанахъ приходилъ къ совершенно новымъ выводамъ, оставшимся
стнымп Хаюгу. Ему поэтому пришлось дѣлать
возраженія
веизвѣ-
противъ
грам
матической системы послѣдняго, заслуги котораго онъ вполнѣ признавалъ;
онъ
выразился,
что,
хотя
высоко
цѣнитъ
изслѣдователя
языка, ״мудростью котораго самъ онъ и многіе другіе
еврейскаго
питались44, однако
онъ долженъ повторить слова Аристотеля: ״я люблю истину
болѣе,
чѣмъ
Платова44. Еще до переселенія своего изъ Кордовы въ Сарагосу, т. е. въ
молодости, онъ выступилъ въ небольшомъ сочиненіи противъ воззрѣній Хаюга.
Самостоятельное положеніе, принятое имъ по отношенію къ Хаюгу, глубоко
оскорбило горячихъ приверженцевъ послѣдняго, къ
надлежалъ и Самуилъ
ибнъ-Нагрела.
Но
числу
которыхъ
этому поводу между
при
Ибнъ-Га-
пахомъ и послѣдователями школы Хаюга возникла
ожесточенная
литера
турная борьба, выродившаяся въ страстную личную
перебранку,
подобно
спору между
Іона
школами
Менахема
ироніи. Полемическія статьи
ронъ.
и Дунаша.
Самуилъ
нбнъ-Нагрела
ибнъ-Ганахъ метали другъ въ друга ядовитыя стрѣлы
слѣдовали одна за другой
съ
остроумія
обѣихъ
и
и
сто
Йбнъ-Ганахъ разъ даже намекаетъ, что Самуилъ изъ зависти окле
веталъ его, приписавъ одно, впервые имъ
высказанное,
замѣчаніе древ
нимъ грамматикамъ востока 1). Оба выдающихся представителя еврейской
культуры въ эту эпоху, благородный князь и геній
еврейскаго
языкозна
нія, были ожесточенными противниками и, какъ кажется, между ними ни
когда не состоялось иримиреніе, чему въ одинаковой
степени
способство
вали личныя антииатіи и сплетни друзей.
Чувствуя приближающуюся старость, которую онъ, вмѣстѣ съ
Пла-
гономъ, называетъ ״матерью забывчивости44, Йбнъ-Ганахъ обрабатываетъ
*) R ikm ah изд. Кирхгейма стр. 185.
22
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
свое главное произведеніе, въ которое
онъ
своихъ изслѣдованій и всѣ сокровища
своего
внутренняго
міра.
онъ развилъ такія основоположенія еврейской
грамматики,
которыя,
своей глубинѣ и смѣлости,
неионятыми,
частью
частью
влагаетъ
остались
всю
совокупность
Здѣсь
по
иод-
верглись осужденію. Ибнъ-Ганахъ не только создалъ еврейскій синтаксисъ,
но и довелъ его почти до совершенства. Еще важнѣе, чѣмъ его грамма
тическіе взгляды, выставленные имъ
въ
этомъ
сочиненіи
экзегетическіе
тезисы. Никто до него и весьма немногіе иослѣ него сумѣли
но понять художественныя творенія библіи
во всѣхъ
ихъ
такъ
вѣр
тонкостяхъ
такъ мѣтко освѣщать ихъ, какъ Ибнъ-Ганахъ. Съ той высоты, на
рую онъ возвелъ экзегетику, всѣ предшествовавшіе труды въ этой
сти, отъ перваго караимскаго изслѣдователя библіи
вилоть
Менахема, Дунаша и Хаюга, кажутся лишь ученическими
раимы тщательно взвѣшивали каждое слово священнаго
до
и
кото
обла
Саадіи,
работами.
языка,
К а
пытаясь
выяснить его значеніе сравнительнымъ путемъ, а также его связь съ 06־
іцимъ изложеніемъ; но имъ экзегетика собственно
борьбѣ противъ талмуда, не получая свободнаго
служила
развитія.
орудіемъ
Саадія
употреблялъ экзегетику, лишь какъ средство, именно для борьбы
раимствомъ и сообщенія библейской окраски философскимъ
гіе искали въ ней образцовъ для слога, какъ
этическаго. Іона ибнъ-Ганахъ
въ
также
съ
ка-
теоріямъ.
Дру
прозаическаго, такъ и по
виервые возвелъ изслѣдованіе Библіи
степень самостоятельной науки, служащей самой
себѣ
цѣлью.
рался выяснить божественное содержаніе св. Писанія;
ность превратнымъ толкованіямъ, но которымъ
оно
въ
на
Онъ ста
противополож
говоритъ
какъ
бы
дѣтскимъ лепетомъ, онъ предлагаетъ простое, но глубоко проникающее въ
смыслъ толкованіе, обнаруживающее святой духъ творцовъ
его лучезарномъ
блескѣ.
элиптическіе обороты и
Ибнъ-Ганахъ
перестановки
первый
словъ
въ св. Писаніи, при чемъ имѣлъ смѣлость
и
обратилъ
стиховъ,
нѣкоторыя
ея
во
всемъ
вниманіе
на
встрѣчающіеся
мѣста, кажущіяся
непонятными, загадочными и несообразными, объяснить происшедшимъ из
мѣненіемъ слоговъ или словъ. Онъ весьма просто и
вымъ смысломъ разъяснилъ слишкомъ двѣсти
предположенія, что изъ-иодъ
пера
автора,
согласно
темныхъ
вмѣсто
со
мѣстъ
здра
путемъ
подходящаго
слова,
вырвалось другое, несоотвѣтственное *). Постановкой настоящаго умѣстна
го слова, Ибнъ-Ганахъ возстановилъ истинный
смыслъ многихъ стиховъ,
до него истолковывавшихся на чисто-дѣтскій ладъ. Онъ представлялъ со
бой перваго разумнаго еврейскаго критика. Хотя онъ былъ глубоко
про
никнутъ убѣжденіемъ въ божественности библіи, онъ не признавалъ,
по
добно другимъ, ея рѣчь превышающею человѣческое пониманіе настолько,
*) Т. же гл. 28. Ср. Ибнъ-Эзра къ кн. Даніила I, 1 .
ПАДЕНІЕ ГАОНАТА И
ЭПОХА
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
23
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
чтобы представлялась совершенно безумной, а держался того мнѣнія, что,
в ъ обращеніи къ людямъ, она, при всей своей божественности,
на правиламъ людской
рѣчи.
Ибнъ-Ганахъ
не
настаивалъ
томъ, что переписчики и пунктаторы, вслѣдствіе
иодчине-
именно
недостаточнаго
нія, измѣняли и извращали тѣ или другія слова и формы
на
ионима-
св.
Писанія,
но полагалъ, что и святымъ мужамъ,, какъ всѣмъ смертнымъ, свойствен
но ошибаться. Вполнѣ справедливо онъ далъ своему главному сочиненію
(написанному имъ, какъ и пять остальныхъ сочиненій его, на
языкѣ)
заглавіе:
״критика״
части: па грамматику въ связи
(Al-T anchik)
съ
и
раздѣлилъ
экзегетикой
арабскомъ
его
( A i־Luhma,
на
двѣ
Rikmah)
и
словарь (Kitab al-Asswal).
Эго великое произведеніе, составляющее, послѣ религіозно-философ
скаго сочиненія Саадіи, самое выдающееся
явленіе
еврейской
средневѣ
ковой литературы по X I вѣкъ, обнаруживаетъ въ авторѣ не только
выіпенный, свѣтлый умъ, но и нравственно
ра. Въ научномъ введеніи
религіозное
къ этому сочиненію, Ибнъ-Ганахъ
что онъ приступилъ къ своему труду не изъ тщеславія и
съ цѣлью способствовать болѣе глубокому пониманію
воз-
величіе характе
замѣчаетъ,
честолюбія,
а
св. Писанія и
со
пряженному съ этимъ истинному благочестію. Но словамъ его, онъ рабо
талъ подъ вліяніемъ непреодолимаго влеченія, и любовь къ
этому
не давала ему покоя. Въ усердномъ занятіи, у него мысли
зарождались
какъ-бы по вдохновенному,
пророческому наитію.
было много враговъ, стремившихся
умалить
Хотя
значеніе
у
труду
Ибнъ-Ганаха
заслугъ
или
осуждавшихъ его, какъ еретика, за его научный способъ иониманія
биб
ліи, онъ, однако, въ своемъ сочиненіи не высказывается
противъ
нихъ
враждебно, не называетъ ихъ даже по имени;
потомство
отъ
его
него
не
узнало бы о непріязненныхъ отношеніяхъ къ нему министра Самуила ибнъНагрела. Философія не была чужда Ибнъ-Ганаху: въ своихъ сочиненіяхъ
онъ говоритъ о Платонѣ и Аристотелѣ тономъ знатока 1). Онъ
книгу о логикѣ въ аристотелевскомъ духѣ. Но
онъ
зическихъ изслѣдованій объ отношеніи Бога къ міру
основахъ, которыми усердно занимались
его
написалъ
не любилъ
и
еврейскіе
метафи
первоначальныхъ
современники
земляки и, преимущественло, Йбнъ-Гебироль, и утверждалъ,
что
они
и
не
ведутъ къ достовѣрному знанію и подрываютъ вѣру 2). Ибнъ-Ганахъ былъ
трезвый мыслитель и врагъ всякаго мечтательнаго, эксцентричнаго наиравленія. Поэтому ему осталась чуждой иоэзія; онъ признается, что ему въ
зрѣломъ возрастѣ не удавался ни
одинъ
стихъ
при
всемъ его
стара
ніи 3). Онъ былъ совершеннымъ антиподомъ третьей знаменитости въ тріум*) R ikm ah, введеніе стр. XI.
*) Т. же, текстъ стр. 161.
)״Т. же стр. 185.
24
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТДА.
'иратѣ того времени, Ибнъ-Гебпроля, съ которымъ онъ, живя въ одномъ
городѣ, повидимому, не состоялъ въ хорошихъ отношеніяхъ.
ГЛАВА И.
Время Ибнъ-Нагрелм и Ибнъ-Гебироля.
( продолженіе).
Ибнъ-Гебироль, его жизнь,
характеръ,
пѣсни
и
философія.
Іекутіелъ ибнъ-Хасанъ. Бахія (Бехая) и его
хаки ибнъ-Іасусъ.
Поэтъ
Іосифъ
этика.
б.-Хасдай.
Государственный
Библійскій
Смерть
мужъ
критикъ
Самуила
Иц
ибнъ-Нагрела.
Его сынъ, Іосифъ, его характеръ и печальная участь. Еврейскій
государствен-
ни й человѣкъ и поэтъ Абу-Фадль б.־Хасдай. Смерть Ибнъ-Гебнроля. Еврейскія
общины во Франціи и Германіи; Іосифъ Товъ-Элемъ, братья Менахемъ
60 и Симонъ Кара.
ская синагога.
Р. Моисей
Яковъ
изъ
ІІарбоны.
б.-Якаръ, Исаакъ
Лотарингскіе
Галеви
и
Исаакъ
б.-Хел-
ученые.
Ворм
б.-Іегуда.
Книга
Зерубавель. Евреи въ Богеміи и Польшѣ. Караимы.
(1027— 1070).
Соломонъ б.-Іегуда ибнъ-Гебироль, арабское имя котораго АбуАюбъ Сулайманъ ибнъ-Яхія (род. 1021 , ум. 1070), милый поэтъ и
глубокій мыслитель, иредстанлнлъ собою
совершенно
богато одаренную личность. Пѣснь или дума
области поэзіи и философіи ему все
идеальное
наполняли
казалось
его
мелкимъ
и
тами уступая
своимъ ученымъ современникамъ,
онъ
прелестью своей рѣчи 1 )״. Хотя возвышенный полетъ
ума
ченіе
н
изліянія
жизни
его
его
горячаго
покрыто
сердца
намъ
глубокимъ
внѣ
ничтожнымъ.
״Избѣгая мірской суеты, Ибнъ-Гебироль посвятилъ свою душу,
юся отъ низменныхъ желаній, исключительно духовнымъ
явленіе,
душу;
отрекшу-
интересамъ; лѣ
превосходилъ
его
ихъ
оригинальнаго
раскрылись, однако те
мракомъ,
такъ
что,
изобра
жая эту личность, каждый шагъ которой представляетъ глубокій интересъ,
мы принуждены прибѣгать къ догадкамъ. Повидимому, его
военныхъ смутъ, одновременно
съ
Самуиломъ
въ Малагу. Здѣсь увидѣлъ свѣтъ и провелъ свое дѣтство
философскій геній своего
вѣка,
еврейскій
отецъ,
ибнъ-Нагрела,
Платонъ,
среди
выселился
поэтическій
согрѣвавшій
и
столь
многія сердца и просвѣщавшій столь многіе умы.
Повидимому, Ибнъ-Гебироль рано лишился своихъ родителей, не оста
вившихъ ему никакого состоянія. Онъ не имѣлъ даже брата,
торымъ могъ־бы изливать свою нѣжную
душу.
Онъ
предъ
оплакиваетъ
ко
свое
одиночество словами, вызывающими сочувствіе:
״Согбеняый печалью безъ отца и матери
Юный и одинокій стою я,
Н ѣ тъ у меня пи брата., ни друга
) וМоисей
г)
uj).
ибиъ-Эзра.
Schire Schelorao. Сборн. мірскихъ нѣсенъ Ибнъ-Гебиродя, изд. Дукеса, 1 .
ВРЕМЯ ИВНЪ-НАГРЕЛЫ
25
И ИБВЪ-ГЕБИРОЛЯ.
Одиночество еще болѣе омрачало его поэтическій духъ, вообще ме
ланхолическій и склонный къ мечтательности. Мальчику
дой дѣтская рѣзвость, и лицо
юноши
никогда
не
оставалась
оживлялось
чуж
веселой
улыбкой. Ибнъ-Гебироль является олицетвореніемъ юноши, преждевременно
состарѣвшагося подъ вліяніемъ меланхоліи и работы
мысли.
Онъ
самъ
рисуетъ себя въ этомъ образѣ:
Дитя а, но съ сердцемъ старца.
Тѣло мое на 8емлѣ, а душа въ небесахъ )ז.
Отчужденный отъ внѣшняго міра, онъ уходитъ въ себя,
въ свой внутреній міръ, полный пѣсней и идей. Поэзія
философіею
вѣра были ангелами
хранителями,
и
широко
углубляясь
просвѣтленная
простиравшими
надъ нимъ свои крылья и предохранявшими его отъ отчаянія. Этп ангелы
не могли, однако, дать ему веселое настроеніе; онъ
всегда былъ
зенъ, и заунывные звуки преобладаютъ въ его иѣсяяхъ.
ніямп
душу
его
поэтической
далеко
отъ
души
земли
и
были
несомнѣнно
серье
Первыми
молитвы,
излія-
уносящія
возносящія ее къ престолу Бога въ среду
хоровъ ангеловъ. Едва вы шедши изъ дѣтства,
И6нъ־Гебнроль
сочиняетъ
стихи въ такомъ совершенствѣ, которое знаменуетъ природнаго генія. Къ
шестнадцатому году его жизни относится одно стихотвореніе, полное грусти
и замѣчательное зрѣлыми размышленіями юнаго пѣвца
о своей личности
и судьбѣ:
.
״При видѣ смѣха моѳ сердце плачетъ,
Ибо горька моя жизнь.
О другъ, шестнадцатилѣтнему плакать ли,
Или наслаждаться юностью, какъ лилія росою?
Оъ самаго дѣтства казнитъ меня сердце,
И настроеніе мое удрученное.
Но къ чему убиваться напрасно?.
Молчи, мое сердце, и надѣйся,
Каждому недугу есть лекарство.
Ч то пользы въ оплакиваніи горя,
Ч то пользы въ проливаніи слезъ?“ *)
Въ томъ возрасіѣ, когда большинство людей занимается пустяками,
Ибнъ-Гебироль является уже вполвѣ сформировавшимся поэтомъ,
обнару
живающимъ такое блестящее
затмить
дарованіе,
которое должно
было
всѣхъ предшественниковъ его. Въ его стихотвореніяхъ видно, что ему
ириходилось долго искать подходящихъ словъ и риѳмъ,
мыслей
и
не
обра
зовъ; все это само собою являлось ему. При этомъ онъ умѣлъ соблюдать
мѣру для того, чтобы не переступить черту, отдѣляющую изящное отъ вы
чурнаго. Древній
этого
еврейскій
языкъ
помолодѣлъ въ
пламенномъ
сердцѣ
поэта-отрока и сдѣлался вѣрнымъ выразителемъ его помышленій
)זТ. же № 9 стр. 14.
Т. же № 3.
и
26
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
чувствъ. Съ какимъ рвеніемъ и напряженіемъ ума онъ долженъ былъ еще
въ вѣжномъ возрастѣ предаваться взучевію свящевваю языка, если
ему
удалось
мо
овладѣть
имъ,
какъ
живымъ
языкомъ, всосаннымъ
съ
локомъ матери! Онъ сдѣлалъ его гибкимъ, гладкимъ и утонченнымъ. МолодоП поэтъ разносторонне развилъ еврейскій стихъ и сообщилъ ему ласкаюіцее слухъ благозвучіе. Муза, которой мы ни въ библейской, ни въ но*
воеврейской поэзіи не находимъ облеченной въ
Ибнъ-Гебироля
образѣ
опредѣленный
образъ, у
олицетворяется въ свойственномъ духу еврейскаго
голубки
языка
съ золотыми крыльями и сладостнымъ голосомъ 1). Ибнъ-
Гебироль вполнѣ заслуженно прослылъ мастеромъ стиха и краснорѣчія
и
обратилъ на себя вниманіе современниковъ.
Посреди одиночества и нужды молодой поэтъ
встрѣтилъ
утѣшителя
и покровителя въ лицѣ человѣка, возвеличеннаго и увѣковѣченнаго поэзіей
Ибнъ-Гебироля,
безъ которой онъ остался бы
Іекутіель ибнъ-Хасанъ
или
Алхасанъ,
рѣ, Яхіи ибнъ-Мондгиръ, въ Сарагосѣ
совершенно
неизвѣстнымъ.
повидимому, занималъ при ца
высокое
положеніе,
подобное по
ложенію Самуила ибнъ-Нагрела въ Гранадѣ. Онъ оиисывается такъ: ״князь
надъ князьями, словамъ
котораго
внимаютъ
великіе
міра;
онъ
несетъ
державу на своихъ плечахъ, руководитъ князьями и министрами“ . Его также
воспѣваютъ, какъ вельможнаго жертвователя, ״исполненнаго отеческой за
ботливости о другихъ, чей языкъ для каждаго вѣщаетъ благо, чье сердце бьется
щедрой милостью и чьи уста хранятъ неизмѣнную вѣрность; его сердце овла
дѣваетъ сердцами; онъ предлагаетъ нуждающимся свою иомощь и засгавляетъ ихъ принять ее.“ Этотъ высокопоставленный мужъ
Сарагосы съ лю
бовью принималъ участіе въ судьбѣ одинокаго поэта Ибнъ-Гебироля, ноддерживалъ и успокоивалъ его возбужденный духъ дружественнымъ словомъ
(1038). Но
и изъ устъ иоэта изливался цѣлый потокъ похвалъ
кровителю. Чтобы воспѣвать славу Іекутіеля,
заимствуетъ у природы ея красоты и
изъ Библіи
великолѣпные
Пѣвецъ повергаетъ весь міръ къ стопамъ его. ״Суровое
слово
разрушительный пожаръ, а ласковое— живительная роса“ .
вселенной
обрушиться,
она
послушно
послѣдовала
Кто станетъ укорять за эти преувеличенія
его по
воображеніе Ибнъ-Гебироля
окрыленное
бы
образы.
Іекутіеля
״Повели
его
онъ
велѣнію“ .
воображеніе сем
надцатилѣтняго поэта? Подъ сѣнью высокаго покровителя, онъ сталъ от
раднѣе смотрѣть на жизнь. Ему въ Сарагосѣ открылась возможность вый
ти хоть на время изъ замкнутаго міра мыслей и найти удовлетвореніе въ
окружающемъ. Его мягкая, нѣжная душа была создана для дружбы, и онъ
иріобрѣлъ много друзей, къ которымъ онъ привязался всѣмъ пыломъ сво
ей мечтательной души, награждая ихъ преданность своей золотой поэзіей.
*) Т. же
М
№ 14, 22, 34.
ВРЕМЯ
ИБНЪ*־HATPFJlbl
27
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
Его муза въ это время воспѣвала благодѣтеля, друзей, мудрость,
приро
ду. Его изображенія природы живы, наглядны и полны поэтическаго огня.
Однако, судьба, какъ бы позавидовавъ ему въ блаженномъ настрое
ніи его, разлучила его съ его покровителемъ прежде,
чѣмъ
онъ
успѣлъ
еще сжиться со своимъ отраднымъ положеніемъ, іекутіеля вдругъ не стало.
Онъ, вѣроятно, раздѣлилъ судьбу сарагосскаго царя при паденіи его
одной дворцовой
революціи.
Абдалла
Я хіи ибнъ-Мондгиръ, вступилъ въ
го родственника, внезапно
ибнъ-Хакамъ,
заговоръ
напалъ
на
и
любимцы
отъ
братъ
противъ своего царственна
него
во
голову и овладѣлъ его сокровищами (1 0 3 9 ).
пощажены
двоюродный
дворцѣ,
отрубилъ
Заговорщиками
Яхіи; повидимому, въ
это
же
не
время
ему
были
горькая
участь постигла и Іекутіеля: онъ былъ закованъ и потомъ убитъ злодѣями.
Велпка была иечаль о трагическомъ концѣ высоко
на всемъ сѣверѣ Испаніи. Поэты состязались въ
вѣнками поэзіи.
Горе
Ибнъ ־Гебироля
на смерть его благодѣтеля производитъ
иочитаемаго
украшеніи
могилы
было безпредѣльно, и его
поистинѣ
твореніе, состоящее изъ слишкомъ двухсотъ
полета.
прекрасно
памятникъ,
элегія
потрясающее ваеч&тлѣ-
ніе, будучи въ то же время образцомъ поэтическаго
ховъ, представляеть собою славный
Іекутіеля
его
какъ
Это
стихо
сложенныхъ
усопшему,
сти
такъ
и
пѣвцу. Уже первый стихъ мѣтко выражаетъ все значеніе Іекутіеля, и по
этъ могъ бы ограничиться лишь имъ для созданія славы покойнаго:
״Пресѣклась жизнь іекутіеля.
У ж ъ небо преходящее явленіе“ ! *);
Горе Ибнъ-Гебироля но погибшемъ покровителѣ
нѣе, что смерть Іекутіеля особенно жестоко
было тѣмъ искрен
поразила
его:
той опоры, которою служилъ Іекутіель для одинокаго поэта.
онъ
лишился
Онъ поэтому
вздыхаетъ:
»0 , оставьте меня, дайте мнѣ рыдать,
Не спрашивайте, почему уста мои дрожатъ.
Исчезла тѣ нь съ головы моей,
Ие стало Іекутіеля, опоры слабыхъ*.
Со времени
этого
печальнаго
овладѣло духомъ Ибнъ-Гебироля.
событія
Все
мрачное
представлялось
настроеніе
ему
въ
вновь
мрачномъ
свѣтѣ; онъ жаловался на свою ненрпзнанность, на измѣну друзей и пре
слѣдованія. Со свойственной
всѣмъ
избраннымъ
поэтическимъ
натурамъ
мнительностью, онъ видѣлъ себя окруженнымъ врагами и униженнымъ зави
стниками. Съ этого времени его поэтическія творенія опять являются въ тра
урномъ облаченіи. То, что на другихъ подѣйствовало
образомъ, сообщило его вдохновенью еще высшій
бы
полетъ;
подавляющимъ
онъ
теперь
*) Все приведенное находится въ Schire Schelomo и у Грстца, Bluincnlese, 41.
28
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
именно достигаетъ вершины своего поэтическаго и литературнаго величія.
Стихи давались ему такъ легко, что на девятнадцатомъ году (1 0 4 0 ) онъ
вмѣстилъ
лами
всю
въ
единство риѳмы,
пленіи
еврейскую
четырехъ
къ
этой
щенный языкъ
ангеловъ
грамматику
стахъ
проходящей
черезъ
дидактической
одареннымъ
ежедневно
со
стихахъ,
весь рядъ
поэмѣ
ея
сухими
ихъ
Божіей,
Творца
свя
которомъ хоры
Богъ
изливали
и
Во всту
признаетъ
״на
своего,
Синаѣ, иророки вѣщали и псалмопѣвцы
ирави-
акростихъ
(Апак).
Ибнъ -Гебироль
благодатью
славятъ
всѣми
представляющихъ
далъ
свои
законъ на
чувства“ .
Онъ
порицалъ своихъ земляковъ, сарагосцевъ, ״эту слѣпую общину“ , за равноду
шіе къ чистотѣ еврейскаго языка: ״они частью говорятъ языкомъ Эдома
(романскимъ), частью языкомъ Кедара
(арабскимъ)“ .
Его
еврейская грамматика *) имѣла цѣлью иробудить любовь
языку
и
быть руководствомъ къ усвоенію законовъ этого языка.
Въ Сарагосѣ Ибнъ-Гебироль написалъ также
сочиненіе (1 0 4 5 ), хотя уступающее по глубинѣ
морально-философское
мысли
его
философскимъ трудамъ, однако довольно замѣчательное
духу, которымъ оно проникнуто, и по обстоятельному
личайшими
ваетъ.
стихотворная
къ библейскому
философами,
Онъ
сочетаетъ
которое
еще
изреченія св.
молодой
Писанія
позднѣйшимъ
по своеобразному
знакомству
авторъ
здѣсь
и нравственныя
съ
ве~
выказы
сентен
ціи талмуда съ назидательными поученіями ״божественнаго Сократа“ , его
ученика Платона, Аристотеля, арабскихъ философовъ и, преимущественно,
Алкути
одного еврейскаго философа-моралиста,
(можетъ быть Хефецъ
А л кути 1). Это сочиненіе: ״Объ облагораживаніи душевныхъ наклонностей 3)“
устанавливаетъ
своеобразную
систему
человѣческихъ
страстей, исчисляетъ двадцать родовъ влеченій и
темпераментовъ
наклонностей,
и
соотвѣт-
сгвенно четыремъ различнымъ темпераментамъ, умноженнымъ на пять внѣиінихъ чувствъ, и указываетъ, какимъ образомъ наклонность души
къ
ка
кой либо крайности можетъ быть приведена къ нравственному равновѣсію.
Достоинъ удивленія
глубокій взглядъ молодого автора на душевное состо
яніе людей и на положеніе вещей,
опытомъ
Морально-философское
произведеніе
себѣ намеки на нѣкоторыхъ лицъ
тѣмъ
какъ
будто
пріобрѣтенный
зрѣлымъ
весьма подвижной и дѣловой жизни.
Ибнъ-Гебироля
сарагоской
общины,
заключаетъ въ
задѣвавшіе
ихъ
чувствительнѣе, что онъ прибавляетъ: ״мнѣ нѣтъ надобности назы
*) Часть ея находится въ Machberet Пархона и въ Schire Scbelomo Дукеса № 55.
2) У Моисея ибнъ-Эзра, (піитика) этотъ Ал к ути называется авторомъ риѳмован
наго парафраза Псалтыри.
)י
Арабское его заглавіе— Islach a l־A ch lak, еврейское— Т ікки п
Временемъ составленія книги означенъ 4 8 0 5 = 1 0 4 5 годъ.
M idoi ha־Nefesch.
ВРЕМЯ ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
29
И ИБНЪ ־ГЕБИРОЛЯ.
вать имена: они достаточно извѣстны“ . Онъ рисуетъ
гордецовъ,
свысока
воззрѣнія
наилуч-
смотрящихъ на своихъ ближнихъ, и считающихъ свои
итми, а также людей, исполненныхъ ненависти, съ
ми любви на устахъ. Во вступленіи
онъ
лицемѣрными
высказываетъ
томъ, что врагамъ п завистникамъ его сочиненіе дастъ
преслѣдованію. Онъ не останавливается, однако,
предъ
слова
увѣренность
поводъ
этимъ
къ
въ
его
и готовъ
спокойно встрѣтить ихъ озлобленіе. ״Пусть ненавидятъ меня за мое стрем
леніе къ добру“ . Ибнъ-Гебироль считаетъ необходимымъ заявить, что не
пользовался ничьими услугами при составленіи этого изслѣдованія, которое,
невидимому, имѣло характеръ вызова, обращеннаго къ нѣкоторымъ сарагос
цамъ, его противникамъ. Опасенія Ибнъ-Гебироля вскорѣ оправдались; озло
бленными противъ него лицами, ио всей вѣроятности, видными членами 06־
щины, онъ былъ
изгнанъ (Послѣ 1045 г.)
изъ
Сарагосы.
За
это онъ
заклеймилъ позоромъ этотъ городъ, какъ вторую Гоморру, въ одной душу
раздирающей элегіи, представляющей крикъ отчаянія въ изящныхъ стихахъ.
Куда
онъ
вслѣдъ
затѣмъ
направился,
осталось
неизвѣстнымъ.
Несчастный молодой поэтъ былъ такъ безутѣшенъ, что въ иныя грустныя
минуты онъ намѣревался совсѣмъ разстаться съ Исианіей и
въ Египетъ, Палестину или Вавилонію 1). Онъ
въ
одномъ
переселиться
стихотвореніи
побуждаетъ себя отрясти прахъ Испаніи съ ногъ своихъ. Онъ воскресаетъ
въ своей памяти примѣръ патріарховъ и величайшаго пророка,
шихъ свою родину и иустившихся въ дальнія странствованія.
оставив
Оиъ
взы
ваетъ къ Испаніи:
״Горе тебѣ, страна моихъ враговъ!
Н ѣ тъ мнѣ къ тебѣ сочувствія
Н и въ радости, ни в ь печали!“ )ג
Онъ, однако, не осуществилъ своего намѣренія, а долго странство
валъ ио Испаніи, испытывая дѣйствительныя или мнимыя неудачи; жалу
ясь на измѣнчивость времени и непостоянство друзей, онъ опять выража
етъ свое неудовольствіе художественно построенными стихами:
״Не укоряйте меня за обильныя слезы,
Безъ нихъ обуглилось бы мое сердце.
Странствія меня ослабили,
Муха меня понести бы могла.“ *).
)יБсЫге Sdielom o Л2 2׳, стр. 6.
а) Т. же Л 2 2.
וגТамъ же, № 29. Объ его скитаніяхъ говорится такж е въ стихотворевіи J\2 4 6,
которое столь же красиво, сколь и
неиереводимо:
זנוח,אכן מיודעי זנחתני מאודי עדי בי קראתיך אבי
יום שלחה רגלי לשוטט באנוש לא מצאה כי אם בך מנוח
. ואל נשבע ברוחו מע מר מי נח.במה תכבה אהבת לבב
30
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
Повидимому, ангелъ-хранитель исаанскихъ евреевъ, Самуилъ
Нагрела, принялъ въ немъ участіе и доставилъ ему
Ибнъ-Гебироль прославляетъ его
защитой еврейскаго
министра,
благозвучными
онъ
предается
ибнъ-
спокойное убѣжище.
стихами.
Подъ
могучей
философскимъ изслѣдона-
ніямъ, наполнявшимъ душу его рядомъ съ поэтическимъ творчествомъ. Если
поэзія была его возлюбленной, то философія была для него матерью. Онъ
поетъ:
״Могу־ли я оставить мудрость,
״Съ ней заключивъ союзъ?
״Она мнѣ мать, я сынъ ея,
Она мнѣ служ итъ украшеніемъ.
Могу ли я снять его?
Пока я живъ, душа моя
Будетъ возноситься къ небесной обители ея,
Не успокоюсь, пока не найду ея и сточникъ.)* ״.
Будучи отрокомъ,
Ибнъ-Гебироль
создалъ
самыя трудныя
еврейской поэзіи и примѣнялъ ихъ съ игривой легкостью; ставъ
формы
юношей,
онъ выработалъ философскую систему о высшихъ проблемахъ, искони заяимающпхъ умъ человѣка. Какая высшая цѣль человѣческой жизни? Что
такое душа, откуда она и куда она направляется по оставленіи тѣла? Какъ
слѣдуетъ понимать Высшее Существо,
и
совершенствѣ,
образіемъ
вызвало
къ
и какъ оно, при своемъ единствѣ
бытію
видимый
и недостатками? На всѣ эти
и
міръ
многіе
съ
другіе
его
много
метафизическіе
вопросы Ибнъ-Гебироль пытался отыскать отвѣты, но не
для вѣрующаго
чувства, а для анализирующаго ума, чтобы указывать человѣку
лежащее мѣсто
въ
безконечномъ
пространствѣ
и
открыть
невидимый міръ духа надъ нимъ и міръ чувствъ подъ нимъ,
нія между ними внутренней
связи.
Въ
своей
такое обильное богатство идей и столь
мыслителю необходимо напрячь свой
авторомъ.
Столь
запутанныя
до
могучую
умъ
мысли,
стницу существъ, отъ высшаго
системѣ
для того,
обнимающія
низшаго,
для отыска
онъ
глубину
его над
его взору
проявляетъ
мысли,
чтобы
что
слѣдить
вселенную,
представлялись
всю
и
за
лѣ
уму Ибнъ-
Гебироля въ такой легкости п ясности, что онъ могъ находить для всего
соотвѣтствующее выраженіе и подобающій
образъ.
Часть
этихъ
мыслей
вылилась у него въ иоэмѣ-молитвѣ (Keter-Malchut), которая по своей возвышености и правдивости не знаетъ себѣ равной. Руководящія идеи системы
ף
Сарагосы,
онъ
Уже
въ
намекаетъ,
стихотвореніи,
что
отнынѣ
написанномъ
онъ
зикѣ и въ ней надѣется обрѣсти себѣ покой
намѣренъ
послѣ
(№ 1 , конецъ).
ло 1055 г.
себя
Отсюда
философская система создана имъ послѣ 1045 г. Въ Keter Malchut
что позади его уже
изгнанія
посвятить
его
слѣдуетъ,
онъ
изъ
мвтафичто
указываетъ,
нолжпзпи— 35 лѣтъ, и такимъ образомъ эт а повма написана око
ивнъ-нагрклы
ВРЕМЯ
Ибнъ-Гебироля,
прайда,
были
31
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
высказаны
и
до
него
древнѣйшими
мыслителями; онъ именно заимствовалъ ихъ у философской школы неопла
тониковъ, являющейся послѣднимъ отпрыскомъ греческой философіи.
Онъ
обратился къ неоилатонизму потому, что это иолу-поэтическое и полу-раз־
судочное міровоззрѣніе особенно привлекало его
поэтическую
такъ какъ
не
Ибнъ-Гебиролю эти
идеи
достались
школы неоплатониковъ (уже за пять вѣковъ тому
душу.
Но,
непосредственно изъ
назадъ аѳинская
гако-
та была закрыта но иовелѣнію императора Юстиніана^, а дошли до него
большей частью въ извращенномъ видѣ и въ плохихъ сирійскихъ и араб
скихъ переводахъ, и такъ какъ онъ привелъ въ связь съ ними и систему
воззрѣній
іудаизма о Богѣ и мірозданіи, то его метафизическая
система
можетъ быть признана его собственнымъ духовнымъ достояніемъ. Но крайней
мѣрѣ, онъ былъ
оригинальнѣе магометанскихъ
философовъ,
Алфараби
и
Ибнъ-Сины (Авиценна), рабски слѣдовавшихъ за Аристотелемъ. Ибнъ-Гебироль изъ обломковъ идей создалъ органическое цѣлое. Система его изло
жена въ сочиненіи, названномъ имъ: ״Источникомъ жизни “ (Меког Chajira,
fons vitaej или ״о всеобщей основѣ міра( ״ile materia univcrsali)
и на
писанномъ на арабскомъ языкѣ, которымъ онъ владѣлъ столь же искусно,
какъ и еврейскимъ. Христіанскій императоръ упразднилъ храмъ философіи
въ Аѳинахъ, отправивъ въ ссылку послѣднихъ жрецовъ ея. Съ того
вре-
мееи философія считалась въ Европѣ запрещенной, по менынен мѣрѣ чулсдоп и принуждена была свить себѣ гнѣздо въ Азіи. Еврейскій
мыслитель
внервые !) пересадилъ ее на европейскую иочву, воздвигнувъ для нея алтаръ въ Испаніи, гдѣ она съ тѣхъ поръ и пріобрѣла постоянное убѣжище.*
)
*) Неоплатоническая философія
христіанско-мистическимъ
духомъ
предана забвенію въ Европѣ.
Іоанна
имѣла
Окота
мало
Арабско-испанскій
писалъ лишь въ 1118 г., когда
выступили
и
Эригены
вліянія
философъ,
знаменитые
ки, Вильгельмъ Камиійскій и Абеляръ. Слѣдовательно,
и
(850),
была
проникнутая
почти
Ибнъ-Баджа
совсѣмъ
(Аѵеп-Расе),
христіанскіе
Ибиъ-Гебироль
схоласти
былъ
первый
средневѣковый философъ въ Европѣ. Однако, до настоящаго столѣ тія память
совершенно исчезла. Ж урденъ внервые воскресилъ его подъ именемъ
зная, однако, ничего опредѣленнаго о его личиости и системѣ. За
неоспоримая заслуга возрожденія угасшей памяти мыслителя
для
о
немъ
Авицеброна,
Мункомъ
исторіи
не
остается
философіи.
Онъ извлекъ изъ мрака забвенія отрывки еврейскаго перевода Меког Chajim и полный
латинскій переводъ, подъ заглавіемъ fons vitae, хранившіеся въ библіотекѣ
св.
тора, и сдѣлалъ ихъ общедоступными своими разъясненіями и собственнымъ
француз
скимъ переводомъ въ его m&anges de Philosophie Juive
et arabe, Парижъ
Вик
1857— 59.
Въ то же время другой ученый, д-ръ Зейерленъ, открылъ въ мазарилской библіотекѣ
латинскій переводъ, о которомъ представилъ отчетъ
и
обстоятельное
*Theologische Jarhbücher57— 1056 . ״гг. Вслѣдствіе этихъ откры тій,
изложеніе
Риттеръ
чилъ Ибнъ-Гебироія въ исторію философіи (въ своей Geschichte der christlichen
sophie, Геттингенъ 1858, т. I стр. 610 и слѣд.).
въ
вклю
Ph ilo
32
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
Поэтически настроенный, подобно
І’Р Ш И .
Платону,
Ибнъ-Гебироль позаим
ствовалъ у родственнаго ему по духу греческаго философа его діалогиче
скую форму разсужденія. Онъ развиваетъ
бесѣдѣ наставника
свою
систему
въ
оживленной
и ученика, и такимъ образомъ ему удается избѣгнуть
сухости, присущей всѣмъ
метафизическимъ
изслѣдованіямъ
ихъ малодостуиными. Въ видѣ дополненія къ
книгѣ
онъ составилъ другое философское разсужденіе
(Origo largitatis et causa
esseadi),
и
дѣлающей
״Источникъ
о творческой
жизни״
волѣ
Бога
не сохранившееся для потомства. И з
лишне было бы прослѣдить весь сложный ходъ философіи Ибнъ-Гебироля,
такъ какъ она весьма мало способствовала
изма.
Въ своей системѣ онъ удѣляетъ
пониманію
послѣднему
и уясненію іуда
столь
незначитель
ное вниманіе, что, еслибъ Ибнъ-Гебироль не былъ извѣстенъ, какъ еврей,
вѣрный и преданный своей религіи, изъ его системы едва ли можно
бы
ло бы узнать объ этомъ. Для цѣлей еврейской исторіи будетъ совершенно
достаточенъ обзоръ руководящихъ мыслей его въ высшей
аргументаціи.
степени тонкой
Ибнъ-Гебироль, для лучшаго выясненія хода своихъ мыслей,
избралъ исходнымъ иунктомъ видимый міръ и посредствомъ послѣдовательнаго
отвлеченія доказалъ, что и онъ коренится
для легчайшаго пониманія
въ духовномъ началѣ. Однако,
его системы, намъ
представляется болѣе
цѣ
лесообразнымъ избрать исходнымъ иунктомъ ея вершину, иервичный духъ,
и затѣмъ спуститься постепенно съ нея вплоть
Богъ— субстанція,
не
нарушается и
ницѣ,
под !ежащей
нѣтъ
въ
денціи).
ней
не
первичная,
единая,
представляетъ
увеличенію
различія
Ибнъ-Гебироль
и
сущности
до низшихъ сферъ бытія.
единство
никакого
уменьшенію,
отъ
которой
подобія
дѣленію
и
формы (субстанціи
считаетъ лишнимъ
пространно
ничѣмъ
численной
еди
измѣненію;
отъ
акци
доказывать
это
положеніе, какъ и само существованіе Бога. Зачѣмъ доказывать послѣднее,
когда все сущее, какъ духовное, такъ и вещесгвенчое, пребываетъ въ Бо
гѣ и исходитъ отъ Бога! ״Ты, о Боже, единое бытіе, изъ лучей котораго
образовалось все сущее и въ которомъ мы всѣ
пребываемъ ״.
внѣ отъ Бога, лишь возможно, бытіе же Бога необходимо )ז.
Все,
что
Сверхъ по־
нятія единства и единичности (позаимствованнаго изъ еврейскаго познанія
Бога), относительно Бога, немыслимы никакіе аттрибуты (качества) 2). Пер
вичная субстанція непознаваема и непостижима потому, что она возвыша
ется надъ всѣмъ и безконечна 3). Человѣческій разумъ,
блюденія
и внимательнаго
наблюденія
міра, можетъ
путемъ
усвоить
самона
себѣ
ףЭта мысль, которая лишь там ъ и сямъ проявляется въ Mekor Chajim
поизло
жена въ Keter Malchut въ формѣ молитвы (во вступленіи). Mekor Chajim изд. Мунка:
С. III. § 8 ; IV. 30; V . 31.
)גKeter Malchut, т. же.
*) Mekor Chajim , 1, 5; У , 55.
ВРЕМЯ
нятіе
о
Богѣ 1).
ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
33
И ИВНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
Въ противоположность
первичной субстанціи, свѣтлой,
единичной н безконечной, стоитъ конечный міръ, какъ темная, разрознен
ная и безпомощная масса. Въ какомъ
же
отношеніи
находятся земныя,
разрозненныя п разнородныя, полныя недостатками, существа къ абсолют
ной первичной субстанціи? Вызваны ли они къ бытію ею непосредственно?
Господствуетъ ли божественное благо въ этомъ жалкомъ, низкомъ
мірѣ?
Въ отвѣтахъ на эти вопросы и заключается центръ тяжести всей системы
идей
Ибнъ-Гебироля.
Она
не
мирилась
щеніемъ непосредственнаго сотворенія
стотелевскимъ
и
вообще
языческимъ
до міросозданія уже имѣлась
гомъ
лишь
оформлена
философское,
низводитъ
противъ
и
ни
міра
правовѣрнымъ
ничего,
ни
предположеніемъ
первичная
упорядочена.
послѣдняго
съ
изъ
о
міровая
матерія,
Противъ
перваго
доиу-
съ
ари
томъ,
что
которая
Во-
возмущается
религіозное сознаніе. Одно
какъ
бы
безконечное къ конечному, другое образуетъ неизмѣримую про
пасть между Богомъ и міромъ.
Непосредственность сотворенія
суживаетъ
само понятіе о Богѣ, приведя Бога въ непосредственное общеніе и связь
со всѣмъ земнымъ п низкимъ; предположеніе же, сводящее роль божества
первичнаго
вещества,
ограничиваетъ всемогущество Божіе и отнимаетъ у міра всякій
къ оформленію, самостоятельно
существовавшаго,
духовный
характеръ, представляя Бога и міръ совершенно обособленными.
Ибнъ־Гебироль своеобразно разрѣшаетъ вопросъ объ отношеніи Вога къ земному міру. Первичной субстанціи присуща дѣятельная, движущая
и творческая сила, проявляющаяся въ качествѣ
жія.
воли
или
слова Бо
Въ этой божественной волѣ, тождественной и однородной
ностыо самого Бога, таится безконечное
обиліе совершенныхъ
съ
сущ-
существъ.
Она подобна безпредѣльному свѣту, способному озарять безконечное
мно
жество міровъ. Изъ этого первичнаго свѣта, изъ этой божественной воли,
вытекаютъ непосредственно, безъ движенія и продолжительности, силы, од
нородныя со своимъ
способныя такъ
силы: одна,
же
источникомъ,
дѣйствовать,
способная
безконечныя,
какъ
овъ.
ществъ, а другая, поддерживающая и
силы,
основа
хотя
бытія
кажутся
творческія,
Сперва вытекаютъ
двѣ
произвести и образовать безконечное обиліе су
сохраняющая
этихъ силъ, основныхъ условій всякаго бытія,
другой
духовныя,
(forma
universalis
раздвоенными
и
et
одна
все
созданное; изъ
форма бытія,
materia
universalis).
раздѣльными,
а
Эти
находятся,
въ
единеніи; божественная воля соединяетъ ихъ такъ, что ни форма не
мо
жетъ даже одно мгновеніе существовать безъ основы,
ни
основа
формы. Онѣ представляютъ не единсгво, а только соединеніе.
ная воля есть какъ бы
духовное пространство,
которое
безъ
Божествен
ихъ
объ
*) Т. же, II, 5.
Томъ V I I , изд. Э. Шермана
3 ־127
34
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
единяетъ и содержитъ. Обѣ силы отличаются отъ воли и въ совокупности
образуютъ единый аттрибутъ божества, находясь втроемъ въ
отношеніяхъ
пишущаго, письма и доски для него.
Всѣ существа, вытекающія изъ
долю
въ первичномъ
началѣ,
божественной
связаны
этимъ источникомъ, а также состоятъ
воли,
во едино
изъ
имѣютъ
между
свою
собой
и
формы. ״Ты, о Боже, проявилъ Твою искусную волю, чтобы бытіе
дило изъ ничего, какъ лучи
изъ
источника свѣта;
она
рается до крайняго предѣла самой низкой твари 1).
они
отъ
утрачиваютъ
своего
простоту,
исхо־
черпаетъ
источника безъ ведеръ и производитъ все безъ орудій. Сила ея
ства отдаляются
съ
духовной основы н духовной
изъ
прости
Чѣмъ
болѣе суще
первоначальнаго источника,
тѣмъ болѣе
силу,
ясность
болѣе и болѣе становятся разнородными,
и
духовность;
сложными,
они
дѣлимыми,
ми, темными, плотными, тѣлесными, и поэтому доступными для
чувствами. Проистекающія изъ божественной воли
существа
ютъ такимъ образомъ нисходящій
въ
рядъ
ступеней,
все
слабы
ощущенія
предсгавля-
которомъ
высшія
духовнѣе, утонченнѣе и мощнѣе низшихъ; вся же совокупность ихъ заклю
чается во всеобъемлющей основѣ существъ, въ матеріи; они
составляютъ
нѣкоторымъ образомъ отдѣльныя части послѣдней. Послѣднія ступени 06разуютъ пространство и тѣлесность, форма которыхъ обусловливается ко
личественными отношеніями, очертаніями и цвѣтомъ. Эти низшія существа,
по причинѣ своей отдаленности отъ первичнаго начала, божественной во
ли и
перваго
разряда существъ, мутны, сгущены, сами
но
себѣ неио-
движны и поэтому низведены до пассивности. Они могутъ лишь
въ
сла
бой степени воспринимать исходящій свыше свѣтъ, вслѣдствіе чего, вмѣ
сто существенныхъ образовъ, могутъ выдѣлять изъ себя лишь тѣни 2).
Между первичной субстанціей
и
послѣднимъ
разрядомъ существъ
сгущенныхъ и тѣлесныхъ необходимо должны существовать промежуточныя
ступени, находящіяся въ связи съ божественной волей сверху и съ земвымъ міромъ снизу. При отсутствіи подобной связи, самое низшее
отдѣ
лялось бы отъ самаго высшаго безпредѣльною пропастью и, будучи лишено
воздѣйствія послѣдняго, не могло
Такихъ-то ступеней три:
бы существовать ни одно мгновеніе 3).
всеобщій
или
міровой разумъ
(inteliectus
universalis), ״высочайшая, десятая сфера, силавленная изъ серебра прав
ды и золота духа“ ; затѣмъ всеобщая
наконецъ, всеобщая
натура.
міровая дуиса
(anima universalis);
Это три нисходящія степени духовнаго, изъ
которыхъ всякая высшая обнимаетъ,
окружаетъ
и
проникаетъ
низшую.
*) Keter Malchut.
2) Там ъ же, I. 3; И, 6. 10; III. 13, 32; І Г . 29; Т . 26. Такж е Keter Malchut.
*) Т . же ІИ. 1— 8; срав. такж е Keter Malchut № 2 3, 24.
ВРЕМЯ
Міровой разумъ
35
ибнъ-нагрёлы и ибнъ-гевироля.
произошелъ отъ божественной
обѣихъ указанныхъ первоначальныхъ силъ;
воли
натура
при
посредствѣ
связана съ тѣлеснымъ
міромъ, одушевляетъ и двигаетъ его. Средняя же ступень, міровая душа,
арена духовъ и сонма ангеловъ; въ ней же
шевленныхъ и духовныхъ звѣздныхъ
участвуютъ
круговъ 1).
и
Такимъ
девять
оду
образомъ,
всѣ
ступени быгія находятся вь непрерывной взаимной связи; низшія воснринимаютъ отъ высшихъ, тяготѣютъ къ нимъ съ тоской и любовью, поддер
живаемыя 11 несомыя
духовнымъ
пространствомъ,
божественной
волей.
Вся вселенная, духовная и тѣлесная, проникнута божественною волей, и ни
одно
существо
не лишено ея. Какъ ни различны между собой веіцествен-
ное н духовное, это различіе не
существенное,
а
градаціонное,
обу-
словлнваемое количественными отношеніями и высшею пли низшею сгуиеныо.
И хъ связываютъ родство и подобіе и всѣ они держатся однѣми
и
тѣми
же силами основы и формы существъ. Тѣлесный міръ покоится также на
духовномъ началѣ, составляетъ какъ бы отраженный
духовнаго міра; низшій міръ заключаетъ въ себѣ
ди
зеркаломъ
образъ
впечатлѣнія
слгь־
и
высшаго *).
Душа
происходитъ
она одинаковой
съ
отъ
нимъ
міроваго разума и участвуетъ въ немъ;
сущности,
проста,
духовна,
безконечна
и
вѣчна. Она проникаетъ и просвѣтляетъ всѣ существа, въ мигъ обнимая ихъ.
״Изъ огня души создано тѣло, вступивъ изъ ничего на поирище бытія; боже*
ство проникло въ него огнемъ*. Соединенная съ тѣломъ и ставшая человѣ
комъ, душа вступаетъ въ тѣсную связь съ чувственнымъ міромъ, вслѣдствіе
чего она отчуждается отъ своего высшаго источника. Высшія силы ея, какъ
впечатлѣнія
духовнаго
міра,
лесной природы и омрачаетъ
сковываются; ее
ея
сгущается. Бе можно
сравнить въ
ломъ
и темномъ
на
плотномъ
облекаетъ
первоначальный
этомъ
тѣлѣ.
состояніи
Однако,
сумракъ
блескъ:
съ
для
она
яснымъ
того,
могла выбиться изъ мрака и вознестись къ свѣту, Творецъ
при воплощенномъ ея состояніи, способностью
чтобы
путемъ
познанія
низшей
сферы
бы
зерка
чтобы
она
одарилъ
ее,
чувственныхъ
бытія восходить
тѣ
какъ
воспріятіе
къ
высшему
міру. Обращаясь къ своему источнику, міровому разуму, а вмѣстѣ съ тѣмъ
и къ первичной субстанціи, душа въ состояніи перешагнуть предѣлы чув
ственной ограниченности. Если же
она остается
заключенной
предѣлахъ, то она лишается высшаго бытія своего и связи съ
міромъ 3). Безсмертіе души столь прямо вытекаетъ изъ
въ
этихъ
высшимъ
изложеннаго,
что
доводы въ пользу его становятся излишними. По своему сложенію изъ ду') Т. же ІИ. 24; IV. 19; V .
18
) יТ. же II. 1, 12, 23, 30; III. :
21, 2 7 , 36; IV. 3 - 4, 24; V . 47 — 49.
*) Т . же I. 5; ІІН. 24; V . 65. Keter Malchut № 2 8 — 30.
36
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
ши и тѣла, человѣкъ образуетъ собой маленькій міръ (микрокосмъ), пред
ставляя, по строенію и расположенію частей,
міра. Посредствомъ души
разумъ, тончайшая,
и дыханія
простѣйшая
и
единственно
лишь
нимъ
нѣдръ
созерцаніемъ
духа,
самого
ду я строй высшаго міра и даже постичь,
хотя
міровой
ряду
субстан
человѣкъ
себя,
и
высшаго
связанъ
возвышеннѣйшая въ
цій. Одаренный душой и вышедшій изъ
стояніи,
вѣрное отраженіе
жизни съ
въ
познать
смутно,
Божество 1).
Поэтому высшее благородсгво человѣка составляетъ способность
нія, съ помощью котораго онъ проникаетъ
и
обнимаетъ
Этпмъ онъ можетъ достичь вѣчнаго блаженства.
созданъ; оно его высшее
благо и
конечная
всю
иознававселенную.
Для послѣдняго
цѣль.
со
приро
онъ
и
Поведеніе
человѣка
должно соотвѣтствовать его познаванію. При помощи истиннаго
познава
нія и соотвѣтственнаго тому поведенія, человѣкъ можетъ разбить
ющія его оковы природы, освободиться отъ свойственныхъ ему,
ществу тѣлесному, мути и темноты и
вступить
съ
высшимъ
стѣсня
какъ
су
міромъ
въ
непосредственную связь 2)
На этой мысли прерывается система Ибнъ-Гебироля.
Она
слабыми
чертами намѣчаетъ переходъ отъ философскаго міросозерцанія къ религіоз
но нравственной жизни (этикѣ), не указывая даже, какого
рода
практп-
ческая дѣятельность соотвѣтствуетъ познаванію и ведетъ къ свободѣ. ИбнъГебироль точно также умалчиваетъ о томъ, какъ
его
къ ученію іудаизма, находится ли она въ согласіи
система
или
въ
относится
противорѣчіи
съ нимъ. Только но одному отдаленному обстоятельству можно судить, что
онъ, подобно Филону и Саадіи, истолковалъ библейскіе стихи въ ияосказательномъ
смыслѣ,
чтобы
приноравливать ихъ къ своимъ философскимъ
идеямъ. Во всякомъ случаѣ ходъ мыслей Ибнъ-Гебироля
нельзя
привести
въ полное соотвѣтствіе съ ученіемъ іудаизма. Какъ онъ ни старается под
черкнуть
актъ
сотворенія
изъ
ничего
въ
его
сути ея, о сотвореніи въ буквальномъ смыслѣ
системѣ,
не можетъ
по
быть
самой
и рѣчи.
Вселенная, духовныя и вещественныя сферы проистекаютъ ивъ божествен
ной воли, нисходя по послѣдовательнымъ ступенямъ: онѣ такимъ образомъ
должны быть вѣчны, какъ сама породившая ихъ воля и
станція. ״Воля Божія творитъ и дѣйствуетъ внк
первичная
времени“ . 3).
Міръ,
суб
по
этому воззрѣнію, долженъ быть столь же вѣченъ, какъ и присущая боже
ству творческая сила.
Система
іудаизма еще въ одномъ
пунктѣ.
Ибнъ-Гебироля
Послѣднее
свободнымъ актомъ воли Творца; Богъ никакъ
ר
Т. же Ш . 6, 44.
)גТ. же I. 1 - 2
')
С|). Меког Chajiui Ш . 15; V. 34, 59, 63.
расходится
признаетъ
не
былъ
съ
ученіемъ
сотвореніе
вынужденъ
міра
къ
ВРЕМЯ
ИВВЪ-НАГРЕЛЫ
37
II ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
этому даже собственной своей сущностью. Первичная ־же субстанція и 60жественная воля въ системѣ
Ибнъ-Гебироля, наоборотъ, вынуждены
тво-
рнть; изобиліе правды неизбѣжно должно имѣть истокъ; въ самомъ суще
ствѣ божественной творческой силы заключается необходимость ея
ленія 1). Наконецъ, это воззрѣніе, какъ нп высоко оно ставитъ
въ мірѣ, новидимому, лишаетъ его свободы
воли.
Душа есть
прояв
человѣка
порожденіе
высшихъ силъ, и должна слѣдовать своей природѣ.
Поэтому система Ибнъ-Гебироля не встрѣтила сочувствія въ
ской средѣ
и
произвела
на нее
едва
замѣтное
мыслители находили содержаніе этой системы
освоиться съ нимъ, а доказательства
изложенными, мало
слишкомъ
слишкомъ
послѣдовательными
и
дѣйствіе.
чуждымъ, чтобы
запутанными,
Тѣмъ
Ибнъ- Гебироля сначала среди
арабовъ и въ средѣ христіанскихъ схоластиковъ. Главное
появленія,
отрывисто
неудовлетворительными.
большее вниманіе обратила на себя система
спустя столѣтіе послѣ своего
еврей
Еврейскіе
было
сочиненіе
переведено
языкъ. Христіанскій священникъ и крещеный еврей
латинскій
совмѣстно
трудились
надъ переводомъ. Нѣкоторые авторитеты христіанской схоластики
присое
динились къ этому міросозерцанію, другіе оспаривали его, но всѣ
лись
съ
нимъ.
Виослѣдствіи
каббала
его,
на
счита
позаимствовала у него
нѣкото
рыя формы.
Другой еврейскій философъ этого, богатаго знаменитостями,
ни слѣдовалъ по другому направленію, чѣмъ Ибнъ-Гебироль, и,
почвѣ іудаизма, онъ, однако, точно также внесъ
въ
свои
време
стоя на
изслѣдованія
чужіе элементы. Бахія (Вехая, Бахіель?) б.־Іосифъ ибнъ-ііакуда (Вакуда)
представлялъ своей личностью образецъ глубокой религіозности
ненной самопожертвованія нравственности. Онъ основалъ
и испол
вполнѣ
ориги
нальное ученіе о морали съ точки зрѣнія іудаизма. Бахія былъ одной изъ
тѣхъ натуръ, которыя, при
благопріятныхъ
обстоятельствахъ, своей ду-
шеваой силою и глубокой нравственностью способны произвести религіоз
ныя реформы. Обстоятельства жизни, даже то, въ какой части Испаніи жилъ
этотъ еврейскій философъ-моралистъ, неизвѣстны; извѣстно только, что онъ
былъ современникомъ іоны ибнъ-Ганахъ и ибнъ-Гебироля (писалъ 1 0 5 0 —
6 0 ), котораго Бахія и не упоминаетъ. Бахія весь является предъ намп въ
его
произведеніи.
״Руководство
санномъ имъ на арабскомъ
къ
языкѣ *).
обязанностямъ
Глубокой
серьезностью вѣегъ на читателя со страницъ
ромъ ничто не ставится выше полной
») Т
напи
этого
сочиненія,
въ
преданности
искренней
религіоз-
кото
же У . 6 8 .
)גАрабское заглавіе: Kitab al H id a ja h ilä F a ra id h al-Kulub;
h a ־Lebabot.
сердца ״,
религіозно-нравственной
еврейское. Chobot
38
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.
ности и богоироникновенной святости жизни. Изслѣдованіе
библіи,
матика, поэзія, сиекулятивная философія,— все, что такъ сильно
ло въ то время умы, казалось Бахін
заслуживающимъ того,
талмуда не имѣло въ его глазахъ
лишь къ внѣшней
чѣмъ-то
чтобы серьезно
религіозности,
второстепеннымъ
заниматься
высокой
имъ.
цѣны,
исполненію
едва ли
Даже
насколько
узаконеній,
грам
занима
взученіе
оно
вело
״обязанностей
органовъ“ 1). Бахія пбнъ-Иакуда стремился придать задушевность
іудаиз
му; нравственныя обязанности, внушаемыя совѣстью, стояли для него
измѣримо выше предписаній
религіознаго
кодекса.
Подобно
не
языческо
христіанскимъ учителямъ первыхъ вѣковъ христіанства, онъ дѣлилъ іуда
измъ на двѣ составныя части: на чисто-религіозную, нравственную, и на
обрядно-религіозную,
придавая
первой
несравненно
большее
значеніе,
чѣмъ послѣдней.
Безусловная преданность Богу и самоотверженная
святость
жизни,
которыя Бахія возводитъ на такую высоту, не были для него дѣломъ те
оріи, а наполняли все его существо и доводили его добросовѣстность
щеиетильности. Въ своемъ сочиненіи онъ даетъ намъ
заглянуть
внутренній міръ, разсказывая, что его побудило написать
это
до
въ его
сочиненіе.
По словамъ его, онъ напрасно отыскивалъ во всей современной ему ев
рейской
литературѣ
руководство
для
нравственно - религіозной
жиз
ни; а вѣдь нѣтъ ничего важнѣе подобнаго руководства: разумъ, св. Лисаніе и преданіе,
три
главныхъ
источника
истины,
одинаково под
тверждаютъ, что, безъ ирочувствованія религіи сердцемъ, безъ
ственнаго
исполненія
״обязанностей
сердца“ ,
она лишь
препмуще-
механическая
дѣятельность.
Потребность путеводной нити для внутренней
достатокъ въ руководствѣ по морали іудаизма
тать такое сначала для себя.
Совѣсть
религіозности
побудили
побуждала
какимъ образомъ, во всякій моментъ и ири
его
каждомъ
и
не
Бахію вырабо
выяснить
себѣ,
представляющемся
случаѣ, онъ могъ бы исполнить обязанность такъ, чтобы его помышленія,
чувства и дѣянія сливались въ Богѣ. Найдя путеводную нить, Бахія счелъ
своей обязанностью распространить озарившій
его
свѣтъ
единовѣрцевъ, ״небрежныхъ въ соблюденіи религіозныхъ
и
на
своихъ
установленій
еще болѣе въ исполненіи обязанностей сердца“ . У него являлось
ніе въ способности къ такому труду, такъ
какъ
онъ
силы недостаточными для разработки столь важнаго
признавалъ
предмета,
а
и
сомнѣ
свои
также
полагалъ, что не обладаетъ опытностью въ арабскомъ слогѣ. Но, съ другой
стороны, онъ долженъ былъ сознаться, что, подъ вліяніемъ лѣни, задача
ему представлялась труднѣе, чѣмъ она
*) Т. же стр. 14, 19, 151.
въ
дѣйствительности.
״Ибо
ду
ВРЕМЯ
ИВНЪ-НАГРЕЛЫ
ша склонна къ дурному и,
отъ
вего. Каждый
Бахія имѣлъ
чувствуя
человѣкъ
достаточно
39
И ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
лѣнь
къ
имѣетъ
своего
рѣшимости,
чтобы
добру,
врага
воздерживается
въ
самомъ себѣа .
преодолѣть
появившееся
сомнѣніе, и ей еврейская литература обязана произведеніемъ, возбуждавиіимъ въ тысячахъ сердецъ искреннее благочестіе и не имѣющимъ
себѣ
подобнаго.
Хотя Бахія ставилъ единственной цѣлью стремленій человѣка
свѣтлеьіе сердца и чистоту помышленій,
придавая
знанію
степенное значеніе, онъ не могъ, однако, не заплатить
про׳
лишь
второ
своей дани пре
обладавшему въ его время въ еврействѣ философскому направленію. Онъ
также долженъ былъ номѣстпть во главѣ своей системы морали изслѣдо
ваніе о единствѣ Бога и согласиться съ принципомъ,
что
одно
только
просвѣщенное познаніе Бога можетъ правильно урегулировать ученіе объ
обязанностяхъ. Первая глава его сочиненія о единствѣ
Бога
чаетъ въ себѣ
здѣсь
ничего
схоластикѣ (Мутазила)
оригинальнаго.
въ
дахъ Саадіи и Давида
зависимость отъ него
ніе
чего
Отсюда
Богу,
должно
Его
устномъ
ученіяхъ
нодушіе
къ
томъ видѣ,
человѣка,
служить
слѣдуетъ,
іудаизма.
внѣшнимъ
истиннаго познаванія Бога.
какъ
величія
что
волю,
ученія
приключеніямъ
заклю
еврейской
выводитъ
созданія,
человѣкъ
обязанъ
служить
письменномъ
на
составляютъ
созна
обязанностяхъ.
въ
упованіе
пріобрѣтается
Бога
второе
и
и
рав
слѣдствіе
невозмутимое
ствіе души. Служеніе Богу имѣетъ цѣну лишь тогда, когда
ся въ чистыхъ помыслахъ. Высшая
не
онъ
объ
выраженную
Безусловное
Этимъ
Бога
ограниченнаго
основаніемъ
святую
слѣдуетъ
въ какомъ она построена въ тру
Алмокамеца. Изъ
непосредственно
исполняя
Бахія
сиокой-
оно коренит
добродѣтель человѣка — смиреніе,
а
побужденіе къ ней— любовь къ Богу.
Вниманіе къ внутренней сторонѣ религіи привело Бахію къ одному
крайнему выводу, къ суровому аскетизму, казавшемуся ему высшей
сту
пенью достижимой человѣкомъ мудрости. По его мнѣнію,
іудаизмъ
вну-
таетъ умѣренность и воздержность; патріархи отъ
до
имѣли нпкакпхъ законовъ,
Еноха
ограничивающихъ пользованіе
Іакова
земными
гами, да они въ нихъ и не нуждались, такъ какъ у нихъ
духъ
не
бла
всегда
преобладалъ надъ плотью; но ихъ потомкамъ, еврейскому народу, воздер
жаніе уже предписывалось, такъ какъ отъ соприкосновенія съ египтянами
въ средѣ пхъ явилась порча нравовъ, а отъ полученія
богатой
добычи
при завоеванія земли ханаанской они подпали страсти къ наслажденіямъ;
поэтому законъ п рекомендовалъ на 8ирейство; чѣмъ ниже
пала народная
нравственность, тѣмъ болѣе сознавали отдѣльныя личности, а именно про
роки, необходимость порвать связь съ обществомъ, бросить мірскую суету,
40
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
удалиться въ пустыни и
зажить
ГРЕТЦА.
созерцательною
нужно слѣдовать; невозможно, конечно, чтобы
жизнью;
примѣру
ихъ
люди
отреклись
отъ
всѣ
міра сего и отъ всякой практической дѣятельности; это
привело
всеобщему запустѣнію, что совершенно не соотвѣтствуетъ
бы
къ
предначертай і
ямъ Бога; но тѣмъ не менѣе долженъ существовать особый классъ созерцателей-отшельниковъ (Peruschim), которые могли бы служить
образцами
для мірянъ въ обуздываніи страстей и управленіи ими. Бахія былъ
зонъ къ прославленію и введенію въ іудаизмъ монашества,
къ
блп-
которому
въ средніе вѣка проявляли склонность какъ христіанскій, такъ
и
маго
метанскій міръ. Столь же знакомый съ философіей, какъ и младшій
временникъ его, магометанскій
философъ
Алгазали,
онъ,
въ
еврейскаго Суфи, посвятилъ бы свою жизнь келейному уединенію
зерцательности или подражалъ бы
еслибъ равннскій
караимскимъ
со
качествѣ
и со
״печальникамъ
Сіона“ ,
іудаизмъ представлялъ почву для иозобной чрезмѣрной
мечтательности. Богословская мораль Бахіи,
вслѣдствіе
этого,
оказала
еще менѣе вліянія, чѣмъ ибнъ-гебиролевская философія со своей
неопла
тонической окраской.
Первый равннскій
вѣкъ столь изобиловалъ
оригинальными умами,
что въ ряду ихъ выдвинулъ и одну личность, пытавшуюся потрясти іуда
измъ въ самыхъ его основаніяхъ. То былъ человѣкъ, глубокая
ская ученость и медицинскія познанія котораго славились
и
философ
среди
ара
бовъ. Онъ носилъ длинное имя: Абу-Ибрагимъ Исаакъ ибнъ-Кастаръ или
(Сактаръ) бенъ-Ясусъ и къ тому
же
литературное
имя
женецъ Толедо (род. 98 2 , умеръ 1057), онъ былъ
Ицхаки.
лейбъ-медикомъ
Уро
кня
зя Деніи, Мугагида, и сына его, Али-Икбалъ Аабдаулы. Бенъ-Ясусъ соста
вилъ еврейскую грамматику
гое
сочиненіе
подъ
подъ
названіемъ
заглавіемъ
״Сеферъ
0״
сочетаніяхъ“ и дру
Ицхаки“ *), въ
онъ обнаружилъ поразительно смѣлыя воззрѣнія
на
Такъ
утверждалъ, что отрывокъ Пятикнижія (въ книгѣ ״Бытія“ *),
щій о царяхъ идумейскихъ, не наиисанъ
спустя; это
Моисеемъ,
которомъ
Библію.
а
онъ
повѣствую
много
столѣтій
утвержденіе, стоявшее одиноко внродолженіе всѣхъ среднихъ
вѣковъ, лишь въ позднѣйшее время
признано другими.
Кромѣ
этого, о
Бенъ-Ясусѣ Ицхаки ничего больше неизвѣстно.
Нельзя пройти молчаньемъ одного поэта, который, по
тазіи, глубинѣ мысли и изяществу формы, можетъ
съ однимъ Ибнъ-Гебиролемъ; отъ него
осталось
быть
полету фан
сравненъ
единственное
лишь
стихотво
реніе, имъ самимъ названное ״Сиротливой пѣснью“ . Этотъ поэтъ— Абу-Амръ
Іосифъ б.-Хасдай, родомъ, вѣроятно, изъ Кордовы. Два брата его, при ) יИбнъ-Эзра Sefer ha-Schem.
*} X X X V I , 31 и слѣд.
Ред.
ВРЕМЯ
нужденвые
оставить
И В В Ъ -н а Г Р О Ы
родину
и
41
и б н ъ -г е в и р о л я .
вслѣдствіе
военныхъ
покровительствомъ Самуила ибнъ-Нагрела;
смутъ,
пользовались
одинъ изъ нихъ,
Абулвалидъ,
былъ еврейскій грамматикъ, о которомъ Ибнъ-Ганахъ даетъ
лестный от
зывъ. Изъ чувства уваженія и иризнательносіи къ благородному покрователю,
Іосифъ б.- Хасдай написалъ упомянутую глубокомысленную,
художественную и богатую фантазіей
женнымъ воодушевленіемъ превозноситъ Самуила
Іосифа
( 1044 —
спмаго ему
46 ).
дара, даже
высоко
пѣснь, въ которой онъ съ
Самуилъ,
не
и его
оставлявшій
молодого
никакого
словеснаго, безъ вознагражденія,
славу Іосифа б.-Хасдай подобную же пѣснь, тѣмъ же
востор
сына,
подно-
написалъ
размѣромъ,
во
кото
рое, вѣроятно, уступало первой въ поэтпческой прелести. Іосифъ б.-Хасдай оставилъ сына, впослѣдствіи
занимавшаго
въ
Сарагосѣ
такое
же
положеніе, какъ Ибнъ-Нагрела въ Гранадѣ.
Самуилъ, которымъ гордились испанскіе евреи, который, ио словамъ
его біографа, былъ увѣнчанъ наукою, левнтскимъ происхожденіемъ, славой
и великодушіемъ )זи болѣе четверти
вѣка
былъ
скихъ общинъ, угасъ и былъ искренно оплаканъ
(1 0 5 5 ). Его останки преданы землѣ возлѣ
современниками
эльвирскпхъ воротъ,
надѣ, гдѣ сынъ его воздвигъ ему великолѣпный
сооружалъ въ честь его Соломонъ
душой еврейско-испан
своими
памятникъ.
ибнъ- Гебпроль въ
въ Гра
Еще
лучшій
немногихъ,
но
60־
гатыхъ содержаніемъ, стихахъ:
״Твое мѣсто въ моемъ сердцѣ,
Тамъ шатеръ твой па вѣки.
Тамъ тебя ищу и
обрѣтаю,
Близокъ мнѣ ты , какъ душа моя ״. М
Достойный сынъ Самуила,
1031),
унаслѣдовалъ всѣ его
къ нему, какъ къ отцу его,
Абу-Хусайнъ
должности.
поручилъ ему
Іосифъ ибнъ-Нагрела (род.
Царь
Бадисъ,
визиратъ
благосклонный
и главенство надъ
еврейской общиной. Послѣдняя признала его своимъ равиномъ и иредводителемъ (Нагидъ), несмотря на его двадцатилѣтій возрастъ.
Онъ
полу
чилъ княжеское воспитаніе. По порученію отца, его обучали оиытные учи
теля изъ различныхъ мѣстностей, и онъ еще въ ранней юности обнаружи
валъ совершенную духовную зрѣлость. Столь же искусный
въ
арабскомъ
языкѣ, какъ н Отецъ, Іосифъ служилъ, еще при жизни послѣдняго, секре
таремъ наслѣднаго принца,
Балкина.
Когда Іосифу
надцать лѣтъ, отецъ отыскалъ для него невѣсту, но
исполнилось
не
среди
восем
богатыхъ
и знатныхъ лицъ Андалузіи, а въ лицѣ образованной, добродѣтельной дочери
бѣднаго р. Нисима изъ Кайруана. Унаслѣдовавъ все величіе своего отца, онъ,
') Авраамъ ибнъ-Даудъ
)יScbire Schelomo Л2 28.
42
ИСТОПИ
КВІ’ КЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
при богатствѣ и необыкновенной красотѣ, въ самую цвѣтущую пору юности,
велъ
однако
умѣренную
жпзнь, представлявшую
ность невоздержности магометанскихъ
вельможъ.
рѣзкую
Въ
противополож
качествѣ
онъ заботился объ общемъ благѣ и управлялъ столь же
какъ и отецъ. Онъ также поддерживалъ науку и
министра,
самостоятельно,
ученыхъ:
его щедрость
и благородство покорили ему сердца, такъ что его воспѣвали и арабскіе по
эты. ״Поклонись его лицу ״, говорилъ про него одинъ магометанинъ ״и ты
найдешь счастіе и надежду; никогда другъ не получилъ отказа у него1 )״.
Когда сыновья послѣдняго гаона, потомки экзиларховъ,
въ Испаніи, Іосифъ ибнъ-Нагрела оказалъ имъ
искали
убѣжища
радушное гостепріимство,
доставивъ имъ въ Гранадѣ новое отечество *). Молодой еврейскій визирь,
подобно отцу своему, стоялъ во главѣ школы, гдѣ преподавалъ Талмудъ 8).
Только въ двухъ отношеніяхъ Іосифъ уклонялся
отъ
образа
дѣй
ствія своего отца: онъ съ чрезмѣрнымъ усердіемъ назначалъ своихъ еди
новѣрцевъ на государственныя должности
подчиненными.
Близкій
родственникъ
и высокомѣрно
обращался
съ
его занималъ слѣдующій за визи-
ратомъ государственный постъ 4). Этимъ Іосифъ возбуждалъ противъ себя
и всѣхъ евреевъ вражду господствующаго берберскаго населенія въ
Гра
надѣ. Берберы завидовали его княжескому великолѣпію; онъ владѣлъ двордомъ, выложеннымъ мраморомъ 5), Нѣкоторыя событія во
время его
ви-
зирства довели вражду берберовъ до озлобленія. Между наслѣднымъ прин
цемъ, Балкпномъ, и бывшимъ секретаремъ его, Іосифомъ,
господствовала
взаимная антипатія. Вдругъ Балкинъ умеръ, какъ полагали тогда, вслѣд
ствіе отравленія. Царь Бадисъ предалъ казни
заподозрѣнныхъ
сколькихъ слугъ и женъ умершаго принца; остальныя
спаслись
имъ
нѣ
отъ
той
же участи бѣгствомъ (1 0 6 4 ). Но народъ былъ увѣренъ, что прияцу былъ
данъ ядъ Іосифомъ 6). Другой случай,
при
которомъ
Іосифъ
выступилъ
столь же человѣчнымъ, какъ благоразумнымъ государственнымъ мужемъ и
преданнымъ слугой
говоленія
Бадпса.
своего
Между
властелина,
достигшими
лишилъ
его,
господства
повидпмому,
въ
другихъ краяхъ Испаніи берберами и коренными арабами
такая ожесточенная расовая вражда, что каждый городъ
бла
Гранадѣ
и
господствовала
со смѣшаннымъ
населеніемъ иочтн распадался на два воюющихъ лагеря. Однажды,
когда
царь Бадисъ узналъ, что берберскій властитель Ронды палъ жертвой за
думаннаго противъ него севильскимъ царемъ заговора арабовъ, онъ сталъ
иитать сильное недовѣріе къ
арабскимъ
жителямъ
своей
столицы.
’ ) А іт а к к а г і у Мунка, Notice sur Aboulvalid стр. 106.
, )Авраамъ ибнъ-Даудъ.
) יТ. же. Ср. журналъ Chaluz, годъ II, стр. 61.
*) Dozy стр. 90.
*) Т. же. histoire IV стр. 114.
•) Т. же стр. 84, 98.
Онъ
ВРЕМЯ
ИВИЪ-НАГРЕЛЫ
43
И ИВНЪ-ГЕВИРОЛЯ.
все опасался пасть жертвой заговора, подобно своему соплеменнику.
Но-
этому Бадисъ составилъ діавольскій планъ: иоголовно истребить, при
по
мощи своего войска, всѣхъ столичныхъ арабовъ во
время
богослуженія
въ одну пятницу. Онъ сообщилъ этотъ планъ своему еврейскому министру,
безъ котораго ничего не предпринималъ, причемъ заявилъ, что его рѣше
ніе слишкомъ твердо, чтобы оно могло
быть
иошиеблено
возраженіями,
и выразилъ надежду, что это останется въ секретѣ. Іосифъ счелъ, однако,
этотъ убійственный планъ весьма опасной политической ошибкой и всѣми
силами старался убѣдить въ этомъ же кровожаднаго царя. Онъ яастойчиво указывалъ ему на то, что планъ можетъ не
удаться,
и
арабы
какъ
столицы такъ и окрестностей, изъ опасенія за свою жизнь, могутъ взять
ся за оружіе; если даже все арабское населеніе 'будетъ
сопротивленія, то опасность не только
истреблено
не минетъ, но н еще
безъ
возростетъ,
такъ какъ сосѣднія чисто арабскія государства, какъ севильское, прійдутъ
отъ этого въ такое
сильное
негодованіе,
что
предпримутъ мстительную
войну съ губителемъ ихъ соилеменниковъ. ״Я
уже
Іосифъ съ живостью,
съ
״какъ
они
врываются
вижу ״,
воскликнулъ
яростью,
нпхъ поднимаетъ мечъ свой на голову твою, о царь
каясдый
мой,
и
изъ
устремля
ются на тебя безчисленные враги, какъ морскія волны, противъ которыхъ
не устоять ни тебѣ, ни войскамъ
твоимъ ״.
Такъ
разсуждалъ
еврейскій
государственный мужъ.
Но Бадисъ упорствовалъ въ своемъ намѣренія и согласно съ тѣмъ
отдалъ приказы начальникамъ войска. Іосифъ ясе счелъ
отвратить бѣдствіе отъ арабскаго населенія и царя,
своимъ долгомъ
даже
иротивъ
воли
послѣдняго, и для этого поставилъ собственную жизнь на карту. Онъ по
ручилъ заслужившимъ его довѣріе ясенщинамъ тайно предостерегать
знат
ныхъ арабовъ столицы, чтобы не явились въ ближайшую пятницу въ ме
четь, а скрывались. Арабы поняли смыслъ намека
Бъ пятницу отряды были разставлены вблизи
и
послѣдовали
дворца.
встрѣтили въ мечети лишь однихъ берберовъ и
Шпіоны
немногихъ
ему.
Бадиса
арабовъ
изъ
низшаго слоя населенія. Бадисъ долженъ былъ отказаться отъ своего илана, но его гнѣвъ обратился на министра, котораго
разоблаченія тайны и осыпалъ его горькими
онъ
упреками.
заподозрилъ
въ
Іосифъ отрицалъ
фактъ предостереженія арабовъ, утверждая, что планъ Бадиса обнаружил
ся самъ собою отъ таинственныхъ н безцѣльныхъ
движеній
заключеніе онъ замѣтилъ, что царь долженъ благодарить
его отъ неминуемой опасности. ״Наступитъ время,
когда
вѣрнымъ мой взглядъ на это дѣло и одобришь данные
войска.
Въ
Бога, спасшаго
ты
признаешь
мною тебѣ совѣ-
тыи . Іосифа поддержалъ такя;е одинъ берберскій шейхъ, и Бадисъ успо
коился. Тѣмъ не менѣе Бадисъ сохранилъ въ сердцѣ злобу противъ сво
44
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
его еврейскаго министра и потерялъ довѣріе къ нему* Іосифъ
жаться на своемъ посту, лишь благодаря
свѣдѣнія о каждомъ выраженіи Бадиса.
могъ
дер
шпіонамъ, доставлявшимъ
Берберское
населеніе,
ему
замѣтивъ
что еврейскій визирь не пользуется болѣе совершенной милостью
власти
теля, рѣшилось затѣять заговоръ противъ него и дать исходъ своей враж
дѣ къ нему и ко всѣмъ евреямъ. Все болѣе и болѣе стали распространять
ся въ народѣ неблагопріятные для него слухи.
Фанатическій магометанскій поэтъ,
Абу
Враги
Исхакъ
зажигательнымъ стихотвореніемъ мусульманъ
его
взяли
ал-Эльвири
Гранады
къ
верхъ.
подстрекалъ
враждебнымъ
дѣйствіямъ противъ евреевъ;
״Окажи
сингаджамъ,
героямъ
нашего
Владыка вашъ поступилъ преступно, почтивъ
времени
и
львамъ
невѣрныхъ.
пустыни.
Министромъ (катя-
бомъ) онъ сдѣлалъ еврея, тогда какъ онъ могъ найти такового среди правовѣр
ныхъ. Іудеи предаются безумнымъ надеждамъ, разыгрываютъ изъ себя
господъ
и надменно обходятся съ мусульманами. Когда я прибылъ въ Гранаду, я замѣтялъ, что вся власть исключительно въ рукахъ
евреевъ,
между собою столицу и провинцію. Всюду властвуетъ
что
одинъ
они
изъ
подѣлили
этихъ
про
клятыхъ 1) ״.
Это воспламеняющее стихотвореніе вскорѣ было въ устахъ всѣхъ ма
гометанъ; это былъ крикъ совы на смерть Іосифа.
Одно событіе вызвало
ожесточеніе
ихъ къ убійству. Войска сосѣдняго
его
противниковъ,
правителя,
побудившее
Алмотасема въ
Алмеріи,
вторглись въ гранадскую область и, какъ говорятъ, заявили, что ихъ го
сударь вошелъ въ соглашеніе съ министромъ Іосифомъ, и
они
призваны
по его приглашенію, такъ какъ онъ намѣренъ выдать страну Алмотасему.
Трудно выяснять, насколько было въ этомъ
правды.
Возможно,
что
Ал-
мотасемъ самъ выдумалъ эту ложь, желая погубить разсудительнаго визиря-еврея. Какъ только распространился слухъ о заявленіи
солдатъ, въ тотъ же
день,
именно
въ субботу,
алмерійскихъ
сингаджн,
соировожда-
емые толпою черни, бросились къ дворцу Іосифа. Услышавъ о возмущеніи,
онъ спрятался въ складѣ угля и вымазалъ себѣ имъ лицо, чтобы не быть
узнаннымъ. Тѣмъ не менѣе его узнали разъяренные враги, которые убнли
и распяли его предъ воротами Гранады 2). Такою жалкою смертью погибъ
молодой министръ на тридцать пятомъ году своей жизни
декабря 1066 г.).
ли спастись
Также
бѣгствомъ,
(9
тебета,
30
на всѣхъ евреевъ Гранады, которые не успѣ
обрушилась злоба разъяренныхъ
убійцъ.
Болѣе
1500 еврейскихъ семействъ иогибло въ тотъ день, а дома ихъ были раз
рушены *). Избѣгли смерти лишь немногіе, между прочими жена Іосифа и
молодой сынъ его, Азарія, бѣжавшіе въ Луцену. Но
ףА Іт а к к а г і у М унка.
г)
они
усиѣлп
Dozy т. же 101.
*) Т. же. Авраамъ ибнъ-Даудъ. Ибнъ-Верга Scliebet Jeliuda № 5.
сиастп
ВРЕМЯ
ИБНЪ*НХГРЕД|Ы
й
45
ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
пзъ своихъ богатствъ такъ мало, что луценская община должна была
со
держать ихъ на свой счетъ. Значительная библіотека Іосифа частью была
уничтожена, частью продана. Велика была печаль о еврейскихъ
кахъ Гранады и благородномъ еврейскомъ
Ибнъ - Алфара ,
который
восиѣлъ
князѣ.
Іосифа
ему элегію, въ которой находятся слѣдующія
мнѣ религіею и повелѣваетъ мнѣ
Даже
при
жизни,
слова:
мучени
арабскій поэтъ,
иосвятилъ
״Вѣрность
является
пролить слезу по іудеѣ“ . Изъ-за
слезы магометанскій поэтъ былъ очерненъ ири дворѣ
царя
торому отсовѣтовали оказать ему гостепріимство. Но
на
этой
Алмеріи,
это царь
ко
отвѣ
тилъ: ״этотъ поэтъ имѣетъ, вѣроятно, благородное сердце, если онъ оилакивалъ еврея послѣ смерти. Мнѣ извѣстны мусульмане, мало
заботящіеся
о своихъ единовѣрцахъ при жизни ихъ“ 1).
Возстаніе противъ Іосифа ибнъ-Нагрела является
первымъ
емъ преслѣдованія евреевъ на Пиренейскомъ полуостровѣ
мусульманскаго
владычества.
Повидчмому,
за
преслѣдованіе
еще нѣкоторое время, ибо всѣ гранадскіе евреи были
случа
все
время
продолжалось
принуждены
эми-
грпровать и продать свое недвижимое имущество 2). Однако это не имѣло
дурныхъ послѣдствій дпя еврейскаго населенія другихъ частей Испаніи 3).
Князья или цари отдѣльныхъ областей, достигшихъ
паденія кордовскаго халифата, относились
съ
независимости
такою
вистью другъ къ другу, что тоть, кто преслѣдовался
послѣ
ненавистью
однимъ
и
изъ
за־
нихъ,
находилъ покровительство у другого. Тѣ трое знатныхъ евреевъ, которые
были изгнаны изъ Гранады (стр. 17)
дида,
Алмутадида,
царя
нашли
радушный
отъ него высокое назначеніе. Царь Сарагосы,
кровитель науки и поэзіи, также имѣлъ
сына того поэта, Іосифа ибнъ-Хасдай,
поэтическаго первенства
Фадлъ-Хасдай.
(род.
который
г.)
также
не
музыкою.
40).
только
писатель:
стиховъ,
Его
а
о
110-
пальмѣ
Абу-
Этотъ
поэтомъ.
Фадлъ отличался также въ другихъ областяхъ знанія;
тпческп и практически знакомъ съ
аба-
Абу-Фадла,
соперничалъ
былъ
арабскій
Фадла каікутся волшебными сочетаніями
еврея,
(стр.
и зналъ по-еврейски, однако пѣсни его написаны
языкѣ. О немъ такъ отозвался одинъ
у
получилъ
Алмуктадиръ Вилахъ,
визиремъ
съ Ибнъ-Гебиролемъ
104 0
пріемъ
Іосифъ ибнъ-Мигаиіъ I
Севильи.
на
Хотя
״Пѣсни
Абу-
чудесъ“ .
онъ былъ
любимымъ
онъ
арабскомъ
Абутеоре-
занятіемъ,
повидимому, была спекулятивная философія. Блестящія качества
его
обратили иа него вниманіе правителя Сарагосы,
визиремъ
и онъ сталъ
ума
послѣдняго (1066). Позднѣйшіе арабскіе историки сообщаютъ, будто Абу )יА Іт а к к а гі у М унка.
’ ) Слѣдуетъ изъ Алфаси Responsa № 131.
)״Авраамъ ибнъ-Даудъ.
46
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
Фадлъ принялъ магометанство, такъ какъ онъ иначе не могъ
бы
мать должность визиря, пли будто онъ отпалъ отъ еврейства
вслѣдствіе
зани
страстной любви къ магометанской дѣвушкѣ. Однако, эти сообщенія едва
ли заслуживаютъ довѣрія, такъ какъ еврейскіе источники признаютъ
его
іудеемъ *), притомъ же извѣстно, что арабы, пзъ зависти, охотно относили
выдающуюся личность въ средѣ евреевъ къ отщепенцамъ.
Первый равинскій
періодъ
заканчивается
смертью
благороднаго
философа-поэта, Соломона ибнъ-Гебироль. Его мрачное настроеніе,
димому, усилилось трагическими событіями въ Гранадѣ;
тому ли, что онъ самъ находился въ
Гранадѣ
во
пови-
неизвѣстно,
время
погрома,
потому, что онъ и въ отдаленіи принималъ живѣйшее участіе въ
Іосифа и многихъ
единовѣрцевъ. ІІовидимому,
онъ
находился
жественаыхъ отношеніяхъ съ Іосифомъ ибнъ-Нагрела
гибели
въ
дру-
и пользовался
матеріальною поддержкою. Послѣдними его стихотвореніями были
по
или
его
поэтому
элегіи по поводу жестокой судьбы, издавна постигавшей Израиля: ״Почему рабъ властвуетъ надъ принцемъ? Уже тысячу лѣтъ я
въ
подобенъ птицѣ пустыни. Гдѣ первосвященникъ, который
предвѣщалъ бы
мнѣ конецъ этому?1 0 6 8 ) )״. На
послѣднемъ
году
изгнаніи, и
своей жизни
Соло
монъ ибнъ-Гебироль жалуется подобнымъ же образомъ: ״Годы наши про
ходятъ въ нуждѣ и нищетѣ, мы ждемъ свѣта, а
насъ
постигаютъ
пре
зрѣніе и униженіе, и рабы властвуютъ надъ нами. Вавилонъ владычество
валъ надо мною до своего паденія; затѣмъ меня тѣснилп Римъ, Яванъ и
Персія и разсѣяли меня; а теиерь (1 0 6 9 г. хр. эры) уже въ теченіе 461 г.
То
была,
лебединая пѣснь Ибяъ-Гебироля. Послѣдніе годы своей
со
времени
геджры
меня
губитъ
Измаилъ“ .
жизни
велъ, послѣ многихъ скитаній, въ Валенсіи, гдѣ и умеръ,
нувъ нятидесятилѣтняго возраста (1 0 6 9 или 1070).
ваетъ: нѣкій арабъ убилъ его изъ зависти къ его
вѣроятно,
онъ
едва
Преданіе
иро-
достиг
разсказы״
поэтическому
таланту
и зарылъ трупъ подъ смоковницей, которая вслѣдствіе этого стала обна״
руживать необычайное обиліе цвѣтовъ и тѣмъ обращать на себя
ніе ирохожихъ, пока, наконецъ, не открылось
злодѣяніе,
жертвою
внима
кото
раго палъ благородный поэтъ. Израиль, какъ смоковница, былъ напоенъ
сокомъ поэзіи Йбнъ-Гебироля и роскошно расцвѣлъ.
Въ то время, какъ въ Испаніи явилось много выдающихся лично
стей, Франція и Германія были бѣдны крупными
творческими
исторія евреевъ этихъ странъ все еще безцвѣтна.
евреевъ еще не измѣнилось къ худшему; они были
свободно занимались винодѣліемъ, ремеслами
Сааділ ибдъ-Дананъ въ Cheinda Geuusa 16.
и
землевладѣльцами
и
и торговлею; только плати
ли владѣтелямъ страны, въ предѣлахъ которой они
*)
умами,
Положеніе тамошнихъ
жили,
нѣчто
вродѣ
ВРЕМЯ ИВНЪ-НАГРЕЛЫ
й
47
ИБНЪ-ГЕБИРОЛЯ.
еврейскаго налога 1). Изрѣдка происходили и гоненія,
наир.
(1 0 4 9 ), гдѣ евреи подверглись избіенію, а имущество ихъ
въ
Ліонѣ
перешло
къ
духовенству *). Французскіе воины, отправившіеся въ Испанію, чтобы на
чать крестовой походъ противъ мусульманъ,
дорогѣ
невин*
ныхъ евреевъ (1065); графъ Веренгаръ изъ Нарбоны ири этомъ
убивали
по
случаѣ
оказалъ покровительство евреямъ своего города 8).
Поучительна перемѣ
на настроенія относительно евреевъ въ X I
Раньше
вѣкѣ.
обыкновенно
лица духовныя, нанр. Авитусъ изъ Клермона, Агобаръ и Амоло изъ Ліо
на, подстрекали чернь противъ сыновъ Израиля.
стало ограждать ихъ отъ ярости ослѣпленной
Теперь
толпы.
же духовенство
ГІаиа,
Александръ
II, похвалилъ ихъ за это и, указавъ на постановленія папы, Григорія I,
который запрещалъ насилія надъ евреями, прибавилъ, что убивать
циновъ обязанность христіанъ, ибо первые подвергаютъ
слѣдованіямъ, евреевъ же, въ виду ихъ спокойнаго
сара-
послѣднихъ пре
поведенія,
слѣдуетъ
щадить. Подобныя печальныя, но случайныя происшествія не были бы въ
состояніи иодавпть духъ евреевъ, если бы былъ до нихъ возвышенъ; но фран
цузскимъ и нѣмецкимъ евреямъ въ то время не доставало воодушевленія
и возвышеннаго образа мыслей. Они не стояли ниже своихъ
христіанъ, но и не выше ихъ. Преимущественнымъ
и по сю сторону
р. Гершомъ 4).
земляковъ-
занятіемъ ихъ
по ту
Рейна было изученіе Талмуда, которое поощрялъ у нихъ
״Они
отгоняли
отъ
себя
сонъ,
чтобы
углубиться
въ
Талмудъ ״.
Наиболѣе выдающимся изъ
того
авторитетныхъ
талмудистовъ
Франціи
былъ Р. Іосифъ б.-Самуидъ Товъ-Элемъ (Bonfils),
общинъ въ Лимузенѣ и Анжу . Онъ не оставилъ послѣ себя само
времени
равинъ
стоятельныхъ трудовъ, а лишь
редактировалъ и
сборники: ״порядокъ танаевъ и амореевъ ״,
распространялъ древніе
״рѣшенія
Іегудая
гаона ״и
״ресаонсы древнихъ гаоновъ. ״Товъ-Элемъ былъ также литургическимъ по
этомъ; но стихи его неуклюжи и не поэтичны, вполнѣ во вкусѣ господство
вавшаго въ Германіи и Франціи риѳмоплетства. Рядомъ съ нимъ упомина
ются
трое
братьевъ
и Исаакъ,
(изъ le Mans?):
Илья Стари1ійу Іекутіэль
сыновья Менахема. Двое послѣднихъ
авторитетныхъ
литургическимъ поэтомъ, который, подобно многимъ
никамъ
и
представляютъ
собою
талмудистовъ въ Орлеанѣ. Первый, шуринъ р. Гая, былъ
своими нредіиествен-
современнику Ибнъ-Гебиролю, изложилъ въ стихахъ fAsharot)
6 1 3 заповѣдей іудаизма.
Но какая разница между испанскими и
) יliesponsa Меира изъ Ротенбурга Л 2 940, 941.
') Menestrier, H istoire civ ile de Ja v ille de Lyon стр. 244.
*) Histoire de Languedoc II, 214.
4) Selicha Сиыона б.־Абунъ изъ Майнца.
фран-
48
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТНА.
цузскими поэгами! У этихъ братьевъ была также талмудическн-образованвая сестра,
ио
имени
Бел четь.
Еще
слѣдуетъ
упомянуть,
изъ
числа
французско-еврейскихъ писателей того времени, о двухъ братьяхъ, которые
оба занимались толкованіемъ св. Писанія, хотя въ противоположныхъ на׳
правленіяхъ; оба они, вѣроятно,
Менахемъ б.-Хелбд
1),
жили
въ
le
старался найти
Писанія. Правда, толкованія
Mans.
простой
Менахема отнюдь не
Одинъ
изъ
буквальный
отличаются
нихъ,
смыслъ
глубиною,
ибо еврейскіе ученые во Франціи и Германіи были мало знакомы съ ев
рейской грамматикой; имъ были извѣстны лишь начатки
Бенъ ׳Сарука и Дунаша. Но
первая
па французской иочвѣ сама ио себѣ
Хелбо
составилъ
коментарій
любопытное
явленіе.
ко всей Библіи, отъ
изъ трудовъ
публичнаго
чтенія
Библіи
Менахемъ б.־
котораго сохранились
Симеонъ б.-Хелбо Кара
лишь мелкіе отрывки. Его братъ,
чивіній свое прозвище отъ
ея
попытка трезваго толкованія
*) (полу-
отдѣловъ Пятикнижія
во
время богослуженія) совершенно не имѣлъ ионятія о трезвомъ толкованіи
св. Писанія, а держался агадическаго способа объясненія, который былъ рас
пространенъ среди евреевъ Франціи и Германіи. Съ этой цѣлью Симеонъ
Кара собралъ изъ старинныхъ сочиненій
всѣ ему
извѣстныя
агадическія
изреченія, расположилъ ихъ по библейскимъ стихамъ, къ которымъ они отно
телемъ въ области агады былъ
״Ялкутъ*.
р . Моисей
никъ (ДагесНап) этой общины;
его сборникъ
сятся, и назвалъ свой сборникъ
Такимъ же точно
изъ
ІІарбоны,
извѣстенъ
собира
проиовѣд־
подъ
именемъ
״Bcreschit rabba“ .
Классическою страною талмудической учености была Лотарингія, имѣв
шая тогда болѣе обширное протяженіе и составлявшая область по
всему
среднему теченію Рейна. ״Ученые Лотарингіи“ (Chachme Lothar) считались
авторитетами. Подъ этимъ терминомъ понимали главнымъ образомъ главъ
талмудическихъ школъ въ Майнцѣ и Вормсѣ. Въ
послѣднемъ
городѣ
въ
это время (1 0 3 4 ) закончилась постройка синагоги въ византійскомъ стилѣ
съ разными колоннами и куполами, тогда считавшейся великолѣпнымъ произ
веденіемъ искусства, повтореніемъ іерусалимскаго храма въ миніатюрѣ, и еще
болѣе
прославившейся потомъ легендами. Синагогу эту построила на свои
средства бездѣтная чета,
Яковъ б. Давидъ
и его жена
на которыхъ благодарная общива увѣковѣчила
емъ ежегоднаго поминовенія ихъ душъ.
го времени были:
р. Исаакъ Галеви
Вормсѣ, отецъ трехъ ученыхъ сыновей;
Майнцѣ и
р. Исаакъ б-Іегуда,
Рахиль ,
Лотарингскими
авторитетами то
(Сеганъ Левія) б.-Элеазаръ
далѣе
име
надписью и установлені
р. Яковъ
б.-Якаръ
жившій сперва въ Вормсѣ, а
’ ) Ср. объ этомъ Гейгера Parschandata ст. 17.
а) Ср. со статьею Рапопорта въ Kerein Chemed Y U , стр. 4.
въ
въ
затѣмъ
ВРЕМЯ ИБНЪ-НАГРЕЛЫ
бывшій равиномъ въ Майнцѣ.
49
И ИБНЪ-ГЕБИГОЛЯ.
Всѣ они
были учениками р.
занимались усгнымь и письменнымъ толкованіемъ
Гершома и
Талмуда, составленіемъ
отвѣтовъ на юридическіе вопросы и агадическимъ объясненіемъ св. Писа
нія. Они не оставили послѣ себя выдающихся трудовъ. Если мы еще упоминемъ о литургическомъ
поэтѣ,
Веніаминѣ
б.-Самуплъ *)
станца (?), составившемъ множество синагогальныхъ
темъ почетное названіе
״поэтана", то мы
молитвъ
пвъ Кон
и
носив-
исчерпали все, что было знаме
нитаго въ то время среди германскаго и французскаго еврейства. Какая
бѣдность сравнительно съ обиліемъ выдающихся личностей среди испанскаго
еврейства! Благочестіе евреевъ этихъ странъ, особенно же ихъ представите
лей, отличалось мрачностью и аскетизмомъ. Онн носгоянно сомнѣвались въ
достаточности своего благочестія. Изъ
преувеличенной
гости онн
въ
праздновали
Іомъ-кипуръ
религіозной
стро
теченіи двухъ дней, безпре
рывно соблюдая постъ 2).
Среди западно-европейскихъ евреевъ
въ то время
вызвалъ
мес
сіанскія ожиданія нѣкій мистикъ, происходившій, какъ предполагаютъ, изъ
Италіи. Онъ составилъ
апокалипсисъ
подъ
заглавіемъ
״Книга
веля ״, гдѣ онъ предсказывалъ, что между 1063 и 1068
Зеруба-
годами обнару
жатся чудесныя знаменія мессіанской эпохи. Его пророческій даръ, прав
да, оказался недѣйствительнымъ, но описаніе окончанія
иля тѣмъ не менѣе заслуживаетъ нѣкотораго вниманія
страданій
Изра
вслѣдствіе своей,
не лишенной поэзіи, формы. Царственный потомокъ изъ рода
Давидова,
Зерубавель, представляющій собою переходъ Давидовой династіи отъ цар
ства къ экзилархату, стремится узнать что-либо о будущности Израпля и
мессіанскаго спасителя, и душа его изливается въ горячей молитвѣ. Духъ
переноситъ его между небомъ и землею въ ״городъ крови ״, Римъ. Здѣсь
онъ,
по
внушенію
свыше,
вступаетъ
въ
домъ
терпимости, гдѣ за
мѣчаетъ невзрачнаго, покрытаго ранами, безобразнаго человѣка. ІІослѣднін, на
разсиросн Зерубавеля,
объясняетъ ему, что это мѣсто— великій
Римъ, заявляетъ, что онъ !Мессія, сынъ Давида, и, когда тотъ недовѣрчиио
отвращаетъ отъ него взоры, внезапно превращается въ красиваго,
наго юношу, который поясняетъ ему, что онъ до наступленія
спль-
конца дней
томится въ Римѣ въ оковахъ. Предъ Зерубавелемъ появляется также ан
гелъ Метаторонъ, подтверждаетъ слова Мессіи и объявляетъ, что послѣдній
родился во времена Невухаднецара,
перенесенъ
духомъ
скрытъ
въ
и
имя
Аміель
(утѣшитель, сынъ народа Божія). Затѣмъ ангелъ Метаторонъ со
неузнаваемомъ
видѣ,
носитъ
въ Римъ,
гдѣ
Менахемъ
б.-
общаетъ о времени, когда возсіяетъ свѣтъ Израиля, и Мессія
выступитъ
*) Ср. Ландсгутъ Aurnde Aboda стр. 53.
*) Raschi Pardes 44.
Томъ V I I
азд. Э. Шермана
4 ־154
50
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРКТЦА.
открыто. Сперва явится Предтеча Мессіи, изъ колѣна Эфраимова или Іоси
фова, подъ именемъ
Нехеміи б.-Хуіиіель,
который соберетъ народъ из
раильскій, поведетъ его въ Іерусалимъ и тамъ будетъ
въ теченіе
женскомъ
трехъ
образѣ
мѣсяцевъ.
и
Но
прппоспть жертвы
Армилосъ, рожденный
отъ мрамора въ
сатаны, врагъ Мессіи (Антимессія), съ рыжими во
лосами, длнпными и волосистыми руками, исполинскаго роста, съ глубоковиалымн глазами
и двойнымъ
позвоночникомъ,
пойдетъ
на
него войною,
убьетъ его и разсѣетъ
народъ израильскій но пустынѣ. Затѣмъ Богъ вру
читъ матери Менахема,
Хефци-ба,
чудодѣйственный посохъ, именно двѣ-
тоносный жезлъ Арона, хранимый въ Тнверіадѣ. Съ
этимъ
рукахъ мать Мессіи выступитъ въ походъ и, несмотря на
посохомъ
въ
свою слабость,
побѣдитъ двухъ могущественныхъ царей.
Затѣмъ, по истеченіи 9 9 0 лѣтъ со времени разрушенія второго хра
ма (т. е. въ 1068 г.), Хефци־ба передастъ этотъ
который внезапно явится въ долинѣ Арбель.
По
посохъ
своему
израильскіе
сыну,
ученые
не
признаютъ его, вслѣдствіе его рабскаго вида. Тогда онъ явится во всемъ
своемъ величіи, вступитъ съ пророкомъ
Иліею
во
врага
Іерусалима
и
воскреситъ убитаго Нехемію. Мессіанскій тріумвиратъ, Менахемъ и оба его
Предтечи, изъ пучинъ океана призоветъ къ жизни всѣхъ тѣхъ, кто нашелъ
смерть въ волнахъ во время религіозныхъ гоненій. Земля содрогнется, ска
лы рушатся, Масличная гора растрескается. Со всѣхъ концовъ
берутся израильтяне, и Мессія вернетъ
овдовѣвшему
Сіону
земли со
его
Своимъ дыханіемъ онъ умертвитъ злодѣя Армилоса. Храмъ
сыновъ.
снова возвы-
сптся въ блескѣ своемъ, воздвигнутый на пяти высокихъ горахъ. Но сыны
Іуды
не только не
собрались
подъ
лись все болѣе и болѣе, являясь
во
знаменемъ
Мессіи,
всякой странѣ,
но
болѣе
разсѣива
или
менѣе
культурной.
Понемногу и евреи восточной Европы начинаютъ выходить изъ мра
ка своего существованія. Въ это время они успѣли поселиться въ Богеміи,
Моравіи и Полыиѣ. Пражская община признаетъ себя одной изъ древнѣйти х ъ въ Европѣ, ссылаясь на одинъ могильный
камень,
который
будто
былъ воздвигнутъ за сто лѣтъ до возникновенія христіанства; но, доказы
вая слишкомъ много, она ничего не доказываетъ.
Извѣстно,
вѣкѣ были евреи въ Богеміи, гдѣ у
рабы
нихъ
были
Апостолъ прусовъ, бывшій ранѣе пра:кскимъ
Адальбертъ,
приходится быть въ услуженіи у евреевъ (ранѣе
что одна моравская княгиня
990
что
г.).
въ
X
христіанъ.
архіепископомъ,
видѣлъ тревожные сны по поводу того,
цатомъ вѣкѣ евреи предмѣстья
что
изъ
Войцехъ
христіанамъ
Въ
одиннад
Вьиаеграда считались настолько богатыми,
могла
сказать
своему
враждебному шурину, королю чешскому: ״Богатыхъ
корыстолюбивому
людей,
которыхъ
и
ты
ВРЕМЯ ИШІЪ-ШГРКЛЫ
и
51
ИВНЪ-ГЕВИРОЛЯ.
ищещь среди насъ, ты найдешь въ своей собственной странѣ, именно въ
иредмѣстьи Праги и въ селеніи Вышеградѣ, гдѣ много серебра и золота.
Обратись
туда“ 1).
евреевъ на
Разсказъ
помощь
для
о
томъ,
покоренія
тѣмъ ихъ вновь изгнали, и по
подсчету
вѣкъ, есть вымыселъ позднѣйшихъ
будто
ихъ
но
ствѣ
Австріи, ранѣе 1067 года).
Польскомъ, именно
вѣка также имѣли
въ
рабовъ
оказалось
имени
мокъ, названный по его имени (недалеко отъ
и
населенія
писателей. Въ
также ;кили евреи. Одинъ изъ нихъ,
Моравіи
христіане
языческаго
тогдашней
призвали
Праги, за
5 .2 0 0
чело
Моравіи
въ X I вѣкѣ
Подива,
построилъ за
Лунденбурга,
на
границѣ
Въ ново-основанномъ королей-
Гнѣзнѣ,
столицѣ,
изъ христіанъ,
что
имъ
не
евреи
XI
возбранялось,
хотя правители были христіанами.
Евреи восточной Европы не принимали участія въ культурѣ своихъ
братьевъ на западѣ. Также о Талмудѣ они ничего не знали, и лишь сто
лѣтъ спустя упоминаются
чествѣ. Нельзя даже
чешскіе знатоки Талмуда, но въ скудномъ коли
рѣшить,
появились ли восточно-европейскіе
евреи
первоначально съ запада или изъ Южной Россіи и принадлежали ли они
къ рабанитамъ или къ караимамъ.
Караимы въ это время настолько отстали, что не нашелся среди нихъ
ни
той
одинъ
эпохи,
значительный
человѣкъ.
Яковъ б.-Рувимъ,
Единственный
караимскій
авторъ библейскаго
писатель
коментарія
(Sefer
ha־Oscher, 1050), жившій, вѣроятно, въ византійской имперіи, не выска
залъ ни одной самостоятельной мысли, а л и ть собралъ безъ всякой кри
тики мнѣнія болѣе древнихъ авторитетныхъ ученыхъ. Даже
любимая
06-
ласгь знанія, еврейская грамматика, которою караимы занимались съ пер
вой норы своего возникновенія, была ими еще настолько мало разработа
на, что составитель еврейскаго словаря (на арабскомъ языкѣ),
Сулайманъ,
Али-ибнъ-
видѣнъ себя вынужденнымъ принять выработанныя Хаюгомъ
иравила и грамматическія
примѣчанія.
отрасляхъ знанія учениками караимовъ,
Рабаннты, хотя были во многихъ
менѣе,
чѣмъ въ
настолько опередили послѣднихъ въ этой области, что тѣ
одно
не
столѣтіе,
могли
уже
угнаться за ними. Наиболѣе успѣли въ этомъ испанскіе рабаниты.
Г Л А В А
Исаакъ ибнъ-А лба Нія., его
Алфаси
Рима
Раш и,
иоложеиіе
и
И саакъ
и бнъ-Гіатъ,
Исаакъ
его жизнь, заслуги и школа. Евреи въ Италіи; р. Н атанъ изъ
Евреи въ христіанской Испаніи.
Исаакъ
III.
дѣятельность.
ибнъ-ИІалбивъ
и
Циделъ.
Еврейскіе
Отношенія
ףКозьма Праж скій С іш т іс о ц В о е т о г и т II, 45.
государственные совѣтники.
императора Генриха 1Y и папы
52
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
Григорія У1І къ евреямъ. Альфонсъ Кастильскій
и
его
еврейскіе
Смерть Ибнъ-Шалбива, Ибнъ-Гіата и Ибяъ-Адбаліи. Алфаси въ
имы въ Испаніи.
Ибнъ-Алтарась,
Іешуа
абу-Алфарагъ.
совѣтники.
И спан іи . Кара
Преслѣдованіе
кара
имовъ Іосифомъ Алкабри. Опала Цидела.
(1 0 7 0 — 1196).
Первое гоненіе ни апдалузскихъ евреевъ, иредиринятое мусульмансними фанатиками Гранады,
ны,
но
не
ихъ энергіи
было
и
въ
правда,
состояніи
подавить
ихъ
иотрясдо
на
всѣ
испанскія
общи
продолжительное время
благороднѣйшія
сгрешенія.
скіе евреи такъ иривыкли къ занятіямъ наукой п поэзіей,
лишить
Южнопснанчто
подавить
ихъ могли лишь частые удары судьбы. Гоненіе же это было единичнымъ и
не нашло подражанія. Гранадцы убили еврейскаго визиря и всѣхъ еврейскихъ
согражданъ; но это не помѣшало разнымъ правителямъ или эмирамъ при
влечь ко дворамъ своимъ способныхъ евреевъ, поручить имъ важныя дѣла я
этимъ до извѣстной степени предоставить евреямъ вообще положеніе, оди
наковое съ господствующимъ населеніемъ страны. Одинъ арабскій историкъ
жаловался на то, что правители
правовѣрпихъ, предавшись
страсти
къ
наслажденіямъ, передавали свою власть евреямъ л назначали послѣднихъ
хаджибами, визирями и секретарями
своими. Примѣръ магоме-
тансіснхъ дворовъ повліялъ даже на государства христіанскія. Они также
начали принимать на государсгвенную службу выдающихся евреевъ и нзвлекали
изъ ловкости, дѣльности и вѣрности
ихъ значительныя
выгоды
для укрѣпленія своего могущества. Поэтому положеніе испанскихъ евреевъ
сначала оставалось неизмѣннымъ при
успѣхахъ
христіанскаго
постепенномъ распаденіи магометанскихъ княжествъ. Подъ
оружія
п
владычествомъ
креста онн такъ же хорошо чувствовали себя въ Испаніи, какъ и при вла~
дычествѣ полумѣсяца, и безпрепятственно могли отдаваться своему влече
нію къ духовнымъ занятіямъ. Соревнованіе
въ
области
науки
и поэзіи
не только не остывало, но даже все еще возрастало, и число лицъ, отдававишхся имъ, росло изъ года въ годъ. Однако въ эпоху
Нагрелы и Ибнъ-Гебироля замѣчается то явленіе, что
послѣ
поэзія,
Ибнъ-
языкозна
ніе, толкованіе Библіи и фчлософія, хотя не оставались въ пренебреженіи,
уступили первое мѣсто Талмуду, которымъ занимались особенно усердно; изу
ченіе его нѣкоторымъ образомъ заняло центральное положеніе. Талмудъ уже
болѣе не изучался рутиннымъ образомъ, а самостоятельно и критически изелѣдовалси и объяснялся.
традиціоннаго
способа
Талмудисты
и
равины
начали
уклоняться
отъ
толкованія, ирннятаго гаонами, и самостоятельно
толковать путемъ сравненій
Талмудѣ діалектика вновь
и
остроумныхъ
комбинацій. Кроющаяся
вызвана къ жизни п
одновременно въ Испаніи, Африкѣ и Франціи. Въ
стала
эту
въ
разрабатываться
эпоху
появилось
ИСААКЪ Б.-БАРУХЪ
53
АЛБАЛІЯ.
мало образцовыхъ поэтическихъ произведеній.
Изслѣдованія
грамматиче
скія и экзегетическія, изъ которыхъ наилучіпія принадлежали Моисею ибнъГн катила и Йбнъ-Баламу, дали лишь
незначительныя дополненія къ уже
достигнутымъ результатамъ; въ области философской не замѣчается ника
кого творчества.
Но
изученіе
геніальными, настолько
Талмуда,
развилось,
что
разрабатывавшагося
передъ
нимъ
шевалпсь труды предшественниковъ, гаоновъ. Лица
пятеро носили имя Исаака,
разсматриваемы
представители
эти,
изъ
Ицхаки
а шестой назывался
какъ главные
лицами
постепенно
второй
сту-
которыхъ
могутъ быть
равинской
эпохи.
Исаакъ ибнъ-Албалія, игравшій роль въ политической жиз
ни; Исаакъ ибнъ-Гіатъ и Исаакъ ибнъ-Рувимъ, оба талмудисты
и авторы литургическихъ стихотвореній; Исаакъ ибнъ-Сакнай, нѣсколь
ко уступавшій названнымъ ученымъ; Исаакъ Алфаси и Соломонъ
Ицхаки, оба творцы самостоятельнаго метода ученія, оставлявшаго да
То были:
леко позади себя гаонскій методъ. Съ біографіею упомянутыхъ лицъ связана
исторія всей этой эпохи.
Исаакъ б.-Барухъ
Албалія
ное, происхожденіе отъ одного
велъ свое, документально подтвержден
іерусалимскаго
изгнанника,
Баруха, который будто былъ посланъ Титомъ къ проконсулу
благороднаго
въ Меридѣ,
чтобы заняться въ Испаніи выдѣлкой
спеціальное
ней
занятіе
переселились
фамиліямъ
этой
его
въ
семьи.
Кордову,
столицы
для
него
шелка,
Впослѣдствіи
гдѣ
принадлежали
Андалузіи.
Молодой
жажду
знанія.
Онъ
съ
увлеченіемъ
математикою, философіею и Талмудомъ.
послѣдняго былъ ученый изъ Франціи,
къ
Исаакъ
умеръ 1094 г.) уже рано обнаруживалъ большія
лимую
что
составляло
представители
(род.
способности
занимался
Наставникомъ
Перигоръ.
послѣд
знатнѣйшимъ
1 0 3 5 г.,
и
неуто
астрономіею,
его
въ
области
Самуилъ ибнъ-Нагрела
подарками и книгами поощрялъ его къ научнымъ занятіямъ, а сынъ Са
муила, Іосифъ, доставилъ ему своими богатыми
положеніе.
Исаакъ
средствами
пбнъ-Албалія жилъ поиеремѣнно
независимое
то въ Кордовѣ,
то
у своего благороднаго покровителя въ Гранадѣ 1). Онъ занимался отчасти
поэзіей, и одинъ изъ критиковъ (Харизи) отзывается
что они ״проникаютъ въ сердце“ 2); но особенное
объ
его
влеченіе
стихахъ,
онъ
питалъ
къ серьезной наукѣ.
Едва достигнувъ
балія принялся за
и названный имъ
тринадцатилѣтняго
возраста,
коментарій, объясняющій
״пестрою
смѣсью“ 3),
но
вслѣдствіе значительнаго своего объема. Въ
ףАвраамъ иГміъ-Даудъ.
8) Kupat ha-Rochelim.
Исаакъ
труднѣйшія
оставшійся
мѣста
нбнъ-АлТалмуда
неоконченнымъ
то же время онъ
2) Tacbkemoni 3.
работалъ
54
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
надъ сочиненіемъ астрономическаго содержанія, именно о принципахъ ев
рейскаго календарнаго счисленія, озаглавленнымъ
Ибуръ,
тилъ своему покровителю, Іосифу
(1 0 6 5 г. 1).
сочиненіи Исаакъ
ибнъ-Нагрела
которое ноевяВъ
этомъ
Ллбалія полемизировалъ со своими предшественниками
въ этой области знанія, съ Саадіей, о которомъ онъ
съ великимъ почтеніемъ, и съ
однако
отзывается
Хасаномъ б.-Маръ• Хасанъ,
также пи
савшимъ на эту тему.
Исаакъ
ибнъ-Албалія счастливо избѣгъ кровавой
(1 0 6 6
г.),
надѣ
гдѣ
онъ
находился
тогда
у
рѣзни
друга
сифа, и затѣмъ перебрался на постоянное жительство въ
въ
Гра
10־
своего,
Кордову.
Тутъ
съ нимъ познакомился пылкій приверженецъ науки и поэзіи, благородный
абадидскій
слѣдній,
принцъ,
подъ
Абулкаснмъ Мохамедъ,
и оцѣнилъ его. Когда
именемъ Алъ־Мутамеда, вступилъ на севильскій
("май 1069 г.), онъ пригласилъ Исаака
ко двору
своему
въ
качествѣ
придворнаго астронома, не столько для изученія движенія звѣздъ,
ко
для наблюденія за
смотря
на
свое
ихъ
положеніемъ,
блестящее
вильи все-таки былъ преданъ
Онъ назначилъ Исаака
чтобы
образованіе
и
узнать
смѣлость,
астрологическому
110־
престолъ
сколь־
будущее.
Не
правитель
Се
суевѣрію
того времени.
Албалію главою всѣхъ еврейскихъ общинъ госу
дарства, которое, благодаря счастливымъ завоеваніямъ, стало самымъ мо
гущественнымъ среди магометанскихъ владѣніи
Испаніи
и
простиралось
къ сѣверу до Кордовы и на востокѣ до Мурсіи. Поэтому Исаакъ, нодобно Ибнъ-Хасдаю,
Йбнъ-Гау
(Nassi). Вмѣстѣ съ тѣмъ онъ
и
Ибнъ-ІІагрелѣ,
былъ
носилъ
верховнымъ
титулъ
равиномъ
князя
общинъ
вильскаго государства, признаннымъ и въ другихъ странахъ.
се־
Такъ какъ
Алъ-Мутамедъ проявлялъ относительно своего астронома большую щедрость,
то Исаакъ былъ въ состояніи завести значительную библіотеку. Онъ прі
обрѣлъ
большую
вителя,
Іосифа
часть
разсѣянныхъ книгъ
ибнъ - Нагрела.
Какъ
своего
вымъ среди владѣтельныхъ князей Испаніи, такъ
ныхъ и ученыхъ испанскаго еврейства.
вилья
Благодаря
ва и Гранада. У Алъ-Мутамеда,
послѣдняго
иер-
Исаакъ — среди
знат
Ибнъ-Мишалъ, которымъ
Се
ему, прекрасная
раньше
благороднаго
другой
иокро-
считался
стала центромъ жизни исианскихъ евреевъ, какъ
племени испанскихъ арабовъ, былъ еще
еврей,
несчастнаго
Алъ ־Мутамедъ
государя
придворный
государь пользовался
Кордо
для
изъ
сановникъдипломати
ческихъ сношеній.
О жизни его современника,
носившаго также
Исаака бенъ-іегуда ибнъ-Гіать,
названіе Венъ Мошія (род. 1030 г., ум. 1089 г.), из
вѣстно лишь немного. Онъ происходилъ изъ
знатной
и
богатой
семьи,
’ ) Авраамъ б.-Хія Sefer ha-Jbbur ed. F ilip o w ski 55 и Авраамъ ибнъ-Даудъ.
55
ПОЭЗІЯ ИБНЪ-ГІАТА.
жившей въ Дуценѣ (педалеко отъ Кордовы). Оба Ибнъ-Нагрелы оказыва
ли ему, когда овъ билъ
преданъ
имъ
отъ
нбнъ-Нагрела,
потомка
почтительное
сердца.
Ибнъ-Гіатъ
насру Азаріи,
няго
молодъ,
всего
Послѣ
очень старался
постъ луценскаго
благородной
семьи.
вниманіе,
трагической
доставить
а
онъ
кончины
его
былъ
Іосифа
Абу-
сыну,
равина. Но смерть похитила послѣд
Вѣроятно,
но пастояніямъ
Ибнъ-
Гіата, вдова Іосифа ибнъ-Нагрела, ученая дочь кайруанца р. Ннсима, со
держалась луценскою
общиной
до конца
своей
жизни
съ почетомъ 1).
Эта община избрала Исаака ибнъ-Гіатъ, за его ученость и
добродѣтель,
своимъ духовнымъ главою. Литургическая поэзія, философія п Талмудъ—
вотъ тѣ три области, которыя онъ культивировалъ.
Поэзія
То плавное
Ибнъ-Гіата
не
отличалась
особенною
теченіе рѣчи и риѳмы, та прелесть и
нательная теплота и то великолѣпіе картинъ, та
разработка деталей, та
стихотворенія
ту.
Отличаясь
поэтическая
Ибнъ-Гебироля,
нерѣдко
увле-
художественная
нѣжность, которые
характеризуютъ
остались совершенно чуждыми И бнъ-Гіа-
туманностью
Исаакъ
и
тяжеловѣсностью,
опредѣленій
ибнъ-Гіатъ
и
могъ
жесткостью
недостаточностью
бы
быть
Кали ромъ испанской школы. Часто онъ переполнялъ
свои
ственно-исторпческимъ и философскимъ матеріаломъ,
который
имъ ученую окраску. Однако
та
чистая,
и рѣзкостью выраженій, загадочностью
словъ при обиліи мыслей,
оригинальностью.
изящество,
названъ
гимны
есте-
придавалъ
весьма привлекательны его покаянныя пѣсни.
Изяществомъ формы, чистотою рѣчи и своей сжатостью
онѣ доставляютъ
отдохновеніе созерцающей душѣ. Это— молитвы о прощеніи грѣховъ, увѣ
щеванія къ искреннему раскаянію, возвращенію
къ
Богу,
благочестивыя
пожеланія сохраненія угнетеннаго народа и его святыни. Многочисленныя
литургическія произведенія Ибнъ-Гіата вошли у
многихъ общинъ въ
со
ставъ богослуженія н вытѣснили болѣе древнія.
Свои философскія познанія Исаакъ ибнъ-Гіатъ употребилъ на истол
кованіе загадочной книги философскаго характера, книги Когелетъ. Трудъ
его впослѣдствіи удостоился
хранился.
Наиболѣе
весьма
плодотворною
похвальныхъ отзывовъ,
была
дѣятельность
не
со
Ибнъ-Гіата
но
въ
области талмудической: онъ составилъ для ритуальной практики въ праз
дничные п постные дни нѣчто вродѣ компендіума, который даетъ обозрѣ
ніе религіозно-обрядовыхъ постановленій на основаніи Талмуда и рѣшеній
гаововъ.
Исаакъ б.-Рувимъ Албаргелони
юности изъ Барселоны въ
была значительная
укрѣпленный
(род. 1043 г.) переселился въ
приморской
городъ Деніго,
община, выдававшаяся своимъ богатствомъ
*) Авраамъ ибнъ-Даудъ.
гдѣ
и благо
56
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
Ибнъ-Алхатошъ,
родствомъ. Одинъ изъ выдающихся членовъ ея,
далъ за него дочь свою, послѣ чего
и судьей.
Въ
Исаакъ
былъ назначенъ
коментированіп Талмуда и этотъ,
третій,
вы
равиномъ
Исаакъ
видѣлъ
достойную н серьезную задачу 1). У него была способность къ системати
ческому изложенію. На тридцать пятомъ году своей жизни
съ арабскаго на еврейскій языкъ изслѣдованіе р. Гая
торговомъ правѣ
и
скромно
заявилъ, что могущія
онъ
перевелъ
о талмудическомъ
встрѣтиться
ошибки
должны быть отнесены на счетъ его, переводчика, а не сочинителя (1 078).
Въ глубокой старости онъ написалъ самостоятельное
ложеніе талмудическаго гражданскаго
нрава *).
дидактическою поэзіею, составляя новыя
но неуклюжемъ языкѣ, украшая стихи
примѣнять удивительно
остроумно.
систематическое
Онъ
также
азгароты
свои
Исаакъ
на
из
занимался
выразительномъ,
библейскими, которые
Албаргелонп
былъ
насадившимъ такъ называемый музпвный стиль еврейской
умѣлъ
первымъ,
литературы ну-
темъ вплетенія библейскихъ текстовъ съ остроумнымъ перетолкованіемъ ихъ
смысла. Когда онъ
ибнЪ’Сакнай)
прибылъ въ
Денію,
деннымъ. Онъ паиравплъ
свой
путь на
востокъ,
и
избранъ законоучителемъ съ титуломъ гаона. Такъ
Раньше
западъ
Исаакъ
четвертый
(б.-Моисей
выселился изъ этого города, вѣроятно чувствуя себя обой
внимательно
прислушивался
въ
ІІумбадитѣ
измѣнились
къ
словамъ
былъ
времена!
гаона
на
востокѣ, теперь же, спустя едва 110лвѣка послѣ смерти гаона Гая, западъ
могъ посылать учителей въ ту страну, гдѣ
стояла
колыбель
человѣкъ, не признанный въ Испаніи, являлся для нѣкогда
Талмуда, и
гордой ІІум-
бадиты авторитетнымъ ученымъ.
превосходилъ
своими познаніями
въ Талмудѣ и остроумнымъ пониманіемъ
Всѣхъ этихъ четырехъ Исааковъ
его пятый:
Исаакъ б-Яковъ
Алфаси
Кала-ибнъ-Хамадѣ
или Алкалай. Онъ родился въ
вблизи
Фе-
ца (1013), слушалъ послѣднихъ африканскихъ авторитетовъ, р. Нисима и
р. Хананеля, и, послѣ пхъ смерти (1 0 5 0 г.), сталъ въ западной Африкѣ
носителемъ талмудической учености. Оставаясь равнодушнымъ къ тѣмъ 06־
ластямъ науки, которыми
занимались богато-одаренные испанскіе и афрн-
канскіе евреи какъ по душевному влеченію, такъ и изъ-за матеріальныхъ
выгодъ,
Алфаси
обратилъ свой проницательный умъ къ болѣе глубокому
изученію Талмуда. Это былъ человѣкъ въ высшей степени серьезный п самостоятедьный, не державшійся торной дороги старины,
но пролагавшій
новые пути. Такъ какъ въ Талмудѣ часто попадаются разнорѣчивыя по
становленія по одному и тому же вопросу, то было въ обычаѣ руководство
ваться на практикѣ рѣшеніями гаоновъ, принимая ихъ
ףТ. же.
2) Schaare Schebuot.
истолкованія и по-
РАШИ,
становленія
за
норму.
къ самому тексту и съ
Алфаси,
напротивъ,
присущимъ
вѣрное и главное въ Талмудѣ отъ
ему
перешелъ отъ коментаріевъ
остроуміемъ
сомнительнаго
становленія авторитетныхъ гаоновъ для него
не
этомъ смыслѣ
свое
онъ
57
СОЛОМОНЪ ИЦХАКИ.
составилъ
книгу,
въ
старался
и
отдѣлить
придаточнаго.
были
время
Въ
подвергшуюся
Гала -
нападкамъ, но потомъ ставшую нормою для всего еврейства. Его
хотъ
По
рѣшающими.
выдѣляютъ изъ Талмуда лишь то, что обязательно на ирактикѣ, и
ставятъ это внѣ всякихъ сомнѣній.
Сочиненіе
Алфаси постепенно вытѣс
нило всѣ подобнаго рода прежніе труды, составленные въ
вѣковъ со времени Іегудая гаона.
Имя
теченіе
трехъ
Алфаси, благодаря этому сочи
ненію, стало извѣстно и по другую сторону пролива, въ Испаніи, гдѣ онъ
пріобрѣлъ еще больше почитателей, чѣмъ у себя на родинѣ.
Вполнѣ соотвѣтственнымъ Алфаси
мудической
науки
былъ
французскій
авторитетомъ
еврей,
въ
области тал
Соломонъ Ицхака ,
ловѣкъ такой же остроумный и самостоятельный, но не такой
рѣшительный,
Раши,
за
то болѣе многосторонній.
Извѣстный
подъ
Соломонъ Ицхаки родился въ Труа (Champagne)
въ
созданное
мѣнитъ гибель гаоната. Мать его была сестрою,
заслуги передъ майнцской
общиною
Раіпп,
и
именемъ
томъ году,
когда послѣдній гаонъ погибъ мученической смертью, точно судьбѣ
но было указать, что новое направленіе,
че
смѣлый
угод
вполнѣ
высокочтимаго
за
за свои
и за литургическія стихотворенія,
р.
Сймона бенъ-Исаакъ (см. т. V I стр. 304); отецъ Раши также былъ знатокомъ
Талмуда. Такимъ образомъ Раши въ нѣкоторомъ смыслѣ былъ вскормленъ
грудью Талмуда, и онъ всею душою отдался ему. По всей вѣроятности, онъ
женился иа восемнадцатомъ году жизни, сообразно талмудическому предиисанію, до достиженія имъ полной умственной зрѣлости. Чтобы усовершенство
ваться въ Талмудѣ, Раши посѣщалъ, основанную р. Гершомомъ п послѣ него
находившуюся подъ руководствомъ р. Якова б.-Якаръ, талмудическую школу
въ Майнцѣ, былъ также слушателемъ Исаака Галеви п Исаака б.־Іегуда въ
Вормсѣ и р. Эліакима въ Шпейерѣ 1). Подобно р. Акпвѣ,
домъ и семью, чтобы учиться на чужбинѣ. Онъ самъ
какой нуждѣ ему приходилось учиться, ״терпя
одеждѣ и неся иго брака* 1
2). По
онъ
покинулъ
разсказываетъ,
недостатокъ въ
временамъ, вѣроятно
дни, онъ посѣщалъ жену, но постоянно возвращался въ
въ
въ
хлѣбѣ
и
праздничные
германскія
илп?
какь онѣ тогда назывались, лотарингскія школы. Достигнувъ двадцатииятилѣтняго
возраста (1064), онъ поселился окончательно
въ
Труа.
При
своей скромности онъ не предполагалъ, что уже тогда его почитали какъ
1)
Cp. Rascbi
Pardcs 49
2) Rasclii Besponsa въ Chofea Matmonim.
58
ИСТОI’ ІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
авторитетнаго знатока Талмуда 1). Натанъ б.־Махиръ, принадлежавшій къ
благородной семьѣ Махири, обращался къ нему съ запросами
по
такимъ
предметамъ, которые лишь на иоловину относились къ талмудической
ласти, и Раши отвѣчалъ на нихъ умѣло и глубокомысленно съ
гательною скромностью, которая была
своемъ отвѣтѣ
ирисуща
лишь
ему
06־
тою тро
одному.
старику-равину, р. Дорбалю, обратившемуся
къ
Въ
нему съ
запросомъ по гражданскому праву, Раши выражаетъ удивленіе, какъ
это
старецъ задумалъ запрашивать его, юношу, и объясняетъ
что
это тѣмъ,
старикъ изъ любви къ нему только для того испытываетъ его, чтобы по
радоваться
отвѣту
юноши.
Уже въ иервыхъ респонсахъ юнаго Раши не
замѣчается, чтобы ихъ давалъ ощупью идущій новичокъ, но виденъ
вла
дѣющій своимъ предметомъ мастеръ. Вмѣстѣ съ тѣмъ наставники его
въ
своихъ письмахъ къ нему отзывались о немъ самымъ лестнымъ образомъ. И са
акъ Галеви изъ Вормса писалъ Раши: ״Благодаря тебѣ, поколѣніе наше не
осиротѣло, и иодобныхъ
тебѣ да будетъ много въ Израилѣ“ . Онъ увѣрялъ
Раши, что освѣдомляется у каждаго путешественника, прибывающаго
Труа, объ его здоровьѣ и радуется при извѣстіи
Исаакъ
объ
его
изъ
благополучіи.
б.-Іегуда такъ выражается въ своемъ обращеніи къ Раши: ״Не-
бомъ любимому и землѣ
дорогому,
(Талмудомъ), вникающему
владѣющему
въ тайники
царскими
сокровищами
сокровеннаго".
По всей вѣроятности, община города Труа и окрестностей
Раши своимъ
избрала
равияомъ, хотя объ этомъ нигдѣ не упоминается. Во
вся
комъ случаѣ онъ не получалъ жалованья за занятіе этой должности.
то время, когда, 110 выраженію одного мирнаго писателя о
духовенства при
абатомъ
папѣ
Гильдебрандѣ
могъ сдѣлаться
(Григоріи
лишь очень
богатый
священнослужителями наибольшей похвалы
мымп
пышными
одѣяніями,
наложницами" *),
кругахъ
считалось
въ
за отправленіе своихъ
скихъ
и
то
и
обязанностей.
мусульманскихъ
столомъ
еще долго
и грѣхомъ,
и
спустя,
въ
почетную
или
между
са-
красивѣйшими
въ
еврейскихъ
странахъ
науки и добродѣтели. Трезвость,
христіан
должность,
поручалась лишь достойнѣйшему, и равииъ долзкенъ
щинѣ свѣточемъ
и
если равины принимали плату
Равннатъ
представлялъ
распутный,
удостоивался обладавшій
роскошнѣйшимъ
время
позоромъ
VII), ״еинскоиомъ
и
Въ
князьяхъ изъ
былъ
которая
служить
06-
воздержность и без
корыстіе были качествами, которыя считались вполнѣ естественными у равина. Типу примѣрнаго
равпна соотвѣтствовалъ
Раши въ самой
степени, и потомство видѣло въ немъ безупречный
идеалъ.
И
ника считали его высшимъ авторитетомъ. Со всѣхъ концовъ
Франціи къ нему обращались съ запросами, и
) יPardes 34.
отвѣты
Раши
2). Ш лоссеръ, Исторія V I, 2 25.
полной
современ
Германіи
и
свидѣтель-
РАШИ,
59
СОЛОМОНЪ ИЦХАКИ.
ствовалн въ одинаковой степени какъ о глубокомъ знаніи
предмета, такъ
и о симпатичной мягкости характера.
Послѣ смерти лотарингскихъ наставниковъ Талмуда (1 0 7 0 г.^, ѵченики изъ Германіи и Франціи стали стекаться въ Труа, въ
школу
Раши.
Всѣ видѣли въ немъ ихъ достойнаго преемника. Онъ преподавалъ Библію
и Талмудъ. Раши такъ вчитался въ послѣдній,
оставалось ему непонятнымъ. Въ
толкованіи
что ничто
Талмуда
всѣхъ своихъ предшественниковъ, такъ что о немъ
въ
немъ
не
онъ
превосходилъ
вполнѣ
основательно
утверждаютъ, что безъ него Талмудъ вавилонскій былъ бы такъ же запу
щенъ, какъ іерусалимскій 1). Написанныя имъ объясненія для большей часто
талмудическихъ
трактатовъ
подъ
названіемъ
״Коментарій“
представляютъ образцовыя схоліи, отличающіяся
простотою,
(Konteros)
сжатостью
и
ири всемъ томъ ясностью и доступностью. Написавъ ихъ на понятномъ тал
мудическомъ нарѣчіи, онъ нигдѣ не сказалъ ни слишкомъ много, ни слиш
комъ мало. Объясненія, какъ лексическія, такъ
и
реальныя,
разсчитаны
какъ для начинающаго, такъ и для углубляющагося спеціалиста. Раши обла
далъ искусствомъ дѣлать текстъ до прозрачности яснымъ, вникать въ ду
шу читателя и посредствомъ удачно употребленнаго выраженія или оборо
та предупреждать недоразумѣніе, возраженія и вопросы.
случаевъ Р а ти повторялъ объясненія своихъ
Въ большинствѣ
предшественниковъ,
болѣе ясной редакціи; лишь тамъ, гдѣ эти объясненія
казались
но
въ
ему
не
сообразными и насилующими текстъ, онъ давалъ свои, отличающіяся остро
уміемъ и поразительною ясностью.
Какъ
коментаторъ, Раши можетъ быть
названъ художникомъ. Вскорѣ онъ вытѣснилъ
коментаріи р.
Гершома
и
своихъ наставниковъ.
Раши составилъ также объясненія для большинства книгъ св.
санія, ирнчемъ
проявилъ
не
меньшую
чутье и любовь къ истинѣ вели его къ
самостоятельность.
правильному
Пи
Его
вѣрное
пониманію
смысла
словъ и ихъ связи. Только здѣсь онъ часто руководствовался агаднческимъ
способомъ толкованія, исходя изъ предположенія,
что
встрѣчающіяся
въ
Талмудѣ я агадичеекпхъ сборникахъ объясненія текстовъ носятъ серьезный
характеръ. Ири этомъ онъ, хотя не вполнѣ ясно, сознавалъ, что простои
смыслъ текста (peschat) находится въ противорѣчіи съ
собомъ толкованія (dcrascha).
На
старости
окрѣило, и онъ высказался своему ученому
бы переработать своп библейскіе
точной интерпретаціи
текстовъ
2).
коментаріи
агаднческимъ спо
лѣтъ это сознаніе у
него
внуку и ученику, что желалъ
въ смыслѣ болѣе трезвой и
Раши въ то время стоялъ значительно
выше современныхъ ему христіанскихъ коментаторовъ, которые всѣ впол
г) Меиахсмъ б.-Зерахъ. Предисловіе къ Zeda Іа Dercch
) יСамуилъ б.־Мсиръ (Raschbam) въ своемъ коментаріи къ кп. Быт. гл. 37.
60
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРНІА ГГЕТЦА.
яѣ серьезно вѣрили, что св. Писаніе можно толковать четырьмя
ми, символически изображающими ״четыре ножки
стола
буква
״четыре потока, исходящіе изъ рая“ . По ихъ мнѣнію,
ваетъ фактъ,
алегорія
или
устанавли
наставляетъ въ вѣрѣ, указывая на Іисуса, исто
рію его жизни и церковь,
мистика
способа,
Господня“ ,
нравоученіе
регулируетъ поступки и, наконецъ,
(Anagoge) раскрываетъ устройство
міра
духовъ.
Раши,
на
противъ, еще ничего не зналъ о мистическомъ способѣ толкованія; иногда
освобождался онъ также отъ агадпческой манеры объясненія и
въ
боль-
шннствѣ случаевъ обнаруживалъ правильное пониманіе. Благодаря своему
значенію въ качествѣ толкователя,
Париіандата')
онъ
получилъ
остроумное
(объяснителя закона). Способность Р а т и
прозвище
какъ
толко
вателя является тѣмъ болѣе поразительною, что ему оставались неизвѣстны
ми выдающіеся въ этой области успѣхи испанской школы. Онъ былъ зна
комъ лишь съ начатками еврейской
грамматики
Менахема
б.-Сарукъ
и
Дунаша, которыми онъ руководствовался, труды же Хаюга и Ибнъ-Ганаха,
написанные на арабскомъ языкѣ, оставались ему неизвѣстными.
его грамматическіе термины довольно неуклюжи и часто
ни одинъ
коментарій св. Писанія не сталъ такъ
популяренъ,
ментарій Раши, такъ что было время, когда многіе
Поэтому
темны.
Однако,
какъ
считали его
ко-
нераз
дѣльно связаннымъ съ текстомъ, и каждое его слово подвергалось подроб
ному объясненію и освѣщенію.
Раши
былъ
также
литургическимъ
поэ
томъ, такъ какъ тогда было въ модѣ иисать стихи на еврейскомъ языкѣ.
Но художественностью
стихи
эти
не
отличались.
Французско - нѣмецкая
школа выдавалась своимъ умственнымъ развитіемъ, но не
обладала
по-
нпманіемъ красоты.
Эту школу, основанную р. Геріпомомъ майнцскимъ,
Рати
очень высоко. Духъ его перешелъ на его зятьевъ п внуковъ,
поднялъ
иреимуіце-
ственно составлявшихъ кругъ его учениковъ. У Раши сыновей не было, а
были три дочери, изъ которыхъ одна обладала такою талмудическою уче
ностью, что во время болѣзни отца могла читать ему поступавшіе талму
дическіе запросы и записывать диктуемые ей па нихъ отв ѣ ты 2). Всѣ три
дочери вышли замужъ за ученыхъ п произвели
на свѣтъ
Рамарю
(недалеко
вей, второй
зять
отъ
сыновей, впо
р. Меиръ
слѣдствіи ставшихъ учеными. Одинъ изъ зятьевъ Раши,
изъ
Труа), былъ отцомъ трехъ превосходныхъ сыно
назывался
р. Іегуда 6.-Натанъ,
имя же третьяго
осталось неизвѣстнымъ. Благодаря Р а т и и его шкояѣ, сѣверная Франція,
Шампань, стала центромъ талмудической науки, какъ
задавшимъ тонъ всей Европѣ. Французскіе
) יМоисей Данонъ сообщаетъ остроумный стихъ: (Schein
צרפהה השלך לאשפתה חוץ מפרשנדתא ובן פורתא
прежде Вавилонія,
талмудисты высоко цѣнились
ha-Gedolim) כי פירושי
a) Pardes 33.
61
ГИКАТИ/U И ИБНЪ-БАЛАМЪ.
даже въ Испаніи, гдЬ ихъ щедро вознаграждали за ихъ преподаваніе *)
Главенство, перешедшее отъ Вавплоніи къ испанскому еврейству, послѣднее
со времени Раши, должно было дѣлить съ французскимъ. Въ то время, какъ
Испанія оставалась классическою страною еврейской
экзегетики и философіи, она должна
поэзіи, языкознанія,
была предоставить Франціи
пальму
первенства въ области талмудической учености.
Два испанскихъ еврея въ то время занимались исключительно грам
матикою
и библіей и, если они не особенно обогатили эти области зна
Моисей б.-СамуІегуда ибнъ-Баламъ изъ
нія, они всетаки значительно ихъ оживили. То были:
иль ибнъ-Гикатила
Толедо
(отъ
107 0
до
изъ
Кордовы
и
11 0 0 года).
Первый,
Ганаха, ири толкованіи св. Писанія, всецѣло
правленія
своего наставника. Нѣкоторые
послѣдователь
держался
Ибнъ-
свободнаго
на
псалмы Ибнъ ־Гикатила отнесъ
къ болѣе поздному времени 2); а въ еврейскихъ и христіанскихъ кругахъ
того времени господствовало убѣжденіе, что весь псалтырь есть пронзведеніе царственнаго пѣвца. Ибнъ-Гикатнла не больше Саадіи придавалъ значеніе
масоретскому распредѣленію библейскихъ стиховъ, наперекоръ чему нерѣдко
относилъ конецъ одного стиха къ началу слѣдующаго 3). Отъ его экзегетическпхъ трудовъ, не лишенныхъ значенія, сохранились, впрочемъ, лишь
краткіе отрывки. Также не уцѣлѣлъ
еврейскихъ именъ существительныхъ.
дову и поселился въ Сарагосѣ,
его
гдѣ пользовался
ствомъ еврейскаго покровителя, нѣкоего
послѣдняго,
Исаака,
котораго
грамматическій
Моисей Гикатила
почетомъ
Самуила .
Ибнъ-Гикатпла
трудъ
По
о родѣ
покинулъ
Кор
и гостеріимжеланію
сына
весьма восхвалялъ,
онъ
перевелъ на еврейскій языкъ грамматическія сочиненія Хаюга, такъ какъ
евреи сѣверной Испаніи въ большинствѣ случаевъ не знали по-арабски.
Его современникъ
ламъ,
и литературный
противникъ,
Іегуда ибнъ-Ба
-
жившій въ Севильѣ, обнаруживаетъ менѣе самостоятельности. Онъ
отстаивалъ авторитетность Масоры и самъ написалъ два сочиненія
о ма-
соретскихъ правилахъ. Послѣ него остались труды по грамматикѣ, а так
же комментарій къ Пятикнижію. Ибнъ-Баламъ, хотя крѣпко держался все
го
традиціоннаго, все-таки не могъ освободиться
скаго
направленія
и,
подобно
Ибнъ ־Гикатнлѣ,
чудесныхъ фактовъ
св.
Писанія по-философски,
естественныя.
они
были
Оба
отъ
вліянія
андалуз
истолковывалъ
какъ явленія
также литургическими поэтами,
много
вполнѣ
но
ихъ
стихотворныя произведенія не считались удачными.
Итакъ, представители испанскаго еврейства выдѣлились въ области
какую либо власть надъ христіанами. Это каноническое постановленіе было
1)
Ллфасн ßesponsa Л* 223.
*) Т. же Zachot конецъ.
)צИбпъ-Эзра къ ис. 42.
62
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГГЕТЦА.
науки и иоэзіи, а во Франціи расцвѣло изученіе Талмуда. Евреи же Лииенинскаго
полуострова
все еще являются стоящими
на
весьма
низкой
ступени культуры. Произведенія, какъ синагогальныя, такъ и другія,
Сабатая б.־Монсей изъ Рима (1 1 5 0 г.), сына
Іехіеля изъ Рима по фамиліи Акавъ (dei Mansi),
поэтовъ;
и р.
художественной прелести и отличаются
грубымъ,
лишены
варварскимъ
всякой
языкомъ.
Маи,-
Талмудическія знанія итальянскіе евреи получали извнѣ. Нѣкій р.
ліахъ
ихъ
его, Калонимоса,
ибнъ ־алъ- Бацакъ, равинъ въ Сициліи, былъ слушателемъ р. Гая
гаона въ Иумбадитѣ и вернулся въ Италію
лишь
послѣ
смерти
своего
Іехіеля
изъ
Рима, Натанъ, который также былъ слушателемъ р. Моисея Даршана
въ
учителя. Одинъ изъ его учениковъ, сынъ вышеупомянутаго р.
Нарбонѣ
(см.
выше стр. 48) является тогда единственнымъ итальянцемъ,
создавшимъ себѣ имя въ еврейской литературѣ. Онъ составилъ
ческій словарь йодъ заглавіемъ
Арухъ
талмуди
(1 0 0 1 — 2), болѣе полный,
чѣмъ
ирежніе, но мало самостоятельный, представляющій извлеченіе изъ старыхъ
сочиненій, особенно р. Хананеля
Кайруаискаго').
Этотъ словарь сталъ
ключемъ къ Талмуду.
Авторитетнымъ талмудистомъ называютъ также р. Калонимоса. Раши
отзывался о немъ съ большимъ
его въ равины
уваженіемъ.
Вормская
община
избрала
(послѣ 1096 г.). Но онъ не оставилъ никакихъ сочине
ній и, видимо, не пользовался никакимъ вліяніемъ. О политическомъ
по
ложеніи итальянскихъ евреевъ того временя совершенно умалчиваютъ ис
торическіе памятники, и это доказываетъ, что оно не было плохо. Папство
было тогда такъ занято внутреннею и внѣшнею борьбою,
что
оставляло
евреевъ въ покоѣ.
Событія мірового значенія въ Заиадной Европѣ, обширныя завоева
нія христіанъ въ магометанской части Испаніи и первый крестовый походъ
иротнвъ магометанъ Востока, повлекли за собою для западноевропейскихъ
евреевъ значительныя
прервавшія
мирное
перемѣны,
ихъ
занятіе
въ
большинствѣ
случаевъ трагичныя,
изученіемъ. Закона.
событіяхъ епреи играли не совсѣмъ маловажную роль,
въ дѣлахъ и не особенно замѣтно. Они нѣкоторымъ
заложить мину, которая
впослѣдствіи
взорвала
ихъ
Въ
хотя
испанскихъ
нхъ
образомъ
участіе
помогали
правнуковъ.
ІІер-
вый мощный ударъ, приведшій къ раздробленію мусульманскаго владыче
ства на Пиренейскомъ полуостровѣ, былъ нанесенъ столь же мудрымъ въ
государственныхъ дѣлахъ, сколь и храбрымъ кастильскимъ королемъ, Аль
фонсомъ V I, который болѣе полагался на шпагу и искусную
дипломатію,
чѣмъ на крестъ и молитвы. Но цѣль, которую онъ себѣ поставилъ, поко
рить мусульманскія королевства и княжества и изгнать изъ страны послѣ
*) Г . Тамъ Seder ha־Jaschar № 225.
КВРКП ВЪ ИСПАНІИ.
63
дователен ислама, была достижима лишь при условіи,
если
онъ
будетъ
поддерживать несогласія и соперничество мусульманскихъ правителей, поль
зуясь одними изъ нихъ какъ
орудіемъ
противъ
другихъ
и
обезсиливая
этимъ всѣхъ ихъ. Для этого ему нужны были искусные дипломаты,
како
выхъ онъ нашелъ только среди своихъ еврейскихъ подданныхъ. Его
ры
цари были слишкомъ грубы, его горожане
слишкомъ
для
тонкихъ
При
дипломатическихъ
переговоровъ.
невѣжественны
магометанскихъ
дворахъ
Толедо, Севильи и Гранады царилъ изысканно остроумный тонъ, иреисиолнеяный намековъ на блестящую исторію и литературу арабовъ.
комъ-либо
разузнать
арабскій
мекамп
изъ этихъ
могъ
языкъ
дворовъ
лишь
со
такой
всѣми
чего-нибудь достигнуть
или
При
посолъ, который усвоилъ себѣ не
тонкими оборотами его,
но
и
ка
что ־нибудь
только
богатый на-
придворный тонъ и арабскую литературу. Къ этому евреи были
способны, христіане же
неспособны.
Поэтому Альфонсъ посылалъ евре
евъ для дипломатическихъ переговоровъ ко дворамъ магометанскихъ вла
Амрамъ
дѣтелей. Такимъ дипломатомъ при дворѣ короля Альфонса былъ
б.-Исаакъ ибнъ-Шалбавь,
Ибнъ-Ш албивь хорошо
бывшій лейбъ-медикъ короля.
понималъ арабскій языкъ
и
тогдашнее
ческое положеніе, то король кастильскій назначилъ его
своимъ
ремъ и довѣрялъ ему дѣла первостепенной важности. У
еще другой совѣтникъ изъ евреевъ, именно
Циделъ,
Такъ
какъ
полнтисекрета
Альфонса
которому
былъ
король,
несмотря на свою замкяутость и недоступность, настолько довѣрялъ,
что
тотъ могъ съ нимь говорить такъ откровенно, какъ никто изъ испанскихъ
дворянъ и грандовъ 1). Далекій отъ ханжества и религіознаго міровоззрѣ
Альфонсъ
не
только отличилъ нѣкоторыхъ евреевъ, но даровалъ всѣмъ,
нія, благодаря общенію съ магометанскими
правителями,
жившимъ
въ
его владѣніяхъ, потомкамъ Іакова равноправіе и достуиъ
къ
почетнымъ
должностямъ.
Гражданское равноправіе евреевъ съ христіанами во многихъ
час
тяхъ христіанской Испаніи было еще до Альфонса V I. Еще былъ въ силѣ
древній вестготскій Уставъ (forum Judicum) со всѣми своими враждебными
евреямъ главами и параграфами (см. т. VI. стр. 133.); но успѣло обра
зоваться обычное ираво, прямо противоположное.
На
основаніи
всстгот-
скаго кодекса слѣдовало евреевъ лиіпь терпѣть въ странѣ, какъ ирезрѣнныхъ, подчиненныхъ особымъ законамъ, не допустимыхъ къ свидѣтельскимъ
показании ь. Сообразно же обычному
магометане одной страны и одного
праву
города
(fueros) христіане,
пользовались
евреи и
равноправіемъ.
Еврей могъ, свидѣтельствуя противъ христіанина, присягать Пятикнижіемъ.
Въ случаяхъ процесса между евреями и христіанами, они должны были изби ) יРодерихъ изъ Толедо de robus Hispaniac. Y i. 34.
64
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕТНА.
рать христіанскаго и еврейскаго третейскаго судью (Älkaide) для рѣшенія
вопроса. Если кто-либо желалъ продать домъ, оцѣнка послѣдняго производи
лась двумя христіанами и двумя евреями. По другому обычному праву (fuero
de Najera), съ евреями обращались ни лучше, ня хуже, чѣмъ съ дворянами и
лицами духовными. Одна и та же сумма штрафа опредѣлялась за убійство
еврея, дворянина
или
духовнаго
лица.
Итакъ до всѣхъ мелочей жизни
было уравненіе въ правахъ евреевъ съ христіанами.
Альфонсъ
подтвер
дилъ эти обычныя права городовъ и ирнзналъ такимъ образомъ граждан
ское равноправіе евреевъ, что уничтожало позоръ вестготскаго
тельства для нихъ. Они даже участвовали
въ
поединкахъ
законода
и въ
Казалось, что средневѣковье просвѣтляется, и узкій взглядъ
войнѣ.
Ѳеодосія П,
выражавшійся въ запрещеніи оказывать какой бы то ни было почетъ еврсямъ, исчезаетъ.
Однако, основанная на нетерпимости церковь не могла одобрительно
отнестись къ почетному положенію евреевъ въ христіанской странѣ.
тивъ этого заявилъ протестъ главный
представитель
паиа Гильдебрандъ, йодъ именемъ Григорія V II
церкви,
приведшій
Про
тогдашній
при
помощи
своихъ легатовъ и отлученій всю Европу въ состояніе броженія и смуты.
Онъ, могущественнѣйшій изъ могущественныхъ,
лись
короли
и
народы,
пожелалъ
унизить
предъ
реевъ и лишить ихъ уваженія и почестей,
которыя
своими
IV
заслугами.
Вормса,
Императоръ
Генрихъ
которымъ
также
они
также
склони
безсильныхъ ев
снискали себѣ
даровалъ
евреямъ
наравнѣ съ прочими гражданами этого города, разныя
привп-
легіи. Когда князья и лица духовныя, города и села, но внушенію папы
забывъ свою присягу, измѣнили императору
и
объявили
его
стоящимъ
внѣ закона, жители города Вормса сохранили ему свою вѣрность. Нарав
нѣ съ христіанами евреи взялись за оружіе, чтобы
защитить
своего им
ператора. За это Генрихъ IV даровалъ евреямъ право безпошлинной тор
говли въ императорскихъ городахъ Франкфуртѣ на Майнѣ, Бопардѣ,
Га-
мерштейнѣ, Дортмундѣ,
г.).
Госларѣ
и
Нюрнбергѣ
(13
января
Быть можетъ, это обстоятельство и послужило поводомъ
къ
107 4
возникнове
нію поговорки:
״Вормскіе евреи—благочестивые евреи“.
этотъ слабый,
но добрый нѣмецкій императоръ относился доброжелатель
Вообще
но къ евреямъ.
Спустя годъ послѣ того, какъ папа Григорій V II заставилъ
этого
императора явиться къ нему въ одеждѣ кающагося грѣшника и обошелся
съ нимъ какъ съ мальчишкой, оиъ рѣшилъ унизить также и евреевъ. На
церковномъ соборѣ въ Римѣ (1 0 7 8 ), когда папа вторично предалъ анаоемѣ всѣхъ враговъ панства, имъ былъ изданъ каноническій законъ, заирещавшій евреямъ занимать какую бы то ни было должность и
имѣть
АЛЬФОИОЬ
ТІ
65
И КВ РКП -
обращено Прежде всего къ христіанской Испаніи, которая,
постоянной борьбѣ съ арабами, пріобрѣла нѣкоторую
находясь
независимость
въ
отъ
папскаго престола. Григорій старался не только навязать королю Альфонсу
иноземныхъ епископовъ
въ качествѣ послушныхъ орудій
его воли, но и ослабить вліяніе
для
исполненія
евреевъ ирн христіанскомъ дворѣ Кастиліи.
Онъ отправилъ( 1080 г.) къ королю Альфонсу
воинственное посланіе,
въ
которомъ, между прочимъ, говорится:
״Мы чувствуемъ потребность какъ поздравить тебя съ ростомъ твоей
славы, такъ и порицать твои неправильные постуики. Увѣщеваемъ милость
твою впредь не доиускать болѣе, чтобы евреи имѣли власть управлять христіа
нами. Ибо подчинять христіанъ усмотрѣвію евреевъ равносильно подавленію
церкви Божіей и возвеличенію синагоги сатаны. Желать нравиться врагамъ
христовымъ то же самое, что презирать самого Христа“ . Болѣе доволенъ
былъ папа Вилгельмомъ Завоевателемъ, королемъ Англіи и герцогомъ Нор
мандскимъ, который утвердилъ постановленіе церковнаго собора въ Руанѣ,
запрещавшее евреямъ имѣть не только
христіанскихъ
крѣпостныхъ,но
и
христіанскихъ кормилицъ.
Альфонсу однако
приходилось
считаться
съ
другими
интересами,
чѣмъ являться выразителемъ нетерпимости церкви. Онъ весьма
мало за
ботился о постановленіи великаго церковнаго собранія въ Римѣ и о
по
сланіи папы, и оставилъ своихъ еврейскихъ совѣтниковъ на ихъ мѣстахъ.
Онъ тогда какъ разъ носился съ иланомъ завоевать Толедское королевство.
Для того, чтобы привести этотъ планъ въ исполненіе, онъ долженъ былъ
произвести рознь между толедскимъ правителемъ и родственными ему ио
вѣрѣ
и
происхожденію
сосѣдними
правителями
и
обезпечить
себѣ
ихъ нейтралитетъ или даже помощь. Для этого
ему
нужны
былп
еврейскіе
отъ
мысли
удовлетво
дипломаты,
рить желаніямъ папы.
и
онъ
Благодаря
былъ
далекъ
союзу съ благороднымъ
его
11 храбрымъ
властителемъ Севильи, Алъ-Мутамедомъ ибнъ-Абадъ, несомнѣнно заключен
ному ири посредствѣ еврейскихъ агентовъ,
Альфонсъ
завоевалъ
(1085)
древній н значительный городъ Толедо, иервый оплотъ испанскихъ
маго
метанъ противъ надвигавшейся силы христіанъ. Покоритель Толедо гаран
тировалъ евреямъ этого города и принадлежавшей къ нему
области
всѣ
права, которыми они пользовались при магометанскихъ правителяхъ. Послѣднін злосчастный магометанскій король Толедо,
Яхія Алкадеръ,
нужденный выселиться въ Валенсію, имѣлъ въ числѣ своихъ
ныхъ одного еврея, который остался ему вѣренъ до гроба,
при
приближен
между
тѣмъ
какъ самые близкіе друзья изъ его единовѣрцевъ измѣнили ему.
Альфонсъ не удовольствовался тѣмъ, что овладѣлъ городомъ Толедо,
вновь возведеннымъ на степень столицы страны, но и хотѣлъ воспольвоТомъ V I I , нзд. Э, Щермавь
5-155
66
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ТРЕТИ,А.
*) ваться раздорами и соперничествомъ магометанскихъ князей съ цѣлью
дальнѣйшихъ завоеваній. Прежде всего онъ обратилъ свои взоры на область
своего союзника, короля севильскаго, которому досталась Кордова. Альфонсъ
внезаино сбросилъ личину дружбы и предъявилъ Алъ-Мутамеду такія требо
ванія, на которыя, но его предположенію, этотъ благородный государь изъ
чувства чести
не сумѣлъ бы согласиться. Опасное порученіе открыть королю
севильскому глаза и выстуиить передъ нимъ тверцо и вызывающе Альфонсъ
далъ своему сановннку-еврею, Исааку ибнъ-Шалбивъ, которому было при
казано не придерживаться вѣжливости. Иятьсотъ рыцарей-христіанъ сопро
вождали еврейскаго посла Альфонса ко двору севильскому, чтобы придать
вѣсъ его миссіи. Порученіе это стоило Ибнъ-ІІІалбиву
жизни.
Онъ,
со
образуясь съ приказомъ своего государя, заговорилъ твердо и-неиреклонно настаивалъ на своемъ требованіи; выведенный изъ терпѣнія Алъ-Мутамедъ, нарушивъ неприкосновенность пословъ, приказалъ убить Ибнъ-ИІалбива и пригвоздить его къ
темницу.
Быть
можетъ,
висѣлицѣ,
хитрый
исходъ дѣла, чтобы выстуиить
а спутниковъ
Альфонсъ
его посадить
разсчитывалъ
противъ Алъ-Мутамеда.
О
на
въ
подобный
подробностяхъ
дѣйствій посольства и смерти Ибнъ ־ИІалбива арабскіе источники говорятъ
разнорѣчиво; они наперерывъ другъ предъ другомъ выставляютъ его по
веденіе въ омерзительномъ видѣ, такъ какъ съ этимъ событіемъ
связано
уничтоженіе свободы арабовъ въ андалузской Испаніи.
Натянутыя отношенія
между
Альфонсомъ
и королемъ севильскимъ
побудили послѣдняго послѣдовать совѣту прочихъ магометанскихъ
телей и призвать на
видскаго)
иомощь
князя, Юсуфа
прави
противъ Альфонса морабетскаго (алмора-
ибнъ-Тешуфинъ (Ташфинъ), покорителя
Сѣвер
ной Африки. Африканскій герой явился по этому ириглашенію въ Испанію
и принесъ съ собою андалузскимъ правителямъ рабство и
гибель.
Тогда
рѣшилась судьба евреевъ, жившихъ въ магометанскихъ странахъ Испаніи.
Юсуфъ ибнъ-Тешуфинъ привелъ изъ Африки многочисленное войско, кото
рое, по присоединеніи къ нему магометано-испанскихъ отрядовъ, возросло
до огромнаго количества; Альфонсъ также
собралъ большое
войско;
въ
обоихъ находились евреи. Разсказываютъ, что 4 0 ,0 0 0 ихъ въ одинаковыхъ
мундирахъ съ желтыми и черными чалмами стояли тогда йодъ ружьемъ. Хри
стіанство и исламъ, представляемые двумя великими
полководцами, гото
вились вступить на почвѣ Испаьіи въ борьбу не на животъ, а на смерть.
Алъ-Мутамедъ съ неустаннымъ рвеніемъ готовился
къ
войнѣ съ
своимъ
вѣроломнымъ другомъ, Альфонсомъ, себѣ же на гибель. Когда оба огром
ныхъ войска; сгорая нетерпѣніемъ вступить въ бой, стали другъ противъ
друга, <׳нъ вопрошалъ
своихъ
астрологовъ,
среди
которыхъ
находился
*) Н а лредыд. стр. 65 ироиущено 1־я строка: какую либо власть надъ
христіанами . Э т о каноническое постановленіе было
КВРКН
также Исаакъ
въ иоилнш.
67
ибнъ-Адбалія, объ исходѣ сраженія. Сначала предвѣщанія
гласили неблагопріятно для мусульманъ. Но Альфонсъ внезапно перемѣнилъ
день, назначенный для битвы. Когда оба войска въ пятницу (23 октября
1086 г.) были готовы вступить въ бой, Альфонсъ предложилъ противнику
отложить сраженіе къ слѣдующему понедѣльнику, чтобы не сражаться
ни
въ пятницу, день отдыха для мусульманъ, ни въ субботу, изъ за находпвшнхся въ обоихъ войскахъ евреевъ,
ни
принялъ это предложеніе,
наиалъ на
въ пятницу.
Альфонсъ
Но онъ нашелъ
силы
въ
воскресенье.
противника
Когда
Юсуфъ
магометанское
въ
Началась битва при Цалакѣ, окончившаяся полною
боевой
войско
готовности.
побѣдою мусульманъ;
Альфонсъ спасся лишь съ немногими рыцарями. Побѣда, впрочемъ, оказа
лась выгодною
только
африканскимъ
мѣстныхъ князей. Южная Испанія
алморавидамъ.
на долго
битвъ. Евреи сильно страдали отъ бѣдствій
прекрасную страну
стала
войны,
Юсуфъ
покорилъ
мѣстомъ
кровавыхъ
которымъ
подвергли
алморавиды, Альфонсъ и увѣковѣченный въ романсахъ
рыцарь-авантюристъ, Родриго Сидъ, со сбродомъ христіанъ и мусульманъ. Но
оттого, что онн исповѣдывали іудейство, они не страдали больше другихъ.
Алморавиды
не были фанатиками и преслѣдовали исключительно цѣли но-
литическія, хотя воина съ христіанами и носила названіе священной. Да
же подвергшіеся прп Бадпсѣ гоненіямъ гранадскіе евреи (стр. 45) получили
обратно отъ африканскихъ завоевателей свои имущества )י, которыхъ они
были лишены въ теченіе двадцати лѣтъ.
Въ это безпокойное время Исааку Алфаси пришлось покинуть свое
мѣстожительство, Калу ибнъ-Хамадъ, и бѣжать въ Испанію (1088). Тамъ,
въ области Юсуфа, онъ, 110 доносу двухъ негодяевъ, подвергся обвиненію
въ проступкѣ, вѣроягио, политическаго характера. Тогда
Алфаси
отпра
вился въ Кордову, въ область Алъ-Мутамеда, который въ то время находелся въ натянутыхъ отношеніяхъ съ Ибнъ-Тетуфиномъ. Почетный житель
Кордовы,
Іосифъ абнъ-Шартамикаиіъ,
и покровительство *). Появленіе
Алфаси
въ
вниманіе; его привѣтствовали въ качествѣ
оказалъ
ему гостепріимство
Испаніи
обратило
талмудическаго
на
себя
авторитета н
со многихъ сторонъ къ нему ста ш обращаться съ запросами 3).
Иредпо-
чтеніе ли оказанное этому чужому, неоффиціальному равину, побудило двухъ
выдающихся личностей южной Испаніи, Исаака
Албалію
и Исаака ибнъ-
Гіатъ, относиться враждебно къ Алфаси? Или смѣлая манера, съ
послѣдній относился къ Талмуду, возстановила
ихъ
противъ
которою
него?
Или
силетнн вызвали натянутыя отношенія между ними? Какъ бы то ни было,
они выступили противниками Алфаси устно
и
иисьменно.
Алфаси
отра
жалъ ихъ нападенія, и такимъ образомъ возникла сильная полемика, про )יСлѣдуетъ изъ resp. Алфаси 131.
2) Авр. ибнъ-Даудъ.
*) Resp. Алфаси.
68
ИСТОРІЯ КВРЕЙВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
должавиіаяся до смерти Ибнъ-Гіата и Ибнъ ־Албаліи. Первый
умеръ
Кордовѣ (1 0 8 9 ), куда его слуги привезли его для поправленія
Останки его были отвезены обратно въ Луцену
и тамъ
въ
здоровья.
преданы
землѣ.
Исаакъ ибнъ-Гіатъ оставилъ многочисленныхъ учениковъ, среди которыхъ
стали впослѣдствіи знаменитостями: его собственный сынъ,
сей ибнъ-Эзра
Послѣ
куда
онъ
назначенъ
и
смерти
прежде
Ибнъ ־Гіата
переселился,
равиномъ
значительное
Іегуда Мои
Іосифъ ибнъ-Сагаль.
число
вмѣсто
учениковъ,
Алфаси
въ
своего
отправился
Л уцену'),
гдѣ
противника.
которымъ
онъ
изъ
Гранады,
былъ,
Тутъ
вѣроятно,
онъ
имѣлъ
исключительно
препо־
давалъ Талмудъ. Онъ не обнаруживалъ интереса ни къ другимъ областямъ
науки, ни къ еврейской поэзіи, бывшей тогда въ модѣ. Антагонизмъ меж
ду нимъ и Исаакомъ
Албаліей
продолжался.
Послѣдній
иотерялъ свое
мѣсто при севильскомъ дворѣ при несчастій, постигшемъ его короля. Бла«
городный, храбрый
н
склонный къ иоэзіи
Алъ-Мутамедъ
Юсуфомъ ибнъ-Тешуфинъ престола и свободы: его
былъ
лишенъ
столица завоевана, а
онъ былъ отправленъ въ Африку и брошенъ въ темницу (1091). Во мракѣ
темницы утѣшительницей его, до самой его смерти, была поэзія. Ибнъ-Албалія послѣ паденія своего покровителя, повидимому, покинулъ
и поселился въ Гранадѣ, гдѣ онъ жилъ до самой смерти.
На
Севилью
смертномъ
одрѣ онъ проявилъ такое величіе души, которое свойственно лишь дѣйствительео нравственнымъ натурамъ. Его семнадцатилѣтній
сталъ рыдать у постели умирающаго объ одиночествѣ, въ
сынъ,
Барухъ,
которомъ
онъ
очутится послѣ смерти отца. Послѣдній поручилъ ему отправиться немед
ленно послѣ его смерти въ Луцену къ его противнику, Алфаси, съ язвѣщееіемъ: ״онъ у преддверія могилы простилъ всѣ
устные и
нападки Алфаси; онъ увѣренъ, что и Алфаси проститъ его;
письменные
онъ надѣет
ся, что Алфаси съ раскрытыми объятіями приметъ сына своего
противни-
ка“ . Исаакъ Албалія умеръ (1 0 9 4 ). Сынъ его, Барухъ, поступилъ,
ему повелѣлъ отецъ. Исаакъ Алфаси со слезами
на
глазахъ
какъ
заключилъ
сына противника въ объятія, утѣшилъ его словами: ״отнынѣ я буду отцомъ
твоимъ“ 2) и сдержалъ свое обѣщаніе. Не знаешь, величію кого слѣдуетъ
больше удивляться: того ли, который былъ столь
увѣренъ въ
благород־
ствѣ своего противника, или того, кто оправдалъ это довѣріе?
Еврейская Испанія, сосредоточивавшая въ себѣ и значительно под־
нявшая всѣ стороны іудаизма, представляла въ эту эпоху также движеніе
караимское. Караимы издавна существовали въ Испаніи, но имѣли столь
ничтожное значеніе, что неизвѣстно, въ какихъ городахъ образовали они
ףСаадія ибнъ-Дананъ въ Chemda genusa стр. 30.
)יАвраамъ ибнъ-Даудъ.
69
КМ'АИМЫ КЪ ИСПАНІИ.
общины, кто были ихъ главари и какое общинное устройство было у нихъ.
Лишь къ концу одиннадцатаго столѣтія была приведена въ нѣкоторое движе
ніе эта инертная масса
Ибкъ-Алтарасомъ,
о которомъ извѣстно только,
что онъ былъ ученикомъ какого-то виднаго караимскаго
ученаго.
Послѣ
смерти караимскихъ авторитетовъ, Іосифа Албасира, Іефета б.-Ами и АлбусариСагаля, среди ихъ посредственныхъ ученыхъ появился выдающійся кара
имъ,
Іешуа б.-Іегуда Абулфарагъ (по-арабскн Форканъ ибнъ-Асадъ).
Караимы,
мало
интересовавшіеся своею
собственною
исторіею
общавшіе о своихъ авторитетахъ лишь самыя скудныя свѣдѣнія,
зывали объ этомъ Абулфарагѣ Іешуѣ только то, что онъ былъ
учителемъ и получилъ прозвище
״старецъ“
(ha־Zaken,
al
и со
разска
великимъ
Schaich).
Ни
мѣсто рожденія, ни обстоятельства его жизни неизвѣстны; извѣстно о немъ
лишь то, что онъ эмигрировалъ въ Іерусалимъ и считалъ
вымъ,
что могъ жить въ этомъ священномъ
предметами,
обнимавшими
кругъ
городѣ. Тутъ
богословской
учености
себя
счастли
онъ
занялся
караимовъ,
а
именно: толкованіемъ Библіи въ связи съ еврейской грамматикой,
изуче
ніемъ законовъ, полемикою съ равинистами и философіею религіи.
Абул-
фарагъ принималъ во вниманіе также Талмудъ и извлекъ изъ него кое-что
для караимства. Образцомъ онъ себѣ поставилъ Іосифа Албасира
Роэ
(см. т.
V I, стр. 2 3 2 ), которому онъ слѣдовалъ съ такою строгостью, что позднѣйшіе
ученые, по
невѣдѣнію, принимали
его
ученикомъ перваго. Подобно ему,
Абулфарагъ Іешуа понималъ іудейство философски, но со старинной точки
зрѣнія
мутазнлитовѵсхоластиковъ. Онъ
въ отношеніи брака степеней
сократилъ
родства,
причемъ
пунктахъ уклонялся отъ соотвѣтственныхъ
этомъ смыслѣ
Абулфарагъ Іешуа былъ
вившимъ рядъ сочиненій, изъ
Пятикнижія (наиисанное въ
лишь въ
постановленій
плодовитымъ
которыхъ самыя
10 8 8
году)
число запрещенныхъ
п
о
нѣсколькихъ
Албасира.
писателемъ,
знаменитыя:
Въ
соста
толкованіе
степеняхъ родства.
Хотя
его труды по экзегетикѣ никоимъ образомъ не выдерживаютъ сравненія съ
соотвѣтственными сочиненіями рабанитовъ, особенно Ибнъ-Ганаха и Моисея
ибнъ-Гикатила,
только
однако
единовѣрцами,
онъ
но
считался авторитетомъ въ этой области не
также
жалкими
самаритянами и
восточными
христіанами. Издалека ѣздили къ нему караимы съ цѣлью внимать
ростп устъ его, становились его учениками и распространяли
муд-
его ученіе.
упоминаются: *) Товія изъ Константинополя, носившій
Га Обедъ, Га Бака ; затѣмъ Яковъ б. - Самокъ и
Ибнъ-Алтарасъ изъ Кастиліи. Благодаря дѣятельности учениковъ ишоИмена
троихъ
прозвище
־
-
лы Абулфарага, были значительно сужены
запрещенныя
въ караимскомъ
кругу степени родства, и проведена реформа брачныхъ законовъ.
ףПинскеръ Likute Kadmoniot стр. 210.
70
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
Ибнъ-Алтарасъ перенесъ караимское ученіе съ философскою окрас
кою въ Кастилію; онъ не удовольствовался распространеніемъ его среди ка
раимовъ, но старался найти ему приверженцевъ также
рабанитовъ (1 0 9 0 — 95).
Послѣ
его
смерти,
среди испанскихъ
его вдова,
ученыя познанія, продолжала его дѣятельность.
Для
иріобрѣвшая
испанскихъ
карай-
мовъ, еще не избавившихся отъ невѣжества, изреченія этой женщины стали
оракуломъ, и во всѣхъ сомнительныхъ вопросахъ
ли совѣта ученой (al Malimali). Но
рабаниты
религіи они
были
испраіпи-
слиткомъ
сильны,
чтобы допускать обращеніе въ караимсгво. Одинъ изъ еврейскихъ любим
цевъ Альфонса, нѣкій
Кабры),
тенія
добился
Іосифъ ибнъ-Алфаругъ Алкабри
отъ
преслѣдовать
расположеннаго
караимовъ
въ
къ
евреямъ
предѣлахъ
его
(изъ города
короля
разрѣ-
владѣній,
изгналъ
ихъ изъ большинства кастильскихъ городовъ и предоставилъ имъ для житель
ства одинъ только городъ. Іосифъ Алкабри (лицо, быть можетъ, тожествен
ное съ довѣреннымъ
Альфонса,
Цидеюмъ), вѣроятно, позволилъ бы себѣ
и кровавое гоненіе на караимовъ, если бы не помѣшало этому то обсто
ятельство, что послѣ разрушенія
кого-либо
храма
не
разрѣшается
къ смерти 1). Наврядъ ли выдающіеся
приговаривать
испанскіе
равины
со
глашались съ такою нетерпимостью къ караимамъ.
Любимецъ Альфонса, еврей Циделъ, въ
послѣдній
годъ
правленія
короля впалъ у него въ немилость, такъ какъ рѣшился въ угоду графамъ
и грандамъ королевства на смѣлый
шагъ,
который
сильно
разсердилъ
государя. У Альфонса были шесть законныхъ и нѣсколько побочныхъ женъ;
при всемъ томъ онъ не имѣлъ наслѣдника мужского иола, послѣ того какъ
его единственный сынъ налъ въ битвѣ. Тогда кастильскіе
вельможи рѣ
шили предложить королю выдать свою дочь, У раку, будущую
престола, замужъ за одного изъ нихъ; но, не
наслѣдницу
осмѣливаясь сами
выска
зать свое желаніе, они поручили еврейскому любимцу короля сдѣлать это.
Альфонсъ, носившійся съ инымъ планомъ, вслѣдствіе этого такъ разсердил
ся на Дидела, что исключилъ его ивъ числа своихъ приближенныхъ 2).
ГЛ А В
А
IV.
Первый крестовый походъ и вызванныя имъ
страданія.
Положеніе пѣмецкихъ евреевъ до крестоваго
IV. Трирскіе
и
похода.
Община шпейерская
и Генрихъ
шпейерскіе мученики. — Эмерихъ фоиъ-Лѳйнннгенъ и
майнц
скіе мученики.— Кровавое гоненіе на кельнскую общину въ окрестностяхъ это ) יАвраамъ ибнъ- Даудъ.
2)
Годерихъ изъ Толедо, de rebus Иіараиіае V I.
гл. 34.
ЕВГКП
го города.
евреевъ.
Страдація
Сираведливое
ВЪ
богемскихъ
71
ГЕРМАНІИ.
евреевъ.
Ж алкая
смерть
отношеніе императора Генриха къ
nie насильно окрещенныхъ.
Ж алкое прозябаніе
іерусалимскихъ
евреямъ. Возвраще-
пѣмецкихъ
евреевъ.
Смерть
Алфаси и Р а т и .
1 0 0 6 -1 1 0 5 .
Къ концу одиннадцатаго столѣтія началась на новой
аренѣ борьба
между христіанствомъ и исламомъ, между Европой и Азіей, проложившая
новые пути для всемірной исторіи и прибавила въ исторіи евреевъ кровавуго страницу. Возбуждающія жалобы Петра Амьенскаго на дурное обращеніе
съ христіанскими
богомольцами въ Іерусалимѣ, нашедшія тысяче-кратный
откликъ на церковномъ соборѣ въ Клермонѣ,
походу
благочестіе,
множество
владѣла
другихъ
всѣмъ
иодстрекли
романтическое
рыцарство,
благородныхъ и
низкихъ
къ
честолюбіе,
страстей.
крестовому
алчность и
Политика
за
этимъ для достиженія мелкихъ цѣлей въ предѣлахъ своего
узкаго кругозора. Наступило время мученичества, выпавшаго главнымъ 06разомъ на долю германскихъ
евреевъ,
которымъ
вновь
представилась
возможность запечатлѣть своей кровью исповѣданіе своей вѣры. Поворотъ
въ ходѣ развитія человѣчества, произведенный крестовыми походами, хо
тя, въ концѣ концовъ, былъ благотворенъ п для іудаизма, по, ближайшимъ
образомъ, произвелъ на него подавляющее дѣйствіе.
Историки грѣшатъ противъ истины, утверждая, что сами германскіе
евреи были отчасти виновниками разразившихся надъ
ними ужасающихъ
бѣдствій, что они возбуждали противъ себя ненависть окруясающихъ свопмъ
торгашествомъ и ростовщичествомъ, къ
которымъ они
были
прибѣгать, въ виду запрещенія имъ владѣть недвижимой
вынуждены
собственностью.
Германскіе евреи до крестовыхъ походовъ совсѣмъ не находились въ угне
тенномъ и пренебрежительномъ положеніи, а также
отнюдь не были ліі-
!йены права поземельнаго владѣнія. Когда шпейерскій епископъ Рюдигеръ
Гуоцманъ
преобразовалъ
деревню Старый ПІнейеръ въ городъ, онъ счелъ
нужнымъ для возвышевія значенія новаго города предоставить тамъ евре
ямъ жительство
и привилегіи. Вмѣстѣ съ правомъ свободы торговли
всемъ городѣ, какъ до гавани, такъ и въ
самой гавани,
евреи
во
имѣли
право владѣнія помѣстьями, строеніями, садами, виноградниками и пахатними
нолями. Епископъ Рюдигеръ даровалъ шпейерскимъ евреямъ право
собственной юрисдикціи, и синагогальный
gogns) или равинъ могъ, какъ и
мѣстный
представитель ихъ
(Archisyna-
бургомистръ, своей
властью
разрѣшать судебные процессы. Евреи имѣли ираво владѣть рабами и на
нимать христіанскихъ кормилицъ и слугъ, вопреки церковному
закону
и
волѣ иапы, Григорія VII. Имъ разрѣшалось также продавать христіанамъ
такое мясо, которое первымъ запрещено еврейскимъ закономъ употреблять
въ пищу. Однако, для предохраненія пхъ отъ нападеній черни,
Рюдигеръ
72
ИСТОРТЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.
отвелъ имъ особую часть города, окруженную каменною стѣной,
которую
онн сами могли укрѣпить и защищать. Такимъ образомъ, они имѣли так
же право носить оружіе. Всѣ эти
привилегіи,
обязаны были ежегодно платить 3
фунта
взамѣнъ
золота,
по
которыхъ
евреи
шпеерскому
вѣсу,
были утверждены за ннми документально на всѣ грядущія времена (сент.
1084). Рюдигеръ замѣчаетъ въ своей грамотѣ, что онъ даруетъ евреямъ
столь благіе законы, какими они ни въ одномъ
не
пользуются.
Императоръ,
нѣмецкомъ
государствѣ
Генрихъ IV, утвердилъ всѣ эти привилегіи,
присовокупивъ къ нимъ еще болѣе благопріятныяд 1׳я евреевъностановленія.
Охрана, обѣщанная Рюдигеромъ, вѣроятно,
казалась
недостаточной
новой общинѣ: представители ея, Іуда б.-Калонинъ (Калонимосъ), Давидъ
б.-Мешуламъ, Моисей б.־Гутіель (Іекутіель), ходатайствовали предъ пмператоромъ о принятіи ихъ привилегій йодъ его могущеегвенное покровительство. Генрнхъ, при всемъ своемъ легкомысліи и непостоянствѣ, никогда не выказавшій
себя несправедливымъ, издалъ но этому поводу грамоту, составленную въ
благопріятномъ для евреевъ духѣ: запрещалось принуждать ихъ, а также
ихъ крѣпостныхъ людей къ принятію христіанства, йодъ страхомъ штрафа
въ размѣрѣ 12 фунтовъ золота въ пользу императорской казны; въ слу
чаѣ добровольнаго желанія еврея креститься, ему долженъ быть иредоставленъ трехдневный срокъ для размышленій, чтобы
онъ
не
спѣшно совершилъ задуманный шагъ; еврейскій выкрестъ
слишкомъ
по
лишается
ири-
надлежавшихъ ему наслѣдственныхъ правъ; въ процессѣ между евреемъ и
христіаниномъ присяга должна совершаться 110 еврейскому закону; евреевъ
нельзя подвергать насильно испытанію огнемъ и водой. Эта
жалована Генрихомъ IV шпейерскимъ евреямъ
Шесть лѣтъ
спустя она была
нарушена
19 ־го
необузданною
священную войну; горожане же и рыцари не имѣли
Нѣмецкіе и сѣверо-французскіе евреи лелѣялп
грамота
февраля
по
1901
ордою,
г.
ведшею
вражды къ евреямъ.
тогда
какъ
разъ
вычислилъ,
256-го луннаго цикла, между 4 8 5 6 и 4 8 6 4
годами (1 0 9 6 — 1104) сынъ
Давида появится и поведетъ разсѣянныхъ сыновъ Іуды
что
въ
къ
самыя
свѣтлыя мессіанскія надежды. Нѣкій мистикъ
концу
обѣтованную
землю '). Но, вмѣсто трубныхъ звуковъ мессіанскаго избавленія, они услы
шали дикій крикъ паломнической братіи: ״Евреи расияли
нашего
Спаси
теля; пусть же они обратятся къ нему или погибнутъ“ .
Первыя арміи крестоносцевъ, изъ которыхъ одна была подъ
водительствомъ
вдохновеннаго
его восемью рыцарями,
а
и благочестиваго
другая
подъ
Петра
пред
Амьенскаго
предводительствомъ
съ
пресвитера
Готшалка, не принесли евреямъ особенныхъ бѣдствій; онѣ одинаково гра
били и евреевъ, и христіанъ. Но слѣдующія толпы,
') Зліаваръ 6.־ІІатанъ въ “קונטרס גזרת תת״נו״.
состоявшія
изъ
ио-
МУЧЕНИКИ
ВЪ
ПРИРЕЙНСКИІЪ
73
ОВІЦИНАХЪ.
донковъ французскихъ, англійскихъ, лотарингскихъ и фландрскихъ странъ,
начали святое дѣло убійствъ и грабежей съ евреевъ, за недостаткомъ ма
гометанъ. То былъ сбродъ безстыдныхъ мужчинъ
шихся самымъ
предосудительнымъ излишествамъ.
и женщинъ,
Но
эта
предавав
развращенная
паломническая братія была иризвана на священную войну, ей были
про
щены всѣ грѣхи, какъ прошедшіе, такъ и будущіе. Каждый изъ этой бра
тіи
эту
считался
толпу
неприкосновенною особою. Какой то
зажигающую мысль,
монахъ
заронилъ
что евреевъ надо принудить къ
тію христіанства; 110 его словамъ, на
могилѣ
Христа
найдена
въ
приня
записка,
вмѣняющая это въ обязанность всѣмъ правовѣрнымъ. Эта мысль
показа
лась дикимъ крестоносцамъ столь же выгодной, какъ и понятной н бого
угодной. Вѣдь евреи такіе же невѣрные, какъ и сарацины, всѣ
они
за
клятые враги христіанства! Крестовый походъ можетъ сейчасъ же открыть
ся, если начать дѣло съ евреевъ.
Ряды
крестоносцевъ,
собравшіеся
во
Франціи и Германіи, отличались крестомъ на своихъ платьяхъ и пролитою
ими кровью евреевъ. Но во Франціи такія рѣзни были менѣе часты, такъ
какъ за евреевъ энергически заступались князья и духовенство. Только въ
Руанѣ,
принадлежавшемъ Англіи, крестоносцы гнали евреевъ въ церковь
и, приставивъ острія мечей къ ихъ
грудямъ,
заставляли
ихъ
выбирать
между смертью и крещеніемъ. Подобныя же безчинства совершали они и въ
другихъ городахъ на своемъ пути съ запада на востокъ
по направленію
къ Рейну. О Мецѣ хроника разсказываетъ это иодробно.
Особенно трагическій характеръ и ужасные размѣры
слѣдованія
Фландріи
го
на нѣмецкой землѣ.
въ
рыцаря,
по
Германію,
имѣлъ
прозванію
жаднаго, что онъ былъ
Отрядъ,
устремившійся
своимъ
Вилгельмъ
приняли
изъ
предводителемъ
Плотникъ,
пре*
Франціи
и
французска
человѣка
тѣмъ
болѣе
небогатъ и, уже при выступленіи своемъ въ по
ходъ, долженъ былъ награбить денегъ у крестьянъ на содержаніе своего
отряда. Остальные рыцари въ отрядѣ
де Ферія, Кларенбаль де
Вилгельма: графъ Германъ, Томасъ
Вандейль или
не
могли
ничего
подѣлать
съ
кровожадною, разнузданною сволочью, или сами были ие лучше ея. Духъ,
которымъ были воодушевлены спутники Вилгельма, характеризуется одною
чертой:
впереди ихъ шли гусь и нѣсколько козъ, которые, но ихъ убѣж
денію, были проникнуты духомъ Божіимъ и укажутъ имъ дорогу въ Іеру
салимъ. Такимъ врагамъ беззащитныя
еврейскія
общины
ио
Мозелю
и
Рейну были отданы на произволъ! Императоръ Генрихъ былъ тогда очень
занятъ въ Италіи разными непріятными дѣлами, и въ Германіи царствовала
дикая анархія. Когда евреи прирейнскихъ мѣстъ услышали о приближеніи
упомянутой
банды, они обратились съ молитвой къ Богу своихъ отцовъ.
При одномъ лишь извѣстіи о приближеніи кровожадной
банды,
на
74
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ІТЕТЦА.
трирскую общину напалъ такой страхъ, что многіе сами зарѣзали своихъ
дѣтей и
лись
къ
себя. Женщины и дѣвушки нагружали себя
въ
Мозель,
крещенію
мученицъ,
изъ
или
Эсѳирщ
ны общины умоляли
опасенія,
что
обезчестятъ.
святые
камнями
убійцы
Сохранилось
имя
и
броса
принудятъ
одной
ихъ
изъ
этихъ
дочери представителя общины, Хизкіи. Остальные чле
о помощи епископа
князь церкви, желавшій, можетъ быть,
Эгнлберта;
своимъ
но
этотъ
усердіемъ
по
жестокій
обращенію
иновѣрныхъ, очистить себя отъ тяготѣвшаго надъ нимъ подозрѣнія въ ере
си, отвѣтилъ имъ: ״Теперь, жалкіе, противъ васъ возстали
грѣхи
что вы отвергаете Сына Божія и Богоматерь. Креститесь, тогда
ваши,
я
вамъ миръ и мирное пользованіе вашимъ имуществомъ Если же
дамъ
вы
бу
дете упорствовать, то вмѣстѣ съ жизнію погибнутъ и души ваши“ .
Тогда евреи собрались на совѣтъ и,
по
предложенію
одного
изъ
своихъ ученыхъ сочленовъ, Михи (Micliäas), рѣшили принять, хотя для ви
ду, христіанство. Миха сказалъ
затѣмъ енпскону: ״Ты правъ, для
гораздо лучше принять христіанство,
чѣмъ
изо дня въ
день
подвергать
столькимъ опасностямъ имущество и жизнь. Скажи намъ скорѣе,
мы должны увѣровать, п окажи
во
намъ покровительство, чтобы мы
вились отъ И х ъ , которые ожидаютъ
Священникъ быстро
насъ
за
дверыо, чтобы
удавить
что
изба
пасъ64.
прочелъ догмы католическаго вѣроисповѣданія, кото
рыя повторили за нимъ евреи, и приступилъ къ обряду крещенія ихъ. Ми
ха получилъ имя епископа.
Эта
позорная побѣда, которую
праздновало надъ еврейскою общиной въ Трирѣ, не долго
христіанство
продолжалась.
Затѣмъ банда устремилась къ Шпейеру, гдѣ еврейская община
давно еще получила отъ епископа и императора
защитительную
неприкосновенности и свободы. Крестоносцы вступили въ городъ
боту и первымъ дѣломъ
потащили
десять евреевъ въ
не
грамоту
въ
церковь,
суб
чтобы
кресгпть ихъ подъ угрозою смерти. Но евреи не хотѣли креститься и бы
ли умерщвлены. Одна благочестивая женщина, опасаясь потерять
кахъ кровожадныхъ гонителей свою твердость
жизни
(8
Іяра,
3
мая
частію во дворецъ епископа
1096
года.).
Іогансена,
духа,
Остальные
частію въ
Епископъ, болѣе человѣчный п благочестивый, чѣмъ
бряя
крещенія
силою
лишила
евреи
замокъ
въ
ру
сама
себя
скрылись
императора.
Эгилбортъ,
нс одо
оружія, выступилъ противъ свирѣпой бавды; сами
евреи стойко защищали свою жпзнь, и никто изъ нихъ больше
не
палъ
жертвой. Іогансенъ велѣлъ даже схватить нѣсколько крестоносцевъ 11 каз
нить ихъ, что нѣкоторые хроникеры •монахи, естественно, поставили
ему
въ упрекъ. Оші распространили слухъ, что онъ подкупленъ евреями.
При
такихъ обстоятельствахъ, нечего удивляться, что христіанство вселило
въ
евреевъ полное къ себѣ отвращеніе, такъ что они не только противились
МУЧЕНИКИ
ВЪ
75
ВОРМСѢ.
крещенію, но считали уже себя запятнанными, когда въ
нихъ,
находящихся въ безпамятствѣ, попала капля уиотребляемон при
хотя
бы
крещеніи
воды. Бь христіанствѣ, какимъ оно было въ одиннадцатомъ столѣтіи, они
могли только видѣть злое язычество. Почитаніе реликвій и образовъ, от
сутствіе
чувства
въ
церковномъ
богослуженіи,
поведеніе
главы
цер
кви, разрѣшившаго народамъ нарушеніе священной присяги и подстрекайшаго ихъ къ цареубійству, невоздержная, безнравственная жизнь духовенсгва, глупое, полное невѣжества міровоззрѣніе массъ, звѣрства крестонос
цевъ— все это напоминало евреямъ скорѣе тѣхъ идолопоклонниковъ, кото
рыми гнушается св. Писаніе,
чѣмъ людей,
признающихъ
Какъ ихъ предки, во время макавеевъ, противились
клоненію Зевесу и считали оскверненіемъ для себя
Бога
святаго.
принужденному
всякую
но-
ирикосвовен-
ность къ церемоніямъ язычества, такъ нѣмецкіе евреи относились къ
со
временному имъ христіанству.
Толпа, напавшая на Шпейерскую общину, иовнднмому, не была многочислениа, и потому могла быть отражена. Она, поэтому, чтобы
продол
жать свое кровавое дѣло, ждала подкрѣпленія. Лишь черезъ четырнадцать
дней еще большее число крестоносцевъ, ״волковъ пустыни, ״какъ ихъ на
зываетъ современный нмъ еврейскій лѣтописецъ, направилось въ
Епископъ
Алебрандъ
Вормсъ.
не могъ или не хотѣлъ оказать евреямъ достаточ
наго покровительства. По онъ все таки, иовнднмому, не одобрялъ
нІя ихъ,
такъ
какъ
онъ
часть
членовъ
общины, вѣроятно
и богатыхъ, пріютилъ въ своемъ дворцѣ. Остальные
были
самимъ себѣ; они сначала оборонялись, по, уступивъ
избіе
знатныхъ
предоставлены
превосходству силъ
многочисленной банды; пали подъ ударами кровожадныхъ преслѣдователей
со словами: ״Господь Богъ нашъ единъ! ״Только немногіе дали себя на
сильно крестить, остальные яее лишили сами себя жизни. Матери убивали
своихъ нѣжныхъ дѣтей. Крестоносцы разрушили дома евреевъ, разграбили
ихъ имущество и простерли свою слѣпую ярость и на священныя Писанія,
найденныя ими въ синагогахъ и домахъ (воскресенье, 23-го Іяра— 18-го
мая). Черезъ семь дней очередь дошла и до тѣхъ, которые нашли пріютъ
во дворцѣ епископа, либо потому, что крестоносцы сдѣлали на него наиаденіе
и
яростно
требовали
выдачи
имъ
жертвъ,
либо
потому,
Алебрандъ самъ только для того далъ сначала евреямъ
у
чтобы мягкостью
вдругъ
склонить
ихъ
къ
крещенію.
Онъ
имъ, что не можетъ дальше ихъ пріютить, если они
себя
что
пріютъ,
открылъ
не согласятся
кре
ститься. Знатнѣйшіе изъ нихъ выпросили затѣмъ короткій срокъ для со
вѣщанія. Передъ дворцомъ ждали крестоносцы, чтобы
вести
церковь или на смерть. Но, когда срокъ истекъ, и епископъ
евреевъ
въ
велѣлъ от
крыть дверь, онъ нашелъ евреевъ плавающими въ своей крови. Они пред
76
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
почли смерть отъ рукъ своихъ братьевъ. При этомъ извѣстіи, взбѣшенная
толпа напала на оставшихся, избила живыхъ
и
поволокла
по
улицамъ
труиы мертвыхъ. Только немногіе спасли свою жизнь, притворно принявъ
христіанство (воскресенье, 1 ־го сивана— 2 5 ־го мая). Одинъ юноша,
Когенъ,
Симха
котораго крестоносцы лишили отца, Маръ Исаака, и семи брать
евъ, не хотѣлъ разстаться съ жизнью,
не отомстивши.
Онъ
далъ
вести въ церковь и, въ тотъ моментъ, когда онъ долженъ былъ
христіанскія таинства, онъ извлекъ запрятанный
ножъ
и
себя
принять
иронзилъ имъ
племянника епископа, Онъ былъ, какъ онъ иначе и не ожидалъ, растерзанъ
въ самой церкви. Только когда крестоносцы
оставили
городъ,
еврейскіе
мученики Вормса были похоронены своими единовѣрцами, причемъ гробов
щики насчитали почти восемьсотъ труповъ, около 140
семействъ,
между
ними сыновей и учениковъ Исаака Галеви, лотарингской знаменитости. 06щина, которая впослѣдствіи образовалась, чтитъ память этихъ мучениковъ
или святыхъ
(Kedoscbim), образцовъ твердости въ вѣрѣ.
На слѣдующій день, послѣ избіенія остатка евреевъ въ Вормсѣ, от
Майнцъ. Здѣсь ими предвояительствоЭмерихъ или Эмихо изъ Лейнингена, близкій родствен
архіеияскопа Рутгарда , безсовѣстный, кровожадный человѣкъ.
рядъ крестоносцевъ вступилъ въ
валъ графъ
никъ
Онъ жаждалъ столько же богатства майнцскихъ евреевъ,
сколько
и ихъ
крови, и, повидимому, составилъ для этой цѣли съ архіепископомъ, однимъ
изъ главныхъ враговъ Генриха 1У, діавольскій планъ. Архіепископъ пред
ложилъ всѣмъ евреямъ искать, пока пройдетъ гроза, защиты въ его двор
цѣ. Евреи передали ему всѣ свои богатства, и болѣе 1300 евреевъ рас
положились на дворѣ и въ палатахъ его обширнаго дворца, съ
стѣснен-
яымъ сердцемъ и горячею молитвой. Но уже на восходѣ солнца (вторникъ
3 сивана ~27 мая) Эмерихъ подступилъ съ крестоносцами
архіепископа и съ дикимъ крикомъ истребовалъ выдачи
къ резиденціи
евреевъ.
пископъ выставилъ для обороны воиновъ, которые отказались
Архіе
употребить
оружіе противъ христіанъ и крестоносцевъ. Послѣдніе легко разбили воро
та дворца и наводнили зданіе, преслѣдуя евреевъ. Здѣсь повторились тѣже возмутительныя сцены, что въ Вормсѣ. Съ
лозунгомъ
вѣры
въ
еди
наго Бога на устахъ, пали мужи, жены, дѣти и старцы подъ мечами сво
ихъ братьевъ или враговъ. Тысяча триста павшихъ мучениковъ были по
томъ вывезены на возахъ изъ дворца за
городъ.
Между
прочими
были
тогда убиты выдающіеся талмудическіе учеиые изъ школы р. Гершома, имена
которыхъ,
какъ имена многихъ другихъ мучениковъ, сохранилась въ пам
ятной кеш ѣ (Memor Buch) майнцской общины. Богатства евреевъ остались
у архіеиископа, и онъ подѣлился ими съ Эмерихомъ. Рутгардъ спряталъ
въ
соборѣ
шестьдесятъ евреевъ, которыхъ онъ позже велѣлъ увести
въ
МУЧЕНИКИ
глухое
селеніе,
Рейнгау,
77
ВЪ МАЙНЦЪ.
но они также были иойманы
и
умерщвлены.
Немногіе только приняли крещеніе. Изъ нихъ двухъ мужчинъ и двухъ дѣ
вушекъ, Урію и
Исаака
съ двумья дочерьми, которые приняли христіанство
въ суматохѣ или ио слабости характера, раскаяніе побудило совершить нѣчто
ужасное, героическое. По прошествіи
Пятидесятницы,
Исаакъ
двухъ
дней,
наканунѣ
праздника
зарѣзалъ своихъ дочерей въ своемъ домѣ и зажегъ
его. Затѣмъ онъ отправился со своимъ товарищемъ,
Уріей,
въ синагогу,
поджегъ ее, и оба сгорѣли въ пожарѣ. Отъ этого пожара большая часть
Майнца превратилась въ иеиелище.
Между тѣмъ,
сбродъ
крестоносцевъ,
подъ
начальствомъ
Германа
Плотника, собрался, какъ разъ наканунѣ праздника Пятидесятницы,
Кельномъ. Старѣйшая изъ
еврейскихъ общинъ
Германіи
подъ
готовилась
ко
всякимъ ужасамъ; она обратилась къ гражданамъ и къ епископу съ моль
бою о защитѣ. Кельнскіе граждане, движимые чувствомъ
состраданія
къ
своимъ еврейскимъ сосѣдямъ, пріютили нхъ въ своихъ домахъ. Когда
на
другой день, въ еврейскій
праздникъ
(пятница,
30
толпа проникла рано утромъ въ еврейскіе дома, она
мая),
бѣснующаяся
нашла
ихъ
необи
таемыми и могла выместить свою злобу только на камняхъ и на деревѣ;
она предала это разрушенію, разграбила имущество и растоптала
иоиав-
шіеся ей свитки Торы, какъ разъ въ день откровенія. Землетрясеніе,
торое чувствовалось въ этотъ день, еще болѣе
мѣвшихъ, кровожадныхъ людей къ
новымъ
возбуждало этихъ
ко
обезу
неистовствамъ, вмѣсто
того,
чтобы устрашить ихъ, такъ какъ они усмотрѣли въ этомъ знакъ согласія
съ неба. Тѣмъ не менѣе, въ этотъ день пали ихъ жертвами только одинъ
мужчина и одна женщина.
Благочестивый
мужъ,
М аръ-Исаакъ,
добровольно на мученическую смерть; онъ не хотѣлъ спастись
пошелъ
и
остался
въ своемъ домѣ, погруженный въ молитву; онъ отдалъ себя толпѣ,
кото
рая поволокла его въ церковь и, когда ему поднесли распятіе, онъ плю
нулъ на него и былъ умерщвленъ. Остальные кельнскіе
евреи были
но-
щажены въ домахъ своихъ согражданъ и во дворцѣ епископа. Благород
ный епископъ, Германъ ІИ, имя котораго
нымъ
для
почитанія
потомствомъ,
заслуживаетъ
расиорядился
быть
даже,
сохранен
чтобы
евреи
были тайно уведены изъ Кельна и скрыты въ безопасности въ принадле
жавшихъ ему семи городахъ и деревняхъ
Они
пробыли
городѣ ы деревнѣ
въ тоскливомъ
Нейсѣ Вефлшггофекѣ , въ
Алденарѣ, Мерсѣ и Керпенѣ. Они много моли
ожиданіи три недѣли (отъ 3 — 2 4 іюня) въ
лись и ежедневно постились, а въ послѣдніе дни,
,
когда
они
услышали,
что крестоносцы собираются на Ивановъ день (1 та м у з а = 2 4 іюня) въ Нейсъ,
они постились два дня сряду. Но
небо остаюсь глухо къ
ихъ горячимъ
мольбамъ. Крестоносцы обѣдней въ Ивановъ день подкрѣпили себя на но
78
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
выя убійства и умертвили въ тотъ же день
убѣжище въ
Нейсѣ (110
всѣхъ
евреевъ,
нашедшихъ
одному, не вполнѣ достовѣрному, сообщенію чис
Самуилъ б~-А1иеръ,
ломъ 200). Н адъ однимъ евреемъ, по имени
ко
торый, вѣроятно, призывалъ своихъ единовѣрцевъ къ твердости, а разно
надъ двумя его сыновьями убійцы надругались даже послѣ смерти и
по
вѣсили трупы передъ дверью его дома.
Наконецъ, крестоносцы нашли слѣдъ кельнскихъ евреевъ 11 отыскали
ихъ въ убѣжищахъ. Одинъ отрядъ проникъ на
флинггофенъ
(при Эрфтѣ, на югѣ
отъ
слѣдующій
Ве~
день въ
Кельна) и перебилъ
всѣхъ
кельнскихъ бѣглецовъ. Между послѣдними поименованы:
Леви б.-Саму
илъ
подавшая другимъ
со всѣмь своимъ семействомъ и старуха
Рахиль,
примѣръ самоотверженія. Многіе покончили со своею жизнью
и болотахъ. Одинъ ученый старецъ,
въ озерахъ
Самуилъ б.-іехіель,
иримѣръ: онъ, стоя въ водѣ, закололъ своего красиваго,
произнося при этомъ благословеніе, жертва
пала съ
-
подалъ этому
сильнаго сына,
крикомъ
״аминь“ ,
остальныя вторили ему словами ״слушай, Израиль“ и бросились въ воду.
Старецъ послѣ своего отчаяннаго поступка
юношѣ, 110 имени Меяахемъ
(служкѣ
передалъ
недалеко отъ Вона), которые погибли такимъ же
Исаакъ Галеви,
ножъ одному
его
закололъ.
Алденарѣ
На слѣдующій день очередъ дошла до бѣглецовъ въ
ный,
свой
синагоги), который
(у Ара,
образомъ. Одинъ
уче
котораго крестоносцы, подвергнувъ раньше муче
ніямъ, крестили въ безпамятствѣ, отправился, лишь только раны его
лечплпсь, въ свои домъ, сдѣлалъ
ся въ Рейнъ. Отыскиванію
необходимыя
евреевъ
за-
распоряженія и бросил
крестоносцы
предались
съ
особою
энергіей. Они направились (въ пятницу 4 ־го Тамуза 27- ־Іюня) къ селу Алденару, чтобы покончить съ тамошними бѣглецами, какъ
со всѣми
дру
гими.
наложить
руки
Но
евреи
поклялись
другъ
другу
лучше
сами на себя. Выли избраны пятеро рѣшительныхъ людей, которые
жни были убить остальныхъ, а йогомъ другъ друга. Они
дол-
совершили
это
при закрытыхъ дверяхъ, а оставшійся послѣднимъ, по имени
Петеръ б.-
Іоецъ,
двое
взлѣзъ на башню и ринулся оттуда внизъ.
и двое дѣтей, которымъ ножъ недостаточно
Только
глубоко
проникъ въ
юношей
горло,
излечились впослѣдствіи отъ раны и остались въ живыхъ. Такимъ
обра
зомъ, крестоносцы здѣсь уже ие нашли жертвъ н отправились въ
другое
мѣсто (Зинцигь?), куда прибыли уже довольно поздно,
праздновали субботу. Но ночь
помѣшала имъ въ
ихъ
когда
евреи
уже
кровавомъ дѣлѣ;
евреи этого мѣстечка испустили духъ съ молитвою освященія субботы (К іdusch) на устахъ. Нѣкій изъ Франціи съ страшнымъ хладнокровіемъ показалъ
имъ способъ, какъ себя убить и вмѣстѣ съ тѣмъ похоронить. Онъ вырылъ
яму, влѣзъ въ нее и лишилъ себя жизни: остальные послѣдовали его примѣру.
МУЧКВ11КИ
Кельнскіе бѣглецы въ
ВЪ
Мерсѣ
79
КЕЛЬНѢ.
считали
себя
уже
внѣ
опасности,
такъ какъ городъ былъ укрѣилеиъ, и комендантъ обѣщалъ защищать ихъ
даже цѣною собственной жизни. Но вдругъ передъ Мерсомъ явился
мно
гочисленный отрядъ крестоносцевъ и потребовалъ съ яростью выдачи
ев
реевъ (понедѣльникъ 7 тамуза - 3 0 іюня). Начальникъ города, сомнѣваясь
въ успѣшности обороны, пытался, съ одной стороны,
упросить крестонос
цевъ отложить свой приступъ, а съ другой— побудить евреевъ креститься.
Опъ увѣрялъ послѣднихъ, что онъ никоимъ образомъ не къ состояніи за
щищать городъ. Они возразили, что всѣ они готовы умереть за свою в ѣ
ру. Даже устрашительная мѣра, къ когорой опъ прибѣгъ,
чтобы
бать ихъ рѣшимость, не произвела на стойкихъ
никакого
чатлѣнія. Тогда начальникъ велѣлъ заключить
евреевъ
каждаго
выдать ихъ крестоносцамъ живыми, ибо не составляло
евреи лучше избиваютъ другъ друга,
чѣмъ
поколе
впе
отдѣльно,
уже
покориться
чтобы
тайны,
что
насильственному
крещенію. Въ самомъ Мерсѣ лишили себя жизни двѣ женщины,
торыхъ одна, родильница, раньше зарѣзала одну молодую
изъ
ко
красивую
дѣ
вушку, своего новорожденнаго ребенка съ колыбелью сбросила съ
и лишила себя жизни. Затѣмъ всѣ остальные евреи были
башни
выведены,
въ
оковахъ, изъ Мерса за городъ 1;ъ крестоносцамъ, которые часть евреевъ
убили,
а часть насильно крестили. На слѣдующій день ( 1 ־го
іюля)
му
въ
два
мѣсяца (май— іюль) иало въ нрирейнскихъ городахъ до двѣнадцати
ты
ченическую смерть приняли и евреи въ
Керпенѣ.
сячъ евреевъ. Остальные приняли для вида
Въ общемъ,
христіанство, но
только
въ
ожиданіи, что справедливый императоръ, но возвращеніи изъ Италіи, ува
жить ихъ жалобы.
Повсюду, гдѣ только дикіе крестоносцы проходили и встрѣчали ев
реевъ, повторялись тѣ же ужасныя сцены. Между прочимъ, упоминается еще,
въ качествѣ великой мученицы, большая община въ
Регенсбургѣ.
бытія крестовыхъ походовъ выдвигаютъ, такимъ образомъ, въ
Со
исторіи
и
евреевъ Богеміи. До тѣхъ иоръ они не чувствовали гнетущаго ига, такъ
какъ христіанство въ земляхъ славянскихъ еще не достигло
могущества.
Многіе между ними были богаты и служили посредниками между славян
скими землями и Западною Европою и Исианісю въ торговлѣ
невольви-
камв, преимущественно состоявшими изъ славянъ. Но черезъ это они при
ходили въ столкновеніе съ
духовенствомъ,
и
епископъ
Праги ревностно выступилъ противъ нихъ и, не жалѣя
Адалбертъ
труда,
изъ
собиралъ
деньги, чтобы выкупать невольниковъ у евреевъ. Отбирать же ихъ насиль
но онъ не могъ, такъ какъ тогда духовенство не
пользовалось
Богеміи большимъ значеніемъ. Но начались крестовые
походы, и
еще
въ
ядови
тыя сѣмена фанатизма были насаждены и тамъ. Когда крестоносцы
про
80
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРКТЦА.
ходили черезъ Богемію, могущественный герцогъ, Вратиславъ (Брациславъ)
И , былъ занятъ внѣшней войной, и не было никого,
кто бы
могъ
ире-
пятствовать безобразіямъ. Крестоносная сволочь имѣла, такимъ образомъ,
полную свободу
удовлетворять
своему
фанатизму,
таскала
евреевъ
къ
кресту и умеріцевляла сопротивлявшихся. Тщетно проповѣдывалъ епископъ
Козьма
противъ такихъ насилій 1). Крестоносцы понимали свое христіан
ство лучше квязя церкви.
Къ счастію евреевъ западной Европы, въ особенности Германіи,
и
къ чести человѣчества, кровавымъ фанатизмомъ были восиламенены толь־
ко подонки общества. Князья и граждане питали къ изувѣрствамъ отвра־
щеніе; высшее духовенство, за исключеніемъ
архіепископа Рутгарда
изъ
Майнца и Эгиаберта изъ Трира, также было на сторонѣ евреевъ. Время,
когда
въ
всѣ
три
ненависти
силы:
къ
князья,
евреямъ
народъ
11 духовенство
и преслѣдованію
Когда вскорѣ ириніло извѣстіе, что изъ
Венгріи, и
покрытые
соединились
не наступило.
2 0 0 .0 0 0 крестоносцевъ подъ на
чальствомъ Эмериха и Германа большая часть
въ
ихъ, еще
нашла
стыдомъ предводители
позорный
вернулись
съ
конецъ
малымъ
остаткомъ ободранной шайки въ Германію, то и христіане, и евреи счи־
тали это справедливымъ возмездіемъ Божіимъ. Между тѣмъ, вернулся изъ
Италіи императоръ, Генрихъ IV, и, при извѣстіи о
яосцевъ противъ евреевъ, онъ выразилъ свое
злодѣяніяхъ
негодованіе
кресто-
и позволилъ,
по ходатайству представителя шпейерской общины, Моисея б.-Гутіеля, насиль
но крещеннымъ вернуться
въ лоно еврейства. Это было для остатка ев
реевъ въ Германіи радостнымъ извѣстіемъ. Крещенные не замедлили вос־
пользоваться предоставленною свободою вѣры и сбросить
съ
себя
маску
христіанства ( 1097 ). Только Мнха изъ Трира, первый подавшій своей 06־
щинѣ примѣръ вѣроотступничества, остался вѣрнымъ христіанству *). Представителн церкви этимъ не были довольны. Даже ставленникъ
императо
ра, паиа, Климентій III, порицалъ эту гуманность какъ несогласную съ уче־
ніемъ церкви. ״Мы слышали,“ писалъ онъ Гевриху IV, ״что крещеннымъ
евреямъ было разрѣшено отиастъ отъ церкви. Это нѣчто
неслыханное
и
грѣховное, и мы требуемъ отъ тебя и всѣхъ нашихъ братьевъ имѣть за
боту, чтобы таинства церкви не были осквернены евреями.“ 3) Но
раторъ очень мало обращалъ вниманія на ревность духовенства.
импе
Далекій
отъ того, чтобы запретить евреямъ переходъ въ ихъ прежнюю вѣру, онъ
даже
началъ
слѣдствіе
до обвиненію его
въ
противъ
разграбленіи
архіепископа
Рутгарда
изъ Майнца
имущества еврейской общпны.
М Cosmas Prageosis, Chronicon В о е т о г и т стр. 125.
2) Geeta Trevirorum въ H istoire de Lorraine I. preuves стр. 40.
*) Udairicuß Babenbergensis Codex epistoiarum № 170.
Дѣ-
В0ГЁМСКП5
ло въ томъ, что майнцскіе
81
И ІЕРУСАЛИМСКІЕ ЕВРЕИ.
евреи пожаловались императору
на Эмериха
изъ ЛеПнингена и на его родственниковъ, присвоившихъ себѣ, 110 соглатенію съ архіепископомъ, ихъ богатства,
его
дворцѣ. Но
никто изъ обвиняемыхъ не явился но требованію. Рудгардъ,
спрятанныя
въ
совѣсть ко
тораго не была чиста, опасаясь разоблаченіи и будучи уже безъ того
у
императора не на хорошемъ счету, убѣжалъ въ Эрфуртъ. Императоръ затіш ъ секвестровалъ доходы его архіепископства (1 0 9 8 ), за что Рудгардъ
отомстилъ ему, вступивъ въ заговоръ съ его врагами.
Богемскіе
также,
при
евреи
извѣстіи
ніе въ іудейство,
въ
о
этомь
году
также
были
томъ, что императоръ
немедленно отказались отъ
несчастны. Они
разрѣшилъ
притворнаго
возвраще
христіанства,
но опасались оставаться болѣе въ странѣ, гдѣ не могли найти
сиравед-
ливосгь.
его въ
Они
безопасное
собрали
мѣсто,
свое
имущество,
выселиться
частью
чтобы,
въ
отославъ
Польшу, частью
нонію (Австро-Венгрію). Но въ эго время возвратился изъ
въ
Па-
похода
Вра-
тиславъ и узналъ, что евреи собираются вывезти изъ страны свои богат
ства; онъ велѣлъ сейчасъ занять всѣ нхъ
герцога, созвавъ старѣйшинъ,
имущество
ность.
принадлежитъ
״Изъ
сокровищъ
объявилъ
ему,
и
дома
имъ
они
Іерусалима
солдатами.
его
посягаютъ
вы не
Камерарій
именемъ,
на его
привезли
въ
что
ихъ
собствен
Богемію
ни
чего. Побѣжденные Весиасіаномъ и проданные за безцѣнокъ, вы были раз
сѣяны по лицу земли. Голыми вы пришли сюда,
голыми можете и уйти.
За отпаденіе же отъ церкви, пусть справляется съ вами
маи.
Нечего
епископъ Козь-
было возразить противъ такой логики, логики грубой си
лы. 1) Такимъ образомъ,
богемскіе
евреи
были
ограблены
до головы, и имъ остаюсь только необходимое дня
съ
ногъ
утоленія голода.
Съ
особеннымъ злорадствомъ разсказываетъ современный лѣтописецъ-епископъ,
что отъ евреевъ было тогда отнято
больше денегъ,
Трои при покореніи ихъ греками. Невидимому, евреи
имущество, отказались отъ эмиграціи;
современный
Яковѣ,
жаетъ разсказывать о нихъ, напримѣръ о
чѣмъ
отъ жителей
Богеміи,
потерявъ
лѣтописецъ ііродолзанимавшемъ высокую
должность намѣстника герцога *).
Еще хуже были дѣла іерусалимскихъ
йодъ предводительствомъ Готфрида
евреевъ.
Бульонскаго,
Когда
крестоносцы,
преодолѣвши
большія
трудности, взяли священный городъ штурмомъ и произвели рѣзню
маго
метанъ, они сослали въ одну синагогу евреевъ, равпннстовъ и караимовъ
вмѣстѣ, зажгли ее, 11 находившіеся
въ ней
(15 іюля 1099). Одиннадцатое столѣтіе
нашли
кончилось
столь же кровавымъ образомъ, какъ началось.
*) Козьма Пражскій
Томъ V I I , над Э. Шери*на
*)
Но
мучительную
смерть
для
Іакова
сыновъ
императоръ
Генрихъ
Т. же.
6-156
82
ИСТОРІЯ
КВРККВЪ ГЕНРИХА
ГРЬТЦЛ.
смотрѣнъ на защиту евреевъ своей имперіи очень серьезно. Обозрѣвъ, во
время своего присутствія въ Майнцѣ, театръ ужасныхъ кровавыхъ ироисшествій, онъ велѣлъ князьямъ и гражданамъ присягнуть, что они будутъ
жить съ евреями въ мирѣ и не дадутъ ихъ обижать (1 1 0 3 1). Оказанное
императоромъ евреямъ покровительство было для нихъ въ это время
но-
лезно, но повлекло за собою неблагопріятныя послѣдствія. Онп стали
че
резъ это къ главѣ государства въ зависимое отношеніе, близкое къ крѣ־
постному.
Но не одно только это обстоятельство было для нѣмецкихъ евреевъ
худымъ послѣдствіемъ крестовыхъ походовъ. Съ одной стороны, нана, Илиментъ III, считалъ, крещенныхъ йодъ угрозою
смерти, евреевъ принадле
жащими церкви, не взирая на то,
иротивились
что
они
своимъ существомъ и могли питать къ такого
презрѣніе и ненависть. Съ другой стороны,
рода
этому
всѣмъ
христіанству
только
набожные
евреи,
оставшіеся
вѣрными своей религіи, отталкивали ихъ отъ себя, не желали признавать
ихъ болѣе своими, родниться съ ними и имѣть съ ними общеніе въ
и питьѣ, хотя они достаточно доказали
свою
приверженность
къ
ѣдѣ
іудей
ству своимъ немедленнымъ возвращеніемъ въ его лоно. Такимъ образомъ,
на этихъ несчастныхъ смотрѣли съ двухъ сторонъ какъ
на
отщепенцевъ
и отверженныхъ. Но, когда слухъ о такомъ отношеніи набожныхъ евреевъ
дошелъ до Раши, онъ, въ своемъ искреннемъ благочестіи, рѣшительно вы־
сказался противъ этого: ״Да будемъ
далеки
отъ
того,
чтобы отдѣлить
вернувшихся и осрамить ихъ! Все, что они сдѣлали, было совершено изъ
страха предъ мечемъ, и они потомъ не замедлили вернуться въ іудейство)* ״.
Еще хуже были дальнѣйшія послѣдствія перваго крестоваго
строеніе германскихъ евреевъ, и безъ того склонное къ
похода.
На
чрезмѣрной
на-
божяости, вслѣдствіе безпримѣрныхъ страданій сдѣлалось еще болѣе мрач
нымъ. Было изгнано всякое
веселіе.
Ими
овладѣла
отъ которой они долго не могли освободиться. Отъ
угнетенность
духа,
католической церкви,
къ которой они питали безпредѣльное отвращеніе, они, тѣмъ
не менѣе,
переняли обычай посѣщать
״святыхъ״
могилы
своихъ мучениковъ,
(Kedoscliim) и совершать тамъ молитвы,
чтобы
или
послѣдніе
нихъ на небѣ. Съ тѣхъ поръ міровоззрѣніе нѣмецкихъ
хлопотали
евреевъ
мрачнымъ. Хотя представители ихъ были людьми чрезвычайно
ными, въ ихъ
нравственности
недоставало
нравствен
полета,
такъ
какъ имъ была чужда вообще поэзія. Поэты ихъ, если ихъ
можно
такъ
называть, варіировали только въ покаянныхъ молитвахъ и
элегіяхъ
ж а
лобы на страшныя страданія и безпомощность
возвышеннаго
за
осталось
Израиля.
״ноэтановъ“ , излагавшихъ въ душераздирательныхъ,
ףCuria Moguntiae.
*) Rasehi Pardes 23.
Изъ
но не
нѣмецкихъ
поэтическихъ
СМЕРТЬ
83
АЛФАСИ II РАШИ.
Веніаминъ
б.-Хія, Давидъ б.-Меіиуламъ, Давидъ б.-Самуилъ Галеви,
Яновъ б.-Исаакъ Галеви Калонимосъ б -Іегуда изъ Шпейера
и Самуилъ б-Іегуда изъ Майнца.
стихахъ страданія отъ перваго крестоваго похода, извѣстны:
,
Противъ преобладавшаго у нѣхмецкніъ евреевъ мрачнаго
направле
нія полезный противовѣсъ составлялъ Талмудъ. Изученіе Талмуда, но дайному Раши направленію, оберегало отъ отупѣнія, безсмысленной
тельности 11 монашеской жизни. Кто
хотѣлъ
разобраться
Талмуда, не долженъ былъ ни закрывать глаза
передъ
въ
созерца
лабиринтѣ
міромъ
дѣйства-
тельности, ни давать заржавѣть своему мышленію. Глубокое изученіе Тал
муда было баизамомъ для ранъ, нанесенныхъ крестоносцами прирейнскпмъ
общинамъ. Въ школѣ преобладало радостное настроеніе отъ работы м ы тленія; здѣсь не было ни заботы, ни унынія. Для несчастныхъ школа сдѣ
лалась, такимъ образомъ, цѣлымъ міромъ. Оба мужа, которые дали изу
ченію Талмуда полетъ и глубину, умерли въ началѣ ХІІ-го вѣка:
Алфаси умеръ въ
1103 (10 сивана --1.9 мая), а
Раиіщ
Исаакъ
двумя годами поз
же, въ 1105 г. (29 тамуза -1 3 іюня), когда онъ занимался обработкой
своихъ коментаріевъ къ Талмуду '). Оба оставили много учениковъ, кото
рые дали изученію Талмуда широкое направленіе. Оба были высокопочи
таемы какъ своими современниками, такъ и потомствомъ. Уваженіе испан
цевъ къ Алфаси выражалось, соотвѣтственно высокому уровню ихъ обра
зованности, въ благозвучныхъ стихахъ; уваженіе же къ Раши
нѣмецкихъ
и сѣверо-французскихъ евреевъ, при низкой ступени ихъ культурнаго раз
витія, выражалось въ сказочныхъ преданіяхъ. Два молодыхъ поэта, Моисей
ибнъ-Эзра п Іегуда Галеви, создали Алфаси прекрасный памятникъ своими
трогательными элегіями на смерть его. Іегуда Галеви, не достигшій еще тог
да двадцатилѣтняго возраста, пѣлъ о немъ:
״Для тебя тряслись горы въ день Синая,
Ибо ангелы встрѣтили тебя,
Н а скрижаляхъ твоего сердца Тору записали
И лучшей изъ коронъ тебя увѣнчали ״.
Преданіе
слѣдующими
чертами
прославляетъ
Раши:
Его
отецъ,
Исаакъ, обладалъ рѣдкостнымъ драгоцѣннымъ камнемъ, который христіане
хотѣли пріобрѣсти для глаза въ изображеніи Мадонны; но онъ не хотѣлъ
имъ продать его ни за какія деньги, такъ какъ такое употребленіе было
противно его набожному чувству; христіане заманили
его
корабль и, йодъ угрозами смерти, хотѣли отнять
него
отъ
хитростью
на
камень;
на
божный отецъ Раши быстро бросилъ его въ море; въ это время въ его шко
лѣ въ Труа раздался дивный голосъ: ״у тебя, Исаакъ, народится
1) Ср. Раши къ Makkot 19. b.
сынъ,1
84
ИСТОРІЯ
который
будетъ
сіять
ЁВРЁЁВЪ
подобно
ГКНРИХА
камню
ГРЁТЦА.
драгоцѣнному“
н
въ томъ же
году родился Раши. На тридцать третьемъ году своей жизни онъ пустился
странствовать отчасти для искупленія грѣха своего отца,именно выражен
наго послѣднимъ сожалѣнія
объ
отчасти для изслѣдованія, нѣтъ
утраченномъ
имъ драгоцѣнномъ камнѣ,
ли гдѣ ־вибудь
лучшаго коментарія
Талмуду, чѣмъ его коментарій; такимъ образомъ,
Грецію, Палестину, Египетъ и Персію.
сношеніяхъ Р а т и съ
Готфридомъ
Другое
онъ
обошелъ
къ
Италію,
преданіе разсказываетъ о
Бульонскимъ,
благочестивымъ
героемъ
перваго крестоваго иохода. Этотъ фландрскій рыцарь призвалъ будто
бы
Раши, чтобы спросить его объ исходѣ предпріятія но покоренію Іерусали
ма;
такъ
какъ Раиш не хотѣлъ явиться, то Готфридъ отправился къ не
му на домъ; открывъ двери, онъ нашелъ раскрытыми книги и,
на
зовъ, слышалъ даже голосъ Раши, но самъ Раши былъ невидимъ;
свой
нако-
нецъ,труаскій равннъ явился и пустился въ разговоръ съ Готфридомъ, на
вопросъ котораго объ исходѣ крестоваго похода онъ отвѣтилъ: ״ты
мешь Іерусалимъ, будешь царствовать тамъ
тра
дня,
измаилтяне прогонятъ тебя оттуда, и ты въ бѣгствѣ
возь
но на четвертый
вернешься
сюда съ
тремя лошадьми“ ; Готфридъ пригрозилъ, что онъ, если только вернется съ
одною лошадью больше, подвергнетъ Раши смертной казни, а евреевъ Франціи—
изгнанію; послѣ
четырехлѣтней воины, Готфридъ возвратился въ Бульонъ
бѣглецомъ съ тремя всадниками и хотѣлъ исполнить надъ Раши свою угро
зу, но, при вступленіи въ ворота одного города, одинъ всадникъ со своею
лошадью были убиты камнемъ; Готфридъ хотѣлъ затѣмъ поѣхать въ Труа,
чтобы выразить Раши свое благоговѣніе, но узналъ, къ
нію, что великій равинъ Труа уже скончался 1).
своему
Преданіе
сожалѣ
хотѣло
изобразить плачевный конецъ многихъ крестоносцевъ н, вмѣстѣ съ тѣмъ,
этимъ
ото
мстить незапятнанному герою перваго крестоваго похода, идеалу благочести
ваго и безупречнаго рыцаря, за тѣ
иресгупленія, которыми крестоносная
братія провинилась передъ евреями. Преданіе не обращаетъ вниманія на то,
что Готфридъ Бульонскін умеръ пятью годами раньше Раши въ Іерусалимѣ.
') Гедалія ибнъ-Яхія къ Scbalscbo.leth ha-Kabbalah.
Третій равинскій вѣкъ.
Г
Л
А
В
А
V.
Бремя Іосифа ибнъ-Мигашъ и Іегуды Галеви,
Ибиъ-Эзрм и Г. Тама. Апогей еврейско-испан
ской культуры.
Положеніе
евреевъ
при
Алморавидахъ.
Камніалъ, Ибнъ-Мохагаръ.
Равини:
Іосифъ
Еврейскіе
Министръ
ибнъ-Сагалъ.,
визири:
полиціи,
Барухъ
Ибнъ-Алмуалемъ,
астрономъ,
ибпъ-Албалія,
Авраамъ
Іосифъ
Іосифъ ибпъ-Мигатъ. Поэты: Нбнъ-Табепъ, Ибнъ-Сакбелъ и
Ибнъб. ־Хія.
ибнъ-Цадикъ,
Ибпъ-Эзра.
1 1 0 5 -1 1 4 0 .
Въ южной Испаніи, гдѣ
первой
половинѣ двѣнадцатаго
процвѣтала
культура,
госиодствовали
столѣтія
Алморавпды
(Морабеты).
въ
При
нихъ, не бывшихъ фанатиками, евреи жили въ совершенной безопасности.
Только одинъ разъ алморавидскій повелитель правовѣрныхъ, Іусуфъ ибнъТеіпуфпнъ, забралъ себѣ въ голову принудить
иринять исламъ.
Однажды,
проѣзжая
евреевъ
своихъ
черезъ Луцену,
владѣній
гдѣ онъ
нашелъ
многочисленную еврейскую общину, которая, благодаря
Алфаси, задавала
тонъ другимъ, онъ велѣлъ созвать
ея
и
слѣдующее: онъ читалъ
одного
въ книгѣ
Магометъ даровалъ евреямъ
свободу
представителей
объявилъ
магометанскаго
вѣроисповѣданія,
если
имн Мессія придетъ въ теченіе одного полутысячелѣтія;
имъ
теолога,
что
ожидаемый
если же тотъ не
объявится до 50 0 года геджры, то евреи должны безпрекословно признать
Магомета послѣднимъ пророкомъ и принять исламъ; на это условіе евреи
согласились; такъ какъ теперь срокъ эготъ почти истекъ, то онъ,
пове-
лятель правовѣрныхъ, требуетъ, чтобы они исполнили условіе; иначе онъ
лишитъ нхъ оказываемаго
имъ до сихъ поръ
покровительства
явитъ ихъ внѣ закона (1 1 0 5 ). Но его побудили
отказаться
и
отъ
объ
своего
намѣренія собранныя луценскими евреями суммы и мудрый визирь, Абдала ибнъ-Ала.
При второмъ алморавидскомъ повелителѣ, Али
(1 1 0 6 — 1143),
не
только оставляли евреевъ въ иокоѣ, но нѣкоторымъ изъ нихъ было довѣ
рено собираніе подушной подати какъ съ еврейскаго, такъ и христіанска
го населенія, другіе
же получили
Наука и поэзія способствовали
почетныя
также
при
должностей. Одинъ еврей, врачъ и поэтъ,
муалемъ
изъ Севильи, былъ
долго
должности
немъ
ирп его
достиженію
дворѣ.
высокихъ
кбу-Хюбъ Соломонъ ибнъ-Ал-
лейбъ-медикомъ
и носилъ
титулъ
86
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТДА.
князя и впзиря. 0 ףего стихотвореніяхъ одинъ критикъ выразился: ״они
дѣлали нѣмыхъ говорящими и слѣпыхъ
при дворѣ Али
занималъ также
ибнъ-Камяіалъ
зрячими“ 2). Высокое
врачъ, Лбулхасанъ
б.-Меиръ
изъ Сарагосы, также носившій титулъ визиря. Величайшіе
полти того времени прославляли его въ
благородство,
положеніе
Авраамъ
щедрость
и участіе
къ
возвышенныхъ
судьбамъ
стихахъ
своихъ
за его
единовѣрцевъ.
״Вельможа, находясь на землѣ, стремящійся къ звѣздамъ: летитъ молніей
творить милосердіе, когда другіе идутъ
ротамъ открыты
для
своихъ
ползкомъ;
и чужихъ;
своимъ
доступъ къ его
щед
имуществомъ спасаетъ
отъ казни и поддерживаетъ близкихъ къ смерти“ . ״Князь (Ибнъ-Камніалъ)—
защита и оборона
своего
народа;
живетъ въ
Испаніи, но милость его
простирается до Вавилоніи и страны Египетской 3). Титулъ визиря носилъ
также
Абу-Исхакъ ибнъ-Мохагаръ,
имя
котораго
увѣковѣчили
своими стихами тѣ л;е поэты. Высоко прославляется современниками так
же
Саломо ибнъ-Фару саль.
князь
Онъ,
какъ надо
полагать, со
стоя на службѣ у одного христіанскаго князя, былъ посланъ имъ ко дво
ру вь Мурсіи. Незадолго иередъ сраженіемъ у Уклеса, гдѣ магометанское
войско опять
торжествовало
рѣшительную
иобѣду
надъ
христіанскимъ,
онъ былъ убитъ (1 108, 20-го іяра — 2 мая). !Молодой поэтъ, Іегуда Галеви,
былъ занятъ сложеніемъ превыспренвои оды для торжественной встрѣчи его,
и вдругъ била получена печальная вѣсть, что онъ убитъ. Поэтъ передѣлалъ
затѣмъ
оду
мета искомъ
R׳b
искусную
повелителѣ
Хія Албаргелони
элегію.
занималъ
Высокую
должность
писатель - астрономъ,
(род. 1065, ум. 1136); онъ былъ чѣмъ-то
дѣ минисіра иоліщіи (Zachib as־Schorta) и также
зяи. Онъ
при
носилъ
маго
Авраамъ б въ
титулъ
ро
״кня-
жилъ долгое время въ Соріи (въ старой Кастиліи), а на ста
рости въ столицѣ Каталоніи, Барцелонѣ 4). За свои
познанія
въ
астро-
иоміи онъ былъ у князей въ большемъ почетѣ 5), велъ диспуты съ
уче-
ними духовными лицами, доказывалъ нмъ вѣрность еврейской календар
ной системы и опровергалъ ихъ возраженіе, что евреи въ каждый девят
надцатилѣтній циклъ два раза празднуютъ
слѣдуетъ 6).
Авраамъ б-Хія
составилъ
Пасху мѣсяцемъ ранѣе,
четыре
міи, а также по теоріи и практикѣ календаря,
причемъ онъ
принималъ
во вниманіе также календари христіанъ, магометанъ, сирійцевъ,
персовъ
)זДива!нъ Іегуды 1'аленн у Гейгера, стр. 120.
2) Адхари.ш Taehkemoni 3.
)״Моисей ибиъ-Эзра Tarschisch ץ.Іуцато Kerem Cheuied IV, стр. 6 9 ,7 0 .
*) Sefer ha־lbbur ed. Filipow ski (London 1851) стр. 4.
5) Письмо къ Іегудѣ Албаргелони въ Кегеш cheuied VIII. стр. 59.
*)
Sefer ha-Ibbur, стр. 45.
чѣмъ
сочиненія 110 астроно
А В Г А А М Ъ
и египтянъ.
маленькую
Онъ
написалъ
книжку
по
также,
неимѣющую
богословію 1).
астрологіею и опредѣлялъ но гороскопу
ные часы дня. Разъ онъ хотѣлъ
87
В. - X I Я.
Но
особеннаго
значенія,
также
занимался
онъ
благопріятные
препятствовать
и
неблагопріят
одному жениху
отира-
виться къ вѣнцу, такъ какъ опредѣленный для этого часъ находился буд
то подъ вліяніемъ сулящей несчастіе планеты Марсъ 2); но
подвергся за
это порицанію со стороны благочестивыхъ, такъ какъ отгадываніе по го
роскопу запрещено
Талмудомъ. Это,
однако, не мѣшало
по астрологическому способу, что въ 5 1 1 8 г. но
ему вычислить,
сотвореніи міра (1 3 5 8
хр. эры) придетъ Мессія 3)
Хотя, такимъ образомъ, на пиренейскомъ полуостровѣ въ эту эпоху не
было
недостатка
въ
людяхъ
вліятельныхъ,
щедрыхъ, однако никто изъ нихъ
ибнъ-Шапрутъ и Самуилу ибнъ-Нагрела,
рый бы возбуждалъ дремлющія
иоощрявшихъ
науку
и
не образовалъ собою, подобно Хасдаю
объединительнаго
силы и давалъ направленіе
центра, кото
литературной
дѣятельности. Не было опредѣленнаго центра, къ которому бы умы устрем
лялись, какъ къ оживляющему солнцу; но этого больше уже не требовало
время. Соревнованіе во всѣхъ областяхъ религіи и науки было столь ведико, что не нуждалось болѣе въ возбужденіи
копоставленнаго лица. Первая
иоловина
сверху, со стороны
двѣнадцатаго
высо
столѣтія сыпала,
какъ изъ рога изобилія, въ еврейскую среду геніальныхъ людей: поэтовъ,
философовъ, талмудистовъ,
чать
совершенства.
почти всѣ произведенія
Культурная
жизнь
которыхъ носятъ не-
еврейства того времени подобна
пышному саду, богатому душистыми цвѣтами и сочными
плодами, произ
веденія котораго, какъ ни различны 110 цвѣту и вкусу, равны 110 красо
тѣ и достоинству, а также по питающей ихъ почвѣ. Мелочная зависть, на
которую могли жаловаться
Менахемъ
б.־Сарукъ п Йбнъ-Гебироль, враж
дебное настроеніе, которое господствовало между Ибнъ-Ганахомъ и Самуи
ломъ ибнъ-Нагрела, между
Алфаси и Ибнъ - Албаліей— все это было из
гнано изъ среды носителей культуры того времени. Поэты воспѣвали другъ
друга
наукѣ.
и
прославляли
Они
искренно
также
отъ
радовались
носясь между собою, какъ
члены
всей
вмѣстѣ,
одной
души
людей,
утѣшали
семьи.
предавшихся
друп. друга,
Это
неніе между носителями еврейскаго знанія и поэзіи въ то
духовное
время
от
еди
вполнѣ
свидѣтельствуетъ объ ихъ благородствѣ и богатыхъ дарованіяхъ.
Не легкое дѣло для исторіи исчислить все множество геніальныхъ лицъ
того времени въ Испаніи и оцѣнить ихъ 110 достоинству. Эта эпоха выставила
М Higajon ha־Nefescb, изд. Фреймана (Лейпцигъ 1860).
2) Письмо къ Іегудѣ Албаргелони.
*) Megillat ha־Megalleh у Филииовскаго.
88
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
семерыхъ отличныхъ равпновъ, большею частію учениковъ Алфасн, которые,
вмѣстѣ съ изученіемъ Талмуда, обнаружили
науки или
даже занимались ими.
глубокое пониманіе поэзіи и
Врагъ вышеупомянутаго визиря, Лбу-
Давидъ ибнъ-Моха-
Исхака нбнъ-Мохагаръ, по имени Абу СулаГіманъ
гарь,
былъ равпномъ
(Dajan) въ Гранадѣ.
Какъ ученикъ Алфаси,
онъ
составилъ одно систематическое изслѣдованіе о талмудическомъ брако-раз
водномъ правѣ; какъ питомецъ испанской культуры, онъ занимался
еврей
ской грамматикой, по которой написалъ книгу (Sefer ha-Melachim), и при
несъ также свой даръ генію поэзіи того времени.
Другой ученикъ Алфаси,
ибнъ-Асхаръ 1)у
именно только
Абулфатахъ Элеазаръ б.-Нахманъ
былъ равипомъ въ
Севильѣ.
то, что сохранилось о немъ
О
немъ извѣстно
въ произведеніяхъ
мало,
поэтовъ.
Ибнъ-Асхаръ былъ богатъ, уважаемъ, съ поэтическимъ дарованіемъ и со
стоялъ въ дружескихъ отношеніяхъ съ обоими величайшими поэтами того
времени, Моисеемъ ибнъ ־Эзра и Іегудой Галеви. Первый
пѣлъ
о
немъ
въ слѣдующихъ гиперболическихъ выраженіяхъ:
״Когда смертные обнажаются отъ справедливости, ты, князь, облекаешь
ихъ покровомъ своей добродѣтели. Когда они запятнаны животными пороками,
ты освящаешь ихъ чистотою своего сердца. Въ твоей
лѣвой
рукѣ
богатство,
своею правою ты оплодотворяешь пустыню. Богъ далъ тебѣ иревосходстно надъ
смертными, какъ муж у надъ женой. Когда поешь
пѣснь,
умолкаютъ
поэты:
когда открываются твои уста, слуш атели скромно закрываютъ свои ״.
На смерть его тотъ же самый поэтъ сочинилъ элегію,
начало
ко
торой гласитъ:
״Солнце закатилось, онъ погрузился въ прахъ;
Оттого помрачились небо и звѣзды 2).
Въ Кордовѣ занималъ мѣсто равина. прославленный, какъ мудрецъ
и поэтъ, Абу Амръ Іосифъ б.-Яковъ
равпномъ 1103, ум. 1124 3),
ибнъ-Сагалъ
(род.
1070,
былъ
ученикъ Ибнъ-Гіата. Онъ, иовиднмому, 60-
ролся въ юности съ непріятностями н въ
своихъ
стихахъ
непризнаніе личныхъ заслугъ и неуваженіе къ поэзіи.
Онь
жалуется
на
написалъ
къ
Моисею ибнъ-Эзра, съ которымъ заключилъ сердечную дружбу, письмо въ
стихахъ
*)у
въ которомъ находится слѣдующая жалоба:
״Горе мнѣ, живущему между животными, между стадами овецъ.
״Поверну направо
меня никто не знаетъ, налѣво— никто не обращаетъ
на меля вниманія.
״Жалуюсь ли на несправедливость - никто мнѣ не внимаетъ.
״Не находя покоя, колеблюсь какъ тростникъ4‘ .
’ ) Divan Моисея ибнъ-Эзра Л5 192. К е г е т Chemed IV. 93.
) יМоисей ибнъ-Эзра, Divan ,V
10. Keren Chemed т. же 85.
V
Поэтика ׳того же,
k)
Divan того же у Дукеса стр. 101, Лй И .
РА З И Н Ы
ВЪ
89
ИСПАНІИ.
Моисей пбнъ-Эзра, самъ нуждавшійся
въ
утѣшеніи,
утѣшалъ
его
стихотвореніемъ, съ размѣромъ и риѳмой :(ו
״Ч ѣ м ъ мнѣ благодарить мыслителя за постоянно оказываемое благодѣяніе?
Время проходитъ, а благодѣяніе остается“ .
Стихи Іосифа ибнъ-Сагалъ легки, плавны и гладки, хотя
не
отли-
маются роскошною красотою. Въ томъ же стихотвореніи къ своему другу
онъ высказываетъ свое искренно религіозное чувство:
״Когда
Когда
судьба
поднимаются
тебя
волны
преслѣдуетъ,
моря
надъ
побѣди
твоей
плотиной твердое сердце. Уповай па Бога, милость
добно миріадамъ звѣздъ. Время пе можетъ тебѣ
ее
твердостью
головой,
котораго
ничего
духа
противуставь
имъ
неизмѣрима,
дать
и
ничего
по*
отъ
тебя отнять. Надѣйся только на Него одного, когда тебя преслѣдуетъ врагъ и
летятъ вокругъ тебя стрѣлы*.
Значительнымъ авторитетомъ въ Талмудѣ слылъ въ то время Варухъ
б.-Исаакъ
ибнъ-Албалія изъ Кордовы (род. 1077, ум. 1124 *). На
сем
надцатомъ году своей жизни онъ сдѣлался ученикомъ и пріемнымъ сыномъ
Алфаси, давнишняго
противника
его
отца
(стр.
67),
и
усвоилъ
себѣ
отъ него основательность въ изученіи Талмуда. Философски образованный,
богатый и отличавшійся благороднымъ происхожденіемъ,
былъ воспѣваемъ при всякомъ поводѣ поэтами своего
Варухъ
Албалія
времени отъ
глу
бины души:
״Онъ для изнемогающаго источникъ,
Для блуждающаго во тьм ѣ свѣтъ;
Онъ благословеніе, согласно имени своему (Барухъ)“ .
Такъ пѣлъ о немъ царь поэтовъ своего времена *3). Онъ воспиталъ
кругъ учениковъ, между ними знаменитаго впослѣдствіи историка, Авраама
ибнъ-Даудъ.
Въ то же время авторитетомъ по Талмуду въ сѣверной Испаніи счптался
Іегуда б.-Барзилай
изъ Барцелоны, ученикъ Исаака б.-Рувимъ.
О его жизни неизвѣстно ничего болѣе, чѣмъ то, что
съ
салъ
астрономомъ
Авраамомъ
много та імудпческихъ
4).
Іегуда
книгъ о законахъ
праздниковъ (Sefer ha ־Ittim),
лонскій
б. - Х ія
равинъ, составившій
которыя очень
коментарій
онъ былъ
брака
и
цѣнились 5).
къ
״Книгѣ
былъ философски образованъ, питалъ недовѣріе къ
друженъ
Ллбаргелопи
о
нани-
временахъ
Этотъ
барце-
творенія44,
свободному
хотя
фнлософ-
скому изслѣдованію. Но его мнѣнію, слѣдуетъ принимать философскія док
трины не отъ перваго встрѣчнаго, а только отъ такихъ
мыслителей, ко־
торые выказали себя благочестивыми равинами, какъ Саадія, Самуилъ 6.־
Ч
*)
Т. же 103, Кегеш Chemed т. же 89.
Іегуда Галеви .
Ред.
4) К е г е т Chemed Ѵ Ш , 58.
')
Авраамъ ибнъ-Даудъ.
*) Betulat 25. Срав. Ginse
Oxford. Х Ш .
s) Cp. Asnlai Schein h a ־GedoIim.
90
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
Хофни и Давидъ
Алмокамецъ,
иначе
ГРЕТЦ\.
подвергаются опасности впасть въ
невѣріе.
Еще большею славою, чѣмъ всѣ вышеупомянутые, пользовался равинъ
изъ Кордовы, Абу-Амръ
Іосифъ б.-Цсідикъ ибнъ-Цадикъ
(род. 1080,
ум. 1148 или 49 *), преемникъ равина, Іосифа ибнъ-Сагалъ. Ибнъ-Цадикъ,
хотя славился, какъ глубокій знатокъ
Талмуда,
не
написалъ ни одного
талмудическаго произведенія, а только философскія на арабскомъ языкѣ,
логику и одну религіозно философскую книгу (Olam Katon, Mircrocosmos);
хотя славился, какъ очень набожный равинъ, былъ не только хорошо зна
комъ съ произведеніями Платона и Аристотеля, но пользовался также со
чиненіемъ
караима,
Іосифа
Албасира,
такъ
что
онъ навѣрное былъ
первымъ равинистомъ, сдѣлавшимъ такую, хотя и незначительную, уступку
караимству. Ибнъ-Цадикъ написалъ для своихъ современниковъ, которыхъ
онъ рисуетъ 2) стоящими ниже всѣхъ предшествовавшихъ
грязшими въ сластолюбіи, невѣжествѣ и слѣпотѣ, свою
поколѣній,
по
религіозно - фило
софскую книгу, чтобы легкимъ методомъ изложенія поднять ихъ до сознанія
высшихъ истинъ. Эту книгу онъ посвятилъ своему ученику, который сиросилъ его о сущности высшаго блага, къ коему человѣкъ
призванъ стре
миться 3). Его методъ состоитъ въ слѣдующемъ: мелсду тѣмъ
софія религіи
для достиженія
высшаго
познаванія ведетъ
пути математики, музыки, астрономіи и діалектики, онъ
какъ
по
фило
длинному
стремится
зать, что одаренный разумомъ человѣкъ можетъ черпать эту
дока
силу позна
ванія въ самомъ себѣ безъ такого труднаго подготовленія; человѣкъ есть
вселенная въ маломъ; въ немъ отражаются два міра: конечный и
нечный; путемъ самопознаванія человѣкъ можетъ постигнуть
безко
истину,
не
обходимую для жизни.
Мысли, высказанныя Ибнъ-Цадикомъ, отнюдь не новыя; напротивъ,
онѣ часто встрѣчаются въ арабской философіи того времени, только онъ
приноровилъ ихъ къ іудаизму. Самоиознаваніе ведетъ къ познаванію
Во-
га, къ чистому понятію о божествѣ и признанію сотворенія вселенной изъ
ничего волею Божіей.
Высшее благо
есть именно познаваніе Бога и ис
полненіе Его святой воли. Воля эта заключается въ откровеніи, въ Торѣ.
Эту Свою волю Богъ открылъ не ради Себя, такъ какъ Онъ богатъ и не
имѣетъ потребности, но лишь
для
сиоспѣшествованія
блаженству людей
на томъ свѣтѣ. Первая обязанность человѣка, еврея, раба Божія, разви
вать свой умъ, пріобрѣтать мудрость и разумѣніе, ибо
можетъ онъ
почитать
отраднаго блаженства
своего
на
Бога
томъ
достойнымъ
свѣтѣ.
только
образомъ
Ибнъ-Цадикъ
духовно
п достичь
при этомъ за
*) Авраамъ ибнъ-Даудъ и Моисей дбнъ-Эзра.
2) Olam Katon, введеніе стр. 1 я 74.
*) Т. же, введеніе.
91
ІОСИФЪ ИБНЪ ־ЦАДИКЪ.
мѣчаетъ, что и ритуальныя обязанности іудаизма, какъ празднованіе суббогы, разумны и свидѣтельствуютъ о божественной премудрости 1). Такъ какъ
человѣкъ обладаетъ свободою воли, то божество
дѣянія
вознагражденіе
и
наказаніе. Но
опредѣлило ему
за его
вознагражденіе и наказаніе не
надо понимать въ матеріальномъ смыслѣ. Какъ вознагражденіе души можетъ
состоять только въ томъ, что она соединяется со своимъ первичнымъ ис
точникомъ, духомъ вселенной, такъ и наказаніе слѣдуетъ понимать только
такъ, что душа, запятнанная преступленіями и грѣхами,
сгигнуть своей цѣли.
чтобы
соединиться
Каждый предметъ
съ
нимъ опять:
не можетъ до-
стремится къ своему основанію,
поднятый
съ земли камень надаетъ
опять на землю, если онъ можетъ свободно двигаться;
частицы
воздуха,
отдѣленныя отъ общей атмосферы, стремятся опять соединиться со своимъ
элементомъ. Такъ стремится
духъ
къ
соединенію
освободившійся
со своимъ
отъ
своихъ
первоначальнымъ
тѣлесныхъ узъ
источникомъ. Душа
же грѣшника, отягченная и скованная земною нечистью,
не
въ
состоя
ніи начать свой полетъ къ небу, а безъ отдыха блуждаетъ во вселенной,
что и служитъ ей наказаніемъ. Наступленіе
времени Мессіи
и воскресе
нія мертвыхъ, о которыхъ Ибнъ-Цадикъ говоритъ, какъ о событіяхъ, несом
нѣнно имѣющихъ совершиться, онъ не могъ доказать логическимъ путемъ.
Не будучи глубокимъ мыслителемъ, онъ не былъ
въ состояніи
совладать
съ рѣзкимъ противорѣчіемъ, которое заключается между понятіемъ о вѣч
номъ блаженствѣ
освободившейся отъ тѣла
Богомъ и между вѣрою въ
души
возвращеніе души
въ возсоединеніи
съ
въ ея тѣлесную оболочку;
онъ, поэтому, обходитъ этотъ пунктъ. Философское сочиненіе Ибнъ-Цадика,
но своей посредственности,
обращало
на себя
очень мало вниманія его
современниковъ и потомства. Да и слава его, какъ поэта, также
яезна-
чительна, хотя его литургическія и свѣтскія стихотворенія легки и удобо
читаемы; но они не истекаютъ изъ порывовъ
переполненной
души, а суть только, нѣкоторымъ образомъ, дань
да
поэтической
господствовавшей тог
модѣ.
Всѣхъ своихъ современниковъ испанской школы превосходилъ глубо
кимъ знаніемъ Талмуда
Іосифъ б-Меиръ ибнъ-Мигаиіъ
въ адарѣ
1141 2),
1077,
ум.
внукъ
вельможи
при
Галеви (род.
дворѣ
абадидовъ
въ Севильѣ, сынъ ученаго и уважаемаго отца, бывшаго въ дружбѣ съ И са
акомъ ибяъ-Албалія. Онъ сначала учился у своего отца, а на
двѣнадца
томъ году своей жизни поступилъ ученикомъ въ школу Алфаси,
онъ посѣщалъ, безъ перерывовъ,
четырнадцать
лѣтъ.
которую
Алфаси гордился
имъ, а современники считали его естественнымъ преемникомъ перваго. Ког ) וТ. же стр. 61.
2) Авраамъ ибнъ-Даудъ.
92
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕТЦЛ.
да Ибнъ-Мигашъ, будучи еще ученикомъ, женился
лодой Іегуда Галеви сочинилъ пламенную
(около
свадебную
1100 г.), мо
пѣснь, въ
которой
воспѣвалъ молодую чету. Онъ гиперболически выражается о немъ:
״. Іевитство, черезъ него возвышаясь надъ родомъ
аронидовъ, говоритъ:
я глава, а Іосифъ моей головы корона“ .
Самъ Ллфаси, который рукоположилъ его въ равины, сказалъ о немъ:
״подобнаго ему не было во время Моисея“ 1). Еще передъ своею смертью
онъ назначилъ Ибнъ-Мигаша своимъ
общины Луцены, въ чемъ также
Ллфаси: хотя онъ оставилъ
преемникомъ въ равинатѣ
высказывается
благородный
главной
характеръ
учепаго сына, онъ предпочелъ рекомендовать
въ равины своего даровитаго ученика г). Избраніе человѣка 2 6 лѣтъ на
такой высокій постъ встрѣтило, повиднмому, противодѣйствіе со
стороны
нѣкоторыхъ членовъ общины, и утвержденіе его (сиванъ— май 1103) вос
пѣлъ тотъ же поэтъ, какъ одержанную надъ противниками побѣду:
״Сегодня правда иобЬдіиа,
Справедливость устояла,
Ученіе оцѣнено но достоипству.
Твои враги покрыты позоромъ ״.
Іосифъ ибнъ-Мигашъ заслужилъ
похвалъ,
которыя
расточалъ ему
поэтъ, за его умъ и возвышенный образъ мыслей. Происхожденіе его отъ
старинной, благородной фамиліи и
его высокое
положеніе,
какъ
главы
знаменитѣйшей общины, не лишили его скромности, а серьезность валенаго поста— кротости. Въ
кругу
своихъ
многочисленныхъ
преподавалъ на манеръ Ллфаси глубокомысленно,
учениковъ онъ
остроумно,
критически
и въ такомъ же духѣ обработалъ свои коментаріи ко многимъ трактатамъ
Талмуда подъ заглавіемъ ״Тайный свитокъ“ 3). Онъ пользовался еще при
жизни широкой извѣстностью, какъ талмудическій авторитетъ и человѣкъ
съ характеромъ. Изъ близкихъ и дальнихъ мѣстъ обращались къ нему съ
вопросами, и онъ отвѣчалъ на нихъ ясно и основательно. Съ рѣдкимъ у
ученыхъ
правдолюбіемъ онъ признавался въ своихъ
ошибкахъ
и бралъ
назадъ свои ошибочныя мнѣнія 4). Какъ онъ, однакожъ, ни былъ кротокъ,
онъ поступалъ съ крайнею строгостью тамъ, гдѣ дѣло шло о благѣ еврейства.
Въ то время Испанія
раздираема партіями.
Въ
была
въ
высокой
степени
возбуждена
и
Андалузіи арабы стояли противъ побѣдоносныхъ
алморавидекпхъ берберовъ и вели другъ противъ друга то скрытную,
открытую войну. Поселившіеся въ окрестностяхъ Гранады
сарабы) затѣяли заговоръ противъ своихъ
христіане
магометанскихъ
призвали побѣдителя Сарагосы, Альфонса Арагонскаго,
и
то
(Мо-
повелителей,
обѣщали
ему
•) Авраамъ ибнъ-Даудъ.
2) Саадія ибнъ-Данаиъ въ Chemda g־enu8a стр. 30. Авраамъ ибнъ-Даудъ.
ѣ) Зерахія Галеви къ Baba uiezia I.
*) Sehifca mekubezet къ Baba
mezia.
93
ІОСИФЪ ИБНЪ-МИГАШЪ.
передать Гранаду. Христіанская Исианін была не менѣе разрознена. Хотя
Уракою,
вслѣдствіе брака между Альфонсомъ Арагонскимъ и
кастильской, дочерью Альфонса VI, Кастилія и Арагонія съ
ями должны были бы бить въ союзѣ, но пменно этотъ
королевою
ихъ
колоні
несчастный бракъ
разъединилъ ихъ еще болѣе, чѣмъ когда-либо. Одна иартія была на
ронѣ короля, другая на сторонѣ королевы, а третья
даже
на
сто
сторонѣ
молодого инфанта, Альфонса VII, воспитатели котораго возстановляли его
противъ матери и отчима. Часто можно было вндѣгь христіанъ
метанъ, сражающихся подъ однимъ знаменемъ то
противъ
и
маго
христіанскаго
князя, то противъ магометанскаго эмира. Союзы 11 разрывы быстро
довали одни за другими. Невѣрность и измѣна были
леніями,
и
даже
высокопоставленныя
духовныя
слѣ
повседневными
лица
часто
фронтъ, вели борьбу противъ своихъ прежнихъ союзниковъ
яв
мѣняли
и
помогали
своимъ давнишнимъ врагамъ. Къ этому анархическому движенію не осталпсь, конечно, безучастными испанскіе евреи, и, добровольно или
вынуж
денно, держались то одной, то другой партіи, смотря по тому, какъ
имъ
диктовалъ интересъ или политическіе убѣжденіе. Но, когда христіане или
магометане составляли заговоръ, они въ случаѣ измѣны
могли все - таки
разсчитывать на защиту со стороны своихъ могущественныхъ единовѣрцевъ;
евреи же лишены были этой защиты, а потому должны были крѣпко держаться
одинъ другого. Измѣна была для ннхъ тѣмъ пагубнѣе, что наказаніе разгнѣ
ваннаго повелителя постигло бы не столько заговорщиковъ или общину, но
и еврейство всей страны. Поэтому, когда одинъ измѣнникъ въ
общинѣ обнаружилъ намѣреніе донести на своихъ
и судья, Іосифъ ибнъ-Мигаіиъ, подвергъ его примѣрному
черезъ
равинъ
наказанію.
велѣлъ въ Судный день, выпавшій тогда въ субботу, во
предать измѣнника смерти
дуцевской
единовѣрцевъ,
Онъ
время сумерекъ
иобіеніе камнями 1). Очевидно,
всей общины стояла тогда на картѣ; иначе кроткій равинъ
участь
не наказалъ
бы такъ жестоко измѣнника.
По случаю кончины этого высокоиочнтаемаго дуценскаго равина (въ
концѣ
іяра-мая
1141
г.), одинъ поэтъ,
Маръ-Іекутіель, написалъ слѣ
дующую трогательную элегію:
в ГГлачъ достигаетъ до Вавилоніи, горько рыдаетъ
Египетъ,
услышавъ,
что осиротѣла школа. Горестно спрашиваютъ они другъ друга: гдѣ кивотъ
за
вѣта? Скрижали завѣта во второй разъ теперь разбиты. Тора лишилась своего
украшенія въ день смерти гаона. Небожители завидовали смертнымъ
даніи этимъ духовнымъ свѣточемъ и взяли его съ земли на
небо.
поднялась къ Богу, и небесное воинство радостно вышло ей на
Іосифъ ибнъ-Мигаиіъ оставилъ но себѣ сына,
*) Responsa Іегуды Ашери 55.
Меира,
въ обла
Душ а
его
встрѣ чу“ .
и
большой*
)
94
ИСТОРІЯ
кругъ учениковъ, между ними
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
Маймуна
ГРЕТЦА.
изъ Кордовы,
сыну
котораго
предстояло открыть собою поворотный пунктъ въ еврейской исторіи.
Съ усиленіемъ въ Испаніи
занятія
Талмудомъ,
ослабѣло
толкованіемъ Библіи и еврейскою грамматикой; эта отрасли
занятіе
не подвига
лись впередъ. Хроникой того времени упоминаются только два нзелѣдователя еврейскаго
(или
языка:
Алтабенъ) изъ
Абулфимъ Лева б'Іосифъ ибнъ-Табенъ
и Яковъ б.-Элеазаръ изъ Толедо.
Сарагосы
Первый, другъ поэта Іегуды Галеви, составилъ еврейскую грамматику
на
арабскомъ языкѣ, подъ заглавіемъ ״Ключъ“ (Mafteach), достоинство
торой неизвѣстно; судя ио
одному
его
стиху,
ко
онъ не былъ особеннымъ
мастеромъ своего дѣла. Его поэзія, повндимому, не очень то
отличалась
б іагозвучіемъ; одинъ безпристрастный цѣнитель охарактеризовалъ дѣятельнось
его и его брата слѣдующимъ
Табена, молотятъ риѳмы
образомъ: ״Леви и
словно солому 1).
Яковъ,
сыновья
Другъ Ибнъ-Табена '*) чрез-
вычаино хвалилъ его стихи, воспѣвая его словами: ״Какъ можетъ
пѣніе не твонмъ дѣломъ, когда ты
быть
общепризнанный царь пѣвцовъ? ; ״но
такія преувеличенія можно только отнести на счетъ дружбы,
ной въ похвалахъ. Изъ стихотвореній Ибнъ-алъ-Табена
расточитель
извѣстны
литургическія, между которыми одно выражаетъ глубокую тоску
только
души
по
своей небесной обители.
Въ другомь егяхотвореніи Ибнъ-алъ-Табенъ изображаетъ
общины, вѣроятно, испытанныя ею во время войны Альфонса
страданія
Арагонска
го изъ-за Сарагосы до покоренія ея (1118): ״Они во власти повелителей,
жалящихъ какъ змЬи; пришли мужи и похитили женъ какъ имъ
вздума
лось; сильные обезоружены, уведены и безпокойно блуждаютъ какъ бѣглецы“ .
Абулхасанъ Эзра
(!) Яковъ б.-Элеазаръ написалъ сочиненіе
по грам
матикѣ ״OK0H4aHie“ (ha־Schalcm), въ которомъ онъ, судя 110 нѣкоторымъ отрыв
камъ, сдѣлалъ вѣрныя замѣчанія по синтаксису. Для установленія образа чте
нія библейскаго текста, онъ пользовался Библіею изъ города Гилы
(Sefer-
H iila li), считавшейся старинною и вѣрною. Б ־Элеазаръ ратовалъ за еврейскій
языкъ, которымъ, 110 его словамъ, арабы и пишущіе по-арабски евреи пренебре
гали ради его бѣдности и негибкости, предпочитая ему арабскій. Желая доказать,
что еврейскій языкъ можетъ соперничать съ арабскимъ, онъ наиисалъ въ
стихахъ афоризмы и эпиграммы (1 1 3 3 ). Но стихи его не
доставить честь еврейской музѣ: онп слабы
и
Поэтъ Моисей ибнъ-Эзра, которому онъ послалъ
лишены
свои
въ
состояніи
всякой
стихи,
красоты.
нронизиро-
валъ надъ ними въ одномъ стихотвореніи 2).
Эта эпоха, довольно бѣдная изслѣдователями св. Писанія и
!) Харизи Tachkeraoni Ш .
2) Ozar
Nechmad II, стр. 159 и сдѣд.
*) Іегуда Галеви.
языко-
Ред.
НОВОЕВРЕЙСКАЯ
95
ПОЭЗІЯ.
знанія, была богата поэтами. Еврейскій языкъ сдѣлайся,
уже
два
вѣка>
со времени В. Лабрата, такимъ гибкимъ и плавнымъ, что мало искусства
требовалось для сложенія
стиховъ
съ
соблюденіемъ
Виды поэзіи, усовершенствованные Соломономъ
болѣе или менѣе удачныя подражанія. Возникшая у
шая къ испанскимъ евреямъ, мода писать
риѳмы
письма
арабовъ и
въ
стихотворство потребностью: кго не желалъ показаться
долженъ быть учиться писать
стихи.
п размѣра•
ибнъ-Гебироль,
вызвали
иерешед-
стихахъ
сдѣлала
необразованнымъ,
Число стихотвореній,
написанныхъ
въ то время, громадно; но только немногія— выраженія истиной поэзіи. Къ
достойнымъ упоминанія стихотворцамъ принадлежатъ, кромѣ вышеупомяну
тыхъ, занимавшихся и другими видами литературы: Іуда пбнъ-Гіатъ,
Іуда
ибнъ-Абасъ, Соломонъ ибнъ-Сакбелъ и братья Ибнъ-Эзра.
ихъ
Но всѣхъ
превосходить Іегуда Галеви, царь поэтовъ, какимъ его признали
уже со-
времевники.
Іуда ибнъ-Гіатъ
Абу-Захарія
наслѣдовалъ поэтическое дарованіе
отъ своего отца, равина и литургическаго стихотворца, Исаака ибнъ-Гіатъ,
и его поэтическія произведенія, свѣтскаго и религіознаго содержанія, бы
ли въ большой славѣ у его современниковъ и у болѣе строгаго потомства.
Іегуда Галеви пѣлъ о немъ:
Пѣсни Іуды
Воспламеняющія сердце.
Гордо, смѣло выступаютъ,
Имѣй я орлиныя крылья,
Н а крыльяхъ херувимовъ
Летѣлъ бы я къ тсбѣ,
К ъ небу поднимаются.
Который далекъ
Нныя капли пріятныя
И все-же близокъ мнѣ;
Бальзама болеутоляющаго,
Ты близокъ моему сердцу,
Другія точно искры,
Тѣсно привязанъ любовью 1).
Іегуда
Абулъ Бака
ибнъ-Абасъ,
(Я хія) б.-Лбунъ
равинъ въ Фе-
цѣ (род. 1080, ум. 1163), писалъ, большею частію, литургическіе гимны,
пользовавшіеся признаніемъ лишь условно. Онъ былъ въ дружескихъ еношеніяхъ съ кастильскимъ царемъ поэтовъ, котораго талантъ онъ восторж^нно восхвалялъ.
Въ то время, когда творенія
серьезное содержаніе,
упомянутыхъ
Соломонъ б.-Сакбелъ,
го равина, Іосифа ибвъ-Саглъ, употреблялъ,
веденій
съ
эротическимъ
арабскаго поэта
содержаніемъ.
двухъ
поэтовъ
имѣли
родственникъ кордовска
еврейскій языкъ для ироиз-
Новая
форма поэзіи (макамы)
Харири изъ Басры, слава котораго проникла и въ И с
панію, побудила Нбнъ-Сакбеля попытать нѣчто подобное и на еврейскомъ
языкѣ. Онъ напасалъ нЬчто въ родѣ сатирическаго романа, подъ назва
ніемъ
Тахкемони,
герой котораго, Ашеръ б.-Іегуда,
l) Divan, изд. Гейгера, стр. 39.
подвергается
раз
96
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
нымъ приключеніямъ и разочарованіямъ.
ГРКТЦА.
Герои
разсказываетъ о своихъ
приключеніяхъ рифмованною прозою, иеремѣиіанною со стихами: овъ рань
ше жилъ въ лѣсу только со своею возлюбленною, а потомъ, когда такая
однообразная жизнь ему надоѣла, затосковалъ 110 обществѣ, гдѣ бы
могъ
кутить въ кругу друзей; прельщенный загадочнымъ письмомъ одной незна
комой обольстительной красавицы, онъ
любовною тоскою,
забрелъ
долго
въ какой-то
искалъ ее и,
гаремъ, хозяинъ
пожираемый
котораго ״съ
лицомъ бербера“ угрожалъ ему смертію; но это была только
торую одѣла одна
красавица,
чтобы
испугать
его;
маска,
послѣдняя,
ко
которая
оказалась служанкою властительницы его сердца, обѣщала ему исполненіе
его желаній; наконецъ, онъ
считалъ
себя уже у цѣли; онъ сходится
со
своею возлюбленною; ио все оказывается мистификаціей, когорую устроилъ
ему одинъ изъ его друзей, Такимъ образомъ, Ашеръ б.-Іегуда идетъ отъ
разочарованія къ разочарованію. Это произведеніе не имѣетъ
поэтическаго значенія
и есть лить
подражаніе
арабскому
настоящаго
образцу; но
удивительна легкость, съ которою Ибнъ-Сакбелъ владѣетъ еврейскимъ язы
комъ для выраженія
несерьезныхъ предметовъ.
Весьма даровитыми
личностями
были
состоятельные,
благородные,
АбуИбрагимъ Исаакъ '), самый старшій, Абу-Гарунъ Моисей, Абулхасанъ Іегуда и Абухагагъ Іосифъ, самый младшій. Огецъ ихъ, Яковъ,
просвѣщенные наукою и искусствомъ братья Ибнъ-Эзраизъ Гранады:
занималъ должность при ХабусЬ, или, вѣрнѣе, ирн Самуилѣ пбнъ-Нагрела.
историкъ, 110״
״Можно было узнать“ , говоритъ современный имъ
родству этихъ четырехъ братьевъ
благо
Ибнъ-Эзра, что въ нихъ течетъ
кровь
Давида, что они стараго и благороднаго происхожденія“ 2). Самьшъ
дающимся изъ нихъ былъ Абу-Гарунъ
самъ себя считавшій ученикомъ
Монсей
самаго
(род.
старшаго
1070, ум.
брата.
вы
1139),
Онъ
слушалъ
также лекціи Исаака ибнъ-Гіатъ изъ Луцены 3). Онъ былъ плодовитѣйшимъ
поэтомъ своего времени. Первое пробужденіе
шилось йодъ вліяніемъ какой-то постигшей
его музы,
его
кажется,
неудачи.
Онъ
совер
влюбился
въ свою племянницу, вѣроятно, дочь Исаака, и встрѣтилъ взаимность. Но
брать отказалъ ему въ рукѣ дочери, и младшіе братья, повпдимому, одоб
рили рѣшеніе старшаго; благодаря этому онъ разошелся со
братьями 4). Тогда Монсей оставилъ
родной домъ и
всѣми тремя
братьевъ и пересе
лился въ Португалію и затѣмъ въ Кастилію ( 1100 ). Но любовная
заѣдала его и даже всеисцѣляющее время не могло нзлечить его
‘ ) Авраамъ
ибнъ-Даудъ.
а) Элегіи Моисея ибнъ-Эзра па
тоска
недугъ.
2) Т. же.
смерть
брата въ Dibre Chacham im стр. 82 и
Саадія ибнъ-Дананъ въ Chemda Genusa стр. 30.
*) Kerem Cbemed ІУ. стр. 83, Ginse Oxford стр. 19. D ivan 58.
моисей
97
ИБНЪ-ЭЗРА.
Нѣкоторое время послѣ своего добровольнаго
изгнанія
онъ
питалъ еще
надежду, что его желаніе исполнится. Въ этомъ настроеніи онъ сочинилъ
восторженные
стихи
къ другу
на родинѣ,
въ
своей племянницѣ слова любви 1). Но мнимые
которыхъ онъ
друзья,
болѣе усилили разрывъ между нимъ и братьями.
удѣляетъ
иовидимому, еще
Его возлюбленная до
сталась его младшему брату и переселилась въ Кордову; но она такъ же
мало, какъ Моисей, въ состояніи была забыть свою первую
любовь. Онъ
же, иовидимому, остался холостымъ и прожилъ всю жизнь на чужбинѣ.
Эти страданія любви нашли себѣ
выраженіе
въ стихахъ,
и муза
осталась его утѣшительницею. Онъ старался заглушить свою боль серьез
ными занятіями;
наука
замѣнила
ему возлюбленную и братьевъ г). Онъ
пріобрѣлъ себѣ друзей и поклонниковъ, оставшихся ему вѣрными до гро
ба. Одинъ высокопоставленный
Соломонъ б-Криспинъ),
мужъ,
но имени Соломонъ (можетъ быть,
жившій въ христіанской Испаніи и слывшій
у современниковъ благотворителемъ и покровителемъ своихъ единовѣрцевъ,
оказывалъ несчастному Моисею
вѣрную дружбу,
хотя завистники
стара
лись подорвать послѣднюю. Моисей ибнъ-Эзра восхвалялъ своего покрови
теля въ прекрасномъ стихотвореніи изъ тридцати стиховъ.
Монсей ибнъ-Эзра имѣлъ большое сходство съ Соломономъ ибнъ-Гебироль. Подобно послѣднему, онъ жалуется на измѣну и зависть, наж естокость и предательство своего времени. Въ стихахъ его, какъ и малаг
скаго поэта, отражается самолюбіе; у него также не было великой
цѣли
для поэтическихъ порывовъ. Но Моисей 11бнъ־Эзра не былъ такъ воспріим
чивъ, мягокъ и чувствителенъ; въ немъ замѣчается нѣкоторая черствость.
Онъ
былъ
менѣе
мрачнаго
настроенія, чѣмъ
да онъ даже пѣлъ веселыя иѣсни,
умѣя
Ибнъ - Гебироль;
иног
шутить съ музою. Какъ
поэтъ,
онъ многимъ уступаетъ Ибнъ-Гебнролю. Поэзія его носитъ
печать
искус
ственности, образы его преувеличены, стихи его нерѣдко жестки и лишены
благозвучія и соразмѣрности, нѣжности и
свѣжести,
въ нихъ
слишкомъ
много изысканности. Моисей ибнъ-Эзра особенно любилъ употреблять сло
ва съ одинаковымъ ироизношеніемъ, но различнаго, часто противоположнаго,
значенія; этотъ иріемъ онъ заимствовалъ у арабскихъ поэтовъ (теджнисъ).
Достойно удивленія, какъ свободно онъ владѣлъ еврейскимъ языкомъ, какъ
плодовита его муза и какъ разнобразны стихотворные размѣры, которыми онъ
обогатилъ еврейскую поэзію. Онъ сочинилъ циклъ пѣсенъ, названный имъ
״Ниткою жемчуга“ (Arnak, Tarselihsch), состоявшій изъ 1 2 1 0 стиховъ въ
десяти отдѣлахъ и посвященный
8 6 ). Стихи эти
его
покровителю, Ибнъ-Камніалу
(стр.
разнообразны но размѣрамъ и содержанію. Поэтъ въ этомъ
сборникѣ пѣсенъ прославляетъ своего покровителя, воспѣваетъ вино, люМ Divan 131.
Томь V I I
изд Э Шермана
2) Ginse Oxford стр. 19.
7 157
98
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
бовь, веселье и жизнь подъ
ГЕНРИХА
навѣсомъ
затѣмъ жалуется на разлуку съ
ГРЕТЦА.
изъ
друзьями,
листвы,
на
при
пѣніи
іітіщ ъ ,
вѣроломство, на
ирибли-
жающуюся старость, попутно увѣщеваетъ уповать на Бога и наконецъ превозноснтъ поэзію 1). Рядомъ съ этимъ цикломъ Моисеіі ибнъ-Эзра написалъ еще
трпста стихотвореніи, заключающихъ слишкомъ 1 0 0 0 0 стиховъ, по поводу
разныхъ случаевъ (они собраны въ отдѣльный ״диванъ“ ),
а также около
двухсотъ, молитвъ на Новый годъ и День ирощенія, принятыхъ для
служенія во многихъ общинахъ (Испаніи, Мониельс, Авиньона и
бого
Романъ-
олъ). Какъ плодовитый сочинитель покаянныхъ молитвъ, онъ получилъ на
званіе
Салахъ.
Лишь немногія изъ его религіозныхъ стихотвореній
обла
даютъ дѣйствительнымъ поэтическимъ, душу возвышающимъ или сокруша
ющимъ сердце, характеромъ.
Они
обнаруживаютъ,
болѣе
чѣмъ чувство, хотя построены но всѣмъ правиламъ
стихосложенія никому не были такъ
знакомы,
какъ
напыщенность,
искусства.
Моисею
Правила
ибнъ-Эзра.
Онъ также написалъ трактатъ о рѣчи и поэзіи подъ заглавіемъ ״Бесѣда
11 воспоминаніе“ 2), которое представляетъ вмѣстѣ съ тѣмъ
исторіи произведеніи испанско-еврейской
что-то вродѣ
поэзіи отъ начала ея возникно
венія. Этотъ трактатъ адресованъ ученику, предложившему автору вопросъ
о поэзіи и поэтахъ, на который авторъ отвѣтилъ съ большою основательностыо. Моисей ибнъ-Эзра въ своей поэтикѣ говоритъ
ской и кастильской иоэзіи, что составляетъ цѣнный
также
вкладъ
объ
араб
въ исторію
испанской литературы. Наиболѣе слабое сочиненіе Моисея ибнъ-Эзра— это
философское (Arugat ha-Bosscin) на еврейскомъ
языкѣ,
излагающее
по
арабскимъ образцамъ современную философію. Поскольку можно судить на
основаніи сохранившихся отрывковъ, авторъ не высказалъ ни одной самостиятельной мысли и лишь развивалъ идеи греческихъ и арабскихъ
мысли
телей; изъ еврейскихъ философовъ онъ цитируетъ только Саадію и ИбнъГебироля.
Будучи незначительнымъ
философомъ
Моисей ибнъ-Эзра, однако, вслѣдствіе умѣнія
и
посредственнымъ поэтомъ,
легко
писать,
пользовался
глубокимъ уваженіемъ современниковъ. Со всѣми выдающимися личностямя онъ находился въ друлсескихъ сношеніяхъ, и они прославляли его
въ
прозѣ и стихахъ, какъ и онъ, съ своей стороны, превозносилъ ихъ.
Съ
своими братьями онъ, невидимому, на долго иорвалъ всѣ сношенія. Когда
онъ однажды посѣтилъ могилы родителей, горе вызвало въ
немъ
слѣду
ющіе стихи:
״Во зшѣ пробудилось желаніе посѣтить могилы аюихъ родителей и мо
ихъ друзей. Я привѣтствовалъ ихъ, но привѣтъ мой остался безъ отвѣта.
^
Kerem Chemed 6 6 — 74.
*) Kitab al-Macha’dera w ‘al־Madsahara.
Не-
ןЕГ У ДА
99
Г А Л К В И.
ужели и родители измѣнили мнѣ? Послѣдовалъ отъ нихъ безмолвиый призывъ:
они указали миѣ иа мѣсто рядомъ
съ
собою* 1).
Онъ лишь тогда примирился съ братьями, когда
возлюбленная
его
юности умерла въ родахъ, разрѣшившись мальчикомъ (въ 1114 году). 11а
смертномъ одрѣ она съ любовью вспомнила о немъ, и сказанныя ею тог
да слова, остававшіяся для него священнымъ воспоминаніемъ, онъ
изло
жилъ въ формѣ элегіи, болѣе поэтичной, чѣмъ всѣ его остальныя произ
веденія, ибо она была дѣйствительно прочувствована имъ.
״ІІаииши такж е дядѣ, изъ за меня
Сожигасмому иламепсмъ любви.
Чужеземцемъ блуждаетъ онъ,
Погоняемый печалью,
И д е тъ чаши утѣш енія.
Бъ нее превратится чаша скорби4* 2).
Элегію эту Моисеи ибнъ-Эзра послалъ своему старшему брату;
было первымъ шагомъ къ ихъ примиренію. Когда братья
его
одинъ
это
за
другимъ умерли, сперва Абулхасаиъ Іегуда, затѣмъ старшій, Исаакъ, на
конецъ младшій, Абулхагагь (послѣ 1 1 2 0 года), онъ, оставшійся въ жи
выхъ, не могъ сдержать своего горя и посвятилъ памяти ихъ нрочувствованные стихи э). Моисей ибнъ-Эзра сохранилъ поэтическій талантъ до гл убокой старости н еще незадолго до своей
смерти
болѣзнованіе въ стихахъ своимъ друзьямъ, Абу
(1 1 3 8 )
Амрѣ
и
выразилъ
Абу
со
Ибрагиму
нбнъ-Машкаганъ, у которыхъ смерть похитила мать. Іегуда Галеви иосвятилъ ему прочувствованные стихи на прощаніе 4).
Г Л А В А VI.
Абулхасаиъ Іегуда Галеви.
Его біографія, юношеская поэзія и положеніе. Значеніе его, какъ поэта; сіониды.
Его
философская система въ книгѣ Хозари. Его тоска но Си. землѣ. Его путешествіе;
пребываніе
въ
Египтѣ.
Князь
Самуилъ
Алыансуръ.
Іерусалимѣ. Его жалобы иа приниженность евреевъ
и
Пребываніе
Іегуды
въ
послѣдняя изъ его сіо-
нидъ. Его смерть и связанная съ нею легенда.
1 1 0 5 - -1 1 4 5 .
Звѣздою этого времени
именно этотъ
и
его
Абулхасаиъ Іегуда,
главнымъ
б.-Самуилъ
представителемъ
Галеви
явился
(Ибнъ-Аллеви)
изъ старой Кастиліи (род. 1086 г.). Онъ заслуживаетъ, чтобы ему отве
ли въ анналахъ человѣчества отдѣльную, окаймленную золотомъ, страницу.
Чтобы достойнымъ образомъ изобразить его, исторія должна заимствовать
у поэзіи наиболѣе яркія краски и нѣжные звуки. Іегуда Галеви былъ из-
') Его Divan.
)יGinse Oxford ЛГИ.
2) Т. же Л 177 ״.
*) Т. же XI.
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
100
ГРЕТЦА.
браненномъ, въ примѣненіе къ которому выраженіе
образу
110״
не было бы ни ложью, нн преувеличеніемъ. Лучезарнымъ
Божію״
ниспослало
его
небо, и во время своего иребыванія на землѣ онъ оставался незанятнаннымъ. Онъ былъ вполнѣ совершенною личностью,, совершеннымъ
совершеннымъ мыслителемъ, достойнымъ
сыномъ
возвысилъ и идеализировалъ своею иоэзіею и
Если
когда-либо
Испанія
юданзма,
поэтомъ,
который
онъ
своимъ мышленіемъ.
преодолѣетъ свои
предразсудки
и ста
нетъ измѣрять историческія величины не церковнымъ масштабомъ, то она
отведетъ Іегудѣ Галеви почетное мѣсто въ
своемъ
Пантеонѣ.
Еврейство
уже давно присудило ему лавровый вѣнокъ за поэзію и высшую награду
за истинное благочестіе и незапятнанную нравственность.
״Чи ста и правдива, безуиречна
Б и л а его нѣсиь, какъ его душа.
Когда Богъ создалъ се,
Э т у прекрасную душу,
011ъ ее радостно поцѣловалъ.
II прелестный отголосокъ поцѣлуя
Слышенъ въ каждой иѣснѣ поэта,
Освященной этой благодатью)* ״.
Его
глубоконравственная серьезность
соединялась
съ
жизнерадо
стностью. То поклоненіе, которое удѣлялось ему, не вліяло на его скром
ность, и, при всей своей преданности друзьямъ, онъ сохранялъ свое
стояніе, самостоятельность воззрѣній. Богатыя
познанія
лисъ вокругъ одного центра и, хотя онъ былъ
до
его
групішрова-
поэтомъ въ
наилучшемъ
значеніи этого слова, онъ, однако, живо сознавалъ свои чувствованія, 110־
мыслы и поступки. Онъ самъ предиисывалъ себѣ правила и остался вѣрснъ имъ. При всей своей впечатлительности, онъ былъ далекъ отъ меч
тательности.
Внѣшняя исторія жизни Іегуды Галеви не представляетъ ничего не
обыкновеннаго. Родившись въ христіанской части Исианіи, онъ
школу
Алфаси
въ Луценѣ, такъ
какъ
Кастилія
н
тогда вообще еще были бѣдны авторитетными талмудистами.
дѣтскаго
возраста
его,
посѣщалъ
сѣверная
Испанія
На границѣ
подобно Ибнъ-Гебнролю, пробудила муза, но не
тоскливыми аккордами, какъ
Гебироля,
а
веселыми, жизне-радостными
пѣснями. Онъ сталъ воспѣвать счастливые случаи изъ жизни своихъ дру
зей и товарищей, свадьбу Ибнх-Мигаша и
появленіе на
свѣтъ
перваго
ребенка въ домѣ Баруха ибнъ-Албалія ( 1 1 0 0 ). Съ раннихъ лѣтъ счастіе
улыбалось этому любимцу музы, и ни одинъ
рѣзкій
вался изъ груди этого пѣвца. Въ южной Испаніи, въ
знакомился съ благородной
и преданной
*) Гейне, Романцеро ״Іегуда б.-Галеви ״.
искусству
дисонансъ
не выр
Гранадѣ, онъ иосемьею
Ибнъ-Эзра.
ПОЭТЪ
101
ІЕГУДА ГАЛЕВИ.
Узнавъ, что Моисеи Абу-Гарунъ подвергался любовной тоскѣ и доброволь־
ному изгнанію, молодой поэтъ постарался утѣшить старшаго товарища
по
искусству и нѣжными словами успокаивалъ его. Послѣдній, пораженный его
прекрасными стихами и богатымъ ихъ содержаніемъ, отвѣтилъ ему:
״Посланіе друга поддерживаетъ меня.
Когда я удрученъ горемъ.
Посланіе подобно утренней зарѣ;
Оно рядъ стиховъ драгоцѣнныхъ,
Мудрыхъ, невинныхъ
Вдохновеннаго поэта.
К а къ нѣжный юноша
Уже
сталъ мудрецомъ,
Вознесшись на такую высоту?“ 1).
Іегуда Галеви,
Алфаси, и
Іосифъ
повидимому, былъ
иОнъ-Мигатъ
еще въ
сталъ
Луценѣ,
преемникомъ его
когда
по
(1103). На смерть перваго онъ написалъ прекрасную элегію, а
чаю вступленія второго въ
испыталъ радости и горести любви;
онъ воспѣвалъ, подобныя глазамъ газели,
очи
своей
розовыя губки, ея волосы черные какъ воронъ. Онъ
нею,
ея
по слу
должность— привѣтственную пѣснь, проникну
тую почтительностью. Юноша также
воду разлуки съ
умеръ
равинату
невѣрности
и
ранъ,
возлюбленной,
вздыхалъ
которыя
по
она
ея
по
нанесла
его сердцу. Его любовныя пѣсни дышатъ юношескимъ пыломъ и высокимъ
полетомъ. Южное небо
отражается въ
стихахъ
его,
но
также
зеленые
луга и голубыя рѣки. Его юношеская поэзія уже носитъ печать художест
веннаго совершенства, богатства фантазіи и красиваго
размѣра, пыла п
нѣжности. Тутъ нѣтъ пустозвона, нѣтъ лишенной мысли риомы; все обна
руживаетъ мѣру и увѣренность *). Любовное увлеченіе Іегуда Галеви, повидимому, преодолѣлъ вполнѣ; по крайней мѣрѣ въ его дальнѣйшей жизни
и послѣдующихъ стихахъ и слѣда его нѣтъ.
Іегуда Галеви не только усвоилъ себѣ
еврейскій
новоеврейской поэзіи, такъ что владѣлъ нмп въ
языкъ
и
формы
совершенствѣ, но
нріо-
брѣлъ также знаніе въ Талмудѣ, познакомился съ естествознаніемъ, углу
бился въ метафизику и вообще чувствовалъ себя во всѣхъ областяхъ на
уки, какъ дома. По-арабски онъ писалъ изящно, и
поэзія была ему знакома 3). Средства къ жизни
молодая кастильская
онъ добывалъ врачебной
практикой, которою занимался, возвратившись на родину. Кажется, что онъ
пользовался большимъ довѣріемъ, какъ врачъ, такъ
какъ
однажды
писалъ другу, что, живя въ большомъ городѣ, онъ сильно занятъ.
онъ
Одна
ко, отъ ухода за тѣломъ больныхъ и умирающихъ душа его не очерствѣла,
*) Дукесъ
99.
л) Cp. Divan 28 и 127.
*) Ginse Oxford. 2 3 . D ivan 123.
102
ИСТОІЧЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЬТЦА.
и ему удалось сохранить идеалистическое міровоззрѣніе.
Интересно
иись-
мо, которое онъ въ зрѣломъ возрастѣ (113()) наппсалъ одному изъ
ихъ друзей: ״Даже въ тѣ часы, которые не принадлежатъ
ночи, я занимаюсь
суетной
медициной, хотя
я
сво
дню,
не въ состояніи
лять; городъ, гдѣ я живу, великъ, жители его исполины
да, которымъ угождаю тѣмъ,
ни
ни
исцѣ
и строгіе госпо
что трачу свои дни на лѣченіе ихъ болѣз
ней; я врачую Вавилопъ, но онъ
остался
онъ ниспослалъ мнѣ скорое избавленіе
больнымъ;
и далъ
молю
мнѣ
Бога,
дабы
возможность
найти
покойное мѣсто, мѣсто живого знанія и мудрости“ )ו. Городъ, о которомъ
говоритъ тутъ Іегуда, это Толедо, гдѣ онъ проживалъ
стѣ 2). Онъ желалъ уйти оттуда, ибо Толедо
тогда
въ зрѣломъ возра
еще
не
было
цен
тромъ еврейской науки 3).
Всю силу своего творчества направилъ онъ на поэзію и на осмыс
ленное изслѣдованіе еврейства. О
поэзіи,
въ которой
онъ
усматривалъ
нѣчто священное и божественное, онъ имѣлъ болѣе правильное представленіе,
чѣмъ его арабскіе и еврейскіе современники. Онъ опредѣленно высказался
въ томъ смыслѣ, что стремленіе къ стихотворству есть нѣчто самородное,
врожденное, а не искусство,
которому
можно
научиться.
Онъ глумится
надъ тѣми, которые преподаютъ правила стихотворнаго размѣра и риомы
и хвастаютъ этимъ:
истинный, призванный поэтъ имѣетъ своп
и прямо попадаетъ па подходящее
выраженіе,
пока былъ молодъ, расточалъ богатство
своей
не
ошибаясь 4).
поэзіи
и,
правила
Іегуда,
подобно
дру
гимъ, сочинялъ въ честь своихъ многочисленныхъ друзей похвальныя сло
ва. Онъ воспѣвалъ вино и веселье и сочинялъ
порицали его за это (1 1 1 0 г.), онъ отвѣтилъ
загадки.
имъ
съ
Когда
друзья
юношескою
за
носчивостью:
״Мнѣ не исполнилось еще двадцать четыре года,
И уже угрюмо избѣгать кубка съ виномъ?“
Бъ
подобныхъ легковѣсныхъ стихотвореніяхъ онъ старался преодо
лѣвать трудности хитросплетенныхъ
свое стихотвореніе
арабскимъ
или
размѣровъ.
Нерѣдко онъ заключалъ
кастильскимъ
сти хом ъ1)״. Въ
упо
требленіи словъ и оборотовъ виденъ великій мастеръ, который немногими
смѣлыми штрихами умѣетъ нарисовать законченную картину. Его описанія
природы могутъ быть сопоставлены съ лучшими міровой поэзіи. Тамъ видишь,
какъ растутъ и блещутъ цвѣты, 11 полною грудью вдыхаешь благовонный
бальзамъ, проникающій всѣ стихи его; вѣтви гнутся подъ тяжестью золо־
тыхъ плодовъ свонхъ, воздушные пѣвцы
) זТ . 129.
3)
поютъ
свою пѣснь любви. Онъ
2) Cp. Amude Afcoda Ландсгута ч. 1. стр. 77.
Uesponsum Іосифа ибиъ*Мигашъ въ Peer ha-Dor Л 2 211, 214.
•) Chozari V . № 16.
s) Divan 135,
137, 138, 141.
НАЦІОНАЛЬНАЯ ПОЭЗІЯ
103
ЕГО.
мастерски описываетъ свѣтъ солнца и прохладу воздуха. Описывая возмуще
ніе волнующагося, бурнаго моря, онъ
сообщаетъ
возвышенное настроеніе и тотъ страхъ,
свопмъ
которые
онъ
читателямъ то
самъ испыталъ 1).
Но все это не отражаетъ сущности его вели кои души, будучи въ извѣст
номъ смыслѣ дань, которую онъ
воздалъ человѣческой слабости и модѣ.
Не раскрываютъ его настоящаго
поэтическаго
величія даже религіозныя
произведенія его, въ которыхъ онъ не уступалъ своему старшему тов&рнщу по искусству, Моисею ибеъ-Эзра, но плодовитости, составивъ до трех
сотъ ихъ, и значительно превосходилъ его, какъ всѣхъ другихъ его предшественнпковъ, по глубинѣ, задушевности н законченности формы.
Зна
ченіе Іегуды Галеви, какъ поэта, заключается въ его національно - религіоз
ныхъ твореніяхъ. Тамъ, гдѣ онъ почерпаетъ вдохновеніе изъ глубины своего
сердца, гдѣ все его существо охватывается
воодушевленіемъ,
гдѣ
онъ
воспѣваетъ Сіонъ, его прежнее и будущее величіе, гдѣ онъ горюетъ о его те~
перешнемъ рабствѣ, тамъ иоэзія его правдива, тамъ нѣтъ ничего искусствен
наго, ничего дѣланнаго, а все глубоко прочувствовано. Сіониды (Пѣсни Сіона)
Іегуды Галевп между всѣми произведеніями новоеврейскон поэзіи болѣе всего
напоминаютъ
онъ
псалмы.
мечтаетъ
о
Когда
будущемъ
онъ
скорбитъ о вдовствѣ Сіона или когда
блескѣ
его,
какъ
онъ
соединится
съ
Богомъ и сынами своими, кажется, что слышенъ гласъ одного изъ Кореевыхъ сыновъ. Созрѣвшая муза Іегуды Галеви поставила себѣ великую задачу:
воспѣть Израиля, его Бога и его святыни, его прошедшее и будущее, его
величіе и оплакивать его
униженіе. Онъ
былъ
національнымъ поэтомъ;
оттого его пѣсни охватываютъ каждаго читателя съ
неотразимою силою.
Жалобы Ибнъ-Гебироля о своемъ одиночествѣ въ состояніи возбудить въ
насъ лишь слабый интересъ; печаль Моисея ибнъ-Эзра о несчастной любвн и ея послѣдствіяхъ оставляетъ насъ холодными; печаль же Іегуды Галевп о возлюбленномъ Сіонѣ
не
можетъ не тронуть всякое чувствующее
сердце.
Національная поэзія Іегуды Галеви получаетъ тѣмъ большее значеніе,
что мы замѣчаемъ, какъ она вытекаетъ не изъ случайнаго настроенія, а изъ
глубокосерьезнаго убѣжденія. Онъ былъ не только законченнымъ поэтомъ, но
1! великимъ мыслителемъ,
причемъ
чувствованіе и мышленіе его слива
лись. Поэзія и философія въ груди его были тѣсно связаны, причемъ обѣ
являются
у
него
не
ч ѣ м ъ -то
чуждымъ, заимствованнымъ, искусствен
но добытымъ, а какъ нѣчто собственное. Какъ
дахъ далъ выраженіе національнымъ
онъ
въ
чувствамъ Израиля,
своихъ
Сіони-
такъ онъ слу
жить остроумнымъ истолкователемъ, если можно такъ выразиться,
нзціо-
н&льныхъ мыслей іудаизма. Поэзія п философія помогали ему преобразить
*) Ginse Oxford 41.
104
ИСТОПИ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА П'ЕТЦА.
и одухотворить наслѣдіе Израиля. Онъ высказалъ своеобразныя мысли объ
отношеніи Бога къ міру, человѣка къ Творцу своему, о
значеніи
мета
физической спекуляціи, объ отношеніи ея къ юдаизму и о значеніи послѣд
няго сравнительно съ христіанствомъ и исламомъ.
Всѣ
эти,
глубоко за
трагивающіе, вопросы онъ разрѣшилъ не сухо и схоластически, но живо,
тепло и убѣдительно. Если онъ въ пѣсняхъ подобенъ кому-либо
изъ Ко-
реевыхъ сыновъ, то въ развитіи мыслей онъ иодобенъ автору книги Іова,
уступающему ему по ихъ содержанію, глубинѣ и
обстоятельности. У него
или у поэта-фплософа Платона заимствовалъ Іегуда Галеви форму
своей
религіозно-философской системы, состоящую въ изложеніи мыслей не только
въ діалогѣ, но и въ
связи
съ
какимъ
нибудь историческимъ фактомъ;
эта форма значительно увеличиваетъ интересъ
къ предмету и
продолжи
тельность впечатлѣнія отъ него. Когда нѣкоторые изъ учениковъ спросили
его, какъ онъ понимаетъ равинскій іудаизмъ и какъ можетъ
опровергнуть,
выставляемые противъ послѣдняго философіею, христіанствомъ, исламомъ и
караимствомъ возраженія, Іегуда Галеви отвѣтилъ обширнымъ,
богатымъ
мыслями сочиненіемъ въ діалогической формѣ, написаннымъ на изящномъ
арабскомъ языкѣ. Сочиненіе это должно было доказать истинность іудапзма п оправдать осмѣянную религію, какъ видно уже изъ его заглавія (Кіtab al-Chuggah w’Addalil Г1 Nusrah Din addsali*‘)
Язычникъ, ничего не знающій какъ о школьной мудрости,
о трехъ существующихъ религіяхъ, но чувствующій потребность
Творцомъ своимъ въ искреннюю, сыновнюю связь, убѣждается
ности юдаизма. Язычникъ этотъ— хазарскій царь Буланъ,
лигію
Израиля. Лицо это послужило
кастильскому
такъ
войти
въ
и
съ
истин
принявшій ре
философу
исходною
историческою точкою; отъ него и сочиненіе получило свое заглавіе Хозари
(неправильно — Кузари^.
Своею удачною формою художественное впе-
деніе приковываетъ интересъ читателя.
Хазарскому
царю,
бывшему
усерднымъ
поклонникомъ
культа и отличавшемуся благочестивымъ настроеніемъ,
лялся во снѣ ангелъ, который обращался
словами: ״Намѣреніе твое
достойна порицанія“ .
къ
нему
языческаго
неоднократно
яв
съ знаменательными
хорошо, но твоя богослужебная дѣятельность
Чтобы
вполнѣ
выяснить
себѣ,
какимъ
образомъ
слѣдуетъ почитать Божество, онъ обратился къ философу. Послѣдній, сторон
никъ наполовину аристотелевскаго,
изложилъ предъ царемъ
изложилъ второму:
скорѣе
Божество
наполовину
систему
слиткомъ
неоплатоновскаго
невѣрія,
чѣмъ
возвышенно,
вѣры.
чтобы
въ какомъ-либо соотношеніи съ человѣкомъ или требовать отъ
кого-либо
ученія,
Первый
находиться
него ка
богослужебнаго культа; міръ п человѣчество такъ же исконны,
*) Книга доказательствъ въ пользу оскорбленной религіи.
Ред.
105
І0 3 А Р И .
какъ
н само Божество; нѣтъ
потребности
въ
олицетвореніи
такъ какъ Богъ, въ силу своей неиз.\1ѣнности, не можетъ
на низшій
въ
со
стояніи безъ всякой религіи достигнуть высшей степени совершенства
пу
темъ
міръ;
философской
физически
и
духовно
развитой
Божества,
воздѣйствовать
человѣкъ
теоріи и нравственной жизни; онъ
причастенъ
тогда
къ всеобщему міровому духу (міру интеллектуальному, дѣятельному разуму),
получаетъ свойства ангела 11 пріобщается къ
сонму
мыслителей,
Гермесъ, Асклепій, Сократъ, Платонъ и Аристотель;
вѣрѣ
нія
и
при
состоящая въ
такой
культѣ
высокой
религія не
имѣетъ
степени развитія;
каковы
основывающаяся
никакого
такой
на
значе
совершенный
чело
вѣкъ самъ въ состояніи изобрѣсти религію, наставлять въ ней и распро
странять ее; возможно, что такой человѣкъ, благодаря своей причастности
къ міровому духу, въ состояніи раскрывать
будущее
помощью
сновъ
и
вообще видѣній.
Хазарскій царь однако былъ весьма мало удовлетворенъ этимъ до
вольно сухимъ изложеніемъ.
Какъ указалъ ему
ствовалъ, что должны суіцествовать такія
ангелъ во снѣ, онъ чув
безусловно цѣнныя
жебныя дѣйствія, безъ которыхъ благочестивый
и
богослу
нравственный
образъ
мыслей лишенъ значенія; было бы совершенно непонятно, какъ 'хрп стіа нство и исламъ, которые дѣлили между собого
міръ, могли бороться другъ
съ другомъ и даже считать богоугоднымъ дѣломъ, сулящимъ рай,
ную рѣзню, если бы культъ
взаим
представлялъ нѣчто совершенно безразличное;
кромѣ того, обѣ религіи ссылаются на божественныя
рыхъ пророковъ, совершавшихъ
чудеса во
имя
откровенія
Божества;
долженъ имѣть какое либо соотношеніе къ людямъ, должно
и
муд
итакъ,
Богъ
существовать
нѣчто таинственное, о чемъ не вѣдаютъ философы. Послѣ этого царь рѣ
шился призвать представителей христіанства и ислама, чтобы чрезъ нихъ
узнать настоящую религію. Евреевъ онъ сперва вовсе
не желалъ
выслу
шать, полагая, что низкое положеніе и общее къ нимъ презрѣніе въ
до
статочной мѣрѣ доказываютъ низшую степень ихъ религіи.
Затѣмъ христіанскій священникъ такъ
свое
вѣроисповѣданіе:
сотвореніе міра, учйтъ
Христіанство
также,
изложилъ
признаетъ
что всѣ
люди
хазарскому
первичность
произошли
царю
Бога
отъ
и
Адама,
вѣритъ во все, чему учатъ Тора и основные источники іудаизма, но счи
таетъ основнымъ
догматомъ
своимъ
воплощеніе
образъ при посредствѣ дѣвы изъ іудейскаго
Бога
въ
княжескаго
ское ученіе принимаетъ, что дѣва эта произвела на
человѣческій
дома;
хрпстіан-
свѣтъ подъ видомъ
человѣка невидимаго Бога, подъ видомъ пророка незримый духъ Божества;
Сынъ Божій составляетъ единство съ Отцомъ и Святымъ Духомъ;
тройственный
Богъ почитается христіанами единымъ, хотя
его
этотъ
обознача
106
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
ютъ какъ тройственную личность; многіе евреи повѣрили въ этого
Сына
Божьяго, но большинство его отвергло; за это Богъ ихъ отвергъ, и христіа
не
должны
быть разсматриваемы, какъ истинные израильтяне; двѣнад
цать апостоловъ вступили на мѣсто двѣнадцати колѣнъ.
Хазарскій
царь
не
чувствовалъ
себя
удовлетвореннымъ
объ
ясненіями христіанина, такъ какъ положенія его противорѣчатъ разсудку.
Доказательство
его должно было обладать такой неотразимой
убѣдптель-
ностыо, чтобы человѣческій разумъ видѣлъ себя вынужденнымъ ихъ
знать. Основная же вѣра христіанства была ему чужда,
такъ
при
какъ
онъ
не былъ воспитанъ въ его духѣ. Поэтому онъ считалъ своей обязанностью
продолжать свои попеки истинной религіи.
Затѣмъ онъ бесѣдовалъ съ магометанскимъ теологомъ, который такъ
изложилъ ему основы ученія ислама: Послѣдній признаетъ единство и иервичность Бога и
сотвореніе
вѣку имъ отвергается;
міра
изъ
ничего;
Магометъ— пророкъ,
уподобленіе
призвавшій
Бога
всѣ
чело
народы къ
вѣрѣ; вѣрующихъ ожидаетъ рай со всѣми наслажденіями пищи,
питья
и
любви, невѣрующихъ же ожидаетъ вѣчный огонь въ аду; истинность нслама основывается на томъ, что ни одинъ человѣкъ не въ состояніи создать
такую прекрасную книгу, какъ Коранъ, пли даже только одну изъ его суръ.
Магометанину хазарскій
царь также
возразилъ,
что
интимное
общеніе
Бога со смертнымъ должно покоиться на неопровержимомъ доказательствѣ,
тогда какъ доказательство божественности Корана для него неубѣдительно;
если слогъ Корана и можетъ въ этомъ убѣдить араба, то
для
него, не
знакомаго съ арабскимъ языкомъ, такое доказательство не имѣетъ мѣста.
Такъ какъ н христіанинъ, и мусульманинъ ссылались
на іудаизмъ,
обосновывая свои религіи, то искавшій истины царь хазарскій вынужденъ
былъ преодолѣть свое предубѣжденіе противъ іудаизма и
обратиться
съ
запросомъ къ еврейскому мудрецу. Послѣдній разъяснилъ свою вѣру слѣ
дующимъ образомъ: Евреи вѣруютъ въ Бога своихъ предковъ, освободпвшаго израильтянъ изъ Египта, совершившаго ради нихъ чудеса,
шаго ихъ
въ Св. землю,
вызвавшаго
среди
словомъ, они вѣруютъ въ то, чему учитъ
ихъ
На это отвѣчалъ царь хазарскій: ״Я ייбылъ
нихъ
привед
пророковъ;
св.
Писаніе
нравъ,
не
однимъ
ихъ
желая
союза.
спроситъ
евреевъ, такъ какъ униженность ихъ положенія лишила ихъ всякаго
зумнаго пониманія; тебѣ, іудей, слѣдовало бы предпослать, что вы
ра
вѣру
ете въ Творца и Вседержителя вселенной, вмѣсто того, чтобы столь сухо
и нелюбезно изложить мнѣ ученіе, имѣющее значеніе
васъ ״. На это еврейскій мудрецъ возразилъ: ״Но
что Богъ творецъ и вседержитель, требуетъ
исключительно
для
именно предположеніе,
пространнаго доказательства,
и философы различнаго на этотъ счетъ мнѣнія, тогда какъ
вѣра въ
то,
СИСТКМ А
ІКГУДЫ
что Богъ явилъ намъ, израильтянамъ, чудеса,
тельствѣ
и
107
ГАЛЕВИ.
не
нуждается въ
доказа
основывается на непреложномъ показаніи очевидцевъ“ . 1). По
достиженіи этого рѣшительнаго
пункта,
философу
ви уже легко было развить доказательства въ
религіи
Іегудѣ
Гале
пользу истинности
и
60־
жественности іудаизма. Философія удаляетъ Бога и религію изъ міра,
зная, что съ ними дѣлать. Христіанство
къ
разуму,
и
исламъ
не
обращаются спиною
противорѣчащему основнымъ положеніямъ
ихъ,
по
крайней
мѣрѣ, не умѣютъ убѣдительно для всѣхъ обосновать свои ученія. Іудаизмъ же
исходитъ изъ дѣйствительнаго факта, котораго не можетъ отрицать ника
кой разумъ; поэтому іудаизмъ вполнѣ примиримъ съ разумомъ,
однако, онъ
опредѣляетъ
превращающихся
извѣстныя
въ софизмы
границы,
умозаключеніи,
и
не
если
которому,
допускаетъ
увѣренность
легко
можетъ
быть добыта другимъ путемъ.
Со своимъ правильнымъ взглядомъ назначеніе спекулятивнаго мыиіленія
догматической
метафизики,
только въ свое время,
но
еще
Іегуда
Галеви
много вѣковъ
времени, евреи, магометане и христіане,
кви преклонялись
касательно
предъ
стоялъ особнякомъ не
позже.
равпны,
Мыслители
Аристотелемъ, философскія изрѣченія
Бога и Его отношенія
къ
міру
они
того
улемы и учители цер
чуть
было
не
котораго
ставили
выше св. Писанія (по крайней мѣрѣ они долго такъ всячески пстолковывали разные библейскіе стихи, пока не выводили изъ нихъ то или
философское заключеніе и, слѣдовательно,
одновременно
иное
были и вѣрую־
іцнми и невѣрующими); Іегуда Галеви же имѣлъ мужество опредѣлить естест
венные предѣлы человѣческаго мышленія и крикнуть ему: до сихъ норъ,
но не дальше! По его мнѣнію, философія не имѣетъ никакого права на
падать на очевидные факты,
но
должна
исходить
непреложной истины, чтобы отсюда начать свою
изъ нихъ, какъ изъ
дѣятельность,
сгруппро-
вать факты и освѣтить ихъ мыслью; какъ въ области природы мышленіе
не имѣетъ нрава отрицать
фактическія
явленія,
какъ
бы они ни были
поразительны и противны разуму, но обязано стараться постичь ихъ, такъ
должно быть и въ области богоиознанія *). Эту цѣнную и незыблемую мысль,
которая послѣ многихъ заблужденій философіи лишь въ
новѣйшее
время
начинаетъ прокладывать себѣ путь, впервые высказалъ Іегуда Галеви. О
результатахъ греческаго духа, которымъ жадно упивались изучавшіе
фи
лософію, одъ такимъ образомъ выразился въ красивомъ и содержащемъ вѣр
ныя мысли стихотвореніи:
״Не увлекайся греческою мудростью,
Не дающею плодовъ., а только цвѣтъ красивый.
Содержаніе ея: міръ не сотворенъ Богомъ,
1). Хозари 1 — 13.
2) Т. же I, 5.
108
ИСТОІ’Ш ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕТЦЛ.
Искони существуетъ одъ.
Стапешь внимать ея рѣчи, вернешься болтливый,
Съ пустотою въ сердцѣ и неудовлетворенныйа 1).
Но мнѣнію Іегуды Галеви, философія уже потому нельзя предоста
вить рѣшающій
голосъ въ религіозныхъ вопросахъ, что она подвержена
колебаніямъ, и послѣдователи ея
часто
высказываютъ
противоположныя
положенія. Стремясь къ познанію Бога, она преслѣдуетъ лишь теоретичес
кую задачу, желая удовлетворить стремленіе
къ знанію, а не
достигнуть
болѣе высокой цѣли.
Поэтому іудаизмъ, согласно этой системѣ,
не можетъ
оспариваться
философіею: онъ покоится на прочномъ основаніи, съ которымъ мыслитель
долженъ серьезно считаться, именно
на основаніи фактовъ.
Еврейская
религія произошла не путемъ послѣдовательнаго развитія, какъ будто был а выдумана мудрымъ человѣкомъ, признана приверженцами и
иространяема. Напротивъ, она вступила въ жизнь
ими рас-
внезаино, какъ
нѣчто
разомъ созданное. Она была сообщена большой толпѣ народа, милліонамъ
людей, которые, конечно, не замедлили подвергнуть ее испытанію
и из
слѣдованію, чтобы не быть обманутыми. Также всѣ чудеса, которыя пред
шествовали синайскому откровенію и продолжались во время скитанія по
пустынѣ, случились на глазахъ у множества людей, такъ что обманъ тутъ
былъ невозможенъ. И при томъ не одинъ только разъ, именно нрп
нпкновсніи израильской народности,
воз-
видимымъ образомъ проявилось воз
дѣйствіе Бога, но часто, въ теченіе полутысячелѣтія, это воздѣйствіе обна
руживалось въ изліяніяхъ пророческаго духа на отдѣльныхъ лицъ н цѣлые
кружки. Благодаря этому характеру фактичности, іудаизму присуща боль
шая достовѣрность, чѣмъ та, какую въ состояніи дать мірская наука. Су
ществованіе Бога прочнѣе доказано откровеніемъ на Синаѣ, чѣмъ какимилибо заключеніями разума. Поэтому, если іудаизмъ проповѣдуетъ сотворе
ніе міра изъ ничего, единство Божіе, Его про видѣніе и отеческую забот
ливость о родѣ человѣческомъ, то тѣмъ самымъ совершенно уничтожаются
тѣ философскія предположенія,
которыя
утверждаютъ
противное.
Іегудѣ
Галеви казалось, что такимъ образомъ онъ лишилъ почвы не только фи
лософское міросозерцаніе своего Бремени, но и христіанство п исламъ, и
указалъ критерій, съ иомощыо котораго возможно отличить истинную релпгію отъ ложной2). Іудаизмъ не тѣшить своихъ
приверженцевъ
полненною блаженства загробною жизнью, но уже на землѣ
преис
раскрываетъ
имъ царство Божіе, и непреложными фактами возвышаетъ въ нихъ надеж
ду на безсмертіе души до степени увѣренности 3)
)יBetulat 5 6, конецъ; Гейгеръ, Divan 86.
2) Chüzari ). 2 7 - 9 1 .
)יТ. же 1 0 4 - 1 0 9 .
109
ЕГО ФИЛОСОФІЯ РЕЛИГІИ.
Іегуда Галеш! такимъ образомъ иутемъ разума обосновалъ іудаизмъ
вообще, но не его богатое содержаніе, 1!тобы оправдать
послѣднее,
онъ
высказалъ положеніе, которое во всякомъ случаѣ оригинально и остроумно.
Предполагая твореніе міра такъ, какъ разсказывается въ Торѣ, онъ исходитъ
изъ мысли, что первый человѣкъ, созданный Богомъ, безъ вмѣшательства
родительскихъ вліяній, былъ, какъ духовно, такъ и физически, совершененъ и
представлялъ чистѣйшій идеалъ,
какого
когда-либо
люди могли бы до
стигнуть. Всѣ истины, доступныя человѣческому духу, Адамъ зналъ, благо
даря наитію, безъ труда изученія;
онъ въ
извѣстномъ смыслѣ
обладалъ
свойствами пророка, почему и называется сыномъ Бога. Это совершенство,
это духовно-нравственное достояніе
онъ
оставилъ
въ
наслѣдство
тѣмъ
изъ своихъ потомковъ, которые оказались къ тому воспріимчивыми, бла
годаря своей духовной
организаціи.
Аврааму, п передалась
народъ израильскій
Чрезъ
длинную
цѣпь
эта врожденная добродѣтель
и не безъ перерыва,
родоначальникамъ
представляетъ
сердце
поколѣній,
перешла
двѣнадцати колѣнъ.
и
ядро
къ
Поэтому
человѣчества, будучи
исключительно предрасположенъ къ воспріятію милости Божіей, именно дара
пророчества 1).
Эта идеальная организація
надѣлены
на
ею,
высшую
ступень,
поднимаетъ
представляющую
тѣхъ,
въ
которые
извѣстномъ
смыслѣ посредствующее звено между обыкновенными людьми и ангелами.
Чтобы охранять и поддерживать эту божественную особенность, требовалась
такая мѣстность, которая, въ силу своихъ климатическихъ условій, была бы ьъ
состояніи способствовать развитію высшей духовной жизни. Для этой роли Богъ
избралъ землю ханаанскую. Какъ былъ избранъ народъ израильскій, такъ была
избрана и Св. земля, потому что она находится въ центрѣ всего міра. Тамъ явно
обнаружилось воздѣйствіе Божіе въ призваніи пророковъ и въ
независи-
михъ отъ природныхъ условій чрезвычайныхъ благословеніяхъ, либо
клятіяхъ *). Также повелѣнія и запрещенія,
предписываемыя
про
іудаизмомъ,
являются средствами къ развитію и поддержкѣ божественно - пророческихъ
свойствъ израильскаго народа. Къ этому были призваны
священники изъ
дома Арона, съ этою цѣлью былъ воздвигнутъ
храмъ,
даны постановленія о
установленъ весь
жертвоприношеніяхъ
и
для
этого
были
культъ.
Одному Богу, давшему всѣ эти законы, извѣстно, по скольку они способ
ствуютъ достиженію главной цѣли. Человѣческія мудрствованія не должны
придираться къ нимъ или что либо измѣнять въ
нихъ,
ибо
цѣль
легко
могла бы остаться недостигнутой вслѣдствіе, даже кажущагося крайне не
значительнымъ, измѣненія, какъ ирирода, благодаря незначительной иочвенной или климатической перемѣнѣ, производитъ иные плоды3). Ни нравствсн )יТ. же 47, 95, 103, IV. 15.
ף
Т . же 109, II. 10
14, 22
V. 22
’ ) Т. же 99, II. 50.
110
исторія евреевъ
ныя обязанности, ни
законы
какъ
и
основныя
шайка
грктцл.
разума обусловливаютъ
рактеръ іудаизма (какъ полагаютъ
лишь какъ
Генриха
условія
нѣкоторые);
къ
разбойниковъ
созданію
не
ихъ
и
можетъ
своеобразный
поддержанію общества,
обойтисъ
безъ
правилъ,
обязанности
если она не желаетъ распасться. Ядро іудаизма составляютъ
религіозныя ,
ха
надо разсматривать
созданныя для того, чтобы сохранить среди
израильскаго
народа божественный свѣтъ, божественную милость и безпрерывное
нояв-
леніе въ немъ дара пророчества 1).
Хотя настоящее значеніе религіозныхъ законовъ недоступно, или не
должно быть доступно человѣческому уму, въ нихъ все
мудрость Творца. Іудаизмъ не предиисываетъ
ни
таки
ни аскетическаго самобичеванія, вообще является врагомъ
строенія, но, напротивъ, требуетъ
отъ
достности. Онъ опредѣляетъ границы
своихъ
и мѣру
жизни всего народа.
мрачнаго
послѣдователей
всякой
душевной
ности и всякому сердечному стремленію и тѣмъ самымъ
монпческое равновѣсіе какъ въ жизни
въ
избѣгаетъ міра, не ненавидитъ жизнь,
смыслѣ
на
жизнера
дѣятель
сохраняетъ
отдѣльной личности,
Благочестивый
отражается
отшельнической жизни?
іудаизма
такъ
гари
въ
человѣкъ
не
не желаетъ смерти, чтобы скорѣе
достигнуть жизни вѣчной, не отказывается отъ радостей жизни, но сираведливо правитъ своею
областью,
своимъ тѣлеснымъ и духовнымъ орга
низмомъ. Онъ доставляетъ нужное всякой силѣ своего тѣла и души, нредохраняетъ
ихъ
отъ недостатка и излишества, чѣмъ подчиняетъ пхъ себѣ,
и затѣмъ пользуется ими какъ
послушнымъ орудіемъ для достиженія вы-
сокон ступени коренящейся въ Богѣ высшей жизни 2.
Опредѣливъ высокую цѣну отправленія религіозныхъ дѣйствій, Іегуда
Галеви могъ легко защитить талмудическій іудаизмъ отъ нападокъ
кара-
имства, а также выставить его въ лучшемъ свѣтѣ, чѣмъ исламъ и хрис
тіанство. Если религіозные законы и ритуальныя предписанія іудаизма являются
рычагами, чтобы постоянно возбуждать и вызывать милость Божію и про
роческую ирироду народа израильскаго, то ихъ нельзя
толковать
произ
вольно и примѣнять какъ угодно, а съ самаго начала они должны быть проч
но и незыблемо урегулированы. Эту
традиція, точно опредѣляющая тонкую
регламентацію
даетъ
талмудическая
пограничную
черту
между
дозво
леннымъ и запрещеннымъ. Само караимство принуждено иризнать традицію?
но при этомъ оно не послѣдовательно, безъ основанія и
безъ
руководя
щаго принципа отвергаетъ одно и признаетъ другое. Отсюда происходитъ, что
авторитетные караимскіе
ученые
различнаго
мнѣнія
по
поводу нѣкото
рыхъ важныхъ пунктовъ іудаизма 3). Равинизмъ усиокаиваетъ религіозную
совѣсть, не допуская колебаній, такъ что предписываемое или запрещаемое
ף
Т. же III. 48.
») Т. же II. 1
5.
*) Т . же 2 3 3 8 ־.
СИСТЕМА
завтра будетъ
ІЕГУДЫ
111
ГАЛЕВИ.
то же, чго и сегодня; караимство же находится въ зави-
самости отъ толкованія Писанія, и каждую минуту
можетъ ожидать
раз
личнаго пониманія религіозныхъ законовъ. г)
Утвержденіе, что іудаизмъ есть институтъ, имѣющій цѣлью
живать и развивать божественное
замкнутомъ кругу,
въ
пророческое
извѣстномъ
свойство
племени, которое
въ
иоддер-
извѣстномъ
унаслѣдовало
вну
треннее къ тому предрасположеніе отъ Адама при посредствѣ патріарховъ
и Авраама, должно было привести
кастильскаго
мыслителя
къ
выводу,
что принимающіе еврейство прозелиты, сколь искренно религіозны они бы
ни были, не могутъ стать причастными зтому высшему свойству. Іудаизмъ
призвалъ къ себѣ на службу лишь потомковъ
Израиля,
для остальныхъ
же народовъ это не обязательно. Если онн принимаютъ іудаизмъ,
становятся причастными тѣмъ внѣшнимъ
благословеніямъ,
обѣщалъ израильтянамъ за соблюденіе законовъ,
стояніи достигнуть высокой пророческой
то они
которыя
но никогда
не
стеиенп 2). Христіанъ
Богь
въ
и
со
магоме
танъ, хотя они основываются на іудаизмѣ, почитаютъ Св. землю и иредпринимаютъ туда паломничества, Іегуда Галеви разсматривалъ какъ языч
никовъ, только измѣнившихъ предметы поклоненія.
временныхъ ему приверженцевъ
этихъ
религій
Его
былъ
взглядъ
вѣренъ:
на
со
христіане
почитали деревянный крестъ, а магометане— черный камень Каабы; слѣдо
вательно, они въ полномъ библейскомъ смыслѣ почитатели дерева и камня 3).
Но христіанству и исламу въ первоначальномъ видѣ Іегуда Галеви отда
етъ справедливость и говоритъ, что они были установлены для
и облагороженія
человѣчества. Тотъ рабскій
образъ,
очищеніи
который
привялъ
Израиль во время своего плѣненія среди народовъ земли, философъ-поэтъ
не считалъ доказательствомъ безнадежности его положенія,
гущество,
которымъ
гордятся
христіанство
и исламъ,
какъ то
не
божественности ихъ ученій. Истинною религіею вѣдь можетъ быть
одна изъ ннхъ, если судить но внѣшнему ихъ положенію
рениемъ достоинствѣ. Бѣдность
объ
и униженность, презираемыя
мо
доказываетъ
только
ихъ внуткъ
глазахъ
людей, Богъ ставитъ выше чванливаго величія и гордыни. Вѣдь и
хрис
тіане гордятся не своими властителями, а страдальцами, самимъ Іисусомъ,
преподавшимъ иодставлять лѣвую щеку тому,
который
станетъ
бить
иравой, и апостолами, въ униженности я презрѣніи подвергшимися
янчеству. Равнымъ образомъ и магометане хвастаются помощниками
по
мучесво
его пророка, испытавшими ради него много страданій 4). Величайшимъ же
мученикомъ является Израиль, ибо онъ среди людей то
въ человѣческомъ организмѣ.
')
Т. же 50.
)״Т. же IV. И .
же,
что
сердце
Подобно тому, какъ оно живѣйшимъ обра2
)
т.
же I. 27, 101.
М Т. же
).
113, IV. 22.
112
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕТЦА.
зомъ участвуетъ во всѣхъ страданіяхъ тѣла, такъ еврейскій народъ
без״
жалостно поражается всякимъ бѣдствіемъ, сознательно нлм непроизвольно
исходящимъ отъ народовъ. Къ Израилю относятся слова, которыя великій
пророкъ влагаетъ въ уста народамъ земли: ״Онъ принялъ
на
себя
60-
лѣзни наши, и обременилъ себя страданіями нашими“ )•־, Но, несмотря на
несказанныя страданія, еврейскій народъ не погибъ; онъ подобенъ оиасно
больному, котораго врачи отказались лечить, а надежда на спасеніе чудомъ
не оставила его. Къ Израилю примѣнима картина **), рисующая разсѣян
ныя кости умершихъ, по слову пророка
нявшія на себя мясо и кожу и,
сближавшіяся между собою,
оживленныя
духомъ,
вновь
къ жизни; все это въ полной мѣрѣ изображаетъ Израиля
комъ видѣ 1). Разсѣяніе израильскаго народа является
въ
его
чтобы
прониклись духомъ, который дарованъ
израильское
Племя
жал
удивительнымъ 60־
жественнымъ установленіемъ, созданнымъ для того
ему.
при
возставшія
народы
земли
подобно
положенному въ землю зерну, которое въ теченіи нѣкотораго времени ка
жется сгнившимъ,
разложеннымъ
на
элементы
своей первоначальной сущности, затѣмъ же,
воначальную природу, устраняетъ
и
обезображивавшія
щаетъ свои элементы и комбинируетъ
лишеннымъ
признака
ироростая, проявляетъ
ихъ
его
согласно своей
ихъ
христіанствомъ
момъ, когда либо признаютъ значеніе еврейскаго народа,
очи
сущности
тѣхъ иоръ, пока, переходя со стуиени на ступень, не приведетъ
высшему развитію. Если народы подготовленные
нер
оболочки,
до
къ
н нсла-
какъ
носителя
божественнаго свѣта, то они начнутъ почитать этотъ корень свой, на ко
торый они нѣкогда взирали съ такимъ презрѣніемъ; они тѣсно соединятся
съ ннмъ, и иолучится
прекрасный плодъ,
царствіе
Мессіи,
въ
которое
они войдутъ.
Никогда еще не раздавалось болѣе краснорѣчивой проповѣди о вы
сокомъ значеніи іудаизма и того народа, который исповѣдуетъ его. Мысли
и чувства, философія и поэзія слились въ этой оригинальной системѣ кастдльца Іегуды, чтобы создать возвышенный идеалъ, долженствующій быть
пунктомъ соединенія неба п земли.
Тѣ
искусственные
пріемы, которыми
пользовались прежніе еврейскіе философы религіи, чтобы
доказать
ственность іудаизма и оправдать его предъ трибуналомъ разума,
боже
именно,
что его основныя истины не противорѣчатъ философіи, и онъ имѣетъ цѣлью
чистую нравственность, тѣ пріемы отвергъ Іегуда Галеви, потому
въ извѣстномъ смыслѣ скрываютъ ядро іудаизма или лишь
касаются его. Кастильскій философъ
отвергъ
какъ недостаточный для величія іудаизма. Онъ
*) '1, ישעיה נ׳'ג
) וТ. же II. 3 4 — 42.
Ред.
всякій
что они
поверхностно
внѣшній
масштабъ,
презиралъ построенія гро-
3*) ז׳, יחזקאל ד״ז
Р ед.
I КГ У Д А
113
Г А Л К В II.
моздящпхся другъ на друга умозаключеній, такъ какъ послѣднія, несмотря
на свою видимую прочность, не даютъ успокоительной увѣренности нужда
ющейся въ религіи душѣ. Онъ, напротивъ, исходитъ изъ незыблемыхъ фак
товъ, въ которыхъ сголько убѣдительности, что ихъ опровергнуть
жетъ даже самый упрямый
скептикъ;
на
этой
почвѣ
онъ
храмъ іудаизма, даже равпнско-талмудическаго, ни одна
не мо
воздвигаетъ
мелочь
котораго
не нредсгавляется ему маловажною или несущественною. Несмотря на всѣ
слабыя стороны, обнаруживающіяся при болѣе глубокомъ анализѣ
его си
стемы, послѣдняя все-таки заключаетъ
прежде
въ
себѣ
много
правды;
всего она національна, и путь, избранный Іегудою Галеви, есть единствен
ный, ведущій къ правильному иовиманію іудаизма.
Странно то,
что
религіозно-философская
система,
книгѣ Хозари, несмотря на появленіе ея еврейскаго
тридцать иослѣ ея выхода въ свѣтъ, не оказала
изложенная
въ
перевода едва лѣтъ
продолжительнаго влія
нія на современныхъ мыслителей и въ средніе вѣка лишь немного содѣй
ствовала дальнѣйшему развитію іудаизма. Автора высоко чтили, примѣняя
къ нему библейскій стихъ *): ״Смотри, не покидай Левита ״, и кое-что изъ
его ученія усваивали, но замѣтныхъ илодовъ оно не принесло въ то время,
когда
не
понимали этого совершеннаго произведенія испанской культуры.
Какъ величественные труды Ибнъ-Ганаха въ области изслѣдованія Библіи,
такъ н идеи Іегуды Галеви о іудаизмѣ оставались незамѣченпыми; оба пи
сателя справедливо оцѣнены лить въ настоящее время.
Абулхасанъ Іегуда не принадлежалъ къ
числу
людей,
возвышенно
мыслящихъ, но низко поступающихъ: иомыслы и поступки его сливались.
Лишь
только
онъ
пришелъ
къ
убѣжденію,
что
и странѣ ханаанской присуща особая божественность,
священными сосудами
уиравлять
для
святого
его иоступкамп.
содержанія,
Нѣкоторое
еврейскому
что
они
убѣжденіе
время онъ не
языку
являются
это
стало
пользовался
со
кровищами своего поэтическаго духа, считая профанаціею употреблять священеый языкъ въ стихотворныхъ размѣрахъ въ !!отраженіе арабскимъ. Но
его мнѣнію, если бы риѳма н размѣръ были существенными поэтическими кра
сотами, то ими воспользовались бы пророки и псалмопѣвцы;
однако
они
оставили ихъ безъ вниманія, такъ какъ подобная форма обезображиваетъ
выразительный еврейскій стиль 1). Его отвращенію къ новоеврейской
по
эзіи сильно способствовали также кропанія разныхъ стихоплетовъ, которые
усваивали пріемы великихъ мастеровъ и выдавали свой размѣренный риѳ
мованный звонъ за совершенную поэзію. Но поклонники его не могли по
нять овладѣвшаго пмъ отвращенія къ поэтическому творчеству и порицали
*) 19, דברים יב׳.
l)
Ред.
Chozari, II. 66.
Томъ V II, иад. Э. Шермана
8-158
114
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
его молчаніе. Одинъ ивъ нихъ, нѣкій равинъ Іехіель, однажды въ слѣду
ющемъ двустишіи упрекнулъ его за это:
״Почему Іегуда не желаетъ болѣе нѣть намъ?
Развѣ онъ позабылъ любовь своей юности?*
На это поэтъ гнѣвно отвѣтилъ:
״Когда источникъ пѣнія загрязнился,
Душа моя почувствовала отвращеніе къ нему.
К а к ъ льву идти тѣ м ъ путемъ,
На которомъ толпятся лисенята?*1).
Однако, какъ серьезно ни относился поэтъ къ обѣту не писать 60־
лѣе стиховъ на еврейскомъ языкѣ, съ теченіемъ времени этотъ превосход
ный мастеръ слова все таки не могъ сдержать его.
Вѣдь
онъ
нуждался
въ поэзіи, чтобы живо изображать идеалы своей души; вѣдь у него была
непреодолимая потребность воодушевлять себя и другихъ волшебнымъ сло
вомъ пѣсни. Поэтому онъ вскорѣ позабылъ о своемъ обѣтѣ и снова поза
нялся поэзіею. Другое рѣшеніе, принятое имъ въ тайникахъ души, онъ ирнвелъ въ исполненіе, несмотря на то, что тутъ ему пришлось принести ве
личайшія жертвы. Философъ-поэтъ былъ вполнѣ
ля должна носить на себѣ
слѣды
убѣжденъ, что
божественной
благодати.
Св.
зем
Поэтическая
душа его была вся преисполнена духовнымъ величіемъ Палестины. По его
мнѣнію, изъ иомеркнувшаго блеска ея еще молено
свѣтленіе.
Сладострастіе
охватывало
его
извлечь
сердце
при
высшее
одной
про־
мысли
о
священныхъ развалинахъ. У него еще живо было представленіе о
сосѣд
ствѣ вратъ неба съ вратами Іерусалима: тутъ все еще изливается
небес
ная благодать, и впечатлительное сердце можетъ получить
и высшее спокойствіе. Сюда пожелалъ онъ отправиться,
ховною жизнью н проникнуться дыханіемъ Божества.
воодушевленіе
чтобы жить
Когда
онъ
ду
ирнсту-
пилъ къ составленію своего религіозно-философскаго труда, онъ съ горечью
говорилъ, что онъ, подобно другимъ, такъ равнодушенъ къ
Св.
землѣ
и
лишь на словахъ тоскуетъ по ней, не сгремясь осуществить свое желаніе *)•
Чѣмъ болѣе онъ вдумывался въ великое значеніе Св. земли для восиріятія божественной благодати, тѣмъ болѣе крѣпло въ немъ рѣшеніе
отнра-
виться туда и закончить тамъ жизнь свою 8).
Іегуда не скрывалъ отъ себя тѣхъ трудностей и
опасностей,
рыя ему придется преодолѣть, и, несмотря на это, онъ все таки
дался. Такъ какъ
Св.
земля
перешла
изъ рукъ
заносчивыхъ
кото
заблуж
мусуль
манъ въ руки христіанъ, онъ, повидимому, разсчитывалъ получить разрѣ
шеніе тамъ въ какомъ нибудь тихомъ уголкѣ молиться
и
ждать
прнше-
сгвія Мессіи. Особенное отвращеніе чувствовалъ онъ, родившійся въ хрн*) Divan 55, 113.
*) Т. же V. Конецъ.
») Chozari II. 2 4 - 2 5 .
ІКГУДА
115
ГАЛЕВИ.
стіанской части Испаніи, къ власти ислама, ״сына рабыни Агари * )“ . Іегу
да Галеви, подобно большинству андалузскихъ евреевъ, примѣнялъ къ исла
му видѣніе Даніила**) о четвертомъ царствѣ, состоящемъ изъ смѣси желѣ
за и глины и покоящемся на 1линяныхъ ногахъ, которое будетъ разбито десни
цею Божіею, и отъ котораго власть перейдетъ къ Израилю. Взаимныя избіенія
испанскихъ магометанъ и частыя побѣды надъ ними христіанскихъ князей
заставляли его ожидать скораго наступленія этого
была такъ полна мыслей о Св. землѣ, что она
времени.
грезилась
Душа
ему
поэта
даже
во
снѣ. Такъ онъ однажды видѣлъ глубоко потрясшій его сонъ, въ которомъ
ему представилось паденіе ислама. Сновидѣніе это и связанныя
съ
нимъ
преисполненный
вѣры
упованія онъ изобразилъ въ мастерскомъ стихотвореніи:
״Скажите сыну Агари: »руку прочь,
Гордо угрожающую сыну твоей госпожи!
Во снѣ узрѣлъ и твое паденіе,
Что, быть можетъ, произошло па яву.
Когда наступитъ восемьсотъ девятидесятый годъ ( И З О ) ,
Будетъ сломлено твое высокомѣріе1 )״.
Это было заблужденіе, которому
предавался
Іегуда. Національная идея, всецѣло овладѣвшая
имъ,
уносила
тяжелой дѣйствительности. Въ другой разъ ему показалось
во
его
отъ
снѣ,
что
храмъ возстановленъ, священники священнодѣйствую гъ, хоръ левитовъ поетъ.
Это непреоборимое
стремленіе
родило цѣлый букетъ иѣсенъ,
къ
которыя
Сіону, благодатному городу, по
отличаются
въ
такой
же
мѣрѣ
искренностью чувства, какъ и художественностью построенія. Сіонида, твор
цомъ которой является Іегуда Галеви, представляетъ высшую форму ново
еврейской поэзіи и можетъ соперничать съ псалмами.
״О, градъ міра, столица великолѣпная,
По тебѣ я тоскую на дальнемъ западѣ.
Еслибъ я имѣлъ крылья орла, я иолетѣлъ бы къ тебѣ
И оросилъ бы твою почву слезами свонмн.
К ъ востоку обращено мое сердце,
Я же на крайнемъ западѣ.
К а къ я отдаться могу наслажденію,
К а къ мнѣ исполнить свой обѣтъ,
Когда Сіонъ во власти Эдома,
А я во власти арабовъ?
Ничтожны въ моихъ глазахъ блага Исианіи,
К а къ дорого мнѣ узрѣть прахъ
Мѣста, гдѣ нѣкогда стоялъ храмъ)* ״
Вотъ основной тонъ, который раздается во всѣхъ пѣсняхъ о Сіонѣ.
*) Измаила
») Divan 8 1 , 159.
*) Betulat 53.
**) К н. Даніила II отъ 40 стиха.
Ред.
116
Но
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
какъ
разнообразно
умѣетъ
ГРЕЦА.
тему!
Какое
богатство чувствъ, картинъ п оборотовъ обнаруживаетъ онъ
онъ обрабатывать
при
этомъ!
Израиль прошедшаго времени возстаетъ въ стихахъ
просвѣтлея-
номъ видѣ, настоящаго— въ терновомъ вѣнцѣ
эту
его въ
страданій, а будущаго— въ
ореолѣ славы. Содержаніе его лирическихъ стихотвореній невольно ироникаетъ въ душу читателя, сообщая ей тоску и горе, надежду
и
восторгъ,
и долго остается глубокое впечатлѣніе отъ него, смѣсь мечты и убѣжденія.
Воодушевленный національной идеею, поэтъ старался сообщить сво
имъ единовѣрцамъ тоску по Іерусалимѣ и побудить
въ
нѣкоторомъ
смыслѣ къ возвращенію на родину. Пѣсня, увлекательная
и
прекрасная,
приглашала народъ, ״отдаленную голубку*, иокннуть поля
Эдома п Ара-
ва
(христіанства
Сіонъ 1).
Призывъ
и
ислама)
этотъ
и
остался
вернуться
безъ
въ
ихъ
родное
гнѣздо,
отклика. Требовалось
ное, идеальное настроеніе, какое проникало благочестиваго
въ
иовышен-
философа-по-
эта, чтобы подумать только о такомъ смѣломъ полетѣ. Одинъ изъ
друзей
его, въ отчасти серьезномъ, отчасти насмѣшливомъ письмѣ, пытался поко
лебать рѣшеніе мечтателя. Послѣдній не замедлилъ отвѣтомъ
и
страстно
объяснялъ свое рѣшеніе. ״Да есть ли у насъ на востокѣ или на
опредѣленное мѣсто, гдѣ мы могли
онъ, между прочимъ, въ свое
бы
спокойно
пребывать?*,
западѣ
говоритъ
оправданіе 3). Душа его чувствовала
привлекаемой къ первоначальной родинѣ невидимыми
нитями,
себя
отъ
кото
рыхъ онъ не могъ избавиться. Окончивъ безсмертное свое твореніе,
діа
логъ Хозари (около 1141 года), онъ серьезно сталъ подумывать о
путе
шествіи въ Св. землю. Перемѣна, происшедшая въ его жизненныхъ
усло
віяхъ, на которую онъ лишь вамекаетъ,
устранила
всякія
колебанія,
и
онъ сталъ готовиться къ путешествію. Не малыхъ жертвъ потребовало отъ
него зто, достойное удивленія, хотя рискованное, предпріятіе. Онъ промѣ
нялъ спокойную, пріягную жизнь на безпокойство н
покидалъ единственную дочь и внука своего
Іегуду,
неопредѣленность,
которыхъ
какъ зѣницу ока. Онъ разстался съ основанною имъ въ
Толедѣ
и
любилъ,
школою
п съ кругомъ учениковъ, которыхъ опъ любилъ, какъ сыновей, и которые
чтили его, какъ отца 3).
Онъ простился
съ
многочисленными друзьями,
безъ зависти поклонявшимися ему, какъ признанному авторитету,
торыхъ одинъ выразился: ״Всѣ пристаютъ къ Іегудѣ* 4).
изъ ко
Однако все зто
онъ считалъ ни во что сравнительно съ любовью къ Богу и
Св.
землѣ.
Онъ желалъ пожертвовать послѣдней свое сердце и найти могилу въ благосло
венномъ прахѣ ея 5).
V
Divan 2
.5 8 )נBcfculat стр. 54. JV8 4.
•) Mitjahadim ()מתידזדים. Divan 143.
•) Сборникъ стихотвореній Іегуды Галеви 1, 36.
s) Т. же 62.
ПУТЕШЕСТВІЕ
Когда онъ,
ЕГО
ВЪ
117
ПАЛЕСТИНУ.
снабженный значительными
матеріальными
средствами,
пустился въ пучь, его поѣздка 110 Испаніи приняла характеръ тріумфаль
наго шествія. Безчисленные почитатели въ городахъ,
пути, расточали
ему
почести.
Престарѣлый,
лежавшихъ на
его
философски - образованный
и писавшій стихи равинъ*), Іосифъ ибнъ-Цадикъ, отъ имени друзей, вру
чилъ ему подарокъ и хвалебное посланіе въ стихахъ,глубоко нрочувствованное, называющее его отцомъ пѣнія, точно Дебора была его
кормилицею,
а Агарь *) его воспитательницей.
״К т о въ состояніи приблизиться къ величію твоем у?“
Іегуда тактично отклонилъ подарокъ и скромно отказался
раженныхъ похвалъ 1).
Въ
Гранадѣ друзья также устроили
отъ
вы
ему лестный
пріемъ, а равинъ, Давидъ ибнъ-Мохагаръ, вручилъ ему на память богато
изукрашенную
молитвенную
дарность свою
за
это
мантію,
онъ
которую
выразилъ
въ
Іегуда
принялъ;
отдѣльномъ
благо
стихотвореніи.
Поэту Іегудѣ ибнъ-Гіатъ, котораго ему не удалось видѣть, онъ оставилъ
прекрасное
стихотвореніе, въ которомъ выразилъ
свою
признательность
также жителямъ Гранады за оказанное вниманіе 2). Съ нѣсколькими вѣр
ными спутниками
онъ сѣлъ
(около 1141 г.). Несмотря
что негдѣ
было
ни
на
корабль,
на тѣсноту
сѣсть,
ни
направлявшійся
помѣщенія
лечь,
грубыхъ моряковъ, не взирая на морскую
въ Египетъ
въ
кораблѣ,
на
плоскія
несмотря
такъ
шутки
болѣзнь !1 полную физическую
разбитость, Іегуда все-таки чувствовалъ настолько сильный подъемъ духа,
что имѣлъ возможность мысленно возноситься въ высшія сферы. Его иде
алы были вѣрнѣйшими его спутниками. Бури, швырявшія корабль по вол
намъ какъ мячикъ
вили его къ
и ״ставившія его на
волосокъ отъ смерти,а вдохно
сочиненію такихъ морскихъ пѣсенъ, которыя, какъ по прав-
дивостп описанія, такъ п по глубинѣ
чувства, имѣютъ
мало
себѣ рав
н ы х ъ : *)
״Море буш уетъ; но душа моя радуется,
Ибо она приближается къ храму своего Б о га “ .
Задержанный противными вѣтрами корабль около праздника Кущей
(въ сентябрѣ) долженъ былъ остановиться
Іегуда отправился къ своимъ
въ
единовѣрцамъ
александрійской
съ твердымъ
пробыть среди нихъ лить короткое время и не упускать
своего путешествія. Но лишь только стало
извѣстно
александрійской
ибнъ-Аламани,
*) Кордовы
2) Т. же 19.
общины,
который
врачъ
и
имѣлъ
(* Арабская поэзія
равинъ,
богатство
Ред.
s) Т. же 6 2 - 6 7 .
какъ всѣ
уважаемый членъ
Аронъ
и
изъ вида цѣли
его имя,
встрѣтили его съ распростертыми объятіями. Наиболѣе
гавани ;
намѣреніемъ
бенъ - Ціонъ
превосходныхъ
)יBetalat 58.
сы
118
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
новей
и
принять
самъ
его
составлялъ
къ
себѣ,
ГЕНРИХА
литургическія
въ
качествѣ
ГРЕЦА.
стихотворенія,
высокаго
гостя,
поспѣшилъ
оказать
ему
величайшія почестп и съ радушнымъ гостепріимствомъ предоставить свой
домъ въ распоряженіе его и его сиутниковъ. Благодаря заботливому уходу
сердечно преданныхъ друзей, онъ оправился отъ морского
выразилъ имъ свою признательность
въ
изящныхъ
Семья Ибнъ-Аламани такъ усердно старалась
онъ, не взирая
на свою тоску
вмѣсто нѣсколькихъ
дней,
ио
чтобы отправиться
тель,
удержать
Св. землѣ, остался
приблизительно
Хануки. 1). Онъ насильно вырвался
изъ
три
столь
Д аміету,
Абу Саидъ б.-Халфонъ Галеви,
стихахъ.
его у себя,
до ираздника
милыхъ
планъ
поѣздки:
Абу Мансуръ Самуилъ б-Хапанья , занимавшій
должность при дворѣ египетскаго
халифа,
друзей,
гдѣ жилъ его нрія-
съ которымъ онъ былъ знакомъ
еще въ Испаніи 2). Но ему пришлось измѣнить
скій князь
что
въ Александріи,
мѣсяца,
объятій
въ приморскій городъ,
путешествія и
еврейскихъ
еврей
высокую
прислалъ Іегудѣ настоятельное
приглашеніе пріѣхать погостить у него въ Каирѣ.
Повидимому, Абу-Мансуръ Самуилъ былъ лейбъ-медикомъ фатимидскаго
халифа Египта, Алъ-Хафидъ Лединъ-Алаха,
весьма
дорожившаго
имъ, вслѣдствіе доказанной его честности. Халифъ имѣлъ неудавшагося злого
сына, Хасана, который, занимая должность визиря, являлся бичемъ страны.
Отецъ задумалъ
освободиться
отъ него
и предложилъ
двумъ
врачамъ,
еврею и мусульманину, отравить этого сына. Еврей рѣшительно отказался
отъ этого и отвѣчалъ: ״Я опытенъ въ употребленіи лишь рвотнаго, хлѣбной
воды и тому подобнаго ״. Мусульманскій же врачъ согласился
женіе и избавилъ Халифа отъ Хасана.
Но послѣ того,
на предло
какъ
дѣло было
сдѣлано, раскаяніе, повидимому, овладѣло халифомъ, п онъ прогналъ отра
вителя; врача же еврея онъ такъ возвысилъ,
иоселиться
въ его дворцѣ
что
тотъ долженъ
былъ
(около 1134— 3 5 года).
Результатомъ
этого
было, иовидимому, то, что Абу-Мансуръ былъ провозглашенъ
главою ев
рейскихъ общинъ Египта и получилъ титулъ князя (Nagid). Этотъ то мужъ
пригласилъ
долженъ
къ
былъ
себѣ
поэта-иаломника.
отклонить
Іегуда
лестное приглашеніе,
получить отъ еврейскаго князя, слава котораго
всюду, рекомендательныя
Но на предложеніе
письма
Абу-Мансура
онъ отвѣтилъ въ письмѣ: ״Богъ
Галеви
что
тѣмъ
менѣе
онъ разсчитывалъ
была распространена по
для своего путешествія
ему значительной
въ Палестину.
денежной поддержки
такъ
благословилъ меня матеріальными
благами, что я многое взялъ изъ дому
и многое еще оставилъ тамъ3 )״.
Вслѣдъ за этимъ
нильскомъ
письмомъ
онъ
)יBetulat 77. 83, 111.
*) Первое письмо Betulat 110
на
2; т . же 89.
суднѣ
поѣхалъ
въ
ПУТЕШЕСТВІЕ ЕГО БЪ
119
ПАЛЕСТИНУ.
Каиро. Чудесная рѣка вызвала въ немъ воспоминанія о прошломъ израпльскаго народа и напоминало ему объ его обѣтѣ. Воспоминаніе это онъ
увѣковѣчилъ въ двухъ
прекрасныхъ
стихотвореніяхъ 1). Радушно
тый въ Каирѣ княземъ Абу־Мансуромъ,
воспѣлъ
его
щедрость,
славу
и
приня
онъ наслаждался его блескомъ и
трехъ
благородныхъ
сыновей
2).
Преданнаго друга нашелъ тамъ паломникъ также въ представителѣ школы,
Яатанѣ 6.* Самуилъ, котораго онъ весьма восхвалилъ3).
Въ Каирѣ
имъ
снова овладѣло желаніе испробовать силы въ любовныхъ пѣсняхъ, и, не
смотря на то, что онъ достигъ почти
ему отлично удавались.
Аламанн, онъ
Въ одномъ
шестидесятилѣтняго
стихотвореніи,
сумѣлъ соединить веселую
любовную иѣснь и восхваленіе
друга съ тоскою по Св. землѣ 4). Впрочемъ,
и онъ иоспѣшилъ
возвратиться
въ
возраста, онѣ
посвященномъ Арону
ему не сидѣлось въ Каирѣ,
портовый
городъ, Даміету,
куда и
прибылъ около постнаго дня мѣсяца Тебета (въ декабрѣ 5) 1 1 4 1 — 4 2 г.).
Много друзей встрѣтило
его
въ указанномъ
городѣ,
на первомъ планѣ
его другъ Абу Саидъ Халфонъ Галеви, человѣкъ съ большими заслугами.
Ему и другимъ пріятелямъ онъ посвятилъ
И тутъ друзья старались поколебать
на память прекрасные
его рѣшеніе отправиться
стихи.
въ Пале
стину. Описывая тѣ опасности, которымъ ему придется подвергаться, они
замѣтили, что и съ Египтомъ связаны
воспоминанія
о
благости Божіей
въ древнѣйшемъ періодѣ исторіи Израиля 6). Іегуда же отвѣтилъ: ״Провидѣніе
посѣтило Египетъ, пребывало
же
только
въ
Св.
землѣ“ . )דИ
вотъ онъ, наконецъ, не безъ усилій простился со своими новыми египетскимн друзьями и поклонниками, чтобы поспѣшить
къ цѣли своего путе
шествія. Куда онъ вслѣдъ затѣмъ направился, совершенно неизвѣстно.
Въ Палестинѣ правили въ то время христіанскіе
короли и князья,
родственники героя Готфрида Бульонскаго; они разрѣшили
въ Св. землѣ и даже въ столицѣ ея,
ставшей
евреямъ жпть
христіанскою.
Во
время
путешествія Іегуды, страна эта не испытывала непріятностей войны, такъ
какъ изнѣженные
христіанъ,
пуланы, новое поколѣніе поселившихся
любили
покой,
который
они
покупали
цѣну у враждебныхъ мусульманскихъ эмировъ.
за
въ
Палестинѣ
какую
угодно
Еврен пользовались также
иочетомъ при малыхъ дворахъ христіанскихъ правителей въ Палестинѣ, и
одинъ епископъ даже жаловался
вліяніемъ своихъ
женъ,
охотнѣе
на
то,
что
довѣряли
скнмъ и сарацинскимъ врачамъ, чѣмъ
послѣдніе,
находясь подъ
себя еврейскимъ,
латинскимъ
самарян-
(христіанскимъ). По-
слѣдиіе, повидимому, были шарлатаны.
») B etu lat 91.
*) Т . же 92. 98.
а) Т. же 86, 113.
*) Т. же. 100.
s) Т. же 89, JNs 2 7 ,
в) Т. же 109, №
Т. же 106.
43.
120
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
Іегуда Галеви, иовпдимому, достигъ цѣли своихъ страстныхъ желавій
п
побывалъ
въ
кажется, христіанское
его и сдѣлало ему
Іерусалимѣ,
населеніе
хоія
и
священнаго
непріятнымъ пребываніе
одно изъ задушевныхъ религіозныхъ
короткое
города
тамъ.
время;
сильно
На
это
какъ
ирптѣсняло
указываетъ
его стихотвореній, гдѣ въ среднихъ
строфахъ заключается слѣдующая ж алоба:
״Глазъ мой стремился узрѣть блескъ Твой,
Но, какъ будто недостойный того,
Я могъ ступить лишь на порогъ Твоего храма.
И мнѣ пришлось испытать горе своего парода,
Я странствую безъ пріюта,
И пе желаю служить другому богу“
Постигшая его въ концѣ
его жизни
1).
судьба осталась неизвѣстною;
мы только знаемъ, что онъ былъ въ Тирѣ и Д ам аскѣ; еврейская община
города Тира съ почетомъ приняла его,
любвеобильномъ
сердцѣ
п
онъ
запечатлѣлъ
воспоминаніе о ней. Въ
одномъ
въ
своемъ
стихотвореніи,
посвященномъ другу въ Тирѣ, поэтъ жалуется на обманутыя надежды, на
пролетѣвшую молодость, на
свою
приниженность; это
нельзя читать, оставаясь нетронутымъ упадкомъ
борца*). Въ Дамаскѣ онъ написалъ
сіониду,
которая,
подобно
свою
псалмамъ
духа
лебединую
Асафа,
стихи,
столь
которыхъ
геройскаго
пѣснь 3),
вызываетъ
дивную
тоску
по
Іерусалимѣ. Годъ его смерти и мѣстонахожденіе
его могилы также неиз
вѣстны. Существуетъ легенда, что, когда
однажды пѣлъ свою жа
онъ
лобную сіониду 4), мусульманскій всадникъ растопталъ его копытами свое
го коня, и что убитый похороненъ въ Кефаръ-Кабулѣ 5). Краткая, посвя
щенная ему
неизвѣстнымъ почитателемъ, эпитафія гл аси тъ:
״Благочестіе, скромность, благородство
Говорятъ: тутъ мы съ Іегудою6 )״.
Эпитафія эта однако
и въ самой
того, какимъ значеніемъ обладала
ность. Іегуда Галеви былъ
скромной
эта эѳирная и
идеальнымъ
долѣ
не
выражаетъ
все-такн твердая лич
воплощеніемъ
сознающаго
себя
израильскаго народа, старающагося мысленно и художественно изобразить
себя въ своемъ прошломъ и будущемъ.
!) Кегега Cbemed IV. стр. 25.
2) Ginse oxford, стр. 19.
s) Т. же, предисловіе, стр. IX нримѣч. I.
*) Ибнъ-Яхія въ Schalschelet ha-Kabbala.
)גZaeuto Jochasin.
*) Ginse Oxford стр. 27.
Г ;1 А В А
VII.
Третій равинскій періодъ.
(Продолженіе).
Гоненія во время второго крестоваго похода и
при Алмогадахъ.
Состояніе
общинъ
диспуты
сѣверной
съ
Франціи.
прелатами.
Еврейскіе
Ш кола
prevöts.
тосафистовъ.
Н атанъ
Іосифъ
Офиціалъ
Кара.
и
его
Мартирологъ
Элеазара б.־Натанъ. Второй крестовый походъ. Петръ Достопочтенный (Venerabilis)
и монахъ Рудольфъ. Бернаръ Клервосскій и императ. Конрадъ,— заступники евре
евъ. Гоненія при Алмогадахъ. Абдулмумеиь
Эзра. Караимы въ
и его философія
Испаніи.
религіи.
Іегуда
Авраамъ
и его эдиктъ. К нязь Іегуда ибнъ-
Гадаси.
Историкъ
ибнъ-Эзра
и
Авраамъ
его
ибиъ-Даудъ
произведенія. Р . Тамъ
и сннодально-равннскія постановленія.
1 1 4 5 — 1171.
Въ Испаніи еврейская культура
прекраснѣйшій
плодъ
достигла
въ лицѣ величайшаго
своего
апогея
еовоеврейскаго
и
дала
поэта.
Во
Франціи въ это время обнаружилось дополненіе къ этому. Какъ при Людовякѣ Благочестивомъ, такъ и при двухъ
короляхъ־капетиигахъ,
Людо
викѣ VI и У ІІ (1 1 0 8 — 1180), въ первую половину двѣнадцатаго столѣ
тія, сѣверо-французскіе евреи пользовались
весьма благопріятнымъ поло
женіемъ. Сѣверо-французскія общины пользовались такимъ
матеріальнымъ
благополучіемъ, которое могло вызывать зависть. И хъ амбары были полны
хлѣбомъ, пхъ погреба виномъ, ихъ лавки товарами,
серебромъ. У нихъ были не только дома,
но
воздѣлываемыя пми самими или христіанскими
и
сундуки золотомъ и
поля
и
рабами.
еще не особенно значительнаго города, Парижа, какъ
виноградники,
Половина, тогда
говорятъ, принад
лежала евреямъ. Еврейскія общины признавались самостоятельными корпо
раціями и были подчинены собственному бургомистру
(pracpositus),
членовъ
между обязанностями
котораго
было
съ титуломъ prevöt
ограждать
общины передъ христіанскимъ населеніемъ,
равно
интересы
какъ побуж
дать должниковъ-хрпстіанъ къ уплатѣ долговъ евреямъ-креднторамъ, даже
арестовывать
иаъ.
Еврейскій prevöt
избирался
вь своей должности королемъ или барономъ,
общиною
и
утверждался
которому принадлежалъ го
родъ. Евреи были принимаемы при дворѣ и занимали разныя должности.
Р. Яковъ Тамъ,
наиболѣе авторитетный равинъ того
вался большимъ уваженіемъ
со
стороны короля.
времени, пользо
Другой ученый талму
ИСТОРІЯ
122
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
Натанъ Офиціалъ,
дистъ
былъ, какъ видно по его титулу,
нымъ чиновникомъ, состоявшимъ, вѣроятно,
вліятель
при санскомъ архіепископѣ.
Еврейскіе ученые безъ стѣсненія вегу пали съ духовными лицами
ауты
о
религіозныхъ
вопросахъ,
имѣя
возможность
въ дис-
высказывать
свое мнѣніе относительно Троицы, Маріи, почитанія святыхъ, исповѣди
чудодѣйственности реликвій и опровергать
ссылки
христіанъ
на
и
Ветхій
Завѣтъ.
Натанъ Офиціалъ
былъ однимъ изъ наиболѣе пылкихъ
и
от
кровенныхъ диспутантовъ того времени. Какъ-то разъ, когда архіепископъ
санскій въ тысячный
ка)* ״,
какъ
на
разъ указывалъ
на
доказательство въ
стихъ:
пользу
״создадимъ
Троицы,
человѣ-
Натанъ
отвѣ
тилъ сравненіемъ. ״Я одолжилъ одному изъ христіанъ твоей паствы день
ги,
чтобы
закупить товары, привезти
а прибыль раздѣлить между
нами;
ихъ
но,
на
такъ
въ цѣнѣ, онъ въ гнѣвѣ, не посовѣтовавшись
ты знаешь, что я не даю
му,
судить
заявилъ, что
прибыли,
денегъ
тогочеловѣка,
христіанинъ
потому
что
на
который
долженъ
рынокъ
какъ
эти
въ
Парижъ,
товары
пали
со мною, уничтожилъ ихъ;
проценты;
прошу
тебя,
раззорилъ
меня ״.
Архіепископъ
возвратить ему
первый уничтожилъ
поэта״
капиталъ
товаръ
и
безъ
долю
согласія
своего компаньона. Тогда Натанъ сказалъ: ״И ты думаешь, что Богъ ме
нѣе
справедливъ?
съ
сыномъ
и
Если
при
святымъ
сотвореніи
духомъ,
человѣка
онъ
совѣтовался
то не долженъ ли онъ
болѣе съ ними совѣтоваться при гибели человѣческаго
Тѣмъ не менѣе въ Писаніи **) сказано въ формѣ
былъ
рода
тѣмъ
на
землѣ?
единственнаго
числа:
истреблю съ лица земли человѣка ״.
Однажды его при дворѣ архіепископа санскаго, въ присутствіи мно
гихъ князей церкви, спросили, почему евреи осудили Іисуса, и онъ далъ
на это отвѣтъ, который свидѣтельствуетъ какъ объ умѣ его, такъ и объ
его откровенной смѣлости. Настолько же безбоязненно отвѣтилъ онъ епискову Жуаньи,
въ
присутствіи
архіепископа
и другихъ
прелатовъ,
на
вопросъ, почему онъ не вѣритъ въ Марію. Также съ папою Александромъ
III, который во время
своего
Викторомъ ІУ нѣкоторое
невидимому,
велъ
рѣзкими. Король
когда Натанъ
изгнанія
время
религіозный
спросилъ его
отвѣтилъ,
кой-то монахъ перебилъ
жилъ
и
расири
въ
Сансѣ,
диспутъ,
и
его
однажды,
на
комъ
что женатъ
на
его замѣчаніемъ:
съ
контръ-иаиою
Натанъ
отвѣты
онъ
своей двоюродной
״Эти люди,
Офиціалъ,
являются
женатъ,
и,
сестрѣ, ка
подобно живот-
яымъ, встуиаютъ въ браки съ близкими родственниками ״. Н а это Натанъ
привелъ изъ Библіи примѣры
*) Кни га Бы тія I, 26.
браковъ
между
•«'*) Т. же V I, 7.
двоюродными
Ред .
братьями и
123
ИЗУЧЕНІЕ ТАЛМУДА ВО ФРАНЦІИ.
сестрами п замѣтилъ, что католическій
законъ,
въ силу котораго одинъ
лишь пана имѣетъ право разрѣшить подобный бракъ, находится въ про
тиворѣчіи съ Библіею.
■Ашеръ,
съ
Равнымъ
духовенствомъ
образомъ сыновья
въ диспуты
относительно
Іосифъ и
Натана,
Іосифъ Шартрскій,
а также его дядя,
безбоязненно вступали
догматовъ
и
аргументовъ
церкви.
Прп такихъ благопріятныхъ
еврейскіе мыслители сѣверной
по слѣдамъ Раши. Понимать
условіяхъ
и
Франціи могли
и
объяснять
полной
вѣротерпимости,
отдаться
Талмудъ
стремленію идти
въ
цѣломъ
стало
страстью французскихъ евреевъ. Смерть похитила талмуднста-коментатора
изъ города Труа среди работы;
бѣлы, оставшіеся послѣ него.
изслѣдованія,
чительно
сильной
увеличила
его ученики
Онъ передалъ
діалектики,
это
тонкаго
наслѣдіе.
старались восполнить про
своей школѣ
анализа,
Правильное, точное
муда настолько считалось учениками
Раши
духъ смѣлаго
и
школа зна
пониманіе Тал
дѣломъ совѣсти,
что они не
стѣснялись подвергать строгой критикѣ даже толкованія своего наставника.
Но ихъ почиганіе Раши было такъ велико,
ятельно выставлять свои
лишь въ видѣ
собственныя
Дополненій
что они не желали самосто
объясненія,
но присоединяли
(Tossafot) къ его коментаріямъ.
обстоятельства и школа получила свое названіе, именно
Отчасти она заполнила оставленные Раши пробѣлы,
распространила данныя
имъ объясненія.
направленія заключается въ томъ,
манія на авторитеты, но желаетъ
Главное
что оно
ихъ
Отъ
этого
тосафистской.
отчасти исправила и
отличіе
тосафистскаго
не обращаетъ никакого вни
видѣть
своими
глазами
и постигать
собственнымъ умомъ то, что ей предлагается. Тосафистамъ, при ихъ
читанности, обширный Талмудъ съ его побочною литературою
разными изреченіями,
положеніями
вполнѣ ясно очерченною
и
и
мнѣніями представлялся картиною,
заключенною
въ тѣсныя
своему остроумію, они съ удивительнымъ искусствомъ
положеніе
и
всякое
понятіе
аовидимому родственныя
на
и разнооб
на
его
представленія
рамки.
Благодаря
разлагали
каждое
основныя
части,
разъединяя
приводя
съ виду
отдаленныя
и
въ болѣе близкую связь. Едва ли можно
дать непосвященному
хотя бы приблизительное представленіе
критически-остроумномъ методѣ
тосафистовъ.
легкостью,
о
Наиболѣе трудныя логическія
какъ
талмудическій
простыя
матеріалъ
томъ, изъ котораго
они
задачи
становился
выдѣлывали
для
операціи
дѣтскаго
въ
ихъ
исполняли
возраста.
рукахъ
изумительныя
человѣку
они съ
Хрупкій
мягкимъ
галахпческія
тѣс
(рели-
гіозао-правовыя) формы и композиціи. Они умѣли находить въ немъ массу
аналогій для примѣненія къ обстоятельствамъ другихъ временъ, на
нѣтъ въ немъ указаній съ перваго взгляда.
какія
124
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
Кружокъ первыхъ тосафистовъ составляли главнымъ образомъ род-
Меиръ б.-Самуилъ изъ Рамерю (городка
Іегуда б.׳Натанъ (сокращенно Kiban), которые
ственвикн Раши : его два зятя,
невдалекѣ 0!ъ Труа) и
слушали еще лекціи лотарингскихъ
ученыхъ,
образованія при Р а ш и ; далѣе его три внука,
Тамъ,
но
достигли
законченнаго
Исаакъ, Самуилъ и Яковъ
сыновья Меира (Ribam, Raschbam и Р. Т а т ) ; наконецъ нѣмецкій
Исаакъ б.-Аиіеръ Галеви
еврей, р.
(Riba) изъ Шпейера, также состо
явшій въ родствѣ съ семействомъ Раши.
Вслѣдствіе работы школы тосафистовъ изученіе
Талмуда распалось
на два отдѣла: теоретическое толкованіе, содѣйствовавшее основательному
пониманію талмудическихъ отдѣловъ (chidduschim), и практическое пзслѣдованіе для аримЬненія достигнутыхъ результатовъ
брачному
праву
и
области
къ юриспруденціи, къ
религіозно-ритуальной
(Pesakim, Responsa).
Остроумныя комбинаціи вызывали новыя узаконенія.
Рядомъ съ изученіемъ
сѣверо-французскихъ
знанія
не могла
и
Талмуда,
напрягавшимъ
прирейнскпхъ евреевъ,
развиваться.
Поэзія
умственныя
ни одна другая
не могла процвѣтать
силы
отрасль
въ такомъ
кругу, гдѣ парила строгая логика и куда фантазія допускалась лишь по
стольку, поскольку приходилось измышлять запутанные случаи для талму
дической казуистики. Толкованіе
талмудическихъ объясненій.
гетами,
скихъ
но
толкованія.
но и
они
не
текстовъ,
къ
Они
а
также
интересовались
смотрѣли
составляли
происходило
на
настоящимъ
нихъ
такія толкованія
коментаріи къ Торѣ
и
(1 1 0 7 г ,;
Tob
пяти
мегиламъ,
или
призму
не только
изъ
собравъ
Pesikta
sutra
на
библей
агадическаго
къ
Талмуду,
Майнца
составилъ
болѣе
древнія
di R. Tobia).
Библіи
(Derusch)
вальнаго смысла (Peschat); то были:
къ простому
Іосифъ Кара
и
агады
Лишь двое
мужей представляли пріятное исключеніе и свели находившееся
яніемъ агады толкованіе
манеръ
были также экзе
смысломъ
сквозь
Товія б.-Элеазаръ
Пятикнижію.
Lekach
Библіи
Большинство тосафистовъ
подъ влі
пониманію бук
Самуилъ б.-Меиръ
(1 1 0 0 — 1160). Значеніе обоихъ тѣмъ больше, что они нѣкоторымъ обра
зомъ
стали
агадическаго
въ
опозицію
метода
къ своимъ
толкованія.
родоначальникамъ,
Іосифъ
Кара
былъ
рателя агадъ и составителя Іілкута, Симона Кары
б. Меиръ былъ также воспитанъ
въ почитаніи
Раши. Однако оба они, вѣроятно подъ
Писанія Менахемомъ б.-Хелбо (т. же)
соби
(стр. 4 8 ), а Самуилъ
агады
дѣдомъ
вліяніемъ трезваго
и
поклонникамъ
сыномъ
испанскаго
своимъ,
изложенія св.
эмигранта - Овадія,
покинули прежнюю дорогу и усердно предались экзегетикѣ, основанной на
строгой грамматикѣ. Самуилъ,
дополнившій
Іова и нѣкоторые талмудическіе
трактаты,
коментаріи
настолько
Раши
съумѣлъ
на книгу
убѣдить
ГОНЕНІЯ
ВЪ ЕВРОПѢ
125
II АМЕрИКѢ.
своего д&да въ правильности простого толкованія, что послѣдній заявилъ
о своей готовности переработать
свой
коментарій къ
на новыхъ экзегетическихъ основаніяхъ
Пятикнижію,
если
только
хватитъ силъ 1). Самуилъ коментировалъ въ
у
него для этого
такомъ трезвомъ
еще
духѣ Ия-
тикнижіе и пять мегилъ, Іосифъ же Кара— большинство книгъ Пророковъ
и гагіографовъ.
Правда, оба названныхъ французскихъ
экзегета
не выдерживаютъ
сравненія съ испанскими учеными, главнымъ образомъ съ Ибаъ-Ганахомъ
и Моисеемъ Гпкатилой. Труды ихъ лишь но стольку имѣютъ значеніе, по
скольку они прорвали цѣни агадическаго толкованія
они довольно далеки
отъ свободнаго
взгляда
Библіи.
на Библію.
еще смотритъ на Пѣснь пѣсней какъ на діалогъ между
домъ израильскимъ, имѣющій цѣлью наглядно
раиля во время блеска и бѣдствія.
Если
Вообще же
Самуилъ все
Богомъ
и наро
представить положеніе И з
они
изрѣдка и
рѣшаются на
какое-нибудь смѣлое предположеніе, то это остается случаемъ единичнымъ,
не могущимъ поколебать ихъ міровоззрѣніе
муилъ б. - Меиръ
и отношеніе
утверждаетъ, что библейскій день
къ религіи. Са
начинается съ утра,
а не съ вечера 2), какъ обыкновенно принято считать; однако указанный
взглядъ его отнюдь не отражался на его образѣ мыслей
его ни къ какимъ дальнѣйшимъ
выводамъ.
нанія, литературныхъ трудовъ евреи Франціи
нѣмецкіе же евреи, которые
съ появленіемъ
Шампани, были еще бѣднѣе литературою.
того времени
Раши
Только
Элеазаръ б. - Натанъ
мудическаго компендіума
б . - Натанъ
два
Галеви
о нихъ упо
Майнца,
авторъ тал
изъ Кельна, въ мрачныхъ
ющій, какъ очевидецъ 11 потерпѣвшій,
не менѣе
еврейскихъ одно
чтобы
(Zofnat Paaneacb, Eben ha-Ezer), и
страданія
хода (Konteros Tatnu). Его повѣствованіе,
тѣмъ
113ь
хотя
не создали;
уступили главенство
именныхъ писателя изъ Германіи заслуживаютъ того,
мянуть. То были:
и не побудилъ
Другихъ, достойныхъ упоми
Элеазаръ
краскахъ описыва
перваго крестоваго по
и преисполненное горя,
вполнѣ иравдиво, и, какъ вѣрнѣйшій источникъ, заслу
живаетъ предпочтенія предъ сообщеніями современнпковъ-христіанъ. Стиль
его легокъ и не лишенъ поэтической окраски; кое гдѣ у него вставлены
элегическіе стихи.
Едва закончился разсказъ о
ваго
крестоваго
похода,
какъ
страданіяхъ
поджигаемый
евреевъ
во время
фанатизмъ
матеріалъ для новыхъ мартирологовъ. Одновременныя гоненія,
тыя на евреевъ со стороны крестоносцевъ во Франціи
и
опять
аердалъ
воздвигну
Германіи и со
стороны Алмогадовъ въ Африкѣ и Испаніи, грозили стереть домъ Іакова
съ лица земли.
')
Ср. выше стр. 59.
2) Его коментарій къ иерв. главѣ книги Бы тія.
126
ЙСТОІМЯ КВРККВЪ ГКНРИХА
Когда величайшій новоеврейскій
ГРКЦА.
поэтъ жаловался:
״Да развѣ мы
обладаемъ безопаснымъ мѣсгопребываніемъ на западѣ и востокѣ? ״, онъ
отзывчивой душой вѣроятно чуялъ ненадежность положенія своихъ едино
вѣрцевъ. Весьма скоро еврейскому
народу пришлось
узнать ужасную не-
тину, что онъ не имЬеть отечества и только благодаря
ности его терпятъ въ странахъ
изгнанія.
ІІока
въ
непослѣдователь
основѣ
своей
не
терпимый религіозный принципъ католичества и ислама дремалъ въ рав
нодушіи, рутинѣ или корыстолюбіи
своихъ представителей,
вести болѣе или менѣе сносное существованіе.
евреи
могли
Но какъ только принципъ
этотъ пробудился, наступило ужасное его послѣдствіе, именно страданіе и
мученичество
Израиля, которому вновь приходилось браться за
странни
ческій посохъ и съ болью въ сердцѣ покидать полюбившуюся ему страну.
Хотя евреи вообще и въ частности ихъ руководители, равины и ученые,
превосходили народы христіанскіе и магометанскіе
язни, глубокой нравственности, основательныхъ
ности,
однако
тѣ,
кому
принадлежала
въ искренней
познаніяхъ
власть
на
землѣ,
себя выше ихъ и съ заносчивостью властителей взирали
на униженныхъ рабовъ.
Въ христіанскихъ
странахъ
считали
на нихъ,
какъ
ихъ объявляли сто
ящими внѣ закона, потому что они не желали увѣровать
христіанскіе догматы, а въ мусульманскомъ
богобо
и образован
государствѣ
въ спеціально
ихъ подвергали
преслѣдованіямъ за нежеланіе иризнать Магомета пророкомъ. Тамъ навя
зывали имъ неразумныя,
дѣтскія
сказки,
какъ истины,
тутъ
требовали
отъ нихъ замѣны своей религіи сухими формулами съ философскою окра
скою. Какъ тутъ, такъ и тамъ имъ предлагался грустный выборъ между
смертью п отреченіемъ отъ своей вѣры. Французы
соревнованіе
съ дикими
берберами
въ стремленіи
и нѣмцы вступали въ
еще
болѣе
ослабить
слабѣйшій изъ народовъ. На берегахъ Сены, Рейна, Дуная и на берегахъ
Африки и Южной Испаніи
одновременно,
ному уговору, началось во имя религіи
какъ
будто
кровавое
по предваритель
гоненіе противъ испо
вѣдующихъ іудаизмъ, причемъ упускалось изъ виду, что все хорошее и 60жественное въ ней
заимствовано именно
изъ него.
До того
гоненія на
евреевъ случались лишь какъ единичныя явленія; съ 1 1 4 6 года они ста
новятся чаще, продолжительнѣе, послѣдовательнѣе и упорнѣе,
время иробужденія
разума
въ родѣ человѣческомъ
какъ будто
старалось
превзойти
своею безчеловѣчностью время варварства. Эта эпоха страданій наложила
на еврейское племя ту печать подавленности,
которую даже современная
свобода не въ силахъ совершенно стереть, ту черту мученичества,
торой иросвѣпі, ;нний писатель выражается
саніе, находящееся у пророка * :
*)
7, נג,ישעיה
Ред,
״онъ
слѣіующимъ
былъ истязуемъ
о ко
образомъ: ״Оиии
ири
своихъ
ВТОРОЙ
127
походъ.
КРЕСТОВЫЙ
страданіяхъ не открывалъ своихъ устъ“ , не нуждается въ поясненіи, такъ
какъ всякій еврей въ изгнаніи примѣръ этому: когда его мучатъ, онъ не
раскрываетъ устъ для объясненія мучителямъ, что онъ справедливѣе и х ъ ;
онъ обращаетъ взоръ свой лишь къ Богу;
ни одинъ
изъ власть
имѣ
ющихъ не поддержитъ его въ нуждѣ“ 1).
То гоненіе, которое
одновременно распространилось
по Европѣ
и
Африкѣ, въ концѣ концовъ находилось въ тѣснѣйшей связи съ катастро
фами, случившимися въ Азіи п Африкѣ. Въ то время,
какъ христіанскіе
рыцари въ новосозданномъ іерусалимскомъ государствѣ
и
въ сопредѣль
ныхъ съ нимъ княжествахъ все болѣе и болѣе ослабѣвали, явился турец
кій герой, Нурединъ, собиравшійся изгнать христіанъ
Азіи.
Важный
городъ Эдеса былъ имъ захваченъ, и растерявшіеся крестоносцы
изъ
должны
были молить Европу объ оказаніи имъ помощи. Тогда началась во Фраиціи и Германіи проповѣдь второго крестоваго похода, и вновь пробудился
кровожадный фанатизмъ противъ евреевъ.
Французскій король, Людовикъ V II, мучимый
самъ иринялъ крестъ, а съ нимъ вмѣстѣ также
угрызеніями
совѣсти,
молодая легкомысленная
королева, Елеонора, и ея придворныя дамы, которыя должны были обра
тить лагерь крестоносцевъ въ дворецъ любви. Такъ какъ
наръ Клервосскій,
человѣкъ
по истинѣ святой,
и абатъ, Вер-
отличавшійся
апостоль
скою чистотою сердца и увлекательнымъ краснорѣчіемъ, приглашалъ участ
вовать въ крестовомъ походѣ, то толпы паломниковъ
росли, достигая невѣроятныхъ размѣровъ.
дня
въ день
На этотъ разъ папа,
Евгеній
III, обратилъ вниманіе крестоносцевъ на евреевъ.
силу которой
всѣ, принявшіе
лись отъ уплаты
евреямъ
участіе
жить средствомъ для вербовки
Онъ издалъ буллу, въ
въ священной
процентовъ
за долги.
изо
войнѣ,
освобождай
Это должно
было слу
многочисленныхъ должниковъ евреевъ въ
ряды крестоносцевъ, а послужило предлогомъ для отказа отъ платы евре
ямъ долговъ.
Аббатъ
Бернаръ,
вообще
пользоваться низкими средствами для
не признававшій
возможнымъ
достиженія священныхъ
приглашенію папы, вынужденъ былъ проповѣдывать
цѣлей, по
о такомъ облегченіи
или иолной отмѣнѣ долговъ 2). Другой аббатъ, именно Петръ Достопочтенный
(Venerabilis) изъ Клюньи, возымѣлъ
желаніе придать
этому дѣлу
болѣе
широкіе размѣры. Онъ прямо возбуждалъ короля Людовика и крестоносное
войско противъ евреевъ. Петръ приводилъ противъ
нихъ одно обвиненіе
8а другимъ и преувеличивалъ ихъ виновность, чтобы тѣмъ побудить рас
положеннаго къ евреямъ
мѣрѣ,
къ разграбленію
короля
къ гоненію
ихъ имущества.
*) Ибиъ-Эзра въ коментаріи къ Іета ѣ .
2) Epistoiae St. Bernhard! № 363.
на нихъ и л и ,
Въ посланіи
по крайней
къ Людовику VII
128
ИСГОРІЯ КВРКвВЪ
ГГЕЦА.
п ш с и іа
онъ повторяетъ софистическія извращенія, придуманныя
сбродомъ хищни
ковъ перваго крестоваго похода, съ цѣлью прикрыть разграбленіе евреевъ
именемъ религіи.
״Какая польза въ томъ“ , писалъ Петръ изъ Клюньи, ״что мы бу־
дсмъ разыскивать враговъ
христіанства
богопротивные евреи, которые гораздо
занно среди насъ хулить
Христа
н
въ отдаленныхъ
хуже сарацинъ,
таинства!
странахъ, если
могутъ
безнака
Вѣдь сарацинъ, подобно
намъ, вѣритъ, что Христосъ рожденъ отъ дѣвы, и все-таки онъ достоинъ
ироклятія, такъ какъ отрицаетъ его воплощеніе; еще болѣе достойны про
клятія евреи, отрицающіе и хулящіе в с е ; впрочемъ,
этимъ проклятымъ;
ибо
въ Писаніи сказано:
я не требую смерти
״Не убій ихъ“ . Богъ не
желаетъ, чтобы они были истреблены; они должны остаться
подобно братоубійцѣ Капну, для великихъ мученіи,
въ живыхъ,
для большаго позора,
для жизни худшей, чѣмъ смерть; они теперь зависимы, жалки, преисиолнены боязни; пусть они останутся таковыми, доколѣ не обратятся на спасительнып путь истины; не убивать долженъ ты ихъ,
ихъ наказывать способомъ, соотвѣтствующимъ
но тебѣ
слѣдуетъ
ихъ подлости“ . И затѣмъ
аббатъ изъ Клюаьп перечисляетъ преступленія евреевъ: ״оян покупаютъ священпые предметы, выкраденные изъ церквей;
сосуды
этп не просто за
держиваются евреями, какъ нѣкогда храмовая утварь задерживалась хал
деями, но подвергаются
еще
всяческимъ
поруганіямъ;
самъ
Христосъ
чувствуетъ хулу, наносимую евреями св. чашѣ п св. кресту; при
они вдобавокъ пользуются защитою
закона,
не
требующаго
отъ
этомъ
нихъ
возвращенія сосудовъ, тогда какъ подобное дѣяніе, совершенное христіа
ниномъ, повлекло бы за собою велнчайшую кару“ . Въ заключеніе благочестнвый мужъ приглашаетъ короля
либо цѣликомъ,
либо частично от
пять у евреевъ пріобрѣтенное ими имущество; вѣдь войско христіанское,
не щадящее своего собственнаго имущества и земель
своихъ
для войны
съ сарацинами, не должно щадить также п незаконнымъ путемъ пріобрѣ
тенное имущество евреевъ; щадя ихъ жизнь, надо отобрать ихъ деньги, дабы
можно было легче сломить дерзость сарацинъ при помощи христіанъ, ко
торые будутъ поддержаны денежными средствами богохульныхъ евреевъ 1).
Такія сужденія послѣдовательны; это логика средневѣковья. Несмотря на все
свое расположеніе къ евреямъ, король Людовикъ не могъ поступить иначе,
какъ издать приказаніе въ смыслѣ
носцы освобождаются
отъ уплаты
папской
долговъ
буллы,
именно, что кресто
евреямъ. *) Въ первое время
довольствовались ограбленіемъ богатыхъ евреевъ,
которые
такимъ обра-
*) Bouquet, recueil Х(Ѵ , 642. Du-Cliesne, Scriptores F ran c. IV 460.
*) Ephraim изъ Бонна, M artyrologium , напечатано
реводу Еш ек 11а-Васка, стр. 105.
въ видѣ приложенія къ не
ВТОРОЙ
КРЕСТОВЫЙ
зомъ сравнялись съ бѣдняками; общаго
129
походъ.
кроваваго гоненія не допустили
гуманный король, его умные министры,
аббатъ
Сюжеръ,
благочестивый
Бернаръ, умѣвшій руководить умами.
Иначе обстояло дѣло
въ Германіи
и
особенно
въ прирейнскихъ
городахъ, еврейскія общины которыхъ едва успѣли оправиться отъ ранъ,
нанесенныхъ имъ во время перваго крестоваго похода. Императоръ, Коирадъ Ш , былъ совершенно безсиленъ; горожане,
которые
ваго крестоваго похода вообще стали на сторону
во время пер
евреевъ
и ограждали
ихъ, ири началѣ второго похода были возстановлены противъ нихъ. Фран
цузскій монахъ,
Рудольфъ,
чальства, отличавшійся
покинувшій монастырь безъ
пламеннымъ краснорѣчіемъ,
разрѣшенія
разжегъ
на
фанатизмъ
нѣмцевъ противъ евреевъ; онъ былъ убѣжденъ, что совершаетъ подвигъ
благочестія, добиваясь обращенія невѣрующихъ или ихъ истребленія. Ру
дольфъ шелъ по городамъ и деревнямъ,
который слѣдуетъ начать съ евреевъ.
проповѣдуя
крестовый
походъ,
Судьба нѣмецкихъ евреевъ сложи
лась бы теперь еще печальнѣе, чѣмъ въ первый разъ, если бы импера
торъ Конрадъ, въ началѣ чувствовавшій
нію крестовыми походами,
глубокое отвращеніе къ увлече
не позаботился
о безопасности евреевъ. Онъ
предоставилъ имъ право убѣжища въ своихъ родовыхъ
земляхъ,
именно
въ городѣ Нюренбергѣ и нѣсколькихъ другихъ крѣпостяхъ *), гдѣ ихъ не
могла коснуться рука возбужденныхъ крестоносцевъ. Онъ
ряжаться такъ въ областяхъ,
принадлежавшихъ
не могъ расио-
князьямъ
и прелатамъ;
повіідимому, онъ всѣмъ внушалъ энергично защищать евреевъ,
императора въ тѣ времена
не имѣли
непреодолимой силы.
но слова
Въ Августѣ
1146 года пали первыя жертвы гоненій, вызванныхъ Рудольфомъ: нѣкій
Симонъ
изъ Трира,
находившійся
въ Кельнѣ
проѣздомъ
изъ
Англіи,
былъ схваченъ паломниками въ ту минуту, когда онъ собирался сѣсть на
корабль; ему предложили креститься и, получивъ отказъ, убили его; другою
жертвою была женщина
изъ
Шпейера,
по имени
Мина;
она
выдержала ужасныя пытки и все-таки не измѣнила своей вѣрѣ.
стоятельства вынудили евреевъ
ирирейнской
области
8а 1цнты; они платили значительныя суммы
и гуманный,
гдѣ-нибудь
за предоставленіе
Арнольдъ Кельнскій
имъ крѣпостей и замковъ. Кардиналъ-епископъ,
человѣкъ столь же благородный
искать
князьямъ
стойко
Эти 06-
какъ
и
,
предшественникъ
его Германъ, современникъ перваго крестоваго похода, предоставилъ имъ
вамокъ,
Волкенбургъ,
вблизи Кенигсвинтера, и
щаться при помощи оружія. Волкенбургъ
сталъ
разрѣшилъ
имъ защи
убѣжищемъ для многихъ
общинъ страны. Также было предоставлено имъ и
Сталеке,
около Ба-
хараха. Пока евреи оставались въ своемъ убѣжищѣ, они были въ безоаас*) Otto von Freisingen, De gestis F rederici T. I. с. 37.
Томъ V I I ,
И9Д.
д. Шермана
9 ־159
130
ности;
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
но стоило имъ только выйти оттуда, чтобы заняться
лами, какъ паломники, только этого и ждавшіе, хватали
гали нмъ креститься ; тѣхъ изъ нихъ,
вѣчно
убивали 1).
Прирейнскимъ
Рудольфъ прямо-таки
предла
которые сопротивлялись, безчело
князьямъ
церкви
мятежныя
воз־
евреевъ
были
званія монаха Рудольфа къ крестовому походу и избіеніе
непріятны, вслѣдствіе чего всюду
своими дѣ
ихъ и
возникали
побуждалъ народъ
раздоры
и столкновенія, и
къ неповиновенію
епископамъ.
Майнцскій архіепискоаъ, Генрихъ I, въ то же время бывшій имперскимъ
канцлеромъ и замѣстителемъ императора, принялъ въ свой домъ нѣсколь
кихъ евреевъ, преслѣдуемыхъ чернью.
лась къ нему и на его глазахъ
Ослѣпленвая
перебила
евреевъ.
обратился къ вліятельнѣйшему въ то время
Бернару Клервосскому,
пользовавшемуся
чернь сплою ворва
Тогда
архіепископъ
представителю
христіанства,
большимъ авторитетомъ,
чѣмъ
самъ папа. Описавъ ему ужасы, вызванные Рудольфомъ въ прнрейяскихъ
областяхъ, онъ просилъ его пустить въ ходъ все свое
которому была ненавистна дѣятельность
Рудольфа,
вліяніе.
Бернаръ,
немедленно
обѣщалъ
свое содѣйствіе и отправилъ епископу Майнцскому посланіе, подлежавшее
обнародованію и рѣзко осуждавшее подстрекателя, называя его блуднымъ
сыномъ церкви, который ушелъ изъ монастыря, нарушилъ
данный обѣтъ,
презираетъ епископовъ и проповѣдуетъ неразумнымъ христіанамъ избіеніе
евреевъ, противное церкви;
евреевъ особенно слѣдуетъ щадить:
надѣется, что они когда-нибудь всѣ примутъ христіанство;
она даже установила
церковь
съ этою цѣлью
спеціальную молитву въ страстную пятницу; могла
ли бы осуществиться надежда церкви, если бы евреи поголовно были не
ребиты? 2) Подобное же посланіе Бернаръ отправилъ также къ духовенству
и жителямъ Франконіи и Баваріи, въ которомъ онъ особенно увѣщевалъ
щадить евреевъ.
Однако посланіе Бернара
нисколько
введенную въ заблужденіе толпу:
они
не
повліяло на Рудольфа и
были охвачены жаждою
избіенія
евреевъ и всюду ихъ подстерегали. Поэтому аббатъ Клервосскій
нашелъ
нужнымъ лично удержать толпу отъ избіенія
евреевъ.
Во время своего
путешествія въ Германію, предпринятаго имъ съ цѣлью побудить импера
тора Конрада къ участію въ крестовомъ походѣ,
онъ останавливался въ
прирейнскихъ городахъ, дабы противодѣйствовать
дьявольскимъ
начина
ніямъ Рудольфа. Послѣдняго онъ засталъ въ М айнцѣ; пригласивъ его къ
себѣ, онъ въ рѣзкихъ выраженіяхъ упрекалъ его, принудилъ его прекра
тить свои антиеврейскія проповѣди и вернуться въ монастырь. Но ослѣп
ленная чернь роптала противъ
этого
*) Эфраимъ изъ Бона тамъ же.
2) St. Bernhard! epistolae, № 3 6 5 .
обращенія
Бернара
съ кровожад-
ВТОРОЙ
КРЕСТОВЫЙ
131
походъ.
нымъ монахомъ, н если бы его не ограждала слава святости, то народъ
расправился бы съ нимъ 1). Рудольфъ исчезъ со сцены, но посѣянное имъ
ядовитое сѣмя взошло на гибель евреямъ.
Чѣмъ
лялась къ
проповѣдямъ
крестовому
иоходу, благодаря
болѣе чернь воодушев
Бернара,
яростнѣе были ея нападенія на евреевъ. Народъ былъ
святого изъ Клерво и епископовъ и не давалъ
сбить
тѣмъ
послѣдовательнѣе
себя съ пути ло
гики, разсуждай такъ : ״Если дѣло богоугодное убивать невѣрующихъ ту
рокъ, то не можетъ быть грѣхомъ избивать невѣрующихъ
этому, когда близъ
Вюрцбурга было найдено изрѣзанное
евреевъ“ . По
на куски
христіанина, собравшіеся тамъ крестоносцы были убѣждены
или
тѣло
притво
рялись убѣжденными, что это преступленіе совершено евреями, вслѣдствіе
чего и считали себя въ правѣ
напасть
на вюрцбургскую
еврейскую 06־
щвну. Послѣдняя спокойно находилась подъ охраною епископа Эмерихо въ
городѣ, не считая нужнымъ искать
себѣ убѣжища.
Тѣмъ
ея ужасъ, когда она внезаано подверглась нападенію
сильнѣе
со стороны
былъ
толпы
крестоносцевъ (25 адара = 2 4 февраля 1147 года). Болѣе двадцати че
ловѣкъ погибли мученическою смертью
и въ томъ
числѣ пользовавшійся
всеобщимъ уваженіемъ, мягкосердечный и добрый равинъ, Исаакъ б. Элякимъ, который
былъ убитъ во время чтенія какой-то
Нѣкоторые подверглись такимъ истязаніямъ,
что толпа
священной
книги.
считала ихъ уже
мертвыми и бросила на дорогѣ; они позже были возвращены
къ жизни,
благодаря помощи и уходу сердобольныхъ христіанъ. Гуманный вюрцбург
скій епископъ распорядился похоронить трупы мучениковъ въ своемъ соб
ственномъ саду, оставшихся же въ живыхъ
отослалъ
Вюрцбурга. Еще тяжелѣе стало германскимъ
евреямъ
императоръ Конрадъ
рыцарями
выступилъ
со своими
въ замокъ
послѣ
и
того,
вблизи
какъ
ядромъ своего
войска въ крестовый походъ; тогда запоздавшія толпы крестоносцевъ, уже
не боясь присутствія императора, позволяли себѣ безнаказанно всякія без
чинства (въ началѣ мая 1147 г.). При этомъ случаѣ три
еврея, полагавшихъ, что окрестности уже очищены
бахарахскихъ
отъ крестоносцевъ, и
осмѣлившихся поэтому покинуть пріютившій ихъ замокъ Сталеке, подверг
лись преслѣдованію этого сброда, который сталъ принуждать ихъ принять
крещеніе и убилъ ихъ, когда они отказались
повиноваться (5 сивана—
6 мая 2).
Варварскій духъ
нился изъ Германіи
убійства во имя религіи
по Франціи,
когда
неотразимо
крестоносцы
весною
распростра
собрались
тамъ. Въ Караетонѣ (департ. Manche) произошла настоящая битва между
паломниками и евреями, которые, собравшись на одномъ дворѣ, вздумали
отразить нападеніе. Два брата, храбрые какъ французы, сражались герой־
l ) Otto von Freisingen, с. 3 9 .
)גЭфраимъ ивъ Бона,
132
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
ски, причиняя большія потери врагамъ, пока послѣдніе, еще болѣе озлоблен
ные этимъ, не ворвались съ тылу во дворъ и не перебили всѣхъ евреевъ•
Мученическою смертью умеръ въ то время французскій ученый, р.
Петръ
,
ученикъ Самуила б.־Меиръ и р. Тама, успѣвшій, несмотря на свою моло
дость,
составить
стыря Клерво, на
себѣ имя между
глазахъ
тосафистами.
аббата
Бернара,
Даже
дикая
вблизи
мона
орда крестоносцевъ
продолжала свои кровавыя безчинства. Напавъ на еврейскую общину го
рода Рамерю на второй день праздника Пятидесятницы, толпа ворвалась
въ домъ знаменитѣйшаго по своимъ добродѣтелямъ и учености еврея въ
Европѣ, р. Якова Тама, расхитила все его имущество, разодрала свитокъ
Торы и затѣмъ поволокла ученаго въ поле,
чтобы
умертвить
предварительно подвергнувъ мученіямъ. Такъ какъ р.
его тамъ,
Тамъ пользовался
среди евреевъ наибольшимъ почетомъ, то въ его лицѣ крестоносцы поже
лали отомстить за страданіе и смерть Іисуса. Ему было нанесено уже пять
ранъ въ голову, и онъ былъ близокъ къ смерти, какъ, по счастливой случай
ности, на дорогѣ появился знакомый ему рыцарь. У р. Тама было еще столько
сознанія, чтобы просить его о помощ и; рыцарь
согласился
таковую, если получитъ въ видѣ вознагражденія
за
это
оказать ему
статнаго коня.
Затѣмъ этотъ не особенно благородный рыцарь сталъ уговаривать разбой
никовъ предоставить ему еврея, котораго онъ побудитъ
снова вернетъ имъ 1). Такимъ образомъ былъ спасенъ
шійся руководителемъ и образцомъ нѣмецкихъ
(8 мая 1147). Вліянію Бернара
слѣдуетъ
и
креститься
французскихъ
приписать,
или
человѣкъ, являв
евреевъ
что во Франціи,
исключая Карантона, Рамерю и Сюлли, не было больше гоненій на евре
евъ. Въ Англіи, гдѣ со временъ Вилгельма-Завоевателя поселилось много
евреевъ, находившихся въ оживленныхъ сношеніяхъ съ французскими общи
нами, не произошло никакихъ гоненій на евреевъ, такъ какъ послѣднихъ
энергично защищалъ король Стефанъ *). Но евреи
проходѣ крестоносцевъ;
150
человѣкъ
Лишь послѣ того, какъ французское
умерло
войско
Чехіи пострадали при
мученическою
смертью.
крестоносцевъ, прошедши по
Германіи, миновало германскую границу, евреи смогли покинуть тѣ замки,
гдѣ они нашли убѣжище, и не подвергались уже притѣсненіямъ (15 Ава—
14 іюля 1147). Даже тѣ евреи, которые по слабости подчинились наснльственному крещенію, могли теперь вернуться въ лоно еврейства. При этомъ
помогало имъ одно столь же благочестивое,
сколь
и
гуманное духовное
лицо, имя котораго, къ сожалѣнію, осталось неизвѣстнымъ. Этотъ священ
никъ увелъ крещеныхъ насильственно евреевъ во Францію и другія страны,
гдѣ они оставались столько времени, сколько было необходимо, чтобы за
’ ) Тамъ-жс.
2) Тамъ־же.
ВТОРОЙ
133
КРЕСТОВЫЙ п о х о д ъ .
быть ихъ непродолжительное пребываніе
въ
лонѣ христіанства.
Затѣмъ
они вернулись въ отечество и къ своей прежней вѣрѣ 1).
Въ общемъ фанатизмъ второго крестового похода поглотилъ меньше
жертвъ, чѣмъ первый, отчасти потому, что
ограждали евреевъ, отчасти потому,
свѣтскіе
и духовные
что участіе германскаго
князья
императора
и короля французскаго въ походѣ исключало возможность появленія среди
крестоносцевъ такого разбойничьяго
сброда,
какимъ
были
Вилгельма Плотника и Эмихо фонъ-Лейнингена. Но евреи
сподвижники
должны
были
откупиться дорогою цѣною за оказанную имъ защиту и даже поступиться
всѣмъ своимъ будущимъ. Императоръ германскій
поръ евреямъ, какъ ихъ
на
себя,
требуя
ше
пользовавшіеся
за
покровитель,
это
такою
и
извѣстныхъ
представлялся съ этихъ
самъ
онъ
услугъ.
же свободою,
какъ
такъ
смотрѣлъ
Нѣмецкіе евреи, рань
германцы
и
римляне,
стали тѣмъ самымъ коронными рабами (servi сатегае) римско-германской
имперіи. Это ненавистное названіе первоначально опредѣляло лишь непри
косновенность евреевъ,
они обязаны платить
какъ
слугъ императорскихъ,
императору
и
государству
и
показывало, что
опредѣленныя
подати,
охранныя деньги и чрезвычайныя повинности за оказываемую имъ защиту.
Но постепенно этотъ терминъ сталъ употребляться въ его основномъ, не
навистномъ значеніи; на евреевъ начали смотрѣть
почти
какъ на крѣ
постныхъ и несамостоятельныхъ подчиненныхъ. Нѣмецкіе евреи, только что
собравшіеся выйти изъ
своего
прежняго некультурнаго
приведены въ состояніе крайней приниженности, отъ
шесть вѣковъ спустя
состоянія,
которой
они
сумѣли нѣсколько освободиться. Поэтому
были
лишь
произве
денія нхъ духа носятъ печать подавленности, ихъ поэзія сводилась исклю
чительно къ элегіямъ, безвкуснымъ и варварскимъ,
п даже въ области Талмуда они рѣдко создавали
подобно
ихъ языку,
что либо выдающееся.
Нѣмецкіе евреи составили классъ паріевъ въ исторіи до конца восемнад
цатаго вѣка. Между тѣмъ во Франціи, гдѣ господствовали другія политическія
п соціальныя условія, еврейская культура могла еще нѣсколько развиваться.
Въ то время, какъ евреи Франціи и Германіи подвергались ужасамъ
бандъ крестоносцевъ, евреевъ сѣверной Африки постигло
продолжительное, имѣвшее другія послѣдствія.
гоненіе,
Это гоненіе
болѣе
было вызвано
человѣкомъ, который, будучи отчасти философомъ, отчасти реформаторомъ,
отчасти же завоевателемъ,
положилъ
основаніе
особенному
политическому мистицизму. Абдалахъ ибнъ-Тумартъ,
родомъ
религіозно
изъ сѣверо-
эападной Африки, былъ въ Багдадѣ обращенъ философомъ-мистикомъ, Алт а л и , въ ригористическаго мечтателя. Вернувшись въ Африку, онъ сталъ
ороповѣдывать наивнымъ берберскимъ племенамъ простоту въ образѣ жнз-
)יТ. же.
134
ни и
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
одеждѣ, ненависть къ поэзіи,
музыкѣ
и
художествамъ вообще
войну противъ алморавидскихъ царей, поклонниковъ
утонченнаго
и
образа
жизни. Съ другой стороны Ибнъ-Тумартъ отвергалъ суннитское ученіе ма
гометанской ортодоксіи и толкованіе стиховъ Корана
въ
ихъ
букваль
номъ смыслѣ, именно, что Богъ чувствуетъ подобно человѣку и дѣйствуетъ
сообразно своимъ чувствованіямъ.
приверженцевъ и основалъ
алмогадами
Онъ
секту,
нашелъ
назвавшуюся
среди берберовъ массу
алмовахидами
или
потому, что псповѣдывала безусловное единство Божіе безъ
антропоморфическихъ
представленій
(Tauchid).
Члены
секты
признали
Ибнъ-Тумарта махдіемъ, посланцемъ Бога, имамомъ ислама. Подъ звуками
барабана и съ мечомъ, направленнымъ
противъ
владычества
алморави-
довъ, Ибнъ-Тумартъ распространялъ свою религіозно-нравственную
му менъ
принялъ на себя
предводительство
надъ
признанъ княземъ вѣрующихъ (Em ir аІ-Мшпепт).
фило
Абдул-
софію въ сѣверо-западной Африкѣ. Послѣ его смерти, его ученикъ
алмогадами и былъ
Шествуя
къ побѣдѣ, онъ разрушилъ государство алморавидовъ
отъ
побѣды
и владычествовалъ
надъ сѣверною Африкою. Но Абдулмуменъ былъ фанатикомъ. Онъ истреб
лялъ огнемъ и мечемъ алморавидовъ
не только,
скихъ соперниковъ, но и какъ невѣрующихъ,
и
какъ своихъ политиче
не терпѣлъ
въ своемъ
царствѣ никакого другого исповѣданія.
Когда главный
городъ Мароко
послѣ продолжительной и упорной
осады подпалъ власти Абдулмумена (1 1 4 6 ),
новый
правитель приказалъ
созвать многочисленныхъ евреевъ этого города и обратился къ
слѣдующими словами: ״Вы отвергаете
и вѣрите въ то,
что возвѣщенный
божественность
Мессія
нимъ со
пророка Магомета
подтвердитъ
вашъ
законъ и
укрѣпитъ вашу религію; ваши иредки утверждали, что сказанный Мессія
явится не позже полустолѣтія послѣ появленія Магомета; вотъ полъ* вѣка
давно миновало безъ того, чтобы среди васъ появился
пророкъ;
теперь
должна прекратиться терпимость, предоставленная вамъ подъ этимъ усло
в іе м ъ ; мы не можемъ дольше оставлять васъ при вашемъ
невѣріи; мы
болѣе не желаемъ отъ васъ подати и предоставляемъ вамъ выборъ между
принятіемъ ислама и смертью ״. Отчаяніе евреевъ при этой серьезной угрозѣ
было велико. Это было уже второй разъ, что имъ
владычествѣ предоставлялся
печальный
при
мусульманскомъ
выборъ между потерею жизни и
перемѣною религіи. Благодаря ходатайствамъ, Абдулмуменъ измѣнилъ свое
рѣшеніе въ томъ смыслѣ, что всякому еврею предоставлялось право эми
граціи. Онъ назначилъ эмигрантамъ срокъ для продажи ихъ земельной и
также той движимой собственности, которой они не могли взять съ собою.
Тѣ же, которые рѣшили остаться въ предѣлахъ африканскаго государства,
были принуждены принять исламъ и, въ случаѣ отказа, подвергались смерт
ФАНАТИЗМЪ алмоглдовъ.
ной казни. Тѣ, кому былъ дорогъ іудаизмъ,
лисъ
въ
Испанія, Италіи
или
въ
Іегуда ибнъ-Абасъ ( стр. 9 5 )
покинули Африку и посели-
другихъ
покинулъ
Большинство же иока подчинилось,
135
мѣстахъ.
Фецъ и
приняло
Поэтъ
поселился
и равинъ,
въ
для вида исламъ и
Алепо.
стало
выжидать болѣе благопріятныхъ временъ (1142).
Гоненіе постигло не только
евреевъ
Мароко,
но
и всѣхъ тѣхъ,
которые жили въ разныхъ мѣстахъ сѣверной Африки, и каждый разъ, какъ
алмогады завоевывали какой-нибудь городъ, тотъ же
къ евреямъ. Такимъ же
эдиктъ иримѣнялся
преслѣдованіямъ подвергались
такъ какъ имъ была открыта христіанская
Испанія,
считывать на радушный пріемъ со стороны своихъ
и христіане; но
гдѣ они могли раз
единовѣрцевъ, то они
выказали больше стойкости и выселились всѣ. По всему алмогадскому го
сударству, которое постепенно распространилось отъ
ницъ Египта,
синагоги
и
церкви
были
горъ Атласа до гра
разрушены,
и путешественники
впослѣдствіи не находили никакого слѣда того, что тамъ когда-либо жили
евреи или христіане 1).
Хотя многіе африканскіе евреи приняли исламъ, однако лишь весьма
немногіе отнеслись къ этому серьезно, большинство же сдѣлало это только
для вида, такъ какъ отъ нихъ требовалось только вѣрить въ пророческую
мисію
Магомета и изрѣдка посѣщать
мечеть. Втайнѣ однако они соблю
дали предписанія іудаизма съ полною точностью, такъ какъ алмогады не
имѣли полицейскихъ шпіоновъ, обязанныхъ слѣдить за
образомъ
жизни
новообращенныхъ 9). Даже благочестивые равины соглашались на подобное
внѣшнее исповѣдованіе ислама, успокаивая голосъ совѣсти тѣмъ, что отъ
нихъ не требовалось
лишь произнесеніе
ни
идолопоклонства, ни отреченія отъ іудаизма, а
формулы,
признающей
Магомета
пророкомъ,
что не
имѣло и отдаленнѣйшаго сходства съ идолопоклонствомъ. Нѣкоторые утѣ
шались мыслью, что имъ недолго придется пребывать въ такомъ угнетеніи:
они надѣялись, что скоро явится Мессія и освободитъ ихъ отъ этого горя 8).
Будучи внѣшнимъ
образомъ
мусульманами,
еврейскіе ученые Маг-
реба *) усердно занимались даже Талмудомъ и собирали въ своихъ шко
лахъ любознательную молодежь
4),
которой
также при толкованіи Корана. Между тѣмъ
люди не могли продолжительное время
приходилось присутствовать
совѣстливые и благочестивые
играть такую двойную игру. Ски-
)יАлкиф ти у C a siri Bibiiotheca arabico-hispana, I. 294.
2) Маймуни,
Jggeret
ha-Schemad, изд. Geiger,
стр. 1— 6.; изд. Edelm ann въ
Chemda Genusa, стр. 6 — 12
) יТамъ-ж е.
*) Іосифъ б.-Акнинъ,
стр. 327.
*) Сѣверной Африки.
цитированный
Мункомъ
въ
АгсЬітев
Ред.
Isra&ites,
1851,
136
ИСТОРІЯ ЕВРЕВЪ ГНРИІА
ГРЕЦА.
нувъ ненавистную личину, они открыто объявили о своей принадлежности
къ іудаизму и подверглись за это мученической смерти. Какъ
Сусанъ,
магребскій
Іегуда Гакогенъ ибнъ-
мученикъ упоминается авторитетный талмудистъ,
изъ Феца, и онъ былъ не единственнымъ 1).
Побѣдоносный Абдулмуменъ не удовлетворился
магребскимн областями; онъ
тѣмъ, что овладѣлъ
смотрѣлъ на прекрасную Андалузію, какъ на
иридатокъ къ нимъ, который легко можно было бы, по его мнѣнію, урвать у
алморавидскнхъ намѣстниковъ п христіанскихъ владѣтелей. Завоеванія въ
мусульманской Южной Испаніи
потому
не представляли
особенныхъ затрудненій,
что различныя партіи ослабляли тамъ одна другую.
далузіи, Кордова, которая за короткій
трехлѣтній
Столица Ан
промежутокъ
времени
перемѣнила восемь властителей, попала наконецъ въ руки фанатическихъ
алмогадовъ (въ іюнѣ 1148), и раньше истеченія года большая часть Ан
далузіи была въ ихъ власти. Во всѣхъ общинахъ этой страны они иреддожили евреямъ выборъ между принятіемъ ислама, эмиграціей) или смер
тью п разрушили
еврейскія
святыни. Прекрасныя
благочестія, любви къ красотѣ
и
тонкаго
стали жертвою фанатической страсти
довскій равинъ,
къ
вкуса
синагоги, результатъ
андалузскихъ
разрушенію.
философски-образованный, Іосифъ
до грустной гибели древнѣйшей и виднѣйшей
умеръ (въ концѣ 1148 или началѣ 1149
евреевъ,
Престарѣлый кор
ибнъ-Цадикъ, дожилъ
общины
го д а 2).
п
вскорѣ затѣмъ
Блестящія
еврейскія
академіи въ Севильѣ и Луценѣ были закрыты. Сынъ и преемникъ Іосифа
ибнъ-Мигашъ, р.
Меиръ}
переселился изъ Луцены въ Толеду и съ нимъ
всѣ тѣ, кто имѣлъ возможность уйти отъ насилія. Остальные послѣдовали
примѣру африканскихъ евреевъ,
подчинились
временно насилію завоева
телей, для вида приняли исламъ, втайнѣ исповѣдуя іудаизмъ до тѣхъ поръ,
пока имъ не представилась возможность открыто объявить о своей религіи.
Жены, дѣти и имущество эмигрантовъ
попали въ руки
завоевателей
и
съ слабыми обошлись какъ съ рабами.
Въ это смутное время, когда
центръ
тяжести
свою силу, возникъ, благодаря благопріятному
новый сборный пунктъ для
евреевъ.
еврейства утратилъ
стеченію
Христіанская
обстоятельствъ,
Испанія, проявившая
при императорѣ Альфонсѣ Раймундезѣ (1 1 2 6 — 1157) наибольшій расцвѣтъ
своего могущества, стала мѣстомъ убѣжища для бѣглецовъ изъ Андалузіи,
и возвысившаяся на степень столицы Толеда стала новымъ центромъ ев
рейской науки.
Этотъ
счастливый
оборотъ
сталъ возможенъ благодаря
одному человѣку, котораго исторія евреевъ приравниваетъ Ибнъ-Шапруту
и Ибнъ-Нагрелѣ. Мудрый и человѣколюбивый императоръ, Альфонсъ Рай1) С&адія ибнъ-Дананъ въ Chemda Oenusa, стр. 30.
2)
Авраамъ ибнъ-Даудъ.
137
ІЕГУДА ИВНЪ - ЭЗРА.
Іегуды ибнъ-Эзра
мундезъ имѣлъ фаворита въ лицѣ еще молодого
сына того Іосифа ибнъ-Эзра, который вмѣстѣ
)ג,
со
своими тремя братьями
прославляется въ еврейско-испанской литературѣ
(стр. 96). Императоръ,
завоевавъ пограничную между
Толедою и Кордовой
крѣпость Калатрава
(1 146), назначилъ е го 2), вѣроятно за его храбрость, начальникомъ ея и
произвелъ его въ князья (Nassi).
Іегуда ибнъ-Эзра сталъ ангеломъ-хранителемъ тѣхъ своихъ несчаствыхъ единовѣрцевъ, которые избѣгли
фанатическаго преслѣдованія ноб׳в-
доносныхъ алмогадовъ. Онъ усердно старался приготовить имъ пріютъ въ
христіанской
Испаніи
и употребилъ свои богатыя средства на то, чтобы
выкупить попавшихъ въ плѣнъ, одѣть нагихъ и кормить голодныхъ.
ледская община получила въ лицѣ еврейскихъ переселенцевъ
ный приростъ. Меиръ ибнъ־Мигашъ
открылъ
тамъ
школу
Талмуда, и къ нему собрался кружокъ слушателей.
Съ
для
іѣ х ъ
Толеды стала исходить, подъ покровительствомъ христіанскихъ
То
зяачительизученія
поръ
изъ
государей,
еврейская наука, изгнанная изъ магометанскаго государства.
Іегуда ибнъ-Эзра достигъ еще большей благосклонности у испанскаго
императора
и
былъ
назначенъ
министромъ
двора
(около 1149 года).
Этотъ еврейскій князь въ своемъ усердіи къ равинизму увлекся нетериимостью, составляющею пятно на его
кастильскаго
гоненія
славѣ.
( стр. 7 0 ) снова
Караимы
численно
послѣ
усилились
послѣдняго
и
стара
лись возстановить свой прежній блескъ. Они позаботились о томъ, чтобы
перенести богатую литературу своихъ восточныхъ и египетскихъ наставни
ковъ въ Кастилію и тѣмъ самымъ лишь
укрѣплялись
комъ отвращеніи къ равинизму. Вь это время одинъ
караимъ,
Іегуда б . - Илія Гадаси,
(ha-Abei) о Сіонѣ, снова вступилъ въ
ставилъ обширное сочиненіе
подъ
называвшій
въ
своемъ глубо
константинопольскій
себя печальникомъ
борьбу противъ рабанитовъ и со
Эиіколъ га-Коферъ,
заглавіемъ
въ
которомъ онъ снова съ жаромъ возбудилъ подававшій поводъ къ частымъ
спорамъ вопросъ о различіи обоихъ еврейскихъ
годъ 3) и воскресилъ
вѣроисповѣданій
(1 1 4 9
старинную вражду. Іегуда Гадаси писалъ съ силь
нымъ •увлеченіемъ, но неуклюжимъ языкомъ съ алфавитными акростихами
и жалкими однообразными риѳмами.
Эта
враждебно
была вѣроятно привезена и въ Кастилію и
снова
споры. Вмѣсто того, чтобы выставить противъ этого
настроенная
книга
воспламенила прежніе
полемическаго сочи
ненія солиднаго борца, Іегуда ибнъ-Эзра прибѣгъ къ матеріальной силѣ и
выпросилъ у императора
*) Тамъ-же.
Альфонса
разрѣшеніе на преслѣдованіе карай
2) Тамъ же.
*) Его сочиненіе было напечатано въ Гозловѣ
(Евпаторіи) въ 1836 г.,
неполно. Авторъ самъ опредѣляетъ годъ написанія его.
хотя
и
138
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
мовъ. Онъ не подумалъ о томъ, что
огонь страсти
преслѣдованія,
чтобы
ся могучимъ пламенемъ надъ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
не
слѣдуетъ
онъ
рано
головами
самихъ
разрѣшенія императора, Іегуда ибнъ-Эзра
что они болѣе уже не были въ состояніи
раздувать
преслѣдователей.
настолько
Съ
унизилъ караимовъ,
поднять голову 1). Въ чемъ за
ключалось это униженіе, неизвѣстно; но, вѣроятно,
селенію изъ тѣхъ городовъ, гдѣ жили
тлѣющій
или поздно не поднял
они подвергались вы
рабаниты
(1 1 5 0 — 57).
Благо
пріятное положеніе кастильскихъ евреевъ не было продолжительно. Эпоха,
которая послѣдовала за
смертью императора
и его
роля кастильскаго (1 1 5 8 ), и до которой дожилъ
Эзра, оказалась
возгорѣлась
мрачною. Во
ожесточенная
время
старшаго сына, ко
вѣроятно
малолѣтства инфанта,
междоусобная война
де-Кастро и де-Лара, и въ этой борьбѣ
между
Іегуда ибнъ-
Альфонса,
знатными домамн
приняли участіе остальные хри
стіанскіе государи, прекрасная страна подверглась опустошенію, и главный
городъ,
Толеда, сталъ ареною
кровавыхъ
Испаніи не были въ состояніи
оградить
вторженій алмогадовъ и должны были
натическимъ
рыцарскимъ орденамъ,
событій. Христіанскіе короли
свои владѣнія
предоставить
отъ постоянныхъ
охрану границъ фа
существовавшимъ
раньше
и
ими
вызваннымъ къ жизни. Это смутное и кровавое время отразилось неблаго־
пріятно на духовной культурѣ: испанскіе
евреи
нѣмецкимъ и французскимъ единовѣрцамъ
лямп политическихъ распрей
и
не
своимъ,
войнъ, но
оставались,
иодобно
равнодушными зрите-
принимали въ нихъ, въ томъ
или иномъ смыслѣ, живѣйшее участіе. Гранадскіе евреи примкнули къ за
говору,
единодушно
лишенными
ными,
съ
устроенному національными арабами, алморавидами,
своего могущества
цѣлью
свергнутъ
христіанами
господство
и вообще
склонныхъ
всѣми недоволь
къ преслѣдованіямъ
алмогадовъ. Базисомъ дѣйствій заговорщиковъ былъ избранъ городъ Гра
нада, который былъ завоеванъ алмогадскими берберами позже всѣхъ го
родовъ Андалузіи. Душою заговора явились
два недовольныхъ предводи
теля, Ибнъ-Мардашъ и Ибнъ-Гумшу. Во главѣ многочисленнаго отряда они
двинулись къ Гранадѣ, и мѣстные евреи, подъ
предводительствомъ нѣко
его Сахръ-ибнъ-Рупсъ-ибнъ-Дахри, облегчили имъ
завоеваніе этого важ
наго города (1 162). Между тѣмъ предпріятіе постигла неудача, алмогады
снова стали
владѣтелями
Гранады, п
евреи,
попавшіеся имъ въ руки,
несомнѣнно подверглись тяжкимъ наказаніямъ.
Однако, еврейская наука не была задавлена
стоятельствамп, бывшими почти во всѣхъ
тивъ, продолжала процвѣтать и все еще стояла
мужа, оба изъ Толеды, присоединили
1)
Авраамъ ибиъ-Даудъ.
къ
неблагопріятными 06־
странахъ разсѣянія, а, напро
во главѣ
прежней
культуры. Два
славѣ еще новую. То
139
АВРААМЪ ЙЕНЪ-ДАУДЪ.
были
Авраамъ ибнъ -Даудъ и Авраамъ ибнъ-Эзра,
не равные по
характеру, стремленіямъ и жизненной судьбѣ, но равные по своей любви
къ іудаизму и наукѣ.
умеръ мученическою
Авраамъ
смертью
ибнъ-Даудъ
въ
1180
Галеви
ходѣ
его воспитанія и 06-
неизвѣстно. Онъ
былъ вполнѣ знакомъ
исходилъ отъ князя Исаака пбнъ-Албалія. О
стоятельствахъ его жизни ничего
(род. въ 11 1 0 г.,
году 1), со стороны матери про
не только съ Талмудомъ, но со всѣми извѣстными въ то время спеціаль
ными науками, а также, чему испанскіе евреи
не
придавали особеннаго
значенія, усердно занимался исторіею какъ еврейскою, такъ н всеобщею,
поскольку ему были доступны источники, столь скудные въ средніе вѣка.
Въ зрѣломъ возрастѣ онъ занимался медициною
Ибнъ-Даудъ не былъ глубокимъ,
остроумнымъ
и
углублялся въ науки.
мыслителемъ, способнымъ
создавать новыя идеи; но онъ былъ человѣкъ умный
способный основательно проникнуть въ
данный
п сообразительный,
матеріалъ и освѣтить то,
что было темно. Съ прозрачною ясностью старался онъ изобразить и сдѣ
лать понятными самыя трудныя вещи. Его
занимали
человѣческаго духа, и онъ не могъ понять,
жизнь заниматься мелочами, даже
ческою медициною
или
какъ
языкознаніемъ,
законовѣдѣніемъ,
т. е.
исключительно относительную цѣнность, и
не
величайшія
задачи
нѣкоторые могутъ всю
математикою, теорети
предметами,
обращать
имѣющими
своего
вниманія
на самую священную задачу жизни. По мнѣнію Ибнъ־Дауда, этою задачей
является философское познаніе, имѣющее содержаніемъ своимъ Бога; ли ть
благодаря ему человѣкъ, какъ благороднѣйшее изъ всѣхъ созданій, поль
зуется преимуществомъ2). Онъ напиралъ
его противъ
тѣхъ
своихъ
на
этотъ
единовѣрцевъ, которые
пунктъ,
уже
выставляя
относились
къ
философіи съ извѣстнымъ недовѣріемъ. Ибнъ-Дауду была отлично знакома
и причина этого недовѣрія къ самостоятельному изслѣдованію. Онъ замѣ
чаетъ: ״нѣкоторые въ наше время нѣсколько освоились съ науками, но они
не въ состояніи удержать оба свѣтильника, свѣтильникъ вѣры въ правой
и свѣточъ знанія въ лѣвой рукѣ; а такъ какъ у такихъ людей свѣтъ по
знанія затмилъ свѣтъ вѣры, то толпа увѣрена, что познаніе вообще вредно,
и потому воздерживается отъ него 3); между тѣмъ въ
считается обязанностью, почему
іудаизму нечего
бояться
и
нельзя
философіи, такъ
обращаться
какъ
имѣется
къ
познаніе
нему спиной;
его основныя положенія*
)
*) Годъ его рожденія опредѣляется тѣ м ъ , что онъ былъ
въ 1125 году Баруха Албаліи. Ч теніе אבן דאיד
іудаизмѣ
ученикомъ
умершаго
въ рукописяхъ, а такж е въ
Jochasin Фнлиповскаго; чтеніе ( דיאורDior) непорчено. Ч то онъ
былъ
врачемъ,
слѣ
дуетъ изъ его познаній по анатоміи, обнаруживаемыхъ въ Em uDah Raraah.
2) Em nnah Ram ah, изд. Вейля Франкф. на Майнѣ 1857. Евр. текстъ., стр. 44
*) Тамъ־же, стр. 2; 83.
46.
140
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
вполнѣ соотвѣтствуютъ ей; Богъ удостоилъ народъ израильскій, сообщивъ
ему безъ труда то, что народы, лишенные божественнаго
откровенія, по
знали лишь послѣ двухтысячелѣтней умственной работы" 1).
Ибнъ-Даудъ выставляетъ пунктъ, убѣдительно доказывающій яеобходимость философскаго изслѣдованія. Вопросъ о томъ, свободенъ ли человѣкъ
относительно своихъ
нравственныхъ
предвѣдающимъ Божествомъ,
не
дѣяній
можетъ
или
быть
побуждается
рѣшенъ
къ
нимъ
безъ глубокаго
философскаго изслѣдованія; іудаизмъ признаетъ свободу человѣческой воли;
но въ его источникахъ
имѣются
изрѣченія, повидимому, противорѣчащія
этому; все это необходимо согласовать философскимъ путемъ 2). Глубоко־
мысленная работа Іегуды Галеви, которая отвела философіи низшее срав
нительно съ религіею мѣсто,
настолько
Толедѣ, чтъ Ибнъ-Даудъ, двадцать
философіи и, въ свою очередь,
мало
овладѣла
умами даже въ
лѣтъ спустя, призналъ
сдѣлалъ
попытку
къ
преимущество
примиренію ея съ
іудаизмомъ.
Чтобы разсѣять сомнѣнія одного изъ своихъ учениковъ, Ибнъ-Даудъ,
״душа котораго обрѣла миръ",
неніе3) подъ заглавіемъ
составилъ
религіозно-философское сочи-
״Высшая вѣра"
для
лицъ, одержимыхъ по
добными же сомнѣніями. Во введеніи скромный авторъ заявляетъ, что онъ
написалъ свою книгу ни для зрѣлыхъ,
проникнутыхъ философіею, мужей,
ни для простыхъ благочестивыхъ людей, не имѣющихъ ни малѣйшаго ионятія о розни между вѣрою и мышленіемъ, но исключительно для такихъ
мыслителей, которые не въ состояніи выяснить свои отношенія къ этимъ двумъ
властямъ, ״изъ коихъ одна велика, а другая
не мала" 4). При
изложе
ніи своей религіозно-философской системы Ибнъ-Даудъ обнаруживаетъ, что
онъ находится всецѣло подъ вліяніемъ философіи его времени. Аристотель,
неограниченно владычествовавшій надъ
мыслителями въ синагогѣ, церкви
и мечети, представлялся также нашему толедскому философу неопровержи
мымъ
авторитетомъ.
Ибнъ - Даудъ также
примыкалъ
къ
міросозерцанію и желалъ только доказать, что св. Писаніе
аристотелеву
содержитъ въ
себѣ, хотя и въ скрытомъ видѣ, одинаковыя съ аристотелевой философіей
представленія о градаціи низшаго и высшаго міровъ. Иногда онъ, на по
добіе александрійско-еврейскихъ
и
христіанскихъ
нять, что философія грековъ заимствована
изъ
мыслителей, даетъ по
еврейства 5). Какъ Ари
стотель, онъ допускаетъ, что небо и сфера звѣздъ суть одушевленныя, тѣ
лесныя, но все-таки неизмѣнныя существа; надъ ними находится міръ ду
ховъ, первичный разумъ, отъ
)יТамъ-же, 4; 103.
котораго исходитъ
имиульсъ къ мышленію
2) Тамъ־же, 4; 103.
*) Слѣдуетъ изъ стр. 63; 78. Арабское заглавіе гласитъ ״A k id a R a fia “ .
•) Тамъ же стр. 82.
*) Там ъ־жел стр. 63.
ЕГО ФИЛОСОФІЯ РЕЛИГІИ.
въ человѣческой,
или
дѣятельный
духомъ“ 1).
мірѣ
воспріимчивой
духъ
Подобно
духовъ
тотъ
къ этому,
называется
арабскимъ
сонмъ
въ
душѣ;
первичный
еврейскомъ
философамъ, онъ
ангеловъ,
чествѣ посланцевъ къ міру; это
141
которые
кругу
находитъ
Богу
существа среднія
разумъ,
״святымъ
въ
служатъ
этомъ
въ
ка
между Богомъ и низ
шимъ міромъ (Schenijim); при помощи этихъ посредниковъ Божество дѣй
ствуетъ на вселенную, которая сама
по
себѣ, какъ неизмѣнная единич-
ноетъ, не можетъ дѣйствовать и измѣнять. Благочестивый Авраамъ
ибнъ-
Даудъ настолько подчиняется современной ему философіи, что онъ
колеб
лется рѣшить, созданъ ли низшій міръ самимъ Богомъ, или посредствующнми существами; онъ лишь допускаетъ, что Богъ призвалъ къ существо
ванію основную субстанцію и основную форму, тогда какъ
характерныхъ признаковъ навѣрное
приданіе міру
произошло отъ посредствующихъ су
ществъ 2). Во всякомъ же случаѣ сохраненіе вселенной и продолженіе его
порядка, главнымъ образомъ всякое измѣненіе въ мірѣ подъ луною исхо
дятъ отъ указанныхъ посредниковъ.
Изъ этихъ предположеній философіи своего времени исходитъ Авра
амъ ибнъ - Даудъ,
чтобы философски
изложить
іудаизмъ
воззрѣнія его. Духовность души, ея отдѣлимость
и религіозныя
отъ тѣла
и безсмертіе
настолько прочно установлены, что св. Писанію нечего было подтверждать
нхъ, такъ какъ оно ихъ уже предполагаетъ. Душа, находясь въ
тѣсномъ
союзѣ съ духовнымъ міромъ, способна достигать знаній и высшей степени
философскаго пониманія. На тѣсной связи человѣческой души съ міровымъ
разумомъ основывается и откровеніе Божіе
рочествъ.
Богъ,
міръ
духовъ (ангеловъ)
людямъ
посредствомъ
про
н дѣятельный міровой разумъ
иознаютъ внѣ времени, такъ что прошедшее и будущее настолько же ясно
раскрыты предъ ними,
какъ и
настоящее;
съ этими существами, способна къ
такому
душа, благодаря
единому,
своей связи
преступающему всѣ
границы времени, знанію. Низшая степень пророчества проявляется уже въ
сновидѣніяхъ. Такъ какъ душа во время сна свободна отъ
чувственныхъ
воспріятій, то она безпрепятственно подвергается изліяніямъ міра духовъ и
воспринимаетъ истинное
знаніе. Впрочемъ,
не всѣ
сновидѣнія
пророческій характеръ, а только тѣ, которыя касаются цѣлыхъ
имѣютъ
народовъ
и государствъ и которыя преисполнены важными и высокими предметами,
потому что въ этомъ проявляется свобода души отъ единичныхъ существъ
и ея обращеніе къ
всеобщему. Въ этомъ
и
состоитъ
различіе
между
пустыми сновидѣніями и пророческими. Первыя вращаются около личныхъ
1) Тамъ־же, стр. 70, внизу.
*) Тамъ־же, стр. 43. Срв. объ этомъ
Abraham Jbn-Daud, Augsburg, 1850, стр. 44,
Guggenheim er'a,
Religionsphilosophie des
142
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
интересовъ и частныхъ дѣлъ. Пророческіе сны однако представляютъ низ
шую ступень пророчества и для этого не нужно никакого личнаго совер
шенства. Высшую же ступень пророчества составляетъ созерцаніе будущихъ
событій и такое состояніе, когда человѣкъ на яву удостаивается божествен
ныхъ сообщеній.
Такая высшая ступень пророчества требуетъ однако души, очищенной
отъ шлаковъ чувственности, притомъ съ самаго рожденія человѣка, такъ что
нравственное совершенство и глубокомысліе способствуютъ все большему
и
большему облагораживанію ея. Такая душа, упражнявшись посредствомъ про
роческихъ сновъ въ созерцаніи, можетъ постепенно возноситься на высшую
ступень. Но для этого, помимо врожденныхъ данныхъ и нравственной чистоты,
требуются еще нѣкоторыя предварительныя условія. Не всякое время,
не
всякій климатъ, не всякая среда народная годятся для этого. Подходящее
для того время неопредѣлимо; извѣстно ли ть то, что даже воспріимчивыя
къ пророчествованію личности потому не удостоились послѣдняго, что харак
теръ ихъ времени не способстовалъ этому. Наиболѣе подходящею мѣстно
стью для пророческихъ откровеній является Св. земля; народъ, среди ко־
тораго явились истинные пророки, притомъ не единично, а въ большомъ
количествѣ, какъ извѣстно по опыту, народъ израильскій ').
Высшей степени пророческой ясности достигъ Моисей, и потому пменно,что онъ въ дотолѣ недостижимомъ совершенствѣ обладалъ обѣими основ
ными добродѣтелями, справедливостью и смиреніемъ 2). Этотъ фактъ основы
вается, правда, лишь на историческомъ преданіи, но ему присуща
такая
же достовѣрность, какъ и логически правильному умозаключенію. Если же
вообще отрицать историческую традицію, то каждому человѣку,
сталъ бы
отвергать
который
добытое опытомъ и познанное предшественниками,
пришлось бы каждый разъ
начинать
все сызнова.
Достовѣрность мисіи
Моисея заключается однако въ томъ, что ее одновременно видѣли и не
сомнѣнно
констатировали
6 0 0 ,0 0 0 человѣкъ.
Если
отвергать
это,
то
придется сказать, что составитель Торы выдумалъ нѣчто такое, что совертенно было лишено всякой исторической почвы 3).
Задачей всякой философской теоріи
ствленіе
является
практическое
осуще
нравственныхъ цѣлей; такія цѣли устанавливаетъ іудаизмъ. Эту
правильную основную
формулировалъ столь
мысль
ни
одинъ
изъ
предшественниковъ
опредѣленно и ясно 4)> какъ Авраамъ
Нравственность порождаетъ извѣстныя
добродѣтели,
не
ибнъ-Даудъ.
здоровую
семейную
жизнь и хорошее, основывающееся на добродѣтели, государственное устройМ Е т и и а Ь Samah, стр. 70 и слѣд.
*)
Тамъ же, 69 и слѣд.
•) Тамъ же 4; 98.
2
)
Тамъ же
75.
И Б Н Ъ
- Д А У Д Ъ .
143
ство. Сообразно съ этимъ всѣ религіозныя обязанности іудаизма раздѣла
ются на пять классовъ 1). Одинъ классъ научаетъ истинному богопознанію,
чистой вѣрѣ въ единаго
Бога и любви къ Нему.
Послѣдняя
находитъ
себѣ постоянное осуществленіе въ извѣстныхъ религіозныхъ отправленіяхъ,
напр., въ празднованіи субботы, въ богатыхъ историческими вспоминанія
ми внѣшнихъ знакахъ, въ молитвахъ, въ символахъ, въ родѣ филактерій
(тефилинъ) и свертковъ (мезуза) съ именемъ Бога на дверяхъ. Второй классъ
установленныхъ іудаизмомъ обязанностей внушаетъ извѣстныя добродѣтели»
именно
главныя:
незлобивость,
смиреніи.
строгую
справедливость
независтлнвость
Отношенія
главы
и
любовь
и
добросовѣстность,
къ
врагу,
также
коренящіяся
въ
семьи къ женѣ, дѣтямъ и прислугѣ регули
руются третьимъ классомъ предписаній на основаніи принциповъ права и
любви. Четвертый обширный классъ предписаній касается отношенія граж
данина къ государству и согражданамъ, настойчиво рекомендуя любовь къ
ближнему, справедливость во взаимоотношеніяхъ, заботливость о
слабыхъ
и страдающихъ; все это является верхомъ совершенства сравнительно
съ
философскою этикою. Наконецъ, есть еще пятый классъ законовъ, не вполнѣ
ясно обоснованныхъ, каковы законы жертвоприношеній и
пищи
(ритуаль
ные, Schamijot). Эти пять группъ обязанностей не равны между собою 110
своему значенію, такъ что вѣроученіе занимаетъ высшую, ритуальныя пред
писанія низшую ступень. Вотъ почему послѣднія часто ставятся пророками
на второй планъ *). Исходя изъ другого принципа, Ибнъ-Даудъ пришелъ и
къ иному результату, чѣмъ родственный ему по духу
мнѣнію послѣдняго, чисто
ритуальныя предписанія
Іегуда
Галеви:
составляютъ
по
основу
іудаизма, сохраняя пророческую природу (Ътр. 110 ); по мнѣнію же ИбнъДауда,
они
имѣютъ лишь второстепенное значеніе. Однако, какъ ни низ
ко ставилъ Ибнъ-Даудъ ритуальныя предписанія, которыхъ онъ не
какъ включить въ свою систему, онъ
въ
зналъ
своемъ благочестіи все-таки ста
рался оградить себя отъ упрека, будто бы онъ придавалъ имъ
ное значеніе. Человѣкъ долженъ изслѣдовать, а
не
маловаж
мудрствовать,
и
не
долженъ считать лишеннымъ значенія то, что не поддается его пониманію•
Вѣрующему слѣдуетъ принять во вниманіе, что, такъ какъ и разрядъ рптуально религіозныхъ предписаній происходитъ отъ того же
самаго
нодателя, который проявилъ себя столь чудеснымъ образомъ,
то
зако
онп
не
могутъ быть лишены значенія в).
Богомъ откровенный іудаизмъ назначаетъ
награды
за
соблюденіе
законовъ и наказанія за нхъ нарушеніе; слѣдовательно, онъ предполагаетъ
свободу человѣческой воли. Авраамъ ибнъ-Даудъ
*) Тамъ же 102.
*) Тамъ же 102, 3.
2) Тамъ же 99
однако не
102.
довольству
144
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
ется даннымъ положеніемъ, но желаетъ обосновать это столь важное
для
морали и религіозности ученіе и ослабить противоположное мнѣніе, будто
свобода
изъ
человѣка
того,
что
является
Богъ,
ихъ проявленія согласно ихъ
тельною
и
которое
является
кажущеюся
для
умаленіемъ всевѣдѣнія Вога. Онъ исходитъ
будучи
всевѣдущъ,
настоящей
возможностью,
лицъ
знаетъ
въ
родѣ
несвѣдущихъ
какъ для астрономовъ оно нѣчто
всѣ
сущности. Рядомъ
созданія
съ
и
относи
солнечнаго затменія,
только возможностью, тогда
достовѣрное,
существуетъ
фактическая
возможность. Такою именно является нравственная свобода человѣка. Богъ
познаетъ дѣяніе и свободное хотѣніе не какъ достовѣрность, а лишь какъ
возможность. Вмѣняемость человѣка поэтому не противорѣчитъ всевѣдѣнію
Бога *). Такимъ то образомъ Авраамъ ибнъ-Даудъ логически конструировалъ
себѣ іудаизмъ и привелъ его къ соглашенію съ философіею своего времени.
Авраамъ ибнъ־Да удъ былъ не только религіознымъ философомъ, но
и добросовѣстнымъ историкомъ, и его историческія сообщенія оказали ев
рейской литературѣ большую услугу, чѣмъ его философскія работы. Вновь
возгорѣвшаяся съ испанскими караимами борьба побудила его ознакомить
ся съ ихъ исторіею и пользоваться ею какъ средствомъ для борьбы.
К а
раимы, послѣ смерти императора Альфонса и вѣроятно послѣдовавшаго за
этимъ паденія его фаворита Іегуды ибнъ-Эзра,
опять подняли
голову
и
выпустили новыя полемическія сочиненія. Противъ нихъ выступилъ Авра
амъ ибнъ-Даудъ, опровергая въ особенности сочиненія Іешуи Абулфарага
(стр. 6 9 ) .
Затѣмъ онъ взялся доказать историческимъ путемъ,
винизмъ основывается на непрерывной цѣпи традицій,
что ра-
начинающихся
Моисея и кончающихся Іосифомъ ибнъ-Мигашъ. Съ этою цѣлью
съ
онъ
со
ставилъ хронологическій порядокъ авторитетовъ традиціи библейской,
ио-
вавилонской, талмудической, сабурейской, гаонейской
и равинской
эпохъ
(1 1 6 1 * ). Эту, написанную на еврейскомъ языкѣ, книгу онъ назвалъ ״Порядкомъ преданія( ״Seder ha־Kabbalah). Значительною цѣнностью обладаютъ
его сообщенія о времени расцвѣта испанскихъ общинъ, для которыхъ онъ
пользовался сочиненіемъ Самуила ибнъ-Нагрела и прибѣгалъ къ
ятельнымъ историческимъ изслѣдованіямъ.
Его
указанія
высшей степени точны, заслуживаютъ полнаго довѣрія
и
ность многое прочесть между строкъ. Его еврейскій стиль
самоето-
кратки,
даютъ
но
въ
возмож
плавенъ
и
не
лишенъ извѣстной поэтической окраски. Въ дополненіе къ указанному исто
рическому очерку онъ написалъ краткую исторію Рима отъ основанія его
Ромуломъ
скимъ
до
вестготскаго
короля
хроникамъ и, наконецъ,
Рекареда по
еврейскую
исторію
арабскимъ и испан
во
время
)יТамъ же 96 и слѣд.
2) Время составленія обозначено авторомъ въ исторіи сабуреевъ.
второго
145
АВРААМЪ ИВНЪ-ЭЗРА.
храма, иричемъ онъ руководствовался писаніями поддѣлывателя
Іосифона
(Т. V I, стр. 213, 267).
Гораздо богаче познаніями, съ болѣе широкимъ и глубокимъ взгля
домъ былъ
89
Авраамъ б.-Меиръ ибнъ-Эзратъ
году,
ум.
способностей,
какъ
самые
живой,
въ
1167
который
крупные,
умный,
году),
съ
одинаковымъ
мастерствомъ
п
мельчайшіе
вопросы
преисполненный
блестящаго
остроумія,
сердечной теплоты.
такъ
Толеды (род. въ
человѣкъ удивительныхъ
Его начитанность во всѣхъ
обрабатывалъ
науки, человѣкъ
но
отрасляхъ
поразительна; онъ былъ вполнѣ знакомъ также съ
1088—
умственныхъ
лишенный
науки
литературою
была
караим
ской. Впрочемъ, онъ не былъ личностью законченною, твердо установнвшеюся; въ немъ замѣтны душевный разладъ, противорѣчія и
ная доля легкомыслія: то онъ
значитель
боролся противъ караимства, то
дѣлалъ
ему устуики. Полемика его безпощадна, и онъ менѣе заботился о выясне
ніи истины, чѣмъ о томъ, чтобы
нанести
ударъ
противнику.
Это
былъ
духъ отрицанія, представлявшій полнѣйшую противоположность Іегудѣ Га>
леви, съ которымъ онъ,
какъ
полагаютъ,
былъ
въ
близкомъ
родствѣ.
Ибнъ-Эзра (какъ его сокращенно называютъ) соединялъ въ себѣ
миримыя противорѣчія. Его ясный
взглядъ,
его
острый,
непри
анализирующій
умъ, смѣлость его міровоззрѣнія, доходившаго до пантеизма, согласовывай
лись у него съ вѣрою въ авторитеты, перешедшею у него въ столь рѣ8кій фанатизмъ, что онъ объявлялъ свободомыслящихъ изслѣдователей ере
тиками. Его трезвый взглядъ, доискивавшійся основанія всякаго явленія,
не воспрепятствовалъ ему однако выработать мистическое ученіе, окуты
вающее вещи полумракомъ. Преисполненный упованія на Бога,
онъ
въ
спокойно вручалъ
воздѣйствіе
судьбу
небесныхъ
свою,
свѣтилъ
которому
Ибнъ - Эзра все ־таки
вѣрилъ
на судьбу людей, отъ котораго, но
его мнѣнію, не въ состояніи уйти ни одинъ человѣкъ. Такимъ
образомъ
Ибиъ-Эзра былъ одновременно неумолимымъ критикомъ и буквоѣдомъ, ра
ціоналистомъ и мистикомъ, человѣкомъ искренне религіознымъ и астроло
гомъ. Эти контрасты въ немъ замѣчались не временами, а
впродолженіи
всей его
мракомъ
жизни. Исторія его юности и
развитія
окутана
не
извѣстности, и даже не установлено, принадлежалъ ли онъ къ семьѣ ИбнъЭзра изъ Гранады. Въ юности своей онъ забавлялся
поэзіею,
воспѣвалъ
высокопоставленныхъ лицъ и гулялъ съ Моисеемъ ибнъ-Эзра 1). Съ
Іегу
дой Галеви онъ также велъ знакомство; они часто остроумно бесѣдовали
о философскихъ проблемахъ, причемъ обнаруживалось, что они далеко расхо
дились во мнѣніяхъ *). Различіе въ ихъ міровоззрѣніяхъ
самъ Ибнъ-Эзра
) יGinse Oxford X IV .
2) Ср. Гейгеръ, Divan 149.
Томъ V I I , игд Э. Шермааа
10-160
146
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
характеризуетъ въ слѣдующей изящной
шаетъ
ГРЕЦА.
эпиграммѣ:
Тѣнь Іегуды пригла
его послѣдовать за нею на тотъ свѣтъ.
״Сладокъ мой сонъ мнѣ, но любовь,
»Другъ, позвала меня къ тебѣ.
״Пѣснь твоя угодна сонмамъ ангеловъ;
״Они меня послали пригласить тебя;
״Пойдемъ, будемъ пѣть там ъ
вмѣстѣ.
״К ъ чему холить нечистое тѣло?“
Ибнъ-Эзра отвѣчаетъ на приглашеніе тѣни слѣдующими стихами:
״Вернись къ покою, мой Іуда! Богъ
״Не желаетъ, чтобы я пошелъ съ тобою;
״Еще буду рожать дѣтей, земную пищу
״Вкуш ать, а не твою небесную манну.
״Я очень огорченъ твоею смертью,
״Однако не могу принять совѣтъ твой “ 1).
Ибнъ-Эзра, въ совершенствѣ владѣвшій различными формами араб
ской и новоеврейской поэзіи,
тѣмъ не менѣе не былъ поэтомъ.
Его
по
этическія произведенія искусственны, учены, сухи п
лишены
И его литургическія стихотворенія,
во всѣ эпохи жизни,
носили тотъ же отпечатокъ
занныя
стихами
мысли,
писанныя
трезваго
правила
нія, а не изліянія бушующихъ въ
имъ
взгляда
мудрости
сердцѣ
на
или
вещи.
сердечности.
Это — выска
порицающія
сильныхъ
увѣщева
религіозныхъ
ощу
щеній, вырывающихся наружу въ формѣ задушевныхъ молитвъ. Въ
рели
гіозной поэзіи Ибнъ-Эзры нѣтъ ликованія мощно потрясеннаго сердца, вы
ражающагося въ воодушевленномъ гимнѣ, нѣтъ
величія
возвышенному и достигающей его поэзіи, каковыя
роль и Іегуда Галеви 2). Лишь
тамъ,
гдѣ
дѣло
стремящейся
проявили
шло
объ
остроумныхъ
эпиграммахъ, загадкахъ и задорныхъ стихотвореніяхъ, онъ былъ
гаемъ. Его прозаическій стиль также образцовый, טможно
къ
Ибнъ-Гебинедося
даже
утвер
ждать, что Ибнъ-Эзра создалъ его. Онъ далекъ отъ звонкаго набора словъ.
Если Ибнъ-Эзра и не занимаетъ выдающагося положенія въ области
поэзіи, то ему принадлежитъ первое мѣсто, какъ
основательному
тичному толкователю св. Писанія, всегда руководствовавшемуся
нымъ грамматическимъ пониманіемъ. Онъ былъ
созданъ
и
так
правиль
экзегетомъ.
Къ
стихамъ св. Писанія онъ могъ примѣнять свои разнообразныя познанія и
мысли, не будучи принужденъ привести
послѣднія
въ
логическую
связь.
Его безпокойный, бѣглый умъ не былъ способенъ создать что либо цѣль
ное и систематическое. Даже въ еврейское языкознаніе онъ не
былъ
въ
состояніи внести извѣстный методъ и порядокъ изложенія. За то онъ былъ
вполнѣ оригиналенъ въ библейской экзегетикѣ, которую онъ
*) Тамъ ж е, 150.
2) М. Заксъ , Religiöse Poesie der Juden Spaniens, стр. 312.
поднялъ
на
СКИТАНІЯ
147
ИБНЪ-ЭЗРЫ
степень науки съ опредѣленными принципами, такъ что долгое время онъ
являлся единовластнымъ хозяиномъ этой области. Удивительно то, что на
родинѣ онъ не чувствовалъ призванія культивировать поле толкованія св.
Писанія, хотя онъ и обладалъ наибольшими для того способностями.
По
ка онъ жилъ въ Испаніи, онъ считался лишь отличнымъ математикомъ и
астрономомъ, а отнюдь не экзегетомъ. Вообще на родной
издалъ ни одного литературнаго
произведенія, кромѣ
почвѣ
развѣ
онъ
не
еврейскихъ
стихотвореній съ религіознымъ или сатирическимъ содержаніемъ. Единствеяное, что намъ извѣстно изъ произведеній, созданныхъ имъ во
пребыванія на родинѣ,— его
отвѣтъ
Давиду
астрономическаго характера (около 1138
Нарбонскому
года).
На
время его
на
запросъ
пятидесятомъ
году
жизни человѣкъ, предъ которымъ позднѣйшія поколѣнія преклонялись какъ
предъ выдающимся умомъ, еще не создалъ себѣ на родинѣ имени и вооб
ще не обратилъ на себя вниманія. Лишь чужбинѣ суждено
было оплодо
творить задатки его духа.
Тягостныя условія жизни въ
обѣднѣвшей отъ непрерывныхъ войнъ
Толедѣ побудили Ибнъ-Эзру къ эмиграціи. Онъ, какъ разсказываютъ, во
обще всегда нуждался въ средствахъ къ существованію. Своимъ эпиграм
матическимъ манеромъ онъ самъ посмѣялся надъ этой своей
бою, обрекшей его къ бѣдствіямъ: ״я стараюсь
злою
разбогатѣть,
но
судь
звѣзды
враждебны мнѣ; если бы я торговалъ саванами, никто бы не умеръ; если
бы торговалъ свѣчами, солнце не зашло бы вплоть до самой моей смерти“ •
Такъ какъ онъ на родинѣ не находилъ поддержки, то и покинулъ
ее
и
отправился путешествовать (около 1 1 3 3 — 3 9 года). Его спутникомъ былъ
его уже взрослый сынъ,
Исаакъ.
Онъ посѣтилъ Африку, Египетъ,
Пале
стину и вступилъ въ сношенія съ учеными Тиверіады, которые хвастались
тѣмъ, что обладали старательно списанными
экземплярами
Торы.
Нигдѣ
не находя покоя, онъ отправился дальше, въ Вавилонію, побывалъ и въ
Багдадѣ, гдѣ, съ разрѣшенія халифа, какой-то князь изгнанія снова нользовался извѣстнымъ главенствомъ
надъ
всѣми
время этихъ дальнихъ путешествій Ибнъ-Эзра
и обогащалъ свой умъ. По преданію, онъ
даже приведенъ въ Индію, гдѣ
онъ
въ
будто
общинами
Востока.
много и зорко
бы
качествѣ
питался
Во
наблюдалъ
плѣнника
одними
былъ
только
опрѣсноками 1).
Не вполнѣ понятно, почему онъ, возвратившись съ Востока, не по
сѣтилъ родины. Лишь въ Римѣ онъ нашелъ долго жданный покой (1 1 4 0 ).
Его появленіе въ Италіи произвело переворотъ въ
итальянскихъ евреевъ. Они пользовались
извѣстною
римская община не платила никакихъ податей; все
*) Іосифъ Эзови у Абудиргама къ Гагадѣ.
культурномъ
развитіи
свободою, такъ
таки
они
что
останови
148
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
лись на низкой ступени развитія. Талмудъ они понимали по старинному. О
правильномъ пониманіи св. Писанія они не имѣли
ни
малѣйшаго
пред
ставленія, а иовоеврейская поэзія состояла для нихъ лишь въ коверканіи
еврейскаго
жили
языка
тяжеловѣсныя
для
жалкаго
вирши
риѳмоплетства.
Элеазара
тали чѣмъ-то недосягаемымъ 1).
И хъ
Образцами
Калира,
неразвитой
умъ
путешественникъ
съ
его
они
былъ
всякому средневѣковому суевѣрію. Какъ выдѣлялся рядомъ
панскій
имъ слу
которыя
спи-
доступенъ
съ вими
ис
художественнымъ
вкусомъ,
здравымъ
смысломъ и философскимъ образованіемъ! Время его
прибытія
въ
Римъ
было благопріятно для развитія высшей культуры. Какъ разъ около
времени смѣлый священникъ,
Арнольдъ азъ Бреиііи,
явленіемъ, что папы правятъ не согласно евангелію,
того
выступилъ съ за
имъ
не
подобаетъ
никакой свѣтской власти, они должны быть смиренными слугами. Извѣст
ный духъ
изслѣдованія, въ связи со стремленіемъ къ
свободѣ,
пробу
дился въ столицѣ папы. Народъ внималъ вдохновеннымъ рѣчамъ молодо
го реформатора. Хотя Арнольду
и
пришлось
бѣжать
послѣ
того, какъ
его предалъ отлученію общій латеранскій соборъ, однако для того
лишь,
чтобы съ тріумфомъ возвратиться въ Римъ. Римскій народъ отказалъ па
пѣ въ повиновеніи и учредилъ республику (1 1 3 9 — 1143). Къ этому вре
мени относится и пребываніе Ибнъ-Эзры въ Римѣ.
Несомнѣнно,
мужи
и
юноши толпились тогда вокругъ него, чтобы послушать много путешество
вавшаго и богатаго познаніями испанскаго мудреца, который умѣлъ
при
ковать къ себѣ ихъ вниманіе при помощи своего сжатаго, живого, остро
умнаго и блестящаго языка.
Въ Римѣ вышли и первыя произведенія Ибнъ-Эзры, которому было
тогда уже пятьдесятъ лѣтъ. Сначала онъ далъ объясненіе къ пяти
ламъ. Свои правильные экзегетическіе принципы онъ
изложилъ
выхъ своихъ работахъ. Тамъ, куда проникаетъ его ясный взоръ,
етъ всякая тьма, развѣ когда онъ закрываетъ
истины,
или
глаза,
чтобы
меги-
въ
не
пер
исчеза
видать
представляется, будто онъ не видитъ ничего. Было ли
сомнѣніе, обуревавшее его сердце, или слабость
характера,
выступить противъ суевѣрія толпы? Несомнѣнно,
что Ибнъ-Эзра
то
опасавшаяся
неодно
кратно отрекался отъ истины или скрывалъ ее настолько, что она
могла
быть ясна лишь людямъ его же образа мыслей. Своему толкованію Пѣсни
пѣсней онъ предпослалъ краткое введеніе, въ которомъ поднялъ на смѣхъ
мнѣніе, будто бы въ этомъ
великомъ
памятникѣ
искусства
заключается
алегорія о мистическомъ отношеніи вселенной къ Богу и души къ брен
ному тѣлу. По его мнѣнію, все
это
произведеніе
проникнуто
тоскою; но, сообразно представленію древнихъ ученыхъ,
1j Ибнъ-Эзра, коментаріи
къ
Когелетъ У . 1.
онъ
любовною
видѣлъ
въ
ИБНЪ-ЗЭРА
ВЪ
149
РИМѢ.
немъ выраженіе отношенія Израиля къ
Богу пламеннымъ языкомъ вѣр
наго любовнаго союза.
Какъ ни былъ великъ экзегетическій талантъ Ибнъ-Эзры, онъ всетаки оказывался недостаточнымъ для того, чтобы понимать темныя мѣста
Библіи въ общей связи, какъ органическое цѣлое, какъ прекрасно расчле
ненное художественное произведеніе. Его вниманіе было скорѣе направлено
на отдѣльные вопросы, какъ вообще его
безпокойный духъ
останавливался надолго на одномъ предметѣ,
но
всегда
другіе, хотя слабо связанные съ нимъ. Философское
никогда
не
переходилъ
на
сочиненіе
Когелетъ,
котораго связь, составныя части и историческая подкладка до сихъ поръ
еще не поддаются изслѣдованію, являлось для Ибнъ-Эзры книгою за семью
печатями,
и онъ не былъ въ состояніи раскрыть ея содержаніе.
Бѣдная
философія неоплатонической школы, поклонникомъ которой онъ былъ и къ
которой онъ обратился для объясненія книги
Когелетъ,
оказалась
недо
статочною для пониманія послѣдней, происходившей ивъ совершенно дру
гой жизненной сферы, й е лучше обстояло дѣло и съ
объясненіемъ вели
кой философской драмы, книги Іова, которую овъ также комеитировалъ во
время своего пребыванія въ Римѣ. Римскихъ евреевъ Ибнъ-Эзра познакомилъ
впервые съ грамматикою еврейскаго языка, которой
знали. Онъ перевелъ грамматическія сочиненія
они совершенно
Хаюга
съ
еврейскій языкъ и составилъ самостоятельное сочиненіе
арабскаго
йодъ
не
на
названіемъ
״Вѣсы“ (Moznaim), въ которомъ интересно лишь красивымъ слогомъ
на
писанное историческое введеніе о трудахъ его предшественниковъ въ
06-
ласти еврейскаго языкознанія, начиная съ Саадіи и кончая Ибнъ алъ-Табеномъ.
Несмотря на то, что Ибнъ-Эзра шага
водства грамматики, онъ все таки мало
не дѣлаетъ
способствовалъ
безъ
руко
пониманію
стоящей структуры священнаго языка; большею частью онъ лишь
вался изслѣдованіями великихъ предшественниковъ, результаты
на
пользо
которыхъ
онъ критически сопоставлялъ и взвѣшивалъ, чтобы склониться то на сто
рону одного, то на сторону другого изъ нихъ. Но онъ
самъ
не
устано
вилъ ни одного важнаго грамматическаго правила 1).
Ибнъ-Эзра пробылъ въ Римѣ, вѣроятно, нѣсколько лѣтъ. Что могло
побудить его покинуть вѣчный городъ
и
вновь
пуститься
на скитанія?
Прежде всего его безпокойный нравъ или желаніе
узнать
жизни. Повидимому, онъ остановился
Салерно,
сначала
въ
общинѣ Италіи. Благодаря своей обширной торговлѣ и
новыя
сферы
крупнѣйшей
міровымъ сноше
ніямъ, этотъ городъ являлся сборнымъ пунктомъ иностранцевъ. Хотя
въ
Салерно тогда уже существовала медицинская академія, и культурное ра 8внтіе было замѣтно, евреи тамъ стояли на низкой ступени
)יСравни Лрофіатъ Дурапъ (Kfodi), Maasze Efod, с. 7,
культуры. По*
150
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
видимому, Ибнъ-Эзру нриеяли тамъ не особенно дружелюбно,
и
одинъ меценатъ,
происхож
р. Элякимъ, который самъ былъ
испанскаго
только
денія, обошелся съ нимъ любезно. Высокимъ почетомъ, напротивъ,
зовался пріѣзжій талмудистъ,
ко-апулійскаго города
р. Исаакъ б.-Малки-Цедекъ,
Сипонте
авторомъ коментарія ко
(Манфредонія).
всѣмъ
отдѣламъ
Впослѣдствіи
Мишны.
Тѣ
ноль-
изъ гре
онъ
знанія,
сталъ
которыя
Ибнъ-Эзра привезъ съ собою и предполагалъ преподавать, т. е. еврейское
языкознаніе, толкованіе Библіи, новоеврейская поэзія, низко цѣнились са
лернскою общиною. ״Въ странѣ христіанской арабскій ученый не уважа
ется, даже осмѣивается“ , замѣтилъ Ибнъ-Эзра. Его и
пришельцевъ
изъ
арабской Испаніи называли полу-еретиками. Повидимому, произошло стол
кновеніе между Ибнъ-Эзрою и р. Исаакомъ изъ Сипонте,
и
первый
из
лилъ свой гнѣвъ въ ѣдкомъ сатирическомъ стихотвореніи, полномъ остро
умія, но и личныхъ поношеній противника. Онъ назвалъ р. Исаака «,греческою саранчею“ , глумился надъ его походкою, его манерами,
его спи-
лымъ и рѣзкимъ голосомъ и упрекалъ его въ томъ, что онъ меньше
ре
бенка знаетъ еврейскій языкъ. Контрастъ культуры и отсутствія образова
нія впервые бросается здѣсь
рѣзко
въ
глаза.
Повидимому,
недолго пробылъ въ Салерно; по крайней мѣрѣ,
ни одно
Ибнъ-Эзра
сочиненіе
его
не увѣковѣчило салернской общины.
Лѣтомъ 1145 года онъ былъ въ
Мантуѣ,
гдѣ
составилъ новое
грамматическое изслѣдованіе о тонкостяхъ еврейскаго стиля (Zachot). Это
сочиненіе представляетъ типичный
образчикъ
дочного способа изложенія Ибнъ-Эзры. Оно
яе־методическаго,
трактуетъ
о
всѣхъ
безпорячастяхъ
еврейскаго языкознанія и даже заключаетъ въ себѣ задатки систематики;
но, вмѣстѣ съ тѣмъ, оно расплывается въ разныхъ отступленіяхъ, не оста
навливается ни на одномъ вопросѣ, но разсматриваетъ сообразно съ тѣмъ,
какъ представится случай, то тотъ, то другой предметъ, постоянно возвра
щаясь къ основной своей темѣ, такъ что совершенно сбиваетъ
Въ этомъ сочиненіи авторъ впервые выставляетъ
рые уклонились отъ авторитега Масоры;
читателя-
еретиками тѣхъ,
кото,
это тѣмъ несимпатичнѣе, что онъ
самъ въ иныхъ случаяхъ, правда, подъ маскою
тайны,
позволялъ
относиться еще свободнѣе къ неприкосновенности Библіи.
Онъ
себѣ
заявляетъ
о трудахъ Йбнъ-Ганаха по грамматикѣ, что они заслуживаютъ быть сож
женными на кострѣ, такъ какъ авторъ ихъ увѣряетъ, будто бы болѣе ста
словъ св. Писанія должны быть читаемы или понимаемы иначе, чѣмъ они
написаны 1).
Его
обвинительный
тому, чтобы значительные
труды
приговоръ
Ибнъ-Ганаха
слѣдующимъ поколѣніямъ и чтобы изслѣдователи
1)
не
мало
способствовалъ
оставались
были
неизвѣстными
принуждены
Ом. объ этомъ иримѣч. Кирхгейма къ Rikm ah, стр. 146 и слѣд.
уто-
151
ЭКЗЕГЕТИКА ИБНЪ-ЭЗГЫ.
лить свою жажду знанія изъ негодныхъ источниковъ. Противъ Саадіи ИбнъЭзра полемизировалъ за то, что тотъ не
признавалъ
нѣкоторыхъ
масо-
ретскихъ дѣленій на стихи. Даже происходившая изъ талмудической эпохи
традиція, по которой до восемнадцати библейскихъ стиховъ были по раз
нымъ соображеніямъ видоизмѣнены соферами, не понравилась вѣровавше
му въ масору Ибнъ-Эзрѣ, и
онъ
софистически
толкованія этпхъ стиховъ, лншь бы сохранить
одной стороны, Ибнъ-Эзра положилъ начало
придумывалъ
различныя
записанный текстъ 1).
основанной
на
Оъ
грамматикѣ
интерпретаціи библейскихъ текстовъ; съ другой стороны, своимъ упрямымъ
сохраненіемъ данныхъ масоры онъ отрѣзалъ путь
къ
свободному
изслѣ
дованію.
Въ Мантуѣ онъ, повидимому, оставался недолго; онъ отсюда отпра
вился въ Луку, гдѣ прожилъ нѣсколько лѣтъ и собралъ около себя кругь
слушателей. Тутъ онъ много занимался астрономіею, составилъ астрономпческія таблицы и написалъ трактатъ о правильномъ пользованіи астроля
біею, но предавался также распространенной среди христіанъ
и
магоме
танъ лже-наукѣ астрологіи, по которой онъ составилъ нѣсколько сочиненій
подъ разными заглавіями (1 148). По мнѣнію Ибнъ-Эзры, вліяніе созвѣздій
на человѣческую судьбу неизмѣняемо, и
сказывается
уже
человѣка. Ворочемъ, онъ признаетъ за душой человѣка
при
рожденіи
столько
энергіи,
что она въ состояніи, если не совсѣмъ уничтожить, то, по крайней мѣрѣ,
нѣсколько
ослабить
роковое
вліяніе
лой болѣзни, во время которой нѣкій
звѣздъ.
Оправившись
Моисей б -Меиръ
отъ тяже~
оказалъ
ему
существенную поддержку, онъ далъ обѣтъ заняться толкованіемъ Пятикнижія
къ которому вслѣдствіе трудности задачи,
онъ приступилъ крайне
Ему тогда было уже шестьдесятъ четыре года
трудѣ этомъ
отпечатокъ
незамѣтно
приближеніе
старости;
(1 1 5 2 — 5 3 ).
онъ,
робко
Однако,
напротивъ,
на
несетъ
свѣжести и юности. Коментарій Ибнъ ־Эзры къ Пятикнижію
является, какъ по содержанію, такъ и по формѣ, своего рода шедевромъ.
Языкъ его живой, плавный, остроумный, изложеніе исчерпывающее, трезвое
и вообще обработанное съ большою любовью. Его богатыя знанія, его на
читанность и опытъ дали ему возможность обстоятельно
объяснить
Книгу
книгъ п разсѣять тотъ туманъ, которымъ окутали ее недостаточное знаніе
и предубѣжденіе.
Въ своемъ введеніи онъ очень мѣтко
и
остроумно
характеризуетъ
обычные четыре способа толкованія, признаваемые имъ неподходящими
потому заставляющіе его избѣгать ихъ: философски образованные
ватели гаонейской эпохи, Саадія, Самуилъ б.-Хофни
и
внесли въ свои коментарій чужіе матеріалы и тѣмъ
сдѣлали
*) Zacliot, къ концу.
и
толко
Исаакъ Израели,
ихъ
слиш-
152
ИСТОРІЯ ЕВРЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
комъ расплывчатыми и неудобочитаемыми; караимы, чтобы имѣть возможноетъ обойтись безъ преданія, должны были обратиться къ мелочнымъ я
различнымъ толкованіямъ; мистики искали
въ
каждомъ
словѣ высшаго,
скрытаго смысла; агадисты пренебрегали буквальнымъ значеніемъ выраже
ній. Такимъ образомъ, Ибнъ-Эзра, увѣренный въ своей
сится надъ своими предшественниками, исполняя
дачу, а именно дѣлая прозрачнымъ
простой
побѣдѣ,
поставленную
смыслъ
возно
себѣ
текста.
за•
Ибнъ-Эзра
съ своимъ коментаріемъ къ Пятикнижію сталъ провозвѣстникомъ трезваго,
яснаго и научнаго пониманія Библіи и явился руководителемъ
выдающихся
умовъ,
возставшихъ
противъ
того
темнаго
истолкованія, представителемъ котораго считается Раши.
рался укрѣпить талмудическую традицію своею
бьющимъ остроуміемъ самостоятельный
Хотя
экзегетикою,
караимскій
немногихъ
агадическаго
способъ
онъ
ста
опровергалъ
истолкованія
и считалъ ересью всякое свободное, уклоняющееся отъ масоры, пониманіе
библейскихъ текстовъ, представители просвѣтительнаго направленія цѣпля
лись за него, какъ за авторитетъ, и сами невѣрующіе ссылались на него,
какъ на свою опору 1). Дѣйствительно, Ибнъ-Эзра въ достаточной
ни
давалъ
поводъ къ тому, чтобы его причисляли
родѣ Хиви Албалхи, Ицхаки и т. п.,
къ
подвергавшихъ
степе
личностямъ
сомнѣнію
тетность Пятикнижія. При помощи темныхъ, загадочныхъ оборотовъ
оиъ давалъ понять, что многіе стихи Торы включены
въ текстъ
или весь текстъ поздняго происхожденія г). Неизвѣстно
ли или
рію. Бъ Лукѣ И б н ъ -Э зр а
блестящій
составилъ также
свой
рѣчи
поздно,
только, къ
собственно относился онъ серьезно, къ скептицизму
въ
автори
чему
къ правовѣ
коментарій
къ іешаѣ (1 1 5 4 — 55), гдѣ онъ намекнулъ о своемъ сомнѣніи, принадле
жатъ ли заключительныя двадцать три главы этому пророку или позднѣй
шему. Тутъ онъ написалъ также два сочиненія по грамматикѣ, одно самостоя
тельное (S. Jesod) и другое, возражающее на нападки Дунаша б.-Лабратъ на
Саадію (срв. т. V I, стр. 2 8 3 ), изложеннымъ въ полуисаорченномъ полемиче
скомъ сочиненіи, которое попало ему въ руки въ Египтѣ
Это сочиненіе онъ составилъ р я одного изъ своихъ
Слушатели его научились у него многому,
но не
(Sephat Jeter)*
учениковъ,
справедливости и
росовѣстности въ обработкѣ научныхъ вопросовъ. Именно
противъ Дунаша Ибнъ-Эзра выказалъ
свою
Хаима.
крайнюю
Съ большимъ озлобленіемъ онъ порицаетъ Дунаша 8а
онъ усвоилъ себѣ и вплелъ въ свои коментарій, а
въ
доб
полемикѣ
несправеривость.
многое,
упорно
что
самъ
отстаиваетъ
многія положенія Саадіи, которыя онъ отвергъ въ другихъ мѣстахъ.
) יСрв. Spinoza, Tractafcus theologico-politicus, с 8.
2) Срв.
начало
коментарій къ Второзаконію и странную апологетику Іосифа
Товъ-Элемъ Сефарди въ Zophnath РаапеасЬ къ этому мѣсту.
153
ИБНЪ-ЭЗРа ВЪ ПРОВАНСѢ.
Послѣ окончанія коментарія на Пятикнижіе (1155)
Ибнъ-Эзра
по
кинулъ Италію и отправился въ новое мѣсто, именно въ южную Францію,
которая, благодаря своему сосѣдству
съ
Каталоніею,
стояла
ближе
къ
испанско-еврейской культурѣ, чѣмъ сѣверная Франція, Италія и Германія.
Провансъ представляетъ въ еврейской исторіи
пограничную
двумя направленіями, строго талмудическимъ и
Бврси Прованса усердно
участвовали въ
черту
между
научно-художественнымъ.
этихъ
обоихъ
направленіяхъ;
но, какъ въ томъ, такъ и въ другомъ, не достигли мастерства, а
янно оставались поклонниками или подражателями. Ибнъ-Эзра
эту сферу новый живительный элементъ. Сперва онъ
ринной общинѣ Безьера (Бедаресъ), гдѣ было
всѣ, какъ благочестивые, такъ
веннику
съ
поселился
въ
ста
много ученыхъ.
Послѣдніе
образованные, отнеслись къ
нутешест-
Исаакъ б.-Іегуда, прозванный
Авраамъ б.-Хаимъ, оба выдающіеся благоче
большимъ
״княземъ евреевъ ״, и
и
посто
внесъ въ
уваженіемъ.
стивые талмудисты, оказали ему такое вниманіе, что
онъ
составилъ
въ
честь ихъ математически-кабалистическое сочиненіе объ имени Бога. Этотъ
трудъ содержитъ въ себѣ остроумную игру буквами и цифрами, различныя
комбинаціи, опредѣляющія таинственныя свойства Божества. Эта, впервые
введенная Ибнъ-Эзрою, комбинація буквъ и цифръ сдѣлала цифровую кабаллу модною и способствовала развитію практическаго
нившаго не мало зла. Въ томъ же году Ибнъ-Эзра
родъ Родезъ, гдѣ ему
очевидно
суевѣрія,
переселился
причи
въ
го
жилось хорошо, такъ что онъ оставал
ся тамъ нѣсколько лѣтъ <1155— 57). Тамъ онъ коментировалъ книгу Да
ніила, Псалмы
и двѣнадцать пророковъ. Тѣмъ временемъ слава о
разнеслась повсюду и пріобрѣтала ему
щійся
равинскій авторитетъ
поклонниковъ.
Наиболѣе
той эпохи, р. Яковъ Тамъ, посвятилъ
стихи въ метрической формѣ, удивившіе Ибнъ-Эзру на столько,
немъ
выдаю
что
ему
по
слѣдній отвѣтилъ на нихъ слѣдующею, отчасти лестною, отчасти оскорбитель
ною эпиграммою:
״К то ввелъ француза въ храмъ пѣсни?
Можетъ ли вступить въ него непосвященный?
Будь пѣсня Я кова и сладка, какъ манна,
Я солнце, которое обращаетъ ее въ
ничто•*.
Въ другой разъ р. Тамъ послалъ ему столь вѣжливое и смиренное
стихотвореніе, что тронутый этимъ Ибнъ-Эзра отвѣтилъ ему въ подобномъ
же тонѣ:
״Подобаетъ ли вождю народа склонять главу предъ низкимъ?
Недостойно, чтобы ангелъ Бож ій унижался предъ Валаамомъ“ *).
Его страсть къ путешествіямъ привела его, семидесятилѣтняго стар
ца, въ туманный Лондонъ, гдѣ онъ нашелъ щедраго
мецената, окружив-
) יGavison, Omer ha-Schikcha, въ Kerem Chcm ed, VII, 35.
154
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
шаго его большою любовью. Тутъ онъ составилъ нѣчто вродѣ философіи
религіи 1). Трудъ этотъ однако настолько носитъ на себѣ отпечатокъ край
ней неустойчивости и бѣглости, что невозможно услѣдить
за
ходомъ
его
мысли. Ибнъ-Эзра и тутъ, какъ вообще въ философіи, сдѣлалъ очень ма
ло.
Ученіе
неоплатониковъ, что Богъ представляетъ существо единичное,
не стоящее въ непосредственной связи съ міромъ, а вліяющее при посред
ствѣ
первичнаго
духа,
что
божественное Провидѣніе
распространяется
лишь на родовыя, а не на единичныя существа, что душа происходитъ отъ
первичнаго духа, живетъ въ ׳тѣлѣ, какъ въ темнпцѣ, и тоскуетъ по своей
небесной родинѣ,— эту довольно дешевую
мудрость
то ясно, то въ мистической формѣ и часто въ
Ибнъ-Эзра
шуточной
и разсѣялъ ее по другимъ своимъ сочиненіямъ, не
выразилъ
игрѣ
связавъ
цифрами
волновавшія
его философскія мысли въ одно цѣлое. Откровеніе, іудейство, пророчество—
эти явленія онъ разсматривалъ какъ данныя, иричемъ
онъ
никогда
не
намекнулъ на то, какъ онъ согласуетъ ихъ со своимъ представленіемъ о
Богѣ. Лишь мимоходомъ онъ намекнулъ на
то,
что
пророчество носитъ
характеръ сновидѣнія и что сдѣлаться пророкомъ можно благодаря
вну
треннему предрасположенію или посредствомъ упражненія. По его мнѣнію,
пророкъ Іона отнюдь не бѣжалъ отъ Бога, ибо было бы безразсудно стре
миться уйти отъ Вездѣсущаго, но онъ подавилъ
пророчеству
*).
въ себѣ
стремленіе
къ
По всему складу своего ума Ибнъ-Эзра не могъ понимать
разсказы о сверхъестественныхъ явленіяхъ въ Библіи буквально, но
женъ былъ истолковывать раціоналистически;
только
онъ
облекалъ
дол
это
покровомъ тайны.
Рядомъ съ религіозно-философскимъ сочиненіемъ своимъ, онъ напи
салъ въ Лондонѣ другое, нѣчто вродѣ защитительной рѣчи въ пользу субботы.
Рѣчь эта интересна по своему введенію, изложенному въ видѣ сновидѣнія; въ
немъ воплощенная суббота
передала ему
посланіе
съ
жалобою
на
то,
что одинъ изъ его слушателей принесъ къ нему въ домъ книги, въ которыхъ
увѣряется, будто библейскій день начинается съ утра, и будто ночь съ пятницы
на субботу лишена своей святости; затѣмъ воплощенная суббота предложила
Ибнъ- Эзрѣ
выступить на защиту ея. Проснувшись ночью, онъ при лун
номъ свѣтѣ прочелъ принесенные къ нему подозрительные библейскіе коментаріи и дѣйствительно нашелъ въ нихъ утвержденіе, будто библейскій день
начинается не съ вечера, а съ утра, и предсубботняя ночь не
Это еретическое ученіе, установленное впрочемъ внукомъ Раши,
стивымъ Самуиломъ б .-М еиръ
священна.
благоче
(стр. 1 2 5 ), возбудило сильное негодова-
яіе Ибяъ-Эзры, и онъ почувствовалъ потребность опровергнуть его всѣми
*) Jesod
Mora.
2) В ъ началѣ его комептарія къ книгѣ Іоны.
ивнъ-эзра.
155
средствами, ״дабы Израиль не былъ введенъ въ заблужденіе ״. Въ благо
честивомъ негодованіи онъ писалъ: ״Рука того человѣка, который начер
талъ это, должна засохнуть и зрѣніе его должно омрачиться ״. Эта защита,
состоящая изъ толкованія библейскихъ текстовъ и астрономическихъ разъ
ясненій, озаглавлена ״Субботнее посланіе ״.
Хотя въ Лондонѣ у Ибнъ-Эзры не было ни въ чемъ недостатка, н
вокругъ него собиралось множество учениковъ,
онъ
все
таки
покинулъ
этотъ городъ послѣ кратковременнаго пребыванія. Осенью 116 0 года онъ
былъ въ Нарбонѣ, а затѣмъ (1 1 6 5 или 66 ) снова въ Родезѣ, гдѣ
онъ,
уже въ преклонномъ возрастѣ, иереработалъ свой коментарій къ Пятикни
жію, сокративъ его, но сохранивъ въ немъ все существенное, и,
по
на*
стоянію одного изъ своихъ учениковъ, нѣкоего Соломона, составилъ
свое
послѣднее, грамматическое сочиненіе (Safah Berurah). Изумительна у это
го писателя та свѣжесть ума, которую
онъ
сохранилъ
въ
преклонныхъ
лѣтахъ, вплоть до конца своей жизни; его послѣднія произведенія носятъ
ту же печать живости, увѣренности и
юношеской силы,
что
п
первыя.
Кромѣ упомянутыхъ экзегетическихъ, грамматическихъ, астрономическихъ и
астрологическихъ сочиненій, онъ написалъ еще
математикѣ. Еще не точно установлено,
другія
внесъ ли онъ
по
астрономіи
нѣчто
новое
и
въ
науку о числахъ. Ему приписываютъ остроумный способъ счета, примѣнен
ный имъ однажды въ опасномъ положеніи. Разсказываютъ: онъ разъ на
ходился съ пятнадцатью учениками на кораблѣ, переполненномъ пассажи
рами; сильная буря привела судно на край гибели, и
послѣднимъ
сред
ствомъ къ сиасенію было признано уменьшеніе числа пассажировъ корабля на
половину; капитанъ рѣшилъ съ Ибнъ-Эзрой выбросить въ
море
каждаго
девятаго человѣка; тогда Ибнъ Эзра такимъ способомъ (Tachbulah)
раз
мѣстилъ своихъ учениковъ, что ни до одного изъ нихъ не дошла очередь.
Повидимому, Ибнъ-Эзра на склонѣ лѣтъ затосковалъ по Испаніи и пред
принялъ путешествіе туда изъ Южной Франціи. Но, прибывъ
г о д у , на границѣ Навары и Арагоніи, онъ умеръ;
одрѣ,
онъ
остроумно
примѣнилъ къ
аму было 7 8 лѣтъ, когда онъ
себѣ
лежа
библейскій
вышелъ изъ враждебнаго
въ
на
Кала -
смертномъ
стихъ: ״Авраміра)* ״
(Онъ
умеръ въ понедѣльникъ 1 адара— 23 января 1167 г.). Ибнъ-Эзра оста
вилъ послѣ себя много учениковъ и даровитаго сына,
который,
однако,
не сдѣлалъ чести отцу своему.
И еврейство Франціи обладало въ то время
богатоодаренною
ностью, которая не только сосредоточивала въ себѣ главное
лич
направленіе
французской школы и тѣмъ получила характеръ законодателя въ теченіе
многихъ столѣтій, но и участвовала въ общемъ направленіи еврейско-ис:і) 4, ;בראשית דב׳слово מחרןзамѣнено словомъ סהרון.
Ред.
156
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
панской школы.
Р. Яковъ Тамъ
изъ Рамерю
(род. въ
1110 , ум. въ
1171 г.), который чуть не былъ убитъ крестоносцами, былъ наиболѣе вы
дающеюся
личностью
изъ
школы Раши.
ученыхъ внуковъ великаго наставника
му
научиться
отъ
своего
Будучи
изъ
младшимъ изъ трехъ
Труа,
онъ
не могъ
ниче
дѣда, котораго онъ зналъ лишь въ дѣтствѣ,
и былъ ученикомъ его послѣдователей, отца своего, Меира, и Іосифа Бонфиса (Товъ-Элемъ II 1).
шенства,
Онъ достигъ въ изученіи Талмуда такого совер
что затмилъ своихъ современниковъ и даже старшихъ
своихъ
братьевъ, Исаака и Самуила (Raschbam). Длинные ходы и извилистыя дороги
талмудическаго лабиринта были раскрыты иредъ нимъ, и онъ во всей этой 06־
ласти оріентировался съ рѣдкимъ мастерствомъ. Онъ соединялъ ясность съ си
лою ума и былъ главнымъ основателемъ школы тосафнстовъ (стр. 124 *).
Ни одинъ изъ его предшественниковъ не обнаруживалъ такихъ основатель
ныхъ познаній и такого изумительнаго діалектическаго остроумія
ласти Талмуда, какъ онъ. Хотя онъ былъ частнымъ
торговлю, онъ все-таки считался самымъ
уважаемымъ
равиномъ
времени, и слава его достигала Испаніи и Италіи. Обширнѣйшая
гатѣйшая, изобиловавшая учеными талмудистами, парижская
06-
въ
человѣкомъ и
велъ
своего
60-
и
община по
ручила ему выработать для нея предписанія и формулы развода 3). Исклю
чительно къ нему обращались съ
запросами
относительно
ныхъ случаевъ не только изъ его родины, но и
затруднитель
изъ Южной
Франціи
и
Германіи; авторитетные равины того времени подчинялись ему съ величай
шимъ уваженіемъ 4). Еще въ юности его
окружала
почитавшихъ въ немъ идеалъ человѣка и ученаго.
толпа учениковъ 5),
Онъ
былъ
настолько
занятъ составленіемъ отвѣтовъ на поступавшіе къ нему запросы, что онъ
иногда ивнемогалъ отъ тяжести работы в).
Фанатики
второго
крестоваго
похода, чуть было не лишившіе его жизни, разграбили все его имущество
и не оставили ему ничего, кромѣ жизни и библіотеки 7). Тѣмъ не менѣе
онъ именно въ то преисполненное ужасами время составилъ свой коментарій къ Талмуду 8). То былъ человѣкъ съ сильнымъ
характеромъ,
про
никнутый религіозностью и нравственностью; единственнымъ его порокомъ
было то, что онъ давалъ христіанамъ деньги
отчасти устранилъ
строгіе
талмудическіе
*) Sefer ha-Jaschar 74.
7) Ibidem, изд. W ien. стр. 81.
9)
Responsa
о
онъ
вообще
ростовщичествѣ
и,
•) Срв. Responsa Tem im Deim
№ 214, 24;
такъ какъ въ этомъ году его ученикъ р. Петръ умеръ
мученической смертью, стр. 132.
V , № 338.
ростъ 9);
) יСрв. Jochasin, ed. F ilip o w ski, стр. 217.
) יSefer ha-Jaschar, № 8 1 .
s) Ещ е до 1147 года,
въ
законы
*) Sefer ha-Jaschar, № 595.
•) Ibidem, № 492.
p. Меира изъ Ротенбурга, № 795, 96; Mardochai къ
Baba
Mezia
Р.
נ57
Т А МЪ.
отступая отъ ригоризма своего дѣда, разрѣшилъ отдавать деньги въ ростъ
евреямъ при посредничествѣ
прямо 1).
Несмотря
христіанина,
а
крещенымъ
на большое, оказываемое
ему
евреямъ
уваженіе,
даже
р.
Тамъ
билъ далекъ отъ всякой заносчивости, но не считался съ общественнымъ
положеніемъ человѣка, когда
ему
казалось,
что
религія
Меиіуламу б
опасности. Это онъ доказалъ по отношенію къ ученому
Натанъ изъ Мелена,
подвергается
обнародовавшему постановленія, которыя звуча
ли новшествами, хотя онъ при этомъ и ссылался на Талмудъ и на авто
ритеты. Сначала р. Тамъ призвалъ его
довольно
рѣзко
къ
порядку
и
сказалъ ему между прочимъ: «Я слышу, что ты стремишься стать близко
къ народу; однако тебѣ слѣдовало бы также
хоть
немного
имѣть
дѣло
съ учеными“ . Когда Мешуламъ продолжалъ оставаться при своемъ мнѣніи,
р. Тамъ предложилъ ему пойти ему навстрѣчу на полдорогѣ, дабы настав
лять его на путь истины, и угрожалъ ему отлученіемъ, если онъ не отка
жется отъ своихъ заблужденій 2). Личность р. Тама
оказалась
настолько
обаятельною, что р. Мешуламъ смиренно попросилъ прощенія.
Р.
Тамъ почти
единственный представитель
сѣверно - французской
школы, преодолѣвшій односторонность талмудическаго направленія и про
явившій интересъ и расположеніе къ прочимъ научнымъ трудамъ
вспан-
скихъ евреевъ. Онъ усвоилъ себѣ отъ нихъ употребленіе еврейскаго сти
хотворнаго
размѣра,
въ которомъ
написалъ литургическія
молитвы
свѣтскія стихотворенія *). Мы уже сообщили, что онъ находился
шеніяхъ съ представителемъ еврейско-испанской
свободомыслящимъ Ибнъ-Эзрой и
обмѣнивался
и
въ сно
культуры и на половину
съ нимъ
стихотвореніями
(стр. 153). Поэзія привела р. Тама, ничего не дѣлавшаго поверхностно, къ
основательному изученію еврейскаго языка, и въ
своихъ
познаніяхъ
по
грамматикѣ онъ ушелъ настолько далеко, что могъ выступить третейскимъ
судьею въ грамматическомъ спорѣ между Менахемомъ
б.
Сарукъ и
его
противникомъ Дунашемъ. Онъ выступилъ въ защиту перваго противъ по
слѣдняго въ сочиненіи, озаглавленномъ ״Примиреніе“ (Hachraab) 4).
Обиліе ученыхъ равиновъ въ сѣверной Франціи н Германіи и признан
ная всѣми авторитетность р. Тама
вызвали явленіе, новое въ послѣтал-
муднческой исторіи. Подъ предсѣдательствомъ учителя изъ Рамерю собрался
*) Sefer ha-Jaschar, № 536, 798. Tossafofc къ В . Mezia, стр. 7
b.
Исаакъ
вѣн
скій къ Ascheri В. Mezia, V, № 47.
2) Тамъ же, № 619 — 622. Иатереснаа переписка
между
р. Тамомъ
комъ, къ сожалѣнію, дошла до насъ въ крайне испорченномъ видѣ.
ваго посланія р. Тама, на которое ссылается № 619.
Начало
и М етула-
Недостаетъ
предшествующему JVs; затѣмъ уже начинается рѣзкое возраженіе р. Тама.
, У Проф. Луцато въ К е г е т
Chemed Ѵ П стр. 35 неоспоримо доказалъ это.
4) Издано, совмѣстно съ Teschubot Дунаша, Филиповскимъ.
І
пер
№ 62 0 принадлежитъ
158
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
первый равинскій синодъ съ цѣлью постановить общеобязательныя и соотвѣтетвующія духу времени рѣшенія. Примѣромъ равинамъ, вѣроятно, въ этомъ
отношеніи послужили
Инокентіемъ 11,
соборы,
Каликстомъ
созванные
папами-бѣглецами, Паскалемъ,
и Александромъ Ш , во
Франціи.
Конечно,
равинскіе синоды не были обставлены, какъ тѣ, съ пышностью, способною
обратить ихъ въ зрѣлище, гдѣ бы находили себѣ пищу тщеславіе и честолю
біе. Въ мѣстахъ значительныхъ ярмарокъ, которыя посѣщали много евре
евъ, напр. въ Труа и Реймсѣ, равины собирались безъ всякой пышности
и церемоніала, но и безъ
заднихъ
мыслей
Равинскія синодальныя постановленія
и
политическихъ
интригъ.
касались не только релпгіозныхъ и
общинныхъ вопросовъ, но и гражданскаго права, такъ какъ евреи въ то
время обладали еще собственною своею юрисдикціей).
Однимъ изъ такихъ синодовъ, вѣроятно, было
издано,
подъ
жимъ впечатлѣніемъ отъ гоненій второго крестоваго
похода,
постановле
свѣ
ніе, въ силу котораго ни одинъ еврей не долженъ былъ покупать распя
тій, церковныхъ сосудовъ и ризъ, церковныхъ украшеній
ковъ,
такъ какъ
и
молитвенни
это могло бы подвергнуть всѣхъ евреевъ опасности 1).
На многолюдномъ синодѣ, въ которомъ участвовало
Труа, Окзера, Реймса, Парижа,
Санса,
Дрома,
150
Ліона,
равиновъ
изъ
Карпентра,
изъ
Нормандіи, Аквитаніи, Анжу, Пуату и Лотарингіи и во главѣ
стояли братья:
изъ Жуаньи, р.
б.-Симсонъ
Самуилъ и р. Тамъ,
Элеазаръ б-Натанъ
р.
Менахемъ б.-Перецъ
и р. Элеазаръ
далѣе
изъ Майнца
изъ Кельна, были изданы слѣдующія
одинъ еврей не долженъ вызывать
котораго
своего
постановленія:
единовѣрца въ
1 ) ни
общій
развѣ если обѣ стороны на томъ согласятся, или обвиняемый
судъ,
откажется
явиться въ судъ еврейскій; 2) всякій убытокъ, причиненный одной
изъ
сторонъ другою веденіемъ процесса въ нееврейскомъ судѣ, долженъ быть
возмѣщенъ послѣднею согласно
оцѣнкѣ
долженъ добиваться у свѣтскихъ
прево, а должно происходить
семи
властей
старѣйшинъ;
должности
3) никто не
представителя
или
свободное избраніе на нее по большинству
голосовъ членовъ общины. Нарушители
этихъ
и
другихъ
синодальныхъ
постановленій подвергались тяжкому отлученію, въ силу котораго ни одинъ
*) Это помѣщено въ Responsa р. Меира изъ Ротенбурга, изд. P ra g 113 а и въ К 01Во № 116 въ концѣ длиннаго ряда синодальныхъ постановленій. В ъ
заглавія,
послѣднія не имѣютъ никакого
״О т ъ
р. Г е р ш о м а и древнихъ“ (Kadraonim). Семь постановленій такого же рода,
безъ упомянутаго о покупкѣ распятій и. т .
а во
первомъ иеточ-
никѣ
второмъ снабжены
п ., встрѣчаются такж е
респонзѣ № 153, съ заголовкомъ: ״Отъ р. Тама въ союзѣ
съ
въ
надписью:
упомянутомъ
французскими равинами“ .
В сѣ Tekanot однако не могутъ исходить отъ. р. Тама, такъ какъ въ одномъ изъ нихъ
прямо говорится: ״р. Тамъ присовокупилъ къ
что
этому то-то и
то -то “ .
Я
предполагаю,
упомянутое постановленіе возникло вслѣдствіе обвиненія П етра Достопочтеннаго.
159
с и н о д ы .
еврей не могъ имѣть общеніе съ ними, ѣсть ихъ пищу, пользоваться ихъ
книгами и вещами и даже принимать отъ нихъ подаяніе. Въ
синодѣ было возобновлено также отлученіе доносчиковъ
Третій синодъ, собравшійся въ Труа или
Реймсѣ
этомъ
же
и предателей 1).
подъ
предсѣда
Тама, Исаака б.-Барухъ и Менахема 6. - Пе
рецъ изъ Жуанъи, возвелъ на степень закона для общинъ Франціи,
тельствомъ р.
Нормандіи, Анжу и Пуату слѣдующее постановленіе нарбонскаго равината:
Если замужняя женщина умираетъ бездѣтною въ теченіе года послѣ свадь
бы, то мужъ ея обязанъ возвратить отцу или родственникамъ умершей ея
приданое и все то имущество ея, которое не было израсходовано на нее.
Члены синода постановили это при томъ соображеніи, что родственникамъ
должно быть больно видѣть свое имущество въ рукахъ чужого имъ
вѣка, который жилъ съ ихъ дочерью или сестрою
лишь
чело
непродолжитель
ное время. Выдача приданаго должна произойти въ мѣсячный срокъ.
На
обѣщанное п еще не выплаченное приданое
су
оставшійся
въ
живыхъ
пругъ уже не имѣетъ рѣшительно никакого притязанія. Предсѣдатели сино
да обнародовали это рѣшеніе во всѣхъ общинахъ, находившихся на
раз
стояніи двухъ дней пути отъ Труа и Реймса2).
Синодъ въ Труа, въ которомъ опять-таки принимали участіе р. Тамъ
и его ученикъ
р. Моисей б.-Авраамъ
изъ Понтуаза,
объявилъ
ченіе тѣмъ, которые осмѣлились бы критиковать разводное
врученія его Ч
8). Мелочные или злые люди
*
нерѣдко
отлу
письмо послѣ
критиковали
то
или
иное въ разводныхъ письмахъ, подвергая этимъ сомнѣнію ихъ дѣйствительноетъ, что причиняло разведеннымъ супругамъ непріятности; предупреждать
послѣднія и имѣлъ въ виду синодъ. Еще другія постановленія были введе
ны при помощи синодовъ, которыя получили силу законовъ
для
французскихъ и нѣмецкихъ. Такъ между прочимъ было рѣшено,
евреевъ
что
по
становленіе р. Гершома относительно ограниченія многоженства могло быть
отмѣнено не иначе, какъ съ согласія ста равиновъ трехъ различныхъ
ластей, напримѣръ Франціи, Нормандіи и Анжу, притомъ
06-
при наличности
Ч Это синодальное постановленіе подробно изложено въ K o l-Во, № 117, а сокраценно въ респонзахъ р. Меира изъ Ротенбурга
при
моли подписаны рядомъ съ р. Тамомъ и Рашбамомъ
Самуилъ
Tekanot. По рукописи д-ра К арИ саакъ б. Соломонъ изъ Санса,
б. - Яковъ изъ Оксера, И саакъ б. Нехемія изъ Дрома и Перецъ б. ־Менахемъ
(вѣроятно Менахемъ б. Перецъ) изъ Ж уаньи; остальныя имена встрѣчаются въ ц и тн рованныхъ
респонзахъ.
)גЭто рѣшеніе помѣщено въ S. ha-Jaschar
Ротенбурга М
№ 57 9 , въ респонзахъ р. Меира изъ
9 3 4 и въ выдержкахъ въ концѣ ук. соч.
минается и Раш банъ,
вм.
котораго въ
одной
рукописи
Въ
послѣднемъ м ѣ стѣ упо.
Кармоли
значится И саакъ
б.-Барухъ.
*) Mardochai, Gitin, въ копцѣ, а такж е въ другихъ источникахъ.
160
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
серьезныхъ мотивовъ 1). Равины пользовались этою синодальною властью
не въ ущербъ народу, какъ то дѣлали католическіе князья церкви, но на
благо народа и въ интересахъ общинъ. Поэтому то постановленія равиновъ
не нуждались, подобно рѣшеніямъ
католическихъ
соборовъ,
въ
частомъ
возобновленіи.
Въ преклонномъ возрастѣ р. Тамъ былъ свидѣтелемъ кроваваго гоненія
на евреевъ недалеко отъ него, въ Влуа, которое замѣчательно не только
по тѣмъ жестокостямъ, которымъ подверглись мученики, но и по тогда впервые возникшему ложному обвиненію евреевъ въ употребленіи христіанской
крови въ Пасху. То была низкая интрига, воздвигшая костры
для
сож
женія невинныхъ людей.
Въ Влуа, гдѣ жило до сорока евреевъ, еврей поѣхалъ въ
къ рѣкѣ Луарѣ, чтобы выкупать свою лошадь. Здѣсь онъ
сумерки
встрѣтился съ
конюхомъ-христіаниномъ, конь котораго испугался при видѣ бѣлой шкуры,
которую носилъ еврей подъ верхней одеждой, сталъ пятиться,
всталъ
на
дыбы, и его никакъ не могли ввести въ воду. Конюхъ, знавшій нераспо
ложеніе своего господина, начальника города, къ евреямъ, предсталъ предъ
нимъ съ баснею, которая могла послужить матеріаломъ къ обвиненію. Онъ
утверждалъ, будто видѣлъ, что всадникъ-еврей бросилъ въ
воду убитаго
мальчика; самъ же онъ, боясь быть зарѣзаннымъ, ушелъ отъ еврея, да и
конь инстинктивно не прикоснулся
еврейку
Пулселину,
къ
водѣ.
Начальникъ,
ненавидѣвшій
имѣвшую вліяніе на его господина, графа
скаго, воспользовался случаемъ,
чтобы
отомстить
своей
Шартр*
непріятелъницѣ.
Онъ повторилъ предъ владѣльцемъ Влуа, графомъ Теобальдомъ,
лживый
разсказъ объ умерщвленіи мальчика, и затѣмъ было формулировано обви
неніе: евреи распяли его къ празднику Пасхи и бросили затѣмъ трупъ въ
Луару. Графъ Теобальдъ распорядился заковать въ оковы всѣхъ
и посадить ихъ въ темницу. Избѣгла этой участи одна лишь
евреевъ
Пулселина,
къ которой Теобальдъ питалъ особенное расположеніе. Разсчитывая на это,
послѣдняя успокоила своихъ страждущихъ единовѣрцевъ
и
сказала
имъ,
что она повліяетъ въ ихъ пользу на графа и окажетъ имъ помощь. Вско
рѣ однако заключенные евреи узнали, что
имъ
нечего разсчитывать на
людскую помощь.
Пулселина, именно вслѣдствіе расположенія къ
ярую противницу въ лицѣ жены послѣдняго, графини
ней
графа,
имѣла
Изабеллы (?);
по
слѣдняя старалась погубить евреевъ. Она слѣдила за тѣмъ, чтобы Пулселина не была допущена къ графу, на котораго послѣдняя могла
*) ßesponsa р. Меира
изъ
Ротенбурга,
JV2 153 и въ концѣ;
бы
по
Kol-Bo, JS2 116.
Вмѣсто испорченнаго נורנבדיאהили נימברדיאהи לושברדיאהслѣдуетъ читать ,נורמנדיאד
— Нормандія.
ГОНКНІК ВЪ
вліять.
11ЛУА.
161
Единственный лучъ надежды, остававшійся у евреевъ, заключался
въ корыстолюбіи графа. Онъ отправилъ къ нимъ одного шартрскаго еврея
спроситъ ихъ, какую сумму они предложатъ ему за снятіе съ нихъ обви
ненія въ убійствѣ. Послѣ этого они стали совѣтоваться
съ
дружественно
расположенными къ нимъ христіанами, которые высказались въ томъ смыслѣ,
что 100 фунтовъ серебра наличными деньгами и отчисленіе 180 фунтовъ
отъ слѣдующаго имъ долга— быть можетъ, то были всѣ средства этоймаленькой общины— явились бы для того достаточными. Тогда въ этотъ про
цессъ вмѣшалось одно духовное лицо, которое стало
уговаривать
графа
не относиться слишкомъ легко къ этому дѣлу, но строго наказать евреевъ,
если взведенное на нихъ обвиненіе окажется основательнымъ. Но какъ было
добиться истины, когда все обвиненіе основывалось исключительно на показаиіп конюха, ко горы й въ крайнемъ случаѣ могъ только видѣть, какъ ка
кое-то тѣло было брошено въ воду? Но
въ
средніе
вѣка
знали,
поступать въ такихъ сомнительныхъ случаяхъ. Было примѣнено
какъ
испытаніе
водою. Конюха посадили въ наполненную водою лодку, и такъ какъ онъ
не потонулъ въ рѣкѣ, то графъ и все христіанское населеніе были твердо
убѣждены, что показанія его истинны. Графъ Теобальдъ
подвергнуть всѣхъ блуаскихъ евреевъ наказанію
чрезъ
отдалъ
приказъ
сожженіе.
Когда
ихъ доставили въ деревянную башню, и кругомъ были разложены костры,
священникъ предложилъ имъ принять христіанство, обѣщая имъ,
что въ
такомъ случаѣ они останутся въ живыхъ. Но такъ какъ они упорно
от-
назывались отъ перемѣны своей вѣры, нхъ сперва подвергли пыткамъ, а
8атѣмъ потащили къ кострамъ. Первыми погибли два послѣдователя на
Іехіелъ б.-Давидъ и Іекутіель б.-Іуда, иоІуда б-Аронъ. Ихъ привязали къ столбу, стоявшему
ставниковъ изъ Рамерю,
томки Арона, н
среди костра; огонь сжегъ только веревки, которыми они были привязаны,
такъ что они могли выйтя невредимыми. Послѣ этого палачи
во
второй
и въ третій разъ втолкнули ихъ въ огонь. Наконецъ, они сами схватили
одного изъ палачей н увлекли его съ собою, такъ что окружавшіе мѣсто
казни христіане не безъ труда освободили его изъ
ихъ
сильныхъ
Эти трое и остальные 31 мужчина и 17 женщинъ погибли
пѣніемъ той молитвы, въ
которой
содержится
(Аіепи; въ среду 20 Сивана— 2 6 мая 1171
смерть постигла также Пулселнну. Лишь
признаніе
года).
немногіе
При
евреи
въ
единаго
этомъ
на
съ
Бога
случаѣ
приняли
христіанство изъ страха передъ смертью. Христіане, полагаясь
таніе водою, были твердо убѣждены, что евреи вполнѣ
рукъ.
огнѣ
тогда
испы
справедливо
за
служили сожженіе, и лѣтопись сухо повѣствуетъ: Теобальдъ, графъ Шартр
скій, приказалъ сжечь нѣкоторыхъ блуаскихъ евреевъ за то, что они къ
своей Пасхѣ распяли христіанскаго мальчика и бросили его
Токъ V I I , и8д. 8. Шермана
затѣмъ
11-161
въ
162
ИСТОРІЯ ЕВРККВЪ ГЕНРИХА
мѣшкѣ въ Луару* 1). Графъ Теобальдъ
ГРЕЦА.
подумывалъ
еще
о томъ,
чтобы
распространить гоненіе на всѣхъ евреевъ своего графства, но одинъ ев
рей,
Барухъ б.-Давидъ,
умиротворилъ его посредствомъ выкупа въ ты־
сячу фунтовъ и тѣмъ спасъ свитокъ Закона и остальныя рукописи блуаской
общины. Два литургическихъ поэта,
Гилелъ б.-Яковъ,
Эфраимъ б.-Яковъ
увѣковѣчили это гоненіе въ
лишенныхъ поэтичности стихахъ. Когда извѣстіе
евреевъ
было
строгаго
поста и траура.
сообщенно
р. Таму,
онъ
изъ
Бона
и
трогательныхъ,
хотя
и
о
мученической
объявилъ
этотъ
смерти
день
Общины Франса, Анжу и Ирирейнской
охотно согласились на установленіе поста,
предложеннаго
имъ
днемъ
области
великимъ
наставникомъ въ особомъ посланіи. Этотъ день поста, установленнаго
память блуаскихъ мучениковъ, вмѣстѣ
съ тѣмъ
увѣковѣчиваетъ
въ
первое
проявленіе предразсудка объ употребленіи евреями христіанской крови къ
Пасхѣ, предразсудка, которому были, въ теченіе полувѣка, принесены
лыя гекатомбы. Тутъ р. Тамъ въ послѣдній разъ выступилъ
на
цѣ
поирпщѣ
общественной дѣятельности. Немного дней спустя онъ умеръ (въ среду
тамуза— 9 іюня 2),
глубоко оплакиваемый своими многочисленными
никами и поклонниками. Одинъ изъ его учениковъ,
4
уче
Хаимъ Когенъ
р.
замѣтилъ, что если бы онъ присутствовалъ при погребеніи,
онъ
,
занялся
бы похоронами, несмотря на то, что онъ, какъ аронидъ, не долженъ при־
касаться къ трупу, потому что для столь святого
мужа,
какъ
р.
Тамъ,
можно нарушить святость аронида 3). Преданіе прославило великаго
ставника изъ Рамерю, ставя его выше величайшаго
пророка.
Оно
ствуетъ, что р. Тамъ встрѣтился съ Моисеемъ на небѣ или на
на
повѣ
землѣ
и
вступилъ съ нимъ въ диспутъ, причемъ пророкъ призналъ себя нобѣжденпымъ 4). Имъ замыкается цѣпь творческой дѣятельности французской шко
лы, подобно тому, какъ въ лицѣ Ибнъ-Эзры заканчивается
самостоятель
ность испанской школы. Появилась личность, въ полной мѣрѣ сочетавшая въ
*) Главные источники относительно гоненія въ Блуа находятся въ Мартирологіи
Эфраима
б.-Яковъ (въ нѣмецкомъ переводѣ Е т е к ha-Bacha, р. VII) и въ его Селихѣ
(начинающейся въ рукописныхъ нѣмецкихъ махзорахъ словами ;) למי אד לטי אבויдалѣе
въ Селихѣ иайтана Гилела б. Яковъ, начинающейся словами;
ישראל
( אמוני שלומיвъ
польскомъ н литовскомъ ритуалахъ); наконецъ, въ одностороннемъ сообщеніи Robertus
de Monte у Bouquet, R ecueil, T. Х Ш . р. 3 1 5 . В ъ библіотекѣ де-Росси въ Пармѣ
ется посланіе
Овадіи б.-Махиръ
имѣ
по поводу этого событія. Такж е майнцская памят-
пая книга перечисляетъ имена блуаскихъ мучениковъ и упоминаетъ среди сожженныхъ
также
Цулселияу:
בבליוש — הנשים
בצרפת
בסיון
כ׳
השם
קדוש
על
הנשרפין
ו.ר
אלי
החסידות מרת פולצלינא ומרת הנה הגברת והילדה שילדה.
2) Jechiei H eilpariu Seder ha-Dorot sub voce R .
)י
Tarn.
To ssatit къ трактату K etulo t, стр. 103 b.
') G ed aliaf Jacbja въ Schalschelet, ed. Anist. 40 и сл.
163
ГОТОВИВШІЯСЯ БѢДСТВІЯ.
себѣ оба направленія и начавшая собою новую эру въ еврейской исторіи,
которая, благодаря внѣшнимъ и внутреннимъ событіямъ,
понемногу
стала
принимать совершенно отличный отъ прежняго характеръ.
ГЛАВА VIII.
Четвертый равинскій періодъ.
ЭП О ХА М АЙМ ОНИДА.
Общій обзоръ.
Испанскіе евреи; Толедо; Іосифъ ибнъ-Ш отанъ; Авраамъ ибнъ-Алфахаръ; поэтъ Харизи.
Мученическая смерть Авраама ибнъ*Даудъ и еврейка Формоза Рахиль. П іе т е т ъ
Бенвенисти; поэтъ Авраамъ б.־Хасдай. Туристъ Веніаминъ изъ Тудѳлы. Зерахія
Галеви
Гиронди.
Провансъ; Нарбона; Авраамъ б.-Исаакъ и Кимхиды.
Общины
Безьера, Монпелье и Ліонеля; Мешуламъ б.־Яковъ и его сыновья. Іонатанъ Когенъ
и Тибониды. Община Поскіера и Авраамъ б.-Давидъ. Благосклонный къ евреямъ
графъ
Раймундъ
изъ
Сенъ-Ж иля и Тулузы и И саакъ
б.-Аба־Мари.
Марсель
ская община. Филнипъ Августъ и первое изгнаніе евреевъ изъ сѣверной Фраиціи.
Тосафистъ
Исаакъ старшій (Ри).
Мученики изъ Брая.
Упадокъ
евреевъ
сѣверной Франціи. Симсонъ изъ Санса и Іегуда Сиръ Леонъ Благочестивый. К н и
га
благочестивыхъ.
Евреи
въ Англіи; Яковъ
Орлеанскій.
Рѣзня
евреевъ
въ
Лондонѣ. Ричардъ Львиное сердце. Рѣзня евреевъ въ Англіи. Осада Іоркскихъ
евреевъ. Іоаннъ Безземельный и евреи.
1171 - 1 2 0 5 .
Пока надъ домомъ Іакова со всѣхъ сторонъ надвигаются сѣрыя тучи
ядовитой ненависти, обволакивающія въ его горизонтѣ все синее небо; пока
надъ главой израильской Ьбщнны разряжаются вредоносные элементы;
пока
злое начало во имя божества подстрекаетъ властелиновъ п народы, свобод
ныхъ и рабовъ, великаго и малаго противъ сыновъ Іуды и даетъ имъ въ ру
ки орудіе смерти и жало презрѣнія для истребленія этой небольшой кучки
людей; пока высокомѣрное папство, какъ судья надъ живыми и мертвыми
на божьемъ престолѣ, накладываетъ клеймо на платье еврейскихъ мужчинъ
н женщинъ, чтобы отдать ихъ во власть и на поруганіе перваго встрѣчнаго;
пока безуміе изобрѣтаетъ орудія пыткн для самыхъ невинныхъ изъ людей,
чтобы, навязавши имъ преступленія, возбуждающія больше ужаса въ обвпненныхъ,
чѣмъ
въ обвинителяхъ, ломать члены первыхъ и уродовать тѣла ихъ;
пока нелѣпые вымыслы о евреяхъ, что они убиваютъ христіанскихъ дѣтей,
отравляютъ
колодцы и занимаются колдовствомъ,
распространяются
по
всюду, чтобы внушить къ нимъ презрѣніе даже со стороны людей самыхъ
добродушныхъ; аока всѣ христіанскіе народы Европы въ своемъ варвар
ствѣ противъ евреевъ превосходятъ дикихъ монголовъ; пока
безконечныя
164
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
страданія высасываютъ кровь изъ ихъ сердецъ, мозгъ изъ костей, убиваютъ
въ нихъ послѣднюю мыслительную способность, дѣлаютъ ихъ безсильными
и низводятъ
до
степени
пресмыкающихся; словомъ,
наступаетъ адская жизнь, ведущая свое
пока
для евреевъ
начало отъ паиы
Инокентія Щ
и достигающая кульминаціонаго пункта при Фердинандѣ Католикѣ исианскомъ, надо бросить взглядъ на разсѣянныя по всѣмъ тогда
странамъ
еврейскія общины,
разсмотрѣть ихъ
извѣстнымъ
положеніе тамъ, чтобы
знать, чѣмъ они еще владѣли и чего впослѣдствіи лишилъ ихъ дьяволь
скій фанатизмъ. Проповѣдовавшаяся
вражда еще не добилась
противъ нихъ во имя двухъ религій
того, чтобы ихъ
повсюду
призиали
извергами
рода человѣческаго. Въ однихъ мѣстахъ ихъ уже ирезирали и ненавпдѣли какъ народъ, достойный проклятія,
но въ другихъ на нихъ смотрѣли
еще какъ на достойныхъ уваженія гражданъ и людей.
Въ одномъ
госу
дарствѣ они уже считались коронными рабами, но въ другомъ владѣтель
ные князья и города поручали имъ еще
важныя должности;
въ
однихъ
мѣстахъ они уже были унижены до положенія крѣиостныхъ, а въ другихъ
они еще съ мечомъ въ рукахъ сражались за свою независимость. Краткій
обз >ръ положенія и стремленій евреевъ въ
стей стараго свѣта во второй половинѣ
ляетъ очень много
интереснаго и
главныхъ странахъ трехъ ча
двѣнадцатаго столѣтія представ
даетъ
правильныя точки
зрѣнія
для
оцѣнки всего послѣдующаго періода исторіи.
Количествомъ евреи въ Азіп были значительнѣе европейскихъ, каче*
ствомъ же послѣдніе превосходили первыхъ, и главнымъ мѣстоиребываніемъ
іудаизма въ то время надо считать
Европу. Здѣсь среди
евреевъ было
развито самосознаніе, здѣсь еврейскіе мыслители искали разрѣшенія загадки
о значеніи еврейства среди прочихъ религій и народовъ и о задачѣ каждаго
отдѣльнаго лица въ обществѣ. Въ Африкѣ умственная работа въ еврейскомъ
кругу находилась въ такомъ же печальномъ положеніи, какъ и въ
метанской Азіи; въ вопросахъ религіи шли
по торной
дорогѣ
маго
предковъ.
Центръ еврейства все еще находился на Пиренейскомъ полуостровѣ. Еврей
ская Испанія все еще пользовалась
преимуществомъ,
такъ
какъ
здѣсь
самосознаніе было особенно развито. Евреи жили во всѣхъ пяти хрнстіанскихъ государствахъ, которыя возникли
на этомъ благословенномъ
отъ
природы, но политически разрозненномъ полуостровѣ: въ Кастиліи, Леонѣ,
Арагоніи, Португаліи и Наварѣ. Только въ южной Испаніи,
въ
магоме״
танской Андалузіи, со времени завоеванія ея нетерпимыми алмогадами, не
было
евреевъ,
по
крайней
мѣрѣ
открыто
признающихъ
себя та
ковыми. Прежніе центры еврейской учености: Кордова, Севилья, Гранада,
Луцена пришли въ упадокъ; ихъ мѣсто заступила Толеда, главный городъ
Кастиліи и всей
страны.
Толедская община
сдѣлалась съ
этихъ поръ
ЕВРЕИ
165
въ Испаніи.
главенствующей; въ своей средѣ она насчитывала свыше 12000 членовъ 1).
Въ этомъ городѣ, вообще отличавшемся великолѣпными зданіями, находи
лось нѣсколько
роскошныхъ синагогъ, ״съ которыми ни одна
не могла
равняться по красотѣ“ 2).Среди толедскихъ евреевъ было не только много за
житочныхъ и образованныхъ, но и храбрыхъ людей, умѣвшихъ обращать
ся съ оружіемъ.
Еврейскіе
юноши
усердно
занимались
фехтовальнымъ
искусствомъ, чтобы выступать въ качествѣ рыцарей 8). При Альфонсѣ ѴШ ,
прозванномъ Благороднымъ
(1 1 6 6 — 1214),
способные
высокое положеніе, находились на государственной
евреи
службѣ
стороны не мало способствовали процвѣтанію своего любимаго
Большимъ почетомъ при дворѣ Альфонса
монъ ибнъ-Шоиіанъ
(Аляхидъ
съ
своей
отечества.
Іосифъ б.-Соло-
пользовался
ибнъ-Омаръ),
занимали
и
прозванный
״княземъ“
(род. 1135 г., умеръ 1 2 0 4 — 5). Будучи ученымъ, благочестивымъ,
тымъ и благотворительнымъ,
Ибнъ-ІПошанъ
короля и по всей вѣроятности
принималъ
пользовался
участіе
въ
бога
расположеніемъ
государственныхъ
дѣлахъ. ״Милость обращена, благоволеніе простирается на него со стороны
короля и его вельможъ“ 4). Со свойственной ему щедростью онъ поощрялъ
изученіе Талмуда и построилъ въ Толедѣ новую роскошную синагогу. Сынъ
его, Соломонъ, во многомъ наслѣдовалъ добродѣтели отца.
Авра •
Волынимъ почетомъ при дворѣ Альфонса пользовался также
амъ ибнъ-Алфахаръ
(Hajozcr, род. 1160, умеръ
״увѣнчанный благородными
качествами
послѣ
и великодушными
словахъ и на дѣлѣ онъ былъ выдающійся, былъ
1223
украшеніемъ
славой князей“ . Владѣя въ совершенствѣ арабскимъ языкомъ,
фахаръ писалъ изящной прозой и звучными
стихами,
г. 5),
дѣяніями;
короля
на
и
И б н ъ -А д -
достоинство
кото
рыхъ побудило одного арабскаго писателя собрать ихъ вмѣстѣ; среди по
слѣднихъ находится хвалебная пѣснь въ
честь
короля Альфонса. Этотъ
благородный король однажды отправилъ Ибнъ-Алфахара посломъ къ мароканскому повелителю правовѣрныхъ, Абу
*) ІІагань ибиь-Ярхи
Якубу
Юсуфу
Алмостансиру.*
)
у Закуто.
*) Харизн ТасЬкешопі.
•) Ибнъ-Вврга Schebet Jehuda
9.
*) Эпитафія Ибнъ-НІошапа.
*) Объ этомъ Алфахарѣ ср. эпитафія
6 8 и примѣчанія Рапопорта въ Kerem
можно
приблизительно вычислить изъ того
посвятилъ свою
сатиру противъ
толедской
общины (Abne Zikkaron), стр.
Chemed Ѵ1Ц стр. 2 4 8 . Годъ смерти
соображенія, что поэтъ
А л ф аіара
Іегуда б.-Исаакъ
женщинъ (Minchat Jehuda) въ 1218 г.
Авраам у ha-
Jozer-Алфахару (Taam Zekenim 12). Такъ какъ Алфахаръ по эпитафіи умеръ въ среду
25-го
тевета,
формулы
т<> формула
года
его кончины
была
послѣ 1218 г. встрѣчаются только въ 1224,
годъ его уже вѣрпо не было въ живыхъ.
בשה
בשה
,גבה
1228 и 1231
нлн
גבז.
Эти
г. В ъ послѣдній
166
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
Хотя этотъ князь алмогадовъ придерживался нетолерантной политики сво•
проживать
въ
своемъ государствѣ и даже евреевъ, принявшихъ исламъ, заставлялъ
ихъ предшественниковъ, не разрѣшалъ ни одному
но
сить особое безобразное платье, въ
отличіе
отъ
еврею
коренныхъ
магометанъ,
однако онъ долженъ былъ благосклонно принять еврейскаго посла Альфойса. Когда Ибнъ-Алфахаръ отправился къ визирю Алмостанспра для предъ
явленія своихъ вѣрительныхъ грамотъ,
его
!10 очаровательнымъ
повели
садамъ дворца, которые плѣнили роскошью и
благоуханіемъ.
Садовникъ,
въ противоположность красивымъ садамъ, отличался безобразіемъ. На во
просъ визиря, какъ ему
нравится
садъ,
счелъ бы его раемъ, если бы не зналъ,
Ибнъ-Алфахаръ
что
ангеломъ (Redwan); въ этомъ же саду
рай
отвѣтилъ:
охраняется
сторожемъ
состоитъ
״Я
красивымъ
безобразный
дьяволъ (Маіек), который можетъ считаться развѣ проводникомъ въ адъ“ .
Визирь посмѣялся надъ этимъ остроумнымъ сравненіемъ и счелъ нужнымъ
сообщить его Алмостанспру. Послѣдній
замѣтилъ
безобразный сторожъ былъ избранъ намѣренно,
еврейскому
чтобы
послу,
облегчить
что
еврею
доступъ въ рай, такъ какъ Redwan совсѣмъ не пропустилъ бы невѣрнаго.
Одинъ изъ родственниковъ его, Іуда б.-Іосифъ ибнъ-Алфахаръ, также но
силъ титулъ ״князя“ 1).
Хотя оба толедскіе мецената того времени, Ибнъ־Шошанъ и ИбяъАлфахаръ, сами были знатоками Талмуда и поощряли талмудическую уче
ность, все-таки изученіе его въ испанской столицѣ не достигало такой высокой
степени, какъ у Алфаси, его учениковъ и въ школѣ Раши. Толеда не дала
ни одного
болѣе
или
менѣе
значительнаго
талмудиста. Она принужде
на была въ теченіе нѣсколькихъ столѣтій приглашать равиновъ
пзъ
чу
ибнъ - Мигаигь
(стр. 91),
оба
послѣ переселенія ихъ изъ Луцены
вслѣдствіе
пре
жихъ мѣстъ. Сынъ и племянникъ Іосифа
по имени
Меиръ 2),
слѣдованія алмогадовъ, хотя и основали въ Толедѣ видную
школу, тѣмъ
не менѣе имъ не удалось распространить здѣсь глубокое знаніе
Талмуда.
Жители Толеды были болѣе воспріимчивы къ наукѣ и поэзіи. Они охотнѣе
занимались философіей, углублялись въ вопросы о религіи
и
колебались
между вѣрой и сомнѣніемъ. Изъ всѣхъ испанскихъ евреевъ они были на
иболѣе просвѣщенными 3).
Въ Толедѣ тогда долгое время жилъ молодой поэтъ, Іегуда б.-Соломонъ
Алхаризи
(или Харизи, род.
1173,
умеръ
1230 4),
послѣдній
1) Собраніе писемъ Маймонида, ed. А inst. стр. 23.
) Авраамъ ибнъ-Даудъ и Харизи, там ъ же.
*) Таким и рисуетъ ихъ Меиръ Галеви Абулафія въ своемъ
посланіи
къ
Нах-
мани въ собраніи писемъ Маймоиида.
*)
Изъ того обстоятельства, что Харизи перевелъ частъ коментаріевъ къ Миш-
167
А Л Х А Р И З И .
представитель въ Испаніи новоеврейской поэзіи, начавшей развиваться при
Дунашѣ
б.-Лабратъ,
Галеви
достигшей
зрѣлости
при Ибнъ-Гебиролѣ
и начавшей приходить въ упадокъ при
поэтѣ.
Остроумный,
лучшіе
пѣвцы
эпохи
какъ
Авраамъ
расцвѣта,
ибнъ-Эзра,
Харпзи
и
Іегудѣ
упомянутомъ толедскомъ
сладкозвучный,
писалъ
стихи
не знавшей никакихъ препятствій. Его можно было бы
съ
какъ
легкостью,
назвать Овидіемъ
новоеврейской поэзіи, съ которымъ онъ имѣетъ много сходства по своему
легкомыслію и распущенности. По складу жизни и своему характеру,
напоминаетъ Авраама ибнъ-Эзра.
Подобно
послѣднему, Харизи
онъ
жалуется
на немилость судьбы:
״Если бы по мѣрѣ моихъ страданій текли мои слезы,
Н а землѣ не было бы сухого мѣста!
Но не одпимъ водамъ потопа,
А и слезамъ моимъ показалась радуга!“ V .
Онъ также принужденъ былъ ходить по міру,
провелъ много
лѣгь
въ странствованіи, былъ въ южной Франціи, пробрался чрезъ Египетъ въ
Палестину
и
Сирію
и добрелъ до Персіи.
Что
онъ видѣлъ и
жилъ, мудрость и глупость, добродѣтель и безнравственность,
ему матеріалъ для поэзіи. Харизи съ
одинаковой
пере
все давало
важностью
воспѣвалъ
какъ минувшій блескъ Сіона и тогдашній его трауръ, такъ и
вино и его
сладость. Онъ излагалъ въ стихахъ разговоръ ума съ душою
п
тѣломъ,
разногласія въ вѣрованіяхъ равиянстовъ и караимовъ и рядомъ съ этимь
сграданія, причиняемыя блохой. Харизи серьезно не вдохновлялся
ничѣмъ,
развѣ только еврейскимъ языкомъ. Такь какъ языкъ этотъ даже
евреями
считался ниже арабскаго, то онь предпринялъ переводъ одного фантасти
ческаго романа арабскаго писателя, Харири, чтобы доказать, что и еврей
скій языкъ при всей своей скромюсти отличается
звучіемъ. Позднѣе Харизи измѣнилъ свой планъ
богатствомъ
и
сталъ
стоятельный романъ но образцу Харири и Ибнъ-Сакбеля
и
писать
само,
( стр. 95 ).
немь авторъ скрылся подъ именемь Емана Езрахптянпна, который
интересные, забавные и остроумные разговоры съ
благи
Въ
ведетъ
искателемъ приключеній,
Хеверомъ Кенеяниномъ, и создалъ родъ драматическаго романа подъ
главіемъ
нѣ
״Тахкемони“ .
Въ немъ онъ подвергаетъ строгой критикѣ
за
со
Маймонида еще при жизни автора и обратился къ нему со стихами, слѣдуетъ, что
около конца 12 столѣтія онъ былъ уже человѣкомъ зрѣлымъ.
Далѣе,
такъ
какъ
о
Іосифѣ б.-Акнинъ въ Халебѣ онъ говоритъ какъ о живомъ, но не дожилъ до спора за
н противъ Маймонида, то годомъ его смерти надо считать 1 2 2 6 — 1232.
V
Стихотвореніе это, которое раньше приписывали Аврааму ибнъ-Эзра, принад
лежитъ, какъ доказалъ Дукесъ, Харизи. Н ѣ м ецкій переводъ
сдѣланъ
ІСемнфомъ,
па
его ״Первые макамы Харизи“ (Берлинъ 1848) и ״Неапдалузскую поэзію андалузскихъ
поэтовъ“ (Прага 1859) я ссылаюсь во всемъ томъ, что касается Харизи.
168
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
чиненія болѣе старыхъ и современныхъ поэтовъ и является очень тонкимъ
знатокомъ искусства, отлично понимающимъ, каковы не должны быть стнхи, чтобы понравиться. Стихи самого Харизи болѣе остроумны, чѣмъ при
влекательны, п его рифмованная проза читается
съ
большимъ
ствіемъ, чѣмъ строго размѣренные стихи. Въ послѣднихъ уже
удоволь
замѣчается
начало упадка новоеврейской поэзіи: она уже имѣетъ въ виду скорѣе раз
влечь читателя разными неожиданными
и
удовлетворить требованію красоты.
Харизи
рактеристику
и
лирическаго
полета
остроумными
намеками,
прекрасно
красоты
сумѣлъ
поэзіи
Іегуды Галеви, но не умѣлъ подражать имъ. Поэзія
Ибнъ-Гебироля
не
была для
какъ для Ибнъ-Гебироля и Іегуды Галеви, возлюбленной или
скорѣе кокетливой подругой. Его игру въ поэтическое
чѣмъ
дать ха
сестрой,
творчество
и
него,
а
харак
теризуетъ одно большое его стихотвореніе, гдѣ въ каждыхъ трехъ стихахъ
первый на еврейскомъ, второй на арабскомъ
языкѣ. Харизи зналъ также
главнымъ
поэзія
немного
и
третій
Талмудъ,
на
немного
халдейскомъ
филоосфію;
но
его призваніемъ было легкое стихосложеніе. У него еврейская
перестала быть художествомъ, а превратилась въ умѣніе.
Въ то время жилъ еще престарѣлый историкъ и философъ религіи
Авраамъ ибнь-Даудъ (стр. 1 3 9 ), который составлялъ гордость толедской
общины. Только въ 1180 году 1) онъ
умеръ
мученическою
народномъ возстаніи цротпвъ евреевъ, начало
и
значеніе
смертью
въ
котораго
не
совсѣмъ выяснены, но которое несомнѣнно было лишь временнымъ
явле
ніемъ. Возможно, что поводомъ къ безпорядкамъ послужило именно слиш
комъ сильное расположеніе короля Альфонса къ евреямъ.
Король
этотъ
былъ женатъ на англійской ирпнцессѣ и находился въ открытой связи съ
красивой еврейской дѣвушкой,
Формозой.
Рахилью ,
которую за
красоту
называли
Связь эта была не мимолетной, а продолжалась семь
лѣтъ.
По поводу ея сложились слѣдующіе стихи:
״Король забылъ свою супругу
И предался своей любви,
Король любилъ ее та къ сильно,
Ч то позабылъ державу и пародъ свой“ 2).
Однажды заговорщики внезапно напали на эту красивую еврейку,
когда она находилась на своей богатой эстрадѣ, убили ее въ присутствіи *
)
*) Закуто, 2 раза. Разсказанный въ Schebet Jehuda і \2 5 Ибнъ-Верги мартиро
логъ относятся не къ Авр. ибнъ-Даудъ, а къ Іосифу ибнъ-Нагрела, 00
амстердамско-
11у изданію.
2)
Deppiog, готапсего castellano I, № 206. В ъ другихъ источникахъ такж е го
ворятся о любви Альфонса къ еврейкѣ, и только новѣйшіе испанскіе
историки
отри-
даютъ это; ср. Ашбахъ, исторія Испаніи во время адморавидовъ и алмогадовъ II, стр.
332. S t. Hilaire, histoire d ’Espague У , p. 181, 527.
169
ШЕШЕТЪ ВЕНВЕНИСТИ.
короля, а съ вею и всѣхъ друзей, вѣроятно, по наущенію королевы и ду
По этому поводу возникли 11 безпорядки противъ евреевъ во•
ховенства.
обще, во время которыхъ погибъ Ибнъ-Даудъ.
Это, однако, не
помѣшало
толедскимъ
евреямъ
поддержку Альфонсу въ войнѣ съ маврами. Когда
численное войско, чтобы дать отпоръ
Алмансурѣ
снова
захотѣли
алмогадамъ,
проникнуть
въ
оказать
онъ
которые
самое
сильную
собиралъ
много
при
сердце
Яковѣ
христіанской
Испаніи, евреи предложили обѣднѣвшему королю свои богатства для
енныхъ издержекъ. И, когда сраженіе
при
Аларкосѣ
окончилось неудачей для короля, цвѣтъ христіанскаго
(1 9
іюля
рыцарства
на полѣ битвы, алмогады вдоль и поперегъ опустошили
остался
прекрасную
стплію, и Альфонсъ принужденъ былъ укрыться въ своей
лись отражать нападенія врага и способствовали тому,
Евреи
лицей,
дабы
съ
радостью
короли
Отъ
когда
Кастиліи
не
подвергаться
привѣтствовали
кастильскій
союза
препятствовали
этого,
союзныя
и
войска
отступленіе
арагонскій
однако,
чтобы
на
своемъ
стара
осада
была
завладѣть
сто
фанатизму.
Поэтому
они
алмогадовъ, послѣ того
заключили
пострадали
что
алмогадамъ
исламскому
Ка•
столицѣ,
спасти ее отъ паденія, евреи наперерывъ съ другими гражданами
снята.
во
1195)
союзъ
евреи
пути
какъ
противъ
леонскаго
произвели
нихъ.
королевства,
опустошеніе
этой странѣ. Между прочимъ они похитили (9 Ава 1197 г. 1)
въ
старѣйшій
экземпляръ Библіи на еврейскомъ языкѣ, извѣстный подъ названіемъ Н ііІаіі (стр.
9 4 ) и служившій образчикомъ
для
всѣхъ
копій
(писанный,
какъ иолагаютъ, около 6 0 0 года).
Въ Арагоніи, къ которой со времени Рамона Беренгвера IV иринадлежала п Каталонія, евреи также жили въ
благопріятныхъ
условіяхъ
и
нмѣли возможность развернуть свои духовныя силы. Альфонсъ II (1 1 6 2 —
1 1 9 6 ), покровитель и любитель провансальской поэзіи, дорожилъ
слова п мысли, а къ такимъ въ то время по преимуществу
ли евреи. Хотя главнымъ городомъ Арагоніи была
Сарагоса
и
и8давва существовала еврейская община, однако въ то время
сѣверной Испаніи считался городъ
Барселона,
иріятнаго приморскаго положенія и своихъ
вслѣдствіе
обширныхъ
Харизи воспѣлъ Барселону какъ ״общину князей и
мужей“ *). Во главѣ ея стоялъ
стр.
221,
въ
ней
центромъ
своего
благо-
сношеній.
Поэть
высокопоставленныхъ
Шеиіетъ Бенвенисти,
*) Закуто въ изд. Фнлиповскаго
людьмп
принадлежа
правильнѣе,
человѣкъ
чѣмъ изд.
дамское 99 Ь. В ъ обоихъ изданіяхъ однако слѣдуетъ исправить да ту
תתקנ״ו
съ
Ам стер
па ; נ ״ ז
такъ какъ ״опустошеніе столицы двумя королями" (какъ З акуто точнѣе обозначаетъ
»тотъ фактъ въ изданіи Фнлиповскаго) случилось только въ 1197 г.
*) Харизи Tachkem oni, 46.
170
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
философскимъ образованіемъ, врачъ, дипломатъ, знатокъ талмуда п поэтъ
(род. въ 1131, умеръ въ 1210 г.).
Какъ
арабскимъ языкомъ, овъ исполнялъ при
человѣкъ,
владѣющій хорошо
арагонскомъ
королѣ
дипломатическія порученія, добился почетнаго положенія
и
различныя
богатства
и,
подобно Самуилу пбнъ-Нагрела, своимъ выдающимся положеніемъ обязанъ
былъ прежде всего своему перу. Подобно этому еврейскому
шетъ Бенвенисти
покровительствовалъ
людямъ
науки
и
князю,
Ше-
талмудической
учености. Поэты воспѣвали его благородный образъ мыслей и его щедрость.
Поэтъ
Харизи
называетъ
его
״княземъ князей,
о
которомъ
возвѣ-
іцаютъ Востокъ и Западъ“ :
К то благородный Шешвтъ?
Его жизнь слабѣетъ,
Самый выдающійся мужъ.
Но не благородство.
Другой поэтъ изъ Барселоны, Іосифъ
Ибнъ-Забара,
посвятилъ ему
свое поэтическое произведеніе, родъ нравоучительнаго романа,
ромъ разсказывается много
въ
кото־
причудливаго, но съ большею напыщенностью
и съ меньшимъ вкусомъ, чѣмъ у Харизи. Самъ
Шешетъ
72-мъ году жизни написалъ большое
стихотвореніе
хвалебное
Бенвенисти
изъ
на
142
стиховъ въ честь Іосифа ибнъ-Шошаиъ изъ Толеды (стр. 165). Послѣ не
го наибольшимъ почетомъ пользовался въ
раамъ ибнъ-Хасдай Галеви
Самуилъ б.-Ав-
Барселонѣ
(1 1 6 5 — 1216 *),
״источникъ
мудрости
и море мыслей“ , какъ его, преувеличивая, называетъ поэтъ Харизи. Онъ
имѣлъ пять ученыхъ сыновей, изъ
которыхъ
завоевалъ
Авраамъ ибнъ-Хасдай,
исторіи литературы
себѣ
мѣсто
въ
какъ авторъ нравоучитель־
наго романа ״Принцъ и дервишъ“ и переводчикъ философскихъ сочиненій.
Община
Туделы,
небольшого города на рѣкѣ Эбро,
который
слу
жилъ яблокомъ раздора между королями Арагонін и Навары, дважды от
воевала себѣ равноправное положеніе съ мѣстными христіанами
и
маго
метанами своимъ мужественнымъ поведеніемъ и для своей обороны имѣла
собственную крѣпость 2).
шественникъ,
Изъ ея среды вышелъ извѣсгный ученый
Веніаминъ б.-Іона
изь Туделы, которому
обязана
иутенвте-
ресными и достовѣрными извѣстіями не только еврейская, но и всемірная
исторія. Онъ объѣздилъ (1 1 6 5 — 1173 г. 3) большую часть южной
1)
У
Соломона,
Веніамина
*)
читать Самуилъ
б.־Авр. б.־Хасдай
Самуиломъ въ Барселонѣ у Харизи (46).
слѣдуетъ
та къ что опъ идентиченъ съ
Это былъ несомнѣнно отецъ Авраама б. С. б. Хасдай,
водчнка
этики
Алгазали,
Евро-1
התפוח
'ס
и другихъ
автора בן המלך והנזירи пвре-
сочиненій.
Этическое
сочиненіе
בן המלךпереведено па нѣмецкій языкъ Мейзслемъ.
2) Ср. Кайзерлингъ, Die Juden in N avarra стр. 11, 15.
') Большинстпо
данныхъ этой
главы взяты изъ l t i n e r a r i u
изъ Туделы; я цитирую поэтому только другіе источники.
* )
Иаъ Туделы
РвД .
т
Всніамипа
вмѣсто
ВЕНІАМИНЪ ИЗЪ ТУДЕЛЫ
И ЗЕРАХ1Я ГАЛЕВИ
пы, Азіи и Африки (неизвѣстно, въ качествѣ ли
благочестиваго любопытства), отыскивая слѣды
171
ГЕРУНДИ.
купца
или
мессіанскаго
просто
изъ
освобожденія
и наблюдая въ каждой странѣ и въ каждомъ городѣ интересовавшія его
особенности, и свои наблюденія изложилъ въ своемъ ״Путешествіи*
(Ма-
seot Benjamin, Ш пегагіит), переведенномъ иочти на всѣ новѣйшіе языки.
Небольшая община
Героны,
на рѣкѣ Теръ въ Каталоніи, дала нѣсколь
ко замѣчательныхъ мужей, носившихъ прозваніе
шихъ свой городъ. Община эта была
строго
Герунда
религіозна,
и ирославивдержалась
въ
сторонѣ отъ всякаго философскаго вліянія и выше всего ставила Талмудъ.
Здѣль жилъ
Исаакъ Галеви,
нія по гражданскому праву.
сынъ
выдающійся талмудистъ и авторъ сочине
Еще
большей извѣстности
ето}Зерахія Галеви Герунди
достигъ
второй
(род. 1125, умеръ 1186).
Полу
чивъ воспитаніе въ Нарбонской школѣ, онъ усвоилъ основательное знаніе
Талмуда, занимался также грамматикой, изучилъ арабскія сочиненія ИбнъГанаха, придавалъ большое значеніе изящному еврейскому стилю и отда
валъ свои письма на просмотръ глубокому знатоку всѣхъ тонкостей еврей
скаго и арабскаго языковъ, Іегудѣ ибнъ-Тибонъ, для того, чтобы они яв
лялись безупречными по своей формѣ 1).
Онъ составилъ нѣсколько литургическихъ произведеній и свѣтскихъ
стихотвореній
имѣютъ
также
серьезнаго
и
сатирическаго
содержанія,
которыя
мало поэтическаго значенія. Р. Зерахія Галеви не
однако
чуждъ
былъ
и извѣстнаго’ философскаго образованія и на своей родинѣ былъ,
вѣроятно, первымъ, который занимался этимъ предметомъ. Но главную его
спеціальность
составилъ Талмудъ. Владѣя достояніями испанской и фран
цузской школъ, онъ соединялъ въ себѣ Алфаси и Раши, Іосифа ибнъ־Ми־
гатъ
и р. Тама, отличался глубиной и основательностью, критической
комбинаціонной способностями,
тетическимъ.
Уже въ юности, девятнадцати лѣтъ, онъ писалъ талмудиче
скія сочиненія
Алфаси;
и
обладая умомъ и аналитическимъ, и син
и составлялъ коментаріи къ талмудическимъ сочиненіямъ
но ему самому казалось такою дерзостью критиковать
величай
шаго авторитета талмудической учености, что онъ не рѣшился ихъ обна
родовать. Въ средѣ общины шутили по доводу его слишкомъ ранней ученостп, говоря ״это вино молодое, потому что сосудъ не старъ*. Р. Зерахію, иовидимому, преслѣдовали въ геройской общинѣ, и онъ принужденъ
былъ
выселиться оттуда. Въ отомщеніе за это онъ написалъ на
общину
сатиру, въ которой, для поддержанія мужества въ самомъ себѣ, говоритъ:
״Ты молодъ годами, но мудростью старъ,
Когда-нибудь ты еще вознесешься
)יО
орломъ
р. Зерахіи ср. монографію Рсйфмана; Кармоли, L a France Israelite и Завѣ
щаніе Іегуды ибпъ-Тибопъ, Берлинъ 1852, стр. 9.
172
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
И совьешь себѣ гнѣздо между звѣздами,
II тогда посмѣешься надъ согражданами,
Столь нищими духомъ)* ״.
Огсюда онъ о травился въ Люнель, гдѣ ояъ имѣлъ много друзей и
былъ хорошо принятъ у одного изъ покровителей науки. Здѣсь онъ написадъ
нѣсколько
мудическаго
растѣ
полемическихъ статей противъ
(около 1 1 7 0 — 8 0 *)
Алфаси
о
южно-французскаго
авторитета (Авраамъ б.-Давидъ) и уже въ
значительной
работалъ
пожиломъ
тал
воз
надъ коментаріями къ сочиненіямъ
части Талмуда,
которые и
обнародовалъ
подъ
названіемъ М а о г. Въ этомъ критическомъ произведеніи Зерахія Герунди
обнаруживаетъ смѣлую самостоятельность, требуетъ повсюду основательнаго
пониманія
Талмуда н не останавливается ни предъ какими выводами. Одн-
наково преисполненный смиренія и любви къ истинѣ, авторъ извиняется за
то, что онъ, при всемъ своемъ уваженіи къ великому учителю изъ Луцены,
все-таки осмѣливается критиковать его;
истина— суровая неумолимая но-
велительница, она не признаетъ авторитета личности. Онъ обращается къ
иереппсчикамъ своего произведенія съ просьбой не пропускать предисловія,
чтобы будущіе читатели знали, съ какимъ почтеніемъ онъ относился къ Алфаси.
въ
Въ дополненіе къ этому большому сочиненію р. Зерахія выставилъ
небольшомъ тринадцать правилъ, какъ можно освѣтить
и
дополнить
нѣкоторыя темныя и запутанныя мѣста въ Талмудѣ. И въ этихъ
лахъ
онъ проявляетъ смѣлую критику. Но именно эта
прави
самостоятельность
не понравилась его современникамъ, которые привыкли слѣпо вѣрить ав
торитетамъ. Р. Зерахія въ пониманія Талмуда значительно опередилъ свой
вѣкъ и потому подвергался сильнымъ нападкамъ. О жизни его и общественъ
номъ положеніи больше никакихъ свѣдѣній не имѣется.
Но ту сторону Пиренеевъ, въ Лагендокѣ или Провансѣ, евреи именно
к ъ концу двѣнадцатаго столѣтія переживали самое счастливое время. Хотя
южная Франція по
культурѣ и нравамъ носила
сѣверо-испанскій харак
теръ, раздробленность ея между различными властителями придавала ей раз
нообразіе, произведшее такой расцвѣтъ культуры, какого она съ тѣхъ поръ
уже больше не имѣла. Страна эта принадлежала отчасти французской ко
ронѣ, отчасти германской имперіи, какъ ленная область, отчасти Арагонско
му королю какъ графу Прованса,
отчасти
графу, отчасти различнымъ вассаламъ,
Тулузскому и Сенъ-жильскому
графамъ, вице-графамъ и свобод
нымъ рыцарямъ, которые почти всѣ вели свободный образъ жизни, любя
*) Рейфмавъ, стр. 30.
2) Ч то
М ао г
былъ
написавъ пе въ 1140 -4 7 г., а
позже,
неоспоримо
до
называется тѣ м ъ , что тамъ говорится о р. Тамѣ, какъ объ умершемъ; cp. Chulin, III,
стр
14 б. Указаніе *) субботняго года не противорѣчитъ этому.
*) Вь маорѣ сказано: ,,знай, что И 40 г.—субботній“, не указывается 1147 г.
Рвд.
ЕВРЕИ
ВЪ
173
ПРОВАНСѢ.
ли находившуюся тогда въ полномъ расцвѣтѣ провансальскую поэзію, покровительствовалн наукамъ и не были лицемѣрными
слугами церкви. На
ряду съ дворянствомъ возникло свободное зажиточное городское сословіе,
которое хранило свою независимость, какъ зеницу ока. Внутреннія сноше
нія съ мусульманами и евреями значительно
падныхъ
народовъ
провансальцевъ, который
презиралъ
папскія
ослабили предубѣжденія за
противъ восточныхъ *). Тотъ самый свободный духъ
враждебно
относился къ
католической церкви,
буллы, насмѣшливо смотрѣлъ на надменное духовен
ство, бичевалъ порочность римскаго двора и вызвалъ къ жизни альбигой
скую секту, открылъ также
сердца ихъ для іудейства и его носителей.
Среди свободомыслящихъ людей Прованса, причисленныхъ конечно окаменѣлой католической церковью къ еретикамъ, было много такихъ, которые
открыто и тайно признавали, ״что вѣра евреевъ лучше вѣры католиковъ.и
Нѣкоторые крупные и мелкіе
предразсудковъ,
властители
назначали евреевъ
южной Франціи, свободные отъ
чиновниками и ввѣряли имъ высшую
должность ландфохта (Bajulus, B a illi) , съ которой
соединялось отнравле-
ніе полицейской и судебной власти въ отсутствіи князя. Евреи этого, столь
щедро одареннаго отъ природы, края вполнѣ
ное достоинство, высоко
чувствовали свое собствен
держали свои головы,
принимали живое участіе
въ интересахъ страны и съ неутомимымъ усердіемъ способствовали духов
нымъ стремленіямъ. Какъ всякое новшество
находило сочувственный ирі-
емъ среди христіанъ, такъ и южно-французскіе евреи не успокаивались на
традиціи, а старались ироникнуть въ нее своимъ умомъ и представить ее
на судъ разума. Несмотря на то, что провансальскіе евреи обнаруживали
много усердія къ наукѣ, они не были на столько
самостоятельными мыс-
лителямп, чтобы создать свое собственное направленіе въ іудаизмѣ. Евреи въ
Провансѣ не дали ни одной личности, которая ознаменовала бы себя чѣмъ
либо оригинальнымъ въ какой-нибудь области, не дали ни одного
глубо
каго мыслителя, ни одного выдающагося поэта, ни одной личности, кото
рая составила бы
эпоху въ
какой ннбудь отрасли науки. Провансальскіе
евреи были вѣрными учениками чужихъ учителей, усваивали ихъ ученіе и
крѣпко его держались, но часто
были только
разсыльными науки, пере-
водянками и распространителями чужихъ духовныхъ произведеній. Іудаизмъ
они любили отъ всего сердца, хотя и сочувствовали свободѣ изслѣдованія.
Еврейскія добродѣтели были очень распространены среди
нихъ; дома ихъ
были гостепріимно открыты для всякаго чужестранца; они тайкомъ поддер
живали нуждающихся и въ широкихъ размѣрахъ занимались благотворительностыо. Богатые обучали на свой счетъ бѣдныхъ дѣтей высшимъ нау לОбъ этомъ ср. Христіанъ Ульрихъ Ганъ, Geschichte der Ketzer im Mittelalter
1, стр. 149 и слѣд.
174
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
камъ и снабжали ихъ книгами, которыя въ то время были очень дороги *).
Но еще болѣе заслуживаетъ упоминанія, что отдѣльныя общины находились
между собой въ тѣсной взаимной связи и принимали очень живое участіе
другъ въ другѣ.
Если одной
какой-нибудь
общинѣ угрожала
опасность,
осгальныя сейчасъ же готовы были придти ей на помощь и устранить эту
опасность. Влагососгояніе общинъ
основано
было отчасти на земледѣліи,
отчасти на міровой торговлѣ, которая тогда
велась въ широкихъ размѣ
рахъ въ портовыхъ городахъ съ Испаніей, Италіей,
Англіей, Египтомъ и
Востокомъ.
Главной общиной южной Франціи была
нарбонская; въ ней тогда на
считывалось до трехсотъ членовъ. Во главѣ ея, во время княженія умной
и мужественной
Эрменгарды,
исходившій отъ
древней
стоялъ
фамиліи,
Калонимосъ б.-Тодросъ,
предокъ
котораго,
преданіямъ, переселился сюда еще при Карлѣ Великомъ.
иро-
р. Махиръ,
по
Калонимосъ вла
дѣлъ большими помѣстьями, принадлежавшими ему на основаніи такихъ до
кументовъ, которые сдѣлали это владѣніе неоспоримымъ. Во главѣ старин,
ной
школы
стоялъ
признанный
авторитетъ,
Авраамъ б. Исаакъ
носившій званіе верховнаго судьи ( A b - b e t - d in ,
־
ум. осенью
־
1178 г.* ).
Это былъ человѣкъ строго талмудическаго направленія, котораго едва коснулоеь общее образованіе. Но и талмудическая ученость его была болѣе
обширна, чѣмъ глубока;
ученики его, р. Зерахія и Авраамъ б .-Д ави д ъ,
превзошли его еще при жизни. Авраамъ б. Исаакъ написалъ
талмудиче
ское сочиненіе (Eschkol), которое очень цѣнилось впослѣдствіи 3). Въ Нарбонѣ около того времени
ие соотвѣтствовали ихъ
жила семья
Кимхидовъ;
славѣ, они сдѣлали
для
болѣе, чѣмъ другіе величайшіе учители. Родоначальникъ
Исаакъ Кимхи
(1 1 5 0 — 70 г.), переселился въ
Испаніи, вѣроятно, изъ-за
религіозныхъ
хотя ихъ заслуги
Прованса и потомства
ихъ,
Іосифъ б.-
Нарбону изъ южной
преслѣдованій со стороны алмо-
гадовъ. Онъ зналъ арабскій языкъ и перевелъ морально-философское про
взведеніе Бахіи, а также нѣкоторыя другія на чистый и плавный еврейскій
языкъ, составилъ еврейское грамматическое сочиненіе, написалъ
комента-
рій къ Библіи, оть котораго уцѣлѣли лишь отрывки, не заставляющіе жа
лѣть особенно о потерѣ
цѣлаго, и, наконецъ, составилъ нѣсколько литур-
‘ ) Кромѣ Веніамина изъ Туделы, Д. Кимхи во второмъ иосланіи къ Алфахару,
собраніе писемъ Маймопида, стр. 25.
2) Указаніе года смерти 4919 :=1159 у Меігі (введеніе къ Bet ha-Bech ira 18 в),
на которое ссылается Кармоли, не можетъ быть вѣрнымъ,
говоритъ о р. Тамѣ какъ объ умершемъ, на что
Schrift Гейгера II. 309.
*) Азулаи sub voce.
обратилъ
такъ какъ
Авраамъ б.־И.
вниманіе Ц унцъ въ Zeit
175
к и м іи д ы .
гій, которыя съ внѣшней стороны удовлетворяли
всѣмъ требованіямъ до
веденной въ Испаніи до совершенства этой формы
но на самомъ дѣлѣ имѣли очень мало
поэтическаго
новоеврейской поэзіи,
достоинства.
Един
ственная васлуга Іосифа Кимхи состоитъ въ томъ, что онъ распространилъ ев
рейскую культуру
Испаніи въ южной
Франціи и тѣмъ упрочилъ кратко
временную дѣятельность въ этомъ направленіи Ибнъ-Эзры. Ему также прииисывается полемическое
сочиненіе противъ христіанства,
которое нред-
ставляетъ діалогъ между
вѣрующимъ (М а атіи ) и отрекшимся отъ еврей
ства (Міп). Какъ бы то ни было, подлинно ли это произведеніе или нѣтъ,
оно во всякомъ случаѣ относится къ тому времени и къ той странѣ и да
етъ очень отрадное представленіе о состояніи нравственности среди евре
евъ въ противоположность къ христіанскому
ждаетъ: истинность еврейской
населенію. Вѣрующій утвер
сказывается въ нравственномъ 06-
религіи
разѣ жизни ея послѣдователей; они съ строжайшею добросовѣстностью нсиолняютъ по крайней мѣрѣ десять заповѣдей; они не только не чтутъ ни
кого, кромѣ Бога, но и не дерзаютъ на лжесвидѣтельство; между ними нѣтъ
ни убійцъ, ни ирелюбодѣевъ, ни грабителей, въ то время какъ христіан
скіе разбойники на большихъ дорогахъ не рѣдко грабятъ слабыхъ, вѣш а
ютъ и ослѣпляютъ ихъ; еврейскія дѣти
воспитываются въ повиновеніи и
въ страхѣ Божьемъ и не произносятъ непристойныхъ словъ; еврейскія дѣвушкн скромно сидятъ дома, а христіанскія насмѣхаются надъ скромностью;
еврей по отношенію къ своимъ собратьямъ отличается
гостепріимствомъ,
выкупаетъ заключенныхъ, одѣваетъ нагихъ и насыщаетъ
голодныхъ. Всѣ
эти добродѣтели противникъ вѣрующаго, христіанинъ, признаетъ какъ 06щеизвѣстныя и
тіанъ
высокіе
порицаетъ евреевъ только за то, что они берутъ съ хрис
проценты. Противъ этого уирека евреи возражаетъ, что и
христіане занимаются ростовщичествомъ и даже среди своихъ единовѣрцевъ,
между тѣмъ какъ богатые евреи снабжаютъ своихъ соплеменниковъ день
гами безъ процентовъ 1).
Моисей и Давидъ Кимхи .
Но слѣдамъ отца пошли два сына его,
Первый
( 1 1 7 0 — 9 0 г . 2)
граматическія
Младшій
и
былъ еще болѣе посредственный,
экзегетическія
работы
Давидъ Кимхи
братъ,
перваго
не
чѣмъ отецъ;
имѣютъ
(род. 1160, ум. 1235
значенія.
г . 3) сдѣлался
учителемъ еврейскаго языка для евреевъ и христіанъ Европы;
О Milchainot
Chobah
изд. Const. стр. 20 и слѣд.; о Іосифѣ
однако,
К и м хи cp. Orient
1850 № 1 и слѣд.
2)
въ
Orient
какъ
Свой
коментарій
1848,
къ
Притчамъ
онъ
окончилъ
С 01. 2 5 רирим. Коментарій къ Притчамъ,
доказано многими, принадлежитъ М. Кимхи.
*)
Cp. Ozar Nechmad II, 157 и слѣд.
въ
1178 г.
носящій
Ср.
Дукесъ
имя Ибиъ-Эзры,
ПСТ0Р1Я
176
КВРКВЪ
ГІШРПХА
ГРКЦЛ.
чтобы придавать какое-нибудь значеніе его грамматическимъ, лексическимъ
и экзегетическимъ работамъ, нужно совершено забыть, что до него суще
ствовали такіе великіе учителя, какъ И бяъ-Ганаіъ, Моисей ибнъ-Гикатила
и Ибнъ־Эзра, съ которыми онъ не въ состояніи выдержать никакого срав
ненія. Давидъ Кимхи
вой
точки
(МісЫоІ)
зрѣнія.
вообще не установилъ ни одной какой-нибудь но
Во
введеніи
къ
своему
граматическому
сочиненію
авторъ откровенно признается, что онъ имѣлъ въ виду исклю
чительно облегчать обзоръ разнообразныхъ и обширныхъ работъ
ственниковъ.
Въ
нѣкоторую заслугу можно ему, пожалуй,
предше
поставить
обстоятельство, что онъ нашелъ въ еврейскомъ языкѣ (по
то
европейскимъ
воззрѣніямъ) разницу между долгими и краткими гласными и тѣмъ облегчилъ
пониманіе превращеній гласныхъ, и, наконецъ, что онъ поддержалъ въ ев
рейскихъ кругахъ слабое воспоминаніе о простой, трезвой и согласной съ
разумомъ
экзегетикѣ,
въ
противоположность
извращенной, агадической,
каббалистической и мнимофилософской манерѣ толкованія.
Старинная община въ
Безьерѣ,
принявшая съ
такимъ почетомъ
Ибяъ-Эзру (стр. 153), въ то время находилась въ еще болѣе счастливомъ п о
ложеніи,
чѣмъ
община
въ Нарбонѣ,
Раймона Транкаваля
п
подъ
сына его
владычествомъ
Рожера.
вице-графа
Въ этомъ городѣ ев
реи и христіане придерживались свободнаго образа мыслей. Многіе граж
дане были альбигойцами и отказались отъ повиновенія папѣ и католиче
ской церкви.
вербное
Тѣмъ не менѣе старый обычай, по которому епископъ
воскресенье
возбуждалъ
свою
паству
противъ
евреевъ,
въ
какъ
богоубійцъ, и народъ съ камнями въ рукахъ нападалъ на еврейскіе дома,
продолжалъ здѣсь существовать по прежнему. Такъ какъ евреи жили въ
отдѣльномъ,
окруженномъ
стѣнами,
кварталѣ
и всякій
разъ были го
товы къ самозащитѣ, то ежегодно въ этотъ день не обходилось безъ
жертвъ.
Представители
общины старались объ искорененіи
этого, болѣе
позорящаго христіанскую религію, чѣмъ іудейство, обычая, и имъ удалось
склонить на свою сторону вице графа. Епископъ Вилгельмъ, какъ бы сты
дясь такого грубаго обычая, съ своей стороны согласился на уничтоженіе
его. 2 мая
1160
года былъ заключенъ договоръ,
по которому
всякое
духовное лицо, которое будетъ возбуждать народъ противъ евреевъ, пре
дается отлученію отъ церкви. Съ своей стороны евреи обязались уплачи
вать ежегодно въ вербное воскресенье четыре фунта серебра 1).
Доброжелательный къ евреямъ вице-графъ Раймонъ Транкаваль од
нажды
въ воскресенье (15 октября 1167 г.) былъ убитъ заговорщиками
въ церкви за то,
что не далъ полнаго
удовлетворенія горожанамъ въ
спорѣ съ находившимся въ его свитѣ дворяниномъ. Бъ эту смуту были
*) Источники у Vaisefcte, histoirc de Languedoc II. 486.
БВЗЬЕРЪ,
МОНивЛЬЕ, ЛЮНЕЛЬ.
177
замѣшаны и евреи гор. Безьера, вѣроятно какъ приверженцы вице-графа.
На евреевъ были взведены разныя обвиненія,
и представители общины
были арестованы. Вскорѣ послѣ того убійцы графа п обвинители евреевъ
жестоко поплатились. Рожеръ получилъ вспомогательныя силы отъ арагон
скаго короля Альфонса и осадилъ Безьеръ. Однако въ началѣ онъ
при־
нужденъ
былъ заключить миръ съ жителями города и даровать
амнистію
(1168), но онъ не забылъ предательской смерти своего отца и
сумѣлъ
іімъ
привлечь въ городъ арагонскія войска. Войска эти внезапно
на
пали на гражданъ, перебили мужчинъ, наиболѣе виновныхъ перевѣшали
и пощадили только евреевъ, какъ вѣрныхъ приверженцевъ вице־графа, да
женщинъ
и дѣтей (6 февраля 1170 г. 1). Вице-графъ Рожеръ,
который
покровительствовалъ альбигойцамъ, имѣлъ также еврейскихъ ландфохтовъ,
Моисея-де Каварита
и
и
Натана.
За свои симпатіи къ еретикамъ
евреямъ онъ навлекъ на себя гнѣвъ духовенства и папы и вслѣдствіе
этого
трагически кончилъ. Подъ его властью находились также
Каркасона,
Разеса,
Але п Лиму, которымъ онъ однажды
общины
далъ письмен
ное обязательство не отягощать ихъ податями.
Значительная
торговомъ
много
провансальская
Монпелье,
городѣ
богатыхъ
членовъ,
община
столицѣ
находилась
въ
южной Франціи; въ
отличавшихся
своей
цвѣтущемъ
ней
было
благотворительностью.
Жители Монпелье, какъ и Безьера, питали любовь къ наукѣ, поддерживавшейся
тамъ медицинской школой и принятой
въ ней
Правители
отличались
евреямъ,
города
здѣсь,
однако, не
какъ въ сосѣднемъ
Безьерѣ.
свободой
такой
преподаванія.
симпатіей
Вилгельмъ Y1II и сынъ
своемъ завѣщаніи положительно запретили допускать евреевъ
его
къ
въ
къ занятію
должности ландфохта (1 1 7 8 — 1201), хотя этотъ сынъ Вилгельма долженъ
былъ еврею Воне значительную сумму денегъ а). Кто тогда стоялъ во главѣ
общины Монпелье,
неизвѣстно. Изъ среды ея не вышло
ни одной зна
менитости, хотя тамъ было столько ученыхъ талмудистовъ 3), что тамошній
равннатъ сравнивали съ синедріономъ храмовой горы (Наг).
Люнель,
близъ Монпелье, который теперь лишь
незначительный
городокъ, въ то время, йодъ управленіемъ де־Госеленовъ, былъ значитель
нымъ городомъ; люнельская еврейская община числомъ около ЗОО душъ
на
ряду съ
нарбонской
считалась
главною
въ Провансѣ. Ея талмуди
ческая школа, конкурировавшая съ нарбонской, привлекала много учени
ковъ издалека, которые получали отъ общины все необходимое, если они
оказывались
нуждающимися.
Во главѣ общины стоялъ
Метуламъ б.-
) יТамъ-же III, 24.
') Vaisette
въ указ. мѣстѣ 119 и preuves 127.
*) Cp. Kerem Cbemed V , стр. 3 вниву.
Томъ V I I , изд. Э Шермана.
12-162
178
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
Яковъ
(умеръ
среди
въ
1170
г.),
снискавшій
себѣ
большое
уваженіе
современниковъ, знатокъ Талмуда и очень богатый. Онъ
послѣдней
рались
считался
инстанціей во всѣхъ вопросахъ науки и права. Писатели ста
заслужить
его
похвалу.
״Душа его была предана
ученію
Бога,
мудрость была его наслѣдіемъ; онъ былъ свѣточемъ во мракѣ и нашимъ
путеводителемъи, такъ и еще болѣе горячо выражается о немъ независимый
современникъ 1). Р. Мешуламъ поощрялъ ученыхъ разныхъ спеціальностей
заняться обработкой того или другого предмета, особенно переводами араб
скихъ сочиненій еврейскихъ авторовъ на еврейскій языкъ. Онъ былъ во
обще
аервымъ, который распространилъ любовь къ наукѣ среди
прован
сальскихъ евреевъ, и для южной Франціи имѣлъ такое же значеніе, какъ
Хасдай
нбнъ-ІПапрутъ для Испаніи. Мешуламъ имѣлъ ученаго
Моисея б.-Іе гуд а , и
опредѣлившихъ
шурина,
пять ученыхъ сыновей, въ малыхъ размѣрахъ
тѣ два направленія въ еврействѣ, которыя въ
уже
скоромъ
времени послѣ того вступили между собой въ упорную борьбу. Одинъ изъ
сыновей,
Р. Арокъ
(1 1 7 0 — 1210), хотя былъ знатокомъ Талмуда,
пи
талъ особенную любовь къ философскому взгляду на еврейство; другіе два,
Яковъ и Ашеръ, были приверженцами ученія, избѣгавшаго свѣта разу
ма. Р. Яковъ, хотя былъ богатъ, велъ аскетическій образъ жизни, не
пилъ вина и получилъ за это прозвище казирея . Онъ считается первымъ
распространителемъ
пророка
Иліи *).
новой
Кабалы, воспріявшимъ это тайное ученіе отъ
Еще болѣе
р. Ашеръ изъ Люкеля,
братъ
его,
который также былъ богатъ. Онъ много
строгій
образъ
жизни
велъ
пос
тился, не ѣлъ совсѣмъ мяса и вызвалъ снова къ жизни старое полузабы
тое тайное ученіе (въ гомилетическомъ сочиненіи о десяти заповѣдяхъ *).
Въ
ніе.
общемъ въ люнедьской общинѣ преобладало научное направле
Представителями его были два человѣка съ громкими
именами
исторіи еврейской литературы, родоначальникъ Тибонидовъ и
изъ Люнеля.
Послѣдній (б.-Давпдъ Когенъ) былъ большимъ авторитетомъ
въ области Талмуда и написалъ коментаріи къ талмудическому
Алфаси.
Онъ любилъ
старался
о
въ
Іокатанъ
полученіи
и пауку
ею
б,-Саулъ ибнъ-Тибонъ
и
права
былъ
однимъ
гражданства
изъ
въ
сочиневію
первыхъ, который
іудаизмѣ.
(родился 1120, умеръ 1190 г.) былъ
Іегуда
родомъ
изъ Гранады и переселился въ южную Францію изъ-за преслѣдованій ев
реевъ алмогадами. Онъ занимался въ Люнелѣ врачебной ирактикой и нользовался такой извѣстностью, что къ нему прибѣгали за совѣтомъ князья,
*) Йбнъ-Тнбонъ, введеніе къ Chobat ha־Lebabot Бахіи.
7) Исаакъ изъ Ако въ Meirat Enajim , рукопись.
*) 0
немъ
ср.
Азул а и
sub
voce
№
237
и
сл. и примѣчанія
далѣе Рейфманъ. біографія р. Зерахіи, стр. 48 прнм. 18.
Бенъ-Якова,
179
тивониды .
рыцари и епископы, н его приглашали даже за
море 1).
Онъ основательно
зналъ арабскій языкъ и горячо любилъ еврейскій. Ученость, однако, сдѣ
лала
изъ него педанта, строго взвѣшивающаго каждый свой шагъ.
Свою
значительную библіотеку онъ содержалъ въ большомъ порядкѣ, отъ поры
до
времени просматривалъ ее и чувствовалъ себя несчастнымъ, если ему
случалось
обнаружить
въ ней какой-нибудь безпорядокъ. Онъ придавалъ
большое значеніе красивому почерку и вообще обращалъ много вниманія
на внѣшность. Ибнъ-Тибонъ былъ прирожденнымъ переводчикомъ. По со
вѣту р. Мешулама, съ которымъ, какъ и съ р. Зерахіею изъ Героны и А в
раамомъ
друзей,
б.-Давидъ, онъ состоялъ въ дружескихъ
отношеніяхъ, и другихъ
онъ послѣдовательно перевелъ съ арабскаго на еврейскій: ״Обя-
занности сердецъ ״Вахіи, ״Книгу морали ״и ״Избранныя жемчужины ״ИбнъГебироля, религіозно-философское произведеніе '*) Іегуды Галеви, замѣчатель
ное грамматическое и лексикологическое сочиненіе **) Ибнъ-Ганаха и на
конецъ философію
отличаются
религіи ***) Саадіи (1161 —
такимъ же
педантическимъ
1186). Переводы
характеромъ,
какъ
эти
и
самъ
переводчикъ; они буквально вѣрны, но тяжеловѣсны; они рабски придер
живаются .арабскаго оригинала и страшно насилуютъ еврейскій языкъ, при
давая
словамъ
совершенно
невѣроятное
значеніе. Іегуда пбнъ-Тибонъ
вполнѣ сознавалъ обязанность добросовѣстнаго переводчика основательно
владѣть обоими языками и быть
знакомымъ съ предметомъ;
тяжеловѣс
ность своихъ переводовъ онъ объясняетъ бѣдностью еврейскаго
языка 2).
Остальныя сочиненія Ибнъ-Тябона едва ли заслуживаютъ упоминанія. Онъ
составилъ еврейскую
стилистику (Sod Zachot ha-Laschon), которая
не существуетъ, и оставилъ поученіе
ствуетъ
время
лишь
въ
о
своему сыну,
болѣе
которое свидѣтель
его нѣжности къ роднымъ и преданности наукѣ, но въ то же
можетъ
служить
образчикомъ
его педантизма. Тибонпды
значеніе въ качества переводчиковъ, какъ Кимхиды
имѣютъ
изъ Нарбоны
качествѣ грамматиковъ.
Второй
1230
Тпбонидъ,
Самуилъ,
сынъ иерваго
(род.
1160,
умеръ
г. 3), по характеру своему представлялъ полную противоположность
отцу; онъ былъ даровитѣе, но за то отличался легкомысліемъ, расточи
тельностью и лѣнивою небрежностью. Отецъ приложилъ всѣ свои старанія,
чтобы дать ему хорошее воспитаніе, самъ обучалъ его и держалъ для не
го дорогихъ учителей. Самуилъ ибнъ-Тибояъ изучалъ медицину,
арабскій
4) См. его завѣщаніе, стр. 7, н введеніе къ нему.
*) ***) *״רקמה.
***) אסונות ודעות
״כוזרי..
Ред.
2) Введеніе Ибнъ-Тибояа къ Chobat h a ־Lebabot н к ъ R ikm ah Ибнъ-Ганаха.
•) Введеніе к ь завѣщанію Ибнъ-Тнбона.
180
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
языкъ, Талмудъ и другія, имѣющія къ нимъ отношеніе, науки. Отецъ поза
ботился даже о ранней женитьбѣ своего сына. Но именно
потому,
что
нѣжный отецъ хотѣлъ навязать ему свою опеку и педантическій характеръ,
Самуилъ отказался слѣдовать его увѣщаніямъ и поученіямъ, сдѣлался са
мостоятельнымъ, отдѣлился отъ отца и пустился
пріятія
вмѣсто того,
въ
чтобы заниматься медициной,
рискованныя пред
потерялъ все
состояніе и долженъ былъ вмѣстѣ съ семьей существовать
отца.
Но
ряннымъ
въ
въ то время, какъ отецъ уже считалъ его на
сыномъ, послѣдній втихомолку
свое
на средства
половину
поте
продолжалъ научныя занятія
отношеніи переводовъ и пониманія философскихъ предметовъ
и
превзо
шелъ отца. Онъ перевелъ не только сочиненія еврейскихъ писателей, но
и кое-что изъ Аристотеля и Алфараби, составилъ философское объясненіе
къ книгѣ Когелетъ и трактатъ объ одной главѣ въ книгѣ Бытія.
Недалеко
отъ Люнеля, въ Покіерѣ, въ то время существовала ма
ленькая община, численностью всего въ сорокъ членовъ. Въ средѣ ея ро
дился одинъ изъ самыхъ значительныхъ талмудистовъ,
(въ
Авраамъ б.-Давидъ
1125, умеръ въ 1198 г. 1). Онъ былъ ученикомъ выдающихся учи
телей п зятемъ Авраама б.-Исаака изъ Нарбоны (стр. 174). Будучи очень
богатымъ человѣкомъ, Авраамъ (Rabed II) содержалъ на собственный счетъ
школу,
которая привлекала много учениковъ, какъ изъ близкихъ, такъ и
далекихъ мѣстъ. Онъ заботился не только о талмудическомъ образованіи
своихъ учениковъ, но и объ ихъ матеріальныхъ нуждахъ. Авраамъ б.-Давидъ
еще
въ юности, по совѣту р. Мешулама б.־Якова, написалъ талмудическія
работы
большого достоинства, составилъ коментаріи къ части Мишны
и
другія подобныя произведенія. Будучи по природѣ своей человѣкомъ суро
вымъ и не обращая особеннаго вниманія на правила вѣжливости и прилинія,
онъ относился презрительно къ авторамъ, сочиненія которыхъ онъ
опровергалъ. Особенно не щадилъ онъ р. Зерахіи изъ Героны, выступая про
тивъ него въ защиту Алфаси. Авраамъ даже нѣсколько обвинялъ перваго
въ литературной кражѣ. Какъ противникъ, онъ былъ весьма опасенъ. Не
имѣя
никакого понятія о наукахъ и о болѣе высокомъ взглядѣ на іуда
измъ,
онъ даже
вполнѣ
видъ
хвасталъ своимъ невѣжествомъ въ
этихъ
довольствуясь основательнымъ знаніемъ Талмуда.
и
Зерахія
Галеви были наиболѣе
глубокими
предметахъ,
Авраамъ б.-Да-
талмудистами
послѣ
смерти р. Тама. Въ 117 2 г. Авраамъ б.-Давидъ подвергся преслѣдовані
ямъ со стороны правителя страны, по имени
Элцеаръ,
который, вѣроятно,
хотѣлъ выжать у него денегъ п заключилъ его въ темницу. Какъ кажется,
за него вступился вице-графъ Рожеръ изъ Безьера и Каркасона. Съ
того
времени Авраамъ оставилъ Покіеръ и поселился въ Бимѣ или Каракасонѣ.
) זЦ унцъ въ журналѣ Гейгера И, 309, Кармоли Іа France israälite.
С.
ЖИЛЬ,
181
БОКЕРЪ, МАРСЕЛЬ.
Въ Буръ де С. Жилѣ, второй столицѣ герцога
скаго,
Раймона
существовала община изъ 100 человѣкъ. Евреи
другихъ общинъ графа
V
Тулуз
этой, а также и
Раймона, котораго трубадуры прозвали добрымъ
герцогомъ, жили въ благопріятныхъ условіяхъ и назначались на государствеиныя
должности.
Аба-Мара 6 -Исаакъ
изъ С. Жнля, получившій
нѣкоторую извѣстность благодаря своему ученому сыну, былъ ландфохтомъ.
Сынъ этотъ,
Исаакъ б.-Аба-Мариу былъ
вѣроятно ученикомъ р. Тама,
перенялъ отъ своего знаменитаго учителя изъ Рамерю болѣе основательное,
чѣмъ остроумное, изученіе Талмуда, и уже на семнадцатомъ году, по по
рученію
своего отца, составилъ краткое руководство къ извѣстнымъ
туальнымъ законамъ. Затѣмъ онъ переселился въ Барселону и здѣсь,
желанію
ри
по
П іетета Бенвенисти (стр. 170), написалъ коментаріи къ одному
изъ трудныхъ отдѣловъ Талмуда. Наконецъ, Исаакъ б.-Аба-Мари собралъ
( 1 1 7 9 — 1189)
результаты
своихъ
изслѣдованій
Талмуда
въ
одномъ
сочиненіи, озаглавленномъ I t t a r 1), о равпнистскомъ гражданскомъ пра
вѣ и обрядахъ.
Раймонъ V I Тулузскій покровительствовалъ евреямъ еще болѣе, чѣмъ
отецъ его, и давалъ имъ различныя должности (1 1 9 5 — 1222). За это и
другія подобныя же преступленія папа, Инокентіп Ш , н духовенство подверглп его кровавымъ преслѣдованіямъ, и въ концѣ концовъ онъ долженъ
былъ дать торжественное обѣщаніе отставить отъ должностей еврейскихъ
чиновниковъ, новыхъ не назначать и вообще евреямъ не покровительство
вать.
Принадлежавшій
(Веісаіге)
также къ тулузскому графству
Бокеръ
городъ
имѣлъ довольно значительную общину, во главѣ которой стоялъ
״князь ״Калонимосъ а). Въ цвѣтущемъ торговомъ городѣ,
Марселѣ ,
торый тогда образовалъ собою свободный
3 0 0 еврейскихъ
семействъ,
штатъ,
жило
ко
которыя группировались въ двѣ различныя общины. Во главѣ
нижней общины, жившей въ гавани и занимавшейся, вѣроятно, судоход
ствомъ
или
по крайней мѣрѣ заморской торговлей, стоялъ
Яковъ Перпиньяно
благородный
(умеръ 1170 г.). Верхняя община имѣла талмуди
ческую школу, которою завѣдывалъ
Симонъ б.-Анатолію.
Въ Марсе
ли евреевъ также допускали къ занятію должностей 3).
Д ія евреевъ сѣверной Франціи, находившихся отчасти подъ властью
короля, отчасти подъ властью болѣе
начало двухъ
послѣднихъ
десятилѣтій
или
менѣе
зависимыхъ бароновъ,
двѣнадцатаго столѣтія
составило
переходное время отъ счастливыхъ дней къ несчастнымъ. Пока живъ былъ
благосклонно относившійся къ евреямъ король, Людовикъ V II (стр. 128),
евреи жили въ благопріятныхъ
)יСобственно Itfcur Sopherim.
*) Харнзи, тамъ же.
условіяхъ
и
находили
защиту
) זClia risi, Tachkemoni, 46.
противъ
182
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
враждебнаго имъ духовенства. Людовикъ не хотѣлъ приводить въ
неніе даже постановленіе латеранскаго собора о томъ,
прещается держать христіанскую прислугу и христіанскихъ
По просьбѣ евреевъ, онъ обратился съ
запросомъ
испол
что евреямъ
къ
за
кормилицъ 1).
папѣ,
нельзя ли
отказаться отъ этихъ постановленій, а также разрѣшить евреямъ построй
ку новыхъ синагогъ. Несмотря на рѣшеніе паны, онъ
щалъ серьезнаго вниманія на этотъ каноническій
такъ
мало
его, Филиппъ Августъ, которому онъ вслѣдствіе своей болѣзни
корону
(1179), также не иридерживался
обра
законъ, что даже сынъ
его. И ,
когда
передалъ
санскій
архіе-
писконъ сталъ настаивать на этомъ и пожелалъ осуществить также дру
гія стѣснительныя для государства постановленія церкви, молодой король
подвергъ его
изгнанію. Мало-по-малу
случаѣ не чужія
вліянія,
завладѣли
другія
не
соображенія,
очень
во
всякомъ
благороднымъ
сердцемъ
двадцатипятилѣтняго Филиппа Августа, измѣнили его отношенія къ евре
ямъ и довели его до того, что въ еврейской исторіи онъ
одного изъ самыхъ враждебныхъ евреямъ королей.
Въ
занялъ
этомъ
мѣсто
отношеніи
его ставятъ въ одномъ ряду съ Титомъ, Адріаномъ, Константиномъ, Фирузомъ, Юстиніаномъ, Геракліемъ, Сизебутомъ *), Гакимомъ и другими.
Хотя французскій король въ то время считался
Франціи
онъ
и
былъ
даже
сюзереномъ
довольно
бѣденъ
нымъ его достояніемъ былъ
могущественнаго
собственными
небольшой
владѣтелемъ
англійскаго
помѣстьями.
кусокъ земли
France) и отдѣльныя, разбросанныя по разнымъ
всей
короля,
Единствен
Франсъ (Isle de
мѣстамъ, помѣстья. Вся
остальная земля принадлежала могущественнымъ баронамъ. Поэтому стрем
ленія Филиппа Августа были направлены къ тому, чтобы обогатить фран
цузскую корону землями и превратить
мнимую власть надъ баронами въ
дѣйствительную. Для этого требовались прежде всего
деньги
и
войска.
Богатства французскихъ евреевъ казались королю обильнымъ источникомъ
для этого, и онъ старался
придумывать
Долго раздумывать не приходилось:
средства
достаточно
для
было
существовавшимъ предразсудкамъ, чтобы счесть себя
тѣснить евреевъ. Хотя не только
завладѣнія
ими.
только
слѣдовать
вправѣ
грабить и
французскіе евреи занимались ростов
щичествомъ, но и христіане, несмотря на церковные запреты, брали высо
кіе проценты, и хотя не всѣ французскіе евреи
только богатые, тѣмъ не
менѣе
Филиппъ
были
Августъ
ростовщиками,
приписалъ вину
а
въ
обѣднѣніи легкомысленныхъ должниковъ всѣмъ евреямъ. И , хотя онъ самъ
не вѣрилъ въ распространившійся
въ
двѣнадцатомъ
вѣкѣ
(неизвѣстно
откуда и на какомъ основаніи) ложный слухъ о томъ, что евреи къ ПасМ Epistola Alexandri III ad
recueil X V , стр. 986.
Guarinura B itariccnsem archiepiscopum , у
Томъ V I, Ист. евр. Греца стр. 65.
Bouquet,
Ред,
183
ВЫМОГАТЕЛЬСТВА ФИЛИППА АВГУСТА.
іѣ убиваютъ христіанскихъ дѣтей и пьютъ ихъ кровь, онъ все-таки
вида сталъ смотрѣть на евреевъ, какъ
на
закоренѣлыхъ
чтобы имѣть подходящій поводъ для вымогательствъ
для
разбойниковъ,
и грабежа.
Старый
король не успѣлъ еще умереть, какъ Филиппъ Августъ однажды въ суб
боту, когда евреи молились въ синагогѣ, безъ всякаго опредѣленнаго по
вода приказалъ схватить ихъ и заключить въ тюрьму (19 января
1180
года). Онъ разсчитывалъ на то, что евреи предложатъ за свое освобожде
ніе большую сумму денегъ. Послѣ того, какъ они внесли пятнадцать
ты
сячъ марокъ серебромъ, они были освобождены 1). Это, однако, было толь
ко началомъ. Не успѣлъ еще окончиться 1180-й годъ, какъ король объ
явилъ всѣ денежныя претензіи евреевъ къ христіанамъ
недѣйствительны
ми, а самъ потребовалъ отъ христіанскихъ должниковъ въ пользу
пятую часть всѣхъ долговъ. Мысль эту внушилъ ему
никъ
изъ
какой - то
казны
отшелъ-
Венсена *), который объяснилъ ему, что отнимать богатства у
евреевъ— дѣло богоугодное. Филиппъ Августъ не ограничился
тѣмъ,
что
сдѣлалъ богатыхъ евреевъ нищими, но вскорѣ послѣ того издалъ эдиктъ,
по которому всѣ евреи должны были оставить его
страну
между
лемъ и Ивановымъ днемъ (1 1 8 1 ). Имъ разрѣшено было только
апрѣ
продать
движимое имущество: всякаго же рода недвижимое, какъ иоля, виноград
ники, амбары, виноградные прессы, должно было поступить
въ собствен
ность короля, и составило довольно порядочный доходъ. Оставленныя си
нагоги были превращены въ церкви 8).
Насколько невѣрно, что евреи во Франціи были ненавистны
насе
ленію вслѣдствіе занятія ростовщичествомъ, дѣтоубійства и другихъ
стуиленій, доказываетъ то обстоятельство,
что
еиископы хлопотали о томъ, чтобы король
графы, бароны
перемѣнилъ
отмѣнилъ эдиктъ объ изгнаніи евреевъ. Но напрасно:
свое
бы сдвинутъ съ мѣста скалу,
чѣмъ
его
поколебать
біографа,
его
предаже
рѣшеніе
п
молодой Филиппъ
Августъ, во многомъ похожій на Людовика X IV , несмотря на
лодость, былъ такъ упрямъ, что, по словамъ
и
свою
мо
легче было
намѣренія.
Такимъ
образомъ евреямъ Парижа и окрестностей, жившимъ тамъ уже нѣсколько
столѣтій, не оставалось ничего другого,
какъ
взяться
посохъ. На предложеніе креститься и удержать такимъ
за
странническій
образомъ
за
со-
) יДостовѣрныя данныя объ этомъ фактѣ и о временя его имѣются у Рудольфа
де
Днсето. Довольно туманно повѣствованіе Рягора въ
scriptores V . 6, и Bouquet, recueil X V II
iDuchesne) historia Francorum
стр. 6. Ч то происшествіе
это
случилось въ
1180 г., а не годомъ позже, ясно изъ словъ Рягора и изъ того, что отецъ
былъ еще живъ.
*) R igord въ указ. м ѣстѣ.
*) Тамъ же.
Филиппа
184
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
бой свое имущество и свою родину, они отвѣтили отказомъ.
Только
не
многіе перешли въ христіанство 1).
Къ
счастію для евреевъ,
собственная
область
какъ уже сказано, въ то время была не велика,
а
короля
(Франсъ),
вассалы
были
достаточно независимы, чтобы не дать себѣ навязать законъ
ніи евреевъ. Такимъ образомъ они не только
ваться въ большей части
Франціи,
Филиппа
туда
Августа
могли
но
имѣли
даже
переселиться.
возможность
высланные
продолжали
еще оставался
небольшой
ши ,И саакъ
б.-Самуилъ
ди,
р. Тама,
онъ
городокъ
владѣній
гдѣ еще процвѣта
Рамерю, гдѣ училъ
ученія
все
правнукъ
Ра
изъ Дамиьера (Кі). Послѣ смерти своего дя
былъ главнымъ
собираніемъ
оста
талмудическая
существовать. Центромъ
авторитетомъ.
остроумнымъ, какъ его предки, Исаакъ
тарія Раши,
изъ
Парижская
школа перестала существовать, но школы Шампани,
ло ученіе тосафистовъ,
еще
объ изгна
и
занимался
упорядоченіемъ
Будучи
ученымъ
дополненіемъ
толкованій
всего
и
коменТалмуда
и заключеніемъ тосафистскихъ вопросовъ и отвѣтовъ, относящихся къ труд
нымъ мѣстамъ Талмуда. Какая требовалась начитанность въ огромномъ тал
мудическомъ матеріалѣ, чтобы предпринять
такую
одно цѣлое самыя отдаленныя части, найти
и
работу,
разрѣшить
собрать
всѣ
рѣчія! Впослѣдствіи разсказывали, что въ школѣ Исаака
Старшаго
бы
ло шестьдесятъ ученыхъ членовъ, изъ которыхъ каждый не только
вполнѣ знакомъ съ Талмудомъ, но
п
зналъ
наизусть
въ
противо
и
былъ
основательно
одинъ изъ шестидесяти трактатовъ 2). Первое собраніе коментаріевъ И са
ака называлось T o s s a f o t (Tossafot Jeschenim) и
не
дошло
въ первоначальномъ видѣ, а съ различными прибавленіями и
ми.
Вслѣдствіе
враждебнаго
духа,
начавшаго
сѣверной Франціи благодаря Филиппу Августу,
Элхананъ,
который, несмотря на свои молодые
насъ
распространяться
сынъ Исаака,
вѣстное имя среди тосафистовъ, еще при жизни
до
измѣненія
годы,
отца
по
въ
имени
имѣлъ уже
палъ
из
мученикомъ
своей вѣры (1184).
Нѣсколько лѣтъ спустя (1 191) оказались новые
мученики
и з ъ -з а
Филиппа Августа. Въ городкѣ Брэ (на Сенѣ, къ сѣверу отъ Санса), при
надлежавшемъ къ графству Шампань, одинъ христіанинъ, подданный ко
роля, убилъ еврея. Родственники убитаго обратились съ жалобой къ гра
финѣ Бланшъ, вдовѣ Тибо изъ Шампани, и, благодаря большимъ денеж
нымъ подаркамъ, получили разрѣшеніе повѣсить убійцу.
случайно
евреи привели
казнь въ исполненіе въ
можно, что они при этомъ имѣли въ виду
казнь
Намѣренно
день Пурима;
Гамана.
Какъ
король получилъ извѣстіе о казни своего подданнаго п кромѣ
1)
Тамъ же.
пли
воз
только
того
2) Менахемъ б . 3 ־ерахъ, введ. къ его Zedah la-Derech.
еще
185
М У Ч К Н И К И ВЪ БРЭ.
ложныя свѣдѣнія, будто евреи связали
убійцѣ руки,
возложили
ему
голову терновый вѣнецъ и влекли его въ такомъ видѣ но улицамъ,
на
онъ
поспѣшилъ въ Брэ съ войскомъ,. окружилъ еврейскіе дома и предоставилъ
евреямъ на выборъ смерть или крещеніе. Евреи, однако,
ни
колебались относительно того, что предпринять, и, ободряя
минуту
другъ
не
друга,
порѣшили, что лучше умереть отъ рукъ собратьевъ, чѣмъ отъ рукъ пала
ча. Филиппъ Августъ предалъ сожженію около ста человѣкъ и
только дѣтей моложе 13 лѣтъ (1 4 — 2 0 Марта). Нѣсколько
пощадилъ
дней
епустя
король съ руками, обагренными кровью, отправился въ крестовый походъ
въ Сирію. Эта,
такъ называемая, священная война мало его исправила.
Всѣ старанія вырвать изъ рукъ истиннаго героя, Саладина, Іеруса
лимъ съ относящейся къ нему областью остались до тѣхъ иоръ тщетными.
Ричардъ
Львиное сердце при всемъ своемъ рыцарствѣ былъ принужденъ
заключить
постыдный для христіанъ миръ и
добплся
только
того,
что
христіанскимъ паломникамъ разрѣшено было посѣщать надгробную церковь
въ
Іерусалимѣ. Такимъ образомъ пришлось начать снова
крестовый походъ и раздувать уже начавшую
ироповѣдывать
потухать искру фанатизма,
который опять очень сильно далъ себя почувствовать евреямъ. ІІапа Инокентій III, самый безпощадный п самостоятельный изъ всѣхъ церковныхъ
князей,
взялся за это дѣло съ большимъ рвеніемъ. Онъ поручилъ
вѣдывать
новый кресговый и'оходъ въ городахъ и
Фулъко
изъ Нейльн, до тѣхъ поръ легкомысленному и дерзкому
нику, который, подобно
Рудольфу
селахъ
пропо-
проиовѣднику
грѣш
(стр. 129), какъ удобнымъ средствомъ
для привлеченія массъ подъ знамена крестоносцевъ, воспользовался йенавистью къ евреямъ и ограбленіемъ пхъ. Онъ проповѣдывалъ, что христі
анскіе должники, принявшіе участіе въ крестовомъ походѣ, освобождаются
отъ
своихъ денежныхъ обязательствъ по отношенію къ
бароны сѣверной Франціи, будучи воодушевлены
одушевленными
такъ
фанатическими
Многіе
представляясь во
рѣчами Фулько, иримкнули къ походу
какъ ненависть ихъ къ евреямъ возгорѣлась, то они прогнали
пзъ своихъ владѣній, тѣмъ
деньги
изъ
Противъ
реевъ,
же
евреямъ.
или
евреевъ,
всякаго
ожиданія,
принялъ
изгнаннымъ
болѣе,
изгнанниковъ
раньше
что
обѣдпѣвшихъ
имъ
нельзя
отъ
было
неуплаты
уже
имъ
Филиппъ Августъ, заклятый
въ
свое
государство и
и
ихъ
выжимать
долговъ 1).
врагъ
ев
позволилъ так
самимъ вернуться на свою родину (въ іюлѣ
1198 г. 2). Такой непослѣдовательный и кроткій образъ дѣйствій короля,
) יRobert изъ Auxerre, у Bouquet, Recueil XV III 274; V ille Hardouiu, chronique
de la prise de Constantinople, I, въ началѣ.
г) Ричардъ
у
Du-Ghesne
V , 42,
Но veden, у Bouquet, там ъ־же 695.
у
Bouquet, въ
указ.
мѣстѣ
71.
Roger
de
186
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
во
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
всемъ прочемъ крайне послѣдовательнаго и суроваго, въ свое
время
надѣлалъ много шума. Кажется, что Филиппъ Августъ хотѣлъ этимъ сдѣ
лать
непріятность духовенству и папѣ, за то, что они объявили ему ду
ховную воину. Дѣло въ томъ, что онъ развелся со своей женой,
принцессой
другой.
Ингебургъ, якобы
датской
изъ за кровнаго родства, и женился
на
Папа Инокентій, считавшій себя опекуномъ князей и королей
и
не признававшій ни одного акта, совершеннаго безъ его согласіи, предло
жилъ королю изгнать вторую жену изъ дворца и страны и принять
ено-
ва
свою
Ингебургъ, чтобы сиасти себя отъ строгаго отлученія и страну
отъ интердикта. Филиппъ Августъ вначалѣ издѣвался надъ угрозой духо
венства, и возможно, что онъ оказывалъ милость евреямъ вслѣдствіе гнѣ
ва на зазнавшуюся церковь.
Побуждаемые его примѣромъ, нѣкоторые
бароны стали
относиться
лучше къ своимъ евреямъ и перестали изгонять ихъ изъ своихъ владѣній.
На
первый
взглядъ даже можетъ показаться, что французскій король
и
бароны преисполнились какой-то нѣікности къ евреямъ, возлюбили ихъ отъ
всего
сердца такъ, что не могли вовсе безъ нихъ обойтись. Они
ревно
вали между собою къ евреямъ, когда послѣдніе переселялись и 8ъ владѣ
ній
одного во владѣнія другого, просили ихъ обратно, заключали
собою
договоры
между
о выдачѣ выселившихся евреевъ прежнему господину
и
заставляли даже евреевъ принимать присягу въ томъ, что они не будутъ
переселяться 1). Но за этой кажущейся нѣжностью скрывается самая низ
менная страсть къ деньгамъ. Король и бароны смотрѣли на сѣверо-фран
цузскихъ евреевъ, какъ на губку для выжиманія денегъ, и ничего не имѣ
ли
противъ того, что послѣдніе выжимали соки изъ христіанскаго
насе
ленія. Уже въ 1198 году Филиппъ-Августъ заключилъ съ графомъ Тибо изъ
Шамиани
давать
взаимный договоръ, по которому каждый изъ нихъ долженъ вы
другому
переселившихся изъ области одного въ область
другого
евреевъ, а не удерживать ихъ у себя *). Филиппъ Августъ, однако, какъ
большинство французскихъ королей, не былъ человѣкомъ слова, и не вы
далъ
изъ
евреевъ, переселившихся къ нему, вслѣдствіе большихъ жестокостей,
густо населенной евреями Шампани. По этому поводу
лемъ
споръ
и вдовствующей графиней Бланшъ возникли
повторился,
когда одинъ
богатый
между
коро
недоразумѣнія.
Этотъ
еврей, по имени
Креселенъ,
переселился изъ Шампани въ Парижъ. Уступая отчасти убѣжденіямъ, от
части принужденію, Креселенъ вернулся во владѣнія графини, и договоръ
относительно выдачи евреевъ былъ снова возобновленъ 3).
*) S efer Chassidim, № 421. Моисей изъ К уси , Semag-Gebote № 73.
2) Ordonnances
France I, 1, 2, стр. 39.
des
rois
de France 14 4 ר. Brussel, usagc gdndral des
)יBrussel въ указ. мѣстѣ.
juifs
en
ЕВРЕИ ВЪ
187
СѢВЕРНОЙ ФРАНЦІИ.
Такимъ образомъ евреи сѣверной Франціи со времени Филиппа-Ав
густа потеряли одно изъ
самыхъ
драгоцѣнныхъ
человѣческихъ
свободу переселенія. До сихъ поръ евреи, подобно рыцарямъ,
литься по желанію
гдѣ угодно; теперь же
они, какъ
правъ,
могли
се
крѣпостные,
ока
зались прикованными къ мѣсту рожденія. Если еврей переселялся на дру
гое мѣсто, владѣтельный князь въ наказаніе конфисковалъ его
мыя имущества и продавалъ ихъ. Вначалѣ евреи не могли
этимъ, и одинъ изъ равпнскихъ авторитетовъ того
старшій,
постановилъ:
еврей
не
имѣетъ
времени,
права
конфискованныя имущества; если же купитъ таковыя,
недвижи
мириться
съ
Исаакъ
р.
покупать насильно
обязанъ
ихъ
воз
вратить собственнику 1). Но мало - по - малу насиліе это сдѣлалось
зако
номъ. У евреевъ отнято было не только право переселенія,
право
но
и
владѣнія. ״Имущество еврея принадлежитъ барону —)* ״такова руководя*
щая мысль сѣверно-французскаго законодательства по отношенію къ евре
ямъ. Король н бароны разрѣшали даже евреямъ брать высокіе
(два деньера съ ливра въ недѣлю), потому что это
было
проценты
для нихъ
вы*
годно. Ограниченіе еврейскихъ капиталистовъ, которое предпринялъ ФилиппъАвгустъ вмѣстѣ съ Гвидо изъ Дамньера и герцогиней Труа, было выгод
нѣе имъ самимъ, чѣмъ христіанскимъ должникамъ. Заемныя письма долж
ны были быть написаны нотаріусомъ, скрѣплены публичной печатью, храиящейся у двухъ нотаблей. Такимъ
имѣть свѣдѣнія
о размѣрѣ
образомъ владѣтельный
денежныхъ
сдѣлокъ.
За
князь
каждую
сдѣлку владѣтельный князь взималъ большую пошлину (Cens).
томъ, что евреи не имѣютъ права
брать въ
могъ
денежную
Законъ
залогъ церковную
о
утварь,
имѣлъ такую оговорку: кромѣ тѣхъ случаевъ, когда самъ король или ба
роны заложатъ. Евреи имѣли значеніе лишь по стольку,
были богаты; съ ними обходились, какъ
съ
по скольку
прибыльными
они
крѣпостными,
которыхъ можно продать по болѣе или менѣе выгодной цѣнѣ, въ зависямости отъ приносимой ими доходности. Одинъ изъ рыцарей продалъ гра
финѣ Шампани все свое имущество, состоявшее ״изъ вещей и евреевъ) ’ ״.
Конечно,
евреи въ
силу этого
были болѣе застрахованы
и преслѣдованій, отъ нихъ не такъ
подвергались
отъ
охотно отказывались, но за
изгнаній
то
безконечнымъ мученіямъ и падали въ нравственномъ
нін. Имъ не оставалось ничего другого, какъ заниматься денежными
они
отнодѣ
лами, думать о возможно большей наживѣ, чтобы быть въ состояніи удов
летворить своихъ мучителей. Духовенство все сильнѣе раздувало ненависть
противъ евреевъ и совершенно исключило ихъ, какъ
прокаженныхъ,
хрпстіанскаго міра. Епископъ, Одонъ Парижскій, издавшій
(въ
') Tossafot къ Baba К а т а стр. 58 а.
)גLes meubles au ju ifs sont au baron.
изъ
1197 г.)
*) B ru ssel въ указ. мѣстѣ.
188
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
каноническіе законы, запретилъ христіанамъ
покупать
мясо
у
евреевъ,
вступать съ ними въ диспуты и вообще въ какія либо сношенія 1). Нару
шителямъ этихъ постановленій епископъ грозилъ отлученіемъ отъ
церкви.
Если бы изученіе Талмуда не сдѣлалось страстью евреевъ сѣверной Фраеціи, они стали бы
изображали
такими,
какими
желали
ихъ видѣть
и какими ихъ
ихъ враги; одинъ только Талмудъ и удержалъ ихъ отъ жи
вотнаго самолюбія и нравственной порчи.
Представителями талмудической учености въ сѣверной Франціи послѣ
смерти
(1200 г.),
Исаака, собирателя Тосафота
были
три
мужа,
вы
шедшіе изъ его школы: Іегуда Сиръ Леонъ б-Исаакъ Благоче
стивый (ha-Chassid) въ Парижѣ (род. въ 1166 г., умеръ въ 12 2 4 г.),
Симсонъ б-Авраамъ изъ Санса (умеръ въ 1226 г. 2) и братъ его,
Исаакъ Младшій (Rizba) въ Дампьерѣ. Всѣ они преподавали въ шко
лахъ Талмудъ по старому методу, разрѣшали обращенные
лигіозные
вопросы
Симсона
удержался
и
вырабатывали
подъ
собственный
тосафотъ
именемъ
наго направленія всѣ эти три равина сѣверной
наукѣ и поэзіи склонности не питали
свѣтѣ
и
св.
агадическаго сиособа толкованія.
нимъ
Писаніе
Стремленія
ре
тосафотъ
Санса.
Франціи
Собетвен-
не создали,
знали
къ
только
Менахема
Іосифа Кары, Самуила б.־Меиръ, брата его р. Тама и
Шора
къ
тосафотъ;
въ
б.-Хелбо,
Іосифа Бехоръ-
изъ Орлеана, который, будучи ученикомъ р. Тама, не признавалъ
агадическаго толкованія св. Писанія и трезво относился къ экзегетикѣ, не
имѣли на нихъ никакого вліянія. Единственный источникъ
ихъ
мудрости
заключался въ Талмудѣ, и все, что выходило за предѣлы его, было имъ
чуждо или не принималось ими во
вниманіе. Симсонъ изъ Санса
послѣ
1 2 11 ) написалъ коментаріи къ
своего переселенія въ Палестину (послѣ
нѣкоторымъ отдѣламъ Мишны 3), поскольку въ ней недоставало талмудичеческаго дополненія; но это
нпкнутый
тосафнстскимъ
талмудистовъ не было
былъ
трудъ
духомъ.
недостатка
У
не
него
въ
дали отсутствіемъ свободнаго взгляда.
самостоятельный,
и у другихъ
остроуміи,
Симсонъ
но
всѣ
считалъ
а про-
современныхъ
они
стра
караимовъ,
ко
торыхъ скорѣе можно упрекнуть въ преувеличенной религіозной строгости,
такими
отстуияиками
отъ религіи,
что не
только
считалъ
еезакоя-
') Mansi coacilia Т. Х Х П , р. 683, 85.
2J Онъ умеръ до смерти Іосифа б.-Акпинъ,
раама Маймуни, стр. 16.
О немъ и братѣ
его
какъ явствуетъ изъ Milchamot
ср.
Цундъ,
Zur
Litera tu r,
Ав
стр.
34
и слѣд.
*) Ср. Франкель Darebe ha-Mischna 329
и слѣд. Упоминаемое въ
письмо есть, можетъ быть, приведенное въ Codices de ßossi письмо
Меиру (№ 7 7 2 ,7 ).
Peah
Симсона
1.
къ
6
р־
189
КНИГА БЛАГОЧЕСТИВЫХЪ.
нымъ вступленіе съ
ними въ
родство, но и смотрѣлъ на нихъ какъ на
язычниковъ, у которыхъ равинистъ не долженъ пить вина 1).
Іегуда Сиръ Леонъ написалъ
руководство
къ
высшей
религіозной
жизни (Sefer ha-Kabod 2), котораго должны точно придерживаться истинно
благочестивые люди. Сочиненіе
это
преисполнено
дѣтски-чнстой нравственности, но въ
то
же
глубокой
время
оно
вращеннымъ міровоззрѣніемъ и дикими суевѣріями.
вѣры
и
отличается из
Въ немъ вѣрно отра
жается духъ того времени, тотъ религіозный страхъ, который на каждомъ
шагу озирается изъ боязни согрѣшить или
подать поводъ
къ грѣху,
то
*) Responsa Давида ибнъ-Аби-Зимра П № 796.
2) Закуто
*)
прямо заявляетъ, что
Хасидъ б.-Исаакъ,
Я хія
нія.
**)
авторъ соч.
ученикъ тосафиста Ри, т . е.
Sefer
Парижскій.
Ибнъ-
авторъ
Завѣща-
ученикомъ Ри , т. е. авторомъ S. C h a s s i d i m ״въ которомъ
Завѣщаніе
въ началѣ говоритъ то же самое— что Іегуда Парижскій,
былъ
Іегуда
ha-K ab o d— это
Сиръ Леонъ
составляетъ особое добавленіе. Только ему мѣшаетъ другое извѣстіе,
рому будто авторомъ S .
C h a ssidim
согласно
кото
былъ Самуилъ, отецъ другого Іегуды Хасида.
Азулаи ***) sab voce разбираетъ вопросъ, былъ ли авторомъ S . Ch. Іегуда Благочестивый
Парижскій или Іегуда Благочестивый Регенсбургскій, и не приходитъ ни къ какому заклю
ченію, потому что онъ исходитъ изъ ошибочныхъ предположеній. Вопросъ этотъ, однако,
разрѣшается просто, если предположить, что S. C h a s s i d i m
и S. h а-К а b о d тож дест
венны на столько, что позднѣйшій авторъ !открывающійся въ № 696) сдѣлалъ изъ послѣд
ней книги извлеченія, измѣнилъ заглавіе и прибавилъ кое-что изъ другихъ сочиненій (Саадіиг р. Нисима, Маймонида и др.). В ъ трехъ мѣстахъ имѣются указанія, что подробности
относительно нѣкоторыхъ пунктовъ слѣдуетъ искать въ S . ha-Kabod (№ 197, 321, 461).
То, что цитируетъ Элвазаръ Вормскій и Моисей Таку (0 z а г N e c h m a d III. 65. 67)
изъ S . ha-Kabod, мы
находимъ
въ
S. С h а s s і d і т . S e fe r
Chassid,
вытѣснилъ S .
ha-Kabod. Далѣе, въ S . Ch. (ed. Bologna 1538, ed. princeps) встрѣчается много
цузскихъ словъ и оборотовъ.
Бога, необходимо всякій
Такъ въ самомъ
разъ прибавлять формулу
какомъ-нибудь другомъ языкѣ
(;)בלעז
לואייו
началѣ
сказано:
фран
произнося имя
благословенія на еврейскомъ или
( שיט בנידם או שיטsoit
benedit ou soit
Іоиё); затѣмъ נדא1 אנוטרא שירא לקמ, בון יורא איטל אוייbon jo u r tel ait (атіа) no(s)tra S ir
(а) le commande
(a); № 463: — בלעז רובילשRubeoles; № 8 9 8 — טינדור
Д а , לעזвъ этой книгѣ имѣетъ прямо значеніе:
по-французски,
— שקורי ןtendeur.
въ противоположность
לשון אשכנז. Послѣ этого не подлежать никакому сомнѣнію, что авторомъ S . ha-Kabod
или S. Chassidim былъ французъ, а не нѣмецъ, т. е. Іегуда Хасидъ П ариж скій (Сиръ Ле
онъ), а не Регенсбургскій. Да и кромѣ того, при тщ ательномъ
изученіи
многое
въ
этой книгѣ скорѣе указываетъ на современныя французскія событія ״чѣмъ иа нѣмец
кія. S. Chassidim носитъ
такж е
заглавіе
ס׳ החכמה והחסידותили короче החכמה
Я намѣренно подробнѣе остановился на этомъ пун ктѣ въ виду того, что все
днмое по этому поводу Цунцѳмъ (Zu r Litera tu r,
стр,
123
и
слѣд.)
невѣрно.
собою разумѣется, что ״Завѣщ аніе“ צואת ר׳ יהודה החסיד, прибавленное
ющимъ изданіямъ, болѣе поздняго происхожденія.
*) Кн. Jochasin.
Ред.
**) К н . Scbelschelet ha-Kabbala.
***) К н . Sehern ha-gedolim.
Ред.
Ред.
י
къ
' ס.
привоСамо
послѣду
190
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
мрачное настроеніе, которое
въ
ГРЕЦА.
каждомъ естественномъ
дитъ происки сатаны, та мелочность,
считаетъ чѣмъ-то значительнымъ.
ГЕНРИХА
На
которая каждое
побужденіи
малѣйшее
ряду съ положеніями,
всемірные мудрецы не постыдились бы высказать,
въ этой
ви
явленіе
которыя
״Книгѣ
и
бла-
гочестивыхъ“ встрѣчаются нелѣпости, которыя могли породитъ только то
печальное положеніе, въ какомъ очутились французскіе евреи со времени
Филиппа
Августа. Здѣсь находятся замѣчанія: ״Стыдливость и
вѣрность
неразлучные близнецы; если умираетъ одна изъ нихъ, другая слѣдуетъ за
нейа 1). Благочестивый не долженъ говорить: такъ какъ
и тщеславіе ведутъ къ пороку, то я совсѣмъ буду
зависть, страсти
держаться
отъ
нихъ
въ сторонѣ, не стану ѣсть мяса, пить вина, буду избѣгать хорошаго жи
лища, откажусь отъ приличнаго
платья
и
буду
носить
какъ монахи; это также путь нехорошій, и кто пойдетъ
тотъ грѣшникъ 2). Если тебя спроситъ не знающій
грубую
такимъ
одежду
путемъ^
еврейскаго языка
женщина, на какомъ языкѣ слѣдуетъ молиться, растолкуй
имъ,
что
или
они
могутъ молиться на томъ языкѣ, который понимаютъ; ибо молитва имѣетъ
значеніе только тогда, когда она воспринимается
душой;
можетъ имѣть молитва, когда душа не понимаетъ
того,
какое
значеніе
что произносятъ
уста? 3) Поступай честно по отношенію къ христіанамъ, какъ и по
шенію къ своимъ единовѣрцамъ;
если христіанинъ
ошибся,
обрати
отно
его
вниманіе на это, да не осквернится изъ за тебя имя Бога 4). Если еврей
сборщикъ податей и требуетъ отъ христіанина больше, чѣмъ слѣдуетъ, то
онъ
обѣднѣетъ 5).
Благочестивый не долженъ ни предъ евреемъ, ни иредъ
христіаниномъ пользоваться лживымъ предлогомъ, и даже ненадежному доля;нику не долженъ солгать, будто у него нѣтъ денегъ 6).
Господь
помогаетъ
угнетенному, какъ еврею, такъ и христіанину; поэтому не отнимай ничего ни у
христіанина, ни у еврея
)י.
Если еврей покушается на жизнь христіани
на, то находящійся при этомъ еврей обязанъ оказать послѣднему помощь
и
во всякомъ случаѣ убить еврейскаго
разбойника 8).
Кто
занимается
ростовщичествомъ, или обрѣзываетъ монеты, или нечестно отпускаетъ вѣсъ,
мѣру, товаръ, теряетъ свое состояніе, дѣлается нищимъ, и дѣти его врозь
должны скитаться по чужимъ странамъ 9).
Рядомъ съ этими находится слѣдующее замѣчаніе: юноши и дѣвуш
ки
не должны танцовать вмѣстѣ, такъ какъ это можетъ вызвать неири-
стойности.
Въ доказательство этого приводится слѣдующій фантастическій
разсказъ:
какой-то всадникъ однажды при лунномъ сіяніи увидѣлъ много
телѣгъ съ людьми, которыхъ тащили до изнеможенія другіе такіе же лю
ди;
на воиросъ его, обращенный къ оказавшимся среди нихъ знакомымъ,
)יS . Chassidim 120.
в) Т . же 426, 979.
2) ין. же 52. *) Т . же 58 8 и 788.
)דТ , же 6, 61.
4) Т . же 395.
*) Т . же 1022.
*) Т. же 425.
*) Т . же 1 0 7 8 .— 1081.
191
КНИГА БЛАГОЧЕСТИВЫХЪ.
уже умершимъ, онъ получилъ отвѣтъ, что везущіе телѣги и везомые
жизни
своей позволяли себѣ шутить съ женщинами и дѣвушками
наказаніе
за это
Вообще,
присуждены тащить другъ друга до
״Книга благочестивыхъ“
потери
при
и
въ
силъ 1).
весьма богата суевѣріями о духахъ:
мертвецы въ полночь собираются въ синагогу, облачаются въ свои молит
венныя одѣянія, а всякій живой, который ихъ увидитъ, долженъ умереть 2).
въ ночь наканунѣ Гои1ана~Раба мертвецы выходятъ изъ своихъ могилъ и
молятся 8).
Не мало въ этой книгѣ и разсказовъ о вѣдьмахъ и колдов-
ствахъ 4). Далѣе запрещается: завертывать священныя книги въ обвертки
романовъ 5); смѣшивать между собой различные напѣвы во время
чтенія
Пятикнижія, Пророковъ и Гагіографовъ, а также замѣнять одинъ другимъ,
такъ какъ напѣвы эти ведутъ свое начало еще съ Синая, ״и ты не дол
женъ измѣнять границы, опредѣленныя предками“ 6); замѣнять при бого
служеніи литургическія молитвы прежнихъ новоеврейскихъ поэтовъ,
какъ
Калира, другими 7); пользоваться молитвами въ стихахъ, написанными ве
ликими еврейско-испанскими поэтами, такъ какъ они составляютъ подра
жаніе нееврейскимъ образцамъ8).
Нѣкоторыя
связи
предписанія въ ״Книгѣ благочестивыхъ“ находятся
съ печальной эпохой жестокостей крестовыхъ походовъ. При
въ
ири-
ближеніи христіанскихъ отрядовъ евреямъ запрещается прикалывать крестъ
къ
своему платью
или прибивать его къ своему дому, а также
стричь
волосы въ кружокъ, какъ духовенство, чтобы сдѣлать себя неузнаваемыми
и избѣжать опасности 9). Стѣны домовъ, обагренныя мученическою кровью,
не слѣдуетъ побѣлить, чтобы непокрытая кровь могла вопіять къ Богу 10).
Общины
не должны изрекать навсегда проклятіе надъ городомъ,
власти
тель котораго преслѣдовалъ евреевъ и заставлялъ ихъ креститься, въ ви
ду того, что проклятіе останется надъ городомъ и въ томъ случаѣ, если
онъ перейдетъ къ другому господину п ). Впрочемъ, если бы евреи захотѣ
ли
наложить
проклятіе на всѣ тѣ города, гдѣ они терпѣли
притѣсненія
изъ за вѣры, то они должны были бы уйти изъ всей христіанской Евро
пы. ״Книга благочестивыхъ“ сдѣлалась назидательнымъ чтеніемъ для мно
гихъ и способствовала передачѣ мрачнаго духа изъ поколѣнія въ поколѣніе.
Р. Іегуда Сиръ Леонъ Благочестивый былъ учителемъ многихъ учени
ковъ,
которые
впослѣдствіи получили громкое имя: Соломона
изъ
Мон
пелье, Моисея изъ Куси, Исаака пзъ Вѣны и другихъ, сдѣлавшихся равинами
п
хранителями талмудической учености въ Испаніи,
ףТамъ же, 168, 169.
*) Тамъ же 4 6 0 — 93, 477
г) Тамъ же,
а въ другихъ
Франціи
711.
а) Тамъ же 452.
мѣстахъ.
*) Тамъ же, 142.
•) Тамъ же, 301.
)דТамъ же, 114.
*) Тамъ же, 784.
*) Тамъ же, 221.
10) Тамъ же, 449.
1 )יТамъ же, 424.
и
192
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
Германіи. Всѣ они прониклись его духомъ, смотрѣли на іудаизмъ только сквозь
густое туманное покрывало 11 были противниками свободнаго изслѣдованія.
Приверженцы
его
школы впослѣдствіи враждебно столкнулись
съ
болѣе
возвышеннымъ взглядомъ испанской школы на іудаизмъ.
Въ
Англіи
Англіи и во французскихъ провинціяхъ, принадлежавшихъ тогда
(въ Нормандіи, Бретани, х\нжу, Туренѣ,
Мэнѣ, Гіенѣ,
Пуату
и
Гаскони), евреи жили долгое время въ невозмутимомъ, счастливомъ покоѣ
подъ
владычествомъ ненавистнаго духовенству Генриха II 1).
въ болынихъгородахъ, и въ Лондонѣ
Они
жили
многіе изъ нихъ были настолько 60־
гаты, что дома ихъ походили на королевскіе дворцы *). Воззванія къ пер
вому и второму крестовому походу не нашли отклика
среди трезвыхъ
обитателей острова, и потому среди англійскихъ евреевъ того времени не
было мучениковъ. Всѣ ихъ общественныя и культурныя потребности удовле
творялись изъ Франціи, которая тогда находилась въ тѣсномъ общеніи съ
Англіей. Въ Лондонѣ училъ
р. Яковъ азъ Орлеана, ученикъ р. Тама,
Р. Веніаминъ изъ
завоевавшій себѣ почетное мѣсто среди тосафистовъ.
Кентербюри
былъ
также
ученикомъ того же учителя изъ Рамерю. Благо
родный сынъ Генриха,
Рикардъ Львиное сердце,
страсти
и еврейскія общины въ Англіи подъ его влады
преслѣдованій,
также былъ
чуждъ
чествомъ могли бы спокойно развиваться, если бы разжигаемый Ѳомой Бекетскимъ фанатизмъ не обращался и противъ нихъ. Въ день коронованія Ричарда
(3 сен. 1189 г.) надъ евреями разразилась первая гроза, которая чрезъ
столѣтіе окончилась полнымъ изгнаніемъ ихъ изъ счастливаго острова. День
коронованія Ричарда оказался для англійскихъ евреевъ первымъ актомъ
кровопролитной драмы 8). Когда Ричардъ послѣ коронованія вернулся изъ
) יR a d u lf
de Diceto (въ Tw ysden'a Historiae anglicanae scriptores decem
647).
Вилгольмъ изъ Neubury (rerura anglicarum I. 1У); онъ же IV. 10.
2) Rudolphe изъ Coggesdhale у Bouquet,
*) К а къ
Ричарда
ии
Recueil X V I ll стр. 63.
богаты источники относительно начавшагося въ день
преслѣдованія
коронованія
евреевъ, о которомъ повѣствуютъ всѣ англійскіе
лѣтоиисцы,
все таки вопросъ этотъ въ новѣйшее время очень мало подвергся точной критической
разработкѣ.
то
толкались
ютъ
Первымъ поводомъ къ возникновенію преслѣдованій почти всѣ
обстоятельство,
будто евреи вопреки королевскому эдикту изъ
считаютъ
любопытства
про־
въ церковь. Это, однако, не вѣрно. Три современныхъ источника указыва*
на то , что евреи явились съ подарками во
дворецъ,
и одинъ изъ нихъ
вполнѣ
точно называетъ зачинщика этихъ преслѣдованій. Анонимый авторъ Лаонской хроники
(у
Bouquet,
коронованія
во время
тамъ же, 707) и Rudolph de Diceto, который присутствовалъ
въ
качествѣ декана отъ Лондонскаго капитула, говорятъ, что
торжественнаго банкета, а не въ церкви.
при
актѣ
это
было
То же говоритъ Эфраимъ
изъ Бона въ Martyrologium въ указ. м. 9: ויבואו גם היהודים הקצינים והעשירים אשר בהם
)• באגגלברא( להביא למלך מגהה. Даже Вилгельмъ Нейбурскій еще точно указываетъ мѣс
то
происшествія.
У пего нѣтъ указаній на подарки, но за то имѣется
разсказъ
объ
ЕВРЕЙСКІЙ ІІОГРОМЪ ВЪ
193
АНГЛІИ.
церкви въ свой дворецъ, явилась между прочими и еврейская депутація,
состоявшая изъ самыхъ богатыхъ и почетныхъ членовъ всѣхъ англійскихъ
общинъ для поздравленія и поднесенія подарковъ. Увидѣвъ ихъ въ залѣ,
Балду инъ,
архіепископъ Кенгербюрійскій, фанатикъ, сказалъ съ
мрач
ной миной, что отъ евреевъ неприлично принимать иодарки и что
ихъ
самихъ слѣдуетъ удалить изъ зала, какъ незаслуживающихъ, благодаря своей
вѣрѣ, присутствовать на ряду съ другими народностями. Ричардъ, не подо״
зрѣвая,
какія
согласился
серьезныя послѣдствія
съ
проводившіе
мнѣніемъ
будетъ
архіепископа.
евреевъ, сочли
имѣть
удаленіе евреевъ,
Дворцовые
служители,
себя вправѣ надругаться
надъ
служителямъ примкнула толпа зѣвакъ, которая преслѣдовала
депутатовъ
вы
ними.
Къ
еврейскихъ
кулаками, камнями и палками. Скоро во всѣхъ частяхъ Лон
дона распространился ложный слухъ, будто король желаетъ униженія и
избіенія евреевъ, и вслѣдъ за тѣмъ вся чернь и подонки крестоносцевъ заду
мали обогатиться на счетъ еврейскаго имущества. Но такъ какъ
крѣпко
заперлись
въ
своихъ
домахъ, то
разбойничьи
шайки
евреи
напали
на нихъ и подожгли. Наступила между тѣмъ ночь и скрыла подъ своимъ
темнымъ покровомъ эту звѣрскую расправу съ евреями. Напрасно толькочто коронованный король послалъ одного изъ своихъ придворныхъ, Р у
дольфа де- Гѵанвильу
чтобы разузнать о возмущеніи
и постараться
положить ему конецъ. Ему сначала даже не дали говорить, и вдобавокъ
онъ
евъ,
былъ еще осмѣянъ злодѣями. Такимъ образомъ иогибло много евре
другіе сами лишили себя жизни, иотому что имъ
предложили кре
ститься; въ числѣ послѣднихъ былъ также р. Яковъ изъ Орлеана. Вольшинство
еврейскихъ домовъ было сожжено, синагоги
были
разрушены.
Пожаръ, учиненный съ цѣлью уничтожить денежныя претензіи евреевъ къ
христіанамъ, распространился и захватилъ часть города. Въ христіанство
перешелъ
одинъ
только
еврей,
Бенедиктъ изъ Іорка,
Іосеемъ; перваго на
богачъ
выгнанный изъ дворца вмѣстѣ съ другимъ депутатомъ,
сильно потащили въ церковь, и онъ принужденъ былъ для виду крестить
ся. Но, когда Ричардъ на другой день узналъ всю истину, онъ приказалъ
казнить наиболѣе виновныхъ 1). Ричардъ такъ заботился о евреяхъ сво
его государства, что, изъ боязни, какъ бы лондонскія происшествія не на
шли
себѣ подражанія въ Англіи и его французскихъ владѣніяхъ,
исключеніи
евреевъ.
Іоганнъ Бромтонъ приводитъ этотъ
оставшійся
объ-
сомнительнымъ
разсказъ почти какъ историческій фактъ. Только у компилятора Матвѣя Париса имѣ
ются указанія,
большинство
провѣрки.
что
евреевъ удалили изъ церкви. За этимъ
историковъ, которые и стали повторять этотъ
Первымъ
виновникомъ
Кентербюрійскій.
Томъ V I I , иэд. Э Шермана
избіенія
евреевъ
былъ
хроникеромъ послѣдовало
фактъ
безъ
Балдуинъ,
критической
архіепископъ
ףТѣ же источники.
13-163
194
ИСТОІЧЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
явилъ евреевъ неприкосновенными и послалъ ^аже пословъ въ
Норман
дію и Пуату для немедленнаго прекращенія безпорядковъ противъ евреевъ
при
ихъ возникновеніи. Онъ разрѣшилъ даже Бенедикту іоркскому
вер-
нутьсявълоно еврейства, когда послѣдній разсказалъ ему о насильственномъ
крещеніи его и о томъ, что въ душѣ онъ остался евреемъ и такимъ желаетъ уме
реть. Фанатическій архіепископъ Кентербюрійскій, присутствовавшій при этомъ
разговорѣ
и сироиіенный о его мнѣніи на этотъ счетъ,
отвѣтилъ:
״если
онъ не желаетъ быть сыномъ Бога, то пусть будетъ сыномъ дьявола“ 1).
Пока Ричардъ оставался въ Лондонѣ, евреи пользовались покоемъ,
но, какъ только онъ переплылъ каналъ, чтобы вмѣстѣ съ Филиппомъ Ав
густомъ принять участіе въ новомъ крестовомъ походѣ, во всей странѣ возоб
новились
лондонскія сцены. Не одно только усердіе къ вѣрѣ
руководило
христіанами, когда они давали волю своей ненависти къ евреямъ, а ско
рѣе зависть къ ихъ благосостоянію и главнымъ образомъ алчность къ лег
кому пріобрѣтенію чужого достоянія 1
2). Дѣло началось съ богатой и зна־
чительной
иисатели
тѣмъ,
общины въ цвѣтущемъ торговомъ городѣ
сообщаютъ:
что
Ликѣ.
линскіе евреи навлекли на себя
Христіанскіе
гнѣвъ
напали съ оружіемъ въ рукахъ на крещенаго
христіанъ
еврея и,
ког
да тотъ укрылся въ церковь, хотѣли ворваться въ нее; христіане собра
лись на защиту; въ городѣ находились также крестоносцы; евреи, будучи
разбиты,
укрылись въ свои дома, гдѣ погибли отъ огня
и меча,
такъ
что въ живыхъ осталось немного. Немыслимо, чтобы евреи первые нача
ли борьбу, такъ какъ королевскіе чиновники привлекли гражданъ къ от
вѣтственности за произведенные безпорядки, а тѣ свалили вину на крес
тоносцевъ, которые тѣмъ временемъ, забравъ съ собою еврейское имуще':тво, быстро оставили городъ. Одинъ еврейскій врачъ, благодаря
своему
искусству и скромности пользовавшійся любовью и среди христіанъ, былъ
убитъ варварами за то, что онъ слишкомъ горевалъ о своихъ собратьяхъ
п призывалъ правосудіе неба противъ убійцъ 3).
Послѣ этого
норвичскіе
евреи были захвачены въ своихъ домахъ и
убиты ( 6 -го февраля 1190 г. 4). Мѣсяцъ спустя (7 марта) евреи въ
фордѣ
Стая-
подверглись нападенію в иярмарочный день, когда въ городѣ находи
лось много крестоносцевъ и чужихъ, которые разсчитывали на то, что со
ставятъ большинство даже въ томъ
случаѣ,
когда евреи и граждане со
единятся противъ нихъ. Они были увѣрены, что сдѣлаютъ богоугодное дѣ
ло, если обойдутся, какъ съ врагами, съ тѣми, имущества которыхъ они
1)
Замѣчательно то , что болѣе молодой Іоганнъ Бромтонъ въ отношеніи этого
пункта болѣе достовѣренъ, чѣмъ Вилгельмъ Нейбурскій, его источникъ.
2) Вилгельмъ Нейбурскій въ указ. м. IV, 7.
3) Тамъ же.
*) R adulf de Diceto, imagines historiarum ‘ у Tw ysden, а, 651.
КВРВЙСКІЙ
жаждали, чтобы покрыть
ПОГРОМЪ
свои
ВЪ
195
АНГЛНІ.
издержки на крестовый походъ. Везъ ма
лѣйшаго повода они напали на евреевъ, нѣкоторыхъ изъ нихъ убили, дру
гихъ заставили укрыться въ королевскую цитадель, взломали еврейскіе до
ма и унесли оттуда все цѣнное. Чтобы не попасть въ руки королевскихъ
судей, грабители-крестоносцы скрылись съ добычей изъ города. Одинъ изъ
нихъ,
спрятавшій
свою
добычу у знакомаго и убитый
жадности, чуть не былъ возведенъ въ святые 1).
послѣднимъ изъ
Линкольнскую
общину
чуть не постигла та же учасгь, что Линъ, Норвичъ и Станфордъ; но, ког
да тамошніе евреи почувствовали
приближеніе опасности, они поспѣшили
укрыться въ королевскомъ замкѣ вмѣстѣ со своимъ имуществомъ 2).
Наиболѣе трагичной оказалась судьба
іоркскихъ
евреевъ только по
тому, что среди нихъ было два человѣка, обладавшихъ княжескими богат
ствами, соорудившихъ себѣ
роскошные дворцы и потому возбуждавшихъ
зависть христіанъ. То были, такъ сильно пострадавшіе во время корона
ціи Ричарда, іосей и Бенедиктъ (стр. 193). Послѣдній, вернувшійся въ іу
действо послѣ принудительнаго крещенія, умеръ отъ ранъ, нанесенныхъ ему
въ Лондонѣ. Крестоносцы, жаждавшіе обогащенія, горожане, косившіеся на
благосостояніе евреевъ, дворяне, состоявшіе ихъ должниками, духовенство,
разжигаемое кровожаднымъ фанатизмомъ— всѣ эти классы сговорились для
истребленія іоркскихъ евреевъ. Темною ночью, во время случайнаго или
умышленнаго пожара, заговорщики напали на домъ Бенедикта, въ которомъ
жили только его жена и дочери, захватили всѣ драгоцѣнности и подожгли
домъ.
Чувствуя
предстоящую
опасность,
Іосей со своими домашними и
большинство членовъ общины отправились въ городскую крѣпость и по
требовали тамъ защиты, которую имъ отчасти и дали; въ самомъ городѣ
осталось только немного евреевъ. На другой день послѣ предшествовавшей
удачи заговорщики открыто напали на евреевъ, не успѣвшихъ укрыться въ
крѣпость, и послѣднимъ не оставалось ничего другого, какъ креститься или
умереть. Евреи же, укрывшіеся въ крѣпости, были осаждены большой тол
пой народа изъ всѣхъ сословій,
христіанства.
Однажды,
осаждаемые евреи,
когда
опасаясь,
ихъ врагамъ, порѣшили
которая потребовала отъ нихъ иринятія
комендантъ
крѣпости
находился внѣ ея,
чтобы онъ имъ не измѣнилъ и не выдалъ
уже не впускать его туда обратно.
Комендантъ
пожаловался случайно находившемуся въ городѣ видному королевскому чи
новнику, губернатору провинціи, на эту дерзость
евреевъ,
осмѣлившихся
вакрыть ему доступъ во ввѣренную ему крѣпость. Губернаторъ, также силь
но разозлившись за такой поступокъ, самъ предложилъ осаждавшей толпѣ
ввять крѣпость приступомъ и отомстить евреямъ. Онъ призвалъ даже но
выя толпы народа изъ провинціи, чтобы тѣмъ вѣрнѣе овладѣть крѣпостью.
*) Вилгельмъ Нейбурскій, тамъ же IV , 8.
2) Онъ же IV , 9.
196
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
Шесть дней
продолжалась
ГРЕЦА.
осада, и евреи мужественно
отбивали всякое
нападеніе. Губернаторъ уже сталъ сожалѣть объ отданномъ имъ ариказаніи;
много дворянъ и серьезныхъ
отъ этого предпріятія,
предусмотрительныхъ
гражданъ
отказались
исиугавшись за тѣ могущія имѣтъ для нихъ дур
ныя послѣдствія, когда о немъ узнаетъ король. Тогда одинъ монахъ въ бѣ
ломъ одѣяніи сталъ воодушевлять осаждающихъ и призывать ихъ словомъ
и дѣломъ къ продолженію
осады.
Онъ совершилъ нарочно богослуженіе,
именно обѣдню, и принялъ причастіе, иризывая высшую помощь для побѣды
надъ слабой горстью евреевъ,
находившихся въ крѣпости.
Камень, бро
шенный изъ крѣпости еврейской рукой, повергъ его на землю, гдѣ онъ и
испустилъ свой фанатическій духъ.
У евреевъ
между тѣмъ истощились всѣ запасы, и имъ
предстояла
вѣрная смерть. Въ совѣщаніи мужей о томъ, что теперь предпринять, одинъ
законовѣдъ,
переселившійся изъ Франціи, р.
посовѣтовалъ лишить себя жизни:
״Богъ,
Іомъ-Товъ азъ Жуаны1у
пути
котораго
неисповѣдимы,
велитъ намъ умереть за нашу святую вѣру; смерть ждетъ насъ у дверей,
если вы изъ-за короткаго промежутка не желаете измѣнить этой вѣрѣ; такъ
какъ мы славную смерть предпочитаемъ постыдной жизни, то слѣдуетъ из
брать наиболѣе почетный и легкій родъ смерти; жизнь, которую далъ намъ
Создатель, мы возвратимъ Ему собственными
руками; такой примѣръ но-
дали намъ многіе благочестивые мужи и общины въ старое и новое времяа . Многіе согласились съ этимъ мнѣніемъ, но трусливые не желали сами
отрѣзать себѣ путь къ спасенію. Тѣмъ временемъ сильный духомъ равинъ
сталъ дѣлать приготовленія къ самопожертвованію. Всѣ драгоцѣнности бы
ли сожжены, у дверей разложены костры, и мужчины съ чисто зелотскимъ
мужествомъ стали перерѣзывать горло своимъ возлюбленнымъ. Іосей, гл а
ва общины, первый убилъ свою любимую жену, Анну, а на его долю выпала
честь бытъ принесеннымъ въ жертву равиномъ. Такимъ образомъ погибло
большинство изъ нихъ,
боты, передъ
одинъ отъ руки другого,
праздникомъ
послѣдніе
зелоты послѣ
себя
крѣпости
въ
Немногочисленные,
разрушенія
Масада,
оставшіеся
съ огненной стихіей,
наканунѣ
избавленія отъ египетскаго
не
отдаться въ
живыхъ,
евреи
всю
руки
ночь
римлянъ.
боролись
отыскивая себѣ безопасное мѣсто. На другой
въ субботу (17-го марта
какъ
храма въ такой же день умертвили
чтобы
въ
великой суб
рабства *),
день,
1190 г.), когда враги приготовились къ наиа-
денію, евреи объявили о своей готовности открыть ворота и принять кре
щеніе и сбросили со стѣны трупы лишившихъ себя жизни, чтобы убѣдить
враговъ въ ужасномъ
самопожертвованіи.
Едва только
ворота были от
крыты, какъ предводитель христіанскихъ заговорщиковъ и его приближенные
*) Видгсльмъ Нсйбурскій, тамъ же IV. 9, 10.
ЕВРЕЙСКІЙ
ПОГРОМЪ ВЪ
обнажили мечи противъ тѣхъ,
197
АНГЛІИ.
которые со слезами на глазахъ просили о
крещеніи, и изъ всей Іоркскои общины не осталось въ живыхъ ни одного
еврея. Число всѣхъ погибшихъ составляетъ около 5 0 0 1).
На другой день, въ вербное
зарѣзали
воскресенье (18 марта),
пятьдесятъ семь евреевъ въ Ст. Эдмундѣ 2).
И
крестоносцы
вездѣ, гдѣ въ
Англіи были евреи, пало много еврейскихъ мучениковъ, если горожане не
брали ихъ подъ свою защиту 3). Одна община, состоявшая исключительно
изъ
еврейскихъ прозелитовъ
ченнческой
въ двадцать семействъ, также погибла
смертью 4). Король Ричардъ былъ страшно
жестокостями,
учиненными
надъ
евреями,
возмущенъ
н поручилъ своему
канцлеру
произвести разслѣдованіе и наказать виновныхъ. Но крестопосцы
скрыться,
виновные горожане
му-
всѣми
усгіѣлп
и дворяне бѣжали въ Шотландію, а
про
чимъ удалось оправдаться. Только губернаторъ Іорка былъ отрѣшенъ отъ
своей должности 5).
Но когда англійскій престолъ перешелъ къ брату Ричарда,
Безземельному,
благодаря
васальной страной папскаго
родныхъ
горожанъ.
безсовѣстяостн котораго Англія
Іоанну
сдѣлалась
престола, евреи лишились поддержки благо
Поступая безразсудно противъ всѣхъ,
Іоаннъ,
само
собою разумѣется, не могъ лучше поступать и по отношенію къ евреямъ.
Онъ
часто
прибѣгалъ
подвергалъ ихъ заключенію и для вымоганія
къ
бристольскимъ
ихъ
ужаснымъ пыткамъ. Извѣстенъ его поступокъ
евреемъ,
богатствъ
съ
однимъ
у котораго онъ потребовалъ 100 С 0 марокъ
се
ребра и заставилъ вырывать одинъ зубъ за другимъ, пока несчастный не
доставилъ всѣхъ требуемыхъ денегъ 6). Такимъ образомъ англійскіе евреи 110־
степенно
дѣлать
дай“ .
обратились въ презрѣнный классъ людей, съ
все,
Въ
что угодно, и которому только постоянно
виду
этого среди нихъ и не
могла
которымъ
можно
повторяли:
״дай,
развиться
собственная
культура.*
)
*) De Diceto пъ указ. мѣстѣ.
*) Тамъ же.
*) Тамъ же.
4) Эфраимъ изъ Бопа, Martyrologium , стр. 10.
5) Вилгельмъ Иейбурскій тамъ же ІѴ. 11.
*)
Matthäus
Paris, historia major. ed. London 1680,
стр.
229. ad aniutm 1210.
ГЛАВА IX.
Общій обзоръ (продолженіе).
Евреи въ Германіи и ихъ отношеніе къ императорамъ.
Камерное
рабство. Послѣдніе
слѣды ихъ самостоятельности. Преслѣдованія. Нѣмецко-равинская
азаръ изъ Меца. Іегуда Благочестивый изъ
изъ Бона. Минезенгеръ
Зюскиндъ изъ Тримберга.
Евреи въ Италіи. Папа Александръ
ПІ.
школа; Эле-
Регенсбурга. Мартирологъ Эфраима
Нетахія,
путешественникъ.
Евреи въ Византійскомъ государствѣ.
Общины въ Сиріи и Палестинѣ. Багдадская община. Возобновленный экзидархатъ.
Экзилархъ Самуилъ Хасдай. Мосульская община. Воинственные евреи въ Адербижанѣ. Лже־мессія Давидъ Алруи.
Воинственныя
шабурѣ. Община въ Сузѣ и гробница Даніила.
еврейскія
племена въ Ни-
Евреи въ Индіи. Свободныя ев
рейскія племена въ Аравіи. Экзилархъ Даніилъ и глава школы Самуилъ б.־Али.
Татары какъ еврейскіе прозелиты. Гробница пророка
Е зекіиля какъ мѣсто па
ломничества. Гробница Эзры. Перешедшіе въ исламъ евреи: Натаніилъ ХибатъАлахъ Абулбаркатъ, Исаакъ ибнъ-Эзра и Самуилъ ибнъ-Абасъ. Караимы; Іефетъ
б.־Саидъ.
Египетскія общины и ихъ глава
(нагидъ);
Натаніилъ Хибатъ-Алахъ
Алджами. Караимскія общины въ Египтѣ. Синагога Моисея въ Диму.
(1 171— 1205).
Нѣсколько лучше, чѣмъ во Франціи и Англіи, жилось евреямъ въ широ
корастянутой тогда германской имперіи. Германскія
илемена, какъ болѣе
религіозныя но природѣ своей и потому болѣе фанатическія, чѣмъ французы
и другіе романскіе народы, превращали часто жизнь евреевъ въ муки ада;
тѣмъ не менѣе
ненависть
противъ нихъ не могла
особенно сильно ска
заться, такъ какъ императоръ и князья были на ихъ сторонѣ. Благодаря
заступничеству,
которое
оказывали
евреямъ
Генрихъ IV* въ первомъ, а
Конрадъ III во второмъ крестовомъ походѣ, поскольку это было въ ихъ
власти, сложилось мнѣніе, что германскій императоръ состоитъ покровителемъ
евреевъ, и всякій, кто окажетъ имъ несправедливость, виновенъ нѣкоторымъ
образомъ въ оскорбленіи величества, и евреи, поэтому, коронные крѣпостные
императора и государства.
Фридрихъ Барбароса,
могущественнѣйшій
германскій императоръ, взявшій себѣ въ образецъ Карла Великаго, пред
принялъ обращеніе евреевъ въ крѣиостныхъ 1).
Интересно преданіе, въ которомъ приводится въ историческую связь
отношеніе между германскими императорами и евреями: при
Іерусалима Титомъ часть
евреевъ
погибла отъ голода,
разрушеніи
часть отъ меча,
третья же часть была продана въ рабство по одному пфенигу за тридцать
человѣкъ; эти разсѣянные въ Римской
имперіи евреи сдѣлались собствен-
*) Точпо опредѣлить это время невозможно, cp. Stobbe, Die Juden in Deutschland
während des M ittelalters 11, 201. Но такъ какъ въ А н гліи крѣпостничество существовало
уже вполнѣ въ 12 столѣтіи и такъ какъ евреи находились подъ защитой германскихъ
императоровъ, то весьма
вѣроятно, что и въ Германіи
крѣпостничество началось въ
томъ же столѣтіи; кромѣ того, въ Саксонскомъ зерцалѣ имѣется сказаніе, въ которомъ
говорится о крѣпостпичествѣ, какъ о юридически уже существующемъ.
ЕВРЕЙ
ВЪ
199
ГЕРМАНІИ.
ностыо римскаго императора и образовали коронныхъ
крѣпостныхъ; рим
скій императоръ въ то же время обязался оказывать имъ покровительство
въ награду за то, что Іосифъ
Флавій, приверженецъ
римлянъ, излѣчилъ
принца Тита отъ подагры; ирава и обязанности римскихъ императоровъ по
отношенію къ евреямъ
перешли черезъ
Карла Великаго къ германскимъ
императорамъ, вслѣдствіе чего послѣдніе сдѣлались ихъ покровителями, а
евреи коронными
крѣпостными 1). Крѣпостными
короны въ сущности ев
реи были и въ другихъ мѣстахъ, во Франціи и Англіи, т. е. принадлежали
на половину королямъ п баронамъ и подъ тѣмъ или другимъ предлогомъ
должны были постоянно пополнять
опустѣвшую казну своихъ господъ. Въ
Германіи они за то пользовались, хотя бы призрачнымъ, покровительствомъ
римско-германскаго
Тейта *) нельзя
императора.
Отъ
было и требовать,
преемниковъ
чтобы
Веспасіана изъ дома
они совершенно
безкорыстно
оказывали евреямъ защиту. Они болѣе, чѣмъ другіе князья, нуждались въ
доходахъ, такъ какъ не имѣли наслѣдственнаго владѣнія, а отъ васаловъ
выгоды было очень мало. При такихъ условіяхъ казалось какъ будто даже
справедливымъ, чтобы евреи за покровительство доставляли императорамъ
нѣкоторымъ образомъ карманныя деньги 2).
Несмотря
на то, что германскіе
евреи были крѣпостными коронц
они въ двѣнадцатомъ столѣтіи все-таки еще не были лишены всѣхъ лич
ныхъ правъ. Имъ разрѣшалось носить еще оружіе и даже принимать вы
зовъ на поединокъ. При осадѣ Вормса евреи сражались наравнѣ съ хрис־
тіанами, и равины даже разрѣшили пользоваться оружіемъ для защиты въ
субботу *). Евреи большею частью имѣли собственныя судебныя учрежденія
и не обязаны были являться передъ чужими судьями 4). По временамъ от
дѣльныя личности изъ нихъ занимали высокое иолоясеніе. Храбрый герцогъ,
Леопольдъ
Австрійскій,
прославившійся
въ исторіи тѣмъ, что взялъ въ
плѣнъ англійскаго короля, Ричарда, имѣлъ завѣдующимъ финансовой частью
еврея,
Соломона,
которому, несмотря на каноническое постановленіе ла-
теранскаго собора, разрѣшено было держать христіанскую прислугу 5). Въ
Силезіи евреи владѣли еще вблизи Вреславля яѣколькими деревнями вмѣс )יЛегенда эта
встрѣчается уже въ Саксонскомъ
1215 г. изд. Н о та у е г ,
зерцалѣ
(собранномъ около
стр. 125) и еще подробнѣе въ Ш вабскомъ
зерцалѣ, № 214;
изд. W ackernagel, стр. 20 6 и слѣд.
*) родоначальника нѣмцевъ.
>) Ср. объ этомъ
Ред.
Stobbe, тамъ же, стр. 18, 31 и слѣд.
окончательно, какъ великъ былъ
налогъ,
который
Еще не установлено
евреи должны были
платить
им
ператору, и когда былъ введенъ коронаціонный налогъ.
*) Саксонское зерцало въ указ. м. и Элеазаръ изъ Вормса, Rokeach
4) Stobbe, тамъ же, стр. 80, 94, 140 и слѣд.
*) Эфраимъ изъ Бона Martyrologium , стр. 12.
196.
200
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА-
тѣ съ принадлежащими къ нимъ
крѣпостными 1). Но чѣмъ болѣе приво
дилось въ исполненіе запрещеніе держать христіанскую прислугу, тѣмъ 60лѣе евреи принуждены были продавать свою'земельную собственность, пе
реселяться въ города и тамъ заниматься торговлей и денежными дѣлами.
Несмотря на императорское покровительство, они часто подвергались раз
наго рода
униженіямъ.
Діавольская
выдумка объ употребленіи
евреями
христіанской кровп нашла въ Германіи еще больше вѣры, чѣмъ гдѣ-либо,
и гдѣ только оказывался христіанскій трупъ, тамъ народъ
и князь обви-
нялп евреевъ въ убійствѣ. Однажды изъ Кельна въ Боиардъ вышло судно, на ко*
торомъ находились еврейскіе иасажиры; за нимъ шло другое съ христіанами.
Послѣдніе нашли у Бопарда мертвую христіанскую женщину; рѣшивъ сей
часъ же, что это дѣло
рукъ
евреевъ съ перваго
многихъ изъ нихъ и потребовали,
судна, они захватили
чтобы тѣ крестились;
не
желавшихъ
подчиниться этому требованію они побросали въ волны Рейна. Одного изъ
нихъ,
[уду б.-Менахемъ,
они таскали по землѣ изъ города въ городъ
(осенью 1179 г.). И поплатились не только
евреи, бывшіе на суднѣ, но
и всѣ жившіе въ окрестностяхъ; жизнь свою они спасли только благодаря
большому денежному выкупу. Имъ пришлось
риху Барбаросѣ
пятьсотъ марокъ серебра,
заплатить императору Фрпдархіепископу Филиппу, графу
Геймсбергскому, сорокъ двѣ тысячи *) марокъ отъ общинъ, входившихъ въ
составъ его епархіи. Одна
богатая бонская
община должна была доста
вить четыреста марокъ *). Епископъ Филиппъ вообще пе былъ дружественно
настроенъ къ евреямъ и безжалостно
относился къ нимъ. Поэтому, когда
императоръ Фридрихъ задумалъ предпринять крестовый походъ, онъ при
гласилъ епископа въ Майнцъ, и послѣдній
долженъ былъ принести очис
тительную присягу, что онъ не притѣснялъ
евреевъ и купцовъ (1 1 8 8 3).
Во всеобщій миръ, который провозгласилъ императоръ передъ своимъ отъ
ѣздомъ на востокъ,
вошли также и евреи.
Духовенству и монахамъ онъ
внушилъ не возбуждать народъ противъ евреевъ; но деньги для крестоваго
похода послѣдніе все-таки должны были дать 4).
Несмотря
на это, при Генрихѣ V I, преемникѣ Фридриха, повторилась
ужасная сцена въ Рейнской
области.
Одинъ
душевно больной еврей въ
припадкѣ умоизступленія зарѣзалъ въ Нейсѣ на глазахъ большого коли
чества народа христіанскую дѣвушку (1 февраля 1194 г. 5). Вмѣсто того,
)זL. Oelsncr, Geschichte der Juden im Mittelalter (1855), стр. 6.
*) Читай сотни.
Ред.
*) Эфраимъ изъ Бона въ указ. м. стр. 9.
*) у. Raumer, Hohenstaufen II. 412.
4) Эфраимъ изъ Бона, стр. 12.
*) Эфраимъ изъ Бона въ указ. ы. даетъ очевидно неправильныя свѣдѣнія о вре
мени этого событія. По его словамъ, это случилось: באדר הראשון בב׳ בשבת תחקם־׳ז, ; בז
но упомянутый годъ (1187) не былъ високоснымъ. Іосифъ Когепъ (въ Етек ha-Baclia)
указываетъ на 1197— תתקנ׳׳ז: но и это невѣрно, такъ какъ указанные дни не соот-
ГОНЕНІЯ ЕВРЕЕВЪ
чтобы обезвредить
ВЪ
невмѣняемаго,
РЕЙНСКОЙ ОБЛАСТИ.
201
присутствовавшіе при этомъ христіане
убили не только виновнаго, но и шесть наиболѣе видныхъ членовъ общины,
въ томъ
трупы
къ
Самуила б.-Натронай,
числѣ и тосафиста,
привязали ихъ
колесамъ и выставили за городомъ. Не довольствуясь
этимъ,
судьи чрезъ пять дней, въ субботу, арестовали мать, сестру и дядей сума
сшедшаго и потребовали отъ нихъ принятія христіанства, угрожая въ про
тивномъ случаѣ смертью. Изъ нпхъ приняла
христіанство
молодая дѣвушка, мать же перенесла всѣ жестокости
только сестра,
пытки изъ-за вѣры
и была даже заживо погребена; братья ея были колесованы и потомъ вы
ставлены публично. Все это
произошло съ вѣдома
владѣтельнаго
князя,
архіепископа Адольфа фонъ-Альтенау. Послѣдній наложилъ еще на осталь
ныхъ евреевъ Нейса
штрафъ въ 150 марокъ серебра
и
воспользовался
этимъ случаемъ для вымогательства значительныхъ суммъ отъ всѣхъ евреевъ
своей епархіи.
Затѣмъ
архіепископъ
стивое разрѣшеніе предать
еще
потребовалъ денегъ за мпло-
землѣ мучениковъ. Разрѣшеніе предать землѣ
невинныхъ мучениковъ было дано только пять недѣль спустя.
Черезъ два года аналогичный случай произошелъ въ Шпейерѣ (въ
февралѣ
1196 г. 1).
Вблизи города былъ найденъ трупъ христіанина, и
вѣтствую тъ. Кромѣ того Эфраимъ въ своихъ разсказахъ
хронологическаго порядка, и потому
придерживается повидимому
невозможно, чтобы онъ случай,
происшедшій въ
1197, помѣстилъ раньше другого *).им ѣвш аго мѣсто въ 1196 г. Е сл и согласовать дни
и недѣли, то правильнымъ представляется только 1 194^ ת תק״נדг. Но та къ
адара никогда не можетъ
придтись въ понедѣльпикъ, то слѣдуетъ
какъ 7
читать בח׳ באדר
вмѣсто בז׳. Относительно второго указанія времени въ томъ же разсказѣ существуютъ
два варіанта (въ текстѣ: ימים בי״ב לחודש ביום מנוח, ו א ח׳׳ב לקץ הи у Іосифа Когена:
לחודש
;) בי׳׳אчитать
слѣдуетъ בי״ג. Д ундъ не замѣтилъ всѣхъ этихъ
противорѣчій и относитъ этотъ
26). Іосифъ Когепъ въ Eraek ha-Bacha и за нимъ
времени Фридриха
Барбаросы
календарныхъ
фактъ, по копіи, къ 1197 г. (Synagogalc
новѣйшіе
Poesie стр.
лѣтописцы относятъ ко
случай съ тремя христіанскими
мальчиками въ Вѣнѣ,
которые погибли подъ льдомъ и въ смерти которыхъ судьи обвинили евреевъ, вслѣд
ствіе чего императоръ ириказалъ заключить въ тюрьму и сжечь триста изъ нихъ, пока
не обнаружилась
истина.
Мвнасе
б.■Израиль въ ״R ettung der
Juden“ и Cardoso las
excellencias de los Hebreos стр. 4 10 также приводятъ этотъ случай, но упоминаютъ толь
ко имя императора
ятельства,
что
Фридриха безъ опредѣленнаго
Эфраимъ
изъ
Бона
указанія времени. Изъ того обсто
ничего не говоритъ объ этихъ мученикахъ и что
Фридрихъ Барбароса не имѣлъ никакого отношенія къ правосудію въ В ѣ н ѣ ,
надо по
лагать, что случай этотъ произошолъ во времена Фридриха Ш и з ъ австрійскаго дома.
Докторъ Э къ изъ Ингодыптадта приводитъ этотъ фактъ въ своей антиеврейской книгѣ
״Ans Juden biiechlein's V erlegun g“
(1541) и относитъ его къ 1420 году, ко времени
Эрцгерцога Альбрехта Австрійскаго, который казпилъ триста евреевъ за мнимое убій
ство
христіанскихъ
дѣтей. Это
ошибочное
fidel Альфонса де Спина.
: )יо Соломонѣ изъ Австріи
Р ед .
*) Эфраимъ изъ Бона стр. 14.
опредѣленіе
даты взято изъ
F ortalitiu m
ИСТОРІЯ
202
подозрѣніе
толпа
въ
убійствѣ,
ЕВРЕЕВЪ
какъ
ГЕНРИХА
пало на евреевъ.
Сбѣжавшаяся
выместила свою злобу сначала на трупѣ незадолго
передъ этимъ
похороненной дочери равина
всегда,
ГРЕЦА.
Исаака б.-Аиіеръ
Галеви II *), внука тоса-
фиста того же имени (см. 124): нарушили ея могильный покой, повѣсили ее
голой
на базарѣ
несчастному
и издѣвались надъ нею. Благодаря денежному
отцу
удалось снова предать землѣ тѣло своей
выкупу,
дочери.
Ба
другой день разъяренная толпа ворвалась въ домъ равина, умертвила его
и еще шесть другихъ евреевъ и подожгла общинные дома. Епископъ ІПиейер־
скій былъ за одно съ разбойниками. Евреи укрылись на чердакѣ синагоги
и защищались до тѣхъ норъ, пока не получили помощи извнѣ. Особенно
старались
о доставленіи помощи притѣсненнымъ единовѣрцамъ богатый
почтенный еврей
изъ Бопарда,
Хизкія б-Рувимъ,
вмѣстѣ съ товары-
щемъ. Ночью евреи оставили синагогу и выселились изъ города; въ отмще
ніе
за это христіане сожгли синагогу, бросили въ рѣку свитки
разграбили
Торы
еврейскіе дома. Когда братъ императора Генриха V I,
и
Отонъ,
пфальцграфъ Бургундскій, получилъ извѣстіе о происшествіяхъ въ Шпейерѣ,
онъ двинулся къ городу и опустошилъ принадлежавшіе епископу и гражда
намъ
деревни, поля п лѣса. Затѣмъ вожаки и убійцы были схвачены
должны
были
п
заплатить евреямъ за всѣ убытки, а синагогу и поврежден
ные дома возобновить на свой счетъ. Чрезъ семь дней послѣ событій въ
Шпейерѣ
убили
нѣсколько
восемь
христіанъ
напали
на
Бопардскую
общину
и
членовъ ея. Герцогъ Отонъ снова вступился за евреевъ
и
приказалъ ослѣпить двухъ убійцъ. Когда императоръ Генрихъ V I былъ въ
Вопардѣ (въ началѣ іюля 1196 1\), онъ заставилъ гражданъ этого города
заплатить Хизкіи 3 0 0 марокъ за причиненные ему убытки 2).
Въ то же время (въ іюлѣ 1196 г.) произошли подобныя убійства въ
Вѣнѣ 3). Послѣ постыднаго мира Ричарда Львинаго сердца съ Саладиномъ,
папа
п
кардиналы стали ироиовѣдывать новый крестовый походъ,
и во
всѣхъ чаетяхъ Германіи дворяне и горожане записались въ крестоносцы, въ
числѣ ихъ Фридрихъ, герцогъ Австрійскій, со своими подданными. Христіан
скій служитель герцогскаго финансоваго управителя, еврея Соломона (с. 199),
также примкнулъ къ походу и счелъ себя поэтому вправѣ обокрасть сво
его
господина.
ף
вѣстіе,
Ср.
что
объ
Послѣдній заключилъ его въ тюрьму. Какъ только
нахо-
этомъ Mardochai къ Moed Katau № 504. Откуда Цунцъ взялъ
Исаакъ
б.-Ашеръ II
умеръ мученической смертью
въ
Вюрцбургѣ,
из
мнѣ
неизвѣстно.
2) Эфраимъ, стр. 14. Опъ же, стр. 12, 13.
*) И звѣстіе
Время
принялъ
это
взято изъ одной рукописи, cp. Landshut Am udc Aboda
указано правильно —כסליו תתקנ״ו-ноябрь 1196, та къ какъ Генрихъ
крестовый
было крестоносцевъ.
походъ
VI
I.
25.
пред.
только въ копцѣ 1195 г., а въ 1193 г. въ Германіи не
ГОНЕНІЯ
дивиііеся
одинъ
въ
изъ
ЕВРЕВЪ
Вѣнѣ
и іъ
ВЪ
РЕЙНСКОЙ
ОБЛАСТИ И ВЪ
крестоносцы узнали о томъ, что
ВѢНѢ
по
203
милости
еврея
собратьевъ находится въ тюрьмѣ, они забыли, что
онъ
воръ, бросились на домъ Соломона, убили его за это вмѣстѣ съ другими
пятнадцатью
евреями и освободили заключеннаго. Герцогъ, однако,
ока
зался настолько справедливымъ, что казнилъ двухъ вожаковъ изъ шайки
убійцъ.
Нѣсколько
мѣсяцевъ сиустя (въ ноябрѣ 1196 года) дикія
толпы
крестоносцевъ учинили еще болѣе возмутительныя дѣяніи въ Вормсѣ. Они
Элеазара б-Іегуда
Долце, содержавшую мужа
проникли въ домъ мирнаго талмудиста,
'),
съ жестокими истязаніями жену его,
и семью,
убили
его двухъ дочерей, его сына и занимавшихся наукой учениковъ его, огра
били все имущество и оставили несчастному супругу и отцу только жизнь.
Изъ убійцъ впослѣдствіи былъ казненъ только одинъ.
При такихъ тяжелыхъ условіяхъ жизни, когда евреи въ Германіи ни
на
одну
минуту не могли быть спокойными за свою жизнь, у
нихъ
не
могла развиться успѣшная культура. Они были глубоко религіозны, благо
творительны,
только
поддерживали другъ друга и ирииілыхъ единовѣрцевъ чѣмъ
могли *); религія и единеніе между членами общины были
опорой
для слабыхъ; но у германскихъ евреевъ не было ни рвенія, ни склонности
къ
какой-либо отрасли знанія. Единственнымъ занятіемъ людей съ про
будившимся сознаніемъ было изученіе Талмуда, но и въ этомъ они слѣ
довали
отъ
направленію, установленному Раши и тосафистами, не отклоняясь
него.
Тѣ
изъ
нихъ, которые желали
дать
пищу
не только сво
ему уму, но и своему чувству, углублялись въ какое - то
смыслъ и значеніе котораго для насъ непонятны.
талмудистами въ
изъ
Меца,
Германіи въ то время были:
тайное
Наиболѣе
ученіе,
извѣстными
Элеазаръ б.-Самуилъ
изъ школы р. Тама, тосафистъ, который чувствовалъ потреб-
ноетъ заняться еврейскимъ этическимъ ученіемъ и снова согласовать тал
мудическія постановленія съ Библіей, и въ такомъ смыслѣ написалъ свое
сочиненіе
(Sefer
б.-Иеаакь изъ
составившій
Jereim),
напечатанное
только
отчасти 3);
р.
практическое
руководство
къ талмудическимъ
(1 1 9 5 — 1200 4);
наконецъ,
р.
Іегуда б. ־Самуилъ
184),
ритуальнымъ
законамъ, отличающееся большою основательностью и ясностью
(ha־Chassid)
Барухъ
Вормса, ученикъ тосафиста, р. Исаака старшаго (стр.
изложенія
Благочестивый
изъ Вормса (умеръ въ 1226 г. 5), который, подобно своему
*) Авторъ Rokeach и другихъ сочиненій.
2) Веніаминъ изъ Туделы, Путешествіе въ концѣ.
*) Cp. Asulai sub voce.
*) Sefer
h a ־Terumab,
cp.
Hilehot Aboda Sara № 135, откуда
виденъ
и годъ
сочиненія.
5) Ср. Ландсгутъ Amiide Aboda 1. 776. Е м у неправильно приписывается составленіе
gefer Chassidim (стр. (189). Н и онъ, ни отецъ его не были авторами гимновъ S c h ir ha-
ИСТОРІЯ
204
отцу,
занимался
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
мистикой и написалъ сочиненіе по этому
предмету.
По
неизвѣстной причинѣ онъ покинулъ свою родпну и пересепился въ Регенс
бургъ.
Іегуда
денія его
Благочестивый былъ литургическимъ поэтомъ, но произве
не имѣютъ особеннаго значенія. Большой славой въ то время
Эфраимъ б-Яковъ изъ Бона
пользовался
(род. 11 3 2 , умеръ 1200 г.),
который, не будучи равнномъ но профессіи, тѣмъ не менѣе былъ основа
тельно
знакомъ съ Талмудомъ и отлично владѣлъ
еврейскимъ
языкомъ.
На тринадцатомъ году, во время преслѣдованій второго крестоваго нохода,
онъ
вмѣстѣ со своими родственниками былъ заключенъ въ
Волкеа-
бургѣ (стр. 129) и собственными глазами видѣлъ страданія своихъ единовѣр
цевъ, которыя онъ, по примѣру Элеазара б.-Натанъ (стр. 125), описалъ позд
нѣе
въ
״Мартирологѣ“
безпристрастно.
Во
наглядно,
время
съ большимъ
кровавой
сцены
въ
жаромъ
Нейсѣ
и совершенно
его
постигла
бы также смерть, если бы онъ за три дня не отправился въ Кельнъ; но
онъ потерпѣлъ значительные имущественные убытки. Въ старости онъ до
велъ
свой
Мартирологъ до 1 1 9 6 — 97 г. Эфраимъ писалъ также
стихи,
сочинилъ нѣсколько литургическихъ пьесъ и въ особенности скорбныя пѣсни
о страданіяхъ его времени. Въ его стихахъ нѣть поэтической красоты, но
они большей
лейскіе
покаянная
лыми
частью остроумны и поражаюгъ своими намеками на биб
стихи
и мѣста изъ Талмуда. Особенно искусна его халдейская
молитва (Та Schemä), которая сухія фразы изъ Талмуда смѣ
оборотами превращаетъ въ выраженія глубокаго чувства. Онъ
пи
талъ такую любовь къ литературѣ поэтановъ, что даже снабжалъ комен*
таріями старинные отрывки изъ нея 1).
Трудно
повѣрить,
что
въ Германіи,
не
особенно
благосклонно
настроенной къ евреямъ, въ то время народился еврейскій поэтъ, который
писалъ
на языкѣ страны, еврейскій минезенгеръ, который умѣлъ
прекрасныя
пѣсни и настолько хорошо владѣлъ рифмой,
слагать
стихотворнымъ
размѣромъ и сложеніемъ строфъ, что удостоился общаго признанія и рав
ноправнаго
мѣста въ кругу другихъ поэтовъ.
Тримберга
Зюскиндъ
(Suezkint)
изъ
(городокъ на франконской Заалѣ) усвоилъ поэтическую ма
неру Вальтера фонъ-деръ-Фогельвейде и Вольфрама фонъ-Эшенбахъ. Свое
Jichud,
такъ
которая
была
Современникъ
въ
гимны эти предполагаютъ знакомство съ
переведена
Берахіею
позже
шло
какъ,
на еврейскій языкъ только Іегудой
книгою Enm not Саадіи?
ибнъ-Тибонъ
или
еще
Накданомъ и потому не могла •тогда еще проникнуть въ Германію.
Нахмани,
Моисей
б.-Хасдай
Таку
(Ketab Т а ш іт котораго теперь вы
свѣтъ, Ozar Nechmad III. 5 8 — 59, самое древнее свидѣтельство
объ
этомъ)
замѣчаетъ, что часть S c h ir ha-Jichud составлена какимъ-то р. Самуиломъ (81). Таку
считаетъ
многіе
стихи
этихъ
гимновъ кощунствомъ.
мистики Вормса и Регенсбурга забрались такъ высоко.
*) Л андсгутъ Amude Aboda тамъ же, 476.
Невозможно,
чтобы
нѣмецкіе
МИНЕЗЕНГКГЪ
поэтическое
205
ЗЮСКИНДЪ ИЗЪ ТРИМБЕРГА.
образованіе онъ получилъ, вѣроятно, въ находившемся неда
леко Вюрцбургѣ, гдѣ бургграфы фонъ-Генебергъ
любили нѣмецкую поэзію
и покровительствовали ей (около 1200 года 1). По своей профессіи онъ былъ,
вѣроятно, врачемъ, но о жизни его ничего неизвѣстно. На своей родинѣ,
въ
замкѣ
на выступѣ
обросшей виноградомъ
горы,
отражающемся
въ
волнахъ змѣевидной Заалы, гдѣ жили владѣтели Трпмберга, или въ близ
комъ
замкѣ
Боденлаубѣ, Зюскпндъ, въ обществѣ благородныхъ рыцарей,
красивыхъ женщинъ, при звонѣ шипучихъ бокаловъ, съ лютней въ рукѣ,
распѣвалъ вѣроятно свои художественные стихи и жилъ подарками.
Зюскиндъ такъ пѣлъ о высокомъ значеніи добродѣтельной женщины:
) יVon der llagen, ученый издатель и иллюстраторъ нѣмецкихъ мипезеигеровъ
(Leipzig
1838; 6 стихотвореній Зюскинда, томъ 11 רстр
536
слѣд.
и
ученый
аппаратъ
къ
нимъ)
1218 — 25 г. Доказательство этого, однако, очень
ментахъ:
въ
Вюрцбургѣ,
нервомъ
второй
ственность
относитъ
258 и слѣд. и томъ IV , стр.
еврейскаго
минезенгера
слабо. Основано оно на
говорится о продажѣ земельнаго участка еврею
касается спора по этому поводу. Изъ чего же
двухъ
Зюскинду
явствуетъ
Зюскинда изъ Тримберга съ Зюскиндомъ изъ Вюрцбурга?
къ
доку
Имя
въ
тожде
Зюскиндъ
вовсе не било таким ъ рѣдкимъ среди евреевъ, чтобы отсюда прямо заключить о тождсственности
какъ
этихъ двухъ лицъ. Кромѣ того Зюскипдъ-минезепгеръ говоритъ о
ceбѣי
о человѣкѣ бѣдномъ ( V , 1, 2), въ упомянутыхъ актахъ же Зюскиндъ является
состоятсльпымъ,
собственный
покупающимъ земельный участокъ и устраивающимъ водопроводъ на
счетъ.
Хронологически
можно установить время
расцвѣта
Зюскинда
лишь изъ того обстоятельства, что онъ вѣроятно жилъ до изданія каноническаго ук а
за Ипокентія Ш
(о томъ., что евреи должны носить особое илатье), такъ какъ Фрид
рихъ II уже въ 1221 году строго подтвердилъ этотъ указъ. Еврейскій же минезепгсръ
является
дованіи
еще въ обычномъ мѣстномъ одѣяніи безъ всякаго знака, и только въ
него
говоритъ, что онъ скинетъ одежду пѣвца, отроститъ себѣ длинную бороду
одѣнется,
на еврейскій
маноръ, въ длинную мантію и глубокую шляпу.
О
и
желтомъ
круж кѣ
или пятнѣ онъ отнюдь не говоритъ. Если въ собраніи пѣсенъ мннезенгеровъ
Manessi
Зюскиндъ изображенъ въ богатомъ одѣяніи съ длинной бородой и въ
кообразной
заостренной шлянѣ (тамъ же IV , 517), то позднѣйшіе собиратели
вороп(около
1280 -1 3 8 5 г.) взяли за образецъ современнаго имъ еврея, и отсюда вовсе не слѣдуотъ, чтобы это было дѣйствительно одѣяніемъ Зюскинда. Есл и онъ ж илъ до 1215 го
да, то это не могло быть и до 1200 года, такъ какъ его художественные рифмы, раз־
м ір ы и строфы указываютъ на классическое время мииезенгерства. Изъ стихотворенія
״die Tugend-Latw erge( ״I, 2) Кохъ выводитъ заключеніе, что Зюскиндъ занимался врачсбнымъ
искусствомъ
(тамъ же IV . 538 примѣчаніе 1). Vo n der
Hagen
за м ѣ ч а ете
что ни языкъ, пи способъ выраженія въ стихахъ Зюскинда не обнаруживаютъ что онъ
еврей (стр. 538 в). Однако, нѣкоторые стихи указываютъ на то, что они
принадлежатъ
еврею. В ъ III, I: ״Du liutest m itdeni Tage und vinsfcerst m it der nacht ״ясно сказывается
воспоминаніе о еврейской
молитвѣ
и о • מעריב ערביםВ ъ III, 2 ,
во
славу
женщины
сильно использована и о с іід н я я глава Притчей о добронравной женѣ; стихи, ״іг
И е сЦ
vurlescket nicht іи nacht, ih r hohez Lop m it der m cisteu menge v e r t“ буквально взяты
цѣликомъ оттуда.
206
ПОГОНЯ
КВ РЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГГКЦА.
״Вѣнецъ для мужа добродѣтельная жена,
;
Тѣмъ почетнѣе для него, чѣмъ цѣннѣе ея тѣло,
Счастливъ мужъ, кому добрая дана“ .
Онъ поучалъ рыцарей, каковъ долженъ быть истинно благородный человѣкъ:
״Кто поступаетъ благородно, того я считаю благороднымъ ״.
О свободѣ и непринужденности мыслей онъ говоритъ:
״Никто не въ состояніи отпять мыслей у глупаго,
какъ и у мудрецаМысли проникаютъ чрезъ камни, сталь и желѣзо ״.
Зюскнндъ написалъ также нѣмецкій исадмъ:
״Господь Богъ, Всемогущій!
Ты свѣточъ днемъ и путеводная звѣзда ночью.
Тобою міръ радуется и спокоенъ ״.
Онъ рисуетъ самыя мрачныя мысли о смерти и исчезновеніи, ирони
зируетъ надъ своей бѣдностью и прописываетъ рецептъ добродѣтели. Од
нажды
рыцари, хлѣбомъ которыхъ онъ кормился, повидимому, дали
ему
почувствовать, что онъ, какъ еврей, не принадлежитъ къ ихъ избранному
кругу.
Свое негодованіе по этому поводу онъ изложилъ въ
ирекрасныхъ
стихахъ, въ которыхъ прощается со своимъ поэтическимъ творчествомъ:
'
״Я
находился на ложномъ пути
Со своимъ искусствомъ,
Мнѣ господа не хотятъ давать,
Потому
что
хочу
оставить дворъ ихъ.
Отрощу себѣ длинную бороду,
Дамъ ей рости съ сѣдыми волосами,
Я хочу на будущее время
Ж и ть жизнью старыхъ евреевъ,
Носить я буду длинный кафтанъ
И низко надвинутую шляпу,
Усвою себѣ подобострастную походку,
И рѣдко уж ъ буду пѣть учтивыя пѣсни,
К а к ъ госиода устраняютъ меня отъ своего добра ״.
При всемъ желаніи евреи не могли заниматься йѣмецкой поэзіей, такъ
какъ еврейскіе поэты вмѣсто лавровъ
предоставлены
тупился
слухъ
получали только пинки. Они были
самимъ себѣ и своему кругу, вслѣдствіе чего у нихъ
къ
благозвучію языка,
и кто знаетъ,
не
потеряла
при
ли
отъ этого нѣмецкая поэзія слишкомъ много.
Богемія въ то время также вошла въ кругъ распространенія талму
дической учености и съ своей стороны дала
науки.
Исаакъ б.-Яко въ іа-Лаванъ
нѣсколько мужей
еврейской
изъ Праги занимаетъ мѣсто среди
самыхъ значительныхъ тосафистовъ; онъ написалъ очень основательный коментарій къ нѣкоторымъ талмудическимъ
трактатамъ 1). Братъ его,
ףНаходится въ Мюнхенской библіотекѣ еще въ рукописи.
Пе-
КВПКИ ВЪ ИТАЛІИ.
тахія,
совершилъ далекія
путешествія
207
(1 1 7 5 — 9 0 г.) чрезъ
Россію, Хазарію, Арменію, Мидію, Персію,
Польшу,
Вавилонію, Палестину. Сокра
щенное описаніе его путешествія (Sibub R. Petachja) даетъ интересныя свѣ
дѣнія о восточныхъ евреяхъ. Наконецъ къ равинскнмъ авторитетамъ отно
Элеазаръ
сится еще р.
изъ Богеміи 1). Евреи славянскихъ странъ также
стали принимать участіе въ талмудической
наукѣ, которую
было позднѣе въ теченіе долгаго времени какъ
этой эпохѣ принадлежали р.
Мардохай
имъ суждено
бы монополизировать. Къ
изъ Польши и р.
Исаакъ
изъ
Руси, т. е. изъ окрестностей Львова *).
Непонятно, иочему итальянскіе евреи того времени дали еще
мень
ше духовныхъ произведеній, чѣмъ евреи Богеміи и Польши. Даже въ 06־
ласти Талмуда они не выставили ни одного авторитетнаго лица. Если во
времена р. Тама
говорили:
״изъ
слово Божье“ 3), то это было
момъ дѣлѣ они нисколько не
Бари исходитъ
не больше,
какъ
ученіе и изъ Огранто
комплиментъ; и въ са
способствовали изученію Талмуда. Иоложе-
ніе ихъ въ то время было весьма благопріятно, какъ въ южной Франціи.
О преслѣдованіяхъ въ то время исторія ничего не знаетъ, за
емъ
одного
(1171 4).
только
Умный
случая,
когда
евреи
были
папа, Александръ ІИ, былъ
и имѣлъ опытнаго управителя финансами въ
изгнаны
исключені
изъ
Болоньи
расположенъ къ
евреямъ
евреѣ р.
Іехіелѣ
б.- Ав
раамъ изъ семейства d е і М а п s і (’Anawim), племянника Натана, просла
вившагося какъ составитель Аруха. При
въѣздѣ
этого
папы
въ Римъ,
послѣ многолѣтняго изгнанія изъ-за другого папы, противника его, евреи
вышли ему на
встрѣчу
лѣтописи не упустили
со свитками Торы
случая
отмѣтить
и со знаменами, и тогдашнія
эту
стороны евреевъ5). Евреи находились въ
оказанную
какими налогами и не платили особой еврейской
отношеніе Александра къ евреямъ сказалось
яхъ великаго Латеранскаго собора (1 1 7 9 ),
болѣе трехъ сотъ
князей
строенныхъ противъ
церкви.
евреевъ,
папѣ
честь
со
почетѣ, не были обложены ни
подати 6).
особенно
въ
на которомъ
Милостивое
ностановлені-
присутствовали
Нѣсколько прелатовъ, враждебно на
думали
воспользоваться
этимъ
случаемъ
и провести ненавистные законы противъ дома
Іакова.
рыхъ дошли вѣсти о враждебномъ настроеніи,
были сильно встревожены,
и
многія
общины
объявили
трехдневный
небо предотвратило отъ нихъ людскую
грандіозномъ
церковномъ собраніи,
) יTossafot Aboda Sara 76.
постъ
злобу. Что
осталось
и
Евреи, до
молитву,
кото
чтобы
происходило на этомъ
неизвѣстнымъ для исторіи;
2) s. D. L u z z a b Kerem Chomed Vli 69
*) Sefer ha-Iaschar ed. Wien p. 74 a.
4) Ghiradacci istoria di Bologna I, p. 91.
5) Muratori,
Antiquität, disertatio X V I , p. 896.
*) Веніаминъ изъ Туделы.
208
ИСТОРІЯ
КВ РЕЕВЪ
но окончательныя постановленія его
кій духъ терпимости одержалъ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
свидѣтельствуютъ о томъ, что крот
верхъ надъ
жаждой
преслѣдованій.
На
этомъ соборѣ запрещено было только евреямъ держать христіанскую при״
слугу; собствено говоря, это было только подтвержденіе стараго церковна
го запрещенія. Но за
то соборъ
особенно
подчеркнулъ,
не принуждать къ крещенію, не подвергать яхъ
рѣшенія, не грабить ихъ и не мѣшать имъ
насилію
выполнять
чтобы евреевъ
безъ судебнаго
свои религіозныя
обрядности. Вполнѣ справедливое постановленіе свое, что отнынѣ и христіане
могутъ выступать свидѣтелями противъ евреевъ, соборъ
мотивировать,
сущности
именно:
должны
быть
только изъ чистаго
передъ
не
христіанами,
пристойно,
подвластны
человѣколюбія,
такъ
чтобы
христіанамъ
въ этомъ
какъ
счелъ
евреи,
и
терпимы
отношеніи
свидѣтельство
нужнымъ
которые
въ
щество
имѣли преиму-
евреевъ
противъ
христіанъ считается дѣйствительнымъ. Какимъ рѣзкимъ контрастомъ явля
ется это
разсужденіе
въ сравненіи съ византійскимъ
закономъ и поста
новленіемъ вестготскаго собора, 110 которому евреи не допускаются къ сви
дѣтельствованію противъ христіанъ! За протекшее съ того времени полу
тысячелѣтіе духъ церкви не сдѣлался болѣе кроткимъ, но евреи
уваженія, и потому представители
католичества не рѣшались
добились
болѣе по
вторить положеніе: ״не можетъ быть правдивымъ по отношенію къ людямъ
тотъ, кто остается невѣрующимъ въ Бога, т. е. въ христіанскаго
Бога“ .
Въ южной Италіи, въ Неаполитанскомъ королевствѣ и на островѣ
Сициліи подъ владычествомъ нормановъ евреи были еще менѣе ограничены.
Рожеръ II и Вилгельмъ И подтвердили
имъ
привилегію, что они,
какъ
греки и сарацины, должны быть судимы только по собственнымъ законамъ
1). Въ ,Месинѣ они пользовались одинаковыми
правами съ христіанами и
допускались къ занятію должностей. Фаворитъ сицилійскаго короля, Рожера,
министръ и адмиралъ, по имени
Филиппъ,
н посѣщалъ часто синагоги, жертвовалъ
питалъ склонность къ іудаизму
масло для освѣщенія ихъ и да
валъ вообще деньги на общественныя нужды V ). Въ Италію въ то время
проникли зачатки болѣе высокой культуры, вслѣдствіе тѣснаго сближенія
съ Востокомъ, благодаря
крестовымъ
походамъ и переселенію грековъ и
арабовъ въ Неаполитанское королевство.
Евреи, обладающіе вообще сио-
собностью къ усвоенію чужихъ языковъ,
кромѣ мѣстнаго языка и еврей
скаго, говорили еще на арабскомъ и греческомъ 3). Геніальный Ибнъ-Эзра
г) Ср. общую энциклопедію Эрша и Грубера Sectio II, томъ 27, стр. 142. Raumer,
Исторія Гогенштауфеновъ Ш. 486.
?) Romualdus Salcrnitanus Chronicon, у Muratori, rcrum italicarum scriptores T.
VII p. 149.
*) Это слѣдуетъ изъ Schibole Leket Цидкін, рукописи,
сообщенной въ Zion‘k I. стр. 110, прим. 21.
.
ЕВРЕИ ВЪ
209
ИТАЛІИ.
во время своего пребыванія въ Римѣ, Лукѣ,
училъ болѣе высокому иониманію
св.
Соломонъ б. -Авраамъ Пархонъ
Мантуѣ и другихъ мѣстахъ
Писанія и іудаизма.
времени находился въ университетскомъ городѣ
Салерно
знакомить итальянцевъ съ результатами изслѣдованій
библейской
экзегетики,
״ибо
Ученикъ его,
изъ Калатаюда, въ теченіе нѣкотораго
они слишкомъ
и старался
по
еврейскаго языка и
несвѣдущи въ этихъ иред-
метахъ“ , и съ этой цѣлью издалъ еврейскій лексиконъ (1 1 6 0
1) .Н о всѣ
эти поощренія прошли для итальянскихъ евреевъ безслѣдно. Они но преж
нему оставались невѣжественными, и въ еврейской исторіи литературы до
второй половины тринадцатаго столѣтія нѣтъ и намека на какое-либо про״
взведеніе итальянскаго еврея. Страна, откуда впослѣдствіи произошло обнов
леніе ново-еврейской поэзіи, въ этотъ періодъ не имѣла ни одного еврей
скаго поэта, если
этомъ
Іоавомъ,
Іоавъ б-Соломонъ
изъ Рима не идентиченъ съ по
оставившимъ нѣсколько
литургическихъ молитвъ, не со
всѣмъ лишенныхъ красоты 2).
Города сѣверной и
средней Италіи
занимались большей частью тор
говлей, и этимъ обстоятельствомъ объясняется, что они были менѣе насе
лены евреями, чѣмъ южно-итальянскіе. Большіе христіанскіе торговые дома>
имѣвшіе
большое
вліяніе въ совѣтѣ гражданъ, не допускали,
Генуѣ
конкурренціи со стороны евреевъ. Въ
вѣроятно,
жило всего два еврейскихъ
семейства, переселившихся туда изъ Цеуты изъ-за преслѣдованій алмогадовъ
въ Африкѣ. Въ Инзѣ, Лукѣ и Мантуѣ существовали только маленькія общины.
Самыя большія общины находились въ Римѣ и Венеціи: въ первомъ 200
семействъ, въ послѣдней 1300 душъ, но спискамъ 1152 г. )״. Въ Неаполѣ жило
5 0 0 , въ Капуѣ 3 0 0 семействъ, и всѣ они пользовались расположеніемъ и
уваженіемъ. Неаполитанская
р.
Давида ,
носившаго
община имѣла во главѣ своей представителя,
титулъ князя
Беневентѣ суСалерно изъ 6 0 0 , въ Грани
Отрантѣ изъ 5 0 0 семействъ. Въ
(ргіпсіріпо). Въ
щесгвовала община изъ 200 семействъ, въ
изъ 200 , въ
Тарентѣ изъ 3 0 0 , въ
Брундизіи, жило,
приморскомъ городѣ,
напротивъ, только 10 еврейскихъ
семействъ, занимавшихся красильнымъ дѣломъ. Еще многочисленнѣе были
еврейскія общины на островѣ
въ главномъ
городѣ,
были греческіе
Сициліи. Въ
Палермо,
евреи,
1500
Месинѣ
находилось 20 0 , а
семействъ,
среди
переселенные туда королемъ Рожеромъ
)זMachbcrefc h v A r u c h (издан. С. Г . Ш терномъ,
Пресбургъ
которыхъ
во
вре־
1843), ср. введеніе
н конецъ сочиненія.
) יCp. Aaalekfcen Ц унца въ Zeitschrift Гейгера ПІ. Заксъ, религіозная поэзія ев
реевъ въ Испаніи 329, и Ландсгутъ, Am ude Aboda I. 81.
*) Gailicioli те ш о гіе venete II А& 874. Остальное у Вен. изъ Туделы.
Томъ V I I , ЕЭД Э Шермаед
14— 167
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
210
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
мя его завоеваній, чтобы распространить чрезъ нихъ шелководство въ сво
емъ государствѣ 1).
Изъ Брундизіи чрезъ Адріатическое
море въ то время сразу попа
дали въ Византійское царство. Здѣсь, а именно въ собственной Греціи, въ
Македоніи и Фракіи, было много значительныхъ еврейскихъ 06-
Ѳесаліи,
тинъ. Въ
рыхъ
Артѣ
(или Лартѣ) жило 100 семействъ, представитель кото
Гераклъ,
носилъ курьезнымъ образомъ имя раби
ихъ было столько же, въ
Крисѣ
Лепантѣ
въ
у подножья Парнасской горы жило 200
семействъ, занимавшихся земледѣліемъ. Въ Коринѳѣ было 3 0 0 семействъ,
въ
въ
Негропонтѣ 200, въ Ябустрисѣ 100, въ Ровинакѣ столько же,
Армиросѣ 40 0 , въ Висенѣ 100 , въ Салоникахъ 500; послѣдніе
имѣли собственнаго еврейскаго бургомистра (Eplioros), поставленнаго гре
Въ Родостѣ жило 40 0 еврейскихъ семействъ,
Галиполи 200, на островѣ Митиленѣ существовали десять общинъ,
на Хіосѣ было 4 0 0 семействъ, на Самосѣ 30 0 , на Родосѣ столько
же и на Кипрѣ много общинъ; среди послѣднихъ была одна, празд
ческимъ императоромъ.
въ
новавшая субботу не съ вечера
наканунѣ, а съ утра субботы и до утра
воскресенья. Самыя значительныя общины въ греко-византійскомъ государ
ствѣ были въ
Ѳивахъ
и въ
Константинополѣ,
до 2 ,0 0 0 семействъ; въ послѣднемъ городѣ
численностью почти
кромѣ того жило 5 0 0 кара־
имовъ. Ѳиванскіе евреи были лучшими фабрикантами шелка и пурпура во
всей Греціи. Среди нихъ было также много знатоковъ Талмуда, признавав
шихъ равными себѣ только
или
Станоръ;
ученыхъ столицы. Константинопольскіе евреи
Перѣ,
жили въ предмѣстьѣ
въ замкнутомъ гето, называвшемся
среди нихъ были богатые
талмудисты. Въ Константинополѣ
купцы,
равинисты
Стенопъ
фабриканты шелка и
были
отдѣлены
стѣной отъ
караимской общины.
Враждебное отношеніе
ство проявляло въ періодъ
къ евреямъ, которое
своего
расцвѣта при
не измѣнилось, когда государство пришло
византійское
государ
Юстиніанѣ и Алексіи,
въ упадокъ и доживало
свои
послѣдніе дни. Принципъ его законодательства, по которому евреи и ере
тики
не допускаются
къ
занятію
военныхъ
и
другихъ должностей,
должны быть до крайности презираемы, среди всѣхъ
а
измѣнчивыхъ зако־
новъ въ этомъ наиболѣе причудливомъ изъ всѣхъ государствъ, нроводился съ наибольшей
хорошіе
и
строгостью и послѣдовательностью. Богатые и бѣдные,
дурные евреи
одинаково
одинъ еврей не имѣлъ права
глубоко
презирались
признакомъ свободнаго гражданина; только въ видѣ
х)
греками. Ни
ѣздить на конѣ, такъ какъ это
У Нертцгц Monumenta Germaniae р. 192.
считалось
исключенія импера־
ЕВРЕИ
ВЪ
ВИЗАНТІИ
211
И ПАЛЕСТИНѢ.
торъ, Эмануилъ, позволилъ это своему лейбъ-медику,
пьянику.
Соломону Егип-
Любой грекъ могъ себѣ позволить публично оскорблять евреевъ
или обходиться съ
ними, какъ съ рабами; законъ не оказывалъ имъ за
щиты. Византія, издавна отличавшаяся жадностью къ деньгамъ, обложила
евреевъ тяжелыми налогами.
Они сносили такое
иозорное
отношеніе къ
себѣ съ мученическимъ териѣніемъ и, несмотря на это, отличались благотворительностыо и добродѣтелями 1). Но греческіе евреи не имѣли возможноети заниматься своимъ умственнымъ развитіемъ; среди нихъ не было ни
одного ученаго талмудиста, который увѣковѣчилъ бы свое имя какимъ-ни
будь произведеніемъ. Хотя у нихъ и были писавшіе на еврейскомъ языкѣ
стихотворцы, но сочиненія ихъ не отличались красотой, были ״тяжеловѣсны
какъ камни, безъ вкуса; они
смѣшивали
не
были
разборчивы
въ выборѣ
цвѣты сь терніями, жемчугъ съ простыми
съ іиевелами". Таково
словъ,
камнями, пшеницу
мнѣніе тонкаго и безпристрастнаго
цѣнителя не-
кусства, Харизи, о еврейско-греческихъ стихотворцахъ того времени. Н ѣ
которую грацію онъ пахоцитъ лишь въ стихахъ еврейскаго поэта,
ила
б.-Калевъ,
Миха -
изъ Ѳивъ и объясняетъ это тѣмъ, что послѣдній изу
чалъ поэтическое искусство въ Испаніи 2).
Въ Малой Азіи, Сиріи и Палестинѣ,
себѣ составить
со стороны
христіане,
исламъ,
но количеству евреевъ, можно
нѣкоторое представленіе о состояніи
христіанства и
было мало
ислама. Въ
тѣхъ
терпимости къ нимъ
мѣстностяхъ, гдѣ
царили
еврейскихъ общинъ; тамъ же, гдѣ господствовалъ
еврейскихъ общинъ было много. Въ
Антіохіи ,
принадлежавшей
христіанскому князю, жило только десять семействъ, почти исключительно
стекольщики; въ
Легѣ
(Лаодикеѣ) 200 семействъ, въ
надлежавшей генуэзцамъ, 150, въ
(Спдонѣ)
Байрутѣ
Джебилѣ , при
Саидѣ
(Беритусѣ) 50, въ
10 ; только въ Тирѣ была община изъ 4 0 0 членовъ, и евреи
тамъ владѣли полями и имѣли даже право заниматься судоходствомъ. Во
главѣ той общины стоялъ р.
Эфраимъ
(изъ Каира). Въ
Халебѣ
(Але-
но), возведенномъ великимъ магометанскимъ княземъ, Нурединомъ, во вто
рую
столицу
послѣ
Багдада,
и среди нихъ было много
Здѣсь жилъ еврейскій поэтъ,
жило
15 0 0
еврейскихъ
зажиточныхъ и уважаемыхъ при
Іегуда б.-Абасъ,
другъ князя
семействъ,
дворѣ лицъ.
поэтовъ, Іе
гуды Галеви, переселившійся сюда изъ Феца изъ-за религіозныхъ креслѣдованій 3). Большая община существовала также въ
Гамѣ
(Гаматъ), но
во второй половинѣ X II столѣтія она лишилась большинства своихъ чле
новъ вслѣдствіе землетрясенія. Въ окрестности древней
)וВеиіаминъ изъ Туделы и Харизи Tachkemoni, 18.
2) Tachkemoni, 18.
%
) Munk, Notice Ioseph. b.- Iehuda, стр. 8 прим.
Пальмиры
жи-
212
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
ло около 2 0 0 0 еврейскихъ семействъ, мужчины которыхъ отличались
инственностью и нерѣдко
Дамаска
Община
имѣли стычки съ
во
христіанами и магометанами.
насчитывала 3 0 0 0 членовъ 1); среди нихъ было много
ученыхъ талмудистовъ, изъ которыхъ извѣстенъ
Іосифъ б.-Пилатъ
2), ро
домъ, вѣроятно, изъ Франціи, находившійся въ ученой перепискѣ съ Авра
амомъ б. ׳Давидъ изъ
ГІокьера. Въ Дамаскѣ существовала также караим
ская община изъ 2 0 0 и самаритянская община изъ 4 0 0 семействъ, кото
рыя жили въ мирномъ согласіи съ равинистами. Во всей Палестинѣ, на
ходившейся въ рукахъ христіанъ, жило немногимъ больше 1000 семействъ.
Самыя большія общины
изъ 3 0 0 членовъ существовали въ
Торонь де ׳лось кабалеросъ,ъъ Іерусалимѣ
и въ
то время въ
Аскалонѣ\въ важ
нѣйшихъ городахъ Іудеи жило, напротивъ, едва ио 2 0 0 человѣкъ евреевъ.
Еврейскіе обитатели
Іерусалима занимались большей частью красильнымъ
дѣломъ, которое они
арендовали отъ христіанскаго короля; они жили на
краю города, на западѣ отъ Сіонской горы. Между 1169 и 1175 г. всѣ
евреи, за исключеніемъ одного, были изгнаны оттуда (вѣроятно во время
несовершеннолѣтняго, прокаженнаго, призрачнаго короля, БалдуинаІѴ), и
этотъ оставленный еврей долженъ былъ вносить за аренду красильнаго дѣ
ла высокую плату 8). Погрязшіе въ порокахъ іерусалимскіе христіане полага
ли, что непорочные евреи осквернятъ святой
тогда 3 0 0
городъ. Въ Аскалонѣ жило
самаритянскихъ и 40 караимскихъ
Кесаріи,
семействъ. Въ
гдѣ прежде было нѣсколько тысячъ евреевъ, тогда жило только 10 еврейскнхъ семействъ и 2 0 0
самаритянъ.
своихъ родныхъ городахъ,
Самаріи
Изъ
и
этой
секты
Наплусѣ
многіе жили
въ
(Сихемѣ), но тамъ не
было ни одного равиниста. Небольшія общины изъ 5 0 семействъ существо
въ Тиверіадѣ и У ламѣ, въ Гискалѣ
Виѳлеемѣ 2 2 и въ остальныхъ городахъ 110 три
вали
было 2 0 семействъ, въ
и но одному семейству.
Такимъ образомъ наслѣдіе Израиля досталось чужимъ. Еврейскіе обитате
ли Іудеи болѣе прозябали, чѣмъ жили; среди нихъ не было распростране
но даже изученіе Талмуда.
нудистовъ,
р. Цадокь
и
Только въ Ако было нѣсколько ученыхъ тал-
р. Іефетъ б.-Илія,
цами. Вообще въ это именно
которые были переселен
время многіе евреи переселялись въ Пале-
V
По Веніамину изъ Т у де лы, а по П етахіи дажо 10,000.
У
Историки литературы говорятъ, что онъ жилъ въ
былъ учителемъ Авраама б. ־Давидъ изъ Покьера.
южной Франціи и будто
Но Веніаминъ изъ
Туделы около
1170
г. засталъ его въ Дамаскѣ въ качествѣ представителя академіи
Іосифъ б.-Ин-
латъ
до
1177
г. иисалъ
Маймониду
изъ Дамаска, а не изъ южяой Франціи.
( Responsa
Peer ha-Dor
Произношеніе
P ila t
.N2 1 6 )
вытекаетъ
несомнѣнно
изъ
Resp.
Т е ш іт Deim № 40.
») Слѣдуетъ
Харизи 28,
ииъ сравненія дапныхъ у Веніамина изъ Туделы и Петахіи, ср.
ЕВРЕИ
213
ВЪ ХАЛИФАТѢ.
стину изъ Евроиы и особенно изъ южной Франціи; переселенцы эти, бла
годаря своему умственному превосходству надъ коренными жителями, поль
зовались такимъ авторитетомъ, что ввели двухдневное празднованіе Новаго
года, праздновавшагося тамъ съ древнѣйшихъ временъ только одпнъ день
наравнѣ съ другими праздниками 1).
Если принять во вниманіе исключительно количество и внѣшнее зна
ченіе, а не духовное, то главнымъ мѣстопребываніемъ еврейства надо было
бы считать Азію по берегамъ рѣкъ Евфрата и Тигра; здѣсь еще сохранилпсь общины, считавшія своихъ членовъ тысячами. Прежніе академическіе
города, Нагардея, Сура, Нумбадита, уже исчезли; ихъ мѣсто заняли
дадъ
и
Мосулъ
Баг
(назыв. новой Ниневіей) въ качествѣ первенствующихъ
во всей Азіи. Багдадская община насчитывала 1000 еврейскихъ семействъ 2)
съ чегырьмя синагогами и пользовалась невозмутимымъ покоемъ, какъ въ
лучшія времена халифата. Евреи этой области чувствовали себя настоль
ко свободно,
что
Мадайна (вблизи
рЬшишсь
воспрепятствовать
призывать къ
магометанину въ мечети
молитвѣ
выкрикиваніемъ, что
мЬиіало молитвѣ въ сосѣдней синагогѣ 3). Халифъ,
Мохамедъ Алмук-
тафи
Багдада)
(1 1 3 6 — 1160), болѣе самостоятельный, чѣмъ его предшественникъ,
полюбилъ уважаемаго и богатаго еврея, Соломона (Хасдая?), предоставилъ
ему снова званіе экзиларха и назначилъ его княземъ надъ всѣми еврея
ми своего халифата. Экзилархъ
имѣлъ право
роскошью,
конѣ, носить шелковыя ткани
ѣздить
верхомъ на
ный турбанъ, быть сопровождаемымъ
окружать себя
княжеской
и
почет
почетной стражей и имѣть
офиці
альную печать. Когда онъ появлялся публично или отправлялся на аудіен
цію,
всѣ
евреи и магометане обязаны были вставать передъ нимъ, подъ
страхомъ наказанія
валъ:
бастонадою; герольдъ шелъ
впереди его п выкрики
״Уступите дорогу нашему господину, сыну Давида“ . Экзилархъ н а
значалъ и утверждалъ равиновъ, судей и канторовъ въ областяхъ халифа
та отъ Персіи до
Хоросана и Кавказа, а съ другой стороны до Іемена,
Индіи и Тибета. Эти назначенія онъ совершалъ посредствомъ дипломовъ, за что
получалъ иочетные подарки. Всякій еврей въ эгнхъ странахъ обязанъ былъ
платить ему поголовную подать; кромѣ того, онъ имѣлъ доходъ съ база
ровъ и товаровъ. Но часть доходовъ экзилархъ долженъ былъ отдавать ха
лифу. Такимъ
образомъ
экзилархъ
снова
достигъ того блеска, который
онъ имѣлъ при Бостанаѣ. Въ Багдадѣ возникла также вновь значительная
талмудическая академія, представитель которой снова присвоилъ себѣ ти
тулъ гаона. Исаакъ нбнъ-Сакнай, переселившійся къ концу одиннадцатаго
) יЗерахія Галеви въ Маорѣ къ Іомъ-Товъ I.
*) Оба современные тури ста приводятъ то же число.
*) Ш ведскій переводъ Ибнъ-Алатира, П. стр. 3 5 2 .
214
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
столѣтія и въ Испаніи на востокъ (стр. 56), повидимому, снова воскресилъ
въ этихъ кругахъ интересъ къ талмудической эрудиціи. Экзилархъ, Соло
монъ (Хасдай?),
былъ свѣдущъ въ
Талмудѣ.
Представителемъ
акаде
міи, снова собравшей значительное число слушателей, былъ тогда р.
Въ городѣ Акбарѣ, въ Багдадскомъ
Али .
округѣ, числилось тогда 10,000 ев
реевъ, но онъ не имѣлъ особеннаго значенія.
Мосульская
числилось
почти
община была еще значительнѣе багдадской; въ ней
7 0 0 0 семействъ1). Мосуль былъ возведенъ въ
столицу
героемъ Зенкой, отцемъ великаго Нуредина, и такъ какъ Зенка не былъ
врагомъ
евреевъ, то они ирп немъ пользовались широкими вольностями.
Арабскіе
писатели
однажды
съ
(на
съ
разсказываютъ о немъ слѣдующую
своимъ
верховьяхъ
синагогой,
войскомъ
Тигра),
въ домѣ еврея; хозяинъ
частыхъ
гдѣ
построенной,
военныхъ
было
по
4000
ихъ
Зенка
еврейскихъ
мнѣнію, Эзрой,
жаловался ему на
походовъ;
черту: когда онъ
прибылъ въ городъ Джезирад-ул-Омаръ
онъ
вслѣдствіе этого оставилъ городъ
въ палаткахъ
воротами 2). Его преемники, сыновья, Сайфъ-Эдинъ Хаджи
(1 149— 70),
главѣ мосульской общины
были
также
расположены къ
мужъ,
по
имени
передъ
(1 1 4 6 — 1149)
стоялъ
выдавалъ себя за иотомка
поселился
обѣднѣніе города, вслѣдствіе
и распорядился, чтобъ войско его расположилось
и Котбединъ
семействъ
евреямъ. Во
Закай,
дома Давидова и вслѣдствіе
этого
который
носилъ
титулъ ״князь ״. Но онъ раздѣлялъ свои функціи съ другимъ мужемъ, по
имени
Іосифъ,
считавшимся
превосходнымъ
астрономомъ и
носившимъ
почетный титулъ: ״глубокій знатокъ небеснаго свода3 ;)״онъ состоялъ на
службѣ у мосульскаго князя.
Еврейскіе
жители Новой Ниневіи (Атуръ) считались самыми невѣ
жественными среди
евреевъ 4) и даже пе были хорошо знакомы съ Тал
мудомъ. Къ сѣверу отъ Мосуля въ Кардухскихъ горахъ или на горѣ Хаф־
танъ было много общинъ, отчасти находившихся йодъ гнетомъ султановъ
и Персіи, отчасти жившихъ свободно и столь дикихъ, какъ лѣсные хреб
ты, на которыхъ они обитали. Эти свободные евреи въ странѣ Адеръ-Байд*
жанъ
(Азербейдзанъ)
сношеніяхъ съ
владѣли оружіемъ, находились въ
жившими тамъ
фанатическими асасинами,
дружественныхъ
были врагами
всѣхъ тѣхъ, которые не принадлежали къ нхъ вѣроисповѣданію и къ ихъ
союзникамъ, часто спускались въ
долины, чтобы захватить добычу, сами
не были доступны для нападеній и пребывали въ природной первобытно
сти, безъ знанія источниковъ своей религіи. Они принимали равиновъ, ко*
*) Оба туриста сходится.
а) Ибнъ-Алатиръ въ указ. м. стр. 147.
*) Barih an al-Falach, два раза у Вен. изъ Туделы.
*) Харизи ТасЬкеш опі, 46.
ДАВИДЪ
торыхъ посылалъ іш ъ
215
АЛРУИ.
экзнлархъ, и дѣйствовали
по ихъ указаніямъ. Но
вдругъ среди нихъ объявился честолюбивый и ловкій мужъ (1 1 6 0 ), кото״
рый
вздумалъ
воспользоваться военными
невѣжествомъ
способностями, мужествомъ
и
этихъ евреевъ для цѣли, которая въ настоящее время уже
неизвѣстна. Этотъ мужъ, по имени Давидъ Алруи (Аігоу) или Ибнъ-Алрухи (Арухи *), въ свое время заставилъ говорить о себѣ и въ
новѣйшее
время далъ поэтическому перу матеріалъ для прелестнаго романа.
Этотъ молодой человѣкъ изъ Амадіи съ прекраснымъ лицемъ, свѣт
лымъ
умомъ
и
мулсественнымъ характеромъ
усвоилъ себѣ въ
Багдадѣ,
при экзилархѣ н Али, глубокія знанія въ Библіи и Талмудѣ, а также въ
арабской литературѣ. При
его возвращеніи въ Амадію, которая, повиди-
мому, была его роднымъ городомъ, не только евреи удивлялись его знані
Зайяъ-Эдинъ,
ямъ, но и начальникъ города,
находился съ нимъ въ
тія въ Азіи, которыя,
такъ
полюбилъ его, что
частыхъ сношеніяхъ. Страшныя военныя предпрія
вслѣдствіе слабости халифата и крестовыхъ
иохо-
довъ, сдѣлали всѣ страны до Малой Азіи мѣстомъ столкновеній различныхъ
народностей,
раздѣленіе
власти между слабымъ халифомъ, его
визирями
и военачальниками, селджукскимъ султаномъ, атабекомъ (военнымъ воспи
тателемъ принца) и эмирами,
роль п стремился къ
изъ которыхъ каждый игралъ свою особую
завоеваніямъ и упроченію своего вліянія, легкость,
съ которою подчиненные, какъ
Саладинъ и Нурединъ, достигали чрезвы
чайнаго могущества— все это возбуждало
скую
Алруи также играть
иоднтиче-
роль. Но онъ хотѣлъ привлечь своихъ соплеменниковъ и единовѣр
цевъ, изъ которыхъ многіе вблизи его отличались военными способностями,
въ союзники для осуществленія своего плана. Но этого онъ могъ добиться
лишь
тогда, когда онъ сумѣлъ бы возбудить національныя чувства. Ііоэ-
Давидъ
тому
или
ютъ) обратился съ
Менахемъ б -Соломонъ
(какъ его
также называ
вдохновеннымъ воззваніемъ къ евреямъ
Азіи, въ ко
торомъ заявилъ, что онъ призванъ Богомъ освободить ихъ отъ гнета му
сульманъ и повести въ Іерусалимъ, для чего они должны его поддерживать
въ
войнѣ съ другими
народностями. Онъ обратилъ ихъ вниманіе на 113־
вѣстные признаки времени, обѣщавшіе предпріятію
благопріятный исходъ;
но, повидимому, вовсе не выдавалъ себя за Мессію. Прежде всего Давидъ
*) Предводитель торіевъ въ Англіи,
для
романа ״А л ру и ״, иерев.
сестру
Алруи
сказать ему
жилахъ котораго
течетъ
на
слѣдующее: ״Можетъ
кровь
нашего
настроитъ свою лиру, чтобы воспѣть
Д ״Израэли,
передаетъ
Веніам инъ Д ‘ Израэли
взялъ его героемъ
нѣм. яз. Кларою Май. В ъ немъ авторъ заставляетъ
твое,
народа,
быть,
когда-нибудь
вдохновленный
слишкомъ
поэтъ,
нашей
въ
судьбою
давно забытое, имя“ . Романъ
хотя и далекъ отъ исторической достовѣрности, все-таки вполнѣ вѣрно
духъ
того времени.
216
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
Алруи имѣлъ въ виду сильную крѣпость въ Амадіи, которая должна была
служить ему опорой въ его предпріятіяхъ. Съ этою цѣлью
онъ
написалъ
евреямъ Адербайджана, Мосуля и Багдада, чтобы они значительными мас
сами
прибыли
въ
Амадію
и
скрывали подъ своей одеждой мечи и дру
гія военныя орудія. Вслѣдствіе этого
многіе
евреи, которые
считали его
обѣщаннымъ Мессіей, въ извѣстное время прибыли въ городъ со скрытымъ
отточеннымъ
оружіемъ, и начальникъ города сначала ничего не подозрѣ
валъ, полагая, что эта толпа привлечена славой Алруи, какъ ученаго.
Н а этомъ моментѣ исторія оставляетъ насъ, и мы вынуждены прибѣ
гать къ легендѣ, которая слѣдующимъ образомъ рисуетъ
дальнѣйшее:
по
приглашенію персидскаго султана, Давидъ Алруи явился къ нему безъ вся
кой охраны и откровенно сознался ему, что онъ царь іудейскій, и вслѣд
ствіе этого былъ подвергнутъ заключенію въ Таберистанѣ;
когда султанъ
совѣщался о томъ, какому наказанію подвергнуть его и его приверженцевъ,
Алруи внезапно явился въ собраніе совѣта и заявилъ
изумленнымъ при
сутствующимъ, что, благодаря своему тайному искусству, онъ освободился
изъ темницы и не боится ни султана, ни его слугъ; когда же султанъ при
казалъ снова схватить его, онъ сдѣлался невидимымъ и такимъ образомъ
перешелъ рѣку, такъ что его не могли задержать, и, наконецъ, въ одинъ
день онъ совершилъ переходъ въ Амадію, для котораго требовалось десять
дней; когда евреи снова увидѣли среди себя того, кого они считали поте
ряннымъ, и онъ разсказалъ имъ свои приключенія, то власти почувствовали
страхъ передъ нимъ, и султанъ попросилъ халифа предостеречь багдадскихъ
евреевъ, что, если они не отклонятъ Давида Алруи отъ его плана, то онъ
повелитъ зарѣзать всѣхъ евреевъ своего царства.
Между багдадскими евреями энтузіазмъ въ пользу Давида былъ осо
бенно силенъ и далъ поводъ двумъ обманщикамъ
яніемъ невѣжественной массы. Они показывали
воспользоваться досто
письма, полученныя будто
бы отъ героя Амадіи, въ которыхъ освобожденіе было назначено въ опредѣ
ленную ночь. Оба обманщика говорили евреямъ, что они въ эту ночь всѣ
полетятъ изъ Багдада въ Іерусалимъ и что съ этою
цѣлью они должны
взобраться на крыши, одѣть зеленую одежду и ждать назначеннаго часа.
Въ полной увѣренности въ наступленіи
часа
освобожденія,
одураченные
мечтатели передали этимъ двумъ обманщикамъ свое достояніе для надле
жащаго распредѣленія между бѣдными.
Ночь
наступила, толпа собралась
на крышахъ въ нетерпѣливомъ ожиданіи, женщины плакали, дѣти кричали,
всѣ двигались и дѣлали усилія, чтобы поиытаться полетѣть, пока не на
ступило утро и открыло имъ глаза на ихъ легковѣріе. Обманщики убѣжали
вмѣстѣ съ довѣреннымъ нмъ достояніемъ.
Багдадцы
называли это время
ДАВИДЪ
217
АЛРУИ.
״годомъ летанія (Аош el־Tajäran)a и съ этого времени стали обозначать
событія по этому приключенію.
Экзилархъ и представитель багдадской
академіи, отчасти для того,
чтобы положить предѣлъ эгимъ мечтаніямъ, отчасти изъ боязни наказанія,
сочли своимъ долгомъ обратиться къ Давиду
Алруи, чтобы подъ угрозою
отлученія отклонить его отъ его намѣренія. Представители общины въ Мо
сулѣ, Закай и Іосифъ Вариханъ Алфалахъ, писали ему въ томъ же смыс
лѣ, пока, наконецъ, мусульманскій начальникъ А мадіи, которому всего важ
нѣе было избавиться отъ Алруи, не склонилъ тестя
послѣдняго поскорѣе
убрать его. Тесть убилъ его во время сна, и этимъ былъ положенъ конецъ
движенію. Но султанъ приказалъ преслѣдовать
евреевъ тѣхъ странъ, гдѣ
оказались приверженцы Алруи, и экзиларху пришлось смягчить гнѣвъ сул
тана подаркомъ въ 100 талантовъ золота. Какъ это вообще бываетъ, что
Мессіи послѣ смерти пріобрѣтаютъ еще больше вѣры и почитанія, такъ и
теперь многіе
евреи въ общинахъ
Адербайджанѣ
сдѣлались
менахемистами
Кой,
Салмасъ,
приверженцами
Тарисъ и Марага въ
убитаго Алруи,
называли себя
и клялись его именемъ.
Независимое воинственное еврейское племя жило
тогда къ востоку
отъ Таберистана въ области Хорасанъ, на плоскогорій Нишабура. Племя это
состояло изъ многихъ тысячъ семействъ и управлялось еврейскимъ княземъ,
но имени
Іосифъ Амаркала Галеви.
Эти евреи изъ Нишабура считали
себя потомками колѣнъ Дана, Зевулона, Ашеръ и Нафталп. Они занимались
скотоводствомъ въ долинахъ и на склонахъ горъ, хорошо стрѣляли лукомъ,
имѣли въ своей средѣ мужей, знакомыхъ съ Талмудомъ, и жили въ союзѣ
и мирныхъ отношеніяхъ
съ турецкими ордами гузовъ,
которые обитали
на берегахъ Оксуса между Валхомъ и Бухарой, часто предпринимали воин
ственные набѣги и внушали страхъ цивилизованнымъ народамъ. Однажды,
когда гузы вновь произвели опустошенія, селджукскій султаиъ,
Сияджаръ
Ш агинъ-Ш ахъ, выстуиилъ противъ нихъ въ походъ (1 1 5 3 г.). Но войско
его заблудилось въ пустынѣ и съ каждымъ
днемъ уменьшалось въ числѣ
вслѣдствіе голода и усталости. Наконецъ Синджаръ прибылъ во владѣнія
свободныхъ евреевъ и потребовалъ отъ нихъ продовольствія и безпрепят
ственнаго прохода въ область гузовъ. Евреи отвѣтили, что они никому не
обязаны
повиноваться,
кромѣ
своего
собственнаго князя и его союзни
ковъ, гузовъ, и что они будутъ обращаться съ ихъ врагами, какъ со своимп собственными. Уже они стали приготовляться къ сраженію, какъ Синджаръ оповѣстилъ
ихъ,
что, если они не исполнятъ его требованія, онъ
на обратномъ пути подвергнетъ казни всѣхъ евреевъ своей страны. Эта угроза
произвела впечатлѣніе. Предводители евреевъ устроили ио этому поводу со-
218
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
вѣщаніе, и рѣшено было не рисковать судьбою отдаленныхъ братьевъ, а по
тому дать селджукскому войску продовольствіе, но въ то же время преду
предить гузовъ о грозящей имъ опасности, чтобы они вооружались. Вслѣд
ствіе этого войско Синджара ири дальнѣйшемъ
наступленіи было разбито
турецкими ордами и самъ предводитель попалъ къ нимъ въ плѣнъ, въ кото
ромъ онъ вынужденъ былъ оставаться въ теченіе трехъ лѣтъ. Одинъ изъ
евреевъ этого свободнаго племени, по имени Моисей, во время этой войны
былъ завлеченъ персіаниномъ,
оставилъ свою родину и присоединился къ
иерсамъ. По прибытіи въ столицу Испагань, еврей этотъ хитрымъ персіаннномъ былъ объявленъ его рабомъ. При одномъ конкурсѣ стрѣлковъ, этотъ
Моисей до того отличился своимъ
искусствомъ въ обращеніи съ лукомъ,
что султанъ пригласилъ его къ себѣ.
Тутъ онъ имѣлъ случай разсказать
о мошенической съ нимъ продѣлкѣ персіанина, получилъ свободу и былъ
еще богато одаренъ. Султанъ
обѣщалъ ему высокій постъ, если онъ пе
рейдетъ въ исламъ. Но Моисей остался
въ жены дочь
Въ
вѣренъ своей религіи и получилъ
одного изъ наиболѣе уважаемыхъ евреевъ Испагани 1).
испаганской общинѣ считалось тогда 15,000 евреевъ, и во главѣ ея
стоялъ р. Саръ-Шаломъ, котораго экзилархъ назначилъ
равиномъ
надъ
всѣми общинами Персіи. Во второмъ персидскомъ городѣ, Гамаданѣ, было
5 0 ,0 0 0 ,
а
въ Шираеѣ 10,000 евреевъ. Въ городѣ Тустерѣ,
называвшемся
Сузой,
по
сторонамъ
обѣимъ
было
еще
рѣки.
(1 1 7 0 г.)
Община
7 ,0 0 0
нѣкогда
евреевъ,
имѣла 14
жившихъ
синагогъ,
и
у
одной изъ нихъ показывали могилу Даніила. Такъ какъ на одной сторонѣ
рѣки находились базары города, а другая сгорона
движенія,
и
евреи
приписывалисвою
могилой
и
бѣдность тому обстоятельству,
Даніила
добровольно
и
потребовали
отказаться
кровавыя
была лишена всякаго
первой были богаче евреевъ второй,
схватки
отъ него,
между
соглашеніе, по которому
его
послѣдніе
владѣютъ
гроба. Но
вслѣдствіе
обѣими
то
что они не
чего
общинами,
гробъ Даніила одинъ годъ
тѣ
не
хотѣли
возникли
пока
не
распри
состоялось
долженъ былъ нахо
диться въ одной, а другой годъ— въ другой части города. Съ большимъ
торжествомъ, въ сопровожденіи еврейскаго
и мусульманскаго населенія,
происходило ежегодно перенесеніе гроба. Когда однажды султанъ Синджаръ
прибылъ
въ
Сузу
и
присутствовалъ
при процессіи
перенесенія гроба,
онъ нашелъ недостойнымъ такое нарушеніе покоя останковъ благочестиваго
мужа и приказалъ помѣстить гробъ въ одинаковомъ разстояніи отъ обѣихъ
частей города. Но такъ какъ рѣка образовала средину города, то гробъ
повѣсили тамъ
на
цѣпяхъ, и никто не смѣлъ
)יВен. изъ Тудслы, стр. 84— 88.
*) Вен. изъ Туделы и Петахіа.
тамъ
удить
рыбу
*).
ЕВРЕИ
АЗІИ,
ВЪ СРЕДНЕЙ
И АРАВІИ.
ИНДІИ
219
Однако гробъ Даніила не въ состояніи былъ защищать общину. Во время
пребыванія
Детахіи ивъ Регенсбурга (1 1 8 0 г.) въ Сузѣ жили всего толь־
ко два еврея-красилыцика. Причина уменьшенія ихъ численности неизвѣстна.
На сѣверѣ отъ Чернаго моря и въ Крыму жили только караимы, пре־
бывавшіе въ страшномъ невѣжествѣ и не имѣвшіе уже никакого понятія
о равинизмѣ, какъ о контрастѣ съ ихъ ученіемъ, приготовлявшіе на суб־
боту мелкіе куски хлѣба * и проводившіе въ темнотѣ субботній
Равинпсты
жили
даже
семействъ, и Самаркандѣ,
торыхъ стоялъ р.
въ Хивѣ, гдѣ
находилась
гдѣ числилось 5 0 ,0 0 0
Овадія.
Объ общинахъ
евреевъ, во главѣ ко
Индіи
въ
вечеръ.
община изъ 8,000
иутешественникъ
того времени сообщаетъ только, что евреи тамъ были черно-кожіе, вели
строго-религіозную
жизнь,
но
съ
Талмудомъ
были
мало
знакомы;
нѣкоторыя общины знали изъ іудаизма лишь празднованіе субботы и обрѣ
заніе
и
соблюдали
это по
со
Канди
привычкѣ 1). На островѣ
въ это время будто было 2 3 ,0 0 0 евреевъ, они тамъ
(Цейлонъ)
были равноправны
всѣми прочими жителями. Царь этого острова имѣлъ 16 визирей, 4
изъ своей собственной
христіанъ 2).
Въ
націи и 110 столько же
Аденѣ,
изъ
евреевъ, мусульманъ и
гавань котораго образовала? собою ключъ къ
Арабскому и Индійскому морямъ,
находилась
многочисленная еврейская
община, которая жила вполнѣ независимо, имѣла свои собственныя крѣ
пости, вела войны съ христіанами
изъ Нубіи и поддерживала сношенія
съ Египтомъ и Персіей.
Въ Аравіи
также находились еврейскія общины, хотя
первый халифъ
изгналъ ихъ оттуда (Томъ VI). Правда, они не могли жить въ священныхъ
для магометанъ городахъ, Мекѣ и Мединѣ, куда впрочемъ ихъ ничто осо
бенно не
привлекало. Эти
города въ теченіе полувѣка
послѣ
Магомета
лишились всякаго значенія. Но за то существовали еврейскія общины въ
плодородномъ и богатомъ торговомъ Іеменѣ и въ степныхъ областяхъ сѣ
верной Аравіи. Въ Іеменѣ жило впрочемъ всего только
которые, вслѣдствіе своихъ сношеній съ сосѣдними
были образованія и имѣли въ своей
домъ. Самый
фаюми.
3 ,0 0 0 евреевъ,
странами, не лишены
средѣ мужей, знакомыхъ съ Талму
ученый изъ нихъ былъ р.
Яковъ
б.-Натаніель
ибнъ-Ал־־
Іеменскіе евреи считались благотворительными: ״рука ихъ рас
простерта для всякаго
скитальца, ихъ домъ широко раскрытъ для всѣхъ
чужихъ, всякій усталый находитъ у нпхъ покой" 3). Болѣе многочисленны,
:{) Чтобы не рѣзать въ субботу.
Ред.
) יПосланіе Маймошіда къ Лкшельской общидѣ Ozar Nechmad П , 4.
2) Эдризи, дит. Вен. изъ Туделы, ed. Ascher II
) יПосланіе Маймонида къ іеменцамъ (Iggeret Т е т а п ) , въ началѣ.
220
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
напротивъ,
были
евреи
въ
ГРЕЦА.
сѣверной
Аравіи,
которые,
какъ
еще до Магомета, образовали собою независимыя, воинственныя племена,
обладали крѣпостями, занимались отчасти земледѣліемъ и скотоводствомъ,
отчасти
ходили
дуинамъ,
караванами, чтобы перевозить товары или, подобно
нападать на
число ихъ
простиралось
до 3 0 0 ,0 0 0 ; это, конечно, преувеличено. Одна
изъ главныхъ группъ жила въ
Ханана,
князя,
бе
путешественниковъ и грабить ихъ. Говорятъ, что
который
Таймѣ
и имѣла собственнаго еврейскаго
хвасталъ
своимъ
аскетовъ,
Давида. Они имѣли въ своей средѣ
происхожденіемъ
отъ
заимствовавшихъ у кара
имовъ ихъ мрачный духъ, не пили вина и не ѣли мяса и, вообще, иостплись цѣлую
недѣлю, за исключеніемъ субботъ и праздниковъ, жили въ
пещерахъ или плохихъ домишкахъ, одѣвались въ черное и называли себя
״Скорбящими по Сіонѣ*
(Томъ У І). Владѣльцы земли и скота
от
пускали этимъ благочестивымъ и изучающимъ Талмудъ десятую часть сво
ихъ ежегодныхъ доходовъ. Другая группа арабскихъ евреевъ жила около
Талмаса
и
имѣла
также
князя,
Соломона,
брата
Ханана
изъ Таймы. Онъ жилъ въ древней столицѣ Санаа (Тана ף, гдѣ онъ имѣлъ
свой собственный и укрѣпленный
замокъ. И
между ними были аскеты,
которые постились сорокъ дней въ году, чтобы ускорить освобожденіе изъ
изгнанія. Третья группа обитала область
Хайбаръ) числомъ
около 5 0 ,0 0 0 ,
и эти были особенно воинственны, но имѣли также въ своей средѣ мужей,
знакомыхъ съ Талмудомъ. Преданіе въ то время еще гласило, что хайбарскіе
евреи
Манассіи.
суть
На
остатки
половину
бывшихъ колѣнъ Гада,
арабскіе
города,
Рувима
Вазитъ,
и
Басра
половины
и
Куфа,
имѣли многочисленныя еврейскія общины, въ которыхъ числилось 10 , 000,
2 ,0 0 0 и 7 ,0 0 0 членовъ.
Какъ
значительная
часть Азіи отъ Средиземнаго моря до Инда и
Аравіи признавала абасидскаго халифа въ Багдадѣ, такъ и евреи этихъ
сгрань
находились подъ главенствомъ багдадскаго экзиларха. Второй экзи-
лархъ,
который
опять былъ окруженъ блескомъ,
назывался
Даніилъ ,
сынъ Соломона (Хасдая, функціонировавшаго 1 1 6 5 — 75 г.), и находился въ
такомъ же почетѣ у халифовъ
его у Алмуктафи. При
Алмустанджида и Алмустади, какъ отецъ
Даніилѣ талмудическая академія въ Багдадѣ под
нялась до такой высоты, которая напоминала древнія времена амореевъ
и гаоновъ.
Она обязана своимъ
процвѣтаніемъ мужу, который призванъ
былъ играть выдающуюся роль въ концѣ Х И столѣтія.
аиое,
М У
Вен.
какъ
извѣстный
смотрѣлъ
В״־
Др.
отого
AI.).
изъ
и
Туделы
(стр.
южпоарабскій
отожествлялъ его
71);
городъ
съ
המדינה
ראש
Санаа.
Хауланомт.
Самуилъ,
— תנאיвѣроятно
пе
сынъ
что
Странно, что Риттеръ не до
(Erdkunde XII, 829 и слѣд. и
ЕВРЕИ
Ала Галеви
того равина
ВЪ
БАГДАДѢ.
221
въ Багдадѣ (стр. 2 1 4 ), который могь довести
свою родословную до пророка Самуила, обладалъ глубокимъ знаніемъ Тал
муда, какъ
л и ть немногіе въ Азіи. Но такъ какъ онъ не былъ знакомъ
съ ирогрессомъ талмудической науки въ школахъ Испаніи и Франціи, то
онъ остался прикованнымъ къ буквѣ и не былъ въ состояніи подняться до
собственнаго
сужденія
объ
ней. Самуилъ б.־Али имѣлъ
нѣкоторое фи
лософское образованіе, но послѣднее отстояло на цѣлыхъ три столѣтія, на
ходясь еще въ кругу идей мутазилитовъ; онъ не зналъ ничего объ усиѣхахъ Ибнъ-Сины, Алгазаяи и даже его испанскихъ единовѣрцевъ, ИбнъГебироля,
Іегуды Галеви и Авраама ибнъ-Даудъ 1). Въ своемъ ограничен
номъ горизонтѣ
онъ
однако
очень гордился своимъ знаніемъ
и вообще
былъ гордъ и честолюбивъ. Повидимому, Самуилъ б.-Али принялъ много
значительный титулъ гаона, чтобы такимъ образомъ доставить своей ака
деміи главенство надъ всѣмъ еврействомъ. Двѣ тысячи учениковъ присут
ствовали при его талмудическихъ лекціяхъ; но прежде, чѣмъ они доиускались къ его чтеніямъ, они должны были усвоить себѣ подготовительныя
знанія у другого талмудиста. Во время своихъ лекцій Самуилъ б.-Али си
дѣлъ на каѳедрѣ въ родѣ трона, одѣтый въ золотѣ и богатыхъ тканяхъ;
онъ вновь ввелъ древнюю манеру говорить къ слушателямъ не прямо, а
посредствомъ драгомана (метургеманъ), который разъяснялъ слышанное 2).
При немъ было еще девять мужей, которые читали лекціи и творили судъ.
Самуилъ б.-Али въ то же время разсматривался какъ аиеляціонный судья;
каждый понедѣльникъ онъ творилъ судъ, окруженный девятью мужами, занимавпшмп но отношенію къ нему подчиненную степень.
Когда экзилархъ Даніилъ умеръ, Самуилъ считалъ время благонріятнымъ для того, чтобы присвоить себѣ высшее достоинство и власть надъ
азіатскими общинами. Даніилъ
не оставилъ послѣ себя наслѣдника му
жескаго пола, и изъ-за экзилархата соперничали два племянника, Давидъ
и Самуилъ, оба въ Мосулѣ. Но въ то время, какъ тѣ старались склонить
на свою сторону политическихъ
властителей
и общину, Самуилъ б.-Али
фактически завладѣлъ религіозною и судебною властью. Онъ самостоятельно
назначалъ равиновь, судей и другихъ должностныхъ лицъ, собиралъ 06־
щинные
налоги п передавалъ слѣдуемое
печать считалась болѣе дѣйствительною,
экзилархатъ.
Путешественники
въ государственную казну. Его
чѣмъ
посредствомъ
печать претендентовъ на
его имени получали защиту
и доступъ ко всѣмъ достопримѣчательностямъ. Политическія и общинныя
ויןМ аимуіш , трактатъ de resurrectionc ed. А ш в і, стр. 129 а.
*) Нетахія, Sibub.
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
222
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
власти знали только Самуила б. Али, представителя академіи, багдадскаго
гаона. Но онъ умѣлъ таки поддерживать свое достоинство сильными сред
ствами. Шестьдесятъ рабовъ всегда были готовы дѣйствовать по его ма
новенію,
чтобы дать бастонаду тому,
Въ Багдадѣ
роскошнымъ садомъ.
Самуилъ б. ־Алн такимъ
тогда надъ еврейско-азіатскими
Каспійскаго
на кого укажетъ ихъ повелитель.
онъ владѣлъ дворцовообразнымъ домомъ, а вблизи столицы
образомъ
господствовалъ
общинами отъ Дамаска до Индіи и отъ
моря до Аравіи. Рѣдкостью
считалась его
дочь,
которая
обладала такой эрудиціей по Библіи и Талмуду, что читала лекціи молодымъ
людямъ, но такъ, чтобы она не видна была слушателямъ
1).
Во время этого главы академіи прибыли послы отъ языческаго народа съ
Мосхитскихъ горъ 2) въ Арменіи
(татаръ?),
желавшіе
имѣть для своей
страны еврейскихъ законоучителей, которые бы обучали народъ іудаизму,
такъ
какъ
семь князей рѣшили принять
еврейскую вѣру (1 1 8 0 — 85).
Путешественникъ, р. Петахія изъ Регенсбурга, передающій эти извѣстія и
считающійся
достовѣрнымъ
свидѣтелемъ,
своими собственными
глазами
видѣлъ этихъ пословъ съ Мосхитскихъ горъ. Бѣдные законоучители въ Б а־
внлоніи и Египтѣ рѣшились отправиться въ дальнюю страну къ прозелитскому
народу, чтобы обучать его Библіи и Талмуду.
Положеніе іудаизма въ Азіи было очень и очень низкое. Не имѣя выстаго образованія и широкаго умственнаго кругозора, азіатскіе евреи, ученые
и
неученые,
исполняли
религіозныя
предписанія
и обязанности
совер
шенно внѣшнимъ, механическимъ образомъ ’ ). Даже знакомые съ Талмудомъ
представляли себѣ Божесгвенное Существо въ тѣлесномъ видѣ, съ органами,
глазами
и
( S c h iu r
они
движеніями.
Кота,
совершенно
томъ
не
Агады и книга
У І , стр. 1 7 9 )
были
״Мѣроопредѣленія
такъ
въ состояніи понять
извратили
чисто
Божества“
умы,
духовное,
что
и
до
’ ) Петахія, та.мъ-же.
*) Тотъ же. Онъ сообщаетъ при этомъ, что послы семи מלב' משךприбыли изъза темныхъ
горъ (ed.
Altona,
листъ
6 а). Страна эта можетъ бытъ moutes moschici
(ср. Риттеръ, Erdkunde X и въ др. м.). Что касается факта, то слѣдуетъ припомнить
здѣсь сообщеніе Матоея Париса, что часть татаръ и кумановъ въ первой половинѣ 13
столѣтія
считалась
евреями.
Евреи германской имперіи, при вторженіи
татаръ
въ
Германію, хотѣли тайнымъ образомъ доставить нмъ оружіе. Нахмани такж е говоритъ о
новомъ
народѣ, который ближе стоитъ къ истинѣ іудаизма, чѣмъ
который
появился
въ
началѣ
шестого
ты сячелѣтія— 1240:
другіе
הששי
אלף
народы, и
כי בתחילת
( תחהדש מלכות אומה תקיפא ומתקרבת אל האמת יותר מן הראשונותкоментаріи къ кн. Бытіе
I, въ концѣ). Нахмани могъ имѣть въ виду только татаръ.
*). Ср.
Люнельской
сужденіе М айиуни
объ азіатскихъ общинахъ его времени, посланіе къ
общинѣ въ Ozar Nechmad И, стр. 3 и сл ѣ д., а такж е введеніе къ тра к
та т у de resurrectione.
СУЕВѢРІЕ
АЗІАТСКИХЪ
ЕВРЕЕВЪ.
223
того эти антропроморфисты были проникнуты своимъ превратнымъ понятіемъ,
что всѣхъ тѣхъ, которые проповѣдовали духовное представленіе о Божествѣ,
считали
еретиками и
вѣроотстуиниками.
Отъ
магометанъ
и христіанъ
азіатскіе евреи переняли обычай паломничать къ могиламъ благочестивыхъ
мужей. Однимъ изъ главныхъ мѣстъ паломничества была гробница пророка
Іезекіиля въ окрестностяхъ города Куфы.
Отъ 7 0 0 0 0 до 8 0 0 0 0 евреевъ ежегодно прибывали осенью, между Новымъ
годомъ и Суднымъ днемъ пли праздникомъ Кущей, чтобы молиться у мни
мой
гробницы
сгавители
пророка изгнанія;
между ними также экзилархъ и
пред-
багдадской академіи. Существовало иовѣріе, что гробница эта
находится къ югу оть Гилы,
вблизи
Евфрата. Гробница была защищена
позолоченнымъ сводомъ изъ кедроваго дерева и украшена великолѣпными
обоями.
Тридцать
лампъ горѣли тамъ днемъ и ночью. Возлѣ гробницы
бы 1а красивая синагога, которая считалась какъ бы храмомъ въ миніа
тюрѣ,
rfe
построенная будто царемъ Іехоніею и пророкомъ. Въ этой
показывали
спнаго-
свитокъ Торы значительной величины, о которомъ въ то
время полагали, что онъ написанъ рукой самого пророка; въ Судный день
изъ него
читали.
Отдѣльное помѣщеніе (G in ze ) было предназначено для
книгъ. Синагога и гробница были окружены стѣною съ башнями и низкою
узкою
дверыо,
которая, 110 народному повѣрью, во время паломничества
поднималась и расширялась. На площади внутри стѣны паломники устранвали свои шалаши въ праздникъ Кущей. Они у этой гробницы нреисполнялись не только религіознаго чувства, но и веселья. Дни, слѣдовавшіе за
Суднымъ диемъ, были посвящены праздничному настроенію и праздничнымъ
трапезамъ.
карматы,
Такъ
жившіе
какъ и магометане почитали эту гробницу, даже дикіе
въ этихъ мѣстахъ и клявшіеся богомъ
и край вслѣдствіе этого
малу тамъ возникла
Хескелсомъ,
образовалъ собою мирное убѣжище, то мало-по
ярмарка (Пера) съ мелочными лавками, а также и
городъ (Кабуръ Кезилъ 1). Самуилъ б.־Али разсказывалъ путешественнику
ІІетахіи, что въ прежнее
Іезекіиля, но
время огненный столбъ
покрывалъ
гробницу
однажды, вслѣдствіе непристойнаго поведенія нѣсколькихъ
паломниковъ, онъ погасъ.
Пожертвованія
обильны,
что
изъ
для
содержанія
этого
мавзолея
были
до
того
остатковъ можно было содержать лицъ, изучающихъ
Талмудъ, и устраивать браки достигшихъ зрѣлаго возраста сиротъ.
Другое
мѣсто
для
паломничества былъ мавзолей книжника Эздры.
Хотя этотъ великій возстановитель іудаизма дѣйствовалъ только въ Іудеѣ,
*). Ср. объ этой
Нибура, ч.
гробницѣ Itiaerarium Веніамина
И , стр. 264, Веніам ина младшаго
и
П етахін,
״Путешествія*
״Восемь л ѣ тъ въ А з іи ״, изд. 2-ое стр.
20 и сдѣд. Слово כרמיу ІІетахіи, по всей вѣроятности, означаетъ карматовъ.
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
224
преданіе
все-таки
Самара
И
эта
(нынѣ
ГРЕЦА.
Нагаръ -
помѣщаеть его гробь вблизи рѣки Тигра у
Корна), гдѣ онъ умеръ на пути къ царю
гробница
состояла
изъ купола, къ
которому
Артаксерксу.
съ
одной
сторо
ны примыкала синагога, а съ другой— мечеть. Ибо и эту могилу магометане
также почитали наравнѣ съ евреями, зкертвовали на ея содержаніе и паломничади туда. Исторія возникновенія этого паломническаго мѣста полна
чудесъ: мусульманскій
пастухъ слалъ на холмѣ, и къ нему явился Эздра
и сказалъ ему: ״оповѣсти султана,
чтобы онъ при помощи евреевъ пере-
несь
такое-то
мѣсто,
иначе
многихъ
пастуха
снова
сталъ
зрячимъ,
мои
смерть; ״
ему
слѣпой
во
(1 0 6 0 )
останки
снѣ
въ
глазъ
было
предсказано; такъ какъ
насталъ
миръ,
иостигнетъ
какъ
то
это
султанъ
велѣлъ взрыть холмъ, н нашли желѣзный гробъ съ надипсью на
мраморѣ ״Эздра ״, который отвезли въ Нагаръ-Самару; мѣсто это съ тѣхъ
Аль-Азеръ. В03 1Ѣ него возникъ городъ, въ ко
поръ сохранило названіе
торомъ жило 1500 еврейскихъ семействъ. Но временамъ замѣчали, какъ
на эгой гробницѣ поднималось ярко-красное пламя, распространявшее та
кой свѣтъ, что ночь превращалась
въ день. Но невѣрующіе
и
караимы
объясняли это явленіе естественнымъ образомъ, именно, что пары асфальто
образной матеріи, поднимаясь изъ земли, воспламенялись при соприкосно
веніи съ воздухомѣ 1).
Какъ католическая церковь, такъ 11 азіатскіе евреи показывали свои
реликвіи: дерево, къ которому прислонялись ангелы, посѣтившіе Авраама,
и камень, на которомъ
Авраамъ совершилъ
надъ собою обрѣзаніе. Всѣ
эти чудесныя басни возникли только
при
уничтоясенія
выроясденіе повело
гаоната.
Вѣроятно, это
вырожденіи
іудейства,
къ
тому,
послѣ
что
тогда нѣкоторые образованные евреи перешли въ исламъ.
Однимъ изъ этихъ апостатовъ былъ знаменитый врачъ въ Багдадѣ,
Натаніель, съ
б.-Малка,
арабскимъ именемъ Абулъ-Баркатъ
Хибатъ-Алахъ
2)
одинъ изъ трехъ медицинскихъ корифеевъ въ магометанскомъ
государствѣ, которые носили одно и то же имя, но принадлежали къ раз
личнымъ
исповѣданіямъ.
заслуги,
получилъ
Еврейскій Хибатъ-Алахъ,
названіе
״единственный
за свои необычайныя
своего
времени״
(W achid-
al Zeman). Кромѣ медицины, онъ былъ знакомъ съ философіей и еврейскимъ
языкознаніемъ и написалъ коментарій къ книгѣ Когелетъ. Сынъ страстнаго
путешественника,
въ его поѣздкахъ
)י
вновь
Ибнъ-Эзры,
и
по имени
осгавшійсн
Исаакъ,
въ Багдадѣ,
сопровождавшій
былъ
ТѢ же источники и Харизи Tacbkemoni 33; ср. Риттеръ,
открытое въ одной
рукописи
стихотвореніе
отца
покровительствуемъ
Erdkunde X . 268;
Харизи на эт у могилу сообщилъ
Кемифъ, въ Monatsschrift Франкля, 1860. стр. 117 и слѣд.
2) Абулфарагъ Баръ-Гебреусъ historia dynastiarum.
225
X И Б А Т Ъ ־А Л А X Ъ.
богатымъ
Хябатъ-Алахомъ и писалъ восторженные стихи въ честь своего
благодѣтеля я его коментарія, расточалъ ему много ѳиміама, говоря между
прочимъ: Соломонова книга отнынѣ будетъ называться по имени того, ко־
торый раскрылъ
ея
смыслъ (1143). Въ заключеніе своего
стихотворенія
Исаакъ ибнъ-Эзра пожелалъ ему, чтобы жизнь его продлилась до
мессіан
скаго освобожденія и чтобы онъ увидѣлъ еще великолѣпіе новаго Іеруса
лима 1). Но оба они не стали дожидаться этого времени, оставили іуда
измъ и перешли въ исламъ
(1 1 6 0 — 1170).
Причиною этого перехода Хибатъ-Алаха было тщеславіе. Онъ однажды
вылечилъ одного селджукскаго
вознагражденъ за то
султана отъ тяжкоіі болѣзни, былъ богато
золотомъ, дорогими матеріями и конями,
тился въ Багдадъ какъ
и возвра
тріумфаторъ, увѣренный, что весь свѣтъ
окажетъ
ему почести. Вмѣсто этого какой-то арабскій поэтъ написалъ о немъ
грамму,
въ которой
эпи
осмѣивалъ его непомѣрную гордость. Хибатъ-Алахъ,
усмотрѣвъ въ своей религіи причину того, что ему не со
курятъ ѳиміамъ, уже на старости
лѣтъ
рѣшился
всѣхъ
иерейти
сторонъ
въ исламъ.
Зная, что его наслѣдники (дочери) не станутъ подражать ему въ перемѣнѣ
религіи, и опасаясь, что его значительное состояніе послѣ его смерти
не
попадетъ въ ихъ руки, онъ выпросилъ себѣ у халифа письменное удосто
вѣреніе, что за ними будетъ признано право наслѣдованія. Только тогда онъ
офиціально перешелъ въ исламъ.
Исаакъ
къ своему благодѣтелю, чѣмъ къ своей
вилъ
нбнъ־Эзра, болѣе
религіи,
іудейство. Поэтъ Харнзи осмѣивалъ его
вмѣстѣ съ
въ
привязанный
нимъ
оста
слѣдующихъ стихахъ:
Сынъ Авраама черпалъ изъ ключа пѣсни.
Блескъ отца освѣщалъ и его,
Но, переселившись на востокъ,
Онъ снялъ съ себя религіи покровъ
И покрылъ себя чужою одеждою *).
Третьимъ
апостатомъ того времени былъ
Самуилъ ибнъ-Абасъ,
сынъ поэта Іегуды изъ Феца. Будучи изящнымъ еврейскимъ иоэтомъ, осно
вательнымъ математикомъ и философомъ, онъ, изъ-за насильственнаго на
вязыванія алмогадамп своей религіи, переселился на востокъ. Въ то вре
мя, какъ отецъ поселился въ Халебѣ, сынъ переѣхалъ въ городъ Марага
въ Адербейджанѣ, поступилъ на службу къ тамошнему властителю и, на
конецъ,
принялъ
отступничествѣ
чтобы
исламъ. Старецъ Іегуда нбнъ-Абасъ, при извѣстіи
своего
сына, пораженный горемъ,
поспѣшилъ
къ
объ
нему
склонить его возвратиться къ религіи предковъ, но въ Мосулѣ его
внезапно застигла болѣзнь, и онъ тамъ умеръ. Самуилъ сдѣлался ярымъ.
)י
Стихотвореніе сообщено Дукесомъ в ъ Koclibe lizch a k 1848 стр. 21 и слЬд
Ком. Хибатъ-Алаха къ ІСогелетъ находится еще въ Бодлеянѣ.
2) Tachkemoni, 3.
Томъ V I I взд. Э. Шермана
ג5 168
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
226
врагомъ іудейства и своихъ прежнихъ единовѣрцевъ. Онъ написалъ враж־
дебяое
имъ
al-Jehud
сочиненіе
подъ заглавіемъ ״Къ
позору
евреевъ“
(Ifcham
1 1 6 5 — 7 5 ), въ которомъ выставляетъ ихъ недостатки въ
увеличенномъ
видѣ
и увѣряетъ, что евреи вытравили изъ
св.
пре
Писанія
всѣ тѣ мѣста, которыя намекаютъ на Магомета 1).
Если равинисты въ Азіи находились въ положеніи упадка и застоя,
то
караимы
въ
посредственныхъ
(стр. 137),
они
то же время стояли еще ниже.
Послѣ
учителей, Товіи изъ Константинополя и
выставили
лишь
одну
еле
смерти
обоихъ
Іегуды
Гадаси
замѣчательную
личность:
Іефета II б-Саидъ,
вѣроятно изъ
(1 1 6 0 — 1200 а).
его значеніе состоитъ въ томъ, что онъ
Все
Басры и потомокъ Іефета
перваго
хромому
караимству далъ костыль, на которомъ онъ искусственно тащится по на
стоящій день. Во все время ихъ четырехсотлѣтняго существованія караймамъ не удалось основать іудаизмъ на чисто библейской нормѣ, но
они,
при всемъ своемъ избѣганіи талмудической традиціи, все-таки многое заішствовали изъ послѣдней, потому что это было необходимо. Караимскихъ
мыслителей поэтому мучилъ вопросъ: откуда взялись въ караимствѣ траднціонные
элементы, не имѣющіе основанія въ Библіи? Іефетъ
б.-Саидъ
далъ отвѣтъ на этотъ вопросъ, т.־е. онъ изобрѣлъ искусственную натяж
ку.
Въ сочиненіи ״Традиція ученія“ (Ila-Atakat ha־Torah, напис.въ 1167 г.)
онъ выставляетъ слѣдующее положеніе: До эпохи Гилела и Ш амая іудей־
ство удержалось въ чистотѣ; лишь въ ихъ школахъ обнаружилось разногласіе
относительно толкованія
законовъ и ихъ размѣровъ;
гилелиты
повсюду
являлись облегчителями, шамаиты же— -ригористами; равинисты послѣдова
ли
за
Гилеломъ и его школой, караимы держались Ш амая и стали
въ
указ.
') A lk ifti
bibliotheca
philosophorum, у Касири I, 440,
AbuHarag
та
Bar-H ebraeus
м. 268, Мункъ, Notice sur Joseph b.־Jehuda, стр. 8, примѣчаніе. Revue
des
Etudes juives V . стр. 53.
2) C p .
о
Іефетѣ б.-Саидъ
и его отличіи отъ Іефета б.־Сагиръ:
Dod
гл. 9 и ІІинекера Liku te Kadmonijot, текстъ 22 2 и прим. 185 и с л ѣ д . Д ату
Mardocha
составленія
его сочиненія легко опредѣлить изъ приведеннаго ІІинсяеромъ извлеченія, Оно
напи-
сапо на 413 году послѣ схизмы караимовъ, которую самъ Іефетъ относитъ къ 136 г.
гедж ры = 754.
число
мы
Слѣдовательно,
получимъ,
написанія: можно обозначить 1167
г.
Это
когда поправимъ вторую обозначенную имъ дату
время
со
времени
разрушенія храма; ибо число יאלף וע״ה לחורבןнавѣрно неправильно; слѣдуетъ
■' 0
9
8
же
читать:
’1==== וצ’יחиослѣ разрушенія храма; считая это съ 69 г. обычной эры, получимъ то
же 1167. В ъ этомъ году Іефетъ б.-С. писалъ свое сочиненіе. Такимъ образомъ устранлется
1145
книгу
такой
вызванное
г.,
Пинскеромъ затрудненіе. Ч то іефетъ писалъ свое сочиненіе не
какъ утверждаетъ Пияскеръ, вытекаетъ уже изъ того, что онъ зналъ
כוזרי,
написанную только въ 1 1 4 0 — 41 г. {стр. 116). Невозможно,
короткій
чтобы
срокъ книга уже была перевезена изъ Испаніи на востокъ и
зована караимами.
въ
уже
въ
исполь
ЕВРЕИ
ВЪ
ЕГИПТѢ.
227
кпмъ образомъ хранителями неискаженнаго іудаизма. Затѣмъ Іефетъ уста־־
новляетъ
цѣпь
традиціи отъ Ш амая до Анана, покоящуюся
вымыслахъ. Но онъ такимъ образомъ нашелъ рѣшеніе
ческіе
элементы
на
однихъ
вопроса: талмуди-־
въ караимствѣ происходятъ отъ Ш амая и
его
школы.
Это, во всемъ фальшивое и несоотвѣтствующее исторіи, положеніе утвер
дилось въ караимскихъ кругахъ. До такой степени слаба была постройка
караимства, что оно искало себѣ опоры хоть въ гнилыхъ подставкахъ.
Какъ
магометане въ Египтѣ подъ династіей фатимидовъ были
от
дѣлены отъ магометанъ абасидскаго халифата въ Азіи, такъ и еврейско
египетскія общины были отдѣлены отъ азіатскихъ. Они имѣли своего соб
ственнаго, назначеннаго халифомъ, главу, который исполнялъ духовныя и
судебныя
функціи, носилъ титулъ Нагидъ (ио арабски Reis) и былъ
нѣ
которымъ образомъ египетскимъ экзилархомъ. Нагидъ назначалъ или утверж
далъ
равиновъ
ніямъ,
и
канторовъ и приговаривалъ
къ
денежнымъ
взыска
тѣлесному наказанію или заключенію въ темницу за проступки
и
преступленія. За свою службу онъ получалъ отъ общины жалованіе и кро
мѣ того доходы съ судебныхъ актовъ. Преданіе говоритъ, что дочь одно
го багдадскаго халифа, вышедшая замужъ за фатпмидскаго халифа, вве
ла и для египетскихъ евреевъ должность Н а г и д а 1). Въ это время, пос
лѣ Самуила Абу-Мансура, постъ этотъ занималъ Н а т а н іе л ь 2), или иоарабски Х и б а т ъ А л а х ъ и б н ъ -А л д ж а м и , который былъ лейбъ-медякомъ
при
послѣднемъ фатимидскомъ халифѣ въ Египтѣ,
впослѣдствіи
образованіемъ и знаніемъ. Онъ говорилъ
ществомъ,
А ладидѣ ,
а
при Саладинѣ. Ибнъ-Алджами былъ человѣкъ съ большимъ
написалъ
по-арабски съ особеннымъ изя
нѣсколько медицинскихъ трактатовъ и, между
про
чимъ, руководство для пользы души и тѣла и о климатическихъ свойствахъ
Александріи.
Его прославляли за то, что онъ остроумнымъ образомъ от
крылъ
мнимую смерть человѣка въ тотъ моментъ, когда его уже
рались
похоронить.
Этотъ многоученый мужъ руководилъ также
соби
акаде
міей въ египетской столицѣ, но въ качествѣ особеннаго знатока Талмуда
онъ не прославился.*
)
*)
Слѣдуетъ
изъ сообщенія Давида ибнъ-Аби-Зимра (Радбазъ) Responsa
I
ed.
Venet № 62 2 П стр. 5, ПІ. № 509.
2)
слуги
(у
Тождество
халифа,
упоминаемаго Веніаминомъ
Н атан іеля
изъ Мисра, ״князя“
съ называемымъ арабскими писателями Хибатъ ־Алахъ
и
ибнъ-Алджами
де Саси Abdellatif стр. 42, прим. 13) вытекаетъ изъ тождества имени и
мѣстно
сти (стр. 224). Уже Цундъ высказалъ это предположеніе въ своихъ примѣч. къ Ввн.
изъ Туделы ed. Ascher П , 2 5 4
рейскаго
врача
Мувафяса
1871 г. стр. 2 9 и слѣд.
Ибнъ-Алджами имѣлъ яраго противника въ лицѣ
ибнъ-Сараахъ;
ср. о немъ
Monatsschrift
ев
Франкель-Греца
228
....
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
Главная община, состоявшая изъ 2 0 0 0
ГРЕЦА.
еврейскихъ семействъ, между
- . которыми нѣкоторыя были весьма состоятельны, находилась, разумѣется, въ
ל. !(аирѣ (Ново-Мисръ) и имѣла двѣ синагоги съ различными ритуалами: въ
.;одной, господствовалъ палестинскій, а въ другой вавилонскій (иракскій).
Но первому чтеніе Пятикнижія по субботамъ оканчивалось въ теченіе трехъ
дѣтъ,
но вавилонскому же— въ одинъ годъ. Только въ Пятидесятницу и
въ Симхатъ-Тора обѣ общины устраивали общее богослуженіе. Въ Каирѣ
находилась также и караимская община, которая будто была даже много־
, чпсленнѣе равинистекой.
Она также имѣла своего собственнаго главу съ
судебною и религіозною
властью и титуломъ князя (Наси,
время функціонировали
одинъ послѣ другого
(1 1 6 0 — 1200
г.),
которые считали
Нѣкоторые караимы
въ Египтѣ
Reis). Въ это
Х и з к ія и С олом он ъ I
Анана своимъ родоначальникомъ 1).
были въ
почетѣ при
дворѣ
и вообще
стояли выше равинистовъ 2).
Въ Фостатѣ
(Старомъ Каирѣ) издревле существовала значительная
община. Но, когда визирь Шаверъ, опасаясь приближенія христіанскаго ко
роля Амалриха изъ іерусалима, предалъ городъ пламени (1 1 6 8 3),евреи
вмѣстѣ съ другими жителями
переселились въ близъ лежащую
столицу.
Вторая главная община была въ А л е к с а н д р іи ; въ ней числилось 3 0 0 0
семействъ. Она имѣла равина изъ Прованса, П и н х а с а б - М е ш у л а м ъ 4);
такъ бѣдно было талмудическими авторитетами тогдашнее египетское ев
рейство. Въ Александріи существовала и караимская община 5).
Большая
община имѣлась тоже въ Билбейсѣ (къ востоку отъ Нила), состоявшая изъ
3000
членовъ,
которая
также
сильно
пострадала
вслѣдствіе
похода
Амалриха6). Менѣе значительныя общины были въ Д а м и р ѣ изъ 7 0 0 , М а х а ־
л ѣ изъ 5 0 0 , въ М а н и ф и т ѣ изъ 2 0 0 членовъ, и столько же было въ Б у б а й гѣ и въ портовомъ городѣ Д а м іе т ѣ . На родинѣ Саадіи, въ Ф а ю м ѣ ,
жило тогда всего только двадцать еврейскихъ семействъ.
Культурное состояніе египетскихъ евреевъ той эпохи было не выше
культурнаго
состоянія
. еврейскую литературу.
ихъ азіатскихъ братьевъ. Они ничѣмъ не обогатили
Низшіе слои народа были до того невѣжественны
относительно источниковъ своей религіи, что они переняли многіе обычаи
’ ) Cp. Dod
Mardocliai
гл.
6 и
ІІинскера,
Noten
Франкель-Грецъ, тамъ же 7.
стр.
52 и слѣд.
י
ирим.
Ср.
*
*) Слѣдуетъ изъ сообщенія Нахмани въ еіч» большомъ посланіи къ французскимъ
равинамъ и изъ сообщенія Якова Прага
*) Вейль, Chalifen HI. 329.
у Азѵлаи sub Voce M a i т u n i .
.
*) Собраніе писемъ Маймупи, ed. Am st, стр. 18 в слѣд.
s) Слѣдуетъ изъ сообщенія Харизи, Tachkem oni, 46.
в) Вейль въ указ. м.
ЕВРЕИ
ВЪ
229
ЕГИПТѢ.
отъ сосѣднихъ караимовъ, даже такіе, которые находились въ крайнемъ
противорѣчіи съ талмудическимъ іудаизмомъ 1). Египетскія общины имѣли
также свое мѣсто для паломничества. Въ Д и м у , недалеко отъ Фостата,
вблизи
пирамидъ, они показывали Моисееву синагогу, о которой они ду
мали, что ее построилъ величайшій пророкъ и вновь ее отстроилъ послѣ
разрушенія храма Титъ. Возлѣ этой синагоги росло дерево изумительной
величины съ вѣчно зеленой листвой и стройнымъ стволомъ.
Дерево это, по повѣрію египетскихъ евреевъ, произросло изъ посоха
Моисея.
Въ праздникъ Пятидесятницы египетскіе евреи отправлялись на
паломничество въ Диму, чтобы молиться въ высокопочитаемон синагогѣ 2).
И именно
изъ этой страны
невѣжества для еврейскаго племени вышелъ
новый Моисей, который былъ призванъ проповѣдывать просвѣтленный іуда*
измъ,
объявить суевѣрію войну и разсѣять
невѣжество.
Черезъ Моисея
Маймонида Егииетъ сталъ центромъ еврейства.
ГЛАВА X.
Маймуни (Маймонндъ).
Его
рожденіе,
юность и юношескія работы. Его переселеніе въ
Фецъ.
Увѣщательное
и утѣшающее посланіе отца его, Маймунн, къ африканскимъ общинамъ. Первое
полемическое сочиненіе Маймонида въ защиту мнимыхъ магометанъ. Переселеніе
семейства
изъ Феца въ Палестину и Египетъ.
Постигшіе
Маймуни
удары судьбы. Коментарій его къ Мишнѣ и его значеніе.
Догматика
Маймуни
и
въ
Маимуни
его символъ вѣры. Отношенія Саладина къ евреямъ. Преслѣдованія
южной
южной
Аравіи;
посланіе Маймуни въ Іемснъ. Конецъ мнимаго
евреевъ
Мессіи
Аравіи. Постановленія Маймуни въ качествѣ равина. Религіозный
въ
ко
дексъ Маймуни и его значеніе.
(1171— 1180.)
Въ послѣднюю четверть двѣнадцатаго столѣтія еврейство, иовидимому,
значительно ослабѣло въ своемъ единствѣ и подпало все болѣе и болѣе
усиливающемуся раздробленію.
Южная
Испанія, со времени уничтоженія
гаоната имѣвшая первенствующія еврейскія общины, именно въ Кордовѣ,
Гранадѣ, Севильѣ и Луценѣ, вслѣдствіе нетерпимости алмогадовъ, осталась
безъ еврейскихъ общинъ и видѣла
евреевъ лишь
подъ маской ислама.
Община новой столицы христіанской Испаніи, Толеды, и общины менѣе
значительныхъ городовъ сѣверной Испаніи еще не достигли особенно ши
рокаго
вліянія. Общины южной Франціи стояли еще на степени учениче
ства, а сѣверо-французскіе
евреи слишкомъ
односторонне углубились въ
Талмудѣ и находились подъ гнетомъ заботы о томъ, что принесетъ зав*
*) Маймуни, Responsa Peer ha-Dor, № 152.
2) Вен. изъ Туделы, Макризи у де Саси Abdellatif стр. 245 и слѣд.
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
230
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
тралпній день. Нѣмецкіе евреи уже были на пути къ тому, чтобы сдѣлаться
коронными
рабами нѣмецко-римской имперіи; евреи же другихъ европей
скихъ странъ едва только начинали освобождаться Отъ состоянія варвар
ства и въ счетъ не тли. Вновь возстановленный экзилархатъ, порожденіе
каириза
халифа,
не имѣлъ въ самой Азіи достаточно прочныхъ корней,
чтобы быть въ состояніи воздѣйствовать на стоявшихъ на болѣе высокой
ступени европейскихъ евреевъ. Такимъ образомъ, нигдѣ не было центра,
къ которому
смерти
могли бы устремиться столь разсѣянные.
Іосифа
выдающихся
ибнъ-Мигаиіъ
своимъ
и
р.
авторитетомъ
Тама
мужей,
не
было
которые
Кромѣ
того, со
болѣе
были
бы
такихъ
въ
со
стояніи указать твердо опредѣленный путь или хоть вообще вызвать про
бужденіе. Въ эту эпоху начинавшагося разъединенія появился Моисей Маймуни и сдѣлался, онъ одинъ, носителемъ еврейскаго единства, средоточіемъ
еврейскихъ общинъ Востока и Запада, окончательно рѣшающимъ автори
тетомъ, не будучи въ то же время облеченъ никакнмъ офиціальнымъ зва
ніемъ. Онъ былъ духовнымъ царемъ еврейства, которому охотно подчиня
лись самые выдающіеся представители общинъ. До такой степени уже со
временникамъ казалось достопримѣчательнымъ все, касавшееся этой велнкой личности, что были записаны даже день и часъ его рожденія.
Моисей Майму ни
(съ длиннымъ арабскимъ именемъ Абу-Амранъ
Муса б.-Маймунъ Обайдъ Алахъ) родился 14 Нисана— 3 0 Марта 1135 1),
въ часъ дня, въ Кордовѣ. Исторія юности этого мужа, предназначеннаго
носить будущность іудаизма на своихъ мощныхъ плечахъ, была такова, что
могла способствовать образованію изъ него твердаго характера. Отецъ его,
Маймунъ б.-Іосифъ,
какъ
ученикъ Йбнъ-Мигаша, былъ ученымъ талмудистомъ,
его предки въ восьми поколѣніяхъ, начиная съ ихъ родоначальника
Овадіи, а
также членомъ равинской колегіи въ Кордовѣ. Маймунъ инте
ресовался также науками, зналъ математику и астрономію и написалъ со
чиненія по этимъ предметамъ, равно какъ и по вопросамъ талмудическимъ.
Онъ внушилъ своему сыну фанатическую любовь къ наукѣ и возбудилъ въ
немъ стремленіе къ идеальной жизни. Едва Маймуни достигъ тринадцати-
)יКритическое обоснованіе этой даты см. Гейгера Zeitsch rift И, стр. 127 и сл.
Едва ли стоило бы терять
хоть одно слово о произношеніи имени ר סימוןесли бы ме
лочные
его
люди не сдѣлали
а арабское.
и др., произносятъ его
Испанскіе
предметомъ
своей учености. Имя
это не еврейское,
Если же компетентные знатоки арабскаго, каковы Де Саси, М ункъ, Дози
арабы
Маймунъ ,
дѣйствительно
то
голосъ
произносили
minormn gentium долженъ замолкнуть.
звукъ
Dhamma какъ 0; но такъ какъ
произношеніе восточныхъ арабовъ принято повсюду, то нѣтъ основанія принять въ из
вѣстномъ смыслѣ провинціальное произношеніе. Даже одинъ еврейско-испанскій поэтъ
риомуетъ слова מימוןи אמון
МАЙМОНЙДѢ.
231
лѣтняго возраста, какъ надъ общиной Кордовы разразилось сграшное не
счастіе: городъ этотъ завоеванъ былъ алмогадами (май или іюнь 1 1 4 8 ),
которые издали тотчасъ же фанатическіе указы противъ евреевъ н хрис
тіанъ, предоставлявшіе имъ выборъ между принятіемъ ислама, эмиграціей
или смертью (стр. 134). Вмѣстѣ съ большею частью Кордовской общины
׳- » ג
выселились также Маймунъ и его семейство; куда они на иервыхъ порахъ
направились, неизвѣстно. Ііо не совсѣмъ достовѣрвому источнику, они иоселились въ портовомъ городѣ А л м е р іи *), который за годъ передъ тѣмъ
былъ завоеванъ христіанами. Если это и такъ, то все же они не могли
*j Leo
Africanas,
мерцающій свои свѣдѣнія изъ арабскихъ источниковъ, сооб
щаетъ: et m aluit Moise ben Mairaou a d lig e re cum suis in Eh n eria . Е сл и и исторически
не совсѣмъ вѣрна черта, что Майму ни далъ там ъ у себя убѣжище преслѣдуемому фидософу Авероэсу, то
все-таки нельзя безусловно отрицать его пребываніе въ Алмеріи.
232
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
особенно долго оставаться тутъ, такъ какъ уже въ 1151 году и Алмерія
попала въ руки алмогадовъ, которыхъ фанатическій султанъ, Абдулмумен^
навѣрное не преминулъ
употребить насиліе
противъ религіи
евреевъ в
христіанъ атого города, какъ во всѣхъ другихъ завоеванныхъ имъ горо
дахъ южной Испаніи. Съ того времени семейство Маймуни въ теченіе нѣ
сколькихъ лѣтъ вело скитальческую жизнь, пребывало также одно время
вь христіанской'части Испаніи *), но не могло тамъ утвердиться. При та
кихъ то обстоятельствахъ Моисей Маймуни достигалъ юношескаго возраста.
У отца своего онъ научился Библіи, Талмуду, еврейскимъ наукамъ,
математикѣ и асгрономіи; магомеганскіе учителя обучали его естественнымъ
наукамъ, медицинѣ и ввели его въ храмъ философіи. Онъ находился въ
Ибнъ-Афлаха, съ уче
Ибнъ-Баджи (Авенпаце) или Ибнъвизиремъ Абу-Бекромъ ибнъ-Зогаръ,
сношеніяхъ съ сыномъ магометанскаго астронома,
никами знаменитаго
философа,
Алцаига, и былъ друженъ
жившимъ
съ
ьъ Севильѣ 2). Посредствомъ изученія и сношеній онъ усвоилъ
себѣ цѣлый
кладъ солидныхъ познаній, а его ясный умъ, стремившійся про
никнуть во всѣ явленія видимаго и невидимаго міра и сдѣлать ихъ про
зрачными, овладѣлъ имп, несмотря на все ихъ различіе и противуположность. Маймуни сдѣлался одной изъ тѣхъ рѣдко появляющихся личностей,
которыя не переносятъ ничего темнаго, тайнаго и мистическаго, повсюду
стремятся къ свѣту и ясности
и не хотятъ предаваться никакимъ нллю-
зіямъ. Это былъ вполнѣ логичный и систематическій умъ, который умѣлъ
группировать
какъ самое большое, такъ и самое малое. Онъ былъ отъяв
ленный врагъ всякаго безпорядка и всего хаотическаго. Съ этой точки зрѣнія
его съ полнымъ правомъ можно назвать еврейскимъ Аристотелемъ, и это
было вполнѣ въ его духовной натурѣ, что онъ питалъ величайшее уваженіе
къ философу изъ Стагпры, который замѣнилъ ясными понятіями неопредѣ
ленныя выраженія
и политическій туманъ йредшествующеи греческой фи
лософіи. Аристотель имѣлъ много поклонниковъ среди евреевъ и магоме
танъ; христіанскіе же мыслители въ то время еще не могли постичь его
духовное величіе; но никто такъ глубоко не проникъ въ его философское
міровоззрѣніе и не усвоилъ его себѣ въ такой степени, какъ Маймуни, ко
торый всегДа носилъ его въ себѣ, какъ свое духовное достояніе, и потому
умѣлѣ вѣрнѣе оцѣнить й слабости, которыя оно тамъ и сямъ обнаруживаетъ.
*)
Бъ
концѣ своего коментарія къ Милшѣ
дѣлилъ ему это скитаніе, и онъ скитался но
ства,
что
онъ
въ
этомъ
Маймуни замѣчаетъ:
сушѣ
и по
водѣ.
Богъ
опре
Изъ того обстоятель
коментаріи часто употребляетъ испанскія слова рядомъ съ
арабскими для объясненія словъ Мишны, слѣдуетъ заключить, что онъ зналъ и испанскій
языкъ и слѣдовательно жилъ такж е въ христіанской Испаніи.
%
) More
чаніе.
Nebuchim
И. 9, 24; Мункъ въ Ärchives israelites 1851 р. 3 2 6 , примѣ-
ХАРАКТЕРЪ
233
МАЙМОНИДА.
Но не одно только широкое и глубокое знаніе составляло особенность
Маймуни, но и благородный образъ мыслей. Онъ былъ совершеннымъ муд
рецомъ
въ лучшемъ, античномъ и достойномъ удивленія значеніи. У поря-
доченное знаніе, осмысленное стремленіе, зрѣлое убѣжденіе и энергическое
дѣйствіе гармонически сочетались въ немъ. Онъ былъ насквозь проникнутъ
глубокою, самою
чистою религіозностью,
строжайшею нравственностью и
философскою мудростью, или, вѣрнѣе, эти три, подчасъ враждебные другъ
другу, элемента достигли въ немъ совершеннаго примиренія. То, что онъ
призналъ
раго
истиннымъ,
было для него ненарушимымъ закономъ, отъ кото
онъ не отступалъ ни на минуту; то онъ старался осуществить во всю
свою жизнь, не обращая вниманія на неблагопріятныя для него послѣд
ствія,
которыя оно могло имѣть. Если онъ по своимъ научнымъ знаніямъ
стоялъ на высотѣ своего времени, а но своей нравственности и религіоз
ности имѣлъ лишь мало себѣ подобныхъ, то по своему рѣзко очерченному
характеру онъ стоялъ гораздо выше своего времени. Его наружность со
отвѣтствовала
его
глубоко-серьезный,
случай къ
внутреннимъ
достоинствамъ. Маймуни былъ человѣкъ
который смотритъ на жизнь не какъ на благопріятный
наслажденіямъ, а какъ на трудную задачу дѣйствовать благо
родно и осуществить ту истину, что человѣкъ созданъ по образу божьему.
Все
низкое, лживое, притворное было ему ненавистно до глубины души и
не
смѣло къ нему приблизиться. Онъ поэтому и не питалъ особеннаго ин
тереса
къ поэзіи, такъ какъ, по тогдашнему воззрѣнію: ״достоинство по-
эзіи— выдумка“ , она
основана на фантазіи и лжи.
Онъ считалъ занятіе
поэзіей непроизводительной тратой времени, не терпѣлъ стиховъ даже по
случаю свадебъ, если они не были религіознаго содержанія, н не дѣлалъ
различія, были ли онп написаны на еврейскомъ или другомъ
языкѣ 1).
Маймуни никогда не шутилъ, даже въ юности, какъ Іегуда Галеви, а тѣмъ
болѣе
къ
во всю свою жизнь, какъ Авраамъ ибнъ-Эзра. При этой строгости
самому себѣ, онъ былъ любезенъ и снисходителенъ при оцѣнкѣ другихъ
н обращеніи съ ннми. Никогда онъ не употреблялъ жесткаго слова противъ
ярыхъ, живыхъ враговъ своихъ, какъ Ибнъ-Эзра, саркастически выражав
шійся о людяхъ простодушныхъ и даже мертвыхъ. Только
іп ивы іъ
телямъ
же
относился
въ
противъ фаль-
воззрѣній и теорій онъ изливалъ горечь своей сатиры, къ носи
ихъ,
даже если они причиняли ему непріятности, онъ всегда
снисходительно.
Скромность
н смиреніе
были свойственны ему
высокой степени, какъ всякой одаренной Богомъ натурѣ.
Всѣ
эти рѣдкія качества ума и сердца были соединены съ чрезвы-
J) Коментаріи
5 6 0 , въ концѣ.
къ
Sanhedrin
II,
къ
Abot 1 въ
концѣ; cp. T u r Orach Chajim
ИСТОРІЯ
234
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
чайною силою воли, направленной къ тому, чтобы осуществить и сдѣлать
всеобщимъ достояніемъ свои убѣжденія, противодѣйствовать всякой
шат
кости и легкомыслію, лишить иррелигіозность почвы и дать проникнуть въ
царство тьмы лучамъ познанія. Ни неудобства, ни физическія страданія,
ни непризнаніе его заслугъ
не могли отклонить Маймуни отъ той цѣли,
которую онъ положилъ въ основу своей дѣятельности. Цѣль эта была не что
иное, какъ показать іудаизмъ, весь іудаизмъ, библейскій и талмудическій,
его обряды и ученіе
(догму) въ такомъ свѣтѣ, что и другіе единовѣрцы
и даже философы должны бы ян бы убѣдиться въ ихъ истинности. Эта меч
та зародилась въ его душѣ въ юности и созрѣвала ио мѣрѣ приближенія
къ старости. Съ этою цѣлью онъ основательно усваивалъ всѣ тѣ познанія,
которыя могли бы служить
ему путеводною звѣздою на этомъ необозримомъ
пространствѣ. Онъ заявилъ
однажды, что читалъ всѣ сочиненія, трактую
щія о религіи и культѣ
идолопоклонниковъ, которыя были ему доступны
посредствомъ арабскихъ
переводовъ,
замѣчанію,
и углублялся въ нихъ *); этому его
высказанному безъ всякаго хвастовства, вполнѣ можно вѣрить.
Болѣе глубокое знаніе ндолоиоклонства казалось ему настоятельно необхо
димымъ для правильнаго пониманія іудаизма.
Хотя его привлекали многія науки, которыя были связаны въ его умѣ
какъ одно цѣлое, но преимущественно его занимали четыре, которымъ онъ
предавался съ особеннымъ усердіемъ: библейскія и талмудическія Броизведенія во всемъ ихъ объемѣ, философія, медицина и математика съ астро
номіей.
На
для своего
ваніи
23
году
своей жизни онъ на еврейскомъ
языкѣ составилъ
друга маленькое сочиненіе о еврейскомъ календарѣ на осію-
астрономическихъ
принциповъ
(Cheschbon
ha-lbl>ur,
1 1 5 8 * ).
Это сочиненіе, хотя не имѣетъ особеннаго значенія, свидѣтельствуетъ о его
любви къ порядку уже въ
изложить
самой ранней молодости и о его стремленіи
все въ ясномъ, систематическомъ видѣ.
Въ томъ же году онъ
приступилъ къ сочиненію, обширная задача котораго уже доказываетъ смѣ
лость п величіе духа. Въ возрастѣ, когда большая часть людей еще едва
кончаютъ съ годами ученія, онъ началъ уже коментировать Мишну въ
собственномъ освѣщеніи; это колоссальная работа, для которой у него не
было даже никакого образца. Онъ работалъ надъ этимъ но время своего
скитальчества, борясь со всякими
неудобствами 3), и до такой степени
ему было извѣстно все содержаніе Талмуда, что онъ при этомъ могъ обой
тись безъ всякиіъ книгъ.
*) Посланіе къ общинамъ Прованса въ сбор. писемъ Маймуни № III.
) יНапечатано въ Dibre Chacbamim Элеазара Ашкенази Тунисскаго.
а) См. конецъ коментарія къ Мипгнѣ
ОТЕЦЪ
Годъ
его
235
МАЙМОНИДА.
или два спустя (1 1 5 9 — 1160), отецъ его
братомъ,
вмѣстѣ съ нимъ,
Давидомъ, и сестрой переселился ивъ Испаніи въ
Что побудило семейство Маймуни
направиться
Фецъ.
именно въ страну
вели
чайшей нетерпимости, до сигъ поръ не выяснено. Въ Фецѣ,какъ во всей
сѣверной Африкѣ, гдѣ владычествовалъ фанатическій Абдулмуменъ, евреи
офиціально не могли выступать, но должны были признать первый иунктъ
магометанскаго
исповѣданія, что
Магометъ,
основатель
этой
религіи,
былъ пророкъ, и, кромѣ того, вынуждены были, если они не хотѣли под
вергнуться смерти, посѣщать мечеть (стр. 135).
было
больше
государства
въ
этой
странѣ.
исиовѣдывали
Но
іудейство,
Синагогъ и академій не
втайнѣ
и
общины
семейство
марокскаго
Маймуни
публпч-
но также вынуждено было носить маску ислама 1). Несомнѣнно, что лишь
величайшая необходимость побудила его сдѣлать это. Но такъ какъ
ре
лигіозныя преслѣдованія продолжались уже слишкомъ десятилѣтіе, то аф
риканскія общины стали колебаться въ своихъ религіозныхъ убѣжденіяхъ.
Исполнять постоянно для вида предписанія
насильно навязанной религіи
и въ то же время внутренно всею душею оставаться вѣрными
ванной
религіи— на это способны лишь сильные
толпа мало-но-малу привыкала къ названному
духомъ.
исповѣданію, видѣла
жестокомъ угнетеніи іудейства гибель послѣдняго,
какъ на нѣчто
серьезное,
была
унаслѣдо
Маломыслящая
въ
смотрѣла на показное,
близка къ тому, чтобы
проникнуться
убѣжденіемъ, что Богъ самъ при посредствѣ Магомета упразднилъ Синаиское откровеніе и замѣнилъ его новымъ откровеніемъ въ Мекѣ, и начала
вѣрить,
цаніе
что Онъ избралъ арабовъ вмѣсто израильтянъ *). Это самоотри
и все болѣе овладѣвавшее евреями отчаяніе наполняло
Маймонида
ствовать
душу отца
глубокою скорбью, и онъ желалъ по возможности протнводѣйумиранію
іудейства
и
упрочить его
для вида исповѣдовавшихъ магометанство. Съ
въ
сердцахъ
евреевъ
этою цѣлью онъ сочинилъ
У в ѣ щ а т е л ь н о е п о с л а н іе (1 1 6 0 3) къ общинамъ, на арабскомъ языкѣ,
полное скорби и преданности
*)
Что
религіозной: ״общины
должны сообразить,
Маймуни и его родственники были мнимыми магометанами,
доказали
сперва Кармоли (Annalen, 1839, стр. 325 и сл.) и затѣмъ М ункъ (Notice sur Joseph b.
Jehuda и
A rchiyes israelites 1851, стр. 319 и сл.). Ф актъ этотъ теперь, послѣ обна
родованія Iggerefc ha-Schem ad и свидѣтельствъ
того
рнвать
въ
магометанскихъ
современниковъ,
до
неопровержимъ, что только лишенные всякаго критическаго смысла могутъ оспаего.
Испаніи
Только нѣ тъ необходимости предположить, что семейство Маймуни
для вида исповѣдывало мусульманство; вѣроятнѣе,
еще
напротивъ, что опи
потому и скитались по этой странѣ, чтобы имѣть возможность безопасно исповѣдывать
свою религію.
2) Слѣдуетъ изъ увѣщательнаго посланія Маймуни.
’ ) Извлеченіе
изъ этого посланія, на еврейскомъ языкѣ, обнародовалъ
Здел-
236
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
что ниспосланныя Богомъ страданія проистекаютъ не изъ
чувства мести,
а съ цѣлью исправить грѣшниковъ, въ особенности это вѣрно по
шенію къ еврейскому племени, которое Богъ
стно-
навѣрное не отринетъ изъ-
за другой націи, послѣ того какъ 0нъ оказывалъ ему столь
безконечную
милость; всегда останется первороднымъ сыномъ Бога, Израиль, которому
еще въ колыбели предсказаны были всяческія страданія;
раильтянъ значительно уменьшилось, если они
униженія, между тѣмъ какъ другіе народы,
подпали
крайней
из
степени
многочисленные какъ песокъ
на берегу моря, въ настоящее время достигли
иодучія, то это явленіе не должно
если число
высоты счастья и
возбуждать
сомнѣнія въ
благо-
особенномъ
попеченіи Бога о Его избранномъ народѣ; послѣднему онъ открылъ свой
законъ
черезъ Моисея, который возвышается не только надъ своими со
временниками,
жизни
но и надъ всѣми людьми всѣхъ временъ,
совершалъ
который
при
величайшія чудеса, а послѣ смерти былъ принятъ
въ
кругъ ангеловъ; Моисей же въ своей законодательной книгѣ предсказалъ
Израилю блестящую будущность, которая несомнѣнно
наступитъ;
поэтому
долгъ сыновъ этого племени-— крѣпко держаться своего Бога н е го Торы;
занятіе послѣднею и исполненіе религіозныхъ предписаній— это тотъ
натъ, котораго крѣпко должны держаться
всякій, на сколько онъ въ
состояніи,
утопающіе въ морѣ
долженъ
ка
страданій;
соблюдать религіозныя
предписанія іудаизма и въ своцхъ молитвахъ обращаться къ своему Богу;
кому невозможно совершать молитву по предписаннымъ формуламъ, дол
женъ по крайней мѣрѣ произносить три раза краткую молитву на евреискомъ языкѣ“ . Какъ евреи, принужденные къ крещенію вестготскими коро
лями, такъ и тѣ, которые насильственно были
ство, посредствомъ сочиненій
обращены въ
магометан
призывали другъ друга къ непоколебимой
вѣрности унаслѣдованной религіи.
Моисей Маймуни
находился въ Фецѣ
въ близкихъ сношеніяхъ
съ
магометанскими врачами и философами г), которые видѣли въ немъ своего
единовѣрца. Но подъ маской мусульманина
онъ усердно работалъ
надъ
своимъ коментаріемъ къ Мшинѣ и воспользовался для этого новыми
на-
блюдеиіями и опытами, пріобрѣтенными имъ въ полу *культурной, полу-варманъ
Въ
въ Chemda Genusa, введ. L X X X I V и слѣд., подъ названіемъ Iggeret ha-Schemad.
заглавіи авторомъ пазванъ
Маймунъ 6: Іосифъ,
а датой выстааленъ 1471
Se-
leucid. Приписать это посланіе Моисею Маймуни— безсмыслица. В ъ немъ нѣтъ и слѣда его
духа; Гейгеръ ошибается, когда
отождествляетъ это
посланіе
отца съ Iggeret
ha-
Schemad сына (Mose b.-Maimon Studien, Г Heft־, стр. 49 11 слѣд). По всей вѣроятности
Маймунъ сочинилъ это посланіе тотчасъ но его прибытіи, когда
плачевномъ положеніи
еврейско-африканскихъ
общинъ.
Его
онъ
убѣдился
переселеніе
ноэтому отнести къ 1159 - 6 0 г.
)זДоказано Мункомъ, A rch . Jsr. въ указ. мѣстѣ, р. 326 и слѣд.
въ
слѣдуетъ
СОЧИНЕНІЕ МАЙМОНИДА
варской
арену
О МНИМО-МАГОМЕТАНАХЪ.
237
странѣ. Вскорѣ ему представился случай впервые выступить
борьбы, высказать свое самостоятельное
блестящимъ образомъ обнаружить свою
на
воззрѣніе на іудаизмъ и
талмудическую
эрудицію и свой
свѣтлый умъ. Одинъ еврейскій писатель, фанатикъ, высказался такъ: ״евреи,
притворяющіеся магометанами, по еврейскому
закону
должны
считаться
ренегатами и идолопоклонниками; кто публично призналъ Магомета проро
комъ, хотя бы онъ втайнѣ усердно и добросовѣстно исполнялъ всѣ пред־
писанія іудаизма, долженъ считаться не־евреемъ и принадлежитъ къ тѣмъ,
которыхъ свидѣтельствованіе, въ особенности въ дѣлахъ брачныхъ, предъ
еврейскимъ судомъ не можетъ имѣть никакого значенія; мнимый
магоме
танинъ совершаетъ богохульство, когда посѣщаетъ мечеть, хотя не участ
вуетъ въ молитвѣ, и еще большій грѣхъ, когда въ своей темной каморкѣ молит
ся по еврейскому обряду; всякій
истинный
еврей
обязанъ
пожертвовать
своею собственною жизнью и жизнью своихъ дѣтей, чтобы не присоединить
ся
къ
исламитскому исповѣданію,
образомъ;
хотя бы
только
религія магометанъ— ничто иное, какъ
самымъ
внѣшнимъ
идолоиоклонство, такъ
какъ они въ своемъ святомъ городѣ, Мекѣ, въ храмѣ Каабѣ оказываютъ
почести идолу; кромѣ того, Магометъ приказалъ умертвить 5 2 ,0 0 0 евреевъ;
если же исламъ то же самое, что идолопоклонство, то тутъ должно примѣ
нять талмудическое
предписаніе, по
которому, въ
виду
идолопоклонству, должно принять мученичество, а
кто отъ
принужденія къ
этого уклона-
ѳтся, тотъ считается апостатомъ ״.
Сочиненіе
это, повидимому, произвело
тайныхъ евреевъ въ Африкѣ. Благочестивые
сильное возбужденіе
среди
иочувствовали себя подав
ленными подъ тяжестью грѣха, а другіе еще болѣе стали колебаться,
не
слѣдуетъ-ли имъ лучше окончательно перейти къ исламу, такъ какъ они,
какъ бы строго ни соблюдали еврейскія предписанія,
клонники
и ведутъ грѣховную жизнь,
Маймуни, который чувствовалъ всю
противъ
что
тяжесть
все-таки
имъ никогда не
обвиненія,
идолопо
простится.
направленнаго
него и его товарищей по страданію, и опасался грустныхъ по
слѣдствій, счелъ нужнымъ написать опроверженіе въ защиту мнимо-магометанъ. Эго былъ его иервый шагъ на
публичной
аренѣ, и это
первое
его произведеніе уже вполнѣ носитъ на себѣ печать яснаго ума, обнима
ющаго трактуемый предметъ со всѣхъ его сторонъ. Оно установило новыя
точки
зрѣнія,
которыя
ускользнули отъ
написано убѣдительно для всякаго
взоровъ писателя-ревнителя,
читателя. Въ этомъ
сочиненіи, написанномъ на общедоступномъ арабскомъ языкѣ '),
*)
Заглавіе его— lggeret ha־Schemad или Maaraar
Маймуни,*
)
K iddusch ha-Schein;
въ Mose b. ־М а ітои Гейгера и въ Cherada Genusa Эделмана.
и
защитительномъ
гіомѣщ.
238
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА
подобно ревнителю, для котораго оно было предназначено, также исходитъ
изъ талмудической точки зрѣнія, но приводимыми
цитатами доказываетъ
какъ разъ противуположное.
Онъ доказываетъ: ״частичное отступленіе отъ предписаній
еще
далеко не значитъ отпаденіе отъ него;
израильтяне,
іудаизма
предавшіеся
идолопоклонству во времена пророковъ, все-таки считались членами наро
да Божьяго; высокочтимый учитель Мишны,/?. М е и р ъ *), во времена пре
слѣдованія, выдавалъ себя за идолопоклонника и, подвергнутый испытанію,
ѣлъ
запрещенную
ревнителя,
пищу;
такимъ образомъ, по мнѣнію этого
р. Меира слѣдуетъ считать аиостатомъ и
писателя-
идолопоклонникомъ;
затѣмъ изъ Талмуда извѣстно, что р. Элеазаръ б.-Гирканъ **) былъ обви
няемъ въ качествѣ христіанина и предъ судьей далъ показаніе,
которое
внушало сомнѣніе относительно его вѣроисповѣданія; такимъ образомъ его
не слѣдовало допускать въ качествѣ свидѣтеля!“ — ״Мы же, продолжаетъ
Маймуни, своимъ поведеніемъ
отнюдь не признаемъ идолопоклонства,
только повторяемъ пустую формулу, о которой
магометане .сами
а
знаютъ,
что мы не придаемъ ей никакого значенія, а желаемъ ею только обмануть
фанатическаго
властителя“ .
Затѣмъ
онъ, глубже вникая въ
дѣло,
го
воритъ: ״Талмудъ, правда, предписываетъ, что всякій еврей обязанъ при
нять мученическую смерть для избѣжанія трехъ капитальныхъ грѣховъ, на
вязываемыхъ ему: идолопоклонства,
прелюбодѣянія и
убійства,
а
всякаго отступленія отъ предписаній еврейской религіи, если врагъ
также
тре
буетъ его именно лишь для ея нарушенія, а не для какого-либо безразлич
наго дѣянія; мало того, всякій еврей, для возвеличенія имени Бога свое
го, обязанъ
претерпѣть смерть за каждый законъ, и это, по ученію ев
рейской религіи, самое высшее; однако, кто не обладаетъ стойкостью му
ченика, даже когда предстоитъ совершить какой-либо капитальный грѣхъ,
еще не подвергается наказанію со стороны закона, и съ талмудической точки
зрѣнія онъ не считается вѣроотступникомъ и недостойнымъ довѣрія, ибо, при
наличности насилія, Тора отмѣняетъ всякую обязанность; поэтому, кто не
обладаетъ настолько
преступаетъ
лишь
мужествомъ, чтобы жертвовать собою за
одно
предписаніе
возвеличить
іудаизмъ,
имя Бога; но
изъ-
за этого онъ не причисляется еще къ числу недостойныхъ, свидѣтельство
ваніе
которыхъ не
принужденію
принимается во
на самомъ дѣлѣ
не подвергается
вниманіе; даже если кто-нибудь по
поклоняется
за это наказанію,
идолу, то онъ все-таки еще
опредѣленному за
идолопоклонство;
какъ нарушитель закона но принужденію можетъ быть поставленъ на одну
степень съ тѣмъ,
который но доброй волѣ
) Грецъ, т . VI, етр. 142.
оскорбляетъ
**) Т. же 38.
Ред.
религію?
Если
ПОСЛАНІИ
239
МАЙМОНИДА.
Талмудъ разсказываетъ, что многіе благочестивые мужи, принуждаемые къ
отступленію
ляетъ
отъ
религіи, предпочитали мученичеств о, то
онъ
выстав
ихъ только какъ образцы, достойные подражанія“ .
Маймуни продолжаетъ: ״еще одно надо имѣть въ виду; надо сдѣлать разли
чіе, происходитъ ли
нарушеніе закона
дѣломъ
или только
словомъ; маго
метанскія власти требуютъ отъ евреевъ не отрицанія іудейства, а лишь про
изнесенія устами признанія, что Магометъ былъ пророкомъ; во всемъ осталь
номъ онѣ ничего почти не имѣютъ противъ того, чтобы евреи жили по своимъ
собственнымъ законамъ; такое принужденіе собственно безпримѣрно, когда
именно требуется лишь иронзнесеніе слова: кто же жертвуетъ собою какъ
мученикъ, лишь
разумѣется,
бы
имѣетъ
занъ ли онъ изъ-за
предписаніямъ
должно
не признать Магомета
посланникомъ Божіимъ,
высокую заслугу; но если кто ставитъ
этого жертвовать
іудаизма,
ему
жизнью,
тотъ,
вопросъ,
обя
то по совѣсти, согласно
должно отвѣтить отрицательно; слѣдуетъ
ему носовѣтовать, чтобы
онъ
оставилъ страну,
гдѣ
и
существуетъ
такое насиліе; такъ совѣтую и себѣ, и своимъ друзьямъ: иереселиться туда,
гдѣ
существуетъ
должны
религіозная свобода; тѣ, которые вынуждены
смотрѣть на себя какъ на
и стремиться
презирать
исполнять
изгнанниковъ и
Богомъ
оставаться
наказанныхъ
религіозныя обязанности, но въ то *же время
тѣхъ, которые но необходимости вынуждены нарушать
а кротко увѣщевать ихъ, чтобы они не отвернулись отъ закона;
баются тѣ,
не
субботу,
но
оши
которые полагаютъ, что они не должны сдѣлать никакихъ при
готовленій къ переселенію, такъ какъ
освободитъ ихъ
и
Мессія скоро прибудетъ
отведетъ въ Іерусалимъ; прибытіе
никакого отношенія къ
въ Магребъ
Мессіи
не
имѣетъ
религіознымъ предписаніямъ, оно не можетъ
бодить ни отъ какихъ обязанностей“ . Это
опроверженіе
Маймуни,
осво
которое
собственно было сочиненіемъ, написаннымъ въ защиту образа дѣйствій
самого и его родныхъ (составлено
1160— 1164), показываетъ въ
его
заро
дышѣ его самостоятельное воззрѣніе на іудаизмъ.
Моисей
сохранить
Маймуни,
иовидимому,
въ іудействѣ евреевъ,
ревностно старался о томъ,
притворявшихся
магометанами,
лѣтъ ихъ равнодушіе и внушить имъ желаніе перемѣнить свое
чтобы
преодо-
фальшивое
положеніе. Онъ по всей вѣроятности и устно, и письменно дѣйствовалъ
въ
этомъ направленіи. Поэтому жизнь его подвергалась опасности,
не
избѣгнулъ бы смерти, если бы магометанскій теологъ и поэтъ,
ибнъ-Моиша, не замолвилъ за него
добраго
слова и не сиасъ
и онъ
Абулъ-Арабъ
его.
ство опасности, равно какъ и угрызеніе совѣсти, что приходилось
но отрепаться отъ іудейства, своего драгоцѣннѣйшаго
семейство Маймуни оставить Фецъ и на первыхъ
кораблѣ
въ
Палестину.
Темною ночью оно
Ч ув־
нублич-
достоянія, побудили
порахъ отправиться
сѣло на судно
(4
на
іяра—
240
18
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
апрѣля
1165.
Послѣ
ГЕНРИХА
шестидневнаго
ГРЕЦА.
плаванія
по
морю, поднялась страшная буря, бушующія волны бросали
мячъ,
лось
Средиземному
корабль
какъ
спасеніе казалось невозможнымъ. Благочестивое семейство обрати
съ молитвой къ Богу: Моисей Маймуни далъ обѣтъ, что, если
онъ
избѣгнетъ смерти, для него и его домочадцевъ эти два дня, 4 и 10 іяра, будутъ днями поста и благотворенія, а въ послѣдній день онъ будетъ оди
ноко
запираться для горячей
Богомъ. Буря
гавани въ
семейнаго
морской
молитвы и исключительнаго
улеглась, и послѣ мѣсячнаго
Ако (3 сивана— 16
праздника, такъ
опасности.
плаванія
общенія
корабль
мая). Этотъ день Маймуни избралъ днемъ
какъ онъ избѣгъ вѣроисповѣднаго
Акская
съ
достигъ
насилія и
община очень любезно ириняла испанскихъ
переселенцевъ, и Маймуни
очень
подружился
съ тамошнимъ
равиномъ,
Іефетомъ бгйлія (стр. 2 1 2 ). Пробывъ въ этомъ городѣ около полугода, это се
мейство, подвергаясь
опасностямъ, отправилось въ Іерусалимъ, чтобы
молиться тамъ на мѣстѣ, гдѣ нѣкогда стоялъ храмъ
по
(4 мархеиівана— 14
октября). Три дня члены семейства остались въ Іерусалимѣ и затѣмъ на
правились
въ
Хевронъ,
гдѣ Маймуни цѣлый день молился въ пещерѣ,
которая, какъ гробница патріарховъ ״и ихъ женъ,
евреями,
христіанами и магометанами.
одинаково
Изъ Хеврона они
почитается
переѣхали въ
Египетъ, который аюбидами началъ уже дѣлаться центромъ ислама. Гдѣ они
впервгые поселились, не установлено; одинъ источникъ говоритъ, что въ Алек
сандріи )ו, откуда они переселились въ Фбстатъ (старый Каиръ). Нѣсколько
мѣсяцевъ послѣ прибытія ихъ въ Египетъ, умеръ глава семьи (въ началѣ 1166)
До такой степени уже почитали тогда отца и сына, что послѣднему при
сланы были утѣшающія письма отъ дружественныхъ лицъ, какъ изъ Афри
ки, такъ и изъ христіанской Испаніи *).'■
Въ* Египтѣ же, напротивъ, имя Маймуни не пользовалось еще особен’ нымъ почетомъ. Оба
драгоцѣнными
брата жили въ тиши, вмѣстѣ занимались торговлей
камнями, но такъ, что младшій, Давидъ, былъ главнымъ
дѣятелемъ и совершалъ дѣловыя поѣздки до самой Индіи 3). Моисей же
предавался научнымъ занятіямъ. И з׳ь этой уединенной жизни его вырвали
тяжкіе удары судьбы, которые несомнѣнно привели бы въ отчаяніе менѣе
мужественный духъ. Тѣлесные недуги бросили его на одръ болѣзни, зна
чительныя нбтери подорвали его состояніе, доносчики вооружились противъ
него, и ему грозила смерть, вѣроятно вслѣдствіе того, что онъ измѣнилъ
*) Яковъ изъ Праги у Азулаи Seilern I1a־GedoHm 139 а.
2 ) Письмо Маймуни къ Іефету б.-Илій въ Dibre Chachamim стр. 60, и въ
Mose Ь. Маітоп Гейгера, нрилож. 11.
*) Ср. сообщеніе Алкнфти (у Казири
bibliotheca
агаЬісо-Ыкрана
I
293
а ) и
собственныя слова М а й м ун и :.והוא)האח( היה נושא לנותן בשיק ומרויח ואני היית• יושב לבטח
(Письмо
къ
Іефету
въ
указ.
м ѣ стѣ ).
МАЙМОНИДЪ
исламу.
Наконецъ,
вмѣстѣ
ВЪ
ЕГИПТѢ.
241
братъ его, Давидъ, погибъ въ Индійскомъ морѣ, &
съ нимъ не только все состояніе обоихъ братьевъ, но и деньги,
занятыя ими у другихъ для своихъ торговыхъ оборотовъ. Всѣ эти много־
численные удары
судьбы бросили его въ болѣзнь и омрачили его душу.
Болѣе всего онъ скорбѣлъ о смерти брата. Въ прочувствованномъ письмѣ
излилъ онъ иечаль свою. ״Еще и понынѣ, хотя прошло уже нѣсколько лѣтъ, я
все еще не могу найти себѣ утѣшеніе. Онъ выросъ на моихъ колѣнахъ,
онъ былъ братомъ и въ то же время и ученикомъ моимъ, онъ занимался
дѣлами и кормилъ меня, дабы я могъ жить спокойно. Онъ понималъ Тал
мудъ и владѣлъ языкознаніемъ, и онъ мнѣ доставлялъ много радости. Но
съ тѣхъ норъ, какъ онъ иереседился въ вѣчность, всякая радость для меня
омрачена, онъ оставилъ меня одинокимъ въ чужой странѣ. Какъ только я
увижу одно изъ его писемъ или одну изъ его книгъ, скорбь моя возобновляется1 )״.
Его непоколебимая вѣра въ Вога, его фанатическая любовь къ на
укамъ и, наконецъ, его забота о своихъ п объ оставленныхъ братомъ вдо
вѣ и дочери вырвали его изъ апатіи и побудили возвратиться къ дѣятельяой жизни. Повпдимому, Маймуни съ этихъ поръ сталъ заниматься медицянской практикой и этимъ добывать себѣ средства къ существованію. Но
сначала
онъ имѣлъ лишь не особенно богатую практику, такъ какъ онъ
былъ еще мало извѣстенъ.
Онъ уже въ это время читалъ публичныя лек
ціи о философскихъ предметахъ 2). Но все его вниманіе
было обращено
на окончаніе обширной работы, которой онъ предавался уже съ двадцатитрехлѣтняго
возраста, во времена своихъ скитаній, подъ маскою магоме-
танства,во время морского плаванія, и вопреки всѣмъ неблагопріятнымъ
обстоятельствамъ, именно на окончаніе коментарія къ Мпшнѣ. Онъ окончнлъ это свое первое мастерское сочиненіе въ 11 6 8 *) на арабскомъ языкѣ
*) Письмо къ Іефету. Оно не можетъ относиться къ поздней эпохѣ, черезъ 10
л ѣ тъ
ста
послѣ его прибытія въ Египетъ, какъ это слѣдуетъ заключить изъ чтенія твквъ
рукописи
Кармоли (въ Dibre Chacliam im въ указ. мѣстѣ כמו
הזה
היום
עד
מתאכל
)׳®מונה שנים אני. Ибо послѣ такого длиннаго періода никто не станетъ
ваться
на корреспондента за то, что отъ него не получено нн одного письма. Кромѣ
того, Маймуни въ этомъ письмѣ говоритъ еще объ Египтѣ., какъ о
между
и
״чужой
тѣ м ъ какъ онъ въ 1175 былъ уже извѣстною, всѣми признанною
жало
стра н ѣ ",
личностью
своей дѣятельностью уже вполнѣ освоился въ Еги п тѣ . Текстъ у Гейгера не
етъ
числа
утонувшемъ
״восемь л ѣ тъ ".
другое
Его можно дополнить развѣ словомъ: שלש.
имѣ־
В идѣть
лицо, а не Давида, напримѣръ, Ибнъ-Алмошата, совершенно
въ
не
основательно, такъ какъ послѣдній жилъ еще въ 1191 г. ІІисьмо къ Іефету поэтому
написано вѣроятно недолго послѣ прибытія Маймуни.
1479
*) Алкифти въ указ. м ѣ стѣ .
)״Такъ какъ Маймуни точно обозначаетъ, что онъ кончилъ Коментарій въ
Sei.= 1 1 6 8 , то слѣдуетъ признать вмѣстѣ съ Рапопортомъ, что число ״въ воз-
Томъ t* II изд. Э. Шермана
!6-169
ИСТОРІЯ
242
подъ названіемъ
Сираджъ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
(освѣщеніе). Цѣль
этого труда заключалась
въ томъ, чтобы изученіе Талмуда, которое было такъ затруднено растяну
тыми преніями, разсѣянными гаонскими объясненіями и не всегда соотвѣтственнымя комеятаріями, и посему могло быть лишь дѣломъ ученыхъ, сдѣ
лать доступнымъ для каждаго и изъ лабиринта различныхъ мнѣній извлечь
практическія твердыя правила,
галахн,
и
краткими,
раскрыть основы,
по глубоко
проникающими
на которыхъ зиждутся
въ
сущность
словъ и
предметовъ, указаніями дать читателю возможность оріентироваться. Коментарін МаГшонида къ Мишнѣ— это продуктъ духовной организаціи его ав
тора, который во
всѣхъ отрасляхъ
тичиости и округленности.
стремился добиться ясности, система-
Эго первая научная обработка Талмуда, кото
рую могъ предпринять лишь такой ясный и методическій умъ, какъ Маймуші, иотому что матеріалъ Талмуда казался не поддающимся систематичес
кому порядку. Научный характеръ этого коментарія обнаруживается въ осо
бенности въ сопровождающихъ его блестящихъ введеніяхъ. Маймуеи пред
послалъ обширное
введеніе всему коментарію къ Мишнѣ, и точно также
отдѣльныя введенія каждой особенно трудной и темной части, анализируя
въ нихъ основы, на которыхъ покоятся разнообразныя единичныя иоложеыія. Онъ проявляетъ
тутъ глубокое
проникновеніе въ
предметъ, какъ и
свѣтлое пониманіе метода. Не рѣдко онъ въ объясненіяхъ Мишны уклоня
ется оть та імудпческаго объясненія и идетъ своимъ собственнымъ, болѣе
прямымъ путемъ 1).
Съ особенною любовью МаГімуни занимался тѣми пунктами Мишны,
которые
имѣли
нѣкоторый
научный
оттѣнокъ и къ которымъ онъ могъ
примѣнять положенія изь математики, астрономіи, физики, анатоміи, уче
нія о морали и философіи. Тутъ онъ въ своей стихіи. При такихъ отдѣ
лахъ
ояъ могъ показать, что мудрецы Мишны, иосители традиціи, знали
также науки и клали ихъ въ основу своихъ произведеній. Въ особенности
ояъ стреми
ich
доказать, что Мишна заключаетъ въ себѣ отборное мораль-
нос ученіе и болѣе глубокое философское понятіе о Богѣ. Съ этою цЬлыо
ояъ сь особенною любовью и сь большими подробностями выдвигалъ виередъ ага инескіе эіемеиты Мишны, на которые до тѣхъ поръ было обращеіш весьма мало вниманія, или которыхъ касались лишь случайно и мипоходомъ. Вь общемъ введеніи опъ развиваетъ настоящее значеніе иророчества, что оно покоится нс на чудесахъ, и освѣщаетъ его отношеніе къ
Синайскому законодательству, и затѣмъ разъясняетъ характеръ библейскихъ
и пророческихъ образовъ, которые въ чувственной внѣшности скрываютъ
фпчософскін положенія и метафизическія тайаы. Онъ анализировалъ далѣе
1) О 3начеши Коментарія Маіімуш і къ Мишнѣ ср. Франкеля Darche ha-Mischnah
или Hodt'gelica in Misclmam стр. 320 и сдѣд.
K0MBUTAPI11 МАЙМОНИДЛ
сущность
Миганѣ,
традиціи,
именно,
есть преданіе, а только тѣ
подвергнуты
никакому
быть только
ніямъ.
доказывая
КЪ МИШНТ1.
что
243
не все, содержащееся
въ
галахическіе элементы, которые не
различію мнѣній. Ибо традиціонное ученіе можетъ
безусловное
Тутъ Маймуни
и не можетъ подлежать сомнѣніямъ и колеба
незамѣтно
сталъ въ
противорѣчіе къ Талмуду и
разрыхлилъ его твердую почву.
Настоящимъ сокровищемъ для Маймуни былъ, новндимому, тотъ от
дѣлъ
Мпшны,
который
ставитъ
въ
рядъ основныя изреченія ״Отцевъ“
(Abot), какъ жемчугъ, нанизанный на нитку. Къ нимъ онъ могъ примѣнить
все свое умственное богатство. Во введеніи къ этому отдѣлу (восемь главъ)
онъ развиваетъ ученіе о душѣ, ея болѣзняхъ и лѣченіи, ученіе о морали,
состоящее въ сохраненіи равновѣсія между различными стремленіями, иде
алъ совершеннаго человѣка и, наконецъ, ученіе о свободѣ воли человѣка
но отношенію
къ божественному всевѣдѣнію и предопредѣленію. Въ дру
гомъ отдѣлѣ *) Маймуни высказался о безсмертіи души и о томъ, какъ оно
относится къ библейскому ученію о воскресеніи и къ вѣрѣ въ мессіанское
избавленіе. Такимъ образомъ онъ вдохнулъ философскія идеи въ талмуди
ческій
къ
іудаизмъ.
Но онъ не замѣтилъ, что этимъ путемъ онъ приходитъ
самообману. Для
мысли,
него было несомнѣнно, что, съ одной стороны, тѣ
которыя вызвали на свѣтъ Аристотель п арабскіе
философы, въ
особенности Ибнъ-Сина (Авицена), суть незыблемыя истины, и, съ другой
стороны, синайское откровеніе, изреченія пророковъ, ученіе талмудической
агады
въ
ея главныхъ чертахъ суть неменынія истины. Маймуни поэтому
считалъ себя
внравѣ заключить,
что
обѣ
истины,
іудаизмъ и аристо
телева философія, доиолняютъ одна другую, и его задача состояла теперь
въ такомъ истолкованіи нѣкоторыхъ, не совсѣмъ ясныхъ, стиховъ Библіи и
агаднческихъ сентенцій, чтобы они соотвѣтствовали положеніямъ этой фи
лософіи. 1!то эти двѣ сферы мышленія покоятся на совершенно различныхъ
міровоззрѣніяхъ,
а
потому не только не подтверждаютъ
а,
напротивъ,
исключаютъ другъ друга и находятся между собою во враждѣ— это ускольз
нуло отъ его свѣтлаго ума, какъ отъ еврейскихъ философовъ, его предшественнпковъ, и вообще мыслителей среднихъ вѣковъ.
Дня послѣдующаго времени было теперь важно то, что Маймуни въ
своемъ невольномъ самообманѣ впервые предпринялъ установить с и м в о л ъ
вѣ р ы
іудейства. Такъ
какъ іудейство, но его мнѣнію, есть ничто иное,
какъ философское откровеніе, то оно должно регулировать какъ человѣ
ческія
даже
мнѣнія и воззрѣнія, такъ и нравственныя и религіозныя дѣянія,
еще болѣе
первыя, чѣмъ вторыя, такъ какъ нравственность
:) Synhedrin гл.
У.
Ред.
сама
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
244
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
ио себѣ не имѣетъ значенія и составляетъ лишь плодъ правильнаго иознаванія. Онъ, такимъ образомъ, считалъ вѣрнымъ и несомнѣннымъ, что іуда
измъ не только опредѣляетъ способъ
мышленіе,
дѣйствія,
но и регулируетъ высшее
установляетъ извѣстныя мысли какъ незыблемую истину, ко
торую исповѣдующій іудаизмъ съ вѣрою обязанъ признать. Такихъ ирнн-
тринадцать; они
существованіе Бога, Его нераздѣльное единство, Его безтѣлесность и неизмѣнность, Его вѣчность и существованіе
до сотворенія міра Онъ одинъ достоинъ почитанія (антиполите
измъ), пророческое пробужденіе избранныхъ людей, высшій, несравни
мый пророческій даръ Моисея, божественность Торы, ея неиз־
мѣняемость, Божье провидѣніе, Его справедливое награжденіе
и наказаніе , грядущее пришествіе Мессіи и, наконецъ, будущее
воскресеніе. Хотя эти догматы основаны на изслѣдованіи, слѣдователь
цииовъ вѣры пли догматовъ Маймунн устанавливаетъ
суть:
но, не должны быть слѣпо усвоены, тѣмъ не менѣе, ио мнѣнію Маймуни,
лишь
тотъ
который
можетъ
всѣ
считаться истиннымъ израильтяниномъ
ихъ признаетъ истинными; тотъ же, кто
или
іудеемъ,
отрицаетъ
одинъ
изъ нихъ, долженъ считаться еретикомъ (Min, Apicoros), не принадлежитъ
болѣе къ общинѣ іудейства и лишенъ участія въ царствіи небесномъ 1).
Такимъ образомъ Маймуни, съ одной стороны, поднялъ іудейское ис
повѣданіе на высоту разумнаго сознанія, а, съ другой стороны, положилъ
границы свободному
развитію
мысли. До того времени лишь религіозное
дѣяніе служило признакомъ еврейской жизни. Кто исполнялъ предписанныя
обязанности, считался евреемъ,
хотя
бы онъ о томъ и о другомъ былъ
нѣсколько иного мнѣнія. Маймуни же провозглашаетъ свободному мысли
телю повелительное
״стой“ , опредѣляетъ границу между правовѣріемъ и
ересью не на твердой почвѣ религіозной практики, а на рыхлой почвѣ релпгіозяой теоріи,
и такимъ путемъ вводитъ эфирный элементъ мысли въ
заколдованный кругъ застывшихъ формулъ.
Какъ ни значительна работа Маймуни въ его коментаріи къ Мишнѣ,
какую
массу
знанія, проницательности
онъ ни обнаруживаетъ
ума и
въ немъ, произведеніе
систематическаго порядка
это всетаки не доставило
ему славы, соотвѣтственной его заслугѣ. Причина этого кроется въ томъ,
что евреи Египта п востока вообще, которымъ работа эта,
арабскомъ языкѣ, стана виервые доступной, интали лишь
чительный интересъ къ научнымъ изслѣдованіямъ.
писанная на
весьма незна
Это грандіозное сочи
неніе сначала тамъ едва обратило на себя вниманіе. Поэтому и случилось,
что путешественникъ, Веніаминъ
1)
изъ Тудеды, говоря о
выдающихся ев-
Введеніе къ 10־той главѣ тр. Сиягедриыъ, или къ Регек Сѣеіек.
С А Л А Д И Я
245
Ъ.
реяіъ въ Египтѣ, обходитъ молчаніемъ имя Маймуни. Славу его впервые
распространили его ученики, которымъ онъ читалъ свои лекціи въ такомъ
же направленіи
и которые почитали
въ немъ
Одинъ изъ самыхъ первыхъ его учениковъ,
воплощенную
мудрость.
С о л о м о н ъ К о ге н ъ *), кото
рый во время своего путешествія очутился въ южной Аравіи (Іеменъ), не
могъ нахвалиться имъ и обратилъ вниманіе тамошнихъ общинъ на то, что
въ годину горя они найдутъ въ Маймуни утѣшеніе и опору.
Въ
Египтѣ
произошли
влекшія за собою
чрезвычайно
благопріятный
поворотъ
важныя
перемѣны,
въ положеніи
но-
евреевъ этого
государства и сосѣднихъ странъ. Послѣдній фатимпдскій халифъ, Алхадидъ,
умеръ или былъ
устраненъ, и великій
благородства
высокаго рыцарства
и
престола (сентябрь
1171). Сначала знаменитый
должность помощника командующаго
мало 110 малу онъ достигъ
его повелѣніямъ.
для преслѣдуемыхъ евреевъ.
образецъ
аюбидъ
царскаго
время, достигъ
занималъ лишь
войсками при атабекѣ Нуредипѣ; но
единовластія надъ
стины и Сиріи, и даже земли при
чинялись
С аладинъ,
въ то варварское
Египтомъ и частью Паде-
Евфратѣ и багдадскій халифатъ иод-
Его царство сдѣлалось
Какъ ко всякому
вѣрнымъ убѣжищемъ
человѣку, даже къ злѣй
шимъ врагамъ своимъ, такъ Саладинъ былъ справедливъ и но отношенію
къ евреямъ. Когда разъ
обидѣлъ, а послѣдній
какой - то еврей
жаловался, что Саладинъ его
узналъ объ этомъ, то онъ
остановился на своемъ
пути, чтобы выслушать эту жалобу. Еврей разсказалъ ему, что служители
султана насильно
отобрали у него двадцать
бочекъ вина, которыя
онъ
привезъ изъ Александріи въ Акскую гавань, и отправили ихъ въ царскій
погребъ, заявивъ,
что такъ
приказалъ Саладинъ.
Тотчасъ
же султанъ
приказалъ разслѣдовать это дѣло, и, когда разсказъ еврея подтвердился,
велѣлъ вознаградить его за всѣ убытки 2). Въ его царствованіе евреи достиглп высокаго благосостоянія и уваженія *).
Сначала однако гибель фатимидскаго халифата и покореніе принад
лежащихъ
фомъ
къ нему земель абасидкимъ или сунитскимъ багдадскимъ хали
возбудили
сильное
броженіе
фанатизма
шіитскаго толка, попытавшихся возстать противъ
среди
своихъ
приверженцевъ
религіозныхъ
противниковъ, суннтовъ. Этотъ фанатизмъ далъ себя почувствовать и евף
ятно
въ
Iggeret
1172 г.
Тетап,
въ началѣ. Это важное посланіе въ Іеменъ нашісано
(Mose b.-М а іто п ,
стр. 66). Отнести время сочиненія къ
вѣро
1189
вмѣстѣ
съ Кармола (Jo sts Апваіеп І1, стр. 248) уже потому неосновательно, что
Іеменѣ
былъ
губернаторомъ съ 11 8 2 — 93 братъ Саладина., Саифъ-ул־йслам ъ
г
въ
Тогте־
кинъ, который навѣрное не преслѣдовалъ тамошнихъ евреевъ; cp. Abulfeda Annales ed.
Adler У רр. 49.
)יАбулфарага Баргебрея Chronicon Syriacum , текстъ , 42 4 и слѣд.
*) Слѣдуетъ изъ отрывка въ Собр. писемъ Маймуни As 7 ed. Amst. 17.
246
ИСТОГІЯ
КВРЕКВЪ
ГЕНРИХА' ГРЕЦА•
ренскимъ общинамъ въ Іеменѣ. Тамъ именно два приверженца
Хатамъ
шіитовъ,
Монкидъ п Авединъ Отманъ, завладѣли властью угрозами и при
нудили евреевъ къ принятію ислама. И здѣсь, какъ въ Африкѣ и южной
Испаніи, евреи приняли магометанство лишь для
нимъ образомъ (1 1 7 2 г.). Но такъ
какъ
вида и самымъ в.нѣіп-
среди
нихъ
господствовало
страшное невѣ5кество, то можно было опасаться, что они начнутъ вѣрить
въ то, что
іудейства.
рейскій
Торѣ,
принимали
лишь для
вида,
и
совершенно
отпадутъ отъ
Опасеніе это было тѣмъ болѣе основательно, чго какой-то ев
аиостатъ
ироповѣдыііалъ
общинамъ: ״Магометъ
и исламъ— новое, божественное откровеніе, которое
указанъ
въ
должно замѣ
нить іудаизмъ“ . Вдобавокъ, именно въ это время въ Іеменѣ появился меч
татель, который объявилъ себя посланникомъ Мессіи,
объяснилъ
насту
пившія страданія какъ признакъ вскорѣ имѣющаго наступить мессіанскаго
царства и взывалъ къ евреямъ, чтобы они были готовы
дѣлили свое имущество и достояніе съ бѣдными.
въ путь и раз
Эги мечтанія, за кото
рыя нѣкоторые ухватились какъ за якорь спасенія,
грозили
бѣдствіемъ дли іеменскихъ евреевъ. Благочестивые изъ
страшнымъ
нихъ были при
ведены всѣми этими событіями въ отчаяніе, стали сомнѣваться въ самомъ
себѣ
и
іудаизмѣ, и не знали, что дѣлать. Тогда наиболѣе
уважаемый
ученый среди нихъ, Яковъ Алфаюми (стр.21 9 ), обратился за совѣтомъ и утѣ
шеніемъ къ Манмуни, о которомъ онъ узналъ черезъ его учениковъ, опи
салъ ему страданія и опасенія и просилъ его указаній.
Вслѣдствіе этого Маймуни обратился
къ іеменскимъ
общинамъ съ
утѣшающимъ посланіемъ на арабскомъ языкѣ, адресованнымъ на имя его
кореспондента, но разсчитаннымъ для каждаго (Iggeret Т етап ), которое, не
смотря на свой незначительный объемъ, весьма
богато
содержаніемъ и
свидѣтельствуетъ о высокомъ умѣ и искренней, просвѣтленной религіозностя автора.
Въ этомъ посланіи онъ стремится поднять
страждущихъ на высоту
вѣрующаго сознанія, съ которой страданіе за вѣру
боль, а мракъ является необходимымъ
свѣта. Онъ высказался въ немъ объ
моментомъ
отношеніяхъ
теряетъ свою острую
для
пробивающагося
іудаизма къ христіан
ству и магометанству съ рѣзкостью и ясностью, отражающими его сокро
венное убѣжденіе. Каирскій мудрецъ замѣчаетъ: ״весьма
нечно, чго въ двухъ протнвуаоложныхъ
пунктахъ
прискорбно, ко
начались иротнвъ ев
реевъ ужасныя преслѣдованія: на западѣ алмогадами, а на востокѣ іеменскими магометанами; но они не могутъ
считаться
неожиданными,
какъ пророки вполнѣ опредѣленно предсказали ихъ; вообще
Богъ особенно отличилъ насъ, сыновъ Израиля,
лалъ насъ носителями истинной религіи и
такъ
потому, что
своею милостью и сдѣ
истиннаго
познанія,
народы
ПОСЛАНІЕ МАЙМОННДА
ненавидятъ
ІЕМЕНЪ.
247
насъ, не изъ-за насъ самихъ, но изъ-за божественнаго, жи
вущаго въ насъ, чтобы, такъ сказать,
ствепнаго
ВЪ
предначертанія;
помѣшать
осущесівленію
боже-
со времени провозглашенія Синайскаго зако
нодательства не было эпохи, въ которую іудаизмъ и его послѣдователи не
были подвергаемы страданіямъ и преслѣдованіямъ;
ненавистью
выступали
но
крайне грубо, съ мечами въ рукахъ, какъ Амалекъ,
Невухаднецаръ,
Титъ
народъ-носителя
народы со своею
противъ нихъ въ трехъ различныхъ видахъ: или
Сисера, Санхерпвъ,
и Адріанъ, чтобы просто стереть съ
истины;
ки и римляне, чтобы опровергать ученіе іудаизма
нымъ; или, наконецъ, подъ видомъ откровенія,
одеждѣ іудаизма, чтобы
лица
земли
или съ искусною софистикою, какъ персы, гре
ловкимъ
и выставить его лож״
нѣкоторымъ
фокусничествомъ
исчезновенію; враждебный іудаизму
принципъ
образомъ въ
содѣйствовать
призналъ,
онъ не въ состояніи нн уничтожить носителей божественнаго
вырвать послѣднее пзъ ихъ сердецъ, и потому
вздумалъ
его
наконецъ, что
ученія, ни
устранить его
хитростью;* онъ заявляетъ о новомъ откровеніи, иризнаетъ синайское за
конодательство соотвѣтствующимъ своему времени, но отрицаетъ его дѣй
ствительность для будущаго; но новое откровеніе
въ
Назаретѣ и Мекѣ
находится въ такомъ же отношеніи къ іудаизму,
какъ искусственный 06־
разъ человѣка къ живому человѣку; только
и глупцы могутъ прини
дѣти
мать образъ за дѣйствительный предметъ; пророки и въ особенности Даніилъ
предсказали все это, всю, обнаруживающуюся
въ трехъ видахъ, враждеб
ность народовъ земли къ Израилю и его божественному
ученію, а также
побѣду іудаизма надъ ложными религіями ״.
Майму ни такъ обращается въ этомъ утѣшающемъ посланіи къ іемен־
скимъ общинамъ: ״а теперь, братья,
мужества
чтобы испытать васъ
внуки
взвѣсіѵге этп
отъ многочисленныхъ страданій;
тѣхъ,
и чтобы
которые
истинною религіей;
показать,
восприняли
истины и не теряйте
они служагт,
что
ученіе
лишь къ юму,
только
у
потомки Іакова,
горы Синая, обладаютъ
если апостатъ увѣряетъ, что Тора заключаетъ въ се
бѣ намеки на Магомета, то онъ еще держится
раго уже давно отреклись и
сами мыслящіе
сумасбродства,
магометане;
нашли въ божественной книгѣ такъ мало намековъ на
ибо
отъ кото
послѣдніе
пророчество
М а
гомета, что они увѣряютъ, наоборотъ, будто евреи вытравили изъ нея эти
намеки; доказательства, которыя апостатъ силптся найти въ Торѣ относи
тельно проявленія ислама, суть ничто ішое, какъ
нити паутины ״.
Маймунн продолжаетъ: ״вычислять время пришествія Мессіи, какъ то
показалось возможнымъ іеменскому мечтателю, не слѣдуетъ; оно вовсе на
можетъ быть въ
точности установлено,
потому
что
пророкъ
намѣренно
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
248
окуталъ его глубокой тайной; если
дѣлившаго
ссылаются на примѣръ Саадіи, опре
годъ пришествія Мессіи,
что Саадія жилъ въ эпоху безвѣрія
то не слѣдуетъ
упускать изъ виду,
и всяческими средствами стремился
вернуть своихъ современниковъ на путь вѣры; еще преступнѣе опредѣлять
мессіанскую эпоху при помощи
астрологическихъ
бредней; самыя рѣши
тельныя опроверженія истинности подобныхъ вычисленій представила какъ
разъ современность:
Ибнъ-Эзра) при
1146
одинъ остроумный
помощи астрологіи
еврейскій
ученый
вычислилъ, что
(быть можетъ
Мессія появится въ
г., а между тѣмъ именно въ этомъ году въ Магребѣ (въ Африкѣ)
разыгрались религіозныя
данія
всегда приносили
эпохи
появился
въ
гоненія алмогадовъ; подобныя мессіанскія ожннесчастіе дому Іакова; въ срединѣ
Исиагани
навлекъ на евреевъ Персіи
лжемессія
(Абу-Иса
много горя; равнымъ
исламитской
Обадія),
образомъ
и
мессіанскій
провозвѣстникъ за 45 лѣтъ передъ тѣмъ мнимыми знаменіями увлекъ ев
реевъ
Ф е ц а (1127), другой
за десять лѣтъ
третій 3 0 ־ю
годами раньше во Ф р а н ц іи
счастіе
подобныя
изъ
*);
ложныя
въ К о р д о в ѣ
(1 1 1 7 ),
а
(1087), и ввергъ ихъ въ не
мессіанскія
знаменія,
и
вытекающія
нихъ несчастія были предсказаны пророками ״. Хотя Маймонидъ столь
рѣзко осуждалъ мессіанскія вычисленія, онъ самъ все-таки не могъ удер
жаться, чтобы не сообщить въ этомъ же посланіи: ״согласно передававшей
ся въ
его семьѣ традиціи, пророчество, какъ предтеча Мессіи, возобновит
ся въ 1216 г Л а).
Въ заключеніе Маймонидъ совѣтовалъ Якову Алфаюми отдать пере
писать его посланіе
и распространить
чтобы укрѣпить въ нихъ вѣру;
осторожнымъ, чтобы какой
его между
іеменскнмн общинами,
но, при чтеніи его, слѣдуетъ всегда быть
нибудь предатель не воспользовался имъ въ
видахъ обвиненія. Самъ онъ,
заявлялъ Маймонидъ, составляетъ это по
сланіе не безъ страха за тѣ печальныя послѣдствія, которыя оно можетъ
имѣть для него; однако Онъ
того мнѣнія, что
вать для общаго блага, должны
лица, желающія дѣйство
спокойно смотрѣть
въ глава опасности.
Это интересное, весьма горячо написанное, утѣшающее посланіе пронзвело на южно-арабскихъ евреевъ настолько
они
не
благопріятное впечатлѣніе, что
только не поколебались въ своей вѣрѣ, но, напротивъ,
укрѣпи
лись въ ней и стали принимать живое участіе во всѣхъ общеевре&скпхъ
дѣлахъ. Впослѣдствіи, достигнувъ высокаго положенія, Маймонидъ нашелъ
случай повліять на прекращеніе политическаго гнета и фанатичнаго пре
слѣдованія.
За это іеменскія общины и были всѣмъ сердцемъ привязаны
)יОбъ этихъ трехъ лжемессіяхъ ничего не извѣстно изъ другихъ источниковъ.
а) lageret Т в т а щ ed. Amst. р. 126.
249
РЕСНОНЗЫ МАЙМОНИДА.
къ нему и глубоко почитали его 1). Онѣ включили его имя въ ежедневную
молитву; такую
почесть оказывали
только экзилархамъ въ періодъ
ихъ
блеска.'Проповѣдникъ мессіанства въ Іеменѣ агитировалъ въ теченіе цѣ
лаго года. Наконецъ онъ былъ арестованъ п однимъ изъ князей подверг
нутъ допросу. Онъ безстрашно объявилъ, что
лѣнію Бога, и,
валъ, чтобы ему отрубили
вновь ожить.
На
своей миссіи, потребо
голову, такъ какъ онъ
это князь заявилъ,
увѣруетъ въ него. Мечтатель былъ
зумѣется,
онъ дѣйствовалъ по пове-
въ подтвержденіе божественности
надѣется
что въ такомъ
затѣмъ
сейчасъ же
случаѣ
онъ самъ
обезглавленъ, и остался, ра
мертвымъ, но суевѣріе не умерло. Находилось еще много при
верженцевъ его, убѣжденныхъ,
что онъ
возстанетъ
изъ могилы.
Южно
арабскіе евреи во многихъ мѣстахъ подверглись денежнымъ взысканіямъ а).
Лишь исподволь
Маймонида.
стали понимать
и признавать
великое
значеніе
Въ 1175 г. овъ уже считался рѣшающимъ авторитетомъ, и
къ нему обращались съ религіозно-правовыми запросами, что всегда мо
жетъ считаться признакомъ общепризнанности 3). Тирскій
раимъ, просилъ его подтвердить,
менѣе,
равинъ, р. Эф
что онъ, хотя и состоятеленъ, тѣмъ не
какъ знатокъ Талмуда, освобождается отъ общинныхъ сборовъ 4).
Послѣ смерти Эфраима ученики его, ограниченные талмудисты, не имѣв
шіе ни малѣйшаго
представленія о наукѣ,
обратились къ Маймониду съ
запросами по поводу различныхъ талмудическихъ пунктовъ; онъ отвѣтилъ
имъ съ глубокимъ знаніемъ дѣла и,
по
(лѣтомъ
этихъ запросовъ представляютъ нѣ
1177
5). Только три изъ
обыкновенію, сжато и
коротко
который интересъ, между прочимъ, о границахъ св. Земли п какое значе
ніе
для
іудаизма
имѣютъ астрономическія
познанія.
На
послѣдній
Маймонидъ, естественно, съ присущею ему любовью къ наукѣ отвѣтилъ, что
Талмудъ
совершенно правильно рекомендуетъ
ознакомленіе съ звѣзднымъ
)יБольшое посланіе Нахмани, обращенное къ французскимъ
мѣщвнное въ сборпикѣ Taalam ot Chochma въ брюнскомъ изданіи
а такж е недавно
вновь
издано
по
равинамъ
писемъ
и по-
Маймонида,
рукописи въ Monatsschrift Франкеля, 4860, стр.
184 и слѣд.
2) Посланіе Маймонида къ ировансальскимъ евреямъ.
■) Собраніе писемъ Маймонида (стр. 51 и слѣд.) и его
юридическіе
респонзы
(Peer ha-Dor), № 1 5 1 .
*) Респ. № 19. Моисея Алашкара. Такъ какъ
въ 1177
г.
р.
Эфраимъ
уже
у м е р і, то его запросъ Маймониду относится къ болѣе раннему времени.
5)
Отпосительно
отвѣтовъ
ученикамъ р. Эфраима
срав. соч. Mose Ь.-Маііпоп
евр. приложенія, VII примѣч. и добавленія на стр. 64.Всего там ъ 32 помера которые, въ печ атномъ
Послѣдній
переводѣ собранія респонзовъ
№
53 ibid., носящій
астрономическаго характера.
Маймонида находятся въ
дату 1488
Sei.— 1177;
опъ
полномъ
безпорядкѣ.
т р а к ту е тъ о вопросѣ
250
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА ГРЕЦА.
небомъ, потому что тутъ иозпается величіе Божіе. Въ отвѣтѣ же на пер
вый запросъ Маймонидъ, напротивъ,
несмотря
на то, что жилъ въ Па
лестинѣ, обнаружилъ, что не имѣетъ никакого представленія о географіи *).
Онъ былъ у себя дома на небѣ, но земля была ему
чужда. Третій
за
просъ учениковъ Эфраима находился въ связи съ талмудическимъ *) сужде
ніемъ: можетъ ли еврей наставлять христіанина или магометанина въ 110знаніи св. Писанія. Маймонидъ отвѣтилъ: ״разрѣшено паставлять христіанъ
въ іудаизмѣ, такъ какъ они, иодобно евреямъ, признаютъ божественность
св. Писанія п только толкуютъ нѣкоторыя мѣста его иначе,
чѣмъ евреи;
поэтому съ ихъ сгороны нельзя ожидать злоупотребленія, а даже возмож
но предполагать обращеніе; мусульманъ же
никоимъ
образомъ не слѣду
етъ посвящать въ іудейство; такъ какъ они не признаютъ божественности
Библіи, то они постоянно находятъ въ ней разногласія съ тѣмъ, что имъ
извѣстно изъ Корана, и такимъ образомъ могутъ
отношенія 2). Хотя Маймонидъ относился съ
возникнуть враждебныя
почтеніемъ
къ
привержен-
дамъ ислама, какъ поклонникамъ единаго Бога, и мало уважалъ тогдаш
нихъ
христіанъ
за ихъ грубыя суевѣрія *), онъ все-таки относился къ
христіанамъ снисходительнѣе за признаніе ими Библіи.
Благодаря своимъ
характеру и
(1 1 7 7 )
своей
глубокимъ
талмудическимъ
познаніямъ, своему
славѣ, Маймонидъ, иовпдимому, былъ въ
году офиціально признанъ
каирскимъ
томъ
же
равиномъ *). Вмѣстѣ съ
)יJN2 4 въ собраній реснонзовъ
*) Synhedrin 59.
Ред.
*) Тамъ же, № 50 и иодробпѣе М. Ь. М а ітоц , свр. прилож, въ ук. м.
*) Iggoret h a ־Schemad, ресионзумъ прозелиту Овадін, собраніе писемъ, стр 44
и слѣд., срв. Jad ha־Chasaka hilchot
Aboda
Sara,
отд. IX въ
нецензурныхъ
изда
ніяхъ; такж е имѣется въ Kaftor Пархп стр. 33.
4)
Въ
равинской
равина.
4977
собраніи реснонзовъ, № 152, сообщается постановленіе
колегіи,
Это постановленіе отмѣчено датою, во всякомъ
г.
Маймондда
которое могъ издать Маймонидъ лишь въ качествѣ
и
признаннаго
случаѣ искаженною, именно:
отъ сотворенія міра=^1217; по въ этомъ году Маимоннда уже не было
въ
живыхъ. У Закуто имѣется дата 4 9 4 7 - 1187( לJochasin, ed. F ilip o w ski, стр. 221). Од
нако
и это число нс можетъ быть правильнымъ, та къ какъ невѣроятно, чтобы
монидъ
Май-
послѣ свыше двадцатилѣтаяго пребыванія въ Е гиптѣ былъ шокированъ кара
имскими обычаями, замѣчавшимися среди р& вл ітстски хъ общинъ. Гейгеръ (Zeitschrift,
И , 132 прим., Mose b. М а іт . 58) измѣняетъ это число въ 4 927, но въ 1167 г. Маймонидъ былъ въ Блинтѣ еще совершенно неизвѣстнымъ лицомъ, какъ это
можно за
ключить изъ того, что Беньяминъ не упоминаетъ о немъ. Е сл и хотятъ выяснить себѣ
этотъ
вопросъ, то слѣдуетъ искать искаженіе въ датѣ
пользуется
תקכ׳ח
' א, а у Закуто— א׳ תצ״ח. Слѣдовательно, во всякомъ случаѣ п
удержано.
замѣну
селевкидской эры,
по
которою
Маймонидъ. Первая изъ приведенныхъ датъ свелась бы слѣдовательно къ
должно
быть
И та къ павѣрное слѣдуетъ выкинуть цифру קвъ первой датѣ: допустивъ
ошибкѣ
буквы
&
буквою
כ
или
צ,
получимъ
число
1488— א׳תפ״ח
РЕСПОНЗЫ
девятью товарищами онъ образовалъ
ность онъ смотрѣлъ, какъ на
251
МАЙМОННДА.
равинскую
настоящее
колегію. На
священство, и
эту долж
исправлялъ ее
добросовѣстно и осмотрительно. Замѣчая злоупотребленія, онъ рѣшительно
возставалъ противъ нихъ. Когда онъ узналъ, что жены
всѣхъ почти египетскихъ общинахъ при
равинистовъ во
очистительныхъ
купаніяхъ слѣ
дуютъ караимскимъ обычаямъ, онъ совмѣстно съ колегіею
ряженіе, чтобы онѣ прекратили эго и держались
санін. Но такъ какъ онѣ »10 ириішчкѣ и
издалъ распо
талмудическихъ предпи-
привязанности
не хотѣли отказаться отъ этого, то Маймонидъ
къ удобствамъ
предписалъ, чтобы упор
ствующія женщины теряли всякое право на имущество
своихъ мужей въ
случаѣ вдовства иля развода. Подъ угрозою отлученія вмѣнялось мужьямъ
въ обязанность принуждать своихъ
женъ къ точному исполненію указан
наго распоряженія. Эго постановленіе равинской колегіи Маймоннда было
прочтено
во всѣхъ египетскихъ
общинахъ
(лѣтомъ 1177
г. 1).
Хотя
Маймонидъ настаивалъ на устраненіи вкравшихся караимскихъ обычаевъ
изъ
равинскихъ
круговъ,
однако
онъ
отличался
костью и терпимостью по отношенію къ приверженцамъ
крайнею
Анана.
мяг
На з а
просъ, какъ равннистамъ слѣдуетъ держать себя относительно караимовъ,
онъ отвѣтилъ: ״пока послѣдніе соблюдаютъ правила приличія и не поно־
сятъ Талмудъ и его
приверженцевъ,
ніемъ, обращаться съ ними ласково,
номъ,
навѣіцать
ихъ,
ихъ должно
принимать съ почте
смиренно и
въ духѣ примиритель
хоронить ихъ покойниковъ,
печали и принимать ихъ дѣтей въ союзъ Авраама;
утѣшать
ихъ
въ
вѣдь Талмудъ пред־
писываетъ ласковое обращеніе съ язычниками и идолопоклонниками, тѣмъ
болѣе по отношенію къ тѣмъ, кто происходитъ отъ Іакова и вѣруетъ въ
единаго Бога; въ крайнемъ случаѣ должно
ковъ, ими самими изобрѣтенныхъ и не
устраняться отъ ихъ праздни
соотвѣтствующихъ араздничеымъ
днямъ равинистовъ; также не слѣдуетъ привлекать
молитвѣ для понолнепія числа десяти молящихся
ихъ
къ участію въ
)“ .
В ъ силу своей равинской должности Маймонидъ заботился также о
благопристойности въ синагогахъ н
злоупотребленія
устранялъ
*). Дѣло въ томъ, что община,
установившіяся
и здѣсь
считая обязанность свою
исполненной съ произнесеніемъ тихой молитвы (Schemoneh Esreh), не слуS e l.= ll7 7 .
времени,
годовъ;
Помянутое
потому
и
что
постановленіе не можетъ быть отнесено къ
М.
былъ
признанъ
только
въ
первой
болѣе
раннему
половинѣ
70-хъ
позже оно не могло быть издано по вышеприведенной причинѣ. В ъ
руко
писномъ собраніи респоизовъ, кромѣ подписи Маймонида, значатся подииси еще девяти
лицъ (Mos. Ь. Маіш ., въ указ. м.)
) יТотъ же Д® въ собраніи ресионзовъ.
2) Тамъ же Л5 71 въ собраніи писемъ, стр.
45 и слѣд.
)נR e s p o n s a Давида иблъ-Аби-Зимры (R a dba s), изд
Ливорно, Л 9 4 ״.
252
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
шала со вниманіемъ громкаго чтенія кантора, но
бою и
бесѣдовала между со־
вообще держала себя неприлично. Надъ этимъ вполнѣ основательно
глумились магометане, привыкшіе присутствовать
въ напряженномъ благоговѣніи. Маймонидъ,
когда
на своемъ богослуженіи
котораго глубоко
еврейство подвергалось насмѣшкамъ,
пристойное поведеніе въ синагогѣ и потому совершенно
называемую тихую молитву, несмотря на то, что она
Талмудомъ.
Цѣлесообразную
исполненія предписаній.
Это
молитву онъ
нововведеніе
чтобы
примѣнялось
не
канторъ
только во
Палестины, въ Дама
теченіе слишкомъ трехъ сотъ
Среди усиленной дѣятельности по
такъ
предписана
ставилъ выше механическаго
всемъ Египтѣ, но также въ нѣкоторыхъ общинахъ
практикѣ
отмѣнилъ
была
Маймонпда,
одинъ читалъ главную молитву, постепенно
скѣ и Халебѣ, и удержалось тамъ въ
оскорбляло,
стремился устранить это не־
дѣламъ
общины,
лѣтъ.
по врачебной
и при усердномъ изученіи философскихъ и естественныхъ наукъ
Маймонидъ закончилъ (8 кислева =
7
ноября
1180 г. *) второе гран
діозное свое сочиненіе, составившее эпоху въ еврейскомъ мірѣ; это Мишне־Тора
или религіозный кодексъ. Если онъ, но
собственному признанію,
работалъ надъ этимъ трудомъ непрерывно въ теченіе цѣлыхъ десяти лѣтъ»),
то
время далеко не соотвѣтствуетъ грандіозности произведенія. Неносвя־
щенному невозможно составить себѣ
представленіе
объ этомъ
исполни-
сномъ трудѣ: какъ Маймонидъ собралъ матеріалъ изъ необозримыхъ шахть
Талмуда, отдѣлилъ отъ шлаковъ цѣнные элементы,распредѣлилъ ихъ по надле
жащимъ мѣстамъ, связалъ Талмудъ съ
общимъ и изъ элементовъ, повидимому,
Библіей, соединилъ
безсвязныхъ
ническое цѣлое, произведеніе искусства. Онъ
вполнѣ
придавалъ особенное значеніе художественной
Мишне-Тора, трудность которой можетъ
стами *). Если Талмудъ подобенъ
основательно самъ
группировкѣ матеріала въ
быть оцѣнена
только спеціали
лабиринтообразному
8данію, въ кото
ромъ можно оріентироваться лишь при помощи
клубка Аріадны,
монидъ создалъ изъ него вполнѣ уиорядоченное строеніе,
павильонами, залами, комнатами и
можетъ
частности съ
создалъ одно орга־
комнатками, гдѣ
безъ
то Май-
съ флигелями,
провожатаго
оріентироваться даже чужой человѣкъ, руководствуясь подходящи
ми надписями и цифрами, и сразу
обозрѣть
все
содержащееся въ Тал
мудѣ. Нѣчто подобное смогла создать только ясная, привыкшая къ системати*) Въ одной рукописи М ункъ нашелъ, что это
S e i., т. е., принимая во вниманіе ук азанн ы ! мѣсяцъ,
датированъ 1176, введеніе помѣчено 1177, а отд.
произведеніе окончено въ 1492
въ
K id u s c h
1180 г.
Отд.
S c h e m ita h
h a ־C h o d e s c h 1178.
2) Посланіе къ р. Іонатану и люнельской общинѣ; собраніе респонзовъ, № 41
*) Тамъ же.
253
МИШНЕ-TOpA МАЙМОНИДА.
ческому
мышленію и,преисполненная любви къ порядку, голова Маймонида.
Наряду съ формальными преимуществами и несравненною округлен
ностью архитектоники, это произведеніе, по содержанію своему, обладаетъ
рѣшающимъ значеніемъ въ ходѣ развитія еврейской
различныя направленія на почвѣ
іудаизма,
работали предшественники Маймонида,
въ
исторіи. Всѣ много
которыхъ
онъ здѣсь
односторонне
соединилъ
съ удиви
тельною гармоніей. Тутъ ничему не оказано иредноченія, ничто не отодвинуто
на задній
планъ.
Философское, этическое,
сказать, задушевная сторона
іудаизма,
мессіанское освобожденіе— все
ритуально- иравовое и,
выражающаяся
эго равномѣрно
неніи. Маймонидъ связалъ тутъ различные
въ
такъ
надеждѣ на
оцѣнено въ этомъ сочи
иутн,
110
которымъ наирав-
лялся іудаизмъ, и привелъ ихъ къ одной точкѣ.Этимъ оиъ подвелъ оконнательный итогь всѣмъ стремленіямъ, обнаружившимся со времени Саадіи,
который пытался возбудить въ іудаизмѣ нѣкоторое самосознаніе и раскрыть
его основныя понятія. Онъ далъ необходимую точку отдохновенія для мо
гучей,
свыше
трехсотлѣтней
умственной
Маймонида является апогеемъ того,
работы.
лишеннаго
Поэтому
произведеніе
политическаго элемента,
направленія, которое началось съ р. Іоханана б.-Закай. Отнынѣ н а п у т и ,
к о т о р а г о д о с е л ѣ д е р ж а л и с ь , болѣе нельзя было создать ничего новаго
при
помощи данныхъ средствъ и съ
общераспространенныхъ точекъ зрѣ
нія; лишь подробности мѣстами могли быть неправлены и лучше разрабо
таны, но въ общемъ уже ничего нельзя было измѣнить.
Можно почти сказать, что Маймонидъ создалъ новы» Талмудъ. Хотя
мы имѣемъ зд^сь дѣло съ прежними элементами и знаемъ
хожденіе,
ихъ мѣстона
появленіе и первоначальное построеніе, однако, при
его освѣ
щеніи, группировкѣ и обработкѣ, все это получаетъ совершенно иной видъ.
Удалена ржавчина, устранены портящія общее впечатлѣніе добавленія, все
является въ измѣненномъ, сглаженномъ, свѣжемъ и новомъ видѣ.
фундаментъ Талмуда, начинается съ вопроса:
позволено
״Въ какой
Мишна,
часъ вечеромъ
читать молитву ״Ш ема?“ и заканчивается дебатами, ири какихъ
случаяхъ то или пное становится нечистымъ для левитовъ. Маймонидъ же
такъ начинаетъ свой талмудическій кодексъ: ״Главное
основаніе
всякой
мудрости— познаніе того, что есть иервосущество, причина всѣхъ существъ ״,
и заключаетъ его словами:* ״Земля такъ будетъ наполнена знаніемъ Бога,
какъ морское дно покрыто водою“ . Надъ
этимъ
своеобразный духъ, духъ совершенной мудрости,
ироизведевіемъ
спокойной
витаетъ
обдуманности
и глубокой нравственности. Маймонидъ, такъ сказать, т а л м у д и з и р о в а л ъ
философію и м е т а ф и з щ и р о в а л ъ Талмудъ. Онъ воспринялъ философію въ
религіозный кодексъ и предоставилъ ей тамъ наравнѣ
(* Іешая. XI, 9.
Ред.
съ галахою прав 0
254
ИСТОРІЯ
гражданства.
Авраама
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА,
Хотя и раньше рядъ еврейскихъ !мыслителей отъ Филона до
ибнъ-Даудъ занимался философіею и примѣнялъ ее къ іудаизму,
однако она все еще представлялась чѣмъ то внѣшнимъ,
не имѣющимъ
съ практическимъ іудаизмомъ въ
примѣняется ежедневно и ежечасно.
софію
мѣсто
рядомъ съ
ничего
видѣ,
общаго
какъ онъ
Маймонидъ, наиротивъ, ввелъ фило
въ Святая святыхъ іудаизма и, такъ
стотелю
томъ
учителями
сказать, предоставилъ
Талмуда. Большая
Ари
часть первой
книги его труда (Sefer Madda) носитъ философскій характеръ.
Произведеніе начинается съ высшаго
ствованія
Бога и понятія объ Его единствѣ,
иринцииа іудаизма, съ суще
и трактуетъ
объ этомъ въ
обычныхъ тогда школьныхъ формулахъ: ״Богъ— единственное нервоначаль
ное существо; Онъ управляетъ высшею
сферою
мірозданія,
которое безъ
Него оставалось бы безъ движенія“ . Именно такимъ образомъ въ то время
доказывалось существованіе Бога. Кодексъ идетъ дальше, придавая
философской мысли
опредѣленную,
носящую
характеръ
предписанія, формулу: ״признаніе этой истины— религіозная
Этимъ философское
познаваніе санкціонировалось
въ
этой
талмудическаго
обязанность“ .
религіозномъ отно
шеніи и объявлено столь же важнымъ, какъ и суббота и законы о пищѣ.
Подобно руководству по философіи, кодексъ Маймонида разъясняетъ, что
Бога
слѣдуетъ представлять себѣ
поясняетъ,
какъ
единымъ, такъ
что тѣлесныя формы міра духовъ
нію, отдѣльныя формы его) называюгся
(именно
и
безтѣлеснымъ,
доступныя ионима-
въ Библіи ангелами, и спускает
ся затѣмъ изъ области высшаго міра къ сферѣ
небесной и къ четыремъ
элементамъ жизни земли, т. е. переходитъ
метафизики
Аристотелево міросозерцаніе талмудизируется
что Талмудъ понимаетъ йодъ терминомъ
отъ
имъ и
Maasse
онъ
Merkaba
ученіе о мірѣ
высшемъ, а подъ именемъ Maasse Bereschit ученіе о природѣ,
ихъ однимъ общимъ названіемъ Pardes. Это
къ физикѣ.
предполагаетъ,
самообманъ, отъ
объединяя
котораго
Маймонидъ не былъ въ силахъ отрѣшиться. Онъ заходитъ даже такъ да
леко, что утверждаетъ, будто занятіе философскою
теоріею имѣетъ болѣе
высокое значеніе, чѣмъ изученіе законовъ іудаизма. Отъ
мегафизики ко
дексъ Мишне-Тора переходитъ къ этикѣ, развиваетъ ее, все оставаясь на
почвѣ Талмуда, до высшаго идеала, включаетъ въ нее
охранѣ здоровья
(діэтетику)
и
выдастъ
даже
ученіе объ
все это за религіозную обязан
ность, за галаху.
Въ этомъ кодексѣ всѣ узаконенія, касающіяся идолопоклонства, выте
каютъ, какъ неизбѣжное слѣдствіе, изъ понятія чистаго
богопониманія, и
всякого рода суевѣріе осуждается какъ противоразумное.
тутъ столь высоко, что она занимаетъ одинаковое
мѣсто
Наука ставится
съ
изученіемъ
Талмуда. Человѣкъ благочестивый долженъ посвящать свое свободное отъ
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
обычнаго дѣла время теоретическимъ занятіямъ,
Писанію,
255
именно:
другую Мииінѣ, а третью разбору разныхъ
просовъ; занятіе
метафизикою и
Талмудомъ 1). Слѣдуетъ
другими
обратить
науками
вниманіе
одну
равноцѣнно
также на то,
Маймонида воспринялъ также ученіе о безсмертіи,
часть св.
талмудическихъ во
но
что
съ
точки зрѣнія. До него обѣщанное іудействомъ блаженство
занятію
кодексъ
своеобразной
благочестивыхъ
приводилось въ связь съ воскресеніемъ мертвыхъ: праведники всѣхъ наро
довъ и всѣ израильтяне, смертью искупившіе свои грѣхи,
своемъ тѣлесномъ видѣ,
и для нихъ
существованіе, высшее состояніе,
міръ приводился въ связь
съ
затѣмъ
будущій
возстанутъ въ
наступитъ
міръ (Olam
мессіанскимъ
новое,
освобожденіемъ.
лучшее
2); этотъ
Habball
Маймонидъ
уклонился отъ этого воззрѣнія, исходя изъ своего особеннаго (аристотелев
скаго) ученія о душѣ: ״душа сама по себѣ не безсмертна, но обладаетъ силою
подняться къ самому высшему; когда душа преисполнилась высшими помыс
лами о Богѣ и духовномъ мірѣ,
освободившись такимъ образомъ отъ узъ
всего тѣлеснаго и преходящаго, и путемъ нравственной жизни прочно иріобрѣла высшее духовное настроеніе въ
качествѣ незыблемаго
убѣжденія,
она тѣмъ самымъ стала безсмертною, добилась такимъ образомъ безсмерт
ной вѣчной жизни, и не исчезаетъ
свѣтлое царство
духовнаго
міра;
со смертью
это-то
и
״будущій міръ44, хогя онъ собственно наступаетъ
посредственно послѣ
тѣла,
а
вступаетъ
есть обѣщанный
нс въ будущемъ,
смерти; такое, добытое философскою, т.
а не
е. религіоз
ною и нравственною, жизнью, блаженство обѣщано праведникамъ за
благочестіе;
наказаніемъ
грѣшникамъ
является
столь же
тлѣнность ихъ душъ, которыя не смогли вознестись къ
смертію;
въ
Талмудомъ
ихъ
естественная
вѣчности
и без
ояи просто исчезаютъ, такъ какъ души ихъ остались такими же
тлѣнными, какъ и тѣла44. Это ученіе о наградѣ и наказаніи кодексъ назы
ваетъ талмудическимъ *). Маймонидъ не могъ включить
ученіе о тѣлесномъ
восіфесеніи; онъ принялъ
въ
свою теорію
его нѣкоторымъ
изъ любезности, такъ какъ о немъ упоминается въ
образомъ
нѣкоторыхъ
мѣстахъ
Библіи и Талмуда; но онъ его точнѣе не обосновалъ.
По своимъ воззрѣніямъ Маймонидъ долженъ былъ
отдѣлить время пришествія Мессіи отъ
онъ
отдѣлилъ
послѣднее
отъ
воскресенія
загробнаго
на
мертвыхъ,
блаженства. Онъ
столько
же
насколько
совершенно
трезво видитъ въ томъ политическое возрожденіе, которое должно произойтп безъ всякихъ чудесъ, когда-нибудь, при благопріятныхъ обстоятельствахъ
) יIlilchot T a liru d Thora I. 12.
)נII въ Еваигсліяхъ эсхатологія иоиимается такимъ образомъ.
J) Hüchofc Tesehubah Ѵ Ш . 8.
256
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
появится потомокъ дома Давидова и проявитъ себя не чудесами, а глубо
кою религіозностью; онъ
побудитъ всѣхъ израильтянъ къ истинно
религі
озной и нравственной жизни, будетъ, подобно своему предку Давиду, благо
даря
особенному
покровительству
Бога вести счастливыя войны, оснуетъ
въ Палестинѣ еврейское государство и призоветъ всѣ народы къ служенію
единому, святому Богу; въ мессіанское время
войнъ, дикія
людей, которымъ
деніе,
не будетъ ни распрей,
страсти успокоятся, потому что обиліе блага
уже не
придется
бороться
за
ни
разольется на
обладаніе
и наслаж
но всѣ помыслы ихъ будутъ направлены къ высшему богоиознанію
этимъ, однако, не нарушится закономѣрное теченіе событій; то, что пред.
сказали пророки 06 ь этомъ времени, о мирномъ житьѣ ягненка рядомъ съ
волкомъ, не
о
должно быть понимаемо буквально, а лишь въ видѣ параболы
безмятежномъ
мирѣ
среди
людей,
обусловленномъ
господствомъ
закона1) ״.
Всюду,
гдѣ самый
матеріалъ представлялъ къ тому случай, Маймо-
нидъ въ своемъ сочиненіи отводилъ наукѣ одинаковое мѣсто съ ученіемъ
талмудическимъ.
трактуетъ
и
не
Бъ
главѣ объ еврейскомъ праздничномъ календарѣ
упускаетъ
различно,
замѣтить
проистекаетъ ли
при этомъ, что въ научныхъ
монидъ не обращаетъ
которые
убѣжденіями;
особенно
представленіями.
отъ здраваго
внесъ
простоту
живой
въ
это сказывается въ тѣхъ
Его
девизомъ было:
не
Майфи
вопросахъ,
слѣдуетъ
смысла. ״Глаза находятся спереди, а не
и научный духъ въ
галахическій
іудаизмъ
отказы
сзади)* ״.
и
ввелъ
методъ обращенія съ талмудическимъ матеріаломъ. Ничто не
было ему противнѣе,
ственному
ко
кодексѣ талмудическаго іудаизма
находятся съ связи съ мистикою, съ магическою практикою и съ
суевѣрными
Онъ
без
никакого вниманія на весьма опредѣленныя талму
положенія, именно поскольку таковыя несовмѣстимы съ его
лософскими
ваться
вопросахъ
истина изъ устъ иророковъ или не־еврейскихъ
мудрецовъ 2 ). Нерѣдко въ своемъ
дическія
онъ
объ астрономіи согласно съ тогдашнимъ положеніемъ этой науки
какъ пространныя объясненія, въ которыхъ несуще
и формальному
отводится столько же мѣста и значенія, сколь
существенному и основному, т. е. какъ разъ то, въ чемъ такими мас
терами являлись тосафисты.
По его собственному заявленію, онъ, если бы
могъ, соединилъ бы все содержаніе Талмуда въ одну главу *).
Цѣлью его работы и было собственно упростить познаніе всего іуда
изма,
какъ
библейскаго, такъ
и талмудическаго (у
!) Hilchot Melachira, X I и XII.
2 ) H ilch o t Kiddusch ha־Chodescb, XVII, 25.
’ ) Собраніе инеемъ, стр. 6 б.
*) Трактатъ
de resurrectioue,
р.
103 b.
него оба они слива
257
ГКЛИГ103НЫН КОДККОЪ М.ѴЙМОННДА.
лпсь
воедино). Онъ хотѣлъ, если не
устранить навсегда, то, по крайней
мѣрѣ, уменьшить пространность и темноту, которыя столь осложняли изуче
ніе Талмуда и происходили отъ его стиля, преніи, неудовлетворительныхъ къ
нему объясненіи
гаоновъ,
внести свѣтъ въ этотъ хаосъ и порядокъ въ
эту кучу матеріаловъ. Его произведеніе было направлено къ тому, чтобы
сдѣлать излишними всѣ предшествующія работы. Равинъ,
ходится рѣшать вопросы
обыденной жизни съ
которому
точки зрѣнія
при
правовой и
религіозной, благочестивый, желающій удовлетворить своей религіозной обязанести, знать законъ, человѣкъ
нію
содержанія
галахическихъ
Мииіне-Тора
любознательный, стремящійся къ усвое
Талмуда, не должны болѣе
пробиваться
словопреній, а. могутъ чериать
йодное,
изъ св.
сквозь
терніи
Писанія и кодекса
всестороннее насгавленіе. Онъ довольно ясно
понять, чго его произведеніе, если не совсѣмъ
устранитъ
далъ
Талмудъ, дастъ
возможность обходиться безъ него 1). Поэтому онъ написалъ его на удобо
понятномъ новоевренскомъ
языкѣ
(идіомѣ Миишы),
дабы
сдѣлать
его
доступнымъ каждому и такимъ путемъ распространить знаніе закона и во
обще іудаизма
*). Правда, Маймонидъ тѣмъ самымъ
выступилъ противъ
взглядовъ своихъ равинистскихъ современниковъ, желавшихъ,
Талмуду относились
слова,
такъ же, какъ къ св. Писанію, гдѣ
почему и полагали
необходимымъ основательное
чтобы
нѣтъ
къ
лишняго
изученіе самого
текста Талмуда.
Маймониду, с греми втему ся сводить всѣ частности къ удобопонятнымъ
основаніямъ и не придавать значенія натяжкамъ, приходилось, при установ
леніи
выводовъ,
избирать
пунктѣ
свой
онъ
иногда уклоняться
отъ талмудической
собственный
Особенно
выходитъ
изъ
путь.
предѣловъ
въ
Талмуда.
аргументаціи и
одномъ
Такъ
основномъ
какъ
онъ
хотѣлъ разъяснить все законодательство іудаизма во всѣхъ его частяхъ и
ясно опредѣлить отношеніе Талмуда къ Библіи, то ему ириходилось рѣзко
подчеркнуть понятіе библейскаго. Однако это разграниченіе онъ отнюдь не
сдѣлалъ самостоятельно, а отчасти руководствовался при этомъ Талмудомъ
Такъ какъ по опредѣленію послѣдняго сущность іудаизма сводится къ 2 4 8
повелѣніямъ и
3 6 5 запрещеніямъ, то Маймонидъ удовлетворился этимъ и
считалъ лишь своею задачею отчасти доказать
серьезно
чиселъ, отчасти опредѣлить, что
правильность указанныхъ
должно быть разсматриваемо,
какъ библейское иовелѣніе или запрещеніе. Его предшественники, Симонъ
изъ Каира и литургическіе поэты, сдѣлавшіе эти постановленія предметомъ
) יВведеніе
къ
Мишие-Тора
и
къ S. 11a־Mizwofc. В ъ
посланіи
Александрійскому (тамъ же, 18 б) Маймонидъ старается ослабить это
г)
къ
Ииихасу
стремленіе.
Введеніе къ S. ha-Mizwot.
Томь V I I . Шд : י־IIIермаи.
״163
258
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
дидактической поэзіи, крайне
давали
положенія
произвольно составляли списокъ ихъ и вы
чисто ־талмудическія
Чтобы' устранить
многоразличныя
монидъ, въ видѣ приложенія къ
языкѣ “ ״Книгу
Законовъ“,
онъ критически
разобралъ
правилъ. Какъ
гркц л .
гея ри ха
(или равинскія)
заблужденія
въ
за
своему кодексу, написалъ
Kitab
библейскія.
этой области, Май-
Aschariäh (Sefer
на арабскомъ
ha
Mizwot1),
счетъ законовъ и установилъ
въ своемъ кодексѣ, такъ и здѣсь отъ высказалъ
״не все, что Талмудъ при помощи тринадцати правилъ
или
быть
разсматриваемо какъ таковое; только то,
принципъ״
какимъ либо
инымъ путемъ на основаніи текстовъ св. Писанія выдаетъ за
можетъ
библейское,
что единогласно
опредѣляется какъ библейское, можетъ считаться таковымъ; если
нія талмудистовъ
доказывается,
гдѣ
объ этомъ 14
же мнѣ
относительно вывода расходятся, то этимъ самымъ
что
онъ не основанъ на традиціи, а есть
какого либо софера (Dibre Soferiin),
опиравшагося на
Убѣжденіе, высказанное Маймонидомъ въ
разногласія, что они по самой своей
библейскій текстъ“ •
юности, въ
къ Мншнѣ, что относительно традиціонныхъ
уже
лишь сужденіе
своемъ
коментаріи
предписаній не можетъ
сущности
не
подлежатъ
быть
забвенію,
ибо въ противномъ случаѣ законодатель не поручилъ бы ихъ, рядомъ
съ
писанными постановленіями, памяти потомства, осталось у него и въ зрѣ
ломъ возрастѣ и сообразно съ этимъ
традиціонныхъ, устныхъ
въ
своемъ кодексѣ
вергнуть
тя
бы
выводъ
другое
законовъ.
учитъ:
״всякое
какого-либо
судилшце
онъ
Съ
изъ
самымъ
минимума
зрѣнія
судилище
текста
св.
не
число
Маймонидъ
внравѣ
образомъ
для опредѣленія
ограничено
от
Писанія, хо
положительнымъ
установило таковое; изслѣдованіе Писанія, даже
выхъ нормъ, вполнѣ свободно, разъ оно
до
точки
духовное
закона
раньше
низвелъ
этой
самимъ
право
Талму
домъ ясной, неоспоримой традиціей *). Высказывая столь смѣлое
сужденіе,
іМаймонидъ, очевидно, руководствовался возраженіями караимовъ
противъ
устнаго ученія.
Самъ того
не
сознавая, онъ
истинная традиція не можетъ подлежать
ваться изъ рода въ
иолагалъ, что
родъ,
оставаясь
сдѣлалъ
имъ устуику, что
разногласію, но должна переда
выше
всякаго
сомнѣнія. Но онъ
и тутъ остается на почвѣ Талмуда, какъ оиъ вообще былъ
того мнѣнія, что онъ крайне рѣдко высказалъ въ кодексѣ свое собствен
ное сужденіе, а, напротивъ, все обосновалъ источниками Талмуда и отно
сящихся къ нему документовъ; впослѣдствіи
онъ
жалѣлъ только о томъ,
что не приводилъ этихъ источниковъ въ краткой и удобопонятной формѣ3).
״
*) Н а
еврейскій
языкъ
переведена
Самуиломъ-ибпъ Тибонъ,
виервые
наиеч.
въ Константинополѣ, въ 1515 г.
ףllilch o t Машегіш, 11, 1; S. ha־Miz\vot, правило II. Собраніе писемъ 22 а.
Собраніе реснонзовъ. Л 2 144 и введеніе къ Мишнѣ. Возраженія на зто срв. Яира Хайла
Бахараха Cliawot Jair, № 192.
)נСобраніе писемъ, стр. 2 0 и слѣд.
ИСТОПИ
Хотя теорія
собна
КВГКЁВЪ
ГЕНРИХА
Маймонпда ирн
послѣдовательномъ
расшатать талмудическій іудаизмъ,
стоялъ у него
259
Гі’ КЦА.
послѣдній
проведеніи и спо
однако на практикѣ
такъ высоко, что онъ не зналъ ничего болѣе возвышенна
го. Онъ полагалъ: ״мудрецы Талмуда— рѣшающіе авторитеты, стоящіе только
одною
ступенью ниже пророковъ; они— идеалы, подражаніе которымъ мо
жетъ повести къ
ныя
ими
добродѣтельной и религіозно-совершенной жизни; издан
постановленія, какъ
дительныя,
могутъ
быть
основныя,
отмѣняемы
такъ
лишь
и
придаточныя, огра
при тѣхъ
условіяхъ, о ко
торыхъ говорится въ самомъ Талмудѣ; въ противномъ случаѣ они имѣютъ
полную законную силу, которую
не
имѣетъ
права
отвергать
ни одинъ
благочестивый израильтянинъ; всѣравинскіе законы какъ бы изданы авто
ритетнымъ духовнымъ учрежденіемъ (Bet-Din), представителемъ еврейской
націи, законодательная
компетенція
Писаніемъ,
Торою, такъ
вправо, ни
влѣво *); поэтому на
котораго уже
должны
обстоятельство, что
ки
быть
понятнымъ,
предаваться
ему,
пли
равинскпмъ; оба рода
соблюдаемы
одинаково совѣстливо“ . Лишь то
весь талмудическій
іудаизмъ съ точки зрѣнія иракти-
представлялся ему
дѣлаетъ
имѣющимъ
какимъ
слѣдуя
священный
ненарушимый характеръ,
образомъ Маймонидъ
за нимъ
разбросанныя въ немъ частности
шагъ
за
могъ
шагомъ,
самоотверженно
чтобы
далеко
объединить въ одно неразрывное цѣлое.
Маймонидъ не былъ человѣкомъ, у котораго слово
расходится съ дѣломъ.
Будучи воплощеніемъ любви къ правдѣ, онъ ничего такъ
какъ ханжество, какъ признаніе чего либо
все-таки
признана св.
нельзя уклоняться ни
практикѣ не велика разница въ томъ,
является ли извѣстный законъ библейскимъ
предписаній
заранѣе
что отъ предписаній его
приспособленіе къ нему
изъ
подвергаться самообману, но не вести
въ
теоріи
видовъ
не ненавидѣлъ,
малозначущимъ и
практическихъ.
двойственный
Онъ могъ
образъ жпзви. Его
ресионзы доказываютъ, какъ почиталъ онъ талмудическій
іудаизмъ и какъ
добросовѣстно онъ относился къ нему. Поэтому его талмудическій кодексъ
слѣдуетъ считать истекающимъ
изъ
глубочайшаго
убѣжденія,
оставался бы загадочнымъ. Въ полномъ чистосердечіи онь
бѣ, что онъ, согласно талмудическому
силъ себѣ копію со свитка Торы и
паденія
иначе онъ
сообщаетъ о се
предписанію, собственноручно
наканунѣ
Іерусалима не ѣлъ ничего, кромѣ
траурнаго дня
черстваго
хлѣба
въ
и
спи-
иамять
воды
2).
Вѣроятно не выіумкя слѣдующее сообщеніе собственныхъ внуковъ Маймонида:
״онъ чувствовалъ угрызенія совѣсти за свое пребываніе въ Египтѣ, такъ какъ,
(־опасно
талмудическому предписанію, не
дозволено
*) llilc lio t М а те гіш , II, 2 и слѣд.
2) H ilchot Sefcr Thora, XI, 10; H ilch . Taanijot,
V,
9.
нзраияьтннину жить
260
ИСТ01МЯ Ш ’ КБВЪ г к н г и х а
гркца.
въ этой странѣ хотя бы временно; въ каждомъ письмѣ онъ присоединялъ
къ своей подписи слова: ״Несчастный,
принужденный
пать трижды повторенное запрещеніе“ 1).
Частная
ежедневно
его жизнь
нресту-
была
вся
пропитана и проникнута духомъ талмудическаго іудаизма. Для него не существо
вала ничего высшаго, какъ быть талмудовѣдомъ (Talmid
Chachain), при
томъ въ буквальномъ значеніи этого слова, и онъ предъявлялъ къ тако
вому самыя суровыя требованія въ смыслѣ нравственности, добросовѣстности
и" безкорыстія.
Своимъ религіознымъ кодексомъ
Маймонидъ, конечно, далъ равин-
скому іудаизму прочную опору. Съ другой стороны, однако, онъ заковалъ
его такіке въ твердыя оковы. Многое, что въ
самомъ
не вполнѣ установленнымъ и
различныя
допускающимъ
обратилъ въ ненарушимый законъ.
вѣры
путемъ
толкованія, онъ
Введенные имъ въ іудаизмъ
мышленія доляшы
законченная кодификація законовъ
Талмудѣ является
были
ограничивать
отняла у іудаизма
женія. Не принимая во вниманіе условія той эпохи,
догматы
мышленіе;
его
возможность дви
въ которую возникли
талмудическія предписанія, онъ сдѣлалъ ихъ обязательными на всѣ времена
и даже При измѣнившихся обстоятельствахъ. Въ этомъ отношеніи Маймонидъ
былъ гораздо строже
тосафистовъ: они
отнимали
у
слишкомъ суроваго
талмудическаго закона его ригоризмъ, доходя путемъ детальнаго и глубо
каго изслѣдованія его до вывода, что подобный законъ
отнюдь
не
при
мѣнимъ къ иначе сложившимся обстоятельствамъ. Если бы кодексъ Маймонида сдѣлался единовластнымъ, какъ то сначала можно было бы
Дожить,
и если бы онъ
вытѣснилъ
Талмудъ
иредпо-
изъ академій, духовныхъ
учрежденій и еврейскихъ судилищъ, то, несмотря на богатое содержаніе и
научную обработку, примѣненную
къ
нему Маимонидомъ,
талмудическій
іудаизмъ подвергся бы застою, который могъ бы имѣть печальныя послѣдствія-*
)
*) ІІархи, Kaftor, с. 5, ed. Edelmann, стр. 12.
ДѢЙСТВІЕ КОДЕКСА
ГЛАВА
МАЙМОНИДА
ВЪ
261
ИСПАШИ.
ОДИННАДЦАТАЯ.
Маймонидъ.
("Продолженіе).
Знаменательныя послѣдствія изданія религіознаго кодекса Маймонида. Протесты про
тивъ него. Іосифъ ибиъ-Акнинъ. Маймонидъ становится лейбъ-медикомъ. Его
значеніе какъ медика-писателя. Іерусалимъ снова населенъ евреями. Враждеб
ное отношеніе Самуила б.־Али къ Маймониду. More Nebuchitn и его значеніе.
Трактатъ Маймонида о воскресеніи. Вліяніе Маймопида па общины Прованса.
Маймонидъ— лейбъ-медикъ султана Алфадала 11 его ״Макробіотика“ . Образъ
жизни Маймопида
Его могила.
въ
старости.
Его
смерть
и
торжественныя
похороны.
(1180 -1 2 0 5 .)
Религіозный кодексъ іудаизма, составленный Маймонпдомъ, возбудилъ
сильнѣйшее броженіе въ еврейскомъ мірѣ. Онъ дѣйствовалъ не какъ книга,
а какъ чреватый послѣдствіями подвигъ, возбуждая, увлекая и перерождая.
Какъ только трудъ этотъ былъ обнародованъ, онъ тотчасъ былъ переиисанъ
во многихъ экземплярахъ
и распространенъ съ одной стороны въ
Аравіи, Палестинѣ и на Востокѣ, а съ другой— въ Африкѣ, Испаніи, южной
Франціи
и Италіи. Десять лѣтъ
спустя авторъ безъ хвастовства могъ
утверждать, что его книга проникла до предѣловъ обитаемой земли *). Его
книгу не только читали; ее подняли на степень основного кодекса еврей
ской религіи, подобно новой Библіи или новому Талмуду. Одинъ совремеяникъ такъ
передаетъ впечатлѣніе и . дѣйствіе, произведенное въ Испаніи
твореаіемъ Маймонида ’ ): ״До того, какъ книга эта проникла въ Испанію,
изученіе сочиненія Алфаси и особенно Талмуда являлось для евреевъ на
столько затруднительнымъ,
что имъ
приходилось
удовлетворяться рѣше-
ніямн равнна: они не умѣли оріентироваться и сдѣлать выводъ изъ про
странныхъ преній; какъ только кодексъ Маймонида, доступный имъ благо
даря его удобопонятному языку, попалъ имъ въ руки, они съ удивленіемъ
констатировали
присущій
ему освѣщающій порядокъ, познали кроющуюся
въ немъ истину и глубокую этику, п у нихъ открылись глаза на его вы
сокое значеніе;
каждый списывалъ его
книгу; старъ и младъ сходились,
чтобы
для себя
усвоить ея
и погружался въ эту
содержаніе; теперь
существуетъ много знатоковъ закона, которые въ состояніи составить себѣ
) יПосланіе къ Марсельской общинѣ, собр. писемъ 5 б. письма къ Самуилу б.Али, тамъ же 38 б, къ Іосифу б.-Акнинъ, тамъ же 15 а, и въ полномъ посланіи
(въ B ircb a t Abraham, изд. Гольдберга,
Лы къ,
1860),
листъ
З а
пе снабжеппаго пагинаціею введенія.
2) Посланіе Ш ешета Вснвеиисти къ Яюнельскимъ ученымъ; рукописный текстъ
принадлежитъ г. Кармоли, благодаря любезности котораго я располагаю копіею его.
Monatsschrift, 1876, 511,
262
ПРОТИВНИКИ
самостоятельное
.судьи“ , И
какъ
мнѣніе
МАНМОНИДА.
при юридическомъ спорѣ и провѣрить рѣшеніе
въ Испаніи, такъ это было повсюду,,даже на Востокѣ,
гдѣ усерднѣе занимались изученіемъ Талмуда. Преклоненіе предъ великимъ
наставникомъ‘ росло со дня на день, въ особенности, когда постепенно
стало извѣстно,
что его
имъ идеалу еврейскаго
н названія:
частная жизнь соотвѣтствовала выработанному
мудреца. Ему
расточали
чрезвычайныя похвалы
״единственный своего вѣка“ , ״знамя равиновъ“ , ״просвѣти-
тель взоровъ Израиля“ относятся къ числу скромныхъ его титуловъ. Нуж
на была вся нравственная мощь Маимонида, чтобы не быть отуманеннымъ
преподносившимся ему
ѳиміамомъ. Имя Маимонида гремѣло отъ Испаніи
до Индіи, отъ истоковъ Евфрата и Тигра до южной Аравіи, и затемняло
всѣхъ современныхъ ему знаменитостей. Ученѣйшіе муяиі подчинялись его
рѣшеніямъ
и въ смиренныхъ выраженіяхъ просили его наставленія; онъ
считался высшимъ авторитетомъ для всего еврейства, почитавшаго въ его
лицѣ своею достойнѣйшаго представителя.
У него не было недостатка, и въ мелочныхъ'противникахъ, завидо
вавшихъ его превышавшему всѣхъ величію; это были тѣ мелкіе равины,
которые, внѣшнимъ
образомъ освоившись
съ Талмудомъ,
считали
себя
обладателями всякой мудрости и были непріятно вырваны изъ своей иллюзіи
сочиненіемъ Маймонида. Въ самбмъ Каирѣ нѣкоторые закоснѣлые талму
дисты
они
не удостоили его кодексъ даж е'и взгляда, дабы не сказали, что
чему' нибудь
научились
изъ
н е г о 1).
Другіе утверждали:
״только
багдадская
академія является мѣстомъ настоящаго изученія Талмуда; кто
не черпалъ
изъ этого источника, тотъ не можетъ считаться основательно
посвященнымъ;
безусловнаго
слѣдовательно,
рѣшенія
Маимонида
признанія“ 2). ІІодобные ограниченные
не
умы
заслуживаютъ
иолагали,
что
только отъ нихъ зависитъ составить" иодобное же или даже еще лучшее со
чиненіе о всѣхъ законоположеніяхъ іудаизма 3). Главою этихъ мелкихъ про!ивняковъ Маимонида былъ тотъ Самуилъ' 6ЛАли въ Багдадѣ (стр. 221 ),
который, сидя на своемъ богато изукрашенномъ гаонскомъ тронѣ и имѣя всег
да кругомъ себя рабовъ, вооруженныхъ плетьми, не желалъ признавать никого
равнымъ себѣ, а тѣмъ болѣе выше себя. Скрытой войнѣ съ этой стороны,
направленной противъ него и его стремленій, Маимонидъ противопоставлялъ
презрѣніе мудреца. У него были и честные противники въ лицѣ тѣхъ, кото
рые чувствовали, что пониманіе Маймонидомъ талмудическаго іудаизма не
есть плоть отъ плоти пхъ, чуяли поэтому въ кодексѣ ересь и усматривали
въ
немъ опасность для обыденной религіи. Въ чемъ однако заключались
чуждые и несоотвѣтствующіе
іудаизму
элементы, понимали только болѣе
) Письмо къ Іосифу б-Акнинъ, тамъ же.
?) Тамъ же.
Тамъ-же,
ПРОТИВНИКИ МАЙМОНИДА.
263
образованные; недальновидные же, напротивъ, налегали на второстепенные
и совершенно несущественные пункты и волновались, какъ будто бы основ
ныя ученія религіи подвергались опасности.
Такѣ, по обнародованіи сочиненія Маймонида въ Александріи, про
изошелъ
настоящій народный бунтъ, потому что въ кодексѣ сказано, что
предшествующее молитвѣ
т. е. обычай,
принятый
омовеніе
восточными
вслѣдствіе
случая
нечистоты
ночью,
евреями отъ своихъ мусульманскихъ
сосѣдей, несущественно. Члены общинъ собирались вмѣстѣ и угрожали до
вести до свѣдѣнія мусульманскихъ властей, что признающіе кодексъ Маймонида за норму стремятся къ новшествамъ въ области религіи. Пинхасъ
б. ־Мешуламъ,
съ другимъ
слушалъ
переселившійся изъ
членомъ равпнской
крикуновъ и высказалъ
дѣйствительно
существенною
Прованса
(стр. 2 2 8 ) и ведшій борьбу
колегіи, приверженцемъ Маймонида, п ивъ своей лекціи, что омовеніе является
религіозною
обязанностью. Послѣ этого онъ
извѣстилъ Маймонида о господствующемъ противъ
его кодекса враждеб
номъ настроеніи и съ своей стороны присоединилъ еще нѣсколько замѣнаній, могущихъ уяснить намъ, съ какими упорно державшимися предубѣж
деніями
приходилось бороться
спокойно
мудрецу изъ Фостата и какъ обдуманно и
онъ опровергалъ ихъ. Пинхасъ прежде всего упрекалъ Маймо-
нида за то, что тотъ разъяснилъ содержаніе еврейскихъ религіозныхъ нредписаній, не назвавъ при этомъ именъ обосновывающихъ ихъ авторитетовъ,
вслѣдствіе чего имена тѣхъ святыхъ мужей могутъ быть преданы народомъ
забвенію. Затѣмъ онъ порицалъ автора за то, что Талмуду грозитъ со сторовы кодекса опасность полнаго устраненіи, такъ какъ законовѣды, вмѣ
сто того, чтобы углубляться въ талмудическія пренія, облегчатъ себѣ изуче
ніе ихъ и подвергнутся
недоразумѣніямъ,
если не станутъ справляться съ
основнымъ источникомъ. Наконецъ онъ замѣтилъ, что Маймонидъ не точно
цитировалъ доказательства изъ Талмуда и относящихся къ дѣлу сочиненій,
чтобы выяснить, на чемъ основываются установленныя имъ законоиоложенія. Когда Маймонидъ получилъ это посланіе, онъ былъ тяжко боленъ, и
могъ отвѣтить на него только послѣ выздоровленія, причемъ Пинхасъ при
нудилъ его къ тому своимъ вторымъ, болѣе смиреннымъ письмомъ. Этотъ
отвѣтъ рельефно рисуетъ
рѣшительный, открытый характеръ Маймонида,
умѣвшаго соединить строгость съ мягкостью. Онъ замѣчаетъ между про
чимъ:
״Знай, что я не принадлежу къ тѣмъ, которые внимаютъ клеветѣ;
я также умѣю опредѣлить, насколько обыкновенно преувеличиваетъ молва,
передаваемая
изъ устъ
въ уста; и хотя бы я самъ лично слышалъ, что
кто-нибудь меня поноситъ и хулитъ мою работу, я остался бы безучастнымъ
къ этому и сумѣлъ бы простить и забыть“ 1).
*) Посланіе къ ІІиихасу, собраніе писемъ, 17 б. и слѣд.
ZÖ 4
ІОСИФЪ ИБНЪ ״АКНПНЪ.
Со времени его поселенія въ Египтѣ, Мапмонида постигъ рядъ не
. счастій, точно судьба желала испытать его характеръ и его упованіе на
Бога;.
Болѣзни, денежныя потери, смертные случаи смѣняли другъ друга.
Только съ. 1485 г. счастье стало ему улыбаться. Въ этомъ
году у него
родился сынъ, ставшій его радостью и гордостью, и въ томъ же году онъ
пріобрѣлъ даровитаго ученика, котораго онъ полюбилъ какъ сына и кото
рый
въ
свою
очередь почиталъ его какъ отца. Вѣроятно послѣ смерти
своей первой жены, Маймонидъ женился въ Фостатѣ на родственницѣ именитаго
лица,
А булм аалщ
матери
будущаго
сынъ, А в р а а м ъ ,
личнаго секретаря
султана, Алафдала,
Абулмаали
одной
изъ женъ Саладина,
и отъ этого брака у него родился
въ свою
очередь былъ лишатъ на сестрѣ
Мапмонида 1). Ученикъ МаПмонида принадлежалъ къ числу тѣхъ лицъ, ко
торыя обязаны
своею извѣстностью
не
своимъ личнымъ заслугамъ пли
7 дѣяніямъ, но связи съ великимъ человѣкомъ. То былъ Іоси ф ъ б .-І е г у д а
и б н ъ -А к н и нъ
2), носившій
длинное арабское
имя:
Абулхаджаджъ
нбнъ-Яхія ибнъ-Шимунъ Алсабги Алмагреби (род. 1160, ум. 1226).
_ Родившись въ гор. Цеутѣ во времена религіозныхъ гоненій при Абдулмуменѣ,
въ
эпоху,
о которой
Маймонидъ сказалъ:
״Всякая
радость у
евреевъ Магреба омрачена, всякій благочестивый долженъ врываться, и
свѣтъ Израиля погасъ“ а), Йбнъ-Акнннъ внѣшнимъ образомъ воспитывался
какъ магометанинъ; несмотря однако на это, онъ рядомъ съ медициной и
математикой изучилъ также еврейскій языкъ и поэзію, Библію и Талмудъ.
Онъ не былъ выдающимся умомъ я обладалъ скорѣе склонностью и вое״
пріимчивостью
къ
наукѣ,
чѣмъ
творческимъ
талантомъ;
свою жгучую
жажду истины онъ не былъ въ состояніи утолить изъ источника собствен
наго своего духа. Бъ юности Ибнъ-Акнішъ слагалъ еврейскія макамы 110
арабскимъ
весьма
образцамъ подъ
псевдонимомъ
восхваляются спеціалистомъ
Товіи
б.-Цидкія,
которыя
Харизи, но, судя по дошедшимъ до
насъ поэтическимъ отрывкамъ, не были особенно высокаго качества. Чтобы
уйти отъ насильно навязываемаго ему исповѣданія, Іосифъ уже въ зрѣломъ
возрастѣ покинулъ родину и отправился въ Александрію, Отсюда онъ за
вязалъ
сношенія съ Маймонидомъ, о которомъ тогда, всѣ говорили, по
средствомъ научнаго посланія и присылки ему своихъ макамъ; послѣднія,
скорѣе по своему содержанію,
Маймониду,
чѣмъ
по формѣ, настолько понравились
что онъ пригласилъ Йбнъ-Акнина къ себѣ въ Фостатъ. При-
) יMunk, Notice sur Joseph b.־Jehuda: относительно года рожденія Авр. Маймуни см. Де Росси, Meor Enajim , с. 25, въ концѣ. ;■
•
׳
ףСрв. <
> немъ превосходную монографію Мунка: Notice sur Joseph b-Jehuda.
дополненія къ ней въ Реальной Энциклопедіи Эрша н Грубера, т. 32 snb voce. и
статью Иейбауэра, Frankel-Graetz Monatsschrift, 1870, стр. 348 и слѣд. Послѣдній до
казалъ, что существовало два писателя по имени I. ибпъ-Акнинъ.
s) Посланіе Маіімуии къ Ибиъ-Акнииѵ, сбор. писемъ, стр. 10 б.
МАЙМОНИДЪ КАКЪ
нявъ его приглашеніе
(1 1 8 5 ), онъ
265
ВРАЧЪ.
прожилъ у него
сталъ его
любимымъ ученикомъ.
личностью
произвелъ болѣе глубокое впечатлѣніе,
заключить
по оставшимся
послѣ
нѣкоторое время и
Повпдимому, Ибнъ-Акнпнъ всею своею
чѣмъ можно было-бы
него трудамъ. Вмѣстѣ съ Маймонидомъ
онъ занимался математическими и астрономическими изслѣдованіями и на
учился у него болѣе возвышенному пониманію іудаизма, о которомъ раньше
не имѣлъ
понятія.
Затѣмъ
онъ
(1 1 8 6 )
отправился
въ
значительный
в ъ то время гор. Халебъ (Алеио), практиковалъ тамъ въ качествѣ врача
и сдѣлался
Хотя
его
зятемъ
однако узы тѣсной
она
Абулалы ,
совмѣстная
жизнь
личнаго
съ
секретаря князя Эмадъ-Эдина.
Маймонидомъ
была
непродолжительна,
дружбы настолько связали наставника и ученика, что
перешла и къ членамъ ихъ
семействъ. Почитаніе Маймонида Ибнъ-
Акниномъ граничило съ обожаніемъ, а привязанность наставника къ своему
ученику
ничѣмъ
не
разнилась отъ его любви къ сыну; онъ даже прямо
называлъ Ибнъ-Акннна своимъ сыномъ.
Лишь послѣ слишкомъ 20-ти лѣтняго иребыванія въ Египтѣ, Маймонидъ достигъ
значительной
врачебной
практики при дворѣ Саладина;
до того же онъ имѣлъ лишь незначительную практику. Правда, онъ отнюдь
не сталъ лейбъ-медикомъ Саладина, такъ какъ послѣдній, вслѣдствіе свопхъ
постоянныхъ
войнъ съ
приверженцами
время не могъ посѣщать свою
ему
благороднымъ
визиремъ
столицу.
Нуредина и христіанами,
Но
благороднаго
ственньшъ и покровительствовавшимъ наукамъ
одинъ изъ
современниковъ сказалъ:
сердца44, имѣло
Алфадлъ
такое же значеніе,
приказалъ
султана,
долгое
оказанное
умнымъ, могуще-
Алфадломъ
״онъ весь
*), о которомъ
состоитъ изъ
головы и
какъ и отличіе со стороны государя.
внести Маймонида
ему годовое содержаніе
благоволеніе,
въ списокъ
врачей,
назначилъ
и вообще осыпалъ его милостями. Побуждаемая
примѣромъ визиря, мѣстная знать, жившая въ Каирѣ, стала также обра
щаться къ помощи Маймонида, такъ что время у послѣдняго оказалось на
столько ограниченнымъ, что ему пришлось запустить свои научныя занятія.1
1) Современникъ.
Ллкифтп,
ирямо
указываетъ на то, что
Алфадлъ
сиособ-
ствовалъ повышенію Маймуни (въ Tarich Alchukaraah у Казирп Bibliothcca arabieohispana, I, 293, текстъ , 294). То же говоритъ и самь М. въ своемъ послапіи къ ИбнъЛкіш пу (у Мунка, 2 4 ,2 9 ). Не точно указаніе Ибпъ-Аби Осайбіи, будто бы Саладинъ нользовался услугами М. какъ врача (де Саси Abdeliatif, р. 490). Изъ цитаты изъ послапія М. къ Ибиъ-Акіш ну вытекаетъ, что до этого времепи М. еще не составилъ себѣ
имени въ качествѣ врача. Это посланіе помѣчено мархешвапъ 1503 Sei., т . е. октября
1191 г.; ту тъ вкралась ошибка, какъ уже указывалъ М ункъ. Самою позднею датою
можетъ быть 1501
1189, такъ какъ тогда не было еще окончено соч. Moreh, которое
цитируется, какъ оконченное, только въ трактатѣ De resurrectione, ианис. въ 1502.
т. е. 1190 г. Поэтому повышеніе Маймонида слѣдуетъ отнести къ періоду между 1186,
когда его покинулъ Ибнъ-Акиипъ, и 1189 г., когда но всей вѣроятности было со
ставлено указ. посланіе.
266
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
Впрочемъ, возвышеніемъ своимъ Маймонндъ былъ скорѣе обязанъ своимъ
теоретическимъ познаніямъ !10 медицинѣ, чѣмъ своему врачебному искусству:
онъ занимался
одного
этимъ искусствомъ какъ
рецепта, дѣйствіе
меднщінскиіъ
котораго
наукою
бнъ
и
не
прописывалъ ни
не могъ бы доказать отзывами
авторитетовъ 1). Онъ обрабатывалъ медицинскую науку со
вершенно такимъ же образомъ, какъ и элементы Талмуда. Онъ приводилъ
въ порядокъ и
систематизировалъ
весь
матеріалъ,
сохранившійся
прежнихъ авторитетныхъ ученыхъ, устанавливалыіринциаы,
отъ
освѣщалъ не
ясности, не позволяя себѣ никакихъ нововведеній или указаній
ства, которыя до него не были испытаны. Такимъ образомъ
на сред
онъ обрабо
талъ сочиненія медицинскаго оракула среднихъ вѣковъ, Галена, т. е. сокращадъ и систематизировалъ ихъ, не позволяя себѣ ни малѣйшихъ измѣ
неній *). Такой же характеръ носятъ и
содержащіе ничего иного, кромѣ
его
извлеченій
медицинскіе
пзъ
афоризмы,
прежнихъ
теорій
не
и
группировокъ ихь. По образцу своего религіознаго кодекса, онъ составилъ
также и кодексъ медицинскій.
Несмотря на малую
Маймонпдъ пользовался
самоегоятельность
громкою
свою въ области медицины,
извѣстностью, ״какъ
Знаменитый мусульманскій врачъ и богословъ,
писатель-медикъ.
Абделлатифъ изъ Багдада,
въ высокой степени пользовавшійся
благоволеніемъ Саладина,
что
было
его
желаніе
знакомиться съ
посѣтить
Каиръ
тремя жившими
тамъ
вызвано
сознался,
любопытствомъ
личностями, въ
томъ числѣ
по
съ
Мусою бенъ Маймунъ *). Отецъ знаменитаго арабскаго историка литературы,
Ибнъ-Аби
ОсаГібіи, хвалился тѣмъ, что былъ
медицинѣ 4). Поэтъ
и кади*•),
Алсандъ
ученикомъ
Маймонида въ
ибнъ-Сина АлмуЛкъ,
воспѣлъ
значеніе Маймонида, какъ врача, въ слѣдующихъ восторженныхъ стпхахъ:
Искусство
Галена излѣчиваетъ только тѣло,
Искусство же Абу-Ам рана
Онъ могъ бы своей
(Маймуни) тѣло и душу.
мудростью излѣчить болѣзнь невѣжества.
Есл и бы луна обратилась къ его искусству,
Онъ освободилъ бы ее въ полнолуніе
отъ ея пятенъ,
Восполнилъ бы ея временные недочеты
*
И въ періодъ соединенія вылечилъ бы ее отъ чахотки 5).
Слава Маймонида была такъ велика, что англійскій король, Ричардъ
*) Свою медицинскую
И бнъ-Акнину
(у
точку зрѣнія самъ М. охарактеризовалъ въ посланіи къ
Мунка, ук. соч., стр. 31). Медицинская дѣятельность М. занимаетъ
средину между преувеличеннымъ порицаніемъ Алкифти (у Казири въ указ. м.) и преуве
личеннымъ восхваленіемъ Ибнъ-Аби Осайбіи.
)גАлкиф ти и Ибнъ-Аби Осайбія, въ ук. соч. и Абделлатифъ въ ук. соч.
3) У де Саси тамъ же 465
•) Т а м ъ же 29.
*) Судья. Ред.
*) У
М унка въ ук. м. стр. 30.
МАЙМОНИДЪ
Львиное сердце, душа третьяго
КАКЪ
267
ВРАЧЪ.
крестоваго
поюда, хотѣлъ назначить его
своимъ лейбъ-медикомъ. Маймонидъ однако отказался
отъ этого предло
женія 1).
Его покровитель, верховный судья
п визирь, Алфадлъ,
около это
го же времени оправдалъ Маймонида отъ тяжкаго обвиненія, которое при
менѣе мягкомъ магометанскомъ и даже христіанскомъ
на
него
смертную
Маймонида
въ
казнь.
Абулаларабъ
судьѣ навлекло бы
пбнъ-Моииіа,
который спасъ
Фецѣ (стр. 239), прибылъ изъ Магреба въ Египетъ, и,
когда овъ увидѣлъ, что Маймонидъ, фигурировавшій въ качествѣ мусуль
манина,
нынѣ
состоитъ
главою
еврейской
заявленіемъ *), что послѣдній нѣкоторое
а потому подлежитъ
общины,
время
выступилъ
псповѣдывалъ
наказанію какъ отступникъ. Алфадлъ,
тораго было предъявлено
обвиненіе,
справедливо
съ
исламъ,
на судъ ко
рѣшилъ, что насильно
навязанное исповѣданіе не можетъ имѣть значенія и не влечетъ за собою
никакихъ послѣдствій (1 187 2).
нидъ
Благодаря рсясиоложенію визиря, Маймо-
былъ назначенъ верховнымъ
главою всѣхъ
(Reis 3), Nagid), вѣроятно на мѣсто умершаго
египетскихъ
общинъ
Натаніела (Хибатъ-Алаха,
стр. 2 2 7 ), и это званіе сдѣлалось въ его семьѣ наслѣдственнымъ, иереходя отъ отца къ сыну и внуку вплоть до X IV вѣка. Извѣстно, что за эту
должность Маймонидъ не получалъ вознагражденія, такъ какъ онъ считалъ
самымъ недостойнымъ и преступнымъ принимать плату за духовный санъ,
пли низводить знаніе на степень хлѣбнаго ремесла 4). Своимъ
высокимъ
положеніемъ онъ пользовался для того, чтобы ограждать своихъ едпновѣрцевъ отъ всякихъ обидъ. Мы уже упомянули,
что,
благодаря ему,
было
снято тяжелое ярмо преслѣдованій съ іеменскнхъ общинъ (стр. 248). Когда
Саладинъ снова отнялъ Іерусалимъ у христіанъ, владѣвшихъ имъ
ченіе почти столѣтія (октябрь 1187), то разрѣшилъ евреямъ
городѣ своихъ предковъ. И со всѣхъ сторонъ тоскующіе
въ те
селиться въ
сыновья
стали
стекаться къ своей скорбящей и покинутой матери й). Вѣроятно Маймонидъ
не совсѣмъ былъ чуждъ этому акту великодушной
’ ) Алкиф ти
терпимости.
сообщаетъ: царь Франковъ въ Аскалонѣ такж е
Наконецъ
изъявилъ желаніе
избрать его (Маймонида) врачемъ, по онъ отказался отъ этой чести. Этотъ מלך אלפרנג
בעסקלאןможетъ быть только Ричардъ Львипос сердце, распорядившійся вновь отстроить
Аскалопъ и сдѣлавшій
его базисомъ своихъ военныхъ операцій
противъ
Іерусалима
(Вейль, ChaHfen, 111, 423 и слѣд.).
)גАлкифти въ ук. соч. заявляетъ, что обвиненіе было предъявлено sub vitae fiп е т Maimonidis ( ;) פי אחר זמאנהДзегеби (у Мунка, Arohives israelites,
1851, 329) от
носитъ его къ указанному году. Во всякозіъ случаѣ это обвиненіе различно отъ того,
о которомъ самъ М. упоминаетъ въ посланіи къ Іефету (стр. 241).
3) Ти тул ъ Reis прилагаютъ къ нему всѣ арабскіе писатели, говорящіе о немъ.
*) Срв. камея, къ Aboth IV , 7 и H ilchot Talm ud Thora, П1.
)בХаризи, Tachkemoni, 29.
.
-
268
ИСТОРІЯ
КИРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
онъ старался добиться со стороны государства предпочтенія своихъ едино
вѣрцевъ предъ карапмамя п постепеннаго вытѣсненія послѣднихъ изъ ихъ
привилегированнаго положенія при дворѣ, такъ что нѣкоторые
вернулись къ равшшзму.
Это въ
свое •время, было
изъ
признано
нихъ
крупною
заслугою Маймонида 1).
Чѣмъ большее значеніе пріобрѣталъ Маішонидъ въ глазахъ своихъ
современниковъ,
чѣмъ больше .признавалось величіе его лпчности и чѣмъ
громче гремѣла слава его, тѣмъ болѣц
высокомѣрный
глава
багдадской
академіи, Самуилъ б.-Лли (стр. 2 2 1 ), чувствовалъ себя оскорбленнымъ въ
своемъ достоинствѣ и тѣмъ болѣе завидовалъ Маймониду. Поэтому Саму
илъ пользовался всякимъ случаемъ, чтобы умалить заслуги Маймонида и возбу
дить къ нему презрѣніе.
тались о томъ,
что
Втихомолку Самуилъ б.-Али и его
Маймонидъ
отнюдь
ие
отрого
друзья
правовѣрный
шеиеврей
и искренній приверженецъ Талмуда, и распространяли о немъ всевозможную
клевету *). Нѣсколькими ошибками, въ которыя Маймонидъ, руководствуясь
гаонами при объясненіи
темныхъ
мѣстъ,
впалъ въ
своемъ юношескомъ
трудѣ, коментаріп къ Мпшнѣ, воспользовались недоброжелатели, чтобы клеймнть его невѣждою въ области Талмуда, не могущимъ въ ней имѣть голо
са. Согласно характеристикѣ. Маймонида, религіозность
ихъ сводилась къ
тому, чтобы остерегаться нарушенія предписаній, тогда какъ добрые нравы,
смиреніе и чисто человѣческія
добродѣтели но мнѣнію людей этого
сорта
вовсе не относятся къ религіи 3).-Когда, брошенныя Мапмонпдомъ сѣмена
начали давать ранніе плоды,
Самуилъ
б.-Али и его товарищи воспользо
вались этимъ, чтобы унизить ихъ виновника въ глазахъ современниковъ.
Въ Дамаскѣ и Іеменѣ появились законоучители, которые выводили изъ
сочиненій Маймонида такія логическія заключенія,
не сдѣлалъ. Такъ какъ
какихъ бы
онъ особенно и неоднократно
безсмертіе души состоитъ въ чисто духовномъ
состояніи
кресенію,
и
стали
разложенію и
что онъ
прямо
не
учить,
смертью
значенія вос
тѣло
подвергается
гибели, и лишь душа возносится къ чисто духовной жизни.
Подобное свободомысліе находилось въ
ими Талмуда
со
что
послѣдователи
придаетъ серьезнаго
что
самъ
загробной жизни
и лишь мимоходомъ касался тѣлеснаго воскресенія, то эти
его вывели заключеніе,
онъ
подчеркивалъ,
противорѣчіи съ ирочими указаві-
и вызывало поэтому общее
неудовольствіе.
Къ
Маймониду
'). Обтирпое посланіе Нахмани къ французскимъ равинамъ.
5). Собраніе
къ
B irk h a t
писемъ, стр. 16а; менѣе точно приведено во введеніи Гольдберга
Abraham , л. 4 а;
посланіе къ
Іосифу ибнъ-Габарт
въ
Chemda
Эделмана, стр. 6 и въ Taam Sekenhn Элеазара Тунисскаго. 76.
;:). Посланіе къ Іосифу ибиъ-Акпинъ у Гольдберга, въ ѵк. соч. л. 4«.
Gemtsa
ПРОТИВНИКИ
269
МАЙМОШІДа.
обращались съ просьбою опредѣленно
высказаться
относительно вѣры
тѣлесное воскресеніе. Онъ это сдѣлалъ и твердо остался на
ней точкѣ зрѣнія. Но и отъ
Самуила
б.־Али
своей
потребовали
изъ
чтобы онъ высказался по вопросу о воскресеніи мертвыхъ;
въ
ирежІемена,
онъ наиисалъ
тогда цѣлый трактатъ объ этомъ, снабдилъ его философскими украшеніями,
чтобы не отстать въ этомъ отношеніи отъ Манмонида, при чемъ сдѣлалъ
нѣсколько
вылазокъ
противъ
сочиненій
послѣдняго
и,
чтобы
имъ большій эффектъ, онъ мѣстами хвалилъ противника *).
иоводу, именно когда Маймонидь, въ
отвѣтъ
на
запросъ
придать
По
изъ
другому
Багдада,
на основаніи принциповъ Талмуда разрѣшилъ ѣздить по субботамъ на ко־
рабляхъ по глубокимъ рѣкамъ и потокамъ, Самуилъ б.-Али обратился
нему съ посланіемъ, гдѣ въ льстивой и раболѣпной
формѣ
къ
упрекалъ его
въ томъ, что онъ, въ смыслѣ пониманія Талмуда, виалъ въ такую ошибку,
которой не сдѣлалъ бы даже новичокъ. При этомъ онъ слащаво замѣтилъ,
что
Маймониду
ствеяно
не
людямъ
Талмуда
не
слѣдуетъ
ошибаться,
избѣгли.
покровителя замѣтить,
о
томъ
чего
Но
онъ
печалиться,
даже
не
пророки
преминулъ
такъ какъ
и великіе
при
этомъ
свойучители
тономъ
что онъ взялъ его йодъ свою защиту предъ общи
нами Іемена. На это Маймонидъ отвѣтилъ рѣзкимъ посланіемъ *), въ кото
ромъ доказалъ своему злорадному противнику, что именно онъ самъ ошибся
относительно болѣе глубокаго пониманія Талмуда. При этомъ онъ коснулся
также
по
тайныхъ
мнѣнію
вылазокъ
однихъ,
иротивъ его
является
излишнимъ,
а
мѣчаетъ
ему:
иовидимому,
рые
״Ты,
обижаются
этотъ счетъ;
по мнѣнію
всякимъ
Богъ
большого
заключаетъ заблужденія,
третьихъ,
это указаніе ״.
отиовѣдь,
въ
что
своемъ
онъ
укажетъ мнѣ
Хотя Самуилъ
онъ
но
твердъ
за
тѣмъ, кото־
ошибаешься на
и
именемъ
послѣдній ученикъ,
будь
то
на ошибку, я буду ему благодаренъ за
б.-Али получилъ
относительно илаванія
въ
которое,
другихъ,
Маймуни
къ
ты
отъ
Манмонида
продолжалъ распространять молву *),
рѣшеніи
не
меня
меня отъ подобной слабости,
Его увѣряю тебя, что, если хотя бы самый
другъ или недругъ,
мнѣнію
вредно.
причисляешь
словомъ порицанія;
оградилъ
сочиненія,
по
Талмудѣ,
и
что
но
его
что тотъ
рѣкамъ
въ
кодексъ
рѣзкую
ошибся
субботу,
недостоинъ
того уваженія, которымъ онъ пользуется. Съ другой стороны, изъ Халеба,
ограниченный, закосяѣлый талмудистъ,
Маръ-Захарія ,
который считалъ1
1). Трактатъ de resurrectione, начало.
*). Четыре соотвѣтственныхъ посланія въ Собр. писемъ, стр. 36— 40. Всѣ они
наиисаны
ранѣе составленія
тра к та та о воскресеніи, какъ видно изъ посланія 10-
енфу ибнъ-Габаръ, т. е. до 1190, но послѣ упоминаемыхъ въ ук. трактатѣ событій 1188 г.
*). Слѣдуетъ изъ посланія къ Ибнъ-Габару, въ указанномъ мѣстѣ.
270
ИСТОПИ
КВГЕКВЪ ГЕНРИХА
ІТКЦА.
свою славу затемненною послѣдователемъ Маймонида, Іосифомъ ибнъ-Акнинъ,
также дѣйствовалъ противъ
изъ Фостата имѣлъ
учителя и
всюду горячихъ
ученика. Но такъ
и
преданныхъ
Самуилъ 6.-Али и его халебскій товарищъ
осторожно.
повели
низкую
вынуждены были
интригу,
мудрецъ
которую
впутали
мы имѣ
неопредѣленныя свѣдѣнія.
въ
то
дѣйствовать
также одного изъ тогдашнихъ двухъ экзиларховъ, но о которой
емъ лишь
Они
какъ
приверженцевъ,
Маймонидъ
противопоставилъ
интригѣ презрительное равнодушіе и спокойствіе, что окончательно
ружило его противниковъ. Такъ какъ
ревностный
нида, Ибнъ-Акнинъ, болѣе разсерженный
противъ котораго
онѣ
были
послѣдователь
этими
наиравлены,
интригами,
выразилъ
этой
обезо
Маймо-
чѣмъ
намѣреніе
тотъ,
открыть
академію въ Багдадѣ, объяснять тамъ Талмудъ но-маймонидскому методу и
такимъ образомъ нанести Самуилу б. ־Али ударъ
собственной 06-
въ его
ласти, то Маймонидъ въ иосланіи (октября 1189 )יпредостерегъ его отъ
подобнаго шага соображеніями,
обнаруживающими
все
благородство
характера: ״Я ничего не имѣю противъ того, чтобы ты открылъ въ
дадѣ академію и тамъ изъяснялъ религіозныя
предписанія
его
Баг
сообразно мо
ему кодексу; но я оиасаюсь, что ты .подвергнешь(# безпрерывнымъ оскор*
бленіямъ съ ихъ стороны и не достигнешь своей цѣли.
Кромѣ того, если
ты посвятишь себя обученію, ты заиустииіь свое дѣло, и я совѣтую тебѣ
не принимать отъ нихъ за это никакого вознагражденія. Драхма, заработайная ремесломъ ткача, портного или плотника, пріятнѣе крупнаго зара
ботка, добытаго благодаря свидѣтельству
экзнларха
Если
иотеряешь,
будешь
отъ нихъ
имѣть
что либо,
ограничиться
своимъ
съ
ними
дѣло,
унизишься.
дѣломъ и
и сравнивать
его съ
изучать коментаріи къ Талмуду
будешь
тратить
время
право
и
если
обученія.
примешь
Мое мнѣніе таково, что тебѣ слѣдуетъ
медицинскою
основательному изученію Торы. Тебѣ слѣдуетъ
Алфасн
на
нашимъ
и
практикою
изучать
кодексомъ.
пренія
и
предаваться
только
Если
о темныхъ
сочиненіе
же
мѣстахъ,
станешь
то ты
безъ особенной пользы“ 2). Сильнѣе Маймонидъ
яе могъ выразить свое безусловное отвращеніе къ илатиому обученію нау
ки о религіи и къ талмудическимъ преніямъ.
Несмотря на свои столкновенія съ партіею Самуила б.-Али
!1 свою
усиленную врачебную практику, едва оставлявшую ему время для научныхъ
занятій а), онъ окончилъ свое сочиненіе по религіозной философіи (Moreh
ףСрав. выше 266 ирим. Цѣликомъ изданное Гольдбергомъ
Акнину
написано до составленія трактата о
воскресеніи,
посланіе
иосданіе къ Ибнъже
къ
11бнъ־Га-
бару— послѣ этого. Слѣдовательно, неправильна гипотеза Гольдберга, будто въ иервомъ
посланіи заключаются намеки на яерепису съ Ибнъ-Габаромъ.
2) Посланіе къ Ибяъ-Акіш ау у Мунка и Гольдберга.
ü). Тамъ-же.
моггіі-ш Ж исЫ т маймоиида.
Nebuchim, D aialat a i־H airin,
1190 1),
которое
271
пріобрѣло
чрезвычайное
значеніе не только для еврейства, но и для исторіи средневѣковой
софіи вообще. Трудъ
этотъ
представляетъ
фило
аиогей маймонидскаго генія и
даетъ объясненіе его основныхъ убѣжденій. На тѣ вопросы, которые духъ
человѣческій все вновь
поднимаетъ:
о
существованіи
высшаго
міра, о
назначеніи нашего личнаго существованія и о несовершенствѣ и недугахъ
міра земного, Маймонидъ старался дать отвѣты, но тому времени
убѣдительные. Сомнѣнія, возникавшія
у мыслящаго еврея въ
родной религіи, онъ стремился устранить
вполнѣ
истинности
удовлетворительнымъ
образомъ.
Онъ, иомыслы котораго всегда были направлены на самое высокое, могъ
отважиться выступить ״руководителемъ заблудшихъ и колеблющихся“ . Внѣш
няя форма этого, знаменовавшаго новую эру, труда является такою, какъ
будто составитель
трактаты
выработалъ
для любимаго ученика своего
о важныхъ вопросахъ, внутренно безпокоившихъ
отдѣльные
и мучившихъ
послѣдняго, дабы тотъ могъ освободиться отъ своихъ сомнѣній. На самомъ
же дѣлѣ онъ былъ продиктованъ потребностью автора уяснить
себѣ
са
мому философское міросозерцаніе и положеніе, занимаемое вь немъ іуда
измомъ, и основательно
анализировать
ихъ
взаимоотношенія.
несмотря на ихъ кажущуюся слабую внутреннюю связь,
этой книги составляютъ одно
неразрывное
цѣлое,
Поэтому,
отдѣльныя
округленную
главы
систему
мышленія. Маймонидъ имѣлъ въ виду исключительно мыслящихъ читателей
изъ евреевъ; поэтому изложеніе ея является не
систематическимъ, какъ онъ
привыкъ всегда, а сперва онъ развилъ всѣ тѣ предпосылки, на которыхъ
строеніе мысли можетъ быть возведено, какъ на
Съ одной стороны Маймонидъ былъ
прочномъ
глубоко
фундаментѣ.
убѣжденъ въ
истин
ности аристотелевой философіи въ томъ ея видѣ, какъ развили ее ИбнъСина и другіе
магометанскіе философы. Съ другой стороны іудаизмъ былъ
для него не менѣе неиреложною истиною. Ему казалось: ״оба они имѣютъ
одинаковую точку отправленія и общую цѣль; философія
признаетъ
вою всего сущаго единаго Бога, какъ двигателя міра; іудаизмъ также
бенно
подчеркиваетъ въ своемъ ученіи единство Бога
относится
съ такою ненавистью,
какъ
и ни къ
къ многобожію;
Moreh еще не было окончено,
тогда
какъ
метафизика не
въ
воскресеніи 1191 онъ уже ссылается на него. Благодаря иереводу третьей
reh (Fraakf. а М. 1838) Шейеромъ, равно
какъ
изслѣдоваиію
психологіи Маймоиида (тамъ-ж е, 1845) и переводу
Парижъ 1856
66), причемъ оба перевода
осо
чему не
0 Это вытекаетъ изъ того, что въ 1189, когда Маймонидъ написалъ
сланіе къ Ибнъ-Акнину,
гла
свое по
трактатѣ о
части
Мо-
послѣдняго о системѣ
М унка (Guide des egares, 3 тома,
сдѣланы съ арабскаго подлинника и сиаб-
жены примѣчаніями, пониманіе его значительно облегчено.
ИСТОРІЯ
272
КВРЕК1Л, ГКНГИХА
ІТІЩА.
знаетъ другой высшей цѣли человѣка, какъ теоретическое самоусовершен
ствованіе и стремленіе къ высшему познанію; равнымъ образомъ и іудаизмъ,
даже талмудическій? ставитъ разумѣніе и познаніе, богоиознаніе, во главѣ сво
ихъ предписаній; поэтому, если истина, выработанная человѣческимъ духомъ
изъ
самого
началѣ
и
себя путемъ приложенія всѣхъ своихъ
концѣ
своемъ
съ
истиною,
силъ,
сообщенною
одинакова въ
Богомъ
народу
израильскому на горѣ Синаѣ, то отдѣльныя составныя части обѣихъ долж
ны соотвѣтствовать другъ другу и относиться другъ къ другу
какъ одна
и та же истина, только добытая различными путями; іудаизмъ тѣмъ менѣе
можетъ находиться въ противорѣчіи съ философіею,
что
оба
являются
результатомъ эманаціи божественнаго духа; богооткровенная истина долж
на вполнѣ совпадать
съ тою, которая
заключается въ человѣческомъ ра
зумѣ, какъ въ дарѣ, происходящемъ отъ
Божества;
равнымъ
образомъ
всѣ тѣ истины, которыя могутъ проистекать изъ метафизическаго мышле
нія, должны заключаться въ откровеніи, т. о. въ іудаизмѣ.“
вѣрилъ поэтому: ״первоначально, рядомъ
Маймонидъ
съ письменнымъ, богооткровен
нымъ закономъ Пятикнижія, величайшему пророку были сообщены
также
устныя наставленія философскаго характера, которыя передавались затѣмъ
дальше путемъ традиціи среди израильтянъ и
исчезли
лишь
вслѣдствіе
тѣхъ пертурбацій и треволненій, которымъ въ теченіе времени подвергся
народъ израильскій; слѣды этой древней израильски мудрости
ваются въ разбросанныхъ изреченіяхъ пророковъ
если же мыслящій
еврей
черпаетъ
истину
и
изъ
обнаружи
сентенціяхъ
греческой
ирііс лушивается въ Платону и Аристотелю, то послѣдніе не
всЬмъ чуждыми ему элементами, но только средствомъ
агады;
философіи,
являются со-
вновь вспомнить
о своемъ собственномъ утраченномъ сокровищѣ 1) “ .
Поэтому,
чтобы основать еврейскую религіозную философію, Маіімо-
надъ вернулся къ точкѣ зрѣнія Саадіи, что іудаизмъ находится и долженъ
находиться въ соотвѣтствіи съ
метафизическимъ міровоззрѣніемъ.
Онъ не
отвергалъ мірской мудрости, подобно Іегудѣ Галеви, но, напротивъ, при
знавалъ ее высшею инстанціею въ теологіи. Его система только гораздо со
держательнѣе, глубже и солиднѣе, чѣмъ система Саадіи, какъ вообще плодъ
иолнѣе зародыша. Маймонидъ не удовлетворялся
ствамн,
и
съ
вѣроятностями, навязанными
добросовѣстною
лу и основательность.
тель,
строгостью
Какъ
идеями,
кажущимися
но
изслѣдовалъ
вникалъ
доказательвъ
мысль
ея доказательную
си
ни высоко стоялъ въ его глазахъ Аристо
завершитель греческой философіи, и какъ почтительно онъ ііи отно
сился къ каждому изъ его изреченій, Маймонидъ все-таки не усиокоился
1). Moreh, 1. 71; И, 11.
ГКЛ ИПОЗНАЯ
ФИЛОСОФІЯ
на установленномъ послѣднимъ кругѣ
МАЙМОНИДА.
мыслей, но
273
подвергъ его тщатель
ному анализу. Маймонидъ пришелъ даже къ выводу *), что, хотя все, ска
занное
Аристотелемъ о сущности
природы отъ
сферы
луны до центра
земли, прочно и незыблемо, гакъ какъ основывается на точныхъ доказа
тельствахъ, тѣмъ не менѣе его мысли о сущности высшаго міра являются
скорѣе
предположеніемъ, чѣмъ философскою увѣренностью. Поэтому Май-
монидъ при изложеніи
содержанія еврейской
религіи
существенно укло
нился отъ философіи Аристотеля, и въ тѣхъ пунктахъ, гдѣ онъ выходилъ
за предѣлы этой философіи, онъ былъ
хотя
самостоятеленъ и создалъ
новое,
и носившее аристотелевскую окраску, міросозерцаніе. Уже въ двухъ
прежнихъ своихъ сочиненіяхъ онъ развивалъ философскія ученія, во тутъ
овъ старался обосновать нхъ и изобразить въ связномъ видѣ.
Маймонидъ
учитъ: ״безусловно
сферъ и низшаго міра,
имѣется, руководящее
существо; ибо
безъ
этого
движеніемъ
верховнаго Существа
существованіе и связь вселенной были бы немыслимы; это верховное Существо,
это
״двигающее Неподвижное“ является первопричиною всего сущаго, оно
само по себѣ неизмѣнно и потому безтѣлесно и едино; Оно— сущая
ствительность и покоющійся въ самомъ себѣ
котораго постоянно
обиліе
осуществляютъ,
11 правила; хотя
законъ
высшему
безконечный
духъ,
дѣй
мысли
формируютъ и вызываютъ порядокъ,
Божеству
присуще
совершенствъ, однако ему нельзя приписывать никакого
Существу
или
качества
(аттрибута), потому что послѣднее, представленное сообразно человѣческому
мышленію,
умалило
неизмѣняемость;
бы либо Его строго замкнутое
едва даже можно
етвустъ безконечно, потому что
единство,
сказать о Божествѣ,
дѣятельность
либо Его
что Оно дѣй-
предполагаетъ
стремленіе
къ восполненію чего-то неполнаго; Вожество-самодовлѣющій покой; однако
необходимо приписать Ему какъ существованіе и силу осуществленія, такъ
и всевѣдѣніе и свободу воли, но мы должны представлять себѣ эти соверіиенства не лишь значительно
высшими
присущихъ
силъ или отдѣленными отъ Божества, а безусловно
человѣку
духовныхъ
своеобразными и не
премѣнно находящимися съ нимъ въ полнѣйшемъ единствѣ“ .
״Весь міръ, когорый
органическое,
одна надъ другою
воилощеяиыхъ
къ
ные
мѣрность;
Бога
идеи
формы
все тутъ
возвышающихся
сферъ, является ничѣмъ инымъ, какъ
мыслей
дѣйствительности
образы и
долженъ быть разсматриваемъ какъ существо
гармонично дѣйствующее и состоящее изъ
и
или
скорѣе какъ
Божіи; Богъ постоянно
распространяетъ
устроено
совокупностью
постоянно
стремящіяся
придаетъ
ему раз
въ немъ порядокъ и законо
цѣлесообразно;
греческая
философія допу-1
1) Тамъ־же II, 22.
Томъ V I I . Изд. Э. Шермана
״171
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
274
скаетъ, что міръ причастенъ вѣчности Бога, что онъ искони былъ осущест
вленъ Имъ и постоянно совершалъ одинъ и тотъ же кругооборотъ формъ
возникновенія и гибели, какъ это проявляется въ настоящее время; но она
не въ состояніи ни неопровержимо
доказать вѣчность міра, ни устранить
всѣ тѣ затрудненія, которыя противорѣчатъ допущенію вѣчнаго существо
ванія его; гораздо понятнѣе ученіе іудаизма, что міръ возникъ въ
предѣлахъ
времени и что само время, которое
проявленія
міра
также
является
и его движенш, отнюдь не было безъ начала,
опредѣляющею волею Бога; предположеніе,
можность доказать это вполнѣ
скому сознанію, чѣмъ то,
опредѣленно,
которое
ваніе, такъ что онъ столь
же
но вызвано къ жизни
что Богъ не только устроитель
Творецъ
и вседержитель, но и свободный
формою
міра, несмотря на невоз
гораздо доступнѣе человѣче
приписываетъ міру
неизбѣжное
вѣчное существо
слѣдствіе
тѣнь— свѣта; ученіе іудаизма отнюдь не приписываетъ
Божества,
какъ
Божеству никакой
необходимости, но предполагаетъ, что Оно 110 свободному желанію вызвало
къ жизни существа въ нѣкоторый начальный моментъ“ .
״Богомъ созданная и
поддерживаемая
органически
образованная
вселенная состоитъ изъ послѣдовательнаго ряда многоразличныхъ существъ;
ближе всего къ Божеству
чистые духи; они
матеріи и формы и потому
полнѣе всего
необходимость допущенія ихъ
просты, не составлены изъ
иричастны природѣ
существованія
Божества;
доказана философскимъ иу-
темъ, потому что такимъ образомъ лучше всего объясняются разныя явле
нія, наблюдаемыя во вселенной; эти чистые духи,
матеріи
формы“
допускается
іудаизмъ
существованіе
и св.
Писаніе
четырехъ
такихъ,
эти ״отдѣленныя отъ
называютъ
не
ангелами;
имѣющихъ
матеріи,
духовъ и, сообразно съ этимъ, четырехъ ангеловъ или, вѣрнѣе, четырехъ
группъ ангеловъ *), соотвѣтственно
четыремъ стихіямъ
въ ряду низшихъ
существъ; эти духи или ангелы не равны между собою, но представляютъ
извѣстную градацію и относятся другъ къ другу, какъ причина къ слѣд
ствію,
такъ
что
изъ
нихъ
одинъ
высшій и другой низшій;
ними предполагается духъ или ангелъ, порождающій мысли
дѣятельный міровой духъ
или
ha-Poel); подъ этимъ
понимать
слѣдуетъ
дѣйствующій разумъ
міра“ (Sar ha-Oiam); его дѣятельность
уиоминаемаго
становится
между
или идеи; это
агадою
понятною
(Sechol
״Князя
лишь
при
познаніи ряда низшихъ существъ“ .
״На ближайшей къ чистымъ духамъ ступени стоятъ существа, кото
рыя состоятъ изъ матеріи и формы, но матеріи не грубой, а эѳирообраз
ной; эти эѳирныя существа— небо и свѣтлый міръ
звѣздъ,
которые со
блюдаютъ вѣчно одинаковое движеніе, почему и не подвержены перемѣнамъ
*)
Тамъ же, И, 10.
гк л н гіо з н и і
М А Й М О Н 1І Д А .
Ф ИЛОСОФІИ
275
возникновенія и исчезновенія, но съ постоянною лучезарностью и непрерывною
равномѣрностью катятся вь міровомъ пространствѣ, совершая
ное, наиболѣе правильное, движеніе; они формируютъ п
кругообраз־
измѣняютъ кругъ
существъ, ниже стоящихъ; какъ ни разнообразнымъ и безконечнымъ предсгавляется
міръ
звѣздный,
сферы: неподвижныхъ
онъ
звѣздъ,
можетъ
звѣздъ
быть
раздѣленъ
блуждающихъ
на
четыре
(иланетъ),
солнца
и луны, которыя мы должны представить себѣ висящими одна надъ
гою;
эти звѣздныя сферы
подъ сферою луны
одарены жизнью
находится
разрядъ
и духовною
дру
дѣятельностью;
существъ, которыя
созданы
изъ
болѣе грубой матеріи, но способны принимать форму, образъ и движеніе,
т. е. составлены изъ матеріи и формы, но изъ
состояніи
ному
матеріи,
измѣненію,
возникновенію
и гибели;
это— міръ
который также представляетъ четыре поднимающихся
сферы;
йодъ
которая не
въ
навсегда удержать свою форму, почему они и подвержены вѣч
внутри
вліяніемъ
проявляющія
этихъ
сферъ,
звѣзднаго
жизнь
посредствомъ
міра,
растенія,
четырехъ стихій
одна надъ
другой
разнообразныхъ
измѣненій
безжизненные
минералы,
образуются
самодвижущіяся
животныя
и
способные
мыслить люди“ .
Но какъ представить себѣ
и
раздѣленную
по
воздѣйствіе Бога на эту многообразную
степенямъ вселенную? Измѣненія
въ
ней не могутъ
проистекать непосредственно изъ Бога, ибо, если бы Онъ прямо приводилъ
ее въ движеніе, то самъ подвергся
бы
сущности своей, а Бго совершенство
измѣненіямъ
и величіе
въ сокровеннѣйшей
состоятъ именно въ Его
вѣчномъ покоѣ и неизмѣняемости“ . Аристотелево-маймонидская натуръ-филоСофія даетъ слѣдующій отвѣтъ на этотъ вопросъ: ״одухотворенныя звѣздныя
сферы, являющіяся причиною
всѣхъ на землѣ измѣненій, отнюдь не при•
водятся въ движеніе Богомъ, но, въ качествѣ
сами движутся
къ
Нему
въ
одухотворенныхъ существъ,
страстномъ влеченіи
любви,
чтобы
стать
причастными Его совершенству, свѣту и благости; этимъ страстнымъ тяго
тѣніемъ небесныхъ свѣтилъ
къ
круговращеніе,
чѣмъ
вызываютъ
мірѣ, въ сферѣ
существъ,
тія
они
Богу
устанавливается
всѣ
возникающихъ
и
измѣненія
ихъ
равномѣрное
въ
исчезающихъ
подлунномъ
отъ
приня
или утраты своихъ своеобразныхъ формъ и образовъ; однако
не всѣ
небесныя сферы стремятся къ Богу, но нѣкоторыя движутся, въ силу сво
его низшаго положенія, по направленію къ богоподобнымъ чистымъ духамъ
или ангеламъ; ихъ стремленію получить
творенность
и
совершенство
Богъ
или
отъ
же
эѳирныхъ
свѣтила
созданій
тѣмъ, что удѣляютъ и передаютъ имъ изъ своего изобилія; такимъ
зомъ Богъ является не непосредственнымъ двигателемъ
причиною движенія,
одухо
удовлетворяютъ
міра,
а
обра
перво־
Онъ же при этомъ остается неизмѣннымъ; эта теорія
истощи квгмшъ
276
грщ а.
г ш ч іх а
о Богѣ, вселенной и разнообразномъ движеніи разныхъ рядовъ
намѣчена
только
въ
св.
Писаніи
и многихъ
изреченіяхъ агады,
существъ
но
именно
намѣчена ., и притомъ слегка, потому что ати книги и эти ученія,
предназначенныя
для. всѣхъ,
смѣли
(Maasse
Bereschit)
и
къ
полную
уненін“ (Sifre Thora), заключающіяся особенно въ гла
״тайны
повода
раскрыть
мѣніямъ;
сотвореніи, міра
подавать
не
чтобы
вѣ о
:не
не могли и
картину , истицы,
грубымъ недоразу
въ видѣніи
Іезекіиля
о
колесницѣ Божіей (Maasse Merkaba), не что иное, какъ именно эта теорія,
и онѣ были передаваемы
исключительно
толпы пророки и агадисз«
посвященнымъ;
для темной же
,(проповѣдники-истолкователи
зовались образами и притчами, такъ какъ
ея
слабый
Писанія)
взоръ
ноль-
не
былъ
бы въ состояніи перенести блескъ полной истины“ .
ל
Болѣе важнымъ, чѣмъ разъясненіе этого міросозерцанія, иредставля-
ется. развитіе
мыслей
Маймонида о
связанныхъ
съ
этимъ
пункгахъ,
которые ближе касаются человѣка: ״такъ какъ Богъ, совершенный и всеблагій-^иервоиричина
вселенной, то
послѣдняя не можетъ быть устроена
иначе, какъ хорошо іи цѣлесообразно: ״Богъ увидѣлъ,
что все хорошо“ ,
и ״свыше не проистекаетъ никакого зла“ ; зло, которое встрѣчается среди
низшаго міра, нельзя разсматривать какъ твореніе Божье, но
лишь какъ
отсутствіе добра и совершенства, когда тяжеловѣсная матерія
не въ
стояніи пріобщиться къ добру и божественному; Богъ отнюдь не
зла, а возникаетъ оно изъ природы грубой матеріи, которая
со
создалъ
страдаетъ не
достатками, а потому не циѳднѣ можетъ воспринимать и удержать въ себѣ
добро и благо; къ тому же большинство золъ
людей,
причиняющихъ
ихъ
либо
проистекаетъ
себѣ,
либо
отъ
другимъ;
самихъ
но
должно быть побѣждено; Богъ внушилъ душѣ
человѣка,
стоящаго
всѣхъ, составленныхъ изъ
матеріи и
высшей
сочетанія
грубой
существъ, расположеніе и .стремленіе къ
познаванію; если
она
зло
выше
формы,
слѣдуетъ
•этому стремленію, то дѣятельный разумъ (стр. 2 7 5 ), именно для этого создайный помогаетъ ей раскрыть источникъ божественнаго духа, дабы она была въ
состояніи понимать связь
цѣлесообразную жизнь;
вселенной и воздѣйствіе Бога на нее
и вести
человѣкъ такимъ образомъ въ состояніи подняться
на высшую, ангельскую ступень и преодолѣть преграды,
представляемыя
матеріей его тѣла; путемъ такого подъема
мышленію и къ
къ
высшему
чистотѣ нравственной, человѣкъ, не поддающійся животнымъ инстинктамъ,
самъ овладѣваетъ духомъ, самъ дѣлается неземнымъ существомъ, достига
етъ безсмертія души и соединяется съ всеуправляющимъ міровымъ духомъ;
возможность добиться высшей ступени предоставлена человѣку
свободою
вмѣстѣ со
воли, отнюдь не мѣшающею всевѣдѣнію Бога, какъ ей не мѣ-
таетъ въ успѣхѣ вѣдѣніе Бога, которое, не
проходя труднаго пути поете-
РКЛИПОЗНАЯ ФИЛОСОФІЯ
МАЙМОНИДА.
пенности, но всему существу своему совершенно
277
отлично отъ
познаванія
людского4‘ .
״Подобно безсмертію, человѣкъ посредствомъ дѣятельности души сво
ей въ состояніи добиться также
особеннаго
покровительства
Провидѣнія
и нѣкоторымъ образомъ завладѣть имъ: заботливость Бога распостраняет-
остающееся и непреходящее,
ся только на
низшемъ мірѣ четырехъ стихій тѣхъ
видовъ,
также на сохраненіе въ
которые,
благодаря
своей
формѣ и цѣлесообразности, носятъ характеръ духа; если человѣкъ иоднимается на ступень духовности, если онъ овладѣваетъ матеріею, то онъ не
можетъ быть лишенъ Божьяго попеченія; и подобно тому, какъ человѣкъ путемъ
нравственной и умственной самодѣятельности въ состояніи добиться высшей
награды въ формѣ достиженія безсмертнаго духа, такъ онъ
навлечь на себя высшую кару,
когда
свѣточъ
самъ можетъ
его духа
угасаетъ
отъ
грѣховной жизни и подавляется.матеріей44.
״Но человѣкъ въ состояніи
достигнуть еще
путемъ идеальной жизни выработать въ себѣ
большаго: онъ
расположеніе
ству, если онъ во всѣхъ своихъ мысляхъ н дѣйствіяхъ
къ
можетъ
пророче־
обратится душою
къ Богу; конечно, для достиженія пророческаго дара особенно необходимо
развитіе
и напряженіе воображенія со
стороны
человѣка, а со
сторо
ны Бога изліяніе Своего духа; такъ какъ главнымъ условіемъ для проро
ческой дѣятельносгн является живая фантазія, то послѣдняя можетъ про
являться лишь въ состояніи, близкомъ къ
сновпдѣнію,
когда
мѣшающая
дѣятельность чувствъ притуплена, а духъ освобождается и получаетъ воз
можность
совершенно
предаваться
воздѣйствіямъ
свыше;
пророковъ всегда происходили въ состояніи, близкомъ къ
сообщенія св. Писанія о дѣйствіяхъ и
познаваніи
предсказанія
сновидѣнію; всѣ
пророковъ
во
время
реалъ ־
ные факты, а лишь какъ проявленія внутренней, душевной жизни,
ихъ возбужденнаго состоянія должны быть
какъ видѣнія
и
образы
фантазіи;
понимаемы
существуютъ
не
какъ
различныя градаціи
въ пророчествованіи, сообразно со способностью къ ней; такимъ образомъ
многія
библейскія сообщенія
естественными
и
о
чудесахъ
непонятными,
равно
перестаютъ
какъ
болы
пророческой рѣчи; все
это
зависитъ
тазіи
и
на
сновидѣнія;
явленій, похожихъ
представляется
невозможнымъ
признавать
быть
объясняются
отъ
сверх-
и
гипер
преобладанія
впрочемъ,
существованіе
фан
отнюдь
чудесъ;
же Творецъ, который установилъ законы природы, можетъ отчасти и
мѣнять ихъ, впрочемъ лишь на нѣкоторое время, чтобы порядокъ
снова возстановлялся; такъ, вода
время превратилась въ кровь, рука
Нила
только
Моисея
на
на
от
вскорѣ
непродолжительное
короткое
бѣлою, какъ снѣгъ, море лишь на нѣсколько часовъ
не
тотъ
время
стала
разступилось
предъ
278
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕЦА.
израильтянами;
во
всякомъ
случаѣ число
чудесъ въ
Библіи
слѣдуетъ
ограничить; вообще чудеса отнюдь не являются средствомъ доказательства
и подтвержденія изреченій пророковъ, которыя скорѣе доказываются своимъ
содержаніемъ и осуществленіемъ; чудеса тутъ не помогутъ“ .
״Самымъ совершеннымъ изъ всѣхъ пророковъ былъ тотъ, отмѣченный
Богомъ, мужъ съ лучезарнымъ лицомъ, который далъ міру ученіе, привед
110 своей
шее къ громаднымъ послѣдствіямъ;
пророческой
дѣятельности
Моисей былъ въ четырехъ основныхъ пунктахъ отличенъ отъ позднѣйшихъ
пророковъ: онъ получилъ откровеніе безъ
существа, т. е. безъ
воздѣйствія
со
посредства
стороны
ангела, но встуиалъ въ непосредственныя
другого
дѣятельнаго
сношенія ״съ
цомъ къ лицу, устами къ устамъ ; ״не во время сна,
духовнаго
разума
или
Божествомъ, ли
когда человѣкъ да
лекъ отъ всякой дѣятельности чувствъ и когда преобладаетъ живое вооб
раженіе, но въ совершенно трезвомъ, въ извѣстномъ
настроеніи
смыслѣ
обыденномъ
Моисей воспринималъ откровеніе; его существо при
подвергалось потрясенію или разстройству, какъ
когда духъ Божій сошелъ на нихъ,
переносить это;
наконецъ
Моисей
другихъ
но онъ могъ
божіими
менѣе продолжительныхъ
что
онъ,
иутемъ
оно
овладѣвало
перерывовъ
развитія
и
покровы,
иослѣ
дара было
своего
освободился отъ узъ чувственности, желаній, даже фантазіи,
на степень ангела или чистаго духа; всѣ
спокойно
пророческомъ
предварительной подготовки; такое совершенство пророческаго
присуще Моисею потому лишь,
этомъ не
иророковъ,
совершенно
постоянно находился въ
настроенія, тогда какъ другими избранниками
лишь иослѣ болѣе или
у
и
затемняющіе
человѣческаго духа и омрачающіе ихъ, онъ
разорвалъ,
иервоисточнпка истины; онъ достигъ такой
высоты,
и
духа,
вознесся
взоры
проникъ
какой не
до
достигалъ
никто изъ смертныхъ: потому онъ и былъ въ состояніи объять свободнымъ
взоромъ чистаго духа Божество и Его волю; безъ всякаго посредничества
и въ прозрачной ясности Верховное существо озарило
его
своею
ною, не прибѣгая къ слову и рѣчи; то, что оиъ узрѣлъ на
исти
этой высотѣ,
онъ передалъ своему народу въ качествѣ ученія, откровенія; *) эта,
непо
средственно истекшая изъ Божества, истина и есть
Тора ״. Между тѣмъ
Маймонидъ не вполнѣ послѣдовательно
откровеніе
принимаетъ
на
горѣ
Синаѣ, пришедшей въ сотрясеніе, за явленіе, достуиное чувствамъ, реальвое, и признаетъ буквально передачу двухъ
повѣдями, стараясь лишь по возможности
скрижалей
придать
этимъ
съ
десятью
за
событіямъ
ду
ховный колоритъ.)נ
*) В ъ Moreh II, 35 Маймонидъ относительио совершенства Моисея ссылается на
свою Mischneh Thora и на свой коментарій къ Мишнѣ. Лишь въ послѣднемъ сочине
ніи (къ Synhedrin, отд. С11еІек/къ 7־му догмату) онъ намѣчаетъ главную мысль.
*) Moreh, И, 66; ІИ, 33.
УЧЕНІЕ МАЙМОНИДА
279
ОБЪ ОТКРОВЕНІИ.
״Это, откровенное Богомъ, ученіе является единственнымъ въ своемъ
родѣ, какъ посредникъ, сообщившій его людямъ, былъ единственнымъ въ
своемъ родѣ; въ качествѣ ученія божественнаго, оно совершенно; поэтому
не можетъ послѣ него явиться другое, которое отмѣнило бы его дѣйстви
тельность и замѣнило бы его. Уже Авраамъ призывалъ людей къ познанію
единаго, безтѣлеснаго Бога; но онъ не
имѣлъ къ тому
ственнаго призванія и отнюдь не объявлялъ имъ
ученія; всѣ, послѣдовавшіе за
Моисеемъ,
особеннаго боже
содержанія
пророки
обширнаго
не возвѣстили ничего
новаго, но лишь усердно призывали израильтянъ къ слѣдованію ученію Мо
исееву и порицали ихъ за ихъ
венною и совершенною,
Тора
отпаденіе отъ послѣдняго; будучи божест
поэтому ненарушима,
и потомки
Израиля
обязаны соблюдать ее, какъ зеницу ока“ .
״Божественность Торы проявляется какъ въ ея происхожденіи, такъ
и въ ея содержаніи; она заключаетъ въ себѣ не только законы
и иред-
писанія, но и доктрины (догмы) относительно важнѣйшихъ для людей во
просовъ, н эта двойственность ея содержанія является именно признакомъ,
110 которому ее можно отличить какъ отъ другихъ законодательствъ, такъ
и отъ другихъ религій; мало того: законы
Торы
всѣ преслѣдуютъ
выс
шую цѣль, такъ что въ нихъ нѣтъ ничего лишняго, ничего безразличнаго,
ничего произвольнаго; поэтому задачу принесеннаго
Моисеемъ
откровенія
можно свести къ тому, что оно имѣетъ въ виду удовлетвореніе душевныхъ
потребностей
и
взгляды на Бога
тѣлесное
и на
Его
благо
своихъ
управленіе
послѣдователей,
міромъ,
внушая
и нравственность; шестьсотъ тринадцать обязанностей Торы
правильные
добродѣтель
или іудаизма
всѣ направлены къ тому, чтобы либо установить правильный взглядъ
на
Божество и Его отношеніе къ міру либо противодѣйствовать неправильнымъ или
вреднымъ для общаго
блага
представленіямъ, либо обосновать
государ
ственный порядокъ, либо устранять несправедливость и насиліе, либо иріучать къ добродѣтелямъ, либо, наконецъ,
искоренять извращенные нравы
и иорокн 1);. конечно, предполагая въ законахъ іудаизма высшія цѣли, не
слѣдуетъ идти слишкомъ далеко и стараться находить ихъ во всѣхъ част
ностяхъ; ибо, какъ въ ириродѣ лишь цѣлый организмъ имѣетъ извѣстную
цѣль, тогда какъ частности и форма его могли бы быть ири этомъ и ины•
ми, такъ же и въ основѣ каждаго закона откровенія въ общемъ его видѣ
лежитъ высшее назначеніе, между тѣмъ
какъ
его частности и форма его
проявленія могли бы быть ины м и*)“ .
Согласно своей схемѣ, Маймонидъ сводитъ
къ
всѣ
обязанности іудаизма
четырнадцати категоріямъ. Большая часть ихъ,по его мнѣнію,
Moreh, И, 40, 111, 27, 28, 3 1 .
2) Тамъ־же Ш , 26.
имѣетъ
280
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА
ГРЕДА.
цѣлью противодѣйствовать идолопоклонству, языческимъ нравамъ, вѣрѣ въ
волшебство и магическое вліяніе созвѣздій. Въ
культѣ и ученіи сабеевъ,
тѣхъ разрозненныхъ остатковъ грековъ, которые поселились въ Месопотаміи
и сфабриковали смѣсь восточнаго
дрія, Маймонидъ
язычества и неоплатоническаго
нашелъ много точекъ опоры
лжему-
для подтвержденія своего
взгляда на назначеніе нѣкоторыхъ законовъ іудаизма. Достойно вниманія,
что онъ во введеніи правильно организованнаго еврейскаго храмового культа
усматривалъ исключительно ту цѣль, чтобы сократить жертвоприношенія и,
какъ несущественныя, постепенно
совершенно
упразднить ихъ. Онъ учитъ:
״культъ этотъ былъ предписанъ народу израильскому лишь для тогдашняго
его культурнаго состоянія, потому что онъ тогда еще не могъ
отъ
своей привычки и
только
при
иомощи
отъ
отказаться
воззрѣнія, что къ Богу можно приблизиться
жертвоприношеній;
жертвоприношенія
въ
іудаизмѣ
были лишь уступкою человѣческой слабости, а потому пророки придавали
имъ такъ мало значенія ;)זоба херувима на ковчегѣ Завѣта означали двухъ
ангеловъ, чтобы народъ могъ воочію убѣдиться въ существованіи чистыхъ
духовъ,
потому что такимъ образомъ доказывается существованіе Бога и
дѣйствительность пророчествъ *); законы о левнтскои чистотѣ преднааначены для того, чтобы удерживать народъ отъ
слишкомъ частаго посѣщенія
святилища, чѣмъ благоговѣніе предъ Божествомъ, которому посвященъ храмъ,
умаляется и
постепенно совсѣмъ
притупляется 3); законы
о ишцѣ имѣли
цѣлью доставлять тѣлу только здоровую пищу или удерживать людей отъ
отвратительной 4); многіе законы, особенно касающіеся цѣломудрія, имѣли
назначеніемъ сдерживать и
регулировать животныя
какъ послѣднія болѣе всего
противодѣйствую^׳
страсти людей,
подъему
такъ
духа, и грубое
чувство осязанія въ сущности является слабостью для человѣка, иризваннаго къ возвышенной
цѣли;
цѣлая группа
религіозныхъ
обязанностей
имѣетъ въ виду внушать людямъ благотворительность и сочувствіе къ бѣд־
нымъ и безпомощнымъ“ .
״Если такимъ образомъ всѣ предписанія іудаизма
цѣль, то развитой умъ не станетъ пренебрегать
имѣютъ
разумную
и маловажными и кажу
щимися мелочными повѣствованіями, такъ какъ и они предназначены спо
собствовать запечатлѣнію наставленій и правильныхъ точекъ зрѣнія или же
предупрежденію недоразумѣній“ 5). Достойно вниманія, что Маймонидъ, хотя
старался разумно и философски истолковывать не только слова Библіи, но
и агадическія изреченія, причемъ онъ лишь изрѣдка отрицательно
1). Тамъ же III, 3 2 и въ др. мѣстахъ.
3). Тамъ же Ш , 47.
°).
Тамъ же ІИ, 50.
2). Тамъ же, III, 45.
*)• Тамъ же, III, 48.
(
отно-1
книги
д ѣ й ст в іи
281
могеіі nebucliini.
сился къ послѣднимъ, ири изъясненіи назначенія отдѣльныхъ законовъ од
нако совсѣмъ не принималъ во вниманіе талмудическаго ихъ истолкованія
и
прямо
заявилъ,
что
желаетъ выяснить только
важнѣйшія
данныя
отнюдь не включаетъ въ кругъ своихъ изслѣдованій
талмудическаго объясненія ихъ *), какъ будто онъ стремился про
Торы и
вести черту между
библейскпмь
іудаизмомъ
именно тѣ элементы, которымъ онъ
тщательную,
и
въ своемъ
талмудическимъ.
кодексѣ
Итакъ,
посвятилъ столь
подробную разработку, онъ, въ своемъ философскомъ
женіи іудаизма,
изло
оставлялъ совершенно въ сторонѣ.
Умственный трудъ Маймонида возвысить іудаизмъ до полнаго само
сознанія и современной философіи
имѣло огромнѣйшее
вліяніе.
Для со
временныхъ Маймониду мыслителей религіозная философія его дѣйствитель
но являлась ״руководительницею заблудшихъ ״. Такъ какъ его современни
ки, подобно его ученику, Ибнъ-Акнину, которому
софскій трудъ, вращались въ сферѣ
этихъ
же
посвященъ
идеи,
съ
этотъ фило
одной
стороны
мысля, какъ Аристотель, а съ другой чувствуя, какъ евреи, причемъ
за
мѣчали глубокую пропасть между своимъ мышленіемъ и чувствованіемъ,
то
имъ ничего
не могло быть желаннѣе,
какъ
найти
мостъ, соединяющій
одно сь другимъ. Многое, что имъ въ Библіи и Талмудѣ
казалось стран
нымъ или по меньшей мѣрѣ малозначущимъ, получило,
благодаря
остро
умному разъясненію Маимонида, высшее значеніе, болѣе
глубокій
смыслъ
и стало ближе ихъ мышленію. Эго философское сочиненіе вообще дѣйство
вало возбуждающимъ образомъ на умы потомства. Въ
освѣщеніи
Маймо-
ни да іудаизмъ уже болѣе не представлялся еврейскимъ мыслителямъ чѣмъто чуждымъ, принадлежащимъ прошлому и отжившимъ, какимъ-то
нсклю-
чительно механическимъ процессомъ, но получилъ значеніе чего-то родного,
отвѣчающаго ихъ сознанію, умственно живого и оживляющаго.
мыслигели
къ
его
всѣхъ временъ послѣ Маймонида
״Moreli“ ,
научались
у
черпали
него же
изъ этого
идти
дальше
всегда
поэтому
Еврейскіе
примыкали
родника оплодотворяющія идеи
и
его самого и опровергать его. А
такъ какъ мыслители въ концѣ концовъ являются
руководителями,
ющими тонъ, и устроителями, то мы вправѣ сказать,
зада
что іудаизмъ
занъ мыслямъ Маймонида своимъ обновленіемъ. Онъ такъ
обя
исключительно
властвовалъ надъ умами, что его твореніе надолго совершенно вытѣснило
труды его предшественниковъ, отъ Саадіи до Ибнъ-Дауда.
Но и внѣ еврейскихъ сферъ философское твореніе Маймонида дѣй
ствовало оживляюще. Хотя онъ составилъ его только для евреевъ и
тегорпчески,
даже,
какъ
‘ ) Тамъ же Ш , 41.
говорятъ, йодъ угрозою
ка-
проклятія, предписалъ
282
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
желавшимъ пользоваться этою книгою
ГРЕЦА.
переписывать ее исключительно ев
рейскимъ шрифтомъ, дабы она ие попала въ руки злонамѣренныхъ
маго
метанъ и не вызвала бы непріязненныхъ дѣйствій противъ евреевъ1), 10־
тя онъ увѣщевалъ любимѣйшаго ученика своего тщательно сохранять при
сланныя ему тетради, чтобы магометане и дурные евреи не злоупотребляли
ими )ג, книга эта все таки еще при жизни
ною арабамъ 3). Какой-то магометанинъ
Маймонида сдѣлалась доступ
написалъ подробный
коментарій
къ выставленнымъ Маймонидомъ посылкамъ, чтобы доказать существованіе
Бога 4). Главные основатели христіанско-схоластической философіи не толь
ко воспользовались религіозно-философскимъ сочиненіемъ
Маймонида,
но
впервые научились изъ него оріентироваться въ разногласіяхъ между вѣ
рою и философіею.
Едва ли можно
поставить
онъ, увлеченный современной ему философіей,
въ вину
Маймонпду, что
внесъ въ іудаизмъ чуждые
ему и даже не вяжущіеся съ нямъ элементы, что онъ Бога откровенія, взираюіцаго съ полнымъ участіемъ на родъ людской,
на народъ израильскій
и на каждаго отдѣльнаго человѣка, замѣнилъ метафизическимъ существомъ*
которому, при его суровомъ величіи и замкнутости, не можемъ
приписать
заботу о своихъ созданіяхъ, если не хотимъ, чтобы самое существованіе Его
не улетучилось въ туманѣ мысли. Маймонидъ едва былъ въ состояніи при
своить этому метафизическому Божеству полную личность и въ ограниченномъ
смыслѣ свободу воли. Какъ близокъ его сердцу ни былъ іудаизмъ, послѣд
ній долженъ былъ пострадать въ такой
философской
проникнуть въ его основную особенность.
признавать откровеніе Торы въ полномъ
Такъ
системѣ, мѣшавшей
какъ Маймонидъ не могъ
значеніи, какъ сообщеніе
ства Его народу, ему пришлось возвысить
величайшаго пророка
Боже
на
сте
пень полубога внѣ людской сферы, затѣмъ пришлось, наполовину въ про
тиворѣчіи
съ основной своей теоріей, прибѣгнуть къ натяжкѣ, что народъ
услышалъ съ Синая ״голосъ, спеціально
а также что онъ воспріялъ слухомъ
Маймонидъ
учитъ:
״Идеалъ
тогда созданный
въ
воздухѣ“ ,
не всѣ десять заповѣдей )ג. Далѣе
совершеннаго
человѣка
и
праведника до-
стижпмъ лишь для весьма немногихъ, именно только для опытныхъ мысли
телей,
при
чемъ
послѣдніе
могутъ
возвыситься до
него
лишь
послѣ
длиннаго ряда послѣдовательныхъ низшихъ и высшихъ познаваніи, не для
всякихъ доступныхъ; недостаточно только нравственнаго и
благочестиваго
Абделлатифъ у Де Саси, стр. 460.
)גПис. къ Ибяъ-Акнину, у Мунка, Notice, 23 и у Гольдберга ук . соч.
3) Это слѣдуетъ изъ указанія Абделлатмфа. Мункъ нашелъ въ одной рукописи
тринадцатаго вѣка экземпляръ Moreh, написанный арабскимъ шрифтомъ (тамъ же, стр. 27
*) У М унка, въ ук. м.
ä) Moreh, 113 3 ר.
кн.
значеніе
283
могеЬ nebuchim .
образа жизни, несмотря на всю его чистоту, такъ
клоняться лишь духомъ въ состояніи
какъ Богу можно
по
высшаго философскаго настроенія, и
сообразно съ этимъ лишь весьма немногіе въ состояніи достигнуть безсмер
тія и загробнаго блаженства и удостоиваться заботливости Провидѣнія; эти
блага не могутъ быть достигнуты одною лишь нравственною
жизнью, но
главнымъ образомъ при помощи ничѣмъ не затемняемаго богопознанія, ко*
торое въ свою очередь
матикою,
логикою
и
является
Наконецъ,
чтобы
лософскимъ
сознаніемъ,
вывать
ихъ и
философское
отличіе
согласовать
иридать
агаднстовъ
толкованій,
простому смыслу
чилъ,
насильственно
смыслъ.
и
Какъ
какъ
Саадіи,
послѣднія
Маймониду,
мате
какое-то
ни
остроумно
его
ни
старается,
бъ
цитированіемъ
часто
красоту неузнаваемой. Это несоотвѣтствіе и
талму-
паралельныхъ
воздерживаться
отнюдь
отъ
не соотвѣтствуютъ
характеръ
чуждое
съ фи
перетолко
алегорпстовъ,
значеніе текстовъ и
словъ, и возвышенно-наивный
благодаря
онъ
александрійскихъ
даже
мѣстъ экзегетически обосновать
произвольныхъ
пришлось
св. Писанія
и
физикою,
весьма мало избранныхъ“ .
содержаніе библейскихъ текстовъ
имъ другой
толкованіе
занятія
поэтому,
Маймониду
отъ предшественниковъ,
дпческпхъ
результатомъ
метафизикою;
Библіи
одѣяніе,
полу־
сдѣлавшее
натянутосгь системы
ея
Маймо-
нида, которыя приходятся приписывать скорѣе его времени, чѣмъ его уму,
лишали ее непреходящей цѣнности и оставили за нею лишь значеніе тво
ренія, въ высокой степени будящаго мысль.
Современные Маймониду мыслители и даже его
любимый ученикъ,
Ибяъ-Акнпнъ, чувствовали, что его теорія не вполнѣ согласуется съ іудапзмомъ. Это особенно сказалось относительно догмата о воскресеніи, кото
рый Маймонпдъ принялъ лишь мимоходомъ, не находя для него достаточ
наго основанія въ сферѣ своего мышленія.
стали заявлять, что онъ установилъ
но отнесся
сдержанно
къ
вопросу
заявилъ, что этотъ догматъ
монидъ
увидѣлъ
оправдательное
себя
когда
воскресеніе
воскресеніи.
вынужденнымъ
что
числу
онъ
онъ всегда
удобный къ
къ
на
рыхъ обусловливается признаніемъ временнаго
языкѣ
(М а ата г
разъяснилъ,
чудесъ,
ученикъ
этого Май-
тѣла
отстаивалъ
тому случай, и
тѣхъ
его
арабскомъ
воскресеніи
Въ этомъ трудѣ
это,
представлялся
принадлежитъ
о
Даже
сторонъ
безсмертія^
Вслѣдствіе
составить
изслѣдованіе
1191 а).
лично глубоко вѣритъ въ
матъ,
о
доказательства
неприкосновененъ 1).
сочиненіе,
Techijat ha-Metim
Поэтому съ разныхъ
прочныя
что
онъ
этотъ
дог
что, наконецъ,
возможность
творенія.
кото
Бъ этомъ
сочи
ибнъ-Тибонъ на евр.
языкъ.
*) У Мунка, Notice, р. 23 и у Гольдберга въ ук. мѣстѣ
)גТрак. de resurrectione былъ
переведенъ
Этотъ переводъ перепечатывался неоднократно.
Сам.
284
ВЛІЯНІИ МА1ІМ0НИДА.
неніи онъ жалуется, что его невѣрно поняли; вообще это сочиненіе напи
сано въ раздраженномъ тонѣ,
рѣзко
отличающемся отъ спокойнаго
тона
его прежнихъ трудовъ. Ему было досадно, что онъ вынужденъ былъ оправ
дываться предъ ״глупцами и бабами“ .
Среди ученыхъ магометанъ
сенсацію;
за
онъ
попутныя
подвергся съ ихъ
нападки
безсодержательную, но
части вслѣдствіе
латифъ,
шійся
״Путеводитель“
строго
свободы
представитель
расположеніемъ
чтобы познакомиться съ
стороны
на исламъ
правовѣрную
правовѣрія
философію
въ
и
и двумя
ашаритовъ,
Востока,
прибывшій
другими
(вѣроятно въ началѣ 1 1 9 2 1), очень лестно отозвался
отчасти
въ то время
немъ взглядовъ.
мусульманскаго
Саладина
Маймонидомъ
произвелъ
суровому порицанію,
и на господствовавшую
высказываемыхъ
султана
Маймонида
от
Абдел-
иользовав-
въ
Египетъ,
знаменитостями
о немъ самомъ, но
рѣзко осудилъ его сочиненіе. Абделлатифъ высказался о немъ слѣдующимъ
образомъ: ״Моисей, сынъ Маймуна,
посѣтилъ меня, и я познакомился въ
его лицѣ съ человѣкомъ великихъ заслугъ, но я замѣтилъ въ немъ стрем
леніе занимать первенствующее мѣсто и нравиться лицамъ могущественнымъ;
онъ, помимо трудовъ но медицинѣ, написалъ также философское сочиненіе
для евреевъ, которое я читалъ; считаю эту книгу дурною, способною под
рывать осповныя ученія религій именно при помощи тѣхъ средствъ, кото
рыя, иовидимому, предназначены утвердить ихъ“ .
Нигдѣ идеи Маймонида не
нашли болѣе
плодородной
почвы и не
были приняты съ большею жадностью, чѣмъ въ еврейскихъ общинахъ юж
ной Франціи, гдѣ матеріальное
благосостояніе,
и броженіе альбигойцевъ, направленное
пробудили духъ иытливости, и гдѣ
самоуправленіе
городовъ
иротивъ закоснѣлой церковности,
Ибн ь-Эзра,
Тлбоннды н Кимхиды но-
сѣяли сѣмена еврейской культуры (стр. 175). Нѣмъ менѣе передовые люди
южной Франціи были въ состояніи самостоятельно согласовать іудаизмъ съ
результатами научнаго направленія, тѣмъ болѣе они углублялись въ сочи
ненія мудреца, умѣвшаго убѣдительнымъ
образомъ иримирить искреннюю,
строгую религіозность съ духомъ свободнаго изслѣдованія, сочиненія кото
раго отличались спокойствіемъ, ясностью, иродуманностыо и глубокомыслі
емъ. Не только профаны, но и основательные знатоки Талмуда, какъ 10־
наганъ Когенъ изъ Люнеля (сгр. 178), воодушевлялись Маймонидомъ, ирислуншвались къ каждому его слову и преклонялись предъ нимъ какъ передъ
необыкновенною личностью. ״Со смерти послѣднихъ талмудистовъ, въ Из1). У Де־Саси стр. 466. Абделлатифъ былъ у Саладина
пзятш С. Ж анъ־д‘Акра., т. е. въ августѣ
(тамъ же)
въ
Іерусалимѣ послѣ
1191 רа отсюда уже опъ поѣхалъ въ Каиръ
Его отзывъ о МогвЬ долженъ относиться не къ указанному году, а къ тому
времени, когда оиъ писалъ свое сомиисніе объ Египтѣ.
285
ВЛІЯНІИ МАІІМОНПДА.
раилѣ не было такого
народа,
такъ
какъ
мужа. Богъ призвалъ
послѣдній
все
его къ
оживленію
своего
болѣе и болѣе ослабѣвалъ“ . Таковъ
былъ отзывъ о немъ еврейскихъ мыслителей
Прованса 1). Поэтъ
Х&рпзи
посылалъ Маймониду восторженные стихи, въ которыхъ онъ пѣлъ о немъ:
Ты — ангелъ Божій,
Ты созданъ по образу Божію,
О тебѣ однажды Богъ сказалъ:
Создамъ человѣка по образу
Моему 2).
Нѣкоторыя провансальскія общины а) обратились къ нему съ запро
сомъ, какое значеніе можно придавать
астрологіи и оказываютъ
ли
со
звѣздія вліяніе на судьбу человѣка. Маймонидъ, ненавидѣвшій эту псевдо
науку, которою занимаются одни
неясные
со
умы, отвѣтилъ
всею
силою
своей
между прочимъ:
мечтатели и въ которую
(27 сент.
вѣры
״существуютъ
1194)
и
иодробно
научнаго
три
рода
па
вѣрять лишь
этотъ
убѣжденія.
истинъ:
вопросъ
Онъ
такія,
въ
заявилъ
которыхъ
убѣждаютъ чувственныя воспріятія; такія, которыя установляетъ наука нутемъ доказательствъ, какъ наир. математика и астрономія; наконецъ такія,
которыя объявляются
откровеніемъ и пророчествомъ; человѣку разумному
слѣдуетъ дѣлать различіе между убѣжденіями, добытыми разными
кто же считаетъ
тому примѣнимъ
трологія
къ
храма
святилище
еврейскаго
лежитъ
внѣ
путями ;
вышеприведенныхъ,
къ
стихъ Писанія: ״Глупецъ вѣритъ въ каждое слово“ ; ас
близка
на перваго
иелъ
истиною то, что
идолопоклонству,
разрушила
и
народа;
нынѣ
пусть
и
царство
еще
не
вѣра
въ
израильское,
способствуетъ
смущаются
во
време
обратила
нее
въ пе-
продолженію
отдѣльными
изгнанія
агадическими
изреченіями въ Талмудѣ и МидрашЬ, гдѣ созвѣздіямъ приписывается сила
н вліяніе: на эти заявленія слѣдуетъ смотрѣть, какъ на единичныя мнѣнія
лицъ, отъ которыхъ на время скрылась истина, или
слѣдуетъ иеретолко-
вывать эти странныя изреченія, какъ мы принуждены дѣлать со странными
ףПосланіе Арона б.־Мешуламъ, Taam Zekeniui, р. 76.
ףOrient.
Litbl. 1843. col. 140.
3) Посланіе
къ марсельской общинѣ (собр. писемъ Л 2 3) носитъ въ рукописяхъ
дату 11 тишри 1506 Sei. Правда, по рукописямъ
выходитъ, что посланіе было адре
совано общинамъ Ліонеля и Монпелье; но это указаніе неправильно, такъ какъ
нѣйшее
посланіе къ Іонатану и Люнельцамъ (собран. ресионз. №
41)
позд
писано въ та ־
комъ тонѣ, какъ будто онъ обращается къ тшмъ впервыс. Впрочемъ, заголовокъ рукописей
מי זאת הנשקסה:תובל האגרת הזאת לפני חכמי ארץ צרפת במונפישליר ובראשם הרב ר' יהונתן
отнюдь
не
относится
къ
реснонзуму
объ
астрологіи,
позднему письму М. относительно Moreh (перепеч. въ
но
принадлежитъ
болѣе
Ozar Nöchmad П , 3 и слѣд. съ
рукописи библіотеки при Бресдавльской семинаріи,/, которое именно и начинается сло
вами: מי זאת וכס.
Монпелье.
Быть
можетъ, что
посланіе
было
адресовано
такж е общинѣ въ
286
в л ія н іе МАЙМОНИДА.
стихами Библіи; вообще нельзя уклониться отъ своего разума, ибо ״глаза
спереди, а не сзади“ .
Позже (1 1 9 4 — 95)
ученые
Ліонеля,
главѣ, обрати.!исъ къ нему съ заиросами
его кодексѣ и просили
его также
съ Іонатаномъ Когеномъ во
но поводу
послать
имъ
темныхъ мѣстъ въ
свой
״Путеводитель“ ,
слава котораго дошла до нихъ и вы зваіа въ нихъ жажду почерпнуть изъ него
поученіе. Это посланіе полно восторженнаго почитанія Маймонида *): ״онъ но
ситъ имя Моисея потому, что извлекъ народъ свой изъ пучины невѣжества; онъ
избралъ разумъ своею сестрою и Талмудъ отцомъ своимъ; душа ихъ привя
зана любовью къ сочиненіямъ Маймонида, и, владѣя ими,
всѣмъ“ . На это, въ высшей степени
лестное, посланіе
отвѣтить лишь спустя много лѣтъ. Дѣло
въ томъ,
приковывалъ его въ теченіе цѣлаго года къ
ствовалъ себя отъ
этого,
равно какъ
одру
отъ
они
владѣютъ
Маймонндъ могъ
что
тяжкій
болѣзни,
недугъ
и онъ чув
надвигающейся старости и
напряженной врачебной дѣятельности, настолько ослабѣвшимъ, что у него
дрожали руки, и ему приходилось пользоваться услугами секретаря. Кромѣ
того, иослѣ смерти
великаго
Саладина
разгорѣлись распри между его
честолюбивыми сыновьями и братомъ Аладиломъ, вслѣдствіе чего въ Егип
тѣ возникли смуты и междоусобія.
Эги смуты не могли не касаться Маймонида, близко
стоявшаго ко
дворцу, и онѣ надолго подавили въ немъ всякое радостное настроеніе 2).
Наконецъ послѣ смерти младшаго сына
Саладина,
Алацнца, его старшій
сынъ, Алафдалъ, сталъ владѣтелемъ Египта (царств. нояб.
1 1 9 8 — февр.
1200), и Маймонндъ сдѣлался его лейбъ-медикомъ. Такъ
какъ
далъ
Алаф ־
велъ раньше распутный образъ жизни, то на него напала тоска и
боязнь смерти, и онъ предложилъ Маймониду составить для него краткое руко
водство къ правильной здоровой жизни (Макробіотику 3). Въ число гигіениче
скихъ правилъ, составленныхъ для
него Маймонидомъ,
указаніе, что для поддержанія здороваго
тѣла
включено
необходимо
души иутемъ нравственнаго образа жизни и
и
также
укрѣпленіе
философскаго созерцанія, и
что чрезмѣрное наслажденіе виномъ и любовью
подтачиваетъ жизненныя
силы. Онъ рискнулъ высказать капризному государю то, чего не могъ себѣ
позволить тогда никто изъ придворныхъ.
Онъ, какъ врачъ
для души, не
желалъ измѣнить своему призванію.
‘)
Собраніе респонзовъ, № 17— 40.
2)
В ъ собр. респ.,
№ 41,
רוב המהומות, подъ которыми
Маймонндъ
несомнѣнно
говоритъ о своей болѣзни,
слѣдуетъ
понимать
а такж е о
междоусобный
войны
между Ал&фдаломъ, Алацицомъ и Аладиломъ (1 1 9 4 — 95).
3)
Ibn A b i Osaibija у де Саси,
13. въ Кегеш Chemed III, въ
началѣ,
Abdellatif, р. 490. Макробіотика напеч. на евр.
въ нѣм. переводѣ Бинтернидемъ, В ѣ н а, 1843.
ВЛІЯНІЕ
287
МАЙМОНИДА.
Лишь успокоившись, Маймонядъ отвѣтилъ
ему изъ Люнеля. Если онъ въ
своемъ
ьа
посланіи
запросы,
и
сдѣланные
извиняется,
что его
мысль затемнена, его духовныя силы ослаблены и его способности
лизованы, то его отвѣты свидѣтельствуютъ противъ него, такъ
обнаруживаютъ полнѣйшую ясность и свѣжесть его
преклоненіе южно-французскихъ
общинъ
предъ
ума 1).
пара
какъ они
Необычайное
сочиненіями Маймонида,
въ особенности предъ его кодексомъ, создало ему
яраго
противника
въ
котораго беззастѣнчивое 06-
лицѣ того 4враама б.-Давидъ изъ ІІокьера,
ращеніе съ представителями чуждыхъ ему взглядовъ уже испыталъ Зерахія
Галеви (стр. 180). Этотъ глубокій знатокъ Талмуда
подвергъ
Miscbneh-
Thora Маймонида безпощадной критикѣ и третировалъ его въ ирезригельномъ тонѣ. Онъ доказывалъ, что авторъ недостаточно
многія части Талмуда, ложно понялъ ихъ
глубоко
смыслъ и,
вникъ во
благодаря
этому,
установилъ неправильные выводы. Онъ уирекалъ его въ томъ, что, кодифи
цируя
Талмудъ, онъ стремился предать забвенію
талмудическіе
геты, и, наконецъ, что онъ контрабандой вводитъ въ
іудаизмъ
авторифилософ
скія воззрѣнія. Но онъ отнюдь не относился къ Маймоннду какъ къ нова
тору и еретику,
а воздавалъ должное его взглядамъ и его благороднымъ
б.-Давидъ
(Hassagot)
къ
сочиненію
талмудистамъ
матеріалъ
для
изощренія
сгремленіямъ. Замѣчанія Авраама
Маймонида
дали позднѣйшимъ
своего тонкаго остроумія и въ сильной степени содѣйствовали ихъ склон
ности
къ словопренію. Богатый,
ученый и безпощадный равинъ ІІокьера
также имѣлъ своихъ поклонниковъ. Когда онъ умеръ (въ пятницу 26 кис
лева— 27 ноября 1198), могилу ему вырыли арониды, которымъ запрещено
вступать на кладбище,
такъ какъ изъ-за такого авторитета можетъ быть
нарушенъ запреть.
Полемика Авраама
б.-Давидъ
противъ
поклоненія послѣднему въ общинахъ Прованса:
непогрѣшимымъ авторитетомъ. Главный
Маймонида
онъ
представитель
сальской культуры, Самуилъ ибнъ-Тибонъ, писалъ
не
оставался
умалила
для нихъ
еврейско-прован
Маймониду, что
соби
рается перевести ״Путеводитель“ съ арабскаго языка на еврейскій, при
чемъ намекнулъ, что стремится лицезрѣть
величайшаго
мужа еврейства.
Этимъ онъ отчасти пошелъ на встрѣчу искреннему желанію
моннда,
который
уже
раньше
носился съ
мыслью
самого Май-
перевести
свои
арабскія сочиненія на еврейскій языкъ 2). Онъ съ радостью согласился на
иредложеніе Ибнъ-Тнбона и далъ ему указанія,
какъ
обращаться
при
переводѣ съ такой трудной темой, гдѣ важнѣе вѣрная передача смысла, чѣмъ
) יСобраніе рссионяовъ, -V 1 8 — 41
г)
Посланіе къ Ибнъ-Габару.
288
ИСТОРІЯ ЕВРЕЕВЪ
буквальная точность
(8
тишрн— 10
вѣтовалъ ему пускаться
въ
въ Египетъ
который
ради
него,
ГЕНРИХА
опасное
ГРЕЦА.
сент.
1199 1).
морское
едва ли
Но
онъ
путешествіе изъ
сможетъ
удѣлить
отсо
Франціи
ему
часъ
времени. При этомъ онъ также сообщилъ Ибнъ-Тпбону о томъ, какъ онъ
обремененъ занятіями и какъ не
имѣетъ ни
минуты
покоя:
״Султанъ
(Алафдалъ) живетъ въ Каирѣ, я же въ Фостатѣ; разстояніе
ими городами равно двумъ
субботнимъ переходамъ
мили); у султана моя служба весьма тягостна; я
между обо
(приблизительно 1/з
долженъ
навѣщать его
ежедневно утромъ и, если онъ или кто-либо изъ его дѣтей или одна изъ
обитательницъ его гарема заболѣваютъ, я
не виравѣ
покинуть
Каиръ;
если даже нѣтъ ничего особеннаго, я могу вернуться домой лишь
послѣ
обѣда: и когда я, умирая съ голода, возвращаюсь домой, я нахожу свои
иріемныя полныя людьми, евреями и магометанами, знатными н простыми,
друзьями и врагами, пестрою смѣсью разныхъ
лицъ,
ожидающихъ моего
медицинскаго совѣта; мнѣ едва остается времени сойти съ коня, умыться
и закусить; такъ продолжается до ночи, и ири этомъ
мнѣ отъ
слабости
приходится
у
остается
лежать на диванѣ: лишь
время заняться общиною
ио
субботамъ
меня
и ученіемъ; въ этотъ день я обыкновенно рас
предѣляю общинныя дѣла на текущую недѣлю и читаю
проповѣдь;
такъ
протекаютъ дни мои“ .
Община Люнеля, либо ничего не зная о томъ,
что
Самуилъ ибнъ-
/Габонъ занять переводомъ ״Путеводителя“ , либо сомнѣваясь
собности къ этому, обратилась къ Маймопиду съ
просьбою
нея это сочиненіе на еврейскій языкъ. Маймонидъ
на
недостатокъ
времени, и
указалъ имъ
на
въ его сиоперевести для
извинился,
ссылаясь
Ибнъ-Тибона
(1 2 0 0 ).
При этомъ онъ воспользовался случаемъ поощрить
евреевъ Прованса къ
научному изученію Талмуда: ״Вы, члены общины Люнеля и близлежащихъ
городовъ, являетесь единственными, которые высоко держатъ
стягъ Мон-■
сея; вы
мудростью;
предаетесь изученію Талмуда и занимаетесь
также
на Востокѣ же евреи умерли для духовныхъ интересовъ;
во всей
Сиріи
лишь въ одномъ Халебѣ нѣкоторыя лица занимаются Торою, какъ слѣду
етъ, но н имъ это не слишкомъ близко къ сердцу; въ Иракѣ есть только
два или три
винограда (мужей разума); въ іеменѣ
и
остальной
они мало знакомы съ Талмудомъ и знаютъ лишь агадическія
только теперь они пріобрѣли
нѣсколько
экземпляровъ
роздали ихъ нѣкоторымъ общинамъ; евреямъ
моего
Индіи едва
либо о Библіи, не говоря уже о Талмудѣ; тѣ, которые
Аравіп
толкованія;
кодекса и
извѣстно
обитаютъ
чтосреди
турокъ и татаръ, имѣютъ только Библію и живутъ исключительно ио ней;
ףСобр. респ. № 143. Собр. писемъ, стр. 13 и слѣд.
289
В .Ш Н ІК МАЙМОНИДА.
состояніе евреевъ Магреба вы сами знаете (что имъ д■ш вида приходится
исиовѣдывать исламъ); такимъ образомъ остаетесь только вы одни, кото
рые могутъ быть твердою опорою ученія; будьте же сильны и мужественны
и заступайтес!> за него“ 1). Маймонидъ предчувствовалъ, что
ный наукою іудаизмъ будетъ имѣть
главныхъ
просвѣтлеи-
представителей
своихъ въ
Провансѣ. Марсельская община обратилась къ поэту Харнзи съ иросьбою
перевести на еврейскій языкъ коментарій Маймонида
къ Мишнѣ 2). Бла
годаря этому великому мужу и его сочиненіямъ, провансальцы воспрянули
духомъ.
Дюиельской 06-
Когда Маймонидъ писалъ свое послѣднее посланіе
іцинѣ, онъ уже чувствовалъ уиадокъ жизненныхъ силъ. ״Л чувствую себя
старымъ не лѣтами, а вслѣдствіе
умеръ
болѣзненности“ . Отъ истощенія
онъ и
въ семидесятилѣтнемъ возрастъ (20 тебета— 13 дек. 1204), оила-
киваемый многими общинами по всему лицу земли.
Бъ
Фостатѣ евреи и
магометане наложили въ теченіи трехъ дней публичный трауръ но
немъ,
а въ Іерусалимѣ община устроила весьма торжественное поминовеніе его.
Былъ назначенъ всеобщій постъ, изъ Пятикнижія
читалась
рахъ, а изъ Пророковъ— исторія о плѣненіи кивота
нами. Маймонидъ былъ для нея именно кивотомъ
были иеревезены въ Тиверіаду.
напали
Преданіе
Завѣта
Завѣта.
разсказываетъ,
по дорогѣ на тѣхъ, которые везли его
гробъ,
глава о ка
филистимля
Останки
его
будто бедуины
но не были
въ
состояніи сдвинуть послѣдній съ мѣста, и сами затѣмъ примкнули къ ев
реямъ, чтобы сопровождать гробъ до мѣста погребенія.
вилъ послѣ себя одного только сына, А б у л м е н а
Маймонидъ оста
А враам а,
унаслѣдо-
вавіиаго отъ отца его характеръ, его мягкость, его искреннее благочестіе,
познанія въ медицинѣ и его мѣсто лейбъ-медика, его санъ
египетскихъ общинъ, но не его духъ.
Потомки
его,
главы (Nagid)
существовавшіе до
пятнадцатаго вѣка а), отличались благочестіемъ и знаніемъ Талмуда.
устахъ всѣхъ его поклонниковъ была
краткая,
похвала; ״Отъ Моисея пророка до Монсея
кто походилъ бы на послѣдняго“ . На
лицомъ
была
сдѣлана
короткая,
Маймонида
почти
было никого,
неизвѣстнымъ
боготворящая
усопшаго
надпись:
Т у т ъ покоится человѣкъ и все жъ не человѣкъ;
Если ты былъ человѣкомъ, то небесные духи
Осѣнили тпою мать 4).
) וНаходится въ
Ozar Nechmad, II, 3 и слѣд.
*) Введеніе къ переводу Харизн.
а) Срв. Кармоли Annalen, 1839, № 7, стр. 55.
4)
В ъ Dibre Chachamim Элеазара Тупясскаго 86 .
Томъ V I I . Іізд Э. Шермана
На
многознаменательная
(Маймонида) не
могилѣ
но
но
18 172
290
ИСТОРІЯ
ЕВРЕЕВЪ
ГЕНРИХА
ГРЕЦА.
Впослѣдствіи эти строки были стерты и вмѣсто нихъ помѣщены одѣдующія слова:
Т у тъ лежитъ Моисей Маймуни, отлученный еретикъ 1).
Эти двѣ надписи цѣликомъ воидощ&ютъ рѣзкую
распрю, раггорів-
шуюся послѣ смерти Маймоянда и раздѣлившую еврейское
лагеря.
) יІЬп-Jachja, Schalschelet, ed. Atimt.
p. 33 Ь, внизу.
плш я на два
Примѣчанія.
1.
О нѣкоторыхъ источникахъ для изученія исторіи спреевъ.
О чень
ск о й
и сто р іи ,
св о е м ъ
св ѣ д ѣ н ія м и хр о н и ка Ш е р и р ы
отъ
та л м удич е ско й до гаон-
эт о й
п о сл ѣ д о в а т е л ь н о с т и
при держ и вал ся
Авраамъ
и б н ъ -Д а у д ъ
S e fe r h a -K a b b a la h , гдѣ с о б ы тія доведены до 1148 г. С ъ
руко в о д ящ а я
Сам уилъ
ни
скудна
эп ох и , но все ж е о н а д а е т ъ н и ть для п о с л ѣ д о в а т е л ь н а го хода е в р е й ск о й
э т о го
Закуто,
ни ть о б р ы в а е тс я . П о с л ѣ д о в а в ш іе за н и м ъ хронограф ы ,
Ускве, Ибнъ-Верга, Гедалія, Ибнъ-Яхія
въ
времени
д а ю тъ т о л ь к о з а м ѣ т к и ,
но
оди нъ и зъ н и хъ не д а е т ъ св я зн о й хроники. П о э т о м у нелиш не с о п о с т а в и т ь
другіе, разбросанн ы е и сто ч н и ки ев ре й ск о й и с т о р іи д о ку м ен та л ьн о й д о с т о в ѣ р н о ־
ст и и о с в ѣ щ а т ь и хъ та м ъ , гдѣ э т о п р е д с та в л я е тс я н у ж н ы м ъ . Т а к и м и и с т о ч н и ־
ками
являю тся со о б щ е н ія М о и с е я и б н ъ -Э з р а о вы даю щ и хся
ти хъ
ск и х ъ
до него; з а тѣ м ъ о б з о р ъ А в р а а м а
л и ч н о с тя х ъ , ж ив-
и б н ъ -Э з р а о ж и в ш и х ъ до него
ев р е й
гра м м а тик ах ъ ; далѣе и с то р и ч е с к ій р е с п о н з у м ъ о д іа д о х а хъ ф ра н ц узск о й
и нѣ м ецкой ш к о л ъ , и, н а к о нец ъ , и з в ѣ с тн а г о ро да х р о н и ка , к о то р а я н а ч и н а ется
въ
1168 году и пер ехо д итъ за нач ал о 14-го с т о л ѣ т ія . И с т о ч н и к и эт и ,
правда,
п ре д ста в л яю тъ собою л и ш ь с у х о й о с т о в ъ и с т о р іи , однако б е з ъ него в о з с т а н о в
лен іе и сто р іи со в ерш ен но не в о зм о ж н о , т а к ъ к а к ъ и м ъ о б у с л о в л и в а е тс я к р и т и
ческая д о с то в ѣ р н о с т ь ф а к то в ъ . О н и сл ѣ д у ю тъ з д ѣ с ь по порядку.
1.
М о и сей
и б н ъ -Э зр а н а п и са л ъ нѣ ч то въ родѣ п іи ти к и
на а р а б с к о м ъ я з ы
кѣ подъ н а зв а ніе м ъ ״К н и г а б е с ѣ д ъ и в о с п о м и н а н ій “ , в ъ к о то р о й о н ъ подробно
говор итъ
с о ч и н е н іе
о п р е д ста в и те л я х ъ е в р е й ск о -и сп а н ск о й л и те р а т у р ы . Э т о
сущ ествуетъ
только
въ
рукописи
Б о д пея ны
Codex
и н те р е сн о е
H u n tin g to n
№ 590, и и зв ѣ стн ы л и ш ь к о н с п е к т ъ его на ф р а н ц у зс к о м ъ я з ы к ѣ , н а печатан ны й
въ
ные
R e v u e des etudes ju iv e s
Ш те й н ш н е й д е р о м ъ
уд о в о л ь ст в о в а ть с я
въ
за 1890— 1891 годы, и н ѣ к о т о р ы е отры в к и, и здан
Поневолѣ
при х од ится
и зв л еч е н іем ъ , с о о б щ ен н ы м ъ З а к у т о в ъ с в о е м ъ
Б о д л е я н ск о м ъ
к а та л о г ѣ .
״Іо х а с и н ъ ״
(подъ н а зв а н іе м ъ הכופר4)אשכל. Н о э т о и звл еченіе п р о п у щ е н о бы ло первы м ъ и з
да те л ем ъ
Іохаси н а, С а м у и л о м ъ Ш у л а м о м ъ , и с та л о и зв ѣ с т н ы м ъ л и ш ь недавно
и зъ полнаго изданія Іохасина ( )ספר יוחסין השלםФ и л и п о в с к а го (Л о н д о н ъ и Э д и н
б у р гъ 1857) П ер еда в а я его з д ѣ с ь , я д о л ж е н ъ з а м ѣ т и т ь , ч то в ъ э т о м ъ извл еченіи , въ
на ч а л ѣ , и м ѣ е тся неправи льная дата. Т а м ъ ска за но :
числены
имена
״З д ѣ с ь долж ны б ы ть п ер е
мудрецовъ , ж и в ш и х ъ о т ъ 4700 до 480 0 о т ъ
со тв о р е н ія
м ір а
е— 1.
году.
292
п р и м ѣ ч а н і
)Н о т у т ъ пер ечисл яю тся лица, ж и в ш ія еш е в ъ 4888 (1128
.״ ) (940 - 1 0 4 0
Э т а ч а сть (стр. 220 со і. Ь) г л а с и т ъ т а к ъ :
ובספר אשכול הכופר אומר 'שהחכמים.שהיו כשנת ד׳ אלפים ות״ש עד וד ת
)? תתי׳ן( הם :דונש בן'תמים.אלקרואני' .ורוגש בן לברט תלוי אלי גרדי משרש ׳ :
אלפאסי הנשיא ואבן ששת תלםידו'.ומנוזםבן סרוק אלטרטושי אלקורטבי .ור׳ יצחק•
ן׳ גיקאטיליא ור׳ יצהק בן שאול גן׳ ניקאטיליא׳יחכמים אחרים .כלם קודם ר׳ שמואל
הנגיד אלמירורי אלקורטבי נשיא גראנטא־.ובזה הנשי& האריבו כל המחברים
מחכמתו ומספרים ן5זחבר ושהיה ב שנ תת שיר :ובל מעלותיו .ובנו ר׳ ייוסף ■נגיד אחריו י
וביום שבה בערב יום ט׳ לטבת בשנת ההכ׳יז נהרג בגראנטה בן ל״ה שנה .ואחריו ר׳
יצחק בן גיאת אליסני ור׳ לוי'בן שאול אלקורטבי ור׳ מ ש ה בן גיקאטיליא אלסרקוסתי
וכן אבו איוב סלימן בן יחיא בן גבירול־אלקורטבי נשאה במלאקה ונדל בסרקוסטא ׳־
ונקברבבלנסייאבשנת תת״ל:ור׳ יצחק בן י.־אתמתבקורטבה שנתתתמ״ט והוליכוהו
לאליסנא .ור׳ יצחק אלקורטביבר דוד מת בגראנטה שנת תתקכ״ד ונקבר בקורטבה.
ובן ר׳ יצחק בן ראובן א לברנלוני א( :ובן הרב הגדול ר׳ יצהק בן יוסף )« יעקב אלפא־
סי .ומן תלמידיו אבי סלימאן ך מהגה ואבו אלפהח ך אזהר אשבילי :וכן אבו.זכריה
יחיא בן בלעם אלטולטלומן אשביליא• .בן אז' אבו הריין)הרון( ן׳ אלעיש ואבו יצחק ן׳
אל חריזי ומשבילייא )משבילייא( אבו יוסף ב; מיגאש אלגראנטי מאשבילייא .ואבו
זכריה ך מאבון.ובנראנטה אבו יוסף .אלטרא .אברהב לטיףשמת בבלינסייאה שגת :
תתפ״ח.ואזבאנדלוםעטר )אבו ע מ ח אבןאלדנון .ואבו אצחק ב; פקודה .ואבו סליסאן׳
בן עמר .ואבולחסן עזרה בן אלעזר .ותלמיד אבו גיאת אבו עמר בן! סהל אלקורטבי
ומת בקורטבה שנת תתפ״נ חבם גדול .ואז אבו עמר בן צדיק אלקורמבי .ואבו זכריה
׳
י
בן ניאת אליפאני מנראנטה .ואבו איוב בן אלמעאלם ואבו יצחק בן עזרא.
П о с л ѣ д н ій
элегію
•)82
и б к ъ -З з р а .
М.
и н а п и с а в ш а го
и зъ
на
Т у н и с а стр.
З а т ѣ м ъ сл ѣ д у ю тъ
д ругого
Д о с и х ъ п о р ъ и детъ извлеченіе и з ъ п іи ти к и
и зъ у п о м я н у т ы х ъ е сть б р а т ъ а в то р а , п ер еж и в ш аго ёгб
к а к о г о -т о
А ш к е н а зи
.אבו אבדרזים
Изъ
ורבנא )י ששת בן הנשיא
а
Элеазара
דברי חכמים
и б н ъ -З з р а ,
у -М.
не
уж е
הגדזל בןבנ׳ שת־ עשה интересн ы я:
שנים
взяты
ко то р ы я
менѣе
' со ч и н е н ія , но н е
ושבח בה
רד'
стр о к и ,
יוסף
ולבניי
. I). Э т о св ѣ д ѣ н іе З а к у т о , п о в и дим о м у,ולבבו( הסגן ר׳ שלטה בגו שושן טטודיטולא
ко то р ы й
и зъ
(въ
יצחק с л ѣ д у е т ъ , в ѣ р о я тн о , ч и т а тьאבו 'צחק В м ѣ с т о
שיר בתיו קט׳׳ב בשנת ד׳ אדפיס וחתקכ״ג ה*ה אז בן ע״ב
по
его
см е р ть
и б н ъ -М у с а ,
И б н ъ -Ш уш ан ом ъ
Хаима
л у ч и л ъ о т ъ ни ж еуп о м и н ае м а го со в рем енн ик а его,
нѣ кійм Ъ
съ
с о о б щ а е т ъ т а к ж е и сто рію о при в и дѣ н ія х ъ
ג
Тояеды .
*) Ч т о б ы
бл и ж е о предѣл и ть врем я э т о го Ш ешета, к о то р а г о В е н іа м и н ъ
Туделы
п р и ч и сл я е тъ к ъ вы даю щ и м ся мужамъ• Б а р с е л о н с к о й
общ ины ,
.ѵ изъ-
Ц у н ц ъ п одн ял ъ м а с с у кн и ж н о й пыли, но ни одной пы л и нки д ѣ й ств и тел ьн о
годнаго м а те р іа л а (къ А ш е р с к о м у изд ан ію В е н іа м и н а ). Н о е с т ь н ѣ с к о л ь к о 06
щ е д о сту п н ы х ъ з а м ѣ т о к ъ о б ъ э т о м ъ іііе ш е т ѣ , к о то р ы я м огли бы да ть о с н о в
ныя черты для его біограф іи. И з ъ -п р и в е д е н н а г о м ѣ с т а в ы те к а е тъ , ч то , если
ем у в ъ 1203 г. было 72 года,
о нъ у в и д а л ъ с в ѣ т ъ ѣ ъ 1131 г. П о э т ъ Іосиф ъ
С а б а р а и з ъ Б а р се л о н ы , у ч е н и к ъ Іосиф а К и м х и (при на дл е ж и тъ , с л ѣ д о ва тел ь־б .
но, к ъ посл ѣ дней ч етв ер ти 1 2 -го с т о л ѣ т ія ) п о с в я ти л ъ с в о й са ти р и ч е с к ій
ро
שעשועים м а н ъ
Наси LUeuiemy б.-Бенвенисти(Карѵ 1 0 пи, Itineraires с тр .הסר
197; Э р ш ъ и Г р у б е р ъ E n c y c lo p ä d ie S e c ,П . т. 31 с т р . 94). В е н іа м и н ъ и з ъ Т уделы п о э т о м у у ж е 1165 г. м о гъ в с т р ѣ т и т ь его в ъ Б а р с е л о н ѣ к а к ъ по ч тен на го
А б а М а р и и зъ־. И с а а к ъ б.בברצלונא הבסיס ונשיאים בגון ר׳ ששת м уж а:
М а р се л и ,
а в то р ъ И т у р а (со ст.
1 1 7 9 — 89), по ж еланію . Н а с и
Ш еш ета
ко м е н ти р о в а л ъ
. П о д р о б н ѣ еוהנשיא ר' ששת שטו שאל מסבי לפרש פרק התבלה (введеніе) :תכלת гл аву
мы у зн а е м ъ
о нем ъ и зъ ув ѣ щ е в а те л ьн а го п о сл а н ія Іегуды и б н ъ -Т и б о н ъ к ъ
1852), н а п и са н н а го о ко л о 1190 г.
‘
, ed. B e r linצואת ר׳ יהודה אבן תבון( св о ем у сы н у
-
О НііКОТОРЫХЪ
ИСТОЧНИКАXX
ИСТОРІИ
293
КВІ’ ІІКЛЪ.
п.
Авраамъ
и б н ъ -Э з р а п ер в ом у св о е м у гр а м м а т и ч е с к м у со ч ин ен ію מאזנים,
п и са н н о м у и м ъ в ъ Р и м ѣ в ъ 1140 г. (ср. прим. 8), п р е д п о сл а л ъ о б з о р ъ о
ш е ств о в а в ш и х ъ гр а м м а т и к а х ъ . Т а к ъ
мы хъ
з д ѣ сь
гра м м а ти к о в ъ п о ги бл и,
о б ъ и х ъ сущ еств о в а н іи . Я
не
к а к ъ со ч и н е н ія бо л ьш ей
ч а с ти у п о м и н а е
то э т о св ѣ д ѣ н іе с в и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ
о с та н а в л и в а ю сь
на
пре д
на гра м м а ти к а х ъ о т ъ
лиш ь
С а а д іи
Въ немъ говорится, что Шепгетъ Паси своимъ богатствомъ и высокимъ положеніемъ
обязанъ своему перу, т. е. своей арабской калиграфіи;
גם בארץ הזאת אתה רואה
גם במלכות.הנשיא ר׳ ששת ז״ל )?( הגיע בה ׳בכתיבה הערבי( אל העושר והכבוד
ישמעאל ובה יצא מכל חובותיו ועשה כל הוצאותיו הגדולות ונדבו תיוВѣроятно,
король Альфонсъ П Арагонскій давалъ ему дналоматическія порученія къ сосѣднимъ
арабскимъ эмирамъ, и при этомъ ему вѣрно много пользы принесло сго знаніе араб
скаго языка и арабской письменности. Что онъ былъ т е д р ъ — это мы узнаемъ изъ
ועשיתי על הנשיא ר׳ששת שהיה
אם תשאלו על הנדיב:גדיבי עולם ואוצר החמודות בלם
стихотворенія Іегуды Харнзи <рук. у к а м м л и ) .з д п
ששת הוא בזמן נשאר
551.לראש פנה נגע עדי זקנה ונדבתו לא בלתה אך יספק ענדה
(Макана 46) Харизи рисуетъ его слѣдующими словами:
напечатанномъ иаданін
באתי לעיר ברצלונה היא עיר הנשיאים
הסירים כלם, ושם היה מושב אדוננו גאיננו נשיא כל הנשיאים רבינו ששת עמוד העולם ויסוד דХаризи
предпринялъ свое всемірное путешествіе послѣ 1205 и до 1211 года, ибо, когда онъ былъ
въ Толсдѣ,
Іосифа ибнъ-Шошанъ уже не было въ живыхъ (ум. въ началѣ 1205 г.
см. ниже), и такъ какъ онъ находился въ сношеиіяхъ съ Іонатаномъ изъ
Ліонеля,
уже эмигрировавшимъ въ 1211 г., то онъרвѣроятно, раньше былъ въ Люиелѣ и М ар
сели. Да, по всей вѣроятности, онъ былъ тамъ еще раньше 1209
г., такъ какъ онъ
не знаетъ еще объ опустошеніяхъ въ южной Франціи вслѣдствіе албигойскихъ войнъ,
н видѣлъ еще тамъ еврейскія общины въ полномъ расцвѣтѣ. Т а к и м ъ ׳образомъ Ш ешетъ жилъ еще между 1205 и 1209 гг.. но былъ уже старикомъ, какъ показываетъ
наша замѣтка. Онъ обратился такж е съ посланіемъ къ ЛюнельсиоЙ общинѣ, въ кото
ромъ онъ выступилъ противъ Меира Абулафіи и въ защиту Маіімонндскаго наиравленія נוסח האגרת שכתב הנשיא ר׳ ששת צב״* הספרדי ושלהה לחכמי לוניל על אודות הכתב
מאיר ז׳יל ממדינת מוליטולה בענין תהית המתים, ( ששלה להם הרимѣется въ рукописи). Нолемика П іе т е т а противъ Меира и за Маймуии относится еще ко времени жизни
по
слѣдняго, даже еще раньше, чѣмъ къ 1200 г. Наконецъ о ПІешетѣ можно еще замѣтя т ь , что онъ былъ врачемъ, ибо въ одпомъ
оксфордскомъ
кодексѣ говорится: רפואה
נעתקה מפי החכם ר* יהודה חריזי.( להריון נעשה על ידי הנשיא רבנא ששת ועלתה כידוсообщвно Дукесомъ, Ginse Oxford стр. 63). К а къ П іе т е т ъ в и сту настъ изъ мрака, вь ко
торый онъ былъ еще окутанъ для Ц у н ц а н его школы, та к ъ точно н прославленный
имъ Іосифъ ибнъ-Шошанъ является уже небезызвѣстною личпостью. Его иадгробная надпись извѣстна нзъ אבני וכדון
.іуц а то (Аё 75).
Рапопортъ правильно опредѣ
лилъ, что онъ умеръ
въ мѣсяцѣ
шеватъ 4965 г., декабрѣ
1204 или январѣ 1205
( К е г е т Chemed VII, 249 и слѣд.). Изъ надгробной надписи явствуетъ, что онъ былъ
мужъ высокопоставленный: אשר היה רם ונשא וגבה מאוד, что онъ былъ въ почетѣ прп
дворѣ (Альфонса Благороднаго изъ К а с т и л іи ): וכל שרי המלך משתחוים לו אפיב רנשיא הגדול,
что онъ былъ
знатокъ
Талмуда:
גבור ההורהи, наконецъ, что выстроилъ въ Толсдѣ новую синагогу: אשר בנה בית הכנסת החדש. По сообщенію Луцато, онъ носилъ
такж е
арабское имя Алязидъ ибнъ-Омаръ (Zeitschrift Гейгера, И, 1291). По его
предложенію Авраамъ б.־Натанъ Ярхи составилъ свое сочиненіе объ обрядностяхъ ;מנהיג
во введеніи онъ говоритъ: אדוננו גאוננו הנדיב ר יוסף בן הנשיא החכם ר ‘ שלמה בשנת
ם “ ר לפרט. Онъ говоритъ о синагогѣ р. Іосифа. (הלכות שבת
As 22): ובבית הכנסת של
אדוננו חנשיא ר׳ יהוסף. . .. Но изъ этихъ моментовъ вытекаетъ, что ту тъ рѣчь идетъ
о 1. ибнъ-Шошанъ. Кромѣ элегіи, находящейся въ изданномъ Тахкемони (М акам а 50),
Харизи написалъ еще одну элегію на I. ибнъ-Шошанъ (въ рукописи начинается такъ:
יכלו זמנים ולא יבלו יגונינו, которая однако не содержитъ никакихъ новыхъ данныхъ.
Соломонъ, сынъ его, который упоминается въ текстѣ^ такж е прославляется Харизи
(Макама 46).
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
до
Хаю га,
а такж е
на
Іонѣ
294
1.
иб нъ -Гана хъ ,
которы е
г ׳ая :—ה קוד ש
извѣстны, и привож у мѣсто, начиная с ъ р.
ו א ד ו נ נ ו ר׳ האי גאון אסף ספר המאסף הוא--
- -
-
теперь
уж е
ז קני ל שון
-
болѣе
ש מו ת
ואלה
--- ------------ ------------
'מהברה שירה.; שלמה בן נבירול ממדינה מלקה ארג%-•; ■ ■חכמה ובליל יופר
ור׳ משה הכהן הספרדי.ושקולה ולא ישקל כסף מוזילה והיא■ ארבע מאות חרוזים
קוררנא באר ספר הדקדוק גם הוסיף עניניס לא ידעו,הנקרא בן גיקטיליא ממדי׳נר
י• ור׳ דור הדיין בן הנר הספרדי ממדינת-.הקדמונים גם הוא חבר ספר זכרים ונקבות
■ ור' יהודה בן.גרנטה נם הוא נלוה עליהם ונמלך עליו לבו והבר ספר המלכים
בלעם ספרדי ממדינת טוליטולא אסף ספרים קטנים• ור׳ יצחק הנקרא בן ישוש
ור׳ לוי הנקרא בן אלתבאז ספרדי.ספרדי ממדינת טוליטולא עשה ספר הצרופים
וכל אלה הספרים הם בלשון ההנרייים לבד.ממדינת סרקוסטה תקן ספר'המפתה
.
.(ממחברת ישל מנחם בן סרוק( והשירה)של ך גבירול! והאגרון;של ר׳ סעדיה
in.
В ъ то время, к а к ъ о
н о си те л я хъ
ев ре йск о и сп а н ско й
м н о ж ество св ѣ д ѣ н ій , и сто р ія сѣ ве р о -ф р а н ц узско й
и
к у л ь ту р ы
нѣ м ецкой
д о в о л ьств о в а ться самыми скудны м и данны ми. П о э т о м у для
значеніе в сяка я за м ѣ тк а , т а к ъ к а к ъ о на в ъ с о с то я н іи
мракъ. Карм оли, Л у ц а то
ещ е о с та л о с ь н е изсл ѣ до ван наго . И с т о р и ч е с к ій
Соломономъ
Л у р іе й
(1 550
- 1572 )
въ
діадохахъ, ' по л о ж е н ъ въ о с н о в а н іе
29 №
)מהרש־, почем у мы у п о м и н а ем ъ зд ѣ сь о б ъ э т о м ъ
рый с л у ж и л ъ ем у и сто ч н и к о м ъ , бы лъ,
Р о те н б у р г а (ум ерш аго
всѣхъ
на
ск и х ъ
Л у р ія у в ѣ р я е т ъ , что о н ъ п о л уч и л ъ э г и
это й
ре сп о н зум ъ ,
отвѣтъ
этих ъ
въ это тъ
ч а с ти , но много
о бнаро д ован нны й
вопросъ
о
равин-
и зсл ѣ д о в а н ій (תשובות
и сточни кѣ .
св ѣ д ѣ н ія per tra d itio n em .
п о зид им ом у,
долж на
п о с л ѣ д н и х ъ и м ѣ е тъ
в н е сти с в ѣ т ъ
и Ц у н ц ъ сдѣ л али ко е-ч то по
и м ѣ ется
ш колъ
Соломонъ
Тотъ;
кото
уч е н и к о м ъ р. М е и р а
и зъ
въ 1293 году, в сл ѣ д ств іе долговрем еннаго з а то ч е н ія , к о
то р о м у по двер гъ его нѣм ецкій и м п ер ато р ъ Р у д о л ь ф ъ
Г а б с б у р г с к ій ) ,
получив
ш им ъ в ѣ р о я тн о э т и св ѣ д ѣ н ія о т ъ своего уч и тел я . Н а эт о у к а зы в а ю т ъ сл ѣ дую щ ія
закл ю чи тел ьн ы я' слова:
,מאיר רחמנא נטריד
ר׳
הרב
קבל
ומשניהם.
И зъ
ф ормулы :
, רהמנא נטרידв ы те к а е тъ даж е, что р. М е и р ъ и зъ Р о т е н б у р г а б ы л ъ ещ е то гда въ
ж и в ы хъ , т а к ъ что эт о со о б щ ен іе , повидйм ом у, напи сано ещ е до 1293 г. Т ѣ м ъ
б о л ѣе до сто в ѣ рны м и долж ны с ч и т а т ь с я эт и данны я, что они,
п о в и д и м о м у, под
тв ер ж даю тся р. М ё и р о м ъ и зъ Р о т е н б у р г а , котор ы й с а м ъ бы л ъ уч е н и к о м ъ
веро -ф р ан ц узско й ш колы . Ж а л ь то л ь к о , что э т а з а п и с ь
во
м н о ги х ъ
сѣ
м ѣстахъ
и ск а ж е н а и н у ж д а е тся въ п о п р а в к а х ъ .
В т о р о е со о б щ ен іе в ъ р е с п о н з у м ѣ
Л у р іи ,
начинаю щ ееся: שוב מצאתי
с и т с я и скл ю ч и тел ьно к ъ ген еал о гіи К а л о н и м и д о в ъ ,
лиш ь
и
незначительны й и н те р е с ъ и в д о ба в о къ ещ е
и ска ж е н іям и . Я
п р е д с та в л я е тъ
и зо б и л у е тъ
в сев о зм о ж н ы м и
п о э т о м у не считаю н у ж іш м ъ у к а з ы в а т ь зд ѣ с ь на него.
7
IV.
’
Іосифъ и б н ъ -В е р г а , допол ни вш ій хр о н и к у пр е сл ѣ д о в а н ій , יהודה
ста в л ен ную
его о тц о м ъ , далъ въ видѣ при л о ж енія ещ е хр о н и к у
ціи о т ъ в то р о й
вая
половины
12-го
и ч а сть п о сл ѣ д н я го . О н ъ
т и п ъ ее. к а к ъ
о гн о -
п о эт о м у
с т о л ѣ т ія
н а ш ел ъ ее
о н ъ с а м ъ за я в л я е тъ
в п л о т ь ־до
у
14-го с т о л ѣ т ія ,
Ш ем ъ ‘-Т о в ъ
שבט, с о
ю ж ной Ф р а н
Сонцоло,
з а хв а ты
но
со кр а -
מצאתי י יד החכם שם-אמר הדל והנרדף יוסף
טוג שאנצולו מספר מאורעות מלבי אדום נם קצת דברים אירעו את אבותינו שם
•• וקצרתי ולקטתי מה שנראה לי נאות זברון לבני ■ישראלSchebet jehuda къ
295
1.
громад
эта
тутъ извѣстія имѣютъ
Испаніи. Хроника
она каса
гдѣ
тамъ.,
и
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
Сообщаемыя
южной Франціи
такъ
какъ
112).
концу, Ed. Hannover стр.
исторіи евреевъ
освѣдомленнымъ,
хорошо
ное значеніе для
очень
писана
ется спеціальной исторіи южной Франціи и Испаніи, она обнаруживаетъ чрезвы
данныя изъ
источ
показываютъ
неоцѣнимый
это
поэтому
чайную точность въ фактахъ и датахъ, какъ
другихъ источниковъ. Хроника эта составляетъ
никъ для исторіи упомянутой эпохи и заслуживаетъ особеннаго вниманія. Такъ
то его
за
очищенію,
въ
какъ она до сихъ поръ не была подвергнута критическому
себя ввести
нельзя было пользоваться для исторіи. Нѣкоторые дали
блужденіе находящимися въ ней искаженіями. Она въ общемъ касается больше
кресто
къ
30 событій, изъ которыхъ однако на первыхъ двухъ, относящихся
вымъ походамъ и безынтересныхъ для исторіи евреевъ, я не останавливаюсь.
<1שנת קב״ח >תתקכ״ח< מסירת בדרש ונהרג השלטון ואנשי הקהל נשבו.
י( ובשנת ק״ל נתלו המוסרים פרשת ואלה המשפטים.
> 0ובשנה ההיא נתבקש בישיבה של מעלה הרג ר׳ משולם והנדיב הגדול ר׳
יעקב פרופייג >■״•*• פרפיניאן(.
*< שנת קל״ב תפש הצורר אלי*ור)•״*י אלצירז הרב ר׳ אברהם בר דוד.
•< ובשנת קל״ג נתפש השר והוגלה לקרקשונא לפני הרב.
«( בשנת קל״ט קבץ האפיפיור כל הגמוניו ו כו מריו מצרפת ומספרד ובל
הקהלות חרדו תרדה גדולה והתענו שלשה ימים רצופים ויערב להם אלהיהם בי לא
דברו רק טוב.
ל( שנת קס״ו נעלה ענן בבוד ר׳ זרחיה דל.
«< שנת ק״נב נטבעה צי אדיר ובה כמה חכמים גדולים יזכו לקץ הימין.
<9קל״ה ו.״«י קנ׳׳ה( מת שלטון רימון ובקהל בלקיירו נהרגו כמה נפשות מישראל.
«»( שנה קכ״ו;קג״ו( בא מלך ישמעאל אימיר אלממטוניר )■«יי אלמומגיף
והשפיל את ארץ קאשטילייא וכבש קלעטיבא ו עיי רו ת גדולות אחרים והשחית את בל
גבול מולידו והיהודים אשר בעיר יצאו לקראתו וילחמו ויהרגו בם משונאיהם
ובאותו מלחמה מת בנו של עלי אחד משרי הגדולים.
״ ( שנת קנ״ח שלל שר העיר את כל הקהל ותפש את בתיהם וכל אוצרותם.
*!< שנת קנ״ט)מת( מלך אינגלאטירא אחרי שובו מהכות את עכו ומת מלך
ישמעאל אמיר א ^ ממ טוניר).״!י אלמומניף.
(»3ובשנה ההיא נתבקש בישיבה של מעלה המאור הגדול ר׳ אברהם בן דוד
ערב שבח והכהנים חפרו את קברו.
«»( שגת קס״ה מרדו העקרונים לאנשי ששטרון והרגו ביהודים שמונים נפש.
*»( שנת קס׳׳ה ערב נדאל יום ז׳ )•״״־ ס שב מלך ארגון מן רו מי והוציאו ל1
ספר תורה והתענו כלם מרוב הפחד והיה יום מעונן ויצא להם חמה.
06ובשנה ההיא נתעלה ענן כבוד משה עבד ה׳ במצרים וכו׳
ד« שנת קם״ט היא שנת י ג ן יצאו מתועבים מצרפת לצבא צבא וביום תשעה
עשר אב היה שם הרג גדול ונהרגו מן הערלים עשרים אלף ומן הוהודים מאתים
ורבים נשבו.
יי( שנת ק״ע נעלה ענן כבוד ר׳ אהרן בר משולם.
י ״ שנת קע״א העיר השם רבני צרפת ורבני אנגלטירא ללכת לתוך ירושלים
ו היו יו תר משלש מאות וכבדם המלך כבוד גדול וי בנו להם שם בתי כנסיות ומדרשות
גם רבינו הכהן הגדול רבינו יהונתן הלך לשם ובד.
>*< שנת קע״ב חדש תשרי תפשו הישמעאלים שלוואטירא ובאו שרידי עמנו אשר
היו שם ב עי ב יום הבפורים לעיר טולטולא .ובשנה ההיא יצאו גדודי איטיר בארץ
1
296
.־ —П Р И М Ѣ Ч А Н I Е
אדום ונקבצו מלכי אדום וילחמו• בם •מערבה.סול .מערבה ויכום מלכי אמם אבל היי
־ •
י י . ■. ' ■-
ישראל בצרה עצומה.
« 1שנת קע׳ח בהודש שבש נקבצו בל ה מ מוני ם קרוב למאתים ובל שרי הארץ
בהר געש בפני :הקרדינאל והיה שס״הנשיא דון יצחק בינכינשטי גם מכל הקמלוה
י' י
’
היו שם שנים שנים .׳ ׳ ־ " " י " '
־ 2ר ובשנה ההיא )קע״הי בחודש פיון בא מלך לואיש יבן ׳ך מלך צרפת אל ברריש
וצוה להפיל החומות והיו הקהל בסכנה גדולה עד שנשבע להם פחת טון פורט ואחיו
י
לשמור ראשיהם.
«< .ובשנה ההיא}קע״הגנקבצו-יחידים מכל קהלה וקהלה מנרבונא ועד מרשילייא
במגרש ייאלי במצות הנשיא'הגדול שר ,השרים ר׳ יצחק בינבינשטי לפני הנשיא ר׳
.י.
*
לוי להסכים מי יעלה לרומי ,להפר עצת;אפיפיור ביום קבוץ כל הגמונים.
* <2שנת קע׳׳ו גזרה מלכות הרשעה' עלי עמנו שילבו מצוינים בחותם נכר מי״ב
שנה ולמעלה האנשים בכובעיהם והנשים .בצעיפיהם ועוד הכבידו עולם שיתן לוי י?(
כל בעל בית לגלח ו׳ פשוטים בבל שנח לזמן חנם .ובשנה ההיא מת האפיפיור פתאום
'■ .ל
_
י
י
'
אשר דבר סרה על בני עמני.
(25שנת קע״ז תפשה השלטונא אשת ,פחת מון פורט כל היהודים אשר בטולושה
הם ונשיהם ובניהם וגזרה עליהמ שמד ' להפר ברית ולהחליף חי במת ,והעמידה
האנשים לבד וטף וכל מי שהיה משש שנים ולמטה נתן ביד מ ל חי ם להטבילם בעל
ברחם והילדים צועקים לאבוהם; ואין מציל ,ועם כל זה לא רצו לאכול מגיעוליהם
ויצאו מהן пנפשית וי תר הקהל עטרו באמונתם ונמסרו למיתה .וכר״ח אב; הניע
גזרת הפחת להתירם ולהשיב.נכסיהם .לבר הילדים אשר כבר ,עברי•.כי’ כ ן צוד.,
הקרדינאל• בשנה ההיא גזר הקרדינאל שילבו מצוינים כעין עגלה במלבוש .העליון
' ־‘ י'■ ,י
.יי׳ יי
.
ולימים מועטים נתבטלה הגזירה .י
שנת קע׳יט נועצו לב יהדיו המתועבים אשר בארץ אניוב ופטיוב ובריטאנייא
על׳בני עמנו להמיר כבודם והחזיקו באמונתם וקדשי שם שמים ונהרגו יותר משלשה
אלפים ומהם שחטו בניהם ואחרים שחטי את עצמם גם נשתמדו יו תר מחמש מאות.
4 « .על ידי משומד .אחד שהיה' מן ההר ובקש לעקור את הכל ובא להכריז בבל
הקהילות שימירו דתם בעליכרחם'ובי לא יבול הביא מן האפיפיור חוקים לא טובים
וצוה לתת חותמות גדולות מבנך פלטרי אדום אויברבומי וכל איש שילך ,זולתו יומת.
אז נתקבצו יחידים מקהלות לברך מי ־ילף»«+..״קח( ובררו הנעלה ר׳ מרדכי בר יוסף .
והרב ר׳ שלמה דשאלי ד( מסנדל טרשקון;לבא אל המלך להתחנן לו על ; ענין
הסימנים והצליחו ושבו שמחים כי נתבטלה הגזרה .לימים מועטים תקפה יד ,החוקרים
על בני עמנו ויעלילו לחקור בכל פרובינצא ויו צי או ממון גדול עד אין חקר .וגם יצאו
רבים מגדולי הארץ בציונים משונים בטרשליא ובעיר אאינש ובאויניון .עוד הכבידו
משא על עיר איויניון וסגרו בביתם שני צנ תרו ת הז ה ב ד מרדכי בר יוסף .והר׳ ישראל.
ואחר בך יצאו בציונים משונים ואחריבף':עשה'נם גדול והותרו ורביס זולתם .ותאר.
הציון היה רחבו זרת מן פלטריי בירכומי ורחב העגלה ד׳ אצבעות ובחללך ,רמות
י ־
י
'
יי
י
לבנה לוקה מבגד שחור;
<28בעמק הבבא ארץ תלאובות בלויאיריש העלילו על בגי עמנו משרצת אהר>
שטבעה בטיט היון ומתה ואין רואה ויו צי או רבה על היהודים שהם המיתוה ויקחו
בל היהודים ויאסרום בלם בנחשתים ברוב ארץ פרובינצא ודחקום בדוחקים משונים
,י'
״
ונדונו בעונותינו.
(29בשנה שנתפס מלך צרפת ביד ישמעאלים אחר שהותר ושב לארצו גרש כל
י
היהודים מארצו.
« 8׳ שנת ה׳ אלפים־קמו הרועים י כו׳.
парам ож но
о св ѣ щ ен ы
ими
П ри веденн ы е факты б у д у т ъ в ъ сл ѣ д ую щ и хъ с т р о к а х ъ
ч то бы
то г о ,
для
годны ми
лелями, то ч н о опредѣлены и сдѣланы
было п о л ьзо в а ться .
П Р И М Ѣ Ч А Н І К----1.
1
и 2) שלטוןи зъ
Раймонъ Транкавель,
בדרש,
объ
ви контъ
у б іе н іи
297
котор аго
здѣсь
Б езь ер а и К ар касо н а. О н ъ
бы л ъ у б и т ъ граж д ан ам и в ъ церкви
за оби ду,
гр а ж д а н ъ (cp. V a ise tte , h isto ire g e n era le de
говор ится— это
15 о к тя б р я
при чин ен ную
1167
и м ъ одном у
L a n g u e d o c T . 111, p. 17)
и зъ
О зн а ч е н н а я
д а та с о о т в ѣ т с т в у е т ъ е в р е й ск о й (4)928, к о н е ц ъ ти ш р и . О тс ю д а видно, ч то о б в и
неніе п р о ти в ъ евреевъ
( )מסירהи и х ъ
заклю ченіе в ъ те м н и ц у
см ертью Р а й м о н а Т р а н к а в е л я . П о д р о б н о с т и о б ъ э т о м ъ
с о в п а д а ю тъ
іцаго: Р о ж е р ъ 11, сы н ъ у б и та го , о т о м с т и л ъ гр а ж д а н а м ъ за с м е р ть
и х ъ в с ѣ х ъ при пом ощ и
та й н о
при зв ан н ы х ъ
о тц а , у б и в ъ
а р а г о н с к и х ъ с о л д а тъ , в ъ 1170 г.
Только евреи были пощажены во время этой рѣзни.
э т о м ъ с л у ч а ѣ были п о в ѣ ш ен ы . К ъ э т о м у
со
в ы тек а ю тъ и зъ сл ѣ дую -
М н о гіе гра ж д ан е при
со б ы тію о т н о с и т с я в ѣ р о я тн о с л ѣ д у ю
щ ее м ѣ с т о в ъ наш ей хр о н и кѣ : ונחלו המוסרים. О б в и н и т е л и , б р о си в ш іе ев р е е в ъ в ъ
те м н и ц у,
были,
сл ѣ д о в а тел ьн о ,
х р и с т іа н с к іе
гр а ж д ан е Б е зь е р а , и они несо м -
н ѣ н о п о сту п и л и т а к ъ с ъ евреям и п о то м у , что п о сл ѣ д н іе дер ж а л и с т о р о н у Т р а н кавеля. П о э т о м у Р о ж е р ъ и п о щ а д и л ъ ихъ.
И з ъ на ш его и с то ч н и к а мы у з н а е м ъ
д а ж е ч исло, когда про и схо д и л а э т а р ѣ з н я в ъ Б е з ь е р ѣ , к о т о р о е в ъ д о к у м е н та х ъ
по и сто р іи Л а н ге д о к а не
о бо зн а ч ен о .
О б в и н и т е л и бы л и п о в ѣ ш ен ы в ъ недѣлю
משפטים, т. е. 2 1 — 27 Ш е в а т ъ - сре дин а ф евраля 1170 г. Т р а н к а в е л ь и его с ы н ъ ,
Р о ж е р ъ , в о о бщ е были
п о к р о в и те л я м и
еж его дно по в то р я в ш и х ся в ъ П а с х у
ев р е ев ъ .
Первы й освободилъ ихъ о т ъ
п о гр о м о в ъ (hist, de L a n g . 11, 485). Р о ж е р ъ
и м ѣ л ъ ев р е й ск и х ъ у п р а ви те л ей в ъ с в о и х ъ
и м ѣ н ія х ъ :
Моисея де Наварить,
ко то р ы й в ъ 1171 г. ф и г у р и р у е т ъ в ъ к а ч е с т в ѣ с в и д ѣ т е л я
ств е н н о й за п и си (та м ъ
ж е, Ш 27), и
при со в ер ш ен іи
дар
другого е щ е, N a th a n Iudaeus b aju lus
m in i R o g e ri. Э т о т ъ ж е Н а т а н ъ б ы л ъ та к ж е с в и д ѣ т е л е м ъ при
do
до го в о р ѣ ря до м ъ
с ъ ры царям и (та м ъ ж е III p re u ve s с т р . 137, д о к у м е н т ъ 1176 г.) Р о ж е р ъ предо*
с та в и л ъ К а р а к а с о н с к и м ъ
ев р е я м ъ т у
првиллегію ,
ч то б ы
п о в и н н о с т и , к о то р ы я
они дол ж н ы были п л а ти ть ем у, бы ли р а зл о ж ен ы и на о бщ ин ы
и Разезѣ, и
обѣщ алъ
въ Л и м у ,
Але
п ре д ста в и тел я м ъ : А с т р ю к у и з ъ А л е (A s tru g de E le c to ) ,
К р е с к а с у и з ъ Л и м у (G re s c a s de L im o s o )
и п р е д с та в и те л я м ъ
Р а з е з а , ч то они
не б у д у т ъ обременены нал огам и .
3) Д е н ь см е р ти с т о л ь
Ф р а н ц іи
в а ж н а г о для к у л ь т у р н о й и с т о р іи е в р е ев ъ
Мешлуама б -Яковъ,
ю ж ной
р а в н о к а к ъ и Я к о в а и з ъ П е р п и н ь я н а мы з н а е м ъ
т о л ь к о и зъ эт о й хр о ни ки . О п о с л ѣ д н е м ъ у п о м и н а е т ъ
ещ е
то л ь к о
В е н іа м и н ъ
и з ъ Т у д е л ы , к о то р ы й в с т р ѣ т и л ъ его в ъ М а р с е л ѣ в ъ 1156 г. ובראש הקהל של מ ט ה
יעקב פירפינינו העשיר,( ) במרשיליה( רed. Ascher, стр. 6).
4 и 5) В р а г ъ , к о то р ы й а р е с т о в а л ъ зн а м е н и та го А в р а а м а б.
П о к іе р а ,
назы вался
Элцеаръ.
Э т о бы ло имя одно го se ig n e u r
и зъ
Д авидъ и зъ
P o s q u ie re s
в ъ 12 с т о л ѣ т іи , со кр а щ ен н о е и з ъ Э л е а з а р ъ или E lis ia r iu s , H e lis ia r iu s .
П очему
А в р а а м ъ б.-Д а в и д ъ бы л ъ а р е с т о в а н ъ Э л ц е а р о м ъ и к а к и м ъ о б р а з о м ъ с л у ч и л о с ь ,
что э т о т ъ seign eur ( )שרб ы л ъ и зг н а н ъ в ъ К а р к а с о н ъ , ещ е не
дѣльцы П о к іе р а бы ли ленны ми
ва са ла м и ви ц е-гр аф о в ъ
и з ъ к о то р ы х ъ то гд а ш н ій граф ъ, Р о ж е р ъ 11,
П о э т о м у о ч ен ь м о ж е т ъ б ы ть , ч то э т о т ъ
пр о и зво л ъ . С л о в а : לפני הרב
6)
ка рд и н а л о в ъ
золю ціи въ
.
י
.
бы лъ
п о сл ѣ д н ій
вы яснено.
распол ож енъ
наказалъ
к ъ евреям ъ.
Элцеара з а его
הוגלהзагадочны .
С о о б щ е н іе , ч то евреи ж и л и в ъ б о л ь ш о м ъ с т р а х ѣ по
и
что
п о л ьзу
Вла
К а р к а с о н а и Б е зь е р а ,
в п о с л ѣ д с тв іи
бы ли
евреевъ, т р е б у е т ъ
пр и н я ты
лиш ь
о св ѣ щ ен ія . В ъ
по в о ду с о б р а н ія
бл а го п р ія тн ы я р е
1179
г.
(19
м арта)
п
р
и
м
ѣ
ч
а
н
і
!.
е
298
о ткр ы л ся 3-й л а те р а н ск ій с о б о р ъ при п а п ѣ А л е к с а н д р ѣ
Ш . Ч т о ф р а н ц у зс к іе и
и сп а н ск іе п рел аты были враж дебны ев рея м ъ , о б ъ я с н я е тс я т ѣ м ъ , ч то п о сл ѣ д н іе
занимали а д м и ни стр ативн ы е п о с ты
и п о ч е тн ы я '
д о л ж н о сти .
И
дѣйствительно
евреи бы ли предм етом ъ си но да л ьн ы хъ с о в ѣ щ а н ій на л ю теран ско м ъ
с о б о р ѣ , но,
резолю ціи о тн о си те л ь н о и хъ , вопреки о ж и данію , о к а з а л и с ь кр ай н е м и л о сты в ы м и .
Т о л ь к о о ди нъ н е бл аго пр іятн ы й
именно: они, подобно
п а р а гр а ф ъ
бы лъ
Н аправл ен ъ
са ра ц и на м ъ , не и м ѣ ю тъ • іф а в а
проти въ
д е р ж а ть
к р ѣ п о стн ы х ъ и х р и с т іа н с к и х ъ ко р м и л и ц ъ . В с ѣ другія п о с та н о в л е н ія
п р о ти в ъ то го , въ п о л ьзу евреевъ,
ихъ
нельзя си л о й
бы ли, н а
п р и н у д и ть
къ
крещ енію й р а н и т ь б езъ суд а, п р о ти в ъ н и х ъ нельзя у п о т р е б л я ть ни ка к о го
на-
с и л ія 'и за п р ещ ен о
именно',
нихъ*
х р и с т іа н с к и х ъ
м ѣ ш а т ь и хъ б о го с л у ж е б н ы м ъ т о р ж е с т в а м ъ (M a n s i С о п с іііа
Т . Х Х И с т р , 259). Д а ж е рѣшеніе., по ко то р о м у х р и стіа н е т а к ъ ж е
св и д ѣ т е л ь ств о в а ть п р о ти в ъ евреевъ,
какъ
чтобы не к а з а л о с ц что евреи п о л ьзую тся
не с в и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ ли о гум а н н о м ъ
боры и папы п о с л ѣ И н о к е н тія
те л ь ств о в ан ію п р о ти в ъ
А л е к са н д р ѣ Ш
нами.
результатъ
ска го
д о п ус к а ю тс я
п роти въ
о тн о ш е н іи к ъ ев р е я м ъ ?
пер в ы хъ ,
то л ь к о о тн я ть у н и х ъ
э т о м у наш а х р о н и к а
В е с т г о т с к іе с о
евреевъ ни к ъ к а к о м у
меж ду т ѣ м ъ к а к ъ
словами: בי לא דברו רק טוב. П а п а
са н о в н и к а,
п о сл ѣ д н іе
п р е и м у щ е с тв о м ъ п р о т и в ъ Х р и с т іа н у
Ш не д о п ус к а л и
х р и с т іа н ъ ,
ж е л а лъ
С оотвѣтственн о
эт и
п р е и м ущ е ств о
в есьм а
вѣрно
Александръ
ко то р ы й , повидим ому, и сп р а в л я л ъ
св и д ѣ
л а те р а н с к ій с о б о р ъ при
предъ х р и с т іа
пер ед а етъ общ ій
сам ъ им ѣлъ
д о л ж н о с ть
ев ре й
его м и н и стр а
ф инансовъ, в ъ л и цѣ в н у к а зн а м е н и та го Н а т а н а Р о м и (В е н , и зъ Т у д е л ы с т р . 8):
א והוא פקיד ביתו8ר ‘ יחיאל משרת של פפא )אלבשנדרוש( והוא בחור והוא יוצא ובא בבית הפ
ועל כל אשר לו. Б е зц в ѣ тн ы м ъ и с у х и м ъ з в у ч и т ъ э к с т р а к т ъ , сдѣ л анны й
и зъ эт о го со о б щ е н ія (S y n a g o g a le
P o e s ie , стр. 25):
со бра ніе ф р а н ц у зск и х ъ и п а п ски х ъ
״В ъ
том ъ же
Ц унцомъ
году
(1179)
е п и с к о п о в ъ в озбудило у ж а с ъ среди т а м о ш
няго ев ре й ск а го н а се л е н ія “ . М о ж е т ъ почти, к а з а ть с я , что зн а м е н и ты й и с то р и к ъ
л и те р а т у р ы не
с у м ѣ л ъ о ц ѣ н и ть всю в а ж н о с т ь э т о г о с о о б щ е н ія . И з ъ э т о го с о
о бщ енія, м еж ду про ч и м ъ , я в с тв у е тъ , ч то евреи
о
го то в я щ и х ся
п р о ти в ъ
ни х ъ
иначе они не приш ли бы преж де в ъ та к о й
старал и сь
па р а л и зо в а ть
эт и
заранѣе
бы ли
предупреж дены
пре д л о ж ен ія х ъ в ъ э т о м ъ ц е р к о в н о м ъ
у ж а с ъ . П о всей
п редл о ж ен ія.
Мы
со б о р ѣ ;
вѣр оятности
в п о с л ѣ д с тв іи
найдем ъ
они
это
вы раж енн ы м ъ в п о л н ѣ ясн о (N 2 23).
7) Г о д ъ см е рти р. З е р а х іи
Галеви
то ж е и звѣ стен ъ
лиш ь
и зъ
наш его
и сто ч н и ка , а ч то э т а д а та вѣрная, за э т о р у ч а е т с я т о ч н о с т ь во в с ѣ х ъ о с т а л ь
ны хъ п у н к т а х ъ .
8)
Б о л ь ш е н ѣ т ъ о б ъ э т о м ъ с в ѣ д ѣ н ій .
9)
שלמון ריטון, о к о то р о м ъ
и д етъ
здѣсь рѣ чь —
это
Р а й м о н ъ V , граф ъ
С е н ъ - Ж и л ь с к ій и Т у л у з с к ій , п о к р о в и те л ь п р о в а н с а л ь с к о й п о эз іи , к о то р а г о т р у
бадуры назвали le bon
Languedoc
R aym ond.
О н ъ ум е р ъ въ ״к о н ц ѣ
1194 г. (h isto ire de
ІИ, 94). П о э т о м у число ק ל״ הдо л ж н о б ы ть и сп р а в л ен о въ קג׳׳ה. Это
и б е з ъ т о г о т р е б у е т с я х р о н о л о ги ч е с к и м ъ р а с п о л о ж е н іе м ъ ч и с е л ъ
и сто ч н и к ѣ .
За
152 не м о ж е тъ сл ѣ д о в а т ь 135.
Раймонъ V
бы л ъ
въ
н а ш ем ъ
р асполож енъ
к ъ ев р е ям ъ и и м ѣ л ъ е в р е й ск а го у п р а в и те л я св о им и п о м ѣ с ть я м и в ъ л и ц ѣ
Аба
М а р и , о тца а в то р а Ittur (В ен. и зъ Т у д е л ы с т р . 5): (ושם)בםגרש הנקרא בורק דשל גיל
הנשיא אבא מרי בר ר׳ יצחק והוא פקיד השלטון רימון. И с ы н ъ его , Р а й м о н ъ
V I, бы л ъ
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
299.
1.
та к ж е б л а го ж ел а те л ем ъ ев ре ев ъ и н а зн а ч а л ъ е в р е ев ъ на п уб ли ч ны я д о л ж н в сти .
Въ
п о сл а н іи к ъ нему п апа И н о к е н т ій
111,
меж ду прочимъ,
го р ь к о
его (1207) за то, что о н ъ н а з н а ч а е тъ ев р е ев ъ на п у б л и ч н ы я
m is is ti
Ju d a e is o fficia p u b ica ), в ъ о ск о р б л е н іе
In no cen tii L . X . ер. 69). К о г д а Р а й м о н ъ
упрекаетъ
д о л ж н о с ти ( с о т -
х р и с т іа н с к о й р е л и гіи
бы л ъ
побѣж денъ
( E p is to la e
войском ъ
кр есто
н о сц е в ъ , д ѣ й ств о ва в ш и м ъ п р о т и в ъ А л ь б и г о й ц е в ъ , и ем у гр о з и л о п о те р я ть ■л а д ѣ нія, то въ с п и с о к ъ с в о и х ъ г р ѣ х о в ъ , к о то р ы й
онъ
д о л ж е н ъ бы л ъ
пуб л и ч н о , о н ъ д о л ж е н ъ бы л ъ вкл ю чи ть и т о т ъ п у н к т ъ ,
реям ъ разны я
до л ж н о сти :
item qu o d J u d a e is
п рочесть
что о н ъ п о р у ч а л ъ ев
p u b lic a c o m m ls it
o ffic ia (M a n s i
C o n c ilia Х Х П , 770). П о с л ѣ э т о г о л е г а т ъ М и л о п р и к а з а л ъ ем у п р и с я г н у ть , ч то
о н ъ никогда бол ьш е не н а з н а ч и тъ
евреевъ
чи н о в н и ка м и
у д а л и тъ т ѣ х ъ , ко то р ы е ра н ьш е бы ли назначен ы
и
васалы
в ы нуж дены
бы ли
да ть
что евреи въ ю ж ной Ф р а н н іи до
та ку ю
же
присягу.
албигойскихь войнъ
п о л о ж е н іе, что па п а на сто й ч и в о
или
И зъ
э т о г о видно,
за н и м а л и та к о е в ы с о к о е
п ре д о сте р е га л ъ п р о т и в ъ э т о г о .
ш ем ъ и с то ч н и к ѣ р а з ск а з ы в а е тс я одноврем енно о к о н ч и н ѣ
си л ьств е н н о й см е р ти н ѣ с к о л ь к и х ъ
со б ы т ія
совѣтникам и й
(т а м ъ ж е, 782). И его баро ны
ев р е ев ъ
и зъ
Е с л и въ
Раймона V
на־
и о
на
Б о к е р а ()בלקיירון, т о э т и
оба
в ѣ р о я тн о н а х о д я тся в ъ при чин ной св я зи .
10) Э т о с о о б щ е н іе не л и ш ено значенія; о но д о к а з ы в а е тъ , ч то и с п а н с к іе
евреи у ч а ств о в а л и в ъ в ойн ѣ п р о ти в ъ м а в ро в ъ . Ч т о б ы
ещ е
болѣе
подтверди ть
э т о т ъ ф ак тъ , необходимо ф и к с и р о в а ть т у т ъ о б щ е -и с то р и ч е с к іе моменты . З д ѣ с ь
очевидно р ѣ ч ь и детъ о с о б ы т ія х ъ п о с л ѣ с р а ж е н ія
при А л а р к о с ѣ
ф о н со м ъ Б л а го р о д н ы м ъ и а л м о га д ск и м ъ эм и р о м ъ Я к о в о м ъ
м е ж д у Аль*
и б н ъ -Ю с у ф ъ
м а н су р о м ъ . С р а ж е н іе п р о и схо д и л о 19 іюля 1195 г. В е с н о ю
1196
Ал*
г. э м и р ъ Ал*
м у м ен и н ъ Я к о в ъ А л м а н с у р ъ с ъ с в о и м ъ в о й с к о м ъ о п у с т о ш и л ъ К а с т и л ь с к у ю 0 6 л а с ть . О н ъ о са ж д а л ъ и го р о д ъ Т о л е д у , но в с т р ѣ т и л ъ
си л ьн ы й
н у ж д е н ъ бы л ъ о т с т у п и т ь (ср. А ш б а х ъ , G e s c h ic h te S p a n ie n s zu r
ra vid en und A lm o h a d e n П . 90, 93 и 318).
Въ
о т п о р ъ и вы*
Z e it der A lm o -
наш емъ и сто ч ни кѣ
говор ится о
в ы л а зк ах ъ т о л е д ск и х ъ ев р е ев ъ п р о ти в ъ о саднаго в о й с к а а л м о га д о в ъ . И с к а ж е н
ное
ч исл о קב'׳ וп о э т о м у
до л ж н о бы ть
ч и та ем о קנ ״ו.
Ч то
п р о ти в ъ ал м о га до в ъ и поддерж и вал и п ре д п рія тія х р и с т іа н ъ
— объ этом ъ
скіе
купцы
с в и д ѣ т е л ь с тв у е тъ
добровол ьн о
а ра бскій
пр е д о ста в и л и
зн а ч и тел ьн ы я сум м ы для в о ен н ы хъ
п и с а те л ь
въ
в ы ступ и л и
И б н ъ -А л к а ти б ъ .
р а с п о р я ж е н іе
на до бн о стей
евреи
въ борьбѣ с ъ
ко р о л я
ними
Еврей
Альф онса
(у К а з и р и B ib iio t h e c a И , с т р .
221).
11) Э т о
со о бщ ен іе т ѣ м ъ н е п о н я тн ѣ е, ч то т у т ъ
12) Г о д ъ см е р ти Р и ч а р д а Л ь в и н а г о
сер д ц а и
н ѣ т ъ н а зв а н ія города.
а л м о га д с к а го
эм ира А л -
м ум ен ин а А л м а н с у р а о б о з н а ч е н ъ в е сьм а то ч н о . П е р в ы й у м е р ъ 6 а п рѣ л я 1199 г.,
а п о сл ѣ д н ій в ъ я н в а р ѣ или
м а р т ѣ т о г о ж е года
(ср . о
п ослѣ днем ъ
Аш баха
G e s c h ic h te S p a n ie n s etc. II, с тр . 319).
13) З а к у то
П окьера,
такж е
сообщ аетъ
а именно, п я тн и ц у, 26
годъ см е р ти
К и слева
4 9 5 9 --2 7
Авраама
и б н ъ -Д а в и д ъ и зъ
ноябр я 1198;
.הרב
ונ*טר
הגדול הר״ר אברהם בן דוד בפושקירש בערב שבת בחנוכה שנת תחקג״ט
14) С о в е р ш е н н о н е и зв ѣ стн о .
15) Э т о с о о б щ е н іе в е сьм а и н т е р е с н о е .
О н о т о ч н о е , п о то м у ч то в п о л н ѣ
с о г л а с у е т с я с ъ и сп а н ски м и , ю ж но -ф р ан ц узски м и
П етръ
и ри м ск и м и и сто ч н и ка м и , что
II, корол ь А р а г о н іи , о тп р а в и л ся в ъ Р и м ъ , ч то бы т а м ъ б ы ть к о р о н о в а н
н ы м ъ папою И н о к е н тіе м ъ ПІ и п о л у ч и т ь сво е к о р о л е в с т в о в ъ к а ч е с тв ѣ л ен наго
300
Гі Р И М Ѣ Ч А H I Е — І .
владѣнія
отъ
п р е сто л а
П е тр а . К о р о н а ц ія с о с т о я л а с ь 9
но я бр я 1204. О к о л о
р о ж д е ств а ( —גדאלN a ta l) П е т р ъ у ж е м о г ъ в е р н у ть с я о б р а тн о . Р о ж д е с т в о то гд а
было в ъ су б б о т у ; слѣд. предш ествую щ ій
день,
п о э т о м у ч и т а ть ' וв м ѣ сто ' ז. Д а и едва ли
ערב נדא ל, бы л а
пя тн и ц а . Н адо
в о о бщ е евреи ■р ѣ ш и л и с ь п о с т и т ь с я
въ с у б б о т у . П о с т ъ и пріемны я т о р ж е с т в а со с то р о н ы е в р е е в ъ для а р а г о н с к а г о
корол я по ка зы в а ю тъ , что они не ож и дал и ни ч его хо р о ш а го
папою. И
о т ъ его со ю за с ъ
въ са м о м ъ дѣ л ѣ , т а к ъ к а к ъ П е т р ъ с д ѣ л а л ся в а с с а л о м ъ папы и дал ъ
о б ѣ т ъ во в сем ъ сл ѣ д о ва ть его в ел ѣ н ія м ъ и не т е р п ѣ т ь
ер ети ко в ъ , ни невѣрн ы хъ , то евреи
И н о к е н тій ПІ не бы л ъ д р у гом ъ
дол ж н ы
ев ре ев ъ , а
О н и п о э т о м у не б е з ъ о сн о в а н ія могли
бы ли
въ
своей
о ж и д а ть
с т р а н ѣ ни
са м а го
усердно стр е м и л ся
д ур н о го .
униж ать
о ж и д а ть о т ъ в а с с а л а э т о го
и хъ
б езп о щ а д
наго папы су р о в ы я п ресл ѣдованія. М е ж д у т ѣ м ъ П е т р ъ в овсе не б ы л ъ п р е с л ѣ
до в а тел е м ъ е р е ти к о в ъ по п р и к а з а н ія м ъ папы и его л е га то в ъ ; о н ъ в п о с л ѣ д с тв іи
даж е з а с т у п и л с я за пресл ѣдуем ы хъ, к а к ъ е р е ти к о в ъ , кн я зе й — п р о ти в ъ л е г а то в ъ
и С и м о н а и зъ М он ф ора. Э т и м ъ о б ъ я с н я е тс я , что евреи
въ его в л а д ѣ н ія х ъ не
были пре сл ѣ д уем ы .
16)
Какъ
парал ел ь
к ъ эт о м у с о о б щ е н ію — о го дѣ и днѣ с м е р ти
о т р а у р ѣ по нем ъ и пер енесеніи его т ѣ л а в ъ Т и в е р іа д у — с р .
н а н ъ C h e m d a 'G e n u s a стр . 30, прибавленіе к ъ
С а а д ія
Jo c h a s in ed. K ra k a u ,
М а й м ун и ,
и б н ъ -Д а И б н ъ - Я х ія
S c h a ls c h e le t,
а о вы ясненіи эт о го ч и с л а — Р а п о п о р т ъ въ Z e its c h rift
Ге йгер а Л ,
127 и слѣд.
Наш е
и справл ено
со о б щ ен іе м ѣ с та м и и с к а ж е н о и м о ж е т ъ
б ы ть
на о сн о в а н іи паралелей.
17} Е с л и не п р и б ѣ гн у т ь к ъ
это м ъ кратком ъ ,
кр овавой
п арал ел я м ъ ,
рѣзнѣ,
к о то р а я
опозорила
ніе города не о б о зн а ч ен о . Т у т ъ
н о сц а м щ
1209;
въ
Ава.
этом ъ
в есьм а
גזרת
о тъ
к а то л и ч е с к у ю
го ду
תתקס׳יט.
знаетъ
(Іохасинъ
Наш е
о
изд.
ч исл о
Рѣзня
Д аж е
п р о и схо д и л а
въ
повидим ому,
у б и ты х ъ
22
Іюля
стр.
(в ъ
220):
ובשנת
заим ствовано
св я ты м и
2 0,0С0
н азва
кр есто -
б е з ь е р с к и х ъ ев реев ъ
Ф и л и п о в ска го
р у ко в о д и в ш іе э т и м ъ дѣ л о м ъ , го в о р я т ъ о
ч то
Б е 3 ь €р а
с тр а д а н ія х ъ
со о б щ ен іе ,
узн а л и ,
цер ковь.
к о л еб л е тся (cp. V a ise tte , h isto ire de L a n g u e d o c III.
Й н о кен тію ,
къ
такж е
д о сто в ѣ р н а го и сто ч н и ка . И б о
Б езьерѣ
гаты ,
Закуто
именно
קהל
бы
сам ой в о зм у ти те л ь н о й
и д е тъ р ѣ ч ь о заво е ва н іи
в ы ступ и в ш и м и п р о ти в ъ А л б и го й ц е в ъ .
19
בדרש
то едва־ли
но в а ж н о м ъ со о б щ ен іи р ѣ ч ь и д етъ о
и зъ
зл од ѣям и
169). П а п с к іе
п исьм ѣ
въ
ne-
къ
па п ѣ
у B a iu z , ep isto la e In nocen tii XII. 107). К а к ъ и з в ѣ с т н о , о ди нъ а б б а т ъ
к о т о р о м у о б р а ти л и с ь с ъ в о п р о с о м ъ - к а к ъ при р ѣ з н ѣ о т л и ч и ть
к а то л и к о в ъ
ер е ти к о в ъ , о тв ѣ ти л ъ : T u e z le s töus; с а г D ie u c o n n a it c e u x qui
so n t
а lu i.
О 2 0 0 у б и т ы х ъ или плѣ нен ны хъ евреяхъ не у п о м и н а е тся б о л ьш е ни въ к а к о м ъ
и с то ч н и к ѣ .
д а етъ его
Цунцъ
ничего не
с у м ѣ л ъ и звл ечь и зъ э т о г о с о о б щ е н ія . О н ъ п е р е
сл ѣ д ую щ и м ъ образом ъ: 22 ״іюля
1209 г.
бы лъ
днем ъ
уж аса
для
ф р а н ц у зск и х ъ евреевъ, по д ро бн о стей н ѣ т ъ “ (S y n a g o g a le P o e s ie , 28).
18) О
см е рти э т о го р е вн о стн а го
п р и в ер ж ен ц а М а й м ун и и
б р а та к о то р ы х ъ были м и сти ка м и и а ске та м и , не
д ру гом ъ
ф илософ іи,
ни
въ
два
ка к о м ъ
и сто ч н и к ѣ .
19) Э т о
равиновъ
у п о м и н а е тся
со о б щ ен іе о м а с с о в о м ъ п ер есел е ніи ф р а н ц у зс к и х ъ и
а н гл ій с к и х ъ
въ Іер уса л и м ъ с о с т а в л я е т ъ и н те ресн ы й п р и зн а к ъ то й э п о х и .
Ти м ъ с е й ч а с ъ во вступ л е н іи ,
к а к ъ ей п р е д ш е ств у е т ъ 4970.
в м ѣ с т ѣ с ъ Іо н атан о м ъ ,
что
д а та
И м ен а
4971^— 1211
нѣкоторы хъ
здѣсь
д о с то в ѣ р н а ,
ра в и н о в ъ ,
ещ е м о г у т ъ бы ть р о зы ска ны , и э т и м ъ
Замѣ
такъ
пер есел и в ш и х ся
путем ъ
м о ж но
301
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е— 1.
устан овить
ш е ств іи ,
твердую х р о н о л о ги ч е с к у ю
по ч в у
для
м н о ги х ъ
ф ак то в ъ . В ъ
П уте
о бн а ро д ов а н н о м ъ К а р м о л и (Itineraires с т р . 121 и сл ѣ д.), ч и т а е м ъ :
нѣ
кій р. С а м у и л ъ б.־С и м с о н ъ с о в е р ш и л ъ п о ѣ зд к у в м ѣ с т ѣ
съ
п и сч и к ъ э т о го
הדברים ראיין להבתב
ר׳ שמואר בר
П у т е ш е с т в ія з а м ѣ ч а е т ъ : כאשר
מלוניל ושמו
.
.
.
.
Іо н атан о м ъ ; п е р е
אלו
ארשם על פי אדם אשר היה בארץ ישראל עם הרב ר׳ יהונתן הכהן
וזה היה בשנת תתק׳ע. . . • שמשח שהלך עמו בארץ גושן ועבר עמו במדבר יבא עמו לירושלים
Д а т а 4970 долж на бы ть
Кармоли
говор итъ,
и сп р а в л е н а ,
что
эти
п о сл а н ія р. С а м у и л а б .-С и м е о н ъ
119);
это
невѣрн о.
съ
le g ra n d C o h e n de Lu n e l.
Саадія
Іо н атан о м ъ
и р.
Тові я
(та м ъ -ж е , 129): А
S a a d ia h
et
Rabbi
І о с и фъ б .־Б а р у х ъ о тп р а в и л с я
М е и р о м ъ , и п оэтом у онъ въ
יוסף שהלך בארץ הצבי, רили
О
нихъ
'б ы л и въ
же
Сам уилъ
p le u rä m e s ------m oi
et
H e b ro n nous nou s renT o b ie h .
Авраамъ
Е г и п т ѣ и что
Къ
въ Іер уса л и м ъ
Тосаф отѣ
М айм уни
онъ
сам ъ
в и дѣл ъ
ч то
ихъ
че
вм ѣстѣ
съ
н о с и т ъ н а зв а н іе
В е н іа м и н у
р а з с к а з ы в а е тъ ,
этим ъ
н а п р а в и в ш и х ся
מארץ הצבי, т а к ж е ( ר' יוכף איש ירושליםср.
ны я данны я у Ц у н ц а Z a r G e s c h ic h te с т р . 52 и к ъ
25 5 ).
(т а м ъ
ч то
В м ѣ с т ѣ с ъ С а м у и л о м ъ и Іо н а т а н о м ъ бы ли та к ж е ещ е
ты р е м ъ сл ѣ д у е т ъ п р и со ед и н и ть е щ е сл ѣ д ую щ и х ъ п а л о м н и к о в ъ ,
б р а то м ъ св о и м ъ , р.
49 7 1 .
о тп р а в и л и сь в ъ Іе р уса л и м ъ ч ер е зъ Е г и
введенія ск а за н о : n o u s
d im e s ch e z le teinturier, m o i, R a b b i
в ъ Іер усал и м ъ : р.
въ
по б уж д ен ы бы ли к ъ пер есел енію
п е т ъ и пусты ню ; у ж е в ъ н а ч а л ѣ
два м у ж а : р.
в ы ш е у п о м я н у то м у ,
т о л ь к о в с л ѣ д с тв іе ц и р к у л я р н а го
В ъ данной ц и т а т ѣ вѣдь прям о г о в о р и т с я ,
вмѣстѣ
б .־С и м с о н ъ
согласно
300 равиновъ
показатель
и зъ
они
и
Туделы
д р у г іе
та м ъ и говор илъ съ
И.
ещ е
ними
( M iic h a m o t ed. H a n n o v e r с т р . 96), ו כ ש ה גי עו ח כ מי צ ר פ ת אל ה א ר ץ הז א ת הר ב ה ג דו ל
הג און
א ביו של
ב כ בו ד ם כ פי
א ח י ו א ש ר נ ק בו ב ש מו ת ה ר ב ר׳ א בר ה ם הזקן
ו ע שי נו- א ח רי ם
ז׳ ל שכ ש ה ע ת ק ר׳ י הו ד ה
ב ע נ י ני ו
ו ש ט חו
בו
ז׳ ל ו א חיו ר ם א י ר
ה בי נו
ר׳ יו ס ף ז ״ ל ו ש א ר
ר׳ ג ר שו ם ז צ ״ ל ו ר׳ יו ס ף ו ר׳ דו ד הר ב הנ כ ב ד ו ח כ מי ם
י ו ס ף
חו ב תנו ו ש מ ע נו על ה ר ב ר׳
ן׳ א ל ח ריזי ז ״ ל גם הו א ספר מו ר ה נ בו כי ם ל ל שון הקד ש.
И з ъ э т о г о я в с тв у е тъ , что в с ѣ з д ѣ с ь п ои м ен ован ны е
п р и на д ле ж а л и к ъ
рави н-
с к о м у ка ра в а н у, п ер есел и в ш е м уся в ъ П а л е с т и н у . Х а р и з и у ж е в ъ 1216 г. в с т р ѣ
т и л ъ в ъ Іер усал и м ѣ
יוסף
ר׳
הרב החסיד
מאיר,החכם ר
ואחיו
Іосиф а и
ובראשם
ברוך
ר׳
М еира и зъ
Ф р а н ц іи
מארץ צרפת לשכון בציון
בן.
п р о ти в н и к ъ М а й м у н и ,
Онъ
такж е
назы вается:
ויפגעו
в ы ш е п о и м ен о в а н н ы м ъ . Р . С и м с о н ъ
ком ентаторъ
одной
т а к ж е , к а к ъ и зв ѣ стн о , п ер есел и л ся в ъ П а л е с т и н у
ירושלים
п р и ч и сл и ть его к ъ ка р а в а н у 3 0 0
46):
Э т и п я ть в н о в ь р а з ы с к а н н ы х ъ м о г у т ъ т а к и м ъ
о б р а з о м ъ б ы ть при соединены к ъ ч еты р ем ъ
б . ־А в р а а м ъ ,
( Т а с Ы с е т о п і,
בי מלאכי אלהים )בירושלים( הבאים
איש
и
и зъ
ч а стей
и наш елъ
ציון.
Н ичто
М иш ны ,
см е рть въ А к о .
не
п реп ятствуетъ
р а в и н о в ъ и о т н е с т и его пер есел е н іе к ъ 1211
г. И з ъ за м ѣ ч а н ія А в р а а м а М а й м у н и о б ъ э т о м ъ С и м с о н ѣ я в с т в у е т ъ , пови дим ом у, ч то о н ъ в м ѣ с т ѣ с ъ п о и м ен о ван ны м и
в а л ъ Е г и п е т ъ , котор ы й
о тп р а в и л с я в ъ Іер уса л и м ъ ,
но м и н о
п о с ѣ т и л и на с в о е м ъ п у т и другіе: ישטענו על הרב רבי גו שמשון
בעכו שלא ראינו אותו שלא עבר עלינו דרך
שהיה
התיכפות
з а м ѣ т и т ь , что пер есел е н іе р а в и н о в ъ с о в п а д а е т ъ
ז׳ ל בעל.
съ
Н елиш не
буд етъ
кр ов а в ы м и ал ьби гой ским и «
войн ам и .
20) В ъ э т о м ъ со о б щ е н іи р а з с к а з ы в а е тс я о дв ух ъ ф ак та хъ ,
г у т ъ б ы ть осв ѣ щ ен ы и и зъ д р у ги х ъ и с то ч н и к о в ъ .
го р н о й
кр ѣпости
м о га д скій
эм и р ъ ,
Салватьеры
Алмуменинъ
(п о -а р а б ск и
М о х ам ед ъ
П ер вы й
S a rb a te ra - H H M ^ W ) ,
Анасиръ
к о то р ы е м о
к а с а е т с я за в о е в а н ія
Лединалахъ
к о то р у ю алвъ 1211 г.
י
!.
п р и м ѣ ч а н і е
302
о са ж д а л ъ въ те ч е н іе восьм и м ѣ ся ц ев ъ (ср. А ш б а х ъ , A lm o r a v id e n und A lm o h a d e n
И,
113, и сл ѣ д , и ук а за н іе и с то ч н и к о в ъ 322. 2). В з я т іе , по н а ш ем у со о б щ е н ію ,
п рои зош л о н а к а н у н ѣ дня всеп р ощ ен ія , 9 ти ш р и 4972 -1$
у
ф а к тъ к а са е т ся зн а м е н и то й побѣды
се н тя б р я 1211. В т о р о й
НеСвсс'а де Т Ь л о з а 16 іюля 1 2 1 2 , к о то р а я
д о сти г н у та бы л а при п о м о щ и с о б р а н н а го папою
Иннокентіемъ
в о й с к а к р е сто -
и о сц св ъ . П е р е д ъ ср а ж е н іе м ъ , когда к р е с то н о с ц ы с о б и р а л и с ь в о к р у г ъ
они в о зста л и п р о ти в ъ то л е д ск и х ъ ев р е ев ъ . чтЪ'Ьы н а ч а ть св я щ ен н ую
и стре бл ен іе м ъ . Е с л и б ы ры цари и корол ь
‘ предѣлъ эт о й с т р а с т и
къ
у б ій с т в а м ъ ,
А л ьф о н Ь ъ Б л а го р о д н ы й не по л о ж и л и
то
21
' ■■י■־.) З д ѣ с ь
б л а го р о д н ѣ й ш а я 06 -
величайш ая и
щ ин а И с п а н іи бы ла бы тогда и стр е б л е н а .
־
и д етъ р ѣ ч ь о ц ер ко в ны х ъ
со сто я в ш и х ся 8 января 1215 -8
Толецы ,
войн у кх ъ
с о б о р а х ъ 'в ъ
М о н п ел ье () הר •עש,
ш ев а та , подъ п р е д с ѣ д а т е л ь с тв о м ъ
кардинала-
л ега та , П е т р а и зъ В е н е ве н та . Е в р е и ю ж ной Ф р анціи , повидим ом у, о ж идали о тъ
э т о го соборГа н е б л а го п р ія тн ы х ъ для себя р ѣ ш е н ій и п о то м у они в ѣ р о я тн о с н а
рядили въ М о н п ел ье по
два д е п у та та и зъ каж дой
общ ины . И х ъ с та р а н ія , по-
видим ом у, и не бы ли напрасны : в ъ C a n o n e s э т о г о с о б о р а н ѣ т ъ ни к а к и х ъ враж дёбны хъ ев реям ъ резолю цій. П о и м ен о в а н н ы й з д ѣ сь ״к н я з ь ״
венисти
назы вается:
ісакъ врача" и гра м м а ти к а ( M ic h lö l ed.
к ъ ra dix )חלם:והרופא
בריר הלמות ברוק הבריאות
ахъ
Б е н в е н и сти
דברי
חזק
ф о рм ул ѣ פעלהи б ъ
יצחק בן, והנשיא הרופא ר
ר׳ יצחק בן בבשת פירש. П о в сей в ѣ р о я т н о с т и э т о т ъ И с а -
Сагъ
и зъ Б а р се л о н ы , к о то р а го ко р о л ь и в ы сш ее д у
п а п ѣ Г о н о р ію
ГІІ, что п о сл ѣ д н ій в ы с т а
г. почетн ы й ди пл о м ъ и и зъ -з а него о св о б о д и л ъ а р а го н с к и х ъ ,
еврёёвѣ б т ъ יн о ш ен ія о со б ен н а го зн а к а .
•
גנשת
кото
Д . К и м х и з н а е т ъ его
т о ж д е с тв е н ъ с ъ л ей бъ -м ед и к о м ъ (A lfa q u i) а р а го н с к а го короля
Я к о в а , по й м е н й Загь или
шъ 1220
депутаты :
Ѵеп. с т р . 55 с, при
הראשונים
хо в енств о т а к ъ го ряч о реком ендовали
вилъ ем у
с о о б щ е н іи онъ
'в е л и к ій кн я зь , го сп о д и н ъ надъ го с п о д а м и “ , по предл ож ен ію
раго в п о сл ѣ д ств іи вновь со б р а л и с ь ев р е й ск іе
к о рн яхъ
донъ Исаакъ Бен-
не бы лъ незн ачи тел ьною л и ч н о стью . В ъ с л ѣ д ую щ е м ъ
' ״
22) Й э т о со о б щ ен іе у д о с т о в ѣ р я е т ъ то ч н о с т ь наш ей хр о н и к и . О н а с о о б
щ а е тъ о по ѣ здк ѣ насл ѣ днаго принца Л у й п о * ю ж н о й Ф р а нц іи весною 1215 г. 19
апрѣ л я о н ъ бы л ъ въ Л іо н ѣ л а 21 мая о н ъ бы л ъ в ъ
К а р к а с о н ѣ , п р о ѣ х а в ъ че-
р ё зъ Б е з ь е р ѣ (^ aisette, H is to ire ІИ, 168; 171). Т а к и м ъ о б р а з о м ъ о н ъ в ъ
м аѣ -
си в а н ѣ б ы л ъ в ѣ ІэеЗьер ѣ . В ъ с п о р ѣ м еж ду ;С и м о н о м ъ М о н ф о р с к и м ъ и е п и с к о
п о м ъ Ар Н о Н а р б о н с к и м ъ , въ ко то р о м ъ первы й
П о тре бо в ал ъ
р а з р у ш е н ія Н а р
б б н ск и х ъ с т ѣ н ъ , а посл ѣ дній п р о ти в и л ся э т о м у : п р и н ц ъ Л у и р ѣ ш и л ъ в ъ Б е з ь
ерѣ в ъ п о л ь з у перваго, и с тѣ н ы
Н арбоны ,
ли снесен ы іУ а із е іІ е , ־та м ъ -ж е , 170,
H a h n , G e s ch ich te der K e tze r im
р и г ъ о б ъ э т о м ъ к р атко
Тулузы
и д р у ги х ъ у к р ѣ п л е н ій бы-,
1т о ста л ьн ы е и сто ч н и к и у C h ris to p h U lr ic h
M itte la lte r I, 287, 298).
и со гл а сн о
с ъ и с то р іе й . В ъ
т у т ъ гро зи л а о п а с н о с ть и ка к ая о б щ и н а
н а х о ди лась
Н а ш е с о о б щ е н іе говока к ой с т е п е н и
въ опасности ,
С и м о н ъ Монфогрскій и его б р а т ъ дол ж н ы бы ли клятвенн о у в ѣ р и т ь
о б е з п е ч е н н о с т и - эт о н е и зв ѣ стн о .
23)
.
י
ев р е я м ъ ;
т а к ъ что
и х ъ въ и хъ
.
З д ѣ с ь и детъ рѣ чь о в ел и ко м ъ Л а т е р а н с к о м ъ
к е и т іи Ш , в ъ н а ч а л ѣ ноября 1215 г., с а м о м ъ б л естя щ е м ъ и зъ
со б о р ѣ
при п а п ѣ И н о -
всѣхъ со сто я в
ш ихся со б о р о в ъ , п а м я т н о м ъ и для ев ре ев ъ . Ю ж н о -ф р а н ц узск іе евреи были п р е
дупреж дены о н апр авл явш ем ся п р о ти в ъ нихъ удар ѣ для и хъ по л наго ун и ж ен ія .
П о э т о м у они ещ е р а н ьш е вы брали
дѣ л ьны х ъ
м уж ей , ко то р ы е
долж ны
были
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
о т п р а в и т ь с я в ъ Р и м ъ , ч то б ы
со б р а л и с ь
въ
303
о тврати ть о тъ нихъ
Б у р ъ -С е н ъ -Ж и л ь
н а и б о л ѣ е ув а ж а е м а го
1.
( " א לי — יילי
этотъ
מגרשс р .
м уж а, И са а к а Б енвен и сти , и
п р е д сѣ д а т е л ь ств о м ъ н ѣ к о е го р.
удар ъ .
вы боры
п р о и зо ш л и п о д ъ
Л еви, о ко то р ом ъ дальн ѣйш ихъ
и м ѣ е т с я . Е в р е й с к ій го д ъ 4975 о ка н ч и в а л ся 2 6
И з б и р а те л и
выше), по предлож енію
с в ѣ д ѣ н ій
августа. И з ъ это го
не
явствуетъ ,
ч т о евреи по край н ей м ѣ р ѣ з а два м ѣ ся ц а до н а ч а л а Л а т е р а н с к а г о с о б о р а с д ѣ
л а л и у си л ія , ч то б ы п а р а л и зо в а ть задум ан ны я п р о т и в ъ н и х ъ враж д ебны я р ѣ ш е н ія .
24) В ъ э т о м ъ со о б щ е н іи
по и м ен о ва н ы в ра ж д ебны е ев ре я м ъ C a n o n e s
IV
Л а т е р а н с к а г о со б о р а : I ) Н о ш е н іе о с о б а г о зн а ка , м у ж ч и н а м и на го л о в н о м ъ у б о
р ѣ , а ж е н щ и н а м и на п о к р ы в а л ѣ , и 2)
е р о в ъ , упл а ч и в ае м ы й
м ѣ стн ом у
еж егодны й н а л о г ъ в ъ 6 — ששיכים
д у х о в е н с тв у . О б а э т и р ѣ ш е н ія
бы ли н а э т о м ъ с о б о р ѣ (cp. M a n s i, c o lle c tio c o n c ilio m m
25) М н ѣ н е и з в ѣ стн о
с в и д ѣ т е л ь с тв о д р у го го
ж е с т о к о м ъ ф ан ати зм ѣ граф ини М о н ф о рск о й ,
день-
п о ста н о в л е н ы
X X I I . с тр . 1054— 58.)
п а ра л ел ьн а го
и с то ч н и к а о
А л и с ы де М о н м о р а н с и , но ф а к тъ
э т о т ъ д о ста то ч н о д о к у м е н та л ьн о п о д тв е р ж д а е тся н а ш и м ъ и с то р и к о м ъ . Н а с и л ь
ств е н н о е кр ещ еніе для т у л у з с к о й общ ин ы , по
н а ш ем у со о б щ ен ію , было д ек ре
т и р о в а н о ра н ьш е м ѣ ся ц а А в а 1217, т. е. ра н ьш е ію ля. С и м о н ъ М о н ф о р ск ій в ел ъ
т о гд а в о й н у в ъ о б л а сти р ѣ к и Р о н ы , а его
Нарбонэ
с у п р у г а , р ези ди ро в ав ш ая в ъ з а м кѣ
де Т у л у з ъ , дер ж а л а м е ж д у т ѣ м ъ в ъ с в о и х ъ р у к а х ъ бразды пра в л ен ія ,
13 с е н тя б р я то г о ж е года Т у л у з а вно в ь
ко н н а го п рави тел я,
обв и н я ем аго в ъ
н а х о д и л а сь по дъ
ер еси,
Раймона
вл астью св о е го за
(cp. V a is se tte
м ѣ с т ѣ 297 — 99). К а р д и н а л ъ , о к о т о р о м ъ зд ѣ сь и д е тъ р ѣ ч ь ,
26) Э т о
м ѣ сто
тѣ м ъ
болѣе
н у ж д а е тс я
в ъ у к а з.
бы лъ Б ертран ъ.
в ъ о с в ѣ щ е н іи , что его л о ж н о
п онял и . О с в ѣ щ е н іе э т о мы преж де в се го н а х о д и м ъ у со в р ем ен н и к а , папы Г р и
го р ія IX, ко то р ы й , в ъ п о с л а н іи о т ъ 9 се н тя б р я 1236
к о м у и е п и ск о п а м ъ
Сена,
А нгулем а и П у а т у ,
к ъ а р х іе п и с к о п у Б о р д о с
с ъ п о р и ц а н іе м ъ
о т з ы в а е тс я о
то м ъ , ч т о к р есто н о сц ы с о в е р ш а л и н есл ы ханн ы я ж е с т о к о с т и надъ е в р е я й и э т о
го кр ая. Е в р е и по э т о м у п о в о д у с ъ мольбою о б р а ти л и с ь к ъ п а п ѣ . У п о м я н у т ы е
го р о д а и еп а р х іи при над леж ал и то г д а
А н г л іи .
Е в р е и в ъ за м о р с к о й а н гл ій с к о й
о б л а с ти по дв ер гл и сь ж е с т о к о м у п р есл ѣдо в анію . О б щ и н ы
по э т о й с т о р о н ѣ моря,
в ъ с о б ств е н н о й А н г л іи , о п а с а л и с ь та к о й ж е у ч а с т и , и скл о н и л и к о ро л я в о зв ѣ
с т и т ь ч е р е з ъ геро л ьд ов ъ , ч т о ев р е я м ъ въ А н г л іи
н и к а к о й обиды. М ы и м ѣ е м ъ
не д о л ж н о бы ть
п ри ч и н ен о
д о с то в ѣ р н ы я с в ѣ д ѣ н ія о кр о в а в о й р ѣ з н ѣ ев р е ев ъ
в ъ 1236 г. в ъ а н г л ій ск и х ъ в л а д ѣ н ія х ъ в ъ А н ж у , П у а т у
и Г а с к о н іи с о с т о р о н ы
со б р а в ш и х с я т а м ъ к р е с т о н о с ц е в ъ . М о ж н о п р и в ести ещ е одно со в р е м е н н о е с в и
д ѣ те л ь ст в о . Н и к о л а й Д о н е н ъ , зл ос тн ы й в ы к р е стъ , у с т р о и в ш ій в ъ 1240 г. р е л и
гіо зны й д и с п у т ъ въ п р и с у т с т в іи
ф р а н ц у зск о й ко ро л е вы
л е к ъ и з ъ П а р и ж а , п р о ти в ъ ссы л к и на ч удесно е
н у л ь ; ופיטוב ואיה חם מ פ ל או ת
(э т о г о
нѣ тъ
въ
изд ан іи
Б л а н ш ъ - с ъ р. ІехІи-
с о х р а н е н іе И з р а и л я , в о с к л и к -
ויען מ ב ד הלא כמה רבבות מכם נפלו בחרב בריטגייו ויניוב
В а ге н з е й л я
D is p u ta tio
R . J e c h ie lis cum
N ic o la o и
н а х о д и тся в ъ с у щ е с т в у ю щ и х ъ р у к о п и с я х ъ ). Н и к о л а й п о то м у и с о с л а л с я на э т о ,
ч то р ѣ зн я ев ре ев ъ бы л а ещ е у в с ѣ х ъ с в ѣ ж а в ъ п а м я ти . Н с п о д л е ж и тъ п о э т о
м у со м н ѣ н ію , ч то э т о п р е сл ѣ д о в а н іе про и схо д ил о в ъ
27) П а р а л е л и ,
к о то р а я
до по л ни л а
бы э т о
1236 г.
с о о б щ е н іе , я не знаю . О н о
о т н о с и т с я в ѣ р о я тн о к ъ п о сл а н ію папы И н о к е н т ія IV о т ъ 7 іюля 1248 г., п р е д
л а гаю щ ем у з а п р е ти ть ев ре я м ъ н о с и т ь кр угл ы я и ш и р о к ія ш ляпы , к а к ія н о с я т ъ
д ух о в н ы я лица, и ч то бы и м ъ
строго
в нуш ено бы ло н о с и т ь
предпи санны е для
304
П Р И М Ѣ Ч А Н І Я
1— 2 .
н и хъ о со бы е знаки. { И сто ч н и к ъ у B a iu z , M is c e lla n e a 1, 207^. П о б у д и те л е м ъ къ
возобновленію с т р о г о с т и н а зы в а ю тъ одного в ы к р е с та и зъ М о н п е л ь е . Э т о
бы л ъ
уп о м ян уты й вы ш е מן ההרН и к о л а й Д о н е н ъ , ко то р ы й стр е м и л ся к ъ н а с и л ь с тв е н
н о м у крещ енію евреевъ. М ы видим ъ т а к ж е
ю ж ной *Ф р анціи в сѣ м и силам и
и зъ , э т о г о с о о б щ е н ія ,
п р о ти в и л и сь нош енйо О со б ы х ъ
ч то
евреи
знаковъ
и ч то
они ещ е п о л ь з о в а л и сь в л ія н іем ъ при дворѣ .
28) П а р а л е л и к ъ э т о м у ф а к ту м н ѣ н е и з в ѣ с тн б .' "'־
29) Э т о с о о б щ е н іе я сн о г о в о р и т ъ , ч то
Л ю д о в и къ С в я т о й , п о с л ѣ св о его
в о зв р ащ ен ія и з ъ с а р а ц и н с к а го плѣна, и зг н а л ъ ев р е ев ъ и зъ Ф р а н ц іи . Э т о могло
быть, в ъ 1254. Н о э т о м у п р о ти в о р ѣ ч и тъ начал о, гдѣ ск а за н о :
когда к о р о л ь
ф р а н ц у зск ій
попалъ
въ плѣнъ къ
1250 г. С о г л а с о в а н іе э т о г о п р о ти в о р ѣ ч ія д а е т ъ
реляц ія
к ъ 1282 г. стр . 732. Т а м ъ го в ор и тся : Л ю д о в и к ъ дал ъ
М а тѳ е я
годъ,
бы
П ари ж скаго
п риказъ и зъ С в .
по с в о и м ъ в л адѣн іям ъ , чтобы в сѣ евреи бы ли изгнаны и зъ
ч еніем ъ ре м есл ен н и ко в ъ и т ѣ х ъ , ко то р ы е ж и в у т ъ
״въ эт о тъ
с а р а ц и н а м ъ \ ч то бы ло
земли,
Ф р а н ц іи , за и скл ю
р а б о то й р у к ъ с в о и х ъ . Д ѣ л о
въ то м ъ , что м аго м етане уп р ека л и ко р о л я в ъ то м ъ , что х р и с т іа н е , повидим ом у,
мало
л ю б ятъ св о е го Б о г а , т а к ъ к а к ъ они т е р п я т ъ его уб ій ц ъ .
я тк о бы л ъ д а н ъ в ъ годъ его п л ѣ н ен ія , но
вы по л ни л ъ
его,
П р и к а з ъ вѣро-
п о в и дим о м у, у ж е
Л ю д о в и къ са м ъ , п о сл ѣ в о зв р ащ ен ія и зъ пл ѣ н а .
30) П о сл ѣ д н е е со о б щ е н іе о т н о с и т с я к ъ у ж а с н о м у п р е сл ѣдо в анію при по
мощ и п а с т у х о в ъ
(pa sto relli,
pastoraux) в ъ 1320 г., о к о т о р о м ъ
м н о гія со в рем енн ы я ска за н ія , а т а к ж е и
И б н ъ -В ер га въ
п о вѣтствую тъ
главном ъ
с о ч и н е н іи
N 2 6. Д а т а з д ѣ с ь И ск аж ен а ; долж но ч и та ть: ' אלפים פ, ה.
В с е вы ш еприведенное
аноним ной хр о н и к ѣ
мы
в пол нѣ п о д тв е р ж д а е тъ наш е м н ѣн іе,
что въ это й
и м ѣ е м ъ о ди нъ и з ъ в а ж н ѣ й ш и х ъ и д о с т о в ѣ р н ѣ й ш и х ъ
д о к у м ен то в ъ по и сто р іи евреевъ в ъ 12 й 13 с т о л ѣ т ія х ъ , с ъ в п о л н ѣ д о с то в ѣ р н ы м и
х р о н о л о ги ч е ск и м и датами,
,
'
$
Р. Гай Гаонъ н вопросъ о склонности его къ философіи и мистикѣ.
В ъ п р о стр а н н о й біограф іи р. Г а я , при на д еж а щ ей перу Р а п о п о р т а , го в о р и тся ,
что о н ъ , подобно св о е м у
о тц у
по в ѣ р н о м у по нятію , к о то р о е
поморфизма
мы
Мушабигитовъ.
д о к а за те л ьств а . В ъ о дно м ъ
и зъ
Ш е р и р ѣ , б ы л ъ пр и в ер ж ен ц ем ъ м и сти ки , т. е.,
теперь им ѣем ъ о бъ
въ
Гай
п р о ти в н и к о м ъ
прям ы м ъ
ан тро
у ч е н іи ,
с в о и х ъ р е с п о н з о в ъ , о б н а р о д ов а н н ы хъ Э л іе з е -
ром ъ Аш кенази Т ун и сски м ъ
вы ступ аетъ
этом ъ
Н о п р о ти в ъ эт о го утве р ж д ен ія г о в о р я т ъ м ногія
его с б о р н и к ѣ (טעם זקנים
м и сти к и
и
с т р . 54 и слѣд.), р.
з а я в л я е тъ :
в се,
что
передается о ч уд о д ѣ й ств іи м и с ти к о в ъ при п о м о щ и и м ен ъ Б о ж ь я г о и а нгел овъ ,
е сть су щ ій вздОръ; о н ъ д о к а зы в а е тъ э т б в ъ особенности тѣмъ,, ч то , есл и бы бл а го
ч е сти в ы м ъ лю дямъ дана бы ла в о зм о ж н о с т ь во в с я к о е врем я т в о р и т ь чуд е са, то
и счезл о бы всякое’ п р е и м ущ еств о м е ж ду п ро ро к а м и и не*пророкам и.
.
Э т о т ъ , приписы ваем ы й р. Га ю , р е с п о н з у м ъ до т о г о р ѣ ш и те л ь н о на пр ав л е нъ
п р о ти в ъ м и сти ки ,
ч то
гл а си т ь ся , ч то р. Г а й
при х од ится или п р и зн а ть его п о д л о ж н ы м ъ или
же с о
отню дь не бы л ъ п р и в ер ж ен ц ем ъ м и сти к и . Н о ч то
этотъ
а н т и м и сти ч е ск ій р е сп о н з у м ъ подлинны й, т. е. пр и н а д л е ж и тъ р.
Гаю,
объ этом ъ
с в и д ѣ т е л ь ств у ю тъ к а к ъ в нѣ ш н іе при зна ки , т а к ъ и в н у тр ен н я я к р и ти к а.
1)
Эзры>
Іо си ф ъ Т о в ъ -Э л е м ъ , и зъ И с п а н іи , допол ни тел ьны й к о м м е н т а то р ъ И б н ъ
ц и ти р у е тъ и зъ э т о г о
р е сп о н зум а т о гл авн ое м ѣ с т о , к о то р о е о тр и ц а е т ъ
Р. ГАЙ.
ВОПРОСЪ О СКЛОННОСТИ
ЕГО КЪ
МИСТИКѢ,
305.
у м и сти ки всякое основаніе, в ъ אהד 'וסףкъ И с х о д у , № 11, и въ бо пѣ е п одробн ом ъ
д о по л ни тел ьно м ъ
ком ентаріи פענה
библіотеки, л. 78 г . ) עיי
ש ש א לו הו
( צפנתруко пи сь
бре сл ав л ьск о й сем ин арской
דע ת של אברהם )י ן עזרא( כ ד ע ת ר׳ האי גאון
או דו ת השם כי י ש כמ ה ש מו ת שי ע שו בהם מ ע שי ם ג דו לי ם שלא י ת כן ל ע שו ת ם אלא
כי כל
ה שי ב הגאון
ע צ מו מן הלפ טי ם ו ה או סר או ת ם
המהבא
כגון
ו מו פ ת
ב או ת
כי אם הי ה כך.אלה ד ברי ם ב ט לי ם כי א פי לו צ די קי ם ג מו רי ם אין גע ש ה להם כזא ת
• ב מ ה ת כי רו או תו ת הנ בי אי ם י מ ה הפר ש י ש בין נ בי א ו בין זו ל תЭ т0 и составляетъ
сущ ественную мысль длиннаго респонзума
2)
Введеніе къ посланію еще
Ученикъ
бопѣе говоритъ
въ
пользу
Якова б.-Насимъ изъ К айруана обратился к ъ нему с ъ
подлинности.
запросомъ —
ка к ъ слѣдуетъ относиться к ъ мистикѣ именъ Б о ж ь и х ъ . В ъ о твѣ тъ гаонъ
Гай
отозвался объ этом ъ весьма презрительно. Н о нѣкоторы е не удовольствовались
этим ъ отвѣтомъ,
особенно
въ виду того, что мудрецы палестинскіе и римскіе
(итальянскіе) придавали м истикѣ большое значеніе, и рѣш ились снова предло
ж ить тому
же гаону то тъ
же
вопросъ:
ת שו ב ה מן ר' האי ג און ד ש אי ל מני ה
מ ר ר' יוסף בן מ ר ב ר כי ה ר בננ א ו ת ל מי די ה ד בי מ ר ר ש א ר ט ר ר׳ •עקב רא ש כלה בר
ו ה ש י ב בי כל אלה ו כיו צ א בהם ד ב רי ם- מר גסים על או דו ת ה שם ו כי י ש כמה ש מו ת
כמה
כי
ב סלי ם ו א מ ר כי א פי לו צ די קי ם ג מו רי ם אין נ ע ש ה להם כזאת• ו ת מ הנו מז ה
י ו ד י ע נ ו א דוני- מ ח כ מי א ר ץ י שר א ל ו מ ח כ מי א ר ץ אדום מגי די ם כי ר או ז א ת בפרה סיא
וי ב א ר לנו ב ח כ מ תוЗдѣсь дата рѣшительно говоритъ въ пользу того, что респонзум ъ принадлежитъ р. Гаю. У че н и къ Я ко ва б.־Н и си м ъ м огъ ж ить только въ эпоху
р. Гая. Р есп о н зум ъ таки м ъ образомъ м ож етъ принадлежать лиш ь или ему или
же его тестю, послѣднему С у р с к о м у г а о н у , С а м у и л у б. Х о ф н и , котсрый, правда, былъ раціоналистомъ. Н о въ теченіе респо ізума авторъ говоритъ,
что онъ не сурянинъ. О нъ замѣчаетъ между прочимъ: въ С у р ѣ , леж ащ ей близъ
Вавилона, есть люди, вѣрую щ іе въ чудеса; ״мы ж е ж ивемъ далеко отъ С у р ы ״
ו בי שי ב ת סורא היו ד ב רי ם אלה רו ב ם כי הם ק רו בי ם ל מ דינ ת בבל ו בי ת נ בו כ דג צ ר
• ו א נו ר חו קי ם מ שםА вто р ъ бы лъ таким ъ образомъ не гаонъ изъ С уры , т. е.
не С ам у и л ъ б.-Хофни, а р. Гай, ка к ъ значится въ заглавіи и какъ свидѣтель
ствуетъ Іосифъ Товъ-Элемъ. Слѣдовательно р. Гай бы лъ
рѣш ительны мъ
про
тивникомъ мистики.
Е с л и же э т о тъ антимистическій респонзумъ принадлеж итъ
р.
Гаю,
то
то тъ , который приписывается ему не въ ком. къ агадамъ (E n Jacob к ъ Chagigah
II. М2 10) רему принадлежать не мож етъ,
та к ъ
какъ
м истика и утверж дается лротивуполож ное, именно, что
ствѣ
въ
немъ
Б о гъ
восхваляется
и
при
посред
благочестивы хъ муж ей м о ж етъ дать соверш иться чудесамъ: , האי
מ קיב ל אצל
זה הי ה
ו ד ע כי דבר- לפרדם
ד׳ נכנ סו
ר בנן,ד תנו
הא
ל ר בנו
;ו ר ש אי ל תו
ה ר א שוני ם בי ה קדו ש ב רו ך הו א עו ש ה או תו ת נו ר או ת על י רי ה צ די קי ם כ מו
* •שהוא עו ש ה על י די הנ בי אי ם3 ־. ^ай не м о ж етъ себѣ т а к ъ противорѣчить, и
оба эти респонзума не м о гу т ъ принадлежать одному и том у ж е автору. П од
ло ж ность послѣдняго респонзума видна впрочемъ изъ самаго
его
содерж анія
В ъ немъ приводится и опровергается мнѣніе р. Сам уил а, который, т а к ъ
онъ читалъ много не-еврейскихъ сочиненій, увѣряетъ, что только
р оковъ Б о гъ соверш аетъ чудеса, но не черезъ
благочестивы хъ
к акъ
черезъ про
и
м и сти ко въ :
ו כ ש צ מ ח מ ר ר׳ ש מו א ל ג און ז״ל ו כיו צ א בו ש ה ר בו ל קר א ת ב ספרי גוי ס ש או מ רי ם אין
ו מ כ חי שי ם כל מ ע ש ה שנ א מ ר כי ע שה בו- ה מ ר או ת הללו נ ר או ת אלא לנ בי אי ם
• נ ס ל צ די קי ם ו א מ רו בי אין זה הלבה ו בוЭ тотъ С а м у и л ъ Гао нъ , мнѣніе котораго
здѣсь порицается, очевидно, долж енъ быть С а м у и л ъ б.-Хофни. Н о вѣдь со.
Томъ V I I , изд У Ш*р.члна
20 173.
П Р И М Ѣ Ч А Н ІЕ
306
верш ен но нем ы слим о, чтобы р. Г а й с ъ та к и м ъ
своем ъ те кстѣ .
что
И въ та к о м ъ с л у ч а ѣ р.
Гай
2.
п р е н е б р е ж е н іе м ъ
сам ъ
бы лъ
говорилъ
повиненъ
въ
о
то м ъ ,
з д ѣ с ь с т а в и т с я в ъ у п р е к ъ г а о н у С а м у и л у . О н ъ с а м ъ т а к ж е ч и та л ъ н е е в
р е й ск ія с о ч и н е н ія , даж е К о р а н ъ , и и з ъ него
и
д р у ги х ъ
арабскихъ
трад ицій
п о л у ч а л ъ о б ъ я сн е н ія тр у д н ы х ъ ев р е й ск и х ъ с л о в ъ .
Р . Га ю т а к ж е л о ж н о п р и п и сы в а ю тъ т о т ъ
к о то р ы й
бы л ъ
за н я тія
а д р е сов а н ъ
ф илософ іей
(въ
Сам уилу
извл еченіи
с к и м ъ уч е н ы м ъ , E n Ja co b I. с.
M in c h a t
ан ти ф и л осо ф скій
Га н а г и д у
въ
и
п о сл а н іи
респонзум ъ ,
н а п р ав л е н ъ
Н а хм а н и д а
п р о ти в ъ
къ
ф р а н ц у з
K e n a o t пи сьм о 89 въ ко н ц ѣ и 9 0 с тр . 106
ספר הדרתт а м ъ ж е стр . 128, а въ п о л н о м ъ видѣ в ъ מאירת עיניםИ с а а к а и зъ А к о , р у к о
п и сь). В ъ
нем ъ ре к о м ен д уе тся не
М иш ной и Талм удом ъ,
за н и м а ть с я
ибо ф илософ ія
ничѣмъ
у д а л я е тъ
отъ
инымъ,
какъ
ре л и гіи
и
ф илософ ы пре н ебр ега ю тъ даж е м о л и тв о й . Т а к ъ не м о гъ д у м а ть
только
бо го бя зн и ;
р, Г а й , т о т ъ ,
к т о , по с в и д ѣ т е л ь с т в у младш аго его с о в р ем ен н и к а М о и с е я и б н ъ -З з р а , по до бн о
С а а д іи ,
п р и над леж ал ъ к ъ м у та к а л и м а м ъ и т а к и м ъ
ф илософ іей.
Уже
введеніе
визирь, м у ж ъ н а у к и , буд то бы
ли з а н и м а ть ся
этими,
о бнаруж и ваетъ
о б р а ти л с я к ъ
образом ъ
р.
Га ю
отра сл я м и науки (—!)חכמות:־Э т о т ъ
стр е м л ен ія М а й м у ни. Р . Г а й бы лъ т ѣ м ъ менѣ е
не
б ук в ы
и
р е спонзум ъ
цѣлью
п р о ти в н и к о м ъ
при верж ен цем ъ м и с ти к и , ч то о н ъ
Сам уилъ
с ъ в о п р о со м ъ — мож но
сф а б р и ко в ан ъ л и ш ь в ъ начал ѣ тр и н а д ц а та го с т о л ѣ т ія с ъ
бомъ
с а м ъ за ни м ал ся
ф альсиф икацію .
даж е
очевидно
за п о д о зр и ть
ф илософ іи, р а
та л м у д и ч е ск о й агадѣ
при давал ъ а в то р и те т н а го зна ч енія , а о т н о с и л с я к ъ ней к а к ъ к ъ и н ди ви дуал ь
ны м ъ
п ре дпо л о ж ен іям ъ (cp. O h e l Joseph к ъ И с х о д у М® 11 и
Z o fn a t
P aaneach
р у к о п . стр . 75).
Р а з ъ р. Г а й бы лъ п р и в ер ж ен ц ем ъ
м у та зи л и с ти ч е с к о й р е л и гіо зн о й ф ило
Софіи и р ѣ ш и те л ьн ы й п р о ти в н и к ъ м и сти к и ,
то
са м о
со бо ю
разум ѣется,
что
при пи сы ваем ы е ем у м и сти ч еск іе р е сп о н зы и и зр еч енія надо п р и з н а ть л и ш ь под
су н у ты м и ему. П о д л о ж н о с т ь и х ъ м о ж н о д о к а з а ть и на о с н о в а н іи д р у ги х ъ
м е н то в ъ . П р е ж д е всего ре сп о н зум ъ , в о схв ал я ю щ ій
(въ
K om ah
З а к са стр
а н т р о п р о м о р ф и зм ъ
R e s p . 122 № ש׳ תשובהи и зъ Б о д л е я н ск ой
р укописи
въ
41 и слѣд.), п р и н а д л е ж и тъ н а в ѣ р н о е не р, Га ю , а его
мо
S c h iu rT e c h ija
о тцу,
какъ
п о к а з ы в а е тъ за гл а в іе в ъ B o d l. C o d e x : שאלת אדירי פאס מאצל אדוננו מר שרירא ומאצל
דבבא
דיינא
ровалъ
• בנוТ а к ъ к а к ъ р. Г а й , х о т я ещ е оч ень молодой, у ж е
в ъ к а ч е ств ѣ главнаго суд ьи , т о его имя т а к ж е бы ло
э т о м у р е с п о н з у м у , и п о эт о м у о н ъ
при п и сы в а л ся
ф ун к ц іо н и ־
при со еди н ено
къ
н ѣ к о т о р ы м и е м у , а дру ги м и
-р
Ш е р и р ѣ (ср. З а к с ъ т а м ъ ж е, с тр . 43. и сл ѣ д.). Н о р. Г а й с т о л ь ж е мало у ч а с т в о
валъ
въ
э т о м ъ м и сти ч е с к о м ъ р е с п о н з у м ѣ , к а к ъ и в ъ и с т о р и ч е с к о м ъ респон*
з у м ѣ , ко то р ы й ІІІерира обна ро д ов а л ъ с а м о с т о я т е л ь н о , но в ъ з а гл а в іи к о то р а г о
ав то ра м и ф и гу р и р ую тъ о тец ъ и сы н ъ . Т о ч н о т а к ж е н е со м н ѣ н н о поддѣльны п ри
писы ваем ы я р. Г а ю и зреченія о д е ся ти с е ф и р о тъ , ко то р ы я то л ь к о
ч ил и сь
что о б о зн а
в ъ н а ч а л ѣ 13 с т о л ѣ т ія . П о д д ѣ л ьн ы та к ж е р е сп о н зы в ъ ( ש׳ תשובהМ2 5 и
14), на о сн о в а н іи к о то р ы х ъ Д а в и д ъ Л у р ія с и л и л ся д о к а з а ть о тдал ен ную
н о ст ь К а б а л ы . П ер вы й р е с п о н з у м ъ п р и н а д л е ж и тъ
м и сти ч е ск о е при л ож еніе —
по зд н ѣ й ш а я п р и ста в к а . П о д д ѣ л ьн о
т и ч е с к о е ספר הקמיצה, ко то р ое Б о т а р е л ь вы дал ъ за
с о в ѣ с т ь к о то р о й
а в то р и те т а х ъ
В ы в о д ъ , что
та кж е кабалис
Гая.
Кабала,
стары х ъ
своей
со ч и н е н іе р.
древ
А лф аси, а
была н е сп о ко й н а в ъ виду ея ю ности , н у ж д а л а с ь въ
для
р.
в о в се не Г а ю , а
те о р іи и ф аб р и ко в ал а с е б ѣ древнія
Г а й не бы л ъ
м и с ти к о м ъ ,
сви д ѣ тел ьства
по м о ем у м н ѣн ію , н е о сп о р и м ъ .
ГОДЪ СМЕРТИ САМУИЛА НАГИДА.
3
307
.
Годъ смерти Самуила Нагида, продолжительность виапрата его сына
и другія хронологическія данныя.
׳
I
У тв ер ж д ен іе ־д о сто в ѣ р н а го хр онограф а, А в р а а м а
ибнъ-Нагдела
ил ъ Н а г и д ъ
ум е р ъ в ъ 4815 г. о т ъ
сы н ъ его, Іосифъ, бы лъ у б и т ъ
и б н ъ -Д а у д ъ , что С а м у
сотв.
м ір а = і0 5 5
с ч и т а л о с ь до с и х ъ п о р ъ и схо д н о й х р о н о л о ги ч е ск о й
то ч к о й .
что
М ункъ полож илъ
в ъ осн о в а н іе своей с т а т ь и о б ъ о б о и х ъ е в р е й ск и х ъ в и зи р я х ъ
de septem b re IV serie T . X X I с т р . и сл ѣ д. в ъ
A b o u lv a lid lb n -G a n a ch , P a r is
и
11 л ѣ т ъ с п у с т я (9 т е в а с а 4 8 2 7 = декабрь 1 0 6 6 )י
о тд ѣ л ь н о м ъ
1851 с т р . 87 и сл ѣ д.). Д о з и
(Jo u rn a l
отти скѣ
asia tiq u e
N o tic e
ж е , н а п р о ти в ъ ,
sur
стре
м и л ся его р а з р у ш и ть о п и р а я сь на данн ы хъ а р а б с к и х ъ п и са тел ей . О н ъ
увѣряетъ
именно, что С а м у и л ъ ум е р ъ л и ш ь в ъ 1066 г. м е ж ду 2 и 11 декабря;
в и зи р а тъ
ж е его сы н а продол ж ал ся в сего нем ноги м ъ б о л ѣ е
.
двадцати
дней.
Н е см о тр я , о д н а к о ж ъ , н а вы даю щ ійся к р и т и ч е с к ій т а л а н т ъ Д о зи , о н ъ о ш и б
с я в ъ о б ѣ и х ъ д а та х ъ , ч то д о к а з ы в а е тс я сл ѣ д ую щ и м и со о б р а ж е н ія м и :
дважды
1) Д а т а о тн о си те л ьн о года см е р ти С а м у и л а ( 4 8 1 5 = 1 0 5 5 )
чен а
Авраамом ъ
что т у т ъ
и б н ъ -Д а у д ъ : בשנת ד' אלפים תתטץ
הנגיד
отм ѣ
ונפטר ר' ש מו א ל,
та къ
не м о ж е тъ бы ть и р ѣ ч и о б ъ о ш и б к ѣ п ер еп и сч и к а. Д л я бо л ьш ей ещ е
д о с т о в ѣ р н о с т и мы и м ѣ ем ъ с в и д ѣ т е л ь с тв о С а а д іи
и б н ъ -Д а н а н ъ ,
д о к а за л ъ М у н к ъ , кр ом ѣ с о о б щ е н ія И б н ъ -Д а у д а , п о л ьз о в а л с я
и сто ч н и к о м ъ ,
что в и зи р а тъ С а м у и л а п р о д о л ж а л ся 26
л ѣ тъ
ко то р ы й ,
ещ е
и
отъ
какъ
д р у ги м ъ
4787— 5815
= 1 0 2 7 -1 0 5 5 .
2) Е с л и
то онъ, какъ
въ.
И б н ъ - Х а я н ъ и бы л ъ с о в р е м е н н и к о м ъ С а м у и л а и его с ы н а
а ра бъ
и
к о р д уа н е ц ъ ,
бы л ъ
сли ш к ом ъ
д а л ек ъ
Гр е н а д ѣ , к а са в ш и х ся э т и х ъ д в у х ъ е в р е й с к и х ъ ви зи ре й ,
отъ
ч то б ы
Іосифа,
с о б ы тій
с ч и т а т ь его
б е зсп о р н ы м ъ а в то р и те т о м ъ . В ѣ д ь о тн оси те л ьн о с о о б щ е н ія о Г р е н а д ѣ , о к о т о р о й
и д е тъ р ѣ ч ь, о н ъ ж е с а м ъ с с ы л а е т с я
это отъ
на
Ф а к и х а А б у - Б е к р а , к о то р ы й с л ы ш а л ъ
одного купца! ( У Д о з и , с т р . 92). А в р а а м ъ и б н ъ -Д а у д ъ ж е , к а к ъ еврей,
б ы л ъ л у ч ш е о св ѣ д ом л ен ъ о тн о с и т е л ь н о ф акта, к а с а в ш а г о с я дв ух ъ п р е в о сх о д н ы х ъ
ев р е й ск и х ъ
в изирей,
сл а в а к о т о р ы х ъ бы л а н а у с т а х ъ у в с ѣ х ъ .
о н ъ б ы л ъ уч е н и к о м ъ Б а р у х а
А л б а л іи .
и б н ъ -А л б а н ія , а п о с л ѣ д н ій
бы лъ
Кромѣ
сы нъ
того
И саака
к о то р ы й находи лся в ъ б л и зк и х ъ с н о ш е н ія х ъ с ъ С а м у и л о м ъ и Іосифомъ-
Н а к о н е ц ъ , И с а а к ъ и б н ъ * А л б а н ія б ы л ъ д ѣ д ъ
е в р е й с к а го и с то р и к а . Т р а г и ч е с к а я
с м е р т ъ Іосиф а Н а ги д а , к о то р у ю ч у т ь бы ло не р а з д ѣ л и л ъ с ъ н и м ъ гл а ва сем ьи
А л б а н ія , и в о о бщ е вся и с т о р ія рода
Н агДелы в ѣ р н о не р а з ъ бы ла
р азсказан а
и с т о р и к у его матерью и его уч и те л е м ъ . И , о даренны й и с т о р и ч е с к и м ъ ч у в с т в о м ъ ,
о н ъ , к о н еч н о , л уч ш е с о х р а н и л ъ в ъ
с к а з ч и к ъ , со о б щ а в ш ій св о й
св о ей па м я ти д а ты , ч ѣ м ъ н е и зв ѣ стн ы й ра г-
м а т е р іа л ъ а р а б с к о м у
историку И б н ъ -Х ая н у .
ств е н н о го в ор я, даты о см е р т и С а м у и л а (1055) в о с х о д я т ъ не к ъ А в р а а м у
Даудъ, а къ И сааку
и б н ъ -А л б а н ія ,
и с п а с с я к а к и м ъ то ч удом ъ .
бо л ьш е
заслуж и ваетъ
с а м ъ у ч а ств о в а л ъ
а р а б ск ій
и стори къ
в ъ день р ѣ з н и бы л ъ в ъ Г р е н а д ѣ
Н е м о ж е т ъ бы ть н и к а к о го в о п р о с а о
до в ѣ р ія ,
к о то р ы й
к о то р ы й
т о м ъ — кто
с о в р е м е н н и к ъ л и еврей, И с а а к ъ и б н ъ -А л б а н ія ,
въ
этихъ
И б н ъ -Х аян ъ ,
по
с о б ы т ія х ъ ,
или
же
или, в ѣ р н ѣ е , н е и з в ѣ с тн ы й
3) Н е в о з м о ж н о , что бы Іо си ф ъ
м н о ги м ъ бо л ѣ е двадцати дней,
Соб
ибнъ-
далеко
и б н ъ -Н а г д е л а б ы л ъ в и зи ре м ъ
с л ѣ д ую щ и м ъ
с т о я в ш ій
купецъ .
в сего
не
о с н о в а н ія м ъ : а) у п о м я н у т ы й
И с а а к ъ и б н ъ -А л б а л ія н а п и с а л ъ с о ч и н е н іе о б ъ а с т р о н о м іи ев р е й ск о й ка л ен дарн ой
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
308
для Іосифа,
си стем ы
3.
к а к ъ с о о б щ а е т ъ А в р а а м ъ : ;וכתב ר יצחק זה מחברת עכור וכל
סודו לר' יהוסף הלוי בן הנגיד. В ъ ко н ц ѣ его о н ъ го в о р и тъ , ч то , е с л и Б о г ъ дальш е
сохр ан и тъ ж изнь
ко м е н та р іи
къ
Н а ги д а
דברי הרב ר ‘ יצחק בן
ברוך
(А в р .
(Іосифа),
онъ
подробнѣе о б р а б о т а е т ъ э т у те м у въ
R o s c h H a s c h a n a : ואם המקום יאריך ימותיו של הנגיד אדונינו ויסיעונו מן
סוף
б.־Х ія ,
זה הוא.דעתי
S.
началъ и окончилъ
Ibbur,
сво е
לפרש את
стр.
54
и
השמים לפרש מסכת ראש השנה אבוא
сл ѣ д.).
а стр о н о м и ч е с к о е
С л ѣ д о в а те л ь н о ,
со ч и н ен іе
во
И саакъ
врем я
в и зи ра та
Іосифа и в ъ ч е сть его, по с о о б щ е н ія м ъ А в р а а м а б .-Х ія и А в р . и б н ъ -Д а у д ъ , с о
чиненіе эт о было пе м алаго
ка к іе нибудь 20 дней,
б)
о б ъ е м а и едва ли а в т о р ъ м о гъ з а к о н ч и т ь его въ
Іосифъ
те л е м ъ академ іи , преподавал ъ
во
время св о его в и зи р а та бы л ъ п р е д ста в и
кр уж ку
учениковъ
Б и б л ію и Т а л м у д ъ ,
какъ
пер едаетъ не т о л ь к о А в р . и бнъ ־Д а у д ъ : כן תלמידיו שהעמיד )ר' יוסף( הם היו רבי ספרד
ומנהיגי הדור, но ещ е бо л ѣ е молодой ѳго со в р е м е н н и к ъ , И б н ъ - Б а л а м ъ , с о о б щ а е т ъ
о б ъ я сн е н іе одного сти х а , к о то р о е пер едал ъ ем у уч е н и к ъ Іосифа Н а ги д а , сл ы ш а в
ш ій
это о бъясненіе въ
академіи послѣдняго: מ מדינ ת
מ אי ש
י בן בלעם( ש מ ע תי
אל׳יסאנה שהיה בי שי ב ת ר' יהוסף הנגיד נ״ ע שא מר ב שם א ב ץ וצ״ל ש פי ר ש הפסוק
( ) וק ס מי ם( אחזו א מי ת ת הקסמים בידי ה םC h a iu z и. 61). н а д о с о з н а т ь с я , что едва
ли в ъ 20 дней м ож но бы ть пр е д ста в и тел ем ъ академіи и с о з д а ть к р у ж о к ъ у ч е
ни ко въ .
4) И з ъ са м ы х ъ с о о бщ ен ій а р а б с к а го хр онограф а И б н ъ -А д а р и в ы те к а е тъ ,
что в и зи р а тъ Іосифа с л ѣ д у е т ъ с ч и т а т ь
ств и те л ь н о , р а з в ѣ
м ы слимо,
со к р о в и щ а, о ко то р ы х ъ
чтобы
го в о р и т ъ
по
годамъ, а не по днямъ.
в и зи рь в ъ те че н іе 20 дней
м о гъ
И
дѣй
со брать
И б н ъ - А д а р и , з а б о т и т ь с я о п р а в и л ьн о м ъ п о
с ту п л е н іи го суд а р ст в е н н ы х ъ н а л о го в ъ
и чтобы о немъ могли с к а з а т ь , ч то о н ъ
эн ер ги ч ески за щ и щ ал ъ п р а в и те л ьств о ?
5) С а м и а р а б ск іе хронограф ы , на а в т о р и т е т ѣ к о то р ы х ъ Д о з и о сн о в ы в а е тъ
свое заклю ченіе, что Іосифъ ф ун к ц іо н и р о в а л ъ в ъ к а ч е с тв ѣ ви зи ря л и ш ь о тъ 10
до 30 декабря 1066 года, нам ека ю тъ , что посл ѣ дній п о с т у п и л ъ на г о с у д а р с т в е н
ную с л у ж б у по
крайней
м ѣ рѣ
Іосиф ъ бы л ъ за п о д о зр ѣ н ъ въ
п р е сто л а Б а л к и н а .
То
до
см е р ть
50 2
Балкина
отравл ен ію
къ
№ 15), э т о
И б н ъ -А д а р и
ч то о н ъ
ж е са м о е с о б щ а е т ъ
предполож енію Д о зи , что э т о бы лъ
о н ъ со д ѣ й ст в о в а л ъ
1062 г
то м ъ ,
456
г. гидж ры
с о о б щ а е тъ :
н а сл ѣ д н и ка
и
Іосифъ,
Балкина.
им енно
буд то бы о тр а в и л ъ
со в р ем ен н и к ъ ,
И б н ъ - Х а я н ъ , по
к о то р а го о бв и ня л и
И б н ъ -А д а р и
том ъ ,
в сл ѣ д ств іе
Іосиф ъ в ъ 1062
или
1064 г. бы л ъ за п о д о зр ѣ н ъ въ о тр а в л ен іи Б а л к и н а , т о о н ъ в ъ э т о
уж е
долж енъ
бы л ъ б ы ть визирем ъ. Ч т о б ы п р о в ести с в о е
двадцатидневномъ
ств е н н о м у
преж де
о бъ ясн ен ію
переданное
И б н ъ -А д а р и ,
и наче
в и зи р а тѣ
м ѣ с т а . М ѣ с т о , гдѣ
о
Балкинѣ,
Албаянъ
с с ы л а е тс я
п р и н а д л е ж и тъ буд то
о
н аси л ь
бы
на
не
а вклеено реф еренто м ъ ( И б н ъ u ‘l K h a tib )— а им енно п о то м у , что
первый
и н и ц іа ти в у
даннаго
время
п ре д п о л о ж ен іе
Іосифа, Д о з и в ы нуж де нъ п р и б ѣ г н у т ь к ъ
с о о б щ ен іе
что
1064. П о д р у гом у чтенію (у G a y a n g o s И,
п рои зош л о в ъ 454— 1062 г. Р а з н и ц а п р о и с х о д и тъ
легко за м ѣ н яем ы х ъ одна другою а р а б с к и х ъ циф ръ 4 и 6. Е с л и
'
въ
меж ду тѣ м ъ о тн оси тъ
онъ
п р и п и с ы в а е тъ
отра в л ен ія С а м у и л у , о т ц у Іосифа. Н о т а к ъ к а к ъ и
п р о ги в о р ѣ ч и л ъ бы с а м ъ с е б ѣ , т а к ъ к а к ъ
со в р ем ен н и к ъ -
и с то р и к ъ , И б н ъ - Х а я н ъ , та к ж е п р и п и с ы в а е тъ Іосиф у с м е р т ь Б а л к и н а , т о
Д ози
о б ъ я с н я е т ъ с е б ѣ э т о с о б ы тіе т а к ъ , что и о т е ц ъ , и с ы н ъ бы л и за по до зр ѣ н ы в ъ
о тр а в л ен іи принца. Н о р а зв ѣ в се э т о
не п р и т я н у т о з а в о л о сы ? В ъ
э т о м ъ см ы с
309
ГОДЪ СМЕРТИ САМУИЛА НАГИДА.
лѣ отнюдь нельзя разрѣш ить это противорѣчіе. Р азр ѣ ш ен іе это надо оты скать
другим ъ
путемъ. И б н ъ -Х а я н ъ говоритъ: Іосифъ отравилъ Б алкина
(т. е.
со
гласно подозрѣнію), И бнъ -А дари ж е приписы ваетъ отравленіе то сыну, то отцу.
Н е кроется ли тутъ , очевидно, смѣш еніе отца и сы на? Т а к ія неточности вовсе
не рѣдки у ар аб скихъ хр о нисто въ . В ѣ д ь см ѣ ш а л ъ ж е таким ъ образомъ И б н ъ Халдунъ
или его источникъ о бо ихъ Нагдела, отца и сына, т а к ъ что, по
его
разсказу, С ам у и л ъ бы лъ казненъ (у М ун ка N otice, 110): ״О н ъ (Бадисъ ) назначипъ надъ своим ъ госуд ар ством ъ своего катиба и катиба своего отца, Измаила
иб нъ-Н агдела
(Самуила) Дзимми (еврея), но по том ъ наказалъ его и
въ ■459—1066=״
у ‘л ъ ־Кати бъ ,
г “. Какь
казнилъ
И бнъ-Халдунъ, т а к ъ и предш ествовавш іе ему
И бнъ-А дари и даже И б н ъ -Х а я н ъ см ѣш али со бы тія,
И бнъ-
о тносящ іяся
к ъ отцу и сыну. Я еще р азь напоминаю, что И б н ъ -Х а я н ъ , хотя и б ы л ъ совре
менникомъ,
но не очевидцемъ гренадскихъ происш ествій, касаю щ ихся
обоихъ
еврейскихъ визирей.
М ы долж ны идти еще дальше. Д ата смерти С ам уил а, которую послѣдній
о тм ѣч аетъ
459
г.
годомъ,
эта
сы ну.
П очему
С ам уил а!
м ѣсяцемъ и днемъ: во второй декадѣ
мѣсяца
могаррама
столь точная дата не м ож етъ о тно ситься к ъ отцу, а
арабы
должны были бы т а к ъ точно запомнить
только
день
къ
смерти
В ѣ дь это ж е не было такое у ж ъ чрезвычайное событіе! В ѣ д ь даже
А вр аам ъ
ибнъ-Д аудъ,
котораго С а м у и л ъ Н агид ъ интересовалъ гораздо болѣе,
чѣм ъ арабскаго хронографа, не м о гъ въ точности опредѣлить день его смерти,
а
то бы онъ навѣрно со об щ и лъ его! Н апротивъ того, насильственная
Іосифа,
смерть
которая произвела переворотъ въ Гренадском ъ го сударствѣ и которая
радовала к акъ правовѣрны хъ м усульм анъ , та к ъ и по литич ескихъ враговъ Г р е
нады,
могла быть памятна арабамъ Испаніи. В о всей магометанской
И сп а н іи
очень много занимались внезапнымъ паденіемъ еврейскаго катиба, И бнъ-Н агделы .
В м ѣ с то того, чтобы исправлять даты А вр аам а и б н ъ -Д а у д ъ при
ар аб ск и хъ
на
хроникъ, правильнѣе, напротивъ, будетъ исправлять эти
основаніи
у м ер ъ
не
С ам уи л у,
вѣчный
этого
въ
гораздо лучш е освѣдомленнаго
историка,
1066, а въ 1055 г. И многое другое, что
помощ и
послѣднія
что
Дози
относится к ъ его сы ну. И б н ъ -Х а я н ъ прямо говоритъ,
безчело
410
проектъ - -предать смерти в сѣ х ъ враговъ въ мечети, Бади съ со об щ и лъ
своему ви зи р ю , Іосиф у, и что послѣдній настоятельно о тсо вѣтов алъ
его
С ам уил ъ
приписы ваетъ
привести
въ исполненіе. И б нъ -А дари разсказы ваетъ, что король пи талъ к ъ
Іосифу
неограниченное довѣріе и что послѣдній во дворцѣ короля содерж алъ ш піоновъ,
״т а к ъ
что
катибъ * .
Б ад и съ не могъ вздохнуть безъ того , чтобы о бъ это м ъ не
Ещ е
Іосифа.
По
противорѣчивѣе сообщ енія о вин овн икахъ тр агической
зналъ
смерти
И бнъ -А дари и А лм акар и, его убили берберы (у Д ози стр. 91, 101
и у М унка въ указ. м ѣстѣ, стр. 102), по И б н ъ -Х а л д у н у , напротивъ, король при
казалъ казнить его. Е сл и мы предполож имъ, что Б ади съ , которы й, м о ж етъ быть,
и
но
не бы лъ таки м ъ кровопійцей, каки м ъ его р исую тъ враждебные ему
навѣрное
Іосифу
тал ъ
ж ен ъ
не
бы лъ такж е и зеркаломъ добродѣтели,
не
м огъ
арабы,
пр ости ть
то, что онъ разруш и лъ его злодѣйскій планъ противъ арабовъ, и пи
къ
нему тайную ненависть, то легко о бъясняется, почему
бы лъ
быть
Бадиса.
К огда
предать
Гренаду
на с т о р о ж ѣ и черезъ ш піо н о въ
же
узнавать
распространился слухъ , что Іосифъ
о
Іосифъ
дол.
нам ѣ реніяхъ
измѣннически хо т ѣ л ъ
въ р уки князя А лм е рійскаго , то весьма вѣроятно,
что
Ба
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
310
д и съ
или
3.
прям о п о о щ р я л ъ б е р б е р о в ъ к ъ у б ій с т в у , или, по крайней м ѣ р ѣ ,
не
п р е п я тств о в а л ъ им ъ. И н ѣ т ъ уп о м и н а н ія о то м ъ , что бы о н ъ о т о м с т и л ъ в и нов
ни ка м ъ
см е рти
его
м и н и стр а. П о э т о м у л егко о б ъ я сн и м о , ч то
И бн ъ -Х а л д ун ъ
м о гъ с о о б щ и т ь , что Б а д и с ъ в ел ѣ л ъ у б и т ь его.
Д а ты
А в р а а м а и б н ъ -Д а у д ъ ,
что С а м у и л ъ ум е р ъ въ 1055 г. и с ы н ъ
его
9 те в е са 1066 г. ум е р ъ тра ги ч еск о ю см е р тью , о с та ю тся п о э т о м у н е о п р о в е р гн у
ты ми
и
м огутъ
ещ е впредь с л у ж и т ь исходною то ч ко ю для
хр о н о л о гіи
то го
времени. П р е ж д е всего для опредѣл енія года р о ж денія . С а м у и л а . С а а д ія
Дананъ
ибнъ-
со о б щ а е тъ , что о н ъ д о ж и л ъ до 62 л ѣ т ъ (C h e m d a G e n u s a , с т р . 29
שנה
ס״ב
(הנגיד
שמואל
ר׳
והיו ימי חייו )שד.
9 93
г.— З а т ѣ м ъ для года рож денія Іосифа.
онъ
бы л ъ
С л ѣ д о в а те л ь н о ,
М оисей
онъ
и б н ъ -Э з р а
b):
роди л ся
въ
пер ед а етъ , что
у б и т ъ на 35 году ( П о э т и к а , ср . вы ш е). О н ъ ро д и л ся , з н а ч и т ъ ,
въ
1031 г. Т а к ъ к а к ъ по то гда ш нем у обы чаю в с т у п а л и в ъ б р а к ъ въ в о з р а с т ѣ 18 л ѣ т ъ ,
во в с я к о м ъ с л у ч а ѣ не ра н ьш е , то надо п р е д п о л о ж и ть, ч то его ж е н и ть б а на дочери
р. Н и си м а и зъ К а й р у а н а с о с т о я л а с ь в ъ
10 4 9 — 50 г. В ъ э т о врем я п р о ц в ѣ та л ъ ,
сл ѣ д о ва тел ьн о , р. Н и с и м ъ , или находи лся да ж е в ъ Г р е н а д ѣ , к у д а о н ъ при в езъ
свою дочь, к а к ъ с о о б щ а е т ъ С а а д ія и б н ъ -Д а н а н ъ (C h e m d a G e n u s a , с тр . 29).
II.
И зъ
э т и х ъ т о ч н ы х ъ данн ы хъ м о ж но в ы в ести ещ е др у гія . В о с т о р ж е н н а я
хвал еб ная
пѣснь
K e d u m im
о
сы н ѣ
его,
М иш ной,
ки м ъ
т.
та к ж е
за н и м а ю щ ій ся
ри тъ
ещ е
та
М иш ну,
15, ю нош и у ж е пе
к ъ Т а л м у д у . Э т а п р е к р а сн ая ка си д а на п и са н а бы ла т а к и м ъ о б р а зо м ъ
1041— 45
ещ е
э т о врем я, сл ѣ д о в а тел ьн о , п о э т ъ Іоси ф ъ б .-Х а с д а й
нахо
в ъ ж и в ы х ъ . Е с л и ж е Іона и б н ъ -Г а н а х ъ въ с в о е м ъ R ik m a h
г. В ъ
гово
о Іосиф ѣ, к а к ъ о б ъ ум ерш ем ъ , т о , з н а ч и т ъ , эт о гр а м м а т и ч е с к о е с о ч и н е
со ста в л е н о
см е рти
п о зж е
( R ik m a h с тр . 189). З а т ѣ м ъ R ik m a h н а п и са н о
ещ е
до
С а м у и л а , т а к ъ к а к ъ а в то р ъ г о в о р и т ъ о нем ъ в р а ж д еб н о , чего о н ъ бы
сд ѣ л а л ъ
R ik m a h
ніи
N achal
не м енѣ е о б н а р у ж и в а е тъ у ж е гл уб о ку ю м у д р о с ть. Іосифъ
е. м е ж д у 10 и 15 л ѣ тъ : ; בן עשר שנים למשנהначи ная с ъ
ніе
Д укеса
о б р а зо м ъ б ы л ъ то гд а в ъ в о з р а с т ѣ , ко гда о бы кн о венн о и зу ч а л и
дился
не
Іосифа б. ־Х а с д а й , н азв анн ая ( יתומהу
го в ор я, что о нъ , хо тя ещ е н ѣ ж н ы й о тр о к ъ ,
тѣ м ъ
реходили
въ
п оэта
стр , 17), в ъ ч е с ть С а м у и л а Н а ги д а , с ъ похвал ой у п о м и н а е тъ
п о с л ѣ его см е р ти , с л ѣ д о в а т е л ь н о до 1055 г.
П оэтом у
со ч и н ен іе
м о ж н о о тн е сти к ъ 1050— 55 г. Т а к ъ к а к і И б н ъ - Г а н а х ъ при
это го
прои зведен ія
ч у в с тв о в а л ъ
уж е
н а ступ а ю щ ую
старость
н а п и са
(введеніе
ст р . XI), т о ем у то гд а бы ло в ѣ р о я тн о л ѣ т ъ ш е с ть д е с я тъ . О н ъ роди л ся т а к и м ъ
о б р а зо м ъ
в ъ 9 9 0 — 95 г., т. е. о н ъ б ы л ъ р о в е с н и к о м ъ С а м у и л а Н а ги д а, св о его
п р о ти в н и к а .
Въ
ч ескія
своем ъ
со ч и н ен іи
л а стъ
חובות הלבבותБ а х ія ц и т и р у е т ъ у ж е гр а м м а т и ч е с к ія и л е к с и
произведенія
И б н ъ -Г а н а х а
И б н ъ -Г а н а х а ,
()רקםה=אללמע
о
и
г о в о р и т ъ им енно о н а и б о л ѣ е
כתאב אלתגקיח,
важ ном ъ
о бни м аю щ ем ъ гр а м м а ти ч е ск ую
06-
и л е к с и ч е с к ій м а те р іа л ъ ()שרשים=אלאצול. Б а х ія , с л ѣ д о ва
те л ь н о , н а п и са л ъ свой C h o b a t п о с л ѣ 1050, но ещ е при ж и з н и И б н ъ - Г а н а х а , т а к ъ
какъ
онъ
при
уп о м и н а н іи
его
им ен и не п р и б а в л я е тъ ז״ל,
значитъ,
о ко л о
1050— 70 г.
И зъ
м ом енты
вы ш еприведеннаго
п оэта
и
м о ж н о боттѣе то ч н о о п р е д ѣ л и ть
ф илософ а И б н ъ -Г е б и р о л я , ч ѣ м ъ до с и х ъ
б іо гр а ф и ч е ск іе
поръ.
Годъ
его
311
годъ смерти С амуила Н аги д а .
см е р ти
М о и се й
те л ьн о ,
и бн ъ Э з р а (в ъ
св о ей П о э т и к ѣ ) оп ре д ѣ л и л ъ
ч то о нъ п р е ста в и л с я в ъ н а ч а л ѣ 8 ־го
ленію
в ъ на ч а л ѣ 9 с т о л ѣ т ія п я то й ты ся ч и ). В ъ
ам о м ъ
лиш ь
и зв л еч е н іи , сд ѣ л а н н о м ъ А в р а
З а к у т о и зъ э т о й п о э т и к и , с л о в а ונקבר בבלנסייא בשנת תת״ד
по ви дим о м у,
п и са л ъ
его
при бавл ен іе.
сти х и ,
какъ
при бл и зи
с т о л ѣ т ія (т. е. по наш ем у с ч и с
с о с та в л я ю т ъ ,
В ѣ р н о то л ь к о т о , ч то о н ъ ещ е въ
сви дѣ тел ьствуетъ
дата
одной
1060
го д у
л и ту р ги ч е с к о й
пьесы
(у М у н к а т а м ъ ж е, стр . 156). Е с л и даж е п р и н я ть, ч то э т о т ъ го д ъ бы л ъ в м ѣ с
тѣ
съ
онъ
т ѣ м ъ годом ъ его с м е р ти , то дал ьн ѣй ш ее с о о б щ е н іе М . и б н ъ -Э з р а ,
только
бы л ъ
что
дол ж енъ
р о д и ться то гд а сам ое ран нее в ъ 1030 г.; но мы в п о с л ѣ д с тв іи
увидим ъ,
ещ е
зр ѣ л о стью .
же
до 30 л ѣ т ъ , не м о ж е т ъ б ы ть в ѣ р н ы м ъ .
что
Онъ
онъ
до ж и л ъ
до 1030 г. п и с а л ъ св о и с т и х и , и п р и т о м ъ с ъ
х у д о ж е ств ен н о ю
М у н к ъ о п р е д ѣ л я е тъ го д ъ его рож д ен ія о ко л о 1025, но и э т о
так
не с о в с ѣ м ъ с о о т в ѣ т с т в у е т ъ и с ти н ѣ .
И зъ
би рол ь
о п и са н ія М . и б н ъ -Э з р а м о ж н о
у с т а н о в и т ь л и ш ь т о , что
И б н ъ -Ге-
у м е р ъ въ ц в ѣ тѣ л ѣ т ъ ; о н ъ ч а с то р и с у е т ъ его פתי, к а к ъ ю нош у, и з а
м ѣ ч а е тъ ,
что
о сл ѣ п л е н ія
ходимо
м удрецъ
п р о с т и т ъ ем у его н е д о с та тк и и зъ -з а его
не зр ѣ л а го в о зр а с та . Ч т о б ы
ю но сти
придти к ъ в ѣ р н о м у р е з у л ь т а т у ,
у с т а н о в и т ь го д ъ см е р ти про сл а в л я ем а го и о п л а ки в а ем а го
и
н е о б
И б н ъ -Г е б и -
р о л ем ъ А л х а с а н а Іекутіел я. О н ъ бы л ъ ка зненъ не въ 1040 г., к а к ъ п о л а гаю тъ
н о в ѣ й ш іе
и сто р и к и , а го д о м ъ ра н ьш е . Е с л и мы пр е д п о л о ж и м ъ , что эт о
въ
г., то п о э т ъ м о гъ р о д и ть с я в ъ 1021 г. К ъ
1038
го ра зд о
болѣе
было
ран нем у
врем ени мы не м о ж ем ъ о тн е с т и го д ъ его ро ж д ен ія , и бо в ъ виду т о г о , что о н ъ
ж и л ъ еш е въ 1069 г., то о н ъ во в с я к о м ъ с л у ч а ѣ д о с т и г ъ 48-лі=.тняго в о зр а ста .
Еслибы
о
онъ
н ем ъ ,
Ге б и р о л я
см е р ти
онъ
м о ж но
нельзя
рож денія
онъ
п е р е ш а гн ул ъ за 50 л ѣ т ъ , то М . и б н ъ -Э з р а не м о г ъ бы го в о р и ть
что
до
ж илъ
взять
у м е р ъ в ъ ю но сти . С л ѣ д о в а те л ь н о , годъ
о тм ѣ ти ть
не
1020,
о тн ести
Ибнъ-
годъ
позж е,
годъ
его
п о сл ѣ 1070 года, то гд а о к а ж е тс я ,
что
какъ къ
или го дъ кон чи н ы
1069.
бол ьш е 50 л ѣ т ъ , ч то п р о т и в о р ѣ ч и т ъ
го д ъ
рож денія
о ко л о 1020— 21 года. Т о ч н о т а к ж е и
Если
в зя ть
его
п ре д п о л о ж ен ія м ъ . Е с л и
же
его рож денія п о с л ѣ 1021, то в ъ 1033 г. ем у дол ж н о было
бы ть
м еньш е 17 л ѣ т ъ .
Ч то
н и стр о м ъ
Д укеса
הנגיד
И б н ъ -Г е б и р о л ь нах о д и л ся въ д р у ж е с т в е н н ы х ъ с н о ш е н ія х ъ с ъ
С а м уи л о м ъ — это
п о к а з ы в а е тъ эл е гія его на с м е р іь
ми
по сл ѣ д н я го (у
S c h ir e № 27), к о т о р а я в ъ р у к о п и с и и м ѣ е т ъ за гл а в іе מר' שלמה בן גבירול
( עד פטירת ר' שמואלC o d e x P o c o c k e 74, л и с т ъ 24). У
С а а д іи
и б н ъ -Д а н а н ъ
н аходи м ъ
со о б щ е н іе , и зъ к о т о р а г о м о ж н о з а к л ю ч и ть — в ъ к а к о м ъ го ду
Гебироль
бы л ъ
Ибнъ-
у С а м у и л а в ъ Г р е н а д ѣ . О н ъ с о о б щ а е т ъ им енно, ч то
первы й
бы л ъ
уч е н и к о м ъ р. Н и си м а , когда по сл ѣ д н ій о тд а л ъ свою дочь за с ы н а С а м у
ила:
בה
ולמד
נסים למדינת גראגטה בשהזבאה בתו לר' יהוסף תלוי הנגיד
( תלמידים ומתלמידיו היה ר' שלמה בן ר׳ יהודה ב] גבירולC h e m d a , с тр . 29).
какъ
до казано вы ш е, въ 1049— 50 г. П о с л ѣ
С ар агосы .
п р и н я тъ
такж е,
его
בא
Это
וכבר
бы ло,
1045 г. п о э т ъ бы л ъ и згн а н ъ
и зъ
М ы м о ж ем ъ с е б ѣ п о э т о м у п р е д ста в и ть, ч то о н ъ го степ р іи м н о бы л ъ
въ
Гр е н а д ѣ
повидим ом у,
изъ
'ר
е в р е й ск и м ъ кн я зе м ъ .
Грам м ати къ
п р и н а д л е ж а л ъ к ъ его п р о ти в н и к а м ъ ,
Іона
и б н ь-Га н а х ъ
ко то р ы е
удал и л и
С а р а г о с ы . П о кр ай н ей м ѣ р ѣ н ѣ к о т о р ы е с т и х и въ одной с а т и р ѣ
г у т ъ б ы ть о тн есен ы то л ь к о к ъ И б н ъ - Г а н а х у .
Р е з у л ь т а т о м ъ эт о го и зс л ѣ д о в а н ія та к и м ъ о б р а з о м ъ будетъ :
Сам уилъ
и б н ъ -Н а гд е л а род. 99 3 ум . 1855.
мо
П Р И М Ѣ Ч А Н І Я
312
3 — 4.
Іосиф ъ и б н ъ -Н а гд е л а род. 1031, ум . 1066.
Іосиф ъ б .-Х а сд а й пи са л ъ св о и с ти х и
Іона
и б н ъ -Г а н а х ъ
род. 990
-95.
1041
45.
п и са л ъ св о е
гл авн о е
со ч и н е н іе
въ
1 0 5 0 - 5 5 г.
И б н ъ -Г е б и р о л ь род. 10 2 0 — 21, ум . 1069— 70.
Б а х ія н а п и са л ъ свой C h o b a t h a ־L e b a b o t п о с л ѣ 1050.
Р . Н и с и м ъ и зъ К а й р у а м а б ы л ъ въ
Гр е н а д ѣ окол о 1050,
4.
Е вр ей ск ій ■посланникъ Альф онса V l -го Ибнъ-ІІІалбибъ или Амрамъ
б .-И саакъ .
А р а б с к іе
хронограф ы с о о б щ а ю тъ о евреѣ, по сл а н н о м ъ с о с то р о н ы
ф онса К а с т и л ь с к а г о
ко двору абадида А л м у та м е д а
и
за
свое
рѣзкое
Аль
обра
щ еніе п о п л а ти в ш е м ся ж изнью . П о д р о б н о с ти о б ъ э т о м ъ п ер едаетъ И бн у'тгь Л е бана (у G a y a n g o s , h isto ry of the m a h o m eta n in
и зв ѣ стіе приводи 1ъ и Н о в а й р и
(у
S p a in II, 252).
Д о зи , h isto ria
Это
A b b a d id a ru m ,
о н ъ н а зы в а етъ ев ре йск а го посл а н н и к а в м ѣ с то b. S chalib :
самое
то л ь к о
שלביב. Т а к ъ и бол ѣе
древній а р а б ск ій и сто р и к ъ И б н у л ъ - К а т и б ъ р а зс к а з ы в а е тъ о б ъ эт о й
со хр ан и вш ем ся о тр ы в к ѣ , у Д о зи (въ у к а з
же
ГІ 133),
м ѣ с т ѣ , II, 148).
и с то р іи , въ
Х о т я о н ъ не назы
в а е тъ п о сл а н н и к а по имени, но и зъ одного абзац а видно, ч то о н ъ бы л ъ еврей,
та к ъ какъ онъ говор итъ о ״в ы ш е уп ом ян утом ъ ״
ев реѣ (אלמדכור
( ) אליהודיкакъ
з а м ѣ ч а е т ъ Д о з и , та м ъ ж е, примѣч. 90).
Т о т ъ ж е ф ак тъ о п о с о л ь с тв ѣ Ш а л и б а или Ш а л б и б а к ъ
его р ѣ з к о м ъ поведеніи и его н а си л ьств е н н о й
см е р ти
А л м у та м е д у , о
в сл ѣ д ств іе
эт о го ,
несо
мнѣнно л е ж и т ъ в ъ о сн о в а н іи и другого и з в ѣ с т ія у А л м а к а р и ( G a y a n g o s в ъ ук м., 271), х о т я о б с т о я т е л ь с т в а здѣсь передаю тся иначе. В м ѣ с т о ден еж н ы х ъ т р е
бованій , еврейскій
по сл а н н и к ъ А л ьф о н са н а с т а и в а л ъ на т о м ъ , что бы его с у п р у
гѣ бы ла п р е д о ста в л ен а м ечеть в ъ А з ъ -З а г р а (бл и зъ К ордовы ).
Ч т о А ь л ф о н съ два р аза, в ъ ра зл и ч н ое время,
сл о в ъ к ъ А л м у та м е д у и что оба они бы ли
уби ты
п о сы л а л ъ ев р е й ск и х ъ п о
за и х ъ дерзкій
со в ер ш ен н о нем ы слим о. В о в с ѣ х ъ и з в ѣ с т ія х ъ р ѣ ч ь и детъ
язы къ
о б ъ одно м ъ
-э то
и то м ъ
ж е. Ф а к т ъ р ѣ з к а г о поведенія ев ре й ск а го п о с л а о с та л с я в ъ па м я ти а р а б о в ъ п о
то м у , ч то с ъ
ни м ъ связан ы разры в ъ м е ж ду А л ь ф о н с о м ъ и А л м у та м е д о м ъ , п р и
глаш еніе М а р о к а н ск а го завоевател я в ъ И с п а н ію и о ко н ч а те л ьн а я ги бел ь ко рен
ны хъ а р а б ск и х ъ д и н а стій .
И з ъ в сѣ х ъ э т и х ъ и с то ч н и к о в ъ я в с т в у е т ъ , что гл авн ы м ъ п о с л о м ъ А л ьф о й с а бы л ъ И б н ъ - Ш а л и б ъ или Ш а л б и б ъ и
ч то
хр и стіа н е
бы ли
при
немъ
лиш ь
въ к а ч е ств ѣ св и ты .
То
ж е со б ы тіе о поведеніи е в р е й ск а го по сл а , о его с м е р ти и ея п о сл ѣ д
ств ія х ъ , о при соеди н еніи корол я С е в и л ь с к а го к ъ Ю суф у, р а з с к а з ы в а е тъ Л е о н ъ
А ф р и к а н у с ъ (изъ араб. и сто ч ни ка); то л ь к о о н ъ н а зы в а етъ евр. п о сл а не И б н ъ Ш а л и б ъ , а А м р а м ъ б .-И с а а к ъ .
Х отя
в ъ э т о м ъ и с то ч н и к ѣ не у п о м и н а е тс я ни имя и сп а н с к а го ко р о л я , ни
имя в л а сти те л я (эмира) С е в и л ь и , т ѣ м ъ
и детъ о ко р о л ѣ , за во е ва в ш ем ъ Т о л е д у ,
не
менѣе
очевидно,
значитъ объ
ч то
здѣсь
рѣчь
А л ф о н с ѣ V I, и с о о т в ѣ т
ств ен н о с ъ э т и м ъ о б ъ абадидѣ А л м у т а м е д ѣ и зъ С е в и л ьи . Т о ж д е с т в е н н о с т ь с о
бы тія д о к а з ы в а е тъ та к и м ъ о б р а зо м ъ и т о ж д е с т в е н н о с т ь И б н ъ - Ш а л б и б а и Е т гат
или H e m ra m
(A m ra m ) filiu s ls a a c i
Н о да та (387 г.) на в ѣ рн о неправи льная,
ЕВРЕЙСКІЙ ПОСЛАННИКЪ АЛЬФОНСА VI, И БН Ъ -Ш АЛ БИ БЪ .
313
т а к ъ к а к ъ ни А л ь ф о н с ъ VI, ни Ю с у ф ъ не ж и л и в ъ э т о врем я. В м ѣ с т о
ты с л ѣ д у е т ъ ч и т а ть 4 7 9 - 1086. В ъ
т а т ь и сто р и ч е ск и
'
''
о б щ ем ъ ж е и с т о ч н и к ъ э т о т ъ
это й да
дол ж н о с ч и
д о сто в ѣ р н ы м ъ
.
י
5
Евреи и первы й крестовы й походъ .
Р а з м ѣ р ы , котор ы е приня ла рѣ зня евреевъ в с л ѣ д с тв іе перваго кр е с то в а го
похода, очередь, въ к о то р ую общ ин ы одна за другой по д в ер га л и сь св о ей с т р а ш
ной у ч а с т и , дни, в ъ котор ы е э т о
про и схо д ил о , и, н а к о н е ц ъ ,
н ято е эти м и см е рто но сн ы м и для ев ре ев ъ бандами
менты до с и х ъ п о р ъ ещ е н е д о с та то ч н о р а з ъ я с н е н ы ,
и зсл ѣ д о в а тел и больш ею частью
по л ьзо в ал и сь
нап р ав л е н іе , п р и
кр естоносц евъ -
о д н о сто р о н н и м и
пенными и сто ч н и ка м и . Н о с ъ т ѣ х ъ по р ъ , к а к ъ о т к р ы т ъ бы л ъ
и с то р и ч е с к іе
или
до си х ъ п оръ . О ч е р к ъ Ф . Я ф ф е
в торосте
главны й
н и къ по и сто р іи э т и х ъ со б ы тій , ф акты я в л яю тся в ъ со в е р ш е н н о
чѣм ъ
в сѣ эт и м о
п о т о м у ч то
и сточ
и ном ъ с в ѣ т ѣ ,
״D a rs te llu n g der J u d e n v e rfo ig u n gzu A n
fang des ersten K re u z z u g e s “ (O rie n t. L itb l. 1841 co l. 649 и слѣд.) за к л ю ч а е тъ в ъ
се б ѣ
м н ого н е то ч н о сте й , ко то р ы я т ѣ м ъ б о л ѣ е дол ж н ы б ы ть и спра в л ены ,
что
а в то р ъ , на по при щ ѣ н ѣ м ецко й и с т о р іи въ средніе в ѣ к а , с ч и т а л с я а в то р и те т о м ъ .
Въ
н а сто я щ е е время мы о бл адаем ъ нѣ ско л ьк и м и
современными
с о о б щ е н ія м и
о б ъ э т и х ъ п р е сл ѣ д о в а н ія х ъ
А. Е в р е й с к і е и с т о ч н и к и .
1)
1096
г .“ ,
Эліезеръ
всей
Гл а в ны й
и сто ч н и къ :
תתנ״ו
въ первый р а з ъ изданны я
■б.-Натанъ
в ѣ р о я тн о сти ,
въ
Галеви,
קונטרס גזרות
״И з в ѣ с т ія
Іел и н еком ъ (Л е й п ц и г ъ
о
стр а д а н ія х ъ .
1854).
Автор ъ
со в р ем ен н и к ъ э т и х ъ с о б ы тій . О н ъ
Кельнѣ, та къ какъ онъ хорош о
знаетъ
ж илъ,
по
о крестно сти
К е л ь н а и о п и сы в ае тъ рѣзню ев р е ев ъ э т о г о го р о д а с ъ б о л ьш и м и п о д р о б н о стя м и ,
ч ѣ м ъ в с ѣ х ъ д р у ги х ъ го р о д о в ъ . (О н ъ не т о ж д е с тв е н ъ
съ
Э л іе з е р о м ъ б .- Н а т а н ъ ,
יאב״ן/ а в то р о м ъ אבן העזרи зъ М а й н ц а , к о то р ы й не бы л ъ л е в и то м ъ ). И з ъ э т о г о и с т о ч
ника
ч ер п а л ъ Іосиф ъ К о г е н ъ и сто рію э т и х ъ стр а д а н ій в ъ с в о и х ъ דברי הימיםи
הבכא
; עמקно т а к ъ к а к ъ о н ъ п о л ьзо в ал ся и ск а ж е н н ы м ъ т е к с т о м ъ
и не и м ѣ л ъ
п о н ятія о к р и т и к ѣ , то о нъ , в ъ о с о б е н н о с ти о тн о с и т е л ь н о м ѣ с т н о с т е й , на дѣ л а л ъ
много о ш и б о к ъ . Э т и ош и бки в сл ѣ д ств іе п л о хи х ъ л а т и н с к и х ъ , н ѣ м е ц к и х ъ и а н г
л ій ск и х ъ пер еводовъ Ф еранда, Р а б е и Б я л о б л о ц к а го , при п о с р е д с тв ѣ В и л ь к е н а ,
переш ли
въ
и сто р и ч е ск ія со ч и н ен ія . О тр ы в о ч н ы я
( D ip lo m a tis ch e
G e s ch ich te
ко то р ы я
Ш аабъ
имени
Іоанна Га м а н са , черпавш аго и х ъ и зъ р у к о п и с и Ге н еб р ад о , т о ч н о т а к ж е
заим
ств о в а н ы
сопо
э т о го
Ju d en
и з в ѣ с т ія ,
in M a in z, с т р . 8) п ер ед а етъ о т ъ
и зъ
de r
гл авн аго и с то ч н и к а , к а к ъ в ы я с н я е тс я
и зъ
ихъ
ста в л ен ія .
2)
объ
Калонимосъ б.-іегуда
в ъ д в ух ъ эл е г ія х ъ или по к а я н н ы х ъ
п ѣ сняхъ
э т и х ъ стр а д а н ія х ъ , одна, к о то р а я нач и н а ется ( מי *תן ראשי מיםв ъ с о б р а н іи
К и н о т ъ ) , а другая, менѣе сп ец іа л ьн а я : את הקיר קול יעקובв ъ с о б р а н іи с е л и х о т ъ .
Такъ
какъ
было два Іегуда б .- К а л о н и м о с ъ — о ди нъ в ъ М а й нц ѣ : б .־М о й с е й ,
а
д ругой въ Ш п е й е р ѣ : б .-М е и р ъ (ср. з а м ѣ ч а н іе Л у ц а т о в ъ K e re m C h e m e d ѴГІ 7 0 )י
то
онъ
п о э т ъ К а л о н и м о с ъ бы л ъ с ы н ъ одного или
бы л ъ
очевидцем ъ
со б ы тій
либо
въ
другого,
Ш пейерѣ,
и,
с м о тр я
либо
въ
по
этом у,
М айнцѣ
*)•
)זРазные ооэтаны также иисали стихи о страданіяхъ перваго крестоваго
314
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
5.
3) Записная книга Манйцской общины (въ рукописи, собственность
г. Кармоли, который любезно предоставилъ мнѣ снять съ нея копію). Скопирозана къ концу 1296 г. и заключаетъ о нѣкоторыхъ преслѣдованіяхъ нѣмец
кихъ общинъ интересныя замѣтки.
Б. В н ѣ ш н і е
источники.
1) Альбертъ Аквензій, въ его historia hierosolomitanae expeditionis
L. I. с. 126— 129 (въ сборникѣ gesta Dei per Francos, Бонгара T. I). Альбертъ
былъ современникомъ перваго крестоваго похода и жилъ въ Ахенѣ (Aquae
Grani), какъ выяснила критика; слѣд. вблизи мѣстопроисшествія.
2) Бертольдъ Констанцскій въ Chronicon (въ сборникѣ Usserman
prodromus sacrae Germaniae II. 172). Бертольдъ писалъ 1054— 1100, былъ,
слѣдов., современникомъ.
3) Анонимъ въ historia или gesta Trevirensium episcoporum (въ сборникѣ
Мартена и Дюрана и въ histoire de Lorraine I, preuves с. 66 ІСалмета). Авторъ пи
шетъ какъ современникъ. Остальныя хроники и лѣтописи, которыя сообщаютъ о
первомъ крестовомъ походѣ, должны считаться лишь второстепенными источ
никами, даже Anonymus Saxo и Вилгельмъ Тирскій.
Изъ этихъ источниковъ можно установить слѣдующее, какъ историче
ски достовѣрное: Петръ Амьенскій, главный иниціаторъ крестоваго похода,
равно какъ и Годшапкъ съ своими полчищами, были неповинны въ рѣзнѣ ев
реевъ. Главными предводителями тѣхъ бандъ, которыя повсюду убивали ев
реевъ, Альбертъ Аквензій называетъ: Emicho, Clarembaldus de Vinduil, Tho
mas de Feria (и дальше также Wilhelmus Carpentarius) cum spoliis eorum
(Judaeorum) viani Jerusalem continuarunt, а именно послѣ того, какъ Петръ и
Годшалкъ уже ушли впередъ. Указанія Альберта совпадаютъ съ сообщеніемъ
р.
Эліезера
б.-натанъ:
ו עז הגוי המר והנמהר צרפתים1? קמו עזי פנים עס
וי שי מו על מלבושם סימן שלהם שתי וערב-ואשכנזים מכל צד ומבל פנ ה
אשר נשאם לבם ללכת שם ערבו רבו מארבה אנשים ונשים וטף.כל איש ואשרוי הי בעברם דרך העירות אשר שם יהודים אמרו בלבם הנה אנו הולכים לבקש
חרפתנו ולנקום נקמתנו מן הישמעאלים הנה היהודים אשר הרגוהו וצלבוהו ננקטה
בהם תחייה ולא יזכר שם ישראל עוד או י היו כמונו.
Въ подробностяхъ еврейскій источникъ, разумѣется, точнѣе, чѣмъ Аль
бертъ. Послѣдній полагаетъ, что рѣзня началась въ Кельнѣ, исходила отъ
гражданъ и отсюда уже распространилась до Майнца.
Это рѣшительно отвергаетъ Эліезеръ; онъ начало рѣзни относитъ къ
гор. Шпейеру и даетъ точныя числа. Суббота 8 іяра въ Шпейерѣ: בשמונה
האויבים על קהל שפיאר
ביום שבת קמו
באייר,
у 6ит0 только
похода: 1) Веніаминъ б.-Хія въ Свдихѣ , ברית כרותה מלשבח, въ
дата, 2 . ) חפרש כנפרש מחיים בשנת תתנ״וДавидъ б.-Мешуламъ
דמיи
מנעורי
אלה רבת צררוני,л и
על שבר' נהלה מכתיрукоіг. (ср.
3) Исаакъ
Ландсгута,
б.-Яковъ
Annide
которой
I,
уиоминается
въ Селихотъ: אדהים אל
Галеви въ
Aboda
10 евреевъ.
Селихѣ:
אוי לי
106,1, 4) Самуилъ
б.-
Іегуда въ литургической пьесѣ къ субботѣ передъ Пятидесятницей: אלה' אקראך במחשב,
число обозначено въ концѣ: שנת חמשים וששה. Оиъ упоминаетъ о церковномъ
соборѣ
въ Клермонѣ, гдѣ рѣшенъ былъ первый крестовый походъ, а въ перефразѣ называетъ
этотъ городъ קרן אפרהвмѣсто Clarom ontium: נוצרי להתהדלה
בכבוד
אפלה
לקרן
נועדו
( והנה אימה חשכה גדולהср. Лрнгейма Jozeroth на всѣ субботы, стр. 281, нрим. 5).
ЕВРЕИ
И ПЕРВЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОДЪ.
315
Съ этимъ согласенъ и Калонимосъ, который въ своей элегіи сначала
рисуетъ мученичество Шпейерской общины и прибавляетъ дату: ואקונן גןף
וכהני ועלטי בלם עשרה-על ה רוגי אשפירא בשני בשמונה בו ביום מרגיעה הקרה
Точно также и записная книга: הרוגי שפירא תת״ט )•״״י תתנ״ס לפרט ך!׳
♦ באייר ביום השבתПреслѣдованіе же въ Кельнѣ происходило лишь 3 недѣли
спустя. Что въ Шпейерѣ, сравнительно съ другими городами, погибло такъ мало—
слѣдуетъ приписать гуманности тогдашняго Шпейерскаго епископа, который*
какъ и его предшественникъ, покровительствовалъ евреямъ и даже велѣлъ
казнить нѣсколькихъ крестоносцевъ за ихъ неистовства. Затѣмъ также с о
гласны между собою Эліезеръ и Бертольдъ Констанцскій.
23 іяра началась рѣзня въ Вормсѣ. Тогда убита была часть общины;
остальные нашли убѣжище въ замкѣ епископа, а эти послѣдніе убили другъ
друга 1 сивана. Такъ у Эліезера: וביום כ״ג באייר קמו זאבי ערבות על קהל
וורמישא ומקצת הקהל היו בבתיהן ומקצת בבית ההגמון ויהי לשבעת הימים
ביום ראש חדש פיון החרדו אותם אשר בחדר ההגמון וישלחו יד בעצמם
точно также у Калонимоса: פעמים קדשו שם המיוחד-קהל ורטישא בחונה ובחורה
בעשרים ושלשה בחודש זיו לטהרה ובחודש השלישי בקריאת הלל לשיררה. במורא.
Сообщеніе Бертольда дополняетъ многія событія, напр., что евреи лишь тог
да рѣшились на самоубійство, когда епископъ объявилъ имъ, что онъ ихъ
будетъ защищать только тогда, когда они согласятся принять христіанство.
Мученичество 12 представителей Вормской общины ()י״ב פרנסים, которые
сначала убили бюргермейстеровъ и членовъ совѣта, затѣмъ призывали къ
борьбѣ общину и, наконецъ, сами лишили себя жизни, не слѣдуетъ отнести къ
первому крестовому походу (какъ въ Epitaphien des Wormser Friedhofes Левисона, стр. 16), по многимъ причинамъ. Во первыхъ, данныя обоихъ глав
ныхъ источниковъ колеблются относительно даты; въ то время, какъ ״Книга
Мингагъ ״относитъ это къ 1096, ״Книга чудесъ( ״Maase Nissim) ставитъ
1349 г. Затѣмъ, ни Эліэзеръ б.-Натанъ, ни Калонимосъ ничего не упоминаютъ
объ этомъ фактѣ. Наконецъ, какъ граждане, такъ и городской совѣтъ были
совершенно неповинны въ рѣзнѣ Вормской общины во время перваго кресто
ваго похода. Палачами ихъ были исключительно крестоносцы и епископъ. Чис
ло Вормскихъ мучениковъ
въ эти два
дня отмѣчено у Эліезера;
לקבורה
ושמונה מאות היו אשר גהרנו באילו שני הימים וכולם נתנו. Имена
нѣкоторыхъ
мучениковъ названы въ Вормской Записной Книгѣ (у Цунца, Synagogale
Poesie, стр. 20).
3 сивана очередь пришла за Майнцской общиной, во вторникъ (Эліезеръ):
וי הי ביום השלישי בחודש פיון יום קדוש ופרישה לישראל במתן תורה הופרשה קהל
( ועל אדירי קהל מגגצה ההדורה בחירש השלישיКалонимосъ) מגנצא חסידי עליון
ן1 ♦בשלש נוסף לדאבЭто вѣрно обозначено и у Саксонскаго лѣтописца отно
сительно рѣзни въ Майнцѣ. Оба источника согласны въ томъ, что крестоносцы
(подъ предводительствомъ Эмихо сдѣлали вооруженное нападеніе на дворецъ
архіепископа и евреевъ: וישליכו עליהם )על היהודים בתוך החצר של ההגמון( האויבים
אבנים וחצים ולא חששו לנום. Правда, у Альберта говорится о 700 убитыхъ, между
тѣмъ какъ Эліезеръ ставитъ 1300: ;אלף ושלש מאות נפשות נהרגין ביום אהדно это
послѣднее число надо принять за общій итогъ убитыхъ и тѣхъ, которые сами
лишили себя жизни, такъ какъ оба источника сообщаютъ, что многіе лишили
жизни себя и своихъ. Имена многихъ мученниковъ находимъ въ Записной
316
ПР ИМѢЧАНІ Е
5-
гор. майнца: רבנו יצחק ואשתו מרת. ר׳ יהודה בן רבנו יצחק:הרוגי מגנצא
רבנו ר׳ מנחם. מר דורבלו ובנו רבינו דוד. ר׳ יהודה הלוי ואשתו מרת צפורה.מרים
םרת מיטונא ובנה-. רבנו שמואל הלוי ואשתו מרת רבקה.בר דור הלוי ואשתו
Эліезеръ сообщаетъ еще, что 60 человѣкъ, спасшихся въ этотъ день въ со
борѣ, были отосланы епископомъ въ Прирейнскую область и все-таки впо
слѣдствіи были тамъ убиты.
К нигѣ
До сихъ поръ еврейскіе и христіанскіе источники, въ особенности Эліезеръ б.־Натанъ и Альбертъ Аквенскій, были согласны между собою; но они
далеко, напротивъ, расходятся въ извѣстіяхъ о Кельнскихъ евреяхъ. Прежде
всего относительно времени. Въ то время какъ послѣдній рѣзню Кельнскихъ
евреевъ ставитъ по времени раньше всѣхъ другихъ, первый сообщаетъ, что
она произошла три дня послѣ рѣзни въ Майнцѣ. Далѣе между обоими ис
точниками существуетъ разногласіе относительно участниковъ въ рѣзнѣ и
размѣрахъ ея. По Альберту, сами кельнскіе граждане напали на евреевъ, уби
ли многихъ изъ нихъ, разрушили ихъ дома и синагоги и раздѣлили между
собою ихъ имущество. Эліезеръ, напротивъ, утверждаетъ противоположное,
именно, чго Кельнскіе граждане защищали евреевъ и что вообще въ Кельнѣ
убиты были всего одинъ мужчина и одна женщина; крестоносцы разрушили
только дома и синагоги. Если еврейскій лѣтописецъ говоритъ о христіанскихъ
жителяхъ Кельна, что они четыре дня скрывали преслѣдуемыхъ въ своихъ
домахъ, то его слова не могутъ быть повдергнуты сомнѣнію. Кромѣ того, какъ
уже сказано, Эліезеръ, вѣроятно, самъ былъ изъ Кельна, и во всякомъ слу
чаѣ его слѣдуетъ считать болѣе освѣдомленнымъ, чѣмъ Альберта Аквенскаго.
Я нисколько не колеблюсь дать преимущество его сообщенію.
То, что Эліезеръ б.-Натанъ разсказываетъ дальше съ мельчайшими под
робностями, было совершенно ошибочно понято изслѣдователями. Они не по
няли смысла, вслѣдствіе этого нагромождали одну ошибку на другую и, на
основаніи сообщеній Эліезера, распространили преслѣдованіе евреевъ съ од
ной стороны до Гельдерна, а съ другой— до Ульма, между тѣмъ какъ въ тек
стѣ нѣтъ объ этомъ ни одного слова. Его сообщеніе поэтому должно быть
сплошь подвергнуто критическому освѣщенію. Изъ приведеннаго мѣста видно,
что въ Кельнѣ только двое погибло въ еврейскую Пятидесятницу, потому
что граждане скрывали остальныхъ въ своихъ домахъ до 10 сивана, пока
архіепископъ для безопасности не разослалъ ихъ по своимъ деревнямъ, гдѣ
они въ страхѣ оставались до мѣсяца тамуза. Еще точнѣе опредѣляетъ Эліезеръ, что онъ размѣстилъ ихъ въ семи мѣстностяхъ. Рѣзня, которую
затѣмъ подробно описываетъ Эліезеръ, постигла Кельнскихъ евреевъ только
ѵже въ этихъ семи мѣстностяхъ, въ окрестностяхъ Кельна. Эти семь
мѣстностей Эліезеръ приводитъ въ томъ порядкѣ, какъ онѣ подверглись на
паденію со стороны крестоносцевъ и сдѣлались зрѣлищемъ возмутительнѣй
шей рѣзни: 1) כפר נושאвъ Ивановъ день; 2) ■2— כרך ויב־ינק הובאтамуза; 3)
3 — אירינדא
כרךтамуза; 4) 4 - כפר אילינדאтамуза; Ъ) и03»,- -въ тотъ же день; 6)
7— כ ר ך מיראтамуза; 7) ( כפר כרפנאчисло еще не установлено). Всѣ эти мѣстности
слѣдуетъ
искать въ окрестностяхъ Кельна. Члены кельнской общины
были умерщвлены не въ самомъ городѣ, но внѣ его. Это подтверждается
всѣмъ описаніемъ Эліезера б.-Натанъ. Въ заключеніе всего эгого описанія,
онъ повторяетъ всѣ даты (стр. 11). ?£ קצת
בח׳ באייר קדושי שפייאד ב^״ך
ЕВРЕИ
И ПЕРВЫ Й
КРЕСТОВЫЙ
317
ПОХОДЪ
ובמדינת קולוניא התחילו.הקהל בוויירמזא ובר״ח סיון בג׳ בסיון קהל שבמגנצא
.בהם להרוג ולטרף מיום עצרת עד ח׳ בתמוז
: Такимъ
до . 8
о б р а зо м ъ рѣ зн я въ К е л ь н ѣ п р о д о л ж а л а сь о т ъ
та м у за , сл и ш к о м ъ
эм и гр и р о в а в ш и х ъ
см ы сл а,
м у за
четы ре недѣли. Е с л и
П я ти д е ся тн и ц ы
не п о д р а з у м ѣ в а ть подъ
К е л ь н с к и х ъ евреевъ, т о э т о т ъ а б з а ц ъ не и м ѣ е тъ
этим ъ
н и како го
т а к ъ к а к ъ въ са м о м ъ К е л ь н ѣ пали то л ь к о двѣ ж е р тв ы . Н о до 8
та
погибли в сѣ распредѣ ленн ы е в ъ э т и х ъ сем и м ѣ с т н о с т я х ъ члены общ ины ,
начиная
съ
נושאи кончая
כרפנא.
М ало
то го :
го в ор я
о
м ученикахъ
въ
וויבלינק הובא, Э л іе з е р ъ з а м ѣ ч а е т ъ , что в с ѣ члены общ ин ы , к о то р ы е бы ли отведены
были убиты:: ובל החבורה שהביא ע מו-קדשו את השם ר׳ לוי בר שמואל
♦לשם אגשים וגשים וטףИ т а к ъ к а к ъ въ э т о м ъ м ѣ с т ѣ ра н ьш е не с у щ е с т
ту д а ,
вовал о
общ ин ы ,
привели
было
ту д а
ещ е
Кельнѣ,
то
и
это
могли
к о то р ы е
б ы ть
наш ли
д о к а за те л ьств о ,
то л ь к о
там ъ
К е л ь н с к іе евреи,
св о й
ко н ец ъ .
Если
что К е л ь н с к іе м уче н и ки по ги бл и не
а въ упомянутыхъ мѣстностяхъ,
то это
м ож но
ко то р ы хъ
бы
нуж но
въ самомъ
было
по л уч и ть
и зъ с о п о ста в л е н ія со о б щ е н ія Э л іе з е р а с ъ М а й н ц ск о й З а п и с н о й К н и г о й . П ер во е
сообщ аетъ,
м уж ами
что
н ѣ кто
р. П е т е р ъ в ъ אילינדאв м ѣ с т ѣ с ъ
д ругим и
четы р ьм я
уби л и всю о б щ и н у, а п о т о м ъ с б р о с и л и с ь с а м и с ъ ба ш н и : גם הוא1ויעל
)ר׳■ פטר( על מגדל אחד ויפיל את עצמו. Э т о г о ж е р. П е т е р а и зъ אילינדאМ а й н ц ск а я
З а п и сн а я
К ни га
п р и ч и сл я е тъ
Кельнскимъ мученикамъ'.
къ
:קולניא
הרוגי
ר' פטר בן יו עץ הפיל עצמו מן המגדל.
- Если
носгяхъ
же
те п ер ь
погибли
о тп р а в и л ъ
незы блемо у с т а н о в л е н о , что в ъ
то л ьк о
т у д а с ъ цѣлью с п а с т и и хъ , то э т и м ѣ с т н о с т и
въ окрестностяхъ Кельна,
и ск а ть
этих ъ
К е л ь н с к іе евреи, к о то р ы х ъ гум а н н ы й
сем и
м ѣ ст-
а р х іе п и с к о п ъ
непрем ѣн но
долж но
и т у т ъ нечего д у м а ть ни о б ъ У л ь м ѣ ,
ни
о Ге л ь д ер н ѣ . П о с т а р а е м с я о т ы с к а т ь эт и м ѣ с тн о с т и :
1> כפר נושא. Э т о
были
24
к р есто н о сц ы ,
ію н я -1: ־
была
и
н е со м нѣ нн о
по
Нейсъ па.
Э л іе з е р у ,
та м у за . П о эт о м у
Р ейн ѣ , ниж е Кельна. Т у д а
( יהנשчит.) יהיש
איד
въ
и с то ч н и к у , груп па К е л ь н с к и х ъ
при
Ивановъ
день,
евреевъ
уж е
въ Н е й с ѣ , о т ъ 1С с и в ан а до 1 та м у за , когда к р е с то н о с ц ы уви дѣ л и
подвергли м у че н іям ъ . С ъ
ваю щ аго
э т и м ъ с о г л а с у е т с я и с о о б щ е н іе А л ь б е р т а ,
на то , что К е л ь н с к іе евреи, б ѣ ж а в ш іе
ихъ
указы
в ъ Н е й с ъ , бы ли в п о сл ѣ д ств іи
о ткр ы ты и уб и ты кр есто н о сц ам и .
2)
הובא
Гр е в е н б р о й х ъ ,
זויבלינקЭ т о
въ וובלצק/ а въ М а й н ц ск о й З а п и с н о й
со о б щ а е тъ :
подъ
ж а в ш іе
или
на Э р ф т ѣ
к н и гѣ ובילינגש. Е с л и Е л іе з е р ъ во
בברך
3)
в о к р у гъ э т о г о
округѣ
затѣ м ъ
להתיז על קדוש השם בתוך אגמי מים אשר סביבות, צוארם
въ В е в ел и н гго ф е н ъ К е л ь н с к іе евреи уб и в а л и д р у г ъ друга в ъ
б о л о та х ъ
въ
введеніи
ופשטו/
э т и м ъ ничего другого нельзя п о д р а з у м ѣ в а ть , к а к ъ то л ь к о , что
о тн о си те л ь н о
м ѣ с те ч к а . Т а к ъ
это понялъ и
бѣ
о зер а хъ
Іосиф ъ
К огенъ
прежде у п о м я н у т а г о города.
כרך אילינדאи именно на
мѣстности сильно искажено:
а
Вевелинггофенъ
Іосифа К о г е н а н а зв а н іе и с к а ж е н о
ועוד קמו האויבים למחרתו ונהרגו הסירים שבכרך וויבלינק הובא, а
про до л ж аетъ :
то
о чеви дно
к ъ ю го-западу о т ъ Н е й с а . У
у Ге д а л іи и б н ъ -Я х ія даж е קילרא.
Въ
Н а з в а н іе
אלכנרא
М а й н ц ск о й З а п и с н о й
ется:
הרוגים מאילנערא, а в ъ д р у го м ъ м ѣ с тѣ :
паръ
или
Альтенаръ
сл ѣ дую щ ій день 3 т а м у з а .
,אילינרא
הרוגי אלדנערן. Э т о
кн игѣ оно ч и т а
очевидно
при о. А р ъ (в ъ А р в е й л е р с к о м ъ о к р у г ѣ ) к ъ
ю гу
Авде отъ
эт о й
,גילדא
.דא
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
318
Бона.
С л ѣ дуетъ
та к и м ъ
о б р а з о м ъ ч и т а т ь אלדנרא, и и з ъ
это го
про и зо ш л и
в сѣ и ск а ж е н ія .
4)
אילינרא
כפר
или вѣрнѣе כפר אלדגרא. Тутъ рѣчь идетъ о
Алденаръ, въ отличіе отъ мѣстечка того же имени. Самъ Эліезеръ говоритъ
объ этомъ различіи (стр. 11, строка 6 снизу): ושני אילנדא הם שהרגו בם קדושי
ב ר ך א י ל י נ ד א באשר הוא שם
Онъ
то ч н о
ישראל האחד א י ל נ ד א בצד אולם והאחר.
о п и сы в а е тъ п о л о ж е н іе деревни בצר עולם
В ю р те м б е р гѣ
Ульма,
б л и зъ
м ѣ стн ости
о ко л о
Ольгеймъ
у
(ср.
С м ѣ ш н о и с к а ть
ко гда т у т ъ р ѣ ч ь и д етъ т о л ь к о о
Кельна. Э т о
Рейнбаха
деревнѣ
ее
с к о р ѣ е м о ж е т ъ бы ть ста р а я U lm a или
Л аком блетъ ,
U rk u n d e n für
N ie d e rrh e in s I, 2 02, 203, 228, 2 7 1 , 450, 478). Т а к ъ к а к ъ
п о д р а з у м ѣ в а е тся го р о д ъ У л ь м ъ , т а к ъ и подъ
אילנדא
die
подъ
въ
пр и р е й н ско й
О іт а
G eseich te
des
או ל םзд ѣ сь
не
нельзя р а з у м ѣ т ь Ге л ь д ер н ъ ,
а п о д ъ пер вы м ъ с л ѣ д у е т ъ р а з у м ѣ т ь м ѣ с те ч к о , а п о д ъ в т о р ы м ъ — деревню А л ь денаръ. З а м ѣ т и м ъ к с т а т и , что рѣ зн я в ъ п о сл ѣ д н ем ъ м ѣ с т ѣ
пр о и сх о д и л а 4 т а
м у за , въ п я тн и ц у.
5)
?בטא.
.
Н е в о з м о ж н о , что бы п о д ъ ־э т и м ъ п о д р а з у м ѣ в а л о с ь К с а н т е н ъ , ибо
Э л іе з е р ъ прям о го в о р и т ъ , что убій ц ы э м и г р а н то в ъ
въ деревнѣ А л ь д е н а р ъ
т о т ъ ж е день, в ъ п я тн и ц у в ечером ъ, напали на эм и гр а н то в ъ в ъ ונבא
и хъ л и ш и ть с а м и х ъ
שקרשו היום והרגום
себя ж и зн и חסידי זנטא אשר
בשעה
האויבים
עליהם
קמו.
не могли в ъ о ди нъ день со в е р ш и ть п у т ь
עצמו אל
יום
К р е с то н о с ц ы
отъ
באותו
никоимъ
м ѣ стн ости
б л и зъ
К с а н т е н а , на с ѣ в е р ѣ , и та м ъ п ро д о л ж ать с в о и зл о д ѣ й ств а . Э т о
м о ж е т ъ бы ть
въ
и по будили
הדבר
ויגע
о б р а зо м ъ
Р е й н б а х а до
горазд о с к о р ѣ е
Зинцигъ.
6)
מירא. Обыкновенно это принимаютъ за Мерсъ, хотя сомнительно, что
бы крестоносцы, при розысканіи укрывшихся отъ нихъ Кельнскихъ евреевъ,
направились сначала на сѣверъ, потомъ на югъ, а потомъ опять на сѣверъ.
Еврейскіе эмигранты въ этой мѣстности, по Эліезеру, были убиты 7 тамуза.
כרפנא.
7)
это
вѣрно К ерп ет : ובכפר כרפגא עשו ביהודים שבו כרצונם.
Р ѣ з н я п р о и зо ш л а зд ѣ сь, в ѣ р о я тн о , на сл ѣ д ую щ ій день 8
к а к ъ уж е у п о м я н у т о , стр а д ан іе К е л ь н с к и х ъ ев р е ев ъ
за, и в ъ К е р п е н ѣ именно поги бл и о с т а т к и К е л ь н с к о й
та м у за ; по Э л іе з е р у ,
п р о д о л ж ал о сь до 8 т а м у
общ ин ы . Е с л и Э л іе з е р ъ
въ закл ю чен іи в ъ ско р б н о й п ѣ сн и п л а ч е тъ о свящ енн ой о б щ и н ѣ К е л ь н а ח סי די
קולניא,
т о э т о о тн о с и т с я к ъ т ѣ м ъ , к о то р ы е бы ли уб и ты или са м и л и ш и л и себя
ж и зни в ъ сем и м ѣ с т н о с т я х ъ к ъ с ѣ в е р у , ю гу и запад у о т ъ
Кельна.
И з ъ и зл о ж ен н а го д о с та то ч н о я в с т в у е т ъ , что о ш и б о ч н о п ре д п о л о ж и ть, что
кр е сто н о сн а я
чернь н а пр ав и л а сь о т ъ с ѣ в е р а к ъ
и о т т у д а пр о н и к л а до Ш п е й е р а . П о т о ч н о м у
югу, т.
со о б щ ен ію
о н а с к о р ѣ е в зял а о б р а тн о е н а пр авл еніе, н а ч а в ъ (в ъ
и к о н ч и в ъ и стр е б л ен іе евреевъ
въ
м о ж но опре дѣ л и ть врем я рѣ зни в ъ
е. начал а с ъ
Э л іе з е р а
Л о т а р и н г іи ) с о
окрестностяхъ Кельна.
Трирѣ.
Э л іе зе р ъ
не
Такимъ
имѣлъ
Кельна
б .- Н а т а н ъ ,
Ш пейера
образом ъ
сп е ц іа л ьн ы х ъ
и зв ѣ стій о б ъ о тдал ен ны х ъ о т ъ его м ѣ с т о ж и т е л ь с т в а (в ѣ р о я тн о К ел ьн а )
нахъ. О н ъ п о э т о м у то л ьк о в ъ о бщ ем ъ
с о о б щ а е т ъ о ни хъ:
״Т о ч н о
общ и
такъ
же
они п о с т у п и л и с ъ другим и общ инами: в ъ Т р и р ѣ , М е тц ѣ , Р е г е н с б у р г ѣ и П р а гѣ :
מריבים( ובמיץ וגם ברגנ שבורק)רי ש־var•; בן עשו בקהלות אחרות בעיר טריבירש
פורק( ובפראנא. Подробности о рѣзнѣ въ Трирѣ имѣются въ источникахъ А 3
и В 3. Первый, между прочимъ, называетъ двухъ дѣвушекъ, бросившихся въ
воду: מרת אסתר בת ר׳ חזקיה הגבאי ושתי בחורות מקולניא ה ליו:הרוגי טריברש
ЕВРЕИ
И ПЕРВЫЙ
319
КРЕСТОВЫЙ ПОХОДЪ.
♦על הגשר והטילו עצמם במים וטבעוпослѣдній
сообщаетъ:
judaei in civitate
T r e v ir o r u m — qu idam ex eis a c c ip ie n te s p a rv u lo s suo s de fixe ru nt
bus eo rum . Q u a e d a m
adim p letis sinib us
autem de m u lie rib u s asce n d e n tes
eorum
et
m a n ic is la pid ibu s
su p e r
c u ltro s in ventri-
pontem flu m in is et
pra e cip ita v e ru n t se in pro fun dum .
О ста л ь н ы е , сл ѣ д уя за М и х е е м ъ , в ы нуж денно приня ли крещ еніе, что бы в п о с л ѣ д
ств іи , за и скл ю ченіем ъ М и хея, в о зв р а т и т ь с я въ іу д е й с тв о . Н и оди нъ и з ъ э т и х ъ
и с то ч н и к о в ъ не о п р е д ѣ л я е тъ даты , т а к ъ что
нельзя з н а ть , п рои сход ил и ли с о
бы тія в ъ Т р и р ѣ до или п о с л ѣ с о б ы тій в ъ Ш п е й е р ѣ ,
Ворм сѣ
и
пр.
Н о та к ъ
к а к ъ А л ь б е р т ъ А к в е н ск ій с о о б щ а е т ъ , что к р е с то н о с н а я чернь р е к р у т и р о в а л а с ь
сн а ч а л а в ъ А н г л іи , Ф р анціи
и Ф ландріи и т а к ъ к а к ъ б о л ьш а я ч а с ть
т елей , за искл ю ченіем ъ Э м и х о и зъ Л е й н и н ге н а , а им енно
предводи
К л арен бал цій де В е н -
діиль, Т о м а с ъ де Ф ерія, а т а к ж е G u lie lm u s C a r p e n ta riu s , бы ли Ф р анцузы , то и зъ
э т о г о с л ѣ д у е т ъ , что
н еистовства
п р о ти в ъ
ев р е ев ъ
н а ч а л и сь на
ф ра н ц у зск о й
п о ч в ѣ или ж е по крайней м ѣ р ѣ на гр а н и ц ѣ Ф ландріи и Г е р м а н іи . И
дѣ л ѣ то гд а сл у ч а л и сь т а к ж е пр е сл ѣ д о в а н ія евреевъ во Ф р а нц іи .
Г и л ь б е р т у с ъ де Н о в и ж е н то ,
сообщ аетъ ,
что
евреи
на с а м о м ъ
Соврем еннику
Руана
го р о д а
бы ли
за
гнаны въ цер ко в ь к р есто н о сц ам и , о б р а ти в ш и м и ся к ъ н и м ъ с ъ о бна ж енн ы м и мечами
и
с ъ угро зо й : L a m ort ои le baptem (у B o u q u e t, re cu e il XII, 240.) Е с л и со о б щ е н іе л ѣ
т о п и с ц а Р и х а р д а и зъ П у а т ь е и п р е ув ел и ч ен о в ъ т о м ъ , что: Ju d a e o s
fere G a llia m
m ulta strage p e re m e ru n t (e cru ce
м а р ти р о л о ги , и в ъ
о со б е н н о с ти
sig n a ti,
pe r om nem
т а м ъ же 4 1 1 )— т а к ъ ка к ъ
Э л іэ з г р ъ б.- Н а т а н ъ , н а в ѣ р н о е
о тм ѣ ти л и
к а к ъ нибудь такую всеобщ ую рѣзню ф р а н ц у зск и х ъ е в р е ев ъ (ка къ э т о
его преем н икъ, Э ф р а и м ъ
Б о н с к ій , в ъ
своем ъ
бы
сдѣ лалъ
м а р т и р о л о гѣ в то р о го к р е с то в а го
похода — ) יт о все та к и т а м ъ и с я м ъ в ѣ р о я тн о п р о и схо д и л а рѣ зн я и во Ф р а нц іи .
Е сл и же
кр есто н о сц ы
впервы е
с о б и р а л и с ь во Ф р а н ц іи и
оттуда напра
в и ли сь в ъ Л о т а р и н гію , т о н е со м н ѣ н н о , что о бщ ины М е ц с к а я и Т р и р с к а я
Ш п е й е р ск о й и В о р м ск о й с д ѣ л а л и с ь
ч то
ж ертвою ф ан ати зм а. Н о
р. Э л іэз е р ъ не и м ѣ л ъ сп ец іа л ьн ы х ъ
с о о б щ а е т ъ о нихъ
вообщ е
именно
раньше
п о то м у ,
с в ѣ д ѣ н ій о с о б ы т ія х ъ во Ф ранціи , о н ъ
о всѣ х ъ вм ѣ стѣ .
Е щ е одинъ ф актъ с л ѣ д у е т ъ у с т а н о в и т ь о т н о с и т е л ь н о и с т о р іи евреевъ во
время пер ваго к р е сто в а го
похода. А л ь б е р т ъ
то л ь к о п о р о ч н а я, п р е зр ѣ н н а я и
са н о в н и к о в ъ церкви
даж е Р о д т га р д ъ
прел аты Ш п е й е р с к іе и
М а й н ц ск ій
бы л ъ за одно с ъ
за я в л я е тъ , что
преслѣдовала
К е л ь н с к іе
евреевъ. И з ъ
з а щ и щ ал и
евреевъ ,
и
то л ь к о и з ъ ж а д н о с ти к ъ е в р е й с к и м ъ с о к р о в и щ а м ъ
Э м и х о и его
ч ен ъ к ъ о т в ѣ т с т в е н н о с т и
А к в е н с к ій прям о
п р е с ту п н а я чернь
бандой,
за что о н ъ в п о с л ѣ д с тв іи бы л ъ при вл е
им ператором ъ
Генрихом ъ
IV . Г р а ж д а н е К е л ь н а
не
т о л ь к о были далеки о т ъ то г о , ч то бы у ч а с т в о в а т ь в ъ н а с и л ія х ъ , но н а п р о ти в ъ ,
к а к ъ в ъ к а ч е с тв ѣ
о чевидца
п е р е д а е тъ Э л іе з е р ъ , 4 дня,
о т ъ 6 до 10
си в а н а
скр ы ва л и евреевъ въ св о и х ъ дом ахъ. М о ж н о п о э т о м у с ъ д о с то в ѣ р н о с т ь ю пред
п о л о ж и ть, что
народъ
въ Ге р м а н іи отн ю дь не бы л ъ в р а ж д еб ен ъ ев ре я м ъ . П о э
т о м у со в ер ш ен н о о ш и бо ч но , ко гда
der Jud en in M a in z ,
Ш а а б ъ (в ъ св о ей
стр . 67) р и с у е т ъ с тр а ш н у ю
ж е н ія ев ре ев ъ въ Ге р м а н іи и п р и б а в л я е тъ :
были
такъ
во зста н о в л ен ы
ростовщ и чества
М айнцѣ,
и
ко то р ы й
проти въ
торгаш ества“ .
во о бщ е
т о г о врем ени т ѣ м ъ , что они
D ip lo m a tis c h e
״Н и въ к а к ую
евреевъ“ ,
а
В и ц е -п р е зи д е н тъ
располож енъ
вы нуж дены
G esch ich te
к а р т и н у у н и з и те л ь н а г о
поло
э п о х у хр и стіа н е
именно:
״и зъ -з а
окруж н аго
к ъ е в р е я м ъ , о п р а в д ы в а етъ
бы ли п р е д а в а ться
суда
не
ихъ
въ
ев ре ев ъ
это м у унизи тел ь
320
примѣчанія
5 7
״.
ному занятію, такъ какъ всѣ остальныя были закрыты. Но это не такъ. О ев
реяхъ въ Шпейерѣ мы знаемъ, что они въ 1090 г., т. е. 6 лѣтъ до перваго
крестоваго похода, владѣли имѣніями. Епископъ Шпейерскій, Рюдигеръ, Гозманъ, въ 1084, далъ имъ самыя широкія привилегіи. Слѣдовательно, они тогда
въ Германіи не были исключительно ограничены однимъ ростовщичествомъ и
торгашествомъ. Надо очень остерегаться въ исторіи евреевъ изъ позднѣйшаго
положенія выводить заключенія относительно предшествовавшаго. Когда срав
ниваютъ фанатическія посланія Петра Почтеннаго относительно евреевъ во
время второго крестового похода, съ замѣчаніемъ Альберта Аквенскаго о не
истовствахъ перваго крестоваго похода, то изъ этого съ достовѣрностью мож
но заключить, что евреи въ одиннадцатомъ столѣтіи отнюдь не были ненави
стны. Петръ взывалъ къ французскому королю, чтобы онъ отнялъ у евреевъ
все ихъ достояніе, такъ какъ они пріобрѣли его незаконнымъ путемъ, и отсо
вѣтовалъ отъ ихъ умерщвленія потому только, что сказано: ״Не убивай ихъ,
они должны скитаться несчастными“ . Альбертъ Аквенскій, также принадлежав
шій къ духовенству, гибель крестоносной черни въ Венгріи подъ предводитель
ствомъ Эмихо, Ѳомы, Кларенбальдуса и Вилгельма приписываетъ преступле
ніямъ, совершеннымъ ею противъ евреевъ.
6
Лбу-Сулейманъ Д авидъ И б н ь -М ога га р ь , ра кин ь и грам м атикъ.
Моисей Ибнъ-Эзра въ своей исторіи литературы упоминаетъ объ одномъ
אבו סל ימאן מהאגר/ какъ °бъ ученикѣ Алфаси. Прозваніе Абу*Сулейманъ у
арабовъ, какъ извѣстно, означаетъ Давидъ. Онъ такимъ образомъ звался так
же Давидъ ибнъ-Могагаръ. Безъ сомнѣнія это тотъ самый, объясненія кото
раго о бракоразводныхъ законахъ имѣются въ респонзахъ Schaare Zedek (I. 2
№ 22 стр 13 ь). Оно начинается словами:
דע בי הגרושי] על חמשה: דוד,ר
и кончается словами издателя: אמר המעתיק דברים הללו מצאתי בספר דיני הגט
לרבי דור בן הגר. Очевидно вмѣсто הגדслѣдуетъ читать: מהגאר. е ׳сли изъ
этихъ сообщеній слѣдуетъ, что онъ былъ ученикомъ Алфаси и равиномъ, то
мы черезъ Авр. Ибкъ-Эзра знаемъ, что онъ также числился среди еврейскихъ
грамматиковъ и происходилъ изъ Гранады. И здѣсь также היד הדיי] בן הגר
слѣдуетъ исправить въ ♦בן מהגףНавѣрно это также тотъ самый, для котора
го Іегуда Галеви за лестный подарокъ написалъ стихотвореньице въ двухъ
строфахъ (Луцато, Betulat, стр. 19). Правда, имя ר' דוד ב] אלרייןслѣдуетъ
дополнить ♦ר* דוד בן מהגר אלדייןТакъ какъ существовалъ еврейскій визирь
Абу-Исаакъ Ибрагимъ ибнъ-Могагаръ, то первый, вѣроятно, былъ родственни
комъ послѣдняго. Я считаю нужнымъ замѣтить еще, что въ еврейскихъ сочи
неніяхъ орѳографія имени Могагаръ пишется то черезъ , ףто черезъ ח. Правипьнѣе послѣднее, такъ какъ арабы такъ произносятъ.
7
Н ятанъ-оф иціалъ
11 благопріятно*»,
положеніе евреевъ во Ф р а н ц іи въ
X I I с т о л ѣ т іи .
Мы обладаемъ подавляющимъ множествомъ литературно-историческихъ
сообщеній времени первыхъ тосафистовъ, но о внутренней жизни французскихъ
евреевъ и объ ихъ отношеніяхъ къ христіанскому міру въ эту эпоху мы въ
321
ВО ФРАНЦІИ.
ОФИЦІАЛЪ И ПОЛОЖЕНІЕ ЕВ Р ЕЕВ Ъ
Н АТАН Ъ
этихъ сообщеніяхъ не находимъ рѣшительно ничего. Богатый матеріалъ по этой
части еврейской исторіи мы находимъ въ неизданномъ сочиненіи антихристіан
скаго, полемическаго и апологетическаго содержанія, находящемся въ Гамбург
ской город. библіотекѣ (Codex hebr. № 86, b) и BiblotMque Nationale (копія
также въ библіотекѣ Бреславской семинаріи). Кодексъ въ первоназванномъ со
браніи, 21 листъ in folio, написанъ некоректно, не имѣетъ достовѣрнаго за
главія и фигурируетъ подъ названіемъ Nizzachon. Изъ введенія видно, что это
вторая часть сочиненія, трактовавшаго о мессіанскомъ времени. По сообщенію
Дукеса, Парижскій кодексъ короче, но содержитъ введеніе, изъ котораго вид
но, что собиратель полемическихъ диспутовъ былъ нѣкто Илія, что главное
содержаніе сборника принадлежитъ Натану изъ Жуаньи и сыну его Іосифу, и
Joseph ha-Мекапё״ Іосифъ Ревнитель״ что, наконецъ, онъ носитъ заглавіе
לשון הרב ר' אליה עד התחלת בראשית (Orient. Literaturbi. 1847. С01.81 прим. G):
כי משם ואלך תשובות הר׳ יוסף בר נ ת ן ה י ו נ י ותשובות אביו ר' נתן ושאר
.הנזכרים כאשר על שסם נ ש ארי ם-ר או קראתי בשם החבור י ו ס ף ה ם ק נ א
1יוסף המקנא
ו! גצחון ישן
השיב ד נ ת ן ה או פ סל )האופיסיאל(
לכומרים ששאלו לו למה עשיתם אח העגל?
אמר להן אף אני שואל כן .והלא משה
רבינו קרא אותם עם נבון וחכם שראו נסים
ונפלאות המקום שהוציאם מ םצרי ם-וא ח״ב
טעו בעגל ואמרו אלה אלהיך ישראל והלא
כסיל שבכסילים לא יעשה אולת כזאת.
חתו ולא ענו דבר .אמר להן עתה אומר
לכם מה סברא אני אומר בדבר :לפי שהיו
רואים את העגל שהיה הולך מאליו ורועה
באחו שנאמר וי מירו את כבודם בתבנית
שור אוכל עשב אמרו בלבבם אין דבר צח
ונקי בכל העולם כזהב ושמא רוח המקום
נוצצה בו ויש בו רוח הקדש .אמרו לו
הכומריסיפה אמרתדודאי בזה טעו .אמר
להם ארורים עורים אשר עינים לבם ולא
תראו-ו הל א דברים קל וחומר .הם שטעו
בדבר נקי כמו הזהב נכתם עינם לפני
המקום ואמר וביום פקדי ופקדרד-אתם
שאתם אומרים שנכנס דבר קדוש באשה
באותו מקום הסרוח שאין בכל העולם דבר
מאום בבטן אשה -על אחת כמה ובמה
שתאבלכם אש לא נופח.
אמר להם >ר׳ נתן להגמון מייויני ולהנמון
משנץ ותשעה אחרים( מה זה היה שאמרו
ישראל לעגל הזהב אלה אלהיך ישראל?
א״ל ההגמון השטן ה ת עו ם .א״ ל אפשר
שש מאות אלף רגלי היו הגברים־-ואיך
יכול להיות שכולם טעו ולא היה בהם אחד
שאמר טועים אתם שהעגל געשה עכשיו
ואנו יצאגו ממצרים כבר עברו ג׳ חדשים?
מיד שתקו ולא ענו ההגמונים .אמר להם
ר׳ נ ת ן שמעוני ואשיבכם מלים .אין
לתמוה אם תעו ישראל :כי ראו בי בשש משה
ו מי ד שנתנו)אהרון( באש יצא העגל ולאחלו בו י רי ם־ז ה תמיהה גדולה .ראו גדולה
מזאת שמיד הלך ואכל את העשבים שנא׳
וי מירו את כבודם בתבנית שור אובל ע שב-.
הם לא טעו לומר שהוא אלוה אלא כך
אמרו אלה אלהיך-בלוםר זה האלהות
שיצא טפי משה רוח הקדש שהיה בו נכנם
בעגל הזה שהרי נראו בו מופתים כאלה.
אם בכך טעו אין זו תמיהה גדולה —והנה
המנורה והשולחן וכלי ש ר ת -היו של זהב.
א״ב לא היו יכולים לומר שנכנס רוח הקדש
בדבר מזהב .ראו מה הגיע אליהם ויפולטן
העם ביום ההוא בג' אלפים וכתיב וביום
פקדי ופקדתי .ואיך יוכל לאמר שנכנס
באשר
По содержанію своему, сочиненіе это состоитъ изъ диспутовъ между
евреями и христіанами относительно христологическихъ стиховъ Св. Писанія,
расположенныхъ по порядку библейскихъ книгъ: Пятикнижія, Пророковъ Гагіо-
322
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
7.
граф овъ . З д ѣ сь поим енованы м н огіе а в то р ы сен тен ц ій и т о л к о в а н ій , ко то р ы е, на
ск о л ьк о они
и зв ѣ стн ы , пр и н а д л е ж а тъ
Н а та н а
уп о м я н у т о , назы в аю тъ
и
12
сто л ѣ тію . Ч а щ е
сы н а его,
Іосифа
в с е го ,
какъ
уж е
и зъ Ж у а н ь и . П ер вы й н а ־
хо л и тся в ъ сн о ш е н ія х ъ и часто д и с п у т и р у е т ъ с ъ е п и с к о п о м ъ С а н с к и м ъ и т а к ъ
сво бо дно г о в о р и т ъ о х р и с т іа н с т в ѣ , к а к ъ э т о те п ер ь едва ли в о зм о ж н о д аж е на
е в р о п е й ск о м ъ
кон ти нен тѣ .
И с ъ папой э т о т ъ р. Н а т а н ъ б е с ѣ д о в а л ъ о р е л и гіо зн ы х ъ те м а х ъ (къ кн.
И сх о д ъ , X X IV , 171: הו א אותו ‘ כוכב? השיב הו אותו כוכב סימן/ הר׳ נתן מS h שאלהאפיפיר
קדלה היא. К о р о л ь р а з ъ ш у тя
ти л ъ ,
сп роси л ъ
что о н ъ ж е н и л ся на сво ей
люди б р а ч у т с я м еж ду
собою к а к ъ
Белъ д о к а з а те л ь ст в а ,
ными.
что въ
его, кто его ж е н а , и ко гда
онъ отвѣ
к у зи н ѣ , о ди нъ м о н ах ъ з а м ѣ т и л ъ : ״вѣдь э т и
ж и в о т н ы я “ . В с л ѣ д с т в іе э т о г о Н а т а н ъ при-
Б и б л іи
браки с ъ к у зи н а м и с ч и т а ю т с я до зв о л е н ־
Т а к ъ дочери Ц елаф хада и О т н іэ л ь с ъ дочерью К о л а б а :
המלך שאל אל ר׳
( נתן דרך בדיחותא מי אשתך א״ל כת דודיвъ ук а з. м.). С е й ч а с ъ во введеніи Н а т а н ъ
р а з с к а з ы в а е тъ еп и ск о п у С а н с к о м у
н о в и ть н а ст о я щ ій см ы с л ъ стиха:
при
этом ъ: Т ы
ж е убѣж денъ,
с о о тв ѣ тс тв у ю щ у ю п а р а б о л у , ч то бы в о з с т а
״М ы х о т и м ъ с о з д а ть ч е л о в ѣ к а “ , и з а м ѣ ч а е т ъ
что я
не даю въ р о с тъ : יודע שאינני מלוה
ואתה
ברבית.
Э т о т ъ Н атанъ ,
ко то р ы й
роль и бесѣ д уетъ с ъ
к а к ъ уп о м ин аем ы й въ
алъ
въ это м ъ сборникѣ
прел атам и и
то с ё ф та х ъ к ъ Т а л м у д у и П я ти к н и ж ію
אופניאלили ( אופיצאלвъ
и скаж енн ом ъ
видѣ
s ch ich te , ст р . 54, 84 и др). Д о к а з а т е л ь с т в о
н о си те л ьн о Золотого
те л ь ц а в ъ п у с т ы н ѣ ,
дается о т ъ имени Н а т а н а , древній
на л и ц о . Д л и н н о е р а з ъ я с н е н іе о т
N iz z a c h o n (у В а ге н зе й л я te la ign es III, 39 и
н епо средственн ы м ъ .
Н а т а н ъ в ъ Jo seph
э т о т ъ п о сл ѣ д н ій
коповъ въ
................
'
о ч ер к а и м ѣ ю тъ о д и наковое со д ер ж а н іе, то л ь к о и зл о ж ен іе
я в л я е тся б о л ѣ е
ч то
с о п о ста в л я ю з д ѣ с ь э т о р а з ъ
названн ы хъ со ч и н ен ій для то г о , ч то бы ч и т а т е л ь м о гъ у б ѣ
ди ться в ъ и х ъ то ж д е ств е н н о с т и .
Оба
Н а тан ъ Офиці
;אופיסיאלср. Ц у н ц ъ zu r G e
к о то р о е въ н а ш е м ъ с о ч и н е н іи пер е
Слѣд). пер ед а етъ о т ъ имени Н а т а н а О ф и ц іа л а . Я
ясн е н іе и з ъ о б о и х ъ
и г р а е т ъ пер в ен ству ю щ ую
к о р о л е м ъ , по м о ем у мнѣнію., н е кто иной,
таким ъ образом ъ
перваго
в ы те к а е тъ ,
М е к а п ё т о ж д е с т в е н ъ с ъ Н а т а н о м ъ О ф и ц іа л о м ъ и
находился
Сансѣ,
И з ъ эт о го
что
в ъ о с о б е н н ы х ъ о тн о ш е н ія х ъ с ъ о дни м ъ и з ъ е п и с
б есѣ д о в а л ъ с ъ
ф р а н ц у зск и м ъ к о р о л е м ъ и с ъ п а п о й и въ
с в о и х ъ д и с п у т а х ъ го в о р и л ъ со в ер ш ен н о непри н уж д ен н о .
Т е п е р ь тр е б уе тся
са м а го
начала
с т о л ѣ т іи .
Ибо
п о н ти ф и ка та
то л ьк о
со
о п р е д ѣ л и ть э п о х у " Н а т а н а О ф и ц іа л а . У ж е с ъ
у с т а н о в и т ь , ч то о н ъ ж и л ъ не п о з ж е , ч ѣ м ъ в ъ 12
п р и ход ится
времени
Ф и л и ппа
А в г у с т а , и в ъ о с о б е н н о с т и с о врем ени
И н о к е н тія III, п о л о ж е н іе ев р е ев ъ сд ѣ л а л о с ь н а с т о л ь к о невы но
си м ы м ъ , ч то у н и х ъ
едва л и
х в а ти л о бы
с м ѣ л о с т и в ъ п р и с у т с т в іи п р е л а т о в ъ
т а к ъ св о бо д н о в ы р а ж а ть ся о к а т о л и ч е с тв ѣ . К о н с т и т у ц ія еп и с к о п а П а р и ж с к а г о
О до о т ъ 1197 г. подъ угро зо ю
ш ен іе с ъ евреям и
М ало того, Н а та н ъ
и
в ся кіе
бы л ъ
С а н с к о г о , н ѣ ч т о в ъ ро дѣ
ке н тій III
э н е р ги ч е ск и
о тл у ч е н ія за п р е щ а е тъ х р и с т іа н а м ъ в ся ко е ено-
д и спуты с ъ
ними
оф иціал ом ъ , т. е.
Ь а ііі,
(у М а н с и , С о п с іііа XXII, 385).
ч и н о в н и ко м ъ ,
проводи л ъ
при нц ипъ , что
ни одинъ еврей не м о ж е т ъ
б ы ть o fficia lis х р и ст іа н с к а г о Князя., и до т ѣ х ъ п о р ъ м у ч и л ъ
граф а
Тулузскаго,
в ѣ р о я тн о е п и с к о п а
уп р а вл я ю щ аго п о м ѣ с ть я м и , ф о гто м ъ . Н о Ино>
св о б о д о м ы сл я щ а го
п о к а о н ъ не п р и с я гн у л ъ , ч то о н ъ у д а л и тъ
своихъ
с к и х ъ ч и н о в н и ко в ъ и больш е ев р е ев ъ на д о л ж н о с ти не н а з н а ч и т ъ
еврей
(ср. вы ш е).
Н АТАН Ъ
С л ѣ д о в а те л ь н о ,
ОФИЦІАЛЪ И ПОЛОЖЕНІЕ Е В Р Е Е В Ъ
Н атанъ
ВО ФРАНЦІИ.
О ф и ц іа л ъ м о г ъ п р о ц в ѣ та ть л и ш ь
Н о м о ж н о п ри в ести ещ е и д р у гія д о к а з а те л ь с т в а ,
ч то
до
323
И н о к е н т ія III.
о н ъ п р и н а д л е ж и тъ
12
сто л ѣ т ію , и м еж ду п р о ч и м ъ о д н о , и з ъ к о то р а го Ц у н ц ъ в ы в ел ъ за кл ю ч ен іе, ч то
о н ъ п р о ц в ѣ т а л ъ м еж ду 1220— 1240 г. (в ъ у к а з. м. 81, 87, прим. а).
1) С б о р н и к ъ т о с а ф о т ъ к ъ П я т и к н и ж ію
во рно
(подъ н а з в а н іе м ъ דעת זקנים, Л и
1783) с о о б щ а е т ъ о б ъ я с н е н іе Н а т а н а О ф и ц іа л а , к о т о р о е с о б и р а т е л ь с л ы
ш алъ
и зъ
у с т ъ св о его
) אופיציאל. ;) אופניאל
у ч и те л я
(к ъ
נחс т р .
в ъ д р у го м ъ м ѣ с т ѣ
3 Ь): נתן
הרב
מפי
ששמע
מרבי
(къ וישלחс т р . 19 а) с о б и р а те л ь
сооб
щ а е тъ , ч то о т е ц ъ его и з ъ с о п о с т а в л е н ія ч и с е л ъ в ъ о дно м ъ с т и х ѣ в ы в ел ъ
кл ю ченіе, ч то М е с с ія я в и тся въ к о н ц ѣ п я та го т ы с я ч е л ѣ т ія по с о т в о р е н іи
за
м ір а
— 1240 : וימצאהו איש והנה תעה בשדה כאן רמז לו גבריאל השלשה גליות ת׳ של גלות מצרים
.ז׳ ל
מפי אבי:במהרה בימינו
יכלה
אלפים
'ה
לסוף
אדום
ע' של גלות בבל ה׳ של גלות
И з ъ э т о г о я в с т в у е т ъ , что не т о л ь к о о те ц ъ с о б и р а т е л я , но и с а м ъ о н ъ ж и л и до
1240 года, иначе п о сл ѣ дній не з а я в и л ъ бы , ч то М е с с ія п р и д е тъ в ъ э т о м ъ го д у,
когда го д ъ у ж е и с т е к ъ и т ѣ м ъ с а м ы м ъ о п р о в е р гл о с ь бы э т о
т о л к о в а н іе .
Къ
ני תבאс о б и р а те л ь г о в о р и т ъ , ч то М е с с ія п р и д е тъ в ъ 1290 г. п о с л ѣ р а з р у ш е н ія
хр ам а, т . е. в ъ 1222. Ц у н ц ъ о ш и б о ч н о
ц в ѣ та л ъ незадолго до 1240,
в ы в о д и тъ и з ъ э т о г о , ч то
а сы н ъ п осл ѣ это го
ж и л ъ до 1222 года, т о его у ч и т е л ь
года.
Если
отец ъ
про
же
соби рател ь
п р и н а д л е ж и тъ 12 с т о л ѣ т ію и
во в с я к о м ъ
с л у ч а ѣ н а в ѣ р н о е Н а т а н ъ О ф и ц іа л ъ , у ч и те л ь э т о г о у ч и те л я .
2)
онъ
אלי
С о б и р а т е л ь יוסף המקנאбы л ъ у ч е н и к о м ъ Іо м ъ -Т о в а , и з ъ Ж у а н ь и , к а к ъ
сам ъ
יקרא
сообщ аетъ
מפיו
אשר
въ
אפרש
п ер в о м ъ
מיוני.
л и с тѣ :
Этотъ
טוב
יום
сд ѣ л а л ся
ר׳
הקדוש
мученикомъ
въ
С л ѣ д о в а те л ь н о , со б и р а те л ь И л ія ж и л ъ в ъ к о н ц ѣ 12-го и в ѣ р о я т н о
דברי
ועתה
1190
г.
такж е
въ
на ч а л ѣ 13 го с т о л ѣ т ія . Н о п о с л ѣ д н ій не то л ь к о с о о б щ а е т ъ м н огое о т ъ Н а т а н а ,
но и о т ъ имени н ѣ ко е го Іосифа, д ѣ д ъ к о то р а г о п о л ь з о в а л с я с о о б щ е н ія м и Н а т а н а :
שאל הגמון אל ר' יוסף אותו השה שצוה המקום לאכול בפפח מפני מה? והשיב כמו שאנר זקנו
.הדר' יוסף בשם הר ׳׳ר נתן
3)
С оби ратель то саф о тъ къ
О ф и ц іа л а
на в о п р о с ъ ,
почем у
П я т и к н и ж ію
и зр аи л ьтя н е п ри
передаетъ
в с т у п л е н іи
р а з ъ я с н е н іе
въ
Н атан а
о б ѣ то в а н н у ю
землю не п р и го то в л ял и מצהи з ъ но в о й пш ени цы (к ъ 88 )האזינו. Э т о р а з ъ я с н е н іе
переш ло з а т ѣ м ъ в ъ т о с а ф о т ъ к ъ Т а л м у д у (K id d u sc h in 8 а), б е зъ имени Н а т а н а . Н о
со б и р а т е л ь т о с а ф о т ъ к ъ K id d u s c h in бы л ъ уч е н и к ъ И с а а к а с т а р ш а г о . П о с л ѣ д н ій
ж е у м е р ъ о ко л о 1200 года; с л ѣ д о в а те л ьн о , Н а т а н ъ О ф и ц іа л ъ ж и л ъ до 1200 г.
В р е м я э т о м о ж но о п р е д ѣ л и ть ещ е т о ч н ѣ е въ
бы ло до в о ц а рен ія Ф и л и п п а
Августа.
Только
том ъ
при его
о тн о ш е н іи ,
отцѣ ,
ч резвы ч ай н о бл а го ск л о н н о м ъ к ъ е в р е я м ъ , п о сл ѣ д н іе м огл и
ч то
это
Л ю д о в и кѣ
VII,
осм ѣ ливаться
сво-
60дно р а з с у ж д а т ь о к а т о л и ч е с т в ѣ .
О
б л а го п р ія тн о м ъ п о л о ж е н іи е в р е ев ъ во Ф р а н ц іи до Ф и л и п п а А в г у с т а с о
о б щ а е т ъ т а к ж е введеніе к ъ ф ил ософ ском у д іа л о гу А б е л я р а .
ф ил ософ ъ в ы с т у п а е т ъ п р о ти в ъ еврея
рею р о л ь за щ и тн и к а , го в о р я щ а г о
и х р и с т іа н и н а
какъ отъ
Въ
и авторъ
э т о м ъ діа л о гѣ
пер ед а етъ
с в о е го и м ен и, т а к ъ и о т ъ
ев
имени
с в о е го бр а та , х р и ст іа н и н а , по дер ж и ваю щ аго о тк р о в е н н ую рели гію п р о ти в ъ
фи
л о со ф іи.
Во
врем я И н о к е н т ія Ш
и п о с л ѣ него ни о д и н ъ х р и с т іа н с к ій п и с а те л ь не
с т а л ъ бы р а в н я ть еврея с ъ х р и с т іа н и н о м ъ , даж е в ъ видѣ
а тѣ м ъ
х а р а к те р н о й
м е н ѣ е п р и зн а ть его б р а то м ъ . П р и го с п о д с тв о в а в ш е й
то гд а
м а ски ,
гл уб о к о й
П РИ М Ѣ Ч А Н I Е
324
8.
н е нав и сти , н и ч то подобн ое не могло бы с о й т и с ъ
евреи в ъ 12 с т о л ѣ т іи до Ф и л и ппа А в г у с т а бы ли
его у с т ъ . Ч т о
ф ранцузскіе
а рен д а то ра м и по да те й
нимали т а к ж е и другія д о л ж н о сти , с в и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ р. Т а м ъ
,יהודים שהן משועבדים למלכות — נגון לקבל המם ולהתעסק
(к ъ
и за
B e zaH ,
6 а)
ועוד אומר ר׳ת דבזמן הזה ג מי יש
־
י
О д р у ги х ъ л и ч н о с тя х ъ в ъ э т о м ъ
го нечего. П р и в о д я тся кр аткіе
Іосифа
ска го :
и А ш е р а,
אחי אם הר' נתן
' י
п о л ем и ч еск ом ъ со ч и н ен іи с о о б щ а т ь м н о
д и с п ут ы и за м ѣ ч а н ія
двухъ
מקרטרש
דר' יוסף
или דוד ר' נתן. И
ка то л и ч еско м у п а те р у свободны й о т в ѣ т ъ . О
что о н ъ с о о т в ѣ т с т в у ю щ и м ъ
этотъ
'
и с то л к о в а н іе м ъ и зв ѣ с тн о й
'
־8 /
такж е
Іосиф ѣ Б е х о р ъ - Ш о р ѣ
главы
ев ре йск а го а п о с т а т а в ъ лоно іуд а и зм а .
י
сы но вей Н а т а н а ,
и его дяди с ъ м а те ри нско й сто р о н ы , Іосиф а ІІІартр-
Іеш аи
С п е ц іа л и с т а м ъ и зв ѣ с тн а
в е р н ул ъ
־
■
'■־׳
’
'
Ибнъ-Эзра, хронологическій порядокъ его сочиненій и даты
теічествія.
ф ич ескихъ данн ы хъ о б ъ
далъ
пер ед а ется ,
п ута н и ц а ,
го сп о д ств ую щ ая
И б н ъ -Э зр ѣ . Учены я
о тн о с и те л ь н о б іо г р а
и зсл ѣ д о в а н ія
Рапопорта, Цунца,
Ге й гер а, Э д е л ьм а н а не бы ли в ъ с о с т о я н іи
у н и ч т о ж и т ь ее.
э т о м ъ о тн о ш е н іи к ъ в ѣ р н о м у
мы б уд ем ъ и схо д и ть
результату,
данн ы хъ и мы уви ди м ъ, ч то тр у д н о с т ь т у т ъ
не о со бен н о
йес'кій по рядо к ъ его со ч ин ен ій с ъ и х ъ д атам и
б у д е тъ
его пу-
Ч то бы
п р ій ти
и зъ
вел и ка.
въ
точны хъ
Х р о н о л о ги -
с л у ж и т ь на м ъ п у т е в о д
ной 'звѣздой.
־
І . П е р в у ю ' д а ту мы в с тр ѣ ч а е м ъ
Р им ѣ
его в ъ
и
о ко н ч и л ъ его
въ
ко м е н та р іи
къ
в ъ 4900— 1 1 3 0 — 40
введеніи:
K o h e le t. О н ъ
г. О
пи са л ъ
пер вой г о в о р и т с я в ъ
'
שמע אמרי שפר לאברהם סופר
בן מאיר נקרא מכונה בן עזרא
ומארצו נפרד אשד היא בספרד ואל רו מי ירד בנפש נבהלת.
О
в то ро й г о в о р и т ъ заклю ченіе:
תעודת
שעשועים תשע מאות יש עם אלפים ארבעה.
нія вы нудили его о ста в и ть
родину.
היודעים
тй ч е ск о и карьеры , ибо в с ту п л е н іе к ъ
къ
о с та л ь н ы м ъ
ізъ Р и м ѣ , т. е . в ъ н а ч а л ѣ его
C a n tic u m
и
T h re n i
к а к ъ ібы оправданіе его эк зе ге ти ч е с к о й то ч к и зрѣ н ія ,
והספר
т а к ж е , что с т ѣ с н е
В ѣ р о я т н о и ко м м ен та ріи
ч еты р ем ъ M e g illo t онъ т а к ж е н а п и са л ъ
да л ек ъ о т ъ ф и л о со ф ски хъ
נשלם —לחשבון
И з ъ это го я в ств уе тъ
эк зе ге-
составл яетъ
ч то о н ъ
ал его рій , к а к ъ и о т ъ а гадич еск аго
б у д е тъ
собою
та к ж е
п ро и зво л а . Т а
кое о правданіе п р и л и ч е с тв у е т ъ т о л ь к о первой р а б о тѣ . Э т о п о д тв е р ж д а е тъ т а к
ж е и т о , ч то о й ъ въ введеніи к ъ
T h r e n i, ещ е
K ö h e ie t, ж а л у е тся на плохія врем ена,
б о л ѣе
чѣмъ
к о т о р ы я вы нудили
его
въ
введеніи
уй ти
' ч е ств а в ъ и згн аніе. Н а к о н е ц ъ за э т о г о в о р и т ъ то о б с т о я т е л ь с т в о , что Онъ
к о м е н та р ія х ъ к ъ
ній, даж е в ъ
M e g illo t не у п о м и н а е тъ ни о б ъ
к о м е н та р іи
к ъ K o h ele t,
одном ъ и з ъ
гдѣ у него бы ло
къ
и з ъ о тевъ
своихъ сочин е
для э т о г о д о с та то ч н о
поводовъ.
Въ
Р и м ѣ о нъ н а п и са л ъ со ч и н ен іе מאזנים,
а
им енно,
недолго
послѣ
его
при бы тія ту д а , т а к ъ к а к ъ о н ъ во в с ту п и т е л ь н ы х ъ с т и х а х ъ г о в о р и т ъ о пер ен е
сен н ы х ъ м ы та р ств а х ъ и с ъ
и зв ѣ с тн ы м ъ уд о в л етв о р ен іем ъ п р и в ѣ т с т в у е т ъ о б р ѣ
тенно е и м ъ т о гд а сп о к о й ств іе : אל
מאזנים
— קראו
— ושם ספר
רומה.
ובן עזרא נקרא ובאהלו צרח מצרת מבכירה — עדי בא
Ч то
״M o s n a im “ бы ла его первою
р а б о то й
на
־
325
И БН Ъ -ЭЗРА, ДАТЫ ЕГО П УТЕШ ЕСТВ ІЯ .
гр а м м а ти ч е ск о м ъ п о п р и щ ѣ
п о к а з ы в а ю тъ
ра зв ив а ем ы й
т а к ж е и сто р и ч е ск о е введеніе о в ы с о к о м ъ
зн а ч ен іи
е в р е й ск и х ъ г р а м м а т и к а х ъ о т ъ С а а д іи до Л е в и
имъ
тутъ
ев р е й ск а го
И б н ъ - а л ъ -Т а б е н а . В ъ
ш и х ъ гр а м м а т и к а х ъ о н ъ г о в о р и т ъ о б ъ э т о м ъ с о ч и н е н ій , к а к ъ
ю щ емъ. О н ъ не ц и т и р у е т ъ в ъ нем ъ ни одного и з ъ
кл ю ченіем ъ
пер ев ел ъ
своихъ
п о к а з ы в а е тъ
г р а м м а т и ч е с к и х ъ со ч и н ен ій
з а к л ю ч е н іе :— בלשון
תרגמן
а
и о 16
позднѣй
уж е
сущ еству
со ч и н ен ій ,
ко м е н та р ія к ъ K o h e le t (въ с т а т ь ѣ עבדיםи )שרשים.
ш е сть
м етодъ,
язы ка
Въ
за и с
Римѣ
онъ
Х а ю г а н а е в р е й с к ій я з ы к ъ , к а к ъ
יהודה ואשר, ת אשר חבר ר1תי1הא
נשלם ספר
( הקודש הרר׳ אברהם בר מאיר בן עזרה ספרדי במדינת רום רבתיизд. D u k e s , с тр . 178).
Въ
этом ъ
Р и м ѣ , на к о н ец ъ , о н ъ с о с т а в и л ъ
ко м е н та р ій к ъ
с в и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ с ти х о т в о р н о е введеніе: .בני
к н и гѣ Іова, к а к ъ о б ъ
וז ה פירוש יסדו איוב —לאברהם
מאיר ספרדי בנו עזרא ברומי חברו בלשון אבותינו. О н ъ ц и т и р у е т ъ т у т ъ
то л ь к о
к ъ K o h e le t (14, 16 )כאשר פירשתי בספר קהלתи св о е п ер в ое грам м ат.
3 7 ,6
(הלשון
) ובבר הזכרתי בכפר מאזני.
З а к л ю ч и те л ь н о е о б ъ я с н е н іе ,
ко м е н т.
прои зведен іе
въ котор ом ъ
о н ъ ссы л а е тся на
св о й ко м е н та р ій к ъ И с х о д у , п р и н а д л е ж и тъ в ѣ р о я тн о б о л ѣ е -
поздней рецензіи.
К о м е н та р ій к ъ Іову о н ъ н а п и с а л ъ въ ч е с т ь с в о е го у ч е н и к а ,
В е н іа м и н а б.-Іоава. С к о л ь к о врем ени о н ъ п р о б ы л ъ в ъ Р и м ѣ — э т о м о ж н о о п р е
д ѣ л и т ь л и ш ь п ри бл и зи те л ьн о .
II.
П реж де, чѣм ъ И б н ъ -Э з р а поселился
въ
М ан туѣ,
онъ
м ѣ с т н о с т и , л е ж а щ е й м еж ду Р и м о м ъ и М а н т у е й , в ъ к о то р о й о н ъ
сатиру. Я
полагаю , что э т о
бы ло
с т а н о в и т с я п о н я т н ы м ъ см ы с л ъ
Салерно
ехидной
п о д ъ сти х о т в о р н ы м ъ в сту п л е н іе м ъ רעיוני
Л уцат о р
К егет
Chem ed
V,
138
,
са ти р ы .
п отом у
Въ
אוני והבהיל
и
הסיר
слѣд.)
пам ф л етъ , о н ъ ж а л у е тс я , ч то м удрецъ и зъ
ч то
этой
и
то г д а
и з в ѣ с тн о й
(н а п е ч а та н о
напом ин аю щ ей
арабскихъ
стран ъ
у в а ж е н іе м ъ в ъ го с у д а р с т в ѣ х р и с т іа н с к о м ъ , но ч то е с л и
не
у
скорѣе
пользуется
т а м ъ п о я в л я е тс я гр е
ч е ск а я са р а н ч а , т о ее сч и т а ю т ъ вел и ка н о м ъ . П р о т и в ъ э т о й
ч и “ , пови дим ом у, о со б ен н о направл ены в с ѣ с тр ѣ л ы
то л ь к о
сати рѣ ,
נדוד
н ахо ди лся
п и с а л ъ свою
״гр еч еск о й са р а н -
э т о й са ти р ы .
К то
подра-
з у м ѣ в а е т с я , п о д ъ э т о й са р а н ч е й — э т о л егко у з н а т ь и з ъ с л ѣ д ую щ а го . С а т и р и к ъ
и зд ѣ в а е тся надъ м у ж е м ъ , к о то р ы й , х о т я зн а к о м ъ с о в с ѣ м и
п о -е в р е й ск и
п о н и м а е тъ
ещ е
м еньш е
ребенка;
его
о тдѣ л ам и
н а зы в а ю тъ
М иш ны ,
раббену
И с а а к ъ (с ти х ъ 31— 37).
ורבנו ידחק יברך משחק אמרים אליו חק)מחק( והיום נמחלים
ואמר לתועים אני מלא רעים במועד וזרעים ונשים ונזקים
וצ ע קו תיו רבות ונגעו עד עבות ולא ידע אבות ובמה מדליקים
בלסת הממרה צעיר ימים יורה בטהרות הוא קורא וטועה בפסוקים
.וראשית פרשה עלי פיהו קשה אשר היא נדרשה בפי התינוקים
.
Е с л и я не о ш и баю сь, т о
Исаакъ б.-Малки-Цедекъ,
м иш енью
для
са ти р ы
И б н ъ -Э зр ы
г р е к ъ הרב היוני, п ри бы в ш ій
п ри н а д л е ж а в ш а го къ В и з а н т ій с к о м у г о с у д а р с т в у , в ъ
у ж е в ъ 1165 г. п у т е ш е ств е н н и к ъ
и зъ
И саакъ
B e n -Ja K 0b, 106
שםеа.
№ 337,351). О н ъ н есо м нѣ нн о т о ж д е с т в е н ъ с ъ הרב היוני,
к о то р а го
М айм уни
п о р и ц а е тъ А в р а а м ъ б.-Д а в и д ъ
въ
(ср . Р е й ф м а н а , біограф ія р. З е р а х іи Г а л е в и ,
и зъ
т а к ж е к ъ д р у ги м ъ о т д ѣ
л а м ъ , к о то р ы е о т ч а с т и в и д ѣ л ъ А з у л а и (ср. его הגדולים
м ѣ ста м и
р.
го ро д а ,
С а л е р н о , гдѣ ви дѣ л ъ его
В е н іа м и н ъ и з ъ Т у д е л ы . Э т о т ъ
С и п о н т о н а п и са л ъ ко м е н та р ій к ъ S e ra im и T a h a r o t , а
р уетъ и
служ илъ
С ипон то,
св о ей
ч а сто
критикѣ
с тр . 65 прим. 96).
б ы л ъ та к и м ъ о б р а зо м ъ т о т ъ И с а а к ъ , ко то р ы й о с н о в а те л ь н о
ц и ти
проти въ
зналъ в сѣ
Это
о тд ѣ -
въ
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
326
8.
лы М и ш н ы , но с ъ пре н ебр еж е н іе м ъ с м о т р ѣ л ъ на гра м м а ти ч еск ія и э к зе г е ти ч е
с к ія за н я тія И б н ъ -Э з р ы , за что п о сл ѣ д н ій о б о з в а л ъ его
п ро зв аніе
и д іо то м ъ
и далъ ем у
״гр еч еск а я са р а н ч а ״, к о то р ы й л а е т ъ гро м к и м ъ го л о с о м ъ и не з н а е т ъ
ни ск р о м н о сти , ни к р о т о с т и , хо тя п о сл ѣ д н ія сто л ь
настоятельно
ре ко м ен дую т
ся Т а л м у д о м ъ . О б ъ о т с у т с т в іи у С а л е р н с к о й * общ ины и н те р е с а к ъ
еврейской
гра м м а ти к ѣ и эк зе г е ти к ѣ го в о р и т ъ т а к ж е С о л о м о н ъ П а р х о н ъ в ъ 4160 г. (про
логъ
к ъ A r u c h Х Х П ) . Ч т о ещ е г о в о р и т ъ в ъ п о л ь з у то го , ч то с а т и р а И б н ъ - Э з -
ры бы л а направл ена п р о ти в ъ С а л е р н с к о й общ ин ы , т а к ъ э т о т о , ч то о н ъ
при-
зы вЁетъ нѣ к о е го равина, С о л о м о н а , з а с т у п и т ь с я за него о б и ж е н н а го и о с к о р б
л ен наго (с ти х ъ 2 9 — 31).
J
‘
וחרף בן תורה וכל יודעי מקרא לזאת אנשי מורא ממסים בשקים
ואיך יקרא מינים לבנים נאמנים חסידים וכל שמעיו שיחקים
.ואיה קנאת רב ש ל מ ה נר מערב ולמה זה לא רב למתים )?( ועשוקים
Э т о т ъ р. С о л о м о н ъ , в ѣ р о я тн о , т о ж д е с тв е н ъ с ъ тѣ м ъ , ко то р ы й
ся В е н іа м и н о м ъ и з ъ Т у д е л ы . В о о б щ е с а т и р а при т а к о м ъ
у п о м и н а е т
п о н и м а н іи
ея с г а н о -
о стаю тся
темны ми,
в и тся горазд о б о л ѣ е я сн о й , хо тя м н огія ч а с ти ея все ещ е
о т ч а с т и п о то м у , ч то н а м ъ о с та ю тс я н е изв ѣ стны м и нам еки на
сп ец іа л ьн ы е мо
менты , о т ч а с т и п о то м у , что т е к с т ъ сти х о т в о р е н ія си л ьно и с к а ж е н ъ .
В о з в р а т и м с я те п е р ь к ъ наш ей и схо д н о й
го б у д е тъ не о со б ен н о
то ч к ѣ . Н а о с н о в а н іи
р и ск о в а н н о , есл и мы
пр е д п о л о ж и м ъ ,
излож енна
ч то
И б н ъ -Э зр а
бы л ъ т а к ж е и в ъ С а л е р н о .
III.
К ъ ко н ц у 1145 г. о н ъ бы л ъ в ъ М а н т у ѣ и на п и са л ъ т а м ъ с в о е
к о ־гр а м м а ти ч еск о е со ч и н ен іе Z a c h o t: צחות
ספר
()הברתי
о н ъ с а м ъ (в ъ S a fа B e ru r a в ъ ук а з. м.), а д а ту
מנטווה
д а етъ
ובעיר,
кр ити-
го в о р и т ъ
закл ю ч и тел ьн о е
сти хо
твореніе: בתשרי ראש שנת שש נשלמו עם תשע מאות וארבעת אלפים: ти ш р и 4 9 0 6 = с е н тя б р ь или о ктя б р ь 1145. В ъ с т и х о т в о р н о м ъ в ступ л е н іи о н ъ д а е т ъ по н я ть,
бкъ
то гд а бы л ъ у ж е б л и зо к ъ к ъ гл у б о к о й С та ро сти : נודד מקן
В ѣ р о я т н о о н ъ ѣ ъ М а н т у ѣ ж е о б р а б о та л ъ
мал ен ькое
н іяхъ к ъ а стр о л я б іи подъ на зв а н іе м ъ כלי הנחושת
со ч и н е н іе
или האצטרלב
по м ѣ ч ен о 4906. О н ъ вп ро ч ем ъ о б р а б о та л ъ его, к а к ъ и м н огія
что
ואברהם זקן — כעוף
объ
о тн о ш е
פירו ש:
и бо
другія с в о и
оно
со
чиненія, во в то ри ч н о й р е цензіи (O h e l Jo se p h к ъ G e n e sis 33 № 29). О н ъ о б ѣ щ а е т ъ
т у т ъ н а п и са ть а стр о л о ги ч е с к ія
IV. В ъ
со ч и н ен ія .
1147— 48 г. о н ъ с о ч и н и л ъ св о и а с тр о л о ги ч е с к ія п ро и зведен ія, т а к ъ
к а к ъ одно и з ъ н и х ъ ם׳ העלםпо м ѣ ч ен о
датой : ואם תרצה לדעת זאת השנה שהיא שנת
תתק׳׳ח. В с ѣ х ъ э т и х ъ прои зведен ій -^ 8, о б р а б о та н н ы х ъ р а з о м ъ ,
други м ъ , и б о о н ъ ссы л а е тс я въ одном ъ на другое:
о н ъ о б р а б о т а е т ъ въ то й или другой кн и гѣ ,
т о м ъ или д р у го м ъ м ѣ стѣ . О н и все ещ е
то тъ
или о н ъ
или
уж е
на х о д я тся в ъ
одно
в сл ѣ д ъ за
д р у го й
пун ктъ
освѣтилъ
рукописи
его
въ
въ
ра зн ы х ъ
е в р о п е й ск и х ъ б и б л іо тек а хъ : 1] ראשית הכמהи ли 0 ' ;משפטי המזלות2 ) ;טעמים3 ) ; ה מולו ת
4)
;ס' המבחרים5 ) ;ס׳ העולם
6)
למשאלה
8) ם׳ המאורות. (В о з м о ж н о с ть ю о б о з р ѣ т ь
В с ѣ прои зведен ія и м ѣ ю тъ
въ
;ס' השאלות
рукописи
нѣкоторы хъ
я
7 ) בקדרות הלבנה
о б я за н ъ
ко д е к са х ъ
общ ее
д-ру
למשאלה
Іелинеку)
н а званіе:
חוקות
השמיםи ли ( ס' אצטגנינותcp. O rie n t. L ite ra tu rb l. 1847 c o l. 470 и сл ѣ д . и к а т а л о г ъ
М и х а э л а стр . 3 1 7 ).— Г д ѣ о н ъ с о ч и н и л ъ э т и произведенія и в ъ
каком ъ
м ѣстѣ
о н ъ то гд а находился, з а в и с и тъ о т ъ сл ѣ д ую щ а го п ун кта .
V. Въ
1152 г. б ы л ъ з а к о н ч е н ъ его
ко м е н та р ій къ E x o d u s (и по всей
вѣ
р о я т н о с т и т а к ж е к ъ G en esis), ибо м н о гіе кодексы и первое Н е а п о л ь с к о е изда
'; ס
ИБНЪ ־ЭЗРА, ХРОНОЛОГИЧЕСКІЙ
ніе
к о м е н та р ія
к ъ П я ти к н и ж ію
ПОРЯДОКЪ
327
ЕГО СОЧИНЕНІЙ.
1488 г. с о д е р ж и т ъ в ъ
себѣ , въ концѣ И сх о
да, сл ѣ д ую щ е е к о р о т е н ь к о е с т и х о т в о р е н іе с ъ о б о з н а ч е н іе м ъ даты :
ספר ואלה שטות חבור לאברהם נשלם שנת תתקי״ג יקר כמו שהם
К о г д а о н ъ п р и сту п и л ъ к ъ ко м е н ти р о в а н ію
П я т и к н и ж ія ,, е м у бы ло 6 4 года,
и о н ъ т о л ь к о что в ста л ъ с ъ б о л ѣ з н и , во врем я к о т о р о й о н ъ дал ъ о б ѣ т ъ э т и м ъ
п у т е м ъ вы р а зи ть б л а го д а р н о с ть св о е м у бл а го д ѣ тел ю . Э т о п ер ед а ется
въ
сти
х о т в о р е н іи , п о м ѣ щ ен н о м ъ в ъ н ѣ к о т о р ы х ъ к о д е к с а х ъ к о м е н та р ія к ъ П я ти к н и ж ію
G in se O x fo rd , введ. X V I ) .
............לאברהם בנו מאיר י צו עוז
עזרוהו עד הלום ומספר שני חייו שמונה על שמונה
בזקנותו מכרוהו עוניו ביד מכה חדשה גם ישנה
ורב משה בנו מאיר סמכו ושב גוו בבפה רעננה
.ונדרתי לאל נדר בחליי לבאר דת סיני בהר נתונה
Э то
Онъ
с у щ е ст в е н н а я
та ки м ъ
к о м е н та р ій
р а б о та л ъ
точка
опо ры для
о п р е д ѣ л е н ія
года
его
р о ж д е н ія .
и
окончилъ
о б р а зо м ъ п р е д п р и н я л ъ э т у р а б о т у на 6 4 г. ж и з н и
къ
И сходу
И б н ъ -Э з р а
въ
1 1 5 2 — 53
(п р и м ѣ р ъ
чему
г.
мы
При
бы стр отѣ,
съ
ув и д и м ъ ниже)., мы
л о м ъ р а б о ты и ея о к о н ч а н іе м ъ с а м о е бо л ьш ее
мож ем ъ
котор ой
меж ду
нача
п р е д п о л о ж и ть
проме
ж у т о к ъ в ъ оди нъ то л ь к о го д ъ .
Гдѣ
онъ разработал ъ э т о іъ
ко м е н та р ій
ко м е н та р ій — э т о надо
ещ е
к ъ И с х о д у (XII,2) о н ъ с а м ъ н а з ы в а е тъ э т о м ѣ с т о ,
в ы я с н и ть .
ч то б ы
Въ
опредѣ
л и ть м ери діонал ьн ое р а з с т о я н іе м еж ду ни м ъ и Іе р у с а л и м о м ъ . Н о с п о с о б ъ ч те н ія — к о л еб лю щ ій ся. E d it io р гіп с е э э и м ѣ е т ъ сл ѣ д ую щ ій т е к с т ъ : כי הנה בין ירושלים
משלוש שעות
רידוס יותר
ששמה
הזאת
העיר
ובין,
т а к ж е у а в т. O h e l Jo seph , введ.
к ъ И с х о д у . В ъ по зд н ѣ й ш и хъ ж е и зд ан ія х ъ вездѣ т е к с т ъ : ( לוכה, ששמה לוקא )לובא,
такж е
въ
ко д е к са х ъ
Сем инарской
би б л іо те к и
(№
суд я по ф ормѣ б ук в ъ и н а р и со в а н н ы м ъ ф игура м ъ ,
э т о ко л еб ан іе? М н ѣ к а ж е т с я , ч то
это
л егко
29 о т ъ 1466 г.
ещ е
ран ьш е).
разрѣш ается
Э з р а в о в се не на зы в а л ъ имени го р о д а , и н а п и с а л ъ л и ш ь
п и сч и к и са м и его прибавили:
о ди нъ
Лука,
в ся к о м ъ сл у ч а ѣ и зв ѣ стн о бы ло, ч то о н ъ
св о й
онъ
а д р у го й
въ о б о и х ъ
הזאת
этихъ
ко м е н та р ій . В о п р о с ъ т е п е р ь з а кл ю ч а ется в ъ т о м ъ ,
ко м е н ти р о в а л ъ
въ
тѣм ъ,
רודוס,
№ 31,
О ткуда
ч то
העיר,
а
п отом у
р а н ьш е
Л у к ѣ . Ч то б ы разрѣ ш и ть э т о т ъ во про съ ,
пере
ч то
го р о д а х ъ
во
писалъ
ил и
я
же
Ибнъ-
п озж е
долж енъ
п р е д п о л о ж и ть два м о м е н та , к о то р ы е б у д у т ъ до ка за н ы в п о с л ѣ д с тв іи : 1) ч то רודים
о з н а ч а е т ъ не о с тр о в ъ
Родосъ,
но го р о д ъ R h o d e z и л и R o d e z в ъ ю ж ной
ціи, и 2) ч то в торую рецензію о н ъ о ко н ч и л ъ в ъ 1167 г.
ж е н ъ б ы ть ф орм ул и рованъ т а к и м ъ о бра зо м ъ :
конца
въ
ч то
Л у к ѣ , т о для э т о г о о н ъ д о л ж е н ъ б ы л ъ
и з ъ ю ж ной Ф р анціи в ъ И т а л ію , ч то кр ай н е н е в ѣ р о я т н о .
цензія в ѣ р о я тн о бы ла с о с т а в л е н а
לוקא
въ
Л укѣ
и
уж е
1155
ж и л ъ в ъ Ю ж н ой Ф р анціи . Е с л и ж е п р е д п о л о ж и ть,
о б р а б о та л ъ
Ф раи-
те п е р ь дол
б ы л ъ л и о н ъ преж де в ъ И т а л іи
или в ъ ю ж ной Ф р анціи ? Э т о й ф о рм ул и ро в ко й в о п р о с ъ
н у р а з р ѣ ш е н ъ , ибо мы зн а е м ъ , ч т о о н ъ с ъ
Вопр осъ
этим ъ
г.
п о ч т и на п о л о в и
бол ьш ею
в то р у ю
бы
ч а стью
рецензію о н ъ
сн о в а
П оэтом у
в е р н у ть с я
п ер в ая
ре
о п р а в д ы в а ется
текстъ :
עיר הזאת ששמה. К о г д а о б р а з о в а л с я в то р о й т е к с т ъ ? В ъ ко м е н т. к ъ
И сходу
И б н ъ - Э з р а д ѣ л а е тъ стр а н н о е за я вл е ніе , ч то м ѣ с т о , гдѣ о н ъ п и ш е т ъ
м е н та р ій , находи тся б о л ьш е ч ѣ м ъ в ъ 3 ч а с а = 4 5
са л им а .
М ож етъ
э т о т ъ ко-
м ери діон, гр а д у с о в ъ о т ъ Іер у
бы ть, что о н ъ то г д а о ш и б ся в ъ э т о м ъ .
Но
п о ч и т а т е л и его
328
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
ко то р ы е не м огли д о п у с ти т ь
н ѣ ч то
п одобн ое
8.
и
к о то р ы е
такж е
наш ли, что
о н ъ в ъ д р у ги х ъ (позднѣйш ихъ ) с о ч и н е н ія х ъ в ѣ р н ѣ е о предѣл я л ъ р а з с то я н іе , м о
ж е т ъ б ы ть, в м ѣ сто л еж а щ а го за пад нѣ е ( רודוסка къ
R h o d e z),
дабы н ѣ ск о л ь к о сгл а д и ть пр о ти в о р ѣ ч іе. Т а к и м ъ о б р а з о м ъ
п о с та в и л и
могло
Л ука,
о б р а зо в а ться
ч тен іе דודםв м ѣ с т о לוקא.
,В с ѣ т р у д н о ст и , к о то р ы я в о зб уд и л ъ Іоси ф ъ С е ф а рд и (в ъ O h e l Jo sep h к ъ Б ы тію
33 и во введ. к ъ И сх о д у), равно к а к ъ и его р а з ъ я с н е н ія , ч то ко м е н та р ій к ъ И с
Ходу е с т ь л и ш ь ком п ил яція у ч е н и к о в ъ И б н ъ - Э з р ы ,
к а к ъ н е о сн о в а тел ьн ы я.
крайней
мѣрѣ
ж илъ
М ож но
въ
таким ъ
И т а л іи
съ
падаю тъ
образом ъ
таки м ъ образом ъ,
пре д п о л о ж и ть, что о н ъ по
1 1 4 0 — 55 г. —
Въ
Лукѣ
онъ состави лъ
та к ж е а стр о н о м и ч е ск ія таблицы , въ к о то р ы х ъ о н ъ за я в л я е тъ , ч то э т о т ъ го р о д ъ
*леж итъ л и ш ь на р а з сто я н іи 4 м ери діо на л ьн ы хъ гр а д усо в ъ о т ъ кр ай н я го запада
(O h e l
Jo s e p h к ъ Б ы тію в ъ ук а э. м ѣ с тѣ ): אמר
שהבר בלוקא בעיר לוסברדיא
בלוהותיו
מעלות, כי אורך ליקא היא מרחקה מן המערב לד, что т а к ж е невѣрн о.
VI.
Ч т о о н ъ бы л ъ в ъ
Т о в ъ -З л е м ъ
И с а іи
С еф ард и
читалъ
сл о в а,
Л у к ѣ — это
с о о б щ а е тъ
что
в ы те к а е тъ и и зъ
именно:
ко м е н та р ій
онъ
это тъ
въ
там ъ
сл ѣ д ую щ а го .
ко н ц ѣ
Іосиф ъ
к о м е н та р ія
оконченъ
къ
:1145— חתק״ה
( בסוף ספר ישעיה אמר כי היה בלכה שנת ד' תתק׳׳ה לעולםвъ его р у к о п и с н о м ъ Z o p h n a t P a a neach , и з ъ к о то р а го O h el Jo sep h с о с т а в л я е т ъ извл еченіе;
в ъ п о сл ѣ д н ем ъ
н е
д о с та е т ъ имя города). Н о э т а дата м о ж е т ъ б ы ть не с о в с ѣ м ъ в ѣ р н а я , т а к ъ к а к ъ
в ъ к о м е н та р ій
41,
къ
И с а іи о н ъ ц и т и р у е т ъ
у ж е св о й ком.
къ
Б ы т ію (къ гл а вѣ
в ъ концѣ): וכבר פרשתי בספר בראשית כי ברא קרוב גוזר, к о то р ы й с о с т а в л е н ъ од
н а к о л и ш ь в ъ 1153 (а по н ѣ к о т о р ы м ъ д аж е л и ш ь въ 1157). Н о в ъ виду то г о ,
что ко м .
къ
П салм ам ъ
еще то гд а не бы л ъ
н а п и са н ъ ,
Іеш аѣ II, 14 и 24, 4 за м ѣ ч а е тъ : אפרש בספר תהילים
л и ш ь в ъ 1156 и п о сл ѣ ком .
мож но
бы п о ста в и ть
к ъ Б ы т ію
д а т у — 1155. У
(и И с х о д у ), сл ѣ д.
Іосиф а
надо ч и т а ть תתק״יהчто и с о о т в ѣ т с т в у е т ъ
Слѣд.
въ
יתר
онъ
Сеф ард и
н а п и са л ъ два гр а м м а ти ч е ск и х ъ
в ъ ком. к ъ
б о л ьш е
послѣ
1153 г. С ю д а
п о э т о м у в м ѣ сто : ה/תתק
с в я зи
его
д о к а з а те л ь с т в ъ .
И б н ъ - Э з р а в ъ 1154— 55 г. б ы л ъ ещ е в ъ Л у к ѣ , и едва л и
1153 м о г ъ б ы ть в ъ ю ж ной Ф р а н ц іи .—
онъ
ибо
כאשר, а э т о т ъ бы л ъ о к о н ч е н ъ
п оэтом у онъ
В ъ Л у к ѣ , какъ онъ сам ъ
п ро и зведен ія
(Sap ha
з а я в л я е тъ
В е ги га,
15):
בעבור
שכבר חברתי בדקדוק במדינת רומא ס' המאונים ובעיר לוקא ס׳ היסוד ושפת. П о с л ѣ д н е е
до с и х ъ п о р ъ о с т а л о с ь н е и зв ѣ стн ы м ъ ; пер вое, направл енное п р о т и в ъ Д у н а ш а б.Л а б р а т ъ в ъ з а щ и т у С а а д іи , п о св я щ ен о у ч е н и к у Х а и м у : בשם תלמיד שמו חיים —ספר
יתר
לאברהם בנו מאיר קראהו שפת. К с т а т и з а м ѣ ти м ъ , что о н ъ
ha je t e r
до
н а п и са н ія
Sep.
бы л ъ в ъ Е г и п т ѣ , т а к ъ к а к ъ о н ъ в ъ не м ъ с о о б щ а е т ъ , ч то о нъ въ эт о й
с т р а н ѣ н а ш е л ъ Т е ш у б о т ъ Д у н а ш а в ъ в есьм а и с к а ж е н н о м ъ видѣ: אמר אברהם זה
מצרים
( ספר התשובות שהש*ב ר' אדונים מצאתיו בארץв ъ ко н ц ѣ ).
VII. Л и ш ь к ъ к о н ц у 1155 г. мы н а х о д и м ъ его в ъ Р о д е ц ѣ . З д ѣ с ь о н ъ п и ш е тъ
св о й
ком.
къ
Д а н іи л у , к а к ъ о т о м ъ г о в о р и т с я
ארבע אלפים ו ת ת קי״ו בעיר רודוס
началѣ
ком. о н ъ
пр и в о д и тъ ,
שנת
в ъ эп и л о гѣ : דניאל
ספר
נשלם
; במרחשוןм а р х еш в ан ъ 4916— о к тя б р ь 1155. И в ъ
н а зы в а етъ э т о т ъ го р о д ъ , и и з ъ п р и м ѣ р а , к о то р ы й о н ъ т а м ъ
в ы те к а е тъ ,
пови дим ом у, ч то о н ъ н а ч а л ъ его
въ
м ѣ сяцѣ
та м у зѣ :
והמשל בנולד ביום ו' רפני שקוע השמש בעיר הזאת שהיא רודוס בתקופת תמוז והיום ארוך י״ו שעות.
П о д ъ э т и м ъ רודוסвсегда п о дразум ѣв ал и о с т р о в ъ Р о д о с ъ , и его с у б ъ -к о м е н т а т о р ъ ,
I. Т о в ъ - Э л е м ъ , т а к ж е бы л ъ то г о м н ѣ н ія и п о э т о м у не бы л ъ в ъ с о с т о я н іи о ріе н
ти р о в а ть ся . Н о А р о н ъ
Ф у л ьд ъ
и К ирхгейм ъ
в ѣр но ус т а н о в и л и , что э т о
dez и ли R o d e z в ъ Л а н гед о к ѣ , к а к ъ прям о к г о в о р и т ъ о ди нъ
и зъ
Rho
с у б ъ -к о м е н -
329
ИБН Ъ ־ЭЗРА, ХРОНОЛОГИЧЕСКІЙ ПОРЯДОКЪ ЕГО СОЧИНЕНІЙ.
т а т о р о в ъ И бн ъ *Э зр ы : ( רודים בצרפתcp. O rie n t. L it b l. 1846 co l. 666 ). У ж е и з ъ т о г о ,
ч то н ѣ к о т о р ы е читаю тъ : בעיר הזאת שהיא רודוסв ы те к а е тъ , что р ѣ ч ь и д е тъ о г о р о
дѣ, а не о б ъ о с тр о в ѣ .
И
и з ъ с а м а го
н а п и са н ъ во Ф ранціи . К ъ
ком.
к ъ Д а н іи л у
1, 16 ч ита ем ъ : אלה־
явствуетъ ,
что
онъ
אפונים אינם אלה הנמצאים בצרפת' כי
הם קרים ורעים —והאפונים הם נמצאים בספרד ומצרים ופרווינצה. Э т о
з а м ѣ ч а н іе
бы ло бы
со в ер ш ен н о не к с т а т и , есл и
бы к о м е н та т о р ъ п и с а л ъ не для ю ж н о -ф р ан ц узски х ъ
ев ре ев ъ , а для евреевъ
о стро вѣ
на
Родосѣ.
Впрочем ъ, эт о тъ наш ъ
Д а н іи л у , пови дим ом у, у ж е с о с т а в л я е т ъ в то рую
в ѣ р о я тн о р а з ъ к о м е н ти р о в а л ъ
э т у к н и гу , т а к ъ к а к ъ в ъ ком. к ъ
с с ы л а е тся на него, а э т о г о м ѣ с т а в ъ н а ш ем ъ мом. н ѣ т ъ . И
и
55 —
1154 =
תתקי״וо н ъ
пер есел и л ся
ком. к ъ
рецензію , и бо о н ъ у ж е р а н ьш е
и зъ
Луки
И сходу
32, 32
та к ъ , м еж ду ,תתקי״ ד
в ъ ю ж ную Ф ранцію .
Ѵ Ш . П р е ж д е ч ѣ м ъ о н ъ д о с т и г ъ Р о д е ц а , о н ъ в ѣ р о я тн о п о с ѣ т и л ъ оди нъ и з ъ
ю ж н о -ф р ан ц узски х ъ п р и м о р с к и х ъ го р о д о в ъ . Н а с а м о м ъ д ѣ л ѣ
о к а зы в а е тся , что
о н ъ р а н ьш е бы л ъ в ъ Б е з ь е р ѣ , гдѣ о н ъ н а п и с а л ъ св о е, о сн о в а н н о е на ч и с л а х ъ ,
м и сти ч е ск о е со ч и н ен іе S. h a ־Schem для дв ух ъ б л а го р о д н ы х ъ
св и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ сти х о т в о р н о е введеніе к ъ э т о м у
м е ц ен а то в ъ ,
какъ
прои зведен ію .
אחד יסוד כל האחדים קרא סודום בסוד השם יסורים
לאברהם בנו מאיר בקרית בדרש חברו לשני חסידים
.לאברהם בן חיים גביר דוד ויצחק בן יהודה שר יהודים
В ъ Б е з ь е р ѣ о н ъ бы л ъ п р и н я тъ уч ен ы м и б л а го ч е сти в ы м и
членами
о бщ ины
с ъ чрезвы чай н ою лю б езностью .
IX . Д е в я ть м ѣ ся ц ев ъ до со ч и н е н ія ком. к ъ
Д а н іи л у ,
онъ
за к о н ч и л ъ
ко м .
к ъ П с а л м а м ъ , т а к ж е в ъ Р о д е ц ѣ , о чем ъ с в и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ о ди нъ и з ъ к о д е к с о в ъ
Д е -Р о си
(510), в ъ ко то р о м ъ и м ѣ е т с я с о о т в ѣ т с т в у ю щ ій э п и л о г ъ .
X . С п у с т я едва
лымъ
П ророкам ъ,
черы ре
какъ
м ѣ ся ц а , о н ъ
п о к а з ы в а е тъ
уж е
закончи л ъ
к о м е н та р ій к ъ М а
э п и л о гъ : פרשתי אני המחבר אברהם בן עזרא
1 הספרדי בשנת ארבעת אלפים ותשע מאות ושבע עשרה בראש חודש מבת בעיר רודוסт е б е т а 4917
=
16 ноябр я 1156 г. Т а к и м ъ о б р а з о м ъ
года
н а п и са л ъ
м ож ем ъ
о н ъ в ъ те ч е н іе
ко м е н та р ій к ъ Д а н іи л у ,
п о этом у
су д и ть
пр и б л и зи те л ьн о
П салм ам ъ и М алы м ъ
о ч резвы ч ай н ой
полу
П ророкам ъ. М ы
р а б о т о с п о с о б н о с т и и п л о д о в и то с ти
И бн ъ -Э зры .
X I. Л ѣ т о м ъ 1158 г. мы его н а х о д и м ъ в ъ А н г л іи . П о п р о с ь б ѣ одного ев р е й ск а го
м ец ен а та в ъ Л о н д о н ѣ ,
о н ъ н а п и с а л ъ св о е
м а л ен ько е
о р то д о к са л ь н о -ф и л о соф
с к о е со ч и н е н іе Je s o d M o ra , и в ъ к а к ія -н и б у д ь черы ре недѣ ли . Н о о н ъ в ѣ р о я тн о
у ж е н ѣ ск о л ь к о врем ени ра н ьш е б ы л ъ
въ Л ондонѣ,
и бо , к а к ъ
онъ
сообщ аетъ
в ъ э т о м ъ с о ч и н е н ь и ц ѣ , о н ъ у ж е преж де н а п и с а л ъ н ѣ с к о л ь к о к н и гъ для св о его
л ю б о зн ател ьн аго п о кр ов и тел я . В ъ Л о н д о н ѣ о н ъ и м ѣ л ъ
и з ъ М адви л я,
какъ
такж е
ученика
с о о б щ а е т ъ его с у б ъ -к о м е н т а т о р ъ во введ е н іи
XII. 7 декабря 1158 г. о н ъ н а п и с а л ъ
в ъ А н г л іи
къ
Іосиф а
И сходу,
(в ѣ р о я тн о т а к ж е в ъ Л о н
донѣ) свою а п о л о гети ч ескую с та ть ю о с у б б о т ѣ , в ъ к о то р о й о н ъ в о з с т а е т ъ п р о
ти въ
м н ѣн ія,
утра. Т а к ъ
ко то р ы хъ
разом ъ
ч то д е н ь , а сл ѣ д.
и
суббота,
начинается
не
с ъ вечера,
а
съ
к а к ъ оди нъ и з ъ его у ч е н и к о в ъ п р и н е с ъ ем у н а до м ъ со ч и н ен ія , в ъ
и м ѣ е т с я п о л о ж е ніе, ч то с у б б о т а н а к а н у н ѣ в е ч е р о м ъ н ѣ к о т о р ы м ъ 06 -
м ож етъ
бы ть
на р уш а е м а , т о к ъ нем у во с н ѣ
с у б б о т а и пр о си л а его бы ть ея ры царем ъ.
Онъ
я в и л а сь
в л а га е т ъ
בזקנתך שגגה נמצאה בך
אשר הובאו אלי ביתך ספרים
въ
в о п л о щ е н н ая
уста
субботы :
330
п р и м ѣ ч а н і я
8,
ושם כתיב לחלל יום שביעי
ואיך תחשה ולא תדור נדרים
״
ואוציא הספרים חוצה אל אור הלבנה'והנה שם כתוב בפירוש ויהי ערב וי הי בוקר
והוא בי באשר היה ביקר יוט שני אז עלה יום אחר שלם כי הל־לה הולך אחר היום.’ ’
- Ибнъ-Эзра, -разумѣемся, возмущенъ противъ ׳этЪго еретическаго воззрѣнія и
опроверженію послѣдняго онъ посвящаетъ свое בת5?אגרת ה. Вопреки ожиданію
представителемъ этого воззрѣнія является, по видимо му., какъ разъ знамениты
*р. Самуилъ б.-Мёиръ (בם8*)ר, внукъ Раши, какъ это явствуетъ изъ его ком. къ
' '׳Пятикнижію *(Отрывокъ въ Kerem Chemed VIII, 44): ] כ*אУГ)2 ] אי5דה* ערב
...וי הי לילה וי הי יום אלא וי הי ערב'שהעריב יים ראשון ושיקע האור וי הי ■בקר
בוקרו של לילה שעלה עמוד השחר הרי הושלם יום א׳ מן הו'י מי ם שאמר יאח״ב ׳
" ה ת הי ל־ יום שניи стихъ раньше: לעולם'אור תחלה ואחר:ולחושך קרא לילה
חשך י
•כךМногое во введеніи къ Iggeret ha-ScHabbat становится סת
нятнымъ лишь тогда, когда принимается предположеніе, что Ибнъ-Эзра
полемизировалъ противъ воззрѣнія Рашбама ׳въ ком. къ Пятикнижію.
־: Онъ заставляетъ субботу жаловаться прямо на то, что эта ересь выска■ ■־зана въ толкованіи къ Торѣ: וי ען ויאמר אלי ציר השבת הגד הוגד לה את אשר
הביאו תלמידיך א ת מו ל' א ל ביתך ספרים פי רו שי ה תו ר ה ושם בתוב'לחלל
ואתה תאזור מתנך בעבור כבוד השבת להלחם מלחמתי התורה.את ליל השבת
• 'עם אויבי השבת ולאי תשא* פני אישпослѣднее * предложеніе: ״т ы
не
долженъ обращать ׳вниманіе наличность“ достаточно ясно показываетъ, что
виновникъ этого воззрѣнія считался почтеннымъ мужемъ, даже автори
тетомъ/ Если
бы возможно было остановиться на этомъ
предполо־
женіи, то Изъ него можно было бы вывести, что Самуилъ б.-Меиръ на
писалъ свой ком. ׳къ Пятикнижію около 1158 г., такъ какъ полемика ИбнъЭзры сообщаетъ, что ему лишь днемъ раньше принесли этотъ ком.. и онъ,
елѣд., во время: своего пребыванія въ южной Франціи и путешествія въ Англію
ещё н'е ’ зналъ его.' Но нельзя умолчать о томъ, что Ибнъ-Эзра въ своемъ ком.
къ Исходу,' написанномъ во всякомъ случаѣ раньше 1158'гі, уже полемизируетъ
противъ этого воззрѣнія ׳относительно начала библейскаго дня съ утра (къ
исх. 16, 25): רבים חסרי אמנה השתבשו בעבור זה הפסיק ואמרו כי חייב אדם
כי יום ראשון לא השלים- כ ר צו נ ם-'לשמור יום השבת והלילה ופרשו וי הי ערב ו כו
' י
. ולא דברו נכרנדז.ער יום בקר יום שני
- Тутъ приводятся почти тѣ же самыя библейскія доказательства противъ
этого воззрѣнія, какъ въ Iggeret ha-Schabbai. Нельзя предполагать, чтобы это
было замѣчаніе: одного изъ его учениковъ.— Или на пути изъ южной Франціи
въ Англію,•или же' на возвратномъ пути Ибнъ-Эзра познакомился съ р. Тамомъ
и переписывался съ нимъ, какъ извѣстно изъ стихотвореній въ Omer ha-Schikcha Гависона.
ХШ. Безпокойный духъ Ибнъ-Эзры не могъ долго выдержать въ Англіи,
и уже въ 1160 г. онъ ставитъ въ Нарбонѣ гороскопъ новорожденному ре
бенКу (напечатано въ собраніи его апологетическихъ сочиненій Schete Meoret, 4):
: נולד המבורך בחלק הראשון מן השעה הראשונה ביום שבת י״ג יום לירח מרחשון
' שנת ארבעת אלפים ותשע מאות ועשרים ואחת לבריאת עולם והוא יום ט׳׳ו לחורש
הראשון שנת אלף וארבע מאות ושבעים ושנים לחשבון אלכסנדר והוא מנין שטרית
הכל מתוקן לעת המכר על אורך---------— והכוכב הזורח ושאר המזלות הי״ב
למידת נרבונא ורחבהмархешсанъ 4^21 -f 15 октября 1160. в ъ это время 13
ИБН Ъ -ЭЗРА, ДАТЫ ЕГО ПУТЕШ ЕСТВІЯ.
о н ъ бы л ъ в ъ Н а р б о н ѣ .
331
О н ъ т а м ъ т а к ж е с о с т а в и л ъ а с тр о н о м и ч е с к ія табл и цы ,
(къ
к а к ъ э т о св и д ѣ т е л ь с т в у е т ъ Іо си ф ъ С е ф а р д и
Б ы т ію , X X X I I . 32): ובכפר הלוחות
שחבר על עיר נרבוגה שהיא במלובת פריבינצה אמר בי אורך ירושלים ס״ה מעלות. В о з м о ж н о ,
ч то по дъ э т и м ъ с л ѣ д у е т ъ р а з у м ѣ т ь А л б а т и н с к ія
в ел ъ в ъ 1161 г. (по со о б . в ъ d iz in a rio
X IV .
О тъ
та бл и ц ы ,
s to ric o Д е Р о с и
116 0 г. п о ч ти до года его
ко то р ы я о н ъ п е р е
I, 64).
с м е р ти
те ряется
т е л ь н о с ти . В ъ п о сл ѣ днее врем я его ж и з н и о н ъ з а к о н ч и л ъ ещ е
сл ѣ д ъ
два
его
со ч и н ен ія ,
к о то р ы я даю тъ н а м ъ в о з м о ж н о с т ь о п р е д ѣ л и ть его то гд а ш н е е м ѣ сто п р е б ы в ан іе.
В ъ д в у х ъ В а т и к а н с к и х ъ к о д е к с а х ъ (№ 39 и 210) в ъ к о н ц ѣ
ком.
къ
П яти кн и
ж ію , и м ѣ е тся сти х о т в о р е н іе , к о то р о е со о бщ ае тъ ., что о н ъ о к о н ч и л ъ его въ 4927 г.
(н а п е ча та н о
въ
е в р е й ск о м ъ
катал огѣ В ѣ н ск о й
и в ъ S e p h a t Jeter Л и п м а н а ,
б и б л іо те к и К р а ф т а и Ш т е р н а
введ. с т р . 22).
ועזרני ליהתחבם בדתך ואדעם י היו על פ• סדורים
כמו עד כה עזר תני בטובך לפרש עוד פשט כל הספרים
.
והשלמתיו בארבעת אלפים תשע מאות ועוד שבע ועשרים
שנת ששי למחזור רם ברומי שנת רצון שנת תפקוד אסירים
ביום ששי ביום טובה ושמחה לישראל קדושים גם טהורים.
День
ושמחה
м ѣ ся ц а
) נו ב ה,
в ы хъ . Н о к а к ъ
того,
п р о ти в ъ
Де Р о си
точен ъ
В е ги га
ч то
м о ж етъ
б ы тъ
го д ъ
с о с т а в л е н ія э т о г о
Если
И б н ъ -Э зр а
го вор ятъ
д е р ж а ть с я
въ
праздникъ
Ханука
въ
го д ъ
то м ъ
с о ч и н е н ія ,
же
та к ъ ,
о дно м у и зъ к о д е к со в ъ
гр а м м а т и ч е с к о е
го ду и т а к ж е
со ч и н е н іе S a p h a
в ъ Р и м ѣ . Н о и зъ со д е р ж а н ія
в ы те к а е тъ , ч то о н ъ ни в ъ к а к о м ъ с л у ч а ѣ не
м о гъ н а п и са ть его в ъ Р и м ѣ . Э т о гр а м м а ти ч е ск о е с о ч и н е н іе о н ъ
Соломона,
п о то м у
н а п р о ти в ъ
своей с м е р ти о п я т ь бы лъ въ Р и м ѣ .
с л ѣ д ую щ іе м о м енты . П о
S a pha В е ги га с ъ д о сто в ѣ р н о с т ь ю
ученика
(ביום
бук в ы , т о мы дол ж н ы бы ли бы
И б н ъ - Э з р а п о сл ѣ д н ее св о е
н а п и са л ъ
въ
в ъ П у р и м ъ то г о ж е го да о н ъ у ж е не б ы л ъ в ъ ж и
м ѣ сто.
эт о го
(314),
ясенъ,
какъ
со м н и тел ьн о
п р е д п о л о ж и ть,
Но
не
такъ
ч то
п о сл ѣ дній
никакъ
н а п и с а л ъ для
не м о г ъ до бы ть п р е ж н ія
четы ре гр а м м а ти ч еск ія со ч и н е н ія
И бн ъ -Э зры .
э т о м ъ и у к а зы в а е тъ , в ъ
м ѣ с т а х ъ о н ъ п и с а л ъ п р е ж н ія гр а м м а ти ч е ск ія
какихъ
И б н ъ -Э зр а сам ъ сообщ аетъ объ
со ч и н ен ія , и при э т о м ъ г о в о р и т ъ о Р и м ѣ , к а к ъ о го р о д ѣ , в ъ к о то р о м ъ въ э т о
врем я не находи лся (ed. W ie n , 16).
Е с л и бы
S.
В е ги га
бы л а н а п и с а н а
бы л ъ с к а з а т ь : במדינה הזאת שהיא דומה
4927
г., по
кр айней
мѣрѣ
во
врем я
к а к о м ъ с л у ч а ѣ не бы лъ в ъ Р и м ѣ .
Въ
Б и б л іи
бы ли
о ч ен ь
Римѣ,
с о с та в л е н ія
то
авторъ
בעבור.
это го
М о ж н о п р и в ести ещ е
одном ъ м ѣ с т ѣ о н ъ го в о р и т ъ , ч т о
то л к о в а н ія
въ
המאזנים,שחברתי ס
н е эк зе ге ти ч е с к ія ,
ли
ком ент.
Раш и
ч е р е зъ
онъ
со ч и н ен ія ,
о сн о в а н н ы я на
лю бимы в ъ т ѣ х ъ к р а я х ъ : שלמה שפרש
60
л ѣ тъ
послѣ
его
са м о го
д е -Р о с и ,
или
же
и с к а ж е н іе
въ
кодексѣ
п ер еп и сч и к а.
и м ѣ е т ъ м ѣ с т о и о тн о си те л ь н о м и с ти ч е с к о й
Б ар тал очи ,
въ
въ
агадѣ,
S
כדרך
התנ״ך.. Н о
с м е р т и бы ли о с о б е н н о
р а с п р о с т р а н е н ы в ъ И т а л іи , м е ж д у т ѣ м ъ к а к ъ во Ф р а н ц іи э т о м огл о
о с о б е н н о с т и в ъ Л а н гед о кѣ . Ч т е н іе ברומי
ни
одно д о к а з а те л ь с т в о .
וא על דרך פשט וחכמי דורנו יתהללו באלה הספרים.על פי דרש והוא הושב כי ד
едва
долж енъ
Слѣд.
д е-Р о си —
То
бы ть, в ъ
или
ош ибка
ж е са м о е в ѣ р о я тн о
к н и ж е ч к и סודות התורה, к о то р а я , по
т а к ж е , д о л ж н о б ы ть , н а п и са н а въ 4927 г. и т а к ж е в ъ
Римѣ. Ср.
В о л ь ф ъ , B ib lio t h e c a I, 47; ІИ, 75.
О к о н ч ен н ы й
(שניה
ח: ) נו,
о тк у д а
въ
4927 г.
и зд ан ъ
ком .
теперь
къ
П я т и к н и ж ію — э т о
о тд ѣ л ъ
в то р а я
ре ц ен зія
к ъ И с х о д у ( П р а г а 1840). В т о р а я
дѣя
.
332
п р и м ѣ ч а н і е .8
׳,
рецензія зн а ч и тел ьн о р а зн и тся о т ъ первой бол ьш ею
к р а тк о стью и о п ущ ен іем ъ
м н о ги х ъ гр а м м а т и ч е ск и х ъ при м ѣ ч ан ій , т а к ъ к а к ъ И б н ъ - Э з р а у ж е дал ъ и хъ в ъ
׳ זс в о и х ъ гра м м а ти ч е ск и х ъ со ч и н ен ія хъ .
XV.
Если
И б н ъ - Э з р а въ 4927 г. ־о к о н ч и л ъ
два
с о ч и н е н ія ,
П яти к н и ж ію в то р о й рецензіи и S ä p h a B e ru ra , то к а к и м ъ
'
у м ер еть в ъ ' э т о м ъ ж е го ду?
Такъ
сп р а ш и в а л и се б я
а п р о ст о
И мы
въ Jo ch ä sin : ч исл о
и скаж еніе: т у т ъ въ
им ѣем ъ
д ек со в ъ
вполнѣ
ком . • к ъ
П я ти к н и ж ію ,
(такъ
И саакъ
просто
с о о б щ е н іе
къ
м о гъ
И зр а е л и
490 8 у послѣдняго^— не
сл о в ѣ ה' תתק״וז
д о с то в ѣ р н о е
онъ
хр о но граф ы и и з ъ эт о го
' заклю чали, что о н ъ ум е р ъ годом ъ п о з ж е ,. 4 923— 1168
в ъ Jeäod* ОІаш и З а к у т о
ком.
образом ъ
въ
не
в а р іа н т ъ ,
х в а т а е т ъ бук в ы )כ.
ко н ц ѣ
нѣкоторы хъ
ко
ч то И б н ъ - Э з р а в се-та ки у м е р ъ в ъ т о м ъ са -
м Ьмъ го ду, в ъ к о т о р о м ъ о н ъ о ко н ч и л ъ в ы ш еназван ны я два со ч и н ен ія . О н о г л а
с и т ъ : . ע״ה נכתב
א בן-ראשו; שנת ר' תתנןכ״ז נפטר אבן עזרא ז״ל והו
בר״ח אדר
שני
גדום
ואכרם בן חמש ושבעים שנה בצאתו מחרון:סימן לעצמו בשנת )צ״ל בשעת( פטירתו כתיבת ידו
אף. Э т о біо гр а ф и ч еск о е со о б щ ен іе в п о л н ѣ д о с то в ѣ р н о , и бо
оно
одном ъ в ѣ н с к о м ъ ко д е ксѣ , въ дв ух ъ В а т и к а н с к и х ъ ко д е к са х ъ
№ 29 (cö rre ctis co rrig end is;
ср.
н а х о д и тся въ
№
д е - Р о с и , d ii . stö r. I, 124 а). И
39, а т а к ж е
Закуто
О тчасти зн а л ъ э т о со о б щ ен іе и п о то м у п ер еда етъ : 'ר״ח אדר יום ב
годъ , мѣ
ע׳׳ה שנה ־: Т а к о е я сн о опредѣленное с о о б щ е н іе , гдѣ то ч н о о т м ѣ ч е н ъ
сяцъ и день ,
до л ж н о б ы ть
X V I. О ста ется
75
году
сти хъ
св о е й
ещ е
б езусл о в н о при знано критикою .
освѣтить
ж и зн и и что
св. П и с а н ія .
такж е
נפטר אבן עזרא
онъ
З н а ч е н іе
э т о го
с о о б щ е н іе ,
по э т о м у
ч то
поводу
с о о б щ е н ія
И б н ъ -Э зр а
ум еръ
остроум но
примѣнилъ
со в п а д а е тъ
у ст а н о в л е н іе м ъ года его рож денія. С о г л а с н о № V , о н ъ
е с т е с тв е н н о
ком.
къ
на
съ
И с х о д у (пер
вая рецензія) о к о н ч и л ъ в ъ 1153 г. и ем у бы ло 64 года, когда о н ъ п р и с т у п и л ъ
к ъ нему. О б ѣ э т и даты неоспори м ы .
въ
та к и м ъ
въ
Предполож имъ,
р а б о т ѣ Онъ в ъ оди нъ го д ъ за к о н ч и л ъ
о б р а з о м ъ ־ем у
1 0 8 8 ־г.
Съ
въ
1152 г. бы ло
св о й ־ком.
64
ч го при
къ
года, и о н ъ
е го
Б ы т ію
б ы с тр о т ѣ
и
роди л ся,
И сх о д у;
з н а ч и тъ ,
э т и м ъ со гл а сн о и т о , ч то о н ъ при со ч и н е н іи Z a c h o t'a (1145)
н а з ы в а е тъ себ я ;זקןт а к ъ к а к ъ о н ъ б ы л ъ у ж е б л и зо к ъ к ъ 60: И в ъ св о е й с а т и р ѣ
.
о н ъ т а к ж е го в о р и т ъ
о י מי הנעורים, к а к ъ о б ъ о тдаленной о т ъ него
ж е о н ъ роди л ся в ъ 1088 или с а м о е р ан нее в ъ 1087 г . , а ум е р ъ
'
то
сл ѣ д., д о с т и г ъ 79 или 78 л ѣ тн я г о в о з р а с т а , т а к ъ к а к ъ при и сч и сл ен ія х ъ
лѣ тъ
всегда
трад енты ,
о ди нъ годъ надо с б р о с и т ь : О зн а ч е н н о е с о о б щ е н іе л и ш ь в ѣ р н о на
ч то
н о сти , оно
׳
1167,
онъ,
столько,
’
эп о х ѣ . Е с л и
въ
о н ъ у м е р ъ въ
семидесятилтыпАемъ
в о з р а с т ѣ . П о всей в ѣ р о я т
пер в он а ча л ьн о т а к ъ и гл асил о: ושמנהили ואברהם בן שבעים ו ת שע: но
ко то р ы е
п у н к т а х ъ со
X V II.
его
послѣдню ю
остроту
хотѣли
со гласовать
ст и х о м ъ св . П и с а н ія , в ѣ р о я тн о с м ѣ ш а л и н ѣ к о т о р ы я
' П о дв еде м ъ те п ер ь и т о г ъ найденны м ъ
во
всѣхъ
детали.
р е зу л ь та та м ъ :
1087 или 8 8 — го д ъ рож денія И б н ъ -Э з р ы .
1140-въ П и м ѣ ;
1140— 45 *въ
ком.
к ъ 5 М е ги л о тъ , к ъ Іову и M o sn a im .
С а л е р н о ; с а ти р а גדוד הסיר אוני
1145— М ан туа;
ז
Z a c lio t, о б ъ а с тр о л я б іи .
1148 А с т р о л о г и ч е с к ія со ч и н е н ія ; И т а л ія , м ѣ с т о н е и зв ѣ стн о .
1152— 53— въ
Лукѣ;
ком .
къ
Б ы т ію
и
Л у к ѣ т а к ж е а стр о н о м и ч е ск ія табл и цы .
1 1 5 5 — въ Л у к ѣ ; ком. к ъ
Іеш аѣ.
И сходу
(первая
рецензія). В ъ
ИБН Ъ -ЭЗРА, ДАТЫ ЕГО П УТЕШ ЕСТВ ІЯ .
1155—
56 в ъ Б е зь е р ѣ ; S e fe r h a -S c h e m .
1156—
57— Родецъ;
ком. к ъ
333
П с а л м а м ъ , Д а н іи л у , М а л ы м ъ П р о р о к а м ъ .
1 1 5 8 — Л о н д о н ъ ; J e s s o d M o re h , Iggeret h a -S c h a b b a th .
1106— Н арбона;
а с т р о н о м и ч е с к ія
1166—
Р о д е ц ъ ; ком .
1167—
Кончина.
X V IL I.
къ
та бл и ц ы .
П я т и к н и ж ію (2 рецензія), S a p h a B e ru ra .
Д о с и х ъ п о р ъ мы п р о сл ѣ ди л и с к и т а л ь ч е с к іе
1140 г. до его см е рти . Б л и ж а й ш и м ъ в о п р о с о м ъ
свою
ро д и н у и к а к ія ст р а н ы в и д ѣ л ъ
Г е й г е р ъ и зъ одного со о б щ е н ія
о нъ , к р о м ѣ
в ы в о дитъ , что
годы И б н ъ - Э з р ы
б у д е т ъ — к о гд а
И т а л іи ,
онъ
въ
онъ
отъ
остави лъ
Ф р а н ц іи
и
А н г л іи
1139, сл ѣ д . по
кр ай н ей
м ѣ р ѣ о ко л о 1 І4 0 г., б ы л ъ ещ е в ъ И с п а н іи ( D iv a n des A b u l H a s s a n 129 и слѣд.);
т а к и м ъ о б р а з о м ъ И б н ъ - Э з р а и з ъ И с п а н іи д о л ж е н ъ
бы лъ
н а п р а в и ть с я
в ъ Р и м ъ , т а к ъ к а к ъ въ 1140 г. о н ъ бы л ъ у ж е в ъ Р и м ѣ . К о г д а
въ
прям о
же онъ бы лъ
А ф р и к ѣ , Е г и п т ѣ , П а л е с т и н ѣ и д р у ги х ъ ещ е с т р а н а х ъ ? Э т о т ъ в о п р о с ъ
к то ещ е я сн о не р а з р ѣ ш и л ъ . И с т о ч н и к ъ , и з ъ
к отор аго Ге й гер ъ
ком б ин ацію , в ъ с у щ н о с т и не г о в о р и т ъ т о г о , ч то о н ъ
в ъ т о м ъ , ч то Д а в и д ъ б. - Іо си ф ъ
и зъ
Нарбоны ,
оттуда
меж ду
И б н ъ •Эзру: К а к ъ э т о м о ж е т ъ с л у ч и т ь с я , ч то в ъ 1139
г.
черпалъ
в ы ч и тал ъ .
прочимъ,
Дѣло
спросилъ
п ро м еж уто къ
ев р е й ск о й и х р и ст іа н ск о й П а с х о й бы л ъ п о ч ти в ъ 4 недѣ ли , на
ни
эту
меж ду
что т о т ъ дал ъ
ем у о т в ѣ т ъ . И з ъ эт о го в ы в о д я тъ закл ю чен іе, ч то э т о т ъ в о п р о с ъ бы л ъ с д ѣ л а н ъ
послѣ
1139 г. и что
И б н ъ - Э з р а н ахо ди лся ещ е то г д а в ъ И с п а н іи .
П ослѣд нее
в ѣ р н о , но и з ъ т е к с т а им ен но в ы те к а е тъ , ч то з а п р о с ъ б ы л ъ с д ѣ л а н ъ до 1139 г.
В о з ь м е м ъ преж де
в сего
отвѣ тъ
И бн ъ -Э зры :
לשחזור
התשובה על השנית בשנת י ״ו
היא שנת ד' אלפים תתצ״ט תהיה תקופת שמואל באחרית מועד הפסח גם כן בשנת חמש
( למחזורSshete h a -M e o ro t, 1). Г о д ъ 4899 во врем я э т о г о
не н а с т у п и л ъ , и Д а в и дъ и з ъ
м о ж е т ъ с л у ч и ть ся , что в ъ
в о п р о с а ещ е,
Н а р б о н ы и н те р е с о в а л с я л и ш ь
ближайшемъ будущемъ
з н а ть ,
буд етъ
ובין מועד של ערלים בשנת שש עשרה למחזור המולדות
апрѣля). О ч е в и д н о , ч то в ъ
запросѣ,
это
больш ая
с м ы с л ѣ : והשאלה
מדוע היה בין חג הפסח שלנו
( קרוב מארבעה שבועות ימיםев р е й ск ій п р а зд н и к ъ в ъ 1139 г. н а ч а л ся
х р и с т іа н с к ій 16
какъ
такая
р а зн и ц а . Э т о т ъ в о п р о съ д о л ж е н ъ б ы ть п о н я т ъ в ъ т а к о м ъ ж е
רג״ח
значитъ
18
השנית
м а р та, а
со о твѣ тствен н о
отвѣту,
מדוע היהс л ѣ д у е т ъ и сп р а в и т ь в ъ מדוע יהיה. З а п р о с ъ , с л ѣ д ., м о г ъ бы ть
сд ѣ л а н ъ
го разд о р а н ьш е 1139 г. Т а к и м ъ о б р а з о м ъ м еж ду его п р е б ы в ан іем ъ
ніи и п р и б ы тіе м ъ в ъ Р и м ъ
о с т а е т с я ещ е
пром еж утокъ
врем ени.
въ
И спа
Въ
этотъ
п р о м е ж у т о к ъ о н ъ и со в е р ш и л ъ с в о и дал екія п у т е ш е с т в ія .
X X . Ч т о И б н ъ -Э з р а б ы л ъ в ъ
Солом онъ Пархонъ:
Егип тѣ
онъ
та к ж е
ש ״ ץ לאפריקי
бы л ъ
А ф р и к ѣ — эт о
и наш елъ
п р о т и в ъ С а а д іи (см. вы ш е).— Ч т о
т е л ь н о тр и р а з а пр о ч и та л и б и б л ей скій
ומעבר לים
הסתכלו כל
его
там ъ
полемику
ученикъ,
Д у н а ш а б. - Л а б р а т ъ
онъ бы лъ въ П а л е сти н ѣ , это
в о р и тъ : 15 м удрец о в ъ в ъ Т и в е р іи п р и ся га л и
מלה וכל נקודה
разсказы ваетъ
וכשבאו ר' יהודה הלוי ז ״ ל ו ר' אברהם בן עזרא.— В ъ
е м у , ч то они
кодексъ
(к ъ
онъ
сам ъ
ч резв ы ч ай н о
И сходу,
го
тш а-
25): ראיתי ספרים
שבדקום חכמי טבריה ונשבעין חמשה עשר מזקניה ששלש פעמים
והיה כתוב יוד במלת תיעשה ולא מצאתי ככה בספרי ספרד וצרפת. С а м о г о Іе р у
са л и м а о н ъ не ви дѣл ъ , п о т о м у ч то о н ъ д ѣ л а е ть н ѣ с к о л ь к о т а к и х ъ т о п о г р а ф и
ч е ск и х ъ п ро м а х о в ъ , к о то р ы е не дол ж н ы б ы ть д о п ущ е н ы
уд и в л я е т ъ в ы со ко п о ч и т а в ш а го его ,
Дѣло
его
очевидцем ъ , ч то д а ж е
с у б ъ -к о м е н т а т о р а ,
в ъ то м ъ , что И б н ъ -Э з р а о то ж д е с т в л я е т ъ
Ти х он ъ , и зъ
Іосифа
Сеф арди.
ч еты р ехъ
рѣкъ.
П Р И М Ѣ Ч А Н І Е
334
8.
упоминаемыхъ въ нач. кн. Бытія, съ рѣчкой Тихонъ близъ іерусалима и пере
носитъ гору Сіонъ къ сѣверу отъ Іерусалима, между тѣмъ какъ она лежитъ какъ
разъ въ противуположномъ направленіи (къ Псалмамъ ■XLV1II, 2). Сефарди олравдываетъ его тѣмъ, что онъ писалъ свой ком. къ Бытію и Псалмамъ до пре
быванія въ Іерусалимѣ, и лишь впослѣдствіи туда отправился. Но это не такъ,
ибо изданный ком. къ Бытію принадлежитъ, какъ уже сказано, ко второй
ецензіи, а эту онъ закончилъ лишь незадолго до своей смерти. Слѣд., онъ до
тѣхъ поръ, т. е. никогда не видѣлъ’ Іерусалима.Онъ. повидимому, былъ также
въ Иракѣ. Сынъ его, Исаакъ, написалъ въ Багдадѣ въ 1143 г. выспренную
хвалебную пѣснь въ честь врача Натаніеля Гибатъ-Алаха б.-Малка (напеч.
въ 1Kochbe JizchäK, Вѣна 1358 стр. 23, Грецъ Blumenlese 125). Если онъ,
какъ кажется, сопровождалъ своего отца въ его путешествіи на Востокъ и
остался въ Багдадѣ, то эта поѣздка состоялась до 1143 г., если принять во
вниманіе, что сынъ его ужился тамъ еще нѣсколькими годами раньше. Можно
такимъ образомъ предположить, что Ибнъ-Эзра, утомленный своими скитаніями
по Востоку, прибылъ въ Римъ и нашелъ тамъ покой. Эго кроется также въ
словахъ его пѣсни:
.
.רומא
ובאה רו צרה כצרת מבכירה עדי בא אל
Въ своей сатирѣ, писанной имъ, какъ уже упомянуто, въ промежутокъ
между его пребываніемъ въ Римѣ и Мантуѣ, онъ уЖе жалуется, что скитаніе
ослабило его силу, лишило его мыслей и парализовало его языкъ:
.נדוד הסיר אוני ונבהל רעיוני ושם פי ולשוני אסורים באזיקים
Мы поэтому не ошибемся, если отнесемъ начало его путешествія между
1133 и 1040 г. Тогда онъ уже былъ близокъ къ 50-лѣтнему возрасту. Въ ка
чествѣ писателя онъ до этихъ поръ не произвелъ ничего достойнаго у помина
нія. Ибо сочиненія, которыя сдѣлали его безсмертнымъ, онъ, какъ мы видѣли
написалъ уже въ зрѣломъ возрастѣ и въ старости, въ Италіи и южной Фран
ціи. Говоритъ Же‘ онъ самъ, что онъ въ юности пѣлъ лишь пѣсни:
.לפגים בנעורים הכינותי שירים בצואר העברים נתתים כענקים
Возможно, что онъ написалъ нѣкоторыя мелкія произведенія, не имѣю
щія ни даты, ни названія города, прежде чѣмъ онъ приступилъ къ своимъ
главнымъ экзегетическимъ и грамматическимъ работамъ.
XX. Такъ ариѳметически-мистическое Opusculum, носящее двойное на
званіе ( כפר האחד וכפר המכפרвъ рукописи во многихъ биліотекахъ, а напеч. въ
Jeschurun Кобака I, 3 и слѣд.), содержитъ стихъ:
אשר חבר בנו מאיר קטן שנים והכם בתכונה
Ср.
Каталогъ Михаэла стр. 317.—•Онъ цитируетъ также ס׳ האחדвъ .ס׳ השם
האחד, 'סне слѣдуетъ смѣшивать
с ъ ' другимъ : подъ названіемъ 'סוד מספר,
которое трактуетъ о грамматическомъ употребленіи именъ числительныхъ
(рукоп. во многихъ библіотекахъ).
По крайней мѣрѣ 12 мелкихъ произведеній приписываются Ибнъ-Ззрѣ,
подлинность которыхъ однако подвержена сомнѣнію. Названія ихъ слѣдующія:
D ; ש ע ר השמים )*־ ; ע רו ג ת המזמה ופרדס החכמה3 ) ;ס׳ העצמים )* ; חי בך מקיץ
5) ; ס׳ההגיון)» ;בית מדות)» ;סוד תמונת אותיות מ;טוב שם )« ;פ׳ על עשרת הדברים
всѣ они философскаго или мистическаго содержанія; 10) ׳שערי העצות ומשפט
! ;ם׳ העבור )>» ;השעות,-) הנסיונות ם׳ הרפואה להדאב״ע. п е р в ы е три но м ера (изъ
которыхъ 1 и 2 напеч. въ Kerem Chemed IV и Betulath, а 3 часто изданъ)
ПРЕСЛѢДОВАНІЕ ЕВ Р ЕЕВ Ъ
ВЪ
Ю РКѢ И БРЭ.
335
н а в ѣ р н о е поддѣльны е. Э то о с к о р б л е н іе для И б н ъ -Э з р ы , есл и е м у п р и п и сы в а ю тъ
п р о и зведен ія,
со д ер ж а н ія
котор ы хъ
прбтиворѣ чатъ
ли, к а к ъ у ж е о т ч а с т и з а м ѣ т и л и Л у ц а т о и С .
C h e m e d V III,
88).
направл енію
З а к с ъ (B etu lath
X I,
его
м ы с
X IV ,
К ег.
'
9.
Преслѣдованіе евреевъ въ Іоркѣ п Брэ.
Эф раи м ъ
и зъ
Б о н а , н а п и с а в ш ій
м а р т и р о л о гъ с в о е г о врем ени , о т ъ в т о р о
го к р е сто в а г о по хо д а до 1196 (напеч. в ъ видѣ
р е во д у Е т е к
н іяхъ . Н о
H a b a :h a , Л е й п ц .
п р и л о ж е н ія к ъ
пр е сл ѣ д о в а
р у к о п и с ь , и з ъ к о то р о й з а и м с т в о в а н ъ э т о т ъ р а з с к а з ъ , и м ѣ е тъ в есьм а
и ск а ж е н н ы й видъ и н у ж д а е тс я въ п о м о щ и к р и т и к и . В ъ
даю тся в ъ исправл еніи. Д ѣ л о в ъ т о м ъ , ч то о н ъ
въ Великую С у б б о т у
(стр . 10). Н о
б у р с к ій , подробно о пи сы в аю щ ій
о с о б е н н о с т и даты нуж*
сообщ аетъ ,
ваніе в ъ Іоркѣ прои сход ил о в ъ 1191 г ., а именно
буд то
п реслѣдо
в ъ с у б б о т у передъ П а с х о й ,
соврем енн ы й л ѣ т о п и с е ц ъ , В и л г е л ь м ъ
э т и п ре сл ѣ д о в а н ія е в р е е в ъ
с и т ъ рѣзню въ Іоркѣ к ъ преды дущ ем у
го ду,
Ф р анцію , ч то б ы сд ѣ л а ть п р и го то в л е н ія к ъ
в ъ А н г л іи ,
Нейотно
незадо л го до о т ъ ѣ з д а Р и ч а р д а во
третьем у к р есто во м у
со б ы т ія у него и у Э ф р а и м а о д и н ъ и т о т ъ ж е ,
ны м ъ
нѣмецкому пе
1858), с о о б щ а е т ъ т а к ж е о б ъ э т и х ъ
по хо д у. Д е н ь
им ен но с у б б о т а
передъ в е р б
в о ск р е сен ь ем ъ . С о в р е м е н н и к ъ , Р а д у л ь ф ъ де Д и с е т о , т а к ж е о т н о с и т ъ э т о
пре сл ѣ д о в а н іе к ъ 1190 и ещ е т о ч н ѣ е к ъ 17 а п р ѣ л ь с к и х ъ ка л е н д ъ .
Е с л и мы о ста н о в и м с я н а с о о б щ е н іи , что п р е сл ѣ д о в а н іе
п ро и схо д и л о в ъ שבת הגדול/ а с ъ другой въ
су б б о т у передъ
с ъ одной
с то р о н ы
вербн ы м ъ в о с к р е -
с ё н ь е м ъ , а им енно в ъ м а р т ѣ , т о го д ъ и день то ч н о м о ж н о б у д е тъ опредѣл и ть*
Въ
1191 г. со б ы тіе э т о не м огло п р о и з о й ти , и бо то г д а В е л и к а я
хо д и л а сь на 6 апрѣ л я. В ъ
С у б б о т а при
1190 ж е го д у она пр и х о д и л а сь н а 17
м арта,
р а з ъ на с у б б о т у передъ в е р б н ы м ъ в о с к р е с е н ь е м ъ . П о э т о м у у де
исправить Х Ѵ П
Эф раимъ,
какъ
Д исето
надо
C a le n d . A p r il, в ъ X V I . В с е о с та л ьн о е , ч то с о о б щ а е т ъ о б ъ э т о м ъ
со гласуется
съ
данн ы м и
В и л ге л ь м а
Н ей б ур скаго.
О тн о с и т е л ь н о
ч и сл а м у ч е н и к о в ъ о н ъ у к л о н я е т с я о т ъ de D ic e to ; п о сл ѣ д н ій о п р е д ѣ л я е тъ ч и с л о
и х ъ в ъ 500, а Е ф р а и м ъ л и ш ь в ъ
С в ѣ д ѣ н ія
Р и го р а о то м ъ
250.
Эф раима о п р е с л ѣ д о в а н іи в ъ Б р э м о ж н о о с в ѣ т и т ь с о о б щ е н іе м ъ
же
со б ы т іи (de
gestis
P h ilip p i
у
D u chesne
V,
и
Bouquet»
re cu e il X V II). У Эф раима го д ъ о б о з н а ч е н ъ н ея сно , но за т о я с н о о б о зн а ч и л ъ м ѣ с я ц ъ
и ч исл о в ъ к о то р о е ев р е й ск а я о б щ и н а в ъ Б р э ка зни л а у б ій ц у еврея, в с л ѣ д с тв іе чего
в м ѣ ш а л ся Ф и л и п п ъ А в г у с т ъ и
הארץ
מלך
אל גברה
ויצעקו
קרוביו
устроил ъ
ויבואו
וישמע,הרוצח ויתולהו ביום פורים
рѣ зн ю :
יהודי אחד
У
בצרפת
שוחד לתלות
него
אשר
ска за н о : ' כי רצח גו
בעיר ברי׳׳י ש
עבד מלך צרפת ויתן לה
רשע אהד
והרוצח היה
ויבא אל ברי״י ש ויצו לשרוף את היהודים- צרפת.. И з ъ с о о б щ . Р и г о р а л егко у с т а н о в и т ь
то ч н у ю д а ту . О н ъ с о о б щ а е т ъ : Ф и л и п п ъ А в г у с т ъ
в ъ С е н ъ -Ж е р м е н ѣ X I V
п о зв ол е н ія
ствѣ ,
и
A p r il. =
Во врем я с в о е г о
C a le n d . A p r il. 1191 г. у з н а л ъ , ч т о
граф ини Ш а м п а н и , ка зн и л и х р и с т іа н и н а ,
п о сп ѣ ш и л ъ
19 м а р та
туда,
1191;
ч то б ы
П урим ъ
с тр о г о
о б р а з о м ъ в о сем ь дней п о с л ѣ к а зн и о б щ и н а
тогда
пр е б ы в ан ія
въ Б р э,
о б в и н я в ш а го ся
наказать
при ход ил ся
евреи
и хъ ;
н а 12
п о с тр а д а л а з а
то,
X IV
м арта.
въ
съ
у б ій
C a le n d .
Таким ъ
что с ъ п о зв о-
336
П Р И М Ѣ Ч А Н ІЕ
лен ія го су д а р ы н и
стр а н ы
ка зни л а
при э т о м ъ Ф и л и п п ъ А в г у с т ъ , по
у б ій ц у .
9
С уровость,
с о о б щ е н ію Эф раима,
казнечны й х р и ст іа н и н ъ бы л ъ его подданный: עבד מלן
скихъ
м уч е н и к о в ъ
въ
Брэ
то ч н ѣ е
за нно м ъ м ѣ с т ѣ .
..................
.с о о б щ а е тъ
'
ко то р у ю
обнаруж илъ
объ ясн яется
т ѣ м ъ , что
והרוצה ד\ה.— Ч и с л о еврей
Вк л гел ьм ъ Б р и т а е ъ . у к а
"*
.
Q u o tq a o t apud B ra la rn J u d a e o s repperit, om nes
Igni suppo stio D o m in i p u gil in c in e ra v it
N o n g a in fa novem --------- —
—
.
С т р а н н ы м ъ о б р а зо м ъ в ъ м а р т и р о л о гѣ Э ф р а и м а
е т ъ одну и т у ж е р о л ь
.
н ѣ к т о р.
в ъ Іоркѣ и Б р э . О н ъ з а р ѣ з ы в а е тъ
ч е л о в ѣ к ъ с ъ и хъ со г л а с ія , ч то бы
и з б ѣ ж а т ь кр ещ енія и
Іомъ-Товъ
и гр а
пр и б л и зи те л ьн о 60
и зд ѣ в а те л ь с тв а .
При
ויעמוד הר״ר יום טוב וישחט כפ׳ נפשות ונם
אחרים'שחטוи точно т а к ж е в ъ с о о б щ е н іи о ’Б р э : ויעמוד הר״ר יום טוב זצ״ל וישחט
בידו כס׳ נפש ומקצתם נשרפו על יהוד השם. Эт0 совершенно немыслимо, чтобы
со б ы тія х ъ
въ
іо р к ѣ
го вор ится:
о т ъ ру ки л и ца одного и то го
гибло
о динаковое
ч исло
ж е им ен и к а к ъ р а з ъ при
м у че н и ко в ъ .
М ало
зд ѣ сь и детъ р ѣ ч ь, безъ с о м н ѣ н ія т о ж д е с т в е н ъ с ъ р.
( מיוני
יום טוב,)ר
обоихъ
то го ; р.
случаяхъ
по
іо м ъ -Т о в ъ , о к о то р о м ъ
Іо м ъ -Т о в о м ъ
и с ъ р іо м ъ -т о в о м ъ с в я ты м ъ или м у ч е н и к о м ъ
и зъ Ж у а н ь и
(הקדוש
יום טוב, ר,
ср. Т о с . Іома 48 а, К е р и т о т ъ 14 Ь. см . вы ш е). Е с л и ж е о н ъ п а л ъ м у ч е н и к о м ъ въ
Іоркѣ, то о н ъ не м о гъ и гр а ть т у ж е р о л ь въ Б р э , въ к а ч е с тв ѣ м у ж е с т в е н н а г о и с
пол ни тел я рѣ ш е н ія о са м о у б ій с т в ѣ . Е с л и ж е о н ъ в ъ
1191 г.
погибъ
въ Бр э,
то названны й при со б ы т ія х ъ въ Іоркѣ не м о ж е т ъ б ы ть т о ж д е с т в е н ъ с ъ э т и м ъ
мученикомъ. Очевидно предлож еніе: ; ר יו ם טו ב וי ש הו ט בם' נ פ שו ת־/ וי ע מו ד הרне
б о л ѣ е ,к а к ъ la psus calam i п ер еп и сч и к а, к о то р ы й п о м ѣ с ти л ъ его не на н а дл е ж а щ ем ъ
м ѣ с т ѣ . Н о ка к ое
м ѣ с т о прави л ьное
р а з р ѣ ш и ть на о сн о в а н іи
р и тъ
именно
fa m o sissim u s
и к а к о е неправи льное? Э т о
(в ъ ук а з. м. IV, 10) о с о б ы т ія х ъ
d o cto r,
qu i
в ъ іо р к с к о й
ш ить са м и х ъ себ я ж и зн и и первы й ж е с а м ъ с т а л ъ
о б р а зо м ъ , бы л ъ ф р а н ц у з і, и н и ч то не
Т о в ъ и з ъ Ж у а н ь и , знам ени ты й
р а в и н о м ъ п о ч тен н о й
p a rtib u s
кр ѣ по сти
le gis
ven e ra t
ев ре ев ъ ли
у б и в а ть и хъ . О н ъ , та к и м ъ
про ти вдр'ѣч и тъ
мученикъ
гово
в ъ Іоркѣ:. erat ibi s e n io r
ad do cen do s' ju d a e o s A n g lic a n o s . ex
tra n sm a rin is. Э т о т ъ у г о в о р и л ъ скр ы вш и хся
с е б ѣ , что о н ъ бы л ъ
о т ч а с т и м о ж но
одного з а м ѣ ч а н ія ‘ В и л ге л ь м а Н е й б у р с к а г о . О н ъ
то м у ,
и'
то с а ф и с т ъ .
и
б о га то й
ч то
это
Л егко
Іомъ-
п р е д с та в и ть
іо р к с к о й
общ ин ы .
к а к ъ о н ъ м о гъ п о п а с ть въ мелкую о б щ и н у го ро д а ІБ рэ?
Но
.
ю.
Точно опредѣленная хронологія путешествій Веніамина изъ Туделы
и П етаіін изъ Регенсбурга и нѣкоторыя завнсшція отъ этого даты.
Кладъ
и сто р и ч е с к и х ъ
и з ъ Т у д е л ы и סבוב
П е т а х іи
ф ак то в ъ ,
и зъ
пра в и л ьно и сп о л ьзо в а н ъ , когда
закл ю чаю щ ій ся
Р е ге н с б у р г а ,
пючно
въ
то л ь к о
буд утъ
это'• б п ре дѣ ле ніе
о т с у т с т в у е т ъ к а к ъ въ и зд ан но м ъ А ш е р о м ъ П у т е ш е с т в іи
р а б о та х ъ
собранъ
о тн о ш е н ія х ъ
по
этом у
и зв ѣ стн ы м и
п ре в осх о д н о м ъ ,
предм ету,
учен ы м и .
хотя
такъ
в есь
В е н іа м и н а
м о ж етъ
о предѣлены годы ,
к о т о р ы х ъ они со в ерш а л и св о и п утеш еств ія .* Н о
д р у ги х ъ
מסעות
то гд а
и
въ
въ
со в ерш ен но
В е н іа м и н а ,
д р у ги х ъ
б ы ть
т е ч е н іе
во
всѣхъ
критическихъ
уч ен ы й а п п а р а т ъ т у т ъ тщ а те л ь н о
О тн о с и те л ь н о
же
р.
П е т а х іи
кр и ти ч е ск а го и зсл ѣ д о в а н ія , и т ѣ м ъ в а ж н ѣ е зд ѣ сь то ч н о е
в о о бщ е
нѣтъ
оп р е д ѣ л е н іе врем ени
337
ХРОНОЛОГІЯ ПУТЕШЕСТВІЙ ВЕНІАМИНА И ПБТАХІИ.
путешествія, что тѣ, которые повсюду гнались за извѣстіями, придавали этому
большое значеніе и дѣлали даты исходною точкою хронологическихъ неясно
стей. Они говорятъ: Та или другая историческая личность была въ то время
на томъ-то и томъ-то мѣстѣ, потому что Веніаминъ ихъ въ этомъ году не
упоминаетъ. Тутъ дѣло, слѣд., заключается въ точномъ опредѣленіи. Глазные
сотрудники при изданіи Путешествія Веніамина устанавливаютъ время поѣздки
между 1160— 1171 г. Лебрехтъ, который доставилъ для этого приложеніе
о халифахъ, склоненъ думать, что поѣздка эта состоялась еще раньше. Но
обстоятельная критика приводитъ къ результату, что Веніаминъ предпринялъ
свое путешествіе не ранѣе 1165 г. И именно эти пять лѣтъ plus или minus
весьма важны при многихъ неопредѣленно переданныхъ событіяхъ.
Доказательства для моихъ положеній слѣдующія:
1) Въ Римѣ Веніаминъ былъ въ то время, когда папа Александръ
III уже спокойно владѣлъ папскимъ престоломъ и столицей, т. е. послѣ
23 ноября 1165 г., дня въѣзда въ Римъ послѣ многолѣтняго изгнанія.
Слѣд.. Веніаминъ могъ быть въ Римѣ самое раннее въ 1166 г. Особенно
долго онъ ни въ какомъ случаѣ не останавливался въ тѣхъ городахъ, кото*
рые онъ проѣзжалъ. Ибо въ Киликіи онъ былъ уже въ 1166 или 1167 г.,
такъ какъ онъ говоритъ еще о царѣ Торосѣ въ Арменіи (I. стр. 26), кото
рый умеръ въ этомъ послѣднемъ году. Поэтому его путешествіе изъ Туделы
въ Римъ во всякомъ случаѣ не могло продолжаться болѣе года.
2) Въ Антіохіи онъ былъ послѣ 1163 г., ибо онъ сообщаетъ, что
тогда царствовалъ князь Боемондъ ІП или Боемондъ изъ Пуату, прозванный
Іе baube, по удачному исправленію издателя редактированнаго Ашеромъ
Путешествія (г. Цеднера). Боемондъ III царств. 1163— 1200. Слѣд., Веніаминъ
никакъ не могъ предпринять свое путешествіе въ 1160 г.
3) Въ Испагани, столицѣ Персіи, онъ былъ около 1170 г., ибо онъ
подробно разсказываетъ о пораженіи султана (Сингара) при столкновеніи съ Гузами (I, стр. 84—87) и сообщаетъ, что это событіе случилось 18 лѣтъ раньше.
וכששמע סלך פרם חרה-והיום י״ח שנה כשבאו)בני גוץ מפר אל חו ר ף לארץ פרם
^ עליהם וינם במתי מעט אל ארצוк.-п о ход ъ и первое несчастное столкно
веніе Сингара съ Гузами происходили въ 1153, по источникамъ у d‘Hosson.
Эго событіе такимъ образомъ произошло 18 лѣтъ до пребыванія Веніамина
въ Испагани, гдѣ онъ слышалъ этотъ разсказъ отъ еврейскаго плѣнника
Моисея изъ окрестностей Нишабура (I, 88), т. е. 1170—71. Такъ какъ онъ,
какъ вѣрно отмѣтили издатели, былъ въ Египтѣ до смерти послѣдняго фатимидскаго халифа, то его поѣздка въ Египетъ состоялась до 13 сентября
1171 г., а слѣд. поѣздка въ Персію — въ 1170 г.
4) Этимъ устраняется и другое затрудненіе, много разъ вентилированное Лебрехтомъ и приведшее его къ выводу, что Веніаминъ путешествовалъ
уже въ 1140—50 г., что, по вышеприведеннымъ соображеніямъ, совершенно
немыслимо. Затрудненіе состоитъ въ томъ, что путешественникъ вполнѣ
положительно упоминаетъ о Сайфъ-Эдинѣ, братѣ Нуредина, властителѣ
Мосупя, астрономомъ котораго былъ почтенный еврей Іосифъ. Сайфъ-Эдинъ
Гази умеръ въ 1149. Однако незначительнымъ и вполнѣ оправдываемымъ
исправленіемъ текста затрудненіе легко устраняется. Надо читать ול' יוסף
המכונה ברהאן אל פלך והוא חוזה לפלך זיף אל דין בן אחיו של נור אל דין מלך
Г. V I I
22-175
П Р И М Ѣ Ч А Н ІЕ
338
10.
דמשקвмѣсто ♦ אחיו של נור אל דיןСайфъ-эдинъ 11, сынъ котбедина, брата
Нуредина, вступилъ въ управленіе Мосулемъ послѣ смерти его отца въ 565 г.
гиджры=1170. Веніаминъ такимъ образомъ говоритъ о племянникѣ Hype“
дина, а не о его братѣ. Онъ, слѣд., былъ въ Мосулѣ въ 1170 г., не раньше.—
Изъ всѣхъ этихъ моментовъ несомнѣнно можно заключить, что начало
путешествія Веніамина до сихъ поръ опредѣлялось на пять лѣтъ раньше,
чѣмъ оно было въ дѣйствительности.
М е н ѣ е т о ч е к ъ опоры для то ч н о о предѣл енно й х р о н о л о гіи
с о о б щ е н іе
П е т а х іи ;
кром ѣ
то г о ,
о но передано то л ь к о
к о то р ы я ч а сти край н е см ѣ ш а н ы м еж ду собою . В р е м я
въ
его
п р е д с та в л я е тъ
и зв л еч е н іи и н ѣ
п у т е ш е с т в ія м ож но
у с т а н о в и т ь л и ш ь при бл и зи те л ьно . Д а м а с к ъ при на д ле ж а л ъ у ж е то г д а С а л а д и н у ,
султану
е ги п е тск о м у: מושל עליה
ומלך של מצרים- והלך לדמשק ־.
Э тотъ
го ро д ъ ,
к о то р ы й до т ѣ х ъ п о р ъ и м ѣ л ъ св о его с о б с тв е н н а г о го суд а р я , то л ь к о в ъ но я б р ѣ
1174
сд ѣ л а л ся
по д в л а стн ы м ъ
Саладину
( В е й л ь , C h a life n , ІИ , 363), т а к ъ что
П е т а х ія бы л ъ на В о с т о к ѣ п о сл ѣ 1174 г. Іер уса л и м ъ во врем я его п у т е ш е с т в ія
бы лъ
ещ е
ра н ьш е
въ
рукахъ
о к тя б р я
х р и с т іа н ъ : בימי קדם כשהיחה ירושלים כיד הישמעאלים, сл ѣ д.
1187 г. С о г л а с н о
съ
этим ъ,
п у т е ш е с т в іе
до л ж н о
о тн е с ти
ко врем ени м е ж д у 117 5 — 85 г. В е с ь м а в а ж н о было бы, есл и бы м огл и т о ч н ѣ е
о п ре д ѣ л и ть
го дъ
его
п у т е ш е с тв ія , т а к ъ к а к ъ то гд а л уч ш е
н ѣ к о то р ы я со б ы т ія в н у тр и в о с то ч н а го
П реж де
в сего
и зъ
того
р азъ ясн ились
бы
ев рейств а.
обстоятельства,
ч то
В е н іа м и н ъ
в ъ 1170 г.
бы л ъ въ П е р с іи , м о ж н о о п ре д ѣ л и ть го д ъ , в ъ к о то р о м ъ п о я в и л ся псев д о -м ессія
Давидъ
אלרואי
на
Алруи,
н а п е ч а т а н ъ в ъ п р и л о ж е н іи
Согл асно
этом у
עשר
והיום
М у н к ъ н а п и с а л ъ в есьм а и н те р есн ы й о ч е р к ъ его и с т о р іи
о сн о в а н іи со ч и н е н ія а п о с т а т а С а м у и л а и б н ъ -А б а с ъ . В ъ
онъ
Въ
именно 10 л ѣ т ъ р ан ьш е: שנים קם שם )כאלמעריה( איש
אחד ושמו דוד.
къ
пер ево ду Е т е к
настоящ ее
врем я
h a ־B a c h a , с тр . כבи сл ѣ д.
сочиненію , псев д о -м ессія назы в ал ся מנחם בן סלימאן אבן אלרוחי.
т о ж д е с тв е н н о с т и
ихъ
не
м ож етъ
бы ть
ни ка к о го
с о м н ѣ н ія
и
р азл ич іе
и м ен ъ э т о м у не п р о ти в о р ѣ ч и тъ , т а к ъ к а к ъ или имя Д а в и д ъ , ил и им я М е н а х е м ъ
бы ло си м в о л и ч е ск и м е с с іа н с к и м ъ . ' אלרואн е со м н ѣ н н о т о ж е, ч т о אלרוחי, и т ѣ м ъ
м енѣ е с л ѣ д у е т ъ вы водить э т о н а зв а н іе и з ъ с л о в а Р а и , что э т о т ъ псев д о -м ессія
бы л ъ не и з ъ Р а и , а и з ъ А м а д іи . Н о в ъ о б о и х ъ с о о б щ е н ія х ъ ф акты
невѣрно.
В е н іа м и н ъ
в о сто ч н ы х ъ
ев ре ев ъ , а а п о с т а т ъ
к а р р и к а ту р у ,
видѣ.
Но
и б н ъ -А б а с ъ
п р и п л ета етъ
ч то б ы
изъ
ч уд е са,
Сам уилъ
какъ
переданы
о н ъ и х ъ с л ы ш а л ъ и зъ у с т ъ
и б н ъ -А б а с ъ
д ѣ л а е тъ
и зъ
э т о го
в ы с та в и тъ с в о и х ъ п р е ж н и х ъ е д и н о вѣ р ц е в ъ в ъ с м ѣ ш н о м ъ
его со о б щ ен ія м о ж н о в ы в ести , что д а та 1160
пер еш ел ъ
въ
ислам ъ
Jeh uda, стр. 8 прим.) и ум е р ъ в ъ
въ
1163 г. ( М у н к ъ ,
М ар агѣ
г . — вѣрная.
С.
N o tic e s u r Jo seph b.
о ко л о 579 г и д ж р ы = 1 1 7 4 (А л к и ф ти
у G a s ir i bibliotheca I. 440). О н ъ т а к и м ъ о б р а з о м ъ н а п и с а л ъ св о й п а м ф л етъ п р о
т и в ъ іу д а и зм а м еж ду 1163— 1174 г. и т у т ъ о н ъ с к а з а л ъ о псев д о -м ессіи :
случилось
״что
в ъ наш е врем я:“ מא עדי פי זמאננא.
Д а т а э т а в а ж н а по отн ош ен ію к ъ н ѣ к о т о р ы м ъ л и ч н о с тя м ъ , и гр а в ш и м ъ то гд а
вы даю щ ую ся роль. В е н іа м и н ъ с о о б щ а е т ъ , ч то Д а в и д ъ А л р у и б ы л ъ у ч е н и к о м ъ эк зи л а р ха
Хасдай и
п редстави тел я академ іи А л и . Э т и п о сл ѣ д н іе т а к ж е у в ѣ щ ев а л и ;его ,
Хасдай, о те ц ъ с т о л ь про сл авл яем аго
Даніила и Али, о т е ц ъ и зв ѣ с тн а г о с в о и м ъ а н т а го н и з м о м ъ
М а й м у ни Самуила Галеви, т а к и м ъ о б р а з о м ъ ж и л и ещ е в ъ 1160 г. В ъ 1170 г.
чтобы о н ъ б р о си л ъ свою агитац ію (с тр . 80).
В е н іа м и н о м ъ эк зи л а р х а
пр о т.
ХРОНОЛОГІЯ
ПУТЕШ ЕСТВІЙ
когда В е н іа м и н ъ б ы л ъ в ъ Б а гд а д ѣ , ф ун к ц іо н и р о в а л и
эк зи л а р х а
339
ВЕНІАМ ИНА И ПЕТАХІИ.
уж е
то гд а :
въ качествѣ
דניאל בן חסדאי/ а в ъ к а ч е с т в ѣ q u a s i-га о н а ( שמואל בן עלי הלויстр. 60).
О по сл ѣ д н ем ъ , со гл а сн о
съ этим ъ,
с о о б щ а е т ъ и М а й м у н и , что о н ъ бы л ъ на-
з н а ч е н ъ в ъ его врем я, т . е. во врем я его п ребы ван ія в ъ Е г и п т ѣ :
רבינו שמואל הלוי הנסמך בבגדד בזמננו זה
י שי ב ה
ראש
(T ra c ta tu s de re s u rre c tio n e ed. A m s t.
129 а). Н о П е т а х ія стр а н н ы м ъ о б р а з о м ъ все н а з ы в а е тъ эк зи л . Д а н іи л а б .-С о л о м о н ъ
שלמה,והמלך שהיה קודם בימי ר׳ שלמה אביו של ר׳ דניאל היה אוהב את ר
а въ другомъ мѣстѣ: והמלך שהיה בימי ר׳ שלמה אביו שלדניאל ראש מל ה
Чтобы привести это сообщеніе въ согласіе съ
извѣстіемъ Веніамина,
надо предположить, что отецъ Даніила носилъ два имени: Соломонъ-Хасдай
или можетъ быть Ибнъ-Хасдай. Изъ словъ Петахіи безсомнѣнно вытекаетъ,
что второе изданіе экзилархата, который исчезъ со времени Шериры, возста
новлено лишь при отцѣ Даніила, потому что халифъ былъ его другомъ, или
до такой степени былъ почитателемъ іудаизма, что онъ имѣлъ намѣреніе пе
рейти въ него, но его постигла смерть: ואמר )המלף( לבל עמו שאין ממשות לא
ולא הספיק לגייר עד שמת- במחמט ולא בדתו. Этотъ экзилархъ Соломонъ или
Хасдай, предшественникъ Даніила, повидимому, функціонировалъ уже тогда,
когда Ибнъ-Эзра былъ въ Багдадѣ (1139), ибо послѣдній говоритъ въ своемъ
ком. къ Захаріи 7: והם ראשי הגלות משפחה רבה-בית דור עוד היום בבגדד
♦וגדולה ולהם ספר הייחוס
чт°6ы царствовавшій тогда султанъ, и 6 н ъ - а 6далахъ Мохамедъ Алмуктафи, питалъ какую-то особенную любовь къ іудаизму— этого мы не находимъ ни въ какомъ другомъ источникѣ. И о халифѣ
во время Даніила Веніаминъ сообщаетъ, что онъ былъ расположенъ къ ев
реямъ и зналъ еврейскій языкъ и св. Писаніе. Но какъ бы то ни было, воз
становленіе экзилархата началось только съ Соломономъ-Хасдаемъ.
Его преемникъ,
Даніилъ, умеръ за годъ до прибытія Петахіи въ Багдадъ
3 .«ושנה אחת קודם שבא הר' פתחיה מת ר׳ דניאל ראש הגולהѣсь было бы
важно точно опредѣлить этотъ годъ. Ибо съ того времени опять гаснетъ
блескъ искусственно поддерживавшихся экзиларховъ. Дѣло въ томъ, чго Да
ніилъ не оставилъ послѣ себя сыновей, и два двоюродныхъ брата, жившіе
не въ Багдадѣ, а въ Мосулѣ, претендовали на это званіе. О нихъ Петахія
говоритъ еще раньше при описаніи Мосуля. Давидъ, который утвердился въ
званіи экзиларха, жилъ еще въ 1217 г., ибо Харизи, который 1216 былъ въ
Іерусалимѣ, засталъ его еще въ Мосулѣ (46). Если предположить, что
Петахія самое раннее былъ на Востокѣ въ 1175, то этотъ quasi-экзилархъ
функціонировалъ уже 42 года. Послѣдній, а равно и его соперникъ выводили
впрочемъ свое происхожденіе не отъ настоящихъ экзиларховъ, т. е. отъ ца
ря Іоахима и мужской линіи царя Давида, а отъ палестинскихъ патріарховъ,
слѣд. отъ Гилела и женской линіи. Такъ гласитъ генеалогія въ отлученіи, на
писанномъ Давидомъ противъ противниковъ Самуила б.-Али (Orient Litb. 154).
Подлинность генеалогіи впрочемъ оставляетъ желать очень многаго. Повидимому, Багдадская и еще многія другія восточныя общины не признавали ни того,
ни другого претендента на экзилархатъ, и главенство присвоилъ себѣ
глава академіи, Самуилъ б.-Али. Слѣдующія функціи: взиманіе поголов
ной подати, назначеніе равиновъ, владѣніе общепризнанной печатью состав
лявшія прерогативы экзилархата, присвоилъ себѣ Самуилъ.
11.
О нѣкоторыхъ сочиненіяхъ, носящихъ имя М&Ймуни.
И м я М а й м у н и в ъ его время, а ещ е б о л ѣ е в ъ эп о х у , н е п о ср ед ств ен н о с л ѣ
довавш ую за его см ертью , было до
такой
с те п е н и
п р о сл а в л я ем о ,
что
н е со
м н ѣн но в ся к ій оста в л ен н ы й и м ъ л и с т о к ъ и зу ч а л с я с ъ и н те р е с о м ъ . Е с л и ж е н а
хо д я тся н ѣ к о т о р ы я ф ил ософ скія O p u s c u la , н о с я щ ія
ныя ни в ъ 12-м ъ, ни в ъ 13-м ъ с т о л ѣ т ія х ъ , т о
его имя, но не
за р а н ѣ е
мож но
ц и ти р о в а н ״
б ы ть
увѣрен
ны м ъ, что они не подлинны . П р и т щ а т е л ь н о м ъ р а з с м о тр ѣ н іи и с о д е р ж а н іе и х ъ
о б н а р у ж и в а е тъ и х ъ п о д л о ж н о сть. Т а к о в ы с л ѣ д у ю щ ія мелкія со ч и н ен ія :
1)
( פרק' ההצרחהнапеч. в ъ с о б р а н іи М а й м у н с к и х ъ р е с п о н з о в ъ P e e r h a ־D o r
стр . 33), двѣ главы , б уд то бы адре сов а н ны я у ч е н и к у М а й м у н и , Іоси ф у б .-А к н и н ъ .
Мы
тутъ
на х о ди м ъ та к у ю м а с с у
тр и в іа л ь н о с т е й и
та к у ю
пош лую
п р о н и к н у т у ю то л ко в а н ія м и хр ам о вой с и м в о л и к и и агады , ч то
м о ра л ь,
н е в о зм о ж н о , ч т о
бы т а к ія б а н а л ь н о сти могли п р о и сх о д и ть о т ъ мудреца, ни когда
не
п и са в ш а го
ни одного л и ш н яго слова.
2)
( מאמר היחודнапеч. въ Б е р л и н ѣ в ъ 1846 г.] с ъ б е з с о д е р ж а те л ь н ы м ъ вве
д ен іем ъ и с ъ с л у ж а щ и м ъ в м ѣ с то п р е д и сл о в ія п и с ь м о м ъ
ведено было с ъ а р а б ск а го на ев ре й ск ій я з ы к ъ р.
Х отя
бы
въ
Б л а г о ч е с ти в ы м ъ .
н е м ъ ц и ти р ую тся M o re h (два раза) и тр и н а д ц а ть с т а т е й в ѣ р ы , к а к ъ
са м и м ъ
М аймонидомъ
при пи сы ваем ое
кія
Р а п о п о р та. Э т о пере
Н атаном ъ
ем у
растян уты я
(стр. 11,
прои зведен іе,
ба н а л ьн о сти
12,
22 ),
плохое
оно
тѣ м ъ
п о д р а ж а н іе
не
его
м е нѣ е
лож но
м ы ш ленію .
ни ко гд а не вы ходили и зъ п о д ъ
пер а
Та
М а й м ун и ,
даж е не в ъ гл у б о к о й его с т а р о с т и , ч ѣ м ъ х о т я т ъ о п р а в д а ть и х ъ п р о и схо ж д ен іе.
צואת הרמב״ם לבנו אברהם
3)
и б н ъ -Т и б о н ъ ,
н ость,
ч то
Берлинъ
о но
1853).
о бра щ ено
Оно уж е т Ы ъ
отъ
отца
къ
(напеч.
вм ѣ стѣ
о б н а р у ж и в а е тъ сво ю
съ
подлож
с в о и м ъ ״с ы н о в ь я м ъ “ , м е ж ду т ѣ м ъ
к а к ъ М а й м у н и и м ѣ л ъ л и ш ь одного сы н а . О н о
такж е
и зоби л уетъ
м о р а л и зую
щ им и п о ш л о стя м и .
4) П е р в о е пи сьм о в ъ с о б р а н іи
писем ъ
бы его сы н у , н е со м н ѣ н н о о т ъ н а ч а л а до
в ѣ р н ѣ е б ез см ы сл е н н о ст ь въ нем ъ и м ѣ е т ъ
С о д е р ж а щ а я ся в ъ н е м ъ
ж а л к ая
М а й м ун и ,
конца
м ного
а д р е со в а н н о е
п о дл о ж н о .
а л е го р и с ти к а , ч то по дъ Ф а р а о н о м ъ
и зъ В и л ьф ра н ш а ,
ч то бы хо т ь
сердце,
слиш ком ъ
на м и н у т у
что о ни б уд то бы ж и в у т ъ в ъ би гам іи ,
л о с т я х ъ и т. п ., с у т ь п р и знаки
п р о ти в ъ
погруж ен ы
яростн ы хъ
п и сьм о о т ъ им ен и М а й м ун и ц и т и р у е т ъ его
его
въ
п р о и с х о д и тъ
не
Леви
ли
это
ра в и н о в ъ ,
н а с л а ж д е н ія х ъ и п о ш
страстей,
н е до сто й ны .
п р е ж н ія
Е гип-
собою
к а к ія
воз
Т а к ъ какъ это
со ч и н е н ія , и о но во о бщ е
н а п и са н о т а к ъ , к а к ъ буд то его с о ч и н и л ъ с а м ъ М а й м у н и , то и з ъ э т о г о
ч то псевдо-ф .ілософ ы ни передъ ч ѣ м ъ
или
по дразу-
подъ
ф р а н ц у зс к и х ъ
п а р тій н ы х ъ
никли п о сл ѣ см е р ти М а й м ун и и со в е р ш е н н о
духъ,
н а п о м и н а е тъ
с о м н ѣ в а ть с я ,
о т ъ М а й м ун и . Л ж и в ы я , зл ос тн ы я нападенія
б уд то
мы сл и
с х о д с тв а с ъ O p u s c u lu m № 1.
м ѣ в а ю тся н и з к ія с т р а с т и , по дъ М о и с е е м ъ — б о ж е с тв е н н ы й
т о м ъ — тѣ л о , а подъ Гош ен ом ъ
Ходъ
о с та н а в л и в а л и с ь ,
в а ть св о и н е в ѣ ж еств ен н ы я п ро и зве ден ія п о д ъ его фирмой.
ч то бы
видно,
о бнаро д о
завѣщ
О НѢКОТОРЫХЪ СОЧИНЕНІЯХЪ,
НОСЯЩ ИХЪ ИМЯ МАЙМУНИ.
341
5)
ספר הנמצאили подробнѣе 0 ׳ הנמצא בדעת ובמועצה/ нѣчто въ род
существованіе которой отвергалось солидными изслѣдователями,
пока Габ. Полакъ не извлекъ его къ свѣту изъ книжныхъ гробницъ (въ соч.
גרניР Амстердамъ 1851, гіерепеч. изъ сборника, Салоники 1595). Это сочиненьице, обнимающее всего 13 страницъ in 8, не заслужило того, чтобы его
извлекли изъ моря забвенія. Оно заключаетъ въ себѣ только извлеченія изъ
діэтетйческихъ правилъ Маймуни и въ общемъ не имѣетъ никакого значенія.
Только для полноты сообщаю здѣсь, что, кромѣ разобранныхъ въ
текстѣ сочиненій Маймуни, существуетъ еще его маленькая логика подъ
діэтетики.
арабскимъ титуломъ: מקאלת פי צנאעת אלמנטק/ переведенная на
еврейскій
языкъ Моисеемъ ибнъ-Тибонъ подъ названіемъ: מלות ההגיון/ изъ которой
въ подлинникѣ имѣются еще семь главъ.— Упоминаемые самимъ Маймуни во
введеніи къ его комент. къ Мишнѣ, комент. къ тремъ отдѣламъ Талмуда:
נזיקין/ נשים/ מועדи къ трактату חולין/ которые совершенно затерялись, по
всей вѣроятности самимъ авторомъ нс были пущены въ обращеніе, въ виду
ихъ юношеской незрѣлости.
$Іронъ и б н ъ -А л а м а н и , 117.
А л м у л к ъ , 266.
А л т а б е н ъ см . И б н ъ - Т а б е н ъ .
А р о н ъ и з ъ Л іон ел я, 178.
А б а М а р и и з ъ С . Ж и л я , 181.
А бд ел а ти ф ъ , 266, 284.
А л ф а д л ъ , 265, 267.
А л ф а с и см . И с а а к ъ А л ф .
А б д у л м у м е н ъ , 134, 234.
А б у - А ю б ъ см . И б н ъ -Г е б и р о л ь .
А б у - Г а р у н ъ см . М о и се й и б н ъ -Э зр а .
А б у - И с х а к ъ и б н ъ -М о х а га р ъ , 86.
А б у л а л а , 265.
А л ф а х а р ъ см. И б н ъ -А л ф .
А л х а р и зи см . Х а р и з и .
А л ь ф о н с ъ , и м п е р а т о р ъ , 137.
А л ь ф о н с ъ VI К а с т и л ь с к ій , 6 4 — 67.
А м а д ія , 215, 216.
А б у л ъ - А р а б ъ см. И б н ъ -М о и ш а .
А б у л в а л и д ъ б .-Х а сд а и , 41.
А б у л в а л и д ъ см. Гона И б н ъ - Г а н а х ъ .
А б у л м а а л и , 264.
А м р а м ъ б .־И с а а к ъ см. И б н ъ -Ш а л б и б ъ .
А н г л іи евреи в ъ , 132, 192.
А н т іо х іи евреи в ъ , 211.
А р а в іи евреи в ъ, 219.
А б у л ф а р а г ъ см. Іеш уа А б у л ф а р а г ъ .
А р а г о н іи евреи в ъ , 169.
А р м и р о с ѣ евреи в ъ , 210.
А б у л ф а т а х ъ см. И б н ъ - А с х а р ъ .
А р н о л ь д ъ е п и с к о п ъ К е л ь н с к ій , 129.
А б у л ф и м ъ см . И б н ъ - Т а б е н ъ .
А р т ѣ евреи въ, 210.
А б у л х а с а н ъ см . Іегуда Г а л ев и .
А с к а л о н ѣ евреи в ъ , 212.
А б у -М а н с у р ъ , кн язь, 118, 119.
А б у - С а и д ъ см. Х а л ф о н ъ Г а л ев и .
А ф р и к ѣ евреи в ъ , 133.
А ш е р ъ б .-М е ш у л а м ь , 178.
А б у ־Ф а д л ъ ־Х а сд а и , 45.
А в е н ц е б р о л ъ , А в и ц е б р а н ъ см. И б н ъ - А ш е р ъ и зъ Л ю н е п я , 178.
Гебироль.
Б а гд а д ѣ евреи в ъ , 213, 216.
А в р а а м ъ б .־Д а в и д ъ , 172, 180, 212, 287. Б а й р у т ѣ евреи в ъ , 211.
А в р а а м ъ б .־И с а а к ъ , 174.
Б а л д у и н ъ и зъ К е н те р б ю р и , 193
А в р а а м ъ б .-Х а и м ъ , 153.
Б а р у х ъ б .־Д ави дъ, 162
А в р а а м ъ б .*Х ія, 86.
Б а р у х ъ б .־И с а а к ъ и зъ В о р м с а , 203.
Б а р ц е п о н ѣ евреи в ъ, 170.
А в р а а м ъ и б н ъ -А л ф а х а р ъ , 165, 166.
Авраамъ
Авраамъ
Авраамъ
Авраамъ
Авраамъ
Авраамъ
и б н ъ -Д а у д ъ , 139, 144, 169.
и б н ъ -К а м н іа л ъ , 86, 97.
и б н ъ -Х а сд а й , 170.
и б н ъ -Э з р а , 139, 145, 155.
К а б а с и , 10.
М а й м у н и , 264, 289.
А д е н ѣ евреи в ъ , 219.
А д е р ъ -Б а й д ж а н ѣ евреи,
в ъ 214.
А з іи евреи, 2 2 2 , 223.
А к о евреи в ъ , 212.
А л а м а н и см . А р о н ъ А л .
А л а ф д а л ъ , 286.
А л и -И к б а л ъ А а б д а у л а , 40.
А л е к са н д р іи евреи в ъ , 2 28, 263.
А л е к с а н д р ъ III п а п а , 122, 207.
А л и и б н ъ -С у л а й м а н ъ , к а р а и м ъ , 51.
А л е б р а н д ъ , е п и с к о п ъ , 75.
А л р у и см . Д а в и д ъ А л р у и .
А л ади л ъ с у л т а н ъ , 286.
А л ь -М а л и м а , 70.
А л м у а л е м ъ см . С о л о м о н ъ А л ьм .
Б а х ія и б н ъ -П а к у д а , 3 7 - 40.
Б е л л е т ъ , 48.
Б е н е д и к т ъ и з ъ Іорка, 193— 195.
Б е н е Е е н т ѣ евреи в ъ, 209.
Б е н ъ - Я с у с ъ см . И ц х а к и .
Б е р н а р д ъ и з ъ К л е р в о , 127, 130.
Б е х а я см . Б а х ія .
Б и б л іи то л к о в а н іе , 10, 21, 22, 48, 59.
107, 124, 152.
Б л у а пре сл ѣ д о в а н іе в ъ , 160.
Б о г е м іи евреи в ъ , 5 0, 81, 206.
Б о з ь е р ѣ евреи в ъ , 153.
Б о к е р ѣ евреи в ъ , 181.
Б о л о н ь и п р е сл ѣ д о в а н іе в ъ ,
207.
Б о н ѣ евреи въ, 20 0
Б о н ф и с ъ см. Т о в ъ - Э л е м ъ .
Б о п а р д ѣ п р е сл ѣ д о в а н іе въ, 202
Б р э пре сл ѣ д о в а н іе в ъ , 184.
Б р у н д у з іу м ѣ евреи в ъ , 210.
В е н е ц іи евреи в ъ , 209.
В е н іа м и н ъ б .- Х ія , 83.
344
У К А З А Т Е Л Ь .
И б н ъ ־А л ъ ־Б а ц а к ъ см . М а ц л іа х ъ .
И б н ъ - А л ъ - Т а б е н ъ 95.
И б н ъ - А л т а р а с ъ , 69, 70
И б н ъ -А л ф а х а р ъ см. А в р . иб. А л ф а х а р ъ
И б н ъ - А л х а т о ш ъ , 56.
И б н ъ - Б а л а м ъ см . Іегуда и б н ъ -Б а л а м ъ .
И б н ъ Га л е в и см . Іегуда Га л е в и .
В о л ь к е н б у р г ъ , 129.
! И б н ъ -Г е б и р о л ь , 36, 37, 40, 46.
В о р м с ѣ евреи в ъ , 48, 64, 76, 199, 203. j И б н ъ - Г іа т ъ 95.
В ѣ н ѣ евреи в ъ , 203.
יИ б н ъ -Д а у д ы 12.
В ю р ц б у р г ск а я общ ин а, 131.
* И б н ъ - Д а у д ъ см. А в р а а м ъ и б н ъ -Д а у д ъ .
см .
С а х р ъ -и б н ъ -Д а х р и .
В и л г е л ь м ъ п л о тн и к ъ , 73.
! И б н ъ -Д а х р и
Іона и б н ъ -Г а н а х ъ .
Г а й , г а о н ъ , 5, 10, 11.
; И б н ъ - Г а н а х ъ см .
Г а л и п о л и в ъ евреи, 210.
j И б н ъ - Г и к а т и л а см . М о и с е й . И б н ъ - Г и ка ти л а .
Г а м ѣ , Г а м а т ъ , евреи въ, 211.
ן
Га м а д а н ѣ в ъ евреи, 2 18.
| И б н ъ - К а м н іа л ъ см. А в р . и б н ъ -К а м н іа л ъ
Г е б и р о л ь см . И б н ъ -Г е б и р о л ь .
! И б н ъ - К а с т а р ъ см. И ц х а к и б .- Я с у с ъ .
В е н іа м и н ъ и зъ К ен тер б ю р и , 192.
В е н іа м и н ъ и з ъ Т у д е л ы , 170.
В е н іа м и н ъ ״п о э т а н ъ * , 49.
В и з а н т ій с к о е ц а р ств о , 210.
Висен ѣ
евреи в ъ , 210.
В и л г е л ь м ъ п л о тн и к ъ , 73.
В и ѳ л е е м ѣ евреи в ъ, 212.
;
!
,
1
|
,
Г е н р и х ъ IV и м п ер ато р ъ , 64, 71-73, 81.
Г е н р и х ъ V I и м п е р а то р ъ , 200.
Г е н у ѣ евреи в ъ, 209.
Г е р а к л ъ р а б и , 210.
Г е р м а н іи евреи в ъ , 46, 64, 71, 82, 129,
133, 198, 204.
Г е р ш о м ъ и зъ М а й н ц а . 10, 57,
Г и к а т и л а И с а а к ъ см . И с а а к ъ
Ги кати ла.
Г и к а т и л а М о и се й см . М о и с е й
Г и к а ти л а .
Г и л е л ъ б .-Я к о в ъ , 162.
Г и с к а л ѣ евреи в ъ , 212.
ибнъибнъ-
Г н ѣ з н ѣ евреи в ъ , 51.
Г р а н а д ѣ евреи в ъ , 16-18, 44-46, 138.
Г р е ц іи евреи въ, 210,
Г р и г о р ій VII, 64.
Д а в и д ъ А л р у и , 215.
Д а в и д ъ б .-М е ш у л а м ъ , 83.
Д а в и д ъ б .- С а м у и л ъ Г а л е в и , 83.
Д а в и д ъ и б н ъ -М о х а га р ъ , 88.
Д а в и д ъ К и м х и , 175.
Д а в и д ъ М а й м ун и , 240.
Д а м а с к ъ , 212, 222.
Д а н іи л а м о ги л а, 218.
Д а н іи л ъ , Э к з и л а р х ъ , 220.
Д ж е б и л ѣ евреи в ъ 211.
Д ж е з и р а т -у л -О м а р ѣ евреи в ъ , 214.
Д и м у евреи в ъ , 229.
Д о г м а ты М а й м ун и , 244.
Д о р б а л ь , 58.
Е г и п т ѣ евреи в ъ , 227.
Е з е к іи л я гро бн и ц а , 223.
} К и л ь С . , 181.
З а к а й , 214.
З а х а р ія -М а р ъ , 269.
З е н к а , 214.
З е р а х ь я Г а л е в и Г е р у н д и , 171, 180.
З ю ск и н д ъ и зъ Т р и м б е р г а , 204.
И б н ъ - А б а с ъ см , Іегуда и б н ъ -А б а с ъ .
И б н ъ - А з г а р ъ , 88.
И б н ъ - А к н и н ъ , 264.
И б н ъ - А л б а п ія , 89.
И б н ъ -М о х а г а р ъ , ви зи рь, 86.
И б н ъ - М о х а г а р ъ Д а в и д ъ , 88.
И б н ъ - М о и ш а А б у л ъ - А р а б ъ , 239.
И б н ъ -Н а г р е л а с м . Іоси ф ъ Иб.-Н агрела•
И б н ъ - С а г а л ь см . Іоси ф ъ И б н ъ - С а г а л ь .
И б н ъ - С а к т а р ъ см . И ц х а к и б .- Я с у с ъ .
И б н ъ - Т а б е н ъ см . И б н ъ - А л ъ - Т а б е н ъ .
И б н ъ - Т и б о н ъ см . Іегуда или С а м у и л ъ
и б н ъ -Т и б о н ъ .
И б н ъ - Т у м а р т ъ , 134.
И б н ъ - Х а с а н ъ см . Іек утіел ь и б н ъ -Х а с а н ъ
И б н ъ - Ц а д и к ъ см. Іо си ф ъ и б н ъ -Ц а д и к ъ
И б н ъ - Ш а л б и в ъ , 6 3, 66.
! И б н ъ - Э з р а И с а а к ъ см ,
!
Эзра.
И саакъ
ибнъ
; И б н ъ - Э з р а Іегуда см . Іегуда и б н ъ -Э з р а .
; И б н ъ - Э з р а Іоси ф ъ см . Іосиф ъ и б н ъ Эзра.
! И б н ъ - Э з р а см . А в р а а м ъ и б н ъ -Э з р а .
ןИ з р а и л ь И с к а н д р и к а р а и м ъ , 11.
! И з у ч е н іе Т а л м у д а , 49, 52, 56, 57, 6 2 ,
י
8 3 , 123 , 188 .
! И л ь я - с т а р ш ій 47.
И н д іи в ъ ев р е и , 2 8 8 .
| И с а а к ъ А л б а р ге л о н и , 55.
1 И с а а к ъ А л ф а с и 5 3 , 67, 68, 83, 89, 92.
־И с а а к ъ б .- А б а - М а р и 181.
И с а а к ъ б .- А ш е р ъ 1, 124
י
;
і
1
,
:
j
י
;
,
И с а а к ъ б ,- А ш е р ъ II. 202.
И с а а к ъ 6.*Б а р у х ъ , 159.
И с а а к ъ б,-Іегуда и з ъ Б е з ь е р а , 153
И с а а к ъ б . ־Іегуда и з ъ В о р м с а , 48.
И а а а к ъ б .-Л е о н ъ , 17.
И с а а к ъ б .-М а л к и -Ц е д е к ъ см . И с а а к ъ
и зъ С и п о н те.
И с а а к ъ б .-М е и р ъ , 124.
И с а а к ъ б .-М е н а х е м ъ , 47.
И с а а к ъ б.- С а м у и л ъ
и зъ Д а м п ь е р а
(Р и ) 184, 187.
И с а а к ъ г а -Л а в а н ъ , 206.
И с а а к ъ Г а л е в и Г е р у н д и , 171.
И с а а к ъ Г а л е в и и з ъ В о р м с а , 48.
И с а а к ъ и б н ъ -А л б а л ія , 5 3 ,6 7 , 6 8 ,8 9 , 139
У К А З А Т Е Л Ь .
И с а а к ъ и б н ъ - Г іа т ъ , 55, 68.
И саакъ
И саакъ
И саакъ
И саакъ
и б н ъ -Г и к а т и л а , 20.
и б н ъ -С а г а л ь , 20.
и б н ъ -С а к н а й , 56,
и б н ъ -Э з р а , 96.
1 Іосиф ъ и б н ъ -А к н и н ъ с м . И б н ъ - А к н и н ъ
;
״и б н ъ -З а б а р а ,
170.
.
И с а а к ъ и з ъ С и п о н т е , 150.
И с а а к ъ младш ій, 188.
И с а а к ъ ста р ш ій см . И с а а к ъ б .-С а м у и л ъ .
И с п а н іи евреи в ъ , 14, 53, 6 1 — 70. 91,
137, 165.
;
Іегуда б .-Б а р з и л а й , 89.
Іегуда б.-Іоси ф ъ и б н ъ -Э з р а , 137.
Іуда б .-М е н а х е м ъ 199,
Іегуда б.- Н а т а н ъ , 60, 124.
Іегуда б.־С а м у и л ъ , 203.
* и б н ъ -М и г а ш ъ . I 45, 230.
* и б н ъ ־М и га и гь П , 91 101.
и б н ъ -Н а г р е л а , 41, 42, 45, 54.
и б н ъ -С а г а л ь , 68, 8 8 .
и б н ъ -Ц а д и к ъ , 9 0 ,9 1 , 117 136,
И с а а к ъ и б н ъ -Э з р а б ,-А в р а а м ъ , 147, 225.
И с а а к ъ и з ъ Р у с и , 207.
И с п а г а н и ев р е и в ъ , 218.
И т а л іи евреи в ъ , 20 7 , 209.
И ц х а к и б .- Я с у с ъ 40.
И ц х а к и см . Р а ш и .
345
і
и б н ъ -Ш а р т а м и к а ш ъ , 67.
и б н ъ -Э з р а .
К а р а , 124.
К и м х и 174.
* Т о в ъ -Э л е м ъ І , 47.
״Т о в ъ - Э л е м ъ II, 156.
מШ а р т р с к ій , 123.
;Іо ц ер ъ -Га см . А в р а а м ъ
!Іуда б. К а л о н и м ъ , 72.
и б н ъ -А л ф а х а р ъ .
j w и б н ъ -Г іа т ъ , 9 5 , 117.
י
י
и з ъ Б л у а , 1 61.
!К а и р ѣ евреи в ъ , 228.
! К а л о н и м о с ъ б -І е г у д а , 83.
|
״
б.- Т о д р о с ъ , 174.
״
и зъ Р и м а , 62.
Іегуда Б л а г о ч е сти в ы й см . Іегуда С и р ъ
' К а н д и (о с тр . Ц е й л о н ъ ) евреи в ъ , 219.
Л е о н ъ и Іегуда б .-С а м у и л ъ .
! К а п у ѣ евреи в ъ , 209.
Іегуда Га д а си , ка ра и м ъ , 137.
Іегуда Га л е в и , 82, 83, 86, 88,
94 | К а р а и м ы , 5 1 ,6 8 , 69, 137, 2 1 2 ,2 1 9 ,2 2 9 .
К а р а н т о н ѣ евреи в ъ , 13 1 .
109— 120.
״
и б н ъ -А б а с ъ , 95, 135, 2 11, 225. К е л ь н ѣ евреи в ъ 7 8 .
К е р п е н ѣ п р е сл ѣ д о в а н іе в ъ , 79.
ןК е с а р іи евреи в ъ , 212.
И б н ъ - С у с а н ъ , 136.
1 К и м х и см. Д а в и д ъ ,
Іегуда,
М оисей
И б н ъ - Т и б о н ъ , 178,
Кимхи.
и з ъ П а р и ж а см . Іегуда С и р ъ Л е
К и п р ѣ евреи в ъ , 2 1 0 .
онъ.
К л и м е н тій III, п а п а , 8 0 , 8 2 .
* С и р ъ Л е о н ъ , 1 88— 192.
К н и г а З е р у б а в е л я , 4 9.
Іе к у тіе л ь б .-М е н а х е м ъ : 47,
ІСамніалъ см. И б н ъ - К а м н іа л ъ .
״
И б н ъ Х а с а н ъ , 26, 27.
К о н р а д ъ III, и м п е р а т о р ъ , 129.
״
и з ъ Б л у а , 161.
״
и б н ъ -Б а л а м ъ , 61.
*
״
*
Іем енѣ евреи в ъ, 2 19, 245, 268.
Іер уса л и м ѣ евреи в ъ , 8 1 , 2 12, 267.
Іеф етъ VII, б .- С а и д ъ , к а р а и м ъ 226.
״
б .-Э л іа , 212.
Іехіель б .-А в р а а м ъ , 207.
״
и з ъ Б л у а , 161.
״
и з ъ Р и м а , 62.
Іеш уа А б у л ф а р а г ъ , к а р а и м ъ , 68,
Іоавъ б . ־С о л о м о н ъ , 209.
Іо анн ъ Б е ззе м е л ьн ы й , 197.
К о н с т а н т и н о п о л ѣ евреи в ъ , 210.
К о р д о в ѣ евреи в ъ , 13, 18, 231.
К о р и н ѳ ѣ евреи в ъ , 2 10.
К о р о н н ы е рабы , 133.
К р е с е л е н ъ , 186.
К р е с т о в ы е походы , 127.
К р и с ѣ евреи в ъ , 210.
К р ы м у евреи в ъ , 219,
/Іарта см . А р т а .
Л а т е р а н с к ій с о б о р ъ III, 207.
Л е в и А б у л ь ф и х и м ъ см . И б н ъ - А л т а б е н ъ .
Іо га н се н ъ , е п и ск о п ъ , 74.
Л е г ѣ (Л а о д и к е ѣ ) евреи в ъ , 211,
І о м ъ Т о в ъ и з ъ Ж у а н ь и , 196.
Л е о н ъ см . И с а а к ъ б .־Л е о н ъ
Іона И б н ъ - Г а н а х ъ , 5, 3 7 , 41, 150.
Іо н а та н ъ К о г е н ъ и з ъ Л ю нел я, 1 78.2 84,, ןЛ е п а н т ѣ евреи в ъ , 2 10.
Л и н к о л ь н ѣ п р е сл ѣ д о в а н іе в ъ , 195.
286.
Л и н ѣ евреи в ъ 194,
Іо рк ѣ евреи в ъ , 1 9 4 — 195.
Л о н д о н ѣ евреи в ъ , 155, 194.
Іосей м з ъ Іорка, 193, 195,196.
Л у ц е н ѣ евреи въ, 8 5, 9 2 , 93,
Іосиф ъ А л к а б а р и , 70.•
Л ю д о в и к ъ VII ф р а н ц у зс к ій , 121, 127.
״
А м а р к а л а , 217.
181, 182.
״
Б а р и х а н ъ А л ф а л а х ъ , 217.
Л ю н е л ѣ евреи в ъ , 172, 177, 286— 2 8 9 .
* б. ־П и л а т ъ , 212,
Л и н к о л ь с к а я о б щ и н а 195.
* б .-Х а с д а й , 4 0, 41,
|¥|ада, С е ф е р ъ , 254.
* б .- Ш о ш а к ъ , 165, 166.
״
Б е х о р ъ - Ш о р ъ , 188.
; М а й м у н и , 229— 2 9 0 .
346
У К А З А Т Е Л
Маймунъ, 94, 230— 247.
Нисимъ изъ Кайру ана, 10, 12, 41.
Майнцѣ евреи въ, 76, 82.
Норвигѣ преслѣдованіе въ,
Мантуѣ евреи въ, 209.
194.
Маоръ книга, 172.
Овадія 219.
Мардохай изъ Польши, 207.
Отрантѣ евреи въ, 209.
Маринусъ см. Іона Ибнъ-Ганахъ.
Отонъ пфальцграфъ Бургундскій,
Марселѣ евреи въ, 181, 289.
202.
Маръ-Іекутіель, 93.
.
Далермо евреи въ, 209.
Мацліахъ ибнъ-алъ-Бацакъ, 7, 62.
Палестинѣ евреи въ, 119ר
Меиръ б.-Самуилъ изъ Рамарю, 60, 124
211.
Меиръ Ибнъ-Мигашъ, 136, 166.
Пальмирѣ евреи въ, 211,
Менахемисты. 217.
Петахія туристъ, 207.
Менахемъ б.־Перецъ, 158.
Петръ Амьенскій, 7172 ר.
Менахемъ б.-Соломонъ, см. Д. Алруи.
Петръ б.־Іоецъ, 78.
Менахемъ б.-Хелбо, 48.
Петръ изъ Клюньи, 127.
Мерванъ, см. Іона ибнъ-Ганахъ.
Петръ мученикъ, 132.
Мерсѣ преслѣдованіе въ, 77, 79.
Пизѣ евреи въ, 209.
Месинѣ евреи въ, 209.
Пинхасъ б.-Мешуламъ, 228.
Мессія лжемессія въ Амадіи см, Д.
Подива, 51.
Алруи,
Ііокіерѣ евреи въ, 180.
и лжемессія въ Іеменѣ, 246.
Польшѣ евреи въ, 51.
״
״
въ Кордовѣ, 248.
Прагѣ евреи въ, 51, 79.
״
״
въ Фецѣ, 248
Преслѣдованія евреевъ, 128,
״
״
во Франціи, 248.
129.
Мецѣ евреи въ, 73,
Провансѣ евреи въ, 172, 285.
Мешуламъ б.-Яковъ. 177.
Пулселина, 160.
Мешуламъ б.-Натанъ изъ Мелена, 157.
Рабедъ J, см. Авраамъ Ибнъ-Даудъ.
Митиленѣ евреи въ, 210.
Рабедъ II, см. Авраамъ б.־Давидъ.
Мигашъ см. Іосифъ ибнъ-Мигашъ.
Раймонъ V, Тулузскій, 181.
Михаилъ б.־Калевъ, 211.
Раймонъ VI, Тулузск, 181.
Миха, 74. 80.
Мишна коментарій къ Маймониду, 242. Рахиль Формоза., 168.
Рашбамъ, см. Самуилъ и. Меиръ.
Мишне-Тора Маймонида, 252.
Раши, 57, 59, 83, 84. 154,
Моисеева синагога, 229.
Регенсбургѣ евреи въ, 79.
Моисей б.-Гутіель, 72.
Рейсъ, 227, 267.
״
б.-Кимхи. 175.
Ри см. Исаакъ б.-Самуилъ.
״
б.-Маймунъ, см. Маймуни.
Риба см. Исаакъ, б.־Ашеръ.
Моисей б. ־Меиръ, 151.
Рюдигеръ Гуоцманъ, епизкопъ, 71.
Моисей ибнъ* Гикатила, 61.
Римѣ евреи въ, 148, 209.
Моисей ибнъ-Эзра, 83, 88, 96, 103.
Ричардъ Львиное Сердце, 185, 190.
Моисей изъ ГІонтуаза, 159.
192־197, 267.
Мойсей де-Каваритъ, 177.
Рахиль изъ Кельна 78.
Монпелье евреи въ, 177.
Рицба, см. Исаакъ Младшій.
Моравіи евреи въ, 50.
Ровинакѣ евреи въ, 210.
Moreh Nebuchim, 271.
Родезѣ евреи въ, 153.
Мосулѣ евреи въ, 214.
Родосѣ евреи въ, 210.
Мученики, 75, 76— 87, 128, 131, 132.
Родостѣ евреи въ, 210.
160, 183, 194, 200, 201, 234.
Руанѣ евреи въ, 73.
Мученики въ Блуа, 160.
Рудольфъ монахъ, 129,
Мученики въ Брэ, 184.
Рутгардъ епископъ, 76.
^Іарбонѣ евреи въ, 184.
Натаніель, см, Хибатъ-Алахъ.
ваадія 272, 152.
Сабатай изъ Рима. 62.
Натанъ б.-Самуилъ, 119.
Саидѣ (Сидонѣ) евреи въ, 211.
Натанъ изъ Рима, 62.
Саладинъ, 185, 245.
Натанъ ландфохтъ, 177.
Салерно евреи въ, 149, 209.
Натанъ Офиціалъ, 122.
210.
Неаполѣ евреи въ, 209,
Салоникахъ евреи въ, 210.
Негропонтѣ евреи въ, 210.
Самарія, 212.
Нехемія Аскафа, 17.
Самаркандѣ евреи въ, 219.
Нейсѣ преслѣдованіе въ, 77, 200.
347
У К А З А Т Е Л Ь .
С а м о с ѣ евреи в ъ , 210.
С а м у и л ъ б .-А л и , 2 2 1 2 6 8 - 2 7 0
С а м у и л ъ б .1 ־егуд а, 83.
С а м у и л ъ б .־М е и р ъ , 124, 125, 154
С а м у и л ъ и б н ъ -Х а с д а й , 170.
С а м у и л ъ б .-Х о ф н и , 5.
С а м у и л ъ и б н ъ -А б а с ъ , 225.
С а м у и л ъ и б н ъ -Н а г р е л а , 13, 30, 41.
С а м у и л ъ и б н ъ -Т и б о н ъ , 179, 287.
С а м у и л ъ к н язь и зъ К а и р а см. Абу*
М ансуръ .
С а м у и л ъ к н я зь (Н а ги д ъ ) см. С а м у и л ъ
и б н ъ -Н а г р е л а .
С а м у и л ъ б .-Н а т р о н а й , 201.
С а н а а (Т а н а ) евреи в ъ, 220.
С а р а г о с ѣ евреи в ъ , 21, 28, 61.
С а р ъ Ш а л о м ъ и з ъ И сп а га н и , 218.
С а х р ъ и б н ъ -Д а х р и , 138.
Т о в ія Г а ־Б а к и см . Т о б ія и з ъ К о н
,262 ,22
3 ־н ти н о п о л я .
с та
Т о в ія и з ъ К о с т а н т и н о п о л я , 69.
Т о в ъ - Э л е м ъ см. Іо си ф ъ Т о в ъ З л е м ъ
Т о в ъ Э л е м ъ II, 156.
Т о л е д о евреи в ъ , 62, 102, 136, 164.
Т о р о н ъ де л о с ъ К а б а л е р о с ѣ евреи
в ъ , 212.
Т о с а ф и с т с к а я ш к о л а , 123,
Т о с а ф о т ъ Е ш е н и м ъ , 184.
Т р а н и евреи в ъ, 209.
Т р и р ѣ евреи в ъ , 74.
Т у д е л ѣ евреи в ъ , 170.
ф а р у с а л ъ , см . С о л о м о н ъ и б н ъ -Ф а р у салъ.
Ф а ю м ѣ евреи в ъ , 228.
Ф е ц ѣ ев ре и в ъ , 236,
Ф и л и п п ъ А в г у с т ъ к о р о л ь , 1 8 2 - 186.
Ф и л и п п ъ е п и с к о п ъ , 200.
Х а с и - Ф и л и п п ъ Ф а в о р и т ъ , 208.
Ф о с т а т ѣ евреи в ъ , 229.
С е ф е р ъ З е р у б а в е л я см. К н и г а З е р у Ф р а н ц іи евреи в ъ , 47, 73, 123, 131,
бавеля.
173, 181, 187.
С е ф е р ъ Х а с и д и м ъ 1 8 9 1 9 1 ־.
Ф р и д р и хъ Б а р б а р о с а , 198, 199.
С и м с о н ъ б .-А в р а а м ъ и зъ С а н с а , 188.
Ф у л ь к о и з ъ Н е й л ь и , 185.
С и м е о н ъ б .־Х е л б о К а р а , 48.
Х а и м ъ К о г е н ъ 162.
С и м о н ъ б. А н а т о л іо , 181.
Х а й б а р ѣ евреи в ъ , 2 0.
С и м х а К о г е н ъ , 76.
Х а н а н ъ и з ъ Т а й м ы , 220.
С и н а г о г а в ъ В о р м с ѣ , 48
Х а л е б ѣ (А л е п о ) евреи в ъ , 211.
Х а л ф о н ъ Г а л ев и , 118, 119.
С и н од ы рав и н скіе. 152, 159.
С а н с ъ - т о с а ф о т ъ . 188.
С е ф е р ъ Г а -К а б о д ъ , см. С е ф е р ъ
димъ.
С и р іи евреи в ъ , 211.
С и р ъ Л е о н ъ см. Іегуда С и р ъ Л е о н ъ .
С іо н и д а , 103,115.
Соломонъ
Соломонъ
Соломонъ
Соломонъ
Соломонъ
б .-К р и с п и н ъ 97.
б .- С а к б е л ъ , 95.
Е г и п т я н и н ъ , 211.
и б н ъ -А л м у а л е м ъ , 85.
и б н ъ -Г е б и р о л ь см. И б н ъ -
Ге б и р о л ь .
С а л о м о и б н ъ -Ф а р у с а л ъ , 86.
С о л о м о н ъ и з ъ В ѣ н ы , 199, 203.
С о л о м о н ъ и зъ С а н а а , 220.
С о л о м о н ъ И ц х а к и см. Р а ш и .
С о л о м о н ъ I ка р а и м ъ , 228.
С о л о м о н ъ К о г е н ъ , 245.
С о л о м о н ъ б. А в р а а м ъ П а р х о к ъ , 209.
С о л о м о н ъ эк зи л а р х ъ , 213, 214.
С т а л е к е , 129.
С т а н о р ъ см . С т е н о н ъ .
С т е н о н ъ , 210.
С у з ѣ евреи в ъ , 218.
Т а й м ѣ евреи в ъ , 220,
Т а м ъ Р ., 124, 132, 153, 156, 160.
Т а р е н т ѣ евреи в ъ, 209.
Т а т а р ы , 222.
Т а х к е м о н и , 95, 167.
Т и б о н ъ , Т и б о н и д ы см. Іегуда и
С а м у и л ъ и б н ъ -Т и б о н ъ .
Т и в е р іа д ѣ евреи в ъ , 147, 212.
Т и р ѣ евреи въ, 120, 211.
Х а н а н е л ъ б .- Х у т іэ л ъ , 11.
Х а н а н е л ь К а й р у а н с к ій , 10.
Х а р и з и , 53, 166, 170 2 1 1 , 225.
Х и б а тъ -А л а х ъ А б у л ъ -Б а р к а тъ ,
224, 225.
Х и б а т ъ А л а х ъ и б н ъ -А л д ж а м и 227.
Х и в ѣ евреи в ъ 219.
Х и з к ія б. Р у в и м ъ и з ъ Б о п а р д а 22.
Х и з к ія г а о н ъ , 11.
Х и з к ія , ка р а и м ъ , 228,
Х и л я л и сеф ер ъ 9 4 , 169.
Х іо с ѣ евреи в ъ 210.
Х о з а р и ( К у з а р и ) , кн и га 104.
Ц а д о к ъ , 212.
Ц е й л о н ѣ евреи в ъ , см . К а н д и .
Ц и д е л ъ , 63, 70.
Ш е ш е т ъ Б е н в е н и с те , 170.
Ш и р а с ѣ евреи в ъ , 2 18.
Ш п е й е р ѣ ев ре и в ъ , 71, 72, 75, 201.
Э г и л б е р т ъ е п и с к о п ъ , 74.
Эздр ы -гро бни ца 224.
Э д р ы -с и н а го га , 2 2 3 , 224.
Э з з и л а р х ъ (са н ъ ) 220.
З к е а з а р ъ б.-Іегуда и з ъ В о р м с а , 203.
Э л е а з а р ъ б.־Н а т а н ъ с м . И б н ъ - А с х а р ъ .
Э л е а з а р ъ б .- Н а т а н ъ 125.
Э л е а з а р ъ б .- Н а т а н ъ и з ъ
Майнца,
12 5 , 158.
Э л е а за р ъ б .־С и м с о н ъ , и зъ К е л ь н а , 158.
Э л е а за р ъ и зъ Б о г е м іи 207.
348
У К А З А
Э л е а з а р ъ и з ъ М е ц а , 2 07.
Э л е а з а р ъ и зъ П о к іе р а , 180.
Эм ихо,
Эм ери хъ ,
и зъ
Л е й н и н ге н а ,
7 6 , 80.
Э ф р а и м ъ б .-Я к о в ъ и зъ Б о н а 102, 204.
Э ф р а и м ъ и з ъ К а и р а 211.
Э ф р а и м ъ и з ъ Т и р а , 211•
Э с ѳ и р ь и з ъ Т р и р и 74.
Я б у с т р и с ъ 210.
Я к о в ъ и б н ъ Алф аю ми, 219, 246.
Я к о в ъ 6.*Д ави дъ, 48.
Я к о в ъ б .-И ц х а к ъ Га л е в и , 83.
Т Е Л
] ןЯ к о в ъ
! зарей.
, Яковъ
Яковъ
Я ковъ
Яковъ
б .-М е и іу л а м ъ
см .
На
б .- Р у в и м ъ , к а р а и м ъ 51.
б .-С и м о н ъ , К а р а и м ъ , 69.
б .-Э л е аза р ъ , 94.
б .- Я к а р ъ 48.
יЯ к о в ъ и б н ъ -Ш а х и н ъ , см .
,
Яковъ
Н и сим ъ
К айруана.
Я к о в ъ и з ъ О р л е а н а 192, 193.
! Я к о в ъ Н а з а р е й , 178.
I Я к о в ъ П е р п и н ь я н о , 181.
( Я к о в ъ б .- Т а м ъ , см . Т а м ъ .
и зъ
©!7давленіе.
с тр .
В в е д е н і е ............................................................................................................
3
Вторая эпоха третьяго періода.
Глава I.
П а д е н іе г а о н а т а н п е р в ы й р а в и н с к і й в ѣ н ъ , э п о х а И б н ъ - Н а г р е л ы
н И б н ъ - Г е б и р о л я . Р . Гай гаоиъ; характеръ и образованіе его. Самуилъ б.-Хофим.
Хнвкія, послѣдній гаонъ. Африканская община. Р . Хананель и р. Нисимъ; ихъ заслуги
и произведенія. Государственный мужъ, поэтъ и равинъ Самуилъ ибнъ-Нагрела.
Грамматикъ Іона ибнъ Ганахъ и его значеніе. .
.
. * ..............................
5 — 24
Глава II.
( продолженіе).
Время
И б н ъ -Ц агр ел ы
п И б н ъ - Г е б н р о л я . Ибнъ-Гебнроль, его ж и зн ц
характеръ, пѣсни и философія. Государственный мужъ Іекутіелъ ибнъ-Хасанъ. Бахія
(Бех&я) к его этика. Библійскій критикъ И цхаки ибиъ-Іасусъ. П оэтъ Іосифъ б.-Хасдай.
Смерть Самуила нбнъ-Нагрела. Его сынъ, Іосифъ, его характеръ и печальная участь.
Еврейскій государственный человѣкъ и поэтъ Абу-Фадль б.-Хасдай. Смерть ИбнъГебироля. Еврейскія общины во Франціи и Германіи; Іосифъ Товъ-Элемъ, братьи
Менахемъ б.-Хелбо и Симонъ Кара. Р . Моисей изъ Нарбоны. Лотарингскіе ученые.
Вормская синагога. Яковъ б.־Якаръ, Исаакъ Галеви и Исаакъ б.־Іегуда. К ни га Зерубавель. Евреи въ Богеміи и Полыпѣ. Караимы
.
.
.
.
.
.
.
.
2 4 —-51
Глава III.
Исаакъ ибнъ-Албалія, его положеніе и дѣятельность. Исаакъ ибнъ -Гіатъ, Исаакъ
Алфасн. Раш и, его жизнь, заслуги и школа. Евреи въ Италіи; р. Н атанъ изъ Рима.
Евреи въ христіанской Испаніи. Еврейскіе государственные совѣтники. Исаакъ ибнъШ албивъ и Цндѳлъ. Отношенія императора Генриха IV . и папы Григорія VII къ евре
ямъ. Альфонсъ К а стильскій и его еврейскіе совѣтники Смерть Ибнъ-ІИалбива, ИбнъГ іа т а и Иб&ъ-Албаліи. Алфаси въ Испаніи. Караимы въ И спаніи. Ибнъ-Алтарасъ,
Іешуа абу-Алфарагъ. Преслѣдованіе караимовъ Іосифомъ Алкабрн. Опала Дидела.
................................ .....
................................................ ......
5 1 -7 0
Глава ІУ.
П е р в ы й к р е с т о в ы й п о х о д ъ и в ы з в а н н ы я н м ъ с т р а д а н і я . Положеніе
нѣмецкихъ евреевъ до крестоваго иохода. Община шпейерская и Генрихъ IV . Трирскіе
и шпейерскіе мученики. Змерихъ фонъ-Лейнингенъ и майнцскіе мученики. Кровавое
гоненіе на кельнскую общину въ окрестностяхъ этого города. Страданія богемскихъ
евреевъ. Ж ал кая смерть
іерусалимскихъ евреевъ. Справедливое отношеніе импера
тора Генриха къ евреямъ. Возвращеніе насильно окрещенныхъ. Ж алкое прозябаніе
нѣмецкихъ евреевъ. Смерть Альфаси и Раш и....................................................
7 1 — 85
350
О Г Л А В Л Е Н І Е .
Третій равинскіЁ вѣкъ.
Глава V.
Время
І о с и ф а и б и ъ - М н г а ін ъ
11 І е г у д ы
Галеви,
И б и ъ -Э зр ы
и
Р . Там а.
А погей
е в р с ііс к о - п с п а ііс - к о й к у л ь т у р ы . Ппложеиіс евреевъ при
Алморавидахъ. Еврейскіе визири: Ибнъ-Алмуалемъ, Ибнъ-Камніалъ., Йбнъ-Мохагаръ.
Министръ полиціи, астрономъ, Авраамь б.־Х ія . Танины : Іосифъ ибиъ-Сагалъ, Барухъ
ибнъ-Албалія, Іосифъ ибиъ-Д а’іикъ, Іосифъ ибпъ-Миі’ашъ. Поэты: Йбиъ-Табенъ, ИбнъСакбелъ и Мбяъ-Эзра. .
......................................................
........................
8 5 — 99
Глава VI.
А б у л х а с а и ъ Іегуд а Г а л е в и .
Его біографія, юношеская поэзія и поло
женіе. Значеніе его, какъ поэта; сіопиды. Его философская система въ книгѣ Хозари.
Его тоска по Св. землѣ. Его путешествіе; пребываніе въ Е гиптѣ. Князь Самуилъ
Алмансуръ. Пребываніе Іегуды въ Іерусалимѣ. Его жалобы на приниженность евреевъ
и послѣдняя изъ его сіонидъ. Его смерть и связанная съ нею легенда.
9 9 — 121
Третій равинскій періодъ.
Глава VII.
( продолженіе ).
Г о н е н ія во в р е м я в т о р о г о к р е с т о в а г о п о х о д а н п р и А л м о г а д а х ъ .
Состояніе общинъ сѣверной Франціи. Еврейскіе prevöts. Н атанъ Офиціалъ и его диснуты съ прелатами. Ш кола тосафистовъ. Іосифъ Кара. Мартирологъ Элеазара б.־ІІа
танъ. Второй крестовый походъ. Петръ достопочтенный (Veuerabilis) и Монахъ Г у дольфъ. Бернаръ Кдервосскіи и императ. Конрадъ,— заступники евреевъ. Гоненія при
Алмогадахъ. Абдулмумеиь и его эдиктъ. Князь Іегуда йбнъ-Эзра. Караимы въ Испаніи.
Іегуда Гадаси. Историкъ Авраамъ ибнъ-Даудъ и его философія религіи. Авраамъ
ибнъ-Эзра
и его произведенія. Р . Тамъ и сииодально-равинскія
.................................... ..............................................................................................
постановленія.
121— 163
Четвертый раішискій періодъ.
Эпоха Майионида.
Глава VIII.
О б щ ій
о б з о р ъ . Испанскіе евреи; Толедо; Іосифъ ибнъ-Шошанъ; Авраамъ
ибнъ-Алфахаръ; поэтъ Харизи. Мученическая смерть Авраама ибнъ-Даудъ и еврейка
Формоза Рахиль. ІЯешетъ Бенвенисти; поэтъ Авраамъ б.-Хасдай. Туристъ Веніаминъ
изъ Туделы. Зерахія Галеви Гиронди. Провансъ; Нарбопа; Авраамъ б.-Исаакъ и Кимхиды.
Общины Безьера, Монпелье и Люнеля; Мешуламъ б.-Яковъ и его сыновья. Іонатанъ
Когенъ и Тибониды. Община Поскіера и Авраамъ б.-Давидъ. Благосклонный къ евреямъ
графъ Раймундъ изъ Сенъ-Ж иля и Тулузы и Исаакъ б.-Аба־Мари. Марсельская
община.
Фидиииъ
Августъ
и первое изгнаніе евреевъ изъ
сѣверной
Франціи.
Тосафистъ И саакъ старш ій (Ри). Мученики изъ Брая. Упадокъ евреевъ сѣверной
Франціи. Симсонъ изъ Санса и Іегуда Сиръ Леонъ Благочестивый. Книга благочести
выхъ. Евреи въ Англіи; Яковъ Орлеанскій. Рѣзня евреевъ въ Лондонѣ. Ричардъ
Львиное сердце. Рѣзня евреевъ въ Англіи. Осада Іоркскихъ евреевъ. Іоапяъ Беззе
мельный и евреи........................................................................................................
1 6 3 — 198
Глава IX.
( продолженіе ).
Общій обзоръ.
Евреи въ
Германіи и ихъ
отношеніе
къ
императорамъ.
Камерное рабство. Послѣдніе слѣды ихъ сам<}стоятедьносты. Преслѣдованія. Нѣмецко-
351
О Г Л А В Л Е Н І Е .
равинская
школа; Элеазаръ изъ Меца. Іегуда Благочестивый изъ Регенсбурга. М арти
рологъ фраима изъ Бона. Минезепгеръ Зюскиндъ изъ Тримберга. И етахія, путеш е
ственникъ. Евреи въ Италіи. ІІапа Александръ H L Евреи въ Византійскомъ государ
ствѣ. Общины въ Сиріи и Палестинѣ. Багдадская община. Возобновленный экзилархатъ.
Экзилархъ Самуилъ Хасдай. Мосульская община. Воинственные евреи въ Адербижаиѣ.
Лже-мессія Давидъ Алруи. Воинственныя еврейскія племена въ Ншпабурѣ. Община
въ Сузѣ и гробница Даніила. Евреи въ Индіи. Свободныя еврейскія племена въ Ара.
віи. Экзилархъ Даніилъ и глава школы Самуилъ б.־Али. Татары какъ еврейскіе прозе
литы. Гробница
пророка Езекіиля какъ мѣсто паломничества. Гробница
Эзры.
Перешедшіе въ исламъ евреи: Н атаніилъ Хибатъ-Алахъ Абулбаркатъ, Исаакъ ибнъЭзра и Самуилъ ибнъ-Абасъ. Караимы; Іефетъ б.־Саидъ. Египетскія общины и ихъ
глава (нагидъ); Натаніилъ Хибатъ-Алахъ Алджами. Караимскія общины въ Египтѣ.
Синагога Моисея въ Д и м у . .............................................................................
198 - 229
Глава X.
М ай му н и
( М а й м о н и д ъ ) . Его рожденіе., юиость и юношескія работы. Его
переселеніе въ Фецъ. Увѣщательное и утѣшающее посланіе отца его, Маймуни,
къ
африканскимъ общинамъ. Первое полемическое сочиненіе Маймонида въ защиту мни
мыхъ магометанъ. Переселеніе семейства Маймунн изъ Феца въ Палестину и Египетъ.
Постигшіе Маймуни удары судьбы. Коментарій его къ Миіпнѣ н его значеніе. Догма
ти ка Маймупии и его символъ вѣры. Отношенія Саладина къ евреямъ. Преслѣдованія
евреевъ въ южной Аравіи; посланіе Маймуни въ Іеменъ. ІСопецъ мнимаго Мессіи въ
южоой Аравіи. Постановленія Маймуни въ качествѣ равина. Религіозный кодексъ
Маймуни и его з н а ч е н і е ............................................... ..... .............................
2 2 9 — 261
Глава XI.
( продолженіе ).
М а й м о н и д ъ . Знаменательныя послѣдствія изданія религіознаго кодекса Маймонида. Протесты противъ него. Іосифъ ибнъ-Акнинъ. Маймонидъ становится лейбъмедикомъ. Его значеніе какъ медика-ияеателя. Іерусалимъ снова населенъ евреями.
Враждебное отношеніе Самуила б. ־Али къ Маймопиду. More Nebachim и его значеніе.
Трактатъ
Маймонида
о воскресеніи. Вліяніе Маймонида на общины
Прованса.
Маймонидъ— лейбъ-медикъ султана Алфадала и его ״Макробіотика*. Образъ жизни
Маймонида въ старости. Его смерть и торжественныя похороны. Его могила.
2 6 1 — 290
Примѣчанія.
1. О нѣкоторыхъ источникахъ для изученія исторіи евреевъ.
291
2. Р. Гай Гаонъ и вопросъ о склонности его къ философіи и м истикѣ.
304
3. Годъ смерти Самуила Нагида, продолжительность визирата его сына и другія
хронологическія данныя.
4. Еврейскій посланникъ Альфонса ТІ-го Ибнъ-Ш алибъ или Амрамъ б.-Исаакъ.
307
312
5. Евреи и первый крестовый п о х о д ъ ..........................................................................
6. Абу-Сулейманъ Давидъ Ибнъ-Мохагаръ, равинъ и грамматикъ . . . .
7. Натанъ-0ф иціалъ я благопріятное положеніе евреевъ во Франціи въ
313
320
XII
сто л ѣ тіи ...................................... ......................................................................................
8. Ибнъ-Эзра, хронологическій порядокъ его сочиненій и даты его путешествія.
320
32 4
9. Преслѣдованіе евреевъ въ Іоркѣи Б р э...................................................
333
10. Точно опредѣленная хронологія путеш ествій Веніамина изъ Туделы и Петахіи
изъ Регенсбурга и нѣкоторыя зависящія отъ этого даты............................
336
11. О нѣкоторыхъ сочиненіяхъ, носящихъ имя Маймуни.
.....................................
343
У к а з а т е л ь ........................................ .................................................. .....
Оглавленіе
.
.................................................................................................
349