Текст
                    

АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ИСТОРИИ ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ КНИГА БОЛЬШОМУ ЧЕРТЕЖУ <9 Ф V» аг <л Подготовка к. печати tt ед а кцая КН. СЕРБИНОЙ liquor . оСпггтяи 1__ 6 к ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА - ig 5 о - ЛЕНИ НГРАД

ВВЕДЕНИЕ Книга Большому Чертежу, составленная в 1627 г. в Разрядном при- казе по „государеву указу** и содержащая данные двух официальных источников („старого** и „нового" чертежа), должна рассматриваться как официальный по своему происхождению памятник. Из имеющихся на ряде списков Книги Большому Чертежу записей о принадлежности ее можно установить, что, помимо учреждений, владельцами ее явля- лись служилые люди „разных чинов", несущие ту или иную „госуда- реву службу". Следовательно, по своему замыслу Книга Большому Чертежу должна была служить и действительно на протяжении всего XVII в. служила практическим руководством для „государевой службы посылок". На рубеже XVII и XVIII вв. взгляд на Книгу Большому Чертежу меняется, в ней начинают видеть не только справочное пособие, но и такой труд, который способен удовлетворить интерес к познанию родной страны, поэтому ее включают в круг общеобразовательной литературы того вре- мени и ставят рядом с хорошо известной в Московском государстве „козмографией", называя иногда „малой козмографией" в отличие от большой „козмографии", охватывающей весь мир. С этого времени списки Книги Большому Чертежу появляются в сборниках историко- географического характера, их начинают приобретать отдельные лица и учреждения, славившиеся своими книжными собраниями. Кроме того, ученые XVIII в. начинают пользоваться ею и в научных целях. Таким образом в течение XVII и XVIII вв. Книга Большому Чертежу одновре- Л меннб широко использовалась в практических и научных целях и слу- жила общеобразовательным пособием. Этим широким и разнообразным использованием Книги Большому Чертежу и надо объяснять большое количество сохранившихся списков ее, разбросанных по всей территории Русского государства от Белого и до Черного моря и от Новгорода Великого до Тобольска. 1
4 Введение Книга Большому Чертежу, согласно показаниям предисловия, содер- жит данные двух чертежей: „старого чертежа", составленного „давно, при прежних государех" (в царствование Бориса Годунова), и „нового чертежа" „полю", составленного в 1627 г. Данные обоих чертежей спи- сывались- в Книгу непосредственно с чертежей, в чем, кроме указаний предисловия, убеждает и характер изложения материала, который заста- вляет предполагать, что при составлении текста протографа Книги Большому Чертежу оба чертежа были разделены между несколькими переписчиками, из которых каждый описывал назначенную ему дорогу или реку. Над текстом протографа Книги Большому Чертежу редактор- ская работа не была проделана в достаточной мере, вследствие чего не были восстановлены утраченные места „старого чертежа" и не уни- чтожен параллелизм, т. е. удвоенный текст по югу, который слегка был описан и в „старом чертеже", а также осталось несогласованным пре- дисловие с текстом, например в описании границ Московского госу- дарства в Сибири. Следов использования каких-либо дополнительных источников при написании Книги Большому Чертежу нет, так как ука- занный в предисловии объем данных каждого из чертежей вполне совпадает с текстом Книги Большому Чертежу. Составление в 1627 г. Книги Большому Чертежу не было исключительным явлением, так как чертежи и до и после 1627 г. сопровождались чертежными описаниями или „росписями", пользоваться и размножать которые было легче и быстрее, чем вычерчивать чертежи, особенно такие сложные, как „старый чертеж" и „новый чертеж". Предполагать, что „старый чертеж" и до 1627 г., т. е. до момента снятия с него копии и составления Книги Большому Чертежу, имел роспись, составленную одновременно с ним, трудно, и не только потому, что никаких следов ее не сохранилось: если бы описание „старого" чертежа существовало до 1627 г., то оно, несомненно,* стало бы изве- стно и было бы использовано составителями Книги Большому Чертежу и обязательно в той или иной форме было бы отмечено ими, как это сделано в отношении источников „нового чертежа". Кроме того, нали- чие росписи позволило бы в 1627 г. восстановить утраченные места в „старом чертеже", и сделанная в 1627 г. копия его не страдала бы неполнотой. „Старый чертеж" охватывал огромную территорию от „Студеного моря ‘ до „Черного моря" и от „Котлина озера" (Финского залива) до реки Оби. Описание „старого чертежа" носит оро-гидрографический характер и ведется по главным рекам. Подробнее всего описан евро- пейский север, города „порубежные", т. е. идущие вдоль западной гра- ницы Московского государства, и отчасти центр. „Старый чертеж" не был первым чертежом на Руси, ему предшествовал целый ряд
Введение 5 чертежей отдельных районов Московского государства, составлявшихся в течение всего XVI в.1 Но, вместе с тем, он был первой картой „всему Московскому государству", составление которой было одним из резуль- татов образования централизованного Русского государства, в той или иной форме проявлявшегося во всех областях жизни (в организации центрального аппарата управления и единой организации военных сил, во введении единой монеты, единых мер веса и измерений, развитии общего законодательства и т. д.). Чертеж „полю" охватывал сравнительно узкую, но длинную терри- торию между левыми притоками Днепра и правыми притоками Дона, простирающуюся от Москвы до Черного моря, включая сюда и Крым- ский полуостров. Описание этой территории велось по трем основным дорогам юга, имевшим важное стратегическое значение,—Муравской, Кальмиусской и Изюмской. Подробно описаны также Пахнутцова и Сви- ная дороги. Таким образом, в Книге Большому Чертежу описаны только татарские шляхи и не описаны старые русские дороги — так называемая „Старая посольская дорога" и другие. Реки описаны только постольку, поскольку это необходимо для определения направления той или иной дороги или регистрации татарского брода. Кроме того, в этом чертеже подробно описаны городки, острожки, сторожевья, засеки, рвы и другие оборонительные сооружения. Следовательно, составители его интересова- лись всем, что связано с обороной юга от татар и с организацией сто- рожевой и станичной службы. Источником для „нового чертежа" послужила „старая разрядная роспись", составленная в 70-х годах XVI в. Различие характера и содержания „старого чертежа" и „нового" ска- залось и на содержании Книги Большому Чертежу и на расположении материала в ней. Так, например, описание центра, севера и Сибири ведется по рекам, поэтому для этой части Книги Большому Чертежу характерны заголовки „река Яик", „река Десна", „река Обь Великая"; описание же юга ведется по дорогам, поэтому в этой части Книги Большому Чертежу другие заголовки — „Роспись Изюмские дороги" и т. п. Ни „старый чертеж" (подлинник и копия 1627 г.), ни чертеж „полю" до нас не дошли, — они утрачены. Последнее упоминание о них, так же как и единственное описание их находятся в описи дел Разрядного приказа, составленной думным дьяком Д. М. Башмаковым в 1668 г.1 2 „Чертеж украинским и черкасским городам", найденный в 20-х годах настоящего столетия в стокгольмском архиве и считающийся некоторыми 1 См. описл царсгого архива (ААЭ, т. I, Ns 289) и роспись чертежей, хранившихся в Посольском приказе (Чтения в Обществе истории и древностей российских 1894 г., кн. III, стр. 16, № 5). 2 Опись документов и бумаг, хранящихся в Московском архиве Мин гетер ства юсти- ции, кн. VI, отд. II, стр. 3—14.
б Введение исследователями копией чертежа „полю", на самом деле таковой не является, так как данные его и чертежа „полю" не совпадают. Утрата обоих чертежей особенно поднимает ценность Книги Большому Чертежу и делает ее драгоценным памятником русской историко-гео- графической мысли начала XVII в. В оценке Книги Большому Чертежу разногласий нет, и следует при- знать, что она действительно является основным историко-географическим источником, представляющим к тому же большой научный и практический интерес в настоящее время. Но оценку Книги Большому Чертежу следует производить не только с точки зрения тех „добротностей", которые заклю- чаются в ней, но и учитывая то, что она, являясь сводом географических и отчасти этнографических сведений о Руси XVI в., поскольку источники ее своими корнями уходят в XVI в., дает возможность установить уро- вень и объем географических сведений о Русском государстве начала XVII в., установить степень изученности его в целом и по отдельным районам. Предприятие, широко задуманное в Разрядном приказе после „боль- шого пожара" 3 мая 1626 г. по составлению серии чертежей Москов- ского государства, не было доведено до конца. Поэтому Книга Большому Чертежу содержит ряд „белых пятен"; тем не менее, Книга является заме- чательным памятником, свидетельствующим о самостоятельности русской географической мысли, о несомненно высоком уровне географических зна- ний наших предков и хорошей изученности ими своей родины, о добросовест- ности и тщательности их работы, а также и о высоком уровне техники картографирования, ибо вычертить чертежи с таким точным направлением рек, с таким точным определением местоположения отдельных населенных пунктов, таким верным определением обитания отдельных народов было не просто и не легко. Выполнить все это оказалось возможным только лишь потому, что составлению Книги Большому Чертежу и ее источников („старого" и „нового" чертежей) предшествовала громаднейшая работа по картографированию и описанию Московского государства и сопре- дельных с ним стран. Разрядный приказ и другие центральные учреждения широко пользо- вались Книгой Большому Чертежу в течение всего XVII в., хотя данные ее постепенно устаревали. Дополнения, внесенные в отдельные редакции и списки Книги Большому Чертежу, не касались всей описанной в Книге территории и относились лишь к отдельным районам Русского государ- ства, почему-либо интересовавшим редакторов или отдельных перепис- чиков. Серьезной, организованной Разрядом или каким-либо центральным учреждением переработки Книги Большому Чертежу во всем ее объеме в течение всего XVII в. произведено не было, хотя в момент появле- ния текст ее был уже не полон и в некоторых частях явно устарел.
Введение 7 Книга Большому Чертежу дошла до нас в большом количестве списков XVII, XVIII и даже XIX вв. В архивохранилищах только Москвы и Ленин- града удалось обнаружить 37 списков ее; кроме того, один список хра- нится в Ростове.1 По времени своего появления эти списки распределяются следующим образом: 26 списков относятся ко второй половине XVII в., 7 списков — к XVIII в. и 4 списка — к XIX в., причем наибольшее количество списков приходится на 70—80-е годы XVII в. Списков первой половины XVII в. не сохранилось. Самый древний из датированных списков относится к 60-м годам XVII в. (№ 70/736). При изучении дошедших до нас списков Книги Большому Чертежу приходится отметить прежде всего то, что восстано- вить всю длинную цепь списков невозможно, так как отдельные звенья этой цепи утрачены навсегда. Однако на основании известных списков можно все же говорить о протографе Книги Большому Чертежу и об отдель- ных редакциях ее. Сравнительное изучение текста сохранившихся списков прежде всего приводит к выводу, что текст протографа Книги Большому Чертежу состоял из двух слагаемых: сравнительно небольшого предисловия, содер- жащего историю происхождения памятника и указание на источники его, и объемистой основной части, содержащей географическое описание почти всего Русского государства и некоторых сопредельных с ним стран, заканчивающейся приведением масштабов обоих чертежей. Как первая часть (предисловие) сильно изменялась в отдельных списках, а в целом . ряде их даже отсутствовала совсем, так и вторая (основная часть) в неко- торых из изученных списков подвергалась переработкам; во многих слу- чаях в нее вклинились дополнения, изменения, то незначительные, то очень серьезные. Поэтому как наличие или отсутствие предисловия, так и раз- личные варианты его и те или иные изменения, внесенные в основную часть Книги Большому Чертежу, а также место и цель появления отдельных списков позволяют все сохранившиеся списки Книги разбить на несколько редакций. В зависимости от места составления и назначения все существующие редакции Книги Большому Чертежу можно разбить на 2 группы: официаль- ные редакции, составлявшиеся в Разрядном приказе „для государевой службы посылок", и неофициальные, возникавшие в самых различных местах по инициативе частных лиц и в самых разнообразных целях. I. Официальные редакции 1. Первоначальная, или основная редакция представлена четырьмя списками второй половины XVII в. и одним списком XIX в. Для списков этой редакции характерно: 1) наличие большого и содержательного преди- 1 В литературе имеются указания еще на 11 списков, разыскать которые не удалось.
8 Введение словия, в котором подробно изложена история появления Книги Большому Чертежу в 1627 г. в Разрядном приказе, указаны причины появления ее и перечислены источники; 2) наличие заключительной фразы, содержащей указания на то, что „старой чертеж" подвергался опасности в „большой пожар" 1626 г.; 3) наличие „размеров", т. е. масштабов, к обоим черте- жам; 4) полное отсутствие каких бы то ни было сокращений или допол- нений в основной части. Как показало сравнительное изучение текста всех сохранившихся спис- ков Книги Большому Чертежу, отдельные списки этой редакции легли в основу всех последующих редакций Книги Большому Чертежу. Следо- вательно, эту группу списков можно считать не только особой редак- цией Книги Большому Чертежу, но и первоначальной. Среди списков Книги Большому Чертежу, составляющих эту группу, протографа Книги нет, так как все списки этой редакции, за исключением тех, в которых не сохранились начало и конец, называют себя „списками", указывая этим совершенно определенно на то, что они являются не оригиналом, а копией. Следовательно, каждый из них, являясь списком, восходит к какому-то общему для всех их оригиналу, или протографу, Книги Боль- шому Чертежу. Итак, основная редакция Книги Большому Чертежу представлена пятью списками: двумя списками Государственной Публичной библио- теки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина1—один в собрании А. А. Титова под № 2490 (1430), второй в собрании Общества любителей древней письменности № QXXII (396); одним списком Всесоюзной Библиотеки им. В. И. Ленина1 2 3—-в собрании Румянцева № 226; одним списком Московского Государственного исторического музея1 — в собрании Ува- рова № 240 (1766), и одним списком Центрального Государственного архива древних актов4 5 — из собрания архива Министерства иностранных дел № 214/374. Из всех списков этой группы только один, а именно № 226, был использован в вариантах в издании Спасского/’ Список № 214/374 — хранится в ЦГАДА в собрании Министерства иностранных дел. Формат—4°, на 260 листах. Бумага одна, имеющая водяной знак — щит с геральдической лилией, заканчивающейся крестовидной розеткой. Почерк один, второй половины XVII в. Начало и конец списка утрачены. Начинается словами: ,, . .жу в тое ж 1 В дальнейшем — ГПБ. 2 В дальнейшем — Библ. им. Ленина. 3 В дальнейшем — МГИМ. 4 В дальнейшем — ЦГАДА. 5 Г. И. С п а с ский. Книга глаголемая большой чертеж. М., 1846. В дальней- шем — Спасский.
введение 9 меру зделати новой чертеж всему Московскому государству...“. Кончается словами: „В Туру реку, от Тюменского за 50 верст, с правой стороны пала река Ница, протоку 100 верст". Текст этого списка в одном месте перепутан, что отмечено на страницах 168 и 173 настоящего издания. На обложке почерком XVIII в. написано: „Гидрография Российской импе- рии, сочиненная во время царя Алексея Михайловича". До утраты листов в начале и конце этот список мог иметь дату и упоминание царя Алексея Михайловича. Данный список лег в основу редакции Б. Литвинова, которая была составлена в 1664 г., поэтому время появления его должно быть отнесено не позднее 1664 г. Этот список мог попасть в собрание Министерства иностранных дел двумя путями: вместе с библиотекой этого министерства, которая вклю- чала и библиотеку Посольского приказа, или в числе книг, отобранных в 1740 г. у Д. М. Голицына и отданных на хранение в библиотеку Мини- стерства иностранных дел. Вероятнее второе, так как этот список был в руках у В. Н. Татищева и на основании его он построил свои рассуж- дения о „поновлении" Книги Большому Чертежу в царствование Алексея Михайловича, датированном им 1664 г.1 Видеть этот список Татищев мог у Голицына, библиотекой которого он пользовался. В остальных списках, использованных Татищевым (Погод. № 1532 я № 19), нет указаний на 1664 г. и царя Алексея Михайловича. Список №2490 (1430) — хранится в ГПБ в собрании А. А. Титова.1 2 Формат — 4е, на 250 листах. Бумага одна, имеющая водяной знак с изображением шута. Весь текст, кроме листов 248—249 об., написан .одним почерком второй половины XVII в., листы же 248—249 об. — дру- гим, тоже второй половины XVII в., все заглавные буквы сделаны кино- варью, за исключением тех, которые имеются на листах 248—249 об.; кроме того, на полях списка имеются пометы: „зри", „приб.“, сделанные карандашом почерком XVIII в.; почерк этих помет напоминает почерк помет, имеющихся в Синодальном списке № 578. Список датирован Т678—1679 гг. По листам 1—21 идет надпись, содержащая дату и имя владельца этого списка: „Чертеж стольника Ивана Васильевича Хитрово, списан во 187-м году, а в ней тридцать три тетрати". В тексте этого списка есть большой пропуск (в несколько листов), отмеченный на страницах 170 и 173 настоящего издания. К Титову этот список мог попасть 1 В. Н. Татищев. История Российская, т. I, стр. 506—508. Возможно, что на утра- ченных начальных листах была и этикетка, указывающая на принадлежность этого списка Архангельской библиотеке Д. М. Голицына, аналогичная той, какая сохранилась в списке № 19. 2 Под этим же номером значится у А. А. Титова „Охранный каталог славяно-рус- ских рукописей" (вып. 2, М., 1881, стр. 108).
10 Введение от Хлебникова, так как в 1883 г. Титов приобрел библиотеку и бумаги „ростовского старинария“ П. В. Хлебникова.1 Список № QXXII (396) — хранится в ГПБ в собрании Общества люби- телей древней письменности и искусства.* 2 Формат—4°, на 219 листах. Написан на бумаге, имеющей частью водяной знак—герб Амстердама, частью — шута. Писан девятью почер- ками второй половины XVII в., первый почерк —лл. 1—5 об. и надписи о принадлежности его Лаврентию Богданову, идущая по листам 1—62; второй — лл. 6—14, 30—32, 52—54, 61, 70, 77, 206—219; третий — лл. 15—21,55—60,62—69,83—101; четвертый —лл. 22—29, 38—47, 71—76; пятый — лл. 33—37, 102—109; шестой — лл. 48-—51; седьмой — лл. 78— 82; восьмой — лл. ПО—117; девятый — л. 219 об., содержащий некоторые подробности о том, сколько дней надо итти без воды от Орельской вер- шины до Перекопа. По лл. 1—62 идет надпись: „Сеи список Разрядного приказа подья- чего Лаврентия Демидова сына Богданова. По пометам в нем 27 тетра- тей. А дан сеи список ему, Лаврентию, из Разряду для того, что он пишет приказные чертежы, а в нем описание городов и рек по все окресные государства". Список даты не имеет, но бумага и почерк гово- рят за 80-е годы XVII в. Эта датировка подтверждается и тем, что именно в эти же годы Лаврентий Богданов был подьячим Разрядного приказа.3 Список состоит из 27 тетрадей, сшитых вместе; каждая из них писана новым почерком и имеет свое заглавие, например: „город Уфа" (л. 150), , город Ладога" (л. 186 об.) и т. д. Кроме того, на верхнем поле почти каждого листа имеется сноего рода колонтитул, облегчающий пользование текстом Книги Большому Чертежу, например: нал. 78 об.— „Крымская орда", на л. 80 — „Река Днепр" и т. д. Весь текст тщательно выправлен первым почерком, который, вероятно, можно считать за почерк Л. Бог- данова. Текст этого списка правлен по оригиналу списка № 24905- до внесения же в него исправлений и дополнений тождествен с текстом списков №№ 214 и 240. По внешнему виду и методу работы этот спи- сок напоминает список № 1330, ибо также состоит из отдельных тетра- дей, писан несколькими почерками, правлен одной рукой. Есть в этих списках и одна и та же описка, не повторяющаяся больше ни в одном из сохранившихся списков Книги Большому Чертежу,—'В них написано: „река Тотавда" вместо „река Тавда".4 J Летопись занятий Археографической комиссии, вып. 10, 1885—1887, стр. 29. 2 Описан у Лопарева в „Описании рукописей Общества любителей древней письменности и искусства" [1893, ч. II, стр. 39, № QXXII (396)]. 3 Описание Московского архива Министерства юстиции, кн. 19, стр. 401. ' № QXXII (396), л. 216, № 1330, л. 230 об.
Введение 11 Список № 240 (1766) хранится в МГИМ в собрании Уварова, к которому он поступил из библиотеки Сахарова. Формат—лист, на 84 листах. Бумага одна, имеющая водяной знак с изображением шута. Почерк один, второй половины XVII в. На л. 1 тем же почерком — „Список". Список № 226 хранится в Библ. им. Ленина в собрании Румян- цева. В описи Востокова указан под тем же (226) номером.1 Формат — лист, на 95 листах. Бумага одна, начала XIX в., имеет водяной знак — круг, в котором изображена лошадь, цифра „1818" и буквы „МОНФ". Почерк один, XIX в. Этот список сделан с дефект- ного оригинала, в котором были перепутаны листы. Использован в изда- нии Спасского1 2 в вариантах. 2. Литвиновская редакция представлена пятью списками. Три списка относятся ко второй половине XVII в., а два — к Х'Х в. Для списков этой редакции характерно: 1) предисловие, нигде более не читающееся и содержащее обещание пополнить текст Книги Большому Чертежу сведениями о месторождениях соли, распространении рыбы и о том, в каких городах „какова чину бывают начальные люди"; 2) дополнения в основной части Книги Большому Чертежу, касающиеся Кавказа; 3) отсутствие „размеров", т. е. масштабов чертежей. На основании заключительной фразы предисловия — „Писано в прош- лом 172 году с письма книг Терского дьяка Богдановых детей Литви- нова" — и дополнений в тексте о Кавказе нельзя не притти к выводу, что автором этой редакции был упоминаемый в предисловии Терский дьяк Литвинов и что относится эта редакция к 1663—1664 гг. 3 Анализ текста списков „книг Терского дьяка" Литвинова позво- ляет утверждать, что обещания, сделанные в предисловии, о расширении текста Книги Большому Чертежу сведениями о соли, рыбе и „начальных людех" остались невыполненными и основная часть Книги дополнена лишь двумя примечаниями; 1) к реке Куре прибавлено — „а персидским языком Шил прозываетца"; 2) по поводу города Тифлиса отмечено — „был грузинского царя". Эта редакция представлена пятью списками. Три из них хранятся в МГИМ, в собрании Уварова №№ 882, 5(1516) и 70 (736); один — в ГПБ, в собрании Погодина № 1531; один — в архиве 1 А. Востоков, Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музе- ума. СПб., 1842, стр. 280—281. 2 Спасский, стр. XVII. 3 О Б. Литвинове сохранился ряд сведений; первое из них — от 1626 г. С этого года он был подьячим Разрядного приказа до 1664 г., когда стал Терским пятисотен- ным дьяком. В числе спасенных в 1626 г. от пожара рукописей, переданных на хра- нение подьячему Разрядного приказа Б. Литвинову, была роспись начальным людям, сидящим по городам Московского государства.
12 Введение Всесоюзного Географического общества № 203. Самым древним является список Хе 70 1663—1676 гг. Затем следует список Ne 1531 1676 — 1682 гг., список № 5(1516) 1680 г., список № 882 начала XIX в. и спи- сок № 203 второй половины XIX в., причем № 882 является копией № 1873, а список № 203 — копией № 70. Список № 70 (736) — хранится в МГИМ в собрании Уварова, до него принадлежал И. Н. Царскому.1 Формат — 8°, на 175 листах, составляющих 22 тетради, каждая по 8 листов Бумага одна, имеет водяной знак — шута. Писан двумя почерками второй половины XVII в. Первым почерком писан весь текст кроме лл. 146 об. —157 („тетрать 19“), приписок, сделанных на полях, и заглавных киноварных букв. На верхнем поле первого листа сохра- нилась часть надписи, указывающей на принадлежность этого списка вероятно одному из северных монастырей — „по милости божеи и вели- ких. .Надпись эта занимала лл. 1—17. Этот список может быть датирован 1663—1676 гг., на основании упоминания в тексте 1663 г. и царя Алексея Михайловича, умершего в 1676 г. Г. И. Спасский неверно датировал его 1663 г.,1 2 3 так как принял упоминаемый в предисловии „прошлой 172 год“, год составления протографа редакции Б. Литвинова, за дату написания этого списка. Кроме того, Спасский утверждал, что этот список сделан тем же лицом и в то же время, что и список № 1531.8 В тексте списка № 70 есть перебой и удвоение текста, резко отли- чающие его от остальных списков этой редакции, но это различие нужно отнести не за счет особой редакции, а за счет переписчиков его. Дело заключается в следующем- текст этого списка до л. 148 до слов „Новгород Велики на реке Волхове" тождествен с текстом остальных списков, а от приведенных слов до слов „Ладожское озеро, а Нево тож" является дополнением, сделанным одним из переписчиков к уже отмечалось, лл. 146 об. —157 об. (тетрадь 19) от слов „от города Вороноча 15 верст" написаны другим почерком, чем весь остальной текст. Все идет гладко до л. 160 об., когда переписчик возвращается назад и повторяет то, что уже было написано на л. 146 об. Повторе- ние начинается со слов „от города Вороноча 15 верст", т. е. с тех слов, которыми начинается тетрадь 19, и такое повторение текста идет до 170 л. до слов „к морской карабельнои пристани дорога 1 Описан Строевым: П. Строев. Рукописи славянские и российские, принадле- жащие И. Н. Царскому. М., 1848, стр. 792, № 736. 2 Спасский, стр. XVIII. 3 То же.
Введение 13 в Сибирь", — эти слова являются продолжением текста, прерванного на л. 159 об. на словах „дорога к Архангельскому городу". Текст, иду- щий на лл. 146 об. —170, тождествен с текстом, читающимся в осталь- ных списках. Это удвоение текста можно объяснить тем, что над спи- сыванием текста трудилось двое: один писал, а второй вырисовывал киноварью заглавные буквы. Первым почерком написан весь текст, за исключением 19 тетради (лл. 146 об. —157 об.); вторым почерком сделаны киноварью заглавные буквы, написан текст тетради 19 и сде- ланы вставки на полях на протяжении всего текста, главным образом, по северу, — они дополняют текст Литвиновской редакции. Эти вставки и дополнения являются индивидуальным отличием списка И. Н. Цар- ского. В тетради 19 также есть подробности, отсутствующие в других списках и которые также следует отнести за счет второго переписчика, видимо новгородца по происхождению или человека, хорошо знавшего Новгород.3 Возможно, что это обстоятельство и дало повод поручить ему списывать текст тетради 19. Перебой и удвоение текста произошли потому, что второму пере- писчику были даны 2 тетради —19 и 20, причем начало (первые 2 листа) тетради 19 и конец тетради 20 (последние 2 листа) заполнены первым переписчиком. Работа обоих переписчиков шла одновременно и начина- лась со слов „А от города Вороноча 15 верст"; это и привело к тому, что при брошюровке тетрадей текст оказался удвоенным. Этот список использован Спасским в вариантах к изданной им в 1846 г. Книге Большому Чертежу. Список № 1531—хранится в ГПБ в собрании Погодина. Сборник на 293 листах. Бумага и почерк — второй половины XVII в. Список Книги Большому Чертежу помещен на листах 95—243. По 34—44-му листам сборника идет надпись „Сия книга летописец стольника Петра Михайлова сына Голохвостова". Список Книги Боль- шому Чертежу может быть датирован, на основании упоминания в его тексте царя Федора Алексеевича, 1676—1682 гг. Это вполне подтвер- ждается принадлежностью его П. Голохвостову, который в 1678 г. был писцом и составлял переписные книги по городу Вологде и уезду.2 По мнению Спасского, этот список „написан тем же писцом и в том же году", что и список Царского (№ 70), ибо „они сходятся даже в погрешностях".8 Это утверждение Спасского не верно, так как упо- минание в обоих списках одной и той же даты („прошлого 172 года"), ошибочно принятой Спасским за дату написания обоих списков, и сов- 1 См.: Спасский, стр. 176—177 (примеч. в) и стр. 178—179 (примеч. а), а также стр. 180 настоящего издания. 2 Вологодская старина. Сб. ст. Степановского, 1890, стр. 24, 259. 3 Спасский, стр. XVIII.
14 Введение падение их „даже в погрешностях" говорит о том, что переписчики обоих списков с одинаковой добросовестностью следовали своему ори- гиналу, общему для обоих списков. Кроме того, Спасский не обратил внимания на то, что 1) в погодинском списке текст не прерывается, как в списке Царского; 2) в нем нет добавлений, внесенных в текст списка Царского переписчиком его; 3) „172 год“ назван „прошлым годом"; 4) в списке Царского (№ 70) царем назван Алексей Михай- лович, а в списке Погодина — Федор Алексеевич, вследствие чего нельзя считать эти списки написанными одновременно. Наличие же в обоих списках, написанных в разное время, „прошлого 172 года" лишний раз подчеркивает, что эта дата является датой написания не списков, а их протографа. Этот список был известен Спасскому, но не был им использован в издании Книги Большому Чертежу. Список № 5(1516)—-хранится в МГИМ в собрании Уварова, до него принадлежал Хлебникову. Исторический сборник в 4°, на 652 листах, писан разными почерками второй половины XVII в. На лл. 1—83 перевод с латинского — „Бри- старарум еже речется весь свет и земля"; на лл. 85—91 — „Слово на явление государя царя и великого князя Алексея Алексеевича" ; на л. 92—перечень вселенских патриархов, приехавших в Москву (2 ноября 1661 г.); на лл. 93—96 — описание Иерусалима; на лл. 97— 109 — летописец Никифора, патриарха Царьградского; на лл. 111— 306 — выписки из латинских, польских и еврейских библий о событиях от сотворения мира до рождества Христова; на лл. 307—375—выписки из Дамаскина; на лл. 376—421—выписки „От истории римския"; на лл. 425—573—список Книги Большому Чертежу; на лл. 579—593—„Опи- сание расстоянии столиц, нарочитых городов, славных государств и земель";1 на лл. 599—615—„Лестница российских государей"; на лл. 625—651— „О святейшем вселенском соборе". Список Книги Большому Чертежу находится на лл. 425—573. Дати- руется 20 июля 1680 г. Настоящий список послужил оригиналом для списка № 882. Издан Н. Новиковым в 1773 г. Этот список заканчивается словами: „А писан чертеж в лето 7188 от рожества Христова 1680 месяца июля в 20 день",2 которые ввели в за- 1 Это описание напечатано П. Г. Бутковым (Журн. Мин. внутр, дел, 1840, кн. 10, стр. 1—6); составлено оно в 1667 г. переводчиком Посольского приказа Андреем Андреевым сыном Виниусом (см. рукопись, хранящуюся в архиве Ленинградского отделения Института истории АН СССР в собрании Археографической комиссии № 219 (20), лл. 247—256 и сборник № 5 (1516) из собрания Уварова, хранящийся в МГИМ, и др.). 2 Здесь и далее разрядка моя (К. C.J.
Введение 15 блуждение Языкова, а за ним Г. И. Спасского, Огородникова и других, при- нявши * без проверки бездоказательные утверждения Языкова о том, что в 1680 г. была составлена новая, расширенная редакция чертежа и что тогда же было составлено и новое, тоже расширенное описание его.1 Эта дата (1680 г.), ошибочно принятая Языковым и Спасским за дату составления нового чертежа, является не датой составления нового чертежа, а датой написания этого списка Книги Большому Чертежу. Аналогичные надписи есть и в других списках, например: надпись, идущая по лл. 1—21 в списке № 2490 (1430), — „Чертеж стольника Ивана Васильевича Хитрово списан во 187-м году, а в ней 33 те- трати"; в списке № 9 — „Списание всего Московского государства... чертеж"; в списке № 308—„продал сеи чертеж Михаиле Аигустов“; так же заканчивался и список, принадлежавший Обществу истории и древностей российских, использованный Спасским: „А писан чертеж в лето от сотворения мира 7190, от рождества спасителя нашего и господа Иисуса Христа 1682“.1 2 Следовательно, во всех приведенных случаях списки Книги Боль- шому Чертежу названы „чертежами ‘, что, однако, не дает права утвер- ждать, что и в 1678—1679 гг. и в 1682 г. были составлены новые редакции чертежа. Список № 882 — хранится в МГИМ в собрании Уварова, до него принадлежал Хлебникову. Формат—4°, на 155 листах. Почерк один и тот же — удлиненный полуустав; список украшен черными заставками и виньетками. Почерк, так называемое „поморское письмо", и характерные черные заставки не позволяют сомневаться в том, что этот список сделан в Выгозерской пустыне. Он может быть датирован началом XIX в. В тексте имеется дата „7188, а от рождества Христова 1650 г. июля 20 дня“, неверно списанная со списка № 5(1516), где значилось „В лето 7188, и от роже- ства Христова 1680...“, цифра 80 (п) принята за 50 (н). Этот список является копией списка № 5 (1516). Список № 203 (р. 48, on. 1, № 203)—хранится в архиве Всесо- юзного Географического общества. Формат — 8°, на 175 листах. Почерк один — первой четверти XIX в. На обороте л. 175 почерком начала XIX в. написано: „Списывал слу- жащий межевой канцелярии Александр Флоров". Этот список является копией списка № 70. 3. Сокращенная редакция представлена наибольшим количеством списков — тринадцатью. Все списки, кроме сделанных в XVIII в. (№№ 1499, 253 и 627) и одного XIX в. (№ 211), относятся к 70—80-м 1 Языков. Книга Большому Чертежу. СПб., 1836, стр. VI; Спасский, стр. IX и XI. 2 Спасский, стр. 211 (примеч. д).
16 Введение годам XVII в. Из датируемых списков самый ранний относится к 1671 г., а последний — к 1691—1692 гг. Характерной особенностью всех этих списков является отсутствие какого бы то ни было предисловия. Они содержат только основную часть Книги Большому Чертежу, начинающуюся словами: „В начале в книге сеи написан царствующий град Москва" и кончающуюся сло- вами: „А выше 60 верст город Салым. Весь чертеж Московского государства и по все окрестные государства и поле делан, примеряяся против старого, ветхого чертежу, что уцелел от пожара". Эта редакция представлена, как уже отмечалось выше, 13 списками. Два из них хранятся в архиве Ленинградского отделения Института истории АН СССР1 —№№380, 253; один в Библиотеке Академии Наук СССР1 2 — 32. 3. 24,- три в ГПБ, два из них в собрании Соловецкого монастыря — №№ 1499 (34), 627 (608), третий в собрании Общества любителей древ- ней письменности и искусства — № QCC 3912; три списка в Библ, им. Ленина в собрании Ундольского — №№ 837, и 838 и 1331; один в ЦГАДА в собрании Министерства иностранных дел — № 221/382; три в МГИМ: в музейном собрании — № 1227; в собрании Забелина—№ 211 (отрывок на 4 листах) и в собрании Барсова № 1521 (отрывок на 8 листах). Для списков этой редакции характерно также отсутствие дополнений или сокращений в тексте основной части; эта редакция по своим источ- никам связана с Разрядным приказом, ибо списки этой редакции, рас- падаясь на 2 группы, условно названные „группой А" и „группой Б", восходят к официальным редакциям Книги Большому Чертежу. Так, списки группы Б восходят к первоначальной редакции Книги Большому Чертежу, а именно к списку № QXXII (396), датируемому 80-ми годами XVII в., а списки группы А восходят к редакции Б. Литвинова, отно- сящейся к 1663—1664 гг. Большинство списков этой редакции (из сохранивших конец) имеет дату, заключающуюся в одной из стандарт- ных фраз: „А писан чертеж в лето от сотворения мира..., а от роже- ства Христова..." или „Написана сия книга лета...", которые орга- нически связаны со всем предыдущим текстом. Следовательно, можно думать, что выдаваемые из Разрядного приказа списки Книги Большо- му Чертежу датировались. Список № 1331 — хранится в Библ. им. Ленина в собрании Ундольского. Формат—-4°, на 117 листах. Почерк один — тщательная и красивая скоропись второй половины XVII в. Заголовки и заглавные буквы сде- ланы киноварью. Начало и конец утрачены. Начинается словами: 1 В дальнейшем — ЛОНИ. 2 В дальнейшем — БАН.
Введение 17 „А по левой стороне Муравскои дороги до верх речки Марефы верст с 20, а Марефа пала в реку..кончается словами: „В Онежское озеро пала река Мурамская течет из Мурамского озера, а на ней Мурамскои монастырь". На верхнем поле л. 47 об. тем же почерком написано: „179-го году августа в 11 день". Таким образом этот список можно дати- ровать 1671 г. Список № 221/382 — хранится в ЦГАДА в собрании Министерства иностранных дел. Формат — 4°, на 171 листах. Писан несколькими почерками второй половины XVII в. На л. 1 почерком XVIII в. написано: „Описание рек и городов по них Росии, и по Дунае, и кримскых пределов, и персидских, и бухар- ских, и всего моря Хвалынского, и великой скифийской или сибирской, и всего севера, и лопских, и великого моря Белого, и Варяжского и описаны верстами и урочищами откуды коя и протоки истекают и гор превеликих. Федора Соймонова". На л. 171: „Написана сия книга лета 183 в марте месяце". Следо- вательно, этот список датируется 1675 г. Список № 838 — хранится в Библ. им. Ленина в собрании Ундоль- ского. 1 Формат—4°, на 208 листах. Писан почерком второй половины XVII в. Датирован 1678 г. На л. 208: „Написана сия книга лета 7187-го году ноября в 10 день". Список № 1227 — хранится в МГИМ в музейном собрании. Формат — 4°, на 130 листах. Писан на одной бумаге, имеющей водяной знак — щит со львом, короной и крестом, и одним почерком концаXVII в. На лл. 1—10 идет надпись, сделанная тем же почерком и чернилами, что и весь список: „Лета 7200-го году подписана сия книга малая козмография1 2 3 преосвященного Александра архиепископа Великоустюж- ского и Тотемского келейная". Следовательно, он датируется 1691— 1692 гг. Список № QCC 3912—хранится в ГПБ в собрании Общества любителей древней письменности и искусства? Формат — 4°, сборник на 183 листах, конец утрачен. Бумага двух сортов, первая имеет изображение шута, а вторая — pro patria, что 1 Под этим же номером значится у А. Викторова (Собрание славяно-русских рукописей В. И. Ундольского. М., 1870, стр. 24). 2 „Малой космографией" был назван еще один список Книги Большому Чертежу, хранившийся в 90-х годах XVII в. в Вологодском епископском доме (Д. Поле нов. О летописях, изданных от Синода. СПб., 1864, стр. 31). 3 Описан у Лопарева под № QCC 3912. 2 Книга Большому Чертежу
18 Введение указывает на 80—90-е годы XVII в. Писан тремя почерками второй половины XVII в.: первым—лл. 1—24, 57—64, 71, 74—81, 91 об.—104, 107 -128, 153—160; вторым —лл. 25—56, 65—70, 72—75, 82—90, 105— 106, 129—152; третьим — лл. 161—183. На лл. 1—160 — список Книги Большому Чертежу; лл. 161—483 — „летописец вкратце", начинается 1554 г. — взятием Астрахани, кон- чается 1660—1661 гг. — известием о рождении царевича Федора Алек- сеевича. Текст Книги Большому Чертежу писан двумя чередующимися почер- ками, причем текст все время подгонялся, поэтому отдельные листы остались недописанными, а некоторые и совсем чистыми. Список № 837 — хранится в Библ. им. Ленина в собрании Ундоль- ского.1 Формат — 4е, на 154 листах. Писан небрежным почерком второй половины XVII в. Список № 1499 (34) — хранится в ГПБ в собрании Соловецкого монастыря.1 2 Формат — 4°, сборник на 139 листах. Бумага имеет водяной знак, изображающий медведя с алебардой. Почерк один — середины XVIII в. На лл. 1—24 — реестр иностранных слов с переводом их на русский язык 1749 г.; на лл. 24—ИЗ об.—список Книги Большому Чертежу, озаглавленный: „География, явствует о реках больших и малых"; на лл. 114—122—перечень церквей в г. Костроме; на лл. 114—124 об.— список станов Костромского уезда; на лл. 125—139 — выпись из Кост- ромских писцовых книг 135—136 гг. Список № 380 — хранится в ЛОИИ в собрании рукописных книг. Формат — 4е, на 190 листах. Почерк один — второй половины XVII в.; на л. 12—„Книга поверстная о реках, их имяна, коя где вышла, и о протоках, и о озерах, и отчасти о морях, кои к России подлеглы, и при них городов расстояние". Начало утрачено. Начинается словами: „А ниже Змеева городища речка Комолша, а на Комолше городище каменное от Змеева верст з 10 лесом подле Донца...". Список № 32. 3. 24—-хранится в Рукописном отделении БАН. 1 Описан у А. Викторова (Собрание славяно-русских рукописей В. И. Ундоль- ского. М., 1870, стр. 24). 2 Значится под № 700 (74) в „Описании рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской духовной академии" (Казань, 1885, ч. II, стр. 580—581). Составитель этого описания отметил, что этот список „под именем Российской гидрографии издан Новиковым в СПб. в 17 /3 г. , что не отвечает дей- ствительности.
Введение 19 Формат — 4°, на 245 листах. Почерк один — второй половины XVII в. Конец утрачен. Заканчивается словами: „А ниже Ремзань 20 верст город Уки“. Текст этого списка дополнен данными, взятыми из списка Царского № 70; так, в текст этого списка другим почерком и чернилами вписано: „А перситцким языком река Кура Шил прозы- ваетца"; к городу Тифлису прибавлено: „был грузинского царя". На л. 44 об. по-латыни написано: „Эта рукопись Льва, который был кмет вологодской. А он был этого собора священником по каковой причине приложил на вечную память". На л. 2 почерком XIX в. напи- сано: „из библиотеки проф. П. Савваитова". С пи с ок № 1521 — хранится в МГИМ в собрании Барсова. Формат 4°, сборник исторического характера на 430 листах, писан раз- ными почерками второй половины XVII в. На листах 369 — 376 об. (одна тетрадь) — список Книги Большому Чертежу. Начинается словами: „в ста- ром чертеже испортилось, не знать. А от Сыра реки тот город...". Кон- чается словами: „Река Десна вытекла от Дорогобужа, верховьем мино- вала с рекою Угрою". Список № 253 — хранится в ЛОНИ в собрании рукописных книг. Формат — 4°, на 136 листах, составляющих 8 тетрадей. Писан не- сколькими почерками первой четверти XVIII в. Ветхий. На л. 135 об.— „Книга смоленского шляхтича Бориса Семенова сына Нелидова 1730 г., подписал своею рукою". Список № 627 (608) — хранится в ГПБ в собрании Соловецкого монастыря.1 ‘ Формат — 4°; сборник исторического характера на 389 листах; писан одним почерком второй половины XVII в. По первым листам сборника другим почерком—„Келейная старца Иринарха Тарбеева". На лл. 1—300 об. — сказание Аврамия Палицина об осаде Троице- Сергиева монастыря; на лл. 302—379—’список Книги Большому Чертежу, озаглавленный „Описание . Большому Чертежу всему Московскому госу- дарству во все окрестные государства". Этот список имеет оглавление, состоящее из 22 глав. На полях указаны главы и даны подзаголовки: „Хопер", „дорога Муравский шлях", „глава 2", „Пелынь" и др. Список № 211—хранится в МГИМ в собрании И. Е. Забелина. XIX век. Отрывок на 4 листах. Начинается словами: „В начале книги сия написан царствующий град Москва на реке на Москве на левом берегу...". Кончается словами: „А от Семицких Кутлубанов полеву дорога Кальмиуская сакма [от] Юшковых бояраков к верхним рекам Кореки и Корочи. А Муравскою дорогою от Котлу банов". V -------------- 1 Описан в „Описании рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библио- - текс Казанской духовной академии" (Казань, 1885, ч. II, стр. 580—581). 2*
20 Введение II. Неофициальные редакции 1. Редакция 1679 г. представлена девятью списками. Хотя эта редак- ция дошла до нас в довольно большом количестве списков, но, тем не менее, она имела крайне ограниченное распространение на территории Русского государства. Одно гнездо этих списков находим на юге Русского государства — в Киеве, а второе—на севере, причем все списки являются копиями двух, послуживших оригиналами для остальных семи. Для севера таким оригиналом был список № 1532, а для юга № 79. Следовательно, для восстановления протографа этой редакции можно ограничиться изучением текста только этих двух списков. Для данной редакции характерно: 1) наличие предисловия, которое, несмотря на свою обширность, не освещает ряда вопросов, связанных с историей происхождения Книги Большому Чертежу, и, кроме того, благодаря неряшливо произведенным сокращениям, содержит целый ряд непонятных мест. Непонятной является и заключительная фраза, в кото- рой говорится о размерах двух чертежей, в то время как в предисловии все время говорилось об одном чертеже; 2) отсутствие размеров (мас- штабов) чертежей, которое делает непонятной и лишней заключительную фразу текста; 3) изобилие в тексте основной части пропусков, поднов- лений, осмыслений и искажений цифровых данных. Эти особенности присущи всем девяти спискам и не встречаются больше ни в одном из списков Книги Большому Чертежу, что позволяет объединить их в одну группу и считать их принадлежащими к одной редакции Книги Боль- шому Чертежу. В некоторых списках этой редакции в конце основной части имеется приписка: „Писана бысть сия книга чертеж всему Москов- скому государству в лето от сотворения света 7188, а от воплощения бога слова 1671 [!] индикта декабря 9“, причем находящуюся в ней дату надо рассматривать как дату написания не этих списков, а их про- тографа. Поэтому составление данной редакции Книги Большому Чер- тежу надо отнести к 1679 г. и условно назвать ее „редакцией 1679 г.“. Если назначение самого протографа Книги Большому Чертежу, Сокра- щенной и Литвиновской редакции — чисто служебное, подтверждаемое и тем, что списки ее находились у служилых людей, отправляемых на ту или иную „государеву службу", то все списки редакции 1679 г. находим у таких лиц, как Федор Гордон, Д. М. Голицын и др., славившихся своей образованностью, любовью к книге, занимавшихся собиранием книг и обладавших хорошими библиотеками. Если бы Ф. Гордону, полковнику Киевского полка, или Д. М. Голи- цыну, киевскому губернатору, понадобились для служебных целей списки Книги Большому Чертежу, то, совершенно естественно, они получили бы их из Разрядного приказа, где хранился официальный экземпляр Книги
Введение 21 Большому Чертежу и откуда списки-копии его по мере надобности выда- вались служилым людям. И список Ф. Гордона и список Д. М. Голицына сделаны с какого-то одного и того же оригинала, имевшего обращение на Украине — в Киеве. Отсюда можно сделать только совершенно бесспорный вывод, что и Ф. Гордон и Д. М. Голицын приобрели списки Книги Большому Чер- тежу не официальным путем, а следовательно, и не для служебных целей, а в порядке книжного собирательства во время своего пребывания в Киеве.1 О Голицыне, например, точно известно, что он специально нанимал студентов Киевской академии переписывать книги для своей библиотеки. Заслуживает внимания и то обстоятельство, что списки этой редакции Книги Большому Чертежу, кроме Погодинского списка № 1532 и двух списков, скопированных для В. Н. Татищева, заключаются в сборниках, содержание которых представляет несомненный интерес, так как подбор статей этих сборников не случаен. Так, в сборниках Толстовского собрания №№ 79 и 19, связанных в своем происхождении друг с другом и с Киевом, заключается статья „О новой земле, сиречь Сибирском царстве". В сборниках Антониево-Сийского монастыря №№ 418 и 419 ив сборнике Публичной библиотеки № 54 находится роспись А. А. Виниуса—„Описание расстоянии столиц и нарочитых городов...", в№ 418 кроме того — „Изъявление о круге земном". Стало быть, составители этих сборников старались включить в них статьи по географии Русского государства и других стран. Изложенные наблюдения как в отношении владельцев списков, и в отношении содержания сборников приводят к мысли о том, что на - звачение редакции 1679 г. не служебное, как Литвиновской и Сокращен- ной, а образовательное, ибо, как это уже отмечалось выше, на рубе- же XVII—XVIII вв. Книга Большому Чертежу входит в круг той литературы, которая удовлетворяла любознательность людей конца XVII—начала XVIII в. в области географии родной страны. Эта редакция представлена, как отмечено выше, девятью списками: 1) четырьмя списками, хранящимися в ГПБ: один — № 1532 — в собра- нии Погодина, второй и третий—№№ FXVII 19 и QIV 79 — в собрании Ф. А. Толстого, четвертый — Nb FXVII 54; 2) двумя списками ЛОИИ— №№ 505 (127) и 438 (128); 3) двумя списками БАН — №№ 418 и 419, и 4) одним списком ЦГАДА — собрание Сарожской пустыни № 308. Список № 1532 — хранится в ГПБ в собрании Погодина. Формат — 4°, на 187 листах. Писан одним почерком второй половины XVII в., кроме лл. 186—186 об., которые написаны почерком XVIII в. Лл. 1—7 писаны полууставом. Заглавие (л. 1) и заглавные буквы на лл. 1 Первый был в Киеве в 1712 г., а второй с 1702 г. по 1721 г.
22 Введение 1—1 об. писаны киноварью; на лл. 8—17 заглавные буквы сделаны чер- ными чернилами, а с л. 18 до конца списка заглавные буквы отсут- ствуют, хотя место для них оставлено. Список № QIV 79 — хранится в ГПБ в собрании Ф. А. Толстого? Формат — 4°, сборник исторического характера, на 256 листах. Весь сборник, кроме лл. 12,15, 32, писан одним почерком конца XVII в. На полях л. 1 почерком XVIII в. — „Из книг Федора Гордона"; лл. 1—179— „Родословие великих князей русских от Нестора"; на лл. 180—215 — спи- сок Книги Большому Чертежу; на лл. 216—253 — „Описание новые земли, сиречь Сибирского царства—". Список Книги Большому Чертежу конца не имеет, кончается словами: „А ниже Хопра реки с Наганской стороны верст с 30 пала в Дон река Медведица, река вытекла двема протоки от Табальскои реки". Является копией списка № 1532. Список № 308 — хранится в ЦГАДА в собрании Сарожской пустыни. Формат — 4°, на 176 листах. Писан на одной бумаге, имеющей водяной знак—шута, одним почерком второй половины XVII в.; на ниж- нем поле л. 3 почерком XVII в.: „Стяжатель сея книги протопоп Наум Феодоров"; на нижнем поле л. 176 почерком XVII в.: „Продал сеи чертеж Михаило Аигустов"; на л. 2 почерком XVIII в.: „Чертеж большой Рос- сийского государства и о градах и о реках". Список № FXVII 19—хранится в ГПБ в собрании Ф. А. Толстого.2 До него принадлежал Д. М. Голицину: на л. 1 есть надпись: „ех biblio- theca Arcangelina". Формат — 4°. Сборник исторического характера на 340 листах. Весь сборник написан одним почерком конца XVII в. На лл. 1 —125 — „Кроника з летописцев стародавних святого Нестора Печерского и инших также с кроник польских"; на лл. 126—201 об. — список Книги Большому Чертежу; на лл. 202—220 — „Описание новые земли Сибирского государства, в которое оно время и каким случаем досталось за Московское государство и какое той земле положение"; на л. 221—„О поставлении великих князей русских...". Остальные статьи — аналогичного характера. Текст Книги Большому Чертежу кончается фразой (л. 201 об.): «А писана бысть сия книга чертеж всему Московскому государству 1 2 1 В описании рукописей Ф. А. Толстого, составленном Калайдовичем и Строевым описан под № 231, под этим же номером значится и у П. М. Строева в его „Библио- логическом словаре'1 (СПб., 1882, стр. 357). 2 В описании рукописей Ф. А. Толстого, сделанном Калайдовичем и Строевым, описан под № 236; под этим же номером значится и у П. М. Строева в его „Библио- логическом словаре" (СПб., 1882, стр, 357). Кроме того, он упоминает № 521 из этого же собрания и указывает, что он хранится в Публичной библиотеке, но ныне его там нет.
Введение 23 большой в лета от сотворения света 7188 году, а от воплощения же бога слова 1671 [!] индикта декабря в 9 день". Является копией списка № 79 до утраты им конца. Список № 418 — хранится в БАН.1 Формат—4°, сборник на 214 листах. Писан двумя почерками конца XVII в.: первым писаны лл. 1—212, вторым — лл. 212—214. На лл. 1—53 — „Краткое изъявление о крузе земном и розделение всех частей его, которые государства в кииждои части обретаютца и кождого государства пределы, величина, с кем смежны, сила, богатства, доходы и прочая"; на лл. 55—205 — список Книги Большому Чертежу; на лл. 205—208 — „Описание городов всего Московского государства, колику разстояние верст от царствующего города Москвы сухим и воденым путем имут, собранное по алфавиту" ;1 2 на лл. 208 об. — 209 — список церквей и монастырей в Москве и во всех русских епархиях; на лл. 210—214 — „Описание расстоянии столиц и нарочитых градов и славных государств и земель", составлено в 1667 г. А. А. Виниусом. По лл. 1—33 идет надпись: „1699 г. ноября в... день переписана бысть сия книга в дом пречистые и живоначальные троицы и преподоб- ного отца нашего Антония чудотворца в Сиискои монастырь монастыр- скою казною; плачено за работу писчею, а буде хто сию книгу из мона- стырский казны похитит и тот буди анафема". По лл. 57—59 — „Книга Сииского монастыря казенная". Этот список Книги Большому Чертежу является копией списка № 1532. На полях его сделаны приписки рукой архиепископа Холмогорского и Важского Афанасия, владельца списка № 1401. Список № 419 — хранится в ЁАН. 3 Формат — 4°, сборник на 265 листах. Писан одним почерком конца XVII в. На лл. 1—126 — история об Александре Македонском; на лл. 131— 262—список Книги Большому Чертежу; на лл. 262—265 — роспись рус- ским городам от Москвы до Архангельска (та же, что и в № 418). 1 Описан А. Е. Викторовым [Описание рукописных собраний в книгохранилищах Северной России. СПб., 1890, стр. 85, № 88 (296)] и Строевым (Библиологический сло- варь, стр. 356). 2 Это описание является одним из списков поверстной книги, которая сохранилась в нескольких списках. Поверстная книга имела чисто практическое назначение и слу- жила справочным пособием при исчислении прогонных денег. В своем происхождении тесно связана с Ямским приказом. В числе своих источников могла иметь и Книгу Большому Чертежу. Напечатана под заголовком: „Дорожник чужеземный и российский и поверстная книга российского государства" (СПб., 1777, стр. 130—186). 3 Описан А. Е. Викторовым [Описи Рукописных собраний в книгохранилищах Северной России. СПб., 1890, стр. 85, № 87 (1919)] и П. М. Строевым (Библиологи- ческий словарь, стр. 356).
24 Введение По лл. 5—25 идет надпись: „Сия книга Антониево-Сииского мона- стыря келаря иеромонаха Иосифа келейная, а положил ю в дом живо- начальнои троицы в Сиискои монастырь в поминовение по себе и по роди- телех своих в лето 1736 июлия 22 день". Этот список является копией списка № 418.1 Список № FXVII 54 — хранится в ГПБ.1 2 Формат — 4°, сборник на 330 листах. Почерк и бумага начала XVIII в. На лл. 103—106 об.— „Описание расстоянии столиц нарочитых гра- дов славных государств" (1667 г.); на лл. 107—108 об. — описание гер- бов Московского государства; на лл. 111—196 —список Книги Большому Чертежу; на лл. III об, — карта, озаглавленная „Чертеж всем землям ис цыфири мудрыя книги"; на лл. 196—200 — „список с поверстной книги всех городов"; на л. 211 об. —список с ,лествицы“ (перечень всех епископов, архимандритов и т д.); на лл. 214— список монастырей в городе Москве и во всем Московском государстве. Непосредственно за текстом Книги Большому Чертежу следуют све- дения о постройке в „поле" городов, засеки мостов в 1635—1640 гг. Список Книги Большому Чертежу является копией списка № 19. В этом списке текст писан в две колонки; на полях киноварью отмечены главы и даны подзаголовки: „Упа", „Муравскии шлях", „Русские города" и т. д.; всего отмечено 77 глав. Список № 438 (128) — хранится в ЛОИИ в собрании рукописных книг. Список XVIII в. на 130 листах, в лист, но отчеркнута и заполнена текстом, видимо из подражания подлиннику, четвертушка. Другим почер- ком XVIII в.—„Списана при Академии Наук 1737". На лл. 1—88—-Список Книги Большому Чертежу. Начинается сло- вами: „Книга Большой Чертеж всему русскому государству... учинен сей чертеж в давних годех, а переписан и пополнен при царе Иоанне Васильевиче. К тому дополнил в конце и примечания положил 1744 г.“. Кончается словами: „Написана сия книга чертеж всему Московскому государству большой в лето от сотворения. .. света. ..“. Весь текст разделен на параграфы, к нему приложена роспись „алфабетическая" и даны под текстом реальные примечания. Все это, равно как и фраза о составлении чертежа „в давних годех" и о допол- нении его при царе Иване Васильевиче, принадлежит В, Н. Тати- 1 В Аитониево-Сийском монастыре хранился еще один список Книги Большому Чертежу, относящийся к этой же редакции и, возможно, являвшийся копией № 419 (А. Е. Викторов. Описание рукописных собраний в книгохранилищах Северной Рос- сии. СПб., 1890, стр. 123, № 15). 2 Указан в отчете ГПБ за 1894 г. (стр. 134. № б).
Введение 25 щеву.1 На лл. 89—130—„Сего 1744-го году июня 16 дня по данной мне инструкции от ево превосходительства тайного советника астраханского губернатора Василия Никитича Татищева в Кинлярскую крепость для учинения обстоятельной ландкарты тамошним местам за рекою Тереком до Персидской границы и до Малой Кабарды... а оной журнал геоде- зиста Сергея Счелкова". Этот список является копией списка № 1532. Список № 505 (127) — хранится в ЛОИИ в собрании рукописных книг. Список относится к XVIII в., написан на 82 листах, формат — в лист. Кончается словами: „А писана бысть сия книга чертеж всему Московскому государству большой в лета от сотворения света 7188, а от воплощения, бога слова 1671 [!] индикта декабря в 9 день“. Другим почерком XVIII в. на л. 1 приписано: „1745 г.“. Этот список является копией списка № 19. 2. Редакция Черкасского представлена одним списком, принадле- жащим ГПБ и хранящимся в собрании Фролова (OXVII № 9). Этот список находится в сборнике, написанном одним почерком второй поло- вины XVII в. и на одной бумаге. Сборник — в 8°, на 395 листах, писан несколькими почерками второй половины XVII в. Список Книги Большому Чертежу находится на лл. 284—395, озаглавлен „Списание всего Московского царства градом и рекам и дорогам чертеж". На полях списка имеются подзаголовки: „Ход от Казани в Сибирь", „Уфа город", „Башкирцы" и т. д. В основу этой редакции положена обычная для сокращенной редак- ции основная часть Книги Большому Чертежу, но с большими изъятиями. Опущено много рек, но тщательно сохранены расстояния между горо- дами, что придает этому списку вид поверстной книги.2 Список харак- терен несколько иным, чем в остальных, планом изложения и, в проти- воположность спискам сокращенной редакции, имеет заголовок: „Спи- сание всего Московского царства, градом и рекам и дорогам чертеж". Кроме того, текст этого списка сильно дополнен: 1) реальными приме- чаниями к отдельным географическим пунктам, например в отношении реки Невы прибавлено: „на ней великии князь Александр побил римских немец", и 2) сведениями исторического, топографического и статисти- ческого характера, относящимися к европейскому северо-западу, низовьям ] В. Н. Т а т и щ е в. История Российская, т. I, стр. 506—508. Необходимо отметить, что данный список нельзя не отожествить с „Изъяснением, пополнением и алфавитным реестром к Книге Большого Чертежа11, утерянным и „вероятно, далеко не бесполезным для древней географии России" трудом Татищева, который Нил Попов и другие счи- тали утраченным (Н. Попов. Татищев и его время. М., 1861). 2 См. примеч. 2 на стр. 23 настоящего издания.
26 Введение Волги, Приуралью, Украине и Кавказу. Примечания и дополнения эти весьма разнообразны по своему содержанию, не имеют никакой опре- деленной целевой установки, при этом примечаний больше, и они отно- сятся к различным областям Московского государства. Дополнения же, которых сравнительно меньше, в основном охватывают три района: Кав- каз, европейский северо-восток и Приуралье. Приведенные в допол- нениях сведения касаются преимущественно владений: 1) князей Черкас- ских на Кавказе, 2) Соловецкого и Николаевского Карельского мона- стырей по рекам Поною, Умбе, Керети, Сороке и 3) Строгановых в Приуралье. В большинстве примечаний и дополнений чувствуется оче- видец описываемых событий и человек, лично побывавшей в описываемых им местах. Автором всех этих дополнений было несомненно лицо 1) тесно связанное с Кавказом, 2) принимавшее участие в подавлении восстания Степана Разина, 3) хорошо знакомое с низовьями Волги, 4) бывавшее на Украине и в северо-западных районах Московского госу- дарства. Всем этим требованиям отвечает князь Григорий Сунчелеевич Черкасский, который упоминается в тексте разбираемого списка (лл. 312—312 об.) в том месте, где говорится, что владетелем всей земли пятигорских черкесов является Григорий Сунчелеевич Черкасский. Имя Григория зачеркнуто и заменено Мусалом, что совершенно есте- ственно, так как князь Григорий после принятия православия лишился прав на эту область и она перешла к его брату и затем продолжала оставаться во владении лишь тех из князей Чер- касских, которые не крестились. Даты этот список не имеет, ио так как он находится в сборнике, написанном одним почерком, некоторые статьи которого датируются 1671—1672 гг., а кроме того в дополнениях к списку Книги Большому Чертежу имеются известия о людях, умерших в 1673 г., то, следовательно, этот список со всеми дополнениями мо- жет быть датирован 1671—1673 гг. Биографические данные о князе Гри- гории Сунчелеевиче Черкасском, совпадающие с хронологией допол- нений списка, позволяют точнее датировать его, а именно 1672 г.— годом смерти князя Григория, и видеть в князе Григории автора этих дополнений, составление которых должно быть отнесено также к 1672 г. 3. Редакция Тобольская представлена одним списком Книги Боль- шому Чертежу № 2259/4171, хранящимся в Ростовском краеведческом музее в собрании А. А. Титова.1 Формат списка 4°, на 202 листах (25 тетрадей); писан тремя почер- ками последней четверти XVII в. Первым почерком писаны лл. 1—12 об.; 1 Значится под № 4171 у А. А. Титова (Охранный каталог славяно-русских руко- писей, вып. 6, М., 1895, стр. 21).
Введение 27 вторым — лл. 13—21; третьим — лл. 22—202. Все заголовки и заглавные буквы писаны киноварью. Список датирован 24 июня 1673 г. Этот список Книги Большому Чертежу состоит из двух частей: вве- дения (лл. 1—11 об.) и основной части Книги Большому Чертежу (лл. 12—202). Основная часть Книги Большому Чертежу начинается словами: „В начале книги сея написан царствующий град Москва на реке на Москве..Кончается словами: „Весь чертеж Московского государства и по все окрестный государства и поле делан примереяся против ста- раго ветхаго чертежу, что уцелел от пожару. А зделан чертеж приме- ряясь к верстам в какову меру версты положены в старом чертеже".2 В конце текста приведен масштаб одного лишь „старого чер- тежа".8 Этот список Книги Большому Чертежу, представляющий особую редакцию ее, появился в городе Тобольске в 1673 г. по распоряжению тобольского и сибирского митрополита Корнилия.4 Появление этого списка нельзя не поставить в связь с теми картографическими работами, которые велись в это время в Сибири, и, в частности, с составлением того этнографического чертежа Сибири, сведения о котором сохранились в одном из чертежей, помещенных в „Чертежной книге Сибири", состав- ленной в 1701 г. Семеном Ремезовым.5 Этнографический чертеж Сибири был составлен в Тобольске 8 июня 1673 г. при участии митрополита Корнилия,6 а данный список Книги Большому Чертежу был сделан для него в том же 1673 г. 24 июня. Изучаемый список Книги Большому Чертежу состоит, как это уже отмечалось выше, из двух частей: введения, нигде более не читающегося, и основной части Книги Большому Чертежу, которая никаким изменениям . 1 № 4171, л. 12. 2 № 4171, л. 202 об. з № 4171, л. 201 об. 4 „По благословению великаго господина преосвященнеишаго Корнилия митропо- лита Сибирскаго и Тобольскаго написав сеи стол [I] в царствующем граде Тобольске в дом Софеи премудрости божии. А писан чертеж государьства Московскаго царьства и всея Руския земли в иных многих государьств. Меру землям и растояния с восточный страны от царьства Китайского и реки Лены на западный страны до Киива и Литовскыя земли, и до Царяграда, а с полуденны страны от Хвалымского моря от царьства Астраханского И Перс на север страны Соловецкого моря и Мангачеискои. Писан лета 7181-го году июня в 24 день** (№ 4171, л. 1). 5 Чертежная книга Сибири 1701 г. СПб., 1882, л. 23. с А. А. Титов. Сибирь в XVII в. М., 1890, стр. 41—54; А. И. Андреев. Очерки по источниковедению Сибири XVII в. Л., 1940, стр. 18—23, 108—109; Ф. А. Шибанов. О некоторых вопросах из истории картографии Сибири XVII в. Уч. зап. ЛГУ, сер. географических наук, вып. 5, Л., 1949.
28 Введение (дополнениям и сокращениям) не подверглась и является копией прото- графа списка № 396, содержащей ряд описок и осмыслений, характерных для сибиряка, плохо знавшего юг. Объем сведений Книги Большому Чертежу по Сибири, описание кото- рой заканчивалось рекой Обью, не мог удовлетворить людей, живших в Тобольске в 70-х годах XVII в., поэтому решено было, оставляя в неприкосновенности текст основной части Книги Большому Чертежу, заменить обычное предисловие к Книге Большому Чертежу новым преди- словием, содержащим подробные сведения о Сибири и о „сопредельных с нею странах". В этом описании Сибири отправной точкой является „царствующий град Тобольск". Описание ведется по рекам, отмечаются все существовавшие в то время в Сибири города и слободы с указанием расстояний между ними „водяным" и „сухим путем", также тщательно отмечается и население описываемых мест. Таким своеобразным путем заполняется тот существенный пробел в тексте Книги Большому Чертежу, который имелся в ней уже в момент составления ее — в 1627 г. Такое приспособление Книги Большому Чертежу к требованиям определенного времени и места еще раз демонстрирует бережное обра- щение переписчиков с текстом Книги Большому Чертежу. Тоболян не удовлетворял объем сведений Книги Большому Чертежу по Сибири, ибо они располагали значительно большими сведениями; вместе с тем они не позволили себе расширять своими дополнениями самый текст Книги Большому Чертежу в тех разделах, которые не удовлетворяли их, и поэтому все необходимые и имеющиеся в их распоряжении сведения поместили в своем предисловии к основному тексту Книги Большому Чертежу. Этим бережным отношением к тексту Книги Большому Чертежу, являвшейся официальным памятником, и надо, думается нам, объяснить то обстоятельство, что на протяжении всего XVII в. не было ни одной переработки текста Книги Большому Чертежу во всем его объеме, хотя текст, составленный в 1627 г., уже в момент составления его не охва- тывал всей освоенной и изученной к тому времени территории; в после- дующие годы он продолжал все более и более отставать, особенно это касалось Сибири, освоение и картографирование которой шло чрезвычайно быстрыми темпами. Сведения о Сибири, имеющиеся в предисловии к списку № 4171, совпадают с содержанием тех описаний Сибири, которые известны под названиями „Чертеж всей Сибири, збиранный в Тобольске по указу царя Алексея Михайловича" (1667 г.) и „Список с чертежа Сибирской земли" (1672 г.) и опубликованы А. А. Титовым;1 вместе с тем этот 1 А. Титов. Сибирь в XVII в. М., 1890.
Введение 29 список не является копией их вследствие хотя бы иного расположения материала. Следовательно, для этой редакции Книги Большому Чертежу, появив- шейся в 1673 г. в городе Тобольске, были использованы: 1) текст одного из лучших списков Книги Большому Чертежу, 2) имеющиеся в то время в Тобольске описания Сибири. 4. Редакция Воскресенская представлена одним списком, который заключен в сборнике № 578 (456), хранящемся в собрании Синодаль- ной библиотеки МГИМ.1 Формат сборника — 4°, на 295 листах. Писан на различной бумаге тремя разными почерками конца XVII в. На лл. 1—98—хождение Афанасия Суханова 7159 г.; на лл. 99— 162 — путешествие Трифона Коробейникова 7090 г.; на лл. 164—295 — список Книги Большому Чертежу, озаглавленный: „Книга описания всего Московского государства большим рекам и в них падучим речкам от верховья и до моря и с которые стороны и на скольких верстах и на коих реках которые городы стоят и то писано в сеи книге с роз- мером“. Дан перечень глав, их всего 34; глава 16 целиком посвящена Воскресенскому монастырю и Никону. На полях списка есть несколько приписок, сделанных рукой Афанасия, архиепископа холмогорского и важского, например на л. 189: „река Дон по русски, а по римски Танаис еже Европу делит со Азией яко козмографы описуют в земле- мереи". Этот список Книги Большому Чертежу, представляющий особую редакцию ее, появился в Воскресенском Новоиерусалимском мона- стыре — домоном монастыре патриарха Никона.2 Автором данной редак- ции Книги Большому Чертежу был монах этого же монастыря Варлаам, побывавший вместе с Никоном в ссылке и бывший свидетелем послед- них дней жизни и смерти Никона. Время появления этой редакции устанавливается на основании све- дений об окончании постройки церкви в Воскресенском монастыре в 1694 г. и упоминания царей Иоанна и Петра Алексеевичей, совме- стное царствование которых закончилось в начале 1696 г. Следовательно, эта редакция может быть датирована 1694—1696 г. Для нее характерно: 1 Этот сборник отмечен в реестре рукописей Синодальной библиотеки, составлен- ном в 1778 г., под № 9 в числе рукописей в 4° (Д. Поленов. О летописях, изданных от Синода. СПб., 1864, стр. 4), а также у Саввы в „Указателе для обозрения Москов- ской патриаршей библиотеки" (стр. 211), где говорится о том, что находящийся в сборнике список Книги Большому Чертежу напечатан профессором Спасским (М., 1846), и у П. М. Строева (Библиологический словарь. СПб., 1382, стр. 357). 2 В этом монастыре был и другой список Книги Большому Чертежу, ^присланный 7 октябри 1791 г. в Синодальную библиотеку (Д. Поленов. О летописях, изданных от Синода. СПб., 1864, стр. 29).
о Введение ) краткое изложение обширного предисловия оригинала, 2) включение > основную часть, во-первых, большой вставки о монастырях, связанных ; Воскресенским монастырем, во-вторых, подробных сведений о пути 1икона из ссылки, о смерти и погребении его в Воскресенском мона- тыре и, в-третьих, подробное описание дороги от села Юнги до Соли- :амской и расположенных в Приуралье соляных варниц Воскресенского юнастыря. В основу его положен список № 396. Указанные дополнения, внесенные в текст Книги Большому Чертежу, [ают основание считать этот список особой редакцией Книги Боль- ному Чертежу, которую условно можно назвать „Воскресенской". Этот список использован в 1773 г. Н. И. Новиковым в его издании — „Древ- 1яя Российская идрография, содержащая описание Московского государ- ева, рек, протоков, озер, кладезей и какие на них урочища и на каком >ни расстоянии".1 Г. И. Спасский в своем издании Книги Большому Чертежу, приводя ) вариантах разночтения ДРИ, отмечал, что это „самопроизвольные" Юбавления издателя 1773 г.1 2 3 Ему же он приписал и чтения Хлебников- ;кого списка.8 5. Редакция Афанасьевская. В непосредственной связи с изученной жше редакцией 1679 г. и Синодальным списком № 578 стоит и пя- гая неофициальная редакция Книги Большому Чертежу, представленная эдним списком № 829 (1401), хранящимся в БАН.4 * Формат — 4°, на 149 листах. Из имеющейся на нем надписи (л. 4) — ,Сия книга список с Московского большего чертежа, преосвященного Афанасия архиепископа Холмогорского и Важского, келейная" — видно, тто этот список входил в состав личной библиотеки архиепископа Афанасия (1682—1702 гг.), человека образованного, большого знатока и любителя книг, обладавшего большой и разнообразно подобранной эиблиотекой, автора ряда трудов, в том числе и трактата „О трех путях из России в Швецию". Принадлежавший Афанасию список Книги Большому Чертежу сделан со списка № 1532, причем основная часть переписана без изменений, а предисловие сильно переработано. Затем текст этого списка посте- тенно оброс вставками, взятыми из Синодального списка № 578, содер- жащими сведения о различных монастырях, и вставками самого Афа- 1 В дальнейшем — ДРИ. 2 Спасский, стр. 146, 149 и др. 3 Там же, стр. 135. 4 Описан А. Е. Викторовым [Описи рукописных собраний в книгохранилищах Северной России. СПб., 1890, стр. 45, № 242 (1401)!.
Введение 31 насия, сделанными преимущественно на основании бывших в его библио- теке „козмографий". Датировать эту редакцию можно так: основной текст был списан между 1682 г., годом назначения Афанасия в Холмогоры и началом собирания книг, и 1697 г., когда Афанасий был в последний раз в Москве и мог внести в текст своего списка дополнения из Синодаль- ного списка, появившегося в 1694—1696 гг. Остальные же дополнения и приписки Афанасий делал до самой своей смерти в 1702 г. Дополнения, взятые из Синодального списка, находятся на отдель- ных листках, а дополнения, сделанные Афанасием, приписаны им самим на полях. Редакция эта, созданная не в один прием, а постепенно, и являю- щаяся результатом многолетней и кропотливой ученой работы самого Афанасия, может быть названа по имени составителя ее „Афанасьевской". Необходимо также отметить, что это единственная редакция Книги Большому Чертежу, использовавшая иностранный источник—„козмо- графию". III. Список №1330 Вне перечисленных выше редакций Книги Большому Чертежу стоит список № 1330, хранящийся в Библ. им. Ленина в собрании Ундольского.1 Формат—4°, на 234 листах. Частью написан на бумаге, имеющей водяной знак-—щит с короной, частью — на бумаге с изображением кувшинчика; и та и другая бумага — второй половины XVII в. Писан одиннадцатью почерками: первый — лл. 1-—3, второй — л. 4, третий — лл. 5—12 об., четвертый — лл. 13—20 об. и лл. 29—51, пятый — лл. 21—28 об., шестой — лл. 52—108 об., седьмой — лл. 109—139 об., восьмой—лл. 140—147 (большая вставка о монастырях), и этим же почерком сделана вся редакторская правка, девятый — лл. 147 об. —167 об., десятый — лл. 168—207, одиннадцатый — лл. 208—233 об. Список не датирован. Викторов, определивший почерк этого списка как „скоропись времен Михаила Федоровича", отнес его к первой половине XVII в.1 2 Согласиться с Викторовым едва ли возможно, так как бумага говорит о второй половине XVII в., а имеющиеся в нем дополнения о монастырях, написанные почерком редактора и переписчика лл. 140—147, могут быть датированы лишь 80-ми годами XVII в., так как среди перечисленных монастырей упоминаются Дивногорский, 1 Описан у А. Викторова (Собрание славяно-русских рукописей В. И. Ундольского. М., 1878, стр. 24, № 1330) и у И. И. Старостина (журн. „Вопросы Географии", М., 1950, стр. 227—230). 2 Там же, стр. 21.
32 Пвеление основанный ростовским митрополитом Ионой (1652—1691 гг.), и Ива- новский в Астрахани, основанный в 1688 г. Список состоит из отдель- ных тетрадей, каждая из которых писана новым почерком и содержит описание одной какой-либо реки. Описание каждой большой реки начи- нается с нового листа, хотя предшествующий лист оставался наполовину чистым. Написанный таким образом разными лицами текст правился одной рукой, которая исправляла ошибки, делала дополнения, вводила единообразие, например: писец написал—„Терек", редактор дополнил— „Опись реке Тереку", или писец написал—-„Днепр", редактор испра- вил— „Описание Днепра реки", и т. д.; редактором вставлялись заголовки даже там, где их не было совсем, например: „Описание Ладожскому озеру и около его рек и городов" и ряд других. Затем редактору при- надлежат и такие пометки на полях, как „допросить и написать"— к фразе: „А промеж города Галича и Соли Галицкои 40 верст город...", или „справитца"—к фразе: „А ниже Пензы реки 30 верст пала в Суру река...", и другие, а также и ряд дополнений, в том числе и большая вставка о монастырях, занявшая лл. 140—147. Работа редактора была проделана недостаточно тщательно, поэтому в тексте этого списка есть удвоенный текст, например один и тот же текст имеется на первых листах списка и на лл. 168—172; текст, идущий на листах 79—84 об. (6 листов), повторяется и на лл. 86 об. -—91 об. (те же 6 листов), — следовательно, целая тетрадь переписана дважды. Кроме того, в списке имеется два заголовка, относящихся ко всей книге в целом: первый — „Книга Большому Чертежу, что зделан в Роз- ряде новой чертеж всему Московскому государству, городом, и полю, и рекам, и всяким полевым именным урочищем. 135-го году" (л. 1), второй—„Книга Большому Чертежу, что зделан чертеж Московскому государству по все окрестный государства 136-го году" (л. 5). Даты этих заголовков не согласованы: в одном случае стоит 135 г., а во втором 136 г., есть и другие несогласованности. По внешнему виду и методу работы этот список напоминает список № QXXII (396), но и от него и от других списков Книги Большому Чертежу он резко отличается иным порядком расположения материала, большим количеством дополнительных данных, которые приводят к необ- ходимости выделения этого списка в совершенно особую редакцию Книги Большому Чертежу. В конце текста списка № 1330 написано: „А книга делана против чертежу, каков чертеж Московского государства по все окресные го- сударства зделан в Разряде. А чертеж делан против старого ветхого чер- тежа, что уцелел от пожару в большой пожар". На основании этой приписки („А книга делана против чертежу") и особенно расположения в нем материала и внешнего вида списка можно высказать предположение,
Введение 33 что этот список в своей основной части, так же как и протограф Книги Большому Чертежу, был сделан непосредственно с чертежей. Но вместе с тем нельзя не отметить, что этот список, может быть и сделанный непосредственно с чертежей, не только не является тем протографом Книги Большому Чертежу, который лег в основу всех сохранившихся списков Книги Большому Чертежу, но даже не может быть отнесен к той группе списков Книги Большому Чертежу, которая составляет основную, первоначальную редакцию Книги Большому Чертежу, ибо текст списка № 1330 не совпадает с текстом протографа списков основной редакции, а также и с текстом ни одной из последующих редакций Книги Боль- шому Чертежу. Имеющуюся же в нем фразу „А книга делана против чертежу../' следует приписывать не составителю списка № 1330, а автору того текста, из которого составитель этого списка списал предисловие и заключительную фразу в конце текста, которые содержат дату и историю возникновения Книги Большому Чертежу и указание на ее источники — „старый чертеж" и „новый чертеж", и рассматривать ее как лишнее напоминание составителя о том, что Книга списана непосред- ственно с чертежа, который сделан в Разряде „против старого ветхого чертежу, что уцелел от пожару". В этой фразе подчеркивалась одновре- менность составления копии „старого чертежа" и текста Книги в 1627 г. Итак, переписчики списка № 1330 имели несколько источников. Первым и основным были „старый" и „новый" чертежи, данные которых они списывали в тетради и правили по „старой разрядной росписи", которая являлась вторым, дополнительным источником этого списка. Третьим источником его был текст предисловия и заключения, написан- ный в 1627 г. для включения его в текст составляемого тогда же про- тографа Книги Большому Чертежу. Поэтому текст списка № 1330 за вычетом из него позднейших дополнений о монастырях и других, сделанных редактором в 80-х годах XVII в., так близок к протографу книги Большому Чертежу, хотя и имеет иной план изложения. Происхождение этого списка, равно как место его появления и назначение, не известны.1 Список № 1330 — безусловно самый полный из всех сохранившихся списков Книги Большому Чертежу, не говоря уже о большой вставке о монастырях.1 2 Он часто восполняет явные пробелы всех списков, например во всех списках читаем: „А выше устья Сожи реки, 20 верст, на Днепре город, а подписи нет", в № 1330 вместо слов „а подписи 1 Можно лишь отметить повышенный интерес редактора этого списка к монасты- рям и городу Угличу н его району. Город Углич, написанный как „Оуглич", выделен в тексте киноварью (см. примеч. к стр. 129 настоящего издания). 2 № 1330 лл. 140—147; в настоящем издании стр. 126—-133. Книга Большому Чертежу
34 Вве д ение нет“ написано — „Лоева гора";1 или — „А в верх по реке по Бокгу 50 верст пала в Бокг река Синяя Вода, а на реке на Синеи Воде, 70 верст, от Бокга город...", в № 1330 дополнено — „А выше тово города на Бокгу город Кодома 40 верст";1 2 или — „А ниже Володимера пала река...“, в № 1330 дополнено — „Лыбеть".3 Особенно ценно дополнение, сделанное при описании реки Западной Двины: „А река Двина течет под Вележ, Сурожеск, Витебск, под Дрись, под Дисну, под Полотск; а ниже тех городов в старом чертеже река Двина не описана".4 Оно интересно не только потому, что восполняет пробел в тексте прото- графа Книги Большому Чертежу, который возник в нем вследствие не- прочтения отдельных мест в „старом чертеже", края которого стерлись от долгого и частого употребления его, но и потому, что приведенные до- полнения содержат указание на объем „старого чертежа" и, кстати, свидетельствуют о том, что составители списка № 1330 для проверки или пополнения данных „старого чертежа" никаких дополнительных источников не привлекали5 и, таким образом, объем его не увеличивали. Дополнения списка Хе 1330 должны быть разбиты на две большие группы. Первую группу составляют разбросанные по всему тексту многочисленные, но небольшие по объему дополнения, образцы которых приведены выше; они появились в № 1330 в момент списывания данных обоих чертежей в тетради. Вторую группу составляют дополнения, сделанные рукой редактора; в отдельных случаях они достигают несколь- ких листов;6 сделаны они в 80-х годах XVII в. Таким образом, допол- нения списка № 1330 — различного происхождения, а следовательно и разного качества. Первые из них, относящиеся к первой половине, XVII в., своим источником имеют чертежи и „старую разрядную роспись", поэтому они чрезвычайно ценны для восстановления содержания черте- жей, особенно „старого чертежа". Дополнения, составляющие вторую группу, не так ценны, как первые, ибо они случайны и ничего не дают ни для восстановления протографа Книги Большому Чертежу, ни для восстановления источников его, они лишь отражают интересы редактора этого списка. * « * Сравнительное изучение текста сохранившихся списков Книги Боль- шому Чертежу позволяет установить генеалогию отдельных редакций 1 См. стр. 101 настоящего издания. 2 Там же, стр. 112. 3 Там же, стр. 124. 4 Там же, стр. 136. 5 Кроме „старой разрядной росписи", которая содержала материал только лишь для описания „поля". 6 См. стр. 126—133 и другие настоящего издания.
Введение 35 и списков. Так, а) текст редакции Б. Литвинова восходит к основной редакции, к оригиналу списков №№ 2490 и 214/374; б) текст одной группы списков сокращенной редакции восходит к основной редакции,, к оригиналу списка № QXXII (396), а текст другой группы списков той же редакции — к редакции Б. Литвинова; в) текст Тобольской редакции восходит к оригиналу списка № QXXII (396); г) текст редакции 1679 г. 3*
36 Введение связан с текстом основной редакции через один из списков ее — № 2490; д) текст Афанасьевской редакции восходит к тексту редакции 1679 г. через один из списков ее—№ 1532; е) текст Воскресенской редакции непосредственно связан с основной редакцией, с оригиналом списка № QXXII (396). Итак, сравнительное изучение текста сохранившихся списков приводит к заключению, что текст перечисленных редакций восходит к одному из списков (или к его оригиналу) основной, перво- начальной редакции Книги Большому Чертежу, которая представлена пятью списками (см. схему).1 Таким образом, при установлении протографа Книги Большому Чертежу мы имеем полное основание отбросить текст всех редакций и списков и пользоваться лишь текстом названных выше пяти списков Книги Большому Чертежу, отнесенных нами к основной, первоначальной редакции Книги Большому Чертежу. Поэтому в настоящем издании дается лишь текст списков, относя- щихся к основной или первоначальной редакции Книги Большому Чертежу. В основу положен текст списка № QXXII (396), который и в своем происхождении, и по своим источникам, и по своему назначению связан с Разрядным приказом. Разночтения, дополнения и пропуски остальных списков даны в вариантах, кроме № 226, который отброшен вовсе, потому что он является поздней (XIX в.) и неисправной копией. * * * Книга Большому Чертежу „открыта" и введена в круг исторических источников В. Н. Татищевым.1 2 Ей посвящена значительная литература.3 4 Издавалась она также не- сколько раз. Первое издание Книги Большому Чертежу появилось в Петер- бурге в 1773 г. под заглавием „Древняя Российская идрография, содер- жащая описание Московского государства, рек, протоков, озер, кладезей и какие на них урочища и на каком они расстоянии".1 Издатель — Н. И. Новиков. К изданию привлечено шесть списков Книги Большому Чертежу. Четыре из них, а именно — список Хлебникова, два списка Ака- демии Наук и список со списка Патриаршей ризницы, удалось разы- 1 В схеме не нашел своего отражения список № 1521 (отрывок на 8 листах), найден- ный после того, как схема была отпечатана. 2 В. Татищев. История Российская, т. I, стр. 506. 3 См. „Библиографию к Книге Большому Чертежу" (стр. 199—201 настоящего издания). 4 В дальнейшем — ДРИ.
Введение 37 скать, это списки №№ 5 (1516), 32. 3. 24, 380 и 578; списки же, принад- лежавшие Собакину, найдены не были. В основу издания 1773 г. положен текст Хлебниковского списка, ныне хранящегося в Московском Государ- ственном историческом музее, в собрании А. С. Уварова под № 5 (1516). Это издание снабжено: оглавлением, предисловием от издателя, рос- писью книгам, продающимся „в луговой Милионной улице у книгопро- давца К. В. Миллера", и списком лиц, подписавшихся на эту книгу. Второе издание Книги Большому Чертежу, озаглавленное „Книга Большому Чертежу или древняя карта Российского государства, понов- ленная в Разряде и списанная в книгу 1627 г.“, появилось в 1792 г. в Петербурге. Отпечатана в типографии Горного училища. Издатель не указан; поэтому одни называют издателем И. Н. Болтина (Д. И. Язы- ков), а другие—Л. А. Мусина-Пушкина (Калайдович, П. М. Строев, Г. И. Спасский, В. С. Иконников, П. Н. Милюков, В. П. Семенов-Тянь- Шанский); последнее вероятнее, тем более, что Мусину-Пушкину при- надлежала типография Горного училища, отданная ему в собственность Екатериной И.1 Издание это вышло тиражом в 50 экземпляров и скоро стало библиографической редкостью. В „Предуведомлении" к этому изданию не упоминается издание 1773 г.1 2 Для этого издания использовано три списка Книги Большому Чер- тежу, описания которых не дано. Издание снабжено „Предуведомлением" (стр. I—XXIV) и „Оглавлением" •— географическим указателем (стр. I— LVIII). В основу этого издания положен текст списка Книги Большому Чертежу, относящегося к основной редакции, близкий к оригиналу спис- ков №№ 2490, 214/374 и 240. В текст Книги Большому Чертежу издатель 1792 г. ввел без всяких оговорок ряд исправлений, дополнений и пояс- нений. Так, он исправил наименование ряда населенных пунктов, деревьев и т. п., например: „Котельнич" вместо „Котельной";3 „лиственница" вместо „листвица" и „олебастр" вместо „оловастр";4 есть и более серьезные исправления, например: во всех списках Книги Большому Чертежу ска- зано, что река Нева течет из Котлина озера в Ладожское озеро, а в тексте издания 1792 г. написано — „А из Ладожского озера против Орешка вытекла река Нева и пала в Котлино озеро".5 Затем сделан ряд дополнений: к городу Руса прибавлено Старая;6 к заголовку „Река 1 В. С. Иконников. Опыт русской историографии, г. I, кн. 2. Киев, 1892, стр. 1155. - В списке „особ, подписавшихся на сию книгу", приложенном к изданию 1773, нет ни Болтина, ни Мусина-Пушкина. 3 ДРИ, стр. 301. 4 Там же, стр. 300. 5 Там же, стр. 261, 271. * Там же, стр. 271.
38 Введение Яик" прибавлено „ныне Урал";1 к фразе — „от Кременска же до Малого Ярославца 25 верст" дополнено „Медынск бывший город отдан во 188 году вотчину Новому Иерусалиму монастырю",1 2 а к фразе — „А кверху Днепра монастырь" дополнено „Болдин".3 Последние два дополнения могут указывать на то, что издатель 1792 г. пользовался либо изданием 1773 г., либо списком № 578, ибо только в этом списке, использованном и издателем 1773 г., есть указанные два дополнения, но вместе с тем другие, более важные дополнения, имеющиеся в списке Не 578 и вос- произведенные в издании 1773 г., в издании 1792 г. отсутствуют. В изда- нии 1792 г. есть еще одно лишнее, по сравнению со всеми списками Книги Большому Чертежу, дополнение: к фразе „А от усть реки Олен- ницы до усть реки Рыдани 70 верст" прибавлено — „половина реки Рыдани Кольского присуду, а другая половина Воскресенского мона- стыря".4 Это тоже могло бы указывать на знакомство издателя со списком № 578, вышедшим из Воскресенского монастыря. Нельзя не отметить также, что издание 1792 г. отличается некоторым своеобразием, которое, правда, довольно часто встречается в изданиях XVIII в. Так, в некоторых экземплярах его, например в тех, которые были в руках Языкова и Спасского, а также и в тех экземплярах, кото- рые принадлежат ГПБ и БАН, было „Предуведомление" и „Оглавление", а в других, как, например, в экземпляре, принадлежащем ЛОНИ, их нет. Кроме того, не везде выдержан один и тот же порядок расположения материала: в экземпляре ГПБ за „Предуведомлением" (стр. I—XXIV) следуют текст Книги Большому Чертежу (стр. 1—324), за ним ненуме- рованная страница с масштабами двух чертежей и, наконец, „Оглавление" (стр. I—LVIII); а в экземпляре БАН порядок иной—-„Оглавление", „Пред- уведомление", текст Книги Большому Чертежу. Затем в экземпляре ГПБ и ЛОИИ масштабы обоих чертежей приведены на ненумерованной странице в конце книги, а в экземпляре БАН — на вкладном листе, помещенном между стр. 230 и 231. И, наконец, в одних экземплярах (экземпляры БАН, ГПБ, ЛОИИ, Языкова, один из экземпляров Спас- ского) текст Книги Большому Чертежу на стр. 52 читается так: „А ниже Изюма пала в Донец с правый стороны река Сальница. А ниже тое Изюмец"; в другом же экземпляре, принадлежавшем Спасскому, этой фразы не было. Это несовпадение текста в одном и том же издании заставило Спасского высказать предположение о том, „что стр. 52 изда- ния 1792 г. перепечатывалась, но не во всех экземплярах была переменена".^ 1 ДРИ, стр. 107. 2 Там же, стр. 185. 3 Там же, стр. 122. 4 Там же, стр. 248. Спасский, стр. 33, примем. а.
Введение 39 То же предположение о позднейшей допечатке, вероятно, следует выска- зать и в отношении „Предуведомления", „Оглавления" и масштабов. Третье издание Книги Большому Чертежу появилось в 1838 г. в Петербурге. Озаглавлено оно так же, как и второе. Издатель — • Д. И. Языков. Это издание является „сводным". В основу его положен текст издания 1792 г., так как оно, по мнению Языкова, содержит текст „описания чертежа, составленного в 1627 г.".1 К этому тексту подведены варианты из издания 1773 г., которые, по мнению Языкова, содержат текст „описания чертежа, составленного в 1680 г.“.1 2 Извлечения, взятые из издания 1773 г., напечатаны мелким шрифтом в прямоугольных скобках. Издание Языкова, кроме текста Книги Большому Чертежу, содержит предисловие, „Предуведомление первого издателя" (1792 г.) и географи- ческий указатель. Предположение, высказанное Языковым о двух редак- циях чертежа и двух редакциях описания его —1627 и 1680 гг., поддер- жанное Спасским, укоренилось в литературе, посвященной Книге Боль- шому Чертежу, и без проверки повторяется рядом исследователей.3 4 5 При- том некоторые из них идут еще дальше Спасского и Огородникова и говорят о том, что „большой чертеж неоднократно перечеркивался л пополнялся в течение XVII в.“Л На это издание Книги Большому Чертежу в том же 1838 г. появи- л.ось две рецензии, авторы которых пишут о том, что Языков „не довер- шил своей услуги, ибо надо было выправить прежние издания обеих книг по рукописям..., т. к. прежние издатели, не зная критических усло- вий печатания древних памятников, по старинному обычаю исправили то, что казалось им не так".6 Четвертое издание Книги Большому Чертежу появилось в 1846 г. в Москве. Оно озаглавлено: „Книга, глаголемая Большой Чертеж". Издатель — Г. И. Спасский. Это издание лучшее из существую- щих, так как Спасским привлечено большее количество списков Книги Большому Чертежу (восемь), в том числе более древние списки, чем в первых трех изданиях; дано описание использованных списков, 1 Названное издание, стр. VI—IX. 2 Там же, стр. IX. а Там же, стр. V—VI; Спасский, стр. IX—X; Е. К. Огородников. Волж- ский бассейн по Книге Большого Чертежа. СПб., 1881, стр. 69; И. И. Стрельбиц- к и й. Первая известная оригинальная карта Европейской России. Изв. Русск. географ, общ., 1889, т. I. 4 К. А. Салищев. Основы картоведения. М-, 1948, стр. 122; Д. М. Лебедев. География в России XVII в. М. — Л., 1949, стр. 19; Д. Л. Лилиенберг. Книга Большого Чертежа. Сб. научных работ студентов МГУ, М., 1949, стр. 175 и др. 5 Первая рецензия напечатана в „Сыне отечества” (1838, X); вторая—в „Лите- ратурных приложениях" к „Русскому инвалиду" (1838, 20 VIII, № 34, стр. 674).
40 Введшие сохранена орфография подлинника; в вариантах даны разночтения всех использованных списков и двух первых изданий (1773 и 1792 гг.). Оговорены изменения и исправления, сделанные издателем. Издание снабжено реальным комментарием и географическим указателем. Из восьми использованных Спасским списков Книги Большому Чер- тежу шесть сохранилось, — это списки №№ 19, 79, 226, 240, 1531, 1532; списки же, принадлежавшие самому Спасскому и Обществу исто- рии и древностей Российских, обнаружить не удалось; можно лишь отме- тить, что оба они принадлежали к Сокращенной редакции, причем список Общества датировался 1682 г. В основу издания 1846 г. положена рукопись, принадлежавшая Спас- скому, но ввиду близости ее к тексту, изданному в 1773 г., и во избе- жание излишних „погрешностей при снятии" копии 1 Спасский счел воз- можным производить набор с издания 1773 г., в дальнейшем он испра- вил „только разночтения", сохранив в своем издании „правописание" издания 1773 г. В рукописи Спасского отсутствовало пространное предисловие, имеющееся в ряде списков Книги Большому Чертежу и опублико- ванное в 1792 г.; поэтому Спасский воспроизвел его в своем изда- нии по изданию 1792 г., подведя к нему варианты из бывшей в его распоряжении рукописи XIX в. (№ 226). Таким образом, в издании Спас- ского мы имеем текст издания 1773 г., правленный по рукописи, при- надлежавшей ему самому, и дополненный предисловием из издания 1792 г.; следовательно текст, напечатанный Спасским, состоит из трех слагаемых, восходящих к различным редакциям Книги Большому Чертежу: к Перво- начальной редакции — в части предисловия; Литвиновской редакции и Сокращенной — в части основного текста; разночтения остальных списков и разночтения, имеющиеся в предшествующих изданиях, даны в вариантах. В распоряжении Спасского было 8 списков Книги Большому Чертежу. Три из них (№№ 19, 79, 1532) принадлежат к редакции 1679 г., два (№№ 1531 и 70) — к редакции Б. Литвинова, один (№ 226) — к Перво- начальной редакции и два (список Спасского и список Общества истории и древностей российских) — к Сокращенной редакции. Никакой работы над текстом по установлению генеалогии и взаимо- отношений списков Спасский не проделал. Поэтому в основу издания он положил принадлежавший ему список, как казалось Спасскому, самый „старый и исправной",1 2 3 который относился к Сокращенной редакцииа 1 Спасский, етр. XXIII и XXV. 2 Там же, стр. XXIII. 3 Там же, стр. XIV и XXV.
Введение 41 и, вероятно, был очень близок к Хлебниковскому списку, если Спасский счел для себя возможным заменить при печатании текст своей рукописи текстом, напечатанным в ДРИ.1 Отказ от работы над текстом Книги Большому Чертежу не только привел Спасского к неудачному выбору основного текста, но и к целому ряду неверных утверждений. Так, вслед за Языковым, Спасский повторял, что Новиков в 1773 г. издал описание чертежа, составленного в 1680 г., а Мусин-Пушкин в 1792 г. издал описание чертежа, составленного в 1627 г.;1 2 3 таким образом, каждый из них, по мнению Спасского, отобразил особую редакцию Большого Чертежа — карты и книги. Эту мысль Языкова о существовании двух редак- ций Большого Чертежа-карты (1627 и 1680 гг.) Спасский энергично под- держивал и развивал. После этого нельзя не удивляться тому, что Спасский, придерживавшийся мнения о существовании двух редакций Большого Чертежа-карты и двух редакций описания их, в основу своего издания положил не издание 1792 г., воспроизводящее первую редакцию, а изда- ние 1773 г., отображающее вторую редакцию. Затем, ряд чтений Синодального5 и Хлебниковского4 списков Спас- ский принял за „безоговорочные" исправления и дополнения Новикова, что позволило ему в одном из примечаний сказать о Новикове и Мусине- Пушкине следующее: „... погрешность эта... исправлена молча, самим издателем, подобно многим другим, в чем не уступает ей (Книге Боль- шому Чертежу, изд. 1792 г., — К. С.) иногда и ДРИ".5 Кроме того, у Спасского есть ряд ошибочных чтений, например в тексте не то река, не то город—„Горн“,6 появившиеся в результате неверного чтения текста, который надо читать — „до гор на 50 верст". Затем Спасский ввел в текст ряд слов, отсутствующих во всех списках и имеющихся только в ДРИ и в двух случаях в списке, при- надлежавшем Обществу истории и древностей российских, например под- черкнутые слова в фразе: „А против Карпова стороженья на Муравской до- роге лес, именуемый Болховые бояраки. А из сего леса Болховых бояраков... Долгой боярак зовется", и другие. Имеются случаи, когда Спасский подновлял текст, так, например, во всех списках „человек камен", а у него „человек каменной".7 Кроме того, у него везде испра- влено без оговорок: „нее" вместо „ее", „него" вместо „иво", „а еще" 1 Там же, стр. XXV. 2 Там же, стр. IX—X. 3 Там же, стр. 146, 149 и др. 4 Там же, стр. 135 и др. •' Там же, стр. 171. 6 Там же, стр. 63. 7 Там же, стр. 18.
42 Введение вместо „да" и т. п. Наконец, не всегда удовлетворительны и реальные при- мечания, идущие в конце книги, которые в ряде случаев не только устарели, но и вообще неверны, например примечание 87, относящееся к стр. 84 и касающееся „польских" городов, которые Спасский толкует как города, принадлежавшие Польше,1 тогда как здесь идет речь о городах, построен- ных в „поле" с целью обороны южной окраины Московского государства, и другие. Ввиду всего изложенного выше изданием Спасского надо пользоваться с осторожностью. •I1 * В настоящее время все издания Книги Большому Чертежу, с одной стороны, стали библиографической редкостью, а с другой, — не отвечают требованиям, предъявляемым современной археографией. Кроме того, в распоряжении даже последнего издателя, Спасского, было всего лишь 8 списков Книги Большому Чертежу, тогда как в настоящее время их насчитывается 37. Затем, Спасский и, тем более, его предшественники использовали для своих изданий случайные списки: так, например, в основу первого издания 1773 г. был положен Хлебниковский список № 5 (1516), отно- сящийся к редакции Б. Литвинова, а в основу последнего издания 1846 г. — список сокращенной редакции, исправленный и дополненный по спискам совершенно других редакций. Современная же степень изученности текста Книги Большому Чер- тежу позволяет подойти к изданию этого памятника иначе, чем это делали Спасский и его предшественники. Исходя из всего вышеизложенного, Ленинградское отделение Инсти- тута истории АН СССР предприняло подготовку к печати нового изда- ния Книги Большому Чертежу, которое кроме текста Книги Большому Чертежу должно дать и вспомогательный аппарат, облегчающий как ориентировку в массе списков, так и пользование текстом. При подготовке настоящего издания Книги Большому Чертежу, зада- чей которого является дать если не протограф Книги Большому Чер- тежу, то во всяком случае текст близкий к нему, использован лишь текст списков, относящихся к Основной или Первоначальной редакции Книги Большому Чертежу.8 Такими являются пять списков: №№ QXXII (396), 214, 240, 2490 и 226. 1 2 * 1 Там же, стр. 84, 106. 2 Остальные редакции в настоящем издании частично нашли свое отражение: имеющиеся в них дополнения напечатаны в приложениях.
Введение 43 В основу издания положен текст списка № QXXII (396),1 который по своему происхождению и по своему назначению связан с Разрядным приказом. Кроме того, оригинал этого списка в 80-х годах XVII в. считался лучшим в самом Разрядном приказе, ибо именно он был дан подьячему этого приказа Лаврентию Богданову для „того, что он пишет приказные чертежи" —карты, а может быть и списки Книги Большому Чертежу, которые часто назывались в XVII в. „чертежами",1 2 размножение их также могло лежать на нем. Текст списка № QXXII (396), внимательно переписанный, тщательно сверен с оригиналом и исправлен самим Лаврентием Богдановым. Об этой сверке свидетельствует ряд помет на полях—„справитца", поставленных подле сомнительных мест текста, а также и исправления, сделанные тем же почерком в тексте; чаще всего они касались географических названий и реже цифр. Описок в этом списке почти нет. Поэтому в текст списка № QXXII (396) пришлось вносить не столько исправления, сколько отмечать дополнения и пропуски, имеющиеся в списках той же редакции — №№ 214, 249 и 2490; список № 226 является неисправной копией XIX в., поэтому он в настоящем издании не использован. Варианты, извлеченные из перечисленных списков, помещены в подстрочных примечаниях и обозначены литерами. Список № 1330, относящийся к 80-м годам XVII в., возможно сде- лан, по ряду признаков, непосредственно с чертежей „старого" и „нового", правлен по „старой разрядной росписи полю", поэтому он иногда при- водит не только расстояния „нового чертежа", но и росписи: так, например, списывая данные „нового чертежа" о дороге до Переколи, он приводит следующие любопытные данные, нигде больше не читающиеся: „А от Волчьих Вод и от мечети татарские до Конских Вод верст со 100 и больши3 по старому чертежу, а по Розряднои росписи 60 верст, и в нынешнем чертеже (т. е. в „новом чертеже полю," соста- вленном в 1627г., — К. С.) положено против старого чертежу 120 верст". Все подчеркнутое взято из № 1330. Кроме того, список №1330, как это уже отмечалось выше, хотя и са- мый полный из всех сохранившихся списков Книги Большому Чертежу, но, вместе с тем, он не может быть положен в основу настоящего издания, 1 Во всех подстрочных примечаниях к тексту Книги Большому Чертежу дается под № 396. 2 См. стр. 15 настоящего издания. 3 В №№ 214 и 240 после „и больше" дополнено „то", — это очень характерное дополнение, указывающее на то, что и составителю оригинала этих двух списков было известно о несовпадении цифровых данных старого чертежа н разрядной росписи, которое и было подчеркнуто введением в текст местоимения „то".
44 Введение так как текст этого списка не лег в основу ни одной из последующих редакций Книги Большому Чертежу, ибо расположение материала, чте- ния основного текста и имеющиеся в нем дополнения не совпадают ни с одним из списков Основной и других редакций Книги Большому Чертежу, тогда как разночтения Основной редакции обязательно в той или иной комбинации совпадают друг с другом и обязательно имеются в последующих редакциях и списках. Кроме того, текст списка № 1330, списывавшийся одиннадцатью переписчиками, чрезвычайно небрежно отредактирован, что привело к тому, что в нем есть ряд повторений.1 Этот список вероятно был и остался одним из черновых вариантов первоначального текста Книги Большому Чертежу, осложненным затем рядом дополнений. Но, принимая во внимание то, что в нем имеются ценные и интересные дополнения, позволяющие восстановить ряд серьез- ных пробелов, особенно в отношении географических названий, текст этого списка широко использован в настоящем издании. Но здесь надо еще раз отметить, что список № 1330 дает материал не для восстано- вления протографа Книги Большому Чертежу, а для восстановления неко- торых мест в ее источниках — „старом" и „новом" чертежах, которые остались непрочитанными составителями протографа Книги Большому Чертежу. Итак, список JMs 1330, содержащий интересные и ценные данные, вместе с тем не мог быть отнесен, в силу отмеченных выше осо- бенностей, к Основной редакции Книги Большому Чертежу, поэтому извлекаемые из текста его разночтения и дополнения не могут быть помещены среди вариантов основных списков Книги Большому Чертежу. Напечатать текст этого списка целиком, поместив его в „Приложениях", нецелесообразно не только потому, что три четверти его дословно совпадают с текстом Основной редакции Книги Большому Чертежу и, таким обра- зом, удвоение объема настоящего издания было бы ничем не оправ- данной перепечаткой текста, но и потому, — и это главное,— что, как уже отмечено выше, ценность этого списка составляют не большие вставки о монастырях, а небольшие по объему, но чрезвычайно ценные по содер- жанию дополнения, которые при сплошной публикации текста этого списка затерялись бы в нем. По-настоящему их можно оценить только лишь тогда, когда они выделены и приведены в подстрочных приме- чаниях. Исследователь, имея перед глазами текст Основной редакции и разночтения, извлеченные из списка № 1330, может со всей нагляд- ностью определить их значение. Последнее соображение заставило отказаться от печатания текста списка 1330 полностью или в извле- 1 См. стр. 32 и другие настоящего издания.
Введение 45 чениях в конце книги отдельно от текста Основной редакции и поместить их под строкой, после вариантов, извлеченных из Основной редак- списков, под арабскими цифрами. В вариантах настоящего издания отражены дополнения, пропуски и разночтения только лишь смыслового порядка, поэтому такие разно- чтения, как „Вороноч" — „Воронач", „озеро“ — „езеро“, „город" —„град", „Озерище" — „Езерище", „Чуцкое" — „Чутское", „Чудское" и т. п., в вариантах не отмечались. Не отмечалась также и перестановка слов. Для передачи текста основного списка и текста остальных списков, приводимого в вариантах, приняты следующие правила передачи текста: текст всех списков печатается с соблюдением особенностей правописания подлинника — со следующими, однако, отступлениями: „ъ“ в конце слов опускается; буквы: Ъ, I, со, 0, £, заменяются— „е“, „и", „о", „ф“, „кс“,„пс“; „ъ“ в середине слов сохраняется. В словах, произносимых в настоящее время мягко, ь вставляется. Текст подлинника печатается с раскрытием титл и вязи без особых оговорок в примечаниях. Все надстрочные буквы вво- дятся в строку. Все собственные имена — личные и географические,— а также производные от географических названий печатаются с пропис- ных букв. Славянская буквенная цифирь и цифры, написанные словами, передаются арабскими цифрами, кроме „размеров", где сохранена славянская цифирь. Начало листов и обороты их отмечаются в тек- сте знаком || с указанием на полях их счета. Абзацы подлинника со- храняются. Имеющиеся в тексте списка № QXXII (396) заголовки в настоящем издании сохраняются. Пропуски (незаполненные места в тексте) обозначаются тремя точками в тексте, а в примечаниях оговариваются размеры пропуска. В подстрочных примечаниях под звездочками, ранее вариантов, иду- щих под буквами и арабскими цифрами, помещены текстуальные при- мечания к основному списку, в которых отмечаются все исправления и дополнения, сделанные самим переписчиком, указываются все случаи, когда слова или отдельные буквы написаны по соскобленному тексту или приписаны на полях; отмечаются все имеющиеся в тексте зачерки- вания, а также отмечаются все пробелы, оставленные в тексте перепис- чиком. Здесь же оговариваются и все исправления и дополнения, вне- сенные редакцией в текст основного списка. Пропущенные в тексте QXXII (396) слова восстановлены на осно- вании остальных списков этой редакции и притом лишь только в тех случаях, когда они читаются во всех трех списках. Все дополнения, внесенные в текст основного списка, заключены в прямые скобки и оговорены в подстрочных примечаниях.
46 Введение Настоящее издание Книги Большому Чертежу снабжено библиогра- фией и географическим указателем.1 В „Приложениях" приведены дополнения к основному тексту Книги Большому Чертежу, имеющиеся в списках №№ 9, 70, 578, 829 (1401) и 2259/4171. 1 От реального комментария к тексту Книги Большому Чертежу .пришлось отка- заться в силу того, что он неминуемо должен был разрастись до размеров самостоя- тельного исследования.
КНИГА БОЛЬШОМУ ЧЕРТЕЖУ