Текст
                    «ПАМЯТНИКИ ИСТОРИЧЕСКОЙ мысли»
НАУЧНО-ИССЛВДОВАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ РУКОПИСЕЙ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ
О. В. Лосева Ыв яри XI-XIV
6SK»6
МОСКВА «ПАМЯТНИКИ ИСТОРИЧЕСКОЙ МЫСЛИ» 2001
ББК 63.3(2)4-7
Л79
Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) Проект 01~01-16100д
Под общей редакцией академика РАН Л .В. Милова
Рецензенты: доктор исторических наук И.С. Чичуров доктор исторических наук А.В. Назаренко
Л79 Лосева О.В.
Русские месяцесловы XI-XIV веков / Под ред. акад. Л.В. Милова. М.: Памятники исторической мысли, 2001. — 420 с.
ISBN 5-88451-107-8
Данная книга посвящена изучению древнерусских месяцесловов Евангелий и Апостолов и содержит всестороннее исследование их состава, классификацию и периодизацию. Для осуществления данной работы был привлечен весь комплекс сохранившихся рукописных источников XI - начала XV в., содержащих месяцесловы. В отличие от современного унифицированного календаря каждый список древнерусского месяцеслова дает неповторимое сочетание праздников и дней памяти святых. Автор также анализирует процесс влияния греческих протографов на русские месяцесловы.
To Twxpdv pipXlo eivai acpirpcopcvo отцу цеХетт| too тохХагорсхлкоо ’ЕортоХо-yiov tcdv EoayyEXiwv ка( ’AkogtoXcov koi KEpiXappavEi tt|v оХблХЕирц ооотц-|iaTlKT| TOO EpEVVa EV G%EGE1 лр6<; TO KEpi£%O|lEVO, TT|V TO^lVOpT|GT|, TTJV xpovo-Xayia tcov * EoproXoyicov кл.Х. *H лароооа Epsova лрауцатоло1Т|0г|кЕ ou тр paoEi too oovoXon tcov xEtpoypaqxov лоб xpovoXoyiKax; каХблтоОУ то бихатгща ало tov 1 lov eox; tov 15ov aicova ка{ лЕрг£%о1)У то ’ЕортоХбую. To 'ЕортоХбую абтб 8ev T|rav opoiopopcpo ge oXq tt|v %Eip6ypa<pT| ларабоац. ‘О оиуурафЕа^ avaXusi £7UOT)<; то лротоЕ<; тр^ Елгррот^ tcov Pv^ocvtivcov лролоурасрсоу ста аХаРгка ларауоуа.
ББК 63.3(2)4-7
ISBN 5-88451-107-8
© Лосева О .В., 2001.
© Яковлев В.Ю. Оформление, 2001.
ОТ АВТОРА
К|Т редлагаемая читателю книга явилась результатом десяти лет работы по _L разысканию и изучению древнерусских рукописных месяцесловов, находящихся в различных отечественных и зарубежных хранилищах. Главная цель ее - введение в научный оборот комплекса источников, подавляющее большинство которых остаются неопубликованными или же издавались с существенными погрешностями и неточностями. Даже в подробном постатейном описании месяцеслова Евангелия-Апостола Симеона Гордого, принадлежащем бесспорному авторитету в области церковной истории архим. Леониду (Кавелину), пропущено 34 праздника, в том числе 3 русских.
Изучение такого типа памятников, как месяцесловы представляет собой типично «стыковую» исследовательскую зону. Овладеть спецификой данного «нетрадиционного» вида источников было бы невозможно без всесторонней помощи трех моих руководителей: выдающегося филолога-русиста Лидии Петровны Жуковской, которой принадлежит замысел изучения рукописных месяцесловов, церковного историка и богослова Николая Николаевича Лисового, оказавшего помощь в определении концепции, направлений и структуры исследования; и особенно - историка-исследователя Николая Сергеевича Борисова, под руководством которого работа была осуществлена.
На протяжении всего периода работы я ощущала неизменную поддержку коллектива воспитавшей меня кафедры истории России до начала XIX в. Московского государственного университета. Большое содействие моей работе в архивах, библиотеках и отделах рукописей оказали их сотрудники. Сердечно благодарю за помощь И.Ю. Айрапетян (РГАДА), А.И. Алексеева (БРАН), В.И. Бурцеву (РГБ), Л.И. Бучину (РНБ), Т.Н. Гулину (ЯМЗ), Л.А. Дубровину (НБУВ), В.М. Загребина (РНБ), В.Ф. Молчанова (РГБ), Н.Н. Невзорову (РНБ), Е.И. Серебрякову (ГИМ), Е.В. Уханову (ГИМ). Особую признательность хочу выразить А.А. Турилову, позволившему воспользоваться для уточнения датировок ряда рукописей материалами находящегося в печати «Сводного каталога славянорусских рукописей XIV в.»
3
введение
Шаучная проблематика, связанная с исследованием древнерусских месяцесловов как специфичной, достаточно объемной категорией исторических источников, широка и многообразна. Являясь важной составной частью древнейших памятников письменности, месяцеслов разделяет с ними выдающееся значение в истории языка и культуры.
Месяцеслов представляет собой систему церковных праздников, определяющую порядок служб на все дни года с 1 сентября по 31 августа. Эта система находит конкретное воплощение в календарных разделах различных богослужебных книг: Апостолов, Евангелий, Обиходников, Уставов и др. - и ни в одной из жанровых разновидностей, тем более ни в одной из реальных сохранившихся рукописей, не представлена полностью. В отличие от современного унифицированного церковного календаря, каждый жанр и каждый список древнерусского месяцеслова представляет частный вариант изучаемой системы, дает свое неповторимое сочетание праздников и памятей святых, священных и исторических событий. Среди древнейших месяцесловов не только нет одинаковых, но и близко сходные друг с другом являются большой редкостью. Разнообразие их состава обусловлено различием источников, послуживших материалом для месяцесловов, происхождением и историей бытования их возможных протографов и, наконец, обстоятельствами возникновения данной рукописи. Сказанное определяет необходимость фронтального обследования всех сохранившихся памятников данного типа.
Месяцеслов играет важную роль не только при изучении той рукописи, в составе которой он находится. Его данные могут быть важны и в общеисторическом аспекте: он зачастую сохраняет уникальную информацию о людях, событиях, катастрофах, явлениях природы. Более того, характер представлений о времени и истории является ключевым внутри каждой культуры, каждой религиозно ориентированной традиции. Иными словами, речь идет об огромном значении календаря, хронологии и сетки культурно-исторических знаков (имен, фактов, событий) в духовной жизни личности и общества, руководимых и регулируемых Православной Церковью.
5
Месяцесловы являются также богатым и маловостребованным источником по истории Церкви, представляя собой типично «стыковую» исследовательскую зону, связанную со многими вспомогательными дисциплинами церковноисторического цикла - такими как история календаря и пасхалии, эортология и историческая литургика, агиография и филология отдельных жанров русской и византийской письменности. Вместе с тем, изучение месяцесловов, по стержневому их положению в религиозно ориентированной культуре, неизбежно соприкасается с аспектами этнографическими и культурологическими: этнография и фольклор аграрно-магического крестьянского универсума, формирование национального и сословного именословов, генеалогия правящей верхушки.
Месяцеслов представляет большой интерес как исторический источник. В нем отражен широкий спектр исторических событий: военных побед, нашествий иноплеменных, оснований городов, освящений церквей, стихийных бедствий (пожары, землетрясения, выпадения с неба вулканического пепла и др.) Месяцесловы иногда рассказывают о событиях более детально, чем летописи или другие источники. Так, в сообщении Лаврашевского Евангелия кон. XIII нач. XIV в. о землетрясении (\<трусе») 5 февраля 1107 г. указывается точное время этого происшествия: «лама т^оусА оу^оуууЬи земли бывша при кнаж'Ьньи Отополчи и володнм'Ьри и Двдв^ и ДОлгов’Ь в л’Ь ./ь х с| • г ч* Н0Ц1И»1 Некоторые исторические факты нам известны только из месяцесловов. Например, освящение Киевской Софии при княгине Ольге 11 мая 952 г.1 2 или освящение Киевской Софии митрополитом Ефремом 4 ноября (год неизвестен)3 По мнению исследователей, сообщение хронографов о крещении Руси при Владимире Святославиче I августа восходит к месяцесловной традиции4
Месяцеслов может играть существенную роль при кодикологическом изучении памятника, в составе которого он находится. В ряде случаев возможна более точная датировка рукописи или локализация ее происхождения на основе анализа наиболее поздних по времени установления праздников. Так мнение ряда авторов, относящих старославянское Ассеманиево Евангелие к памятникам X в.5, опровергается наличием в его месяцеслове 26 ноября русского праздника освящения церкви вмч. Георгия, произошедшего в Киеве в 1051-1054 гг.6 Из этого следует, что Ассеманиево Евангелие никак не могло быть написано ранее середины XI в. Включение памяти князя Михаила Черниговского и боярина Феодора (20 сентября) в Евангелие РНБ F.n.1.66 (л. 92об.), датируемое неопределенно XIII веком7, заставляет нас отнести эту рукопись ко времени не ранее 2-й половины XIII в. Одним из аргументов в пользу ростово-суздальского происхождения
1 Friedelowna Т. Ewangeliarz Lawryszewski: monografia zabytku. Wroclaw, 1974. S.256.	. f
2 Апостол 1307 г. ГИМ Син. 722. Л. 166.
3 Апракос Мстислава Великого / Под ред. Л.П. Жуковской. М., 1983. С.234.
4 Рапов О.М. Русская церковь в IX - первой трети XII в. Принятие христианства. М., 1988. С.242.
5 Джурова А., Сшанчев К., Япунджич М. Опис на славянските ръкописи във Ватиканската библиотека. София, 1985. С.52.
6 Kurz J. Evangeliarium Assemani: codex Vaticanus 3. Slavicus glagoliticus. Pragae, 1955. T. II. F.127 b.
Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР: XI-XIII вв. М., 1984. С.248. Далее: СК.
$
двух Евангелий XIII в. (ГИМ Арх. 1 и НБ МГУ 2 Ag. 80) являются календарные известия - присутствие в них местных праздников, установленных Андреем Бо-голюбским и Всеволодом Большое Гнездо (Покров, Спас Всемилостивый, перенесение мощей Леонтия Ростовского)1
Иногда просматривается более или менее непосредственная связь между оформлением рукописи и содержанием месяцеслова. Например, западное влияние, прослеживаемое искусствоведами в миниатюрах и инициалах Остромирова Евангелия, и «латинствующие» памяти его месяцеслова позволяют сделать вывод об отражении в Остромировом Евангелии «культурной программы» Изя-слава Ярославина1 2, женатого на Гертруде Польской - родственнице германских Оттонов.
Целью нашей работы является всестороннее изучение древнерусских месяцесловов, находящихся в составе Евангелий и Апостолов XI-XIV вв., - более 150 рукописей (см. перечень источников в конце книги). Такой выбор обусловлен тем, что древнейшие месяцесловы находятся преимущественно в составе этих богослужебных книг. То, что именно месяцесловы Евангелий численно преобладают среди сохранившихся календарей XI—XIII вв., объясняется ключевым значением этой книги в литургической практике того времени. Нами также рассматриваются месяцесловы, датируемые концом XIV - началом XV в., и выборочно месяцесловы начала XV в., чтобы иметь возможность на их примере проиллюстрировать те серьезные изменения, которые произошли в структуре и содержании календарей на рубеже XIV-XV веков. В качестве дополнительного источника нами привлекается весь комплекс богослужебных книг, организованных по календарному принципу: служебные Минеи, Стихирари, Кондакари, Прологи и др. Кроме того, мы старались охватить как можно более широкий круг южнославянских источников - старославянских, болгарских и сербских месяцесловов. Опосредующее балканское звено в ряде случаев помогает пролить свет на историю возникновения и формирования исследуемого древнерусского месяцеслова.
Неисследованность данного комплекса источников заставила нас начать работу с описания внешних параметров месяцесловов и их количественных характеристик. Наиболее эффективным подходом к изучению содержания месяцесловов мы сочли анализ основных его составляющих - категорий праздников, генетически связанных с определенной культурно-исторической средой: греческих, славянских, собственно русских, а также западного происхождения. Хронологическая последовательность их вхождения в календарную систему Русской Церкви позволяет нам использовать термины «культурно-исторические слои» и «стратиграфия» месяцесловов. В условиях отмеченного выше колоссального числа разночтений между списками, данный подход - единственный, позволяющий выявить принципиальные совпадения и расхождения между месяцесловами.
1 Князевская О.А. Рукопись Евангелия XIII в. из собрания Московского Университета// Рукописная и печатная книга в фондах Научной библиотеки Московского Университета. М., 1973. Выл.I. С. 17-18.
2 Лисовой Н.Н. Остромирово Евангелие как исторический источник // Остромирово Евангелие 1056-1057. Л.; М., 1988. С.12-14.
7
В первой главе нашей работы «Месяцеслов как тип календаря: структура, состав и особенности» месяцеслов рассматривается как особый тип источника, отличающийся от других видов календарей как по форме, так и по содержанию. Исследуются внешние и внутренние параметры месяцесловов: их место в составе богослужебных книг, композиция и внутреннее членение, объем и характер содержащейся информации, вариативность употреблявшихся в древности названий месяцеслова и др.
Вторая глава посвящена поиску и выявлению близких по составу и, возможно, родственных календарей.
В третьей - шестой главах анализируется культурно-историческая стратиграфия древнерусских месяцесловов и особенности каждого из выделенных нами «слоев» - греческого, славянского, русского, латинского.
В третьей главе «Праздники Православного Востока» решаются две ключевые проблемы: причина разнообразия состава месяцесловов и время выделения русского месяцеслова как самостоятельного извода из семьи византийских календарей (наиболее показательны для хронологии этого процесса позднейшие по времени установления греческие праздники, включенные в русские памятники). Своеобразие месяцесловов обусловлено, прежде всего, спецификой календарей Поместных Церквей и, затем, традициями тех или иных конкретных религиозных центров. Наиболее авторитетные богослужебные Уставы (Типиконы) - Константинопольской Великой Церкви, Святогробский Иерусалимский, Студийский, Савваитский Иерусалимский - также имели существенные различия в составе праздников. Поскольку данные Типиконы закономерно становились образцами для месяцесловов, важно проследить их влияние на особенности интересующих нас календарей.
Четвертая глава «Праздники западного происхождения» посвящена исследованию круга вопросов, связанных с присутствием в русских месяцесловах так называемых латпинстпвующих памятей: их состав, источники и причины заимствования.
В пятой главе «Славянские праздники» рассматривается процесс внесения в русские месяцесловы святых южных и западных славян. Их появление или отсутствие в календарях отражает интенсивность русско-славянских книжных связей. Поэтому для нас особенно важно очертить круг этих праздников и установить время их включения в русские календари.
В шестой главе «Русские праздники» сопоставление сведений календарей с другими источниками позволило уточнить и дополнить картину возникновения и развития культа русских святых. Необходимость специального исследования русских праздников становится очевидной при обращении к существующим археографическим описаниям рукописей. Даже самые авторитетные и солидные издания содержат многочисленные недочеты и неточности в данной области. В них обычно либо умалчивается о наличии русских праздников, либо указывается только часть русских святых1 Иногда, наоборот, в число праздников, установленных Русской Церковью, ошибочно включают общехристианские. Так, к
1 СК. №№ 51, 52, 55, 67, 116, 146, 147, 184, 197, 198, 238-240, 243, 337, 342, 436. С. 90, 93, 97, 109, 142, 167-168, 211, 222-223, 248-250, 293, 295, 346.
8
русским праздникам причислена память апостола Андрея (30 ноября)1, которая однако отмечается в этот день и в греческой, и в католической Церкви. Недоразумение вызвано тем, что в Прологе 2-й редакции в этот день в честь данного праздника читается русское произведение - Сказание о хождении на Русь Андрея Первозванного. Но сам праздник апостола Андрея содержится в древнейших христианских календарях.
За рамками нашей книги оставлена значительная по объему предварительная работа по идентификации упоминаемых в месяцесловах лиц и событий. Так как многие праздники, встречающиеся в древних рукописях, не отражены в современном церковном календаре, то часто необходима была их филологическая и историческая «расшифровка». Примером такой расшифровки служит догадка А.Х. Востокова, что в Остромировом Евангелии за формулировкой «па ст’мсу Гаитамю и мъноз’Ьх1» (И мая) скрывается праздник «рождения города» (по-гречески: Fev&JXiov тцд лбХесод), т.е. основания Константинополя в 330 г.1 2
Насколько важна точная идентификация указанных в календарях праздников показывают многочисленные курьезы, возникающие при прочтении рукописей. Например, вышеупомянутый праздник рождения Константинополя (И мая) называется в славяно-русских месяцесловах по-разному: «рождество града», «сде-лание града», «священие града» и, наиболее часто, «бытие Царьграда». Болгарские ученые Е. Коцева и А. Атанасов, читая вместо «бытие» - «битие», трактуют это событие как «убийство» в Константинополе3 Иногда неверная интерпретация праздников служит основанием для сложных научных построений. Одним из ярких примеров является датировка Ассеманиева Евангелия, предложенная В. Ивановой-Мавродиновой и А. Джуровой. На полях этой глаголической рукописи среди кириллических приписок XII—XIII вв. фигурирует память «стго Николл» (20 мая)4 Авторы считают, что речь идет о константинопольском патриархе Николае Мистике (ум. 925), и делают заключение о возникновении протографа Ассеманиева Евангелия до смерти этого святого - ок. 920 г.5 Однако память Николая Мистика праздновалась не 20, а 16 мая и оставалась совершенно незнакомой месяцесловам славяно-русских Евангелий до XIV в. А. Минчева справедливо обратила внимание на несоответствие календарной формулировки: отсутствие патриаршего титула и традиционное обозначение «святым Николой» Николая Чудотворца, архиепископа Мир Ликийских. Исходя из этого А. Минчева предположила, что здесь подразумевается праздник перенесения мощей Николая Чудотворца из Мир в Бари в 1087 г., отмечаемый 9 мая6 Но привязка па
1 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР М. 1988. Вып.2. №№ 52, 56, 57, 62, 65, 66, 68, 70. С.136,146, 148, 153, 157, 159, 161, 163.
2 Остромирово Евангелие 1056—1057 года / Изд. А.Х. Востоковым. СПб., 1843. С. 295.
3 Коцева Е., Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письме-,ни паметници И Хиляда и осемдесет години от смъртга на св. Наум Охридски. София, 1993. С.220.
4 Асеманиевото Евангелие: факсимилно издание. София, 1981. Л. 146об.
5 Иванова-Мавродинова В., Джурова А. Асеманиевото Евангелие: старобългарски глаголически паметник от X век. София, 1981. С.25.
6 Минчева А. Ассеманиево Евангелие - важный источник о староболгарской культуре И Palaeobulgarica. 1983. № 2. С.92.
9
мяти св. Николая именно к 20 мая так и осталась необъясненной. А ведь 20 мая праздновалось рождество Николая Чудотворца! Этот праздник не вошел в современные календари, но получил широкое распространение в болгарских месяцесловах XIII в., современных кириллическим припискам Ассеманиева Евангелия (Апостол НБКМ № 8821, Евангелие из Парижской Национальной библиотеки № 251 2, Скопленское Евангелие 1313 г.3 и др.) Таким образом, приписка 20 мая никак не может в данной ситуации служить датирующим признаком.
Не менее важно выделение из перечня святых и событий, помещенных под одним числом, самостоятельных праздников. Невнимательность при распознавании различных святых, чествуемых в один день, приводит к таким казусам, как слияние в общее празднование памятей «Трофима, Савватия, Доримедонта, Феодора, Давида, Константина» (18 сентября)4, хотя первые трое являются мучениками III в., а другие трое - ярославскими князьями - Феодором Черным (ум. 1299) с сыновьями.
Подчас споры о времени и месте событий, ставших причиной установления праздников, не утихали на протяжении десятилетий. Например, А.Х. Востоков, обнаружив в Луцком Евангелии XIV в. (РГБ Рум. 112) под 5 июня память «нашествия поганых», решил, что «речь идет, конечно, о нашествии монголов»5 Крупнейший ученый того времени ошибся потому, что в научный оборот еще не было введено Мстиславово Евангелие кон. XI - нач. XII вв., указывающее это событие. Возможно было бы соотнести это известие с осадой Константинополя флотом Игоря в 941 г., которая датируется Эллинским летописцем именно 5 июня6 Епископ Порфирий Успенский, А.И. Пападопуло-Керамевс и др. связывали праздник 5 июня с походом на Царьград другого русского князя - Аскольда (860 г.)7 Однако эти версии опровергаются упоминанием 5 июня «нашествия варваров» в месяцеслове греческого Евангелия 835 г., на что обратил внимание архиепископ Сергий (Спасский)8 В результате специального исследования было установлено, что праздник 5 июня был учрежден в память отражения внезапного нападения аваров на Константинополь при императоре Ираклии в воскресение 5 июня 617 г.9
При изучении древних месяцесловов необходим поиск сведений о неизвестных современным календарям святых, уточнение времени их жизни, разрешение
1 Коцева Е., Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письме-ни паметници. С.221.
2 Martinov J. Annus ecclesiasticus graeco-slavicus. Bruxellis, 1863. P.337.
3 Афон, Пантелеймонов монастырь. Slav.4. Л. 192 (микрофильм Патриаршего Института патристических исследований, Влатадон, Салоники).
4 Ковязина Н. Месяцеслов славянского апракосного Евангелия XI-XVI веков: сентябрь // Palaeobulgarica. 1997. № 3. С.46.
5 Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 176.
6 Шахматов А.А. Толковая палея и русская летопись. СПб., 1904. С.53.
7 Четыре беседы Фотия, святейшего архиепископа Константинопольского, и рассуждения о них архимандрита Порфирия Успенского. СПб., 1864. С.62-67; Пападопуло-Керамевс А.И. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фотий И ВВ. 1903. Т.Х. Вып.3-4. С.391.
8 Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. Владимир, 1901. T.I. С.92.
9 Васильевский ВТ Авары, а не русские, Феодор, а не Георгий // ВВ. 1896. ТЛИ. С.93-95; Baynes N.S. The date of the Avar suprise // Byzantinische Zeitschrift. 1912. Bd.21. S. 110-128.
10
спорных вопросов относительно происхождения и смысла многих празднований. Раскрытие загадок месяцесловов (какие именно святые или события в них отмечены) требует привлечения широкого круга греческих, русских и славянских календарей, находящихся в различных по содержанию богослужебных книгах (Прологах, Уставах, четьих и служебных Минеях и др.).
С целью введения в научный оборот корпуса неопубликованных источников нами составлен сводный календарь, систематизирующий данные практически всех сохранившихся (до 99 %) древнерусских месяцесловов Евангелий и Апостолов XI-XIV вв., а также выборочно месяцесловов начала XV в. В Каталог включены сведения 152 списков Евангелий и 26 списков Апостолов XI - начала XV в., а также 12 богослужебных сборников XIV в. (Обиходники, Часословы, Канонники), календарные разделы которых типологически наиболее близки к месяцесловам Евангелий и Апостолов и богаты агиографической информацией. Свод праздников сопровожден краткими историческими, филологическими и уставно-литургическими комментариями.
ИСТОРИОГРАФИЯ
ТЩ сточниковедческая проблематика месяцесловов до сих пор мало привлека-Ш1 ла внимание как светских, так и церковных исследователей. При этом наименее изученными оказались месяцесловы XII-XIV вв. Что касается календарных разделов Реймсского и Архангельского Евангелий XI в., то они упоминались лишь вскользь в работах историков и филологов. А исследования, посвященные Остромирову и Мстиславову месяцесловам, требуют серьезного дополнения и пересмотра.
В чем же причина того, что такой источник как месяцеслов остался фактически неизученным до нашего времени? Во-первых, большинство месяцесловов доныне не опубликовано и, находясь в различных архивах и библиотеках, труднодоступно для исследователей. Во-вторых, сказалась инерция восприятия церковного календаря как системы исключительно консервативной, не подлежащей изменению и развитию. В-третьих, работа с месяцесловами невозможна без тщательного сопоставления с максимально полным набором близких по времени и характеру происхождения календарей.
Именно узость Источниковой базы - не все рукописное наследие было поднято и изучено - предопределила неудачу ряда попыток исследования древнерусских месяцесловов в XIX в.
Первой работой, посвященной данной проблеме, была анонимная статья «Древнейшие русские святцы при Остромировом Евангелии», напечатанная в журнале «Христианское чтение» в 1852 г. Неизвестным автором была предпринята попытка выявить особенности этого месяцеслова и объяснить значение многочисленных праздников и памятей, отсутствующих в современном календаре. Для сравнения автор использовал византийский Менологий императора Василия кон. X в., два русских месяцеслова XIV в. (РГБ Рум. 110 и 112), четьи-минеи Макарьевские и Димитрия Ростовского, печатный Пролог, а также русский и греческий календари середины XIX в.1 Из перечисленных источников только Менологий, написанный в конце X в., мог внести ясность в некоторые
1 Древнейшие русские святцы при Остромировом Евангелии // Христианское чтение. 1852. 4.1. С.488. С.485-517.
12
малопонятные места Остромирова Евангелия. Другими греческими или славянорусскими календарями IX—XII вв. автор не располагал. Поэтому многие памяти вместо пояснений сопровождались лаконичным замечанием, что этот праздник неизвестен и другими календарями не упоминается. Отсутствие необходимого материала порождало подчас самые неимоверные догадки. Так, автор, не подозревая о существовании константинопольской церкви Богородицы в местности Парадиз (Рай), относил праздник освящения этого храма (17 октября) к церкви киевского дворца Юрия Долгорукого1 При помощи Менология исследователю удалось разобраться с рядом ошибок и описок Остромирова Евангелия. Правда, в некоторых местах автор вносит еще большую путаницу. Например, память 4 мая «Афродисию Гаи Мида» (т.е. Афродисия, Гаия и Милда) он расшифровывает как память Афродисия Ганимеда, считая, что Ганимед является прозвищем Афродисия1 2
В заключении автором сделаны выводы о том, что святцы Остромирова Евангелия имеют греческое происхождение и «перешли из Болгарии», т.к. содержат кирилло-мефодиевские праздники3 Колоссальные расхождения с современным календарем объяснены тем, что данный месяцеслов был создан еще до «исправления и приведения к возможному однообразию и единству» календарей, якобы осуществленного Русской Церковью в XII в.4
Несравненно более серьезной и глубокой работой является монография К.И. Невоструева «Исследование о Евангелии, писанном для Новгородского князя Мстислава Владимировича в начале XII века, в сличении с Остромировым списком, Галичским и двумя другими XII и одним XIII века», написанная во второй половине 1850-х гг. Рукопись этой монографии хранится в ОР РГБ (Ф.193. К.З. Ед.1.) Отрывок из нее был напечатан П.С. Билярским в 1861 г.5, а целиком работа была опубликована только в 1997 г.6 Один из разделов этого исследования посвящен месяцесловам. Хотя предметом изучения является Мстиславово Евангелие, не меньшее внимание уделено календарю Остромирова Евангелия. К.И. Невоструев значительно расширил круг дополнительных сопоставляемых источников-греческих и русских7, что позволило раскрыть смысл многих непонятных обозначений в месяцесловах Остромирова и Мстиславова Евангелий. Впервые были охарактеризованы календари Евангелий РГАДА Син. тип. 1 XII в., ГТГ К-5348 кон. XII - нам. XIII в., ГИМ Арх. 1 нач. XIII в., ГИМ Син. 404 XIV в.8 Но главный источник, проливающий свет на происхождение древнейших русских календарей - Устав Константинопольской Великой церкви, тогда еще не был введен в научный оборот. Потому и некоторые трактовки праздников остались далекими от действительности. Так, отвергнув гипотезу своего предшественника, отожде
1 Там же. С.493.
2 Там же. С. 504.
3 Там же. С. 509-510.
4 Там же. С.516-517.
5 Билярский П.С. Состав и месяцеслов Мстиславова списка Евангелия (извлечено из соч. проф. К.И. Невоструева) // ИОРЯС. 1861. Т.Х. Вып.2.
6 Невоструев К.И. Исследование о Евангелии, писанном для Новгородского князя Мстислава Владимировича в начале XII века, в сличении с Остромировым списком, Галичским и двумя другими XII и одним XIII века// Мстиславово Евангелие XII века: исследования. М., 1997.
7 Там же. С.350-353.
8 Там же. С.557-558.
13
ствившего храм Богородицы в «месте рекомем Раи» с церковью киевского дворца Юрия Долгорукого, К.И. Невоструев выдвинул не менее произвольное предположение, отнеся это известие к Благовещенской церкви на Золотых воротах1
К.И. Невоструевым был выявлен круг «латинствующих» памятей Остромиро-ва месяцеслова, обнаружено сходство календарей Евангелий Мстиславова и греческого 1055 г. (ГИМ Син. греч. 15)1 2 Однако из-за незнакомства с Уставом Великой церкви автор пришел к неверному выводу, что «Мстиславов список относительно месяцеслова является основным славянским списком»3, а Остромиров «нельзя считать первоначальным славянским месяцесловом»4
В 1863 г. в Брюсселе вышла в свет книга, имевшая целью-составление сводного календаря церковных праздников на основании сведений византийских, южнославянских и русских рукописей. Автором был известный русский иезуит И.М. Мартынов5 В этом труде были использованы новые, по сравнению с работой К.И. Невоструева, греческие и южнославянские источники, находящиеся, главным образом, в европейских библиотеках, а также некоторые русские календари. Первая часть книги представляет собой перечисление праздников на каждый день церковного года, сопровождаемое краткими комментариями. При составлении сводного календаря И.М. Мартынов использовал данные Остромиро-ва и Мстиславова месяцесловов, почерпнутые из фрагментарно опубликованного П.С. Билярским сочинения К.И. Невоструева. Комментируя сообщения этих месяцесловов, И.М. Мартынов следует разъяснениям К.И. Невоструева и лишь изредка дополняет их собственными наблюдениями, возникшими при работе с новыми источниками. Автор «Annus ecclesiasticus» лично ознакомился с месяцесловом Реймсского Евангелия XI в., но датировал его, как и большинство ученых того времени, XIV в.6 В связи с поздней датировкой Реймсского Евангелия его сведениям не придавалось большого значения. Во второй части работы И.М. Мартыновым были опубликованы календари около 30 южнославянских и русских рукописей. Среди них помещены Остромиров, Мстиславов, Реймсский месяцесловы, Румянцевский Обиход XIV в., Стихирарь 1156-1163 гг., Путятина минея XI в. и минеи XII в. РНБ Q.n.1.12, Соф. 199, Соф. 206. Архангельское Евангелие 1092 г. тогда еще не было обнаружено.
В русской церковной литературе середины - второй половины XIX в. явно прослеживается тенденция к составлению трудов, содержащих обобщающие сведения о святых и праздниках Православной Церкви. Но в отличие от работы И«М. Мартынова, в них не учитывались данные древнейших рукописных месяцесловов. Богатейший агиографический материал древнерусских календарей не был привлечен ни П.В. Хавским7 8, ни протоиереями Д.С. Вершинским13 и
1 Там же. С.378.
2 Там же. С.544, 549.
3 Там же. С.544.
4 Там же. С.553.
5 Martinov J. Annus ecclesiasticus graeco-slavicus. Bruxellis, 1863.
6 Op.cit. P.348.
7 Хавский П.В. Месяцесловы, календари и святцы русские, в двух книгах, сочинение хронологическое и историческое. М., 1855. Кн. 1-2.
8 Вершинский Д.С. Месяцеслов Православно-Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1856.
14
Г.С. Дебольским1, ни архиепископом Димитрием (Самбикиным)1 2 Работа последнего особо примечательна богатым материалом о русских святых и праздниках, но такие интересные и важные события как освящения Киевской Софии (11 мая и 4 ноября) и Десятинной церкви (12 мая) не внесены в нее.
Во втором издании «Месяцеслова Православной Кафолической Церкви» Ивана Косолапова3 в качестве источника использован труд Сергия (Спасского) «Полный месяцеслов Востока», который будет рассмотрен ниже. И. Косолапов выбирает из сводного календаря, помещенного в работе архимандрита Сергия, некоторые заинтересовавшие его праздники. Поэтому в его «Месяцеслов» попали такие редкие памяти как Воскрешение праведного Лазаря (17 марта, Мстиславово Евангелие), Григорий, епископ Мисии (8 января, Остромирово Евангелие), но не вошло огромное количество не менее любопытных праздников, содержащихся в древнерусских месяцесловах. Вообще это сочинение является вторичным по отношению к «Полному месяцеслову Востока» Сергия (Спасского).
Качественно новой ступенью в изучении древнерусских месяцесловов явился до сих пор непревзойденный двухтомный классический труд архимандрита, впоследствии архиепископа, Сергия (Спасского) - «Полный месяцеслов Востока». Первое издание вышло в свет в 1875-1876 гг., второе - переработанное и дополненное- в 1901 г.
Первый том, «Восточная агиология», представляет собой исследование о возникновении и последовательном развитии Православного Календаря во всех его разновидностях (месяцесловы, Святцы, Минеи служебные и четьи, Прологи, Кондакари, Стихирари и др.), начиная с древнейших сохранившихся памятников (Сирский Мартиролог 411-412 гг.) до XIX в. Проведен анализ типов и редакций календарей, содержащихся в разных богослужебных книгах, разбор отдельных памятников. Исследование сопровождается многочисленными приложениями и публикациями редких источников. Во втором томе - «Святой Восток» - помещен сводный календарь, необыкновенно богатый по содержанию, сопровождаемый комментариями и указателями.
Наряду с восторженными отзывами современников о серьезной работе, проделанной архиепископом Сергием, постоянно повторяется одно и то же замечание о недостатке анализа и обработки собранного материала, необходимости его классификации. «Как бы ни были широки рамки, в которых помещает автор свое исследование о святых Восточной Церкви, сама новость и малообработанность некоторых его отделов по необходимости ограничили его труды собиранием и изложением календарного и проложного материала, первоначальным исследованием вновь открытых или малоизвестных памятников, одним словом, кропотливою черновою работою над источниками, которых еще не коснулась рука исследователя. Вот почему во многих местах заметно в его труде подавляющее
1 Дебольский Г.С. Дни богослужения Православной Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1857. Т.1-2.
2 Димитрий (Самбикин), архим. Месяцеслов святых, всею Русскою Церковию или местно чтимых, и указатель празднеств в честь икон Божией Матери и святых угодников Божиих в нашем отечестве. 1-е изд. Тамбов, 1878-1880. Вып.1-3; Воронеж, 1882-1883. Вып.4 (отд. 1-2). 2-е изд. Каменец-Подольск, 1892-1859, Вып.1-4; Тверь, 1897-1902. Вып.5-12.
3 Косолапов И. Месяцеслов Православной Кафолической Церкви. 2-е изд. Симбирск, 1880.
15
влияние факта и недостаток обработки»1 «Нужно классифицировать - чтобы понять - те данные, свод которых уже представлен в «Полном месяцеслове Востока»»1 2 Эта работа так и не была проделана русской богословской наукой. Прерванная на подъеме, на взлете, она была совершенно прекращена после 1917 г.
Исследование архиепископа Сергия охватывает до 30 % сохранившихся древнерусских месяцесловов XI-XIV вв. В первом томе помещены характеристики И месяцесловов XI—XIII вв., приводятся краткие реплики относительно 21 месяцеслова XII-XIV вв. Остальные рукописи упоминаются в сводном календаре.
Все внимание автора сосредоточено на месяцесловах XI—XII вв. Архиепископ Сергий подробно исследует западные и славянские праздники Остромирова Евангелия (ошибочно причисляя к последним память Григория Мисийского3). Последним по времени византийским праздником Остромирова Евангелия автор считает память патриарха Никифора (ум. 828)4, хотя в данном месяцеслове можно обнаружить и более позднюю память - Евдокима Нового (31 июля), скончавшегося ок. 850 г.
Месяцеслов Архангельского Евангелия 1092 г. отнесен к календарям константинопольского происхождения, выделены такие его особенности как присутствие славянских и западных святых. В число латинствующих памятей ошибочно включена память мч. Акакия (8 мая)5, которая, как видно из сводного календаря во втором томе, является обычной для византийских рукописей. При этом оставлен незамеченным действительно западный праздник - Обращение апостола Павла (25 января).
Разбирая месяцеслов Мстиславова Евангелия, автор высказал мнение об его студийском происхождении6 Последним по времени греческим известием ошибочно названа кончина в 883 г. Иосифа Песнописца (4 апреля)7, хотя в Мстиславовом Евангелии отмечено событие, произошедшее в 944 г. - перенесение Нерукотворного Образа Спасителя из Эдессы в Константинополь (16 августа).
Архиепископом Сергием, использовавшим Устав Великой церкви, было много сделано для «расшифровки» памятей Остромирова и Мстиславова Евангелий. Однако и на этот раз не все «загадки» были разгаданы - всего через несколько лет после выхода книги в научный оборот был введен принципиально новый источник - Святогробский Патриарший Типикон!
Месяцеслову Реймсского Евангелия посвящено лишь несколько строк. Архиепископ Сергий датирует его XIII в. и не находит в нем каких-либо особенностей8
Кратко охарактеризован состав месяцесловов Юрьевского и Типографского-1 Евангелий XII в.1: отмечены наиболее поздние по времени греческие праздники,
1 Мансветов И.Д. Полный месяцеслов Востока. Разбор сочинения архим. Сергия «Полный месяцеслов Востока». СПб., 1878. С.2.
2 Болотов В.В. Следы древних месяцесловов Поместных Церквей // Христианское чтение. 1893. № 1. С. 177.
3 Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. Владимир, 1901. T.I. 116.
4 Там же. T.I. С. 116.
5 Там же. T.I. С. 118.
6 Там же. T.I. С. 123.
7 Там же. T.I. С. 123.
8 Там же. T.I. С. 129.
16
славянские и русские святые. Календарям Евангелий Добрилова, Пантелеймонова и ГТГ К-5348 дана категорическая оценка: «Особенного ничего не имеет»1 2
Из-за объема и перенасыщенности информацией сводный календарь не мог быть полностью выверен. Однако некоторые опечатки носят принципиальный характер. Так при поиске первых упоминаний сербских святых в русских месяцесловах (а этими святыми были Савва и Симеон Сербские) мы находим указания: «Ев. 1383. Рум. 1404»3 Однако ни Евангелие ГИМ Син. 742 1383 г., ни Евангелие Рум. 118 1401 г. (а не 1404 г.) не содержат этого праздника!
Несмотря на огромное значение данного исследования, многие конкретные суждения архиепископа Сергия требуют пересмотра и исправления, что связано как с новыми находками древних рукописей (например, старославянского Енин-ского Апостола XI в. в 1960 г.), так и с передатировкой ранее известных памятников.
И.Д. Мансветов в отзыве на первое издание работы архиепископа Сергия «Полный месяцеслов Востока» касается и интересующих нас календарей. Особое внимание автор уделяет содержащимся в них латинствующим памятям и источникам их заимствования (по мнению ученого, это южноитальянские и болгарские богослужебные книги)4 Рецензент также оспаривает и уточняет трактовки некоторых праздников Остромирова и Мстиславова Евангелий, предложенные архиепископом Сергием5
Спустя полвека после выхода в свет второго издания «Полного месяцеслова Востока» возобновились попытки изучения этого типа календаря, и то лишь его древнейших, опубликованных списков. Краткие статьи 1950-х- середины 1980-х годов, посвященные данной проблематике, можно буквально сосчитать по пальцам. В 1957 г., на конференции, посвященной 900-летнему юбилею Остромирова Евангелия, был сделан доклад «О календаре Остромирова Евангелия». Автор доклада, Н.А. Мещерский, ставил целью выявление «промежуточных списков -предшественников Остромирова Евангелия»6 По мнению Н.А. Мещерского, в основу Остромирова месяцеслова был «положен константинопольский церковный календарь, составление которого относится к периоду между 828 и 846 гг.: в нем отмечен день памяти смерти константинопольского патриарха Никифора (828 г.), но не отмечен день памяти перенесения его мощей (18 мая 846 г.)»7 На самом деле перенесение мощей патриарха Никифора произошло не 18 мая, а 13 марта. Однако возникновение протографа месяцеслова Остромирова Евангелия никак нельзя относить «к периоду между 828 и 846 гг.» Во-первых, патриарх Никифор - противник иконоборческой ереси - никак не мог быть канонизирован ранее Торжества Православия в 843 г. Во-вторых, память патриарха Никифора не является последним по времени византийским праздником в этом календаре. Н.А. Мещерским осталась незамеченной память праведного Евдокима Нового (31 июля), умершего около 850 г. и вскоре причисленного к лику святых.
1 Там же. T.I. С. 124.
2 Там же. T.L С.123-124, 130.
3 Там же. Т.П. С.42.
4 Мансветов И.Д. Указ. соч. С.7-9.
5 Там же. С.9-11.
6 Мещерский Н.А. О календаре Остромирова Евангелия // Вопросы языкознания. 1957. № 5. С.155.
7 Там же. С. 155.
1?
Создание второго промежуточного списка автор датирует 869-885 гг., т.к. в месяцеслове «отмечен день памяти смерти Кирилла (869 г.), но нет памяти смерти Мефодия (885 г.) и1 Но упоминание одного из солунских братьев и отсутствие другого не представляет собой ничего необычного. Для этого достаточно ознакомиться с южнославянскими месяцесловами* 2
Третий и последний промежуточный список возник, по мнению Н.А. Мещерского, в Болгарии в начале XI в.3 Доказательством служит память Григория Ми-сийского, ошибочно относимого исследователем - вслед за многими предшественниками - к числу болгарских святых (см. главу «Славянские праздники»).
В статье М.Ф. Мурьянова «Русско-византийские церковные противоречия в конце XI века» рассматривается, главным образом, церковная политика старшего сына Владимира Мономаха - Мстислава Великого. Автор пытается обнаружить признаки западной ориентации этого князя и доказать, «что даже в чисто религиозных вопросах он отнюдь не был послушным орудием в руках ставленников константинопольского патриарха»4 Один из приведенных М.Ф. Мурьяновым аргументов - упоминание в месяцеслове Мстиславова Евангелия под 21 марта св. Венедикта. «Самая яркая черта Мстиславова календаря поминовение св. Бенедикта Нурсийского не только 14 марта, иногда встречающееся в православных месяцесловах, но и 21 марта, когда его чествует только латинский мир»5 Этот факт автор связывает с попытками миссионерской деятельности на Руси монахов-бенедиктинцев6 Другой западный праздник Мстиславова месяцеслова - память мч. Виктора (21 января) - М.Ф. Мурьянов не рассматривает и даже не упоминает.
Другая статья М.Ф. Мурьянова - «К истории культурных связей Древней Руси по данным календаря Остромирова Евангелия» строится на анализе двух праздников этого месяцеслова: памятей сщмч. Аполлинария, епископа Равеннского (23 июля) и мч. Вита (15 июня). Автор относит их к латинствующим и характеризует их появление на страницах Остромирова Евангелия как новшество в русской богослужебной практике7 Между тем, первый из этих праздников свойственен в равной степени как западным, так и восточным календарям (ср. Устав Великой церкви - Константинопольской Софии8). Что касается мч. Вита, то он не только являлся «патрональным святым династии Оттонов»9, но и особо почитался у западных и южных славян, так что праздник мог быть заимствован из
* Там же. С. 155.
2 СтефановиИ Д. Прилог проучавану месецослова XIII и XIV века // Зужнословенски филолог. 1989. №45. С. 140-142, 150-152.
3 Мещерский Н.А. Указ. соч. С. 155.
4 Мурьянов М.Ф. Русско-византийские церковные противоречия в конце XI века // Феодальная Россия во всемирно-историческом процессе. М., 1972. С.218.
5 Там же. С.219.
6 Там же. С.219.
7 Мурьянов М. Ф. К истории культурных связей Древней Руси по данным календаря Остромирова Евангелия // Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования. 1982. М., 1984. С. 131.
8 Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n° 40 X-e si£cle / Ed. J. Mateos // Orientalia Christiana Analecta № 165. Roma, 1962. T.I. P.348-349.
9 Мурьянов М.Ф. К истории культурных связей Древней Руси по данным календаря Остромирова Евангелия. С. 136.
18
болгарских или сербских календарей. Потому спорным представляется и вывод М.Ф. Мурьянова о том, что «в условиях времени, когда писалось Остромирово Евангелие, учреждение памяти Аполлинария отразило прозападные тенденции во внешней политике Древней Руси, напряженность отношений с константинопольской церковной властью»1
Особо хотелось бы отметить статью Я.Н. Щапова, посвященную месяцесловам более позднего периода - XV-XVI вв.1 2 Автор анализирует сложный состав месяцесловов, помещенных в Кормчих книгах, и публикует эти календари в приложении. Основное внимание уделено нетрадиционным для этого вида календарей элементам: древнеримский счет дней от календ, ид и нон, вруцелета, золотые числа, сведения о новолуниях и полнолуниях, о длине солнечной тени, измеряемой в стопах. Введение в научный оборот этих материалов представляет большой интерес не только для историков, но и для астрономов и математиков.
Середину 1980-х гг. можно считать началом нового периода изучения древнерусского церковного календаря. В проблемной статье Н.Н. Лисового «Остромирово Евангелие как исторический источник» затронут широкий круг вопросов, связанных с этим памятником, в том числе характеризуется состав месяцеслова. По мнению автора, календарь не был списан с южнославянского оригинала3 Подчеркивается редакторская роль писца - дьякона Григория, выразившаяся в русификации имен (Дмитр, Протас, Григор, Евген и др.) и добавлении в ряде случаев славянских названий месяцев (зарев, просинец)4. Н.Н. Лисовой обращает внимание на связь между оформлением и содержанием рукописи (западное влияние на миниатюры и инициалы Остромирова Евангелия и латинствующие памяти его месяцеслова). Автор считает, что «указанные факты неверно считать результатом «католических влияний» или «прозападных тенденций». Вернее думать, что мы имеем в Остромировом Евангелии, быть может, последний по времени менологический памятник Церкви Неразделенной»5 Исследователь отмечает, что внешний облик и содержание Остромирова Евангелия отражают культурную программу Изяслава Ярославича - «синтез и пересечение самых разных политических, идейных, художественных течений и традиций»6
Известный филолог-славист Л.П. Жуковская, труды которой являются лучшими в области изучения древнерусских Евангелий, предложила использовать разработанный ею лингвотекстологический метод также и при работе с месяцесловами. Принципы такого исследования она наметила еще в работе 1968 г.7 8 и затем развила в статье, опубликованной четверть века спустя^ Методика, направленная на выявление как можно большего числа разночтений, предполагает
1 Там же. С.131.
2 ЩаповЯ.Н. Календарь в псковских рукописях XV-XVI вв. // ТОДРЛ. 1983. Т.37. С. 157-183.
3 Лисовой Н.Н. Остромирово Евангелие как исторический источник И Остромирово Евангелие 1056-1057. Л.; М., 1988. С.12-14.
4 Там же. С. 13.
5 Там же. С. 13.
6 Там же. С. 12.
7 Жуковская Л.П. Типология рукописей древнерусского полного апракоса XI-XIV вв. в связи с лингвотекстологическим изучением их И Памятники древнерусской письменности: язык и текстология. М., 1968. С.226-233.
8 Жуковская Л.П. Еще о текстологии месяцеслова Евангелия (по датированным древнерусским апракосам XI-XII вв.) И ТОДРЛ. 1993. Т.48. С.81-87.
19
«пятистепенную субординацию текстологических различий»1 Четыре схемы, помещенные в статье, «по-видимому, исчерпывают типы и содержание возможных различий в древнерусском месяцеслове»" К сожалению, методика, весьма эффективно применявшаяся в лексикологических и иных лингвистических анализах, не дает полезных результатов для источниковедческого исследования таких специфических текстов как месяцесловы. Работа с месяцесловами требует, прежде всего, поиска принципиальных сходств между ними, позволяющих выявить родственные рукописи при существовании колоссального числа второстепенных разночтений между списками.
Проблему формирования месяцеслова затрагивает в своих работах С.Ю. Тем-чин. Предметом его исследования являются не сами праздники, а лишь предназначенные им евангельские тексты. Путем определения степени текстологической стабильности (количество разночтений по спискам) выделяется группа евангельских текстов, которая признается древнейшей и возводится к первоначальному кирилло-мефодиевскому переводу1 2 3 Сравниваемый материал ограничен глагольными и причастными формами.
Изучение евангельских чтений в составе месяцесловов было продолжено Н. Ковязиной4 Ею выборочно привлекаются списки славяно-русских Евангелий-апракосов XI-XVI вв. Из семи древнерусских апракосов XII в. использовано два (Добрилово и Типографское-6 Евангелия), из 23 апракосов XIII - нач. XIV в. три (Симоновское, Холмское, Лаврашевское Евангелия), а из 99 апракосов XIV -нач. XV в. - лишь 10. Игнорирование подавляющего большинства источников XII-XIV вв., каждый из которых уникален по составу, неизбежно ведет к некорректности результатов исследования. В опубликованном фрагменте данной работы помещены общее предисловие и компендиум за сентябрь. Однако в статье не решен один из ключевых методологических вопросов: принцип распределения евангельских чтений между различными святыми, указанными под одной датой. Этот вопрос решается каждый раз произвольно, без учета существующей в Церкви системы соответствия евангельских чтений определенным чинам святости (пророки, мученики, преподобные и т.д.) или событиям (освящение церкви, землетрясение и др.). Эта система зафиксирована в виде специальных указателей в греческих богослужебных книгах5, а также в ряде древнейших славянорусских Евангелий: Ассеманиево (л. 157), Типографское-1 (л. 190об. - 191) и др. Без учета данной системы правильное разделение праздников и чтений оказывается невозможным. Так, 6 сентября единым перечнем представлены четыре разных события: Чудо архистратига Михаила, память мч. Евдоксия, освящение храма Богородицы в Девтере и память мч. Харитона, к которым в качестве взаимозаменяемых вариантов даны евангельские чтения: Мф. XIII, 24-30, Мк. XII,
1 Там же. С.81.
2 Там же. С.83.
3 Темчин С.Ю. К установлению объема первоначального славянского перевода Евангелия (месяцесловная часть краткого апракоса). М. 1987. (Депонированная рукопись). С. 1-13; Темчин С.Ю. Реконструкция видо-временной системы языка первых славянских переводов с греческого: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1989. С.7-10.
4 Ковязина Н. Месяцеслов славянского апракосного Евангелия XI-XVI веков: сентябрь // Palaeobulgarica. 1997. № 3. С.31-52.
5 Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n° 40 X-e si6cle / Ed. J. Mateos // Orientalia Christiana Analecta № 166. Roma, 1963. Т.П. P. 190-194.
20
28-37, Лк. X, 16-21, Ин. V, 1-15, Ин. X, 22-28 1 На самом деле текст Ин. X, 22-28 положено читать на освящение церкви, чтение Мк. XII, 28-37 предназначено мученику Евдоксию, тексты Мф. XIII, 24-30, Лк. X, 16-21 и Ин. V, 1-15 являются вариантами для праздника архангела Михаила, а малоизвестному и редко упоминаемому мч. Харитону вовсе не предусмотрено специального чтения.
Западная церковно-историческая наука, интенсивно осваивавшая в XX в. богословское наследие Православного Востока, внесла большой вклад в исследование греческих и сирийских памятников агиологии (серии: «Patrologia Orienta-lis», «Subsidia hagiographica», «Orientalia Christiana analecta», «Analecta Bollan-diana» и др.) Однако изучение месяцесловов древнерусских Евангелий и Апостолов осталось вне сферы их научных интересов1 2 Общество болландистов ограничилось переизданием в 1963 г. книги Ивана Мартынова столетней давности.
Неразработанность большинства разделов церковной истории как науки (а тем более эортологии) в советский период имела причины идеологического характера. Это не могло не привести к серьезному отставанию в данных областях. Поэтому этап выявления, систематизации и описания отдельных источников является закономерным.
Одновременно с осознанием ценности древнерусского месяцеслова как источника отечественными исследователями, за рубежом резко возрос интерес к памятникам южнославянской менологической традиции. С середины 1980-х гг. появилась серия публикаций, посвященных календарям отдельных болгарских и сербских рукописей3
Из новейших работ к проблемным исследованиям можно отнести статьи двух авторов X. Микласа4 и Д. Стефановича5, посвященные русскому (Миклас- 1988, Стефанович - 1989), а также западному элементам (Миклас - 1999) в составе южнославянских календарей. В последней статье X. Микласа (написанной со
1 Ковязина Н. Указ. соч. С.38.
2 Из наиболее близких по тематике изданий следует назвать публикацию и исследование Канонника Скалигера 1331-1332 гг.: Van den Baar АН. A Russian Church Slavonic Kanonnik (1331-1332). The Hague-Paris, 1968.
3 Скоморохова-Вентурини Л. Месяцеслов как памятник языка и культуры (на материале Цер-колезского Апостола и Баницкого Евангелия) // Полата книгописная. 1985. № 14-15; Коце-ва Е. Особености в календара на Енинския Апостол // Palaeobulgarica. 1985. № 1; Коцева Е. Атанасов А. Особености в съдържанието на Апостол № 882 от Народната библиотека «Св. Кирил и Методий» в София // Кирило-Методиевски студии. София, 1991. Кн.8; Коцева Е. Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письмени памет-ници // Хиляда и осемдесет години от смъртта на св.Наум Охридски. София, 1993. С.220; Вакарелийска С. Съвпадения и разлики в текста и в месецослова на два близки евангелски ръкописа: Кързоновото (Видинското) и Банишкото Евангелие // Palaeobulgarica. 1994. № 1; Турилов А.А. Две забытые даты болгарской церковно-политической истории IX в. // Palaeobulgarica. 1999. № 1 и др.
4 Miklos Н. Kyrillomethodianisches und nachkyrillomethodianisches Erbe im ersten ostslavischen EinfluB auf die sudslavische Literatur // Symposium Methodianum. BeitrSge der Intemationalen Tadung in Regensburg (17. bis 24. April 1985) zum Gedenken an den 1100. Todestag des hl. Method. Neuried, 1988; Schnitter M., Miklos H. Kyrillomethodianische Miszellen Westliche EintrSge in den alsten kirchenslavischen Kalendarien // Festschrift fur Klaus Trost zum 65. Geburt-stag. Munchen, 1999.
5 СтефановиЬ Д. Прилог проучаван>у месецослова ХП1 и XIV века И Зужнословенски филолог. 1989. №45.
21
вместно с М. Шниттер) привлечены сведения трех русских календарей - Остромирова, Архангельского и Реймсского Евангелий. Содержание понятия «фонд западных праздников» для X. Микласа и М. Шниттер принципиально отлично от терминологии К.И. Невоструева - И.Д. Мансветова - Сергия (Спасского), которые относили к этой категории праздники, известные только в Западной церкви и не отмечавшиеся в Византии. X. Микласом и М. Шниттер к категории «латин-ствующих» механически отнесены все святые, географически связанные с западной частью тогда еще Неразделенной Церкви, и не приняты во внимание указанные согласно латинской календарной традиции празднования ветхозаветных (например, пророки Даниил и Иезекииль), новозаветных (апостолы Матфей, Симон Кананит и др.) и восточных святых (Иоанн Златоуст, Поликарп Смирнский и др.) В результате этого большая часть действительно латинстеующих памятей осталась за рамками исследования, что существенно исказило конечные выводы. Далеко неполон также и набор рукописных источников, использованных авторами. Удивительна легковерность, с которой исследователи воспринимают гипотезы ученых XIX в. (например, предположение архиепископа Сергия о возможности видеть в епископе «годъ пещи» (Охридский Апостол, 20 марта) память епископа Кутберта1). Маловероятность подобной идентификации очевидна, поэтому при составлении перечней западных святых, предпринятых авторами, следовало бы, по крайней мере, занести Кутберта в разряд гипотетических латинских праздников.
С 1990-х гг. появляются работы автора этих строк: в 1992 г. на конференции в честь 900-летнего юбилея Архангельского Евангелия 1092 г. был сделан доклад, в котором охарактеризовано оригинальное содержание календаря этой книги (обилие местных константинопольских праздников, наличие западных святых, а также кирилло-мефодиевских и чешских памятей) и показана близость его состава с месяцесловом Реймсского Евангелия 1-й пол. XI в.1 2
В наших последующих работах проведена инвентаризация и научная систематизация достаточно объемного, иногда труднодоступного и всегда разнообразного по составу и характеру сведений корпуса источников, обозначаемых термином «месяцеслов». В них обсуждаются следующие основные проблемы:
-	роль месяцеслова в жизни средневекового общества3;
-	выявление источниковедческого ресурса месяцесловов4;
-	типологизация, классификация и периодизация месяцесловов5;
1 Schnitter М., Miklos Н. Op.cit. S.266.
2 Лосева О.В. Месяцеслов Архангельского Евангелия 1092 г. И Архангельскому Евангелию 1092 года - 900 лет. М., 1995.
3 Лосева О.В. Таинственный месяцеслов И Домострой. 1993. № 2; Лосева О.В. Месяцеслов и именослов в Древней Руси И Румянцевские чтения. 1996. 4.2. Лосева О.В. Патрональные святые русских князей (летописи, месяцесловы, сфрагистика) // Восточная Европа в древности и средневековье. Вып. 13. М., 2001.
4 Лосева О. В. О землетрясениях в греческих и древнерусских месяцесловах и об особенностях Холмского Евангелия XIII века// Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 2000. Вып.51.
5 Лосева О.В. Древнерусские месяцесловы XI - начала XII века как исторический источник И Письменная культура: источниковедческие аспекты истории книги. М., 1998; Лосева О.В. Периодизация русских месяцесловов XI - нач. XV вв. И Древняя Русь: вопросы медиевистики. 2001. №2.
22
стратиграфия месяцесловов - с анализом каждого из составляющих их культурно-исторических слоев - византийского, славянского, русского, латинского1;
-	поиск родственных рукописей1 2
Наиболее полно эти проблемы отражены в кандидатской диссертации «Месяцесловы древнерусских Евангелий XI—XII веков» (М., 1999)3
Появление публикаций, затрагивающих те или иные частные вопросы, связанные с изучением месяцесловов, свидетельствуют о растущем в наши дни интересе ученых к этому жанру древнерусской церковной литературы и дает надежду, что источниковедческий потенциал месяцесловов наконец-то будет востребован.
1 Лосева О. В. Одна из загадок месяцеслова Остромирова Евангелия И Румянцевские чтения. 1996. 4.2; Лосева О.В. Праздник Воскресения Словущего в ранней русской литургической традиции И Богословские труды. М., 1999. Вып.35; Лосева О.В. Русские праздники в древнейших церковных календарях И Русское средневековье. Духовный мир. М., 1999; Лосева О.В. Храм Гроба Господня в русской календарной традиции И Исследования книжных памятников. История. Филология. Источниковедение. М., 2000; Лосева О.В. Праздники западного происхождения в русских и южнославянских месяцесловах И Вестник Московского Университета. Сер.8. История. 2001. № 2; Лосева О.В. Праздники Святогробского Типикона в русских календарях Х1-ХП веков // Православный Палестинский Сборник. Вып.ЮО (находится в печати).
2 Лосева О.В. О родстве месяцесловов Остромирова Евангелия и Охридского Апостола И Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 1995. Вып.50; Лосева О.В. Особенности месяцеслова Евангелия Симеона Гордого 1343-1344 годов И Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 2000. Вып.51; Лосева О.В. Проблемы выявления родственных рукописей и изучение деятельности скрипториев по материалам русских месяцесловов XI - начала XV в. И Девятая научная конференция по проблемам книговедения. Тезисы докладов. М., 2000; Лосева О.В. Системы ошибок как идентифицирующий признак при изучении славяно-русских месяцесловов // Румянцевские чтения. М., 2000.
3 Лосева О.В. Месяцесловы древнерусских Евангелий XI-XII веков. Автореф. дис. канд. ист. наук. М., 1998.
23
месяцеслов как тип калсндаря. структура, состав и осовенности
1 fir* алендарная часть Евангелия и Апостола, которую сейчас принято называть месяцесловом, в древности не имела устоявшегося названия. От основного текста месяцесловы, как правило, отделялись заставками, но специальные заголовки давались лишь в редких случаях.
Рукописи, в которых приводится название календаря, именуют его по-разному. В древнейшем русском датированном Евангелии - Остромировом 1056-1057 гг. - месяцеслов озаглавлен «СъБорьникъ цьркъЕьныи» (л. 210об.), а в Юрьевском Евангелии 1119-1128 гг. - «Сгнлкслр» (л. 202об.). Другие рукописные памятники называют календарь «Начаток месяцем» или «Начало месяцем»: Евангелия Типографское-1 XII в. (л. 184об.), Погодинское-13 XIII (л. 171), Лавра-шевское кон. XIII - нач. XIV в.1, РНБ F. п. 1.9 нач. XIV в., Софийское-2 1325— 1330 гг.1 2, а также Новый Завет митрополита Алексия 1354 г.3
В южнославянских рукописях встречаются также названия «Месяцесловес-ник» - первая попытка поморфемного калькирования греческого термина Mrjvo-Xoytov (Ассеманиево Евангелие XI в.4, Баницкое Евангелие кон. XIII в.5) и «Месячник» (Тырновское Евангелие 1273 г.6, Драгиино Евангелие 2-й пол. XIII в.7 Зографское Евангелие XI в. с месяцесловом XIII в.8). Термин «Месячник» ис
1 Friedelowna Т. Op.cit. S. 48, 247.
2 Абрамович Д.И. Софийская библиотека. СПб., 1905. Вып.1. С. 15.
3 Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Труд свт. Алексия, митрополита Московского и всея Руси / Фототипическое издание. М., 1892. Л. 166.
4 Kurz J. Op.cit. F.l a-b.
5 Дограмаджиева E., Райков Б. Банишко Евангелие: среднобългарски паметник от XIII век. София, 1981. С.449.
6 Тиханов ПИ. Терновский календарь 1275 г. по списку Франца Миклошича // ПДП. СПб., 1896. Т. CXV1II. С.З.
7 Tachiaos А.-Е. The Slavonic manuscripts of Saint Panteleimon monastery (Rossikon) on Mount Athos. Thessaloniki, 1981. P.34.
8 Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № XVI: Календарные приписки кириллицей в глаголических рукописях И Записки Императорской Академии наук. 1866. Т.9. Кн.1. Прилож.З. С.69.
24
пользован в приплетенном к Галицкому Евангелию 1144 г. русском месяцеслове XIII/XIV в. (л. 229), который восходит к болгарским образцам типа Тырновского Евангелия 1273 г.
Редкие варианты заголовков находятся в сербском Евангелии короля Стефана Душана 1348 г. - «Исправление 12 месяцем»1 и в русском Евангелии 1383 г. ГИМ Син. 742 - «Явление 12 месяцем» (л. 270).
С XIV в. у южных славян появляется такое заглавие календарной части Апостолов как «Сказание всех месяцев»: Апостолы XIV в. ГИМ Хлуд. 36 (л. 167об.), Хлуд. 39 (л. 234), БАН 24.4.27 (л. 227об.). Месяцесловы русских Апостолов, написанных ранее рубежа XIV-XV вв., вообще не имеют специальных заголовков.
С конца XIV в., с распространением на Руси Иерусалимского Савваитского Устава, ситуация меняется: в Евангелиях и Апостолах стали широко употребляться новые заголовки месяцесловов - «Сборник 12-м месяцем, сказуя главы коему-ждо Евангелию, избранным святым и праздником» и «Синаксарь двунадесять ме-сяць, указал главы на коеждо Евангелие» (последний заголовок характерен для Евангелий тетров: первое Евангелие Никона Радонежского кон. XIV в. (л. боб.), Погодинское-21 кон. XIV-нач. XV в. (л. 203об.), РНБО.п.1.1 нач. XV в. (л. 186).
Отсутствие в большинстве рукописей заглавия месяцеслова, как и различное его наименование, объясняется при сравнении славяно-русских Евангелий и Апостолов с греческими. Обычно месяцесловы в греческих рукописях даются без заголовков. Если же календарная часть имеет особое название, то это будет либо «Менологий» (Mr|voX6yiov)1 2, либо «Синаксарь» (Ewa^dptov)3 Изредка попадаются другие варианты заголовков, например, «Канонарий» (Kavcovapiov) в Евангелии 985 г. РНБ Собр. СПб. ДА Б I № 5 (л. 237), «Эортологий» ('Еорто-Xoyiov) в Евангелии 1275 г. ГИМ Син. греч. 184, «Объявление праздников на весь год» (ДдХсооц tcov Eopicov too oXoo xpovov) в Евангелии XI в. РНБ Греч. 675 и др.
Славянское название «Месяцеслов», «Месяцесловесник» представляет собой нередкий для ранних переводов образчик ошибочного калькирования греческих терминов (MT|voX6ytov правильно: «собранное по месяцам»). В этом смысле точнее такой вариант перевода как «Месячник». В Византии Менологием назывался еще и другой жанр агиографической литературы - сборник, содержащий краткие жития святых на каждый день месяца. Наиболее известен Менологий императора Василия II.
Греческое понятие «Синаксарь» или заменялось соответствующим ему понятием «Соборник», «Сборник» или так и оставлялось без перевода. Синаксарем назывались также: а) Прологи (например, греческий Пролог 1295 г. ГИМ Син. греч. 3546, болгарский Станиславов Пролог 1330 г. САНУ № 537); б) указатели евангельских и апостольских чтений на каждый день подвижного пасхального
1 БогдановиЬД. Каталог Ьирилских рукописа манастира Хиландара. Београд, 1978. С.58.
2 Например, в Евангелии тетре 891 г. БАН РАИК 74, л. 199об.
3 Например, в Евангелии тетре 999 г. ГИМ Муз. 3644, л. 228.
4 Тгеи К. Die griechischen Handschriften des Neuen Testaments in der UdSSR. Berlin, 1966. S.246.
5 Ibid. S.51.
6 Владимир (Филантропов), архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. М., 1894. 4.1. Рукописи греческие. С.528.
7 CmojaHoeuh Jb. Каталог рукописа и старих штампаних кн>ига: збирка Српске Крал>евске Ака-деми)е. Београд, 1901. С. 41.
25
цикла, содержащиеся в Евангелиях и Апостолах (например, греческие Евангелия 835 г. РНБ Греч. 219, л. 342, и 891 г. БАН РАИК 74, л. 195об., болгарские Доб-рейшево1 и Драгиино Евангелия XIII в.1 2, русский Новый Завет митрополита Алексия 1354 г.3); в) Уставы-Типики (например, греческий Типик Евергетидско-го монастыря XII в.4 и русский список Студийского Устава XIV в. РГАДА Син. тип. 144, л. 27: «Снлкслрь нжс есть сустава»).
Предполагаем, что заголовки «Исправление» и «Явление» представляют собой попытку перевода греческих названий «Kavcovdptov» (kocvcdv - правило) и «ДдХсоои; tcov Eoprwv» (бдХсооц - объявление, показание).
Еще реже, чем заглавие, приводится заключительная типовая формула месяцеслова: «Оконьчашдса .ш. м*ца. длина» в русском Архангельском Евангелии 1092 г. (л. 173), «Кончашаса нАрочьнынА мчнъша слоужь jscfe* стаи * » в старославянском Ассеманиевом Евангелии XI в. (л. 157b), « Ко м цемь » в сербском Апостоле XIV в. ГИМ Хлуд. 34 (л. 161 об.) и т.п.
Месяцесловы начинались с 1 сентября - первого дня гражданского и церковного года в Византии (празднование «начала индикта», или «нового лета»). С XIV в. встречаются отдельные рукописи, в которых месяцеслов начинается с 1 января: Обиходник с Псалтирью сер. XIV в. ГИМ Син. 325 (л. 189) или с 1 марта: Канонник Скалигера 1331-1332 гг.5
После подзаголовков с названиями месяцев нередко указывались число дней данного месяца и продолжительность светового дш? (например, «М‘ць октАврь рскомын листопада. нмА дннн .ла. днь нмА ча‘ .al а но .п.» - Юрьевское Евангелие 1119-1128 гг. (л. 207)). Эта система была взята из византийских церковных календарей (ср. Патмосский список Устава Великой церкви кон. IX - нач. X в.6).
Месяцесловы являются самыми ранними русскими письменными источниками, содержащими сведения о дохристианском календаре. Остромирово Евангелие 1056-1057 гг. называет январь и август просинцем и заревом (л. 210об., 256), Архангельское Евангелие 1092 г. именует сентябрь - рюином (л. 123), а Юрьевское Евангелие 1119-1128 гг. октябрь - листопадом (л. 207). Древнейший из месяцесловов, перечисляющий славянские названия всех 12 месяцев (рюин, листопад, труден, студен, просинец, сечен, сухий, .березозол, травен, изок, червей, зарев), сохранился в составе Одесского Евангелия XII в. (л. 9об., 13, 14об., 15, 20, 25, 26, 27, 27об., 31, 32). Другие месяцесловы XI-XII вв. используют исключительно римские названия месяцев. Из 26 месяцесловов Евангелий и Апостолов XIII - рубежа XIII/XIV в. только в шести встречается славянская календарная номенклатура. Причем все 12 названий дает лишь одна рукопись, лекси
1 Цонев Б. Добрейшово четвероевангелие: среднобългарски паметник от XIII век // Български старики. Кн.1. София, 1906. Л. 121.
2 Tachiaos А.-Е. Op. cit. Р.34.
3 Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Труд свт. Алексия, митрополита Московского и всея Руси. Л. 159.
4 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Киев, 1895. Т.1 (Титпкб). С.256.
5 Van den Baar А.Н. A Russian Church Slavonic Kanonnik (1331-1332). The Hague - Paris, 1968. P.243-244.
6 Дмитриевский A.A. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т.1. С. 10, 19, 28, 39, 47, 52, 62, 67, 76, 84, 98.
26
ка, приводимая остальными календарями, фрагментарна. Такое же количественное соотношение сохраняется и в календарях XIV в. Из 116 месяцесловов Евангелий XIV - нач. XV в. славянские названия месяцев указаны в 22 рукописях. В Апостолах славянские названия встречаются значительно чаще (в 16 из 24 рукописей XIV - нач. XV в.). Причем в месяцесловах, ориентированных на Иерусалимский Савваитский Устав, славянские названия месяцев не приводятся.
Есть основания думать, что в ряде случаев славянские эквиваленты сознательно опускались переписчиками: формулировка заголовков обрывается на слове «рекомый» - «месяц N рекомый...»
Славянские названия месяцев представляли устоявшуюся систему терминов -мы практически не встречаем разночтений. Исключение представляет лишь месяц февраль-сечен. Софийское-6 Евангелие 1-й пол. XIV в. называет его «студ-ный»1, Хутынский Апостол 1391 г. - «просинец» (л. 232), Евангелие РНБ F.n.1.17 2-й пол. - кон. XIV в. - «сн1*нъ» (л. 131). Первые две рукописи новгородского происхождения, а Евангелие РНБ F.n.1.17 - полоцкого. В первом и втором случае очевидна ошибка: студеный и просинец соответствуют декабрю и январю месяцам. «Снежен» - новый термин, возникший, как мы думаем, в результате «творческой» расшифровки и переосмысления сокращения «ci " (сечен), которое встречается в ряде рукописей (например, в Обиходнике кон. XIV - нач. XV в. РГАДА Син. тип. 66, л. 182об.).
В болгарских и сербских календарях ранее, чем в русских, наблюдается модификация общеславянских названий месяцев. Например, вместо «листопад» -«листогон» (Апостол НБКМ № 882 кон. XIII в.1 2), вместо «березозол» - «брезен» (Баницкое Евангелие кон. XIII в.3), «брезок» (Тырновское Евангелие 1273 г.4) или «брезосокь» (Евангелие РНБ Гильф. 2 1-й пол. XIV в., л. 258), вместо «тра-вень» - «тревник» (Драганова минея (Зографский Трефологий) кон. XIII в.5), а также их замена из-за несовпадения с аграрным циклом региона: вместо «зарев» - «руен» (Скопленское Евангелие 1313 г.6) и т.д.
В ряде русских месяцесловов наблюдается замена названий месяца июня на июль и наоборот: Евангелия Евсевиево 1283 г., Сийское 1339 г., РГАДА Син. тип. 18 2-й пол. XIV в., РНБ Погод. 17 2-й пол. - кон. XIV в., Лаврское кон. XIV в., ГИМ Увар. 268 кон. XIV - нач. XV в. Видимо, это является следствием влияния южнославянских рукописей, для которых характерны обозначения «протоиюль» и «девтериюль» (первый июль, второй июль) для июня и июля: Евангелие Иерусалимской Патриаршей библиотеки № 19 XIII в.7, ГИМ Хлуд. 42
1 Абрамович Д.И. Указ. соч. Вып. 1. С.41.
2 Десподова В. СлавеваЛ. Македонски средновековни ракописи. I. Прилеп, 1988. С. 204.
3 Дограмаджиева Е., Райков Б. Указ. соч. С.477.
4 Тиханов П.Н. Указ. соч. С. 11.
5 Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века // Записки Императорской Академии наук. 1876. Т.28. Кн.1. Прилож.1. С.422.
6 Афон, Пантелеймонов монастырь, Slav.4, л. 196об. (микрофильм Патриаршего Института патристических исследований, Влатадон, Салоники).
7 Иванова Кл. За един ръкопис с палимпсест от библиотеката на Йерусалимската Патриаршия //Palaeobulgarica. 1994. № 3. С. 19.
27
XIII в. (л. 2об.), Хлуд. 117 XIII в. (л. 192об.), Хлуд. 28 нач. XIV в. (л. 296, 297об.), Хлуд. 311-я пол. XIV в. (л. 258об, 264).
Несмотря на церковную цензуру, элементы дохристианских верований проникают на страницы Евангелий и Апостолов - в них мы встречаем упоминания языческих празднеств - русалий. Погодинское-11 Евангелие кон. XII - нач. XIII в. называет неделю Пятидесятницы (Троицкую) «русальной» (л. 58), а Евангелие ГИМ Увар. 269 кон. XIV - нач. XV в. именует Духов день «понедельником по русалиях» (л. 9об.). Псковский Апостол 1309-1312 гг. ГИМ Син. 15 предписывает читать в праздник вмц. Евфимии 16 сентября евангельский текст, помещенный в пятую субботу после русалии (л. 87). Из старославянских месяцесловов русалии неоднократно упоминаются в календаре Саввиной книги1 Появление русалий в церковном календаре свидетельствует не только о популярности этих праздников, но и об укорененности их в сознании как календарного термина и удобной точки отсчета времени.
Летнее солнцестояние обозначено в ряде южнославянских месяцесловов как праздник «Обращение солнцу» (Евангелия нач. и 1-й пол. XIV в.: ГИМ Хлуд. 13, л. 289; РНБ Гильф. 5, л. 278). В византийских календарях этого события нет, но оно фигурирует в коптских - под названием «Остановление солнца Иисусом Навином» (20 июня)1 2
Иногда церковные праздники сопровождались комментариями, излагающими связанные с ними народные поверья. Например, 11 апреля празднуется сщмч. Антипа, который «благодать от Бога имаг целити болезнь зубную» (Апостол ок. 1417 г. РГБ Фад. 56, л. 276об.), а 29 апреля - день «преподобного отца нашего чудотворца Мемнона, его же призыванием прузы (т.е. саранча) прогонятся» (Апостолы нач. XIV в. ГИМ Хлуд. 35, л. 178; НБУВ Спер. 153, Л. 203об.).
В месяцесловах славянские названия церковных торжеств «святок» и «праздник» почти не употребляются, их заменяют кальки греческих терминов: «память» (pivripri), «воспоминание» (dvdpvricng), «страсть» (авХтцяд). «Памяти» и «воспоминания» - это праздники, установленные в память каких-либо лиц или событий (например, 17 марта «лама стго Лас^иа нАрицдимАА1 чл°вка Бжига. Ирисп'Е же вдспоминдник великААг трЙА»3). «Страсть» обозначает праздник в честь святого, претерпевшего мученическую кончину (2 сентября «стрд стго мчнкд Мамонта»4).
Что касается места месяцеслова в составе Евангелий и Апостолов, то для его установления необходимо обратиться к многовековой истории формирования и развития этих типов богослужебных книг. Изначально греческие Евангелия-тетры5 и Евангелия-апракосы6 (а также Апостолы-четьи и Апостолы-апракосы) не сопровождались календарными разделами. И лишь позднее для потребностей
1 Щепкин В.Н. Саввина книга // Памятники старославянского языка. СПб., 1903. Т.1. Вып.2. С.129-131, 147.
2 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С.671.
3 Апракос Мстислава Великого. С.261.
4 Там же. С.220.
5 В Евангелии-тетре последовательно помещены повествования четырех евангелистов: Матфея, Марка, Луки и Иоанна.
6 В Евангелии-апракосе евангельские чтения распределены по дням и неделям подвижного пасхального цикла: от Пасхи до Пятидесятницы идут чтения из Евангелия от Иоанна, от Пятидесятницы до Нового лета - от Матфея, от Нового лета до Великого поста - от Луки, а от Великого поста до Пасхи - от Марка.
28
согласования евангельских и апостольских чтений, соответствующих дням подвижного пасхального и неподвижного месячного циклов богослужения, месяцесловы были включены в состав этих церковных книг. По предположению И. Бернс, ко времени правления Юстиниана I (527-565 гг.) относится возникновение богослужебного Евангелия, объединяющего оба цикла1 Древнейшие списки Евангелий-апракосов с месяцесловами начинают встречаться с VIII в.1 2 В Евангелии-тетре календарный раздел появляется еще позже. Среди тетров преобладал тип книги, для которой календарь не был характерен. Это объясняется ее структурной особенностью: если повествованиям евангелистов предшествовало послание Евсевия Кесарийского к Карпиану о разделении Евангелия на каноны и таблицы евсевиевых канонов, то календарь в ней не помещался.
По нашему мнению, на славянский язык Евангелие-апракос было переведено уже с месяцесловом, тогда как Евангелие-тетр - без месяцеслова. Месяцеслов включен в состав старославянских Евангелий-апракосов - Ватиканского палимпсеста, Саввиной книги, Ассеманиева Евангелия. Тогда как древнейшие старославянские и древнерусские списки Евангелия-тетра не имеют календаря: глаголические Мариинское и Зографское Евангелия XI в., русское Галицкое Евангелие 1144 г., болгарское Добромирово Евангелие ХП в. Зографское Евангелие восполнено кириллическим месяцесловом XIII в., а Галицкое месяцесловом XIII/XIV в. Месяцесловы в этих книгах не были утрачены, как предполагают исследователи, а просто не предусматривались. Самый ранний тетр, имеющий месяцеслов, - русское Типографское-1 Евангелие XII в. Не удивительно, что месяцесловы Евангелий-тетров делают богослужебные отсылки на Евангелие-апракос! (Галицкое Евангелие 1144 г. (л. 243-257), частично Типографское-1 Евангелие XII в. (л. 189об., 190)). Евангелия-тетры без месяцесловов встречаются и в XIV в.: Явилово и Фотиево Евангелия (РГАДА Син. тип. 2 и 3). Гораздо реже встречаются Евангелия-апракосы без календарного раздела. Древнерусская письменная традиция знает один такой памятник - Милятино Евангелие 1188 (или 1215) года.
В русских Евангелиях и Апостолах апракосах XI-XIV вв., как и в древнейших греческих рукописях, месяцеслов следовал за основной частью - евангельскими или апостольскими чтениями пасхального года. В Евангелиях-тетрах календарная часть помещалась после повествований четырех евангелистов, а в А постол ах-четьях - после Деяний и Посланий Апостолов. Такая композиция является обычной для греческих Евангелий и Апостолов IX-XV вв. Но вместе с тем в Византии с XI в. писцы начинают помещать месяцеслов во многих рукописях в начале книги (Евангелия XI в. РНБ Греч. 67, ГИМ Син. греч. 86, ГИМ Син. греч. 17, Апостол XI в. ГИМ Син. греч. 23 и др.)3 Это характерно для значительного числа греческих Евангелий XII - XIII вв. (например, Евангелие 1199 г. ГИМ Син. греч. 16 и Евангелие 1275 г. ГИМ Син. греч. 18)4 На Руси появление Еван
1 Burns Y. The Historical Events that Occasioned the Inception of the Byzantine Gospel Lectionaries //Jahrbuch der ostrreichischen Byzantinistik. Wien, 1982. Bd. 32/4. S. 119-120, 125-126.
2 Burns Y The Lectionary of the Patriarch of Constantinople I I Studia Patristica. Berlin, 1984. Vol. XV S. 515.
3 Treu K. Die Griechischen Handschriften des Neuen Testaments in der UdSSR. Berlin, 1966. S.51, 244, 251,268.
4 Ibid. S.243, 248.
29
гелий, в которых месяцеслов находится в начале книги, прослеживается только с кон. XIV - нач. XV в.: первое Евангелие Никона Радонежского, л. боб. (тетр) и РНБ F.n.1.12, л. 1 (апракос). В Евангелиях XIV в. РГБ Рум. 108 и ГИМ Чертк. 47 месяцеслов оказался перед основной частью в результате перестановки листов при позднейшем переплетении рукописи.
Каждая статья (число) месяцеслова имеет следующую, несложную структуру. За каждой датой, означенной в месяцеслове, следует перечисление праздников: прославляемых в этот день святых, а также событий церковной и гражданской истории. Из исторических событий в месяцесловы внесены:
-	вселенские соборы;
-	основания и разрушения городов (например, основание Константином Великим на месте древнего Византия новой столицы империи - Константинополя (11 мая 330 г.) или сожжение Иерусалима персидским войском Хозроя (17 мая 614 г.);
-	освящения церквей (например, дни освящений храмов Св. Софии в значительных религиозных центрах православного мира: в Константинополе - 23 декабря, в Иерусалиме (на месте Святая Святых, ныне мечеть Аль-Акса) - 21 сентября, в Фессалониках - 24 января, в Киеве - 11 мая и 4 ноября);
-	чудесные знамения (например, явление Креста в небе над Иерусалимом при императоре Констанции, обратившее в христианство многих язычников и иудеев (7 мая 351 г.);
-	избавления от нашествий иноплеменных (так отмечаемое 25 июня избавление Царьграда от варваров отождествляется рядом ученых с осадой византийской столицы в 860 г. русским флотом Аскольда1);
-	победы и поражения императоров (например, победа царя Ираклия над персидским войском Хозроя, в результате которого христианам была возвращена величайшая святыня - Крест Господень, похищенный персами из Иерусалима (12 декабря 626 г.), и поражение императора Никифора I от болгар, предводительствуемых ханом Крумом (26 июля 811 г.);
Кроме того, в месяцесловах отмечались природные явления и стихийные бедствия, считавшиеся проявлениями Божьего гнева: землетрясения, великие пожары, затмения, появления комет, выпадение с неба вулканического пепла.
После перечисления праздников в месяцеслове Евангелия приводятся тексты соответствующих евангельских чтений или отсылки к тем местам книги, где их надо искать (например, «ищи первого сентября», или «писано в пятнадцатую неделю по Пятидесятнице»). Евангелия-тетры указывают имя евангелиста и номер соответствующей главы. Иногда, кроме евангельских чтений, приводятся первые слова праздничных тропарей, стихир или аллилуариев. Аналогична структура месяцесловной статьи Апостола. В некоторых из них, кроме чтений из апостольских Деяний или Посланий, даются первые стихи евангельских чтений, прокимны, киноники (Апостолы 1307 и 1309—1312 гг. ГИМ Син. 722 и Син. 15).
1 Красноселъцев Н.Ф. Типик церкви св. Софии в Константинополе И Летопись Историко-филологического Общества при Императорском Новороссийском Университете. 1892. Т.П. № 1. С.216-217; Лопарев Х.М. Старое свидетельство о Положении ризы Богородицы во Влахернах в новом истолковании применительно к нашествию русских на Византию в 860 г. И ВВ. 1895. Т.П. Вып.4. С.617-628; Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С. 191.
30
Подбор евангельских текстов, приуроченных к тем или иным памятям, производился осмысленно и был подчинен определенной системе: каждому чину святых полагалось особое чтение. При том, что существовал ряд праздников с только лишь для них предназначенным чтением (например, Новое лето, некоторые двунадесятые праздники, памяти Иоанна Предтечи, Иоанна Богослова, пророка Илии, апостола Андрея, великомученицы Евфимии и др.), в дни памяти большинства святых читался текст, соответствующий их чину святости: текст мученику, мученице, преподобному, святителю, апостолу, пророку и т.д. Правда, к каждому чину, как правило, относилось несколько евангельских текстов. Например, преподобному мог читаться текст «о труждающихся и обремененных» (Мф. XI, 27-30) или «заповеди блаженства» (Лк. VI, 17-23 или текст того же содержания Мф. IV, 25 - V, 12). Были тексты, которые полагалось читать при освящении церквей, землетрясениях, вражеском нашествии, победе на поле брани т.п.
Часто несоответствие между чином святого и отнесенным к нему текстом позволяет напасть на след известия, находившегося в протографе, но опущенного писцом-составителем данного месяцеслова или, может быть, его непосредственным предшественником. К примеру, месяцеслов Остромирова Евангелия под 23 декабря содержит память святых мучеников «иже в Крите» и приводит два чтения: мученикам и на освящение церкви. Из сопоставления с другими месяцесловами становится ясно, что последнее чтение относилось к освящению храма Св. Софии в Константинополе, которое произошло в этот день. Такие памяти мы условно называем «потерянными». Они свидетельствуют, что месяцесловы не только пополнялись новыми памятями, но и сокращались - прежде всего за счет праздников локального характера, значимых лишь для жителей определенного города или государства.
Бывает и обратная ситуация: указан праздник, но отсутствует чтение. Так, из 178 праздников, содержащихся в месяцеслове Архангельского Евангелия 1092 г., четыре не имеют ни чтения, ни отсылки к месту, где этот текст следует искать. Именно эти четыре праздника оказываются западного происхождения, отмеченными согласно католическому календарю. Отличаясь по культурно-религиозному происхождению от всех других праздников месяцеслова, они отличаются и по оформлению, явственно указывая тем самым на нестандартный, сторонний источник их заимствования.
Объем информации, заключающийся в месяцесловах древнерусских Евангелий и Апостолов, варьируется в широких пределах. Существуют полные (каждодневные) месяцесловы, которые содержат памяти святых на каждый день каждого месяца. Древнейший из них - месяцеслов Мстиславова Евангелия. Но подавляющее большинство месяцесловов было избранного состава, включавшего лишь наиболее значительные церковные торжества.
От XII в. сохранились преимущественно сокращенные месяцесловы (Юрьевское, Добрилово, Типографское-1, Типографское-6, Одесское, Погодинское-11, Пантелеймоново, Третьяковское Евангелия). Календарь Мстиславова Евангелия является единственным каждодневным месяцесловом этого периода (включает 418 праздников). Соотношение каждодневных и кратких месяцесловов в Евангелиях XIII в. меняется: сохранилось 14 месяцесловов избранного состава и 10 полных. Некоторые из каждодневных месяцесловов превосходят календарь Мстиславова Евангелия по числу праздников (РНБ F.n.1.118 - 445 памятей, Лав-
37
рашевское Евангелие - 430 памятей), но большинство уступает ему в подробности.
Иное соотношение дают Евангелия XIV - начала XV в.: только в 19 из них помещен полный месяцеслов, тогда как 96 Евангелий имеют краткий календарь. Месяцесловы избранного состава становятся наиболее сжатыми в феврале, марте и апреле. Это связано с великопостным богослужением, которое велось главным образом по постной триоди. По старому стилю самое раннее начало поста приходится на 2 февраля (самое позднее на 8 марта), а самая поздняя Пасха может наступить 25 апреля (самая ранняя - 22 марта). Наибольшее число праздников в месяцесловах избранного состава содержат сентябрь и январь месяцы.
Самым подробным из месяцесловов XIV в. оказывается календарь Евангелия-Апостола Симеона Гордого 1343-1344 гг. (466 памятей). В отличие от южнославянских памятников, включающих Евангелие и Апостол в качестве двух самостоятельных книг и, соответственно, имеющих два календаря (после Евангелия и после Апостола), кодекс Симеона Гордого соединяет евангельские и апостольские чтения в единый цикл и имеет один календарь, полнота и состав праздников которого указывают на его компилятивный характер.
Кроме месяцеслова Евангелия-Апостола Симеона Гордого следует отметить насыщенный праздниками календарь XIII/XIV в., приплетенный к Галицкому Евангелию 1144 г. (423 памяти), и месяцеслов, относящийся уже к савваитской эпохе, в Христофоровом Евангелии 1417 г. (456 памятей).
Существует определенная взаимосвязь между содержанием и типовой разновидностью месяцеслова. Ни одно из Евангелий кратких апракосов XI—XIII вв. не имеет каждодневного месяцеслова. Полный месяцеслов зафиксирован в книгах этого типа только в XIV в. (всего четыре рукописи за целое столетие: РГБ Рум. 107 и Рум. 108, ГИМ Син. 64, РГБ Егор. 108). В составе Евангелий-тетров лишь один единственный месяцеслов указывает святых на каждый день года - календарь, приплетенный к Галицкому Евангелию 1144 г. Видимо, на Руси тип тетра с каждодневным месяцесловом не получил широкого распространения. Что касается случая с Галицким Евангелием, то протографом его календаря являлся месяцеслов апракоса (все богослужебные отсылки даются на дни и недели пасхального цикла).
Бросается в глаза отсутствие прямой связи между полнотой месяцеслова и временем создания рукописи или социальным статусом заказчика. Богослужение Русской Церкви на первоначальном этапе - в эпоху принятия христианства и становления русской церковной организации - не требовало сложной и детально разработанной системы праздников. Теоретически, древнейшие месяцесловы должны были быть более краткими и простыми, чем последующие, дополнявшиеся новопрославленными святыми. Однако существование лаконичных месяцесловов в равной степени характерно как для XI века (русское Реймсское Евангелие1, старославянские Саввина Книга1 2 и Листки У идольского3), так и для последующих столетий. Например, календари Добрилова Евангелия 1164 г. (119
1 Жуковская Л.П. Реймсское Евангелие: история его изучения и текст И Предварительные публикации / Институт русского языка АН СССР М., 1978. Вып.114. С. 19-57.
2 Щепкин В.Н. Саввина книга. С. 117-150.
3 Карский Е.Ф. Листки Ундольского И Памятники старославянского языка. СПб., 1904. T.I. Вып.З. Л.1-2об.
32
памятей), Поликарпова Евангелия 1307 г. (126 памятей), Нового Завета митрополита Алексия 1354 г. (96 памятей), Зарайского Евангелия 1401 г. (115 памятей) и др. Напротив, в месяцеслове древнейшего русского датированного Евангелия -Остромирова - сентябрь и октябрь месяцы отличаются такой необычной насыщенностью (по 54 праздника в месяц), какой не достигает ни один из месяцесловов XI-XIV вв. (кроме Евангелия-Апостола Симеона Гордого).
Что касается социального фактора, то месяцесловы одних богослужебных книг, созданных в княжеских скрипториях, отличаются полнотой и своеобразием (Мстиславово Евангелие кон. XI - нач. XII в., Евангелие-А постол Симеона Гордого 1343—1344 гг.), месяцесловы других содержат только наиболее известные праздники: Федоровское Евангелие 1320-х гг., связываемое с семьей ярославского князя Феодора Черного (137 памятей), Сийское Евангелие 1339 г., заказчиком которого являлся Иван Калита (162 памяти)1 То же надо сказать и о южнославянских рукописях - незначительны по объему информации месяцесловы Мирославова Евангелия 1180—1190 гг.1 2 и Вуканова Евангелия ок. 1200 г.3, написанных по заказу сербских князей - брата и сына великого жупана Стефана Неман и.
Скромны по количеству указанных праздников месяцесловы в книгах, принадлежавших высшим церковным иерархам XIV в.: Евангелие 1325-1330 гг. новгородского архиепископа Моисея (142 памяти), Новый Завет митрополита Алексия 1354 г. (96 памятей), Евангелие новгородского архиепископа Алексия 1362 г. (142 памяти).
В случае с календарями Апостолов также обнаруживается зависимость полноты состава календаря от типа книги. Все месяцесловы кратких и полных Апо-столов-апракосов являются каждодневными (22 рукописи)4 Все месяцесловы четьих Апостолов - краткими (РНБ Q.n.1.5, РНБ Погод. 27, РГБ Лукаш. 1052).
Месяцесловы Апостолов-апракосов оказываются значительно полнее по сравнению с календарями Евангелий. Древнейший из сохранившихся русских Апостолов - Синайский Slav. 39 кон. XIII - нач. XIV в.5 - включает 448 праздника (столько же, сколько самый полный евангельский календарь XIII в. F.n.I.l 18). Число праздников в Апостоле РГБ Фад. 56 достигает 512 памятей! При этом Христофорово Евангелие 1417 г., которое создано в одном скриптории с Фадеевским Апостолом, имеет месяцеслов, представляющий собой сокращенный вариант последнего (456 памятей).	I
Сводный перечень праздников, известных месяцесловам Евангелий и Апостолов XI - начала XV в., составляет в сумме 1040 памятей. 657 из них содержится в Евангелиях и в Апостолах, 275 - только в Евангелиях, 108 - только в Апостолах.
По объему информации месяцеслов уступает только Прологу, который превосходит полнотой все другие виды церковных календарей. Круг праздников,
1 Бугославский Г.К. Рукописные Евангелия древлехранилища Архангельского епархиального церковно-археологического комитета. Архангельск, 1904. С. 12-16.
2 Poduh Н., Joeanoeuh Г Мирославл>ево ]еван!)ел>е. Београд, 1986. С.246-280.
3 Брана J. Вуканово еван!)ел>е. Београд, 1967. Л.178об.-182об. (1-14 сентября, 26-31 августа); БАН 24.4.2. Л.1-1об. (15 сентября - 8 октября).
4 Исключением является календарь Апостола РНБ Погод. 29 нач. XV в., составленный по Иерусалимскому Уставу.
5 Относительно датировки этой рукописи существуют значительные расхождения: кон. XII -нач. XIII в. (Н.Б. Тихомиров, Я.Н. Щапов), кон. XIII - нач. XIV в. (Л.П. Жуковская), XIII— XIV вв. (М. Альтбауэр). Мы придерживаемся точки зрения Л.П. Жуковской.
2— 1877
33
известных служебным Минеям, Стихирарям и Кондакарям, более узок по сравнению с Евангелиями и Апостолами.
Из 1040 праздников месяцесловов Евангелий и Апостолов XI - начала XV в. 272 памяти являются уникальными, т.е. упоминаются лишь в одном каком-либо календаре. 100 памятей упоминаются только дважды. Значение некоторых из этих редких праздников до сих пор остается неразгаданным, т.к. соответствующие события отсутствуют в греческих и южнославянских календарях: например, освящение церкви архангела Михаила «в Овчии» (Остромирово Евангелие, 27 октября).
При всем разнообразии состава русских месяцесловов, каждый из них содержит категорию наиболее значительных или, во всяком случае, обязательных праздников, без которых не может обойтись даже самый краткий календарь. Они составляют как бы «литургическое ядро» месяцеслова. В месяцесловах XI - первой половины XIV в. «литургическое ядро» образуют 80 Праздников. При выявлении памятей, образующих «литургическое ядро», нами не принимались во внимание пропуски праздников, возникшие в результате механических описок или повреждений протографов. Так Мстиславово Евангелие, указывающее праздники на все дни года, случайно опускает единственную дату - 23 октября. Или каждодневный месяцеслов Евангелия РНБ F.n.1.10, который по какой-то причине «проглатывает» числа с 11 по 20 октября. Памяти святых, составляющие основу Православного Месяцеслова как литургической системы и содержащиеся во всех его конкретных разновидностях, назовем «инвариантными». К ним относятся двунадесятые непереходящие праздники: Рождество Богородицы (8.IX), Воздвижение Креста Господня (14.IX), Введение Богородицы во храм (21.XI), Рождество Христово (25.XII), Богоявление (6.1), Сретение (2.II), Благовещение (25.III), Преображение (6.VIII), Успение (15.VIII); и великие праздники: Обрезание и память Василия Великого (1.1), Рождество Иоанна Предтечи (24.VI), память апп. Петра и Павла (29.VI), Усекновение главы Иоанна Предтечи (29.VIII). А также памяти наиболее чтимых святых, многие из которых являются рядовыми с точки зрения современного календаря, но были, очевидно, значимыми для богослужения древней Церкви1: Симеон Столпник и Новое лето (1 .IX), сщмч. Анфим (3.IX), прор. Захария (5.IX), Иоаким и Анна (9.IX), вмч. Никита (15.IX), вмц. Евфимия (16.IX), вмч. Евстафий (20.IX), первомц. Фекла (24.IX), преставление Иоанна Богослова (26.IX), ап. Анания (1.Х), ап. Фома (6.Х), мчч. Сергий и Вакх (7.Х), ап. Лука (18.Х), Иларион Великий (21.X), ап. Иаков, брат Господень (23.X), вмч. Димитрий Солунский (26.Х), бессребреники Косма и Дамиан Асийские (1.XI), Павел, патр. Цареградский (6.XI), Собор Архангела Михаила (8.XI), вмч. Мина (11 .XI), свт. Иоанн Златоуст (13.XI), ап. Филипп (14.XI), ап. Матфей (16.XI), Климент, папа Римский (25.XI), ап. Андрей (30.XI), вмц. Варвара (4.XII), свт. Николай Чудотворец (6.XII), зачатие прав. Анны (9.XII), прор. Даниил и три отрока (17.XII), Игнатий Богоносец (20.XII и 29.1), навечерие Рождества Христова (24.XII), Собор Богородицы (26.XII), первомч. Стефан (27.XII), младенцы в Вифлееме (29.XII), навечерие Богоявления (5.1), Собор Иоанна Предтечи (7.1), поклонение веригам ап. Петра (16.1), Антоний Великий (17.1), Афанасий и Кирилл Александрийские (18.1), Евфимий Великий (20.1),
1 Например, характерно особое внимание к памятям апостолов и в первую очередь - евангелистов, а также к первомученику Стефану и первомученице Фекле.
34
ап. Тимофей (22.1), Григорий Богослов (25.1), перенесение мощей Иоанна Златоуста (27.1), мчч. Кир и Иоанн (31.1), Симеон Богоприимец (З.П), обретение главы Иоанна Предтечи (24.11), 40 мчч. Севастийских (9.III), вмч. Георгий (23.IV), ап. Марк (25.IV), ап. Иаков Зеведеев (30.IV), Афанасий Александрийский (2.V), ап. Иоанн Богослов (8.V), равноапп. Константин и Елена (21.V), вмч. Феодор Стратилат (8. VI), апп. Варфоломей и Варнава (11 .VI), Собор 12 апостолов (30.VI), бессребреники Косма и Дамиан (1.VII), Ризоположение Богородицы (2.VII), вмч. Прокопий (8.VII), вмц. Евфимия (11.VII), мчч. Кирик и Улита (15.VII), прор. Илия (20.VII), вмч. Пантелеймон (27.VII), мчч. Маккавеи (1 .VIII), положение пояса Богородицы (31 .VIII).
«Литургическое ядро» сформировалось в богослужебной практике Константинопольского патриархата и без изменений перешло в древнерусские месяцесловы. Во второй половине XIV в. с постепенным распространением Иерусалимского Савваитского Устава «ядро» претерпевает незначительную трансформацию. Необязательными становятся памяти вмч. Мины (11 ноября), Климента Римского (25 ноября), ап. Тимофея (22 января) и Афанасия Александрийского (2 мая). Зато непременным является упоминание прп. Саввы Освященного (5 декабря) - основателя Лавры, ставшей колыбелью данного Устава.
Следует отметить относительную автономность такого типа календаря как месяцеслов. Во-первых, в отличие от разнообразия и пестроты содержания месяцесловов, Минеи служебные, Стихирари и Кондакари отличаются устойчивым составом праздников. Прологи имеют больше разночтений, чем Минеи и др., но тем не менее списки внутри двух выделенных групп - 1-й и 2-й редакций - характеризуются значительным сходством. Стабильность содержания служебных Миней, Стихирарей и Кондакарей обусловлена обязательной привязкой к праздникам соответствующих песнопений. Месяцесловы, с точки зрения внутренней организации, были более открыты для пополнения новыми праздниками. При необходимости обеспечить такой праздник евангельским чтением его можно было сопроводить одним из обобщающих текстов, предназначенных различным категориям святых - мученикам, пророкам, апостолам и др. Так Мстиславово Евангелие 28 раз дает отсылку на текст всем святым (Ин. XV, 17—27, XIV, 1-2), в том числе и для впервые внесенного в календарь Евангелия русского праздника Бориса и Глеба1, который впоследствии, с укоренением в сознании и литургической практике, получил специальное евангельское чтение.
Во-вторых, каждый тип календаря содержит значительную категорию праздников, свойственных только ему одному. Нами проведены подсчет и сравнение состава месяцесловов Евангелий и служебных Миней на хронологическом отрезке XI-XIII вв. Служебные Минеи этого периода содержат 68 праздников, которых нет в месяцесловах, в том числе памяти известных святых: Кирилла, еп. Гортинского (6 сентября), Стефана Савваита, творца канонов (28 октября), Мартина Милостивого, еп. Турского (10 ноября), Феодора Грапта (28 декабря), Ма-риамны, сестры ап. Филиппа (17 февраля), Мефодия Патарского (22 февраля и 13 мая), Кирилла, еп. Катанского (21 марта), Елизаветы чудотворицы (24 апреля), Иоанна Психаита (23 мая), Еразма, еп. Формийского (2 июня), Стефана Савваита Старшего (13 июля) и т.д. А месяцесловы включают 352 памяти, неизвест
1 Апракос Мстислава Великого. С.225-227, 229-230, 233, 235, 237, 239-240, 256, 259-260, 264, 267-268, 273, 275, 278-279.
35
ные Минеям. В одном только древнейшем из сохранившихся Прологов (сентябрьское полугодие) РНБ Соф. 1324 нач. XIII в. содержится 236 праздников, которые не встречаются ни в одном из евангельских или апостольских месяцесловов XI—XIII вв.
Для разных типов русских календарей различным оказывается момент их обособления от продолжавшей развиваться и пополняться новыми праздниками византийской календарной системы. Для Прологов 1-й редакции последним по времени византийским известием является память константинопольского патриарха Николая Хризоверга, умершего ок. 996 (16 декабря)1, а для служебных Миней XI—XIII вв. - память перенесения десной руки Иоанна Предтечи из Антиохии в Константинополь в 956 г. (7 января)1 2 Что касается месяцесловов Евангелий XI—XIII вв., то для них верхней хронологической границей оказывается память перенесения Нерукотворного Образа Спасителя из Эдессы в Константинополь в 944 г. (16 августа).
На самостоятельность календарной традиции указывает отсутствие до XIV в. в месяцесловах даты 29 февраля, отмечаемой всеми служебными Минеями и Прологами.
Таким образом, разным типам богослужебных книг соответствуют и различные по составу типы календарей, с независимым внутри каждого типа историческим развитием и последующим членением на редакции и группы.
1 Лобковский Пролог 1262 или 1282 г. ГИМ Хлуд. 187. Л. 93об.; Абрамович Д.И. Указ. соч. СПб., 1907. Вып.П. С. 180.
2 Служебные Минеи РГАДА Син. тип. 99, л. 19об.-24, Син. тип. 100, л. 47-55об.; Син. тип. 130, л. 177об-185; ГИМ Син. 163 (Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. М., 1917. Отд.111. 4.2. С.45).
36
проблемы выявления родственных месяцесловов
начительная степень пестроты и неоднородности состава месяцесловов XI-(^J XIV вв. не позволяет провести их классификацию по редакциям, видам или семьям. Если среди месяцесловов XI—XIII вв. не только нет одинаковых, но и сходные друг с другом являются большой редкостью, то среди месяцесловов XIV в. нам удалось обнаружить несколько пар и групп по 3-5 родственных рукописей, а также аналоги месяцесловов ХП-ХШ вв.
Мы отличаем родственные месяцесловы от типологически сходных по следующим показателям. Признание календарей типологически сходными предполагает совпадение в них состава праздников (допускаются незначительные по количеству и непринципиальные по содержанию разночтения). Совпадение не только состава праздников, но и их формулировок, позволяет уже говорить об их близости и относить к одной группе. Наличие же в месяцесловах общих ошибок делает возможным вывод об их близком генеалогическом родстве: происхождении от общего протографа или прямые родственные связи.
При этом надо отметить, что во всех выявленных случаях совпадения состава праздников, формулировок и ошибок, орфография протографа и его списка различна.
Наиболее ранний месяцеслов, «потомство» которого удалось отыскать, содержится в Пантелеймоновом Евангелии (РНБ Соф. 1) кон. XII - нач. XIII вв., созданном писцом новгородского храма Иоанна Предтечи для церкви Вознесения. Он был взят в качестве образца новгородским попом Саввой для написания календарей двух Евангелий (РГАДА Син. тип. 19 и Син. тип. 21) второй половины XIV в. (отождествление почерков этих Евангелий - О.А. Князевской1). В них идентичен состав праздников, а также формулировки месяцесловных статей (например, 25 сентября: «в память труса на поле исходять» (л. 209, л. 122об., л. 151). Любопытно, что по составу к этой группе родственных новгородских календарей примыкает месяцеслов западнорусского Друцкого Евангелия 1400-1401 гг. Диалектные особенности языка Друцкого Евангелия позволяют предположить нов
1 См. лист использования, вложенный в Евангелие РГАДА Син. тип. 21.
37
городское происхождение писца или выполнение заказа непосредственно в Новгороде. Так как месяцеслов Пантелеймонова Евангелия утрачен со 2 февраля, а месяцесловы Типографского-19 и Типографского-21 Евангелий обрываются еще раньше - 20 декабря и 6 января, то календарь Друцкого Евангелия может быть использован для реконструкции текста их архетипа1
Точно так же месяцеслов другого Евангелия - РГАДА Син. тип. 7 XIII в. повторен в Евангелии РГБ Рум. 109 1-й пол. XIV в. (язык обеих рукописей отражает новгородское происхождение). В этих календарях совпадают состав (Румянцевское-109 Евангелие опускает только три памяти, присутствующие в Типографском-? Евангелии) и формулировки месяцесловных статей. Лишь в нескольких случаях писец Румянцевского-109 Евангелия модернизирует язык протографа, например, 8 ноября исправляет «съньмъ» на «съборъ» архангелов Михаила и Гавриила (л. 157 и л. 155об.), но в большинстве случаев сохранена архаичная терминология протографа: 21 ноября «Вънесение» вместо Введения Богородицы (л. 157об. и л. 155об.). Месяцесловы отличаются наличием общих ошибок: 10 октября - Евпл вместо Евлампия, 11 октября - Лекторий вместо Нектарий (л. 156 и л. 154), 19 ноября - пророк Акиндин вместо Авдий (л. 157об. и 155об.).
Евангелие серпуховского князя Владимира Андреевича Храброго (РНБ F.n.1.18), написанное в 1393 г. в Москве знаменитым писцом Спиридоном, в точности копирует календарь Архангельского-1 Евангелия (ГИМ Арх. 1), созданного в начале XIII в. в ростовском княжеском скриптории и впоследствии находившегося в Архангельском соборе Московского Кремля. Время, с которого эта книга попала в Архангельский собор, неизвестно. Вероятно, она находилась там уже в конце XIV в., почему и была взята за образец протодиаконом Успенского собора Спиридоном. Кроме идентичного состава праздников примечательно дословное воспроизведение Спиридоном формулировок тех или иных месяцесловных статей (например: 1 августа «Святого Спаса, его же призываше цесарь: Всемилостивый Спасе, помози» (л. 255об. и л. 202). Ошибки Архангельского-1 Евангелия не только не исправлены, но и усугублены: 27 июня вместо Сампсона указан «Псаммон» в протографе (л. 255) и «ПсАмфон» (л. 201) у Спиридона.
Совпадение содержания месяцеслова XIII/XIV в., приплетенного к Галицкому Евангелию 1144 г., с календарем Тырновского Евангелия 1273 г. особенно интересно. Он содержит значительное число греческих праздников, не встречающихся более ни в одном из русских месяцесловов XI-XIV вв. (например, 15 мая прп. Ахиллий, еп. Ларисский). Кроме того, из тырновского источника русский писец почерпнул сведения о болгарских святых Иоанне Рыльском и Параскеве Епиват-ской задолго до широкого распространения их культа у восточных славян в результате массового притока болгарских и сербских богослужебных книг в конце XIV в. Это один из единичных известных фактов русско-балканских книжных связей в период после татаро-монгольского нашествия и до наступления эпохи «второго южнославянского влияния».
Ключевым памятником для изучения истории перевода евангельских текстов является Евангелие 1383 г. (ГИМ Син. 742), написанное в Константинополе русским иноком. Это древнейший русский список, содержащий новый перевод евангельского текста, осуществленный в начале XIV в. на Афоне («четвертая
1 Благодарим Н.П.Иванову, любезно предоставившую нам сведения об этой рукописи.
38
редакция» по Г.А. Воскресенскому1 или Афонская редакция А1 2). Календарь этого Евангелия является наиболее ранним датированным русским месяцесловом, включающим праздники Иерусалимского Савваитского Устава и неизвестные дотоле русской агиографии византийские праздники, установленные в XI в.: Афанасия Афонского (5 июля), Лазаря Галисийского (7 ноября), Трех Святителей (30 января). Этот же перевод представлен во втором Евангелии Никона Радонежского кон. XIV - нач. XV в. (РГБ МДА № 138). В нем также в точности воспроизведен и календарь, имеющий нетрадиционное название «Явление 12 месяцем». Второе Евангелие Никона Радонежского сохраняет и ошибки протографа: 11 января вместо Феодосия Киновиарха (т.е. основателя киновии) - «Кино-виерарха» (иерарха киновии) (л. 273об. и 196). Для истории Троице-Сергиева монастыря данный факт особенно важен в связи с тем, что текст первого Евангелия Никона Радонежского кон. XIV в. (РГБ ТСЛ III № 6) отражает другую («третью») редакцию евангельского перевода - чудовский перевод Нового Завета митрополита Алексия 1354 г., который получил распространение на Руси ранее Афонской редакции А. Причем первое Евангелие Никона Радонежского, по мнению Г.А. Воскресенского, является списком, сделанным непосредственно с чудовского протографа3 Это свидетельствует о тесных связях троицкого монастырского скриптория и библиотеки - с митрополичьими и об очень быстром усвоении нововведений в области церковного богослужения.
Хотя первое Евангелие Никона Радонежского содержит тот же перевод евангельского текста, что и Новый Завет митрополита Алексия, их календари различны по составу. Месяцеслов Нового Завета отличается буквальным следованием греческим образцам: 21 ноября употребляется характерное для греческих Евангелий краткое название праздника Введения - «Святая святых», 25 октября вместо свв. писцов Маркиана и Мартирия - кратко «святых нотарь» (л. 166об.). Интересно, что месяцеслов Нового Завета не имеет последователей. Что касается календаря первого Евангелия Никона Радонежского, то к нему типологически близки месяцесловы Евангелий РНБ Погод. 21 кон. XIV в. и РНБ О.п.1.1 нач. XV в. (все три книги являются тетрами, содержащими чудовский перевод евангельского текста).
Практически идентичны по составу месяцесловы четырех Евангелий кон. XIV - нач. XV в.: Хитрово, Морозовского, Андрониковского и Климентьевского, связываемых с мастерской Андрея Рублева. Детальный анализ их различий между собой будет перспективен для разрешения давнего спора об иерархии и генеалогии этих списков. Небезынтересно, что одним из писцов Морозовского Евангелия был тот самый Спиридон, который написал Евангелие Владимира Храброго с месяцесловом, восходящим к совершенно иным образцам и традициям.
Можно назвать случаи, когда рукой одного писца были написаны как идентичные, так и различные по составу месяцесловы. Полностью совпадает содержание календарей Евангелий, писцом которых был новгородский поп Савва (РГАДА Син. тип. 19 и Син. тип. 21 2-я пол. XIV в.). Тогда как Лука, дьякон
1 Воскресенский Г.А. Характеристические черты четырех редакций славянского перевода Евангелия от Марка по 112 рукописям Евангелия X1-XVI вв. М., 1896. С.56.
2 Евангелие от Иоанна в славянской традиции. СПб., 1998. С. 14-15.
3 Там же. С.48-54.
39
псковского Троицкого собора Св. Троицы, поместил в Евангелиях ГИМ Син. 71 1409 г. и НБ МГУ 2 Bg. 45 кон. XIV - нач. XV в. разные месяцесловы (хотя принципиальных различий в них нет - в уже наступившую савваитскую эпоху они придерживаются традиций Студийского Устава).
Но нередко книги, вышедшие из одного скриптория или имевшие одного заказчика, восходят к совершенно разным образцам. Таковы календари Сийского Евангелия 1339 г., написанного по заказу Ивана Калиты, и Евангелия-Апостола Симеона Гордого 1343-1344 гг. - старшего сына и продолжателя дела Калиты.
Интересна история четырех Евангелий, заказчиком которых являлся новгородский архиепископ Моисей (1325-1330, 1352-1359) - видный церковный деятель, основатель многочисленных церквей и монастырей в Новгороде, который «многа писца изыскав и книгы многы исписав скончася много писание оставив»1 «Стяжанием» архиепископа Моисея были созданы Евангелия ГИМ Хлуд. 29, РНБ Соф. 2, ГИМ Син. 70 и РГАДА Син. тип. 8.
Хлудовское-29 Евангелие 1323 г. было написано, когда Моисей еще был игуменом крупнейшего в Новгороде Юрьева монастыря. Интересно, что календарь этого Евангелия почти полностью совпадает с месяцесловом знаменитого Юрьевского Евангелия 1119-1128 гг. из Юрьева монастыря!
Софийское-2 Евангелие, в выходной записи которого нет точной даты написания книги, неопределенно относят ко времени 1325-1359 гг. По палеографическим признакам эта рукопись более тяготеет к первому периоду архиепископства Моисея - 1325-1330 гг.1 2 Календарь Софийского-2 Евангелия имеет разнородный характер. На отрезке за сентябрь-декабрь этот календарь относится к одной группе с месяцесловами Евангелий РНБ Погод. 13 XIII в., РГАДА Син. тип. 15 кон. XIII - нач. XIV в., Пантелеймонова 1317 г. и РНБ F.n.1.9 нач. XIV в. На отрезке за январь-август календарь Софийского-2 Евангелия по составу совпадает с месяцесловами Евангелий РНБ F.n.I.l3 ХШ в. и РНБ Кирил.-Белозер. 1/1 XIV в.
Синодальное-70 Евангелие было создано в 1355 г. писцами Леонидом и Григорием. Леонид был также писцом Пролога 1356 г. РГАДА Син. тип. 163. Из записи в этой книге мы знаем, что он относит себя к «владычним робятам» (л. 82об.). Что касается календаря Синодального-70 Евангелия, то близких по составу месяцесловов не сохранилось. По характеру праздников этот календарь также распадается на две части. Сентябрь-октябрь месяцы пестрят местными константинопольским праздниками, свойственными Уставу Великой церкви; 6 сентября освящение храма св. Анны в Девтере (л. 155), 13 сентября память Симеона, еп. Иерусалимского (л. 156), 17 сентября память мч. Харлампия (л. 158), 11 октября патриарха Нектария (л. 159), 22 октября освящение храма св. Захарии (л. 160), 25 октября память праведной Тавифы (л. 160) и др. Эта часть календаря выглядит очень оригинально на фоне сохранившихся русских месяцесловов, ее состав архаичен, она наиболее близка к южнославянским памятникам - типа сербского Мирославова Евангелия 1180-1191 гг. Отрезок ноябрь-август представляет собой типичный студийский календарь.
Разноречивы суждения о датировке Евангелия РГАДА Син. тип. 8, написанного по заказу архиепископа Моисея писцом Андреяном. А.А. Покровский пола
1 ПСРЛ. М., 1965. Т.ЗО. С. 198-199.
2 Об уточнении датировки см.: Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерусских пергаменных кодексов XI-XIV веков. М., 2000. С.229.
40
гал, что эта книга была создана до 1330 г.1 Сейчас большинство исследователей относит Типографское-8 Евангелие к последним годам деятельности архиепископа Моисея (ок. 1359 г.1 2 или не позднее 1363 г.3). При написании Типограф-ского-8 Евангелия, которое также являлось вкладом архиепископа Моисея в Юрьев монастырь, в качестве образца привлекался другой выдающийся памятник новгородской письменности - Симоновское Евангелие. Симоновское Евангелие было написано в 1270 г. Георгием, сыном попа Лотыша с Городища, и предназначалось для чернеца Симона в Юрьев монастырь. Календарь Типо-графского-8 Евангелия за январь-август имеет лишь три разночтения с месяцесловом Симоновского Евангелия. Интересны их общие ошибки: 5 июля вместо Андрея Критского фигурирует «Литрей» (л. 164об. и л. 159), 9 августа вместо ап. Матфея - «Тимофей» (л. 165 ил. 160об.). Протограф месяцеслова за сентябрь-декабрь нами не обнаружен, он содержит характерные для него одного местные праздники Великой церкви: например, чествование 19 ноября апостолов Петра, Павла и первомученика Стефана, совершаемое в константинопольском храме Богородицы Диакониссы (л. 142об.).
Типологическое сходство обнаруживается между месяцесловами, находящимися в составе Евангелий тетров. Подобное явление прослеживается также между месяцесловами Евангелий кратких апракосов. Календари тетров и кратких апракосов составляют незначительную часть от всего комплекса сохранившихся месяцесловов Евангелий XI-XIV вв. по сравнению с месяцесловами полных апракосов: по проведенным подсчетам месяцесловы присутствуют лишь в 18 тет-рах и в 17 кратких апракосах этого периода! Эта статистика, видимо, не случайна. Она отражает вообще численное преобладание полного апракоса, бывшего в более широком употреблении, чем другие типы Евангелия. Месяцесловы полных апракосов бесконечно разнообразны, круг протографов, к которым восходят месяцесловы кратких апракосов и тетров, был более узким.
Типологически близки месяцесловы кратких апракосов XI в.: Реймсского и Архангельского Евангелий4 А календари Евангелий Архангельского и РГАДА PC № 816 XIII в. можно даже отнести к одной группе (их различает лишь отсутствие в последнем месяцеслове латинствующих памятей). Евангелие РГАДА PC №816 (сохранилось до 24 декабря) дословно повторяет большинство формулировок названий праздников и богослужебных комментариев Архангельского Евангелия. Копирует оно и ошибки Архангельского Евангелия: 6 сентября мученица Евдоксия вместо мученика Евдоксия (л. 126 ил. 111), 25 октября «Вавита» вместо Тавита (л. 135 и л. 120), 9 декабря праведники Иоаким и Анна вместо зачатия праведной Анны (л. 139об. и л. 124) и др. Но в него привнесены и новые ошибки, например, 25 ноября отмечен Климент Мирский вместо Римский (л. 123).
1 Покровский А.А. Древнее псковско-новгородское письменное наследие. М., 1916. С.36-37, 52-53, 174, 176, 178.
2 Предварительный список славяно-русских рукописей XI-XIV вв., хранящихся в СССР // АЕ за 1965 год. М., 1966. С.217.
3 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР М., 1988. 4.2. С.136.
4 Лосева О.В. Месяцеслов Архангельского Евангелия 1092 г. С.49.
41
К одной группе можно отнести месяцесловы кратких апракосов РНБ F.n.1.13 XIII в. и РНБ Кир.-Белоз. 1/1 XIV в., имеющие лишь несколько разночтений.
Еще более определенная картина вырисовывается в отношении месяцесловов Евангелий-тетров. Календарь древнейшего русского тетра - Типографского-1 Евангелия XII в., отличающийся оригинальным набором местных константинопольских празднований, не имеет календарей, сходных с ним по составу. Месяцеслов XIII/XIV в., приплетенный к Галицкому Евангелию 1144 г., о котором говорилось выше, вторичен по отношению к месяцеслову Тырновского Евангелия 1273 г. Этот тип календаря не получил, видимо, на Руси широкого распространения. Зато к одному и тому же типу можно отнести месяцесловы сразу четырех тетров XIV в.: Микулина, Румянцевского-117, РНБ F.n.1.14 и Зарайского Евангелий. Эти краткие месяцесловы несут на себе отпечаток студийского богослужения: память мч. Мины перенесена с 11 на 10 ноября ради чествования 11 ноября прп. Феодора Студита, 26 января празднуется перенесение мощей этого святого, 20 ноября указывается предпразднество для такого праздника, как Введение и т.д.1
О родстве календарей двух тетров - Евангелий 1383 г. и второго Евангелия Никона Радонежского уже говорилось выше. О них условно можно говорить как о савваитском типе I. Но наряду с этим типом иерусалимского календаря существовали и другие: тип II, к которому относятся месяцесловы первого Евангелия Никона Радонежского, Евангелий РНБ Погод. 21 кон. XIV в. и РНБ О.п.1.1 нач. XV в., и наиболее распространенный тип III, включающий большинство месяцесловов тетров кон. XIV - нач. XV в.: НБ МГУ 2 Bg. 42, Зиновьевского, РГБ Рогож. 136, ГИМ Черт. 256, Галтяевского РГБ ТСЛ III № 5, РНБ Q.n.1.2, ГИМ Усп. 4 бум. Евангелий. Типы II и III представляют собой разные переводы месяцеслова. Календари типа II имеют заглавие «Синаксарь 12 месяцев», календари типа III - «Сборник 12 месяцев». Так выглядят некоторые пары терминов календарей типов II и III: И октября «в приидущую неделю память свв. отцов VII Собора» - «в грядущую неделю память свв. отцов VII Собора», 21 ноября «Вход Богородицы» - «Введение Богородицы», 11 января «Феодосий Общеначалъник» -«Феодосий Общежигпелъъ, 15 января «Иоанн Кущник» - «Иоанн Колибникъ и т.д. В ряде случаев терминология календарей типа II оказывается ближе к традиционной лексике студийских месяцесловов.
Среди месяцесловов полных апракосов XIV в. пока удалось выделить один тип, который в свою очередь делится на две семьи: 1) Федоровское Евангелие 1320-х гг. -РГБ ТСЛ I № 5 2-й пол. XIV в.; 2) РГБ Овчин. 1 2-й пол. XIV в. - РГАДА Син. тип. 16 2-й пол. XIV в. - РГАДА Син. тип. 17 кон. XIV - нач. XV в. Месяцеслов Федоровского Евангелия полностью совпадает по составу и формулировкам с отрывком календаря РГБ ТСЛ I № 5 (1—20 сентября, 6 ноября - 20 декабря, 5-7 января) и имеет с ним одинаковую ошибку: 11 ноября вместо «Федор Студийский» - «Федор Судийский» (л. 210 и л. 162). Эта же ошибка присутствует в Овчинников-ском-1 Евангелии (л. 171об.). Общие ошибки Евангелий РГБ Овчин. 1 и РГАДА Син. тип. 16, Син. тип. 17: 26 ноября вместо «великомученик Георгий» - «великомученик Григорий» (л. 171 об., 141 об., 143об.), 9 августа вместо «апостол
1 Микулино Евангелие БРАН 34.5.20 сер. XIV в., л. 201; РГБ Рум. 117 сер. XIV в., л. 122— 122об., 124об.; РНБ F.n.1.14 кон. XIV в., л. 196, 197об.; Зарайское РГБ Рум. 118 1401 г., л. 212, 213.
42
Матфей» - «апостол Тимофей» (л. 184, 152, 153), кроме того в двух первых Евангелиях 6 апреля «патриарх Евтихий» назван «патриархом Тихоном» (л. 180об., 149).
Что касается месяцесловов Апостолов XIV в., среди них типологически близки календари полных апракосов: ГИМ Арх. 3, ГИМ Воскр. 5 перг., РГБ Егор. 84, ГИМ Увар. 317, ГИМ Увар. 327, ВОКМ № 10715. Наиболее яркие из характерных признаков этого типа - следующие празднования: 20 сентября князь Михаил Черниговский и его боярин Феодор, 17 октября перенесение мощей праведного Лазаря Четверодневного в 898 г., 26 ноября осенний Юрьев день с исторической формулировкой «священие церкви великого мученика Георгия, юже созда благоверный князь Ярослав в Киеве», 8 мая исхождение целебного праха («персти») от гроба Иоанна Богослова в Эфесе, 23 мая обретение мощей Леонтия Ростовского, 15 июля князь Владимир с пространной формулировкой «память благоверного князя Володимера, нареченнаго в святем крещении Василья, крестившего землю Русьскую» и др. Для ряда месяцесловов этого типа характерны одинаковые ошибки, например: в Апостолах РГБ Егор. 84 и ВОКМ № 10715 31 мая вместо «мч. Ермий» - «мч. Армий» (л. 140, л. 149), в Апостолах ГИМ Воскр. 5 перг. и ГИМ Увар. 317 15 апреля вместо «Савва Готин» - «Савва Готих» (л. 148, л. 134об.) и отсюда «Савва Хтин» в ВОКМ № 10715 (л. 146).
Как мы видим, отдельные ошибки в древнерусских памятниках письменности (и/или их системные совокупности), говорят об исследуемом тексте не меньше, а подчас больше совпадающих «правильных» написаний. Ошибки и описки в месяцесловах могут служить надежным текстологическим признаком: повторение их в нескольких рукописях может означать существование общего протографа. В будущем анализ систем ошибок окажется одним из наиболее перспективных методов при выявлении родственных рукописей.
ПРАЗДНИКИ ПРАВОСЛАВНОГО ВОСТОКА
есяцеслов Православной Церкви складывался и развивался на основе (JUlkl взаимодействия богослужебных и менологических традиций Поместных Церквей. Бытование церковного календаря в условиях той или иной культурноисторической среды приводило к формированию на основе единого литургического ядра различных изводов, характеризующихся историческим напластованием местных праздников и памятей национальных святых. Поэтому при анализе месяцесловов наиболее важным оказывается выявить следующие категории праздников: памяти Православного Востока (общецерковные или местные: константинопольские, иерусалимские, антиохийские и др.), славянские (как общеславянские или кирилло-мефодиевские, так и сугубо региональные: болгарские, сербские, чешские), собственно русские и так называемые «латинствующие» (т.е. присутствующие в католических календарях и не встречающиеся в греческих).
Состав праздников в месяцеслове зависел не только от особенностей календаря данной Поместной Церкви, но и от специфических черт различных богослужебных Уставов (Типиконов), возникавших в рамках данных Церквей. Особая роль в истории богослужения Православного Востока принадлежит трем Уставам: Великой церкви, Студийскому и Савваитскому Иерусалимскому. Устав Великой церкви сложился в результате литургической практики храма Св. Софии в Константинополе. Создание Студийского Устава связано с именем знаменитого подвижника Феодора Студита (ум. 826) - игумена Студийского монастыря в Константинополе. Иерусалимский Савваитский Устав, первоначально возникнув в палестинской лавре Саввы Освященного, впоследствии был принят в храме Гроба Господня и во всем Иерусалимском патриархате.
Традиционно историю древнерусского богослужения связывают с введением, развитием и сменой этих трех Уставов. Однако при внимательном изучении древнейших русских календарных памятников нам удалось обнаружить следы влияния еще одного Устава - Святогробского Патриаршего Типикона.
Святогробский Типикон сложился на основе богослужебных порядков, обрядов и традиций храма Воскресения в Иерусалиме - важнейшего религиозного центра христианского мира. После разрушения в 1009 г. по приказу халифа Хакима храма Гроба Господня и других церквей, древний патриарший Святогроб-
44
ский Типикон теряет свое значение в Иерусалимском патриархате и впоследствии заменяется Савваитским, за которым закрепилось название Иерусалимского. Хотя до нас и дошли греческие списки Святогробского Типикона (например, фрагментарно сохранившийся список 1122 г., отражающий характер богослужения в 1-й пол. X в.1), святогробские обряды реконструируются главным образом по армянским и грузинским литургическим памятникам. Так как Святогробский Типикон был принят в качестве образца для богослужения Армянской и Грузинской Церквей, то данная традиция достаточно полно отражена в так называемых Иерусалимских лекционариях. Формирование армянской версии Иерусалимского лекционария относится к 1-й пол. V в.1 2 3, грузинская версия восходит к оригиналам VII в? Богослужение по Святогробскому Типикону сохранялось в Армении и Грузии дольше, чем в Иерусалиме, центре своего возникновения. Это не удивительно - крупные религиозные и культурные центры всегда являлись источниками инноваций, тогда как архаичные традиции долго удерживались на периферии.
Если для жизни Иерусалима как литургического центра переломной датой стал 1009 г., то для Константинополя - разгром 1204 г. Богослужебная практика Великой церкви, авторитетная в IX—XII вв., после взятия Константинополя крестоносцами не возобновилась даже в храме Св. Софии и соблюдалась лишь в отдельных церковных центрах (один из поздних греческих списков этого Устава написан на Кипре и датируется 1329 г., а Симеон, архиепископ Солунский (ум. 1430) говорит о кафедральном соборе в Фессалониках как о последнем очаге этой традиции4). Студийский монастырь, Устав которого широко использовался в XI—XII вв. другими греческими монастырями, после 1204 г. надолго приходит в запустение, что не могло не сказаться решительным образом на дальнейшей судьбе Студийского Устава. Савваитский Устав, с XII в. начавший распространяться в Константинопольском патриархате, в XIII в. становится в нем господствующим5
Дошедшие до нас ктиторские Типиконы основываются на каком-либо из трех наиболее авторитетных образцов с добавлением местных особенностей. Так Диатипосис Афанасия Афонского (ум. ок. 1004), основателя Великой Лавры, имеет основой Студийский Устав6
Дисциплинарная часть Уставов регламентировала жизнь монашеской общины (этот раздел отсутствует в патриарших Типиконах - Святогробском и Великой церкви). Другая часть охватывала богослужение суточного и триодного циклов, а также систему неподвижных праздников. Статья каждого дня в месяце
1 Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробской Иерусалимской и Великой Константинопольской Церкви. Киев, 1907. С.63.
Renoux A. Le codex armenien Jerusalem 121. T.I // Patrologia Orientalis. T.XXXV Fask.l. № 163.Tumhout/Belgique, 1969. P.28-33.
3 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века (грузинская версия). Тифлис, 1912. С.23-24.
4 Скабалланович М.Н. Толковый Типикон: объяснительное изложение Типикона с историческим введением. М., 1995. Вып.1. С.373.
5 Успенский Н.Д. Чин всенощного бдения ('Н ’АГРУПЬЛА) на Православном Востоке и в Русской Церкви И Богословские труды. 1978. Т. 18. С.20.
6 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. C.XVI1, XXV, CVI.
4S
словном разделе Устава содержала по нескольку (иногда более пяти) памятей различных святых. Значительные праздники сопровождались указаниями евангельских и апостольских чтений, тропарей, прокимнов, паремий, антифонов, ал-лилуариев и др. Приводились только первые слова текстов, полностью они помещались в составе различных богослужебных книг. Уставу же отводилась роль регулятора различных элементов богослужения. После первых слов евангельских и апостольских чтений в Уставах следовала отсылка: «Ztjtei rig то Mtjvo-Xoytov too ’АлоатоХов», «Ztitei eig то MqvoXdyiov too ЕоауусАлоо» («Ищи в месяце-слове Апостола», «Ищи в месяцеслове Евангелия»)1
Значительные различия между Уставами касались устройства монашеского общежития и богослужения триодного и суточного циклов. Но и в отношении неподвижных праздников Типиконы имели свои особенности. Каждый Устав отличает присутствие «местно-исторического элемента» (по определению Н.Ф. Красносельцева)1 2 Особенно значительно число местных праздников в Уставе Великой церкви и Святогробском Типиконе. Последний включает такие специфические празднования как обретение Св. Чаши (Грааля) 3 июля, торжество в честь Ковчега Завета 2 июля, память Рахили у ее гробницы на Вифлеемской дороге 20 февраля, землетрясение в Иерусалиме 13 февраля и т.д.3 В Святогробском Типиконе насчитывается более 30 дат, связанных с освящениями палестинских церквей (например, в Хузивской лавре 18 января, в Овчей Купели 9 июня, на Силоамском источнике 6 сентября, Св. Софии Новой, «где был дом Пилата» 21 сентября, на Елеоне 7 октября, св. Георгия в Лидде 3 ноября и св. Георгия «вне Давидовой башни» 23 ноября, в лавре св. Саввы 12 декабря и т.д.4); поминается значительное число иерусалимских патриархов, многие из которых не получили общецерковного почитания: Праилий (417-420), Анастасий I (458-478), Мартирий (478-486), Саллюстий (486-494), Илия II (494-517), Петр (524-544), Амос (594-601) и др.; упоминаются исторические события - например, сожжение и разрушение Иерусалима персами в 614 г. (17 и 20 мая)5
Устав Великой церкви упоминает около 50 освящений различных столичных храмов6 Так как Устав Великой церкви предполагал почитание святыми всех
1 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т.1. С.268, 289, 304, 495 и др.
2 Красносельцев Н.Ф. Указ. соч. С.204.
3 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С.54, 118-119; Garitte G. Le Calendrier pal-estino-gdorgien du Sinaiticus 34 (X-e sidcle) H Siibsidia hagiographica. № 30. Bruxelles, 1958. P.79; Tarchnischvili M. Le Grande Lectionnaire de Г Eglise Jerusalem (V-e - VIII-е sidcle). T.l. // Corpus scriptorum christianorum orientalium. Vol. 189. Scriptores Iberici. T.10. Louvain, 1959. P.37.
4 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С.50-51, 54, 116, 123-124, 128-130, 134-135, 137-138, 142-146; Garitte G. Op.cit. Р.45, 68, 71-73, 82-85, 87, 89-91, 95-96, 99, 102-ЮЗ, 105, 108, ПО; Tarchnischvili М. Op.cit. T.l. Р.29, 31; Т.П. Р.13-14, 17, 21, 26, 28, 32, 34, 36,42, 46-50, 52-56.
5 Garitte G. Op.cit. Р.67; Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С.113, 254.
6 Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n° 40 X-e sidcle / Ed. J. Mateos // Orientalia Christiana Analecta № 165. Roma, 1962. T.l. P.I6, 40, 42, 60, 68, 70, 74, 80, 82, 84, 88, 96, 98, 108, 114, 116, 120, 124, 126, 132, 136, 146, 168, 220, 230, 232, 272, 274, 282, 296, 301, 305, 320, 332, 334, 344, 350, 352, 354, 358-359, 361, 364-365; Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.l. С.8, 15, 17-20, 22-23, 27-29, 31, 34, 38, 65, 66, 74, 76, 83, 94, 96-98, 100, 102.
46
константинопольских патриархов (кроме еретиков и ведших предосудительный образ жизни), то их памяти были объединены в группы по нескольку святителей по хронологическому признаку. Например, 11 октября отмечалась память патриархов Нектария (381-397), Арсакия (404-405), Аттика (406-425), Сисиния (426-427), 20 ноября - Максимиана (431-434), Прокла (434-446), Анатолия (449-458), Геннадия I (458-471), 25 августа - Иоанна Схоластика (518-520), Епифания (520-535), Мины (536-552) и т.д.1 Впоследствии с вытеснением Устава Великой церкви большинство патриархов вовсе перестало отмечаться в календарях, другие стали чествоваться поодиночке в другие дни. Аналогично Устав Великой церкви помещает среди святых большое число византийских императоров и императриц, культ которых не утвердился в других Поместных Церквах, а впоследствии был забыт и в Константинополе, так что некоторые имена, фигурирующие в календаре, историкам не удается соотнести с конкретными личностями (например, император Константин Новый (3 сентября), василевсы Константин и Маврикий (в некоторых списках Маркиан) с чадами (28 ноября), императрица Маркиана (27 января) и т.д.)1 2
Студийский Устав, содержащий не так много собственно студийских праздников (например, 16 сентября Еввиот Студийский, 22 ноября Фаддей Студийский, 7 декабря память «в море утопших братий наших», 7 января перенесение руки Иоанна Предтечи из Антиохии в Константинополь, 26 января перенесение мощей Феодора Студита и память его брата Иосифа, архиеп. Солунского, 23 июня освящение храма Иоанна Предтечи в Студийском монастыре, 14 августа освящение Успенской церкви патриархом Алексием Студитом и др.), отличается, главным образом, иными датами чествований хорошо известных святых: Герасим Иорданский - 20 марта (вместо 4 марта по Уставам Великой церкви и Сав-ваитскому), Климент Студийский Песнописец - 27 мая (вместо 28 и соответственно 30 апреля) и т.д. А память свв. отцов IV Вселенского Халкидонского собора, для которой Устав Великой церкви предусматривает постоянную дату празднования - 16 июля, Студийский Устав превратил в подвижный праздник, который стал отмечаться в первое воскресенье после памяти вмц. Евфимии (11 июля).
Савваитский Иерусалимский Устав, кроме характерных палестинских по происхождению праздников (13 сентября Обновление храма Воскресения, 3 ноября освящение храма вмч. Георгия в Лидде, 12 октября Косма Маюмский, 8 января Георгий Хозевит и др.), содержит новые праздники (например, 4 января Собор 70-ти апостолов) и указывает другие дни празднования общецерковным святым: Павел Фивейский - 5 января (вместо 15 января по Уставу Великой церкви и Студийскому), Ипатий Гангрский - 31 марта (вместо 14 и соответственно 16 ноября), Андроник и Афанасия - 9 октября (вместо 2 марта), собор архангела Гавриила - 13 июля (помимо общего со Студийским Уставом праздником 26 марта) и т.п.
Большинство различий месяцесловных частей Уставов происходили от специфических местных празднований, но часто бывало, что памяти одним и тем же святым совершались в разные дни. Так память Семи Эфесских отроков по Уста
1 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.66, 108, 382.
2 Ibid. P.14, 116,214.
47
ву Великой церкви праздновалась 2 августа1, по Студийскому - 7 августа1 2, а по Иерусалимскому - 4 августа3. Существенно различается состав богослужений, предваряющих главные христианские праздники или следующих за ними. Устав Великой церкви знает только особую церковную службу в канун важнейших годовых праздников, называемую napapovf|4, что переводится старославянскими и русскими месяцесловами как «навечерие». Студийский Устав вводит систему предпразднеств (тгроеорпа) и попразднеств (цЕ0Еортг|), которые начинались за день (или за несколько дней) до и оканчивались через несколько дней после большого праздника: так предпразднества Богоявления (6 января) начинались 2 января, а попразднества кончались 13 января5 Последний день попразднеств назывался «отданием» праздника (алюбооц). Эта система праздников и терминов сохранилась и в Савваитском Иерусалимском Уставе, но в ряде случаев расширились хронологические рамки: отдание Воздвижения по Студийскому Уставу совершалось 15 сентября, а по Иерусалимскому - 21 сентября, отдание Введения праздновалось по студийскому обычаю 22 ноября, а по иерусалимскому - 25 ноября и т.д.6
Расхождения могли касаться и евангельского чтения, предназначенного празднуемому святому. Например, относительно евангельского текста Лк. VIII, 5-15 греческое Евангелие XI в. дает следующий комментарий: «Так читается и оканчивается во внешних церквах} в Великой же церкви слова «сия глаголя возгласи» не читаются, но после слов «в терпении» предлагается следующее: «архиереи...» (Лк. XX, 21-25) »7
Изучение системы неподвижных праздников каждого из Уставов связано со значительными сложностями как из-за недостатка списков (особенно в отношении Студийского Устава), так и из-за постепенной эволюции календарных частей Уставов в результате взаимовлияния (что хорошо видно при сравнении различных списков Устава Великой церкви: Крестового монастыря в Иерусалиме и изданных в разночтении к нему X. Матеосом Патмосского, Парижского и Оксфордского списков8). Кроме того, Типиконы изначально могли заимствовать праздники других Уставов. Так Студийский Устав кон. XII в. ГИМ Син. 330, отмечая 10-13 сентября поклонение Честному Кресту, торжественно выносимому в эти дни из царского дворца в храм Св. Софии, объясняет, что так полагается праздновать по обычаю Великой церкви9
1 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.358.
2 Минея служебная XIZXII в. РГАДА Син. тип. 125. Л. 2об.
3 Иерусалимский Устав 2-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 45. Л. 238об.
4 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. С.4, 34, 40, 47, 56-57;
Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.18, 26, 148, 174, 252.
5 Студийский Устав кон. XII в. РНБ Соф. 1136. Л. 87об., 103.
6 Студийский Устав кон. XII в. РНБ Соф. 1136. Л. 90; Студийский Устав кон. XII в. ГИМ Син. 330. Л. 78-78об., 98об.; Иерусалимский Устав 2-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 45. Л. 153; Иерусалимский Устав 1428 г. РГБ Рум. 445. Л. 75об., ЮЗоб.
7 Иванов А.В. Греческое рукописное Евангелие, находящееся в библиотеке Таврической духовной семинарии. СПб., 1886. С. 18.
8 Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n° 40 X-e sidcle / Ed. J. Mateos // OrientaJia Christiana Analecta № 165. Roma, 1962-1963. T.I—11.
9 Горский А. В., Невоструев К.И. Указ. соч. М., 1869. Отд.Ш. 4.1. С.249-250.
48
Хотя с распространением на Православном Востоке Савваитского Иерусалимского Устава усиливается тенденция смешения различных традиций, однако состав календарных частей Типиконов достаточно своеобразен, чтобы определить их влияние на месяцесловы Евангелий и Апостолов.
Считается, что первоначально, во времена Владимира и Ярослава Мудрого, в Русской Церкви был принят Устав Великой церкви1 Затем, по примеру Киево-Печерского монастыря, в котором прп. Феодосий ввел Типикон, привезенный из Студийской обители, на Руси начинает распространяться Студийский Устав или, точнее, его разновидность - Типикон Успенского монастыря, основанного в 1034 г. патриархом Алексием Студитом в предместьях Константинополя1 2 3 Студийский Устав господствует в русской богослужебной практике в XII - XIV вв., сосуществуя в некоторых центрах с Уставом Великой церкви. Сохранился русский список Устава (ГИМ Хлуд. 16-д), датируемый временем архиепископства в Новгороде владыки Климента £1276—1299). Рукопись озаглавлена: «Оустлвъ Велк_ кьна црквн стыгд Сифмгд. спнсонъ бголюбнвымь орхнеппмь Новгородьскымь Клнментомь»4 Наиболее интересным в сохранившемся фрагменте (1-14 сентября) является церемония приготовления к вынесению Креста и его Воздвижение. Все детали (омывание сосудохранительницы теплой водой хартулариями, перевязывание ее крестообрзно шелковыми лентами, лития на Форуме и т.д.) совпадают с изложением этого чина греческим Дрезденским списком Устава Великой церкви XI в.5
С XIV в. начинает прослеживаться влияние Савваитского Иерусалимского Устава, который окончательно утвердился в Русской Церкви в последние десятилетия XIV в.6 Определить, по образцу какого Устава составлен тот или иной календарь, можно путем сравнения его состава с данными Типиконов. Подобным образом исследователями была выявлена студийская редакция служебных Миней: «Сравнение нашего Устава с Минеями показало, что Минеи вполне согласуются с ним»7 В отношении месяцесловов Евангелий и Апостолов такая работа еще не проделывалась. Иногда в рукописях имеются прямые указания на следование определенному Уставу. На Устав Великой церкви Евангелия и Апостолы могут ссылаться: 1) в заглавии в начале книги, 2) в заголовке нового цикла после Пятидесятницы, 3) в заголовке месяцеслова, 4) в заголовке указателя евангельских или апостольских чтений, 5) в тексте основной части, 6) в тексте месяцеслова. Евангелие РГБ Рум. 104 кон. XII -jra4. XIII в. начинается таким заголовком: «бвднгелье Qi Iw. гдко дьржмть веднкыга цркы и чьтеть» (л. I)8 Архангельское Евангелие 1092 г., первые листы которого утрачены, после дня Пятидесятницы дает следующий заголовок «Сжботы и не стымь суд. гдко же чьтеть Велнкыл цркы. СЗ
1 Лисицын М.А. Первоначальный славяно-русский Типикон. СПб., 1911. С. 1-3, 31, 49, 77-78.
2 Патерик Киевского Печерского монастыря. СПб., 1911. С.28; ПСРЛ. М., 1962. T.I. Стб.160.
3 Лисицын М.А. Первоначальный славяно-русский Типикон. С.2, 163-167.
4 Лисицын М.А. Приложения к историко-археологическому исследованию «Первоначальный славяно-русский Типикон». СПб., 1911. С.Ю.
5 Ср. греческий текст: Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробской Иерусалимской и Великой Константинопольской Церкви. С.276-281.
6 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С. 189-190.
7 Лисицын М.А. Первоначальный славяно-русский Типикон. С. 192.
8 То же в сербском Евангелии РНБ Гильф. 1 ок. 1284 г.: д<кгнлнк сь Бмь почннакмь. всем годнцюу. Qi Пдсхы. до Пасх», iako же држ«ть стаи и Великан и бжтвьна» црькы» (л. 2).
49
пантнкостша до велнкалго постл» (л. 24об.)1 В заглавии месяцеслова Лаврашевско-го Евангелия кон. XIII - нач. XIV в. говорится, что святые «псанн из Вслнкаго снаксаоа»* 2 А указатель евангельских чтений в русском Евангелии XJ.V в. РГАДА МГАМИД РО 759 озаглавлен: «ОукАЗн сульстнн гдко же чтеть велнкАга цркы на Паску» (л. 227об.)3 Интересные примеры следования традициям и обычаям Великой церкви встречаются в русских Апостолах XIV в. РНБ Погод. 14 и РГАДА Син. тип. 23. В первой рукописи в 1-ю неделю поста^указывается место совершения чина Торжества Православия: «Сво бывайте въ стЬн Софьи» (л. ИЗ). Во второй книге говорится о поклонении четверг крестопоклонной недели не Кресту, а Св. Копью: «творнмъ покло. чтнму стму копью. проводшАга и жнвотъворАЦ1Ат жнвоточнвАга рекрА» (л. 65об.). Дело в том, что с тех пор, когда Св. копье, которым было пробо-дено ребро Спасителя на Кресте, было перенесено в Константинополь (614 г.), в Великой церкви обряд поклонения Кресту в этот день уступил место обряду поклонения Св. копью, что зафиксировано в «Книге церемоний» Константина Багрянородного и Дрезденском списке Устава Великой церкви4 На богослужение Св. Софии ссылаются и сами месяцесловы. Болгарский Слепченский Апостол кон. XII в. указывает, что 1 сентября «на вечери caV * въ велнц’Ьн црквн»5, болгарское Карпинское Евангелие XIII в^указывает, что в первое воскресенье после Воздвижения «творит же и велнкагд цркве памать шестаго сейма» (л. 142об.), русские Евангелие-Апостол Симеона Гордого 1343-1344 гг. и Апостол РГАДА Син. тип. 23 XIV в. говорят о выносе Креста в Св. Софию 10 и 11 сентября как об обычае Великой церкви (л. 223об., л. 71) и т.д.
Применительно к месяцесловам Евангелий и Апостолов календарная версия Устава Великой церкви требовала значительного сокращения. Однако мы имеем литургический памятник - Остромирово Евангелие, который не только излагает суть, но дословно переводит многие формулировки У става Великой церкви. Например, 26 сентября «Проставление стааго Иоана еулглнстл н Богословьца въ отоцО ПатъмО» (л. 225об.) — «'Н коцпуяд тоб ayiov ’Icodwov tov Oeoloyov ка! ЕбаууЕХютоб tv Пбтцср vrjocp», 8 октября «Пелагнн TapcO Кнлнюпа при ДноклнтыанО црн н дроугыл Пслагна въ Янтнохн при НоумернтнО црн. нике н Златооустыи похвалами почьте» (л. 228) -«...ПеХауга^ тг£ tv Тарою тту; KiXnda(; ея1 Люк^ртюсуоб PaaiX&oq ка1 Етсрад ПЕХау1а<; ev ’Аупо/еш NovyEpiavov paatA&og, rjvuva ка! 6 Хрхюботоцод ёуксощоц ЫцКТЕУ», 10 октября «Стрл СТААГО МКА бВААМПА Н 6ВААМПН1А ПрНСНЫМА БрАТЪ СССТрОМА. при Ма^нмиганО црн в НнкомндннсцО грлдО» (л. 228об.) - «"AOXtiou; tcov ayicov papwpcov EvXapiaov ка! ЕбХацтаси;, yvqGuov dSsXcpcbv Ma^ipiavov PaatA&og tv NiKojrrjSda. Tfj koXei», 14 октября « Стра стыде мкъ ЯзлрнА ГсрвАСА Протлел н Келсл при НеронО црн
’ Это типично для русских и южнославянских краткоапракосных Евангелий и Апостолов. То же в русском Евангелии XIV в. РГБ Егор. 108. Л. 35об., болгарских Евангелии и Апостоле XIII в. РНБ Q.n.1.43. Л. 21 и НБКМ № 882. Л. 31.
2 Friedelowna Т Op.cit. S.48.
3 Ср. сербские^Апостолы XIV в. ГИМ Хлуд. 36: «Снаксарь праксиаплоу прОз вес године по ред£ гако чтоу велик црквыи» (л. 159об.) и Загреб ХАЗУ III в 17: «бина^арь пра§иапостолоу сь Богомь починакмь всемоу годицюу. всОм дьнсмь. мко же дожить великаа црьки» (Mosin V Cirilski rukopisi Jugoslavenske Akademije. Zagreb, 1955. T.l. S.I46).
4 Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробской Иерусалимской и Великой Константинопольской Церкви. С. 136-137.
5 Ильинский Г.А. Слепченский Апостол XII в. М., 1912. С.91.
50
къ Рим» (л. 231 об.) - «vAOXt|ou; tcdv otyicov popropcov Na^ocpiov, Ггрраоил), Протасяои ка1 KeXgiov ёта N£pa>vog тоб paoiXcox; £v тр Pcbpfj»1. При этом Остромирово Евангелие повторяет ошибки Устава Великой церкви исторического характера. Так мц. Евгения (24 декабря) пострадала не при императоре ^Соммоде, как указывается в этих памятниках («Стыл мцд бугсншА при Космод^ цри» (л. 249 - 249об.) -...rrfc ayiou; pdpropoc; Evyevioa;. Абгр rjv ётп КоцбЗоо тоб расяХгсод»1 2), а при Галлиене ок. 262 г.
Древнерусские месяцесловы не только включают специфические празднования Устава Великой церкви, но иногда сохраняют топографические пометы, связанные с богослужением по этому Типикону. Остромирово Евангелие 1056— 1057 гг. (л. 240об.) и Поликарпов© Евангелие 1307 г. (л. 112об.) отмечают, что празднование архистратигу Михаилу 8 ноября совершается в константинопольском квартале Аркадианы3, Пантелеймоново Евангелие кон. XII - нач. XIII в. (а также Евангелия XIV в. РНБ F.n.1.99, л. 120об. и РГАДА Син. тип. 21, л. 151) указывает, что 25 сентября жители Константинополя «въ пама троусл на поле «сходить»4, что соответствует литии на Кампе по Уставу Великой церкви5 Согласно с этим Типиконом Остромирово Евангелие (л. 258) и Погодинский-14 Апостол XIV в. (л. 150) упоминают торжественную службу 7 августа, совершаемую во Влахернском храме в память избавления Царьграда от нашествия варваров6
Следование Студийским обычаям не нашло отражения в заголовках Евангелий и Апостолов, хотя иногда присутствует в других богослужебных книгах: например, в Стихираре 1157 г. ГИМ Син. 589 «Ст/рАрь мцьнын съ Бмъ почннак по ОустАвоу ст'о ❖содо₽ СтоудннскА5»7 О соответствии системы праздников Иерусалимской Савваитской практике сообщается гораздо чаще. Например, месяцеслов так называемой Псалтири митрополита Киприана кон. XIV в. РГБ МДА фунд. № 142 озаглавлен: «СшАксАрь вшго л^та съ Бгомь почкнаемь по ткпикдо крлмъскомсу» (л. 192).
Анализ содержания древнерусских месяцесловов показывает, что все три календаря XI в. (Реймсского, Остромирова и Архангельского Евангелий) ориентированы на Устав Великой церкви. Это подтверждает мнение ученых о первоначальном использовании именно этого Типикона в богослужебной практике Русской Церкви. Но, с другой стороны, в результате внимательного изучения древнейших сохранившихся русских месяцесловов мы обнаружили в них явные следы влияния Иерусалимского Святогробского Типикона.
До настоящего времени ряд событий и лиц, упоминаемых календарями Остромирова и Мстиславова Евангелий оставался загадкой для исследователей, так как они отсутствовали во введенных в научный оборот трех главенствующих Уставах.
1 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. С.9, 12-14.
2 Там же. T.I. С.34.
3 Ср. Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.94, 96.
4 Абрамович Д.И’. Указ. соч. Вып.1. С.7.
5 Ср. Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.46.
6 Cp. Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.362.
7 Горский А.В., Невоструев К.И. Указ. соч. М., 1917. Отд.Ш. 4.2. С.314.
57
Календарь Остромирова Евангелия 1056-1057 гг. отмечает:
22 октября - освящение храма Богородицы в Гефсиманском саду (л. 233об.), построенного на месте Ее Успения императором Маркианом - местный праздник Святогробского Типикона1
31 октября - память вмч. Пантелеймона (л. 238), отмечаемая согласно Свя-тогробской традиции в этот день вместо 27 июля1 2
8 и 10 января - дважды празднуемая память Григория Нисского (л. 262об.): 10 января - общецерковное поминовение этого святого, а 8 января - местное, отмечаемое Святогробским Типиконом и испытавшими его влияние литургическими памятниками, например, Синайским Евангелием Sinait.gr. 1503
18 января - память Александра, патриарха Александрийского (л. 263), указываемая Святогробским Типиконом в этот день наряду с общецерковно поминаемыми Афанасием и Кириллом Александрийскими4
Месяцеслов Мстиславова Евангелия кон. XI - нач. XII в. включает:
27 октября - праздник Положения главы Иоанна Предтечи5, который неизвестен ни Уставу Великой церкви, ни Студийскому, ни Савваитскому. Однако по Святогробскому Типикону 26 октября «в постройке патриарха Иоанна» отмечается память обретения главы Иоанна Крестителя, а 27 октября - праздник Положения главы Иоанна Предтечи6 Эти праздники являются обычными для сирийских якобитских календарей7 Скорее всего, причиной учреждения этих празднований могло послужить перенесение главы Иоанна Предтечи 26 октября 452 г. из соборной церкви сирийского города Эмессы в новопостроенную церковь во имя этого святого, о чем сохранился рассказ архимандрита Маркелла, участника этого события8
17 марта - Воскрешение праведного Лазаря9, традиционно отмечаемое в рамках пасхального цикла подвижных праздников - в Лазареву субботу за восемь дней до Пасхи. К 17 марту Воскрешение Лазаря относит лишь несколько древних календарей. Самое раннее известие об этом празднике содержит месяцеслов греческого Иерусалимского Евангелия X в. (Парижская Национальная библиотека № 53), написанного неким Даниилом, жившим в Иерусалиме на «Святой Горе»10 Святой Горой не называли тогда ни Голгофу, ни Сион. Речь идет об
1 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С. 138.
2 Там же. С. 140.
3 Garitte G. Op.cit. Р.44;
Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т.1. С.211.
4 Garitte G. Op.cit. Р.45.
5 Апракос Мстислава Великого. С.233.
6 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С. 140;
Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1912. С.381;
Garitte G. Op.cit. Р.100.
7 Un Martologe et douze Menologes syriaques / Ed. F. Nau // Patrologia orientalis. Paris, 1912. VoLX. Fask.l.P.35, 47, 53.
8 Русский перевод повествования архим. Маркелла см.: Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих Миней св. Димитрия Ростовского. М., 1905. Кн.6: Февраль. С.43, прим.2.
9 Апракос Мстислава Великого. С.261.
10 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С.99.
52
Елеонской горе (ср. употребление названия «Святая Гора» применительно к Еле-оиу в Святогробском Типиконе 1122 г.1 и других литургических рукописях свя-тогробской традиции1 2). На южном склоне Елеонской горы, в Вифании, находилась знаменитая церковь Лазаря, уже с IV в. являвшаяся одним из главных объектов паломничества3 Возможно, что традиция празднования Воскрешения Лазарева 17 марта связана с этим религиозным центром. Это событие зафиксировано под 17 марта некоторыми поздними рукописями, в том числе Петровым Прологом 1249 г., написанном в некоем монастыре св. Лазаря4 Возникновение праздника следует отнести ко времени не позднее середины V в., так как он вошел в коптские календари под названием «Путешествие Христа в Вифанию» (для воскрешения Лазаря)5 На Руси, кроме Мстиславова Евангелия, этот праздник отмечен в календарях трех Евангелий - Галицкого 1144 г. (месяцеслов - добавление XIII/XIV в.) (л. 251об.), РНБ F.n.I.l 18 XIII в. (л. 121) и Симеона Гордого 1343—1344 гг. (л. 250), которые близки по составу к месяцеслову Мстиславова Евангелия6
Оба роскошных кодекса, содержащих местные праздники Святогробского Типикона, - Остромирово и Мстиславово Евангелия - написаны в княжеских скрипториях. История их создания связана с Новгородом. Первый написан по заказу новгородского посадника Остромира, родственника Изяслава Ярославича, второй - для новгородского князя Мстислава Великого, старшего сына Владимира Мономаха.
К святогробской традиции можно, видимо, возвести еще одно календарное известие.
Месяцеслов Типографского-1 Евангелия XII в. под 31 июля содержит память св. Иоанна Экзарха (л. 190об.). В этом святом ученые прошлого века были склонны усматривать Иоанна экзарха Болгарского (ум. в 1-й четв. X в.), придворного писателя царя Симеона, переводчика на славянский язык «Шестодне-ва» и произведений Иоанна Дамаскина7. Мнения о тождестве Иоанна Экзарха с болгарским церковным деятелем придерживаются и современные ученые. Однако дело в том, что славяне праздновали память этого святого 31 января. В месяцеслове Евангелия-Апостола XIII в. (из Белградской Народной библиотеки № 146, ныне утрачен) в этот день чествуется Иоанн Экзарх с точным указанием титула - Болгарский и помещается соответствующий тропарь8 В русских месяцесловах память Иоанна Экзарха 31 июля более не встречается, но она обнаружена нами в двух сербских Евангелиях XIII в. в весьма примечательных форму
1 Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробской Иерусалимской и Великой Константинопольской Церкви. С.32.
2 Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С.68, 95.
3 Паломничество по Святым местам конца IV в. И ППС. 1889. T.VII. Вып.2. С. 146, 152.
4 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С.298-299.
5 Там же. T.I. С.356.
6 Лосева О.В. Особенности месяцеслова Евангелия Симеона Гордого 1343-1344 гг. // Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 2000. Вып.51. С. 356-357.
1 Невоструев К.И. Указ. соч. С.517-518; Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С.294 (2-й пагинации).
8 Воскресенский Г.А. Древлеславянский Апостол, Послания св. апостола Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста. Сергиев Посад, 1892. Вып.1. С.14-15.
S3
лировках - «священие Иоанна Экзарха» (Евангелия НБКМ № 844 л. И Зоб. и Дечанского монастыря собр. Црколез № I1). Думаем, что это праздник - «воспоминание восшествия на патриарший престол св. Иоанна Златоуста», который отмечается в памятниках агиологии, ориентированных на Святогробский Устав1 2, в том числе в Минее служебной 1049 г., написанной писцом Михаилом «на Голгофе»3 В греческом языке термин «экзарх» употреблялся также применительно к первосвященникам, митрополитам и патриархам4
Включение местных иерусалимских праздников в месяцесловы XI—XII вв. указывает на знакомство со Святогробским Типиконом на Руси в период становления Русской Церкви и применение его в литургической практике в ближайшее после принятия Крещения время.
В целом, несмотря на отмеченные следы влияния палестинских календарей, Мстиславово Евангелие кон. XI - нач. XII в. представляет собой наиболее ранний из сохранившихся месяцесловов, созданных под преимущественным влиянием Студийского Устава. В дальнейшем авторитет последнего в Русской Церкви возрастает. От XII в. сохранилось три месяцеслова, следующих Студийскому Уставу (Юрьевское, Добрилово, Одесское Евангелия) и два, руководствующихся Уставом Великой церкви (Типографское-1 и Погодинское-11 Евангелия). Но уже тогда же, в XII в., появляются и месяцесловы «смешанного» типа, включающие праздники обоих Уставов (Типографское-6, Пантелеймоново, Третьяковское Евангелия).
Большинство месяцесловов XIII в. относится к «смешанному» типу, девять имеют образцом Студийский Устав5, и лишь четыре - Устав Великой церкви6
Среди месяцесловов XIV в. также преобладают памятники «смешанного» типа и ориентированные на Студийский Устав, однако встречаются календари, следующие традиции Великой церкви. Из датированных календарей XIV в. месяцесловы Евангелий РНБ Соф. 2 1325—1330 гг. и Сийского 1339 г. следуют Уставу Великой церкви; Студийским Уставом руководствуются месяцесловы Евангелий ГИМ Хлуд. 29 1323 г., РНБ Соф. 3 1362 г., РНБ Еп.1.90 1392 г., Зарайского РГБ Рум. 118 1401 г., Апостолов ГИМ Хлуд. 37 1389—1406 гг. и РНБ Погод. 26 1391 г. К «смешанному» типу, включающему памяти обоих Уставов, относятся месяцесловы Евангелий Поликарпова ГИМ Син. 740 1307 г., Пантелеймонова БРАН 34.5.22 1317 г., Новгородского ГИМ Син. 70 1355 г., Галичского ГИМ Син. 68 1357 г., Типографского-8 РГАДА Син. тип. 8 ок. 1359 г., Владимира Храброго РНБ F.n.1.18 1393 г. (в них преобладают памяти Великой церкви); Евангелия-Апостола Симеона Гордого 1343—1344 гг., Евангелий ГИМ Син. 69 1358 г. и Друцкого 1400-1401 гг., Апостолов ГИМ Син. 722 1307 г. и ГИМ Син. 15 1309-1312 гг. (в них преобладает студийский элемент)7 Ориентация писцов
1 Poduh Н, JoeaHoeuh Г Указ. соч. С.334.
2 Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. С.268.
3 Там же. С.394.
4 Невоструев К.И. Указ. соч. С.517.
5 В Евангелиях МГУ 2 Ag. 80, РНБ Еп.1.6, Симоновском, Оршанском, ВОКМ № 526, РНБ F.n.1.10, РНБ Q.n.I.l, РНБ Соф. 8 и в Апостоле РНБ F.n.1.22.
6 В Евангелиях РНБ F.n.1.13, РГАДА PC № 816, РГАДА Син. тип. 12, РНБ F.n.1.99.
7 Из-за краткости месяцеслова Нового Завета митрополита Алексия 1354 г. и фрагментарности календаря Переяславского Евангелия 1354 г. их трудно отнести к какой-либо категории.
54
или редакторов на тот или иной Устав не носила идеологического характера. Даже внутри одного скриптория, из календарей четырех Евангелий, написанных по заказу новгородского архиепископа Моисея, один месяцеслов имеет образцом Студийский Устав (ГИМ Хлуд. 29 1323 г.), другой - Устав Великой церкви (РНБ Соф. 2 1325—1330 гг.), два - «смешанного» характера с преобладанием праздников Великой церкви (ГИМ Син. 70 1355 г., РГАДА Син. тип. 8 ок. 1359 г.).
Календарь Евангелия РНБ F.n.I.l 18 - первый и единственный для XIIJ в., в котором заметны следы савваитского влияния. В нем указаны кроме праздников Великой церкви и Студийских два второстепенных праздника Иерусалимского Савваитского Устава: 20 октября прмч. Андрея Критского (л. 88) и 20 марта свв. отцов, избиенных в обители св. Саввы (л. 121). Надо учесть, что Иерусалимский Савваитский Устав в XIII в. уже не только утвердился в греческих епархиях Константинопольского патриархата, но и получил достаточное распространение у южных славян. Поэтому следовало бы ожидать подобных нововведений и в русских месяцесловах, однако даже самые значительные праздники Савваитского Устава появились в них значительно позже. Так праздник Воскресения Слову-щего (13 сентября) - освящение храма Гроба Господня в Иерусалиме - главной церкви и святыни христианского мира - не встречается в месяцесловах до середины XIV в. Древнейший датированный памятник, упоминающий его, - московское Евангелие-Апостол Симеона Гордого 1343-1344 гг. (л. 225), причем 13 сентября - единственный содержащийся в нем праздник Иерусалимского Устава.
Это событие, по свидетельству историка V в. Созомена, стало отмечаться ежегодно непосредственно со времени освящения храма в 335 г.1 День освящения храма Гроба Господня долго оставался местным праздником Иерусалимского патриархата и отсутствовал в календарях других Поместных Церквей. В константинопольских месяцесловах он стал эпизодически появляться с XI в. Первыми датированными рукописями константинопольского происхождения, упоминающими 13 сентября праздник Воскресения Словущего, являются месяцеслов Евангелия 1034 г. РНБ Собр. СПб. ДА Б I № 2 (л. 356) и парижский список Устава Великой церкви 1066 г.1 2 Евангелие, как сообщается в записи писца, было окончено 30 декабря 1034 г. при императоре Романе. Именно Романом III Арги-ром (1028-1034) было начато восстановление храма Гроба Господня в Иерусалиме, разрушенного до основания в 1009 г. по приказу халифа Хакима3 Таким образом включение праздника Воскресения Словущего и в константинопольские календари, и в русские месяцесловы предшествовало повсеместному распространению Иерусалимского Савваитского Устава на данных территориях: в Константинопольском патриархате с XII в., на Руси - со второй половины XIV в.
Появление в древнерусских месяцесловах комплекса савваитских праздников (что позволяет говорить о существенном влиянии Иерусалимского Савваитского Устава) мы наблюдаем только в конце XIV в. Наиболее ранними датированными месяцесловами данного типа оказываются календари Константинопольского Евангелия 1383 г., Евангелия Кошки 1392 г. и Переяславского (Зиновьевского)
1 Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. СПб., 1851. С. 142-143.
2 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.27.
3 Георгий Кедрин. Деяния церковные и гражданские. М., 1802. Л.148об.; Медников Н.А. Палестина от завоевания арабами до крестовых походов по арабским источникам // ППС. 1897. T.XVII. Вып.2 (2). С.685.
55
1406-1410 гг. Евангелие 1383 г. (ГИМ Син. 742), созданное в Константинополе русским писцом, указывает 13 сентября Обновление Воскресения (л. 270об.), 4 января собор 70 апостолов (л. 273.), память VII Вселенского Собора в качестве переходящего праздника, падающего на ближайшее воскресение после 11 октября (л. 271), 13 июля собор арх. Гавриила (л. 275об.). Первые три праздника отмечены и в Евангелии РНБ F.n.1.21 (л. 159об., 160, 161), написанном для Введенского монастыря в Переяславле-Залесском дьяконом Зиновием в 1406-1410 гг. Евангелие Кошки 1392 г., названное так по имени заказчика - московского боярина Федора Андреевича Кошки, кроме перечисленных выше праздников отмечает еще 3 ноября освящение храма вмч. Георгия в Лидде и 27 ноября память прп. Палладия (л. 293, 298об., 299об., 301, 307об., 322). При этом надо учитывать, что появление месяцесловов с новыми праздниками может быть отодвинуто еще ближе к началу XV в., т.к. для Константинопольского Евангелия (ГИМ Син. 742) не исключена датировка 1393 г. (вместо 1383 г.), а Евангелие Кошки 1392 г. современные исследователи относят ко времени ок. 1406 г.1 Таким образом, изменение состава праздников в древнерусских месяцесловах в соответствии с Иерусалимским Савваитским Уставом надо отнести ко времени не ранее эпохи митрополита Киприана.
Наиболее многочисленными представителями календарей нового типа конца XIV - начала XV вв. являются московские: 1 и II Евангелия Никона Радонежского, группа Евангелий, связываемых с мастерской Андрея Рублева: Хитрово, Мо-розовское, Андрониковское, Климентьевское и др. Значительно меньше сохранилось аналогичных памятников этого периода из других регионов.
Западнорусское Евангелие РНБ Q.n.1.2 начала XV в. с записями, упоминающими жену Ольгерда, княгиню Ульяну (ум. 1391), отличается от московских присутствием праздников сербских святых. Проникновение, распространение и утверждение савваитской традиции как длительный, постепенный и связанный с различными центрами влияния процесс заслуживает особого изучения и месяцесловы дают для этого исследования богатый материал.
Месяцесловы Евангелий, ориентированные на Савваитский Иерусалимский Устав, отличаются от более ранних использованием новой лексики. Например, прп. Иоанн Кущник именуется в новых переводах Иоанн Колибник или Иоанн Каливит (п каАлэрт] - шалаш). Большинство новых терминов утвердилось в современной богослужебной книжности, сделались привычными для нашего слуха и поэтому воспринимаются как само собой разумеющееся. Однако они не использовались в русских месяцесловах досавваитского периода. Календарь Евангелия 1383 г. - первый из месяцесловов, который дает святым такие эпитеты, как Евстафий Плакида, Дмитрий Мироточивый, Андрей Первозванный, Николай Мироточец, Георгий Победоносец (л. 270об., 271 об., 272, 272об., 274об.).
В календарях савваитского типа наблюдается грецизация названий месяцев года. Вместо употреблявшихся в XI—XIII вв. названий, кончавшихся на «ь» или «ъ»: сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь, генварь, феврарь1 2 появляются названия
1 Каталог славяно-русских рукописных книг XIV в. в хранилищах России, стран СНГ и Балтии. Вып. I / Под ред. А.А. Турилова (в печати).
2 Сентябрь, септембрь, сентябрь, семтябрь, октябрь, октямбрь, октомбрь, ноябрь, ноямбрь, ноембрь, декабрь, декябрь, декембрь, декямбрь, енуарь, генарь, генварь, генуарь, феврарь, февраль, февруарь и те же варианты с «ъ» на конце.
56
с окончаниями «ии» и «ие»: септеврии (септеврие), октоврии (октоврие), ноев-рии, декеврии, иануарии, февруарии. Происходит замена «б» на «в» в названиях сентябрь - септеврии, октябрь-октоврии, ноябрь-ноеврии, декабрь-декеврии.
Изменения касаются заглавия месяцеслова и его места в составе богослужебной книги. Наиболее ранние из русских Евангелий савваитской традиции называют календарный раздел «Явление месяцем» (Евангелие 1383 г. ГИМ Син. 742, л. 270, II Евангелие Никона Радонежского РГБ МДА № 138, л. 193об.). Практически все остальные месяцесловы данной традиции озаглавлены «Синаксарь 12 месяцем» или «Соборник 12 месяцем». С конца XIV в. появляются Евангелия, в которых месяцеслов находится не в конце, а в начале книги: I Евангелие Никона Радонежского (л. боб.) и РНБ F.n.1.12 (л. 1).
* * *
Древнерусские месяцесловы - одни целиком, другие - более чем на 90 % состоят из праздников Православного Востока. Большинство праздников связано с почитанием святых первых веков христианства. После прекращения массовых гонений и превращения христианства в государственную религию количество канонизируемых святых начинает постепенно убывать. В календарях эта диспропорция отражена особенно ярко. В древнерусских месяцесловах распределение по столетиям памятей святых напоминает пирамиду, основание которой образуют апостолы и мученики I-IV вв., а остроконечную вершину - защитники и исповедники иконопочитания середины VIII - середины IX в. Именно наиболее поздние по хронологии праздники представляют особый интерес, т.к. для нас важно установить момент обособления древнерусских месяцесловов от продолжавшей развиваться и пополняться новыми праздниками византийской календарной системы и проследить последующие этапы внесения в русские месяцесловы новопрославленных греческих святых.
Месяцесловы древнерусских Евангелий и Апостолов XI - XIII вв. по хронологическим характеристикам византийских праздников четко делятся на две группы:
1.	Месяцесловы, в которых известия о церковной жизни Византии не простираются далее середины IX в., т.е. времени, на которое пришелся последний всплеск массовой канонизации в истории Византии - церковное прославление исповедников иконопочитания после Торжества Православия в 843 г.
2.	Месяцесловы, включающие, хотя бы фрагментарно, греческие праздники второй половины IX - первой половины X в.
К первой группе относятся календари следующих Евангелий: Остромирова, Архангельского, РГАДА Син. тип. 1, РНБ Погод. 11, РНБ F.n.1.13, РГАДА Син. тип. 12, РНБ F.n.1.99, ВОКМ № 526. Память прав. Евдокима Нового (31 июля), умершего ок. 850 г., является наиболее поздним по времени установления греческим праздником в Остромировом Евангелии (л. 283), а третье обретение честной главы Иоанна Крестителя и перенесение ее из Коман в Константинополь также ок. 850 г. императором Михаилом III и патриархом Игнатием (25 мая) оказывается последним византийским известием в Евангелиях Архангельском (л. 164об.), РНБ F.n.1.13 (л. 70об.), ВОКМ № 526 (л. 257). Для других месяцесловов византийская традиция прерывается: в Евангелиях РГАДА Син. тип. 1 и РНБ F.n.1.99 на памяти константинопольского патриарха Никифора (2 июня), скончавшегося в 828 г. и
57
канонизированного в 846 г. (л. 189об. ил. 141), в РНБ Погод. 11 - на памяти константинопольского патриарха Германа (12 мая), умершего в 740 г. и причисленного к лику святых в 787 г. (л. 249), в РГАДА Син. тип. 12 - на памяти свв. отцов VI Вселенского собора (15 сентября), происходившего в 680—681 гг. (л. 79).
Вторую группу образуют месяцесловы Евангелий Мстиславова, Юрьевского, Добрилова, РГАДА Син. тип. 6, ОАМ № 59625, ПТ К-5348, ГИМ Арх. 1, МГУ 2 Ag. 80, Галицкого 1266—1301 гг., Симоновского, Евсевиева, РНБ Погод. 13, РГАДА Син. тип. 7, РНБ F.n.1.6, РНБ F.n.1.118, Оршанского, Холмского, РГАДА Син. тип. 15, РНБ Q.n.I.l, РНБ F.n.1.10, РНБ Соф. 8.
Значительное событие в церковной жизни столицы - перенесение Нерукотворного Образа Спасителя в 944 г. из Эдессы в Константинополь (16 августа) является верхним хронологическим рубежом для месяцесловов Евангелий: Мстиславова1, Юрьевского (л. 230об.), Добрилова (л. 268об.), ОАМ № 59625 (л. 33), ГИМ Арх. 1 (л. 256об.), МГУ 2 Ag.80 (л. 233об.), Галицкого 1266-1301 гг. (л. 168), РНБ F.n.1.6 (л. 164), Оршанского (л. 140об.), РНБ Соф. 81 2 Памяти святых, подвизашихся в первой половине X в., прп. Лампада Иринопольского (5 июля) Фомы Малеина (7 июля) отмечены в календарях следующих Евангелий: РГАДА Син. тип. 6 (Лампад, л. 242), ГТГ К-5348 (Лампад, л. 218об.), Симоновского (Лампад и Фома, л. 164об.), Евсевиева (Лампад и Фома, л. 137), РНБ Погод. 13 (Лампад, л. 191об.), РГАДА Син. тип. 7 (Лампад и Фома, л. 170об.), РНБ F.n.I.l 18 (Лампад и Фома, л. 132), РГАДА Син. тип. 15 (Лампад, л. 150об.). Месяцеслов Холмского Евангелия указывает 12 февраля (л. 166об.) память константинопольского патриарха Антония Кавлея (ум. 901) и содержит евангельское чтение, предназначенное празднованию Нерукотворного Спаса (16 августа), лист с заголовком которого утрачен (л. 167). Календарь Евангелия РНБ F.n.1.10 отмечает 1 сентября собор Богородицы Миасинской, совершаемый в Халкопратии в честь чудесного обретения этой иконы в 864 г. (л. 164об.). Евангелие РНБ Q.n.I.l упоминает в числе святых 2 апреля прп. Иосифа Песнописца, умершего в 883 г. (л. 223),
Трудно отнести к какой-либо категории фрагменты месяцесловов Евангелий Реймсского, Пантелеймонова, РГАДА PC № 816, РНБ Тит. 380, БАН Литвы ф. 19 № 19/4 и Апостола РНБ F.n.1.22. Можно лишь предположить, что отрывки календарей Реймсского и РГАДА PC № 816 Евангелий, очень близкие по составу к сохранившемуся целиком месяцеслову Архангельского Евангелия 1092 г., принадлежат к первой группе.
Таким образом, мы видим, что в течение длительного времени состав византийских праздников XI - сер. X в. оставался неизменным и пополнения древнерусских месяцесловов новопрославленными греческими святыми не происходило совершенно. Следующим моментом в развитии месяцесловов древнерусских Евангелий и Апостолов является внесение в них памяти прп. Луки Нового Столпника из Евтропиева монастыря (11 декабря). Его кончину обычно датируют временем ок. 970-980 гг. Однако есть сведения, что он дожил до 989 г. Лев Диакон рассказывает о появлении летом 989 г. кометы, ставшей предвестницей таких бедствий как взятие русскими Херсонеса, землетрясение 26 октября 989 г. и наводнение, одной из жертв которого стал знаменитый столпник, подвизав
1 Апракос Мстислава Великого. С.278.
2 Абрамович Д.И. Указ. соч. Вып.1. С.50.
58
шийся в Евтропиевом монастыре1 Впервые этот святой упоминается в рукописях кон. XIII - нач. XIV в.: Лаврашевском Евангелии1 2 и Синайском Апостоле (Синай, Slav.39, л. 26об.), а из датированных календарей - в Апостоле 1307 г. (ГИМ Син. 722 л. 142об.) и Евангелии-Апостоле Симеона Гордого 1343-1344 гг. (л. 235об.).
Далее существенных инноваций не наблюдается до конца XIV в., когда в древнерусских месяцесловах наконец-то появляются византийские праздники, установленные в XI столетии. Древнейшим датированным месяцесловом нового типа оказывается календарь Евангелия 1383 г. (ГИМ Син. 742). В нем указаны 5 июля память прп. Афанасия Афонского (ум. ок. 1004), 7 ноября память прп. Лазаря Галисийского (ум. 1053), 30 января праздник Трех Святителей - Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста, учрежденный в 1084 г. (л. 271 об., 274, 275об.). Эти праздники включены в месяцеслов Евангелия Кошки 1392 г. (л. 299об., 31 Зоб., 322) и в большинство календарей, ориентированных на Иерусалимский Савваитский Устав, т.е. их появление связано с распространением новых переводов. Как уже говорилось выше, отмеченный момент внесения в месяцесловы новых праздников может быть отодвинут еще ближе к началу XV в., поскольку для Евангелия ГИМ Син. 742 не исключена датировка 1393 г. (вместо 1383 г.), а для Евангелия Кошки - ок. 1406 г. (вместо 1392 г.).
Необходимо отметить, что в Византии эти праздники были внесены в календари достаточно быстро. Например, память Афанасия Афонского мы видим уже в грузинском Великом Синаксаре Георгия Мтацминдели (ум. 1065), переведенном им с греческого оригинала в афонском Иверском монастыре3
Следующий этап пополнения русских календарей греческими праздниками относится уже к первой четверти XV в. В Апостоле РГБ Фад. 56 ок. 1417 г. мы встречаем 24 октября (л. 239) память константинопольского патриарха Афанасия, много лет подвизавшегося на Афоне (ум. после 1309). Его внесение в месяцесловы связано с появлением новой редакции Иерусалимского Устава - «Ока церковного». По мнению архиепископа Сергия, патриарх Афанасий был целенаправленно внесен в календарь «соименным ему Афанасием Высоцким, который в 1401 г. перевел Иерусалимский устав в константинопольском монастыре Богородицы Перивлепто»4
При этом на протяжении XIV в. существовало значительное число архаичных месяцесловов первой группы. Таковыми являются календари датированных Евангелий Поликарпова 1307 г., РНБ Соф. 2 1325-1330 гг., Галичского 1357 г., РНБ Соф. 3 1362 г. При этом заказчиками Софийских 2 и 3 Евангелий были не захолустные монастыри, а новгородские владыки Моисей и Алексий. Однако большинство месяцесловов XIV в. принадлежит ко второй группе. Из датированных рукописей сюда относятся календари Евангелий: Пантелеймонова 1317 г., ГИМ Хлуд. 29 1323 г., Сийского 1339 г., Переяславского 1354 г., Новгородского 1355 г., ГИМ Син. 69 1358 г., РГАДА Син. тип. 8 ок. 1359 г., Зиновьевского 1389-1406 гг., РНБ F.n.1.90 1392 г., Владимира Храброго 1393 г., Друцкого 1400—
1 Лев Диакон. История. М., 1988. С.90-91.
2 Friedelowna Т. Op.cit. S.252.
3 Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. С.266.
4 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С.440 (2-й пагинации).
59
1401 гг., Зарайского 1401 г. и Апостолов Псковского ГИМ Син. 15 1309—1312 гг., ГИМ Хлуд. 37 1389-1406 гг., РНБ Погод. 26 1391 г.
Наиболее надежным индикатором своевременного пополнения календарей новыми греческими праздниками является присутствие памятей константинопольских патриархов IX - XI вв. Для византийских рукописей Х-ХП вв. характерно особо внимательное отношение к памятям константинопольских патриархов, причисленных к лику святых. Целая плеяда патриархов, живших в IX - первой половине XI в., была канонизирована, причем прославление их совершалось в скором времени после кончины: Тарасий (ум. 806), Никифор (ум. 828), Мефодий (ум. 847), Игнатий (ум. 879), Фотий (ум. 891), Стефан I (ум. 893), Антоний II Кавлей (ум. 901), Николай I Мистик (ум. 925), Евфимий II (ум. 917), Стефан II (ум. 928), Трифон (ум. 933), Феофилакт (ум. 956), Полиевкт (ум. 970), Николай II Хризоверг (ум. 996), Сергий II Мануилит (ум. 1019), Евстафий (ум. 1025). Имена этих патриархов сразу же вносились в календари, что хорошо видно по греческим рукописям того времени. Например, из рукописей собрания Киевского Церковно-археологического музея НБУВ1 Евангелие № 21 Л X-XI вв. содержит память патриарха Игнатия1 2, Евангелие № 15 П XI в. - памяти патриархов Стефана I, Николая I Мистика, Стефана II, Евстафия3, Евангелие № 23 JI XI в. - памяти патриархов Игнатия, Фотия, Антония II Кавлея, Николая I Мистика, Стефана II, Полиевкта, Николая II Хризоверга, Сергия II Мануилита, Евстафия4 5 Апостол XI в. ГИМ Син. греч. 21 2-й пол. XI в7 указывает памяти патриархов Трифона, Феофилакта, Полиевкта, Сергия II6, Апостол XI—XII вв., происходящий из Керченской Предтеченской церкви, - памяти патриархов Фотия, Антония II, Евфимия, Стефана 11, Трифона, Феофилакта, Полиевкта, Сергия II, Евстафия7 Что же касается древнерусских месяцесловов XI - XII вв., то они не знают никого из константинопольских патриархов - преемников Тарасия и Никифора, и лишь Третьяковское Евангелие кон. XII - нач. XIII в. впервые приводит под 14 июня память патриарха Мефодия (л. 215об.). Патриархи Игнатий и Фотий не фигурируют в календарях древнерусских Евангелий и Апостолов, наиболее раннее упоминание Стефана I под 17 мая мы находим в Апостолах ГИМ Воскр. 5 перг. кон. XIV в. (л. 150) и ГИМ Муз. 3452 нач. XV в. (л. 160), а Антония Кавлея - в галицко-волынских Евангелиях Холмском 2-й пол. XIII в. (л. 166об.), Лаврашев-ском кон. XIII - нач. XIV в.3, Луцком 2-й пол. XIV в. (л. 248) и в новгородском
1 Датируются по новейшему каталогу: Грецью рукописи у 31браннях Киева. КиТв - Вашингтон, 2000. С.37, 40, 45.
2 Дмитриевский А.А. Описание рукописей и книг, поступивших в Церковно-археологический музей при Киевской Духовной Академии из греческой нежинской Михаило-Архангельской церкви И Труды Киевской Духовной Академии. 1885. № 4. С.20.
3 Булашев Г Месяцесловы святых при рукописных богослужебных книгах Церковно-археологического музея. Киев, 1882. С. 14-21.
4 Иванов А. Б. Греческое рукописное Евангелие, находящееся в библиотеке Таврической духовной семинарии. СПб., 1886. С.ЗЗ, 36, 40, 43,45-46, 49.
5 Рукопись датируется по каталогу: Фонкич Б.Л. Поляков Ф.Б. Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки: палеографические, кодикологические и библиографические дополения к каталогу архимандрита Владимира (Филантропова). М., 1993. С.29.
6 Владимир (Филантропов), архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. Греческие рукописи. М., 1894. 4.1. С.23.
7 Иванов А. В. Греческий рукописный Апостол, принадлежащий Предтеченской церкви в г. Керчи. СПб., 1886. С.11, 13-14.
3 Friedelowna Т. Op.cit. S.261.
60
Евангелии РНБ F.n.1.61 2-й пол. XIV в. (л. 161). Этим сведения месяцесловов о патриархах исчерпываются.
Отсутствие в древнерусских месяцесловах новопрославленных греческих святых кажется очень странным, так как новые византийские праздники должны были быть известны на Руси при митрополитах-греках и приезжавшем с ними греческом духовенстве. Да и русские иерархи посещали Константинополь. Так постриженник Печерского монастыря Ефрем, ставший в 1080-х гг. епископом Переяславским, несколько лет жил в одном из Константинопольских монастырей1 Новые праздники не были внесены в Мстиславово Евангелие, хотя книгу для изготовления драгоценного оклада специально возили в Царьград. Значительные новые церковные торжества - такие как установленный в 1084 г. после долгих богословских диспутов праздник Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста - не могли остаться неизвестными на Руси, даже если в это время не было массового притока новых греческих богослужебных книг (а именно на это указывает архаичный облик наших месяцесловов). Следовательно, информация, почерпнутая из устных источников, при составлении месяцесловов не учитывалась.
Интересно, что не происходило заимствования месяцесловами сведений о новых праздниках из других типов богослужебных книг, организованных по календарному принципу: Прологов, Миней и т.д. Для этих типов книг характерна аналогичная ситуация: с определенного момента внесение в них новых греческих праздников прекращается и в течение долгого времени состав святых остается неизменным. Так для служебных Миней XI-XIII вв. последним византийским известием является память 7 января перенесения руки Иоанна Предтечи из Антиохии в Царьград в 956 г.1 2, а для Прологов 1-й редакции - память 16 декабря патриарха Николая Хризоверга (ум. 996)3 Это указывает на относительную обособленность разных жанров агиографической литературы и на отсутствие их регулярного редактирования с привлечением разнородных материалов и источников.
Единодушное молчание древнерусских месяцесловов по поводу новых византийских праздников и закономерность в разделении на хронологические слои (месяцесловы первой и второй групп) не могут быть случайными. Это показывает, что прекращение на определенном этапе пополнения месяцесловов греческими памятями зависит не от эрудиции переписчиков или технических возможностей скриптория, а от информации, изначально заложенной в протографе, которая при переписке почти не подвергалась редактированию. Думаем, месяцесловы переставали пополняться греческими памятями с того момента, как попадали за пределы Византии, и отражают информацию греческих протографов на момент их перевода в славянской или русской среде.
Конечно, наряду с греческими месяцесловами, оперативно реагирующими на процесс канонизации (например, Нанианское-2 Евангелие, написанное до 1046 г.
1 Патерик Киевского Печерского монастыря. СПб., 1911. С.26, 28.
2 Служебные Минеи РГАДА Син. тип. 99. Л. 19об.-24, Син. тип. 100. Л. 47-55об.; Син. тип. 130. Л. 177об.-185; ГИМ Син. 163 (Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. М., 1917. Отд.Ш. 4.2. С.45).
3 Лобковский Пролог 1262 или 1282 г. ГИМ Хлуд. 187. Л. 93об.; Абрамович Д.И. Указ. соч. СПб., 1907. Вып.П. С. 180.
61
и уже включающее 12 апреля память патриарха Сергия Мануилита, умершего в 1019 г.1), существовали месяцесловы архаичные по составу, или очень краткие, или созданные на периферии. Но было бы достаточно присутствия на Руси небольшого числа греческих месяцесловов, содержащих новейшие праздники, чтобы изменить единообразную стратиграфию древнерусских месяцесловов.
На отсутствие сколь-либо значительного влияния греческих протографов XI-XII вв. на русские месяцесловы указывает также композиция Евангелий и Апостолов. С XI в. в Византии писцы начинают помещать месяцеслов в начале книги (Евангелия XI в. РНБ Греч. 67, ГИМ Син. греч. 86, ГИМ Син. греч. 17, Апостол XI в. ГИМ Син. греч. 23 и др.)1 2 Такая композиция остается обычной и для греческих Евангелий XII - XIII вв. (например, Евангелие 1199 г. ГИМ Син. греч. 16 и Евангелие 1275 г. ГИМ Син. греч. 18)3 Русские рукописи никак не реагируют на это изменение - вплоть до конца XIV в. месяцеслов помещается исключительно в конце книги. Поэтому считаем, что образцами для русских месяцесловов XI—XIII вв. послужили греческие рукописи древнее XI в. Значительный пробел в знании византийской агиографии - проиллюстрированный на примере отсутствия памятей константинопольских патриархов, т.е. целого пласта календарей Евангелий и Апостолов XI—XII вв., - связан со скачкообразным развитием древнерусского месяцеслова. Этот пробел так и не был восполнен позднее, так как к моменту заимствования нового типа календаря эти агиографические памятники уже давно вышли из употребления, а сама византийская календарная система прошла несколько этапов развития.
Таким образом, в XI—XIII вв. расширение состава греческих праздников в русских месяцесловах носит экстенсивный характер, с точки зрения эволюции календаря не наблюдается сколь-либо существенных изменений. Очевидно, что данная календарная система, сложившаяся на основе синтеза традиций студийских и Великой церкви, оказалась необыкновенно устойчивой и вполне самодостаточной. Поэтому внесение в конце XIII в. в месяцесловы новопрославленных греческих святых носило спорадический и необязательный характер. Показательно позднее проникновение в месяцесловы праздников Иерусалимского Устава: следы савваитского влияния обнаруживаются в единственном списке XIII в. и лишь эпизодически прослеживаются в месяцесловах XIV в.
Существенные изменения произошли в конце XIV в., когда одновременно русский месяцеслов обогатился новыми византийскими праздниками и расширился круг имен древних святых за счет календарной части Иерусалимского Устава. Одновременно из употребления вышло большое число чисто местных константинопольских праздников, связанных с Уставом Великой церкви. Таким образом, более чем второстепенный, на первый взгляд, фактор - характер изменения состава имен и праздников в московских богослужебных рукописях - оказывается четким датирующим показателем смены всей духовной и культурологической парадигмы, предвещающей и предвосхищающей закат византийских приоритетов в системе ценностей и предпочтений.
1 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С. 106.
2 Тгеи К. Die Griechischen Handschriften des Neuen Testaments in der UdSSR. Berlin, 1966. S.51, 244, 251, 268.
3 Ibid. S.243, 248.
62
ПРАЗДНИКИ ЗАПАДНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
*1 Г Г роблема присутствия в месяцесловах славяно-русских Евангелий и Апо-ДЦ столов так называемых латинствующих памятей, т.е. праздников известных только в Западной церкви и не отмечавшихся в Византии, остается до сих пор одной из малоисследованных и дискуссионных.
Латинствующими мы вслед за авторами XIX в. - К.И. Невоструевым, архиепископом Сергием (Спасским), И.Д. Мансветовым - называем те западные по происхождению праздники славяно-русских календарей, которые остались совершенно неизвестными греческой агиографии. В этом принципиальное отличие подхода русских исследователей к данной проблеме по сравнению с новейшей работой М. Шниттер и X. Микласа1, механически относящих к этой категории всех святых, географически связанных с западной частью тогда еще Неразделенной Церкви, и не принимающих во внимание указанные согласно латинской календарной традиции празднования ветхозаветных (например, пророки Даниил и Иезекииль), новозаветных (апостолы Матфей, Симон Кананит и др.) и восточных святых (Иоанн Златоуст, Поликарп Смирнский и др.). В результате этого большая часть действительно латинствующих памятей остается за рамками исследования, а к западным заимствованиям приравниваются святые, составляющие общий агиографический пласт для христианского Востока и Запада, не только равно чтимые, но и чествуемые в единые календарные сроки, - вмч. Евстафий Плакида, прмц. Евгения, прп. Мелания, вмц. Анастасия Узорешительни-ца и др. (деятельность которых протекала не только в Риме, но и на Востоке - в Египте, Палестине, Македонии).
Нами исследуется круг вопросов, связанных с уточнением состава, причин и возможных источников заимствования западных праздников. Прежде всего, нами уточняется сам состав латинствующих памятей в славяно-русских месяцесловах, так как некоторые западные праздники не были замечены предыдущими исследователями, другие ассоциировались с католической традицией ошибочно, третьи, хотя и связаны своими истоками с латинским Западом, но в славянской и русской среде получили особое осмысление и самостоятельное развитие, орга
1 Schnitter М., Miklos Н. Kyrillomethodianische Miszellen Westliche Eintrage in den Olsten kirchen-lavischen Kalendarien П Festschrift fur Klaus Trost zum 65. Geburtstag. Miinchen, 1999. S.259-288.
63
нично войдя в литургическую практику (памяти мч. Вита и перенесения мощей Николая Чудотворца из Мир в Бари). Собранные нами сведения обобщены в виде специального каталога.
Данная проблема является актуальной для изучения истории Древней Руси в связи с тем, что все сохранившиеся древнерусские месяцесловы XI - начала XII в., кроме фрагмента месяцеслова Реймсского Евангелия, содержат латинст-вующие памяти. Вопрос о конкретных источниках и путях проникновения западных праздников в русские месяцесловы в каждом случае решается индивидуально.
Исследователи, отмечая следы западного влияния в Остромировом Евангелии 1056-1057 гг., прежде всего обращали внимание на художественное оформление книги - миниатюры и инициалы, находя им параллели в каролингских и отто-новских манускриптах. Подобное сходство объясняли тем, что мастера, работавшие над украшением Евангелия Остромира - «близбка» Изяслава Ярослави-ча, «видели образцы западного книжного искусства, завезенные в Киев полячкой Гертрудой»1, которая по материнской линии приходилась родственницей германским Оттонам.
В месяцеслов Остромирова Евангелия включены следующие латинствующие памяти:
31 декабря (л. 256) - Сильвестр, папа Римский (ум. 335), празднуемый Православной Церковью 2 января.
10 января (л. 262об.) - «память отца нашего Иоанна». В Римском Мартирологе под этим числом указан Иоанн, епископ Медиоланский (ум. ок. 659), а в Неаполитанском календаре, сведениям которого исследователи отдают предпочтение, святитель Иоанн Златоуст (ум. 407)1 2 По мнению К.И. Невоструева, именно этот знаменитый богослов и подвижник мог быть поставлен в календаре впереди Григория Нисского, но никак не «латинский поздний и малоизвестный святой»3 Греческие календари празднуют память Иоанна Златоуста 13 ноября.
26 января (л. 263об.) - сщмч. Поликарп, еп. Смирнский (ум. 167), отмечаемый согласно восточнохристианской традиции 23 февраля.
15 июня (л. 277) - мч. Вит и его воспитатель Модест (ум. ок. 303). Мы специально не рассматриваем данный праздник в одном ряду с другими западными памятями, так как очевиден особый характер культа св. Вита в славянских землях. В отличие от других латинствующих памятей, единично упоминаемых православными книжниками-эрудитами и ничего не меняющих в реальной церковной жизни, память св. Вита органично вошла в литургическую практику славянских церквей. Празднование ему указывается в огромном числе списков славянорусских месяцесловов. Но сверх этого были переведены служба и житие этого святого (июньские служебные Минеи XII в. РНБ Соф. 206, ГИМ Син. 167 и Успенский сборник). День св. Вита прочно вошел в аграрно-магический календарь сербов, хорватов и чехов, отмечавших этот праздник с разными языческими обрядами. Таким образом почитание мч. Вита на Руси могло быть следствием не только прямых культурных связей с Западной Европой, где Вит считался патрональным святым династии Оттонов, или с Чехией, небесным покровителем ко-
1 Лазарев В.Н Византийское и древнерусское искусство. М., 1978. С.268.
2 Невоструев К.И. Указ. соч. С.426, 549; Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С. 10.
3 Невоструев К.И. Указ. соч. С.426.
64
торой являлся этот святой, но с южнославянскими землями. В любом случае, данный культурный феномен заслуживает специального рассмотрения.
Архиепископ Сергий (Спасский) включал в число западных праздников Остромирова Евангелия память мц. Рипсимии (26 сентября)1, но она находится и в греческих календарях, в том числе и в Уставе Великой церкви1 2 М.Ф. Мурьянов относил к латинствующим памятям месяцеслова Остромирова Евангелия чествование 23 июля сщмч. Аполлинария Равеннского (ум. ок. 75) и делал вывод, что «в условиях времени, когда писалось Остромирово Евангелие, учреждение памяти Аполлинария отразило прозападные тенденции во внешней политике Древней Руси, напряженность отношений с константинопольской церковной властью»3 Но память Аполлинария Равеннского отмечается 23 июля как западными, так и восточными календарями, он внесен в такие известные литургические византийские памятники как Устав Великой церкви4 и Менологий императора Василия5
Сопоставляя следы западного влияния в оформлении рукописи и содержании месяцеслова, Н.Н. Лисовой отметил ценность Остромирова Евангелия как исторического источника, отражающего «культурную программу» Изяслава6 7 Оставляя в стороне вопрос о целенаправленности внесения латинствующих памятей в календарь, нам представляется весьма вероятным, что книжная мастерская Изяслава Ярославича была тем культурным центром, где происходило соприкосновение восточных и западных христианских традиций. Это чисто теоретическое предположение находит подтверждение в конкретном историческом памятнике. Единственная латинская рукопись, достоверно побывавшая на Руси в эпоху Ярослава и Ярославичей - Трирская псалтирь X-XI вв., принадлежавшая Гертруде Польской, жене Изяслава. Календарь этой рукописи, составленный в середине XI в., включает памяти папы Сильвестра (31 декабря), Поликарпа Смирнского (26 января), Вита и Модеста (15 июня) , указанные в Остромировом Евангелии. Таким образом, реальной представляется возможность заимствования западных праздников из богослужебных латинских книг подобного рода и, возможно, даже из самой Трирской псалтири.
Набор западных праздников в месяцеслове Архангельского Евангелия 1092 г. иной, чем в календаре Остромирова Евангелия. Архиепископ Сергий обнаружил, что в нем согласно католическому календарю отмечены памяти:
21 сентября (л. 132) - апостола Матфея, у православных - 16 ноября;
27 сентября (л. 132) - мчч. Космы и Дамиана Аравийских, по византийским месяцесловам - 17 октября;
29 сентября (л. 132об.) - архистратига Михаила, установленная в честь освящения базилики архангела Михаила на Виа Салариа в пригороде Рима в 514 г. Православная Церковь празднует собор архистратига Михаила 8 ноября.
1 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С. И 6.
2 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P. 48-49.
3 Мурьянов М.Ф. К истории культурных связей Древней Руси по данным календаря Остромирова Евангелия. С. 131.
4 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.348.
5PG.T. 117. Col. 556.
6 Лисовой Н.Н. Остромирово Евангелие как исторический источник. С. 12-14.
7 Meysztowicz V Manuscriptum Getrudae filiae Mesconis II regis Poloniae // Antemurale. Roma, 1955. Т.П. P.117, 119, 122.
65
Нами была замечена еще одна латинствующая память1:
25 января (л. 155об.) - «апостола Павла», т.е. католический праздник Обращения ап. Павла (имеется в виду явление Христа на дороге в Дамаск, которое и обратило ярого гонителя христиан Савла в апостола). Греческие календари отмечают это событие 1 сентября.
Кроме того, память Климента, папы Римского (л. 138) согласно западной традиции отнесена к 23, а не к 25 ноября, как в восточных календарях. Но, полагаем, что это может быть случайной ошибкой в написании даты. Дело в том, что в Архангельском Евангелии 23 ноября отмечены Петр Александрийский (всегда празднуемый 25 ноября), свв. Меркурий и Екатерина (которых древние календари указывали 24 или 26, но чаще всего 25 ноября). К тому же, 30 января, в день обретения мощей папы Климента, вместо евангельского чтения помещена отсылка к главному празднику святого: к 25, а не к 23 ноября.
Архиепископ Сергий ошибочно причислял к латинствующим память мч. Акакия, отмеченную в месяцеслове Архангельского Евангелия 8 мая1 2, хотя она полностью согласуется с данными византийских календарей3
Помимо вышеупомянутых западных праздников в Архангельском Евангелии мы встречаем также 15 июня память мч. Вита (л. 165).
Праздник Обращения ап. Павла (25 января), памяти ап. Матфея (21 сентября), Космы и Дамиана (27 сентября), архангела Михаила (29 сентября), а также князя Вячеслава (28 сентября) - единственные в данном месяцеслове, которые не сопровождаются ни евангельскими текстами, ни отсылками. Из этого можно сделать вывод о происхождении всей группы этих памятей из особого источника, соединенного с протографом календаря Архангельского Евангелия. Сочетание западных праздников с памятью князя Вячеслава указывает, с большой степенью вероятности, на чешское происхождение этого источника. В высшей степени было бы соблазнительно видеть в этом источнике житие князя Вячеслава. Ла-тинствующие памяти Архангельского Евангелия сосредоточены в конце сентября, в дни, когда разворачивались трагические события заговора против Вячеслава и его гибели. 22 сентября Болеслав, брат чешского князя, совещается с вельможами о том, как погубить Вячеслава4, 27 сентября - в день Космы и Дамиана -Вячеслав приезжает к Болеславу на праздник освящения церкви5, 28 сентября на роковом пиру у брата Вячеслав предлагает выпить чашу в честь грядущего праздника архангела Михаила (29 сентября)6 Вряд ли эти совпадения носят случайный характер. Окончательный ответ о возможном заимствовании сведений из жития князя Вячеслава даст детальное сопоставление данных Архангельского Евангелия и существующих редакций и списков житий этого святого.
Появление западных праздников в Мстиславовом Евангелии кон. XI - нач. XII в., заказчиком которого был старший сын Мономаха - Мстислав Великий,
1 Лосева О.В. Месяцеслов Архангельского Евангелия 1092 г. И Архангельскому Евангелию 1092 года - 900 лет. М., 1995. С.52.
2 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.l. С.118.
3 Le Typicon de la Grande Eglise. T.l. P.282.
4 Сказания о начале Чешского государства в древнерусской письменности. М., 1970. С.37.
5 Там же. С.38;
Никольский НК. Легенда мантуанского епископа Гумпольда о св. Вячеславе Чешском в славяно-русском переложении И ПДПИ. СПб., 1909. T.CLXXIV. С.48.
6 Никольский НК Указ. соч. С.50.
66
поддерживавший активные культурные и политические связи как с Византией, так и с латинским Западом1, само по себе не удивительно. Однако интересен сам характер заимствований - память мч. Виктора (22 января)1 2 не свойственна обычным католическим календарям, но присутствует в Мартирологах Римском3 и Узуарда4 Появление столь редкой памяти, видимо, следует объяснить знакомством с фундаментальными трудами по западной агиологии - Мартирологами.
Кроме того, 21 марта по календарю Мстиславова Евангелия празднуется память прп. Венедикта Нурсийского5 (ум. 547), основателя знаменитого монастыря в Монте-Кассино и составителя одного из наиболее авторитетных монашеских уставов. Мстиславово Евангелие отмечает память Венедикта дважды: 21 марта и 14 марта (в соответствии с византийской традицией).
Другим важным результатом нашего исследования является существенное расширение хронологических границ описываемого явления. Нами выявлена группа русских календарей XII-XIV вв., содержащих западные праздники: Апостолы Синайский Slav.39 кон. XIII - нач. XIV в., Псковский ГИМ Син. 15 1309—1312 гг., ГИМ Хлуд. 33 кон. XIV в., Евангелия РНБ Погод. 11 кон. XII -нач. XIII в., Евсевиево РГБ М. 3168 1283 г., РГАДА Син. тип. 7 XIII в., ГИМ Черт. 236 кон. XIV - нач. XV в., а также Обиходник РГАДА Син. тип. 46 2-й пол. XIV в. Погодинское-11 Евангелие отмечает под 15 июня память мч. Вита (л. 253), Синайский Апостол (л. 33) и Обиходник РГАДА Син. тип. 46 (л. 277) указывают под 26 января память Поликарпа Смирнского, Типографское-7 Евангелие содержит под 31 декабря память Сильвестра, папы Римского (л. 162). Новым по сравнению с латинствующими памятями XI—XIII вв. является упоминание Псковским Апостолом 1309—1312 гг. под 5 июня св. Вонифатия (л. 114) — мученика, пострадавшего в Тарсе в 290 г. и празднуемого в Византии 19 декабря. 5 июня католические календари отмечают память еще одного Вонифатия - Бонифация Германского (ум. 754), просветителя Фризии и Саксонии, основателя значительного религиозного и культурного центра в Германии - Фульдского монастыря. Хлудовский-33 Апостол под 4 апреля содержит празднование Амвросия, епископа Медиоланского (л. 227об.). Кроме того, можно предположить, что память ап. Симона 29 сентября в галицко-волынском Евсевиевом Евангелии 1283 г. (л. 11 Зоб.) соотносится с западным праздником ап. Симона Кананита (28 октября). Вероятно, можно отождествить св. Киприана (12 сентября) в Евангелии ГИМ Черт. 236 (л. 117об.) - с Киприаном, еп. Карфагенским, а св. Панкра-тия (11 мая) в Софийском-7 Евангелии нач. XV в. - с мч. Панкратием из Фригии, пострадавшим в Риме при Диоклетиане и празднуемым на Западе 12 мая.
Таким образом, латинствующие памяти получили распространение в южно-русских (Архангельское Евангелие), новгородско-псковских (Типографское-7 Евангелие, Апостол 1309—1312 гг., Обиходник РГАДА Син. тип. 46) и галицко-волынских (Евсевиево Евангелие 1283 г.) памятниках, роскошных кодексах
1 Назаренко А.В. Неизвестный эпизод из жизни Мстислава Великого И Отечественная история. 1993. №2. С.65-78.
2 Апракос Мстислава Великого. С.253.
3 Цит. по: Невоструев К.И. Указ. соч. С.433.
4 Le Martyrologe d’Usuard / Ed. J. Dubois И Subsidia hagiographica. Bruxelles, 1965. № 40. P.166.
5 Апракос Мстислава Великого. С.261.
67
(Остромирово и Мстиславово Евангелия) и скромных манускриптах (Архангельское Евангелие, Синайский Апостол).
Следует отметить факт, что все подвижники, даты памятей которых даны русскими месяцесловами согласно латинской традиции, являются не собственно католическими, а общехристианскими святыми, но чествуемыми в разные дни Восточной и Западной Церквами1 В древнерусских месяцесловах латинствую-щие памяти не подменяли собой соответствующие православные торжества -происходило удвоение праздников одним и тем же святым. Это явно выглядит как результат усердия книжников-эрудитов, обладавших богатым агиографическим материалом, а не как преднамеренное покушение на чистоту веры.
При этом из других источников известно, что сведения наших предков о западных святых не исчерпывались кругом имен общехристианских подвижников. Молитва о покаянии, приписываемая Кириллу Туровскому, упоминает скандинавских (Олаф, Магнус, Канут), английских (Альбан, Ватульф) и чешских (Вячеслав, Войтех) святых. Думаем, что имена святых, звучание которых «резало слух» и сразу изобличало их западное происхождение, если и вносились в месяцесловы, неизбежно должны были скоро отсеяться. Традиционные имена, напротив, автоматически переписывались в XII, XIII и XIV вв. книгописцами, большинство из которых, скорее всего, не подозревало о неканоничности их места в календаре Православной Церкви.
У нас есть основания предполагать, что латинствующие памяти в древнерусских календарях были представлены значительно шире, чем в сохранившихся рукописях. В результате специального исследования было показано родство месяцесловов Остромирова Евангелия и болгарского Охридского Апостола кон. XII в.1 2 На русское происхождение протографа месяцеслова Охридского Апостола указывает как присутствие киевского праздника (26 ноября - освящение церкви св. Георгия при Ярославе Мудром)3, так и русизмы в языке рукописи4 Месяцеслов Охридского Апостола содержит те же западные праздники, что и Остромирово Евангелие (31 декабря Сильвестра, папы Римского, 10 января Иоанна Златоуста, 26 января Поликарпа Смирнского), но кроме них называет еще 12 ла-тинствующих памятей и 12 памятей, которые могут быть гипотетически возводиться к католической календарной традиции (см. каталог). Из 27 латинствую-щих памятей 23 были отмечены архиепископом Сергием, четыре указаны нами: 1 декабря епископ Тудвал (об этом святом подробнее в словаре Д. Фармера5), 11 декабря Дамас, папа Римский, 13 февраля ап. Онисим (указываемый под этой датой в ряде латинских рукописей6, тогда как Мартирологи отмечают его память 16 февраля, а греческие календари 15 февраля), 7 марта - мч. Тимофей в Македонии.
1 В круг общехристианских святых не входит только Бонифаций Германский, если только 5 июня отмечается именно этот Вонифатий, а не одноименный тарсийский мученик.
2 Лосева О.В. О родстве месяцесловов Остромирова Евангелия и Охридского Апостола // Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 1995. Вып.50. С.324-328.
3 Кульбакин С.М. Охридская рукопись Апостола конца ХП века // Български старики. София, 1907. Кн.Ш. С. 107.
4 Vyskocil Р Rusismy v apoStolari Ochridskem// Slovo. Zagreb, 1980. T.30. S.7-14.
5 Farmer D.H. The Oxford dictionary of Saints. Oxford - New-York, 1987. P.416.
6 Munding P.E. Die Kalendarien von St. Gallen. Beuron, 1948. Bd.l. P.42.
68
Мы провели детальное исследование западных праздников в других южнославянских календарях кон. XII - нач. XIV в.1 Латинствующие памяти встретились нам в Апостолах Охридском кон. XII в.1 2, Слепченском кон. XII в.3, НБКМ № 882 2-й пол. XIII в.4, Церколезском № 2 кон. XIII в.5, Карпинском ГИМ Хлуд. 28 нач. XIV в. (л. 292, 295об., 296об., 299), ГИМ Хлуд. 31 XIV в. (л. 250, 257, 259об., 266об.), а также в Евангелиях Церколезском № 1 сер. XIII в.6, РНБ Гильф. 1 ок. 1284 г. (л. 379об., 404об.), Дечанском РНБ Гильф. 4 2-й пол. XIII в. (л. 205-205об., 206об.), Баницком кон. XIII в.7, Скопиенском 1313 г.8, Врачан-ском XIV в.9, а также в Драгановой минее, которая несомненно была дополнена материалами месяцесловов10 и др. (см. каталог). По нашим подсчетам, Охридский Апостол содержит 15 латинствующих памятей и 12 памятей, гипотетически относимых к этой категории, Слепченский Апостол 1+3, Апостол НБКМ № 882 - 12+9, Церколезский № 2 Апостол - 5+4, Карпинский - 2+2, Хлудов-ский-31 - 2+2, Евангелие Церколезское № 1 - 1+1, Евангелие РНБ Гильф. 1 2+1, Евангелие РНБ Гильф. 4-3, Баницкое Евангелие - 11+5, Скопиенское Евангелие - 2, Врачанское Евангелие - 2, Драганова минея - 18+6. Сам состав имен западных святых в этих памятниках довольно однообразен: Амвросий Ме-диоланский (4 апреля) указан в Охридском, Слепченском, Церколезском № 2 Апостолах и Драгановой минее; мч. Христофор (28 апреля) - в Евангелиях РНБ Гильф. 4, Баницком, Скопиенском, Церколезском № 2 Апостоле; Герман, еп. Капуанский (31 октября) - в Апостолах Охридском и НБКМ № 882, Баницком Евангелии; Перпетуя и Викторин Африканские (3 ноября) - в Апостолах Охридском и НБКМ № 882, Баницком Евангелии; пророк Иезекииль (10 апреля) в Апостоле НБКМ № 882, Баницком Евангелии, Драгановой минее; мч. Виктор (14 мая) - в Апостолах НБКМ № 882, Карпинском, Хлудовском-3 Г, мц. Петронилла (31 мая) - в Апостолах НБКМ № 882 и Церколезском № 2, Драгановой минее и т.д. Повторяемость одних и тех же праздников в этих рукописях указывает на некий общий источник информации и хронологическую компактность их «вторжения» в славянскую книжную традицию. Поэтому встает вопрос о хронологических рамках и истоках этого явления.
Наличие западных праздников в рукописи кон. XII в. - Охридском Апостоле - и значительное удревнение времени их проникновения в славянские календари
1 Лосева ОБ. Месяцесловы древнерусских Евангелий XI-XII вв. Дис. канд. ист. наук. М., 1999. С.90-95.
2 Кульбакин СМ. Указ. соч. С.99-100, 102, 106-109, 115, 120, 122-128, 130.
3 Ильинский Г.А. Слепченский Апостол XII в. М., 1912. С.94, 108-109.
4 Коцева Е. Атанасов А. Особености в съдържанието на Апостол от Народната библиотека «Св. Кирил и Методий» в София. С.297, 299, 301-303, 305-306;
Коцева Е., Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письмени паметници. С.216-218, 220-222, 224.
5 Богданович Д., Белчева Б., Наумов А. Болгарский Апостол XIII века: рукопись Дечани-Црко-лез 2. София, 1986. Л.232об, 233об-234, 235-235об, 237об.
6 Poduh Н., Joeanoeuh Г Указ. соч. С.329, 333.
7 Дограмаджиева Е., Райков Б. Указ. соч. С.458-459, 471, 474, 477, 479, 482-484, 487.
8 Афон, Пантелеймонов монастырь Slav.4, 1313 г. Л. 191, 193об.
9 Цонев Б. Врачанско Евангелие: среднобългарски паметник от XIII век И Български старики. София, 1914. Kh.IV С.201, 212.
10 Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века. С.408-409, 411, 413, 415, 417-425.
69
вообще (в связи с общими латинствующими памятями Остромирова Евангелия и Охридского Апостола) указывает на древность знакомства с западнохристианской традицией, которая отнюдь не являлась результатом унии 1204 г. и союза царя Калояна с папой Иннокентием III.
Примечательно, что одни календари отражают широкий спектр латинствующих памятей, а другие указывают лишь по 2-3 имени из этого спектра, причем наиболее «незаметных» и «невыразительных» с точки зрения конфессиональной окраски. То есть налицо редакторская работа по удалению «сомнительных» святых. Интересно, что эта правка заметна уже в древнейших болгарских и сербских календарях, фиксирующих латинскую традицию: Слепченском Апостоле, Евангелиях Церколезском № 1, РНБ Гильф. 1 и Гильф. 4.
И.Д. Мансветов, исходя из наличия одних и тех же латинствующих памятей в русских месяцесловах и болгарских календарях, первым высказал предположение о проникновении западных влияний в славянскую богослужебную литературу еще в эпоху сношений болгарского царя Бориса с римским престолом в 860-е гг. и о распространении их на Руси через посредство болгарских протографов1 Логические построения И.Д. Мансветова таковы: источником заимствования для славяно-русских месяцесловов должны были быть календари смешанного византийско-латинского состава, для этой роли более всего подходят рукописи южноитальянского происхождения, а наиболее вероятным временем приобщения славян к южноитальянской традиции является время княжения Бориса-Михаила.
Действительно, сопоставление состава латинствующих памятей в русских и южнославянских месяцесловах показывает, что они почерпнуты из общего источника. Но является ли на самом деле численное преобладание латинствующих памятей в южнославянских календарях неоспоримым доказательством первичности их появления в болгарских рукописях и вторичности в русских? В сохранившихся старославянских месяцесловах X-XI вв. нет следов западного влияния, древнейшие случаи появления латинствующих памятей наблюдаются именно в русских месяцесловах. Вызывает также сомнение, чтобы кратковременный союз с папой (860-е гг.) мог оказать столь значительное и долговременное воздействие на славянскую рукописную традицию.
Никто, к тому же, до сих пор не обращал внимания на то, что почти всегда болгарские месяцесловы кон. XII - нач. XIV вв. вместе с латинствующими памятями содержат также и русские праздники. Охридский, Карпинский, Хлудов-ский-31 Апостолы, Баницкое Евангелие, Драганова минея отмечают 26 ноября освящение храма вмч. Георгия в Киеве1 2 К празднику 26 ноября Апостол НБКМ № 882 прибавляет также память перенесения мощей Бориса и Глеба (2 мая)3,
1 Мансветов И.Д. Полный месяцеслов Востока. Разбор сочинения архим. Сергия «Полный месяцеслов Востока». СПб., 1878. С.7-9.
2 Кульбакин С.М. Указ. соч. С Л07, Дограмаджиева Е., Райков Б. Указ. соч. С.461; ГИМ Хлуд. 28. Л. 283об.; ГИМ Хлуд. 31. Л. 217об., Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века. С.413.
3 Коцева Е., Атанасов А. Особености в съдържанието на Апостол от Народната библиотека «Св. Кирил и Методий» в София. С.301; Коцева Е., Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письмени паметници. С.219.
70
Скопиенское Евангелие - освящение храма Св. Софии в Киеве (4 ноября)1, а Церколезский № 2 Апостол - день гибели князей-страстотерпцев (24 июля) и перенесение мощей Николая Чудотворца (9 мая)1 2 Врачанское Евангелие, хотя и не содержит русских праздников, однако в языке рукописи отражены русизмы3 Русские праздники не указаны в календарях, подвергшихся сокращению сомнительной информации (Слепченский Апостол, Евангелия Церколезское № 1, РНБ Гильф. 1 и Гильф. 4). Скорее всего, вместе с западными сокращались и русские праздники.
Устойчивая сопряженность в болгарских календарях кон. XII - нач. XIV вв. латинствующих и русских праздников заставляет думать о наиболее вероятном их заимствовании из русских протографов, а не наоборот. Это могло произойти в кон. XII - нач. XIII в. - во время активного влияния русской культуры на южнославянскую в период восстановления Второго Болгарского царства и образования сербской державы Неманичей. Масштабы этого влияния еще до конца не изучены. Достаточно отметить, что практически каждый второй южнославянский календарь XIII - 1-й пол. XIV в. указывает имена русских святых.
Впрочем, проникновение русских памятей (а с ними и латинствующих) могло происходить раньше: старославянское Ассеманиево Евангелие XI в. уже знакомо с русскими источниками, т.к. содержит праздник освящения церкви вмч. Георгия в Киеве4
Следует отметить, что даже самая ранняя болгарская рукопись, включающая латинствующие памяти, Охридский Апостол, уже приводит западные имена в сильно искаженном виде, что свидетельствует об их многократной переписке и утрате понимания их значения: Кандат вместо Кандида, Влавия вместо Евлалия, «велицеи Татии» вместо Фелицитаты и др.5 Искажение имен и названий - характерная черта многих южнославянских календарей XIII в., свидетельствующая об упадке менологической традиции. До неузнаваемости изменялись имена не только редких, но и почитаемых святых. Например, Вит и Модест (15 июня) превращены в «Видикта и Нимбодеста» (Церколезский № 2 Апостол)6, в «Товита» (Драганова минея)7 и даже в «Литона» (Баницкое Евангелие)8 При этом сомнительные обозначения не опускались переписчиками, а переходили из рукописи в рукопись, искажаясь все более. Иногда формулировки месяцесловов настолько отклонялись от первоначального смысла, что объяснить их становится невозможным (например, 20 марта память «Год пещи епископу» в Охридском Апостоле9). Непонимание значения переписываемого привело к тому, что среди таких праздников сохранились и западные имена, а не отсеялись, как в русских месяцесловах.
Приведенные факты важны для правильного понимания религиозной ситуации в Древней Руси, при несомненно большей ее открытости Западу в сравнении
1 Афон, Пантелеймонов монастырь. Slav.4. 1313 г. Л.176об, 178.
2 Богданович Д, Белчева Б., Наумов А. Указ. соч. Л.226об, 234, 237об.
3 Цонев Б. Врачанско Евангелие. С.2, 6-7.
4 Kurz J. Op.cit. Т.П. F.127b.
5 Кульбакин С.М. Указ. соч. С. 107, 109. 126.
6 Богданович Д., Белчева Б., Наумов А. Указ. соч. Л. 235об.
7 Срезневский И. И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века. С.424.
8 Дограмаджиева Е., Райков Б. Указ. соч. С.483.
9 Кульбакин С.М. Указ. соч. С. 127.
77
с позднейшей эпохой. Внесение латинствующих памятей в русские месяцесловы XI в. объясняется активными культурными связями Руси с европейскими государствами при Ярославе и Ярославичах. Источники, из которых были почерпнуты сведения о западных праздниках, видимо, были самыми разнообразными. Мы уже называли среди возможных источников Трирскую псалтирь, Мартирологи, житие Вячеслава Чешского. Однако этим круг предполагаемых источников не исчерпывается. Если И.Д. Мансветов рассматривал как источник заимствований южноитальянские рукописи, поскольку их календари сочетали западные и византийские праздники, то мы считаем перспективным исследование комплекса рукописей синайского происхождения, который также сочетает латинские и греческие праздники. Два греческих Канонария1 и грузинский календарь1 2, созданные на Синае в X в., имеют смешанный состав: в них преобладают праздники Устава Великой церкви, включен ряд латинствующих памятей (причем обращает на себя внимание совпадение состава западных праздников в синайских и славя-но-рус-ских календарях), а также присутствует значительный пласт праздников древнейшего иерусалимского Святогробского Типикона. Изучение этих литургических памятников заслуживает тем большего внимания, что бесспорные следы влияния Святогробского Типикона обнаружены нами в русских Остромировом и Мстиславовом Евангелиях.
И хотя сегодня трудно точно определить масштабы западного влияния на русскую книжную традицию, ясно что это влияние не ограничивалось рамками одной - двух рукописей, вышедших из княжеских скрипториев. Близость эпохи Неразделенной Церкви также сказывалась на лояльном отношении в XI в. к присутствию латинствующих памятей в древнерусских месяцесловах.
L Памяти святых» заимсткоканныс из западного кАлендАря
21 сентября - ап. Матфей (t 60) -Архангельское Евангелие, Драганова минея.
27 сентября - бессребреники Косма и Дамиан Аравийские (t ок. 303) - Архангельское Евангелие,
29 сентября - память освящения базилики архистратига Михаила на Via Salaria в Риме (514 г.) - Архангельское Евангелие, Драганова минея.
29 октября - ап. Симон Кананит и Фаддей-Иуда (f 1 в.) - Драганова минея.
31 октября - Герман, еп. Капуанский (| 540) - Апостолы Охридский и НБКМ № 882, Баницкое Евангелие.
3 ноября - мц. Перпетуя Африканская (t 202) и мч. Викторин. Викторин, согласно Иеронимову Мартирологу, пострадал вместе с Перпетуей в Африке, а по Африканскому и Узуардову Мартирологам был епископом Петтау в Штирии (t нач. IV в.) - Апостолы Охридский и НБКМ № 882, Баницкое Евангелие.
23 ноября - Климент, папа Римский (f 97/101) -Архангельское Евангелие, Охридский Апостол, Драганова минея.
1 Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. С. 193-221.
2 Garitte G. Op.cit. Р.43-113.
72
1	декабря - мц. Кандида Римская, ученица ап. Павла (t I в.) - Апостолы Охридский и НБКМ№ 882.
11	декабря - Дамас, папа Римский (t 384) - Апостолы Охридский и НБКМ №882.
31 декабря - Сильвестр, папа Римский (t 335) - Остромирово Евангелие, Охридский Апостол, Типографское-7 Евангелие.
10 января - Иоанн Златоуст (t 407) - Остромирово Евангелие, Охридский Апостол.
22 января - мч. Виктор в Амбрене в Галлии (t 303-305) - Мстиславово Евангелие, Драганова минея.
25 января - Обращение ап. Павла -Архангельское Евангелие.
26 января - Поликарп, еп. Смирнский (f 167) - Остромирово и Баницкое Евангелия, Охридский и Синайский Апостолы, Обиходник РГАДА Син. тип. 46.
28 января - Агния дева, мц. Римская (t ок. 304) - Охридский Апостол.
8 февраля - «Дионисий и Павел». В Иеронимовом Мартирологе отмечаются мч. Дионисий в Малой Армении и положение мощей еп. Павла в Риме (8 февраля), а также мчч. Павел и Дионисий в Александрии (9 февраля) - Охридский Апостол.
1 марта - мч. Донат Карфагенский (f III-IV вв.) - Апостолы Охридский и НБКМ№ 882.
8 марта - мцц. Перпетуя и Фелицата Карфагенские (t 203) - Охридский Апостол, Драганова минея.
17 марта - Кириак диакон в Риме (t ок. 305) -Апостол НБКМ№ 882, Драганова минея.
18 марта - Патрик еп., просветитель Ирландии (t ок. 461) - Драганова минея.
21 марта - Венедикт Нурсийский (t 547) - Мстиславово Евангелие, Охридский Апостол, Драганова минея.
2	апреля - мч. Анастасий в Армении (t III-IV вв.) - Охридский Апостол.
4	апреля - Амвросий, еп. Медиоланский (f 397) - Апостолы Охридский, Слепченский, Церколезский № 2, Хлудовский-33, Драганова минея.
10	апреля - пророк Иезекииль (VI в. до Р.Х.) - Апостол НБКМ№ 882, Баницкое Евангелие, Драганова минея.
13	апреля - мц. Евфимия Халкидонская (t 304) - Баницкое Евангелие, Драганова минея.
14	апреля - мч. Тивуртий в Риме (f 303-305) - Баницкое Евангелие.
28 апреля - мч. Христофор (t ок. 250) - Евангелия Гилъф.4, Баницкое, Скопиен-ское 1313 г., Апостол Церколезский № 2.
3 мая - Обретение Св. Креста Господня (326 г.) - Евангелие Гилъф.4, Драганова минея.
14 мая - мч. Виктор в Дамаске (f 139-161) - Апостолы НБКМ№ 882, Карпинский и Хлудовский-31.
31 мая - мц. Петрония (Петронилла), дочь ап. Петра (t I в.) - Апостолы НБКМ № 882 и Церколезский № 2, Драганова минея.
5 июня - мч. Вонифатий Тарсийский (t 290) или Вонифатий Германский (t 754) - Псковский Апостол 1309-1312 гг.
15 июня - мчч. Вит и Модест (f ок. 303) - Евангелия Остромирово, Ассемание-во, Архангельское, Погодинское-11, Мирославово, Церколезское № 1, Иеру
73
салимской Патриаршей библиотеки № 19, РНБ Гильф. 1, Гильф. 4, НБКМ № 844, Баницкое, БРАН Никольск. 2, Скопиенское 1313 г., Врачанское, Апостолы НБКМ№ 882, Церколезский № 2, Карпинский, Хлудовский-31 и 35, Дроганова минея и др.
18 июня - мц. Марина в Александрии - Евангелия Гильф. 1 и Баницкое.
19 июня - мч. Гервасий Медиоланский (t 54-68) - Дроганова минея.
18 июля - прп. Арсений Великий (t 449-450) - Апостолы НБКМ№ 882 и Церколезский № 2.
18 июля - Арнульф, еп. Мецкий (f 643) - Баницкое Евангелие, Апостол НБКМ №882.
21 июля - пророк Даниил (f 536 до Р.Х.) - Баницкое Евангелие, Дроганова минея.
30 июля - Герман, еп. Оксеррский (t 448) -Дроганова минея.
II. Памяти святых, гипотетически причисляемые к ллтииствующим
12/13 сентября - «св. Киприан», скорее всего, Киприан, еп. Карфагенский (t 258) - Слепченский Апостол, Евангелия НБКМ№ 842 и ГИМ Черт. 236.
23 сентября - «Авраам», возможно, Эммерам, еп. Регенсбургский, покровитель Баварии и Чехии (t 652/715) - Апостол НБКМ№ 882.
29 сентября - ап. Симон, возможно, ап. Симон Кананит, празднуемый 29 октября - Евангелия Евсевиево 1283 г., РНБ Гильф. 1, Церколезское № 1
12 октября - «еп. Евстафий». В Мартирологах под этим числом указаны два Евстафия: египетский мученик и сирийский пресвитер -Дроганова минея.
23 октября - «мч. Феодор». Это или западный праздник Феодора, пресвитера Антиохийского (t после 363), или искаженное имя мц. Феодотии, отмечаемой в этот день по Уставу Великой церкви, - Охридский Апостол.
1 декабря - «Тутаил», возможно, еп. Тудвал в Бретани (t VI в.) - Апостолы Охридский и НБКМ№ 882.
7 декабря - «Савин». Еп. Савин упоминается в Иеронимовом Мартирологе, но, более вероятно, это превращенная в имя собственное формулировка «служба Савина» - богослужебная отсылка к памяти Саввы Освященного 5 декабря (ср. формулировка 7 декабря в Апостоле РГАДА Син. тип. 24, л. 42об.) - Охридский А постол.
10 декабря - «Влави деве». Или западный праздник Евлалии девы, мц. Эмерит-ской (t 304), или греческая память мц. Вивеи, указываемая в этот день в Уставе Великой церкви, - Охридский Апостол.
15 декабря - «Аматрона» и «Матрона». По мнению архиепископа Сергия, здесь подразумевается Иуста матрона в Риме, а по предположению X. Микласа, - Матрониан, отшельник Медиоланский - Апостолы Охридский и НБКМ № 882, Дроганова минея.
2 января - «Исидор», «Сидон», возможно, Исиридон или Сиридон, еп. Антиохийский, -Апостол НБКМ№ 882, Дроганова минея.
7 февраля -«еп. Вигилий», по мнению архиепископа Сергия, здесь имеется в виду Авгул, еп. Августы в Британии (t 303-305), но мы полагаем, что скорее
74
всего это искаженное имя Вукола, еп. Смирнского, отмечаемого 6 февраля, - Апостолы Охридский и НБКМ№ 882.
12/13 февраля - ап. Онисим, еп. Эфесский (t ок. 109) - Апостолы Охридский, НБКМ№ 882, Карпинский, Хлудовский-31, Драганова минея.
18 февраля «Лъдамасий и Павел», возможно, Лукий, Дамас и Павел, мчч. Африканские - Охридский Апостол.
21 февраля - «Лукиан». 22 февраля в Иеронимовом Мартирологе отмечается память мч. Лукиана - Баницкое Евангелие.
20 марта,- «епископ Годъ пещи», по предположению архиепископа Сергия, имеется в виду Кутберт, еп. Линдисфарнский (t 687) - Охридский Апостол.
4 апреля - мч. «Адриан» или «Андрей». В этот день западные календари отмечают память Адриана, епископа острова Мэй (t ок. 875) - Апостолы Охридский, Слепченский, Церколезский № 2, НБКМ№ 882, Драганова минея.
7/8 апреля - «Тимофей». В Мартирологах 6 или 7 апреля указан св. Тимофей в Македонии - Апостолы Охридский и НБКМ№ 882, Баницкое Евангелие.
1	мая - память Св. Креста. Либо соотносится с западной датой (3 мая) празднования Обретения Св. Креста (см. выше), либо, что более вероятно, связана с праздником 1 мая «пришествия честных древ», т.е. Креста Господня, по Уставу Великой церкви - А постолы Слепченский и Церколезский № 2.
4	мая - «Фловиан». Или западный святой мч. Флориан Лорхский (t 304), или искаженное имя мч. Алвиана, отмечаемого в этот день в греческих календарях, - Апостол Церколезский № 2.
9	мая - мч. «Полит», возможно, мч. Ипполит Римский (t 235) - Охридский Апостол.
11 мая - мч. Панкратий. Должно быть, это мч. Панкратий Фригийский, пострадавший в Риме (t 304), который отмечается западными календарям 12 мая -Евангелие РНБСоф. 7.
25 мая - «Корнат» или «Кондрат». Мартирологи отмечают 26 мая память двух Кодратов: ап. Кодрата от 70-ти (| ок. 130) и мч. Кодрата в Африке (t до 430) - Баницкое Евангелие, Апостол НБКМ№ 882.
1	июня - «Никодим», «Димид». Возможно, подразумевается пресвитер Никомед в Риме (| 81-96) - Баницкое Евангелие, Апостол Церколезский № 2.
16	июня - «Кириак». Мартирологи празднуют в этот день памяти двух Кириаков: мч. Кириака в Риме и мч. Кириака в Африке - Баницкое Евангелие.
18	июня - «Маркел». Возможно, мчч. Марк и Маркеллин в Риме (| ок. 290) -Драганова минея.
28 июля - «Максимиан». Возможно, мч. Максимиан в Эфесе - Апостол Карпинский и Хлудовский-31.
славянские праздники
5 ГТ раздники славянским святым, находящиеся в месяцесловах XI - начала -LLLL XV в., по происхождению можно разделить на общеславянские или кирилло-мефодиевские, болгарские, сербские и чешские.
Значение просветительской деятельности равноапостольных Кирилла и Мефодия определило их глубокое почитание всеми славянами. Их памяти отмечаются не только в древних русских, болгарских и сербских календарях, но и в чешских и хорватских глаголических рукописях. Первые церковные праздники, установленные славянами, связаны с жизнью и деятельностью равноапостольных братьев: 30 января - обретение в 861 г. в Херсонесе Кириллом-Константином мощей Климента, папы римского, 14 февраля - день преставления Кирилла Философа (869 г.), 6 апреля - день преставления моравского архиепископа Мефодия (885 г.). Эти кирилло-мефодиевские праздники присутствуют в старославянских календарях и являются непременной составной частью болгарских и сербских месяцесловов кон. XII - нач. XIV в., т.е. досавваитского периода. Южнославянские памятники этого времени, опускающие имена первоучителей словенских, являются исключением (например, Тырновское Евангелие 1273 г., отличающееся русизмами в языке и составе календаря)1 Частотность упоминания кирилло-мефо-диевских праздников в древнерусских месяцесловах XI—XIII вв. значительна: из 38 календарей Евангелий и Апостолов в 13 упомянут хотя бы один из рассматриваемых праздников. Это связано с существованием в этот период значительного числа рукописей, восходящих к старославянским протографам.
С начала XIV в. кирилло-мефодиевские памяти встречаются в древнерусских месяцесловах значительно реже (в 22 рукописях из 140). Но главное, что утрачивается их первоначальное восприятие как цикла праздников. Если календари XI-XII вв. отмечают все три праздника: Евангелия Архангельское, Типографское-1, Погодинское-11 (Остромирово Евангелие содержит два праздника), то в месяцесловах XIII в. кирилло-мефодиевский цикл праздников воспроизведен в единственном случае (Синайский Апостол Slav.39), а в месяцесловах XIV в. - ни разу.
1 НедельковиЬ О. Месецослов Трновског ]еванГ)ел>а // Зборник Владимира Мошина. Београд, 1977. С.147-152.
76
Календари Евангелий и Апостолов XIV - начала XV в. обычно указывают лишь какой-то один из кирилло-мефодиевских праздников и лишь в одном случае - по две памяти.
Чаще всего встречается единичное упоминание равноапостольного Кирилла Философа - его память отмечена в 14 рукописях: Евангелиях Поликарповом 1307 г. (л. 117), Галичском 1357 г. (л. 172об.), Микитином сер. XIV в. (л. 243об.), РГАДА Син. тип. 10 2-й пол. XIV в. (л. 125), РНБ Погод. 17 2-й пол. - кон. XIV в. (л. 161), РГАДА МГАМИД РО 759 кон. XIV в. (л. 217об.), ГИМ Чуд. 1 кон. XIV в. (л. 143), ГИМ Увар. 269 кон. XIV - нач. XV в. (л. 142об.), Друцком 1400-1401 гг. (л. 173об.), Лукином 1409 г. (л. 209), РНБ Соф. 7 нач. XV в/, Апостолах Псковском 1309-1312 гг. (л. 107об.) и Хутынском 1391 г. (л. 233). Нам встретился лишь один месяцеслов (в составе Евангелия ГИМ Черт. 236 кон. XIV в. нач. XV в.), в котором одновременно помещаются памяти Кирилла и Мефодия -14 февраля и 6 апреля (л. 137, 139).
Память обретения мощей Климента, папы Римского (30 января) отмечается всего в шести календарях: Евангелиях РГБ Рум. 108 нач. XIV в. (л. 23), ГИМ Черт. 47 2-й пол. XIV в. (л. 15об.), НБ МГУ № 1367 XIV в. (л. 235об.), РГБ Егор. 108 кон. XIV - нач. XV в. (л. 134), Апостолах РНБ Погод. 14 2-й пол. XIV в. (л. 141) и ГИМ Муз. 3452 нач. XV в. (л. 150об.). Как ни странно, наиболее редко упоминается равноапостольный Мефодий, архиепископ Моравский: кроме указанного выше Евангелия ГИМ Черт. 236 его память фигурирует в Апостоле ГИМ Хлуд. 33 кон. XIV в. (л. 227об.) и в Евангелии ГИМ Син. 66 кон. XIV - нач. XV в. (л. 157об.).
Думаем, что данное явление связано с уменьшением влияния старославянских образцов и узостью круга болгарских и сербских протографов. Однако почитание Кирилла и Мефодия, укоренившееся в религиозном сознании, нашло иные формы проявления. Их имена появляются ошибочно, но закономерно, в дни празднований одноименных византийских святых: Мефодия Патарского и Мефодия, патриарха Константинопольского и др. Так Евангелие РНБ F.n.I.l 18 XIII в. (л. 127об.), Луцкое Евангелие 2-й пол. XIV в. (л. 253), Студийский Устав ГИМ Син. 333 1398 г. (л. 67), Пролог ГИМ Син. 240 1400 г. (л. 116) указывают 20 июня вместо Мефодия Патарского - Мефодия Моравского, а Румянцевский Обиходник 1-й пол. XIV в. отмечает 14 июня вместо памяти патриарха Мефодия Константинопольского память «святых святитель Мефодия и Кирилла» (л. 95об.). Это вызвано тем, что писцы, не находя в протографе имен равноапостольных братьев и встречая под разными числами памяти «св. отца Кирила» или «св. отца Мефодия», зачастую отождествляли их с первоучителями словенскими. При этом географическое происхождение приведенных в качестве примеров рукописей (галицко-волынское Луцкое Евангелие, новгородские Румянцевский Обиходник и Пролог 1400 г.) и разнообразие типов богослужебных книг (Евангелие, Устав, Пролог, Обиходник) исключает восхождение этих культурологических замен к простой ошибке общего протографа.
Столь же любопытно совмещение празднования памяти обоих солунских братьев в один день - день преставления Мефодия (6 или 7 апреля). Наиболее ранним месяцесловом, в котором зафиксировано совместное празднование 6 апреля «стго Мсфодига и Куридд Брдтд иго», является календарь ростовского Евангелия
1 Абрамович Д.И. Указ. соч. Вып.1. С.49.
77
ГИМ Арх. 1 нач. ХШ в. (л. 252об.). Позволим себе высказать предположение об истоках этого праздника. Прослеживается устойчивая сопряженность двойного празднования Кирилла и Мефодия 6 апреля со студийскими памятниками. Студийская Минея ГИМ Син. 165 XII в. содержит службу «святыма учителема Сло-веньску языку Кирила Философа и блаженаго Мефодия»1 Студийский Устав РГАДА Син. тип. 144 2-й пол. XIV в. почти дословно повторяет эту формулировку: «и святою учителю Словеньску языку Кирила Философа и блаженаго Мефодия» (л. 67об.). Видимо отнесение памяти Кирила к этому числу не является случайностью, а связано с трансформацией кирилло-мефодиевского цикла (30 января - 14 февраля - 6 апреля) и переосмыслением содержания студийского календаря в плане обогащения его состава (древнейшие Студийские Уставы отличаются краткостью календарного раздела и вообще не содержат славянских праздников: Уставы XII в. ГИМ Син. 330 и РНБ Соф. 1136). Память обоих первоучителей словенских 6 апреля попала из русских календарей в южнославянские. Она отмечена в Драгановой минее кон. XIII в.1 2 3, Лесновском Евангелии кон. XIII -нач. XIV в.\ Зографском Евангелии 1305 г.4 Эти три календаря содержат также русские праздники: Драганова минея - 26 ноября освящение церкви вмч. Георгия в Киеве5, Лесковское Евангелие - 3 мая память Феодосия Печерского, 9 мая -перенесение мощей Николая Чудотворца (л. 133об., 134об.), Зографское Евангелие 1305 г. 24 июля память Бориса и Глеба, 26 ноября освящение церкви вмч. Георгия в Киеве, 3 мая память Феодосия Печерского, 9 мая - перенесение мощей Николая Чудотворца (л. 235об., 241-241 об., 244). Учитывая также, что первые случаи двойного празднования Кирилла и Мефодия 6 апреля встречаются именно в русских памятниках и намного ранее - в XII в. (Минея ГИМ Син. 165), то считаем первичным их появление в русской среде и вторичным - в южнославянской.
Другой тип богослужебной книги, организованной по календарному принципу, - Пролог - также вносит свой вклад в дальнейшее развитие культа равноапостольных братьев, которое выразилось в установлении кроме первоначальных памятей в дни их преставлений (14 февраля и 6 апреля) - новых праздников. На Балканах день их общей памяти стал отмечаться 25 августа, а на Руси -11 мая6 Точное время установления этих праздников неизвестно. Самые ранние упоминания Кирилла и Мефодия 25 августа содержатся в сербском Прологе нач. XIV в. РГБ Рум. 319 (л. 169об.) и болгарском Станиславовом Прологе 1330 г.
1 Горский А.В., Невоструев К.И. Указ. соч. М., 1917. Отд.Ш. 4.2. С.56.
2 Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века. C.42I.
3 Лесновское Евангелие кон. ХШ - нач. XIV в. Загреб, ХАЗУ IV d 12. Л. 133 (фотокопия РГБ, архив Л.П.Жуковской).
4 Зографское Евангелие 1305 г. Афон, Зограф 1.Д.9. Л. 240об. (микрофильм Патриаршего Института патристических исследований, Влатадон, Салоники).
5 Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках. № LXVIII: Трефологий Зографского монастыря XIII века. С.413.
6 Первоначально 11 мая праздновалась память одного Мефодия, в Макарьевских Четьях-Минеях упоминаются уже оба брата (Ангелов Б. Празникът на славянските просветители Ки-рил и Методий (произход и развитие) И Известия на Института за българска история. София, 1954. Kh.V. С.260).
78
САНУ № 531 Впервые память Мефодия под 10 мая встречается в Успенском сборнике кон. XII - нач. XIII в., и хотя число 10 написано по соскобленному, но житие помещено на правильном календарном отрезке - между 9 и 15 мая1 2 Ближайший по времени к Успенскому сборнику календарь, отмечающий новый праздник 11 мая, - Прилуцкий Пролог кон. XIV - нач. XV в. РНБ СПб. ДА А.1.264 т. II (л. 104). Интересно, что традиции 25 августа и 11 мая существовали параллельно, ограничиваясь рамками национальных церквей, и не были переняты друг у друга. Праздник 11 мая был внесен болгарами в свой церковный календарь только в 1853 г.3, а праздник 25 августа еще задолго до этого был забыт и исчез из календарей.
С введением Савваитского Иерусалимского Устава кирилло-мефодиевские праздники почти совсем исчезают из русских месяцесловов, как и из большинства других календарей. Архиепископ Сергий (Спасский) первым отметил, что «служба Кириллу и Мефодию, находившаяся в студийских минеях, не внесена в минеи иерусалимского устава и таким образом празднование сим святым было оставлено в России до новейших времен»4 По наблюдению А.А. Турилова, с последней четверти XV в. в новгородских списках Иерусалимского Устава начинает встречаться новый для русских календарей кирилло-мефодиевский праздник - память равноап. Кирилла Философа 14 октября.
Что касается памяти обретения мощей Климента, папы Римского, то ее связь с деятельностью Кирилла и Мефодия в XV-XVI вв., видимо, была забыта. Она окончательно вытесняется приуроченным к этому же дню более значительным с точки зрения византийской традиции праздником Трех Святителей, а в Болгарии еще и памятью Петра, царя Болгарского. В современном календаре память обретения мощей Климента, папы Римского (30 января) отсутствует.
Месяцеслов русского Типографского-1 Евангелия XII в. под 31 июля содержит память «стго Iw е|дрхА>> (л- 190об.), в котором исследователи видят Иоанна Экзарха Болгарского (ум. в перв. четв. X в.), придворного писателя царя Симеона, переводчика на славянский язык «Шестоднева» и произведений Иоанна Дамаскина5 Как мы показывали во второй главе при разборе праздников Святог-робского Типикона, данная идентификация довольно спорна в связи с празднованием Иоанна Экзарха под другой датой - 31 января (в этом случае он прямо называется экзархом Болгарским 6) и чествованием 31 июля другого Иоанна -Златоуста. Однако для окончательно решения этого вопроса необходим дальнейший поиск сведений об этом празднике в греческих и славяно-русских календарях. Пока же мы ставим под сомнение, но не отказываемся совсем от подобной идентификации.
1 Cmojanoeuh Jb. Каталог рукописа и старих штампаних кн»ига: збирка Српске Крал*евске Ака-деми]е. Београд, 1901. С. 41.
2 Успенский сборник XII—XIII вв. М. 1971. С. 188.
3 Ангелов Б. Указ. соч. С.262.
4 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.l. С.216.
5 Невоструев К.И. Указ. соч. С.517-518; Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С.294 (2-й пагинации).
6 Воскресенский Г.А. Древлеславянский Апостол, Послания св. апостола Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста. Сергиев Посад, 1892. Вып.1. С.14-15.
79
Канонизация Иоанна экзарха Болгарского последовала вскоре после смерти: Козьма Пресвитер в конце X в. уже отзывается об Иоанне Экзархе как о святом, достойном подражания наравне с Василием Великим, Григорием Богословом и Иоанном Златоустом1 Наличие в русском месяцеслове памяти 31 июля особо примечательно тем, что она вообще встречается крайне редко и самое раннее упоминание Иоанна Экзарха в южнославянских календарях относится только к XIII в. Нами обнаружена эта память в двух сербских Евангелиях XIII в. в весьма примечательных формулировках «священие Иоанна Экзарха» (Евангелия НБКМ № 844 л. 113об. и Дечанского монастыря собр. Церколез № I1 2).
Что касается двух других болгарских праздников, установленных в эпоху Первого Болгарского царства: памятей 27 июля Климента Охридского (ум. 916) и 29 августа перенесения мощей Струмицких мучеников из Струмицы в Бре-гальницу в кон. IX - нач. X в., то они не были включены в состав древнерусских месяцесловов. Возможно эта избирательность в заимствовании южнославянских праздников отражает неодинаковую интенсивность связей с разными регионами и культурными центрами на Балканах. Культ Климента Охридского и Струмицких мучеников связан с Македонией, а деятельность Иоанна Экзарха протекала в Восточной Болгарии - в Преславе.
Вопрос о якобы существовавшем болгарском епископе Григории Мисийском был подробно рассмотрен в нашей статье3
Появление мифа об этом славянском святом связано с попыткой объяснить упоминание в Остромировом Евангелии под 8 января «стдго Григор л сппд Мусин» (л. 262об.). Мисией греки называли Болгарию. Поэтому ученые стали разыскивать сведения о болгарских епископах и других церковных деятелях с именем Григорий. Сведения, собранные ими таковы:
а)	перевод греческой хроники Иоанна Малалы был выполнен для болгарского царя Симеона (893-927) неким Григорием пресвитером и мнихом, имевшим непонятный сан «всех церковник Болгарских церквей»4;
б)	В.И. Григоровичем была опубликована частично сохранившаяся надпись на стене Охридской Софии, прочитанная им так: «...Григория сень воздвигнул ...богописанным законом премудро поучает народы мисийские в лето % ф. к.» (6520, т.е. 1012 г.)5
К.И. Невоструев попытался связать эти факты таким образом, что в Охридской Софии будто бы был сооружен придел в честь св. Григория учителя славян, являющегося одним лицом с переводчиком хроники Иоанна Малалы, и именно его память отмечает Остромирово Евангелие6 При этом ученого не смущало, что дата 1012 г. остается необъясненной: она не может относиться ни ко времени деятельности Григория-переводчика (в 1012 г. его не могло быть в живых), ни к построению в его честь придела (так как существующее здание Охридской Софии построено в середине XI в. архиепископом Львом).
1 Попруженко М.Г Св. Космы Пресвитера слово на еретики и поучение от божественных книг // ПДПИ. СПб., 1907. T.CLXVII. С.85.
2 Poduh Н, JoeaHoeuh Г Указ. соч. С.334.
3 Лосева О.В. Одна из загадок месяцеслова Остромирова Евангелия И Румянцевские чтения. М., 1996. 4.2. С.56-60.
4 Филарет (Гумилевский), архиеп. Святые южных славян. СПб., 1882. С.7.
5 Цит. по: Невоструев К.И. Указ. соч. С.424.
6 Невоструев К.И. Указ. соч. С.423-424.
80
Архиепископ Филарет (Гумилевский), опираясь на те же факты, сконструировал иную гипотезу. Он был согласен, что все три Григория - одно лицо, но, по его мнению, Григорий Мисийский скончался в 1012 г. (т.е. получается, что он жил не менее 120 лет!) и ему впоследствии был посвящен придел Охридской Софии, сооруженной в середине XI в.1 Кроме хронологических несоответствий, непреодоленных обеими гипотезами, надо отметить, что в списках болгарских иерархов (например, греческая рукопись ХШ в. из Парижской национальной библиотеки № 880) вовсе нет никакого Григория1 2
Тем не менее версия К.И. Невоструева и архиепископа Филарета о тождестве Григория-переводчика и Григория, упоминаемого в надписи на стене Охридской Софии, с Григорием «епископом Мисии» из Остромирова Евангелия получила широкое распространение благодаря тому, что она попала на страницы капитального исследования «Полный месяцеслов Востока» архиепископа Сергия (Спасского)3 Выводы этих авторов неоднократно повторялись историками и филологами XX в., при этом не принималось во внимание правильное прочтение современными исследователями даты на стене Охридской Софии: вместо .э. ф. к.
.5. w. к. е. (6825), т.е. 1317 г.!4 Существование в XIV в. охридского епископа Григория подтверждается другими источниками5
Таким образом, охридская надпись не имеет никакого отношения к Григорию из Остромирова Евангелия.
Если название «Мисия» направило поиски ученых в сторону Болгарии, то нас более заинтересовали Ниссы - город в северо-западной части Каппадокии (Малая Азия). Память Григория, еп. Нисского (10 января) обозначена практически во всех календарях, в том числе и в Остромировом. Обращают на себя внимание календарная близость (8 и 10 января) и созвучие названия епископской кафедры. Наши поиски в данном направлении принесли неожиданный результат. Оказалось, что календари, следующие святогробской иерусалимской традиции, празднуют память Григория Нисского дважды: 8 и 10 января в греческом Синайском Евангелии X-XI вв. (Sinait.gr. 150)6, 9 и 10 января в грузинском календаре X в. (Sinait.georg. 34)7 Т.е. мы имеем дело с параллельным существованием общецерковной и местной традиций празднования дня памяти этого знаменитого святого.
Болгарский Охридский Апостол кон. XII в., часть месяцеслова которого восходит к общему протографу с календарем Остромирова Евангелия8, указывает 8 января память «Григория епископа и Моисея»9 Т.е. при переписке первоначальный смысл искажался все более. Из сообщения Охридского Апостола явно
1 Филарет (Гумилевский), архиеп. Указ. соч. С.7.
2 Иванов Й. Български старики из Македония. София, 1970. С.564-568.
3 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С.116; Т.П. С.8.
4 Снегаров И.И. История на Охридската архиепископия. София, 1995. 2-е изд. T.I. С.213.
5 Там же. Т.1. С.213, 251; Иванов И. Указ. соч. С.37.
ьДмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. С.211.
7 Garitte G. Op.cit. Р.44.
8 Лосева О.В. О родстве месяцесловов Остромирова Евангелия и Охридского Апостола И Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 1995. Вып.50. С.324-328.
9 Кульбакин СМ. Указ. соч. С. 120.
81
следует, что в Болгарии в XII в. ничего не знали о святом Григории, епископе Мисии.
Возможно, к этой же ошибке восходит формулировка месяцесловной статьи 10 января русского Евангелия РГБ Егор. 108 кон. XIV в.: «стго Грнгоркга Мюрьс'» (л. 134).
Таким образом, «Григорий епископ Мисии» оказывается никем иным как Григорием Нисским, знаменитым святым отцом, братом Василия Великого и автором множества глубоких богословских трудов.
Активный канонизационный процесс на Балканах начался с рубежа XII— XIII вв. - времени образования Второго Болгарского царства и Сербской державы Неманичей. В XIII в. южнославянские календари пополнились целой группой новых святых. На страницах болгарских и сербских месяцесловов XIII - нач. XIV в. появились имена: Иоанна Рыльского (19 октября, ум. 946), Петра царя Болгарского (30 января, ум. 970), Параскевы Епиватской (14 октября, ум. в нач. XI в.), Михаила Воина (22 ноября, ум. в сер. XI в.1), Гавриила Лесковского (15 января, ум. в XI в.), Прохора Пшинского (19 октября, ум. во 2-й пол. XI в.), Иоакима Осоговского (16 августа, ум. в кон. XI - нач. XII в.), Илариона Меглин-ского (21 октября, ум. ок. 1164), Симеона Сербского, в миру жупан Стефан Не-маня (13 февраля, ум. 1200), Стефана Первовенчанного, короля Сербского (24 сентября, ум. 1224), Саввы I, архиепископа Сербского (14 января, ум. 1236), Арсения, архиепископа Сербского (28 октября, ум. 1266), Саввы II, архиепископа Сербского (8 февраля, ум. 1271), Стефана Уроша I, короля Сербского (1 мая, ум. 1280) и др.
Однако болгарские и сербские святые этого периода стали известны русским месяцесловам спустя значительный промежуток времени - не ранее конца XIV в. Дело в том, что период с конца XII по начало XIV в. характеризуется обратным русским влиянием на болгарские и сербские календари. Почти каждый второй южнославянский месяцеслов XIII - нач. XIV в. отмечает русские праздники.
Особняком в отношении новых южнославянских праздников стоит месяцеслов конца XIII - начала XIV в., приплетенный к Галицкому Евангелию 1144 г. В нем отмечены 14 октября - память Параскевы Епиватской1 2 и 19 октября -Иоанна Рыльского (л. 245). Оригинальный по составу месяцеслов Галицкого Евангелия целиком совпадает с календарем болгарского Тырновского Евангелия 1273 г. Проведенное нами сопоставление этих двух календарей показывает, что текст Тырновского Евангелия первичен по отношению к тексту добавления Галицкого Евангелия. Из тырновского источника заимствованы сведения не только о болгарских, но и о ряде греческих святых, которые остались неизвестны другим русским месяцесловам XIII—XIV вв. (например, 15 мая прп. Ахиллий, еп. Ларисский). Очевидно, что данный перевод тетра не получил широкого распространения на Руси. Особенности языка месяцеслова Галицкого Евангелия 1144 г. требуют дополнительного изучения. В данном календаре встречаются ярко выраженные украинские диалектные черты: «приподобный» (л. 242об.-243,
1 Традиционно указывается 866 г., новая датировка серединой XI в. обоснована в кн.: Българ-ската литература през XIII в. / Под ред. И. Божилова и С. Кожухарова. София, 1987. С.213.
2 Присутствие в данном месяцеслове памяти св. Параскевы, не указанное А.В. Горским и К.И. Невоструевым, было впервые замечено А.А. Туриловым (Турилов А.А. Две забытые даты болгарской церковно-политической истории IX в. И Palaeobulgarica. 1999. № 1. С. 16).
82
244-245, 252), «Придтеча» (л. 250об.), «присвятая» (л. 251 об.), «придпразднест-во» (л. 248-248об.), «суббота прид Воздвижением» (л. 243), «суббота прид Рождеством» (л. 247об.) или «суббота и неделя прид Богоявлением» (л. 248об.). Эти диаклектные черты совершенно не встречаются в месяцесловах галицко-волынских Евангелий XIII - 1-й пол. XIV в.: Галицкого 1266-1301 гг., Евсевиева 1283 г., Холмского 2-й пол. XIII в., Лаврашевского кон. XIII - нач. XIV в., Поликарпова 1307 г., Румянцевского-108 1-й пол. XIV в., но присутствуют в Луцком Евангелии 2-й пол. XIV в. (например, «приставленье» (л. 232)).
Внесение в русские календари новых болгарских и сербских праздников связывают с введением и распространением Савваитского Иерусалимского Устава. Но при этом, весь комплекс наиболее ранних месяцесловов, ориентированных на этот Устав, еще не указывает южнославянских праздников: Евангелия ГИМ Син. 742 1383 г.1, Кошки 1392-1406 гг., Зиновьевское 1406-1410 гг., ГИМ Черт. 256 1416 г., Христофорово 1417 г., I и II Никоновские, Хитрово, Морозовское, Анд-рониковское, Климентьевское, Галтяевское, РГБ Рум. 111, ГИМ Воскр. 2 перг., ГИМ Муз. 3794, РНБ Погод. 21, РНБ F.n.1.12, ГИМ Чертк. 81, РГБ Рогож. 136, ГИМ Увар. 267, РНБ О.п.1.1, РНБ F.n.1.19, ГИМ Усп. 4 бум., ЯМЗ № 15569. Впервые мы встречаем южнославянских святых - Савву и Симеона Сербских - в Евангелиях первой четверти XV в.: апракосе ГИМ Увар. 545 (л. 233об., 249) и в тетре РНБ Q.n.1.2 (л. 187об., 188об.). Место создания первой из этих книг неизвестно, вторая - западнорусского, полоцкого происхождения. Из Апостолов, руководствующихся Иерусалимским Уставом, самый ранний, упоминающий южнославянских святых, - Апостол РГБ Фадеев. 56 ок. 1417 г. (память прп. Параскевы л. 236об.). -J I n. 1 <ЛН .(П
Отсутствие в большинстве ранних русских месяцесловов иерусалимского типа болгарских и сербских святых кажется нам очень странным в связи с тем, что в южнославянских месяцесловах XIV в. иерусалимского типа памяти четырех наиболее почитаемых святых (Пятки-Параскевы и Иоанна Рыльского - для болгарских месяцесловов, Симеона и Саввы Сербских - для сербских) являются постоянным компонентом. При этом язык большинства русских месяцесловов иерусалимского типа обнаруживает следы влияния южнославянских протографов. Например, Евангелие 1383 г. - «Иоанн Златоуст архиепископ Констандинополи» (л. 272), «Панделеимон» (л. 276) и т.д. Неужели при переписке месяцесловов происходило сознательное сокращение южнославянских известий? Не на это ли указывает наличие в Иерусалимском Уставе РГАДА Син. тип. 45 кон. XIV в. редкой памяти Филофеи Поливотской 28 мая (л. 226об.) при отсутствии хорошо известных и более почитаемых болгарских и сербских святых?
Любопытно также существование календарей с одними только болгарскими (месяцеслов Галицкого Евангелия) или только сербскими святыми (ГИМ Увар. 545, РНБ Q.n.1.2, РГБ Рум. 119 и др.).
В любом случае деятельность митрополита Киприана должна была изменить ситуацию. Псалтирь РГБ МДА фунд. № 142 перв. четв. XV в., которая представляет собой копию Псалтири митрополита Киприана, содержит солидный комплекс
1 Архиепископ Сергий (Спасский) ошибочно указывает память Симеона Сербского в Евангелиях 1383 г. (ГИМ Син. 742) и 1401 г. (РГБ Рум. 118): Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С.42. При исследовании этих рукописей оказалось, что на самом деле этот святой в данные календари не включен.
83
южнославянских праздников - памяти Иоанна Рыльского (л. 203об.), Параскевы Епиватской (л. 202об.), Илариона Меглинского (л. 204), Арсения Сербского (л. 206), Саввы Сербского (л. 226об.), Симеона Сербского (л. 234), Иоакима Осо-говского (л. 261 об.) Как мы видим, в этом календаре объединены и болгарские, и сербские святые. В дальнейшем указанные праздники прочно входят в состав русских месяцесловов иерусалимского типа и занимают в них постоянное место.
Особого внимания заслуживает исследование памятей чешских святых, так как они совершенно неизвестны средневековым болгарским и сербским календарям, т.е. являются следствием прямых контактов Древней Руси со странами Центральной Европы.
Память чешского князя Вячеслава, убитого в 929 г. младшим братом Болеславом, впервые отмечена 28 сентября в Архангельском Евангелии 1092 г. (л. 132об.). Как уже говорилось выше, из 178 памятей месяцеслова Архангельского Евангелия только 4 не имеют ни евангельских чтений, ни отсылок к основной части апракоса. Отличаясь по оформлению от всех других памятей этого месяцеслова, они отличаются и по происхождению. Три памяти являются латинствующими: апостола Матфея (21 сентября), Космы и Дамиана (27 сентября) и архангела Михаила (29 сентября), четвертая оказывается чешским праздником -памятью князя Вячеслава (28 сентября). Это указывает на происхождение всей группы памятей из особого источника, соединенного с протографом календаря Архангельского Евангелия.
Кроме Архангельского Евангелия 1092 г. память св. Вячеслава отмечена в одном Евангелии XIII в. - РНБ F.n.I.l 18 (л. 80об.), трех Евангелиях XIV в. - РГБ Рум. 107 (л. 120об.), РГБ Егор. 108 (л. 127), РНБ F.n.1.66 (л. 92об.), а также в четырех Апостолах XIV в. - ГИМ Син. 15 1309-1312 гг. (л. 89), ГИМ Воскр. 5 перг. (л. 128), РГАДА Син. тип. 24 (л. 36), БАН 4.9.9 (л. 12). Все Евангелия, не приводя для этого праздника специального евангельского текста, единодушно отсылают к тексту, читаемому в неделю Всех святых (1-я неделя от Матфея). То есть, память Вячеслава в какой-то степени так и осталась чужеродной в системе русского месяцеслова, который не выделяет его из общей категории святых. Апостолы указывают только один текст, предназначенный прп. Харитону - основному святому, празднуемому 28 сентября.
Вячеслав был внуком чешского князя Борживоя (вассала правителя Великой Моравии) и Людмилы. Борживой и Людмила были крещены равноапостольным Мефодием в Велеграде, при дворе великоморавского князя Святополка. Но при детях Борживоя и Людмилы - Спитигневе и Братиславе произошел распад Великоморавской державы, и их владения попали в орбиту влияния Восточнофранкской, а затем Германской (Священной Римской) империи. Спитигнев и Вратислав признали церковную власть регенсбургского епископа.
Вячеслав, сын Братислава, много сделал для распространения христианства в Чехии. Западная церковь считает его ревностным католиком, а русская православная традиция - достойным внуком Людмилы, воспитанным ею в духе истинного христианства, т.е. Православия1 Скорее всего, истина лежит посередине, и Вячеслав, на владения которого распространялась церковная власть Рима, был терпим, если не поощрял, богослужение на славянском языке, установлен
1 Козьма Пражский. Чешская хроника. М., 1962. С.58-60; Сказания о начале Чешского государства в древнерусской письменности. М., 1970. С.36, 111-112.
84
ное св. Мефодием. Славянское богослужение Рим не мог искоренить в Чехии вплоть до конца XI в. Тем более, во времена, когда жил Вячеслав, окончательного разрыва Восточной и Западной церквей еще не произошло. Широкий кругозор Вячеслава характеризует и то, что он владел греческим и латинским языком так же хорошо, как и своим родным1 Вспомним, что его младший современник - император Оттон I научился грамоте лишь в 30 лет, а внук Оттона I - Оттон III, воспитанный матерью, византийской принцессой Феофано, мог свободно читать по-латыни и по-гречески, вызывая этим восхищение современников1 2 кнн
Вскоре после смерти Вячеслав был причислен к лику святых. Время проникновения его культа на Русь точно неизвестно. А.В. Флоровский считал вполне возможным начало почитания на Руси св. Вячеслава уже во время правления Владимира Святославича, среди жен которого были две чешские княжны3 Кроме того, ученый указывает на тот факт, что Чехия непосредственно граничила с Русью в конце X в., когда чешским князьям временно приналежал Краков и прилегающие к нему земли4 Ярослав Мудрый назвал своего сына, рожденного в 1034 г., Вячеславом. Однако есть сведения, что у Вячеслава Ярославича было христианское имя - Меркурий5 Во второй половине XI в. чешский князь Вячеслав был уже хорошо известен на Руси. В «Сказании о Борисе и Глебе» гибель Бориса от руки брата сравнивается со смертью св. Вячеслава. Служба князю Вячеславу содержится в новгородской Минее 1095-1096 гг.6
Другие чешские праздники, тесно связанные с культом Вячеслава: 4 марта -перенесение мощей князя в пражский собор св. Вита (932 г.) и 16 сентября - память княгини Людмилы, бабушки Вячеслава (уб. 921), установленные незначительно позднее праздника 28 сентября, стали известны русским календарям только во второй половине XIV в. Эти события отмечены в Прологах 2-й редакции: 4 марта - ГИМ Син. 2467, 16 сентября - РГАДА Син. тип. 153, Син. тип. 1618
Думаем, заимствование русскими календарями известий о князе Вячеславе произошло на начальной стадии развития его культа. Календарь Трирской Псалтири, написанный для Гертруды Польской, жены Изяслава Ярославича в третьей четверти XI в.9, содержит кроме основного праздника князя Вячеслава 28 сентября еще два празднования: 4 марта перенесение мощей Вячеслава и 30 сентября освящение церкви св. Вячеслава10 Однако они, как и память княгини Людмилы, не отражены в русских календарях. Думаем, сведения о князе Вячеславе бы
1 Никольский НК. Легенда мантуанского епископа Гумпольда о святом Вячеславе Чешском в славяно-русском переложении И ПДПИ. СПб., 1909. T.CLXXIV. С.20.
2 БлокМ. Апология истории или ремесло историка. М., 1986. С.142-143.
3 Флоровский А.В. Чехи и восточные славяне. Прага, 1935. T.I. С.42-43, 101-102, 132.
4 Там же. T.l. С.26.
5 Янин В.Л. Актовые печати Древней Руси X-XV вв. М. 1970. T.l. С.16.
6 Ягич В.И. Служебные Минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1096 гг. СПб., 1886. С.0213-0221.
7 Протасьева Т.Н. Описание рукописей Синодального собрания (не вошедших в описание А.В. Горского и К.И. Невоструева). М., 1970. 4.1. С.51.
8 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР. 4.2. С.244, 247.
9 Meysztowicz V Op.cit. Р.109, 116.
10 Ibid. Р.118,121.
ли почерпнуты русскими месяцесловами из более ранних источников, в которых отмечался лишь главный и первый по времени из установленных чешских праздников - 28 сентября.
Включение в русские месяцесловы группы кирилло-мефодиевских праздников, памяти князя Вячеслава и, возможно, памяти Иоанна экзарха Болгарского, относится к раннему периоду развития русского календаря - открытого в то время для заимствования различных традиций. Отсутствие дальнейшего пополнения русских месяцесловов болгарскими и сербскими святыми до самого конца XIV в. указывает на прекращение массового притока южнославянских книг на Русь. Культ чешского князя Вячеслава, не получивший распространения в Болгарии и Сербии, должен был проникнуть на Русь непосредственно из стран Центральной Европы, скорее всего из Чехии. Как мы видим на примере Архангельского Евангелия 1092 г., память князя Вячеслава оказывается тесно связанной с латинствующими памятями его месяцеслова.
русские праздники
] Г Г раздники русского происхождения, история их постепенного проникнове-LL-L ния в традиционно консервативную систему церковного календаря представляет особый интерес. До сих пор остается много неразрешенных вопросов относительно времени и обстоятельств канонизации первых русских святых и статуса новых праздников (общерусское или местное почитание, официальная канонизация или чествование, не санкционированные высшей церковной властью).
Нуждается в изучении объем и характер информации славяно-русских календарей, отражающей процесс складывания пантеона русских святых, а также сопоставление этих сведений с другими видами источников, прежде всего с летописями. Однако даже в специальной литературе недооценивается, а то и вовсе не учитывается фактор наличия или отсутствия русских праздников в древнейших календарях. Так известный сербский ученый Д. Богданович в каталоге рукописей афонского Хиландарского монастыря при характеристике месяцесловов подробно перечисляет славянских святых и умалчивает о наличии русских праздников1 Один из ярких примеров нежелания исследователя включать в число «особенностей месяцесловов» русские известия - календарь Евангелия-тетра 1322 г. (Афон, Хиландар № 18; При отсутствии в этой рукописи - вкладе болгарского царя Георгия Тертерия в сербский Хиландарский монастырь - болгарских и сербских святых, в нем отмечен праздник Бориса и Глеба (24 июля)1 2 3 Это свидетельствует о влиянии русского источника и предполагает наличие в скриптории царя Георгия Тертерия русских книг, одна из который послужила протографом (или одним из протографов) для роскошного кодекса 1322 г.
Даже работы исследователей, проявляющих специальный интерес к русским праздникам, содержат многочисленные недочеты. Например, Д. Стефанович в заслуживающей внимания статье о месяцесловах в составе болгарских и сербских Апостолов XIII—XIV вв. «отслеживает» только четыре русских праздника: освящение церкви св. Георгия в Киеве (26 ноября), память Феодосия Печерского (3 мая), перенесение мощей Николая Чудотворца (9 мая) и память Бориса и Гле
1 Богдан овиИД. Каталог Ьирилских рукописа манастира Хиландара. Београд, 1978. С.59, 66-67.
2 Там же. С.59.
3 Евангелие 1322 г. Афон, Хиландар. № 18. Л. 212об. (микрофильм РГБ. Ф. 789. Оп. 2. № 45).
87
ба (24 июля)1 Пропущенным оказывается известие сербского Шишатовацкого Апостола 1324 г. об освящении храма Св. Софии в Киеве (4 ноября)1 2, не привлекается болгарский Апостол второй половины XIII в. НБКМ № 882, упоминающий о перенесении мощей Бориса и Глеба 2 мая3 Таким образом, на состоянии и уровне современных исследований остро сказывается отсутствие обобщающих работ, посвященных русским праздникам, написанных на основе фронтального обследования корпуса рукописных источников.
В данной работе мы используем сведения сохранившихся древнерусских календарей XI-XIV вв. (в первую очередь месяцесловов в составе Евангелий, Апостолов и Обиходников) для уточнения и дополнения картины возникновения и развития культа первых русских святых, а также для изучения характера и интенсивности культурных связей славянских стран.
Из множества имен русских святых и выдающихся фактов церковной жизни Руси в месяцесловы Евангелий, Апостолов и Обиходников XI-XIV вв. было внесено в общей сложности только 19. Мы рассматриваем далее каждый из этих праздников в хронологическом порядке событий, легших в основу соответствующего церковного торжества.
В приводимой нами таблице обобщена и систематизирована информация о русских праздниках, содержащаяся в различных типах и языковых изводах церковных календарей.
Освящение Софии Киевской (11 мая). Псковский Апостол 1307 г. (ГИМ Син. 722) содержит уникальное известие об освящении храма Св. Софии в Киеве 11 мая 952 г., т.е. при княгине Ольге: «В тъ“ днк Сфннк стыга София. Кыкв1. въ л!
у. |.» (л. 166). Традиция учреждения особого ежегодного церковного торжества в память освящения того или иного храма возникла в IV в. с превращением христианства в государственную религию. Главная церковь христианского мира - храм Гроба Господня в Иерусалиме был освящен 13 сентября 335 г. По свидетельству историка V в. Созомена, это событие стало отмечаться ежегодно непосредственно со времени освящения, и на него стекалось множество паломников4 В «Паломничестве по Святым местам» конца IV в. Сильвии Аквитанки (или Эгерии) рассказывается, что служба в этот день совершалась столь же торжественно, как на Пасху и Рождество5 Дни освящения наиболее значительных храмов вносились в церковные календари.
О сооружении княгиней Ольгой деревянной церкви Св. Софии говорится в Иоакимовской летописи6 Монастырь Св. Софии видел посетивший Киев в 1018 г. Титмар Мерзебургский7
1 СтефановиН Д, Прилог проучаван>у месецослова ХШ и XIV века // Зужнословенски филолог. 1989. №45. С.134-144.
2 Apostolus SiSatovacensis anni 1324. Wien, 1989. F.124.
3 Коцева E., Атанасов А. Цариградският месенослов от X век и календари в български письме-ни паметници. С.219.
4 Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. С. 142-143.
5 Паломничество по Святым местам конца IV века// ППС. СПб., 1889. Т.7. Вып.2. С. 172.
6 Татищев В.Н. История Российская. М., 1994. Т.1. 4.1. С.111.
7 Назаренко А.В. Немецкие латиноязычные источники 1X-XI веков. М., 1993. С. 142.
88
Е.Е. Голубинский, отрицая саму возможность существования Софийского собора во времена княгини Ольги, вопреки однозначному свидетельству месяцеслова, относил этот праздник к Софии, построенной Ярославом1 Ему следуют В.Н. Лазарев1 2 и А. Поппэ3 Однако освящение Ярославовой Софии этот же месяцеслов отмечает особо - 4 ноября (л. 134об.). Предполагать грубую ошибку в написании даты освящения Софии нет никаких оснований - месяцеслов характеризуется правильностью в написании имен, названий и дат. На л. 165 под 3 мая точно указана дата смерти Феодосия Печерского - 6582 (1074) г.
Возведение храма в 952 г. косвенно подтверждает версию о крещении Ольги не в 50-х, а в 40-х гг. X в.
Выбор дней для освящения первых русских церквей имел символический смысл. 11 мая отмечался праздник «рождения» Царьграда - день освящения новой столицы империи, основанной Константином Великим на месте древнего Византия (330 г.) и вручения ее заступничеству Богородицы. В этот день в 882 и 994 гг. переосвящался храм Св. Софии в Константинополе после разрушительных землетрясений4 Владимир, следуя этой традиции, освятил Десятинную церковь 12 мая 996 г. Первые князья-христиане, приурочивая к этому празднику дни освящения главных храмов Русской земли, руководствовались идеей преемственности и равенства «второму Риму» - Царьграду, а также идеей посвящения столицы Руси, как и столицы Византии, Богородице5
Память освящения 11 мая храма Св. Софии, созданного княгиней Ольгой, должна была присутствовать в несохранившихся древних рукописях. Жизнь деревянных храмов была недолгой, а внесение в календарь праздника освящения уже несуществующей церкви не имело смысла. То, что известие сохранилось в единственной и довольно поздней рукописи объясняется рядом причин. Во-первых, освящение храма Св. Софии 11 мая изначально было зафиксировано узким кругом месяцесловов. Во-вторых, храм перестал существовать уже в первой половине XI в., что привело к прекращению ежегодного празднования этого события. В-третьих, на периферии (в данном случае в Пскове) всегда дольше сохраняются архаизмы, нежели в столицах - центрах инноваций. Кроме того, Псков был родиной Ольги - местом, где особенно бережно хранилась память о мудрой княгине.
Равноапостольная княгиня Ольга (11 июля). Месяцесловы не отмечают день преставления княгини Ольги вплоть до конца XIV в. Из них самая ранняя датированная рукопись, упоминающая память «стыга Юлгы жены Игоревы кназа Рускдго», - календарная часть Студийского Устава 1398 г. (ГИМ Син. ЗЗЗ)6 Евангелия и Апостолы умалчивают об этом празднике еще дольше. Наиболее ран
1 Голубинский ЕЕ. История Русской церкви. М., 1997. T.I. 4.1. С.80; T.l. 4.2. С.408.
2 Лазарев В.Н. Новые данные о мозаиках и фресках Софии Киевской // ВВ. 1956. Т. 10. С. 163.
3 Poppe A. The building of the church of St. Sophia in Kiev 11 Poppe A. The Rise of Christian Russia. London, 1982. P.53.
4 Пападопуло-Керамевс А. И. Из истории греческих этимологиков И ЖМНП. 1898. № 9. С.115-119.
Лисовой Н.Н. Под знаком Софии (к предыстории идеи «Третьего Рима») // Римско-Константинопольское наследие на Руси: идея власти и политическая практика. М., 1995. С.63.
6 Горский А.В., Невоструев К.И. Указ. соч. М., 1869. Отд.Ш. 4.1. С.271.
89
ним месяцесловом, в котором встречается ее имя, является календарь Пивова-ровского Евангелия нач. XV в., который отмечает 11 июля память «стыга Олгн кна нм Роус 'кос» (л. 209).
Отсутствие памяти княгини Ольги в месяцесловах на фоне широкой распространенности в них памятей других русских святых могло быть связано только с поздней ее канонизацией. Многочисленные факты зарождения и развития культа равноапостольной княгини в домонгольский период (характеристика Ольги в «Слове о законе и благодати» митрополита Илариона и «Памяти и похвале» Иакова мниха, составление проложного жития и канона), видимо, так и не увенчались официальной канонизацией. В 1240 г. была разрушена Десятинная церковь, бывшая очагом местного почитания Ольги, где хранились ее нетленные мощи -главный аргумент святости княгини.
Появление ее памяти в календарях в конце XIV в. вызвано целым рядом причин: широким распространением в это время культа внука Ольги - князя Владимира, существованием посвященного ей обширного пласта агиографического и гимнографического наследия киевского периода (авторитет столь древней традиции ее почитания в значительной степени компенсировал отсутствие официального прославления), а также влиянием внецерковного почитания Ольги как мудрой и деятельной правительницы, прародительницы русских князей, романтической героини народного эпоса. Вспомним, ее вещи хранились как реликвии: Ольгины сани в Пскове1, золотое блюдо, на котором княгиня «взяла дань, ходивши ко Царюграду»1 2, крест Ольги, находившийся в алтаре Софии Киевской3 Таким образом полагаем, что включение праздника княгини Ольги в месяцесловы произошло незаметно, почти само собой, в период интенсивного развития и изменения всей русской календарной системы в конце XIV в. по мере того как стерлись из памяти неудачные попытки ее канонизации в киевский период и возрос авторитет ее внука Владимира.
Освящение Десятинной церкви в Киеве (12 мая). Летописи, относя освящение Десятинной церкви - главного русского храма эпохи Владимира - к 996 г.4, не называют числа и месяца этого события. Точная дата - 12 мая - указана в месяцесловах и Прологах. Вызывает недоумение утверждение некоторых авторов, связывающих праздник 12 мая с повторным освящением Десятинной церкви митрополитом Феопемптом в 1039 г.5 Рукописи прямо указывают на освящение храма «Влдднмиромь кнзмь» (Обиходник 1-й пол. XIV в. РГБ Рум. 248, л. 95) и датируют церемонию 996 г. (Пролог 1-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 173, л. 90). Выбор даты связан с праздником 11 мая - днем «рождения» Константинополя (см. выше). Эта традиция не была забыта и в эпоху Московской Руси.
1 ПВЛ. М.;Л., 1950. 4.1. С.43.
2 Книга Паломник: сказание мест святых во Цареграде Антония архиепископа Новгородского в 1200 г. И ППС. СПб., 1899. Вып.51 (T.XV1I. Вып.З). С.З.
3 Павлова Р Жития княгини Ольги в южнославянских рукописях XIII-XIV вв. И Болгарская русистика. 1989. № 5. С.44, 51.
4 ПВЛ. 4.1. С.85.
5 Поппэ А. В. Русские митрополии Константинопольской патриархии в XI столетии И ВВ. 1968. Т.28. С.91.
90
Н.С. Борисов обратил внимание на то, что Иван Калита приурочил освящение Спасского собора в Кремле к 10 мая 330 г. - тысячелетию Константинополя!1
Празднования в честь освящения церквей устанавливались сразу после этого события. Память освящения 12 мая должна была быть внесена в календари не позднее XI в., пока Десятинная церковь сохраняла свое значение административного и религиозного центра, и в любом случае до разрушения храма в 1240 г. Однако упоминание праздника 12 мая не сохранилось в церковных календарях, написанных ранее XIV в. Древнейший месяцеслов, фиксирующий этот праздник, находится в составе Обиходника первой половины XIV в. (РГБ Рум. 284, л. 95). В месяцесловах эта память вообще встречается очень редко. В месяцеслове Евангелия-Апостола Симеона Гордого 1343-1344 гг. под 12 мая есть известие об освящении церкви: «въ тъ* дне сц1нье...» (л. 252об.). Скорее всего, его следует отнести именно к Десятинной церкви. Прологи же отмечают освящение Десятинной церкви довольно часто, самые ранние списки также датируются первой половиной XIV в. (РГАДА Син. тип. 173, л. 89об. - 90; Син. тип. 174, л. 65; Син. тип. 179, л. 97). Почти все рукописи, в которых сохранилось известие об этом празднике, архаичном для XIV века, происходят из Новгорода и Пскова: Обиходник РГБ Рум. 284, Прологи ГИМ Син. 240 и РГАДА Син. тип. 168-174, 176, 178-180. Южнославянским календарям этот праздник неизвестен.
Равноапостольный князь Владимир (15 июля). Вопрос о времени канонизации князя Владимира (домонгольский период - Невская битва 15 июля 1240 г. -конец ХШ в.) до сих пор вызывает горячие споры. Так как ни одна из гипотез не смогла устранить всех противоречий, исследователи пришли к выводу о сложном и поэтапном характере процесса канонизации и церковного почитания Владимира Святого. Одни авторы говорят об «обновлении» во 2-й пол. ХШ в. культа Владимира, существовавшего в «форме церковного почитания» с XI в.1 2 Другие рассматривают этот процесс как «неприметно растущее почитание», приведшее к концу ХШ в. к восприятию Владимира как святого уже прославленного «с незапамятных времен»3
Данные месяцесловов не подтверждают версию об официальной канонизации Владимира в киевский период. Его имя не встречается в русских месяцесловах ранее XIV в. (к этому же столетию относится и упоминающая князя Владимира приписка в Оршанском Евангелии сер. ХШ в. (л. 139об.)). Более того, южнославянские месяцесловы XIII—XIV вв., которым хорошо известны такие русские праздники, как памяти Бориса и Глеба (24 июля), Феодосия Печерского (3 мая), освящения Софии Киевской (4 ноября) и Георгиевской церкви (26 ноября), перенесение мощей Николая Чудотворца (9 мая), не содержат памяти князя Владимира (15 июля).
Формулировки месяцесловных статей XIV в. отражают изменения в характере почитания князя Владимира на протяжении этого столетия. Формулировки раннего типа удивляют лаконичностью и единообразием. Первое известие со
1 Борисов Н.С. Иван Калита. М., 1995. С.211-212.
1 Хорошев А.С. Политическая история русской канонизации (X1-XVI вв.) М., 1986. С.85.
3 Поппэ А. В. Становление почитания Владимира Великого // Спорные вопросы отечественной истории XI-XVII1 вв. М., 1990. 4.2. С.230.
91
держится в Каноннике Скалигера 1331-1332 гг.: «въ тъ* днь Володнме’д»1 Имя «Володимсрд» (даже без обозначения «святой» указывается в Евангелиях XIV в. РНБ F.n.1.61 (л. 166), РНБ F.n.1.90 (л. 58об.), ГИМ Син. 64 (л. 130), Обиходнике Син. тип. 46 (л. 280об.). Память «кназа Володимсрд» отмечена в Оршанском Евангелии (приписка XIV в. - л. 139об.), Лаврском Евангелии кон. XIV в. (л. 177), Хутынском Апостоле 1391 г. (л. 241); упоминание «стго Володимирд» мы встречаем в Евангелии РГАДА Син. тип. 9 2-й пол. - кон. XIV в. (л. 181). В начале XV в. появляются месяцесловы, содержащие развернутую формулировку памяти 15 июля: «стго Володимсрд кртвшдго зелию Рускую» (Евангелия РГБ Муз. 4432, л. 181, Пивова-ровское л. 209). Еще более пространную характеристику праздника содержат месяцесловы Евангелий Кошки 1392-1406 гг., ГИМ Увар. 267 нач. XV в., Христофорова 1417 г. и Апостола РГБ Фад. 56 ок. 1417 г. В них не только подчеркивается роль Владимира как Крестителя Руси, он уже прямо именуется равноапостольным, а к княжеском титулу добавляется определение самодержец (например,^Апостол РГБ Фад. 56: «Въ т же днь оуспсс дпмъ рдвндго едмодержьцд Роу*кию зелии, ВСЛ1КА кназа Влддимсрд. ндрс^нндго въ стмь кроении Василии» (л. 289об.). Так на материале месяцесловов можно проследить трансформацию древнего княжеского культа Владимира в русле идеологии Московской Руси.
Благоверные князья Борис и Глеб (24 июля). Память Бориса и Глеба, наряду с осенним Юрьевым днем (26 ноября), занимает в месяцесловах особое место, по количеству упоминаний они оказываются самыми распространенными русскими праздниками. Впервые имена Бориса и Глеба встречаются в календарях конца XI - начала XII в., причем одновременно в разных типах богослужебных книг: Минее служебной (РГАДА Син. тип. 121, л. 28об.-31), Кондакаре при Студийском Уставе (ГТГ К-5349)1 2 и месяцеслове Мстиславова Евангелия3
Празднование 24 июля, судя по данным месяцесловов, быстро получило на Руси повсеместное распространение. Мнение А. Поппэ о слабом интересе к культу Бориса и Глеба в Галицко-Волынской земле (отсутствие этих имен у потомков Владимира Ярославича и праздника 24 июля в месяцесловах Юго-Западной Руси)4 не подтверждается при исследовании рукописей. Память Бориса и Глеба отмечена в месяцесловах галицко-волынских Евангелий: Добрилова 1164 г. (л. 267), Одесского 2-й пол. XII в. (л. 31об.), Третьяковского кон. XII -нач. XIII в. (л. 220), Евсевиева 1283 г. (л. 137), Поликарпова 1307 г. (л. 119об.) и др. Что касается Галицкого Евангелия 1144 г., на умолчание которым праздника Бориса и Глеба ссылается А. Поппэ, то его месяцеслов является поздним дополнением к рукописи 1144 г. и датируется XIII/XIV в.
Историография вопроса о месте и обстоятельствах канонизации Бориса и Глеба значительна по объему. Одни ученые относят прославление этих святых к правлению Ярослава Мудрого: а) при митрополите Иоанне5, б) вскоре после
1 Baar А. H.t van den. Op.cit. F.6 г.
2 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.l. С.445.
3 Апракос Мстислава Великого. С.275.
4 Поппэ А.В. О времени зарождения культа Бориса и Глеба И Russia Mediaevalis. Munchen, 1973. T.l. С.28.
5 Голубинский Е.Е. История канонизации святых в Русской церкви. М., 1903. С.48; Шахматов А.А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. СПб., 1908. С.58; Присел-
92
1037 г.1, в) при митрополите Иларионе* 1 2 3. Другие связывают канонизацию с перенесением мощей Бориса и Глеба в 1072 г.5 Мы не видим оснований сомневаться в древнейшем сообщении об этом событии - известии «Сказания о Борисе и Глебе» (сохранившееся в Успенском сборнике кон. XII - нач. XIII в.!) о том, что Ярослав и митрополит Иоанн при освящении новой вышегородской церкви установили совершать праздник князьям-страстотерпцам 24 июля - в день убийства Бориса4 Другое дело, что трудно определить характер установленного празднования. Имело ли оно масштаб местного торжества или являлось общерусским? Означали ли действия, предпринятые Ярославом Мудрым и митрополитом Иоанном, официальное прославление, уравнивающее новых святых с древними подвижниками греческой церкви?
Некоторые закономерности проникновения русских праздников в южнославянские месяцесловы позволяют предположить, что память Бориса и Глеба была внесена в календари только после официальной канонизации, которой являлось подтверждение митрополитом-греком Георгием в 1072 г. святости князей-страстотерпцев. Дело в том, что другой русский праздник, установленный Ярославом, - Юрьев день (26 ноября) - появился на Балканах значительно раньше. Освящение храма св. Георгия в Киеве произошло в 1051—1054 гг. и уже отмечено в старославянском Ассеманиевом Евангелии XI в5 Юрьев день встречается также в месяцеслове болгарского Охридского Апостола конца XII в.6, а в XIII в. - в значительном количестве южнославянских календарей. Что же касается Бориса и Глеба, то их празднование впервые указывается в месяцеслове сербского Евангелия середины XIII в. (Ватикан, Slavo 4)7
Столь значительный временной разрыв можно объяснить более поздним, чем Юрьев день, внесением в русские месяцесловы памяти Бориса и Глеба, и вследствие этого попаданием на Балканы сведений о них с более поздним притоком русских богослужебных книг. Умолчание о Борисе и Глебе в южнославянских месяцесловах XII - 1-й пол. XIII в. вряд ли могло быть связано с удалением русской информации из-за отсутствия к ним интереса. О степени известности этих святых в славянских землях можно судить по хранению частиц их мощей в качестве ценной реликвии в чешском Сазавском монастыре (1095 г.)8
Частотность упоминания Бориса и Глеба в месяцесловах болгарских и сербских Евангелий и Апостолов второй половины XIII—XIV в. необыкновенно велика. Праздник 24 июля отмечен в болгарских Евангелиях: Тырновском 1273 г.9,
ков МД. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси Х-ХП вв. СПб., 1913. С.71-72.
1 Лихачев Д.С. «Повесть временных лет» (Историко-литературный очерк) // ПВЛ. М.; Л. 1950. 4.2. С.65-66.
2 Серегина НС. Песнопения русским святым. СПб., 1994. С.80-84.
3 Ильин Н.Н. Летописная статья 6523 г. и ее источник. М., 1957. С. 180; Алешковский М.Х. Русские глебоборисовские энколпионы 1072-1150 годов // Древнерусское искусство. Художественная культура домонгольской Руси. М., 1972. С. 122-124; и др. авторы.
4 Успенский сборник XII—XIII веков. М., 1971. С.61.
5 Kurz J. Op.cit. F.127 b.
6 Кульбакин С.М. Указ. соч. С. 107.
7 Турилов А.А. Указ. соч. С. 18-19.
8 Флоровский А.В. Указ. соч. T.I. С. 107.
9 Тиханов П.Н. Указ. соч. С. 15.
93
Карпинском (л. 162), Драгиином1, Зографском 1305 г. (л. 244), Георгия Тертерия 1322 г. (л. 212об.) и др., в сербских Евангелиях: РНБ Гильф. 2 (л. 262об.) и Гильф. 5 (л. 279об.), РНБ F.n.I.l00 (л. 353), РНБ F.n.I.l 10 (л. 219об.к ГИМ Хлуд. 13 (л. 290), Зографском № 161 2, Богдановом, Слепченском, Райковом3, САНУ № 1 и № 2774, НБС № 9015 и др. Он указывается в болгарских Апостолах: Церколез-ском № 26 7, ГИМ Хлуд. 35 (л. 181 об.) и др., в сербских Апостолах: Гервасия иеромонаха 1312/1316 гг., Дечанском № 26 , Шишатовацком 1324 г.8, НБУВ Спер. 153 (л. 206об.), НБС № 9149 и т.д.
Несмотря на популярность этого праздника на Руси и его особое значение в аспекте формирования национального самосознания, в месяцесловах памяти Бориса и Глеба (как и другие русские праздники) занимали подчиненное положение по отношению к древним византийским празднованиям. Имена князей-страстотерпцев до конца XIV в.10 всегда помещались после чествуемой в этот день греческой святой - мц. Христины - и указывались на первом месте только в случае отсутствия ее имени.
Благоверный князь Глеб (5 сентября). 5 сентября Церковью отмечается день мученической кончины князя Глеба. Время установления этого праздника неизвестно. Он отсутствует в древнейших русских календарях, и лишь во второй половине ХШ ₽. появляется в месяцесловах и Прологах: Холмском Евангелии (РГБ Рум. 106, л. 154), Синайском Апостоле Slav. 39 (л. 1) и Лобковском Прологе 1262 или 1282 г. (ГИМ Хлуд. 187 л. 2об.).
В Успенском сборнике в «Сказании о Борисе и Глебе» подробно описываются чествования этих святых 24 июля, 20 мая и 2 мая, но не упоминается о каких-либо церковных торжествах, приуроченных к 5 сентября. Думаем, что установление празднований 24 июля и 5 сентября разделял значительный временной промежуток. Во-первых, 5 сентября остается достаточно редкой памятью в календарях по сравнению с другими борисоглебскими праздниками. Частотность упоминания гибели Глеба 5 сентября в месяцесловах XIII-XIV вв. не сопоставима не только с 24 июля, но и с более поздним праздником перенесения мощей Бориса и Глеба 2 мая 1115 г. Во-вторых, праздник 2 мая известен южнославянским месяцесловам, а память 5 сентября уже нет. В-третьих, учреждение особого дня памяти князя Глеба тормозилось тем, что праздник 24 июля, являясь днем убиения Бориса, включал в себя и чествование Глеба. Таким образом, каких-
1 Tachiaos А.-Е. Op.cit. Р.34.
2 Кодов X., Райков Б., Кожухаров С. Опис на славянските ръкописи в библиотеката на Зограф-ския манастир в Света Гора. София, 1985. T.I. С.53.
3 Mosin V Cirilski rukopisi Jugoslavenske Akademije. Zagreb, 1955. T.I. S. 125—127, 130-133.
4 Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. // ТОДРЛ. 1963. Т.19. С.80.
5 Mamuh С. Опис рукописа Народне библиотеке са прилогом породични архив РашковиЬа. Београд, 1952. С.З.
6 Богданович Д., Белчева Б., Наумов А. Указ. соч. Л. 237об.
7 СтефановиЬД. Указ. соч. С. 144.
8 Apostolus SiSatovacensis anni 1324. F.155.
9 Mamuh С. Указ. соч. С. 12.
10 Самый ранний датированный месяцеслов, в котором Борис и Глеб указываются перед мц. Христиной, находится в составе Хутынского Апостола 1391 г. (л. 242).
94
либо следов гипотетического «глебоборисовского» культа1 месяцесловы не отражают.
Самый ранний намек на существование праздника 5 сентября мы усматриваем в летописном известии 1177 г. Племянники Всеволода Большое Гнездо, Мстислав и Ярополк, ослепленные своим дядей, чудесно прозрели в церкви Бориса и Глеба на Смядыни около Смоленска (построенной на месте гибели Глеба). Софийская I летопись при этом уточняет, что событие произошло как раз 5 сентября, «на убиение Глебово»1 2
Сопоставление календарных и летописных известий приводит к выводу об осмыслении 5 сентября как праздничного дня не ранее 1115 г., вероятно, во второй половине XII в. Возможно, это было связано с ростом влияния второго после Вышгорода центра почитания князей-страстотерпцев - Смядынского монастыря, находящегося на месте гибели Глеба. Существовавший еще до 1138 г.3, он приобрел реальное значение с постройкой в нем в 1145 г. большого каменного собора Ростиславом Мстиславичем Смоленским - внуком Владимира Мономаха4 Этот князь и в особенности его сын Давыд (Давыд-Глеб) Ростиславич оказывали особое покровительство Смядынскому монастырю, выражавшееся в храмострои-тельстве5, которое увенчалось великим освящением Борисоглебской церкви на Смядыни и перенесением из Вышгорода реликвий - «ветхих рак» Бориса и Глеба в 1191 г., что значительно повысило статус этого религиозного центра6 Чудесное исцеление на Смядыни в 1177 г. и события 1191 г., инициатором которых был Давыд Ростиславич, отражают активизацию интереса к культу князя Глеба и являются наиболее удобным временем для учреждения нового праздника. мда
Освящение храма св. Георгия в Киеве (26 ноября). Это празднование, получившее в народе название осеннего Юрьева дня7, установлено в память освящения храма великомученика Георгия в Киеве, созданного Ярославом Мудрым в честь своего небесного покровителя. Повесть временных лет не указывает годы строительства и освящения церкви. Летописная статья 1037 г., упоминающая Георгиевскую церковь, является итоговой, обобщающей оценкой храмостроительной и просветительной деятельности Ярослава Мудрого8 Другим источником, повествующим о создании этого храма, является проложное сказание, содержащее ряд оригинальных известий. Все его списки единодушно указывают, что храм был освящен князем Ярославом и митрополитом Иларионом9 Поэтому
1 Алешковский М.Х. Указ. соч. С. 104-124.
2ПСРЛ. М. 1994. Т.39. С.65.
3 Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М.; Л., 1950. С.25.
4 Там же. С.27.
5 ПСРЛ. М. 1962. Т.2. Стб.702-703; Раппопорт П.А. Русская архитектура Х-ХП1 вв. Каталог памятников. Л., 1982. С.82-83.
6 Никольский Н.К. Материалы для истории древнерусской духовной письменности. СПб., 1907. (СОРЯС. Т.82. № 4). С.114-115.
7 Первое упоминание праздника в такой формулировке - под 1196 г. (Новгородская первая летопись... С.43, 236).
8ПВЛ. 4.2. С.375.
9 Жуковская Л.П. Двести списков XIV-XVII вв. небольшой статьи как лингвистический и исторический источник: статья Пролога о построении церкви во имя Георгия Ярославом Мудрым // Исторические традиции духовной культуры народов СССР и современность. Киев, 1987. С.40-41.
95
принято относить это событие к 1051—1054 гг. Тогда же было установлено ежегодное празднование в память освящения этого храма: в Прологе говорится, что Ярослав Мудрый «заповеда по всей Руси творити праздник святого Георгия месяца ноября в 26 день»1 Видимо, это событие сразу же было внесено и в церковные календари, т.к. удивительно быстро попало на страницы старославянских месяцесловов: оно присутствует уже в Ассеманиевом Евангелии XI в.1 2 В течение XI в. день освящения храма св. Георгия приобрел характер общерусского праздника, перешагнув рамки местного киевского торжества. Служба, посвященная этому событию, помещена в новгородской Минее 1097 г.3, а память указана в новгородском Юрьевском Евангелии 1119—1128 гг. (л. 210).
Выбор дня освящения киевского храма вмч. Георгия (26 ноября), видимо, связан с древними восточно-христианскими традициями. Архиепископ Сергий (Спасский) первым отметил интересное совпадение: в греческом Сирмундовом синаксаре ХП-ХШ вв. указана 26 ноября память освящения константинопольской церкви св. Георгия в Кипариссе4 Уникальность этого факта на фоне известной по многим источникам иной даты освящения храма вмч. Георгия в Кипариссе - 24 апреля, а также более поздняя датировка рукописи по отношению к установлению русского праздника привели к тому, что на этом факте не стали заострять внимание. Но впоследствии в научный оборот была введена еще одна рукопись - список Устава Великой церкви XI в. из монастыря Св. Креста в Иерусалиме № 40, сообщающий об освящении 26 ноября храма св. Георгия в Кипариссе5 Этот праздник является новшеством для данного Устава и не прижился в нем - его нет ни в более раннем Патмосском списке, ни в более поздних Дрезденском, Парижском и Оксфордском, а также в календарях греческих Евангелий и Апостолов, следующих Уставу Великой церкви. Основной и исконный праздник освящения храма св. Георгия в Кипариссе, известный всем спискам Устава Великой церкви, приходится на 24 апреля6 и тесно связан с памятью вмч. Георгия 23 апреля. Приурочивание дня повторного освящения Георгиевской церкви в Кипариссе к 26 ноября отражает влияние какой-то внешней, неконстантинопольской традиции. До сих пор не обращалось внимания на празднование Святогроб-ским Типиконом 23 ноября дня освящения иерусалимской церкви «вне Давидовой башни»7 Список же Устава Великой церкви из Крестового монастыря в Иерусалиме подвергся заметному иерусалимскому влиянию8 26 ноября отмечается освящение церкви св. Георгия в латинском календаре ок. 1031-1034 гг. (Sangall. 342)9, состав которого также отражает знакомство с палестинскими источниками (например, 3 июля - освящение храма Гроба Господня10).
1 Там же. С.40.
2 Kurz J. Op.cit. F.127 b.
3 Ягич И.В. Указ. соч. С.461.
4 Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae е codice Sirmondiano / Ed. H. Delehaye. Bruxelles, 1902. P.260.
5 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.l 14.
6 Ibid. T.I. P.272; Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. С.65.
7Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII века. С. 144; Garitte G. Op.cit. P.l05.
8 Le Typicon de la Grande Eglise. T.I. P.IX-X.
9 Munding P.E. Die Kalendarien von St.Gallen. Beuron, 1951. S.87.
10 Ibid. S.60.
96
Возможно, что все четыре праздника освящения (русский, константинопольский, иерусалимский и латинский) не зависят друг от друга, а восходят к общему источнику - празднованию чудес вмч. Георгия 26 ноября. Следы этого древнего празднования отчетливо прослеживаются и в русской традиции: Пролог РНБ Соф. 1324 нач. ХШ в. без указания самого праздника 26 ноября, помещает в этот день «Слово о сорочинине, крестившемся от виденьи, иже виде в церкви святого Георгия»1 (церковь в палестинской Рамле), Апостол РНБ Погод. 28 XIV в. отмечает 26 ноября «Чудо св. Георгия о змии и девице» (л. 91), Евангелие НБ МГУ 2 Ag. 80 перв. четв. ХШ в. и Евангелие-Апостол Симеона Гордого 1343-1344 гг. - просто «чудо вмч. Георгия» (л. 209об., 234об.) и т.д. Окончательное разрешение этого вопроса возможно при дальнейшем углубленном исследовании греческих источников и местных палестинских традиций.
Нам представляется наиболее вероятным, что оба праздника освящения - в Киеве и в Кипариссах - восходят к некому общему источнику. Прямая зависимость русского праздника от освящения в Кипариссе маловероятна в связи с тем, что эта церковь являлась рядовым константинопольским храмом (из других источников о ней известно лишь то, что там находилась усыпальница родственников Михаила Атталиата1 2), да и память 26 ноября в системе праздников Великой церкви не получила достаточного распространения и была второстепенным праздником даже по сравнению с памятью освящения того же храма 24 апреля.
С XII в. осенний Юрьев день, наряду с памятью Бориса и Глеба, становится наиболее часто упоминаемым церковными календарями русским праздником. Особое отношение к празднику 26 ноября на Руси надо связывать с глубоким всенародным почитанием св. Георгия: победоносца и змееборца, покровителя воинов и земледельцев. Образ Егория Храброго является одним из самых ярких, созданных крестьянским поэтическим творчеством.
Св. Георгий был одним из любимых святых также и у южных славян. В сербских и болгарских месяцесловах осенний Юрьев день - самый ранний и самый распространенный из русских праздников. Он отмечен в старославянском Ассе-маниевом Евангелии XI в. (л. 127) и болгарском Охридском Апостоле кон. XII в.3
Из рукописей ХШ в. этот праздник указан в:
-	болгарских Евангелиях Тырновском 1273 г.4, Кохно5, Баницком6, Пловдив-ском № 9 (л. 82об.);
-	сербских Евангелиях Ватиканском Slavo 47, Иерусалимской Патриаршей библиотеки № 198, НБКМ № 844 (л. 1 Юоб.), Лепавинском № 399;
1 Абрамович ДИ. Указ. соч. Вып.П. С.209.
2 Janin R. La g£ographie eccl£siastique de Fempire Byzantin. Paris, 1953. Vol.3. Les £glises et les monastdres. P.75.
3 Кульбакин C.M. Указ. соч. С. 107.
4 Тиханов П.Н. Указ. соч. С.6.
5 Коссек Н.В. Евангелие Кохно: болгарский памятник ХШ в. София, 1986. Л. 109.
6Дограмаджиева Е., Райков Б. Указ. соч. С.461.
7 Martinov J. Op.cit. Р. 340.
8 Иванова Кл. Указ. соч. С. 15.
9 Мошин В. Ъирилски рукописи Пови]есног музе] а Хрватске и Копитареве збирке / Опис 1уж-нословенских йирилских рукописа. Београд, 1971. Т.1. 4.1. С.Ю.
97
-	сербских Апостолах-Евангелиях ГИМ Хлуд. 117 (л. 161об.), РНБ Q.n.1.54 (л. 5), ФИРИ РАН ЗЕС 680, Хиландарском №52';
-	болгарских Апостолах НБКМ № 8821 2, Церколезском № 23, ГИМ Хлуд. 35 (л. 169);
-	сербском Апостоле НБКМ № 8834 и др.
Из рукописей XIV в. память вмч. Георгия (26 ноября) отмечена в:
-	болгарских Евангелиях Зографском 1305 г. (л. 235об.), Скопленском 1313 г. (л. 178), ГИМ Увар. 480 (л. 226об.), Зографском № 20 (л. 170об.);
-	сербских Евангелиях: РНБ Гильф. 5 (л. 269), РНБ F.n.1.100 (л. 344об.), РНБ F.n.I.l 10 (л. 210об.), ГИМ Хлуд. 11 (л. 248), ГИМ Хлуд. 13 (л. 281), Слепченском, Райковом, дьяка Дабижива5, Парижском Slav. 256;
-	болгарском Евангелии-Апостоле ГИМ Хлуд. 31 (л. 217об.);
-	болгарских Апостолах Скопленском 1313 г. (л. 61), Карпинском (л. 283об.);
-	сербских Апостолах Гервасия иеромонаха 1312/1316 гг.7 8, Шишатовацком 1324 г. , ГИМ Хлуд. 36 (л. 169об.), НБУВ Спер. 153 (л. 198) и др.
Видимо, такая популярность осеннего Юрьева дня у восточных и южных славян объясняется акцентированием внимания не на конкретно-исторических обстоятельствах установления праздника, а на личности почитаемого святого. Менее сложное по своему характеру, чем канонизация новых святых, учреждение праздника в честь освящения церкви предопределило более раннее распространение Юрьева дня (26 ноября) в церковных календарях XI в., чем памяти Бориса и Глеба (24 июля).
Освящение храма Св. Софии в Киеве (4 ноября). Дата освящения собора Св. Софии в Киеве, построенного Ярославом Мудрым, неизвестна. Месяцесловы и Прологи, не называя года, указывают число и месяц события - 4 ноября. Древнейший из календарей, упоминающих этот праздник, месяцеслов Мстиславова Евангелия, добавляет, что освящение было совершено митрополитом Ефремом9 10 11 О митрополите Ефреме - преемнике Илариона - известно очень немного. Свинцовая печать этого иерарха-грека указывает также его высокую придворную должность протопроедра™ В 1055 г. он осудил и заключил в темницу новгородского епископа Луку Жидяту11 Недавно И.С. Чичуров обнаружил полемическое сочинение митрополита Ефрема против латинян, написанное на греческом языке12 Оно было создано в связи с церковным расколом 1054 г. Из этих отрывоч
1 СтефановикД. Указ. соч. С. 144.
2 Коцева Е, Атанасов А. Особености в съдържнието на Апостол от Народната библиотека «Св. Кирил и МетодиЙ» в София. С.301.
3 Богданович Д, Белчева Б., Наумов А. Указ. соч. Л. 226об.
4 СтефановикД. Указ. соч. С. 144.
5 Mosin V Op.cit. T.l. S. 127-128, 133.
6 Martinov J. Op.cit. P. 336.
7 СтефановикД. Указ. соч. С. 144.
8 Apostolus SiSatovacensis anni 1324. F.127.
9 Апракос Мстислава Великого. С.234.
10 Янин В.Л. Указ. соч. T.I. С.44-46, 174, 253.
11 Новгородская первая летопись... С. 183.
12 Cicurov I. Ein antilateinischer Traktat des Kiever Metropoliten Ephraim // Fontes minores X. Frankfurt, 1998. S.319-356.
98
ных сведений складывается образ деятельного церковного иерарха. В 1062 г. митрополитом был уже не Ефрем, а Георгий (РГБ. Ф. 775. № 1. Л. 504О6.)1
Другие месяцесловы не уточняют времени и обстоятельств освящения храма Св. Софии. Информация Пролога также не вносит ясности. В отличие от оригинального проложного сказания об освящении Георгиевской церкви (26 ноября), текст Пролога, помещенный под 4 ноября, повторяет летописную статью 1037 г. - похвалу Ярославу и обобщающую оценку его деятельности.
Освящение, совершенное митрополитом Ефремом, должно было быть повторным. На освящение Киевской Софии еще при жизни Ярослава указывает факт совершения в нем церковного таинства - поставления Илариона митрополитом (Повесть временных лет1 2 и граффити на стене собора3), а также характеристика этим иерархом величественной постройки Ярослава как завершенной4
В какой же день освящал Софию Ярослав? Предположить совпадение дней первого и повторного освящений, вызвавшее слияние двух разных событий в одно, наблюдаемое в позднейших календарях, не дает древнее известие Мстиславова Евангелия, писец которого подчеркивает, что 4 ноября София была «cqiHA бфремъмь митрополитъмь», т.е. различает и противопоставляет эти события. Таким образом, дата первого освящения собора (при князе Ярославе и до хиротонии Илариона) остается неизвестной, и мы можем лишь констатировать, что праздник 4 ноября совершенно вытеснил ее из календарной традиции.
Загадочны причины повторного освящения киевского Софийского собора. Учеными выдвигались самые разные предположения: а) достройка пояса наружных галерей храма5 или завершение росписи6, б) неканоничность служения митрополита Илариона7, в) некое происшествие, вызвавшее осквернение храма8 Однако в двух последних случаях освящение воспринималось бы как необходимая процедура, но не как великое торжество, и не могло бы настолько утвердиться в богослужебной традиции, чтобы совершенно затмить праздник первого освящения. Версия о полном завершении строительства или оформления храма, по нашему мнению, выглядит предпочтительней. В таком случае первое и второе освящения соотносятся как «малое» и «великое» освящения, широко практикуемые при строительстве православных храмов.
Столь же загадочен выбор дня для этой церемонии. Она должна была совпадать со значительным праздником: освящение храма Св. Софии в Константинополе было приурочено к Рождеству Христову, Св. Софии в Новгороде - к Воздвижению, Св. Софии в Киеве (952 г.) и Десятинной церкви - к «рождению Константинополя». Однако 4 ноября - рядовой день церковного года. Единственным
1 Рыков Ю.Д., Турилов А.А. Неизвестный эпизод болгаро-византийско-русских связей XI в. (Киевский писатель Григорий Философ) // Древнейшие государства на территории СССР. 1982. М., 1984. С. 170-176.
2 ПВЛ. 4.1. С. 104.
3 Высоцкий С.А. Средневековые надписи Софии Киевской (по материалам граффити XI-XVII вв.). Киев, 1976. С.210-214.
4 Молдован А.М. «Слово о законе и благодати» Илариона. Киев, 1984. С.97.
5 Каргер М.К. Древний Киев. М.; Л., 1961. С.103, 166-167.
6Лазарев В.Н. Новые данные о мозаиках и фресках Софии Киевской. С. 163-164.
7 Поппэ А. В. Русские митрополии Константинопольской патриархии. С.96.
8 Поппэ А.В. Русско-византийские церковно-политические отношения в середине XI века И История СССР. 1970. № 3. С. 124.
99
значительным праздником, с которым может соотноситься киевский праздник -освящение храма вмч. Георгия в Лидде (3 ноября). В Святогробском Типиконе этот праздник является вторым по значению после освящения 13 сентября храма Гроба Господня среди многочисленных празднований в честь освящений палестинских церквей. Это неудивительно, т.к. в храме, построенном в Лидде Константином Великим, хранились мощи одного из самых чтимых христианских святых - Георгия Победоносца. Как и все значительные церковные торжества, освящение храма вмч. Георгия в Лидде отмечалось не один день. Согласно Свя-тогробскому Типикону празднование этого события продолжалось и на следующий день - 4 ноября1 Кроме календарной близости дат очевидны смысловые параллели. Святой Георгий - небесный покровитель Ярослава Мудрого. В Киевской Софии был сооружен придел в честь вмч. Георгия. Время освящения Киевской Софии было временем повышенного интереса к храму св. Георгия в Лидде, вызванного восстановлением этой христианской святыни Константином Мономахом после разрушения 1009 г.
Праздник освящения Киевской Софии, хотя и не приобрел такой популярности как праздник 26 ноября, но все же довольно часто упоминается месяцесловами. Кроме календаря Мстиславова Евангелия он указан в девяти Апостолах кон. ХШ - нач. XV в. Праздник освящения храма Св. Софии 4 ноября проник в южнославянские календари - он указывается в болгарском Скопленском Апостоле 1313 г. (л. 176об.) и сербском Шишатовацком Апостоле 1324 г.1 2
Преподобный Феодосий Печерский (3 мая). Местное почитание св. Феодосия началось сразу после его смерти в 1074 г. Греки-иконописцы, прибывшие в монастырь при игумене Никоне (1077—1088 гг.), видели там икону Феодосия3 В 1108 г. печерский игумен Феоктист и князь Святополк обратились к митрополиту с просьбой «дабы вписал Феодосья в сенаник». Митрополит Никифор повелел епископам внести имя Феодосия в синодик и поминать его «на всех собо-рех»4 В. Мошин убедительно доказал, что в летописи идет речь не о Синодике-поминальнике, а о Синодике в Неделю Православия - особом чине в честь торжества иконопочитания, совершаемом ежегодно в первое воскресенье Великого поста (Соборное воскресенье). В Синодик-поминальник могло быть внесено имя любого усопшего христианина, тогда как в Синодике в Неделю Православия существовал особый раздел прославления борцов за правую веру, в который и было внесено имя Феодосия5 Таким образом, это мероприятие приравнивалось к официальной канонизации.
Праздник быстро стал известен во всех русских землях. Песнопения в честь Феодосия содержатся в новгородском Стихираре 1156—1163 гг. (РНБ Соф. 384)6 и ростовском Кондакаре 1207 г. (ГИМ Усп. 9)7 Но все-таки новгородцам образ «начальника русским мнихом» не был столь же близким, как жителям Южной и
1 Garitte G. Op.cit. Р.102.
2 Apostolus SiSatovacensis anni 1324. F.124.
3 Патерик Киевского Печерского монастыря. С.8.
4ПВЛ. 4.1. С. 187.
5 Мошин В.А. Сербская редакция Синодика в Неделю Православия // ВВ. 1959. Т.16. С.347
6 Куприянов И.К. Обозрение пергаменных рукописей Новгородской Софийской библиотеки. СПб., 1857. С.38.
7 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. T.I. С.444.
100
Ростово-Суздальской Руси. Разрушительное землетрясение 3 мая 1230 г. в Лаврентьевской летописи датируется праздником св. Феодосия, игумена Печерского1, а в Новгородской первой летописи - пятницей пятой недели после Пасхи1 2 Во втором случае отсчет ведется по дням и неделям от переходящего праздника Пасхи, так как летописец не считает день 3 мая примечательным с точки зрения праздников святых, имеющих постоянную дату.
В месяцесловах память Феодосия Печерского появляется намного позднее, чем в других видах богослужебных книг - только в XIII в. Удивительна также редкость его упоминания в сохранившихся месяцесловах XIII столетия: имя Феодосия включено только в две рукописи - Евангелия НБ МГУ 2 Ag. 80 (л. 226) и Лаврашевское3 Однако мы можем предполагать значительно большее распространение праздника 3 мая в месяцесловах, нежели отражают дошедшие до нас рукописи. Нельзя признать случайным тот факт, что болгарские и сербские месяцесловы XIII - нач. XIV в. упоминают Феодосия Печерского чаще, чем современные им русские месяцесловы. Праздник Феодосия Печерского внесен в болгарские Евангелия Тырновское 1273 г.4, Драгиино5, Зографское 1305 г. (л. 241), Пражский отрывок 1 De 2/136, сербское Лесновское Евангелие (л. 133об.) и болгарский Апостол ГИМ Хлуд. 35 (л. 178об.). Имя преподобного Феодосия часто встречается и в месяцесловах XIV в.: сербских Евангелиях РНБ Гильф. 5 (л. 276), РНБ F.n.1.100 (л. 350), РНБ F.n.I.l 10 (л. 216об.), ГИМ Хлуд. 13 (л. 287об.), Слепченском, Райковом7, Зографском № 168, Дечанском № 1, САНУ № 1 и № 2779, Берлинском Ms Slav Wuk 410, сербском Апостоле НБУВ Спер. 153 (л. 204) и др. Это свидетельствует о существовании значительного пласта утраченных русских рукописных книг, послуживших протографами для южнославянских месяцесловов.
На сознательный характер заимствования памяти Феодосия Печерского указывают пространные формулировки месяцесловной статьи 3 мая в болгарских и сербских Евангелиях и Апостолах. Если среди русских месяцесловов преобладают краткие формулировки, например, «в тот же день Феодосья Печерского» (НБ МГУ 2 Ag. 80, л. 226) или «святого отца Феодосия» (Федоровское Евангелие, л. 219), то для южнославянских месяцесловов характерны такие: «святого отца нашего Феодосия иже в Русии, в граде Кыеве, вь Пещерстемь манастыри» (Тырновское Евангелие), «святого отца нашего Феодосия Печерьскаго иже вь Русии бывыпааго, в граде Кыеве» (Зографское Евангелие 1305 г. и многие др.), «святого отца нашего Феодосия, иже в Русех, в граде Киеве, его же чюдесы мно-гы Бог прослави» (Апостолы ГИМ Хлуд. 35 и НБУВ Спер. 153).
1 ПСРЛ. Т.1 Стб.454.
2 Новгородская первая летопись... С.69.
3 Friedelowna Т. Op.cit. S.260.
4 Тиханов П.Н. Указ. соч. С. 12.
5 Tachiaos А.-Е. Op.cit Р.34.
^Vasica J., Vajs J. Soupis staroslovanskych rukopisu Narodniho Muzea v Praze. Praha, 1957. S.212.
7 Mosin V Op.cit. T.I. S.127, 133.
8 Кодов X, Райков Б., Кожухаров С. Указ. соч. T.I. С.53.
9 Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. С.80.
10 Яцимирский А. И. Описание южнославянских и русских рукописей заграничных библиотек Пг., 1921. Т.1. (СОРЯС. Т.98). С.263.
101
Перенесение мощей Николая Чудотворца (9 мая). В 1087 г. мощи святителя Николая были перевезены из Мир Ликийских (Малая Азия) на кораблях норманнских купцов в южноитальянский город Бари. Там у гробницы святого произошло множество исцелений, и папа Урбан II установил в честь перенесения мощей Николая Мирликийского особое празднование - 9 мая. Греческой церковью, утратившей принадлежавшую ей святыню, этот праздник не был признан. Тем не менее с начала 90-х гг. XI в. это церковное торжество стало отмечаться на Руси. Полагают, что это было связано с получением в дар из Италии частиц мощей Николая Чудотворца. Под 1091 г. Никоновская летопись сообщает: «прииде Феодор грек митрополии от папы из Рима и принесе много мощей святых»1 По мнению В. Мошина, праздник перенесения мощей святителя Николая 9 мая был установлен на Руси «при посредстве дочери великого князя Всеволода Ев-праксии-Адельгейды, супруги императора Генриха IV, которая присутствовала при этом событии»1 2
В конце XI - начале XII в. возникает цикл русских произведений, посвященных торжеству 9 мая: похвальные слова и служба. Центром распространения культа святителя Николая являлся Киев. Там в это время прославилась чудотво-рениями икона Николая Мирликийского из храма Св. Софии, о чем повествуется в «Чуде об утопшем детище»3 (при митр. Иоанне, ум. в 1089 г.) и в «Чуде о князе Мстиславе»4 (1113 г.). О месте хранения мощей, привезенных из Италии, ничего не известно. Может быть, это связано с тем, что они были положены не в одном из главных столичных храмов, а в каком-либо ктиторском монастыре князя Всеволода. Так другая святыня, принесенная в 1092 г. в Киев из Константинополя, -перст Иоанна Предтечи - была положена в пригородной «церкви святого Иоанна, на Сетомли, у Купшина монастыря»5
Хотя Николай Чудотворец не был русским святым, а празднование 9 мая имело западное происхождение, этот день относится к русским праздникам в силу того, что его учреждение является самостоятельной акцией Русской церкви, он был установлен по инициативе Киева вопреки византийской традиции. Введенное папой Урбаном II чествование Николая Чудотворца 9 мая носило характер местного апулийского праздника, который и впоследствии не получил в католическом мире столь же широкого распространения как день преставления этого святого 6 декабря. На Руси же оба праздника довольно скоро были уравнены в правах и назывались в народе Никола Зимний (6 декабря) и Никола Вешний (9 мая). Симеоновская летопись указывает, что «знамение в небе» в 1299 г. пришлось на 9 мая - Николин день6 Перенесение мощей Николая Чудотворца 9 мая вошло в состав праздничной Минеи - книги, включающей службы наиболее значительным праздникам (РНБ Соф. 382 сер. XIV в. Л. 1-5об.).
Первое упоминание праздника 9 мая в месяцеслове мы встречаем лишь в Оршанском Евангелии сер. XIII в. (л. 137). Но уже в XIV в. оно указывается в значительном количестве списков месяцесловов.
1 ПСРЛ. М., 1965. Т.9. С. 116.
2 Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. С.80.
3 Багрий А.В. Киевский список чуда свт. Николая об утопшем детище // ИОРЯС. Т.19. Кн.2. С.276-279.
4 Никольский НК. Указ. соч. С.58-61.
5 Там же. С.56-57.
6 ПСРЛ. М., 1913. Т. 18. С.84.
102
Как и в случае с Феодосием Печерским, есть основания предполагать более широкое распространение праздника 9 мая и в месяцесловах ХШ в. - перенесение мощей Николая Чудотворца известно южнославянским месяцесловам XIII -начала XIV в. Этот праздник отмечен в болгарских Евангелиях Тырновском 1273 г.1 и Зографском 1305 г. (л. 241 об.), сербских Евангелиях Лепавинском № 391 2 и Лесновском (л. 134об.), сербском Евангелии-Апостоле ББАН (София) № 5 (л. 121 об.) и болгарских Апостолах Церколезском № 23, ГИМ Хлуд. 35 (л. 179).
Достаточно часто мы встречаем праздник Николая Чудотворца 9 мая и в южнославянских рукописях XIV в.: болгарском Евангелии ГИМ Увар. 480 (л. 230об.), сербских Евангелиях НБКМ № 470 1342 г. (л. 281), РНБ F.n.I.l00 (л. 350), Слепченском, Райковом4, САНУ № 1 и № 2775, сербском Апостоле НБУВ Спер. 153 (л. 204) и др.
Перенесение мощей Феодосия Печерского (31 мая). Под 31 (или 30) мая месяцесловы Обиходников и Прологи XIV века указывают память перенесения мощей Феодосия Печерского. По летописям и Патерику известно лишь об одном перенесении мощей этого святого: из пещеры Феодосия, где было похоронено тело подвижника, в Успенскую церковь - 14 августа 1091 г.6 7 Поэтому событие, отмечаемое 31 мая, характеризуется учеными как «перенесение мощей неизвестно какое» Однако проведенное нами сопоставление проложного сказания 31 мая с другими источниками показывает, что в Прологе дается сокращенное изложение летописной статьи 1091 г.8 То есть в летописи и в Прологе речь идет об одном и том же событии - обретении мощей прп. Феодосия 14 августа 1091 г. Неизвестной остается лишь причина перенесения празднования на 31 мая. Думаем, это вызвано тем, что день 14 августа оказался слишком «перегружен» значимыми для печерских монахов церковными торжествами. 14 августа - канун Успения Богородицы (храмового праздника Киево-Печерского Успенского монастыря) и день освящения Великой Печерской церкви (14 августа 1089 г.). Для того, чтобы эти события не затмили празднование перенесения мощей Феодосия, оно могло быть приурочено к другому дню.
Если Обиходники и Прологи относят память перенесения мощей Феодосия Печерского к 31 мая, то месяцесловы Евангелий - к 3 мая. В Евангелиях это событие встречается лишь дважды - в рукописях 1-й пол. XIV в. - РГБ Рум. 107 (л. 147об.) и Рум. 108 (л. 27). При этом Румянцевское-107 Евангелие помещает основной праздник Феодосия Печерского 11 января (л. 139) ~ в день памяти его небесного покровителя - Феодосия Великого (ум. 529). Трудно сказать отражают ли эти рукописи особую традицию или мы имеем дело с ошибкой писцов. Праздник 31 мая зафиксирован в большем количестве календарей: Обиходник РГБ Рум. 284 1-й пол. XIV в. (л. 95об.), Прологи РГАДА Син. тип. 168-169, 171-
1 Тиханов П.И. Указ. соч. С. 12.
2 Мошин В. Ъирилски рукописи Пови]есног музе]а Хрватске и Копитареве збирке. С. 10.
3 Богданович Д., Белчева Б., Наумов А. Указ. соч. Л. 234.
* Mosin V Op.cit. T.I. S.127, 133.
s Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. С. 80.
6 ПВЛ. 4.1. С. 138-140; Патерик Киевского Печерского монастыря. С.78-82.
7 Голубинский ЕЕ. История Русской церкви. Т.1. 4.2. С.390.
8 Пролог РГАДА Син. тип. 173. Л.114-1 Моб.
ЮЗ
174, 176, 179-180 XIV в.1, ГИМ Син. 240 1400 г.1 2 Впоследствии этот праздник исчезает из церковных календарей.
Южнославянским месяцесловам праздник перенесения мощей Феодосия Печерского остался неизвестен.
Землетрясение (5 февраля). Греческие месяцесловы наряду с праздниками и памятями святых отмечали стихийные бедствия, редкие атмосферные явления -кометы, затмения, землетрясения, пожары, выпадения с неба вулканического пепла, которые воспринимались как проявления Божьего гнева. Наиболее часто в греческих календарях встречаются памяти землетрясений, ежегодные воспоминания которых сопровождались крестными ходами и торжественными литиями в городах, испытавших разрушительную силу стихии. Из греческих календарей сообщения о землятрясениях в Константинополе и других городах империи попали на страницы русских месяцесловов.
В Древней Руси, как можно судить по летописным известиям, землетрясения были довольно частым явлением. Достаточно отметить, что с 1100 по ИЗО г. источниками зафиксировано 8 землетрясений («трусов»): в 1100 г., 5 февраля 1107 г., 2 февраля 1109 г., 26 сентября 1117 г., 9 сентября 1122 г., 10 мая 1124 г., 1 августа 1126 г. и 24 июня ИЗО г.3 Одно из них было внесено в месяцесловы. И.С. Свенцицким в Лаврашевском Евангелии кон. XIII - нач. XIV в. под 5 февраля было обнаружено следующее сообщение: «пама троуса оу Роусц^нзшлн бывша при кнаж^ньк Стополчк и Володнлгйри и Двдв’к и кУлгов4 в	х н въ г ***
нощи» (л. 175)4 О землетрясении 5 февраля 1107 г. говорится и в летописях, но намного короче. В Лаврентьевской: «А февраля 5 трясеся земля пред зорями в нощи»5, в Ипатьевской с ошибкой в дате: «месяца в 15 день трясе перед лазоря-ми»6 То, что в сообщении Лаврашевского Евангелия точно указан час ночи, в который произошло землетрясение (чего нет в летописях), свидетельствует, что память этого события сразу же была внесена в ряд церковных календарей.
Нами была указана рукопись более ранняя, чем Лаврашевское Евангелие, содержащая память землетрясения 1107 г.7 Это Холмское Евангелие РГБ Рум. 106 2-й пол. XIII в., упоминаемая которым под 5 февраля «пама строуса» (л. 166) не привлекла до сих пор внимания исследователей. Холмское и Лаврашевское Евангелия являются рукописями галицко-волынского происхождения. Неизвестно точно, где произошло землетрясение 1107 г. Возможно, что на юге Руси, тж. слова месяцеслова Лаврашевского Евангелия «у Русцеи земли» можно толковать и в более узком смысле - применительно к Киевскому, Черниговскому и Пере-
1 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР 4.2. С. 142, 261, 263, 265, 267, 272, 274, 276, 282.
2 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С. 163.
3 ПСРЛ. Т.1. Стб.283, 292, 296; ПСРЛ. Т.2. Стб.259, 285-286, 288, 290, 294; ПСРЛ. М., 1965. Т.ЗО. С. 192; Татищев В.Н. История Российская. М., 1995. Т.2. С. 122.
4 Свенцицкий И.С Лаврашевское Евангелие начала XIV в. // ИОРЯС. 1913. Т. 18. Кн.1. С.213.
5 ПСРЛ. Т.1. Стб.283.
6 ПСРЛ. Т.2. Стб.259.
1 Лосева О. В. О землетрясениях в греческих и древнерусских месяцесловах и об особенностях Холмского Евангелия XIII в. // Записки Отдела рукописей [РГБ]. Вып.51.
104
яславльскому княжествам, имена правителей которых и перечислены в месяцесловной статье.
Землетрясение 5 февраля 1107 г. остается единственным событием нецерковного характера, внесенным в месяцесловы наряду с праздниками первым русским святым.
Перенесение мощей Бориса и Глеба (2 мая). В церковных календарях праздник перенесения мощей Бориса и Глеба встречается дважды - 2 и 20 мая. Но если память 2 мая является широко распространенной, то праздник 20 мая упоминается только в Прологах X1V-XV вв. (древнейшие: РГАДА Син. тип. 168-170, 173, 176-180 и др.1), а затем исчезает со страниц календарей.
Дату 20 мая обычно считают ошибочной и полагают, что праздник 2 мая был установлен в честь двукратного перенесения мощей Бориса и Глеба - сыновьями Ярослава Мудрого в 1072 г. и Владимиром Мономахом со Святославичами в 1115 г.1 2 Однако Прологи четко различают эти два события и относят перенесение мощей, произошедшее в 1072 г., к 20 мая (РГАДА Син. тип. 177, л. 66, Син. тип. 173, л. 100об.), а церемонию 1115 г. - ко 2 мая (РГАДА Син. тип. 173, л. 79-79об.). Данные Пролога согласуются с Ипатьевской летописью и «Сказанием о Борисе и Глебе» в Успенском сборнике, датирующими перезахоронение князей в 1072 г. 20-м, а не 2-м мая3 Думаем, сведения этих источников являются более точными, нежели Лаврентьевской летописи, указывающей 2 мая4
Праздник перенесения мощей князей-страстотерпцев в новую церковь - 2 мая 1115 г. - затмил торжество 20 мая и постепенно вытеснил его из обихода, хотя оно по инерции воспроизводилось в течение нескольких веков в древнерусских Прологах. В месяцесловы праздник 20 мая внесен не был.
По частотности упоминаний в месяцесловах XII - начала XIV в. праздник 2 мая уступает лишь памяти Бориса и Глеба 24 июля и Юрьеву дню 26 ноября, в XIV в. он переходит с третьего на четвертое место - по частоте упоминаний его обгоняет Никола Вешний. Популярность торжеств, приуроченных ко 2 мая, определялась не только почитанием князей-братьев, но и значением этого дня в аграрном календаре: 2 мая было праздником первых всходов яровых хлебов5
Древнейшие известия о праздновании этого события зафиксированы в источниках второй половины XII в. Память 2 мая внесена в месяцеслов Евангелия ОАМ № 59625 галицко-волынского происхождения (л. 27) и упомянута в летописи под 1187 г., где сообщается о рождении 2 мая на праздник перенесения мощей Бориса и Глеба у Всеволода Большое Гнездо сына Бориса6
Этот праздник обнаружен лишь в единственном южнославянском месяцеслове - в болгарском Апостоле НБКМ № 882 2-й пол. XIII в.7 Как и в случае с Фео
1 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР 4.2. С. 259, 261, 263, 267, 274, 276, 278, 280, 282.
2 Голубинский ЕЕ. История Русской церкви. Т.1. 4.2. С.387; Рыбаков Б.А. Язычество Древней Руси. М„ 1988. С.671.
3 ПСРЛ. Т.2. Стб.172; Успенский сборник ХП-ХШ вв. С.63.
4 ПСРЛ. Т.1.Стб.182.
s Рыбаков Б.А. Указ. соч. С.657, 667, 671-673.
6 ПСРЛ. Т.1.Стб.4О4.
7 Коцева Е, Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письме-ни паметници. С.219.
105
досием Печерским, формулировка месяцесловной статьи более информативна, чем в русских списках: сообщается о каменной церкви, в которую были перенесены мощи князей. Это указывает на интерес к русским святым и праздникам. Уникальность этого известия контрастирует с многочисленностью упоминаний в южнославянских месяцесловах русских праздников 3 и 9 мая, учрежденных немного ранее. Это косвенно подтверждает, что праздник 2 мая учрежден не в 1072 г. (в таком случае он был бы более широко представлен в болгарских и сербских месяцесловах), а только в 1115 г.
Перенесение мощей Бориса и Глеба является последним из праздников, установленных в эпоху расцвета Киевской Руси, и практически позднейшим из попавших в болгарские и сербские месяцесловы. Он как бы обозначает некий рубеж в истории заимствования русских праздников данным типом южнославянских календарей.
Обретение мощей св. Леонтия, епископа Ростовского (23 мая). Мощи Леонтия, епископа Ростовского, были случайно обнаружены в 1161 г. при строительстве соборной церкви в Ростове, сооружавшейся на месте храма, сгоревшего в 1160 г. Так как после смерти святителя прошло почти столетие (он умер в 70-х гг. XI в.), то сведения о его личности и деятельности были полузабыты, так что при последующем прославлении возникли противоречия: житие называет Леонтия греком и говорит о его мирной кончине1, а Симон, епископ владимирский, в своем послании называет его постриженником Печерского монастыря и прославляет как мученика1 2
Андрей Боголюбский проявил большой интерес к обретенным нетленным мощам и явился инициатором попытки установления церковного почитания Леонтия. Мощи были переложены в каменную раку и помещены для поклонения в новом соборе, тогда же было написано краткое житие епископа. По мнению исследователей, князь Андрей принимал непосредственное участие в составлении первоначальной редакции жития3 Однако из-за конфликта ростовского епископа Феодорца с киевским митрополитом канонизация так и не была осуществлена. Леонтия причислили к лику святых только при Всеволоде Большое Гнездо и ростовском епископе Иоанне в 1194 г.4
Новый праздник был приурочен к 23 мая. В этот день произошло обретение мощей Леонтия. Обычно память святого отмечалась в день его преставления, но дата смерти Леонтия Ростовского к XII в. уже была забыта. Память Леонтия Ростовского впервые упоминается в месяцеслове ростовского Евангелия первой четверти XIII в. - НБ МГУ 2 Ag. 80 (л. 227).
Историками подчеркивается политическая подоплека канонизации Леонтия (в 60-х гг. XII в. - замысел создания Андреем Боголюбским автокефальной епи-скопии во Владимире, а в 90-х гг. XII в. - амбиции местной ростовской знати)5 и
1 Сказание о Леонтии Ростовском // Древнерусские предания (X1-XVI вв.). М., 1982. С. 125— 126.
2 Патерик Киевского Печерского монастыря. С. 102.
3 Воронин Н.Н. «Житие Леонтия Ростовского» и византийско-русские отношения второй половины XII в. И ВВ. Т.23. С.28, 31.
4 ПСРЛ. М., 1965. Т.15. Стб.233.
5 Воронин Н.Н. «Житие Леонтия Ростовского». С.23, 41, 45; Хорошев А.С. Указ. соч. С.61-64.
106
местный характер его почитания1 Однако месяцесловы отражают быстрое и широкое распространение культа Леонтия Ростовского в других русских землях. Память Леонтия отмечается месяцесловами киевского (или полоцко-смоленского) Оршанского Евангелия сер. XIII в. (л. 137об.)1 2, галицко-волынского Румянцевского-108 Евангелия нач. XIV в. (л. 28об.), новгородского Софийского-6 Евангелия 1-й пол. XIV в.3 4 Праздник обретения мощей Леонтия Ростовского упоминается месяцесловами ХШ - нач. XIV в. даже чаще, чем память Феодосия Печерского.
О почитании Леонтия, явно превышающем статус местного святого, можно заключить из слов владимирского епископа Симона (20-е гг. XIII в.): «Леонтие, епископ Ростовский, великий святитель, его же Бог прослави нетлением, и се бысть первый престольник, его же невернии много мучивше, бивше, и се третий гражданин бысть Русского мира»* Такое отношение к одному из распространителей христианства в Ростовской земле при отсутствии многочисленных чудес и исцелений следует, видимо, рассматривать как результат не местной, а общерусской канонизации епископа Леонтия.
Покров Пресвятой Богородицы (1 октября). С именем Андрея Боголюб-ского, которого отличало особое почитание Божьей Матери, связано начало чествования Владимирской и Боголюбской икон, строительство главного собора Северо-восточной Руси, посвященного Успению Богоматери, и установление нового Богородичного праздника - Покрова. Предлогом для учреждения нового церковного торжества явилось одно из событий византийской истории первой половины X в. - видение Андреем Юродивым во Влахернском храме Богородицы, молящейся за христиан и покрывающей их своим головным убором - омофором. Это событие не отмечалось в Византии как праздник и никогда не вносилось в греческие календари. По мнению Н.Н. Воронина, обращение Андрея Бо-голюбского к греческому источнику оправдывало самостоятельное установление празднование без санкции митрополита5 Русские произведения, созданные в честь нового праздника (проложное Сказание, служба, Слово на Покров), раскрывают его идейное значение как проявление заступничества и покровительства Богородицы Северо-восточной Руси. «Владимирская земля должна была приобрести свою христианскую историю, свои святыни, политическое возвышение нужно было подкрепить доказательством особого покровительства небесных сил»6 Время установления нового праздника точно неизвестно. Предполагают, что это произошло в начале 60-х гг. XII в.7
1 Васильев В. История канонизации русских святых. М. 1893. С.70-71; Голубинский ЕЕ. История канонизации святых в Русской церкви. С.60; Воронин Н.Н. «Житие Леонтия Ростовского». С.41, 46.
2 Последние исследования этого памятника письменности скорее свидетельствуют о его принадлежности к ростовской книгописной мастерской.
3 Абрамович Д.И. Указ. соч. Вып.1. С.42.
4 Патерик Киевского Печерского монастыря. С. 102.
5 Воронин Н.Н. Из истории русско-византийской церковной борьбы XII в. // ВВ. 1965. Т.26. С.210.
6 Там же. С. 190.
7 Там же. С.214.
107
Примечательно быстрое включение этого праздника в состав церковных календарей. Первые упоминания Покрова в богослужебных книгах относятся к началу XIII в. - времени очень близкому к учреждению праздника. Древнейший месяцеслов, отмечающий праздник Покрова, находится в составе ростовского Евангелия начала XIII в. ГИМ Арх. 1 (л. 239об.). Сказание о Покрове содержится в Прологе нач. XIII в. (РНБ Соф. 1324) новгородского происхождения1
Покров рано стал известен и в Юго-Западной Руси, он отмечен в Поликарпо-вом Евангелии 1307 г. (л. 112), относимом к галицко-волынским рукописям. Этот факт тем интереснее, что месяцеслов Поликарпова Евангелия очень краток и включает только наиболее значительные праздники. А в Новгороде даже сложился свой особый иконографический извод Покрова, достоверно прослеживаемый уже в начале XIV в.1 2
Празднование Покрова, первоначальная идея которого заключалась в особом благоволении Богородицы Владимирской земле, очень скоро стало восприниматься гораздо шире - как покров, распростертый над всей Русью. Сама символика Покрова оказалась очень образной и легко понятной простым людям. Популярности праздника способствовало его ключевое место в аграрном календаре как срока завершения сельскохозяйственных работ.
Покров является единственным из русских праздников, установленных в период феодальной раздробленности, попавшим на страницы южнославянских календарей. Нами выявлен уникальный, но весьма показательный случай присутствия в сербской рукописи праздника владимиро-суздальского происхождения. Празднование Покрова включено в состав месяцеслова сербского Евангелия (Ватикан, Slavo 4) второй четверти ХШ в.3, близкого по характеру оформления к рукописям ростовского скриптория4 Это свидетельствует о непосредственных связях Владимиро-Суздальской Руси с Сербией при Всеволоде Большое Гнездо или его сыновьях.
Спас Всемилостивый и Пресвятая Богородица (1 августа). 1 августа 1164 г. Андрей Боголюбский одержал победу над волжскими болгарами. В поход он брал две иконы: Спасителя и Владимирской Богоматери, милостью которых русским войскам была дарована победа5 В честь этого события князь установил 1 августа новый праздник - Спаса Всемилостивого и Пресвятой Богородицы. «Сказание о победе над болгарами», составленное вскоре после 1164 г. при участии Андрея Боголюбского6, рассказывает, что в тот же самый день византийским императором Мануилом I было разбито сарацинское войско. Это символическое совпадение побудило Мануила I и князя Андрея учредить новый
1 Абрамович Д.И. Указ. соч. Вып.П. С.203.
2 Гордиенко Э.А. «Покров» в новгородском изобразительном искусстве И Древний Новгород: история, искусство, археология. М., 1983. С.334.
3 Martinov J. Op.cit. Р. 340.
4 Стефоска-Васильев Л>. Нови податак о Ватиканском, ср пеком ]еван1)елистару XIII века // Зборник Владимира Мошина. Београд, 1977. С. 141-142.
5 ПСРЛ. Т.1. Стб.352-353.
6 Воронин Н.Н. Сказание о победе над болгарами 1164 г. и празднике Спаса И Проблемы общественно-политической истории России и славянских стран. М., 1963. С.91-92.
108
праздник1 Однако, ни в 1164 г., ни в последующие годы Мануил I не одерживал побед над сарацинами, а греческим календарям праздник Спаса 1 августа совершенно неизвестен1 2 После победы в 1160 г. Мануила Комнина над иконийским султаном Кылич-Арсланом II и договора 1161 г. на византийско-сельджукской границе долго не было столкновений3 Таким образом, легенда, приписывавшая установление праздника Спаса византийскому императору, должна была придать новому празднику законные основания для признания его как официального без утверждения киевским митрополитом.
Праздник Всемилостивого Спаса и Пресвятой Богородицы отмечен в двух ростовских рукописях начала XIII в.: Евангелии ГИМ Арх. 1 (л. 255об.) и Троицком Кондакаре РГБ ТСЛ № 23 (л. 47). Праздник 1 августа является единственным из всех русских торжеств, указываемых в месяцесловах XI - начала XIV в. на первом месте - не после, а перед греческими памятями.
Видимо, память победы 1 августа все-таки не приобрела желаемого статуса официального и общерусского праздника, т.к. по сравнению с другими праздниками, установленными Андреем Боголюбским и Всеволодом Большое Гнездо, -Покровом и памятью Леонтия Ростовского - она встречается в месяцесловах крайне редко. Кроме Архангельского-1 Евангелия из княжеского ростовского скрип-тория, праздник Спаса Всемилостивого не упоминается ни в одном месяцеслове XIII в. Из месяцесловов первой половины XIV в. этот праздник отмечает лишь календарь Румянцевского-107 Евангелия (л. 156об.). Только с середины XIV в. праздник Спаса 1 августа начинает спорадически упоминаться в месяцесловах московского происхождения: Евангелия ГИМ Син. 69 1358 г. (л. 215об.), Владимира Храброго 1393 г. (л. 202) и др., оставаясь тем не менее редким праздником в сравнении с Покровом и памятью Леонтия Ростовского.
Знамение Богородицы (27 ноября). 25 февраля 1170 г. осадившие Новгород войска Мстислава Андреевича (сына Боголюбского) с союзными дружинами смоленских, полоцких, рязанских и муромских князей были разбиты новгородцами. Победа была одержана помощью Богородицы, заступничество которой явилось через Ее икону из церкви Спаса на Ильине улице. Когда архиепископ Иоанн вынес образ на городские стены, стрелы осаждавших поразили икону. Из изображения Богородицы потекли слезы, а вражеское войско охватила необъяснимая паника. Они почти без сопротивления были побеждены выехавшим из города новгородским войском4
Поход на Новгород был организован Боголюбским для того, чтобы, посадив на княжеский стол сына или племянника, контролировать Новгородские земли. Заступничество Богородицы помогло отстоять независимость города. В честь этого события архиепископ Иоанн и новгородцы «уставиша праздновати празд
1 Пролог РГБ Рогож. 511 нач. XV в.. Л. 151-151 об.; Филипповский Г.Ю. «Слово» Андрея Боголюбского о празднике 1 августа И Памятники истории и культуры. Ярославль, 1983. Вып.2. С.79-80.
2 Воронин Н.Н. Сказание о победе над болгарами 1164 г. и празднике Спаса. С.89.
3 Бибиков М.В. Византийский историк Иоанн Киннам о Руси и народах Восточной Европы. М., 1997. С. 126.
4 ПСРЛ. Пг., 1915. Т.4. 4.1. Вып.1. С.163-164; ПЛДР. М., 1981. Кн.4. XIV - середина XV века. С.448-453.
Т09
ник знамению святей Богородицы месяца ноября 27 на память святаго мученика Иякова Перьскаго»1 Источники никак не объясняют, почему празднование в честь события, произошедшего 25 февраля, решили отмечать 27 ноября. Архиепископ Сергий указал на то, что день 25 февраля приходится на Великий пост и потому неудобен для празднования. Он также предположил, что выбор 27 ноября мог быть связан с именинами тогдашнего посадника Якуна1 2 Однако еще П.Л. Гусев отметил «неуместность предпочтения именин посадника дню спасения города»3 Кроме того, имя Якун не является уменьшительным от Яков, а относится к языческим прибалтийско-финским именам4. Христианское имя посадника Якуна (1167—1170 гг.) остается неустановленным5
Знамение - самый ранний из собственно новгородских праздников, попавший на страницы месяцесловов. Первое упоминание его мы встречаем в новгородском Румянцевском Обиходнике 1-й пол. XIV в. РГБ Рум. 284: « fix тъж днь зндмсник стыса Бца иже на икоггЬ » (л. 91 об.). До XV в. праздник Знамения отмечается месяцесловами крайне редко: он указан в календарях одного Евангелия - Микитина сер. XIV в. (л. 234), двух Апостолов кон. XIV в. ГИМ Хлуд. 33 (л. 210об.) и РНБ Погод. 14 (л. 131об.), двух Обиходников РГАДА Син. тип. 46 сер. XIV в. (л. 275) и Син. тип. 71 2-й пол. XIV в. (л. 162). Из указанных пяти рукописей четыре, судя по языку, являются новгородскими. Язык же Хлудовского-33 Апостола не содержит новгородских диалектизмов. Позднее появление в богослужебных книгах праздника Знамения по сравнению с современными ему владимиро-суздальскими праздниками кажется тем более странным, что значительная часть сохранившихся месяцесловов XH-XIV вв..- новгородского происхождения.
Исследователи обратили внимание на то, что в повествованиях древнейших летописей о победе новгородцев не отражено чудо от иконы6 Рассказ о нем включен в летописи, восходящие к своду 1448 г.7 По мнению литературоведов, до составления в середине XIV в. «Сказания о битве новгородцев с суздальцами» предание о чуде иконы Богородицы существовало лишь в форме устной легенды8 В таком случае месяцеслов Румянцевского-284 Обиходника, говорящий о чуде иконы Богоматери, отражает устную традицию.
Преподобный Варлаам Хутынский (6 ноября). Преподобный Варлаам (в миру Алекса Михайлович) сын богатых новгородцев, основатель знаменитого Хутынского монастыря, скончался, согласно летописям, в 1192 г.9 Но в древнейшей редакции проложного жития говорится, что Варлаам преставился после
1 ПСРЛ. Т.4. Ч. 1. Вып. 1. С. 164.
2 Сергий (Спасский), архиеп. Указ. соч. Т.П. С.486 (2-й пагинации).
3 Гусев ПЛ Новгородская икона св. Иоанна (Илии) архиепископа в деяниях и чудесах. СПб., 1903. С.23.
4 Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. М., 1995. С. 194.
5 Янин ВЛ. Новгородские посадники. М., 1962. С. 120.
6 ПСРЛ. Т.1. Стб.361-362; ПСРЛ. Т.2. Стб.559-561; Новгородская первая летопись... С.ЗЗ.
7 Дмитриев Л.А. Житийные повести русского севера как памятники литературы XIII—XVII вв. Л.. 1973. С.99, 105.
8 Там же. С.110, 130-131, 135.
9 ПСРЛ. Т.4. 4.1. Вып.1. С. 176; ПСРЛ. СПб., 1853. Т.5. С. 169.
ПО
возвращения из Царьграда Добрыни Ядрейковича (впоследствии новгородского архиепископа Антония), которому он передал свой монастырь1. Добрыня Ядрей-кович совершил паломничество в Константинополь в 1200-1204 гг., а постригся в Хутынском монастыре в 1211 г.1 2 Одни исследователи считают достоверными известия летописей3, другие отдают предпочтение житию4
Местное почитание Варлаама Хутынского началось вскоре после его кончины. Житие прп. Варлаама содержится в Прологах XIV в., древнейший из которых датируется первой половиной указанного столетия - РГАДА Син. тип. 1575 В месяцесловах Евангелий и Апостолов XIV в. память Варлаама Хутынского не отмечается, она не внесена даже в Апостол 1391 г., написанный в Хутынском монастыре «млтвамн стыга Бцд. н прпвндго Бдрлдмд маткою» (л. 247)!
Поэтому уникальным является упоминание 6 ноября в месяцеслове Обиход-ника РГАДА Син. тип. 46 сер. XIV в. «пр1стдвлс вдрлАм. на Хутн» (л. 273об.).
По мнению Е.Е. Голубинского, официальная канонизация Варлаама произошла незадолго до 1410 г., т.к. в этом году была построена церковь в честь этого святого6 Это наблюдение согласуется с рядом других фактов. Началом XV в. датируется икона «Богоматерь Знамение с избранными святыми», на которой первым из четырех предстоящих святых изображен Варлаам Хутынский (ГРМ)7 Искусствоведами отмечена стилистическая близость этой иконы с новгородской иконой св. Власия и Спиридония (ГИМ), написанной ок. 1409 г.8 Думаем, новый импульс развитию культа прп. Варлаама дало чудесное исцеление в 1407 (1408) г. приехавшего в Новгород князя Константина Дмитриевича (сына Донского)9 Возможно, с этим событием и связано официальное прославление Варлаама Хутынского.
Князь Михаил Черниговский и его боярин Феодор (20 сентября). Церковное почитание черниговского князя Михаила Всеволодовича и его боярина Феодора, убитых в Орде в 1246 г., было установлено вскоре после их гибели. По сведениям Пролога, это произошло не в их родном княжестве, а в Ростове, где правили дочь и внуки убитого князя: Мария Михайловна и ее сыновья от брака с Васильком Константиновичем Ростовским - Борис и Глеб. Древнейшая ростовская редакция проложного жития рассказывает, что спустя некоторое время после гибели черниговского князя его внуки Борис и Глеб с матерью Марией построили церковь во имя новых мучеников и установили в их честь празднование 20 сентября10 Создание посвященной князю Михаилу церкви является признаком его официальной канонизации. Время постройки этой церкви неизвестно, в Никоновской летописи лишь сообщается, что она сгорела 14 июня 1288 г. от
1 Пролог РГАДА. Син. тип. 157. 1-я пол. XIV в. Л.42.
2 Новгородская первая летопись... С.52.
3 Дмитриев Л.А. Указ. соч. С. 14-18.
4 Янин В.Л. Новгородские акты XII-XIV вв. М., 1991. С.207-210.
5 Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР. 4.2. С. 227.
6 Голубинский Е.Е. История канонизации святых в Русской церкви. С.543.
7 Лазарев В.Н. Русская иконопись. Новгородская школа и «северные письма». М., 1983. № 41.
8 Там же. С.241.
9 ПСРЛ. СПб., 1853. Т.6. С. 134.
10 Серебрянский Н.И. Древнерусские княжеские жития. М., 1915. С.51 (2-й пагинации).
111
удара молнии1, т.е. была деревянной. Мария Михайловна, участвовавшая в установлении церковного почитания отца, скончалась в 1271 г., поэтому канонизацию относят ко времени до ее смерти, приблизительно датируя 3-ей четв. XIII в.1 2
Из рукописей, относимых к XIII в., праздник Михаила Черниговского и боярина Феодора отмечает только одно Евангелие - РНБ F.n.L66 (л. 92об.). В Сводном каталоге это Евангелие неопределенно датировано XIII в.3, хотя упоминание в нем Михаила Черниговского автоматически заставляет отнести его ко времени не ранее второй половины XIII столетия. Последние исследования подтвердили более позднюю датировку этого памятника - не ранее конца XIV в. Видимо, Евангелие РНБ F.n.1.66 написано в Северо-восточной Руси, т.к. месяцеслов этой рукописи содержит также праздник Покрова (л. 92об.).
Уже в начале XIV в. князь Михаил и боярин Феодор почитались на новгородском севере: их житие включено в состав псковского Пролога 1313 г. (ГИМ Син. 329)4 Их гибель в Орде за стойкость в своей вере воспринималась как протест против монголо-татарских завоевателей и стала причиной быстрого признания и популярности этих мучеников.
Память князя Михаила Черниговского и его боярина Феодора отмечена в ряде месяцесловов XIV в.: в Евангелии РГБ Рум. 111 (л. 191 об.), четырех Апостолах - ГИМ Арх. 3 (л. 108об.), ГИМ Воскр. 5 перг. (л. 126), РГБ Егор. 84 (л. 118об.), ГИМ Увар. 317 (л. 119об.) и Рязанском Обиходнике (л. 383).
* * *
В древнейшие русские списки Иерусалимского Устава были включены памяти Игнатия, епископа Ростовского (f 1288) (ГИМ Син. 328) и митрополита Петра (t 1326) (ГИМ Син. 329)5 Однако в месяцесловах Евангелий и Апостолов мы встречаем их только с первой четверти XV в.: Христофорово Евангелие 1417 г. (л. 290, 312), Апостол РГБ Фад. 56 ок. 1417 г. (л. 253, 284).
Сведения о русских праздниках, содержащиеся в корпусе сохранившихся древнерусских месяцесловов XI-XIV вв., обобщены и систематизированы в прилагаемой таблице. Данная таблица, помимо главной задачи - определения состава русских праздников и времени их появления на страницах календарей, позволяет сделать определенные выводы относительно:
-	распределения набора русских праздников по различным типам церковных календарей (месяцесловам, Прологам, Минеям и т.п.);
-	типов календарей, в которых русские памяти появляются ранее, чем в других типах;
-	соотношения репертуара и хронологии русских праздников в древнерусских и южнославянских календарях.
Большая часть русских праздников отражена календарями нескольких типов. Но при этом есть праздники, присущие какому-либо одному типу календарей. Так, только в Прологах содержатся памяти Варягов-мучеников (12 июля), пере
1 ПСРЛ. Т.10. С. 167.
2 Серебрянский НИ. Указ. соч. С.111.
3 СК. С.248.
4 Щепкина М.В., Протасъева Т.Н., Костюхина Л.М., Голышенко В.С. Описание пергаменных рукописей Государственного исторического музея. 4.1 // АЕ за 1964. М., 1965. С. 169-170.
5 Горский А.В., Невоструев К.И. Указ. соч. Отд.З. 4.1. С.271.
112
несения мощей Бориса и Глеба (20 мая), князя Мстислава Великого (15 апреля), князя Довмонта Псковского (20 мая). Месяцесловы в этом плане также имеют свою специфику - только в них указывается освящение Киевской Софии в 952 г. (11 мая) и землетрясение 1107 г. (5 февраля).
Месяцесловы по сравнению с другими видами календарей (за исключением Прологов) оказываются наиболее насыщенными событиями русской церковной жизни. В служебных Минеях, Стихирарях и Кондакарях состав русских святых значительно беднее.
Месяцесловы ранее других типов календарей фиксируют памяти: 4 ноября освящения Киевской Софии (Мстиславово Евангелие), 9 мая перенесения мощей Николая Чудотворца (Оршанское Евангелие), 2 мая перенесения мощей Бориса и Глеба (Одесское Евангелие), 23 мая Леонтия Ростовского (Евангелие НБ МГУ 2 Ag. 80), 27 ноября Знамения Богородицы (Микитино Евангелие сер. XIV в.). В ряде случаев новые русские праздники появляются синхронно в месяцесловах и других типах календарей: 12 мая освящение Десятинной церкви, 24 июля память Бориса и Глеба, 5 сентября князь Глеб, 1 октября Покров, 1 августа Спас Всемилостивый. Иногда месяцесловах наблюдается незначительное отставание. Это относится к освящению церкви св. Георгия (26 ноября), перенесению мощей Феодосия Печерского (31 мая), памятям Варлаама Хутынского (6 ноября) и князя Михаила Черниговского с боярином Феодором (20 сентября). Намного запаздывает включение в состав месяцесловов имен равноапостольных князей Владимира и Ольги, а также Феодосия Печерского.
Таким образом, сохранившиеся до наших дней месяцесловы отражают разные события неодинаково, то опережая, то запаздывая по сравнению с другими календарями. Значительный временной разрыв между канонизацией и внесением в календарь, свойственный месяцесловам, остается обычным явлением и в более поздний период. Например, память митрополита Петра (канонизирован в 1327 г.), статус которой как общерусского празднования был подтвержден константинопольским патриархом в 1339 г., появляется в календарях в конце XIV в. - Иерусалимский Устав (ГИМ Син. 329)1 Тем большего внимания заслуживают случаи «быстрого реагирования» на события церковной жизни.
При малочисленности сохранившихся древнерусских месяцесловов большое значение приобретают сведения южнославянских календарей, которые могут восполнить пробелы и скорректировать известия наших рукописей. Обращает на себя внимание более раннее упоминание ряда русских святых в южнославянских календарях, нежели в древнерусских: 11 июля княгиня Ольга, 12 июля Варяги-мученики, 26 ноября Юрьев день, 15 апреля Мстислав Великий. Это явление свидетельствует о существовании утраченных ныне русских календарей, послуживших протографами для южнославянских рукописей, и значительно удревняет предполагавшуюся датировку пополнения русских календарей новыми святыми.
Столь же показательны случаи одновременного или с самым незначительным временным разрывом появления того или иного праздника в русских и южнославянских календарях (князь Владимир, Никола Вешний, Покров), т.к. для поступления информации на Балканы и адаптации новых русских праздников было необходимо определенное время.
1 Горский А.В., Невоструев К.И. Указ. соч. Отд.З. 4.1. С.271.
113
Анализ собранного материала позволяет выделить несколько этапов внесения русских праздников в болгарские и сербские рукописи. Значительно ранее других праздников в южнославянских месяцесловах появляется осенний Юрьев день (старославянское Ассеманиево Евангелие XI в., болгарский Охридский Апостол кон. XII в.). В начале ХШ в. на Балканы проникла информация о праздновании Бориса и Глеба (24 июля) и Покрова (1 октября), что отражено в сербском Ватиканском-4 Евангелии второй четверти XIII в. Во второй половине XIII в. в болгарские и сербские месяцесловы был включен комплекс следующих русских праздников - 4 ноября, 2 мая, 3 мая, 9 мая. Эти праздники почти всегда встречаются в месяцесловах не поодиночке, а группами.
В целом, болгарские и сербские месяцесловы ХШ - первой половины XIV в., включающие имена русских святых, составляют значительную часть всех сохранившихся южнославянских месяцесловов этого периода. В. Мошин, исследовав причины массового притока русских книг на Балканы в конце XII - первой половине XIII в., приходит к выводу, что это явление вызвано культурными потребностями южных славян после периода потери политической независимости и эллинизации церковной жизни в XI—XII вв.1 Видимо, внесение в болгарские и сербские месяцесловы ХШ в. киевских и владимиро-суздальских праздников явилось следствием того мощного русского влияния на южнославянскую культуру, которое В. Мошин относил ко времени создания и утверждения Второго Болгарского царства и сербской державы Неманичей* 2
За исключением календаря Ватиканского-4 Евангелия, болгарским и сербским месяцесловам известны лишь киевские праздники и совершенно незнакомы церковные торжества, установленные в Ростово-Суздальской земле и Новгороде. Наиболее поздней по хронологии из киевских памятей оказывается второе перенесение мощей Бориса и Глеба 2 мая 1115 г. Отсутствие дальнейшего пополнения южнославянских месяцесловов новыми русскими праздниками означает ослабление на определенном этапе интенсивности русско-балканских культурных связей, а также неодинаковый характер контактов с различными русскими княжествами. Наиболее вероятным рубежом является разорение монголотатарскими завоевателями ведущих церковно-политических центров Руси - Киева и Владимира. Но культурные связи с балканскими государствами не прекратились совершенно и после Батыева нашествия. Так, из источников известно, что в 1282 г. болгарским деспотом Иаковом-Святославом была послана Кормчая книга киевскому митрополиту Кириллу3 А сербский король Драгутин (1276— 1282 гг.) неоднократно посылал Василию Ярославичу Костромскому (великий князь владимирский в 1272—1276 гг.) дары для церквей4 Однако в этот период не произошло ни пополнения южнославянских календарей новыми русскими праздниками, ни внесения в русские месяцесловы новопрославленных болгар
’ Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. С.49, 59-60, 67, 85.
2 Там же. С.29, 71-72.
3 Щапов Я. И. Византийское и южнославянское правовое наследие на Руси в XI—XIII вв. М., 1978. С.141-142, 149.
4 Данило архиеп. и други. Животи крал>ева и архиепископа Српских. Загреб, 1866. С.39-40.
114
ских и сербских святых: Иоанна Рыльского, Параскевы Епиватской, Михаила Воина, Симеона и Саввы Сербских и др.1
Количество русских праздников естественно увеличивалось с канонизацией новых святых, но процесс их внесения в месяцесловы не являлся регулярным и последовательным пополнением. Ни один из месяцесловов не охватывает всех установленных в этот период праздников. Самыми популярными праздниками являются память Бориса и Глеба (24 июля) и Юрьев день (26 ноября). Значительная часть месяцесловов ограничивается упоминанием этих двух главных праздников или одного из них, не считая нужным отмечать памяти других русских святых. Интересно, что фактически нет месяцесловов, содержащих какие-либо из второстепенных русских праздников, но при этом не указывающих памяти 24 июля и/или 26 ноября1 2 То есть, в месяцеслове либо вовсе нет русских праздников, либо присутствует обязательный минимум: 24 июля и/или 26 ноября. Соблюдение подобной субординации свидетельствует об особом статусе этих праздников в русском религиозном сознании. Такая же ситуация сложилась в XIV в. с памятями свв. Симеона и Саввы в сербских месяцесловах, Иоанна Рыльского и Параскевы Епиватской - в болгарских.
Кроме указанного выше особого статуса праздников 24 июля и 26 ноября, в месяцесловах отсутствуют какие-либо устойчивые или логические комбинации праздников. Даже из двух ростовских рукописей, написанных в одно время и вышедших из одного скриптория, первая указывает праздники Покрова и Спаса Всемилостивого, опуская Леонтия Ростовского (ГИМ Арх. 1), а вторая называет Леонтия, не упоминая Покрова и Спаса (НБ МГУ 2 Ag. 80).
Не прослеживается прямой зависимости количества памятей русских святых в календаре ни от времени написания рукописи, ни от социального статуса заказчика. Скудость русскими праздниками богослужебных книг XIV в., принадлежавших князьям и высшим церковным иерархам (Сийское Евангелие и Евангелия, написанные по заказу новгородских архиепископов Моисея и Алексия (ГИМ Хлуд. 29, РНБ Соф. 2 и Соф. 3, ГИМ Син. 70, РГАДА Син. тип. 8), Новый Завет митрополита Алексия 1354 г.), свидетельствует об отсутствии стремлений церковной и светской верхушки к обобщению и упорядочению сведений о праздниках русским святым.
Процесс канонизации святых в XI—XIII вв. происходил только в трех церковно-политических центрах Руси: Киеве, Владимире и Новгороде. Посмертное почитание подвижников в других крупных административных и религиозных центрах не смогло в этот период приобрести характер официальной канонизации (Евфросинья Полоцкая, Игорь Черниговский, Авраамий Смоленский и др. были признаны общерусскими святыми и внесены в церковные календари значительно позднее). История попыток прославления некоторых святых предполагает существование определенного механизма ограничения канонизации новых подвижников (сложность утверждения культа равноапостольных Владимира и Ольги). В этом, видимо, кроется причина незначительного числа установленных в это время русских праздников по сравнению с другими периодами.
1 Единственное исключение - месяцеслов XIII/XIV в., приплетенный к Галицкому Евангелию 1144 г., подробно рассматривается нами в главе «Славянские праздники».
2 Исключение представляют три Евангелия XIV в.: Микулино, РНБ F.n.L8 и F.n.1.14.
115
Географически, хронологически и тематически русские праздники XI—XIII вв. распадаются на четыре группы. Характерно, что древнейший пласт русских праздников, связанных с введением и утверждением христианства (памяти Ольги, варягов-мучеников, Владимира, освящения Софии в 952 г. и Десятинной церкви в 996 г.), представлен лишь в сравнительно поздних месяцесловах и совсем отсутствует в месяцесловах южнославянских.
Наиболее полно и широко отражены древнерусскими месяцесловами праздники, установленные в период расцвета Киевской Руси. Святые, канонизованные в это время, были включены в состав болгарских и сербских месяцесловов.
В эпоху феодальной раздробленности инициатива учреждения новых праздников перешла на северо-востоке к Владимиру и Ростову, а на севере - к Новгороду (а позднее и к Пскову). Но судьба ростово-суздальских и новгородско-псковских праздников была неодинакова. Если первые вскоре после установления были внесены в месяцесловы и быстро стали известны в других русских землях, то вторые появились в календарях со значительным опозданием и не были долгое время включены в месяцесловы других княжеств. Русские праздники периода феодальной раздробленности не попали в южнославянские рукописи.
Новым культурно-политическим центром и новым инициатором прославления русских святых стала возвышающаяся Москва. Однако результат ее деятельности в области канонизации отражен в месяцесловах, относящихся уже к XV в.
Такие особенности процесса внесения русских праздников в месяцесловы как необязательность их присутствия, стихийность и непоследовательность пополнения ими календарей определялись целым комплексом причин.
Сказывалось если не сопротивление, то незаинтересованность греческой иерархии в прославлении русских святых.
При всей популярности того или иного русского святого в обиходе, в церковной сфере господствовало отношение к древним византийским праздникам как к главным, а к новым русским как к второстепенным. До конца XIV в. лишь два русских праздника иногда могли ставиться в месяцесловах перед основным греческим: Спас Всемилостивый и Покров.
Во время расцвета Киевского государства, когда русские праздники были только что установлены, задача их упорядочения еще не осознавалась. В период феодальной раздробленности унификации состава русских святых в месяцесловах препятствовало отсутствие политической и церковной централизации.
Одно из основных правил работы писца заключалось в строгом следовании протографу. Зависимость от протографа порождала определенный консерватизм в отношении как новых греческих, так и русских святых. В то же время по инерции в календарях воспроизводились дни освящений давно разрушенных храмов (например, Десятинной церкви в рукописях XIV в.).
Не исключено, что совокупность перечисленных выше неблагоприятных факторов компенсировалась параллельным существованием стихийного несанкционированного почитания ряда русских подвижников, восходящего к устной традиции.
116
Таблица
Русские праздники в русских и южнославянских календарях XI-XIV веков
Праздник или память святого	День	Год события	Празднование установлено	Первое упоминание в месяцесловах русских Евангелий. Апостолов, Обиходов	Первое упоминание в других русских календарях	Первое упоминание в южнославянских месяцесловах и календарях
1	2	3	4	5	6	7
Освящение Св. Софии в Киеве	11 мая	952	952	Псковский Апостол 1307 г. ГИМ Син. 722	—	—
Равноап, княгиня Ольга	11 июля	969	XI в./ до 1237	Пивоваровское Евангелие нач. XV в. БАН 34.7.20	Пролог 1-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 173	Болгарский Сборник житий, бесед, слов XIII в. РНБ Q.n.l.63; Сербский Пролог нач. XIV в. РГБ Рум. 319
Освящение Десятинной церкви в Киеве	12 мая	996	996	Обиходник 1-й пол. XIV в. РГБ Рум. 284	Прологи 1-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 173, 174, 179	
Равноап, князь Владимир	15 июля	ум. 1015	XI в./ 1240	Оршанское Евангелие сер. XIII в. (приписка XIV в.) Киев, НБУВ ДА/П.555; Канонник Скалигера 1331-1332 гг. Лей-ден, б-ка Ун-та Scaliger 38 В	Устав Студийский кон. XII в. Курский краевед, музей Ns 20959: 24 июля уп. житие кн. Владимира; Минея праздничная сер. XIVb. РНБ Соф. 382; Пролог сер. XIV в. РНБ F.n.l.47	Болгарский Сборник житий, бесед, слов XIII в. РНБ Q.n.l.63
Благоверные князья Борис и Глеб	24 июля	уб. 1015	1020-е/ 1072	Мстиславово Евангелие хон. XI - нач. XII в. ГИМ Син. 1203	Минея служебная кон. XI - нач. XII в. РГАДА Син. тип. 121; Устав Студийский с Кондакарем кон. XI - нач. XII в. ПТ К-5349	Болгарское Тырновское Евангелие 1273 г. Загреб, ХАЗУ III а 30; Сербское Евангелие 2-й четв. XIII в. Ватикан, Slav.4

Продолжение таблицы
1	2	3	4	5	6	7
Благоверный князь Глеб	5 сентября	уб. 1015	неизв.	Холмское Евангелие 2-й пол. XIII в. РГБ Рум. 106	Лобковский Пролог 1262/1282 г. ГИМ Хлуд. 187	Сербские Прологи кон. XIII -нач. XIV в. ГИМ Увар.70 и Загреб, ХАЗУ III с 6
Освящение храма вмч. Георгия в Киеве	26 ноября	1051- 1054	1051- 1054	Юрьевское Евангелие 1119-1128 гт. ГИМ Син. 1003	Минея служебная 1097 г. РГАДА Син. тип. 91	Старославянское Ассемание-во Евангелие 2-й пол. XI в. Ватикан, Slav.3
Освящение Св. Софии в Киеве митр. Ефремом	4 ноября	ок. 1055	ОК. 1055	Мстиславово Евангелие кон.XI-нач. XII в. ГИМ Син. 1203	Пролог сер. XIV в. РГАДА Син. тип. 155	Сербское Евангелие 1313 г. Афон, Пантелейм. мон-рь Slav.4; Сербский Шишатовацкий Апостол 1324 г. Белград, Патриаршая б-ка № 322
Прп. Феодосий Печерский	3 мая	ум. 1074	1108	Евангелие 1-й четв. XIII в. НБ МГУ 2 Ад. 80	Стихирарь 1156-1163 гг. РНБ Соф. 384; Стихирарь XII в. ГИМ Син. 572; Успенский сборник кон. XII -нач. XIII в. ГИМ Усп. 4	Болгарское Тырновское Евангелие 1273 г. Загреб, ХАЗУ III а 30; Сербские Прологи кон. XIII - нач. XIV в. ГИМ Увар. 70 и Загреб, ХАЗУ III с 6
Перенесение мощей Николая Чудотворца	9 мая	1087	1091	Оршанское Евангелие сер. XIII в. Киев. НБУВ ДА/П.555	Минея праздничная сер. XIV в. РНБ Соф.382; Пролог сер. XIV в. РНБ F.n.l.47	Болгарское Тырновское Евангелие 1273 г. Загреб, ХАЗУ III а 30; Сербское Евангелие 2-й пол. XIII в. Загреб, Пови]есни музе) Хрватске, Лепавине No 39
Перенесение мощей прп. Феодосия Печерского	31 мая	1091(?)	1091(?)	Обиходник 1-й пол. XIV в. РГБ Рум. 284	Пролог нач. XIV в. РГАДА Син. тип. 177	
«Трус» в Русской земле	5 февраля	1107	1107	Холмское Евангелие 2-й пол. XIII в. РГБ Рум. 106; Лаврашевское Евангелие кон. XIII - нач. XIV в. Краков, б-ка музея кнн. Чарторый-ских № 2097		
Продолжение таблицы
1	2	3	4	5	6	7
Перенесение мощей благоверных князей Бориса и Глеба	2 мая	1115	1115	Евангелие 2-й пол. или кон. XII в. Одесский археолог, музей № 59625	Успенский сборник кон. XII - нач. XIII в. ГИМ Усп. 4	Болгарский Апостол 2-й пол. XIII в. София, НБКМ № 882
Спас Всемилостивый и Пресвятая Богородица	1 августа	1164	1164	Евангелие нач. XIII в. ГИМ Арх. 1	Троицкий Кондакарь нач. XIII в. РГБ ТСЛ № 23	
Покров Пресвятой Богородицы	1 октября	Хв.	1160-е	Евангелие нач. XIII в. ГИМ Арх. 1	Пролог нач. XIII в. РНБ Соф. 1324	Сербское Евангелие 2-й четв. XIII в. Ватикан, Slav.4
Обретение мощей Леонтия, еп. Ростовского	23 мая	1164	1190	Евангелие 1-й четв. XIII в. НБ МГУ 2 Ад. 80	Прологи 2-й пол. XIV в. ГИМ Син. 245, 246; Минеи служебные 2-й пол. XIV в. РГАДА Син. тип. 114 и РГАДА ф. 188 №818	—
Знамение Пресвятой Богородицы, бывшее в Новгороде	27 ноября	1170	1170	Обиходник 1-й пол. XIV в. РГБ Рум. 284; Микитино Евангелие сер. XIV в. РГБ Рум. 113		—
Прп. Варлаам Хутынский	6 ноября	1192	Кон. XIII в. / XIV в.	Обиходник сер. XIV в. РГАДА Син. тип. 46	Прологи 1-й пол. XIV в. и 1356 г. РГАДА Син. тип. 167, 163	
Князь Михаил Черниговский и его боярин Феодор	20 сентября	уб. 1246	3-я четв. XIII в.	Апостол сер. XIV в. ГИМ Воскр. 5 перг.	Пролог 1313 г. ГИМ Син. 239	

заключение
ронтальное изучение всего корпуса сохранившихся списков древнерус-ского месяцеслова позволяет дать объективную оценку различным факторам формирования этого типа календаря и проследить его развитие на протяжении значительного временного промежутка - XI - начала XV вв.
Определяющим признаком для периодизации служит реакция русских книжников на изменения самой агиологической ситуации в Русской Церкви и остальном Православном мире (установление новых праздников, канонизация святых, смена богослужебного устава). На основании этого критерия историю развития русского месяцеслова до начала XV века приходится делить на три периода.
Первый период - XI - начало XII в. - время наибольшей информационной насыщенности и взаимодействия различных традиций. Древнейшие месяцесловы разительно отличаются от последующих оригинальностью состава. Своеобразный облик придает им значительное число местных константинопольских известий, реликтовые палестинские праздники и латинствующие памяти, что соответствует уставно-литургической ситуации того времени - с преобладанием Устава Великой церкви, заметными следами влияния Святогробского Типикона и открытостью к западным источникам.
Второй период охватывает XII-XIV вв. и определяется господствующей ролью Студийского Устава в Русской Церкви. Однако месяцесловы, ориентированные на этот Устав, не вытеснили из употребления календарей, отражающих традиции Великой церкви, которые спорадически встречаются в «чистом виде» вплоть до начала XV в. Но наиболее характерными для этой эпохи являются календари смешанного состава, включающие праздники обоих Уставов. При этом сокращаются многие греческие праздники локального характера и наиболее заметные западные заимствования. Софийско-студийский синтез оказался настолько устойчивым, что, несмотря на единичные упоминания савваитских праздников, вплоть до конца XIV в. нельзя говорить о сколь-либо значительной роли Иерусалимского Савваитского Устава.
В течение второго периода мы наблюдаем экстенсивное расширение числа праздников. С точки зрения эволюции присутствующих в месяцесловах культурно-исторических слоев существенных изменений не происходит. Прежде всего месяцесловы не пополняются вновь установленными греческими церковными
120
торжествами. Не внесены в них имена многочисленных болгарских и сербских святых, канонизированных позднее первой половины X в. Принципиально инновационным является только включение в месяцесловы новопрославленных русских святых.
Третий период начинается с последних десятилетий XIV столетия и связан с рецепцией Иерусалимского Савваитского Устава в богослужебной практике Русской Церкви и со всем сложным комплексом языковых и культурных инноваций, определяемых в литературе как «второе южнославянское влияние». В эти годы состав месяцесловов заметно и сравнительно быстро обогатился целым рядом новых византийских и южнославянских праздников, существенно расширился -преимущественно за счет календарной части Иерусалимского Савваитского Устава - круг имен древних святых. Одновременно из употребления вышло большое число местных константинопольских праздников, связанных с Уставом Великой церкви. Таким образом, более чем второстепенный, на первый взгляд, фактор - характер изменения состава имен и праздников в богослужебных рукописях московских книжников - оказывается четким датирующим показателем смены всей духовной и культурологической парадигмы, предвещающей и предвосхищающей закат византийских приоритетов в системе ценностей и предпочтений.
Введение в научный оборот корпуса неопубликованных источников, их систематизация и всесторонний анализ содержащейся в них информации оказывается чрезвычайно актуальным и плодотворным в плане выявления - сквозь призму календарной традиции - путей миграции книг, идей, обычаев, культурных и политических связей Древней Руси.
основные источники
Рукописи- принятые сокращения, названия, датировки, хранилища и шифры
Евангелия
РЕ - Реймсское Евангелие, Реймс, Нац. библиотека № 91, 1-я пол. XI в.
ОЕ - Остромирово Евангелие, РНБ F.n.1.5, 1056-1057 гг.
АЕ - Архангельское Евангелие, РГБ М. 1666, 1092 г.
Мст - Мстиславово Евангелие, ГИМ Син. 1203, кон. XI - нач. XII в.
Юрв - Юрьевское Евангелие, ГИМ Син. 1003,1119-1128 гг.
Дбл - Добрилово Евангелие, РГБ Рум. 103, 1164 г.
Типг-1 - Евангелие, РГАДА Син. тип.1, XII в.
Тип-6 - Евангелие, РГАДА Син.тип. 6, XII в.
ОАМ - Евангелие, Одесский археолог, музей № 59625,2-я пол. - кон. XII в.
Пг-11 - Евангелие, РНБ Погод. 11, кон. XII - нач. XIII в.
Пан - Пантелеймоново Евангелие, РНБ Соф. 1, кон. XII - нач. XIII в.
Трт - Третьяковское Евангелие, ГТГ К-5348, кон. XII - нач. XIII в.
Арх-1 - Евангелие, ГИМ Арх. 1, нач. XIII в.
МГУ-80 - Евангелие, НБ МГУ 2 Ag. 80, 1-я четв. XIII в.
Глц-Галицкое Евангелие, РНБ F.n.1.64, 1266-1301 гг.
Сим - Симоновское Евангелие, РГБ Рум. 105, 1270 г.
ЕЕ - Евсевиево Евангелие, РГБ М. 3168, 1283 г.
АД-816 - Евангелие, РГАДА PC (ф. 188) № 816, XIII в.
Пог-13 - Евангелие, РНБ Погод. 13, XIII в.
Тип-7 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 7, XIII в.
Тит-380 - Евангелие, РНБ Тит. 380, XIII в.
Фол-6 - Евангелие, РНБ F.n.1.6, XIII в.
Фл-13 - Евангелие, РНБ F.n.1.13, XIII в.
Фол-118 - Евангелие, РНБ F.n.I.l 18, XIII в.
Орш - Оршанское Евангелие, НБУВ ДА / П. 555, сер. XIII в.
Хлм - Холмское Евангелие, РГБ Рум. 106,2-я пол. XIII в.
Тп-12 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 12, 2-я пол. - кон. XIII в.
Фл-99 - Евангелие, РНБ F.n.1.99, кон. XIII в.
Влг-526 - Евангелие, ВОКМ № 526, кон. XIII - нач. XIV в.
122
Лвш - Лаврашевское Евангелие, Краков, Нац. музей, собр. Чарторыйских № 2097, кон. XIII - нач. XIV в.
Ли(т)-19/4 - Евангелие, БАН Литвы ф. 19 № 19/4, кон. XIII - нач. XIV в.
Соф-8 - Евангелие, РНБ Соф. 8, кон. XIII - нач. XIV в.
Тип-15 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 15, кон. XIII - нач. XIV в.
Галц- Галицкое Евангелие, ГИМ Син. 404, 1144 г. с месяцесловом XIII/XIV в.
Квр-1 - Евангелие, РНБ Q.n.I.l, ХП/ХШ вв. с месяцесловом XIII/XIV вв.
Фол-10 - Евангелие, РНБ F.n.1.10, XIII/XIV в.
Плк - Поликарпове Евангелие, ГИМ Син. 740, 1307 г.
Пнт - Пантелеймоново Евангелие, БАН 34.5.22, 1317 г.
Хлд-29 - Евангелие, ГИМ Хлуд. 29, 1323 г.
Мсв - Евангелие, РНБ Соф. 2,1325-1330 гг.
Сий - Сийское Евангелие, БАН Археограф, ком. № 198, 1339 г.
СГр - Евангелие-Апостол Симеона Гордого, РГБ ТСЛ III № 1, 1343-1344 гг.
Пре - Переяславское Евангелие, ГИМ Син. 67, 1354 г.
НЗав - Новый Завет митрополита Алексия (оригинал утрачен), 1354 г.
Син-70 - Евангелие, ГИМ Син. 70, 1355 г.
Глч - Галичское Евангелие, ГИМ Син. 68, 1357 г.
Мск - Евангелие, ГИМ Син. 69, 1358 г.
Тип-8 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 8, ок. 1359 г.
Алк - Евангелие, РНБ Соф. 3,1362 г.
Коне - Евангелие, ГИМ Син. 742, 1383 г.
Кош - Евангелие Кошки, РГБ ТСЛ III № 4, 1392-1406 гг.
Фо(л)-90 - Евангелие, РНБ F.n.1.90, 1392 г.
ВХр - Евангелие Владимира Храброго, РНБ F.n.1.18, 1393 г.
Рм-108 - Евангелие, РГБ Рум. 108, нач. XIV в.
Фол-9 - Евангелие, РНБ F.n.1.9, нач. XIV в.
У-379 - Евангелие, ГИМ Увар. 379, 1-я треть XIV в.
Блш-434 - Евангелие, РГБ Больш. 434, 1-я пол. XIV в.
Рм-107 - Евангелие, РГБ Рум. 107,1-я пол. XIV в.
Рум-109 - Евангелие, РГБ Рум. 109, 1-я пол. XIV в.
Сн-401 - Евангелие, ГИМ Син. 401, 1-я пол. XIV в.
Соф-5 - Евангелие, РНБ Соф. 5, 1-я пол. XIV в.
Соф-6 - Евангелие, РНБ Соф. 6,1-я пол. XIV в.
Увр-293 - Евангелие, ГИМ Увар. 293, 1-я пол. XIV в.
Овч-1 - Евангелие, РГБ Овчин. 1, 1-я пол. - сер. XIV в.
Фед - Федоровское Евангелие, ЯМЗ № 15718, 1-я пол. - сер. XIV в.
Мкт - Микитино Евангелие, РГБ Рум. 113, сер. XIV в.
Тип-19 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 19, сер. XIV в.
Фол-16 - Евангелие, РНБ F.n.1.16, сер. XIV в.
Фол-65 - Евангелие, РНБ F.n.1.65, сер. XIV в.
Хлд-30 - Евангелие, ГИМ Хлуд. 30, сер. XIV в.
Румн-117 - Евангелие, РГБ Рум. 117, сер. - 2-я пол. XIV в.
МГУ-1367 - Евангелие, НБ МГУ № 1367, XIV в.
Мзк-3651 - Евангелие, ГИМ Муз. 3651, 3-я четв. XIV в.
БА(Н)-16.4.10- Евангелие, БАН 16.4.10, 2-я пол. XIV в.
Луц - Луцкое Евангелие, РГБ Рум. 112, 2-я пол. XIV в.
123
Пг-16 - Евангелие, РНБ Погод. 16, 2-я пол. XIV в.
Тп-10 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 10, 2-я пол. XIV в.
Тип-16 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 16,2-я пол. XIV в.
Тип-18 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 18, 2-я пол. XIV в.
Тип-20 - Евангелие, РГАДА Син. тип.20, 2-я пол. XIV в.
Тип-21 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 21,2-я пол. XIV в.
ТСЛ-5 - Евангелие, РГБ ТСЛ I № 5, 2-я пол. XIV в.
НБ(У)-19 - Евангелие, НБУВ № 5 П /доп. 19, 2-я пол. - кон. XIV в.
Пог-17 - Евангелие, РНБ Погод. 17, 2-я пол. - кон. XIV в.
Рум-111 - Евангелие, РГБ Рум. 111, 2-я пол. - кон. XIV в.
Тип-9 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 9,2-я пол. - кон. XIV в.
Унд-1206 - Евангелие, РГБ Унд. 1206, 2-я пол. - кон. XIV в.
Фол-11 - Евангелие, РНБ F.n.I.l 1, 2-я пол. - кон. XIV в.
Фол-15 - Евангелие, РНБ F.n.I.l5, 2-я пол. - кон. XIV в.
Фол-17 - Евангелие, РНБ F.n.1.17, 2-я пол. - кон. XIV в.
Фол-61 - Евангелие, РНБ F.n.1.61,2-я пол. - кон. XIV в.
Чрт-47 - Евангелие, ГИМ Черт. 47, нач. XV в. с месяцесловом 2-й пол. - кон.
XIV в.
Сн-64 - Евангелие, ГИМ Син. 64,4-я четв. XIV в.
Мкул - Микулино Евангелие, БАН 34.5.20,4-я четв. - кон. XIV в.
Лвр - Лаврское Евангелие, НБУВ № 4 П /I, кон. XIV в.
МИД-759 - Евангелие, РГАДА МГАМИД 759, кон. XIV в.
МГУн-42 - Евангелие, НБ МГУ 2 Bg. 42, кон. XIV в.
Меж - Мстижское Евангелие, БАН Литвы ф. 19 № 2, кон. XIV в.
Никн-1 - Евангелие Никона Радонежского I, РГБ ТСЛ III № 6, кон. XIV в.
Погд-21 - Евангелие, РНБ Погод. 21, кон. XIV в.
Рум-110 - Евангелие, РГБ Рум. 110, кон. XIV в.
Син-65 - Евангелие, ГИМ Син. 65, кон. XIV в.
ТСР-2 - Евангелие, РГБ ТСЛ III № 2, кон. XIV в.
Фол-8 - Евангелие, РНБ F.n.1.8, кон. XIV в.
Фоли-14 - Евангелие, РНБ F.n.1.14, кон. XIV в. ?0!
Чд-1 - Евангелие, ГИМ Чуд. 1, кон. XIV в.
Влг-1 - Евангелие, РГБ Вологод. 1, кон. XIV - нач. XV в.
Вск-2п - Евангелие, ГИМ Воскр. 2 перг., кон. XIV - нач. XV в.
Ег-108 - Евангелие, РГБ Егор. 108, кон. XIV - нач. XV в.
КБ 1/1 - Евангелие, РНБ Кир. - Белозер. 1/1, кон. XIV - нач. XV в.
МГУ-45 - Евангелие, НБ МГУ 2 Bg. 45, кон. XIV - нач. XV в.
Мзк-3715 - Евангелие, ГИМ Муз. 3715, кон. XIV - нач. XV в.
Мзн-4432 - Евангелие, РГБ М. 4432, кон. XIV - нач. XV в.
Мзн-8220 - Евангелие, РГБ М. 8220, кон. XIV - нач. XV в.
Мрз - Морозовское Евангелие, ГММК № 11056, кон. XIV - нач. XV в.
Пог-15 - Евангелие, РНБ Погод. 15, кон. XIV - нач. XV в.
Рогж-136 - Евангелие, РГБ Рогож. 136, кон. XIV - нач. XV в.
Рум-114 - Евангелие, РГБ Рум. 114, кон. XIV - нач. XV в.
Син-66 - Евангелие, ГИМ Син. 66, кон. XIV - нач. XV в.
Тип-11 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 11, кон. XIV - нач. XV в.
124
Тип-13 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 13,2-й четв. XV в. с месяцесловом кон. XIV-нач. XV в.
Увр-268 - Евангелие, ГИМ Увар. 268, кон. XIV - нач. XV в.
Увр-269 - Евангелие, ГИМ Увар. 269, кон. XIV - нач. XV в.
Фол-12 - Евангелие, РНБ F.n.1.12, кон. XIV - нач. XV в.
Фол-57 - Евангелие, РНБ F.n.1.57, кон. XIV - нач. XV в.
Фол-66 - Евангелие, РНБ F.n.1.66, кон. XIV - нач. XV в.
Чрт-81 - Евангелие, ГИМ Черт. 81, кон. XIV - нач. XV в.
Чр-236 - Евангелие, ГИМ Черт. 236, кон. XIV - нач. XV в.
Чуд-2 - Евангелие, ГИМ Чуд. 2, кон. XIV - нач. XV в.
Хтр - Евангелие Хитрово, РГБ ТСЛIII № 3, ок. 1400 г.
Дрц-Друцкое Евангелие, Новосибирск ГПНТБ СОАН Тихомир. 1,1400-1401 гг.
Зрай - Зарайское Евангелие, РГБ Рум. 118,1401 г.
Зинв - Зиновьевское Евангелие, РНБ F.n.1.21, 1406-1410 гг.
Лук-Лукино Евангелие, ГИМ Син. 71, 1409 г.
Черт-256 - Евангелие, ГИМ Чертк. 256, 1416 г.
Хрф - Христофорово Евангелие, ГРМ БК 3268, 1417 г.,
Анд - Андрониковское Евангелие, ГИМ Епарх. 436, нач. XV в.
Галт - Галтяевское Евангелие, РГБ ТСЛ III № 5, нач. XV в.
Кврт-2 - Евангелие, РНБ Q.n.1.2, нач. XV в.
Клм - Климентьевское Евангелие, РГБ ТСЛ III № 23, нач. XV в.
Мзк-3794 - Евангелие, ГИМ Муз. 3794, нач. XV в.
Никн-П - Евангелие Никона Радонежского II, РГБ МДА № 138, нач. XV в.
Октв-1 - Евангелие, РНБ О.п.1.1, нач. XV в.
Пив - Пивоваровское Евангелие, БАН 34.7.20, нач. XV в.
Соф-7 - Евангелие, РНБ Соф. 7, нач. XV в.
Тип-17 - Евангелие, РГАДА Син. тип. 17, нач. XV в.
Увр-267 - Евангелие, ГИМ Увар. 267, нач. XV в.
Увр-545 - Евангелие, ГИМ Увар. 545, нач. XV в.
Успн-4б - Евангелие, ГИМ Усп. 4 бум., нач. XV в.
Фол-19 - Евангелие, РНБ F.n.1.19, нач. XV в.
Фол-20 - Евангелие, РНБ F.n.1.20, нач. XV в.
Ярс-15569 - Евангелие, ЯМЗ № 15569, нач. XV в.
Апостолы
Sn-39 - Апостол, Синайский монастырь Sinait. Slav. 39, кон. XIII - нач. XIV в.
Фол-22 - Апостол, РНБ F.n.1.22, XIII/XIV в.
Сн-722 - Апостол, ГИМ Син. 722, 1307 г.
Сн-15 - Псковский Апостол, ГИМ Син. 15, 1309-1312 гг.
Хлд-37 - Апостол, ГИМ Хлуд. 37,1389-1406 гг.
Хут - Хутынский Апостол, РНБ Погод. 26, 1391 г.
Вск-5 - Апостол, ГИМ Воскр. 5 перг., сер. XIV в.
Арх-3 - Апостол, ГИМ Арх. 3,2-я пол. XIV в.
Егр-84 - Апостол, РГБ Егор. 84, 2-я пол. XIV в.
Тп-23 - Апостол, РГАДА Син. тип. 23,2-я пол. XIV в.
125
Тп-24 - Апостол, РГАДА Син. тип. 24, 2-я пол. XIV в.
Увр-317 - Апостол, ГИМ Увар. 317,2-я пол. - кон. XIV в.
Ли(т)-16 - Апостол, БАН Литвы ф. 19 № 16,4-я четв. XIV в. (до 1389 г.).
БА(Н)-4.9.8 - Апостол, БАН 4.9.8, кон. XIV в.
Кврт-5 - Апостол, РНБ Q.n.1.5, кон. XIV в.
Пог-14 - Апостол, РНБ, Погод. 14, кон. XIV в.
Хлд-33 - Апостол, ГИМ Хлуд. 33, кон. XIV в.
Погд-27 - Апостол, РНБ Погод. 27, кон. XIV в. или кон. XIV - нач. XV в.
БАН-4.9.9 - Апостол, БАН 4.9.9, кон. XIV - нач. XV в.
Пог-28 - Апостол, РГБ Погод. 28, кон. XIV - нач. XV в.
Увр-327 - Апостол, ГИМ Увар. 327, кон. XIV - нач. XV в.
Влг-10715 - Апостол, ВОКМ № 10715, нач. XV в.
Лукш-52 - Апостол, РГБ Лукашевич. 52, нач. XV в.
Мзк-3452 - Апостол, ГИМ Муз. 3452, нач. XV в.
Пог-29 - Апостол, РНБ Погод. 29, нач. XV в.
Фад-56 - Апостол, РГБ Фад. 56, нач. XV в. (ок. 1417).
Сборники: обиходники и часословы
Scaliger - Обиходник («Канонник» Скалигера), Лейден, Библиотека Университета Scaliger 38 В 1331-1332 гг.
Рум. Обих. - Румянцевский Обиходник, РГБ Рум. 284,1-я пол. XIV в.
Ряз. Обих. - Рязанский Обиходник, РНБ F.n.1.73, 1-я пол. XIV в.
Син-325 - Обиходник с Псалтирью, ГИМ Син. 325, сер. XIV в.
Тип-46 - Обиходник, РГАДА Син. тип. 46, сер. XIV в.
Тип-72 - Обиходник, РГАДА Син. тип.72, сер. XIV в.
Тип-77 - Обиходник, РГАДА Син. тип. 77, сер. XIV в.
Соф. Обих. - Софийский Обиходник, РНБ Соф. 1052, XIV в.
Козм. Обих. - Обиходник Козьмы поповича, РГАДА Син. тип. 76, 1312 г. и 2-я пол. XIV в.
Тип-47 - Часослов, РГАДА Син. тип. 47,2-я пол.. XIV в.
Тип-71 - Обиходник, РГАДА Син. тип. 71,2-я пол. XIV в.
Тип-66 - Обиходник, РГАДА Син. тип. 66, кон. XIV - нач. XV в.
литердтурл
Издания и постатейные описания церковных календарей
Абрамович ДИ Софийская библиотека. СПб., 1905-1907. Вып. I-II.
Апракос Мстислава Великого / Под ред. Л.П. Жуковской. М., 1983.
Архангельское Евангелие 1092 г. М., 1912.
Архангельское Евангелие 1092 года: исследования, древнерусский текст, словоуказатели / Под ред. Л.П. Жуковской. М., 1997.
Асеманиевото Евангелие: факсимилно издание. София, 1981.
Богданович Д, Велчева Б., Наумов А. Болгарский Апостол ХШ века: рукопись Дечани-Црколез 2. София, 1986.
Бугославский Г. К. Рукописные Евангелия .древлехранилища Архангельского епархиального церковно-археологического комитета. Архангельск, 1904.
Булашев Г Месяцесловы святых при рукописных богослужебных книгах Церковноархеологического музея. Киев, 1882.
Владимир (Филантропов), архим. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. М., 1894. 4.1.
Востоков А.Х. Описание новгородской софийской минеи XI в. // Ученые записки 2-го Отделения Императорской Академии наук. 1856. Кн. II. Вып.2.
BpanaJ. Вуканово еван^ел>е. Београд, 1967.
Глубоковский Н.Н. Греческий рукописный евангелистарий из собрания проф. И.Е. Троицкого. СПб., 1898.
Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. М., 1855-1869, 1917. Отд.1; Отд.111. 4.1-2.
Дмитриевский А.А. Древнейшие патриаршие Типиконы Святогробский Иерусалимский и Великой Константинопольской Церкви. Киев, 1907.
Дмитриевский А.А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T.I. Киев, 1895; Т.Ш. 4.2. СПб., 1917.
Дмитриевский А.А. Описание рукописей и книг, поступивших в Церковно-археологический музей при Киевской духовной академии из греческой Нежинской Михаило-Архангельской церкви // Труды КДА. 1885. № 4.
Добрев И. Глаголическият текст на Боянския палимпсест: старобългарски паметник от края на XI век. София, 1972.
Дограмаджиева Е., Райков Б. Банишко Евангелие: среднобългарски паметник от ХШ век. София, 1981.
127
Жуковская Л.П. Реймсское Евангелие: история его изучения и текст // Предварительные публикации / Институт русского языка АН СССР: проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. М., 1978. Вып. 114.
Иванов А.В. Греческий рукописный Апостол, принадлежащий Предтеченской церкви в г. Керчи. СПб., 1886.
Иванов А.В. Греческое рукописное Евангелие, находящееся в библиотеке Таврической духовной семинарии. СПб., 1886.
Иванова К. За един ръкопис с палимпсест от библиотеката на Йерусалимската Патриаршия И Palaeobulgarica. 1994. № 2.
Ильинский Г.А. Слепченский Апостол XII в. М., 1912.
Карский Е.Ф. Листки У идольского И Памятники старославянского языка. СПб., 1904. T.I. Вып.З.
Кекелидзе КС. Иерусалимский канонарь VII в. (грузинская версия). Тифлис, 1912.
Кекелидзе КС. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1908.
Ковязина Н. Месяцеслов славянского апракосного Евангелия XI-XVI веков: сентябрь // Palaeobulgarica. 1997. № 3.
Коссек Н.В. Евангелие Кохно: болгарский памятник XIII в. София, 1986.
Коцева Е, Атанасов А. Особености в съдържанието на Апостол от Народната библиотека «Св. Кирил и Методий» в София // Кирило-Методиевски студии. София, 1991. Кн.8.
Коцева Е, Атанасов А. Цариградският месецослов от X век и календари в български письмени паметници // Хиляда и осемдесет години от смъртта на св. Наум Охридски. София, 1993.
Кръстанов Т. Тотоманова А.-М., Добрев И. Ватиканско Евангелие: старобългарски кирилски апракос от X в. в палимпсестен кодекс Vat. Gr. 2502. София, 1996.
Кульбакин СМ. Охридская рукопись Апостола конца XII века И Български старики. София, 1907. Кн. III.
Куприянов И.К. Обозрение пергаменных рукописей Новгородской Софийской библиотеки. СПб., 1857.
Леонид (Кавелин), архим. Славянские рукописи, хранящиеся в ризнице Свято-Троицкой Сергиевой лавры. М., 1881.
Лисицын М.А. Приложения к историко-археологическому исследованию «Первоначальный славяно-русский Типикон». СПб., 1911.
Мирнее К, КодовX. Енински Апостол: старобългарски паметник от XI в. София, 1965.
Мошин В. Македонско Евангелие на поп .Гована. CKonje, 1954.
Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Труд свт. Алексия, митрополита Московского и всея Руси / Фототипическое издание. М., 1892.
Остромирово Евангелие 1056-1057 года / Изд. А.Х. Востокова. СПб., 1843.
Остромирово Евангелие 1056-1057 / Факсимильное воспроизведение. Л.; М., 1988.
Пергаменные рукописи Библиотеки Академии наук СССР. Л., 1976.
Poduh Н., ТовановиЬГ Мирославл>ево ]еван!)ел>е. Београд, 1986.
Срезневский И.И. Древний русский календарь по месячным минеям XI—XIII вв. СПб., 1863.
Срезневский ИИ. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках: № XV Ватиканское глаголическое Евангелие // Записки Императорской Академии наук. 1866. Т.9. Кн.1. Прилож.З.
Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках: № XVI Календарные приписки кириллицей в глаголических рукописях И Записки Императорской Академии наук. 1866. Т.9. Кн.1. Прилож.З.
Срезневский ИИ. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках: № LXVIII Трефологий Зографского монастыря XIII века И Записки Императорской Академии наук. 1876. Т.28, кн.1, прилож.1.
Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. Владимир, 1901. T.I. Приложения.
Струмички (Македонски) Апостол: кирилски споменик од XIII век. Cxonje, 1990.
Тиханов П.Н. Терновский календарь 1275 г. по списку Франца Миклошича И ПДП. 1896.
T.CXVIII.
128
Тихомиров Н.Б. Каталог русских и славянских пергаменных рукописей XI-XII вв., хранящихся в Отделе рукописей Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина // Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 1965. Вып.27.
Успенский сборник ХП-ХШ вв. М., 1971.
Цонев Б. Врачанско Евангелие: среднобългарски паметник от XIII век И Български старики. София, 1914. Кн. IV.
Цонев Б. Добрейшово Евангелие: среднобългарски паметник от XIII век // Български старини. София, 1906. Кн. I.
Щапов Я.Н. Календарь в псковских рукописях XV-XV1 вв. И ТОДРЛ. Т.37. Л., 1983.
Щепкин В.Н. Саввина книга// Памятники старославянского языка. СПб., 1903. T.I. Вып.2.
Ягич И. В. Служебные Минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковно-славянском переводе по русским рукописям 1095-1096 гг. СПб., 1886.
Martyrologium Hieronymianum / Ed. С. De Rossi, L. Duchesne // Acta Sanctorum. Novembris. Т.П. Pars 1. Bruxelles, 1894.
Der Altrussische Kondakar’ Giessen, 1976. Bd.8. T.IL
Apostolus SiSatovacensis anni 1324. Wien, 1989.
BaarA.H, van den. A Russian Church Slavonic Kanonnik (1331-1332). The Hague-Paris, 1968.
Friedelowna T. Ewangeliarz Lawryszewski. Monografia zabytku. Wroclaw, 1974.
Garitte G. Le calendrier Palestino-G6orgien du Sinaiticus 34 (X-e si^cle) // Subsidia hagiographica. Bruxelles, 1958. № 30.
Kurz J. Evangeliarum Assemani: codex Vaticanus 3 slavicus glagoliticus. Pragae, 1955.
Martinov J. Annus ecclesiasticus graeco-slavicus. Bruxelles, 1863.
Le Martyrologe d’Usuard I Ed. J. Dubois // Subsidia hagiographica. Bruxelles, 1965. № 40.
Martyrologes et Menologes orientaux: Les Menologes des Evangelaires coptes-arabes / Ed. F.Nau // Patrologiaorientalis. Paris, 1913. VoLlO. Fask.2.
Meystowicz V Manuscriptum Gertrudae filiae Mesconis II regis Poloniae H Antemurale. Roma, 1955. Т.П.
Munding P.E. Die Kalendarien von St.Gallen. Beuron, 1948. Bd.l.
Psalterium Egbert!. Facsimile del ms. CXXXVI del Museo Archeologico Nazionale di Cividale del Friuli. Venezia, 2000.
Renoux A. Le codex Arm6nien Jerusalem 121 // Patrologia orientalis. Turnhout I Belgique, 1969. T.XXXV Fask.l. № 163; 1971. T.XXXVI. Fask.2. № 168.
Sauget J.-M. Premieres recherches sur Torigine et les caracteristiques des Synaxaires melkites (Xl-e -XVII-e sifccles) I I Subsidia hagiographica. Bruxelles, 1969. № 45.
Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitane e codice Sirmondiano / Ed. H. Delehaye. Bruxelles, 1902.
Tarchnischvili M. Le Grande Lectionnaire de FEglise de J6rusalem (V-e - VIII-е stecle). T.I—II // Corpus scriptorum christianorum orientalium. Louvain, 1959-1960. Vol. 189, 205. Scriptorum Iberici. Tomus 10, 14.
Le Typicon de la Grande Eglise: Ms. Sainte-Croix n*40, X-e stecle. T.I-II / Ed. J. Mateos // Orien-talia Christiana analecta. № 165-166. Roma, 1962-1963.
Un Martyrologe et douze Menologes syriaques / Ed. F.Nau // Patrologia orientalis. Paris, 1912. Vol. 10. Fask.l.
Другие источники:
Архангельский А.С. Любопытный памятник русской письменности XV века // ПДП. СПб., 1884. T.L.
Багрий А. В. Киевский список чуда свт. Николая об утопшем детище И ИОРЯС. 1914. Т.19. Кн.2.
Высоцкий С.А. Средневековые надписи Софии Киевской (по материалам граффити XI-XVII вв.). Киев, 1976.
Гельмольд. Славянская хроника. М., 1963.
Грецью рукописи у з!браннях Киева. К!ев; Вашингтон, 2000.
129
Гръцки извори за българската история: произведения на Теофилакт Охридски, архиепископ Български, отнасящи до българската история / Извори за българската история. Т.ХХХ. София, 1994.
Данило архиепископ и други. Животи кратьева и архиепископа Српских. Загреб, 1866.
Житие св. Леонтия епископа Ростовского / Предисл. А.А. Титова. М., 1893.
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих Миней св. Димитрия Ростовского. М., 1905. Кн.6. Февраль.
Жуковская Л.П. Двести списков XIV-XVI1 вв. небольшой статьи как лингвистический и исторический источник: статья Пролога о построении церкви во имя Георгия Ярославом Мудрым И Исторические традиции духовной культуры народов СССР и современность. Киев, 1987.
Кедрин Георгий. Деяния церковные и гражданские. М., 1802.
Книга Паломник: сказание мест святых во Цареграде Антония архиепископа Новгородского в 1200 г. И ППС. СПб., 1899. Вып.51 (Т.ХУП,.Вып.З).
Козьма Пражский. Чешская хроника. М., 1962.
Лев Диакон. История. М., 1988.
Леонид (Кавелин), архим. Житие и чудеса св. Николая МирликиЙского и похвала ему // ПДП. СПб., 1881. Т. XXXIV.
Леонид (Кавелин), архим. Посмертные чудеса святителя Николая, архиепископа МирликиЙского Чудотворца И ПДП. СПб., 1888. Т. LXXII.
Медников НА. Палестина от завоевания ее арабами до крестовых походов по арабским источникам // ППС. СПб., 1897. T.XVII. Вып.2 (2).
Молдован А.М. «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона. Киев, 1984.
Назаренко А.В. Неизвестный эпизод из жизни Мстислава Великого И Отечественная история. 1993. №2.
Назаренко А. В. Немецкие латиноязычные источники IX-XI вв. М., 1993.
Никольский Н.К. Легенда мантуанского епископа Гумпольда о Вячеславе Чешском в славянорусском переложении // ПДП. СПб., 1909. Т. CLXXIV
Никольский Н.К Материалы для истории древнерусской духовной письменности (СОРЯС. Т.82, кн.4). СПб., 1907.
Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М.; Л., 1950.
Павлова Р Жития княгини Ольги в южнославянских рукописях XIII-XIV вв. И Болгарская русистика. 1989. № 5.
Павлова Р Жития русских святых в южнославянских рукописях XII1-XIV вв. // Славянска филология. 1993. Т.21.
Павлова Р Сведения о Борисе и Глебе в южнославянской письменности XIII—XIV вв. И Ра-laeobulgarica. 1988. № 4.
Паломничество по Святым местам конца IV века // ППС. СПб., 1889. T.VII. Вып.2.
Памятники древнерусской церковно-учительной литературы. СПб., 1896. Вып.2. 4.1: славянорусский пролог (сентябрь-декабрь).
Памятники литературы Древней Руси. М., 1981. Kh.IV (XIV - середина XV века).
Патерик Киевского Печерского монастыря. СПб., 1911.
Повесть временных лет. М.; Л., 1950. 4.1-2.
ПСРЛ. М., 1962. T.I.
ПСРЛ. М., 1962. Т.П.
ПСРЛ. СПб., 1841. T.III.
ПСРЛ. Пг., 1915. T.IV. 4.1. Вып.1.
ПСРЛ. СПб., 1853. T.V.
ПСРЛ. СПб., 1853. Т. VI.
ПСРЛ. М., 1965. T.IX.
ПСРЛ. М., 1965. T.XV Вып.1.
ПСРЛ. М., 1913. T.XVIII.
ПСРЛ. М., 1965. Т.ХХХ.
ПСРЛ. М., 1994. T.XXXIX.
130
Попруженко М.Г Св. Козмы Пресвитера слово на еретики и поучение от божественных книг И ПДПИ. СПб., 1907. T.CLXVII.
Серебрянский Н.И. Древнерусские княжеские жития. М., 1915.
Сказание о Леонтии Ростовском // Древнерусские предания (XI-XVI вв.). М., 1982.
Сказания о начале Чешского государства в древнерусской письменности. М., 1970.
Филипповский Г.Ю. «Слово» Андрея Боголюбского о празднике 1 августа И Памятники истории и культуры. Ярославль, 1983. Вып.2.
Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. СПб., 1851.
Шляпкин И.А. «Любопытный памятник русской письменности XV века»: сообщение чл.-корр. Императорского Общества любителей древней письменности А. Архангельского И ЖМПН. 1884. № 12.
Шляпкин И.А. Русское поучение XI века о перенесении мощей Николая Чудотворца и его отношение к западным источникам // ПДП. СПб., 1881. T.XIX.
Щавелева Н.И. Польские латиноязычные средневековые источники. М., 1990.
Янин В.Л. Актовые печати Древней Руси X-XV вв. М., 1970. Т.1-П.
Янин ВЛ. Новгородские акты XII-XIV вв. М., 1991.
Историография
Алешковский М.Х. Русские глебоборисовские энколпионы 1072-1150 годов И Древнерусское искусство: художественная культура домонгольской Руси. М., 19^2.
Ангелов Б. Празникът на славянските просветители Кирил и Методий (произход и развитие) И Известия на Института за българска история. София, 1954. Kh.V.
Бенешевич В.Н. Описание греческих рукописей монастыря св. Екатерины на Синае. СПб., 1911.Т.1.
Бибиков М.В. Византийский историк Иоанн Киннам о Руси и народах Восточной Европы. М., 1997.
Билярский И.С. Состав и месяцеслов Мстиславова списка Евангелия (извлечено из сочинения проф. К.И. Невоструева) // ИОРЯС. 1861. Т.Х. Вып.2.
БогдановикД. Инвентар Ьирилских рукописа у ]угослав]и (XI-XVI1 века). Београд, 1982.
БогдановиНД. Каталог Ьирилских рукописа манастира Хиландара. Београд, 1978.
Болотов В.В. Следы древних месяцесловов Поместных Церквей И Христианское чтение. 1893. ®ып
Борисов Н.С. Иван Калита. М., 1995.
Борисов Н.С. Политика московских князей: конец XIII - первая половина XIV века. М., 1999.
Българската литература и книжнина през XIII век / Под ред. И. Божилова, С. Кожухарова. София, 1987.
Вакарелийска С. Съвпадения и разлики в текста и в месецослова на два близки евангелски ръкописа: Кързоновото (Видинското) и Банишкото Евангелие // Palaeobulgarica. 1994. № 1.
Васильев В. История канонизации русских святых. М., 1893.
Васильевский В.Г Авары, а не русские, Феодор, а не Георгий // ВВ. 1896.Т.З.
Вздорнов Г.И. Искусство книги в Древней Руси. Рукописная книга Северо-восточной Руси XII - начала XV веков. М., 1980.
Вершинский Д.С. Месяцеслов Православно-Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1856.
Владимиров П.В. Обзор южнорусских и западнорусских памятников письменности от XI до XVII ст. Киев, 1890.
Волков Н.В. О не-новгородском происхождении диакона Григория, писца Остромирова Евангелия//ЖМНП. 1897. № 12.
Воронин Н.Н. «Житие Леонтия Ростовского» и византийско-русские отношения второй половины XII в.//ВВ. 1963. Т.23.
Воронин Н.Н. Из истории русско-византийской церковной борьбы XII в. // ВВ. 1965. Т.26.
Воронин Н.Н. Сказание о победе над болгарами и праздник Спаса // Проблемы общественно-политической истории России и славянских стран. М., 1963.
131
Воскресенский Г.А. Древнеславянский Апостол: послания св. апостола Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста. Сергиев Посад, 1892. Вып.Г.
Воскресенский ГА. Древнеславянское Евангелие. Евангелие от Марка по основным спискам четырех редакций рукописного славянского евангельского текста с разночтениями из 108 рукописей Евангелия XI-XVI вв. Сергиев Посад, 1894.
Воскресенский ГА. Славянские рукописи, хранящиеся в заграничных библиотеках: Берлинской, Пражской, Венской, Люблянской, Загребской и двух Белградских. СПб., 1882.
Воскресенский ГА. Характеристические черты четырех редакций славянского перевода Евангелия от Марка по 112 рукописям Евангелия XI-XVI вв. М., 1896.
Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского Музеума. СПб., 1842.
Голубинский Е Е. История канонизации святых в Русской Церкви. М., 1903.
Голубинский Е.Е. История Русской Церкви. М., 1997. T.I. 4.1-2.
Голубинский ЕЕ. Краткий очерк истории Православных Церквей - болгарской, сербской и румынской или молдо-валашской. М., 1871.
Гордиенко Э.А. «Покров» в новгородском изобразительном искусстве И Древний Новгород: история, искусство, археология. М., 1983.
Гранстрем Е.Э. Греческие рукописи ленинградских книгохранилищ И ВВ. 1961, 1964. Т.18, 19, 24.
Гранстрем Е.Э. Описание русских и славянских пергаменных рукописей [ГПБ]. Л., 1953.
Гусев ПЛ. Новгородская икона св. Иоанна (Илии) архиепископа в деяниях и чудесах. СПб., 1903.
Дебольский ГС. Дни богослужения Православной Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1857. T.I-II.
Десподова В., СлавеваЛ. Македонски средневековни ракописи. I. Прилеп, 1988.
Джурова А. Станчев К., Япунджич М. Опис на славянските ръкописи във Ватиканската библиотека. София, 1985.
Димитрий (Самбикин), митр. Месяцеслов святых, всею Русскою Церковию или местно чтимых, и указатель празднеств в честь икон Божией Матери и святых угодников Божиих в нашем отечестве. 2-е изд. Каменец-Подольск, 1892-1895. Вып.1-4. Тверь, 1897-1902. Вып.5-12.
Дмитриев Л.А. Житийные повести русского севера как памятники литературы XIII—XVII вв. Л., 1973.
Добиаш-Рождественская О.А. Культ св. Михаила в латинском средневековье Х-ХШ вв. Пг., 1917.
Добровский И. Кирилл и Мефодий, словенские первоучители. М., 1825.
Древнейшие русские святцы при Остромировом Евангелии // Христианское чтение. 1852. 4.1.
Жуковская Л.П. Апракос Мстислава Великого - рукопись конца XI (рубежа XI—XII) века И Апракос Мстислава Великого. М., 1983.
Жуковская Л.П. Апракос Мстислава Великого И Мстиславово Евангелие XII века: исследования. М. 1997.
Жуковская Л.П. Евангелие Анны Ярославны - королевы Франции в текстологическом отношении И Тезисы докладов и сообщений конференции по итогам научно-исследовательской работы за 1900 г. / Государственная библиотека СССР им. В.И. Ленина. М., 1991.
Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников. М., 1976.
Жуковская Л.П. О возможном родстве Юрьевского Евангелия и галицко-волынских полных апракосов ХП-ХШ вв.) И Проблемы современной филологии: сборник статей к 70-летию акад. В.В. Виноградова. М., 1965.
Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников. М., 1976.
Жуковская Л.П. Типология рукописей древнерусского полного апракоса XI-XIV вв. в связи с лингвистическим изучением их И Памятники древнерусской письменности: язык и текстология. М., 1968.
Жуковская Л.П. Хлеб наш насущный: русскому Архангельскому Евангелию 1092 года - 900 лет//Домострой. 1992. № 16.
132
Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. М., 1995.
Иванов Й. Български старики из Македония. София, 1970.
Иванова-Мавродинова В., Джурова А. Асеманиевото Евангелие: старобългарски глаголически паметник от X век. София, 1981.
Ильин Н.Н. Летописная статья 6523 г. и ее источник. М„ 1957.
Карамзин Н.М. История государства Российского. М., 1989, 1991. T.I, П-Ш.
Каргер М.К. Древний Киев. М.; Л., 1961.
Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР. М. 1988. 4.1-2.
Каталог славяно-русских рукописных книг XV века, хранящихся в РГАДА. М., 2000.
Князевская О.А. Об одной пергаменной рукописи XIII в. из собрания ЦГАДА (палеографическое описание) // НОЛЯ. 1962. T.2I. Вып.26.
Князевская О.А. О ростовских рукописях начала XIII в. // Проблемы истории и диалектологии славянских языков М., 1971.
Князевская О.А. Отрывок древнерусской рукописи конца XII - начала XIII века // Litterae slavi-сае Medii aevi. Francisco Venceslao MareS sexagenario oblatae. MOnchen, 1985.
Князевская O.A. Рукопись Евангелия XIII в. из собрания Московского Университета // Рукописная и печатная книга в фондах Научной библиотеки Московского Университета. М., 1973. Вып.1.
Князевская О. А. Фрагмент одной древнерусской рукописи XII в. // История русского языка в древнейший период / Вопросы русского языкознания. М., 1984. Вып.5.
Кодов X. Опис на славянските ръкописи в библиотеката на Българската Академия науките. София, 1969.
Кодов X. Райков Б., Кожухаров С. Опис на славянските ръкописи в библиотеката на Зограф-ски монастир в Света Гора. София, 1985. T.I.
Коллоквиум по древнеболгаристике 10-24 августа 1978, София И Полата книгописная. 1979. №2.
Косолапов И. Месяцеслов Православной Кафолической Церкви. Симбирск, 1880.
Коцева Е. Особености в календаря на Енинския Апостол // Palaeobulgarica. 1985. № 1.
Красносельцев Н.Ф. Типик церкви Св. Софии в Константинополе // Летопись Историко-филологического Общества при Императорском Новороссийском Университете. Одесса, 1892. Т.П. № I.
Крыжановский Г.Я. Рукописные Евангелия киевских книгохранилищ. Киев, 1889.
Куев К. Проложните жития за Кирил и Методий в ленниградските книгохранилища // Palaeobulgarica. 1985. № I.
Кузьмин А. Г Падение Перуна: становление христианства на Руси. М., 1988.
Лавровский П.А. Описание семи рукописей С.-Петербургской Публичной библиотеки // ЧО-ИДР 1858. Кн.4. Отд.Ш.
Лазарев В.Н. Византийское и древнерусское искусство. М., 1978.
Лазарев В.Н. Искусство Новгорода. М.; Л., 1947.
Лазарев В.Н. Новые данные о мозаиках и фресках Софии Киевской И ВВ. 1956. T.I0.
Лазарев В.Н. Русская иконопись. Новгородская школа и «северные письма». М., 1983.
Ламанский В. И. О некоторых славянских рукописях в Белграде, Загребе и Вене с филологическими и историческими примечаниями // Записки Императорской Академии наук. 1864. T.VI. Кн. 1. Прилож. 1.
Лебедев А.П. Рукописи церковно-археологического музея Императорской Киевской Духовной академии. Саратов, 1916. T.I.
Лебедева И.Н. Греческие рукописи / Описание рукописного отдела библиотеки Академии наук СССР. Л., 1973. Т.5.
Лисицын М.А. Первоначальный славяно-русский Типикон. М., 1911.
Лисовой Н.Н. К датировке Мстиславова Евангелия Великого // Мстиславово Евангелие XII века: исследования. М., 1997.
Лисовой НН. Осторомирово Евангелие как исторический источник Великого // Остромирово Евангелие 1056-1057. Л.; М., 1988.
133
Лисовой Н.Н. Под знаком Софии (к предыстории идеи «Третьего Рима») // Римско-константинопольское наследие на Руси: идея власти и политическая практика. М., 1995.
Лопарев Х.М. Старое свидетельство о Положении ризы Богородицы во Влахернах в новом истолковании применительно к нашествию русских на Византию в 860 г. // ВВ. 1895. Т.2. Вып.4.
Лосева О.В. Древнерусские месяцесловы XI - начала ХП века как исторический источник // Письменная культура: источниковедческие аспекты истории книги. М.» 1998.
Лосева О.В. Месяцеслов Архангельского Евангелия 1092 г. И Архангельскому Евангелию 1092 г. - 900 лет. М., 1995.
Лосева О.В. Месяцеслов и именослов в Древней Руси И Румянцевские чтения. М.» 1996. 4.2.
Лосева О.В. О землетрясениях в греческих и древнерусских месяцесловах и об особенностях Холмского Евангелия XIII века// Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 2000. Т.51.
Лосева О.В. О родстве месяцесловов Остромирова Евангелия и Охридского Апостола // Записки Отдела рукописей [РГБ]. М.» 1995. Т.50.
Лосева О.В. Одна из загадок месяцеслова Остромирова Евангелия // Румянцевские чтения. М., 1996. 4.2.
Лосева О.В. Особенности месяцеслова Евангелия Симеона Гордого 1343-1344 годов И Записки Отдела рукописей [РГБ]. М., 2000. Т.51.
Лосева О.В. Патрональные святые русских князей (летописи, месяцесловы, сфрагистика) И Восточная Европа в древности и средневековье. М., 2001. Вып. 13.
Лосева О.В. Периодизация русских месяцесловов XI - нач. XV вв. // Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2001. № 2.
Лосева О.В. Праздник Воскресения Словущего в ранней русской литургической традиции И Богословские труды. 1999. Вып.35.
Лосева О.В. Праздники западного происхождения в русских и южнославянских месяцесловах И Вестник Московского Университета. Сер.8. История. 2001. № 2.
Лосева О.В. Праздники Святогробского Типикона в русских календарях XI—XII вв. // Православный Палестинский сборник. М., 2001. Вып. 100.
Лосева О.В. Проблемы выявления родственных рукописей и изучение деятельности скрипториев по материалам русских месяцесловов XI - начала XV в. // Девятая научная конференция по проблемам книговедения. Тезисы докладов. М., 2000.
Лосева О.В. Русские праздники в древнейших церковных календарях И Русское средневековье. Духовный мир. М. 1999.
Лосева О.В. Системы ошибок как идентифицирующий признак при изучении славяно-русских месяцесловов И Румянцевские чтения. М., 2000.
Лосева О.В. Таинственный месяцеслов // Домострой. 1993. № 2.
Лосева О.В. Храм Гроба Господня в русской календарной традиции // Исследования книжных памятников. История. Филология. Источниковедение. М., 2000.
Мансветов И.Д. Полный месяцеслов Востока. Разбор сочинения архим. Сергия «Полный месяцеслов Востока». СПб., 1878.
Мансветов И.Д. Церковный Устав (Типик): его образование и судьба в греческой и русской Церкви. М., 1885.
Mamuh С. Опис рукописа Народне библиотеке са прилогом породични архив РашковиЬа. Београд, 1952.
Мещерский Н.А. О календаре Остромирова Евангелия // Вопросы языкознания. 1957. № 5.
Минчева А. Ассеманиево Евангелие - важный источник о староболгарской культуре // Ра-laeobulgarica. 1983. № 2.
Мошин В. О периодизации русско-южнославянских литературных связей X-XV вв. // ТОДРЛ. 1963. Т. 19.
Мошин В.А. Сербская редакция Синодика в Неделю Православия // ВВ. 1959. Т.16.
Мошин В.А. Ъирилски рукописи Пови]есног Музе]а Хрватске и Копитареве збирке / Опис 1уж-нословенских Иирилских рукописа. Београд, 1971. Т. 1. 4.1.
Муръянов М.Ф. К истории культурных связей Древней Руси по данным календаря Остромирова Евангелия // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982. М., 1994.
134
Мурьянов М.Ф. Русско-византийские церковные противоречия в конце XI века И Феодальная Россия во всемирно-историческом процессе. М., 1972.
Невоструев К.И. Исследование о Евангелии, писанном для Новгородского князя Мстислава в начале XII века, в сличении с Остромировым списком, Галичским и двумя другими XII века и одним XIII века И Мстиславово Евангелие XII века: исследования. М., 1997.
НеделъковиЬ О. Месецослов Трновског ]еван!)ел>а // Зборник Владимира Мошина. Београд, 1977.
НедельковиЬ О. Редакщуе старословенског ]еван!)ел>а и старословенска синонимика И Симпозиум 1100 годишнина од смртта на Кирил Солунски. Скоп]е, 1970. Кн.2.
Никольский И.К. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (X-XI вв.). СПб., 1906.
Панарет, архим. Животът на Иоана екзарха български: историко-критичен очерк. Станимака, 1914.
Пападопуло-Керамевс А.И. Из истории греческих этимологиков И ЖМНП. 1898. № 9.
Пападопуло-Керамевс А.И. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фотий И ВВ. 1903. Т.Х, вып.3-4.
Паплонский И. О Реймсском Евангелии И ЖМНП. 1848. № 2-4.
Покровский А.А. Древнее псковско-новгородское письменное наследие. М., 1916.
Поппэ А. О времени зарождения культа Бориса и Глеба // Russia Mediaevalis. Miinchen, 1973. T.l.
Поппэ А. Русские митрополии константинопольской патриархии в XI столетии // ВВ. 1968. Т.28.
Поппэ А. Русско-византийские церковно-политические отношения в середине XI в. // История СССР. 1970. № 3.
Поппэ А.В. Становление почитания Владимира Великого // Спорные вопросы отечественной истории XI-XVIII вв. 1970. 4.2.
Предварительный список славяно-русских рукописных книг XV в., хранящихся в СССР М., 1986.
Приселков М.Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси Х-ХП вв. СПб., 1913.
Протасьева Т.Н. Описание рукописей Синодального собрания (не вошедших в описание А.В. Горского и К.И. Невоструева). М., 1970. 4.1.
Пылаев П. Описание пергаменного Евангелия, хранящегося в Музее, состоящем при Киевской Духовной академии И Труды КДА. 1876. № 12.
Рапов О.М. Русская Церковь в IX - первой трети XII века. Принятие христианства. М., 1988.
Раппопорт П.А. Русская архитектура X—XIII вв. Каталог памятников / Археология СССР: свод археологических источников. EI-47. Л., 1982.
Родосский А.С. Греческое рукописное Евангелие первой половины XI века, хранящееся в библиотеке Санкт-Петербургской Духовной академии (под № Б 1/2) // Христианское чтение. 1892. 4.1.
Родосский А.С. Греческое рукописное пергаменное Евангелие X века И Библиографические записки. 1892. № 7.
Рукописные книги собрания М.П. Погодина: каталог. Л., 1988. Вып.1.
Рыбаков Б.А. Язычество Древней Руси. М., 1988.
Свенцщкий И.С. Бучацьке Евангел1е // Записки Паукового товариства 1мени Шевченка. 1911. Т.105. Вып.5.
Свенцицкий И.С. Лаврашевское Евангелие начала XIV в. // ИОРЯС. 1913. Т. 18. Кн.1.
Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР: XI—XIII вв. М., 1984.
Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока. 1-е изд. М., 1875-1876. 2-е изд. Владимир, 1901. T.I-II.
Сергий (Спасский), архиеп. Святый Андрей, Христа ради юродивый, и праздник Покрова Пресвятой Богородицы. СПб., 1898.
Серегина Н.С. Песнопения русским святым. СПб., 1994.
135
Симонов Р.А. Математический документ конца XIII - начала XIV вв. в древнерусской пергаменной рукописи // Памятники науки и техники: 1982-1983. М., 1984.
Скабалланович М.Н. Толковый Типикон: объяснительное изложение Типикона с историческим введением. М., 1995. Вып.1.
Скоморохова-Вентурини Л. Месяцеслов как памятник языка и культуры (на материале Церко-лезского Апостола и Баницкого Евангелия) // Полата книгописная. 1985. № 14-15.
Смирнов С.Н. Сербские святые в русских рукописях И Юбилейный сборник Русского Археологического Общества в Королевстве Югославия: к 15-летию Общества. Белград, 1936.
Снегаров И.И. История на Охридската архиепископия. София, 1995. 2-е изд. T.I.
Соболевский А.И. Две замечательные рукописи XIII века. Киев, 1889.
Соболевский А.И. Источники для знакомства с древнекиевским говором И ЖМНП. 1885. № 2.
Соболевский А.И. Лекции по истории русского языка. М., 1907.
Соболевский А.И. Очерки из истории русского языка. Киев, 1884.
Срезневский И.И. Древние славянские памятники юсового письма. СПб., 1868.
СтефановиЬ Д. Прилог проучаван>у месецослова XIII и XIV века // 1ужнословенски филолог. 1989. T.XLV
Стефоска-Васшъев Л>. Нови податак о Ватиканском српском ]еван1)елистару XIII века И Збор-ник Владимира Мошина. Београд, 1977.
Cmojanoeuh Л>. Каталог рукописа и старих штампаних кн>ига: збирке Српске Крал>евске Ака-деми]е. Београд, 1901.
Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерусских пергаменных кодексов XI-XIV веков. М., 2000.
Стоянов М., Кодов X. Опис на славянските ръкописи в Софийската Народна библиотека. София, 1964-1971. T.III-IV
Татищев В.Н. История Российская. М., 1994-1995. T.I-II.
Темчин С.Ю. К установлению объема первоначального славянского перевода Евангелия (месяцесловная часть краткого апракоса) / Депонированная рукопись. М., 1987.
Темчин С.Ю. Реконструкция видо-временной системы языка первых славянских переводов с греческого: АКД филол. Наук. М., 1989.
Тот И. Един езиков паметник в Софийската Народна библиотека «Кирил и Методий» // Език и литература. 1973. № 3.
Турилов А.А. Две забытые даты болгарской церковно-политической истории IX в. // Palaeobul-garica. 1999. № I.
Турилов А.А. Заметки о кириллических пергаменных рукописях собрания бывшей Виленской публичной библиотеки (ф. 19 БАН Литвы) // Krakowsko-Wilenskie studia slawistyczne. Т.2. Krak6w, 1997.
Успенский Н.Д. Чин всенощного бдения (‘Н ’ATPYHNIA) на Православном Востоке и в Русской Церкви И Богословские труды. 1978. Т. 18.
Филарет (Гумилевский), архиеп. Святые южных славян. СПб., 1882.
Флоровский А.В. Чехи и восточные славяне. Прага, 1935. T.I.
Фонкич Б.Л. Поляков Ф.Б. Греческие рукописи Синодальной библиотеки (палеографические, кодикологические и библиографические дополнения к каталогу архим. Владимира Филан-тропова). М., 1993.
Хавский П.В. Месяцесловы, календари и святцы русские в двух книгах, сочинение хронологическое и историческое. М., 1855. Кн.1-2.
Хорошев А С. Политическая история русской канонизации (XI-XVI вв.) М., 1986.
Христова Б., Караджова Д., Икономова А. Български ръкописи от XI до XVIII век запазени в България. Своден каталог. София, 1982. T.I.
Цонев Б. Опис на ръкописите и старопечатните книги на Народната библиотека в София. София, 1910. Т.1.
Четыре беседы Фотия, святейшего архиепископа Константинопольского, и рассуждения о них архим. Порфирия (Успенского). СПб., 1864.
Шахматов А.А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. СПб., 1908.
Шахматов А.А. Толковая палея и русская летопись. СПб., 1904.
136
Шонкой П. О характере Пантелеймонова Евангелия XIII в. // Acta Universitatis Szegediensis de Attila Jdzsef nominatae. Dissertationes slavicae. Материалы и сообщения по славяноведению. Szeged, 1972. Т. VIII.
Штав/ьанин-Ъор^евиЬ Л>., ГроздановиЬ-ГкуиЬ М., ЦерниЬ Л. Опис Йирилских рукописа На-родне библиотеке Cp6nje / Опис 1ужнословенских Йирилских рукописа. Београд, 1986. Т.2. Кн.1.
Щапов Я.Н. Византийское и южнославянское правовое наследие на Руси в X 1-Х HI вв. М., 1978.
Щапов Я.Н. Новое о русском книгописце Добре, современнике «Слова о полку Игореве» // «Слово о полку Игореве» и его время. М.,1985.
Щапов Я.Н. Три дня в Синайском монастыре святой Екатерины И TENNAAIOL: к 70-летию академика Г.Г Литаврина. М., 1999.
Щепкина М.В., Протасъева Т.Н., Костюхина Л.М., Голышенко В.С. Описание пергаменных рукописей ГИМ. 4.1. //АЕ за 1964. М., 1965.
Янин В.Л. Новгородские посадники. М., 1962.
Яцимирский А.И. Описание южнославянских и русских рукописей заграничных библиотек. (СОРЯС. Т.81). Пг., 1921.
Altbauer М. One pericope from an Old-Russian Praxapostle (Sinaitic Slavic Manuscript nr.39) // Litterae slavicae Medii aevi. Francisco Venceslao Mare§ sexagenario oblatae. MQnchen, 1985.
Baynes N.S. The date of the Avar surprise H Byzantinische Zeitschrift. 1912. Bd.21.
Cleminson R. A union catalogue of Cyrillic manuscripts in Britain and Irish collections. London, 1988.
Croke B. Two early Byzantine earthquakes and their liturgical commemoration // Byzantion. 1981. Vol.51. Fask.l.
Cicurov I. Ein antilateinischer Traktat des Kiever Metropoliten Ephraim // Fontes minores X. Frankfurt, 1998.
Dellagiacoma V An African Martyrology. Verona, 1965.
Downey G. Earthquakes at Constantinople and vicinity A.D. 342-1454 11 Speculum. 1955. T.30. № 4.	.4£H vim Ж
Farmer D.H. The Oxford dictionary of Saints. Oxford; New-York, 1987.
Janin R. La Geographic eccl6siastique de 1’empire Byzantin. Paris, 1953. VoL3. Les 6glises et les monastics.
Miklos H. Kyrillomethodianisches und nachkyrillomethodianisches Erbe im ersten ostslavischen EinfluB auf die sudslavische Literatur // Symposium Methodianum. Beitrage der Internationalen Tadung in Regensburg (17. Bis 24. April 1985) zum Gedenken an den 1100. Todestag des hl. Method. Neuried, 1988.
Mosin V Cirilski rukopisi Jugoslavenske Akademije. Zagreb, 1955. T.I.
Poppe A. The building of the church of St. Sophia in Kiev // The Rise of Christian Russia. London, 1982.
Schnitter M., Miklas H. Kyrillomethodianische Miszellen Westliche Eintrage in den alsten kirchenslavischen Kalendarien // Festschrift fur Klaus Trost zum 65. Geburtstag. MQnchen, 1999.
Tachiaos A.-E. The Slavonic manuscripts of St. Panteleimon Monastery (Rossikon) on Mount Athos. Thessaloniki, 1981.
Treu K. Die Grichischen Handschriften des Neuen Testaments in der UdSSR. Berlin, 1966.
Vasica J.. Vajs J. Soupis staroslovanskych rukopisQ Narodniho Muzea v Praze. Praha, 1957.
Vyskocil P Rusismy v ApoStolari Ochridskem // Slovo. 1980. № 30.
The Wordsworth Dictionaiy of Saints / Ed. A. Jones. Ware, 1992.
список сокращений
Хранилища
БАН Литвы - библиотека Академии наук Литвы, Вильнюс
ББАН - библиотека Болгарской Академии наук, София
БРАН - библиотека Российской Академии наук, Санкт-Петербург
ВОКМ - Вологодский областной краеведческий музей, Вологда
ГИМ - Государственный Исторический музей, Москва
ГММК - Государственные музеи Московского Кремля, Москва
ГРМ - Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
ПТ - Государственная Третьяковская галерея
НБКМ - Народная библиотека «Кирил и Методий», София
НБ МГУ - Научная библиотека МГУ, Москва
НБС - Народная библиотека Сербии, Белград
НБУВ - Национальная библиотека Украины им. В.И. Вернадского, Киев
ОАМ - Одесский археологический музей, Одесса
РГАДА - Российский Государственный архив древних актов, Москва
РГБ - Российская Государственная библиотека, Москва
РНБ - Российская Национальная библиотека, Санкт-Петербург
САНУ - Сербская Академия наук и искусств, архив, Белград
ФИРМ РАН - Филиал Института Российской истории Российской Академии наук, архив, Санкт-Петербург
ХАЗУ - Хорватская Академия наук и искусств (ранее ЗАЗУ), Загреб
ЯМЗ - Ярославский музей-заповедник, Ярославль
SB - Staatsbibliothek Preussischer Kulturbeisitz, Berlin.
Собрания и фонды
Арх. - собрание кремлевского Архангельского собора (ф. 80370) ГИМ
Археогр.ком. - собрание Археографической комиссии (ф. 2) БРАН
Больш. - собрание Т.Ф. Большакова (ф. 37) РГБ
Вологод. - Вологодское собрание (ф. 354) РГБ
Воскр. - собрание Воскресенского Ново-Иерусалимского монастыря (ф. 80370)
ГИМ
Гильф. - собрание А.Ф. Гильфердинга (ф. 182) РНБ
Греч. - собрание греческих рукописей (ф. 906) РНБ
Григ. - собрание В.И. Григоровича (ф. 87) РГБ
ДА - фонд Киевской Духовной Академии НБУВ
Егор. - собрание Е.Е. Егорова (ф. 98) РГБ
138
Епарх. - Епархиальное собрание ГИМ
ЗЕС - Западно-европейская секция архива ФИРМ РАН
Кир.-Белоз. - фонд Кирилло-Белозерской библиотеки (ф. 76103) РНБ
Лукаш. - собрание И.Я. Лукашевича и Н.А. Маркевича (ф. 152) РГБ
М. - Музейное собрание (ф. 178) РГБ
МГАМИД РО - фонд Рукописного отдела библиотеки Московского главного архива Министерства иностранных дел (ф. 181) РГАДА
МДА фунд. - фундаментальное собрание библиотеки Московской Духовной Академии (ф. 173.1) РГБ
Муз. - Музейское собрание (ф. 20529, 45169, 47051, 48748, 64075) ГИМ
Овчин. - собрание П.А. Овчинникова (ф. 209) РГБ
ОИДР - собрание Общества истории и древностей российских (ф. 205) РГБ
Погод. - собрание М.П. Погодина (ф. 583) РНБ
РАИК - собрание Русского Археологического Института в Константинополе БРАН
Рогож. - собрание общины Рогожского кладбища (ф. 247) РГБ
PC - фонд рукописного собрания (ф. 188) РГАДА
Рум. - собрание гр. Н.П. Румянцева (ф. 256) РГБ
Син. - Синодальное собрание (ф. 80370) ГИМ
Син.тип. - фонд Библиотеки Московской Синодальной типографии (ф. 381) РГАДА
Соф. - собрание новгородской Софийской библиотеки (ф. 728).
СПб. ДА - собрание Санкт-Петербургской Духовной Академии (ф. 573) РНБ
Тит. - собрание А.А. Титова (ф. 775) РНБ
ТСЛ I - главное собрание библиотеки Троице-Сергиевой Лавры (ф. 304.1) РГБ
ТСЛ III - собрание ризницы Троице-Сергиевой Лавры (ф. 304.III) РГБ
Увар. - собрание гр. А.С. Уварова (ф. 4911, 80269, 80270, 80271) ГИМ
Унд. - собрание В.М. Уцдольского (ф. 310) РГБ
Усп. - собрание кремлевского Успенского собора (ф. 80370) ГИМ
Фад. - собрание И.М. Фадеева (ф. 312) РГБ
Хлуд. - собрание А.И. Хлудова (ф. 86795) ГИМ
Чуд. - собрание Чудова монастыря (ф. 80370) ГИМ
Повременные издания
АЕ - Археографический ежегодник
ВВ - Византийский Временник
ЖМНП - Журнал Министерства народного просвещения
ИОЛЯ - Известия Отделения литературы и языка АН СССР
ИОРЯС - Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук
ПДП - Памятники древней письменности
ПДПИ - Памятники древней письменности и искусства
ПЛДР - Памятники литературы Древней Руси
ППС - Православный Палестинский сборник
ПСРЛ - Полное собрание русских летописей
СОРЯС - Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук
ТОДРЛ - Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинский дом).
Труды КДА - Труды Киевской Духовной Академии
ЧОИДР - Чтения в Обществе истории и древностей российских
сводный кллендлрь xi-xiv веков
ГЁ) данном каталоге собраны и систематизированы сведения всего комплекса j в I сохранившихся месяцесловов русских Евангелий, Апостолов и Обиходни-ков XI - XIV вв. и выборочно - месяцесловов начала XV века. Каталог фиксирует наличие или отсутствие праздника в каждом из месяцесловов, а также пропуск даты или утрату соответствующих листов рукописи, т.е. не только указывает состав праздников, время их внесения в месяцесловы и частотность упоминания, но и представляет собой публикацию полного состава всех привлеченных месяцесловов.
Внутри каждой статьи (даты) праздники располагаются по времени их появления в русских календарях. Например, под 4 ноября сначала помещено известие об освящении Киевской Софии (ок. 1055 г.), т.к. оно отмечено в одном из древнейших Евангелий - Мстиславовом (кон. XI - нач. XII в.), а затем - память мч. Никандра (I в.), поскольку она впервые зафиксирована в более позднем Евангелии - РНБ F.n.I.l 18 (XIII в.).
Внутри каждого праздника месяцесловы Евангелий, Апостолов и Обиходни-ков сгруппированы отдельными абзацами, внутри которых рукописи указываются в хронологическом порядке.
Месяцесловная статья может иметь свою несложную внутреннюю структуру, например при перечислении празднуемых 17 сентября мцц. Веры, Надежды, Любови и матери их Софии, какое-либо из имен в отдельной рукописи может опускаться, но для нас важен сам факт наличия праздника безотносительно к полноте и точности его формуляра.
Литера т обозначает, что название праздника в месяцеслове не указано, но приведен соответствующий ему евангельский текст. Основной греческий источник - Устав Великой церкви - сокращенно обозначается нами сиглой УВЦ. При сокращении названий рукописей нами принята за основу система условных обозначений, предложенная Л.П. Жуковской (Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников. М., 1976. С.355-366), которая учитывает типологическую принадлежность богослужебной книги (тетр, краткий или полный апракос).
141
-6
СЕНТЯБРЬ
1
Прп. Симеон Столпник (459) и мать его Марфа (ок. 428). Память Симеона Столпника отмечается также 26 июля.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11 (т), Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, БАН-4.9.9, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Начало индикта, новое лето. Летоисчисление по индиктам было введено Константином Великим. С 313 по 462 г. за начало гражданского года в Византии принимали 23 сентября. С 462 г. первым днем нового года стали считать 1 сентября.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Орш, Хлм, Тп-12 (т), Фл-99, Влг-526, Лвш (т), Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10 (т), Плк, Пнт, Хлд-29, Сий (т), СГр, Пре (т), НЗав, Син-70 (т), Глч (т), Мск, Тип-8, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434 (т), Рм-107, Рум-109, Сн-401, Увр-293, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9 (т), Унд-1206, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47 (т), Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220 (т), Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268 (т), Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236 (т), Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай (т), Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, БАН-4.9.9, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Фад-56.
Ряз. Обих., Тип-46, Тип-72, Соф. Обих., Тип-47, Тип-71.
142
Мцц. 40 дев постниц и мч. Аммун диакон, учитель их (308-311).
ОЕ, Юрв, Трт, Глц, Фл-13, Тп-12, СГр, Син-70, Соф-6, КБ 1/1, Мзк-3715, Увр-268, Соф-7.
Сн-722, Сн-15, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, БАН-4.9.9, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452.
Ряз. Обих., Соф. Обих.
Мч. «Итал» - мч. Аифал диакон (380).
ОЕ.
Прав. Иисус Навин (XVI в. до Р.Х.). Празднуется также 19 сентября.
ОЕ, Юрв, Трт, Глц, Фл-13, СГр, Син-70, Соф-6, КБ 1/1, Мзк-3715, Увр-268.
Сн-722, Сн-15, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, БАН-4.9.9, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452.
Ряз. Обих., Соф. Обих.
Собор Пресвятой Богородицы в Халкопратии в честь обретения Ее Миасинской иконы в 864 г.
Мст, Юрв, Хлм (т), Фол-10, Лвш (т), Пнт (т), Хлд-29 (т), Мсв (т), СГр, Фол-9 (т), Соф-5 (т), Мкт (т), Луц (т), Пог-17 (т), Мзк-3715, Увр-269, Чуд-2.
Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Вск-5п, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Пог-14, Хлд-33, БАН-4.9.9, Увр-327, Мзк-3452.
Соф. Обих.
Мц. Каллиста и братия ее мчч. Евод и Ермоген (309).
СГр, Соф-6.
Сн-722, Сн-15, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Увр-317, Хлд-33, БАН-4.9.9, Увр-327, Влг-10715.
Ряз. Обих., Соф. Обих.
Семь отроков в Эфесе (ок. 250). Основной праздник - 23 октября.
Соф-6.
Соф. Обих.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Фол-118, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Овч-1, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, Пог-28, Пог-29.
2
Мч. Мамант (275).
ОЕ, АЕ, Мст, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Орш, Хлм, Лвш, Соф-8, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Фед, Мкт, Тип-19, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-1, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Чд-1, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Хтр, Дрц, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
143
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Прп. Иоанн IV Постник, натр. Константинопольский (595).
ОЕ, АЕ, Дбл, Тип-6, Пан, Трт, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фл-13, Фол-118 (т), Фл-99, Лвш, Тип-15, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Коне, Кош, Фол-9, Соф-5, Тип-19, Луц, Тип-21, Пог-17, Фол-15, МИД-759, МГУн-42, Никн-I, Влг-1, Ег-108, КБ 1/1, Мрз, Рогж-136, Тип-13, Фол-12, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Соф-7, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Хут, Пог-14, Лукш-52, Мзк-3452.
Свт. Павел IV Новый, патр. Константинопольский (784). См. также 30 августа.
ОЕ, Дбл, Тип-6, Трт, Глц, ЕЕ, Пог-13, Фол-118 (т), Лвш, Тип-15, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Фол-9, Соф-5, Луц, Пог-17, Фол-15, Сн-64, Влг-1, Мзк-3715, Тип-13.
Сн-722, Вск-5п, Егр-84, Увр-317, Хлд-33, Мзк-3452.
Св. Вавила («Ваула») - ошибочно под этим числом вместо 4 сентября.
Мск.
Прор. Иона - ошибочно вместо патр. Иоанна Постника (см. выше).
Тп-23.
Дата пропущена:
Юрв, Тп-12, Влг-526, Блш-434, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, Мкул, Фоли-14, Вск-2п, Син-66, Зрай.
Кврт-5, Погд-27.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Овч-1, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Пог-29.
Дата утрачена частично:
Фол-118.
3
Свт. Афанасий в Никомидии - ошибочно вместо Анфима Никомидийского. Эта же ошибка - в болгарском Боянском Евангелии 1-й пол. XIII в.
ОЕ.
Мц. Василисса Никомидийская (309).
ОЕ, СГр.
Сщмч. Анфим, еп. Никомидийский (302).
АЕ, Мст, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Фл-99, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1 (т), Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Хтр, Дрц, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
144
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Прп. Феоктист, спостник Евфимия Великого (467). Указан также 4 января.
СГр, Кош, Сн-64, Вск-2п, Хрф.
Фад-56.
Прп. Иоанн IV Постник, патр. Константинопольский (595) - ошибочно под этим числом вместо 2 сентября.
Тп-12, Соф-7.
Пог-29.
Мч. Мамант (275) - ошибочно под этим числом вместо 2 сентября.
Соф-8, Соф-7.
Свт. Павел IV Новый, патр. Константинопольский (784) - ошибочно под этим числом вместо 2 сентября.
Соф-7.
Дата пропущена:
Юрв, Дбл, Влг-526, Блш-434, Румн-117, МГУ-1367, Мкул, Фоли-14, Син-66, Тип-13, Чр-236, Чуд-2, Зрай.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
Дата утрачена частично:
Овч-1.
4
Сщмч. Вавила, еп. Великой Антиохии и с ним три отрока (251).
ОЕ, АЕ, Мст, Типг-1, Тип-6, Пг-11, Трт, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Хлд-29, Мсв, Сий, Пре, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Коне, Кош, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, МГУ-1367, Луц, Тип-16, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, МГУ-45, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Тип-13, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Хтр, Зинв, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-II, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Хлд-37, Вск-5п, Егр-84, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мц. Ермиония, дочь ап. Филиппа диакона (ок. 117).
ОЕ, СГр.
Фад-56.
«Св. Роман» - ошибочно из памяти мц. Ермионии, празднуемой в ее мартирии близ церкви св. Романа (УВЦ: «цугщл rffe dyica; pdprupog 'Epjitovr^ ... TeXeitcci 8e f| тоситт^
145
jivryir] £v тф poprupico avrrj<; тф dva tcXtkhov too dytoo 'Pcopavoo». Эта же ошибка в южнославянских рукописях: Енинском Апостоле XI в. и Евангелии-Апостоле ГИМ Хлуд.117ХШ в.
ОЕ.
Прор. Моисей (1531 г. до Р.Х.).
ОЕ, ЕЕ, Сии, СГр, Мск, Кош, Фол-66, Хрф.
Сн-15, Хут, Фад-56.
Соф. Обих.
Мч. Вавила Никомидийский и с ним 84 отрока (303-305).
Арх-1, СГр, ВХр, МГУ-1367.
Сн-15, Хут, Арх-3, Тп-23, Увр-327, Фад-56.
Рум. Обих.
Св. Евтихия, дочь ап. Филиппа диакона (I).
Фад-56.
Дата пропущена:
Юрв, Дбл, ОАМ, Пан, Фл-13, Влг-526, Соф-8, Плк, Пнт, НЗав, Алк, Блш-434, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, Мзк-3651, Тп-10, Тип-20, Тип-21, Мкул, Фол-8, Фоли-14, КБ 1/1, Мзк-3715, Син-66, Увр-268, Чуд-2, Дрц, Зрай, Лук.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Чд-1, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т>16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
5
Прор. Захария, отец Иоанна Предтечи (I).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, ЕЕ, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56:
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Освящение придела Преев. Богородицы в церкви св. Анны в Девтере. В большинстве календарей это событие отмечается 6 сентября.
Арх-1, АД-816, ВХр, Ег-108.
146
Убиение благоверного князя Глеба (1015).
Хлм, Мзк-3715, Тип-13, Фол-66.
Sn-39, Хлд-37, Вск-5п, Егр-84, Тп-23, Увр-317, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452.
Рум. Обих., Ряз. Обих., Соф. Обих.
Дата пропущена:
Пг-11, НЗав, МИД-759, Увр-269, Чр-236.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Чд-1, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
6
Мч. Евдоксий (311-312).
ОЕ, АЕ, Тип-6, Пг-11, Трт, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-118, Фл-99, Лвш, Тип-15, Галц, Пнт, СГр, Син-70, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Сн-401, Мкт, Луц, Пог-17, Фол-15, Чрт-47, Сн-64, Влг-1, Соф-7.
Sn-39, Сн-722, Фад-56.
Освящение придела Преев. Богородицы в церкви св. Анны в Девтере. Храм св. Анны построен при Юстиниане I (527-565). В ряде календарей отмечается 5 сентября.
ОЕ (т), Типг-1, Пг-11, ЕЕ (т), Тип-7, СГр, Син-70, Сн-401, Мкт, Сн-64.
Sn-39, Сн-722, Вск-5п, Пог-14.
Воспоминание чуда архистратига Михаила, бывшего в Хонех (IV).
АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Тип-6, ОАМ, Пан, Трт, Арх-1, Глц, Сим, АД-816, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Влг-526, Лвш, Соф-8, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, Мзк-3651, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-17, Фол-61, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-1, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мц. Харитина - под этим числом ошибочно вместо 7 сентября.
СГр.
Сн-722.
Прп. Архипп в Хонех (IV).
Ряз. Обих.
Св. о. Авксентий - неизв.
Сн-64.
Дата пропущена:
НЗав, МГУ-1367, Увр-269, Чр-236, Чуд-2.
147
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Чд-1, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
Мч. Созонт (ок. 304).
ОЕ, Мст, Юрв, Тип-6, Трт, Арх-1, Глц, Сим, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фол-118, Орш, Хлм, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Хлд-29, Мсв, СГр, Син-70, Мск, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Луц, Тип-16, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47, Лвр, Никн-I, Погд-21, ТСР-2, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Тип-13, Увр-268, Фол-66, Хрф, Никн-П, Октв-1, Пив, Тип-17, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мц. Харитина (304). Основной праздник - 5 октября. См. также 6 сентября.
ОЕ.
Предпразднество Рождества Преев. Богородицы.
Юрв, Хлд-29, Коне, Кош, Увр-293, Румн-117, Лвр, Фоли-14, Увр-268, Зрай, Хрф, Никн-П.
Sn-39, Сн-722 (т), Хлд-37, Хут, Арх-3, Егр-84, Тп-23 (т), Тп-24, Увр-317, Пог-14, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Ряз. Обих., Соф. Обих.
Мч. Евпсихий (117-138).
СГр.
Sn-39, Мзк-3452.
Мч. Евтихий синклитик (f ?).
Тп-23.
Дата пропущена:
АЕ, Дбл, Типг-1, ОАМ, Пг-11, Пан, ЕЕ, АД-816, Фл-13, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Плк, Пнт, Сий, Пре, НЗав, Глч, Тип-8, Алк, Сн-401, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, МГУ-1367, Мзк-3651, Тп-10, Тип-20, Тип-21, Пог-17, Сн-64, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Син-65, Фол-8, КБ 1/1, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Соф-7, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, МГУ-80, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Чд-1, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2, Фол-19.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
8
Рождество Пресвятой Богородицы.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99,
148
Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, ФОЛ-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19 (т), Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У>19, Фол-11, Рум-110, Чд-1, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28.
Дата утрачена частично:
Фол-19.
9
Праведные богоотцы Иоаким и Анна.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-15, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-1, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мч. Севериан (320).
Кош, Хрф.
Фад-56.
Дата пропущена:
Вск-2п.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фл-13, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
149
10
Поклонение Честному Кресту в храме Св. Софии в Константинополе.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Тип-6, Пг-11, Пан (т), Трт, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фол-6, Фол-118, Орш, Хлм, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Син-70, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Овч-1, Фед, Хлд-30, МГУ-1367, Луц, Тп-10, Тип-16, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Фол-15, Фол-61, Влг-1, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзн-8220, Тип-13, Увр-269, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Пив, Тип-17, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Влг-10715, Мзк-3452.
Рум. Обих., Тип-46.
Мцц. Минодора, Митродора и Нимфодора (305-311).
Тип-6, МГУ-80, Галц, СГр, Мск, Коне, Рм-107, Соф-6, Сн-64, МГУн-42, Никн-1, Погд-21, ТСР-2, МГУ-45, Мрз, Рогж-136, Фол-12, Фол-57, Хтр, Зинв, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Погд-27, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-66.
Сщмч. Автоном - ошибочно под этим числом вместо 12 сентября.
Арх-1, ВХр, Мзк-3715.
Мч. Варипсава (II).
Тип-7, Орш, СГр, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Увр-293, Фол-17 Фол-61, Чрт-47, Лвр, Мзн^4432, Фол-66, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Вск-5п, Тп-23, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Мзк-3452.
Рум. Обих., Син-325, Тип-47, Тип-71.
Свт. Павел исп., еп. Никейский (IX).
СГр.
Тп-23.
Св. Варнава - ошибочно вместо мч. Варипсава (см. выше).
Тп-23.
Дата пропущена:
Дбл, Типг-1, ОАМ, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Соф-8, Фол-10, Плк, Пре, НЗав, Глч, Алк, Кош, Блш-434, Мкт, Тип-19, Фол-16, Румн-117, Мзк-3651, Тип-20, Тип-21, Тип-9, Унд-1206, Мкул, МИД-759, Меж, Син-65, Фоли-14, Чд-1, Вск-2п, Рум-114, Син-66, Увр-268, Дрц, Зрай, Лук, Соф-7, Увр-267.
Кврт-5, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фл-13, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
11
Поклонение Честному Кресту.
ОЕ, Мст, Юрв, Тип-6, Пг-11, Пан (т), МГУ-80, Сим, ЕЕ, Пог-13, Фол-118, Хлм, Тп-12, Фл-99, Тип-15, Галц, Квр-1, Хлд-29, Мсв, СГр, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9,
150
Соф-5, Соф-6, Овч-1, МГУ-1367, Луц, Тип-16, Пог-17, Фол-15, МИД-759, Влг-1, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Увр-269, Фол-66, Чр-236, Пив, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452.
Рум. Обих.
Мч. Диодор и Дидим (| ?).
ОЕ, СГр.
Тп-23.
Прп. Феодора Александрийская (474-491).
ОЕ, Юрв, Тип-6, Трт, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, Пог-13, Тип-7, Орш, Хлм, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Хлд-29, Мсв, СГр, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Рум-109, Соф-6, Увр-293, Хлд-30, Луц, Пог-17, Рум-111, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, ТСР-2, Влг-1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Тип-13, Фол-66, Чр-236, Хрф, Мзк-3794, Пив, Увр-545, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Предпразднество Воздвижения Честного Креста. Под этой датой праздник указан ошибочно, он должен отмечаться 13 сентября.
Трт, Глц, Лвш, Мзк-3715.
Сщмч. Корнут - ошибочно под этим числом вместо 12 сентября.
Арх-1.
Мч. Кронид. В большинстве календарей отмечается 13 сентября.
МГУ-80.
Сщмч. Автоном - ошибочно под этим числом вместо 12 сентября.
Тп-12, Рум-114.
Сщмч. Корнилий сотник. Отмечается в этот день в поздних списках УВЦ (Оксфордский список 1329 г.), основной праздник - 13 сентября.
СГр.
Сн-722, Тп-23, Тп-24, Хлд-33, Мзк-3452.
Мц. Ия из крепости Визадской, пострадала в Персии (ок. 362-364) - по УВЦ празднуется три раза в год: 4 августа, 11 и 25 сентября.
Син-325.
Дата пропущена:
АЕ, Дбл, Типг-1, ОАМ, АД-816, Фол-6, Влг-526, Соф-8, Плк, Пнт, Сий, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Алк, Коне, Кош, ВХр, Блш-434, Сн-401, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Румн-117, Мзк-3651, Тп-10, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Тип-9, Унд-1206, Мкул, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Вск-2п, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Син-66, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Никн-П, Октв-1, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фл-13, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т>16, БА(Н>4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
/57
12
Сщмч. Автоном, еп. Италийский (313).
ОЕ, Юрв, Тип-6, Трт, МГУ-80, Глц, Сим, Пог-13, Тип-7, Орш, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Хлд-29, Мсв, СГр, Глч, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Рм-107, Рум-109, Соф-6, Увр-293, Хлд-30, Луц, Пог-17, Рум-111, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Сн-64, Лвр, Влг-1, Ег-108, МГУ-45, Мзн-4432, Хрф, Фол-20.
Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Поклонение Честному Кресту.
ОЕ (т), АЕ, Мст, Юрв, Тип-6, Пг-11 (т), Пан (т), МГУ-80, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-118, Хлм, Тп-12, Фл-99, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Хлд-29, Мсв, СГр, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Рум-109, Соф-5, Овч-1, Луц, Тип-16, Пог-17, Рум-111, Фол-15, Сн-64, КБ 1/1, МГУ-45, Увр-269, Чр-236, Пив, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452.
Рум. Обих.
Сщмч. Корнут, еп. Никомидийский (249-259).
Тип-6, Сим, Тип-15, Хлд-29, Мсв, СГр, Глч, Тип-8, ВХр, Рм-107, Луц, Чрт-47, Влг-1, Тип-13, Фол-66.
Sn-39, Сн-722, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Увр-327, Влг-10715.
Рум. Обих.
Отдание праздника Рождества Преев. Богородицы.
Тип-7, Рум-109, Сн-64, Хрф.
Sn-39, Тп-23, Фад-56.
Св. Кондрат - ошибочно вместо сщмч. Корнут (см. выше).
Тп-12.
Сщмч. Симеон, еп. Иерусалимский ошибочно под этим числом вместо 13 сентября.
Мзк-3715.
Св. Киприан - неизв. Возможно, это Киприан, еп. Карфагенский (258), указываемый в этот день в западных календарях.
Чр-236.
Дата пропущена:
Дбл, Типг-1, О AM, Арх-1, ЕЕ, Фол-6, Влг-526, Плк, Пнт, Сий, Пре, НЗав, Син-70, Алк, Коне, Кош, Блш-434, Сн-401, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Тп-10, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Тип-9, Унд-1206, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Вск-2п, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-46, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фл-13, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
152
13
Сщмч. Симеон, еп. Иерусалимский, сродник Господень (107). По У ВЦ празднуется 18 сентября и в первое воскресенье после Воздвижения, по Студийскому Уставу -27 апреля. Праздник 13 сентября зафиксирован в ряде древних календарей константинопольского происхождения.
ОЕ, Пг-11, Трт, Глц, Тип-7, Лвш, Фол-10, Син-70, Рум-109, Сн-401, Сн-64, Увр-269.
Поклонение Честному Кресту.
ОЕ (т), Мст, Юрв, Тип-6, Пг-11 (т), Пан (т), МГУ-80, Сим, Пог-13, Фол-118, Хлм, Фл-99, Тип-15, Галц, Квр-1, Пнт, Хлд-29, Мсв, СГр, Мск, Тип-8, Рм-108, Фол-9, Соф-5, Овч-1, Фед, Фол-16, Хпд-30, Луц, Тип-16, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Фол-15, Син-65, Влг-1, МГУ-45, Мзн-8220, Увр-268, Чр-236, Фол-20.
Sn-39, Сн-15, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Пог-14, Хлд-33, Увр-327. Влг-10715, Мзк-3452.
Рум. Обих.
Ап. Прохор из семи диаконов, ученик Иоанна Богослова (I).
Пг-11, Тип-7, Син-70, Рум-109, Сн-401, Сн-64, Увр-269.
Мчч. Кронид и Лев (ок. 237).
МГУ-80, СГр, Рм-107, Соф-6, Увр-293, Чрт-47, Меж, Мзн-4432, Фол-66.
Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452. Син-325, Соф. Обих., Тип-71.
Сщмч. Корнилий сотник (I). См. также 11 сентября, 19 и 20 октября.
Сим, Орш, Соф-8, Фол-10, НЗав, Мск, Коне, Кош, Рм-108, Рм-107, Соф-6, Унд-1206, Фол-17, Фол-61, Сн-64, Лвр, МГУн-42, Никн-I, ТСР-2, Ег-108, МГУ-45, Мзк-3715, Мрз, Рогж-136, Тип-13, Фол-12, Чр-236, Хтр, Зинв, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Sn-39, Хлд-37, Вск-5п, Арх-3, Пог-14, Увр-327, Влг-10715, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Тип-46, Тип-72, Тип-77, Козм. Обих., Тип-47, Тип-66..
Освящение храма Воскресения Христова в Иерусалиме (335).
Галц, СГр, Коне, Кош, Рум-111, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Мрз, Рогж-136, Фол-12, Хтр, Зинв, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Увр-267, Увр-545, Успн-46, Фол-19, Ярс-15569.
Тп-23, Мзк-3452, Фад-56.
Предпразднество Воздвижения.
Алк, Кош, Увр-293, Румн-117, Мкул, Фоли-14, Зрай, Хрф.
Sn-39, Сн-722, Хут, Пог-14, Мзк-3452, Фад-56.
Тип-46, Соф. Обих.
Мчч. Макровий и Гордиан (320).
Галц, Пив.
Пог-14, Мзк-3452.
Рум. Обих.
Дата пропущена:
АЕ, Дбл, Типг-1, ОАМ, Арх-1, ЕЕ, АД-816, Фол-6, Влг-526, Тп-12, Плк, Сий, Пре, Глч, ВХр, Блш-434, Мкт, Тип-19, МГУ-1367, Мзк-3651, Тп-10, Тип-20, Тип-21, Тип-9, МИД-759, Фол-8, Чд-1, Вск-2п, КБ 1/1, Рум-114, Син-66, Фол-57, Чуд-2, Дрц, Соф-7, Тип-17.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
153
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фл-13, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Фол-11, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
14
Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13 (т), Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Пог-17, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-17, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
Дата утрачена частично:
Фл-13.
«Неделя» (воскресенье) по Воздвижении Креста.
Память сщмч. Симеона, еп. Иерусалимского, сродника Господня (107). По УВЦ празднуется в ближайший воскресный день после Воздвижения.
СГр.
Арх-3, Егр-84, Тп-23, Увр-317, Хлд-33, Мзк-3452, Фад-56.
15
Вмч. Никита (ок. 372).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, МГУ-1367, Луц, Тп-10, Тип-16, Тип-21, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-
1S4
269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Обретение мощей свт. Акакия исп., еп. Мелитинского (249-251).
ОЕ, Типг-1, Трт, Глц.
Память свв. отцов VI Вселенского собора (680-681).
ОЕ (т), АЕ (т), Юрв (т), Типг-1, Пг-11 (т), Пан, Трт (т), Арх-1(т), Глц (т), ЕЕ (т), АД-816 (т), Тп-12, Плк, СГр, Алк, ВХр (т), Рм-107, Увр-293, Мкт, Тип-19, Румн-117, Тип-21, Мкул, Фол-61, Сн-64, Лвр, Син-66, Дрц, Зрай, Соф-7.
Sn-39, Сн-15, Хут, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452.
Отдание праздника Воздвижения. 15 сентября отдание Воздвижения праздновалось в соответствии со Студийским Уставом.
Соф. Обих.
Обретение мощей первомч. Стефана (415).
Увр-268.
Дата пропущена:
ОАМ, Соф-5, Мзк-3651, Тип-20.
Кврт-5, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Пг-16, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
Вмц. Евфимия всехвальная (304).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11» Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Ли(т)-19/4 (т), Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Соф-6, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Луц, Пг-16 (т), Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
155
Свт. Мартин исп., папа Римский (655). Празднуется в этот день по УВЦ, по Студийскому Уставу его память - 14 апреля.
Пг-11, Тип-7, Рум-109, Сн-64, Мзк-3715.
Дата пропущена:
Мзк-3651, Увр-268, Чуд-2.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фо(л)-90, У-379, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
Дата утрачена частично:
Пг-16.
17
Мчч. Харлампий, Евлампий, Пантелеонт. Совместный праздник трех святых, пострадавших в разное время и при различных обстоятельствах, совершался по УВЦ 17 сентября в воздвигнутом в честь этих мучеников храме в Девтере в Константинополе. Л/ч. Харлампий см. 10 февраля, мч. Евлампий см. 10 октября, мч. Пантелеонт см. 27 июля.
ОЕ, Типг-1, Тип-6, Пг-11, Трт, Арх-1, Глц, Пог-13, Фол-118, Тп-12, Фл-99, Тип-15, Квр-1, Пнт, Мсв, Син-70, Глч, ВХр, Фол-9, Сн-401, Луц, Фол-15, Влг-1, Мзк-3715, Фол-57, Соф-7.
Мпц. Вера, Надежда, Любовь и матерь их София (ок. 137).
Мст, Дбл, Типг-1, Пан, МГУ-80, Сим, Тип-7, Орш, Хлм, Лвш, Ли(т)-19/4, Соф-8, Галц, Фол-10, Плк, СГр, Мск, Алк, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Хлд-30, Пг-16, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Фол-11, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, Син-65, ТСР-2, Ег-108, МГУ-45, Мзн-4432, Мзн-8220, Рум-114, Тип-13, Увр-269, Фол-66, Чр-236, Дрц, Лук, Хрф, Пив, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Сщмч. Мирон, еп. Тамаса Кипрского (I-II).
Арх-1, Фол-118, ВХр, Соф-7.
Память свв. отцов VI Вселенского собора - ошибочно под этим числом вместо 16 сентября.
МГУ-80.
Мч. Домнин Солунский (303-305). Под этой датой мч. Домнин отмечен в ряде греческих Евангелий, основное празднование этого святого - 1 октября.
Фол-118, Соф-7.
Дата пропущена:
АЕ, Юрв, ОАМ, ЕЕ, АД-816, Фол-6, Фл-13, Влг-526, Хлд-29, Сий, Пре, НЗав, Тип-8, Коне, Кош, Блш-434, Соф-5, Фол-16, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Тп-10, Унд-1206, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Вск-2п, КБ 1/1, Мрз, Рогж-136, Син-66, Увр-268, Фол-12, Чуд-2, Хтр, Зрай, Зинв, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
156
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
18
Сщмч. Симеон, еп. Иерусалимский, сродник Господень (107). В этот день празднуется согласно УВЦ, а по Студийскому Уставу - 27 апреля. См. также 13 и 21 сентября.
ОЕ, Мст, Сим, Тип-7, Фол-118, Орш, Хлм, Лвш, Квр-1, Фол-10, СГр, Мск, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Рум-111, Фол-11, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МГУ-45, Мзн-4432, Фол-66, Хрф, Пив.
Sn-39, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Соф. Обих., Тип-47, Тип-71.
Прп. Евмений, еп. Гортинский (VII).
ОЕ, МГУ-80, Галц, Син-70, Увр-293, Тип-9, Ег-108, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Арх-3.
Тип-46, Тип-72, Тип-77, Козм. Обих., Тип-66.
Прав. Иисус Навин - ошибочно под этим числом вместо 19 сентября.
Луц.
Св. Евфимий - ошибочно вместо Евмения Гортинского (см. выше). Влг-10715.
Дата пропущена:
АЕ, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фол-6, Фл-13, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Ли(т)-19/4, Соф-8, Тип-15, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Пре, НЗав, Глч, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Фол-9, Блш-434, Сн-401, Соф-5, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Унд-1206, Фол-15, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, Мзк-3715, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-46, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фо(л>90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
19
Прмц. Сусанна (Иоанна) Палестинская (303-305). В этот день ее память отмечает ряд греческих служебных миней и стишных синаксарей ХП-ХШ вв., основной праздник прмц. Сусанны по УВЦ - 15 декабря.
ОЕ, МГУ-80, Мск.
Мчч. Трофим, Савватий и Доримедонт (276).
ОЕ, Мст, Сим, Тип-7, Фол-118, Орш, Хлм, Лвш, Квр-1, Галц, Фол-10, СГр, Син-70, Мск, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Увр-293, Луц, Рум-111, Тип-9, Фол-11, Фол-61, Чрт-47, Лвр, Ег-108, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Фол-66, Хрф, Пив, Фол-20.
157
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Прав. Иисус Навин (XVI в. до Р.Х.). Основной праздник - 1 сентября.
Лвш.
Св. Севастьян - ошибочно вместо мч. Савватия (см. выше).
Сн-64.
Дата пропущена:
АЕ, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фол-6, Фл-13, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Ли(т)-19/4, Соф-8, Тип-15, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Пре, НЗав, Глч, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Фол-9, Блш-434, Сн-401, Соф-5, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Унд-1206, Фол-15, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-ПО, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
20
Вмч. Евстафий Плакида, жена его Феопистия и чада их Агапий и Феопист (ок. 118).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Ли(т)-19/4 (т), Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, Пре, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, Мзк-3651, Луц, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, ТСЛ-5, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мч. Михаил, князь Черниговский, и боярин его Феодор (1246).
Рум-111, Фол-66.
Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Увр-317, Влг-10715.
Ряз. Обих.
158
Дата пропущена:
Соф-5, МГУ-1367, Увр-268, Тип-17.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
21
Свщмч. Исаакий, еп. Кипрский (t ?).
ОЕ, Лвш, СГр.
Мзк-3452.
Рум. Обих.
Сщмч. Симеон, еп. Иерусалимский, сродник Господень (107). Под этой датой имя еп. Симеона встречается в рукописях синайского происхождения (Sinait.gr. 150 X в.). Празднуется 13, 18 сентября и 27 марта.
ОЕ.
Освящение храма св. Мины близ Акрополя в Константинополе. Этот храм построен Константином Великим, обновлен имп. Маркианом (450-457).
ОЕ.
Мч. Феодор, иже в Пергии (138-161). В этот день св. Феодор празднуется по УВЦ, по Студийскому Уставу - 21 апреля.
ОЕ, Мст, Сим, Фол-118, Хлм, Лвш, СГр, Мск, Рм-108, Луц, Рум-111, Фол-61, Чрт-47, МГУ-45, Мзн-4432, Фол-66, Пив.
Sn-39, Хлд-37, Тп-23, Пог-14, Хлд-33, Мзк-3452.
Scaliger, Рум. Обих., Син-325.
Ап. Матфей (60). Память ап. Матфея отмечена согласно западному календарю.
АЕ.
Ап. Кодрат от 70-ти (ок. 130).
МГУ-80, Тип-7, Квр-1, Галц, Фол-10, СГр, Мск, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Увр-293, Тип-9, Сн-64, Лвр, Ег-108, Хрф.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хут, Арх-3, Егр-84, Тп-24, Увр-317, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Ряз. Обих., Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Сщмч. Фока - под этим числом ошибочно вместо 22 сентября.
Орш.
Св. Фаддей - неизв.
Лвш.
Свт. Мелетий, еп. Кипрский (+ ?).
СГр.
Рум. Обих.
Отдание праздника Воздвижения. 21 сентября отдание Воздвижения праздновалось в соответствии с Иерусалимским Уставом.
Хрф.
Фад-56.
Прор. Иона - ошибочно под этим числом вместо 22 сентября.
Фол-20.
159
Дата пропущена:
Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фол-6, Фл-13, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Соф-8, Тип-15, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, НЗав, Син-70, Глч, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Фол-9, Блш-434, Соф-5, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Мкул, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-1, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, Мзк-3715, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-II, Октв-1, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Вск-5п, Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
22
Мчч. Приск, Мартин и Николай (| ?). Празднуются также 7 декабря.
ОЕ.
Сщмч. Фока, еп. Синопийский (117).
ОЕ, Мст, Арх-1, Сим, Тип-7, Хлм, Тп-12, Лвш, Квр-1, Фол-10, СГр, Глч, Мск, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Увр-293, Хлд-30, Луц, Пг-16, Рум-111, Тип-9, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Никн-I, Вск-2п, Ег-108, Мзк-3715, Мзн-4432, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Фол-12, Фол-66, Хтр, Зинв, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Пив, Увр-267, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Тп-23, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Прор. Иона (VIII в. до Р.Х.).
Мст, МГУ-80, Сим, Тип-7, Фол-118, Орш, Галц, Квр-1, СГр, Кош, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Рум-111, Унд-1206, Сн-64, Лвр, ТСР-2, МГУ-45, Фол-66, Хрф.
Sn-39, Хут, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Соф. Обих., Тип-47.
Память Преев. Богородицы «у Златем граде». Церковь Богородицы в Хрисополе построена в кон. VI в. полководцем Филиппиком, родственником имп. Маврикия (582-602).
Лвш.
Прп. Иона пресвитер, отец Феофана, еп. Никейского, и Феодора Грапта (IX). Фад-56.
Рум. Обих.
Память Преев. Богородицы «в Фрафони» - неизв.
Тп-23.
Сщмч. Фома - ошибочно вместо сщмч. Фока (см. выше).
Увр-545.
Егр-84.
160
Дата пропущена:
АЕ, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Глц, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Фол-6, Фл-13, Фл-99, Влг-526, Соф-8, Тип-15, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, НЗав, Син-70, Тип-8, Алк, Фол-9, Блш-434, Соф-5, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, Фол-11, Фол-15, Мкул, Меж, Погд-21, Син-65, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, КБ 1/1, Мзн-8220, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Дрц, Зрай, Лук, Октв-1, Соф-7, Тип-17.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(НМ.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
23
Новое лето. Летоисчисление по индиктам было введено в 313 г. Константином Великим. 23 сентября считалось в Византии началом гражданского года с 313 г. до 462 г., когда в качестве начала индикта было принято 1 сентября.
ОЕ, Тип-7, Рум-109.
Зачатие Иоанна Предтечи и Крестителя.
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, ОАМ, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, АД-816, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Соф-8, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Хлд-29, СГр, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-269, Фол-12, Фол-66, Чр-236, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Дата пропущена:
Тип-6, Пг-11, ЕЕ, Пог-13, Тип-15, Пнт, Мсв, Сий, Фол-9, Фол-15, Влг-1, Увр-268, Фол-57, Чуд-2.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
24
Первомц. равноап. Фекла (I).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526,
161
Лвш, Соф-8, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Дата пропущена:
Фол-6, Фол-8, Мзн-8220, Увр-268, Чуд-2.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н>16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
25
Мч. Роман (t ?)•
ОЕ, АЕ, Пг-11, АД-816, Луц, Ег-108.
Тп-23.
Мц. Ия из крепости Визадской, пострадала в Персии (ок. 362-364) - по УВЦ празднуется в этот день, а также 11 сентября и 4 августа.
ОЕ, Фол-118.
Прмч. Пафнутий египтянин (303-305).
АЕ, Мст, Пг-11, АД-816, Фол-118, Фол-10, СГр, Сн-401, Мск, Луц, Мзк-3715. Sn-39, Сн-722, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Мзк-3452. Рум. Обих., Син-325.
Память землетрясения в Константинополе в 438 г. В память этого события в Константинополе совершалась торжественная лития на Кампе (6 к6цпо<; - поле).
Пан, Фол-118, Хлм, Фл-99, Лвш, Тип-19, Тип-21, МГУ-45, Дрц, Лук, Соф-7.
Св. Герман - ошибочно из мч. Романа.
МГУ-80.
Прп. Евфросиния Александрийская, нареченная Измарагд (V). Празднуется также 15 и 17 февраля.
МГУ-80, Сим, Тип-7, Фол-118, Орш, Лвш, Галц, Квр-1, Фол-10, СГр, НЗав, Мск, Рм-108, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Увр-293, Рум-111, Фол-61, Сн-64, Лвр, МИД-759, Никн-I, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Фол-66, Лук, Хрф, Октв-1, Пив, Фол-20.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Пог-14, Хлд-33, Влг-10715, Мзк-3452, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
162
Св. Феофил исп., еп. Эфесский (после 824).
СГр.
Тп-23, Мзк-3452.
Св. Симеон - неизв.
Увр-269.
Дата пропущена:
Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Трт, Арх-1, Глц, ЕЕ, Пог-13, Фол-6, Фл-13, Тп-12, Влг-526, Соф-8, Тип-15, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, Син-70, Тип-8, Алк, Коне, Кош, ВХр, Фол-9, Блш-434, Соф-5, Овч-1, Фед, Мкт, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Мкул, МГУн-42, Меж, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, КБ 1/1, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Фол-12, Фол-57, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Зрай, Зинв, Черт-256, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Ярс-15569.
Кврт-5, Погд-27, Лукш-52, Пог-29.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Глч, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н)-16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Чрт-47, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т)-16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
26
Преставление апостола и евангелиста Иоанна Богослова (нач. II).
ОЕ, АЕ, Мст, Юрв, Дбл, Типг-1, Тип-6, ОАМ, Пг-11, Пан, Трт, Арх-1, МГУ-80, Глц, Сим, ЕЕ, АД-816, Пог-13, Тип-7, Фол-6, Фл-13, Фол-118, Орш, Хлм, Тп-12, Фл-99, Влг-526, Лвш, Тип-15, Галц, Квр-1, Фол-10, Плк, Пнт, Хлд-29, Мсв, Сий, СГр, НЗав, Син-70, Глч, Мск, Тип-8, Алк, Коде, Кош, ВХр, Рм-108, Фол-9, Блш-434, Рм-107, Рум-109, Сн-401, Соф-5, Увр-293, Овч-1, Фед, Мкт, Тип-19, Фол-16, Хлд-30, Румн-117, МГУ-1367, Мзк-3651, Луц, Пг-16, Тп-10, Тип-16, Тип-20, Тип-21, Рум-111, Тип-9, Унд-1206, Фол-11, Фол-15, Фол-61, Чрт-47, Сн-64, Мкул, Лвр, МИД-759, МГУн-42, Меж, Никн-I, Погд-21, Син-65, ТСР-2, Фол-8, Фоли-14, Чд-1, Влг-1, Вск-2п, Ег-108, КБ 1/1, МГУ-45, Мзк-3715, Мзн-4432, Мзн-8220, Мрз, Рогж-136, Рум-114, Син-66, Тип-13, Увр-268, Увр-269, Фол-12, Фол-57, Фол-66, Чр-236, Чуд-2, Хтр, Дрц, Зрай, Зинв, Лук, Черт-256, Хрф, Анд, Галт, Клм, Мзк-3794, Никн-П, Октв-1, Пив, Соф-7, Тип-17, Увр-267, Увр-545, Успн-4б, Фол-19, Фол-20, Ярс-15569.
Sn-39, Сн-722, Сн-15, Хлд-37, Хут, Вск-5п, Арх-3, Егр-84, Тп-23, Тп-24, Увр-317, Кврт-5, Пог-14, Хлд-33, Погд-27, Увр-327, Влг-10715, Лукш-52, Мзк-3452, Пог-29, Фад-56.
Scaliger, Рум. Обих., Ряз. Обих., Син-325, Тип-46, Тип-72, Тип-77, Соф. Обих., Козм. Обих., Тип-47, Тип-71, Тип-66.
Мц. Рипсимия - ошибочно под этим числом вместо 27 сентября.
ОЕ.
Дата пропущена:
Соф-8.
Дата утрачена:
РЕ, Тит-380, Ли(т)-19/4, Пре, Фо(л)-90, У-379, Соф-6, Фол-65, БА(Н>16.4.10, Тип-18, ТСЛ-5, НБ(У)-19, Пог-17, Фол-17, Рум-110, Пог-15, Чрт-81, Кврт-2.
Фол-22, Ли(т>16, БА(Н)-4.9.8, БАН-4.9.9, Пог-28, Увр-327.
27
Мч. Каллистрат и дружина его (304).
ОЕ, Мст, МГУ-80, Фол-118, Галц, СГр, Мск, Рум-111, Ег-108, МГУ-45, Хрф, Фол-20.
Тп-24, Мзк-3452, Фад-56.
Рум. Обих.
Св. бессребреники Козма и Дамиан Аравийские (ок. 303). Этот праздник отмечен согласно западному календарю, Православной Церковью их память празднуется 17 октября.
АЕ.
Мц. Епихария (III).
МГУ-80, Сим, Тип-7, Фол-118, Орш, Хлм, Лвш, Квр-1, Фол-10, СГр, М