/
Текст
M. КУЗМИН
НОВЫЙ ГУЛЬ
„ACADEMIA“
1924
Обложка работы Д . И. Митрохина.
Настоящее издание на печа тано в типо
графии Первой Ленинградской Трудовой
Артели Печатн иков (Моховая, 40), в ко
личестве 1000 экз., из коих 950 номе
рованных и 50 именных.
Экземпляр
Ленинградский Гублит Ns 5277.
НОВЫЙ ГУЛЬ.
ПосвящаетсяЛ.Р
.
ВСТУПЛЕНИЕ.
Американец юный Гуль *)
Убит был доктором Мабузо:
Он так похож... Не потому ль
О нем заговорила муза?
Ведь я совет и позабыл,
Каким он на экране был!
Предчувствий тесное кольцо
Моей душою овладело...
Ах, это нежное лицо,
И рта жажда жизни смелой,
И этот рот, и этот взор,
Где спит теперь мой приговор!
*) Гуль и гипнотизер Мабузо—действующие лица в извест
ной кинематографической картине «Доктор Мабузо» . Взаимо
отношения их отчасти выясняются из данного стихотворения.
М. К.
9
Все узнахЬ... вот он сидит
(Иль это В ы сидите?) в ложе.
Мабузо издали глядит...
Схватились за голову... бозке!
Влюбленность, встречи, казино...
Но выстрел предрешен давно.
Конечно, Вы судьбе другой
Обречены. Любовь и слава!
У жизни пестрой и живой
Испив пленительной отравы,
Направить верно паруса
Под золотые небеса.
Но так же пристально следит
За Вами взгляд, упрям и пылок.
Не боитесь: он не повредит,
Не заболит у Вас затылок.
То караулит звездочет,
Каким путем звезда течет.
Март 1924.
10
ФЕВРАЛЬ—МАРТ
1924 года.
1.
Ты слышишь ветер? Солнде и февраль!
Зеленый pari, Тристанов Irish boy!
Крестильным звоном задрожал хрусталь..
Ленивых тополей теперь не жаль :
Взвился пузатый парус над тобой.
—
Подобно смерти лромедденье. —
Один восторг, одно волненье
Сулит летучее движенье,
Где радостна сама печаль.
Не писанная— мокрая река,
Не призрачный—дубовый, крепкий руль,
Жасминный дух плывет издалека...
И разгорается заря, пока
Не перестанет улыбаться Гуль..,
В любви расплавятся сомненья.
Одпа весна, одно влеченье!
Протянута, как приглашенье,
К тебе горячая рука.
Февраль 1924.
13
2.
Античность надо позабыть
Тому, кто вздумал Вас любить,
И отказаться я готов
От мушек и от париков.
Ретроспективный реквизит
Ненужной ветошыо лежит,
Сегодняшний, крылатый час
Смеется из звенящих глаз,
А в глубине, не искривлен,'
Двойник мой верно прикреплен.
Я все забыл и все гляжу,—
И «Orbus pictua» *) нахожу.
’ ) «Orbus plctu s». —«Вселенная в картинах»—расрространенные
в старину альбомы—географическая, этнографическая, истори
ческая и ремесленно-художественная наглядная энциклопедия.
Особенно замечателен «O rbus pictus» Д. Ходовецкого с уче
никами.
U
Тут— Моцарт, Гофман, Гете, Рим,
Все, что мы любим, чем горим,
Но не в туман облечено,
А словно брызнуло вино
Воспоминании. Муза вновь,
Узнав пришелиду любовь,
Черту проводит чрез ладонь...
Сферически трещ ит огонь...
Февраль 1924.
3.
Я этот вечер помню, как сегодня...
И дату: двадцать третье ноября.
Нас музыка, прелестнейшая сводня,
Уговорила, ветренно горя.
Недаром пел я «Случай и Дорину» *),
Пропагандируя берлинский нрав!
Мне голос вторил: «Вас я не покину,
Открой глаза, сомненья отогнав».
Вдруг стало все так ясно, так желанно,
Как будто в руку мне вложили нить.
Н я сказал : «Быть может, это—странно,
Но я Вас мог бы очень полюбить!»
С каким слова приходят опозданьем!
Уж сделался таинственным свиданьем
Простой визит, судьбу переменив.
А дурочка Дорина с состраданьем
Нас слушала, про шимми позабыв,
Как будто были мы ее созданьем!
Февраль 1924*
*) «Дорина и случай» (Dorine und der Zufall)—оперетта Жиль
бера 1923 г.
1«
4,
Разлетаются, как птицы,
Своевольные мечты .
Спится мне, иди не спится,
Но всегда со мною ты.
Притворяться н е умею,
А всего сказать не смею,
И робею*
Я немею
У пленительной черты.
От весеннего похмелья
Карусмат голова...
Сладость этого веселья
.Мпе знакома п нова!
Как должны быть полновесны,
Необычны, неизвестны,
И чудесны,
И прелестны
Легковенные слова!
2
17
И беру, приготовишкой,
Логарифмов толстый том.
Не портом, а воришкой
Чувствую себя во всем!
Но заминки, заиканья,
Неумелость, лепетанье,
И молчанье,
1/1 желанье —
Всеотом,отом,отом!
Февраль 1924.
18
К Вам раньше, знаю, прилетят грачи,
И соловьи защелкают на липах,
И талый снег в канавах побежит...
Но ласточки, что делают весну
И вечера жемчужные пророчат,
Уяс прочертили небеса мои,
И если легкой рябью ваших глаз
Коснулпся,—то было отраженье
Моих зрачков, упорных и смущенных.
Февраль 1924*
6,
Он лодку оттолкнул. На сером небе
Заметил я неясную фигуру.
Высокий, плоский берег только тучи
Давал мне видеть, да пучки травы.
Его лидо наклонено ко вше...
Я пристально старался угадать,
Не тот ли он, о ком мне говорили.
Глаза смотрели смело и легко,
Прелестный рот, упрямый подбородок,
И ожидание далеких странствий,
Друзей, завоеваний и побед...
Но в юности такое выраженье,
Пытливое и нежное, встречаем
Довольно часто... Вдруг он улыбнулся.
Я посмотрел еще раз и сказал:
«Мне говорили... н а с предупреждали,
Что в этом месте, в этот день и час
Мы встретим человека, по приметам
20
Похожего па Èac. Он—-тайный друг
И уготован для любви и славы,
Быть может, рто Вы? Тогда садитесь,
Поедемте,— нам надо торопиться.
Но может быть... Я слышу запах роз...
Высокий берег ртот так нелепо
Устроен, что никак нельзя узнать,
Что дальше там находится. Наверно,
Там—поле, сад н Ваш отдовский дом,
Невеста и шотландская овчарка...
Пожалуй, все рто придется бросить,
Коль не хотите, сидя Вы на месте,
Скончаться мирно мировым судьей.
А если, мистер, В ы — простой прохожий
Ш просто так aiого толкнули лодку,
Благодарю Вас и за то. Услуги
Я не забуду Вашей... Добрый путь!..
А очень жаль!..»
Март 1924.
2!
7.
Слова — как мирный договор:
Параграфы и пункты,
Но прозвенел веселый взор,
Что к плаванью весна.
Взлетит волна, падет волна...
Мы не боимея качки!
Кому Голконда суждена,
Тому — не гладкий путь.
Люби одно, про все забудь!
За горизонтом звезды...
В единый вздох вместила грудь
Ж море и поля.
Стою у смуглого руля, —
Безлюдно в плоском блеске,
Но с мачты, пристани суля,
Любовь кричит: «Земля!»
Март 1924.
22
8.
Я мог бы!., мертвые глаза
Стекллнятся в прорезах узких,
И ни усмешка, ни слеза
Не оживят их отблеск тусклый...
Целую... ближе... грудь тепла...
Ни содрогания, ни пульса...
Минута в вечность протекла...
Непререкаемо искусство!
Я мог бы!., в комнате своей
Встаете Вы. Луна ущербна.
Сомнамбулических очей
Недвижен взгляд. Утихло сердце...
Проспект, мосты, и сад, и снег—
Все мимо... Незаметно встречных...
Автоматический свой бег
Остановили... Дверь и свечи...
23
Я мог бы, мог!.. Налраспый бред!
Надежде верить и ire верить,
Томительно ловить ответ
В твоих глазах прозрачно серых,
Взлетать и падать... Жар и лед...
Живое все — блаженно шатко, —
Таких восторгов не дает
Каббалистическое счастье.
Март 1924.
9.
Уходит пароходик в Штеттип,
Остался я на берегу.
Не знаменит и незаметен,—
Так больше жить я не могу!
Есть много раэпых стран, конечно,
Есть много дгщ, и книг, и вин, —
Меня ж приковывает вечно
Все тот же взор, всегда один.
Ведь не оставишь сердца дома,
Не запереть любви на ключ...
Передвесенняя истома,
Хоть ты остановись, не мучь!
Ну, вот и солнце, вот и тает...
Стекло блестит, сверкает глаз...
Любовь весенними считает
Лишь тс часы, что подле Вас.
•25
Мы ясновидим не глазами,
Не понимаем сами, чем,
А мне весь мир открылся Вами,
ВдалиотВася—слепипем.
Без Вас и март мне не заметен,
Без Вас я думать не могу...
Пусть пароход уходит в Штеттин,
Когда и Вы — на берегу.
Март 1924.
2G
10.
Я имени не назову...
Ни весел:, ни печален,
Посеял садовод траву
На выступе развалин.
Свирель поет,
Трава растет,
А время .быстрое не ждет.
Прогулкой служит старый вал,
Покрыт травою юной.
Влюбленный всякий повидал
Ж башенку за дюной,
Я дальний бор,
Ж косогор,
И моря плоского простор...
27
Пришел и прежний садовод:
—
Ого, как луг-то зелен!
Не думал я, что проживет
Зерно в сени расселин! —
Медвяный дух,
Жужжанье мух,
Да вдалеке дудит пастух.
Находит сладкий, теплый сон...
Вдруг голос, прост и тонок,
Поет: «Ты спишь, Эндимион,
Магический ребенок!
Меня взрастил,
Себя пленил,
Прими ж приток взаимных сил».
Март 1924.
28
11.
Держу невиданный кристалл,
Как будто множество зеркал
Соединило гратш.
Особый в каждой клетке свет:
То золото грядущих лет,
То блеск воспоминаний.
Рука волшебно навела
На правильный квадрат стекла
Узорные фигуры:
Моря, леса и города,
Потоки, радуга, звезда,
Все «таинства Натуры».
Различных лиц летучий рой:
Поэт, отшельник и герой,
И звуки и дыханья.
Н каждый быстрый поворот
Все новую с собой несет
Игру и сочетать е.
29
Когда любовь в тебе живет,
Стекла ничто не разобьет:
Ни молоток, ни пуля.
Я ближе подхожу к окну,
Но, как кристалл ни поверну,
Все вижу образ Гуля.
Март 1924.
ОГЛАВЛЕНИЕ.
CTI>.
В с т у п л е н и е ............................................................................
9
1. Т ы слыш ишь в е т е р ? ..........................................................13
2. А н ти чн ость надо п о з а б ы т ь ............................................ 14
3. Я этот вечер помшо, как с е го д н я ................................16
4. Р а зл е та ю тс я , ка к п т и ц ы .................................................17
б. К Вам раньше, знаю, прилетятгр а ч и ....................... 19
6. Он лодку о т т о л к н у л .................................................
20
7 . Слова, как мирный д о г о в о р ............................................ 2 2
8. Я м ог б ы ! ............................................................................... 23
9. Уходи т пароходик в Ш т е т т и н ....................................... 25
10. Я имени н е н а з о в у ............................................................ 27
И. Держу невиданный кристалл ......
..29
КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО
„АCАDEМIА"
Ленинград, Пр, Володарского, 4 0 ,
Москва, Тверская, 29,
ЦЕнА
Иннок. Анненский—Тихие песни . .
IР.—
к.
Ан а т. Надь—Элегии и стансы ..................
М. К у з м и н —Парабоды ....................................
A.Пиотровский—Падение Елены Леи
I»—»
II. Евреин ов. —Драматические сочине
ния, т. 3
-
й .......................................................... 1 » 3 0 »
Анри д е-Рен ь е —Оттенки времени . .
I»00»
—
Каникулы скромного молодого человека
1»—»
—
Два ж д ы л ю б и м а я .............................................
—
Встречи господина де-Врёо . .
B. Жирмунский—Рифма, ее история и
т е о р и я .................. .... ............................................
1»80»
Б. Томaш евский—Русск.стихосложение
1»—»
Оск. Вальцель —Проблема формы в
поэзии. Со вступительной статьей проф.
В. М. Жирмунского: «К вопросу о
формальном м е т о д е » ...................................... —
» 40»
Ю. Тынянов — Проблема стихотворного
я з ы к а ..................................................................... —
»90»
Б. Эйхенбаум — Сквозьлитературу .
1»60»
В. Жирмунский—Байрон иПушкин.
2»80»