Текст
                    ИСТОРИЧЕСКОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ
| Михаил Булгаков
И

Самые увлекательные загадки минувшего, новый взгляд на известных исторических деятелей, сокровенные тайны «сильных мира сего», оригинальная оценка крупнейших событий и явлений всеобщей истории - основные темы книг из серии «Историческое расследование». Авторы, известные историки и писатели, воссоздают образы и события прошлого на документальной основе. Они используют редкие материалы и фотографии. В серии «Историческое расследование» выйдут книги: Н. Павленко. Елизавета Петровна Б. Соколов. Леонид Брежнев В. Стронгин. Надежда Плевицкая ASTf пвгпг ПРЕСС J

ИСТОРИЧЕСКОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ Михаил Булгаков. Писатель и любовь
В. Л. Стронгин Михаил Булгаков Писатель и любовь Москва «АСТ- П РЕСС КН И ГА» 2004

УДК 882.0 ББК 83.3(2Рос-Рус)8 Варлен Львович Стронгин - писатель и публицист, автор книг о видных деятелях культуры Редактор Г. Дзюбенко Дизайн серии и обложки Т. Кудрявцевой Макет вклейки Е. Урусова Художественный редактор М. Егиазарова На титуле: М. А. Булгаков. Москва, 1926 г. ISBN 5-462-00230-0 © ООО «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2004

Еса Семейная фотогр. Булгаковых. Буча, 1913 г. Афанасий Иванович Булгаков, отец писателя. Киев, 1880-е годы Дом № 13 по Андреевскому спуску, где Булгаковы жили с 1906 по 1919 г. Послужил прототипом дома Турбиных в «Белой гвардии»
Сестра М. А. Булгакова - Варвара Афанасьевна. Прототип Елены в пьесе «Дни Турбиных» Миша Булгаков - гимназист. Киев. 1908 г.

Сестра М. А. Булгакова - Надежда Афанасьевна Николай Булгаков, брат. Париж, 1930 г.
Стол-бюро М. А. Булгакова в квартире на Б. Пироговской улице

Вторая жена писателя, Любовь Евгеньевна Белозерская. Л. Е. Белозерская на парижской сцене

Й п 11 I MJ "•’Г® I й'ш 11 I a m a I a а M. А. Булгаков и E. С. Булгакова. 1936 г. Елена Сергеевна Булгакова. 1938 г. Фото справа М. А. Булгаков в Барвихе. 1939 г.

g P s . А. Булгаков, E. С. Булгакова, С. Попов, Сережа Шиловский, . А. Ермолинская. 1940 г. М. А. Булгаков в ночь накануне смерти. Рис. В. Дмитриева
Вместо предисловия Человек, не познавший в жизни любовь, обделен счастьем. Это прекрасное чувство безгранично, как космос, разнообразно, как населяющие его планеты и другие небесные образования. Звезды светят нам испокон веков. Любовь может вспыхнуть и погас- нуть, она загадочна и непредсказуема. Настоящая любовь приходит однажды, и заблужда- ются люди, считающие, что любили несколько, а кто и множество раз. Более реально рассуждал человек, говоривший, что у него было две любви — одна и все остальные, но и он был далек от истины. Люди прони- кли в самые сокровенные тайны природы, к которой безусловно относится человек, совершили самые, ка- залось бы, невероятные открытия в науке и технике, приблизили к себе космос, но ни на йоту не приблизи- лись к разгадке тайны любви, потому что ее невозмож- но определить никаким, даже самым совершенным прибором или математическим расчетом, любовь не- подвластна никаким законам, ее существование не подгонишь ни под какую теорию или модель. В каж- дом своем проявлении любовь неповторима. Хотя не- однократно делались попытки определить рамки люб- ви, детально объяснить, что она собой представляет. У героя этой книги — Михаила Афанасьевича Бул- гакова — большинство произведений окрашено лю- бовью, озаряющей его творчество, созвучной душам любящих и благородных людей. Ошибался ли он
в этом сложнейшем чувстве, принимая за любовь ув- лечение? Он был не богом, а земным человеком, ни- что человеческое не было ему чуждо. Он ненавидел войну, ложь, предательство, любое проявление зла. В молодые годы, уже находясь в Москве, Михаил Булгаков попал под влияние известного писателя Алексея Толстого, чувствуя к себе неравнодушное, благожелательное отношение мэтра. В марте 1923 го- да тот издавал в Берлине газету на русском языке под названием «Накануне». Желая привлечь к сотрудни- честву молодых советских писателей, создал в Моск- ве специальную редакцию и призывал ее сотрудни- ков присылать побольше Булгакова. Алексей Толстой был, пожалуй, единственным весьма признанным писателем, кто понимающе и благосклонно отнесся к молодому автору, укреплял в нем веру в свои силы. В доносе на Булгакова одного из работников ВЧК переделанная из романа «Белая гвардия» пьеса «Дни Турбиных» названа «апологией белогвардейщины» и указано, что Булгаков близок с Алексеем Толстым, который говорил автору доноса, что «Дни Турбиных» можно поставить на одну доску с чеховским «Вишне- вым садом». С точки зрения доносчика, это сравне- ние с Чеховым, писателем отринутого строя, тем не менее отрицательно характеризует Булгакова, но для него звучит высшей похвалой. Булгаков, человек честнейший, остается беспри- страстным даже к писателю, искренне ценившему его творчество, и, когда после исполнения Пятой симфонии Шостаковича, которую Булгаков считал «блистательной», «мое впечатление — потрясаю- щее... гениальная вещь», в газете «Вечерняя Москва» появилась статья Алексея Толстого, осуждающая симфонию, он не может простить ему этого: «Ох, как мне не понравилась эта статья!.. И писать даже не хо- чу. Я считаю Шостаковича гениальным. Но писать такую статью?!» 2
Каким же на самом деле был Алексей Толстой? В литературе? В быту? Он поучал молодого писателя не только тому, как вести себя в литературе, но в лич- ной жизни, в любви к женщинам. Булгаков внимал ему, естественно не зная, что потом напишет о «тре- тьем Толстом» величайший русский писатель, лауре- ат Нобелевской премии Иван Алексеевич Бунин: «Это был во многих отношениях человек замеча- тельный. Он был даже удивителен сочетанием в нем редкой личной безнравственности (ничуть не уступа- ющей после его возвращения в Россию из эмиграции безнравственности его крупнейших соратников на поприще служения советскому Кремлю) с редкой та- лантливостью всей его натуры, наделенной к тому же большим художественным даром... Написал нема- ло такого, что просто ужасно по низости, пошлости, но даже в ужасном оставался талантливым...» Был ли он действительно графом Толстым? Бунин пишет: «Большевики отвечают на это двусмысленно и неубедительно... Он врал всегда беззаботно, легко, а в Москве, может быть, иногда с надрывом, но, ду- маю, явно актерски, не доводя себя до той «искрен- ности лжи», с какой весь век чуть не рыдал Горький». Молодой Булгаков, конечно, не мог разобраться, как опытный Бунин, во всех нюансах непростой на- туры Толстого, но заметил, что, в отличие от других литераторов —возвращенцев из эмиграции, которых, кстати, в 1938 году расстреляли, «граф живет денеж- но и толсто, ему строят дачу под Ленинградом». Алексей Толстой был незаурядным человеком, по крайней мере любил производить впечатление оного,*и к Булгакову благоволил по причине казать- ся не таким, как все, но не помог ему издать даже «Записки на манжетах» и «Дьяволиаду», которые особенно хвалил. Его самолюбию льстило, что моло- дой талантливый писатель восторженно смотрит на него, не спорит с ним. Но это не означало, что Бул- 3
гаков был во всем согласен с мэтром, что, впрочем, не интересовало Толстого. Алексей Толстой пытался навязать Булгакову и свое мнение о личной жизни, он внушал ему, что у любви писателя есть своя закономерность. Увидев Булгакова с первой женой, Таисией Николаевной Лаппой, очаровательной саратовской девушкой, Тол- стой скорчил недовольную гримасу:. — Батюшка! Запомните раз и навсегда — писатель за свою жизнь должен жениться три раза! Три! Не меньше. Иначе вы зачахнете как писатель. Новые чувства, новые впечатления так обогащают творчест- во писателя! Запомните — нужно жениться трижды! Не меньше! Три раза! — говорил он тоном прокурора в последней инстанции, говорил серьезно и вместе с тем насмешливо, чтобы не смутить жену Булгакова и не показаться бестактным и грубым. У Булгакова действительно было три жены. Но это произошло не по совету Толстого. Так распорядилась судьба. 4
Глава первая Был май Михаил Булгаков родился в мае 1891 года и позна- комился со своей будущей женой тоже в мае, но уже 1910 года. И вообще, май он считал «прекрасным ме- сяцем». Даже заметку написал «Был май», где были такие строчки: «И исчез май. И потом был июнь, июль. А потом наступала осень. И все дожди поливали этот пере- улок, и, беспокоя сердце своим гулом, поворачивая круг на сцене, и ежедневно я умирал, а потом опять настал май». После мая, когда он познакомился с Татьяной Лаппой (позднее он чаще называл ее по-семейно- му — Тасей), наступили необычайно счастливые ме- сяцы, и если случилось, что он едва не умер, то это было тогда, когда на следующий год невеста не прие- хала на каникулы в Киев. Но потом опять настал май — от счастья пела душа, парила над зеленым го- родом-садом, над Днепром, отрывая от земных забот. Знакомство хронологически выглядело так (со слов будущей невесты): «В 1908 г. пришло письмо от тети Сони из Киева, что на лето она к нам приехать не может. У нее своих детей не было, а меня она очень любила, просила: «Отпустите ко мне Таню». Отец спрашивает: «Хочешь ехать?» — «Поеду». И он меня отправил. Одну. «Ты уже взрослая. Можешь ехать». В Киеве меня должен был встретить дядя Ви- тя — муж тети Сони. Я так боялась, что он меня не встретит, что даже голова разболелась. Но он ветре- 5
тил. Все было очень хорошо. Приехали на Большую Житомирскую, и вот там меня тетя Соня с Булгако- вым познакомила. Она и мать Миши, Варвара Ми- хайловна, вместе учились во Фребелевском инсти- туте и там подружились. Когда Булгаковы были на даче в Буче, а дети задерживались в гимназии, они оставались ночевать у тети Сони. Михаил как раз пришел с экзамена. Очень довольный. Пятерку по- лучил. И вот тетя Соня нас познакомила и говорит: «Миша, покажи Тане город». Я смотрю на Мишу: парень как парень. Я с дороги была — усталая, бле- клая. Не могу сказать, что Миша мне сразу понра- вился, — я только заметила, что он хочет мне пока- зать буквально все, очень внимателен и показывает не формально, а с рассказом. Говорил он интересно. Часто на меня оборачивался. Волновался, если чув- ствовал, что я что-либо не понимаю или пропускаю мимо ушей». Вечером тетя Соня объяснила Тане, что у Булгако- вых очень хорошая и веселая семья. Миша — стар- ший из детей. Он тоже окончил гимназию. — Куда собираешься поступать, Миша? — спроси- ла Таня. — На медицинский факультет императорского университета! — гордо вымолвил он и вдруг смутил- ся, видимо от своей хвастливости, и промямлил: — В университет Святого Владимира. Он, видимо, не привык, что девушки ведут себя с ним самостоятельно и уверенно. Отдохнув с дороги, пообедав, тетя Соня и Таня уда- лились в спальню, где стали обсуждать семейные но- вости. А когда вернулись в гостиную, то застали там Мишу. Казалось, что все это время он не покидал комнату, даже не встал со стула. — Ты не поедешь сегодня на дачу? — поинтересо- валась у него хозяйка. — Поздно уже, — внезапно покраснел Миша. 6
— Вот и хорошо, — улыбнулась тетя Соня, — по- кажи Тане вечерний Киев. Михаил вскочил со стула, изъявляя готовность пока- зать Тане город и вообще, если потребуется, стать ее за- щитником. Он еще не осознавал, что пленен ею, одна- ко интуитивно чувствовал, что встретил девушку своей мечты. Она понравилась ему своей необычностью, не кукольной внешностью трафаретных красавиц с ре- кламных проспектов, а манящей женственностью и своеобразными чертами лица и магнетическими гла- зами, от которых он лишь с трудом мог оторвать взгляд. — Всем гостям нашего города сначала показывают Киевско-Печерскую лавру, — уже увереннее произ- нес он, и уже совсем по-дружески: — Пойдем, Таня? Показывая лавру, Михаил походил то на гида, то на друга-собеседника. Они надолго задержались у рос- писи на трансепте Владимирского собора, где перед римским прокуратором Пилатом стоял Христос. Он выглядел нетрадиционно, не с божественным ликом, а с бледным лицом уставшего от трудов и невзгод че- ловека. Холщовая одежда, подпоясанная веревкой, спадала до пят. Поверх виднелась темная накидка. На возвышении, в белом и пышном прокураторском одеянии, скрывающем, по-видимому, хилую фигуру, восседал Пилат. Рядом с ним сидел слуга, а может, один из друзей Христа, но, вернее всего, это был ле- тописец, вовлеченный в сюжет фантазий художника и записывающий то, что говорили Христос и Пилат. За спиной Пилата располагались стражник, палач с топором, прочая свита прокуратора. Поражала ма- ленькая, словно у хищного зверька, седая головка Пилата, пугали темные, мутные глаза. — Сколь величествен Христос, и сколь ничтожен рядом с ним Пилат, — заметила Таня. Михаил незамедлительно поддержал разговор: — Ты посмотри на хищные глаза Пилата. Смертель- но злой и облеченный властью, он способен покусить- 7
ся на жизнь святого. Христос еще не прошел Голгофу, но уже пострадал за людей. А Пилата я представлял бо- лее грозным и крупным, даже грузным. Но пожалуй, художник изобразил его более тонко и реалистично. У человека с физическими недостатками и малой куль- турой, свойственной крупным властителям, неисто- щима злоба ко всем, кто умнее и красивее его, зато сильно развиты коварство и кровожадность. Тане было интересно слушать Михаила, но он не- ожиданно замолчал, уйдя в свои мысли, и еще долго не отходил от этой росписи. А Таня тактично не торо- пила его: «Он о чем-то размышляет. Значит, ему нуж- но вникнуть в суть увиденного. И потом, когда они прогуливались по Купеческому саду, Михаил еще не- которое время находился под впечатлением росписи. Неожиданно он вздрогнул: — Тася, ты не подумай, что забыл о тебе! Ни на се- кунду не забывал. Просто, когда ты рядом, лучше ду- мается. Извини... — Не за что, — улыбнулась Таня, — я рада, что те- бе хорошо со мною. Он впервые назвал ее не Таней, а Тасей, и ей это понравилось. Молодые люди стали чаще бывать вместе. Тетя Со- ня успела вкратце рассказать Тасе о семье Булгако- вых, чувствуя, что племянница проявляет немалый интерес к новому знакомому: «Отец Михаила, Афа- насий Иванович Булгаков, старший сын священника Ивана Абрамовича и Олимпиады Ферапонтовны Булгаковых. Уроженец Орла. В 1885 году окончил Киевскую духовную академию со степенью кандида- та богословия. Кроме древних языков знал немец- кий, французский, английский. Потом стал докто- ром богословия, ординарным профессором. Мать, Варвара Михайловна Булгакова, урожден- ная Покровская, дочь соборного протоиерея города Карачева Орловской области. Окончила женскую 8
гимназию с программой мужских гимназий. До заму- жества два года учительствовала. Свадьба состоялась в Карачеве. Затем молодожены переехали в Киев. Хо- рошая семья...» — сказала тетя. «Хорошая, крепкая, и сын хороший, — согласи- лась Таня. — Мы с Мишей ходим в Купеческий сад на симфонические концерты. «Руслана и Людмилу» слушали, Вторую венгерскую рапсодию Листа. Сиде- ли, слушали как зачарованные. Миша потом наигры- вал мне Листа на рояле, хотя никогда специально не учился игре на фортепьяно. Он удивляется, что я знаю много опер. У меня в Саратове подруга — дочь хозяина театра Очкина. Она меня часто в театр водила, конечно без билета. А я рада-радешенька. Мне очень нравятся оперы. Отец сердился, считал, что дочь саратовского казна- чея, действительного статского советника могла бы брать билеты в театр, а не скакать туда «зайцем». Ми- ша знает мое пристрастие к операм. Напевает мне арии. Серьезно. И я каждый раз слушаю их. Кажется, готова их без конца слушать...» — А ты не обратила внимание, Таня, что Михаил почти перестал бывать на даче? — Приезжает, чтобы со мною погулять. Мы на Днепре пикник устроили. Потом лодку взяли. Я ска- зала, что умею грести, и мы едва не перевернулись. Я засмеялась, а он вдруг серьезно сказал, да еще на «вы» обратился: «Вы грести не умеете», — и забрал весла. А потом, чтобы как-то загладить свою чрез- мерную серьезность, улыбнулся и предложил пойти в ресторанчик. Сначала горячим чаем напоил, а по- том заказал кусок хлеба, а в нем яйцо. Называется «яичница по-бременски». Вкусно... А дома пел арии из «Фауста», «Аиды», «Травиаты». Радовался, что мне приятно его слушать. Единственно, о чем не рассказала Тася тетке, что после ресторанчика они пошли в Царский сад, рас- 9
положенный за Купеческим. Ухоженный сад перехо- дил в другой, напоминавший дремучую чащобу. Там Михаил набрался смелости впервые поцеловать Та- сю, а она обвила его шею руками, прильнула к его груди. Было темно, но Тасе показалось, что у Миши от радости светятся глаза. Она сказала ему об этом. — А у тебя блестят зеленым цветом, как у кош- ки, — весело отозвался он. — Ты ведьма. Ты меня с ума свела! Тебе не страшно в этом лесу? Сюда могут нагрянуть разбойники! — С тобою я никого не боюсь! — только вымолви- ла Тася, и они опустились на траву. И было это, пожалуй, в июле, который в этом году стал для Михаила вечно прекрасным месяцем маем, и еще стояли легендарные времена, когда в садах са- мого прекрасного города нашей родины еще жило беспечальное поколение. Тетя Соня спрашивала: «Тебе нужно ехать в Бу- чу?» — «Не надо». — «Ну и оставайся ночевать. А зав- тра с утра снова гулять пойдете». Михаил ценил каж- дый час, каждую минуту пребывания с Тасей и, наверное, уже так любил ее, что разлука даже на не- продолжительное время была для него тягостной и мучительной. Родители Михаила были людьми богобоязненны- ми, а его тянуло к светской жизни. Он выделывал на велосипеде невероятные по смелости трюки, не толь- ко стараясь поразить этим воображение Таси, но и просто из озорства, из желания совершить не- возможное, недоступное другим. Сажал на велосипед товарища и учил его своему трюку. Зачастую удачно. В Киеве была организована первая футбольная ко- манда, и одним из ее лучших игроков стал Михаил Булгаков. Вовлек в команду братьев — Колю и Ваню. С ними на игры ходила Тася, и, хотя игра сама по се- бе не вызывала у нее особого восторга, она восхи- 10
щенно хлопала, когда Михаил отправлял мяч в воро- та противника. Поле было земляным. В дождливую погоду — сырым, вязким. Михаил после игры выгля- дел мокрым, покрытым грязью, но Тасе казался див- ным воином, сражавшимся с непокорным врагом в бою, где меч заменял мяч — скользкий и трудно поддающийся желаниям игроков. Тайная любовь рано или поздно становится явной для людей, окружающих влюбленных. И Варвара Михайловна, вопреки своему мнению о том, что сы- ну еще слишком рано думать о женитьбе, а в том, что он влюблен, у нее не было сомнения, решила пригла- сить Тасю в Бучу. Она видела, что Миша счастлив, когда с ним рядом эта девушка, воспитанная, любя- щая, как и Миша, музыку, книги, совершенно беско- рыстно увлеченная ее сыном, но своенравная — не смирится ни с ложью, ни с унижением. У нее твердый характер, и она может влиять на сына не меньше, чем мать. Это не устраивало Варвару Михайловну, она хо- тела оставаться безраздельной хозяйкой в доме, но не решилась открыто помешать счастью любимого сы- на, и поэтому лишь намекнула ему, что о женитьбе вообще думать рано. Тася отправила домой восторженное и подробное письмо о том, что встретила прекрасного юношу, тре- петно ее любящего, и их чувства взаимны. Родители были сдержанны в своем ответе дочери, предложили ей не спешить с замужеством, еще год поработать в Саратове классной дамой, надеясь, что за год стра- сти улягутся и молодые лучше разберутся в своих чув- ствах, чем сейчас, сразу после знакомства. Ближе к осени Тася возвратилась в Саратов. На во- кзале Миша сказал ей, грустно опустив голову: — Идут последние минуты мая. Вот кондуктор даст свисток отправления поезда — и май закончится. Тася подумала, что он шутит, и заметила: «Не рас- страивайся, Миша. Ты спутал май с августом». А он 11
обреченно покачал головой: «Нет, не спутал». Тася наконец поняла, что они расстаются надолго, и едва не разревелась — ей показалось, что именно сейчас обрывается ниточка их прекрасной жизни и действи- тельно не вернется май, когда они познакомились. И причина для этого была. Ведь жили они в далеких друг от друга городах, в приличных, но разных по ха- рактеру семьях: служилой — у Таси, светской — у Ми- ши. Поезд медленно отошел от перрона. Тася приль- нула к окну. Михаил стоял понурый, осиротевший, прощально махнул рукой и уставился в асфальт пер- рона, чтобы не видеть уходящий поезд. «Ничего не оборвется, май не закончится!» — крикнула Тася Мише, но он, вероятно, ее слов не услышал. Втянув голову в плечи, он поплелся к выходу с вокзала. В Саратове с нею случился обморок, ночью ей приснилось, что они с Мишей расстались навсегда. На следующий день, бледная, усталая после работы в реальном училище, она кое-как привела себя в по- рядок и поспешила в театр. Даже не выяснила, ка- кой там сегодня дают спектакль. Была уверена, что походы в театр, столь любимый Мишей, сближают их души и этому не смогут помешать никакие се- мейные разногласия, никакие расстояния. Она на- писала ему письмо. Грустноватое, но нежное, пол- ное признаний в верности. Миша ответил быстро, сразу же после прочтения письма, подчеркивал, что она нравится его сестрам, они считают ее милой и славной, вполне подходящей, чтобы стать членом их семьи. Переписка продолжалась. Они договари- ваются о встрече в будущем году. «Был и будет май!» — восклицает Миша в последнем письме. Та- ся обещает приехать в Киев на Рождество, но у бра- та Женьки возникают какие-то неприятности в гим- назии, и его посылают в Киев, к тете Соне, чтобы он там развеялся, пришел в себя. А Тасю направили в Москву, к бабушке. В этом не было умысла разлу- 12
чить Тасю и Мишу... Их отношения родители Таси пока не принимали всерьез. Неожиданно из Киева пришла депеша от близкого друга Миши Саши Гдешинского: «Телеграфируйте обманом приезд. Миша стреляется». Отец Тани по- считал эту телеграмму мальчишеской шалостью и отослал ее в письме сестре в Киев, приписав: «По- кажи своей приятельнице Варе». Позднее он понял, что поступил нетактично, убедившись, что чувства влюбленных искренни и глубоки. Перед отправкой телеграммы Миша признался Саше Гдешинскому: «Я без Таси просто не могу жить. Хочу заснуть и не проснуться. Хожу по местам наших встреч. Вспоминаю, что я говорил, что — она. Как ве- ли себя. Читаю-перечитываю ее письма. Мало помо- гает. Душа болит. Боль то ноющая, то колющая. Ино- гда такая сильная, что кажется, разорвется душа. Как будто часть ее, живую, счастливую, оторвали и увезли в Саратов, и думаю, что, пока обе части не соединят- ся, страданиям моим не будет конца. — Ты преувеличиваешь свою беду, Миша, — уте- шал его Гдешинский, — просто ты тоскуешь. Очень. Я вижу. Время лечит. Посмотришь, вскоре тоска утихнет, причем так же внезапно, как и возникла. Миша нервно качает головой: — Саша, ты же музыкант и должен понимать, что одна половина оперы не может существовать без дру- гой. Только вместе они целое гармоничное произве- дение! Только вместе... — Но оперы бывают разные, — старался успоко- ить его Саша, — трагедийные, комические, можно спеть арию из них, она может звучать законченно, полновесно. Выбери себе одну арию. Боль утихнет. Вот увидишь! — Опера ли, ария из нее — для меня звучат оди- наково. Это отзвуки разбитого сердца, разорванной души! 13
— Так что же делать, Миша? Попоооуй перетер- петь боль. Не может же рана кровоточить вечно? — Моя — может... и будет, — уверенно произносит Миша. — Напиши Тасе, что если она не приедет, то я застрелюсь. — Ты серьезно, Миша? Возьмешь пистолет, при- ставишь дуло к виску и... — Да, — без раздумий ответил Миша, и в глазах его блеснул холодный свет безразличия к жизни. — Душа должна успокоиться. Боль ее невыносима. Испуганный Саша поспешил на телеграф. В ответ от Таси пришла телеграмма величиной с письмо — с уверениями в любви, верности, в том, что они разлучены временно и он, когда пожелает, может приехать к ней в Саратов. Михаил выучил эту телеграмму наизусть, всегда но- сил в кармашке рубашки рядом с сердцем и чувство- вал как отходит душа от боли, еще недавно пронзи- тельной и мучительной. Он и не подозревал, что тогда Тася, по существу, спасла ему жизнь... В первый раз. Возвращался май, но более нормальный, не столь бурный и полный неодолимой страсти, каким был прежде. А до этого целый год Михаил не учился, едва не дошел до умопомешательства. Жизнь казалась ему ненужной. Будущий врач даже не знал, как подойти к своему лечению. Весь учебный год Михаил не ходил на занятия. Семья была в отчаянии. Спасительная те- леграмма от Таси возвратила его к жизни. Он стано- вится спокойнее, рассудительнее, начинает анализи- ровать свои поступки, глубже вникать в происходящее вокруг него, в судьбы родных, друзей, иногда даже со- всем незнакомых людей. Однажды он говорит сестре Наде: «Вот увидишь, я буду писателем». 14
Глава вторая Аккорды беспечального времени Миша решил выбрать самую блестящую профес- сию, с точки зрения людей того времени. Он станет врачом. А там... будет видно. Но в его сознании рож- дались сюжеты, образы людей с необычными судьба- ми. «Тянет к писательству, — ставит он себе диаг- ноз, — я не обманул Надю». Но сначала надо обрести профессию, при которой он сможет построить се- мью. Счастье, что они с Тасей любят друг друга безза- ветно, беспечально, что настроены на одну душевную волну. Смерть Льва Толстого, отлученного от церкви, взволновала их обоих до глубины души. Они много переписываются. Об этом периоде их жизни сохрани- лись записи в дневнике Надежды: «30 августа 1912 го- да: Миша вернулся en deux с Тасей. Как они оба под- ходят по безалаберности натур [потом поправлено: «по вкусам, по стилю»]. Любят они друг друга очень, вернее, не знаю про Тасю, но Миша ее очень любит» 16 декабря 1916 года сделано примечание: «Теперь бы я написала наоборот»). «В Киеве я зашла в нашу квартиру за книгами. Тася в большой шляпе. У Миши экзамены — последний срок... Беспокойная он нату- ра, и беспокойная у него жизнь, которую он сам по своему характеру себе устраивает. Изломала его жизнь, но доброта и ласковость, остроумие блестя- щее, веселость незлобивая, когда его не раздражают, остаются его привлекательными чертами... Гостив- шие у нас два дня Миша и Тася произвели много шу- ма, гама и хохоту... Дело идет к свадьбе». 15
Запустив учебу, этим доставив и себе, и семье нема- ло волнений, вдохновленный Тасей, Михаил продол- жил учебу в университете. Тася безумно радовалась за него. Варвара Михайловна теперь не бросала на нее косые, осуждающие взгляды, как еще совсем недавно. Рядом с Тасей Михаил чувствовал себя увереннее, и, хотя тяжело переживал смерть отца, жизнь после этого не казалась ему бесконечно прискорбной. Ми- ше не хотелось бесконечно грустить, когда рядом бы- ла Тася. По нечетным субботам устраивались журфи- ксы — собиралась для развлечения молодежь. Коля играл на гитаре, Ваня — на балалайке. Пели, шутили, танцевали. Веселье прекратилось после отъезда Таси. Миша писал ей, что готов приехать в Саратов, чтобы увидеться — даже на несколько минут, увидеться и тут же сесть в обратный поезд. Накал его чувств к Тасе был невероятен. Брат матери, дядя Коля, дал ему два- дцать пять рублей, и на Рождество Миша прибыл в Саратов. Произошла трогательная встреча на вокза- ле. Миша покрывал лицо Таси поцелуями, преподнес ей шикарный букет цветов. На влюбленных обращали внимание прохожие, удивленно кивали головами: «Это надо, чтобы в наше время так любили! Как бе- зумные! Значит, есть еще на свете настоящая любовь!» Родители Таси встретили Михаила приветливо и любезно. И хотя жизнь в семье Лаппа была не столь весела и разнообразна, как в доме Булгаковых, Миша этого не заметил. На Рождество устроили елку, пели, танцевали, но больше сидели за столом, обсуждая житейские дела. И Миша, чувствуя серьезность про- блем, даже не пытался шутить или лицедействовать. К тому же был полностью поглощен Тасей. Ему выде- лили отдельную комнату, но он больше времени бы- вал в Тасиной спальне, куда никто и никогда в их присутствии не заходил. Всем было понятно, что Та- ся скоро уедет в Киев. Евгения Викторовна подарила дочери золотую браслетку, состоящую из мелких ко- 16
лечек, очень красивую, удобную для руки. У замка на пластинке была выгравирована буква «Т» — Михаил часто брал эту браслетку у Таси — как амулет, прино- сящий счастье. И что интересно, через десяток лет эта браслетка спасла их от голода. (Историю — и весьма необычную — этой драгоценной вещи бой- кие тележурналисты вырвали из моей предыдущей книги о Булгакове, как, впрочем, и многие другие факты, и создали телефильм, показанный миллио- нам зрителей, автором сценария которого они, разу- меется, объявили себя. Сделал телепередачу, осно- ванную на фактах из моей книги, Савелий Крамаров. Видимо, надо писать так, как Булгаков, чтобы рука литературного вора не поднялась на кражу. Отступле- ние это необходимо для читателей, могущих принять настоящего автора за плагиатора.) Миша признался Тасе, что очень огорчен, видя, как вскоре после смерти отца его мама стала прини- мать ухаживания доктора Воскресенского. В своем дневнике Надежда позже писала: «Миша стал терпимее с мамой — дай Бог... У Миши созрело желание со временем стать писателем. Миша жаждет личной жизни и осуществления своей цели... Мне хо- телось бы, чтобы исполнились его планы, чтобы он спокойно и счастливо зажил с Тасей... Хочется по- смотреть, как закончится близкая к развязке эта эпо- пея — дай Бог, чтобы вышло по их, по-хорошему...» А по-плохому выйти не могло, несмотря на противо- борство свадьбе сына со стороны Варвары Михай- ловны. И Надя, и младший брат Михаила Ваня были явно благожелательны к Тасе. Писатель Константин Паустовский, учившийся в одной с Михаилом гимназии, записал: «Семья Булгаковых была очень хорошо известна в Киеве — огромная, разветвленная, насквозь интел- лигентная семья. Было в этой семье что-то чеховское от «Трех сестер» и что-то театральное. Булгаковы 17
жили на спуске к Подолу против Андреевской церк- ви — в очень живописном киевском закоулке. За окна- ми их квартиры постоянно слышались звуки рояля, и даже пронзительной валторны, голоса молодежи, беготня и смех, споры и пение. Такие семьи с больши- ми культурными и трудовыми традициями были ук- рашением провинциальной жизни, своего рода очагами передовой жизни. Не знаю, почему не нашлось иссле- дователя (может, потому, что это очень трудно), который проследил бы жизнь таких семей и раскрыл бы их значение для одного какого-нибудь города — Са- ратова, Киева или Вологды. То была бы не только цен- ная, но и увлекательная книга по истории русской культуры». Появиться она не могла. Наступило советское вре- мя, при котором любое положительное упоминание о дворянской семье, было делом опасным. Тасе по- везло — она попала в эту дружную, бурлящую мысля- ми, импровизациями и весельем интеллигентную се- мью до Октябрьского переворота, разбросавшего родных по России и миру, где на родине лицам дво- рянского происхождения приходилось не созидать, творить, а выживать. В прямом смысле этого слова. Осень 1912-го и зиму 1912/13 года Миша и Тася провели вместе, почти не расставались. Ходили в те- атр, раз десять слушали Фауста, знали наизусть — и каждый раз получали удовольствие. Мать Михаила однажды пригласила Тасю к себе в комнату. — Не женитесь, ему еще рано. — Но мы любим друг друга. — Это не ответ, — стояла на своем Варвара Михай- ловна. — Я ему не мешаю учиться, — покраснела Тася, что смутило Варвару Михайловну. Она задумалась, устремив взгляд в окно, потом спросила, бледнея и нервничая: 18
— Что-нибудь случилось? — Ничего, — тихо ответила Тася. — А где деньги, что прислал отец на свадьбу, на подвенечное платье? — Разошлись. Сама не знаю куда. — Не знаешь, — укоризненно вздохнула Варвара Михайловна и прекратила разговор. Она боялась ус- лышать от Таси то, о чем подозревала, и не без осно- ваний. Тася была беременна. Это чувствовалось по особенному вниманию Михаила к невесте, когда он старался вести ее под руку даже на небольших подъе- мах и спусках. Деньги, присланные отцом Таси, не могли разойтись столь быстро. Значит, ушли на врачебное вмешательство, на аборт, — Варвара Ми- хайловна мыслила логично. Миша нанял самого дорогого гинеколога в городе. Ему и отдал деньги. Тася решилась на аборт без осо- бых раздумий и страха. Не хотела, чтобы мама Миха- ила обвинила ее в том, что она, забеременев, прину- дила сына к свадьбе, или в том, что маленький ребенок будет мешать занятиям Михаила в универси- тете. Молодые рассуждали легкомысленно, считая, что у них будет еще один ребенок или даже два-три. Времени для этого достаточно. Какие их годы... Ми- хаил поддерживал Тасю, но сомнения не покидали его. Он, как будущий врач, уже знал, что при аборте могут возникнуть осложнения, после которых друго- го ребенка может не быть. Он не предупредил об этом Тасю, надеясь на мастерство гинеколога и боясь разволновать невесту, а также усугубить недоброжела- тельное отношение к ней матери. Аборт прошел удач- но. Михаил радовался, майские лучи озаряли его ли- цо. Тогда ему и в голову не пришло, что по состоянию здоровья он сам потом не сможет иметь детей. И упу- стил единственный шанс стать отцом, о чем впослед- ствии очень горевал, особенно в последние годы жиз- ни... А тогда... Согретый майскими лучами, он был 19
счастлив и гнал от себя прочь плохие мысли. Поляк Голомбек открыл биллиардный зал с восемью стола- ми. Недалеко от зала была пивная. Тася, Михаил и друзья пропадали там почти все свободное время. И вот однажды, проигрывая партию, Михаил посмо- трел на Тасю. Она была обворожительна и притяга- тельна, хотя и грустна, сопереживая его неудачной игре. Он любил ее до безрассудства, и тут страшная мысль поразила его: неужели он разрешил Тасе сде- лать аборт, лишив себя и ее счастья уже сейчас иметь ребенка. Ему стало жутко от этой мысли, он не дол- жен был поступать столь эгоистично и жестоко. Ми- ша разволновался, но тем не менее доиграл партию. — Ты расстроился от проигрыша? Завтра побе- дишь! — улыбнулась Тася. — Завтра может быть поздно! — нервно произнес он, озадачив Тасю и странным ответом, и несвойст- венным ему грубым тоном. Вечером он предложил ей попробовать кокаин. — Зачем? — спросила Тася. — Нужно. Я будущий врач и должен знать, как действует этот препарат на больного. — не глядя ей в глаза, сурово произнес Михаил. После кокаина у Таси возникло отвратительное чувство, стало тошнить. Спросила у Михаила: — Ну как ты? А мне плохо... — А я... я спать хочу, — неопределенно ответил он и уснул. Утром, проснувшись, она снова спросила его: — Как ты себя чувствуешь? — Да так, — отвечает он, — так себе. Этот препа- рат не для меня. Не понравился. — Слава богу! — улыбнулась Тася. — Мне тоже не понравился! Перед свадьбой, еще из Саратова, Тася послала в Киев заявление о приеме на Высшие женские кур- сы. Ответ был положительный. Заявление было пред- 20
логом поехать в Киев. Николай Николаевич понял это и сказал, что будет присылать дочери пятьдесят рублей в месяц. За ней приехал Михаил. Где-то купил медное обручальное кольцо и напугал Евгению Вик- торовну: «Вы что, обвенчались? Тайком от всех?» Та- ся еле успокоила ее. В залах Городской аудитории открылась художест- венная выставка. Саратов гордился одним из старей- ших и крупнейших в России музеем и хорошим учи- лищем живописи, где готовили художников барбизонской школы и мастеров боголюбовской иконы. Выставлялись даже супрематисты, смущав- шие иных саратовцев загадочными геометрическими начертаниями, сделанными суриком и сажей. Мише и Тасе выставка понравилась. «Есть движение мыс- ли», — заметил Михаил. «И своеобразие», — добави- ла Тася. Она была горда за своих земляков, даже разрумя- нилась после слов Миши. Несколько раз они гуляли по саду Онегина. В саду росли пальмы, обрамлявшие бассейн, подсвеченный лампочками, чтобы вечером было видно плавающих по кругу жирных стерлядей. В гротах из ноздреватого камня, обвитого плющом, на лавочках флиртовали парочки. Струнный оркестр играл попурри из «Травиаты». Михаил подпевал ему и казался Тане таким счастливым и спокойным, ка- ким ранее бывал редко. — Я жених! Твой жених! Твой! — выпалил он. — От одной мысли об этом захватывает дух! Тане передавалось его состояние и верилось, что эта благодать продлится вечно. Свадьбе с ее ритуальными подробностями оба не придавали значения. Таня поз- же вспоминала: «Фаты у меня, конечно, не было, подвенечного пла- тья — тоже. Мама приехала на венчание — пришла в ужас. У меня была полотняная юбка в складку. Ма- ма купила белую блузку, белые туфли. Мы обвенчались 21
в 1913 году, после Пасхи. Почему-то под венцом хохо- тали ужасно. Наверное, от счастья. Домой после церкви ехали в карете, много было цветов. Мы пообе- дали, посидели и потом пошли в свою комнату на Рей- тарскую. Я помню, как зимой мы все катались на американских горках, бобслей... Знаете, такие с ви- ражами горки. Мчишься по ледяному желобу в санях, прижавшись друг к другу, и страшно и приятно. По- том насквозь мокрые приходили на Рейтарскую и там сушились. Вот и все. Так что все было очень скромно. Венчались-то 26 апреля 1913 года, в день празднования трехсотлетия основания дома Романо- вых. Михаил хотел купить какой-нибудь сувенир, вы- пущенный к юбилею, но раздумал — лишних денег не было. «Мы свою династию сообразим!» — пошутил он. В выписке консистории говорится, что «М. А. Бул- гаков 25 апреля 1913 года вступил в брак с дочерью действительного статского советника Николая Ни- колаевича Лаппа — Татьяной, девицей, двадцать од- ного года от роду. Таинство брака в Киево-Печерской Добро-Николаевской церкви совершил священник А. А. Глаголев с причтом, а поручителями были: Г. И. Богданов и Платон Петрович Тдешинский, сту- дент Константин Петрович Булгаков и ученик семи- нарии А. П. Гдешинский». Михаил улыбнулся: «Пять дней до мая не дотяну- ли. Пустяки. Даже не чувствуется». Жили хорошо, как и до свадьбы, скромно, но дружно. Забот прибавилось, но они не испугали. Еще до замужества она работала в Саратове классной дамой в реальном училище и вспоминала: «Знаешь, Миша, ученицы у меня были все такие здоровые, вы- ше и толще, чем я. На Законе Божьем батюшка за- ставлял их что-то повторять и на меня показывает пальцем: «И вы повторите...» Они как засмеются: «Это наша классная дама!» И вели они себя ужасно... Я приходила с работы домой, не могла ни с кем даже разговаривать, так уставала...» 22
После свадьбы, успокоившись, Михаил не пропус- кал ни одного занятия, ходил в библиотеку — в кон- це Крещатика у Купеческого сада тогда открылась новая общественная библиотека с хорошим читаль- ным залом. Булгаков эту библиотеку очень любил. Занимался много. Изучал медицинские книги. Как- то сказал Тасе: «Плохим специалистом в медицине вообще быть нельзя. Ну еще можно быть средним инженером или техником, а врачом — нельзя. Врач занимается главным — здоровьем людей. И я стану хорошим врачом. Тебе за меня никогда стыдно не бу- дет!» Тася нередко ходила с ним в библиотеку и, пока он занимался, читала Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Мопассана, Гюго, Бунина, Мережковского, Гиппи- ус... Самообразовывалась. Вот что она позже расска- зывала о послесвадебных месяцах: «Мы ходили в кафе на углу Фундуклеевской, в рес- торан «Ратус». Вообще Миша к деньгам так отно- сился: если есть деньги — надо их сразу использовать. Не был транжирой. Хотел доставить мне удовольст- вие. Если последний рубль и стоит тут лихач — сядем и поедем. Или один скажет: «Так хочется прока- титься на авто!» — тут же другой говорит: «В чем же дело? Давай поедем!» Мать ругала нас за легко- мыслие. Придем к ней обедать — ни колец, ни цепи мо- ей, что родители на свадьбу подарили. «Ну, значит, все в ломбарде!» — «Зато мы никому не должны!» Ми- хаил давал уроки. А мне отец присылал 50 рублей в ме- сяц. 10—15 рублей платили за квартиру, остальное все сразу тратили... Ни разу не ссорились, потому что любили друг друга беззаветно и душевно ни в чем не расходились... Я училась первую половину года, за- тем бросила. Говорила всем, что мне учеба не нужна, а на самом деле не хватало денег, чтобы платить за нее. Может, поступила легкомысленно. Могли бы экономить на еде, на развлечениях, на лихачах... Ми- хаил уверял, что всегда сможет обеспечить меня. А вышло-то... Что теперь говорить. Очень жалею, 23
что не получила образование. Ведь, не занимаясь, я в чем-то отставала от мужа... Учение напрягает и развивает ум. Молодая была. Тогда об этом не заду- мывалась...» У братьев Михаила судьба не сложилась. Они были военными и ушли с белыми войсками. Нико- лай попал в Загреб, выучился на врача. Переписывался с Мишей. А Ваня не успел закончить гимназию. Нико- лай пытался помочь продвинуть произведения Михаи- ла на Запад. Ваня играл на балалайке во второсорт- ных парижских кабаках. Раньше хорошие стихи писал, но бросил. Пристрастился к выпивке. Неожи- данно пропал. Николай начал его искать. Стал из- вестным врачом, но бросил работу ради поисков бра- та. Ходил по кафе, трущобам и даже притонам. Зимой сильно простудился и умер. Миша горевал, по- теряв братьев. А у меня в памяти остались слова Ва- ни: «Тася, ну сделай мне ребенка. Я его нянчить буду». Мужей сестер Миши репрессировали, потом реабили- тировали, посмертно. Распалась замечательная се- мья. Лишь у Михаила была я. Называл меня верной и преданной подругой. Я иногда обижалась: «Не подру- га я тебе, а жена». На Рождество Тася поехала в Саратов. На поездку двоим не хватало денег. Миша сказал: «Поезжай од- на, а я буду сидеть и заниматься. Никуда без тебя хо- дить не буду, даже бриться». Приезду Таси родные очень обрадовались. Накупили ей всяких хороших вещей, а мать подарила золотую цепь в палец толщи- ной, очень длинную, как веревка. Таня привезла в Киев массу еды. Миша действительно не брился. У него выросла смешная рыжая бороденка. Он тут же побрился и вместе с Тасей пошел к Варваре Михай- ловне, а потом к себе на Рейтарскую — пировать. В Киеве начало Первой мировой войны прошло не очень заметно. Запасы продовольствия, одежды и ме- дикаментов были столь велики, что не могли сразу исчезнуть и дать повод для паники. Тася ходила в ма- ленький магазин «Лизель» на Крещатике. Там были 24
ветчина, колбасы, сосиски, масло... И все в большом ассортименте. И цены на продукты сразу не измени- лись. Но Миша бродил хмурый, поникший, объяс- нил свое состояние Тасе, когда мимо них проходили идущие на вокзал солдаты. — Почти мои ровесники. А домой вернутся не все... Понимаешь? Посмотрел на жену пронзительно, увидел навер- нувшиеся на ресницах слезы и крепко обнял. Они понимали друг друга с полуслова. Миша это очень ценил. Лето они провели в Саратове. Здесь Михаила поджидала своеобразная врачебная практи- ка. Евгения Викторовна была патронессой неболь- шого госпиталя — на двадцать коек. Михаил был оформлен в госпиталь медбратом, и, наверное, это спасло его от демобилизации. Принимал раненых, делал им перевязки. Тася кормила раненых. Повара давали ей два огромных ведра с едой, и она тащила их раненым — на пятый этаж. Возвращалась домой уста- лая до предела. Михаил не раз говорил ей: «Порабо- тала, и хватит». Но на следующий день она снова поднимала наверх тяжеленные ведра. Вернувшись из Саратова, остаток лета молодые прожили на даче, куда их пригласила Варвара Михай- ловна, а потом переехали на Андреевский, 38, где им сдал комнату Иван Павлович Воскресенский. Когда были деньги, обедали в ресторане, когда не было — в студенческой столовой, где кормили весьма неплохо и вкусно. Потом Тася обзавелась спиртовкой и дома жарила бифштексы, варила кофе. Вспоминала: «Гос- поди! Тогда я ничего не умела. Такая дура была... А Ми- хаил стал заниматься еще серьезнее. Интересовался всеми медицинскими вопросами, помимо библиотеки в конце Крещатика, он ходил в библиотеку Духовной семинарии на Подол». Зачем — жене не объяснял. Ин- тересовался жизнью Христа. Писательская жилка не давала покоя. Зрела в голове история Христа и Пилата. 25
Еще задолго до написания «Мастера и Маргариты» Михаил уговорил брата Николая съездить в Иеруса- лим, прислать ему открытки с видами города, описа- ния его. И потом по этим материалам письменно вос- создавал жизнь древнего города. Об этом Тася не знала и до последних дней нию о не ведал, пока французы не раскопали в архиве Николая переписку братьев. Михаил посещал все занятия, не рвался только на лекции и практику в анатомическом театре. Зрелище не из приятных. Тася следила, чтобы он не пропустил ни одного занятия. Если он долго дежурил в анатомич- ке, приносила ему еду. «Дома занималась хозяйством, покупала продукты, готовила. Надо было заботиться о нем». Забота о муже стала смыслом ее существова- ния. Она принимала его родных и товарищей. Вспо- минала: «...Как-то мы гуляли — я, Михаил и Саша 1де- шинский. Зашли в какой-то магазин. Там очень красивые гравюры висели. Одна мне понравилась. Там голая женщина была изображена, но очень красивая, очень хорошо сложена. И я все любовалась, какая кра- сивая картина. Саша Гдешинский купил и преподнес мне. Михаил так обозлился! «Выбрось эту картину! Моей жене друг преподносит голую женщину!» Я свер- нула холст и положила за шкаф. Вскоре Михаил и Са- ша помирились. Хорошие были у Миши друзья. Инте- ресно проводили вечера, много пели, играли, Миша — на пианино. Я была счастлива. Любила Мишу, во всем слушалась, но однажды, опьяненная счастьем, все-та- ки допустила оплошность. По молодости лет, по глу- пости. Это когда согласилась принять кокаин, вместо того чтобы устроить скандал. Мы жили мирно, нико- гда не ссорились, но тут я должна была проявить хара- ктер, зная, какие от наркотика бывают беды. Один раз я видела Мишу пьяным. В день, когда он закончил университет. «Знаешь, я пьян», — признался он мне, придя домой. «Тогда ложись». — «Нет, пойдем гулять». И они гуляли по городу до самого утра. 26
Глава третья Земский врач и его жена Будущее виделось расплывчатым. На фронте рус- ская армия не добилась успеха. Булгаков записался в Красный Крест, был определен в его госпиталь не- далеко от передовой, в Каменец-Подольском. Миха- ил поехал один, а потом прислал телеграмму: «Приез- жай». Тася впервые увидела мужа в военной форме «зауряд врача», и ей понравилось, что он возмужал. В госпиталь приезжал Николай II. Серьезно, внима- тельно выслушивал раненых, давал указания испол- нить их просьбы. Наиболее отличившимся в боях тут же вручал боевые награды — кресты. — Сегодня у многих больных нормализовалась температура, — заметил Михаил Тасе. — И я чувствую себя лучше, — улыбнулась Тася. — А почему? — загадочно произнес Михаил. — Общение царя с больными — это своеобразный и действенный сеанс психотерапии. Когда госпиталь обосновался в Черновицах, Тася стала там работать медсестрой. Михаил почти что це- лый день ампутировал гангренозным больным ноги. А Тася эти ноги держала. — Держи крепче, — говорил он ей. — Стараюсь, — отвечала она, забывая об усталости и головокружения, хотя ей становилось дурно и от вида крови, и от самого жуткого для нее процесса операции, и от сознания, что после этой операции больной станет калекой. Михаил, видимо, прочитал ее мысли. 27
— Знаешь, что самое главное для человека? Жизнь! Прожитая достойно и с достоинством! Эти люди потеряли ноги не в пьяной драке, а на поле бит- вы. Они защищали других, чтобы люди жили не под гнетом чужестранцев, не унизительно и рабски, а до- стойно. Станут калеками, зато будут жить. Добрые люди помогут! Должны помочь! Сам царь обязан по- заботиться об инвалидах. Ты заметила, что я всегда подаю нищим, особенно калекам, не скуплюсь? — Заметила, — вздохнула Тася, — и удивлялась, когда ты отдавал им последние наши деньги. Даже думала, что забывал обо мне. Теперь понимаю. — Крепче держи ногу. Крепче. И мне легче рабо- тать, и у больного будет меньше мук. Тебе плохо? По- нюхай нашатырного спирта, отдышись и иди в опе- рационную. Михаил научился так быстро ампутировать ноги, что она еле успевала переходить от одного больного к другому. А когда стало меньше работы, М ихаил ото- слал Тасю в Киев — отдохнуть и узнать, как живут родные. Однако быстро соскучился по жене и вызвал к себе. Встречал в Орше, где был пропускной пункт. Заранее пропуск для Таси подготовить не успел — и человек, который его выдает, отсутствовал. На сча- стье, попался неграмотный дежурный солдат. Миха- ил подсунул ему какой-то рецепт, и солдат согласно кивнул: мол, проходите, и еще добавил: «Без пропус- ка видно, что муж и жена». Устав за день в госпитале, Тася вечерами размыш- ляла, как замотала, закрутила ее семейная жизнь. Жила бы дома, в Саратове, под крылышком у родите- лей, ходила бы в театр Очкина, на набережную Вол- ги... Но, думая об этом, ни на мгновение не пожале- ла, что живет с Мишей. Она была готова поити за ним на край света. Зачем на край? Так далеко? Они рабо- тают в десятке километров от передовой, что не ме- нее опасно, чем длинное путешествие. И она на это 28
не сетует. И занята нужным, полезным делом, и ря- дом с мужем — не только потому, что так положено верной, преданной жене, а и по зову сердца. И Миша видит, что любовь ее к нему беспредельна. А может, просто считает, что выполняет свой гражданский долг? Его дело. Главное — она знала, что всеми ее по- ступками движет любовь к нему. Выпускники медицинского факультета универси- тета получили звание работников ополчения 2-го разряда: они не призывались на военную службу, а могли в тылу заменить ушедших на фронт опытных земских врачей. Пробыв в Черновицах месяц, Миха- ил и Тася отправились в Москву за новым назначени- ем. Успели сходить в Малый театр, в ресторан «Пра- га»... Михаил хотел доставить Тасе удовольствие — пусть несколько часов пребывания в шикарном рес- торане отвлекут ее от крови, стонов раненых, нерв- ной больничной обстановки... «Но где он раздобыл деньги на ресторан?» — недо- умевала Тася, так и не узнав никогда, что в Тверском отделении Московского городского ломбарда была заложена золотая цепь (ссуда 70 руб.) и потом неза- метно для нее выкуплена. В Москве Михаил и Тася получили направление в Смоленск. На сборы давался один день. Они прогу- лялись по центру города, мимо старых торговых ря- дов, остатков стен древнего кремля, зашли в чудес- ный Успенский собор, а оттуда прямо в военную управу. Утром отправились в уездный городишко Сы- чевку, где находилось Управление земскими больни- цами. Пожилой управляющий посмотрел на них по- верх очков и вздохнул: — Извините, господа, идет война, выбора нет. Бу- дете работать в селе Никольском. Там отнюдь не са- мая худшая больница в наших краях. Желаю успехов. Управляющий не отходил от них ни на шаг, словно боясь, что они исчезнут, подобрал для поездки пару 29
лошадей и рессорную повозку, чтобы не слишком трясло в пути, и заключил не очень уверенно: «Долж- ны добраться». Был конец сентября. Шли дожди. Михаил с жало- стью смотрел на Тасю, когда она, скользя по сырой земле, пыталась взобраться в пролетку. Помог под- няться на сиденье, сел рядом, обнял за плечи: — Ничего, Тася. Мы вместе. Выдюжим. Она хотела сказать, что справится, но спазмы сда- вили горло. Сорок верст одолели лишь к концу дня. Никто их не встретил. В первые же дни привезли роженицу. Муж роженицы сказал Булгакову: «Смотри, если ты ее убьешь, зарежу». Тася вздрогнула: «Вот оно — пер- вое приветствие». Ребенок шел неправильно. Тася искала в книге «Оперативное акушерство» Догерляй- на нужные слова, после чего Михаил шел к рожени- це. Потом просил, что искать дальше. Страху натер- пелись оба: «Поворот всегда представляет опасную для матери ситуацию», — начинала читать Тася. И хо- лодок по спине. Потом Миша напишет рассказ «Кре- щение поворотом», но об участии Таси даже не упо- мянет. Она не обидится: ведь неудобно писать, что оперировал по подсказкам... Вспоминала: «Прини- мал он очень много. Знаете, как пойдет утром... не помню, с какого часа, не помню даже, забыла, чем питались. Чай ли пили, ели ли чего. И, значит, идет принимать. До ста больных в день. Потом я что-то го- товила, какой-то обед, он приходил, наскоро обедал и до самого вечера принимал, покамест не примет всех. Вызовов тоже было много... В Вязьме, куда мы потом переехали, я хотела помогать ему в больнице, но младший персонал был против. Мне было тяжело, одиноко, часто плакала». Тася понимала, что одно слово Михаила, одно твердое его приказание заставило бы замолчать сес- тер и акушерок, но он почему-то не стал с ними спо- 30
рить, даже не посоветовался с нею. Тоска из-за краха прежних нежных и уважительных отношений мучи- ла ее. Она пишет в Москву сестре Михаила Наде краткое письмецо — крик измученной души: «Милая Надя, напиши, пожалуйста, немедленно, что делается в Москве. Мы живем в полной неизвест- ности, вот уже четыре дня не получаем ниоткуда ни- каких известий. Очень беспокоимся, и состояние ужасное... Жду от тебя известий. Целуем крепко. Твоя Тася». Вроде письмо написано от двоих, но подписи Ми- хаила нет. Примерно в то же время Наде пишет Ми- хаил: «Я в отчаянии, что из Киева нет известий... И вновь тяну лямку в Вязьме, вновь работаю в нена- вистной мне атмосфере, среди ненавистных мне лю- дей. Мое окружение настолько мне противно, что я живу в полном одиночестве...» А где же Тася? Любимая жена. О ней в письме ни слова. Она была готова терпеть любые трудности, де- лать все, чтобы Михаил их не замечал. Обычно в трудные времена любящие сердца тянутся друг к другу, находя в этом отдохновение. Что же точило, разрывало его душу? Вот его записи: «Ах, отчего я опоздал родиться! Отчего не родился сто лет назад? Но, конечно, это исправить невозмож- но. Мучительно тянет меня вон отсюда, в Москву, Киев, туда, где замирая, но все еще идет жизнь. При- дет ли старое время? Настоящее таково, что стара- юсь жить, не замечая его... не видеть, не слышать». Увы, он и Тасю, видимо, уже относил ко времени, которое не хотел замечать. Писал, будучи проездом из Москвы в Саратов: «Я видел, как серые толпы с гиканьем и гнусной ру- ганью бьют стекла в поездах, видел, как бьют лю- дей... Тупые и зверские лица... Видел толпы, которые 31
осаждали подъезды захваченных и запертых банков, голодные хвосты у лавок, затравленных и жалких офицеров... Все воочию увидел и понял окончательно, что произошло». В своих воспоминаниях Татьяна Николаевна вскользь замечала, что «годы в Никольском и Вязьме были омрачены возникшей по несчастной случайно- сти привычкой к морфию... Это полоса была ужас- ная. Отчего мы и сбежали из земства... Он был такой ужасный, такой, знаете, какой-то жалкий был... Да не дай Бог такое...». Привезли ребенка с дифтеритом, и Михаил стал делать трахеотомию. Надрезал горло и вставил в него трубку. Ему помогал фельдшер, которому вдруг стало дурно. Он сказал: «Я сейчас упаду, Михаил Афанась- евич!» Медсестра Степанида успела перехватить трубку. Михаил отсасывал из горла пленки и вдруг го- ворит Тасе: «Знаешь, мне кажется, пленка в рот попа- ла. Надо срочно делать прививку». Поднаторевшая в медицине Тася сказала, что у него распухнут губы, лицо, начнется зуд в руках и ногах. Но он стоял на своем: «Делайте!» А когда на самом деле возник зуд и опухло лицо, он крикнул Тасе: «Сейчас же зови Степаниду!» Пришла медсестра. Он ей: «Принесите быстрее шприц и морфий!» Тася знала, что Михаил человек сильный, терпели- вый. Думала, что выдержит боль. Хотя бы в дальней- шем. Степанида впрыснула ему морфий, и он сразу уснул. Это ему понравилось. Как только становилось неважно, он звал фельдшерицу. Тасе стало страшно — что-то с Михаилом происходило неладное. Такую слабость он никогда не проявлял. Может, расстроил- ся оттого, что она опять забеременела. На Тасю не смотрел, понимал, что виноват перед нею, ломает их жизнь. Тася растерялась. Она знала, что болезнь его разви- вается. Но как лечить его? К кому обратиться? Он 32
предугадал ее мысли и однажды жалостливо произ- нес: «Ведь ты не отдашь меня в больницу? Не от- дашь?» Вид у него был настолько несчастный, что у Таси сжалось сердце. Она снова проявила сла- бость — чересчур любила его. набралась твердости и не отправила его на лечение. А он стал меняться не только внешне, но и нравственно. Он все-таки боял- ся, что она отправит его лечиться. И однажды вос- пользовался ее болями под ложечкой и почти что на- сильно впрыснул ей морфий, полагая, что, будучи сама больной, она на него не донесет. Его болезнь еще не приняла угрожающие размеры, и у них с Тасей мог родиться здоровый ребенок. Сама она была абсолютно здоровой. Одно его слово — и она оставила бы ребенка, несмотря на революцию, неизвестное будущее. Она понимала, что и у Михаи- ла, и у нее это последний шанс иметь ребенка, соз- дать полноценную семью. Миша часто впадал в угне- тенное состояние и молча лежал на диване. Не отговаривал Тасю оставить ребенка, но и, судя по угрюмому взору; не хотел его рождения. Тася, видя его состояние, ревела как маленькая девочка: «Ведь он врач! Мечтал о семье! Ее Миша, сильный, реши- тельный». Он читал ее мысли, грубо, с издевкой на- мекнул, что, мол, какой ребенок может получиться у морфиниста. Она едва не упала в обморок. Вокруг никого из своих. Родители далеко. Ни друзей, ни да- же другого врача нет рядом. Запасы морфия в аптеке кончались. Миша дважды в день впрыскивал себе наркотик. Тася боялась, что состояние его ухудшится, и сквозь слезы попросила его сделать ей аборт. Он встрепенулся, не ожидая от нее такой смелости, понимал, что она идет на то, что- бы лишить себя потомства. Думал ли он о ней и о се- бе в это время? Вряд ли. Мысли его были заняты од- ним — где достать морфий. А ведь раньше он не раз говорил ей, сколько радости принесет им, родным 33
и близким рождение ребенка. Лицо его стало жест- ким. Тася уже ничему не удивлялась. Он приказал ей идти в операционную. Она заплакала. Но он сделал вид, что не замечает ее слез, и стал натягивать на ру- ки резиновые перчатки... После аборта долго не разговаривал с Тасей. Доль- ше обычного сидел за столом, угрюмо подперев голо- ву руками. Потом засуетился, поднялся из-за стола. Наверное, организм требовал очередной порции нар- котика. Тася надеялась, что в аптеке кончатся запасы морфия и отвыкание от наркотика начнется само со- бой. Но этого не случилось. Однажды она сама пред- ложила сделать укол и вместо морфия впрыснула ему дистиллированную воду. Поняв, что его обманули, он разразился руганью, а когда через пару месяцев она решила повторить трюк, он разъярился, схватил со стола горящий примус и бросил в Тасю. Она едва ус- пела ускользнуть из комнаты. Долго не возвраща- лась, пока не услышала характерный звук надламы- вания ампулы и затем легкое похрапывание. Примус валялся на полу в лужице керосина. Чудо, что не на- чался пожар. Коварный недуг продолжал преследовать Михаи- ла. Наркотическое заболевание заметила Степанида, потом другие. Он просил отпустить его — не разре- шили. А тут именно в Вязьме потребовался врач, и его перевели туда. В рассказе «Морфий» описыва- ется сценка, которая, возможно, произошла между Тасей (в рассказе — Анной) и Булгаковым. «Анна. Фельдшер знает. Я. Неужели? Все равно. Пустяки. Анна. Если не уедешь отсюда в город, я удавлюсь. Ты слышишь?» Не исключено, что подобный разговор мог про- изойти между Михаилом и Тасей. В своих воспоми- наниях она называла это время «ужасной полосой», не раскрывая подробностей своих мучений, не хотела 34
унижать любимого человека даже после десятков лет разлуки. Но все-таки вспоминала: «Как только про- снусь — иду ищу аптеку... Кончилось это — опять на- до. Ну, печать у него есть — «иди в другую аптеку, ищи»... А он прямо на улице стоит. Меня ждет. Он то- гда такой страшный был. И об одном меня просил: «Ты только не отдавай меня в больницу*. Господи, сколько я его уговаривала, увещевала, развлекала... Хотела все бросить и уехать. Но как посмотрю на не- го, как же я его оставлю? Мужа?» Фармацевт самой большой аптеки в центре города, в очередной раз рас- сматривая Мишин рецепт, усмехнулся в усы: — Кого же лечит доктор Булгаков? Дозы все время увеличиваются... Что это за болезнь, требующая рос- та доз? Тут похоже не на самолечение рака, а на раз- витие у больного наркомании. Не плачьте, милей- шая. Я вижу ваше бледное, измученное лицо, мне искренне жаль вас, но я не могу способствовать раз- витию болезни, — вздохнул он и вернул рецепт. — Скажите доктору Булгакову, что морфий — опасная штука. Хотя он это и без меня знает. Надо лечиться. Впрочем, аптекари города могут сообщить об этом случае в медицинскую управу. Доктора могут лишить печати. И все — прощай медицина. Тася в слезах прибежала домой. — Принесла? — Нет. Фармацевт сказал, что увеличиваются до- зы. Что тебя могут лишить докторской печати. Неожиданно Михаил достал из-под подушки на- ган и нацелил на Тасю: — Вы все против меня: беги в другие аптеки. Не принесешь — убью. — Убивай! — подошла к нему Тася. Он бросился на нее с кулаками. Она увернулась, а про себя думала: «Борьба так борьба! Я заставлю тебя уменьшать дозу! Заставлю!» Он вдруг отступил от нее: 35
— Что ты сказала? Отнимут печать?! — Да, отнимут! Михаил вздрогнул, не на шутку испугался. По су- ществу, его лишат лицензии врача. На трое суток Ми- ша исчез из дома. Наверное, ездил в Москву, совето- ваться с коллегой-товарищем, специалистом по наркологии. А Тася за эти дни буквально постарела: на лбу появилась первая морщина, впали щеки, по- никли плечи. Сердце ее радостно забилось, когда она услышала в передней его шаги. Он медленно снял пальто: — Я неголоден, а ты? Чем питалась без меня? — Ничем. — Трое суток! Ты сумасшедшая! Сделай мне укол. — И назвал дозу значительно меньше прежней. Тася в душе ликовала и мысленно благодарила кол- легу, довольная собой, что наконец проявила харак- тер и испугала Мишу тем, что у него могут отнять до- кторскую печать. Если он испугался потерять докторскую лицензию — мечту своей жизни, то, зна- чит, болезнь не достигла порога неизлечимости. По- том с ней началась истерика. Сдали нервы. Сказались постоянные мучения, длившиеся несколько лет. Не- ужели болезнь пошла на убыль. Она уткнулась лицом в подушку, боясь посмотреть на мужа. Он что-то бор- мотал, но не ругался, а лепетал что-то извинительное. И борьба с наркоманией Миши показалась ей нор- мальной обязанностью жены, несмотря на его угрозы и избиения. Кстати, его наган она потом выбросила в глубокую канаву за чертой города. Конечно, было страшно, безмерно тяжело, но она спасла мужа, чело- века, не зная, что сохраняет для мировой литературы будущего классика. В Вязьме она беспокоилась, что он сорвется, прекратит лечение, и сказала: «Знаешь, надо уезжать отсюда в Киев. Кое-кто заметил твое пристрастие». А он в ответ: «Мне здесь нравится». Она доказывала свое: «Отнимут печать. Что будешь 36
делать?» Скандалили, спорили, наконец Михаил стал хлопотать, чтобы его освободили по болезни. Ему сказали: «Хорошо. Поезжайте в Киев». И в феврале они с Тасей уехали. Потом он подтвердил это в рас- сказе «Морфий»: «Внешний вид: худ, бледен воско- вой бледностью. Брал ванну и при этом взвесился на больничных весах. В прошлом году я весил четыре пуда, теперь три пуда пятнадцать фунтов. Испугался, взглянув на стрелку. Анна приехала. Она желта, блед- на. Доконал я ее. Доконал. Да, на моей совести боль- шой грех. Дал ей клятву, что уедем в середине февра- ля». Тася была несказанно рада, что в Вязьме он стал что-то писать. Это являлось явным симптомом вы- здоровления, хотя и неизвестно, когда оно наступит окончательно. Отвыкание от наркотика, и притом полное, наступило только после 1918 года. Он ехал домой насколько мог счастливый, обнимал Тасю и не подозревал, что их ожидают трудности не мень- шие, чем пережитые. 37
Глава четвертая .<* Испытание памятью «Женька погиб! — вдруг вскрикнула Тася, впервые и глубоко осознав гибель на войне любимого брата. — Что с мамой, с отцом? Они могут не перенести это!» — рыдая, голосила она. И слезы, слезы... До полной вы- мотанности, усталости. До расслабления. Придавлен- ная бедой с мужем, память ожила... 22 февраля Миха- ил получил удостоверение, в котором говорилось о том, что «врач Булгаков в Вяземской городской зем- ской больнице выполнял свои обязанности безупреч- но». Тася вспоминала: «Да, лечил, иногда через силу, в полузабытьи, но честно, как мог...» Мысли перенесли Тасю к неизбежной встрече с Варварой Михайловной, к объяснениям с ней. Ми- ша еще выглядел плохо. Что ожидало ее в Киеве? Не дай бог, свекровь упрекнет, зло и грозно: «Я говорила, что вам не надо жениться! А вы меня не послушали. До чего довела сына?!» Тася страшилась этих укоров, которые, без сомнения, будут звучать как обвини- тельный приговор на суде. Она любила Мишу — даже тогда, когда он был страшен; ревела, оплакивая свою судьбу, но любила. Она вспомнила, как безумно рев- новала его к молодой помещице, жившей напротив Вяземской больницы в полуразвалившемся доме. Когда Михаил уезжал по вызову, Тася посматривала в окно, минует ли он дом помещицы или остановит- ся у покосившейся калитки. Однажды остановился. Думала, что с ума сойдет. Но, к счастью, он скоро вернулся. Видимо, передавал какие-то лекарства. 38
Потом Тася приказала себе не смотреть в сторону этого дома. И ревность, кажется, исчезла. А может, и это было ошибкой. Лучше знать горькую правду. Поставить вопрос напрямую: я или она? Но Тася да- же не представляла себе, как сможет жить без Миши. Неужели он способен, в состоянии порвать их отно- шения? Столько пережили вместе, и вдруг — разрыв. В уме эта мысль не укладывалась, зато в голове зрела другая: что случится, если ему встретится не разорив- шаяся помещица, а богатая и обольстительная жен- щина? На богатство Миша не позарится... Но устоит ли против соблазна новизны, против красоты? «Луч- ше об этом не думать», — решила Тася. Потом она вспомнила, что на одном из окраинных, заброшен- ных кладбищ обнаружила надгробную плиту, кото- рую муж поставил жене, указав на граните, что про- жил с женою в любви и согласии сорок два года пять месяцев и два дня. На дни считал время, проведенное с супругой. «Сейчас такую любовь не встретишь», — услышала она за спиной кряхтенье старика. «Поче- му? — возразила Тася. — И сейчас есть настоящая любовь. Верная и единственная». Старик попытался рассмеяться, но вместо этого раскашлялся, махнул рукой и зашагал прочь. Однажды вспомнилось приятное: радость близо- сти с Мишей, когда они на бобслейных санях неслись по ледяной трассе, не задевая ограждений, набирая скорость, и Миша говорил ей: «Покрепче обнимай! Будет меньшим сопротивление воздуха!» И она при- жималась к нему изо всех сил, казалось, что они со- ставляют одно целое, неразделимое, и хотя время на трассе не фиксировалось, но среди катающихся ца- рило непререкаемое мнение, что они самая быстрая и ловкая пара, мчат по ледяному желобу словно при- кованные друг к другу. Вспомнилось и другое — возвращение в Николь- ское, в марте. Озеро перед селом почти оттаяло, и дру- 39
того пути добраться до него не было. Лошади неохот- но вошли в воду, двигались медленно. И тут Тася ощу- тила, что ее лошадь все глубже и глубже погружается в воду. Михаил был уже далеко. Не дозовешься. Обувь сразу намокла, ледяная вода проникла под одежду. Ощущение было премерзкое. Казалось, что спасения нет, и неожиданно в памяти всплыли все несчастья: и Мишина болезнь, и бесконечная беготня по засне- женным улицам от аптеки к аптеке, затем унылое воз- вращение домой и злой взгляд Миши: принесла или нет? И думы о ребенке, который мог бы быть у них... мог бы... Для кого жить? Мише она нужна в основном как медсестра, отец и мать далеко, и от этого она гиб- нет и плачет ночами. Зачем ей такая жизнь? Лошадь перестала сопротивляться и уже коснулась мордой во- ды, недовольно сопя. Но тут Тася увидела сгорблен- ную спину Михаила. Он тяжело ступал по пожухлой траве и медленно, но упорно выходил на берег. Блед- ный. Поникший. Никому не нужный. «Как?! — воз- мутилась ее душа. — А мне? Я его жена! Неужели был прав старик на кладбище, утверждавший, что сейчас нет настоящей любви? Есть! Я докажу это. Я спасу Мишу!» Тася рванула повод с такой силой, что не ожидавшая столь резкого посыла лошадь рванулась и выскочила из ила. Испуганно раздувая ноздри, она выбралась на берег, а Тасю охватил такой прилив доб- рых чувств к Михаилу, что даже он это почувствовал, обернулся и уголками губ улыбнулся ей. Из Вязьмы поехали в Киев. Поезд прибыл по распи- санию, но Тасю и Мишу никто не встречал. В городе уже были немцы, правда, вели они себя более или ме- нее спокойно. Был март 1918 года. Михаил о своей бо- лезни помалкивал, но его бледность и нервозность не могли ускользнуть от взгляда Варвары Михайловны. — Что это с ним? — грозно посмотрела она на Та- сю. Узнав правду, Варвара Михайловна назидательно изрекла: «Время сложное. Меняется жизнь. Молодые, 40
неокрепшие души не справляются... У кого роман с кокаином, у кого с морфием. Но это еще никого не спасло от реалий жизни. Я ведь вас предупреждала, что вы чересчур молоды, слишком мягки и нежны для брака с моим сыном... Теперь сами расхлебывайте эту историю. И не просите у меня помощи. Все, что про- изошло с Михаилом, было без меня. И очень надеюсь, что вы ему поможете. Я по вашим глазам вижу, что вы до сих пор любите его. Похвально. — А разве могло быть иначе? — удивилась Тася. — Миша выздоровел. Почти... Он резко уменьшил при- ем доз морфия. Варвара Михайловна улыбнулась: — Это там, в глубинке, было трудно с наркотиком. В Киеве он продается в любой аптеке. Боритесь за мужа и моего сына. — Голос у Варвары Михайловны неожиданно дрогнул. — Я тебе сочувствую, Тася... Михаил не любил большевиков за их несбыточ- ные, ложные обещания принести счастье всему тру- довому миру. Может, от этого у него сдали нервы — и он вернулся к прежней привычке. Тася не знала, что с ним делать. Бросить — ни в коем случае. Но как спасти? Сначала бегала по аптекам, а потом, собрав волю в кулак, заявила: «Миша, в аптеках записали твой адрес, фамилию. Сказали, что собираются от- нять печать. На этот раз — очень серьезно. Я больше по аптекам ходить не буду!» Миша побледнел как умирающий. Он больше все- го на свете боялся потерять печать. Без нее он не смог бы практиковать. Постепенно Михаил стал осознавать, что с нарко- тиками шутки плохи. Ему приходилось трудно, но он терпел, потому что рядом была не только преданная, любящая жена, а мать, братья и сестры, считавшие его надеждой семьи. И ему было стыдно. И еще, как верила Тася, помогло ему предначертание Божье, со- вершить в жизни такое, чего еще никому не удава- 41
лось. Тася была убеждена в этом и молила Бога о спа- сении мужа. И она так думала не зря. Над дверями кабинета Миши появилась табличка: «Доктор Булга- ков. Лечение венерических болезней». И деньги на оборудование кабинета она достала моментально, продав столовый серебряный сервиз — один из сва- дебных подарков матери. Тася была уверена, что Ми- ша станет в Киеве известным врачом. Быть может, его великое предначертание в другом — она точно не знала, но была безумно рада, что он вернулся к жиз- ни. Улыбался. Шутил. Стал прежним Мишей. Испытанные Тасей унижения, страхи и обиды не могли сразу исчезнуть из ее сознания. Но она поду- мала: «Память не только мучает, но и учит. И самое страшное не длится вечно». И впервые улыбнулась спокойно и радостно, как в старое беспечальное время. В доме Булгаковых снова стала собираться моло- дежь. Звучали песни, шутки. «Юрий Гладыревский пел «Эпиталаму», ухаживал за Верой, — вспоминал друг Михаила Николай Гладыревский, — они пропа- дали где-то вместе с Михаилом, у них были какие-то дела, думаю, что дамские... Но я ничего об этом не знал, и никто не знал...» Николай ошибался. Тася бы- ла в курсе «общих» дел, но заранее дала себе зарок не упрекать Михаила своими подозрениями — боялась погубить отношения с мужем, решила подождать, по- ка они полностью восстановятся. Тася вспоминала: «Я помогала Михаилу во время приема — держала ру- ку больного, когда он впрыскивал ему неавальварсан. Кипятила воду... Горничной уже не было. Обед гото- вили сами — по очереди. После обеда — груда таре- лок. Как наступает моя очередь мыть, Ваня надевает фартук: «Тася, ты не беспокойся, я все сделаю. Только мы с тобою потом в кино сходим, хорошо?» И с Ми- хаилом ходили в кино — даже при петлюровцах. Раз шли — пули свистели под ногами, а шли». 42
Тася понимала, что процесс лечения долог и тру- ден, единицам удается избавиться от наркомании. Но она была терпелива. Тем не менее, когда на нее обрушился град несчастий — умер отец, брат Володя ушел на базар и не вернулся, другой брат — Нико- лай — скончался от сыпного тифа, — она была удив- лена, что Миша даже не вспомнил их, не помянул до- брым словом, не пожалел ее. Глотая слезы, Тася как-то заметила Михаилу: — Ты помнишь, как шрал с папой в шахматы? — Помню, — отозвался Михаил, — он средне иг- рал. Я ему иногда специально проигрывал, чтобы он не расстраивался. — Он тебя очень любил. Цепь подарил, столовое серебро, а мама — золотой браслет, чтобы мы жили в достатке. — Хорошие люди, — согласился Михаил, но даже не подошел к плачущей жене. Не утешил ее. Тася не понимала, почему они перестали жить в любви и согласии, как до заболевания Миши. Про- клятый недуг сделал его раздражительным и порой даже грубым. Но страшнее того, что пережила Тася во время пика его заболевания, уже не должно повто- риться. В доме Булгаковых становилось все веселее, почти как несколько лет назад. Но Михаил все-таки изменился, стал суеверен, часто спрашивал, даже по незначительному поводу: «Клянешься смертью?!» Та- ся вздрагивала от этих слов, ведь она всегда говорила и говорит правду, кроме тех случаев, когда пыталась вылечить его. Неужели он помнил это? Зачем ей об- манывать любимого мужа. И требование такой страшной клятвы иногда пугало и обижало ее. Навер- ное, все его суеверия — побочные рецидивы перене- сенной им трудноизлечимой болезни. И вдруг ред- кий, очень приятный для Таси случай — Миша рассказал ей о том, что видел, но еще даже не запи- сал, наверное очень потрясенный увиденным. В «Бе- 43
лой гвардии» этот эпизод вьи лядит так: «В ночь со второго на третье февраля у входа на центральный мост через Днепр два хлопца волокли человека в ра- зорванном черном пальто с лицом синим и красным в потеках крови, а пан куренной бежал с ним рядом и бил его шомполом по голове. Голова моталась при каждом ударе, но окровавленный уже не восприни- мал, только ухал... «А, жидовская морда! — исступ- ленно кричал пан куренной. — К штабелям его, на расстрел!» В глазах Михаила было столько горечи и разочаро- вания, что, окончив рассказ, он тяжело вздохнул: — Человек ни за что убивает человека. Иногда мне кажется, что самое страшное на земле чудовище — это человек. Внешне он может выглядеть даже неглу- пым и незлым, но если даст волю своим низменным звериным инстинктам, то может стать хищным зве- рем. Неожиданно глаза Михаила холодно заблестели, что бывало с ним во время болезни. Тася испугалась и тут же перевела разговор на другую тему: «Ходили мы с твоими сестрами по селам обменивать старые вещи на крупу. Одна из покупательниц мне говорит: «Я о це хочу» — и показывает на золотую браслетку... Потом на обратной дороге хохотали до упаду, вспо- миная эту женщину и ее слова: «Я о це хочу!» — Губа не дура, — заметил Михаил и углубился в размышления. Тася, чтобы не мешать ему, тихо вышла из комна- ты. Он в задумчивости этого не заметил. В Киеве часто менялась власть. Его должны были мобилизовать врачом, в военное время следовало строго подчиняться приказу. Михаил не был монар- хистом, но считал, что власть для него существует од- на, при которой он и его родители получили специ- альность, работу, при которой он и Тася закончили гимназии, он стал врачом, этой власти он подчинит- 44
ся беспрекословно. Миша взял в руки газету об орга- низации Добровольческой армии. В отделе «Хрони- ка» 14 декабря 1918 года киевские газеты напечатали приказ генерала Деникина о подчинении ему всех войск на территории России и мобилизации всех офицеров. Татьяна Николаевна в воспоминаниях утверждала, что интеллигенция в основном ждала белых. Генера- ла Бредова, гордо восседавшего на белом коне, встре- тили хлебом-солью. Обстановка была торжествен- ная. Вернулась законная власть. Тасю удивляло и раздражало, что Михаил не пока- зывал ей тогда ничего из того, о чем писал, как будто не доверял ее вкусу или стеснялся, считая свои сочи- нения далекими от совершенства. Но она никогда не высмеивала их, какими бы они ни оказались. Даже плохие похвалила бы, как первые попытки писатель- ства, к тому же она считала, что лучше писать хоть как-то, чем возвращаться к наркотику. Как и у каждо- го человека, у Михаила были сильные и слабые сторо- ны. Увы, слабости поддаться легче. Быть же всю жизнь сильным, волевым, целеустремленным — удел единиц. Тася, видя Михаила за письменным столом, все чаще ловила себя на мысли о его высоком предна- значении. Может, оно обяжет его быть сильным, хотя бы в своих рамках. Не говоря уже о том, что он захо- чет сохранить семью. Она верила в его любовь, вери- ла, что их любовь поможет ему избавиться от недуга. В 1919 году, когда в Киев пришли белые, Булгаков получил распоряжение о демобилизации на фронт в качестве врача. Тася провожала его на вокзале, но перед этим, сама не зная почему, попросила сво- дить ее в кафе, которое пользовалось в Киеве весьма дурной репутацией. Видимо, хотела проверить его чувства к себе. Михаил всерьез обиделся: «Я на фронт ухожу, а ей, видите ли, кафе понадобилось! Какая ты легкомысленная!» 45
— И влюбленная в тебя по уши! — улыбнулась Та- ся. Потом, на перроне, они целовались, целовались исступленно, как в последний раз. И Михаил бук- вально впивался в ее губы. Ей это было приятно. Зна- чит, по-прежнему любит и даже ревнует. Поезд загу- дел, возвещая об отходе, и на душе у Таси стало печально и тревожно. И Михаил побледнел, обнял ее нежно, словно боялся потерять. Они оба поняли, что он уезжает на войну. В страшную неизвестность. Дальнейшую свою жизнь Тася представляла плохо, одно лишь явно осознала — что единственным свет- лым пятном в ее жизни оставался Михаил. Она жена военного врача и на возвращение к прежнему укладу жизни, к земству, надеяться не приходилось. — Не может же война продолжаться вечно?! — в отчаянии спросила у Миши Тася. — И мы невечны, — через силу улыбнулся Миха- ил, — наше офицерство научилось воевать с чужезем- цами, а как получится со своим народом — не знаю... Ты меня жди, Тася! О плохом не думай! Слышишь, не думай! — прокричал он уже с подножки вагона. Она шла домой и повторяла его слова как заклина- ние: о плохом не думай, о плохом не думай... Но ино- гда сердилась на свою память: — Какая навязчивая и противная. Все равно я бу- ду ждать тебя, Миша. У нас с тобой в жизни было больше хорошего, чем плохого. Была и есть любовь. Бог с нею, с памятью. Я люблю тебя, Миша! То, что не сохраняет личная память человека, со- храняют его документы: книги, письма. Очень харак- терно и точно о положении тех лет в Киеве писал Илья Эренбург в своей знаменитой книге «Люди, го- ды, жизнь»: «Никто не знал, кто кого завтра будет расстреливать, чьи портреты вывешивать, а чьи пря- тать. Какие деньги брать, а какие постараться вручить простофиле». 46
Предвоенная жизнь в Киеве, война и последую- щие события потрясли юную душу Михаила, и это позднее без всяких сантиментов отразилось в его произведениях. Позже Надя записала: «Татьяна Ни- колаевна пережила с М. А. все трудности вступления в самостоятельную жизнь, годы империалистической войны, затем скитания, жизнь в селе Никольском и Вязьме, переезды, материальные недостатки, ка- торжную работу в начале литературной деятельно- сти...» Надя была уверена в любви Таси к Мише, в не- имоверном ее интересе к нему, она знала слова Таси и приводила их дословно: «Она сказала, что будет там, где он, и не иначе». Миша в свою очередь забо- тился о юной супруге и даже в.Никольском, будучи тяжелобольным и конфликтуя до крупных ссор с су- пругой, пытавшейся отучить его от вредной привыч- ки, он, по воспоминаниям друга жизни скрипача Са- ши Гдешинского, обижался до глубины души на пугающую черствую натуру сельчан, которые, поль- зуясь его неоценимой помощью как врача, отказали в продаже полфунта мяса, когда заболела его жена...» Человеческая память избирательна, и хотя она от- секает малозначимые в жизни факты, некоторые из них продолжают храниться в глубине сознания и не- ожиданно всплывают на поверхность. Одному из ин- тервьюеров Татьяна Николаевна поведала, как они с Мишей однажды отбивались от обнаглевших крыс, бросавшихся на них, травили их сулемой. И тут же с волнением вспомнила случай, когда братья Михаи- ла — Николай и Иван — выбили из его рук браунинг, из которого он целился в нее. И тут же оправдывала мужа — он играл, убивать не собирался. Болен был, сильно... наркотик кого угодно с ума сведет... Любовь творит чудеса. Тася проводила на фронт Гражданской войны исцеленного ею молодого врача Михаила Афанасьевича Булгакова. 47
Глава пятая Кавказские мотивы Штаб Терского казачьего полка располагался в луч- шем здании Пятигорска — бывшей гостинице «Бри- столь», кстати сохранившейся до наших дней в перво- зданном виде, с высокими лестницами, с большим, едва не упирающимся в потолок зеркалом, располо- женным в пролете второго этажа, со старой картиной в вестибюле, изображающей дуэль Лермонтова с Мартыновым и подтверждающей покорение Кавка- за Россией в еще сравнительно недавние времена. В штабе Михаил получил распоряжение отправиться в город Грозный на должность начальника медицин- ской службы 3-го Терского конного полка. Шли бои. Раненых было много. Михаил уставал, нервничал, но не от усталости, привычной для врача, а оттого, что рядом не было Таси. Через две недели он вызвал ее те- леграммой. Напряженные, почти доходившие до ссор отношения, возникавшие в те дни, когда она отучала его от наркотиков, не прошли бесследно, но любовь истинная и настоящая, хотя не столь нежная и трепет- ная, как прежде, все-таки не покинула их. Предоставим Тасе возможность рассказать о том, как она добиралась до Владикавказа, где ждал ее Ми- хаил: «Ехали через Екатеринбург. Общий вагон, и жрать нечего. Территорию после Екатеринбурга за- нимал Махно, и все гадали: проскочим или нет. Про- скочили... Приезжаю во Владикавказ. Михаил меня встретил». Увидев Тасю, Михаил побледнел, внутрен- не содрогнулся. Перед ним стояла уставшая женщи- 48
на, осунувшаяся, в запыленной одежде. Только в гла- зах был прежний блеск. — Миша... — со слезами в голосе произнесла она, прильнула головой к его плечу, и он понял, что ей пришлось пережить по пути до Владикавказа. — Раздевайся! — неожиданно приказал он. Она удивилась: — Я еле двигаюсь. Голодна до смерти... — Подожди. Сначала помоешься. — Где кран? — Не вымоешься, а искупаешься. Я сейчас наберу в бочку горячей воды. Подогрел заранее. Здесь вме- сто ванны используют бочку или деревянный чан. Тася погрузилась в горячую воду и сразу почувст- вовала, как постепенно оживает ее кожа, сначала ко- жа... Она настолько промерзла, что сразу не могла со- греться. Она опустила голову в воду и держала там, пока хватило дыхания. — Миша! Какое счастье! И ты — рядом! Как в сказке! Как прежде! И прежний! Молодой-молодой! Расскажи что-нибудь! Придумай! Она считала, что когда Миша весел, радостен, когда шутит, то он счастлив. И она, как его верный ангел, па- рила над землей. В умении экспромтом придумывать сюжеты, небольшие рассказы ему не было равных. — Один сюрприз, о котором я мечтала целую не- делю, ты мне приготовил... Горячая вода! — Я твой должник! Вечный! — серьезно произнес Миша. — Не надо о долгах, говори о веселом, что-нибудь смешное! — попросила Тася. — Не могу, — неожиданно развел руками Миша, — не то чтобы разучился... Жизнь вижу по-другому. Мне неудобно вспоминать. Я мужчина... Глава семьи. Дол- жен заботиться о тебе, обеспечивать. Но... Но ведь ме- дицинский кабинет в Киеве мы оборудовали, продав твое столовое серебро. Я противился, ты помнишь. 49
Но ты уверила меня, что мы обойдемся простой посу- дой. К тому же серебро в любой момент могли рекви- зировать. Ты была права. А помнишь ширму, которой мы разделили кабинет, чтобы один посетитель не мог видеть другого. Специфика врача-венеролога. Зна- ешь, Тася, у меня лечились муж и жена. Оба были за- ражены, но разными заболеваниями. И смех, и грех. Каждый из супругов умолял меня сделать так, чтобы о болезни не знала его половина. Они приходили поч- ти в одно и то же время. Он заходил с одной стороны ширмы, а она в это время уходила через другую. Чу- дом не сталкивались. А мне было и смешно и страш- но — вдруг увидятся. Ведь я им обещал скрыть тайну. Приходила даже генеральша. Стройная брюнетка со жгучим взглядом. Очень привлекательная. — А ты запомнил? — буркнула из бочки Тася. — Врач обычно запоминает своих клиентов, — отозвался Михаил. — Прихватила самое вульгарное заболевание от денщика мужа, а от меня требовала: «Вылечите меня быстрее и без плохих последствий. Я генеральша!» — «А как же денщик? — спросил я у нее. — Приведите его ко мне. Он может быть опасен для других женщин», — настаивал я. А она в ответ вскинула брови: «Пусть о нем заботится муж. Ведь он денщик не мой, а генерала!» Тася рассмеялась, силы возвращались к ней. — Ты молодеешь прямо на глазах! — воскликнул Михаил. — Я подолью горячей воды, чтобы скинуть тебе еще несколько лет! — Пусть будет пятнадцать! — попросила Тася. — Я полюбила тебя, когда мне было пятнадцать! — А четырнадцать лет не желаете, моя госпожа? — театрально обратился к ней Миша. — Или тринад- цать? Возраст Джульетты! — Хватит и пятнадцати. Как вы считаете, мой гос- подин? — улыбнулась Тася. — Не хочется выходить из воды. Я чувствую прилив теплоты в каждой жилке! 50
— Я тебя ждал более двух недель! Подожду еще две минуты! — серьезно проговорил Миша. И тут ее неодолимо потянуло к нему. Она привста- ла из бочки. — Какая ты у меня красивая и славная, Таська! — искренне и восторженно произнес он, сам вытирая ее полотенцем, целуя ее груди, а она обвила его шею ру- ками. — Миша, родной. Это я твоя должница. Каждый день с тобой — для меня радость. Честное слово! Са- мое честное! — страстно прошептала она, ища свои- ми губами его. А когда они лежали в кровати, насладившись друг другом, он стал ей рассказывать о Владикавказе: — Очень симпатичный городок. Ты убедишься. Он не может не нравиться. Пересекает его Александ- ровский проспект. Это Невский или Крещатик в ми- ниатюре. И вокруг городка цепь гор. Кажется, что од- на гора переходит в другую. Центр города до сих пор своеобразен, хотя в целом он теряет свое обаяние. Загрязнен. И болезней разных хватает. Сыпной тиф косит людей. Есть даже случаи холеры. — Не может быть, — тихо произнесла Тася, — не губи сказку. Извини, Миша. Я сейчас засну. Дорога была ужасная... Но я все вытерпела. К тебе ехала. К тебе... Милый Миша! — из последних сил улыбну- лась она, и сон сковал ее тело и сознание. Через пол века Татьяна Николаевна будет по-доб- рому вспоминать этот город: «Маленький городиш- ко, но красиво. Горы там видны... Полно кафе кру- гом, столики прямо на улице стоят... Народу много — военные ходят, дамы такие расфуфыренные, извоз- чики с пролетками на шинах. Музыка играет. Весело было. Я еще обратила внимание, Михаилу говорю: «Что это всюду бисквит продают?» А он: «Ты что, это кукурузный хлеб». А я за бисквит приняла, тоже жел- тый такой. Миша начал работать в госпитале. Я при- 51
шла туда поесть — голодная как черт пришла, — съе- ла две или три котлеты. Так он: «Ты меня конфу- зишь». Еще он сказал, что начал печататься там, пи- сать, и благодарно посмотрел на меня. «Я здесь при чем?» А он: «Причем. И очень. Сама знаешь». Я ска- зала: «Догадываюсь, но неточно». Он говорит: «Пусть между нами останется эта загадка». — «Пусть», — го- ворю я, а сама улыбаюсь, рот до ушей». Значительно позже Булгаков подумает: «Буду ли я проклинать тот миг, когда решился посвятить себя литературе? Нет. Потому что она моя жизнь». Булгаков стал печататься в ежедневной беспартий- ной литературно-общественной газете «Кавказ», где собирались бежавшие из больших городов от больше- виков сильные, профессиональные журналисты. Тася гордилась мужем, но настояла, чтобы он печатался под псевдонимом М. Б., объясняя это тем, что время смутное. Неизвестно, что будет завтра. Как другая власть воспримет его статьи, особенно о голоде в Сов- депии, где уже совсем скоро люди начнут рыться в му- сорных кучах. Михаил поначалу возражал ей, но по- том согласился, но только из-за страха за будущее — «Маленькие статьи. Фельетончики. Рано еще подпи- сываться полной фамилией». Тася была послана ему судьбой, она еще раз спасла Михаила от самого худ- шего. Только сотрудники газеты знали, что под ини- циалами М. Б. скрывался начинающий литератор, во- енный врач деникинской армии Михаил Булгаков. «Во Владикавказском госпитале Михаил служил не- долго, всего несколько дней, затем его направили в Грозный, в перевязочный отряд, — вспоминала Тать- яна Николаевна. — В Грозном мы пришли в какую-то контору, там нам дали комнату. И вот надо ехать в пе- ревязочный отряд, смотреть. Поехали вместе. Ну, воз- ница, лошадь... И винтовку ему дали, Булгакову, пото- му что надо полями кукурузными ехать, а в кукурузе ингуши прятались и могли напасть... Приехали, ниче- 52
го. Он все осмотрел там. Недалеко стрельба слышится. Вечером поехали обратно. На следующий день опять так же. Потом какая-то врачиха появилась и сказала, что с женою ездить не полагается. Михаил попросил ее разрешить ему, в виде исключения. Она в ответ гла- за выпучила: «Вы что, только вчера поженились? За- прещаю!» Ну, Михаил говорит: «Будешь сидеть в Гроз- ном». И вот я сидела, ждала его. Думала, убьют или не убьют. Какое-то время так продолжалось, а потом на- ши подпалили там аулы, и все это быстро кончилось. Оттуда нас направили в Беслан». Тася вспоминает об этом с успокоением. Нет, не кончилось. О тех боях Булгаков позже напишет в «Необыкновенных при- ключениях доктора»: «Чеченцы как черти дерутся с «белыми» чертями». И далее: «Утро. Готово дело. С плато поднялись клубы черного дыма. Терцы поска- кали на кукурузные пространства. Опять взвыл пуле- мет, но очень скоро перестал... Взяли Чечен-аул... Ог- ненные столбы взлетают к небу. Пылают белые домики, заборы, трещат деревья... Пухом полны земля и воздух... Голову даю на отсечение, что все это~закон- чится скверно. И поделом — не жги аулов... Сумрак. Таинственные тени... Чем черней, тем страшнее и тос- кливее на душе... А ночь нарастает безграничная, чер- ная, ползучая. Пугает... Тыла нет... И начинает казать- ся, что оживает за спиной дубовая роща. Может, там уже ползут тени в черкесках... И глазом не успеешь моргнуть: вылетят бешеные тени, раскаленные нена- вистью, с воем, визгом — и аминь!» В записной книжке доктора Булгакова есть такие строчки: «В один год я перевидал столько, что хвати- ло бы Майн Риду на десять томов. Но я не Майн Рид и не Буссенар. Я сыт по горло и совершенно загрызен вшами. Быть интеллигентом — вовсе не обязательно быть идиотом... Довольно!» Ниже приписал: «Прок- лятие войнам и отныне и навеки». Однажды он признался Тасе: 53
— Я восхищаюсь тобой! Ты живешь в нечеловече- ских условиях и даже не жалуешься! — Я живу как и ты, — не задумываясь ответила Та- ся, — мы не виноваты, что на нашу долю выпало столько бед и опасностей. Но ты... ты даже в такое время находишь время для развлечений. — Что ты имеешь в виду? — Соседку в Никольском. Флирты — в Киеве... Миша покраснел. Потом ушел в свои мысли, и Та- се показалось, что она осталась одна и его не сущест- вует. Она испугалась настолько, что готова была за- кричать, чтобы услышать от него хотя бы слово, но, к ее счастью, он поднял голову и медленно задумчи- во проговорил: — Не переживай, Таська. Когда не знаешь, как завтра сложится твоя судьба, и вообще, проснешься ли, то невольно пытаешься испытать то, что в иное время даже не привлекло бы твое внимание. Очень трудно в наше время остаться человеком верным и преданным, как ты. Не серд' сь на меня, — обнял он ее за плечи, — я тяжело болел. Иногда у меня в со- знании разыгрываются фантазии, о которых я не по- мышлял прежде. Страшные, печальные фантазии. Может, это остаточное влияние наркотика. Пресле- дуют даже днем, и хочется избавиться от них. Поэто- му порою даешь волю страстишкам, но это не то, что я испытываю к тебе. Ты — моя единственная и насто- ящая любовь. А на мои страстишки не обращай вни- мания, как ты это прекрасно делала до сих пор. Тася хотела сказать, что ей это стоит больших ду- ховных мук, но ничего не отвесила, только низко опустила голову, чтобы Миша не увидел ее слез. Он не стал оправдываться, не стал лгать, жутко и мерзко. Он незаурядный человек. С ним жить нелегко, а без него, без его улыбки, остроумия, нежных объятий и жарких поцелуев, — просто невозможно. Иногда ей казалось, что они с Мишей в любой день могут рас- 54
статься, и сделает это он легко, но шли годы, а он по- прежнему был привязан к ней. Уйдет она от него — теперь не застрелится, только она никогда не уйдет. Миша порою виделся ей как большой ребенок... Мо- жет напроказить и заболеть так сильно, что избавить его от неприятностей и вылечить сможет только она. И от этих мыслей у нее теплело в душе, она станови- лась увереннее, сильнее. Если нужно, она отдаст для его спасения все силы, все свое умение и опыт, дос- тавшиеся ей нелегко. Она начала реже глядеть в зер- кало, обнаружив на лбу первую большую морщину. Во Владикавказе Михаил стал работать в госпита- ле. Врачи поговаривали, что скоро придут красные, которые могут не пощадить даже их, поэтому решили не рисковать своей судьбой и уезжали по Военно- Грузинской дороге в Тифлис, а далее в Батуми, где са- дились на корабли, идущие в Турцию. Татьяна Николаевна вспоминала зиму 1919 года: «Поселили нас очень плохо, недалеко от госпиталя в Слободке, холодная очень комната. Потом в школе какой-то поселили — громадное пустое здание, дере- вянное, одноэтажное... В общем, неудобно было. Тут нас где-то познакомили с генералом Гавриловым и его женой — Ларисой. Михаил, конечно, тут же стал за ней ухаживать...» Однажды Тася от отчаяния стала колоть дрова. Первый раз в жизни. Полено прыгало под ее неуме- лыми ударами. Михаил, увидев это, оторопел: — Зачем ты рубишь?! — Тебе же некогда, — сдерживая слезы от обиды, вымолвила она. К ее удивлению, Михаил недоуменно покачал го- ловой и направился к госпиталю. Он действительно много работал, но такого равнодушия она от него не ожидала — думала, он вырвет из ее рук топор, наймет рубщика, но ничего подобного не произошло. Хотя 55
для помощи ей прислал денщика. Но Тася уже при- норовилась к колке дров, а денщик считал эту работу лишней для себя. — Надо чего помочь, барыня? — спрашивает. — Ничего не надо. — Так я в кино пойду. — Иди. А деньги у гебя есть? Нет. Вот тебе деньги. Иди. В воскресенье, 1 марта, Тася пошла в городской те- атр, в течение часа с удовольствием слушала публич- ную лекцию европейски известной альпинистки Ма- рии Петровны Преображенской, восходившей на вершину Казбека. Она хотела поделиться услышан- ным с Михаилом, чтобы он увидел ее не только в ро- ли домработницы, но потом передумала — вдруг это покажется ему неинтересным и он все это знает. А ве- чером он неожиданно похвалил ее. — Спасибо, что надоумила меня подписываться инициалами. Придут большевики, а прямого доказа- тельства, что статья моя, у них не будет. Ты у меня ум- ница, — впервые именно так похвалил он Тасю, и ли- цо ее озарилось светлой улыбкой. — Теперь мы повязаны с тобой одной тайной! — Ну и что, Миша? — удивленно заметила Тася. — Я уже забыла об этой тайне. И кому я могу рассказать о ней? Большевикам, если появятся? Я — о тебе? Ни- когда, Миша! И никому ни одного плохого слова о тебе не скажу. — Я не сомневаюсь в этом, Тася. И почему-то вспомнил сегодня, как мы ехали с tg6oi в Киев за моим дипломом. Какие были радостные, возбужден- ные, сколько надежд возлагали на новую работу! — И мы любили тогда друг друга, — грустно заме- тила Тася, — безоглядно, безумно, как пишут в прав- дивых любовных романах. — Почему ты говоришь о нашей любви в прошед- шем времени? — искренне удивился Михаил. 56
— Потому что жизнь изменилась. Неизвестно да- же, что будет с нами завтра. Хотя, по-моему, такое чувство, как любовь, не исчезнет ни в какие, даже в самые страшные времена. Вот сейчас на улицах раз- везло, грязь, толпы беженцев, военные, а вчера в Але- ксандровском сквере продавали первые подснежни- ки. Продавали влюбленным. Значит, они есть! — Паникеров больше, — перевел разговор в другое русло Михаил, — страх перед неизвестностью пугает людей, многие теряют здравый смысл. Я рад, что встречаю людей, разделяющих мои мысли о прекраще- нии гражданской войны, но, по-моему, вражда между большевиками и белой армией зашла слишком далеко, чтобы закончиться миром. Почему ты улыбаешься, Та- ся? Разве ты не знаешь мое отношение к войнам? — Знаю, — прильнула она к мужу, — я полностью согласна с тобой и радуюсь, когда ты делишься со мною своими мыслями. Мне кажется, что мы любим друг друга как прежде. Я улыбаюсь в неподходящий момент, пусть жизнь сейчас голоднее и вообще хуже, чем когда-либо, но я счастлива... Понимаешь? — ти- хо прошептала она, и Михаил ощутил на щеке теп- лую Тасину слезу. — Я боюсь за нас с тобой, когда думаю о будущем. В совдеповских лазаретах не лечат и не кормят не ус- певших эвакуироваться добровольцев, и те умирают в муках от голода и гниющих ран. Хотя лазареты, подчиненные Красному Кресту, обязаны лечить даже врагов. Я боюсь, что будет с тобой, если ты вдруг ос- танешься одна... — Не бойся, Миша, я всегда с тобой, где бы ты ни был, пусть мысленно, но с тобой. Михаил ходил по городу в форме врача Доброволь- ческой армии. И хотя красные все ближе подбира- лись к Владикавказу, он не терял надежды на победу белого движения. И после прихода красных он не расстался со своей формой. И потому, что другой оде- 57
жди у него не было, и потому, что его знали как вра- ча Доброволии — он никого не убивал, только лечил. Мог ли Булгаков покинуть родину, ставшую боль- шевистской? Формально — мог. Из Батуми ежедневно уходили в Турцию несколько моторок с контрабанди- стами, они брали с собой желающих убежать за грани- цу. Наконец, сухопутная граница с Турцией была от- крыта до 1934 года. Но на родине оставалась мать, «белая красавица», как называл он ее, братья, сестры, за судьбу которых он был ответствен как старший в семье. Брать с собой Тасю было рискованно. Тем не менее Михаил был обязан уехать еще до прихода красных, уехать вместе со своим госпиталем и, разумеется, женой, но случилось непредвиденное. У него начались головные боли. Поднялась темпера- тура. Находясь в беспамятстве, часто бредя, он не го- ворил ничего вразумительного. Тася вызвала лучшего местного врача. Потом Мишу осмотрел главный врач госпиталя. Их диагноз совпал — возвратный тиф. Эта болезнь обычно возникает, когда на ранке, сделан- ной вошью, раздавливают это насекомое. Врачи ска- зали, что болезнь очень заразная, больного лучше изолировать. — Куда? — изумилась Тася. — Кто будет ухаживать за Мишей? Я у него одна! Военный врач предложил поместить больного у се- бя в госпитале, но предупредил, что госпиталь может покинуть город в любое время, возможно, даже сего- дня вечером или завтра утром: «Если будем отступать, ему ехать нельзя. Вы не довезете его до подножия Каз- бека». — Пусть остается дома, — решила Тася. — Тогда знайте, — сказали врачи, — у больного возможно чередование лихорадочных приступов. Он ослаб. Появятся головные боли, боли в икрах ног, в крестце, тошнота, рвота, бред, менингизм... Смерть может наступить от коллапса. 58
— Смерть... — Тася пошатнулась, даже присела на стул, чтобы не упасть. — Смерть... Не может быть... Он такой молодой, талантливый... — Впрочем, летальный исход необязателен, — приободрил Тасю местный врач, — смертность от возвратного тифа не превышает пяти процентов. Тем более ваш муж молодой и талантливый, значит, неза- урядный человек, волевой, может справиться с бо- лезнью. Лечите его дома. Я дам вам лекарства, скажу, как ухаживать за ним... Военный врач добавил, реальнее обрисовав обста- новку: — Болезнь заразная, Татьяна Николаевна, не за- бывайте об этом. Довезем мы вашего супруга до Кин- тошек или нет — это вопрос. Но что тут сделают крас- ные с деникинским офицером? Представляете? — Ведь он никого не убивал, — неуверенно возра- зила Тася. — Попробуйте объяснить это чекистам, — вздох- нул военный врач. — Постараюсь, — уверенно сказала Тася. — Вам решать, голубушка, времени действительно осталось немного, — заключил военный врач и от- кланялся. — Если нужно, вызывайте меня в любое время, не стесняйтесь, — любезно предложил местный врач. Тася осталась рядом с бредившим Михаилом и на мгновение растерялась — она взяла ответственность за его судьбу, за его жизнь. Правильный ли она сделала выбор? Как бы поступил в такой ситуации Михаил? Наверное, сделал бы тот выбор, где есть шанс выжить. От болей у Миши было искажено лицо. Но глав- ное — он жил, боролся с болезнью. Тася подошла к столу, за которым работал Михаил, и перечитала его последние заметки: «Суббота. 19 сентября 1919 г. Год назад в Пяти- горске на склоне горы Машук были зарублены 75 за- 59
ложников, взятых советской властью, как предста- вители офицерства и буржуазии. Среди них были за- служенные генералы Рузский и Радко-Дмитриев. Их уничтожили как классовых врагов». Миша правиль- но написал: «Это был зверский самосуд над ничем не повинными людьми». Миша застонал и оторвал Таню от тяжких разду- мий. И все-таки, пока Миша жив, пока они вместе, есть надежда, что все для него обернется не столь ужасно, как можно предположить. «Я выбрала наде- жду, — мысленно обратилась Тася к мужу. — Потом не суди меня за это. Прошу тебя, Миша! — зарыдала она, достав из-под его руки градусник. — Снова за со- рок!» Тася быстро собралась и побежала к врачу. — Доктор, у Миши снова температура за сорок, он закатывает глаза, не видно даже зрачков, дышит еле- еле. Я не знаю, как помочь ему! — И я не знаю, голубушка, — неожиданно разво- дит руками врач, — у вашего мужа первый или второй приступ, более шести не бывает... После ряда присту- пов больной обычно справляется с инфекцией. Поэ- тому только его организм знает, когда наступит окон- чание болезни. Будем ждать и надеяться. Вы разумно поступили, не отправив мужа в Тифлис вместе с гос- питалем... Чаще проветривайте комнату, неосторож- но, не застудите больного. Кстати, вы знаете, что уже половина пятого ночи. Уже утро! — Извините, доктор... — Не надо извиняться. Это специфика нашей профессии. — Я с этим знакома, — кивнула головой Тася. — Кстати, запаситесь лекарствами. Хотя бы аспи- рином. Пока они есть. Придут большевики, нацио- нализируют аптеки, и их бывшие хозяева припрячут лекарства. И вообще неизвестно, что будет. — Страшно подумать... — вздохнула Тася. Она уже не раз думала о том, как они будут жить с Михаилом 60
при красных. Он — белый офицер, она — дочь дейст- вительного статского советника, хотя и казначея, но, с точки зрения большевиков, отпетого буржуа. Миша как-то серьезно предупредил ее: никому не рассказывай о своем происхождении. — А как же я устроюсь на работу? Могут поинтере- соваться, кто у меня отец. — Молчи об этом. А лучше устраивайся туда, где такие вопросы не задают. Она возвращалась домой ранним утром и впервые на тополях заметила скворцов —предвестников вес- ны. Прежде они с Мишей порадовались бы их ворко- ванию, тающему снегу, наступающей весне, более ранней, чем в Саратове и Киеве. И вдруг с грустью подумала, что они с Мишей навсегда расстались с гимназической романтичностью, беспечностью и того, что было, у них больше не будет. Ну и пусть. Он ей по-прежнему дорог. Она ускорила шаг — дома лежит Миша. Один. Следующий приступ оказался тяжелее первого. Миша хрипел, зрачки уползли за ресницы, ртуть за- полнила деления градусника до отказа, но утром тем- пература упала до 35,5 градуса. Судя по описанию бо- лезни врачом, кризис миновал. Тася трое суток не смыкала глаз. Легла на кровать. Через час она проснулась, — видимо, сработало под- сознание, что она оставила Мишу без присмотра. Увидев его спящего, мерно дышащего, позволила се- бе пару часов отдыха. Неожиданно Миша приподнялся на подушке и с трудом прошептал: — Спасибо, Тася... Он врач, понимал, сколько сил затратила она, что- бы выходить его. Последняя кризисная ночь прошла в бесконечных страданиях и Миши и Таси. Она со страхом и болью смотрела, как он метался по подушке, бредил, назы- 61
вал неизвестные ей имена, требовал, чтобы его отпра- вили в Париж. Кричал: «Жарко!» Градусник опять за- шкалило. Это был последний приступ. Они оба пре- терпели его. К утру температура упала. Жар прошел. Миша спал, но лицо его было таким бледно-серым и безжизненным, что Тася едва не бросилась за вра- чом; но, найдя у Миши пульс, успокоилась, обхвати- ла его голову, поцеловала в губы. Миша открыл глаза, удивленно огляделся и снова закрыл их. Он объяснялся с Тасей только жестами, понятными знаками. Она принесла ему воды. У него едва хватало сил приподняться. Пришлось поить его, выжимая в рот воду из чистой намоченной тряпочки. Он благо- дарно смотрел на Тасю. А через год в письме двоюрод- ному брату Косте от 1 января 1921 года написал: «Вес- ною я заболел возвратным тифом, и он приковал меня... Чуть не издох...» О Тасе в письме ни слова — и не потому, что не оценил ее помощь, а повинуясь своему желанию перевоплощать серьезное и даже тра- гическое в ироническое. «Чуть не издох» — вот и все об одном из самых опасных периодов своей жизни. — Май! — пошевелил он тубами, говоря Тасе, что ему значительно легче, и скосил глаза в сторону ее кро- вати: «Отдохни». «Не моту, — покачала она головой, — надо успеть на базар». Она понимала, что ему сейчас необходимы свежие, хорошие продукты, овощи, фру- кты. Но до рынка надо было заглянуть к ювелиру. Тася достала из ящичка шкафа золотую цепь — свадебный подарок родителей. Хотела надеть цепь на шею, чтобы в последний раз полюбоваться ею, но раздумала. Дело решенное. Ювелир долго рассматривал редкое по раз- мерам и исполнению произведение искусства. — Очень красивая вещь! — причмокнул он губа- ми. — Цены ей нет. Но жена говорит, что большевики ликвидируют частную собственность, реквизируют у меня украшения, добытые годами, и закроют мою лавчонку. Изумительная вещица. Ее непременно за- 62
берут красные. Я... Я в нынешних условиях могу ку- пить ее только как золотой лом. Переплавлю цепь в слитки золота. Другого выхода у меня нет. Согла- шайтесь, барышня. Пока не передумал! «У меня тоже нет иного выхода», — подумала Тася. — Снимите несколько звеньев. Ювелир вышел в соседнюю комнату, и Тася услыша- ла неприятный звук режущего металл ручного станка. — В другие времена я заплатил бы вам намного больше, — сказал ювелир, отсчитывая деньги. — За- ходите еще. И я знаю — вы придете! Тася уже не слышала его, поспешив на рынок. Миша выздоравливал медленно. Как маленький ребенок, заново учился ходить. Стали выбираться в город. Однажды пошли гулять в красивый местный парк, называемый Треком, в нем имелась дорожка для велосипедистов. Вдруг раздался крик: «Смотрите! Идет белый офицер!» — Отойди от меня! — нервно вымолвил Миша. — Спросят, кто ты мне, скажи — соседка. Вывела боль- ного соседа на прогулку! Не мешкай! Тася перепугалась, но не двинулась с места. — Ты учил меня жить с достоинством, — как мог- ла, спокойно, произнесла она, — давай свернем с центральной аллеи. — Пойдем, — согласился Миша, — но я тоже не побегу. Хотя будет очень обидно, если я не успею на- писать хотя бы то, что задумал. К счастью, никто не отреагировал на реплику кри- чавшего. В парке гуляла респектабельная публика, в основном не сочувствовавшая новой власти. Тася и Миша вернулись домой взволнованные, ду- мали о том, что случай в парке может повториться и их задержат. — А мы герои, особенно ты, Таська! Подавила в себе страх! Я и то испугался не на шутку, — признал- ся Миша. 63
— А я совсем немножко, дрогнула чуточку, самую капелечку, — сказала Тася. — Я знала, что такое мо- жет случиться, и была готова к любым неожиданно- стям, — придумала она. Миша улыбнулся и ласково посмотрел на жену. Ему нравилось, как она по-своему, нежно и мило, произносит некоторые слова: чуточку, капелечку... Он прилег на диван и вскоре заснул, про себя говоря: «Ты самая прекрасная, Тася. Пусть нам повезет с то- бою, хотя бы капелечку!» У Таси созревал план, как помочь Мише после вы- здоровления. Работать врачом он вряд ли станет. Значит, литература. Когда он пишет, то ничего не за- мечает вокруг, настолько увлечен. Мечтает стать пи- сателем. Молится на Гоголя... Когда-то в Никольском спасенная им от смерти девочка подарила ему длинное снежно-белое поло- тенце с безыскусно вышитым красным петухом. И много лет оно висело у них в спальне и странство- вало с ними. Тася интуитивно чувствовала, что оно имеет особую ценность для Миши, и при переезде не забывала его упаковывать. Во Владикавказе, в мину- ту отчаяния, она по забывчивости хотела продать его или обменять на продукты, но Миша строго запре- тил: «Отнеси другое полотенце, а это оставь». Может, он собирается написать рассказ об истории с этой де- вушкой, и ее подарок дорог ему не только как память, а и как материал для работы. Золотая цепь в тысячу крат дороже этой поделки, но Тася не задумываясь пожертвовала золотом, когда это потребовалось для восстановления здоровья Миши. И он, узнав об этом, расстроился, но не корил ее, только взволнованно спросил: «Полотенце цело?» Вероятно, дешевые по общепринятым меркам вещи могут иметь для кого-то очень большую ценность. Золотая цепь станет пред- метом чьей-то личной жизни, а литературное произ- ведение может и будет долго служить многим людям. 64
Тася научилась размышлять о том, о чем раньше и не думала. Это был и результат общения с Мишей, привычка вникать в его мысли, и новое положение жены, обязанной думать не только о себе, к тому же серьезно и ответственно. Она стала способна на ре- шительный поступок, совершить который раньше, когда она была гимназисткой или даже классной да- мой, даже в голову ей бы не пришло. Тася решила по- знакомиться со знаменитым писателем Юрием Льво- вичем Слезкиным, чьим романом «Ольга Орг» до революции зачитывалась вся культурная Россия. Они по нескольку раз в день сталкивались на Александ- ровском проспекте. Виделись и раньше, в редакции газеты «Кавказ», в состав которой, наряду с видными писателями и журналистами, входил молодой Булга- ков. Тася так приветливо и мило улыбалась Слезкину при встрече, что он однажды остановился: — Мы, кажется, знакомы? — Встречались в «Кавказе». Я жена Михаила Афа- насьевича Булгакова. Помните? — быстро прогово- рила Тася, чтобы продолжить беседу. — Помню его. Молодой офицер, но с литератур- ными способностями, — заметил Слезкин, — неуже- ли он здесь остался? — Мишу свалил возвратный тиф как раз во время отступления его части. Он еле выжил. — А у меня жена в положении. Ведущая актриса местного театра. Знаете? — Конечно! — поспешила подтвердить Тася. — Пускаться с нею в неизвестность было весьма рискованно. Я навещу вашего мужа. Смелый человек, писал о положении в Совдепии едва лй не до послед- него номера «Кавказа». Вот бумажка. Запишите адрес. Слезкин сдержал слово, хотя сам недавно перебо- лел тифом. В своем дневнике он позднее писал об этом: «По выздоровлении я узнал, что Булгаков болен паратифом. Тогда, еще едва держась на ногах, зашел 65
к нему, чтобы ободрить его и что-нибудь придумать на будущее. Белые ушли — красные организовали рев- ком, мне поручили заведование Подотделом ис- кусств. Булгакова я пригласил зав. литературной сек- цией. Это у него написано в «Записках на манжетах». Через пол века Татьяна Николаевна обрисует этот момент несколько иначе: «Ну, Михаил решил пойти устроиться на работу. Попал в подотдел искусств, где Слезкин заведовал, то ли по объявлению он туда по- шел, то ли еще как... Вот тут они и познакомились. Ми- хаил сказал, что он профессиональный журналист, и его взяли на работу заведующим литературной сек- цией». О своей помощи в его устройстве — ни слова. Для нее это не столь важно, лучше показать самостоя- тельность, инициативу мужа. Далее нет смысла нару- шать ход событий: «Миша занимался организацион- ной работой, знаю, что выступал перед спектаклями, рассказывал все. Но говорил он очень хорошо. Пре- красно говорил. Это я не потому что... Это другие так отзывались... Денег не платили. При белых было все, что угодно. Булгаков получал жалованье, и все было хо- рошо, мы ничего не продавали. При красных, конечно, так не стало... Дом генерала Гаврилова, который при- ютил нас, под детский дом взяли, а нам дали комнату на Слепцовской улице (д. 9, кв. 2)... А я стала работать в уголовном розыске. Надо было письма записывать. «Когда же вы научитесь?» — сердилось начальство. По- том Слезкин узнал, говорит Михаилу: «А что? Давай ее в театр! Красивые, эмоциональные женщины всегда нужны театру!» Булгаков согласился. Предложили мне работать статисткой. Все время нужно было в театре торчать. С утра репетиции, вечером спектакли. А потом уже так привыкла, что не могла жить без театра. Уроки танцев брала у Деляр. Такая была. Раз надо было на сцене «барыню» станцевать — я так волновалась. Вдруг провалюсь. На глазах у Миши. Но станцевала! В афи- шах у меня был псевдоним Михайлова». 66
За этими скупыми на радость словами стоял один из самых счастливых периодов в жизни Таси. Миша по- ражал ее смелостью и умением. Впервые она занялась творчеством, интересным ей и людям. Миша гордится ею, говорит: «Ну, и лихо ты пляшешь «барыню»!» Ее вызывали на бис, как настоящую актрису. Она выбега- ла на поклон, а Миша стоял за кулисами, сияя от ра- дости. Но, увы, скоро его настроение изменилось. 19 января 1921 года он писал двоюродному брату Кон- стантину: «Судьба — насмешница. Я живу в скверной комнате... Жил в хорошей, имел письменный стол, те- перь не имею и пишу при керосиновой лампе... Тася служила на сцене выходной актрисой. Сейчас ее труп- пу расформировали и она без дела...» Миша, видимо, почувствовал, какой опыт борьбы за свое самовыраже- ние получила жена: «Она без дела...» Значит, способна на свое дело. Он видел, как она переживала, что рас- сталась со своим делом, пусть малым, но необходи- мым для ее души и становления как личности. Но вот через пару месяцев труппу вновь собрали и Булгаков с гордостью написал в Москву Наде: «Та- ся со мной. Она служит на выходах в 1-м Советском Владикавказском театре. Учится балету». Ей писать так: «Владикавказ. Подотдел искусств. Артистке Т. Н. Булгаковой-Михайловой». Тася никому не объясняла происхождение этого псевдонима. Михайлова — это в честь имени мужа, как дань ее любви к нему, ее верности. Михайлова бо- лее театрально звучит, чем Мишина, что примитивно и слишком откровенно. Булгакова-Михайлова — это чтобы люди не были уверены, но догадывались, что она жена Михаила Булгакова. «Ялюблю его, — не скрывает Тася, — вы еще узна- ете, кто есть и кем еще будет Михаил Афанасьевич Булгаков». И может, вспомните, что женой Миши была именно эта Михайлова, актриса 1-го Владикав- казского театра». 67
Глава шестая i - «_ Долгое прощание с Кавказом Тася завидовала оптимистическому настроению в семье Слезкиных. Жили они ненамного сытнее их, но не поддавались унынию. Юрий Львович был стар- ше Миши, но романтически любил свою жену, обо- жал, боготворил, посвятил ей рассказ «Ситцевые ко- локольчики». А Миша при плохом настроении обязательно вспоминал о чем-нибудь неприятном, неудачном. Много раз пилил ее за то, что она не увез- ла его с белыми: «Ну как ты не могла меня увезти?» Она отвечает: «Интересно, как я могла тебя увезти, когда у тебя температура сорок и ты почти без созна- ния, бредишь, а я повезу тебя на арбе. Чтобы похоро- нить по дороге?» Ей было обидно, что он не понима- ет, через какие муки и сомнения прошла она тогда, когда выбирала это решение. К тому же он врач — должен был понимать ситуацию. Она не ждала от не- го благодарности за то, что спасла ему жизнь, но не думала, что будет столько несправедливых упреков. Может, нервность Миши была вызвана неудачами во Владикавказе, беспрестанной критикой его пьес и деятельности в местной газете, где его обидно, из- девательски поучал бывший юрист-недоучка под псевдонимом Воке. Михаил написал здесь пять пьес. Сохранилась одна — «Сыновья муллы» (в суфлер- ском варианте). И хотя она шла «с треском успеха», впрочем, как и другая — «Самооборона», но эту по- ставили в самодеятельной студии. Члены художест- венного совета театра при прочтении ее смеялись до 68
упаду, но к показу запретили — «салонная». «Сыно- вья муллы» — первая пьеса из современной жизни ингушей. «Писали ее я, кумык, присяжный поверен- ный Пензуллаев и голодуха», — впоследствии заме- чал Булгаков. Тасе все его спектакли нравились. Она не пропустила ни одной постановки и с замиранием сердца ждала момента, когда публика потребует: «Ав- тора! Автора!» — и на сцену под град аплодисментов выйдет смущенный Михаил. После спектакля встре- чались у выхода из театра, и Тася брала мужа под ру- ку и гордо вышагивала с ним по театральной площа- ди, среди только что вышедших из театра зрителей. Булгаков писал брату Константину: «Жизнь моя — страдание. Ах, Костя, ты не мо- жешь себе представить, какая печаль была у меня на душе, что пьеса идет в дыре захолустной, что я запо- здал на четыре года с тем, что был должен давно на- чать делать — писать. В театре орали: «Автора!» — и хлопали, хлопали... Когда меня вызывали после 2-ого акта, я выходил со смутным чувством... Смутно гля- дел на загримированные лица актеров, на гремящий зал. И думал: «А ведь это моя мечта исполнилась... Но как уродливо: вместо московской сцены — провин- циальная, вместо драмы, которую я лелеял, наспех сделанная, незрелая вещь». Мысль о переезде в Москву не покидала Михаила. Еще в мае 1921 года он просил сестру Веру: «В случае появления в Москве Таси не откажи в родственном приеме и совете на первое время по устройству ее дел». У Михаила давно зародилась мысль — послать в Москву первой Тасю, чтобы она разузнала, можно ли там жить, хоть как-то прокормиться, есть ли там перспектива для его работы. На первый взгляд он со- бирался отправить ее как опытную и смелую развед- чицу, которой можно доверить одно из самых глав- ных и ответственных поручений. Но, с другой стороны, очень странно, что он посылал свою жену 69
в неведомую московскую жизнь, полную неожидан- ностей для провинциалки. Что она могла выяснить о перспективах его работы, не имея там связей ни в литературных, ни в театральных кругах, не имея да- же хотя бы временного места проживания. Смело и странно. Возможно, на это его толкали какие-то особые обстоятельства. Ведь как бывший белый офи- цер он должен был каждый месяц отмечаться в мест- ном ЧК. Неявка грозила неприятностями, возможно весьма серьезными. Но только ли в этом было дело? Ведь, по сути, он расставался с женой, отправляя ее в Москву... Но это будет потом. Расставание с Кавказом затя- гивалось на долгие месяцы, наполненные непросты- ми событиями, поскольку революционное буйство на берегах Терека не остановилось ни на мгновение, как бег самого Терека — одной из самых быстрых в мире рек. Главный редактор местной газеты «Коммунист» Ге- оргий Андреевич Астахов подбил молодых авторов из цеха пролетарских поэтов на литературный бой про- тив Пушкина, Гоголя, Чехова, как певцов старого, от- жившего строя жизни, вредного и ненужного народу. Пришло письмо и Михаилу, приглашающее на лите- ратурный диспут о творчестве Пушкина, письмо уг- рожающее, как вызов на дуэль. — Знаешь, — говорил он Тасе, — порой мне ка- жется, что эти полуграмотные, малообразованные представители цеха поэтов, пользуясь победой рево- люции, хотят столкнуть с пьедестала действительно великих писателей, чтобы занять их место. Таланта, чтобы даже на шаг приблизиться к великим, у них нет. Уповают на свое пролетарское происхождение, физическую силу. Меня поражает их наивность, а вернее — глупость. — В этом есть что-то забавное, — отвечала Тася, — пусть лучше пишут белиберду, чем глушат араку, эту 70
дурманную местную водку, и выражают себя в пья- ных потасовках. Михаил искренне улыбался. — За что я полюбил тебя, Тася? За твое тонкое вос- приятие юмора, но не ожидал, что ты сама научишь- ся острить. И весьма профессионально. — С тобой рядом, — вздыхает Тася, — и пить нау- чишься! — Не сердись, Тася, — просил Миша, — выпиваю иногда, чтобы заглушить тоску. — Тебе со мною скучно? Тоскливо? — вдруг с уп- реком произнесла Тася. Миша задумался: — Жизнь мерзкая. А без тебя я приуныл бы окон- чательно. Больше выпивал. Но не слишком. Не хва- тило бы денег, — улыбался Миша. А когда он был ве- сел, даже в убогой комнатке становилось уютно, радостно. «Вот стихи, — говорил Михаил, — при- сланные мне из цеха поэтов к пятидесятилетию Ле- нина: «Огнями яркими зажглась уже земля, и вдоль и поперек прошли ее пожары. Уж близок цень, когда в огне свободы рассыплются, как прах, ночные те- ни — тогда к дверям Московского Кремля, к Тебе, чьей мыслью разбиты злые чары, к Тебе, вождю, при- будут все народы, и головы склонят, и станут на коле- ни!» Я прочитал эти стихи и поморщился. Тогда автор достал револьвер и стал им крутить перед моим но- сом. Пришлось сказать, что стихи неплохие, но тре- буют доработки. Может, после этого меня перевели из литературной секции в театральную? — Не исключаю, — заметила Тася, — после своих пьес, рассказов, лекций ты уже стал вполне извест- ным писателем в культурных кругах города. — И дальних горных аулах, — добавил Михаил и засмеялся. — Не смейся, — сказала Тася и протянула ему письмо: «Цех пролетарских поэтов приглашает вас 71
записаться оппонентом на прения о творчестве Пуш- кина. Несогласие Ваше цехом поэтов будет сочтено за отсутствие гражданского мужества, о чем будет объявлено на вечере». Михаил иронически улыбнулся: — Они знают, что я буду защищать Пушкина. Ас- тахов хочет лишний раз доказать правильность сво- его тезиса: «Буржуй — всегда буржуй!» — Выходит, и я буржуй? — наивно спросила Тася. — Тише, — шепчет Миша, — об этом знаю только я. Ты мой самый любимый буржуй! Есть еще один. Он объявлен вторым оппонентом на вечере — Борис Ричардович Беме. — Лучший адвокат! — удивилась Тася. Лучший писатель и лучший адвокат — буржуи. Кто же у них остается? — Увидим, — задумчиво произнес Миша. Диспут состоялся в летнем театре, расположенном на Треке, и растянулся на три вечера. Первые два блистательно выиграли Булгаков и Беме. Оба были в ударе. — Астахов посрамлен! — ликовала Тася. Для нее диспут был очень важен, она надеялась, что после не- го обретут прежнее значение многие утраченные культурные ценности. Но диспут в один вечер не уло- жился. Предстояло продолжение. — Миша, ты не спишь уже вторую ночь, — нежно и заботливо вымолвила Тася, — у тебя от усталости слипаются глаза. Поешь. Хоть немножко. — Пойми, Тася, нас двое — я и Беме, и ты, конеч- но, и еще десятки культурных людей, а их, вооружен- ных, с лужеными глотками, фантастически уверен- ных в своей правоте, многие тысячи. Михаил оказался прав. На третий вечер никого из интеллигенции в зал не пустили, набив ее солдатней, которая по команде освистывала и захлопывала оп- понентов. Душа Таси разрывалась от негодования, 72
хотелось быть рядом с Мишей, но их разделяла сце- на. И вдруг Тася подумала, что сцена разделяет их не только как артиста и зрителя, а значительно больше. В чем и почему — она не могла себе этого объяснить, но от сознания пусть временной, но томительной для нее разделенности болело сердце. Михаил ничего по- добного не чувствовал и после выступления, когда они оставались одни, обнимал ее, прижимая к себе. — От тебя веет теплом и добротой, — однажды сказал он Тасе, но не обмолвился ни одним словом о любви, он давно не говорил ей о любви, как будто ее никогда и не было. — Помнишь, Миша, ты хотел застрелиться, если я не приеду на каникулы в Киев. — Помню, само собой, — сказал Михаил, — я не мог жить, дышать, даже учиться без тебя. Я был бе- зумно влюблен в тебя, Таська. — И по тому, как вспыхнули в его глазах озорные искорки, она поняла, что он вспомнил то время. — Тогда были беспечаль- ные годы, был май... — Что, сейчас мая не бывает? — засомневалась Тася. — Такого — нет, — уверенно сказал он. — Сбро- сить бы годы, заботы, вернуть прежнюю жизнь. Мы с тобою были бы где-нибудь в Париже, Риме, Вене- ции... И никому не надо было бы доказывать, что Пушкин — гордость страны. Дело поэта — творить прекрасное, а не стоять перед амбразурой. Или жили бы в Саратове, купались в Волге, отдыхали в Буче... Могли бы объездить весь мир... — Я не представляю тебя пишущим в Берлине, где вокруг все чужое, — искренне призналась Тася. — Зря, Тася. Я захватил бы Россию с собой, поме- стив в своей душе, мыслях. Ведь писал же Гоголь «Мертвые души» в Риме. — Возможно, я ошибаюсь Миша, но мне кажется, что писателю, особенно такому, как ты, надо еже- дневно чувствовать пульс именно той жизни, тех со- 73
бытий, которые он описывает. Диспут о Пушкине... В таком роде... Ведь он мог произойти только в ны- нешней России, только в наше время, только в Рос- сии, родившей и гениев и людей типа Астахова, пы- тающихся построить себе памятник на низвержении великих. Такой памятник искусственный, и он не- пременно рухнет. — Рухнет, — подтвердил Михаил, — но когда? На- ша беда, что слишком быстро кончились беспечаль- ные времена. Наступило жестокое время. И здорово, что оно не разлучило нас. Мы с тобой знаешь кто? — Муж и жена, — наивно произнесла Тася. — Смотри глубже: мы — единомышленники! — торжественно вымолвил Миша. — Но ведь муж и жена тоже! — повернулась к нему Тася, и он увидел слезу, набежавшую на ее ресницы. — Ты что, расстроилась? — удивился он. — Ничего, — смахивая слезу, сказала Тася. Она ко- рила себя за сентиментальность. — Вечное спасибо твоим родителям! — через не- сколько минут произнес Михаил. — Это ты к тому, что мы вчера проели последние звенья их золотой цепи? — И поэтому тоже, — нежно обнимает он ее. Ми- ша не говорит, что в минуты слабости его мучают раз- ные страхи, неуверенность в завтрашнем дне, голод, опасность остаться без работы, быть арестованным. Продукты дорожали. Тася на одну латку ставила дру- гую, продавала то одну, то другую свою вещь, говоря при этом: «Самое важное: хлеб, дрова и белье, а без них нищета и смерть». Разливая суп, она всегда пол- нее наливала тарелку Миши: «Он должен жить, мой единомышленник!» Михаил — смысл жизни Таси. Она прощала ему даже то, что ранило ее душу, она га- сила возникающие конфликты, делая вид, что ниче- го особенного не происходило. Это давалось ей с ог- ромным трудом, с массой переживаний. 74
Вот уже две недели Миша репетировал в театре свою пьесу «Парижские коммунары» и после каждой репетиции провожал домой актрису Ларину, играю- щую в пьесе парнишку с баррикады Анатоля Шонна- ра. Миша послал пьесу на конкурс в Москву, о чем сообщили в местной газете, написали также, что го- товится ее постановка в центре. Тася догадывалась, что это его собственная выдумка, чтобы привлечь внимание актрисы. У нее по-детски наивные, краси- вые глаза, чувственные руки, она привлекательна своеобразной мальчишеской угловатостью. И дар ак- трисы у нее несомненный. Тася с печалью думала, что между Лариной и Мишей нет разграничителя в виде сцены, которая, наоборот, объединяет их, они творческие единомышленники, но только ли творче- ские? Тася не знала, что в приписке к письму Наде Миша не скрывал своих чувств: «Пойду завтра смот- реть во 2-ом акте своего мальчика Анатоля Шоннара. Изумительно его играет здесь молодая актриса Лари- на». Над ролью Шоннара он работал особенно тща- тельно. Менял фразы, реплики — все с целью пока- зать актрисе свое внимание и расположение. Их видели после спектакля в кафе «Редант», пьющих араку. В этот вечер Миша возвратился домой среди ночи. «Репетиция затянулась», — объяснил он. Тася была на грани нервного срыва. «Неужели эта Ларина так хороша?» — прямо глядя в глаза, спросила она у Миши. «Талантлива. Очень», — отвел он в сторону взгляд. Неожиданно для всех ситуацию разряжает муж Лариной, видимо тоже почувствовавший, что с же- ной происходит что-то неладное, и добившийся ее перевода в пятигорский театр. Миша очень грустил, но Тася понимала, что на этот раз самое опасное для нее миновало. Вообще-то она давно была рас- строена другим — Миша считал, что то, что позво- лено мужчине, запрещено женщине. Поэтому она 75
с выражением как-то прочитала ему заметку из ме- стной газеты: «На днях в советских учреждениях раздавали та- бак. Получили его только работники-мужчины, а ра- ботницы-женщины были лишены этого права. А разве женщина наравне с мужчиной не несет одни повинно- сти и ответственность? Советская власть стара- ется делать все, чтобы женщина чувствовала себя равноправной с мужчиной всюду — от фабрики до те- атральных подмостков, а кто-то пытается лишить ее этих прав, вернуть к старому униженному поло- жению, мол, то, что позволено мужику, не позволено бабе...» — Глупая статья, — отозвался Миша и задумал- ся, — кури, если вдруг захочется. — А вот и закурю. В кафе «Редант». Меня туда на днях приглашал очень интересный мужчина, тоже из бывших офицеров. Миша вскинул брови: Владикавказ небольшой го- ротишко, и кто-то рассказал жене о его встречах с Лариной. — Не будем глупить, Тася, — примирительно ска- зал он. — Ладно. Не будем, — согласилась она. Тася впер- вые так резко и прямолинейно поговорила с Мишей об их отношениях, и он отступил — пусть на словах, но понял, что ее обижать нельзя и грешно, что она может постоять за себя. Ощутила, что после этого разговора она стала более уверенной в себе, хотя лю- бовь к Мише не убавилась нисколечко, она даже ду- мала, что защитила их любовь, ведь она еще сохрани- лась в какой-то мере. В какой? Разве заглянешь в Мишину душу? Миша работал над своей первой большой драмой с огромным напряжением, уделял ей все свободное время. Тася решительно, хотя и с грустью, достала из деревянного чемоданчика последнее выходное марки- 76
зетовое платье. Понесла на базар. Торговка с надвину- тым на лоб платком придирчиво рассмотрела его, бес- пардонно помяла руками, проверяя качество ткани. — Платье модное, расклешенное, — объяснила ей Тася, — надевала два-три раза. — Все так говорят, — выдавила из себя торговка, прикидывая платье на свой рост. — Ведро картошки! — Нет-нет, — отрицательно покачала головой Та- ся, видя, что платье нравится торговке, и отошла в сторону. — Иди сюда, — позвала ее торговка и бросила в сумку Таси несколько клубней репы, пучок морков- ки. Тася упорно молчала, сжав губы. Тогда торговка нацедила в маленькую бутылочку из-под лекарств граммов сто пятьдесят постного масла и выхватила из ее рук платье. Миша был в восторге, увидев на столе свежую еду. — Где тебе это удалось достать, когда у нас за ду- шой ни гроша?! — радостно воскликнул он. Тася зага- дочно улыбнулась. У нее одна мечта, чтобы Миша удачно закончил свою драму и не порвал ее, как пять предыдущих пьес, считая их несовершенными. На обратном пути с рынка повстречала ювелира. — Какая жизнь! — выпучил он глаза. — Вчера во- енный трибунал приговорил к расстрелу большую группу бандитов во главе с начальником угрозыска. Бандитизм и воровство идут больше с верха, чем с низа. Вы когда-нибудь видели такое? Тася кивнула головой, но разговор не продолжила. Она была не в силах что-либо изменить в этой жизни. И нет тако- го количества умных и смелых людей, что смогли бы повернуть жизнь в лучшую сторону. Ее волновало только одно: чем через неделю кормить Михаила. Он обязательно должен работать. Она старалась садиться за стол одна, чтобы муж не видел, какую маленькую порцию накладывает она себе. Миша настолько был увлечен работой, что не замечал, как она похудела. 77
А вот Юрий Львович Слезкин обратил внимание, по- качал головой: — Муж намеренно морит вас голодом или ему нравятся худощавые женщины? — Зато у меня стала легкой походка! — отшучива- лась Тася. — Как у балерины! Писатель Серафимович, посетивший Владикавказ в 1921 году, потом писал в «Правде»: «На станции под Владикавказом валяются на платформах, на путях сыпные вперемежку с умирающими от голода... Поло- жение безвыходное. Пайки сокращены до минимума». У Таси впервые возникла мысль об отъезде из Вла- дикавказа. Но куда? В Киев, к матери Михаила, вряд ли ждущей нелюбимую невестку, в Москву, неизвест- но к кому, или за границу, что сделать было хотя и сложно, но еще возможно. Мишу постоянно ругала местная газета. Конечно, он не шел в ногу с серо- стью, не подпевал власти. «Неужели он будет для этой власти всегда чужим и поэтому гонимым?» — ужасалась Тася. Вскоре Михаила совсем перестали печатать, после того как героя его очерка старейшего русского актера Аксенова, которого он восхвалял, посадили на один месяц в кутузку за участие в кар- точной игре на деньги. Позднее Татьяна Николаевна рассказывала интер- вьюеру: «Во Владикавказе каждый каждого знает. Про Булгакова говорили: «Вон белый идет!» Встреча- ет меня наш бывший денщик: — Здравствуйте, барыня! — Ты что, с ума сошел? Какая я тебе барыня? — А кто же вы теперь будете? Муж-то ваш — доктор! — Он вот в театре для вас сейчас выступает. А вы в цирк норовите. Не называйте меня больше бары- ней! Я — Татьяна Николаевна! В общем, если бы мы там еще оставались, нас бы уже не было. Ни меня, ни его. Нас бы расстреляли. Ну и надо было сматываться». 78
Решиться на отъезд из родной страны, тем более для писателя, дело сложное и волнительное. В рассказе «Бежать, бежать!» есть такие строчки: «...Вперед. К мо- рю. Через море и море, и Францию — сушу— в Париж! ...Косой дождь сек лицо, и, ежась, в шинелишке я бежал в последний раз домой...» Тася рассуждала более логично и прозаично: «...Театр закрылся, артисты разъехались, Подот- дел искусств расформировали. Слезкин из Владикав- каза уехал. И делать было нечего. Михаил поехал в Тифлис — ставить пьесу, узнать обстановку. По- том приехала я. В постановке пьесы ему отказали, печатать его тоже не стали. Ничего не выходило. Мы продали обручальные кольца — сначала он свое, потом я. Кольца были необычные, очень хорошие, он их заказывал в свое время у Маршака — это была лучшая ювелирная лавка. Они были не дутые, а прямые, и на внутренней стороне моего кольца было выгравирова- но: «Татьяна Булгакова». Тася не спешила расставаться со своим обручаль- ным кольцом. Ей казалось, что они продают не коль- ца, а святыню — их пылкую и страстную любовь мо- лодости. Она никогда не видела Мишу таким растерянным. Он метался с керосинкой по железно- дорожным путям, разыскивая состав, который едет на Тифлис через Баку. За составом с цистернами Миша и Тася набрели на теплушку политпросвета, отправ- ляющуюся в Баку. Хозяин теплушки, узнав, что Миша фельетонист, пустил его к себе с условием, что он бу- дет помогать ему в издании газеты. Миша прижимал к себе Тасю, и ему казалось, что сердце ее не бьется. — Что с тобою, Тася? Сердце остановилось? Мы скоро увидимся! Не горюй, Тася! — тревожно прого- ворил он. — А я не горюю, — глотая слезы, отвечала она, — я просто задержала дыхание? А сейчас слышишь? Еле-еле. Ты меня скоро вызовешь? 79
— Как только устроюсь, Тасенька! Мне пора! «Огромный чудный вечер сменил во Владикавказе жаркий день. Края для вечера — сизые горы. На них вечерний дым. Дно чаши — равнина. По дну, потря- хивая, пошли колеса. Вечные странники... Навеки прошай Владикавказ!..» О каждом своем перемеще- нии Михаил передавал сестре Наде: «Дорогая Надя, вызываю к себе Тасю из Владикавказа, как только она приедет и как только будет возможность (2 июня 1921 года. Тифлис. Дворцовая 6а. Номера Пале-рояль)». Тася приехала в Тифлис по Военно-Грузинской до- роге. «И вот Михаил меня встретил. Хорошая была гостиница, а главное — клопов нету. Он все хотел уст- роиться, но никак не мог. НЭП был, там все с деньга- ми, а у нас пусто. Ну никакой возможности не было заработать, хоть ты тресни. Он бегал с высунутым языком. Вещи все продали, и он решил, что поедем в Батуми. Продала я свое обручальное кольцо, и по- ехали. Он там тоже что-то пытался написать, что-то куда-то пристроить, но не выходило. Тогда Михаил говорит: «Я поеду за границу. Но ты не беспокойся, где бы я ни был, я тебя выпишу, вызову». Я-то пони- мала, что мы навсегда расстаемся. Ходили на при- стань, в порт, он все ходил, все искал кого-то, чтобы его в трюме спрятали или еще как, но тоже ничего не получалось, потому что денег не было. А еще он очень боялся, что его выдадут. Очень боялся». Лицо Михаила почернело и от южного солнца, и от голода, но более всего — от предстоящего расстава- ния с Тасей. Он привык к ней, к ее заботе, человечно- сти, к ее милым выражениям: «Ну, должно нам повез- ти, хоть капелечку, хоть чуточку!» Она была для него неотъемлемой частицей родины, с которой ему боль- нее всего разлучиться. А она, вспоминая раздоры во время болезни, шесть лет противостояния, в котором она боролась не против, а за него, вспоминая его флирты с другими женщинами, была уверена, что он 80
расстается с нею навсегда и без особого сожаления, поэтому спешит уехать. Они лежали на неудобных больших и угловатых камнях батумского пляжа. К бе- регу прибило остатки кем-то недоеденного арбуза, но они, превозмогая голод, отвернули головы, брез- гуя этой едой. Михаил научил Тасю жить с достоинст- вом. Обещал достойную жизнь, но такая жизнь никак не получалась, хотя он и старался. Но научить всегда сохранять достоинство — тоже великая заслуга. «Спасибо, Миша», — подумала Тася, когда волна прибила арбуз к берегу, к ее ногам, и до головокруже- ния хотелось есть. — Может, продашь керосинку? — предложила она Михаилу. — Или отдашь ее контрабандистам и они согласятся увезти тебя отсюда? Михаил молчал, удивленный ее предложением, ве- дущим к быстрой разлуке. Он рвался уехать, но при одной мысли, что может навсегда потерять Тасю, хо- лодело сердце, и он всячески старался оттянуть про- щание с ней. В Батуми они снимали комнату у какой-то гречан- ки. Тася купила букет магнолий, поставила его в ста- кан с водой. Ей хотелось, чтобы Михаил помнил ее внимание, женскую заботу до последней минуты, по- ка они вместе. Каждый день, проведенный с Мишей, казался ей подаренным Богом. К счастью, они про- жили в Батуми два месяца, он пытался писать в газе- ты, но ничего не брали. Вечером он с грустью смотрел на Тасю, то ли жалел, что уезжает от нее, то ли пере- живал, что она остается одна и им больше не суждено встретиться. Однажды вспомнил Ларину, ее красивые, наивные глаза. Она понимала с полуслова все его замечания, была настроена на одну душевную волну с ним. Он проводил с нею иногда целый день, и им не было скучно, было о чем говорить и темы для бесед не ис- сякали. Очень эффектная, она притягивала к себе 81
внимание, от ее больших, горящих творческим по- рывом глаз было трудно оторваться. Если бы она встретилась ему в беспечальные времена, то... то он не влюбился бы в нее, тогда он был одержим стра- стью к Тасе. К тому же Ларина была актерски одарен- на, ее ждала большая сцена, а что он мог предложить ей, кроме спектаклей во Владикавказе. И вполне за- кономерно, что сейчас рядом с ним Тася. Ларина могла бы польститься на заманчивые предложения из других театров, на ухаживания театральных звезд и вообще богатых людей. Ее нынешнему мужу, рядо- вому чиновнику, в этом плане не стоило завидовать. А может, любовь закрутила бы его с Лариной и он по- знал бы великое счастье — пусть месяц, пусть день, час... Но потом подумал, что дважды великое счастье любви к человеку не приходит, и с нежностью посмо- трел на Тасю. Много пароходов уходило на Константинополь. «Знаешь, может мне удастся уехать, — сказал он Та- се, — я уже веду по этому поводу переговоры. А ты поезжай в Москву и жди от меня известий. Если бу- дет случай, я все-таки уеду». — «Ну уезжай», — внеш- не спокойно произнесла Тася. «Я тебя вызову, как всегда!» — выпалил Миша, но она не почувствовала в его скороговорке уверенности. Потом она вспоми- нала, что отбыла в Москву по командировке театра — как актриса со своим гардеробом. По железной доро- ге уехать было нельзя. Только морем. «Мы продали на базаре кожаный баул, отец купил его в Берлине, на эти деньги я и поехала». В «Записках на манжетах» Булгаков написал о своем пребывании в Батуми: «На отточенных соленой водой голышах лежу, как мертвый. От голода ослабел совсем. Сутра начинает и до поздней ночи болит голова... Запас сил имеет пре- дел. Их больше нет. Я голоден, я сломлен! В мозгу у ме- ня нет крови. Я слаб и боязлив. Но здесь я больше не останусь...» 82
Он поделил с Тасей последние деньги и посадил ее на пароход до Одессы, еще в апреле 1921 года преду- предив в письме Надю о возможном приезде в Моск- ву Таси с просьбой оказать ей содействие до устрой- ства ее дел, в конце написал: «Сколько времени проезжу, не знаю». Пароход в Одессу уходил вечером. Тася стояла на нижней палубе и махала платком, изредка поднося его к глазам. Пароход развернулся и, теряя очерта- ния, стал удаляться в сторону чернеющего горизонта. Михаил сидел на парапете и вдруг ощутил, что те- ряет свою любовь, даже что-то большее — едва ли не жизнь. Сердце сжалось до колющей боли, долго не проходившей, и он просидел на парапете до ночи. На палубе корабля сгустились сумерки. Тася поежи- валась от холода, но в каюту не уходила. Давно про- пал из виду Батумский порт, а Тася чувствовала, что где-то там на берегу в темноте находится родной че- ловек, думающий о ней, и, как бы дальше ни сложи- лись их отношения, он навсегда останется любимым. 83
Глава седьмая V. > * «Таськина помощь H.JE — для меня не поддается учету...» Путь Таси в Москву лежал через Киев. Но добрать- ся до него из Одессы было сложно. Две недели Тася не могла сесть на поезд. Озверевшие пассажиры брали его штурмом. Тася ночевала в укромных местах пар- ков, прямо на траве. Думала о своей судьбе. Наступи- ли времена, не способствующие развитию семьи. Но Юрий Львович Слезкин решился оставить ребен- ка — и был счастлив. Слезкина тоже, как и Мишу, по- гнали из подотдела, закрыли театр, где работала жена, но он, живя впрогоподь, чувствовал себя счастли- вым — у него был Саша, сыночек. Тася с первых дней замужества слепо верила Мише, и если он сказал, что надо сделать аборт, то сомнений в правильности его решения у нее не было. К тому же она хотела стать родной в его семье, не перечить Мишиной маме... По- том последовал второй аборт — в Никольском. Време- на стали еще более неподходящими для нормальной жизни. И отец ребенка — больной человек. Оставить ребенка было можно, но рискованно. Пожалуй, Тасе в Киеве следовало проявить характер. Если бы был ре- бенок, то Миша, добрый и ласковый, не отходил бы от своего крошечного, беззащитного человечка, надолго не отлучался бы из дома, не пристрастился бы к опиу- му, не было бы у него Тасей необязательных тревог и безмолвных ссор. Но произошло то, что произошло. У Таси возникло предчувствие, что сегодня она обяза- тельно уедет, наконец-то ей повезет, она успеет в тол- пе обезумевших людей ворваться в заветный тамбур. 84
На платформе симпатичный, цыганистого вида мужчина озорно подмигнул ей, крепко взял за талию, поднял и ловко просунул в приоткрытое окно вагона. Она упала на пол и, не обращая внимания на ушибы, крикнула мужчине: «Чемоданчик! Отдайте чемодан- чик!» Мужчина, хитровато улыбнувшись ей, помахал рукой и вместе с чемоданчиком исчез в толпе напи- рающих на вагон людей. В чемоданчике были все ве- щи. Тася негодовала: «Почему нет рядом Миши? Он защитил бы меня!» При встрече Варвара Михайловна спросила: «Ми- ша здоров?» — Здоров. — Ну и слава богу. Он не собирается в Киев? — Приедет. Мечтает о встрече с вами! Варвара Михайловна от радости хотела улыбнуть- ся, но, привыкнув держаться с невесткой сурово, ни- чем не выказала своих чувств. — Меня по дороге обокрали, Варвара Михайлов- на, — грустно сказала ей Тася. — Ничего не знаю, — безразлично произнесла Варвара Михайловна и протянула Тасе подушку: — Больше у меня ничего нет. Тасе стало и грустно и смешно. Вряд ли в присутст- вии Миши его мать оказалась бы столь равнодушна к ним, как сейчас к невестке. Позднее Тася так описала дальнейшие события: «И вот как раз в Москву ехал приятель Миши Ни- колай Гладыревский, он там на медицинском учился, и мы поехали вместе... Николай устроил меня в зда- нии на Малой Пироговской. Техничка одна комнату мне уступила. И вот я там жила, ходила пешком на Пречистенку, брала вещи, которые мы там оставили по дороге из Вязьмы, и таскала их на Смоленский ры- нок. Потом получаю письмо от Михаила. Он спраши- вает, как в Москве насчет жизни, чтоб я у Николая Михайловича спросила. А дядька мрачный такой был, 85
говорит; «Пускай лучше там сидит. Сейчас здесь как-то нехорошо». Я Мише так и написала. Костю в Москве встретила. Он страшно возмущался: «Как это Михаил отпустил тебя?Поезжай обратно в Ба- туми». Тася позже считала, что Николай Михайлович послужил Булгакову прототипом для образа Филип- па Филипповича в «Собачьем сердце». Такой же сердитый, усы такие же пышные... Был врачом-ги- некологом. Собака у него одно время была, добер- ман-пинчер. 18 сентября 1921 года Тася писала Надежде в Киев: «Я все живу в общежитии у Коли. Я послала Мише телеграмму, что хочу возвращаться, не знаю, что он ответит. Коля все время меня пилит, чтобы уезжала». Михаил не ответил на телеграмму, а может, не по- лучил ее. Тася в минуты отчаяния сожалела, что они с Михаилом не уехали из страны. Во Владикавказе, после выздоровления Михаила, можно было нанять подводу, даже машину фирмы «Пежо», чтобы доб- раться до Тифлиса, а в Батуми договориться с конт- рабандистами. Денег за проданный баул вполне хва- тило бы для этого отъезда, но Миша сказал: «Это подарок отца. Деньги твои. Я их взять не могу» А раньше куда большие деньги — родительские — тратили на жизнь, без них погибли бы. Миша на словах рвался за границу, а на деле отступал, что-то удерживало его на опасной для их жизни родине. Она считала, что в отношениях к друзьям, к делам он всегда был высокопорядочен, и ее поразил слу- чай, когда он в полном смысле слова зажулил у дру- зей несколько ценных книг, взял их и не вернул. Объяснял это тем, что книги были нужны ему для работы позарез, что сочинительство стало смыслом его жизни. В Москве трудно встретить нужного человека, если не имеешь его координат. Но случилось чудо — чудо 86
любви, когда сердце подсказало, где найти любимого человека. Позже Тася вспоминала: «Когда я жила в медицинском общежитии, то встретила в Москве Михаила. Я очень удивилась, по- тому что думала, мы уже не увидимся. Я была больше уверена, что он уедет. Не помню вот точно, где мы встретились... То ли с рынка я пришла, застала его у Гладыревского... То ли у Земских. Но вот знаете, ничего у меня не было, ни радости никакой, ничего». Миша также не проявил при встрече знаков бурного восторга, а ее утомили переживания и мучения после их разлуки, не хватило сил даже порадоваться встре- че. Шли часы, и холодность, безразличие к Мише сме- нялись у нее нескрываемой радостью. И он повеселел: «Снова мы вместе. Вдвоем легче». Надя уступила им свою комнату, и они посели- лись в жилищном товариществе на Большой Садо- вой, дом 10. Михаил стал работать в газете, где заве- довала Крупская, и она дала Михаилу бумажку, чтобы его прописали. Москва прочно вошла в творчество Булгакова, со временем ставшего заправским москвичом. В рас- сказе «Воспоминание» есть такой фрагмент: «Был конец 1921 года. И я приехал в Москву. Самый переезд не оставил для меня особенных затруднений, потому что мой багаж был совершенно компактен. Все мое имущество помещалось в ручном чемоданчике...» А вот описание прибытия в столицу в «Записках на манжетах»: «Бездонная тьма. Лязг. Грохот. Еще катят колеса, но вот тише, тише. И стали. Конец. Самый на- стоящий, всем концам конец. Больше ехать некуда. Это — Москва. М-о-с-к-в-а... Долгий, долгий звук. В глазах ослепляющий свет. Билет. Калитка. Взрыв го- лосов... Опять тьма. Опятьлуч. Тьма. Москва! Москва». Прошло небольшое время, и в очерке «Бенефис лорда Керзона» Булгаков уже утверждает: «...Москва, город громадный, город единственный, государство, 87
в нем только и можно жить». А в автобиографиче- ском рассказе «Трактат о жилище» свидетельствовал о своем житие-бытие в столице: «Не из прекрасного далека я изучал Москву 1921—1924 годов. О нет, я жил в ней, я истоптал ее вдоль и поперек. Я поднимался во все почти шестые этажи, в каких только помещались учреждения, а так как не было положительно ни одного 6-го эта- жа, в котором не было бы учреждения, то этажи зна- комы мне все решительно... Где я только не был! На Мясницкой сотни раз, на Варварке — в Деловом Дворе, на Старой площади — в Центросаде, заезжал в Сокольники, швыряло меня и на Девичье Поле... Я пи- сал торгово-промышленную хронику в газетку, а по но- чам сочинял веселые фельетоны... а однажды.... Сочи- нил проект световой торговой рекламы... Рассказываю я все это с единственной целью, чтобы мне верили, что Москву 20-х годов я знаю досконально. Я обшарил ее вдоль и поперек. И намерен описать ее. Но, описывая ее, я желаю, чтобы мне верили... На будущее время, ко- гда в Москву начнут приезжать знатные иностранцы, у меня есть в запасе должность гида». В конце сентября 1921 года, в год приезда, столица Москва показалась Булгакову унылой и мрачной: «Поехали, поехали по изодранной мостовой. Все тьма. Где это ? Какое место ? Все равно. Безразлично. Вся Москва черна, черна, черна. Дома молчат. Сухо и холодно глядят!.. О-хо-хо. Церковь проплыла. Вид у нее неясный, растерянный. Ухнула во тьму... На мосту две лампы дробят мрак. С моста опять бул- тыхнули во тьму. Потом фонарь. Серый забор. На нем афиша. Огромные яркие буквы. Слово. Батюшки. Что же за слово-то? Дювлам. Что ж значит-то? Зна- чит-то что ж?» Оказалось, что под таким оригинальным названи- ем 19 сентября 1921 года в Политехническом музее проводился вечер поэта-футуриста Маяковского. 88
Перед тридцатилетним Булгаковым Москва после революции и Гражданской войны предстала в рас- терзанном виде, исчез степенный и хлебосольный город «Сорока сороков», растворилась лощеная публика с бульваров и Кузнецкого, закрылись же- лезными ставнями и мешками с песком зеркальные витрины братьев Елисеевых, Мюра и Мерилиза, опустели «Яр» и «Эрмитаж». В своих статьях Булга- ков особое внимание уделяет застройке и архитекту- ре города, восстановлению и ремонту жилищ после многих лет разрухи. В очерке «Столица в блокноте» есть глава, названная «Бог Ремонт», где он полушут- ливо писал: «Мой любимый бог — бог Ремонт, все- лившийся в Москву в 1921 году, в переднике, выма- зан известкой... он и меня зацепил кистью, и до сих пор я храню след его божественного прикоснове- ния...» Шутка — признак оптимизма, который не покидал Булгакова. Очерк «Москва 20-х годов» он заканчивал восклицанием: «Москву надо отстраивать. Москва! Я вижу тебя в небоскребах!» Смелое и опасное замечание. Ведь в те времена небоскребы ассоциировались с «городом желтого дьявола» — столицей Америки — главного врага со- циалистического государства. Булгаков предвергал современное высотное строительство в Москве и свои небоскребы возвел уже в 1924 году на страни- цах фантастической повести «Роковые яйца»: «...в 1926 году... соединенная американско-русская компания (видимо, подразумевался Амторг, создан- ный по указанию Ленина. — В. С.) выстроила, начав с угла Газетного переулка и Тверской, в центре Мо- сквы, пятнадцать пятнадцатиэтажных домов, а на окраинах триста рабочих коттеджей, раз и навсегда прикончив тот страшный и смешной жилищный кризис, который так терзал москвичей в годы 1919-1925». 89
И конечно, в памяти Булгакова навсегда запечат- лелись приезд в Москву и встреча со вновь обретен- ной Тасей. Когда они остались наедине, лицо Таси озарилось счастливой улыбкой, губы ее задрожали, на ресницах выступили слезы — следы выстраданного ожидания. Первую ночь они провели в комнате технички Ани- сьи, которая, перед тем как оставить их вдвоем, при- няла толику самогона, высказала свое отношение к жизни: «Живу хорошо, дожидаюсь лучшего...» Да- лее следовал мат, судя по которому и жилось ей пло- ховато, и в будущее она не верила: «Уборщица она и есть уборщица, что при социализме, черт его побе- ри, что при коммунизме, которого ждать, едрена мать, не дождешься!» Сравнивая бедлам в Москве с положением во Вла- дикавказе, Булгаков называл последний — хотя и с некоторой иронией, но уважительно — «горным царством». Однажды Тася заметила мужу: — Ты не разрешаешь мне прочитать роман, о кото- ром мы говорили во Владикавказе. Я знала, что дейст- вие там развивается не в 1905 году, как в тогдашней пьесе «Братья Турбины», а во время Гражданской вой- ны. Я с радостью вспоминаю спектакль, затихший, захваченный сюжетом зал и в конце несмолкаемые, идущие от души аплодисменты. И мне нравилось, что ты ненавязчиво говоришь людям о том, что гуманно в жизни, что отвратительно, о сложности характера человека, его воле, доброте, об ошибках и неудачах. Михаил погрустнел: — Если человек работает хорошо, он талантлив, но не признан, то он отнюдь не неудачник, просто ему мешают, не дают проявить себя или не замечают его труды. Я мог бесконечно смотреть на памятник Александру во Владикавказе — это искусство настоя- щее. Может кому-то нравиться, кому-то — нет, но че- 90
ловеку, понимающему толк в творчестве и не деляще- му людей на пролетариев и буржуев, памятник Алек- сандру будет приятен всегда, если его когда-нибудь не снесут и не поставят на его место аляповатую скульптуру Маркса или Ленина. — Почему ты считаешь, что аляповатую? — спро- сила Тася. — Гм, — усмехнулся Михаил, — уже столько наля- пали по заказу властей, что надеяться на работу, вы- полненную с вдохновением, вряд ли приходится. Ге- рой скульптуры должен вдохновлять художника, а если он лепит лишь за деньги и дешевую славу, то грош цена этой скульптуре и этому художнику. Я переживал, когда стал терять прежний облик мой Киев, многие люди забывали правила хорошего тона, этикет, даже свой родной язык. Я еще в Киеве говорил: «Нельзя же отбить в слове «гомеопатическая» бу- кву «я» и думать, что благодаря этому аптека пре- вратится из русской в украинскую. Нужно, наконец, условиться, как будет называться то место, где стригут и бреют граждан: «голярня», «нерукарка», «цирюльня» или просто-напросто «парикмахерская»! Нет слов для описания черного бюста Карла Маркса, поставленного перед Думой в обрамлении белой арки, у меня нет... Необходимо отказаться от мысли, что изображение знаменитого германского ученого мо- жет вылепить всякий кому не лень». Увы, подобные разговоры были редки между суп- ругами. Когда не налажен быт и постоянно стоит во- прос о хлебе насущном, Михаил с трудом находил си- лы для размышлений о том, что писал. Поэтому мало делился с Тасей своими литературными планами. — Я счастлив, Тася, что у меня есть письменный стол, что я могу работать. Я закончу роман, ради это- го я готов терпеть муки голода. Я буду терпеть, Тася! — И не будешь сегодня есть кашу? — улыбнулась Тася. 91
— А есть? Каша?! — Конечно, садись обедать, терпеливец! Ты гово- ришь с такой решимостью, словно готов пойти на Голгофу ради исполнения своей идеи. Христос от ли- тературы. — Не шути, Тася, насчет этого человека, — серьез- но произнес Михаил, — я лучше расскажу тебе дейст- вительно смешную историю. — Я работаю с барыш- ней, которая вышла замуж за студента, повесила его портрет в гостиной. Пришел агент и сказал, что это не Карасев, а Дольский, он же [лузман, он же Сенька Момент. Барышня расплакалась, а я ей говорю: «Уд- рал он? Ну и плюньте!» Но Тася даже не улыбнулась, выслушав эту историю: — А вдруг она его любила и даже после твоего объ- яснения чувства к нему не угасли? Михаил закусил нижнюю губу: — Возможно, ты права, Тася. Я заметил, что жен- щины иногда влюбляются в негодяев, внешне выгля- дящих очень заманчиво, даже в людей, продавших душу дьяволу, но своеобразно обольстительных. На- верное, женщин привлекает их необычность, новиз- на, которая оказывается сатанинской. «Сатана там правит бал, правит бал...» Но... но... Я думаю, что ес- ли силу и могущество сатаны направить на благород- ные цели, восстановление справедливости, на нака- зание пройдох и спекулянтов, хотя бы в искусстве, то он может быть в этом плане весьма полезен. — Сатана?! — изумилась Тася. — Сам сатана ста- нет изводить свое отродье? Сомневаюсь... не могу по- верить. — Не делай большие глаза, милая! — улыбнулся Михаил. — Я не спорю. Ты говоришь правильно, но пофантазировать на эту тему разве нельзя? Кое- какие мысли уже засели в мою голову. — Не знаю, — смутилась Тася, — я никогда не по- шла бы на сделку с дьяволом. 92
— Даже ради моего спасения? — иронически заме- тил Михаил. Тася хотела сказать, что уже спасла его — и не раз — и обходилась без сатанинской помощи, но по- думала, что это будет нетактично, выспренно, ведь она просто выполняла свой долг жены, и поэтому лишь вздохнула: — Не говори глупостей. У тебя есть то, о чем ты мечтал во Владикавказе, — комната, письменный стол... Потом она вспоминала: «Там, значит, диван был, зеркало большое, письмен- ный стол, два шкафчика было, походная кровать боль- шая... Кресло какое-то дырявое. Потом как-то иду по улице, вдруг: «Тасечка, здравствуйте!» — жена казна- чея из Саратова. Она тоже в Москве жила, и у них наш стол оказался и полное собрание Данилевского. И вот мы с Михаилом тащили это через всю Москву. Старинный очень стол, еще у моей прабабушки был». На этом столе они вместе заполняли первую анке- ту, полученную Михаилом на работе. Он едва не на- писал там, что служил в Добровольческой армии. Ус- пела остановить Тася. «Так было», — смутился Михаил. Он потом некоторые свои произведения на- чинал с этих слов — «так было», чтобы ему верили, что он ничего не придумал, не очерняет порядки и если пишет о безобразии, халатности, глупости, то все это действительно так было. Мебель пришлась кстати. Сами не купили бы: «Продавать больше нечего. Серебро, кольца, цепоч- ку — все съели. Сначала Миша куда-то на работу хо- дил. Потом это кончилось. Я хотела устроиться по- давальщицей, но меня без профсоюзного билета никуда не брали. Только на стройку было можно. А восстанавливать билет в театральный институт я не пошла. Стыдно было — я была вся оборванная в буквальном смысле этого слова». 93
В дневнике Михаила Афанасьевича за 1922 год есть краткая запись: «Питаемся с женой впроголодь». И более подробно он о семейной жизни рассказыва- ет в письме матери от 17 ноября 1921 года: «Очень жалею, что в маленьком письме не могу Вам передать, что сейчас представляет из себя Москва... Идет бешеная борьба за существование и приспособ- ление к новым условиям жизни. Место я имею. Прав- да, это далеко не самое главное. Нужно уметь полу- чать и деньги. И этого я добился. Правда, пока еще в ничтожном масштабе. Но все же в этом месяце мы с Таськой уже кое-что едим, она починила туфли, на- чинаем покупать дрова и т. д. Таська ищет место продавщицы, что очень трудно, потому что вся Москва еще голая, разутая и торгует эфемерно, боль- шей частью своими силами и средствами, своими не- многими людьми. Бедной Таське приходится изощ- ряться изо всех сил, чтобы молотить рожь на обухе и готовить из всякой ерунды обеды. Но она молодец! Одним словом, бьемся оба как рыба об лед... Я мечтаю об одном: пережить зиму, не сорваться в декабре, который, надо полагать, будет самым трудным месяцем. Таськина помощь для меня не под- дается учету: при огромных расстояниях, которые мне приходится ежедневно пробегать (буквально) по Москве, она спасает мне массу энергии и сил, кормя меня и оставляя мне то, что сама не может сде- лать, — колку дров и таскание картошки по утрам». Приписывая себе этот труд, Михаил старался со- хранить мужское достоинство перед матерью. Тася и колола дрова, и носила картошку, и помогала мужу в переноске дивана и других тяжелых вещей. В ос- тальном он вполне реально и правдиво описал свою семейную жизнь: «Оба мы носимся по Москве в своих пальтишках. Я поэтому хожу как-то одним боком вперед (продува- ет почему-то левую сторону). Мечтаю добыть Тать- яне теплую обувь. У нее ни черта нет, кроме туфель... 94
Мы с Таськой стали хозяйственные. Бережем каждое полено дров. Такова школа жизни. По ночам пишу «За- писки земского врача». Может выйти солидная вещь. Но времени, времени нет! Вот что больно для меня '» Чтобы освободить Мише время для литературной работы, Тася сама взяла на себя груз хозяйственных забот. Он давно понял, что она для него важнее всего в его жизни. Он заботился о жене, постоянно думал о ней, отмечал, что все, что она для него сделала, не поддается учету. Представлял ли он когда-нибудь, сколько сил и нервов стоит ей забота о нем? Во что физически-и душевно обошлось ей спасение его жиз- ни? На это времени, а возможно, и желания у него не было. Тася знала, что Миша — ее муж, поэтому него- же свою любовь класть на весы: ведь иногда он вспо- минал о том, что прохудилось ее пальто, что, кроме туфель, у нее ничего нет. Но помочь ей он был не в состоянии. Конечно, другие мужья в его положении брались за физическую работу, чтобы к зиме справить жене пальто. Однако Тасе даже в голову не приходила мысль поговорить об этом с Мишей, пусть пишет, ли- тература — его высшее и единственное призвание. Любовь... когда-то она занимала его мысли, он даже бросил учиться, хотел покончить с собою. Увы, это время давно ушло. А она любила его по-прежнему и поэтому многое прощала ему, и, видимо, зря. Ее очень удивила странная, сравнительно спокойная ре- акция Миши на смерть матери, которую он боготво- рил. Он собрался поехать на похороны, но вернулся с вокзала. Ходил мрачный. Даже не всплакнул. Мо- жет, его душа скорбела, но чувства не вырывались на- ружу. Потом, уже безнадежно больной, Булгаков по- ведал сестре Надежде: «Я достаточно отдал долг уважения и любви в «Белой гвардии». Что же на самом деле происходило тогда с Миха- илом? Рассказывает машинистка Ирина Сергеевна Раабен: 95
«Поздней осенью 1921 года пришел очень плохо оде- тый человек и спросил, может ли она печатать ему без денег — с тем, чтобы он заплатил ей позже, когда его работа увидит свет. Я, конечно, согласилась. Он приходил каждый вечер, часов в 7—8, и диктовал по 2—3 часа, и, мне кажется, отчасти импровизировал... Первое, что мы стали с ним печатать, были «Записки на манжетах»... Он упомянул как-то, что ему негде писать... Сказал без всякой аффектации, что, Собира- ясь до Москвы, шел около двухсот верст до Воронежа пешком по шпалам, не было денег... Было очевидно, что ему жилось плохо, я не представляла, что у него были близкие. Он производил впечатление ужасно одинокого человека. Говорил, что живет по подъездам. Я поила его сахарином с черным хлебом; я никого с ним не знакомила, нам никто не мешал». Это высказывание И. С. Раабен о Булгакове отно- сится как раз к тому времени, когда умерла его «свет- лая королева». Возможно, ее кончина совпала с разгаром его романа с Раабен, нежеланием приоста- навливать работу над «Белой гвардией», тем более при наличии бесплатной машинистки. Вполне есте- ственна была реакция Татьяны Николаевны, когда она, значительно позднее, увидела выступление Раа- бен по телевидению: «Я была ревнивая. Это зря они ее выпустили на телеэкране. Зачем это — «жил по подъездам», когда у него была прекрасная квартира... «Двести верст по шпалам»... Он ей просто мозги за- пудривал. Он любил прибедняться, чтобы вызвать к себе жалость. Печатать он ходил. Только скрывал от меня. У него вообще баб было до черта». Об изменах мужа Тася догадывалась всегда, с года- ми обиды и унижения накапливались — и ее душев- ные силы были на исходе. «Слабость» к машинист- кам была характерна для Булгакова. Еще во Владикавказе, в подотделе искусств, он ухаживал за машинисткой Тамарой Мальсаговой, уговорив ее 96
бесплатно печатать ему первые пьесы. Может, на первых порах тому причиной было отчаянное без- денежье? Ведь рукописные произведения не рассма- тривала ни одна редакция. Для молодого Булгакова, как и для многих мужчин его возраста, «гульба» была довольно частым явлени- ем. Конечно, это не оправдание его измен Тасе, а, скорее, упрек, но к ним могла привести сложность их отношений в «наркотический» период его жизни, его поздние и, возможно, умышленные обвинения Таси в том, что она не увезла его с отступающей Доброво- лией, стремление к новым ощущениям, впечатлени- ям, и, видимо, главное — способ своеобразного само- выражения, наивное умозаключение, что любовные победы могут заменить малое печатание его произве- дений, литературное замалчивание. Отношения Булгакова с Раабен длились до 1924 го- да, когда она переехала на новую квартиру, где полу- чила от него билеты на премьеру «Дней Турбиных», чего не удостоилась Тася. Она радовалась, когда в ред- кие моменты видела Мишу остроумным, веселым, эк- стравагантным, таким, каким впервые узнала его. У Миши было много друзей, и не последнюю роль в этом сыграла Тася, встречавшая гостей тепло и ра- душно. Она чувствовала охлаждение к ней Михаила, доходящее до того, что свои измены он скрывал неук- люже. Она не знала, как вести себя с ним, но природ- ная воспитанность и чувство такта не позволяли ей устраивать ему скандалы, которые тем более могли расстроить его и помешать работе. Она старалась не хмуриться, не хандрить, выглядеть бодро, свежо, но силы были на исходе: она пыталась забыться, если для этого предоставлялся момент. Вспоминала: «Когда из-за границы Алексеи Толстой вернулся, то Булгаков с ним познакомился и устроил ужин. У нас было мало места, и Михаил договорился с Ко- морским, чтобы в их квартире это устроить. Жен- 97
щин не приглашали Но заболела жена Коморского, и была нужна хозяйка угощать писателей. Позвали меня. Народу пришло много... Катаев, кажется, был, Слезкин, Пильняк, Зозуля... Алексею Толстому все прямо в рот смотрели. Что он рассказывал? Не пом- ню. Мне нужно было гостей угощать. С каждым надо выпить, и я так наклюкалась, что не могла по лест- нице подняться. Михаил взвалил меня на плечи и от- нес на пятый этаж, домой». Нетипично и даже удивительно такое поведение для благовоспитанной гимназистки, классной дамы, из семьи, где спиртное ставилось на стол лишь по праздникам и на приемах, где детям разрешалось только пригубить шампанское. И вдруг такое хмель- ное общение с гостями. Вероятно, это была попытка вспомнить веселые приемы друзей, устраиваемые мо- лодоженами Булгаковыми, вернуть мужа к истокам их любви. Поэтому Тася старалась подружиться с его приятелями, поэтому и пила с ними, говорила смело, по-свойски и задушевно, а возможно, пила для того, чтобы сбить усталость, забыться в пьяном веселье. Однажды Михаил собрался пойти в гости к Камор- скому один, хотя знал, что его жена Зина была боль- на и не могла принять гостей. Зина спросила его: «У тебя жена есть?» — «И даже очень есть, — так он сказал, — ха-ха-ха!» — «Вот и приходи с женой, а один больше не приходи!» На следующий день Тася мучительно переживала, что напилась до потери соз- нания, что выглядела перед Мишей не столько свое- образной заводилой вечера, своего рода тамадой, а безвольной и слабой, хотя на протяжении всей их жизни проявляла выдержку, бесстрашие и силу в са- мых трудных и сложных обстоятельствах. Тася утеша- ла себя мыслью о том, что Миша изменяет ей единст- венно из желания показать себя перед коренными москвичами светским львом, сердцеедом, чтобы скрыть черты периферийное™, которая вроде бы ни- 98
как не проявлялась, но интуитивно чувствовалась не- которыми писателями. Позднее Валентин Катаев, признавая Булгакова гением, все-таки напишет в ро- мане «Алмазный мой венец»: «В нем было что-то неуловимо провинциальное... Может быть, и Чехов, приехавший в Москву из Та- ганрога, мог показаться провинциалом. Впоследст- вии, когда синеглазый прославился и на некоторое вре- мя разбогател, наши подтверждения насчет его провинциализма подтвердились: он надел галстук ба- бочкой, цветной жилет, ботинки на пуговицах, с прюнелевым верхом и даже, что показалось совер- шенно невероятным, в один прекрасный день вставил в глаз монокль, развелся со старой женой, изменил круг знакомых и женился на некой Белозерской, про- званной ядовитыми авторами «Двенадцати стульев» Белорусско-Балтийской». Весьма интересно и другое замечание Катаева о Булгакове: «Его моральный ко- декс как бы безоговорочно включал в себя все заповеди Ветхого и Нового Заветов. Впоследствии оказалось, что все это было лишь защитной маской втайне очень честолюбивого, влюбчивого и легко ранимого худож- ника, в душе которого бушевали незримые страсти». Катаев очень лестно отзывался о Тасе как о жене, старающейся обустраивать жизнь мужа: «Жена синеглазого Татьяна Николаевна была доб- рая женщина и нами воспринималась если не как ма- ма, то, во всяком случае, как тетя. Она деликатно и незаметно подкармливала в трудные минуты нас, друзей ее мужа, безалаберных холостяков». В Москве разладились старинные, связанные мы- тарствами во Владикавказе отношения Булгакова и Слезкина, правда и ранее не очень корректные; те- перь же встречались они редко и случайно. Слезкин боготворил свою супругу, безумно любил сына. Бул- гаков частенько изменял Тасе, которую Слезкин счи- тал достойнейшей женщиной, и, возможно, в неко- 99
торой мере оправдывал свою недоброжелательность к Булгакову его неверностью жене. В своем дневнике Слезкин записал: «Тут у Булгакова пошли «дела семейные» — появи- лись новые интересы, ему стало не до меня. Ударил в нос успех! К тому времени вернулся из Берлина Васи- левский (Не-Буква) с женой своей (которой по счету?) Любовью Евгеньевной, неглупой, практичной женщи- ной, много испытавшей на своем веку, оставившей в Германии свою «любовь». Василевская приглядыва- лась ко всем мужчинам, которые могли бы помочь строить будущее. С мужем она была не в ладах. Нак- левывался у нее роман с писателем Юрием Николаеви- чем Потехиным, ранее вернувшимся из эмиграции, — не вышло, было и со мною сказано несколько теплых слов... Булгаков подвернулся кстати. Через месяц-два все узнали, что Миша бросил Татьяну Николаевну и сошелся с Любовью Евгеньевной. Нужно было Мише и Л. Е. начинать «новую жизнь», а следовательно, по- надобились новые друзья — не знавшие их прошлого». Первой, кто резко отреагировал на развод Таси и Михаила, оказалась, чего он, видимо, не ожидал, его сестра Надежда. От нее пришла лаконичная, но бесповоротно осуждающая его поступок телеграм- ма: «Ты вечно будешь виноват перед Тасей». Он это поймет, но далеко не сразу. 100
Глава восьмая Секрет развода У каждого развода есть свои видимые и невидимые причины. У развода Таси и Михаила есть еще секрет, совсем недавно ставший известным автору этого по- вествования. О видимых причинах уже рассказано. Татьяна Николаевна вспоминала об окончательном разводе с Булгаковым так: «В апреле, в 1924 году, он говорит: «Давай разве- демся, мне так удобнее будет, потому что по делам приходится встречаться с женщинами...» И всегда он это скрывал. Я ему раз высказала. Он говорит: «Что- бы ты не ревновала». Я не отрицаю — я ревнивая. Он говорит, что он писатель и ему нужно вдохнове- ние, а я должна смотреть сквозь пальцы. Так что и скандалы получались, и по физиономии я ему раз сви- стнула, и мы развелись». Но не все было так просто, как объясняла Татьяна Николаевна спустя более полувека в одном из своих последних интервью. Михаил еще не в силах был рас- статься с человеком, к которому привык, чьи заслуги перед ним «не поддаются учету». Он нередко ставил вопрос о разводе. А Тася чересчур ревновала его, да- же к женщинам, с которыми он встречался по делам. На это уходили силы, нервы, она уже ни о чем не ду- мала. Признавалась: «У меня ничего уже не было. Я была пуста совер- шенно. А Белозерская приехала из-за границы, хорошо была одета, и вообще у нее что-то было и знакомст- ва его интересовали, и ее рассказы о Париже». 101
Из зарубежья приехала симпатичная женщина, же- на известного журналиста, близкий к литературе че- ловек. Раскрыв рот он слушал ее рассказы о Констан- тинополе, Париже и Берлине. Более всего его интересовала жизнь русских писателей в эмиграции, где он, если бы не проклятый тиф, наверняка очутил- ся бы. А Тася... Она не должна мешать ему в литера- турной работе, смотреть на его попутные увлечения «сквозь пальцы». Забыл, что учил ее жить с достоин- ством. Вот она ему и «свистнула», ударила не как вра- га, а как горячо любимого человека, доведенная до отчаяния ревностью, хотела вразумить его: «Мишенька, дорогой, что ты делаешь? Ты рушишь нашу семью, которую я сохраняла, не жалея ни сил, ни себя. Колола дрова, недоедала — лишь бы ты не от- рывался от работы. Разве можно так поступать со мною? Унижать мое достоинство? Неужели неисся- каемая доброта моя к тебе, моя бесконечно верная лю- бовь наказуемы столь зло и грубо? Опомнись, Миша! Ты не имеешь морального права бросить меня, даже если тебе кажется, что ты разлюбил меня... Кажет- ся... не более... Поверь мне. Ты по-настоящему любил меня, а настоящая любовь бывает единственной. Опомнись, Миша!» В другом интервью Татьяна Николаевна рассказа- ла, что как-то, уже после ссоры, Михаил пришел к ней с бутылкой шампанского в руках. То ли разво- диться пришел, то ли мириться. Вид у него был рас- терянный и глупый. Наверное, хотел повиниться в том, что уделяет Белозерской много внимания — ей даже жить негде, а она для него кладезь информации о событиях, которые он собирается описать. Но, ни- чего толком не объяснив, он все-таки открыл бутыл- ку шампанского, разлил по стаканам, что-то хотел сказать. Но что? Выпить за развод? И не принято, и глупо. Тася грустно смотрела на него. Он не выгля- дел счастливым, начинающим новую жизнь с люби- 102
мым человеком. Ей хотелось обнять его, успокоить... Он почувствовал, что от Таси идет волна жалости к нему... Взыграла мужская гордость. Он опорожнил стакан одним длинным глотком, поднялся со стула, невнятно попрощался и ушел. А Тася двое суток не могла подняться с кровати. «Я сначала устроилась на курсы машинисток, но у меня начались такие мигре- ни, что пришлось бросить. Потом мы с Верой Креш- ковой шить стали, я на курсы кройки и шитья пошла, еще с одной женщиной шила. Булгаков присылал мне деньги или сам приносил. Он довольно часто за- ходил». Тасе казалось, что неведомая сила тянула его в комнату на Большой Садовой, что-то не хватало ему в жизни или кого-то? Раз сказал ей, что по стенам соскучился. Она удивилась: — Обычные стены. Могли бы быть лучше, если за- ново перекрасить... А он головой мотает: — Не в этом дело... Я здесь, — и не договорил, а, видимо, хотел сказать, что здесь был любим и счаст- лив. А может быть, даже намекал, что не прочь вер- нуться сюда, даже хотел бы очень... Татьяна Никола- евна вспоминала о встречах с негативным оттенком: «Однажды принес «Белую гвардию», когда напечата- ли. И вдруг я вижу — там посвящение Белозерской. Так я ему бросила книгу обратно. Столько я ночей с ним сидела, кормила, ухаживала... Он сестрам гово- рил, что мне посвятит... Он же, когда писал, даже зна- ком с ней не был». Для Таси этот поступок выглядел как издевательст- во над нею. Она расценила его как дань, как подарок предмету ухаживания, желание угодить «нарядной и надушенной» даме сердца, единственно, что он мог подарить ей, не имея почти никаких денег. И вообще, находился в состоянии эйфории, вызванной выходом его первого романа. Для него это было грандиозное 103
событие, исполнение мечты, а остальное казалось пустяками. «Однажды пришел с Ларисой, женой ге- нерала Гаврилова из Владикавказа, на «Дни Турби- ных» ее водил. Но мне билет ни разу не предложил. Ну хоть бы раз. Ведь знал, что билеты не достанешь... Знакомые уже другие появились, потому что Камор- ские сказали, чтобы он без Белозерской приходил, и Крешковы тоже. Как-то ее не любили многие». В этих поступках Булгакова, на первый взгляд уди- вительных, несвойственных его доброму характеру, сквозила не месть Тасе. За что? А какая-то обида, же- лание доказать ей, что он все-таки состоялся как ав- тор, и весьма неплохой. Отчего обида? А повод для нее был. В этом, на мой взгляд, и причина их разво- да, которую Татьяна Николаевна скрывала от позд- них интервьюеров и поведала Девлету Азаматовичу Гирееву, автору первой книги о Булгакове, вышедшей в 1980 году в издательстве «ИР» города Орджоникид- зе (ныне Владикавказа) и посвященной «светлой па- мяти Константина Михайловича Симонова — перво- го читателя этой книги и доброго советчика». После выхода книги, прорвавшей завесу молчания вокруг имени Булгакова, завязалась переписка между Гирее- вым и Татьяной Николаевной. Это переписка любез- но была передана мне дочкой Гиреева — Татьяной Де- влетовной, после того как она ознакомилась с моей первой книгой о Булгакове. К огромному сожалению, Девлет Азаматович Гире- ев, смелый и эрудированный человек, погиб в авто- мобильной катастрофе, и моя встреча с ним во Вла- дикавказе, куда я трижды приезжал для сбора материалов о Булгакове, не состоялась. Эта перепис- ка для интересующихся творчеством и жизнью вели- кого писателя поистине бесценна. Вот фрагменты из переписки: «Я с большим интересом прочитала Вашу книгу омоем супруге Михаиле Булгакове. Вспомнила юность, 104
годы совместной жизни с Михаилом Афанасьевичем, все пережитое. Приведенные вами эпизоды вызывают в памяти аналогичные. Может быть, в чем-то буду полезна вам, все-таки живой свидетель далекого для Вас времени...» «В Москве ему трудно жилось. Ведь его донимали всякие критиканы, ругали. И он обратился с письмом к И. В. Сталину. Сталин через своего секретаря на- значил с ним телефонный разговор. И. В. Сталин ска- зал: «Вы любите Родину, я знаю, мужайтесь!Я вам по- могу». С этой радостной вестью он ко мне примчался. Как сейчас помню: вбежал, снял шарф, вытер лоб, гла- за ласковые такие, и неуверенное обращение ко мне: «Тасенька!Я спасен. Сталин обещал помочь мне». Что значит «неуверенное обращение» ? Значит, были сомне- ния, и, как потом показало бытие, вполне обоснован- ные. В Литературной энциклопедии Булгаков охарак- теризован как писатель «буржуазного направления». В своих письмах к Гирееву Татьяна Николаевна иногда отзывалась о муже критически, иногда иро- нически, но всегда — с любовью. «Что вам писать о наших отношениях? Не знаю, интересно ли это вам? Но... Очень хочется вам ска- зать то, что никому не говорила (из гордости, мо- жет боясь быть плохо понятой), но я старый человек и по Вашей книге поняла, что Вам близок Булгаков, как человек и писатель. И вот скажу Вам, и прошу меня правильно понять. Ближе меня никого у него не было. И в разрыве с ним сама виновата, по молодости я не могла простить ему увлечения (кстати, кратко- временного) другой женщиной. Как сейчас помню его просящие глаза, ласковый голос: «Тасенька, прости, я все равно должен быть с тобой. Пойми, ты для меня самый близкий человек!» Но... Уязвленное самолюбие, гордость и... я его, можно сказать, сама отдала дру- гой женщине. И, уже будучи с другой, он в трудные минуты приходил ко мне». 105
«Извините, что так расписалась, просто. Ваша талантливая книга всколыхнула мою память, вспом- нилось самое заветное — наша юношеская любовь, Миша...» Из переписки Татьяны Николаевны абсолютно понятно, почему она десять лет отказывалась при- нимать самые серьезные предложения других муж- чин, жила одна, пошла работать на стройку, чтобы получить профсоюзный билет, и скрывала свое «бур- жуазное» происхождение, таскала по шатким мос- ткам кирпичи, выдавала строителям инструмент... Она ждала его. Надеялась, что он вернется к ней, по- тому что настоящая любовь бывает всегда одна. И только через десять лет, когда Михаил женился в третий раз, она уехала с новым мужем в угольное Черемхово. В отличие от других жен Булгакова, она десятиле- тиями никому не представлялась бывшей женой ве- ликого писателя, пока ее не обнаружили журналисты и литературоведы. Она издалека, от приезжавших к ней на отдых друзей, узнавала, как Миша живет. Последние годы она жила в Туапсе. В одном из писем Девлету Гирееву она пишет: «После постановки «Бега», выхода в свет «Белой гвардии» признание к Михаилу пришло, но он уже был очень болен. Он терял зрение, терпел боли (склероз почек). Незадолго до смерти просил свою младшую се- стру Лелю: «Приведи ко мне Тасю, я хочу видеть ее...» — но я тогда проживала в Сибири... Откровен- но говоря, мне не просто перенестись в прошлое, тя- жело бывает листать свою жизнь, и дело не только в том, что приходится напрягать память, а тяжело осознавать тот печальный факт, что близких род- ных уже нет...» «Миша как-то вызнал, где я живу, и часто приходил ко мне, словно на исповедь, как к священнику. Однажды говорит: «Я купил две комна- ты». Но я не спросила ничего — где, как... Какие-то 106
деньги он мне все-таки давал иногда. Но потом у не- го самого дела пошли не очень. Говорил: «Никто не хо- чет меня... Не идут мои пьесы, не берут мои вещи. В общем, ненужный человек». Я жалела его. Может, если бы обняла, заплакала, думаю, что и он не выдер- жал бы, разрыдался, ведь столько лет без меня... А потом подумала — ведь столько лет... Я живу од- на, но сердцем и душою с ним. Привыкла уже... Он с другою... Конечно, Белозерская ближе, чем я, к пониманию писательского процесса, что сблизило ее с Михаилом, и в привлекательности ей не отка- жешь, но между увлечением, самым пылким, и насто- ящей любовью существует большая разница. Она все рассчитала: и мои убогие наряды, и измученный вид, и его интерес к зарубежным писателям... Но человек, познавший истинную любовь и потерявший ее, будет подсознательно стремиться к ней, и в поисках ее мо- жет пройти вся оставшаяся его жизнь... Миша ум- ный, прозорливый человек, он в конце концов пой- мет, что настоящая любовь бывает единственной... Но когда поймет это?» В 1936 году Тася знакомится в Москве с братом Крешкова Александром Павловичем, он приехал в Москву доучиваться на врача. Стал педиатром, и его послали в Черемхово, километров сто от Ир- кутска. «Он стал писать мне письма, что не может без ме- ня. А тут Булгаков еще раз женился, уже на Елене Сергеевне. Понятно, что ждать мне больше нечего, и я уехала в Черемхово к Крешкову. Но каждые шесть месяцев приезжала в Москву на один-два месяца, чтобы не потерять комнату. Была в основном у Зем- ских и Крешковых. С Кисельгофом Давидом встреча- лась, ходила в кино, театры, он был мною увлечен еще с тех пор, как я только появилась в Москве. Булгако- ва очень уважал, ценил как писателя. После развода с Крешковым, уничтожившим все мои памятные о Булгакове вещи и документы, я каждый приезд 107
в Москву проводила с Давидом. Спасибо судьбе за не- го, он заставлял меня крепиться». Всякий раз отъезд из Москвы превращался для Та- си в трагедию. Она вспоминала, как они с Михаилом стремились сюда. Ютились где попало, питались чем придется, но каким великим было счастье, когда Ми- ша приехал в Москву и разыскал ее. А теперь она уез- жала из Москвы черт знает куда, уезжала из города, где он жил, где ему сейчас было трудно, и она не мог- ла ему помочь. 108
Глава девятая Д Новое знакомство Можно ли считать Любовь Евгеньевну Белозер- скую разлучницей Булгакова и Таси? Несомненно. Без всяких оговорок. Она родилась в культурной се- мье. Отец окончил Московский университет, владел четырнадцатью языками, занимался дипломатиче- ской деятельностью. Мать училась в Москве в Ин- ституте благородных девиц, где получила хорошее музыкальное образование. Младшая из детей — Лю- бовь (родилась в 1895 году) — закончила знаменитую Демидовскую гимназию с серебряной медалью, а также частную балетную школу. Пробовала писать. Хорошо знала английский язык. В обыденной жизни была смела, решительна, находчива, во время войны стала сестрой милосердия, ухаживала за ранеными. Старалась быть в центре литературно-музыкальной жизни и вышла замуж за известного журналиста Илью Марковича Василевского (Не-Букву). Пыта- лась вести свободную жизнь, но вскоре убедилась, что муж страшно ревнив и болезненно самолюбив, хотя сам не обделял вниманием других женщин. Со- гласно старому поверью, чтобы удержать жену, носил на одном пальце три тонких обручальных кольца. В годы революции судьба забросила их сначала в Константинополь, затем в Париж и Берлин. Там Василевский почти открыто обзавелся новой любо- вью, и Любовь Евгеньевна решила развестись с ним. Произошло это уже в Москве, куда сначала Василев- ский перебрался вместе с А. Н. Толстым и А. В. Боб- 109
рищевым-Пушкиным. Лишь потом он вызвал в Мо- скву жену. Здесь они и разошлись. Любовь Евгеньев- на не мыслила свою будущую жизнь вне литератур- ного круга, но попытки сблизиться с писателями Потехиным и Слезкиным не дали желаемого резуль- тата. Она была готова даже разбить очень крепкую се- мью Слезкиных. С Булгаковым познакомилась слу- чайно и, когда ей было негде ночевать, согласилась пойти к нему домой, зная, что он женат. Тася встрети- ла заявившуюся среди ночи пару сначала испуганно, а потом и гневно. — Любочке ночевать негде, — стал объяснять Ми- хаил Тасе, — разреши ей переночевать. Она у нас по- живет пока. — Нет, — резко ответила Тася. Любовь Евгеньевна не стушевалась, даже не покраснела, изобразив на лице недовольство, видя, что своим приходом внесла сильный раскол в семью Булгаковых, понимая, что культурные женщины так не поступают, как она, но считая, что цель оправдывает средства. С Булгаковым она познакомилась совсем недавно. В первое же их свидание с упоением рассказывала ему о великих русских писателях, с которыми сталки- вала ее судьба в эмиграции: — Куприн... Куприн! — Ну и как он? — от волнения проглотив слюну, вымолвил Булгаков. — У него чудесные рассказы. За- писаны прекрасно! Мастер! — Я всегда с интересом смотрела на Куприна, на милое лицо пожилого татарина... Он все повторял мне: «Вам надо сниматься в кино». — Правда надо! Вы фотогеничная. Своеобразно красивая! Чувственная! Благородная! — кивал Бул- гаков. — Нет, Александр Иванович ошибался, — сказала Любовь Евгеньевна, — я совсем не фотогенична и для кино никогда не годилась. 110
— Почему?! — удивлялся Булгаков. — Я не согла- сен с этим. А о литературе вы с ним беседовали? Гово- рил ли он вам о том, что пишет, что собирается... Вспомните! — Бальмонт! — вдруг восклицала Белозерская. — Как-то в пять часов утра раздался звонок. Я открыла дверь. Передо мною стоял невысокий, длинноволо- сый, с бородкой в рыжину человек в черной шляпе с преувеличенно большими полями, которые тогда никто, кроме старых поэтов Латинского квартала, уже не носил. Передо мною стоял Бальмонт! Мы се- ли в столовой. Я сварила крепкого кофе. Бальмонт читал свои стихи нараспев, монотонно, слегка в нос... — Вам лично? — восхищенно произнес Булгаков — Мне. Не Василевскому же. Через полтора часа, когда Париж уже окончательно проснулся, я прово- дила его до ближайшего метро... Прошло несколько дней. И опять та же картина. Ранний звонок. Я по- шла открывать. Бальмонт вошел со словами: «Я был на пышном вечере. Но мне стало скучно и захотелось пожать руки хорошим людям. Я пришел к вам». Ну, можно ли после этого на него сердиться? Опять сиде- ли в столовой. Опять пили черный кофе. Василев- ский повинился, сказал, что неважно себя чувствует, и пошел досыпать. Бальмонт читал стихи наизусть: «Славьте слепую страсть». По розовому от утреннего солнца Парижу провожала его я одна... — Но почему приходил так рано? — поинтересо- вался Булгаков. — Это тоже смущало Василевского. Он ревновал. Но я в утреннем одеянии была, видимо, действитель- но хороша... Саша Черный... Читал мне очарователь- ное стихотворение из детского цикла. Иван Алексее- вич Бунин, человек суровый, но мне всегда улыбался... Павел Николаевич Милюков... Вы не ус- тали от моей болтовни? 111
— Нет, что вы?! — искренне вымолвил Булгаков. Во время следующего свидания он дал ей почитать «Белую гвардию», где описывалось кровавое, страш- ное время в Киеве, свидетелем которых, как и он, бы- ла Любовь Евгеньевна. Ее восторженные охи и ахи по ходу чтения были приятны ему, он не привык к похва- лам. Тасе он читал свои первые фельетоны во Влади- кавказе, ей все нравилось, он даже ласково называл ее «домашним критиком», но она была простой гимнази- сткой, не столь сведущим человеком в литературе, как Любовь Евгеньевна. Белозерская попросила его по- святить эту книгу ей, и он на волне ее восхвалений со- гласился. К тому же ничем другим угодить ей не мог. Даже жилье не мог найти и оплатить. Но для Любови Евгеньевны это посвящение — «В знак любви и уваже- ния от автора» — было не менее важно, чем кров, ко- торый она днем раньше или позже обретет. Она знала, что о посвящении Миши непременно узнает Тася и ее раскол с мужем после этого еще более углубится. С Булгаковым она познакомилась случайно, но кое-что уже знала о нем, читала его произведения в русскоязычной берлинской газете «Накануне». Особенно поразила его фраза из фельетона «День на- шей жизни». Муж мирно беседует со своей женой. Она говорит: «И почему в Москве такая масса во- рон... Вон за границей голуби... В Италии... — Голуби тоже сволочь порядочная, — возражает муж». Любовь Евгеньевна сначала восторгается, потом задумывается: «Прямо эпически-гоголевская фраза! Сразу чувствуется, что в жизни что-то не заладилось». Вскоре после отшумевшей встречи Нового, 1924 го- да вернувшиеся из Берлина литераторы встретились со своими московскими коллегами. Здесь же была и Любовь Евгеньевна. Появились писатели: Дмитрий Стонов, Юрий Слезкин и Михаил Булгаков, печатав- ший в берлинском «Накануне» «Записки на манжетах» 112
и фельетоны. Любовь Евгеньевна не могла не обратить внимание на «необыкновенно свежий его язык, мас- терский диалог и такой неназойливый юмор». Булга- ков был возбужден встречей с коллегами, ловил их высказывания, отдельные фразы, он наконец-то по- грузился в тот литературный мир, о котором мечтал. Любовь Евгеньевна вспоминала: «Передо мной стоял человек лет 30—32-х; волосы светлые, гладко причесанные на косой пробор. Глаза голубые, черты лица неправильные, ноздри глубоко вы- резаны; когда говорит, морщит лоб. Но лицо в общем привлекательное, лицо больших возможностей. Это значит — способное выражать самые различные чув- ства. Я долго мучилась, прежде чем сообразила, на ко- го все-таки походил Булгаков. И вдруг меня осенило — на Шаляпина!» Вероятно, Любови Евгеньевне хотелось, чтобы ее новый знакомый и предполагаемый кандидат в же- нихи был так же гениален в литературе, как великий певец в оперном искусстве. Внешнее сходство между ними обнаружить было трудно. Любовь Евгеньевна подошла к Булгакову и мило улыбнулась: — Неужели здесь Юрий Слезкин?! Тот самый, пе- тербургско-петроградский любимец, об успехах ко- торого у женщин ходят легенды? — Тот самый, — иронически ухмыляется Булга- ков, и Любовь Евгеньевна замечает тень ревности, легшую на его лицо. — Вот только рот у него неприятный, жестокий, чуть лягушачий, — моментально «исправляется» она. Далее разговор пошел легко, обычный светский раз- говор, ни к чему не обязывающий. Любовь Евгеньевна внимательно оглядела собе- седника: «Одет он был в глухую черную толстовку без поя- са, «распашонкой». Я не привыкла к такому мужско- 113
му силуэту. Он показался мне слегка комичным, так же, как и лакированные ботинки с ярко-желтым вер- хом, которые я сразу окрестила цыплячьими и посме- ялась». Булгаков побледнел и вспомнил Тасю, которая ни- когда не позволила бы себе такую бестактность. Он отошел от Белозерской, а она извинительно улыбну- лась. «Когда мы познакомились ближе, — вспомина- ет она, — он сказал мне не без горечи: — Если бы нарядная и надушенная дама знала, с каким трудом достались мне эти ботинки, она бы не смеялась... Я поняла, что он обидчив и легко раним. Другой не обратил бы внимания. На этом же вечере он подсел к роялю и стал напевать какой-то итальянский ро- манс и наигрывать вальс из «Фауста». Любовь Евгеньевна подумала, что этим он хочет произвести на нее впечатление. А дальше? «В моей жизни наступило смутное время: я расхо- дилась с первым мужем и временно переехала к родст- венникам моим. Тарновским. С Михаилом Афанасье- вичем встретилась на улице, когда уже слегка пригревало солнце, но еще морозило. — Зима скоро уйдет! Будет май! — почему-то вос- кликнул он и чему-то своему улыбнулся. Я рассказала ему о перемене адреса и изменении в моей жизни». Пока Любовь Евгеньевна жила у Тарновских, лю- дей исключительно эрудированных и гостеприим- ных, у которых временно была свободна комната сы- на, уехавшего в командировку, Булгаков почти ежедневно захаживал к ним. «Все самые важные разговоры происходили у нас на Патриарших прудах. (М. А. жил близко, на Б. Садо- вой, дом 10.) Одна особенно задушевная беседа, в ко- торой М. А. — наискрытнейший человек — был пре- дельно откровенен, подкупила меня и изменила мои холостяцкие настроения. Мы решили пожениться». 114
— Тебе хорошо одной? — спросил он, глядя в гла- за Белозерской. — Прекрасно! Ни от кого не завишу! Делаю что и как хочу! Встречаюсь с кем хочу! Чувствую себя аб- солютно свободной! — А тебе не бывает одиноко? Скажи честно! — вдруг нервно произнес Михаил. — Только сначала по- думай. Не спеши с ответом. Вспомни — тебе бывает одиноко? Мне — так часто бывает. И настолько одо- левает уныние, что хочется выть, как волк на Луну. Потом вспоминаю, что я все-таки человек, я в таких случаях страдать должен, мучиться. И я страдаю. Вол- ку легче. Он от своей тоски через вой избавляется, а я ее в своей душе ношу. Ты можешь не сказать правду, прикинуться счастливой. Но не один человек без об- щения с другим, близким себе душевно и телесно, счастливым быть не может. Ты понимаешь литерату- ру, мне это очень приятно. И еще мне кажется, что мы с тобою единомышленники. Мне ничего не надо... Из тряпок... Деньги, что заработаю, стану отдавать тебе. Красивая женщина должна красиво жить. И мне ра- достно видеть тебя нарядной. Я пока только обещаю. Извини... Думаю, что работа моя не пройдет бесслед- но. У тебя есть литературные способности. Поработа- ем вместе, Люба! И главное — мы понимаем друг дру- га. Лучшее враг хорошего. Я нашел тебя, Люба, и лучшего в жизни мне не надо. Подумай и ответь серьезно, Люба, можешь ли ты стать моей женой? — Могу, — потрясенная его чистосердечным мо- нологом, кивнула головой Люба. Они зарегистрировались в убогом, даже неподме- тенном помещении ЗАГСа в (лазовском (ныне улице Луначарского) переулке, что выходил на бывшую церковь Спаса на Могильцах. — Бог свидетель, хотя и запущенный, — сказал Булгаков, выходя из ЗАГСа. 115
Глава десятая Жизнъ в теремке После нелегких скитаний в поисках жилья, а ино- гда и одного ночлега, молодожены устроились у сест- ры Михаила — Надежды Афанасьевны, которая заве- довала школой имени Бухарина, разместившейся в бывшей Алексеевской гимназии, знаменитой на всю Россию. Жила Надежда на антресолях вместе с мужем, маленькой дочерью Олей, его сестрой Катей и своей сестрой Верой. Получился «терем-теремок». К счастью для Булгаковых, стояло лето — и на школьные каникулы их устроили в учительской на клеенчатом диване, под портретом сурового Ушин- ского. Зная задушевные отношения Нади с Тасей, Михаил боялся, что сестра нелюбезно встретит Любу, просил, даже умолял ее не проявлять к ней непри- язнь, и Надежда послушалась любимого брата. Люба вошла как полноправный член в «терем-теремок» Булгаковых. Иногда ночью скатывалась с пологого дивана, но не сердилась, познав в эмиграции немало еще худших тягот. Вскоре приехала младшая сестра Миши — Елена. И тут Люба обнаружила склонность к юмору у всей семьи Булгаковых. Она подарила хо- зяйке семьи абажур, сделанный ею из цветастого сит- ца. Елена очень остроумно назвала этот подарок «смычкой города с деревней», что было по тем време- нам весьма злободневно. Однажды Михаил и Люба встретили на улице Ми- шиного сослуживца по «Гудку» журналиста Арона Эрлиха. Мужчины на минуту остановились погово- 116
рить. Люба стояла в стороне и видела, как Эрлих, раз- говаривая, поглядывал на нее. Когда Миша вернулся, Люба спросила у него: — Что говорил Арон? — Глупость он говорил, — улыбчиво, но смущенно ответил Михаил. — Все-таки скажи, что он говорил? — упорно на- стаивала Люба. Булгаков сдался: — Он сказал, увидев тебя в белом костюме, что «одень в белое обезьяну, она тоже будет красивой». Он просто позавидовал мне, идущему рядом с моло- дой и красивой женщиной. Люба рассмеялась, но подумала, что в России ее не ценят, не уважают. Булгаков не столь известен, как ее бывший муж, даже в эмиграции Василевского окру- жали незаурядные люди. Чтобы как-то замять этот неприятный для нее разговор, Люба стала рассказы- вать о выступлениях в Париже русского театра-каба- ре «Летучая мышь» под руководством Балиева. Французы обожают юмор. Балиев пригласил нас с Ильей Марковичем на вечернее представление, уса- дил в ложу, на первый ряд. Запомнила его фразу, ко- торая шла под аплодисменты, кстати, это был афо- ризм Наполеона: «Поскребите русского, и вы найдете татарина». В это время на сцене сидел русский парень с гармошкой. После слов Балиева он в мгновение ис- чезал со сцены, и на его месте возникал татарин с бубном и начинался бешеный ритм половецких плясок из «Князя Игоря». Смех. Аплодисменты. Крики «браво». И цыгане нравились французам. Тан- цы и песни: «Тут и топот иноходца, васильки-глаза твои, а домой не хотца» и «Две гитары». Даже старин- ная «Полечка» бисировалась. Родители: толстая куп- чиха — мамаша — и такой же толстый папаша, лихо танцуя, спрашивали у разодетой и полной дочери: — Что танцуешь, Катенька? 117
— Польку, польку, маменька... Зрители узнавали в них Россию, которую, чтобы не потерять окончательно, привезли с собою. В театре «Трокадеро» выступала Анна Павлова со своим партнером Волыниным. Особенно хороша она была в «Грустном вальсе» Сибелиуса... А из писателей кто еще запомнился кроме Баль- монта? Что в Париже? — спросил Михаил. Он готов был слушать о Париже бесконечно. — Париж — колдовской город. Он ничего не дела- ет насильно. У него умная снисходительность, и по- тому все получается само собой, как у людей, ко- торые ничего не делают напоказ. Их любят, их слушаются, за ними идут. В этом разгадка того, что здесь почти сразу чувствуешь себя легко и свободно. Даже Эренбург, сухой, холодный, никого не любя- щий, оттаивает, когда говорит о Париже: Иль, может, я в бреду ночном, Когда смолкает все кругом. Сквозь сон, сквозь чашу мутных лет, Сквозь ночь, которой гуще нет. Сквозь снег, сквозь смерть, сквозь эту тишь Бреду туда — все в тот Париж? Здесь Илья Григорьевич настоящий, неподдельный. Я уже говорила тебе, что французы любят и ценят юмор, сами готовы поострить. Как-то я ехала домой и по дороге у нежилого забора подхватила брошенного котенка. Завернула его в шарфик, из которого торчала только мордочка. Когда я вошла в вагон метро, сейчас же встал какой-то француз и сказал на полном серьезе: — Поскольку, мадам, вы с ребенком, то присядьте! Вокруг все приветливо заулыбались. — Хорошая шутка, — согласился Михаил, — чис- то французская. А как там принимали наших писателей? — Хорошо. Мы — эмигранты — принимали своих хорошо. Для нас Павел Николаевич Милюков изда- 118
вал настоящую газету «Последние новости». Однаж- ды он пригласил Надежду Александровну Теффи и меня с мужем в скромный ресторан, уже не помню, по какому поводу, а может быть, и без повода. Вот то- гда-то за столом (мы сидели рядом) Теффи и научила меня, как надо.выступать с речью, если уж очень до- пекут. Надо встать, скомкать носовой платок, подне- сти его к глазам (подразумевается — полным слез) и сказать: «Слезы умиления мешают мне говорить». «Успех обеспечен», — добавила она. Выпив что полагалось, поблагодарив Павла Нико- лаевича, мы пошли с Надеждой Александровной Теффи побродить по весеннему неповторимому Па- рижу. — Ты беседовала с Теффи?! — изумился Михаил. — Да, как с тобою, — спокойно ответила Люба, — мы расстались с Надеждой Александровной вечером, усталые, но довольные друг другом. Мне нравилось все в этой женщине: ее ненавязчивые остроты, отсут- ствие показного и наигранного, что — увы — встреча- ется нередко у профессиональных юмористов... — У меня тоже? — покраснел Булгаков. — Бывает... — Это... чтобы понравиться тебе, Люба. — Спасибо, — продолжила разговор Любовь Ев- геньевна, — Как-то Теффи оставили ночевать у зна- комых, но положили в комнату без занавесок, а по- стель устроили на слишком коротком диване. Когда наутро ее спросили: «Как вы спали, Надежда Алек- сандровна?» — она ответила: «Благодарю вас. Корот- ко и ясно»... Ну разве не прелесть? А вот заключи- тельное четверостишие одного ее стихотворения, написанного в эмиграции: «Плачьте, люди, плачьте, не тая печали... Сизые голуби над Кремлем летали...» Думаю, что не забуду эти строчки никогда, столь сильна в них неизбывная тоска. Может, так причита- ли еще при царе Алексее Михайловиче... 119
Михаил шел молча, пораженный рассказом супру- ги, и думал, что ему несказанно повезло — теперь у него начнется другая жизнь, с новой, высочайшей точки культуры, до которой ему еще надо дотянуться. — Люба, ты гений! — наконец вымолвил он. — Я?! — неожиданно для него рассмеялась Лю- ба. — Ты бы видел меня в кордебалете парижского мюзик-холла! Вот там я была хороша! Прошла без конкурса! Было достаточно моих внешних данных! Я играла в ревю «Пир Клеопатры». Ревю как ревю. В роли Клеопатры Мари Франс — смазливая актриса. И вот в один прекрасный день она не явилась на спе- ктакль. Сидит в ближайшей к сцене ложе, из-за обна- женного плеча выглядывает японец в безукоризнен- ном смокинге. К Мари подходит администратор. «Мадемуазель, — говорит он, — нарушение контрак- та без уважительных причин...» Мари не дала ему за- кончить фразу. «Принц», — сказала она, оборачива- ясь через плечо к японцу. Принц спросил: «Сколько?» — и мгновенно подписал чек на двадцать тысяч франков. «Вот счастливица!» — застонали от зависти статистки. Чего погрустнел, Миша? Это тоже Париж! У меня была подруга в ревю, выступала в сти- ле «ню» и однажды едва не замерзла — раздевалась на сцене догола пятнадцать раз за вечер! Еле отогрели! Моя фотография в костюме из страусовых перьев, снятая у Валери (Walery Paris) была долго выставлена на Больших бульварах. Об этой фирме вспоминал Иван Сергеевич Тургенев. Мне было очень приятно, что Тургенев вспомнил эту знаменитую фирму. Я по- сле этого с новым отношением смотрю на эту карточ- ку. Я тебе показывала ее, но ты даже не задержал на ней взгляда. — Извини Люба. Я еще раз посмотрю вниматель- но. А девушку что едва не замерзла, мне жаль. — Я тоже ей сказала: «Нельзя ли поступить в театр, где не надо так много раздеваться?» Она вскипела: «Я 120’
там на их гроши не проживу! Таких натурщиц, как я, в Париже тысячи, и они рвут друг у друга кусок хлеба. Не работай я здесь, я не получила бы выгодных пред- ложений позировать, не снималась бы в кино. Есть- то надо», — грустно заключила она. Василевский... Он тоже часто бывал растерянным. А Есенин... Он приезжал в Берлин со своей Айседорой Дункан. Я их видела не раз. Дункан не приняли в Америке, и на од- ном вечере в Берлине она запела Интернационал. Маяковский... Он выступал в Берлине в каком-то за- ле — названия не помню. Показался мне очень боль- шим и не очень интеллигентным. Читал про Вудро Вильсона. «А Вудро-то Вильсон...» — говорил и при этом пританцовывал. Илья Маркович... и Бунин. У них была взаимная неприязнь. Некто приехавший из Советского Союза рассказал, что суп в столовых там подают «с пальцами», имея в виду неопрятность, когда в слишком полные тарелки подающий окунает пальцы. Бунин понял эту неудачную формулировку буквально: что в Советском Союзе дают «суп с чело- веческими пальцами» и разразился в белой прессе статьей, где ужасался и клял жестокость большеви- ков. Василевский высмеял Бунина и вернулся к это- му факту в советской прессе в 1923 году. Нас с мужем пустили в Россию. Булгаков нахмурился: — По-своему Бунин был прав. В России тогда ца- рил голод. Бывали случаи людоедства. Я бы на месте Ильи Марковича промолчал. — Ну и не увидел бы меня! — повернулась к Миха- илу Люба. Глаза ее пылали страстью. Булгаков при- жался своей щекой к ее щеке. Михаил и Люба медленно возвращались домой, хотя в конце двадцатых, когда они познакомились, постоянного жилища у них не было. Накрапывал мелкий дождик, но они не ускоряли шага. Оба чувст- вовали, что разговор сложился не совсем так, как хо- 121
тел каждый из них, за вроде бы незаметными разно- гласиями скрывалось что-то большее — взгляды на жизнь, характеры, но они не хотели думать об этом, считая, что со временем шероховатости в отношени- ях сгладятся, что так бывает на первых порах во мно- гих семьях. Да и отступать было некуда — ни Ми- хаилу, ни Любе, особенно Любе, — нервозные отношения с Ильей Марковичем превратились во вражду, еще в эмиграции. В Москве он выступил с лекцией «Наши за границей», от которой Михаил был в восторге, но рецензия в центральной газете на нее была резко отрицательной, в литературных кру- гах поговаривали о полном крахе возвращенца Не- Буквы, что печатать его не будут, тем более власти не доверят ему руководство ни одним печатным орга- ном. Когда-то он искренне любил Любу, был способ- ным, активным журналистом, у него были интерес- ные идеи, но воплотить их в жизнь ему помешала революция, в эмиграции — нехватка средств для соз- дания газеты. «Он бесперспективен», — решила о нем Люба и с этого момента стала обращать внимание на других мужчин, пользовалась у них успехом. Илья Маркович тоже не терялся. Но развелись они только в Москве. На этом настояла Люба. Она поверила в Михаила, в его искрометный та- лант, который несомненно пробьется, этого надо по- дождать, и она была настроена ждать, не обращая внимания на многие неудобства — начиная от жилья и кончая скудной едой. «У нас с тобою рай в голубят- не!» — ворковала она, присев на его колени. И ее ожи- дания оправдались. Через несколько лет Художест- венный театр поставил «Дни Турбиных», потекли авторские отчисления, она купила себе кое-что из но- вой одежды, а Илья Маркович лишь изредка мелькал на литературных страницах, и в 1938 году его расстре- ляли как «врага народа». Люба представила свою не- завидную участь, подумав, что было бы с нею, если бы 122
она осталась его женой. А жизнь с Михаилом, хотя и на голубятне, ничем не омрачалась, кроме одного — Люба часто поминала Илью Марковича нелестным словом и поражалась, что ее муж ни разу не вспомнил при ней прежнюю жену.. «Ведь если они разошлись, то, значит, ругались, что-то, и очень важное, раздели- ло их, — рассуждала Люба, — наверняка она чем-то раздражала Мишу, доставляла ему неприятности, и почему он ничем не выражает свое недовольство ею — кому не излить свои горечь и обиды, как не но- вой жене? А он молчит... Как будто этой прежней не существовало. Конечно, она, Люба, вторглась в их жизнь, но если бы там была любовь, то даже их с Ми- шей приход среди ночи не поломал бы крепкую лю- бовь. Она, Люба, за такое устроила бы мужу хорошую взбучку, но разводиться с ним просто глупо». Люба старалась не думать об этом, но прежняя же- на Миши, виденная только раз, совсем ей незнако- мая, продолжала раздражать ее, мучить воображение. Люба не знала, как уколоть ее, но заговорить с Ми- шей о ней не решалась и, лишь расставшись с ним, в своих воспоминаниях сделала это грубо и нарочито, придумав, что «в более поздние годы к нам повади- лась ходить дальняя родственница М. А. от первой жены, некая девушка Маня, существо во многих от- ношениях странное, с которым надо было держать ухо востро... Вообще-то она была девка «бросовая». Написала и еще более разозлилась — этим ничего и никому не доказала. А нервничала Люба зря. Жизнь с Михаилом на го- лубятне была очень интересной. Здесь он закончил пьесу «Дни Турбиных», написал повести «Роковые яйца» и посвященное ей «Собачье сердце». А до это- го Михаил работал фельетонистом в газете «Гудок», брал маленький чемодан по прозванью «щенок» и уходил в редакцию. Домой приносил в «щенке» чи- тательские письма. Читали и отбирали их для фелье- 123
тонов вместе. На одном строительстве понадобилась для забивания свай кадровая баба. Требование напра- вили в головную организацию, и вскоре оттуда в рас- поряжение главного инженера строительства присла- ли жену рабочего Капрова. Читали письмо об этом и смеялись до упаду. Михаил подписывал фельетоны несколькими буквами: ЭМ, Эм, Бе... Последний псевдоним он придумал в честь владикавказского ад- воката Беме, в противоборстве с которым отстаивал на литературном диспуте честь и достоинство Пуш- кина. Как-то вспомнил детское стихотворение, в ко- тором говорилось, что у хитрой злой орангутанихи были три сына: Мика, Мака и Микуха. И решил: «Мака — это я». Однажды он пришел оживленный с веселинкой в глазах. — Зачем пропадать твоему французскому? — А что? — Ты сколько времени прожила во Франции? — Около трех лет. — Вполне достаточно. Будем вместе писать пьесу из французской жизни. Под названием «Белая глина». — Это что такое? Зачем она нужна и что из нее де- лают? — Мопсов из нее делают, — смеясь, ответил он. Люба обрадовалась и благодарно посмотрела на Михаила, не подозревая, что писать эту пьесу он хо- чет только для того, чтобы вовлечь жену в литератур- ную работу, чтобы они стали ближе творчески, ре- шился на то, что не догадался сделать с Тасей. Люба ни секунды не сомневалась, что он серьезно относит- ся к работе. Сочиняли действительно вместе и очень веселились. Михаил предлагал сюжет. Она насыщала диалоги французским разговорным языком. «Схема пьесы была незамысловата, — вспоминала Любовь Евгеньевна, — в большом и богатом имении вдовы Дюваль, которая живет гам с восемнадцатилетней до- 124
черью, обнаружена белая глина. Эта новость волнует всех окрестных помещиков, никто толком не знает, что это за штука. Мосье Поль Ив, тоже вдовец, живу- щий неподалеку, бросается на разведку в поместье Дюваль и сразу же попадает под чары хозяйки. И мать, и дочь необыкновенно похожи друг на друга. Почти одинаковым туалетом они еще более усугубля- ют это сходство: их забавляют постоянно возникаю- щие недоразумения на этой почве. В ошибку впадает мосье Ив, затем его сын, приехавший на каникулы из Сорбонны, и, наконец, инженер-геолог эльзасец фон Трупп, приглашенный для исследования глины и то- же сразу же влюбившийся в мадам Дюваль. Он клас- сический тип ревнивца. С его приездом в доме начи- нается кутерьма. Он не расстается с револьвером. — Проклятое сходство! — кричит он. — Я хочу за- стрелить мать, а целюсь в дочь... Тут и объяснения, и погоня, и борьба, и угрозы са- моубийства. Когда наконец обманом удается отнять у ревнивца револьвер, он оказывается незаряжен- ным... В третьем действии все должно было кончить- ся всеобщим благополучием. Поль Ив женится на Дюваль-матери, его сын Жан — на Дюваль-дочери, а фон Трупп — на их экономке». В пьесе любовь торжествует, сказал Булгаков. Ув- леченная работой, радостная Люба не заметила, что эти слова он произнес с каким-то укором. Она мечта- ла, чтобы эту пьесу поставили в театре Корфа и даже мысленно распределила роли: мосье Ива будет играть Радин, фон Труппа Топорков... Булгаков честно отнес первые два действия в театр. Там ему с грубоватой от- кровенностью сказали: — Ну подумайте сами, кому сейчас нужна свет- ская комедия? — Мне это уже говорили, — вздохнул Булгаков, — во Владикавказе. Когда я читал пьесу «Самооборо- на», члены художественного совета местного театра 125
смеялись до коликов, а потом скорчили недовольные лица: «Не пойдет, — сказали они, — салонная!» Дома Булгаков доложил о случившемся Любе. — Так что? Третье действие писать не будем? — огорченно заметила Люба. В ответ Булгаков развел руками: — Поможешь мне писать пьесу о русских бежен- цах в Константинополе? — Конечно, помогу! — с радостью согласилась Люба. — А «Белую глину» нигде не примут? — Увы, — сказал он и однажды незаметно от Лю- бы отнес папку с «Белой глиной» на помойку. Он и «Самооборону» уничтожил. Считал обе пьесы в своем творчестве несовершенными и случайными. Первую писал только для заработка, вторую — для сближения с новой женой. Любовь Евгеньевна позднее вспоминала: «Михаил сидит у окна, а я стою перед ним и рассказываю все свои злоключения и переживания за несколько лет эмиграции, начиная от пути в Константинополь и да- лее. Он смотрит внимательным и требовательным глазом. Ему интересно рассказывать: задает вопросы. Вопросы эти писательские: — Какая толпа? Кто попадается на встречу? Какой шум слышится в городе? Какая речь слышна? Какой цвет бросается в глаза?.. Все вспоминаешь и понемногу начинаешь чувст- вовать себя писателем. Нахлынули воспоминания, даже запахи. — Дай мне слово, что будешь все записывать. Это интересно и не должно пропасть. Иначе все развеет- ся, бесследно сотрется. Пока я говорила, он намечал план будущей книги, которую назвал: «Записки эмигрантки». Но сесть за нее мне сразу не удалось. Вся первая часть, посвященная Константинопо- лю, рассказана мной в мельчайших подробностях 126
Михаилу Афанасьевичу Булгакову, и можно смело сказать, что она легла в основу его творческой лабо- ратории при написании пьесы «Бег». Работая над «Бегом», Михаил Афанасьевич вспом- нил Киев, как, наверное, должен был вспоминать родной город эмигрант. «Господи! А Харьков! А Рос- тов! А Киев! Эх, Киев — город, красота... Вот так лав- ра пылает на горах, а Днепро, Днепро! Неописуемый воздух, неописуемый свет. Травы, сеном пахнет, скло- ны, долы...» Подумал о Тасе, и ему показалось, что она осталась в Киеве, и он рядом с нею счастливый, молодой... Но герой пьес — на чужбине, в Констан- тинополе: «Странная симфония. Поют турецкие на- певы, в них вплетается русская шарманочная «Разлу- ка», стоны уличных торговцев, гудение трамваев, проходят турчанки в чарчафах, турки в красных фес- ках, иностранные моряки в белом; изредка проводят осликов с корзинами. Лавчонка с кокосовыми ореха- ми. Мелькают русские в военной потрепанной фор- ме». Он мысленно благодарит Любу, без нее он нико- гда не ощутил бы колорит Константинополя, и стремление русских эмигрантов бежать от дикой жары, неустроенности, унизительного положения и голода: «В Париж! Только в Париж!» И их предупре- ждает бывалый человек: «Запомните: человек, живу- щий в Париже, должен знать, что русский язык при- годен лишь для того, чтобы ругаться непечатными словами или, что еще хуже, провозглашать какие-ни- будь разрушительные лозунги. Ни то ни другое в Па- риже не принято». И эмигранты довольно сносно го- ворят по-французски, словарного лексикона хватает для разговорного обихода, хватает у Любочки, а зна- чит, и у героев пьесы. — Что ты имеешь в виду под разрушительными лозунгами? — поинтересовалась Люба. — Красную пропаганду, — значительно произнес Михаил. 127
— Но ведь ты печатался в берлинской газете «На- кануне» с эмигрантскими писателями, лояльно отно- сящимися к большевистской революции, желающи- ми заново найти родину и вернуться в Россию, — возразила Люба. — Чувство родины — у одних ярко выраженное, у других глубоко запрятанное — невы- травимо живет в каждом эмигранте. — Пожалуй, — согласился Михаил, — оно, несом- ненно, живет в сердце Бунина, его приглашали в со- ветское посольство, просили вернуться на родину, но... но именно чувство родины не позволило ему приехать в Советский Союз. Родина и власть в стра- не, ее строй, — разные понятия. Заманили в Москву Алексея Толстого. Граф живет толсто и денежно. Ему строят дачу, а твоего Илью Марковича не печатают. Толстой — известный писатель, символ русского ин- теллигента, принявшего советский образ жизни. А Не-Буква — не символ. Не думаю, что он снова об- ретет здесь родину, к которой стремился. — Жаль, — вздохнула Люба, — он тяжелый чело- век, нервный, но деятельный, отличный газетчик. — Не спорю, — сказал Михаил, — и мне его тоже жаль. И я очень сожалею, что разлучен со своими братьями, но не советовал бы им приезжать ко мне. Лучше, безопаснее для них будет, если я когда-нибудь приеду во Францию. Навещу родину Мольера... Па- риж — моя мечта- Михаил говорил искренне. На первой книге рома- на «Дни Турбиных» (под таким названием парижское издательство «Конкорд» выпустило «Белую гвардию» в 1927 году) написано: «Жене моей дорогой Любаше экземпляр, напеча- танный в моем недостижимом городе. 3 июля 1928г.». Первые годы жизни с Любашей чем-то напомина- ли ему беспечные времена, по всей видимости — светлым чувством, испытанным тогда. Может, ему 128
казалось, что эти времена вернулись, и в том же году он оставил трогательную надпись на сборнике «Дья- вол иада»: «Моему другу, светлому парню Любочке. М. Булга- ков. 27марта 1928года. Москва». Наступали времена сталинского лихолетья. Не в чести у начальства оказался главный редактор журнала «Недра» Николай Семенович Ангарский. Издав «Роковые яйца» Булгакова, он хотел напеча- тать «Собачье сердце», хлопотал о его издании в са- мых высоких инстанциях. Возможно, после этого тогдашние силовые организации узнали о существо- вании остросатирической булгаковской повести. О резком и крутом характере Ангарского Булгаков рассказывал анекдот: «В редакцию пришел автор с рукописью. Ангарский ему издали: «Героиня Нина? Не надо!» (у графоманов или авторов, пишущих тра- фаретно, главная героиня непременно носила это имя). Потом Миша и Люба в разных ситуациях варь- ировали эти слова Ангарского. Он знал и любил лите- ратуру, настоящую, далекую от конъюнктуры, поэто- му благоволил Булгакову. В конце концов это стоило ему жизни. Постепенно власть «подминала» под себя многих способных литераторов. Из редких писателей, кто благожелательно относился к Булгакову, был Викен- тий Викентьевич Вересаев. В прошлом оба работали врачами, это роднило их, что видно из «Записок вра- ча» Вересаева и «Рассказов юного врача» Булгакова. Оба боготворили Пушкина и решили вместе напи- сать пьесу о нем. Название условно звучало: «Пуш- кин. Последние дни», впоследствии — «Живой Пуш- кин». Любовь Евгеньевна вспоминала: «Как-то Викентий Викентьевич сказал: «Стоит только взгля- нуть на портрет Дантеса, как сразу станет ясно, что это внешность дегенерата». Я было открыла рот, что- 129
бы, справедливости ради, сказать вслух, что Дантес очень красив, как под суровым взглядом Михаила Афанасьевича прикусила язык». Ей нравился Вереса- ев: «Было что-то добротное во всем его облике старо- го врача и революционера. И если впоследствии (так мне говорили), между ними пробежала черная кош- ка, то об этом можно только сожалеть». Сначала была договоренность: пушкинист Вереса- ев — источник всех сведений, консультант, Булга- ков — драматург. Отношения между соавторами развивались довольно благополучно, но вот своеоб- разный подход Булгакова к привычному образу Пушкина тех времен начал раздражать Вересаева. Будучи сам революционером, он хотел придать Пуш- кину черты борца за свободу. Булгаков, тоже изу- чивший творчество и жизнь Пушкина, готовясь к ли- тературному диспуту во Владикавказе, считал Пушкина не борцом за свободу, а революционером духа. Вересаев решил вмешаться в область драматур- га, но встретил яростное сопротивление. Особым яб- локом раздора стал образ Дантеса. Вересаев настаи- вал на том, что Дантес был тупым исполнителем воли самодержавия, именно оно убило гениального поэта, впрочем, как и впоследствии Лермонтова. Булгаков напомнил Вересаеву, что пьеса называется «Живой Пушкин». Следовательно, главный герой должен быть показан не только как гений литературы, но и человек, обладающий честью, достоинством, человек страстный и ранимый. Живым должен быть и Дантес, ему нельзя запретить любить жену Пушки- на. При чем здесь самодержавие, царь? Нельзя укла- дывать сложные отношения между Пушкиным, Дан- тесом и женой Пушкина в узкие трафаретные рамки советской семьи. По мнению Любови Евгеньевны, «в конечном итоге Михаил Афанасьевич «отбился» от нападок Викентия Викентиевича: его талант дра- матурга, знание и чувство сцены дали ему преимуще- 130
ство в полемике». Но сама Любовь Евгеньевна виде- ла в Дантесе красивого злодея-убийцу, и Булгаков не спорил с нею: — Мы тоже живые люди, у нас по тому или иному вопросу могут быть различные мнения. — Разве это мешает нашей любви? — томно про- изнесла Люба, обвивая шею Михаила руками. — Пока не мешает, нисколечки, — улыбался Ми- хаил, вспоминая Тасю, которая называла Любу «на- рядной и надушенной» дамой, — увы, наряды обно- сились и французские духи кончились... Но Любовь осталась — сидит рядом и, когда обнимает меня, я счастлив, но почему-то иногда думаю о Тасе... 131
Глава одиннадцатая Налет на голубятню Автор этого повествования прочитал «Собачье сердце» в конце пятидесятых годов, и не в книге, а в перепечатке на машинке, текст получил от друга- студента, с условием никому не показывать и вернуть через пару дней, Я поразился острейшему и глубоко- му содержанию повести, читал и побаивался, что кто- нибудь чужой заметит меня за этим занятием. Теперь я представляю, какое впечатление произвела эта по- весть на апологетов сталинского режима, охраняю- щих страну от происков Запада и внутренних врагов. Как она попала к чекистам? Можно предположить, что с нею ознакомился кто-то из начальников, кото- рым ее показывал издатель Ангарский в надежде по- лучить разрешение на печатание. Возможно, о ней до- нес в ГПУ кто-либо из участников чтений у Николая Николаевича Лямина, с которым длительное время дружил Булгаков и в доме которого читал «Белую гвардию», «Роковые яйца», «Зойкину квартиру», «Багровый остров», «Мольера», «Консультанта» с ко- пытом», легшего в основу романа «Мастер и Марга- рита», и, конечно, одно из своих лучших произведе- ний — повесть «Собачье сердце». Сохранился сборник «Дьяволиада» с трогательной надписью: «Настоящему моему лучшему другу Николаю Ни- колаевичу Лямину. Михаил Булгаков, 1925 г. 18 июля, Москва». Михаил предупредил Любу, что у Лямина его будут слушать люди «высшей квалификации». И Люба 132
действительно оказалась в кругу известного шекспи- роведа М. М. Морозова, преподавателя римской ли- тературы Ф. А. Петровского, поэта и переводчика С. В. Шервинского, искусствоведов — А. А. Губера, Б. В. Шапошникова, А. Г. Габричевского, познако- милась и подружилась с «бесконечно милой» внуч- кой Льва Толстого Анной Ильиничной Толстой. На слушание приходили актеры: Москвин, Стани- цын, Яншин, Мансурова... «Читал Михаил Алексан- дрович блестяще, — вспоминала Любовь Евгеньев- на, — но без актерской аффектации, к смешным местам подводил слушателей без нажима, почти серьезно, только глаза смеялись...» Он, разумеется, не подозревал, что среди его замечательных слушате- лей может затесаться стукач. А Люба вообще не счи- тала произведения своего мужа опасными и вредны- ми для дела революции. Она гордилась Михаилом, видя, какие люди и с каким интересом воспринима- ют его творчество. Поэтому в дневнике записала: «Время шло, и над повестью «Собачье сердце» шу- щались тучи, о которых мы и не подозревали». Не ду- маю, что так же беспечен, как жена, был в отноше- нии этой повести Булгаков. Об этом свидетельствуют его немалые силы, приложенные к вызволению «Со- бачьего сердца» из лап чекистов, приход которых на голубятню Любовь Евгеньевна описывает весьма легковесно: «В один прекрасный вечер, — так начи- наются все рассказы, — в один прекрасный вечер на голубятню, где мы продолжали жить, постучали (звонка у нас не было), и на мой вопрос «Кто там?» бодрый голос арендатора ответил: «Это я, гостей к вам привел!» На пороге стояли двое штатских: человек в пенсне и просто невысокого роста человек — следователь Славкин, его помощник по обыску. Арендатор при- шел в качестве понятого. Булгакова не было дома, и я забеспокоилась: как-то он примет приход «гостей», 133
и просила не приступать к обыску без хозяина, кото- рый вот-вот должен прийти. Все прошли в комнату и сели... Вдруг знакомый стук. Я бросилась открывать и сказала шепотом М. А.: — Ты не волнуйся, Мака, у нас обыск. Он держался молодпом (дергаться он начал значи- тельно позже). Славкин занялся книжными полками. «Пенсне» стало переворачивать кресла и колоть их длинной спицей. И тут случилось неожиданное. М. А. сказал: — Ну, Любаша, если твои кресла выстрелят, я не отвечаю. (Кресла были мною куплены на складе бес- хозной мебели по 3 р. 50 к. за штуку). На нас обоих напал смех. Может быть, и нервный. Под утро зевающий арендатор спросил: — А почему бы вам, товарищи, не перевести ваши операции на дневные часы? Ему никто не ответил... Найдя на полке «Собачье сердце» и дневниковые записи, «гости» тот час же уехали». Любовь Евгеньевна пишет, что во время обыска Булгаков вел себя достойно, даже иронично, а может, раньше просто не подавал вида. Он-то, создатель ве- ликой повести, гениально сфантазировавший, но со- вершенно правдиво показавший народившуюся особь примитивного строителя коммунизма, он-то понимал, какая опасность теперь угрожает ему, и за- нервничал раньше, чем заметила жена. Он давно был на подозрении у чекистов как сменовеховец, пред- ставитель вредного, с их точки зрения, литературно- го течения «Смена вех», которое нарком госбезопас- ности Ягода решил прикрыть. На самом деле Булгаков не поддерживал сменовеховцев, он печа- тался у них, потому что больше было негде. Ягода обратился с секретным письмом в ЦК ВКП(б) к Молотову с просьбой о ликвидации смено- веховского движения, запрещения их рефератов, 134
лекций, изданий, «являющихся ничем не прикрытой пропагандой чуждой нам идеологии». Для этого Я го- да предлагает провести обыски без арестов у восьми сменовеховцев, куда был включен и Булгаков, «и по результатам обыска возбудить следствие, и в зависи- мости от его результатов кое-кого выслать...». Сохранился протокол обыска квартиры Булгакова (приводится с сокращениями). «На основании ордера ОГПУ за № 2287 от 7 мая мес. 1926 г. произведен обыску гр. Булгакова в д. № 9, кв. 4 по ул. Кропоткина, пер. Чистый, сотр. Врачевым. При обыске присутствовали обыскиваемый Булга- ков М. А. и арендатор дома Градов В. В. Взято для доставления в Объединенное Госполит- управление: 1) Два экземпляра перепечатанных на машинке «Собачье сердце». 2) Три дневника: за 1921—23 и 25 годы. 3) Один экзем., отпечат. на маш. «чтение мыслей». 4) Послание Евангелисту Демьяну Бедному. 5) Стихотворение В. Инбер (пародия Есенина). Обыск проводил: Уполн. 5-го отд. СОГПУ Врачев». В своих воспоминаниях Любовь Евгеньевна, види- мо, забыла упомянуть об изъятии дневников, путает фамилию следователя, что менее важно. Как выясни- лось позже, дневники писателя читали некоторые члены Политбюро, включая Сталина и Молотова. Имеется расписка «дежурного стола приема почты Адмиоргупр. ОГПУ от 18 мая 1926 года о приеме от Булгакова «одного заявления в ОГПУ». Через три не- дели после обыска писатель набрался сил и духа об- ратиться с протестом о проведенном обыске. Ответа на заявление он не получил. Булгаков был взвинчен. Понимал, что бороться с ОГПУ бесполезно. Нужно было обращаться в иные, более высокие инстанции. 135
— Не люблю просить, унижаться, — нервно гово- рил он Любе. — Тебе ничего не нужно напечатать? — спокойно интересовалась она, понимая, что продолжение раз- говора на тему обыска еще более выведет мужа из на- рушенного равновесия. — Нужно! — вдруг вспоминал Михаил Афанасье- вич. — Забыл срочно известить дирекцию Художест- венного театра о том, что я не согласен на удаление петлюровской сцены из моей пьесы «Белая гвардия». Люба садилась за машинку. — Может, не стоит писать в ультимативной форме? — А в какой еще?! — взрывался Булгаков. — Сце- на органически связана с пьесой. Я не могу пойти на искажение всего смысла пьесы! Пиши: «В случае, ес- ли театр с изложенным в этом письме не согласится, прошу «Белую гвардию» снять в срочном порядке». Любовь Евгеньевна громко и четко ставила точку: — Ты хочешь заполучить новых врагов? Пьеса идет. Чего тебе еще надо? Еще один обыск? — Пожалуйста, пусть проводят! — иронически за- мечал Михаил Афанасьевич. — Вторую повесть типа «Собачьего сердца» я еще не сотворил. И первую вос- становить будет трудно. А «Дневники» пропали... «Дневники» тоже очень жаль... А насчет врагов? Я их не ищу. Они меня сами находят. Перестраиваться, как твой Илья Маркович, я не намерен. Он затеял из- дание серии книг «Лучшие люди революции». Или что-то в этом роде. Сегодня они лучшие, а завт- ра? Ничем хорошим это не кончится! — Я с бывшим мужем не общаюсь, — напомнила Любовь Евгеньевна, — предупреди его. Посоветуй что-нибудь. — Ладно, — постепенно остыл Михаил Афанасье- вич. — Время сложное. И не совсем понятное. Ви- данное ли дело — не отвечать на письма? ОГПУ мол- чит. Почему? Я просил возвратить мне «Собачье 136
сердце» и «Дневники», изъятые при обыске, но необ- ходимые мне в срочном порядке для дальнейшей ли- тературной работы. Отмечал, что «Дневники» явля- ются для меня ценным интимным материалом. В ответ: ни-че-го! — Ты, зна!ешь, Миша, может, хорошо, что нет ни- какого ответа, — осторожно заметила жена, — еще не известно, что замышляет ОГПУ. Но ты, ради бога, не волнуйся преждевременно, может, беда обойдет нас стороной? Через несколько дней Булгаков вернулся из Худо- жественного театра бодрым и удивленным. — Люба, меня встретили в театре как родного че- ловека. Лужский сказал в ответ на мое письмо: «Что вы, милый и наш мхатый Михаил Афанасьевич? Кто вас так взвинтил?» Вероятно, ничего не знают об обыске. Обещали уладить трения с Главреперткомом. Неужели что-нибудь смогут добиться? Но они хотят поставить «Собачье сердце»! Составили со мною до- говор на инсценировку. Это что-то да значит! Будем писать выше! — Кому? — спрашивает Любовь Евгеньевна, вста- вляя в машинку чистый лист. — «Председателю Совета народных комиссаров от литератора Михаила Афанасьевича Булгакова. За- явление. 7 мая с. г. представителями ОГПУ у меня был произведен обыск (ордер № 2287, дело 45), во время которого у меня были отобраны с соответ- ствующим занесением в протокол следующие мои, имеющие для меня громадную интимную ценность, рукописи: повесть «Собачье сердце» в двух экземп- лярах и мой дневник (три тетради). Убедительно прошу о возвращении мне их. 24 июня 1926 года. Михаил Булгаков». Люба осторожно вынула листок из машинки. — Спасибо, милая, — склонившись над женой, грустно произнес Михаил Афанасьевич, — увы, при- 137
ходится писать не только художественную литерату- ру, — и вдруг улыбнулся, — я указываю им, что руко- писи имеют для меня интимную ценность, только для меня, и только интимную. Думаешь, поверят? Это успокоит их? — Будем надеяться, — вздохнула Люба и опустила голову на его руку. — Будем надеяться... Она упомина- лась в дневнике мужа еще задолго до их замужества, до «официального» знакомства, когда еще работала машинисткой у мелкого, но оборотистого издателя Френкеля: «21 июля. Понедельник. Вечером, по обык- новению, был у Любови Евгеньевны... Сегодня гово- рили по-русски — и о всякой чепухе. Ушел я под дож- дем грустный и как бы бездомный». И 25 июля, в пятницу, отмечал: «Поздно, около 12, был у Любови Евгеньевны». Она тогда думала, что интересует его как свободная и неглупая женщина, как бесплатная ма- шинистка, даже более как машинистка. Тася нервничала, срывалась — и это понятно. По сути, она сама прогнала его к ней. Ему некуда бы- ло деваться... У них много общего... Часто совпадают мысли. Она неплохо знает нравы и вкусы писателей, может поддержать разговор о литературе... И твердо внушила себе: для Миши главное в жизни — его ра- бота, пусть так, а она любит светские развлечения, особенно прогулки на лошадях, ипподромы, скач- ки... Но об этом он пока ничего не должен знать, по- ка она не почувствует, что он полностью принадле- жит ей. Пока не наладятся его литературные дела. Она выписала все упоминания о себе в тетрадях его дневника, даже такое: «16 августа, 1924 г. Сегодня в издательстве Френ- келя, где пишет Любовь Евгеньевна на машинке, даже некий служащий говорил, что брошюрки, затеянные И. М. Василевским («Люди революции»), работа не того...» Видимо, подспудно ревновал ее к бывшему му- жу. Ведь они еще не были разведены, и он знал, что 138
Василевский, несмотря на свои измены, любил ее и не собирался с нею разводиться. Еще запись: «Сейчас (около 12 ночи) заходила Любовь Евгеньевна. Говори- ла, что в пределах России арестован Борис Савинков. 28 августа. Четверг». Миша дотошен в жизни и литературе до мелочей. Бог с ними, с датами, но зачем указывать время, когда он встречался с нею — 12 часов ночи. Ушел в 12 ночи, пришел в 12 ночи. Ведь он был тогда еще женат. Лю- бови Евгеньевне не хотелось, чтобы эти дневники бы- ли напечатаны с этими фактами. Она бы их почисти- ла... Теперь дневники в ОГПУ. Оттуда мало кто возвращается и мало что... Любовь Евгеньевна в своих размышлениях была недалека от истины. Лишь по настоятельной просьбе Горького повесть Булгакову вернули, и то через два года. Существует версия, что и дневники были воз- вращены писателю с условием, что он их уничтожит, и он якобы это сделал. Любовь Евгеньевна в это не поверила, и справедливо. Дневники сохранились в архивах КГБ и были переданы в Центральный госу- дарственный архив литературы и искусства. Любовь Евгеньевна была поражена наивностью мужа, но боялась ему впрямую сказать об этом. Еще в 1922 году в журнале «Новая русская книга» он поме- стил объявление: «М. А. Булгаков работает над соста- влением полного библиографического словаря сов- ременных русских писателей с их литературными силуэтами... Просьба ко всем журналам и газетам пе- репечатать это сообщение». Неужели Миша не поду- мал тогда, что нужная ему информация и тем более он сам заинтересуют ОГПУ? Зачем злорадствовать над сильными мира сего? Переписал в «Дневник» из какой-то газеты: «В «придворной» конюшне всерос- сийского старосты Калинина пропала сбруя, только что доставленная из бывшей императорской конюш- ни...» Староста большой любитель прокатиться на 139
тройке, и часто его караковая часами стоит перед яр- ко освещенными окнами «Яра». Умеют «жить и гра- бить награбленное». Сам «наводил» чекистов на себя. Отсюда неприятности даже с такой, казалось бы, проходной пьесой, как «Зойкина квартира». Давно хо- тели ее снять, но оставили как единственный спек- такль, приносящий прибыль вахтанговскому театру. Кстати, и Миша и Василевский любили зло поострить по поводу своих коллег. Поэтому Миша не преминул со слов Ильи Марковича занести в свой дневник вы- сказывания Алексея Толстого: «Я теперь не Алексей Толстой, а рабкор-самородок Потап Дерьмов» и слова Демьяна Бедного, сказавшего на выступлении перед красноармейцами: «Моя мать была блядь...» Зачем вы- зывать ненависть у коллег? Среди них и без этого хва- тало завистников и недоброжелателей. Но есть в дневнике несколько записей, который нравились Любови Евгеньевне, она бы их оставила: «Записи под диктовку есть не самый высший, но все же акт доверия». Другую запись он предварял слова- ми, что она не для дневника и не для опубликования, но все-таки оставлял в тетради: «Подавляет меня чув- ственно моя жена. Это и хорошо, и отчаянно, и слад- ко, и в тоже время безнадежно сложно: я сейчас как раз хворый, а она для меня... Сегодня видел, как она переодевалась перед нашим уходом к Никитиной, жадно смотрел...» А третья запись, ужасная по форме, по смыслу успокаивала Любовь Евгеньевну. Когда она ее печатала, руки дрожали, не все буквы даже пропе- чатались: «Как заноза сидит во мне сменовеховство (я при чем?) и то, что чертова баба за... [наверное, за- топила] меня, как пушку в болоте... Важный вопрос... Но один, без нее, уже не мыслюсь. Видно, привык». Любовь Евгеньевна писала: «Привык! Привык! Да- же не мыслит свою жизнь без меня! Теперь пусть боль- ше тратит силы не на мое обольщение, а на пробива- ние своих пьес в театрах! Чтобы я переодевалась при 140
нем в новые наряды. Но как остановить в его произ- ведениях поток нелицеприятной и для автора опас- ной правдивости? Надо же такое записать в дневнике: «Мельком слышал, что умерла жена Буденного. По- том слух, что самоубийство, а потом оказывается, что он ее убил. Он влюбился, она ему мешала. Остается совершенно безнаказанным. По рассказу — она угро- жала ему, что выступит с разоблачениями его жесто- кости с солдатами в царское время, когда он был вах- мистром». И это сейчас читают в ОГПУ при живом и преуспевающем Буденном! Что будет с Мишей, ес- ли об этом узнает славный герой Гражданской войны. Он набросился даже на уже известного писателя Ба- беля за то, что тот в своей повести изобразил его Пер- вую конную как полупартизанское соединение. Основой сюжета «Зойкиной квартиры» для Миши послужил фактический материал из отдела происше- ствий в вечерней «Красной газете», где он натолкнул- ся на заметку о том, как милиция раскрыла карточ- ный притон, действующий под видом пошивочной мастерской в квартире некой Зои Буяльской. Все ос- тальное Булгаков придумал. Зойку прекрасно играла Мансурова, Аметистова — Р. Симонов. Поставил пьесу Алексей Дмитриевич Попов. Состав был бле- стящий. Публика валом валила. Принимала отлично. Но критики писали, что в пьесе все персонажи отри- цательные, и были настолько жестоки к пьесе, что режиссер отрекся от своей постановки. Позднее дру- гой известный режиссер и актриса МХАТа — М. Кне- бель — пришли к выводу, что «отречение автора — дань времени». Любовь Евгеньевна справедливо воз- разила ей: «Она недоговаривает: дань времени — это остракизм, пока еще не полный, которому подверг- нется творчество Михаила Афанасьевича Булгакова». Опасения ее оправдались. Уцар следовал за ударом. Зашатались позиции «Белой гвардии» во МХАТе, встал вопрос о снятии «Зойкиной квартиры» в театре 141
Вахтангова, о значительной переделке пьесы. Булга- ков обратился к главному режиссеру Попову: «От- ветьте мне, пожалуйста, вы, режиссер, как можно пе- ределать 4-х актную пьесу в 3-х актную?.. Ну ладно. Я переделываю, потому что, к сожалению, я «Зойки- ну» очень люблю и хочу, чтобы она шла хорошо... Я болен. Но переделаю...» И все это время Михаил Афанасьевич ждал ответа на письма в ОГПУ, в Совет народных комиссаров. Обыск в его квартире он расценил как надругательст- во над своей личностью, унижением достоинства... Кто-то должен был ответить за это издевательство, чтобы оно не осталось безнаказанным. А тем време- нем следователи ОГПУ вместо ответов на его письма готовили материалы и вопросы для допроса писате- ля, который провели 22 сентября 1926 года. Протокол допроса «Я, уполн. 5 отд. секр. Отдела ОГПУ Гендин: доп- рашивал в качестве [обвиняемого] свидетеля гражда- нина Булгакова М. А. и на первоначально предло- женные вопросы он показал: 1. Фамилия. Булгаков. 2. Имя, отчество. Михаил Афанасьевич. 3. Возраст (год рождения). 1891 (35). 4. Происхождение. Сын статского советника, про- фессора Булгакова. 5. Местожительство. М. Левшинский пер. 4, кв. 1. 6. Род занятий. Писатель-беллетрист и драматург. 7. Семейное положение. Женат. Фамилия жены — Белозерская Любовь Евгеньевна — дом. хоз. 8. Образовательный ценз. Киевская гимназия в 1916 г. Университет медфак в 1919 г. 9. Имущественное положение нет. 10. Партийность и политические убеждения. Бес- партийный. Связавшись слишком крепкими кор- нями со строящейся Советской Россией, не пред- 142
ставляю себе, как бы я мог существовать в качестве писателя вне ее. Советский строй считаю исключи- тельно прочным. Вижу много недостатков в совре- менном быту и благодаря складу моего ума отно- шусь к ним сатирически, так и изображаю их в своих произведениях. 11. Где служил и чем занимался. а) до войны 1914 г.; б) с 1914 г. до февральской революции 17 года. Ки- ев, студент медфака до 16 г., с 16 г. — врач; в) где был, что делал в февральскую революцию 17г., принимал ли активное участие, в чем оно вы- разилось. Село Никольское Смоленской губернии и гор. Вязьма той же губернии; г) с февральской революции 17 г. до Октябрьской революции 17 г. Вязьма, врачом в больнице; д) где был, что делал в Октябрьскую рев. 17 г. Так- же участия не принимал; е) с Октябрьской рев. 17 г. по настоящий день. Ки- ев — до конца августа 19 г. С августа 19 до 1920 г. во Владикавказе, с мая 20 г. в Батуми, из Батуми пере- ехал в Москву, где и проживаю по сие время. 12. Сведения о прежней судимости (до Окт. рев. И после нее). В начале мая с. г. производился обыск». Затем следователь перешел на своего рода довери- тельный разговор с писателем, записал его «показа- ния по существу дела». Перед допросом Булгакова за ним была установле- на слежка. Один из осведомителей сообщал в июле 1926 года: «По поводу готовящейся к постановке «Бе- лой гвардии» Булгакова, репетиции которой уже идут в Художественном театре, в литературных кругах вы- сказывается большое удивление, что эта пьеса пропу- щена реперткомом, так как она имеет определенный и недвусмысленный белогвардейский дух». 143
На документе резолюция: «Гендин. К делу Булга- кова. Славинский». — Будь осторожен, Миша, — наказывала ему Лю- бовь Евгеньевна перед его уходом на допрос. — Зав- тра генеральная репетиция «Дней Турбиных» во МХАТе. Я уверена, что допрос за день до репетиции назначен не случайно. Кто-то хочет любым путем провалить пьесу. — Я не волнуюсь, — неожиданно искренне и без видимого волнения произнес Михаил, — на самом деле спокоен. Почти спокоен. Мне особенно нечего скрывать. У них мои дневники, а там я был весьма от- кровенен. — Слишком откровенен, — укорила Люба. — Ничего уже не изменишь, — сказал Михаил, — давай попрощаемся. — Что?! — вскрикнула Люба. — Ты можешь не вернуться?! — Вернусь, — неуверенно сказал Михаил и вдруг улыбнулся, — я просто лишний раз хочу обнять и по- целовать тебя. Люба не скрывала слезы на глазах. — Ты ухитряешься шутить... Даже в такие минуты... Михаил вздохнул: — Подсказывает мне сердце, что такие минуты не последние в моей жизни, в нашей жизни. Ты сама вы- брала меня. Теперь расхлебывай судьбу. Не плачь, вернусь... Ведь за мною не прислали машину. В своем разговоре с Булгаковым следователь делал упор на повесть «Собачье сердце». Булгаков был ос- торожен и решил высказать свое далеко не одобри- тельное отношение к повести: «Считаю, что произведение «Повесть о собачьем сердце» вышло гораздо более злостным, чем я предпо- лагал, создавая его, и причины запрещения его мне по- нятны. Очеловеченная собака Шарик — получилась, с точки зрения профессора Преображенского, отри- 144
нательным типом, т. к. попала под влияние фракции. Это произведение я читал на Никитинских суббот- никах редактору «Недр» т. Ангарскому, в кружке по- этов у Зайцева Петра Никаноровича и в «Зеленой лампе»... Должен отметить, что неоднократно полу- чал приглашения читать это произведение в разных местах и от них отказывался, т. к. понимал, что в своей сатире пересолил в смысле злостности и по- весть возбуждает слишком пристальное внимание. Вопрос. Укажите фамилии лиц, бывающих в «Зе- леной лампе» ? Ответ. Отказываюсь по соображениям этиче- ского порядка. Вопрос. Считаете ли вы, что в «Собачьем сердце» есть политическая подкладка? Ответ. Да, политические моменты есть, оппози- ционные к существующему строю. Вопрос. Ведущие к свержению строя? Ответ. Лишь не во всем согласные с ним». Самый опасный подводный риф в море вопросов следователя был искусно обойден. Дальше он отвечал легче: «На крестьянские темы я писать не могу, потому что деревню не люблю. Она мне представляется более кулацкой, нежели это принято думать». Следователь вскинул брови, попавшись на уловку Булгакова, стоявшего по крестьянскому вопросу на более суровых позициях, чем Политбюро и лично то- варищ Сталин. «Из рабочего быта мне писать трудно, — продол- жал Булгаков, знаю его не очень хорошо — занят. Я остро интересуюсь бытом интеллигенции русской, люблю ее, считаю хотя и слабым, но очень важным слоем в стране. Судьбы ее мне близки, переживания дороги... Но склад моего ума сатирический. Из-под пера выходят вещи, которые порой, по-видимому, остро задевают общественно-коммунистические круги. Я всегда пишу по чистой совести и так, как 145
вижу! Отрицательные явления жизни в Советской стране привлекают мое пристальное внимание, по- тому что в них я инстинктивно вижу большую пищу для себя (я — сатирик). М. Булгаков. 22 сентября 1926 года». На следующий день репетиция «Дней Турбиных» прошла успешно. Пришлось только расстаться с ча- стью «петлюровской» сцены — избиение и гибель ев- рея. Оппоненты посчитали ее очень натуралистиче- ской и могущей вызвать неприятные воспоминания у зрителей, видевших киевские и другие погромы. Во время репетиции к таким зрителям дважды вызы- вали «скорую помощь». После постановки «Дней Турбиных» во МХАТе Булгаков перешел в своего рода наступление на власть — попросил ходатайства народного комиссара просвещения А. В. Луначарского «о возвращении «Дневника», не предполагающегося для печати, со- держащего многочисленные лично мне необходимые и интересные заметки» (30 сентября 1926 г.). А. В. Луначарский отправил заявление Булгакова в ОГПУ с резолюцией «ОГПУ. т. Ягоде». В ОГПУ на заявление Булгакова уже появилась своя резолюция: «Т. Гендину. Посмотрите его дневники, заметки, име- ющие личный характер, можно возвратить. Рутков- ский 13./X.26 года». Но последнее слово оставалось за наркомом Ягодой. Он не спешил возвращать дневни- ки, необходимые для работы писателю Булгакову — автору повести «Собачье сердце». «В разгаре лето, — вздыхала Любовь Евгеньевна, — а куда ехать — неизвестно. Хорошо бы уехать на бар- хатный сезон!» Михаил Афанасьевич подумал, что женат теперь на даме, которую надо непременно вы- возить на лето, и не просто на курорт, а туда, где от- дыхает светское общество. И он сейчас мог себе это позволить. С каждого спектакля во МХАТе он теперь 146
получал большие авторские отчисления — 180 руб- лей. В студии им. Вахтангова спешно готовилась к постановке «Зойкина квартира», Камерный театр анонсировал его «Багровый остров». С учетом этого «Моск. Общество, драм. Писателей» выдало ему гро- мадный безвозвратный аванс. Алексей Толстой сравнил его пьесу с «Вишневым садом» Чехова... Люба торжествовала. Решила запи- саться в автошколу, хотя в Москве еще не было част- ных автомобилей. В воскресенье поехала на скачки. Играла на тотализаторе. Проиграла. Ничего, пусть развлечется. Когда есть деньги, нежалко. Вдруг он вспомнил, как тратил последний рубль, чтобы прока- титься с Тасей на лихаче. Как живет она? — возник в голове вопрос. — Надо бы ей принести билет на «Дни Турбиных», сама не достанет, а барышники бе- рут тройную цену. Вспомнил об этом еще раз, когда зашел к Тасе с женой генерала Гаврилова, у которых они с Тасей жили когда-то... Зашел как раз после спе- ктакля. Посетовал на себя, что не захватил Тасе даже контрамарку. Но она, узнав о том, что он с Гаврило- вой были в театре, и о том, какой успех имел спек- такль, мило улыбнулась. Напоила их чаем. «Спасибо, Таська!» — уходя, как бывало прежде, поблагодарил он бывшую жену. — Не за что, — спокойно ответила она, а у него вдруг неизвестно почему сильно кольнуло сердце, от чего он изменился в лице, но, к счастью, Тася бы- стро закрыла за ними дверь и не увидела этого. Ему показалось, что она закрыла дверь в их прежнюю жизнь, захлопнула навсегда, а ведь эта жизнь была... 147
Глава двенадцатая ]. Крымские каникулы «Когда сдают нервы, улицы начинают казаться слишком пыльными. В трамвае сесть нельзя — поче- му так мало трамваев?.. На службе придираются: сек- ретарь — примазавшаяся личность в треснувшем пенсне — невыносим. Нельзя же в течение двух лет без отдыха содержать секретарский лик! Сослужив- цы, людишки себе на уме, явные мещане, несмотря на портреты вождей в петлицах. Домоуправление на- чинает какие-то асфальтовые фокусы, и мало того, что разворотило двор, но еще требует денег. На общие собрания идти не хочется... Там обязательно кто-то ругнет Булгакова, и так, что спина начинает чувство- вать холод стенки, к которой ты приставлен». Комсо- мольский поэт А. Безыменский в своем «Открытом письме» недвусмысленно говорит о Турбиных: «...этих людей, благородных и негодяев, мы... рас- стреливали. Мы расстреливали их на фронтах и здесь могучей рукой ВЧК и руководимой нашим замеча- тельным Феликсом...» Холод по коже. Хочется ото- греться. «Быстрей на юг. И забыть список «врагов по Турбиным», который ты собственноручно составлял («чтобы знали»). Наверное, список готовился для по- томков. Не должны кануть в небытие имена злодеев, ломав- ших и сокращавших жизнь гения. Вот они: Авербах, Киршон, Пинель, Раскольников Ф. Ф., Кольцов М., Фурер, Сутырин, Пельше, Блюм В. И., Лиров, Горба- чев, Орлинский, Придорогин А., Ян Стен, Нусинов, 148
Якубовский, Загорский М., Каплун Б., Рокотов Т., Маллори Д., Кут Я., Алперс Б., Влад Зархин, Вакс Б., Масленников Н., Попов, Дубовский, Гроссман-Ро- щин, Литовский О., Безыменский, Бачелис... «Целая свора хищников, выбравших себе довольно хилую жертву, обессиленную, но умело и упорно водящую пером и рушащую их подхалимско-просоветскую ли- тературу. Одни из них лают как собаки, другие воют волками, третьи шипят как змеи... Фу, какая пакость! Не только их видеть, даже вспоминать противно. От- водишь взгляд на любезную и милую Любовь Евгень- евну в надежде порадоваться душою, но упираешься в ее тоскливый взгляд. Лето. В Москве душно. И про- тивно. В любое время может раздаться стук пришед- ших с очередным обыском. Могут, и по нескольку раз в день, позвонить по телефону из театра и потребо- вать переделать ту или иную сцену или вообще пере- лопатить всю пьесу, иначе — бросить боксерским ударом на кровать, где ты будешь приходить в себя несколько часов, после чего поползешь к столу пере- делывать, переписывать... Жаль пьесы... И жить на что-то надо. Взгляд любезной и милой Любови Ев- геньевны из тоскливого переходит в хмурый, недо- вольный. Ее понять можно. Навидалась турецких и французских пляжей. Ее разморившееся от духоты тело рвется из халатика, еле доходящего до колен, в прохладные воды, если не средиземноморские, то хотя бы черноморские. .Она говорит, что безумно хороша после загара на юге. И ей нельзя не верить в этом. Она и сейчас прелестна. Но душа ее требует совершенства. А его — отдыха. Все опротивело. Даже пиво, которое в Москве не охлаждают. Пить в жару теплое пиво — не радость, а сущее наказание. Сло- вом, когда человек в Москве начинает лезть на сцену, значит, он доспел, и ему, кто бы он ни был — бухгал- тер ли, журналист или рабочий, ему надо ехать в Крым...» 149
В какое именно место Крыма? — Натурально в Коктебель, — не задумываясь от- ветил приятель. — Воздух там, солнце, горы, море, пляж, камни, карагач, красота! В эту ночь мне приснился Коктебель, а моя ман- сарда на Пречистенке показалась мне душной, пол- ной жирных, несколько в изумруд отливающих мух. — Я еду в Коктебель, — сказал я второму прияте- лю. — Я знаю, что вы человек недалекий, — ответил тот, закуривая мою папиросу. — от ветру сдохнете... Весь июль и август дует, как в форточку. Зунд! Ушел я от него. — Я в Коктебель хочу ехать, — неуверенно сказал я третьему и прибавил: — Только прошу меня не ос- корблять, я этого не позволю. Посмотрел он удивленно и ответил так: — Счастливец! Море, солнце, воздух... — Знаю. Только вот ветер зунд. — Кто сказал? — Каташохин. — Да ведь он же дурак! Он дальше Малаховки от Москвы не отъезжал. Зунд — такого и ветра нет. — Ну хорошо. Дама сказала: — Дует, но только в августе. Июль прелесть. — А, черт вас всех возьми! — Никого ты не слушай, — сказала моя жена, — ты издергался, тебе нужен отдых... — Издергали, — заметил Булгаков, — и ты устала, напереживалась... — Я во сне вижу море, — мечтательно произнесла Любовь Евгеньевна, — теплое, как вода в кране, толь- ко не сероватая, а темно-синяя, бодрящая, я подни- маю ворох брызг! — Это зачем? — Чтобы все увидели, что я приехала! 150
— И без этого заметят. — Конечно. У меня сохранился французский жел- тый купальник. С открытой спиной! Я вообще люблю желтый цвет! — Цвет измены? — О чем ты, Мака? В России почему-то не красят вещи в этот цвет. — Краски такой нет. — Вот и хорошо. Я буду не как все — кумачово- оранжевые. — Отлично, — согласился Булгаков. Он готов ехать именно в Коктебель, потому что там в своем Доме поэта приезжий из России и ставший абориге- ном Макс Волошин безвозмездно предоставляет пи- сателям номера. К Булгакову у него интерес особый. Издатель Ангарский познакомил Волошина с первой частью романа «Белая гвардия». Он делится с Ангар- ским своими впечатлениями о прочитанном: «...эта вещь представляется мне крупной и ориги- нальной, как дебют начинающего писателя ее можно сравнить только с дебютами Достоевского и Толсто- го... Мне бы хотелось познакомиться лично с М. Бул- гаковым... Передайте ему мой глубокий восторг перед его талантом и попросите от моего имени приехать ко мне на лето в Коктебель». Обрадованный редкой для него похвалой от масти- того поэта, возможностью отдохнуть с единомыш- ленником, вдали от врагов, Булгаков с радостью сог- лашается приехать в Коктебель. Он писал Волошину 10 мая 1925 года: «Многоуважаемый Максимилиан Александрович, Н. С. Ангарский передал мне ваше приглашение в Кок- тебель. Крайне признателен Вам. Не откажите черк- нуть мне, могу ли я с женой у Вас на даче получить отдельную комнату в июле—августе... Примите при- вет». 28 мая получает ответ: «Дорогой Михаил Афа- насьевич, буду очень рад видеть Вас в Коктебеле... 151
Комната отдельная будет. Очень прошу Вас привезти с собой все вами написанное (напечатанное и ненапе- чатанное)».' Итак, поездка согласована. Но неожиданно рас- страивается жена, читая путеводитель по Крыму, где о Коктебеле буквально сообщается такое: «Причиной отсутствия зелени является «Крымский сирокко», который часто в конец июля и августа начинает дуть неделями в долину, сушит растения, воздух насыщает мелкой пылью, до исступления доводит нервных больных...» В этом месте Любовь Евгеньевна откро- венно расплакалась. Булгаков взял из ее рук путево- дитель: «...отсутствие воды — трагедия курорта, коло- дезная вода, соленая, с резким запахом моря». Булгаков в недоумении. — Перестань, детка, ты испортишь себе глаза, — говорит он жене. Но Булгаков не хочет обманывать ни себя, ни ее и читает вслух: «К отрицательным сторонам Коктебе- ля приходится отнести отсутствие освещения, кана- лизации, гостиниц, магазинов, неудобство сообще- ния, полное отсутствие медицинской помощи, отсутствие санитарного режима...» — Довольно! — нервно и резко сказала жена. Дверь открылась. — Вам письмо. В письме было: «Приезжайте к нам в Коктебель. Великолепно. Начали купаться. Обед 70 коп.». И мы поехали. 10 июня 1925 года Михаил Афанасьевич и Любовь Евгеньевна погрузились в крымский поезд. До вокза- ла доехали более-менее благополучно: «Лежа в про- летке, коленями придерживая мюровскую покупку, подарок Волошину, купленный в магазине «Мюр и Мюрелиз», я рукой сжимал тощий кошелек с день- гами, видел мысленно зеленое море, вспоминал, не забыл ли я закрыть комнату..» 152
И вот Булгаковы видят полукруглую бухту, врезан- ную с одной стороны между мрачным, нависшим над морем давно погасшим вулканом Карадаг, с другой стороны — невысокими холмами, переходящими в мыс. В бухте — курорт Коктебель. Замечательный пляж... «Солнце порою жжет дики, ходит на берег волна с белыми венцами, и тело отходит, голова не- много пьянеет после душных ущелий Москвы. На раскаленном песке в теле рассасывается гниль, исчезают ломоты и боли в коленях и пояснице, ожи- вают ревматики и золотушные... Сюда нельзя ехать неврастеникам. Ветер раздражает их». Не обошел этот «зунд» и Булгакова, и он потом пи- сал, что Коктебель все-таки «противненький», а Ка- радаг сердитый и черный. Но он рад, что здесь счаст- лива Люба, собирает камни, нашла небольшой камень с изображением профиля мужа. Дивится ис- кусству природы и прячет камень в сумочку. Она за- горала голой, впитывая всем телом солнце и воздух. Выглядела прекрасно. С утра укладывалась на песча- ном пляже среди обожженных и обветренных муж- ских и женских тел, читала мужу стихи Волошина: «Старинным золотом и желчью напитал вечерний свет холмы. Зардели, красны, буры, клоки косматых трав, как пряди рыжей шкуры в огне кустарники, и воды, как металл...» — Талантливый поэт! — восторгалась Люба. — Безусловно, — вздыхал Булгаков, — но испугав шийся. — Кого? — вскинула брови Люба. Михаил хотел сказать, что советской власти, но не решился испортить настроение жене. К тому же не- удобно плохо отзываться о человеке, пригласившем их сюда. Пусть Коктебель и его обитатели видятся Любе только в розовом цвете, по смыслу — в ее лю- бимом — желтом. Сам он читал воспоминания Бу- нина о Волошине. Великий мастер прозы, призна- 153
вая несомненный талант поэта, глубину мышления, писал, что Волошин после революции «прогнулся» под большевиками, заискивал перед ними, спас от суда предателя белого движения генерала Маркса, для чего добрался до самого Деникина. И главное, — по существу, отрекся от того, чего описал, «...был у него другой большой грех, — замечал Бунин: слишком литературное воспевание самых страш- ных, самых зверских злодеяний русской револю- ции». А ведь еще совсем недавно писал страстные стихи о трагедии захвата Крыма венгерскими ком- мунистами Бела Куна: «Всем нам стоять на послед- ней черте, всем нам валяться на вшивой подстилке, всем быть «распластанным с пулей в затылке и со штыком в животе». Булгаков отложил листок с этими крамольными по тем временам стихами, подаренными ему Волоши- ным, и прикрыл его камешком, чтобы не унес ветер. На другой стороне листка были другие стихи: «Дверь отперта. Переступи порог. Мой дом открыт навстречу всех дорог». Может, и занялся в Коктебеле Максими- лиан Александрович благотворительностью для пи- сателей, чтобы остаться в памяти потомков прилич- ным и добрым. Истинно влюблен в Коктебель. И в душе все-таки остался честным и понимающим происходящее человеком, если ему очень понрави- лась «Белля гвардия», если просил привести и пока- зать ему ненапечатанное. Не хочется ему быть рас- пластанным с пулей в затылке да еще со штыком в животе, Булгакова передернуло от этих мыслей: «А кому хочется? Но писать только на потребу вла- стям, проявлять свои способности в описании кокте- бельских красот — не лучший выбор для такого поэ- та, каким был Волошин. Был... Жаль, что был. Но осуждать его даже рука не поднимется. Ведь Бу- нин тоже жалел Волошина, терпевшего большую ну- жду в деньгах, предупреждал его: «Не бегайте к боль- 154
шевикам, они ведь отлично знают, с кем вы были еще вчера... Все-таки побежал. И на другой день в «Изве- стиях»: «К нам лезет Волошин, всякая сволочь спе- шит теперь примазаться к нам...» Теперь об этом за- были, и слава богу. Нельзя от каждого человека требовать подвижнической жизни. Не каждый в си- лах стать в ней победителем... Волошин любит по- есть... Много ходит... По горам... вдоль моря... Наби- рает аппетит и вес. Полиартрит мучает. Говорят, что забил вены ног холестерином, в больших количествах поедая шкварки из дельфиньего жира. Кстати, пита- ние в доме поэта весьма сносное. И зря группа отды- хающих во главе с артисткой Малого театра Бутковой обвиняет его и жену в принудительных поборах, на- зывает «благочестивыми чертями». Нужны деньги на одежду, на ремонт и расширение дома, на краски для акварелей... Неплохо рисует. Мягкие, нежные тона. Нет, он явно незлой и нековарный человек. Люба в восхищении от него. Бродит с ним по горам и доли- нам. Окрепла. Похудела малость и стала безумно об- ворожительной, манящей. Женщины косятся на нее, видимо, завидуют ее женской красоте и темперамен- ту. Стенки келий в доме тонкие, все слышно, особен- но ночью. Надо вести себя потише. — Мака, пойдем погуляем, по бережку! прервал его мысли голос Любы. Отказаться невозможно. Они медленно шагали по прибрежной полосе, и Михаил Афанасьевич невольно выправил плечи, даже не- много выпятил грудь, чтобы внешне хотя бы в ка- кой-то мере соответствовать загорелой и помолодев- шей жене. — Я удивляюсь, что тебе здесь все нравится, — удивился Булгаков. — после Ниццы? — Не все, — ответила Люба, — просто я знала правду о Коктебеле. Волошин не скрывал: «Прислуги нет. Воду носить самим. Совсем не курорт. Свободное дружеское сожитие, где каждый, кто придется «ко 155
двору», становится полноправным членом. Для этого же требуется: радостное приятие жизни, любовь к людям и внесение своей доли интеллектуальной жизни». Кстати, тебя просили написать сценарий ка- пустника на местные темы. Внеси свою долю, — улыбнулась Люба. — Напишу, — кивнул головой Михаил, — только я не понимаю, как можно по заказу иметь «радостное приятие жизни». Для этого как минимум жизнь должна быть радостной. — Тебе плохо здесь? — грустно спросила Люба. — С чего ты взяла?! — возразил Михаил. Им обо- им весьма не нравился Коктебель, но они скрывали это друг от друга, чтобы не портить себе настроение. Однажды он искренне радовался, шутил,' хохотал... Жена Волошина выдала им сачки для ловли бабочек. Любовь Евгеньевна вспоминала: «Вот мы взбираемся на ближайшие холмы — и на- чинается потеха. М. А. загорел розовым загаром светлых блондинов. Глаза его кажутся особенно голу- быми от яркого света и от голубой шапочки. Он кричит: — Держи!Лови!Летит «сатир»! Я взмахиваю сачком, но не тут-то было: на сухой траве скользко и к тому же покато. Ползу куда-то вниз. Вижу, как на животе сползает М. А. в другую сторону. Мы оба хохочем. А «сатиры» беззаботно порхают вокруг нас». Вечером Булгаков не пошел на вечернюю прогулку, лицо его было задумчиво. Вспомнилась юность, когда он серьезно увлекался ловлей бабочек и большую коллекцию их подарил университету. Отчего грустно на душе? Ему показалось, что тогда он был счастли- вее, чем сейчас. Рядом была Тася. Она ловко накрыва- ла бабочек сачком и громко смеялась. Где она сейчас? Как живет? Смеется ли так же громко, весела ли, как тогда на даче в Буче? После ужина у него была назна- 156
чена встреча с Волошиным, он собирался читать ему еще не напечатанное, наметки нового романа. То ли Макс Александрович в этот день особенно устал, то ли чувствовал себя неважно, но, пытаясь вникнуть в суть содержания, он... задремал. Заметив это, Булга- ков тихо вышел из комнаты. Хлопнул дверью, наде- ясь, что Волошин проснется, но тот даже не пошеве- лился. Булгаков не обиделся на него. В наметках пока не проглядывал сюжет, который он и сам еще недос- таточно точно определил. Поэтому следить за ходом его мыслей было трудно, тем более поэту. Дома его ждала оживленная Люба. — Ты знаешь. Мака, я только сейчас догадалась, на что похожа застывшая лава в кратере Карадага. Ведь это же химеры парижского Нотр-Дам! Как слад- ко тянет в эту живописную бездну! — Не стой у края кратера, — деловито заметил Михаил, — так начинается головокружение. Я не хо- чу оставаться один. — Здесь столько прелестных женщин, — кокетли- во вымолвила Люба, — один не останешься. — Я часто бываю один даже в окружении лю- дей, — сказал Михаил, — особенно когда сталкива- юсь с непониманием и злобой. Ты меня понимаешь... Любинька, — подсел он к жене и положил руку на ее плечо, — понимаешь и иногда даже чувствуешь. Я люблю тебя, Любаша. — Только за это? — загадочно произнесла жена. — Не только, — таинственно улыбнулся Булга- ков. — Покрепче закрой дверь! Уже тогда гостья Волошина, известная художница Анна Петровна Остроумова-Лебедева, взялась писать акварельный портрет Булгакова. Он позировал ей в сорочке с голубой оторочкой, на которой были на- шиты коктебельские камешки. Любе понравились уже первые эскизы, но Анна Петровна не любила, когда во время работы у нее стоят за спиной. Приш- 157
лось уйти. Увидев готовый портрет, Люба удиви- лась — она никогда не видела Михаила таким. На фо- не голубого неба с прозрачными облаками он, голу- боглазый, с наивным, добрым лицом, оттаявший от холода московских литературных баталий, казался ей божественным землянином. — Личность неординарная, — заметила Анна Пет- ровна, — вроде получилось. Миша хотел бы иметь портрет у себя, но даже не за- икнулся об этом — кончились деньги. Зато Волошин прислал ему в подарок несколько своих акварелей. На голубятне возникла дама в большой черной шля- пе, украшенной коктебельскими камнями. Они своей тяжестью клонили ее голову то вправо, то влево, но она держалась молодцом, сохраняя равновесие. Булгаковы сразу поняли, что она посланница Воло- шина. Привезла его акварели, на одной из которых бисерным почерком Волошина было написано: «Пер- вому, кто запечатлел русскую усобицу». Михаил дваж- ды перечитал посвящение, сочетавшее и мастерское словосложение автора^ и похвалу смелости Булгако- ва, который одним из первых живущих в России пи- сателей правдиво отразил тему Гражданской войны. — Как сказано здорово: «запечатлел усобицу», — обратил Михаил внимание Любы на посвящение, — пропадает в Коктебеле великий поэт. — Почему пропадает? Круглый год на воздухе, у моря. К нему приезжают друзья. Он не скучает. Ус- траивает капустники, регулярные конкурсы, на луч- шее стихотворение, чтения, живет, как ему хочет- ся, — сказала Люба. — Не как хочется, а как позволяют условия, — уточнил Михаил, словно предрекая грядущую беду Волошина — через несколько лет его фамилию мест- ные колхозные власти внесут в список подлежащих раскулачиванию коктебельцев как владельца двадца- ти шести комнат. И назначат день высылки в Сибирь. 158
Беду отведут друзья из Москвы, возможно сам Горь- кий, однажды заехавший к Волошину в гости и «льстиво им принятый». А затем его жена, Мария Степановна, в прошлом фельдшерица, ухаживавшая за больной матерью Макса и оставшаяся жить у него после ее смерти, будет до боли в сердце переживать репрессивную высылку из поселка сначала болгар, а потом и татар — жуткое измывательство над людь- ми, с которыми она сроднилась как с добрыми и тру- долюбивыми соседями. С Любой Мария Степановна разговаривала мало и только по хозяйственным делам. Она завидовала женщинам, живушим с мужьями не только как с друзьями. Иногда Люба чувствовала, что обитатели Дома по- эта, за редким исключением, относятся к ней в луч- шем случае безразлично. Вероятно потому, что счита- ли ее писательской женой — нахлебницей, а зря, она помогала Мише в работе, без ее рассказов об эмигра- ции он вряд ли бы создал «Бег». В женском обществе Волошинцев выделялась художница Наталья Алексе- евна Габричевская: броская внешность, кожа глад- кая, цвет лица прекрасный, глаза большие, брови вы- писанные. Умная, общительная женщина. На голове яркая повязка. Любила напевать под гитару пикант- ные песенки. Из комнаты Габричевских часто разда- вался смех многочисленных гостей. К Любе относи- лась с легким презрением, — видимо, потому, что была знакома с первой женой Булгакова, или что-то важное знала о ней. Люба не раз осторожно и издале- ка заводила разговор на эту тему, но Миша избегал его, прекращая в самом начале. Он любил гулять с женой, но беспрепятственно отпускал ее в походы с Волошиным. Оставался в комнате, если давил зной, или шел к морю, гулял по поселку. Считал, что Кок- тебель из крымских курортов «самый простенький», то есть в нем сравнительно мало нэпманов, хотя они 159
все-таки были. На стене оставшегося от довоенного времени поэтического кафе «Бубны», к счастью за- крытого и наполовину превращенного в развалины, красовалась знаменитая надпись: «Нормальный дач- ник — друг природы. Стыдитесь, голые уроды!» Нормальный дачник был изображен в твердой со- ломенной шляпе, при галстуке, пиджаке и брюках с отворотами. В радости по поводу разрушенного частного кафе сказывалась нелюбовь Булгакова к нэпманам, разбо- гатевшим неучам и примитивным, но ловким людям. Не таким был бывший владелец кафе «Бубны» грек Синопли. Обаятельный, располагающий к себе чело- век, он открыл недорогое и, главное, по-настоящему поэтическое кафе, очаг культуры, где по вечерам сдви- гались столы, за которыми обитатели Дома поэта бесе- довали и пили чудесный кофе по-турецки или под ви- ноград медленно тянули из бокалов легкое крымское вино. После беседы и вина читали свои стихи. Здесь звучал наивный голос молодой Марины Цветаевой, влюбленной в бывшего царского офицера Эфрона. Стены кафе расписал блестящий художник Лентулов, талантливый и ироничный мастер. Помогал ему ху- дожник Беликов. Подписи к рисункам придумывали посетители кафе: «Стой! Здесь Алексей Толстой!» Булгаков не знал историю кафе, а она по крайней мере забавна. В 1919 году в бухте бросил якорь фран- цузский эсминец — корабль союзнических войск, во- евавших с Германией. Несколько красногвардейцев стали палить по нему из ружей. Тогда на эсминце раз- вернули в сторону берега пушку и пальнули из нее по стрелявшим. В красногвардейцев не попали, но на- половину снесли кафе «Бубны», восстановить кото- рое Синопли был не в состоянии. В оставшемся це- лом закутке он организовал питейное заведение. Хозяина обложили большим налогом, объявили нэп- маном, ему грозил арест, и он вместе с семьей исчез 160
из Коктебеля. Сейчас местный культуролог Борис Яремко построил кафе «Бубны» на новом месте, раз- весил на его стенах уникальные фотоснимки старого Коктебеля, активно занялся просветительной рабо- той по истории курорта. Вот в наши дни, когда на набережной Коктебеля не стало видно моря из-за сплошного ряда кафе и ре- сторанов, когда взметнулись вверх громады гостиниц «новых русских» и «украинцев», спускающих пище- вые отходы в море, когда горы мусора возникли на пляжах и Борис Яремко за свой счет каждую весну убирает их, чтобы пляжи хотя бы весной были чисты- ми. Сейчас для острого пера Булгакова негативных материалов о Коктебеле хватило бы на целую по- весть, к примеру на «Дьяволиаду-2». А в 1925 году на террасе Дома поэта Волошина по- знакомились Михаил Александрович Булгаков и Александр Степанович Грин (Гриневский). По вос- поминаниям Любови Евгеньевны Белозерской, как- то в Коктебеле, предварительно согласовав день встречи, появился «бронзово-загорелый, сильный, немолодой уже человек в белом кителе, в белой фу- ражке, похожий на «капитана» большого речного па- рохода. Глаза у него были веселые, темные, похожие на глаза Маяковского, да и тяжелыми чертами лица напоминал он поэта. С ним пришла очень привле- кательная вальяжная, русая женщина в светлом кружевном шарфе. Разговор, насколько я помню, не очень-то клеился». Возможно, это ей казалось, так как Булгакову и Грину, писателям редкого таланта и нелегкой судь- бы, не надо было объяснять друг другу, что происхо- дит в стране и с ними — правдивыми художниками. И Грин и Булгаков выглядели хмурыми, неулыбчивы- ми. «Я с любопытством разглядывала загорелого «ка- питана», — продолжала воспоминание Белозер- ская, — разглядывала и думала: вот истинно нет 161
пророка в своем отечестве. Передо мной писатель- колдун, творчество которого напоено ароматом дале- ких фантастических стран. Явление вообще в нашей «оседлой» литературе заманчивое и редкое, а истин- ного признания и удачи ему в те годы не было. Мы по- шли проводить эту пару. Они уходили рано, так как шли до Феодосии пешком. На прощание Александр Степанович пригласил нас к себе в гости. — Мы вас вкусными пирогами угостим! И вальяжная (жена Грина — Нина Николаевна) подтвердила: — Обязательно угостим! Но так мы и уехали, не повидав вторично Грина (о чем я жалею до сих пор)». Сетование Любови Евгеньевны основательно. Гри- на не печатали, поскольку его произведения не отра- жали «победную поступь Страны Советов». Они с же- ной были вынуждены переехать из Феодосии в старый Крым, в хибарку с земляным полом. В ос- новном питались репой. Погибая от голода и рака желудка, Александр Степанович отправил в Москву, в Союз писателей, телеграмму: «Умер писатель Грин. Вышлите деньги на похороны». Через две недели по- сле этого он умер, но деньги не прислали и потом. Сейчас для туристов на месте хибарки выстроен со- лидный особняк. Могила писателя покрыта кафелем. Лживая память о бедном, несчастном писателе, сча- стливом лишь в своем мужественном творчестве. «Яд волошинской любви к Коктебелю постепенно начал отравлять меня, — признавалась Любовь Ев- геньевна, — я уже находила прелесть в рыжих холмах и с удовольствием слушала стихи Макса: ...Моей мечтой с тех пор напоены Предгорий героические сны И Коктебеля каменная грива; Его полынь хмельна моей тоской, 162
Мой стих плывет в волнах его прилива, И на скале, замкнувшей зыбь залива, Судьбой и ветрами изваян пр< филь мой». "Но М. А. оставался непоколебимо стойким в сво- ем нерасположении к Крыму... И все-таки за восемь лет совместной жизни мы три раза ездили в Крым, в Коктебель, Мисхор и Судак, заглядывали в Алупку, Феодосию, Ялту, Севастополь... Дни летели, и надо было уезжать. Маленький корабль качало. Я пошла проведать своего «морского волка». — Макочка, — сказала я ласково, опираясь на его плечо, — смотри! Смотри! Мы проезжаем Карадаг! Он повернул ко мне несчастное лицо и произнес каким-то утробным голосом: — Не облокачивайся, а то меня тошнит». Эта фраза в другом варианте впоследствии пере- шла в уста Лариосика в «Днях Турбиных». — Не целуйтесь, а го меня тошнит. Нервная система Михаила Афанасьевича была к тому времени уже настолько расстроена, что Крым лишь подправил его здоровье, но не вылечил. Тем не менее 10 июля 1925 юда Любовь Евгеньевна посыла- ет Волошиным благодарственное письмо: «Дорогие Марья Степановна и Максимилиан Александрович, шлем Вам самый сердечный привет. Мы сделали ве- ликолепную прогулку на пароходе, без особых при- ключений. Качало несильно. В Ялте прожили сутки и ходили в дом Чехова. До Севастополя ехали автомо- билем. Мне очень не хочется принимать городской вид. С большим теплом вспоминаю Коктебель. Всем поклон...» Михаил сделал краткую приписку: «На станциях паршиво. Всем мой привет». Мыслями он уже был в Москве, готовый к борьбе за свою литера- туру, которая была его жизнью. 163
Глава тринадцатая Травля продолжается Один из первых злобных уколов Булгаков получил от писателя Виктора Шкловского, написавшего в книге «Гамбургский счет»: «В Гамбурге — Булгаков у ковра». Это означало, что публику, ведя представ- ление, развлекал клоун. Читая эти строчки, Булгаков вздрогнул и побледнел. Еще несколько дней назад Шкловский обращался к нему за врачебной кон- сультацией. Нервировала бесконечная переделка «Дней Турбиных», и Булгаков соглашался с поправ- ками режиссера. Жаль было хоронить пьесу, имев- шую шумный успех у зрителей. Произошел такой случай: шло третье действие. Батальон разгромлен. Город взят гайдамаками. Момент напряженный. Елена с Лариосиком ждут развития событий. И вдруг слабый стук в дверь. Оба прислушиваются. Неожи- данно из зала раздается взволнованный женский го- лос: «Да открывайте же! Это свои!» Как обрадовался Булгаков, когда ему рассказали об этом случае слия- ния театра с жизнью, о чем автор и режиссер могли только мечтать. Иногда он искал повода отвлечься от тревожных мыслей. Принял участие в спиритическом сеансе. Люба слышала разговор двух участников сеанса: — Зачем же вы, Петька, черт собачий, редиску на стол кидали? — Да я что под руку попалось, Мака, — оправды- вался тот. 164
Булгаков прятал под пиджак согнутый на конце прут и им в темноте гладил головы сидящих рядом, наводя на них ужас. Позже сказал Любе: — Если бы у меня были черные перчатки, я бы всех вас с ума свел! Все это происходило на Малом Левшинском, 4, куда переехали Булгаковы. Здесь Булгаков писал пьесу «Баг- ровый остров». Это было уже в 1927 году. Любовь Ев- геньевна вспоминала: «Подвернув под себя ногу кала- чиком (по семейной привычке), зажегши свечи, пишет чаще всего Булгаков по ночам. А днем иногда читает куски из «Багрового острова» или повторяет полюбив- шуюся ему фразу: «Ужас, ужас, ужас, ужас». На фоне борьбы белых арапов и красных туземцев проглядыва- лась судьба молодого писателя и его творческая зави- симость от зловещего старика-цензора Саввы Лукича. В эпилоге зловещий Савва обращается к автору: — В других городах-то я все-таки вашу пьеску за- прещу... Нельзя все-таки... Пьеска — и вдруг всюду разрешена. «Багровый остров» поставил в Камерном театре А. Я. Таиров в 1928 году. Пьеса шла на аншлагах, но скоро была снята. Оставались «Зойкина квартира» и «Турбины». Против «Турбиных» буквально ополчи- лись враги и завистники Булгакова. Критик Садко в статье «Начало конца МХАТ» выступил с протестом против возобновления пьесы в театре, называя Булга- кова «пророком и апостолом российской обывалыци- ны», а саму пьесу «подлейшей из пьес десятилетия». Грубая критика тяжело ранила писателя и его жену. Любовь Евгеньевна возмущалась: «Даже тонкий эру- дит Луначарский не удержался, чтобы не лягнуть пи- сателя, написав, что в пьесе «Дни Турбиных» — атмо- сфера собачьей свадьбы. Михаил Афанасьевич мудро и сдержанно (пока!) относится ко всем этим выпа- дам». Любовь Евгеньевна отмечала: «Никаких писате- лей у нас в Левшинском переулке не помню, кроме 165
Катаева, который пришел раз за котенком. Больше он никогда у нас не бывал ни в Левшинском, ни на Б. Пироговской. Когда-то они с М. А. дружили, но жизнь развела их в разные стороны». К травле Булгакова присоединились заметные ли- тераторы: Г. Рыклин, А. Жаров, Вс. Вишневский, Д’Актиль, Арк, Бухов (А. Братский), А. Орлинский, Арго, В. Шкловский, Билль-Белоцерковский, Ерми- лов, А. Фадеев и многие другие. В учреждениях политического сыска стали появ- ляться информативные сводки о Булгакове и его пье- се, поставляемые писателями-осведомителями. Вот некоторые из них: «Что представляет Булгаков из се- бя? Да типичнейшего российского интеллигента, рыхлого, мечтательного и, конечно, в глубине души «оппозиционного», и пьеса Булгакова никчемна с идеологической стороны. «Дни Турбиных» смело можно назвать апологией белогвардейцев». 18 ноября 1926 года Булгаков вновь был вызван на допрос в ОГПУ к следователю Рутковскому — на- чальнику 5-го отделения Секретного отдела. Матери- алы этого допроса до сих пор не рассекречены. 13 ян- варя 1927 года осведомитель сообщал начальству, что Булгаков все-таки, несмотря на запрещение, расска- зывал о допросе на Лубянке писателю В. В. Вересае- ву-Смидовичу, что во время допроса ему казалось, будто сзади его спины кто-то вертится, и у него было такое чувство, что его хотят застрелить. Ему было за- явлено, что если он не перестанет писать в подобном роде, то будет выслан из Москвы. «Когда я вышел из ГПУ, то видел, что за мною идут». Допросы на Лубянке ошеломили и оскорбили пи- сателя и позже послужили творческой лабораторией для описания в романе «Мастер и Маргарита» сцены допроса Пилатом Иисуса. Михаил Афанасьевич не рассказывал Любови Ев- геньевне о последнем допросе на Лубянке, боясь ис- 166
пугать ее и даже потерять. Пойдет ли она за ним на край света в случае его высылки. Тася пошла бы... Вопрос о Булгакове и его произведениях перешел в политическую плоскость и рассматривался в самых высших инстанциях. 27 сентября 1926 года следует почтотелеграмма А. В. Луначарского А. И. Рыкову о запрещении ГПУ пьесы М. А. Булгакова «Дни Турбиных»: «На заседании Наркомпроса с участием Репертко- ма, в том числе и ГПУ, решено было разрешить пьесу Булгакова только одному Художественному театру и только на этот сезон. В субботу вечером ГПУ изве- стило Наркомпрос, что оно запрещает пьесу. Необхо- димо рассмотреть этот вопрос в высшей инстанции либо подтвердить решение коллегии Наркомпроса, ставшее уже известным». Через три дня в ответ на почтотелеграмму выходит постановление Политбюро ЦК ВКП(б) о пьесе М. А. Булгакова «Дни Турбиных»: «...а) Не менять постановление Наркомпроса о пье- се Булгакова; б) Поручить т. Луначарскому установить лиц, ви- новных в опубликовании сообщения о постановке этой пьесы, и подвергнуть их взысканию. Нарком просвещения провел расследование и ус- тановил, что, «Политбюро вздумало изучить текст пьесы тогда, когда Наркомпрос уже дал добро 24 сен- тября и афиши напечатали по закону». К счастью, Михаил Афанасьевич не знал об этой полемике, угрожающей его творчеству, и о том, что благодаря нерасторопности Политбюро его пьеса по- лучила еще год жизни. В начале 1927 года ОГПУ сообщило Политбюро о готовящемся шествии писателей к памятнику Н. В. Гоголя в Москве. И 3 марта 1927 года вышло по- становление по «обеспечению нашего влияния в ру- ководящем ядре организуемого писателями шествия 167
и выступления наших ораторов». Писатели, настро- енные оппозиционно к действиям большевистской партии, решили использовать митинг у памятника великому сатирику, как протест против фактического запрещения сатирической и вообще правдивой лите- ратуры об истинном положении дел в стране. Небольшая группа писателей, в числе которых бы- ли Булгаков и Белозерская, собрались у подножия памятника. Каждый третий писатель — осведомитель ГПУ. Булгаков сразу заметил среди них почти всех своих хулителей. Они задали тон выступлениям, го- ворили о таланте писателя, бичевавшего порядки царской России, с которыми покончено ныне. Ман- дельштам пытался доказать, что творчество Гоголя современно и не случайно Николай Васильевич, опу- стив голову, грустно глядит с подножия памятника на нас с вами, не сумевших пока освободиться от тяжко- го наследия прошлого. Булгаков рвался выступить. Глаза его горели. Он уже защищал Гоголя от нападок революционных и безграмотных поэтов во Владикав- казе. Гоголь — его любимый писатель, его учитель. — Стой! — удерживала мужа Любовь Евгеньев- на. — Не зли волков! — «Не зли»? — нервно произнес Булгаков. — Дать им жиреть? Свободно плодиться? Пить нашу кровь? Безнаказанно?! — Не будешь же ты стрелять по ним из винтов- ки? — ухмыльнулась жена. — Всех не перестреляешь. Да и винтовки у тебя нету! — Нету, — согласился Булгаков. Любовь Евгеньев- на держала его за рукав, боясь, что он выскочит к па- мятнику и наговорит такое, после чего его пьесу за- претят немедленно. Булгаков догадывался о мыслях жены. — Винтовки у меня нету. И я против физиче- ского уничтожения людей, даже подлецов из подле- цов. Бог их не трогает. Накажет сатана! — зло, сквозь зубы процедил Булгаков. — Ну не сатана, так дьявол. 168
Почистит ряды в своей семейке. Ведь они своим зверским поведением дискредитируют даже его. У меня есть перо и бумага... — задумчиво произнес Булгаков. — Ведь есть, Любаша? — Есть, — растерянно ответила она, догадываясь о том, что задумал муж, — зря она разрешила ему пойти на это шествие. А может, было бы лучше разре- шить ему выступить здесь? Нет, после этого сразу по- сыпались бы на него доносы в ГПУ. — Пойдем отсю- да. — Она дернула его за рукав, и неожиданно для нее он покорно поплелся в сторону дома, подолгу стоял у светофора, пропуская его мигание, о чем-то напря- женно думал. Вернувшись домой, бросился к пись- менному столу, достал из ящичка бумагу. Любовь Ев- геньевна, воспользовавшись удобным моментом, успела просмотреть первую страничку написанного: «Похождения Чичикова Пролог Диковинный сон... Будто бы в царстве теней, над входом в которое мерцает неугасимая лампада с надписью «Мертвые души», шутник-сатана от- крыл двери. Зашевелилось мертвое царство, и потя- нулась из него бесконечная вереница. Манилов в шубе, на больших медведях. Ноздрев в чужом экипаже, Держиморда на пожарной трубе, Селифан, Петрушка, Фетинья... А самым последним тронулся он — Павел Иванович Чичиков — в своей знаменитой бричке. И двинулась вся ватага на Советскую Русь... I Пересев в Москве из брички в автомобиль и летя в нем по московским буеракам, Чичиков ругательски ругал Гоголя: — Чтоб ему набежало, дьявольскому сыну, под обоими глазами по пузырю в копку величиною! Ис- пакостил, изгадил репутацию, да так, что некуда 169
носа показать. Ведь ежели узнают, что я Чичиков, натурально, в два счета выкинут, к чертовой мате- ри! Да еще хорошо, как только выкинут, а то еще, храни Бог, на Лубянке насидишься. А все Гоголь, чтоб ни ему, ни его родне...» Любовь Евгеньевна приятно улыбалась, видя, что муж прислушался к ней, ведет себя осторожнее, при- влек на свою сторону Лубянку: мол и она карает та- ких, как Чичиков. Читала дальше: «И, размышляя таким образом, въехал в ворота той гостиницы, из которой сто лет тому назад выехал. Все решительно в ней было по-прежнему: из щелей выгляды- вали тараканы, и даже их как будто больше сделалось, но были и некоторые измененьица. Так, например, вме- сто вывески «Гостиница» висел плакат с надписью: «Общежитие № такой-то», и, само собой, грязь и га- дость была такая, о которой Гоголь даже не мечтал». Раздались шаги Михаила. Любовь Евгеньевна ото- шла от стола. — Прочитала? — догадался он. — Только начало. Интересно задумано. А чем кон- чится? — Исполнением моей мечты, — улыбнулся Булга- ков, — получу гонорар, и у меня появится собрание сочинений Гоголя в золотообрезном переплете, кото- рое мы недавно продали на толчке. Обрадуюсь я Ни- колаю Васильевичу, который не раз утешал меня в хмурые, бессонные ночи, до того, что рявкну: «Ура!» И, конечно, вскоре мой диковинный сон закончится. И ничего: ни Чичикова, ни Ноздрева, и главное — ни Гоголя... э-хе-хе... Любовь Евгеньевна покраснела: — Ты упрекаешь меня, что отнесла Гоголя на тол- чок? У нас не было ни копейки... — Что ты, Любаша, ни в чем я тебя не виню. Про- сто Гоголь для меня бесценен, дороже фунта масла... Понимаешь? Даже двух фунтов... Э-хе-хе... 170
Диковинный сон, только другого совершенно при- ятного свойства, привиделся Булгакову наяву. То ли дьявол о несчастном писателе позаботился, то ли еще к тому времени не истребили всех честных и умных людей даже среди ответственных работников. 8 октяб- ря 1927 года последовала «Записка члена Оргбюро ЦК ВКП(б), наркома земледелия РСФСР А. П. Смирнова в Политбюро ЦК ВКП(б) о снятии запрета на пьесу «Дни Турбиных». «Просим изменить решение ПБ по вопросу о постановке Московским Художественным театром пьесы «Дни Турбиных», разрешенной на один год. Опыт показал, что во 1) одна из немногих теат- ральных постановок, дающих возможность выработки молодых художественных сил; во 2) вещь художествен- но выдержанная, полезная. Разговоры о какой-то контрреволюционности ее абсолютно неверны. Разре- шение на продолжение постановки в дальнейшем «Дней Турбиных» просим провести опросом членов ПБ. С коммунистическим приветом А. Смирнов». И как в сказке, ровно через день, вышло постановле- ние ПБ о снятии запрета на спектакли «Дни Турби- ных» в МХАТе и «Дон Кихот» в Большом театре. Булгаков был потрясен. Все обиды и огорчения, ис- пытанные им. мгновенно всплыли в его сознании. Он был раздавлен, не мог работать. В Художественном те- атре появился не скоро, задумав, «театральный ро- ман», где сможет хоть и только по-писательски, но до- стойно ответить обидчикам и завистникам. 12 октября 1927 года Булгаков записал в дневнике: «Воскресение из мертвых... 13-го пьеса поставлена в репертуар». Он не знал, что в Париже 20 октября 1927 года в га- зете «Последние новости» вышла обширная рецен- зия известнейшего писателя Михаила Осоргина о первом томе романа «Дни Турбиных» («Белая гвар- дия») с таким резюме: «В условиях российских такую простую и естественную честность приходится отме- тить как некоторый подвиг». 171
Михаил Афанасьевич после недолгих раздумий пришел к выводу, что столь стремительная и поло- жительная реакция членов Политбюро на разреше- ние возобновить пьесу не могла быть без согласия на то Сталина, без настоятельного обращения к нему К. С. Станиславского. Сохранилось благодарствен- ное письмо режиссера наркому К. Е. Ворошилову за спасение пьесы, но все знали, что был тот, кто разре- шил продлить жизнь пьесы, которую не без удоволь- ствия смотрел более десятка раз. Однако Булгаков слышал, что Ягода негодует по поводу возобновле- ния пьесы и ждет момента, когда можно будет рас- правиться с реакционным белогвардейским пи- сателем, и это по его «совету» не прекращается печатный поток разгромных рецензий на «Дни Тур- биных». Булгаков собирал эти рецензии в специаль- ный альбом. Любовь Евгеньевна с удивлением наблюдала, как муж аккуратно вклеивал в альбом вырезанные из га- зет и журналов пасквили и карикатуры на него. — Зачем ты тратишь на это время, силы и нер- вы? — спрашивала она. — Для истории, — мрачно, но серьезно отвечал Булгаков, — чтобы знали! — Извини, но мне кажется это излишним, — за- мечала она, — сегодня прекрасный день. Солнечно. Ясно. Я поеду на ипподром. Можно? — Конечно, — ты долго не можешь прожить без своих лошадок. Трагические животные. Особенно на войне. Большие мишени для поражения. У них все как у людей. Почитай «Холстомера» Толстого. — Читала. Но на скачках, на ипподроме, на выезд- ке они прекрасны. Умные, добрые и грациозные жи- вотные. — Не спорю, — улыбался Булгаков, — ты на лоша- ди выглядишь королевой, не менее, в крайнем слу- чае — принцессой. Уверенно и очень элегантно. 172
— Знаю, — загадочно сказала жена, тихо закрывая за собою дверь, а Михаил возвращался к своей уны- лой, но, как он считал, необходимой работе. «Чест- ные люди должны знать своих врагов. И враги долж- ны их бояться. Во все времена». Рядом с очередной вырезкой он делал краткую за- пись: «1927 год. Ноябрь. Травля продолжается». Михаил Афанасьевич аккуратно вклеивал в альбом на отдельной странице портрет Ягоды, ставя, как де- лал сам руководитель ОГПУ, ударение на букве «о», чтобы не путали со словом «ягода». Может возник- нуть вопрос — какая? Найдутся шутники, которые решат, что дикая. Булгаков не оставлял Ягоду в по- кое, писал ему заявление, видимо, — ждал, когда он созреет, чтобы вернуть ему дневники. Обращался Булгаков за помощью и к Горькому: «Алексей Макси- мович дал мне знать, что ходатайство его увенчалось успехом и рукописи я получу. Но вопрос о возвраще- нии почему-то затянулся. Я прошу ОГПУ дать ход моему заявлению и отдать мне мои дневники». «До- жимает» он ОГПУ лишь в начале 1930 года после сво- его письма А. И. Рыкову. В 1930 году по дороге в Одессу, где он собирался продать пьесы местному театру, писал Любови Ев- геньевне, которой еще в Москве дал ироническое имя одного известного жокея: «18 августа. Конотоп. Дорогой Томпсон. Еду благополучно и доволен, что увижу Украину. Только голодно в этом поезде звер- ски. Питаюсь чаем и видами. В купе я один и дово- лен, что можно писать. Привет домашним, в том чис- ле и котам. Надеюсь, что к моему приезду второго (кота) уже не будет (продай его в рабство). Тиш, тиш, тиш». Такими словами (тиш, тиш, тиш) они успокаи- вали друг друга, если кто-то из них терял выдержку и переходил в разговоре на высокие тона. Любовь Ев- геньевна объясняла его нервозность неудачным про- хождением пьес, а на самом деле, помимо того его 173
уже раздражали и ее беготня на скачки, и сюсюканье с котами, и приемы по вечерам друзей-наездников — все то, что отвлекало его от работы, мешало ему со- средоточиться Но он еще любил ее и часто называл ласково: «Лю- баша, Любинька». Заранее знал, что ради его спокой- ствия она не продаст ни одного кота, на его предло- жение сделать это разразится недовольством, и, чтобы утихомирить жену, переходил в письме на при- нятый ими в таких случаях код. Любовь Евгеньевна умильно вспоминала: «Котенок Аншлаг был нам по- дарен хорошим знакомым... Он подрос, похорошел и неожиданно родил котят, за что был разжалован из Аншлага в Зюньку. На обложке рукописной книжки Михаил Афанасьевич был изображен в трансе: кош- ки мешают ему творить. Он сочиняет «Багровый ост- ров». J 1юбоьь Евгеньевна не обращала на это особого внимания, а зря. Нервы мужа были напряжены до предела. Политбюро ЦК ВКП(б) 14 января 1929 года постановило образовать комиссию для рассмотрения пьесы М. Булгакова «Бег». 29 января 1929 года К. Е. Ворошилов передал в Политбюро записку: «По вопросу о пьесе Булгакова «Бег» сообщаю, что члены комиссии ознакомились с ее содержанием и при- знали политически нецелесообразным постановку пьесы в театре». Ягода был доволен. Вокруг крамольного антисо- ветского писателя кольцо ОГПУ сужалось. Вот-вот Булгакова отдадут на расправу чекистам. И сам писа- тель был почти что сломлен. На стол Ягоды ложится копия записки начальника Главискусства РСФСР А. И. Свидерского секретарю ЦК ВКП(б) А. П. Смир- нову о встрече с М. А. Булгаковым: «Я имел продолжительную беседу с М. Булгаковым. Он производит «впечатление человека затравленного и обреченного...» 174
Глава четырнадцатая |в. Почему не арестовали Булгакова. Второй развод |,'|Т ' Некоторые люди, не способные объяснить го или иное явление в нашей стране, часто прибегают к ставшему расхожим изречению поэта Тютчева: «Умом Россию не понять... В Россию можно только верить». Верить можно в то, что в России когда-ни- будь образуется гражданское общество и начнут дей- ствовать законы. Тогда для понимания событий даже не надо будет слишком напрягаться умственно — стоит только заглянуть в свод законов, и многое ста- нет ясно. А в непонятном разберется суд. В нашей стране, еще не полностью сбросившей с себя путы тоталитарного режима, и до сих пор очень трудно многое понять умом, но тем не менее можно. Нужно поглубже вникнуть в жизнь и обстоятельства, поро- дившие те или иные явления, происшествия, поступ- ки. Многих почитателей Булгакова и даже последова- телей его творчества удивляет, и на первый взгляд вполне обоснованно, почему честный и яркий писа- тель Булгаков не был репрессирован, когда каждый шаг его был известен Сталину и ОГПУ, когда десятки его менее одаренных, но правдивых коллег были рас- стреляны или сосланы в лагеря. Давайте рассмотрим несколько причин этого дей- ствительно странного явления. Трудно предполо- жить, что карательные органы не разобрались в смысле повести «Собачье сердце», подрывающей величие главного завоевания революции — диктату- ры пролетариата. Но все-таки, возможно, не добра- 175
лисьдо главной сути повести. Слишком тонко и мас- терски для их примитивного мышления изложил свою концепцию Булгаков. Проше для их понимания была повесть «Белая гвардия» и созданная на ее осно- ве пьеса «Дни Турбиных». Шквал критики обрушил- ся на нее, масса доносов поступила на эту пьесу и ее автора — апологета белогвардейщины — прямо к во- ждю страны. Сталин в письме от 1 февраля 1929 года объяснял свое отношение к произведениям Булгакова его яро- му противнику — драматургу В. Н. Билль-Белоцер- ковскому. «Пишу с большим опозданием. Но лучше поздно, чем никогда», — начинал Сталин. Он не спешил с от- ветом, раздумывая, как поступить с Булгаковым. Тень вождя, сидевшего в правительственной ложе МХАТа не раз и не два, пугала артистов, играющих «Дни Турбиных». Их игра была настолько великолеп- на — всех вместе и каждого в отдельности, — что спе- ктакль, как рассказывали очевидцы, представлялся концертом, состоящим из блестящих номеров. Безу- словно этот «концерт» очень нравился Сталину, и в душе даже такого матерого и жестокого человека, как Сталин, возникало невольное уважение к арти- стам, мастерам своего дела. Кроме того, белогвардей- ское движение было уже ослабленным и путей рес- таврации его в стране не виделось. Другое дело, повесть А. П. Платонова «Впрок», поставившая под сомнение развитие колхозного движения — детища вождя. В мае 1931 года он обратился с запиской в ре- дакцию журнала «Красная новь», напечатавшего по- весть: «Рассказ агента наших врагов, написанный с целью развенчания колхозного движения и опубли- кованный головотяпами коммунистами с целью про- демонстрировать свою непревзойденную слепоту. Р. S. Надо бы наказать и автора и головотяпов так, чтобы наказание пошло им «впрок». 176
Читая повесть, Сталин на ее полях высказывался об авторе: «Дурак», «Пошляк», «Балаганщик», «Без- зубый остряк», «Это не русский, а какой-то тарабар- ский язык», «Болван», «Подлец», «Мерзавец»... Ста- лин посадил в лагерь пятнадцатилетнего сына Платонова и выпустил, когда он был уже неизлечимо болен туберкулезом. В адрес Булгакова Сталин подобных реплик не до- пускал. Он писал Билль-Белоцерковскому: «Пьеса «Бег» Булгакова... есть проявление попытки вызвать жалость, если не симпатию, к некоторым слоям эми- грантщины, — стало быть попытка оправдать или по- луоправдать белое дело. «Бег» в том виде, в каком он есть, представляет антисоветское явление. Впрочем, я бы не имел ничего против постановки «Бега», если бы Булгаков прибавил к своим восьми снам еще один или два сна, где бы он изобразил внутренние соци- альные причины гражданской войны в СССР, чтобы зритель мог понять, что все эти по-своему «честные» Серафимы и всякие приват-доценты оказались вы- шибленными из России не по капризу большевиков, а потому, что сидели на шее народа... Почему так часто ставят на сцене пьесы Булгакова? Потому, должно быть, что своих пьес, годных для по- становки не хватает... Что касается собственно пьесы «Дни Турбиных», то она не так уж плоха, ибо она дает больше пользы, чем вреда. Не забудьте, что основные впечатления, остающиеся у зрителя от этой пьесы, есть впечатление, благоприятное для большевиков: «если даже такие люди, как Турбины», вынуждены сложить оружие и покориться воле народа, признав свое дело окончательно проигранным, — значит, большевики непобедимы, с ними, большевиками, ничего не поделаешь. «Дни Турбиных» есть демонст- рация всесокрушающей силы большевизма. Конечно, автор ни в какой мере «не повинен» в этой демонстра- ции. Но какое нам до этого дело?» 177
Через год на встрече с украинскими писателями Сталин повторил свои мысли о пьесах Булгакова «Дни Турбиных» и «Бег», высказанные в письме к драматургу. По мнению украинских писателей, «Дни Турбиных» искажали ход исторических собы- тий на Украине и, как сказал один из писателей, «...стало почти традицией в русском театре выводить украинцев какими-то дураками и бандитами». Уточ- нил это мнение писатель А. Десняк: «Когда я смотрел «Дни Турбиных», мне прежде все- го бросилось в глаза то, что большевизм побеждает этих не потому, что он есть большевизм, а потому, что делает единую великую неделимую Россию... И такой победы лучше не надо». Это признание Ста- лину очень не понравилось. Он уже определил свой курс на «единую и неделимую», но в виде СССР. Он прежде не говорил, но именно эту булгаковскую концепцию одобрял в «Днях Турбиных»» и «Беге». Возможно, поэ- тому и защищал Булгакова. Украинцам ответил, вы- веденный из равновесия проявлением ими местного на- ционализма: «Я против того, чтобы огульно отрицать все в «Турбиных», чтобы говорить о пьесе, дающей только отрицательные результаты. Я считаю, что в ней в основном все же больше плюсов, чем минусов... Булгаков чужой человек, безусловно. Однако своими «Турбиными» он привнес все-таки большую пользу». Присутствовавший на встрече Каганович, видя, что стороны не приходят к взаимопониманию, пред- ложил: «Товарищи, давайте все-таки с «Днями Турби- ных» кончим». И все-таки вокруг Булгакова создалась напряжен- ная ситуация. Запрещения его пьес требовали от Сталина и московские партийцы, и украинские, и ОГПУ.. «Бег» он им уже уступил. Был вынужден. Булгаков знал о том, что Сталин под натиском ком- мунистов защищал его, но во многом соглашался с ними. И вскоре все его пьесы запретили. На эту си- 178
туацию Булгаков откликнулся в романе «Мастер и Маргарита» в сцене Пилата и Иисуса Га-Ноцри: «Слушай, Иисус, можно вылечить от мигрени, я по- нимаю: в Египте учат и не таким вещам. Ио ты сде- лай сейчас другое — помути разум Каиафы, сейчас. Но только не будет, не будет этого. Раскусил он, что такое теория о симпатичных людях, не разожмет когтей. Ты страшен всем! Всем! И один у тебя враг — во рту он у тебя — твои язык! Благодари его! А объем моей власти ограничен. Ограничен, ограничен, как все на свете! Ограничен!» Подразумевая под Пилатом Сталина, Булгаков в какой-то мере был точен в определении тогдашних возможностей вождя. Еще были на свободе люди, ко- торые осмеливались перечить ему, высказывать свое мнение, отличное от его. Были живы Горький, Ки- ров, Орджоникидзе, люди, знавшие, кем был Сталин до революции и при Ленине, знавшие о его паранои- дальной психике. Власть Сталина еще не стала бес- прекословной и всемогущей, но ее вполне хватило бы на то, чтобы избавиться от вредного и занозистого писателя. Может, обстоятельства для этого были не вполне подходящие. В 1925 году покончил самоубий- ством поэт Сергей Есенин, в 1926 году — известный писатель Андрей Соболь, в июле 1929 года к Сталину пришло отчаянное письмо от Булгакова: «...Силы мои надломились, не будучи в силах более существовать, затравленный, зная, ни ставиться бо- лее в пределах СССР мне нельзя, доведенный до нервно- го расстройства, я обращаюсь к Вам и прошу Вашего ходатайства перед правительством СССР об изгна- нии меня за пределы СССР вместе с женою моей Л. Е. Булгаковой, которая к этому прошению присое- диняется». Письмо это находилось у Сталина, когда в 1930 го- ду застрелился Владимир Маяковский. Нехорошо получилось бы, если бы в том же году наложил на се- 179
бя руки и Булгаков. Ведь имя это уже было известно за границей и смерть его выглядела бы подозритель- ной, неестественной. К тому же Сталин, не сомне- вавшийся в таланте Булгакова, знал, что он бедству- ет, что ему надо содержать жену, и ждал, что он, доведенный до нищеты и отчаяния, откажется от своих буржуазных воззрений, покается перед ним и, если его попросят, а может, и по своему желанию, напишет пьесу о своем любимом вожде, на которую люди будут ходить не по партийному приказу, а по зову души, как на «Дни Турбиных». Поэтому Сталин не собирался ни убивать Булгакова, ни отпускать за границу. А тот не просил его ни о чем, кроме одно- го — выпустить за пределы страны — и аргументиро- вал свою просьбу: «По мере того, как я писал, критика стала обра- щать на меня внимание, и я столкнулся со страшным и знаменательным явлением: нигде и никогда в прессе СССР я не получил ни одного одобрительного отзыва о своих работах... Обо мне писали как о проводнике вредных и ложных идей, как о представителе мещан- ства, произведения мои получали убийственные и ос- корбительные характеристики, слышались непрерыв- ные призывы к снятию и запрещению моих вещей, звучала даже открытая брань. Я прошу Правительство СССР обратить внимание на мое невыносимое положение и разрешить мне вы- ехать с женой Любовью Евгеньевной Булгаковой за границу на тот срок, который будет найден нуж- ным...» (из письма начальнику Главискусства А. И. Свидерскому, 30 июля 1929 года). В том же письме Булгаков замечает: «Когда мои произведения какие-то лица стали не- известными путями увозить за границу и там расхи- щать, я просил разрешения моей жене одной отпра- виться за границу — получил отказ... В наступающем сезоне ни одна из моих пьес, в том числе и любимая 180
моя работа «Дни Турбиных», больше существовать не будет... За моим писательским уничтожением идет материальное разорение, полное и несомненное...» Булгаков с горечью и стыдом наблюдал за тем, как жена донашивала заграничные тряпки, штопая, пе- рекраивая и перешивая их. На этой почве возникали скандалы. — Я не могу в одном и том же платье появляться на ипподроме. Все знают, что я жена известного пи- сателя. Я не могу выглядеть оборванкой! — А ты можешь не ходить на ипподром? — осто- рожно замечал Михаил Афанасьевич. — Оставить Лялю? Мою любимую лошадь! Пре- дать ее?! Ты бы видел, как она летит над землею?! — И вправду летит? — сомневался Булгаков. — Моя птица — Ляля — летит! — уверенно говори- ла Любовь Евгеньевна, — бывают моменты, что не видно, как ее ноги касаются дорожки ипподрома. Бросить Лялю выше моих сил! — Понимаю, — грустно опускал голову Булгаков и вспоминал Тасю, которая ходила в рваных туфлях и продуваемом ветрами, прохудившемся пальтишке и не жаловалась на это. Отдала ему все, что подарили ей родители, лишь бы он мог работать. И ничего не требовала от него. Слезы выступали на его глазах. — Тебе жаль меня? — смягчалась Любовь Евгень- евна. — Жаль, — вздыхал Михаил Афанасьевич, — даже твою птицу Лялю. — Она ест из моих рук, радуется, когда я треплю ее за гриву, расчесываю ее, — хвалилась Любовь Евгень- евна. — Я тоже могу есть из твоих рук, — шутил Михаил Афанасьевич, — даже овсяную кашу! — Молодец, Миша, не теряешь духа, даже в на- шем буквально драматическом положении. Ты ниче- го не можешь поделать с этими тупоголовыми людь- 181
ми, которые преследуют тебя. Ты пиши Сталину. Он должен войти в твое положение. Он смотрел «Дни Турбиных» чаше, чем я. — С какой целью? — задавался вопросом Булга- ков. — И в конце концов запретил? Ему я уже писал... Любовь Евгеньевна в растерянности не знала, что сказать мужу, и переводила разговор в другое русло: — Как было бы здорово, если бы он отпустил нас с тобою в Париж! О Париж, он мне снится ночами. Даже не хочется просыпаться... — А как же Ляля? — с серьезным видом говорил Булгаков. — Кто будет кормить ее? Расчесывать ей гриву? Я могу подождать. Я не лошадь-рекордсменка и не летаю над землею... — Нет! Моментами ты бываешь несносен! — взрывалась Любовь Евгеньевна и в раздражении от- ворачивалась от мужа. Булгаков садился за письменный стол и доставал чистый лист бумаги: «Секретарю ЦИК Союза СССР Авелю Сафроновичу Енукидзе. 31/IX 1929 года: «Ввиду того, что абсолютная неприемлемость мо- их произведений для советской общественности оче- видна, ввиду того, что уничтожение меня как писа- теля уже повлекло за собою материальную катастрофу (отсутствие у меня сбережений, невоз- можность платить налог и невозможность жить, начиная со следующего месяца, при безмерном утом- лении, бесплодности всяких попыток... прошу разре- шить мне вместе с женою Любовью Евгеньевной Бул- гаковой выехать за границу...» — Пиши! Пиши! Капля точит камень! — оборачи- валась к нему жена. — Кому еще? Кажется, всему начальству отпра- вил свои депеши, — оправдывался Михаил Афанась- евич. — Подумай! — приказывала Любовь Евгеньевна. Булгаков снова склонялся над столом: 182
«31.IX 1929 г. А. М. Горькому. Многоуважаемый Алексей Максимович! Я подал Правительству СССР прошение о том, чтобы мне с женой разрешили покинуть СССР на тот срок, какой будет назначен... Все запрещено, я разо- рен, раздавлен, в полном одиночестве. Зачем держать писателя в стране, где его произведения не могут су- ществовать? Прошу о гуманной резолюции отпус- тить меня». Склонившаяся над письмом Любовь Евгеньевна читала его и хмурилась: — Почему ты пишешь, что находишься в полном одиночестве? А я? Булгаков рвался сказать ей, что у нее есть Ляля, но сдерживался, избегая очередного скандала, и не отвечал на ее вопрос. Он ждал хотя бы одного ответа на свое письмо и, конечно, не знал, почему они не приходят, пусть даже формальные. Более других ло- яльный к нему секретарь ЦК ВКП(б) А. П. Смирнов писал Молотову: «Считаю, что в отношении Булгако- ва наша пресса заняла неправильную позицию. Вме- сто линии на привлечение его и исправление — пра- ктиковалась только травля, а перетянуть его на нашу сторону... можно... Выпускать его за границу с такими настроениями — значит увеличить число врагов. Лучше будет оставить его здесь. Литератор он талант- ливый и стоит того, чтобы с ним повозиться». Вопрос о Булгакове по предложению А. П. Смир- нова должен был рассматриваться на заседании По- литбюро 5 сентября 1929 года, но в протоколе заседа- ния помечено: «п. 26. Слушали о Булгакове. Постановили: снять». Сталин был в отпуске до ноября, а без него рассма- тривание вопроса о судьбе Булгакова решили отло- жить. Все знали, что этим писателем занимается лич- но Сталин, казнить писателя или помиловать — дело только его компетенции. 183
Булгаков разрешил жене сделать приписку в своем письме родному брату Николаю в Париже: «Дорогой Коля! Я сердечно благодарю Вас и младшего брата Ваню за кофточку, чулки и гребешок. Кофточку я ношу изо всех сил. Все остальное произвело большое и приятное впечатление. Очень грустно, что мне тех- нически невозможно (да и нечего) выслать Вам с Ваней. Внимательно просматривала Вашу французскую ста- тью, удивляясь Вашей премудрости... Привет прекрас- нейшему городу от скромной его поклонницы. Сейчас у Вас сезон мимоз и начинают носить соломенные шля- пы. У нас снег, снег и снег... Если будет нескромно с мо- ей стороны, то я хотела бы спросить — Вы собирае- тесь жениться на русской или француженке? Люба». Михаил Афанасьевич был утомлен, болен, но не сломлен. Пишет большое письмо правительству и ставит перед ним откровенный вопрос: «Всякий са- тирик в СССР посягает на советский строй. Мыслим ли я в СССР?» Вернулся из отпуска Сталин. Но пока ему было не до Булгакова. Вождя обличал Троцкий, и его сторон- ники в стране внимали каждому слову этого полити- ческого изгнанника. Надо было «разобраться» и со всяческими уклонистами от генеральной линии пар- тии. Булгаков сам напомнил Сталину о себе 5 мая 1930 года: «Я не позволил бы себе беспокоить Вас письмом, ес- ли бы меня не заставила сделать это бедность. Я про- шу Вас, если это возможно, принять меня в первой половине мая. Средств к спасению у меня не имеется. Уважающий Вас Михаил Булгаков». Письмо отправлено. Надо ждать ответ... В который раз и сколько? Ведь еще 29 марта 1930 года, месяц на- зад, он обращался к правительству, но безрезультат- но, хотя просил о немногом: «Если меня обрекут на пожизненное молчание в СССР, я прошу Советское 184
правительство дать мне работу по специальности и командировать меня в геагр на работу в качестве штатного режиссера... который берется поставить любую пьесу, начиная с шекспировских пьес вплоть до пьес сегодняшнего дня. Если меня не назначат режиссером, я прошусь на штатную должность ста- тиста. Если и статистом нельзя — я прошусь на должность рабочего сцены. Если и это невозможно, я прошу Советское правительство поступить со мною, как оно посчитает нужным, но как-нибудь поступить, потому что у меня, драматурга, напи- савшего 5 пьес, известного в СССР и за границей, налицо, в данный момент, нищета, улица и гибель... Я обращаюсь к гуманной советской власти и прошу меня, писателя, который не может быть полезен у се- бя в отечестве, великодушно отпустить на свободу». Любовь Евгеньевна продолжала вести светский об- раз жизни: «Я ездила в группе в манеже Осоавиахима на Поварской улице. Наш шеф Н. И. Подвойский иногда приходил к нам в манеж. Ненадолго мы объе- динились с женой артиста Михаила Александровича Чехова и держали на паях лошадь, существо упрямое, туповатое, часто становившееся на задние ноги. Вскоре Чеховы ускакали за границу и лошадь была ликвидирована». Интересно, что ранее, до револю- ции, в этом здании находилась конка, а после закры- тия школы верховой езды расположился спортивный зал общества «Спартак». По этому же адресу, Повар- ская, 26, в соседнем здании останавливался в Москве у родни жены Иван Алексеевич Бунин. Довольно ча- сто и на долгое время. Но об этом, вероятно, забыли и вообще первому русскому лауреату Нобелевской премии по литературе ни там, ни в другом месте Мо- сквы не установлен памятник. В 1929 году вышла пьеса Маяковского «Клоп». Лю- бовь Евгеньевна обратила внимание на одну из сцен пьесы. Там героиня Зоя Березкина произносит слово 185
«буза». «Профессор. Товарищ Березкина, вы стали жить воспоминаниями и заговорили непонятным язы- ком. Сплошной словарь умерших слов. Что такое «бу- за»? {Ищет в словаре) Буза... буза... буза... Бюрокра- тизм, богоискательство, бублики, богема, Булгаков...» Белозерская вздрагивает: «Рядом с названием рассказа Булгакова «Богема» стоит его фамилия». Маяковский предсказал ему писательскую смерть. Она отговорила мужа пойти на «Клопа», выбросила на помойку книгу Маяковского с этой пьесой. С компанией мхатовцев вытащила мужа на лыжные прогулки в Сокольники. Близ деревни Гладышево сделали привал. Там была за- кусочная, где подавали яичницу-глазунью и пиво. Ак- тер Кудрявцев, игравший в «Днях Турбиных» Николку, шутил: «Может, и в раю так не будет». Булгаков, неумело передвигая лыжи, рассказывал, что он катался в Киеве на бобслейной трассе, ликви- дированной после революции как атрибут буржуазно- го спорта. Подумал про себя: «Ведь я тоже атрибут буржуазной литературы, подлежащий уничтожению». Генрих Ягода ерзал на кожаном стуле, ожидая рас- поряжения арестовать Булгакова, писатель надоел ему своими заявлениями в ОГПУ, жалобами на его организацию в правительство. И поскольку сам ген- сек медлил с решением этого вопроса, сомнения за- крадывались в душу наркома чекистов: неужели Ста- лин не посадит, не расстреляет Булгакова? Не может такого быть. Вернее всего, он собирается устроить над ним большой, показательный судебный процесс. Поэтому и тянет... Вероятно, хочет пристегнуть к процессу над Булгаковым целый ряд писателей, да- же Маяковского, этого отъявленного троцкиста... Пока еще живого... Ягода давно знал, что этому поэ- ту долго не жить — ведь он посвятил Троцкому не- сколько строчек в поэме «Хорошо», которые при- шлось заменить. И хотя поэт мечтал о том, чтобы доклады о стихах в Политбюро делал товарищ Ста- 186
лин, — с кем поэт был и кому на самом деле симпати- зирует, — ему, горлопану-главарю, скрыться от ОГПУ не удалось. Готовясь к процессу над Булгаковым, Ягода жир- ным карандашом подчеркивал места из письма писа- теля правительству, высказывания, которые приго- дятся для обвинительного заключения. И вдруг его охватила паника, до испарины покраснело лицо. С самого верха поступило распоряжение от самого Сталина, четко продиктовавшего ему резолюцию о Булгакове: «Надо дать возможность работать там, где хочет». И Ягода слово в слово переписал и поста- вил эту резолюцию на своем распорядительном пись- ме. Только дату сам указал — 12 апреля 1930 г. Подвели Ягоду сотрудники, не успевшие ему доло- жить, что Сталин лично позвонил Булгакову. Об этом разговоре по Москве разошлись легенды, цаже близкие писателю люди делали его более объ- емным, чем он был, более драматичным и судьбо- носным, возвращающим Булгакова в Художествен- ный театр. А свидетелем разговора был только один человек — жена писателя: «Однажды, совершенно неожиданно раздался телефонный звонок. Звонил из Центрального Комитета партии секретарь Сталина Товстуха. К телефону подошла я и позвала М. А., а сама занялась домашними делами. М. А. взял труб- ку и вскоре так громко и нервно крикнул: «Люба- ша!» — что я опрометью бросилась к телефону (у нас были отводные от аппарата наушники). На проводе был Сталин. Он говорил глуховатым голосом, с яв- ным грузинским акцентом, и себя называл в третьем лице. «Сталин получил. Сталин прочел...» Он пред- ложил Булгакову: — Может быть, вы хотите уехать за границу? (Незадолго перед этим по просьбе Горького был выпущен за границу писатель Евгений Замятин с же- ной.) Но М. А. предпочел остаться в Союзе. 187
Прямым результатом беседы со Сталиным было назначение М. А. Булгакова на работу в Театр рабо- чей молодежи, сокращенно ТРАМ». Есть предположение, что Булгаков кому-то — воз- можно, третьей жене — Елене Сергеевне — передал разговор более подробно, чем рассказала о нем Бело- зерская, или она его подзабыла, а там был такой диалог: — Мы ваше письмо получили. Читали с товари- щами. Вы будете по нему благоприятный ответ иметь. А может быть, правда — вы проситесь за гра- ницу? Что мы вам очень надоели? — Я очень много думал в последнее время — мо- жет ли русский писатель жить вне родины? И мне ка- жется, что не может. — Вы правы. Я тоже так думаю. Вы где хотите ра- ботать? В Художественном театре? — Да, я хотел бы. Но я говорил об этом, но мне от- казали. — А вы подайте заявление туда. Мне кажется, что они согласятся. Нам бы нужно встретиться, погово- рить с вами. — Да-да! Иосиф Виссарионович, мне очень нужно с вами поговорить. — Да, нужно найти время и встретиться, обяза- тельно. А теперь желаю вам всего хорошего». Не исключено, что Булгаков, для «пущей важно- сти» добавил слова Сталина об обязательности их встречи, чтобы испугать своих хулителей, убавить их злонамеренный пыл. Булгаков и вождь никогда не встречались. О чем они могли бы говорить? О пого- де? О других мелочах? Наверняка разговор зашел бы о цензуре и беззаконностях ОГПУ, о работе Главлита и Главреперткома, запретивших произведения писа- теля, о командировке Булгакова за границу — о воп- росах, которые Сталин не хотел бы поднимать. И конечно, явно надумано Еленой Сергеевной возвращение Булгакова во МХАТ именно на следую- 188
щий день после телефонного разговора со Сталиным, где его «встретили с распростертыми объятиями. Он что-то пробормотал, что подает заявление... — Да боже ты мой! Да пожалуйста! Да вот хоть на этом... — И тут же схватили какой-то лоскут бумаги, на котором М. А. написал заявление. И его зачисли- ли ассистентом-режиссером в МХАТ». Это возвращение состоялось, но несколько позже. Нет никаких оснований не верить воспоминаниям Любови Евгеньевны Белозерской. «ТРАМ — не Худо- жественный театр, куда жаждал попасть М. А., но ка- призничать не приходилось. Трамовцы уезжали в Крым и пригласили Булгакова с собой. Он поехал». Далее она приводит письма мужа из Крыма, напи- санные во время поездки с ТРАМом: «15 июля 1930 г. Под Курском. Ну, Любаня, мо- жешь радоваться. Я уехал. Ты скучаешь без меня, ко- нечно?.. Бурная энергия трамовцев гоняла их по поез- ду, и они принесли известие, что в мягком вагоне есть место. В Серпухове я доплатил и перешел... Я устроил свое хозяйство на верхней полке. С отвращением лю- буюсь пейзажами. Солнце. Гуси». «16 июля 1930г. Под Симферополем. Утро. Дорогая Любаня! Здесь яркое солнце. Крым такой же против- ненький, как и был. Трамовцы бодры как огурчики. Ба- бы к поездам выносят огурцы, вишни, булки, лук, мо- локо... Поезд опаздывает...» 17 июля 1930г. Крым, Мисхор. Пансионат «Магно- лия». Дорогая Любинька, устроился хорошо. Погода неописуемо хороша. Я очень жалею, что нет никого из приятелей, все чужие личики. Сейчас еду в Ялту на катере, хочу посмотреть, что там. Привет всем. Целую, Мак». Белозерская вспоминала, что роман Булгакова с ТРАМом так и не состоялся. М. А. направили в Ху- дожественный театр, чего он в то время пламенно до- бивался. «Любаня», «Любинька» — так называют 189
только действительно любимую, хотя обращение «Любаня» по простонародности похоже на обраще- ние к первой жене — «Таська», в котором звучит из- лишние панибратство, привыкание к женщине, ко- гда к ней утеряны обожание, нежность, глубокие и высокие чувства. 1де-то в конце двадцатых годов Белозерская, буду- чи в гостях с мужем у четы его друзей М. А. Моисеен- ко, заметила: «За столом сидела хорошо причесан- ная, интересная дама — Елена Сергеевна Нюренберг, по мужу Шиловская. Она вскоре стала моей при- ятельницей и начата запросто и часто бывать у нас в доме. Так на нашей семейной орбите появилась эта женщина, ставшая впоследствии третьей женой М. А. Булгакова». В другом месте воспоминаний Любовь Евгеньевна отметила, что «по мере того как росла популярность М. А. как писателя, возрастаю внимание к нему со стороны женщин, многие из которых проявляли уж чересчур большую настойчивость». Относилась ли к их числу Шиловская — сказать трудно. Любови Ев- геньевне было виднее. Елена Сергеевна понравилась ему сразу. Но уйти от жены безосновательно Булгаков не мог. Любовь Евгеньевна оставалась его женой еще долгое время после их знакомства. Решиться на вто- рой развод Михаилу Афанасьевичу было нелегко. Од- ну близкую по духу и верную ему женщину он уже обидел, о чем сожалел до конца дней. Жизнь с Бело- зерской складывалась не гак просто и без безумной любви, как с первой женой. Умная, интеллигентная женщина, Любовь Евгеньевна жила своей жизнью, куда без сомнения входили тревоги и работа мужа, заботы о нем, но не столь безраздельно она отдавала себя ему, как Татьяна Николаевна Лаппа, и некото- рые ее увлечения мешали работе мужа, нервировали и раздражали его. Увлечение скачками, выездкой ло- шадей привело к появлению в его доме незнакомых 190
и чуждых ему людей. Чтобы отстраниться от их бес- церемонного вторжения в свою жизнь, чтобы заста- вить Любу понять, как они мешают ему, он даже на- писал пародию на ее общение с жокеями. Думал, что ирония поможет ему избавиться от этой напасти. Но Любовь Евгеньевна приняла эту пародию как за- бавную шутку, не более, и даже поместила ее в книге воспоминаний, назвала «сценка — разговор М. А. по телефону с пьяненьким инструктором манежа». Звонок. Я. Слушаю вас. Голос. Любовь Евгеньевна? Я. Нет. Ее нет, к сожалению. Голос. Как нет?.. Умница — женщина. Я всегда, когда что не так... (икает) ей говорю... Я. Кто говорит? Голос. Она в манеж ушла? Я. Нет, она ушла за?. Голос (строго). Чего? Я. Кто говорит? Голос. Это супруг? Я. Да, скажите, пожалуйста, с кем говорю? Голос. Кстин Аплоныч (икает) Крам... (икает). Я. Вы ей позвоните в пять часов, она будет к обе- ДУ- Голос (с досадой). Э... не могу я обедать... Не в том дело! Мерси. Очень приятно... Надеюсь, вы приде- те?.. Я. Мерси. Голос. В гости... Я вас приму... В среду? Э? (Часто икает.) Не надо ей ездить! Не надо. Вы меня понима- ете? Я. Гм... Голос (зловеще). Вы меня понимаете? Не надо ей ездить в манеже! В выходной день, я понимаю, мы ей дадим лошадь... А так не надо! Я гвардейский быв- ший офицер и говорю: не надо — нехорошо. Сегодня 191
едет. Завтра поскачет. Не надо (таинственно). Вы ме- ня понимаете? Я. Гм... Голос (сурово). Ваше мнение? Я. Я ничего не имею против, чтобы она ездила. Голос. Все? Я. Все. Голос. Гм... (икает). Автомобиль? Молодец. Она в манеж ушла? Я. Нет, в город. Голос (раздраженно). В какой город? Я. Позвоните ей позже. Голос. Очень приятно. В гости. С Любовь Евгень- евной? Э! Она в манеж ушла? Я (раздраженно). Нет... Голос. Это ее переутомляет! Ей нельзя ездить (бур- но икает). Ну... Я. До свидания... (Вешаю трубку.) Пауза три минуты, звонок. Я. Я слушаю вас. Голос (слабо, хрипло, умирая). Попроси. Лю... Бовьгенину. Я. Она ушла. Голос. В манеж? Я. Нет, в город... Голос. Гм... Ох... Извините... что пабскакоил... (икает). Вешаю трубку. Эта сценка писалась, когда все пьесы Булгакова были сняты, и Любовь Евгеньевна не видит в ней укора в свой адрес: «Конечно, все в жизни было по- другому, но так веселей...» Она искала самовыражения, поэтому разделять повседневно муки и переживания мужа не собира- лась: «На шоферских курсах, куда я поступила, я бы- ла единственная женщина (тогда автомобиль пред- ставлялся чем-то несбыточно сказочным). Ездить по 192
вечерам на курсы на Красную Пресню с двумя пере- садками было муторно, но время учения пролетело быстро. Практику — это было самое приятное — проходили весной. Экзамены сдавали в самом нача- ле мая. Было очень трогательно, когда мальчики по- сле экзаменов приехали ко мне рассказать, что спра- шивает комиссия, каких ошибок надо избегать, на какой зарубке держать газ. Шоферское свиде- тельство получила 17 мая. М. А. не приминул поде- литься с друзьями: «Иду я как-то по улице с моей элегантной женой и вдруг с проносящейся мимо грузовой пятитонки раздается крик: «Наше вам с ки- сточкой!» Это так шоферы приветствуют мою супру- гу.,.» Про кисточку, конечно, он сочинил, а что сплошь и рядом водители, проезжая мимо, здорова- лись, это верно...» В квартире Булгаковых стали появляться жокеи, инструкторы по выездке лошадей, будущие шофе- ры... Им было лестно бывать у известного писателя, общаться с его элегантной женой... Они вели свои разговоры, в то время когда Булгаков пытался рабо- тать, включалось подсознание, однако громкий чуж- дый ему разговор нарушал ход мыслей. «Смычка ин- теллигенции с рабочим классом состоялась!» — шутил он, хотя ему было совсем не смешно. Звонком Сталина и последующими за этим собы- тиями Булгаков был потрясен и как-то с гордостью подписал краткое письмецо В. В. Вересаеву: «Ваш М. Булгаков (бывший драматург, а ныне режиссер МХТ)». Булгаков был зачислен режиссером в МХАТ в мае 1930 г. Забитому, затравленному, полуголодному писателю была сохранена жизнь. Об этом «благодея- нии» Сталина заговорила вся интеллигентная Моск- ва. Возможно, вождь на это и рассчитывал. Ведь он знал, что кое-кто считает его тупым, озверелым фа- натиком, виновником разрухи, который ведет к гибе- ли страну. А теперь стали говорить, что, будучи 193
наркомом по делам национальностей, он был совер- шенно простым, без всякого чванства, кичливости, говорил со всеми как с равными. Он ведет правиль- ную линию, но кругом него сволочь. Эта сволочь и затравила Булгакова. На травле Булгакова делали карьеру разные литературные негодяи, а теперь Ста- лин дал им щелчок по носу. Трудно поверить, что еще в 1930 году Сталин задумал репрессии 1937 года, ко- гда стал расправляться с окружающей его «своло- чью» — значимыми соратниками по партии, лучши- ми писателями, композиторами, режиссерами, учеными, военными... Одно несомненно — сохранив жизнь Булгакову, он в какой-то мере тогда обелил се- бя и поднял свой авторитет. Осведомители распро- страняли среди народа случай, выдавая его за истин- ный, во время которого Сталин проявил грубость, но вынудил на это вождя своей бестактностью актер Подгорный. На премьерном спектакле «Отелло» к сидевшему в театральной ложе товарищу Сталину подошел этот актер и начал говорить, что он очень болен, что за границей хорошо лечат, неплохо бы туда поехать, но как это сделать? Товарищ Сталин хранил молча- ние. Подгорный смутился и стал говорить, что, в сущности, конечно, и в СССР есть хорошие докто- ра, лечебницы, что можно, без сомнения, подлечить- ся в СССР. Сталин не отвечал. Растерявшись, Под- горный дрожащим голосом проговорил: — Вот вы, товарищ Сталин, кавказец, долго жили на юге, не можете ли вы мне посоветовать, на какой курорт поехать? Сталин, уставший от приставаний артиста, кратко и отрывисто сказал ему: — В Туруханский край! Подгорный, как ошарашенный, выскочил изложи. Люди с улыбкой внимали рассказчикам этого «слу- чая», и лишь единицы знали, что на премьерный спе- 194
ктакль «Отелло» действительно ожидались Сталин и Литвинов, но они не приехали. Булгаков безумно устал от нервной бесперспектив- ной борьбы с властью, ему хотелось пусть на время, но вырваться из этой опостылевшей обстановки: «Прошу Правительство СССР отпустить меня хотя бы до осени и разрешить моей жене Любови Евгень- евне Белозерской сопровождать меня. О последнем прошу потому, что серьезно болен. Меня нужно со- провождать близкому человеку. Я страдаю припадка- ми страха в одиночестве». Михаил Афанасьевич невольно проговаривается. Ведь он живет с женою. Значит, даже рядом с нею чувствует себя в одиночестве. Но просит разрешения взять жену с собою, надеясь вырвать ее из среды бе- говиков и шоферов, вернуть семейную жизнь в прие- млемое для себя состояние. Он безоговорочно доверял брату Николаю и писа- телю Викентию Викентьевичу Вересаеву. Написал брату Николаю в Загреб: «7.V 111.30 г. Дорогой Никол! Вчера получил твое письмо из Загреба. До этого ни одного из твоих писем не получил. 1) МХТ: сообщение о назначении верно... 2) Деньги нужны остро. И вот почему: В МХТжа- лованье назначено 150руб. в месяц, но я их не получаю, т. к. они отданы на погашение последней '/4 подоход- ного налога за истекший год. Остается несколько рублей в месяц... денежные раны, нанесенные мне за прошлый год, так тяжелы, так непоправимы, что и 300 трамовских рублей как в пасть валятся на за- тыкание долгов (паутина). В Москве какие-то суки- ны сыны распространили слух, что будто бы я полу- чаю по 500рублей в месяц в каждом театре. Вот уже несколько лет как в Москве и за границей вокруг моей фамилии сплетают замыслы. Большей частью злост- ные. Но ты, конечно, сам понимаешь, что чер- пать сведения обо мне можно только из моих писем... 195
Поправляйся... Счастлив, что ты погружен в науку. Будь блестящ в своих исследованиях, смел, бодр и все- гда надейся. Люба тебе шлет привет. Твой Михаил». В. В. Вересаев на протяжении почти двадцати лет внимательно следил за творчеством и жизнью Булга- кова. В 1929 году, когда, по словам Булгакова, ему «по картам выходило одно — поставить точку», в кварти- ре его появился Вересаев. — Я знаю, Михаил Афанасьевич, что вам сейчас трудно, — сказал Вересаев своим глухим голосом. — Вот возьмите. Здесь пять тысяч... Отдадите, когда разбогатеете. И ушел, даже не выслушав благодарности. Благородный поступок друга Булгаков никогда не забывал: «В. В. Вересаеву. 22. VII.31 г. В тот темный год, когда я был раздавлен. Вы при- шли и подняли мой дух. Умнейшая писательская неж- ность! Не только это. Наши встречи, беседы. Вы, Ви- кентий Викентьевич, так дороги и интересны! За то, что бремя стеснения с меня снимаете, — спасибо Вам. Дайте совет. Есть у меня мучительное несча- стье. Это то, что не состоялся мой разговор с генсе- ком. Это ужас и черный гроб. Я исступленно хочу ви- деть хоть на краткий срок иные страны. Я встаю с этой мыслью и с ней засыпаю. Ведь он же произнес фразу: «Быть может, Вам действительно нужно уехать за границу?» Он произнес ее! Что произошло? Ведь он же хотел принять меня?.. Одинум, практиче- ский, без пороков и фантазий, подверг мое письмо ген- секу экспертизе и стался недоволен: «Кто поверит, что ты настолько болен, что тебя должна сопровож- дать жена? Кто поверит, что ты вернешься?» Там, где есть это «кто поверит?» — меня нет, я не живу». Михаил Афанасьевич в каждом письме Сталину непременно требовал отпустить его за границу вместе 196
с Любовью Евгеньевной, не хотел оставлять ее в Рос- сии своеобразной заложницей. Хотел послать теле- грамму Сталину: «Погибаю в нервном переутомле- нии. Смените мои впечатления на три месяца. Вернусь!» Но послать такое унизительное заверение не решился. Физическое и нервное состояние Булга- кова ухудшалось. Любовь Евгеньевна писала: «Вспо- минаю, как постепенно разбухал альбом вырезок с разносными отзывами и как постепенно истоща- лось стоическое отношение к ним со стороны М. А., а попутно и истощалась нервная система писателя: он становился раздражительней, подозрительней, стал плохо спать, начал дергать плечом и головой (нервный тик). Надо было только удивляться, что творческий запал не иссяк от этих непрерывных гру- боругательных статей... Мы часто опаздывали и все- гда торопились. Иногда бежали за транспортом. Но Михаил Афанасьевич неизменно приговаривал: «Главное — не терять достоинства». Перебирая в па- мяти прожитые с ним годы, можно сказать, что эта фраза, произносимая иногда по шутливому поводу, и была кредо всей жизни писателя Булгакова». Как вспоминал племянник Любови Евгеньевны И. В. Белозерский, «Елена Сергеевна Шиловская ча- сто и запросто бывала в доме Булгаковых и даже предложила ему свою помощь, так как хорошо печа- тала на машинке. Приятельницы советовали Любови Евгеньевне обратить на это внимание, но она гово- рила, что предотвратить все невозможно, и продол- жала к этому относиться как к очередному увлече- нию мужа...». В ноябре 1932 года Булгаковы разошлись. Любовь Евгеньевна, как всякая оставленная женщина, была оскорблена и это чувство сохранила надолго: «Не бу- ду рассказывать о тяжелом для нас обоих времени расставания. В знак этого события ставлю черный крест, как написано в пьесе Булгакова «Мольер». 197
Однажды И. В. Белозерский спросил Любовь Ев- геньевну: «Ведь не всегда Михаил Афанасьевич был к тебе справедлив, а ты это совершенно обошла в сво- их воспоминаниях». — «Он так много страдал, что я хочу, чтобы мои воспоминания были ему светлым венком», — без колебаний ответила она. Казалось, она была готова к любым поворотам жиз- ни. После развода Любовь Евгеньевна занималась ли- тературой и художественной деятельностью, много работала референтом у академика Тарле, потом устро- илась младшим редактором в издательство журналь- но-газетного объединения, сотрудничала с журналом «Огонек», несколько лет трудилась в редакции «Исто- рические романы» в издательстве Большой Советской Энциклопедии. По совету друзей написала воспоми- нания о Булгакове. Рассказывала о Булгакове всем желающим и в аудиториях и дома, куда приходили любители творчества великого писателя. Никому не жаловалась на жизнь, в общем-то не очень ласковую к ней и довольно бедную. В 1978 году ее пригласил Орловский драматический театр на премьеру спекта- кля «Дни Турбиных». Спектакль удался. Скромный банкет затянулся за полночь. Все удивлялись, как лег- ко и изящно танцевала Любовь Евгеньевна, как ост- роумно шутила, хотя ей было тогда уже восемьдесят три года. Один из артистов на прощание ей сказал: «Вы — отличный парень!» Она скромно улыбнулась: «Вы говорите это второй. Первым меня так назвал Булгаков! В посвящении на сборнике «Дьяволиада»: «Моему другу, светлому парню Любочке...» Силы постепенно покидали Любовь Евгеньевну. Ее не стало 27 января 1987 года. 198
Глава пятнадцатая | В погоне за счастьем Можно подумать, что Булгаков следовал напутст- вию, сделанному ему в молодости Алексеем Никола- евичем Толстым о том, что писатель должен иметь три жены. И хотя Булгаков забыл о его словах, жизнь привела его к третьему браку. С Еленой Сергеевной Шиловской Булгаков позна- комился в феврале 1929 года. Родилась она 21 октяб- ря 1893 года. Ее отец, Сергей Маркович Нюренберг, был учителем, потом податным инспектором, увле- кался журналистикой. Мать, Александра Александ- ровна, была дочерью священника. В 1911 году Елена Сергеевна окончила гимназию в Риге. В 1915 году се- мья переехала в Москву. В декабре 1918 года в возрас- те двадцати пяти лет в церкви Симеона Столпника на Поварской она обвенчалась с адъютантом командую- щего 16-й армией РККА Юрием Мамонтовичем Не- еловым — сыном известного артиста Мамонта Даль- ского. Брак был по-юношески легкомысленным и легко распался. Вращаясь в обществе военных, Елена Сергеевна познакомилась с Евгением Алек- сандровичем Шиловским, человеком красивым и серьезным — помощником начальника Академии Генерального штаба, начальником штаба Москов- ского военного округа, доктором наук, профессором. Они поженились. «Муж ее был молод, красив, добр, честен...» — эти слова из «Мастера и Маргариты» вполне можно отнести к Шиловскому. В момент бра- ка ему шел тридцать второй год, карьера развивалась 199
благополучно, он избежал репрессий среди военного командного состава, стал генерал-лейтенантом. У Шиловских родились два сына: Евгений (1921) и Сергей (1926). Внешне семья выглядела благопо- лучной во всех отношениях. Тем не менее Елена Сер- геевна писала сестре Ольге: «Мне иногда кажется, что мне еще чего-то надо. Ты знаешь, как я люблю Женей моих, что для меня значит мой малыш, но все-таки я чувствую, что такая тихая семейная жизнь не совсем по мне. Или вернее так, ино- гда на меня находит такое настроение, что я не знаю, что со мною делается. Ничего меня дома не интересу- ет, мне хочется жизни, я не знаю, куда мне бежать, но хочется очень. При этом ты не думай, что это яв- ляется следствием каких-либо неладов дома. Нет, у нас их не было за все время нашей жизни. Просто я ду- маю, что во мне просыпается мое прежнее «Я». С лю- бовью к жизни, веселью, шуму, к людям, к встречам ит.д. и т. д. Больше всего на свете я хотела бы, что- бы моя личная жизнь осталась при мне и, кроме того, было бы еще что-нибудь в жизни, как у тебя театр». Эти мысли не покидали Елену Сергеевну, мучали ее сознание, терзали душу, и через месяц она отпра- вила сестре второе письмо: «Мне чего-то недостает, хочется больше в жизни света, движения. Я думаю, что мне просто надо за- няться чем-нибудь... Женя занят почти целый день, малыш с няней все время на воздухе, и я остаюсь одна со своими мыслями, фантазиями, неистраченными силами...» Значительно позднее Елена Сергеевна возвраща- лась к этим письмам: «Откуда были эти мысли? И чувства? И, читая их, я понимала, почему у меня была такая смелость, такая решительность, что я по- рвала эту налаженную, внешне такую беспечную, счастливую жизнь и ушла к Михаилу Афанасьевичу на бедность, на риск, на неизвестность». 200
Героизм был относительный, с долей эгоцентриз- ма, ведь она рушила две семьи, отбивала мужа у под- руги, да и имя Булгакова в культурных кругах было уже достаточно известно. Точнее было бы объяснить свой столь решительный поступок любовью к Миха- илу Афанасьевичу, чувственной и сострадательной, желанием сделать имя гения литературы всемирно известным, помочь ему обрести счастье истинной любви и самой обрести высокое чувство. Где они познакомились — для истории не столь важно. Елена Сергеевна приводила несколько мест: «Это было в 1929 г. в феврале, на масленую. Какие- то знакомые устроили блины... В общем, мы встрети- лись и были рядом». По другому варианту познакоми- лись они у Уборевичей — в доме крупного военачальника, где часто проводились музыкально- артистические вечера. Булгаков был в ударе, много шутил, фантазировал, танцевал. Елена Сергеевна «забывала» встречу с Михаилом Афанасьевичем годом ранее в доме подруги — Белозерской. Елене Сергеевне, видимо, неприятно вспоминать об этом. В 1961 году она писала брату: «На днях будет еще один 32-летний юбилей — день моего знакомства с Мишей. Это было на масленой, у одних общих знакомых... Сидели мы ря- дом... у меня развязались какие-то завязочки на рука- ве... я сказала, чтобы он завязал мне. Ион потом уве- рял всегда, что тут и было колдовство, тут-то я его и привязала на всю жизнь... Тут же мы условились ид- ти на следующий день на лыжах. И пошло. После лыж — генеральная пьеса «Блокада», после этого — актерский клуб, где он играл с Маяковским на билли- арде... Словом, мы встречались каждый день, и, нако- нец, я взмолилась и сказала, что никуда не пойду, хочу выспаться, и чтобы Миша не звонил мне сегодня. И легла рано, чуть ли нее 9 часов. Ночью (было около трех, как оказалось потом) Оленька, которая всего этого не одобряла, конечно, разбудила меня: иди, тебя твой Булгаков зовет к телефону. Я подошла. «Одень- 201
тесь и выйдите на крыльцо», — загадочно сказал Ми- ша и, не объясняя, ничего, только повторял эти слова. Жил он в это время на Большой Пироговской, а мы на Бол. Садовой, угол Мал. Бронной, в особнячке, видев- шем Наполеона, с каминами, с кухней внизу, с круглы- ми окнами, затянутыми сиянием, словом, дело не в сиянии, а в том, что далеко друг от друга. А он по- вторяет — выходите на крыльцо. Под Оленькино вор- чание я оделась... и вышла на крылечко. Луна светит страшно ярко. Миша белый в ее свете стоит у крыль- ца. Взял под руку и на все мои вопросы и смех — при- кладывает палец ко рту и молчит... Ведет через ули- цу, приводит на Патриаршие пруды, доводит до одного дерева и говорит, показывая на скамейку: здесь они увидели его в первый раз. И опять палец у рта, опять молчание.,. Потом пришла весна, за ней лето, я поехала в Ес- сентуки на месяц. Получала письма от Миши, в одном была засохшая розочка и вместо фотографии — толь- ко глаза, вырезанные из карточки... С осени 1929года, когда я вернулась, мы стали ходить с ним в Ленин- скую библиотеку, он в это время писал книгу...» Возможно, речь идет о первом варианте романа «Мастер и Маргарита» — «Консультант с копытом». Елена Сергеевна, несмотря на вспыхнувшие чувства, не могла сразу форсировать отношения с Булгаковым. Есть муж, с которым она никогда не ссорилась, ма- ленькие дети... И Михаил Афанасьевич еще офици- ально женат, и, к сожалению, на ее подруге. Но, буду- чи женщиной целеустремленной, она постепенно шла на встречу со своей любовью, впрочем, как и Бул- гаков. Для характера Елены Сергеевны показателен случай распределения квартир для военных в пре- красном доме на Большом Ржевском переулке в Мо- скве. Елене Сергеевне сразу понравилась квартира № 1 на первом этаже. Муж попытался остановить ее: мол, неудобно, лучшая квартира в доме должна при- надлежать командующему округом Иерониму Петро- 202
вичу Уборевичу. Но Елену Сергеевну не смутили сло- ва мужа. Она стояла на своем. Глядя на самоуверен- ную и хорошенькую молодую женщину, тридцатид- вухлетний Уборевич согласился отдать эту квартиру Шиловским, заняв другую, на третьем этаже. «Хват- кая у тебя жена! Молодец! — похвалил Елену Сергеев- ну Уборевич, обращаясь к своему начальнику штаба. Как отмечала один из биографов Булгакова, Лидия Яновская, у Елены Сергеевны было природное, а по- сле знакомства с Михаилом Афанасьевичем «обост- рившееся художественное восприятие событий жиз- ни, стремление сохранить образ, а не точность явления». Отсюда в ее воспоминаниях возникала пу- таница дат, противоречивость рассказов, недосказан- ности, оставляющие ощущение тайны, а может, это объяснялось просто обыкновенным состоянием влюбленного человека, потерявшего ход и нить явле- ний. В дневниковой записи 4 января 1956 года указа- но: «Когда я с ними познакомилась (28 февраля 1929 года)». С ними, то есть с Михаилом Афанасьевичем и Любовью Евгеньевной, — единственный раз упомя- нута Белозерская, — но не приведено место встречи, а есть только дата — 28 февраля. Но в 1929 году пос- ледний день масленой, или прощеное воскресенье, выпал на 17 марта (!). Ясно одно — Елена Сергеевна была настолько влюблена в Булгакова, что потеряла голову, даты и место их встреч перемешались в ее со- знании. И тем не менее она не могла в одночасье пе- ременить судьбу, проверяла долговечность своих чувств и заодно Михаила Афанасьевича. В 1930 году он телеграфировал ей из Крыма: «Ведомство полагаю найдет место одном из пансионатов протяжении Ми- схор — Ялта. Как здоровье? Привет вашему семейст- ву. Телеграфируйте Крым Мисхор пансионат Магно- лия». В ответ Елена Сергеевна телеграфировала: «Здравствуйте, друг мой, Мишенька. Очень вас вспо- минаю, и очень вы милы моему сердцу. Поправляй- 203
тесь, отдыхайте. Хочется вас увидеть веселым, бод- рым, жутким симпатягой. Ваша Мадлена — Трусико- ва — Ненадежная». Этот псевдоним, по-видимому, имел свою расшифровку. «Мадлена» — Елена на французский манер, женщина свободных нравов, способная и желающая полюбить человека, незави- симо от его финансового положения, пусть он даже будет бедным художником. «Трусикова» — своеобраз- ное женское кокетство. Она намекает Михаилу, что, как и большинство женщин, трусиха, боится резко поменять жизнь. «Ненадежная» — продолжение мыс- ли о своей трусости, внушение о том, что надеяться на нее ему особенно не следует. Но по сути дела, этот псевдоним выглядит шуткой на фоне фразы: «Очень вас вспоминаю, и очень вы милы моему сердцу» и на- чинается словом «ваша». Развитие любви продолжалось. Булгаковы, оба, стали бывать у Шиловских, Шиловские заходили в гости к Булгаковым. Любовь их внешне походила на хорошие дружеские отношения и до поры до вре- мени скрывалась семейными людьми. В то же время Елена Сергеевна призналась своей подруге Матюши- ной: «Это была быстрая, необыкновенно быстрая, во всяком случае с моей стороны, любовь на всю жизнь». Вероятно, неменьший накал чувств испыты- вал и Булгаков. Он почувствовал в Елене Сергеевне женщину умную, страстную, готовую разделить с ним беды и радости, понимающую литературу, что было для него весьма немаловажно. Поэтому, не ща- дя времени и сил, он упорно шел за своим счастьем. Он подарил Елене Сергеевне два томика «Белой гвар- дии», изданной в 1927—1929 годах в Париже на рус- ском языке. На форзаце первого томика написал: «Милой Елене Сергеевне, тонкой и снисходительной ценительнице. Михаил Булгаков. 7.XII 1929 г. Моск- ва». И рядом: «...Мама очень любит и уважает вас...» «Дни Турбиных» 1 акт». 204
Когда пришел второй томик, он кратко выразил на его форзаце свои укрепившиеся чувства: «Милая, ми- лая Лена Сергеевна. Ваш М. Булгаков. Москва 1930 год 27 сентября». Вскоре на странице первого тома добавил: «Это — не рядовое явление». В сентябре 1929 года, когда Елена Сергеевна уехала на юг, он, делая наброски повести «тайному другу» — предвестнице «Театрального романа», начинал так: «Бесценный друг мой! Итак, вы настаиваете на том, чтобы я сообщил Вам в год катастрофы, каким обра- зом я сделался драматургом». Вероятно, он приводил просьбу Елены Сергеевны побольше рассказывать о себе и обращался несомненно к ней — «тайному другу». Позднее, уже женившись на Елене Сергеевне, он надписал ее любимый сборник «Дьяволиада»: «Тайному другу, ставшему явным, — жене моей Елене. Ты совершишь со мной мой последний полет». Будучи врачом, он трезво оценивал свое здоровье, болезнь почек, и приблизительно подсчитал остав- шееся ему время жизни, как раз хватающее на «пос- ледний полет». «Годом катастрофы» Булгаков назвал 1929 год — год великого перелома в истории сталинского прав- ления, — но для него он стал воистину катастрофиче- ским: были сняты со сцены все его пьесы. Казалось, что на любовь Елены Сергеевны это не действовало негативно, она по-прежнему любила Булгакова, при- сутствовала при рождении его новых гениальных за- мыслов. Перевезла на Пироговку свою машинку «ун- дервуд» и под его диктовку печатала рождавшуюся на ее глазах пьесу «Кабала святош». 18 марта 1930 года пришло сообщение из Елавре- перткома: «Пьеса «Кабала святош» к представлению запрещена». В отчаянии Булгаков написал письмо Сталину, прося выслать его за границу вместе с женой — Лю- бовью Евгеньевной Белозерской. А с кем еще, как не 205
с официальной женой! Но перепечатывала письмо Елена Сергеевна, и отправлять его они ходили вдво- ем. Они не знали, как порвать цепи, удерживающие их в разных семьях. Конечно, нужно было развес- тись — и спешно. Но на «спешно» у них не хватало ни сил, ни решительности. Любовь Евгеньевна догадывалась об их близости, но надеялась, что это очередное увлечение мужа, и в отместку ему придумывала роман для себя. Наконец о серьезности их отношений узнал Ши- ловский. Обычно спокойный и выдержанный, Ши- ловский потерял самообладание и выхватил пистолет, вызывая Булгакова на дуэль. Но второго пистолета не было. Шиловский был разъярен. Для него поведение жены — полная неожиданность. Он не мог даже пред- положить развала своей счастливой семейной жизни. Булгаков чувствовал себя неловко, нервничал. Ши- ловский ожидал от него объяснений, но тщетно. Ободренный молчанием Булгакова, он потребовал от него и жены прекращения свиданий, переписки, даже телефонных разговоров. Хотя и молча, они кивком головы эти условия приняли. Елена Сергеевна что-то говорила мужу, но Булгаков не слышал ее слов, пони- мая, что счастье, столь ожидаемое и выстраданное, ушло от него. Впоследствии Елена Сергеевна доверилась подруге: «Мне было трудно уйти из дома именно из-за того, что муж был очень хорошим человеком, из-за того, что у нас была такая дружная семья. В первый раз я смалодушничала и осталась...» Возможно, если бы Булгаков признался в любви к ней перед мужем, решительно позвал за собою, она набралась бы духа и мужества уйти с ним. Но он не позвал, хотя не испугался Шиловского, даже дуэли. Он был знаком с военным делом и постоял бы за се- бя. Он вообще старался — и успешно — изжить из се- бя чувство страха перед кем-либо и чем-либо. Но в ту 206
секунду он не осознал, что Елена Сергеевна это пой- мет. После разговора со Сталиным он получил рабо- ту, с очень скромным заработком. А пьесы его по- прежнему не шли, его прозу не печатали. Вместе с режиссером Сахновским он стал готовить инсце- нировку «Мертвых душ», но до ее постановки было еще далеко. Он чувствовал себя затравленным и ус- талым. В таком состоянии отрывать женщину от обеспеченного и любящего мужа, от детей, устроен- ного быта, сваливать свои писательские и финансо- вые беды на ее плечи он посчитал неудобным. Хотя до объяснения с Шиловским Булгаков так не думал. К тому же он чувстовал себя перед Шиловским ви- новатым. Вдали от него было проще, а глядя в его разъяренные от негодования глаза он испытывал чувство вины. Булгаков и Елена Сергеевна не виделись полтора года. За это время его дела несколько улучшились. Главрепертком разрешил пьесу «Кабала святош», правда под названием «Мольер», были возобновлены «Дни Турбиных» во МХАТе, шли репетиции «Мерт- вых душ» (но без пролога о Риме, где Гоголь писал свою повесть). Встретились они около 1 сентября 1932 года, точную дату установить трудно, а может, и не нужно. Главное — встретились снова, и навсегда. Елена Сергеевна признавалась подруге: «Я не видела Булгакова двадцать месяцев, давили слова, что не приму ни одного письма, не подойду ни разу к телефону, не выйду одна на улицу. Но, очевид- но, все-таки это была судьба. Потому что, когда я первый раз вышла на улицу, я встретила его, и первой фразой, которую он сказал, было: «Я не могу без тебя жить». Я ответила: «Ия тоже!» Не исключено, что Булгаков караулил ее у выхода из дома или где-то поблизости, сделал все, чтобы его счастье не ускользнуло от него навеки, чтобы не ис- парились чувства за давностью времени. 207
Сын Уборевича говорил: «Она вышла и вдруг встретила Булгакова. Помните, как Мастер встретил Маргариту в переулке ? Мне все- гда кажется, что это описана их вторая встреча...» В начале шестидесятых Елена Сергеевна рассказы- вала молодой аспирантке ГИТИСа Н. Ю. Голиковой, что, узнав о выходе угрожавшей Булгакову статьи, она бросилась к нему. Возможно, что это была их отнюдь не вторая встреча. 3 января 1931 года Михаил отпра- вил ей письмо: «Мой друг! Извини, что я так часто приезжал. Но сегодня...» Здесь письмо обрывалось. Очевидно, оно написано Елене Сергеевне, когда она находилась в подмосковном доме отдыха, куда не- сколько раз приезжал Булгаков, нарушая обещание Шиловскому прекратить всякое общение с его женой. 6 сентября 1932 года Булгаков писал Шиловскому: «Дорогой Евгений Александрович, я виделся с Еленой Сергеевной по ее вызову, и мы объяснились с нею, мы лю- бим друг друга, как любили раньше. И мы хотим по...» Несмотря на утерю следующей части письма, пос- леднее слово не вызывает сомнения, звучит оно: «по- жениться». О том, как разрешились семейные дела Булгакова, закончившиеся женитьбой на Елене Сергеевне, мож- но судить по письму Е. А. Шиловского родителям Елены Сергеевны от 3 сентября 1932 года: «Дорогие Александра Александровна и Сергей Мар- кович! Когда Вы получите это письмо, мы с Еленой Сергеевной уже не будем мужем и женой. Мне хочет- ся, чтобы Вы правильно поняли, что произошло. Я ни в чем не обвиняю Елену Сергеевну и считаю, что она поступила правильно и честно. Наш брак, столь сча- стливый в прошлом, пришел к своему естественному концу. Мы исчерпали друг друга, каждый давая друго- му то, на что он был способен, и в дальнейшем (даже если бы не разыгралась вся эта история) была бы моно- 208
тонная совместная жизнь больше по привычке, чем по действительному взаимному влечению к ее продолже- нию. Разу Люси родилось серьезное и глубокое чувство к другому человеку, — она поступила правильно, что не пожертвовала им. Мы хорошо прожили целый ряд лет и были очень счастливы. Я бесконечно благодарен Люсе за то огромное счастье и радость жизни, которые она дала мне в свое время. Я сохраняю самые лучшие и светлые чувства к ней и к нашему общему прошлому. Мы расстаемся друзьями. Вам же я хочу сказать на прощание, что я искренне и горячо любил Вас, как ро- дителей Люси, которая перестала быть мне женой, но осталась близким и дорогим мне человеком». В этом письме проглядывала горечь сильного и благородного человека. Сохранилась записка Булга- кова режиссеру МХАТа В. Г. Сахновскому: «Секретно. Срочно. В 33/4 дня я венчаюсь в ЗАГСе. Отпустите меня через 10 минут». Елена Сергеевна оставила пояснение к записке: «Эту записку передал на заседании в МХАТе В. Г. Сахновскому Михаил Афанасьевич. Сахновский сохранил ее, а потом передал мне». По другим сведениям, они обвенчались 4 октября 1932 года, но для истории в данном случае путаница дат не играет особой роли. Главное свершилось. Сва- дебным путешествием стала поездка в Ленинград по театральным и деловым вопросам, наиболее важным для них, так как любовные, к радости обоих сторон, были наконец-то разрешены. В новую квартиру переехали 18 февраля 1934 года. По этому поводу Булгаков написал Вересаеву: «Замечательный дом, клянусь! Писатели живут и сверху, и снизу, и сзади, и спереди, и сбоку... Правда, у нас прохладно, в уборной что-то не ладится и течет на пол из бака, и, наверное, будут еще какие-нибудь неполадки, но все же я счастлив. Лишь бы только стоял дом». 209
Глава шестнадцатая Будни счастья Н Первая запись в дневнике Елены Сергеевны была сделана в день годовщины ее встречи с Булгаковым после разлуки. Очередная путаница с датой. Видимо, оба пребывали в эйфории счастья. Миша настаивал, чтобы дневник вела именно Елена Сергеевна: «Сам он, после того, как у него в 1926году взяли при обыске его дневники, — дал себе слово никогда не вес- ти дневника. Для него ужасна и непостижима мысль, что писательский дневник может быть отобран». Взаимопонимание между супругами удивительное, что придавало им силы, уверенность в действиях. Михаил Афанасьевич написал доверенность на имя жены: «Настоящей доверяю жене моей Елене Сергеевне Булгаковой производить заключение и подписание дого- воров с театрами и издательствами на постановки или печатание моих произведений как в СССР, так и за гра- ницей, а также получение причитающихся по этим до- говорам сумм и авторского гонорара за идущие уже мои произведения или напечатанные» (14 марта 1933года). Елена Сергеевна отважно взялась вести непростые дела мужа. Не сразу все получалось. Михаил Афа- насьевич тактично поправлял ее, иногда с улыбкой, иногда иронично, но всегда доброжелательно. Не- пременно читал ей только что написанное, а она ди- вилась, насколько слепы люди или задавлены бытом, или вообще привыкли к примитивному еди- 210
номыслию, что не замечают, что рядом с ними живет и творит человек-чудо. 14 января 1933 года Михаил отправил письмо в Па- риж брату Николаю, на мой взгляд заслуживающему отдельной книги. Сам по себе интересный человек, пытливый ученый, преданнейший брат. Вот фраг- менты из этого письма: «Сейчас я заканчиваю большую работу — биогра- фию Мольера... Мне нужно краткое, но точное описа- ние его [Мольера] памятника... Если бы ты исполнил просьбу, ты облегчил бы мне тяжелую мою работу. Сообщаю тебе, что в моей личной жизни произошла громадная и важная перемена. Я развелся с Любой и женился на Елене Сергеевне Шиловской. Ее сын, ше- стилетний Сергей, живет с нами... Силы мои исто- щились. Оставлю только репетиции в театре. Тогда мой верный друг Еаена Сергеевна поможет мне разо- браться в моей переписке. Елена Сергеевна носится с мыслью поправить меня в течение полугода. Я в это ни в какой мере не верю, но за компанию готов смот- реть розово на будущее. Письмо диктую жене, так как мне легче так работать, чем писать рукой. Итак, обнимаю тебя и Ивана. Желаю, чтобы ваша судьба была хороша». Николай Афанасьевич аккуратно и тщательно вы- полнил просьбу брата. Он выслал ему фотографию памятника Мольеру, подробный план улиц и зданий вокруг памятника, скопировал подпись на нем. Еле- на Сергеевна, работая над текстом романа при подго- товке его к изданию сообщала Николаю Афанасьеви- чу (14 сентября 1961 года): «Мишина книга начинается и кончается с памят- ника Мольеру, и поэтому мне непременно хочется по- местить фото памятника. Я должна сказать, что, действительно, это стоило больших трудов — до- биться согласия на издание. Ведь я бьюсь над этим двадцать один год. Бывало, что совсем-совсем, каза- 211
лось, добилась. И опять все летело вниз, как Сизифов камень. В этом — моя жизнь. Мне выпало на долю — невероятное, непонятное счастье — встретить Ми- шу. Гениального, потрясающего писателя, изумитель- ного человека. Не думайте, что я это пишу, потому что я — жена его, человек, обожающий его. Нет — все (и очень большие и очень разнообразные люди), все, кто смог познакомиться полностью с его творчеством (я не всем даю эту возможность), все употребляют именно это выражение — гениальный. Мне попала в руки совершенно случайно рецензия в Союзе писате- лей [!] о Мише, и там под его именем стояли: год рож- дения, год смерти и слова, начинающие текст: Вели- кий драматург. И ведь они не знают (только слышат) — какая у него проза. Я знаю, я твердо знаю, что скоро весь мир будет знать это имя...» Повезло не только Елене Сергеевне, повезло и Михаилу Афанасьевичу с женой, с человеком, дос- тойно оценившим его, и героически добивавшимся признания его творчества во всем мире, хотя даже на родине это было сделать весьма нелегко, впрочем труднее, чем за границей, где вышло первое полное собрание его сочинений. Рукопись «Мольера» прочитал Горький и сказал А. Н. Тихонову: «Что и говорить, конечно, талантливо, но если мы будем печатать такие книги, то нам попа- дет». Булгакову было предложено переделать книгу о Мольере, но он решительно отказался: «Вы сами по- нимаете, что, написав свою книгу налицо, я уже никак не могу переписать ее наизнанку. Помилуйте!» «Моль- ер» вышел в 1962 году в серии «Жизнь замечательных людей» после невероятных усилий Елены Сергеевны. После пресного существования в прошлом году к Булгакову пришло второе дыхание: он ходит с женой в театры, на вечера, в гости. Вот ее запись в дневнике: «17 ноября 1933 г. Вечером — на открытии театра Рубена Симонова в новом помещении на Большой 212
Дмитровке — «Таланты и поклонники». Свежий, мо- лодой спектакль. Рубен Николаевич принимал М. А. очаровательно, пригласил на банкет после спектакля. Было много вахтанговцев, все милы. Была потом и концертная программа. Среди номеров Вера Духов- ская... Перед тем как запеть, она по записке прочита- ла об угнетении артистов в прежнее время и о положе- нии их теперь... Чей-то голос позади явственно произнес: «Вот сволочь! Пришибить бы ее на месте!»... «4 декабря. У Миши внезапные боли в груди. Горя- чие ножные ванны»... «У/ декабря. Приходила сестра М. А. — Надежда- Звонок Оли и рассказы о делах театра: — Кажется, шестого был звонок в Театр — из Ли- тературной энциклопедии. Женский голос: «Мы пи- шем статью о Булгакове, конечно, неблагоприятную. Но нам интересно знать, перестроился ли он после «Дней Турбиных»?» Миша: — Жаль, что не подошел к телефону курьер, он бы ответил: так точно, перестроился вчера в 11 часов... Приводится еще один рассказ Надежды Афанась- евны: «...какой-то ее дальний родственник по мужу, коммунист, сказал про М. А. — послать бы его на три месяца на Днепрострой да не кормить, тогда бы он переродился. Миша: — Есть еще способ — кормить селедками и не да- вать пить»... «8 января, 1934 года. Днем я обнаружила в архиве нашем, что договор на «Турбиных» с Фишером за- кончился и М. А., при бешеном ликовании Жухо- вицкого, подписал соглашение на «Турбиных» с Лай- онсом. — Вот поедете за границу, — возбужденно стал говорить Жуховицкий. — Только без Елены Серге- евны!.. 213
— Вот крест, — туг Миша неистово перекрестил- ся — почему-то католическим крестом, — что без Елены Сергеевны не поеду! Даже если мне в руки вложат паспорт, — Но почему?! — Потому что привык по границам с Еленой Сер- геевной ездить. А кроме того, принципиально не хо- чу быть в положении человека, которому нужно оста- влять заложника за себя. — Вы — несовременный человек, Михаил Афа- насьевич...» «18 января. М. А. рассказывал, что в театре мест- ком вывесил объявление: «Товарищи, которые хотят ликвидировать свою неграмотность или повысить та- ковую, пусть обращаются к т. Петровой»... Второй случай: «Н. В. Егоров по своей невытравимой скупости, нашел, что за собак, которые лают в «Мертвых ду- шах», платят слишком дорого, — и нанял собак за де- шевую цену, — и дешевые собаки не издали на сцене ни одного звука»... «20января. В театре Немировича — генеральная «Ле- ди Макбет». Музыка Шостаковича — очень талантли- ва, своеобразна, неожиданна — в сцене у старика, а так- же сквера, полька у священника, вальс у полицейских- Василенко в антракте говорил: — Шостакович зарезал себя слишком шумной му- зыкой»... «Сегодня днем заходила в МХАТ за М. А. Пока ждала его, подошел Ник. Вас. Егоров. Сказал, что не- сколько дней назад в Театре был Сталин, спрашивал, между прочим, о Булгакове работает ли в Театре? — Я вам, Е. С., ручаюсь, что среди членов Прави- тельства считают, что лучшая пьеса — это «Дни Тур- биных». Вообще держался так, что можно думать (при его подлости), что было сказано что-то очень хоро- 214
шее о Булгакове. Я рассказала о новой комедии, что Сатира ее берет. — Это что же, плевок Художественному театру? — Да вы что, коллекционируете булгаковские пье- сы? У вас лежат «Бег», «Мольер», «Война и мир»... «Мольера» репетируете четвертый год. Теперь хотите сгноить новую комедию в портфеле? Что за жадность такая?»... «В адрес МХАТа письмо из Америки: Йельская университетская драматическая труппа запрашивает оригинал «Турбиных»... «Была у нас Ахматова. Приехала хлопотать за Ман- дельштама — он в ссылке. Говорят, что в Ленинграде была какая-то история, при которой Мандельштам ударил по лицу Алексея Толстого»... «Хлеб подорожал вдвое»... Вчера было созвано собрание актеров с Судаковым и Станиславским. М. А. не пошел. Ему рассказыва- ли, что Судаков разразился укоризнами по поводу то- го, что актеры раньше времени съедают закуску, ко- торую подают в «Мертвых душах»... — Если бы еще был восемнадцатый год, тогда!.. Тут попросила слова Хамотина и произнесла сле- дующее: — Да как же им не есть, когда они голодные! — Никаких голодных сейчас нет! Но если даже есть актеры и голодные, то нельзя же есть реквизит!»... «19 ноября. После гипноза у М. А. начинают исче- зать припадки страха, настроение ровное, бодрое и хорошая работоспособность. Теперь — если бы он мог еще ходить один по улице»... «В «Известиях» напечатано, что убийца Кирова — Николаев Леонид Васильевич, бывший служащий Ленинградской РКИ. Ему тридцать лет. Не знаю, был ли в Ленинграде Киров в театре, — возможно, что последняя пьеса, которую он видел, были «Дни Турбиных»... 215
«Оказывается, что Анатолий Каменский, который года четыре назад уехал за границу, стал невозвращен- цем, шельмовал СССР, — теперь находится в Москве. — Ну, это уже мистика, товарищи! — сказал М. А.»... «28декабря. М. А. перегружен мыслями, мучитель- ными. Вчера он, вместе с некоторыми актерами, иг- рал в Радиоцентре отрывки из Пиквикского клуба»... «Спускают воду из труб. Батареи холодные. Боюсь, что мы будем мерзнуть. Сегодня на улице больше двадцати градусов»... «В девять часов вечера Вересаевы. М. А. рассказывал свои мысли о пьесе. Она уже ясно вырисовывается»... «31 декабря. Кончается год. Господи, как бы и даль- ше было так!»... «18 февраля 1935 года М. А. играл судью в «Пикви- ке»... 26марта. М. А. продиктовал мне девятую картину, набережная Мойки. Концовка — из темной подво- ротни показываются огоньки — свечки в руках жан- дармов, хор поет «Святый боже....... «7 апреля. М. А. приходит с репетиций у К. С. Из- мученный. К. С. занимается с актерами педагогиче- скими этюдами. М. А. взбешен — никакой системы нет и быть не может. Нельзя заставить плохого актера играть хорошо»... «13 апреля. М. А. ходил к Ахматовой, которая оста- новилась у Мандельштамов. Ахматовскую книжку хотят печатать, но с большим выбором. Жена Ман- дельштама вспоминала, как видела М. А. в Батуми лет четырнадцать назад, как он шел с мешком на пле- чах. Это из того периода, когда он бедствовал и про- давал керосинку на базаре». «Станиславский, услышав, что Булгаков не при- шел на репетицию из-за невралгии, спросил: — Это у него, может быть, оттого невралгия, что пьесу надо переделывать?»... 216
«23 апреля. Бал у американского посла. М. А. в чер- ном костюме. У меня вечернее платье исчерна-синее, с бледно-розовыми цветами... Все во фраках, было только несколько смокингов и пиджаков. Анфиноге- нов в пиджаке, почему-то с палкой. Берсенев с Гиа- цинтовой. Мейерхольд и Райх. Вл. Ив. с Котиком. Та- иров с Коонен. Буденный, Тухачевский, Бухарин в старомодном сюртуке, под руку с женой, тоже ста- ромодной. Радек в каком-то туристическом костюме. Бубнов в защитной форме... В зале с колоннами тан- цуют, с хор — прожектора разноцветные. За сеткой — птицы — масса — порхают. Оркестр, выписанный из Стокгольма. М. А. пленился больше всего фраком дирижера — до пят. Ужин в специально пристроенной для этого бала к посольскому особняку столовой, на отдельных сто- ликах. В углах столовой — выгоны небольшие, на них козлята, свечки, медвежата. По стенкам — клетки с пе- тухами. Часа в три заиграли гармоники, запели петухи. Стиль рюсс. Масса тюльпанов, роз — из Голландии... Привезла домой громадный букет тюльпанов....... «30 октября. Приехала Ахматова. Ужасное лицо. У нее — в одну ночь — арестовали сына [Гумилева! и мужа [Н. И. Пунина]. Приехала подавать письмо Иос. Вис. В явном расстройстве, бормочет что-то про себя»... «31 октября. Отвезли с Анной Андреевной и сдали письмо Сталину. Вечером она поехала к Пильняку»... Анна Андреевна показывала Булгакову свое пись- мо Сталину. Писатель давно считался «специали- стом» по составлению писем вождю. Ведь Сталин не арестовал его за крамольные произведения. Даже разрешил работать. В те времена случай исключи- тельный. Отреагировал на письма писателя — и в об- щем-то положительно. 10 июня 1934 года Булгаков написал Сталину очередное письмо с просьбой раз- решить ему и Елене Сергеевне двухмесячную поездку 217
за границу с целью сочинить книгу о путешествии по Западной Европе: «Отправив заявление, я стал ожи- дать один из двух ответов, то есть разрешение или от- каз нам в ней, считая, что третьего ответа быть не мо- жет. Однако произошло то, чего я не предвидел, то есть третье. И НО исполкома продолжали отклады- вания ответа по поводу паспортов со дня на день, к чему я относился с полным благодушием, считая, что сколько бы ни откладывали, а паспорта будут». 20 мая Елена Сергеевна записала в дневнике: «Шли пешком возбужденные. Жаркий день. Яркое солнце. Трубный бульвар. М. А. прижимает к себе мою руку, смеется, выдумывает первую главу книги, которую привезет из путешествия. — Неужели не арестуют? Значит, я не узник! Зна- чит, увижу свет!» Последующие записи в дневнике: «Ответ переложи- ли на завтра. 23 мая. Ответ переложили на 25-е. 25 мая. Опять нет паспортов. Решили больше не ходить»... 4 июня был подписан официальный отказ, о кото- ром Булгаковы узнали 7-го: «У М. А. очень плохое со- стояние. Опять страх смерти, одиночества, простран- ства. Дня через три М. А. написал обо всем этом Сталину, я отнесла в ЦК. Ответа, конечно, не было». Письмо заканчивалось так: «Обида, нанесенная мне в ИНО Мособлисполкома, тем серьезнее, что моя че- тырехлетняя служба в МХАТ для нее никаких основа- ний не дает, почему я прошу Вас о заступничестве». Булгаков умышленно сваливал вину на произвол чи- новников ниже рангом, чем Сталин, который конеч- но же знал о двух братьях-белогвардейцах Булгакова в Париже и о том, кем он был во время Гражданской войны, только ему было подвластно решить судьбу писателя. Это было его очередным психологическим давлением на вольнодумца в надежде, что он «слома- ется» и начнет писать «правильные» произведения. Булгаков вынужден принять игру вождя. Елена Сер- | 218
геевна отмечает в дневнике 24 мая 1935 г.: «Были на премьере «Аристократов» в Вахтанговском. Пьеса — гимн ГПУ. В театре были: Каганович, Ягода, Фирин (нач. Беломорского канала), много военных, ГПУ, Афиногенов, Киршон, Погодин». Булгаков в конце концов принял решение писать пьесу о Сталине, думая, что, узнав об этом, вождь пе- ременит к нему отношение, что вдруг случится чудо и оживут запрещенные его произведения. «9 сентября. Из МХАТа М. А. хочет уходить. После гибели «Мольера» М. А. там тяжело. — Кладбище моих пьес. Иногда М. А. тоскует, что бросил роль в «Пикви- ке». Думает, что лучше было бы остаться в актерском цехе, чтобы избавиться от всех измывательств....... «14 сентября. Приезжали совсем простуженный Самосуд, Шарашцдзе и Потоцкий... М. А. в разговоре сказал, что, может быть, он расстанется со МХАТом. Самосуд: — Мы вас возьмем на любую должность. Хотите тенором? Хороша мысль Самосуда: — В опере важен не текст, а идея текста. Тенор мо- жет петь длинную арию: «Люблю тебя... люблю те- бя...» — и так без конца, варьируя два-три слова». Булгакова «сватают» в либреттисты Большого теа- тра. «15 сентября. М. А. говорит, что не может оста- ваться в безвоздушном пространстве, что ему нужна окружающая среда, лучше всего — театральная. И что в Большом его привлекает музыка. Но что касается сюжета либретто... Такого ясного сюжета, на который можно было бы написать оперу, касающегося Пере- копа, у него нет. А это, по-ввдимому, единственная тема, которая сейчас интересует Самосуда»... «3 октября. Шапорин играл у нас свою оперу «Де- кабристы», рассказывал злоключения, связанные 219
с либретто, которое писал Алексей Толстой. Шапо- рин приехал просить М. А. исправить либретто. М. А. отказался входить в чужую работу, но сказал, что как консультант Большого театра он поможет советом»... «Сегодня десять лет со дня премьеры «Турбиных». Они пошли 5 октября 1926 года. М. А. настроен тяже- ло. Нечего и говорить, что в театре даже не подумали отметить этот день. Мучительные мысли у М. А. — ему нельзя работать»... «14 ноября. В газете — постановление Комитета по делам искусств: «Богатыри» снимаются. «За глумле- ние над крещением Руси...», в частности... В прессе скандал с Таировым и «Богатырями». Не обошлось без Булгакова. Тут же вспомнили «Багровый ост- ров»... «26 ноября. Вечером у нас: Ильф с женой, Петров с женой и Ермолинские... Ильф и Петров — они не только прекрасные писатели. Но и прекрасные люди. Порядочны, доброжелательны, писательски, да, на- верно, и жизненно — честны, умны и остроумны»... Мысли и думы Булгакова — в работе. И во многом они связаны с его любовью, пишет своей знакомой (13 сентября 1935 года): «Люся теперь азартно стучит на машинке, переписывая. Кладу Люсе руку на пле- чо, сдерживаю. Она извелась, делила со мною все волнения, вместе со мною рылась в книжных полках и бледнела, когда я читал актерам». 1 октября 1935 года Булгаков обращается в Союз писателей: «Проживая в настоящее время с женой и пасынком 9 лет в надстроенном доме, известном на всю Москву дурным качеством своей стройки, в частности, чудо- вищной слышимостью из этажа в этаж... я не имею возможности работать нормально, так как у меня нет отдельной комнаты. В виду этого, а также потому, что у моей жены порок сердца (а живем мы слишком высоко), прошу, 220
чтобы мне вместо теперешней квартиры предостави- ли четырехкомнатную во вновь строящемся доме в Лаврушинском переулке, по возможности невысоко». Дневник Елены Сергеевны об этом письме Булга- кова умолчал, возможно, потому что в нем идет речь о ее болезни, а возможно, потому что на положитель- ный ответ она не рассчитывала. Так и вышло — отве- та не последовало. Вот одно из писем жене того периода. «29.Х1-36. Утро, где-то под Ленинградом. Целую тебя крепко, крепко. Твой М.» Булгаков работал тогда с композитором Асафье- вым над оперой «Минин», писал либрет го. в котором посадский сын Илья Пахомов взывает к патриарху Гермогену — Пришла к нам смертная погибель! Остался наш народ с одной душой и телом, терпеть не в силах больше он. В селеньях люди умирают. Отчизна кро- вью залита. Нам тяжко вражеское иго. Отец, взгляни, мы погибаем. Меня к тебе за грамотой послали... Гермоген: — Мне цепи не дают писать, но мыслить не меша- ют... И если не поднимете народ, погибнем под яр- мом, погибнем!» В эти строчки Булгаков вложил свой смысл. Писа- тель может бороться со злом и угнетением только пе- ром, пусть иносказательно, но эта борьба облегчает его душу и отзывается в сердцах единомышленников. Композитор Асафьев отвечал Булгакову в письме: «Приезд Ваш и Мелика вспоминаю с радостью. Это было единственно яркое происшествие за последние месяцы в моем существовании: все остальное стер- лось. При свидании нашем я, волнуясь, ощутил, что я человек, и художник, и артист, а не просто какая-то бездонная лохань знаний и соображений к услугам многих, не замечающих во мне измученного небре- жением человека... Привет Вашей супруге». 221
Внимание Булгакова к людям очень ценилось ими. Сам он с 1934 года ни разу не обращался к Сталину. Теперь же решил заступиться за Николая Робертови- ча Эрдмана, написавшего в 1928 году знаменитую пьесу «Самоубийца», о которой Сталин сказал Горь- кому, хлопотавшему за разрешение поставить эту пьес}: «Вот Станиславский туг пишет, что пьеса нра- вится театру. Пусть ставят, если хотят. Мне лично пьеса не нравится. Эрдман мелко берет, поверхност- но берет. Вот Булгаков!.. Тот здорово берет! Против шерсти берет! Это мне нравится!» До Булгакова дошли эти слова вождя, но он знал цену его похвалам, — чем они больше, тем опаснее. Булгаков дружил с Эрдманом с начала тридцатых го- дов, числил его, как и писателя Евгения Замятина, в небольшой когорте авторов, критикующих режим. Поводом для ареста и осуждения Н. Эрдмана и В. Масса — его соавтора — послужили несколько их сатирических басен, признанных вредными и «иска- жающими действительность». Булгаков понимал, что рискует, защищая Эрдмана. В 1938 году арестов стало немного меньше, но обста- новка в стране по-прежнему оставалась тревожной. Вот текст письма Булгакова Сталину от 4 февраля 1938 года: «Разрешите мне обратиться к Вам с прось- бою, касающейся драматурга Николая Робертовича Эрдмана, отбывшего полностью срок своей ссылки в городах Енисейске и Томске, и в настоящее время проживающего в г. Калинине. Уверенный в том, что литературные дарования чрезвычайно ценные в нашем отечестве, и зная в то же время, что литератор Н. Эрдман теперь лишен воз- можности применить свои способности вследствие создавшегося к нему отрицательного отношения, по- лучившего резкое выражение в прессе, я позволю се- бе просить Вас обратить внимание на его судьбу. На- ходясь в надежде, что участь литератора Н. Эрдмана 222
будет смягчена, я горячо прошу о том, чтобы Н. Эрд- ману была дана возможность вернуться в Москву, бес- препятственно трудиться в литературе, выйдя из со- стояния одиночества и душевного угнетения». Булгаков одновременно писал об Эрдмане и о се- бе, находясь и уже давно в состоянии «душевного уг- нетения». 5 февраля 1938 года Елена Сергеевна записала в дневнике: «Сегодня отвезла и сдала в ЦК партии на имя Ста- лина письмо о смягчении участи Николая Эрдмана. Хотела сдать лично в секретариат, но меня не пус- тили, и я отдала письмо в окно, где принимается поч- та ЦК». Ответа на это письмо Булгакова, впрочем, как и на другие, не поступило. В конце мая 1938 года Елена Сергеевна вместе с младшим сыном Сергеем уехала на отдых в Лебе- дянь. Это была первая длительная разлука с мужем, которую он переносил тяжело, очень скучая без же- ны. Отдых для Елены Сергеевны был необходим, по- скольку постоянные потрясения привели ее к мо- рально-психологическому кризису — сильным головным болям и бессоннице. Вдали от Елены Сер- геевны Булгаков, как никогда остро, ощутил, какой важной и твердой опорой она является в его жизни. Он тоже нуждался в отдыхе, но остался в Москве, за- груженный работой в Большом театре, желая непре- менно закончить роман «Мастер и Маргарита». «27.V.38. Из Москвы в Лебедянь. Е. С. Булгаковой: «Дорогая Люсенька, целую тебя крепко... Живали, здорова ли после этого поезда ?.. Умоляю, отдыхай! Не думай ни о театрах, ни о Немировиче, ни о драматур- гах, ничего не читай, кроме засаленных и растрепан- ных переводных романов... Пусть лебедянское солнце над тобой будет как подсолнух, а подсолнух (если есть в Лебедяни!) как срлнце. Твой М.» 223
«14.VI.38. Дорогая моя!.. Целую тебя крепко. Лю! Три раза в день тебе купаться нельзя!Сиди в тени и не изнуряй себя базаром! Яйца купят и без тебя. Любуй- ся круглым пейзажем, вспоминай меня. Много не рас- хаживай. Значит, здоровье твое в порядке?Ответь!» «15.VI.38. Передо мною 327 машинных страниц (около 22 глав). Если буду здоров, скоро переписка за- кончится. Останется самое важное — корректура (авторская)... «Что будет?» Ты спрашиваешь? Не знаю. Вероятно, ты уложишь роман в бюро или шкаф, где лежат убогие мои пьесы, и иногда будешь вспоми- нать о нем. Впрочем, мы не знаем нашего будущего... Суд свой над этой вещью я уже совершил, и, если мне удастся еще приподнять конец, я буду считать, что вещь заслуживает корректуры и того, чтобы быть уложенной во тьму жизни. Теперь меня интересует твой суд, а буду ли я знать суд читателей, никому не известно». «19. V11I.38. Я случайно напал на статью о фанта- стике Гофмана. Я берегу ее для тебя, зная, что она поразит тебя так же, как и меня. Я прав в «Мастере и Маргарите». Ты понимаешь, что стоит это созна- ние — я прав!» 224
лава семнадцатая городившийся шедевр Согласно уже ныне хрестоматийному выражению Михаила Булгакова о том, что «рукописи не горят», кроме тех, что сам сжигает автор, где-то в архиве Большого театра среди запылившихся тетрадок с но- тами и текстами должно сохраниться написанное им либретто оперы «Рашель». Молодой композитор из Ленинграда Вячеслав Па- влович Соловьев-Седой буквально атаковал Булгако- ва с просьбой написать либретто к его опере «Друж- ба». Об этом вспоминала в своем дневнике Елена Сергеевна: «Сегодня удружил Самосуд. Прислал композитора Соловьева с началом оперы. Очень та- лантливая музыка, но никакого либретто нету. Ка- кие-то обрывки, начала из колхозно-пограничной жизни...» И хотя музыка, предложенная композито- ром, была замечательной, и сам Соловьев «чисто по- человечески» нравится Булгакову, но тема оперы бы- ла неприемлемой для него, и он, уже сильно больной и работающий над романом «Мастер и Маргарита», искал для Соловьева другого либреттиста. «Роман нужно окончить! Теперь! Теперь!» — писал Булгаков жене. И тем не менее он горел желанием найти оперу с сюжетом на общечеловеческую тему, понятную во всем мире, и для этого выбрал рассказ Ги де Мопассана «Мадемуазель Фифи» Елена Сергеевна была в восторге от его задумки, даже пожалела, что не она нашла этот рассказ, хотя читала его дважды. «Про- сто мне не пришло в голову, что его можно превратить 225
в оперу, — оправдывалась она. — Впрочем, ты — ге- ний, а не я». — «Ты больше, чем гений, — улыбался Булгаков, — ты даешь мне жизнь, я серьезно говорю». В первых картинах оперы Михаил Афанасьевич предполагал изобразить изнывающих от безделья не- мецких офицеров. Они расположились в захвачен- ном ими старинном французском замке. Самым мо- лодым из них был маркиз Вильгельм фон Эйрик — «миниатюрный блондин, чванливый, грубый с сол- датами, жестокий к побежденным, готовый вспых- нуть как порох, по любому поводу»... Товарищи на- зывали его не иначе, как «мадемуазель Фифи». Этим прозвищем он был обязан жеманному виду, тонкой талии, словно затянутой в корсет, бледному лицу с еле пробивающимися усиками, а главное — усвоен- ной им привычке в знак величайшего презрения ко всем одушевленным и неодушевленным предметам произносить с присвистом: «фи-фи!» Булгаков представлял себе выходную арию этого офицера в виде сатирической песенки. На последнем настаивала Елена Сергеевна: «Для такого типа, как этот самоуверенный глуповатый офицер, ария будет выглядеть чересчур громоздко и даже нелепо». — «Вот и хорошо, — не соглашался Булгаков, — ария будет контрастировать с его характером и даже ви- дом... Ладно, решим, когда появится музыка». Мадемуазель Фифи развлекался очень своеобраз- но, взрывая при помощи пороха ценные сосуды и скульптуры хозяина замка, не успевшего вывезти и спасти от немцев свой незаурядный музей. Каждый взрыв вызывал у офицеров восторг. Они хлопали при виде «терракотовой Венеры, у которой наконец-то отвалилась голова». Неожиданно мадемуазель Фифи бросил взгляд на портрет дамы с усами и вынул ре- вольвер. — Тебе незачем это видеть, — сказал он и, не вста- вая со стула, выстрелами пробил оба глаза на портрете. 226
Елена Сергеевна задумалась: «Может быть, тут ге- рой должен громко рассмеяться, а его смех поддер- жат другие офицеры?» — «Не исключено», — сказал Булгаков, продолжая чтение рассказа и мгновенно переделывая прозу в драматические сценки. Три месяца вынужденного воздержания от встреч с женщинами побудили офицеров на устройство пи- рушки, для чего собирались пригласить проституток из Руана. — Разрешите, господин майор, ведь здесь такая то- ска! — умоляли они командира. В конце концов ко- мандир уступил офицерам и послал в Руан за девуш- ками исполнительного фельдфебеля «Чего-Изволите». Михаилу Афанасьевичу эта опера в первом акте виделась комической, близкой к оперетте. И поведе- ние офицеров, и готового выполнить любое поруче- ние начальства неулыбчивого фельдфебеля, и даже местного кюре, взявшего на постой и кормившего немецких солдат, не раз распивавшего пиво с победи- телями и выражавшего протест против оккупации лишь молчанием колокольни, — все это выглядело, если не смешно, то трагикомично. «Командир и офи- церы смеялись над столь безобидным проявлением отваги и так как все местные жители держали себя ус- лужливо и покорно, немцы терпели их немой патри- отизм», — иронически замечал Мопассан. Во втором акте в замке появились пять красивых женщин. Заместитель командира — капитан, заяд- лый бабник, начал их распределять. «Чего подела- ешь — ремесло...» — поют девушки, садясь на колени к развязным и беспардонным захватчикам. «Кто может написать музыку к этой опере? — ду- мал Михаил Афанасьевич, и, хотя далее опера прини- мала патриотическое, доходящее до трагизма звуча- ние, в его мыслях автором музыки все отчетливее возникал композитор Дунаевский, песни которого были очень разнообразными по характеру: и веселы- 227
ми, и сатирическими, и оптимистическими, и глубо- ко лиричными, а его прелюдия к фильму «Дети капи- тана Гранта» была глубоким и оригинальным, более симфоническим, чем эстрадным произведением. К тому же ему, создателю оперетт, было по силам со- здание большой музыкальной формы. Дунаевский загорелся желанием написать оперу — ее условное название было «Рашель» — его безоговорочно устра- ивал сюжет, он даже обговорил срок показа музыки первого акта. Елена Сергеевна радовалась созданию такого творческого дуэта: «Популярность музыки Ду- наевского в народе наверняка привлечет внимание зрителей к его первой опере». 1.XII. 1937 года Булгаков пишет Дунаевскому: «Дорогой Исаак Осипович! Что же Вы не подаете о себе никакой вести. Я отделываю «Рашель» и наде- юсь, что на днях она будет готова. Очень хочется с Ва- ми повидаться. Как только будете в Москве, прошу Вас позвоните мне. И «Рашель», и я соскучились по Вас. Ваш М. Булгаков». Он пишет либретто легко и с удовольствием, наде- ясь, что его работа либреттистом привнесет новое ве- яние в репертуар Большого театра. Ему надоело возиться со скучными, в основном с явно пропаган- дистскими сюжетами. Либретто «Рашели» выглядит для кое-кого из реперткома легковесно. Сюжет рас- сказа Мопассана высоко патриотичен, но не по со- ветским меркам, а общечеловеческим. И Булгаков был доволен, когда в «Ленинградской правде» 26 де- кабря 1938 года Дунаевский рассказывает в интервью о своих творческих планах: «Прекрасное либретто написал М. Булгаков... Эта опера задумана нами как гимн патриотизму народных масс, национальному и неугасимому народному духу и величию!» Булгаков и Елена Сергеевна понимают, что Исаак Осипович тоже думал о цензурной «проходимости» оперы, на- верное, отсюда его громкие слова о сюжете оперы, 228
даже отсутствие фамилии французского писателя, по мотивам рассказа которого она создавалась. Булгаков рассказывал Елене Сергеевне сюжет опе- ры, состоящий из пяти картин. Капитан разделил женщин между офицерами по их чинам, чтобы ни на йоту не нарушить иерархии... самому молодому из офицеров, хрупкому маркизу Вильгельму фон Эйрик капитан отдал самую малень- кую — Рашель, юную брюнетку с глазами, словно чернильные пятна, еврейку, чей вздернутый носик был исключением из правила... Булгаков, творящий роман о Воланде, находит время для работы над «Рашелью» и пишет либретто с удовольствием. Елена Сергеевна отмечала в дневнике: «23 сентяб- ря, Вечером тихо. Миша сидит над Мопассаном... 24 сентября. Миша днем работал над «Фифи». 7 октября к Булгаковым приехал Дунаевский. «Ли- бретто «Рашели» чрезвычайно понравилось. Дунаев- ский зажегся. Играл, импровизируя, веселые вещи, польку, взяв за основу Мишины первые такты, кото- рые тот в шутку выдумал, сочиняя слова польки. Ужинали весело», — записала Елена Сергеевна в дневнике. Потом лица у авторов стали серьезными. Сюжет либретто от веселого и беззаботного времяпрепрово- ждения офицеров, постепенно, по мере развития, приобретал трагический характер. «Один из немецких офицеров в порыве пьяного патриотизма, поднимая бокал с вином, рявкнул: — За наши победы над Францией! Как ни были пьяны женщины, они умолкли, а Ра- шель, вся задрожав, обернулась: — Послушай-ка, есть французы, при которых ты это не посмел бы сказать. Но юный маркиз, повеселевший от вина, захохо- тал, не спуская ее с колен. 229
— Ого-го! Я таких пока не видел. Стоит нам поя- виться, как они удирают! Девушка вспыхнула и крикнула ему в лицо: — Врешь, гадина! Тогда юный маркиз поставил на голову еврейки вновь наполненный бокал шампанского, выкрикнув: — И все женщины наши! — Что я? Я не женщина, а шлюха, а других прусса- кам не видать! Не успела она договорить, как он наотмашь уда- рил ее по щеке; но когда он вторично занес руку, она, обезумев от гнева, схватила со стола десертный но- жичек и внезапно, так что другие ничего не замети- ли, вонзила ему серебряное лезвие у самой шеи, ту- да, где начинается грудь... Слово застряло у него в горле, он застыл, раскрыв рот, страшно выкатил глаза.. Мадемуазель Фифи почти сразу испустил дух... Рашель швырнула стул под ноги поручику От- то, тот растянулся во весь рост, а она бросилась к ок- ну, распахнула его, прежде чем ее успели достичь, и прыгнула во мрак, под дождь... Рашель найти не удалось...» И тут в действие либретто вступал местный кюре. Булгаков волновался. Об этом есть запись в дневнике Елены Сергеевны: «14 окт. Тут же, конечно, возник вопрос о том, как же в опере показывать кюре! Боже, до чего же будет нехудожественно, если придется его, по цен- зурным соображениям, заменить кем-либо другим». Несколькими днями назад Булгаков претерпел еще одно потрясение, связанное с этой оперой, о чем Елена Сергеевна вспоминала с негодованием: «8 окт. Сегодня целый день посвящен чудовищному фокусу, который Самосуд собирается учинить с Ду- наевским. Он хочет теперь его отставить во что бы то ни стало и заменить Кабалевским! Что за бес- принципность невероятная или легкомыслие, или то 230
и другое вместе!.. Сам же пригласил Дунаевского на работу, и теперь такое вероломство!» К счастью, Булгаков проявил свойственное ему упорство в том, чему верил, и доказал начальству, что именно Дунаевский нужен для этого либретто и его музыкального воспроизведения. 24 декабря 1938 года наконец-то пришел долго- жданный ответ от Дунаевского: «Дорогой Михаил Афанасьевич! Проклятая мотня со всякими делами лишает меня возможности дер- жать с Вами тот творческий контакт, который по- рождается не только нашим общим делом, но и чувст- вом глубочайшей симпатии, которую я к Вам питаю с первого дня нашего знакомства... Я счастлив, что Вы подходите к концу работы, и не сомневаюсь, что дадите мне подлинного вдохновения блестящей та- лантливостью Вашего либретто. Не сердитесь на ме- ня и не обращайте никакого внимания на кажущееся мне безразличие. Я днем и ночью думаю о нашей чудес- ной «Рашели». Крепко жму Вашу руку и желаю здоро- вья и благополучия. Ваш И. Дунаевский». Это письмо было написано Булгакову после оче- редных нападок на его творчество, сотен отрицатель- ных и злых рецензий. Теплое письмо Дунаевского, истинно творческого человека, полное уважения тру- дов Михаила Афанасьевича, действительно стало для него источником вдохновения в работе над либретто и, несомненно, над последним и главным романом в его жизни. 22.1.39 года Булгаков ответил Дунаевскому: «Получил Ваше письмо, дорогой Исаак Осипович! Оно вселяет бодрость и надежду... Извините, что пи- шу коротко и как-то хрипло, отрывисто — нездоро- вится. Колючий озноб и мысли разбегаются. Руку жму крепко, лучшие пожелания посылаю. Ваш М. Булгаков». 231
Обычно в болезненном и усталом состоянии Булга- ков диктовал письма жене, а тут в виду важности воп- роса и особенного уважительного отношения к ком- позитору сам взялся за перо, написал коротко, но сам. Михаил Афанасьевич скрупулезно трудился над рассказом Мопассана, не упуская в либретто даже де- талей сюжета, так же, как и над инсценировкой «Мертвых душ», без страха перед цензурой. Была со- хранена и роль кюре. «Не делайте большие глаза!» — говорил он оппо- нентам, упрекавшим его в переделке «Мертвых душ» из повести в пьесу, рассказа Мопассана — в оперу. Композитор, получив первый акт, писал Булгакову (18 января 1938 года): «...Считаю первый акт нашей оперы с текстуаль- ной и драматической стороны шедевром. Надо и мне теперь подтягиваться к Вам... Пусть отсутствие музыки не мешает Вашему прекрасному вдохнове- нию... Друг мой дорогой и талантливый! Ни секунды не думайте обо мне иначе, как о человеке, беспредель- нолюбящем свое будущее детище. Я уже говорил Вам, что мне шутить в мои 39лет поздновато. Скидок се- бе не допускаю, а потому товар хочу показать само- го высокого класса. Имею я право на длительную под- готовку «станка»? Мне кажется, что да... Крепко жму Вашу руку и желаю действовать и дальше, как в первой картине. Я ее много раз читал среди друзей. Фурор! Знай наших!» Письмо от композитора весьма обнадеживало Бул- гакова, и Елена Сергеевна записала в дневнике 24 ян- варя 1939 года: «И сегодня, и вообще последние дни Миша диктует «Рашель». Но, будучи человеком «битым» и проницатель- ным, Булгаков все-таки побаивался, что на Дунаев- ского, обласканного властями, может повлиять по- литическая конъюнктура, он побоится потерять славу, добиться которой было очень нелегко. 232
Конец тридцатых годов был самым счастливым в судьбе композитора. Всюду пели его песни из кино- фильмов «Веселые ребята», «Цирк», «Волга-Волга»... Первым из советских композиторов он был награж- ден орденом, по Волге начал курсировать пароход «Композитор Дунаевский»... Булгаков писал соавтору: «Дорогой Исаак Осипович! При этом письме тре- тья картина «Рашели». На днях, во время бессонни- цы, было мне видение. А именно — появился Петр I и. многозначительно сказал: — Время подобно железу, которое, ежели осты- нет... Пишите! Пишите!» Однако все попытки и старания Булгакова зажечь Дуню, как ласково прозвали его друзья с подачи Лео- нида Утесова, не давали ощутимого результата. Лишь через месяц Дунаевский заехал к Булгакову, который, однако, к их работе уже был настроен пессимистиче- ски, поэтому встретил композитора хмуро. В голосе Михаила Афанасьевича звучали недоумение и печаль, особенно после слов Дунаевского о том, что, судя по газетам, «Франция ведет себя плохо». Булгаков понял эти слова так, что, по мнению Дунаевского, их опера не пройдет цензуру. А Дунаевскому было стыдно за свое поведение — ведь он еще ничего не написал. Елена Сергеевна делала вид, что не замечает разлада между соавторами, шутила, накрывала на стол. Для успокое- ния Михаила Афанасьевича Дунаевский в его присут- ствии начал работать над тремя картинами «Рашели», но было видно, что делал он это через силу и вяло. Иг- рает наметку канкана и вдруг оживает — музыка ему нравится и в это время Булгаковым кажется, что он за- был о газетных выпадах против Франции. Елена Серге- евна записала: «Миша охотно принимает те поправки, что предлагает Дунаевский, чтобы не стеснять и не за- труднять музыкальную сторону... но все же было ясно, что настоящей совместной работы не будет». 233
Дунаевский вновь надолго исчез. Булгаков присту- пил к правке романа «Мастер и Маргарита». По существу, в работе с Дунаевским была постав- лена точка, но Булгаков, связанный договором с Большим театром, нашел силы и время закончить либретто оперы и послал Дунаевскому краткое пись- мо: «Дорогой Исаак Осипович! Посылаю при этом 4 и 5 картины «Рашели». Привет! М. Булгаков». Елена Сергеевна приложила к письму свою приписку: «...Неужели и «Рашель» будет лишь рукописью, по- гребенной в красной шифоньерке? Неужели и Вы бу- дете очередной фигурой, исчезнувшей, как тень, из нашей жизни? У нас уже было много таких случа- ев. Но почему-то в Вас я поверила. Я ошиблась?» Интересно, что письмо с припиской отправлено 7 апреля, в тот день, когда Булгакову позвонил журна- лист Долгополов с просьбой рассказать ему содержание «Рашели». Сделать это ему посоветовал Дунаевский, по его словам, интенсивно работающий над оперой. Через два месяца, 7 июня, Дунаевский в интервью «Вечерней Москве» заявил, что «с большим увлече- нием работает над своей первой оперой «Рашель». Елена Сергеевна заметила по поводу этих слов: «Убеждена, что ни одной ноты он не написал, так как пишет оперетту и музыку к киносценарию». Сказала уверенно и твердо, чтобы не обнадеживать мужа. Чем же объяснить упорные заявления композитора о работе над оперой? Он понимал, что опера — одна из вершин музыкального творчества, что именно «Ра- шель» с отличным сюжетом может стать шедевром, способным обогатить классический оперный реперту- ар, как «Порги и Бесс» Джорджа Гершвина, что его имя, пусть даже выдающегося советского композито- ра-песенника, станет известным во всем мире, и поэ- тому выдавал желаемое за действительное. Дунаевский растерялся, реально осознав, что он сочиняет музыку для сюжета из иностранной жизни; он отчетливо пред- 234
полагал, как к этому может отнестись Сталин, довед- ший талантливейшего композитора Шостаковича до нервного потрясения. Дунаевский противоречил сло- вам одной из своих лучших песен: «Сердце, тебе не хо- чется покоя...» Захотелось жить спокойно... И все-таки он нашел в себе мужество признаться Булгакову и его жене в причинах того, почему он не написал оперу: «Уважаемая и милая Елена Сергеевна! Нет, нет и нет! Никогда и ничто не собьет меня с намеченной цели, кроме моего собственного бессилия. Я прошу Вас верить мне, моему внутреннему нутру, верить моему глубокому уважению и величайшей симпатии, кото- рую я питаю к Михаилу Афанасьевичу, как человеку и писателю. Наконец Вы, Елена Сергеевна, добрейшая и удивительная, стоящая у колыбели нашей оперы, не- сомненно будете и первым «приемщиком» готового произведения. Что нужно для этого? Покой! Соб- раться с силами нужно! А я еще до сих пор плаваю в море депутатских бумаг. Но мною предпринимают- ся героические меры к устранению моих бытовых не- поладок. Сейчас я работаю над опереттой, которую должен сдать к лету, а потом — сразу за оперу». Далее в письме приводились другие заверения композитора в том, что «мы скоро будем слушать первые картины нашей обаятельной «Рашели», заве- рения, увы, больше похожие на мечты и самоуспоко- ение. Дунаевский чувствовал, что встреча с таким драматургом, как Булгаков, больше в его жизни не со- стоится. «Собраться с силами нужно!» — повторял он слова из письма Булгакову, но сделать этого не мог. Вскоре на передовых полосах газет была помещена фотография наркома иностранных дел Вячеслава Михайловича Молотова, сходящего со ступенек по- езда в Берлине, а 23 августа 1939 года между СССР и Германией был заключен пакт о ненападении и в то же время секретный «Пакт Риббентропа — Молото- 235
ва» о разделе Европы. В 1940 году немецкие войска оккупировали Францию. После этого о постановке «Рашели» не могло быть и речи. Но, спустя два года, во время войны России с Германией эта опера была бы очень злободневной. Могла бы звучать и сегодня, когда большинство народа в самой Германии и во всем мире осуждает милитаризм. Позднее его либретто в корне переделала поэтесса Маргарита Алигер, возможно, даже изменила назва- ние «Рашель» на Зою или Нину, музыку написал ком- позитор Глиэр, но опера не увидела света, хотя в прес- се отмечалось, что она имеет «оборонное значение». Несмотря на неудачи, Булгаков не сдавался. Елена Сергеевна записывала 5 апреля 1939 года: «Днем вдруг охватил прилив сил — надо что-то делать, куда- то идти... Миша согласился пойти вместе со мной в реперт- ком с «Пушкиным». Там, когда по телефону узнали, что придет М. А., испугались: «А что с ним случилось?» —Ничего, про- сто пьесу Вам принесет. — A-а! Очень приятно! Но эта радость там мгновенно исчезла, когда уви- дели «Пушкина». — Что это вам вздумалось? (замечательный вопрос). — Да это не мне, это жене моей вздумалось. Устроили такой фортель — оказывается, просто от автора пьесу принять не могут. Нужно или через те- атр, или через отдел распространения. Ну что же, получат через отдел распространения!» 7 апреля Булгакову поступило сообщение о заседа- нии Художественного совета при Комитете по делам искусств. Доселе недолюбливающий Булгакова Не- мирович выступал и много говорил о нем: «самый та- лантливый, мастер драматургии и т. п. Сказал — по- чему вы не используете такого талантливого драматурга, какой у нас есть — Булгакова? Голос из собравшихся: 236
— Он не наш! Немирович: — Откуда вы знаете? Что вы читали из его произ- ведений? Знаете ли вы «Мольера», «Пушкина»? Он написал замечательные пьесы, а они не идут. Над «Мольером» я работал, эта пьеса шла бы и сей- час. Если в ней надо что-нибудь изменить по мнению критики, это одно. Но почему снять?» Елена Сергеевна считала выступление Немирови- ча полезным. Миша не соглашался: «Да и кому он го- ворит и зачем? Если он считает хорошей пьесу «Пуш- кина», то почему не репетирует?» Булгаков безмерно устал от театральной и реперт- комовской волокиты с его пьесами. Елена Сергеевна старалась помочь ему, занималась его вопросами са- ма: «13 апреля 1939 года. Была сегодня в Реперткоме. Они вызывали М. А., но он, конечно, не пошел. Гово- рила с политредактором Евстратовым — по поводу «Мертвых душ». Он считает, что М. А. надо пересмо- треть пьесу в связи с изменением отношения к Гого- лю — с ЗО-го года и вставить туда что-то. Я сказала, что ни пересматривать, ни вписывать М. А. не будет. Что это его не интересует. Что я просто оттого подня- ла вопрос с этой пьесой и буду поднимать о других, чтобы выяснить положение М. А., которого явствен- но не пускают на периферию и вообще запрещают»... «15мая. Вчера у нас было чтение — окончание ро- мана... Файко оба, Марков, Виленкин, Ольга... Пос- ледние главы слушали почему-то закоченев. Все их испугало. В коридоре меня испуганно уверяли, что ни в коем случае подавать нельзя. Могут быть ужас- ные последствия»... «22мая «решено отказать... в выписывании пишу- щей машинки из Америки... на деньги от «Мертвых душ» через Литературное агентство. Это — не жизнь! Это мука! Что ни начнем, все не вы- ходит! Будь то пьеса, квартира, машинка, все равно». 237
Глава восемнадцатая ИВИ|^Мд Смелое решение. >* Последние и последующие дни 6 января. «Сегодня на рассвете, в шесть часов утра, когда мы ложились спать, засидевшись в длительной, как всегда, беседе с Николаем Робертовичем Эрдма- ном, Миша сказал мне очень хорошие веши, и я очень счастлива... Вчера, когда Николай Робертович стал советовать Мише, очень дружелюбно, писать новую пьесу, не унывать и прочее, Миша сказал, что он проповедует как «местный протоиерей». Вообще их разговоры — по своему уму и остроте, доставляют мне бесконечное удовольствие»... Очень жаль, что Елена Сергеевна не отразила в дневнике хотя бы некоторые их разговоры, лишив современных читателей пиршества ума и остроумия. Любовь четы Булгаковых не угасает: «Миша очарова- телен. Обожаю его!.. Миша видел, что я пишу днев- ник, и говорит: напиши, что я очарователен и ты ме- ня любишь. Я и написала». 21 мая Елена Сергеевна-заметила в дневнике, как бы вскользь: «Миша сидит сейчас (десять часов вече- ра) над пьесой о Сталине, а 22-го выделяет отдельной строчкой: «Миша пишет пьесу о Сталине». Вероятно, мысль о написании этой пьесы зароди- лась у Булгакова в начале апреля после увиденной в Большом театре оперы «Иван Сусанин» (с новым патриотическим эпилогом): «...перед эпилогом Пра- вительство перешло из обычной Правительственной ложи в среднюю большую (бывшую царскую) и отту- да уже досматривало оперу. Публика, как только уви- 238
дела, начала аплодировать, и аплодисмент продол- жался во все время музыкального антракта перед эпилогом. Потом с поднятием занавеса, а главное, к концу, к моменту появления Минина, Пожарско- го — овации. Это все усиливалось и, наконец, пре- вратилось в грандиозные овации, причем Прави- тельство аплодировало сцене, сцена — по адресу Правительства, а публика — и туда, и сюда». На сле- дующий день Елена Сергеевна узнала, что спектакль вызвал в зале необыкновенный подъем и какая-то старушка, увидев Сталина, стала креститься и приго- варивать: «Вот, увидела все-таки!» Что люди вставали ногами на кресла!» Сначала Булгаков пошутил насчет нового бога, а потом сказал, что появился не новый бог, а тиран, очень ловкий и хитрый тиран, превративший людей в рабов и заставивший их поклоняться ему, как богу. — Буду писать пьесу о Сталине! — решительно за- явил он жене. — Что?! — изумилась Елена Сергеевна. — Неуже- ли сможешь, Миша?! — Он — единственный в стране, кто может пове- левать судьбами людей. — Я напишу пьесу о молодом Сталине, о годах его учения в семинарии, когда он еще не успел стать ти- раном. Кстати, говорят, что арестован Бабель. — Слышала. — Я устал от борьбы с новоявленным богом, с его слугами, их много и они очень опасны. Не всякий из них поднимет руку на писателя, создающего пьесу об их боге. Я должен закончить свой роман. Я работал в Подотделе искусств Владикавказа. Меня щипали местные журналисты, особенно один — недоучка под псевдонимом Воке, но Подотдел существовал при местном ревкоме и я все-таки смог работать над сво- им первым романом, пять пьес, пусть неважных, но написал. Меня щипали, нервировали, но не унич- 239
тожили. В нынешних условиях только Сталин может обезопасить меня от бесконечной травли. Я как волк, огрызаюсь, но я загнан, «он — не наш» — кричат обо мне, — он — враг...» А если враг не сдается... Я не сда- юсь. Я пишу «Мастера и Маргариту», я обязан отде- лать роман... Но время для этого осталось немного, и не больше сил. Смело говори, что твой муж пишет пьесу о Сталине. Не стесняйся и не стыдись этого. Или ты считаешь, что игра не стоит свеч? — Стоит, — опустила голову Елена Сергеевна, — я тоже не вижу иного выхода, Мака. Не минуло и двух недель, как «3-го июня пришла Ольга — знаменитый разговор о Мишином положе- нии и о пьесе о Сталине. Театр, ясно, встревожен этим вопросом и жадно заинтересован пьесой о Ста- лине, которую Миша уже набрасывает», — не без удовольствия заносит в дневник Елена Сергеевна. — «Миша сидит, пишет пьесу. Я еще одну сцену про- чла — новую для меня. Выйдет!» Но, наверное, нелегко давалась Булгакову эта пье- са. Елена Сергеевна наряду с хвалебными отзывами друзей о прочитанных им отрывках из пьесы, выну- ждена была занести в дневник: «Лишь немного прочитал из пьесы. Весь вечер — о ней. Миша рас- сказывал, как будет делать сцену расстрела демонст- рации... Настроение у Миши убийственное... Миша сказал Симонову о пьесе. Задохнулся, как говорит Настасья». Но новый роман, который Булгаков доделывал, оттачивая каждую фразу, менял его настроение. «23 июня. Миша уехал в Серебряный Бор купаться. Я — хлопотать о покупке заграничной машинки. Буд- то бы арестован Мейерхольд»... 27июня. Вчера у Ольги Качалов, Виленкин... Ми- ша прочитал первые три главы из «Мастера». Мне по- нравился Качалов и то, как он слушал — и живо и значительно». 240
Булгакова торопили с окончанием пьесы, достали ему справку о книгах Тифлисской семинарии, кото- рые, возможно, читал юный Сталин. «24 июля. Пьеса закончена! Проделана была совер- шенно невероятная работа — за 10 дней Миша напи- сал девятую картину и вычитал, отредактировал всю пьесу — со значительными изменениями»... «27 июля. В Театре в новом репетиционном поме- щении — райком, театральные партийцы и несколь- ко актеров... Слушали замечательно, после чтения очень долго, стоя, аплодировали. Потом высказыва- нья. Все очень хорошо»... «29 июля. Ездили купаться в Серебряный Бор»... «3 августа. Звонил инспектор по репертуару некий Лобачев — нельзя ли прочитать пьесу о Сталине, пе- риферийные театры хотят ее ставить к 21 декабря... Немировичу пьеса очень понравилась: обаятельная, умная, виртуозное знание сцены. Потрясающий дра- матург. Не знаю, сколько здесь правды, сколько вра- нья... Немирович звонил в Секретариат, по-видимо- му, Сталина, узнать о пьесе, ему ответили, что пьеса еще не возвращалась»... «7августа. Утром, проснувшись, Миша сказал, что передумав после бессонной ночи, пришел к выводу — ехать сейчас в Батуми не надо... «Советское искусст- во» просит М. А. дать информацию о своей новой пьесе... Я сказала, что М. А. никакой информации дать не может, пьеса еще не разрешена... — Знаете что, пусть он напишет и даст... Если будет разрешение, напечатаем. Если нет — возвратим Вам. Я говорю — это что-то похожее, как писать некро- лог на тяжело заболевшего человека, но живого. Не- ужели едем завтра?..» «14 августа. Восемь часов утра. Последняя уклад- ка. В одиннадцать часов машина. И тогда — вагон!..» «15 августа. В Серпухове, когда мы завтракали, во- шла в купе почтальонша и спросила: «Где здесь бухгал- 241
тер?» и протянула телеграмму-молнию. Миша прочи- тал (читал долго) и сказал — дальше ехать не надо». В телеграмме было: «Надобность поездки отпала возвращайтесь Москву». Сошли в Туле. «Через три часа бешеной езды были на квартире. Миша не поз- волил зажечь свет: горели свечи. Он ходил по кварти- ре, потирал руки и говорил — покойником пахнет. Может быть, это покойная пьеса?»... «77 августа. Вчера в третьем часу дня — Сахнов- ский и Виленкин. Речь Сахновского сводилась к то- му, что Театр ни в коем случае не меняет своего отно- шения ни к М. А., ни своего мнения о пьесе... Потом стал сообщать: пьеса получила наверху (в ЦК, навер- но) резко отрицательный отзыв. Нельзя такое лицо, как И. В. Сталин, делать романтическим героем, нельзя ставить его в выдуманные положения и вкла- дывать в его уста выдуманные слова. Пьесу нельзя ни ставить, ни публиковать... Наверху посмотрели на представление этой пьесы Булгаковым, как на жела- ние перебросить мост и наладить отношения»... — Они не хотят, чтобы он выглядел лучше, чем есть, — тихо говорил жене Михаил Афанасьевич, — в моей пьесе он слишком умный и красноречивый для них. И, наверное, для самого себя. Пусть тупова- тый, косноязычный, но зато пусть будет свой, понят- ный и нужный им. Елена Сергеевна осторожно замечала: — Ты забыл, что Бунин предупреждал Макса Во- лошина о том, чтобы он не связывался с большевика- ми. «Все равно они знают, с кем вы были вчера». — Они не понимают, что я был с людьми всегда, что не могу в их обществе не быть сатириком. Види- мо, Сталин лучший, чем он есть, в их глазах выглядит несвойственно и даже карикатурно. 18 августа. «Сегодня днем Сергей Ермолинский, почти что с поезда, только что приехал из Одессы и узнал. Попросил Мишу прочитать пьесу. После 242
прочтения крепко поцеловал Мишу. Считает пьесу замечательной. Говорит, что образ героя сделан так, что, если он уходит со сцены, ждешь — не дождешь- ся, чтобы он скорее появился опять»... Булгаков после нескольких минут раздумья, впер- вые за последние дни улыбнулся: — Перестарался. Начальство предлагает мне пи- сать пьесу о советских людях. Успеть к 1-му января. Напишу — начнут сравнивать с «Собачьим сердцем». Ведь эту пьесу мне не возвратили, а она тоже о совет- ских людях. Неужели им нужна еще одна такая? «22 августа. Звонили из Театра. Убеждали, что фраза о «мосте» не была сказана. Просили дать «Бег», хотя тут же предупредили, что надежд на ее постанов- ку сейчас никаких нет. У Миши после этого разговора настроение испор- тилось. О деньгах и квартире — ни слова. Сегодня в газетах сообщение о переговорах с Гер- манией и приезде Риббентропа»... «26 августа. Сегодня сбор труппы в Большом теат- ре... Миша был. Слова Самосуда (о «Батуми»): а нель- зя ли из этого оперу сделать? Ведь опера должна быть романтической»... «27 августа. Сегодня без конца телефонные звон- ки. Из Союздетфильма, чтобы Миша сделал сцена- рий из пьесы «Батуми» и, несмотря на мое сообще- ние — запрещена, — все-таки непременное желание увидеться...» Многие режиссеры спрашивали Елену Сергеевну: «пьеса запрещена «пока или совсем?» «28 августа. У Миши состояние раздавленное. Он говорит — выбит из строя окончательно. Так никогда не было». Елена Сергеевна убеждала его, что во МХАТе мно- гие говорят о нем с нежностью, что это очень ценно, «что за это время видела столько участия, любви и уважения к нему, что никак не думала получить...» 243
У Вильямсов — как всегда — очень хорошее отноше- ние... Вечером ободренный моими словами Миша по- шел пройтись до Сергея Ермолинского, я — в ванну». «29 сентября. Сегодня звонил Виленкин. Были Файко, вели себя серьезно, тепло. К вечеру Мише легче с головой. Заключен договор с Германией о дружбе. Головные боли — главный бич... Вчера большое кровопускание... Сегодня днем несколько легче, но приходится принимать порошки»... «18 октября. Сегодня два звонка интересных. Пер- вый — от Фадеева, что завтра он придет навестить Мишу, второй — что во МХАТе было правительство, причем Генеральный секретарь, разговаривая с Не- мировичем, сказал, что пьесу «Батум» он считает очень хорошей, но пьесу ставить нельзя»... Булгаков оказался прав. В нашей стране судьбами людей мог править только один человек. Стоило ему хорошо высказаться о пьесе, и это вызвало «град звонков» от мхатовцев... Может быть, обещанный приход писательского се- кретаря Фадеева тоже объяснялся этим разговором? «1 января. Ушел самый тяжелый в моей жизни 1939 год, и дай Бог, чтобы 1940-й не был таким... Мы вчет- вером — Миша, Сережа, Сергей Ермолинский и я — тихо, при свечах, встретили Новый год: Ермолин- ский — с рюмкой водки в руках, мы с Сережей — с белым вином, а Миша — с мензуркой микстуры»... «13 января. Лютый мороз, попали на Поварскую в Союз. Миша хотел повидать Фадеева, того не было. Добрались до ресторана писательского, поели... Я — котлеты из дичи, чудовищная гадость, после которой тошнило. Бедствие столовки этой, что кто-нибудь подсядет непременно. Назойливые расспросы о бо- лезни, Барвихе и т. д....» «77 февраля Булгаков подарил Елене Сергеевне свою фотографию с подписью: «Жене моей Елене Сергеевне Булгаковой. Тебе одной, моя подруга, под- 244
писываю я этот снимок. Не грусти, что на нем черные глаза (в темных очках): они всегда обладали способ- ностью отличать правду от неправды». Булгаков безмерно верил жене, но о зоркости и прозорливости своих глаз напоминает после появ- ления в доме Фадеева, видя его неравнодушие к Еле- не Сергеевне. Имя Александра Фадеева сравнительно недавно исчезло с фронтона Дома литераторов, настолько ве- лика была сила инерции этого писательского власте- лина, властно правившего в литературе в сталинские годы. Его настоящая фамилия Булыга, видимо, каза- лась ему несозвучной с псевдонимами большевист- ских лидеров, и он выбрал себе более благозвуч- ную — Фадеев. Случилось это после выхода в свет его романа «Разгром», имевшего немалый успех у читате- лей и благожелательно встреченного критикой. В центре его произведения был образ командира пар- тизанского отряда Левинсона, подавляющего в себе слабости и обладающего несокрушимой силой воли. Ему противостоит другой командир — Мечик, раб своих слабостей, соединяющий в себе революцион- ную фразеологию с мелкобуржуазной идеологией. Фадеев, как покажет жизнь, станет Левинсоном и Мечиком в одном лице. Родившись в городе Ким- ры, в фельдшерской семье, он провел детство в Юж- но-Уссурийском крае, где его отец владел земельным наделом. Учился во Владивостоке, в коммерческом училище, из 8-го класса которого ушел в революци- онное подполье. Участвовал в партизанском движе- нии, затем воевал с Колчаком и далее, учась в Горной академии, был на партийной работе. Удачные опыты в литературе позволили ему стать большевистским руководителем писателей. Он возглавил Президиум писательского Союза, а затем стал его Первым секре- тарем. Неуклонно стоял на страже интересов партии в борьбе с троцкистами и прочими уклонистами от 245
линии партии, без колебаний визировал поступаю- щие из НКВД ордера на аресты писателей. Малоиз- вестный в народе драматург Михаил Булгаков не вы- зывал у него особой неприязни, ордер на его арест от Ягоды не приходил, и Фадеев отдал молодого писате- ля на растерзание его завистливым коллегам. В 1939 году Александра Фадеева наградили орде- ном Ленина, и он уже не боялся проявлять свои сла- бости. Он стал пить, увиваться за женщинами, следу- ет один запой, другой, одна любовница сменяла другую. Отрезвев, напрашивается на прием к Стали- ну, жалуется ему на пьянство и другие пороки некото- рых писателей. Сталин не сочувствует ему, говорит, что у него нет других писателей, «работайте, товарищ Фадеев, с теми, что есть». Пьянки продолжаются. В окружении подхалимов, которые докладывают ему, что вождь хорошо отозвался о пьесе Булгакова «Ба- тум», хотя и запретил ее постановку. Фадеев решает поближе познакомиться с ее автором. Сегодня Ста- лин запретил, а завтра... Тем более пьеса о его рево- люционной юности. Один из подхалимов с ухмылкой говорит Фадееву, что, в общем-то, дни Булгакова со- чтены и у него весьма интересная и красивая жена, стоит приударить за ней. У Фадеева с женой, актрисой МХАТа Ангелиной Степановой, жизнь сложилась не очень удачно. До Фа- деева она была влюблена в драматурга Николая Эрд- мана, даже ездила к нему в ссылку, чего Фадеев про- стить ей не мог и при каждом удобном случае изменял супруге. Позвонил Булгакову, чтобы навестить больно- го, но в последний момент ехать не решился, на раз- ведку послал близкого ему писателя Константина Фе- дина. О его приходе вспоминала Елена Сергеевна: «Когда Миша уже был очень болен, и все понимали, что близок конец, стали приходить кое-кто из писате- лей, кто никогда не бывал... Так, помню приход Федина. Это — холодный человек, холодный, как собачий нос. 246
Пришел, сел в кабинете около кровати Мишиной, в кресле. Как будто по обязанности службы, быстро ушел. Разговор не клеился. Мшиа, видимо, насквозь все видел и понимал. После его ухода сказал: «Никогда боль- ше не пускай его ко мне». Другое дело — Пастернак. Во- шел с открытым взглядом, легкий, искренний, сел вер- хом на стул и стал просто, дружески разговаривать, всем своим существом говоря: «Все будет хорошо», — Миша потом сказал: «А этого всегда пускай, я буду рад». 15 февраля 1940 года, за месяц до смерти Булгакова, «позвонил Фадеев с просьбой повидать Мишу, а сего- дня пришел. Разговор вел на две темы: о романе и о по- ездке Миши на юг Италии, для выздоровления. Сказал, что наведет все справки и позвонит». Но не позвонил. После его прихода у Булгакова резко ухудшилось состо- яние, «углублен в свои мысли, смотрит на окружающих отчужденными глазами. Ему сейчас неприятен внеш- ний...» — ставит многоточие Елена Сергеевна. Судя по всему, недостает слова «вид». Но чей? По всей вероятности — Фадеева. У него правильные чер- ты лица, он внешне выглядит привлекательно, но злой характер, коварство выдают равнодушные, жестокие глаза. Елена Сергеевна не уточняет имя неприятного Мише посетителя. От него зависит выход книг мужа. А издать их — цель ее жизни. А Булгаков расстроен, видя, от какого человека зависит судьба его и других писателей. Самочувствие ухудшалось. И болезнь довершала свое черное дело. Осенью 1939 года Булгаков с женою вернулся из Ленинграда, и вра- чи немедленно уложили его в постель. Он рассказал Сергею Ермолинскому, как будет развиваться болезнь: «Он называл недели, месяцы и даже числа, опреде- ляя все этапы болезни. Я не верил ему, но дальше все шло как по расписанию, им самим начертанному». Пожалуй, лишь Сергей Ермолинский, жена и сестры Булгакова подробно и доподлинно знали о тех страш- ных муках, которые он испытывал в последнее время. 247
Он страдал и оттого, что не успел попросить прощения у своей первой жены — Татьяны Николаевны Лаппы. «Все, что сделала для меня Таська, не поддается учету», — вспоминал он свои слова. Однажды, когда мозг его был ясен, он вызвал к себе младшую сестру Лелю и шепнул ей, чтобы она разыскала и попросила Тасю заехать к нему. Через неделю сестра сообщила ему, что Татьяны Николаевны в Москве нет. Она, по всей видимости, давно покинула столицу, и где живет сейчас — неизвестно. Он слушал Лелю напря- женно, лицо его казалось окаменевшим. Сергей Ер- молинский так описал эту сцену: «Он знал, что где-то рядом стоит Лена, и невидящий взгляд его был вино- ватый, извиняющийся, выражал муку. Лена спросила его с печальной укоризной: — Миша, почему ты не сказал, что хочешь пови- дать ее? Он ничего не ответил. Отвернулся к стене». Утонченная Елена Сергеевна догадывалась, где-то в глубине его сердца оставалась другая женщина, его первая жена. Он никогда не вспоминал ее, и она ни ра- зу нигде не возникла как бывшая жена Булгакова. Только после его ухода из жизни, когда ее разыскали журналисты и литературоведы, она стала давать интер- вью, отвечать на письма. Ермолинскому она написала: «О том, что Миша хотел меня видеть, я знаю. Но узнала об этом слишком поздно. А так бы приеха- ла... Я у него была первая, сильная и настоящая лю- бовь (на склоне лет уже можно все сказать). Нас с ним связывала удивительная юность...» Видимо, испытывая чувство вины перед первой женой, он в своем последнем романе дал героине- Маргарите — ее отчество — Николаевна. Память о матери — в строчках «Белой гвардии», о Тасе — в от- честве героини и эпизодах романа «Мастер и Марга- рита». И наверное, не случайно Елена Сергеевна не пришла на поминки мужа, устроенные его сестрами. 248
«Там были все свои... Лены не было», — вспоминала Татьяна Николаевна. Она переживала, что не услы- шала его прости, но, зная, что он собирался просить у нее прощения, простила его и думала о нем с неж- ностью и любовью, порою счастливой, иногда тре- вожной, а в конце — трагичной, но с любовью. Впоследствии над Ермолинским немало посмеи- вались, говоря, что он сотворил легенду о Елене Сер- геевне. Но он возражал: «Она была рядом с ним — са- мозабвенно. Поэтому имя ее (и без моих рассказов) опутано таким уважением... Но я понимаю боль сво- его друга». И через абзац Ермолинский обращается к своему умирающему другу с восклицанием о Тасе: — Миша, почему ты не сказал мне, что хочешь по- видать ее?! Затем были такие слова: «Передо мною его фото- графия. На ней написано: «Вспоминай, вспоминай меня, дорогой Сережа». Фотография подарена 25 ок- тября 1935 года. Он был еще здоров, озабочен делами театральными, много работал, и его не покидали мысли о Воланде, о Мастере и Маргарите. Я не обра- тил тогда внимание на эту подпись, схожую с закли- нанием: «Вспоминай, вспоминай». Понял позже — сидя у его постели. И думал: непоправимо, что о мно- гом мне не удалось договорить с ним. Может быть, о самом главном! — Миша, почему ты мне не сказал, что хочешь по- видать ее? После смерти Булгакова немало народа перебыва- ло в его квартире. Приходили проститься с писате- лем, выразить соболезнование его жене. Меньше все- го было литераторов. Не пришел и Фадеев. Но он написал письмо Елене Сергеевне, помеченное 15 мар- та 1940 года, где объяснял, что лишь неотложные де- ла помешали ему зайти к ней и в Союз, подчеркивал свое бесконечное уважение к Елене Сергеевне, обе- щал, что все «связанное с Булгаковым мы сохраним 249
и поднимем, и люди будут знать его лучше по сравне- нию с тем временем, когда он жил, что он — человек, не обременявший себя ни в творчестве, ни в жизни политической ложью, путь его был искренен и орга- ничен, а если в начале своего пути (а иногда и потом) он не все видел так, как оно было на самом деле, то в этом не было ничего удивительного, хуже было бы, если бы он фальшивил». Обещал поместить свое мнение о Булгакове в газете. Но, увы, единственной читательницей этого письма долгие годы была лишь Елена Сергеевна. Впервые оно увидело свет в «Новом мире» в 1966 году. Сестра Булгакова, Леля, заметила, что во время прихода к умирающему писателю Фадеев часто бро- сал маслянистый взгляд на Елену, чего не мог не уви- деть Михаил Афанасьевич и не переживать, предви- дя, что ухаживание Фадеева за Еленой Сергеевной будет продолжаться. В знак особого расположения к ней Фадеев по своему личному распоряжению по- хоронит опального и непризнанного писателя на са- мом престижном Новодевичьем кладбище. Фадеев упорно добивается своего, хотя догадывается, что Елена Сергеевна собирается всю оставшуюся жизнь положить на издание произведений мужа. Она любила Булгакова нежно, страстно и самозаб- венно. Только однажды он в предсмертные дни спросил: «Любила ли ты меня?» — все остальное время Бул- гаков признавался ей в любви: «Ты для меня все, ты за- менила весь земной шар. Видел во сне, что мы с тобою на земном шаре». «8 марта (за день до смерти): «О мое золото» (в ми- нуту страшных болей — с силой). Потом раздельно и с трудом разжимая рот: го-луб-ка... ми-ла-я...» В минуты облегчения (записано по памяти): «Пойди ко мне, я поцелую тебя и перекрещу на всякий случай... Ты была моей женой, самой лучшей, незаменимой, очаровательной... Когда я слышал 250
стук твоих каблучков... Ты была самой лучшей жен- щиной в мире... Божество мое, мое счастье, моя ра- дость. Я люблю тебя. И если мне будет суждено жить еще, я буду любить тебя всю мою жизнь. Ко- ролевушка моя, моя царица, звезда моя, сиявшая мне всегда в моей земной жизни! Ты любила мои вещи, я писал их для тебя... Любовь моя, моя жена, моя жизнь». Елена Сергеевна записывает: «10марта 1940года, 16 часов 39минут. Миша умер». В эту трагическую минуту она сказала всего два слова: «Миша умер». Все... Конец счастья... Боль во всем теле. Спазмы в горле. Приходили люди. Собо- лезновали. Но почему-то никто не говорил, даже на панихиде, что умер гений. То ли боялись, то ли отчет- ливо не понимали это. Она им докажет, донесет до них, до всего света, что мировая литература потеряла великого писателя. Но нашелся человек, поэт, воз- можно, не менее великий творец, чем Булгаков, при- славший ей письмо из Ленинграда. До Елены Серге- евны донесся трепетный голос Анны Андреевны Ахматовой, полный боли и сопереживания. Вот это я тебе взамен могильных роз. Взамен кадильного куренья, Ты так сурово жил и до конца донес Великолепное презренье. Ты пил вино, ты, как никто, шутил, И в душных стенах задыхался, И гостью страшную ты сам к себе впустил, И с ней наедине остался. И нет тебя, и все вокруг молчит О скорбной и высокой жизни, Лишь голос мой, как флейта, прозвучит И на твоей безмолвной тризне. 251
О кто подумать мог, что полоумной мне, Мне — плакальщице дней не бывших, Мне — тлеющий на мед ленном огне Все переживших, всех забывших, Придется понимать того, кто полный сил И светлых замыслов и воли, Как будто бы вчера со мною говорил. Скрывая дрожь в смертельной боли. Елену Сергеевну поразило удивительно точное по- нимание Ахматовой судьбы Булгакова. Она решила, что только такой же великий страдалец может так остро и глубоко почувствовать муки другого. Потом подумала, что немало в России людей, чьи жизни по- корежены тоталитарным режимом. Булгакова пой- мут сотни тысяч, миллионы честных людей, он ста- нет их любимым писателем. Ведь живы его произведения. Всю оставшуюся жизнь она посвятит тому, чтобы они были напечатаны. Об этом косвенно сообщалось даже в постановлении Политбюро. .. Постановление Политбюро ЦКВКП(б) о наказа- нии А. А. Фадеева. 23 сентября 1941 года: «По поручению Секретариата ЦК ВКП(б) Комиссия Партийного Контроля рассмотрела дело о секретаре Союза советских писателей и члене ЦК ВКП(б) т. Фа- дееве А. А. и установила, что т. Фадеев А. А., приехав из командировки с фронта, получив поручение из Ин- формбюро, не выполнил его и в течение семи дней пьян- ствовал, не выходя на работу, скрывая свое местонахо- ждение. При выяснении установлено, что попойка происходила на квартире артистки Булгаковой. Как оказалось, это не единственный факт, когда т. Фадеев по нескольку дней пьянствовал. Аналогичный факт имел место в конце июля текущего года. Факты о попойках т. Фадеева широко известны писательской среде. Бюро КПК при ЦК ВКП(б) постановляет: считая поведение А. А. Фадеева недостойным члена ВКП(б) и особенно члена ЦК ВКП(б), объявить ему выговор 252
и предупредить, что если он и впредь будет продол- жать вести себя недостойным образом, то в отноше- нии его будет поставлен вопрос о более серьезном пар- тийном взыскании» (впервые опубликовано в книге «Литературный фронт» — М., 1994. С. 67). Елена Сергеевна для пьянок предоставляла Фадее- ву свою квартиру, надеясь, что он как-то повлияет на издание произведений мужа. Были ли у нее близкие отношения с Фадеевым? Неизвестно. Он добивался их, а она любила Булгакова. Это Постановление рассекречено сравнительно недавно, и, вероятнее всего, Елена Сергеевна не зна- ла о его существовании. В том, что она объявлена ар- тисткой, нет ничего странного. Шел 1941 год. Война. Голод. Один из друзей Булгакова зачислил ее в труп- пу своего театра, чтобы она могла получать продукто- вую карточку, положенную работникам тыла. Но не Фадеев, а совсем другие люди, и в первую очередь Константин Симонов, напечатали роман «Мастер и Маргарита» в популярном тогда художест- венном журнале «Москва». Успех романа, даже с конъюнктурными сокращениями, был феномена- лен. Первое издание книги, включавшей кроме «Ма- стера» еще роман «Белая гвардия», продавалось в ма- газинах «Березка» только за валюту или обеспеченные валютой чеки. Елена Сергеевна в буквальном смысле слова выстрадала это издание. Постепенно произведения Булгакова обретали жизнь. Последней вышла повесть «Собачье сердце», первая реквизированная у писателя рукопись. Позд- нее люди вспомнят о Булгакове не только как о писа- теле, но и человеке, который не мог творить без люб- ви, одухотворяющей его, что еще живы избранницы его сердца, без которых не было бы этого гениально- го писателя и великой личности. И Елена Сергеевна подумает, открывая «Мастера и Маргариту»: «Я его не отдала. Я вырвала его для жизни». 253
Глава девятнадцатая Вечная любовь 73 Из воспоминаний С. А. Ермолинского: «На следу- ющее утро — а может быть, в тот же день, время сме- стилось в моей памяти — позвонил телефон. Подо- шел я. Звонили из секретариата Сталина. Голос спросил: — Правда ли, что умер товарищ Булгаков? — Да, он умер. Трубку молча положили». Отношение Сталина к Булгакову во многом оста- лось загадочным. Ни один диктатор не уделял столько внимания писателям и другим деятелям культуры, как он. Он, безусловно, жаждал бессмертия, но не в виде мумии, даже не в памятниках и бюстах своих, которы- ми услужливые ваятели заполонили страну, а в самом вечном — слове. Акыны, поэт ы, прозаики и драматур- ги бесконечно славили вождя, поднимая его величие до небес, он щедро оплачивал их труд, одаривая наибо- лее рьяных из них Сталинскими премиями. В кино- фильме «Пархоменко» его роль играл артист театра, а позднее эстрадный конферансье Семен Львович Гольдштаб. Сталину показалось, что в роли, сыгранной Гольдштабом, чего-то не хватало, хотя был сохранен его акцент и внешне артист, отлично загримирован- ный, очень походил на него. Сталин приказал в даль- нейшем занимать в его киноролях только грузинских артистов. Но и этого ему показалось мало, для того чтобы остаться навечно в кино. Пленка в конце концов может истлеть, может сгореть, подожженная его врага- ми, последующим за ним властителем, тоже, как и он, пожелавшим сохраниться в истории. «Рукописи не го- 254
рят», — донесли ему выражение Булгакова, и он мыс- ленно согласился с ним. Он смотрел его «Дни Турби- ных» десятки раз и пришел к выводу, что только Булга- ков может достойно обессмертить его. Он, долго и упорно травя писателя, в конце концов добился того, о чем мечтал, — Булгаков решил написать пьесу о нем. Но, прочитав ее, Сталин сначала растерялся, а потом разгневался — в пьесе он был не такой, каким уже де- сятки лет показывался народу, не бесконечно уверен- ный в себе, жесткий руководитель, очищающий страну от врагов народа, а какой-то романтический, мечта- тельный, местами даже размазня, короче — слишком похожим на других людей, а он был Сталин — сделан- ный из стали, твердый и непоколебимый как сталь, со стальным характером. Таким его изображали писа- тели, но в пьесе Булгакова он был показан как человек, увлеченный революцией, а он ею не увлекался, он ее делал — стальными руками, стальным рассудком. Грозен был тиран, неустанно и строго следил за ли- тературой, и последний роман писателя «Мастер и Маргарита» упрятал в спецхран с секретным зам- ком, а если прочитал бы, то, возможно, узнал бы о том, что приводит человека к вечности и что быва- ет вечным в жизни. Но вряд ли бы понял истинный смысл произведения. «За мной, читатель! — начинал Булгаков вторую часть романа. — Кто сказал тебе, что нет на свете на- стоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!» Елена Сергеевна не могла забыть последние минуты его жизни и среди отдельных слов: «Ну!.. Что дальше... Измучен... Отдохнуть бы... Тяжело...». Жалобно протя- нул: «Мама», прощался со своей «белой королевой». Искал Люсину руку, когда она сидела рядом. На ее ла- сковые слова утвердительно кивал головой... Когда она его поцеловала, почувствовал это, попытался улыб- 255
нуться губами... «После смерти лицо приняло спокой- ное и величественное выражение... Во время панихиды и кремации музыки не было, по его предсмертному желанию... Словно боялся, что музыка разбудит его и снова начнутся судороги, дикие боли... В жизни его были огонь, вода, но не было медных труб... Он не хо- тел, чтобы они звучали в траурные минуты...» Насчет места своего вечного упокоения Булгаков не оставил завещания. Елена Сергеевна захоронила его прах в вишневом саду старого участка Новоде- вичьевого кладбища, вблизи могил Гоголя, Чехова, Станиславского... На могиле установлен большой черный камень, но появился он там не сразу. Елена Сергеевна писала брату Булгакова Николаю: «Мишина могила часто вызывает такое восхище- ние, что мне звонят незнакомые и говорят об этом. Я долго не оформляла могилы, просто сажала цветы на всем пространстве, а кругом могилы посажены мною четыре грушевых дерева, которые выросли за это время в чудесные высокие деревья, образующие зе- леный свод над могилой. Я никак не могла найти того, что бы я хотела видеть на могиле Миши, — достой- ного его. И вот однажды, когда я, по обыкновению, зашла в мастерскую при Новодевичьем кладбище, я увидела глубоко запрятанную в яму какую-то гра- нитную глыбу. Директор мастерской на мой вопрос объяснил, что это — голгофа с могилы Гоголя, снятая, когда ему поставили новый памятник. По моей прось- бе при помощи экскаватора подняли эту глыбу, под- везли к могиле Миши и водрузили... Вы сами понимае- те, как это подходит к Мише — голгофа с могилы его любимого писателя Гоголя. Теперь каждую весну я са- жаю только газон. Получается изумительный густой ковер, на нем голгофа, над ней купол из густых зеле- ных ветвей. Это поразительно красиво и необычно, как необычен и весь Миша — человек и художник...» Елене Сергеевне казалось, что он уснул, точнее — ушел на время, чтобы вернуться умным, нежным 256
и бесконечно талантливым. Вспомнились его строч- ки: «Был май. Прекрасный месяц май. Я шел по пе- реулку, по тому самому, где помещается Театр... И по- том были июнь, июль. А потом наступила осень. И все дожди поливали этот переулок, и, беспокоя сердце своим гулом, поворачивался круг на сцене, и ежедневно я умирал, и потом опять настал май». В ожидании его возвращения она писала ему пись- ма, озаглавив их «Письма на тот свет». В них она раз- говаривала с ним как с живым: «Ташкент. 17февраля 1943 года. Все так, как ты любил, как хотел всегда. Бедная обстановка, простой деревянный стол, свеча горит, на коленях у меня кош- ка. Кругом тишина, одна. Это так редко бывает...» «Сегодня я видела тебя во сне. У тебя были такие глаза, как бывали всегда, когда ты диктовал мне: «громадные, голубые, сияющие, смотрящие через меня на что-то, видное одному тебе. Они были даже еще больше и еще ярче, чем в жизни. Наверное, такие они у тебя сейчас. На тебе белый докторский халат, ты был доктором и принимал больных. А я ушла из дома после размолвки с тобой. Уже в коридоре я поняла, что мне будет очень грустно и что надо скорей вернуться к тебе. Я вызвала тебя, и где-то в уголке между шка- фами, прячась от больных (пациентов), мы помири- лись. Ты ласково гладил меня. Я сказала: «Как же я бу- ду жить без тебя?» — понимая, что ты скоро умрешь. Ты ответил: «Ничего, иди, тебе будет теперь легче». Елена Сергеевна, вспомнив этот сон, удивилась, что встретилась там с Булгаковым-доктором, фанта- зия завела ее в годы, когда женой его была другая женщина и с этой женщиной у него была тоже счаст- ливая жизнь. Она завидовала ей, обладавшей моло- дым и искрометным Булгаковым, той, о которой он почему-то не хотел говорить с нею, ни разу не ото- звался о ней дурно. Елена Сергеевна могла увидеть ее на поминках по Мише, но не решилась на эту ветре- 257
чу. Сергей Ермолинский, драматург и мемуарист, ед- ва ли не самый близкий друг Булгакова, записал: «Она (Л. Е. Белозерская. — В. С.) не имела никакого отношения к его жизни на Садовой, скорее всего, да- же не видела «Максудовской комнаты (Максудов — главный герой «Театрального романа». — В. С.). До переезда к застройщику на Большую Пирогов- скую жила с Булгаковым во флигеле, в Обуховском переулке. И уже никак не участвовала в его скитани- ях в годы Гражданской войны, была в эмиграции. Тем не менее роман «Белая гвардия» посвящен ей!.. Лена не колеблясь сохранила это посвящение, хотя пони- мала его случайность. Она понимала, что роман на- писан о том времени, когда спутником Булгакова бы- ла Татьяна Николаевна Лаппа. Нет, это не «Бег», это не работа над французскими переводами для пьесы и повести о Мольере, в которой могла помочь и по- могала Любовь Евгеньевна. Роман этот живой кусок его жизни, связанный с другой женщиной — его пер- вой женой. Он расстался с ней, когда дела его пошли в гору. Возникли шумные «Дни Турбиных». И молодой ав- тор был в легком угаре от успеха. Москва времен нэ- па предлагала ему некую мнимую роскошь жизни. Ведь это нетрудно понять — после стольких лет тяго- стных будней. Но дело, конечно, не в этом. Случи- лось то, что Герцен назвал «кружением сердца», когда отступает разум, умолкает совесть и не хочется огля- дываться назад. Можно было еще найти искренние, сердечные слова, обращенные к близкому человеку, с которым было так много пережито. Не можно бы- ло — надо было! И еще это «посвящение»! Подведена черта. Конец. Мой бедный Миша! Не потому ли он всегда уклонялся от моих расспросов о Татьяне Ни- колаевне? Не продолжала ли она жить в нем потаен- но — где-то в глубине, на дне его совести, и как ушедшая первая жена, и как вина перед ней. В пред- 258
смертные дни это не могло не прорваться. Стыдясь и мучаясь, он попросил Лелю найти ее, чтобы сказать ей, выдохнуть прощальное прости. Он ждал ее прихо- да. Ему надо было очиститься от гнетущей вины пе- ред женщиной, чья обида была горше обыкновенной женской обиды, а гордость — выше тщеславия. Ни- какие годы не стерли памяти об этом. Она не пришла. Ни единым словом не напомнив о себе, она исчезла, и он так и не узнал, где она. И потом, когда возник шум вокруг его имени, он словно не коснулся ее... Нет, это не писательская вдова! Судьба забросила Татьяну Николаевну в далекое угольное сибирское Черемхово. Узнав о смерти Бул- гакова, она села на ближайший московский поезд, злилась на себя, ведь собиралась в Москву в марте, но из-за ужасных холодов перенесла поездку на ап- рель. Прямо с вокзала поехала к Леле: «Она мне все рассказала, и что он звал меня перед смертью... Конечно, я пришла бы. Страшно пережи- вала тогда. На могилу сходила. Потом мы собрались у Лели. Надя, Вера была, Варя приехала. Елены Серге- евны не было. У нее с Надей какие-то трения происхо- дили. Посидели, помянули. В стороне там маска его посмертная лежала, совершенно на него не похо- жая...» Не похожая на того, каким она знала Мишу, уже постаревшего, измученного и истерзанного. Леля сказала, что он собирался завещать ей гонорар за все свои произведения, написанные до 1925 года, но, ви- димо, смертельно больной, ослабевшей рукой до по- следних дней правивший свой бессмертный роман, просто физически не смог, не успел сделать этого. У каждого человека своя судьба, которую он выби- рает иногда вне здравого смысла, вне логики. И пусть они с Мишей разошлись глупо, но то недолгое сча- стье, которым одарил Михаил Тасю, победило в ней обиду на него и продлевало ее жизнь. 259
Татьяна Николаевна последние годы жила в Туап- се. Она вышла замуж за адвоката Давида Александро- вича Кисельгофа, с которым была знакома давно и встречалась в одних компаниях, где бывала с Ми- шей. Из Москвы они переехали к матери Давида в Ту- апсе. Он работал юристом на машзаводе. При нем она никогда не вспоминала о Михаиле, пусть он ос- тается в ее сердце. И лишь однажды заговорила о нем, когда Давид привез из Москвы устный рассказ Булгакова, записанный, вероятно, Еленой Сергеев- ной и напечатанный на тонкой папиросной бумаге. Давид читал его и смеялся вместе с Тасей. Один из главных гонителей Булгакова — Федор Федорович Раскольников, будучи начальником 1лав- реперткома, решил на одном из никитинских суббот- ников обсудить свою пьесу «Робеспьер». Раскольников кончил чтение и сказал после весь- ма продолжительных оваций: — Теперь будет обсуждение? Ну что же, товарищи, давайте, давай, давайте... — сказал это начальствен- но-снисходительно. Начал Берсенев: — Так вот, товарищи, мы только что выслушали замечательное произведение нашего дорогого Федо- ра Федоровича! (Несколько подхалимов воспользо- вались случаем и опять зааплодировали.) Скажу пря- мо, скажу коротко. Я слышал в своей жизни много потрясающих пьес, но такой необычайно воздейст- вовавшей на меня, такой... я бы, сказал, перевернув- шей меня, мою душу, мое сознание... — нет, такой я еще не слышал! Я сидел как завороженный, я не мог опомниться все время... мне трудно говорить... так я взволнован! Это событие, товарищи! Мы присутству- ем при событии! Чувства меня... мне... мешают гово- рить! Что я могу сказать? Спасибо, низкий поклон вам, Федор Федорович! (И Берсенев низко поклонился Раскольникову под бурные овации зала.) 260
Таиров начал, слегка заикаясь: — Да, товарищи, нелегкая задача — выступать с оценкой такого произведения, какое нам выпала честь слушать сейчас! За свою жизнь я бывал много раз на обсуждении пьес Шекспира, Мольера, древ- них Софокла, Еврипида... Но, товарищи, пьесы эти, при всем том, что они написаны, конечно, велико- лепно, — все же как-то далеки от нее! (Гул в зале! Пьеса-то тоже несовременная!) Да, товарищи!!! Да! Пьеса несовременная, но! Наш дорогой Федор Фе- дорович именно гениально сделал то, что, взяв не- современную тему, он разрешает ее таким неожи- данным способом, что она становится нам необыкновенно близкой, мы как бы живем во время Робеспьера, во время Французской революции! (Гул, но слов разобрать невозможно.) Товарищи! Товарищи! Пьеса нашего любимого Федора Федо- ровича — это такая пьеса, поставить которую будет величайшим счастьем для всякого театра, для вся- кого режиссера! (И тут Таиров, сложив руки кре- стом на груди, а потом беспомощно разведя руками, пошел на свое место под еще более бурные овации под- халимов.) Затем выступил кто-то третий и сказал: — Я, конечно, вполне присоединяюсь к предыду- щим ораторам и их высокой оценке нашего много- уважаемого Федора Федоровича! Я только поражен, каким образом выступившие ораторы не заметили главного в этом удивительном произведении?! Язы- ка! Я много читал в своей жизни замечательных писа- телей, я очень ценю, люблю язык Тургенева, Толсто- го! Но то, что мы слышали сегодня, меня потрясло! Какое богатство языка! Какое разнообразие! Какое — я бы сказал — своеобразие! Эта пьеса войдет в золо- той фонд нашей литературы хотя бы по своему язы- ковому богатству! Ура! (Кто-то подхватил, поднялись аплодисмент ы.) 261
— Кто у нас теперь? — сказал председатель. — Ах, товарищ Булгаков. Прошу. Миша встал, но не сошел со своего места, а начал говорить, глядя на Раскольникова, сидящего перед ним: — Д-да... Я внимательно слушал выступления пре- дыдущих ораторов... Очень внимательно... (Расколь- ников вздрогнул.) Иван Николаевич Берсенев сказал, что ни одна пьеса в жизни его так не взволновала, как пьеса товарища Раскольникова. Может быть, может быть... Я только скажу, что мне искренне жаль Ивана Николаевича, ведь он работает в театре актером, ре- жиссером, художественным руководителем, нако- нец, уже много лет. И вот, оказывается, ему всегда приходилось работать на материале, оставлявшем его холодным. И только сегодня... Жаль, жаль... Точно так же я не совсем понял Александра Яковлевича Та- ирова. Он сравнивал пьесу товарища Раскольникова с Шекспиром и Мольером. Я очень люблю Мольера. И люблю его не только за темы его пьес, за характер его героев, но и за удивительно сильную драматурги- ческую технику. Каждое появление действующего лица у Мольера необходимо, обоснованно, интрига закручена так, что звена выкинуть нельзя. Здесь же, в пьесе т. Раскольникова (шея у Раскольникова покрас- нела), ничего не поймешь — что к чему, почему на сцену выходит это действующее лицо, а не другое. Почему оно уходит? Первый акт можно свободно вы- бросить, второй перенести... Как на даче в любитель- ском спектакле! Что же касается языка, его своеобразия... Вот, поз- вольте, я записал несколько выражений, особенно поразивших меня: «Он всосал с молоком матери этот революционный пыл...» Да... Ну, что же, бывает. Не удалась пьеса, не удалась... Пбсле этих слов произошло то, что бывает на база- ре, когда кто-нибудь первый бросит кирпич в стену. 262
Начался бедлам. Следующие ораторы предлагали действительно выкинуть какие-то сцены, действую- щих лиц... Шея у Раскольникова стала темно-синей, налилась. Миша поднялся и направился к выходу. Почувство- вав на спине холодок, обернулся и увидел ненавидя- щие глаза Раскольникова. Рука его тянулась к карма- ну. Миша направился к двери. «Выстрелит в спину»...» Давид Александрович аккуратно сложил папирос- ные листочки: «Мне рассказывали, что драматург Всеволод Вишневский, прежде чем положить на стол редактора рукопись, доставал из кармана револьвер. Я уверен, что этот устный рассказ взят с натуры». Да- вид был любителем хорошей литературы. Он расска- зал Тасе, что в журнале «Москва» напечатан послед- ний роман Булгакова «Мастер и Маргарита». Приехавшие к ним на отдых старые друзья Таси Ко- морские подтвердили это, говорили, что этот ро- ман — явление мирового значения. Сердце Татьяны Николаевны наполнялось радостью и гордостью за Мишу, и пусть никто не знает, что она сделала для не- го, ее это не волнует. Она спасала мужа, выполняла перед ним долг жены, не заслуживающий никакой общественной награды. А Миша ценил ее, не хотел уходить, забыв, что у нее есть своя гордость, что она не хотела, не могла делить его с другой женщиной. Давид Александрович умер на девяностом году жизни. Татьяна Николаевна осталась одна с ничтожной пенсией в 28 рублей, положенной ей за потерю кор- мильца. Как-то пропившийся отдыхающий за бутыл- ку водки отдал ей роман «Мастер и Маргарита». Она сразу же открыла книгу на последних страницах, ин- туитивно чувствуя, что здесь что-то написано про нее. Миша не мог уйти из жизни, не оставив ей про- щального привета. Первая страница второй части ро- мана заставила биться ее сердце: «За мной, читатель! 263
Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?» «Нет! Мастер не ошибался, когда с горечью гово- рил, что она забыла его. Этого не могло быть. Она его, конечно, не забыла... Возлюбленную звали Мар- гаритой Николаевной. Она была красива, умна... Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах... Могла купить все, что ей понравится... Никогда не прикасалась к примусу... Не знала ужасов житья в со- вместной квартире...» Да, так было, когда она вышла замуж за Мишу... Дочь действительного статского советника... Отчест- во — Николаевна... У Миши ничего не бывает слу- чайно. Она лихорадочно прочитывала страницу за страницей, мысленно отбрасывая места, связанные с необычным сюжетом, возможно, с подробностями жизни Елены Сергеевны. В главном Миша был прав — она не забыла его. «Она любила его, она гово- рила правду», — писал Миша о своей героине и, как думала Татьяна Николаевна, именно о ней, в этом она не сомневалась, все более и более углубляясь в чтение романа. «Я верую, — шептала Маргарита торжественно. — Я верую! Что-то произойдет! Не может не произой- ти, потому что за что же мне послана пожизненная мука?» И вот он объявился, пусть в романе, но вер- нулся, пришел к ней. Героине снится «местность — безнадежная, унылая, под нахмуренным небом ран- ней весны. Приснилось это клочковатое бегущее се- ренькое небо, а под ним беззвучная стая грачей, ка- кой-то корявый мостик. Под ним мутная весенняя речонка, безрадостные нищие полуголые деревья, одинокая осина, а далее, меж деревьев, за каким-то огородом, бревенчатое здание, не то отдельная кух- ня, не то баня, не то черт знает что. Неживое все кру- гом какое-то и до того унылое, что так и тянет пове- 264
ситься на этой осине у мостика... Вот адское место для живого человека!». Татьяна Николаевна заложила страницу листоч- ком и воскликнула: — Это же Никольское! Он описывает Никольское точно таким, как оно было! Даже не забыл осину у мостика! И вот появился он, после наркотического запоя: «Оборван он, не разберешь, во что одет. Волосы всклокочены, небрит. Захлебываясь в неживом вос- торге, Маргарита по кочкам побежала к нему...» — Мастер! — нежно улыбнулась Татьяна Никола- евна, и вновь глаза ее ловят близкие сердцу строчки: «Если он поманил меня, то это значит, что он прихо- дил за мною, и я скоро умру. Или он жив, тогда сон может означать только одно, что мы еще увидимся. Да, мы увидимся очень скоро». Бедный Миша, он был уверен, что Леля разыщет меня... Не вини ее... Я была очень далеко... Меня согревает даже мысль, что ты желал увидеть меня... Ты вспоминаешь, как я пла- вала в Волге! Я знала, как тебе нравилось, что я не бо- юсь воды, дружу с нею, с моей веселой и озорной подругой: «Отбросив от себя щетку, она разбежалась и прыгнула в воду вниз головой, и столб воды выбро- сил ее почти до самой луны». Ты всегда был фантазе- ром, Миша. Высоко ты поднял меня, до самых небес. Ты любил меня, очень. Я помню это. А вот я стою у квартиры номер 50. Помнишь свои стихи об этом доме? Я помню, как и все веселое, что было в нашей молодости: «На Большой Садовой дом стоит здоро- вый. Живет в доме наш брат организованный проле- тариат. И я затерялся между пролетариатом как ка- кой-нибудь, извините за выражение, атом... Питаемся понемножку: сахарин и картошка. Свет электрический странной марки, то потухнет, то опять ни с того ни с сего разгорится ярко... За левой стеной женский голос выводит: «Бедная чайка...», а за пра- 265
вой играют на балалайке». Я пела эти стихи, как пе- сенку а иногда как городской романс. Смешно полу- чалось... Татьяну Николаевну настолько взбудоражили эти воспоминания, что она не могла оторва! ься от кни- ги, и ей казалось, что она погрузилась в молодость и останется там благодаря волшебству Мастера. А вот она борется за него: «После того как Мастер осушил второй стакан, его глаза стали живыми и ос- мысленными. — Ну вот, это другое дело, — сказал Воланд, при- щуриваясь, — теперь поговорим. Кто вы такой? — Я теперь никто, — ответил Мастер, и улыбка ис- кривила его рот. — Откуда вы сейчас? — Из дома скорби. Я душевнобольной, — ответил пришелец. Этих слов Маргарита не вынесла и заплакала вновь. Потом, вытерев глаза, она вскричала: — Ужасные слова! Ужасные слова! Он Мастер, Мастер, я предупреждаю вас об этом. Вылечите его. Он стоит этого. Позвольте мне пошептаться с ним. Воланд кивнул головой, и Маргарита, припав к уху Мастера, что-то шептала ему. Слышно было, как тот ответил ей: — Нет, поздно. Ничего больше не хочу в жизни, кроме того, чтобы видеть тебя... — Он приложил ще- ку к голове своей подруги, обнял Маргариту и стал шептать ей: «Бедная, бедная...» Слезы возникли на ресницах Татьяны Николаевны. — Я на самом деле бедная, Миша. У меня подагра. Скрючены пальцы правой руки, но я сама подметаю полы, вытираю пыль, стираю, хожу за продуктами. Пи- таюсь не намного лучше, чем во Владикавказе, шесть раз в неделю ем картошку, по воскресеньям добавляю к ней кусок морской рыбы. Мало ем. Может быть, по- этому долго задержалась на земле и еще потому, что ты 266
живешь в моем сердце. Но я знаю, что жизнь вечной быть не может, в отличие от того вечного, что ты напи- сал. Спасибо, что не забыл меня. Никто не догадается, что ты дал своей героине мое отчество — Николаевна. За твоим необычным сюжетом скрылись подробности нашей жизни, и меня это не волнует. Ты написал ро- ман, который обессмертил нас. Жаль, конечно, что мне не удалось увидеться с тобой. Я должна была поду- мать, что ты захочешь этого, и не удаляться от Москвы. Но мне приятно думать, что я не мешала твоей работе, а в юности даже вдохновляла тебя, мы поровну делили трудности... я была счастлива с тобою, Миша! Татьяна Николаевна открыла книгу на главе «Про- щание и вечный приют». Она внимала Мишиным мыслям, каждое его слово поселялось в ее душе: «Бо- ги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таин- ственны туманы над болотами! Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает. Это знает уставший. И он без сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки, он отдает- ся с легким сердцем в руки смерти, зная, что только она одна успокоит его». И стиль бунинский без тени пошлости. И фанта- зия прежняя, но серьезнее... Мой Миша- Татьяна Николаевна с трудом поднялась со стула, преодолевая боль в суставах, и поставила эту книгу рядом с томом Литературной энциклопедии, где вся- чески ругали Мишу, приписывали ему пребывание за границей и прочие «грехи». «Вы правильно сделали, что включили его в энцик- лопедию, —мысленно обратилась она к ее составите- лям, — надеюсь, он оправдал ваши ожидания? Что бы вы сейчас написали о нем? Вы... Он устал, проходя ва- шу голгофу. Оставьте его в покое. Я еще жива и то- же умру достойно, без ваших подачек...» 267
Эпилог В жизни мне кое в чем повезло. Со своими автор- скими вечерами я объездил почти всю страну, точнее бывший Советский Союз, почти все республики, ны- не ставшие заграницей. Побывал во многих местах, связанных с главными героями этой книги: в Киеве, в Ленинграде, во Владикавказе, когда еще он назы- вался городом Орджоникидзе, в Пятигорске, неодно- кратно в Коктебеле, Ялте, Симферополе, Смоленске, Саратове, Туапсе... Соседи Татьяны Николаевны по Туапсе рассказыва- ли мне, что от своей нищенской пенсии она ухитрялась откладывать деньги на похороны, собрала сто пятьде- сят рублей (старых). После 1970 года, когда ушла из жизни Елена Сергеевна, в Туапсе стали приезжать жур- налисты и литературоведы из Москвы, Харькова... Она дружелюбно встречала их, угощала обедами... Выруча- ла единственная оставшаяся у нее ценная вещь — брас- летка, память о родителях. Она сдала ее в комисси- онный магазин. Вероятно, поэтому, интервьюеры, отобедав у нее с непременным сухим вином, даже не подозревали, что она нищенствует. К тому же выгляде- ла она горделиво, старалась ходить без палочки, воло- сы собирала в пучок, губы покрывала тонким слоем по- мады... Морщинистая, старая женщина, но не старуха. При жизни мужа разговоры о Булгакове возникали у них случайно, а после его смерти он не сходил с ее уст: «Миша сказал, Миша сделал, Миша, Миша...» Она даже цитировала его: 268
«Кто сказал тебе, что нет на свете на,, таящей, верной и вечной любви?» И, грустно опустив голову, добавляла: «Настоящая любовь всегда бывает един- ственной...» Соседи по дому уважали Татьяну Николаевну за скромность, прямоту, честность и чуткость. Она не отходила от соседки, когда у той умер муж. К ней приезжали отдыхать старые друзья из Москвы, харь- ковская племянница Тамара с сыном... В последний ее приезд она позволила Тамаре забрать оставшиеся документы о ней и Михаиле. Словно предчувствуя свой уход из жизни. Однажды из-под двери ее квартиры повалил дым. Открыли дверь — что-то пригорало на плите, так как в кастрюле выкипела вода. У Татьяны Николаевны, наверное, закружилась го- лова, падая, она ударилась о батарею отопления и ле- жала под столиком в лужице крови. Племянница на похороны не приехала. Хоронили Татьяну Николаевну две соседки по дому. Одна из них, Галина Петровна Никольская, рассказала мне, что на могилу положили камни, но вскоре они зарос- ли бурьяном. Тогда она на кладбищенской стене от- метила крестиком место захоронения. Она и отвела меня на кладбище. Ярко горело южное солнце на без- облачном небе, и день, даже на кладбище, не пока- зался мне бесконечно траурным. Грустное и светлое чувство охватило душу. Судя по поверьям, где-то по- близости летала первая любовь Михаила Афанасье- вича Булгакова, а может быть, его любовь вообще бы- ла единственной, только у нее были разные имена? Может быть, парила она сейчас под облаками или еще выше — в космосе, под самой крупной звездой. Она сама, как звезда, светила ему в трудные времена, согревала добрым светом его душу, рождая в его гени- альном сознании выстраданное и незабываемое. По- этому под обложкой каждой его книги — Вечность. 269
Оглавление Вместо предисловия................................1 Глава первая БЫЛ МАЙ .........................................5 Глава вторая АККОРДЫ БЕСПЕЧАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ....................15 Глава третья ЗЕМСКИЙ ВРАЧ И ЕГО ЖЕНА..........................27 Глава четвертая ИСПЫТАНИЕ ПАМЯТЬЮ................................38 Глава пятая КАВКАЗСКИЕ МОТИВЫ................................48 Глава шестая ДОЛГОЕ ПРОЩАНИЕ С КАВКАЗОМ ......................68 Плава седьмая «ТАСЬКИНА ПОМОЩЬ ДЛЯ МЕНЯ НЕ ПОДДАЕТСЯ УЧЕТУ..»...................84 Плава восьмая СЕКРЕТ РАЗВОДА..................................101 Плава девятая НОВОЕ ЗНАКОМСТВО................................109 Плава десятая ЖИЗНЬ В ТЕРЕМКЕ.................................116 Плава одиннадцатая НАЛЕТ НА ГОЛУБЯТНЮ..............................132 Плава двенадцатая КРЫМСКИЕ КАНИКУЛЫ...............................148 Плава тринадцатая ТРАВЛЯ ПРОДОЛЖАЕТСЯ ........................... 164 Плава четырнадцатая ПОЧЕМУ НЕ АРЕСТОВАЛИ БУЛГАКОВА. ВТОРОЙ РАЗВОД ...................................175 Плава пятнадцатая В ПОГОНЕ ЗА СЧАСТЬЕМ........................... 199 Плава шестнадцатая БУДНИ СЧАСТЬЯ .................................210 Плава семнадцатая НЕРОДИВШИЙСЯ ШЕДЕВР ............................225 Плава восемнадцатая СМЕЛОЕ РЕШЕНИЕ. ПОСЛЕДНИЕ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ ДНИ ....................238 Плава девятнадцатая ВЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ...................................254 Эпилог..........................................268 270
Стронгин В. Л. Михаил Булгаков. Писатель и любовь. — М.: С86 АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2004. - 272 с., 8 л. ил. - (Историческое расследование). ISBN 5-462-00230-0 Имя Михаила Булгакова широко известно читателю по романам «Мастер и Маргарита» и «Белая гвардия», повестям «Собачье сердце» и «Роковые яйца», пьесам «Дни Турбиных» и «Зойкина квартира». Однако, прежде чем стать пистгелем. Булгаков работал уездным врачом, затем спасал раненых в прифронтовой полосе Первой мировой войны, был врачом в Добровольческой армии в годы Гражданской войны, мучи- тельно голодал, едва не умер от опасной болезни... Но в трудные минуты жизни его неизменно поддерживали женщины, которых он любил и которые любили его. Об этой преданной и одухотворяющей любви и рассказывает наша книга. УДК 882.0 ББК 83.3(2Рос-Рус)8 ISBN 5-462-00230-0 © ООО «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2004
Историческое расследование Стронгин Варлен Львович МИХАИЛ БУЛГАКОВ. ПИСАТЕЛЬ И ЛЮБОВЬ Научно-популярное издание Взгляды авторов серии не всегда совпадают с мнением редакции. Редактор Г. Дзюбенко Технический редактор Л. Стёпина Корректоры О. Селиванова, Е. Шарикова Компьютерная верстка Е. Величко ИД № 04467 от 09.04.2001. Подписано в печать 07.09.04. Формат 84x108 1/32. Бумага газетная. Печать офсетная. Гарнитура Newton. Печ. л. 8,5 + цв. вкл. 0,5. Тираж 7000 экз. Заказ № 4795. С-162. Общероссийский классификатор продукции ОК-005-93, том 2-953 000. Санитарно-эпидемиологическое заключение № 77.99.02.953.П.001355.09.03 от 18.09.2003 г. ООО «АСТ-ПРЕСС КНИГА». 107078, Москва, Рязанский пер., д. 3. Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в ОАО «Дом печати — ВЯТКА». 610033, г. Киров, ул. Московская, 122.