Текст
                    


АКАДЕМИЯ НАУК СССР СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ БУРЯТСКИЙ ФИЛИАЛ БУГЯТСБИП ИНСТИТУТ ОБЩЕСТВЕННЫХ НАУК МИФОЛОГИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ РУССКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ OrnoTCTBCiiHbiii редактор канд фи.то.т наук Р. II Матвеева НОВОСИБИРСК ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА* СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ 1887
Мифологические рассказы р)сского населения Восточ- ной Сибири Сост. В. 11. 3 и и о в ь е в.— Новосибирск: Наука, 1987. В сборник Boju.li! былочко п бывальщины. собранные в основном в 1966—1980 гг. на территории Забайкалья и Ир- кутской области и хранящиеся в архиве В. П. Зиновьева, который много лет целенаправленно и планомерно занимал- ся нсс.тсдовапием этих рассказов, представляющих собой <пнтсреспып факт поэтического осмысления жизни». Мифо- логические рассказы — былинки, бывальщины о домовых, водяных, русалках, ведьмак, колдунах — персон л и верова- ния и продол/каюг бытовать как особый, своеобразный жанр фольклора, заключающие! в себе богатейший нравственно- этический, педагогический и художественный опыт народа. В публикацию включена статья В. II. Зиновьева, рас- крывающая жанровые особенности былпчек и бы вальщик в их современные судьбы. В конце книги даны комментарии и указатель сюжетов сибирских быличек и быва.чыцпп. Сборник рассчитан на фольклористов, этнографов п всех любителей русского народного творчества. Составление В. П. Зиновьева: комментарии, научный аппарат В. II. Зиновьева, Г. 1L Зиновьевой, II. Л. Новиковой Рецензенты В. И. Рассадин, 10. П. Смирнов „ 4604000000-831 М 042(02)—87 332-86 III © Издательство ellajка$, 1987 г.
ОТ РЕДАКТОР. vk.com/ethnograph Публикуемый сборник был задуман фольклористом В. П. Зи- новьевым (1942—1983) еще в период его работы над кандидатской диссертацией «Былинка как жанр фольклора и сс современные судьбы», которую ой защитил и 1975 г. В диссертации оыло при- ложение из 2?Ю текстов, распределенных по группам, типам и мотивам. С I960 по 1982 г. В. П. Зиновьев занимался собирательской ра- ботой, накоплением п систематизацией материала по заранее сос- тавленной карте перспективного исследования (в восточных рамп- пат Читинский области, папрпмер, было охвачено 34 села и ра- бочих поселка, г. Нерчинск). Работа велась среди русского насе- ления разных впзрагтпых групп — детской (до 15 лет), среднем (до 55 лет) и старшей (от 55 лет)1. В результате ио былинкам и бывал ьщппам была составлена картотека, которая постоянно пополнялась. На карточке записы- вался текст произведения, прпводплпсь сведения о собирателе п исполнителе, давались примечания собирателя (характеристика исполнителя, замечания о манере исполнении, поиутпые реплики рассказчика). К каждому тексту — помета: «бывальщина», «былин- ка», название сюжета, шифр по «Указателю» Померанцевом — Айвазян2 3. По темы и сюжеты собранных В. П. Зиновьевым ми- фологических рассказов так многообразны, что в «Указателе» 11о- меранцевпй — Айвазян пи не нашлось аналогии. Появились но- вые разделы, сюжеты, которые помечались звездочкой. Системати- зацию текстов из новых разделов В. II Зиновьев только начал. Па карточках сделаны пометы тяпа: «Клад», «Вещий соп», «Га- даппе». (-Ангел нарекает век», «Смерть» и др. Всего в картотеке В. П. Зиновьева около 1800 текстов, большая часть их перенесена с магнитной ленты, фонотека насчитывает 130 магнитных лент. 1 Зиновьев В. П. Еылпчка как жанр.,., с. 20. 3 Указатель сюжетов русских былпчек п бывальщпн о мифо- логических персоиажах/Сост. С. Айвазян при участии О. Якимо- вой.— В км.: Померанцева 3. В. Мифологические персонажи в рус- ском фольклоре. М , 1975. с 162—182. 3
Таким образом. сборник создам кя уже я самой карютске, по работа над ней, к сожалению, ие была завершена. В работе над картотекой В. II Зиновьеву иомен эли его уче- ники— Г. Н. Зиновьева, II. Л. Новикова. М. Р. Соловьева, с ними си делился своими планами, обсуждал будущий сиорпмк. В круг проблем, связанных с подготовкой материала к публикации, В. П. Зиновьев вводил и автора этих гтрлк п в 1976 г. прислал проспект книги. Поэтому публикаторы и редактор, приступая к работе над сборником, отчетливо иредскапляли себе замысел ав- тора. Кроме упомянутой картотеки, в нашем распоряжении были кандидатская диссертация В. П. Зиновьева, его опубликовании»* и неопубликованные статьи, наброски, черновики — все это ми учли ори подготовке рукописи к публикации. II. Л. Новикова и Г. 11. Зиновьева расшифровали необработан- ные магнитные лепты, пополнив картотеку текстами, н снязп с чем выделились новые сюжеты (например. АГ 40. Al 4I)3. В со- ответствии г пометами В II. Зиновьева появились разделы *Д*. *Е«. «•«К». Материал, отнесенный теперь к разделу «Д. Былинки л бывальщины о кладах*, п диссертация В. П. Зиновьев относил к разделу «В. Черти охраняют клади». Позднее тексты с пометой «Клад* он вылоишл отдельно. Было решено объединить эти тексты в самостоятельный раздел. как в упомянутом 3. В Померанцевой Указателе Симоисуури4. Материал подсказал и необходимость обо- собления типа <>Е. Былички и бывальщины о предсказании судь- бы*. Тексты, близкие к религиозным легендам, ио по жанровым признакам относящиеся к бывллыципам (реже к былинкам), объ- единены рубрикой «И». Небесные си ты*. Этот раздел в указателе обозначен условно для удобства пользования материалом, но в сборнике тексты, относящиеся к нему, присоединены к темати- ческой группе «Е. Былички и бывальщины о предсказании г удьбы*5 * * * *. Особо следует остановиться па сю.кетно тематической группе «Кикимора». В Указателе В. П. Зиновьева тексты этой i руппы в разделе «-Б. Былички и бывалыцииы о домашних духах» образуют подраздел IV. В Указателе Померанце вон — Айвазян ин отсутст- вует. Ссылаясь пл «Очерки русской мифологии* Д. К. Зеленина, В. П. Зиновьев так определяет персонаж: «Кикимора — антипод домового в жилище. Она зазывается в дом ,.по злобе11, обитает за печкой; сидя там, она сннстпт, стучит, иногда, как „чудится’* не- счастным жильцам, переворачивает мебель, разворачивает полы, печь, кидает по квартире кирпичи, т. е. делает все, чтобы „вы- жить1* жильцов из дома. К утру же ясе оказывается в полном по- рядке. Согласно древним верованиям, „кикиморы11 вырастают из „потеряет’ — детей, „проклятых в утробе*1 илл „родившихся 8 См. указатель а Прпло.коппп. 4 См.: Померанцева Э. В. Мифологические персонажи в рус- ском фольклоре.—М„ 1975, с. IG3. 5 В соответствии с систематизацией материала в картотеке и па осдованнп Указателя Померапцевой — Айвазян составлен «Ука- затель сюжетов спбирсьпх билпчек п Гывальщпн*. См.: Локаль- ные особенности русского фольклора Сибири. Исследования и пу- бликации.— Новосибирск, 1985. 4
неж ивым и'4*** 1. Bo мши их публикуемых рнссказлх псрсопаж no назван. «Рассказчик/! довольно часю не уточняют, о каком имен- нм действующем лице п бы.тичке речь, ни они в таких случаях п.ш учитывают, чти персонаж был назван раньше, плп рассчи- тывают па осведомленность слушателей, которые цо своеобразию действий догадываются, о ком говорится в рассказе7. В. II. Зиновьев был опытным собирателем и умел повести раз- говор с попилитРЛ(‘.м в нужном направлении. Па магнитной ленте зафиксирован.! часть диалогов собирателя с рассказчиком (см. ко имен г. Ле 123). В эту ;кс сюжстии тематическую группу былнчек вошли тек- riu. связанные со строительпой магией, а также с проделками сцюптелсй ДОМА. Таким образом, структура сборника отражает структурный состав картотек]! и соответствует публикуемом)’ Указателю (ис- ключение составляет раздел «Ж. Былички п бывалыцвпы о не- бесных силах»). В. П. Зиновьев определил свой метод сбора материала по принципу повсеместной и безотборочной фиксации: «...запись а основном производилась в обстановке исирннуаздеипого пепплио- ния по „безотборочпому” принципу, т. е. от всех ил опрошенных, знающих былички.,.»6. Для публикации в сборнике были отобрапы лишь наиболее характерные, художественно цеппие тексты, хотя при этом на- рушалась композпцнопипя целостность циклов, «очень важная при изучении особенностей исполнения и структуры билпчек*2. Ьылпчки и бывалыципы публикуются без жл правого разграни- чения. В комментарии отмечены только бывальщины. Тексты сверены с магнитпой записью, петочпости выправле- ны. В текстолога ческой работе мы прпдержипа.тпсь принципов, нжто’Аепиых В. П. Зиновьевым: (Общерусские слоив, не отража- ющие особенности местного диалекта, а измененные лпшь в про- >1 пюшеиви псполнптглл, передаются орфографически. Но сохране- ны устойчивые, характерные для диалекта отклонения от лите- ратурных норм: стлжеппс гласных в окончаниях полных прилага- тельных, форм сравинтельаои сгеиенд и ср. (больши вм. большие, стара вм. старая, тонне вм. тошнее. пяти вм. пятые)', выпадение согласных (игь вм. ведь. де вм. еде. года вм. тогда, токо вм. только);долгое твердое (настояшше); местное че (нм. что); ково (вм. что, зачем). Отточнрм в угловых скобках <. .-> помечены пропуски в тек- сте, это либо слова я выражеппя пеудобиые для печати, либо слова, птражающле привычку злоупотреблять слонами паразитами. Иног- да сказитель отвлекается от рассказа на другой, бытовой разговор, речь становится прерывистой, все это затрудняет восприятие по- вествования, поэтому здесь допускалась купюра, отмеченная так- же • Зиновьев В. П. Жанровые особенности Силиче к — Иркутск, 1976, с. 46. 7 Таи же, с. 52. 1 .Зиновьев В. Л. Былпчка как жанр..., с. 20—21. • Таи же, с. 21, |£ Там же. 5
Комментарии пап пеаны ип основе помет на карточках. Ха- рактеристика исполнителя, апа ша сюжета, дояолнптнльмые све- дения п замечания извлечены из диссертации, па статей, черно- виков собирателя. Сюжеты в комментарии обозначены по стсиепи значимости: первым указан ведущий сюжет, затем — сопутствующие. В качестве вводной к сборнику предполагалось дать статью «Былнчки как жанр фольклора и ре современные судьбы»—со- кращенный вариант аиссертацип В. П. Зиновьева. Статья вводит читателя в круг проблем, связанных с таким своеобразным жан- рам фольклора, каким является быличка. В ней раскрываются особенности современного бытования, исполнения. восприятии, ано опции пыличеь. бы вальщик, «х поэтическое своеобразие. К со- жалению, в статье не могли быть учтены после дине работы ио ие- tваточной прозе, научные доетжепия последних лет, поэтому мы поместили ее в Приложении. Сибирская действительность висела определенные корректи- вы в бытование произведений фольклора. Оставаясь по сути об- щерусским явлением культуры, сибирский фольклор песет в се- бе специфические черты, продиктованные социально-экономиче- ским. экологическим, географическим своеобразием и другими ус- ловиями жилнп эпи о региона. С публикацией данного сборника в научный оборот будет введено свыше 4(10 пеопублпковалных сибирских быличгк (один пл них отражают общеславянский сю- жетный фонд, другие общерусский, третьи — только сибирский)* а также илчюстрирпвэинып текстовым материалом Указатель сю же гон. В. П. Зиновьев в своей собирательской работе шел в ногу с творческими исканиями пауки, оп вплотную нриблпзнлея к тому, чтобы сказать свое слово в фольклористике. Оо этом свидетельст- вует его архив, и в первую очередь картотека, слстематпзпрую- тцнн материл i ио скалкам, несказочной прозе, песпям. Остается надежда на учеников, которым исследователь передал своп на- выки в работе, систему взглядов и, конечно, любовь к парадному творчеству. Редактор и публикаторы благодарят всех тех. кто ознакомил- ся с рукописью и высказал.своп замечании и пожелания, в пер- вую очередь В М. Танака, Б. И. Путилова. Ю. II. Смирнова, а так- же лаборантов сектора русского фольклора Сибири Бурятского института общественных наук 3. А. Миронову и И Г Карасеву за техническую подготовку рукописи к изданию.
ПРЕДИСЛОВИЕ Собранные в этин книге тексты относятся к области фольк- лорной несказочнон пролы. Это означает прежде всего, чсо к ним следует относиться как к своеобразным явлениям х\ южесгвен- ной словесности. Хося в научной литературе их и принято на- зывать былинками, бы вяль шинами, основу всех этих рассказов составляют вымысел, небывалое, фантастика. Все дело заключа- ется в .характере, эстетической природе и специфике присущей этим рассказам необычайности. И здесь естественно напрашива- ется сравнение со сказками, стихиен которых также является не- обычайное. Основное различие, по видимому, в следующем. В сказ- ках господству ютим, всеохватывающим началом выступает осо- бый. сказочно необыкновенный, подчеркнуто отделенный от ре- альности мир (со своим ска.кмшым пространством, особенными героями, предметами, действиями п т. д.), в который обылсивая дейсгвигельпость допускается в порядке исключения л лишь от- дельными подробностями. В былинках мы оказываемся полностью в мире повседневности, обыденности, чаще всего деревенского быта, деревенской домашней жизни, здесь действуют обыкновен- ные, реальные люди —сами рассказчики либо их близкие и зна- комые, места действия обозначены Buoinc определенно и прибли- жены к слушателям — это знакомые дворы, дима, бани, кладби- ща, ближайшее поле, река, дорога, соединяющая деревни, и пр., «герои* рассказов заняты своими повседневны xib делами. И вот эта обыденность всегда в рассказах резко нарушается вмешатель- ством необычайного, фантастического, которое оказывается тут же, рядом. В фольклористике принято еще границу между сказками и былнчкзми прокладывать по категориям неверия к веры; сказ- 7
кп —заведомый вымысел, который так п воспринимается слуша- телями и так if подается рассказчиком; а былинку сверит» и те, кто рассказывает, и тс. кто слушает. Между тем в такое разгра- ничение следует ввсстп сущее тис и нос .уточнение эстетпч<< -кого порядка. Дело в конечном счете нс в том, «верят» пли пет рас- сказчики тому, что они рассказывают; главное, что принцип то- стоверности выступает как организующее эстетические начало; без внутренней ту южсстнгивий установки па действительность рассказанного, без «доку ментального» обрамленпл, без шей массы реальных детален, без ссылки рассказчика па собственные на- блюдении и переживания быличкп просто перестают cjшество- вать— подобно тому, как рассказы древний русской летописи о самых невероятных событиях опираются на точные даты, у по- мп на пол об исторических липах либо устные предания о про- псхождеоип плп исчезновении рек, гор. озер, городов имеют в виду всегда точную географию н соотнесены с историей. Народная устная традиция рак называния всегда — помимо ♦ чистого» вымысла — тяготела к вымыслу, выдававшемуся за сгрогую реальность, и нередко чем причудливее и фантастичнее он был. гем настойчивее его одевали в одежду достоверное г н п бытовой правды. Зстстика былпчек теснейший образом связана с их исторп четким и корнями. Былпчки гораздо более непосредственно, чем сказки, связаны с мифологией, с обыденными представлениями древнего коллектива об окружающем мире. В былнчках преломил- ся мир так называемой низшей мифологии: далекие наши предки верили в «хозяев» н «духов» окружающих лесов, полги, рек. до- ма, бани, огорода н т. д„ полагали возможным устанавливать с пнмп отношения, обеспечивавшие людям благополучие, склонны были объяснять различные иссчастьи н неудачи нарушением лих отношений п вмешательством чужих сил в повседневную жизнь н пр. Былпчки сохраняют к роде г явления о происхождении, внеш- нем виде, свойствах, способностях, вредоносных плп положитель- ных возможностях этих существ, о последствиях встреч с ними. Сквозь густой слой поздней битовой реальности в любой быличке проглядывают архаические мотивы и первоначальные мифолоп!- чсскио связи. И в этом, конечно, их особая иаучиая ценность. Былнчкн также многое дают для понимания путей сложения традиции фольклорного рассказываняя — искусства нарратлм. Существенная особенность их сюжет и кн — типовой характер, пов- торяемость. Лишь при самом поверх пост вохг взгляде рассказы эти воспривпмаются как «единичные», «исключительные» истории На самом же деле все оян оказываются впрвацплмп устойчивых сю- жетных тем, iioctofliiiio реализуемых во множестве текстов, и гс- 8
мм эти nncходит к общеславянскому фонду и имеют параллели d фольь tope лругих ниродоти Сходство рассказов, записанных в разных местах и в разное прими, подчас поразительно. Dot ниче- му наряду с текстами рассказов большое значение представляет Указатель сюжетов. помещенный в книге. Он дает представление о наличии d сюжетике былпчек определенней системы, которая лишь частично отражена в самих рассказах. Собирание биличгк а русском фольклористике, к сожалению. пр носило стиль ппцюкого и систематического характера, как за- писывание сказок. До революции массовым записям былпчек от- части препятствовало отношение к ним со стороны церкви — всегда отрицательное. В паше время традиция рассказывания би- личек почти исчезла: теперь и сказки услышать в живом испол- нении непросто, а к былочкам чаще всего относятся как к пере- житку. В. Зиновьев, иркутский фольклорист, рано и безвременно ушедший из яшзпп, успел проделать работу исключительно тру- доемкую и важную. Во многих местах Забайкалья ему удалось найти людей, сохранявших в памяти эти рассказы, убедить их в научной ценности этого материала, с большой точностью запи- сать, систематизировать массу текстов, соотнести их с более ши- рокой традицией русской фольклорной прозы. Тексты, подготов- ленные мм к печати, Указатель сюжетов, содержательная статья, выразительно характеризующая этот фольклорный жанр,— все это, безусловно, представляет вклад в современную фольклористику. Быличкп, содранные в этой книге, будут интересны не одним лишь специалистам. Мифологические персонажи, с которыми мы встречаемся, принадлежат пе только седой старине: представле- ния о них вошли в нашу культуру через произведения русской классической литературы, живописи, музыки, скульптуры, они давно уже утратили своп качества существ, в силу и возможности которых верят, но сохраняются как типовые поэтические образы, пришедшие из мифологической истории. Быличкп в наше вре- мя — это поэтические небывальщины, отчасти сохранившие следы древних представлений, отчасти же принявшие форму «фантасти- чески-бытовых* рассказов. Особая ценность материала, представленного в этой книге, та. что он принадлежит локальной сибирской традиции. Б. Н. Путилов
ТЕКСТЫ 1-76. БЫ.1ПЧКП II БЫВЛЛЫЦППЫ О ДУХАХ ПРИРОДЫ 1-61. ЛЕШ ПЛ 1. Я мть тоже, однако, рассказывал. В Беломестновойг- то, на утес то завели его. Вит этого, Юрганова-то Нпко- лая-то тесть. Ои рассказывал мне. покойник, старик. Приехал туда, че-то разговорились. Он белиместновскип. Деревня Беломестново против Знаменкп, вот там он, от- туда. Но теперь старик этот со старухой жил. У нас по- том старуха эта умерла однако, Полина-то мать. Но те- перь утром-то стали — но, оне тут корову держали, баран, чушек — сялп чай пить (это он все рассказывал сам мне, покойник). Стару\а-то говорит: — Дак вот, старик, сегодня пойдем, соседу-то сорок дней, сёднп велели прийтп, вчера мне говорели, сегодня пойдем вот во столько. — Но-но! Но пока, гыт, убирали, то-друго, время выходит. Те- перь старуха: — Но ково ты ншшо? — Но дак надо загнать там коров, то-друго, баран... Ты иди. я приду-ка... Там, дескать, собираются же, зва- ли — надо идти на поминки, сорок дней (тоже старик помер) Иди, старуха, я приду. Вот таперь, значит, пу, убрал все, эту скотину, за- хожу домой. Вот разделся. Помылся там, одел рубаху там. че надо... почище — идтп-то. А кисеты-то таки же были кожаны. Ну там самосадка... Трубку набил. Но счас покурю да п пойду туды. И шубы-то у их своедель- ски же, бараньи этп. из бараньих шкур. Но, сижу, гыт,
курю. Лампа горит у меня, гыт. Ни вечер уж подошел: короткий же день-то. Заходит сосед-старик: — Здорово. — Здорово. — Но ты че по пдешь? — Дак вот, паря, убирал тут скотину, да счас вот покурю да пойлу. — Но так пойдем! Но сосед тут недалеко, ну, допу- стим, вот как от меня счас Буторин. — Пойдем, там пть дожидают нас. — Дак пойдем счас.— Но, гыт, одеюсь, шубу надел, но тут недалеко.— рукавицы-то не стал надевать я, гыт. А зима, оно холодно, короткий день. Но, выходим. Оп, гыт, вперед, этот старик. Он пшо тоже закурил со мной трубку, тоже трубку курит. — Хорошей, дескать, у тебя табак-то! Но, вышли. Я, гыт, на спичку надел. Не замыкал нпково пзбу-то. Кого, тут недалеко, через два дома. Вы- шли п пошли. Он идет вперед. Я за ем. Идем, разгова- ривай. Вот идем, идем, пдем... Вроде пошли на поминки. Он тоже говорит: «Пойдем...» Вышли, и он его повел. Меня, гыт, повел этот старик (да сусед!). Идем, он вперед недалеко, на таком расстоянии вот, разговаривай. Я за ем. Шубу запахнул, руки вог сюды... Но да неда- лёко же тут! II он его, значит, из Беломестновки-то вывел на Пер- чу, но Нерче книзу туды провел и на утес... Там есть такой, Караськн. По речке-то, по Нерче, там есть таки перекаты — утес. Н на утес-то завел его. ...Я, говорит, тоже шел, шел, по и лачал падать. А там обрыв подошел, вот на таким расстоянии вот. Пшо бы шаг шагнул — и туды откос, убился бы я! Но я, гыт, шел, шел... Все идем разговариваем. II я. гыт, не пом- ню: да это таку беду идтм-то! Но и падаю. Потом говорю: — Да ты нуды идешь-то, ты ношто? Я падаю, па- даю! — Раз — и его не стало, этого человека-то! Я та- перече — о-о! Я вон куды попал, на утес! Ишо бы шаг — и под утес! А туды метров двадцать или тридцать! Убил- ся бы л! Но, оттуда, гыт, кое-как слез, с этого утеса-то, раз- вернулся, сюды иду: «Дак это что такое? Это как же?» Старик-то сусед был, а вон чё! А старуха-то там побыла, на поминках дожида.тп-до- 11
жпдалп — поту. Приходит — пзиа, гыг, у меня па синя- ке. а меня нету. И он в третьим и in в четвертым часу оттуда кос- кое-как пришел. Вот. Опа: — Дак ты где? — Прихожу, гыт, смотрю: заложено. Стукнул. Она выходит.— Дак ты где? — Ой, по говори, давай скоро отлаживай! Опа, гыт, отложила, я, гыт, захожу-ка. — Дак ты где был? Ты пошто на номппкн-то..? — Л вот я тебе счас расскажу-ка,— Старуха: — Ждалп-жлалп тебя людп-то. Нету, мету, нету. Вот мы помянули. Я прихожу домой — изба на спичке, а те- бя нету. — Л вот л тебе счас расскажу. Ты когда пошла, л скотину прибрал, загнал в стаю, все. Захожу, умылся, рубаху надел, то-друго. Трубку набил закурить. Ну, ду- маю, пойду счас,— заходит сосед. Ну чс ты сн тшь? Пойдем. И мы с им пошли. Л он меня воп куды увел — па утес! — Да ты че говоришь? — Лга. Вот оттуда я кое-как спустился. Падал, шел, гыт, немножко, с метру осталось бы, шагнул — п под этот утсс (опа тоже зиат его). — Да ты чс? — Но, дак че? Вот река, спустился... Юп, дак мы куды с тобой идем?* — II человека-то не стало, соссда- то. Я, гыт, потом оглянулся, очухался: воп че! Стою над утесом, пню бы шаг шагнул—п убился бы. II ты бы меня не нашла. Ио как попять? Вот че, гыт, как по- лучилось! Это беда! Кулы уйти! Вот, Беломестнов, старик. Он Беломестнов. Она была, Поля-то, Беломестнова. Вот как? Сам, гыт, не знаю. Рассказывал сам мне. 2. Иван Павлыч Лопчаков — того Афапасия-то брат, которому девяносто пять лет. Вот он рассказывал. ...Там на пасху, лп че ли, гуляли. <...> Но п старуха- то пошла домой. Приходит, дверь отомкнула, лампу за- жгла (тогда же лампы были), легла. Лампу не угасила, мол, старик-то счас ирплст. И он пши поболтал у хозяй- ки то. Выхожу, гыт,— тоже какой-то мужчина, не бяп- ковскпй. а знакомый. — Здорово, Иван Паплыч! — Здорово,— говорю.
— Ты куды? — Да домой. Старуха-то уже ушла. — По, пойдем,— гыт,— ко мне сидеть. — Пойдем. Он, гыт, вперед идет, а я за ем... ..По и попер его по Борощсвке-то *, десять километ- ров увел. ...Я потом, гыт: — О, боже мои! Мы куды это? — II этого мужика вс стало. Я и отрезвел. Смотрю: л в лесу. Вот тебе па тебе! 3. Так получилось дело. <...> В тридцать восьмом гопу в июле месяце, перед убо- рочной, мне из города звонят: — Приезжай завтра <...> Хорошо. Я из Бянкино поехал, приезжаю на фирму. Там, как Шилку переедешь, в километре и молочная фирма. Но, время уже поздно. Мне заведующий и го- ворит: — Переночуй, Алексеевич. — Да ты че? Мне завтра па исполком. — Отцеда доедешь. Утром поране встанешь и уедешь. Л то могут тебе и волки попасть... — Да но... — Тогда бери собаку с собой. Но, ладно, собака за мной побежала, еду. Время бы- ло одиннадцатый-двеиадцатый час. Еду. Все светло, вид- но все. Сижу на телеге-то, собака бежит впереди меня. Смотрю: идет человек к псрекрестку-то. II нон конь как раз па перекрестке остановился. Он подходит: — Здравствуйте! — Здравствуйте. — Это куды дорога идет? — Па Перчппск,— я говорю. — У вас,— говорит, — закурить есть? (Но просто как человек!) Я говорю: — Есть.— Курил самосад, вытаскиваю ему кисет, бумажку-газетку, спички, подаю. Собака тут сила и не лает. ппче... Он закурил, подает мне и опять спрашивает: — Так кулы все-таки эта дорога-то идет? ♦ Паи.. 13
— Так па Нерчинск. Вот.—говорю,—спуститесь здесь — будет Нижне-Ключевская фирма, а с фирмы трасса идет до самого Нерчинска. — Ну, вот,— говорит,— покажите! — Л ково тут показывать-то? — Покажите! II повернулся, пошел. II я за ним следом пошел. Идем, разговариваем, он все это спрашиват... II до сей- час но могу представить, че это приключилось?] Хоть бы я пьяный, ли ково ли был? Самому-то удивитель- но... Вот вдет, идем, пдем... II он меня завел километ- ров семь плп восемь в сторону. Там поля были колхоза «Первое мая» — вот тупы! Я запинаюсь (по пахоте-то), _ а не вижу кочек. Потом говорю: — Дак куды мы это идем? Раз! — п человека не стало! Я теперь остановился, еял, закурил. Да что это такое?! И человека нету! Смот- рю: а я ить вон где! (...> Но посидел, покурил, пошел. Иду, добрался: мссто-то знаю. Новь как стоял, так и стоит. Приезжаю на бригаду, а время-то третий час. Бригадир удивился: — Ты, паря, че же это так?! — Да вот како дело, так п так... II до сейчас не могу' понять, че тако? 4. А тут вот бабушка Кошкариха у нас все лечила. Вот Петька Кошкарев. <...> Дак его мать вот, Шура. Да она вот сестра Паседчпхп, Настп. Она со мной с одного году, токо она как-то уж постарела здорово. Ее «бабушка, бабушка» все, «Шура». II вот опа лечила это вот, в общем. У мепя старуха тоже болела, она лечила. Алексея — тоже вот дядька — тоже какой-то хо- мут ли че ли кто-то надел. <...>. II вот я прихожу, когда вот Алексен-то заболел, вечером. Она говорит: — Не, я не пойду. — Да ты че, Александра Апдрпяновна? Ты че? Да сходим. Вот тако дело. — Нет, я уж боюсь. А потом девкп-то: — Да ты че? Это же дядя Федот. Ты че боишься-то его? Она потом и стала рассказывать, дескать, вот какой случай был... <...> Приходит Николаи Нпколасвпч Про- кудин и приглашал 14
— Пойдем, у меня старуха заболела. Прямо, гыт, Николай Николаич. Но, гыт, вот идем, идем, разгова- ривай. Я, гыт, говорю: — Да как долго! (Оке там вот на углу живут, а он, Николай-то Николаич... Нет, он вот здесь жил. в Чуп- ровскпм домике, счас перестроили, где Душечкин-то жи- вет. тут он жил.) Но и, дескать: «Да как долго?» II вот потом он гыт: — Но, да постои! — п никого не стало. Вот я, гыт, лотом смотрю — оказалось: в воде стою. Он се на Косой брод увел тупы, значит. (...) В воду, значит, завел ее до пояса и скрылся. Вот я теперь, го- ворит, давай молитвы читать, читать... Смотрю: ну че ж? Звезды, река. Куда идти? Где берег? То ли туды, то ли сюды? Вот и давай стоять. Я, гыт, простояла до све- ту. (...> Вот п со мной-то идет, значит, и все время молитвы читат, 5. А потом Яша был Штормпн. Вот со Столбов * его едва сняли. Вот ушел по грибы и потерялся. Вот потерялся, потерялся... Вот его искали, искали... II вот че-то на четвертый или пятый день обнаружили, на- шли вот. на Столбах, на скале. Сидит наверху. Как он туды?! Вот. Но тот опеть так рассказывал: ...Попал, гыт, мне дед какой-то, дед, дескать повел меня. — Пойдем, я вот те натакаю грибы... II вот, гыт, шел, шел я с ём. И он завел его на эту скалу, как-то залез он с ём, с этим дедом! II вот потом, грпт, вдруг этого деда не стало. Я, гыт, гляжу: кругом скала. Никак слезтп-то не могу с этой со скалы. II вот его на пяты сутки сняли. Тоже облавы делали, но и это было: в трубу — в цело — ревели, значит, его, и вот потом нашли его. Нашли, дак ить едва свяли его от- туда с этой скалы! (...> Пол-обчества выходили сни- мать его. 6. ...Вот Гурьянов у нас старик был. Тот раз... зо- лото мыли. Сенна вот эта падь Было их человека три, наверцо. А тогда было кредптно товарищество: беднякам ♦ Название скалы у с. Шпвтль 15
помощь оказывал». Л это кредптио товарищество было в Укурес. II он, видимо, думал об этой помощи, ли че лп. В яме пески там кулупал, подавал. Вдруг выскакиват! Он такой чудной был. Мы сначала-то и не поверили: но, Гурьянов ааприблажпвал, куды-то побежал. А к ему там в яме пришел военный человек в ппь поли: — Пойдем в Укурей в кредитном товариществе день- ги получать, ссуду, как бедняку тебе дают! Вот, значит. На ем была чугушка самоткапа, он п пошел. И в вершину Сенной — туды же далеко! Оне сперва-то думают: «Но, вернется он». Л он скрылся в поворот и пошел, Оне потом на коня, а он уж в лес, в березник ушел. А березнпк-то горел — оп всю чугушку в саже вымазал, сам вымазался в саже. Но п попал на шлвкипскп.х — шпвкпнски там дрова рубили тоже на припек — он на пх попал. Оне сначала- то напугались — он же весь в саже. Потом узнали: — Дак ты куды же, Василий Иваныч? — Дак вот, паря, пошел. Меня человек, гыт, ведет в кредптио товарищество получать деньги, ссуду.— ...А его не стало, этого солдата. Он теперпче, значит, что... Он гыт: — Ребяты, куды эта дорога-то? Я вроде как заблу- дился, не знаю, куды идти то. Оне: — Дак ты че? Местный житель и не знашь! Но вывели, значит, его пз чащн-то. — Вот сюды вале! Он вышел, и опять этот солдат ему: — Да ты неладно пдешь! В Укуреп-то дорога вот! — II повел его. Снова.— Ты че, забыл что лп? Кредптпо товарищество... тебе депьго-то получить надо.— Он его увел к шпвкпнекоп грани, он том уже за бога схватил- ся — молитвы давай читать! Рассказывал. II что ты! У шивки некой грани там очнулся, одумался, сел, по- смотрел; «Дак местность-то, паря, я куды же ушел? К шпвкпнекоп грани!» Но и теперпче, давай, говорят, я оттудава выбираться. Прпшел. ...Дак бога пришлось поминать. « 7. Она мне племянница, Лешкова. (...) С двумя се* стренкамп она шла в Коровппо через Дайр. А от Даира 1b
до Коровино девять километров, все время лес, лес! там листвяк, осинник, всяко там блульинку много — н общем, трушшиба. Вот идут они. Пид хребет подошли. Встречатся им учитель Иван Васильевич (а он там не одних их водил): — Куды вы? — Да вот домой. — Ху, так пть вы неладно идете. За мной идите. Я не раз тут гожу. Опп: <Ну, Иван Васильевич!» (Она ишо у него учи- лась, учитель же он.) Пошли за ям. Вот идут, идут... На сопку их завел я потом вдруг исчез. Мы, говорит, смотрим: мы в аккурат над Сергеем, девять километров от нашей деревни Сергей. Он их на этот Сергей, на болылую-болыпую сопку, вывел и исчез. Мы: «Иван Ва- сильевич! Иван Васильевич! (Не видели, куча он ушел- то.) Теперь мы как? Скоро ночь, а мы одни». Не ви- дали. куда оп лелея. Но, поругали его. Иочью-то домой пошли. Плачут: «Вот змеи, Иван-то Васильевич, нас вон куды увел да бросил!» Ну, а он потом, этот «Иван Васильевич», мужиков сколько уводил... — Дак это он я был? — Нет, нет не он! Под его видом... 8. ...Рюыкишл Демид я Назар гуляли. <...> Вдруг приходят два парня. — Но, пойдемте к нам!.. По, они и пошли. Газпмур перебрели — и сухи! Уш- дп. за рекой балаган. Пришли: ...Утре встали — они в Краснов ладушке, в сиверу, в балагане! Вот это было. Ой, пришли, рассказывают: — Назад-то пришлось брести, а туды сухи ушли! Как, покуль попали — неизвестно... 9. Это я вам про своего свекра расскажу. Тогда я еще молодая была. Он, мой свекр, ездил в город горшки продавать. Поехал один раз, все не продал. Едет домой. <...> Кум ему навстречу попадает п говорит: — Заезжай ко мне. Оп поехал. Приехал вроде. Коня выпряг. Тепло так, в на улице зима. Он взял бутылочку, взболтал и го- ворит; 17
— Господ», благословп.— Как сказал это» смотрит: епт пт он в яме, с пег кругом, ветер кружит, а горшки побиты и по яме разбросаны. Он — на коня п быстрей до дому, сразу и хмель весь вышел. 10. Мы как-то на покос приехали, два соседа. Почае- вали, пообедали, отдохнули. А у него было два парня. —Ну. говорит,— ты, отец, что-то заговорился Идти надо чащу вырубать. Ои говорит: — Ио, сходом, еще солпце-то высоко. Ио йотом пошлп. Тот отпарился, а этот пошел. Вот идет, вот идет. Ипкого нету. Подходят два человека: — Ты куды пошел? Он говорит: — Да вот мы приехали на покос, нам надо за это надрать корья да сошки вырубить, как на покосе. Они ему говорят: — Пойдем с нами. Мы тебе нарубим, все готово будет. Пошлп. Он вперед, они позади. Вот они шли, шли. | Он потом: что такое? Куды же они меня ведут? Ведь время солнцу закатываться, они куды ведут? А он на уые-то молитву зачптал: они в ладошки за- шлепали да как захохочут. Они перво-то ему дают — навроде как корье, березка. Глядит: так, корье, берез- ка — все так. Все завязыват и бросает. А ои потом мо- литву зачптал — зашлепали, захохотали, только дыму далп от него! А он глядит: это головешки. Он бросился домой бежать. Бежит, а солнце-то уж эакатплося. Его уж потеряли. Бежит. — Ты че это? Ты ушел, а мы тебя дожидаем, а ты че? — Ой-е-е, че со мной было! 11. В деревне у нас бабка была. Соберет нас, бывало, л начнет рассказывать. О себе рассказывала, будто с ней было. Собрались оно за ягодами в лес с девками. Только зашли за деревья, к ним старичок и вышел с боль- шущей бородой и зовет к себе. А девки все ему говорят: — А мы боимся, дедушка! — А я не дедушка, я молодой. е А очна — Кланькоп ее звали — засмеялась п к нему: — А я пе боюсь тебя. is
Взят Кланьку за руку и пошел с пей, а девки все за ними. А ои им говорит: — Вы идите своей дорогой, не ходите за памп, — Ага, а Кланьку уведешь! — Ну ладно, вы самп отстанете. Идут дальше. Старик с Кланькой лето плут, а у нас грязь кака-то к ногам прилипает, а он пройдет и Кланьку ведет сухой ногой. Зашли к скалам. Он сказал: — Садитесь, а то пристали. И повел дальше ее одну. Потом пришел и говорит нам: — Вон видите Кланьку? Она ягод принесет. Потом смотрим, а он идет и ягод несет. А день был. Дал нам ягод, и у Кланыш полная корзина ягод. Он и говорит: — Ладпо, девки, пожалел я вас — больпо смелы, от- пущу я вас. Идут назад. Наши погп вязнут опять, мы запиваем- ся — ягода рассыпается, а Кланька идет и ничего. Вы- вел он нас па тропинку и пошел назад, а у него волосы распущенные, п шерстка, п хвост собачий, н одежды не- ту... Они думали, что приснилось, а нет. Только у Клапь- кп есть ягода, а у пас нот, вся рассыпалась. Прибежали к матери п говором с ней, а она: — Вочно вас черт водит! Пошлп с ней нд то место, а там пи кого нет, и ста- рика нет. А нам чудилось ведь. Вот те святой крест!.. 11 все шли, и ноги вязли, а Клапька нпче, идет и сме- ется: — Л мне не больно, а мне не больпо. 12. Было это да Усть-Нарпндоре. Там одпн парень пошел на рыбалку и припозднился, значит. Солнце село, и он поехал домой па велосипеде. А люди говорили, что па этом месте нечистый водится, вот он люден и водит. Поехал он домой да п заблудился, хотя недалеко от дома был. Бросил велосипед, плутал, плутал. Вдруг к нему старпчрк подходит, седоп-седой, в рваной одежде, с бородой. II говорит: «Пойдем со мной. Я тебя выведу». Потом говорит парню: «Одет ты как-то не по-хрпсти- авскп». Да так парень переоделся, что вся одежда за- дом наперед оказалась.
И вот ходят они со старичком, ходят. Парень про- голодался и просит старика дать поесть. Л старик тем временем вывел его па дорогу, хотя парень ее не видит, показывает на конской помет и говорит: «Бери, ешь румяные булочки». Парень и напихал полные кар- маны. Так всю почв и проблудили. Л как заря стала заниматься, старик говорит: «Я к тебе каждый вечер приходить буду. Как услышишь, что бык мычит, знай — это я». И когда этот парень очнулся, то увидел, что плутал совсем рядом с селом. Его нашли, привели домой. Л он ничего нс говорит, только плачет. Л когда бык замычал, парепь подбежал к матери и говорит ей: «Держите, дер- жите меня!» Бык еще несколько раз приходил. Только после того как парня заговорили, он перестал приходить. (3. Пошла я раз стог заметать, с суседкой. Пду-ка. Стала заметать, слышу: корова мычит. Л у нас как раз этот, скотник, потерял корову. Я думаю: «Ой, корова-то вота-ка. потерял — она тут!» Я на горку зашла — мы- чит. Я туды за ней дальше — она дальше и дальше. И я сколько бежала — все мычит и мычит... Л там тогда говорили, что чудится, а я пе верила. Тоже работала там п не верила. II вот сама-то испы- тала, что это на самом деле чудится... II я побежала, побежала, а потом уже смекнула: о-о, дело-то неладно. Прихожу па ток, мешок забираю-ка и обратно домой повернула и ушла... Л так-то я не плутала ни разу, не видала, чтоб там rie-то чудилось, ли че ли... <...> И вот на опыте сама испытала. В войну вот это дело было... Н. Бабушка Павл и ха блудила, рассказывала.., У пей два сына былп, обои были в партизанах, вот в революцию. Она им по ночам ись носила. А в лесу все тропки знала опа, кажпып кустик знала. Мы-то ей впуки, опа дедушкина сестра была. Ни в жнеть никого не возьмет по ягоды пли по грузди! — А а, вы со мной пе ходите! Ен крестпа плп бабушка лп говорят: — Да возьми ты девок-то! е — Знаешь че, Дарья, ты лучче девок пе отправляй со мной. Я все равио их брошу, а потом меня ить убь- 2и
ют мужики! Л л нть их брошу! Я зайду в лес п их брошу! — Опа прямо так и говорила. И вот утром бабы корон гонят, а она уж прется uj леса с груздями. Никого нс боялась. II вот сыновья у ей обои в партизанах были, в зи- мовье. Оно, конечно, там не одно, целый отряд был. Она пм носила еду. Л вы ходил п-то к ей по одному, но два. У пх там условно место было, какой-то был пень. Она на этот пень клала хлеб, картошку. К дедушке при- дет, скажет: — IIу, братуха, дай сала плп там муки. Идти надо, отнести ребятам-то. <...> И вот она рассказывала: Я, гыт, шла н материлась. И вот положила, значит, иродукты-то и думаю: «Сяду маленько отдохну. Может, кто-нибудь выйдет». Должен Зенка выйти. Я ему: — Пу ты че, Зеика? Зенка-а! Он отвечат: — Я здесь, иди сюда, мама! — Ну, я н пошла, гыт, к ему. Иду, пду — он дальше, дальше, дальше... И она трое суток блудила. II потом она обессилела и прервала всю одежонку-то на себе. И вот ио следам да ио лохмотьям ее нашли. Она по чашшс по такой... До того доходила — оиеть же матом заехала: — Да ты что! Ты докуда меня воднть-то бу- дешь?! — II осталась па скале! Туда обрыв, говорит, сю- да обрыв — боюсь пошевелиться! Обессилела и сидела там. Спала или уж так ли просто сидела... Ее потом на четвертый день партизаны-то по лохмотьям нашли и говорят: «Ты ково же здесь, мать, делашь? Ты как сходы попала?» Она давай опеть же материть сына-то своего: так и так, мол, ты меня завел. — Ты что бабка? Ои совсем никуда и не уходил... 15. С дядей моим было. Родной дядя, отцов брат. У него маленько пе хватало. Он все с самого начала, значит, у попа служил, ходня калильщиком <...> Л у нас падь была, ну, опа и счас— Шарабапиха иа- зыватся — метров пятьсот. (Л раньше же молотили ба- дохамп.) Вот отец его послал туда: — Ты, Самоха, и in, бадигов там cpjon штук пять, шесть лп. — Ну ладно, схржу, братухл.—Ушел. с обета ушел. II пот ходил, очевидно. То ли у его голова закру- жила... Петухи поют... Я, говорит, думаю, туда идти — 21
к скале подхожу. Впереди женщина пдет. Дескать, пой- ду туда. Иду, илу — женщины пет. Опять у этин скалы! Он три оборота сделал. Бадогп таскал, таскал — бро- сил. Измучился. <...> Пошли его искать. Нашли: он там ходит, а выйти не может. Ково же не выпти-то?! Де- ревню-то видно! Повыше подняться — п видно! Но са- мое большое два с половиной километра от деревни. Со- баки лают, петухи поют — все слышно. А выйти не мог. 16. Когда человек блудит, ему тоже кажется... Со мной такое было. Говорят, что в ильин день в лес ходить нельзя. Я как-то прежде шла из-за реки и приметила на остров- ке несколько черемуховых кустиков. А назавтра ильин день. Я утром раненько встала. Гляжу, а соседи все сидят, никто в лес но собирается п мне не советовали. Нс послушала я их, побежала, о черемухе-то все время думала. Как шла, все тропинки, дороги приметила, вот речку перешла — и к островку. А на островке-то п ягод не видно, боярка одна. Солнце уже падать стало, а я и не знаю, куда идти. Страх меня взял. А говорят, что когда человек блудит, его нечистая сила окружает. У меня перед глазами вся Шнлка, ва- гоны стоят, а не знаю, куда идти. А так страшно: ве- тер дуст — ну еще страшней. Я ходила-ходила, то впе- ред, то взад. Солнце уж закатилось, а пикаку Шпику нантп не могу. Уж всех святых вспомнила. Куда пи пойлу — все не то. Потом вышла в ложбиночку, смотрю: вроде моя до- рога и кусты те. Подхожу к ним. а червяк-то как за- чакает в середке —я и отлетела! И не помню как. Она бы меня и жгнула, если бы не отскочила па бугорок. Сижу, не знаю, куда идти. Погода поднялась еще боле. Потом я поднялась, гляжу сквозь кусты, а вдали по дороге Степан Чупров копей гонит, наверное, в ночное. Я п давай его рукой махать. Оп подъехал, я п спра- шиваю: — А че, вола-то шибко прибыла? Он п говорит: — Иди на мост, мост-то там, выше, нс видишь ЧТО ЛЬ? • А я ведь в своем уме была, спрашиват£-то боле п стыдно вроде, Уехал оп, а я пошла, куда он показал,
и пришла в Чапай городок. Поп куча нсчпстая-то за- несла! А когда домой возвратилась, бабы смеются надо мной, говорят: надо было молиться или одежду-то па леву сторону всю перевернуть, чтобы не плутать. С тех пор больше не ходила в лес в вльпн-то день. 17. Со мной был вот такой случай. Сама нв анаю. как могло случиться. У меня Вовка был грудной. Ну и утром встала я дипть корову. А корова то доилась с те- ленком, а так не подоить. Я дою, значит, а соседка: ♦Оп, Пипа, пастух уже погнал». А тслсику-то надо еще пососать. Ладно, думаю, под горку прогоню и Оулу по- сматривать. А ей надо в стадо. Я хотела ее заворотить — никак* не могу. А бабка мне говорит: «Догоняй стадо, оно толь- ко за кладбище ушло. Намучишься с ней». А я совсем босиком. Она мне пальтишко дала. Гоню, гоню ее за кладбище: дескать, корова сама найдет стадо по следам. Корова привела на поле. А ста- да сроду нет. Рядом сопка, гора. Я давай подниматься. Ноги все исколола. Горькими плачу. Данай смотреть с сопки, где стадо. Плачу и смотрю: стадо ходит. Ну, я погнала. Корова стала есть. А пастух-то уткнулся так и спит, видимо. Я его будить ие стала. Я по дороге-то домой пошла — п совсем в другую сторону. Смотрю: зимовье. Никогда не было! Все равно иду дальше. Думаю, может, не видала раньше. Ну, спу- стилась, ручеек перешла. Смотрю: сопка, чуть не от- весная. Забралась туда. На ногах-то, на слечьях, живого места пет, одни кровоточили. Ои-ей! Плачу горькими, прокляла эту корову-то. Смотрю: Апрелково! Где-то в пять-шесть часов вечера долгой пришла. Свекровь-то меня потеряла. «Баба-то, видно, спряталась у меня»,— говорит. Кое-как дорогу-то домой нашла. II что со мной было, что за затмение?! За деревней заблудилась, в трех соснах. 18. Тут у нас племянник. Он сына женил на той улице, вот на той улице, па нпжней-то живет. Ну и пригласил пас на свадьбу вечером прийти. В восемь часов, говорит, приходите. А мы что-то замешкались <...> и пошли-то где-то в девять часов. Темно уже. осенью. Но идем, разговаривай. Я говорю: 23
— Миша, мы вроде неправильно идем? — Да что ты? Чего, я не знаю, где живут Бочкаре- вы?! (Родственники, да в одной деревне.) Вот идем, идем... Дак долго что-то! — Ну-ка, я зайду вот в эту избу да спрошу.— Надо мной смеется брат-то: да ты что — спрашивать? Я за- хожу, спрашиваю: — Гле тут Бочкаревы живут? Мы к имя,.. — Да вы что!? Вы же в совхозе. Вой он где совхоз то! Километра дна ушли. — Дак как же нам теперь к Бочкаревым попасть? — А вот тропинка, тут но бережку идите п прямо до них дойдете. Вот мы идти, вот мы идти по этой тропинке. Ага — Бочкаревых нету. Смотрим: мы вон, в комхозе у мо- стика (я по этим... узнал). Я говорю: — Миша, ми ж с тобой скоро па гору опять при- дем. Мы опять километра четыре ушли и мимо их прошли. Это же вот мостпк-то в комхозе. Он: — О-о, иди за мной. Я теперь знаю. Вот опять шли мы, шли. Пришли — опять ноту. Да что такое3! Воротплпсь обратно. И вот около клубу до- шли, опять спрашивай — смеются: — Да вы что, Сергесчп? (Ну, братья — Сергеечи.) Ведь вот же вы где. Вот клуб, вон там живет Бочка- рев.— Мы вышли — опять не знам, куда пдтп. Огпи там. на горе, огни сюда... II не знаю, наш дом где. Подхо- дит жена этого... Верхотурова, зав. рапфо (они нам еще родственники); — Вы че, Сергеечи, тут толпитесь? — Да че, заблудились. Она как захохочет: — Да ково блудлть-то? Вот клуб — видите? Вон ма- газин, там книжный магазин, вот проулок. Идите по ему и прямо упретесь в Бочкаревых дом. А нам, однако, уж домой надо. Чувствую: голова у меня больше н больше — вот така стает. И он тоже говорит: — Впно не пил. а голова у меня, знаешь, так болит и ширится почему-то. Смотрим, его собачонка бежит нам навстречу. — О-о, мой Моряк! Но этот пас доведет! Значит, моя старуха там, на свадьбе. Моряк, веди нас. Где бабушка? 24
Он у него такой сланный кобел пшка. Хвостом зави- лял. побежал и прямо туда, к Бочкаревым в ограду. Мы заходим, а там уже со столов все убрали. Два часа ночи! Вот сколько ходплп, иоиимашь! Два старика в деревне. Ли вот почему? Как объяснить?.. 19. Здесь жил (...> Мокшпн. Он вообще-то нездеш- ний. А за ним Афанасия Демептыша племянница, п мне она крестница. П он меня все: «Крестна, яростна!» Вот тут рядом жили, за клубом-то. Я как-то прихожу, он мне: — Знаешь, кростиа, че ссюдня со мной произошло? Мне никогда так не приходилось, никогда, и я не верю ничему! ...Сено вот здесь он косил, вот за этой горой. Стал, I ыт, сметывать сено, п подъехал к нему на белой ло- та де Алексей Андреевич, вот здешний сосед. А его то- же Леней звали. ...Вот подъезжает ко мне и говорит: «Че, гыт, Лепя, мечешь?» — Я говорю: «Мечу».— Он говорит: «Данай закурим».— Л у меня немножко осталось сена, я гово- рю: «Погоди. Алексей Андреич, я сейчас..Л И вот это сенцо собрал, бросил вилами, оглянулся —* нету никого! И мие, гыт, прямо так неловко стало... Я быстро со- брался, вилы на плечо — п домой. И вот л пришла, он рассказывать Я говорю: — Со мной такого не бывало, я не знаю... — Дак и со мной не бывало! И я не верил ничему, а тут голос слышал, все, самого его видел. А оглянул- ся — пету никого! Главно, говорит: «Лепя, закурим...» 20. В Бпчпктуе ла заимке (я был подростком) катал я гречуху. Раньше пть жнейкой сожнут гречку, н ее и Салочке скатают, чтоб класть — поддеть и она не рас- сыпалась. Это в вершине Тарской. Л крутом кусты: осинник, ерник... Поляна вышла в средине. Катаю, уже недалеко, копчу вот-вот... До краю оста- лось мне пройти и все. II вот вижу, будто на краю осин- ничка стопт братап мой, Аптоха. Ои холил в шляпе соломенпоп. Стоит п че то мне ревет. Я ему тоже реву: — Иди сюда! 25
On мне кого-то рукой махнул — я понять не могу. Но, теиерпча, тороплюсь заканчивать, а оп скрылся. Я быстро довертел эту грочуху, докатал и дошел туда, де оп был. Давай кричать: — Антошка! Антошка! — нету! Я туды, сюды — не- ту! И так пе оказалось. Я потом маленько че-то сооб- разил: «Неладно, видно, со мной». И пошел на зимовье. На зимовье прихожу: он даже и пе ходил никуда. 21. А вот пшо такой случай был. Некали мы коней. Л у нас конп раньше все в Красноярский ходили. (Тоже подросточком же был.) Тут Антошкин брат был — Кузь- ка — постарше... Л ты же знаешь, в Красноярски!! какп надушив: круты, глубоки — о-е-ей! 'Гулы, к Ключам- то,— рассошниы! И вот я на этом бугре, а Кузя па том. Н вроде бе- жит. чс-то ревет... Я не пойму. «Но.— думаю,— поди, копен нашли, за мной теперь итправп.п!: надо ехать па покос». Я к нему в отправился навстречу, думаю: «Вот тут мы должны встретиться, на елаикс». Дошел: — Кузька, Кузька! — его нету. Домин прихожу: он и не уходил никуда, лома был. Л мио вот эти п представилось. Смотрю: вот просто оп и бежит. 22. ...Дядя жил на Такане тут, у города. Он па моей тетке был женат, на отцовой сестре, вернее сказать. Оно раньше нть груза возили, си-п-льно возили груза. Вот они ехалп. пх подвод, паверио, тридцать было. II вот доро!а там лесом идет. Там, в этим лесу, они все ночуют: ключ хороший. Дядя рассказывал. Мы до ключа доходим. Воза отворачивай в сторо- ну — обязательно, гыт, в сторону. Отвернули, коней при- вязали, ужину сварили и ужинают. А тут, откуда мы ехали, луг большой! Слышим; но так идет, песни воз- гудат! Мы: «Что такое? Кто там. пьяный ли че ли напился? Пичто так хайлат идет?» И вот к нам подви- гатся... Подошел прямо-то. Лошади стоят, даже ушами пе водят. Мы, гыт, посмотрели: руки у его, пальцы, как бревны, а сам, наверно, метра четыре вышиной, вот такой. 1 ыт. Постоял, поглядел, гыт, и отправился своей дорогой. Недалеко отошел... Kai; гром шшелкнт— i и шел к и ул! Подальше отошел — о петь песни запел и }шел. Мы утром-то посхатп: два телеграфных столба в
щелки псе разбил. Это уж я был очевидец, говорит. Вроде лесной быт, дьявол. 23. Была я раз в поле. Не ломлю, что я делала. Вдруг передо мной, прямо перед моими глазами, возник му- жик. Мужпк-то такой огромный, что и представпть-то невозможно! У мужика-то палка была здоровая, одет он был в белую рубаку и подпоясан красным кушаком. Эю в копну было. Ну, такого верзилу я еще по г.пдела. Поклонился оп мне, а я ему не ответила. Он плюнул мне под ноги и ушел — как его н пе было. Л па том месте, где он плюнул, яма огромная обра- зовалась. Я теперь эту яму обхожу, 24. Вот старики рассказывают, что в лесу на тропе ложиться ночевать нельзя: будто кричит кто-то/свистит, п колокольчики ввепят. Дорогой едешь, ночевать на тра- пе будешь ладиться — хозяин выгоппт. Станешь на до- роге ночевать — как кто идет, свистит! Л то подбежит, головешки в костре, все разобьет, разбросят. Убегай луч- ше. Вот насколько это правда? [— Ну а самого «хозяина» вплели?] Нет. По евпет этот, потом песни поет, как соловей, на всяки голоса кричит — слышали. Вот дедушка жо рассказывал. Это в его быту. Тоже раньше еще. не было Советской власти, оп пню молодой быт. 11а охоту ходили. Че-то на ночлег остановились, ну и... Надо было попроситься у хозяппа, а один, го- ворит: — Какп,— говорит,— ...тут хозяева! Я нпково не верю. Ну, старпкп его поругалп пшо. Ладно. ...Л перед этпм один у них заблудился. На охоте. Опп походилп, постреляли и воротились нп с чем. Лег- ли. значит, спать па этом на новом месте. Вот только леглп — кто поет! Поет «мзлпнушка-калипушка...», пес- ню. То по-соловьпному сппстпт. Этп говорят: — К нам идут. Наверно, этот (охотнпк-то) идет. Да опеть ;ке как пн будет петь так всяко-ти разно?! А старпкп: — Вот это пе попросплпсь ночевать да леглп, где не надо. Пу а потом ближе и ближе, все ближе. Старики да- 27
пай отходить от лорогп-то. Питом — pad! — пронеслась тройка воропых. Просвистело..., аж истер продул. А пасколь правда это, иагколь правда — не знаю. 25. Это слыхал. Сапча рассказывал. Там тропинка с миска па мысок. На охоту езлпли. Одип лег ла тро- пинку. другой за тропинку. Этот уснуть не может, пп- нат п пипат его кто-то: — Почему па мою дорогу лег?! Он бился, бился — никого нету просто. <...> Он дру- гого будит: — Сапча, ты спишь? — Сплю. А че? — Ты вот ложись па мое место, л че то уснуть не могу. Вот сна нету п все. Я па твоим месте, может, усну. — Но, давай ложись, мне все равно. Лазарь захрапел, а у Александра зппку нету, пин- ком ппнат кто-то: — Ты че па мою дорогу лег? Уходи! Ты па моей дороге ляжишь. А пп потом п говорпт: — Лазарь, вставая, ты куды меня положил?! - Че? — А вот кто-то запинал... - А я, думать, из-за че ушел?! На чужу дорог}* леглп. Па то место легли — нпкого не стало. Вот кто-то же ходил. Вот оне приехали и рассказывали: — Вот, паря, нас напужал да к напутал! Дак пшо, гыт, как больно ппнат! «Вот почему на мою дорогу лег?» Л дорожка чиста, мы леглп, огонек наклали. Вот это они рассказывали. Раньше этих фокусов много было, а теперь на охоту почти п не ездят. На одну ночку уедут человека трп, кабан покараулить. 26. ...Ездил ночевать оп вот. Работал в аптеке, копь у пего был аптекарский. II вот он ездил ночевать сюды вот. во Вьюшкову *. Уеду. гыт. Сена там пакошу. И вот о тип раз, гыт, запоздался. Ну, стало быть, уж на до- • Пндь. 2з
риге лп где ли уж он его? Остановился, выпряг коня, лег. Вот, гыт. уснул, вот мспя будит: — > if ди с дороги! Огцеда уходи! Я, гыт, думаю: «Но, да че это... (он такой это пшо мужпк-то... не верит), по да че?» Я, гыт. это... доху ва голову, брезент... Он потом: — Я тебе говорю, что yn.ni подобру. — Да но, иди ты!.. Че ты мне! Оп лотом третий раз: — Вот я тебе: хоть двадцать метров, да отцеда отой- ди. с дороги! Я, гыт, потом-то... меня, гыт, всего затрясло. Соско- чил, схватил эту телегу я под гору туды, говорит, ска- тил. Там лег тажио па телегу’ п проспал поче. Вот косп.то мы вместе, он все рассказывал: «Сроду я, гыт, некого, никаких не признавал, пе боялся...» 27. А это говорят: нельзя на росстани ложиться спать! Тоже было пе так давно. Это-то уже точно, я вам рас- скажу-ка. Здесь жили с Усть Курлыгп Почему пипы, п у них, значит, дочь училась в институте в Иркутске. И учи- лась опа — как же? — в филологическом. Вот и она ку- да-то ездпла верхом на лошади. И, говорит, че-то умо- рилась. II лошадь тут недалеко, гыт, спутала, а сама прилегла. Прилегла, говорит, п потом заснула пли не за- снула — подходит ко мне дедушка и говорит: — Почему вы здесь легли? Я говорю: — Вот так вот... утомилась и прилегла. — Вы вставьте отсюда, встаньте! Здесь не положено лежать! И опа, говорит, встала п потом посмотрела — ника- кого дедушки нету. То лп мне приснилось, то ли че? Дак, опа, знаете,—до припадков, опа испугалась. Л она не знала. Потом стала старухам рассказывать, ей сказали, что на росстани никогда не ложись. 28. Вот если пе попросишься п на росстани дорог ля- жешь — выгонит, пе даст спать. Как-то Петр Сып у нас (ему восемьдесят четыре года сейчас) с дядей остано- вились в лесу ночевать. Дядя-то еще старше. Ну вот, остановились, коней выпрягли, па ключ сходиля — тут вода недалеко была — чай сварили. Сидят, курят, раз- 29
говарпвают. Вдруг колокольцы забрякали! (Л пип но лопросплпсь.) II вот что ты?! Поднялись, огляделись: огпнь на этой стороне оказался, телега — на топ. Огонь па одном месте, телега — па другом. II так чудило нм, пришлось псрептп на друго место. Это уж точно. II вопше, на ровстапп не останавли- вайся, все равно сгонит. 29. Вит так же екал, шел лп. <...> Вот Паповы-то тут жили, Анисья то Дмитриевна... Ес мужик... Возле ппл уснул, возле до|югп. Пу и подошел кто то, пппками его! Оглянулся — никого пег. Он соскичпл да дальше по- бежал. Стало быть нельзя... (...> Дак, а нот л сама па тропинке спала. (...> Слышу; меня пинком будто кто... «Ха-ха-ха!» Смех разносится дальше! Опеть уснула. Потом меня легонечко — фыр-р!..— выбросили так оттудова. Я гляжу — господи мои! — красные штаны вот так вот, тужурка, нее...— и пет ни- кого. Но, я дай бог ноги тут! В двенадцать часов при- бежала. • Мне сразу сказали: не надо на дороге спать. Вот это я знаю хорошо. 30. Это у дяди моего было. Значит, когда единолично работали, с конями ездили. Пу, едешь ночевать, откор- мить копей ведешь километров за десять от села, па долгу траву. II дядя мне наказывал: — Никогда, гыт, на дороге нс останавливайся ноче- вать! Отвороти в сторону. Тут же отвороти и почуй. — А че, дядя? — А вот,— говорят,— какой случай был. Ехалп мы, запоздалпсь. И остановились. Дак пть что было — и ко- ней, п нас, гыт, персоля! Пурга така поднялась! А фак- тически ие было нпче. II когда, гыт, все-такп разбежа- лись все. остановилось все это. Кто-то старше их дога- дался: «Неладно мы остановились — на дороге — но- чевать». — II вот он это мпе наказывал всегда: — Едешь, прпстпгло тебя — отвороти, гыт, две са- жени (раньше нс метры были), две сажени отвороти в сторону. II разведи огонек — и ночуешь. А на дороге, гыт, боже спасп, никогда не ложись! Было или пет?..
31. Тоже один старик, Александром его звали. Ну, ехал. Конь хороший бил у него. И, значит, что? Заблу- дился. Кружал, кружал до ночи и решил, значить, но- чевать. Коня выпряг—ни лесу^ ниче —степь, падь. Ему бы падушкоп надо ехать, сю ты в Чичакуй спуститься... Не попал, заплутался и все. Но п решил ночевать. Но и лег под телегой. Теперпче, утром-то проснулся и оказался па обрыве скалы, Он проснулся: да что такое? Телегп пет, копя пет — это как же?! Думат: «Я же под телегу ложился!» Но и, теперп, соскочил, огляделся, думат: «Как же я не спустился под скалу-то, по оборвался?! Поворотился бы, значит,—укатился». Встал, значит, приходит — копь ходит, как ходил, телега ва месте. Ну, запрет коня, поехал. Переночевал пад обрывом скалы. И не видая. гыс, никого... Ложился под телегу, а оказался па обрыве скалы. 32. Это мне Некрасов рассказывал. Поехали опн по ягоду. Он ружье взял. И вот эапоздалпсь. Пришлось в лесу заночевать. А в траве-то роса иод утро выиадат — легли прямо па тропе. Легли, кто уснул, кто че... Вдруг слышим: лес трещит, да рядом! Будто деревья целы ломаются! Потом: топот, вроде идет кто. Все по- соскакивали: «Че? че?» Я, говорит, взял ружье на руку И всю ночь простоял. Л оказалось: легли па тропинку, леший н сгонял пас. 33. А вот ребятишек одних в пзбе не надо оставлять, маленьких. Ефросинья была. Ее зовут гулять: — Но хоть па минутку... — Да ты че? Ребенок же у меня. А ее девчонка-то (опа сейчас на сакмане работает) маленькая была. В качалке оставила ее и пошла, мол, через дорогу — будешь посматривать, далеко ли! Вино она п сейчас не пьет и раньше в рот не брала. Пошла, уважить чтоб просто. Посидела, гыт, не могу никак сп- деть-то, надо идти смотреть. Побежала. Забежала в пз- бу-то и сразу к кроватке — девки-то пету! Опа туды, суды — че тако? Вылезти ие могла: маленька совсем. Гляжу, гыт, она совсем в стороне сложит. Кто выта- щил? II вот я, гыт, всегда каждому говорю, что малень- ких ребятпшек никогда в избе одних не оставляйте. 31
А то, гыт, нечиста сила уведет. Ладно сразу пришла, а мог бы унести. 34. Пацан, юлив десяти он, наверни, был, Грю ирьев Харитошка. Нет, больше —лет двенадцати оп был. Вот к Ключам Нижним есть это там лесин, березник больший, дорога туды еще через хребет из Верхних в Нижпп Ключи,.. Вот в этом лесу (он же большой был, его березник называли). Но и вот заблудился и за- блу лился... Вот ходили облавин уже (он же узкий)’, всю же де- ревню выгоняли. Вечер, всю ночь ходили — нигде нету. Как провалился парень! Нм слуху ни духу. Прямо вот ходили, чуть не за руки брались, проходили но это'му лесику —и пе нашли ею. Теперича, назавтра утром (пи ходят же, свои тут родственники, все заглядывают, хо- дят ревут там) он, паря, это... утром-то выходит. IIз ле- су идет, бежит еще бегом. По, бежит... Его сразу: — Ты где был? Тебя ревели!.. — Л я.—гыт,—у дедушки Вербина был (у нас Вер- бин-старик был, ходил в халате, нож всегда вот такой за поясом таскал. Он кастрировал этих, ходил, жеребцов, телков...). Я,—грпт,—у дедушки Вербина ночевал. > него хорошо в избе, тенло, браво,— рассказывает. — А чем он тебя кормил? — его давай спрашивать. — ^-У» я у него по проедал. Конфеты у пего, пряни- ки—псе! Вот. смотрите ка, оп мне полны карманы на- грузил пряников, кипфет... У ною хватили —а у пего копь и г...ы в карманах ока- зались, полны карманы кипьпх г...в... У дедушки...— вот одно уверят. 35. ...Вот про Таню Касьянову... Они жили: мать, пя- теро сестер. Л отец умор. <...>. А хлеба пет. Она пошла в коптору: хоть, дескать, выписать хлеба. Никого но вы- писали. Л она подумала про отца: «Вот отец бы был, ему бы все равно выписали». Отец вдруг появился. «Пойдем, дочка»,—говорит. II увел в лес. Опа п исчезла. Долго найти пе могли, с неделю... По- том нашли. Л опа уж облесела. Кос-как поймали. — Где была? — У папки,—говорит,—у пего в кпартпро все про- стынями белыми затянуто. — А ково ты ела? 32
— Да белый хлеб. А у меня в сейчас в кармане есть.— И вытаскиват наросты с березы, как грибки. — Вот,— говорит,— Панкин хлеб. ...И че, и где была?.. 36. В Кангпле была свадьба. Вот мать готовит к свадьбе-то, а рсбятпшкп, известно, под руки лезут: того дай, другого... Вот она сгорлча-то п взревела па девочку: — Да чтоб тебя леший унес в неворотпмую сторону! Да, видно, не в час п сказала. Л лешнй-то как тут и был. Девочка выбежала из-за стола и побежала, а сама ревет: — Дяденька, дожидай! Дяденька, дожидай! Теперича, баба-то учухала (опомнилась), да и побе- жала за ней... II парод-то смотрит: что же это девчонка бежит. Ну, как вихрем песет! Не могут догнать. И на конях, и всяко. Кое-как догнали. Теперь, как догнали се, смотрят: у нее полный подол ернпшных шишек. — Это,— говорит,— мио дедушка набросал, шишки-то. 37. Это тоже было по старинке. Это было в Актагу- чах. Праздник — то ли петров день, то ли троица... Те- перь, старуха собпратся по ягоду идти, с внучкой. А старик: — Чтоб те леший водил. Кажныо раз — все по яго- ду, по ягоду! Оп ее повел. Петров день, однако,— косили... Вот он ее повел и повел. Вот опа пошла, перешла с Актагучей через хребет, все идет, все идет. Теперь, вперед ее ста- рик идет. — Пойдем за мной! — Сук дал (что его поднять трудно было). Девке —дал. (Девка эта потом в Бурукан выходила замуж за Овчишгикова.) Вот идут, вот идут. Вышли в Боты — Боты есть там по IНилке — к покосчикам. Оп пх там бросил. — Че пришли? Откуль? — Да вот пришли. Како-т нас. дедушка, вперед ве- дет и ведет. Велит: * Идите за мной!» — А чем же вы питались? <...> Ково. оп нам лапал хлеб! — В карманы то суну- лись. а там мох! Он пмя моху набил. <...> А здесь всю станицу подняли, в Лктагучах. 2 3ai aj .V юю 33
[— Когда это было?] — Это с революции сразу. Погоди, погоди, как бы не соврать.., не с революции. А та вониа-то была, в четыр- надцатом году, дак вот тогда говорили, что австрийцы уводят. <...> Ну, а потом всю станицу подняли, а ее привезли ботовски через Батакап. Так вот говорили, что гшкогды пе посылай «к черту», «к лешему». 38. В петров день это было. Петров день быват летом. Она пошла. — Ну,— гыт,— старпк. Я пойду по земляничку.— Она взяла внученьку и пошла по земляпицу. — Л он, старвк-то, говорит: — A-а, поведи тебя лешап! И увел. Все гря;ги, все прошла. Ее уж потом па пя- тый или на шестой день на конях догнали. Все прошла на свете. Вот! С девочкой, с внучкой. И вышла опа в Боты. В Актагучах была, а вышла в Боты. Это уж к Сретенску. Лешап водил. А она говорила потом, что нигде не оцарапнулась. Шла, никого не знала. Как серавно вет- ром, гыт, несло. Так и девочка с ей ходила, внучка, она ее за руку водила. 39. ...Вот стряпалпся. Ну, они дети да дети! (И сей- час быват... ну, этого-то сейчас нет...) Они хватают есть-то. Она п говорит: — Да чтоб вас леший унес! И их с того слова... (то лп момепт какой подходят, или ково ли?) п — раз! — в окошко! Как их свистнуло туды, ветром! Они — за окошко. Да зпашь. где поймали? В Тайне. В Чорон убежали, вот где их поймали. Опп бегут, прискакивают. На конях бежали за имя. Поймали. Это же сами матери... Опп говорят: — Какой-то дяденька с нами бежит. Но мать же сказала это — и все! 40. А у нас опеть Кешу-то, парпяшку уж большого, водил. Оп пошел в воскресенье рубить прутья, делать колошу — рыбу ловить. А мать-то: — Тебя че лешап таскат! Ты бы паелся да пошел потом, i тащить тебя не может! — Мамы то всяки были. II вот он ушел, и ушел, п ушел. Оп ушел пе Тулы, а в хребет. И в хребте жил там. С дяденькой там хо- 34
дил. Красну ягоду елп да грпиочкп жарили, да венку штуку. Его искали некаля — воск мир! До Актагучен доходи- ли, станица вся искала! Потом этот Кешенька (он его бросил), оп сидит па яалежпне п не знат, куды идти. А дядя-то родной его нитрит: — Я поеду искать Кошку. Чс-то я видел во сне ин- тересна. Иван, отец-тл, говорит; — Седлай коня да и вали — Он поехал. Поехал в лес-то, видит: Кеша сидит па валежине. Оп подъехал п па него крестик надел. — Л ты кого,— говорит,—дядя ищешь? — Да тебя, Кеша, садись, поедем. Л мы тебя по- теряли. — Э-Э, я вчера ушел, седни уж вы ищите! — Вот как оно было! — А ты с кем ходил? — С дядей. Мы питались с ём. Он его кормил. Ране пть вот старухи все говорили, что без благословесь крыночку не поставишь, а то уташшит. 41. Л парнишка тоже... Вот это-то болото тамака, в Закамеппой. По отец ему говорит: — Ты иди кобылу пиан, Рыжуху.—Оп пошел. Но, бегат, ее там, Рыжуху, гонят. Отец: — Но. куда-то леший увел — все-то нету! — Вот каки слсва-то интересны! И он вон туды, в Еогдать, ушел — все Рыжуху гонят! Теперь, в Богдать-то туды ране все бумажки рассылали, телефону же не было. Послали ту- ды бумажку: «Если только увидите, то задержите как- нибудь». II вот баба идет за водой. Оп кобылу гонят. Гонял- гинял и к бабе-то как-то явился. — Ты ково же, батюшка, ходишь? — Кобылу поймать пе могу. — Пойдем к нам. Почаюешь, отдохнешь, потом пой- мать ее. <...> — Перекрестила его п увела. А это кака же кобыла? Это он и блазнился. Ладно, что >вела, а то бы и счас гонял эту «кобылу». Было, было много всяких чудес. 2' 35
42. Л у нас потом парень пошел в девлту пятницу. Вот это при моей жизни... У пас в Закамснпой было. Большой парень. Тума-ан, туман!.. Л у нас там дсвяьз пятница была — престол— парод съезжался. А у пх была кобыла с жеребенком. А мать-то блппы пекла (и вот тоже как тут было слово-то..,). Он собп- ратся эту кобылу поймать да провести. <...> — Я,— гыт,— мама, пойду кобылу-то приведу. Опа н говорит: — Ой-е-ей, Ванюшка, ты куды же? Экой туман —ты заблудпсся. II он, верно, ушел п заблудился. И вот тебе п гу- лянка собралась, вот тебе и народ—его нету и нету. II назавтра нет. На семой день его нашли. А кобыла утром пришла, они ее загнали. Ои семь де и ходил —кобыла все возле его была. гыт. А ел кого? Ягоду, бруенпцу. ел. Ну. а в де- вяту пятницу кака брусница? — Я,— гыт,— пока там был, п она со мной. Я лягу спать— она со мной лягет. Вот это же беда-то (не к нам сказано), кобыла!.. Пу, его потом на семой день изловили. Тоже благо- вестили. все делали там, в церкви, всем пародом покали, батакапскп, луговски — весь парод искали. Потом его нашли, он на пеньке навалился вот так, стоит. Пу. его тут народом окружили, поймали. Он одни: че же. семь деп не ел никого. Оп кого ел? Г...Ы рази. Ну, и потом год прожил только; исчах, исчах, исчах... Вот эта беда-то уж бывала. 43. Бабушка мпе рассказывала. Ее отца — когда оп был маленький — не любила мачеха. Коной как-то пято было вести па поило, а оп рапо не хотел вставать. А ма- чеха и говорит: «Леший бы его убил». Повел он коней — п пет его. Его день ищут, второй — нету. Это было воспой. II молебен отслужили. Уже це- лая неделя прошла. (А с нм была собачка. Он спал в ам- баре, и собачка с нпм: мачеха-то его в избу не пускала.) После молебна пошли белковать: где-то у Бушулел крутон утес... п оп епдпт па самой отвесной скале, и рлтом собачка. Стали думать, как его взять. Ребенок-то совсем одичал. Обшили его сзади, растянули все одеж- ды. чтобы уж если упал, то не разбился. Все же взя- ли его. 36
Его одпа бурятка лсчпла. Л оп и по разговаривал совсем. Потом стал отходить. Стали его спрашивать, а он говорят: <Со мной мама моя была». \ за пазухой у пбго нашли конское г... и губу. Он говорпт: «Мы с мамой хо- дили, она давала мне масло и хлеб. Жучка маму не лю- била. никак не даьала мне с мамой спать. Когда моле- бен отслужили, я увидел, что у нее конские ноги, хотел спросить, а опа миг говорпт: «Вот тебе масло и хлеб, ты со мной больше пе ходи, отец запретил...» Люди старые говорят, что его лепшн иодил. 44. Мать осердплася на сына. сто.. ну и говорит: — Черт бы тебя утащил,—говорпт,— паразита эдако- во! — По п он пропал, парппшка-то. Нету, нету, нету. Ночь нету, две нету. По, раньше молебен служили, там на икону пообещают плат, ко вл ли, чтобы, эпачлт, он пришел, этот парнишка, живой он, мертвый ли. Но п потом оно утром встали, ото уж на третий день, и увидал отец: оп па крыше, на коньке, сидит, на избе. Отец-то думат, если закричать, оп упадет и убьется. Что делать? Но, лестницу принес, потихонечку полез п сиял. Взял когда, домой привел, спрашивал; — Ну. сыпик. ты где был? — /\ вот», папа, я где был... Меня дяденька водил все. О-о-о... Мы, знать, папа, где ходили? Мы ходили но лесу, по верхушкам! По верхушкам он меня все водил, по верхушкам. /\ потом,— говорит,— посадил он меня дома на крышу и сам ушел куда-то. 45. Вьюшкова была одна, бабуся. Это с ей по молодо- сти было. Пришла она с поля п пошла за телятами. На- встречу кум. Она ему: — Подвез бы ты меня до леса. Телят ищу. — Садись, кума. Опа села и сорок дев проездила. Пропала и пропала. >ж на мужика грешить стали, не убил ли: one с ом шибко худо жили. И вот как-то одна бабушка молола гречуху па мель- нице, видит: собака богат, а глаза у нее разным огням горят. 11 вроде в дом этой бабы, котора потерялась то, забежала. Старуха к попу. Тот давай молебен служить, икону подымать. Потом сделал святу воду и избу згу окропил. 37
Когда дверь открыли, увпделп: эта баба вппчь лежит. Потом отошла. Три дни пе разговаривала, а потом рас- сказала. — Я,—говорит,— у лесного п жила. Он водил меня. А потом собакой сделал и отпустил. Я прибежала,— го- ворит.— в деревню, к маме в кухню заскочила. А мама заругалась: «Каку тут собаку черт привязал!» — Меня сковородником ударила. Она шибко ругалась и — пшо в донках л была — как-то нп-страшному, вроде «леший забери», меня выругала. Вот лесной ее и водил. 4G. ...Это было там же в Потах. Это еще в казаках они служили — Выошконы. Их было четыре брата. И вит как раз им пришлось па службу идти: один еще не при- шел—второго взяли. Потом третьего п четвертого взяли. А раньше опекунов ставили над ходя н кой-то. Но, из своих же из кого-то. Ни. значит, пхого старика брата взяли опекуном: — Вот, помогай хозяйке. Может, че ей не хватат, помочь вот так. Заболет лп че лп. Ио оп наблюдал, все, наблюдал. Потом приходит — а где же она? Нету. Снова приходит—где? Нету. Вот тебе назавтра нет, вот тебе папослелавтра пет! Шумиха поднялась. Атамана подняли: «Вот человек-то потерял- ся. а ты, опекун, отвечай?» — Старпка-то приперли: «Да- вай! Пу, п что ходить?» 11 только па восемнадцатый депь (там дальше в По-, тах перелески были на полянах, не расчищено все бы- ло) кто-то увидал: из перелеска в перелесок пробежал человек. Давай догонять, всем селом ить бросились! Едва ее поймали. Поймали ее, привели домой. Давай рало и раться. в чем дело. (Mia когда в чувства вошла в свои — че же, восем- надцать дней где-то бродила же! — и давай рассказывать: — Я была дома... А дом ее родителей был за сорок километров. Опа оттуда была взята взамуж-то. А когда она шла за него, ее мать кляла. гыт. Какп-то против были клятвы. ...По и нот. что же. Опа давай рассказывать: — Я была дома. Там похоронили бабушку, собра- лись все, а меня, гыт, выгнали. Я пришла, меня вы- гяалп. Там стали допытываться, пм говорят; сз
— Кака то собака <...> в это время забегала в пзбу. Выгнали ее. точно. Вот это факт. Старпнп-то нам еще сродственники были. Дак мы потом даже внучонка ее «лесным» звали: — Ты же «лесной». У тебя бабушку-то ить лесной водил. В чем дело это было?.. 47. Л у пас пшо вот, девчонкп, какой случай был. Родня наша в Ботах. У вас моего-то отца мать с Ботов, битовская, Выошкова была. II вот, значить, двоюродный брат моему-то отцу женился, а ее из-за хребта взял, же- пу-то (там «захребет» в Ботах-то называется), из-за хребта она была. Л раньше не было этого, чтоб поженплися да стало плохо, между молодыми плохо че-то: и вот они разбе- гаться — не было этого. Уж как ни плохо—все равно жить надо, жили. И вот они с мужем че-то пе полази- ли, стали плохо жить. Да вот пшо тоже говорили, что разлаживали жись у молодых, ежли дружно жпвут. Таки худы люди были каки-то: вот па них че-то пасдслаюг, они потом друг друга ненавидят. <...> II вот как оне стали плохо-то жить, она стала думать, что я утоплюсь, или в лес упду. заблужусь, или уду- шусь—жена его (а детей ашо не было. А свекор, свек- ровка у ей были...). И в сенокос. Мужики были па покосе, а опа испекла хлеб. А у их, значит, вот дверь откроешь — и сразу ам- бар был. <...> Она в амбар-то только дверь открыла ла хотела шагнуть туды с калачами. <...) Только шагнула н дверь-то—па вороном коие брат приехал к ей. II говорит: — Че,— говорит,— тебя, сестра, плохо держат? Са- дись, поедем со мной. — А я,—говорит,—куда хлеб-то? — Да толкай тут.— Она вот так сунула в амбар то п вышла, п сразу очутилась на коне с см. Па коне и по- ехало. II вот где они ездят, оп пз Ботов се никуда пе увозпл. Целый месяц она с ем проездила. Дак она нач- нет как рассказывать—плачет. <...> Их ие видели, а вот вихрь видели. Вихрь, говорят, завьет, землю-то за пи ват, вихрь пролетит. И вот она уз- нала: Максим Р>сии шел. У их елань там, в Ботах-то, а он зтои слапыо-то шел. /V мы мимо его, говорит, па 39
коне то как пролетели. его фуражка слетела п покати- лась, а он, говорит, за ей, да с матерщиной. Л брат-то. говорит, так п захохотал па конс-ти. И вот, говорит, куды ни возит — ночью окажусь в соломе. Только вздумаю куда идти —пути пе знаю. Л его нету, он. говорит, от меня уедет. Нету, одна. Л дпсм-ти вот только стоит вздумать, что рассветат. да я пойлу — он туг. II опять, говорит, едем. II обедали в Ботах же. в одной избе обе- дали. Ребятишек много, и матери этих ребятишек по- садят: *0 леший, черт, ешь!» Я, говорит, пшо у дверей, а он уж за столом, брат-то. /X его по видят, семья т<>. Стало быть, не видят. П вот опа говорит: «Ребятишек за столом никогда нс ругайте по-страшному». Она приез- жала. помню, сю ты в гости в рассказывала. Л потом получилось вот че: one когда туды съездили, там ее нету-ка — человек потерялся. Где она? Не стало. Л раныие-то попы были. Цсрква эта, богу-то верова- ли. Оне сразу —попа, в церкву: стали молебои про нов служить, что питерялася. Оне уже думают, что ее нету. Л он. брат-то. ее ие стал любить. «Фу,— говорит,—от тебя пахнет ладаном». Меня, говорит, ие стал любнть-то. И вот,—-говорит,— ела я белый хлеб. Л в кармашке-то потом, когда он ее привез обратно, то у си в кармашке конский шоняк был. <...> Оп ее утром взял, а привез-то ночью в тит же час: и который час увез, в тот же час привез. II в сени за- толкнул— и не стало никого. И она потом, говорит, в се- нях-то шарится. <...> Невестка выскочила: в сенях она. <<Ой,— говорит,— это Липа». Свекровка-то сразу с иконы распятьпчко, иконочку стащила и па ее надела, п за- прели се в избу-го. Она уже это, пе помнила пиче, без памяти была, а потом очнулася. Начала рассказывать, где была. <...> А брат дома, совсем пиче пе зпат живет. Опа расска- зывала. что на вороном коне ездила с братом. Л ок ну- ды? Брат покуда не ездил... Опп же се потеряли. Л вот. говорят, что думать тоже не надо, вот будет че-нибуль плохо, ну вот: я то сделаю нал собой, ла дру- ги стелаю... От этого получилось ей. Тоже, говорят, не- чиста сп.та вот эта раньше... <...> А потом они дожили, детей сколько паростили. и де- ти выросли, все. Жить мирно стали, он iiotou не стал ее орпгесиять-то, 4U
48. Одна пзамуж ушла в Поты. Отец то ее клял за это. руга.!, что ушла взамуж молодая. Она пошла но воду. Л там в 1>отах-то, значит, Шил- ка идет (я там жила долго). А от пае опеть река, по леи стоят мельницы. Она пришла к этой мельнице, начерпа- ла еоды-то и по лавам перешла. Перешла и пошла, к нам сюды опа пошла. А че же? К нам пятьдесят ки- лометров, к Ватикану! Вот шла и шла, шла п шла, <...> а ее мужик какой то ведет. Геперече, дома ее искать взялись. Ногу. Там уже сенокос пошел. <...> Он водил, водпл ее, по деревням водпл. А ране молебны служили. Теперь, говорит, когда по- шли служить за деревню, а мы, гыт, сидели на повети у брата. Теперь, ковды проходили, опа, говорит, с брат- ки Вани сдернула картуз. Сдернула ковды, пронесли икону, и я, гыт,— домой. А он, гыт, остался на повети. Пе пошел со мной. — Ты,— говорит,— прокисла. От тебя кпеельно не- сет.— А это ковды молебен стали служить, он ее ругать я начал. Она домой-то пришла — замок. Бабы-то все ушли с иконой. И под замок как-то попала, в сени, и легла. Одна-то заходит — да напугалась. Дескать, вот сколь время ее нет, а тут взялась! Побежала, думат, ей по- блазнило. Да народу-то че!.. Я еще была небольша, тоже ходила смотреть. Он ее два месяца водил. Кормил, он ей булки при- таскивал, кринки с молоком притаскивал. Стало быть, не благословесь оставляли. Вот че было! 49. Бывало это, те года бывало. Вот водили в лесу. Это у нас тетка Груня говорила. Погнала мать коров прогонять, а с ей семи лет дев- чонка связалась, привязалась, своя же дочь. Вот че хоть!.. Она ее дома оставллт —она никак. Она жгнула ее по еппне: — Чтоб тебя леший увел! <...> И потом она, эта девчонка, выскочила вперед ее и пошла, н пошла, и пошла — и ушла. 11 она потом ее не могла догнать. Семой же год ребенку... 11 вот потом ее искали трое сутки, на четверти сутки ее нашли, излови- 41
.in где-то ату девчонку... Пу, опа че? Семи годов — она все знат. Л у их парнишка был, ос брат, Вапька. Л дул ве- тер— вихоря-то бывают — ветер вихорил: с его картуз слетел, с этого Ваньки. Пе нашли ее — она на четвертый день-то сама пришла домой, на крыльце оказалась! Вся измята... Она потом п говорпт: — Вот, братка Ваня, ты помппшь, как я с тебя кар- туз то сбросила? \ вихорь сбросил. <...> Потом она умерла: три дня проходила, па четвертый умерла: ну, вся изжулькана же была. Тажно ясе моле- бен служили в церквах-то. Вот молебен-то, видно, слу- жили—он ее бросил. А издания... (Пе к нам сказано.) Вот это тоже было. Было, это все было. 50. Была девкой... Парень у соседей был. Все черемку брали, и он захотел пойти. Мать не пускает, а он про- сится. Пу и мать с простой души: — Да веди тебя леший! — 11 ушел, а тут его и день нету, п второй нету. На третий день нашлп котелок на пне. На другой год попадая навстречу дяде и говорпт: — Дан закурить, у меня табаку нету,— а потом ки- сет оставил и говорит,— ты купишь еще, а у меня денег нет. Передай привет матери. Мать н обедню в церкви отслужила. И у пня от- служила. Опять попал какому-то мужику навстречу: — Пускай мать молока поставит па полку. Утром крынка перевернута, значит, съел. Опять ло- пат навстречу... А тут брат женится, вот ему и говорят: — Свадьба у вас скоро. А он: — Вот и попляшем. Только пусть мать стакан водки поставит на брус. П на свадьбе не столько на молодых глядели, сколь- ко па стакан. Глядят; стакан опрокинутый, а его и нс впдалп. Па третий день встретился: — Передайте,— говорпт,—матери привет, а я теперь отсюда уезжаю за большие гора. 51. Сват мой с женой своей Александрушкоп хорошо жили Да надоело им на иоле ездить. Решили зимовье 42
срубить. Сват оклад уж обложил, глядь: собаки залаяли. П свистит кто-то. Пригляделся: идет незнакомый человек и спрашивает; — Ты что здесь делаешь? — Хочу зимовье срубить. — Не у моста ты зимовьюшку начал.— Сказал так да и как в воду канул. Сват пе стал здесь оставаться, ушел домой. Л как вернулся, глядит: на оклад лесснь упала. Не ушел бы — самого задавило! 52. ...Конюха нашего колхозного Сережу Бочкарева увел... Утром падо пахать (я ишо в колхозе был) — по го- нит конюх коней и все. Что такое? Побежали искать; кони, значит... ходит табун, Сереги нету. Потом с Данра (где девчопкн-ти шли) заказывают: ваш пастух здесь с ума сошел. Падо же! Поехали, он там скдпт и орет: — Волки то, волки! Иван Васильевич, стреляй! Его спрашивают: — Да какой Иван Васильевич? — Да вот учитель глппннскип. Оп же мне ишо срод- ный, свояк. Мы с см отбивались от волков. Он .меня сюды увел, а то бы съели. Он потом, однако, с полмесяца крзчал «волки!» да «Ивана Васильевича». Кое-как его направили: лечили, да старухи ладили. ...Так на коне оп уехал. Он, гыт, на своем Рыжке, и л на своем лохмаче. И вот уехали туды в Дайр, а то бы нас ватки съелп. Спрашивают его: — А конь где? — Дак волки, наверно, съелп. Оп ему волков показал п сам показался... Вот каки бабепки оттуда пойдут, с Шивьи через Дапр, как этот хребет перейдут — заплутают, везет их. И все «Иван Васильевич». 53. В Знаменке... Его, зпачпт, звали Чапом, старика. Оп работал в церкви. Свечки, ли че ли. зажигал. Ну, теперя, ин пошел куды-то, а человек ему бежит встречу: — Ну, здравствуй.
— Здравствуй. — Вот я,—говорит,—шишу крестного. Встрешного- iionepeiniioiu паю мне. — По ладно. А когда крсстить-то? — Так завтра,— говорит. Ладно. Оп согласился. Теперь, этот старик, чтоб ко- ране ему встать, в сени лег снать-то. А ночью ему явил- ся этот мужик, который его будто звал в кумовья-то. — Ну, ты какого черта спншь-то? Вставай,—гово- рит,—скоро попа привезут, там уж налаживаются, до- жидают. Пойдем. Старик тот живо собрался. Че у него было принесё- ио, оделся. Пошли. Вот идут, идут. А здесь есть такая падь, называется Речка. По, он его ведет, а тот пиково не замечат, что лес, что темно. А все ему гладко, как будто идут, куда надо. Вот приводит его на такую скалу. — Пу, садись, куманек, вот на кровать. Он смотрит: там женщины бегают, копошатся. Как будто ихи, всех как будто оп знат. Попа дожидают, дес- кать, вот скоро должон. Ну и вот оп сидит. А он его посадил на утес, а туды обрыв. Он это нпче не поймет: как бы туды шагнул, так и убился. А он но- снживат. Теперь, все заыядыват этот кум-то, с ем раз- говаривав \ — Вот,— говорит,— кум, я тебе подарю трубочку. Притащил трубочку ему. Пу, он ее взял, в карман по- ложил. Положил, да все сидит да смотрит: да что тако-то, нона-то все-то нету. Да говорит: — О господи, да где же это оп все-такн? Только сказал «господи» — никого не стало: ни дома, ни людей. А сидит вот на утесе, только упасть, мол. А уж стало светать. Светло будто. Он тажпо едва вы- брался. И домоп-то пришел пе раньше, как вот сейчас (раньше говорили: паужина). Пу, сейчас как. пять ча- сов. Пришел. Порвал этот халатчпк своп, одежду. При- шел доний. а там уж на крестинах люди-то. И вот он туды пришел. И вот рассказыват: «Тако тело приклю- чилось. Меня кум-то увел принимать крестника, и я по- пал. говорит, на утес. Привел п посадил на койку. Раз- говарпват. Жепщпны наши как бегают, разговаривают. А попа нс было. Вот сказал, говорит, «о господи» и ока- зался па утесе. Сижу, и ножки неся гея. II вот слез п пришел. Кум-го мне трубочку подарил*. Вытащил ли с 1 венный сучок. 44
Ну, это все. Это быль была, а не сказка. 54* ...Со Знаменки, Кален, Калеев фамилия его, Анд- рей Егорыч. И вит рассказывал. У них один все... по, ку- мом его все ставили II вот он че-то у многих принимал ребят. 11 приходит к нему этот самый — кто уж? — не- чистый, черт ли, кто ли он? И вот говорит: — Но, че же, Андрей (там развелнчал его) Егорыч, у меня опеть родила жеиа-то. Пойдем, прими его ишо уж! <...> — Но, пойдем. Вот идем, идем, разговаривай с ём. Но Знаменка — дерсвня-то кака долга. Идем, да, дескать, да что такое? — долго ...А он его пе сюды, а через реку (зимой было) перевел да на скалу посадил... Потом пришли, гыт, это домой, все: — Но, садись, кум. Вот стул.— Смотрю это. Кума тут и ребятишки.— Садись,— гыт,— вот па стул-то.— Стул-то мне поставил, я сел. — Да че-то у вас холодно? — Да мы ишо седин нс топили. И потом смотрю... но, едрить!! — никого пе стало, все это развалилось. Смотрю: звезды. И вот потом стал приглядываться — по, едрпть, я воиа где сижу, на скале! II не спуститься, и нпче — куды же ночью?! Дак сымали ею мотом уж на веревках, 55. Где-то по Урюму наши со скотом жили. С имя был один старик. А их, девчонок, много там было. И ре- бята. Но, вечером-то играли, возились. Л старик этот все одергивал: — Вы, ребята, смотрите! Вы, ребята, смотрите! После двенадцати часов пе балхйте! II вот дверь-то распахнулась — влетел человек во всем черном, а пояс красный — и искры на обей стороны! Как засвистит! II повернул, и обратно ушел. 11 все, гыт. припухли. Дед говорит: — Спать! Хватит пграть! ...Но вот правда лп? Кто знат... 56. Па солонцах охогп.тпсь с дочушкой. И вот все было, потом — раз! — год-два п^т зверя. Дедушка говорит; -U
— Ну, Михаил, хозяин наш проигрался. Когда у пас г.ыпграт, придут онеть звери. Зверя другой хозяин угнал в другу падь. (Вроде в карты проигрался — так уже на- до понять.) Но вышрат, ниче... Вот год-два нету: или опи отходят, или че ли? Гля- дишь, потом в этим же месте опеть начинают ходить звери. — Паря, выиграл,— говорит,— пошли... 57. А это мужики лесникам рассказывают. Вот в лесу работают, они рассказывают. Мы, грит, в зимовье сидим. <...) Сварили суп с мясом. II Витька Есипов: ('Повер- нулся, гляжу — что за черт? Мужик так же одетый, все: в шубе, а такая шуба, опа искрится вся, серебрится на луне, по шапки, грит, нету, волосы не разобрал, какие. Я, гыт, сразу протрезвел. Протрезвел сразу». Он принес двух рысей, бросил здесь, не мерзлых, ни- че как будто, кровь бежит, будто только вот убиты. А наутро, грит, когда встали, этих рысей ист, а дпо кошки сидят, живы, все. Он положил, пиче не сказал и ушел. <...> Сидят две кошки, и, главно, цвет такой у них серо- ватый. II нот оп привез кошку-то домой оттуда, а опа три дня прожила, а потом пропала куда-то, и нет ее. Ну и найти пиково не могли эту кошку. А друтая... ео три дня не покормили, она задавилась сама, прямо в зимовье задавилась. Там печка-то закрыватся, опа л нее—раз! — головой п задавилась. <...> Л кошка... со- бак не боится вис ко ко, идет, а возле нее четыре собаки. Опп на нее о-е-ей, на эту кошку, а она так повернулась, с презрением на них посмотрела, собаки сразу — раз! — отошли. Ни одна, грпт, не тронула... 58. Правда или нет... Бабка мне рассказывала про моего деда. С ним произошло это на охоте <...> Дед у меня был бесстрашный: все был охотник. Пе боялся нп черта, никого. II в бога не верил. Ну, один раз собрался он на охоту. Бабка его отговаривала: — Не ходи на охоту, не время. Ну. раньше были поверья: в такой день нельзя хо- дить и в такое время. Точно пр зпаю, в какое. Это было давно дело, бабка мпс рассказывала, я точно пе рас- скажу...
Было так. Пришел оп в тайгу. Один, без собаки. Пишел па медведя. Решил медведя завалять. Ну, обычно па медведя как охотятся? Пли с собаками группа, или сйдьбу па деревьях делают и скрадывают. На деревьях делают настил, от земля несколько метров. Ну, от мед- ведя это, конечно, не спасет, но если винтовка хо- рошая плп ружье... Ну, с ружьем делать некого — глу- хо. Деревья тоже не спасут. 11 о если вовремя... Оп сидит. Дело было осенью. Медведи уже нормальные были, как сейчас говорят, в полной кондиции были, при теле. Перед тем как ложиться в берлогу, они жирные. Пу, сидит. Нет и пет, пет и нет. Л епдьба была па солон- цах (по-нашему, солонцы — это куда козы, гураны при- ходят соль грызть. Пу, а медведь тоже приходит па их, на коз. Караулит). Смотрит (раньше часов не было, по звездам определяли время), смотрит: уже полночь. Толь- ко ровно полночь, слышит — затрещало. Оп, говорит, приготовился, винтовку скинул, с предохранителя снял. Смотрит: вроде не видно. Ближе, ближе затрещали ку- сты. Я, говорит, хотел стрелктъ — руки пе поднимаются, отнялись и все. Ни крикнуть, пи двинуться — ничего не могу. Слышу, грит (это дед потом рассказывал бабке), в кустах затрещало, захохотал тут таким голосом громким: — Что,— говорит,— не можешь стрелить? Не смо- жешь ты стрелить. Не сможешь п не убьешь! — Пшо раз захохотал, затрещали кусты. Он ушел. Дед был бесстрашный. Но, говорит, здесь забыл про виптовку. Когда очнулся, п до дому километров пять или десять рвал из тайги только так. Прибежал, говорит, сам не своп. А бабка ему говорит: — Я же тебе говорила: не ходи — ты пошел. Нельзя было. Ие знаю уж, это точно пли нет. Подробностеи-то я всех пе знаю. Основное все запоминал, а подробности пропускал мимо ушей. 59. В Бурукане... Бурукапскпп рассказывал нам, Пар- фентий... <...> Пришел на соль. Сял. Теперь, говорит, сижу. Гуран приходит. Я, гыт, его —хлоп! —он отскочил: «Хав!» (А Парфентпй мимо не стрелял.) ...Ушел гуран, но- сарапался. 47
Гляжу, говорпт, другой идет, опеть к этой же березке. Опеть стал сарапаться об ее. Я, гыт, его —хлоп! — <<Хав!» — отскочил. Я, гыт, сижу, думаю: «Куды же я стреляю?» Сроду так не стрелял. Еще маленько посидел — опеть гуран идет, мимо соли, снова: «Хав! Хав!» Я, гыт, его стре- лил, он так и убяжал. Вот совсем стемнето, луны нету — теперь кого дожи- дать? Кого я теперь настреляю? Теперь завтре надо. Слышит: с гольца едет свадьба. Колокольцы, песни, музыка... По я, гыт, сижу. Вот едет свадьба. Подъехали. — Че, сидишь? По, значит, сиди. Вот невесту выби- рай любу. Назад поедем, вот мы тебе невесту дадим! Девки поют, ребяты, гармоня ревет, колокольцы... Проехали. Я, гыт, поглядел: пть мне смерть. «Назадь поедем, мы тебе невесту дадим обязательно!» Он в сидьбочке. Ишо, говорит, остановились коло меня. Припевают, гармоня трат... One уехали, л — был да нет — пз спдьбы да в бала- ган. А в балагане меня, гыт, трясет: боюсь! А слышу, что там поют ездят, все. А больше пе видал. И вот он нам рассказыват: — Вот, ребяты, как получилось! Пришлось мне соль ату бросить. Назавтре, гыт, отошел, в пятенышко стре- лил —куды стрелял, туды попал! Это было. Это лесны, ему в лесу маячило. 60. Вот здесь есть у нас Маслуха, падь. У меня сей- час в ней это... сенокос. В этой Маслухе — солонец. (Соло- нец—это, ну, природная соль.) Так вот, козы на этот солонец ходят, а там спдьба сделана, пз пее караулят, ночью стреляют. Все говорят: «на солонце сидел». Вот этот деда Анисим сидел там, на этом солонце. II собака у него была, Белка, здоровый кобель, белый — ну Белка, Белка. Вот, говорпт, вечером приехал Ьа этот худой дух, сел. Вдруг где-то близко к полночи Белка залаяла. Туды, говорит, смотрит, в вершину: гав, гав. гав. А так спо- койный кобель-то. Пу, я, говорит, положил его с собой. (Да они, охотничьи собакп-то, умные.) Потом вдруг слышу: свистит, гремит, колокольцы брякают, и даже, говорит, слышно, что кони бух-бух — вроде свадьба: пес- ни распевают, гармошки играют. О-е-ей! Пролетели мп- 48
мо. И характерно то, что собака-то, говорит, соскочила и валилась прямо лаем. Тоже, видно, слышит. Ну, потом, ГОВОрИТ, ОПЯТЬ DCG СТИХЛО. ОПЯТЬ С ДРУГОЙ СГОрОНЫ, ОИЯ1Ь ата же свадьба. И Белка опять лаять. А потом, говорит, слышу голос: «Уходи с дороги». Ну, я, говорпт, потом взял собрал эти свои монатчонки, ушел и до утра-то проспал. Нине. Белка не лаяла. Надо же1 61. ...Так вот в поселке Федор Трофимыч однажды, значит, мне и рассказывает: «Шел л с охоты. Запоздал. Зашел в зимовье, в Чистой. Вижу, что поздновато, домой не попаду: Ушумун-речку перебродить... Я решил коче- вать. Лег на пары, винтовку поставил около дверей в углу и ишо не успел заснуть, как слышу: о, из Укты- чей с гармошкой едут, наигрывают. Я думаю: „Куда же они? Зачем сюда, когда можно было другой дорогой, поближе, попасть в Куцего?14 Вот ближе, ближе... Подъехали к зимовью, как будто спешились. И слышно, отворяют дверь. Гляжу: а в просвет-то двери заходит человечек, сантиметров тридцать высотой, за ним другой. У меня, говорпт, мороз по коже пошел. Что за люди такие? <...> Тихонечко, чтобы их не задеть, с пэр соско- чил, руку протянул к винтовке, схватил ее — п в дверь! 11 бегом, говорпт, на брод через У шуму н. Перебрел па нижнюю елань и домой прибежал. Вот старухе расска- зываю. Но она че? Говорит: „Чудится...0» Вот по-нашему, по-деревенски, говорят «чудится», а по медицински это называется «ностальгия»... €2, 63. В О Д Я Н О П 62. У него борода, ...как трава-то растет, тпна-то сама. Вот с этой тины борода длинная. Волосы большие, тоже с этой тины. Тело такое, переливается, как рыбья чешуя, но это не чешуя. Ноги в воде, он опустил нога... <...> Две бабки — моя и соседка — разговорились, ну, у пих и зашел разговор про всяких леших... Она (моя бабка) по речке ходила. Не ночью, а часов так около одиннадцати. Теленка искала.. Ну, и ноги, гыт, пе видно, а рукп-то, как у лягушки — четыре паль- ца. В воде сидит. 11 не слышно. Так-то если встанешь, слышно, как вода шумит <...> Л он шевелится, все. Она не поняла сначала, а потом отошла от речки-то и потом 49
уж вспомнила, что это же водяной, надо убегать, а то оп >тянет в воду или еще че сделает. Сначала не испуга- лась по горячке-то. Ведь теленка искала... По горячке-то... 63. Мне было лет восемь пли девять. Я помню, это было в пльин день. Мужики наши ку- макинские мылись в бапе. У пас же в деревне баип все па берегу, за огородами. Мужики напарятся п выскаки- вают—прямо в Перчу ныряют. Мы, ребятишки, па берегу были. II вот тетка Миши- ха из своей бани вышла, к нам подошла. Посмотрела, посмотрела и говорит: — Это что же такое оци вытворяют! Разве в ильин день купаются? Сегодня Илья пророк в воду <...> —толь- ко черти сегодня купаются. Сказала так п ушла. II вот мы смотрим: на топ стороне Нерчп, за Тарским Камнем, появился из воды кто-то — косматый, черный — я давай из воды выскакивать. Унырнет — снова выныр- нет, унырнет — снова выскочит. Сам волосатый, волосья длинны, черны и по самую з... Руками хлопает по воде и выскакивает. А там же, за Нерчой, скалы одни. Кто же там мог быть?! Человек никак не мог. 64—67. РУСАЛКА 64. Дружинин рассказывал... Он ехал ночью. Там где- то омут был. И на камне сидпт русалка. <„.> — Я еду,— он говорит,—сидит женщина, я смотрю. Вот, гыт, встал, посмотрел, а опа чешется. У ей гребень золотой, она золотым гребнем чешется. Ну, гыт. Волосы у ней золотые, блестящи. А ноги в воде. Я, гыт, «каш- лял — она сидпт. Я, гыт, пшо с кашля л — спдпт. Ну-ка, подойти к ей? Я к ей-то подошел — она — бульк! в воду... И никого пе стало. 65. ...Мать-то на пашне была, поздно поехала. А у нас братишки-то маленьки были — мне по воду-то некогда было сбегать. Думаю: «Я по огороду-то побегу на старицу (у нас старица речку называли) — по огоро- ду-то близко». Но, я вёдры начерпала, а опа чешется там сидпт, на кочке, па той стороне. А я в ум пе взяла, 50
думаю: 'Михайловна перебрела п моется». Я ведры на- брала и пошла. Пришла домой-то п говорю: — И яг, мама, там бабушка Михайловна моется. А мама (опа пришла): — Че она иочью-то мыться будет?! — Не знаю, чешется сидит па кочке. ...На третий день мама опять приехала поздно, мне говорит: — Езжай коня попть. Я сила верхом на этого копя. Приехала туды, к реч- ке-то. Гляжу—опеть чешется, опеть моется, Конь-то пьет, а л говорю: — Ты че, бабушка Миханловпа, ночью то моешься? Опа как в воду-т—б>х! Конь-то у меня со всех ног... Я уж прижалась, пе упала <...> Приехала, мамс-то говорю: — Так п так.— Опа: — Нть это русалка. Туг люди тонули. Миого людей перетонуло, где русалка была, как ку- паются, так кто-нибудь утонет. А это русалка... Но се йотом Сафонов убил, эту ру- салку. Из воды вытащил п показывал. У нее голова и руки, тело-то человечье, а ниже — хвост рыбий. Черный такой, в чешуе. 66. Ходили мы как-то ио черемуху. Брали, брали да п решили в лесу-то и заночевать. Стали мы друг друга пугать русалками да водяными. Вдруг видим: как будто паром плывет и ие паром будто. Л на том пароме гре- бут веслами и песни ноют. Присмотрелись мы и видим женщин во всем белом. А волосы длинные они гребнями чешут, а сами то песню запоют, а то вдруг как засмеют- ся! Стали блпже-то подплывать: вместо ног-то у ник хвосты рыбья. Они ими по воде шлепают, а вокруг брыз- ги серебряные летят. И потом вдруг не стало никого. 67. Людп-то ее на камешках видят все больше. А я-то видела в воде, она только всплывала — я без пог и без всего убежала тогда! На карачках почти что уползла! Обезумела. Я коров уже подоила. Темнеться начинало. Я пришла к реке ножонки мыть» мою да вот эдак-то заглянула — она! О-о-он! Я п обезумела! На крыльцо-то забежала, бабушка говорит; 31
— Ты че? Ты кого наиугалась? Тебя кто напугал? — Ой, бабушка, молчи. Пиково. Утре расскажу тебе. Утром: — Но че. Анна? (Она меня Айной называла.) Но кто тебя напугал? Что за беда получилась у тебя? — Да нот че...— Рассказала. — Дак ее которы стары-то витали; сидит па камеш- ке и золотым гребешком иорасчасыват волосочки. Но редки видали ее. <...> Она и счас у меня в глазах. Как увидела — не забы- ла. Я потом не стала вечером ходить. 68. У нас рассказывала бабушка Назарьевиа. Раньше говорили: чертовка вот на камне чесалась. Теперь пришел Соболев: — Вы,— гыт.— видите, кто па камне сидит? — Видим.—Взяли с крыльца — хлон! — она упала в воду. Упала и: — Год от году хуже будет! К камню подбежали, а на нем золотой гребень. Взяли и в омут за ней же бросили, в воду. Это бабушка рассказывала. С крыльца стреляли... Но ато давно. И с тех пор она не вылазила. Но, кто говорел— русалка, кто говорит — чертовка. ...К камню подбежали — там гребень. Кто-то даже сказал: — А чё его не взять, езлп он золотой? — А ого возьмешь —опа ночью придет, задавит! Так побоялись. 69. Ребятишками мы еще тогда были. Сидели на бе- режку. Темно уж было. Глядь, а на топ стороне реки девка идет и поет. Потом всплеск слышим, и плывет она на этот берег. Вышла нз воды, вся черная. Села на ка- мень, волосищи длинные распустила и давап чесать, а са- ма поет. Расчесалась, бульк в воду —и ушла. Покуда она чесалась, мы все смотрели. А потом подбежали к этому камню, а гребень-то лежит. Шура Попова взяла его п до- мой понесла. Л мать-то как заругается: «Отнесите его об- ратно, а то она сама придет за ним». Побежали мы опять п положили его у камня. А потом-то этого гребня не стало. Взяла она его. видно. ПТура-то все время потом боялась проходить мимо того камня.
70. Две бабки с гостей шли. Одна теть Шура паша была. До мостика дошли, смех j слышали. Интересно им стало, решили, что девки с париями балуются. Подошли поближе видят: девка в воде стоит, волосами трясет л хо- хочет. Л смех-то такой, что страх наводит. Испугались они и бежать. В чужой дом заскочили и — к окну. Л дев- ка волосы свои чешет и смеется. Тетка Шура как матюг- нется! Девка в воду плюхнулась и замолчала, а гребень на берегу оставила. А утром тетя Шура за боной пошла и его домой при- тащила. И кажду ночь ей та девка-волосатиха спать ве давала, стучит то в окно, то в двери. Тетка Шура старичку одному рассказала. А он ей: «Снеси гребень-то, девка, а то русалка житья пе даст». Утащила бабка гребень, и та девка к ней ходить пере- стала. 71. ...Бабка, короче, одна (это еще было до революции дело), она пошла за водой, по поду, то есть: за водой то далеко можно уйти. Они две бабки пошли... не бабки, они еще молоды были, но, в то-то время. (Это бабушка моя.., сейчас-то умерла. Вот сидишь п че нидь слушать. Но, они меля выгоняют, выгоняли, а тут, видать, забылп пли че лп. А я сижу слушаю, я люблю слушать. <...>) Она, короче, рассказыват, вот, мол. подруженька мол. со мной че получилось. Пот я, грит, пну, а за мной Нюра что ли была, втора женщина. II главно че: пас то лп ле- ший попутал, то ли че ли: <...> идут, птут — речки нету, нету и нету. Потом на како-то озеро вышли. (Там озер много было.) <...> Вдруг, говорит, как кто-то захохочет! То там ишо... Мы, трит, сразу п селп, у нас, грит, сразу и шавьгп пригорелп, короче... Потом они, грпт, вдвоем плывут, на середке речки, <...> подплыли к пам (к ним подплыли, короче), ну, а эти сразу ведра побросали и бе- жать! Пу, мы, грит, видели: она кака-то серебриста така чашуя-то на них, женская голова— все, грит. По, они убежали... 72. Вот было. Нюра, подруга моя, и я вот пошли как- то вечером по воду. Где мост раньше был, там большой проулок, а потом тут колхозный двор. Мы хотели к про- рубу и вот н этот проулок то зашли... А там стояла боль- шая баня. Мы только подошли — стопт женщина! Вся в белом, как снегурка. Все у нее горит около головы 53
так. У этой прируби конской стоит п грозит пальцем: «Вы знаете, что в двенадцать часов на прорубь ходить нельзя? Хоть у соседки ковшик воды попроси, а не хо- ди». Вот так стоит и грозит... Дак мы так бежали —друг дружки не впдали. 73. Потом так получаюсь. Приходит Федор: — Ты, Василии? — Нет. — Ты, Прокопии? — Пет.— К братьям пришел братан, приходит: — Л вы обе невестки тут? А тут кто-то у вас моется! Но, побегут туды, в баню,—ребенок ревет в этой бане! А человечьего голосу нет, а ребенок ревет по-человечьи. Как стукнут — нпкого пет, токо зашипит. Вот они бплпсь- билпсь, как вечером баня — то п есть, как вечером баня — то и есть! Потом нм пришлось эту бапю убрать оттудава. Когда убрали — больше этого маячить пе стало. Потом вот эта чуда-то в вышла: на берегу женщина... 74. Мы раз поехали вот в Сретенск хлеба куппть. В двадцать седьмом году. Ие доезжая Сретенска-то есть место — Пьяный Лужок называется — остановились ноче- вать. А это дело-то было уж под осень, холодно так-то, но на дворе ночевали. А вперед-ти зюльзпвекп ездили. И они приехали как раз к нам. Говорят: — Позавчера ночевали тут—ве спали всю ночь. (Тут п табор пх остался, мы на этом табору в остановились.) ...А туды дальше,— говорпт,— ночью-то мы разбудились: огонь —п женщина! Через огопь-то скачет! В одеже, гыт, а подол то подобрала и скачет. Космата. Мы говорим: — Но, кака же опа может быть, женщина, ночью! — А вот посмотрите,—грит. । Никого, мы ночевали — нпкого нс было. Пазадь поеха- ли. хлеб купили, тут же ночевали — нпкого нс было, не видали. А наши тоже почевалп, дядя оп пито мне. пожилых* двое,— тоже, гыт, така штука была. Черт ее знает! 5S
75. Я, когда дсвчоикои была, училась п Илиме. ТаМ десятилетка школа-то. В одном месте надо было перехо- дить через Торгу, через речку. Там был мостик, его сло- мали, остались только столбики. Мы всегда по этим стол- бикам перебирались. II вот как-то идем. Там место страш- ное, танга темная, этот мост. Девчонки говорят: — Вон в том омуте русалка живет... - Л рассказалп про эту русалку. ...Здесь луг большой, и колхозники всегда тут сено косили. Балаган ставили, в этом балагане спали. Однаж- ды заметили, что у них кто-то хлеб ворует. А там же, кроме них, ннкого нету. Кто же ворует? Решили карау- лить по очереди. Вот все ушли на покосы, а один Ванька остался, си- дит. Посмотрел на речку: из омута русалка выходит, пз воды, и идет к балагану. Сама страшная, волосы длинные, волнистые... Подошла п в проход руки потянула. Руки вес длинней, длинней... взяла хлеб п унесла. Л этот Ванька епдпт, перепугался. Когда все собрались, он стал про все рассказывать. Ему не поверило: «Какая такая русалка!» П нот сел другой. Они же по очереди договорились караулить. А остальные тоже решили подсмотреть. II увидели,.. Русалка вышла, заметила, что за пел наблю- дают, и погналась за ппмп. Они — в деревню. Заскочили в клуб (там раньше была церковь, а теперь сделали клуб), заскочили — она за ппмп. II вот все-все впдели, как она встала, шагу’ сделать не мож'ет, и вдруг у нее голова ис- чезла. Оказалась как без головы. 11 совсем пропала с глаз. Вот это девчонкп-то п рассказали. 76. ...А после того, в троицу, ребята, которым по двад- цать лет, вздумали 1ГД конях купаться в протоке. Теперь- то'проток никакие нету, а раньше и протока была. Анга- ра Ангарой, а тут протока была. Вот так, в этом же месте, где видела Фекла Дмптрпевна с Катериной русал- ку-то... Вздумали на конях* купаться, начали купаться. Их человек пять собралось. Кони вплавь пойдут, one поймают и обратно заворачивают к берегу’. Пу п вот, <...> у кото- рых я в детях росла, вот ихний сын... Оп на белом коне. Поехал так же плавать. Все заехали, п он заехал. Раз! — конь вот так, в дыбы, всплыл. В дыбы всплыл, Ну че? 55
Пл берег вышли. а оп пи туча, пн сюда. Стоят, его кри- чат. а он вес так за гриву доржпт п нпково, конь па ды- бах стоит. Оп туды с годы его дергат» а он нпково: его кто-то доржпт. А кто доржпт — кто его знат? Туды-сюды, бились, бплпсь... А у нас один старичок, он знал Ну вот, побежали к этому старичку. Старичок пришел на берег туды, пришел, каку-то молитву начал читать. Читал, читал — а его коня как отпустит кто-то, сразу копь—раз! — па голову, го- ловой в воду-то п потом кверху. Н потом этот Сергей наш выскочил вместе с конем. Вот тебе и все. Это бывало так. 77-138. БЫЛИЧКП II БЫВАЛЬЩИНЫ О ДОМАШНИХ ДУХАХ 77—111. ДОМОВОЛ 77. Отец рассказывал. Возьмите, говорит, чистую рас- ческу, налейте ведро воды, но, чисто ведро воды, эту расческу бросьте в ведро. Через три дня будет волос от домового. Ну, че, мы посмотрели через три дня: там во- лос, правильно, седой, белый волос. <...> А этот волос, го- ворит, потрешь на руках, свет-то вытушптся, пу, поту- шится. Потрешь, говорит, волос — ну, оп появится, до- мовой. Ну, я, говорит, зашла домой, потерла волос — пиче че-то нет. А потом на второй день она ночью терла, до- мой зашла, впдит: епдпт старик такой, белый. Ну, он голый только, волосам обросший, белый такой, седой, бо- рода длинная — ну. старый, старый; старичок такой. Я, говорит, зашла, ну, говорит, села сразу, напугалась так, нп слова, говорит, не могу ниче вымолвить. А он посидел, говорит, п — раз! — я смотрю: его уже и нету. <...> Раз! — п нету. i А потом утром рассказала отцу-то своему. Он говорит: — Ну, это па счастье увидела его. Счастливо жить будешь, че-то там <...> 78. Дэкпн мне рассказывал. Это когда оп еще молодой был, работали онп на лесозаготовках, жплп в зимовье. Но 56
вот рал все ушли в Бянкпно, а оии с другим парнем оста- лись в зимовье. Джин лег в одной половине, а парень — в другой. Вот, гыт, мы посидели, покурили. Я пошел к сеГю п лег. Лампа па с голо горит. Газету почитал, лег на кийку, вроде задремал. Вдруг, пари, кто как меня схватил! — Ла, счас я тебя задавлю ка! Я туды-сюды, туды-сюды, думаю: Гоха хотел напутать меня. Никого нет. Потом уж говорю: — Ты че меня давил? — Задавлю,— гыт,—тебя! Вот. Теперь дверь ^ггкрыл в коридор, смотрю: Гоха спят, лампа горит. Я посмотрел на часы — врсмя-то час. Но ладно. Теперича, говорит, раздаюсь. Думаю: «Может. не- ловко мне»,—раздегось. сапоги снимаю, ложусь. Лег, но лампу пе стал тушить. Задремал. Вот опеть: — Я тебя задавлю-ка! — П душит, придавил к конке- то... Я, гыт. так и сяк, раэбуднлся. Вроде вывернулся, встал — никого нс знаю. Дверь открыл: Гоха спит. — Гоха! —Оп, гыт, проснулся. — Паря, знашь, како дело. Вот так и так... Он и говорит: — Да ты че? Иди сюды тогда. II ночевали. Так, гыт, п сам не знаю, кто давпл. 11 так па два приема... 79. Было в пятьдесят шестом, однако, году. Однако так. Мы ишо там жили же. Правильно. Вот в этих годах. В пятьдесят шестом — пятьдесят седьмом... Мы в Бянки- по жили. Теперь, значит, этот Дэкин в выходной дель (мы па очном же выходном — рубили дрова-то), оп не поехал. II Лопатин Гоха. Домой нс поехали на выходной, а оста- лись тропа рубить, вроде к концу месяца надо заработать. Л зтгмовье-то у нас на две половины. Сюды, значит, вроде посточна половина, в середине колидор. и сюды зимовье пять на шесть. По Лопатин в етим спал, а Елька в етпм. Дзкпн-то. Но вечером в субботу с работы пришли и не поехали домой отдыхать... Это Елька мне сам рас- сказывал. покойник. По, ужин сварили здесь, поужинали. Там радиво у их, пешки были, газеты — все это. Но, поужинали, посидели, газеты почитали. Гоха встал и пошел в туе половину, там он спал. А Елька тут, на койке. 57
Я, гыт, закурит. Галету читал, свет горит. Почитал газету-то, лежу, гыт, на копке просто. Не раздевался, ни- че. Папиросу выкурил — махорку курил — бросил к печке. Огопь горит. И я, гыт, задремал. Задремал, значит. Но на синие. <...> И чувствую, грит, давит меня. По придавил кто-то. Коленом на живот и руками вот сюды уперся! Но п да- вит к койке-то! Я туды, я сюды! Заревел: — Гоха!— Знаю, что нас двое в зимовье, Гиха в той половине. Но, наверно, пришел.- Гоха, ты чс?1 — И вро- де одеялом-то закрыл мне морду-то. Но ничего не могу сделать! Кое-кое-кое-как! Одеяло то сбросил — но, паря! Никого нету! Лампа горит, свет... Никакого Гошки нету! Опеть только лег, взял, гыт, угасил, разделся, но, спать. Только лег, задремал — опеть давай давить! Я, грит. туды-сюды, кое-как вывернулся, соскочил, ламиу-то вклю- чил, думаю, оп. Дак дверь пе стукнула! — Гоха, ты че проставляешься?! Но, пошел туды с ламиой-то. Прихожу —он, гыт, хра- пит. Я говорю: — Гоха! —Он храпит.— Гоха!—Оп: — Ты че? — Ты был у меня? — Никово не был. — Да ты меня давил! — Иди ты к черту! Я спал вон как, иона ты меня не разбудил. ...Не зиат, гыт, че тако. Вот, паря, как получилось дело-то! А вот кто его, как, че? (...) До этого-то пиче, а тут... 80. > меня случай был во время службы. Перевели меня ...Я приехал, документы представил, меня устроили. Там ва отшибе дом пыл. Ватыиой. Все комнаты пустые, а одну для солдат отделали малость. Все ушли в клуб, а я устал с дороги, лег спать. Ребята ушли, и я лег спать. Вдруг старик лохматый из-за печкп выходит... подходит ко мне п давай душить. Душит! Я уж думаю: «Да не- ужели такой старый задавит меня?!» Псе силы собран- ная его толкну! Оп улетел. Л там западня, она открыта оказалась — он в нес. И замолк. Опять все тихо. Я наутро рассказал поварихе, опа мне говорит: — Э-э, солдатик, ты здесь не задержишься. Это тебя домовой невзлюбил. 58
И точпо — вечером меня отправили в другое место. Перевели. 81. Это я как в Ботах родился, там и жил, там и учился. И что ты?! В одном доме получилось... У него сени были сделаны — туды дом и сюды дом. Две квар- тиры, в общем, но у одного хозяина. <...> Теперь что? Оп в jiToii — в улицу котора — жп.ч. Мужик такой, столяр был, слишком не трус, нпче. Дак что ты! Забурит, дак ить... Главно — кирпичи летят с нечки-то, ночью. А что ты! Ребятишек еще стукнет?! Кто кирпичи эти ломат? Сна- чала стукать начнет, потом вот так начнет. Оп бплся. бился, по п че ты будешь делать? Учитель у нас, Влась- евскпй. был, Иван Георгиевич. II еще там грамотны то люди были. По, пришли. — В чем дело? — проверить надо им.— В чем дело? — Он им: — Дак вот, приходится в одной избе жить, а в этой не живу. Вот как? Пустует. Ио тс <...> ночевали, при их не было нпче. А потом еще рал рискнули. Верно! Кирпичи пошли с печки. Дак ежели бы в окошко, так сказали бы: «Кто там?» А то ить тут, с печки, сверху. Дуют кирпичи и ваших пет. Но нпче те не смогли. <...> А приезжал цыган. Кастрировал этих жеребцов, бы- ков. — Чупуху-то. Си час мы ее выживем! Купи картов колоду, бери в магазине. Тот пошел, купил картов колоду, притащил. Он взял их: — Уходите все! Л карты потом посмотрите, куда я их положу! Залез в подполье, карты положил там па место. Но. тс залезли потом, чтоб поглядеть-то, действительно он их положил? Посмотрели — тут лежат. Но, теперя говорит: — Заселяйтесь, живите. Ему есть, чем заняться будет. Л кто «ему»? Кому «ему»? «Он,—гыт,—в карты иг- рать будет, а не здесь...» Посмотрели — действительно, кэртов-то нету! Кулы девались? Никто пе прпходпл. Хозяин в топ половине. Сюды пе слышно, никто пе приходил. Учителя пришли: нету, где лежали, карт. Но. давайте попробуем. II вот хозяин ночевал, <...> нету, ушло. А чем объяснить? II че он знал, ново лп знал он? 59
— Ему,— гыт.— заняться нечем было, он вас и беспо- коит... Кто? 82. Жиля мы с бабкой на Трудовой в двадцать седь- мом году. Там я и женился. Это дело было на рождестве. Ребята эти — Михаил, Владимир, Иннокентий — ходили в кино, пз кина прихо- дят часов в одиннадцать двенадцать, постукались — я встал, запустил. Опп легли. <...> Теперь, легли только, еще не заснули. Но, ребята, может, уснули, а л-то еще не уснул. ...Застукался! Па террасах (окна большп были), застужался так. дак аж эти окна задребезжали. А ее (бабки.— В. 3.) отец, значит, тоже у нас жкл. По, мол, он. поди, дедушка, пришел, дескать, это. Я выхожу: — Кто? — Молчит.— Кто? — Молчит. Что такое? Я не стал отлаживать, побоялся. Теперь, разбудил Иннокентия, тот берет лепбльнер, пот Володя (счас оп на заводе комендантом работает) тот. значит, отлаживает дверь, а я беруг топор. По вышли—никого нет. Вот крутом обошли всю ограду — нпкого пет. Только зашли, двери заложили, еще не успели присесть — опеть тишнё старого застукал. По мы опеть вышли — никого нету. Что такое?! Но в третий раз мы уже не пошлп — побоялись. П вот он, примерно, простукал так... ну, то часу. Как петухи запели, он это... все это прекратилось, не стал стукать. Вот назавтра также...Да, мы рассказали, значит. По, тут ездил... как он? — вагон-лавка — тут продавец этой вагон-лавкп, Камша фамилия его,—оп с левольвером при- шел. Теперь. Федюха Усов пришел, Иван Новиков, прав- да, вот ишо. их зять. Вот пришли. Вот вечером сидим, разговаривай, хохочем... Вот застукало. Да, вперво-то, значит, собака залаяла. (Рядом-то Купелин жил Степан. У пего цепна собака.) Перво то собака залаяла. Потом кони захрапели у их, йотом пашп захрапели. II застужался!! Только уж пе в эго окошко, а <...> в крайне. Но мы че же, така орава — выскочили, кругом все оцепили — пету. Погреб там был. баня, зимовье, в амбаре — все обыскали, нпкого пету. ЧТо такое? Степан-то Куиелпн тоже встал, пришел. Токо в избу зашли, успели двери заложить — опеть застукал. И вот что ты!.. Опеть выскочплп... Третий раз выскочили, но больше все — побоялись. II вот он опять простукал до 60
петухов —как петухи за пел п, нпкого пе стало, и вот так продолжалось примерно (скоко это было?) деп десяток, наверно. Потом <...> я па Певеру поехал с зятем, рабо- тать туДы на копях. Ни, мы погрузились, уехали — ииче не стало! Как я уехал — никто не стал стукаться! И вот скоко я там? —зиму проработал — че. я приехал уж при- мерно в феврале месяце. Ну да, в марте уж дело-то было, тепло уж. Теперь приехал я, значит, мне надо было ку- пить коней. Я, значит, па базар пошел (раньше па базар выводили коией-то). На базар прихожу, сижу пам ла ба- за ре-то, разговаривай. Прибегат Стасюков Федор (был вот с Просвещенской улицы): — Ты че же сидишь?! — А че же я буду делать? — У тебя дома-то сено сгорело (зеленка была), зе- ленка сгорела! Дном же это было, так примерно перед обедом я ушел, часов в двенадцать. Что такое? — Да ты че чудишь? Я нть токо пришел. — Да вот я с пожаркой счас приехал. По я, теперп, домой. Прихожу домой — верно: забор, значит, обгорел, зеленка моя не сгорела, разбросали ее, в общем, затушили. По че? Данай я тода (вот здесь дядя у нас жил, вот где Федор Ильич Бакшеев, <...> пятпетеияый дом-то был, в той жил Павел Усов, а в эту, значит, нас он пустил), ну, мы перекочевали сюды... 83. ...Это дело было давно. У одних было две дочери и сын. К ням как-то пришел парень. Василием звали, а ее Дусей. Вот Дуся и Василий поженились п отделились от ее родителей в другой дом. У нпх родился ребенок. Как- то сам ушел в картишки играть, а она па печке лежала, я ребенок в зыбке рядом с печкой. Вдруг в двенадцать часов получается стук — стучит и стучит, стучит п сту- чит... Стучит по-над полом. Опа на следующим день го- ворпт мужу: — Ты вечор никуда пе ходи. А ей все говорят, что это домовой ей чудится, стучит: ведь муж-то кузнец... Однажды она опять осталась одна. Видит, кто-то вышел мохпатын —и такой верзила! Зыбку качает с ребенком. П хохочет, и хохочет! Лпцо белое-бе- лое, а сям весь чоркущпп. Вот так покачат зыбку и ис- чезнет, а ребенок не выпадает из зыбки. Позвала опа 61
сестру Гальку. Пришло время —оп опять выхолит... Бплпсь оне, бились и перекочевали в другой дом. А в •том доме ипкто долго дач го по мог жить. Л потом ок, этот дом-то, сгорел. 84. ...Шарф я Кузьке вязала, у меня вот такой клубок был. Вот я сплела, значит. Курмушка па мне была на- лета. А чулков на мио не было. <...> Из угла ветром мне iycr it дует в поги. Теперпчп, мне почудилось, а дал и меня кто гладит мохнатым. Я сразу кошек: кыс кыс-кыс Опп все четыре, кошка с котятами, соскочили с печки. У меня на столе горшок молока стоял. Л я тут будто па лавке сижу-ка, а стол-то вот эдак, перед печкой. Как этот стол- ти бросит! — и молоко разлилось. О-ё-ё ё! Я вот как есть во всю юловушку заревела: — Но, пе попугивай, все равно, пока клубок пе из- вяжу. ты меня пе угонишь! А сама не знаю, с кем разговариваю. И вот так, тепе- ричп, и сидела чуть пе до утра п вязала этот клубок, пика пе извязала и спать не легла. II потом так ветром, ветром — зашумело, все затолкало — и кто куды че де- валось. 11 я ребятам даже виду пе подала. Маруська у меня маленька была еще. Опа разбудплась., — Он, ты, мама, все-то сидишь! Я говорю: — Все то. <...> По иди вон за печку да мне принеси котенка.—Опа туда по-маленькому сходила. II я говорю: — Ты угаси огонь-то. <...> И легли, и до утра проспали. II утром ппкому слова не сказала. Вот, теперича, Егор приехал. Я ничуть пнче не говорю. Так немного время прошло—надо за реку ехать. А меня чирьи одолели. Ой, чпрьп! — дак упаси господи. Я тажпо Маруське говорю: — Ты, Маруся, мне вот это место вытащп стержень. Я хоть и зареву, так ты ипче, так вдруг его дерни, захва- ти та дерни. А потом Егор-то говорят: — Надо мпе это... ехать за реку. Поедем, Кузьма,— это сыпу-то. За реку засобирались. Я говорю: — По дак ладно, ты чаи-то подогрей да пх пакормп сперва, потом мпе вытащишь. Она печку-то подтопила железну-то да пошла по мо- локо. Теперича, оттуда забегат: Ой-ейеп! — побелела, как
бела печка, п слова сказать не может. Ее спрашиваем: — Че, че? Она: — Крыса.— гыт,— там. Ой-еханькн кака! <...> И вот таьпе штуки творились. Я уж потом Егору: — Хоть ты сдохни, хоть ты меня сейчас убей—не буду жить все равно: это че-то кака-то беда тут деется. <...> И вот укочевали и пе стали здесь жить. 85. От чужой старухи слышала. Приехала она с Хабаровска, и в своем доме домовой-то ее и попер. Ночью она с ним боролась, три ночи он ее гонял. Там у них стеночка была разгорожена. Девка-то легла в комнате, а старуха-то тут, в трехстеночке. Глаза заж- мурила, а тут дед и подходит. Борода — вот эка! Как маханул, да и лег ей на грудь, а она ого хлопнула и го- ворит: «Ах ты!» <...> И всю ночь, девкп, не спала. Опосля встала, покурила. Он опять привязался... И рассказывает: «Како-т старик ко мпе привязался. Вот экой низенький, толстой, борода вот эка. Напугалась, девкп, всю ночь не спала». Вот втора ночь подошла. Девка ей говорит: — Мама, здесь ложись. А опа: — Чья возьмет! ...Он снова подошел, одеяло сбросил на пол. Она го- ворит: — Ах ты! <...> Тебе че? Дак ведь холодно, одеяло-то схватила и говорит: — Уходи <...> А в третью ночь снова. Я уж, говорит, Курску бого- матерь читала. Боюсь, живот заболел с расстройства. Я его колодой по голове ^ак двинула, а оп все пе уходит. А наутро-то в баню пошла, светло уж, все на работу идут, а я, говорит, баню-то открыла, а он — в дверях. Оп меня, <...> в баню не пущат, стоит, а морда обезьянья. Захворала, бояться стала. А потом уже ладить стали: у шел дедушка-то, опосля он к ей и не приходил. Вот те че... 86. Эго вот тоже рассказывали... Мужик ехал домой откуль-то. И стояла избушка в ле- су. Просто одна, в ней пе’жпл ипкто. II он прпдумал, значит, ночевать остаться. 63
Уже притемняло все. А вот не спросил, когда входпл-то, дескать, пустите меня переночевать! По и лег. Лег ночью-то, вдруг муж- чина пришел п говорит: — Вы почему пе попросились? — Пу и такую страсть ему придал —он ведь убежал. Прямо такую ужась наво- дил— просто невмочь было никак! Он лежал, лежал: все трещит, все шумит. Пу, прямо ужась, такая ужась, чго страшно лежать. II убежал. Он его просто выживал. Вот как. 87. Арсюха Достовалов рассказывал. Я пе знаю, он верил, нет лп, все ругался в бога-то, а сам кого-то шеп- тал ходил. Вот он пошел в лес, сделал избушку у солонца И вот паря, когда сделал, все, па мху — тепло... Л как раз у скалы. 13от через несколько дней пошел, со юнец посмотрел: хорошо едят! «По, седин пойду»). Пошел пораньше, сял. Понюхал табак. Сижу, гыт. Вот тебе двенадцать часов по времю-то, вот тебе час. (Л я. гыт. у домового не попросился.) Но, сижу. Во втором часу-то как зашумело, как загудело, будто скала па меня валится! Выскочил сразу оттуда — стоит скала. И по верху вроде человек какой-то бежит, ревет. Но. я посидел — меня сперло, боле туда не полез. Вроде я же и срубил, гыт, ее, избушку-то, а не по- просился — н вот как!.. 11 пошел домой, не стал сидеть: побоялся. А потом пошел. Пришел, попросился — и с тех лор сидел и убивал коз этих. Вот, гыт, обязательно надо проситься у домового. Это, гыт, ты, паря, запомни навсегда! | 88. Дак оно вот у нас в деревне было это дело-то. Дом срубили новый. Л работник их, Швецов Иван, ои домоп-то не ходпл, а в этом доме-то приспособился спать. II вот одну ночь давай его камнями оттуль понужать. Камнями, гыт, начал хлестать! Я, гыт, соскочил: «Че такое?» Ну, дескать, на крыше кто-то есть. (А оп таком боевой мужпк-то был.) Выскочил да обошел, а там такая дверь была маломальска. Я по углу залез — ппкого нету! 64
Пришел, только лег — опеть! И бормочет, гыт, такой голос грубый, гыт, старика: — > матывап, гыт, отцель! II так этот вечер промучился п убежал домой. Вече- ром то бердану притащил. Опеть, гыт, лег — в полночь опеть поволок его! ...Дак он потолок-то исстрелял весь —- и никого нету. А уснуть так п пе удалось. Ушел. ...II, главно, дескать: — Уходи! 89. Здесь, значит, жил учитель. Сейчас оп учительст- вует в Сретенске. И была тоже здешня старушка. <...> Вот учитель с женой собрались куда-то и ее попросила: — Ты, бабушка, у нас побудь эти ночи, сколько мы уж погостим, подомовничай. По и она осталась. А старушке уж лет шестьдесят, наверно, было. И оиа, говорит, пришла, печку натопила, все честь по чести, и прилегла. На коечку прилегла, го- ворит. II вот появился свист! Вот так, говорит, засвистело, да так вот кругом просвистело — да ко мне! Ко мне, да па мспя, говорит,— хы!— как дохнет! По, такой запах — просто невозможный! Вот, гыт, невозможный запах. Я, гыт, встала, трубу закрыла, честь по чести, мзбу-то закрыла па замок и домой прихожу. А дома-то зять был да дочь-то. Оне, гыт, прямо испугались: а зто же было примерно в час почи. — Ты че, мама, че с тобой? Почему прпшла-то? — Да так, ребяты. Че-то не заспалось мне, и я пришла. Это она сама мне рассказывала. — Никогда,— говорит,— в жизни ничего со мной не было, а тут вот пришлось! <...> Это же нужно — вот так встретить! 90. А вот у меня отец рассказывал. Дак это ем^ так трафлялося... Раньше зимовья были в степях, с конями уезжали, жили весной, осенью, со скотом жили там, в знмовьях- то. <...> И вот у нас отец весной уехали с конями, но где-то уж это в апреле. Он еще был холостой, не женатый, мой отец родной. И, говорит, вечер-то натопили это зимовье (или в марте: снег пшо был в спверах-то). Ну, начали з Заказ W 1010 65
тут друг другу: сказки рассказываем, да че — по, всю дре- бедень собрали. Трое их, три мужика, парни холостые: ьто свистит, кто че. Но, паб^ловалпся, улеглнся спать А с ними был помладче, Егор Михаилович, нашего Абакума брат. One, эти двое-то, уж успулп — мой тятя и тот другой-то, Дмитрий Александрович,—уж уснули. А тот не спит, помоложе-то, и слышит: шагат к. .зимовью человек. Оп, это, пролежал. Потом маленько погодя вто- рой шагат к зимовью. Оп давай будить, говорпт: «Кто-то двое пришли к зимовью». А оно его ишо изматерплп ио- матерскп: «Лежи п ие ври тут, сип!» А он говорпт: «А вот слушайте». II потом слушают — правда, по снегу шар, шар, как человек идет опеть к зимовью. Оие выскочили пз зимовья, кругом обежали, поругалися: «Кто тут? Где тут ходит?» Герои же! Опеть легли. Только легли — в стек- липу вот так пальцами застукало. Потом оиеть па улицу выскочили, кругом обежалп — пету никого. Оиеть легли. Легли: по теперь опп пушшай ходят там, будем лежать... Дверь-то, говорит, как открылася! Аж в стену да обратно пот эдак вот, у зимовья-то. Но, опн эти шубенки, говорпт, вот эдак схватпли — в бытп да нет! И дверь полу бро- сили. Убежали через речку п там потом костер рас клали п до утра то там у костра Сычп. По, а утром пришли, говорит, в зпмовье-то: как че было, так все лежит. И че было, говорит, с ламп?! По, вот пито раньше говорили, что падо у хозяина по- проситься. A one пе попросились... 91. Раньше чуды-то былп — о-о-о! <...> Ребяты ходили по вечеркам. Теперь, зпачит, пришел вперед едии пярень-то, сял ра<уваться-то — он идет из за угла. Прямо к ему! II говорит: — Стоп, пе разувайся! — Вот как! Ои бросил один сапог, а другой-то на ем — и бежать! В притворе оборвал всю ногу. — Кто-то,— гыт,— не велел мне разуваться. ...У нас в амбаре чудилось (вон он стоят около церк- ви). Михаил пришел туды и лег спать. Он его выбросил. — Вот только лягу,—говорпт,—пришел оттуда, он меня за ноги и ко дверям! Ко дверям вот так, вот так, а ноги на полу. Отодвпнусь, лягу, оденусь —он меня онять ташшит. И ушел пз амбара, п спать не стал. Рапе — у-у-у! — этих делов было... 66
92 Это было где-то в двадцать пятом — двадцать ше- стом голу, точпо-то не помню. Я п сейчас-то пе верю ни в бога ни в черта п тогда уже пе перил. Приходит ко мпо брата и Витя. А жил он олпп. Такая изба п коридор, в з~ом коридоре оп больше обретался. Пойдем ко мпе ночевать. — Почему? — Но пойдем, там узпашь. Ты пе веришь водь ни- чему? — Ничему вр верю. — Но поверишь... Приходим. Оп мпе прямо—котора дверь пз коридора в избу —стелет. Пу, рапьше потиичок, попушку там бросил. — Ты ложися здесь, а я рядом. Вот легли мы с ним. Я чувствую, еще пе заснул, смотрю: кот на дверп черный! Глапнпшш такие, светлые! Шиие.т. шипел — раз! — па меня. И задавил, лапамп-то за гор ю. Я туда, сюда... Потом очнулся, кот-то вроде со- скочил с меня. Этот Витя хохрчет: — Ну че? Че ты кричал? Кот давил? — Как*ты знашь? Вплел что ли? — Я тдк и зпаю, что он меня уж несколько раз давил. Я говорю: — Как же быть? Я тогда домой пойлу, не буду здесь спать.— Сперло! <...> — Л ты с ярптпн подвинься вот сюда или ко мне по- ближе, и оп тебя оставит в покое. II денстгптельпо: лег на друго место, п больше ника- кого кота пе было. Это переход его (домового.— В. 3.) был. лег па его дорогу... П вот доссичас думаю, правда ли так получатся? <...> Верю пе верю, а интересно получилось. Главно он мне: — Ну че, кот тебя жучил? — Кот. А оп, видимо, не епгьт, дожидал, как я буду на это реагировать. — А ты,— говорпт,— стонал, кричал п всяку штуку... 93. А еще я нам расскажу вот каку историю. Опа со мной была. Жили мы тогда в старой деревне Бропнпково. Целая деревня была Бронниковы, потому и деревня звалась 3е G7
Бропнпково. Сто семнадцать дворов было. Браво, дружпо жили. По-совремеяному-то будет — круговая порука. Брэи- пиковых-то много было. Скажешь в деревне, что тот-то Бронников нужен, никто и не скажет, кто он. Назовешь по прозвищу — скажут, покажут Прозвище как фамилия было. Был у меня дядька Иван Бропнпков, так его Руб- левым дразнили. Рубль, значит. Так вот, был со мной случай в этой деревне. Я до сих пор пе пойму, был оп или пет. Я пе то чтобы боязливым был. Нас-то тогда по-другому воспптывалп, с малых лет приучали не бояться ничего. С шести лет уже сел на копя. Стал л вечером как-то спать укладываться. Прошусь у мамки на печь лечь, а опа пе пускает, говорит: «>’жа- ришься на печке-то». Но я уперся на своем, прошусь — и все тут. Ну, она и согласилась. Лег я, значит, па печку, совсем уж начал было засыпать. Слышу: вроде как ко- зочка скачет по полу. А у пас-то сроду коз пе держали. Слышу дальше, вроде как кто-то крючок откинул, а дверь не открылась. Потом копытца по полу туп-туп до печки (а у пас там вперед бабушка спала, котора тогда как раз умерла). Я как заору: «Мама!» —и к матери. Больше я никогда не спал па печи. Потом спрашивал у матерп, по пугала опа меня. Она говорит, что нет. Да п к чему ей это? Так я п не повял до спх пор, что это было. 94. Я па себе испытала... Я его, конечно, не видела, только чувствовала. За руку поймала. Рука то мягкая- мягкая... Я родила Вовку в сорок первом году, в апреле, перед войной. Я родила, наверно, часов в одиннадцать, а где-то в двенадцать слышу: с печкп спрыгнул кто-то и ко мне пдет. Я крикнуть-то хочу и не могу. А потом как-то ру- кой его схватила... Рука-то моя—как в пух: мягко че-то тако, пушисто! А я же никакой сроду пи молптвы, пиче не знаю. Лежу, думаю: «Господи!..» А мужпк-то у меня с ребятишками на полу. Спал крепко, если он уснет, его не разбудишь. Он мпе нриташшпл палку: — Если че тебе надо: попить пли че ли — потычь ме- ня. А то пока меня будишь и ребят разбудишь. Я лежу, боюсь пошевелиться. Потом разбудила его: — Ложись со мной. Он па меня матом: GS
— Да ты че?! — Ну, тогда стели мое па пол, я с тобой лягу. Не лягу я одна. Я так всю ночь пролежала с открытыми глазами. Лам- пу себе поставила, и он возле кровати лег. А потом, назавтра-то, свекрова пришла, я ей и стала рассказывать: мама, мол, так и так... Опа: — Ах ты... Что ж ты его не спросила, к добру плп к худу. Я говорю: — А я испугалась. Мне пе приходилось, я п пе зпа- ля. <...> Опа так на меня посмотрела, по п ппче мне пе сказа- ла. II, видимо, подсказала, чтоб убрали все зеркала. Дня три, наверно, прошло, я встала вижу: пп одного зеркала пет. — Где же зеркало-то у нас? — Не знаем. А потом (уж много время прошло) я взглянула в зер- кало-то: а у меня на шее, на этой стороне три и па этой два, пальцы-то... 95. Мальчишка у меня родился в сорок первом году. Н после этого начало меня давить — хоть одна но спи. <...> Однажды вот так задавил, задавил, задавил, за- давил — мизинчиком не пошевелишь. <...> Пу, старухи стали говорить: ты, мол, спросп, к худому плп к хоро- шему. И вот мужа пе было дома, он в командировке был, должен назавтра часов в двенадцать приехать. А у меня недавно мальчик родился. Ну, я довольная: мальчика хо- тели. <...> И вот я здесь на коечке, около коечки па стуль- чике ребеночек лежит. Натопили жарко в избе. Бабушка у меня ночевала. Уснули. II слышу: два мужчины под- ходят. Слышу прямо чпето паяву: два мужчины (обои такие видные, прп костюмах, рубашечки чистенькие) по- смотрели, говорят: — Мальчик... Мальчпк маленький. А у меня конка-то стояла вот так от степы-то, от за- борки. II вот оне обои туды (тесно так) втираются, чтоб встать то в изголовье у меня, понимаете? В головах вста- лп, вот стоят опи обои, че-то шепчутся. А я уж чувст- вую: <...> мепя уже задавпло, чувствую, что все, сейчас умру-ка... А они шепчутся. Думаю: «Че же опи хочут. 69
убить мепя пли че ли?» И вот па ум-то припало, что ба- бушка то говорила. <...> и я на уме то: «К худому плп к хорошему, к худому пли к хорошему?» Сказать то но могу. И пот очин, вот с стой стороны: ху-у-у — как дыхнет! Вы понимаете? Жаром, как из камепки в бапе! Даже вроде как вспотела я. Л потом как до пог дошло, да как замо- розит! Все тело как закоробило — п отпустило. Я соскочи- ла и говорю: — Бабушка, бабушка, зажигал огонь. Я сои нехоро- ший видела. И бабушке сразу рассказала. Опа говорит: — Девка, че то нехорошее... Че то пехорошее. У тебя бы два мужика не было. У тебя, однако, два мужика будет. — Да ты че, бабушка? II действительно, в этот год Сайгу угнали, убили. Шесть лет прошло, за Николая-то вышла, тридцать лет с Николаем прожила — и все-таки нехорошо: вперед меня умер... 9G. Предкещевало у мепя: хозяина убило — п мпе предвещевато в ту ночь. <...> Теперпчя, вечером прнхожу-ка домой, убрала все. Ло- жимся спать. Мы на полу (раньше коек пе было же, де- ревяшка стоит малепька, вот па ее постель Складывать). Ложимся спать: Коля у пас в середочке, как поменьше, Аня с краю, я с краю с другого. Слышим: харчит п так страшпо харчит! Просто вот как животину колят, бывает харчаппе. <...> Я голову подниму, мне кажется, как с переднего угла. Сначала я послушала, поворачиваюсь и говорю: — Сыночка, ты не расстегнут псротнпк.— Думаю; «Мо- жет быть, туго ому?» Он говорит: — Мама, это пе я. Апькя ревет: — Мама, тоже не я.— Платьице енпмат. Я поверпулась к печке — вроде как оттуда, из-за печ- ки. Пу, ползет, аж морезпт всю... Вот мы лежали, лежа- ли — давай вставать. Спичек нет — кака же жизнь была в вон пу-то —зажечь огня печем: и лампа пуста, и соляр- ки <...> пету. Вот билпсь, бплпсь — соскочили. Я у стола постояла, еще сказала: — Кому я так надоела? Воп кака чпетоточка. Уж как 70
мпе придется, устапу, а все равно сделаю как-то, должна сделать. Ну и замкнули, пошли. У меня <...> в ящике шалька лежала да детское одеялко—я и то вытащила, с собой взяли: упрут, вдруг кто залез, может, отпугнват. Прихо- дим к-отцу. Отец уже спит посередь ограды (раньше же все спалп, впшь, на вышках, па телегах, в амбарах, а сей- час в избах преют. Из-за холоду? Климат изменился, ли че лп? Мы п набегаемся ночью, девками были, кто пас караулит? Отец уж спит, а мы тихопько придем да — как не ходили ппкуды...). <...> Я к отцу подхожу, оп говорит? — Ты чего бегашь с ребятами? Спать падо. Я плачу: — Тлгспька («папа» не звали, псе «тятенька ), вот так и так. Он говорит: — Л, додумала, со слезами да горем... Ты, Дорка, пе плачь. А мне писем от мужа месяца два пету% Я с ума схожу, думаю: «Че же это так долго Иван не пишет, ниче пет?» Стала тосковать, сны худы стала видеть. Кому расска- жу—-о е ей! По оно и совпало точно... Ну, мы пришли туды, в избу. Захожу. <...> мама моя водится с Петькой — полтора годика ребеночку, малень- кий. (....> Ома меня поругала: — Не надо думать, не надо плакать. ж1е будет, то п будет. Кого-то убьют—на то война... Кто вернется, кто пет. Если счастливые ребята, то отец вернется,—ионаго- ворпла мне. Вот мы посидели, поепделп у пих там. Я говорю: — Мама, пойдем к нам. А ты, Чижик, сии,— па Петъ- ку-то (Чижова моя фамилия то девичья). <...> Мы пошли. Мама полхпальто надела. Апька-то хитра: опа к Клаве, сестренке, залезла под одеяло. А Коля, тот бестолковы!! был. бежит за мной и все. А ночь же. Теперь, приходим и леглп опеть на то же место, где мы спали. <...> Немножко погодя как начал оиеть! Пшо хуже!.. <...> Мама меня достает через Колю-то: — Вставать падо! Ну, кого же! Нельзя лежать никак. Вот мы поперлись опеть туды. в дом родной. <...> Утром я встаю, ребята там остаются, я домой по улице. Прибегаю, отмыкаю, зашла. Все в избе, в подполье соскочила, в амбаре про- смотрела — ни даже не подкопаться ни к чему! Идет бд- 71
бушка Мо пп чиха (она счас покойница) — старушка у пас жила, соседочка, славная такая, ворожейка. Все угадат! Она: — Дора, раньше тебя нпкто но встает. Утром в окош- ко гляжу —ты уж бегашь. — Тетя Фрося, Ефросинья Ивановна (ее разве л и пи- наю)!— Вот така и така штука. — Он, девка... Давно тебе от Ивана чо было? — Давно уж нпче нет, месяца два, наверно. Она записала, на како чпсло-то все это дело. И точно: мне пзвещснье-то пришло, стала смотреть... Александр Копстантпиыч был, учитель (он счас умер), пришел и го- ворпт: — Вот, Дора, пожалуйста, факт налицо. Его убили, а «хозяин» тебе дал зпать, что хозяина у тебя теперь нету. Вот видишь, как совпалось. Я до сих пор... мне семьдесятый год идет... не могу забыть. Никак не могу. Как припомню — вся замерзну, задрожу, думаю: «О-е-е... Как пережили мы все!» 97. А вот еще случай был. <...> Этого я никогда пе забуду. У меня как раз жила эвакуированная из Гомеля жен- щина. Опа врач была, пу, и я в больнице работала п взя- ла ее к себе на квартпру: веселее же, чем мне одной. II вот я в том углу лежу-ка, она вот сюда, а так вот дверь у нас. <...> И вот я слышу-ка: из-за печки бежит, понимаете, как кролик, и лапой-то вот так — тук-тук- тук — ударят об пол. Я сразу взглянула, смотрю: на по- роге заяц. Такой белый-белый! II ушечкп маленечко чер- ненькие, копчики. На порог-то заскочил, на задние лапки встал и вот так почистился. Па ее посмотрел, на меня и — скок -скок-скок убежал. <...> II Зоя Павловна ку- рила, лежала вот так навзничь. Вижу, Зоя Павловна сле- дит глазамп-то вот так. X' меня прямо по коже мороз — откуда же этот заяц? Он убежал, она п говорит: — Ти-нн (она белоруска), у пас тр)сы е? — Какие же у нас трусы (трусы — кролики по-бело- русски)? Какие у пас тр>сы, когда вам с тобой жрать-то нечего! Еще трусов будем кормить... Теперь что? Раз! — и свет потух. У нас свет был. А у ей на стуле лампа стояла, кероспнка. Она зажигает эту лампу: — Шо таке? Айда искать. Айда!
Пошлп мы искать. Ну, хоть бы где-ппбудь какое было отверстие. Бывает, в доме кошечке делают такое отвер- стие, чтоб ходила в подпол. А тут такая шшелочка в под- полье, он нее не мог в эту шшелочку ускичпть... Вот что интересно. Было это в январе (я забыла... так-то бы записать эту дату...), а двадцать первого января у мепя мужа убплп. Вот оно как. Вы понимаете? <...> А вот пынче-то, как мпе потерять мужа, как умереть ему... Уехала я в Балагапск со внучком. Че-то признали у него <...> Галя пришла: — Мама, съезди. Да п он, Нлколап-то: — Съезди, старушка, че там. Может, дня три проле- жишь, да и отпустят. — Тебе, поди, плохо тут будет? Не поеду я. По посмотрела: Дима пришел, Галя, просят. Думаю: «Че я? Съезжу». А распутица была. Уже и по Апгаре не ездллп, запрет был. Туда приехали, восемь дев пролежа- ли—раз!— запрет и никуда! И самолет не садится: гря- вппа така. Нас выписали с больницы. Куда пам? Знако- мых никаких нет у нас. И мы там три дня сидели. Ну, я так плакала, так я переживала! Как поедем? Ну прямо сине море эта водища кругом. <...> Я плачу! Вот сердце у меня прямо несет, как водой. Внучек-то: — Баба, ты че плачешь? — У мепя сердце чувствует: <...> че-то неладно. И вот так расстроилась, у мепя давление поднялось, температура. Не могу спать. Выпросила у нянечки чай- пик, думаю: «Чайку попью, может, усну». И пошла (это было в час ночи), чай вскипел, я в кружку засыпала и пошла заливать кипятком. Только па кухонку-то ступи- ла — смотрю: оттуда, с улицы — словно кто ее пригла- шал — хвост, как у белки, да пушпетый такой! Ростом она будет величиной с кошку. Вот такая коричневая, <...> бордова, аж блестит... Оттуда выскакивает! Хвост так растопырила — и мне под ногп, и вот туда, в угол. Что такое? Мордочка беличья л усикп такие, в ку- чечке п ушечкп, <...> как у белкп. Белка и белка! Но большая. Глаза светлые-светлые, как у кролика глаза. Я ипю посмотрела, а нянечка-то спит, Капа (я ее Ка- пулей звала). — Капа, у вас тут кошкп — не кошкп ли, кто такой? Она п говорпт: 73
— Ты» бабулечка, пдп, у тебя, наверно, температура. <...> Тебе уж кажется. Я, дурочка, давай ее искать. Поискала, поискала — деться некуда ей. Что такое? В комнату только захожу ка, а парппшечка этот никак пе спит. Оп ко мпе выскочил — цоп! — меня обнял, я маленько его пе обварила. Кружеч- ку поставила, развернулась, думаю: «Возьму его да по- ложу на кровать». Смотрю: она опять у меня из-под ног, эта белка, выскочила! Белка — пе белка, кошка — пе кош- ка. II опять же она вот так круг дала—и под койку. Я опять же ее искать. II тут, когда я пе нашла ппкого, у меня так стронуло... Ить у меня тогда с Алсксапдром- то петаДно получилось, убплп его, когда так мпе паяпу помаячило... II потом, когда у меня бабушка умерла... Пошла я по телят (мпе так лет двенадцать было) —что такое? Такая же маленькая собачонка вот так обежпт кругом меня, посмотрю —ее нету. Такая же желтенька... Обратно при- хожу—бабушка у меня умерла. Вот интересно... Эту белку искала, искала. Надо же мне ее искать! Какой-то меня ужас взял. Домой приехала, кое-как добралась: и па машипе-то, п па автобусе-то пешком-то я с Балаганска до тракту шла, всяко. <...> И вот я коенькп как приехала. Он уже эпал, что я до магазина то доехала, там стою: такая гря- зища, пройтп нельзя. Чайку сварил, так меня встречал, дверь открыл. — Проходите, Крпстппа Александровна! Пожалуйте! — По-старинному раскланялся. На стол наладпл, самовар вскипятил.— Жду ить я тебя. Мне пть сказали, что при- ехала, но не иду: грязь. <...> II вот эти полдня я побыла с ним. Всю ночь мы с ним проразговаривали. Л назавтра в депь, во втором часу, он умер. Вот так... Пу, что это такое, а? Как попять? Это пе во сне... Я этих привидений до смерти боюсь. <...> Одпа женщина у пас рассказывала: я, говорит, по кухне хожу (а вот так же занавеска у дверей), хожу па кухне, убираюсь. Что такое? Вот такие большие ноги, белые-белые, по комнате Прошли, мужские ноги, от кро- вати-то туда. Пошла, посмотрела — пикого пет. А в обед утонул парснь-то, брат ее. <...> Бот такое дело. Какое-то есть продвошшепье... 74
98. /X это было у пас. Лошадь утром хвашшься—мокра вся. В чем дело? Па пей же никуды не ездили! Она тут, во дворе, была. Одна и та же лошадь. Бплпсь, бились вот так. В чем же дело? Нпче не можем понять. Вся закуржавет, мокра! По, теперя, нас спрашивают: — Л вы не видали, никто па ей пе выезжат? — Дак нет. Ходим же вечером поздно, сено бросам и утром ходим бросам — никто нпче пе видал. И вот опеть же своп же научили: — Это на ней «хозяин» ездит какой-то. — Дак мы же хозяева. — Да нет,— говорит,— не вы. Падо ладить. II вот изладили, значит,— пе стало этого получаться. 99. У пас четыре коня было. Одпого-то невзлюбил до- мовой и все. Утром приходят мужики: у всех овес насыпан, гривы заплетены (оп им косички мелкие-мелкпе плетет). Л этот вспаренный весь, храпит. Ну, решили мужики подкараулить его. Взяли подвеси- ли дырявое ведро под овес, а сами за скирдой спрятались. А домовой прпшел, стал овес насыпать, а ведро дырявое. Он как кинет его в скирду, в мужиков. Ох, перепугались они п убежали! 100. Я еще девчонка была, а помпю. Как-то в память все полапало. Лошадка у нас тогда была. Наповадплся к нам в стай- ку кто-то ходить да косичку заплетать. Вот как-то однаж- ды дед пошел в сарай — у лошади опять заплетены ко- сички. Он про себя говорит: «Наверное, домовой». А смот- рит: старичок спдпт. Он и говорит: — Сидишь? А тот сжался, малюхонькпи такой стал, да так тихо- нечко прокряхтел. А сам косу-то плетет. Мать моя частенько тоже поговаривала, мол, уйдет куда-то, вернется — а в пзбе-то уж все прибрано. ...Маленький, говорит, такой старичок, седенький. 101. Бабушка моя ппго рассказывала. Жили они .хоро- шо, коней имели. Все кони как копи, один же псстрижен и худеет на глазах. Однажды утром дед по двору пошел, видит: варежка валяется из какой-то непонятной шерсти. 75
Прпташшпл ее в дом да п в печь бросил. Бабка ему: — Зачем ты это сделал? Ведь это суседка копя <...> II варежка его. Вечером дед пошел в зпмопье. Ночью слышпт: откры- вается Тверь, кто-то залезат па печку п пыхтит. И давай вожжами деда выхаживать. Как настоящий мужик, бил. Это суседка прпходпл. 102. У пас копп пе стояли. То пропадет, то погу сло- мят. И вот один старичок отцу говорит: — Ты двор перетащи па ново место. Не полеппсь, пе- ретащи. Отступи вот сюда и перетащи.— Эго Значит, па попом месте загородить надо,— У тебя кто-то враг есть или кто-то подсмеивается. А раньше же шаманы эти были. <...> Но ладно. Че сказано, то сделано — это в пословице говорится. Взяли и перетащили двор па друго место. Пе- регородили. Взяли пову кобылу. Опа ожеребилась. Он начал про- давать копей. II в колхоз только сдал десять. Видел?! Как получилось. А то у пас за полтора года восемь лошадей ушло па тот свет. Волки задавили, стрихнину одна объ- елась. Вот так получилось. 103. Раньше у пас говорили: если жпвотпна не ведет- ся, значит, опа домовому, хозяину, не ко двору. А чтобы скотина была справной, велась, падо во дворе дгпжать бахапу. И вот у того, кто хорошо жил, всегда козел во дворе ходит. У Павловских был большой старый козел. Все по улице объявления «читал». Только пройдет чело- век — кто оп там, клеил — козел слизнет объявление п лижет этот бурдук, клейстер. И был у нас серый копь. Говорили, па нем «суселуш- ка» ездит. Вечером сухой конь, утром весь закуржавеет стоит, па йогах еле держится. II стали бахапу запу- скать—все стало хорошо. 104. А вот это бывало. Еслп лошадь потет шибко но- чью, то яманпп лоскуток привязывали к шее. Это вот суседка не любит <...> Значит, ямаппй лоскуток привязывали, <...> вот к шео привяжут —он бросат, не будет лошадь потеть. <...> Это суседка. Копь ходит и ходпт, п ходит, п ходит — весь мокрехонек. А ппкто пе впдал. 7G
105. Была бабушка. Опа все узнавала п лечила. Я к ей ходила два года лечплася, когда мы сгорели. Пожар у пас был в двенадцать часов иочп, и я испугалась. Вот я с перепугу стала дуреть. II вот я к этой бабушке ходила ладплася. Когда как пришла к ей, она прямо сразу ска- зала: — Ну, у тебя потряссппе серьдца и болпть голова.— Я уж стала нехорошо делать. II вот опа меня лячпла. II вот я так один раз пришла, у ей сидят две женщи- ны. Одна жепщппа говорить: — Бабушка, пола дь мпе курочкам. У меня курицы до- ма пе живуть. Как только разводняется, опп становятся на насесте на ноги и кудакають, кудакають и кудакають! Вот совсем разводится, опи улезуть к соседу п целый день домой не заходють — у соседа. Л как вечер, они йдуть домой да вот головы вытягпвають, как чего-то ви- дють, как вроде кого-то и боятся. Идуть и кудакають, кудакають. Вот прямо не с охотой йдуть домой. И взле- тають па насест *п стоять на ногах, кудакають. Пока уж там ночью они присядуть. А она, бабушка, начерпла кружку воды, глянула да го зорить: — Вы подавно в селе-то отделплпся? — Да, мы подавно отделплпся. — Л почему вы хозяппа-то не пригласили с собою. Л это у вас он ходить, стоиае к вам. — Бабушка, правда, мы слышим, у пас на дворе кто- то стоиае. — Это хозяин. Он ходить. Он на вас обижается. Вы его позовите. II курочки будуть там жить. ...По они, можег, так и сделалп. Это вот я слыхала сама у этой у бабушки. 106. Раньше в Бодайбо наши ходили. И там прииска- тели, охотники лп, зпмовье построили. Вот этот Стренчсв п рассказывал. Прихожу, гыт, остановился ночевать в этом зимовье. Сходил воды принес, затопил печку. По, прежде всего, попросился, что, хозяин, пусти меня ночевать! — это как обычай. Сварил чап, попил, покурил... II вот, сколь уж время было — не знаю... Подул ветер, зашумело все п — зале- тит... Дверь распахнулась, залетат...
— Ага, у тебя человек! Давить будем! А этот говорит: — Нет, пе будешь. Он у мепя выпросился,— это хо зяпп-то, домовой. II вот опи сцепилпсь. Возились, возились—хозяин все-такн того выбросил. 11 тот засвистел, ветер зашумел... Я, гыт, уж пе в себе, думаю: «Ежели бы не попросил- ся, то значит все —* отработал бы!» Оп нндеть-то их не видел, а только слышал вогпю-то иху, разговор. 107. Это вот в Пер-городу-то, по Перче-то. Там есть Зюльзя, так за Зюльзой туды ишо Тэкер п Окдма. Я оттудава один раз шел. А посредине там, от Зюльзп- то до тех деревушек, зимовье стояло. Пу, заезжали. Зи- мой поездят по Порче-то па сапях-то, а летом-то тропина одна — верхом да пешком. И вот мпе пришлось раз идти. Я, теперича, опоздал... Дай зайду в сто зимовье, переночую, а утром еще пять- десят километров до Зюльзп надо месить. Ну и захожу. А темпо уже. Захожу за всяко просто. tX то, мол, по лссу- то идти ничью темновато да и хуже же... Я дверь отворил, зашел, спичку чиркнул, смотрю: па- ры. Все пусто, шкгого пету нигде. Сштчка угасла —я вто- ру. Взглянул на леву сторону, в левый угол, смотрю; че- ловек сидит па кукурках. Спичка угасла — я вторую, п к нему вплоть, в угол: так он же неживой, человек-то! Ну, че, пежипой так неживой: вот так зашел, может, п подох, вот так, как я же зашел... Я все тут преспокойно. По лето же было. На мне тужурочка и больше ни но- жечка, пиково... Я туды. в угол-то,— так нары-то настла- ны— прошел и лег. Фуражку да че под себя подложил, под голову. Гляжу: вдруг дверь, мпе кажется, отворилась. Заходит — дядя дак дядя! — гляжу. <...> И вот, пар.ч, <...> ои ко мне тут пробирается. — Ага, ишо есть один. А я смотрю, а кто же из-под пар вылазит? Из-под нар вылазит бела кака-то фигурятппа, здорова! Ну и сгреб- лись, и сгреблись. Это вот бывало лавпо: когда заходишь куда-то (а да и счас оно есть), вроде, падо проситься у хозяина ноче- вать, у кого ли там. А я зашел да нпче не сказал, а на уме перевел про- сто; вроде, мол, хозяин, пусти ночевать. 78
II вот, брат, аж шум, шум! Теперь говорит, который из-под пар-то вылез: — Пе тобою пущсп, не тобой и взят. Пу, у мепя все застыло уже. Боюсь, Что ты, шутишь?! Навалится—смерть. <...> II вот высадил он его. Высадил — и не стало никого. Выгнал. И дверь пе затворена. Сот пптересцо-то. Вот тут я сам пе могу до сях пор понять: то, может, мне при- грозило, а дверь-то почему пола была? Вот тут-то как? <...> Могло пригрезиться, если я уснул. Так я заходил, дверь затворил, а дверь оказалась пола. 11 нот утром уже рассветало. Я дожидаю солнца, ког- да солнышко взойдет. Просто замерз на нарах, у меня все отнялось. И вот потом че же? Огляделся: больше ни- кого не видать, кроме этого человека. Я с пар сполз, па ноги стал, а шагнуть не могу — оробел, стало быть, бо- ялся тоже здорово. Ну, потом к колоде подошел, думаю: «Ишо пс стоит ли там?» За колоду выглянул туды, сю- ды: нпкого пигдр пет. Оклемался, вышел п по тропинке пошел. В Зюльзю прихожу, предъявил: так и так, в зи- мовье человек мертвый. Ну, поехалп, его подпили. А ка- кой человек был, нс знаю. II вот, парень, чего это такое было? Я вот сам сей- час даже пе могу... Еслп во сне это мпе пригрезилось, а дперь-то почему?.. Вот тут я не могу до сих пор по- пять. <...> Дверь туго затворялась. 108. ...Это уж я своими ушами слышала. Постропл в Травяной пади один наш мужичок зимовье. Скот там пасти, то, друго... Скотину перегнал. А перед тем попросился у домового: — Хозяин-хозяин, пусти меня к себе и скотину мою жалуй. На ночь каши наварпл полный горшок, сам не тро- нул, а на шесток домовому поставил. Ну вот. Загнал во дзоры скотину, стал жить, пасти. И как-то раз дождь был. Он промок весь, к вечеру за- гнал по дворы, пошел, согрелся и уснул. Спит, вдруг кто- то его за плечо встряхнул: — Хозяин-хозяин! А быки-то твои стамовпк разбили, ушлп вверх по пале! Соскочпл он. Выбежал: правда, дворы пусты. Он — па коня в вверх по паде. П уже в вершине догнал, за- воротил. 79
Потом снова как-то... Спит, слышит: — Хозяин, у тебя зпмовье-то горит! Проснулся: вот беда! — все огнем занялось! — Дедушка-домовой, помогал бы мпе тушпть-то. И сразу дело лучше пошло, затушил скоро, ничего как-то не погорело. 109. Друг у меня один был. У него отец умер. Похо- ронили отца-то, помянули. Люди разошлись. Так за день умаялись, что ничего убирать не стали. Ну, меля мать его упросила ночь побыть. Спать-то и ложиться пе ста- ли, сидим в темноте. Тишина тягостная. Вдруг кто-то ложкой стучит и говорит: «А у них кп- сель-то вкусным». Я так к месту и присох. На Вовкин (это друг-то мой) голос ле похож, а кроме меня и его мужиков-то не было. Мать-то его к выключателю броси- лась, свет включила: впкого нет! Так до утра со светом и сидели. 110. От бабушки слышал: <...> с ее подругой было. Я, грпт, сплю ночью, мве, грит, спится: у меня па- рень — ну, я будто в молодости, я с парнем — оп меня че-то за волосы по голове гладит, целует. Я, грит, прос- нулась, думаю: «Че тако?» Ну, так ощущение рук, воло- сатых рук. Слышу голос: «Спи, спи». Я — раз! — грпт, повернулась и опять сплю. Такое ощущение легкости. II вот утром, грит, встала: четыре косички заплетено, пе две, а четыре. Опа сначала пе поняла, че к чему. Ну и, говорит, месяце два продолжалась такая ерунда. Потом ее муж пришел (старик тоже уж), а опп спали отдельно друг от друга — че там у них, я не знаю. Вот утром вста- нет, па нее л осмотрит — опа заплетена, во, коспчкп, все заплетено. II вот оп начал потом... в подпол залезет п давай: кар- тошку онп всю оттуда выгребли. Ну и все, вроде пи- че пет. А потом старуха научила: принесите, грит, вётошп. Ну, это трава, котора па зиму остается. Ветошп, грпт, возьмите, облейте водой. Водой, грпт, облейте; ну, чтоб опа по горела — дымила.'Зажгпте ее и все. Опп — раз! — зажгли, п все, нс стало. 111. Мама моя в положении Андреем ходила. Прихо- дить к ней по ночам стал молодой мужичок, небольшой 60
без бороды. II живот правит — рукп-то мягопькпе. Снача- ла опа во говорила про это пиному, потом матерп своей рассказала. Л опа ей говорит: «Иди в авбар (...) спать». 11 сюда оп пришел. «Я-то,— говорит,— ваш хозяпп. У твоего отца детей много было. Я с тобой в Уктычу ездпл венчаться и буду теперь вашпм хозяином. Пой- дем во двор со мной, посмотри, па кого ваш хозяин по- хож стал». Ну, пошли они. А там дед старьш сидят, се- дой, оборваппый. Вот этот небольшой мужичок и говорит: «Оп скоро умрет, а я буду па его месте». И еще иа ко- рову белую показал, что она в том углу умрет. И правда, через несколько времени она в том углу сдохла. 112—122. Б Л ПН II К 112. Раньше ведь строили бани по-черпому. Ну, вроде зпыовепку построят и такую примитивную печь из кам- ня. Пу, чтоб стена-то ие горела, эту печь вплоть не ста- вят ко стене, а там щель остается, ну, примерно, санти- метров где-то двадцать. Так вот, пам все старпкп говорили: «Ребятишки, если моетесь в бапе, один другого пе торопите, а то банник задавит». Вот такой, дескать, случай был. Один мужик мылся, а второй: — Ну че ты там, скоро плп пет? — Раза три спросил. А потом пз банп-то голос: — Пет, я еще его обдираю только! Ну, оп сразу это... побоялся, а потом открыл дверь-то; а у того мужика, который мылся, один, пот торчат! Оп его, банпик-то, в эту щель протащил. Такая теспота, что голова сплющена. Сам же оп не мог бы так полезтп, что- бы голова-то сплющилась. Пу, вытащили его. А ободрать-то оп его пе успел. 113. Короче, это было в Макарово, в деревне. От Ушу- 14 упа она недалеко, это Макарово. Жепщппа одна пошла в баню. Ну и потом опа отту- да — раз! — выбегат. Ну, голая вся (пока разделась, мы- лась...). Выбегает, че-то вся в кровп, в общем. Прибежа- ла домой, отец на нее: че, мол, получилось? Опа кого? Опа нп слова, ппково пе может сказать. Пока водой ее отпаивали... 81
Этот отец в бапю забежал. Ну, ждут час, Два — пету его, три — пету. Раз! — опять туда забегают: там шкура на камепке натяпута, а его самого пету <...> Это бапппк! Вот, оп, короче, побежал: оп с ружьем, раза два успел выстрелить. Ну а, видать, рассердил его шибко... Ну, и шкура, говорит, там патяпута па камепке. <...> Старики рассказывали. <...> Это давпо ншо было. 114. Это тоже рассказывали. Спорились парпп, Одни парень говорит: — Я ночью в бапю схожу и кирпич возьму с печки. Ему говорят: — Нет, пе возьмешь. — Почему ие возьму? — И оп пошел почью. Но и только стал брать кпрппч-то, нечистый тут и выскочил: — Ты что здесь-делаешь? Зачем?! — Вот, мол, мпе нужно взять кирпич. Но, кого же, бапппк его задавил тут. Он нс пришел пиково. Его ждали, ждали, ждали, ждали. Пошли, а оп там лежит задавленный. 115. У пас в Еремпно дед один... Копстаптпп, ка- жется, попался баннику. Они с бабой в бапю ходили. Баба-то уже оделась, а дед взалп остался. Ему шапку да тулуп одеть осталось. Баба ему и говорит; — Я уж пойду, а ты догоняй. Домой пришла, а деда пятнадцать мп пут пет. двад- цать... Побежала она в бапю. А старпк-то в предбанни- ке лежит, весь голый. Ну, жпвого его захватили еще. Оп потом сам рассказывал: схватили его, раздели, ца полок утащили, а потом с полка стаскивать начали. Кто за ноги, кто за голову тащит. И душат, и мнут... Вот отеюда-то и идет: ходи в свои пар. 11G. Тетка рассказывала. Утром встаю, па самовар угли надо. Серенький свет, часа трп-четыре. Дверь открыла — ой! — ладушки захло- пал, заревел, захохотал. Я, гыт, закрестилась и взапят- кп. взапягкп—-и убежала. Ну, не пойду теперь сроду больше за углями... Ну, ед- ва прибежала! Я ей говорю: — Дак че ты в бапю-то почью? Какой тебя понес!? - Так углей нагребу: самовар ведерный. 82
117. Дед Тимофей Распугни рассказывая. Построили одни баню, п в эго время заболела у них дочка. А под подушкой каждое утро мать находила ку- сочки сахара. Уже п покупать стали сахар песок, а все равно каждое утро мать находпла сахар. А девочка все хуже п хуже себя чувствует. В зто время в их доме остановился старик проезжий. У пего-то и спросил отец, почему девочка болеет. Тот по- смотрел и сказал сходить в двенадцать часов па кладби- ще, накрыть стол белой скатертью в поставить на него две рюмки и бутылку водки. Причем рюмки должны быть пе граненые, пе с рнсуиком, а простые, светлые. Все так и сделал отец. Стоит и ждет. Вдруг слы- шит: водка наливается. Он повернулся, а никого пе видит. Смотрит, а рюмка уже пустая, п вдруг кто-то го- ворит: — Баия у тебя пе па месте. Послушался его отец и стал разбирать бапю. А де- вочка помаленьку стала выздоравливать. II уже когда ок- лад разбирал, вышла девочка на крыльцо. Видно, правду говорил оп, что баннику место пе поп- равилось. 118. ...А у них бапя в ограде-то стояла. А я па крыль- цо (крыльцо высоко у них было, по как у вас счас при- строено—вот так же). Я стою это, вышел да... А лупна ночь, прямо настояшше светло. И вот Мптька поймал эту Воронуху, сел па ее, а этого гнедого копя погпал. Оп вы- шел п сразу у банп-то давай валяться (а кони обычно же... — ну п кататься). А оп — но вот эканъкпп, как раз... окна там неболыпи, дак оп вот в окпах-то — прямо пагоп как есть. Глаза так вот такп у пего. И стоит, значит. Конь-то как перевернулся — увидал — соскочил сразу и за вороты. И Мптька увидал — в заревел потом. <...> А оп оттуда, из бапп — дверь открыта — выскочил и пол сарай. Я схватил заложку, за ем, под сараи забе- жал — там пикого и пе было. <...> Думал я: «Клад». Го- ворят, все клад бегат... Но думаю: «Сейчас, может, мпе подфартит». Забежал под сарай, туды, суды — нпчерта пет. И вот как сейчас вот впжу: <...> маленький бежит, па- гой и все. 83
119. А то вот насчет бан пика-то. У пас была стара ба- ня. По, в ей .зимовали курицы, все. II вот сестра п сестрепица пошлп загонять вечером куриц в эту баню, зимой. Но, загнали куриц, сестра-то ушла, а эта — сестрепица — осталась закрывать куриц. И дедушка, старик, сидит. Шубой накинулся и сидит, грпт, а там видно было все. Опа после говорпт: «Я его ишо подошла за плечо потрепала: — Ты че, дедушка, сидишь, делашь тут? Он мпе че-то ответил, мыкпул. Я, грпт, не поняла». Ио п повернула и убежала. В пзбу забегат: дедушка как сидел, так и сидит. — Ты, дедушка, как пришел из бани-то скоро?! — Я, —грпт,— не был там, ты че?! И вот схватились, кинулись туды — никого пету, ни- какого дедушки пе оказалось. 120. А вот с моей подругой дело было. Старики ей говорили, что одной баню замывать нель- зя. А она то ли забыла, то ли посмеялась. Пошла в ба- пю-то одна мыться, последней. В девках еще была. Зашла, голову намылила да за водоп-то нагнулась, глядь: а под лавкой спдпт маленький старичок! Голова большая, борода зеленая! И смотрит па пее. Опа кричать п выскочила! Нашли ее братья па снегу. Еле откачали. А так кто зпат, было это пли причудилось ей. 121. Папа одни раз рассказывал матери. А я уж была большепькая. Он ехал па подводе, своя пара лошадей с колоколь- чиками. Ехал по набережной. И вот тут, где берег,— па той стороне же жпли — стояла баня. Я еду, оп маме рассказывает, выходит жейщипа пли мужчина ли и говорпт: — Виктор Афанасьевич, зайдите! — Громко, ясно видно. Я, говорпт, коней-то завернул, бапю-то открыл, сппч- кой чиркнул — ппкого пет! Оп, говорит, с пспугу-то упал в кошевку, п копп-то — опп зпалп двор-то свой — опп привезли его. II он чуть не умер. Чудится! 122. И в банях чудилось тоже. Значит, все перемылись. И пошлп вдвоем мать с ре- 84
бятпшкамп, ля че ли. Палила, говорит, воды, пачпнает мыть. А под полком — полок кверху поднимается—ребе- нок ревет: «Увяк, увяк...» А тут кто-то и говорпт: — Пу, погодп, я тебя счас помою... А баба та собралась, ребенка в пазуху — да нагишом пз бани... 123-138. КИКИМОРА 123. Тоже в соседнем доме было. Чушка стала бегать <...> Житья нету тоже. Ково же! А получилось у нпх вот как. У них девочка малепька была. Опа, хозяйка-то, вышла по хозяйству, а у нпх печ- ка топплвсь. Девочка рядом со щепочками играла. Боле нпкого дома не было. Девочка уголькп, видно, выгреб- ла — все загорело па ней, кухня загорела. Мать прибежа- ла, дверп открыла — ее огнем! Опа попасть не могла. До- чка сгорела. И вот стало у пнх: эта чушка бегала. Потом, говори- ли, тоже ерпичппку нашлп, как куколка замотана. Ерпп- quiiKy выбросили — и ниче не стало потом. 124. Я, однако, тебе рассказывал, у пас три чуда бы- ло. В избе, вот в этой избе. Заяз бегал, бык, собака. 11 чушка, поросенок. Хозяйка ушла за дровам, а в избе поросенок. Она пришла — оп на лавку» па стол, везде. А потом в етпм самым (дому.— В. 3.) стала маячить собака. А то оправлялась: то чушка <...> — куча. Уберут, назавтра придут — опеть. То дверп расхдобыспутся. <...> Вдруг все дверп — раз! — все открылись. Потом тут торну открыли. Ковды шорпу-то открыли (а в колхозе, зпаете, шорна была: хомуты налаживать, седелки, седлы — к весне), теперь сперва пришел старик, мохнатый, а рук-то нету вот так. Мохнатый стоит. Тут шплп, а он подошел, глядит. Но пть у каждого же ужась- то берет! Клещи (клещи-то зпаете? <...>), теперь, один замахнулся — старик ускочпл. Маленько погодя собака мпмо пробежала, желта. Потом па другой депь собака пришла, да така кобелвпа дак о-ё-ей! — как будто теле- нок, па это место. А потом че? Стали искать —там ерппчппка, пли па- лочка, ернпчинку, наверно, пе знаете, вы же городски. 85
Куколка завязана. будто как платочек, личико — плп как сказать? — мордочка перевязана, все. Л где вот ушкан-то, там (по же умпы люди делали!) там такая нз резины из желтой сделана тапочка. Вог та- ка! Тапочку убрали — маячить пе стало. Сожгли — мая- чить не стало! Но кто-то же делал! 125. Сосед рассказал мпе как-то историю. Оп, вообще- то, человек был несуеверный, грамотный, инвалид Отече- ственной войны. Погу одну свою там оставпл. Вздумалось ему дом себе новый поставить. Сыновья строплп, а оп пм указывал, что куда дожить. Сам-то пе мог подсоблять: калека был. 11 вот, как спать они ляг\т, в этом доме-то ночью уж такой тарарам подымается, буд- то ведра друг об дружку стукаются, переворачиваются. Гром, шум ужасный стоит, что спать невозможно. 11 так повторялось каждую ночь. Однажды сосед пе выдержал и накричат на сыновей, что будто бы они там ведра забыли, вот нх ветер и гоняет по крыгпе, по чер- даку-то. Опи его подняли, сыновья-то, наверх. Светом осве- тили, а там пусто, хоть бы одна железячка какая оста- лась. Слезли оттудава, а все ведра стоят внизу, как сы- ны поставили с вечера. Плюнул сосед с досады, пошел спать. Только в дом — па крыше опять началось! Так ничего они сделать и не смогли. Жуть стала брать всех. Продали дом п уехали. Потом много времени прошло, гляжу я как-то: при- ехали они снова. Родные места заманили, видно, обратно. А помнит тот случай, все рассказывает... 126. Напротив пас дом был. Старинная печка там с целом стояла. Хозяйка в подполье полезет — кто-то юбку тяпет, тянет с нее. Вдруг стало пз-за печки попужать. Как трах пет — старику попало в голову. Прпехал мужик один к ним, сел чай пить — и как камень на стол утодпт! То из-за печкп вдруг заяц выскочит, то щенок. Тогда один богатый дед говорит: — Тут клад есть. Они тогда выкочевалп п стали печку рушпть. II в той печке кукла оказалась, как живая, смозрит. Привели тог- да попа, иконы поставили, давай везде служить. Тогда утка вылезла, закрякала и }шла. Потом не стало ничего больше. 66
127. Пил Платопыч партпзаппл тут где-то на Амур- ской <...> Был помкомвзвода. Вот, говорит, мы заехали в одпу деревню. Уж пе знай, гака дсревпя, забыл, счас пе помпю. По, заехали поле- вать. По, гче же! Нас много пть, пас целый отряд был. Но, мы на краю деревпп. Тут дом повый стоит, построен- ный, все, возле него, говорит, старепька худа пзбспка Но мы теперь уж куды? Говорим: — Хозяин, ты нам (а тепло было) разреши пам в этпм дому полевать. Оп, теперь, этот хозяин: — Ой, ребиты! Я бы вам разрешил, ко,— говорит,— в ем чудится, нельзя спать, никак жить нельзя (а все хо- рошо, уделано все). <...> — По, пас много! (Пас же целый взвод.) Че мы? Пп- чо, почуем. — Но, дело ваше. Я отомкну... Пошел, пам открыл. Мы зашли в ого, в этот дом. Но че, говорит, посадом на полу разпеглпсь спать п все, зна- чит. Вот теперь, Нил говорит, я ишо пе успел уснуть, ре- бята захрапели сразу. А я пе успел. Слышу (а тсмпо, свету-то поту), слышу, говорит, музыка запграла, пляска поднялась! Я па <...> соскочпл и пе знаю, в чем доло! Прямо, говорит, чечетку выбивают, пляшут, гыт, такую штуку в этом дому! По, я теперь сразу — одного, другого... По, все насто- рожились, значит, слушам: пграт музыка, да прямо так громко, н пляска така, говорит, пчет! Мы спички, де- скать, спички. Чиркнул спичку — нету никого, все спо- койно. Потом оп, гыт, пам таку мигулечку, лампу, дал, хозяин: па случай, говорит, зажгете... Мы: «Но куды паи?» Взяли, угасплп... Зажгли эту светплку. Вот я лег. Потом, говорит, рас- строился — уснуть-то пе можем. Вот пока эта светплка горит — пичс, все спокойно, никого пет. Как, говорит, только угаспм светплку, лягем — опеть така штука! И вот до утра даже пикто потом пе могли глаз с глазом... Никак, говорит, пе дали вам... Как, говорит, вот это — так танцы откроются каки-то п все. И вот кто это был?! 128. Мама па птицеферме работала, цыплят маленьких сторожила. Тятя был па фропте... А мама одна боялась * ходить ночевать, вот меня и взяла сторожить с собой. 87
I I ' Потплп. Темпе уж стало. А сперва-то пошли окошкп за- । крывать. Все закрыли, одно осталось па кухню. Я закры- । вать-то стала, а там из окошка смотрит кто-то, глаза крас- ные, пальцы растопырены. Закричала: | — Мама, кто-то смотрит! Мама спрашивает: — Где? — Схватила меня — да п к соседям. Всех собрали: Настасью, Антоппду, Степаниду. Пришли, поис- кали — никого пет. Но и пошла по деревне слава, что из- ба паша «пугает*. И это пе один раз. Однажды мама в город поехала. Повезла сено и молоко. Мы назвали подружек ночевать: Лизку Маланьину да Сапку Настасьину. Вот в эту ночь пас псе пугало. Только мы зто спать леглп, забегали по постели ноги, собачьи, кошачьи. Раз, другой... Мы испу- гались, под одеялы залезли. Вдруг грохот получился — треск, гром. Полетели стекла впереде, заорали кошки — и все тихо стало. Зажгли коптплку, давай искать: ня кошек, пи собак, и стекла все целы. Потом мы созвали Прокопия. Оп умел лечить. Последний случай дак совсем певыпоепмый был. При- ехал к нам наш дядя. Мы ею па курятинке спать поло- жили. Мама с тятей в боковушке. Потом дядя кричит: — Иван! Тятя: — Но! — Ты, паря, па улпцу ходил? Тятя говорит: — Не. — Счас зашел какой-то в белом тулупе, ушел в зал и обратно вышел. Тятя соскочил, зажгли лампу. Все просмотрели, в се- нях двери заложены. Это пужаеть так. Вот посля уж этого дядю Прокоппя-то созвали. Оп за- лез в подполье: где-то в углу должна быть заколочена кукла. А он ножик пашел. С тех пор пужать пе стало. 129. Одпп папял плотников. А тогда плотнпкя-то, они, как сейчас, п тогда ходилп: только бы где «калым* сбить. В то время не «калым», а «кусок хлеба» был. И вОт сделалп дом ему. Оп папял их с полной отдел- кой, па его харчах. По-нервости-то, чтобы внушить лю- дям, чтобы работали, кормил, все. А под послед — работа к концу — оп тоже, в дурном уме, а прпброспл, чтобы - 88
дешевле обошелся дом-т. II он их давай прижимать в пи- танье: дело-то было под расчет. Раз так — оне ему и вдолбили в угол... Сделали, распростились. Л он и в рас- чете че-то зажал. Заночевали. Как ни ночь, но... все свистит, да ишэ ка- жется, ворочат дом кто-то!.. Он мучился, мучился, дом продал и уехал. 130. ...Второй случай — мой отец это видел. Никонов был... Здесь строили они дома: в Ботах боль- ницу строили, здесь оп больницу — вот эту стару — стро- ил. Бригада их была оттудава. По и оп остался здесь, иожеиплся в Ботах-то — Никонов. Отца взял как-то с собой (сорок километров Матокап есть) строить одному богатенькому дом. Трое они уехали: Полпкарп Вырупаев, наш отец и оп. Но, хозяин, видимо, договорелся па ихпх харчах строить ему, цену там, все, а сам харчп-то давай подсовывать: то творог с червями попадет, то че-пибудь. Ну, богатенький — жалел вроде добрым-то накормить. Но Никонов, гыт, молчит, пнче пе говорит об этом: черт с ним, как-нибудь проживем... Дальше. Когда вырубали, гыт, матку, чтоб ложпть, <...> щепка одна отлетела п с визгом туды, па пол. Л отец-то па полу работал. Он уж отвернулся от нее, этой щепки, а тот говорит: — Ты подай-ка сюды,— Он ее подал. Он, оказывается, взял п под матку ее положил. Но, гыт, сделали дом, рассчитались п уехали. Ему па- до закочавывать. Он, значит, попа позвал. Освятили, на матку, гыт, кресты павели — поп с этой своей кадплки. — Но,— говорит,— закочавыван. Вот заночевали — как завоет в избе все! Нет возмож- ности! One бились, билпсь. Попа опеть привели: — Но невозможно жить никак. — Л я че же сделаю? Пе знай, че уж—я освятил. Все должно быть в порядке.— А потом п говорит: — Да- вайте к мастеру, че оп ли ни патворпл. Оп туды поехал, хозянп-то, за сорок кплометров: — Вот так и так. — Дак вот так! Ты сначала в твороге своих червей выбросай, а потом, гыт, иод маткой щепку выброси А изба уж закрыта. Это ясе падо поднимать домкратом, потолок разбирать. Тот: — А вот как хочешь, по я не поеду. Мпе пе падо ни- какой платы, а вот под такой-то маткой вытащи щепку. 89
II святпгь не надо будет. Но сперва выбросай червей пз творогу! Бот что-то он звал же?! Оп, Нпкопов, долго еще жил в Ботах. «Вот так, гыт, надо делать!» Че это? К чему? 131. Это уж на моем веку было. Отец мой дом строил, ц плотников чем-то осердили. Онп в последний ряд, под балку, куколку положили. Но- чью как давай куакать: ребенок ревет, аж за душу тя- нет. Выкочевалп. Снять никак нс могли в доме. Посудплп старики. Пришлось снимать, раскрывать крышу и етот ряд бревен. Нашли там куколку. Ма-алепька така, из тряпочек сшита. Наотмачь ее бросили, а котом в иечь. С тех пор все кончилось. 132. Тоже рассказывали. Старуха со стариком жила. У них невестка била. И че получилось? Онп сидят, разговаривают все—вдруг полетели судомойки! Посуда летит, все летит! Просто бросатся! Хватятся—какого исту-ка. Потом пришлось: вызывали, кого-то искали, все никак пе могли пайтп-то. II разоблачили. Избу-то ворочать стали, там ртуть ле- жит. Она и выфпгурпвала! Всякой ерунды... Человек то сидит— то судомойка прилетит, го ложка, то поварешка прилетит! Л че получалось, не известно. Эго в Елгпной. Л в Курумдюкапе-то пз пзбы-то на берегу то, около Анны Назарьсвны, подле Га:шмура-то — пть вышли, пе сгалп жить, невозможно было жпть-то. Вот эта ерунда и была. II вот хозяева то продали эту избу. И вот илп хозяева че натворили, илп было там <...> Повы-то хозяева жить не могли никак. Так и ушли из этом избы. 133. Вот сейчас там клуб в Верхних Ключах. Этот д м-то клуб. Вот в см чудилось. Зпачпт, жил там этот, Кузьма Карпыч Григорьев. А рапыпе-то Вербина быт дом-то. Строили Вербины. А жил Кузьма Карпыч, Григорьев был. П вот что там происходило. Вот, гыт» ппче (они уж привыкли и вроде не бращалп внимания, а это было действительно). Вот, гыт, лягем спать вечером — то табуретки занляшат, пря- 90
мо, гыт» запляптат, то столы запляшат, значит. Вот така штука творилась! Вот один раз, говорит, такой был слу- чай, характерный случай. Значит» таз с водой — че-то замывали вечером и оста- вили этот таз, пе выташшплп. Но, говорпт, оставили ого, таз 31 от. II вот только легли, еще не успели уснуть, вдруг в этим тазу как зашлопатся, зашлопатся! — как кто кунатся в ем. Но соскочили: че? Кузьма, гыт, соскочил, <...> орет: — Че бросили там? Кто где кунатся? В бочке кто-то утоп ул, ли че ли?! Ну, соскочили, зажгли огонь. II характерно, говорит: кругом таза мокротё, говорпт, просто наплескано. И по- том разглядели, значит: прямо копыгцы малепькп (мокро же, он был мокрый) —и пошел так и за печку ушел, по- пытки, говорит. Вот, чудилось. <...> Это вот тоже было, действительно. 134. У пас в отпой деревне было. Тетка рассказывала про Дуньку и Акульку. Шел один пшцлй по этой деревне, зашел к одном хо- зяйке. Она стирала, че jjh. Говорит: — Некогда мне тебя угощать. Ну, он и пошел. Пошел да п сказал: — Попомнишь меня. С этого дня и началось чудиться. Акулька с Дунькой разговаривают друг с другом на печке <...> и пакостят. То золы, то коровьего кала намотают в еду. Суп поста- вят в русскую печь, сами в поле уйдут, а Акулька с Дупькой намешают всякой дряпп. Чай только скипятят да и пьют отпп. А масла рапыле помногу сбивали, так его в баню поставили, опп п там все обезобразили. Так и мучились с ними. Дело к зиме стало. Ночью уйдут во дппр, скот гоняют. Утром копи в мыле, пена изо рта, косы в гриве. А потом придут п разговаривают: — Ты замерзла, Дунька? — Да пет, а ты, Акулька? — А сампх-то пе видно. Мучились, мучились с ппмп. Потом кто-то па учил по- па позвать. Поп пришел, молитву чптает. Народ в избе собрался. А Акулька с Дупькой пустили с печки в попа скалкой. Поп перепугался, парод тоже. Как давай все пз избы! А Акулька с Дупью й ступеньки крылечка разо- брали — все кубарем! 91
Сколько времени, может с год, так в доме было. Опп и в другой дом укочевывали, так Акулька с Дунькой то- же туда перешли. Давай отыскивать старпчка, нашли в одной деревне. Говорят: — Напоим, накормим, денег дадим, только давай, мол, дед, помогай, убери. Ну и правда, папоплл, накормили, депег много дали. Пошел оп. Где-то из поленницы вытащил две куклы. Вот вам, говорит, Акулька с Дунькой. Это тетка из той деревни вам рассказывала. 135. От нас-то близко она была, кикимора. Где ма- газин, мы тамака жили. А кпкпмора — у Колп Сличепко через дорогу-то па огороде дом стоял — там получалось. Ес цыгане пустили. У матери три девки было, одпа-то еще счас живет в Ушумуне. Вот оп па ее п пустил. Цыгаи, китаец лп <...> Дак тут тоже диво! Раньше подле печку-то лспнвкп были срублены, вот как диван, такой же ширины. А там, выше-то, опеть вот так полати пастланы. Нас людно, ребят-то, было. Мы при- шли слушать эту кикимору. Сидим тамака. А под памп мешок крестьянский лежал, тогда кули называли. Нас четверо сидело. Мы и пе слыхали, как с-под пас мешок вылетел. <...> Сама-то, Ивановна: — Где-ко мсшок-то? — А оп где был? — Под вами,— А мы и пе слыхали, как опа его из- под пас выбросила. Приезжали с Заводу, партизаны приезжали. Не вери- ли же, что за кпкпмора. К нам заедут, папка: — Сходите, посмотрите. 9 Как-то узнавала, сколько чужих, сколько пашпх. Вот спросят: — Сколько чужестранных, пз чужой деревнп-то, здесь? — Стукнет — точно! — А сколько пашпх? — То же само. А дядя Вася, напкпп-то свояк, чудной был: — По, ты бы хоть взыграла «краковяк» плп «коро- бочку». <...> «Расиолным-полпа коробочка...»-’выигрывала, стуком па половицах-то. 11 грат и все. <...> Откуль неизвестно, прилетит... Раз у них угли стоя- ли студепы, для самовару. Дак опа пх нажевала адалп, 92
больше горсти, да средь полу-то как в парод резнет! Ко- торых позвало сразу домой уходить — застигнет же! У меня теща в гостях была. Теперь, мама с папкой: —•Но, пойдемте, послушал! кикимору. А Катя говорит: — Вы идите, а я пе пойду! Тогда папка мне: — Ты тогда тоже оставайся,— Я остался, опи пошли. А у них там ботинки были связапы, старшеи-то се- стры. Ппкто не знал, где опи п лежали. А кпкпмора имя — раз! — тещу по голове. Пе зпаю, пошто. Теперь с Тайпы братка мой приезжал, папкппой се- стры сын. Сидел на лавке — ногу ему отбросило. — <.,.> че-то,— говорит,— погу-то у меня отбросило! — Другу положил, придавил этой ногой. Раз! — опеть от- бросило. — Да это че тако? <...> Вот ппоткуль взялся колубок пряжп. Раз! — к ему под погп. — Ты че бросаться, ты че кидаться? — Как займет- ся натарапкпвать — все говором говорит! Все только дро- жит! Спросят: — Кто тебя напустил, стукпп. Китаец? — Пет. — Кто? Кореец? — Нет. — Цыган? — Нот. — Русской? — Нет. — Кто запустил? По китаец, пе кореец, а смесь? — Стукнет, давай щелкать. <...> А мать-то у пего русская была, оп то лп от корейца, то лп от китайца. А потом Кпрпка же Захарыча привозили с У шуму ну. Нельзя же жить. Хозяевам нет покою-то. Они говорят папке: — Степан Нплыч, надо Кпрпка Захарыча звать. <...> Поехали. <...> — О-о, в переднем углу в простенке у колоды в ще- ли пошарьте-ка. Там ернпчппка вот така болылппы под- вязана. как куколка, это опа фокуепт. Оп откуда узнал?! Возвращаются, забегают: . — Дядя Степа, Кпрпк Захярьгч сказал, что в про- стенке в переднем углу у колоды в щеле куколка затол- кала! Папка: — Но-ка, пойдемте. 93
Мама пе отпускат: — Ие ходи, там бы над тобой косо пе наделала эта куколка! <...> Хватплп — верно. Тамака. А Кирик Захарыч имя сказал: найдешь, в ограде па- клади костер, когда разгорится, ее наотмашь брЛпть в костер. Ее пашлп, огня наклали, раздухарилось, растопилось, оп потом ее взял в костер бросил, потом пиче не стало. 13G. ...Дом был у одних тут, все девка в доме ходи- ла. Все помогала. Оно уйдут, опа чугунки просты возь- мет п в печку затолкат. А то и молоть помогала. Тогда же по было здесь мельниц, а жернова крутили. Вот опа крутит камень, мелет. А ходила нага. II все делала. А спали раньше на полатях. II вот хозяйка пробудилась, рукой повела и ее учу- хала. А у ней, у девьи, коса така длинна! Врела-то пс делят им, но опасно! Оне боятся. 11 давай дом разбирать. 1! вот нашли куклу в матке. Куклу. Дом перетащили, после этого пичего пе стало. Вот. Перетащили дом-то— и пе стало ничего. 137. А тут однажды померещилось мпе. Вот в этой же пзбе, где я в детях жила. Отчим с магерьго на койке (рапыне дсрсвяпны койки были, не железпы), на койке лежат сне. а я возле ппх. Так вот бочка с водой стояла, так вот шкап. А я между бочкой и между койкой леж. ла. Сплю па волу: чужой человек, приемыш. Лежу я, лежу. Надо мпе сходить на улицу, по малому сходить на ули- цу. Пробудилась я. Пробудилась, гляжу: возле бочки сто- ит девочка! Вот така стоит девочка! — Тут кто,—говорит,—спит, девочка ппп мальчик? Я молчу лежу. Опа второй раз: — Тут кто.— говорит,— спит, девочка или мальчик? Я молчу. Третий раз: — Тут кто лежит, девочка иля мальчик? Счас задав- лю! — II раз па меня! Я — ни вздохнуть, ни охпуть. Нп туда пи сюда. Пе могу, никак пе могу. Че такое? Я никак. Круттась- крутплась, крутплась-крутплась. Но, вспомнилось мпе: падо материться, по матушке надо сказать, вот так. Я хо- чу сказать — никак ие могу сказать. Но, сказала! Опа со- скочила с меня. Соскочила с мепя и —к ппдпотью. Стала п стоит у подполья. S5
Ладпо. Я соскочила, подбегаю к тетушке. Подбегаю, бужу ее: — Тетушка, тетушка! Она говорит: — Че такое? — Вот какая-то девочка мепя давила. — Кака тебя девочка давила? — Вот, вот опа стоит! — А опа передо мной стоит. Соскочила: — Где она? Я говорю: — Вот! — Та — раз! — отскокпула — и к подполью. Тетушка: — Ах ты такая-то! Ты зачем сюда пришла? Пу-ка, одп-ка отсюда! Она отскочила. Я потом легла. Не стала туда ло- житься, к тетушке легла, побоялась. Раньше всякое бы- вало, ой-е-с-ей! 138. Я в девках была. В Кпрге жила. У мепя племян- ник был. Мы жили на горе, а он так, под горой жил. II вот, были вечерки раньше, собирали на вечер дома п девок и парнем, всех: верховские идут, ипзовскпе идут... На балалайках играют, пляшут, вальс танцуют — по ста- ринке. Кончилось это в двенадцать часов уже, идти домой надо. Идет этот мой парень, птсмяппвк-то. Вот идет. До- шел до ворот и стал. <...> Видит: кукла пляшет. <...> Как пройтн домой? Кукла пляшет п все. Как она жива! Оп: — Ай, черт побери! Че опа мпе, эта кукла-то?! — Ворота-то открыл, только пошел — опа стук ему сюда! В голову. Пришел домой, лег спать. У него жар поднял- ся. Вот заболел, заболел. Его отец туды возил, сюды... Инчс пе могли сделать. А он пе сказал, что его кукла в голову стукнула. Высох он, и вот уже осталось ему два дня плп три. как помереть. Он сказал: — Мама! Я умру — вы вот этот столб выкопайте и посмотрите, что там есть. Мепя кукла раз в голову тут ударила, может, я из-за этого и хвораю... Он умер. Они <...> столб-то выкопали, там кукла. К этой кукле — его была рубашка, который умер-то — воротник был пришитый н брюки какп были — ошкур пришитый, и волосы его были. Мать-то потом узнала; 95
вот, это паколдовилп, это по злобе. Олин парень только у поп был, больше нпкого не было. Мы все его звали братка. Оп вычах, по прямо одпе костп. Я помню, как он лежал. <...> Оп сказал: — Мама, эту куклу сожгите. Знаете, вот я стояла, я помню. Эту куклу потом отец выкопал, посмотрели ее —все Сспькппо (а его зва- ли Семей), все его: от рубашки, волосы... Опп эту куклу взяли в огопь бросплп. Зпаете, чо она там делала?! Она вот так там вплась, прискакивала... Сгорела. 139-182. БЫЛИЧКИ II БЫВАЛЬЩИНЫ О ЗМЕЕ, ЧЕРТЕ, ПРОКЛЯТЫХ 139, 140. 3 М Е 11 139. У моей-то теткп, сказать, у мужика-то сестра была. У его-то сестры взяли мужика в армию. Воппа же была. (...) II опа все плакала, все плакала, и осталося трое детей у псе. Душа земли была — исхудала! А тогда все серпом жали. Опа поздно-поздно домов ходила. Этих детей одних оставит. Ну п вот. Идет домой- те и глядит в окно: это что же такое? Яков в избе сидит в простенке. Как же оп попал-тб, ведь все закрыто? В пзбу-то вошла, отперла сенп-то — никакого Якпва пету, оп пропал. А зто змеи летал к ей... Оп пропал. По- том ладно. Опа взяла доплпцу и пошла корову доить в хлев Доит корову-то в слышит: по сеннику-то ходит че- ловек! Ладно, опа корову подопла, это ведро на гвоздок повесила, взяла фонарь п полезла туда, на сеповал-ю, Вле;ша: только погп впдать, одни сапоги — человек лежит. А деверь был, его-то, зпачпт, брат, па одном дворе жили. Ока побежала туда п говорит: — Иван, Яков домой прпшсл! — Да ты что!? Война не кончилась. <...> Что он, па крыльях прилетел? Кто его отпустит? Ты,— говорит,— че это? — Да пет, Иван, оп па сарае лежит, в сепс весь за- рытый, только погн впдать в кожаных сапогах! — Оп таж- но пошел с ней. 90
Пришли — никого нету. Только место, как человек лежал. Но ладно. Пошла домой, молока процедила. Стала ужин для детей готовить. Сели поужинали, легли спать. В кла- довке спали. И он, значит, к двенадцати часам является. Является, ложится с пей. Ночь, две —с неделю так все ходил к ней. Потом она шарит вот эдак, пальцам по голове у пего водит да и говорит: — Ои, Яша, у тебя голова-то вся в шишках! — Но змей! Волниста же голова-то, пе как у человека. — Ты,— говорит,— что, Паша, вот как мепя взяли на войну, раз всего только в бане и вымылись. Опарши- вели мы там,—говорит,— все, все солдаты. Но ладно. <...> Она уж потом иопяла. А оп придет и узел гостинцев ей отдает. А ей некогда глядеть. Она этот узел возьмет п в ящичек, в сувдук, клала. Ладно. Потом уж легла в середке к ребятишкам. Ои ее стас- кпват оттуль, с койки-то. И вот опа поняла, что дело неладно. А он с неделю уже ходил. Потом она позвала невестку, братову-то жепу: — Айдате,—говорит,—Лизавета Максимовна, ко мне спать. Вот какое дело. Ко мне,—говорпт,— летат змеи, и я никому пе говорила.— А оп заказывал: — Ты никому не говори! Я крадучл ухожу, не падо говорить! — Ага! Она до этой поры и пе говорила. Вот они и пришли, спать-то легли на иечку. Потом он как до дому-то долетел, как рассыплется — искры пря- мо по всей пзбе. так и осветило! Ой, говорпт, мы думам: «Изба вся рассыпалась по бревну!» А потом захохотал как да и говорит: — Ладно, что догадалась! А то бы тебя сегодня пе было! Ты бы задавлена была! А он ишо потом заставлял ее баню топить, в бане бы ее задавил. — Ты истопп-ка, Паша, баню про меня, я вымоюсь. — Oii, да ты что,— говорит,— Яша, баню-то топить. Я же воп как поздно из поля хожу. Да прпду — дома сколько дела! Когда же мне топить? — Дак вот, когда придешь из поля-то, дома все пере- делать. вот и затони.— Да ладно она поняла, что не- ладно. Ага! А потом дрова были, цела сажень плахам, он эти дрова все <...> перетаскал п двери завалил! Все се и и 4 Заказ М 1016 U7
завалил, чтобы отворить нельзя было. Все! Все дрова перетаскал. Они утром-то встали — сепи-то не отворяются. Оп окошко выставил тогда, Ваня, вылез, да и все стас- кал. И вот они недели две, наверно, к пей ходили спать-то потом. <...> А потом посмотрела, что же за гостинец, пе золото ли? Стала развертывать — лошадипо г... Накладено в уз- лах лошадиного г... Вот и гостинец! 140. А вот Зоя-то <...> И вот змей тоже летел в де- ревню-то к нам, к кому-то летал же! — Ой, мама,— говорит,— мы все как напугалось, при- сели. Искры-то как летят у него из роту! А он, как коро- мысло,— говорит,— летит, выгибается. Вот так все летит. А потом где-то пропал. И все говорили, что он к Лидке. Когда мать-то умерла, она плакала по ей. II все говорили — к ей. Потом то он женщиной делатся ведь! Да-a! К ей когда — женщиной! Вот и разговариват, как она разговаривала, Елепа-от Фе- доровна. Лпдка-то потом рассказывала <...> Летал. Не- сколько раз видали, люди. «Ну, к кому-то,—говорят,— змей л стат у нас в деревне». А к кому, пе знают. Он же паказыват: «Не говори, дескать, нельзя говорить-то». 141—176. ЧЕРТ 141. ...Вечерку делали черти. На крещенье было это. Сделали вечерку, п черти омрачили девок. Девки с имя пляшут. А девчоночка за печкой сидела. Ес пе омрачили, не увидали ее. Опа взревела: — Няня! Няня! Иди сюды! Та подошла. Опа: — У них же копскп копыты, а в роте огонь! У пар- ней-то! Девкп-то выскочили, побежали. До бани добежали. За- бежали п сидят, за скобу держатся. Перекрестили баню с нижнего бревна до верхнего. Ну, и потом петухи запели. Когда петухи запели, то оказалось: где была вечерка, там стало озеро. С ..> Говорят, что правда было все это. Р8
142. Слыхал это от мамы. Значит, вечерка была. По, это все было раньше. Те- перь, девки пляшат. Приезжают мужики, ребяты, Тоже танцевать. Танцевала, танцевали... А старша сестра и младша сестра... Младша-то вышла из избы, манит старшу. — Че тако? — Вот эти-то мужчины приехали, ребяты-то — у них в роте огонь! <...> Верно! Стали примечать-то... Но, а раньше какп- то еретики были... Вот. Теперь, одну девушку гналп. Она бежала. Теперь, ее спрашивают: — Сколько кос есть? <. ..> (Она в баню забежала от нпх.) — Я девушка, у меня коса. Теперь у петуха тоже коса. <...> И коса — сено косить. Опи сразу повернули и у бежали. Вот это мама рас- сказывала. Раньше чудес много было, а счас их пет, потому что че-где много пароду, там много разговору. А где пароду пет, п этого нет. 143. Рассказывала одна, что вроде в святки, когда девчата ворожат, уехалп опп от деревни подальше, в зи- мовье, чтоб ребята им не мешали. Вдруг откуда пи возь- мись ребята пх подъехали! С гармонями, хохочут. Входят в избу. — Никуда вы от пас,— говорят,—пе уйдете. Мы вас везде найдем. Стали они танцевать под гармонь, петь... Вот сели ужинать. А одной девки сестренка была малая. Дома-то одна боялась остаться, ну, она и взяла ее с собой. Вот спдят они за столом, а у маленькой девчопкп ложка-то под стол упала. Ну, полезла она за пей, смот- рит: а у всех ребят-то вместо пог копыта. Выглянула опа из-под стола-то: а у них па голове рога. Вот спдит опа п говорят сестре: — Няпя. няня, у мепя живот болпт. Ну, ребята-то ей п говорят: — Своди ее па улицу.— Вышли оне па улицу. Опа се- стре-то все п сказала. А детп-то, опп же ведь как ангелы: на ппх грехов-то нету, вот онп п видят всяку печпсть. Сразу-то убежать опи пе решились. Зашлп опп обрат- но. Посидели чуток. А малепькая-то эта опять к сестре: 4* 99
— Няпя, няня, у мепя опять живот болит. Парни ей говорят: — Вывели ее да побудь там подольше. Вышли они — и как давай бель! Бежали, бежали... Смотрят: скирда стоит. Добежали до скирды. Сестра мо- литву прочитала и круг сделала. Зачертила себя. Л чер- тп-то эти догоняют их со свистом. Все кругом закружило, завертело. А они, чертп-то, кричат: — Л-а, догадались! Убежали! Скрыться от нас хоти- те! — Тут петух закричал, и исчезло все. Девочка-то дней через пять умерла, а сестра ее бо- лела шибко. 144. В бане собрались ворожить девки с парня- ми. А к одной, к Нюрке, привязался братишка, Анд- рюшка. — Няпька, я пойду с тобой тоже ворожить. <...> Она никак не могла отвязаться п тоже повела его. Опп в предбаннике ворожили, и этот парнишка-то, Анд- рюшка, аа имя подглядыват, как они ворожить будут. Сели на стулья, закрылись тряпками. Колечко золото в стакан положат и смотрят. А потом че-то вдруг зашумело. II они все бросили, не стали ворожить, засмеялись: по, дескать, начало нам чудиться. Вдруг заходят в дверь <...> три парня. Онп таки красивы парни. Сели на порог двое, а один на при- лавок. Сидят, разговаривают. Те думают: «Сроду у нас таких парней не было. Откуда эти взялись парни?» Анд- рюшка заметил у них че-то, говорит: — Нянька, пойдем домой! Она: — Но, ты че?! Оне: — Ну, ппкуды не пойдете, мы вас не отпустим. Андрюшка: — Няпька, нянька, я на улицу хочу, я на улицу хочу! — Но, иди. — Я один боюсь. Пойдем с тобой. — Но ладпо, пойдем.— И вот one вышли. Выскочили за ворота. Парнишка знал, что надо сказать «господи, благослови!», чтоб оне не выскочили, не догнали. Хлоп- нули дверью. — Господи, благослови? Нянька, бежим. У парпей-то сзади хвосты, а у ног копытцы! <...> —0-ой! One бе- 100
жать! One выскочили за пмя, эти парпп. Те давай бог ноги п успело добежать до дому. Дверь захлопнули. — Господи, благослови! — Всю ночь не спали. Расска- зали дедушке и бабушке. Ну, а старуха сразу сказала: — Это нечиста сила пришла! Че теперь будет с темя? Там пшо осталось пятеро, три парня и две девкп: ее подружки и парни. <...> Наутро <...> собрали народ, п все пошлп к бане. II все онп оказались там: шкуры спяты, ободраны ве- сятся. Это дядя Петя Чихирдпн нам рассказывал. 145. Это тоже Прасковья Михайловна рассказывала. Пошла, говорит, одна девка ворожить на святках. По- ставила зеркало, колечко опустила в стакап с водой п сидит. А ее парень знал, что она собиратся воро- жить, п в эту избу прошел рапе ее, залез на печку, лежит. И вот девка пришла, сидит. Вдруг западня под- виматся, из пее появлятся черт (а она не впдит) и спра- шивает ее: — Девка, что на свете трп косы? Она испугалась, молчит, не шевелится. А парень не растерялся, с печки говорит: — У речки коса, у девкп коса да литовка — коса. Тот снова спрашиват: — А что на свете трп дугп? — Парень опеть же: — В печке дуга, в упряжи дуга и радуга — дуга. — А что па свете трп матери? — Мать-родительница, мать — сыра земля да мать пресвята богородица.— Только сказал: «мать пресвята бо- городица»-™ — сразу черт исчез, западня захлопнулась. Девка пп жива нм мертва. А если бы не парень, то он, черт-то, девку задавил бы. Она же испугалась. Пе может ниче сказать. 146. Рапьше заготовляли лес семьями. Все собирались и уезжали лес готовить. <...> У нашей бабки было де- сять братьев и четыре сестры. Дрова поехали готовить под Новый год. Дома с дев- чонками остался самый старший. Девчонки вздумали во- рожить в бане. Баня была по-черному... Взяли онп зер- кало, свечки. Сидим, говорит, ворожим. Вдруг дверп рас- пахиваются — входит мужчина. Среднего роста, потом все выше, выше, под самый потолок стал! Говорит: 1U1
— Еслп отгадаете три загадки, то выйдете отсюда. —• Спрашивает: у кого три косы?— (I исчез! ...Л старик за каменку спрятался за девчонками на- блюдать. Через некоторое время появляется мужчина. Спра- шивает: — Ну, что? Отгадалп мою загадку? Л старик отвечает: — У девицы коса, у петуха и у косы.— II мужчины сразу не стало. Ветер, ветер поднялся. Старик крпчпт: — Скорей в зимовье! Прпбежалп все в зимовье. Старик снова крпчпт: — Ложитесь, молчите, только молчите! Л двери открываются... Бычьи пузыри в окнах будто кто-то разорвал... Старик дверь перекрестил, шубу в окно затолкал. Успокоилось все. Наутро как взял бич —до спх пор у пих рубцы оста- лись. 147. ...В селе одном было, рассказывали. Ворожили девки. В баню стол унесли, закуски на- ставили п по одной сидят в бане, дожидаются. Петуха принесли и иголку... В двепадцать часов ночи колокольцы загремели. Заходит в баню мужчина. Девка одна его за стол позвала, а сама отстригла у него кусочек от костю- ма. Долго он сидел. Слышит: дверь открылась, а вокруг черти, вроде как люди, а .хвосты есть. Испугалась опа, что удавят, взяла и кольнула петуха иголкой. Он зачел. Жених как побежит! ...Л йотом они где-то познакомились п пожепплпсь. Он однажды надел костюм свой, а там кусочка нет. Взяла да все мужу и рассказала, а оп’с пой жить не стал. Говорпт, что «ты мепя через черта доста- вала». 148. ...До заутрепи падо ворожить па святках. Одна так и сделала. Родители угплп к ааутрепе, опа села аа стол и сказала: — Сужепып-ряженьгй мой, садись со мпой. Приходит, значит, человек к ей, вроде хотел прпсестп. Военный. Снял саблю, положил на лавочку. И только хотел к ей присесть, она сразу заревела: — Чур со мной! Чур со мной! Он соскочил и убежал. А саблю-то оставил. Ей бы 1U2
падо было ее выбрпспть паотмачь, я она ее ваяла п в ящик положила. Вот теперь этот жених отслужил службу, и как раз приехал через год и у родителей стал свататься. Но там многие сватались. Теперь, и она сказала: — Но, мать, я вот этого и выберу. Оп,— говорпт,— и прибегал. Понду за его. Ее, зиачмт, просватали. Вот онп год живут, другой живут. Теперь и святки подошли. Так же вот приходят, значит, спрашивают: — Как вы ране ворожили? (Как вот вы пришли.) Она и говорит: — Я вот эдак ворожила. Села, он ко мне только хо- тел прикоснуться, саблю положил на лавку, хотел при- сесть, я заревела: «Чур со мной! Чур со мпоп!» Он убе- жал, а сабля то,— говорит,— у меня осталась. Л этот, хозяпн-то ее, да говорит: — Вы, ребята, не слушайте ее. Она вам наскажет! — Да ты что «наскажет»! Да она у меня и сейчас в ящике, сабля-то, лежит. — Ну-ка, покажи-ка. Она все со дна выгребла, вытащила ему: — Вот,— гыт. Он поглядел. — Паря, действительно, моя сабля-то, бывшая... Я,— гыт,— когда-то терял саблю... Потом, зиачмт, немножко погодя: — А, дак ты за меня неспроста вышла замуж? — Раз! — ей отсек голову. 149. В Крупянке у нас рассказывала Аксенова, из городу. Вот, гыт, села ворожить-то. Сидела. Но, ее научили, что если че, дак ты «чур с нами» реви. Так же тарелочки, все поставила. Тоже военный пришел и сел к ей. А она с ножницами. Только он присел, она ножпицамп-то от шпнелки — раз! — отрезала п заревела: — Чур со мной! Чур со мной! — От пшнелкп-то ус- пела отрезать лоскуток. Ои убежал. Вот тепериче, когда пришел со службы пли с воины ли уж там — не знай, стал свататься. Она гоже сказала! — Вот, я его п выворожила. А он откуда-то дальний. Ну, выворожила — выворожила... Теперь поженились. 103
Ее мать отдала, отец тоже. Прожили. И вот говорит: — Паря, вот что такое? Шипелка у мепя новенькая. И вот кто-то у мепя унес эту шпнелку, маскироваться попросили, я дал ее. II кто-то испортил шипелку-то. У мепя заплатка теперь. Она говорит: — Л у меня,—говорит,—есть эта-то заплатка. Пом- нишь, ты один раз в этой шппелке прибегал ко мпе, я,— говорит,— ворожила. II вот выворожила. — А где? Ио и притащила ату заплатку, приложили — опа как тут п была! <...> Стали жпть. Нпково, пе убил он ее. Это действительно правда, даже п я верю. 150. Бабушкин отец шел с Ботов —село ниже на три километра — пешком. И попадает ему встречу на белом коне ботовскпй мужик. Пу, и он поздоровался с ним: — Здравствуй, Иван Сафроныч. Чем пешком идти, садись на моею коня. Пу, оп и сел и приехал сюда, в Мапгплай. Зашел в избу п сыну говорит: — Коня-то устрой. Л сып вышел, видит: инкою пет. Ну, он зашел и отца спрашивает: — Где, папа, конь? Л когда сам-то отец вышел: где связывал коня, там лалочКЪ березовая привязана. Но он п понял, что ехал на самом черте. 151. ...Жили мы с теткой. Четыре сестренки нас было, маленьки были. Играли на улице. И вдруг—гроза! По- шли в дом. Зашли, смотрпм: в углу что-то белое чудится, то белое, а то вдруг черное. II вдруг окно как распахнет- ся. гром грянет—все черное на окно потянуло, а на окне человек стоит, маленький, толстый. Мы как закричали: — Тетка, черт на окне! Она прибежала, упала на колени п давай молптву чи- тать. Прочитала, а оп и исчез. 152. Дед Иван ставил сети рыбачить. Ехал домой ве- чером. А за пим лгиок увязался. Бежит и бежит. ♦На- верно, отстал*,—подумал дед. Положил на телегу, поло- гом прикрыл. Смотрит: а лошадь-то в непс! JU4
— Что ж это такое? Бог с тобой. Неужели ты тяжело везешь иусту телегу? Л ягнок как соскочит да захохочет! II побежал вперед, в речку упал. А деду речку переезжать надо. По- ка ехал, все молитвы собрал. Аж кровя в зубах пе было. Спльпо испугался! 153. Тетя Шура с од поп жепщппой пошлп по полю п услышали колокольчик и конский топот. II вот все бли- же, ближе!... А никого не видать. Онп испугались и по- бежали домой. Прибежали домой и бабушке сказали, что за имя кто-то скачет и не впдать никого. Она взяла, бабушка, ково-то пошептала, воды в утлы п на дверь налила. А когда па дверь-то лппула, «забежал черт с конскими копытами и сказал: — Хитра, бабушка! — Повернулся, сделал дыру в по- лу п в нее ускакал. 154. Мне тетка рассказывала моя. Она была бабка-по- витуха. <...> II вот приехали за ней. После этого при- ходит она п говорит: — Я только с чертом еще не бабппчала. Пот пряезжат ночью мужчина на коне. Привозит в дом, а там женщина. Приняла бабка мальчика. Муж и го- ворит: — Ну, давай отплачу, ты хорошо бабнпчаешь.— II на- сыпал ей в фартук золота. На коня — и через Чачу пе- ревез. II только он через реку-то перевез, на нее такой сон напал! А конь у неги такой красивый, под седлом. Она легла и заснула. Пдет женщина по воду и говорит: — Ты че, Семенпха, здесь? — Да вот,— говорит,— я у кого-то ночью бабппчала, он мне золота дал. Развернула фартук, а там углп! 155. ...Вот пам тетя все говорила, что нельзя с верев- кой баловаться, а то черт подтолкнет в петлю и удавит. В Кунаках, говорит, одна девка рассердилась на мать. Той дома не было, она п думает: «Я ее напугаю». При- вязала веревку, встала на табуретку п только хотела петлю надеть, как почудилось ей: старпчок с белой боро- дой. Оп говорит: — Не балуйся, нельзя! — И исчез. 105
Опа бросила веревку, а тут кто-то за спиной как вы- бьет у нее табуретку-то из-под ног! Опа упала, чуть пе умерла со страху. Л черт (его не видно) ругается, все тише, тише п не слышно стало. 156. Одна бабка <...> вечером опа идет (это бабушка мне моя рассказывала, это в году было где-то в тридцать шестом) <...) Была — ни одной седпнкп не было, а тут вся седа. <...> Вот я, грит, домой зашла, на кровать легла, а кровать поехала — а деревяпны же раньше кровати были — и раз- валпватся кровать-то, а я на полу! II. главно, япче нету, а меня как будто кто-то бьет по голове, по всему... И синяки были у нее, вся в синяках! 11 бела вся, по- седела. Форточка, грпт, открылась, подушка сама распадатся, перья летят из наволочкп. Все легат, летат, летат там. Ну, потом слышит разговор, каки-то разговоры, разгово- ры, потом музыка (опа потом рассказывала), музыка ка- ка-то началась. Главно, поют-то хорошо, как раньше гу- лянкп-то были. <...> И меня потом кто-то взял за руку п ведет. Довели, грпт, до печки, а я — раз! — в печку-то смотрю —а там человек, грпт, сидпт. <...> Такой голый мужчина. Я от этой печки хочу уйти, а мепя кто-то дер- жпт. Л потом — раз! — откуда-то огонь появился (в рус- ской печке). Он там в огне горит! Ему жарко, он спдпт, улыбается... Л потом, в натуре, пришли, а там все разбросано так, угли еще теплые. Ее спрашивают: «Ты растопляла печ- ку?» Она грнт: «Нет...» Ну, там горело, и вот оп сидит там, и видно —горит, ноги-то тянет ему, его самого тянет. Весь почти сгорел, а лицо цело, не сгорат, пиче! <...> Вот опа посмотрела на него и поседела вся. А потом она вырвалась, а рукава остались. И убежала. А там кровать-то вся разбита, подушка тоже разбита, одеяло... 157. II вот такой же на Приисковой — Александра Картинин—жил (он наш же был, ключевской). Но тот это... даже стрелял в доме. Оп жил в одной половине, а в другой магазинчик держал, приторговывал даже. <...> Л в этой половпне у него стояла койка. Оп уж там отлаживался. 106
У него был пистолет (раньше же их продавали, пи- столеты-?, в магазине, покупай иди — пожалуйста). II вот лягет там, лежит. И сам мне лично рассказывал: «Лежу, не сплю, вроде. <...> Смотрю: из-за печки вылазят черти,— грит,— такп небольшеньки, но много- много их... И вот начинают онп передо мной всяко выфн- гурпвать, всяко выламываются, выфпгурпвают передо мной. И вот,— грпт,— припасу пистолет, думаю: «Убью! Одного, да убью!» — хлесь! — в их выстрелю. Заскочат: — Ты че? — Да вот, чертей полно!» Соскочит с этим пистолетом, за печку обежпт, тулы, сюды — пету никого. И вот несколько раз так. У пего черти выскакивали. А пть непьяный. Была така штука. 158. У нас в селе Петр Горбунов жил. Так вот он про себя рассказывал. ...Вот его черти увели в лес. И такая у нпх музыка хорошая. Они пляшут, и он с ними вместе. Черти все молоденькие да<ак пляшут! Потом, говорит, я домой шагаю, и они за мной. Опп окружили его. Что делать? Я сапог скинул, а онп — цапе! — и так в карниз его забухали, что ни крикнуть п ни пошевельнуться. Жена-то его потеряла п только по сапогу узнала, что он домой уж пришел. Голову-то подняла, а он в карнизе зажат. Черти его так забухали, что всем народом выво- рачивали его. 159. Мы когда пацанами были, нас бабки пугали: смерч, вихрь — бегите, бойтесь! Это свадьба черта. Черт, дескать, женится на утопленнице. Мы с ребятами реши- ли проверить. II как не поверишь?! Взяли нож. Когда вихрь поднялся, мы бросили прямо в середку этот нож. Все исчезло. Нож взяли в руки — он в капельках кровп. Как это было?.. Может, мошка вьется?.. 160. Ехали два мужика по лесу п немного заплутали. Попадается им знакомый мужик из другого села и при- гласил их в свое село па свадьбу. Сказал, что певоста из их села. Вот приехали, привязали коней. Зашли в дом. Гости сидят, невесту ждут. Мужпкп-то торопятся домой, а им говорят: 107
— Подождите, сейчас певесту уж привезут. Вот привезли, заводят в лату, а эти двое ее узпалп — с их села, Гашка. Узнали и думают: «Чего же голова у нее так криво?» Началась свадьба. Одни из этих мужиков взял баяп и стал играть. У маялся и вытерся занавеской и... все ис- чезло! Столы — не столы, а пни, и вся еда — конски г... Это их черти возили. Упали они на копей и до дому тикать! Приезжают, а им говорят: — Гашка-то на току повесилась. Это ее черти запихали, чертям nyitty свою отдала. Та- ких раньше на кладбище не хоронили. Тот срок, что им дожить оставалось, они на чертей батрачили. Вот так-то. 161. ...Шел какой-то мушшипа по деревне, нанимался работать. Вот где-пнть поработаться с куска хлеба. Жи- вет нц при чем: ничего у пего нет п есть нечего. Ну, хотел там где-нить че-нить поработаться. И вот прошел деревню и нигде не нанялся. А потом выходя из этой деревни, в другую деревню пдтить. Выходя из деревни, ругается: — Черт их...— говорит,— Прошел, никто не нанял. Хоть бы,—говорит,—черти наняли, поработать с куска хлеба. Иде, ругается одни. А потом отошел так от деревни, его нагоняют тройкою конямп, догоняють его, остапав- ливають. — Ты,— говорят,— куда идешь? — Да иду вот нанимаюсь в работники — никто не берет. Хоть бы какой черт взял вот пз куска хлеба пора- ботаться. А он сидит на повозке, Х5арин, и говорит: — Ну вот. А я работника ищу, мне работник нужен. Нанимайся ко мпе. У меня работа легкая: будешь воду возить. . Ну, п он к пм сел на повозку — сразу скрылпся, как провалились куды-то. У се получилось новое: парод ходит, работают, кто чего делают... II он ему даеть, хозяин, коня белого старого боль- шого. — На,— говорпт,— тебе этого копя, запрягай в бочку н вози воду: пз этого колодца палнвап, а в этот колодец выливай. Из колодца в колодец другой. 108
Ну, ои п возе па ём там. День, два возе. On ему дал, (.. .> водовозу-то, сапогп чугунные дал да че-то ишо ему дал. Он возе на ем, а потом подъезжае к колодецу, заводе его (а он ста-арыи конь-то). — Но,— говорит,— заходи, черт старый! <.. .> Вот оп у своего хозяина спрашивает — Барин, а докуда я буду работать у вас? Он говорят: — Пока сапоги твои худые будуть. Тогда он уж сапоги пачинае пробивать. Че ж, чугун- ные сапоги! Их аа сто лет пе износишь! Там желозочкн иодыме и пробивае их. II пробыл дырочку. И говорить: — Хозяин, сапоги худые. — Сапогп худые?— II расчет сразу дал. Обратно заявился, где шел. На какой дороге оп шел, ругался, обратно образовался тут. Л он ему приказывал, конь-то: — Возможно, ты,— гыт,— вёрвесси вперед мене. Сходи к нам, где я жил. Там моп живут теперь правнуки. Вот ты сходы к им и скажи: где был ворог старая (это «во- рог »— куда скотину загоняют, двор, называется «во- рог»)— там,— говорит,— котел золотой с золотом закопан. Где был старай двор и там котел золотой с золотом. Где была,— гыт,— старая рыга, и там котел золотой с золо- том. У трех местах. Пускай они эти достанут котлы с золотом. (Уж он, наверно, рапьше-то разговаривал со своим то хозяином, как его оттуль выручпть-то. Вот.) II пускай они мепя поминают двадцать лет важный день. Кажный день, чтобы помин шел двадцать лет ровно. Что- бы не обижать нп птицу, никакого там зверя, ни пёса. И, може, где какой зверь бежит —кидать мясо, хлеб ки- дать, птице все надо кидать, чтобы все поминали. Кто еде, кто йде — всех зазывать, всех кормить. Ну, вот п возвернулсп тот извозчик-то и пошел туда, где он жил. Приходе, там два брата живуть. Он говорить: — Я был у вашего дедушки. <...> — А как,— говорят,— зачем ты туда попал? Где ты был? Ну, он им там рассказал, как он туда попал. — Я,— говорит.— на ем воду возил. Вот он мне при- казывал: где рыга была, котел золотой с золотом закопан, где был старый двор, там котел золотой с золотом, где" был старый ворог, п там котел. Вит эти котлы велел до- стать п двадцать лет его поминать. Л потом,—говорит,— 109
когда двадцать лет ровно сравняется» этот хозяин прпеде тройкой копями к пм. Тоды пускай опи просють с право- го боку копя — они» гыт, меня отстегнуть. Ну, они пошлп искать эти котлы. Правильно, нашли. Нашли п поминали его двадцать лет, важный божий день помин шел. А потом, когда двадцать лет сравнялося, при- ехал этот хозяип (как он, враг, кто он будя?). Приехал. Они ему все приготовили: знали, что приеде. Они ею угостили, а потом выходя он, садится опять на повозку уезжать. Они говорят: — Ты. пам, барип, отстегни копя с правого бока. Они его отстегнули, парой уехали. А этого коня заве- ли па двор, поставили. Ста-арой конь, белой, высокой. И оп голову вот так наклонил, па дворе-то стоить. Но, они пришли в избу-то, разговаривают: пу, как его узнать, что он человек-то? А на ем удила-то серебрянаи, они блестя. А там пар- нишка ходил, ему, можа, лет пять пли шесть. На дворе тут ходе мимо этого коня-то, хочется ему спять эту яс- ненькую-то уздечку-то. А потом ходил, ходил и пасмелил- ся, так вот с его сдернул — он получился человек. Эта уздечка, наверно, она вместо креста. Он стал, дедушка. А он бежит с этой с уздечкой в избу да говорит: — Папа, папа! У пас па дворе дедушка стоить! Онп вышли поглядели: правильно, старик стоить и го- ворить: — Возьмите мепя в избу. (.. .> И привезите попа, просто посвятить маслом и прпобчить — и я всеми гре- хами раскаюся. Ну, п опп этого деда привели в избу. Один за попом поехал, а эти его вымыли, убрали, положили на лавку. Приехал поп. Оп все грехи свои рассказал, он его маслом посвятил, приобчнл — и оп помер, 162. ...Это тоже бабушка Anna Алексеевна расска- зывала. А ей один кузнец. Вот, значит, одна удавилась, женщина. ...Ну, вот ему она будет крестна, этому кузнецу-то. II вот прошло уже это порядочно время. И вот приезжают в одиннадцать часов. — Будь добрый (на паре копей), подкуй мпе лошадей! — Да,—гыт,—темно. Где же буду я... как ковать? — Нет, будь добрый, подкуй! Большие деньги я тебе... хороши деньги заплачу. НО
Но, оп пошел ковать. Погу-то поднял, копыто-то — там человечья пога-то! А голову положила на оглобли, пла- чет. Это его же крестна! Чертп на ней ездят, катаются аа то, что она удавилась. А второй копь—какой-то срод- ственник тоже. Подошел, хотел ковать —у него п руки-то опустились. И потом как они свистнули, засвистали, за- кричали. Петухи пропели <...>— и их как не было. 163. У нас раньше по многу скота держали. А мужик один: п сено надо, п дрова, и хлеб. ...Ребепка напоила и пошла скот убирать, жена-то. Но, <...> ребенок спит. Мужик приехал, давай обедать. Опа вытащила чугунку, а на костё мяса-то нет, одна кость гола... Но, мужик поругался, чай попил. <...> Кто энат?! На другой день два куска положила — и эти обгрыже- ны. Рассказала, старухи л говорят: — А ты седпя поставь, да не гоняй попть-то. Коров выгопп, а сама под окном встань. И вот только встала, глядит: заколыхалась зыбка во- всю, из зыбки вылазит дядька, взял вилку, нож, обгрыз кость — и опять в зыбку. Она не идет в пзбу-то, боится. А тут мужик пришел, опа п говорит: — Я в избу не пойду. Там мужик в зыбке сидит. Старики собрались, один и говорит: — Иди ломай девять тычин, шестг> пучков. II шесть старпков пришли. Ну и вот. Вытащплп его, кладут на пол. Двое держат, один дует. Вот уже третий взял — и он заревел. Не по-русски, а по-иманьи. <...> А как пятый-то взялся — он давай реветь не по-кошачьи и не по-имапьп, а еще хуже. И вдруг дверь открылась — и женщина схватила ребепка-то! II как заругается: — Ты моего ребепка недокармливала, недопаивала, да еще и бить вздумала! Вот твой — забирай. А это мой.— II исчезла. Оказалось, что это чертовка была, детей-то и по- меняла. 164. Теперь опеть таку баспю слыхал. Может, пра- вильно, может, нет. Ч Одна девушка, значит, тоже сидела и говорит: — Ой. мне бы хоть какой жених попался, я бы за него пошла! <.. .> lit
И через недолго появляется жених. — Пойдешь,— говорит,— за меня замуж? Вот я та- кой-то, такой-то... — Пойду. Но и пошли. Л у нее был брат, у ей. у этой сестры, и больше никого не было. Отца с матерью ие было. По- шла. Вот идут. А раньше все «благословесь» было. Вот к одним при- шли — это опа потом рассказывала — три иевестки коров доят. Подоплп. Эта вылеет молоко, втора свое, потом третья. Он девке говорит: — Вот видишь, эта пе благословись вылеет. Пей! . Я, говорит, ппла-ппла, йотом оп стал ппть. Выпили. Теперь идут... Какой-то праздничек. Теперь, пдут лю- ди с икопам. Оне их видят, а этих, чертей-то, пе видать. Эту девку-то с этим... <...> У ее брата, у этой девки-то, фуражка упала. — Ты,— говорит,— видишь, одни только твой брат нас увидел II с нами поздоровался. Вишь, нам поклонился. Ты его видишь? — Вижу.— А оп (брат.— В. 3.) их не видит. С ико- нам шли. Раньше же с иконам часто ходили. — Ковды будет свадьба? — Да вот товды свадьба... Там было гостей полно, па свадьбе. Теперь, когда к венцу-то подтип — раньше же венчались с попом —к вен- цу-то пошли, а там, когда веяцы-то надеют, то надо пе- рекреститься. Но, она, теперича, когда к вепцу-то подо- шли, ей венец-то подают в рукл-то, она крест-то поло- жила— п никого пе стало, а перед ней — петля! Вот опа бы не перекрестилась, ей взамен вепца-то бы петлю... Вот она потом рассказывала (...> Это было где-то по нашей, по Газпмуру. <...> Это бы- ло рапыпе, это мы только пользуемся слухам старинным. 165. Мама рассказывала. Тоже у нас там лппа рас- тет— лапти плетут. Раньше в лаптях же ходили, бедпо народ жили. Ну и старик сидит п заплетает лапоть. И пришел со- сед-старпк п говорите — Ты кому ато такой большой лапоть заплетаешь? — Черту,— говорит. Но п он засиделся до двенадцати. Двенадцать часов 112
уж подходит время, ночью. Подъезжает па сивой лоша- ди человек. Высокий, прямо вот под верхие стекло, и го- ворит: — Ну-ка, дедушка, ты мне пообещал лапти сплести. Дак давай! А он уж последний лапоть на пятку сганивает и кон- цы эти обрезыват. — Сейчас,—- говорит,—готовый будет второй лапоть. Закончил, обрезал кончикп-то, которы остались, свя- зал парой и в окошко подал. Тот забрал и поехал. Слыхать, как конь топает нога- ми-то. Вот. Это, говорит, сущая правда. Черт! Оп его помянул... 166. У пашей бабы одной мужпк-то был так, ниче се- бе, бравенькпп. Да только черти его мучили. Порченый был, что ли?! До двенадцати часов-то дома, а потом как вскочит и начинат вокруг избы кружачить. Кружачит, кружачит. Л как петух запоет — упадет и лежит. А еще было: возьмет два ведра песку, обсыпет себя и так спит. Л утром проснется — а песок-то в ведрах. Черти, видать, собирали. Ну, маялся оп! А потом пошел к деду то. А тот го- ворит: — Иди вечером к сосняку. Если кто появится — стре- ляй. Он пошел. А в дупле-то мать и покажись! Ково же в мать стрелять?! Ну, он молитву читат «Отче наш». Так с молитвой и убежал. А людп-то сказывали: мать-то его колдовкой была. Вот. 1G7. Это на Задней улице жили Демпны. У них был старик. Я его-то худо помню. II вот он <...> лягет па печку п кричпт кому-то: — Но, давай, ребяты, мостись на полатп-то. А невестке (я ее как сейчас помню, хоть и малепька была): — Девка, ты, Авдотья, принеси соломы-то поболе (раньше же была под порогом солома —ноги вытирать). И вот оп лежит, а я, гыт, пе слышу, как опп просят работы-то. А оп ревет: — Но, каку вам, ребята, работу дать? Молотите со- лому-то! U3
И пот one начнут!.. Мужик <.. .> спят, а у меня, гыт, с ребятишками волосы дыбом, вот так... Л пип и начи- наю г молотить! II он в потемках к имя сядет и разгова- ривав А потом спрашивав — Но, че, ребят^, паработалпсь? Но бегите на покой и мпе покою дайте. *' Утром» гыт, Бетюну — мякппа одна, одна мякина! Сразу выметаю, собираю в тряпку и вместе с мякиной — в печку. Пусть! Говорю потом: — Дедушка, ты че сегодня дурел-то? — Девка, ить не дают спокою-то, работы просят. <...> А бабы ругают ее: — Ты как это с им спишь в одной избе? — Да какой к черту сон!.. А видеть, гыт, их не видела. 168. Там был дедка Пропя, скрипач, в Сергее. А рань- ше, знаешь, где свадьба, это ж музыкант — перва фигура. Так вот в Глпппнке свадьба была, его увезлп с Сергея на эту свадьбу играть. Где-то примерно в марте... Да, однако, восьмого марта, уже оттапливало. Ну вот, он там свадьбу отыграл, и утром хватились: дедки Пронн нету. Что такое? Куда делся старик?., где- нидь бы не замерз... Пошли. А порошка пала перед ут- ром, и на след-то напали: ага, пошел старик. Ну, оп идет —пьяный да пьяный — походка то туда, то сюда. И вот семнадцать километров <...> прошел, и там его нашли в лесу. Спдпт на пне и наяриват, на скрппке пг- рат. К ему подошли. — Дедка Проня! Что ты тут? — Не мешайте! Не мешайте, не мешайте! Видите, ребяты только растанцевались, а вы... <..«> Эго черти, наверно. Ему (раньше же парод-то верующий): — Крестись! Ково ты тут? Че тут с тобой? — Ну, я как? Пть one меня за руки держат. Вот понимать? Ну, насилу его тут уговорили. Все же взяли (да оно уже п рассветало) этого дедку Нроню. Дак вот он после-то рассказыват: — Незнакомы какп-то ребяты, нарядны: «Пойдем, нам попграй!» Вот я только что пришел, только устроился, они танцуют, а я играю. II меня эти п нашли... 169. II Ъот тоже один не умел играть па гармони. Ку- пил гармонь и никак не может научиться. У них пустая 114
изба была. Пошел, значить, в пустую пзбу часов в один- надцать. II вот сидит пграт... И приводят к нему парни п девки. И вот его научили пграть. Оп пграет — едрпт твою корепь! — оне под его пляшут! А как двенадцать часов — так никого нету. И вот че тако? Парень стал уходить пграть. И вот, значит, стали за пим следить. <...> II вот, значит, когда последний раз он пошел играть, и кто-то пошел после- дить. <...> А чертп уж его задушили. (...> Это все ба- бушка мпе рассказывала. 170. Деревушкп раньше рядом друг от дружкп былп — два-три километра. Два товарища сговорились идти на вечерку в сосед- нюю деревню. Один попросил, чтобы другой зашел за ним. А тот, другой-от, гармонист был хороший. Этот-от ждет-пождет, нету гармониста. A тцт пз избы вышел, п вроде чудптся ему, что оп на вечерке. Кругом пляшут-пляшут! Все будто знакомые, а хорошо припом- нить пе может. Попляшут да бровп помажут. А гармо- нпст-от пграт да думат: «Ну-ка, я помажу». Помазал — глядит: в лесу спдпт на пеньке, а кругом кто-то мох- натый. Гудит все. Погудело-погудело, печезло. Потом нашли его. Руки по локти ознобил, сам чуть не замерз. 171. А потом это тоже было правильно. Зять у мепя рассказывал, Борис. <...> Не один он, их много, по мо- лодежь ходили раньше, в Ключах. А у Лазешт, старика, была кузница под сопочкой: ковал. И вот опп, говорпт, ночью уже тоже, но, может быть, часа в три (раньше ить по всей ночи ходили). <«.,> Вот, теперича, идем, гыт, смотрим: дверь в кузппцу открыта, дверь пола, горпо светит! Но, так, говорпт, молоткамп об наковальню звонпт!! Так звонит, гыт, во-озпт!! Просто как кует вроде. Но мы, гыт, тоже... Нас, гыт, много, чею ловек восемь-десять было. Но мы сперва-то, это, испуга- лись. Но потом <...> ближе идем: все звонит! А потом, ' говорит, вдруг нпчв не стало. Подошли, говорит, дверь закрыта, все. Вот это он сам рассказывал лпчно. Нас много. Но, молоды — че нам?! <...> Вот така штука. 172. Это было раньше (может, правильно, может, па- род врал)... 115
Вот цветет капорбтнпк. Оп — в одну ночь. И вот рань- ше говорили: ежли богатым надо стать, то иди, папорот- ник карауль. Вот собирайся. Очерчивай круг и садись. Раньше читали еваигеле, веруюшшп (это все рассказы старины). <...> Он цветет каки-то минуты. Ежли ты этот цвет сорвал, то ты в любой магазин пойдешь, тебя никто не увидит. ...Вот приходят. Вот тебя начинают баграм колоть, чтобы ты ушел. Вот-вот рассветет. Как перед етпм —дак тебе знику не дают: — Уходи с нашего места, то мы тебя сожгём! Кто баграм, кто палками тычут. Бьется-бьется, . они его окружат — он соскакпват, убегат. Отскочит — и сразу спокойно стало. Вот это было раньше <...> И никому не удавалось. Никому, никому!.. Это все от старинки слухи-то остались. Надо цветок сорвать <...>, и должон ты его себе взять п уйти с ём <...> Идешь в любой момент —тебя не ви- дят. В магазине, что хошь, бери, тебя никто пе увидит. Как цветка этого никго цвет не видывал, так п ты певп- димый будешь. 173. Один мужчина пахал па быках в поле п потерял пх. День ищет, два пхцет — не может найти. На третий день цветок папоротника попал ему за голяшку. И мужик узнал от него, где быки. Оп взял быков и вытряс из са- пога папоротник и сразу не стал знать все. Мужику захотелось еще раз все зпать. Он пошел ночью в лес, сорвал цветок папоротника и решил перено- чевать в лесу. Ночью ему снились черти, их дикий крик. Один черт подбежал к нему и спрашивает: — Ну-ка, где, сыночек, папоротник? Мужик достал его и показал черту. Черт выхватил его, захохотал п убежал. 174. Одна женщппа отправила мужа па службу. Оста- лась с сыном да невесткой. Пашет, пашет однажды. Ду- мает: «Господи помилуй, скорей бы мой мужик приехал». Только подумала, а тут он с горы едет. Кричит: — Алексапдровпа! Коня то распрягай! У копя грива до молу, все солдатски, седло формен- ное. Она спрашивает, почему такая грива. А муж и от- 116
вечает, что па войне у всех так. Опа будто па своего копя садиться стала» а он говорит: — Садись па моего, что ты на своем-то? Копь высокий. Она на изгородь залезла. И тут возьми да и скажи: — Слава тебе, господи.—II тут —пи коня, ппкого! А она сама па полу стоит. Взяла коня и пошла домой. Ее спрашивают: — Ты что, Александровна? Чго так рано? Она рассказала. Давай ее лечить. Вылечили. II приехал потом мужпк-то ее жпвон. 175. У одной женщины муж солдат был. Опа все о нем думала. Пу вот. Раныпе-то на полу спали. Постелила она, легла и ду- мает: ♦Господп помилуй, хоть бы приехал». Слышит, муж говорит: — Я ведь приехал, я ведь не убитый. А опа-то похоронку получила да пе верила все. Двери отворила, заходит. Начала гоношиться. — Нс надо,— говорит оп,— я к родителям пойду зайду. — Да что ты мочью-то пойдешь? — говорит она-то. Леглп рядом. А тут сынок чихнул, она и говорит: «Ты что, Христос с тобой».— Дверь тут ветром отворило, и муж улетел. А она с ума сошла. Утром побежала к родителям. Они говорят: мол, прп- ходп к пам жить, а то удавит тебя. А он-то — муж будто, ну, прямо не отличишь: па лицо такой же, форма, все как есть. Натерпелась она да осталась с родителями. Опи вылечпли ее. 176. Были раньше на деревнях заимки. От поселка □лак километра два. Па одной из них жили мужик и баба. II было у их два сына, обое женатые: у одного молодая невестка, у другого уже дите. Сыновей забрали па германскую войну. Как уже го- ревали по им невестки, плакали шибко. Уехалп мужья, а жены все тоскуют. Старшей-то все легче: дите есть, а младшая молодуха олна-одппешенька. Однажды ночью подлетают па конях двое. Заходят в избу: — Поди, не ждали? Все разбудплнсь, радеховькп. Самовар поставили, сели чай пить. А ребенок маленький — годик ему был — уро- 117
нпл вилку со стола. Старшая молодуха полезла под стол Достать ее, гляпула: а у их-то ноги коровьи! Схватила она дпте и потихоньку в амбар с ем убежала. Заперлась, дрожит. А из избы вдруг крик, рев раздался, шум такой! Опос- ля давай н к ей в амбар ломиться. А она молитвы давай читать, какие знала. Тут* п петухи запели. Побежала она в избу, а там все задушенные, мертвые лежат! 177—182. ПРОКЛЯТЫЕ 177. Святки идут — ворожат же. Ну п вот, один па- рень, значит, говорит: — Понду я в бапю эти камушки вот пабирать и нести в прорубь, спускать — тут что-то должно быть. Эти говорят: — Ты, мол, не пойдешь. Поспорили они там. Он: — Почему? — И почью пошел. Пошел в баню в две- надцать часов ночи. Заходит в баню... Вот говорят, когда заходишь в ба- ню, протянешь руку, п вот еслп в мохнатой рукавнце возьмет — значит богатая будет невеста (плп там же- них), а еслп просто голой рукой — значит бедная. Он, значит, заходит, а его хватает голая рука и гово- рит: — Ты,— гыт,— на мпе женишься? Оп, значит, боится, напугался: если не женится, зна- чит, что-то с ним будет. Придется, значит, жепиться. Он же по знает, не видит, кто, вот рука только. Темно же, ничс не видать, только рука одна держит его: — Женишься,— говорит,— на мне? Он говорит: — Женюсь. — Ну, раз женишься, завтра вечером прпходп. Ты пойди,— гыт,— счас домой, матери скажи, отцу, мол, же- нюсь я. Ие говори, па ком, потому что ты сам не знаешь. Говори, что женюсь. Принесешь,— гыт,— к завтрашнему дню мне одежду полностью, ну, всю женскую одежду мне принесешь. Напугался. Она его отпустила, все Оп пришел домой. Молчит, пи с кем ие разговаривает, печальный такой, ну, шигугаппый еще вдобавок. Приходит, значит, п говорит: — Тятя, мама, я,— говорит,— женюсь. 118
— Па ком женпгш»ся? — Оп молчит, личе пе говорит. Ну что он скажет? — Сам не знает. Л сам-то в мыслях думает: «Вдруг окажется какая-пибудь ведьма, старуха». Ну, всяко же может быть. Ну вот. Опи, значит: — Ну, женишься — женишься.— Переубеждать не стали. Хоть и по-старпнке, пу, видимо, таки родители по- пались, пе стали его переубеждать.— Жеппсь, ладно. На другой день с матери попросил: — Давай мне платье, нижнее белье — все.— Взял, чтобы, значит, одеть-то полностью. Пришел туда, в бапю. Опять в такое же время, ночью. В это же самое время пришел. Она ждет: — Пришел,— говорит,— прпнес мпе одежду? — Принес. Она одевается. Он еще не видит, как она оделась. Она была совершенно голая. Девушка. Он ее ведет, видит очертанья, а лица сам не видит. Когда завел ее в избу, она оказалась такой красавицей! Вот писаная красавица. Она говорит: — Ты меня ничего не спрашивай. Я,— гыт,— тебе ни- чего пе скажу, откуда взялась в этой бане. Ничего не ска- жу. Потом,— говорит,— ты с годами все узнаешь. Прожили онп несколько лет. Ну, детей пе было, прав- да. Вот она качала скучать. Скучает, тоскует — жена-то. Ну, жили очень хорошо, в общем, богато жили. Он, зна- чит, эту девушку, жему-то свою: — Ну, что,— говорит,— с тобой случилось? — Мне бы в гости съездить. — К кому? — Ну,— гыт,— к знакомым своим, к родственникам — Ну, хорошо,— гыт,— я тебя повезу. Запрягли пару копей, поехали. Едут сутки, двое, трое. Она: — Езжай, езжай дальше. Вот,— говорит,— еще одно село будет там. Вот туда мы едем. Уже темно. На улице ночь. Они подъезжают к селу к этому — и крайнее окошко. Свет горит. — Вот,— говорит,— заверни,— говорит,— мы здесь переночуем. Он заворачивает к этому дому, стучится. Оттуда стар- ческий голос, старуха говорит: — Кто там? Онп: 119
— Откройте, бабуся, переночевать. — Зачем вы мне туг со своей нереночевкой. Мне п без того... Всю жизнь я тут маюсь.— Ну, открыла дверь, так они вошли.— Дите,— говорит,— с малых лет не рас- тет Лежит целыми сутками и ревет. Все силы,— гово- рит,—уже с им— Измучилась. И не знаю, че делать. А тут еще вы с гостями си своими. Ну, она уже дошла до того... бабка, худая! А ребенок все не растет, все в зыбке качается и даже ни на минуту рот не закрывает: кричит и кричит, и плачет, плачет и плачет, да заревывается еще! Вот она с ним прямо не знает, че делать. И кормит его, и все... Ладно. А эта, жена то его, и говорит: — Когда,— гыт,— я была маленькая и лежала вот в этой зыбке качалась, я заплакала, ись попросила, а ты послала мепя к черту: «Пошла, гыт, ты к черту». Ну, опа была еще молодая в тс годы. Вот это мать прокляла ее, послала к черту, а черт это услышал, взял ее и забрал, эту девочку. Забрал ее п рбс- тил до восемнадцати лет, до совершеннолетия. Воспиты- вал. А вместо ее, значит, положил полено. Это полено в ребенка, конечно, превратил. Положил это полено... И черт ее ростпл до восемнадцати лет. Вырастил и го- ворит: — Ну, ты уже совершеннолетняя. Тебя,— гыт,— нуж- но замуж выдавать. Он пе черт был, а вот этот баннпк самый. Она в бане росла до восемнадцати лет, но только невидимая была. Когда ей исполнилось восемнадцать лет, он ее видимой сделал п говорит: — Вот если придет,— говорит,— сюда парень моло- дой, если оп откажется жениться на тебе, то ты вообще не выйдешь замуж п будешь такая же невидимая. Никто тебя не увидит, и вообще ты будешь одна. Если,— гово- рпт,— согласится он жениться, то будешь жить ты счаст- ливо. богато. А мать-то не верит, говорит: — Врешь! — Не верит, что это ее дочь-то. Она: — Нет,— говорит,— я не вру.— Подходит и это по- лено, ну, ребенка-то, берет — п к окошку. А старуха-то закричала, напугалась. Она это полепо-то, ребенка, берет и в окошко выбросила. Ребенок-то упал, закричал п в по- лено обугленное превратился. 120
178. В Новый год молоды парни собрались, девки, за спорили, кто пойдет в баню, принесет камень. Один па- рень пошел, подошел к каменке, хотел взять камень — а его цап за руки — Возьмешь замуж — отпущу, нет — задавлю. Пришел домой парень, заболел. День, второй... на тре- тий все рассказал матери. Мать дома все перекрестила и засвятпла. А она ночью приходит: — Что? Засвятпла, закрестила? А я тебя все равно найду! Ну вот, отец поехал к попу. А поп говорпт: — Пущай он ее заставит в церкви венчаться. Пришел парень в баню, сказал ей про венчанье-то, а она: — Ну и что?! Я венчала буду, жена твоя буду. Мне ии платья не надо, ппче не надо. А откуль ты высватал меня, иттуль и бери. Ты придешь в баню, там будет стол, па нем закуски, вино. Вы не понте, не ешьте. А ты бери мепя за руку и выводи. Вот они пришли, открыли баню, а она, правда, сидит оболочена уже. А перед этим опа ему сказала: — Только не говори «господи, благослови». Вывел ее. Пара копей стоит, а она ему сказала: — Поезжай, а я за тобой следом — В церковь при- шли. окрестили, поставили к венцу, обвенчались. Приеха- ли, смотрят: красавица девка, статна така. Поп сказал, чтоб двенадцать обедне!! отслужили. Вот па масленку все молодые едут к теще на блины, а свекровка п говорпт: — Вот видишь че, а вы куда поедете? В башо? — А че? И мы поедем, только далеко. У меня тоже отец и мать есть. Собрались, поехали. День едут, второй едут, на тре- тий заехали в деревню. Подъехали к одному дому, а в нем ребенок ревет. Опа: — Иди, просись ночевать, да и полечить ребеночка надо. Заехали, подошла она к зыбке-то, это невестка-то, по- смеялась. А хозяйка-то ей: — Девка, ты че? Уметь, дак лечи.— Попросила то- пор, берет пз зыбки осиновое полено в тряппце. Па поро- ге трижды рубанула его п говорит матери: — Вот ты с кем водилась. Ты меня прокляла, а чер- тепок-то в зыбке остался. 121
179. Жили старик со старухой. У них был один сып. Вот девки и парни ворожили в бане. И этот парень толь- ко зашел, вдруг из угла выходит женщина. Он испугал- ся, а она говорит: — Если ты меня замуж возьмешь, я тебя живого оставлю, а не возьмешь, я тебя здесь задавлю. Ну, он решил п дал слово: — Возьму. Оп домок пришел. Переночевали, утром он говорит: — Ну, папа, мне надо жениться. — А кого брать-то в невесты? — В баню нойдем сватать. — Да ты что, сынок, какая же в бане невеста может быть?! Там ведь только эти чертовки живут, в банс-то! Неужели ты будешь, ее брать? — Дак вот, дескать, так и так. Я зашел в бан ют о ворожить, мои товарищи убежали. Я один остался. И из поднолья-то женщина вышла, мепя схватила и говорит: «Если ты меня возьмешь, дак жив останешься, а не возь- мешь, то нет». Я и решил ее взять. Она сказала сегод- няшней ночью за ней приезжать. Ну, и они поехали, отец, мать и он, к бане. Привезли, значит, ее. Сыграли свадьбу. II опа стала женщина самостоятельная, как и другие. Она, видно, проклянеппая была. И пока ее, значит, не выручат, замуж не возьмут, так бы она и стала жить с чертями-то. А так нормальной стала. Работница, все. Все, как и другие женщины. 180. Две девушки и два парня пришли па вечерку (раньше вечерки были) в заспорили. Одного парня зва- ли Сергеем, а тех я не знаю, как звали. У этих девок-то в доме одна половина пуста была. А там мать прокляла на три месяца свою дочь. Раньше проклинали. По и вот. Пришли на вечерку. (...) А он парень хо- роший был. Ему говорят: — Ну че, Сергей, притащи из пустого дома из загнет- ки кирпич. А он говорит: — Пу че же не прпташшить? II риташшу,—говорит. — Давай по бутылке.
— Давай. — Если, дескать, Сергеи проспорят, то оп ставит, если те — one. По, тапсрича, пошел Сергей. Спички взял. А там был пол наслатый, только пе Во все. Ои заходит в этом дом — бух! — туды упал, в подполье. Оттуль кое-как выкараб- кался, вылез и давай печку-то искать. Нашел зту печку. Затолкал туда руку праву, токо стал кпрпич-то вытаски- вать, чувствует — человек схватал его. Тянет туда, в печ- ку-то. 11 спрашпват: — Сергей, ты? - Я. — Ты жениться па мне будешь? — говорит. Он думал-думал, согласился: а то будет еще че вред- но. Чувствует, что человек. Разговарпват, все. Но ладно. Говорит: — А че тебе надо? — Дак кирпич. — На. Я зпаю, где твоя квартира, приду к тебе по- слезавтра. Ладно. Он, теперича, взял этот кирпич и вышел. По- ходил маленько, чтобы свое сердце успокоить. Испугал- ся. Потом заходит туда, где вечерка. — Вот кирпич. Вы проспорили. Девки его спрашивают: — А ты кого видел там? — Никого,— говорит,— не видел.— Не сознался. — Не может быть! Там че-то должно быть! — Пет, ппкого нету. По ладно. Никого дак никого. Таперпче, Сергей при- ходит домой. Не спит, беспокоится. Мать спрашивает: — Ты че, Сергей? — Да нпче, так че-то. Пе спится и все. Утром поеду па покос. — Но, вали. Утром собрался, поехал на покос. Мать ему наладила с собой, отправила. Поехал. И вот в ночь, на послезаятре-то, приходит эта «не- веста». — Колобов здесь живет? — Здесь. — Дома оп? — Нету,— мать говорит,— уехал па покос. Ну, человек как человек, по голосу-то. А ночью, в две- надцать часов ночи. Мать ушла спать обратно. 123
— Ладно, я завтра приду. Он, поди, приедет же? — Наверни, приедет. Опеть приходит в двенадцать часов, опеть стучится. — Но че, Сергей дома? — Да нет, пету ишо. — Что тако? Он, наверно, совсем пе приодет? — Да нет, должен. — Ладно. Завтра опеть приду. Потом Сергей приезжает с покосу. Мать ему: — Но, Сергей, какой-то человек ходит ночью, в две- надцать часов, спрашиват тебя. Он помялся, помялся. — А че ты мнешься-то? Ночуй, дожди этого челове- ка. Может быть, хороший человек. Оп говорит: — И боюсь! Боюсь! Опять давай скорей продуктов. Собрала она продукты, он уехал. Ночью та опеть при- ходит. — Но че, дома? — Да нету. — Он че, не приезжал? — Приезжал да опять уехал. — Ах ты! — говорит.— Ковда же оп приедет? — Завтра. Мать па эту почь старушку позвала. Запущу, говорит, одной-то неудобно запустить ночью человека. Но, пришла эта старушка. Вот в двенадцать часов приходит. Сту- катся. — Сергей дома? — Нету. Но, заходи давай.— Она заходпт. Па ней платье все прирвапо, сама грязна. Ее мать на три месяца прокляла. Она в печке-то и жила. Но и это... Ен воды налили сразу, мыло тут, по- лотенце. — Вот мойтесь — мыло, полотенце. И садитесь чай ппть.— Опа пошла помылась. Разговарпват, все — как человек. — Мепя мать,— говорит,— прокляла. Н вот Сергей мепя не берет. Я пть девка-то кака хороша. У нас хозяй- ство будет. Мы жить хорошо будем. Она чай поняла и ушла. Говорит: — По таперп когда прийти? Мать говорит: — Не знаю, таперь когда оп.
II оп приехал — они поженились. Мать ее прибрала, одела —стала девка хоть куда. И стали жить хорошо. Все. Это быль была. 181. Вот еще чудище слыхала. Ночью девки кружалп перед утесом. Стали замечать, что па этой лужайке поют, музыки играют. Храбрецы нашлись, пошли. Пошли поглядели, посидели. Услышали: идут, поют, музыки играют, вбежали, напугались! Не стали дожидать. А один вызвался — дескать, я пойду, я высижу. Ста- ли примечать: действительно высидел. Вот пришли отку- да-то из утесу, поют, музыки .. Столы наставили, угоще- ние наставили, музыка играет. Он на них глядел, гля- дел, все же не испужался, не убежал. Говорит: — Вот эта девушка красива, я бы на ней женился. Пришел домин, и опа пришла. К нему ложится. Вот куда бы он ни лег, она нее приходит, ложится. Он стал сохнуть. Ему стало страшно: почто она ходитто?! Роди- тели говорить стали: — Что ты такой? Что-то худаешь, что-то пе ешь. Оп потом сознался. Онп люди старые были. Крестик приготовили, говорят: — Она к тебе придет ляжет, ты пакинь па нее кре- стик.— Он так и сделал. Она пришла, он набросил кре- стпк. Она обмертвела, не ушла, осталась тут. Рано утром встали: действительно, лежит. Что делать? Стали разго- варивать. У иен нашлись родители, отец — купец. Пришли: — Действительно, наша дочь. Стали ее отмаливать, оЖила. Говорили, что она у нпх заклята была. Так, сказка... 182. ...Пу, вот спорились онп. Вот один говорит: — Ты сходи притащи мпе камень из бани. — Че ж я его притащу? Ставь четверть вина — так притащу. — Поставлю. Оп гыт: — Я только руку-то протянул — женена рука меня за руку... Взяла да и говорит: «Возьмешь меня замуж — 125
так я,— гыт,— тебе дам камень. Мне уж,— гыт,— два- дцать лет, так мпе паю судьбу-то.л Ну, он потом нспужался, принес камень, дал имя, а сам домой пришел. Согласье-то дал, а сам боялся. Ну, теперь мать-то, зпачпт,— че такое? Женщина пришла, под окошком по- вертелась, гыт, ушла. А на второй-то вечер приходит, имя его называт и все. — Ты же че же, Миша, посулился... Мне уж два- дцать лет, а ведь я нагишом хожу — мпе стыдно. Давай, говорит, бери меня. Ну, мать-то говорит: — Ладно, доченька, иди. Завтра придем вечером к тебе. Она мать-то послушалась, пошла туда, в баню. Вот они вечером священника взяли, оп ризу взял, свя- щепнпк-то. Одежу взяли, все. Приходят в баню. А она там готовилась, стоит. Но нагишом. Он ризой накрыл ее. Здорова така дивчина. — Ну, че, доченька? — Да ниче,— гыт,— пойдемте. Таперь я,— гыт,— знаю, что пришли за мной. Ну, пришли. Свадьбу сыграли, все. II вот, гыт, год живем, сын родился, ДЪчь родилась — и ниче, говорит. Ну, теперь, на крестины все собираются, а я, гыт, сижу да говорю: — У всех,— гыт,— есть родня, а у меня нету, к ко- му же поехать. А опа: — Почему? У меня есть родня. Отец, мать есть. Вот живут там-то, там-то, такой-то переулок. Запрягай толь- ко жеребца. Приезжам, гыт, опа заходит. Мать качат зыбку. Вот начат, качат. Опа говорпт: — Ты кого, мама, качашь? Дай,— гыт,— мне качнуть тую зыбку. Она гыт: — На, поводись, деточка (она ее не узнала), пово- дись, деточка. Опа взяла это полепо, бросила. — Вот, мама, я приехала с мужем. (Они ее прокляли.) Ну п вот, гыт, дожили до этих пор. Тут у нас пожар получился. Тут, гыт, мать умерла, тут пожар был. Она, гыт, с пожара у меня умерла. Пб
[— Жена то? А хороша?] Хороша. Все берется делать. Все, гыт, у матери спра- шиват, все училась: я же» гыт, проклятая, я же по ба- ням... А мылась-то, гыт, ходила по речке. Мылась, гыт, в речке. Зимой, гыт, в прорубе купалась, проклята. (А раньше ведь проклинали, правда.) [— А как же вместо ребенка полено оказалось?] Полено. Полено было. [— А мать-то?] Мать-то обрадовалась» что дочь живая. Она, гыт, на мать-то и паходит. II отец-то такой боевой. Вот дожда- лись: Анн очка, Аныочка (Анпочкоп звали). Это быль была. Вот он сам, Михаил, п рассказывал. Вместе мы с им в затоне работали. Он и гыт: — Вот какой случай-то был. Жена-то вот как у меня. В Сретенске, затон-то тут... Вот оп рассказывал: дак я, гыт, плакал, вот какой испуг прпняп, в баню сходил, бабу нашел, в вот че получилось. Она, гыт, от пожара у меня умерла. Это быль была. 183—412. БЫЛИЧКИ II БЫВАЛЬЩИНЫ О ЛЮДЯХ, ОБЛАДАЮЩИХ СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ, О ПОКОЙНИКАХ 183-276. ВЕДЬМА 183. Вот вы поверпте, нет — мне вот куды надели! На губу. Посмеялся пад девчонкой. <...> Еще срод- ственница была. Девчонки гребут отаву, зеленку, а я конюхом. Я подъ- ехал: — Вы, девки, браве... Вас в Москву свозят, женихов бравых выберете, городских.— Посмеялись. Поехал, а одна-то: — Пускай, до дому-то доедет, дак хватится! Я к дому-то подъезжать стал — губа! Зазудела, загу- дела и пошло... Но, теперь, пошло да пошло. Вот я день... тут парыват. Он, говорят, то-друго... Вот нарыват. <...> Прет н все! Дак ись-то надо. Я вот сюды затолкну, с ира вой-то стороны, сглону-ка кусочек. 127
Вот, теперь я пришел, у меня — страшно глядеть. — Чё? — А вот чё получилось... Вот те день, вот те два. Мепя подменяют: видят, что у меня... <...> На четвертый день взиику нет! Теперь, старуха толкует: — Пди-ка к Федору Егорычу.— К маминому брату. Оп вот тут же, за Степаном, жил. Я пошел, я говорю: — Дядя, ладь-ка мне от ворчи, хомута ли! — Чё, кто тебе ново наденет? Я говорю: — Смерть подходит!.. Права сторона ничё, а левой нет! Он живо поладил — она у мепя замерзла. Сразу же! Вот помазал — она замерзла! Теперь оп говорит: — Я еше от красноты полажу, сестричкин наговор. Я говорю: — Ково, дядя, ладь пшо...— Тут же! Оп опеть мне почертил, помазал. Ладпо. Теперь я заговорил с ем нормально. <...> Си- дим Тетка-то тут, Груша. Теперь оп: — Но, давай ишо тогды. Третий раз поладил, я говорю: — Но вот, теперь вот такой нарыв, ведь куды-то гпип-то пойдет. Оп опеть наладил. —Ты счас домип-то придешь, как только дверь-то отворишь, перешагнешь — теплый ветер хватит, ты возь- ми и помажь.— Перышко дал. Л там на перышке мас- ла — воробью пе напиться. По, я захожу. Старуха дома. <...> Я — раз! — по- мазал. Опа: — Че, вылечил? — Вылечил. А там комару пе напиться гпою-то было. <...> Вот как получалось. Вот п поверишь, что есть хомуты. 184. ...— Мама, расскажп-ка, как старуха-то тебя, Ивашпха-то... — Л-а, Пвашиха-то. — Ну, вот это расскажи. — Ну дак эта старуха... Мы рядом жили. У ей был зарод небольшой седа. Л я первый год только вышла Л 128
замуж. Да пушку кормлю ка. А она залезла на зарод-то да вот эдак в трсчхлет, в ладошках. А я молоденька бы- ла, ума-то нет, я и говорю: — Трепли, трепли, бабушка, ладом. А мы все равно его украдем» сено. Она: — О-о! Таку твою — растаку твою!.. Молода. Сви- стунья! — Стала отыкаться! Да н полезла через заплот-то. да и че-то мне сделала. Ну и вот. <...> Заболел живот. Резь сделалась. Я тажно с кровати слезла да за печку уползла на коленках. Ну и че ж? А потом бурят лечил в суседях. Он едет. Дедушка вышел на улицу... Арсалон был Иванович, бу- рят. (Давно его нету. Утонул он в Шнлке. Побрел да утонул.) Но тажно дедушка вышел. Он едет. <...> Его взревел, он заехал. II вот он на стакан только карим- ского чаю изладил Я выпила и лучше стало. Вот че! 185. II вот, значить, одна была — она портила. Пор- тила. Вот эти хомуты надевала. В Верхней Куэнге. Ну, и что ты, <...> ну что получилось? Вот она, при- мерно, если даже по ветру пускает. Ветер дунет внезап- но, и ты попадешь, токо бы на твое имя она вздумала нахрянать. Значит, все! По ветру пустит, ты идешь — на тебя нанесло, все! Было вот, у меня на отца надевала, Феня Полищуко- ва была старуха, портила. А одне одеют, а други, зна- чить, снимают эти хомуты. Тоже шепчут, на масло ладят, па скотское. Ну, примерно, одела па живот — прямо вот так получатся поеннет все и рубец, п потом смертельно, если нс хватисся, то все! Но вот, пожалуйста, а други, значить, снимают, а оде- вать не одеют. <...> Отца глянули: — Ага, хомут! — Бегут к этому ладить. Оп изладил, пошептал на масло, ложку масла или там стакан воды выпил — легче стало. Все. 186. Мы за ягодбп пошли. А про одну говорили, что она надеет хомуты. Но, мы там че? Дети да дети. Го- ворит: — Много натаскали? — Да сусек да дна натаскали Вам не натаскать столь. П вот два раз бегали. Мама высыплет так куды нп- Б Заказ ЛЭ 1016 129
будь, засыпет сахарком да че... Мы опеть бежим Опа на меня и надела. Но я потом ночью-то заболела и заболела, лихоматом ревела. На коленочках ползала! Вот здесь все, как ножа- ми, изрезало! Л у нас дедушка был Евлампий Романыч. Вот он по- том стал мне кого-то ладить: на воду поладил, на масло поладил. Я попила, брюхо помазала — перестало. Вот че было! На себе износила. 187. У нас вот здесь бабка, она одеет... Она все то жива. Мел ест всю дорогу. Я не знаю, че она его ест. Вот ей принесешь кусок мела (она работат сторожем), и она тебе за этот кусок мела, она тебе все отдаст. О с-е... Но ест она его по-страшному. Ну, опа хомуты одеет. Если вот че-нибудь ей начудят: дрова раскидают плп еще че — вот так посмотрит, отой- дет в сторону, три раза плюнет... Сделала так этому, Коле Короткевичу, одела она хо- мут. Но, а хомут — это не видно, что он одет, правильно? Она вот так полоса по телу. <...> Днем-то он пиче ходит, а ночью он давит его. Он задыхатся — воздуху не хва- тат и все. Ну, она на Колю-то надела хомут. А он ее че-то обозвал: — Ух,— гыт,— карга! — на нее. Она ему че-то попала под руку <...>: «Ух,—гыт,—карга!» Утрим-то встал, я к нему пришел, говорю: — Коля, ну че?.. Он говорит: — Че-то пе могу я, грудь всю сдавило. Ну, а мать-то сразу: — Ты где вчера был? — Там и там. Ну, она на эту... давай старуху поносить! Рубаху-то расстегнула ему — у него полоса красная. Ну че, поноси не поноси... правильно?.. А они, кто одеют хомуты, они потом снять-то не мо- гут. Надо, другой чтоб, друга чтобы старуха, котора снп- мат. /\ она опеть одеть не может хомут. Онп, кто оденет, она уже пе снимет его, не заговорит. Его, Колю-то, водили везде тоже по больницам, <...> а там говорят: — Это ушиб,— говорят,— просто. А где? Он нигде не падал. <...> У пего потом начали 130
волосы вылезать. Как чу рак становится. Опа потом пе красна, а кака-то фнолегова. желта, полоса то. Кровь идет носом, дапит его. II ночью стало, п днем давить его. II потом в Гусипоозерск к какому-то старику возили, он снпмат здорово. Но он сиял с него. Все нормально стало. 188. В жизни я один хомут и износил. На своем носу. Я же в это и не верю. Но и вот как, уж не знаю. Совпа- денье, ли как ли... Это еще где-то после гражданской вомпы сразу. Ну, устроились, спектакли там... А пока репетиция, посторон- них же не пущают. А у нас там была Санька Тимошина. Все говорили: она хомутиннпца. Ну вот, она зашла, а я ее погнал. Она пе соглашается уйти. А у мепя характер был крутоватый: я ее схватил и выбросил из клуба то. Опа с крыльца кричит: — Ну, узнашь кузькину мать в сарафане! Ну, узнаю, узнаю, че мне это?! Ниче. Проводим ре- петицию, вот чувствую, у меня нос зазуделся. Поцара- паю маленько, опять зудптся. А потом — у нас там была Эмка Степанцева, девка такая озорная, — она как за- хохочет: — Данилка, у тебя нос-то с картошку! Оп ей, действительно: взял, а он у меня не входит в руку-то. Ой-ей! Ну, некогда тажно п эту репетицию доделывать. Покончили мы с этой репетицией, домой я прибежал. Ну, лег, никак не могу уснуть: горпт, просто огнем жгет нос! Я старшего брата: — Матвеи, Матвей! — Че? — У мепя че-то с носом. Он посмотрел: — Ой-ей, дак ты че? Это же у тя, наверно, хомут. Ты где с кем спорил? — Да вот, Саньку Тимошину выбросил с клуба. Ну вот, она матюком... — Зараза такая, она, значит, тебе подделала. Пойдем к Микуле Игнатьичу. Минула у нас был А у того все парочками: ребята с девками заходили. Он вдовой, один. Он услышал Мат- веев-то голос. — Опять ты. Мотька, тут, наверно, с Ленкой. Не пуга- гау! Надоели, холеры. Спать не даете. 5* 131
— Да пиково, Микула. Вот такое дело, дескать, пар- нишка привел ладить. — А, ладить — другое дело. Вот зашли к нему. Оп мне кого-то чертит этот пос пальцем, шепчет. Нс знаю, че уж оп там шептал. Раз за- шептал — чуть-чуть мне пе стало жечь-то. Малепько по- годя... опять. И вот таким вотом оп мпе трп раза его за- чертил. II я пе зпаю, как л успул у нпх же на лавке. Утром-то пробудился — вот где, я у Минули! В первую очередь хватаю нос-то: большой ли нет? А он нормаль- ный! Верно. И после не па шивал эти хомуты. 189. У мепя мачеха-то была баба нехороша: дьяволь- щиной занималась. Про это все знали. А рядом с нами жил Костя Хромой, тоже этим делом занимался, но был послабже, поэтому и нс дружили опи промеж собой. Зло какое-то имели друг на дружку. Оп ее побаивался. И вот как-то я приезжаю в субботу домой с заимки, как это обычно было — в бане попариться. Да. Достал с полки шапежку мягопьку, палпл молока и стал искать в шкафу свою ложку — у нас же у каждого своя ложка была. Пока ложку-то искал, обернулся к столу-то: ни шаньги, пп молока па столе. А опа в сенях пол мыла, мачеха-то. Я ей: — Куды же все это девалось? — А что? Тебя черти приташтат, да ишо требуешь тут!.. То ему, друго! Я озлился, схватил ухват да ее в сепях’-то п обуздал раз пять илп шесть. Ладно. Вечер настал. А спал-то я в телеге, в сарае. Собираюсь укладываться. II тут пошла у меня кровь но- сом, ротой!.. Рядом избенка Кости Хромого стояла, я и пополз к нему. В стену колочу кулаком. — Кто там? Но, запустил оп меня, я все рассказал. Он берет уго- лек и бросил сто в станап с водой — уголек сразу по- тонул. — А-а-а. Это она тебя наказала. Она! Давай ладить. Я попил воды, ушел в телегу спать. Легко стало, успокоился. Утром она ходит по ограде, упрдвлялася. — Но че? Куды седпп пойдешь? — А тебе како дело? Понду с ребятами гулять... — Но, гляди.— Сама в дом ушла. 132
...П DOT пришли «госпожипкп» — ПОСТ. (/\ опа для вита соблюдала. Кулагу заварила.) А меня перед тем Костя Хромой нодзынаег: — Иди-ка к Кольке Симепычу, попроси у него со- бачьих хохоряшек штуки две, принеси. Я пошел, взял, принес Косте. Оп высушил, измял, пошептал и дал мне порошочек. — Подсыпь-ка ой в кулагу, да самп-то не пробуйте! Я с вечера обделал все. Опа у окошка сидела, с баба- ми болтала языкам. Вот опа пас накормила, сама села, куском макнула в кулагу и только надкусила — сразу на пол, пена изо рта, бить ее стало... Я выскочил, отца отправил, а сам боюсь. Побежал к Косте... Отец рассказывал: вот ее хле- стало, ажпо волосы на себе рвала... Через два дня оправилась, встретила мепя во дворе. — Эх, и гад же ты! — А ты-то кто? Пошто ты меня испортила?! И с тех пор опа уже ничего не могла. Тут Костя-то и возвысился. А то ить опа сильней его была. 190. ...Л тут, я тебе скажу, в Знаменке при моих гла- зах картина была. Пром колония тогда еще гоняла по Перче лес. А в Знаменке ходил паром через реку (оп п сейчас там же ходит). В то время перевозчиком работала одна женщина. И вот мимо парома плот проплывал. Один на плоту взял да посмеялся, отправил ее... сам хо- хочет. Опа ему: — Не пожалей смотри! Он хохочет. II вот, видно, отнесло их немного, его и схватило. Пришлось к берегу приставать. Пристали, его привезли в Знаменку в больницу. Но п там ниче не мо- гут сделать. Тогда председатель сельсовета пошел к ней и говорит: — Ты, Марея? — А вот так и так... — Ты уж его прости, они тебе любу сумму выплатят. Опа тогда уж согласилась, простила его. У него сразу все прошло. — Теперь,— говорпт,— сроду я не буду! 191. Хоть п не верим, что вот эти хомуты есть... Мы же пе верим! А они же на самом-то деле рапыне-то бы- ли. Да они п сейчас есть ишо. Вот нет-нет да здесь п проскочит. 133
Однако, года четыре где-то... я забыл... така то исто- рия была... Да здесь, однако... По животу брус прошел. <...> Туды сюды. <...> Вот, хомут, говорят, был. А как? Вот че-то же надеют! Портасьевна была, на ее жаловались. Так опеть как жаловаться? Она свинаркой была. Я все время ее ругал да на двести рублем оштрафовал ее. А на ее все жалова- лись. Л потом у ей старик куды-то уехал, я шел, она: — Пойдем чай пить! Пу, думаю, пойду <...> с тобой. Че ты будешь делать со мной? [— А за что оштрафовал?] — Свиньи... Ну, не ходила за свиньями. А у нас большп же, у ветеринаров, права. Большой падеж. Под суд надо было сдавать, но я пе сдал. [— Это было когда?] — Это было в тридцать пятом году. Давно. Но, при- шел, и вот сяли чай пить. Я говорю: — Слушай, Портасьевна, вот ить говорят (а она чер- на была, как цыганка, глаза черны), вот по всем пред- метам (приметам.— II. И.) вот ты хомутнпца же. Ты по- чему, как на меня-то пе можешь надеть? Вот я же тя сколько... Ить доберусь, ругаю-то как! (Ну чс же? Непо- рядки.) Да я и сам себя потом не помню, как тебя ру- гаю. И ты уж плакала от меня. Ну как ты хомут-то? Паря, на колени упала. — Ей-богу, не знаю,— говорит.— <...> Накажи меня господь бог! Я говорю: — Да хватит тебе, вставай! К черту тебя! (Че же, я молодой был.) Ново ты? С ума сошла! Ты же меля на несколько лет старше, а на колени встаешь передо мной... Ну вот. Кому, че верить? 192. А тут-от хомуты одевают, слова по ветру пу- скают... Вот и в войну было. Плохо жили, не было ничего. А у меня корова была, картошка была. А про хлеб и ре- чи не было. Жешципа жила на топ улице, вот и приду- мала идти до меня. Думает: «Пойду, на нее пошлю, все равпо мне подарит». Я с работы иду, у меня лицо зазудилось, загорелось. Огпем горит лпцо! От как коло костра стоишь — нет воз- 134
можностп сгоять. Прихожу домой. Василий покрывало и одеяло дал Легла на иолу. Сил нет. Лежу, "Ьже ночь, она приходит и открывает дверь. А она по ветру пусти- ла, и до меня пришло. Я знала, что она ворожа. Она го- ворит: — Ты че лежишь? Я говорю: — Сгорела. Горьмя горю. Она говорит: — Васька, тащи еды. Постой, я тебе счас натру. Ей сметаны принесли, молока из сенец. Потом она меня дунула. Ветер дует, а мне аж легче делается. Ну, посидела, посидела, опять давай ладить. Три раза пола- дила, я ей говорю: — Сидан, ужинай и ночуй у нас. Л сама уснула, как умерла. Утром встала — нет ни- чего. Мы ей тогда молока налили, сметаны дали. Она говорит: — Я же не унесу. А мы ей: — Ну ладно, другим разом придешь. Она ж по ветру пустила и сама же пришла. 193. У меня мужик рассказывал. Он маленький был. Пошел по телят, загонять их. А старуха в суседях недалеко жила. Но и она знала. Ее все звали Васка-хомутннца. Он бежит, а она поехала в говорит: — Подай мне, Васька, прутик — коня понужать (на коне). А он бежал и пробежал. Сбегал, телят загнал, при- шел — упал в катки и заревел. — Ново сделал? Объелся? Сперва рвать зачало его. — Никово пе ел. — Ково впдел? — Зениха прутик просила, а я не подал. — Ну все, она тебя угостила. Она за ей. (Опп вот эдак и вымогают.) Пришла: — У меня че-то с парнишком. Она пришла поглядела: — Ой, худо ему. Но, худо! Она ее тут давай умаливать, упрашивать ее. Она: 135
— Ташп масла. Мать ей масла притащила. Она нашептала на это масло, напопла его, намазала, положила. — Ну, ишо завтра полажу приду. Ну и ушла. Назавтра опеть приходит. А отец дома. Она опять все наготовила, наладила. Мать самовар стала ставить, говорит: — Садись чаевать. А старик подошел: — Че, сняла? — Он такой старик быт, не дай бог. — Сняла. Он ее сгреб вот так за кофту и давай об печку-то возить... — Будешь ишо надевать?! Навозил ее тут. Мать-то перепугалась, говорит: — Тебя посадят. Он говорит: — Она никому пе скажет. И никому духу не подала, что исхлестал. II никому не сказала. 194. У пас тут дядя Ваня был. Вот К нему приходит молода (соседка ему): — Дядя Ваня, дай веревку. (Они проверяют, полу- чится пли ие получится.) Оп ниче пе зпат, дал ей веревку с простой души. И вот она че-то сделала, хомут ли че ли иа него наде- ла— не может прямо. Дак оп пошел к матери своей: — Сходи к этой старухе-то. Это че онп делают? Пусть опи на мне-то пе учатся. Че же они па мне, на пожилом? Пусть на молодом. Ей как не стыдно! Мать пошла к этой колдовке, к матери. Ну, и онп с него сняли. А потом дядя Ваня встретил ее — она за водой шла — и говорит: — Я тебе всю холеру пообломаю, все зубы! Ты на ком учишься?! Я же старик, семьдесят шесть лет, а тебе ведь тридцать. Ты че делашь-то, бесстыжая? Так она извинялась потом. ...Вот так вот жить среди чужпх-то людей. Живи да пе плошай, да подстраивайся. Вот как бывает. У меня Бакшеева подруга, а вот нс подстройся, ведь че может быть? Всяко может быть. 195. Па ферме мы работали с этой, с Валей, с сест- рой. II собирались все па вечерку. А сестра подошла 136
к зеркалу и давай краситься да пудриться. А вот эта пта- маика-то, - она там была, подошла да вог эдак махнула: — Не пудрясь,— гыт,— присядешь. Как она заревела, сестра-то моя: — Ой-оп! — И это...— за лицо! Я зашла: — Че такое? — Вот так и так. Она мне так сказала. А она на конце деревхги там жила. Я побежала к ней п говорю: — Ты что, сволочь, сделала? Иди да счас же сними с нее это. Она: — Милок, милок, ладно... Счас я,— говорит. Подошла и эдак по голове ее погладила — и она сра- зу ничего. А то: «Ott-ой! Уля, Уля!» — заревела я заре- вела. Дак у нее боль такая — и глаза, говорит, вылетят сейчас из орбит. 196. Бывает, бывает, сглаживают... У мепя вот Клава родилась. Дак хоть бы кто чужой пришел, а то своп же пришел, своя же пришла, братано- ва жена. И ее положила так па подушки, она лежит, а она говорит: — Ой-е-ей! Ты че ее на подушку-то бросила? Хоть бы закрывала ли че ли. Я говорю: — Че ей сделатся? Она ушла — девка реветь, и реветь, и реветь, и ре- веть. Тянет на всякий манер. А потом бабка пришла, из- ладила, кого-то попрыскала, и девка не стала реветь. А она потом сама же пришла и говорит: — У меня глаз чертовски!!. Своего-то ребенка, ежели мокрый дак родится, дак мне не показывают. Это уж человек, наверно, из тыщи один, у кого глаз плохой. 197. Это тоже в Чороне было. <...> Теперь, вот там у их на девочку было че-то пущено (девочка лет шести была, она ишо не училась): у их ста- ло стучаться. Дом большой, пятистенный был. Врт сядут онп вечером — у их так вот в стене стучит, стучит! Сильно 137
так! Они пошли. все там изрыли — никаких нету нп дыр, ниче. А все стучит. Теперь, девочка стала в избе на кровати спать — под кроватью стало стучать. Стучит под кроватью. У их была невестка, молоденька. Опа боялась, прямо не знала, куда, как застучит. Крестна ее там бы- ла, подальше жила. Она ее взяла да унесла вечером до- мой, думат: «Она, может быть, уснет да забудет...» При- несла ее домой, положила с собой на кровать — там опеть застучало, у ей. А у их не стучит там. Но, опи тогда по- няли, что, наверное, па девочку было пущено. Теперь, они попа привели (попы ишо были тогда, сра- зу после революции, это уж, наверно, в двадцать седь- мом — двадцать восьмом году не стало попов). Поп мо- лебен имя отслужил. <...> Все равно нпче не помогло. Как стучало, так и стучит. Теперь, они привезли каку-то шаманку, бурятку. (Раньше шаманки были, вы, подп, слыхали?) Шаманка говорит: — Вы каки-то вещи купили... (А правда, в том году была засуха сильная. Ни хлеба, ни сена не было. Из дру- гих деревень все время ездили, покупали по нашим де- ревням, ну и привезли им...) Шамапка на улице огонь разожгла, скакала ково-то, головешку у себя держала. Ну и высчитала, что они ве- щи купили, так на их было пущено. Велела их сжечь. Они сожгли все — как стучало, так и стучится! Увезли эту шаманку, ниче не помогло. Теперь уж к этой поре, наверно, к марту стало. Всю зиму простучало, они промучились. Девчонка совсем до- ходила, как спичка, стала: она не может спать, когда стучится под ей. Куда ее нп положат — везде под ей стучпт. <...> Теперь там у их была соседка. Заехал к имя мужчи- на, хлеб покупать поехал. Старичишка на одном кониш- ке там, на телеге (тепло уже, наверно, в марте, в конце, поди, снега уж пе было). А народ соберутся. Я тоже хо- дила, сколь раз слушала. Они же вот там внизу у речки жили. Вот тут стоишь и слышно, как у их стучится. Мы слышали. Сколько раз я ходила слушала тоже. Этот ста- рик и говорит: — Что за парод? Тут клуб пли че? Че собрались? А молодожь-то каждый вечер ходила туды, болтались: где баловались, Уде слушали. Старик и говорпт: 138
— Что у вас там такое? Народ какой-то... Хозяйка стала ему говорить: — Вот так и так. У соседей у наших стучит, и девоч- ке совсем плохо. Он постоял и говорит: — Л, пустяки, можно вылечить... Эта рысью скорой прибежала к соседке: — Иди, Петровпа, старик сказал... (За все, как утоп- ленник за соломинку ловится, так и тут.) Попроси его, может быть, он придет да вам поможет. Она пришла, давай его просить. Он говорпт: — Я утром рано приду. Возьмите у ей волосок вы- дерните из головы и в чпсту миску налейте воды чистой. Она так п сделала. Налила воды. У ей волосок вы- рвала пз головы. Он пришел, вот так поводил, поводил этим волоском по миске и говорит: — На большого было в бане пущено. Ее отец когда-то в молодости выбивал окна у какой-то старухи. Эта,— гыт,— старуха вот ему хотела отомстить, а попало на девчонку. Попойте ее счас этой водой, не будите. Двое сутки проспит, трое проспит — не будите, пока она сама не проснется. Все так сделали, в комнату ее уложили. Она говорит: — Я в чулках одних зайду на носочках, послушаю: спит, храпит. Вот сутки спит, двое спит, все спит и не пробуждатся. Потом закричала: «Мама, я есть хочу!» (А то она не стала совсем почти ниче кушать.) Но, вот после того совсем стучаться не стало. А сейчас под их домом-то ключ закипел, дом-то у их своротили, пету его. Л то он все тут стоял. Пу, теперь, он сам-то все ругался, ппю как выпьет. <...> Это в Чороие было. Кимогорцевы, Комогорцев Доро- фей Прокопьпч был он сам. Девочка поправилась, выросла. Она сейчас где-то в Одессе живет. Сейчас-то она пожила (она года с четыр- надцатого, что ли), уж на пенсии. Вот че-то старик имя помог... Вог как? II верить и не верить... 198. ...Молоко-то отбирали. Это, говорят, действитель- но. Бабушка-то, моя теща-то, это рассказывала мне. У их отбирали. Дак отбпрала-то, через три дома, своя, как-то имя ина родственница. Ну, коровы хорошо, гыт, доились. Ну и вот, знают, 13Э
что она богат. Ну п вот. Тесть-то мой пошел в сено си- деть. Оделся, доху надел, ружье взял и пошел. Вот ноту- иету. <...> А он в сене сидит. Потом видит: опа — раз! — к норове. Только по двору-то прискочила до нас, он ее п давай тут убирать. Пу и убрал: сопатку всю расхле- стал, че-то с рукой сделал. Ну, убрал. Она вырвалась и убежала. Ну че же? Пришел: — Но, дескать, нашел. Наша вот невестка (плп кто ли она имя?) сделала это. Назавтра (а рано вставали в тот четверг-то) поели. Ои: — Понду к брату. Прошел к брату. У ппх блппы состряпаны. — Но, раздевайся, брат, давай есть. — А молодица-то где у тя? — Да че-то заболела. За печку залезла, стонет, не встает. (А он же избил.) — А че ока у тебя? (А она ясе, наверно, слышит.) — Да вот ночью че-то получилось, заболела, рука заболела, п закрыта лежит. Я, говорит, ему и говорю: — Дак вот, брат, твоя-то молодица че заболела Ее я убрал. — Как ты? — А вот так, брат, хоть сердись, хоть пе сердись. Она не первый год в не один раз у меня, наверно, бы- ла. Корова-то у меня че нс доится? Скота не могу раз- вести-то? Во дворе застал, у коровы. У иен должна быть рука сломана. Я как саданул ей руку, шшелкнуло че-то, и всю харю разбил. У меня ни скота, пи молока, нпче нет, а у тебя все ломится, а она ишо бегат, ведьма такая! Посидел, а та-то не встает, слушат, наверно... Ну, ушел. Тот, правда, с ей разошелся. Куда опа делась по- том, не зпаю. А оп разошелся с ей. А у того пошло хозяйство. 199. У меня еще мать была жива, в отец. Было это еще до армии, до кадровой... Ну да, где-то в тридцатом году. Была у пас корова. А рядом тут суседка жила. Мать про нос все говорила: — Она худая. Че бы она не натворила нам. Я говорю: — Л че, мама? в 140
— Она,— говорит,— хомуты падеет. — Но, да каки хомуты? — Л вот. Ты на нее шнбко-то нс ругайся, а то она может хомут надеть — пропадешь. ...Но п вот. Эта корова, значит, вскором пришла: вы- мя все разнесло! Мать сразу видна: хомут надели. Коро- ва зашла и сразу на пласт. Мать: — Эго опа наделала! — И идет к пен. Приходит. — Девка, ты это че же паделала у мепя с коро- вой-то? Хомут надела? Она туды, сюды: — Ой, да верно, я попробовала на вашей корове, как получится. — Да ты че? Ты у меня корову-то решила! — Но, извини, я вроде попытала.— 11 к этому стари- ку, Афанасию Павловичу, пошла, он и снял (она наде- нет, а сама спять уже пе может. Ии в косм случае). ...А то па людей надевают. Быстро — опухоль, как серавпо змея укусит,— пухнет... Афанасий Павлыч-то почертил — к утру поднялась корова-то. 200. Пошла я корову доить, опа прямо павздым! Ме- ня не пускает. Навздым! Будет, лягатся, прямо чуть не на стенку скачет, глаза нехорошие! Но, я не могла се подоить. » А у нас за семь километров так деревня Аданыра, черемисы там живут, марийцы. Пу и бабушка там Анна ладила. Я пришла к ней. Ну, она сразу это, значить, уз- нает. Говорит: — О-с-е-ей! Ой, кака беда-то! Ой, как портп-нл ко- рову-то у тебя! У-ю-ю эй! Соседка портил. (Она марин- ка.) Окошко-то есть у нх-то к вам в ограду? Я говорю: — Есть. — Вот корова-то как шел из поля, ты пускал ее — п она в тот раз и портил ее. Молоко отнято и сметана отнята. Вот как. Опа мне па соль нашептала, говорит: — В воде разведи эту соль, попой ее, потом между рогов полей, дескать, ня запад п вымя помой этой во- дой. И сразу пройдет Л дорогой пойдешь — кто встре- тится. не разговаривай пи с кем. Вот я иду, уж к деревне... Со мной встречается Гугя. 141
Спрашпват, куда ходила да к кому—я не разговари- ваю. Она: — Да что ты не говоришь-то ничего? Я молчу, никово не говорю. Уж потом: — Вот ить я почему не говорила. Мне нельзя было говорить-то. И потом все, изладплась корова-то. Я доить стала, сметана... А то — навздым, навздым! Ревет нехорошим голосом — о-е-ен!. Ну, потом я и говорю: — Ну, тетка Ефросинья, спасибо тебе, старушка доб- рая! Как ты,— говорю,— издыхагь-то будешь? По-сусед- ски и так ты сделала, позволила! <-..> Ничего пе сказала, промолчала и все. 201. ...Это было дело в колхозе. Мы молоко тут по- ташшили сдавать. Л у меня корова хорошая была, она трп ведра давала в сутки. Вот это я се утром подою-ка — ведро надою-ка и я его сдам, уташшу-ка, а днем подою- ка — я его опеть себе, а вечером подою — опеть утаски- ваю это молоко, лишь бы скорей сдать. А эта старуха говорит: — Она,— гыт,— пе молоко таскат, опа воду таскат. Ну и че? Раз — да контроль сделали. Я корову при- гнала, пошла доить. А она у меня на подсосе была. А тут приходит Иван Рюмкпн. Мы сидим с им разгова- ривай. Я потом подоила корову, из ведра в ведро скрозь марлю процедила это молоко, я говорю: — Ну, пошли. Я молоко-то понесу, принимайте. У ме- пя вон сколько молока. Они это молоко-то мое-то взяли да отдельно, сразу пропустили, сливок много напропущали, все. — Вот,— говорят,— как люден-то путает. Смотри-ка, корова-то кака! Вон сколько молока дает, ишо сливок сколько! II — раз! — моя корова молочка нисколь не стала да- вать. Вот эта старушка и подташшпла. Не стало молока в нс стало. Тут одна вызвалась: дескать, ты мне запло- тишь, я тебе отлечу. Ну я че? На юбку, на кофту ей взяла, со ши ла, запои сошпла — пиково не отлепила. Вот опа жизнь-то кака была! Поревела я по этой ко- рове. повыла, жалко было. Потом ее здесь стали прижимать. Пу. народ-то стало, чуть ка поделатся — все па ее. Она в Култуму уехала. В Култуме-то на ребятишек че-то делала да дела- 143
ла <. . И лама-то приехал как раз туды. Одна женщи- на к нему пришла: — Мпе сгадапте. У меня дети не стоят. — Прпташши нам простынь. Она взяла да принесла простынь Он па эту простынь поглядел ково-то: — Дак она в соседях у тебя живет. Вы не возража- ете. мы вам ее приведем? Она сама к вам придет. Ну, она говорит: — Да слава богу! Пришла эта женщина-то домой: — Вот лама мне говорил, она сама к нам придет.— И только успели утром-то встать — дочь-то ее приходит да и говорит: — У меня мать умират, совсем на стены лезет, взбе- силась. Дайте мне молока — попить ей.— Они ей не дали молока-то. Пу, ее тут кем-то накормили потом, и она померла, эта старуха. Это Кеши Яковлевича была Татьяна. Сейчас-то этого пету, сейчас свободна жизнь. 202. Это еще в сорок четвертом году было, вот ковды. У меня была корова. Что-то с ней получилось, и стала она двор бояться. Боится и боится. Теперича, я погнала корову в Грязнуху. Она ревет п ревет, от стайки убегат и убегат. Пригнали, значит, корову в Грязнуху, и как раз навстречу едут цыганы: Юрченко с невесткой. А я зна- ла, что она ладит. Я ей говорю: — Бабушка, перевезите нас на ту сторону.— Они нас перевезли. Я говорю: — Я теперь тебя нпково, пе отпущу... Она что-то по-цыгански мне сказала, а мне отвечает: — Да нет, я еще похожу-ка тут. — Нет, пойдем ко мне! У меня корова хворат, а я слыхала, что ты ладишь. — А, кака? Эго та, черная? — Вон, котора ревет. Пошла со мной. Пришли. — Дай,— говорит,— мне стаканчик и полотенце, угульки. Я дала ей стаканчик, полотенце подала, угулечки. Она что-то через скобу посливала, потом встала перед иконой, где по-цыганскп говорит, где по-русски говорит... 143
Ладила, ладила. Перевернула вверх донышком стакан. Ково-то бормотала, бормотала над ем, обратно переворо- тила — и у нее даже полотенце не замокло! Нисколь! Нп капельки! Потом вот так обмахиват рукой и говорпт: — Вот впдпшь, какал у тебя была подруга? Вот она, пшь ты! — по куте ходят. У нее черный запон, бурый платок, в ботинках. ..А вот стоит перед тобой женщина. Ково она у тебя просила? А вот у печки парень стоит, шарится, девчонка тебе в окошко светит... (Ал как раз хлеб веяла, а эта женщина была да у меня пепел про- сила.) А ты ей па Христов день что не дала? — Пепел не дала. — Ну так вот, опа тебе и подделала. Вот их три чер- ных женщины да одна бела. <...> Я тажно трекнула, кто така была. Цыганка и говорпт: — Вот я тебе сейчас излажу, и иди сразу же со мной в одно двери и сразу же копай то место, где корова бо- ится. 11 корову загоните. Вот мы с дочерью (опа вот экачка была, маленька) пошли копать вилами и выкопали тряпку. Цыганка не велела развязывать, велела в печке сожечь, а мы развя- зали. Ой-е-ей! Ниток суровых сколько было замотано, можно трое обуток сошлть, и там деревяппа подковка и еще что-то. Мы все п бросили в печку. Вот вечером пригнали корову, она нпкак под стайку не заходит. Я начала доить. Вот теленок сосал, сосал п вдруг захлебом пошел — и ушел от коровы. Корова сто- яла, стояла... Ка-а-ак бросится! II побежала. Вот беда-то какая! Я опять подогнала ее. Ну. подоила кое-как. Теперь, вот давай теленок по двору бегать. Бегал, бегал, играл, играл... Я его в избу завела — уж солнышко закати- лось— привязала его. Оп то встанет, то лягет, то вста- нет. то лягет... Я думаю, может, у него паховпкп? Пощу- пала — вроде нпкого нету. (Паховпкп — ето в пахах брусья, железы появляются у заднпх-то ног, болят.) Я взяла ему одеяло подбросила, думаю, ему твердо ле- жать па полу. Он опять ложился, ложился, Да как заре- вет лихоматом, да как бросится! Я хотела его схватить, а он упал и пропал. Вот я заплакала. Вот беда-то! И эта девчонка заплакала, и этот парнпшка был — тоже... Ед- ва мы утра дождали. Председатель был Арсентьев. Я пошла чуть свет. Тслепочек-то ково, не дышит. Я взя- ла лаженую воду, что цыганка бормотала, сама вспомни- 144
ла, переняла, что она бормотала. И пошла к председате- лю лошадь просить, к фершалу ехать. А он говорит: — Вчера Константин да Глашка с коровой что-то поделали — она п встала. Ты их зови. Я пошла, их созвала обоих. Этот старичок ладил, а она паховики смотрела. — Нпково,— говорит,— это не паховики. Ну, теленок встал, такой невеселый. Смотрю: цыганы- то опять приехали. Я зову цыганку: — Знаешь че? Сот че получилось,— рассказала ей все. — Ой, я же тебе не наказала. В избе-то не надо жечь, а то выживет вас пз избы то. Теперь, я говорю: — Бабушка, ты уж путем изладь, чтоб все было... — Вино было бы, я бы на вине тебе, как в зеркале, этих людей показала. — Да ты хопть и не показала, а я уж этих людей знаю-ка. — Ну ладно. Я излажу. А кто после меня придет просить иголку, смотри не давай. А уже кто придет, не знаю. II опять иди копай. Там еще есть. И сжигай сразу. Вот мы выкопали, и хоть она не велела нам смот- реть, но все-таки интересно — мы посмотрели: там такая петушья голова из камня и такие нитки да тряпки. Мы камень расколотили, все сожгли. (А цыганка еще на- казала: — Откуда будет бросаться корова — все сжигайте.) Вот назавтра корова идет, средь ограды вдруг броси- лась. II откуда взялся камень больше вот этого круга? Его и не было. Я его отворотила: там колечушкой свер- нутый ковыль лежпт. Я эту ковыль взяла, сожгла. Ко- рову подогнали, чтобы она это место набола. Корова ну бросаться на это место, прямо как на собаку, просго ли- хоматом ревет, бодет! — Боди путем, боди! — а сама вилами туда тычу. Вдруг вылетела птица, как сорока, и полетела панпз. А тут как раз моя старшая дочь шла — вон на потрете- то — и Зенкова с ней. Птица ей прямо в грудь ударилась и скрылась. 203. ...Вот она, дочь-то бабушки Маши, хорошего поч- ти пе знает. Только плохо. Ну, че она делат?.. Вот хому- ты какп-то надевает, там на детей пли на взрослых. Вот 145
па кого осердится, тому и навредит: па двор, па избу, на человека. Во двор пустит — значит, животина пе бу- дет держаться. Мы у них в соседях жили, и она вот не любила... Чтоб у нее хозяйство было — она это любит. Но что у другого поросята хорошо растут, корова много молока дает, ну, скот хорошо держится, курицы — она не любит. Вот мы рядом жили. У нас ни коровы не стало, поро- сенка она загубила, всех куриц — все. А я ей против слова не говорила. А что я могу с ней? Если я буду с ней ругаться, она со мной что-нибудь еще сделает. Ведь ее материть надо, но чтоб она не слышала. 204. Папа наш жил, у него все было: и кони, и все... Он жатку купил. А дядя наш, брат папин, то купит, друго — нпче у него нету: то конь ногу сломат, то волк разорвет, корова пропадет. Никак он ниче не может. И какой-то шел мужичок и попросился у него ноче- вать. Он и говорит: — Дядя, у вас не в порядке во дворе. — Нет, в порядке. — Нет, не в порядке. Он в бане вымылся. (Я была в девках, как сейчас помпю.) Он его вымыл и дал свою рубаху, дядя Ганя, этому, пришлому-то. Он, теперь, поел. Говорит: — > трс мы пойдем с тобой во дворы. Пошел. Взял ерничппку (дядя Ганя рассказыват), вот так махнул и говорит: — В матке вот тут колупай. Он колупать стал — вот такой комок коровьей шерсти закатан, в другой раз колупать стал — конская шерсть, там пшо стал колупать — опеть там чушечья щетина и куричье перо. Скатано так, что нельзя разорвать! Прита- щили домой. Вот рвали! Нпкак. Не могли пиче сделать. — Но,— говорит,— учатся это делать. Я знаю, силь- ный. Но они ишо слабы, я сильней. Вот мы сделам, кто это сделал, мы сейчас. Ему папа стакан воды притащил. Оп: — Ты мне через левое плечо смотри. Видишь? — говорит. — Вижу. — Кто? — Кума. (Вот тут живет кака-то кума.) — Это,— гыт,— она. Н6
— Но,— гыт,— нпче. Мы ей сделай. Он че-то сделал пошел. — У тебя теперь, дядя, кони, все будут. Все будет нормально. И все хорошо стало. ...Не стояли кони-то. Ведь вот тоже же кто-то же че- то делал. Там было в воротах че-то закопано... 205. Моему свёкру готовили копя на службу. Ране ить на службу-то брали со всем: копь в седле там со всем, попона, мундир надо готовить, шинель, все. А он в дорогу ушел, ему кто-то сказал <...>, ему один старик взворожил: — У тебя,— говорит,— дома несчастье. Ты коня гото- вил, он у тебя пропал. Он ему потом взворожил, <...> дал вилочку: — Поставь па росстани, как поедешь. А придешь до- мой, только приедешь, она,—гыт,—зайдет. (А суседка, своп же вот. И сейчас дома-то так же стоят.) И станет в правой стороне. Ты,— гыт,— ее выбрасывай сразу... Ну, он че же? Верно. Приехал — она сразу пришла и стала. Он ее сразу выбросил. А семья: — Че, че, че? Он молчит. II вот выкопать в каким месте, показал, рассказал. Верно. Выкопали—и все. <...> А то подрбстят — пропали и пропали. 206. ...У нас жеребец отдельно был, его с лошадями же нельзя, он отдельно жил. Ишо вместе отец и дядя жили. Раньше, это, выходили на великпй четверг, в бан- ки там звонят да в че... У сена где-то сидят —ну, такой порядок был: сено караулит кто-то. Ну и ладно. Дядюшка это дело пошел проверить. II увидал: вот из тех же, котора шаманила на это дело, только та старше ишо была, <..,> Они жили к церкви туды. Он смотрит: а кто же в соседний двор перелсзат от жеребца? Он — пых! — туды... А раньше завертки же деревянны были, березовы же, завертывали сани. Ну, и остались палки — она ему попала. Он ее на заборе-то поймал — что такое, она ново же делат?! Ну и взял этой заверткой. Она упала туды когда, в тот двор, оп ишо ей добавил. Опа и встать не может. Оп посмотрел: у ей полный подол г... от жеребца-то! П тащи г туды домой его... Ну, он ее убрал, а потом к им же сходил туды. (47
— Свою ведьму,— говорит,— приберите! Л то сейчас пойду и добью там ее! Так ведь так: у нас кони все время сохнут —у их взллгивают! Вот така штука была Это уж тоже я жил в это вре- мя. Даже благовестить залезал уж на это... где сено: на повети, где сено есть ли че ли... На великий четверг. Он же когда быват? На его обязательно брякали. Ну, как раньше па пасхе стреляли, стрельбу устраивали, соберут- ся молодежь... 207. [— По это как, по злобе, да?] — По злобе. Конечно, по злобе! Это, просто наговор какой-то, его даже по воздуху пушшалп... Вот езлп намменпое пустят, на имя по воз- духу, значит, он на каждого нс попадет, а на кого пус- тят, на того п попадет.. На животин делали.. У-уй, че было! У нас когда Стукова эта была, дак ить у-ю-юй как на ее грешили! Укуля была, Стучиха, сильно портила. Го- ворили: падо ее поймать п нос до крови разбить. II вот У кулю-то Мптька Беспрозваннов поймал и раскроил весь нос до кропи, разбил. И с. тех пор ей пе стало действо- вать. Уже не могла, а свою племянницу научила, свою же. Та уж потом начала... 208. У’ нас как-то меж старухами спор зашел. Одна п говорит: — Я могу и на редьку хомут надеть. Взяла редьку. Кого уж она там пошептала — только на редьке кругом, кольцом почернело. Ну и надела. Эти хомуты и на животных, и на людей, п на вещи надевать могли, лишь бы имя знал. Это все у пас папа рассказывал. 209. Один раз, значить, с двустволкой шел. Хотел вы- стрелить. Нрпцелплся. спустил курок — не стреляет. Вто- рой спустил курок — пе стреляет. Я теперь это... переза- рядил, ишо два раза попытку сделал и опять не вы- стрелил. Л потом смотрю: женщина — так она постарше ме- ля—смотрит. Л стояла в стороне. Ну, сколько? — мет- ров сто, наверно, стояла. Л лотом я засек — пеужель, ду- маю, это может быть? — засек. 148
...Потом, у нас кролики были Надо суп варить, кро- лика пойдешь отстреливаешь. Если она ходит и смотрит, я с ее >лаз ни одного кролика ие убил. Или ружье осе- чется... а если стрельну, он обязательно куда-нибудь за- лезет, <...> я его по,найду. Дак я потом поверил и го- товлюсь: чтоб она не видела, чтоб опа не смотрела. А женщина?..— соседка била, на той стороне речки жили. II вот я поверил в етот, как сказать, .худой глаз. Может, совпадение? Черт его знает, всяко бывает! Веры- то такой у меня нету. Ну, а н сплу людей, в гипноз верю. 210. ...Я с пятого года. Мне было лет семь уже. Это в двенадцатом-тринадцатом году... Пахали мы. У нас старики были два брата: мои дедушка и брат его, они жили вместе. А мой отец и дядя — эти ишо молоды были. Так вот поехали пахать Значит, а прежде чем начинать пахать, с утра пе выезжали: падо накормить коней. А каку-то па Великий четверг корвигу оставляли в хле- ву, в семенном амбаре. Эту корвигу яришну разломают, коням с овсом выкрошат, сами в бане помоются, а потом уж с обеда лишь бы очертиться съездить, начать. Только нс в понедельник. В понедельник не начинают, а вообще- то в такие дни начинать надо. Ну и вот, собрались они. Кони проверены у нас все. Один парой пашет, другой тропкой. А ехать километров девять, за Маигидайтуй. Там ноле, под ярицу надо вспа- хать. Вот туды поехали Приезжаем туды, копей запряг- ли — у тройки коренщик не идет в борозду никак — "и шабаш! В чем дело?! А дедушка-то наш сердитый сильно был. Оп езди приехал —у него чтоб суп горячий, п зашел — он уж на столе был. Вот как хочешь карауль его. <...> И место свое знал, куды сесть ему, а где тетка Настасья, его же- на, а где брат сидит... А вот когда они собрались ехать-то, тут соседка за- бегает: — Ты мне, кума, дап корвигу хлеба ярпшного к обе- ду. У нас ярпшпого-то нет. Она дала. Опа вынесла, на полку положила и убежа- ла. Они сидели ели. Опа забежала опять: — Дай решети, семена подсеять. Опа ей дала. Опа взяла, тут же вытащила, на полку иол ожил а. 149
Когда они запрягли своих копен, в улицу поехали туды, она — хлесь!— с пустыми ведрами —на Шилку по воду. Ну, никто ниче не сообразил, в чем дело. Теперь, когда этот конь-то задурел, никак в борозду- то пе идет, дедушка березу вырубил вот таку толщины и стал его возить. А брат-то его смирный был, постарше-то который, Петро, видит: коня-то он решит... Прибежал. — Ладпо, выпрягай! Тут че-то есть. Поехали домой. Тот очертился там. Приезжают домой. Опа тут, Нас- тасья, ставит на стол. А тот вперед расхомутал, зашел и говорит: — Если эта сука прибежит, ты за это место садись, сюды, а я за это место, не отпустить чтоб его из-за сто- ла: он же, гыт, кончит ее. Она ково-то натворила.— Со- образил. Ну и что? П в самом деле так получилось. Они толь- ко уселись ись-то, опа забегат: — Ну, как вы начали?.. 211. А вот еще что было. • Муж-то мой, как первый раз женился, так он прису- шен был, приворожен. У его жены-то первой мать кол- довкой была, в трубу летала. Ну, Коляху-то и присуши- ла. Плохо он с женой жил. Как она дома, ну, прям, не- навидит ее, а как уйдет — моста нс находит. Вот раз подрались они. Она ушла да и говорит; — В трубу крикну — прибежишь. Он-то в двенадцать часов и побег за ней. Вот как! А потом она удавилась. Все опп из семьи-то удави- лись. Мать их прокляла. А их у ее четырнадцать чело- век было. Так двое осталось. Остальные все удавились, и жена Коляхи тоже. Пятеро детей оставила. А Коляха недолго жил. Они, привороженпые-то, мало живут, сох- нут быстро. Вот как в жизни бывает. 212. ...Небольша была, когда случай у нас такой слу- чился. Девка одна была, лицом страшна. Пастуха любила. Ох, любила! А про мать ее слухи шли: нечиста была, го- ворили, колдовать умела. А пастух красивый хлопец был. вся деревня об ем сохла. II вдруг женился па пей. По любви иль присушили — не помню. Но, и не помню, чтоб миловались они. 150
Недолго жил. Стал мужик толстеть. Живот вырос — страх смотреть. Дышать тяжело стал. Думали, что по- мрет скоро. А здесь дедусь один объявился, не нашенский. Пожа- лел что лп парня. Велел баню докрасна истопить. И вдво- ем с тем парнем ушли. Долго были. А что делали, никто пе знал. А потом люди говорили, что много старичок ля- гушек в печь поскидал. II вылечил парня-то. И после этого не видели его больше, старпчка-то. Ой, давно это было — темное дело. 213. ...Это мне свекровь рассказывала. Один женился, а его мать невестку не полюбила. Невестка в положении ходила. Пришло время рожать, прилетают сороки (ве- хцейки, которые в сорок превращаются п залетают в печ- ную трубу, поэтому трубу всегда падо на ночь закры- вать). Ну вот, они прилетели, усыпили невестку и выта- щили ребеночка, <...> а потом сами-то улетели. Утром невестка просыпается — тяжело ей что-то очень, тяжело и живота нету. А старухи, которых она спрашивала, ска- зали ей, что она трубу не закрыла к ночи, сороки приле- тели и унесли... Первого ребенка так, и со вторым така же история. Это все свекровь подстраивала, она же не- вестку-то сильно не любила. ...Третья беременность была. Опа плачет и просит мужа пе уходить, боится, дескать. Он грит ей: — Ложись п спи. Не бойся, я приду, чтоб меня ни- кто не видел, и спрячусь. Пришел, спрятался под койкой, зарядил ружье и лег там. Подошло время, двенадцать часов ночи. Прилетают эти сороки. Перва подходит свекровка и начинат... И ого- нек уже па шестке развели. Сын, как только она выта- щила ребенка (он еще живой был), подстрелил ее. Те сорокп-вещенки-то вылетели, а ее он убил. Так и сохранили третьего ребеночка, самого послед- него. 214. Муж с женой жили, и свекровка с ними жила, а детей нет. Беременная ходит, а не рожает, не рожает. Время придет — живот исчезнет. Однажды солдат шел со службы, ночевать к ним по- просился. Муж сначала говорил: — Зачем же? У мепя сегодня жена должна рожать. А оп говорит: 151
— Я пемпого места займу, у порога па шипели. Ночь наступила, все уснули. А раньше ведь ни вра- чей, пикою не было. Все уснули, жена начала мучиться. А перед спом то свекровка печь затопила. Достала голо- вешку, а все спали Солдат-то наблюдал, не спал. Опа про него забыла. Три раза обвела головешкой вокруг жены. Она и родила легко, даже ребенок не плакал, нпче. Завер- нула она ребенка в тряпку, к печке подошла. У нее уже п волосы были распущены, все. Короче, колдуньей была. * Солдат соскочил, схватил нож, отрезал ей волосы и ребенка отобрал. А старуха сразу на печь залезла. Утром встали — опять ребенка пет. Сели есть, что-то жена к завтраку настряпала. А ребенок спит себе под шинелью. Солдат говорит: — Зовите мать! Потом достал ребенка и рассказал все... 215. Мама рассказывала. Вот, говорит, одна вышла взамуж дпвчппа. (А маме пшо ее мама рассказывала, а там какп-то далекие...) Приехала, значить, опа.,. Например, вышла взамуж и не прпехала на масленку пропинаться к матеря, а приехала к петрову дню вроде. Ну, дня за два до петрова дня, вот в этот самый Иванов день раньше у нас эти колдовки за Байкалом бегали... Сидел, сидел мужпк-то, лег спать. Ну, опи с матерью разговаривают, разговаривают часов до двух. Она и го- ворит, мать-то: — Доченька, мы с тобой давно о не ели мяска свеже- го.—Оп, страсть какая! Она говорит: — Нет, я давно не ела. пет... Раз! Обои собрались быстренько. Мужик глаза от- крыл чуть-чуть. Они, говорит, чем-то вот так помазали, на ладошке вот так помазали и на следпках вот так — боспком. И —фырк! —в трубу. Улетелп в трубу. (Ну, конечно, это пшо бабушка да, может, прабабушка гово- рила.) Улетелп в трубу. Теперь, через пемпого время... Он испугался: что это —жена улетела в трубу —как это так? II долго это они нс летали, гыт. Пуц! пуц! — одна, друга — в трубу. Они ребенка приташпшли. <...> <...> Они сидят я между собой говорят: вот, мол. как нам удачно получилось, что, мол, этого ребенка вынули, а головешку туда всадпли! 152
Видите, что делатся?! Дак вот эти головешки-то вроде нельзя... Если она не догорела (раньше страстн-то наводили!), если она в печке не догорела, ты ее как-нибудь поколоти, чтобы она сгорела. Пе выбрасывай на улицу. <...> А мужик от них убежал: пе надо мне такую жену. Месяца два, может, трп прожили. 216. ..В селе нашем муж с женой жили. Вот муж смотрит: жена не ест ничего уж несколько дней. Он и стал за ней следить. А она мазь наготовила. Мазью под мышками смажет и в трубу вылетает. Гости к ней при- ехали. Она парню мазнула под мышкой — оп вылетел в трубу и сел па коня. А утром смотрит: он па березе си- дит и за ветки держится... Раз опа только себя намазала и вылетела, муж тоже намазался — и за пей! А она прилетела в дом, где бере- менная баба живет. Та спит, а она вытащила у нее ре- бенка, на его место голик вставила <...> Муж как увидел, так после этого п смотреть-то па нее пе мог. И ушел к другой бабе. 217. Я еще вот слышала разговор. В Березовке одпп женился. Девку взял, и проехали гостить к ее матери. Оп уснул, она встала и к матери: — Ну, мама, я,— говорит,—давно <...> мясо не ела. Мать достает там че-то: мазь, тряпки какп-го — у нее черный сундучок, там все лежало. Намазались, эти тряп- ки надели черные. Он не спал, следил... А так русская печь стояла, труба... Пу, они вылетели и птицами обра- тились. Потом стук, шум, грохот —они в трубу опять! Все сняли и па шестке над ладной жарят. Ну, муж ее все видел и говорит: — Ты волшебипца, дак живи с матерью, а я с тобой жптъ не буду. 218. А вот был со мной такой случай. С дедкой мы поженились. А он на золоти прииска... Че же, у нас нп- че не было, не нажили добра. Я и жпла у одних на квартире. Все было хорошо. И вот ночью спим — летне время, открыто окно — вдруг птица мимо меня фнр-фыр... И вот легат. Я свет зажгла — нпче пет. Пу че же? Всю ночь: фыр-фыр... На другу ночь п окно закрыла и печку (трубу). Пу и: «Господи, благослови!»— не верю так-то, ни тут вроде 153
как полагается. Ну, на втору ночь все спят. Опять: фыр- фыр! Мы па полу спали тут у печки, п зыбка висит. Л дядя за перегородкой. Я говорю: — Дядя, птица летат. — Дак ниче не слышал,— он,— гыт,— и сходил за печку,— никакой птицы нету. Ну и теперя че? Так я и не сплю. Меня всю трясет. Он спит, храпит. Старик — ему даже представленья негу. Огонь зажгу — ниче нету, никакой птицы. А так: фыр-фыр! И вот я с неделю так мучилась: онп спать, а меня всю трясет. Я тогда еще тяжела была... У меня сестра тут. Я прихожу к сестре-то: — Вот так. Птица ночью летат. — Девка, это Фплпха летат,— опа мпе сразу (у них сватья Филиха, дак про нее все говорили: волшебни- ца).— Кочуй, нсче тебе там делать. Я перекочевала к сестре и никакой птицы больше не видела. А дядя, он читал эту «Магпю», «Черна магия» кака-то, книга. Мы ее посмотрели: она красива, вся по- золочена. ...А эта Филиха была дяде сватья. Онп потом че-те в разладе жили. II я вот так думаю: может, она сердилась, что я тут живу, а дочь нс живет. <...> ...А мне сестра говорит: — Ты знаешь че? Фплпха летат. Они че-пибудь с то- бой сделают. Кочуй от них. Раньше же так говорили: волшебница летат, и если беременна женщина, они ребенка вытащат — я не верю этому, как это может?.. 219. А это опеть Карпушнха... она сорокой лета- ла. <...> Это я на покосе, на с граде была. У меня братка го- ворит: — Ты,— говорит,— Ариша, это... поезжай. Я со страды-то приехала обмываться. ...А этот, Селин Кузька, был с этого... с Олекану. Мне еще братка-то и говорит: — Еслп Кузька,—говорит,—приехал олеканскпй, дак ты,— говорит,— ему утре харчей наложите да отправьте на страду. А сама-то,— говорит,— останешься: седня, очевидно, бапю топят. <...> А я приехала, уже солпце закатилося. В бане вымы- лась. А мамонька еще этому Кузьке да возьми да пода- 154
ла самогону, он выпил. Ио, оне все леглп да уснулп. Ну и храпят, а п как? Хоть ты сдохни, не могу уснуть. Па меня храпят — я никак не могу. Вдруг в трубу забрякало, я — сестричку, говорю: — Сестричка, че-то труба брякат.— Нпче. Она спит. Я вдругорядь: — Сестричка, че-то труба брякат.— Опеть никово. Но потом маленько погодя: — О! — сестричка застонала, заревела возле меня вплоть: — Oir, ой, ой и ой! — Я потом; — Сестричка, сестричка! — Сестричка пиково. — Мамонька, мамонька! — Мамонька спит, и тот это парень спит, ребяты спят. Я потом спичкой-то чиркнула: от пее воробей полетел в в трубу сразу... Вот она ревет лихоматом. Я ее буди- ла, будила — не могла, давай мать будить. Мать будила, будила и за йоги, и за пос. Ну, едва-то я ее разбудила. — Ой,— говорю,— мамонька, че-то сестричка лпхома- том ревет.— Мы ее разбудили. — Ой,— гыт,— на меня кто-то студену воду лил.., Потом хватили: у ней на простыни мокро. II вот опа полтора месяца, значит, этот дресвяный ка- мень проносила в себе. Хворала. 220. С нами рядом жили Вагины. У них четыре бра- та было. У младшего брата в Кактыче жена была. Один раз два старпшх-то спдят па пасхе, пришли и рассказы- вают всячину перед пасхой. Одного Ефрем звали, а дру- гого Прокопий. Вот спдят разговаривают. Прокопий и говорит: — Все че-то па нашу Татьяну наговаривают. Все че- то говорят, что она летат. Давай нонче па великий чет- верг не поленимся, подкараулим, че будет. — Давай. А она — невестка пха, младшего брата жена. Потом, говорят, не поленились — она, верно, летала. Ночь настала, опа из трубы вылетела сорокой и полете- ла по сорам, мусор где, л по коровам ково-то делала. До самаго света. К од пом залетела в стаю и теленочка у ко- ровы выташшпла... Потом пазадь залетела, и онп скара- улилп, как печка затопилась у ее. Потом уж уверились, что правильно. 155
221. Л это у пас было. В мою молодость копен по. Я был молодом еще. холостой, нежен атай. Ну, и собра- лись так же, перед пасхой, тепло были — примерно а марте месяце, голо было, снегу не было,— по, вот стоим разговаривай возле однех старичков. Оне в ограде, мы за оградой собрались, разговаривай. Девчонок дожидали, пграть должпы были. Вдруг выскаьпват свинья, черно-пестра! Пу, подско- чила к нам и давай кусать,, того, другого — за ноги грызть! Бплпсь-бнлпсь — да че тако? — отступу пет! По- шли от псе —она за нами. Нет отступу! Давай выламы- вать становии да бить ее, хлестать. Хлестали-хлестали — пет, не отобьешься, оказыватся! Поворотили — да кому куды любо... И вот опа за однем извязалась п погпала его! Оп с перепугу-то как ударил во дверь, так и заложка лопну- ла деревянпа! Залетел — опа за дверью осталась, а он ночевал у этих у двух вдовушек. И потом объяснил: — Вот так и так... Нас кака то чушка гоняла, от нее отбиться не могли. Пятнадцать человек хлестали, п нот отступу! И one ему сказали: — Надо только бить наотмачь таку чушку! Это кана- те колдовка... 222. Один раз мои девчонки пошлп в клуб. А я го- ворю: — Девчонки, сегодня вечер-то страшной, вы бы ле ходили. <...> Они в клуб-то прошли, а потом из клуба пошли и ви- дят: старуха бежит, вот так сгорбилась, бежит. И за имя ударилась. Опп лихоски ревут, а она чушкой сделалась п бежит за имя. Потом ребятишки фонарям ее освети- ли — и пе стало! Поворотятся — опа опеть бежит. Один раз Кеха, покои пик, сторожил па фирме, п за ппм извязалась п вот дотуль бежала за пим эта чушка. Он в вороты, и опа в вороты. Оп тогда ее палкой уда- рпл — и ее не оказалось. Вот это че? Кто ее зпат, откуль опа? 223. Дак вот со мной случай был. За нами поросенок гнался. Счас... Это — как бы не соврать-то — ...погоди, счас скажу... Восьмого числа было, в позапрошлом году. 156
Мы шли. Пас трос парпеп шло, где-то после двенад- цати уже, по-моему. И поросенок за памп извязался. Мы его гнали, гнали, а оп это... короче, от нас не отходит. Мы убегали — оп за нами. Мы на забор залезли... Бьем его — <...> больно же палкой ударить — он не визжит, никово. Я потом пришел у бабушки своей спросил: — Вот это,— говорю,— че тако? — А ты бы пе по нему бы бил, а вот в тень (от него есть от поросенка тень), а ио тени: он сразу исчезнет. Его,— гыт,— пе будет. 224. Раньше-то ходили на вечерки. Вот пошли девки на вечерку, и с имя парнишка ма- ленькой. Потом они и рассказывают: «Идем с вечерки. (А там недалеко "жили Тоикпны, их звали Безносовыми. Старуха их, видно, много знала.) II привязалась за нами свинья: это она сделалась чушкой. Мы-то впереди бе- жим, а Лаврюшка-то сзади. Опа его под задницу тычет». Прибежали домой, а назавтра оп сильно заболел, ис- пугался, впдать. II эта старуха приходит и спрашивает: — Ну че? У тебя Лаврюшка сегодня не болеет? — Да вчера на вечерку ходили, он кого-то и напу- гался. — Ну, девка, его ладить падо. Это пть я чушкой-то сделалась и напугала его. 225. У нас тоже случай был... С Сережкой с этим. Мы там собирались на вечерку. А оп проводил дев- ку, идет обратно — чушка зарюхала. Вот чушка прпвя- зыватся и прпвязыватся... Он еще: — Ну, чушка, отойдп от меня.— Ножик вытащил и взял и ушп ей обрезал. Приходит па всчерку-то п рассказыват: — Я какой-то чушке сейчас ушп обрезал. Мы еще похохотали. А назавтра говорпт: — Я своей матери ухи обрезал. Я говорю: — Да как? — Вот,— гыт,— мать утром пе встает, не встает. По- том платочком повязана выходит: «Ой-ой, у меня зубы болят». А потом посмотрел: у пее хрящи на этих местах, где упш-то обрезал. Хрящп. Оп у нее спрашпват; 157
— Это че у тебя, мама? — Л вчера на селокосе была да вот литовкой об- резала. Он пришел на вечерку и рассказыват: — Ну че же?! Я обои уши своей матери обрезал. Вот есть колдовство како-то. И сейчас есть в Ку- маках 226. Вот у меня была жепска брпгада, значит, восемь человек. Но и вот так, чего Mi? Как-то разговорелись, сиде- ли — работы пету, вечером-то,— вот одна и говорит (опа с Украины, с Киева, с города): — И вот,—говорит,—за мной ходил один парень, то- же. Но, как раз на краю пзба-то его, по бедно,— гово- рят,— жили... этот парень А парень красивый, так, гыт, в общем. Но я, гыт, вот просто, гыт, влюбилась в его. И вот он ходил, все, ходил, гыт, значит, меня сговари- вал. II вот, гыт, мы как сядем за воротами (не у их там, а у других: мать-то его, в общем, не брала ее, его-то мать: «Не надо, дескать, мне ее»). По и сидим, гыт, вот за воротами па лавочке, собачонка прибежит: «Тяф, тяф, тяф, тяф»,— и вот хватат, гыт, за ноги И вот возьмет, гыт, он там камень, лп че ли, ударит, она отбежит. Опеть... II так вечеров несколько. Потом один раз он го- ворит: «Погоди, я ее того, отучу!» Взял, гыт, топор. II вот опа, гыт, прибежала. ...«Тяф, тяф». Он, гыт, как па- отмачь этот топор-то бросит ей в спину — и она убежа- ла, эта собака, завизжала и убежала, в общем Но, поси- дели, проводил, гыт, меня. Приходит домой-то, а мать-то (это мать его была) наложилась. Он туды сюды, он по- шел там, дядьев позвал, значит Дверь с крючьев не ста- ли срмать, а взяли окно выставили, залезли, зпачит: у нес, значит, позвоночник-то переломленная, перерублен- ная. Он, гыт, топором-то... Но и умерла. Оказалось, зна- чит: его мать. 227 Я в армии в двадцать четвертом году кадрову службу служил. <,..> Сельсовет рекомендовал. II вот там старик все рассказывал. В их* деревне жили мать с дочерью. Дочери годов во- семнадцать было, а матери под шестьдесят — .худепька такая, горбатенька. II вот они ночами жили в пещере, в скалах, а днем дома. Превращались в птиц страшных в нападали па людей. Напугали раз его сестру, Анной зва- ли. Дак вот, один старик его научил; - 158
— Ось снимай с передка, а как они свиньей или пти- цами побегут, бей в тень. Он так и сделал. Утром пошли, а у нее, у матери, все расшиблено. 228. Это у нас в Кокуе... Молодежь гуляет вечером, а там одна старуха (она, видно, много знала...), то она чушкой сделатся, за имя гонятся, то лошадью сделатся, за имя бегат. Один там их старик и научил: — Вы,—гыт,— поймайте ее. Лошадью будет бшать — окружите ее и поймайте. Не бойтесь. II приведите ее к кузнецу, чтоб подковал ее. Но, так и сделали. Лошадь бежит туды прямо к им. Они ее окружили, поймали и привели как раз к ее к дя- де. Он кузнецом работал. — Ну, дядя, подкуй,— гыт. А он знал, что она такая. — Давай я ее, каналью такую, сейчас подкую. Подковал ее, отпустил. Убежала. Утром-то внучка отправлял: — Беги за дядей Митрохоп, приведи.— Сама с печки не слезает. Тот пришел. — Дядя, раскуй меня! — А-а <...> Не будешь бегать за молодняком! И сразу отвадил ее. И с той поры она все, кончила бегать. Сразу отучили. 229. Тут мы пасли скота. II вот летит птица... Как кыркнст! Как засвищет! II скот весь разбежится. И не- мощно собрать его никак. Ну, эту колдовку-то поймал отец мой. Во второй-то день со мной погнал паств. Я говорю: — Тятя, вот сейчас эта птппа летит, скота разгонит. Он уже ружье зарядил. <...> Стрелял и вот в это мес- то раппл Да не могли мы ее найтп-то в траве-то. Как провалилась! Ну, и потом отец-то вечером пошел: она на печке ле- жит, стонет. Он: — Ну че. сеструха, окрестилась? — О-о, вчера, серы глаза, ты меня решил. — А пе будешь,— гыт,— скота-то гонять! И с тех пор она все, не стала. Это было, было... Эго же колдовали. Это же все кол* довство! 159
230. Как-то в голодный год дядя с однпм мужчиной поехал хлеб закупать. К одним заехали, хозяин говорит: — У меня семья большая, а вот напротив женщина живет, она вас примет. Они переехали через дорогу, попросились, та их пу- стила. Они как только легли, так сразу п успули. А этот, дядя-то мой, да товарищ-то никак уснуть не могут... Вдруг слышат: будто в трубу залетела сорока и зачеко- тала. Дядя, видно, набожный был. Заамипил ее как-то. заколдовал, чтобы не могла улететь. Начали будить хо- зяев. Будили, будили — никак не встают. Кое-как подня- ли, говорят: — У вас гостья гостит, сорока. Вот искали, искали — не могут нигде найти Потом дядя и сказал: — Ищите то, чего дома не было. Снова ищут. Вот хозяйкин ящик оттащили, а за ним — осиновый чурбашек. — А это было? Нет. — Ну, несите повострее топор. Принесли топор, он поставил чурбашек па окошко и тихонечко шкурку содрал, бросил за окошко. — Ну, иди, матушка, кто ты такая... Утром встали: па окошке — кровь, за окошком — кровь. Дядя товарищу и говорит: — Садись на моего коня, всех спрашивай, никого ие пропускай, кто нездоров сегодня. Вот тот всю деревню проехал — все здоровые. Пос- ледний дом — поповский. Он к нпм заехал. А там по- падья на ладан дышит, все лицо ободрано, руки обод- раны... Вот ре тажпо вызвали на сборную и дали ей на бо- былья И сослали её в Иркутскую богомольпю. 231. ...Вог как-то рассказывали. Умерла жена. Муж остался, и девчонка осталась расти. Женился он па дру- гой. Мачеха ее не любила, хотела уничтожить. А она колдунья была. И стало девчонке восемнадцать лет. II ночью мачеха к пен кошкой пришла. Прыгнула па нее! А та видпт: висиг сабля старинная. Схватила п лапу ей пересадила! Кыска и уползла. Наутро видит, что мачеха с перебинтованной рукой. 163
Отцу говорила, что так п так. Все говорили — отец не верил. А потом дочке, не мачехе, пришлось уйти из дому. 232. Потом случай был... Бабушка рассказывала. Она шла и вот видит опа: ну, птица кака-то летит и все за ими. II во г раза трп... А потом отец ее вышел и вместе он с пей пошел, с бабушкой, и в пее выстрелил. Чувствует, что оп в пее попал, в эту птпцу, ока пе па- дат, ниче... А потом бабушка пришла, дряхла кака-то бабушка. И это... короче, он в геиь-то выстрелил — она укала, птица-то (по земле тень-то идет...). Они наутро пришли, значит, к соседке. Л у пее рука перевязана и па ноге че-то. но, в общем, кровь. Бабушка спросила (она уже старуха, ей девяносто было): — Ну, че у тебя рука-то? — Да я вчера упала,— говорит,— по, зашиблась просто. А потом это..— бабушка рассказыват,— мы пошли подсматривать (ну, ее пе стало, птицы-то, ниче), у пен ставки закрыты и шторкп там Мы ставень одни откры- ли и смотрим: а у ней видно, что выстрелено было, про- стрелено дробью, рука прострелена, нога... Она как раз перевязывалась, примочки там делала. 233. У меня была мачеха, с запада ока была, лет пятьдесят ей было. В двенадцать часов возьмет веник п западню обведет, скажет: — Открывайся! — Она и откроется, а оттуда кто-то вылазит. Мы малсмьки были, закричим — западня и за- хлопнется Вот она берет несколько стаканов, что-то за- черпнет, отойдет от них — стаканы лопнут. Обратно по- дойдет — они склеятся! ...Был молоденький, уже за девчонками бегал. При- шли с ребятами в клуб, а там ппкого нет. Идем назад, а свинья кака-то под ноги лезет, за платья девчонок хватает, парней за брюки. Пришли к мачехе и рассказа- ли, а опа п говорит: — А вы не бейте ее прямо, а бейте наотмашь. Свили мы с Колен кнут, и, когда опа опять полезла, мы ее избили — опа и убежала. А мачеха говорит: — Еслп хорошо вы ее избили, то опа лежит сейчас. Я узнаю, что за свинья. Пошла на ту сторону, а там старуха лежит. Мачеха ей и сказала: 6 Зав аз Хе 1016 161
— Не ходи по клубам, а то я своих ребят натравлю, они тебе уши поотрезают! Больше ее не видели. 234. Вот это Ольга Ивановна рассказывала. У их там много было.., срамота кака была. В великий четверег караулили. Собакой сделалася женщина и бегала во дворе. А ее скараулпл мужик, поймал эту собаку и отсадил ей лапы-то. Отсадил взял и все. А знали, кто бегал, кака баба-то бегала. Ну, он потом пошел завсдать утром, а эти лапочкп-то взял в руку да приташшмл. Опа сидит па печке, охат, стонет. — Че с тобой, бабушка? — Де руки че-то заболели. Он постоял: — Не твои ли эти лапочки собачьи? — Прпташшпл да отдал их. Вот каки люди были? <...> Она потом че? Помучилась, помучилась да умерла. Но долго, говорят, ишо мучилась она без рук, сколь годов! — О-ой, батюшка! Ты бы уж лучше мепя споймал да бы нахлестал ладом... — А вот будешь ходить?! <...> Вот че делали! Это все ране... 235. У бабки не воровали подсолнухи. У всех там бабок воровали, а у нее не трогали. Боялись ее, думали, опа шаманка. Один раз там парни с девушкамп собрались и залез- ли к пей в огород и набрали подсолнухов. Ходят п елят их, эти подсолнухи. И никто не может дома найти. Вот уже полночь. Ходили, ходили опп. А уже рассвет. И уже утром прпшлп к этой бабке. — Вот так,— говорит,— нельзя лазить по чужом ого- родам, портить чужое добро! II они стали просить у нее прощенья, что больше ни- когда не будхт лазить по чужим огородам, чужое добро портить. 23G. Рассказывал мне это дело один птофер. Один раз, говорит, поссорился я в Березово с мужи- 162
ками, поспорил чё-то. Потом уже собрался уезжать, под- ходит ко мпе баба: — Посмотрим, как доедешь... — Доеду! А у меня, говорит, в кабине парень сидел, гармонист. Вот мы поднялись па хребет, давай спускаться. II толь- ко па самом крутяке разогнались, смотрю: обрыв на дороге! Парень: — Стой! -Ля ему: — Играй во весь мех гармоню!! — и перелетели. Вро- де и пе тряхнуло. А па дороге сзади кошка замявкала. Это ведьма и подделала, а нам показалось: обрыв. 237. В Елгмпо, в деревпе, мы жили вчетвером там. Ее сносят, деревню-то. Сейчас там два дома осталось. А мы к ней пошлп, бабушке, икону просить у ба- бушки. У ней пкопа стара, ну, где-то года с тысяча шестьсотого. Мы к ней пришли икону попросить. У ней пкон много, вся пзба завешена. Мы зашли, она на нас: — Че пе креститесь, безбожники? Раньше же обычно, когда заходят, в угол сначала перекрестятся, а потом уж начинают разговор. А мы зашли — я чр. знаю, креститься мпе или там прыгать ли, радоваться? Но эта старуха на нас — у-ю-ю-ю! Мы тут сели с пен (она ниче так старуха, одна живет, у ней ппкого пет. четыре Кировы держит. Я думаю: «У-ю-юй, эта бабушка еще в силах. Ну дак сена надо наносить па четыре коровы, делов-то много»), мы с ней сели, давай у ней пкопу просить. Она пе дает ее никак. У пей икон штук сто пятьдесят. Опа их не дает. Я го- ворю: —- Бабушка, ну какую-нпбу.ть любую дан.— А мне одна поправилась, там какой-то Спас пли че ли на этой иконе.—Ты мне отдай ее, бабушка. Опа говорит: — Придешь вечером потом один. Я с тобой поговорю. Я думаю, пу ладно, че... Вечером иду. Вовка Гарин мне говорпт: — Ты это... поосторожней. Чр-ппбудь еще сделает! Всяко же может быть. На ноги, на руки, на голову чс- нибудь сделат... Ну в короче, я зашел. Опа. старушка, гляжу: спиной С* 163
ко мпе стоит. По я же был — здороваться с пен нс стал. Опа повернулась: вся раскосмачена стопт, волосы рас- пустила, и такп бешены глаза у пее — о-е-гй! Ну, опа ково там... я пе знаю, че она делала там. Бешены такп глаза! Я посмотрел, думаю: «Тут не до разговоров»,— ну, убегать. И вот я хочу уйти-то — п пе могу уйти, в дверь-то вымтп пе могу, возле двери стою — и не могу выйти в дверь. Она ниче пе говорит, па мепя смотрит. А жутко, сам пойми. Жутко оно просто. Я пе могу в дверь-то выйти, у меня погп пе шевелятся. Потом как? Я пе зпаю, как — с какими-то силами тут собрался, дверь-то токо открывать —и вот чувствую: она мрпя как будто к себе тянет, эта старуха. Теперь я — раз! — и сел тут на <...> лавку, сел и сижу. Весь в поту.. Я сразу взмок весь. Ну, она —раз! раз! — ково-тл по пзбс круга трп дала, кака-то пепа изо рта пошла. У-ю-юй! Но опа че? Я не зпаю че, может, колдовала ли че ли... Я тут ворвался п помешал, может. И вот я пе могу уйти и все. <...> II вот опа ходила, ходила, потом упала, старуха-то. Я думаю: «Пу, померла, все, меря счас сразу повяжут за эту старуху», i пала, минут пять полежала где-то, раз! — встала Потом уже нормально все. Сходила помы- лась, волосы подобрала. — Я,— гыт,— зпашь, че, сыпок, хотела сказать? Боль- ше сюда пе приезжайте. — А че, бабушка, пе прпезжать-то? Ола говорит: — Не приезжайте. Глце раз ‘прпрдете— вам худо бу- дет. (А мы остановились... там дом пустой был, малень- кий такой, небольшой.) Вот ты,— гыт,— в этот дом при- дешь. Сейчас у вас ппче пе будет, а вот еще раз при- едете, ну, сюда: плп вы дурачками из этого дома выйди- те, или... Я ей: — Пу, ты расскажи, че будет. Опа: — Нет,— гыт,— п все.— I! пе рассказыват ппчё. Я прпшел, Вовкр сказал: — Вот так и так. Старуха че сказала... Но оп-то любитель. — Мы,— гыт,— приедем пшо раз сюда. Я говорю: — Но, деллв-то! Мяптппа под собой, поехали... А сюда приехали, дня три здесь пожили — обратно 164
туда: ну, интересно все равно же узнать! <...> Приехали, все нормально. День живем, два — ниче нет. И опять к этой старухе. Я захожу. У пес че-то вода разлита по полу, стакап кататся. Но. опа не пила, пиче, старуха. Но опа верующая, староверка... Но в вот. Опа мне: — Ты,—гыт,—приехал. Ну, еще раз я тебя прощу за твою молодость. Но на третий раз вы приедете, я,— гыт,— вас не прощу. Я: — Ну, ты, бабушка, расскажи. Мпе интересно вооб- ще-то послушать, как там, че... Ну п вот. Опа мпе и пачала тут рассказывать: у-ю-юй! Я за голову схватился. Она говорит: — Вот так. Ты придешь домой, ну, в этот дом. А в этом доме знать кто жил? Я говорю: — Кто? — Два старика. Всю жизнь,—гыт,—прожили — пе было у пих ниче. Я говорю: — Как пе было? — По вообще пиче пе было. Жили только... по, тряп- кп па себе были и псе. И вот,— гыт,— начнется у вас. И вот ты закроешься одеялом пли чем ли —оно у тебя спадет, одеяло. Ты пойдешь за ним — оно будет летать, это одеяло. Летать. Пу, а если форточки закрыты, они будут открыты. Начнется ветер и сразу — темнота. <...> А вот дальше... У тебя,— гыт,— есть простыпь? Я говорю: — Дак я че сюда с этой, с кроватью приезжаю? — А, ну ладпо. А че-ппбудь белое есть у тебя? — Есть. Рубашка белая. — Вот, бойся этой рубашки. Опа тебя почью задушит. Я сижу: у-ю-юп, думаю, ее теперь п на себя пе наде- нешь, эту рубашку. Но и ладпо. пиче. Я с пей долго просидел, с этой старухой. Опа мпе рассказыват. Ну, так... просто ужас па меня пагопят п все. Ну, а я-то пе верил. «Врет,—думаю,— да п все». <...> Ушел. А ночью спим, я слышу: че-то кто-то ревет. Раз! — просыпаюсь. А там Валик, братишка, <...> на па- рах на этих крутится. Я его разбудил. — Ты че? 165
— Кто-то давит мепя, я,— гыт,— попять по могу— Потом я токо заснул — Вовка опять. — Л ты-то че? —Суставы ломат, че-то пе могу. <...> А у мепя ни ощущении, ппче пет. А на их опа, ви- дать, че-то там паговорпла, а меня — опа же сказала, что простила. II вот он всю почь пе может спать: то го- лова... ну, голова заболела. А пе пплп. ппче. Прпехалп здоровы. Голова заболела, пачалось... Вовка этот тоже бедный крутплсл-крутился, крутплся-крутился, пу за- снуть пе может. Ломат всего. Потом Валик па крыльцо вышел -г- раз! — вскрякнул, упал. Я скорей выбежал: он в обмороке лежит. Я его оттрес: — Ты че? — говорю. — У мепя че-то начппат казаться. Я плохо себя вообще чувствую. Давай лучше поедем домой. <...> Уехали оттуда. Отъехялп от этой деревни километров двадцать — и псе прекратилось, ппче пе стало. Будто п пе болело ппче, пе ломало, п голова пе болела. Но я-то на себе пе пспытывал, а опс-то испытали па себе. Я потом эту старуху видал здесь. Она меня узнала сразу, далеко узнала. Опа еще мпе говорила: «Я слепая». Ну да, слепая! Узнала аж за три километра. — Ты где.— говорит,—живешь, сынок? — А здесь квартира. — Стара квартира? — Стара. — А ппче по ночам пе кажется? — Я заходил однажды: пол поднялся че-то. — Ну, пойдем со мной,— Она — раз! — че-то обошла этот дом. — Тут,— гыт.— вчера были, утплп. Опп больше сюда не придут. (...> Ладно, я пойду. Я повернулся вот так — ее нету! Она как растаяла, эта старуха! У-ю-юп! Мепя аж затрясло (я честно рас- сказываю)—нету старухп! А вот так стояла. <...> Ду- маю: «Ну, опять попал...». Валик прпшел, я ему расска- зываю. че к чему. Оп говорит: — Бабушка,— гыт,— моя ее знат. Она пиче так ста- руха. попял? Но ей плохого пе надо делать. И вот мы третпй раз потом приехали к ней, к этой старухе. Я все за этой иконой. Дома штук сорок висело. Она спросила: — Зачем икона? Ты же неверущпй. Я вижу тебя. 1С6
Я говорю! — Так, бабушка, для коллекции. — Ну, смотри, смотри...—- ода мпе. II вот я приехал, ну, так пе мог я выпросить. Опа мпе маленькую икону дала. Ну, а потом все это поте- рялось, потом отдал в музей. С тех пор я ее пе видел... Вот три раза я впдел эту старуху. Она невысока тэка, с тумбочку с эту ростом. Стара. Горб какой-то у ней уп-ю-юй — здоровый. Нис какой-то... вот так загнутый, длинный... 238. ...Мужик там этот, Горбунов (не зпаю, где он счас), вот сват где счас живет, так он тут недалеко жил. У пего соседка, эта Ладя, все время проспла сена корове. Весной же нету. Вот опа раз попросила, два. Ну, он дал. Потом говорит: — Надя, пет у меня сепа-то, мало. (А сено-то по* жалел.) — Ну че же, мало, дак ладно уж. Не падо.— Зако- выляла, ушла. Потом пришла за молоком в июне месяце, однако, уже, перед сенокосом. — У меня корова, дескать, не доится, падоело без молока. Дайте молока. А молока правда, гыт, пе было. Хозяйка-то говорит! — Мы подоим корову-то, потом,— гыт,— тебе дадим. Садись чай пить. — Пет, я не хочу. Ладпо! Встала, * ушла, а хозяйка-то говорит: — Зря пе дали молока-то, малеиько-то есть. Чего бы опа пе наделала! Он заругался: — Но че она с нами сделат?—Не верил. Утром хозяйка вышла, дверь-то открыла — у крыль- ца чорвяк-то лежит. Опа па него топпула тут. Там вто- ра! Она открыла дверку-то вынтв-то—па крыльце-то штук шесть лелепт! А из поленницы они все головы выташшнлп. Опа обратно: — Вставай! Змей-раззмей такой! Ты что наделал?! Ты посмотрп-ка че... Оп вышел, дескать, я сейчас их... Но ново же? Они головы высунули, жалам л-то тычут. (Афоня, Горбупов Афоня, вспомнил... Стал забывать стариков...) — Ну ладно, иди, старик, Афоня. 167
Она же знат. Но, пошел. — Здравствуй! — Здравствуй, здравствуй, Афоня. Ну, че ты прп- шел-то? — Дак вот молоко приташшпл.— Он горшочек с мо- локом взял. — Да я уж нашла. Дали добры-то люди мпе. (Добры- го дали, а оп, значит, худой!) — Надя, у нас тут несчастье. — Че такое, Афоня? — Змеи-то... Змеи нас окружили. — Ен-богу?! Дак это они у вас откуль же взялнсь-то? — Ты че, не знаешь ли че лп, Наденька? — Дак уж и пе знаю, че мне сделать-то. — Пожалуйста, сделай, если че знашь дак. — Да нпче, Афоня, пе знаю такого-то. <...> Ну, да ладно. — Я те все дам. — Ниче мне пе надо. Вот сена-то пожалел... Коро- вушку-то я выстояла, а теленочек у меня пропал. А ты бы мпе подал...— Давай ему укольчики давать. — Ну, Наденька, я тебе помогу. — Но, пойдем. А она жпла одна. Всего метров двести идти. Пошла взяла ериичпнку. Ерннчпика вот така тоненька, малепь- ка. Приходит. — О-о, какие заразы! Эго вы ково же делаете? Это вас, наверно, та старая-то Акулина затаскала? А где же она. а?! Ох, Маруська...— всех пх считат по имени, идет, перешагиват. Они па полу тут ползают.— Дак это чс же такое? Она куда же девалась-то? Ты куда ушла? Потом назад пошла, а та из-под двери-то высунулась. — Ох, ты,—гыт,—сволочь такая, подлюга ты! Ну-ка! (Она, гыт, оттуль выходит.) Больше не смей! Давай чтоб всех увела отсюдова. Я вот тебе сейчас этим пру- том-то навалю-ка! —А сама помаленечку ее пз ограды- то вывела. <...> — Пу, пойдемте чап пить, почаюем.— А этп тут. (...> — Че хошь, матушка, ешь. Он здорово жил. А она худо жпла, двадцать шесть рублей получала только. Час-полтора прошло. — Че. много уж время-то? (...> Ну, теперь они ушлп далеко. Идите. 168
Пошли. Хоть бы что! Лфоня-то тут трех убил п бросил. — Зря ты, Афоня, бьешь, зря. Зачем бить? Они шли- те далеко сюда... 239. Второй случай был. <...> Шура, она ишо нам родия. Она, Надя эта, в магазин пошла, а хлеба пе купила па обед. Прпшла просить у Шуры хлеба, а та пе дала. А хлеб-то тут Лежал. Ну, ушла. Под вечер... Легли спать. Это до войны, в тридцать шестом пли тридцать седь- мом году. И вот опа им подпустила. Опп утром пришли: на огороде, на помидорах змеи. Девка хватилась поливать — они па палках-то ползают. Та туды, та сюды, та вверх ползет, та вниз... Она: — Мама!.. Ты Надькго-то наругала? Посмотри-ка, змеи... Ты выскочила. Вот ловко! Ну, идти же надо. Опеть к Наде! Вот так, Надя, кака-то беда получилась. Вот на- до же навести! Кто-то напустил пэ нас змеев. Опа опеть: — Дак это че же такое? Кто же тут такой есть? Но пойдем. Пошла, ернпчинку тонсньку взяла. <...> Она их на- зыват всех. <...> Тоже выгнала пзо двора, из огорода-то. Зашла, посидела. — Но, иди, таскай воду. <...> И не было. Ушли. Вот это было точно... 240. ...В Кунга ре. Они сейчас укочевали в Трубачево. Но, теперь, там он женился, сын-то у ней. Копей опустит — кругом хлеба, а копи в хлеб не зай- дут! Кругом хлеба! Адали будто загорожено! Но потом загуляли. Это рассказывал... то ли он, По- лоротов че ли, с Актагучей. Как сват. Но, опа, теперя, и говорпт: — Че, сват, тебе показать чудо? <...> — Но, покажи, сватья, покажи! — Сидят за столом. Кошке: — Но-ка, пди-ка, тащи мышь! — Кошка: «Мяу-мяу» — дверь отворил, кошка пошла. Притаскиват мышь. Жпву! Но, она: 169
— Ты пе ту притащила, каку я тебе велела! — Кош- ка: «Мяу-мяу» — назад побежала. Притаскиват другу мышь. — Я тебе сказала, каку тащить мышь, А то ты кого притащила? Утащи иа то же место, где она была! — Вот видел, кет?! Вит ты заставишь тащить кошку мышь?! Он говорит: — Но ты, сватья, дока дак дока! Таких,— говорит,— мало. 241. ...Цыгане бывали вот эти, приезжали. У нас у матери было... Мы маленькие былп. Цыганка приходит: — Дай, я тебе сгадаю. Она ково-то согласилась. Та ей сгадала: ково-то ей говорила, говорила... А у ей висела вот так на занавеске голубая шаль (раньше эти старинны шали, кашемпровы, хороши былп). Цыганке падо эту шаль! Она потом ни- как эту шаль пе дает, говорит: — У меня девчонки. Не отдам эту шаль! Опа че сделала?! Лягуш напустила ково-то. Вот везде лягушп скачат. Как есть везде скачат! II по столам, и па шкафу, и по окошкам — везде, вся пзба по полу, все в лягушках. Она же омрачила, кого ли сделала, черт ее зпат. А потом мама-то бплась-бплась — пиково. Дядю Анд- рея взревела. — Иди,—говорит,— погляди-ка че: вся изба в ля- гушах. Он пришел, заругался. — Убери! Счас в милицию тебя сдам! И ппкого пе стало. II шаль осталась, и этих лягуш не стало, и эта цыганка убежала. И все. А нот ежели бы этого дядп-то не было, че бы было тута? Не знаю. Всяка ерунда была! 242. ...У мепя тоже случай был. Это, конечно, детские впечатления, но до того все ясно я себе представляю, просто все детали помню! Видимо, воображение мое по- разило... Я не знаю, Евгений Апдрпановпч, собирали ли вы вдесь колоски? Ну п вот. Как-то мы, ребятишки, втроем пошли урганачпть, ворошить мышиные копны. Растру- сишь ату копешку — там много колосков, их в мешок. 17U
П так набирали килограммов по два, по три зерна. Дома вымолотим, отвеем — вот и хлеб. Воина же. И вот мы насобирали этих колосков, спускаемся с горы. Жили мы тогда в Чиклчее. А весна была. Гото- вились к севу и вывезлп па поле семенное зерно в мет- ках. Мы смотрим: бабка Трошиха у этих мешков. Огля- нулась п давай себе нагребать зерно. По-моему, его тог- да не травили. Нагребла килограммов шесть-семь и пошла вниз. Л мы что ?— ребятишки. Ага, мы ее счас допечем. Догнали эту Трошпху. — Что, зерно воровала? Мы все видели. Сейчас в де- ревне про тебя расскажем. Она, конечно, испугалась, ио виду пе подает. — Да вы что, ребята? Я же колоски из ургалов со- бирала... Идем и пад ней измываемся. И вдруг видим: со стороны свинофермы бежпт к нам огромный боров. Морда вся в пене. Трошиха нам и го- ворит, вся изменилась и говорят так строго: — Если вы будете языками болтать, что пе следует, этот боров вас станет преследовать. Он постоянно будет теперь пересекать вашу дорогу. Опасайтесь! 11 ее сразу же не стало. Нас это просто поразило. Мы пдем дальше. Доходим до узкого места и вдруг ви- дим: этот самый боров (а он сиачала-то пробежал в гору мимо нас) прямо на нас мчится. Демка — так од- ного из ребят звали —только успел крикнуть: — На березы! —Тут трп березы росли — и мы в одио мгновение оказались на них. Спдпм белые-белые... А бо- ров подскочил п давай ствол березы грызть. Рассвире- пел, только кора летит. На задние ноги встает. Мы от страха шевельнутся пе можем. И видим: идут мужики. Мы стали кричать — они к нам направились. Биров этот ис- чез, убежал. Мы слезлп п мужикам рассказываем, что слу- чилось. А они нас еще больше напугали: мол, это верно, вы Трошпху бойтесь, опа может что угодно сделать. Пошли мы вместе с мужиками в деревню. И вдруг какая-то птица из-под пог у нас давай вылетать. Не во- рона, не сорока — никто из пас такой птицы не знал. Будто раненая, ну, как отводпт от гнезда. Сядет и бе- жит, прихрамывает. Это пас совсем в трепет ввело. Мол, вещица .Трошиха в птицу превратилась п пас пугает. ...Вот такой случай был со мной, все досконально помню. Просто поразительно. 171
243. У нас соседи были, дне снохи. В отделе они жили, всяк в своей избенке. Одна высо-окая была ро- стом, а друга низенькая. Одна, наверно, че-то знала п другую выучила. Обоп они колдуньи были. Но мы замучились: не можем скотину завесть от (из-за.— Соб.) них! Вот купишь, прямо уж видишь, сколь у ней молока,— покупаешь, хорошая коровушка. Вот приведем ее домой, она, бедна, всю ночушку лежит стоиае, как кто ее давит. Вот стоная, стопая, а лижется навстречь шерсть. Это давстрсчь — это уж не ко двору. Это домовой ее не любе. А домовой-то напушшовай. Ну, прямо мучились, мучились. Ну, че делать, черт ее энае. Так они вот, эти снохи, опи переделывались и кошками... Как-то отец встал ночью на двор, ночью, глянул в ок- но— зимою — они, две кошки, одна малепька кошечка, другая повыше — и онп друг вот на друга вот так вот прыгают, толкачпкп делают, на дороге. А отец говорит на маму: — Встань, погляди, что врагп-то делают. Это точ- но опи! Вот так вот друг перед другом прыгають... Онп по- мучили нас, собаки! А мама у меня была такая жирная, толстая, грудистая. Вот летом никогда не застегается: ей жарко. А раньше кресты носили. Вот на пей крёст на веревочке, а на веревочке узолчикп нашиты. Какая- то трава от колдунов. <...> И вот у нас одну зиму у дедушки зимовали цыгане. И цыганка к маме ходила. <...> А мама-то рассказала, что никак, гыт, жить нель- зя— вот соседи балуются нал нами! — Може, у вас есть неодолим-трава? Ты хоть мне б дала кропоточки одной. (Онп же ее не любят, колду- пы-то.) И опа ей, цыганка, маме дала вот коренечек, -щепо- точку малепьквю. Она ее сразу в тряцочку зашила ц сюды пришила к этой... к веревочке-то. <...> II как-то летом вышла ребятишек поглядеть, из ко- л и лора вышла, а эта колдунья-то сидела около свопх ворот, вышла, на травке епдить, старуха-то. А мама-то вышла — ой! 1\ак опа застонала-то! Как опа заохала-то! — Оп, достала ты, достала! — Че. тебе тяжело? — Oil! Ой! — Прямо встала, с ревом во двор пошла. Учуяла сразу згу траву! Вот паразиты! Че дслалв! 172
Дак они че ж, онп замучили нас—никак жить нель- зя, никаку скотину нельзя завесть! 244. Ведь вот еще... Сват шел со службы — раньше все больше пешком шли — и зашли в деревню, думают: «Три дня отдохнем и дальше». Их трое было. В деревне той жила женщина, у ней три дочерп. Она к себе тех пустила. Дом на две половины был. В одной она их положила, в другой сами легли. Легли, побормотали, ведьмы-то... Те двое уснули, а я, говорит, не сплю. Покурил и не сплю—не могу. А время-то двенадцать часов. Тут ньтходпт старшая дочь, лампу зажгла, к печке подходит (знаете, рапьше такие печки были, русские, зто сейчас плиты стали, с плитами легвнтнее), открыла трубу — фырк! Я замерз (испугался.— В. 3.). Потом вторая вы- шла, подошла к печке, тоже фырк! — п пе стало ее. II третья за ними. Ну, я примерз, пошевелиться не могу. Разбудил посля друзей, рассказал им, огш не верят. Лежим, что делать-то? А на рассвете слышат: в двери заходят, хохочут. И зашли в двери: улетелп в трубу, а зашлп в двери. Это все в «страшную неделю» бывает, на великий четверг, перед пасхой. 245. Жила у пас одна женщина. Молодая еще. Сы- новья у нее были. Вот все в доме уснут, опа встает — и в трубу полетела. А тут ее как-то поймали наши же ребята, Ивануш- ка... Подкараулили. Она как вылетела, взяли, да трубу закрыли. А она обратно попасть нс может, летат кру- гом: «Чирик-чирик», а попасть-то не может. А как по- тухп-то запели — она и совсем села, уж не знает, че де- лать, куды деваться. Уж потом ребята залезли, трубу открыли, она как впорхнет п ложится спать... Над своим старнком-то че делала! Так он спит, опа ему принесет че-нпбудь: то ком земли принесла, то еще че-нибудь. Сама-то она крепкая была. Так она, бедная, помирать-то стала—дня три поми- рала! Помрет, станут со подымать, она опеть подымется. Потом положили по старинке осиновый кол, старики вы- рубили... 173
246. Сам-то я пе вплывал, а вот в Кунтаре было. Была слава-то. Мать-то у нпх эти хомуты надевала. То лп на великин четверг — забыл, памяти не ста- ло — они ком-то помажутся — и в трубу улетела. Втора помажется — счас в трубу (эта померла, счас ее нету). Помазалась — тоже полетела... Это Марпшка рассказывала, Марупька. ...Я, гыт, поглядела: Маруська помазалась — улетела, Надька помазалась — улетела. Я поглядела — а сама пьянснька была — взяла помазалась... и оказалась на кладбище! Они там. — Ты как взялась? — «Как взялась?» Как и вы. Она потом по деревне-то рассказывала. Вот, гыт, как получатся. Это она нескольким рассказывала людям. 247. Жили мужик с женой. Ну ладпо. Это все же на великой четверг. Тепериче, оп замечет: что такое? <.. > Она че-то налаживается. Ну и ладно. Оп это лег, прнсматриватся. Приходят подружки: ха-ха-ха, да хи-хп-хп! Он поспжпват. Теперпче, печку затопили, ско- вороду поставили, масло палили. Че-то нашаманплп. Од- на мазнула — фырк! Втора мазнула — фырк! Масло-то намазали по губам. Улетелп. Мужик сидел, сидел. — А че? Дай я попробую. Только мазнул —фырк туды! К имя же. (...) У их там пир идет. Баба-то увидала его: — Ты че тут? Тебя тут сожарят, съедят! У их там и пр идет... Этпк ребят вырезали, на вели- кий четверг, взамен толкали голики, да че... Вот эту штуку творили. Это рассказывают так. А может, было, может, нет,— кто их зпат. — Пойдем, я тебе копя-то дам. Убегай скорей, пока пе увпдалп. > ж скоро петух запоет.— А петух запоет — они куда (...) полетят? Пришел: стоит копь, белый конь. Сял —ну, дак ково же! — раз! — и дома. Но, думает, погоди, я этого коня свяжу. Взял, подвел к воротам, затянул. Баба при летела, псе спокойно. Утром пстал, пришел смотреть коня — а там березка. Ну, береза обыкновения, связанная стоит. — Ну че, бабушка, посмотрел я копя сейчас, j гости- ла ты меня конем-то. 174
248. Шел оп, значит... Откуда уж оп шел? Прохо- жий, н общем. Ночевать ему надо в деревне. Вот, значит, оп крап прошел: здесь все, дескать,. богаты— пе пустят. Спросит у того — нельзя ночевать. Вот последняя из- бушка. Значит, уж проходить. «Но,—думат,—спрошу». Зашел, спросил тут. Она говорпт: — Дак, по, ночуй, только у нас вот видишь, тут вот сбор будет небольшой. — Да-а, я лягу, мпе не до сборов, до ваших. Я спать хочу, устал. Скоко там... двое суток не спал, иду... Но лег. Вот теперь, говорпт, но часов в одпнпадцать- двенадцать там собираются эти. Вот собралось их, этих баб, там вот штук несколько, там три пли четыре. Вот теперь, какой-то флакончик у их. Онп счас раз! — на- мажутся и —к шестку. II раз! — в трубу и улетела. Те- перя, втора п третья так... Он думат, дескать, че та- кое?—оне улетелп. Думат: «Дай —я». Подошел, нама- зался и —фырк! И тоже и туды, нрилетат, прплетат, значит. A one теленка там, значит, выташшилп, теленка варят его, псь. Но она потом мепя как увидала: — А ты зачем сюды? — Я.— гыт,— вот так и так... — Но,— гыт,— вот садись.— Вывела, гыт, мепя, по- садила, значит, па вороного коня. II полетел, гыт, я на этим копе, поехал. И приехал, значит, очутился на крыше. Ни коня не стало, пиче. Смотрю: звезды, огляделся. На скамейке сидит он. Оне его, значит, на скамейку посадили и — вроде как на коне он. Смотрю, дескать: на вороном коне. «Са- дись,— садят мепя па коня,— и поезжай». II вот я, гыт, на скамейке, гыт, приехал. II вот, гыт, до утра проси- дел... Но куды же с крыши слезешь: убьешься да и все. II я, гыт, до утра п проепдел. 249. Одна женщина была. Она колдовала. Собрались как-то колдовать. А у нее муж был, залез за печурку наблюдать. А их семь было. Они пришли, камни притащили, кашу варили. Хлебнут кашу — выле- тят в трубу. Все вылетели. Мужик тоже хлебнул и тоже вылетел. Прилетели, смотрят: восьмой, лишний! Надо изничтожить. А кол- довка, жепа-то его, п говорпт: — Дак это муж мой. Мужик хороший. Дали ему жеребца, шибко хорошего. Добрался он до 175
лому. Привязал ого к плотпто. Потел братуху будить. Говорит: — Посмотри, какого жеребца мне дали! Приходят, а вместо жеребца — такой горбуль стоит! Значит, не на жеребце, а на горбуле он приехал. 250. У нас солдатик со службы шел. Переночевать зашел к старушке. Л она сама-то летала. Вот солдатик-то спать лег, но не заснул, а из-под одеяла выглядывал од- ним глазом. Вот старуха подошла к печи, горшочек поставила па шесток, руки помочила и фырк! — в трубу. Л солдатику интересно. Он возьми да так же и сделай. II в бапе очутился! А там старух полно. ^Хозяйка его увидела и говорит: — А ты зачем здесь? Давай домой! Далп ему копя красивого, быстрого. Солдатик сел па копя — и вмпг очутился в хате. Глядь: а под ппм вместо копя помело оказалось! 251. Перед полпочью четыре мужика тли с дальней дороги. А тут недалеко вроде как запмка стояла. Реши- ли попроситься почевать. Хозяйка согласилась. Троих-от положила па пол, а другой ня печку лег. Видит тот мужик с печи, что хозяйка-то тех мужиков красным поводом трп раза... А про этого-то забыла. По- дошло двенадцать часов почи, надевает она белую ру- баху, мажет пол мышками сажей, подвязывается крас- ным поясом — п в трубу улетела. А на другой день развила этпх троих. Потом, видел он, как опа подставила ведро да давай рыгать —- чистая сметана льется. Молоко, знать, собрала со всех коров. 252. Жила в Кунаках старуха, Кузнечпха. Ее у нас все боялись, в деревпе-то. Портила много. Все про нее говорили, что она ведьма. И одпн раз опа па богатых рассердилась, па Андреевских. И у пх все время стал кто-то корову допть. Вечером надоят ничего, а утром прпдут —у ей молока ни грамма пет. Иван Андреевич, сын-то пх старший, женатый — у него четверо детей уж было — стал подкарауливать. Вот одпн раз ночью спдел: вдруг кто-то из станкп-то у них захлопал крыльями, по- летел, значит. Утром он рассказал. Думают: это лебедь большой пли сова летат к им. А все подозревали: стару- 176
ха, говорили, мол, Кузпсчиха у нас допт корову. Дес- кать, опа птицей сделатся, прплетпт и подоит. А моло- дые пе верят: как это опа может сделаться птицей? Это сова прилетят, (...) а корова с перепугу пе дает молока. Ну, а старики все равно уверяют, что это Кузнечика. Ну. и заставляют Пвана-то караулить. И потом оп ночи трп караулил (...), а в последпю-то ночь оп скараулпл: опа уж порхпула, птпца-то полетела. Оп па ее пожиком как замахнулся, и пожик-то вылетел п в крыло попал. Ну п все. Значит, завтра к Кузпечпхе падо сбегать. Еслп она лежит, то это опа, значит, правда. Бабушка уверят: — Это опа корову допт, птицей делатся она. Утром пошли к ной т?ай попросить: Кузпечпха лежит. Встала, давать хотела чай — права рука-то у ее не по- дымятся, вот так опа привязана. Так и решили, что это она прилетала доить корову, в это время ее Иван ранил. 253. Л на великий четверг даже сено караулили. (...) Вот велпкий четверг— это же перед пасхой — у пас дедушка спдел. Бежит баба. «Я,— говорит,— ее сейчас хлопну!» Опа прибежала — у пего пе томо что хлопнуть пз бсрдапы... оп не мог п слова сказать! Опа пришла, в запоп сена набрала л ушла. И все! II потом то копь пропал, то корова пропала! Вот п говорят, волшебник... Она сделатся то соба- кой, то чушкой. Но теперь этого нет, теперь только хомуты падеют. 254. ...Уже к осени дело было... Нет, не осенью, вот в это время. Я слышу: паш поросенок бежит, хрюкает. Я уже знаю его по голосу. Я голову высуну в эту стек- лину, крикну, он пробежит когда: — Вася! Вася! II оп тогда остановится, услышпт, что голос-то зна- комый, и бежит. II так и пробежит домой туда. Там посмотрит: нету — опять бежит туда. Я опять его кричу. А мпе там девочки сказали, что собаки его сильно рвут. Онп, гыт, его когда-нибудь задавят. Ну, я его и отво- жу все. А потом одно время, вот как раз это, говорят, на Иванов день, вроде колдуны что-то должны натворить обязательно. II вот па этот пвапов день оп убежал, (...) 177
потом утром прибегает — у пего вся вот эта грпва, ще- тпна-то, обстрижена п в смоле выпачкана, дегтем. Я го- ворю: — Ой-е-ё!.. Это дети, видимо, на клеточки, или кто-то пол красит, па кисточки обрили,— говорю,— нашего Васю всего и даже замазали его. Ой, хулиганство же это! По, а мне тут одна бабка потом и говорит: — Нет, это колдуны,— говорит,— над ним натворили такое. Я говорю: — Дак че, он сдохнет, значит? — Нет, им просто побаловаться надо в этот день, че-то натворить. Это я хорошо помню, такой случай был. 255. Девки пашп пошли к одной колдовке, чтобы она научила их. А опа из них только одну и выбрала. По- садила ее в комнату пустую и говорит: — Ты, дева, ничего пе бойся.— II вышла. Вдруг дверь открывается, входит медведь. Подошел к ней и стал ее гладить. Она сидит молчит. Ушел мед- ведь. Потом волк лп че лп вошел. И выть ли че ли начал. Она вся обомлела, по молчит. Только волк ушел, гадюка заползает. Стала вокруг ее шел обпиваться. Ну, девка- то та пе выдержала и давай кричать. Гадюка-то и уполз- ла быстренько. Только уползла она, а тут эта старуха входит. Говорит ей: — Дура ты, девонька, это я была,— и выгнала ее. Я-то не знаю, верить пли нет. А девки-то говорят, что правда было. 256. ...I! вот эта Кузнечиха никак не могла умереть. Когда опа умирала, за пей тетка Анисья присматривали. Вот она меня скричала: — Гутька! Я подбежала. Опа: — Бабушке тяжело, никак не умрет. Ты сбегай к пам. На божнице лежит купарпсово дерево, в тряпочке завернуто, бумажкой прикрыто. Ты его возьми и беги назад, пп с кем не разговаривай. Вот я бегу. Нюрке Поздеева мепя остановила: — Ты че бежишь? Я говорю: — Да купарпсово дерево несу. 178
— A-а, это, паверпо, Кузнечике, она же ведьма — умереть-то не может. Вот ей в избе купа рисовым деревом начадят, накадят — и она умрет спокойно. За то, что опа грехи не могла никому передать, ей бог п смерти не давал. А то ей, Кузнечике, п князек снимали, и матку, по* толок разбирали, никак пе могла умереть. Только купарпсово дерево п помогло, выгнало, видно, душу. 257. В Нерчинске жпла бабка. Она умирать начала в призвала соседку, чтоб ей передать, что знала-то. Опа весь вечер просидела с этой бабкой. Потом под вечер кошки лп пе кошки — па чертей похожи — опп через дорогу перебежали от той бабкп, которая умирала, к той бабке, которая, значит, к пей приходила. Перебежали кошка. Ну, люди-то виделп, говорили вот... А у нее было всего две черных кошки, у той бабки, а тут много-много через дорогу-то перебежало. И бабка эта в тот же вечер ночью померла. Пу, она передала. Вот этп кошки-то все перешли. Черти лп онп, кошки лп — все перешли. 258. ...Я только приехала в сорок седьмом с мужиком. Девчонке три месяца всего было. А она моему мужику кака-то родня приходилась через втору бабу-то. Она моего мужнка-то, жена, пе дождалась, взамуж вышла, а он меня сюда привез. Невестке в отмостку сделал. Ну вот. А я ее вообще боялася; опа на меня еще хомут накинет пли еще че-нибудь. Ну, вот она умерла. Хороппть надо ее. А еще напе* ред она хворала, меня заказала. Прихожу: . — Ты мне, девка, дуй-ка ты мпе в ухо. Вот сюда в ухо дуй. Я говорю: — Бабушка, поче дуть-то? Ну ладно. Я сейчас на двор схожу, потом приду тебе падую-то в ухо. II убежала. ...Бы, молоды, ппчего не зпаете сейчас... Потом пришла стара бабушка, стала рассказывать: — Вот хорошо, что убежала, а то бы в ухо дунула- то, и все чертп вылетели, па тебя бы все перешло, а ты бы п пе знала. Ты помирала бы тяжело, а она бы спо- койно умерла. Вот зачем она заставляла тебя д^ть в ухо. 179
Ну ладно. Вот теперь ей пришло время помпрать-то, а она на стены лезет, везде ползат, бегат, страшно рас- косматилась вся, все одна единственная. Но все же она пропала... нет, не пропала. Вот крест не... до тех пор, покамест пе залезли ей этот князек не разобрали, не сбросили — вот тогда опа п кончилась. ...Ни в какую: хо- дит по избе и все... Потом сразу умерла, как разобрали. [—А опа просила, чтобы разобрали?] Нет, она уж без памяти была. А так люди-то ведь знают таких-то. Ну, а потом, че же — гроб повалили на сани. Никого кругом не стало: приедут же черти, страшно. [— А крест что?] Крест-то на улице стоял, у переднего угла. Не велела затаскивать сама. Черти же не любят крест. А вот Ольга-то жила-то (она ково ей наказывала), невестка-то: вот сколь посуды было у ей тарелок, то она этим не попользовалась. Правда, говорпт, в руках держу ее, так она выскользнет и сломатся сразу. Это уже после смерти ее. [— А как звали эту бабку?] Александрой. Лобачева была. А в доме после нее и сейчас живут. Вот в бане-то мылпсь-то... 259. Она не очепь-то такая, хорошая... Кто ей не понравится, опа все могла сделать. Много опа знала этих слов-то всяких, шаманства всякого, молитвы... Кто пе понравится, она может сделать там на коров, все это. У них дом болыпой-болыпой был. Ну, я к ним часто приходила. Так страшновато! Ну, а когда к неп-то при- дешь, опа как будто бы относится хорошо, она еще нам- то сватья — ее дочь за маминым братом родным заму- жем. сейчас в Приморье живут. В общем, опа когда заболела. (...> думали, что быст- ро умрет. Долго ее лечили, все. II вот где-то за педелю, наверно, до смерти-то <...> вызвали всех ее дочерей, сы- новей. Все приехали. Вот. II что захочет она, например, то, что ей надо: то она киселя захочет, то фруктов ка- ких-нибудь свежих... А где это все у нас возьмешь? Сидит, папрпмер, то ругает их, то что-нибудь еще, то в баню заставит нести, баню топпть в полночь. В две- надцать часов только она пачттпяет все справлять. <...> Сыновей, дочерей, иевесток... Плохо ей сильно было. 180
А перед тем, как уже умереть-то, она стала кричать. Не могла умереть, кукарекала, кричала... Потом сходили, земли-то принесли когда с росстани трех дорог, взяли намешали в стакан, она выпила. И то- же не помогло. Потом залезлп па крышу, венец подняли, потом только она умерла. А потом в эту же ночь, когда похоронили, прошли поминки. И остались все ночевать. Сколько же? Че-то много детей... Тоже в двенадцать часов пришла: че-то не поправилось, стало быть, она что-то им говорила, что не надо было делать, ли че ли... П они сделали не по ее, неправильно. <...> Потом и дед ее рассказывал: — Лягу спать. В двенадцать часов дверь открывает- ся. Хорошо так слышу! Она приходит. — Ты че, дет, самовар-то не вскипятил? — На кухне тарелкамп брякает. Ходит, ругается. Н один раз сильно ругала его, что он испугался. — Пойдем, дед, со мной! — Звала, стало быть, чтоб умереть, ли как ли. Он убежал, из дому убежал... 260. ...Лет ей двенадцать было. Вот, значит, она учи- лась где-то, читала книгу эту. Читала она ее, а потом, говорпт, бросила ее или ково ли сделала с этой книгой. Жили они в Выселках где-то. Бедно они жили. Вот пришла она один раз с работы и легла спать. Легла, грпт, в комнату. А бабушка ей говорит: — Давай лягем, я лягу за печку, а ты сюда. Была у них там в подполье западня. Ну, она и легла на эту западню... И заревела ночью: — Ой, задушили меня! Та: — Да кто же тебя душить будет? — Оп, душит, бабушка! Она встала, огонь зажгла. Когда огонь зажита, та говорпт: — Оп, задушили! — рвет все на себе. А потом давай перевертываться, давай перевертываться и давай скакать по избе. II до того скакала, что бабушку привели, давай прыскать на нее. Опа до того скакала — упала. Они уж потом от псе спрятались под стол, под скатертью сидят. II она упала, а назавтра у ей язык весь вытащило, вы-
тянуло, говорит. Молода она была и в положении. Ну и вот, потом хоронить ее наладили, как пролежала она два дня. Привезли батюшку — раньше ведь батюшка был, поп. Он открыл ее и взапятки: — Ой,— говорит,— никогда не вндел такого покойни- ка. никогда. Что за покойник?! Вот понесли хоронить ее. Вдруг откуля ни взялась поднялась гроза — принялось щелкать! Они и бросили ее посреди улицы. Все разбежались, братья кое-как донесли до кладбища, там бросили в убежали. Пришли, григ, когда загребать ее — цельная могила воды, и крышку гроба разорвало. Ну, вот правда или кого ли?! Вот ка- кие чудища (чудеса.— В. 3.) былп! Л до этого она в ИТилке училась. Полутоски раньше пгпли, богачи, торговали, свой магазин... Она у них п жила в няньках и вот училась у старух. 261. А потом ко мне старуха прпшла... Оба они со стариком чудилп... У меня картошка не родилась. Я поехал, глазков ку- пил. Она явилась: — Ты мне ведро накладывай картошки! Я говорю: — Бабушка, я купил. На живой вес отдал вон сколь! — Ниче, гора моя высокая, ниче. Давай. Я говорю: — Стара, э-эх ты! — Взял да ухват вверх рожкам поставил. Она из избы не вышла. ...Лама-то сказал: «Ухват кверху рожкам поставь — шаман из избы не выйдет!» 262. У пас механиком здесь Мпша Димов. <...> Он как-то ко мне вот забегат и смеется, значит. Мужик такой здоровый. — Данила, ты знатпь у нас Розаниху-то? Я говорю: — Знаю.— (Старуха). — Она колдунья. Я, мол: — Откуда ты знашь? — Испытал,— говорит. Я ему: — Дак чем се пспытать то надо? — А мне,— говорит,— там один сзарпчок; «Вот если 182
кто колдун прпцет гостить, ты, говорит, возьми пожппцы в порог воткпи. II он пе уйдет, пока эти ножницы пе вы- тащишь». А я,— говорит,— захожу домой, па обед при- ехал. Ага, Розанпха сидпт. А слыхал, что она колдунья- то. Я,—говорпт,—потихоньки у Шуры там ножницы (у жены) взял и в порог воткнул. Воткнул и забыл. II это... Уехал опять на работу. Это в четыре часа. Он до шести часов работал. При- езжаю, она, говорпт, сидпт. А это... Жена-то, Шура-то, говорит: — Старуха-то сдурела ли ково ли? Одно ревет: «От- пустите меня!»—да п только. А я ее че, привязала ли че ли?! Он потом: — Я,— говорпт,— вспомнил: <...> да ить я пожницы-то не убрал. Только,— говорит,— их выдернул, так она — только задница мелькнула — убежала. 263. Она испортила если, то ей не терпится: обязатель- но придет в этот дом, где испортила. Так раз и вышло. Пришла п сидпт. А я ухват кверху ладом поставила, опа уйгти-то не может. Вот встанет: — Но, дева, идти надо...— а сама тут же сядет. Как па шпппшке, спдпт. Потом уже попросила: — Век не буду. Отпусти. ...Ей пе терпится. 264. Вот у Хрулевоп-то Женьки мать-то была, ста- руха-то. Она пришла к Иваповым-то — Клара-то Ивано- ва, она же мне ровесница — и вот она пришла. А ухват-то есть вытаскивать из печкп — онп взяли его и с парнем поставили кверх ногами. А она, Клара-то, слышала: все говорят, что она шаманка да шаманка. — Ну,— гыт,— мы счас ее испытаем,— Взяли и по- ставили. Ей надо идти — она до порогу дойдет да опять сядет, до порогу дойдет да опять сядет! Ну, потом матерп и говорит ихоп: — Абрамовна, вот Клара твоя да Колька всю меня,— гыт,— истыкали впламп. Вот бесстужп дак бесстужп. А она говорит, Абрамовна-то: — Дак они когда тебя? — Дак когда... Сейчас вот под бок тычат и тычат мепя. 183
Л опи укатываются. Мать-то ясе ппче по зпат, а онп хохочут. Ну, потом взяли перевернули обратно. Опа ушла. Опи потом и давай мне рассказывать. А я говорю: — Уж не моглп мне сказать, я же рядом тут живу. Вот эти ведьмы, они люден пенавпдят. Онп прямо людям в глаза смотреть не будут. У них глаза: вроде она смотрит, а глаза куда-то в сторону. Она просто мучится всю жизнь, если опа зпает че-то нехорошее. 265. Раньше всему веровали, врачей же пе было таких. У нас-от Коля баран стриг (уж в птколе учился) п вышел пэ здапия-то, где стригут, и в озеро забрел. Жарко <...> Ему в пятку и ткнуло. Приходит домой, хромат. — Ты че, сынок? — Че-то в пятку кольнуло, больпо п больно. Дальше — больше, дальше — больше... И он ночью уже начал стопать, п нога вот така делатся, краснет. Че делать? А у нас здесь бабка жила. Она сейчас там, в де- ревне, живет. Ой, я в двенадцать часов ночи побежала за бабкой, опа пришла да и говорит: — Девка, у его краснота. Бабка изладпла — ломоты нету. Не стало ломпть-то. Че же. ему падо справку. Мы врача привели, он го- ворит: — О-о, с такой болезнью из ста один остается с по- тами. Надо его в больницу. Ой, мамочкп родимы! <...> Привезли его к хирургу, <...> он нпче пе мог у его признать. <.. .> Повезли домой. Бабка начала ладить. Он девять дён лежал — отошла пота. <...> [— А как она ладила?] Чертила. У мепя красно платье было, она платье по- ложит, на мел наладит, ково-то пошамапит, завернет... II так отошел. 266. ...Они рассказывают... Там эти бабочки белые ле- тали ночью, <...> много бабочек. Мы, гыт, давай ловить. Поймаешь — ппче нету. Чувствуешь, гыт, что поймал, руку открыл — ее нету. А потом пятна какп-то по телу пошли, после у всех троих. В больницу пх возили — никто не может признать, че к чему. 184
I А здесь бабка была. Как же ее фамилия то? Забыл... пли Муратова, то ли че лп, бабка. Она уже старая, ей уж лет-лет-лет... да года пошли. Ну, они же там это, ла- дят... Она его три раза холодной водой умыла, потом на луну сказала три слова (ну, это обычно как бы в тайпе остается, никто не знат, че опа говорит). Но, и через три дня сошло, ниче не осталось. Меня тоже ладила бабушка моя. Я напугался — соба- ка вылетела... А я маленький ишо был, где-то лет шесть мне было. Она (бабушка.— Соб.) меня в магазин от- правила: — Иди,— гыт,— купи килограмм сахару. Ну, я побежал. Вечером дело было. А у Есиповых собака така здоро-овая была, больше меня. Вылетела — я напугался, заикаться стал (сейчас-то но заикаюсь. Ну, иногда быват, че-ппть так волнуюсь когда, а так-то не заикаюсь). Но заикался здорово, года два, наверно, бук- совал: у-у-у — пока скажешь слово... И потом никто... бабушка водила меня. (...> Потом сама... какой-то травы пастояла (деда выгнала из дому: «Иди,—гыт,—гуляй»), как раз на новолунпе. Ну, я не знаю, че опа мне говорила... Оиа меня умывала, водой умыват лицо, раза четыре вот так делала — я меньше, меньше, меньше, а потом совсем не стал буксовать. 267. Моя старуха, бывало, змею без всяких берет. Змея укусит — она заговорит. Нашепчет, н болеть не бу- дет. Вот уж фактов я знаю сколько. <...> Одна женщина пошла огурцы рвать, сунула руку-то в гряду —оиа ее тяпнула, змея-то. Ну, эта рука, у нее распухла. А она староверка была, жеищпна-то. Ну, хо- дит, ничем ничего виачале, мажет чем-то всяко разно...— пиково! Руку разволокло, аж вон куды опухоль пошла. А мы жилп-то недалеко друг от друга. Теперь, мол старуха: — Ты че, Арпна, скорчялася? (Ее Арпиа звали.) — О-ой, не могу ходить. Змея-то укусила меня. — О-о, ты иди сюда,— моя-то старуха. Она пришла. Она ей пошептала че-то. — Но,— гыт,— ляг полежи маленько. Она легла, эта баба-то, ее уже развезло: рука ее му- чила, не давала спать, а тут ее сразу в сон бросило. Опа пробудилась (наверно, с час спала), пробудилась — руке-то легче стало, и опухоль пошла обратно. Вот че значит?! От шепотка. Вот, елкн-иалкп... 185
268. Поехала я зуб дергать в больницу. Только оп укол-то поставил — мне с сердцем плохо. Я вышла на пять минут, оп меня выкрикнул, я зачла, меня всю так трясет. Я села-то в кресло и побледнела. Оп говорпт: — Ну, бабка, иди, денечка два-три отдохни. Потом придешь. Че это с тобой? А я па его руки как гляпула — у его же рукп-то, как у медведя —аж чувствую: сердце вот-вот схватит. Ну, че же? Я ушла. Пока укол-то был, я зуб-то не чувство- вала, болл-то. Дошла до дочери-то. Ои, как он у мепя взял, как взял!.. Я рысью подскочила на остановку, па автобус —и к ей. Прпехала, а она собиратся в баню. Опа ково-то на хлеб мпе сделала: — Па, положь. Положь п усни. <...> Потом она пришла пз бапп-то, они меня разбудили. Любка, дочь-то ее, хохочет: — Ты пе слышала, тетя Феклуша, как по тебе Се- режка-то лазил? Сядет па тебя верхом и понужат тебя. Вот как я спала! Ниче не слышала. <. ..> И не бо- лело... 269. У мепя соседка, вот в этих-то окошках жпвет. <.. .> Дотолп у ее живот заболел! Она крутится, ревет: ой-ой-ой, ой-ой-ой. <...> Врача привезли. Врач глядит и говорпт: — Тут ково-то получилось, падо везти. Тут и грелкп, и все... А тут одна соседка жила, опа п говорит: — Пиково! На нее хомут надели. Иди за бабушкой Ефпмихон. Я потом пошла за бабушкой Ефпмпхой. Опа пришла, ково-то поладила ей — опа и уснула. А то прямо катком катятся, ли.ховски ревет!.. Раньше-io много бывало этпх долов, о-ей-ей-ен... 270. А это тоже, наш, куэнгскпй —с ппм было. <...> А ему хомут нахряпалп па зубы. Он этому ничему не верил. В карты играл — ое-с-е! Но че, богат, мбчи нет! Она, покойница: — Костенкпн, давай излажу-тс! — Но те к чертовой матери? Че, поможет! Но ладно, богат. Вот он бегал, бегал — ног мочи! Кон- ски колоды — раньше коням сечку давали в колодах — 186
I туды убежал, лег и лежал. Пету терпения! Опа, значит, сходила, нпче пе сказала ему п па чаек изладила. — По, иди, Костенкип, чаи пить! — Какой тут чаи? Я без ума! Мозга на лоб лезут, совсем выворачиват глаза! — Дак попей, может, от горячего-то лучше будет! Но, теперь оп чаю хватил — one у его заболели пуще прежнего. Она говорпт: — Дак пей еще, может, лучше будет. Он стакан выпил — оно перекрутило, потом легче, лег- че — отпустило. Отпустило когда, он, значит: — Дак ты че, ково в чай-то месила ли ково ли? — Дак пиково пе месила. — Дак отче же лучше зубы-то стали. Нпче сначала не говорила, потом сказала все же: — Вот,— гыт,— отково лучше-то стало — изладила я па чай-то. — Да пе может быть? — Вот не может... Ты бы,—говорпт,—загнулся. Еще бы с час п все — и хоронить бы пришлось тебя! По, лучше стали зубы. 271. Я человек неверующий, а вот приходится верить... Я на ферме работал. Если корова где поранится, там, ь порах, заводятся черви. П приходится корову эту ло- вить. Мы со скотником обрабатывали все, ликвидировали этих червей. А там переселенцы были — Гоиюровы. II одна жен- щина, Юлия Григорьевна, она гыт: — Че ты, дядя Семен, с ними возишься? — Ну, дак нехорошо же, если черви заведутся. У ко- ровы брюхо мокнет потом. — Да, это ерупда! Как у тебя какая эаболет — мне покажи. Ну, проверим, че тут тако... Вот, потом я смотрю: одна корова больна, я к пей не подхожу. А к этой жен- щине пришел, говорю: — Тут тако дело, Юлька.— А она корову свою доила. — Ну, счас,— гыт. Додопла и пришла. Вокруг обошла: — Ну, ниче у нее пе будет. Иди смотри. Я посмотрел: черви там уже как приготовились вы- падывать. А назавтра посмотрел — все, нету ниче. Я у нее спросил, мол, как это, че тако, А она гыт; 187
— Ты старше мепя, я младше. Ппче у нас пе выйдет с тобой. Вот наговор она какой-то зпала. Наговор этот, види- мо, действовал. Потом не стали этих коров мы с дедом Ильей ловить. А как заболет кака корова — мы к ней. 272. У пас па одну болтали, что опа надоват хомуты. А потом у мепя самого случай был. Я ишо моло- дой был... ...Лошадь слегла и слегла, значит, на пласт, не ест, ппче. Вот потом уже лежит на пласту и все. Вот тепери- ча, меня научили добры люди (а у иас на другом краю деревпп жила Щербакова Александра, опа после на При- исковой жила): вот к ней, дескать, ты поезжай. Но, я копя другого запряг, поехал (это еще до кол- хозов же было). Поехал. Вот приезжаю. — Тетка Александра, будь добра, ты мпе помоги. Вог так п так... Но че папраспо... собралась, поехала со мной. Я ее прпвез. Опа посмотрела и сразу давай ладить. Поладила. А у копя па брюхе, значит, брус, заметный был брус, как все одпа опухоль так вот. Но, теперича, поладила, потом ишо раз, л со второго разу он поднялся так это «па сака» (па передние колепа встал, а зад поднял полностью.— В. 3.) и встал. А то почтп двое суток вылежал, ппче не ел. А тут вроде на- чал забирать овес: нсь падо. И она сразу мне сказала, что это своя тетушка обработала. Прямо сказала мпе: — Она,— говорит,— и больше никто,— А опа осерди- лась че-то там да вот и... 273. Вот у меня братап был, охотник тоже до-обрай! Убилп его в войну-то. А вот тоже сдурит: никак! Срелят, стрелят, стрелят! Прпдет, почерпет весь. А он тихонько говорен все... за губу клал. Наладится этак табак класть. — Паря, это как же быть-то? Надо было ково-то сделать. Я говорю с ем: — А ково делать-то, ты ково лумашь-то? — Дак вот <...> никак не могу убить! ...II вот мучится, мучится — никак! Ему все одпа старуха ладила. Ружье это вымат, пзла- дпт. Он поедет, начинат хлестать опеть! 188
Че тако? А уж стрелял — о е-е как! То ли дума его убинат, то ли че? Дак оп сам говорит: — Так ниче, все, а пот ковды не убпть-то, на соптки поставлю: но ково... хоть стреляй, хоть нет — знаю — бесполезно! Не убпть все равно. 274. ...II вот она (кузница) когда загорела, ее зали- пали, все. Ну, че там? Столько железа <...> и деревян- ного же много было. Так опять же я пе знаю... кака ба- бушка... Взяла яйцо сырое, че-то там вокруг его обежала п, конечно, какую-то молитву прошептала там, сказала и броспла прямо па дом. Стало быть, прямо через себя бросила — п сразу весь пожар потух! 275. У меня свекор был. Это мы в Шивках жплп. Он молодой был, у пего первая жепа была. Она у его хво- рать, к хворать, и хворать. У пей признавали грыжу. Он мучился, мучился, таскался, таскался с пей — заму- чился совсем. А тут рядом у ппх старуха жила, Паседчиха. (...> Опа была колдупья. Она па пх все: вот теленочек какой выйдет — обязательно волк задавит, пли этот...— как его... жеребеночек — обязательно волк задавпт. <.. .> Потом, говорпт, меня паучпли. п вот куды-то он <.. .> поехал к этой старухе пошептаться. <...> Теперича, они прпехалп, там бабушка: — Поспите, отдохните.— Ночь ночевалп, втору ноче- вали.— По че,— гыт,— теперь будем разговаривать. Вы прпехалп лот че и вот че. У тебя жена больна и ребено- чек больной. Он говорпт: — Пет, у мепя ребепочек здоровый остался (это вот Никитка, у пего сын был). У нас коровушка осталась, опа должна отелиться. <.. .> Она, говорпт, с памп не разговаривала, а все, го- ворит, нам ворожила <.. .> и давай нам все расска- зывать: — <.У тебя,—гыт,—соседка есть. <...> Опа вам колдует. Парпишке-то опа хомутик надела, да куды пшо надела-то, вражипа! Но я ей дам дела! Но, теперича, ладно. Коровушка у вас огелится, все хорошо. <...> (А потом прп старухе-то не стала говорить.) А старуш- ка,— говорпт,— у тебя через год все равно помрет: 3 пей,— говорпт,— бела грыжа, опа устарела, эта грыжа. 189
Теперь уже поздно, я пе могу ее вылепить. А тебя ио Судет, когда ина помрет. Но ладно. II вот оп: — Давай я хоть поучусь у тебя.— Но вот оп несколь- ко молитв п списал, дед мой. Приехали домой. II правда: старуха эта померла без пего, он как раз уехал, а парил шке-то, она ему па этот натянула, старуха-то, но п оп болет, у него все распухло. А опа ему дала эту бумажку читать, и вот оп по этой бумажке снял хомут. А потом к нему стали возить всех. — Я,— гыт,— сам научился... 276. У нас тут одна есть, бабушка Руфа. Она, когда была молодая, шла мимо дома бабушки Маши. Шла — на ровном месте споткнулась. Пришла домой — слегла. Воль страшная. Никто нпче сделать не может. Привезли бурятку. Она зашла — сразу па Руфу: — Ну, чего лежишь-то? Вставай, вари чай.— А, вид- но, эта бабушка Маша говорила, мол, я бурятки ио зна- ниям сильнее... Ну, а бурятка говорит: — Мы сейчас посидим да пойдем к пей чай пить. Я только порог перешагну — опа сразу упадет и проще- ния будет просить и мне закурить даст. А у ней трубка такая еще большая, она ее все курила. Ну и вот. Пришли к этой бабке Маше. Бурятка толь- ко через порог-то перешла — та сразу на колени п давай извинения просить, и давай чаем угощать. И сразу за- курить принесла. Короче, договорились онп: опа больше эту бабушку Руфу-то пе трогала... Эта бабка Маша и сейчас еще живая. Опа раз пят- надцать умирала и умереть пе может. Все, уже при смер- ти лежит, «скорую» вызывают — опа все жива, опять ппче, 277-382. КОЛДУН 277. Ну, вот еще одпн случай. Конечно, это пе я зпаю, это рассказывала мне мать. Ее отец, мой дедушка, в то время был атаманом. Вот однажды через Богдать прогопялп партию каторжников. Когда оста повились в Богдати, один из каторжан решил, ну, вроде бы так, поиграть с девушкой. И вот с одной пачал заигрывать. А она девка была такая, что опа из себя, видимо, много воображала. Обозвала его всяко, 190
всякими нехорошими словами. Оп ей на ото сказал: — Ну,— говорит,— дева, попомнишь меня! Когда партия каторжан ушла из Богдатп, та девуш- ка залезла па избу, на кпязек, и закричала. Ну, ото мпе рассказывала мать, я сам. конечно, нс знаю. Закричала, что верните мне во что бы то пп стало этого человека. Ну, а конвой уже был далёко. Пришлось атаману вме- шиваться в это дело, запрягать лошадей, догонять конвой и оттудава возвращать этого человека, чтобы что-то сде- лать. Когда прибежали к конвою, атамап остановил кон- вои. Ну, конвойный, конечно, разрешил увести этого... Когда он вернулся, поглядел па нее и сказал: — Ну, как, девушка, кукурекаешь? Слезай! — Оттуда девушку сняли. Тот п говорит: — Вот, милая, я хотел с тобой, пу, вроде бы как-то повеселить свою душу, а ты мепя всяко обозвала. Так вот, па другой раз знай, что человека-то ты не видишь или не знаешь, а обижаешь. Больше этого не делай. Девушка с тех пор этим не занималась. Стала очень кожлпвая. 278. Вот у нас бабушку...— мать рассказывала моя — моей матери мать... Тоже она вот, за какого ее хотелп сватать-то, опа за его не пошла (она была из старого города). Л вот вышла за дедушку. Но и прошел, наверно, год. Поехали к своим да загуляли. Ну. и видно, соседи были, п оне с ними вместе гуляли. II вот опа оттуда прпехала — жпвот бо- лит. и болит, и болпт. /Кивот болит п растет. Че поест — се рвет. Ну, а раньше же врачей-же ведь пе так было: все эти шептуны да ламы. Опа к врачам-то, правда, об- ращалась, ппче у ее не могли признать. Это бы счас — рентген и все. И оп ее повез к ламам, к бурятам. Опа только зашла, лама сразу говорит: — О-о, девка, тебя капусткой угостили. II вот на капусте че-то сделали — у ей рыбина жила в животе (это уж моя мать рассказывала). <. ..> Он ко- ро-то ей наладил па воду, ока выпила. И велел налить в чисто ведро воды п сестп на ведро—и она вышла, обыкновенная рыба. II вот он сказал: — Пять лет не то что в людях —даже дома капусту нельзя ись. Если,— гыт,— капусту будешь нсь — снова будет. И вот опа пе ела пять лет пп соленой, никакой ка- пусты... 191
Колдуны же какие-то были. Колдовать умели. Гово- рили, что были какп-то... «Черные магии», эти книги,— по пнм. А теперь-то ииче нет. 279. Дедушка Варламов, его так все и эвалп — «ша- ман». А тодп у нас ходила женщина, бабушка, Катерина Чуркина, за телятами. Но, ои ей и сказал: — Ты меня попои чаем. А оиа заругалась: — А иди к ...! — по забайкальски. — Ну, попои. — Не буду! — Но и ладно. Ты меня будешь помнить! По такой траве телята ходять — землю, прямо как чушки, выедають, ямами, <...> а траву не едять. <...> По траве ходять — <...> землю-ка едять! <...> Она: — Оп, дедушка, че-то у меня с телятами получилося. А вин захохотал да п говорпт: — Во-от! Вот не будешь говорить... Я просил у тебя чаю попить... Дак вот я тебе п сделал-то. Так ей-богу! Как он идеть по улице, так она и кричит: — Иди, дедушка, чай пить! Иди чай пить! 280. Это уж было со мной, врать пе будешь. Ну вот... Кот-то у которого давил меня, у Митьки- то... Потом с ем вместе жпли, в одпой избе. И в один год женились. У его Зина, а у меня Надя. Так вот оне с этой Зиной че-то начали скандалить, скандалить. Он ее пе стал это... уважать. В общем, дело почти до развода. А эта Зина потом — у ей дядя был, Ва- ся Сучок,— его пригласила ладить этого Митьку, прису- шивать. А он, этот Митька, никак... Изладят на чай там илп па суп, на че ли,— он сообразпл, что его ладят,— не ест. Она потом меня уговорила, чтоб... — Бот че, мы,— говорпт,— с Надей с твоей придума- ли. Вы обедайте вместе, приедете. Мы будем готовить вместе. И пусть дядя Бася ладит его, Митю этого, а ку- шать-то мы вместе. Ну вот, этот дядя Вася ходит, ладит. Кушаем вместе. Я раньше эту Зппу как и не замечал, а тут!.. Вот уедем мы с ем (в колхозе работали на тропках и вот все подумкшзаю это, все опа это передо мной как... в гла- 192
зах эта Зина. Пу, п до того дело дошло, я начал ее пре- следовать. Просто он меня...— па пего-то не подействова- ло — а он мепя прпкомпотал к ей: суп-то вместе елп, чай пплп пз одного чапппка. II вот до того это я... давай уж ей объясняться вроде в любви. Пу, молодой был. лет двадцать пять там. Л ей тоже вроде надоело. И пока мы с еп пе слетелись до самого грешного, все это я об ей страдал. А потом давай этого лялю Васю проепть, ее дядю то: вот так и так, мол, вы Митьку прпсушали, а присуши- ли меня. — Пу ладно. С завтрашнего дня пе будет этого. II потом не стал я ее преследовать. Своя жена стала как жепа. А то свою-то пе падо, а к ой тянет. Вот че-то действует! Падо же!.. 281. Одна была богата, с ей муж пе жпл. Завод вино- куренный имела. Пу, опа была по приспособлена к тру- ду-то... Мария Леоптьевпа. По была красива и богата. II вот муж-то изменял и изменял. Она одпую попросила, говорит: — У вас, может быть, в деревне есть, кто ладит? Та говорпт: — Есть. Матвеев дедушка.— Он все с палкой ходил. Така палка была, бурятска шишка. Она говорпт: — Если приведете, я вам заплачу и ему заплачу крепко. Теперь, ладно. Ома села, поехала (опа у них поваром работала, эта женщина). Приезжает. Ои в Шеметово жил, на горе, Евлентий Евламповпч. Тут такая история. — Да вы че? С ума сошли? Под старость лет мпе позориться, буду ехать?! Я же пожилой человек. Вдруг узнают, могут убнть мепя. Сейчас мачппатся власть-то воп кака. Но все же сговорила его эта женщина. Приезжает утром, че-то наладил па чай, опа мужа-то попоила, и пе- рестал гулять. Как присох. А старпку-то она заплатила. 282. Раньше че — и чушки бегали... всяка штука представлялась. По вот это мпе пришлось самому... Одни раз мы с Кузяхоп, с братапом, гуляли: по, 7 Заьаз N 1016 193
шлялись ночью, весной пли осенью — cnerj’ не было. II вот там стояла пзба — все звали Марьиной — пуста она. Бот мы идем. Ладно. Паря, смотрим: вот така бела собака! Бот така, как бировчап. Оказалась па дороге-то, паря, сидит! Но мы оба с ем замерли... Кинулись в сторону, i; ручей. Пробежали помпою: по-ка, где собака? Не ви- дать. Заинтересовало пас — вернулись. Смотрим: идет Вербип-старик. Но, думам!.. Л оп много такого знал, дружкой на свадьбах был. 283. Тут недалеко от пекарни у дядп своего вор жил. Ну, прямо разбойник! Только пз тюрьмы вышел, за убий- ство сидел. Я как-то в ночь работала. Смотрю, под утро пдет. Л взгляд у него страшный был, пу, прямо волчий, так и сверкает из-под бровей! Я как увидела ею —ох, испу- галась! — Я,— говорпт,— погреться зашел. Иду с пастбища. Л ведь дом-то рядом. Стою я, а взгляд его недобрый. А тут надо было мне угля подкинуть в печь. Только я отвернулась на секунду — смотрю: а уж рядом собака стопт. Серая, все равно, что волк. У меня ноги так и подкосились. Осклабилась опа, рыкнула и убежала. Я так думаю, что оборотень это был. 284. Давно это было. Однажды выскочила я и побежала. К соседке мпе надо было сбегать. И только за ворота выбежала — вот такая чушка навстречу! Тощая! Как кинется па мепя! Я сама молитву читаю, но 6eiу. Страшно было! Оберну- лась — а чушка человеком уже стала. А человек хохочет: «Ха-ха-ха! Что, испугалась?!» Это сосед ваш был. Про него много говорили, по я первый раз увидела. Он очень много зпал! 285. У пас в Коровиной был дядя мои, (.. .> библию читал, «Черную магию» эту изучал. Но па «Черную ма- 1пю» его пе хватило. Что там пе .хватило: энергии лп что ли? Бросил он ее, Так он здорово этим делим-то за- нимался. Однажды там у нас Костя Федотов женился. Свадьба бежит, а мы сидим па завалинке. Он: — Ребятишки, хочет с свадьбу посмотреть? (Л оп все- гда дружил, а тут онп его пе пригласили па эту свадьбу дружить, по вот имя п мстил.)
Мы говорим: — Л че? Хочем, конечно, посмотреть. — Смотрите, сейчас у перечней тропки выпрягутся копи. Ну, вот стоим (примерно метров триста было), смот- рим: дуга! — дак нть слышно — щелкнула да и кверху вылетела! Но. пошли смотреть, проходим туда. Действи- тельно невеста, жеппх... Опп ужо бежали от венца. Оп: — Но, посмотрело? — Посмотрели. О, оип потом его тут: во по. лепта па бутылке... — Анисим Михалыч, выкушайте да погплп с памп па свадьбу. — A-а, вспомнили Аплспмку. По, поедемте. Посторо- нись! — Кучера то. Сел с ем. Запрягли, покатили. ...Дак вот оп...— прежде чем эта свадьба-то бежать под вепец-то — он ково-то этих свечей намнет, коням в челки туды этого воску налепит: — По. теперь идите, поезжайте, никто вас не тронет. Вот видите! Вот это видал. ...Вот п заставил выпрягчпсь. Вот это тоже на моем веку было. 286. Вот у пас в Закамеппоп была свадьба. Телсрпче, поехалп сюды в Ватикан венчаться. Как все равпо заго- рожено— встал на дыбы коренной. Никуда! И вся свадь- ба — пикуды. Oil, бьют его мужики, да оглобли-то изло- мали. Оп че же, сялет па ж...— оглобля — раз! В телегах. А мы тоже па девичнике па тем былп. Но, объехали, уехали, сроту ппче... Девчопкп. По-олля телега. А свадьбу никак не пропускат никто. А его не при- гласили, Шаболива этого, страшпиго... Но потом уже по- ехали за ём. А он в шубе етет такой. — По что ты. Карька, встал? — А мужикп-то уж про- волокой дугу эту привязали, ехать-то нельзя. — Что, Карька? Пошел! Оп пошел — все пошли. Вот ведь как люди знали! 287. Брата жепшш. Поехалп венчаться в церкву. По- ехали, а соседа пе пригласили. Копи запряженные стоят, • невеста с женихом и дружкой поехалп. Только за огра- ду—а кони сели! Тут стали приглашать старика п его старуху. Выпили, угостили — копи-то встали и пошли. 7* 195
Л как зя стол селп, посула прямо ходуном захоти in. A сосед сплит, бороду разглаживает. Ну, ему п говорят: — Иван Осипович, ну-ка иди. Тот по столам и прошел, так посуда вся и остано- вилась. 288. Сестреппца моя выходила замуж в Ключах... Выдавали, как это обычно, девичник, из-за стола гр. По п вот. Теперя, запрягли копей, собрались гости — все. А копей же раньше запрягали пар по семь, но во- семь, значит. Зимой это дело было. Зимой... Но Шилке же зимой туда по Шплке свадьба бежит. Дяля Афанасий провожатым был. Пару копен запрягли добрых! <...> Вог, паря, только из ворот то (ограда большушша у пас бы- ла), только тронулись из порот-то, <...> к воротам —ко- нп-то никак это... не плут. Вот всталп. уперлись и все! Вылупили глаза. По бичом... Оп их бпчим-то как хва- тил — онп как хватили туды от нас в рытвппу (ручей был), по ручью, по этой по рытвине, зпачпт... А он же, как уж на переднем месте в кошевке сидел, а там сзади: невеста п две подружки. Вот опп подхватили туды по этому ручью! По, че же, копп здоровы, у-ю-ю! Оп ппче пе может сделать, п вот опрокинуло, зпачпт, против Ивана Короткова, вывалил этпх всех, невесту п всех. И вот у этой у провожаткп, у Кпрсаиовоп-то, паря,— ты скажи, чем? Просто даже дивились: чем?—платье как зацепило отцедова, так сюды все рассадило у ей. Платье... у провожаткп у этой. По, оп паворотпл пх па забор, копен-то, остановил. <...> Собрались тут все, парод сбежались. Эта сразу до- мой побежала, переодела платье, ировожатка. Ну, собра- лись, потом ппче, поехали, хорошо. II пот этот же Попов... 289. Вот раньше в старо время тут были свадьбы. Ездил с этим с поездом (поезд назывался) дружка. Со- провождал его. Конечно, знатный человек, начитанный был, лп че ли. Ну, п вот, зпачпт, едет. Один паш холостяк женился, везет невесту к вепцу, па свадьбу, к попу. Мимо едут (Иного старичка. Вдруг копп как вкопаны стали, дальше по пошли! А дружка, который едет с поездом, <...> взглянул: «Ага, знакомой дед! Надо угошшать?. <...> 196
— По, езжайте, пиче больше по будет! Сели, поехало. Кипп как шли, так и пошло. Больше поле, никаких происшествий не произошло до самой церкви. Приехали, обвенчались п — на свадьбу гулять. Отгуляли п стали поживать. 290. Вот это было, ага. Пшо как, паря! Это тоже я слышал от своего дедушки, от тестя. Раньше же ить че пп делали, порассказывать, это же беда! Оп-о-еп! ...По, поехали one... Вот фамилпю-то забыл, кто это все делат-то... В Ку.ттуме где-то (опа же, Култума, раньше больша-а была). И вот в Батакап уехали, высватали там, все. Но и дуют Ьттуль. По, дескать, бы нам такого-то проехать только. Три пары. По, валят! Л в Ватикане <...> старик жил, вот эту штуку творил... Вот бежали, бежалп — рал!—оглобли... Кони вылете- ли. па вожжах оказались у жениха с невестой. По че же? А раньше отбирали... Холостежь сразу отбирать невесту. Шум, драка! Вот кто побелит. И, бывало, отберут и всё, о потом опеть воруешь, убегашь ночью плп утром рано, чтоб этот старик спал. Вот такую историю делали. Здесь тоже старики — знахари были. 291. Дружка, когда порчу отводит, за гриву копей Дернет, за челку дернет, потом придет, за хвост дернет и плеточкой кругом обмахат, обойдет п вот так махнет три раз. Напрочь, на сторону. И говорит: «Садись, и ни- кто тебя, никака лошадь никуда...» А то вот я помню, Бутаковский Иннокентий Алек- сандрович женился. Л хуторской Иван учился у нашего дяди Лаврентия. По, по дружкам-то <...> охота ездпть- то — все-таки неделю отгуляет, басплатпо. Дружка в почете. По, а когда оп его подучил ехать, а оп ппче не ска- зал, чтоб никто пе подпортпл-то, как говорят. Хоть в это и пе верят, но это есть что-то... А мы на верхнем краю жплп. II вот опп токо до пас доезжают... А оп, старпк-то, подошел (зпат, что сегодня поезд поедет туды в Горячкину за невестой, за Марко- вой. за маленькой то). Оп вот так до пас дошел, че-то 197
пзапяткп от пас попятился, попятится, а потом к нам зашел и поспживат. Он уж знат, что дальше они не по- едут п лагушку тарасуну ему выташтиат. Токи доезжают, одна лошадь — сюда, втора — сюда, как вот будто бы тут какой зверь. И главно — в кошевке, и по дороге пе бежит, а в сторону. Дак он непьялый сидел в кошевке-т. Дак вот дыбился, дыбился — брык пз кошевки — лошадь \бежит, там по степи бегает. Но по- том опа остановится, пе убежит пикуды. Н пот опп разя три пырялись; соберутся там к степи, доедут до этою места п опять... Но, этот Хутор Иван разошелся, что ты! Забегат. А Лаврентии Николаич сидит посмсиватся: — По как, Иван Хутор, уехал? — Дак че, Лаврентий Николаич? — Я пе знаю, че. По тот че же, домой сходил, лагушку прпташшпл. Тот сходил до этого места дошел. Попили, попили, оста- вило эту лагушку. И те доехали, лшушку оставлял, му- жик гулят... — Стройтесь,— говорпт,— теперь вы уедете.— П по- ехали. А то лошади только до сих пор —раз! раз! ...Он, гыт, будет зпать, пе будет птпбко-то задавать- ся.— Он зала вал пет ый мужик был. ...Это вот па моих глазах. 292. А это тоже я расскажу. Дело было в Шометово. Был тамака Евлсптпй... Евлситий...— величать-то как, за- был. Все про пего говорили: шибко хулой старик, и хо- муты вот эти надевал, свадьбы портил. Оп Матвеев, Ев- лентий. Помню, здоровый такой старик, лысый. П вот мать же мпе рассказывала. В Шеметовой один женился. А раньше, впдппть, ско- питься. значит надо высватать невесту. Высватали. А венчаться ездили в Бянкппо. Все собрали, коней за- прягли, гостей назвало — все по-хорошему. А раньше женили — отец с матерью потолкуют: «вот эта .хороша», а там .хоть не хоть—будет те- бе жена. Собрались, значит, а его. Матвеева, пе пригласили. II пожалуйста. В Бянкппо обвенчались, все по согласию. Вернулись, за столы садиться, а невеста сдурела (оп че- то па делал. дед-то): — Не хочу! Не пойду? П8
Что делать? Все поняли: это Евлентпй! К нему по- ехали. — А вот меня вы но пригласили. Его позвали, оп ково-то поладил, свадьбу отыграли. И стали жить. Л был и дружка, по ничего не мог сде- лать: тот, видно, сильней был. 293. Оп Алексей Евлептьпч был. Матвеев. Его отец-то Евлеха, старик то. Я нс знаю, сколько у его было этих парией-то. Дак вот рассказывают как. Это то дело было в Шеметовоп. Там этот Евлеха жат. Но, он, видно, вот это все шаманпть-то умел. Ио п там какой-то, то ли Шеметов, то лп Душеч- ки и, — жениться. А раньше, видишь, как было: сосвата- ют, девпшипк там делают, то-друго, сватов назначают. Ну, все это с согласья было. А ого обошли. Пу, теперь, значит, вот. Тс собирают гостей. Но оп отцу-то говорит: — Дак юстей-то сколько будет? — А вот, вот, вот, вот... — Ты, тятя, че дсдушку-то Евлеху не нозвал? — Раньше «тятями» звали. — Но-о, че мы его! Без его обойдется. По, ладно. А всича.1ись-то в Бяпкппой. Это, значит: Шеметово, Душечкиио, Ни жни Ключи, Борщсвка, Верхни Ключи— это все в Бянкппо венчались. Там же две церк- ви. Та, нпжип-то, Троицка, а эта Никольска. Весной на Николу служили в ей — открывают и до морозов. Талеры значит, нс созвали дедушку Евлеху. Пиехалп, обвенчались. Все хорошо же было. А за столы садиться — опа пи в каку! Невеста-то. Ип в каку! Вот так. сяк- нет и все, пе буду! Бились, бились, ос отец с матерью п ргот. жеппха-то отец, мать н се крестныГг, тысяцкий. По, кос-кос-как посадили! Вит опа отвернулась, столы прошли —опа собралась н ушла домой, дескать, я тут не бучу! Ни как же так? Ее не отпустили, сбыалп за ей. Пу, а иарод-то: — Е-е-эп! Ты че же его не созвал, Евлеху? Вали! — Но дак я не хотел его... — Вот по хотел —вали! А ои дима там старик- то, Матвеев Евлентпй то. Пл копен и туда к ему, приезжает. Оп си ди г. 1U'J
— Здравствуйте! — Здравствуйте. — Дак вот я к тебе. — Че тако? — Дак па свадьбу... — У вас же идет она, свадьба. > же же обвенчались. — Дак обвончалпсь-то обвенчались. По у нас дсло-то пе „дет. Н г веста -то, ппче лс мол.ет сделать, убегать со* бралась. Пойдем, вот я просто... Извини, я тебя не со- звал. По хотел звать то, а вот счас за тобой приехал. — По ладно,— говорпт,— че же, поедем. Пу, привезли его. Этот же, хозяин дома, сын у него же женится. По, он, видно, изобиделся (это мать мне рассказывала), Евлентпи-старпк. По п приехал. Ола вро- де ппче. Тут па время он сделал. Оп посидел, выпил и уехал. Л она была, пока оп тут был. Л пазавтро все равно ушла. Пе стала жить. Пока оп был — она была. Вот он какой, старнк-то. Изобиделся и все: рал не созвали, значит все. 294. Л тут опеть вот Михаил Николаевич венчался. Вот это бабушка Акспнья-то расскажет тоже... Л это было оиеть так у пх. Опа уктычппска была у его, невеста-то, Ллекссевпа-то. Приехали от венца, сели за столы. За столы-то если, и жеипх-то сел и завыл ли- хоматом, вот на голос заревел вот эдак вот к нс ест пи- ково. Сидит и ревет ла голос. Н вот тоже тут другого дружку пригоняли. Кто испортил, его нашли. Оно тут двое былп и друг другу вредили. Двух пе приглашали, всегда же одного дружку приглашали... Потом наладили этого жениха, все, ну, а сгадьбу-то уже испортили. Гостя все расстроены же были. П его когда па ладя ли. он потом стал рассказывать, говорпт: — Па се взгляну: она,—говорит,—ряба-ряба, неве- ста-то. Вот страшная,— говорпт,— сидят. Вот он женился и вончаллся, все. Она же ему пра- вилась, сосватались, она красива така. А за столом их испортили. А потом наладили. Ниче жплп. Вот онп в войну укочевали. 295. ...Мы вон в тек домах ре то стоят. Оттуда я пришла у меня две былп, а я уж как жплп, два-то дома па буг- замуж-то. Потом повестки младшая была. Приходит 200
этот старпк. Пу, пть пшо молодуха, да по хозяйка, прав- ду надо юворпгь. Хоть п до вас доводись: есть в дому хозяин, надо же приклоняться к кому-то. Пе сам же ты хозяйничать, а тобой распорядятся как... Он приходит да юворпт: — Молодуха, подай мне вина. Я говорю: — А я вином пе командую, ипково. Оп говорит: — Ты подашь плп нет? Я говорю: — Сказала, не подам пиково. Пдп к ей (невестка бы- ла), подаст дак подаст, а я не подам. А свекровка спдит да и говорпт: — Она ишо пе хозяйка. А оп просто сусед и все. Пу, как сусед и су сед. Ну и все. А мы пшо не венчалпся. <...> Он потом и го- ворит: — Что, пе подашь? — Пет, не подам. — Ну п попомнишь мепя. Попомнишь. Да пшо как попомнишь! Я говорю: — Пшо бы этого пе хватало! — Взяла да вот так п сказала. Ну п че? Свадьбу-то сталп пграть-то. Надо ехать венчаться. 11 вот, где эта водокачка-то стоит, до моста-то, до кустов доехали — копи сталп и все. Сталп п стоят. Вот пляшут с ноги па ногу п никуда! Никуда пе идут и нпково! Потом старик же подошел, какой-то прутик вы- ломил, этих коней жгнул, этот прутпк дал: «Не ругай- тесь». Поехалп, доехалп. В Бурукан-то прпехалп, надо к венцу идти — на меня дур навалился какой-то: ноги отнялись, рукп отнялись. Я на ноги стать не могу. Вот пе могу стать! Дурочка сделалась. II вот хоть ты что хошь! Глаза вылупила и все. Теперь пошлп к венцу. Там же колечки меняют. К налою подвелп. Поп-то спрашпват: — Дружелюбно лп нет вы венчаетесь? Ко мне подойдет, я говорю: — Нет! — Вот заперло каку-то дуру и все! П венчать ие соглашаются никово. А потом говорят: — Дак это че же получатся? Деверь к нам подошел: 201
— Вопчайте,— говорит,— с ей че-то получплося. Сов- сем она не така была. Ну вот никак! Потом тут старуха кака-то взялася, повела меня, увела в сараюшку каку-то. Разула меня, какп-то мне стельки наклала, деныи каки то наклала. Я пойтп-то пошла, а все равно... Как дурочка, сделалась и все. Какой-то жар навалился. Пу че? Так и получилось, как оп сказал. Я ему все говорила: — Чтоб ты не своей смертью помер! Он, и верно, пе своей смертью п помер. 29G. Даже мать мне говорила, что у них кто-то вот в родне там женился, какп-то двоюродные братья, хто ли... Раньше же отсидят свадьбу за столамп, потом идут по домам гулять. Приглашении на свадьбу идут по до- мам гулять. Пу и вот. Свадьбу отсидели, отгуляли за столом. Надо идти гулять. А потом... Дрожки были, назывались — это которы ладили эту свадьбу... Л онег значит, какого-то тут дяденьку обошли, не пригласили. Думали, п без его эта свадьба пройдет безо всяких. И когда отсидели — надо идти гулять. Л они подня- лись из-за стола и давай все ложиться па кровать, вся эта компания. II все стараются к стене! Вит все стараются к степе и все! Надо идти гулять, а оне ложатся и ло- ясатся, всем надо к стене. Ну, и что же получилось! Давай идти и кланяться к тому дяденьке, надо свадь- бу-то налаживать: гостп-то все ложатся к стене да и все. Пу и вот потом сходили за нпм, он пришел. Тут по- был. Потом встает. — Пу, господа,— «господа» рапьше было.— Ну, госпо- да гости, милости просим к нам! — все встали как один и пошли гулять. Вот тако было, что я слышала, то слышала! 297. ...У нас вот в Ушумуне был Кприк Захарыч. Дак тот умертвлял даже! Не только че! Свадьба была <...> Венчаться ездили к попу в Ушу- мун, в церковь. Л его не пригласили. Оп и подшу- тил <...>! Когда вечерппку-то отвели, надо расходиться, one за- нялись: перво женпх улетел, потом невеста, потом поезд! Упали <.. .> 202
Панка у меня па свадьбе-то участвовал па своей па- ре Приехали теперь, сидим, гыт, у ворот, я говорю: — Давайте Кпрпка Захарыча прнглиенм, старика. — Но о, к такой матери! Вез его обойдется! ...По, а виеред-то моею дядюшку, маминого брата. rKCiin.ni. Я то.кс в пос.ъкапах-то ездил. Дак когды обвен- чались, из церквы-то па квартиру поехали, ои у оградки си (пт. у ворот. Л мама увидала: — Степан,—гыт,—Кирик Захарыч у ограды епдиг. че бы не наделал на свадьбе... Подъехали. Паийа <...>: — Можно Кирика Захарыча пригласить, старика? — Пу, а пожалуйста! Че же, Степан Нллыч? Пригла- сите. Все же ваше... (Вее же увезлп туды на квартп- ру.) <...> Панка маму посадил в кошеву, па паре полетел. Ои видит, что папа подъезжат, ои встает, в ограду пошел, старпк-то. Тсперече, подъехали, коней бросили, пошли — он в избу зашел. — Пу, Кпрпк Захарыч, мы за вам.—Мама — старуху сю, а панка — его. — Пу, че, Степан Нплыч, <...> как .хозяевам глянет- ся? Ты меня привезешь, а .хозяева как осердятся? Папка говорит: — Нет, я — разрешился, спросил. Все угошшенье, все паше. Сядем, поедем. Старуху мама сговорила. — Ну, Степан, для кого кого, а для тебя съезжу. Поедем, посидим, старуха. Привез. Посидели тамака. <...> Угостили. — Пу, Степан, теперпче меня обратно. Мне теперь не уйти: я пьяный. Панка опеть посадил в кошеву, с мамой увезли по- неволе. ...Л тутака я смотрю: опеть же папка же жениха с невестой везет, а он’опеть же у ворот сидит. Оп приехал опеть же, стал говореть-то, а ихп-то родня: — Ио-о, без его обойдется! Старика пшо тут... Кланяться ему ездить! Но, а папка сказал: — По, смотрите! Потом Иван Данилыч, хозяпп-то: — Ребята, вы .хоть пе ругайтесь. Оп,—гыт,—ить уз- нат. Че бы ни случилось... Потом как? 2U3
Вот туты приехали, эту вечеринку сделали, за столы- то сяли, посидели. Потом расходиться стали. Теперь, же- них толики из ла стола вышел — хрясь! — его в ту избу унесли. Невеста —к ему. Потом поезд начал... Л мы уж дома были. Нот, ишо пе лома были. Папка сразу: — Ну, я как говорил? Давайте Кирина Захарыча ирпглбеим. Ну, старик пе объел бы. <. ..> Но пригласи- ли — вот он... Л теперь как? — Ну, будьте добры, Степан Нплыч. езжайте за Ки- рином Захарычем. — Л вот как же теперпче ехать? Они же вот наругались тамака, а ои-то зпат. Пу че? Мама потом: — Ну, Степан, занршп свою пару та съезди. Наика запрег, поехал. Приехал ранехонько — чуть пе в ночь полетел Приехал, они со старухой картошки и печке жарят. Оп забежал, разрешился. — Он, Степан Нплыч, куды-то райо поехал... Папка сразу: — Кприк За.харыч, я вот до вас прпехал. Вот так, вот так... — Л-а. ну пушшай поучатся! Старика нс падо: я мно- го съем, много выпью... У Лазаря-то Тимофеича мы мно- го съели, много выпили? Еж’лп бы сказали, что ты, старик, заплати, я бы заплатил. Пе поеду. Пушшай учатся! Ну. папка потом тутака давай упрашивать. Упросил» Потом старуха-то убедилась: — Чс,— гыт,—съездим? Че там случалось? — Ну нпче, по помрут. Дождут. Вот самовар вски- пит, картошки сожарятся, почаюем, позавтракай, потом поедем. Вот дожидает. Папка ду мат: «Что ж, я пть тоже в поезжанах-то был. — Кпрпк Захарыч,— гыт,— как бы там мои парень уж не упал тоже, мать папу га гея. — Нс ет, Гоша вс упадет. Пошто Гоша будет падать? Гоша не упадет. Поехали, тепере. Копп добры были. Папке надо ско- ре. а он вс даст. — Кулы ты голубов-то гонишь, перегонишь? Доедем. Дождут, не умрут. Потом вперед выехалп, в узко-то место тамака, в Куп- idру-то дорогу объездили. Оп; 204
— Ну. вот т$така теперь дорожка-то хорошенькая да пот горку, тут теперь пугани голубочков. <...> Он вожжи-то ослабил, дак они!.. Приехали. ...Паока-то поехал, наказал: — Я,— гыт,— подъезжать буду — вы обязательно, Сте- пан Егорыч, (...> выходите встречать старика, падайте в ноги. Погъсзжать-то стали — они вылетели за ограду: — Пу, Кирпк Захарыч, прости, извини уж. Я-то там не был. Молодежь да пожил ы, крестнын-то, можно сказать, старичок... — Ну, Кирпк Захарыч, будьте добры, если можете, дак помогите, пожалуйста. — Только для Степана Нплыча я проехал. Л то бы я никак пе поехал. Теперь ещё падо обогреться. <. ..> Чаю иатадшшиш, ободу — все па свадьбу готовили. <...> Я как раз пришел тутака. Оп меня увпдал: — О-о, Гоша пришел! Ну-ка, иди-ка сюда, молодец. Я подошел, поздоровался. Поцеловал ои мепя. <...> — Я,—гыт,—тебя люблю,—<...> тут я с имя сял. Потом: — По-ка, Степан Пплыч, стакап-то возьми воп тот, чистенький, да воды с кадушки почерпни. Папка соскочил, поймал стакан, почерпнул, прпташ- шпл, поставил. — Ну, Кприльсвпа, у вас пожипцы-то есть? Опа гыт: — Есть, дедушка. У пас двое. Какп, Сольшп илп ма- ленько, надо? (Одпе же специально баран стричь, а дру- ги уж маленьки.) — Да какп? Лишь бы пожппцы были. Прптсгшшпли ножницы, ои в стакан обмакнул, кон- цам иотрес. — Л где-ка опп лежат, жеппшок-то? Впшь... гордый! Погордился! Куды без старика? Старпка-то пе миновали все равпо. Пришел старичок, этим ножницам опеть в стакан по- мочил, в голову потыкал, в основном-то невесте. — По, а те так отойдут.—Тамака две девкп были, провожатки, ребяты, ее брат, потом сродный брат. По оттуда прошли, за столы еяли. Он поднялся, жс- Hiix-то, невеста поднялась. Давай в ппги ему кланяться, просить его. — Вот, молодые люди, пе падо гортпться-то. Ис падо
гордиться-то. Надо кажному-всякому. маленькому п боль- шому, надо всем обожать (уважать.—Соб.). Еслп бы пе Степан Ннлыч, я бы пе поехал к вам, потому что вы ме- ня наругалп. Вов оп где был, а зиат, что наругалп! Поезд поднялся потом, снова гулять сталп. 298. Вот я расскажу. У пас одпа свадьба была — пять человек померло, пять человек! Жених, невеста, две про- вожаткп п невестин брат. Это в двадцать шестом году. [—Тоже испортили?] — Но. В Ушумуне, Кврик. Этп жили средне, в двадцать шестом году, так, серед- няки. Решили свадьбу играть, а его не пригласили, этого (я его фамилпи-то не знаю), Кнрик Захарыч ого все на- зывали. Он все дружкой ездил. Но и вот, его пе пригла- сили. Потом свадьба отошла, а на третий день делали вечерку молодежь: жених вечерку отдаст, молодежь от- пляшет п больше one его не касаются. Но, тут поплясали. Я в этот момент тут был. Теперь домой прихожу, у нас дома вот тут были, сейчас здесь зпмовьё... Теперь только уснул — мама приходит, меня спрашдват: — Ты, Коля, спишь? Я говорю: — Сплю. — Ты у Архипа-то был па вечерке? — Был. — А че там случилось? Я говорю: — Ниче не случилось. — Как? Там нть все померли: Варвара померла, не- веста, Архип помер, Маруська с Наташкой померли и Варварвн-то брат помер. — Я не слыхал. — Все пть убежали. Говорят по всей деревне. Но, я не пошел. Неохота идти. Знашь, разоспишься... Но, наутро пришли — в Кунгаре былп два дружки, но тех я не знаю. Но он туда — как па свадьбе был. При- ехал туды. Тот толкует: — Не, я теперь попустился! — Другой: — Я теперь попустился. Вот нрибегат —а копи добры былп <...> теперь пе- репрягат пару п в Ушумун к Ктцшку. К Кнрнку прп- иегат; 206
— Пот, Кпрпк Захары»!, тако-то дело... — Это, поди, у Рюмкоиа? (он уже знал!) Это, поди, у Рюмки на? — У Рюмкпна. — Но, дождут, не торопись. Дождут, дождут. Да у меня ехать-то не в ком. — А я привез катанки и доху. Но, сял, приехал. Теперь, когды приехал, надо ладить, а он — закусить да выпить. На свадьбе, эиашь, закуски всяки. Закусил, выпил. Теперь, значит, оне все мертвы лежат. Вот па потниках катают жениха. Общество здесь, все мужики и бабы. Ложку ему в рот засадют —он по- глядит— невесте... Им губы-то все срезали! Но вот, кача- ют, че же—други сутки! Поглядит и опеть... Опеть мертвый. Невесту, жениха, провожаток — всех это... Ладно... — Но, Кирше Захарыч, будь добрый. — Э-э-э, дождут, теперь я приехал! Че? Не помрут! — А он же наделал это (вот раньше это шаманство бы- ло).—Дайте отварной воды стакан. Он стакан взял отварной воды, лпнулп ему, он берет ножницы. Пришел. На жениха; — Он вперед умер? — Он.— Прыснул водой на того. Жених встал, как ни в чем не был. Пришел к неве- сте— прыснул — невеста пошла! Пошел к провожаткам, на туе и на другу! Со стакана воды все встали. Дак у ник всех рты изрезало ложкам-то, а оне здоровеиьки! Вот че было, получалось! 299. Была свадьба. <...> А этого старика не пригла- сили. Он: — Но-о, пускай проводят свадьбу! Без меня отведут! Вот отвели. Значит, когды за столом сидел поезд весь — ну, тамака собрата молодежь, это в первую оче- редь, жеппх с невестой... Когда время отошло, начали жених с невестой угощать. Когды онп из-за столов вы- шли, взялпсь угощать, раз обнесли вином, потом вто- рой — и готово, взялпсь перевертываться! А этот старик в Ушумуне там. Ои знал, что это будет, этот старик-то. <...> Эти запрягают пару лошадей да ту- ды, восемнадцать километров — надо это, бежать! При- бежали. — Вот так и так...— Рассказали нее. Он им, выходит, 207
еще дядя какой, че лп. — Сот так п так, дядя Кирилл... — 11о-о, one не помрут! Не помрут! Почаюем и по- едем.— Почаевали. Поехали. — Ты не перегоняй лошадей-то. Че их перегонять- то? <...> Приехали. — Но-о, нпче онп — отойдут.— Потом воды наладил в стакане, ново лп, попрыскал на их — все! Жених с неве- стин встали как лп в чем пе бывало. Вот вишь ты! Опеть взялись угощать да че там. <...> А его уж посадплп за стол тутака, взялись угощать. Сердить же нельзя его. Попробуй! Оп ишо че-нибудь чи- ще сделат. Потом он поехал домой, хозяин <...> ему нагреб воз — кулей пять-шесть — и повезли ему. Заработал, нагулялся, значит, п людей намучил. Пошутил... Ночью сколь за ним бежали! 300. Л это отец мпе рассказывал. Рапьпте ясе груза па конях возили, подряжались зи- мой. Вот с грузом в одной деревне остановились. Смот- рим: свадьба бежит, семь возков. Л с нами был Загвозд- кпп, оп знал кое-что. Вог мы ему: — Давай, Спирпдопыч, сделай над свадьбой, чтобы кони в разные стороны разбежались. А он пе молился, не крестился... Встал, повернулся туда сюда — кони разбежались, удержать их не могут. А в последнем возке ехали жених с невестой и дружка. Вот он поднимается с кошевки, дружка, высокий, с бе- лой бородой. Идет к нам. К одному подошел: — Не этот. К другому: — Нет, не этот. К саням (а Загводдкпп за сэяямп) подходпт: — Жаль твоих детей малых да жизнь твою молодую, а то на карачках нею жизнь ползал бы! 301. А вот еще сестра рассказывала. Афоня Портпягпн был солдат, служил. И захотелось ему погулять на свадьбе. Он нашел девять горошинок в стручке и положил в ворота. Жених с невестой выехать не могут, кони на дыбы! 11 так пять раз. Ничего не могли сделать. Афовя говорит: 208
— Заходите все в избу, садитесь за стол, пейте чай.— II для виду попрыскал водичкой жениха с повес гой. Сам потихоньку горох-то 5 брал. Л при всех опять по- прыскал водой» пошептал. Оне еялп и поехали венчаться А Афоня пять дней гулял на свадьбе. 302. Я вот вам какой случай могу рассказать. Вот раньше, говорят, что былп такпе случаи. По только я по слухам же, я же по испытывала, по видала, что вот этп свадьбы — портили, падсмеивалпсь над свадьбами. По и вот, у нас мать рассказывала. Значит, брат ее, наш дядя, служил в Чите. Ехала свадьба. Тогда ить на лошадях, да по несколько пар едут! Но п вот так же за- спорили казакп: кто говорит, что можно свадьбу испор- тить, кто говорит, что нет. А какой-то, значит, один казак выпекался и спросил у командира: — Разрешите мне? А он говорит: — Если пе во вред, то пожалуйста. — Пет, не во вред. — По, пожалуйста, подшути. Подшутить над свадьбой! Но п вот, гыт, вдруг все по- возки остановились, все поезжаны (поезжаны раньше называли) вышли пз повозок и давай все подходить к невесте и целовать невесту! Начали целовать невесту! По и вот командир засмеялся п говорит: — По, хватит, отпусти пх! Но н вот. One сели п поехали. А вот правда оно эти было, нет лп? 303. ...Кто пз дружек покрепче знал, чтоб над свадь- бой не пошутили, того больше и приглашали. Вот в Барановой был Василий, как его... кузнец был. Биток его звали п Солдат. Во-от. Он крепко знал. <.. .> Жил он так... работать ему не приходилось. Только по свадьбам. Ребятишек дополна. ...Вот того приглашали. И вот Лукерьиного отца. А в Распутине Безрядов Иван был. <...> И у того лошадь в сторону не побежит. И на язык острый. Обязательно. Он всю свадьбу знает, какой порядок должен. Все это чпн чинаром. И зту порчу от- водить. Было так вот. Испортят, тоже были крепки. Но одно- го не позвали. Он думат; «Я иодкую его. Придет он, мне 209
покорится л. Л пот Позрядов то зпал. Где-то ему сделали. — Стоп! — остановился. Тогда волосяиы вожжи были. Оп столб закрутил вож- жам этими л шапку на столб надел. II только к лошади пришел — вожжи эти разорвались, и шапка кверху взле- тела, вдребезги! Сед иа сани: — Бесполезно вы трудитесь! В сторопу отвел, на столб от. Так п проехал. ч 304. Я вот хорошо с мужем прожила, потому что дружка хороший на свадьбе был. Мы приехали в цер- ковь, и там, наверно, трп свадьбы ли че лн. Там круг столов стоят, дружка рука за руку держит жениха, что- бы не прошел. II вот один ходит, все ходит п ходит, п хо- дит, п ходит... А своих бросил молодых п ходит... руки вниз. Вот он навредит, смотрите. Пак между нам прошел бы — и все. А если дружка плохой... Вот моя сестра выходила за- муж, ну, и дружка плохой был. Приехали они. и там все раком расползлись п гю-собачьп лаяли: ав гав-гав! ав-гав- гав! Вот как. Вот как свадьбу-то испортили — так ина, бедная, и прожила. Вот че творили. 305. Вот Филипп Федорович женился в Черепановой. Выходила за него... как ее? Да вот Ераспмова дочь-го. Да все ее знают... Че тако? Анисья Ераспмовна. Но и вот, Лукерьин отец... А мы учились в Черепановой в школе. Но, ученье кончилось. А они в воскресенье выезжали. Колокольцы эти на дугах, ленты там. все. Выводят. А оп, прежде чем поезду выйти, сам выходит, шапоч- ку снял. Но. ково-то он читал там. А мы, шпана, смот- рим. Он ково-то чптат и плеточкой вот так, наотмашь, помахпват. Много времени. Вернулся потом, шапочку па- дел, вышел. Все поезжапы вышли, сели. II так они до Распутиной доехали. А там были таки тоже. Вот Егор Домнович — опа прежде-то за ем была — вылетел на лошадке-то. Вылетел! Там пересек дорогу. Но, мол, я ее там отберу. Мужики там таки добры были. Его пз саней вытащили, пометелп- лп маленечко. В сани положили. — Больше ты,— гыт,— поперек дороги не вставай. II к этой Анисье он больше приставать не стал. 210
306. Рапыпс волшебством занималась. Я вот знаю, здесь вот Бушуевы жилн, богатые. У их парень, значит, привез невесту аж оттуяова, из-за хреб- та. (Это туды — мы «за хребтом» называй.) По и свадь- бу., значит, делать. Теперь, собрались ехать венчаться-то, запрягли коней, там несколько пар. Только выезжать — копп-то никак не идут! Не плут никак! Вот подойдет к воротам — на ды- бы! Лж чуть назад пе падают! Вот опп бились, бились — никак не могут выехать. Л тут был старик такой хромой, Выпчиховскпй фами- лия. Он, видно, рапьше-то занимался этим делом. Они по- бежали к ему: — Дедушка, иди! Вот так п так... 11с можем выехать. Он пришел. Че он сделал, я не знаю. — Но, валите теперь. И поехали, конп пошлп. Ково оп наделал, я пе знаю. Шепнул, че ли сделал? Вот так было. 307. Питом моя очередь пришла жениться. Вот тятя туды, к Кирину Захарычу. Свальба-то туды побежит. Но он: — Нпче, Григорий Кириллыч. Вот так. Ежли кома ехать, вы за мной прибежите. Но, свадьба подходит, там число у нас —шестое, ка- нун божьей матери скорбяшшей называлось, а дедушка сказал, до ее надо сделать дня за четыре, за пять. Чтоб меньше народу кланяться. Тогда пть кланялись, пс дай бог! Но, теперь, тятя отправлят брата (он покойный, с седьмого году). Он туды приехал. Кирпк: — О-о, я вам дам по десять копеечек, жениху и неве- сте, в сапог. Да рогожки положьте. Брат вернулся. Мпе в сапог положили десять копеек да рогожку, ла ей тоже. Поехали. В Ушумуп приехали, к ему сходили. Там тысяцкон назывался, крестной мой, <-..> дядя Степан. Оп ему: — Вы уж валите, Нплы’ш. (Он пх величает «Нплы- чп», у меня мама-то Нпльевна была.) Значит, я вот вам дам обережь... ш Поехали обвенчались, пришли. Здесь пошла гулян- ка. <...> п тут уж чуть пе до утра гуляли да пели. Н.<- % завтре опеть сбор. Опеть собрались назавтра сборище. Вот пошло! Свадьба уходит, невеста должна иолы мести. 211
Л поезд и зет —вот допустим, вы бы поезжан был, я бы, пшо бы кто... п все поезжане берут сору п таскают по всей избе. Опа только выметет, а он тащит. <..,> Там другой... Оиа почти полдня метет <. ..> А который п оста- новят: — Да хватит! Пошутели и пошутели! — Ikrr потом гулянка. А назавтра жених с невестой идут гулять. Л в первый день one не ходят. Вот потом два дни отгуляли (а у нас три дня гуляли), на четвертый день стали гости к нам съезжаться, к нашему капуну. Вот так потом сталп жить-поживать и добра на- живать. z Вот получалось! Как Кнрик пообещал, что будет хо- рошо, так и было хорошо. Эго в двадцать шестом году... 308. Дак вот пх боялись, дружек этих. Значит, какой дружка... Бывало так вот. И 1Ст компания. Значит, дружку не пригласили. Тит сейчас, дружка-то, вдруг сделат в избе море. Свадьба за- ходит— все заголяются, подсучаются брести. А оно же сухо! Этот потом дружка, ежлп старе его, то кокнет: чтоб он ушел. Вот так получалось. А то вот в пзбу захо- дят: о-о, сине море! Куда плтп?! А тут вот как получатся. Это вот было, дружки. А потом от их бог избавил. Не сталп. Учиться не сталп. Вот как было. 309. Мне-то пе приходилось, но слыхать слыхал. Де- душка мой рассказывал. Он в Богдати учился. <...> Малолетком был, учился гамака. Один старичок... к ему собиралися учеипки-то отовсюду: — Дедушка, че бы ты нам рассказал... — Он, чс ж? <...> Хотите, я вам покажу? В Борях свадьба тамака. Венчаться поедут. По а, .знать, молодежь! II я молодой был: лишь бы че покажи да расскажи! Теперь, оп п показал. Девчонки набралися, ребята, караулят свадьбу. Свадь- ба вепчаться-то бежит. Трп вот пары, четверта тройка н передо — жених едет. Жевпх, тысяцкой да ямшшпк (крестный — его называли тысяцкой, взамен отца пх по- читали, за отца считали). Свадьба-то бежит, колокольцы шумят, гармошка ревет. Оп: — Ппнипте скорей, девчонки, вошь. Опп друг у дружкп... Приташшилп ему. 212
— Вот глядите в окошко. Оп на окошке вошь-то — чак! — у жеппха дуга — трьшк! — лопнула. Че же? Побежали по деревие-то — ду- гу искать. Вот имя дали дугу, запряглись, поехалп. По- венчались, назад едут. В церкви же там недолго, потом обратно. Вот едут. Он говорит: — Смотрите, вот сейчас фокус будет. Счас невеста прпчашшать будет всех. Ну, подъезжают. <...> Передняя тропка стала, но п псе други (задним нельзя опережать <...>). Невеста вы- лазит из кошевы, йогу подымат, подол поды мат (врут ли правда это?)—ну, первым тысяцкой. крестный, прило- жился, потом жених, потом иоозжаны. Плюнули — тьфу! кака гадость! — все по местам сняв, поехалп. Только отъехали, он говорит: — Быстрей таскайте мне воды! Ребятишки бочку прпташшплн, полну бочку воды на- ворочали. — Отойдите от окошка от этого. Ou за бочку еял — кинжал вот летит. Окошко — трынк! <...> Бочку-то прошибил, а воду не смог проши- бить. Вода спасат все па свете. <.. .> Это тот дружка-то в ответил. А оп п сообразил, что волы сильней нет. Вода всех сильнее: ее ником не задержишь, а она все задер- жпват. 310. О ши, Стренчев, тут вот, раньше вот оп на Уиле и.пл все по работникам, а потом после этого, значит, бы 1 приискатель, по приискам холил, по тайге. II вот расска- зывав как раньше это свадьбы... Через У иду рапьше на телеге нельзя было ездить вен- чаться, так они ездили верхами: жеипх. значит, невеста, верхами переезжали эту Унду-речку. II вот, on еще мо- лоденький был, пу так лет восемнадцати был он. И вот собрались, гыт, мы у мельницы смотреть. Опп, значит, этот жених п невеста оттуда — повенча- лись уж — брести. Дружка вперед едет. А ребяты этому т н деду и говорят: — Ты, дедушка, подшути над пмя! (А он тоже знал ) — Но, да вы че! <...> Он, гыт, чпчас борет прутик, сломил, натянул, пу, как лук. в вот взял, гыт, заострпл палочку, как стрелял — этот, хыг, сразу! — как век не был, с копя упал дружка! — Он,— гыт,— по, убегать надо, 213
Сразу на мельницу и под жернова. И вот этот друж- ка-то послал: и вот нож скрозь, гыт, крышу — и в жернов, и переломился ножик. Если он бы под жернов не за- лез. значит, ои бы. гыт... Выбирали ить, чтоб дружка-то сильный был. Л то. бывало, наделают, что... 311. Я это слышал, а сам нс видел <. ..> Л вот внизу деревня Бурунди. Вот там, в Буруканс, свадьба была. Л там соседняя деревня через Газимур. Бура. Дак он, в общем, этот старик, обозлился че-то, ну и вот, не на броду, а выше брода две .хворостины сломал н пустил по виду. И вот главно че? Л дружка-то, как чувствовал все равно: жениха, невесту, всех пропустил вперед, а сам сзади остался. И конь у нею упал. <...> Вот он посмотрел, откуда они приплыли, и кинул ту- да — забыл, как называется, наподобие плети, <...> —ло- мат на дне половины, одну половину в эту сторону кинул, другую —в ту. II старик-то этот (пацаны-то видели), ста- рик этот весь позеленел, побелел, его тянет в разные сто- роны, старнка-то. Он кричит этпм пацакам-то: — Помогите! Дайте мне пучок травы! Пу, онп напугались: его тянет в разные стороны, он нс может с собой ничего сделать, этот старик. Дружка к нему подъехал на копе и смотрит на него. Пожалел его, траву сорвал, дал ему, а тот ее рвет, ну и сразу ест, ест, ест... Потом меньше, меньше, меньше тянет и не стало его тянуть <...> А этот старик там мною делов наделал, его нпкто пе moi победить. Никто пе мог, а вот видишь, один такой выискался. Он один все время яшл, ни старухи, никого не было. А дома у него одна лавка стояла, топчан, на топчане шуба лежала п все, больше ппче пе было. И потом этот старик ушел с этой деревнп: как побеж- денным считал себя. Ушел, не слышно, не видно... 312. Олин старик был... Это вот с отцом моим было. Рассказывал-то не сам отеп, а дядя Леонид. Было тогда двадцать два года моему отцу. ...Его там все боялись, этого старика. Как-то раз сна (ьба была. Ожидают молодых с венчанья. Пароту много... II вот на свадьбу пришел старик, и отец мои то- же. Опп все ею боялись: вроде колдуй, ли че лп. Все 214
расступились. А отец мой стоит п пп с места. Тот к пому подходит: — Ты что, молодой человек, стоишь? Нс видишь — я-то иду? А моего отца-то заело. Старик ему: — Дорогу нужно. А он: — Если вам нужен простор, идите к окошку и по- стойте там. Л .мой отец-то тоже сильный был. (Не зпаю, что это: гипноз, лп че лп?) Старик-то повернул и ушел к окошку. 11 он простоял у окошка, пока мой отец не разрешил... Пересилил его отец-то мой. Потом он ему и говорит: — Ну что, паршивый старик, будешь еще свадьбы портить, людям мешать? А тот: — Нет, нет,— отвечает. Потом он идет, отца-то обходит на полтора метра. Все время, как его увидит, так кланяется и шапку снимал. 313. Было раньше так заведено: если молодой человек женится, то нужны сваха п дружка. Но вот один раз пришлось так, что в4нашу деревню приперла свадьба. Видно, повенчались, вылетели пз де- ревни в степь-то. А мы тут собрались недалеко. С нами Костя Хромой. А свадьба то — кавалерия, красны флаги, вожжи гарусны с кистями, дуги изукрашены!.. Костя по- смотрел: — Л-а, ото Астафпй Яковлич,— он сразу говорит. Берет Костя руки вот так ко рту (лодочкой.—В. 3.) п что-то пошептал.— Раз! — Кони распряглись, дуги по- выпадали... Кто ехал — соскочили, да в кошевни снег на- гребают подолами. Потом опять пошептал Костя — все у них нормально стало, снег назад выгребают... II вот через недолго время наши поехали венчаться, а Костя был дружкой. Л где в переулок въезжать, жил Трошка Бессонов, здоровый мужик такой!! Но до че лен- тяи был!! Только до него свадьба доехала, остановилась, все вы- шли, во двор к нему —и давай из двора глызы таскать , да в кошевни складывать. Вот картина была! Наклали п поехали. А это Астафпй Яковлич ему в ответ-то подстро- ил, отвел насмешку, 215
314. Однажды случай такой был. В селе была свадьба, а па пен была такая подруга, котора могла свадьбу рас- строить. Л на той-го свадьбе был колдун Иван. Его при гласили нарочнол чтобы он пометал ей. Когда она зачала что-то строить, он пз дверей пома- нил ее пальцбм. А она-то, как увидела его, вся переме- нилась, встала п пошла за ним. Л вперед-то никто не мог ее с места сдвинуть. Иван вывел ее на реку, ома села на лсд п примерзла. Оп говорит: — Раскаешься — отпущу. Потом прпшел, спросил ее — опа киват. Он ее отпу- стил, п она пошла. А вперед ее никто не мог поднять со льда. 315. У нас станица была Ломовская. Туды ездили вен- чаться. Это примерно километров двадцать пять от нас. Зимой. Выедут (от Шплкп в стороне жили), выедут и по (Полке едут. Там. километра полтора, деревня Ералга есть. Вот как к Ералге подверсталпсь — лошади встали, все. (Это уж рассказывали, была быль.) Но. сразу; — Это Чабан наделал. К ему едут <...> Приходят: — Дедушка! Вот ехали-ехали, конп стали тут у нас и пе идут. Ты, может быть, че-япбудь поделать? <. ..> — Ну, поезжайте. Вышли, сели и поехали. В Ломы приехали, там одно- му рассказывают: — В Ералге у нас вот че Чабан сделал. (У его фа- милия была Чабан.) — <...> Пу, погоди!.. Счас сам придет, будет про- щенья проепть! Ну, они обвенчались, пришли, ваходят к этому же хо- зяину чай ппть, а этот Чабан то, стоит на коленках на дворе <...> II воет сам, просит прощенья. — Идя,—гыт,—сюды л больше так не делай! А этот больше того знал! Вот тут интересно... 316. II нот этот же Попов. Такой случай был опять же у вас. Женился Тренев Санька, значит. (Тут ишо инте- ресней.) <...> II вот, теперича, у его отец был, Артемом звали. Артемий, Артемий, Артюшэ все раньше... II братан был, Степка, тоже Тренев же был. Вот теперича, вначпт, когда сели за столы, приехали ... 216
А этот Попов тут пыл дружкой. Раньше же этот пружка считался высшая марка на свадьбе, дружка. Это уж он, вроде, должен все знать, все это... дружка. <...> II вот этот Вербпп-то у пас был. он тоже вроде ка- кой-то, его считали — ладил это вот, колдупничат все, этот Вербин. II вот ты представь себе: опп не могли за столами усидеть оба. Когда свадьба приехала, сели за стол, пригласили Вербина — всех асе приглашали. II вот пригласили Вер- бина этого, нашею. II вот сели когда за столы, и оие пе могли оба усидеть за столом, представьте собе. Значит, этот оказался, видимо, Попов, сильнее и этого Вербина выжил. Вербин прямо вылез из-за столов, значит, и ушел — там у пих в|юле спальня была, стояла'кровать— п он вниз лицом лег и так пролежал все время, пока свадьба шла, это столы, тут гости были, то, друго... <...> Потом же гости же уходят гулять, когда столы кончатся, и уходят гулять, по домам ходят. Он тажно встал и ушел домой, Вербпн-старпк. ...Ну, теперича, дальше, значит... Этот Попов-дружка пе ушел, так остался здесь. И вот эти — отец-то этот, Лртсм-то, Сапькип-то, и Степка — братанья оие. По Ар- тем этот старик был, да п тот уж пожилой — вот они между собой разодрались. По теперича, он их: — Ладно,—говори г,—погодите, не растаскивайте. Раз, этого Артема забират—и на печку, затолкал на печку, значит. II вот он, представь себе, лазит, ревет, а слезти нс может. Печка здорова была, раиешня, старин- на, и потом, значит, был такой брус, вот так он вад головами был — это раньше полати были, но полатеи-то не было, а брус-то был. стойка там, в печке она даже вмазана, и брус такой. И вот этот Степка полез драться к ему, к этому, к Артему туды па печку. Ленипочка та- ка— он на ленпвочку-то залез, значит, и вот рукой-то взялся эа брус-то, и одну ногу поднял, он его — раз! — засек. Оп всю ночь стоял, как петух, на одной ноге. Всю ночь он их нс отпушшал. II вот тот потом уж разгорел весь па печке. Пьяный, да ишо... Лртем-то, ревет, просится: — Да вы че? Я пошто не могу слезтп-то.— Лазит. II вот ои пе отпустил пх всю ночь. Этот простоял. По- том уж утром: <...> 217
— Но что, драчуны?!—старичок уж он был.—Ио что, драчуны, будете пшо драться? — Да что ты! Да вот то, друго... — Ну, давайте слазьте. И тот оторвался от этого от бруса руками, слез. Сели. Давайте поразговаривай, че, дескать, это такое? — И вас! подерусь! — говорит пшо на их.— Я вас! подерусь! Он. этот Попов, шибко был дошлый, о-о-ох п дошлый был! Семей Попов, шпвтлнскпн, сейчас его давно уж нет. И вот без него это ни одпа свадьба не проходила мимо без его. Дружкой его всегда вот приглашали па свадьбу. По езлп ему некондьг, то его }ж задаривали, лодки ему везут, платили даже ему. Л то иначе че-нибудь обяза- тельно случится. 317. У пас жил старик, Карп Вербин. И одни был старик шпвтппскпй. из Шивков,— Ионов. (Теперь пет ни того ни другого.) Дак вот оне знали... Оме знали все, пу че только... Вот любою спросите, как one это... Че .хочут, то п могли сделать. Раньше свадьбы былп, их дружками приглашали. И вот они, значит, друг над другом делали, делали за столом-то. 11 вот этот шивтипский-то, Семей Попои, встал, поклонился всем и говорит: — Пу, господа гости, извините. Два медведя в берло- ге нс усидят. Я,— гыт,— силен, во нашелся человек силь- нее меня.— II ушел. Вот один, женихов брат, сухарной тоже был пьяный. Перепил, ну, драться давай, посуду со стола сбрасывать. А он ему и говорит: — Ну-ка, Николаи, снимай штапы, лезь на печку! Он прямо при всех снял штапы (а печкп-то раньше русски были, их нажарят—па пх все горит), п оп залез па эту печку и кричит: — Горю! 7Кгег! Оп: — Лежи, лежи. Пока прошшепья нс понроепшь, пе слезешь. Оп: — Извини! Больше не будет. — По, слазь. Иди спать в амбар, чтоб тебя никто не видел и пе слышал. Зимой, ну. пн куда же пойдет в амбар спать? Оп па коленях у его ползал. Тит ему: 218
— Залазь под кропать, чтоб тебя никто пе подал. Он п залез под кропать. ...Это рассказывала моя свекрова. Это все здесь про- исходило. 318. ...Спустился, ну. коршун ие коршун, лп кто ли такой? Так вот рукам-то... А он терппт, этот старик то. (Вог это мне мать рассказывала, царство небесно ей.) Опа потом лежит. бабушка-то. потом эта фпгура-то про- изошел — ребепка-то выпил у лен. (Тогды .пи головешки скоту толкали, и кисти, и все...) Старнк-то подошел да взял крестик на ребепка-то нател. Да и сказал: — Вложи, как лежал. Он вложил. Она утром-то говорит: — У меня седнп живот болпт. С)и грпт: — Так нам долго? Она грпт: — Да недолго. — Но,— грит,— еслп родите, дак вы ппкого кумом-то не ставьте. (Раньше же кум, кума были.) Никого не ставьте. <.. .> Ну, он ушел Г>абуптка-то родила. — Говорил — в кумовья, а все-то пе идет. А он при ходит вечером. Сам пришел. Это уже дня три пришло. Приходи г. — Пу, и как,— грит,— здоровье-то у вас? А дедушка-ю говорит: — Да вот здоровьс-то ппче, а почему-то,— грит,— ре- беночек-то в крестике родился. Л он говорпт: — Дак вот, еслп бы не я, у вас бы пе было его, этого ребенка. — Л почему,— грпт,— так? Еслп бы этого человека найти. — Л пойдемте найдемте. — А как найдем? Оп грит: — Пойдем по всему селу и найдем. — Ну, дедушка, как мы найдем? Оп грит: — А я говорю, что найдем а все. Ну и пошли. Заходят (а он человека-то заметил, вид- но, что знат. и вот, у одной-то руки по спх мест перстик 21У
отрезал и в кармап завернул п положил), пу, и потом захотят в избу, он там поговорит че-то все, а пптно же замечал (если бы туда зашли, оп бы руку так откидывал, чтоб ее не заметили). Сколько прошли — никого. — Да никого,— грит,— зря ходим, не найдем. — Нет, найдем, не беспокойся. Вот зашли, оп сразу... дедушка на пего взглянул... — Оп. Узнал,— грпт.— Покажите вашу руку. Оп показал, а тот вытаскпват перс гик— тут и есть. Пу, исказпилп, грит, его. Мужик оказался. Шаман, говорили, колдун. Онп всем превращались, говорят. 319. У меня дед был. Каку штуку я сейчас расскажу вам — это не при моей бытности было. У одного мужика пропали три коровы. Искал оп пх — не может найти. Дед-то ему мои п говорит: — Иди туда-то п туда-то. По дороге встретишь жен- щину, поздоровайся с ой. но ничего не спрашивай. Даль- ше встретишь мужчину, пот у пего и спросишь, не видел лп оп скот. Пошел он. Встречат первую женщину, поздоровался с ей, но пи об чем не спросил. Второго встретил мужчи- ну. спросил. Тот: — Вот туды, паря, прогнали трех голов скота. Приезжат —а они меж зародов загнаты. Он заехал — никого нет. Быстро выгнал коров. Так никто и не пришел. А дед ему сказал: — Ты ппкого пе спрашивай, разгораживай и езжай. Так оп и сделал. мепя дед разные штуки умел. 320. Ну вот... Ходил у пас кореец. Ну, кому надо — гадал. Что-то в стакан воды ему дашь, и он этой воды на палец и чертит на этин... па стиле (там если есть кле- енка, так па клеепке. раньше клсенки-то мало было—го- лый стол—па столе). Питом в этот стакан смотрит и яачипат предсказывать будущее. Ну, вот п л тоже взял да и пошел к ему (ну, еще хо- лостой был); взворожп, дескать, мпе. Заплатил там. <...> (hi мне давай ворожить. Говорит: — Сейчас ты плохо живешь (а я действительно пло- хо жил, одни, родптели-то умерли). По через год тебе будет хороша жизнь: женись па ком хочешь, и будешь 22и
уважаемый этпмп людьмп.— Впдалл. как оно? Оно дей- ствительно сбылось: я через юл женился (ну, бегал за старушоикой — молоды же были) п поступил л магазин работать. Пу, верно предсказывал. Ну, работаю продав- цом. Правда, почет в уважение, раньше это... II. теперь, сказал: — Будет у тебя восемь ребятптпка: четыре мальчика, четыре девки. (Л сейчас у меня действительно восемь ребятпшков.) II если ты в сорок втором году не помри, то до шестьдесят двух жить будешь. Вот л боялся: шестьдесят второй год мпе подходил. Думаю: «Все!» Л в сорок втором, действительно, чуть не помер. И знаете, как получилось? Работал я бригадиром в трак- торной бригаде <...>. Л война — ребятишки да дев- чонки там были трактористамп-то. Парнишка пашет. Л воду-то в пх, в этих тракторах, поминутно прямо доли- вали. Где-то проедешь с полкплометра и доливай, на каждом обороте, на полосах-то, бочки стояли с водой. А оп или забыл, этот Степа, мой тракторист, или что? Я еду к нему: оп-е-ей, у пего пар летит пз трактора, и трактор не везет! — Да че-то, Данила, не тянет! Я подлетаю, матом на его: — Ты же его перегрел! Воду доливал? — Доливал. Я ему: — Врешь, пе доливал! Подскакиваю, люк-то только немножко отвернул — там же вскипел пар-то — люк-то вырвало-— и у-у! — квер^ ху вида-то, сколь уж там ее было! II па мепя... <...> Я почто сразу без памяти... Упал. Онп тут с прицепщи- ком трактор заглушили, побежалп копя взяли <...> —и к врачу меня поперлп. Я два месяца... У мепя вся шкура-то с этого слезла, до поясу, с спины. Л на голове-то только волдыри были, а полосья почему-то пе слезли. Ну, руки, пот эти места-то, да кости потом болели — где это у ру- башкп-то запястья были. Да руиахп-то были из куля, в вонну-то, они пока па мне се рвали, этн ребятишки, все мне, всю кожу-то содрали. Так вот, оп как предсказал: «В сорок втором голу ес- * ли пе помре, то па шестьдесят втором помре». Ну, вот я потом-то шестьдесят второй год—и я уж тут полсобпро- вался. Л в сорок втором пе помер, впдпте, а вон какая, I
че перенос. Пу пот, уже п живу, шестьдесят шесть про- жил. Тут-то ошибся он прото. Вит эти гадания... Я все время помню зто гадание. Почти верю. 321. У нас два спа га было. Вот одпп к другому в го- сти поехал. Приезжает. А сват только пз бани пришел, чай пьет. Говорит гос но своему: — Давай в блпю. Ну, тот пошел мыться. Смотрит: а сват его в бане сиди г, моется и молчит. Н у ладно. Вымылся. Приходит п < бани, а сват сидит дома за столом и чай пьет. Махнул гость рукой на свата: — Не буду больше ездить. А этот-то специально так делал, чтобы отучить в гости к свату ездить. 322. Дед с внуком везлп однажды воз пшеницы, смо- лоли на мельнице, обратпо едут. Ну, темнеет. Они к Гри- ше Босяку: — Пусти нас ночевать. Ну, он: — Заходите. One говорят, мол. воз падо завезти. Л он: — Нпче, пиче. Пусть там. Еслп че случится, я, ларя, свое отдаю. Утром встают; пять мужиков круг телеги ходят с мешками, а уйти не могут. Гриша к ним подошел, каж- дого по плечу стукнул и говорит: — Пу, спасибо за службу. Оно мешки побросали л ушли! 323. II мне папа рассказывал... Говорит, приехали на новях с грузом мужики и остановились на Шилке. За- шли к кому-то полевать. Л .хозяин: — Дак у вас че там? — Да груз: пшеница... — Л караулпт-то кто? — Чс караулить? Никого пет. Л кто возьмет, так без мепя ипкута пе уйдет. По, а были ворпшкп-то. Водились. Пришел один, зна- чит, мешок па плечо-то заворотил с пшеницей, вроде: «упру». II давай .ходить кругом саней. До утра и прохо- дил в зимнюю ночь. И сбросить не может, и уйти пе мо- жет. «По,—думат,—златкой извозчик, видать!»
Он приходит утром-то, хозяин то, тот ему: — Извините,— гыт,— меня! В жизни больше этим делом пе займусь! — Но, положь. Иди да запомни. Вот как?.. 324. Одпп человек едя парой конями. У няго па возу п мишки, п сено. «Зимой, шибко уже морозы были. На ем доха, с обоих сторон мех. Члжёлая-чижёлая! И он по- ехал до ресторана, или как сказать? — до столовой. Ко- вен свел с дороги, с дорою свел, поставил в сторонке, доху снял с себя, на воз бросил, п сам пошел в трактир, в эту... столовую. Там ходит скотина, коровы там никогда не загоняют- ся. II ни одна корова к возу нс подошла. Она же заворо- жена! Не видють! Л он прошел, за задний стол сел. Там в столовой на- род. Л он сел за задний стол. <...> Л одпп —эх! — вы- скочил, хотел доху взять. Выскочил, доху-то хватае. Л тут видють в окно да: — Эй. эй! Доху-то бяр$ть, кра чуть! Он: — Нет, ее и пято не украдо. Опа чпжёла, ее никто не увссс! ...Он хватил на руку-то доху —да стоить! Стоить п стоить, стоить н стоить! Л оп время продолжав: «Че он мпе, пускай стоить». <...> чаи сидит пне ца разговарпс. Да рассказывав, а си все стоить с дохою! Вот. Но уж врс- мя-то мною... Выше ! да говоригь: — Но ладно, ты се нс утащишь — она чижёлал. По- ложи.— говорит,— да и ш! Ои рад до смерю. Бросил да убежал... 325. Это вот у мепя был отец, нсриднап. А у пего братья, читали «Черную маппо». Н\ было шесть братов, но dot два знали, читали. По, можс, какп слово и отцу сказали. Но отец-то нм неродная. Вот когда мы зашли первый раз у колхоз, а мы из своей большое деревин ушли на участок за восемь кило- метров в др>гу деревню: шибко тут безобразили. Это в двадцать седьмом году. Л у отца ничего не було, коня пе було. Загон у их был близко к нашему участку. Вот приходим, моя мама п говорит на моего мужика: — Ванюша, возьмись ты нам посей просо. Как ты чи- 223
ловек своп, хоть ты хорошо, може, землю обработаешь. Вот сколько люди чужи сеяли, ничего не рожается. Возьмися п посей. У лас семена есть, только ты обрабо- тай! Ну, мой мужик взялся. Там это взметал прежде, по- том передвоил, посеял просо, через два дин, через три дня перевалил — перепахивают. Вот такая проса родпта- ся! Прямо кисть черная, как морс! И вот мы нанязалп девять копен. Пришли там мои две сестры, мы связали девять копсп. Пять копён как вроде им отдали, а четыре себе взяли. И это его, отцово, просо было складепо... Все до одно- го снопа с поля увезли люди, а его копны все стоят! Ему возить-то не па чем. Потом он осенью глубокой приходит к нам, отец-то, нанимать кого-нибудь свезть ему это про- со. Л он когда прпде, прямо сразу соседи йдуть: он лю- бит сказки казать, скалозубить. Один сидит п говорит: — Эх, дядя Леха! Как просо твоя хороша! Я хотел хоть копенку увезть. Он говорит: — Л че ж не увез? Увези,— говорпт. — Л че, не увезу?! — Почему не увезешь? Увези. Увезп,— говорит,— по- пробуй. Ежели бы мото просу (ведь там стада ходют, пу- стили стадо: и коров, п овец), ежели бы я ничего пе знал — там уж теперь ни одного бы снопа нс було: все бы скотина растрясла бы пли кто увез. Вот будет всю зиму стоять — ннкго снопа,—говорпт,—пе воэьме. ...Обойде три раза, че-то прочитав, черта с два там унесешь, 326. Это, значит, один приезжий был. Вот лежала тру- ба, обыкновенная труба, водопроводов или кака ли — она бол шла диаметром. А он, значит, говорит: — Давайте, я по этой трубе (внутри.— В. 3.) проле- зу! — Все тут: Но-о-о! — смотрят. Пу, он берет, с краю залазит в эту трубу— все па его глядят. Вот он лезет там, карамкатся, в трубе... Все дивятся: как так! Л тут рядом мужик сено вез, воз, на коне (он его-то не охватил!). Он глядит: — Да ково вы,— грпт,— на него смотрите?! Он вам затуманил глаза-то, а вы па пего смотрите! Вот пть он рядом с трубой ползет, па карачках! По, че же, оп его вывел, тот соскочил, да: 224
— Эй,— грпт,— смотри! У те воз-то горит! Он оглянулся: у него, верно, воз-то пламем охватпло, загорел! Он — раз! — скорей гужп обрубил, лишь бы, мол, лошадь-то убрать, а то сгорит. Отвел, смотрит: все в порядке. Воз, как стоял, так и стоит. Л гужи обрубил. 327. Я годов десяти плп одиннадцати был. Какой-то кузовппк ездил на лошади, литовки продавал, иголки, брошки... II вот он раз спорил с одним нашим. А тот то- же занимался волшебством. И этот знал. — Я,— гыт,— в комель бревна счас залезу, а в вер- шину вылезу,— торговец-то. — Не может быть, нет! <...> И вот он встает с завалины, подходит к бревну и... полез. Лезет, уж ноги скрылись, улез. Вылез в том конце. <...> — Да,— гыт,— проиграл. А теперь пойдем в избу. Зашли (уж темнеть стало), бабы лампу зажгли. Вот этот хозяин взял стекло с лампы и раздавил рукой. — Теперь ты. Тот взялся, раздавил, а осколки в руку впились. Он: «Ох, ох»,— и умер под утро. Вот тс и раздавил! 328. Вот так же собрались молодежь... А приехали... пу, кто они таки? Гипноз ли кто лп, он там работал у них <...> Но, теперь, собрались, едрить твою корень, деньги заплатили, смотрят. А которы обробели тут, потом прибежали, не успели зайти — стучатся, их пе пускают. А он потом в окошко... А он этих, в помещепии-то, загипнотизировал, имя кажется, что он ползет в бревно. Этот в окошко залез и кричит: — Вы ково смотрите? Он же подле стены ползет, а не в бррвно.— Он же его не охватил. 329. ...Приехал, значит, около пего собрались тут эти мужички, курят сидят, женщины, ребятишки стоят. Ну, сидят на бревпах, развалены бревна <.. .> Он сидит да и говорпт: — Посмотрите, вот змея! Какая змелна-то ползет! Все с места соскочили! А по дороге-то ехал дядечка на лошадп. значит, сидит на возу сена. Но, онп кричат: — Змея! Змея! — А он ие видит. s Заказ М 1016 225
— Никакой змеи нет. Че он вам врет?! Тот: — Ново врет? Ты погляди, у тебя сено-то горит! Он оглянулся: воз-то горит! Он — на коня. Раз! — об- рубил гужи п на коне поскакал. Л воз-то как стоял, так п стоит, нигде никакого пла- мя, нпче. Все хохочут, про змею-то забыли. Л тот удират! Ьехал, ускакал — сено-то горит и сам сгоришь — обрубил гужи и удрал, воз бросил. Теперь вад ним хохочут: обма- нул. А этого и боятся вроде: скажи что-нибудь не так, он счас что-нибудь сделает. Сидят п смотрят на него: что он дальше-то сделает. 330. А то вот у нас был пожилой бодайбинец, с Бо- дайна. Нас жило в бараке шестьдесят человек — на при- пеке, от Ольдою в сторону. Вот он: — Давайте, я вам покажу...— А такой молчаливый, все молчит... — Но, давай. — Собирайте по тройке с человека. — Но, давай. Че ты нам покажешь? Он теперпче: — Давайте тарелку. Принесли тарелку, обнакпавенну. — Кладите двадцорпк (двадцатикопеечная монета.— В. 3.) на стол. А стол такой длшшый, на весь барак был. и нары у стола. — Покрывайте тарелкой этот двадцорик. Накрыли, положили, все. Ои стоял в стороне. Потом подходит, значит. У него палочка така в руках — ну, чет- верти полторы она была. Взял вот так, то лп раз, три ли раза стукнул по допышку-то. — Ну, теперь.— говорит,— открывайте.— А сам до нее руками и не трогал. Открыли: туды, сюды — двадцо- рика-го нету! Исчез! II на столе-то даже нет егЛ Но ладпо, опеть сказал: — Опрокидывайте на это место тарелку-то. Опрокинула. Он подошел, стукнул. Открыли: он как лежал, так и лежит, двадцорпк-то... 331. ...Выезжает с этой стороны иа большую дорогу, а другой выезжает с этой стороны: — Вы откуда? 220
— Да я вот отпель, везу товары. — Л я,—говорит,—отдела (с другой заграницы). Ну, и съехались на дороге, поехали вместе. II вот и едут, п едут. День, вечер. Надо где-то проситься ноче- вать. Там при большаку дома стояли, оип редко стояли, редко. Стоить домик. Подле дому стоить старичок, высо- кая старик стоить. Они подъезжають. Подъезжають и го- ворят: — Отец, ночевать у вас можно? — А почему нельзя? Можно, заезжайте. — А куды ж нам конеп-то? — Заезжайте,—гыт,—в рыгу становпте. (Вы знаете рыгу? Там молотили, туды корм складали.) Заезжай- те,— гыт,— в рыгу становпте коней. По, оне заехали, коней этих поставили, сами взяли продукты, пришли в избу. Пришли в избу, закусили. II один-то говорит: — А где нам, отец, лечь, чтоб мы вам не мешали? — Да лезьте на полати, ложитеся. Онп влезли на полатн, легли. (Он одпн-то зная, а друго-т нпче не знал). Но лягли на полатях-то, глядь: приходят одиннадцать человек (где-то были у добычи). Приходят, заходють и говорить: — Ну, как, отец, дсло-то? — Да дели-то,— говорить,— ничего: два есть! <...> Два,— гыт,— есть. — Но, давай ужинать. Вот зачали собирать: там у них и холодец, и мясо, и все у их... <...> Вот онп поели... Он все поглядывал на их, подымет голову, поглядит... Онп поели, поужинали, наелпсь до- сыта — п как епделп, так и остались! Как столбы! Как столбы — все двенадцать человек. Этих одиннадцать, ста- рик двенадцатый. А он говорит на своего напарнпка-то: — Но, давай слазить! Он говорит: — А куда?! — Слазь, пе бопсь, нас нпкто не троне. Слазь, теперь мы хозяевй, а нехай поепдять. Слезли с полатей. Сабе давай ужинать. -..Они, все двенадцать человек, епдят. <...> Да, говорит, возьмем одного — бьем, бьем! Посидим да другого... Бьють 227
и на место сажають, п опп сидят. Но потом сталп искать... обыск. Нашли, где у них люди резаные, где все есть: одежа, обумка. нашли у нпх там п, может быть, деньги. Много там делов понаптлп! Время продолжали до света. Они все епдят. А потом стало развидняться. Они пошлп, коней позапряглп, выехали на дорогу. Вот он заходить, говорить: — Ну-ка, выходите наружу, бейте друг друга! По мордам! — Оне как все двенадцать человек выскочили па улицу, да друг другу на пару, п по мордам сн<ють! А они поехали. Они бьются. Ну, отъехали недалеко, встречается им мушшина. А он говорить: — Знаешь что? Вот ты там пойдешь, там двенадцать человек друг друга бьют по мордам. Скажи им, чтоб они разошлись какой куда! <...> А они там волнуются, бедные. Он говорит: — Разойдитесь какой куда! — I! оне какой куда, ка- кой куда, какой куда побежали по сторонам. Вот оно и все, и старик-то убежал. 332. Рассказывал Тпхоп, как че делал. Вот сядет на гобец, у печки, и елдпт, как мертвый,— хоть кто. Тихон подойдет, по посу поколотит и говорпт: — Убирайся! — Тот встал п — в двс»рь, просто вышпбат! Потом говорпт: — Хотите, скажу, чтобы на воротах повесился — п по- весится? — По, зачем же! Захочет, чтобы козуля из тайги прибежала — вот опа, у крыльца! Выйдет на крыльцо—и убьет, занесет! За границу ходпл, нпкто его пе мог убить. Стреляют, а он стоит. Семеновцы пе моглп расстрелять. Журавлев говорил, что ого надо было взять в разведку. Обойдет табор, в нпкто туда не войдет. А убпть его, говорили, можно было только пулей, отлптой пз медного креста. По кто же пх будет, эти пулп, лить, ковать лп? ...Наука эта исчезает и люди такие тоже. 333. ...Погнали они в Актагучп скота сдавать. А жен- щина пдеть через дорогу, вышла пз двора. А дедушка Арламов и говорпт: — Вот дорогу, скотина, перейдеть же опа! 228
А она пдеть по воду на Газпмур то и перешла пи nopoiy. Л он, теперь, и говорпт своему спарщпку: — Л вот посмотри, она будет идти до Уктычи аж, где мост этот болыпушший. Она будет до Уктычи-ка идти,— Спарщику своему (это прямо точно знаю). Ну и вот. Она идеть, пдеть. Он: «Хоть! Хоть!» — под- гоняет скота да и говорит спарщпку: — Смотри, пдеть! Куды она-ка идеть? Она уже и мост прошла, из деревни вышла, там два зимовья стоят. Он остановился: — Тетка, а ты куды-ка пдешь? — Дак я по воду... — Так вот, тетка, вертайся. Да больше не переходи дорогу! Едеть добрый человек, идеть — дорогу не перехоти! Она ночью домой пришла перед утром из Уктычи с пустыми ведрами. <...> Вот она п рассказывала! — Умирать буду, детям п людям буду наказывать, чтоб дорогу не переходили.., 334. ...Теперь в зимовье Никанова картошку жарила в печке. Он закодпть: — Ваппхватьевпа, те меня покормп, дай картошеч- ки.— Она картошки не дала, еще его поругала. По ягоду пошла, а он п говорить: — Ну, иди по ягоду, бог с тобой, иди. Она только пз двери вышла, только двери открыла, видит: пташечка маленькая-маленькая тут перед ней ле- таеть. <...> — Ты пди-ка! Че это пристала? • Вот она пдеть, идеть, в Закаменную переходить, по- вернула на солончпк <...> Опа шла, и шла, п шла — она тут перед ней летпть п летпть, эта пташечка. Прпгпта, голубицы — ой, спнем-сине! Ступить негде!.. Наклонюсь — нпкого нет. А эта пташечка все перед ней да перед ней, она за ней пдеть. Она впереди летпть и летпть. Солнце зашло — она за деревней, за пять километров!.. А оттудава до дому прпшла ночью <...> Вот оп какой был! Страшно! Это не дай бог! Ей-богу, я сама па неделю голодом останусь, а его покормлю.., 335. Это был один старичок, значит. Я вот так злато, что дедушка Паша, а фамплию-то его не знаю. Тот был такой... тоже, видно, знал че-то. И вот если в случае где появились змеи, то, значит, его просят... Оп даже сам 229
носил через плечо, п па шео опа обвивалась. Никогда его пе ipoia.ia. И вот еслп появились змеи, если кто хорошо принял его, значит, он этих змеев угонит. Сперва забиват какой- то колушек, потом прутиком несколько раз махнет п че-то пошепчет — уходят! Уйдут! А кто уж еслп огорчит, то не рад будет. И покосу попустится. Ни грести, ни коспть нельзя: змеев будет — хоть отбавляй! И вот был случай в Золотой *. Там прииска былп, зо- лото мыля. II мужики его попросили! Оп шел мимо, оне его попросили. Он сказал: — Давайте, я наделаю! Но и действительно, наделал. Поставил колушек, пру- тик взял в руку. Помахал — сама больтпа пришла, начала крутиться вкруг колушка, и за ней все пришли, в комок свились, шипели-шипели... Оп махнул прутом — она пошла вперед, и те за ей. Увела. Ушли и пе стало. 336. Это, значит, одпн друг мне рассказывал. В Газп- муре я встретил <...>, но вот во время партизанской войны он приехал откуль-то с западу, где-то по Чпкою был. Но вот, когда закончилось это, Семенова изгнали, тут все эти войска, он уволплсл. Он молодой был, его уволили с партизан. Но, пекуды деваться. ...В одной деревушке, говорит, прильнул я к деду. Оп мне: — На покос поедем со мной, косить сено (жплп еще единолично тогда). — Но, поедем. У этого старика две лошадки. По. он говорпт, вот поехалп. Он, гыт, прпвез мепя... Там была у пх какая-то такая радушна, что там исключительно... никто туды эахо- дпть-то боялись— змей очень много было. Вот он едет туды прямо в эту падушку, приехали. Ио, приехали. А я то, гыт, не знаю... Но, остановились и давай коспть. А косили руками, литовками. Косить, говорпт, давай на балаган. — Балаган сделан седнп,— старик этот ему наговарп- ват. II нее. А потом, гыт, что? Я, гыт, стал косить, смотрю, гыт: • Ладь. 230
там змея ползает, там змея ползает, я, грит, просто ужйх- нулся. Дескать: — Дак, дед, как же так? — Ниче,— гыт,— ты их только старайся, ве трогай, не руби. Где уж нечаянно попадет, дак шут с ней. пусть не лезет. Вот так. Но я, гыт, что —просто, гыт, ужахнулся! Вот сделали балаган, поужинали (уж дело же к вече* РУ <•..>), спать я, гыт, мостюсь на телегу: боюсь, онп же съедят, думаю, прямо ползают кругом змеи. Но, а он гыт: — Не ложись, дурак, впче, нпче,—гыт,—ни одна но тронет. Но, уговорил меня: <ложлсь со мной рядом, нпкто тебя не тронет». Ну, я, гыт, лег. Лег и уснуть не могу, вер* чусь... Не могу уснуть: верчусь просто. И одна подошла, говорпт, и за ногу меня, за большой палец, укусила. Пу, я соскочил, как лпхои-благоп, заорал. Он: — Ниче, пиче, успокойся, успокойся! Темно, нп свету же, нпче ле было, стемняло уже. Он ково-то мне попппупал. помял, почертил, говорит, этот палец п даже... — Нпче,—гыт,—это как комар укусил п все,—гово* рпт. Вот так мпе... Но, это дело перестало, а спать боюсь, гыт, потом. Но, теперп, дождался утра. Я, говорпт, почти п не уснул нпче, боялся, боюсь и все. Вот он, говорпт, потом, этот старик, значит, утром встает. — Но, разжигай костер,— говорит.— Л там косогорчик такой, кустарничек мелкий. Он, гыт, взял ножик, пошел в этот кустарничек, срезал тоненьку оспночку, таку дли- ной вот, завострпл. И нот вышел, где выкосилп, на коше* ниву, сперва зачертил ей кружок, этой осиночкон. и в серединочку воткнул, говорит, эту оспночку. Тепериче, я смотрю: че будет это? Его спрашиваю: — Ты че, деда, делашь? — Ладно, подождп, сам увидишь, че будет. И вот смотрю: оне, гыт. с разных сторон, эти змеи,— но. прямо, гыт, вот, как россыпь кака — катятся все к этой палочке со всех сторон, только трава шумит! Бегут. Я, говорит, просто я ужахнулся, просто уже не помню, как, говорпт, я очутился на телеге. Уж на телеге сижу, залез просто со страху... —Л он, гыт, срезал прутик, такой шло жиденький та* 231
ловый прутик срезал. Но, гыт, с ем стоит. Л она, уж эта, котора укусила, виноватая, сама задня, говорит, тянется сзади. Он на нее командует: — Но, подходи, подходи. Что, боишься? — на ее ко- маи тует. И вот потом, значит, опа сзади остановилась. Он, тепери, вдруг че-то сделал, говорит,— оне все разо- шлись, все разбежались остальны-ти. А эта осталась. Он подошел и давай ее прутиком стегать. Она, говорит, вот вьется колесом, прискакивал, а не бежит, нпче никуды. Он ее этим прутиком постегал, постегал. Теперпче: — Ну,— гыт,— ладно! А я костер-то разжег, говорит, чай-то повесил варить и забыл и про чаи — у меня, говорит, все прогорело. За- был про чай. Ио, он, когда надрал ее: — Но,— гыт,— ладно. Псь-то вроде нс хочется, пойдем до чаю покосим немножко. Но, я, гыт, пошел. Пошли, покосили. Тепери, приходим обратно. Он говорит: — Но, пойдем тепери чай пить. Обратно приходим, говорит, чай пить, она, гыт, она эта сама... она тут у этого колышка, эта змея. Он опеть этот прутик взял и пошел. Ее опеть, гыт, стегал, стегал... Я чай разогрел. Потом он пришел, мы чаю попили, пошли опеть косить. Ушли, говорит, до обеда прокосили, прихо- дим: она, говорит, все у этого колушка, эта змея. Мы с ем пообедали, меня тут взяло ужасть. Думаю, тут все равно съедят змеи. Я, говорит, с обеда удрал, просто, го- ворит: — Уйду, дедушка, не буду!...— и так п удрал от его, от этого старика. Вот така штука. 337. Вот в двадцать седьмом-то году неурожап-то шиб- ко большой был, косилп ездили в тайгу. Ой-е-еп. змеев-то сколько было! А у нас ваш же, здешний: — Я,— гыт,— их не боюсь. Он все шептал ково-то, на ребят, на скота... Шепчет, шепчет ково-то... А у нас балаганы-то рядом были. Вог придем вечером к его балагану ужинать. Но, едрить, у него на потах штуки четыре-пять лежат! Везде. <...> Оп ппкогда не боялся. Там по сенокосу босой все время ходит. И вот когда гребешь особенно, рукавицы надоешь. А он так —руками простыми таскат. И вот невозможно страшно! Косишь—не так их внд- 232
яо, а пот грести начнешь — по, едрпть, которы таки дан, оё-е-ё! А мы че же? Отец уехал домой — л стали на потах везде тоже появляться, на мешках... Тажно Черников — старик там жил — он приехал к нам. В обед как раз. Мы сели обедать. Рыбы накололи вечером-то, начали. Егор, брат-то старшой: — Но-ка, Василий Петрович, вот тако дело!.. — Че, много шибко? — Полно прямо! — Но ниче,— гыт,— не бойтесь, косите — их не будет! И вот он уехал — и ни одной!. Кончили косить и ни одной не видали. Его специально возили — тут у нас богатый был, Шма- котин, выше нас косили — специально его привозили. Дак он вот это: ведро смолы поставит, ково-то махнет рукой — они повалят в эту смолу! Залезет, вылезет — и пошла. Не будет тут сроду, коси, сколь хошь! 338. А ^то тоже дядя же рассказывал. У нас туды были участки, косить (раньше делили по паям: па хозяина —пай, еэлп двое взрослых —два пая дают там. Сколько скота держишь — не важно). Ну п вот, при дележке обегали — Новоселка была, она камениста, а они же в камнях зимуют, змеи то,— ну, вот ее обегали. А наши все-такп решили взять. Но, и дядя же этот мой: — Я,—гыт,—созову человека —ни одной не будет. Человек этот с Мангпдая был, старичок. Но и что же? Пришлось его звать... Мы. гыт, и арканы натягали эти волосяны кругом этого — все равно залезают. А его со- звали, как только приехали туды. Он кол поставил. Ново он делал, че делал? Так ить все (артели же болыпи были: там и девки, они варят, ребяты, копны возят, мужики), они все разбежались, как змеи на кол на этот поперли! Не то что внпзу навились — до самого верху залезли! А потом он ково-то сказал — ни одной не стало. И выко- сили. II так и не стало пх. Ну, и не зря это говорят, что вот она, Кара-то... Пх раньше, гыт, тут было тьма тоже: каменисто же все ме- сто. Но, и не рады же были все-такп, тут приискателп-то жила... Так вот <...> старичок появился. И вот ежлп за- плотят — на таком расстоянии у вас пи одной не найдете. Ему надо обойти весь. И что вы хотите? Он как взял итцедава— как он?.. Гребень у нас назы- 233
вате я — от Гребня туды п обошел. <...> Это у пего вышло километров, наверно, на шестьдесят, па семьдесят, окруж- ность обошел. И на этом месте после того ппкто нигде пе нашел нп одной змеи. Это вот, значит, че-то знат чело- век!.. <...> Он па сорок лет сказал. II вот уж действитель- но: оне прошли сорок лет, а вот это года начали появ- ляться. То там увидят на покосе, то тут увидят. Но, а он-то заявил, что на сорок лет вы обеспечены будете. Ему тут собрали деньги, заплатили за это. И не было. Вот такая штука... 3.49. У пас тут есть один. В дом отдыхе в Чалбыче, Нилович. Он знат! Вот езли он где косит, ты не будешь косить. Не будешь: как коснсшь —так з.мея, как кис- нешь—так змея. А папа рассказывал. Укусила одного парня: — А мы,—гыт,—счас узнаем. Он осиновый колышек поставил вот так, папа расска- зывал, что-то махнул так. А потом: ш-ш-ш-ш— так пол- зут все — и на этот колышек, быстренько ползут! А одна взадп. еле-еле... Он говорит: — Э-эх, ты виновата! Всех взадп идешь. Но-ка, пди-ка сюда. Иди,—говорпт.—Я счас тебя... А как раз была в этой чаше смола (знашь, смолу гонят?). — Вот иди1 —Оца потихоньку... А опп навилпсь все па колышек. И все вот хак головы подняли и жала-то так... — Этп.— говорпт,— не виноваты. А вот ты виновата. Но, иди...— Она потихоньку ползет: она виновата! Ос: — Ты виновата? — говорпт. Она: — Вш-ш. вш-ш... — Лезь,— говорпт,— вот в эту. в смолу. Вот тебе наказ. Больше ты не будешь кусать. Вылезла оттэдава, так отряхнулась п тут же калачом легла. А он ково-то тут имя наговаривал: — Больше пе кусайтесь! — Этот мужчина. У его кака- то палочка осиновая. Он тут же косил с нами рядом. А потом папа сказал: — Отпусти их. Он че-то палочкой раза два махнул — онп пошли. Но. гыт, страшно! Онп прямо вот такие жирные, рябые. II вот так пошли. Л бить не стал: 234
— Не надо,—гыт,—их бить Нам жить надо, п пмя жить надо. * II больше ни одной на покосе не было. 340. ...Но, забыла, в каким году — то ли в двадцать первом, то лп в двадцать втором. Мы в Колтомое * коси- ли, на первой рассо ши не — ничего не видели. <...> Ко второй поближе подъехали — и вот тут червей, батюшки! Начнешь косить, дак как лягут: там, там —везде. II по- том на табор начали ходить к нам. <...> Так вот, <...> мой братап вот, Андреев был Артюха. Ом вот эку вот палочку ваял. — Братья,— говорпт,— караульте ребят. А я со свечкой в балагапе-то сижу вот так... Она (змея) куды-то поползет, эти коричневы усики у псп, а он на нее: -г- Ты куды? — гыт.— Чуть-чуть ее не ткнет. Опа вот эдак подымет голову-то, как цыпленок, на пас глядит, потом опеть поползет. Оп потом ее ударил, бросил па огонь. Она повертелась, повертелась, ее под гору бро- сили. Я утром-то пошла да ое смерила —она аршин и ак- курат, четыре четверти-. Вот кака. А потом этот Давыд Писарев приехал да говорпт: — Вы, ребята,— говорит,— не пикайте пикулька- ми. <...) Потом взял литовку да говорит: — Срубите жердь.— Жердь срубили.— Где червей-то бплп, туды,— говорит,— тащпте жердь и лом. Но, п спросил, где покос. Он с этой веревкой крутом покосу-то обошел да rot эдак, с ограду, выкосил. Накосил. Говорпт: — Не входите сюды,— нам не велел ходить. II вот взяли вот посадили эту жердь. Тепериче— мы это че же, с прокопьева дпп да до пльипа дни прожили — эта жердЬ’ТО вот в етот столб стала, червп-то все на ео собралпсь. Вот каку-то силу же он пмет?! Вот это уж тут очевидцем видела. И пе стали нам на покосах попадаться, нп один червяк. 341. Это на сенокосе при мне случай был. Мы как раз... вот здесь в Павловск — самое змеиное место. <...> Там есть Красный камень, в этих скалах змей! у-ю го! • П<1дь. 235
Черемуху пойдешь собирать, раз! —руку протянешь — она епспт на ветке... 4 Мы сено косили. А еще дед коня взял, едем в телеге, я слышу: че такое поскрппывят че-то? А она на колесо замоталась, развиться не может. Мы остановились, ее убплп. Потом на сенокосе тоже в палатке... не палатка — шалаш сделали. Я ночью просыпаюсь, думаю: «Че-то на груди больно давит, тяжело даже». Я — раз! — проснулся. А она комком свернулась л лежит на груди! А мне му- жпкп-то говорили, что если лежпт, то постарайся не пе- реворачиваться, не шевелиться. Я деда (дед-то рядом), я деда...— раз! — и разбудил. А сам на нее смотрю: она лежит. А там старик, он один жил, косил сено, одпн жпл. Он туда, дед, полетел. Старик этот пришел, так на ее посмотрел, она — раз! — с меня поползла и к нему. И ушла... А потом этого старика обидели: сено у него отобрали. Он говорпт: — Но, считайте, что вы здесь накосили сена. Все, здесь косить больше не будете. Утром приходят. Он сидит, а онп вот так вокруг его, змеи, в трп круга. Вокруг его змей... А он сидпт в серед- ке. Они ползают по ногам, везде тут! А он сидпт... Дня через два уехал. И все, началось там... Никуда! Куда но сунься —везде змеи, змеи. Ну, че? Бесполезно ходить: не разуться, пиче. Сеио коспть —тем более: раз! — косонешь. она вылетит оттуда... Я перерубил напополам, но и там начпнатся, начпнатся — у-ю-ю! И все сразу оттуда уехали. И вот когда он умер, этот старпк, у его дом ворочалп. Уй! — там змей у его сколько было в подполье!.. Так рас- сказывали: у его ребятишки были, два пацана (где оп пх взял, я не знаю). И вот, к иему пацаны — раз! — прибегут я убегают оттуда: они там со змеями играют. Онп ма- лсньки, пацаны, а он пх, этих змеп-то, ня охрану оставит, но, они там не запустят никого — кто зайдет-то, правиль- но? Змеи тут, увидит — напугатся. А онп пх там за хвост тянут (опа не кусат, ниче), (...) бьют пх, пинают. А так-то ее пни — она сразу раз пять успет поймать еще. ...Его то ли Максим звалп, то лм Матвей. Старик он такой высокий, метра два был старпк. Белые такие воло- сы у него, длинны былп волосы, почти по плечи. Он так ю здоровый был... 236
342. Ну вот, я поехал туда, с маслозаводскими же ма- шинами и уехал. Потом остановилось там — один стари- кашка, лесником он был, Тихон Иваныч. — Где косить-то, Данила, хочешь? — Дак вот в Слепухе,— я говорю. — О, паря, место-то опасно. Но ничего. Ты Леху Иль- ича знаешь? Я говорю: — Знаю. — Он там коров пасет, в Слепухе-то. Ты к ему сходи да так это по душам поразговаривай. И нп одной этой га- дины не увидишь. Л то ведь пет, не накоепшь,— говорпт. Ну вот это... я пошел к ему: — Алексей Ильич, дескать, вот такое дело...—-Он го- ворпт: — Но дак коси, ничего. С ребятишками? — С ребятишками. — Но коси. Я тут пасу все время, никого не вижу. Нету, дескать. Это враки, что тут змеи. Ну, ладно, мы косим. Копен, наверное, на пятьдесят накосили. Я вот с Володей да с Машей. По все же по- баиваюсь я: у меня ведь ребятишки схватятся, барахта- ются тут это на этом... на валках, вдруг придавят змею — укусит же. Ничего не видели. Вот уже грести надо. И этот Алеха мне: — Ты дай мне парнишка заворотить быков — разбе- жались. Я, мол: — Дак, Алексей Ильич, ведь погода-то, видишь, ка- кая? Надо грести, а вы тут с коровами... Нет уж, иа сле- дующий раз, завтра, если мы вот подберем кошенппу-то, завтра поможем тебе, соберем. — Ну, ладпо. Попомните... И вот мы начали грести. Только где это заворотишь валок сена — там змея и змея. У-ю-ю| А машины уже ушлп, там мы одни в этом балагашке. И спали-то мы, понимать, на полу, ни одной до этого не видели. Ну, ду- маю, еслп укусит ребятишек— ни машпны, ничего. К вра- чам пока ташишшься оттуль семнадцать километров, это же — помрет. — Давайте, ребятишки, убегать. Онп: — Да что ты, папка? Мы вон сколько накосили... Я говорю: 237
— Но, в другой раз. И ушел оттуда, подъехал на попутных. Бабка спра- шивает: — Че, наносили? — Наносили, только,—мол,—не сгребли. Ну и вот, потом я это сено псполовинил, отдал масло- заводу: берите, мол, там половину мне, половину вам. Пу, они гребли... хотя видели штуки три — во все же иемпого. Сгребли. А у нас прямо под каждым валком. Эти ребятеи- кн-то потом боятся: — Папка, ты вперед. Может, тебе... Да ково? Я только гребу — она тут и тут. Да эти жо у-ю-юй! И бросил кошенину... х ...А он, видите, как? «Коси, вракп, тут ни одной нету». А потом поехал этик быков собирать, я ему не дал пар- вишка-то... «Попомнишь»,—говорит. Пу п попомнил. И досей час помню. 343. Отец мой был еще неженатый. В работниках жил. А вот эта станция Бянкиво —ты же знашь —а там поселок Шеметово и Душечкиио. А через Шилку, если ио течению воды, по правой стороне, называтсн Тарскай Луг. По, теперь, значит, а как это бянковска трава-то, видно, там наделена была, земля-то. Оно там косили .. Но, большинство руками косили. Теперь, значит, на этим на Тарским Лугу было этих змеев — ужасно дело! Но, теперь, собрались, поехали. Приехали. Давай косить: балаган надо же сделать. Оп, ^этот луг, счас зарос, а до этого-то... Это отец рассказывал. По, этот старик литовки отбил (он в работниках жил). Пошли. Он вперед пошел, старик, оне за ём. Но, на ба- лаган этих палок-то нарубили, поставили рогульки, а те- перь закрыть сеном-то. Вот он идет и идет. А мы, говорит, пошли — только дернешь — змея поиадат, змея попадет. Он: — Вы че, ребяты? — Дак, дед, змеев-то посмотри сколь! — Но-о, да вы ково? Вы не бойтесь. Но нам балаган закрывать-то, таскать-то, вилы-то страшно поднимать, пшо па шею упадет. Но тут выкоси- ли, зпачпт. заставит он чай варить. Мы, говорит, постави- ли чай. Это сено склалп, балагап-то сделали. — Но вы, ребята, тапериче аргалу! — Это павоз с ко- ров, с лошадей сухой, аргал.— ...Притащите и зажгите в 238
балагапе-то. (...> Комаров у нас не будет, нпче, спать.— Но, притащили, зажгли. Он, говорит, отошел от балагану-то недалеко, палочку взял — но вот така толшины, потолше пальца, вот таку вышины. Подошел, там, может, метров пятнадцать, сколь ли. двадцать от балагану-то. П заткнул в землю ее. <...> А с имя баба была — я забыл совсем — п ее уку- сила! Правильно, укусила она ее! Но он, этот старик, высосал. Рот, видно, целый, все — губами высосал. — Нпче,—говорит,—ннче, не бойся! ...Но и заткнул палочку-то. Приходят. Таперь чаю попили, вроде спать надо. — Дак вот как, дедка, спать-то? — Но-о, нпче не бойтесь! Пойдемте-ка вот счас. А котора тебя,— этой бабе-то говорит,— укусила, она должна счас подойти. Но, подходим. П как палка стояла, етп змев — одна на одну, одна на одну! Вот такой клуб! Сколько змеев было в окружностп-то. <...> II котора змея-то укусила эту жен- щпну-то, последняя подползла. Он, гыт, ее палочкой вот эдак по хвосту: — Вот, чтоб вас больше не было. Но, гыт, мы постояли — оне начали развиваться с па- лочкп-то с этой. И пошли, пошли... А то ить вот такой клуб! Одна на одну, одна на одну! <...> И, говорит, мы потом весь севокос косили — ни одной змеи нс впдалп. Ушли. Вот это че тако? Я ишо отцу-то потом: — Дак это че тако, деда? — Я его «деда» звал. — Дак вот умет! Умел он! 344. Там недалеко от Батакана, пониже по Газимуру, есть деревня Закаменная. Жпл там Овчинников. Это дело было до коллективизации ишо. Он сена шибко много на- кашивал. II все близко от деревни. Было там место —ко- сить хорошо, трава добра, но змей!! Черви, змеи. А он пх как-то не боялся. Мужики сердятся, все по мокру да по тайге косят, а он... Вот подобрались человек десять. — Давай, его падь разделим. Че он, как помещик... Он имя: — В чем же дело? Давайте делить. 239
Но цела ясе падь! One десять пайков хотело делать. — Делите,— говорпт. Взял жердь, воткнул ее в землю. — А вот этой жердью будете мерить. One посидели маленько, покурили. Потом смотрят: а на нее, жердь-то, уже десятки червей паплелпсь! Оне: — О-е-ей!! И отказалось делить. Вот тако вот было. 345. Раньше же ребятишек рано втягивали в работу. Я, к примеру, еще до школы ездол на покос, ворошил сено, подгребал, копны возил. А косить стал после треть- его класса —взял в руки литовку. Жили мы в Курлее. Арендовали в то время у колхоза лужок. Это километров пять по Газпмуру от Базаппхп, на одном берегу колхоз- ный луг большой, а с другой стороны — заббка называет- ся, илп култук, небольшой лужок. Колхозный. Чтобы сено там скосить, пало технику перегонять — это не совсем было удобно. Вот колхоз и сдавал его на- шей семье в аренду, а за него мы на колхозный скот в другом месте потом косили. Эту забоку называли Подъярпхоп. И вот года три уже косили па этой Подъярпхе. Косим, значит, а к нам с горы спускается старичок. Спускается старик. Подошел к нам и говорпт: — Вы что же это мой луг косите? Убирайтесь, а то рады не будете! А мама у нас отчаянная была. Она ему: — Ты откуда взялся? Мы здесь третий год косим. Земля не твоя, а колхозная. Он больше ничего не сказал, повернулся — и его как не стало. Мы давай снова косить. И просто нельзя! Змей! Про- сто нельзя! А маме хоть бы что: — Коспто, ничего! II откуда их столько? И раньше попадали, а здесь как кто напустил. Но ии одна не укусила. И все мама: — Ничего, ничего... Косили и косить будем. 346. ...Дедушка Варламов. Его так все и звали—«ша- ман». А он почту возил, все вот это... И, теперь, я поехала в Москву на сельскохозяйствеппу выставку, а дочь за мепя осталася пасти лошадей. (Я конюхом работала.) Ну, она и говорпт: 240
— Дедушка, а че говорят, что вот это много-много у вас змеи, а я никогда ни одной не видала. Я поеду,— говорпт,— на Украину, а там скажу: «Ох, там много га- дюк». А опп скажут: «А ты бачпла?» — «Нет».— «Ну, так ты ж тоди и не врп, пх там п нету». А дедушка спдпт да н говорпт: — А че ж ты, Оля? Хочешь пх посмотреть, змеев? Она: — О, охота, дедушка. Посмотрела бы. Он говорпт: — Ладно. Становпся, сядь, слушан.— Она верхом на лошадп на седле спдела, дочь моя. А вот теперь она слезла с лошадп, стала, а лошадь пустпла, лошадь пасется тут недалеко от пх. Говорпт, так, мама, тихо, так тихо, ни ветру, ничего, солнце. И впп от так стал, палку большу. <...> А ей только сказал, ее пре- дупредил: — Ты смотри не реви, как увидишь, значит, так пе ревп.— Она: — Нет, дедушка.— А сама так махпула головой. Он тпхо свпстпул вот эдак: фью!.. Колына, Марина...— всех назвал. Оп, как, мама, трава такп прямо — 111-ш-ш — шумить. Шумпть! Я думаю, пи ветру, ппче пет, а че ж это так трава шумпть. Ой, опп как оттуда... Палка така, тоньше руки, была, так онп таку витушку намота- ли, одна на другую... И он стоит, п они его с ног до головы вот это вот так: и в ухи повтыкалпсь, п сюды в рот, п в нос, п в глаза... А он стопт. Она стопт, моя дочка-то, падать вот это хочет. А он увидал, что она напугалася, а, таперъ, п говорпт: — Че? Увпдала? Она же ничего не скажет, только вот так головой машет: напуталась шибко пх. А он теперь это <...>: — Колына, Марппа, по местам! II вот чпсто стало поле... Вот то место, где ты коспшъ, там же пх п много. Ну, п вот опа теперь уже сколько ходит па покос — там пх штук двадцать, больше —она пх уже не боится. Он ей говорил: — Пока я буду, дочка, живой, п ты пока будешь жива, теперь ты пх п бояться не будешь, этих змеев. 241
347. Вот про змей я тоже расскажу... пас дедушка этот был, Иваном Матвепчем его ве- личать. Он п\ вот вавеспт кругом себя — и не укусит ни один <...> — Я,— гыт,— вам сто штук выведу (у нас там <...> дыра была, змеи там жили), но только вы не материтесь! ...Пшо четырем человек взяли понятых с собой. Он по- дошел к этой дыре, свистнул — онп веревочкой иошлп-п, пошли... Онп считали, считали, вот пятьдесят насчитали, вот шестьдесят, как семьдесят... Они стоят и говорят: — Вот...! Пх немало! Он побелел весь сразу, взревел имя: — Убегайте кто куда! Змеп-то все на народ пошли. Он потом опеть остано- вился, свистел, свистел — и опеть так веревочкой учили. Онп ково?.. Похохотали да и все. 348. Бывало. Это бывало. Даже вот в эту войну. Чс- кашкпп рассказывал. «Я,—гыт,—беру ее и вот на шею положу. (...>> Он с Нерчинского, с Ключей, <...> расска- зывал. И было даже отводили. У нас по нашей-то деревне нет. 13 Актагучах былп и туды в Догье. А у нас здесь не. было. На Павловском былп. Так вот на покос подъ- едут — отводили пх с этого места старики. Ну, а ить не рассказыват, как он пх отводил. А отводили. Ладили от червяка. Успеет поладить — ожил, пе успеет (конь ли. человек)—это уж на тот свет может уйти. А вот он рассказывал, это в армии, Чекашкпн. А вот, говорит, по спору пдет. Боятся змей. Я говорю: — А я не боюсь. — Дак как?..—Ой, молодые ребята говорят: — Мы не боимся. Что? — Я говорю: — Вит видите ее? Берите! Никто пе берет ее. Никак. Я говорю: — Вот видите, боитесь! Я взял ее, на плечо положил. Гляжу: другая. Я дру- гую на плечо положил. Она меня сроду не укусит. А мы потом (нас людно было). — А как же ты? — Надо знать слово.— Но како слово, он нам не ска- зал.— Я,— говорит,— на плечо положу, все... че по пле- чу — та. друга... Надо, я пх соберу к одному кусту — Но вот не рассказал, как оп пх собирал. 242
— У пх,— гыт— у каждой имя есть. Женско имя там, мужско... Опп соберутся на каку-нпть лесинку. Скажи, давай команду, чтоб по свопы местам — онп, гыт, уйду г. Онп не укусят. А вот пе рассказал эту молитву, как... Как он? По каки-то же слова есть, верно? <...> Вместе служили мы с ём. За губу ишо кладет, за шшоку. Табак. 349. Слышал, паря. Не слышал, а в Курлее даже впдсл. Я вот не знаю его фамилии... 7Кена-то его Карта- шпха была, а он-то не Карташов, а фамилия друга. II вот он, говорят, поймат змею п в шапку кладет пли к груди прижмет. Положит, приходит и говорпт: — Пу, че, ребяты? — Садится (приискатель был, меж- ду прочим).—Но, дескать, я устарел, дак... Вот у меня тут товарищ. Откроет — она голову-то высунет. Ему| — Брось ее! Выброси! Но бить не давал. — Она уйдет сама. Отпустит — она и уходпт. 350. Вот эта девка, ее дочь. Надей звать (где она счас? плп па Луговском, плп в Батакане?), хрома така, одноглазепька, она ему была дочь неродна. Дак он с женой уходпт (это она рассказывала, с ее слов), оставлят ее: — Ты уж не бойся. Вот придут змеи, оне с тобой будут лежать — не бойся. Они караулят, И вот <...> она потом встала, разбудплась (лампа-то горит): у порога-то лежит така змепшша здорова. Посмот- рела; и с этой стороны, и с этой стороны змеи караулят ее. Это он все делал... II, очевидно, научил ее. Научил. Она потом делала тоже чудеса. Вот, значит, он если идет на покосе, поссорился с кем-то: — Но ладно, потом прпдете... Глядпшь, назавтра придут—на этим покосе коснуть нельзя: одне черви. Идут к ему: — Ну, че? Я же вам говорил! Придет. Ково Он там делал, черт его зпат. — Но, плите, косите, ни одной не будет.—Все! Шут- ник был. <,..> 243
А не даст убпть... Старпкп-то померли, а дочь взрбсла стала. Но она калека: нога у ей какая-то, рука че-то там... как-то так ходит, скулу своротило... И вот она жаловалась на этого отчима: змей, дескать, со мной оставлял. Ну, дак ты что? Остается — одне змеи в избе, с ей остаются, дежурят, караулят ее. А потом привыкла. <...> 351. Брат одной женщины живет у нас, так вот он умеет со змеями... Шестьдесят семь лет ему. Спорили од- нажды. Мужики говорят: — У змей ноги есть. А он говорит: — Нету. Как узнать? Оп от лиственкп отодрал корппу, на пей смолы-то много, и пустил змею по ной. Потом посмотре- ли — от ног следов нет, одни кольца. * А то ишо возьмет, палочку воткнет и зовет змей. Опп сползаются п на эту палку накручиваются. Так п висят. Он слово скажет — онп уползут. Или вот па покосе живут опп. Чтоб ничего пз шалаша не взяли, он па самом видном месте, на сошке, змею вешает. Узлом завяжет, а она висит, развязаться не мо- жет. Так-то! Попробуй-ка подойди, когда такой сторож есть! 352. Жил Муратов, с Кунгары прикочевал. Тятя по- шел к ему: — Пособи, Нпкандр Федорович, перегнать корову. За- мучились, угнать нс можем. Угоним — one назад! — Но, это пусто дело...— Пришел. — Кака старша корова? — Вот эта. Он ее прутком три раза ударил, корова: «Му-у». Пришли во двор, корова стала — и с тех пор не уходила. Вот это было так. И кака здесь причина? А вот спер- ва то... 353. ...Она (кобыла.—Соб.) туды (в Егдочу.—Соб.) ушла, первого мая ушла, вздумали гулять... А я конюхом был. У меня помощник проглядел ее. Но, теперь, ладно. Я вот день, два... В милицию звоню. <...> Мне: — Кто ответственный? 244
Я говорю! — Ответственный я тебе, вот найдите лошадь, — Надо ответственного, чтоб найтп. Председатель толкует: — Ладно, на четвертый день поедешь. Я говорю: — Пойду-ка, сворожу, вот тут через дом.— Она взво- рожпла. — Ты,— говорит,— поедешь, лошадь найдешь. Она жива, загната. Тебе бубнова краля скажет и трефовый король,— Ну как вот тут звать?! Вот я поехал. А к Макаровой подъезжать (это падь)',— ехал, ехал, чуть не утонул, Газпмур-то сперло, весной <...>, это все разлилось. А я понадеялся на коня. С берегу- то спустился —он так туды (в воду.—Соб.) ушел. Я в седле-то уж в воде, он потом как-то назад выбрался. Правда, не знаю, куда ехать. Потом увидел лошадь дале- ко, километров пять. Белет... Но, опа. Я туды! Приезжаю туды, выходит бела женщина (она счас в Ушумуне), выходит: — Ты, дяденька, откуль? — Вот с Курумдюкану. - Чей? — Бояркпв, — Че ты? — — Лошадь потерял. Была вчера, ушла вот туды. Черный мужик выходит (трефовый) <...> Но, теперь я поехал туды. «Вот она тут была». <...> Гляжу: он белет. Я туды. <...> Гляжу: едет председатель Макаровского сельсовета. Гляжу, винтовку наготавлпват (я же еду верхом), думат, что я мошенник плп бандит. — Кто такой? — Вижу, что винтовка наготове. — Лошадь потерял. — О-о, вали,—гыт,—в Макарову. Она, наверно, в Ма- каровой. Я туды прпехал. К кому обратиться? Колхозы же, в пятьдесят втором... Я к бригадиру <...> Тут его отец, Глухих Аверьян: — Ты че? Беги в Егдочу. Мой парень видел, она <...> через речку перешла. А тут темнется. А знаете, ночью ехать... Да незнакомо место. <..,> Ой, гусей — шум идет! Тут воды —светло везде! Газпмур прибывал. Туды приезжаю, конь заржал 245
мой. Но, где-то тут! А он, этот конь-то. ходил с ей. (...) Но. теперь, подъезжаю. Оп шнбчей ржет, та ржет. Я подъ- ехал, там конюх. — Здорово! — Здорово...— А мы в тридцать девятом годе на пере- подготовке с ним были, в Песчаной.— Че? — Вот како дело... — Здесь, я,— гыт,— загнал. Она пошла в Догье (а там еще кораб есть, так за кораблем). Я,—говорит,—вот ее подпарнл. Вот утре поймать. Ты,—говорпт,—не торо- пись, торопиться-то нечего. Тут сердце пзныват, как увестп; на узде не бывала, с весны четвертый год пошел. — Ты,— говорпт,— не торопись. Счас наши приедут: девки, ребяты, мужики. Онп поедут сеять, а мы с тобой поймам. Она пз этого двора не выскочит. Там двор-то высокай, да ишо сверху перекладина. Но теперь, закрючплп. (...) Но подумать: верно, стара соба- ка взлает — быль либо будет. (...) Теперь кобыла как всплыла, повернулась — у мепя конь как не бывал, на пласт, п я с ем улетел. Я говорю: — Знаете че, давайте-ка я ее в руках поведу. Вот опа то вперед кропт, вперсд-то кроит —я отпуш- шаю коня похлешше, а как натянется, станет. Руку-то растянуло. Вот ехал, ехал. Егдочпнскп бабы поехало в Макарово по картошки. Я говорю: — Тетеньки, пугните кобылу пли коня! — One пугну- ли. Я па хребет-то быстро заехал. Ч...> А потом там, к Макаровой, падушка —там совершенная грязища. (...) > меня там кобыла встала. Я п растянулся. Тут эти тетки две па телеге, как раз повернулись. Я говорю: — Теткп, будьте добры, пугппте...— Онп как пугнули ее — (...) я оказался па тем берегу. (...) Теперь, думаю, пойду к этому старику, к Аверьяпу Глухих. А сердце вылетат, чуть не... Подъезжаю: — Тетка, Глухих здесь живет? — Здесь. — Пускай выйдет.— Он выходит. — В чем дело, молодец? —Я п говорю: — Дедушка, я к тебе. Вот че ось у меня овес ведра пг»а, вот возьми, только мепя проводи в Желугычу*. (...) * Пади 246
— Пет, кумухй,— это у пего ругань была, старики раньше по-матерскп пе ругались,— сперва почаюй. А тут какой же чай, когда сердце из (...> уже выска- кпват! Оно же не лежит на месте. Я только выппл ста- кан-то. молода подходит, второй мне стакан налпват. — Пей, кумуха! То не пойду.— Я другой выппл. Толь- ко выпиваю, блюдце палию (раньше с блюдцем чаевали), она опеть мне в стакан! Я говорю: — Вы че, с ума сошли?! Я уже пол ну корзинку по- набил. — Но-о, пей... <...> — Пасказыват. ...Четвертый! Но че- рез силу выппл. Че же, думаю, если уж действительно прогневлю, он не пойдет. Поехали. <...> Вот «царство небесно» п помянешь. (...> Он подходит, кобыла: — По, куму ха, ты что! — Она через речку прыг! II по- том пошла, пошла, вот как собака па потягу идет возле тебя плп смирный конь. <...> Там вода ни вода — пошла. <...> Дак после неделю ступить не мог, как она меня за- таскала. Вот это было в жизни. Понял?! 354. Матвей Сергеич укочевал пз Коровино, десять километров оттуда. У него четыре свиньи да там под- свинки. Че же? Надо ящики делать: везти пх оттуда. А у него сын здесь шофером, Саня (он сейчас здесь). II он подъехал в аккурат: — По, папка, ты зачем эти ящики делать? Я Васю Тимофеева прпвезу сейчас, п он нам пх уведет. Ну, мы там, братья, собрались провожать брата, все дивпмея: да как это? Свиней вести пе так-то просто: на их ведь узды не наденешь. — Уведет! — говорит. Ну че? На машине быстренько, сюда пробежал, этого Васю посадил, каких-нибудь полчаса — он уже обратно привез. Этот Вася: — Де онп у вас, эти евпньп-то? Матвей говорит: — Дак воп. — Но, выпущайте. Я пойду вперед — оно за мпой. (Оп гундосит немного, страшной, онп вообще-то все страшны, эти чудиы-то люди.) Но и пошагал. Смотрим: больша чушка выхолит, за ей втора, третья и поросякн. И десять километров он этих 247
чушек вел за собой п привел сюда. Но, конечно дело, уплатили ему за это. Вот. Вот уж это-то не вру я, точно. Очевидец. 355. ...Тимофеев Вася, то-олстый такой мужик. Ну, вот где коров там лечить — вымя болит или что ли — он сейчас... Вот я четвертый год здесь живу: в той улице жил... Корову приведу — она у меня все разберет, все заплоты, и уйдет, и уйдет. Ну, говорят; — Ты Васю... Ну, пошел к ему, он кобенптся, не идет. Я ему четы- ре... нет, три рубля дал. — Ну, пойдем, поведем корову. Будет сидеть, ппкуды пе денется,, Ну и вот. Повели мы корову, а я: — У мепя еще бык иодкастрпрованный. (...> — А какой он масти? — Вот такой-то. — С рогами? — С рогами. — Но ниче. Корову приведем, а он пшо вперед, на- верно, пас придет. II вот сюда заводим, ко крыльцу, корову-то, смотрю: бык-то оттуда, с сопки — ры ысью! — п во двор. — Ну, это че, ваш, наверно? (Оп так говорпт инте- ресно.) Я говорю: — Но, наш. — Я же говорил, что он прпдет — он п пришел! А корова-то все одно стала убегать. Сделаешь заборы высокпе-высокпе — она вылезет и вылезет. Я опять за ем, привел его: — Парни, кто-то спльнеп мепя здесь есть. Вы поту- кайте. Женщина какая-то. Но я ково знаю? Я же здесь недавно живу, десять лет всего. А баушка (ну, они, женщины, ведь одна другой: кто-то ей шепнул, опа — другой...) бабенку привела. Я ее не знаю, чья она. Та опять че-то с этой коровой поделала, и опа — ппкуды больше. Вот. ...А этот Вася отказался: — Кто-то,— говорпт.— сильней меня тут еще есть. — Надо же?! 243
Так вот мно интересно: этот бычпшка-то, он же нс бывал сроду во дворе-то этом, не видывал этот двор (только сделанный) — и он прытяком прямо бежит!.. <<Вон,— го- ворит,— бежит, ваш, наверно». Вот и сейчас этот Вася здесь живет. 356. Я корову продала. У меня уехали... (У меня корова хороша тоже была.) Рюмкпн взял. <...> Я потом говорю: — Она у меня на привязке не была, ее надо кусочком манить. Повели туды на весы. Он говорит: — Не беспокойтесь. Она,—гыт,—сама пойдет,—гыг, <...> Корова здорова, три ведра давала, а на веревке не бывала, не привязывалась, доплась так. Но п все. С мало- летства не приучила. Он говорит: — Вы не беспокойтесь, она сама пойдет. Я думаю: «Это как же она пойдет?» Говорю ему, чтоб он вот в таку пору пришел: корову-то через Газпмур перегонять надо все-таки. Он: — Нет, вы нс успевайте, я сам погоню ее. Темветь-то стало, он ее пзо двора вывел, эту корову, п повел. Сам йдет вперед, она за ем вдет, бежит. Бежит эта корова. Туды к весам привели (я п сейчас дивлюсь — это третьего ли года, четвертого я корову продавала — а и сейчас дпвлюсь), и вот к весам привели, он пошел оправляться ково ли и взял вот такую тоненьку веревочку и на рог падел, па кустик забросил. Он там сколько хо- дил — корова-то стоит. Потом весы исправили, он на весы пошел, корова за ем пошла. Корову потом взвесили, все, он пошел с весов в раскол туды, и корова за см. Там тележка, в расколе стоит, трактор. Он на тележку зашел, и она зашла за ём. Ну, вот как это быть-то?! Я домой то пришла, у меня на вышке всё открыто, вороты все открыты — как ветром взяло все! Дак я по- боялась ночевать-то. Вот че получилось. Ей-богу, пс- пугалася. Там дверка на вышке есть, она пола стоит, эти вороты полы стоят и те вороты полы. Дак как? Как все равно внарок все открыто! А кто открыл? Оп-то повел — я взяла да закрыла. «У меня теперь некого загонять,— думаю,—ну, пойлу провожу ее». Проводила. Оттудава иду-ка —все поло стоит. Л они уже повезлп ее. А че 249
получилось не .знаю. Ну и все. Че то. видно, значпт?! Увел, а я таперь безо всего осталась, без хозяйства. Она пть потом важный год телиться стала да все телик носпть <...> 357. ...Гаврилов, значит, печник, продает корову, уез- жат отсюда <...> Но теперь че же? Пришлось мне ехать в Калиновку. — Вот, Клим Петрович, продает парень корову ко- рошу. Но тот назавтра прлбегат: — Но, запрягай, поехали. Приехали, <...> а он тут у Дорофеева, на Просве- щевской-то тут, печку клал. Но, мы сюды... Он говорит: — Трубу докладываю. Докладу сейчас и поедом. <...> Л поздно уже, наверно, часов одиннадцать-двенадцать. — Как,—говорю,— мы корову то? — А че она? Берет, значит, веревку у него, на рога надеет, сзати привязыват к телеге. Я говорю: — Да привяжи к оглобле. — Оиа и так не натянется. Сели с ем. Ои песня попеват, развалился. Корова идет — лучше коня, и пе натянется! Вот че человек знал! А попробуй в ночпое время увс- дп ее, корову... Но, где же?.. Он слово че-то знал. 358. Вот Фишер, Михаил Ульяиыч, оп у нас есть па карточке. Он отцу был друг хороший. Но, в праздник летом ездили гостить в Шеметову. У Михаила Ульяпыча, значит, там шурьякл — жена то у него Аграфена Павловна, с Шемотова. А он... то ли поляк у него отец-то, че лп. Фишер Ульян. А он Михаил У льяиыч. Старик то ковал, Ульян то этот. Кузница слоя была. Вот двенадцать скатов подков скует один и гвоз- дей, но шесть гвоздей ла копыто, пакует. 11 двенадцать коней подкует в день. Один. Вот какой кузнец был! Оп то лп, паря, поляк, хто лп. Он грамотный. <...> — Но и вот, этот Михаил У льяныч: — Но, Алексей Романы*, поедем к моим шурьякам в Шеметову! В праздник какой то. Ну, поехали, летом. Едут. У* не- го легонька така... возочек. Там погостили, обратно сдут. Ц50
Теперь, плошкот переехали, по деревне то к Ланскому подъезжают. А у него были собаки вот эки! Дак вот одпа-то вы- ска кпват п всегда вперед забежит и коня-то за пос имат! Он: — Паря, Алексеи Ромапыч, как ехать тут мимо Аф- рпкапа Иваныча, то обязательно собака вот эта вылетаг! Надо его как-то все-такп предупредить. Она может губы оторвать коню. — Но, Михаил Ульяныч,— мой-то отец (тоже, впдпо, че-то знал),— ниче не будет! Ты зря грешишь. Она пгь счас выскочит, пу, раз-два, может, взлает п даже не подскочит к коню! — Да не может быть! — А вот посмотри. По, начало подъезжать — телега вот так стучит —опа, гыт, как выскочит из-под ворот-то... Два раза взлаяла и все, встала как вкопана. Ои, этот Михаил Ульяныч, говорит: — Алексей Ромапыч, ты че знашь? — Да нпче не знаю. — Дак ить я те-то раза ездил, она ить просто копя за нос хватат! — Нпче,—гыт,—не знаго. По, видно, он тоже че-то, отец-то, знал. Вот пть како дело! И все, никаких! 359. А Плюха-то тоже. Он, может, у отца и научплся- то. <...> Да вот брат, в Башкирии то сейчас. Значпт, мы праздник какой то гуляли. I! Кета Яро- славцев. <...> Оп со шшенка посадил собаку, цепник, чер- ный, здоровый! Но, если в ограду заходишь, оп все со- знанье перебиват! Цепь здорова! Ой е ей... Ажно гремпт, езди кто заходит. Оп нам в праздник: — Вы приходите! II Ллюха-то приехал с Холбону к нам. И мы пошли к нм. Я говорю: — Пойдем, Кеха звал.— Он председателем артели ра- ботал. Но пришли. <...> Че разговор зашел? Кеха: — Но-о, у меня цепвпк, паря, ужасный! Нихто пе 251 vk.com/ethnograph
подойдет. Счас, езлп пойду опушшу, и он не выпустит па избы! А мон-то брат, Илюка-то, говорит: — Да-а, какой у тебя цепнпк! Че он? — Но-о нет, оп-е-ей цепнпк — ужасный! А он гыт: — Я счас пойду, и оп не взлает — будет ластиться ко мне. — Да не может быть! <...> Он говорпт: — Давай. Но, пз-за стола выходом. А я как раз тут был. Я п не знал, что брат-то это дел ат, че тут будет. Выходим из избы. <...> На крыльцо-то вышли — он сразу на задки ноги и рвет, оп-е-ей!! Он, брат-то, пошел. Нпче, дескать, сейчас. Идет к ему! Он перво на дыбах, а потом он спроспл, как звать, клик- нул его —все, сразу и лаять пе стал п заластплся. Он к ему подошел и начал гладить. И мы стоим. Но я его спрашивал, он так и не сказал. И Кеха-то удивплся. <...> Но как так? 360. А вот такой случай еще был. На фронте я был. Мы делали переход. Но строя такого нет, а шлп по че- тыре, по трп человека, по пять. Друг за другом. Ну, идем. В одном месте остановплпсь па привал. Мы <...> селп под кустик — и змея ползет. Я говорю: — Я вот боюсь змей. Я как увижу, так боюсь тут. Еслп змея есть, дак я никогда пе сяду, А он гыт: — Но, это ерунда. Я пх соберу в одно место. Скоман- дую имя — оне соберутся па возвышенность, соберутся, увьются. Скомандую — разойдутся. II никого не тронуг. Я говорю: — Я че-то верю этому п не верю: А он: — Но, я тебе докажу. И тут едут на лошади лейтенант и медсестра. Он гыт: — До того кустпка доедут и но поедут никуда дальше. II онп, правда, метров пятьдесят-шестьдесят проеха- ли—лошади встали п не идут вперед. Онп их и бить, в так!..—Оне не плут. Мы дошли до ппх он гыт; — Ну, пусть едут. I 252
Потом опять проехали малспько п встали. А солдаты смеются: — Ну, не умоют ездить па лошади, Оп гыт: — Ну ладно, пусть пх,— махнул рукой, опи поехали. Он тоже моложе был... Я говорю: — Научи: Он: — Нельзя.^ Я вот не верю ничему этому, а в жизни вот прихо- дится. 361. Я маленький был. Пошли с отцом коров колхоз- ных пасти. А поля-то все вспаханы. Мы ведь не то что сейчас, ведь все пешком пасем, бегаем. Он — до поту, я — до поту. Вот идем, а встречу идет пацан лет тринадцати. Ни- щий сам, сумка тряпочная через плечо. Говорпт: — Я у вас буду жить, коров пасти? Мы с отцом накормили его. Пу, а в ночь коров выгна- ли. А пацан-то и говорпт: — Вы ложитесь, а я сам буду пасти. Отец того же разу захрапел. А я маленько погоди смотрю: а пацап-то рядом лежит. Он коров-то обошел — опп как ходплп, так и ходят на одном месте. А пазавтре пошлп купаться. Я-то купаюсь, а Витька ппкак не раздается. Оказывается,— я потом-то увидал — у него хвостик, как у черта. А однажды идем, а встречу девкп. Он что-то сделал, нашептал, им и пачало казаться, что на них вода идет. Вот такой пацан был. Он, наверно, гипнозом обладал. 362. Спат к нам приехал — мпе тогда шестнадцать лет было — и рассказывал. Отец меня ожеппл. Живу год, два, два с половиной... Двое детей. А хозянство-то не прибавляется, как отец меня наделом наделил, так и все. Отец все говорил: — Ой, Кешка, все-то ты подняться не можешь. Отец прослышал, что шаман есть. Буряты — не буря- ты, а тунгусы. Ну, че делать?! Давай ехать. Отец сала, муки положил: шаман этим долом жпл. А мне много-то жалко. Оставил немного. Пошаманпть-то п этого хватит. Ага! 253
Собрался, поехал. Весь цепь проехал. Старуха встрочат: — Пу, что, добрый молодец? — Да деда вашею падо.— Встретил дед. Он знал уже. Лошадь распрягли, устроились. Спрашивает: — Ну, с каким делом? — Подняться ппкак не могу. Семья-то прпбавлятся, а скотинка нет. — Ну ладно,— говорит,— ложись спать. Слышу утром: старуха дверь ему открывает, а оп спать ложится. — Пе беспокойся. Коровка у тебя растелилась, ребе- ночек не хворает. Вот приедешь домой и па утревней заре, часа в четыре, из этой бутылочки наотмашь плесни во все углы. По восходу солпца в этом углу копай. Злой человек, мужчина, тебе подкову закопал. Найдешь — вы- копай и за огородом вырой яму п закопай подкову. II по- лей ее остатком пз бутылки. Вот с этого времени он п зажпл богато. /Кена потом ему по приезду и рассказывает. Дома опа была, слышит: в трубе пеДкп — пур-пур! — вроде кто-то летает в ней. Вдруг заслонка упала. Она подошла и по- ставила па место. А сама думает: наверно, плохо поста- вила ее. Потом опять: пур! Смотрю, говорпт, кто-то: чпк-чик — как воробей чирикает. Посмотрела — дети спят. Поставила заслопку. Думаю, пе буду круто ставить. Так, я думаю, шаман воробьем-то п сделался. Слетал за ночь к нему в дом и в заслонку-то п бился, ронял ее. Он вроде летал п воду ему наворожил. 3G3, Один бурят превращался в сороку, знал, кто о чем думат. Лечпл оп. Отцу п рассказывал одпн. Как бо- лел оп, ему п посоветовали: езжай к буряту. Поехал, а по дороге все думал: может, неправда это все, обманы- ват оп. Прпезжат. Выходит он пз юрты: — О-о, ко мне прпехал. Ехал, все ругал, что я но вылечу. — Да нпче не ругал. — Ругал, паря, я знаю пть все. Ну ладно. Поладил он на воду, вылечил. Вот как оп узнал? Гыт, когда ехал, все сорока летала. Может, он. Подслушал мысли, как ли?! 3G4. Мужики ходили раньше белковали. А там жили орочепы в палатках. Один мужик сидит и говорит: 254
— У мепя жена в положении. Сепа домой не привез корове.— Переживает: как там. что. А орочон говорит: — Я сейчас, друга, узнаю. Слетаю, узнаю. Ну, интересно: как слетаешь, узнаешь? /\ оп угли хватает, хватает будто бы ртом, завертелся, упат мерт- вым: орочон улетел в духа. Потом, сколько летал, прилетел. Говорит: — Все нормально. В избу не попал, закрыто. Девочка у окошка стопт, жепа твоя в куте, теленочек в пзбе, корова отелилась. А во дворе лошадь стопт, сенцо у нее, все. А нпже деревни речка, дом там стопт, свет был, мужик сидит, трубку курит. 365. Одпн сын был у отца, у матери. Парепь-то жа- нивсп. Пу, п там сколькп-то годов прожили — свекор помер. Нс болел, не горел, сразу схватило — помер. А па- род разговарпват: это молодая, де, умертвила! ...Это еще мама моя рассказывала (меия, ноже, п па свете ие было, а може, только родплася). Его, говорпт, молодая умертвила. Ну, ладно. Сколько- то лет прошло — свекровья померла. Тоже не болела, ни- чего. Тоже говорят: это молодая умертвила! Че тако? Никакого замечанья за молодой нету, как это человека умертвить?! А потом вот когда раскулачены; пошло, раскулачи- вать-™ пх раскулачили, этих людей-то. У них уже дети большп, какие там замужем, какие женплися. Уж опп остались со стариком двое. А потом выгнали их из дома. Там жпла рядом вдова, жсшципа. Опп к ей на квартиру лопросплпся. Попросплпсь иа квартиру, опа, эта женщина (жена.—Соб.), как вечер —уходит п до двенадцати часов ночи ходит. Черт ее зная, где опа ходе, нпкто пе зная. Тут стали, значит: «Правильно, она че-то знала». Вот как двенадцать часов, она приходе. — Что ж вы сппте-то? Вы посмотрите, что в деревне делается: собакп-то брешут, петухи поют! <...> (че-то она еще третье говорила). Я, говорпт, лежу да говорю (это вдова эта): — Ты бы. твой мать-то. спала, пе таскалася бы! — А они еп спать пе лают? II опа уйдет с вечера, до две- надцати часов ходит. II вот стали люди: значит, она л«знает». А потом уж под старость сама иачала рассказывать, 255
Был дедушка у них какой то, колдун. И вот оп. когда помирал — шибко долго помирал, не мог помереть. Как вот кто в избу зайде летом, как кто заходит, он: — Нате! Подойдите ко мне! Нате! — Но уж все знают, че он колдун, там сыновья да невестки. Никто к нему не подходит, уходють. А я, гыт, была девчонка, мщке, лет там девять мне было, я забежала хлеба кусочек взять, а он: — Хвеня, подойди ко мне! На! — Я. говорит, подошла, ои меня за руку взял — я все знать стала! А ему легче помереть. Вот я, говорит, была еще ма- ленька, мне дедушка передал. По, грит, ничего не сообра- жала. <...> А я подошла к ему, думала, че он давал, а он за руку мене взял, мне все передал — я все стала знать. А ему легче помереть. Он помер. 366. Этот Кирпк Захарыч, который в дружках-то все ходил, шнбтя тяжело умирал. Не может никак умереть! Питом позвал, попросил: — Мишка, сбрось охлопепь! Мишка, сбрось охлопепь! Вот помрет —опеть ожил. Помрет —опеть ожил! Потом: — Мишка, иди сбрось охлопень в улицу! Мишка пошел, охлопень сбросил — он помер. <...> Это вот я слыхал, как Кирин то помереть пе мог. Он давненько умер, где-то пшо при колхозе в Ушумуне. <...> Его боялись сильно. <...> Уже старик был, седой, тоже лысый. 367. Я тебе расскажу про дядю про своего. По ягоду ходили. Нас три девчонки. А девчопкп. знашь, спарятся, что парнишки, что девчонкп: барахтанье да хохот. По, мы набрали этой землянпцы много. Туча подыматся. ветер Но, туча прошла мимо. Ветриша! А од- на и ревет: — Папа! — Че? Вас унесет? Но ладпо. пе унесет. Идите сюда. Вот мы подошли, кучкой стали, глядим. А он: — Но, идите, ветра пе будет у вас па дорожке. /X мы катайся (от смеха.—В. 3.): пшь, ветер угнал куда-то. Но, пошагали, шагам. Хоть бы шелохнуло на 256
дороге. По краям ветер воет, вихрит, а нас хоть бы ше- лохнуло! Вот тут уж я подумала: ♦Кака-то молитвочка, видать, хороша». А мы — хохотать. Домой-то пришли, он и давай нас ругать: — Меня обсмеяли, всего обхохотали.— Ой, беда! Вот это все правильно. Вот это есть каки-то молитвы. 368. У нас вот был Малыгин, ему уж было под семь- десят лет. И оп пахал. И пахал, и все... А у нас стан был рядом. А .это на покосе было. Подыматся туча страшенна. Он, туча страшенна! И он приехал. Коней своих привя- зал и наклал на пх потники — ране седлались. А у нас конь привязанный: коины возилп. Он говорит: — Ванюшка, положь на копя потник. А наши: гы-гы-гы да го-го-го! Это все же молодежь. А иаш-то копь пе спотелый стоял. Но, отец: — Ты,—говорит,—иди, Максимка, иоложь, че он го- ворит. Токо закрыли —ой, поднялось, ой-е-ей! Так вот такой он, батюшка, град был, не круглый, а вот такой. Страшен- ный! Это ведь как оп знал, старпк-то, что туча подппмат- ся нехорошая?! Ио, п сказал: — Смотрите, чтоб ни гугу, не разговаривать и не хо- хотать. II вот Василпй-то Петрович был тут п Федот Петро- вич... Что ни молоды, то... — Все. Ни гугу. Собрались. Туча прошла. Он начинат сено класть, со- бпратся ехать пахать. — Пахать поеду. — Однако намочило, шибко намочило. Воп какой град. — А на моей пашенке не было. Друг на дружку поглядели: это же смех! Туча вой кака шла, а «на моей пашенке не было». Потом дядя Никпша: — Я схожу к нему.— И скрылся. А он сидит обедат. Коня пускат кормить. А тот сходил: — Ну, пп грамма. Хоть бы вот чуточка была! Как-то он ее мог отвестп. Туча то кака была! Стра- шенна! <...> Вот че-то было тоже. 9 Заьаэ М 1016 257
369. У нас был старпк. Он Лоншаков. У пас в ого- роде... (вот тут я тоже поверила)... все поедало. Червяк. И подсолнухи, п все на свете. Ну, одпа тетка научила. Говорит: — Сходи... Только Кукой пе называй. Я пришла, говорю: <...> — Огород-то тут... все съели. Едят, мол. Только поса- дишь — и едят, и едят, и едят. Он говорпт: — Я завтра поеду в город п зайду к вал!. А он в деревне Бянкпно. А тогда ведь деревня больша была. Я его, как бога, ждала. Гляжу: идет, с палкой. Страшной. — Ну,—говорпт,—давай уходи.—На меня. Я ушла, он круг дома, огорода обошел вот так, палку воткнул, зашел в избу. — Все,— говорпт,— пе будут петь. Правда, потом не ели. Да это что тако, что за слова?! Ни одного семечка пе раскусили, п все росло. Вот зто я поверпла тоже. 370. ...Там за Хребтом больше вот этих чудес твори- лось, чем у нас. Там то ли люди таки, то лп че?! II во г с запада приезжали в тридцать пятом году, вербоваппые- то. Разговоришься — рассказывают. <...> Это Глаша рас- сказывала. Дедушка у ей, когда армию служил (царско еще было премя-то, оп у пас здесь па востоке служил), п с армия домой пе вернулся па запад. Здесь женился, дети пошли, потом внуки, состарился, так здесь и умер. (Онп жплп в Мирсаново.) II вот, говорпт, я уж больша была — оп получал отту- да письма, от родственников,— говорю: — Дедка, пошто ты никогда не съездишь погостить на родппу? — А ну, внученька, делать нечего. А вот уж правда пли неправда?.. Друг будто бы де- душкпп любил, значит, девчонку, а родителям опа была не нужна. Родители сватали пз другого дома за его не- весту: те богаты былп. По у ей были каки-то недостатки, как вроде уродлива была Иа девчонка. А оп хороший па- рень, но он бедный был. А вот потому и хотели родители разбогатеть, что больше приданого будет. Он все же пи- 258
как ие согласился, пе согласился па ой жениться, мол, по нужно мпе ваше приданое и все такое. II ушел из дому. Ушел из дому в работники. Договорился с девчонкин-то: мол, буду работать, 1де-нибудь все равно заработаю и те- бя потом возьму. И его превратили в волка, вот эти бога- ты-то. II вот он ходил: летом в лесу живет, а зимой, гыт, приходил на завалинку. Лягет и лежит. Ну, волк п волк, обыкновенный волк! II вот мать его кормила зимой. Опа знала! II вот па сколько лег его заэтовалп, он столько лет проходил волком, а потом стал человеком. (Это вот как сказка-то «Аленькпй-то цветочек-то» есть, точно. Но это правда было. Вот если Глаша врет, то и я вру.) И дедушка-то поэтому туда и не вернулся. Говорит: — Нет. А меня така же судьба ждала, как моего дружка. А теперь куда я поеду? Я уж старик, все у меня здесь: и дети, и внуки. Здесь умирать буду, здесь как вроде втора родина. А когда в молодости был, я туда боялся глаз показать: меня, гыт, ждала его судьба... 37i. Я шла с Кунгары. Болит и болит, болит и болит. Как болит! <...> Пришла. У нас Елисей Данилыч жил (он тоже уже покойный <...>). Он йотом мне дак па масло опеть, на скотско, наладил. Мама сбегала с пузыречком маленьким — ково-то поладил, пошептал. Она пришла, мпе помазала, поела, — и на тебе — все перестало, и болеть не стало. <...> Опа сейчас, эта бабато, котора надела, где-то в Чите живет. <...> Вот пть кака беда! 372. Братище копей поил. И одна девка (девкой была) взяла коня ведром ударила: — Ой, вас, волков, не передождешь. (...) Но и теперь, братище конец гонит, а я пм сепо кидать начал. (...) Сено-то даю, смотрю, а у коня пуздря чуть не по земле тащится. А глаз нет — все вот так стекло, что страшно глядеть. Я в пзбу. Своего родителя я тятей звал: — Тятя, Калюнка едва пришел. Пуздря чуть не по земле чертит — все потолстело. И глаза совсем закрылось, вся морда опухла. Вот говорил вчера — в землю-то закапывался — он к нему. А с етпм хомутом лошадь жпвет только сутки. Понял? 0е 259
Оп поладил, пошел <...> попрыскал. Теперь, пришли почаевали. Потом пошел второй раз. /\ они братанья были. — Вот, братуха, с этим хомутом только, зпачит, суще- ствует лошадь сутки, а человек и суток не живет! По, а потом третий раз поладил — у копя вроде как ничего п не было. Вишь, как получатся! 373. ...У коровы молоко отберут — кровь летит л все! Это у меня было. Отобрали молоко — кровь идет. Тоже пошлп к Гробову. Оп пришел, ково-то поладил, попоил — и все. Вот как-то же какие-то же слова действуют! Но пх, этих хомутников, подобрал бог всех. Теперь поту. Вот это бывало все: то ла копе, то па человеке, то на скотине... А теперь все ж таки быват шло, но редким-ред- кпм случаем. 374. [— У коров молоко отымают?] — Отымают. Бывалп таки случаи. Бывали. У нас у коровы было. Теперь, ко|Юву стала допть (корова была с Купгары привезена) — сукровица! Вечером стала доить —ой! кровь! — Че-то иад коровой <...>! Я к фершалам: — Он, остудила... Марганцовки... Шкалик выпоила. Назавтра: — Но че? — Пропадет корова. Потому что кпково .. На третий день опа легла. Вот я рассказывал — кото- рый закапывался — говорю: — Идп-ка зови его. Опа пдет. Он по-матерски ругался сильно: — О-о, четырнадцать раз-раз! Вы дотянули с коро- вой-то! У нее молоко отобрано! — А доишь — чпета кровь! Поладил, пошел почертил. — Попопть падо. Теперь, почаевалп (ojo заведенье всегда здесь — по- чаевали): — Но, пойдемте еще разок поладим. Я вечеря пойду за коням, <...> я,— гыт,— зайду. Пришел, поладил. Вечером стала корову допть —моло- ко нормально. Ить были какп-то слова! 260
375. ...Л то в Калпновко старпчок есть. Вот корова, которая убегает от стада, ои ее хлопнет — она никуда больше пе депется. ...Мы жилп тогда в Пешковой. Я купила п Савватссво корову. Вот она туды и туды!.. Убегат. Как-то идет ста- рпчок: — Ты че? — Так п так. — А ты выломи палочку, смерь от репицы хвост. Ру- ки, погп вымой и ей выпои. ...Наутро коровы нет слова. Я — к ворожее. Она: — Не бойся, она у трефного короля. Точно. Пригнала я корову пз Савватеевой, сделала, как старпчок сказал. Выпоила ей воду —п с тех пор опа нпкуды пе бегала. Вот так оп пяучпл меня, п все вышло. 376. Зять у мепя, оп как-то все умел, покойный давно уж. Оп все умел... Вот у коров молоко отнимали — он то- же все ходил лечил. Оп с работы приходит, к нему бегут: — По, деда Макар, пойдем! У мепя корова совсем не стала доиться. Л там старушка была. Она откуль?.. С Ундина По- селки, оттуда. Балейской район. Она как-то сидит у пас, за ем пришли, а он с работы шел да к нам зашел, сидит. И эта старушка у мепя тут спдпт... По пшо давно это... Женщина прибежала: — По пдп, дядя Макар, корова совсем пе стала доить- ся, молоко отпили. Па глазах слезы у коровы, никак яс дает молоко, все вымя распухло. А ои п говорпт этой старухе (как уж оп узнал?..): — Ты,—говорпт,—долго, беззуба сатана, будешь?! — матамп большими давай ее. Она: — Ха-ха-ха, ха-ха-ха! — Спдпт. По я бы вот пришла, вы меня начали матерпть, я бы че же стала смеяться-то? Он всякими матамп ее обзыват, ругат — опа смеется! — Ом, ты какой шутнпк! Оп гыт: — Уйди лучше, беззуба, отцеда. (А у ей только одпп зуб торчал.) Я счас с тобой сделаю!.. Он, правда, сердитый был. Контуженный на той войне. (...) Но, у его нервы все перепорчены — разошелся па 261
старуху. Она убежала и сроду не сердилась, пиково. Опять придет к им. По она рго боялась, без ею придет к нам, к им, посидит, а при ем уходила. Ом ругался: — Я тебя прикончу, чтоб меня не мучили люди. Я прихожу с работы, мепя мучат, зовут, я пе могу отказать- ся: люди плачут, что ить молока нет. Оиа, видимо, отнимала. Оп вот ее же ругал, больше пп па кого по грешил. — Пшо если сюды приедешь, <...> пшо тут прпедь, по- кажись у пас!.. По она прпсзжать-то, правда, приезжала. Пшо там мужчина был такой, вроде партизан. <...> Вот у ого две коровы было, тоже молока пр стало у обоих коров. Тоже он его водил, все ои ему там отлечивал. От- лепил — и стало молоко. Че уж он там делал? Видно, на воду ладил да чертил... 377. У мепя один раз тоже было. <...> У вас была хо- роша корова, опа двадцать четыре литра давала молока. Вот отелилась — хорошо, молока много стало, теленка поили помногу. Потом вдруг у ей молока пе стало, опа за- думалась, ест плохо. Я скорей ветеринаров (над нами два ветеринара жпло военных), я пошла, попросила пх, оне пришли, посмотрели, какое-то лекарство мне наладили. Всяко я ее поила — ппче пе помогат. Неделя, наверно, прошла — теленка нечем поить, давай покупать для телен- ка молоко. Теперь, я пошла на станцию Ага, <...> думаю, там старуха есть знакомая, поговорю, может, кто умет лечить. Зашла там к знакомым: — Вот так и так у меня с коровой. Мне говорят: — Ты к Мише Медведеву иди. (Оп пожилой такой мужчина был. А она как раз мне знакомка была, опа чо- ронска была, жена-то у него.) Ну, я пришла, говорю: — Где у пас Михаил? — Вот там за домом строит ково-то, плотнпчат. А че? — Да вот так с коровой. Опа говорит: — Он че-то помогат людям-то. Но я ему <...> чаи сва- рила (как обычный, забайкальской). Ну, сиди. Сейчас я его позову чай ппть, поговоришь с ем. \ Он потом зашел, поговорила я с ем, просить его стала: 262
— Пожалуйста, если можете, че-нпбудь сделайте. Он говорит: — Ну, я сделаю. Только никому не говори. А то ты будешь лечить корову, а кто ее портил, тот будет пор- тить... Никому,— гыт,—пе говори. Даже звуку не пода- вай, что ты ее лечишь. А как лечпть? Соль надо,— гово- рит. — Взял в мешочек соли насыпал. Че уж он там на- шептал? Говорит: — Домой придешь утром ра-ано, ишо пока все спят, беги, через сито ее испугай, чтоб она соскочила, пока спит. Но, как говорили, я так сделала. Через епто давай ее брызгать. <...> Она поднялась. Ои говорил: «Если ей в пользу пойдет, она затрясется, встанет, будет так тряс- тпсь»>. По, я это все сделала ей, сколько было, истратила... Молоко стало прибывать, прибывать по-малепьки. Оп говорил: — Будет хорошо — пшо раз придешь. Я потом пшо раз пришла туда к нему, он мне сде- лал — хорошо ей стало. Я ему стала платить, говорю: — Вот вам деньги. А ои: — Ишо че придумала! Я нм с кого не беру деньги. Че ты придумала? <...> Третий раз уж я пришла —у них как раз свинью зарезали, жареха. Но, я поставила имя, говорю: — Вот я как раз на жареху со своим пришла.— Смеюсь... Он ннче, довольный такой стал. А деньги оп не взял нисколь. Он говорит: — Я пп с кого пе беру деньги. Что это я буду деньги брать? Я же не вожусь с ими, ппче не делаю. Зачем я деньги буду брать с вас? Вот так направилась корова-то. Така хороша корова, С..> четырнадцать раз отелилась она у пас. Че-то же помогло? Вот думать, верить — не верить, когда вот это было у самих... 378. У пас в Уремскоп жил Петруня Иванович Верши- нин. Тоже говорили, будто он знал разное... Что оп и хлеб заламывал. Раз у Михаила Максимовича Утюжппкова заломил. А у того пшеница добра была. Ои пришел па иоле, видит] 263
стебли в пучок связаны, этим же стеблем и завязаны. II засох лп на корню. Что делать? Надо за Петру пей от- правлять. Поехали, его привезли. Он посмотрел, подумал: — Да-а. 11а скота! Надо ладить. Вот че-то пошептал, с молитвами какимп-то выдернул эти стебельки. — Теперь жппте, никакого вреда вашему скоту’ не будет. ...II ничего и не было. 379. Непавпжу я хомутников этих. Сама всю жизнь честно прожила, п дети моп так же живут. Есть тут у лас один, старичок уже, Иван Сергеевич. Так он одпу старуху пзвел. Оиа надела хомут на его родственницу. Та мучилась, мучилась, пока не изладили. Но, думат, ладно... И dot заметил оп, гдо ступала ее нога, этой хомута л- цы, п в этот след воткнул в землю три иголки остриями вверх...— на следующий год она окривела, а потом совсем подохла. Сам-то Пвап Сергеевич потом смеялся, что это он убрал старуху, которая хомуты надевала. ...Я пе знаю, правда пли нет. Сама не видела, а он так рассказывал. 380. Раньше мы по зимовьям жили. Как-то с одной девчонкой доплп коров за двенадцать километров. Вече- ром приехал за молоком братан отца, ну, п остался у пас. А почью-то полез к девчонке ночевать. Я топор схватила к па него: — Я тя счас зарублю-ка! Ушел оп, лег спать. Утром рано я вышла доить. А у коровы телепок маленький был, ом сначала пососет, потом тажпо я дою. Л тут теленок не сосет. Дядя вышел п говорит: — Он у тебя заболел. Я ему: — Но, чпрей тебе на язык! Маленько погодя я пошла, он опять не сосет. Потом стонать начал. Я подошла к нему, а у пего через брюхо в два пальца рубцы. Сбегала я в амбулаторию, взяла ле- карств. Пиково ему пе помогает. Дедушка Пегрупя по- смотрел теленка да п говорит: — Эго кто-то его испортил. Но ничего, пройдет. 204
Че-то ему сделал, я его папопла, и все вскорости прошло. Тажло мы не знали, что дядя урчпгся. Однажды по- росята у моей свппьм народились, дядя пошел посмотреть, л вскорости болеть онп стали, п все одпп за другим по- мерли. Пошла я опять к дедушке Петруне. Оп мне п го- ворпт: — Но, это какая-то порча. Дознаюсь я, кто это у вас портит. Потом скажу. Потом приходит и говорит: — Это у вас сусед молодом.—Он и не знат. что это отца брат... 381. В деревне нашей колдун жил. Все его боялись. Отец наш был отчаянный, и говорпт: — На меня он ничего пе напустит.— <л.> п пошел к колдуну, пришел туда п говорпт: — Знаете, па вас вся деревня обижается. Сделай мне красноту. А колдуп и отказался. Отец его пзбпл, а потом по деревне гонял, па кладбище. Там могилки кирпичом вы- ложены <...> Колдуп ночь там переночевал, а утром при- шел. II больше никому нп плохого, нп хорошего пе делал. 382. У мепя девочка была (...> маленькая. Одпа жен- щина тут рядом жпла, я пойду на работу — она у меня водплася с ней. Прихожу к ней один раз за девочкоц-то пз школы, работу закончила, опа говорпт: — Роза Васпльевна, вы знаете что? Посмотрпте-ка, что у мепя коровы далп. Поднесла ко мпе котелок-то, я смотрю, а там просто брызги крови, а молока нет. Это мне в первый раз в жиз- ни встретилось... Она мне и говорпт: — Иди тогда ты. Девочка у меня пусть посидит пока. Вот там возле магазппа жпвет один дедушка, фамилия его Трухпн. Я его сама знала, все. Значит, я в магазин сходила, обратно иду. А возле горочки так стояла у пх небольшая избушка. Я захожу к ним. Только зашла, <...> поздоровалась, оп говорпт: — За мной прпшла, Роза Васильевна. ~ А вы как дедушка, знаете? Ну, что я могла сказать?! 265
— Дедушка, вас Маруся Супрунова зовет зачем-то. Обязательно. Сейчас же. — Ну, ладно, иди, девка. Я приду. Я прихожу, значит, туда к ней. Ну, дожидаем этого деда. Приходит дед этот: — Здравствуйте. — Здравствуйте. — Ну, что, Мария? — Дак вот у мепя, дед, кто-то корову испортил. По- смотрите-ка, что коровы дали.—Две коровы у ей было. Оп походил, походил, у печки чего-то. — Да, дак испортили, девка, твоих коров. Давай-ка, мне неси-ка мне масллчко да еще что-то,— что-то там по- шептал у печки.— Иди, девка, помажь это все, п назавтра будет у тебя молоко. <...> — Хочете узнать, кто корову испортил вашу? Она: — Ну как же! Мне же, дед, интересно. Он говорит: — Но ладно. В шесть часов этот человек придет. Ров- но в шесть. Проспть будет железное у вас. Если вы дади- те железное, значит, мое лечение не поможет. Вот пе да- вайте. Я, значпт, заинтересовалась, в этот деиь я домой не пошла, осталась до шести часов. Интересно, правда это плп нет. Деда она поблагодарила: «Еще рассчитаюсь с тобой...» Оп ушел. Вот мы сидим. Шесть часов. <...> И вот заходит ее соседочка, ближняя совсем, рядом они живут. Заходит: — Здравствуйте. — Здравствуйте. (Маруська же звать ее, Кононенко фамилия.) Проходите, пожалуйста, закурим, Маруська. (А была, уже начиналась, весна, еще кое-где снег ле- жал). Она п говорпт: — Ты мне, Маруся, дай лопатку. Она гыт: — А тебе зачем лопатка-то? — Мы сразу догадались, что это она. Ровно в шесть часов пришла пменно. Опа па пее как закричала: — Ах ты, колдовка ты такая! — Табуретку схватпла — опа выскочила в дверь-то. Пу, н еще там поругала ее, вы- скочила. < А эта соседушка — просто рядом онп жили — беднень- ко так жила она... 2U5
383-412. ПОКОЙНИК 383. Было это в селе Нежили Нарым Красночикойско- го района Читинской области. Дед рассказывал. Я еще холостой был. У пас много переселенцев при- ехало, п был там Крауз одни, где-то раздобыл золотишко и поселился недалеко от пас, женился на дочери богатого человека. Ему толкуют, чтоб он дочь-то не брал,— у пес мать была колдовка. Л оп говорит: — Я этому пе верю. Открыл лавочку и заделался купцом. Товары завозил с Петровск-Забайкальского. У них родились две дочери, Надя и Арина. Арина была постарше. Обе были помеша- ны, по Арппа меньше Пади. У семсйскпх былп приметы таки, что она, мать ихпя, много знала от своей матерп: заломы делала, хомуты надевала, а передать-то, потому как дочери — дуры, не могла, когда помирать стала. ...В одно прекрасно время приходит мой дед вечером домой и говорит: — У Краузов филин па крыше сидпт (это плоха при- мета), и собаки лают. Это было в одиннадцать часов вечера. Я вышел п стре- лнл — и филин потерялся. А утром приходит старуха и просит сказать, кака така птица лежит у пее па крыльце. Просит, чтоб, значит, определили ее. Посмотрели — филин. А дед сказал, что это я его убил. Ладпо. Месяца два или три прошло. Матрена (так звали Краузпху) начала по- мирать. День помпрат, другой — пе может. Опа же доче- рям ничего не передала. Одпн старпк говорпт: — Вы залезьте па чердак п поверните верхнюю псре- кладппу-кпязек. Ну, и верно! Как только сделали, что старик сказал, она п умерлаь Ее похоронили, а дочерн-то совсем одни осталпсь. Ку; а их? Комиссию собрали, опломбировали амбары (отец тоже уже умер давно) и сталп давать дев- кам продукты на житье. Ставни у них день и ночь пе от- крывались. А дочкп-то день спят, а ночью у пик огонь горит. Ну, внимания на нпх нс обращают — дуры да ду- ры. А одпн у Арпны-то спросил про это. Она и сказала: — К нам мамчипа ходит. Оп не поверил и попросился к ним в гостп. Спросил У Армпы, что делат их «мамчипа », когда приходит. Арина говорит; 267
— Мы самовар поставим, опа пас чешет (причесыва- ет.- В. 3.). Он для смелости взял нож <...> и решил проверить. Пришел, у них уже лампа зажжена, самовар наливают. Разговаривают сидят, оп и спрашивает: — Долго опа у вас сидит? Л онп говорят: — До первых петухов. Вот вскипел самовар, онп говорят: — Скоро уж мамчкна придет. Арина дверь открыла. Посидели еще немножко. Вдруг зашаркало в сенях! Дверь открыл шире п... никого пету, Яков спросил: — Почему? — Опа боится тебя,—Лрппа говорит. Яков взял лампу п пошел ее знать вместе с Ариной. Лампой все осветили — ппкого нету. Потом зашли, селп. ...Опеть все как первый раз! Третий раз то же самое! За- кашлял кто-то по-старушечьп...—нет, опять ппкого пету! — Это опа тебя испугалась,— говорит Арина. Прошло часа четыре <...> страх нашел па Якова. Про- сит Арину, чтоб проводила. Она его проводила. Пришел домой, отец его наругал, что так долго ходил. ...И вот Остается тайпов, почему у этих дур в ту ночь пожар при- ключился?! Один ла сапях ехал, смотрит: стекло в фор- точке лопнуло, и пламя вылетело. Когда тушить стали, стекло выбили — и пламя все вихрем в окно вылетело! Дсвкн-то обе сгорели. Одну в подполье нашли, другую — за печкой. Яков никому пе рассказывал, а мимо дома боялся хо- дить: там кто-то ночам ходил н плакал. Потом взяли Матрепе осиновый кол посередине могилы забили, п все успокоилось: перестала ходить, 385. Я ведь ревела по мужпку-то, Ой, ревела! Шибко. Дак (...) еппм, слышу: пп выптке ходят... Ходит человек! А Зойка годовушка осталась. Я маму бужу: — Мама, у нас по вышке кто-то ходит! А она уж замечала за мной. — Я тебе вот дам сейчас! Я встану,— на печке спа- ла,— да такую вышку задам! Кто полезет? Кто пойдет? Есе закрыто, заперто! А гвпиью мы большую закололи. — Мама, паверно, мясо пришли воровать в кладовку! 26 8
II пе даю маме опокою. Ну, мама встала, фонарь засве- тили, полезла на вышку. Если бы я сама-то полезла, то он бы мпе привиделся там, муж-то. А мама меня пр. пустила: — Я сама полезу. Взяла фонарь. Слазила. Глядит: — Никого исту! — Oii, мама, может, за трубой сидит человек-то! Она туда полезла, за трубу пошла — нету никого. — Спать будем! Па вторую ночь слышу, в сеиях как обдирают лыко. Лутошку-то обдерут и бросят. Слыхать! Как обдерут и бросят. — Мама, у пас в сенях кто-то есть! Опа опять меля начала ругать. 385. Муж у меня умер. Так легла я спать уже. Здесь стоит ящик, здесь кровать, здесь в избе курицы (притуль- пя пе било). Слышу: колокольчики тук-тук-тук — едут. Гляжу: Коляха мои входит. В синен рубашечке, в сапо- гах — ну, как ходил. Садится на сундук п заговаривает со мной. Я лежу, дрожу, а ои: «Ты замерзла?» — «Нет»,— грю.— «Ты боишься?» — «Нет».— «Сена привезли?» — «Привезли».— «Дети спят?» — «Как видишь. Разбу- дить?» — «Нет, не надо».— Так п разговаривали. А тут петух закукарекал — он бросился бежать! Толь- ко саногп п застучали. Я вскочила, свет зажгла — пет пп- кого. И дверь, как была,—па крючке. Дочка Валюшка просыпается: — Что это вы стучать вздумали? Сапоги какие-то на- делп, ходите, топаете тут. — Нпчего,— грю,— дочка, спи. А сама наутро к бабке Солдихе пошла. Рассказала ей все, та п говорит: — А ты крестики,— грпт,— паставь везде. С тех пор и спокойно было. Не приходил больше. 38(5. Померла у одного мужика -жена. Двое ребят оста- лось. И вот она ночью придет, берет девчонок, наливает воды и купает. И так каждую ночь. Аж замыла детей, опп такпе худенькие стали. Отцу говорят утром, что пх мама приходит, а отец говорит: — Как жо я пе вижу, как же мпе узнать? Взял золы насыпал по полу, думал, ступни будут. Поднялся утром, дети спят. Нпчего пет, а детп говорят: 260
— Л она нас моет, каждый день будит нас п моет. Л ему-то опа пе показывается. А одна/кды утром на полу увидел ступ пи. II не знает, что делать. Начал по лю- дям ходить, спрашивать. Ему говорят: — Возьми осиновый кол выструган п над головой забей. И вот мужик нашел кол, забпл, п мать перестала хо- дить и детей мыть. 387. Умер у пас дед. II вот па сорок дёп прпшел его друг помянуть. Выпил из стакана маленько, остальное оставил и говорпт: — Это покойнику. Он на сороковой день прпходпт п смотрит, как тут без его живут. Ну, ушел этот старик, а мы все спать лягли. Вдруг часа в два ночи слышим: кто-то в сени шпбко-шпбко сту- чится. Отец встал, спрапшват: — Кто? — Нпкто пе отвечат, потом пошел. Шагп слышно —дело было зимой — п ажно снег хрустит. По- шел он к бане, к сараю, весь огород обходил. Долго-долго ходил. Потом опять шаги возле дома, и опять в сени за- тарабанпл. Отец опять выскочил в сени, спрашпват: — Кто там! Хотел выйти, мать пе пускат. Утром пошел следы посмотреть — нет ничего. А сне- га-то ночью пе было. <...> Кто знат, может, и покойник лрпходпл?! Говорят: дух сорок деп летат после смерти. 388. Умерла у Анкп Епифанцевой мать. Постелили спать на полу, заложили двери, все. Заходит; — У-у-у-у» дети-то спят! Я испугалась, Людку позвала. Она как закрпчпт; — Мама! — Она как растаяла. На другой день стали бабушке рассказывать, а опа не верит. Пошла с памп спать. А она опять пришла. Ба- бушка руками развела: — Ой, Милапья! — А опа как растаяла. Бабушка испугалась п ночью убежала. Стали отцу жаловаться: — Не будем здесь ночевать. А оп не верит, смеется: — Неправда все. Остался спать, а ночью она опять пришла. 270
На другой день поехали в город, в церкву отпевать. Отпели, н ходить больше не стала. 389. У меня муж помер. Я ппкак не могла. Чувствую: тянет п тянет мепя к нему па могплку... И наповадилась я на кладбище ходить. Хоть копоть, хошь че — тянет и тянет! Ночью в одиннадцать часов наповадилась! Как-то приходит к нам сосед играть в лото, дочь ему п говорпт: — Так и так... Вот мама наповадилась по ночам хо- дить к отцу! ...Я и в ту ночь пошла. Сижу у могилки. Вдр^г слышу: идут! А копоть! — нпчего пе впдать! Вроде подходит сосед: — Вставай-ка. Я — нп слова, ни речей — встала. Он три раза пряж- кой меня ударил. Мне легче стало. И так отвадилась. А то тянет — приду, с ним разговариваю. А то они пгь сами заявляются. Его похоронят. Собе- рутся ночевать, а он приходят, беспокоят. Это его грехп земля не принимает. Ему тогда в могилу ьол осиновый вбивали — он и не приходит. Видно, осина здорово влияла. 390. Это было в Хабаровске, в роддоме. Рассказывала одна родилка, я там сама в то время лежала. Последняя кормежка детей в двенадцать часов ночи, вот мы и при- думывали рассказывать, кто что может, чтоб не спать. Вот одпа и рассказывала: ♦Нас у матеры было трое. Брат старший женился, а мать невестку невзлюбила. Но она скоро умерла. Брат отдельно жил. Вот онп садятся кушать — откуда-то с по- толка кал конский падат. А меня она, мать, сильно, боль- ше всех, любила. Одпп раз я спжу вечером. Ночь была светлая, лунная. Смотрю — идет мать во всем том наряде, в котором ее похоронили. Сначала все хозяйство провери- ла, идет потом прямо к квартпре, а я спжу у окна. Вдруг ветер сильный поднялся, открывается окно. Опа заходит в избу н говорит: — Пойдем со мной! А мне тогда двенадцать лет — тринадцатый было. Я не соглашаюсь. Тогда она берет меня за волосы и тащит на гору. Тащила, тащила... Вдруг петухи запели первы. И она сразу же спарилась куды-то. А мой младший брат, то есть 271
наш средненький-от, комсомольцем был. Оп был па собра- нии. Когда домой пришел, я стала ему рассказывать, а он пе верит. Па другой вечер собирается идти он, а я реву, пе пускаю. А он со злом таким в говорит мне: — Нпкто не придет, дурочка, причудилось тебе! Лежал оп на кровати. Как только сказал, одеяло с не- го — раз! — слетело! Оп встал, падел па себя это одеяло п заругался — и тут же вместе с койкой улетел. Потом сел посередине избы и молчит: поверил, ругаться боится. Пу ему-то на собраппе все равно пдтп надо: он вожаком был. Ушел оп. В этот вечер все было, как и в первый раз... Она опять меня за волосы схватила и говорит: — Еслп по пойдешь, утоплю в речке! Потом опять меня за волосы схватила и к мосту пота- щила. Стала топпть. В это время комсомольское собраппе кончилось, комсомольцы с собрания сталп выходить. Я закричала, а комсомольцы брату сказали, что его сестра кричит. Прибежали они к мосту —она сразу же куда-то скрылась. Потом мепя сталп ладпть старики. А как дело было? Прпшел к старшему брату старик незнакомый и стал проспться ночевать. Ему невестка отвечает: — Место есть, но не покушаешь — беда одна...— и рас- сказала все потом. А он говорит: — Это дело поправимое. II потом еще говорит: — У вас была свекровь, и она вас невзлюбила, а те- перь пакостпт. Возьмите осиновый кол, сходите па клад- бище п посередине ее могилы вбейте. А про мепя сказал: —* Пусть возьмет яблоко, идет па перекрестную дорогу до восхода солнца, пдтп и не оглядываться туда п обратно нужно. Взять с собой ржавый гвоздь и этим гвоздем две- надцать дыр па перекрестке сделать. Потом бросить все это и, ие оглядываясь, рысью назад». ...Это все настоящая правда, этой женщине можно ве- рить. Она, когда рассказывала, так прямо плакала. 391. Соседка была за вторым мужем. Одпн раз поехал оп за сеном. Копь споткнулся, телега перевернулась, му- жика придавило сильно. Пролежал он педолто, помер. Жена не могла его никак забыть, все плакала. По но- чам он ей спился. Бедная женщина похудела, осунулась. И вот стал он к пей приходить по ночам, уговаривать: 272
— Домна, свбпрайся, что ты мучаешься? Опа все не соглашалась. По вот в одну субботу стопи- ла она бапю, полезла за веником па вышку, только хоте- ла спять веник, вдуг почувствовала на себе взгляд. Огля- нулась — а муж стоит за трубой. 11 говорпт: — Долго ли я тебя еще ждать буду7? Нехорошо ей стало. Бросилась опа от пего, упала с вышки. Чуть живая осталась. Отлежалась, постепенно выз- доравливать начала. И опять он ее к себе звать начал. II приходил к ней по ночам и звал ее до тех пор, пока опа не согласилась. Вышла — тройка стоит, такая красивая. Села в нее — и кони попеслпсь. У нее было такое состояние, что будто летит. Очнулась на кладбище. Смотрит — никого не вид- но: пи тройки красивой, ни мужа. Пошла женщина домой. Не смогла больше в себе все держать, рассказала ба- бам. Те ей посоветовали что-то сделать. Что именно, не зпаю, врать не буду. Только после этого перестал муж к пей приходить. Ну п все! 392. Одпа девушка любпла одного парня. Хорошо лю- била. Оп умер, опа об нем страдала. Вот она все думала и думала об ем, все сидела иа лавочке, все думала, мечта- ла, ждала. Месяц ярко светит иа небе, подъезжают к ней на карете п говорят: — Садись, моя, поедем. Села она в кошевку. Месяц светит, мертвец едет: — Ты певеста моя, пе боишься меня? Она отвечает: — Нет. Едут дальше, а он опять спрашивает: — Ты, иевеста моя, не боишься меня? — Нет,— отвечает невеста. Заезжают по проулку па кладбище к могиле. Вдруг — ничего не стало, вздрогнула и тут же умерла. Значит, везде искать стали. Приходят ла кладбище, а опа у могплкп мертвая лежит. Па святки это было, ме- сяц светил, карета подъехала, и показалось ей, что это ее сухарнпк. 393. Дружили парень с девкой. У нее родители были богаты, а у пего бедны. Девкины родители не соглаша- лись, чтобы онп сошлись. 273
Вот парень с девкой п договорились, что опа за пего убегом пойдет. Девка пшо днем узелок собрала и вынесла на улицу, в поленнице спрятала. Вот с.пднт, дожядатся ночи. Пришла ночь. Эта девка слышит: копп остаповилпсь и захрапели. Она шубенку накинула, вышла тихонько па улицу, узелок взяла, за ворота выскочила. Там ее в сани посадил парень — а все темно — п только копоть полетела! Вот конп бегут! Темно, снег пошел. Парень па нее до.ху накинул, а сам спрашиват: — Месяц светпт, покойник едет! Ты его не боишься? Опа отвечат: — Я с тобой ничего пе боюсь. Дальше едут. Он опеть спрашпват: — Месяц светит, покопппк едет! Ты его пе боишься? Она: — Яс тобой ничего пе боюсь.—Л самой так жутко вроде стало. У нее в узелке библия была. Опа узелок растянула, библию вытащила п за пазуху спрятала. Едут дальше. Оп снова: — Месяц светпт, покойник едет! Ты его пе боишься? — Яс тобой нпчего не боюсь. Тут кони остановились, и она увидела, что приехали па кладбище. И поняла, что это не жених, а мертвец пз могилы ее увез. Вот оп подошел к пустой могиле и стал показывать, как в нее входить надо. Л девка пе растерялась. Быстро сдернула шубенку, разорвала библию, сунула половинки в рукава п накрыла шубой могилу. Сама побежала. Там часовня была, опа заскочила в нее и перекрестила дверь за собой. Досветла дождалась. Потом ушла домой. Роди- телям все рассказали, онп тогда согласились выдать ее за бедного парня. Он же ночью приезжал, а она уже с мерт- вецом-то уехала. 394. Девка с парнем дружила. Л его богатые убили, сказали, что на фронт уехал. Оп к ней в двенадцать часов пришел: — Ну, Зина, собирайся, поехали. Она спрашивает: — А где у тебя копь-то? Идут па луну-то, а он говорит: — У тебя тень, а у мепя пет. 274
Она поняла, что это неживой человек. Она его спра- шивает: — Далеко еще идтп-то? Пришли онп на кладбище, он ее подводят к могиле и говорит: — Проходи. Зина его первого пропустила. А сама начала ему по вещичке отдавать. Когда вещи-то все отдала, начала по бусинке отдавать, а сама-то все рассвета ожидает. Ночь уже спустила, петухи запелп. А Зина-то как раз уже погн в могилу спустила. Петухи-то запели, и земля сомкнулась. Опа давай кричать. Мужпкп мимо шли, подошли п выкопать не могли. Попа позвали, выкопали. А опа в умерла, осталась со своим женихом. 395. Умер у одной женщины муж. Давай к ней по но- чам ходить. А раз говорит: — За тобой пришел, собирай вещи. Опа собралась, поехали на кладбпще. К могиле подо- шли, а оп: — Лезь в могилу. У нее сердчишко все сжалось, поняла, что плохо это, п говорит: — Ты лезь сам, у мепя вещей много, я тебе подавать буду. А сама все молится, чтоб петухи скорей пропели. Про- сыпала бисер, чтоб дольше собирать. А тут и петухи про- пели. Смотрит: опа стоит у могилы. Когда домой прибежала, давай у старухи заговорами лечиться. Он к пей па следующий день приехал. Мимо нее на коне проскакал и говорит: — Счастливая ты! Вот че было у пас. Все это правда я рассказываю. 396. У одной женщины был мужик, и он скоро умер. Она долго горевала, как будет жить одна, справляться с хозяйством без него. И стал ходить к ной муж помогать. Она стала потихоньку худеть. Соседка спрашивает: — Ты чего, девка, думаешь все о муже? I! женщина рассказала ей, что муж все время прихо- дит. II бабушка научила: — Ты сядь па порог, распусти волосы, сиди чешись, и щелкай семечки. А оп будет спрашивать: что ты ешь? — отвечай: воши. 275
Так женщина п сделала. Когда опа все это сказала, он плюнул и перестал к ней ходить. 397. У пас вот случав был. У одной муж умер. Дума- ла, переживала, боялась, что придет —оп п пришел.* Ни- когда не надо бояться. А он приходил к вей каждую ночь и жил с ней как муж. Конфеты приносил. Она их ест ночью, а останутся — под подушку положит. Утром смот- рит, а там вместо конфет орешки бараньи лежат. Расска- зала все свекрови, а та и посоветовала: — А ты сядь на порог, чеши волосы, а семя ешь. Только ногу не поставь в раствор — оторвет. Так п сделала. Сидит, чешет. А оп пришел п спра- шивает: — Что делаешь? — Вшей грызу,— отвечает. Ои как хлопнет дверью п больше не приходил. Всегда нужно слушать советы старых людей, ведь, чай, пожили годков-то и опыту у них поболе. Может, ве- рой своей свекровь ее убедила. Кто знат? Всяко быват. 398. ...Во сие пришла будто к одной покойница мать и говорит: — Нам с отцом плохо живется, дай нам что-ппбудь для христова дня. А баба-то помнит, что нельзя покойнику ничего да- вать, а то унесет с собой кого-нибудь. Оиа п говорпт: — У меня, мама, нет ничего. А мама говорпт: — А я все равно возьму. Подошла к жаровне, выскребла из нее в подол, а по- том и говорпт: — Мне нельзя долго быть. Вышла за дверь — п колокола бить стали. А потом у нее дочь померла. 399. У нас в Бортовке был старик. II вот он расска- зывал. Умерла одна вроде после родов. А у пх кладбище, онп под кладбищем жили. II вот она летит оттуда — толь- ко савап раздувается! <...> Слышат: девчонка сосет. Но и худеть, худеть, худеть девчопка-то стала... Потом оп стал говорить старпкаы-то: так и так... И вот если оп кого позовет ночевать —она не прилета г. <...> А девочка-то умерла. 276
400. Говорят, что если покойник помрет, старшая го- лова, то обязательно нужно какую-то скотину заколоть. А у нас так получилось... Мон папа помер в марте. Думали колоть боровчана, а дядя говорпт: — Но ново его колоть? Нп рыба, пи мясо! — после знмы-то. Купили мясо в лавке и похоронили отца. Пу, купили, похоронили. А стары-то люди говорят: — Почему же вы не закололи этого бычка? Надо бы заколоть, ведь оп (отец,— В. 3.) у вас голова семьи был. Я говорю; — Дак ои сухой был. ...Н только трава пошла от землп, этот бычок наелся и пропал. Покойнпк-то, говорят, не просит, а свое возьмет. И после этого пошло: то подавится скотина, то сдохнет. Нам и сказали: — Надо масть сменить. Вот вывели мы эту масть и взяли красненьких, п вот они у нас пошли. 401. ...Хутора же раньше былп. Семья богато жила: у них и керосин в бочках стоял, п одежда хорошая была. А жили они па хуторе, а хутор на отшибе стоял. Была у нпх семья: старики, старик со старухой, у нпх сын, не- вестка п двое детей. Одному-то года три было, а второп-то еще в качке лежал, маленький. Пу ладно. Метель началась, пурга такая, спег, ветер! К ним постучались в окно: — Хозяин, впусти! Ои запустил пх на порог. — Ты нас проводи сходп. Мы с дороги сбились. Туда- сюда ходим. Старик говорпт: — Я сейчас нм покажу дорогу*, а то, правда, люди заблудились. А это бандпты былп, махповпы нлп кто ли... Онп отве- ли его немножко и — слышпо было, что выстрелили — уложили его. Ну, че же? Одни жеищппы осталпсь да этот еще, мужпк-то молодой. А у ппх жеребец был. в стойло стоял. Никого не подпускал, кроме хозяев. Они тут керо- сином все облили, стаскали в кучу всю одежду, старуха гп долго топором отбивалась. Они ее до того избили, что опа вся в синяках была, старуха-то, ц зарубили этим же то- 277
пором ее. Л молодушка спряталась п ларь, онп ее нашли и зарезали. И детей-то тоже: одного застрелплп, а ма- ленького в качке-го зарезали. Опп еще хотели копя с собой забрать, а оп пх пе под- пустил, копытами отбивался Мужпк-то молодой под лод- кой сначала пролежал где-то там возле речушки (нег, чтобы спасать... или уж пх так много было?..), а потом — на этого жеребца н ускакал в деревню. Л те все кероси- ном облили, стаскали в кучу всю одежду и подожгли. Подмога-то приехала — а все сгорело. Пу, похоронили пх в братской могиле посреди села. II как идешь — могилу никак не обойдешь нп с какой стороны, обязательно мимо пройдешь. Вот мы с подружкой пошли в кино. Обратно идем уже поздно, где-то, наверно, в двенадцатом часу. <...> Я в ту ночь осталась у нее ночевать. Сидим, а там все уже в ком- нате спят: мать, сестры. Мы спдпм... Я глаза-то подняла: старуха стоит возле окна и вот так руками-то по стеклу водит, как вроде просится в избу. <...> Другая девчонка взглянула — и топ тоже так примерещилось: эта старуха стоит, вся избитая и руками по стеклу водит синими. <...> 402. Купили мы избу. А понятия не имели про чуду. А так не верили, не боялись никого. Пожили мы в том доме с месяц. Днем нас не бывало там. А одпажды-то обнаружилось. Слышу: мужик храпит. А в доме-то старик удушился, старуха удавилась. Два сына осталось, тоже удушились. Одпа жена осталась со свекровкой, но п свекровка потом удушилась. Ну и вот. Ночью однажды тоже разбудплась, слышу: храпит. Дочь Люда проснулась, ей, впдно, тоже страшно стало. Потом в другую ночь опять разбудплась, опять: хр-р, хр-р. Свет зажгла — никого нет. Свет погасила, лег- ла — п опять храпит. Диван тут стоял, перекочевала на диван. Дальше — больше стало. Спишь, как час ночп — то со- бака лает, воет под кроватью... Одпн раз разбуднлась: лежит мужик среди комнаты толстомордый, серые штапы, рубашка хлопчатобумажная, полосатая. Сам вроде рыжий. А вот на ногах что, не заметила. II говорит он: — Укочевывай. Мой дом. Вон конь за воротами стоит, вожжей только пет. Сгарухп-то говорят, падо нож в порог втыкать плп под подушку дожить. Да я подумала: пока бегу до порога, 278
ведь задушпт. II я его под подушку. II тут нож схвати- ла — и в мужика! Сама боюсь страшно! По прямо в грудь ему нож вонзила — и к двери. Через него перешагиваю, а он за ногу хватает. Включпла свет: нож в по- ловице, посредпне лужа воды. Откуда она среди ночи взялась? Потом старухам-то рассказала, опп и говорят, что это, видно, был Нпколай-плотппк, который тоже удушился. Вот покойный и приходил в свою избу. Л воду я собрала с полу и на кладбище вынесла. Ну, ково там? — пе по- могло. Как вечер, так вроде дурочкой становлюсь, всего боюсь. <...> Ночевал у меня как-то сосед, но только одну ночь выдержал, хоть и сказал: — Крыс у тебя до <...>! Прямо по стенам ходят. Но потом слышала, что оп соседям говорил, мол, старуха может с ума сойти и что оп сам видел: черная кошка поперек ходит, а вокруг избы двое ходют, воют. Вот сродз' пе верила, да вот как бывает: не верится — да приходится. Потом еще хуже стало: гусл идут, теленок бегает, петух куриц по полу кругом гоняет. А потом стучат, вроде строят, колотят. Плотник что ли был? Опять потом кружат. А после третьего петуха все проходит. Говорят, вся семья та шибко худо жила. II дед, баб- ка много зпали. И прадед, видно... Оттого и не жилось: стрелялись да давились все... А я там недолго еще прожила. Забрали меня тайком, чтоб никто пе знал. Вот тогда и перекочевала я из Или- ма в Знаменку. Вот было. Трафлялось па своем веку. 403. Вот здорово в школе чудилось! В Верхней Куэп- ге. Что получалось? Вот, в особенности, сидишь поздно. Уроки выпол- нишь. А раньше лампы же былп, электричества не было. Мы как-то двое остались, а те ушли в столову, ребяты-то. А у меня глаза че-то болели. Ну, теперь что? Я взглянул в окошко —нога человечья: обыкновен- на нога. Вот така больша, во все окно! Гола! Мы — под покрывало! Я ему говорю: — Ты видишь че? — Он говорит: — Вижу! 279
Гляжу —опять нога! Одна пота человечья! Гола! По самы вот... Да что за черт возьми! Теисрпче. каптерка тут была рядом, а и ной у пас струпный инструмент: балалайки, гитары — весь пол- ностью комплект. Ну, взглянул —на тройке белых лошадей в карете по саду-то едут мпмо окоп. Вдвоем сидят. Наряжепы во всем белом. Что за черт?! Раз проехали, два... Тепери, гляжу: запгралп в каптерке-то! Да так затанцевали, вы- бивают так, дак ой-е-ей! Да что ты за черт возьми?! А по помещенью-то стол- бы стоялп, я бросился — п на столб налетел. Ударился, упал, с ревом соскочил да в столову-то прибежал. Ребяты: — Че-че-че? — Да вот так п так... В каптерке кто-то играют на инструментах! Пошлп. — Вот тут нога ходила у окошек-то, человечья нога, болыиа нога. II па тройке белых... Тот парень то говорит: — Точно, видели... — Пошлп огонь зажгли, лампу,— везде тишппа, замок на каптерке. Потом заинтересова- лись, давай спрашивать сторожа. Он пожилой был, вот в мои года — Шестаков Михаил. Не забыл фамилию-то. Спрашпвам его: — Дядя Миша, вот тзк п так... У нас чудится тут че-то! — Как чудится? — А вот так и так... Мерещптся че-то. То то, то друго... — А вы знаете че, ребяты! Вот здесь,—говорит,— где сосна-то стоит в конце школы, у третьего класса, тут, на этой сосне, вешалп людей п расстреливали. Это кровь ходит! Верно, мы потом копали — человека выкапывали, ске- лет человечий. ...Вот че... Кровь ходит! 404. Рапьше же вот зтп вечерки были. Молодежь-то, парпп с девками дружат... Девкп-то вперед бегут, выско- чили. А там один такой куролеса был! Он возьмет в узком проулке проволоки иатянет. Тут натянет, эту улпцу-то перетянет, там перетянет. А отцеда их потом пугнут! Онп как побегут — э-э-эй! — <...> все валятся, одна за одной. 2g0
Вот глядят: две девки убегают, с которыми онп дру- жили. Вот бегут. А там у нас обычно поскотина прове- дена, чтобы скот на поля пе заходил, вороты, дорога там идет к кладбищу. Онп — в эти вороты п к кладбпшу, а те за имя прут: — Сейчас вас там покопнпки-то попрут с кладбища! И вот они забежали туды... И мы уже близко. Гля- дим: вдруг зарево! Опп как там захохочут! Парни повер нули да и дан бог ноги обратно! Убежали. Че же? Надо проверить, дома лп нет девки. Пришли — девки дома, чан пьют. Вот че это?.. 405. Шла одна баба из Бугачачп к сестре своей, в деревушку. А раньше там развалины церквп былп. II всем там чудплась девушка, дочь пока. Она в девках померла. II вот видели се все в белом платье, коса до самого пола и всегда с кувшином. И вот баба-то эта по одной стороне пдет, оглянулась — батюшки! —а за ней по другой стороне девка эта пдет с кувшином. Та баба давай быстрее пошла—п девка быстрее! Баба эта давай бечь к дому сестры-то. Хорошо еще сестра спать не легла, открыла ей быстро. Пу, баба-то эта долго питом по вечерам одна не ходила. 406. С начала Советской власти-то назначались испол- нители при сельсоветах. Неделю ты, педелю л бегам, дежурим. У нас был хулиган один. ...Ванька... Ванька... Ванька... Ванька...— как его, паря?! — забыл даже... Он жил в Калпновке. Председателем сельсовета был Тренев у нас в Ключах. Он, теперича, ко мне прпходпт, при- носит бумажку. — Вот, поезжай иа Калиповсккп покос и разыщи Ваньку этого.— Вот я поехал. Кружал, кружал по Чпн- горбку* на коне — нашел. Вручил ему повестку— на суд, вроде, вызывали. А сам — в Бпчпктуй, у нас косплп там. Вечор уже. Я помог пометать сено свопм-то. Мужики меня отправляют: — Езжай домой. А то че потребуется, а тебя нету. Я заседлал коня и опеть домой. А у пас в Ключах в революцпю-то убплп Копейкина. Его на Усть Сенной убили. Вели в город пз Кузнгп, бе ♦ Падь. 2S1
лого, предателя — и убплп, застрелили в ручье. Потом на бугорке закопали вот так — его даже потом собаки вырыли. И вот тут чудилось. Я этому п пе верил. А по- том, когда еду-то тихонько, шагом конь идет у мепя... Ночью! Темно уже это. Еду, конь ношагпвает. И как доезжать-то стал... А место-то узко на Усть-Сенной, где колодец счас — знашь же? — ниже колодца он и похоро- нен был под сопкоп-то. Но, я еду—вроде у меня мысли- те пошлп, что, ага — тут чудптся. Еду, а сам это так бодрюсь: «Но-о-о, я ниче, я ниче!» Еду и думаю: «Вот он тут где-то похоронен». Еду, пскося заглядываю: «Но, нпче!» И во-от то-олько немпого проехал, слышу, у мепя сзадп-то: — Стой! Вроде обожгло меня. Ниче, пшо терпимо... А не гляжу, оглянуться-то боюсь. И вот опеть, ближе уж: — Стоп!! —ярче мне! А потом уж просто вроде совсем сзади за мной: — Стоп!! — кричит. Но я как пришпорил, конь добрый был — и так удрал. 407. ...Иванов Архип Левоптьевич, он всё ездил заку- пал скота. С этим вот-как он фамллия-то? — Штемпель, еврей,— от его все ездил закупал. И вот там-от по карау- лам <...> заезжал он к одному все. Там деревня от де- ревни недалеко, в общем километров пять так вот. И вот тот, значит, тоже куда-то ездил, хозяин-то тот, п заехал тут в эту деревню, ближню-то. У него тоже был, гыт, халан —дом пятистенный, большой, на две половины. Собака у того, значит, вино- ходец хороший, но и собака. <...> И вот заехал... Смотрю,— говорпт,— что такое?! Зашел в избу: по- койник. Нпкого нету. Оне все в той язбе. Посмотрел, подошел. — Че же ты, Семен Петрович?! Вот видел я недавно живой был, здоровы!!, тут че случилось? ...А тот Семен Петрович, видно, когда умирал, и сказал: — При мне вы не будьте пикто. А ои, стало быть, видно, какой-то, вроде был шамап, ли кто ли уж он? ...II вот собака с этим зашла. Собака лежит —соско- чит, значит, вроде это, лает. Я, гыт, на нее прикрикну. Второй раз. Вот третий. Подыматся этот покойник, са- дится <...> Он, значит,— ходу. Заскочил на коня и пауиег. 282
Собака с этим, значит. сцепилась, он выскочил, гыт, в ограде сцепились опп с этим покойником. Но, я, гыт, паубст. Сколь есть мочи, коню вварнват. Смотрю, гыт, собака догонят, вот собака догонят — и по- койник за ей. II опеть, гыт, сцепились, значит, с собакой. Но. я в это время, гыт, убегать. 11 вот потом в третий раз он догнал, зпачпт, с собакой сцепилпсь — он собаку надвое разорвал! II этот прибежал как домой, как забе- жал в ограду —конь сразу упал, подок: запалил оп его. II вот, оп, говорит, в избу зашел, рассказал — п тут яке заболел — язык отнялся у него, значпт. С перепугу, ли что ли такое? 408. Дело было как раз в петровку. Пошлп по зем- лянику. Там у нас Кокблда — так падь называется — Ко- колда. Вот на эту Коколду и пошли. Там земляника, говорят, шибко родится. * Вороты», прямо как царски во- роты. Прямо-таки проходишь, как настоящие,—из камня! Ну, теперь, знаете, девушка пошла к этим воротам, а там был похороненный шаман, шаман был похороненный. Он там сколькп годы лежал. Посуда там всяка: чашки, бан- ки, подблюдники. Ну, девчонка глупевька была и взяла одну, унесла с могилы там, на могилу напакостила... II сошла с ума. Потом идет шаманка с Теленгуя. — Здравствуйте! — Здравствуйте. — У вас есть истерична девушка, я ее вылечу. Но мать нс приняла ее. Она опеть ко мне зашла. — Зря она так. <...> Но та так п пе захотела. Ее увезло в Читу, так и не выздоровела. А работящая была. Это в Самсоново у нас. Там и могилка есть. 409. А мы потом вот ездили... Там деревня есть, она брошена, полностью деревня. Пу там дома, деревья... В дом заходишь —так все цело. Смотришь: поленппца дров. Вот так возьмешь, онп рассыпаются: ну, сгнили все, труха. (...> Где-то нас человека четыре было. Ну, мы туда — раз! — поехали. Приезжаем, <...> палаточку, все разбили. А нам старпкп-то говорили: мол, поче, вы туда едете? Чу» У пас какп-то припадки былп на этот клад, клад искать. Тоже были ково? — чертп. <...> Старпкп-то: мол, 283
бог-то обидится, зачем вы туда, деревня пуста, зачем вы едете, lie вздумайте, грит, ночевать там. 11у, а мы-то назло врагам палаточку разбили, но и сидим. Костер разожгли. А мы Петьку оставили: — Ты,— говорю,— за костром смотри. Мы спать будем. А оно все равно страшно же: нс своя местность. Он потом пас будит, говорит: — Там петухи поют, в деревне. Я говорю: — Как петухи? — Л вот послушай. А мы, в натуре, прислушались: петухи поют. Мы туда, в эту деревню! Опо вроде четвсро-то пе страшно, нпче. Ветра не было, нпче. Только в деревню зантлп — ветер начался! Я чувствую: волосы шевелятся, но и ве- тер дует в лицо. Я думаю: «Не-е! — я не пойду»,—- повер- нулся спиной, а Вовка Гарпн говорпт: — Ты че? Я говорю: — Я пошел домой (в палатку, то есть), тут,—гово- рю,— делать нечего. Потом слтлпу — а Петька там остался, в палатке,— он бежит. Че тако? Оп белый весь, слова сказать нс мо- жет. Туда! Раз! — прибежали — палатка уронена, колья выдернуты из земли. (...) Мы — раз! — эту пала- точку опять собрали, (...) оттащили подальше. Там навес такой, пу -скала, навес. Под скалу ее постави- ли. <...> Ну ладпо. (...) Мы день отоспались: ночью то, мол, посмотрпм, че... И ушли мы с Вовкой. Вовка говорпт: — Пойдем в дом, сядем послушаем. Взяли еппчкп, фонарики,— пу, все, вооружились: я тут нож взял, (...) ружье, патронташ, (...) на всякий случай. Сели. Я так сижу, потом засыпать начал. Вовка меня — раз! — в бок. — Смотри,— грпт. Я грю: — Че тако? На окошко показыват, я поглядел: рама стояла — рамы пету. (...) Рукой пощупал, вроде ппче нет. Потом мы селп, опять епдпм, ждем, думаем: че? (...) Потом мы выбежали: показалось, будто пол ходит. (...) Ну, они дома-то старые. Потом в деревню то вышли саму, по улице пдем, ка- 284
жется, <...> что люди ходят, все как будто живые. А там ни кладбища, ниче нет. Деревня есть, а кладбища пет. 410. Теперь, в этой же Блики поп жил Иванов Фе- дор Егорович. Он сам-то с Курской области. Тут и же- нился. Она в колхозе дояркой была, а он — пчеловодом. Там церква — называлась Никольска — п счас стоит на берегу. Так у этой церквы он сделал омшаник: выкопали в земле и сталп держать пчел. Еслп он идет вечером на пасеку, заходит ко мпе, посидим. Он все переметы ста- вил, а утром их проверял. Как-то вечером ко мне зашел. Поспделп. — Но, надо,— гыт,— пдтп. П там переметы в церк- ви сушу. (А там колхоз держал зерно.) И вот после он рас- сказывал. Прпхожу, говорпт, отмыкаю дверь. Покурил п лег иа топчан. Лежу, гыт. Время-то уж первый час. Вдруг слышу (а пол-то каменный): вот этак кто-то шаркат но- гами, как человек... Я думаю: «Неужели ребятишки? Да как? Решетки же». ...Чувствую: шаркат вот такпм образом (показал.— В. 3.) по полу. Я с топчайа-то соскочил, взглянул: чело- век! женщина! Вроде как в саване, волосы длинны вот таки. До алтаря-то, гыт, дошла, руки сложила и упала па колени (а он хохол). Я, гыт, кажу: кто там ходпт? — И вдруг все загре- мело, будто церква-то развалилась. Он выскочил, отошел немного. Сел, покурил. Потом вошел п лег. Все тихо. А это, потом говорили, мертвец, грешница, вымаливала прощение... Вот така, гыт, шту- ка была. 411. Иванов, счас он в Пешкове жпвет. Оп работал пчеловодом в колхозе. Но пошел на работу-то. Там он спал. Там церква, Никольска пазыватся, па берегу. И там он омшаипк сделал, где могплы-то былп. А в ей там колхоз держал зерно да че да, зпмоп-то, видно. А спал-то — где там алтарь был, все выломали, стек- ла все изломало, решетки во всех окошках. А' он, делать, видно, иеково ему —ставил переметы. Тут же сразу Шплка. Она па берегу Шплкп. Но и потом прптагпшпл он пх, эти переметы-то, и в етим зале-то — а туды вот едак дверь, как вот это 285
окошко, та дверь, наружна, и впутропвл. II опеть в заду- то дверь. Л он тут. Но, переметы растянул, вроде высушить. Л вечером-то пошел пчел караулить туды, пшо к пам зашел. Потом туды приходит, отмыкат, закурил, лег на топчан. Время много уж было. Час ночи, сколь лп уж там? — второй ли,—лето. Курит. Слышу, говорит, шоборчит. А пол-то цементирован- ный. Я прислушался:«Че тако? Неужели кто пз ребят? Дак* нс залезти. Решетки вон каки! Пацаны но залезут». ...Ишо поближе, пшо! Шурудпт. Каменный пол-то, слышпо — шоборчит! Я, гыт, с топчаиа-то: — А, кажу, ково те тут надо?! — Смотрю, говорит, вроде как женщина: волосья длинны, распушшены. Нс косы, а распушшены. Сюды подошел, может, на таким расстоянье и сразу повернулась па восток-то туды — меня, гыт, просто подымать начало, волосья! Лпцом-то ко мне шла, а потом па восток отвернулась, вроде кли- нятся, вот так руки-то. <...> А волосья-то длинны, рас- пушшены. И одета в черном во всем. У меня, гыт, ажио волосы подняло <...> II ко мне пдет! Я кажу: — Хто тут ходит?! — Паря, гыт, вся церква-то за- тряслась. Думаю, опа падат. Я, гит, соскочил и не помню, как эти двери-то открыл, выскочил. Выскочил и гляжу, как она вроде должна обвалиться, церква-то. Упась. <...> Вот эдак вся задрожала! Я кое-как соскочил с этого топчана и — па улицу. Выскочил. Смотрю на ее — цела церква! А то затрещало, захо- дило ходуном все! ...А он всегда спорил. Вот начнем че-нибудь также, а он, хохол: — Ха-а,— кажу,— я не верю. А тут потом пришел назавтра: — Да,— кажу,— вот тоже получилось как!.. Вот че. Ват че... Дпем-то посмотрел, думал, все переметы сгру- дпла, как шла-то, птоборчала. II слета нету! Пыльца лежит п все на камнях-то, Я говорю: — Вот, ты пе верил, а это дело тако... Быват. 412. Я с одной девушкой гулял. 11 вот девушка эта, невеста моя, померла. Я ее очень любил и крепко жалел. 286
И вот собрались возле колокольни, вся молодежь бо- гат. Я п говорю: — Э-эх, была бы там сейчас моя Маруся, я бы сейчас залез на колокольню. А ребята привязались: — А тебе не залезти на колокольню! Время уже было одиннадцать—двенадцатый час. Я говорю: — Но, да пустяки. Залезу! Залезу о позвоню. Только туды залез на колокольню, гляжу: моя Ма- руся там сидит! Вот так. скорнувшись... Я её: — Маруся! —Опа мне голоса не отвсчат.— Мару- ся! — Голоса пе отвечат. Я с се платок сдяргпваю — п в карман. В колокол позвонил п спускаюсь. Ребятам говорю: — Вот, она счас там была, платочек снял с нее. Смотрят: верно, в еёпом платке, в котором похоро- нили — этот платок. Действительно, правда. Значпт, домой пришел. Вечером она приходит и говорит: — Отдан мне платок! Я, значит, ей выпоту, кладу на крыльцо, говорю: — Возьмите. — Нет, как сумел снять, так сумей и повязать. А па второй вечер она опять приходит. — Коля, отдай мне платок. Я опять вынес ей — она опять не берет. II вот привели потом попа, поп ходил кадил тут, причастили мепя —все это сделали... поговел я. Но, ре- шили: что же, делать нечего, придется идти повязывать. И только стал повязывать-то платок — она меня как схватит! Схватила крепко п зажала... Потом пе могли никак разжать: пп топором нс раз- рубить, ни пилой пе распилить. Так я тут п номер. Вме- сте меня с пей и похоронили... Ха-ха... 413-417. КЛАД 413. Одна женщина стряпала хлеб. Прпшла к ней девка в белом. Вот, например, выкатывает она калачики али хлеб. Л девка молчит да катает калачп тоже. Вот взяла опа веселку (ну, которой тесто-то мешают), опа 287
девку-то ею задела, а та рассыпалась, в получилось зо- лото, полмешка! Говорят, клад сам прпшел. 414. Раз тоже кладь положили. Сделали маленький ящичек п где-то под матку в доме затолкнуло... Вот, те- перь. эта старуха умерла, сын вырос, женился. II как уедет сын, молодуха останется, свит спокойно — вдруг орет кто-то: — Отойди — упаду! Отойди — упаду! Она спичку чиркнула, подошла: весптся гробик. Когда муж приехал, она рассказала: — Вот так и так, третью уж ночь гроб выпадает. Страшно им стало — перекочевали в другую избу. Тут соседи собрались, с уружьями ночи караулили, но ничего не вышло. Как-то осенью зашел к ним мужчина: — Пустите переночевать — весь перемок. Они и говорят: — Вон, пдп, у нас изба на острове, там и ночуешь. Л у пас тут рябятишек полно. А там ложись па печку. ...Он на печку лег. Вот подошла полночь. Кто-то п заревел: — Отойди — упаду! А оп нс сробел, да п говорит: — Падай! Вот вдругорядь взревел: — Отойди — упаду! Он говорит: — Падай! Ну, упало —это гробик. Он утра дождался. Посмот- рел: ага, самородки золота! Он это золото забрал, гробик с двумя-тремя самородочкамп принес хозяину. — Вот какая чуда-то была. Это была кладь положена на вас, а вы боялись. Вот —получи Если желать — меня уважь, а по желать—я и так уйду. Ну, оп ему еще одну самородку дал. Этот поблагодарил и ушел. Полный кар- ман самородков унес. Вот такая кладь была. 415. Жпла одна семья спокойно, тихо. Большая была семья. Уходят родители в поле, детей оставляют дома. В одно прекрасное время приходят родители домой, дети жалуются, что с ними барашек играет. — Какой барашек? — спрашиваю г. 288
— Да с под пола,— отвечают дети. Просят дети достать барашка, но кто поверит? II пошла легенда по селу. Под страхом деревня стала жить. Дети припухли, играть нс стали. Л барашек все вылазпл и играл с детьми. Золотой шарик выла- зил... то золотым человеком, то барашком вновь при- кидывался. Так шлп годы. Из бань стали выходить ведьмы. В пу- стых домах музыка играла, черти плясали. Молодели* отсиживалась но вечерам дома. II дошла эта весть до станичного атамана. Взял он добрых казаков и пришел в деревню проверить, пасколь- ко это правда. Пришли в эту семью и начали делать рас- копки. И обнаружили па глубине трех метров саблю дамасской стали и корзину с золотом. II оказалось, что тот, кто ложил клад, сделал заклнпанне, и что клад таким образом должен обнаружиться. II так в этом доме хозяин стал богатым купцом. Все это было завещано предками потомству» 416. Рассказывают, чги в селе у пас эго было. В идиом доме, когда уходили родители, девочка ма- ленькая оставалась. II из подполья к ueif девочка при- ходила. Играла с neii, играла и все просила ударить ги. Как-то дочка говорит матери: — Мама, уходи скорей, ко мни девочка придет, н мы играть будем. — Какая девочка? — спросила мать. Ну, опа ей п рассказала. Мать сразу догадалась, что это клад, н говорит дочери: — Когда девочка придет, поиграет п попросит х да- рить ее, так и сделай. — Мие ее жалко,—говорит дочь,—она маленькая. — Л ты ее потихоньку ударь. Если она рассыпется, ты пе охай, а молча сложи в мешочек, который я тебе дам. Л потом меня позовешь. Когда мать с отцом ушли п дочка осталась в ломе одна, к йен снова пришла девочка и начала с пей играть. П опять стала просить ударить ее. Девочка стукнула ее, п она рассыпалась. Оиа сложила все эгэ в мешочек, как просила мать, и пошла звать ее. По когда пришли, в мошке были угли, а девочка го- ворит, ЧТО было 31>Д<1Г<1. 10 м |щб 2ЭД
417. Значит, раньше все клали клади. На ребятишек клали. Денып. Одпа бабушка и положила ясный на внучку: вот вы растет внучка, пусть ее будут денып. И никто пе знал. Старуха умерла. Дочка выросла до трех лот. Мать вернется с поля — ива к пен: — Мама, ты мне оставила молочко, а его у меня псстреиька кошечка вылакала! А мать замыкала ее в доме, и кошечек никаких пету. Вит ладно... Женщина стала бояться, начала иоденраши- вать старух: де, вот так, у меня девчонка обижается, что кошечка какая-то ходпт н ест у нее молочко. А я, мол, с подворья окошечки все замкнула—нс должна бы кошка быть. А одна старуха зяатка была п говорит: — Девка, ты купи ленточку — метра три — п накажи дочке: как прибежит кошка да станет молоко лакать, пусть она ей покрепче завяжет ленточку на шею. Вот она так и сделала, наказала: — Еслп появится кошечка, будет молочко лакать, ты ой ленточку иа шею завяжи. Замкнула, опять на работу ушла. Приходит. — Пу, что, дочка? Завязала? Та пошла снова к старухе: — Что же теперь делать будем? Завязала девка то. Кошки пету. — А вот пойдем, посмотрим. Пришли, залезли в подполье, давай светить. Зга лен- точка весптся из-под матки. Потянули — а там депьгп! Вот такое было. 418-424. О ПРЕДСКАЗАНИЯХ СУДЬБЫ 418. Значит, шли машины. Вот то *лп в Солонешпу, че лк... Память плоха стала... Плут машины. II одпа машина встала. Вот оп ее туды, вот сюды. Колонна про- шла, а одна машина встала. <...) Все нормально —а ма- шину завести ие может. Встала п все! Втрут выходит женщина. — Здравствуйте, молодо!! человек. — Здравствуйте. — Че, не можете уехать? -Нс могу уехать. 290
— Вы знаете, че я пришла... Вы мне купите...— толп десять метров белого товару» то лп двадцать. Вог тут л забыл... Купите столько-то метров белого товару.— Вы- шла из пади, пришла из лесу, и все. <...> — Но ладпо, куплю. — Ио, тут и будете, я,— говорит,— тут вас встречу. <„.> Маишпа сразу пошла. Домой прпез;кат, расска- зыват: — Вот, мама, папа. Вот как получатся, пришла жен- щина, велела столько-то метров товару взясть. Опп взяли столько-то метров товару, сколько прика- зало, пу, примерло десять метров. Взяли десять метров, <...> теперь он поехал. Ехал, ехал, и па том же месте машина встала. Когда машина встала, стоит, маленько погодя выходит женщи- на, та же сама. (А эти ему наказали спросить, будет плп пет воина.) <...> Теперече: — Че, купили товару? — Купил. Опа раз ры ват пополем. — Это тебе, а это мне... — Вы заказывали, я вам взял. — Нет, нельзя так.—Пополам разорвала.—Это твое, это моё. — Вот вы мне скажите, скоро лп у нас начнется война. Она говорпт: — Нет, война скоро не будет. Даже совсем может пе быть войны. <...> Тоже где-то здесь было. <...> Я говорю: память-то стала парошешиа. Надо бы даве спросить... То ли вот у солонцов, че ли, по это года три прошло. 419. Слух пустил кто-то... Будто один шофер ехал, вдруг машина резко оста- новилась, оп видит: женщпна идет. Одета во все белое. Подошла п просит его купить белого материала, с полметра. — А как купишь, сюда же приезжай. Потом рассчитаемся. Он съездил, купил. Думал. уже не встретит ее. А как проезжать стал то место, машина опять остановилась. Спрашивает его: Купил? — оп отдал материал.— Что хочешь те- перь проси, все исполню. 10* 291
Оп перетрусил, по зпаот, что просить. Потом сказал первое, что пришло в голову: — Воина будет? Опа отвечает: — Войны не будет <...> 420. Отец это рассказывал. Еще молодой пн бил. В страду однажды убирали они хлеб. Л время как раз был обед. Слышат: плачет кто-то, так уж плачет и плачет. Глядят: на опушке леса женщина а красном идет п тосклпво плачет. А ребята молодые соскочили и побе- жало. кричат, мол, поймаем. Видят: вот-вот, рядом, сей- час схватят —а опа уходит все дальше п дальше Л все плачет. Старики тогда говорили, что к большой это беде. И вправду: вскоре болезнь страшная па шла. Люди мерли страшно. Тогда-то вот и сжигали чучело. За одни сутки падо было коноплю распустить, спрясть, соткать, сшить одежду, надеть па чучело и сжечь его. Только тогда болезнь пропадала. * 421. Широкова Папа ппцела в лесу. Ходила опа за ягодами и видела: пдет женщина в черной шали. У ша- ли кисти с переливами. Никогда такой красивой шали, Паиа говорит, пе впдела. Сама женщина красива сильно... И у них пятом кто-то в семье умер. 422. Ми по сено ездплп с одной женщиной. Почае- вали и поехали. ...Опа, говорит, не впдела, а приехала и заболела. Л я без языка лежала... Л мы с ей три воза наклалп и ехать собрались, а тут — идет!.. Раиешлие шали то знаете? Большие такие, расписные, с кистями... Как шагнет —так кистями туды- стоды. Шагнет —а кпетп у ей в сторону, шагнет—а кпетп у ей в сторону! А я и говорю: — Мать пресвятая богородица, откуды тебя привело, туды тебя п уведет. Она: — Молись богу.— говорпт,— ладом. <...> А я с воза-то упала и понужнуть не могу. А она впт таким фертом повернула и пошла... Лицо-тп из ко то черпое. Человек — пе человек, скотина—не скотина! Страшно! 292
У мопл то полос дома, а та — померла. Л после... ее мужики видели. 423. Брат мой рассказывал. Жили в Борях, катались на речке, па катках. Под- нимешься на утес, ирпйдешь мимо церкви — и вот стоит наш дом. Стали пип па гору подыматься, и видим, говорит, ста- рушка в черном подымаемся па горку, закутанная в чер- ную шаль с кистями до мят. Ill ш, когда темнилось. Думали, что бабушка Спбнрячнха. — Бабушка, ты че? К нам? Она оглянулась: вся страшна и черна. Испугался он п побежал вши, обежал утес по реке и побежал к дому. А когда с утеса то сбежал в Такту *, а она стоит на утесе п смотрит на них. Так она п осталась стоять па взгорке. 424. В сорок четвертом году это было. <...) Пошли домой поздно, и первом часу. Падо было идти через небольшую речку, порепрыгп- вать с камня па камень. Я была с подружкой своей. Таисьей. Я ужо перескакала па яр. опа отстала от меня метра па три. Опа скакапула— п тапочек упал в воду. Наклонилась за ним, расклинилась— и ахнула! На том берегу человек весь белый прыгает уже па первый ка- мень. Такой длплнып-длпниып! Мы с ней побежали, оп — за памп. Сам как туман. Таисья от меня отстала метров па пятнадцать. По дороге — лужица. Я ее перескочила, повернулась: опа лежит п ппкого рядом пет. Я к пей подбежала, опа лежит вниз лицом п стонет. Говорит*. — Он меня вот так толкнул! Ело поднялась, ноги ее пе двигаются. Пришла в себя. Сели на бревне, Таисья и говорит: — Это моя смерть была. В этом же году она сгорела па заимке. Двепадплть человек с нею в томе были, все повыскакивали, ri опа сгорела. Pc4l.il. 293
425 -444. ПРЕДЗНАМЕПОВ ЧШЯ '«25 . ...Была в цепках, так гадала. 11а святкп. Обяза- тельно ночью п в Сапе. Ставилп два зеркала, одно спереди, другое сзади, чтобы зеркало в зеркало Сыто. А перец собой ставили ста- кап с чистой водой, а на дне кольцо обручальное. Терпе- ние пужпо было большое, чтобы ждать. Мпе в кольце парень появился в белой рубахе с на- кладенными рукавами, в шкнрах н босиком. Сивеем не- знакомый. Это МПС муж явился. Потом так п было. Приехал к нам в Знаменку парень, жпл по соседству, всегда босиком ходил. Как пришел он к нам в шкнрах в рубахе с накладенными рукавами, я так и захохотала: — Жених явился! Л гадают по-разному. На бобах, пито на воске. Кому че выйдет: кому гроб — помрег, значит, кому уъаль — замуж выйдет. А пню петуха с курицей опускадп к зерну. Еслп пе- тух запоет — значит девка замуж выйдет, а если курица человечьим голосом заговорит — в девках шио останется. 426. Была у нас девка с одним глазом. А мать-то ее па рождество уехала. Она, Катюшка-то, зеркало взяла, две свечи с церкиы поставила, материно венчально ко- лечко в стакан бросила и против зеркала поставила. А сама рядом села. II падо, чтоб тпхо тихо было. А мы сидим на койке все. Пу вот, зеркало потемнело. Она пас тихонько позвала. В зеркале колосья, трава заколыхалась, выходит пз иге мужчина в пнп/каке, шляпе, с тростью, а брови и ресни- цы у его густую нш-густушши. Катюшка уехала в Нерчинск, вышла там взамуж. Я ее мужа-то увидала: хоть и без трости был, а ио бро- вям, ресницам я его сразу признала. 427. Девкп тоже всей беседой побежали в нежилой дом слушать. Ну. п занорожплпсь: если замуж выйду, дак стаканам забренчите, а умру, дак гроб затепГите. Вот слушают Их четверо. И одна была кривая. Пу и вот, эти как заворо.кп.лпсь все — стаканам то забренчало! Опп и правда вес вышли: и ей гриб затесали, доски тешут и кплаюг, тешут п ки- дают! 294
Мы, говорит, как дунулп, оперёжпвам! Друг дружку сталкивая, падаем! <...> Вот бежали дак бежали! При- бежали, ну» ничего — беседа же. Слали опять сидеть. Л опа йотом умерла. 11с вышла замуж, в девках >мерла. <...> Это в нежилой плис надо, пи икон, пиково чтобы не было. 428. Я вот боялась ворожить, нс ворожила, а для лю- бопьпства ходила. Вот тут недалёко дом стоял, сейчас в нем живут люди. Моей сестры золовка была: — Пойдемте ворожить. II деверь пришел: — Но. да пойдемте ворожить. Пас мать научила, моя мать. <...> Как раз в полночь мы пошли ворожить. Мама нам законы надела (ну, вот, примерно, передники нот эти) на всех. — По, идите,—гыт,— вот наберете когда спег, тогда посейге и говорите <...>: «Где моя судьба, там собачка зла» Падайте, слушайте. ВОТ МЫ 00111111. Спорна .моя подруга начала ворожить. Мы все упали. Опа это сказала и упала. Мы лежим, слушая. И вот далеко-далеко папизу как щеиепок визжит: зпв-тив — тпв- тпв-тив — ласт. Она спрашивает; — Что. слышите? — Слышим. Пу, она встала. Друга начала ворожить. Опеть тоже так же набрала снегу, сказала, упала, и мы папам, слу- шам. У этой близко, вверху, тоже как щепепок визжит. Вот теперь моей сестры деверь пошел ворожить. Это надо па росстани, а росстань-то недалеко была, три до- роги. II мы вот между имя и ворожили. Он только упал и — вот тебе цате! — послышалось, как есть вот фуганком: длю! длю! — и вроде дошей бросают, вот так вот. тешут, рубят, как вроде кто плачет. Оп, прямо шкуру обдират! Мы встали, ушли. Я пе стала ворожить. Пришли, ма- тери рассказали. Мать говорит: — Неужели ты, сват, уйдешь па службу, тебя война захватит да убьют тебя? Это не к добру-у эдак-то слы- шать... А у тебя будет вверху жених, а у той подруги будет панизу жить. Олпа ушла в Капгпл замуж, далёко. А эта за Рязап- Цеиа, недалеко т^ды вверх ушла. А этот, значит... ...>
Опп в Родпонихе косили (пн уж большой, мужиком был, ему уж ладо было на службу пдтп), онп. значит, в Родионовой косплп. Наносили, пало зарод было огоро- дить, поехали домой. Они поехалп, жерди наложили, колья нарубили, он сел па этот воз п поехал. Ехал, упал с воза — готово, умер. Скоропостижно помер... 429. А вот я в Тарге жплп, ворожили тоже. Дак си- дели, сидели до какой пиры, собрались, маскировались бегали, всё. Вот. тоиорн, сестра моя и говорит: — Но, ребяты, идите к этому — забыла, как звали мужпка-то,— к Ефрему, там амбар замкнёте п будете под амбаром слушать, что будет. Взяли петуха. Мы пошли, значит: мой племянник, моя племянница, потом две подруги и этого племянника товарник Юрганов Мишка, такой был отчаяииып. Она ему, значит, эти рождественски голоцешкп дала (это в первый день печку топили), всем но хрпстовскоп свечке дала, по такому огарку. Пошли, петуха взяли, шило взя- лп (в крайнем случае, че получится — ткнуть, он чтоб спел). Нот пришли тихонечко, ну, пн одна собака пе лаяла даже. Сели. Вот одпа тутака была уж тоже просвата- на, по опа: — Данай я сяду: уйду лп нет я за этого парня замуж. Вот, теверн. замкнула итог замок*. Мы стоим слэшам. Она нас спрашивал: — Че, слышите? Мы говорим: — Слышим. Вот как есть музыки играют п пляшут, поют—все как-то браво! Вот. тслеречи. Варварин девчонку звали, годов че- тырнадцати, она тоже загадала: «Че в нынешнем году мне будет?» Kor.ni загадала, замкнула п села под замок*, силит. 11 вот долго-долго мы стояли, ой-е-с-еп! Л пит будто как рыдают: над покойником воют —так же. II вот как вроде попы поют п все тому подобно. Так страшно— дак шкуру обдирал! И ни один парень ие сел. сразу все встали, пошли, ушли. !Ге знай, бы че дальше было, и вот опа пришла, значит, даже домой но зашла, никак. К нам пришла сюды. 2VG
— Я.—говорит,— Пшось домой то. Вы мепя провидите. Ее потом приводили. Л я сразу спаи. .тема. Меня потом давай будить: . — Ты че же? Все ворожат, а ты че же не воро- жишь?—Эта девка тут ворожила, котора просватана... все, ребяты <...> все выворожплп. Теперечп, меня сестра разбудила да говорпт: — Садись, Лрпша, ворожи. Я говорю: — Но л боюсь. — Ну, пиково! Вот так вот, карточку тебе покажут фотографа ческу и ладпо. Вот л села. Она говорпт: — Bo3i.mii воду-то разбулькай. Я разбулькала... Вот вроде дым вышел сперва, потом лодка, лп хго лп... 11 через долго время выходит парень. Такой-то чуппстый, бела и —так о-е-ей! Я говорю; — Идите смотрите, кто то вышел. Какой вышел па- рень. я узнать пе могу. А сестра-то подошла да говорпт: — О-ofi, эго <...> подруга ворожили, это ее стакан. Поппи,— говорит,— Лршпа, я тебе новый стакан, другой стакан дам. Дала стакан мпе, дала кольцо обручальпо, яркое, и, значит, бумажку подостлала. — Ио, теперь садись смотри.—Да еще сказала: еслп умереть — гроб выйдет. Вит я и боюсь этот гроб то. <...> Но, я говорю, в зер- кало смотреть пе буду, сразу вот так в стакан колечко опустила п смотрела. Немножко посидела <...> — и вот выходит, значит, как есть фотокарточка: я сама стою подвязала... Теиерпче, я маленько погодя побулькала во- ду. опеть вода устоялась — вышел стул венский <...> п вог так нога протянута... <...> Я опеть побулькала — п вот как раз вот эют мой нареченный, в чем венчался, в ём п вышел, весь как есть: рубаха, значит, у пеги черпа была, воротнпчок этак отвороченный, там подклад белым, те- перп. френчик был (он венчался), карманы, все. Вот я его узнавать—никак узнать пе могу. Кто же такой? То лп брат мой, то лп кто... Я говорю: — Ну, пдп-ка, посмотри ка. Кто оп такой вышел? Я.— говорю,— узнагь пе могу. Она подошла, да говорит: 237
— Он,— говорит. — Ариша. какой-то ошс служащий. Смотри ка. еще воротничок,— говорит,— беленький у не- го. (Л это подклад.) Вот Яков подошел и говорит: — Паря, это... О, это ведь Максим Пзвлыч вышел. Ивана Кондрзтьича шурин. А я питом взглянула: — О о. пет! Это тогда старший. Это Егор вышел. П вот за Егора ушла! <...> Инкому tie верила, а вот самок, депствн гельпо. в колечко вышел. 430. Одпп раз жепиха-то я выворожпла, правду... Это в Повын-то год первый блин пснекешь и беги с ём на росстань Вит я и вылетела! Блин то испекла пе сама, а тетка. — Беги скорей! — говорит. II я полетела на росстань. Л у нас работник жил, табун всё рано поил. Его звали Минька. Ни, я вылетела, а оп гонит табун то поить. Я пришла и говорю тетке: — У' меня будет работник муж то. Она говорит: — Нпково не работник, а у тебя Мптя будет. Он Мптя п вышел. <...> Один раз только поворожи- ла — сразу ж мывирожила. 431. Тут я один раз ворожить вздумала. Но вот, го- ворили, чти в Новый год... По-старому он был четырнад- цатого января. Тогда одни его праздновали, а счас два Новых года: старый п новый. Ну, и я где-то услышала, что падо сор вымести в ком- нате и его <...> в запоне па росстань вытащить, бросить и послушать, что где. А у нас за рекой вот тут, на берегу-то, дедушка Сте- пашка жпл. Старенькой он, у него бабушка Стеиашпха. пшо была жива. Я вымела это утром-то рано (до свету надо), вымела скорё, а мама-то заметила, что я ворожу. Вымела сор. оклада в запои и пошла сюды — тут у нас вот так дорога была, так дорога п сюды дорога. /X я между пх-то вышла на мысок-то, cup-то бросила да п стою, слушаю дедушка Степашка стоит во дворе кашлят.1 iOhrm сено бросал. <...> Потом я пришла, а мама-то меня спрашиват: — Че, свирожпла? Кого вывирижпла? 298
— Oft, ппче не выворотила. Дедушка Степашка каш- лях во дворе. Л опа па ю мной: — Ну, бабушка Стспаши.ха умрет, ты за дедушку замуж выйдешь. Как счас помпю, а я невзлюбила: ну, че же, я почто же за дедушку пойду?! А правда, вит вышло же пмя у меня — Степан же. 432. Я в сны вообще-то не верю. Вот только один раз случай был. Приснился мне сон, что брату построили сараи длин- ный предлинный. В одпой половине дрова пиленые, в другой — пшеница. (А ншеппца-то — к слезам.) И тут приходят плотинки и давай этот сарай наполовину де- лить, ни чип». значит. Я у брата спрашиваю: — Зачем сарай-то распиливают? Л он мне отвечает: — Л мпе и этого хватит. Я ему утром-то говорю: — Ты па мотоцпкле-то на своей осторожней езди. Вот как раз три дня прошло, и убился оп на нем, па м отоцп кле-то. Л те плотинки, что сарай-то во сне распиливали, ге ему гриб то и делали. 433. Служил я в армии. У пас был человек одни, он здорово эти сны разгадывал. Я ему говорю: — Я вот такой сои видел: у меня мама пришла и увела тятю. Надела па пего черну шинель, папаху. — Гебе,— грпт,—вит письмо придет —он помор. 11 верно: мне письмо пришло, что ин номер. Как он угадывал, я пе знаю. Вот это мне пришлось в армип. Я говорю: — Ты как знашь? — Я,говорит,— сонник читал, А какой это сонник? Ишо мне рассказывал: — Потеряшь каку одежу, жалеть будешь, то значит, кто-то в роду помрет. Но, правильно, ли пет лп? 434. Сои вплел. Пошли будто по бруснику II высо- кий у нас там Сухой утес. Я говорю:
— Я полезу наверх, там. наверно, ягода хорошая. Она. женя, говорпт: — Погоди, я сперва полезу. > паду, дак ты меня схватишь, а полетишь, дак мне тебя пе удержать будет! Вот как сейчас вижу. II она полезла, полезла. Л там щель. Она в эту пи ль скрылась. Я ироде как заглядывал, искал, ревел, ревел — нету. II так остался одни. II вот осенью она померла. Видел сон то летом, а осенью померла. Картошку копали. 435. У нас девочка восьми годов была. Надои звали. Николаи, будто, Петька и Ванюшка плут со мной. Грибы собрали Полно насобирали грибов. Я говорю; — Надя. пойдем домой-то. Ребята все собрались! А се пету. Ревели ревели, ходили-ходили — так и не нашли. Н так опа осталась. II скоро померла. Это второ!! у .меня такой сон 43G. Л еще видел. Будто пошли с сыном Николаем подле речку. (Загодя вплел, он ишо живой был.) Идем будто с им. а зверек выскочил — бурьян нарос — трава заколыхалась. Я бросился. Николай меня за руку схватил: — Погоди, тятя, я сам. а то ты упадешь в яму.— По- бежал и исчез. И через год умер. 437....\ раз мои дедушка маме п говорпт: — Я усну, а вы меня не будите. Взяли постелили ему па топчане. Все лето спал, как мертвый. Л в какой час уснул, в такой и пробудился. Рассказывает, что па том свете видел. Прошел, говорпт. и ад и рай. Вплел этот самый суд страшный. Хуже, сказывал, том доставалось, кто молоко водой разводит. Пх на том свете заставляют молоки от воды отцеживать. Что они только ни делают: Ж плачут, и кричат — ничего не могхт сделать. А все равно их застав- ляют. Еще ему сказали, что умрет он чо|нм три года чел вертоги сентября в четыре часа. Нпкто нс верил, а вит подошел этот день. Встал он раным-ранехонько, тройияк одел, сапогп, меня взял с спишь н ми всю рилпю обош in. C,i шг нас ла стол везде, разговаривают. А он не ест. не пьет и мпе есть пе дает. А я же ccib личу, голыш возьмусь аа что-нибудь, а он: Зои
— Ладно, пойдем дальше, внучка.— Я за ним рысью, рысью, по успеваю. А оп тащит мепя везде. Пришли на кладбище. Вы- брал дед себе место и воткнул сюда крест красный, длин- ный такой, высокий. — Вот здесь,— говорит,— меня похороните, чтобы все село видело. Ходили потом опят!» ио родне. Дедушка всех пригла- шал прийти к четырем часам. — Ладно, приду,—а нпкто нс пришел. В четыре часа он сдвинул две лавки, положил иотпик. Ему говорят: — Ложись на кровать. А он: — Да нот, я здесь хочу.— Лег да п говорпт мне.* Принеси воды. Принесла я ему воды с ковшом. Оп заглотнул воду н ) мер. 438. ...Старушонка живот одна в Могоче подле Чал- дон кн. А я жила в Борщевке. И вот совпаденье каки! У нес н пятьдесят четвертом году утонула дочь двад- цати лет. JI сои oii приснился, когда девке два года было. Будто я я эта девчонка в корыте едем по Шилке, н вдруг корыто перевернулось и девку-ти унесло, а я осталась. ...II вот девка-то утонула. Искали, искали ее. II ис нашли. И мать сказала: — Не ищите ее. я сама нанду. После трс\ дней пошла искать. Идет и вспоминает сон. который восемнадцать лет назад видела. Смотрит: кусты! Отодвинула н\ —и увидела девку... 439. Раньше важный праздник праздничали. Верили, не верили — кто п\ знат? <...> Вот один раз па Кприкп Улиты были у пас (это я в Детстве была)... Косили, потом все поехали домой. А тут Шамякипы... Оки богато жили, скота много у них. Им говорят: — Но. поехали. A one: — Ио вам делать нечего! — Хоть в бане помоемся, пть завтра Кприкп. Онп говорят <...>: — Ну. Кирни пмеппиипк—вы и побежали скорей! Ну, и все уехали. А у пх шестьдесят киши было
нагребено. Онп и думают: «Попраздничат. а мы шестьде- сят копен смечем, дак они нам сгодятся». Ояп пх сметали, обедать-то поехалп... Л тут такой морочок небольшой завелся, а там как трахнуло! Зарода-то нет! Сразу пых- нуло! Ну вот че это? (Плп правда, может, это повлияло, или как ли?) Народ-то приехали, надеятся, что опп тут сметали все, а у пх сколько копен сгорело! Пу и за- охали. <...> Грех был работать... 4fO. В Миколу было грех боронить. Л мужик одпн с девкой своей поехал. Л девчонке-от... лет шесть ей было ли нет. Отец-от ей и говорят: — Поборони, а я схожу вилы ссеку. х Тута-то ей почудилось — какой-то светлый-светлый вышел и говорит: — Нельзя седня боронить, седия Микола —грех. А потом пропал. После долго се лечили. Н сейчас она все умом недовольна. 441. Деревня Торга десять километров от Нерчинска стояла. Там было озеро, а по нему кочка носилась: куды ветер, туды и кочка. Поймал эту кочку бурят, а там икона ходя та. Отнес ее в Нерчинск, в церкву, и там се поставил. Там сделали ей станок, перекрасили, и опа ходила везде, а в Прокопьев день приходила обратно. Все приходили к ней: кто виноватый, кто грех имел. Одни мужчина, лет сорока, тоже был у ней, приходил грех свой отмаливать. Время было па пасхе... Он с матерью жил порознь. II вот мать то ждала, ждала, а его все нету. И пошла сама к сыну. Сын-то увидал мать из окошка да кри- чит жене: — Вон идет змея, убери мясо! Мать заходит в избу: — Вы че, ребяты, не идете? Я вас ждала, ждала.— Мать ушла. Жена вытаскиват мясо, а па этим мясе-то змея епдит. Оп подошел, взглянул, хотел убить, а опа как прыгнула, так □ на шею села! И обвилась. Вот тут-то я его и видала. Он ее носил п за пкеноп ходил. Дал обет: трп года ходить. Мужик здорово ла змеей ходил: кормил молоком, мыл ее. Ходил мужик по селам п все ириенл: Ы2
— Подайте грешному молоко. Обвязывал шею красной тряппцеп, чтобы не жгло ее и чтоб люди глаза не пялили. Трп года проходил, опять пошел к матери кориться, но она не слезла. А как помер, так она п пропала. 442. ...У нас все говорили. Вот тут я слыхала от многих. Пажарплп че-то, сковороду вытаскпват жена-то. А мать идет к имя. Оп говорит: — Вон змея-то идет. Вытащил сковороду — там змея. Она ему иа шею се- ла, и так он ее носил, ходил. Вот тут одна старушка — опа-от иыпче померла, не- давно, Лапина, рассказывала. Он сюды приходил. Тут была церква-то. В прокопьев день служили, торгпнску божью матерь носили со Зпамспкп. Ну п вот. Он при- ходил. Она, говорпт, старуха-то, мы, гыт, видели: шарфом все замотано па шее, мы ео-то не видим. Он сюды богу молиться приходил, чтоб снять её. Грех замаливал, что он на мать так сказал. 443. Раньте рожали женщины — бабнпчала бабка (ты это хорошо помнить). Но п вот, значит, у одного так же рожала хозяйка. II вот нарекал,— ангел, гоиорели,— прп- лстат ангел п парскат век новорожденному. Но вот, ро- дился сын у ей. Прилетел ангел, стал нарекать пек ему, этому младенцу. А бабка эта, старуха-то, слышала, что вот до столькп-то лет дорасти ему и в этом в нхом же колодце утонуть. Допустим, до двенадцати лет дорасти и утонуть в колодце. Но теперь, бабка эта сказала хо- зяину, что будет вашему сыну. Нм все рассказала: вот так и так, вот такой век, я слышала, будет вашему сыну. Но, может быть, там лет до десяти дорос — хозяин взял этот колодец заколотил, совсем чтоб не брать и не поль- зоваться —* чтоб он не попал. Дак вот, стало быть, ему век нареченный — боль- ше ему нет веку: он пришел, на этот колодец лег и помер. 444. Рассказываю со слов мамы... В их деревне два старичка пришли к купцу, у пего Детей не было, а жена была в положении. Старички бы- лп оборванные, а богатые не любят таких Попросились зоз
опп почсвать, пх покормили у порога мало мало, п про- сидели онп весь день. Питом приехал купец богатый пл юрода. Опп его приняли: напекло, настряпали: богатый богатого хорошо угощает. Стариков уложили в анбаре, а купца на кро- вати, простыни белые расстелили, одеяла... Жена стала рожать ночью. Привезли бабушку плп медика. Родила она. Купец, который в гостп-то приехал, стоит на крыльце п курпт. II слышит, старики в апбаре разговаривают: нарекли имя мальчику и сказали, что проживет он двадцать лет, женится, а во время свадьбы утонуть ему в колодце. Купец зашел в избу, а хозяевам ничего не сказал, решил проверить, правда л и это. Уехал оп назавтра днем. Стали крестить и крестным отцом взялп купца. Про- жили двадцать лет. Пригласили купца на свадьбу. Оп молчит, не говорит, что дальше будет. Поехали венчаться, домой приехали, за столы селп. Купец вышел, замкнул колодец. Пришло время парню к колодцу идти, свадьба сидит. Вышел он, а колодец закрыт, и оп на колодце умер. II купец потом признал этих стариков за святых, потому что господь имя нарекает, п всегда нарекается, сколько лет человеку прожить.
ПРИЛОЖЕНИЯ УКАЗАТЕЛЬ СЮЖЕТОВ-МОТПВОВ БЫЛИЧЕК И БЫВАЛЬЩИН* АТ Л Е Ш П П А1 !а Леший показыпается людям в образе простого человека (часто — человека в болом с красным кушаком, всадника, солдата): встречается а лесу (в поле, в деревне), вне- аапно псчсаает (3, 4, 6, 8, 16, 29, 39, 40, 44, 48, 51, 53, 57, 107, Юк, 19ь) А! 16 Леший показывается людям я образе старика: встречает- ся в лесу (в дереппе), вступает в разговор, внезапно исче- зает ЗЗк (5. 11, 12, 27, 37) AI 1г Леший показывается людям в образе родственника или знакомого: встречается в лесу (в деревне), вступает в разговор, внезапно исчезает 19—21 (2, 7, 9, 34. 35, 43. 4\ 47, 52. 5'i, 1к) А1 1д Леший показывается людям в образе человека огромного роста: встречается в лесу (в поле), тащит (разбивает в щепки) брепна; плюет под погп — па этом месте обра- вуется огромная яма 22, 23 AI 1е Леший показывается людям в образе человека в шерсти: встречается в лесу, вступает в разговор, внезапно ис- чезает (11) ♦ Указатель сюжетов-мотивов быличек и бывальщпн дапного сборника приводится в соответствии с ^Указателем сюжетов си- бирских быличек и бывальщина В. П. Зиновьева (см: Локальные особенности русского фольклора Сибири. Исследования и публика- ции.—Новосибирск, 1935). В содержании каждого сюжета-мотива даются все варианты, зафиксированные в картотеке В. П. Зиновье- ва. на сюжет помещенной в сборнике былпчкп. Опп разделены точкой с запятой (;), в круглые скобки заключены незначитель- ные разночтенлп. уточнения, имеющиеся в текстах на указанный скы.ет. После названия сюжета стоят номера публикуемых тек- стов в скобках — номера текстов, в которых данный сюжет явля ется неглавным сопутствующим, литера «к» после цифры указы взет в а то, что быличка помещена в комментарии. 305
At Гл Леший показывается людям в образе копя: появляется п лесу, виеэапии исчезает 4!к (41, 42) AI hi .Гсшни Показывается в образе женщины: появляется я лесу, внезапно исчезает (!5. Юк) А1 1н Лешпй показывается людям в образе дикого козла: по- является на солонцах, внезапно исчезает (59) AI 1т Леший показывается людям в образе маленького чело- вечка: встречается на солонцах; вэходпг в зимовье (61) Al 2 Леший выдает себя хохотом Юк (10, 29, 47, 58) AI 3 Человек видит свадебную процессию леших: охотник в лесу слышит голоса, свист, пеепп. звуки гармошки и ко- л<1кгм1.чпкои, лошадиный топог, лешие предлагают охот инку невесту: прогоняют сто с дороги, из зимовья 59—61 AI 5 Леший заводит человека: является человеку, заводит его па скалу (в лес, в воду, па болото) и исчезает; человек идет иа зов (голос, плач ребенка, мычание коровы, гу- док машины) п оказывается чаще леса: человек нс может найти дирог$’ в знакомых местах 1—18. 1к (52—54) AI 6 Лешпн пугает людей в лесу евпетом (пенней, окриком, появлением ветра, необычного света), гонится за люди- ми (55. 19к) AI ба Лешпй пугает почующих па тропе (на росстани): при- калывает уйти, оттаскивает (отбрасывает) человека с до- роги. пинает его; проезжает на конях; разбрасывает ко- стер: гпгает пением, свистом, топотом, ветром и т. п. 24—32 AI 7 Леший крадет детей; водит в лесу ребенка, заботится о пем. заводит его на скалу; похищает из зыбки ребенка, пстмпленного без присмотра 33—35, ЗЗк А! 7а .Чгший уводит проклятых, отданных ему неосторожным словом: мать посылает «к летнему а («к черту*) ребенка (муж — жену), леший уводит (увозит на i.oue) прокля- того в лес, человек оказывается на скале (на крыше до- ма. на воротах) 36—44 (45—5(1) АГ 8а Защита от лешего — благословение; помпнанпе бога; мо- литва; молебен; крест (2, 6, 9, 10, 40, 41, 43—45, 47—41, 53, 1к) AI 86 Защита от лешего: переодевание одежды на левую сто- рону 12к (12) Al 14.к Лешпн служит человеку, предупреждает об опасности: отгоняет с места, па которое падает дерево 51 АГ 17е Леший и пастух; показывает пастуху волков 52 АГ 196 Человек иа крестинах у лешего: лешпй приглашает че- ловека в к>мовья, приводит па крестины — человек ока- зывается на скале 53, 51 АГ 21 Хлебом (табаком) лешего оказывается мох (шишки, по- мет); трубкой лешего —сучок (12, 34, 35, 37, 43, 47, 53) АГ 27з Леший приносит охотникам двух убитых рысей, которые о,мша ют, превращаясь в кошек 57 АГ 27к Охотппк целится в лешего — ружье ие стреляет; охотник стреляет в лешего —пе попадает (58, 59) АГ 27л Лешпн прогоняет охотника с солонцов пли из зимовья: приказывает уйти, вытаскивает (выбрасывает) из сидк- бы; пугает пением, свистом, встрой, огнем и т. п. 58 (87) Зиб
АТ 34к Лешпй наказывает за озорство в зимовье после полуно- чи: влетает п пугает свистом 55 АТ 37 Jleiuifii повторяет действия человека: едет рядом на ко- не. свистит 1Нк А1 38 Лешпн проиграл в карты другому хозяину — зверя в ле- су нс стало 56 АТ 40 Лешин делает человека невидимым: водит (возпт па ко- ме) по лесу (по деревням) проклятую родителями дочь (сына), опа проносится вихрем п сбрасывает с брага (с мужика) картуз (иногда ест у людей; заходит в мага зип; выпивает стакан вина на свадьбе брата), лешпн отпускает ее после того, как отслужат молебои 47—50 (1Ш) А1 41 Лешин превращает проклятую женщину в сибаку: она прибегает домой, ее прогоняют 45, 46 ЛИ ВОДЯ ПОП АП 1.к Водяной показывается в образе человека с длинными по- лосами п бородой на тины, тело покрыто чешуей, па ру- ках пальцы с перепонками 62 АП 1з Водяной показывается людям в образе черного человека с длинными волосами (хвостом) (63) АН 20 Бодяиой купается в реке в ильин день 63 Л1П РУСАЛКА АШ 4 Русалка, епдя у реки, расчесывает волосы гребнем, ча- сто залочим, при приближении люден падает в воду с камня (с кочки), на котором сидит 64, 65 (66, 68—70, 68к) АП1 6 Русалка показывается у воды (па воде): плывет на па- роме; садится в лодку к рыбаку: плавает в реке; выхо- дит ил воды; рвет цветы 66, 67 (71) АШ 10 Русалка заводит человека: в образе девушки уводит че- ловека к реке, сама исчезает; уводит от реки, выдает се- бя .хохотом 71 АШ 17 Русалка преследует человека, взявшего себе ее гребень: приходит почью, требует отдать гребень, когда гребень кладут на место, где взяли (бросают в реку), русалка перестает «маячить» 69, 70 (68) А1П 18 Русалка моет в бапе своего ребепка: вечером я пегоп- ленной бане, стопщей у рскп, слышен плач ребенка, баню переносят па другое место, «маячить» перестает 73 А1П 19 Русалка поет песни (66. 69) А111 20а Русалка боится ругани: исчезает в виде (70) АШ 206 Русалка боятся молитвы: исчезает в воде; отпускает пар- ня, которого пыталась утопить (76) АП1 21 Убитая русалка: мертвую русалку вытаскивают из воды и показывают людны (63) AII1 22 Русалка це позволяет брать поду в реке ночью: гтопА у проруби п грозит пальцем людям, пришедшим за водой в полночь 72 3U7
ЛП1 24 AHI 25 AHI 26 Alli 27 Ы la Б1 15 1Я lr Ы le DI 13 Ы hi 1.1 Ic DI lx Б! 5в Ы 5r Ы 5ж I»1 5k Ы 7д 151 7e Ы bo ГЛ Ян Русалки предсказывает беду; в русалку стреляют. пна произносит: «Гот от году хуже будет» («Вперед меня пропадешь*») — и падает в виду 68. 68к Русалка в лесу прыгает через огонь 74 Русалка топит человека: люди тонут в том месте, где по- казывается русалка; держит копя в воле, оп стаионнтгя па дыбы. человек не может <-двинуть его с места 76 (65) Русалка крадет хлеб у косарей, гонится за париями, пх гает 75 Б1 ДОМОВОЙ Домовой покалывается людям в образе простого мужи* ка: появляется в доме (во дворе), вступает в разговор, внезапно исчезает (86, 95, 111) Доминой покалывается людям в образе старика: иоявля ется и доме (во дво|»е). вступает в разговор, внезапно ис- чезает 77 (89. 85. ИЮ. ill) Домовой показывается людям в образе страшного чер- ного человека (в шерсти): появляется в доме, внезапно исчезает (83) Домовой ника лм пае гея людям п образе кишки; полвлн- етси в томе. внезапно исчезает (92) Домовой показывается людям в образе крысы: кидается па человека (84) Домовой показывается людям в образе зайца (97) Домовой показывается людям в образе маленьком! лох М.1ТОГО белого существа (Ю7) Домовой ииказывагтся людям в образе белки; нияпляст- < я в доме, внезапно исчезает (97) Домовин ночью давит человека, наносит ему физические унечьн 78—80 (92. 94) Домовой ночью в доме «шалит»: шумит, стучит; раска- чивает кровать, сбрагынаст с человека одеяло; проса» т кирпичи, с печки; разбрасывает муку; поднимает поло- hiiiim: зажигает и rat in лампу и т. и. 81 Домовин ночью в ц>мс ходит, оставаясь невидимым: слы- ша гея шаги, тонпт. скрин двери; дотрагивается лохма- той рукой до человека 93. 94 Домовой ночью в доме качает зыбку с ребенком (83) От домового помогает предмет, отдапяый ему для рал- нлечеппн: кладут в подполье карты — домовой перестает • шалить* (SI) От домового помогает колет: па скотный двор пускают кохid (привялынанп на шок» лошади лоскуток от кол липой шкуры) — домовой перестает мучить лошадь ЮЗ, Ю4 Домовой мучает скотину: наутро лошадь (корова) ока- лывается мокрой, ср спутанной ше|»стыи 98, 99, 101, (103, Ю4. 243) Доминой губит cKotiiuy: пропадает скотина, хозяин про- tin диМпВиги л.а.т«н:31ь Chui мну: Нергииспт двор на но- вое место заводит ri.oiiiny ipyioft m«hih—ю«* налажи- вается ЮЗ 80S
El 8e Домовину дырявят ведро, в котором он носит овес, рас- сердивший.. он бросает ведро в мужиков; дырявое ведро бросают в лимитно — он т «имеет (99) Б1 8и Домиnoit заплетает ipimy лошади в косы 1HU (99) Ы 9а Домовой предсказывает будущее: наваливаясь на спм- щен>. отвечает па вопрос худу или к добру?», пред- сказание смыкается 95 Б1 96 Домовой пре (сказывает будущее: покалывается; iw»ri; стонет. иымпг, щиплет; сбрасывает с пастели человека; открываются ворота и раздается голос: »-)й, заезжай’*— в семье случается несчастье 96. 97 Б1 125 Домовой наказывает за неуважительное к нему ипкпне- пне: бьет человека; сбрасывает с постели, не даст чело- веку спать, разбрасывает па полу пучки своих волос (МН) Б1 12з Димовой наказывает за го. что не помянули покойника, как положено: i убит скотину (400) Ы 13а Домовой пре (отвращает Козин лешего: дерется с лешим, выбрасывает его из зимовья; убирает ог дверей зимовья бревна, принесенные лешим 106, 107 Ы 136 Домовой предупреждает об опасности или о неблдгоио- лучпн п хозяйстве, отводит беду: предупреждает о пожа- рс; о том, что быки ушли со двора; о приближающие ел к тмивши разбойниках; вели г получше спрятать деньги, чтобы пс украли 108 Б1 13в Домовой помогает по дому (НЮ) Б1 14 Доминой обижается, если сю нс приглашают в полый дом: стонет; пугает скотину (домашнюю птицу) KG Б1 16 Домовой выживает хозяина нз дома: приказывает уйти; бьет, душит человека, стучит в окна (в двери, под по- лом); стаскивает одеяло с человека; устраивает пожар или холод в ломе; разбирает крышу или пит: пугает треском (поем, пением, негром) и т. п. — семья пересажа- ет пз дома 82—83 Б1 16а До.мовоп вьькиоает человека. нс понросишисчскя у ш-го на ночлег; приказывает уйти нз лома; выбрасывает из дома; стаскивает с писгслн. сдернишет одеялл; дверь са- ма открывается; пугает шумим, стуком, свистом п т. гг. 86-91 БТ 166 Домовой пе беспокоят человека, попросившегося у него па ночлег (87) Б1 17 Домовой щюгоплет мул.ика, жегшего спать па ого доро- ге (мгч гс): приказывает уйти, выбрасывает из дома; ла- Birtir «к- ювека 92 EI ГЛ Димовой ходи! к женщине Ни Б1 23 Ста|шн домовой одряхлел, его место занимает новым до- <тпмкш, молодой, деловой, хозяйственный 111 Б1 24 Домпппй поминает умершего главу ccmi.ii: в почь п»»сле похорон пьет i.ihvti. с пииипа.и.ш>го г г ».li НИ) Б! 29 Дим««воп заплспи т женщине косу 1 hi
БИ БЛ НИИ К БП 1а Банник показывается в образе мужика; заманивает в баню (121) Ы1 16 Банины показывается в образе старика 119. 120 Ы1 1л Баяпик показывается в образе маленького голого чело- вечка (118) БН 2 Банник сдирает кожу (давит) человека, моющегося в пе- урочный час; ругающегося; торопящегося; роженицу; парил, пришедшего в баню за кирпичом 112—115 БТ1 5а Банник наказывает за мытье в бапс в «третий пар»: да- вит, сдирает кожу; пугает (115) БП 5с Банник наказывает за появление в бане поздно почию: пугает, давит 116 Ы1 5ж Банник наказывает за постройку бани а неугодном для него место: больная дочь выздоравливает, когда начи- нают разбирать баню, чтобы перенести на другое меч го 117 ЬП 13 Банник приглашает лютен зайти в баню, человек отве- чает на приглашение, но в бане никого нс ибнаружнва- < 1 121 БП 14 Банник моется и моет своего ребенка: поздно ночью слы- шно, как в бане кто-то парится или плачет ребенок 122 БП КИКИ МОРД БП I Кикимора — умерший ребенок: в доме, в котором умира- ет ребенок (умертиляют ребенка), слышится плач, музы- ка. треск, пляска: свинья бегает 123 БП la Кикимора показывается в образе |юбснка (137) БН 1б Кикимора показывается в образе женщины (136) БП In Кикимора показывается в ооразе свиньи 12-1 (123) 1>1V 1г Кикимора показывается в образе зайца 124 (126) БН 1д Кикимора показывается в образе собаки 124 (126) БН 1с Кикимора показывается в образе быка 124 БН 1з Кпкпмора показывается в образе мужика (старика, по- па) 124 (128) БН 1н Кпкпмора показывается в образе утки (120) Ы\ 2 Кикимора беспокоит жильцов («чудится в доме>): сту- чит, свистит, ходит. пляшет, плачет, переворачивает ме- бель. гремит посудой; бросает камни иля домашнюю ут- варь из за печки — наутро (при освещении) псе оказыва- ется па своих местах, звуки исчезают 125—134 (1X5) D1V 3 Кпкпмора общается с людьми: кикиморе задают вопросы, па отвечает пуком 135 1>1\ 4 Кикимора помогает по хозяйству: когда хозяева > ходят из дома, выполняет работу по дому 136 БП 5 Кикимора давит. г>бит человека: дакпт человека, лег- шего спать в неугодном для нее месте; парня убивает кукла, закопанная у ворот 137, 144 Г»!Г G Кпкпмора мучает скотину: гоплст; утром копь (кобыла) в им ле (134) C1V 7.1 Зап ита от ьнкниоры — пзпгп п убрвть (уппчто.кптк) ку- клу пли другой предмет, с помощью которого навлекли ЗЮ
BIV 76 BIV 7г Cl la BI 16 Bl Ib BJ le BI 1з BI In Bl 2 Bl 3 Bl Ca BI 6л Bl Ge BI 10 Bl 12л BI 126 BI 12b BI 13 кикимору: в подполье (под маткой; в полешпще: в поч- ке и т. д) находят черничнику», куклу, выбрасывают и тп сжшают — перестает *ч>ди(ься* (123, 121, 126, 128, ЕЮ, 131. 134, 13л) Защита от кикиморы: молитва; поминание бога (126) Защита ст i иннмори — ругань (137) BI ЧЕРТ Черт является в образе обычного человека (старика): приходят в дом; внезапно появляется в юм«*; встречает- ся на дерюге 131 (1115—149, 154, 161, 163, 165, 168, 169, 145к) Черт является в образе женщины; приходят в дом; встре- чается на дорого (163) Черт является я образе человека с ронжами (копытами, хвостом, железными зубами плп огнем во рту); приходит в дом; появляется в доме (141—143, 147, 153, 176, 141 к) Черт является в образе знакомого (родственника): при- ходят и дом; встречается на дороге (в поле) 150 (160, 174-176. 174к) Черт является в образе вихря: па ноже, который бросают в вихрь, тип а юте я капельки крови, а вихрь исчезает 159 Черт является в образе барана (козлпка, овечки ягнен- ка): встречается человек J’ на пути, внезапно исчезает (152, 152к) Черт выдает себя хохотом; в облике барана (козленка, ягненка, предмета), попадая к человеку, тяжелеет, за- тем с хохотом исчезает 152. 152к Черт пугает (водит) : звоном колокольчика; конским то- потом. конским ржаппгм, криками в доме; заводят че- ловека к реке 153 Черт боится молитвы (номинация бога; креста: благо- словепня): исчезает (улетает); пе хюжет войти (141, 143— 146, 151, 153, 174-176. 174к) Черт боится магического круга: не может схватить че- ловека, который зачертил себя с молитвой в круг (143) Черт боится кряка петуха: исчезает после первого кри- ка петуха (141-143, 147, 162. 166. 17G. !41к) Баба принимает роды у жены черта: к бабке после неос- торожно сказанного ею слова: «Только у черта не баб- пл чала»—приезжает черт в образе всадника, везет ее к себе принимать ]юды у жепы 154 Черт подтсХлкпвает к самоубийству человека, балующе- гося с веревкой (и неосторожно обмолвившегося о же- лании повеситься) 155 К пьянице пристают черти: устраивают разгром в доме, бьют пьяного (стаскивают одеяло, окружают, не дают пройти); корчат рожи (кривляются, пляшут, просят ра- боты) (ср. EI 456) 156—158 Черт жепптгя па удавленнице (утопленнице): черт при- глашает мужиков на свадьбу, в невесте они признают девушку пз своего села, которая повесилась 160 (159) Самоубийца (грешит;) служит лошадью у черта 161 (162) 311
1П li Кузпец подкопы паст лошадь чертей 162 BI 16 Черт подменяет ребенка чуркой (иилеппм): *|и?бен<»к* не растет, я ни и дет качается и зыбке и кричит (177, 178, 182) В1 1Ьа Черт подменяет ребенка чертенком: чертенок, принимал образ мужика, вылазит пз зыбки и съедает у хозяев ми- со; качается в зыбке я кричит 163 В1 25 Парни нечистые на вечеринке: омрачив девушек, пля- шут с ними, ребенок видит чертей в истинном свете и продулреькдает сестру, черти гонятся за убегающими да- ни г нс гумсишнх спастись (ср. BI 35г) 141, 142, 141к ГИ 30а Черт награждает золотом, которое превращается п угли (154. 416) В1 356 Депушка во время гадания берет вещь (отрезает лоскут от одежды) явившегося ей человека, вскоре он становит- ся ее мужем, обнаруживает пропавшую вещь (лоскут) и убивает (бросает) жену 147—149 BI 35г Ребенок предупреждает сестру о нечистых. явившихся в образе парией, но В|н?мя гадания она убегает, остатние- ся гибнут; девушка остается п гибнет (ср. 1П 25) 143, 144 BI 37 В работниках у черта: черт берет мужика в работники <• условием служить у неги до тех нор, пока не изжил ich сапоги с железной подошвой (161) BI 39 Плотники населяют новый дом нечистью: рассердившись на хозяина ал плохую плату (питание), подкладывают п<«д матку (в щель, в угол) куклу плп другой предмет — в диме жить неспокойно, «чудится* (гр ГП 13а) (129— 131) BI 40 Под рождество п пустом доме бес загадывает девушкам загадки; девушки гадают, к пнм является черт, загады- вает «Что на свете три коси?*—отвечает парень (ста- рик), нлбзюдатшпй за девушками, тем пх спасает; де- вушки не могут отгадать загадки —черт пх губит 145, 146. 145к (142) BI 45а Чсртп ночью прпстают к человеку (пьяному), он застав- ляет их собирать по песчппке песок 1U6 BI 456 Черти ночью пристают к человеку (пьяному), оп застав- ляет пх молопгть солому (ср. BI 126) 167 BI 46 Черти заставляют (учат) человека играть на гармошке п пустом доме (на кладбище, в лесу), сами пляшут ICS. 169 В1 47 Черт приходит к женшние в образе мужа умершею (ушедшего на службу): зовет ехать с Собой на кине; про- сит естц душит в доме людей 174—176, 174к ВТ 48 Человек видит гулянку чертей, мажет их снадобьем бро- ви—видение исчезает 170 BI 49 Черт ночью работает в кузнице (в мастерской): куст, звонит, стучи г молотками (пилит), люди подходят близ- ко— звуки исчезают 171 Е1 51 Черти охраняют цветок папоротника: в ночь на Ивана h упаду не дают человеку сорвать цвет папоротника. ты- чут баграми. пугают страшными звуками: отнимают цве- ток у сумевшего сорвать его 172, 173. 172к EI 53 Черт увозит девушку, пожелавшую выйти за любого: на свадьбе девушка перекрестилась—все исчезло, а вмести венца перед нею оказалась петля 164 312
BI 54a Черт забирает себе неблагпслпвлрггное: пьет только то молоки, которое было вылито без благословения (4<\ 48, ИИ) ЕИ 546 Ч« рт забирает erne отданное ему неосторожным словом: приходит к делу за лаптем, о котором тот сказал, что плетет его черту: ест и ломе, в котором маты кормя де- тей. поминает черта 1155 (47) ВП П РОКЛ ЯТЫЕ D11 3 Парень женится па и|мн лятой девушке: парень опа спор* берется почки» пойти в бапю (в пчетон лом) и принести камень (заходит в баню ворпаептк), там его хшнаст за руку девушка (проклятая девушка приходит к парию hi леса), лжтакллгт иа себе жениться, парень женится на девушке тем самым освобождая со от заклятья, ло- вушка находит своих родшелсп. которые прокляли ее ре- бенком 177—1*2 ВЦ 4 Сита материнскою (ощощ-кип») проклятья: мать (отец) прок iniiacr деюн («4>ма вас iio.ixnaiи». «Чтоб вас зада- но лол)— ictii гибнут и.in :ибо.тепн|<»т (211) Bl I 11 Проклятые гуляют в логу: i;aa. iyin ночь в одном и том ;ке месте собираются проклятые, ноют, играют (LSI) ВН 13 Проклятого освобождают от заклятья. надев па нею крсс г: ня девушку надевают крг< г. она остается жить у .НОДОЙ (181) Bill ЗМ Е П В1П 46 Змей (черт) тетаст к женщине, оплакивающей своею м\.ка и hi близкого ей человека: в образе мужа, ушед- шею па войну (умершей матери, notибшего сына), змей як 1ЯС1СЯ к женщине, при я у ж дне г к сожительству; рас- гыпаетсл искрами 139. 140 П ВЕДЬМА Г1 1а Ведьма принимает образ сороки плп другой птлцы (21*2» 213. 217—220. 227. 220. 230. 232, 242. 245, 252) I I 16 Ведьма принимает образ сниньн (221—225, 227, 228. 233) II I» Ведьма принимает образ собаки (228. 234) II 1г Ведьма принимает образ предмета (238) 1111 Ведьма принимает образ кошки (231. 236. 243) 1 I 1е Ведьма принимает образ кобылы (22S) II 1к Ведьма принимает образ медведя (полка) (255) I I 1л Ведьма принимает образ змеи (255) 11 2а Ведьма ♦портит* людей: по злобе или зя нанесенную оби- ду лнадсваст .хпмут* (насылает болезнь па человека); у ведьмы «турион глазл — человек (часто )юбе)|лк) :<або- .теяаег от взгляда: изводит, губит челоитш или насылает ня человеки смертельную бптелнь; вн:ку. доподл1цую ю гамоубийгткн 183—197 (3’1, 2<>7, 237, 21)3, 275, 271». 365. 371, 3711), Г.Юк 313
П 3 Ведьма «порупт» животных: насыпает болезнь, мпр, от- нимает у коров молоко, калечит, губит коней, телят, по- росят, цыплят 198—2нб (207. 253, 272, 275, 372—371, 376, 382) Г1 \ Ведьма «налтагг хомут* на предметы: па печную тру- бу — печка по топится, па ружье— оно не стреляет; па редьку — оиа чернеет 208. 209 И 5 Ведьма «ирисушипаст* пли ссорит люден: посылает «пор- чу* на человека, «иригушениый» мало живет; в и ос нт раз- лад в семью 211, 212 (47) П 6 Ведьма «портит» свадьбу: гости ссорятся на свадьбе, де- рутся; невеста отказы насте л за стол садиться (314) П 7 Ведьма похищает плод ил чрева: ведьма (в образе со- роки) ночью летает ио домам (дворам), вынимает рс- бенка из ч|н'на беременной женщины (теленка из чре- ва (те.твпой коровы), взамен подкладывает головешку (голпк. краюшку хлеба, кисть), выпутыи плод съедает 213-220 (247) Г1 8 Ведьма-обо роте в г. преследует людей: гонится, бросается под ноги 221—224 П 8а Ведьма оборотень преследует людей (вредит людям) — ее разоблачают: человек избивает (panпт, привязывает к забору, подковывает) свинью (птицу, кошку, клубок, собаку, лошадь), преследующую еги. наутро набитой (нл- раяенпой, привязанной, подкованной) находит подозре- ваемую в колдовстве женщину 225—234 (252) II 9 Ведьма ворожит, гадает, предсказывает судьбу — гада пне, предсказание сбываются (202 275, 353, 375) Г1 НМ Ведьма «морочит», собственность ведьмы нельзя украсть: вор нс может уйти с места кражи, пока хозяйка нс от- пустит 235 Г1 105 Ведьма «морочит», «отводит глаза»: заставляет впдеть то. чего нот в действительности (шофер видит обрыв па дороге) 230 Г! 10в Ведьма «морочит», заставляет люден делать то, что ве- лит: человек нс может сдвинуться с моста; нс можег уйти от ведьмы 237 II И Ведьма повелевает змеями: по злобе напускает змей па дом, огород; собирает змей, онп вьются на колышки; при- казывает змеям уйти; заставляет сторожить лодку 238, 239 (345) 11 12 Ведьма повелевает животными: заставляет скотину, кото- рая ни приходит домой, знать свои двор: кони но захо- дят в хлеб; кошка по приказу приносит мышь; волки ухо- дят от деревни 240 (355) П 135 Ведьма напускает оборотня па людей: за детьми гонит- ся (пугает) боров (копь), пущенный ведьмой в наказа- ние 242 Г1 13в Ведьма знается с нечистой силой: в 12 часов ночи ведь- ма выпускает чертей пз подполья: подипмается шум, гром в доме; черти окружают умирающую ведьму; чер- ти выходят пл дома умирающе й ведьмы (233. 257) Г1 13г Ведьма напускает домового на скотину (на человека): напущенный ведьмой домовой мучает корову, она ire да- ст молока, губцг скотину: давит человека 243 (Ю2) 314
П 13д Ведьма напускает чертей па человека (вызывает болезнь) (166) Г1 14 Ведьма помогает (вредит) в oxuie: как скажет ведьма — •убьешь или ис убьешь» —так и будет: человек нс мо- жет убнть зверя, если смотрит ведьма (273) П 15в Ведьма летает в трубу: иногда, намазавшись колдовским снадобьем (обернувшись птпцей). ведьма вылетает (вле- тает! в трубу 244—246 (215—217, 219. 220, 248. 25!) П 16 Ведьма передаст умение колдовать: перед смертью зазы- вает к себе человека (молодого), чтобы передать < вое умение (258) П Ilia Ведьма проверяет на способписть к колдовству: трижды появляется перед девушкой, принимая образы вилка, медведя, змеи, девушка не выдерживает испытания, ведь- ма ее прогоняет 255 П 17 Трудная смерть ведьмы: ведьма мучается, не может уме- реть. пока пе будут выполнены определенные условия, ведьма умирает, когда передает кому пибуль умение кол- довать; ведьма умирает, когда снимают или поворачива- ют князек па крыше избы, кадят кипарисовым деревом; отсчитывают дпепадцатый кол в заплоте н делают из него крест п т. п. 256—259 (245, 260, 276, 383) П 18 Ведьма после смерти встает из могилы: ночью приходит в свои дом, просит запустить (выполняет работу по до- му), когда в могилу вбивают оспновыи кол, перестает ходить (259. 383) П 18а Похороны ведьмы: ведьма вылетает из гроба (в образе змеи), раздается грим, стук; падает (взрывается) крыш- ка гроба (260) Г1 19а Защита от ведьмы: избить до к]юви; ударЯть наотмашь; выбросить из дома 2и7, 221. 222, (193, 198, 203, 233) П 196 Защита от ведьмы: бить по тени оборотня;* израненной (избитой) оказывается ведьма (227, 232) Г! 19в Защита от ведьмы — ругань; ведьма лишается способно- сти навредить, если се обругать (376) ГТ 19г Защита (Гт ведьмы — «пепдолнм-трава»; женщина привя- зывает «меодолям-траву» около крестика ин шее — ведь- ма перестает порти гь ее скот (243) Г1 20 Ведьма ие может выйти пз дома, если поставить ухват вверх рогами; воткнуть в стол (в порог, в дверь) ни.к (иглу, ножницы); вбить осиновую палку в место, ку- да помочится ведьма,—ее разоблачают 261—264 П 21 Ведьма летает па шабаш: намазавшись колдовским сна- добьем, ведьма jлетает в трубу на шабаш (па кладби- ще); муж ведьмы (остановившийся заночевать солдат или прохожий); подсмотрев за жепоп (хозяйкой), вылетает за пси в трубу и попадает па шабаш ведьм, жена (хо- зяйка) отправляет сю на коне домой, дома вместо конн оказывается помело (палка, скамейка) 247 — 250 (216. 246) Г1 22 Ведьма доит коров чудесным способом: принимая образ сороки (kouikii змеи, свиньи, собаки), ведьма выпивает чужих коров 251. 252 315
П 23 Г1 27 П 28 Г1 29 Г! 30 Г! 31 П 32 П 33 П 34 П 35 П 36 ГП 1а ГП 16 ГП la ГП 2 ГП 3 ГП 5 ГП 6а Вольна ктлуст: скачет, кричит. прилипая мортпык пред* ков: падке» замертво, оживает, крутится на заборе и т. и. (197. 2-М. 237) Ведьмы на пианов дгик; выстригли щетину \ норосеш з вымазали дегтем 254 Ведьма в ночь на великой четверг: колдовские способ- ности у ведьмы в ночь на великим четверг усиливаются, в эту ночь ведьмы особенно стремятся навредить людям 253 (206. 22(1. 234. 244. 240. 247) Ги-дьма вредя г работе по хозяйству. «ш»ртпт» пляс: у лю- дей, собравшихся пахать, проги г хлеб, решето, при вы- езде коней со двора приходит с пустыми недрами —па поле кош. не идет н борозду 210 Ведьма напускает в дом лягушек 241 Знахарка «ладит» люден: зачерчивает, шепчет па волу (масло, хлеб, соль, чай, воск), натирает (спрыскивает Сильное место, дает выпить) — болезнь проходит 265— 270 (IW. 273) Знахарка «ладит» животных: излечивает от болезни, от «хомута» 271. 272. (20U. 202) Знахарка «ладит» предметы: ружье «изладит» — оно на- чинает метко стрелять, охотник с добычен 273 Знахарка тушит пожар: пошептав па яйцо, бросает его в огопь. пожар прекращается 274 Злах арка слышит на расстояния, узнает мысли люден: говорит людям, приехавших! к ней зв помощью, о ч» xi опп думали и разговаривали, собираясь к иен: заранее знает, кто болел 275 Знахарка наказывает ведьму, кол^упа (лдпка па цоку»): губит у ведьмы сына; пап}ск!гт па ведьму болезнь: за- ставляет ведьму делать, что пелит; заставляет колдуна перед смертью рыть землю руками 276 ГП КОЛДУН Колдуй принимает образ птицы (318, .‘462, 303) Колдуп принимает образ евнгп.п 2.84 Колтун принимает образ епбакн 282. 283 Колдун «портит» людей: за напесеппую обиду (в лш.л- затс.пдтво своего особого умения) насылает болезнь па человека, «надевает хомут» 277. 278 (380) Колдун «портит» животных: за нанесенную обиду насы- лает болезнь, мор на домашнюю скотину 279 (Зь2, 378, ЗЮ) Колдун «присушивает» или ссорит люден: жена возврл- щмет и hi спившего ей мужа с помощью колдуна; мул; преследует 45 жую ;к(Шу, к которой «прпсушилп»; после свадьбы новобрачные ненавидят друг друга, так как кол- дун пислал на них «порчу» 2NI. 281 Колдуй «норгиг» свадьбу. шутит над ней: за плиесснную обиду, чаще за то. что не пригласил и на i надышу (чтобы унизить дружку; из желания потгшнть зрителей), кот- луц заставляет i.nntui. запряженных в свадебный поезд, останови гы а или ралбе.клься в резные стороны; застав* 316
лист жеппха пли повосту отказаться сегть пл свадебный сгол; плгылает ♦порчу* па жениха. невесту. иоегжап, умертвит н\: сгорит. ранонлст гостей свадьбы; за- ставляет пнськлп целовать «сиесту— обычно исправляет пиложсипе после того, как его приглашают (угощают) 285-302 (303. 3U4. 306) ГП 66 Колдуп оберегает («ладит») свадьбу: колдуна приглаша- ют на свадьбу дружкой, оп оберегает свадьбу ит ♦пор- чи* со стороны других колдунов: муж с женой живут в ладу, сслп на свадьбе был хороший дружка, и панбо- рот М3—3D7 (285. 291) ГП Пв Соперничество колдунов пл свадьбе («дока па доку»): колун (ведьма) «портит» свадьбу, шутит над нем. яруж- ка наказывает его. бросает в пеги ппж или кпнжал: за- ставляет унизиться, встать на колени, просить проще- ния; насылает «порчу» на колдупв; «отводит насмешку», т. е. «портит» свадьбу. па которой дружка — колдун. рань- ше подшутившим над ним 308—317 (300) ГП 7 Колдун в образе коршуна похищает ребенка пз чрева беременной женщины 318 ГП 9 Колдун ворожит, гадает, предсказывает будущее: гада- ние. предсказание сбываются 319. 320 (189. 201. 204. 205) ГП 10 Колдуп «морочш»: показывается одновременно в двух местах; неожиданно сверхъестественно исчезает; не чув- ствует побоев 321 ГП 10а Колдун «морочит», собственность колдуна нельзя украсть: вор не может уйти с места кражи, пока хозяин не от- nyci нт 322—325 ГП Юб Колдуй «морочит», «отводит глаза» (заставляет увидеть то. чего лот в деистнптельиостн): часто заставляет пове- рить. что пролезает внутри бревна (трубы, стены), что горит воз с гопом и пр. 331. 332 (316) ГП Юв Колдун «морочит», заставляет человека делать то, что он велит 331. 332 (316, 317) ГП Юг Колдун •морочит», заставляет человека блуждать, не уз- навая знакомых мест 333, 334 ГП И Колдун повелевает змеями: уводит змей с покоса (с ягод- ного места. нз деревин), заставляет змей накручиваться ла колышек; за напреем и у ю обиду попускает змеи па покос; наказывает змею, ужалившую человека или ско- тину; заставляет змей сторожить детей (свой дом. ирсд- мсты балат ан); берет змей голыми руками 335—351 (ЗСИ>) ГП 12 Колдун повелевает животными; заставляет послушно ид- ти за собой корову, коня, свиней; заставляет корону. ко- то|мя не приходит домой, знать свой двор: усмиряет злу и» собаку; Заставляет стадо корпв не разбрсдатыя. пастись в ляпом месте 352— 361 (332) ГП 13а Колдун навлекает па дом кикимору: подкладывает кук- лу (ртуть, какой нпбудь предмет) — и в доме становится неспокойно, «чудится» (ср. В1 39) (132—135, 138) * И 15 Кплдуп летает: к кол лупу обращаются за помощью, он улетает в образе лтпны (улетает душа колдуна, отделпн- iniici. от тела), проникает в дом (кружит над человеком), узнает, что делается в семье, в хозяйстве (о чем думает человек), всрнгвгиись. рассказывает об упп.тенпнм 362— ЗС4 317
HI IG Колдуй пе]юдаот умсилс колдовать: перст смертью зазы- вает к себе человека (мо.тидшо), чтобы исрсдагь свое Jигпне (365) 1’1! 17 Трудная смерть колдуна: колдуй умирает, когда передает кому ипбудь умение колдовать; когда снимает князек с крыши избы 365» Збо ГП 19 Колдуна можно убпть пулей, отлитой пз медного креста (332) ГН 20 Колдун отводит тучу (потер) 367, 3GS ГП 21 Колдуй уводи г (наводит) клопов (червой, тараканов) из дома (из огорода) 369 ГП 23 Колдун превращает человека в полка: по злобе превра- щает парня, отказавшегося жспмться на богатой. в вол- ка на определенный срок, магь кормит сына волка 370 ГП 24 Знахарь «ладят* людей: зачерчивает, шепчет на маг.ь» (чаи. воду), натирает больное место, дает выпить —бо- лезнь проходит 371 (183—189. 197. 212. 275. 278. 363, 382) ГП 25 Знахарь «ладит» жмшпиых: излечивает скот от болезни (иг «хомуте»); изгоняет чертей 372—378 (199, 205) ГП 27 Знахарь слышит lid расстоянии, узпает мысли люден: го- ворпт человеку, прпехавшему к нему за ромощыо, о чем ом думал по дорого; за|*аиее знает, какая болезнь у че- ловека (363) ГП 28 Знахарь наказывает (разоблачает) ведьм, колдунов (едо- ка на доку»): насылает «порчу» (губит, избивает) на ведьму или на колдуна. приносящих вред людям, часто отнимает у них способность к колдовству; заставляет ведьму, колдуна явиться в определенное время, пиенда за какой ипбудь вещью, котирую им нельзя давать, тем самым разоблачает; собирает ведьм и колдунов «хомутни- ков* в одним месте 379—382 (189. 201. 318) Г1П ПОКОПППК ГШ 1а Покойник ходит после смерти, прпходпт домой, напеща- ет родных: ходит по дому (но двору), разговаривает с родными, садится за стол, лол.пгея с женой. помогает по хозяйству; моет (кормит, причесывает, гладит) детой, я - доме, где по давно умер человек, слышатся шаги (шорох, ctvk в дверь); из дома умершего слышится голос (плач) 383-388 ( 259, 390. 391. 395-397. 399) Г111 16 Покойник ходит после смерти: показывается (стонет) па место гибе ли пли па кладбище 4П1 ГШ 2 ♦Чудится* после покойника в доме, па кладбище или па месте захоронения; слышится шум (воп, плач, хохот, пе- ние, топот, стук, звон калоьольчнков, собачин лай, храп п т. п.); показывается огромная рука (нога); видны огпп (зареви); пияв.1яется тройка лошадей; катаются шарики: в зеркале видны вейки, сапоги сами ходят по дому; че- ловека подбрасывает на постелп «12—404 ГП1 3 Покпнппк преследует (пугает) люден: гонится за чело- веком. ni pcicn с собакой, разрывает ее надвое; сдерги- вает с человека шубу н разрывает ее в клочья; пугает окриком (своим иоявлевиом) 405—407 318
ГН I 4 Покойник показывает за иепочтптельнцсть. обиду птп кощунство; человек уносит дельт или какую-нибудь вещь с могилы шамана, не сыплет, как положено, табак ин могилу, оскверняет се — по может ит нее уехать, блуж- дая н знакомых местах; заболевает, сходит с ума 408 I III 5 Поиойнпк замаливает грехи, совершенные ири жизни: мо- лится и заброшенной церкви 410, 41! ГШ 6 Покойник увлекает родстве* пип ков к могнло? женщину * тянет» на кладбище, она часто ходят на .могилу, покой- ница тащит дочь ин кладбище 389, 390 ПП 7 Мертвый жених (муж) увлекает пспссту (жену) к ми- цые; .мертвец увозит но коне (в карсте, в санях) иевс- сгу (жену) на кладбище, подвозит к могиле —опа уми- рает (убегает) 391—395 ГШ 8 Покойник забирает родных: они умирают 398, 399 ГШ 9 Покойник забирает домашнюю скотину: она дохнет пос- ле похорон 400 ГШ Ю Покойник приходит за принадлежавшей ему вещью 412 ПН На Покойник требует совершения необходимого обряда: яв- ляется (плачет), просит отпеть его (помянуть, постоять у гроба) (388) ГШ 12 Покойники возврата 1отся в деревню, брошенную живы- ми: в покинутой .кителями деревне ночью поют петухи, холят люди 409 ГШ 13а Защита от покойника: молебен; благословенно; крест; би- г блпя (385. 393) ГШ 136 Защита от покойнпка: забить осиновый кол в могилу (386. 390) ГШ 13в Защита от покойника — хитрость: женщина расчесывает волосы, щелкает семечки н говорит мужу-ппкойнпку, что вшей грызет,—оп перестает приходить; покойник застав- ляет женщину лезть в могилу, она. чтобы оттянуть пре мя до утра, подает ему бисер по одной бусинке и этим спасается 396. 397 (394, 395) Д КЛАД Д 16 Клад показывается в образе женщины (девочки): появ- ляется в доме, при ударе рассыпается золотом; в доме находят шкатулку с деньгами 413 (И6) Д In Клал показывается в образе золотого барашка (человеч- ка, шарика): появляется в доме — под домом находят корзину с золотом (415) Д 1д Клад показывается в образе кошечки: появляемся в до- ме— в подполье находят клад (П7) Д In Клад показывается в образе гриба: висит под потолком (находится на печке), падает, в нем оказывается золо- то (414) Д 2 Клад обнаруживает себя звуками: слышится ст>к (го- лос: <Лезу, лезу!» или «Отой ш — упаду!*) — в доме ока- зыпастся клад 414 Д 3 («лад общается с ребенком: играет с ребенком (выпивает w у нею милики), когда роди гелей пот дома 415— 417 319
El ВЕСТИ ПК II СУДЬБЫ El 1 Женщина в белом (в красном) предсказывает бедствия: выходит из лесу, останавливает машину, просит шофера купить ей товару, когда шофер отдает товар, опа пред- сказывает бедствия; плачет в лесу — людей косит бо- лезнь 418—420 EI 2 Человек в белом (женщина в червой шали, собака) пред- вещает болезнь (смерть) человека: встречается па доро- ге (в лесу), вдет за человеком (появляется па пороге) — человек заболевает (умирает) 421 —421 (97) ЕП П Р Е Д 3 11 Л М Е IIО В А И 11 Я ЕИ 1 Гадапия сбываются: девушка видит во сне (в зеркало, в кольце, на росстани) своего будущего мужа; встречает па росстани человека с именем будущего муже; слышит звон стаканов (песни, собачий лай); бросает башмак, он падает носком к ту стирону, гдо живет жених; садится па кобылу с завязанными глазами, которая приводит ее к дому жениха,— вскоре выходят замуж; девушка (па- рень) видит в зеркале гроб; слышит, как доски тешу г; плачут над покойником; бросает в воду венок —<ш то- нет: садится па кобылу с завязанными глазами, которая , привозит па кладбище,—вскоре умирает; сбываются га- дания на картах (по книге) 425—431 ЕП 2 Сны сбываются: человек видит ♦плохой'» сон—случается несчастье; увиденное во сне питом происходит наяву 432—438 Ж НЕБЕСНЫЕ СИЛЫ Ж 1г Небесные силы наказывают за работу (мытье в бане, ку- пание) в pc. in I поз и ые праздники: гроза убивает лют и (сжшает сено); человек обваривается кипятком, заболе- вает 439. 410 Ж 1д Небесные силы наказывают за оскорбление матери: сын (невестка), увидев идущую к ним в гости мать (свек- ровь), называет ее змеей п убирает со стола еду, копа мать уходит, на сковороде оказывается змея, которая об- вивается вокруг шеи сына к живет с ним до самой смер- ти (трп года), сын ходит к иконе замаливать грех 411. 412 Ж 26 Нсбесиые силы предсказывают судьбу человека (нарека- ют век): при родах бабка (кум) слышит голос, предска- зывающий, что через несколько лег ребенок утонет в ко- лодпе, когда наступает назначенным срок, ребенок уми- рает на закрытом (забитом) колоше; четовек водит вс сне, что икона предсказывает, сколько лет оп проживет 413, 11 i
УКАЗАТЕЛЬ МИФОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ Апгел (святой) 135, 440. 443, 444 Баннпк 112, 122, 177 Ведьма (вещвпа. кол ловка, во- рожея знахарка. знатная, шаманка) 96. Ю5. НО, 166, 276, 314, 345. 353, 355. 365, 371—373, 375, 376, 379, 382, 383, 408, 415 Водяной 62, 63, 66 Домовой 77-111, 155, 243 400, 105к Женщина в белом (в красном) 418-420 Женщина в черпой шалп 421-423 Змей 139, 140 Кпкпмора 123—138 Клал 118, 413-417 Колдун (знаткой, знахарь, шамав) 76, 117, 129—135, 183-189, 197, 199, 201, 204, 205, 212, 275, 277-382 Леший 1—62. 71, 106, 107. 1к, Юк, 12к, 191С, ЗЗк, 41к Покойник 260, 383—412 Проклятый 36—50, 177—182. 211 Русалка 64—76 Человек в белом 424 Черт II. 37, 44, 45, 47, 54, 63, 68, 139—179, 257, 259, 376, 379, 415, 68k, 145k, 152k, 172к, 174к И Зм.аэ х icie
КОММЕПТАНШ 1. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достоваловэ. 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, .V 60, м/л 71. Сюжеты: Ук. П—A, AI 5, А1 1г. Леший — один из самых популярных в Сибири персонажей быличек. В картотеке В. П Зиновьева 245 текстов о нем. Среди них более 60 на сюжет «Леший заводит человека», чаще всего в сочетании с сюжетами: «Леший показывается людям в образах простого человека, старика, родственника или знакомого» (Ук. доп. Зн, AI 1а, б, г) в «Защита от лешего: поминание бога, молитва, крест» (Ук. доп. Зн, AI 8а). Былинка — часть постоянного репертуара П. А. Достоваловэ. Первая запись от П. А. Достоваловэ была сделана в 1969 г. ♦А это дело тоже било до воины, в тридцать пятом году. И вот мпе рассказывал Беломестнов дедушка. У него в Бянкино был зять — Юргапов. Дедушка к нему проехал, пришел как-то ко мне, мы разговорились вечером. Он мне говорит: — Вот ить как получатся! Есть, видно, кака-то «нечиста си- ла»? — Какая там...— ему не верю (а потом у меня самого-то и по- лучилось!) — По,— говорю.— расскажи, как у тебя было. — Да фот так. Я со старухой в Беломестновке жил, и сусед, старик же, был как раз именинник. Зовет меня: Приходо вечером со старухой, чаю попьем... ...А вечером кого-то он делал, говорит: — Ты вдв, старуха, я доделаю —приду.—Опа ушла. Это было зимой. Сял отдохнуть, трубку вабил... Сижу, гыт, идет другой су- сед, тоже старик. — Здорово! — Здорово. — По, ты че епдишь-то? Пойдем! — вытаскпват тоже трубку, из моего кисета закурили. Я, вроде, одеваться стал, а оп миг : — Да ты кого одеешься-то? Через дом пройти! 322 J
Я двсрь-то пл спичку закрыл п палочку воткнул. Пошли. Идем разговариваем. Вот идем. плен. разговаривай... А там утес у Кзраськов то, наперво, метрик па дисиадцагь. И вот этот старик туда его и умер! ...Ов впереди идет, а я, гит, сзади все падаю, падаю. И вот вдруг вижу: на краю утеса оказался, метра два осталось до края-то1 Я и заорал: — О-о, господи мой! Куды мы идем?! — п этого старика не стало. Я закричал, огляделся: о-о. вон оп куды меля завел! На утес! Поворачиваюсь — и lounii. В четыре часа ппчп пришел до- м<«и-тп. чуть ие замерз... Старуха там сидела, сидели — вернулась. Старики пет! Вернулся: так и так...— рассказал» (Зиновьев, II, •V 59). Сопоставление вариантов, записанных с интервалом в десять лет. позволяет проследить, как в исполнении умелого рассказчика быличка приобретает устойчивость формы. Со временем рассказ становятся более развернутым, хотя в позднем варианте опущен сюжет ^Защита от лешего — благословение», однако в нем появ- ляются новые детали с целью сделать повествование еще более конкретным, а значит, я еще более »достоверным». убедительным для слушателя (см. коммент. 78, 292, 410): о П А. Достовалоие см. в статье «Быличка как жанр фольклора п ее современные судьбы«. 2. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовалпва. 19и9 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев. 11, Л* 57. Сюжеты: Ук. П — A. AI 5, AI 1г: Ук. доп. Зн, AI 8а. 3. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовалова, 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл.. 1969 г. Зиновьев, [I, № 53. Сюжеты: Ук. П—А, А! 5. AI 1о. 4. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова, 1903 г. рожд., г. Нерчинск Читинский обл. 1968 г. Зиновьев, II, № 64. м/л 2. Сюжеты: Ук. П — А, А1 5, AI 1а. Ср. № 54. 5. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешкова, 1899 г. рожд, г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II. № 87. м/л 4. Сюжеты: Ук. П — A. АТ 5, АТ 1(5. О Г. В. Пешкове см. в статье гБылячка как жанр б. Записал В. П. Зиновьев от Федора Семеновича Смолянского, 1908 г. рожл., разъезд Шапка Сретенского р па Читинской обл., 1974 г. Зиновьев. II. 94 м/л 24. Сюжеты: Ук. П — A, А1 5, AI 1а; Ук. доп. Зн. AI 8а. '• Записал В D. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожх, с. Шелопупшо Шелопугпнского р-на Читинский обл., U/b г. Зиновьев. II, Л- 66, м/л 38. С юж е т ы: У к. П — А. А1 5, AI 1г. Ср. .V 52. °- Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки- на. 19(М г. рожд., с. Курумдюкан Газямурозавпдского р на Читпн- скои оп.1.. 198<) г. Зиновьев. II. .V 48. м/л 95. С ю ж е т ы: Ук. П — А. Л! 5. М 1а. м,* заметок собирателя М. Соловье вон: сП. Г. Бояркин пере- жил за <9 лет все беды п радости сибирского крестьянства. Судь- 11 323
бз его неотделима от гульбы земляков. Николам Григорьевич — че- ловек, заинтересованный в совершенствовании сегодняшней жиз* нн, выразвтеть народного отношения к происходящему вокруг. Это человек, умеющий владеib народным еловом и знающий ему цену. Для него силен авторитет ст^нмего поколения. Он знаток многих сказик, являющих собой синтез народной философии п пе- дагогики. Н. Г. Бояркин знает множество быличек, это зна- ние — от интереса к окружающей природе и людям*. См КиМ- мент. № 37. 9. Записали В П. Зиновьев. Л. Кобелева. Л. Кропотова. В. Куз- нецова.. II Михайлова. Л. Моск нити на от Акулины Кондратьевны Шум пл оной. 1899 г. рожд., г. Верхние Ключи Нерчинского р па Читинской обч., |9(»9 г. Зниопьеп. II. .V 102. Сюжеты: Ук. II —Л. Л! 5. Л1 1г; Ук. д<ш. Зн. IA 8а. 1(1. Записала Л. По|юшмп<1. II. Скобслыша от Кристины Коя- стаи гапопны Дружининой. 1897 г. рожд.. с. Б>рп Сретенского р-на Чятпнской обл., 1979 г. Зиновьев. II. Л* 63. Сюжеты: У к. П — А. Л1 3. Al 1а: Ук. доп Зн. А! 8а; Ук. П - A. AI 2. Последний сюжет почти всегда бывает сопутствующим по отно- шению к другим сюжетам, пл иногда он встречается в качестве ос- новного: «Ехали на мотоцикле с Грахон поваром. Куст стоит у мсльпяци. Из-за него выходит мужчина и женщина. „Кто же идст?“—Граха говорят. II опп ходу не дают нам. Тут мужик так захохотал, аж гуд по скалам пошел. Березовские шли из клуба, тоже остановились, скучились. Слышим. с верху скал мужик го- ворит ..Вас много, а нас двое — и такой гвалт раделали! ’* (запи- сали II. Слепнева, И. Тарасова от Натальи Евстафьевны Арсенье- вой. 1923 г. рожд.. с. Hciukobo Нерчинского р-на Читинской обл., 1979 г Зиновьев. II. № 32). II. Записали В. II. Зиновьев. Л. Коболева. Л. Кропотова, В. Куз- нецова. II. Михайлова, Л. Моск нити па от Екатерины Ивановны Де- нисовой. 1918 г. рожд.. с. Усуг.ш Шилкниского р па Читинской обл. 1969 г. Зиновьев, II, Ай 55. Сюжеты: Ук. II — A. AI 5, Л1 16, А1 1е. 12. Записал В. II. Зиновьев от Валентины Пуртовон, 1944 г. рпжд., с. Нижняя Куэнга Сретенского р на Читппскоц обл., 1974 г. Зиновьев, II, Л7 89. Сюжеты: Ук. П — А. АТ 5. AI 15. AI 21. В приведенной былинке есть элементы сюжета «Защита от лешего: переодевание одежды на левую сторону* (Ук. дои. Зн А1 86). но с oupaniHM значением: леший требует, чтобы заблудив- шийся парень переодел одежду задом наперед. Ср. текст, зпписал- ныл II. Егоровой, Т. Труфановой от Александры Герасимовны Но- виковой. 1920 г. роли., с. Пешкова Нерчинского р на Читинской обл., 1979 г.: «.. Мы раз по ягоды пошли ц заблудились. А соседка моя и говорит- .Выворачивав юбку и кофту па левую сторону’. Пу, вывернули. II кто его знает, то лп пос частям пи лоск то лп ле- ший помог, по мы вышли яа тропинку* (Зиповьсв, II. № 210). 13. Записал В. Г1. Змповьев от Л)ксрьо Викторовны Дружшш- поп. 1920 г. рол.д.. с. Борн Сретепского р па Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, П, Ае 62. м/л 86. С ю ж е т: Ук. П — А. АГ 5. 14. Заппсали II. Л. Новикова, М. Соловьева от Феклы Нваиов- 224
вы Мосоловой. 1913 г. рожд.. с. Верхное Ключа Нерчинского р-па Читинской обл.. 1980 г. Зиновьев, II, № 81, м/л 122. С ю ж е т: Ук. П — Л. Л1 5. 15. Записал В II. Зиновьев от Михаил.» Григорьевича Апця- фе|юва. 1906 г. рожд, Д. Усть Начни Сретенского р-на Читинский обл.. 1978 г. Зиновьев. II. № 38. м/л 57. С южет ы: Ук. II — A. AI 5; Ук. доп. Зн, Л1 1м. В первый раз эта былинка была записана от того же исполни- теля в 1977 г. Тексты очень близки друг к другу, но в первом ва- рианте отсутствует мотив «Леший показывается людям в образе женщины». 16. Записали В. П. Зиновьев. II Новикова. JI. Полова от Ана- стасии Александровны Косяковой. 1902 г. рожд.. с. Кнбасиво Шп.1- кпнекого р на Читинской обл., Г)?'» г. Зиновьев, II, № 71. С ю ж с т: Ук II — А. Л1 5. 17. Записали Е. Баева, И. Хом ел ко, И. Шишкина от Пипы Анд- реевны Гладких, 1931 г. рожд.. уроженки Ярославской обл.. в За- бавка, же с 1951 г., с. Пешкова Нерчинского р на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев. И. № 53. Сюжет: У к Г1 — Л. AI 5. 18. Записал В. П. Зиновьев от Даипила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожд., с. Шелопупшо 111 елопугя некого р-иа Читинской цбд., 1976 г. Зиновьев, II. № 65. м/л 38. С ю а; е т: У к. П — А, Л1 5. 19. Записал В. П. Зиновьев от Агриппины Вагнльсвлы Корни- ловой. 1904 г. рожд.. с. Верхняя Куэнга Сретенского р на Чятпн- ский обл.. 1974 г. Зиновьев. II. Л$ 9, м/л 22. С ю ж е т: Ук. П — Л. Л1 1г. Далиый сюжет широко распространен в Сибири, ио в качестве самостоятельного встречается редко (в картотеке Зиновьева пять таких текстов, см. № 20, 21). как правило, он является сопутству- ющим но отношению к другим сюжетам. В том же году от этой сказительницы В. П Зиновьев записал единственную былинку ма сюжет *Лешпй повторяет действия че- ловека* (Ук. доп. Зи, AI 37) в соединении с распространенным сюжетом «Леший показывается людям в образе простого челове- ка» (Ук. П — A. AI 1а). «А тут одпп раз приехал (муж.—Сост.). говорит (поля у пас были, а потом ключ, у ключа то тут грязь; и ов уехал попью), вот говорит: 7" Только доехал до грязи, ниоткуда ваялся, приларп.к л со Мной человек. Тоже па белой лошади. Я еду. в он едет. Едет. Едет. • Пе разговарпват, ннчс, а едет со мной. 11 вплоть до дому доехал! ьтал доезжать-то до ограды — не стало! Куда он девался. пе знаю? — Я,— говорит,— евпетну — и он свистнет! Па конях. 27 Кто зпат. кто ой?» (Зиновьев. И. № 243, м/л 22). Сюжет Ук. П — A. AI 1а обычно является второстепенным по отношению к другим сюжетам, редко основным: ♦Было это со мпои лично. Училась я па тракториста, па занятия nor.i.ia п Би- прпГ,,П0 ^т1>Ох| доскочила, мне показалось что у.ке светат. Я те- ерь соскочила, подтопи ди быстро печку, поела малспько. П«ипла, ЛовгМОСТ ТП есТЬ’ П' ис ^одя моста, оглянулась и вижу, что че- К0Пе едст я впереди него бегу. Он вдруг как свистнет’ * янулась я —мо нету! В^т куда делся? Чудилось это мне. До- 323
бегаю до деревни, захожу в одпн дом к знакомым, а мпе говорят: ..Ты. дева, кого* куда бежишь?” Л еще полночь только, оказывает- ся. была. После этого намучалась: меня долго родимец бил. пока старухл „лазить* не паЧили» (зннпгалп В. П. Зиповьсп. Л. Кобе- лева, Л. Кропотова. В. Кузнецова. Н. Михайляна. Л. Москпнтина иг Татьяны Сспастьяппвпы Кривоносовой 192'i г рожд., с. Пешкове Нерчинского р па Читинской обл., 1969 г. Зиновьев. II, Л:. 2). Сюжеты: Ук. II — Л. \1 1а. Л1 (>. 2(1. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешков.*. 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл.. 1968 г. Зиновьев. II, AI II. Сюжет: Ук. II — Л. AI 1г. 21. См. коммент. № 20. Зиновьев. 11. № 12. 22. Заонсал В. П. Зиновьев от Михаила К’сспофонтовпча Пис- карева. 1905 г. рожд., с. Верхняя Куэнга Сретенского р на Читин- ской обл., 1974 г. Зиновьев II, Л: 21. м/л 25. С ю ж с т: У к. П — А, Л1 1д. В картотеке В. П. Зиновьева зафиксировано девять вариантов этого сюжета. 23. Записала Приображснская от Александры Щербаковой, 1896 г. рожд.. с. Нижняя Куэнга Сретенского р-на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев. II. № 23. С ю ж ст: У к. П — Л. Л1 1д. 24. Записал Л. Кукса от Михаила Григорьевича Анциферова, 1906 г. |южд.. д. Усть Начни Сретснсьигл р на Читинской обл., 1978 г. 31!пивт<. II. Л£ 124, м/л 57. Сюжет: Ук. доп. Зп, Л1 6а. В картотеке В. II. Зиновьева 30 текстов на этот сюжет. 25. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки- на, 1905 г. рожд., с. Курумлюкни Галим у роза водского р-на Читин- ской обл.. 1978 г. Зиновьев, II, Ли 127, м/л 68. С ю ж е т: У к. доп. Зн. Л1 6а. 26. Записал В. II. Зиповьсп от Федота Ипэпонпча Дутонл, 1903 г. рожд., г. Нерчинск Чнтлпской обл., 1968 г. Зиновьев, II, Л’ 132. м/л 2. Сюжет: Ук. лпп. Зн. Л1 6л. 27. Записал В. П. Зиновьев от Лгрпппппы Васильев пы Корни- ловой. Г.Ю4 г. рожд., с. Верхний Куэнга Сретенского р-на Читин- ской обл.. 1974 г. Зиновьев, П. V? 137. м/л 22. С го ж с т ы: Ук. доп. Зн. Л1 ба; У к. П — .V АГ 16. 28. Записал В. П Зиновьев от Якова Ильича А икс л на. 1910 г. рожд.. с. 3y6aj)€B0 Шилкннекого р па Читинской обл.. 1973 г. Зи- новьев. II. № 123. Сюжет: У к. доп. Зн, А1 ба. 29. Записали В П. Зиновьев. 3. Лямппа. М. Соловьева от Лп- тонины Платоновны Пуртовоп. 1927 г. рожд.. уроженки Витебской об.*и с. Кулон Сретенского р-нл Читинский обл., 1979 г. Зиновьев, II № 142 М'л 82. Сюжеты: Ук. доп. Зп. AI ба: Ук. П — Л. AI la. AI 2. 30. Записал В. И. Зиновьев от Петра Ивановича Русппа. 1905 г. рлжл, пос. Угть-Кпргк Сретенского р пл Читинской обл., 197'» г. Зиновьев. II, № 143, м/л 15. Сюжет: Ук. доп. Зп, AI 6а. 31. Записал В. П. Зппоиьев от Федора Семеновича Смтяттскп- 326
го. 1908 г. рожа., разъезд Шапка Сретенского р на Читинской обх, 1974 г. Зиновьев II. Л» 144. м/л 21 Сю <кет: Ук. доп. Зн, А! 6а. 32. Записал В. II. Зиновьев от Марии Федоровны Соколовой, |Я92 г. рожд » г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, А® 146. С ю ж е^: Ук. юп Зн, AI 6а. 33. Записал В П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовалола, 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., i960 г. Зиновьев, И, № 157. С ю ж е т: Ук. П — Л, Л1 7. Данный вариант сюжета встречается редко. Ср.: «Димку роди- ла. Только спать легла, вижу: окно открывается. Старпк па зава- линке стоит, руки тянет: „Я возьму твоего ребеночка!" «- Я как зареву! Всех перебудила* (записали II. Мазуэр, М. Савапжа, Тыря- нова от Тамары Тимофеевны Погодаевой, 1940 г. рожд., с. Фнрсо- во Сретспского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 163). 34. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешкина, 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 162, м/л 4. Сюжеты: Ук. П — А, Л1 7, А1 !г, AI 21. Сюжеты образуют устойчивое сочетание, часто встречающее- ся в былячках. Упомянутым в рассказе старпк Вербии — персо- наж нескольких былпчек (см. № 133, 282, 316, 317). 35. Записали Казакова, М. Княжева. Е. Куликова от Марии Ивановны Судаковой, 1928 г. рожл, с. Фирсово Сретенского р-иа Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 13. Сюжеты: Ук. II - Л, AI 7, AI 1г, AI 21. 36. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанцевой, 1892 г. рожд., с. Крупника Нерчинского р иа Читинской обл., 1966 г. Зиновьев, И, А* 199. Сюжет: Ук. II — A, AI 7а. В картотеке В. П. Зиновьева около 40 текстов иа этот сюжет, которому чаще всего сопутствуют другие мотивы: Ук. П — Л. AI 1а. б, г; Ук. доп. Зн. AI 8а: У к. П — Л. Al 21. Сюжет «Лешин уво- дит проклятых* всегда является сопутствующим пл отношению к сюжетам «Лешин делает человека невидимым» п «Лешпй превра- щает человека в собаку* (Ук. доп. Зн, А1 40, AI 41). «Среди многих встреч со сказителями самой яркой п памят- ной для меня стала встреча с Ириной Степановной Гязапцсвой. Это случилось семнадцать лет назад, я тогда второй год учился в университете и собирал в Нерчинском районе материалы для кур- сового сочинения. Когда пришел в Крунянку, сразу спросил, где живет Припа Степановна,—в соседних селах пришлось пе один рг»э услышать об этой удивительной поскаантелынще. Все отправ- ляли меня к^нсп и называли при этом... Арпной Родпоповиии Ей * то время было 73 года. Сухонькая, очень подвижная и легкая, опа встретила меня шуткой, будто знакомого. Н разговаривалось с ней легко, она была рала гостю, хотя и по знала цели моего при- хода. А когда узнала, не удивилась, будто давно ждала этой встре- чи Скоро зашумел и вскипел самовар... С Припой Степановной мпе сразу стало просто, пить горячий душистый чай было хорошо. Нитом она рассказывала сказки. С первых же ее слов я взволпо- «и<.я, поняв, что па шел человека необыкновенного. 327
Я побывал у Ирины Степановны еще три раза. Опа повторяла старые, вспомнила новые сказки, и все опп были необычайно красивы. Прина Степановна сохраняла все сказочные формулы, зачины и концовки. Она ле! ко и естественно рифмовала, и сказки местами былп как стихи... Говорок у сказительницы скорый, немного глуховатый, но все слова произносились, внятно. Каждую сказку она проигрывала в ли- пах, каждый персонаж имел своп особенный голос. Прина Степановна рассказала мне десятки бы чичек, легенд и предалий, спела много песен н частушек, мы спорили с ней о кос- мосе, о боге, о людях, н теперь я понимаю, что во всем она была добрее, искреннее и страстнее мепя, ею двигала забота о челове- ческой духовности, a much д>ше до этою тогда еще не было дела» (Русские сказки Забайкалья/Подгот. текстов, соот., примеч. В. П. Зиновьева.— Иркутск, 1983» с. 21—22). 37. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки- на. 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Газнмурозаводского р-на Читин- ской обл., 1980 г. Зиновьев, П. № 170, м/л 95. Сюжеты: Ук. II - A, Al 7а, AI 16, AI 21. Первая запись этой былички от Н. Г. Бояркина была сделала в 1978 г. (Зиновьев, И. 169, м/л 68). Она более сжата, схематична Различие вариантов объясняется той обстановкой, в которой они записывались. В 1978 г. В. П. Зиновьеву не удалось наладить нуж- ного контакта со сказителем: встреча была короткой, Николая Григорьевича смущал магнитофон. В 1980 г. собиратель прожил у неги три дпя и записал 12 прекрасных сказок, много песен, уст- ных рассказов, былпчек. Была создана обстановка естественного бытования жанра, когда возникает эстетическая заинтересован- ность слушать и рассказывать былички, когда важнейшим в ис- полнении становится традиционное требовапле: как можно убе- дительнее передать необыкновенный случай. См. также коммент. № 68, 12-4, 142, 373. Этот «актагуч-ппский случай» широко пзвестсп в Курумдюка- нс и окрестных деревнях. Он лег в основу кратких вариантов, за- писанных еще от четырех исполнителей в селах Курумдюкап. Бурукан. Бура Газимуризаводского р-на Чнтпнской обл. См. № 38. 38. Записали 3. Лямина. М. Соловьева, Т. Усова от Марфы Пав- ловны Рюмкипоп, 1903 г. рожд., с. Бурукав Газнмурозаводского р-па Читинской обл., 1980 г. Зиновьев, И, № 198, м/л 110. Сюжет: Ук. П — А, А! 7о. См. коммент. 37. 39. Записал В. П. Зиновьев от Авдотьи Ивановны Полорото- вой, 1901 г. рожд., с. Бура Газимупозаводского р-на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев. II, № 188, м/л 67. Сюжет ы: Ук. П — А, ЛI 7а, Л1 1а. 40. Записали 3. Лямина, М. Соловьева, Т. Усова от Евдокии Ефпмовны Рюмки ной. 1909 г. рожд., с. Курумдюкап Газпмурозавод- ского р-на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев, И, Лв 195, м/л 102. Сюжеты: Ук. П — A. AI 7а, А! 1а; Ук. дои. Зн, Al 8а, BI 54а. Первый раз быличка была записана от той же исполнитель- ницы в 1978 г. 41. Записали 3. Лямина, М. Соловьева, Л. Усова от Евдокии Ефимовны Рюмь опой, 1909 г. рожд., с. Курумдюкап Газпмур<»за- в»-тгкого р-на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев. II, № 197. м/л 102. Сюжеты: Ук, П — А, А1 7а; Ук. дои. Зн, А! 8в. AI 1л. 328
Первый раз быличка была записала от той же исполнитель- ницы в 1978 г. Этот же случай в осиове былички № 42. Сюжет «Лешин показывается людям в образе коня» (Ук. доп. Зн. Д1 1л) встречается редко. См., например: «Дмитриевский-то Филипп один раз переводил в Глубокой пади. Мост перешел, смот- рит: стоит конь. То конь как конь, то вроде как человек. Дошел он до того месте — пи коня, нп человека нет» (записали II. Егоро- ва, И. Слепнева, Т. Труфапова от Лефестипьн Астафьевны Ланта- новой. 1909 г. рожд., с. Кительниково Нерчинского р-па Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев, II, № 26). 42. Записал В. П. Зиновьев от Агафьи Попифатьевиы Елгиной, 1905 г. рожд., с. Бурукан Газимуризаводского р на Читинской обл., 1978 г. Зиновьев, II, № 68. м/л 66. Сюжет ы. Ук. П — А, Л1 7и; Ук. доп. Зн, Л! 1л. См. коммент. Л' 41. 43. Записали II. Бобове кая, О. Сокольникова от Напы Василь- евны Новиковой. 1942 г. рижя, с. Пешкове Нерчинского р-иа Чи- тинской обл., 1979 г. Зиновьев, II. Лё 184. Сюжеты: Ук. II — Л, Л1 7 а, Л1 |г, AI 21: Ук. доп. Зн. Д18а. 44. Записал В. II. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., уроженки Вятской губ., с. Пешкове Нерчин- ского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиповьев, II. № 186, м/л 90. Сюжеты: Ук. 11 — Л, AI 7а, At 1а; Ук. доп. Зи, AI 8а. 4л Записали Т. Бал канты. II. Пгпатьепа. Р. Ушкалова от Ли- пы Самойловны Дутовой. 1911 г. рожд.. с. Молодовсь Сретенского р на Чнтпнской обл., 1977 г. Зиновьев. II. № 174. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Л1 41, AI 8а; Ук II —Л. Al 7а. AI 1г. Сюжет «Лсшпи превращает человека в собаку» в картотеке В. П Зиновьева встречается только в двух текстах (см. Л* 46). 46. Записал В. П. Зиновьев от Петра Ивановича Русина, 1905 г. рожд., пос. Усть-Карск Сретенского р-иа Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, II, Ак 190, м/л 15. Сюжеты: У к. доп. Зи, AI 41: Ук. П — A, AI 7а. 47. Записали II. Смолина, М. Соловьева от Прасковьи Дорофе- евпы Тонких, 1910 г. рожд., с Борп Сретенского р-на Читинской обл . 1978 г. Зиновьев, II, Л: 206. м/л 83. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Л1 40, AI 8а, В1 546; Ук. П — Л, А1 7а, А1 1г, AI 21, AI 2, П 5 (элементы). Быличкв на сюжет «Лешпй делает человека невидимым», как правили, развернуты, многоэпизодичиы. что не характерно для былпчек о лешем. В картотеке В. П. Зиновьева семь текстов па этот сюжет, три из них — варианты приведенной былички. запи- санной от разных исполнителей. См. Ас 48—50. Записал в Э. Лямина. М. Соловьева, Т. Усова от Евдокии Ефимовны Рюмкииой, 1900 г. рожд.. с. Курумдюкап Газимуроза- водского р-иа Читинской об.!.. 1980 г. Зиновьев. 11. Л? 196. м/л 102. Сюжеты: Ук. дои. Зн. А1 40, Л1 8а, В1 54а; Ук. П - А.А17а. AI 1а. . Первый раз быличка быча записана от Е. Е. Рюмь ивой в 1978 г В первом варианте сообщается, что все рассказанное пров- 30Ш1<1 с Р°Ч<'тнеппП11ей исполнитетьпицы, «маминой сестрепппей». ч9. Записали В. П. Зиновьев. Л. Кукса от Агафьи П^нпфатьев лы Елгииой, 1905 г. рожд.. с. Буруктп газпмурозаводгкогм р на Чп тииский обл., 1978 г. Зиновьев, II, ЛЬ 175, м/л ив. * 329
С юнее ты: Ук. доп. Зп. АГ 40, АГ 8а; Ук. П — А. АТ 7а. 50. Записали Бели и и икая, Зиновьева пт Ирины Евграфовны Корякиной (Муикчевон). 1894 г. р<»жл.. с. Дунаеве Срстснскию р-на Читинской обл.. 1974 г. Зиновьев. И. X- 181. Сюжеты: У к. доп. Зн. АГ 40; У к. Г! — Л» А! 7а. 51. Записали А. Ефимова. Л. Сифропова лт Екатерины /\фа- яасьеины Волопкиноп, 1898 г. рои«д^ с. Аталаяка Усть Удинского р-иа Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев. II. .V 218. Сюжеты: Ук. доп. Зн. AI 14ж; Ук. II — А. Л! |а. В картотеке Н. П. Зиновьева три текста па первый сюжет, все они записаны в г. Агаланка. 52. Записал В. II. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожд., с. Шелопугино Шелопугинского р на Читинской ои.ь, 1976 г. Зиновьев, II, № 221 м/л 38. Сюжеты: Ук. доп. Зи, А1 17е; Ук. П — А. АГ 5, AI 1г. Ср. № 7. 53. Записали Т. Дружинина, Т. Миронова от Николая 11 на но- ви ча Литвинцева. 1892 г. рожд.. с. Знаменка Нсрчнпского р-на Чи- тинской обл.. 1976 г. Зиновьев. II, № 225. Сюжеты: У к. доп. Зи, AI 19б, АГ 8а; Ук. П — А, АГ 5, АГ 1а, АГ 21. Сокращенным вариант этой былинки был записан в с. Знамсп- кл Нертянекого р-на в 1976 г. 54. За писал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова. 1903 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, 11, Л? 224, м/л 2. Сюжеты: Ук. доп. Зп. АГ 196; Ук. П — Л. АГ 5. АГ 1г. Ср. № 4. 55. Записал В. П. Зиновьев от Агриппины Васильевны Корни- ловой, 1904 г. рожд., с. Всркпяп Куэнга Сретенского р на Читин- ской обл., 1974 г. Зиновьев. II. .V 239. м/л 22. С ю ж е т ы: У к. доп. Зп, Л! 34к; У к. П — А. Л1 6. Былинка па этот сюжег единственная в картотеке В. П Зи- новьева. 56. Записал В. П. Зиновьев от Михаила Григорьевича Анцифе- рова, 1906 г. рола., д. Усть Начни (Третейского р на Читинской обл., 1978 г. Зиновьев. II, № 244. м/л 57. Сюжет: Ук. П — Л, АГ 38. Данный сюжет в картотеке В. П. Зиновьева представлен един- ственный текстом. 57. Записали М. Аристова, II. Додатко. Л. Жнжкипа, ВЛ!. Зи- новьев. А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд., с. Газимурскип Завод Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, А* 229. м/л 33. Сюжеты: Ук. топ. Зн. АГ 27з; Ук. П—А Л Г 1а. Из заметок собирателя М. Соловьевой: «...В. К. Кузнецов вырос у бабушки с дедущкой, о которых отзывается с большим уваже- нием... В селе ои популярен как рассказчик чудесных историй. В. К. Кузнецов не просто пересказывает быличку, но стремится драматизировать повествование, сделать слушателя как бы свиде- телем описываемого события. Особое наслаждение ему доставляет ощущение того, что оп может удивить слушателей, вселить в них ужас, подчинить своей воле. С этой целью он со своим другом ин- сценировал пылпчки, приглашая па «сеансы* подростков, заста»ш 33U
•тяя пх ощутить < присутствие* нечистой силы. Быличкп опп рас- сказывали в заброшенном доме ничью, при свече, салили маль- чишек па скамью перся печью и. когда речь заходили о появлении пиьиниика в саване, сбрасывали на пнх сверху простыпю; когда говорилось о том, как перед рассветом закричал петух, друг рас- сказчика, епдевшвн в это время в подполье я державший перепу- ганного петуха с завязанным клювом, снимал с клюва тесемки, и петух истошно кричал; когда говорилось о появлении черта, ьиму-ннбудь на мальчишек водили по руке коровьим хвостом.. Мальчишки с визгом выбегали пл лома, а на следующий вечер приходили опять. Гак истории, поведанные Виктором, оказыва- лись пе просто информацией, а актом творчества, дающим слуша- телю эмоциональный заряд». 58. Записали II. Онышкл, О. Сизых от Александра Михайло- вича Бронникова. 1945 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-на Чи- тинской обл., 1976 г. Зиновьев. П. № ЮР. м/л 42. Сюжеты: У к. доп. Зн, Л1 27 л, Л1 27к; У к. П — Л. АТ 2. Сюжет «Леший прогоняет охотника с солонцов пли из зп- мовьяо представлен в картотеке В. II. Зиновьева десятью вариан- та мл. 39. Записал В. II. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки- на. 1905 г. рожд.. с. Курумлюкап Гази му роза воде кого р-на Читин- ской обл., 1978 г. Зиновьев. 11. № 34. м/л 68. Сюжеты: Ук. П — А. А1 31 Ук. доп. Зп. Al 27к. A! hr. <Ш. Записал В. П. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, I9U9 г. рожд.. с. Шслопугкпо Шслопугииского р на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. 11. X 36. м/л 39. С ю ж е т: У к. 11 — A. AI 3. G1. Записал В. П. Зиновьев от Афанасия Андреевича Дунаева, Г.Ю2 г. рожх. е. Кудся Сретенского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, 11. № 35. .м/л 86. С юж ет ы: Ук. П — A. AI 3; Ук. доп. Зп. AI 1т. 62. Записали О. Соболева, М. Соловьева от Виктора Копстап- тшиишчл Кузнецова, 1952 г. рожд. с. Газммургкнй Завод Чптпп- ciaiii обл.. 1976 г. Зиновьев. II. X 217. Сюжет: Ук. доп. Зи. АП Гж. В картотеке В. II. Зкнонмиа хранится 12 быличек о водяном. 63. Записал В. П. Зиновьев от Серафимы Кирилловны Кочу- рлиой, 1921 г. рожд., г. Нерчинск Читинский обл., 1978 г. Зиповьсв, С ю ж с т ы: Ук. доп. Зп. АП 20. \П 1з. 64. Записал В. II. Зиновьев от Анны Максплговиы Китаевой, 1914 г. рожд., с. Аргун Сретепского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, П, Л’ 271. м/л 51. С ю ж е т: Ук. П — А. ЛП I 4. В картотеке В. П. Зиновьева 67 быличек о русалке, в 26 пз них основным (часто слппствсвпым) является даппым сюжет. .д^З. Записал В. П. Зиновьев от Марфы Лптрссвиы Рычковой, 1.Ю1 г. рожд.. неграмотной, с. Дунасво Сретенского р-ва Читинской Оол- 19/1 г. Зиповьсв. П. .V 278. м/л 25. Сю.ксТи: Ук. П —A. AIII 4: Ук. доп. Зн. АП! 26. А1П 21. ьъ. Записали Е. Алтуфьева. J1. Петслпяа от Феклы Федороппы en(i\iecT,inBZ,ft 1907 г. рожд.. с. Ь'апгпл Нерчппского р па Чптпп- 06a.t i97(j г. Зиновьев, II, X 294.
Сюжеты Ук. П-А. АШ 6. АШ 4; Ук. доп. Зн. АШ 19. 67. Записали Э. Лямина, М. Соловьева. Т. Усова от Анны Па- зарьевны Соболевой, |{Ю0 г. рожд., с. Курумдюкан Газпмурозавод- скоги р-на Читинской обл.. 198U г. Зиновьев, 11, № 299, м/л 106. Сюжет: Ук. П-А. АШ 6. 68. Записал В. П. Зиновьев от Никола!! Григорьевича Боярки- на, 1905 г. рожд, с. Курумдюкан Газнмурозаводского р-па Читин- ской обл., 1978 г. Зиновьев. И, № 316. м/л 68. Сюжеты: Ук. дон. Зн, АШ 24. АШ 17; Ук. II — А. АШ 4. Быличку воспринял от Анны Пазарьевпы Соболевой — ♦ба- бушки Валерьевны» (см. Ле 67), творчески се преобразовал. По- вторно былпчка была записана от того же исполнителя в 1980 г : «Вот где теперь Ан на-то Нааярьевиа живет, дак вон с крыльца стреляли ес. Русалка ли кто ли опа. Раньше говорили: чертовка. Она вышла отту.чь, чешется гребнем, а тут старпк» былп и нз бердапы с крыльца — а у Анпы-то Пазарьсшгы крыльцо вон кз- кое-е — ее хлоп! Она руки разбросила: — Год от года хуже будет! Седьмой год хуже всех! А вот в култукс-то, по ту сторону, все человек плакал, жен- щина все ходила, плакала. Как вечер, начпнат плакать. Л во г эти года не стала плакать, годов, однако... ...Из воды па камень вышла, чешется. Волосья долги, черны. Вот ее и хлопнули. ...Вот вы доходите. Здесь вон нечиста сила сеть, опа вас как заберет ла как в прорубь посадит — отту.ть пе выскочить1» (Зи- новьев, II. № 317, м/л 95). В этом варианте, в целом близком к первому, опущен мотив «Русалка преследует человека, ваявшего ес гребень». 69. Записали Т. Коваленко. В. Нсвилпчук, И. Тапгппд от Ав- густы Савельевны ГусевскоП, 1914 г. рожд., неграмотной, с. Уктыча Сретенского р на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев. И, № 266. Сюжеты: Ук. доп. Зн, АШ 17; АШ 19; Ук. П — А, АШ 4. Эта же былпчка была записана от детей в селах У к тыча и Куден. См. № 70. 7U. Записали Л. Плотникова, Н. Щсрба от Светланы Нико- лаевны Плотниковой, 19(58 г. рожд.. с. Уктыча Сретенского р-на Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев. II. № 308. Сюжеты: Ук. доп. Зн, АШ 17, АШ 20а, Ук. П — А, АШ 4. См. № 69. 71. Записали М. Аристова, 11. Додатко, Л. /Кижкпна В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова. 1952 г. рожд., с. Гази чуреки й Завод Газнмурозаводского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев. И, № 301 м/л 32. С ю ж е т ы: У к. II — А, АШ 10. АШ 6 72. Записали Н. Новикова, Л. Попова, О. Соболева. М. Соловье- ва от Евдокпи Сергеевны Бянкпной, 1922 г. рожд.. с. Кумаки Кер- ченского р на Чктинскоп обл.. 1976 г. Зиновьев, 11. Лс 314. Сюжет: Ук. доп. Зн, АШ 22, Данный сюжет представлен в картотеке В. П. Зиновьева един- ственным текстом. 7.3 . Записал В. П. Зиновьев нт Николая Григорьевича Боярки- на. 19П5 г. рожд., г. Курумдюкан Газнмурозаводского р на Читин- ской обл . I960 г. Зиновьев, II. .V 311, м/л 95. С ю ж е т: Ук. доп. Зп. АШ 18. В картотеке В. II Зиновьева сюжет представлен единствен- ным текстом. 332
Записал В. П. Зппоиьсв от Kannwa Павловича Гязапцепа, 1902 г. рожд,. Л- Крупянка Нерчинского р на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, X? 320, м'л 49. Сюжет: Ук. я<»1. Зн, АШ 23. В картотеке В. II. Зиновьева сюжет представлен единствен- ным текстом. 75. Записал В П. Зиновьев от Серафимы Кирилловны Кочури- пой. 1921 г. рожд., г. Нерчинск Читинском обл 1978 г. Зиновьев, И № 324. Сюжет: Ук. доп. Зп. АШ 27. В картотеке В. П. Зиновьева сюжет представлен сдпнгтвен1тым текстом. 76. Записал Л. Кукса от Феклы Дмитриевны Лппкямлвой (Мед- ведевой). 1911 г. рпжд.. г. Лталаньа Угть Удя некого р-па Иркут- ской обл.. 1978 г. Зиновьев. 11. № 321. Сюжеты: Ук. доп. Зп, АШ 26, АШ 206. 77. Записали М. Аристова, И. Додатко. Л. /Кижкипа. В П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова. 1952 г. рожд.. с. Газимурский Завод Газпмурозавидского р на Читинской обл . 1976 г. Зиновьев, II. Ле 334, я/32. Сюжет: У к. П — А. Б1 16. Домовой — популярный персонаж былпчек (см. статью «Бы- линки как жанр...»). В картотеке В. П. Зиновьева насчитывается около 240 текстов о нем. Распрострапеиным сюжет «Домовой по- казывается в образе старика», как правило, сопутствует другим сюжетам. в качестве самостоятельного встречается редко. В истории, рассказа иной В. К. Кузнецовым, сообщается по- верье «Увидеть домового — к счастью*. хотя шпроко известно по- верье с противоположным значением: «Домовой показывается плп воет — перед несчастьем». См. № 96. 97. 78. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- на. 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, П. № 367. С ю ж е т: Ук. П — Л, Б1 Зв. Данный сюжет очень распространен, в картотеке В. П. Зи- новьева встречается в 38 текстах. Повторно былпчка была записана пт того же испОлпнтетя в 1979 г. (Зиновьев. II. .Ns 368, м/л 71, см. № 79). Второй вариант билее развернутый, добавчепы повие подробности: уточнено вре- мя действия, названы имена и фамилии. обстоятельнее описан ве- чер накануне происшествия. Все это конкретизирует рассказ, чг- пает его более «достоверным*, убедительным для слушателя. Си. номмепт. № I. 79. Си. коммент. № 78. 80. Записал В. П. Зиновьев от Александра Федоровича Утюж- ппкова. 1927 г. рожд.. грамотного, с. Дарасун Карийского р-на Чи- лийской обл., 1975 г Зиновьев, II, Л? 381. Сюжеты: Ук. П — А. Б1 5в. Б1 16. 81. Записал В. П. Зиновьев от Петра Ивановича Pycnna,i90,j г, Р°жд.. пос. Усть Карск Срстспского р-на ЧитпнскоП обл.. 1974 г. Зи- новьев, П, № 393. м/л 15. Сю же ты: У к. П — А, Б1 5г: Ук. доп. Зн. Б1 7д. Г_И итоР°н сюжет представлен в картотеке В. П. Зиновьева един- ственным текстом. 333
82. Записал В. П. Зппопьсв от Федота Ивановича Дутова, 1903г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, № 494, 31/я 2. Сюжет: Уь И — А. Б1 16. • В картотеке В. П. Зиновьева сюжет представлен более чем в 2U были чк ах. 83. Записали В. П. Зиновьев. Л. Кобелева. Л. Кропотова, В. Кузнецова. И. Михайлова, Л. Москпптннз от Марии Дмитриев- ки Филипповой. 1915 г. ро;кх. с. Пешкове Нерчинского р на Чи- тинской обл., 1969 г. Зиновьев, II. № 507. Сюжет и: Ук. П — А. Б1 16, Б1 1г: Ук. доп. Зн. Б1 5к. 84. Записал В. II. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. с. Крупинка Нерчинского р-па Читинской обл., 1969 г. Зиновьев. II, № 50G, м/л 13. Сюжеты: Ук. дпп. Зп, Б! 16. Б1 1з. 85. Записали 3. Москаленко. О. Хвостова, М. Шпиицппа от Ра- исы Гавриловны Ключевской. 1903 г. рожд,. неграмотной, с. Фир- сово Сретенского р-на Читинский обл., 1977 г. Зиновьев, II, Л? 498. Сюжет ы: Ук. П — А. Б1 16. Б1 16. 86. Записал В. II. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., уроженки Вятской губ., с. Пешкова Нерчин- ского р на Читинской обл., 11179 г. Зиновьев, II. № 529, м/л 90. Сюжеты; Ук. доп. Зн, Б1 16а; Ук. II — А. Б1 1а. Первый из указанных сюжетов — один из самых распростра- ненных: в картотеке В. П. Зиновьева хранится около 40 былцчек на этот сюжет. 87. Записал В. II. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- ва. 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 519. Сюжеты: Ук. доп. Зн. Б1 16а, Б1 166. В былинке наблюдается смешение сюжетов •Домовой выжива- ет человека, не попросившегося у него иа ночлег» и гЛеший про- гоняет охотника с солонцов пли из зимовья» (Ук. доп. Зн, AI 27л). Ср. № 58. 88. Записал В. П. Зиновьев от Капидона Павловича Рязанцева, 1902 г. рожд., д. КрупЯПка Нерчпнского р на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. П, № 536, м/л 49. Сюжет: Ук. чоп. Зп, Б1 16а. 89. Записал В. П. Зиновьев от Агриппины Васильевны Корни- ловой. 1904 г. рожх. с. Верхняя Куэнга Сретенского р-па Читнн- скоп обл., 1974 г. Зиновьев, II. № 526, м/л 22. С ю ж е т: Ук. доп. Зн, Б1 16а. 90. Записали И Смолила. М. Соловьева от Прасковьи Дорофе- евпы Тонких. 1910 г. рожх, с. Бори Сретенского р-на Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев, II. № 539, м/л 83. Сюже т: У к. доп. Зн, Б1 16а, 91. Записал В. П. Зиновьев от Анны Петровны Корниловой, с. У и да Балейгкого р-Тта Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, ,Х? 525. м/л 41. Сюжет: Ук. дли. Зн. Б1 16а. 92. Записал В. II. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рола., с. Шслопугмно Шелопугппского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. П, JS 552, м/л 38. Сюжеты: Ук. П - Б! 17. Б1 1с, Б1 5в. 93. Зешосали II. Онышко, О. Сизых от Александра Мпхлбли- 334
впча Бропппкояа, 1943 г. рожх. образование 8 классов, с. Зпамсп- ка Нерчинскою р на Читинский оол.» 1976 г. Зиновьев, II, № 400. Сюжет; Ь к. доп. Зи, Б1 5ж 94. Записали Н. Новикова, М. Соловьева от Феклы Ивановны Мосоловой. 1913 г. рожд., с. Верхние Ключи Нерчинского р-на Чи- тинской обл., 1980 г. Зиновьев. Н, .V 403, м/л 122. Сюжеты: Ук. доп. Зн. Б1 5ж; У к. П — А, Б1 5в. 95. Записал В. П. Зиновьев от Кристины Александровны Ра- зуваевой, 1916 г. рожд.. образован ле 2 класса, с. Атала нка Усть- Удниского р-па Иркутской обл.. 1978 г. Зиновьев. II, .V 440, м/лб2. С ю ж е т ы: У к. П — А, Б1 9<>. Б1 1а. i 96. Записали II. Новикова, М. Соловьева от Доры Гордеевны Бутиной, 1910 г. рожд., с. Нижние Ключи Нерчинского р-на Чи- тинской обл., 1980 г. Зиновьев. II, .Nt 441, м/л 127. Сюжет: Ук. П — А. Б1 96. В картотеке В П. Зиновьева сюжет представлен 19 вариан- тами. 97. Записал В. П. Зиновьев от Кристины Александровны Ра- вуваевий, 1916 г. рожд., образование 2 класса, с. Аталанка Усть- Удинского p-ни Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев, II, № 453, м/л 62. Сюжеты; Ук. П — А, Б1 96, Б1 1н; Ук. доп. Зн. Б1 lx, Е1 2, В 1978 г. быличка была записана повторно от тон же испол- нительницы. Второй вариант сокращен, основан на одном эпизоде. Тогда же в с. Аталапка от другой исполнительницы был записан схематичный рассказ о случившемся. 98. Записал В. II. Зиновьев от Петра Ивановича Русина, 1905 г. рожд., пос. Усть-Карск Сретенского р-на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, II, № 423. м/л 16. Сюжет: Ук. П — А, Б1 86. 99. Записали С Кудрявцева, Е. Кузьмина, Н. Ппльнвк от Ва- лентины Григорьевны Бут, 1925 г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. II. № 420. Сюжеты: Ук. П — А, Б! 86; Ук. доп. Зн, БТ 8и, Б1 8е. В картотеке В. П. Зиновьева имеется второй вариант былички, записанный в этом же году от той же исполнительницы, в нем сюжет несколько изменен: дырявое ведро бросают в домового — он исчезает. 100. Записали Л. Горбатко, Н. Погуральская, А. Хач^’мова от Александры Степановны Милютиной, с. Дарасун Карымского р-на Читинской обл., 1975 г. Зиновьев, П, № 433. Сюжеты; Ук. доп. Зн, Б1 8п, Б1 13в; Ук. П — А, Б1 16. 101. Записали А. Ефимива, Л. Софронова от Кристины Алек- сандровны Разуваевой, 1916 г. рожд., образование 2 класса, с. Ата- ланка Усть-Удо некого р-на Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев, II, At 469. С ю ж еты: Ук. П — А, Б1 86, BI 126. 102. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кппа, 1905 г. рожд.. с. Курумдюкил Газнмурозаводского р-па Чи- тпнекой обЛм (980 г Зиновьев. И. № 424. м'л 96. Сюжет: Ук. 11 —А. Б! 8щ Ук. лоп. Зп. Г1 13 г (элемент). . Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова, рожх, г. Нерчинск Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, № 413. Сюжеты: Ук. доп. Зи, Ct 7е; Ук. П - А. 01 86. 335
1П4. Записал В. П Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд, с. Курумлюкаи Газомурозаводского р-на Чм тайской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. 51 4И. м/л 68. Сюжеты; У к. дом. Зп. Б1 7с; У к. П — Л, Б1 86. В 1980 г. биличка была замигала повторно от того же испол- нителя. Варианты близки друг к другу. 105. Записал В. П. Зиновьев от Устиньи Федоровны Сычеп« й, 1894 г. рожд., родим из Вирпвежской обл.. о Забайкалье с 1930-х и., разъезд Шапка Срстепского р на Читинской обл», 1974 г. Зиновь- ев. II. № '188. м/л 23. Сюжет: Ук. II - А. Б1 14. У. Ф. Сычева — прекрасная рассказчица, «самоуком в^ялл*. имеет постоянный репертуар. От Устяньп Федоровны записан |>.к сказ о том, как домового переводили в ловып дом: «С памп рядим моего свекра брат жил. У пего было два сына, жепатав. Опп раз- дслилпся. А у меня золовка была, опа как раз зачем то забежала. Приходе, рассказывае: ..Молились богу... Скатерть расстпали, хле- ба положили, соль. Лампадку зажгли. Помолились богу. Эти два брата будут уходить от отца. Один говорить (она то рассказывас) ... братка Ваня говорить: „Хозяин, пойдем с памп жить па нлву усадьбу, жить, добро наживать!** II братка Макар так сказал: „А старый хозяин оставайся пп старом дворе!*4 Это оно прибежа- ла и рассказываем (Зиновьев. II. А: 489, м/л 23). 106. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова. 19U3 г. рижц., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев. II, As 478, м/л 2. Сюжет: Ук. доп. Зп, Б1 13а. В былпчках очень часто встречается мотив вегра. Ветер tuv- принимается пе как обычное явление прпроды. а связывается с появлением или исчезновением сверхъестественного персонажа (см. К 24 30. 84. 146. 175, 390, 409). 107. Записал В. П. Зиновьев от Ефпма Филпмоповпча Резани ва. 1903 г. рожд., с. Лутонское Шелапутинского р па Читинскл! обл.. 1977 г. Зиновьев, II, № 480. м/л 56. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Б1 13а, Б! 1с; Ук. П — A. A! 1а. 108. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Стспановпы РяЗайце- вой, 1892 г. рожд.. с. Крупяпка Нерчинского р-па Читинской обл., 1966 г. Зиновьев. II, Ае 484. С ю ж е т: У к. дои. Зп, HI 136. 109. Записали Л. Плотникова. Н. Щерба от Алексея Николае- вича Носырсва. 1959 г. рожч., с. Фпрсово Сретенского р-па Читин- ской обл., 1977 г. Зиновьев. П. № 557. Сюжет: У к доп. Зп, Ы 24. В картотеке В. П. Зиновьева сюжет представлен единственным текстом. 110. Записали М Аристова. II. Длдатко, Л. ЛСпжклпа. В. П. Зп иовьев, А. Н’укса от Виктора Копстантиповича Кузнецова. 1952 г рожд.. с. Газимурский Завод Газпиурозаводского р-па Чита иск -н обл.. 1076 г. Зиновьев, II, А- 565, м/л 32. С ю :к е т ы: У к. доп. Зн, Б1 29; Ук. П — А. Б1 19. 111. Записали Ковальская, Мартынова or Mapnji Николаевны Топких, 1904 г. рожд^ неграмотной, с. Молодовск Сретенского р на Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев II. N 556. Сюжеты; Ук. доп. Зн, Б1 23; Ук. П — А, Б1 1а, б, ЗЗй
Первый сюжет в картотеке В. П. Зиновьева представлен един- ственным текстом. 112. Записали В. Н. Зиновьев, Е. Бакунина. А. Порошина эт Длинняа Сергеевича Егорова. КЮ9 г. рожд., с. Шелоцугино Шела- путинского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, И, № 582, м/л 39. Сюжет; Ук. 11 — Л, БН 2. В картотеке В. П. Зиновьева сюжет представлен 11 текстами. Среди сибирского населения рассказы о бапнике по так по- пулярны, как рассказы о лешем, домовом, что, видимо, связано с общей для быличек тенденцией отхода от трагических мотивов (см. статью «Былинка как жанр...»). Традицноипо за банником од- ной из главных закрепилась функция сдирать кожу, давить или иным способом наказывать человека в бане (см. Ук. П — А, Ы1 2. БП 5, Ук. доп. Зн, БИ 5е, ж). Рассказы о баннике, заканчиваю- щиеся трагично, как правило, относятся к давнему прошлом v. 113. Записали М Аристова. Н. Додатко, Л. /Кижкнна, В. П. Зи- новьев. Л Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова. 1952 г. рожд.. с. Газимурскнн Завод Газпмурозаводского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, № 583, м/л 32. Сюжет: Ук. П-Л. БП 2. 1И. Записал В. II. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. |южд. уроженки Вятской губ., г. Пешкове Нерчин- ского р-па Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев, II, № 587, м/л 90. С ю ж е т: У к. II — А. Г» 11 2. 115. Записали 1. Кармина, В. Кузьмина от Анфисы Дмитриев- ны Гирскнх. 1914 г. рожд., с. Карда У сть-Удп некого р-на Иркут- ской оба.. 1978 г. Зиновьев. II. 590. Сюжет ы: У к. П — Л, БП 2. БП За. Довольно редкий вариант указанных сюжетов, когда свиде- тель (оп же потерпевший) — знакомый рассказчика. См. ком- мент. № 112. 116. Записали II. Новикова, JI. Попова. О. Соболева, М. Со- ловьева от Анны Ивановны Носковой, 190! г. рожд., с. Ку мак я Исрчснского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, № 605. С н> ж е г. Ук. доп. Зп, БП Зе. И7. 3ii!iucii.iii Колбас пн копа, Сафьямппкова ог Надежды Ва- сильевны Донниковой. 1955 г. рожд.. с Карда Усть-Удпнского р па Иркутской обл.. 1978 г. Зиновьев, II, № 606. Сюжет: Ук. доп Зн. БП 5ж. 118. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова. [903 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обх, 1968 г. Зиновьев, 11, •V 579, м/д 2. С и» ж е т: У к. доп. Зп, БП 1д. В быличке банник пе совершает никаких ♦агрессивных» дей- гтвий, он только показывается я одном пз образов. В таких исто- риях очевидцем обычно выступает сам рассказчик, его знакомый или родственник (№ 119—121). 119. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Псшко- ва |8<ид Гв р0;ьД1 г Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, 5/л. Гмжст: Ук. П - А. БИ 16. Записали С. Кудрявцева, Е. Кутьмипя, II. Питт.инь от Ва- п гР,|ГПрьсвпы Бут. 1925 г. рожд.. г. Яп.чмолца Нерчпш ьпго Р па Тптппсклй о"»л., 1976 г. Зпповьси. II, № 574. 12 Заказ ла 1016 3-37
Сюжет: Ук. П — Л, БII 16. 121. Записала А. Кукса, А. Порошина от Ефалнп Викторовны Егоровой. 1903 г. рожд., с. Шеи; иво Сретенского р-па Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев. П, № 623. С южеты: Ук. доп. Зн, Б11 13; Ук. II — А, БН 1а. 122. Записала И Погуральская от Аппы Петровны Кирилло- вен. с. Унда Балей; кого р на Читинский обл., 1976 г. Зиновьев, II. № 626. Сюжет: Ук. дип. Зи, БП 14. 123. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина. 1905 г. рожд., с. Курумдюкля Газнмурозаводского р па Чи- тинский обл., 1978 г. Зиновьев. II. .X’ 629. м/л 68. Сюжеты: Ук. дпп. Зп. Б1\ I. I31V 1в. EIV 7а. Согласно поверьям, кикимора — антипод домового в жплпше. Рассказы о кикиморе, так же как и о бапиике, малопопуляриы гредп забайкальского населения. В картотеке В. II. Зиновьева че- тыре варианта сюжета «Кикимора — умерший ребенок». Ни в од- ном из них кякпмира пе упоминается, сверхъестественный иерсо паж вообще не называется исполнителями, о ием как будто за былп. Но про расспросах собирателя вырисовывается довольно определенный образ с постоянными функциями. Пл вопрос собора теля, кто такая кикимора, II. Г. Бояркин ответил: «Кикимора? Эт > тоже напушшеяие... У пас было...» Дальше быличка. В. И. Зиновь ев: «А кто она такая?» Бояркнп: «Ерннчппка, сделана кукла...» Дальше рассказы, как «чудилось» в доме, о том, как девочка сго- рела. потом «чудилось». A. II. Полоротова па вопрос: «Л вот. говорят, что кикимору вроде зазывают в до.м. наводят... пли как?» — ответила: «Л вот тут в дому было в однем. Вот эта кикпмора-то, верят, п есть». Дальше рассказ № 132. 124. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина. 1905 г. рожд., с. Курумдюкап Газнмурозаводского р-на Чп тннской обл.. 1980 г. Зиновьев, II. № 638, м/л 95. С io ж еты: Ук. дпп. Зп. BIV 1в — с. з. El V 7а. Первый раз быличка была записана в 1978 г. По сравнению с опубл и кован ш и она более сжата, в пей опущен эпизод с явлени- ем кикиморы в различных образах в шорне. 125. Записали В. Жзглова, Е. Косолапова от Руфины Инно- кентьевны Брыкиной, с. Длрасун Кары.мского р-на Читинском обл., 1975 г. Зиновьев. II. № 646. Сю кет: Ук. доп. Зн, Б1У 2. Сюжет «Кикимора беспокоит жильцов» очень распространен в Забайкалье. В картотеке В. П. Зиновьева зафиксировано 56 былн- чск. где оп является един» твепиым пли ведущим. См. коммеит. № 123. 126 Записали Е. Аптуфьево, Л. Пстелппа от Федосьи Никола евны Обдхопон, 1897 г. рожт.. с. Кйигнл Нерчинского р-на Чагин ской обл.. 1976 г. Зиновьев, IL .X* 667. Сюжеты. Ук. дпп. Зп, B1V 2. EIV 1г. д и, EIV 7а. б. 127. .Записал В. П Зиновьев пт Григория Васильевича Пешь»« ва. 1899 г. рпжд.. г. Нерчинск Читинской обл.. 1969 г. Зиновь ев. II. № 669. Сюжет: У к. доп. Зи. EIV 2. 128. Записала О. Молча пока от Акулины Пваппппы Суворовой, 1929 г. рожд., с. Бпчура Бнчурског* р ня Бурятской АССР, 1976 г. Зиновьев, II, N. 682. 338
Сюжеты: Ук. доп. Зп, EIV 2, EIV 1з, E1V 7а. 129. Записал В. II. Зиновьев от Петра Ивановича Зиновьева, 19TJ г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, Л? 654. Сюжеты: Ук. лол. Зп. CIV 2; Ук. П — Л. BI 39. В картотеке В. П. Зиновьева шесть былпчек, построенных на соединения этих двух сюжетов, и посла с добавлением сюжета «За- шита от кикиморы: найти и убрать (уничтожить) куклу илп дру- гой предмет, с помощью которого парлеклп кикимору» (№ !30. 131). В этих историях сюжет «Плотники населяют иивын дои не- чистью» очепь близок к сюжету «Колдуп навлекает на дом кикя- м ру» (Ук. дип. Зп, 1’11 13а). В одном пз вариантов рассказчик прямо указывает па особые «знания» плотинка, строящего дом: «Вот что-то оп знал же?!» (№ 131). Наряду с этим бытует немало рассказов, в которых объясняется, отчего в доме «чудится», т. е. разоблачается сверхъестественность события. Так. Аркадий Семенович Шамякип, 1921 г. рожд., ио профессии печппк, прижи- вающий в с. Пешкове Перчнигкого р-па (приехал из Москвы в 1985 г.), рассказывал: «Вот возьмешь в углу дырку просверлишь цептровкой нулевкой. Вставить бнтое горлышко, ироиочку. Дыр- i ll то делаешь в разных углах, чтобы разные ветра схватить. Про- бочки выдерну—и пачияает пыть но-епбачьп. по-кошачьи и пп- всякпму разному-. Под печь ртуть закладываешь в епмице, чтобы не ушла. Опа накаливается, начинает ухать... Если хозяин пе на- поит, то л делали». Рассказы, основанные на подобных фактах, относятся к разряду псевдпбылпчек. 130. Записал В. П. Зиновьев от Петра Иваповлча Русппа, 1905 г. рожд., пос. Усть-Карск Сретенского р па Читинской обл., 1974 г. Зиновьев. II, № 676, м/л 15. Сюжеты: Ук. дои. Зп, EIV 2, EIV 7а; Ук. П — A, BI 39. 131. Заплсалп А. Володько, II. Скобслкииа. И. Смплияа от Ма- ри п Иннокентьевны Савватесвой, 1887 г. рожд., неграмотной, с. Пешкове Нерчинского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II. № 679. Сюжеты: Ук. доп. Зп. EIV 2, BIV 7а: Ук. П — А, В1 30. 132. Заплсалп Э. Лямипа, М. Соловьева. Т. Усова от Авдотьи Ивановны Полоротовой, 1901 г. рожд., с. Бура Газпмурозаводского р на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев. II. № 672, м/л 109. Сюжеты: Ук. доп. Зн, BIV 2, ГП 13а. 133. Записал В. П Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва. 1899 г. рожх, г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, И. V ОД8. м/л 4 Сюжет ы: Ук. доп. Зи. EIV 2. Г11 13а. Односельчане считали Всрбппа колдуном, его обычно пригла- шали дружкой на свадьбу (Л? 34, 282, 316, 317). Рассказчику и слу- шателю это известно, поэтому сообщение о том, что раньше в до- пе жил Верипп, без лишних слов объясняет, почему там < чу- дится*. р 134. Записали 3. Сипслобпва, П. Скобелкпп»ъ М. Зссерт от ьлеиы Кирилловны 1.'удр>шцеплЙ 1917 г. рг.кх. с. Ломы Сретеп- iKoro р.по Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев, II. № 658. Г юж еты: Ук. доп. Зп. E1V 2. ГИ 13а. EIV 6. EIV 7а. и данном случае перед памп бывальщина. Здесь нет ссылки ® очевидцев, не конкретизированы место п время действия. Как 339
правило. истории о кпкпморо. о том как ♦чудится*. рассказывают- ся в форме свидетельских показаний, и большинстве своем они пр пслнкн ио объему» лаконичны, т. е. имеют все характерные особенности быличкп. Собиратели отметили, что Е. К. Кудрявце- ва по ее ЯчС словам, многим и охотно ее рассказывает. 135. Записали Э. Лямина, М. Соловьева, Т. Усова от Егора CftnauoEiwa Рюмкпна, 1907 г. рожд., с. Курумдюкан Газимуроза- ВиДского р-на Читинской обл.. 1980 г. Зиновьев. 11. № 701, м/л 103. Сюжеты. Ук. доп. Зн. Б1\ 3. Б1\ 2. Ы\ 7а. ГП 13л. Ведущий сюжет, «Кикимора общается с людьми*, редко встре- чается в Забайкалье. Тем более интересны записи одной п той же истории па этот сюжет, сделанные в с. Курумдюкан и г. Срстепскс * от инти исполнителе Л. В основе былпчкн — событие, взволновав- шее несколько соседних деревень.’ «Эта кпкпмора — перво-то но- милеш.ьи, сначала-то пе разглашали. Потом пошло- кпкпмора! кп- кпмора!.. Кака она, кпкпмора? Дак ходили все. п паша вся дерев- ни ходила смотреть, че они вытворят, эта кикимора.,. Одна ко ме- сяц. больше ли эти театры были. Как вечер, так п дошли слушать туды .ну штуковину то» (записано от Григория Каппдоповича Гробова. 1907 г. рожд., с. Курумдюкан Галичу роза воде кого р па Читинской обл, 1980 г. Зиновьев. II. Л5 700, м/л 101). Курумдю- канскцс быличкп о кикиморе отличает грубоватый юмор: рассказ- чики не скупятся на комические подробности. В записанных исто- риях воссоздана редкая для быличкп атмосфера общего веселья, когда все увлечены игрой, а пеумгстпн серьезные, свидетели. ие верящие в чудеса, подвергаются единодушному осмеянию. Курум- дюклнекпе записи — првмер того, как былпчка сближается с анек- дотическими рассказами и со сказками небылицами (Зиновьев. II. № 097 м/л 68). 130. Записал В. П. Зиновьев от Матрены Алексеевны Томских. 1882 г. ромеи с. Мпрсаьпво Шплкнпского р-на Читинской об.ь. 1969 г. Зиновьев, II. № 702. С к> ж е т ы: У к. доп. Зн, EJV 4. BIV 16. 137. Записал А. Кукса от Феклы Дмитриевны Аяпквмовой (Медведевой), 1011 г. рожд., с. Аталалка Ус ть-Удя некого р на Ир- кутский обл., 1078 г. Зиповьсп II. № 703. С юлеты; Ук. доп. Зщ GIV 5, Б!V 1а. Г»1У 7г. 138. Записал В. П. Зиновьев от Анпы Макслмоппы Китаевой, 19Ц г. рожд.. с. Аргун Сретенского р на Читинской обл., 1977 г. Зи- новьев. П, Лй 704, м/л 53. Сюжет: Ук доп. Зн. EIV 5. ГП 13а (хтемепт). 139. Записал В. П. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., с. Пешкове Нерчинского р-н.» Чнтяпской об.т. В картотеке В. П. Зиновьева всего дне быличкп о змее, обе за- писаны от А. Г. Пахмутовой в 1979 г. Зиновьев, II, № 844, 845. м/л 90. С ю ж ет: Ук. П — A, Bill 46. Данный сюжет «Змеи (черт) летает к жеищлне, оплаклпато- щен своего умершего мужа плп близкого ей человека» близок к сюжету «Черт приходит к жешпнпе в образе мужа умершего (ушедшего па службу)» (Ук. доп. Зн, В1 47). 140. См. коммент. № 139. 141. Записали Э. Лямина, М. Соловьева, Т. Усова пт Анпы Филипповны Бояркиной, 1907 г. рожд., с. Курумдюкан Газимуризл- S4U
воде кого р на Читинской обл.. 1980 г. Зиновьев, II. Ла 75!, м/л 102. Сюжеты: Ук. П — A, BI 25, BI !в; Ук. доп. Зн, BI 6а, е. Бы- вальщина. Черт — один из популярных персонажей мифологических рас- сказов. В картотеке В П. Зиновьева 112 текстов о нем, немалую часть которых составляют бывальщины, нередко включающие элементы волшебных сказок. Это связано с тем, что рассказы о черте очень многообразны в жанровим отношении. Ведущий сюжет «Парпп-нечпстые па вечеринке* представлен в картотеке В. П. Зиновьева пятью вариантами. Пптерсгиы дета- ли. связанные с появлением * нечист ык»-еретнк<>в на вечеринке в бывальщине, записанной В. П. Зиновьевым от Матрепы Алексеев- ны Томских. 1882 г. рожд.. с. Мирса ново Шнлкнпского р на Читин- ской обл., 1069 г.: «Раньше вот вечерки были. Пре-еж де это, еще ране, еще до меня это — еретики то были. Но ине и с имя пляшу! вместе. Оне япдят; зубы-то у них железяы. Ояе петуха, гыт. рас- копают на шестке. Пету\-то запоет —онп тумаром! А эти будто ерегнья... Черна была береза раньше. Белой-то пе было березы, а черна была. Вот та ж по черной березы не стало этой, белая ста- ла родиться — и этих не стало еретиков. Это раньше старики еще расе называли о (Зиновьев, II, № 752, м/л 5). 142. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина, 19U5 г. рожд.. с. Курумдюкан Газимурозаводского р на Чи- тинской обл.. 1980 г. Зиновьев. И, № 750. м/л 95. Сюжеты. Ук. П — A, BI 25, BI 1в, BI 40 (элемент). Бываль- щмпа. Это повторная запись, первая сделана в 1978 г. В пей отсут- ствуют мотив испытания задачей и некоторые подробности. 143. Записали Т Дружинина. 1. Миронова от Надежды Яков- левны Борисовой. 1924 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-па Чи- тиш кон обл.. 1976 г. Зиновьев. II. V 767. Сюжеты: Ук. доп. Зп, В1 35г. В1 6д, е; Ук. П — A, BI 1в, BI ба. Бывальщина. В картотеке В. П. Зиновьева пять текстов ня первый аз ука- занных сюжетов, который близок к сюжету «Парпи-печпстые на вечернике» (Ук. П — A. BI 25). Все они многоэпизодпчны, событие имеет довольно обобщенный характер, нет ссылки иа определен- пое место, время и очевидцев. ’ И4. Записал В. П Зиновьев от Августы Кирилловны Зиновь- евой. 1919 г. рожд, г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, П, .V 769. хг/л 3. Сюжеты: Ук. доп. Зп, В1 33г; Ук. П —A, BI |в, BI Ga. Бы- вальщина. 145. Записал В. П. Зиновьев от Анны Ивановны Поскпв< и, 1901 г. рожд, с. Кумакп Нерчинского р-на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев. 11. .V. 776. С ю ж е т ы: Ук. П — А. В1 40, В1 ба. Бывальщина. Привнесение в рассказ мотива трехкратного испытания зада- чей. рифмованная задача п рифмованный ответ сближают его со сказкой. В 1976 г. была сделана повторная запись от этой же пс- нпд пате львицы. Во втором варианте, в целом аналогичном перво- му. более эмоционально высказывается отношение к событию: «Вот канн ныли! Мепя бы — я пи за что не пошла бы! В двевядцать часоэ ночи не боялмся!.. П вот рассказываю — меня кожу продп- 341
рат. Так л пе верю, а ппт рассказываю — думаю: правда!» (Зиновь- ев, II. № 777)» В картотеке В. П. Зиновьева пять вариантов сюжета «Под рождество в пустом доме бес загадывает девкам загадки», одпп пл них записан в с. Аталанка Усть-Удпнского р на Иркутской обл. ит школьника Малика Михайловича Тухватулдина, 1966 г. рожд., В его исполнении история приобретает черты страшных расска- зов, распространенных среди детей: «Сестра случай рассказывала. Залезешь в подполье, круг начертишь, а в середину круга цифру «3» напишешь. Пз крута выйдет старик. белый весь, с бородой и загадает тебе, нппрпыср: три косы. Если отгадаешь — одарит, а нет — задушит. Пу. три девчонки залезли п подполье, na'iepni- Л11 круг. Вышел старик. Загадал нм. а они отгадать нс могли. Так одна в подполье упала, другая — в комнате, а третья за ворота выбежала и чокпулась* (записали В. П. Зиновьев, 11. Кашпова, М. Макарова в 1978 г. Зиновьев, 11, М 778). 166. Записали И. Бобровская, О. Сокольникова от Нины Ва- сильевны Новиковой. 1942 г. рожд., с. Пешков© Нерчинского р на Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев. 11. .V 775. С ю ж е т ы: У к. П - Л. BI 40. Bl 1л. BI Со. 147. Записал В. П. Зиновьев от Екатерины Ивановны Денисо- вой. 1918 г. рожд., с. Усугли IIIпекинского р-па Читинском обл., 1909 г. Зиновьев. II. № 759. Сюжеты: Ук. доп. Зп. DI 356, BI Се; Ук. П—A, BI 1а. в. Быяалыцнна. В картотеке В. П. Зиновьева шесть вариантов первого г юж ста. 148. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- Вий. 1892 г. рожд.. с. Крупинка Нерчинского р-на Читинской обл., 1966 г. Зиновьев. II, X 701. м/л 1. Сюжеты: Ук. доп. Зп. D1 356; Ук. П — Л, Bl 1а. Бываль- щина. 149. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. с Крупника Нерчинского р па Читинский пбл.. I960 г. Зиновьев. II № 761 а. м/л 1 Сюжеты: Ук. доп. Зп, BI 355; Ук. П — A, BI In. Бываль- щина. В отличие от других вариантов в приведенном заменен конец на благополучный. 156. Записали 3. Синсллбопа. II. Скобслкипа. М. Эсгерт от Александры Ивановны Плотниковой. 1933 г. рп.кх, с. Маигпдай Сретенского р-па Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев, II. А. 715. Сюжет: Ук. П — A. BI !е. Этот сюжет —самый распространенный в рассказах о черте, но редко встречающийся в качестве самостоятельного пли веду- щего. Обычно он сопутствует какому-то основному сюжету, в ко- тором сверхъестественныir персонаж, явившись в определенном образе, совершает характерные длп него действия. 151. З.*1нсал В. П Зиновьев от Екатерины Инапоппы Денисо- вой. 1918 г, рожд. с. Усуглн Шнлкппского р-па Читинской обл.. 1969 г., Зиновьев. II. .V 707. Сюжеты: Ук. И — Bl 1л. BI 6а. 152. Заппсали <’!. Пай юнко. Т. Нестерова пт Гансы Сергеевны Бессоновой, 1912 г. роа.т., неграмошой, г. Кангпл Нерчинскпг. р на Чптнпгкпп обл . 1976 г. Зиновьев. II, .V 717. Сюжеты: Ук. П — A. BI 2. BI 1и.
В картотеке В. П. Зиновьева зафиксировано пять вариантов первого сюжета, четыре из них записаны в г. Аталанка Усть-Удпн- ского р-на Иркутской обл.; в текстах, записанных в Иркутской об- ласти, делается сильный акцент на том. что черт «подшучивает» над корыстью человека, над его излишней радостью от даром д )- ставшегося добра. В двух вариантах дается печальный исход: «пе- репугался мужик п долго болел потом* (Зиновьев, II, № 718); «...дед то п с ума сошел...* (Зиновьев. II, № 719). Ср. вариант, за- писанный М. Макаровой. II Носковой от школьницы Фаины Ми- хайловны Тухватуллииой, 1964 г. рожд.: «Мама рассказы нала... Мужчина пдет по дорше. Видит: дрыгается баран. Он взял ею и зарезал. Несет, ну, радуется: — Мясо домой несу, детей накормлю! Л барай все тяжелеет и тяжелеет. Домой его принес, а он как захохотал: ,.Ха\я!’—п пропал...» (с. Аталанка Усть-Удпнского р-на Иркутский опл., 1978 г. Зиновьев. II. № 721). 153. Записали Т. Коваленко. В. Не вили чу к, И. Тайгппл от Анд- рея-Тонких, 1962 г. рожд.. с. Уктыча Сретенского p-на Читинской обл. 1977 г. Зиновьев. II, Л: 729. С ю ж е т ы: Ук. II — А. Ш 3, BI 6а, BI 1в. В картотеке В. II Зиновьева девять текстов, в которых веду- щим выступает сюжет «Черт пугает (водит)», а сопутствует ему мотив явления черта в одном из образов (Ук. П — Л, BI I) В двух случаях былинки осложнены сюжетами «Черт боится креста (мо- литвы. благоглонспня)» я «Черт боится ребенка» (Ук. II — Л, Б1 6а; У к. доп. Зп, BI ба. з). 154. Записали Ковальская, Мартынова от Екатерины Петров- ны Трухиной, 11ЮЗ г. рожд., грамотной, с. Молоденек Сретенского р-на Чптнпскоя обл.. 1977 г. Зине яьен. II, № 731. Сюжеты: У к. П — A, BI 10, BI 1а: Ук. дпп. Зн. BI 30а. История рассказана в традиционной форме былинки. по сюжет се близок к волшебной сказке (ср. «Повитуха понадает к чертям, принимает новорожденного чертенка, протирает глаза, начинает видеть чертей в лг питом свете и, одаренная, возвращается к лю- дям» СЬС. 677 *44). 155. Записал В. П Зиновьев от Августы Кирилловны Зиновь- евой. 1919 I. рожд., г. Нерчинск Читинской оил., 1969 г. Зиновьев, Н, № 733. Сюжет. Ук. П — A, BI 12а. Охота за человеческими душами —отнн пз характерных функций черта, на основе которой сформировалось несколько сю- гкетов (см. № 135—160). В былнчке, рассказанной А. К. Зиновье- вой, присутствует также мотив благодеяния со стороны какого-то сверхъестественного персонажа, который спасает человека от ги- бели. Этп может быть ангел, как противиборстиующан черту гнла, мо;кет быть домовой, которому свойственно помогать человеку, отводить беду. 156. Записали М. Христова. Н. Додатко, Л. Жпжкпна, -В. П Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1932 г. рожд , с. Газлмуровский Завод Газпмурозаводского р-па Чнтинск» й , 1976 г. Зиновьев, 11. № 736, м/л 33. Cjo ж* е т: Ук. доп. Зп, ВТ 126. 157. Зли пса л В II. Зпп нн.св от Григория Васильевичи Псш- {•рнв. 1899. г. po.K i.. г IIvp*iiiih*i. Читинской обл.. 19GS г. Зиновьев, И> А: 739. 7'10. 313
Сюжет: Ук. доп. Зн, BI 125. 138. Записали Ковальская. Мартынова от Марин Николаевны Тонких. ВЮ4 с. роли., с. Моле до нс к Сретенского р па Читинской обл 1977 г. Зиновьев, 11, Лз 742. С пикет: Ук. дол. Зн. DI 126. 139. Записали Гилева, Дронина пт Василия Ивановича <!’ .то- рги • 1941 г. роли., грамотного, с. Фирсово Сретенского р-иа Чп- тип । п обл.. 1977 г. Зиновьев. II. .V 743. Сюжеты: Ук. И — Л, В! 1з; Ук. доп. Зн. В1 12п. 160. Записал В. П. Зиновьев о г Надежды Вигильсвны Чутко- в *ii. 1915 г. рожд , родим нз Кемеровской обл., в Забайкалье .ки- нет с 1932 г., с. Пешкове Нерчинского р-на Читинской <>бл., 1969 г. Зиновьев. II. М 714. Сюжеты: Ук. доп. Зп. BI 12в; Ук. II — Л. В! 1е. Бывальщина. 161. Записал В. II. Зпиопьсв от Устиньи Фсдорпииы Сыченой. 1*94 г. роли-, ризьезд Шапка Сретенского р па Читинской обл.. 1974 г. Зиновьев, И, 745, м/л 22—23. Сюжеты: Ук. II —Л, В1 13. В1 37. Bl 1а. Бывя 1ьшнна. Ведущий сюжет близок к сказочному (ср. «Скупой богач (же- стокий помещик, самоубийца), иревращемнып в коня, служит у чертой•> — СЬС, 761). 162. Записал В. 11. Зиновьев от Николая Васильевича Седова 1912 г. роли , уроженца Костромской губ.. с. Лирслково lllii.ii.nn п.ого р па Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, П № 746. м/л 8. Сюжеты: Ук. П — A, BI 14. В1 13; Ук. дол. Зн. В1 15с. II. В. Седов — интересный рассказчик. От пеги записано нс- । |.<).Ц||.о волшебных и новеллистических сказок н быва.тыцип. Осо- бенно удаются Седову истории апипгюриого, нередко анекдотиче- ского содержания, которые оп обычно рассказывает от первого лица. Их отличают занимательность сюжета и грубоватый юмор. 163. Записали Бслоннцкая, Зиновьева от Ирины Евграфовны Корякиной (Му и кус вой). 1894 г. рожи. с. Д^впево Срс гене кого р ин Чигитпкои обл.. 1974 г. Зиновьев. II, .V 744 Сюжеты: У к. II — \. Bl Ilia. Bl la. Bl IK. 164. Записал В. II. Зиновьев от Николаи Григорьевича Боярки- на. I9U5 г. рожд., с. Курумдюкап Галимvp (.заводского р-иа Читин- ской сю л.. 1980 г. Зиновьев. 11, .V 815, мл 9л. Сюжеты: Ук. дои. Зн, BI 53. BI 54а; Ук. доп. Зн, AI 40 (t.icucin). Бывальщина. 165. Записал В. IJ. Зиновьев <»г Аграфены Гавриловны Нахму- товпй, 1911 г. роли, с Пешкове Нерчинского р-иа Читинским ибл., 1979 г. Зиновьев. II. № 816. м л 89. Сюжет: Ук. д’>п Зп. BI 5<6; Ук. П—Л. BI 1л. Бынальшпиз. 166. Запигали С. 1»удрявцсвл. Е. Кузьмина. 11. Пильпвк иг Валентины Григорьевны Бут. 1925 г. роли., с. Знаменка Нерчин- ского р-п«| Чнтпнской обл.. 1976 г. Зиновьев, II. .X? 779. Сю ж е гы: Ук. д п. Зн. BI 43а. П 13 д В1 6с. 167. Записал В И. Зиновьсн от Е пплвсты Петровны Колма- ковой, уроженки Тюменской обл.. г. Нерчинск Читиискои обл., 1969 г. Зиновьев, 11, .V 780. С ю ж с т: У к. доп. Зл. BI 436. 168. Записал В. II. Зиновьев от Даниила Ссрюсвпча Егорова. ГиЮ г. роли. г. Шелппуппю 111 слонугпнекого р пл ЧигипскпД пб i. 1976 г. Зиновьев, II, .V 781, м/л 38. 344
С ю я; с т ы: Ук. дли. Зп. Ш 4G; Ук П — Л. DI 1а. 169. Записал В. П. Зиновьев ог Николая Ивановича Седова, 1912 I. л., уроженца Костромской губ.. с. Лнрслкоы» Шпили скоро р-на Читинской обл.. 1969 г. Зиновьев, It. .V 784, м/л 8. Сюжеты: Ук. доп. Зн, BI 46; Ук. П — A, BI 1а. 170. Записали Н. Жукова, И. Урбанаевз от Галины Алексеев- ны Сытинской. 1925 г. рожд., образование 3 класса, с. Ат ал анка Усть-Удипскиго р на Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев, II, Л® 791. С ю ж е т: У к. доп. Зн. В Г 48. Бывальщина. 171. Записал В. И. Зпиопьсв от Григория Васильевича Пеш- кова 1899 г. рожд., г. Нерчинск Чш киской обл., 1969 г. Зипопьег. II, «V 794, м/л 4. С гоже т: У к. доп. Зп, BI 49. В картотеке В. П. Зиновьева четыре былички на этот сюжет. Все отличаются краткостью односюжетностью. 172. Записал С II. Зиновьев ит Николая Григорьевича Боярки- на. 1905 г. рожд., с. Курумдюкэн Газимурозаводского р-на Чигпн скьй обл., 1978 г. Зиновьев, II. № 805, м/л 68. С ю ж е т: У к. доп. Зн. BI 51. Даянии сюжет широко распространен в Забайкалье. В карто- теке В. II. Зиновьева зафиксировано 10 вариантов истории о цвет- ке папоротника. От II. Г. Бояркина в 1980 г. была сделана повтор- ная запись рассказа (Зиновьев, II, № 806, м/л 95). Оба варианта относятся к разряду’ бывалыцин: есть поверье, но нет ссылки, от- сутствует характер свидетельского утверждения («Это все от ста- риков слыхал», «Это все от старинки слухи то остались..», «Вот один собрался, пошел ..»). Былички на этот сюжет, построенные как свидетельства оче- видцев, немногочисленны. Они лаконичны, невелики по объему, повествованию в них предшествует поверье: «В Иванов день падо пойти в скалы, в лес, будет цветок огоньком цвести. Если чело- век все выдюжит, пройдет через страхи все, то счастье ему вы- падет. Человек, когда сорвет его, берет в правую руку и идет назад. А на пути ему будут черти разные встречаться, хватать цветок пз рук будут, нужно не отдавать его. А потом высушить и съесть ле- пестки. Одна женщина съела лепестки и заходит в магазин, отмеряет материалов п уходит, и деньги не берут у нее. (Л питом ее убили). ...Мы с мужем тоже ходило по цветок, по не смогло и пяти метров пройти, под ногами как закричат кошкп!— пх вроде нет, в крики слышатся. Не смогли и до Шил к в дойти, домой верну- лись...» (записали В. П. Зиновьев, Л. Кобелева, Л. Кропотова, В. Кузнецова, II. Михайлова. Л. Москвптина от Екатерины Ива- новны Денисовой. 1918 г рожд., с. Усугли Шплкинского р-на Чо- тинсм.й обл., 1969 г Зиновьев. II. № 8и6а). 173. Записали Н. Белоусова, Т. Сафонова от Анны Николаевны Судаковой. 1912 г. рожд.. с. Андропликово Нерчинского р-на Чи- тинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, Де 81U. С ю ж е т: У к. доп. Зн, В1 51. В данной былинке, в отличие от других, цветок папоротника ее ищут, а он сам «случайно» попадается человеку и наделяет его «чудесным знанием». 174. Записали Потороченко. Ступина от Серафимы Романовны 345
о Млпаклповой. 19Л0 г. рож.т. неграмотной, с. Лтллзпка Усгъ-Удпп- ского р-на Иркутской обл.. И78 г Зиновьев, II, № 788, 787. Сюжеты: Ук. доп. Зн, В1 47; У к. П — A, BI 6а, В1 1е. Бы- вал ьщи па. В картотеке В. П. Зиновьева пять бывалыцнн на сюжет BI 47, четыре записаны в с. Аталанка, одпн —в с. Дарасун Карымского р-на Читинской обл. Как отмечают собиратели. С. Р. Манаконова рассказывали истории с полной верой в происходившее, чего тре- бует и традиция /Капра, однако в ее рассказах отсутствуют важные элементы быличкп: ссылка на конкретного свидетеля, место и вре- мя действия, само событие поепт довольно обобщенный характер. Еще более обобщено событие в рассказе, записанном от Екатери и и Афаиагкспны Вологжппом. 18W г. роэкх? «У одной женщины умер муж. Давай к ней па коне ио ночам приезжать. Поначалу так приходил, а раз п говорпт ей: — Садись со мной верхом. — А ты копя поставь к завалинке. Оп и поставил. Она садиться стала и говорит: — Господи благослови!—Тут п пропало все. Она па палочке верхом. Вот ведь че бывать (записали А. Ефимова, Л. Софронова, с. Аталанка Усть-Удмпского р-на Иркутской обл.. 1978 г. Зиновь- ев, 11 .V 786). 175. См. коммент. № 174. / 176. Записали Н. Жукова, П. Урбанзева от Галины Алексеев- ны Сптпвской, 1925 г. рожд., грамотной, с. Аталанка Усть-Удин- ского р-на Иркутском обл.. 1978 г. Зиновьев. И. М 789. Сюжеты: Ук. доп. Зп. BI 47, BI бе; Ук. П — A, BI 6а, BI 1е, в. Бывальщина. 177. Записали Н. Новикова. Л. Попова, О. Соболева, М. Со- ловьева от Веры Апатольеппм Шалбетскоб. 1950 г. рожд., образо- вание среднее, с. Знаменка Нерчинского р на Читинской оГи.. 1976 г. Зиновьев. II. № 613, м/л 45. Сюжеты: Ук. П — А. ВП 3. BI 1G. Бывалыцпнз. Рассказы о проклятой девушке, которая, выйдя замуж, осво- бождается от заклятья, довольно многочисленны в Сибири. В кар- тотеке В. П. Зиновьева 10 вариантов на этот сюжет. Как правило, они относятся к разряду бывальщпн. Для них характерны ыпого- эппзодпчность, обобщенность события, отсутствие ссылки на ме- сто действия, конкретного свидетеля происшествия. Обычно ука- занный сюжет сочетается с сюжетами Ук. П—А, ВП 1, BI 16 16а. Бывальщину, рассказанную В. А. Шзлбетской. отличает полнота раскрытия каждого сюжета. Так. например, в ней мы находим рас- сказ, объясняющий, почему девушка живет в бане и каким обра- зин она может выйти из нее. освободиться от заклятья. Этот мо- мент в других вариантах обычно опущен (см № 178—182). 178. Записали Белоннцьая. Зиновьева от Ирины Евграфовны Корякиной. 1894 г. рожд.. с. Дунаеве Сретенского р-на Читинский обл.. 1974 г. Зиновьев. II. № 609. Сюжеты: Ук. П—А. ВП 3. ВТ 16. Бывальщина. Рассказ слышала от своей бабушки. 179. Записал В П. Зиновьев пт Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., с Пешково Нерчинского р-на Читинской обт. 1979 г. Зиновьев, II. № 6)0. м/л 90. Сюжет: Ук. П — А. ВП 3. Бывальщина. 346
180. Записал В. П. Зиновьев от Абрама Ппкотясвпча Наседки- на. 1V02 г. р«»жд., с. Шипки Нерчинского р на Читинской обл., 1909 г. Зиновьев, 11 Аг 827, м/л 0. С ю «к е т: Ук. Л — А, ВП 3. Бывальщина. 181. Записали 11. Скобслкнна, М. Эссерт от Авдотьи Митрофа- новны Хгтафьсоой, ИНК) г. рожд., с. Кактояга Сретенского р-па Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев, II, А? 824. Сюжеты: Ук. II — А, ВП 3; Ук. доп. Зн, ВП II, ВП 13. Бы- вальщина. 182. Записал В. II. Зиновьев от Марфы Андреевны Рычковой, 1901 г. рожд., неграмотной, с. Дунаеве Сретенского р -на Читин- ской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, № 611, м/л 25. Сюжеты: Ук. П — А, ВП 3, BI 10. В картотеке В. II. Зиновьева это единственный вариант. Исто- рия рассказана в традиционной форме быличкп, в пей сохранена основная отличительная черта жанра — установка на достовер- ность. что является редким случаем для данного сюжета. См. ком- мент. А? 177. 183. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Газнмурозаводского р на Чи- тинской обл., 1980 г. Зиновьев, П. А:. 872. м/л 94. С ю ж еты: У к. доп. Зн, Г1 2, ГП 24. В Сибири многочисленны рассказы о людях, обладающих сверхъестественными способностями. Быличкп о ведьмах и колту- нах но построению отличаются от былпчек о лешем, домовом, чер- те и о других персонажах. Ведьма и колдун в них являются человеку в образе люден, близких односельчанам, внешне таких же. как все, но умеющих колдовать. Поэтому в билпчко.х о ведьмах и кол- дунах обычно отсутствует момент неожиданной встречи и печез- повелпя, вместо него подробно описывается необычное происше- ствие. которое, однако, в силу своей необычайности волнует п воз- буждает по меньше, чем внезапная встреча со сверхъестественным персонажем. Повествование обычно многоэпизодцчно. ход собы- тии в нем затянут, действие происходит прямо в деревне на гла- зах у всех людей. Довольно широко распространены былинки о «хомуте», кото- рый якобы умели надевать колдуны и ведьмы по только на лю- ден, ни н на животных, а также на предметы: «...Как-то мать воды набрала из Куленды. Принесла —и вот: „Больно, оп, больно!’* Л тогда одна болезнь была — хомут». Воспоминания о «хомутах» хороню сохранились до настоящего времени (записано от Петра Пнаноняча Зиновьева, 1919 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г.). Как правило, рассказы о «хомуте» построены па сочста- 1IHII двух сюжетов: «Ведьма ,.портнт“ людей, животных» (Ук. дон. Зн. II 2л, П 3) и «Знахарка (пли знахарь) „ладпт“ люден, живот- ных» (Ук. дон. Зн И 31. П 32, ГП 24. ГП 25). 184. Записал В. П. Зиновьев от Матрены Алексеевны Том- ских. 1882 г. рожд., с. Мпрсапово 1 Палки некого р-на Читинской обл.. 1969 г. Зиновьев, П, № 922. м/л 5. Сюжеты: Ук. дпп. Зи, Г1 2. ГП 24. 185. Записал В П. Зиновьев от Федора Семеновича Смолян* с кого. 1908 г. рожд., разъезд Шапка Сретенского рил 4uiuiir№»n об I.. 1974 г, Зиновьев. II. № 919. м'л 2.4. Сюжеты: Ук дон. Зп. П 2, ГП 24 186. Записала М. Соловьева от .Марфы Паиювны Гю.чкшюн, 347
НОЗ г. рождс. Бурукан Газпмуроааводского р па Читинской обл., 1'180 г. Зиновьев, II, № 914. м/л 110. С вл ж е т ы: Ук. доп. Зп, 11 2. ГП 24. 187. 3.1 пне ал о М Аристов. II. Додатко» Л. Жижкииа, В. IL Зи- новьев, Л. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд.. с. Газимурскпй Завод Газнмурозаводского р-на Читинской обд.. 1976 г. Зиновьев, 11. Л- 893, м/л 32. Сюжеты: У к. дон. Зп. Г! 2, ГН 24. 188. Записал В. II. Зиповьсп от Данннта Сергеевича Егорова, 1!Ю9 г. рожд., с. Шелопугноо Шелопугинского р-на Читинском обл.. 1976 г. Зиновьев 11, № 882. м/л 39. Сюжеты: Ук. ;kiii Зп. П 2, ГН 24. 189. Записал В. П. Зиновьев от Федота Федоровича Колмако- ва. 1902 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 19G9 г. Зиновьев, II, № 890. С ю ж с т ы. Ук. дои. Зп. П 2. ГП 9. ГП 24. ГП 28. Ф. Ф. Колмаков — прекрасный рассказчик, имеет постоянный репертуар. Обычно он вспоминает «подлинные» события из своей молодости и рассказывает о пик исключительно с целью развлечь uy in торию. Исполнитель свободно использует диалоги, в его бы- ли чках много эмоционально экспрессивном лексики, иыразптельпа характеристика героя свидетеля. 190. Записал В. П. Зиновьев от Федота Федоровича Колмакова, 1902 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, № 392. С ю ж е т: Ук. поп. Зп. П 2. 191. Записал В. П. Зиновьев от Михаила Григорьевича Анци- ферова. 1906 г. рожд., д. Усть Начин Сретенского р-иа Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев, И, № 858, м/л 57. С ю ж е т: Ук. доп. Зп. Г1 2. 192. Записали Л. Волкова. О. Санжпхасва от Аксиньп Mtixari- л 1впы Масленниковой, 1902 г. рожд., уроженки Курской губ., с Бори Сретенского р на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 900. С юж е т: Ук. доп. Зн, П 2. Обычно в рассказах о «порче» одна ведьма «надевает хомут», а другая (се часто называют знахарка) или колдун знахарь сни- мает. Иногда рассказчлк поясняет, что тот, кто «надевает хомут», снимать не умеет (см. № 185, 187). Однако встречаются быличкп, в которых ведьма по нужде (чтобы накормили, заплатили) или из мести, а то и для проверки своего умения насылает «порчу» и са- ма же «ладит», излечивает. См. Ха 190, 193—195. 193. Записали В. П. Зиновьев, А. Кукса от Настасья Трифонов- ны Субботиной, 1897 г. рожд., с. Бурукап Газпмурозаводского р на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. .V 920, м/л 66. С ю ж с т ы: У к. доп. Зн, П 2а. Г1 !9д. 194. Записали И. Новикова. Л. Попова, О Соболева. М. Соловь- ева от Евдокии Сергеевны Бянкпной. 1922 г. рожх. с. Ктмакн Нер- чинского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II. -Vs 874. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, П 2. 193. Записали II. Новикова, Л. Попова. О. Соболева. М. Соловь- ева от Ульяны Яковлевны Едииарховоп с. Знаменка Нерчинского р па Читинской обл. 1976 г. Зиновьев, II. Л’ 881. м/л 45 С ю ж е т: Ук. дон. Зн. П 2. 196. Записала М. Соловьева от Лидин Кузьмпничиы Дверки-
ной. 1909 г. рожд., с Нижчпе Ключи Нерчинского р-на Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев, II, № 933. м'.ч 78. Сюжеты; Ук. дон. Зп. Г! 2. Г1 31. Среди историй о «порче* выделяется гр>ппа рассказов о <д>р ном глазео, пли «сглазео, «сглаживании*. Близки к этой группе в повествовании о том. как человека «испортили» не «дурным г та эом», а неосторожной, безответственной похвалой. т. е. «озевлти*. Dot как о таком случае рассказывает Анисья Васильевна Дерябина, жительница с. Кактолга Сретенского р ла Читинской обл.: «А мы жили...’—вот как сошлись — вот как Иван Петрович, у Ивана Пет- ровича мать, вместе жили. II вот.. Бабушка Матрепа жила у нас на горе. Вот увпдпт пх (детей.—Соб.), увидит (a one большенькне уже стали), вот увидит, one на улку выйдут: — Ой, да бравы! Да бравы*—прибежит, полюбуется. Мой нпче, а тот —сразу пот гяжко, тяжко за хвора г: блеет, позест. а ломота то кака...» (записали А. Порошина, М. Соловьева в 1977 г. Зиновьев. II. № 934). 197. Зиписал В. П. Зиновьев от Евдокии Даниловны Огневой, I. Нерчинск Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев. II, Аа 943, м/л 54. Сюжеты: Ук. доп. Зи. II 2. ГП 24, ГI 23. 198. Записал В. П. Зиповьсп от Михаила Григорьевича Анци- ферова. 1906 г. рожд., д. Усть Пачин Сретенского р па Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев, II, № 945. м/л 57. Сюжеты. Ук. доп. Зп. И 3, Г1 19а. Среди рассказов о «порче», насылаемой на домашнюю скотину, особенно часты истории, н которых ведьма «портит» корову, глав- ную кормилицу крестьянской семьи: корова перестает давать мо- локо или доится кровью п т. п. См. № 199—202. 199. Записал В. И. Зиновьев от Петра /Алексеевича Достовало- рж 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II. К. 953. Сюжет и: Ук. доп. Зп. П 3, ГП 25. 200. Записал В. П. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., с. Пешкове Нерчинского р на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев. II, № 964. м/л 89. Сюжеты: Ук. доп. Зн. П 3, П 32. 201. Запасал В. П. Зиновьев от Авдотьи Ивановны Пси орого- вей. (901 г. рожд.. с Бура Газпм> роэаводского р па Читинской оол., 1978 г. Зиновьев, II, 967, м/л 67. Сюжеты: Ук. доп. Зи, П 3, Г1 2. ГП 9. ГП 28. 202. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанцевой, 1892 г рожд., с. Крупянка Нерчинского р на Читинской обл., 1966 г. Зиновьев, II, JV* 972, м/л 13. С ю ж* е т ы: У к. доп. Зн. П 3, П 32, П 9, П U 203. Записатп II. Новикова. Л. Попова О. Соболева. М. Соловье- ва от Веры Анатольевны Шалбетской, 1950 г. рожд., грамотной, с. Знаменка Нерчинского р на Читинской обл., 1970 г. Зиновьев. П. Л* 981, м/л 45. Сюжет: Ь к. доп. Зн. П 3. 204. Записал В. П. Зиновьев от Анпы Максимовны Кптаевой. 1914 г. рожх. с. Аргун Сретенского р на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев. П. № 955. м/л 53. Сюжеты: Ук. доп. Зн. П 3. ГП 9. 205. Заппсалп Э. Лямина. М. Соловьева. Т У^ова от Анны Фидидповны Бояркиной, 1907 г. речьд., с. Курумдюкаи Газнм^ро 349
заводского р на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев, II, Л: 944 м/л 102. Сюжеты Ук. доп. Зн Г1 3, П 19а. ГН 9, ГН 25. 206. Записал В. П Зиновьев от Петра Ивановича Русина. 1905 г. ро.кд., пос Усть Карс к Сретенского р-на Читинской обл 1974 г. Зиновьев, II, № 969. м/л 16. Сюжеты: У к. доп. Зп, П 3, Г! 28. 207. Записал В П. Зиновьев от Григории Васильевича Пешко- ва, 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, 11, К? 965. С ю ж е т ы: У к. доп. Зп Г1 19а. П 2. П 3. 208. Записал В. П. Зиновьев от Айны Михаиловны Достовало вон, 1923 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 987. Сюжет: У к. доп. Зн. П 4. 209. Записали А. Володько, И. Скобсльпна, И. Смилпна от Александра Яковлевича Осмолки па, 1910 г. рожд., с. Бори Сротсн ского р-па Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, № 990. С ю ж е т: У к. дон. Зп, Г1 4. Данный сюжет — «Ведьма ,.надевает хомут** па предметы» — в этой быличке близок к сюжету « Ведьма помигает (вредит) ночи те* (Ук. доп. Зн, П 14). С.м. коммепт. Л? 273. 210. Записал В. П. Зиновьев от Петра Ивановича Русина 1905 г. рожд., пос. Усть-Карск Сретенского р на Читинский обл., 1974 г. Зиновьев, II, Л': 1227. м/л 15. С ю ж е т: Ук. доп. Зн. П 29. Былинка нс закончена 211. Записали С. Кудрявцева, Е. Кузьмина, II. Пальник от Валентины Григорьевны Еут, 1925 г. рожд». с. Знаменка Нерчин- ского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, К 993. С ю ж е т ы: Ук. доп. Зн, Г! 5; Ук. П — Л, В11 4. «Присуху* в народе считают той же «порчей*, насланной 1Ы человека, часто приводящей к трагическому исходу. Вот как об этом гоиорпт «шаманка* — персонаж бы лички, записанион гн Ульяны Яковлевпы Едвнарховои: «У меня,—гыт,—трп дочери вдовые, но я ппкого пе привораживаю. Три года,— говорит,—при ворожу на третий год умрет муж* (записали И. Новикова, Л. 11” нова, О. Соболева. М. Соловьева в с. Знаменка Нерчлпского р и i Читинской обл., 1976 г Зиновьев, II, № 994, м/л 45). 212. Записали Л. Плотникова. Н. Щерба от Марфы Васильев- ны Осокиной. 1889 г. рожд.. с. Фнреово Сретенского р-на Чпгип ской обл., 1977 г. Зиновьев, II, Лт 997. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Г1 5, П1 24. 213. Записали В. П. Зиповьев, Л. Кобелева. Л. Крппотодл. 1? Кузнецова. Н Михайлова, Л. Москвптппа от Марин Дмптрпеппы Филипповой, 1915 г. рожд., с. Пешкове Нерчинского р на Читин- ской обл., 1969 г. Зиповьев, II. № 1024. С южеты. Ук. доп. Зн, Г) 7, П 1а. Бывальщина. Красть детей пз чрева беременной женщины (теленка у стель- ной коровы)—одпа пз основных функций, которая приписывай- ся ведьме. По народным поверьям, нельзя оставлять на ночь от- крытой трубу н выбрасывать из печи пспрогоревшие головешки, так как ведьма, облачая даром оборотппчестна, превращается » сороку (се называют вещнцей), через трубу проникает п дом 11 ьратст пз чрева ребенка, а вместо него кладет обычно голии^ШКУ iliit другой предмет. Так в ра лачнию рода приметах свособрп i. 33ii
Преломляются урпкп ппрпдпой пеллгопилг необходимо было, пто- (>ы псн>ч дававшая жкзмь дому, как можно дольше сохраняла текло, поэтому у хорошей хозяйки тропа всегда сухие, горят дружно, я она долили вовремя закрывать трупу, чтобы до утра не дать остыть печп. 214. Записали Л. Волкова, О. Санжяхаева от Ирины Михаи- ловны Рачковой. 1952 г. рожд.. с. Фирсово Сретенского р на Читин- ской обл., 1977 г. Зиновьев, II № 1019. Сю же т: Ук. доп. Зн, Г1 7. Бывальщина. 2(5. Записал В. П. Зиновьев от Кристины Алексапдровпы Разу- пасвип, 1916 г. рожд . образование 2 класса, с Аталанка Усть- Удиисжогп р-па Иркутской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. Л? 1018, м/л 62. Сюжеты: У к. доп. Зн Г1 7, Г1 15 в. Бывальщина. В рассказе использован мотив характерный для сюжета «Ведь- ма летает на шабаше (Ук. доп. Зи, II 21); перед тем как улететь в трубу, ведьма мажется колдовским снадобьем, а муж подсмат- ривает за ней (иногда, тоже намазавшись, улетает за женой) и таким образом разоблачает ее. См. также Л» 216, 217 216. Записали В. П. Зиновьев, Л. Кобелева, Л. Кропотова, В. Кузнецова. И. Михайлова. Л. Моск вп тина от Екатерины Ива- новны Денисовой. 1918 г. рожд, с. Усуглп Шилкипского р-на Чи- тинской обл.. 1969 г. Зиповьев. И, № 10U4- Сюжеты: У к. доп. Зи, Г1 7, П 15в, П 21. Бывальщина. 217. Записали Н. Новикова, Л. Попова, О. Соболева, М. Со- ловьева от Анны Ивановны Посновоп. 1901 г. рожд., с. Кумакп Нерчинского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, П, № 1015. Сюжеты: У к. дои. Зн. Г1 7, П 1а. П 15в. Бывальщина. 218. Записали Н. Новикова. Л. Попова, О. Соболева, М. Со- ловьева от Анны Ивановны Носковой. 1901 г. рожд., с. Кумакп Нерчинского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, И, ,М 1014. Сюжеты Ук. доп. Зн, Г1 7, П 1а. Сюжет «Ведьма похищает плод пз чрева» может быть пред- ставлен как в форме бывальщип (№ 213—217), так и л форме собственно быличек. Приведенная история — былинка, где сама рассказчица — прямой участник события (см. Лг 219, 220). 219. Записал В П Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. с. Крупинка Нерчинского р на Читинской об.ь. 1969 г. Зиповьев. П. X 1022, м/л 13. Сюжеты: Ук. доп. Зп. Г1 7. П 15в, Г1 1а. 220. Записали А. Порошина И. Скобельмна от Дарьи Семенов- ны Шишимаревои. 1895 г. рожд., д. Усть Пачин Сретенского р па Читинской обл.. 1978 г. Зиповьев. II. Л;. 1026. Сюжеты; Ук. доп. Зн, Г1 7, Г1 28. П 1а, П 15н. 221. Записал В. П. Зиновьев от Федора Семеновича Смолян- ского, 1908 г. рожд., разъеад Шапка Сретенского р на Читинской °&Д-. 1974 г. Зиновьев, И. № 1055, м/л 24. Сюжеты: Ук. доп. Зп, Г1 8, Г! 16, Г1 19а. Оборотнпчество — одна нз характерных функций ведьмы. На- мечается некоторая закрепленность определенных действий ведь мы за тем плп иным ее образом: папрямер, вынпмает плод из яРева л образе сороки вещпцы а преследует людей, как правило, в оиразе свиньи, реже —клубка, колеса, кошки и т. д. Обычно ис- тории на сюжет еВедьма оборотень преследует людей*—былпчкп, представляющие собой свидетельства очевидцев. 222. Записала М. Соловьева от Авдотьи Ивановны Потсротовон, 351
1 ПО I г. рожд. с. Гура Га зпмуроза воде кого р па Читинской опт. 1980 г. Зиновьев. II. № 1054, мл 109. Сюжеты: У к. доп. Зн» Г1 8, Г1 16, Г1 19а. 223. Записали М. Аристова» II. Додаткц Л. /Кияжнил. В. II. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд., с. Газимурскпй Завод Газниурозавпдекого р-на Читинской обл , 1976 г. Зиновьев, II, Де 1042. м/л 32. Сюжеты: У к. доп. Зн, I I 8. П 16. 224. Записали Ковальская, Мартыновп от Евфроспньи Георги евны Мясниковой. 1909 г. рожд.. с. Фирсово Сретсиского р-па Чи тниский обл., 1977 г. Зиновьев, II, .V 1(146. С к> ж еты: Ук. доп. Зи, Г! 8. II 1б. 225. Записали II. Новикова, Л Попова, О. Соболева, М. Соловье- ва от Евдокии Сергеевны Бяпкиной, 1922 г. рожд.. с. Кумаки Нер- чинского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II. Де 107U. Сюжеты: Ук. дои. Зн, П 8а, Г1 16. Часто в рассказах* о вредных делах ведьмы оборотяя основным становится эпизод ее разоблачения. Былички построенные па этом сюжете, широко распространены в Сибири. В картотеке В. П. Зи нивьева зафиксировано 47 вариантов. 226. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова. 1903 г. рожд.. г. Нерчинск Читинский обл., 1963 г. Зиновьев, II. № 1079, м/л 2. С io Hi е т ы: Ук. доп. Зп, Г1 8а, Г1 1в. 227. Записал В. П. Зиновьев от Федота Федоровича Колмакова. 1902 г. рожд., г. Нерчинск Читинском обл., 19G9 г. Зиновьев. II. Л'- 1089 С юж еты: Ук. доп. Зн, П 8а, Г1 195, Г1 1а, б. 228. Записал В. П. Зиновьев от Михаила Ксенифонтовпча Пис- карева, 1905 г. рожд.. с. Верхняя Куэпга Сретенского р-па Читин- ской обл., 1974 г. Зиновьев, 11. Де 1096, м/л 25. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Г1 8а, Г1 16, е. 229. Записал В. П. Зиновьев от Мэрфи Андреевны Рычковой. 1901 г. рожд.. с. Дунаеве Сретенского р на Читинской обл.. 1974 г. Зиновьев. II, № 1IU1, м/л 25. Сюжеты: У к. доп. Зн, П 8а, Г1 1а. 230. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанцевой. 1892 г. рожд.. с. Крупянка Нерчинского р-па Читинской обл., 1966 г. Зиновьев, II, № 1102. Сюжеты: Ук. доп. Зн, П 8а, П 1г, а. 231. Записали Казакова. М. Кпяжева, Е. Куликова от Нины Прокопьевны Федоровой. 1942 г. рож*д.. с. Фпрсово Сретенского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев. II. .V 1107. Сюжеты; Ук. доп. Зн, Г1 8а, П 1д. 232. Записали М. Аристова, Н. Додатко, Л. ЯСпжкппа В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд.. с. Газимурскпп Завод Газнмурозаводского р-на Читинский обл.. 1976 г. Зиновьев. II, Де 1091. м/л 32. С ю ж еты: У к. доп. Зн, Г1 8а, П 196. 233. Звписаля В. П. Зиновьев, Л. Кобелева, Л. Кропотова, В. Куз нецопа. Н. Михайлова. Л. Москпптпна от Ивана Захаровича Нечае- ва. 1891 г. рожд.. с. Пешково Нерчинского р-на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, Л, № 1093. С ю ж е т ы: Ук. доп. Зп, П 8а, П 16, Г1 19а, Г1 13в, Г| 23. 234. Записали В. П. Зиновьев, А. Кукса от Агафья Понифатье! 352
пм Ел гnпоft, 1903 г. рпжд., с. Бурукап Галпмурозэподского р-па 4iiii.li’кои обл.. 1978 г; Змш’иьсв. II. 108!, м/л Сб. ( к» .к с ты: У к. дон. Зн. Г1 8а, Г1 In, П 28. 235. Записали В. II. Зиновьев. Л. Кобелева. Л. Кронит она. В. Куз- нецова, В. Михайлова, Л. Москвптпна от Александра Абрамова, 1959 г. рО/КД., с. Мпрсаново Шилкпнекого р на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, П. № 1118. Сюжет: Ук. доп. Зп. Г1 10а. При всей схожести функций, которыми поделена ведьма и колдун, в их действиях есть и различия: только ведьма летает на шабаш, доит коров чудесным способом. Некоторые функции доми- нируют у одного из персонажен, хотя изредка встречаются и у другого. Так, например, способность «морочпты», повелевать змея- ми больше характерна для колдуна. Однако в Забайкалье было записано несколько текстов, в которых этими умения ми наделена и ведьма. См. № 235—237. 236. Записал В. П. Зиновьев от Марии Федоровны Соколовой. 1892 г. рожд., неграмотной, г. Нерчинск Читинский обл., 1968 г. Зиновьев, II, Ан 1119. Сюжет ы: У к. доп. Зн, Г1 106, П 1 д. 237. Записали М. Аристова, И. Додатко, Л. /Кижкпна, В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд., с. Газнмурскпй Завод Гв.димурозаводского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, № 1120. м/л 32—33. Сюжет ы: Ук. доп. Зп, П 10в, П 2, Г1 23. 238. Записал В. П. Зиновьев от Михаила Григорьевича Анци- рожд., с. Газпмурскпй Завод Газпмуроаэводского р на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. № 1123, м/л 57. Сюжет: У к. дни. Зн, П 11. Передки случаи, когда исполнители рассказывают целый цикл былпчек об одном и том же человеке. От М. Г. Анциферова был записан цельный рассказ, состоящий из четырех самостоятельных былпчек, главными персонажами которых являлись колдун Кар- ташов и его неродная дочь Надя, перенявшая от отчима его колдовское умение (Зиновьев, II, № 1124. м/л 57; см. X? 239). На- чинается рассказ с сюжета (Колдун повелевает змеями» (Ук. доп. Зн, ГП II, Зиновьев, II, К’ 1411, 1412, м/л 57; см. соответственно •М 349. 400). 239. См. коммент. № 238. 240. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки- на. 1905 г. рожд.. с. Курумдюкан Газимуроааводского р-на Читин- ской обл., 1980 г. Зиновьев. II, № 1131, м/л 94. Сюжет: Ук. доп. Зн, П 12. 241. Записал В. П. Зиновьев от Авдотьи Ивановны Полорото- вой, 1901 г. рожд., с. Бура Газимурозаводского р-на Читинской обл., 1978 г. Зиновьев. II, Ле 1228. м/л 67. Сюжет: Ук. доп. Зн, П 30. В картотеке В .П. Зиновьева сюжет представлен единственным текстом. 242. Записал В. П. Зиновьев от Геннадия Васильевича Богда- нова, 1931 г. рожд.. грамотного, с. Кактолга Сретенского р на Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. II. Л? 1134. С ю ж еты: У к. доп. Зп, П 136, Г1 1а. Ведьма, по народным поверьям, служительница дьявола и в своих злодеяниях часто прибегает к помощи нечистой силы. Часто 253
сюжет ♦ Ведьма п пенистая спла» пвлнстся сппутстпутотцпи какп му то основному сюжету (см. № 102. 166. 233. 257). 243. Записал В. П. Зиновьев от Ьстиньи Федоровны Сыченой ГЧИ г. рии;д., )|южсики Воронежской губ., разъезд Шапка С[К тенгкоги р на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, И. X 1137, м л 23. Сюжеты: У к. доп. Зп, П 13г, П 19г, Г1 1д, Г1 2а; У к. П — А. Б1 86. 244. Записало Л. Волкова, О. Санжпхаева от Татьяны Львовны Касьяновой. 1919 г. рожд., с. Фпрссво Сретенского р на Читине г <.ii обл 1977 г. Зиновьев. II. № 1143. Сюжеты: S к. доп. Зя. Г1 15в, П 28. В приведенной былпчке опущен эпизод, раскрытпищпй цель ночного полета ведьмы. Обычно ведьма летает в трубу, чтобы со- вершать свои колдовские дела: крадет плод из чрева женщины (кпровы). допт корив чудесным способом, летает па шабаш. 245. Записал В. П Зиновьев от Татьяны Кузьминичны Ларн ной. 1898 г. рожд.. с. Кпбасово Шилкппского р на Читинской оил , 1969 г. Зиновьев. II, № 1145. Сюжеты: Ук. доп. Зп. П 15в, Г1 1а. Г! 17. 246. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бииркп па. 1905 г. |южд. с. Курумдюкан Газнмурозаводского р на Чмгин скоп обл., 1980 г. Зиновьев, II. № 1193. Сюжеты: Ук. дпп. Зн. П !5n, 1'1 21. П 28. 247. Записал В. 11. Зиновьев от Михаила Григорьевича Анцп феровл, 1906 г. рожд., с. Усть Начни Сретенского р-на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. Ле 1191. м/л 57. Сюжеты: Ук. доп. Зп. Г1 21, П 28, Г1 7. Бывальщина. Истории о полете ведьмы, ее мужа (солдата плп прохожего) на шабаш близки к сказкам. Ср. сюжет, отмеченный в СУС. 832**, ♦Солдат и ведьма: солдат останавливается па постов в избе ведь мы: выслеживает свою хозяйку, когда она отправляется па ша- баш. превращает ее в лошадь и ездит па ней всю ночь, цельна снова принимает человеческий облик, по руки п ноги оказываются подкованными; изобличенную ведьму казнят*. В отличие от ска- зочного сюжета в быватыцппах п былнчка.х, имеющихся в карто- теке В. П. Зиновьева, мужа (солдата, прохожего). прилетевшего на шабаш, ведьма отправляет домой, обычно на красивом к< пе. который потом оказывается помелом (палкой, скамейкой). 248. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова 1903 г. рожд., г. Нерчинск Читинском обл., 1968 г. Зиновьев II. № 1195. м/л 2. Сюжеты: Ук. доп. Зн. П 21. П 15в. Бывальщина. 249. Записали И. Бобовская. О. Сокольникова от Александры Герасимовны Новиковой 1920 г. рожд . с. Пешкове Нерчинского р на Читинской обд., 1979 г. Зиновьев. II, Л® 1197. Сюжеты: Ук. доп. Зн. П 21. I I 15в. Бывальщина. 250. Записали В. Соколова, Т. Уколова от Андрея Ильича Тро- фимова. 1915 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской ибл.. 1976 г. Зиновьев. II, № 1199. Сюжеты: Ук. доп. Зн, П 21. П 15и. Бывальщина. 251. Заппсл.тп Н. Жуъова, II. Урбанаева от Галины Алексеев- ны Ситияском, 1925 г. рожд., с. Аталанка Усть Удинского р па Ир- кутской обл.. 1978 г. Зиновьев. П. Л® 1211. Сюжеты Ук. дин. Зн, П 22. П 13в. 331
Ведьма, обладая даром обирптнпчсствв. принимает образ пти- цы, змеи, кошки, собаки (иногда оставаясь в человеческом облике), ночью выдаивает чужих кп|юв. Ото одна из характерных функции, приписываемых только ведьме. В картотеке В. П. Зиновьева за- фиксировано 12 вариантов этого сюжета. 252. Записал В. П. Зиновьев от Августы Кирилловны Зиновье- вой. 1919 г. рол. к, г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зпповьск, II. М 1205. м/л 3. Сюжет ы: Ук. доп. Зн. I I 22, П 1а, П 8а. 253. Записал В. 11. Зиновьев от Николая Григорьевича Болркп- 11.l 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Газнмурозаводского р па Читин- ской обл., 1980 г. Зиповьсп II. Л* 1223. м/л 91 Сюжеты: Ук. дои. Зи, Г1 28, Г! 3. По народным поверьям, нужно опасаться ведьм в ночь на ве- ликий (чистый) четверг п па ннапов день, так как в это время они особенно активны в своих вредных действиях. Сюжет «Ведь- ма в ночь на великим четверг» присутствует во многих' быличка.х в качестве сопутствующего. 254. Записал В. П. Зиновьев ог Лины Арсентьевны Томских, с. Мирсапово Шнпкшикого р-на Читинской обл., 19G9 г. Зиновьев, 11, № 1222, м/л 5. С ю ж е т: Ук. доп. Зн, Г! 27. 255. Записали 1. Дружинина, Т. Миронова от Любови Павлов* тты Логуновой. 1955 г. рожд.. с. Зпамсика Нерчинского р пд Читин- ской обл.. 197G г. Зиновьев. II, № 1150. С ю ж с т ы: Ук. доп. Зн, Г1 16а, Г1 1к, л. История относится к разряду бы вальщик: событие обобщен к конкретно не названы свидетели; кроме того, в рассказе исполь- зован характерный для сказок эпизод трехкратного испытания. В картотеке В. II. Зиновьева эю едппствснпый тект па названный сюжет. 256. Записал В. П. Зиновьев от Августы Кирилловны Зиновье- вой. 1919 г. рожд, г. Нерчинск Читинской обл., I960 г. Зиновьев, II. № 1161, м/л 3. С ю ж е т: Ук. дон. Зн, Г1 17. Рассказы о долгой п мучительной смсртп ведьм и колдунов многочисленны в Сибири. По народным поверьям, опп шлут умс- J сть только после выполнения определенных ус ловии. 257. Записали И. Новикова. Л. Попова. О. Соболева, М Соловье- ва от Веры Анатольевны Шалбетгкои. 1950 г. рожд.. среднее oupi- аовапие. с. Знаменка Нерчинского р-па Читинской обл.. 1976 г. Зи- новьев. II, № 1156, м/л 45. Сюжеты: Ук. дин. Зп, П 17, П 13п. По парадным поверьям, своп «знания» ведьма может передль только человеку младше себя ио возрасту. 238. Записали II. Смолина, М. Соловьева от Марии Назаровны Пановой, с. Куден Сретспскою р на Читинской оолп 1978 г. Зи- новьев. II, Ас 1166, м/л 82. С ю ж е т ы: Ук. дои. Зн, Г1 17. П 16. 259. Записали Э. Лямипа, М. Соловьева, Т. Усова от Тамары Степановны Кузнецовой, 1959 г. рожд., с. Бура Газпмурозаводскою Р иа Читинской обл.. 1980 г. Зиновьев. II. 1164, м/л Kill Сюжеты: Ук. доп. Зн. Г1 17. П 18. Г1П 1а. 260. Записал В. 11. Зиновьев иг Надежды Ивановны Сгарицы- 12* 335
пой. 1915 г. рожд., с. Кпбасово Шплкпнского р на Читинской обл . 1969 г. Зиновьев. 11, »М 1152. Сюжеты: У к. доп. Зн, П 17, Г1 18а. 261. Заишвл В. 11. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр* кипа. 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Га зим у роза воде кого р-на Чи- тинской обл., 1980 г. Зиновьев. II, № 1183, м/л 93. С ю ж с т: У к. доп. Зп. Г1 20. В противовес злодеяниям, которыми парод наделил ведьму, Пыли выработаны и способы «защиты» от ведьмы и се «изобли- чения». Сюжет «Защита от ведьмы», как правило, является сопут- ствующим в рассказах о «порче», насылаемой па людей и живот- ных. о преследованиях людей ведьмой-оборотнем. Сюжет о разо- блачении ведьмы может быть как сопутствующим, так п основным. 262. Записал В. П. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожь. с. Шелопугпно Шел опу гипс кого р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. II, № 1184, м/л 39. С ю ж е т: У к. доп. Зн. Г1 20. 263. Записали II. Снытко, О Сизых от Аппы Константиновны Литвинцевой. I9U7 г. рожд., малограмотной. с. Бсрезово Нерчин- ского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, № 1186. Сюжеты: У к. доп. Зп, П 20, П 2. 264. Записали II. Новикова. Л. Попова. О. Соболева. М. Со- ловьева от Веры Анатольевны Шалбетгкон, 1950 г. рожд., образо- вание среднее, с. Знаменка Нерчинского р на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. II, № 1190. м/л 45. С ю ж е т: Ук. доп. Зп. П 20. 265. Записала М. Соловьева от Лидии Кузьминичны Авериной. 1909 г. рожд., с. Нижние Ключи Нерчинского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, № 1229. м/л 78. Сюжет: Ук. доп. Зп, П 31. Слова «знахарь», «знахарка» произошли от глагола «знать», так же как п «ведьма» от «ведать», т. с. знать. Однако за словом «ведьма» закрепилась определенная отрицательная оценка. От ведьмы исходят всякие козни, одна из основных ее функций — насылать порчу по злобе, на чувства обиды или мести. Поэтому в историях, в которых нет событий, связанных со злодеями, сперхъ- естсствснный персонаж пе называется ведьмой. Это может быть колдунья, если она безобидно «морочит», гадалка, ворожея, если она предсказывает будущее, знахарка j иногда шаманка), если она излечивает от «порчи», от змеиного укуса, испуга и т п. В бы- линках о знахарстве, как правило, вместо глагола «лечить» упо- требляется равный ему по значению «ладить». Интересно, чти в словаре В. Даля нет этого слова в данном значении. Характерным для быличек о знахарстве является и глагол «шептать» в лначс нпн «излечивать. заговаривать». Сюжет «Знахарка ..ладит*1 людей, животных, предметы» очень распространен в Сибири, оп обычно присутствует в бы.личквх о «порче», а также может быть само- стоятельным. как в рассказе Л. К. Авериной. В картотеке В. П. Зи- новьева 36 текстов, в которых этот сюжет является самостоятель- ным или ведущим. 266. Записали М. Христова. II. Додатко. Л. /Кпжкппа, В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Коистаптиповпчи Кузнецова. 1952 г. рожд.. г. Газпыурскпй Завод Газпмурозавоцекого р на Чятнш к«-й обд.. 1976 г. Зиновьев. П. .V* 12Ю. м/л 32. Сюжет: Ук. доп. Зи. Г1 31. 356
267. Записали Н. Новикова, М. Соловьева от Михаила Егорови- ча Малышни. 1905 г. рожд., с. Нижние Ключи Нерчинского р-на Читинский обл.. 1980 г. Зиновьев, II, Л* 1243, м/л 118. Скажет: У к. доп. Зи. Г! 31. 268. Записали И. Новикова. М. Соловьева от Феклы Ивановны Мосоловой. 1913 г. рожд.. с. Верхние Ключи Нерчинского р-па Чи- тинский обл., 1980 г. Зиновьев. II. № 1216, м/л 122. С ю ж с т: Ук. доп. Зн. Г1 31. 269. Записали Э. Лямина. М. Соловьева, Т. Усова от Авдотьи Ивановны Полоротовой. 1901 г. рождм с. Бура Гм зим у ро.ш воле кого р-на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев, И, № 1248. м/л 109. С to ж е т: У к. лип. Зп. Г1 31. 279. Записал В. И. Зиновьев от Федора Семеновича Смоллн- ског». 1908 г. рськх. разъезд Шапка Сретенского р-па Читинской обл.. 1074 г. Зиновьев. II 1251, м/л 24. С ю ж е т: S к. доп. Зн. II 31. 271. Записали В. II. Зиновьев, И. Новикова. Л. Попова, О. Со- болева, М. Соловьева от Семена Степановича Носкова. 1901 г. рожд., с. К} маки Нерчинского р на Читинской обл.. IQ76 г. Зи- новьев. II. ЛЬ 1259. С ю ж е т; Ук. доп. Зп. П 32. 272. Запмснл В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва, 1899 г. рожд, г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, № 1260. Сюжеты1 Ук. доп. Зп. Г1 32, П 3. 273. Записал В. П. Зиновьев от Капндона Павловича Рязанце- ва. 1902 г. рожд., д. Крупника Нерчинского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев. II, № 1264. м/л 49. С ю ж е т: У к. дои. Зн. П 33. В данной былинке сюжет «Знахарка „ладит11 предметы» бли- зок к сюжету «Ведьма помогает (вредит) в охоте» (Ук. доп. Зн, Г1 14). См. коммент. Ле 209. 274. Записали 3. Лямина, М. Соловьева. Т. Усова от Тамары Стспаппппы Кузнецовой. 1959 г. рожд, с. Бура Гаапмурозаводского р-на Читинский облм 1980 г. Зиновьев, II, № 1265, ы/л 109. Сюжет: Ук. доп. Зи. П 34. Рассказы о том. как колдуны и колдуньи управляют стихией, немногочисленны. Пр и веденный текст — единственный на этот сю- жет я картотеке В. П. Зиновьева. 275. Записал В. П. Зиновьев от Серафимы Ивановны Пешко- вой. 1919 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, Ле 1267, м/л 4. Сюжеты: Ук. доп. Зп. П 35. П 31. П 2. П 24. П 3, П 9. 276. Записали II. Новикова, Л. Попова. О. Соболева, М. Соловье- ва от Веры Евлампьевпы Филипповой, 1895 г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II, № 1272. Сюaieты: Ук. доп. Зн. П 36. Г1 2. Г1 17. Основной сюжет былнчкм представлен в картотеке В. П. Зи- новьева тремя вариантами. Сюжет о соперничестве больше харак- терен для колдуна (ГП 28). 277. Записали М. Ксрп, II. Погуральская от Григория Варфоло- меевича Иванова, с. Д<»гье Разим уро кпюдскогс р на Чмтшк к<»п обл.. 1976 г. Зиновьев. И. .Xs 12Н7. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП 2. ?57
Сюжет о «порче*, насылаемой на людей, животных, предметы, является общим для ведьмы п колдуна. Однако если судить по собранным в картотеке В. П. Зиновьева текстам, по их колпчесг венному соотношению, то обнаруживается, что гораздо чаще этот сюжет присутствует я рассказах о ведьме (и 135 текстах* о ведьме п в 25—о колдуне). В современных записях быличск зловредные, агрессивные поступки больше свойственны ведьме, чем колдуну. «Знаткне* колдуны — как правили, пожилые люди, старики,— были наперечет, их знали в соседних и дальних деревнях и при случае ездили к ним за помощью, Поэтому в историях, записан- ных от разных исполнителей, нередко фигурируют одни и тс же лица, выполняющие |юль главного персоналка былички (см. ком- мент. № 34, 238, 281. 297, 333). В картотеке В. П. Зиновьева зафиксировано 19 вариантов сю- жета «-Колдуп ,.портят“ людей* в самостоятельном виде пли в со- четании с сопутствующим «Знахарь (знахарка), „ладит* люден» (Ук. доп. Зн. Г! 31. ГП 24). 278. Записали П. Новикова. М. Соловьева от Феклы Ивановны Мосоловой, НИЗ г. рожд., е. Верхние Ключи Нерчинского р-на Чи- тинской обл., 1080 г. Зиновьев. 11, № 1289. м/л 121. Сюжеты: Ук. доп. Зп. 1'11 2, ГП 24. 279. Записал В. П. Знноньсв от Александры Яковлевны Осад- чей, 1896 г. рожд., уроженки Воронежской губ., с. Батакан Газн- XI у роза воде кого р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, 11, № 1298, м т 56. Сюжет: Ук. доп. Зп. ГП 3. В картотеке В. П. Зиновьева сюжет представлен пятью ва- риантами. 280. Записал В. 11. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова. 1909 г. рожд., с. Шслип)। пни Шс.юиугппскиго р-па Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. 11, № 1302. м/л 39. С ю ж е т: У к. доп. Зн. П1 5. Данный сюжет является общим для колдуна, ведьмы. Однако характер воплощения сюжета разлпчеи (ср. Ук. доп. Зи, П 5 и ГП 5). В картотеке В. 11. Зиновьева зафиксировано четыре ва- рианта. 281. Записали А. Кукса. Л. Порошина от Ефалии Викторовны Ei провой, 19G3 г. рожд.. с. Шсмстово Сретенского р-на Чптлнскои обд. 1979 Зиновьев, 11. № 1303. С ю ж е т: Ук. доп. Зп. ГП 5. О колдуне Евлептип Матвееве см. также № 292, 293. 282. Записал В. II. Зиновьев от Григория Васильевича Пешг • ва. 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 19G9 г. Зиновьев, II >• 1276. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, ГП 1п. Народным воображением колдуп, так же как и ведьма, наде- лен дарим оиоротннчества, по к этому своему умению прибегает не так часто, как ведьма. В картотеке В. П. Зиновьева четыре бы- линки. в основе которых лежит сюжет о превращении колдуна. 283. Записали Т. Дружинина, Т. Миронова от Надежды Яков лепны Борисовой. 1924 г. рожд.. г. Зпамепка Нерчинского р па Чи- тинской обл.. 1976 г. Зпнлньев. И. № 1275. Скнкет: Ук. д«>п. Зи. ГП 1в. 284. Записали Л. Павловская. 11. Скобелкина от Феклы •-
рпппы Писаревой. 1004 г. рожт. с. Зпамспкп Псрчппского р пл Чи- тинский обл., 1976 г. Зиновьев. II. № 1273. Сюжет: Ук. доп. Зп, ГП 16. 283. Записал В. П. Зиновьев от Дапппла Сергеевича Егорина, 1909 г. рожд.. с. Шелопугино Шелапутинского р на Читинской обл., 197b г. Зиновьев, II, № 1318, м/л 38. С юж еты: Ук. доп. Зн. ГП 6а, б. Былички о колдуне на свадьбе широко Ситуют в Сибири. Счи- талось дурным предзнаменованием нарушение обычного хода свадьбы. поэтому на свадьбу старались пригласить всех, особенно тех. кто мог навредить, навести спирчул. В современных записях кол лум лаже в совершении одной из своих вредных функций — ♦порчи» свадьбы — предстает пе как злодей, а как исполин гель наказания за непочтение. Стоит кулдуна с уважить»: пригласить, угостить —он исправляет положение. 286. Записали Э. Лямина. М, Соловьева, Т. Усова от Евдоьии Ефимовны Рюмкипоп. 1999 г. рожд.. с. Куруыдюкан Газпмуроза- водского р на Читинской обл. 1980 г. Зиновьев, II, № 1339, м/л IU2. Сюжет: У к. доп. Зн, ГП ба. 287. Записали И. Слепнева, Н. Тарасова от Натальи Евстафьев- ны Арсентьевой. 1923 г. рожд.. с. Псшково Нерчинского р па Чи- тинской облъ 1979 г. Зиновьев. II, № 1310. Сюжет: Ук. доп. Зп, ГП 6а. 288. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва. 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл.. 1969 г. Зиновьев. П, № 1331, м/л 4. С ю ж е т: Ук. доп Зн, ГП 6а. 289. Заппсвл В. П. Зиновьев от Федора Семеновича Смолян- ского. 1908 г. рожд,. разъезд Шапка Сретенского р на Читинской обл 1974 г. Зиновьев, II. JN* 1340, м л 24. Сюжет: У к. доп. Зн. ГН ба. История, рассказанная Ф. С. Смолянским. отличается от дру- гих тем. что в пей нет ссылки па конкретные лица, место дей- ствия. событие носит обобщенный характер, что для данного сюже- та редкое явление. 290. Записал В. П- Зиновьев от Михаила Григорьевича Анци- ферова. 1906 г. рожд., д Усть-Начип Сретенского р на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев, II, А- 1307. м/л 57. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП Са. 291. Записал В. П. Зиновьев от Павла Федоровича Ппнпгпна, 1912 г. рожд.. с. Ата ланка Усть-Удпнского р на Иркутской обл.. 1973 г. Зиновьев, II, № 1333, м'л 61. Сюжеты: Ук. доп. Зн. ГП 6а, б. 292. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- ва. 1909 г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев. II. № 1316. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП 6а. В ЮТЯНг. был записан более развернутый вариант былпчкп (Зиновьев. II, Лг 1317, м/л 71) (см. № 293). Рассказ дополнился Новыми деталями, подробностями живым диалогом, стал более занимательным. 293. См. коммент. К- 292. 294. Записали И. Смолила. М Соловьева от Прасковьи Дорофе- евны Тонких. 1910 г. рож.т. с. Бори Сретенского р-па Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев. II, № 1343. м/л 83. 359
Смжот: У к. доп. Зи. ГП Са. 293. Зашкал В. II. Зиновьев от Авдотьи НвашФПЫ Полорото- |.«>й. 1901 i. рожд., с. Бура Газпмупозаводскою р на Чцтппскоп обл. 1978 г. Зиновьев, 11. Ла 1331 м'л 67. Сюжет: 5 к. доп. Зн. ГП ба. 296. Записал В П. Зиновьев от Агриппины Васильевны Корни- ловой, 1904 г. рождм с. Верхняя Кузнга Сретенского р на Читмн скоп обл . 1974 г Зиновьев. II Л& 1325, м/л 22. Сюжет: Ук. чоп. Зп, ГП 6а. 297. Записали Э. Лямина. М. Солппьев.1. Т. Углвл от Егора Сте- пановича Гюмкпна. 19(17 г. рожд.. с. Курумдюкап Галимурлзано i с кого р на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев, II, № 1338, мл 103. Сюжет: У к. доп. Зп, ГП 6а. В картотеке В. П. Зиновьева четыре записи этой былички. в том числе две. аналогичные друг Другу, сделаны от И. Г. Боярки- на. В исполнении Е. С. Рюмкнна и Н. Г Бояркина история осо- бенно увлекательна. Здесь мною эмоционально экспрессивной лек- сики, живые диалоги дают яркую и точную характеристику учасг никам события. Особенно интересен образ «колдуна» Кирика За- харыча. к которому рассказчики относится с почтением. Особые симпатии к «знатному» находим у Е. С. Рюмкнна (см. и Корине Захарыче .V 135, 298. 299. 307, 366). 298. Записал В. 11. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина. 1905 г. рожд., с. Курумдюкап Газнмурозаводского р на Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. П, № 1312, мл 67. Сюжет: У к. доп. Зн. ГП 6а. См. коммент. Л« 297. 299. Записали Э. Лямина, М. Соловьева. Т. Усова от Григория Каппдоновпча Гробова, 19и7 г. рожд., с. Курумдюкап Газпмуроэз- водского р-на Читинской обл.. 1960 г. Зиновьев. II. Ле 1314, м/л 101. Сюжет: Ук. доп. Зп. ГП 6а. 30U. Записали В. П. Зиновьев. Л. Кобелева, Л. Кропотова. В. Кузнецова, II. Михайлова, Л. Москвитпна от Игнатия Сергее- вича Пушкарева. 1909 г. рожд., с. Кпбасиво Шплкинского р-на Чи- тинской обл.. 1969 г. Зиновьев. 11, № 1337. Сюжеты: У к. доп. Зн, 6а. в. 301. Записали Бушкова. Давыденко, Сафьянникова от Татьяны Львиьны Касьяновой. 1919 г. рожд.. с. Фпрсово Сретенского у на Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев. II. Ла 1323, Сюжет Ук. доп. Зн. ГП 6а. 302. Записал В. П. Зиновьев от Агриппины Васильевны Корни- ловой. 1904 г. рожд., с. Верхняя Куэнга Сретенского р-на Читин- ский обл., 1974 г. Зиновьев. II. Л? 1326, м/л 22. Сюжет: У к. доп. Зн, ГП 6а. 303. Записал В. П. Зиновьев от Павла Федоровича Пинигина. 1912 г. рожд.. с. Аталаяка Усть Удинского рва Иркутской обл.. 1978 г. Зиновьев, 11. № 1358. м/л 61. С ю ж еты: Ук. доп. Зн. ГП Об. а. Дружкой на свадьбе старались поставить наиболее сильного в своих «умениях» человека, чтобы он мог отвести «порчу», ec in потребуется Поэтому дружка — «энаткоп». колдун — был первым человеком на свадьбе. Считалось что если свадьба пройдет глад- ко. без происшествий, то и жизнь молодых пойдет хорошо. 3U4. Записали II. Новикова. Л. Попова. О. Соболева, М. Со- ловьева от Веры Евлампьевпы Филипповой. 1895 г. роли, с Зна- 360
менка Нерчинского р на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев. II, X 1361, м/л 45. Сюжеты: У к. доп. Зн. ГП 65. а. 305. Записал В. II. Зиновьев от Павла Федоровича Ллплгипа, 1912 г. рожд.. с. Лталанра Усть Удинского р на Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев. II. Лг 1339. мл 61. Сюжет: У к. доп. Зн. ГП 66. 396. Записали 11. Новикова. М. Соловьева от Михаила Егоро- вича Малыгина. 1965 г. ро^кд-. с. Нижние Ключи Нерчинского р-на Читинской обл., 1980 г. Зиновьев. II. № 1357, м/л 118. Сюжеты: Ъ к. дон. Зп, ГП 66. а. 307. Записал В. И. Зиновьев пт Николая Григорьевича Бояркл- на. 191’5 г. рожд.. с. Курумдюкап Галимуриааводского р-на Читин- ской обл.. 1978 г. Зиновьев, 11. А* 1354, мт 68. С ю ж с т: У к. доп. Зн, ГП Об. 308. Записал В. П. Зиновьев от Ин кол а л Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд.. с. Курумдюкап Газнмурозаводского р-па Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. II. А? 1363. м/л 68. С ю ж еты: Ук. доп. Зи. ГП 6в. ГП 136. Рассказы о соперничестве колдунов па снадвое многочислен- ны в Сибири, свойственная этим рассказам ми-грота конфликта* делает их особенно интересными и увлекательными. В том же п»лу В. П. Зиновьев записал от II. Г. Бояркина другую былинку па указанный сюжет (Зиновьев. II. А» 1361. м/л 68). 309. Записал В. II. Зиновьев от Егора Степановича Рюмкпна, 1907 г. рожд.. с. Курумдюкап Газнмурозаводского р па Читинский обл.. 1978 г. Зиновьев, II. № 1372. м/л 69. Сюжет: Ук. дип. Зи. ГП 6в. 310. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутола. 1903 г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл. 1968 г. Зиновьев. II. X 1367. м/л 2. Сюжет: У к. дои. Зп. ГII С»и. ЗП. Записали М. Аристова. 11. Додатко. Л. /Кижкииа. В. И. Зи- новьев, А Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова. 1952 г. рожд.. с. Газимурский Завод Га зиму рала иоде кого р па Чптшкт <п обл.. 1976 г. Зиновьев, II. X 1369, м/л 33. Сюже т: У к. дои. Зп, ГП 6в. 312. Записали II. Новикова. Л Попова. О. Собатеиа. М. Со- ловьева от Евстигнея Степановича Мальцева, 1’Ю8 г. рожх, с. Ку- маки Нерчинского р-па Читинский обл.. 1976 г. Зиновьев. П. X 137(1 Сюжет: Ук. доп. Зн. ГН 6в. 313. Записал В. II. Зиновьев ит Федота Федоровича К'олмако- ла. 1902 г. рожд.. г. Перчшк к Читинской обл.. 1968 г. Зиновьев. II. .V I34US. Сюжет: Ук доп. Зп. ГН 6л. 314. Записали П. Опышко, О. Сизых от Александра Михайло- вича Бронникова. 1945 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-на Чн- тпнской обл.. 1976 г. Зиновьев. II. № 1366. С ю ж с т и: У к. доп. Зн, ГП Он, П 6. 315. Записал В. П. Зиновьев от Михаила Ксепофонтовича Пи- скарева. 19(15 г. рогкд., с. Верхняя Куэнга Сретенского р-на Читин- ской пол.. 1974 г Зиновьев. II. № 1371, м/л 25. Сю.кет: Уь. доя. Зп. ГП 6п. 316. Записал В. П, Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- 361
вя. 1899 г. рожд., г. Нерлияск Чптпнскпп обл., 1969 г. Зиновьев, П. Л: 1405. м/л 4. Сюжеты: Ук. доп. Зн, ГП 6в. ГП 10в. См. коммент. ЛЬ 317. 317. Заткали Н. Повшажа. М. Соловьева от Феклы Ивановны Мосоловой. 1913 г. рожд.. г. Верхние Ключи Нерчинского р на Чи- тинской обл.. 1980 г. Зиновьев. И. Ла 1404. м л 121. Сюжеты: У к. доп. Зи, ГП 6в, ГП Юн. Рассказ Ф. 11. Мосоловой по сравнению г повествованием Г. В. Пешкова (AL 316) менее подробен, лишен конкретного описа- ния участников пропс шествия. опхщены некоторые детали. хотя п целом сохранена традиционная фирма бы нгп.п. Такую транс- формацию можно, как видно, объяснить степенью близости и in- даленностп от первоисточника: у Г. В. Пешкова этот случай *у са- мого на памяти*. Ф. П Мосолова услышала о нем от свекрови. 318, Записал В. П. Зиновьев от Авдотьи Ивановны Полорот и- вой. 1901 г. рожд.. с. Бура Газпмуроааводского р-па Читинский обл., 1978 г. Зиновьев, И, № 1374, м л 67. Сюжеты: У к. дои. Зп. ГП 7, ГП 1а. ГП 28. Сюжет о похищении плода из чрева нс характерен для были чек о колдуне. Приведенный текст — единственный в картотеке В. П. Зиновьева. 319. Записали Н. Онышко. О Сизых от Сидора Иванович.! Брон H икона. 1892 г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл., 1976 г. Зиновь- ев, И. № 1378. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП 9. 320. Записал В. П. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова. 1909 Г. рожд., с. Шслопугино Шслопу гипс кого р пи Читинском обл., 19/6 г. Зиновьев, П. № I38U. м/л 39. Сюжет: У к. доп. Зн, ГП 9. 321. Записали В. Соколова. Т. Уколова от Андрея Ильича Тр »- фимты. 1915 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-па Читипсы и обл. 1976 г. 3 и ноги,с в. II. Л. 1387. С ю ж с т: У к. доп. Зн. ГП 10. «Морочить* умеет п ведьма (Ук. доп. Зн. П 10), однако эта функция более Характерна для колдуна. В картотеке В. II. Зин »въ- сва зафиксировано 23 текстов па этот сюжет. 322. Записали И. Егорова, И. Слепнева, Т. Труфанова от Вла- димира Инановича Баранова, с. Котелышково Нерчинского р-на Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев. И. № 1388. Сюжет: У к. доп. Зп. ГП 10а. Данный гюжст широко распространен в Сибири. 323. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- яа. 1009 г. )южд., г. Нерчинск Читинской обл., I960 г. Зиновьев, II, .V 1390. Сюи. ст: Ук. дпп. Зи. ГП |0а. 324. Записал В. П. Зиновьев от Фетиш и Фсдировны Сыченой 1894 г. |юж г. уроженки Воронежской губ., неграмотной, разьсм Шапка Сретенского р-на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, II, .V 1392. м л 23. С ю ж е т: У к, доп. Зп. ГП 10п. 325. См. коммент. Ле 324. 326. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пеижо- ва. 1899 г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл.. 1969 г. Знппвьсп, И, .V. 1.Ш Сю/К ст: Ук. non Зн. ГП |Пб.
/ Среди рассказов о том, как колдуй «морочит*. выделяется группа быличек с содержанием. аналогичным приведенной. Этот сюжет отмечен как сказочный в СУС: ('Колдун пролезает BiijTp;i бревна, показывает, что горит сено» (—G64C**). 327. Записал Б. II. Зиновьев от Федота Федоровича Колма- кова. 1902 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II. № 1397. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП 106. 328» Записал В. 11. Зиновьев от Федора Семеновича Смол ян- ского. 1008 г. рожд., разъезд Шапка Сретенскою р-на Чпппк ь<»й обл.. 1971 г. Знповьеп, II. № 1400, м л 21. С ш ;к с т; У к. дин. Зн, ГП КУ». Гипнотизер воспринимается рассказчиками как колдун. «to.il- ко. мат. называется по-другому». 329. Записал В. П. Зиновьев от Александра Михайловича Ши- шимарина, г. Сретсиск Читинский обл., 1978 г. Зиновьев, II, Л* 1402, м л 59. С ю ж е т: Ук. доп. Зи. П1 106. 339. Записал В. II. Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва. 1899 г. рожд., г. Нерчинск Читинском обл., 1969 г. Зиновьев. И, .V 1399. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, ГП 105. 331. Записал В. II. Зиновьев от Устиньи Федороопы Сычевой, 1894 г. ро.кд., уроженки Воронежской губ., неграмотной, разъезд Шапка С|ютснского р на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, II, .4 1406. м'л 23. Сюжет: У к. доп. Зя. ГП Шв. Бывальщина. 332. Записали М. Керн. 11. Португальская от И Е. Бел ’усовл, с Трубачсво Га зиму роза иодекого р па Читинской обл., 1976 г. Зи- новьев. 11. № 1403. Сюжеты: Ук. доп. Зн. ГП 10в. ГН 12. ГП 19. П. II. Журавлев — организатор партизанского движения в Во- сточном Забайкалье н 1918—1920 гг. 333. Записал В. П. Зиновьев от Александры Яковлевны Огац- чсй. 1896 г. рожд., уроженки Воронежской губ., г. Катакан Газяму- роза воде кого р на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, .V 14‘»8. м/л 56. Сюжет: Ук. доп. Зп. ГП 10г. Про колдуиа Варламова, который «морочит», от той же <к.чаи- тельпнцы записала другая иылпчка (Зиновьев. II. № 1409. м/л 56; см. № 334). О Варламе см. также № 279, 346. 334. См. коммент. № 333. 335. Записал В. П. Зпповьев от Федора Семсповпча Смолян- ского, 1908 г. рожд.. разъезд Шапка Сретенского р на Читинской обл.. 1974 г. Зиновьев, П. № 1448. м/л 24. С ю ж с т: Ук. доп. Зп, ГП 11. Это однп из самых распространенных сюжетов о коллупе. В картотеке В. П. Зиновьева зафиксировано 46 вариантов. Как правило, иг горни о «хозяине змей» разверну гы. многиэпизодичпы, интересны и закпатыпающи по содержанию. Среди пнх большую часть составляют рассказы о том, как ьолдуп с помощью своего чудесного умения уводит змей с покоса и, наоборот, наводит змей на покос, часто осложненные эпизодом наказания провн.чившеш я змеи. ^63
336. Записал В. П. Зиновьев от Григории Васильевича Пешко- ва. 18°9 г. рожл., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г Зпнов1»ев, II, im м/л 4. С. к> ж с т: & к. д<ш. Зн, ПI И. 337. Записал В. П. Зиновьев от Каппдона Павловича Рязанпе- ва, 1902 г. рожд., д. Круиянка Нерчинского р на Читинской обл., 1н76 г. Зиновьев. II Л* 1445 м'л 49. Сюжет: У к. дип. Зн. Ill II. 338. Записал В. II. Зиновьев от Петра Пванивича Русппл. 19U5 г. рожд.. пог. Угть-Карск (jhicHckoio р-на Читинской сим. 197$ г. 3nnoiu.cn. II. Л* 1442. м/л Hi. С ю ж ст: У к. доп. Зн. 1’11 11. 339. Записал В. II. Зиновьев от Анны Максимовны Китаевой. 1у14 г. рожд.. с. Аргун Срегепского р на Читинский ибл^ 1977 г. Зиновьев, II. Л« 1431, м/л 53. Сюжет: У к. доп. Зн. ГП II. 340. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. с. Крупинки Нерчинского р ва Читинской обл.. 1969 г. Зиновьев. И, Л* 14to. м/л 13. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП 11. 341. Записали М. Аристова. И. Додатко. J1. Ж я а.кппа. В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова. 1952 г. рожд.. с. Гази му рений Завод Гази му роэаводс кого р на Читинский обл.. 1976 г. Зиновьев. 11. № 1433, м/л 32. Сюжет: Ук. доп. Зн. ГП II. 342. Записал В. П. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова. 1909 г. рожд.. с. Шелопутии Шелопугинского р на Читинской обл 1976 г. Зиновьев. II № 1425. мл 38. С ю ж е т: У к. доп. Зн. Г11 11. 343. Записал В. II. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовала- ва. 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинском обл., 1979 г. Зиновьев II ♦V 1423. м/л 71. Сюжет: Ук. доп. Зн. ГП И. 344. Записал В. П. Зиновьев от Степана Ермолаевича 1Цстппп на. 1902 г. рожд» с. Батакап Гаэн му роза воде кого р па Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев. И. Л: 1456. С ш ж е т: У к. дпп. Зи, ПI 11. 345. Записал В. П. Зиновьев от Евгения Андрсяновпча Астафь- ева. 1931 г. рожд,. грамотного, с. К’актолга Сретенского р па Чи- тинской обл.. 1978 г. Зиновьев. II. .V 14(4. Сюжеты: Ук. доп. Зи ГП Н.П II. 346. Записал В 11. Зиновьев от Александры Яковлевны Оса (- чей. 1896 г. ро;кд.. уроженки Вороне;кской губ., с. Ватикан Га »н мурозаводского р на Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев, П. Л5 14-57. м/л 56. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП II. В некоторых быличках па указаппып сюжет колдун просто (без «практической надобности») демонстрирует свое умение зри- телям: берет змей голыми руками, паилыпзет па себя, заставляет пип»ся па к пли шел п т. п. Таких текстов в картотеке В. II. Зи- новьева девять. 347. Записали В. П. Зиновьев, Л. Кукса от Агафьи Поннфатьев кы Елгяппй, 1903 г. рожд.. с. Бурунов Газнмурозаводского р на Читинской обл., 1973 г. Зиновьев. П. № 1427, м/л 6G. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП И
318. Записал D. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Боярки* hi ГЛ’5 г. ро;кд., с. Курумдюкан Га зпмурпза видению р на Читин- ской обл.. 1978 I. Впионьсп, П. Л: Ш6, м/л 68. С ю ж е т: У к. доп. Зн, Г11 11. 349. См. коммент. № 238. 330. См. комент. № 238. 351. Записали И. Каргополова. Е. Протопопова, Н. Сухорукова. М. Тарасова от Влатимнра Евгеньевича Ереммнв. с. Фпрсиво Сре- тенского р па Читинской обл.. 1977 г. Зиновии. II. № 1428. Сюжет: У к. доп. Зи, ГЦ И. 352. Записал В. И. Зиновьев от Николая Григорьевича Бияр- iriiiia, 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Газнмурозаводского р-на Чи- типенен обл., I960 г. Зиновьев. И. Лх 1457, м/л 94. Сюжет: Ук. доп. Зп, ГН 12. В картотеке В. П. Зиновьева 12 вариантов былпчек па давний сюжет. Среди ник большую часть составляют рассказы о тех а.а- тейскпх случаях, когда проходилось прибегать к помощи «зватких* людей, чтобы перегнать скот с одного места па другое, чтобы при- учить скотину к своему двору и пр. От того же сказителя за- писана другая былпчка, где к основному «Колдун повелевает а.л- ьотпыми») присоединен сюя;ет «Ведьма ворожит, гадает, предска- зывает судьбу# (Ук. доп. Зн, П 9) (Зиновьев. Il, .V 1458. м/л 95, см. Л“ 353). 353. См. коммент. 352. 354. Записал В. П. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожд., с. Шелопугпно Шелипугинского р на Читинской обт., 1976 г. Зиновьев. 11. № 1463. м/л 38. С ю я; е т: У к. дпп. Зн. ГП 12. 355. Записал В. II. Зиновьев от Даниила Сергеевича Егорова, 1909 г. рожд., с. Шелопуглни Шелипугинского р па Читинской обл., 1976 г. Зиновьев. П, № 1462. м/л 38. Сюжеты: Ук. доп Зн, I II 12. ГТ 12. 356. Записал В. II. Зиновьев от Авдотьп Ивановны Полорото- вон, 1901 г. рожд.. с. Бура Газнмурозаводского р на Читинской обл.. 1978 г. Зиновьев, П. .V 1466. м/л 67. С ю ж с т: Ук. доп. Зн. ГП 12. 357. Записал В. П. Зиновьев от Фе юта Ивановича Дутова. 1903 г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл.. 1977 г. Зиновиев, II, Ли 1461. м/л 55. Сюжет: Ук. доп. Зн. ГП 12. 358. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- ва. ИКЮ г. рожд.. г. Нерчинск Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев. II, Л1 1159. 1160. м/л 71. Сюжет: У к. доп. Зн. ГИ 12. 359. См. коммент. .V 358. 360. Записали II. Новпкова, Л. Попова. О. Соболев.т М. Соловье- ва от Семена Степановича Носкова. 1901 г. ро;кх. с. Кумлки Нерчинского р па Читинской об.тм Ю г. Зиновьев, II, № 1405. Сюжеты: Ук. доп. Зп, ГП 12. ГИ 11. 3(3. Записали В. Соколова, Т. Уколова от Константина Ники- форовича Трушина 1914 г. рожх. с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зниовьсп. II, № 1168. Сюжеты: Ук. дпп. Зн. ГП 12, ГП 1Пб. 362. Записали Ковальская, Мартынова от Надежды Кузьмн- 3i5
пичпы Чсрпопкпй. 1917 г. рп;т:ъ. образование Г» класглв. г. Фпрсо» во Сретенского р нл Читинский обл., 1977 г. Зиновьев, П, Л* 1481. Сюжеты: У к. доп. Зп. ГН 13. ГП la. I II 3, ГП 25. 363. Записал В. Н. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- ва. ГАЛ) г. рожд., г. Нерчинск Читинский обл, 1969 г. Зиновьев, 11. .\ь 1535. Сюжеты: Ук. доп. Зн, ГП 15. ГП 27, ГП 1а, ГП 24. 364. Записали Н. Скобелкинв, М. Эссерт пт Авдотьи Митрофа- новны Астафьевой, Ния) г. рожд., с. Кактилгл Сретенского р па Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. И. № 1482. Сюжет: Ук. доп. Зн, I II 15. 365. Записал В. И. Зиновьев от Устиньи Федоровны Сычевой, 1891 г. рожд., уроженки Воронежской губ., разъезд Шипка Орете и с worn р па Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, И. <№ 1483, м/л 23. Сюжеты: Ук. доп. Зп, ГП 17, ГП 16, Г1 2а. Рассказы о трудной смерти колдуна аналогичны таким же рас- сказам о ведьме (Л- 257—259). 366. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд., с. Курумдюкап Газпму роза воде кого р на Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. И. № 1487, м/л GS. Сюжет: У к. доп. Зп, ГП 17. 367. Записал /V К>кса от Евдокии Ефимоппы Гюмкипсй. 1909 г. рожд.. г. Курумдюкап Газнмурозаводского р на Читинской обл., 1978 г. Зиновьев, П, № 1492, 1493. Сюжет: У к. доп. Зп, ГП 21). Рассказы об управлении колдунами стихией малочисленны. 368. См. коммент. Л’ 3G7. 369. Записали А. Кукся. А. П лрошппа ит Ефампп Викторовны Егоровой. 1903 г. рожд.. с. Uli'метелю Сретенского р на Читинской обл.. 1979 г. Зиновьев, II, Л' 1497. Сюжет: У к. доп. Зн, ГП 21. В картотеке В. П. Зиновьева сюжет лрсдстаплсп четырьмя ва рпантамн. 370. Замигали II. Новикова. М. Соловьева от Феклы Ивановны Млсолпилн. 1913 г. рожд.. с. Верхние Ключи Нерчинского р на Чи- тинской обл.. 1980 г. 3iiiioni.cn, II, Лй 1499, м/л 121. Сюжет: У к. доп. Зп. ГП 23. В картотеке В. 11. Зиновьева сюжет представлен единствен- ным текстом. 371. Записали М. Соловьева, Т. Усова пт Анны Егоровны Ма- каровой. 1928 г. рожд., с. Курумдюкап Га зпмуроза воде кого р-па Читинской обл.. 1'ЬЮ г. Зиновьев, И. № 1507, м/л 105. С ю ж с т ы: У к. д<»п. Зп. ГП 24, П 2. 372. Записал В. И. Зиновьев лт Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд.. с. Курумдюкап Газимурлзаводского р на Чи- тинский обл.. 1980 г. Зппоньсп. И, №• 1523. м л 94. Сюжеты: У к. доп. Зн, ГП 25, Г1 3. Излечивание животных чудесным способом — пдиа пз характер- ных функций колдуна-знахаря, колдупьи-знахарки. Сюжет, в ос- нове которого лежит эта функция, часто встречается в таком со четапип. как п п [шведе и пой записи, по может существовать и <.И1ОСТЛЯТСЛЫ1<| (Л’ 377. 378). 373. Записал В. 11. 3iiiicibi.cb от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. [южъ. с. Курумдюкап 1 аэпмуролаводского р па Чн тунской обл.. 1978 г. Зиновьев, П. Л« 1524, м*л 68.
Сюжеты: Ук. доп. Зн, П 25, П 3. Вторично быличка записана о 11180 г. (Зиновьев, И, № 1525, и л 94. ем. коммент. Л® 374). 374. См. коммент. .4 373. 375. Записал В. П Зиновьев от Кореи Николаевны Евграфо- вой, 1962 г. рожд., с. Шавки Нерчинского р на Читинском обл., 1969 г. Зиновьев, 11. № 1527. Сюжеты: У к. доп. Зп, ГП 25. Г1 9. 376. Записал В. II. Зиновьев от Евдокии Даниловны Огневой, г. Нерчинск Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1532, м/л 54. Сюжет ы: Ук. доп. Зп, 11 25. П 3, Г1 19в. 377. Записал В. II. Зиновьев от Евдокии Даниловны Огневой, г. Нерчинск Читинский обл.. 1977 г. Зиновьев, II, Л' 1533, м/л 54. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, ПI 23. 378. Записал В. II. Зиновьев от Федора Дмитриевича Утюжни- ком, 1897 г. рожд.. с. Дарасун Карымского р на Чнтпнской обл., 1975 г. Зиновьев, II, № 1334. Сюжеты: У к. доп. Зп, ГП 25, ГП 3. 379. Записали Казакова. М. Кияжева, Е. Кулакова от Ульяпы Ивановны Рожковской. 1918 г. рож ь, с. Бори Сретенскою р-иа Чи- тинской обл., 1977 г. Зиновьев. II. AL 1548. Сюжеты: Ук. доп. Зн. ГП 28. Г1 2. Наказание ведьм, колдунов за пх злодеяния (чаще насылаиие «цор-iuo на людей, скотину) — функция. больше характерная для колдуна- знахаря, чем для знахарки. В картотеке В. II. Зиновьева зафиксирован 21 текст г этим сюжетом и колдуне н всего три — о ведьме. 380. Записали II. Кобелева. Л. Колтоиич от Арины Андреевым Казанцевой. 1909 г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р-на Читин- ском обл., 1976 г. Зиновьев, II. .V 1343. Сюжеты: Ук. дон Зн. ГП 28, ГП 3. ГП 2. 381. Записали В. II. Зиновьев. Л. Кобелева. JJ. Кропп гопа, В. Кузнецова. II. Михайлова. Л. Мое к виги па от Екатерины Ива- новны Денисовой. 1918 г. рожд.. с. гугли Шнлкпнекого р-па Чи- тинской обл.. 1969 I. Зиновьев. II. А: 1540. С ю ж с т: У к. дои. Зи, ГП 28. 382. Записал В. И. Зиновьев от Розы Васильевны Бочнарнпкп- вой, 1923 г. риж/ц грамотной, с. Бори Сретенского р-на Читинской обл.. 1979 г. Змиовьсв, II, № 1537. м/л 87. Сюжеты; Ук. дои. Зн. ГП 28, ГП 24- Г1 3. 383. Записали В. II. Зиновьев, Л. Кобелева. Л. Кропотова. В. Кузнецова. II. Михайлова, Л. Москвнтина от Михаила Абаку- мовича Козлова. 1924 г. рожд.. с. Пешкове Нерчипского р на Чи- тинской обл., 1969 г. Зиновьев. П, AL 1568. Сюжеты: Ук. доп. Зи, ГП1 1а. П 17, П 18. В Сибири бытует немало бычичск о покоиноках, встающих nj гроба. Чагто в них действуют так называемые ♦залижныо — на- ходящиеся па с.тяжбс у нечистой силы — неотпетые плп нспомл- путые покойник л. х мершие неестественной смертью, умершие ведьмы и колдуны, которые продали душу черту п «пе отработа- ла» необходимы и срок. 384. Записал В. II. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. ро:кл.. с. IIuiн.овл Ilcp'iiiiici.ii!о pin Читинской обл., 1979 г. Лпновьси, И. № 1572. м/л 99. С ю ж с т: Ук доп. Зи, ПII 1а. 367
Па 110 быличек п бывалыцин о покпйппках, хранящихся в картотеке В. П. Зиновьева» более четверти основаны на этом сюжс- тс. В Сибири существовали поверья о том, что сели родственники очень тоскуют по умершему, оп монет явиться или влечь, «тя- нуть* к могиле. 385. Записали С. Кудрявцева, Е. Кузьмина. П. Пкльппк or В.» лепгняы Григорьевны Бут. 1925 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского рва Читинском обл., 1976 г. Зиновьев. II. А: 1555. Сюжеты: У к. доп. Зн, ПП 1а. ПН 13а. ЗН). Записали Л. Павловская. II. Скобслкнна от Федосьи Да- ниловны /Буковой. 1891 г. рожд., уроженки Курской губ., с. Бело- местнове» Нерчинского р на Читинской обл., ГЭ76 г. Зиновьев, II. А: 1564/ Сю же ты: Ук. доп. Зн. ГШ 1а, ПН 136. Примечание собирателей: «Федосья Даниловна верит в то, что рассказывает. ни отношение ее к сверхъестественным силам двойственное. Говорит: «Надо верить, в душе свято место сохра- нять* — и тут же посмеивается над богом, чертями и другом не- чистью*. 387. Записали Т. Балканова, И. Игнатьева, Г. Ушкалопа от Екатерины Егоровны Чернецкой. 1920 г. рожд.. г. Молодит* к Сре- тенского р-н а Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев, И, Аг 1582. Сюжет: Ук. доп. Зп, ПП 1а. 388. Записали Пикуцкая, 3. Сынеллбова, И. Скабелкина, М. Эс- серт от Валентины Михаиловны Судаковой. 1940 г. рожд.. с. Фир- сова Срстенекого р на Читшк кой обл. 1977 г. Зиновьев, II, № 1577. Сюжеты: Ук. дои. Зи. ПП 1а. ГШ Па. 389. Записал В. II. Зиновьев о» Марии Фс торопим Соколопип, 1892 г. |южд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиповьев, II, .V 1631. С ю ж с г: > к. дон. Зн. ГП1 G. 390. Записали В. II. Зиповьси. Л. Кобелева. Л. Ь’роногоаа, В. Кузнецова. II Михайлова, Л. М«м кгигипа ог Марии Дмитриев- ны Филипповой. 1915 г. |южд.. обр.1 (опаиие 3 класса, с. Нс шкив о Перчит кого р-па Читинской «*бл.. 1969 г. 3nnofu.cn. П. .V 1632. Сюжеты: Ji к. дон. Зи. I III 6, ГП1 1а. ПП 136. 391. Записали В. 7Ка<лона. Е. Косолапина. IL Capynorw, II. Су- ковкнна от Пгиага Исааковича Чернова, с. Да расу и К ары некого р-на Читинской обл.. 1977 I. Зиновьев. И. А: 1633. Сюжеты: >к. доп. Зн, I 111 7. ГП1 1а. 392. Записали Т. Коваленко. В. Исвмличуи II. ТаГнипд от До- ры Корнилоимы Гуссвской. P.KJ7 г. рож .и с Фнрсиво Сретенского р на Читинской обл.. 1977 i 3iiiiobi.i«h. II. Л- 1633. Сюжет: Ук. доп. Зн, ПП 7. Бывальщина. Данный сюжет отмечен как сказочный в CSC: г/Кснял мерт- вец: пенсе га оплакивает убитого жениха, он является к пей п jполит в могилу* (365). В рассказ привнесен сказочный элемент: дважды повторяется рифмованный вопрос. 3!>3. Записала Л. Кобелева от Любови Петровны Мосоловой, 1955 г. рсокд.. с. Верхние Ключи Нерчинского р-на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев. II, Аг 1634. Сюжеты У к. дпн. Зн, ПП 7, ПП 13а. Си. Климент. .V 392. Бывалкгцппа. 394. Записали Ковальская. Мартынова пт Тамары Тыжилвищ 1941 г. рожд., г. <1>пргпно Сретенского р-па Читинской обл., 1977 г. Зппоы.сн, П, At 1635. 368
Сюжеты: Ук. доп. Зн, Г111 7, ГШ 13в. Бывальщина. 395. Записали А. Ефимова, Л. Софронова от Екатерины Афа- насьевны Вологжиной, 1898 г. рожд., неграмотной, с. Аталанка Усть-Удинского Р на Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев. II, 1629. Сюжеты: У к. доп. Зн, Г111 7, ГШ 13в, ГШ 1а. Бывальщина. 39G. Записали Бушкова, Давыденко, Сафьяннпкова от Айны Самойловны Дуговой, 1911 г. рожд., с. Молодовск Сретенского р-па Читинской обл., 1977 г. Зиновьев. II. № 1559. Сюжеты: Ук. доп. Зн, ПП 13в, ПП 1а. Бывальщина. 397. Записалп С. Кудрявцева, Е. Кузьмина, Н. Пильняк от Ва- лентины Григорьевны Бут, 1925 г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, № 1554. Сюжеты: Ук. доп. Зн, ПП 13в, ГШ 1а. Бывальщина. 398. Записалп В. П. Зиновьев, J1. Кобелева, Л. Кропотова, В. Кузнецова, Н. Михайлова, JL Москвптнна от Олимпиады Михай- ловны Надеждиной, 1897 г. рожд., с. Назарово Шилкине кого р-на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, 1639. Сюжет: Ук. доп. Зн, ПП 8. 399. Записали Н. Новикова, М. Соловьева от Феклы Ивановны Мосоловой. 1913 г. рожд., с. Верхние Ключи Нерчинского р па Чи- тинской обл., 1980 г. Зиновьев, II, № 1638. Сюжеты: Ук. доп. Зн, ПП 8, ГП1 1а. 400. Записал В. П. Зиновьев от Анны Михайловны Достовало- вой. 1923 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, N 1641. Сюжеты: Ук. дои. Зн, Г1П 9. Б1 12з (смешение сюжетов). 401. Записал В. П. Зиновьев от Августы Александровны Пахму- товой, 1957 г. рожд., ( . Псшково Нерчинского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, № 1589. м/л 89. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП1 16. 402. Записали JL Павловская, II. Скобелкипа от Надежды Его- ровны Казанцевой. 1921 г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, П, № 1597. Сюжет; Ук. доп. Зн, ПП 2. 403. Записал В. П. Зиповьев от Федора Семеновича Смоляп- ского, IHJ8 г. рожд.. разъезд Шапка Сретенского р-на Читинской обл., 1974 г. Зиновьев, П. № 1607, м/л 24 Сюжет: У к. доп. Зн, ГШ 2. 404 Записал В. П. Зиновьев от Михаила Кссвофонтовича Пи- скарева, 1905 г. рожд., с. Верхняя Куэнга Сретенского р-на Чи- тинской обл., 1974 г. Зиновьев, II, № 1603, м/л 25. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГШ £ 405. Записали Т. Дружинина, Т. Миронова от Надежды Яков- левны Борисовой. 1921 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-на Чи- тинском обл., 1976 г. Зиновьев. 11, № 1611. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГШ X 406. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва, 1899 г. рожд., г. Нерчинск Чптпнской обл., 1969 г. Зиновьев, II. № 1617. Сюжет: Ук. доп. Зн, Г111 3. 407. Записал В. П. Зиновьев от Федота Ивановича Дутова, 1903 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1968 г. Зиновьев, II, АВ 1612, м/л 2. С ю лс с т: У к. доп. Зн, ПП 3. 13 Заида ЛВ 1016 369
408. Записал В. П. Зиновьев от Татьяны Кузьминичны Лари- ной, 1898 г. рожд., с. Кпбасово Шнлкннского р на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 1623. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГП! 4. 409. Записали М. Аристова. Н. Додатко, Л. Жижкпна. В. П. Зи- новьев, А. Кукса от Виктора Константиновича Кузнецова, 1952 г. рожд., с. Газнмурсквй Завод Газнмурозаводского р-на Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, 11. М 1654, м/л 32. Сюжет: Ук. доп. Зн, ГШ 12. 410. Записал В. П. Зиновьев от Петра Алексеевича Достовало- ва, 1909 г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 1627. С ю ж с т: Ук. доп. Зн, ГШ 5. В 1979 г. былпчка была записала повторно от того же исполни- теля (Зиновьев, II, № 1628, м/л 71; см. № 411). Во второй варианте рассказ обрастает подробностями. Точно чувствуя возможности жанра и настрой слушателем, П. А. Дпстовалов постоянно совер- шенствует гвол былинка, делая их псе более развернутыми и конк- ретными. Однако большая убедительность повествования дости- гается за счет некоторой утраты стройности, п с этой точки зре- ния интересней вариант 1969 г., более лаконичный я цельный. 411. См. коммент. № 410. 412. Записал В. П. Зиновьев от Николая Васильевича Седова, 1908 г. рожд., уроженца Костромской губ„ с. Апрелково Шишкин- ского р-на Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II Ас 1647, м/л 6. Сюжет: Ук. лип. Зн, ГШ 10. Бывальщина. Юмористическая концовка бывальщины, рассказанной от пер- вого лица, превращает ес в пародию на известную расхожую былинку. 413. Записали М. Выходцспа. М. Кузовкова, Л. Мсйерова, Т. Сысолятпна от Феоктисты Николаевны Соколовой, 1905 г. рожд., с. Чмрон Шилкипского р на Читине кой обл., 1973, г. Зиновьев, 11, № 1666. Сюжет: Ук. доп. Зн. Д 16. Бывальщина. Раздел былпчек о кладах в картотеке В. 11. Зиновьева самый немногочисленный: оп насчитывает всего 16 текстов, большая часть которых относится к разряду бывалыцнн. 414. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. с. Крупинка Нерчинского р-на Читинской обл., I960 г. Зиновьев, П, Ле 1670. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Д 2, Д 1и. Бывальщина. 415. Записали Бушкова. Давыденко, Сафьяпникпва пт Кирил- ла Ивановича Анисимова. 1921 г. рожд» с. Молпдовск Сретенского р на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1675. Сюжеты: Ук. доп. Зн, Д 3, Д 1в. Бывальщина. 416. Записали Н. Белоусова, Т. Сафонова от Евдокии Васильев- ны Обуховой, 1909 г. рожд.. с. Пешкове Нерчинского р-на Читин- ской обл., 1979 г. Зиновьев, II. № 1676. С ю ж е т ы: У к. доп. Зн, Д 3, Д 16. В бынальщппе использован элемент сюжета «Черт награждает золотом, которое превращается в угли» (Ук. доп. Зн, BI 30а). 417. Записал В. II. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой 1892 г. рожд.. с. Крупника Нерчппского р на Читинской обл., 1966 г. Зиновьев, II, № 1677. 370
Сюжеты: Ук. лип. Зп, Д 3, Д 1д. Бывальщина, 418. Записал В. П. Зиповьсп от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рож/u с. Курумдюкан Газямурпзавидского р на Чи- тинской обл.. 1980 г. Зиновьев. II, № IG82, м/л <15. Сюжет: Ук. доп. Зн, El 1. В картотеке В. 11. Зиновьева в разделе «Вестники судьбы* на- считывается 15 текстов. Как правило, рассказы на указанный сю- жет являются фабулатами. Данная былпчка была записана в Сре- тенском р-нс Читинской обл. еще дважды (см. № 419). 419. Записали Казакова, М. Княжевэ, Е. Куликова от Татьяны Георгиевны Бочкарнлконон. 1953 г. рожд.. с. Бори Сретенского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1681. Сюже т: Ук. доп. Зв, El 1. 420. Записали Н. Жукова. И. Урбанаева от Галины Алексеев- ны Свтпнской. 1925 г. рожд., с. Аталанка Усть-Уданского р-на Ир- кутской обл., 1978 г. Зиновьев, II, As 1683. Сюже т: Ук. доп. Зя, El I. 421. Записали Т. Балкановл. II. Игнатьева. Р. Ушкалова от Анны Самойловны Дутовой. 19 Н г. рожд., с. Молодовск Сретен- ского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1688. С го ж е т: Ук. доп. Зн, EI 2. 4*22. Записали И. Мазур, М. Саванжа, Тырянова от Марфы Яковлевны Федоровой (Судаковой), 1917 г. рожд.. с. Фирсово Сре- тенского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1694. Сюжет: Ук. доп. Зп. Е1 2. Во время той же экспедиции бы личку удалось записать от дру- гой исполнительницы (см. А° 423). 423. Записали Ковальская, Мартынова от Ефросиньи Георгпев- пы Мясниковой, 1909 г. рожд., грамотной, с. Фирсово Сретенского р-на Читинской обл., 1977 г. Зиновьев, II. № 1689. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, Е1 2. 424. Записали А. Ефимова, Л. Софропова от Лукерьи Макаров- ны Пинигиной, 1921 г. рожд.. грамотной, с. Аталанка Усть-Удпв- ского р на Иркутской обл., 1978 г. Зиновьев, II, № 1691. С ю ж с т: Ук. доп. Зп. EI 2. 425. Записал В. П. Зиновьев от Соломопиды Кирилловны Ста- рицыной. 1912 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р-на Читинской обл.. 1976 г. Зиновьев, II. As 1721. Сюжет: Ук. доп. Зн, EII 1. Быличкп о святочных гаданиях широко распространены в Си- бири. С гаданиями было связано множество обрядов и поверий, о которых нередко сообщается в был пчк ах. В картотеке В. П. Зи- новьева хранится около 30 текстов на указанный сюжет. 426. Записали И. Егорова, Т. Труфанова от Анны Никитичны Кустобаевий. 1930 г. рожд.. с. Пешкове Нерчинского р-на Читин- ской обл.. 1979 г. Зиновьев. II. № 1709. Сюжет: Ук. доп. Зн, EI I. 427. Записал В. П. Зиновьев от Аграфены Гавриловны Пахму- товой. 1911 г. рожд., с. Пешкове Нерчинского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, As 1713. м/л 89. Сюжет: Ук. доп. Зп, ЕП 1. 428. Записал В. П. Зиновьев от Ирины Степановны Рязанце- вой. 1892 г. рожд.. д. Крупинка Нерчинского р-на Читинской обл.. 1966 г. Зиновьев. II, № 1718. м/л 1. С ю ж е т. Ук. доп. Зп, ЕИ I. 13* 371
429. См. коммепт. 428. Зиновьев II, 1719. 430. Записали II. Смолина, М. Соловьева от Евдокии Екатсрмп- чук, с. Ппжште Ключи Нерчинского р иа Читинской обл., 1979 г. Зи- новьев, II,. .№ 1706, м/л 74. Сюжет: Ук дип. Зн, Ell 1. 431. Записали И. Смолина, М. Соловьева от Прасковьи Доро- феевпы Тонких, 1910 г. рожд., с. Бори Сретенского р-на Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, II, Ль 1723, ы/л 83. С ю ж е т: Ук. дпп. Зн, ЕП I. 432. Записали Т. Дружинина, Т. Миронова от Надежды Якоп- левпы Борисовой, 192! г. рожд., с. Знаменка Нерчинского р-па Чи- тинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, № 1725. Сюжет: Ук. доп. Зп. ЕП 2. В картотеке В. П. Зиновьева 20 былпчек о «вещих ейах». 433. Записал В. П. Зиновьев от Николая Григорьевича Бояр- кина, 1905 г. рожд., с. Курумдюкан Газнмурозаводского р-на Чи- тинской обл., 1978 г. Зиновьев. II, № 1727, м/л 68. Сюжет: Ук. доп. Зн, EI 1 2. 434. Записал В. П. Зиновьев от Карпа Федоровича Васильева, 1892 г. рожд., с. Пешкове Нерчинского р-ка Читинской обл., 1979 г. Зиновьев, П, К® 1731, м/л 89. Сюжет: Ук. доп. Зп, ЕП 2. 435. См. коммент. № 434. Зиновьев, П, Л* 1733, м/л 89. 436. См. коммент. № 434. Зиновьев, II, № 1732. м/л 89. 437. Записали С. Кудрявцева, Е. Кузьмина, II. Ппльннк от Ва- лентины Грпгорьевпы Бут, 1925 г. рожд.. с. Знаменка Нерчинского р ва Читинской обл., 1976 г. Зиновьев, II, Л* 1729. Сюжет: У к. доп. Зп, ЕП 2. 438. Записали В. П. Зиновьев, Л. Кобелева, Л. Кропотова, В. Кузнецова, Н. Михайлова, Л. Могквитнпа от Анны Васильевны Прокудиной, 1910 г. posKju, д. Борщенка Нерчинского р па Читин- ской обл., 1969 г. Зиновьев, П, № 1738. Сюжет; Ук. доп. Зп. ЕП 2. 439. Записал В. П. Зиновьев от Авдотьи Ивановны Полорлто- вой, 1901 г. рож/ь, с. Бура Газимурлзаводского р на Читинской обл., 1978 г. Зиновьев, II, Л? 1771, м/л 07. Сюжет: У к. доп. Зп, Ж 1г. В картотеке В. II. Зиновьева 40 былпчек и бынальщпп о небес- ных силах. Многие из них близки к религиозным легендам и ле- гендарным сказкам. 440. Записали Н. Жукова. II. Урбанаева от Федосьи Лндрегвпы Рыбниковой, 1888 г. рожд., с. Аталанка Уст1г-Удпнского р на Ир- кутской обл., 1978 г. Зиновьев, 11, Ла 1773. С ю ж е т: Ук. доп. Зп, 1г. Былпчка интересна тем, что в ней сверхъестественный персо- наж— ангел или святой — является человеку. Как правило, в рас- сказах о небесных силах «направляет действие и определяет ис- ход событий вмешательство сверхъестественных сил, которые обычно сами не появляются, я проявляют себя посредством чуда» (Соколова В. К. Русские исторические предания.— Мп 1970, с. 270). 441. Записали Белоницкая, Зиновьева от Ирины Евграфовны Корякиной, 1894 г. рожд., с. Дунаево Сретенского р-на Читинской обл.. 1974 г. Зиновьев. II. № 1777. Сюжет; У к. доп. Зп, Ж 1д. 372
В конце рассказа сказительница добавила. что это «быль аа- байк ал некая», что опа сама ходила к иконе и видела того мужика с красной тряпкой на шее. В картотеке В. П. Зиновьева восемь парная гон этого сюжета, нее онп записаны о Нерчинском п Сре- тенском р-нах Читинской обл. Эти рассказы-фабулаты очень близ- ки к легендам (в Нерчинском р-нс популярны легенды о чудесах шаты Знаменской. или ТоргпнскоЙ. Божьей Матери). Данный сю- жет также близок к сказочному, отмечеппому в СУС: «Брат сест- ру (невеста — свекровь) змеей назвал: к богачу по время обеда приходит бедная сестра, оп называет ее змеей п велит убрать со стола поросятипу; вместо поросятины оказывается змея, которая смертельно жалит богача (свекровь, превратившись в змею, обви- вается вокруг шеи невестки и живет с ней до самой смерти)»-— 813 V***. 442. Записал В. П. Зиновьев от Евдокия Даниловны Огневой, г. Нерчинск Читинской обл.. 1977 г. Зиновьев, II, № 1778, м/л 54. С ю ж е т: Ук. доп. Зн, Ж 1д. 443. Записал В. П. Зиновьев от Григория Васильевича Пешко- ва, 1899'г. рожд., г. Нерчинск Читинской обл., 1969 г. Зиновьев, II, № 1791, м/л 4. Сюжет: Ук. доп. Зя, ПС 26. Данный сюжет отмечен как сказочпый в СУС: «Смерть в ко- лодце: девушке (юноше) предсказывают смерть в колодце, когда исполнятся 17 лет, об этом знает кум. которым приказывает в этот день затянуть колодец кожей, девушка выходят гулять, па- дает па кожу и умирает» — 934 А. 444. Записали Ковальская, Марты нова от Ефросиньи Георгиев- ны Мясннковоп, КИМ) г. рожд., с. Фирсово Сретенского р-на Чи- тинской обл., 1977 г. Зиновьев, II, № 1790. Сюжет: Ук. доп. Зн, Ж 26. СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ Зиновьев, II-—личный архив собирателя, раздел И —«Былинки», м/л — магнитная лепта. О С — Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославян- ская сказка/Сост. Л. Г. Бараг, И. П. Березовский, К. П. Кабашлпков, М. В. Новиков.—Л., 1979. УК. П—А — Указатель сюжетов русских былпчек и бывалыцпн о мифологических персонажах/Сост. С. Айвазян при участии О. Якимовой.— В кн.: Померанцева Э. В. Мифологические персонаяш в русском фольклоре. М., 1975, с. 162—182. Ук. доп. Зн — Указатель сюжетов сибирских былпчек п бываль- щпн/Согт. В. П. Зиновьев. Публякацпя Н. Л- Нови- ковой, Г. II. Зиновьевой.— В кн.: Локальные осо- бенности русского фолт.клора Сибири. Новосибирск, 1985, с, 62-76. УКАЗАТЕЛЬ МЕСТ ЗАПИСИ Бурятская АССР Кичурский р-н Бпчура, с. 128 Иркутская область 3 сть-Удинский р-н Аталанка. с. 51, 70. 95. 97, 101, 137, 170, 174-176. 215, 251. 291, 303. 305. 395. 420, 424. 440, 145к, 152к. 174к Карда, с. 115, 117 373
Читинская область Бал ейский р-н У ода, с. 91, 122 Газимурозаводский р н Батакан. с. 279, 333, 334, 344, 346 Бура. с. 39, 132. 201. 222, 211, 259, 269, 274, 295, 318, 356, 439 Бурукап. с. 38, 42, 49, 186, 193. 234. 347 Газимурскпи Завод, с. 57, Ь2, 71. 77. НО. ИЗ, 156, 187, 223, 232, 237, 266, 311, 341, 409 Догье, с. 277 к'урумлюкан, с* 8, 25, 37, 40, 41, 48. 59, 67, 68. 73, 102, 104. 123, 124, 135, 141, 142, 164, 172, 183, 205, 240, 246, 253. 261, 286. 297-299, 307—309, 348, 352, 353, 366, 368, 371—374, 418, 433, 68к, 135к Луговское, с. 107 Трубачеве, с. 332 Карымский р-н Дарасун, с. 80, 100, 125, 378, 391 Нерчинский р-н Абд [юн нн ко во, с. 173 Беломестнове, с. 386 Берсзово, с. 263 Борщевка. д. 438 Верхние Ключп, с. 9, 14, 91, 268, 278, 317, 370, 393. 399 Зиамепка, с. 53, 58, 93, 99, 120, 143, 166, 177, 195, 203, 211. 230. 253, 257. 264, 27G. 283. 284. 304, 314, 321, 361, 380. 385. 397, 402, 405, 425, 432. 437, 211к Кангил. с. 66, 126, 152 Котел ьнпково, с. 322, 41 к Кртпянка. д 36. 74, 84, 88, 108, 148. 149, 202. 219, 230. 273, 337, 340, 414, 417, 428, 429 Кунаки. с. 72. 116, 145. 194. 217, 218. 225, 271, 312, 360 Нерчинск, г. 1—5, 20. 21, 26, 32-34, 54. 60, 63. 75, 78. 79, 82. 87. 103. 106, 118, 119, 127, 129, 133, 144, 155, 157, 167, 171, 189, 190, 197, 199, 207, 208, 226, 227 . 236, 248, 252, 256, 272, 275, 282. 288, 292, 293, 310. 313, 316, 319, 323, 326, 327. 33U, 336. 343, 357-359, 363, 376. 377, 389, 400, 406, 407. 410, 411, 442, 443, 1к, 183к Нижние Ключи, с. 96, 196, 265, 267, 306, 430 Пешкове, с. 17. 43, 44. 83, 86, 114. 131, 139, НО, 146, 160, 165, 179, 200, 213, 233, 249, 287, 383, 384, 390. 401. 416, 426, 427, 434-436, Юк, 12к, 19к» 129к Шнвки, с. 180, 375 Сретенский р н Аргун, с. 64, 138, 201, 339 Бори, с. 1Q, 13, 47, 90, 192, 209, 294, 379, 382, 419, 431 Верхняя Куэнга. с. 19, 22, 27, 55, 89, 228, 296, 302, 315, 404, 19к Дунаеве, с. 50, 65, 163, 178, 182, 229, 441 Кактолга, с 181, 242» 345, 364, 196к Кудея, с. 29, 61, 258 Ломы, с. 134 Манги дай, с. 150 Молоденек, с. 45, 111, 154, 158, 387, 396. 415, 421 Нижняя Куэпга. с. 12, 23 Сретепск, г. 329 Уктыча, с. 69, 70, 153 Устк-Карск, пос. 30, 46, 81, 98. 130, 206. 210, 338 Усть-Начип, д. 15, 24, 56. 191, 198, 220, 238, 239, 217, 290, 349, 350 Фирсове, с. 35, 85, 109, 159, 212. 214, 224, 231, 244. 301, 351, 362, 388, 392, 39!, 422, 423, 444, ЗЗк Шапка, ж.-д. разъезд 6. 31, 105, 161. 185. 221, 243. 270. 289, 324, 325. 328, 331, 335, 365, 403, 105к Шеметово, с. 121, 281, 369 Шелопугинский р-н Шелепу гипо. с. 7. 18, 52. 60, 92, 112, 1G8, 188. 262. 2S0, 285, 320. 342. 354, 355 Шиякинский р-Н Апрелкове, с. 162» 169, 412
Зубарево, с. 23 ~ Назарово, с. 398 Кпбасово, с. 16, 245, 2G0, 300, Усугли, с. 11, 147, 151, 216, Мирсаново, с. 136, 184, 235, 172к 254, 141к Чпрон, с. 413 СПИСОК ИСПОЛНИТЕЛЕН Абрамов А. 235 А верила Л. К. 196. 265 Анпкямова (.Медведева) Ф. Д. 76, 137 Анпспмов К. И. 415 Анисин Я. 11. 28 Анциферов М. Г. 15. 24, 56, 191, 198, 238, 239, 247, 290, 349, 350 Арсентьева И. Е. 287, Юк Астафьев Е. А. 345 Астафьева А. М. 181, 364 Баранов В. II. 322 Беломестнова Ф. Ф. 66 Белоусов Н. Е. 332 Бессонова Р. С. 152 Богданов Г. В. 242 Борисова Н. Я. 143, 283, 405, 432 Бочкарникова Р. Г». 382 Бичкаринкова Т. Г. 419 Бояркин И. Г. 8, 25, 37. 59, 68, 73, 102, 104, 123, 12£ 142, 164, 172, 183, 240, 246, 253. 261, 298, 307, 308, 348, 352, 353, 366, 372, 374, 418, 433 68к Бояркина Л. Ф. 14!. 205 Бронников А. М. 58, 03, 314 Бронников С. И. 319 Брыкина Р. II. 125 Бут В. Г. 99, 120, 166, 211, 385, 397, 437 Бутина Д. Г. 96 Бянкина Е. С. 72, 194. 225 Васильев К. Ф. 434 . 436 Вологжниа Е. А. 51, 395, 174к Гладких Н. А. 17 Гробов Г. К. 299 Гусе века я Л. С. 69 Гусевская Д. К. 392 Денисова Е. И. И, 147, 151, 216. 381, 172к Дерябина А. II. 196ft Допиикова И В. 117 Достовалов П Л. 1—3. 33. 78, 79, 87, 199, 292, 293, 323, 343, 358, 359» 363. 410, 411, 1к Достовалова Л. М. 208, 49Q Дружинина К. К. 10 Дружинина Л. В. 13 Дунаев А. А. 6! Дутов Ф. II 4. 26 54, 82, 103. 106, 118, 226, 248, 310, 357, 407 Дутова А. С. 45. 396, 421 Евграфова К. Н. 375 Егоров Д. С. 7. 18, 52, 60, 92, 112, 168, 188, 262, 280, 285, 320, 342, 354, 355 Егорова Е. В. 121, 281, 369 Едпнархова У. Я. 195, 211к Екатерин чу к Е. 430 Елгппа А. П. 42, 49, 234, 347 Еремпп В. Е. 35! Жукова Ф. Д. 386 Зиновьев П. II 129. 183к Зиновьева А. К. 144, 155, 252, 256 Иванов Г. В. 277 Казанцева А. А. 380 Казанцева Н. Е. 402 Касьянова Т. Л. 244, 301 Кириллова А П. 122 Китаева А. М. 61, 138, 204, 339 Ключевская Р. Г. 85 Козлов М. А. 383 Колмаков ф. ф. 189, 190, 227. 313, 327 Колмакова Е. П. 167 Корнилова А. В. 19, 27, 55, 89, 296, 302, 19к Корнилова А. П 91 Корякина (Мупкуева) II. Е. 50, 163, 178, 441 Косякова А. А. 16 Кичурппа С. К. 63, 75 Крпвопосова Т. С. 19к Кудрявцева Е. К. 134 Кузнецов В. К. 57. 62. 71. 77, 110, ИЗ, 156, 187, 223, 232, 237. 266. 311, 341, 409 Кузнецова Т. С. 259, 274
Кустобаева А Н 426 Лашлакова Л. А. 41к Ларина Т. К. 245, 408 Литвинцев Н. И. 53 Литвинцева А. К. 2G3 Логунова Л. П. 255 Макарова А. Е. 371 Малыгип М. Е. 267, 306 Мальцев Е. С. 312 Манаконова С. Р. 174, 175 Масленникова А. М 192 Милюхина А. С. 100 Мосолова Л. П. 393 Мосолова Ф. И 14, 94, 268, 278, 317, 370. 399 Мясникова Е. Г. 224, 423, 444 Надежкнна О. М. 398 Наседкин А. Н 180 Нечаев И. 3. 233 Новикова А. Г. 249. 12к Новикова Н. В 43, 146 Носков С. С. 271, 360 Носкова А. И. 116, 145, 217, 218 Посырей А. Н. 109 Обухова Е. В. 416 Обухова Ф. Н. 126 Огнева Е. Д. 197. 376. 377, 442 Осадчая А. Я 279, 333, 334, 346 Осмолкип А. Я. 209 Осокина М. В 212 Панова М. II. 258 Пахмутова А. А 401 Пахмутова А. Г. 44, 86, 114, 139, 140, 165, 179, 200, 384, 427 Пешков Г. В. 5, 20. 21. 34, 119» 127, 133, 157, 171, 207. 272, 282, 288, 316, 326, 330, 336, 406, 443 Пешкова С. 275 Ппнпгнп П. Ф. 291, 303, 305 Пинигина Л. М. 424 Писарева Ф. Ф. 284 Пискарев М. К. 22, 228, 315, 404 Плотникова А. 11. ISO Плотникова G Н. 70 Погодаева Т. Т. ЗЗк Полоротпва А. И. 39, 132, 201, 222. 241, 209, 295, 318, 356, 439 Прокудина А В. 438 Пуртова Л. П. 29 Пуртова В 12 Пушкарев II. С. ЗОЛ Разуваева К. А. 95, 97, 101, 215 Рачкова И. М. 214 Резанов Е Ф. 107 Рожковская У. JT 379 Русин П II. 30, 46, 81, 98, 130, 206, 210. 338 Рыбникова Ф А 440 Рычкова М. А. 65, 182 , 229 Рюмкмв Е. С. 135, 297, 309 Рюмкипа Е. Е. 40, 41, 48, 286, 367, 368 Рюмкнна М П. 38, 186 Рязанцев К. П. 74, 88, 273, 337 Рязанцева И С. 36, 8-1, 108, 148, 149, 202, 219, 230, 340, 414, 417, 428, 429 Савватеева М 11 131 Седов Н. В 162, 169, 412 Сптинская Г. А. 170, 176, 251, 420 Смолянскпй Ф С 6, 31, 185. 221, 270. 289, 328, 335, 403 Соболева А. II. 67 Соколова М. Ф. 32. 236. 389 Соколова Ф. Н 413 Старицына Н. II. 260 Старицына С. К. 425 Субботина Н Т. 193 Суворова А. II 128 Судакова А. 11 173 Судакова В. М. 388 Судакова М. И. 35 Сычева У. Ф. Кб, 161. 243, 324, 325, 331, 365, 105к Тирских Л. Д 115 Томских А. Л. 254 Томских М А. 136, 184, 141к Тонких А. 153 Тонких М. И. 111. 158 Тонких П. Д. 47. 90. 294, 431 Трофимов А. 11. 250, 321 Трухина Е. П. 154 Трушап К. П 361 Тухватуллнн М. М. 145к Тухватуллппа Ф. М. 152к Тынянова Т. 394 Утюжников А. Ф 80 Утюжников Ф Д. 378 Федоров В. И. 159 Федорова (Судакова) М. Я. 422 Федорова II. П. 231 Филиппова В. Е. 276. 304 Фплиппова М. Д. 63, 213, 390 376
Чернецкая Е Е. 387 Черненная И К. 362 Чернов II 11. 39! Чуткова Н. В. 160 Шалбетская В. А. 177, 203, 257, 264 Шпмякпп Л. С. 129к Шиши марева Д. С. 220 Шншпмарнн /\ N. 32? Шумилова А. К. 9 Щербанова А. 23 Щетинин С. Е. 344 СПИСОК СОБИРАТЕЛЕЙ Антуфьева Е. 66, 126 Аристова М. 57, 71, 77, 110, 113, 156, 187, 223, 232, 237, 266, 311, 341, 409 Баева Е. 17 Балкапова Т 45, 387, 42! Белонпцкая 50, 163, 178, 441 Белоусова И 173, 416 Бобовская Н. 43, 146, 249 Бушкова 301. 396, 415 Волкова Л 192, 214, 244 Володько А. 131, 209 Выходцева М 413 Гилева 159 Горбатко Л. 100 Давыдепко 301. 396. 415 Додатпо II. 57, 71, 77, 110, 113, 156, 187. 223, 232, 237, 266, 311, 341, 409 Дремпна 159 Дружинина Т 53, 143, 255, 283, 405, 432 Егорова И. 322, 426, 12к, 41к Ефимова А. 51, 101, 395, 424, 174к Жаглова В 125. 391 Жпжкппа Л. 57. 71, 77. 110. 113, 156, 187. 223, 232. 237, 266, 311. 341, 409 Жукова Н. 170, 176, 251, 420. ’440 Зиновьев В П. 1. 2—9, 11—13, 15. 16. 18, 19—22, 25-34. 36. 37. 39. 42. 44, 46. 49. 52, 54—57, 59—61, 63—65. 68. 71. 73—75. 77—84, 86— 89. 91, 92, 95. 97. 98. 102— 108. ПО, 112-114, 118, 119, 123, 124. 127. 129. 130. 133. 136, 138—140. 142, 144. 145, 147-149. 151 152. 155-157. 160—162, 164, 165, 167—169, 171. 172. 179. 180. 182. 183— 185. 187-191. 193. 197-202. 204. 206—208. 210..213. 215. 216, 219, 221, 223, 226-23U. 232—243, 245—248, 252—254, 256, 258. 260-262, 266, 270— 273. 275, 279, 280, 282, 285, 288— 293, 295, 296, 298, 300, 302, 303, 305, 307—311, 313, 315, 316, 318. 320, 323-331. 333-350, 352—359, 363. 365, 366, 372—378, 381—384. 389, 390, 398, 400, 401, 403, 4(>4. 406-412, 414, 417. 418, 425, 427-429, 433-436. 438, 439, 442, 443. 1к, 19к, 68к, 105к. 141 к,- 145к, 172к Зиновьева 50. 163, 178, 441 Игнатьева 11. 45. 387. 421 Казакова 35, 231, 379, 419 Какунипа Е. 112 Каргополовэ II. 351 Кармина Т. 115 Кашнова II. 145к Керн М 277, 332 Княжева М 35, 231, 379, 419 Кпбелева Л 9, 11. 83, 213, 216, 233, 235. 300, 381, 383. 390, 393, 398, 438, 19к, 172к Копелева Н 380 Коваленко Т. 69, 153. 392 Ковальская 111, 154, 158, 224, 362. 394. 423. 444 Колбаспикова 117 Болтовня Л. 380 Косолапова Е. 125. 391 Кропотова Л 9. 11. 83, 213, 216, 233. 235. 300, 381, 383, 390, 398. 438, 19к. 172к Кудрявцева С. 99, 120. 166, 211, 385, 397, 437 Кузнецова В. 9, 11. 83. 213. 2IG. 233. 235. 300. 381, 383. .390. 398. 438. 19к, 172к Кузов кова М. 413 Кузьмина В. 115 Кузьмина Е 99. 120. 166. 2Ц, ’ 385, 397. 437 Кукся А. 24. 49. 57. 71. 76. 77. 110, 113, 121, 137, 156. 187, 377
193, 223. 232, 234, 237, 266, 281, 3ft, 341, 347, 367—369, 409 Куликова 35. 231, 379. 419 Лямпна Э. 29, 38. 40. 41, 48, 67. 132, 135. 141. 2U5, 259, 269. 274, 286, 297 , 299 Мазур 11. 422. ЗЗк Макарова М 145к, 152к Мартынова 111, 154, 158, 224, 362. 394. 423, 444 Мейерова Л 4I3 Миронова I. 53, 143. 255, 283, 405, 432 Михайлова Н. 9. 11, 83. 213, 216. 233. 235, 300. 381, 383, 390, 398, 438, 19к, 172к Молчанова О. 128 Москаленко 3. 85 Москвитпна Л. 9, 11, 83. 213, 216. 233. 235. 300, 331, 383, 390. 398. 438. 19к, 172к Напдепко Л. 152 Невплпчук В. 69. 153, 392 Нестерова Т. 152 Новикова II. 14, 16, 72. 94, 96, 116, 177. 194, 195. 203, 217, 218, 225. 2.57, 264. 267, 268. 271. 276. 278, 304, 306, 312, 317, 360. 370. 399, 211к Носкова Н 152к Опышко И. 58. 93, 2С.З, 314. 319 Павловская Л. 284. 38G, 402 Петелина Л. 66. 126 Ппктцкая 388. 393 Пильняк II 99. 120, 166, 211, 385. 397, 437 Плотникова Л. 70, 109. 212 Погуральская Н. 100, 122, 277, 332 Попова Л. 16. 72. 116, 177, 194, 195. 203. 217. 218. 225, 257. 264. 271. 276, 304, 312, 360, 211к Поротпна А. 10. 112, 121, 220. 281. 3119. 196к Потороченко 174. 175 Прпоира женская 23 Протопопове Е. 351 СаваН/Ка М. 422. ЗЗк Санжихаевв О 192. 214. 244 Сапунова П 391 Сафонова Т. 173, 416 Сафкянппкова 117, 3U1, 396. 415 Сизых О. 58, 93, 263, 314, 319 Спнелобова 3 134, 150, 388 Скобелкина Н. 10, 131, 134. 150, 181, 209, 220, 284, 364, 386, 388. 4U2 Слепнева П. 287, 322, Юк, 41к Смолина II 47, 90, 131, 2U9, 259, 294, 430, 431 Соболева О. 62. 72, 116, 177, 194, 195, 203, 217. 218. 225, 237, 264. 271, 276, 304, 312. 360. 211к. 217к Соколова В. 250. 321, 361 Сокольникова О. 43. 146, 249 Соловьева М. 14. 29, 38, 40. 41, 47, 48. 62. 67. 72. 90. 94, 96, 116, 132. 135, 141, 177, 186, 194, 196. 203, 205. 217, 218. 222, 225, 257—259. 264. 265, 267-269. 271. 274. 276. 278. 2SG, 294, 297, 299, 304. 306. 312, 317, 360, 370. 371, 399, 430, 431, Юбк, 211к СофроПова Л. 51, 101, 395, 424, 174к Ступила 174. 175 Суковкпна Н 391 Сухорукова II. 351 Сысолятппа Т. 413 Тапгинд И. 69. 153, 302 Тарасова М 351 Тарасова Н 287. Юк Труфанова Т. 322. 426. 12к, 41к Тырянова 422. ЗЗк Уколова Т. 250. 321. 361 Урбанаева И. 170, 176, 251, 420, 440 Усова Т. 38, 40. 41. 48. 67, 432. 135. 141. 205, 259. 269. 274, 286, 297. 299. 371 Ушкалова Р. 45. 387, 421 Хачумова А. 100 Хвостова О. 85 Хоменко И. 17 Шиппппна М. 85 Шишкина И. 17 Щерба Н 70. 109. 212 Эссерт М. 134, 150, 181. 364, 3S8 878
СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ И ДИАЛЕКТНЫХ СЛОВ Адали — словно, как будто Ажпо — да «не Аргал —сухой навоз Бадогп — палки Балаган — шалаш, используе- мый для временного житья на сенокосе Бакана — козел Бердана — ружье Блазипться — казаться, мере- щиться Боровчая — годовалый бычок Братан — двоюродный брат Ваапяткп — пятиться назад Ваник (зпик) — покой, отдых Впноходый коиь — иноходец Вна рок—парочно, специально Вощи — вши Враг, ворог —черт, нечистый дух Вышка — чердак Глызы — навоз, помет Гобец, гобчи к — загородка Mt жду печью и пплатямп Голец —голая вершина сопки Го|)буль (горбыль) — крайняя доска при продольной рас- пиловке бревна Губа — парост па стволе лист- венницы Гу рай — дикий козел Дыму дать — быстро убежать Елань, еланка — возвышенная голая открытая равнина Ерпик— мелкий кустарник Ернпчппка — прутик, веточка; намотанные па прутик тря- почки в виде кхколки Жги уть — ударить Забика — сенокосные угодья Заведать — узнать Завертка — веревочная, ремен- ная плп сплетенная из прутьев, петля, с помощью которой оглобли прикреп- ляются к саням Загнетка — угол в русской пе- чи. куда* сгребают жар Заку ржа петь (пт к^рмглк) — »изморозь* Залом — скрученный ктлхшм пучок колосьев Западня — подъемная дверь в подполье Запои — фартук, передник Зеленка или отава — трава. выросшая после косьбы Знатном — колдун Избач — в первые годы Совет- ской власти заведующий клубом, избой-читальней Плубытпться—понести убытки Пмап (яман) — домашний ко- зел Каменка — банная печь Князек (конек, охлупепь) — верхний стык стропил, гре- бень крыши Копоть — зд. туман в сильные морозы Копоть полетела — зд. быстро помчались Кошева, кошевка — широкие глубокие сани с задком Кружать — блуждать Кузовнпк — торговец Кулага — постное блюдо Култук — сенокосный луг Курмушка — куртка Куть — место за русской печью, отгороженное от горницы Лавы — мостки через речку Л а тушка — бпчопок Ленника — широкая лавка у печи, на которой спят Лутошка — липа, с которой снята кора, собрано лыко Манерка — походный котелок Матка — потолочная балка Морочок — (от морок) — дожд- ливое облако Иа вздым — ил дыбы На пласт — пластом Налой — аналой Нарошешнып — пустяковый, несерьезный Натярапклвать — нагтхчшвать, трещать, бара баи пт в Нянька — старшая сестра Обережь—заговоры, слова и обрил от порчи; талисман от сглазу*, порчи Облссеть — одичать в лесу 370
Одтгк — одичал Оклад — нижние вспцы дома Оклематься — прийти в себя Омрачить — отвести глаза, об- мануть Омшаник — уконопаченный мохом сруб для зимовки пчел Орочоны — одно пз племен эвенков Отава — незрелый хлеб Отыкаться — грубо разговари- вать * Охлупень — см князек Ошкур — пояс Падушка — падь Плошнот — паром Поветь — помещение над сара- ем илп над хлевом, где хранится сено Подверстаться — подъехать Поле — (забой*.) вне деревни Полутоскп — вид одежды Попуститься — отказаться, пре- кратить Поры — зд. раны Пота — корзина, обшитая шку- рой звериных лап Потник — стеганый войлок Приту льня не было —места свободного не былп. Простой — пустой, свободный Прытяком — очень быстро Пуздря (пуздро) — живот у скотины Раскол — загон для телят во дворе, где взвешивают скот Гвссошпны — место, где падь расходится па две Реветь — звать, сообщать, го- ворить, кричать Резнуть — резко бросить Репина — хвостовой отросток у позвоночных животных, покрытый шерстью Гыга — (рига) — молотильный сарай с овином Сакман — время окота овец (сакманпть — принимать новорожденных яглят) Свояк —муж женимой сестры Сганивать — собирать а одно место Сестрепица — двоюродная се- стра Сечка — изрубленная солома, сено, пересыпанное отрубя- ми, для кормления скота Сивер — северный склон горы Сидьба — охотничий шалаш для поджидания зверя Скрадывать — караулить Снпчка — запор Солонцы, солянка, солончак — пропитанная солью земля Сопатка — лицо Сперло — ад. нагнало страху Стамовпк (стаповпк) — изго- родь пз мелкого леса Стяг — сиб. дубина, жердина, Суседка — домовой Сухарить — состоять в любов- ных отношениях Сухарвнк — ухажер Тажпо — тогда Таким лотом —таким образом Трафляться — случаться Трекнуть — догадаться Тройняк — костюм тройка Тысяцкий — старший свадеб- ный чип. крестный Убрать — избить Уваль — вуаль Урганачить— искать урга- пы — мышьи копны, кладо- вые Урчиться (урочпть) — насы- лать па кого-то болезнь Учухать — почуять Ушкан — заяц Хайлать — крпчать Харчать—хриило дышать Хохоряпзкп собачьи — собачий помет Цело — отверстие между дву- мя проходами русской пе- чп, ведущее в дымоход Червяк — змея Чугушка (уменью. or чуга) — короткое пальто илп жилет пз домотканого материала Шаньги пригорети — ад. испу- гались Шовяки — комья навоза Шесток — часть русской печп 111керы — шаровары Шоборчать — шуршат и шу- меть Ярица — рожь Яришпый — ржаиой 380
В. П.Зиновьев БЫЛИЧКА КАК ЖАНР ФОЛЬКЛОРА U ЕЕ СОВРЕМЕННЫЕ СУДЬБЫ За последние десятилетия в советской и зарубежной пауке о фольклоре заметно возрос интерес к изучению жанров устной на- родной несказочиой прюзы. В отличие от сказок, в процессе изу- чения которых, можно сказать, происходило становление фолькло- ристики, предание, быличка, легенда, устный рассказ (сказ) дол- го оставались в стороне от главных интересов ученых. К тому же сами эти понятия обладали лишь относительной самостоятель- ностью и воспринимались как синонимические. Сейчас дело об- стоит иначе. Появились монографические работы, посвященные прозаическим жанрам. Исследователи ищут принципы разграни- чения, ведут большую работу по созданию научной классифика- ции жанров, анализируют характер современного бытования про- изведений народной прозы. Все большее внимание учепых при- влекают так называемые былички — устные народные рассказы о встречах человека с всевозможными сверхъестественными суще- ствами, главным образом из пантеона славянской мифологам (домовой, банник, ктшмора, леший, водяной, русалка и др.), или с людьми, обладающими сверхъестественной, чудесной силой (ведьма, колдун), о встающих из гробов мертвецах, о невероятных встречах с кладами, которые являются человеку в впде животных или предметов, п т. п. Термин «быличка» в применении к рассказам, основанным на народных верованиях, вошел в фольклористику с книгой Б. М. и 10. М. Соколовых «Сказки и пеепп Белозерского края» (М., 1915). Но за мифологическими рассказами закрепились и другие терми- ны. Так. еще в начале XX в. собпратель и исследователь север- ного фольклора IL Е. Опчуков отмечал, что рассказы про чертей, леших, водяных, ведьм, оборотней в отлпчпе от сказок местные жители называют «бывальщппами», «бывальщпнками». Попятил «быличка», «быль», «бывальщина» до недавнего времени счита- лись равнозначными 1, хотя тот же И. Е. Опчуков. например, ча- 1 См.: Краткая литературная энциклопедия, т. 1.— М.. 1962, стлб. 799. 381
метил существенные отлпчпя «бывальщпн» п рассказов о событи- ях, якобы случившихся «с самими рассказчиками или с хорошо известными или совсем близкими людьми»2. Важные уточнения в смысл данных терминов внесла советская исследовательниц.! фольклора Э. В. Померанцева. Она предложила под былпчками понимать рассказы, которые не утратили особенности «свидетель- ского показания», и, чтобы покончить с фактом разного толкова- ния. отделила «чистые» быличкп от бывальщин, досюлыпип и тому подобных произведении, которые «в народной практике обо- значают разнообразный материал»3 4. Такое разграничение дало воз- можность изучать былпчки как самостоятельный фольклорный жанр, позволяло выделить его важнейшие отличия от других жанров народной прозы, определить его место в составе русского фольклора. Опираясь па сведения из древних источников, можно сде- лать вывод, что былпчкн на Руси бытовали еще задолго до Х\ Ш в. Но материалы тех времен дошли до нас лишь как информация о «низшей демонологии», как «свидетельство об пх (быличек.—В. 3 ) существовании п бытовании среди „простых людей’*, а также как пересказы некоторых пл шхх»*. Русские про- светители XVI!! в., понимая важность роли древнегреческий мифологии в становлении не только античной, ио и мировой культуры, хотели по аналогия с античной воссоздать систему ставя некой мифологии. Еще М В. Ломоносов отмечал функцио- нальное сходство отдельных язычсств славянских п античных божеств: непатов м домовых, черта и ПлуТона, лешего и фавна п др.3 Это дает основание предположить, что он собирал материал по русской мифологии. Выполнение такой работы осложнялось рядом трудностей п прежде всею тем, что нужные сведения сохранились только в устной традиции, в народном быту, в обрядах и поверьях. К тому же остатки древних языческих мифологических представлений подвергались сильному воздействию церкви, и это привело чуть лп не к полному забвению высших божеств языческого паптелпл, л также к переосмыслению роли низших: домовых, леших, банни- ков, водяных, за которыми все больше закреплялось понятие «не- чистой силы», служащей дьяволу и враждебной богу. обращение русских просветителей к материалам устного поэ- тического творчества, к мифологии связано со стремлением вос- питать у сограждан высокое уважение к национальной культуре. II. II Новиков считал, что полезно изучать иноземное, во стыдно пе знать своего. М. В. Попов (17G8 г.). М. Д. Чулков (1782 г.) сделали попытки привести в систему образы русской мифологии. Сведения о былинках, дошедшие до нас из первой половины 2 Оичмсов Н. Е. Сказки п сказочппки на Севере.— В кн: Се- верные сказки. Сборник II. Е. Оп чукова. Спб.. 1909. с. XXXII. 3 Померанцева Э. В. Жанровые особенности русских были- чск.— В кп.- История, культура. фольклор п этнография славян- ских народив. \ I Международный съезд слвппстов М.. 1968. с. 279. 4 Померанцева Э. В. ЭКаНплвые ослбснипстм русских быличек, с. 2*3- -281. 3 Азаини кий М. К. История русский фолыпорпстпки.—M.t 1938. с. 88—89. 382
XIX в., также имеют характер копстатацпп суеверных представ- лении народа о лешем. русалке и т. п. В 1804 г. появляется работа А. Кайсарова «Славянская и российская мифология». Обзор русских верований дает в своем труде «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» 11. М. Снегирев. М. П. Макаров пересказывает истории о лешем. Среди всей огромной массы материалов, накопленных к концу XIX в., сравнительно мало полноценных текстов былвчек, сохра- нивших важные жанровые черты. Большинство материалов поспт информационный характер. Они свидетельствуют о поверьях рус- ского народа, о его «поэтических воззрениях», сообщают факты большей или меньшей популярности коякретпых демонических образов в конкретных местностях. Интересно, что уже тогда (как, впрочем, и в XVII! в.) исследователи говорили о бытовании суе- исряых рассказов как о пережитке древнпх времен и выражали надежду, что верящих в истинность подобных историй остается в России все меньше. Исследователи XIX в. не видели художест- венных достопнств быличек, не ставили вопроса о специфике их бытовании, жанровом отличии, причинах популярности в пароде. На художественную значимость быличек обрвтилп внимание писатели. Достаточно вспомнить знаменитые «Вечера на хуторе блпз Дпканькп» II. В. Гоголя, его повесть «Вий», чтобы убедить- ся в этом. И. В. Гоголь доказал, как органически вплетаются бы- лпчкп в повседневную жизнь народа. Он воссоздал обстановку, в которой исполнились быличкп, показал особенности восприятия пт средой, которая не утратила связь с суеверным представлени- ем, передал пх жуткую, по необычайно поэтическую силу воз- действия на слушателя. Мастерскп сделано это великим писате- лем в эпизоде рассказа Левко о панночке («Майская ночь, или Утопленница»), в сцене рассказов дворни о ведьме, дочери сот- нпка («Впй»). Другой общеизвестный факт —«Бсжин луг» И. С. Тургенева, пз содержания которого можпо получпть пред- ставление не только о бытоваяпи «страшных» рассказов среди крестьянских детей, но п о роли быличек в пх нравственном п духовном формировании. Со.храиплпсь свидетельства, что А. С. Пуш- кин интересовался народными суеверными рассказами и хорошо знал пх. Известны его записи пстории о «неосторожном слове», которые тоже являются свободным пересказом писателя, по поз- воляют судить о самобытности народных быличек8. В начале XX в. было записано большое количество быличек, которые вошли почти во все крупные сборники сказок. Хотя специальных работ, посвящсппых исследованию жанра, еще не было, а сам термин «былпчка» только что вошел в научный обиход, уже имели место попытки выяснить причины появления п популярности подобных рассказов в среде народа, былп отме- чены некоторые пх жанровые признаки. В былинках исследова- тели увидели материал для пополнения сказочных жанров. После Великой Октябрьской социалистической революции фольклористика, вооруженная марксистско-ленинском учением, вступила на путь подлинно научного, объективного изучения про- цесса развития как народного поэтического творчества в целом, так п отдельных фольклорных жанров. На основе новой мстодоло- 8 Пушкин А. Сказка Тех текстов п прпмеч. М. К. Азадовско- го.—Л., 1936, с. 102 — 103. 383
гпп пптроко развернулась работа по собиранию п изучению произве- дений всех жанров устного народного творчества. В ходе этой работы ученые продолжали сталкиваться и с рассказами, содер- жание которых основано на суеверных представлениях людей; встал вопрос о месте былички средп других произведений фоль- клора, о ее международных связях, ои отражении в вей миро- воззрения носителей. Но специальных исследований жанра долгое время не предпринималось. И в ЗО-е гг. «суеверные рассказы» все еще публиковались в сборнике сказок. Л. В. Карнаухова, в в пример, включила в свой сборник «Сказкп и предаппя Северного края»7 около 20 текстов «бывальщнн», а в заключительной статье дала краткое описание их особенностей: раскрыла понятие («бывальщина», выделила в ней четыре типа рассказов (о мертвецах, о нечисти, о разбойни- ках, о трагических любовниках), подчеркнула особенности каж- дого топа и указала на некоторые черты своеобразия художест- венной формы жанра. Несколько записей «поморских бываяыцин» опубликовала в 1935 г. Н. П. Колпакова, сопроводив их статьей, в которой говорилось, что средп русского населения Карельского края подобные пропзведеппя бытуют в большом количестве. В 40-е гг. М. К. Азадовскпп ставил задачу отдельного издания суеверных народных рассказоп, основанных на поверьях о нечи- стой силе, по отразивших, по словам исследователя, пе только мпр суеверных представлений русского парода, но и сложную систему его этических взглядов8 9. Теоретических работ, посвященных изучению былички как жанра, пока еще мало. Вопросы художественного своеобразия, возникновения я социального значения былпчек затрагиваются по- путно и вызваны необходимостью констатировать факт пх суще- ствования в псследуемоп местности. Публикации былпчек, к сожалению, все еше вперемежку со сказками, а пе отдельным сборником, продолжаются и в наши дни. В 1970 г. вышел в свет сразу же получивший высокую оценку спецпалистов сборнпк «Сказкп Терского берега Белого моря*, подготовленный Д. М. Балашовым®. Факт публикации бы- лпчек рядом со сказками составитель объясняет необходимостью шире представить картину состояния фольклорной традпцпп Тер- ского берега. Отмечая все еще широкое бытование былпчек па Беломорском побережье, Д. М. Балашов приходит к выводу, что былички. отличаясь увлекательностью, «оказываются одновремен- но драгоценными новеллами о жизни*, раскрывающими особен- ности быта рыбаков-поморов, что многие пз нпх «можно смело признать высокохудожественными произведениями... любопытного жанра»’0. Пониманию жанровой специфики былички способствуют так- же работы по общим пли частным проблемам пескааочпой прозы, 7 Карнаухова II. В. Сказкп п предаппя Северного края,— М.— Л.. 1984 8 А вазовский М. К. О русской сказочной традиции в Каре- лии.— В кп.: Русские сказки в Карелии. Петрозаводск, 1947. с. (8—22. 9 Балашов Д. М. Сказкп Терского берега Белого моря.— Л„ 1970. k Там же, с. 29. 3S4
с которыми выступило в последнее время мпогие советские п зарубежные фольклористы п. В основу быличек легли древние наивные представления лю- дей о том, что рядом с пими живут и оказывают определенное влияние па их деятельность таинственные существа, «хозяева* различных мест; домовые, водяные, лешие, банники и т. п. Тпкно представления возникли на заре истории человечества, когда производительные силы общества были еще крайне слабо раз- виты. Человек был беспомощен перед стихийными силами при- роды, но в пропессе борьбы за жизнь у него появляется потреб- ность в позшшпп причин тех или иных явлении. «П оз в ан не человека пе есть... прямая линия, а кривая линия, бесконечно приближающаяся к ряду кругов, к спирали. Любой отрывок, обломок,- кусочек этой кривой линии может быть пре- вращен (односторонне превращен) в самостоятельную, целую, прямую линию, которая (еелп за деревьями не видеть леса) ве- дет тогда в болото, в поповщину...»11 12,— писал В. П. Ленин Наря- ду’ с накоплением объективного опыта человек часто впадал в заблуждения, недостаток практики восполнялся работой вообра- жения. в результате чего человек иногда приходил к ложным обобщениям. В. II. Лепин говорил, что «бессилие дикаря в борьбе с природой» породило «вору в богов, чертей, в чудеса и т. и »13. В мифах славян сохранились некоторые представления о Даж- боге — боге солнца, Перуне — боге природы. Велесе — покровителе скота и земледелия. Былп божества в низших рангов, с которыми связывались представления о явлениях в быту (ломовой, банник, овппппк), в лесу (леший), в воде (водяной, русалка). Естественно, что непонятное, неразрешимое па основе еще недостаточного опыта объяснялось как действие кого-нибудь из подобных существ. Эти божества могли помогать п мешать лю- дям. Одни п те же божества, которым поклонялись люди, могла быть и добрыми и злыми. Люди, со временем закрепившие за своими мифическими божками особые функции, стали связывать с тем пли другим из ппх определенные жизненные ситуации, удачи пли неудачи. Постепенно складывалась целая система раз- личных по значению я свойствам образов. А рассказы, в оспоау которых былп положены верования в сверхъестественные суще ства, представляли собою материал, именуемый сегодня бы- личка мп. Закрепленность за каждым представителем сверхъестествен- ного мира определенных функций привела к тому, что рассказы об одном п том же существе стали приобретать общие черты. Два разных человека могли рассказать одинаково о разных слу- чаях блуждания в лесу: оба могли объяснить происшествие вме- шательством лешего и передать сходные подробности блужданпй. Сходной могла оказаться и развязка. Подобные истории расска- 11 См.: Прозаические жанры русского фольклора (материалы библиографы и)/Сост. М. Я. Мельц.— В кгь: Русский фольклор. Рус- ская народная проза, т. 13. Л.. 1972. с. 292—302; Обзор деятель- ности международного общества псследовптелей народной прозы (International Society for Folknarrative Research) — Там же. с. 281—287. 12 Лепин В. И. Поли. собр. соч.. т. 29. с. 322. 13 Там же. т. 12. с. 142. 3S3
эывалпсь с целью по только удпвпть собеседника псоб|»гчайпой «встречек» с лешпй. например, по и поведать, как удалось изба- виться от лешего, вытряхнув одежду и перевернув стельки обуви. Именно «практическое». так сказать «прикладное», значение по- добных рассказов стимулировало их широкую популярность. Бы- личкм содержали элементы информации о том, как избежать ссоры с тем плп другим «хозяином». В нпх всегда были «рецеп- ты», как «узнать» ведьму, как нейтрализовать ее злую силу (если подметать пил «наотмашь», то ведьме уйдет; еслп в виде свиньи плп другого животного пна нападет на люден, нужно бпть ее тень, тогда опа отстанет). Чтобы не навлечь на ребенка беду, нельзя ругать его «черным словом», нельзя оскорблять родите- лей — множество подобных сведений призваны были сообщи! ь быличкп. Церковь же, борясь с остатками язычества, вначале склонна была расцеипвать древние представления как пустые выдумки, объявив пх «суеверными» в отличие от «подлинной веры». Но, видя, что в пароде к старым божкам относятся с прежним почи- танием, навесило на многих из них ярлык «нечистой силы», слуг сатаны, врагов господа. Поэтому постепенно изменялся п внешний облик, п характер функций прежних божков: все больше люди стали связывать с ними исход трагических или страшных случаев. Считая, что некоторые успехи или неудачи зависят от вмеша- тельства мифических существ, человек стремился плп располо- жить к себе эти существа, плп пзбежпть встречи с ними, в то и предохранить себя с помощью «оправдавшихся» когда-то маги- ческих действий. Однако с «разделением» функций добра п зла между богом господом п нечистой силой измелилось п соотноше- ние добра п зла. совершаемого «нечистыми». Влилине официаль- ной релпгпп внесло настоящий хаос и в систему образов народной демонологии. Еслп домовой в силу непосредственной близости к повседевнои жизни человека более всех сохранил функции благо- расположенного существа, леший — свой оаорпой, по далеко но свирепым характер, определивший множество трудных, но не трагических ситуаций, в которые попадает человек (а иногда да- же продолжает выступать в роли помощника человека), то черт стал восприниматься в сознании людей как непосредственный представитель сатаны, постоянно подстерегающий людей, ждущяй пх оплошности, чтобы обязательно навредить. Другие демоны, возникшие в народном воображении в связи с необыкновенными, с точки зроппя древнего человека, происшествиями, имеющими тяжелые плп трагические последствия в быту,— кпкпморы, бан- ники — оставались враждебными ему. Но сейчас, когда народные верования теряют свое прежнее значение, пх социально-бытовые фуякипи изменяются п даже исчезают. Рассказываемая в прошлом больше лэ практических соображений, по преследовавшая и развлекательную цель, бы- .тичка п теперь все чаще исполняется с целью именно развлечь аудиторию, сообщая факты, очень сильно воздействуютпе па че- ловеческие эмоции и вызывающие интерес эстетического харак- тера. Но с усилением эстетической функции пе потерял своего значения признак «установка иа достоверность*. По традиции бы- лпчку рассказывают как правду, как имевшее место происшест- вие. даже еслп рассказчик не является суеверным человеком. 386
В этом соединении житейской обыденности (реальности обстанов- ки) с необычным, поражающим (вгтреча с фантастическим суще- ством, чудеса) заложен секрет эмоциональной силы быличкп. Весь смысл исполнения былички основан па «факте» ветре- ч и человека с фантастическом существом пли с про- явлением его действий. Каждое такое существо наделено харак- терными функциями и способностями. Рассказчик может пе на- вывать персонаж, по аудитория по характеру функций обычиэ догадывается, о каком из ннх идет речь. Считалось, что домовом покровительствует дому: следит за скотиной, ухаживает за ней. блюдет традиции гостеприимства и уважения к очагу, предупреждает жильцов о несчастье или уда- че — всем этим в какой-то мере определяет благополучие подо- печного семейства. Баннику приписывали иные функции, пола- гали, что он способен «уморить» человека, избить его вепшом, а иногда и содрать кожу, если тот нарушает какое-нибудь усло- вие, связанное с верованиями, например моется в бане после «третьего пара», моется без креста, бранит своих детей н т. п.14 15 * * Кикимора — антипод домового в жилище. Согласно древним верованиям, она зазывает в дом «по злобе», обитает под печкой: сидя там, она свистит, стучит, иногда, как «чудится» несчастным жильцам, переворачивает мебель, разворачивает полы, печь, ки- дает по квартире кирпичи, т. е. делает все, чтобы «выжить» жильцов из дома. К утру же все оказывается в полном порядке. «Кикиморы», как считалось, вырастают из «потерчат»— детей, ♦проклятых в утробе» или «родившихся неживыми»19. Другая роль отводилась в былпчках лешему — заманить че- ловека в такое место, откуда трудно выбраться. Быличкп расска- зывали, что оп сгонпет со своей тропы путника. рас положивше- гося здесь пп ночлег, способствует удаче пли неудаче в охоте, похищает детей, которых родители пугают «черным словом» пли оставляют без присмотра, что иногда он вынужден воспользовать- ся помощью людей, что его «видели» и за бьповымп занятиями, когда он плел лапти и покрикивал па луну, чтобы ярче светила ,4. С образом лесной русалки редко связывается фантастическое дей- ствие. Обычно рассказывают о неожиданной встрече с русалкой, сидящей на ветвях н расчесывающей своп волосы. Но рассказов о сверхъестественных существах, обитающих п воче (о водяном хозяине, о речных русалках и водяных чертях), зафиксировано немного. В пих сюжет тоже построен обычно на факте встречи. Водяные, черти, кроме того, представляются неуло- вимыми шаловливыми существами. провоцирующими гпев бога. К. Д Логнповскпм. например, был записан рассказ о том. как в грозу черти выпрыгивали из воды, хлопали себя по заду, кричали: «Вот тебе?» — п сразу же скрывались в глубине, а в это место тотчас же ударяла молния. 14 Си.: Токарев С. А. Религиозные верования восточнославян- ских народов XIX — начала XX века.— М.— Л., 1057. с. 54—99; По- меранцева Э. В. Русские рассказы о доионом — В ки.: Славянский фольклор М. 1972. с. 212—25G. 15 Золении X К. Очерки русской мифологии, вып. 1.— Пг.. 1010. с. 26. 36. 18 Токарев С. Л. Религиозные верования..., с. 79—83. 387
Немало бытовало рассказов о людях, обладающих сверхъесте* ственнымп способностями, и об их связи с нечистой силой — о ведьмах и колдунах, В них ведьма катается верхом на людях, доит чудесным образом (часто па расстоянии) чужих коров, ле- тает на шабаш ведьм, выпимает из чрева коровы теленка и с подругами съедает его. Колдун же, как считалось, обладает властью над змеями, участвует на свадьбах в качестве дружки, чтобы защитить молодых от «порчи» или «хомута», как говорят в Забайкалье, и следит за порядком во время гуляния, а если егч не приглашают, он сам вредит свадьбам. Согласно поверьям, черт участвует в святочных гаданиях, охраияет клады и цвет папоротника, вербует «заложиых» и со- перничает с силами неба. Черт — персонаж довольно сложный, ему- помимо перечисленных бывают свойственны самые разно- образные действия, и это связано, возможно, с тем, что в нем обобщились представления вообще о печистой силе. Персонажем некоторых быличек о пророческих снах нли свершениях судьбы стал аигел, который «нарекает век», предупреждает людей о не- избежном. Существует довольно много рассказов о так называемых «за- ложим*» (подсобных нечистой силы) — неотпетых или непомяну- тых покойниках, людях, умерших неестественной смертью, умер- ших ведьмах и колдунах, которые продали душу черту п «но отработали» необходимый срок. Мертвецы такого рода якобы вста- ют из могил, потому что их «земля не принимает», п всячески вредят людям или ищут способ освободиться от бремени греха. «Залояшые» находятся в услужении у нечистой силы: выполняют роль выездных лошадей, «возят воду», приставляются чертями для охраны кладов п т. д.,г В Забайкалье существовало поверье, что если родственники очень тоскуют по умершему, то он может явиться плп влечь, «тянуть» к могиле живого человека. Все перечисленные функции носят, как правило, индивидуаль- ный характер, т. е. для каждого сверхъестественного персонажа характерны своп функции, которые определяют его главные осо- бенности, своеобразие, и — что очень важно — ложатся в основу фабулы устного рассказа о данном существе. Нетрудно заметить, что сверхъестественным персонажам отво- дилась определенная сферв обитания и влияния. В населенных местах, как считалось, действуют домовой, банник, кпкпмора. В лесу —леший, лесная русалка. В реках живут водяной, водяные черти н русалки. Черт и ангел — сверхъестественные существа неба и ада. В связи с этим демонам или духам, обитающим в одинаковых сферах, оказались свойственны п сходные функция. Например, до нас дошли поверья, что леший п лесные русалки могут «до смерти» защекотать человека и те и другие иногда сожительствуют с людьми. Домовой п бапппк одинаково сурово могут наказать человека, который не соблюдает традиционных нравственно-этических норм. Считалось, к примеру, что при входе в жилой дом необходимо было хотя бы про себя произнести слова «Дедушка-буседутпка. пусти меня переночевать!» Подобные жр условия надо было выполнить перед мытьем в бане: спро- •' Токарев С. Л. 105— ПО. Религиозные веровпппя... с. 22—30. 36—13» 388
сить, чтобы «хозяин» — бапппк пустил «помыться-попарпться». По представлениям наших предков, существа, обитающие в воде, могли содействовать удаче пли неудаче в рыбной ловле. Много общего в действиях таких персонажей быличек, кате ведьма н колдун. Оба они способны «испортить» человека — надеть на иего «хомут», а также излечить его. Тот и другой с большим трудом, в мучениях умирают, а чтобы избежать таких мучении, стремятся «передать» кому-нибудь способность к колдовству. Оба умеют «морочить» людей, «отводить глаза», в результате чего людям может «казаться», что колдун лезет внутри бревна. II колдун п ведьма обладают способностями «охватить» сплои своего необычайного воздействия вора, который никак не сможет уйти от места кражи, пока не придет хозяин. Очень много сходных функций в группе «заложи ых». Незави- симо от причин, по которым они относятся к данной категории, истории повествуют о том, что все онп могут находиться на службе у «нечистых», все они встают из гроба или с места захоронения, бродят по дорогам п пугают людей, иногда мсти г за обиду плп за кощунство. Кроме перечисленных внутригрупповых сходств, легко уви- деть сходства более широкого, может быть жанрового, характера. Так. в былпчках все представители нечистой силы, а также люди со сверхъестественными способностями плп являются человеку в своих «обычных», традиционных видах, или же превращаются в самые разнообразные предметы пли в животных, т. е. все они обладают даром оборотннчества. Каждый образ является центром повествования п определяет кульминационный момент рассказа, поэтому часто дается описание его портрета и действия. «Смотрю — домовой идет, маленький, как хорек. Сел. Как человек сидпт, а когти кошачьп»; «Зашли, смот- рим: в углу че-то белое чудится, то белое, а то вдруг черное. И вдруг окно как раскроется, гром грянет—все черное па окно потянуло, а па окне человек стоит маленький, толстый. Мы как закричали: „Тетка, черт па окне*1» (№ 151); «Только зашли за деревья, к нам старичок п вышел с большущей бородой п зовет к себе. А девки все ему говорят: „А мы боимся, дедушка!*-* „А я не дедушка, я молодой"» (№ 11). В былпчках нередко сверхъестественный персонаж принимает облик знакомого человека: «Приходиг Николай Николаевич Про- кудин и прпглагпат: „Пойдем, у меня старуха заболела* _Нои идем, разговаривай. Я говорю: „Да как долго!** ...Он гыт: „Но, да постой!" — и никого пе стало... оказалось: в воде стою...» (№ 4) пли: «И вот вижу, будто на краю осинничка стоит братан мои. Антоха. Он ходил в шляпе соломенной. Стоит п че-то мне ревет» (№ 2(1). Иногда персонаж былпчкн не называется, он проявляет себя лпшь через действие, крики, которые необычны, таинственны ♦Подул ветер, зашумело все и —залетят... Дверь распахнулось, валетат: „Ага. у тебя человек! Давить будем’*1» (№ 106); «Во втором часу-то как зашумело, как загудело, будто скала ив меня валится! Выскочил грозу оттуда — стоит скала. И по верху вроде человек какой-то бе.кпт. ревет» (№ 87). 18 Померанцева Э. В. Жанровые особенности русских быличек. с. 237. 389
Очень своеобразно представлен в былинках образ свидетеля невероятного происшествия, его роль в действии, характер по- ступков. Чаще всего свидетель поставлен в условия, которые он не в силах изменить, поэтому действия его не отличаются особой активностью. Ход событий в былинке, как правило, определяется сверхъестественным персонажем ,а. Например, домовой, которому не понравились жильцы, вынуждает их съехать на новое место: ♦Бились оне. бились и перекочевали в другой дом и (X* 83). Дру- гое дело, если научат, как избавиться от вредных действий сверхъ- естественных сил илп предотвратить их: •Пригнала я корову из Савватсевой, сделала, как старичок сказал. Выпоила ей воду— и с тех пор оиа никуды не бегала. Вот так он научил меня, и все вышло» (Л» 375). С поверьями о сверхъестественных силах у русского народа были связаны многие запреты, а также нормы п правила поведе- ния в конкретных условиях. Конфликт в былпчках основан обычно на нврушенпп этих норм и правил. Он часто развивается по следующей схеме: сообщена норма взаимоотношений между человеком и каким-либо сверхъестественным существом; эта нор- ма соблюдена или нарушена; происходит неожиданная встреча со сверхъестественным существом, характер его зависит от соблюде- ния или несоблюдения нормы; исход, тоже зависящий от выпол- нения пли нарушения условий Считалось/ что нарушение запрета могло повлечь за собой трагические последствия. Вот как рассказывает об этом быличка: «...Причем нужно что-нибудь положить п не брать. А там на кус- тах все лежит. А одна девочка взяла платочек, потом у нее руки стяпуло. Потом четыре года прошло, и позвали шамапа, но он отказался лечить...» (Е II. Денисова). II все же во многих рассказах мы видим, что человек бросает вызов страшным и таинственным силам. Сомневающиеся в пстнп- ности необычных происшествий часто решают проверить, правда ли то, о чем со страхом рассказывают старшие. «..Как-то. гово- рпт, все у них вот чудится, вот чудится! Пу, ребята собрались. Побудем, туда пойдем. Дескать, у нпх ночуем и проверим, как это чудится... Ну. легли все посадом. Постлали на пол легли... Вот, говорит, вышел барашек из-за печки, давай имя пальпы кусать... Ну тик иравда, ли че ли?! Ну вот че к чему?.. Пу п давай имя перстякп кусать. Тому покусает, другому. Онп. говорит, все ночью разбежались. Ну и потом пошло (онп Андреевские): ..Ну, у Анд- реевских чудится!"» (заппспно от И Н. Сгпрппыной 1915 г. рожд., с. Клбасово Шплкпнского р па, 1969 г). Но в былпчке чаше всего говорится о том, что людей в таких случаях постигала неудача. Удача же выпадает только самым смелым. Быличка — рассказ о пережитом, поэтому личность свидетеля, его состояние нередко представлены в драматическом освещении, а сама история передается в остро эмоциональной форме: «Оиа, когда рассказывала, тпк прямо плакала»; «В детдоме это у нас было, в Кулакове. Сто пять человек детей было в этом детдоме. Там были сторож п почили пяпя. Полуполтипник Мария. Она и рассказывала. Говорят: ..Оп как чудилось. Так. nenoni.i;ii, чудп- лось"» (лаппсапо от М. Д. Филипповой 1015 г. рожд. с. Пешкове, 19 Померанцева 3. В. Жанровые особспиостп русских бы.шчск, с. 2S7. 390
1%9 г): «..Мы заревели —п бежать!о (записано от Д. М. Шеста- ковой. 1991 г. рожд.. с. Шпвкн Нерчинского р ва. 19G9 г.). Мотив встречи, как уже отмечалось, основной в былинке. Он определяет ьульмпоациоппый момент всей псторпп Этому момен- ту предшествует особый настрой аудитория, который до самого начала создается исполнителями. История, как правило, начина- ется с реалистического описания: человек в самых обычных усло- виях, в которых все понятно, все известно. Это рядовые будни крестьянина, привычное дело или обычный отдых. Но перед втпм же сделала посылка — где-то пойдет речь о необычайном поэтому рсалпстяческин фоп только подготавливает неизбежный эмоциональный взрыв. II чем обычнее фон, чех/ необычнее и уди- вительное момент «встречи», тем этот взрыв сильнее. Хороший рассказчик, знающий толк в былинках, постарается убедить слушателей в достоверности рассказанного. Для этого он припомнит «свидетелей», может назвать дату, место действия, обратиться к кому-нибудь пз присутствующих, чтобы тот под- твердил какую то деталь. Когда «подготовка» завершится, насту- пает некоторая затянутость, голос понижается — все понятно: вот- вот произойдет что-то, поражающее чувства и сознание. И вдруг — встреча! Наречие «вдруг» — довольно постоянное в былпчках — знаме- нует границу между обычпым п сверхъестественным. Само же сверхъестественное длится какое-то время, иногда оно—мгнове- ние, но заканчивается неожиданно п моментально. Часто вводится оборот «Вдруг все пропало» илп еппоттпмпчпый ему. 11 вслед за этим исполнитель старается «усугубить» ощущение необычай- ности. Ои как бы подводит итог: удивляется, выказывает свое воз- буждение, подчеркивает как бы собственную растерянность перед возможностью отыскать объективные причпны происшествия. Этот момент тоже обязательно присутствует в былпчках, по пе может исчезнуть, если аудитория пе сохраняет условий, исключающих скепсис. В последнем случае рассказ пе существует как полно- ценное художественное произведение, он служит лишь информа- цией о поверье. Такое построение былички очень характерно и органично для нее. Оно также определено главной практической функцией жан- ра: предупредить о возможных опасностях со стороны жителей неведомого, по близкого мира, мира «нечисти», «нежптп», а также людей, якобы связанных своими сверхъестествепнымп способно- стями с нечистой силой. Отсюда — всевозможные «доказательстве» правдпвостп истории: ссылка на конкретных лпц. место действия, время действия, реалистическая детализация рассказа, прямые утверждения о достоверности Но эти качества былички проявляются, естественно, как обя- зательные в полноцеином исполнении, в обстановке эстетической авпятересованпостп аудитории и рассказчиков. Необходимо под- черкнуть, что н наше время при таком исполнении былички часто преобладает эстетическая функция, даже в тех условиях, когда присутствующие склонны верить в правдивость повествования. Ведь поверья в таком случае уже давно знакомы слушателям, которые хорошо представляют систему образов пародпоГ! демоно- логпп. поэтому былтгчкп дчп ппх — произведения, вызывающие именно эстетический интерес В наше время, когда народ корен- тым образом пересматривает свое отношение к былым веровавп- 391
ям, первостепенность эстетической функции в былпчке особенно ааыетпа. Может показаться удивптольиым, что прп этом фольклор- ная структура, характер быличкп остаются традиционными. В отличие от сказок былпчки исиолпяются многими, расска- зываются по очереди, а самые знающие п умелые ведут пить раз- говора, способны заполнить своей историей паузу, перейти от од- ного цпкла быличек к другому. Циклы строятся из произведений па одну тему. Стопт кому-то напомнить народное поверье о том, как домовой, например, заплетает в косы гриву и хвост полюбив- шейся ему лошади, и по этому поводу чуть лп не каждый стре- мится рассказать «случай па жнзпп*. Причем исполнитель стара- ется найтп такие средства, которые подтвердят правдивость по- вествования. Иногда это обращение к сидящему рядом («Раньше рожали — бабппчала бабка. Ты это хорошо помнишь?»), иногда — подробная детализация, воссоздание особенностей местности («...а там косогорочек такой, кустарничек мелким»; «А ты же знаешь, в Красноярской каки пидушкп: круты, глубоки о-е-ей! Туды, к Ключам-то.-—россошины!» (№ 21). В некоторых случаях рассказчик стремится специально под- черкнуть таинственность, даже если все можно объяснить проще. И каждый чуткий слушатель старается пе развеять атмосферу необычайного, чудесного. На кто не задает вопросов, на которые «поймался» бы рассказчик, нпкто не пытается разъяснять заблуж- дение илп иронизировать над наивностью аудитории, если вот рядом человека, случайно оказавшегося здесь и не способного артистически влиться в созданную обстановку вымышленного ми- ра. Весь этот процесс, вся структурно-композиционная организация оылички — от традиционной установки: доказать, что самое необы- чайное, св мое чудесное происходило и может произойти рядом. Народное коллективно-творческое начало былпчек находит вы- ражение в своеобразии их стиля. В них используются определен- ные словесно-стилевые приемы исполнения, устойчивые лексиче- ские детали. Важную роль играет мс-муарно-иллюстрационный способ исполнения, требующий передавать рассказ как личное плп услышанное от другого воспоминание, выступающее иллю- стрирующим примером к определенному поверью Данный способ более органичен для былпчкп, чем для какого-либо другого жанра. Как упоминалось выше, практическая «целевая установка» суеверных рассказов-свидетельств — объяснить непонятное в при- роде, в быту вмешательством сверхъестественных существ и сил, предупредить об их свойствах. Именно эта установка привела к общности тематики былпчек (о домовом, о лешем, о баннике п т. Д ), к сходству отражения действительности в ппх (фантасти- ческий вымысел при невозможности объяснить факт объективно), способствовала выработке особой поэтической системы п условий исполнения (своеобразное развитие конфликта, сюжета, особен- ности морфологии, стилевые средства, установка па достоверность, ЦПКЛ1ГЧН0СТ!. и т. д ). Быличкп возникали как продукт суеверного сознания, и, есте- ственно, период господства суеверных представлений был перио- дом расцвета жапра. С угасанием суеверий уходят н былпчкп (собирателями не были зарегистрированы случаи соблюдения обря- дов, способных поддерживать религиозное сознание населения, таких как зазывание домового в новую квартиру, кормление до- мового, опахпванпе от эпидемий и т. п). Исчезновение упомяву- 392
тых обрядив связано с экономическими и культурными преобразо- ваниями в жизни людей. Например, в Читинском районе нет ни одной действующей церкви. Заметно ослабли или полностью исчез- ли традиции религиозных празднований, забываются гпдаапя плп теряет знпчснис пх практическая сторона. Все большее усиление авторитета и роли медицинского обслуживания привело к тому, что исчезает знахарство. В этих условиях быстрого роста духов- ной культуры старые верования повсеместно теряют прежнее зна- чение. Они сохраняются больше как память о былых заблужде- ниях людей. Но до спх пор собирателя фольклора записывают былпчки. При этом современный тексты могут как две капли воды похо- дить па записи столетием давности, в чем мы имели возмолитость убедиться, сравнивая забайкальские быличкн с произведен и л.ми из сборника Н. II. Рыбникова или A. F Бурцева 2°. Это пе удиви- тельно, если рассказчик является человеком суеверным п негра- мотным. Но как же тогда расценивать интерес к былинкам у лю- дей неверующих, свободных от суеверных нрсдрассудков, полити- чески грамотных? Быличкп в наши дни следует рассматривать не как свидетельство суеверного сознания, а как жанр фольклора, обладающий специфическими средствами воздействия на слушате- ля и представляющий для носителей определенную художествен- ную ценность. Сейчас есть основание говорить, что жанр быличкп в значи- тельной мере охвачен процессом разложения. Исследователи часто при этом ссылаются на материал, в котором скептицизм современ- ного жителя села к верованиям своих предков проявляется очень ярко. Подобная точка зрения совершенно правильна. Но если ее абсолютизировать и отвлечься от других довольно сложных и многогранных вопросов, связанных с проблемой эволюции жанров, то очень легко можно упростить и доже ошибочно представить картину бытования традиционных форм фольклора в современ- ную эпоху В целом в русском фольклоре отразилась противоречия парод- иого мировоззрения, связанные с противоречиями в осмыслении явлений природы и общественной жизни. В сатирических сказках получил яркое отражение антагонизм трудящихся и господству- ющих классов, то же самое можно наблюдать в преданиях, ча- стушках. песнях и других жанрах устного па родно-поэтического искусства. Но в произведениях тех же самых жанров можно уви- деть и свидетельства определенной, ограниченности народного мировоззрения. Поэтому ошибочно мнение, что один жанры несут па себе печать только ограниченности понятий о мире, а другие заключают в себе лишь прогрессивные завоевания народного ума. Теперь, в условиях быстрого подъема духовной культуры на- рода в связи с экономическими преобразованиями, происходят коренные изменения и в психологии народных масс: «...с измене- нием экономической основы более или мевев быстро происходит переворот во всей громадной надстройке»* 21. С этим связано уси- ление процесса разложения суеверных представлений, что, в свою Песня, записанные П. П. Рыбниковым, т. 3.— М., 1910: Бур- цев V IL Полное собрание этнографических трхтдои, т. 1—5.— М , J9J0 21 Маркс Кп Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 13, с. 7. 393
очередь, обусловило в какой-то мере активизацию процесса разло- жения суеверных былпчек. Но это не единственный процесс эво- люции быличек. И прп изменившемся отношении к жанру носите- лей сохраняется его традиционная поэтическая форма. Значитель- ное число современных записей быличек дает полную возмож- ность для научения их своеобразия Эю объясняется тем, что с изменением экономической основы общества не может сразу исчезнуть складывавшаяся веками система взглядов па жизнь, на явления мрироды. К тому же главные изменения, коснувшиеся былпчек, протекают в скрытом виде, нс нарушая их поэтического своеобразия. Например, изменяется соотношение значимости глав- ных социально-бытовых функций жанра. Всегда лп суеверный рассказ свидетельствует о суеверном созпаппп пх носителем? В состоянии недоумения оказывались известные собиратели фольклора, встречаясь с довольно высоким культурным уровнем рассказчика. Очень может быть, что эти рпссказчикп расходились с соби- рателями в эстетической олеине суеверных историй. Пе случайно, видимо, Э. В. Померанцева обращает внимание на то, что Д. К. Зе- ленин. часто встречаясь с былинками, совершенно нс описал пх. Может быть, он принимал пх за обычную форму проявления суе- верного сознания, за простую информацию о верованиях населения и но считал пх произведениями, имеющими художественную цен- ность? А рассказчики, даже если и не верили в абсолютную прав- дивость псторпп. в момент повествования оставались верпы тради- ционным принципам исполнения. Онп хорошо знали, что быличкп только тогда оказывают наибольшее эстетическое воздействие на слушателя, когда сохраняют «установку на достоверность». Изложенные наблюдения можно подкрепить наблюдениями пад современным исполнением былпчек и отношением к ним са- мих исполнителей. Так. быличкп, рассказанные Петром Алексееви- чем Достоваловым, содержат все традиционные жанровые особен- ности. Если пытаться ио характеру запнеаниых от него рассказов составить первое представление об исполнителе, то оно окажется примерло следующим: автор — суеверный человек, потому что ои акцентирует внимание па правдоподобии невероятного события. Па самом же деле такое заключение не соответствует действитель- ности. Петр Алексеевич не вериг пн в бога, ни в нечистую силу. Ок был одним пз активистов колхозного движения в стране, много лот проработал председателем колхоза Перед уходом на пенсию продолжительное время работал заместителем дпректора в одной из районных организаций г Нерчинска. П. А. Достовалов — замечательный рассказчик. Былнчки он исполняет удивительно увлеченно, иногда онп разворачиваются в интересную зарисовку о крестьянском быте, о повседневных де- лах, в ппх перед слушателями встают будни человека труда, на- полненные хлопотами и заботами. При исполнении былпчек Петр Алексеевич весьма часто прибегает к помощи бумаги и карандаша. Это его манера объяснять (на работе его так и зва- ли — «чертежник», потому что, даже давая задание рабочему, он рисовал план: где, что и как надо сделать). В данном же случае карандаш и бумага помогали ему лучше «воссоздать» картину происшествия. Оп набрасывал плап местности, подзывал свиде- телей — кого-нибудь пз детей плп жену — справлялся, так ли «на- кидал» плап, здесь же уточнял, как было дело, кто откуда шел ЗМ
п где произошла «встреча». Все это продавало рассказу «бесспор- ную» достоверность, по-настоящему увлекало. После рассказа он продолжал еще жить событиями история, выказывал всем своим поведением чрезвычайное удивление, часто в пылу эмоций обра- щался к собирателю (который тоже давно был выведен из состоя- ния равнодушной фиксации) с воиросом: «Ну вот как это..?» — и не допускал скучных «научных» объяснении, которые были бы просто неуместны. И как бы для большей убедительности тут же следовала* другая быличтса (за один вечер от П. А. Достовалова было записано 19 развернутых и содержательных истории). Как же в подобном случае совместить атеизм рассказчика с содержанием и манерой рассказа? Несомненно, перед вами — спо- собность незаурядного исполнителя артистически перевоплощать- ся. Факт такого «перевоплощения» представляет возможность сде- лать важные заключения. Как уже говорилось, главная социально-бытовая функция бы- линки, имеющая практический характер,—«предупредить» челове- ка о возможной встрече со сверхъестественными существами, сооб- щить об пх свойствах с целью научить, как нейтрализовать вред- ные действия этих существ. В то же время с оформлением былпчки в самостоятельный жанр фольклора возрастало значение и функ- ции эстетического характера: былички рассказывались с явно развлекательной целью. Очевидно, еще в дореволюционный период для отдельных представителей крестьянской массы развлекатель- ная установка быличек стала иметь определяющее значение. Демонологические рассказы возвращали этих людей в мир поэти- ческих представлений родпоп среды, но, конечно же, не могли вернуть на позиции наивного объяснения действительности. В ях устах былички сохраняли традиционную форму, манера исполне- ния также диктовалась традицией. Но если говорить в целом о дореволюционном периоде, то пет сомнения в преобладающем значении практической функции былички. Важно учитывать, что эта фупкция сейчас принципиально изменилась. В период становления и расцвета жанра опа имела защитно-прикладной характер. Былички тогда передавали сведе- ния о средствах и формах оборопы от предполагаемых сверхъ- естественных существ. Теперь же быличкп поставляют познава- тельную информацию пного значения: они сообщают сведеппя этнографического характера. Изменяется и эстетическое восприятие фантастика быличек Если раньше интерес к ним определялся необъяснимым, необы- чайным и несомненным с позиции мировоззрения дореволюппон- пого крестьянства, то теперь интерес к былинкам преимуществен- но вызывает удивительное, необычайное, но несомненное лишь в пределах художехтве иного повествования. Любой фольклорный жапр в своей художественной форме устойчив. Уже давно исчезли факторы, определившие жапровые атрибуты волшебной сказки, но атп атрибуты и сейчас сохраня- ются при пей, точно так же многие быличкп сохраняют свою традиционную форму. Соотношение между внеэстетическоп и эстетической функция- ми никогда пе оставалось одним и тем же. Оно изменяется с рос- том научного мировоззрения масс. Процесс переосмысления роли главных функций былпчек, начавшийся в дооктябрьской период, усилился после Великой Октябрьский социалистической револю- 395
цпп. Процесс увядания отдельных жанров протекал по разному. Если заговор стал быстро исчезать, то быличка до сп\ пор повсе- местно сохраняется. Естественно, в ней усилились процессы перс хода в другпе жанры, но она бытует в своей традиционной форме. Она не исчезла сразу, а подчинилась -законах! эволюции, которые проявляются в ней очень своеобразно. Таким интересным явле- нном в данном жанре и стало все заметнее изменяющееся соотно- шение ее главных социально бытовых функций. Вопрос о соотношении функций былпчек пока почти не изу- чен, п с этим, вероятно, связана некоторая категоричность мнений о бытовании 3! судьбах жанра. Например, если признать, что самым характерным явлением в современной быличке стал про- цесс разложения, то как быть с очевидным фактом; явное боль- шинство рассказов, записанных в Забайкалье, не дает оснований говорить о каком-либо разложении Очевидно, что с утратой значенпя прежней главной функции быличка во многом теряет и свою прежнюю жизненную основу, а с усилением значения эстетической функции опа приобретает новую основу, новые перспективы для развития. Надо сказать, что процессы эволюции суеверных рассказов довольно сложны н протекают в самых разнообразных' формах. Тот же П. А. Достова- лов уже за чаем усмехнулся в ответ на вопрос, верят ли Он в то, о чем рассказывал, и тут же объяснил: «Так уж я от стариков слыхал. Так интересней» Некоторые рассказчики действительно испытывают стеснение прп повествованпп суеверных историй. Естественно, что художе- ственная сторона рассказов проигрывает от этого. Кроме того, опп осложняются второстепенными ссылками па давность истории, факты происшествий объясняются тем. что люди в те времени «всему веровали» Корея Николаевна Евграфова пз с. Шивкп Нер- чинского района в начале встречи отрицала возможность чудес- ных п рои с шествий, связанных с действиями сверхъестественных спл. Откликнувшись на просьбу сообщить «бывальщины». она начала с демонстрации скептического отношения к предрассудкам, стремясь иаитп вполне реалистические объяснения отдельных! слу- чаям. Но в процессе исполнения рассказчица увлеклась п неза- метно перешла к повествованию подлинных былпчек. По мере того как исполнитель увлекается повествованием, начинает чувствовать себя свободнее, его критическое отпотенпе к описываемым событиям исчезнет совсем: более того, даже в рас- сказах о случаях, логика которых явно вызывает сомнение, сверхъестественность утверждается уже как само собой разуме- ющееся. В давно ушедших событппх сейчас довольно трудно увидеть истинные причины, благодаря которым события пли факты при- обретают характер сверхъестественности. Почтп любая былпчка со временем в созпанпп рассказчпка-свпдстеля все более поэтизи- руется, а болезнь, недомогание, вызвавшие состояппе бреда пли галлюцпилцпп, забываются. Во всегда повествование по-особому эмоционально. Некоторые пз суеверных людей старшего поколе- ния знают много былпчек, охотно пх рассказывают, настойчиво убеждая слушателей в правдивости самых невероятных историй. Гораздо больший художественный интерес вызывают былички, рассказанные мастерами устной речи. В пх исполнении рассказы нередко приобретают высокую выразительность. Достигается это ЗЭ6
различными приемами. Умелый рассказчик осложняет повествова- ние введением и описанием реалистически к деталей Иногда он использует гонкие бытовые зарисовки или обращается к оииса- нпю места происшествия, воссоздает особенности пейзажа. что помогает настроить аудиторию па нужный лад. Именно присут- ствие заинтересованной аудитории является стимулом к созданию художественно осложненного рассказа. Интересно, что многие незаурядные рассказчики не верят в нечистую силу, но нх былички всегда выдержаны в духе тра- диционного исполнения. Об одпом нз таких рассказчиков — П. А Достовалове — уже было сказано. Очень интересным испол- нителем (п пе только былпчек) является Григорий Васильевич Пешков из г. Нерчинска, Материал о разных чудесах он черпает из впечатлений своей молодости, когда оп жил в с. Верхние Клю- чи. В начале войны Григорий Васильевич у шел на фронт, воевал в составе пехотных частей. Был тяжело ранее, перенес сло/кную операцию. После этого получил инвалидность (пе все осколки былп вынуты) и вернулся в родное Забайкалье. Пошел работать в МТС слесарем, а в 1938 г. ушел на пенсию. Былички ие единственный жанр в репертуаре Г. В. Пешкова, по именно им он отдаст предпочтение. Внешне рассказы его очень прозаичны, будничны, реалистичны Но вместе с тем онп вызы- вают необычайный эмоциональный эффект у слушателей. В испол- нении таких мастеров, каким является Григорий Васильевич, бы- лпчкп приобретают неповторимую прелесть. При этом необычай- ная история никогда не угнетает аудиторию, пе вызывает ощуще- ния страха, однако опа звучит настолько правдоподобно и на- столько умело построен рассказ, что совершенно исключает появ- ление неуместного в данной ситуации скепсиса. Таковы его рас- сказы о том, как «чудилось» в доме Кузьмы Карповича Григорье- ва, о мертвеце белобапдпте. пугающем ночью проезжих кряком «стоп!*, о необычайном приключении Яши Штормпна, которого завел па неприступный утес старпчок-легпий, о партизане Пи- ле Платоновиче, свидетеле чудесных плясок в недавно выстроен- ном доме. Можно обратиться и к другим историям: о «хозяине вмей» (№ 336), о стпрпко-* мороке* (№ 330) и пр. Нетрудно увидеть, что усиление эстетической функции прово- дит к раскрепощению былички. Рапыле рассказы, записанные от суеверных людей, строились на одном эпизоде и отличались почти предельной краткостью изложения. Теперь она может состоять пз пескольких эпизодов, связанных по смыслу, в пой используются самые разнообразные художественные приемы (выбор которых зависит от исполнителя), дпалогп, элементы эмоцпопально-экспрес- сивпой лексики, больше внимания уделяется портретным харак- теристикам, выразительнее и определеннее вырисовывается оилпк героя-евпдетеля. Таким образом, можно говорить о закономерности развития художественности в быличках, которая связана с изменившимся м провоза ре и нем народных масс, она явилась следствием измене- ния социальной роли жанра. Об интенсивности этого процесса позволяют судить следующие факты: более половины всех текстов былпчек фиксировались в хо- рошем художественном состоянии от исполнителей, которые в пер- вую очередь стремились добиться эстетического воздействия ня слушателей; у многих рассказчиков исполнение бы.тичек ноепт 397
не эпизодический, случайный характер — у ппх оформился репер- туар, о котором знает постоянная аудитории и в который вклю- чены рассказы пе только автобиографические, по н услышанные от других; этот репертуар со временем расширяется, а входящие в него произведения постепенно совершенствуются. Говоря о разложении в паше время суеверных рассказов, исследователи в качестве аргумента обычно приводят высказыва- ния, в которых сами носителя дают объяснение подлинных при- чин «невероятных» случаев, положенных в основу рассказов, плп выоажают сомнения в вероятности подобных происшествий. По- добные сомнения вполне объяснимы п действительно могут сви- детельствовать о разрушении жанровой специфики произведения. Здоровый скепсис парода давно уже проявил себя в противовес угнетающим сознание людей предрассудкам, п это стало особенно заметно в советскую эпоху. Сочетание скептического и поэтиче- ского начал в отношения народа к фольклору — вопрос довольно сложный и неразработанный. Но есть возможность воспользовать- ся некоторыми аналогиями. Известно, что исторические корпи волшебной сказки, ведущих ее мотивов, находили себе питатель- ную основу в обычаях, обрядах, верованиях наших далеких пред- ков. Со временем эта связь была утеряна, но осколки древних обычаев, обрядов п верований остались как бы зафиксированны- ми в различных внутренних элементах и соединениях жапра. Возможно, что образы и мотивы былпчек, теряя связь с верова- ниями п представлениями ушедших эпох, перейдут в среду ска- зочной фантастики. Довольно интересен факт образования реалистических устных рассказов (часто анекдотического характера) па материале тех же былпчек. Такие рассказы исследователи условно называли «псепдобылпчкамп» плп «кваэнбыличками»22. Бывает, что разоблачение «чудесного» становится главной целью пнформатора и осуществляется непосредственно, прямо, без пародирования. Такое повествование можно условно назвать «ан- тпоылнчкой». Это антагонист былпчки и частый спутник ее в со- временном бытовании Былпчка обычно легко сосуществует с рас- сказом народней, даже стимулируется им; «антибыличка» может прекратить, сделать бессмысленным рассказывание быличек. Еслп «нсендобылпчка» возникает как реакция на определенное .худо- жественное явление (былпчка) в представляет собой повую жан- ровую категорию (устный рассказ, анекдот), то «аптвбьтлпчкл» — реакция на верование, п эстетического значения опа пе пмеет. Легко увидеть, что многие современные былинки не дают чет- кого. строго определенного представления о внешнем своеобразии того пля пного мифического персонажа. Даже в рассказах старше- го поколения нетрудно заметить тенденцию к созданию обобщен- ного образа «нечистой енлы», которая является человеку пе в своем традиционном виде —с копытцами п рожками, а в виде обыкновенного мужчины (г..дало соседям избушку, а соседка к вам ночевать бегала, говорила, что спать там нельзя. чудилось" все время. Ходил какой-то мужчина по ночам. В костюме черном, красивый. Один раз она совсем одна осталась дома. В полночь - Соколова В. К. Русские исторические ирсданпя.— М, 1970, с. 196. 393
заходит мужчина, в костюме, в сапогах п ходит взад-вперед.л (записано от А. К. Шумиловой, с. Верхние Ключи, 1969 г.). В современных былпчках эпизоды встречи с лешпй переда- влен обычно в мрачных тонах, но онп вызывают не чувство трепета, страха, а удивление. II вообще быличкп все больше при- обретают характер ие страшиых, а удивительных историй. В част- ности, с образом лешего почти ие связываются трагические собы- тия. хотя былпчек о нем довольно много, опп появляются и немалом числе и в наши дни. ни действия лешего в них ие более как шутки пли «бытовая» необходимость (№ 171). Так же воспринимается п домовой. Даже рассказы о самых свирепых ого устремлениях должны удивить аудиторию, а пе на- пугать. «Чистая» былпчка ие терпит скептического юмора, но сейчас опа настраивает по более чем па удивительные, необычай- ные событпп. И сам домовой проявляет характер этакого упря- мого мужика, пе лишенного некоторой агрессивности (№ 78). Если о домовом, лешем, черте можно сказать, что они заметно не теряют своей популярности как персонажи устных народных рассказов, то о баннике, кикиморе историй остается очень мало. О кикиморе вообще забыли, и в рассказах о том. как «чудится», чаще всего персонаж не назван, а еслп назван, то домовой. Рас- сказы о баи и п ко всегда относятся к довольно отдаленному про- шлому, п это имеет прямую связь с изменившимся бытом забай- кальских крестьян, с обшей для былпчек тенденцией отхода от трагических мотивов, тем более чго жизнь дает для ппх все мень- ше оснований. Сказанное выше подтверждает мысль, что некоторые образы былпчек все больше теряют свое прежнее значение п пх роль в произведениях народного творчества все более сближается с ролью классических персонажей сказок с чудесным содержанием. Здесь уместно привести слова Л. Г. Барага: «Когда устные рас- сказы о встрече падчерппы. вывезенной зимой в лес. с Морозной были связаны с живым народным вероваиисм. онп могли иметь характер наивных рассказов. Утратив эту связь, они сталп вос- приниматься как волшебные сказки п приобрел if специфически а черты их стиля»23. Сами же мифологические рассказы пе только продолжают довольно интересную жизнь, по и создаются в паши днн. Гносеологические корни суеверных представлении и сейчас еще находят питательную основу в том, что Люди абсолютизиру- ют явления случайного совпадения фактов Однако суеверия и специфика обстоятельств п условий — это еще пе все факторы, с которыми связано современное бытование жанра. Нельзя забывать п о художественной значимости былпчек. а также об их роли в передаче своеобразного опыта народной пе- дагогики п этикп. В былпчках заметна назидательная функция, но в пит, в от- литое от религиозных легеид. она оснонапа пе на церковной дог- матике. а вообще па системе народной этикп к морали, которая в главных своих чертах отражает объективный, реалистический опыт масс. М. К АзлдовскиЙ считал, что. например, «рассквзы о ..неосторожном слове' —это не только рассказы о лючях. унесен- ных нечистой силой, по, вместе с тем, п нравоучительные повест- 23 Бараг Л. Г. Сказочная фантастика и народные верования.-* Сив. этнография, I960, Ле 5. с. 26. 399
вованпя о поведении, недопустимости брани, об отношении к де- тям и прV4. Возможность использования воспитательной функции, есте- ственно, не могла не учитываться в среде русского народа и не способствовать популярности жанра. Сейчас эта сторона не имеет существенного значения, но былички сообщают звание того, «как раиьше жили». В них раскрывается взгляд русского крестьянства на воспитание подрастающего поколения, на воспитание у моло- дежи уважительного отношения к опыту старших И в использо- ванных здесь текстах легко найти моменты, когда выход из труд- ного положен л я герою подсказывают старик или старушка. «Ста- рые люди мейл иатакалп...», «Один старичок патакал...»— такие фразы часто встречаются в былпчках. Патриархальная деревня считала, что дети не должны дерзить старшим по возрасту, наобо- рот. должны оказывать им почтение. «Раньше, если сидит старик да попробуй с ним не поздороваться — ок цодзовет, или сам ухо надерет, пли отцу скажет. 11 все равно дознается, чей ты, скажет, а отец ему спасибо скажет и тебе же всыпет...» (записано иг II. 11. Зиновьева). Во многих былпчках рассказывается, что «хо- муты» надевали обычно на человека, который нагрубил старику, оскорбил его. Так или иначе былички отражают заинтересован пость коллектива в правильном воспитания молодежи. В них хы легко найдем примеры того, как смелый добивается удачи, а трус- ливым в лучшем случае остается ни с чем. Былпчка отражает и вы работайиые за века нормы взаимоот ношении детей и родителей. Пе только дети должны почитать ро- дителей, но и родители нс должны бранить детей, ипаче, как счи- талось. уведет «нечистый». Многочисленные рассказы о домовом раскрывают перед нами особенности неписаных законов народ- ною гостеприимства, которые со стороны гостя требовали уваже- ния к чужому очагу, а со стироны хозяина — аащпты гостя <>г всех неприятностей (№ 78) Нашли в былпчках отражение и нор- мы поведения в обществе. Так. в центре повествований о свадьбе часто стоит мотив иакаэапия дружкой колдуном людей, буянящих ла празднике, мешающих общему веселью (№ 316). В других рас- сказах проявились отрицательное отношение к пьянству. В Пср- 'шпгкпм районе было записано несколько рассказов о том. как к пьянице пристают черти, подталкивая его к неблаговидным по- ступкам (№ 157). Обычно с пьяным состоянием связаны «мытар- С1ва» человека, которого уводит леший (№ 2). Отразились в былпчках п определенные обряды, совершаемые в злак почт сипи к умершим (№ 4(Ю) Признавая, что нравственный фактор быличек утратил свое прежнее значение, нельзя и сейчас отрицать его полностью. По все же главная причина даже по сохранения, а популярности былп- чск связана с развитием художественною осознания жанра носи- телями, с выдвижением ин первый план эстетической функппп. Быличка — традиционный жанр, дошедший до нас из про- шлых времен и исторически оформившийся, в, как всякий жанр, она может угасать, но яс* может исчезнуть с уходом пз жпзни одною поколения; людям свойственно передавать свои традиции, СВОЯ ХУ ЛОЛ.СС1ВСИЦЫН опыт. 4 Аладовский М. К. О руечко» сказочной традиции в Карелии, I *!•> 4СЮ
СОДЕРЖАНИЕ От редактора ............................. Предисловие........................ ТЕКСТЫ 1-76. Былячвн я бывальщины о духах природы 1^61. Леший..................................... 62, 63. Водяной............................ 64—76. Русалка................................ 77—138. Былички и бывальщины о домашних духах 77—111. Домовой.................................... 112—122. Банник............................... 123—138. Кикимора............................. 139—182. Былички я бывальщины о змее, черте, проклятых 139, 140. Змей........................... • 141—176. Черт................................. 177—182. Проклятые ... 183—412. Былички и бывальщины о людях, обладающих сверхъестествеллымн способностями, о покойниках 183—276. Ведьма....................................... 277—382. Колдун .............................. 383—412. Покойник ... ............. 413-417, Клад................................ <18—424 О предсказаниях судьбы .... 425—444 Предзнаменования . . . - ПРИЛОЖЕНИЯ Указатель сюжетов-мотивов быличек и бывалыцян Указатель мифологических персонажей Комментарии..................... ..................... Список сокращений . . • ...................... Указатель мест записи . . ................... Список исполнителей................................... Список собирателей.................................... Словарь малоупотребительных .н диалектных слов . Зиновьев В П. Былпчка как жанр фольклора и ее совре- менные судьбы ............................. , . . < 3 7 10 49 50 56 127 190 267 287 290 294 305 321 322 373 375 377 379 381 МИФОЛОГИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ РУССКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ Составитель Валерий Петрович Зиновьев Утогржъии к печати Бурятским институтом ««бщест венных наук Бурятского филиала СО АН СССР Редакторы издательства Л В Бишгеа, М А Лапшина Художник II М Мезенцев Технический редактор А В Сурганова Корректоры А. А Надточий, О А Ж .ио си МБ 74 30305 Сдано в набор 03 12 85 Подписано к печати 01 ОТ 86 МН IH85I Формат й4хи)8'/л Бумага типографская .\i S. Обыкновенная гарнитура Высокая печать Уел печ л 21 Усл кр-отт 21.1 Уч-и in л 24 5 Тираж 75 000 (1-й завод 1 — 40 000) эка Заказ 74 1016 Цена t р 80 к Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Наука*. Сибирское отделение 630099. Новосибирск. 99. Советская, 18 4-п типография издательства «Наукам 630'177, Новосибирск 77, Станиславского, 25