Сидаш Т. Г. Антропологическая эннеада Плотина
От переводчика
I. 1. О том, что есть животное и что есть человек
ΠΕΡΙ TOY ΤΙ ТО ΖΩΙΟΝ ΚΑΙ ΤΙΣ Ο ΑΝΘΡΩΠΟΣ
Ι. 2. О добродетелях
ΠΕΡΙ ΑΡΕΤΩΝ
Ι. 3. О диалектике
ΠΕΡΙ ΔΙΑΛΕΚΤΙΚΗΣ
Ι. 4. О счастье
ΠΕΡΙ ΕΥΔΑΙΜΟΝΙΑΣ
Ι. 5. Возрастает ли счастье во времени?
ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΕΙ ΤΟ ΕΥΔΑΙΜΟΝΕΙΝ ΕΠΙΔΟΣΙΝ ΧΡΟΝΩΙ ΛΑΜΒΑΝΕΙ
Ι. 6. О красоте
ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΚΑΛΟΥ
Ι. 7. О первом Благе и иных благах
ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΥ ΑΓΑΘΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΑΓΑΘΩΝ
Ι. 8. О том, откуда множество зол и что они суть
ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΤΙΝΑ ΚΑΙ ΠΟΘΕΝ ΤΑ ΚΑΚΑ
Ι. 9. Об уходе из жизни
ΠΕΡΙ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
Текст
                    плотин
Э ННЕАДЬ:.
ПЕРВАЯ ЭННЕАДА


1 PLOTINIANA Серия основана в 2004 г.
плотин ПЕРВАЯ ЭННЕАДА Перевод с древнегреческого, вступительная статья и комментарии Т. Г. Сидаша, Р. В. Светлова Научное издание и з д а т е jtb с т в о о л е гЛа /То ы ш к о Санкт-Петербург 2004
УДК 141.333(38) ББК 87.22:87.3(0) П39 Плотин П39 Первая эннеада / Пер., вступ. ст., коммент.Т. Г. Си- даша, Р. В. Светлова. — СПб.: «Издательство Олега Абышко», 2004. — 320 с. — (Серия «Plotiniana»). ISBN 5-89740-042-3 Плотин (ок. 204-270) — один из самых выдающихся мыслителей, единственный наследник великого Плато- на — этого «бога философов». Создатель собственной оригинальной системы философии, жизни и миросозер- цания, Плотин широко известен русскому думающему читателю, но и практически не знаком ему. Данная книга призвана заново открыть саму тему Плотина. Первое из- дание полного корпуса сочинений Плотина на русском языке открывает первая эннеада — девять трактатов, объединенных антропологической тематикой, впервые переведенных и откомментированных, с приложением оригинального греческого текста. В серии «Plotiniana» в течение 2004 г. будут изданы все шесть эннеад великого Плотина, а также целый ряд исследований зарубежных и русских ученых по различ- ным отдельным проблемам его творчества. © «Издательство Олега Абышко», переводы, подготовка текста к изданию, художественное оформление, 2004 © Р. В. Светлов, вступительная статья, перевод трактата 1.9, комментарии, 2004
In eJ La eJ Ln eJ La eJ La e) la eJ La eJ La eJ La eJ La El la eJ ГД G] |~Д G] ГД G] pJ G] [Д G] [Д G] [Д G*| |*Д G] рД G] ["Д G] [~Д G] in eJ la eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ 1a eJ la eJ ГД G] ГД G] ГД G] ГД G] ГД G] ГД G] ГД G] ГД G] [Д G] ГД G] ГД Ей] ПРОСТРАНСТВО САМОПОЗНАНИЯ (ПЛОТИН. ПЕРВАЯ ЭННЕАДА) «Пусть боги ко мне приходят, а не я к ним!» С удовлетворением можно констатировать, что дав- нее предубеждение против «темного мистицизма» позд- ней античности наконец-то исчерпало себя. Ямвлих, Прокл, Дамаский все чаще публикуются в нашей стра- не, и с каждой вышедшей книгой разрушаются мифы, которыми успел обрасти неоплатонизм за десятилетия «пол у подпольного» интереса к нему. Однако Плотину, основателю неоплатонической философии, по прежнему фатально не везет. После выхода большого тома «Русского Плотина» в издатель- стве «Алетейя» (СПб., 1995), несколько раз объявля- лось о попытках издать все трактаты этого мыслите- ля, однако до настоящего момента подобные проекты так и не были реализованы. Отдельные трактаты вы- ходили в различных журналах, обычно же дело огра- ничивалось переизданием все тех же допотопных пе- реводов «под редакцией профессора Малеванского». Между тем настоятельная необходимость публикации
6 Р. В. Светлов полного свода сочинений Плотина ясна всем. Именно эту задачу и пытается решить настоящее издание. Для организации публикуемого материала можно было использовать две стратегии. Первая — издание трактатов Плотина в хронологическом порядке их на- писания, благо, что из биографии своего учителя, со- ставленной Порфирием, мы знаем последовательность создания текстов. При таком порядке чтения видна эволюция, которую претерпели взгляды Плотина на самые важнейшие темы платонической философии. В этом случае, например, становится понятно, что фи- лософия Плотина не являлась простой «трансляцией» идей его учителя Аммония Саккаса, но прошла опре- деленный путь развития от идей, близких Нумению из Апамеи, этого законодателя мод в платонизме ру- бежа II—III столетий, к собственно неоплатоническо- му дискурсу. Впрочем, существуют плюсы — и не меньшие — при традиционном порядке публикации сочинений Плоти- на, избранном нами. Как известно, его трактаты до нас дошли в редакции Порфирия, который разделил их на шесть «девяток». Вот как он сам говорит о принципах такого разделения: «Что же касается расположения и порядка его книг, позаботиться о котором он мне пору- чил, а я ему и другим нашим друзьям обещал еще при жизни, то прежде всего я почел невозможным сохра- нить тот случайный порядок, в котором он выпускал свои книги одну за другой, а вместо этого взял за образец Аполлодора Афинского и перипатетика Андроника,
Пространство самопознания... 7 из которых первый распределил сочинения Эпихарма по десяти сборникам, а второй распределил сочинения Аристотеля и Феофраста по предметам, схожие к схо- жим; так и я разделил пятьдесят четыре книги Плоти- на на шесть эннеад, радуясь совершенству числа шесть и тем более девятки. В каждой девятке я постарался соединить предметы родственные, в каждой начиная с вопросов менее значительных. Итак, первая эннеада заключает сочинения пре- имущественно этические... Вторая эннеада, напротив, посвящена предметам физическим и объемлет то, что относится к космосу... Третья эннеада, также посвя- щенная космосу, обнимает смежные с нею предметы рассмотрения... Эти три эннеады мы расположили в од- ном сборнике... После книг о космосе четвертая эннеада охватывает книги о Душе... следующая за ней пятая — об Уме, причем каждая книга здесь касается и того, что выше Ума, и того ума, который в душе, и наконец, идей... Остальные книги составили шестую эннеаду, образующую отдельный сборник» (De vita Plot., 24).1 При первом же взгляде на предложенный Порфи- рием порядок становится понятно, что ученик Плотина хотел указать на самое, по его мнению, главное в идеях учителя: на путь восхождения, который тот предла- гал свои последователям. Человеческая душа должна вспомнить о своем подлинном истоке, о занебесной 1 Порфирий. Жизнь Плотина. Здесь и далее — пере- вод М.Л. Гаспарова.
8 Р. В. Светлов отчизне. Хотя это воспоминание приходит сразу, по- добно откровению, оно еще не может быть условием спасения и перерождения. Необходима кропотливая работа по самопознанию и очищению от всего излиш- него, привнесенного чуждыми душе формами бытия (телом, социальными мнениями и привычками). А это и есть восхождение, упорное и непростое, — к нача- лу, являющемуся причиной и смыслом всего сущего, более того, божественной бездной, которую душа мо- жет обнаружить лишь обратившись к себе. Прежде всего здесь возникает этический вопрос о начале философии. После Сократа она стала отожде- ствляться с самопознанием и выступать как высшая форма «заботы о себе», то есть врачевания собствен- ной натуры, которое позволяло не просто избавиться от моральных травм или заблуждений, но и открыть некие мистические стороны своей души. Таким обра- зом, этическая философия в античном мире была не просто средством сформировать портрет идеального человека («мужа благого», как у стоиков), но почти ре- лигиозным призывом обратиться к себе, кардинально изменить свою жизнь. Порфирий подобрал в первую эннеаду те трактаты, где его учитель наиболее проникновенно говорит об опасности быть поглощенным телом, о результатах заб- вения бессмертной души, с одной стороны являющей- ся его подлинным «я», с другой же стороны — своеоб- разным онтологическим и гносеологическим мостиком к спасению.
Пространство самопознания... 9 Вторая и третья эннеады представляют собой цикл физических сочинений (некоторые из них, вроде Про- тив гностиков, II. 9, есть пример физики, конечно же, совсем не в аристотелевском смысле этого слова). После этого можно было бы ожидать сборника ло- гических трактатов Плотина. По крайней мере такова была традиция систематизировать философские нау- ки, принятая в эллинистических школах. Спустя не- сколько десятилетий ее воспроизведет в своей школе Ямвлих Халкидский, «прибавив» к эллинистическим этике, физике и логике еще теологию. Однако, как мы видим, в варианте Порфирия после физики идут трак- таты, посвященные метафизической психологии (мно- гие из них имеют скорее гносеологический, чем соб- ственно философско-психологический характер), и пятая эннеада, охватывающая тему Ума. Объединенные здесь тексты более всего хочется назвать метафизическими. Плотин касается в них и принципиальной онтологической структуры сущего, и касается почти исчерпывающего для того времени круга проблем познания. Вполне в античной (и даже аристотелевской) традиции вопросы «что есть?» и «как знать?» оказываются сплетены настолько, что мы лишь условно выделяем здесь онтологическую и гносеологи- ческую тематики. Таким образом, совершив моральный выбор, «при- помнив» о своей далекой внутренней отчизне, душа во второй и третьей эннеадах познает, какова физическая структура мира, после чего добирается до важнейших
10 Р. В. Светлов метафизических вопросов. Восхождение совершается вполне последовательно — от выбора заботы о себе до высших форм философского умозрения. Шестую эннеаду, или третий сборник в «издании» Порфирия, составляют трактаты, где главными явля- ются теологический и логический моменты. Сразу же нужно сказать, что перед нами теология в варианте римского неоплатонизма, которая очень близка логи- ческой проблематике. Поскольку о Едином-Благе, этом запредельном всему сущему Первоначале, рас- суждать можно только апофатически, тема пределов человеческого познания становится не просто логи- ческой, но и богословской. Таким образом, последовательность трактатов в издании Порфирия достаточно ясна и иллюстрирует общую неоплатоническую концепцию — по крайней мере в варианте римской школы. * * * Плотин, величайший из философов поздней антич- ности, сейчас уже не требует особого представления. Биография этого мистика и метафизика в одном лице неоднократно была предметом исследования, или из- лагалась в таких замечательных книгах, как, напри- мер, небольшая, но блестящая работа П. Адо «Пло- тин, или Простота взгляда». Поэтому мы ограничимся лишь кратким очерком его судьбы и учения. О жизни Плотина мы знаем и много, и мало. Родил- ся он в 204 г. в Египте (видимо — в Ликополе), в 28 лет
Пространство самопознания... 11 оказался в Александрии, одиннадцать лет учился у Ам- мония Саккаса, в 244 г. прибыл в Рим, где и прожил до своей смерти в 269/270 г. Вот, собственно, и все основные даты биографии этого человека, который, по словам Порфирия, «ни месяца, ни дня своего рожде- ния он никому не называл, не считая нужным отме- чать этот день ни жертвоприношением, ни угощени- ем». Мы ничего не знаем о его семье, строго говоря, не знаем даже того, принадлежал ли он к числу еги- петских греков. Единственное изображение, дошед- шее до нас, было сделано скульптором по памяти. Такое впечатление, что Плотин старался скрыть свое происхождение не только из-за особенностей своего отношения к пребыванию души в теле, но и по каким-то еще, ему одному ведомым, причинам. Обра- зование он получил просто прекрасное, причем навер- няка еще до своего появления у Аммония Саккаса. Именно это образование позволяло ему рассуждать практически на любую из тем, которые затрагивала античная философская культура. Прежде чем стать учеником этого странного мыслителя, ведшего, вы- ражаясь современным языком, маргинальный образ жизни, Плотин обошел всех известных александрий- ских риторов и философов, и попал к Аммонию по со- вету одного из своих друзей. Все это свидетельствует в пользу того, что мы должны оставить в стороне пред- ставление о провинциальном студенте-переростке, который прибыл в столичный город в поисках муд- рости.
12 Р. В. Светлов В поисках восточной мудрости спустя одиннад- цать лет Плотин записался в армию императора Гор- диана Ш, собиравшегося начать военную кампанию против Персии, однако римские войска потерпели фиаско в самом начале предприятия. Плотину уда- лось бежать в Антиохию, откуда он направился не назад, в Египет, но в Рим. Здесь Плотин не просто быстро создал кружок, в котором преподавал, но и смог привлечь в него немало знатных людей, что пос- ле воцарения Галлиена (253 г.) сделало его близким ко двору философом. Хочется дописать биографию Плотина, «вмонти- ровав» в имеющиеся здесь временные и логические лакуны рассказ о знатных родителях философа, о свя- зях с власть предержащими, которые могли стать дви- жущей силой его судьбы... Однако фантазия в таких случаях служит дурную службу. Ограничимся пред- положением о том, что история, поведанная Порфи- рием (а на ней и строится любое биографическое исследование, посвященное Плотину), сама может иметь криптограмматический характер, и, чтобы раз- гадать ее, необходимы источники, которых у нас нет. Преподавателем Плотин был странным. Покляв- шись не разглашать учение Аммония, он долгое вре- мя не писал, однако «вставлял его в устные беседы». «А беседы он вел так, словно склонял учеников к рас- пущенности и всякому вздору». С другой стороны, тот же Порфирий говорит, что «ум его в беседе обнару- живался более всего: лицо его словно освещалось, на
Пространство самопознания... 13 него было приятно смотреть, и сам он смотрел вокруг с любовью в очах, а лицо его, покрывавшееся легким потом, сияло добротой и выражало в споре внимание и бодрость...» (De vita... 8, 13.) Вне всякого сомнения, Плотин являлся человеком неоднозначным и то, что одним его слушателям каза- лось вершиной мысли и остроумия, другой мог посчи- тать за общее место или двусмысленность. Он мог и на- рочито эпатировать некоторых из слушателей — не только ради произведения какого-то особого эффек- та, но для того, чтобы его ученики-собеседники суме- ли освободиться от массы пустых и в сущности вред- ных мнений, определяющих их жизнь. Столь же необычен и стиль его письма. Читатель увидит, что Плотин писал свои трактаты «по случаю», не ставя целью сложить из них в будущем некую еди- ную систему. Он попросту отвечал на вопросы своих учеников, развивал какую-нибудь тему, занимавшую его в данный момент более всего, возвращался к тому, что объяснял уже много лет назад. Эти трактаты мо- гут по своим объемам превосходить книги аристоте- левской Метафизики, а могут умещаться и на поло- вине страницы. Порфирий говорит, что Плотин даже не перечиты- вал написанное, ссылаясь на болезненность глаз. Од- нако нежелание возвращаться к написанному могло вызываться и другим: во-первых, отношением к пись- менному тексту, особенно к тексту, основанному на буквенном письме. Еще Платон в «Федре» критичес-
14 Р. В. Светлов ки отзывался о письменной речи. Плотин в противо- вес греческой письменности выдвигал египетскую, считая символическое письмо единственно достойным средством для передачи метафизических истин: в от- личие от рассудочной «раздробляющей» манеры гре- ков фиксировать мысли, египтяне, по его мнению, тре- бовали прямого схватывания смысла изображенного, основанного на созерцании-интуиции, этой высшей способности подлинного ума. Во-вторых, Плотин вначале продумывал смысл того, о чем будет писать, после чего излагал это «не заботясь о красоте букв, не разделяя должным обра- зом слогов, не стараясь о правописании, целиком за- нятый только смыслом». По его трактатам видно, что он порой буквально захлебывается, торопясь расска- зать то важное, что открылось ему, или спорит с вооб- ражаемым оппонентом, превращая повествователь- ный текст в диалог, еще более энергичный, чем диалоги Платона. «Мыслей было больше, чем слов, и очень многое он излагал с божественным вдохновением и страстью, скорее возбуждая чувства, нежели сообщая мысль» (Ibid). В этой манере не было ничего странно- го, ибо задолго до Лакана Плотин понимал основную силу слова: не доносить информацию, но погружать в пространство переживания. Любопытной особенностью сочинений, выходив- ших из-под пера Плотина, было наличие ошибок, по- рой нарочитых, отчего некоторые из современников (например, ритор-платоник Лонгин) жаловались на
Пространство самопознания...15 обилие грамматических погрешностей и, в результа- те, «темный вид» его текстов. Поскольку Плотин не давал своим трактатам на- званий, поначалу их заглавиями были первые слова сочинения (подобно папским буллам), однако ко вре- мени издания Порфирия все трактаты уже имели об- щепринятые названия. Отсутствие заголовков могло не значить ничего, кроме все той же небрежности по поводу слова записанного, а могло показывать претен- зию на то, что каждый из этих фрагментов гипер- текста, созданного основателем неоплатонизма, был «оконцем», через которое дблжно зреть на единое поле истины. Помимо сочинений, написанных рукой самого Пло- тина, имелись куда большие по объему своды его лек- ций и бесед, составленные учениками. Так, Порфирий сообщает о том, что Амелий, один из ближайших спо- движников Плотина, составил из записей уроков по- следнего свод объемом почти в сто томов. Он до нас не дошел, видимо, не став в глазах неоплатоников ав- торитетным источником. С другой стороны, Порфирий в своих сочинениях неоднократно ссылается на лек- ции Плотина, которые он прослушал, что вызывало в последующем нарекания со стороны поздних неопла- тоников: требование письменного подтверждения ис- точника тогда являлось непременным условием авто- ритетности любого теологического суждения. * * *
16 Р. В. Светлов Жизнь Плотина падает на один из самых сложных периодов в истории поздней Римской империи. Хотя с воцарением Валериана и его сына и соправителя Публия Луцилия Галлиена, образованного человека, являвшегося близким другом Плотина, на какой-то момент могло показаться, что центральная власть в державе наконец укрепилась, это было обманчивым впечатлением. В 255 г. готы, прорвавшись в Эгейское море, разграбили побережье Малой Азии. В 256 г., пока главные силы римской армии находились на Рейне, готовясь к войне с алеманнами, последние не- ожиданно перешли восточные Альпы и вторглись в Италию. В Риме начали раздавать горожанам оружие, чтобы иметь силы для защиты стен. К счастью, але- манны, разграбив долину реки По, повернули об- ратно, а во время пути домой их нагнал и разгромил Галлиен. Вдобавок ко всему в конце 50-х гг. импера- торские военачальники боролись на Балканах с пре- тендентами на римский престол — Ингенуем и Рега- лианом. В 259 г. произошла первая катастрофа. Рейнская армия, недовольная дележом добычи, захваченной во время операций против германских племен, восстала против центрального правительства и провозгласила императором Постума, одного из своих полководцев. Во время восстания был убит сын Галлиена. Постум не пошел на Рим, зато быстро объединил под своей властью Галлию, Испанию и Британию.
Пространство самопознания...17 В 260 г. Валериан оказался разгромлен персами под Эдессой, а затем был предательски захвачен ими в плен. Правда, римский полководец Каллист разбил главные силы шаха Сапора, предотвратив их глубо- кое вторжение в восточные провинции Империи, а за- тем правитель Пальмиры Оденат добил персидскую армию во время ее переправы через Евфрат, однако это стало источником новой угрозы для единства дер- жавы. В 262 г. Оденат предпринял удачный самостоя- тельный поход на Ктесифон (столицу Персии), после чего дарованный ему Галлиеном титул «Полководца Востока» стал лишь признанием того, что на восточ- ных границах Империи сложилось сильное, фактичес- ки самостоятельное государство. В начале 60-х гг. новая волна узурпаций охватила Восток — точнее, ту его часть, что еще подчинялась Риму. Поочередно свои права на престол (или хотя бы на часть Империи) предъявляли военный казначей Са- мосаты Макриан, сыновья последнего Юний и Квиет, полководцы Галлиена Валент и Авреол, наконец, некий не известный нам по имени претендент в Египте. В 267 г. Галлиен, вынужденный бороться на несколь- ких фронтах сразу, должен был решать еще одну проб- лему: припонтийские варвары (готы, герулы, сарма- ты) совершили грандиозное вторжение на Балканы, во время которого дошли до Спарты. Хотя их полчища были перехвачены императором на обратном пути, и Галлиен в очередной раз одержал победу, экономика Греции так и не смогла оправиться от этого потрясения.
18 Р. В. Светлов К перечисленным невзгодам нужно добавить раз- рушительные наводнения, землетрясения, обрушивав- шиеся особенно на Малую Азию, восстание рабов на Сицилии, экономический паралич, вызванный преры- ванием торговых связей... Реорганизованная, состав- ленная в основном из провинциальной и варварской конницы императорская армия еще могла, подобно «пожарной команде», удерживать единство централь- ных областей государства, но у Галлиена не было вре- мени и ресурсов, чтобы активно заниматься экономи- ческой и социальной политикой. В конце 267 г. Авреол, однажды уже прощенный Галлиеном, поднял новый мятеж, на этот раз в долине р. По. Император разгромил узурпатора и осадил в Ме- диолане, однако среди его ближайшего окружения уже созрел заговор. В марте 268 г. во время искусственно поднятой суматохи он был смертельно ранен, и на пре- стол взошел один из заговорщиков, иллириец Марк Аврелий Клавдий (Клавдий II), которого Галлиен счи- тал своим верным сподвижником. Отношение к Галлиену в поздней римской исто- риографии всегда было критическим. Мы знаем, что в конце жизни он начал предаваться кутежам, утверж- дают, что под стенами Медиолана император вел себя как законченный развратник, однако нет никаких со- мнений, что пятнадцатилетнее правление этого че- ловека доказало его несомненные государственные и полководческие способности. Драма заключалась в том, что Галлиен находился у власти во времена, когда
Пространство самопознания...19 центробежные движения в Империи достигли своей наивысшей точки. В религиозной сфере Галлиен исповедовал солнце- поклонничество, являвшееся своеобразной формой языческого генотеизма.1 Многие пассажи из тракта- тов Плотина можно понять как развитие этой темы. «Солнечная метафизика» Платона удивительно хоро- шо ложилась на солнцепоклонническую идеологию. Как Солнце, источник света и жизни, является единствен- ным царем чувственного космоса, так и государь мо- жет выступать олицетворением единства универсума. Впрочем, судя по всему, Плотин так и не стал «при- дворным идеологом» Галлиена. Идею императора как богочеловека впервые выскажет преемник Клавдия II Аврелиан, блестящий полководец и политик, сумевший преодолеть кризис 50-х — 60-х гг. и объединить держа- ву. На этой концепции будет зиждиться идеология до- мината,2 однако связана ли она с деятельностью римс- кого неоплатонического кружка, сказать трудно. Плотин был духовником Галлиена. Его, в целом тра- гическое (но не пессимистическое!), мировоззрение было созвучно драматической судьбе государя. Этот мир с его изменами, нашествиями, гибелью тысяч не- винных людей, распадом не только государственной 1 Генотеизм — представление о единстве и единствен- ности божества. 2 Доминат — форма правления, установившаяся в Рим- ской империи к концу III в. Характеризовалась усилением единовластия и обожествлением государя.
20 Р. В. Светлов системы, но и системы идеалов, в которых жило Сре- диземноморье уже в течение почти трех столетий, ока- зался по необходимости предметом заботы со стороны императора. Галлиен — политик, который не мог не осознавать, что он живет и борется вопреки, идет про- тив течения. Поддерживать его энергию могли лишь гностическая вера в свое предназначение и неоплато- ническая проповедь, согласно которой мир нужно рас- сматривать не только в его чувственной ипостаси, а как целое, прекрасное и совершенное, целое, в котором сверхчувственное, умопостигаемое куда «больше» чув- ственного как по своему содержанию и важности, так и по своей ценности. Это и объединяло двух, казалось бы, совершенно разных людей: Плотина — аскета, ве- гетарианца, метафизика, проповедника, и Галлиена — энергичного политика, отважного, хотя порой и легко- мысленного воина, совсем не аскета в жизни. Смерть Галлиена стала причиной кризиса римского кружка. Мы знаем, что именно на 268 г. приходится попытка Порфирия покончить жизнь самоубийством. Ученики Плотина разъезжаются из Рима: гибель покро- вителя, за которой, как представлялось, последует пол- ный развал римского мира, вызвала у многих из них депрессию. Сам Плотин, похоже, отдал ей должное. Поздние его трактаты лишены проповеднического эн- тузиазма, они как бы констатируют: мир куда больше, чем он видится человеку, за чувственно воспринимае- мым стоит умопостигаемое; всем правит Благо, и если мы не способны увидеть благо в своей жизни, значит,
Пространство самопознания... 21 нужно «отделять душу от тела», собирать ее в себе са- мой, терпеливо ждать неизбежной смерти, которая для философа является не злом, но избавлением... «О кончине его [Плотина] Евстохий рассказывал так... умирающий сказал ему: “А я тебя еще жду”, по- том сказал, что сейчас попытается слить то, что было божественного в нас, с тем, что есть божественного во всем; и тут змея проскользнула под постелью, где он лежал, и исчезла в отверстии стены, а он испустил ды- хание» (De vita... 2). * * * Неоплатонизм вырастал из того периода в истории платонизма, который в настоящее время называют «средним». Это была очень неоднородная эпоха, в рам- ках которой происходил синтез отдельных элементов аристотелевской и стоической доктрин с теми интер- претациями текстов Платона, которые утверждаются среди его последователей начиная с середины I в. до н. э. Многие из «средних платоников» считались серь- езными мыслителями, и на их толкования неоднократ- но ссылаются Ямвлих или Прокл. Мы имеем в виду таких авторов, как Аттик, Гай, Кальвизий Тавр, Плу- тарх Херонейский, Север. Мы знаем некоторые из текстов той эпохи (анонимный комментарий на «Теэ- тет», «Учебник платоновской философии» Альбина/ Алкиноя, «Моралии» Плутарха, многочисленные фраг- менты у Прокла и т. д.), из которых видно, что плато- низм имел целый ряд альтернативных направлений
22 Р. В. Светлов развития. Однако наибольшим влиянием в то время пользовался платоник Нумений из Апамеи (2-я поло- вина II в. н. э.). Авторитет Нумения был настолько велик, что Плотина долгое время считали всего лишь интерпретатором его учения. Известно, что Нумений пытался совместить ветхо- заветное Откровение и греческую мудрость (по его мне- нию, Платон — это «Моисей, говорящий по-гречески»). Известно и то, что учение его было связано с мистери- альной культурой: в древности считали, что философия Нумения изъясняет тайны Элевсинских мистерий. Несомненно, что в творчестве последнего сказалось влияние аллегорического истолкования мистерий стои- ческой философией и экзегетики эллинизирующего иудаизма. Привело это к тому, что античную орфичес- кую двойственность божественного и титанического начал в человеке он объясняет исходя из кардинальной двойственности доброй и злой душ, присутствующих в Универсуме. Вызвана данная двойственность ме- тафизическим противостоянием Бога-Монады материи- диаде. Монада, высшее начало, Нумением трактуется и платонически — как Благо-Единое, и иудео-христиан- ски — как Разум. Более всего оно напоминает Ориге- нова Бога как «Разумного Духа». Неизвестно, считал ли Нумений материю изначально соприсутствующей Богу, или подобно Плотину делал ее продуктом эмана- ции, по природе своей становящимся в оппозицию по- рождающему началу. Однако ее косность и пассивность отождествляются у Нумения со злом.
Пространство самопознания... 23 Как высшее начало, Монада-Отец трансцендентен материи. Но второй бог, бог-сын, трактуемый Нумени- ем подобно первому как Разум, уже соотносится с ма- терией в качестве Демиурга-создателя. Его цель — тво- рение третьего бога, космоса (очевидно, в смысле платоновского «Тимея»), который субстанциализиру- ет, осуществляет высшее противостояние. Поскольку второй бог вынужденно «контактирует» с материей, он дву-природен (см. Нумениеву притчу о кормчем и ка- питане). «Ниспадение» этой двойственности заверша- ется в человеке — «малом» космосе, зеркале третьего бога — большого космоса. «Злая» душа тянет челове- ка к материи, «благая» — направляет к аскетическому приобщению Монаде-Отцу. Подобная реконструкция концепции Нумения име- ет лишь гипотетический характер. Однако даже при условности некоторых из ее сторон, мы видим ряд прин- ципиальных различий с будущей развитой неоплатони- ческой доктриной. Описать последнюю можно в следующих пунктах. а) Тема начала. Плотин был первым, кто поставил своеобразный «метафизический эксперимент». Он задался вопросом: как можно помыслить абсолютно трансцендентное условие бытия и знания полноправ- ным и деятельным началом всего? В результате сложи- лась концепция Единого, понимаемого и как транс- цендентное начало, и как Благо, таинственным образом порождающее все и заботящееся обо всем, пронизы- вая сущее своим присутствием, и как принцип един-
24 Р. В. Светлов ства любого из существующих, своего рода мистичес- кий след Первоначала. б) Постановка вопроса об уме как сущем. По сути это — вопрос о предметном содержании ума, источ- нике последнего и о границах знания. Критикуя Ну- мения, Плотин не только выступил против «аристоте- лизма» в учении о начале, но и обнаружил практически неисчерпаемую проблему предметной области мыш- ления (или — говоря по-иному, — реального денота- та мыслимого объекта — вне зависимости от того, яв- ляется ли этим нечто «внешнее», или речь идет о данностях самого ума). в) Новая интерпретация платоновского «Пармени- да». После Плотина никто из платоников уже не осме- ливался объявить его всего лишь логико-дидактичес- ким упражнением. Отныне гипотезы этого диалога понимаются как описания различных модусов сущего. г) Понимание языка Платона как священного, деми- ургического и, даже, теургического. Теперь любое фи- лологическое наблюдение над рукописями сопровожда- лось богословскими и метафизическими разъяснениями. д) Острая постановка вопроса об отношении души частной к всеобщей Душе. Концепция Плотина (част- ная душа — «энергия» всеобщей Души) будет крити- коваться более поздними неоплатониками, однако она спровоцировала (в хорошем смысле этого слова) бур- ные дискуссии. е) Особое отношение к аристотелевскому учению. Влияние аристотелизма обнаруживается еще в школах
Пространство самопознания...25 I-II столетий. Уже поэтому нельзя считать наличие аристотелевских концепций или терминологии специ- фической чертой именно неоплатонизма. Тем более, что аристотелевские понятия, — такие, как «материя», «сущность», «сила», «энергия», — воспринимались неоплатониками либо через тексты самого Платона (где «сущность» и «сила» уже имеют достаточно точно фик- сированный смысл), либо через их переосмысление, происходившее, очевидно, еще в рамках Древней Ака- демии. Тем не менее в круг истолкования неоплатони- ков входят не только логические и натурфилософские сочинения Стагирита (как это было принято в более ранних платонических кружках), но и «Метафизика», а также его этические трактаты.1 И концепция Нумения, и учение Плотина строятся на базе мистериального, личностного опыта. Оба убеж- дены в присутствии высшего начала, оба конструиру- ют свое учение на гностическом по сути мироощуще- нии. Строго говоря, учение Плотина также следует излагать именно «сверху вниз», то есть от природы Аб- солюта и форм его творческой деятельности — к раз- личным уровням сущего. Однако, чтобы нам было более понятно внутреннее различие между средним платонизмом и неоплатони- 1 Перечисленные пункты, конечно, не охватывают всех неоплатонических школ. В данном случае мы говорим лишь о римском неоплатонизме, то есть концепции Плотина, Пор- фирия и Амелия.
26 Р. В. Светлов ками, давайте рассмотрим концепции Плотина, исполь- зуя схему, принятую в издании Порфирия — то есть «снизу вверх», совершив своего рода краткий очерк восхождения к Первоначалу. * * * Центральная тема текстов Плотина — Единое. Обычно мы воспринимаем последнее как некий онто- логический абсолют, наделенный чертами божествен- ного начала и выступающий объектом познания со стороны философов. Подобная, «европеизированная» трактовка неопла- тонизма в корне неверна. В сущности, Единое в равной мере является и объектом, и субъектом познания, а точнее — объект и субъект выступают эпифеномена- ми его присутствия в бытии. Попросту говоря, бытий- ный, жизненный, познавательный опыт, который име- ет человек или любое живое существо, содержится внутри присутствия Единого, причем даже наше «я» является не неким атомом-субстанцией, но структурой (комплексом), возникающей в рамках данного опыта. Однако что же является причиной единства, или, если угодно, целостности круга нашего существова- ния? Наиболее знакома нам телесная реальность. Правда, еще скептики доказали, что тело — это зна- ковая система, историчная по своей сути. Однако Плотин использует другую, традиционно платоничес- кую, систему аргументации. Суть ее можно свести к следующему. Тело состоит из частей, которые должны
Пространство самопознания... 27 иметь некую внешнюю по отношению к самим себе причину для соединения в целое. Это, внешнее, и при- вносит в них жизнь, а также целесообразность фор- мы, которая также служит сохранению целостности. Когда мы видим перед собой какие-то объекты, то уже само видение, что понимал еще Платон, является сче- том. Говоря о чем-либо, мы также считаем его (один Сократ, два спартанца, «это одно, а то другое»...). Однако ясно, что число, при помощи которого мы ут- верждаем своим взором или речью, что вот это нечто существует, не пребывает в вещах. Оно находится в нас, будучи, выражаясь по-аристотелевски, «числом считающим». Однако без него невозможно число счи- таемое (то есть число вещей). Это означает, что душа, присутствующая в теле, является не только нача- лом, поддерживающим его целостность, но и тем, что придает целостность (сосчитываемость) нашему вос- приятию. Попутно заметим, что неживые предметы также должны обладать внешним принципом своей целостности, и таковым, по платоникам, является все- космическая Душа. Быть может, душа и есть искомый принцип един- ства? Согласно диалогу «Федон», она неделима, а в «Федре» говорится, что душа бессмертна, поскольку является самодвижущейся природой. Однако Плотин отказывает и душе в праве быть началом. Ее стихия — время, душа всегда иная и иная. Сохраняя свою целостность, она, тем не менее, не едина. Бессмертие человеческой души осуществ-
28 Р. В. Светлов ляется через постоянную реинкарнацию, а всеоб- щей — через пробегание всех точек временного кру- га (его выражением является кругообращение не- бес). Более того, душа обладает различными способнос- тями и тем, что платоники неоднократно называют «ча- стями». Таков, например, ее «тюремщик» — низшая, витальная часть души, ответственная за взаимодей- ствие с телом. Помимо этой, вожделеющей, части, в душе имеется область, ответственная за благородные эмоции, есть и так называемый «ум в душе», который является началом ее благоразумия и рассудительнос- ти. Таким образом, несмотря на свою онтологическую неделимость, душа все равно выступает комплексом, целостностью. При этом начало целостности опять же положено вне нее. Действительно, откуда душа берет импульсы для своих движений (рассуждений, эмоций, вожделе- ний)? Почему одно она считает ценным, другое же — нет? Благодаря «уму в душе»? Но мы же знаем из Ари- стотеля, что рассудок является умом «претерпеваю- щим», воспринимающим и потому пассивным, не со- впадающим с подлинным, деятельным умом. Именно последний и становится следующей на- шей ступенькой в восхождении. Здесь нужно огово- риться, что ум как таковой в античном дискурсе от- личался от нашего представления об уме. Под ним понимали прежде всего полноту знания, схваты- ваемую в едином интуитивном акте. Мышление, при-
Пространство самопознания...29 сущее этому уму — не временное и не дискурсив- ное. Оно является единым актом открытости самому себе, в котором присутствует развернутость знания. Это и есть то самое «созерцание», что возвышает ум над всеми остальными познавательными способнос- тями. Быть может, этот ум, явно имеющий у Плотина еще и онтологический смысл, и является истоком всего сущего? Оспаривая Аристотеля и Нумения (а кроме них — ряд средних платоников), Плотин утверждает, что и ум не может ни в коем случае претендовать на статус на- чала. Во-первых, он двойственен, будучи одновремен- но и мыслимым, и мыслящим. Во-вторых, он — сущий, то есть выступает двойственным не только в смысле самосознания, но и онтологически. Можно напомнить диалог «Софист», где Платон демонстрирует, отчего мы не можем полагать Единое сущим: оно выступа- ет и самим собой, и самим собой как сущим, не явля- ясь в итоге единым. В-третьих, деятельность само- сознания не может объяснить всего эйдетического многообразия содержания ума. Если, следуя логике «Парменида», и можно из отношения части и целого вывести определенную эйдетическую последователь- ность, то из нее никак не следуют эйдосы живого су- щества, человека или носорога. Иными словами, пред- метная сфера приходит к уму, дарована ему. Откуда? Из «внешнего», то есть чувственно воспринимаемого? Но тогда мы будем вынуждены вращаться в замкнутом
30 Р. В. Светлов кругу, заново разбирая вопрос, не является ли телес- ное бытие принципом единства. Чтобы выйти из данного круга, приходится пред- положить наличие некоего начала, которое творит предметную реальность ума, то есть созидает само бытие. Поскольку оно не есть ни умопостигаемое бытие, ни сам ум, ни душа, ни тело, это означает, что оно пре- восходит все, что мы знаем или можем знать. Как со- зидающее все сущее, оно является Благом, как то, о чем возможны лишь апофатические высказывания — Единым. Впрочем, Плотин оговаривается, что «Бла- го» и «Единое» на самом деле являются одним име- нем, которое нам, привыкшим к множественности су- щего, кажется двумя. Единое превосходит бытие, мышление, знание, время и даже вечность. Оно не имеет сущности и, строго говоря, не может быть названо даже началом или причиной. Хотя Плотин неоднократно говорит о нем как умопостигаемом и даже как о содержащем в себе все сущее («как прозрачность в свете»), там, где эти фразы не вызваны влиянием Нумения, имевшим место в ранние годы его творчества, они являются необходимой данью условности человеческого язы- ка, вынужденного именовать предмет, о котором идет речь, а следовательно — приписывать ему некое отно- шение к бытию. На самом деле постижение Единого возможно лишь когда мы перестаем «спешить к дру- гим началам», не смешиваем его ни с чем, достигаем
Пространство самопознания... 31 высшей концентрации и молчания разума. В этом случае оно само раскрывается для нас, показывая источник харизмы,1 пронизывающей мир. На самом деле Единое не обусловлено ничем, в том числе — и нашей речью о нем. Именно потому, что оно безусловно, оно ни от чего не отдалено, присут- ствуя повсюду. С другой стороны, все сущее как бы «отвернулось» от него. Степень удаления от Единого соответствует тому уровню, на котором останавливается тяга к самоут- верждению, характеризующая все, что существует. Прежде всего от Единого «отклонился некоторым об- разом» Ум, затем «вовременила себя» Душа, наконец, последняя из безвидной материи сотворила в едином акте созерцания весь мир. Нужно отметить, что весь этот процесс отклонения является не временным ак- том, но самой природой сущего. Быть — значит отгра- ничиваться, отклоняться. Можно сказать, что нача- ла мира нет ни во времени, ни в вечности. Однако в той же мере истинно суждение, что мир созидается всегда. Истечение бытия из Единого — та метафора Плоти- на, которая в исследовательской литературе была за- фиксирована как принцип эманации, является пре- 1 Для Плотина «харизма» — одновременно и благодать, и грация, прелесть мира, пронизанного лучами Блага. Та самая прелесть, которую могут увидеть лишь великие фи- лософы и великие подвижники.
32 Р. В. Светлов красной объясняющей моделью, однако не должна пониматься в буквальном, стоическом смысле: то, что не имеет сущности, не может изливать из себя бытие, самопродолжаясь в мире («там» просто нечему про- должаться). И действительно, в ряде зрелых тракта- тов, особенно из пятой и шестой эннеад, Плотин го- ворит не об эманации, но о рождении или даже о творении всего сущего из ничто. Таким образом, мы имеем перед собой представление о созидании, близ- кое иудео-христианской парадигме (хотя и отрицаю- щее творение во времени и вместе со временем). Впро- чем, разведение античной «эманации» и библейской «креации» на самом деле является определенным ис- следовательским штампом, характеризующим скорее установки истории философии XX столетия, чем ре- альность первых веков нашей эры. «Эманационист- ские» и «креационистские» схемы были переплетены друг с другом, так что мы лишь с определенным наси- лием над материалом можем распределять мыслите- лей по выдуманным нами же лагерям — по крайней мере с точки зрения терминологии. Термин «Демиург» употреблялся по отношению к Творцу еще в визан- тийских трактатах XII столетия. Восхождение к Единому, которое осуществляет человек, обучающийся философии, означает еще и метаморфозу собственной природы. По большому сче- ту, вся сфера умопостигаемого не удалена из нашего непосредственного опыта. Основная задача, которую должен решить человек — это осознать ее близость
Пространство самопознания... 33 (то есть близость всеобщей Души, Ума и присутству- ющего Единого), научиться видеть мир не фрагментар- но, но во всей полноте, подспудно развернутой в про- странстве нашего опыта. В сотериологическом плане это означает познание своего подлинного, внутренне- го человека, носителя бессмертного начала. * * * Первая эннеада, публикуемая нами, имеет целью ввести читателя в философскую проблематику. По- скольку философия для античных мыслителей — не просто способ мысли, или тип дискурса, но прежде всего образ жизни, вводная проблематика необходи- мо связана с этическими вопросами. Образ жизни, который проповедует Плотин, бази- руется на четком осознании единственно достойной человека цели: бегство от зла, поиск своей подлинной родины. Это и является настоящей заботой о себе. Как когда-то писал Платон в диалоге «Алкивиад I», забота о себе есть попечение о самом важном в человечес- ком существе — его душе. Однако для того, чтобы по- заботиться о данном предмете, необходимо познать его, уяснить, что ему свойственно и чего он должен сторониться. Таким образом, забота о себе становится самопоз- нанием, а это уже — философия. Пространством са- мопознания выступает внутреннее измерение челове- ка, его опыт времени, каковой и есть душа. Обращаясь к себе, человек с изумлением обнаруживает, что там
34 Р. В. Светлов помещается целый мир, весь мир. Более того, человек понимает, что лишь живя внутренней жизнью, он спо- собен достичь богопознания и спасения. Внутренняя собранность, которую обретает тот, кто оказывается достаточно силен для заботы о себе, позво- ляет ему бороться со злом. Очень интересно, что у Пло- тина мы встречаем по крайней мере два способа реше- ния вопроса об источнике зла. Оба они достаточно характерны для Поздней Античности, но на первый взгляд представляются взаимоисключающими друг друга. Первое решение — признание чувственно воспри- нимаемого сущего юдолью зла. Плотин даже склонен считать «этот мир» Аидом, настолько, по его мнению, неполна, фрагментарна, жалка жизнь, которую ведет душа, привязанная к телу. Впрочем, зол не сам мир: ведь он имеет форму, вид, а все тела являются сочета- нием эйдосов и материи. Зло в последней. Материя — это противоположность единству. Правда, не такая, которая противостоит ему, как вто- рое начало. Материя является лишенностью блага, именно поэтому она и есть зло. Материя — это веч- ная бедность, нехватка бытия, постоянное стремление к высшему и неспособность удержать его в своих объя- тиях. Она не есть персонифицированное зло, однако все дело в том, что зло и не может быть персонифици- ровано. Поскольку претерпевает зло душа, злом же для нее является забвение своей высшей природы, то материя — это буквально-таки «место», которое есть
Пространство самопознания... 35 зло. Плотин неоднократно использует «оптические» метафоры, говоря о том, как душа меняет направле- ние своего взгляда. Взирая на материю, она по необ- ходимости становится причастна злу. Второе решение связывает зло с самой частной душой. В конечном итоге, решение принимает она и она же отвечает за него как в этой, так и будущих жизнях. Когда материя перестает быть предметом вни- мания души, а тело — объектом недолжной заботы, то она попросту не видит зла, уклоняется от него. На самом деле оба решения связаны с особенностями мировосприятия Плотина. Действительно, зло не мо- жет быть определено положительно. Оно не есть ка- кое-то существование, противоположное по своим ха- рактеристикам некоему благобытию. Различие, которое мы обнаруживаем в предикации благого и злого, по мнению основателя неоплатонизма, является не разни- цей качеств (горячее—холодное, квадратное—круг- лое), а различием по присутствию и отсутствию. Зло — это отсутствие блага, которое далее никак не определи- мо с логической точки зрения. Поэтому материя, кото- рая является лишенностью единства и бытия, есть зло. Однако, с другой стороны, материя (в данном слу- чае — «материя тел») становится необходимым мате- риалом для создания чувственно воспринимаемого сущего. В этом смысле она действительно не может быть абсолютной противоположностью творящему на- чалу, то есть Благу. Она ведь и злом-то выступает не по собственной воле, но попросту потому, что среди
36 Р. В. Светлов уровней объективации бытия последним выступает уровень отсутствия единства. В этом плане материя — возможность зла, не как некой онтологической реальности, связанной с необ- ходимостью разрушения и гибели всего телесного су- щего, а зла морального. Однако носителем морально- го зла выступает как раз душа, которая и совершает выбор либо высшего, либо низшего. Чтобы избегать зла, необходимо вести доброде- тельную жизнь. В первой эннеаде Плотин касается главным образом первых двух типов добродетелей: гражданских и очистительных.1 Гражданские — это добродетели, связанные с внешним, социальным бы- тием (воздержанность, мужество и т. д.). Очиститель- ные же имеют отношение исключительно к внутрен- нему пространству человека, к его душе. Их основная задача — избавить его от ложных мнений, направив по пути любви к истинной красоте и диалектическо- му искусству. Вести добродетельную жизнь хотя бы в граждан- ском смысле — уже означает бежать «отсюда». Для Плотина это жизненное наблюдение, ведь жить по чести — значит быть не как все, отличаться от боль- шинства, противоречить этому миру, выходить из него (как мудрецы из «Государства», которые видели под- 1 Высшими добродетелями являются созерцательные, присущие философу, который достиг экстатического по- стижения Единого-Блага.
Пространство самопознания...37 линный свет, в результате чего оказываются под угро- зой смерти от рук других заключенных пещеры). Мотив побега становится еще более сильным, ког- да Плотин говорит о созерцательных добродетелях. «Внутреннее стяжание» принципиально отличается от внешнего тем, что здесь цель не является чем-то отли- чающимся от самого ищущего. Самопознание приво- дит к незыблемому убеждению в кардинальном раз- личии природы души и природы мира, в котором она пребывает. Естественно, возникает тема самоубийства, к кото- рой Плотин, вообще-то, возвращался не один раз. Мож- но предположить, что этот способ избавиться от пут тела и оков «тюремщика» (то есть низшей части души) привлекал внимание Плотина хотя бы потому, что для многих из людей того времени он мог казаться есте- ственным. Однако убеждение, что на самом деле телес- ное бытие выступает всего лишь одним из эпифено- менов единого универсума, заставляло основателя неоплатонизма категорически выступать против тако- го вида бегства от тела. Аргументация его была про- стой и ясной: самоубийство свидетельствует не о сво- боде, а о слабости, привязанности к телу, зависимости от него. Душу нужно освобождать таким образом, что- бы она была чистой еще до смерти, и «телесному чело- веку» было бы нечем зацепиться за нее, удерживая в этом мире. Тогда произойдет не насильственный раз- рыв связи душа—тело, а естественное «отпадение» по- следнего.
38 Р. В. Светлов Вместо самоубийства Плотин предлагает путь вос- хождения, намеченный Платоном в диалогах Пир и Федр. Этот путь базируется на любви ко всему пре- красному: мелодиям, напевам, поэтическому неистов- ству, к красивым телам. Подлинный философ должен быть одержим страстью к прекрасному: из подобного «эротика» мудрый наставник с легкостью может вы- лепить существо, устремленное к благу. Для этого он должен приучать своего воспитанника к умению со- зерцать красоту правильных рассуждений и правиль- ных (то есть добродетельных) поступков. Эта, умная, красота, по мнению Плотина многократно превосхо- дящая своей интенсивностью красоту телесную, в кон- це концов окажется в центре внимания любителя пре- красного. Он превратится в диалектика, диалектику же основатель неоплатонизма трактует не только как метод рассуждений, но и как спасительный путь, по которому шествует душа человека, стремящегося к мудрости. Наградой за совершенное усилие станет созерца- ние чистой, абсолютной красоты, неописуемой по той причине, что это — красота самого Блага. Именно тог- да любовное стремление философа получает и наи- высшее выражение, и наипрекраснейший отклик, ибо может ли быть что-либо лучше благодатной любви са- мого Бога? Таково основное содержание трактатов первой энне- ады. Мы, естественно, охватили далеко не все вопросы,
Пространство самопознания...39 разбираемые здесь. Это и понятно, ведь сам Плотин, создавая свои трактаты, вовсе не ставил себе целью написать цикл пропедевтических сочинений. Поэтому читатель волен отказаться от «Порфириевой» манеры чтения и воспринимать каждый трактат как завершен- ное философское произведение. Однако даже в этом случае не стоит забывать о характере «проекта» Пор- фирия, стремившегося выложить из сочинений своего учителя, как из драгоценных камешков, мозаику уче- ния, которое сейчас мы именуем неоплатоническим. Р. В. Светлов, профессор, доктор философских наук
Ln cJ Ln Ы Ln Ы Ln eJ Ln eJ Ln cd Ln eJ Ln eJ In eJ Ln El Ln eJ [Д G| РД СТ] ГД G] ГД G] ГД CT| ГД G] (Д G] ГД G] ГД G*| ГД G"| ГД G] Ln El Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln El Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ ГД G] ГД G] ГД G| ГД G| ГД G| ГД G] ГД G] ГД G"| ГД G| ГД G] ГД G*| АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ЭННЕАДА ПЛОТИНА Окинем единым взглядом учение Плотина о чело- веке, уклоняясь, по возможности, от рассмотрения психологии и ноологии, которых мы коснемся в более поздних эннеадах. Нашей целью сейчас будет самый общий очерк, позволяющий уяснить конститутивные положения учения, создающие своеобычность этой системы. Прежде всего следует сказать, что ум, воля и чув- ство — столь обычные для нас характеристики или спо- собности человека — не занимают в этой философии привычного для нас места и, вообще, имеют другое значение, нежели мы привыкли. Остановимся на этом подробней. Сравним трихотомическое деление, ис- пользуемое Плотином, с трихотомией, принятой в системах новоевропейского и русского идеализма. В самых общих чертах, человек, согласно Плотину, разделяется на ум, душу и тело, или — душу, состав- ленное и тело; иногда эта триада огласуется как тело, низшая душа и высшая душа, есть и другие варианты. Чем будет отличаться ум, взятый в этом контексте, от ума, соотносящегося с волей и чувством; чем воля
Антропологическая эннеада Плотина 41 будет отличаться от составленного, чем — чувство от тела; каков сам принцип деления и не является ли он общим? Нет никакого сомнения, что, вообще, за три- хотомическим делением человека стоит куда более об- щее онтологическое разделение трех предельных бы- тийных форм, лишь позднее (что часто ускользает от внимания исследователей) прилагаемое к человеку. Это, говоря языком немецкой философии, разделение на в-себе-бытие, вне-себя-бытие и для-себя-бытие; на языке платоников, которым, нужно сказать, принад- лежит честь открытия этих форм, они будут называть- ся: пребывание, эманация, возвращение. Теперь, сле- дует принять во внимание, что само это разделение и сам этот принцип — до всякого его антропологичес- кого применения — может быть понят и истолкован двумя разными способами. Для платоников первич- ной и высшей формой бытия было пребывание, так что и эманация, и возвращение мыслились сравнительно с пребыванием худшими. Напротив, в европейской традиции для-себя-бытие всегда выглядело наиболее полной и, так сказать, приоритетной бытийной фор- мой (соответственно, и мысль платоников понималась здесь как абстрактное мышление, отдающее предпоч- тение единому перед всеединством). Чем же опреде- ляется такая разница в толкованиях? Прежде всего, различным происхождением этих, казалось бы, до не- различимости похожих структур. Европейская трихо- томия полностью вытекала из гносеологической про- блематики этой философии и являлась по существу
42 Т. Г. Сидаш триадой самосознания; таким образом, в-себе-бытие занимало место субъекта суждения и понималось как первичная пустота, определяемая в предикате, вне- себя-бытие отождествлялось с предикатом как таким особенным и, наконец, для-себя-бытие мыслилось це- лым суждением, свернуто данным в логической связ- ке «есть». Философия древних, напротив, исходила из интересов онтологического конструирования, резон- но предполагая, что пребывание характерно для того, что не имеет нужды, и потому есть способ бытия, свой- ственный не только первейшему, но и достойнейше- му, эманация же и возвращения суть усеченные бы- тийные формы. Учитывая это, можно также сказать, что европейская триада есть существенно триада ста- новления, триада же древних — пребывания; действи- тельно, в становлении цель, или позднейшее, оказы- вается всегда совершеннее первого, но пребывающее неизбежно меньше, когда берется в любом из других движений. Теперь, соответственно этому делению и общему смыслу его толкования, все наличные содер- жания делились на принадлежащие разным сферам; в новоевропейской традиции это Бог, природа и чело- век (и содержательно, и типологически это, скорее, не антропоцентризм, но антропотеизм). У платоников это деление на сферы куда сложнее, ибо сферу пре- бывающего преимущественно составляла сфера Ума, сферу исхождения — сфера Души, возвращение опять же мыслилось в категориях Ума и Души. Другими сло- вами, каждая из первично сущих ипостасей оказыва-
Антропологическая эннеада Плотина 43 лась причастной всем трем бытийным формам, так что и в Уме, и в Душе фиксировались моменты, связан- ные с каждым. (У Прокла потом это приведет к гипо- стазированию многих богов, связанных с каждым из движений, и фактическому упразднению самих пер- вичных ипостасей.) Более того, есть еще два нюанса, которые нужно отметить, оба они связаны с антино- мизмом в понимании сущего, свойственном этой шко- ле. Действительно, поскольку сущее понималось как существенно второе, постольку, в строгом смысле, оно не могло мыслиться ни всецело пребывающим, ни, так сказать, полностью возвратившимся, и в каком-то смысле все оказывалось под знаком вне-себя-бытия, стремящегося к Единому; однако, поскольку все эти формы никоим образом не приложимы к Единому, постольку они существенно характеризуют именно сущее, которое, как сказано выше, не может ими в пол- ной мере обладать. Понимание этого антиномизма нам важно для того, чтобы уяснить чисто платоническую категорию образа, которой нам придется довольно часто пользоваться, ибо образ это то, что не есть то, что есть и обладает тем, чем не обладает; в данном случае сущее есть образ Сверхсущего. Приступая к антропологическому применению этой трихотомии, мы должны иметь в виду, что с точ- ки зрения платоников чувственный космос и все, что в нем, есть образ сущего (как само сущее есть образ Единого), а потому и философствование об этих пред- метах требует особой осторожности, ибо многое из
44 Т. Г. Сидаш присутствующего здесь, в собственном смысле, при- надлежит его первообразу. Хорошо известны споры немецких философов о приоритете той или иной способности и, соответствен- но, о разворачиваемой каждой из них сферы действи- тельности, поэтому, не углубляясь в детали, скажем, что в традиции новоевропейского идеализма место той или иной из бытийных сфер в человеке занимала одна из образующих человека потенций. В случае Гегеля, например, в-себе-бытие в человеке есть чувство, вне- себя-бытие — воля, для-себя бытие — разум, им со- ответствуют сферы эстетического, религиозно-нрав- ственного и научного; русская философия добавила к этой парадигме принцип комплиментарности, получив тем самым, пожалуй, наиболее совершенную ее раз- работку. Плотин развертывает эту трихотомию совер- шенно по-другому. Мы уже говорили, что всякое су- щее обладает всеми тремя бытийными формами; как же обстоит дело с образом сущего? Он обладает ими, но не как чем-то своим, то есть он бывает в них, но не есть; поскольку космос в целом и всё, что в нем, есть ни в коем случае не творение, но отражение Бога в абсолютном небытии, постольку всякое из наличных здесь содержаний есть нечто принадлежащее сущему и, следовательно, сущее-не-здесь, а здесь лишь стано- вящееся и кажущееся; есть и не-сущее сущностно, которое, однако же, здесь кажется и становится. А раз так, то ступенями не-сущего, в отличие от ступеней сущего, являются не содержательные особенности, но
Антропологическая эннеада Плотина 45 степени одного и того же; тем самым, если в сфере сущего фиксируются три различных определения, то в сфере не-сущего — три стадии приближения к су- щему. С осторожностью можно сказать, что интенсив- ное движение сменяется здесь экстенсивным, однако так, что действующее никогда не истощается и не убы- вает в числе. Ничто чувственное никогда не может существовать так же, как умопостигаемое, но может лишь в разной степени подражать ему. Соответствен- но, это деление здесь выглядит так: пребывающее — душа, эманирующее и возвращающееся — тело и составленное. Душа при этом есть само сущее, тело и составленное — его образы, все три здесь кажутся и становятся: кажутся становящимися и становятся кажущимися, и, опять же, становятся становящими- ся и кажутся кажущимися: они есть и не-есть в одно и то же время в одном и том же смысле. Однако, очевидно, что здесь-бытие сущего и здесь- бытие не-сущего суть разные вещи, хотя само здесь- бытие кажется единым и однородным (это происхо- дит потому, что само становление есть иной эйдос души, кажущийся единственным); тогда, поскольку первично мы смешаны или мним себя таковыми, то нам следует определиться в том, что мы есть, очис- тить себя от чуждого, чтобы, узрев цель, иметь воз- можность внутреннего движения в сущем, ибо оче- видно, что пока человек не видит истинно сущего, в высшем смысле этого слова, он топчется на месте, что бы он ни предпринимал.
46 Т. Г. Сидаш Тем самым мы подходим и к понятию гнозиса, и к положению Плотина о человеке. Живя в эпоху, во многом схожую с нашей, в ситуации — когда то, что прежде было традицией, само перестало понимать себя и, следовательно, не могло удовлетворительно ответить на те предельные вопросы, которые, прежде чем угаснуть, ставит перед собой развитый и изощ- ренный рассудок, развившийся и изощрившийся бла- годаря этой самой традиции, Плотин жил во время, когда гнозисом — знанием в высшем смысле этого сло- ва, называлось знание, умеющее удовлетворить этим требованиям: предельно всеобщее и предельно кон- кретное, это знание действительно является тем не- заметным и даже презираемым камнем, на котором держится весь храм высших человеческих деятельнос- тей. Само собой, в эпоху Плотина немало людей бес- совестно спекулировало на этой потребности видеть и знать это последнее основание, немало было и лю- дей искренне заблуждавшихся, поэтому во многих местах сочинений мыслителя мы видим скрытую по- лемику с современными ему «проповедниками», не говоря уже о трактате Против гностиков', главное для нас, однако, состоит в том, что Плотин, и шире — Школа, — приняли «вызов эпохи», дав на эти вопро- сы вполне исчерпывающий ответ, который был столь же нов, сколь и традиционен, столь же научен и об- стоятелен, сколь и светски симпатичен. (В этой связи стоит внимательнее отнестись к некоторым биографи- ческим свидетельствам Порфирия.)
Антропологическая эннеада Плотина 47 Вернемся, однако, к учению Плотина о человеке: осознание неоднородности здесь-бытия приводит к постановке вопроса о самоидентификации. В ново- европейской традиции со времен Декарта вопрос о «я» решался вполне однозначно в том смысле, что «я» есть самосознание, ибо в самом «трансцендентальном акте самосознания» и образуется всякое понятие, в том числе и понятие «я». Вопрос о «я» должно отделять от вопроса о человеке, ибо «я» вполне может быть и не человеком, но человек обязательно должен быть «я», чем бы это «я» ни мыслилось (попытки некоторых — как западных, так и восточных — эмпириков рассмат- ривать человека как поток сознания или что-то подоб- ное я позволю себе здесь не рассматривать). Но поче- му это так? Потому что необходимо, говоря языком Канта, трансцендентальное единство апперцепций, то есть та точка, к которой направляется множество вос- приятий, где они синтезируются, превращаясь в уже сознательное единство представления; соответствен- но, самосознание и есть та сфера, в которую превра- щается эта точка, соотносясь с собой, благодаря тому, что она различается восприятиями и, шире, чувством. Традиция новоевропейского идеализма, строго гово- ря, мыслила его не только единством (разной степени «конкретности» у разных мыслителей), но и един- ственным единством; это последнее положение все- гда находилось, на мой взгляд, в некоем диссонансе с психологическим опытом. У Плотина дело обстоит совсем по-другому; можно сказать, что в человеке
48 Т. Г. Сидаш имеются три потенции (части), каждая из которых может прийти в действительность и достигнуть само- сознания; в сложном существе нет единства, нет од- нородности бытия, само различение происходит не в едином пространстве самосознания, но в жесткой оп- позиции чувственного и умного; с точки зрения Пло- тина, вообще не происходит саморазличения, но раз- личение себя и иного. Значит ли это, что каждая из этих бытийных сфер выступает и единством апперцеп- ций? Мне кажется, что, исходя из логики Плотина, следует сказать «да». В самом деле, если я отдерги- ваю руку от горячего раньше, чем успеваю понять, что это — горячее, то разве это нагляднейшим образом не демонстрирует, что мое тело свойственным ему образом само и воспринимает, и действует? А раз так, то и тело и смешанное, производящее в том числе и все те действия, которые мы ныне относим к сфере бессознательного, живет совершенно своей жизнью, которая не есть «жизнь мужа благого». Хотя это уче- ние восходит к аристотелевскому разделению на душу растительную, животную и разумную (именно пото- му, что «я» каждого уровня есть душа, оно и транс- цендентально), две из которых смертны, третья же нет, у Плотина оно принимает совершенно иной этико-пси- хологический характер, ибо поставлено в совершен- но иной онтологический контекст. Итак, человеком, согласно Плотину, обычно называют либо смешан- ное — бытовой взгляд, который разделяли и некото- рые школы, например, стоики и эпикурейцы, либо все
Антропологическая эннеада Плотина 49 трехчастное целое. Правило, согласно которому целое больше суммы частей, к человеку неприменимо, ибо распространяется лишь на вещи сущие, человек же — как такое целое — не-сущий, а в сфере не-сущего це- лое вполне может оказаться меньшим одной из его частей, ибо здесь всегда есть возможность прибавить, так сказать, отрицательную величину; поэтому жела- ющие здесь говорить о целом необходимо будут гово- рить о смешанном. С точки зрения Плотина, человек есть только душа. Этот же взгляд, взятый в сотериологической ди- намике, разворачивается совсем по-другому; здесь он имеет прямое отношение к уже упоминавшемуся воп- росу о самоидентификации. Хотя сам человек есть душа, все же остальное — чуждое и «налипшее», од- нако мы видим, что подавляющее большинство людей не действует добродетельно и отнюдь не реализует в своей жизни душу и самого человека, за что терпит наказания по смерти, с чем Плотин был вполне согла- сен. Как же примирить изначальную божественность души и ее существование во времени — до, а возмож- но, и после смерти? Ответ для Плотина был очевиден: разумеется, и грешит, и несет наказание низшая душа, воссоединившаяся с телом. Ясно, насколько нелеп такой ответ в том случае, если не принимать во вни- мание учения о множественности «субъектов» в че- ловеке: не может же, в самом деле, быть наказана воля или чувство в отдельности от человека, а смешанное наказано может быть, потому что оно само вполне
50 Т. Г. Сидаш самостоятельная ипостась. Мы можем спросить, как же остается безвинной божественная душа, если эта низшая произошла из нее? Но в том-то и отличие со- знания языческого от христианского, и, вообще, биб- лейского, что происхождение низшего здесь не мыс- лится неким волевым, рассудочным актом, а простым естественным отражением: как не виновен человек в том, что он отбрасывает тень или отражается в воде, так же невиновна и высшая душа в происхождении низшей. Разница состоит в том, что человек как суще- ство немощное и сам в полной мере не обладает жиз- нью, и потому образы его тем более несамостоятель- ны и безжизненны; образ же высшей Души, сущей в каждом из нас — мы, как смешанное, — обладает из- вестной самостоятельностью и присущей ему жизнен- ной деятельностью. Можно сколь угодно не принимать этого учения, но отказать ему в последовательности и непротиворечивости невозможно. Вовсе не обязатель- но мыслить творческий акт наподобие наших внешних действий, совершённых в силу свободного выбора, неизбежно сопутствующего жизни в условиях частич- ности и отчужденности бытийных содержаний друг другу, действий, которые подлежат суду уже по одно- му тому, что были совершены в этих условиях, пусть даже они и будут оправданы. А что до того, что так называемые свободные действия выше естественных, то это вопрос спорный; здесь замечу лишь то, что в хри- стианской традиции вся дифилитская христология, созданная преподобным Максимом Исповедником,
Антропологическая эннеада Плотина 51 покоится на платоническом положении о превосход- стве естественных действий над свободными. Чело- веку нашей культуры, привыкшему к единству субъ- екта и самосознания, для уяснения этого вопроса следует обратить внимание на то, что психологичес- кий релятивизм — не единственная альтернатива этой концепции и что учение Плотина глубоко укоренено в общеарийском сознании, являвшем себя и во мно- гих памятниках индийской, а скорее всего и иранской, мысли. Итак, наличны лишь три возможности само- идентификации, при этом реальная самоидентифи- кация происходит лишь с двумя уровнями (ведь нет, насколько мне известно, таких людей, которые отож- дествляли бы себя только с телом); самосознание в данном случае будет не некой константой, но перемен- ной, оно будет таковым, каково «я» в данный момент и в данных обстоятельствах себя сознающее, «я», ко- торое есть бытийная сфера, не принадлежащая этой единичности, однако инспирирующая ее существова- ние. Вообще говоря, статус наличного, даже философ- ского сознания или самосознания, был в Плотиновой философии весьма низок; прочитаем, например, фраг- мент из Enn. I. 8. 2: «Тот Ум не подобен, как кто-ни- будь мог бы подумать, нашим так называемым умам, наполненным из предпосылок и способным понимать [лишь] сказанное, не подобен нашим рассчитывающим и следящим за следствиями умам, которые видят су- щих так, словно бы они произошли из умозаключений, а сами умы не имели их в себе, но были пусты, как
52 Т. Г. Сидаш будто бы они не были умами прежде, чем не обучи- лись». Строго говоря, здесь отрицается ценность вре- менной формы существования ума, которая и является основанием самого различия между сознанием и са- мосознанием, и, следовательно, основанием той онто- логической иллюзии (о которой мы отдельно будем говорить в четвертой эннеаде), которая, в свою оче- редь, порождает и отчужденность человека от себя, и необходимость поворота в своей самоидентифика- ции. Философствование ведет к изменению «есте- ственной установки», заставляющей нас считать себя чем-то неотделимым от тела; мало того, сама филосо- фия только и способна «грамотно» произвести это от- деление: изменяя сознание, она вводит его, насколь- ко возможно, в формы высшей жизни, высвобождая низшее и высшее в свойственное каждому состояние. Таково в общих чертах учение Плотина о человеке; теперь следует вкратце сказать и об этике, эстетике и науке, понимание которых полностью вытекает из по- нимания человека. В первую очередь следует отметить невозможность в этой системе самой постановки воп- роса о приоритете той или иной сферы человеческой деятельности и творчества над другими, то есть здесь нельзя сказать, что теоретическое, скажем, выше эсте- тического, или что-нибудь в таком же роде, поскольку деление здесь совершенно иное. Каждому из составля- ющих человека «субъектов» соответствуют и своя тео- ретическая и своя практическая деятельности, свой биос — образ жизни, который не следует понимать как
Антропологическая эннеада Плотина 53 что-то локальное, но именно как разные роды жизни. Только внутри уже такого биоса Плотин различает людей с доминантой той или иной возводящей способ- ности. (Трактат I. 3, посвященный типологии возводя- щих способностей, должен, как мне кажется, прочиты- ваться через призму древнейшего кастового принципа; очевидно, музыкант это ни кто иной, как вайшья инду- истской традиции, любовник — кшатрий, философ — брахман, путь спасения первых двух — путь бхактов, путь последнего — путь йогина). Сначала об этике. Для нас, привыкших к тому, что сфера добра и зла обнимает лишь сферу свободно со- вершенных поступков, привыкших говорить о гре- хе, нравственности и т. п. лишь в связи с ними, тре- буется, опять же, усилие, чтобы понять это учение, имеющее огромное значение не только в пределах дан- ной системы. Речь идет об онтологическом обосно- вании нравственности. Какого-то отдельного нрав- ственного зла, — зла, отличного от лжи, уродства и страдания, — Плотин не принимает; это не дофило- софская нерасчлененность мифологического или ху- дожественного сознания, а тщательно продуманный философский тезис — можно сказать, что в этой сис- теме Благо противостоит абсолютной тьме. И то и дру- гое куда масштабней, чем нравственные категории; это онтологическая оппозиция, понимание которой, с точ- ки зрения Плотина, только и может привести к пони- манию самой нравственности. Сталкиваясь с образ- цовым трактатом I. 8, комментаторы, даже некоторые
54 Т. Г. Сидаш из более поздних платоников, готовы были обвинить Плотина едва ли не в дуализме; учение о том, что мате- рия есть зло, не принимается большинством с каким- то предубеждением, сама же аргументация, насколь- ко я понимаю, по сию пору остается неопровержимой. Остановимся здесь, ввиду огромной важности этого предмета. Итак, вначале Плотин опровергает два и поныне распространенных учения, во-первых, о том, что при- чина зол есть душа или воля (разумеется, какого-то конечного существа или существ), во-вторых, о том, что зло есть нечто несуществующее, т. е. какая-та частная лишенность блага, простое его отсутствие — этой точ- ки зрения позднее придерживались и многие из пла- тоников: язычники, христиане, мусульмане. Первая точка зрения была распространена в сфере влияния Библии, а у блаженного Августина, например, мы на- ходим и ту, и другую теорию сразу, и потому можно сказать, что его теология вдвойне ошибочна. Эта отри- цательная часть трактата представляется наиболее сильной, и оба оспариваемых положения мне кажутся полностью опровергнутыми, ибо то, что они столь проч- но закрепились в умах, нисколько не доказывает их истинности. Наиболее спорным моментом трактата является утверждение в I. 8. 6. о том, что зло есть нача- ло, его-то и следует пояснить. Разумеется, если брать начало как действующую причину, то само зло, как таковое, не может быть ею; действующей причиной может быть лишь нечто злое и затемненное. Значит,
Антропологическая эннеада Плотина 55 Плотин употребляет это слово в ином смысле. Я думаю, что из шести означенных Аристотелем значений слова «начало» (Метафизика V. 1) Плотин говорит здесь о начале в четвертом смысле, а именно «то, что не буду- чи основной частью вещи, есть первое, откуда она воз- никает... например, ребенок от отца и матери, ссора из-за поношения». По самому смыслу Плотиновых рассуждений ясно, что он берет зло как причину злых движений, во-первых, в этом основном смысле, имен- но как материальную (генетическую) причину, и, во- вторых, как причину целевую, ибо возможно осознан- ное и неосознанное стремление ко злу. Последнее требует пояснения, т. к. зло есть начало как цель не только в силу наличия сознательно злых людей, но по- тому что всякое зло, пусть даже и не осознанно иска- жающее волю, не имеет никаких сил для того, чтобы ее исказить и изуродовать иначе, как внедрившись в нее первично в качестве цели (это связанное с каким-то волевым напряжением представление в христианской аскетике называли помыслом), оно оставляет воле все сделать самой. Именно это и заставило многих разум- ных людей остановиться на единичной воле как на пер- вичной причине зла — кажется ведь, что зло реально присутствует как злая воля, а воля зла в силу своей партикулярности, ибо не зла по природе. Но если рас- суждать здесь последовательно, во-первых, не будь са- мого зла, не к чему было бы и стремиться, и во-вторых, зла воля не только разумных и не только свободных живых существ, весь мир во зле, зол сам закон его
56 Т. Г. Сидаш существования, который есть беззаконие, сама не- обходимость, с которой он осуществляется таким вот именно образом, а необходимость — это другое имя материи. Вообще, зло скорее нечто из присутствующе- го здесь всеобщего, а не единичного, ибо первое полно- стью определяет условия бытия последнего, но не на- оборот. Разумеется, законы движения светил всеобщи, прекрасны и благи, но то, что душа существует здесь вместе с материей, столь же всеобще, сколь и зло, хотя, по-видимому, совершенно неизбежно. Однако, нам следует показать, что так понятое зло не является началом в том же смысле, что и Бог, и что потому не является ни совечным Ему, ни равномощ- ным. Можно попробовать подойти к этому с вполне Плотиновым вопросом: одно ли и то же — зло и бытие зла, — очевидно нет, ибо бытие зла всегда в другом, нежели оно само, ибо в себе оно не имеет никакого бытия. Получается, что бытие зла больше, чем оно само; это парадокс, но это необходимо. Но раз нечто столь вывернуто во вне, что не существует в себе, то оно не может обладать в себе и ни одним из катафати- ческих определений Первоначала, которые, вообще, усваиваются Ему лишь в связи с творческим актом. Но тогда оно не может быть ни вечным, поскольку не производит вечности, ни всесильным, и, следователь- но, ни в чем не может сравниваться с Первоначалом. Интересно, что любое другое определение зла в каком- нибудь из своих определений обязательно будет обще с Первоначалом, которое есть Всё, поэтому зло с необ-
Антропологическая эннеада Плотина 57 ходимостью и не должно иметь никаких определений, поэтому же оно куда более страшное зло, чем это мо- жет помыслить кто-либо из моралистов. Конечно, если начать говорить о происхождении зла, выйдет неле- пость, и все описания такого рода у Плотина всегда сопровождаются оговорками, что это лишь способы представления, но не понимания; в самом деле, зло ниоткуда не произошло, и потому не произошло ни от Блага, ни от себя, ни, тем более, от какого-либо из ко- нечных существ, но оно с необходимостью существует. Это как раз и убеждает обычно в совечности Перво- началу, но, приведу еще один аргумент, Первоначало ведь не вечно в том смысле, в каком временен или ве- чен какой-нибудь из предметов, существующих веч- но или временно; Бог не подлежит вечности, она не есть закон Его бытия, но Он либо сама вечность, либо, что точнее, предвечен, поэтому, даже назвав зло веч- ным, мы не соположим его Первоначалу. Зло вечно для того, что вечно, и современно для того, что вре- менно; для Того, Кто предвечен, оно не существует никоим образом. Потому зло есть начало только отно- сительно не-сущего, но не сущего; почему, интерес- но, положение о том, что материя (даже освободив это понятие от отождествления со злом) является одним из начал мира, не вызывает этого упрека? Потому что она сотворена Богом? Но если утверждать, что Бог сотворил ничто, то Он мог бы его и не творить, ибо в данном случае ничего не возникло. Если же материя есть что-то, то ясно, что речь идет не о самой материи.
58 Т. Г. Сидаш Таковы сложности, и самое нелепое, что здесь мож- но сделать — это априорно занять какую-то вероучи- тельную позицию. Вообще, вопрос зла, я бы сказал, ощущение зла — беспримерно у Плотина во всей эл- линской древности и сравнимо разве что с чутьем гностиков, хотя наш мыслитель не в пример благора- зумнее. Основное отличие системы Плотина от пост- роений гностических школ состоит в неприятии им их описательных (генетических) категорий, сфера при- менения которых исчерпывается феноменологией по- сюстороннего, но не приемлема в качестве категорий теологических и конституирующих космологию. Есть еще один момент, на который следует обратить внимание. В мировом историко-философском контек- сте Плотинова материя ближе всего к пракрити санк- хьи и йоги, но именно тут мы яснее всего и можем по- нять колоссальную разницу индийской и греческой философии. Вкратце укажем на черты сходства и раз- личия. Во-первых, и «гюлэ», и пракрити есть апофати- ческое основание не-бога, и, относительно конечного, суть начала — это, несомненно, общее; нет никакого сомнения в том, что образ Пении в платоновском мифе глубоко родствен Шакти мистико-философских школ индуизма; вообще, образ клянчущей, двигающейся, пляшущей, вожделеющей нищеты (пустоты) вокруг неподвижного, созерцающего бога, настолько ярок и, так сказать, тантричен, что даже удивительно — как на это по сию пору не обращали внимания; оставаясь в образном ряду, следует, однако, сказать, что мисти-
Антропологическая эннеада Плотина 59 ческий брак индуистской иконографии всегда беспло- ден, мир есть иллюзия и союз не приносит плода, в мифе же Платона, как мы помним, рождается Эрос. (Пения не является для Платона порождающим (креативным) началом, и только потому способна родить то, что ей не принадлежит.) Вернемся к понятиям. Поскольку индий- ская философия лишена знания логоса или идеи, то она не знает и внутрибожественной различенности, сле- довательно, всякая различенность для нее есть нечто небожественное и материальное (в античности так вы- ходило у Аристотеля, отвергшего теорию идей и измыс- лившего умн^ю материю), но тогда причиной различен- ности оказывается не единое, но материя, и, тем самым, принципом движения оказывается она же. Совсем не то у Плотина: здесь божественное саморазличается в себе без всякой материи (там, где Плотин volens nolens принимал аристотелизм, он не характеристичен и не интересен), ибо креативное действие принадлежит Еди- ному и Душе, следовательно, движущей причиной ока- зывается именно божественное. Другой вопрос, что согласно Платону Бог является причиной не всего, а только лучшего, в индуизме же выходило, что причи- ной всего, кроме первичного созерцания, оказывается именно пракрити — кроме того, что может созерцать Шива или Пуруша, кроме креативного танца самой Шакти; в платонизме же Ум созерцает Единое и затем уж Себя. Более того, материя у Плотина это принцип именно зла, а ни в коем случае не творения, в индуизме же — принцип творения как такового. Для платоников
60 Т. Г. Сидаш мир оправдан и спасен в своей творческой причине, в умном космосе; напротив, в индуизме мир погиб уже потому, что он существует, ибо существует собствен- но пракрити, в то время как собственно существующим в платонической школе оказывается именно Ум или Логос, поэтому — и при огромном сходстве в учениях о материи и Первоедином — окончательное совпадение ни в коем случае невозможно. Кроме того, поскольку материя есть именно принцип зла, никакой диалог с ней не нужен и не полезен; наоборот, в индуизме он просто неизбежен, что выражается там во множестве практик. Даже само бегство в индуизме физиологично и психо- логично, ибо бежать собственно некуда, для Плотина же это действие обретения интеллектуальной полно- ты; бегство в индийских школах существенно есть уга- сание, поскольку движение всецело не-божественно, у Плотина — это выход к другим движениям. (Позднее, в рамках психологии, мы постараемся отдельно разоб- рать отличие техник самадхи от созерцательных прак- тик платонизма.) Несмотря на эти различия, видна на- столько большая близость, причем не только в этом вопросе, что требуется специально заострять неинду- истскую специфику Плотина; по мере угасания теории идей в платонизме, — а у Прокла, скажем, она уже по- чти умерла, — эта специфика просматривается все меньше и меньше. При этом мы даже не пытались срав- нивать эти воззрения с куда более близкой платонизму ведантой, поскольку это потребовало бы куда более об- стоятельного и тонкого рассмотрения.
Антропологическая эннеада Плотина 61 Взглянем на этику Плотина с другой стороны, — что дает это онтологическое обоснование зла? Преж- де всего, оно, сохраняя принцип блаженства главен- ствующим, позволяет избежать субъективности, при- сущей любой другой основанной на этом принципе этике. Действительно, все этические системы, осно- ванные на принципе долга и общего блага (а все они с необходимостью признают злом единичность воли), совершенно справедливо ставили в упрек всем мона- шествующим приоритет личного блаженства над об- щественным служением и благоденствием. Посколь- ку уста монахов в последние века часто оставались безгласными, «общественникам» возражали различ- ные разумные и неразумные эгоисты, утверждавшие эфемерность либо такого блага, либо путей к его дос- тижению (особенно неистовствовали они на почве персонального обличения первых), тем самым они восстанавливали ниспроверженный принцип блажен- ства уже в вульгарной форме индивидуального удо- вольствия. Следует сказать, что ни эфемерности вро- де нравственного императива, ни усеченные формы здешних, даже самых высоких наслаждений, не мо- гут побудить человека к нравственному существова- нию; знающие это, но не знающие альтернатив этой дилемме, необходимо вновь возвращаются либо к ин- туитивному чутью в этом вопросе, либо, если разум- ное в них сильно, к куда более худшему. Трудность состоит в примирении блаженства и долга, и я утвер- ждаю, что такое примирение невозможно на почве
62 Т. Г. Сидаш этики, основанной на субъекте (если, конечно, не счи- тать примирением огромные толкования на многооб- разные коллизии обязанностей и изощренные объ- яснения, почему праведники будут блаженствовать, несмотря на страдания грешников), каким бы прин- ципом — долга или наслаждения — он не руководст- вовался. Всмотримся в это внимательно: когда еди- ничное и общее (блаженство и долг) выступают как соотносительные, когда блаженство берется как про- тивоположное долгу, оно оказывается наслаждением; когда же общее противопоставляется единичному, оно оказывается особенным, так что понятия становятся взаимонеистинными. Поскольку Плотин отрицает об- щее этих систем — представление о единичной душе или воле как источнике зла и блага, — постольку в его системе теряет смысл сама эта оппозиция. Дей- ствительно, в этой системе стремящийся к воссоеди- нению с Благом стремится к воссоединению не толь- ко со своим благом, а потому результатом подобного воссоединения оказывается не только личное блажен- ство, и стремящийся ввысь делает общее дело, — именно это выразил святой Серафим Саровский сво- им знаменитым афоризмом: стяжи Духа Святого в се- бе — и спасешь тысячи. Можно заострить Плотинову этику до того, чтобы сказать: как стремление к наслаж- дению, так и к называемому общим благом есть не- полное благо и потому скрытое зло — так мыслило себе жизнь все средневековое монашество христиан- ской Европы и, я думаю, не за горами то время, когда
Антропологическая эннеада Плотина 63 оставшиеся в наличии дееспособные люди смогут вновь придерживаться только его. В полном согласии с этикой находится и эстетика; здесь так же бессмысленно спрашивать: жизнь для искусства или искусство для жизни, бессмысленно дискутировать ценность того или иного стиля или жан- ра, поскольку красота для Плотина столь же слабо связана с искусством, сколь и ее постижение с пере- живанием. После монументальных исследований Ло- сева достаточно тяжело сказать об эстетике Плотина в двух словах, поэтому хотя бы обозначим, на наш взгляд, ошибку в ее понимании А. Ф. Лосевым: воп- рос состоит в том, как прочитывать термин «умопос- тигаемое». Мы уже показали, что обозначает ум (душа) в контексте антропологии Плотина, Лосев же понимал его скорее в границах, заданных немецким идеализмом и, значит, европейской антропологией. Отсюда и совершенно иной смысл, которым он напол- няет эстетику Плотина, несмотря на то, что категори- ально воспроизводит ее с замечательной точностью (заметим, что А. Ф. Лосев почти нигде и никогда не упоминает и не переводит третьей и четвертой — соб- ственно психологических — эннеад, которые есть ключ к пониманию и предыдущего учения о человеке, и последующего богословия). Очевидно, эстетика Пло- тина покоится на двух следующих положениях, пол- ностью коррелирующих положениям его онтологии: 1) всякая красота умопостигаема, и даже то, что пред- ставляется красотой чувственной, есть умная красота,
64 Т. Г. Сидаш отягченная кажимостью; 2) красота постигается душой, т. е. тем высшим бытийным «субъектом», который и есть сам человек, при этом в момент такого постиже- ния в душе открываются и высшее чувство, и высшее стремление, и высший разум, то есть она вся приходит в действительность, чего не происходит в случае, если душа не освободилась от низшего, и, соответственно, видит еще лишь чувственную красоту. Однако для вос- создания эстетики Плотина следует очень ясно отли- чать духовное от интеллектуального, ибо духовное — это свой, достаточно своеобразный мир, который, в том числе, имеет и интеллектуальную компоненту, которая в мире духовном, однако, ценна не сама по себе, но как имя какого-то события или какой-то сущности. Основ- ной задачей следующих исследований, мне кажется, должно быть нахождение ключа к уже хорошо извест- ной структуре: красота тел, души, умопостигаемая красота. Есть и чисто житейское основание для моего скепсиса относительно интеллектуального понимания Плотиновой эстетики: в самом деле, весьма трудно по- верить в то, что человек, столь остро переживавший несовершенство здешнего и видевший в красоте само божественное, смог бы удовлетвориться, называя эс- тетикой идеалистическое истолкование эстетического наслаждения. Даже формально, поскольку ни красота, ни красивое не воспринимается здесь одним чувством, но и умом, и волей, такие определения как, скажем, незаинтересованное наслаждение, здесь будут просто абсурдны. Если вспомнить о том, как Плотин говорил
Антропологическая эннеада Плотина 65 в трактате Епп. 2. 9, что не видел никогда человека од- новременнодурного и красивого, а если бы сказали, что такой есть, он бы в это не поверил; если вспомнить, что Порфирий вкратце говорит о его прозорливости, одним словом, если привести на память все к этому относя- щееся, достаточно нетрудно прийти к выводу, что сам этот человек жил сразу в двух мирах, или, лучше ска- зать, во всем мире, и потому в его эстетике нужно ис- кать нечто большее, нежели объяснение широкорас- пространенных феноменов. Постараемся несколько проиллюстрировать это. Уже на уровне тел красота не есть форма (почему одно и то же лицо кажется иногда красивым, а иногда нет?), она есть скорее некое движение, грация, то, что нельзя рассчитать, то, чем не обладает само тело, ибо оно принадлежит душе. Такова же красота добродетелей и наук, не состоящая в их законосообразности, т. е. в них самих, но по их красоте мы узнаем красоту соз- давшей их души; их красота более истинна, нежели красота тел, ибо открывается в чистых движениях, а не в предметах. На этом я, однако, если хочу быть честен, должен остановиться, ибо дальше души сам теряю предмет: но душа красива, а не сама красота; о какой эстетике в нашем понимании этого слова мо- жет идти здесь речь, если красотой он называет имен- но это!? Бессмысленно и неполезно было бы нам по- вторять другие слова этого великого мужа. Радикальное отличие Плотинова учения о красоте от любой новоевропейской эстетики заключается
66 Т. Г. Сидаш. в том, что в новой Европе красота всегда понималась как нечто синтетическое: говорили о совпадении вещи и ее идеи, субъекта и объекта, замысла и воплощения (такой красоте, разумеется, коррелирует чувство, так- же снимающее двойственность в единстве пережива- ния), но красота для Плотина есть нечто простое, не образующееся из совпадения и соответствия, она — дыхание Высшего, соответственно и человек упроща- ется воспринимая красоту, упрощается до ума, ибо воспринимать красоту — значит становиться единым с тем, что не имеет частей. Нечто подобное тому, что мы говорили сейчас об эстетике, предстоит сказать и о науке. То «великое знание», которое хотел преподать своим ученикам Плотин, менее всего было чем-то отвлеченным, это был гнозис, принятый им в свою очередь у Аммония Сак- каса, а Аммонием еще от кого-то, от кого — не так уж и важно; важно то, что это сознание восходило к роще Академа и, не в последнюю очередь, состояло в уме- нии читать те заметки для памяти, которые мы на- зываем диалогами Платона. Трудно или, лучше, не- возможно сказать, существовала ли Школа в период между своим классическим периодом и более или ме- нее непрерывной цепью кружков, которую мы назы- ваем неоплатонизмом; существовала ли Школа наря- ду с известным средним (скептическим) платонизмом также и в виде устного предания, или же сами тексты Платона обладают столь огромной силой, что вновь и вновь порождают Школу при наличии определенных
Антропологическая эннеада Плотина 67 обстоятельств? Этот вопрос хорошо знаком учениям и религиям, имеющим историю более чем в тысячу лет, он, думается мне, должен решаться компромиссно, ибо даже в моменты запустения какие-то предания все равно переходят из уст в уста, и, тем не менее, даже в моменты расцветов предание никогда не является порождающей их причиной; лишь в периоды угасания само наличие предания становится причиной репро- дукции, но такие периоды обычно недолговременны. Нам трудно согласовать гнозис с интеллектуальной дисциплиной построений отвлеченных наук; не очень, скажем, понятно: почему Александр Македонский (не имеет никакого значения, что это письмо, скорее все- го, подложное) упрекает Аристотеля за разглашение школьного знания (что, в самом деле, таинственного в Метафизике?); не ясен во многих местах и пафос Пло- тина. Это может свидетельствовать о двух вещах: либо о том, что в те времена очевиднейшие и вполне доступ- ные нашему пониманию вещи вызывали такое стран- ное к себе отношение, либо о том, что мы не вполне понимаем о чем идет речь. Что такое это «“великое зна- ние”, которое всегда под рукой»? О каком знании гово- рит Платон, говоря, что добродетель есть знание? Что это за благая жизнь, обретая которую мудрец не оста- ется ей внешен? Мы можем указать лишь на историко- философские параллели и внутрисистемные предпо- сылки этих положений; но не объясняем ли мы тем самым неизвестное через неизвестное? На первых по- рах, когда происходит рассудочное постижение мысли,
68 Т. Г. Сидаш когда выстраиваются категориальные схемы и в разу- ме вспыхивают прозрения неожиданных связей, воп- росы эти незаметны и не актуальны; но философия, к счастью, только начинается с рассудка; чем дальше, тем больше внимание сосредоточивается на этих воп- росах, но именно в том, к чему стремится душа, уче- ный испытывает беспомощность. Вдумываясь в сложив- шуюся ситуацию, видишь, что традиция оказывается немаловажной вещью; возьмем, к примеру, того же не- традиционного Августина — именно непонимание этих малозаметных вопросов привело его к далеко идущим выводам: непонимание того, что есть блаженная жизнь (О Граде Божьем. Кн. 10, гл. 31), привело его к отрица- нию вечности души, а признание злой воли безпричин- ным источником зла {Там же. Кн. 12, гл. 6-7) — к от- крытию целого течения волюнтаризма в европейской философии, которое едва ли сделало кого-то ближе к Первоначалу; опять же, вспоминается, как Плотин непрерывно три дня отвечал на вопросы Порфирия о душе {Жизнь Плотина, гл. 13). И когда мы читаем об иерархии богов у Прокла или Дамаския в связи с Пар- менидом, мы понимаем все равно только логику этих построений, будучи пока не в силах подойти к ним со стороны божественного. Одним словом, я склоняюсь к мысли, что пока у нас нет ключа к пониманию того, что называлось этими мыслителями наукой и знанием, со- ответственно, и рассматриваемые ноологией предметы остаются доступными нам пока лишь на понятийном уровне. Единственно, что можно здесь с уверенностью
Антропологическая эннеада Плотина 69 сказать, что сама эта высшая наука понималась скорее как иной вид жизни, лишь акцидентально знающий низ- шее, нежели как такой вид здешнего, который суще- ственно знает Высшее. Что же получается: мы говорим о гнозисе, и ничего о нем не можем сказать? Да. И в этой связи следует вспомнить отрицательный результат философствова- ния Сократа. Посредством отрицания выделяются выс- шие предметы, хотя в том, из чего они выделяются, пока о нем идет речь, они не могут раскрыться. Должно рас- сматривать их, отрешась от человека, в свойственном им бытии, а для этого нужно сначала рассмотреть луч- шее из составленного — космос в целом, а затем, пере- ходя к божественному, и Душу — это и является пред- метами рассмотрений ближайших эннеад. В качестве заключения скажу, что учение Плотина о человеке удивительным образом согласуется с тем, что говорит Иисус Христос в притче о десяти девах (Мф. 25, 1-12), хотя сама притча, как всякий истинно поэтический текст, конечно же, многогранней. Итак, в эсхатологической перспективе, Иисус Христос гово- рит, что «Царство Небесное будет подобно десяти де- вам»; что значит это «Царство»? Обычно оно пони- мается, так сказать, статистически, как вся здешняя Церковь, но это мало согласуется и с тем, что оно — внутри нас, и с тем, что оно подобно горчичному зерну, поэтому следует понимать Царство как высшую жизнь в нас, а в контексте этой притчи — как жизнь вообще. Число десять здесь совершенно не случайно, и в кон-
70 Т. Г. Сидаш тексте библейского символизма чисел (гематрии Биб- лии) может обозначать как некую слабость, недоста- точность и подсудность (2x5), так и полноту мирского осуществления (4+6), и потому символизирует жизнь в целом. Итак, в момент встречи с Богом, «Женихом», у пяти из них не оказывается масла в светильниках и они спрашивают его у подруг, но те посылают их к тор- гующим маслом. Как бы не трактовать это масло — как добрые дела или как милосердие, ясно, что оно обозна- чает некое внутреннее содержание, которого не оказы- вается перед Богом у одной части целокупной жизни и которое не может сообщить ей другая, а потому эта недостаточная часть (отнюдь не смирившись со своей недостаточностью и не предъявляя ее прямо Жениху) обращается к внешнему — к торговцам. Мне кажется очевидным, что числом пять здесь символизируются пять чувств, обращенных вовне — низшая душа, ухо- дящая от жизни собой, и тем самым уклоняющаяся от встречи Жениха. Ясно так же и то, что именно приход Жениха производит это разделение, ибо не мир принес Он, но меч. Наконец, приобретая масло, они приходят на пир, но Жених говорит: «Истинно говорю вам: не знаю вас» (Мф. 25, 12). Ясно, что Ум и Логос «не зна- ет» только что-то чувственное и случайное, именно то, что и было приобретено низшей душой в ее отступле- нии от себя. Т. Г. Сидаш
БЫ In eJ In eJ Б eJ Б eJ Б eI Б eI In eJ Ln El Б eI In eI ГД Си] [*Д E] ГД E] ГД Е] ГД 1и| рд Е| рД Е] РД Е] ГД Е] ГД Е] рд Е] Ln eI Ln eJ Б eI In eI Б eI Ln eJ Ln eI Б eI Ln eJ Ln eJ Б е! ГД Е] рД Е] рд Е] рД Е] рд | рд Е] ГД Е~| рд Е] ГД Е] ГД Е] ГД Ей] ОТ ПЕРЕВОДЧИКА Перевод выполнен по изданию: Plotinus. Harvard University Press., MCMLXXIX. Аппарат примечаний, кроме той его части, которая была любезно предостав- лена Р. В. Светловым, в общих чертах следует Гарвард- скому изданию; вводные статьи и ремарки к текстам полностью взяты из того же издания. Во всех приве- денных или отредактированных мною трактатах я ста- рался (хотя, должно быть, и не всегда успешно), с од- ной стороны, максимально буквализировать перевод основных терминов греческой философии, с другой — облегчить чрезвычайно темный местами язык оригина- ла, идущий в ущерб ясности мыслей, которые были им изложены. Читатель должен учитывать, что перевод таких терминов как Svvaptg и svepyeia на русский язык достаточно сложен, ибо первый приходится в зависи- мости от контекста переводить двумя разными слова- ми — возможность (способность) и сила (мощь), при- чем если в первом случае имеется нечто само по себе лишенное движения, то во втором — это именно дви- жение, самопереводящее себя в действительность; в то время как греческое Зиуащд остается одним и тем же. Обратная ситуация со вторым термином, который
72 От переводчика переводится мною почти всегда как деятельность, од- нако же в зависимости от контекста может обозначать как нечто меньшее сущности — деятельность во внеш- нем смысле, — так и наоборот, большее, если сущность потенциирована и еще имеет осуществиться в действии. Немалые трудности и с иерархией: идея, логос, эйдос, эйдол — эти слова я оставил без перевода, как суще- ственно принадлежащие онтологии неоплатонизма, в то время как аристотелевское цорфг| переводил всегда как форма. Zxfpa — там, где это не было связано с глагола- ми, переводилось мной как фигура, но там, где встречал- ся глагол охтщат^со и производные от него, я старался избежать «офигуренного» и других неблагозвучных производных, возвращаясь к «оформленному» и «фор- мировать»; нужно иметь в виду, что этот последний термин иногда теряет чисто математическое звучание, и тогда переводится мной как очертание, в надежде избежать выражений вроде «фигура собаки». Весьма сложно переводится и и другие ему родственные слова: здесь нужно принимать во внимание, что пере- водя это слово в этическом и психологическом контекс- тах как страсть, а в феноменологическом как свойство, эти страсть и свойство лишены всякого порыва, актив- ности, агрессивности, это чистые «вмятины», оставлен- ные обстоятельствами на предмете, что в русском языке благодаря нейтральности и даже амбивалентности этих слов далеко не всегда удается подчеркнуть. 'Оцояа- 8eia — переводил буквально как подобострастие, по- скольку, на мой взгляд, иронически-уничижительный
От переводчика 73 оттенок в этом слове, свойственный классической на- шей прозе, весьма поверхностен и от него еще можно очистить этот хороший описательный термин; оирла- 9еш почти всегда оставлялась мной без перевода. Следует особо сказать о строчных и заглавных бук- вах. Заглавными я начинал слова, служащие предика- тами Бога, следуя в этом традиции иудео-христианских духовных школ. Однако же там, где речь шла не о Са- мом Боге, но о Его энергии и степенях ее напряжения, об Уме и Душе, я позволял себе писать местоимения со строчных букв. Я глубоко убежден в истинности слов Климента Александрийского о том, что один из двух древних Заветов был заключен с Платоном, в то время как другой — с Моисеем, и потому у меня не вызывала никаких сомнений необходимость подчеркнуть истин- ность этого учения орфографией, принятой в духовной литературе христианства. Но об этом, в свою очередь, будет сказано отдельно. Нужно заметить, что сами сло- ва «ум» и «душа» могут указывать и на уровни жизни не только Бога, но и других живых существ, поэтому ясно, что то или иное написание является интерпрета- цией, осмыслением переводчиком текста. Иногда я так- же выделял заглавными буквами слова, обозначающие Вселенную: «Целое», «Всё» — это только ради проясне- ния предмета, на который они указывают, когда он берет- ся в полноте своих умных и психических определений. Следует также обратить внимание на своеобразный «топографический» язык Плотина, слова «здесь», «там», «туда» и прочие обычны для автора, очевидно, следую-
74 От переводчика тему здесь традиционному мистериальному языку; когда они обозначают Высшее — я даю их с большой буквы. Квадратные скобки в моем переводе обозначают не переводческую вставку, — таких вставок настолько много, что их выделение не имеет смысла, — но допол- нительный, пояснительный или даже сомнительный характер такой вставки. Следует особо сказать и о переводе греческого слова Хбуод: равно как термины «ум» и «душа», он называет нечто, принадлежащее сфере деятельности высшего по отношению к низшему. Более точно: он называет смысл этой деятельности, являющийся регулятивным основа- нием самоорганизации низшего. Но поскольку высшее это далеко не всегда Сам Бог, то и логос далеко не всегда Слово Бога. Не следует также думать, что онтологичес- кий иерархизм Плотиновой философии не позволяет го- ворить о Логосе только в ноологическом контексте, ибо Единое действует повсюду и ничем не ограничено, пото- му мы встречаемся с Логосом и в учении о космосе, и в учении о душе, и в эстетике. В своем месте мы отдельно обсудим Плотиново учение о Логосе, пока же следует сказать, что везде, где мне виделось указание на высший Логос, я употреблял заглавную букву. Греческое илбатаоц почти всегда оставлялось мною без перевода, vnoKcipcvov всегда переводилось как под- лежащее. Несмотря на чрезвычайно близкое, почти си- нонимическое звучание в буквальном переводе: «под- ставленное» и «подлежащее», слова эти диаметрально
От переводчика 75 противоположны по смыслу. Ипостась в языке Плоти- на, чаще всего, проявление, результат, существование, как производное от сущности; подлежащее, напротив, чаще всего что-то инфернально-беспредпосылочное, то, к чему что-то редуцируется, но что уже само не реду- цируется ни к чему; далее, ипостась — как правило, деятельна, это субъект действия, единый с действием, действие, взятое для себя, в своей самобытности; под- лежащее, напротив, обычно обозначает то, на что дей- ствие направлено. Есть, однако, и обороты, в которых одно из них вполне могло бы заменить другое: это те моменты описательных, не конструирующих категори- альную структуру пассажей, где и то и другое слово употребляются в не собственном для каждого из них, но общем для обоих смысле сущности; сущности как того, о чем идет речь, предмете в самом общем смысле слова. Перевод трактата I. 9 принадлежит Р. В. Светлову, трактатов I. 2, II. 3 — С. Андреевой, перевод с англий- ского введений, синопсисов, комментариев — С. Д. Са- пожниковой, кроме того, Р. В. Светлов написал соб- ственные комментарии к некоторым из моих переводов в первой Эннеаде (1.3; 1.5; I. 7), а также к трактату 1.2, который он также отредактировал; я, в свою очередь, отредактировал трактат II. 3. Остальной корпус текстов выходит в моем переводе под редакцией О. Л. Абышко.
ЕнЗ la eJ La eJ la eJ la eJ La eJ la eJ La eJ la e! la eJ La eJ [Д G] рД GT] ГД G] П ГД 1"Д [Д G] [Д G] рД G| Г"Д G| [Д G] La eJ la eJ la eJ La eJ La eJ la eJ La eJ La eJ 1a e! La eJ la eJ ГД G] |*Д G] ГД GT] РД G| рД G*| |*Д G| [Д G] ГД G| ГД G] [Д G] [Д GT] 1.1. ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI ТЕ О AN0PQITOL О ТОМ, ЧТО ЕСТЬ ЖИВОТНОЕ И ЧТО ЕСТЬ ЧЕЛОВЕК (53) Краткое введение Этот трактат, хотя и стоит первым в издании Пор- фирия, написан Плотином незадолго до смерти (№ 53 в Порфириевой хронологии). Его цель — утвердить бесстрастность нашей высшей души (или «нас» в соб- ственном смысле), отделив ее от нашей животной при- роды, составленной из тела и низшей души, которая желает и боится, грешит и страдает. Для этого Пло- тин критически исследует воззрения перипатетиков и стоиков, касающиеся природы и функций души и ее отношения к телу, многое принимая из учения Арис- тотеля (изложенного в трактате О душе), однако при- меняя это к собственным взглядам. Трактат завер- шается обсуждением трудностей, возникающих при попытке соотнести воззрения Плотина с Платоновым
О том, что есть животное и что есть человек 77 учением о переселении душ, посмертном суде и воз- даянии за грехи. Синопсис Что в нас мыслит и чувствует — душа, тело или нечто, составленное из обоих (гл. 1)? Прежде всего, что мы должны подразумевать под душой? Есть ли она некий эйдос? Тогда она будет бесстрастной и чуждой жизни тела, ничего не дающей телу и не принимаю- щей от него. Как, тогда, душа относится к телу? Наш вывод, после тщательного исследования бывших до нас воззрений, в том, что наша истинная душа совер- шенно свободна от ощущений и претерпеваний тела, они же принадлежат низшей части души, составлен- ной из тела и некоего света, исходящего от высшей души; размышления же суть действия нашей истин- ной души (гл. 2-7). Что касается высших реальнос- тей — таких как Ум и Бог, Единое или Благо, которое выше Ума, — то мы обладаем ими как чем-то превос- ходящим нас (гл. 8). Заблуждение и грех принадлежат нашей низшей природе, также и этические добродете- ли, которые являются следствием привычки и упраж- нения; истинное мышление и связанные с ним добро- детели принадлежат нашей высшей душе (гл. 9-10). После краткого рассмотрения сознания детей и челове- ческих душ, переселившихся в тела животных (гл. 11), мы подходим к серьезной проблеме: как согласовать
78 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 наше воззрение о безгрешности истинной души с уче- нием Платона о посмертном суде и воздаянии; мы при- ходим к выводу, что это низшая душа, «эйдол» выс- шей души, грешит, наказывается и приходит в Аид (гл. 12). Исследование же наше было произведено «нами», или, что то же самое, «высшей душой»: имен- но такие, разумные, а не телесные движения ей свой- ственны, и они-то и есть ее жизнь (гл. 13). 1. Удовольствия и скорби, страхи и дерзания, вле- чения и отвращения, боль — чьи они?1 Или души, или души, пользующейся телом, или чего-то третьего, что из обоих. Последнее двояко: или это — сама смесь, либо нечто иное, происшедшее из смеси. Это же отно- сится и к тому, что возникает из этих страстей: и к по- ступкам, и к мнениям. Должно исследовать: есть ли рассуждения и мнения некие страсти, или же одни осуществляются таким образом, а другие — иным. Должно увидеть, как осуществляются умозрения и чьи они, должно увидеть также и само взирающее, того, кто исследует и выносит об этом суждения. И, преж- де всего, чье ощущение? Должно отсюда начать, ибо страсти есть или некие ощущения, или не без ощуще- ний. 2. Сначала должно взять душу: есть ли душа — одно, а бытие душой — иное? Если это так, то душа есть нечто составленное и уже не будет ничего нелепо-
О том, что есть животное и что есть человек 79 го в том, что она принимает эти страсти и существует ими (если даже и учение допускает это), вообще, душа тогда принимает худшие или лучшие состояния и рас- положения. Если же тождественны душа и ее бытие,2 то она будет неким эйдосом, не приемлющим всех тех действий, которые она производит, воздействуя на иное. Тогда в себе душа будет иметь ерошенными с со- бою те действия, которые проявляет в ней логос. Ибо таким именно образом мы истинно говорим о бессмерт- ном, если только в самом деле бессмертное и нетлен- ное должно быть бесстрастным, отдавая себя как-то иному, само же от иного отнюдь ничего не приемля, исключая, конечно, тех, что прежде него, тех могуще- ственных сущих, от которых оно было отсечено. Чего могло бы бояться то, что не приемлет ничего из суще- ствующего вовне? Итак, пусть боится тот, кто может страдать. И далее, оно не храбрится, ибо как могла бы присутствовать отвага в том, что не изведало страхов? И как могли бы в нем быть желания, удовлетворяю- щиеся посредством тела — опустошающегося и на- полняющегося, — если то, что опустошается и напол- няется, от него отлично? Как оно могло бы вступать в смешение, если оно сущностно несмешано? Как мог- ли бы в нем быть какие-то нововведения? Ведь не бу- дет же оно усиливаться быть тем, что оно не есть. Боль от него также далека. И как могла бы приключиться ему скорбь, и о чем оно могло бы скорбеть? Сущностно простое — самодостаточно, насколько оно пребывает в своей сущности. Увеличением чего оно стало бы
80 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 наслаждаться, если нет никакого приходящего к нему извне блага? То, что оно есть, оно есть всегда. Ника- кого ощущения, рассуждения или мнения не связано с ним, ибо ощущение есть принятие эйдоса или пре- терпевание тела,3 рассуждение же и мнение — при ощущении. Нужно рассмотреть, как же обстоит дело с мышлением, если мы его предоставим душе; и, опять же, чистое удовольствие, если оно случается, когда она остается одна. 3. Однако, должно полагать душу в теле (сущест- вует ли она прежде него или в нем), ибо из соединения того и другого «вызвано целое животное».4 Из того, что душа пользуется телом как орудием, не возникает необходимости принимать ей свойства тела, как и ре- месленник не получает их от своих инструментов. Ощущение, пожалуй, необходимо, если необходи- мо пользоваться орудием для познания из ощущений внешних душе свойств; [необходимо в том же смысле, в каком] пользование глазами есть вйдение. Но зре- нию может быть нанесен вред, возможны и скорбь, и боль, и вообще все то, что может случиться со всём телом; потому же возникают и желания, когда душа стремится угодить своему орудию. Но каким образом приходят от тела к ней страсти? Одно тело может пе- редать другому что-то ему свойственное, но как тело может передать что-либо душе? [Констатация этого факта] равносильна утверждению, что одна вещь долж- на претерпевать то, что претерпевает другая. Одна-
О том, что есть животное и что есть человек 81 ко, одно — используемое, другое — пользователь, каждый из них — порознь; действительно, тот, кто по- лагает, что душа пользуется телом [как орудием], раз- деляет их. Но как они существовали до того, как фи- лософия разделила душу и тело? — Как смесь. Но если они были смешаны, они были либо слиты, либо спле- тены,5 или были они как неделимый эйдос, или как эйдос, связанный [с материей], так же как кормчий [с кораблем], или одна часть души — таким образом, а другая — другим. Я утверждаю, что одна часть — отдельна, именно та, которая пользуется [телом], дру- гая же — как-то связана с ней и находится в чине того, чем пользуются. Стало быть, философия должна об- ратить эту низшую часть к той, которая пользуется, и увести пользующуюся часть от того, чем она пользу- ется, поскольку это не всецело необходимо, может ведь и не всегда пользоваться. 4 4. Допустим, однако, что это есть что-то смешан- ное. Тогда худшее — тело — будет улучшено, а дру- гое — душа — ухудшена. Тело будет улучшено учас- тием в жизни, душа же ухудшена смертностью и неразумием. Как же получается, что душа, лишен- ная жизни, берет в прибавку себе ощущение? И, на- против, как тело, беря жизнь, становится ощущающим и участвующим в тех страстях, что возникают из ощу- щений? Именно поэтому желать будет тело, ибо на- слаждаться желаемым будет оно, и именно оно будет бояться за себя — бояться, что не получит удоволь-
82 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 ствий и погибнет. Должно исследовать и способ этого сплетения, посмотреть, не является ли он невозмож- ным: не так ли о нем говорят, как о смешении белого цвета с линией — иных друг другу природ. Эта «спле- тенность» не делает сплетенных претерпевающими одно и то же, но в этом сплетении сплетено именно [со страстным] бесстрастное, так что душа, распрост- ранившись [в теле], не претерпевает его страстей, так же как свет, в особенности, если она была сплетена с целым [телом]; такое сплетение не делает [бесстра- стное] претерпевающим телесные страсти. Но не бу- дет ли душа так же пребывать в теле, как эйдос в ма- терии? Прежде всего, она будет как отделимый эйдос, если она в самом деле есть сущность, а это более все- го подобает ей, как той, что пользуется. Если же она как форма топора на железе,5 6 так что вместе они соз- дают топор, то действовать будет железо: таким вот образом оформленное железо, согласно форме; конеч- но, потому нам лучше всего придать телу все общие [психофизические] страсти; но не просто телу, но та- кому вот телу, телу созданному природой и приспо- собленному быть орудием, телу имеющему возмож- ность жизни.7 Ибо нелепо, как говорит Аристотель, «утверждать, что душа ткёт», как нелепо утверждать, что душа желает и скорбит, ведь это более относится к животному. 5. Должно, однако, сказать, что есть животное: или такое вот тело, или нечто общее [душе и телу],
О том, что есть животное и что есть человек 83 или нечто иное, третье, возникшее из обоих.8 Как же это могло бы быть, ведь душа или бесстрастна, или является причиной возникновения в ином, либо сама со-страдает телу. Если же она страдает, то либо ис- пытывает те же самые страсти, либо какие-то подоб- ные; иным образом действует или страдает желаю- щее [начало души]. Мы должны будем рассмотреть «такое вот» тело позднее; но каким образом состав- ленное из обоих может, например, страдать? Не пото- му ли, что тело расположено таким именно способом и свои страдания передает посредством ощущений в душу, где ощущения и завершаются? Но еще не ясно, как осуществляются ощущения. Но может быть скорбь имеет начало в мнении и суждении,9 что ка- кое-то зло присутствует или в нас самих, или в чем- то нам свойственном, и оттуда уже скорбь [распрост- раняется] и на тело, и, вообще, на все животное? Но еще не ясно, чье мнение — души или составлен- ного; кроме того, мнение о зле не имеет в себе пере- живания скорби, ибо возможно, что присутствие мнения не вызовет скорби, как следствия, и, опять же, возникновение мнения о том, что нас презирали, может не вызвать гнева, а мнение о наличии блага может не подвигнуть к желанию блага. Как же осу- ществляются эти общие [душе и телу движения]? Может быть так, что желание принадлежит жела- тельной части души, и гнев — гневной, и, вообще, всякое выхождение вовне — стремящейся части души? Но, таким образом, эти движения уже не будут
84 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 общими, но будут всецело принадлежать только ду- ше. Или же они все-таки будут принадлежать телу, ибо кровь и желчь должны кипеть, и тело должно прийти в определенное состояние, как в случае лю- бовного желания. Однако, стремление к благу не будет общей для тела и души страстью, но только страстью душевной, это же верно и относительно других желаний, так что [наше] учение не может все [желания] отнести к общему. Стремление к любов- ным утехам будет принадлежать человеку, который желает, с другой стороны — это стремление будет принадлежать стремящейся [части души] стремяще- гося. Как же это? Неужели человек начинает желать, и за ним следует его желательная часть? Но как че- ловек может желать, если желательная часть уже не подвигнулась? Тогда желательная часть будет начи- нать. Но как она начнет, если тело не расположится прежде соответственным образом? 6. Но, возможно, лучше сказать, что в целом, бла- годаря присутствию сил души, наличны и обладате- ли, действующие согласно им, сами же силы при этом неподвижны и только наделяют способностью [дей- ствовать] своих обладателей. Но если это так, тогда, когда живое существо претерпевает, причина жизни, дающая себя составленному, пребывает бесстрастной, а претерпевания и действия относятся к обладающе- му ими. Но если это так, то жизнь как таковая будет принадлежать не душе, но составленному: жизнь
О том, что есть животное и что есть человек 85 соединенного не будет жизнью души, будет воспри- нимать не сила восприятия, но то, что обладает силой восприятия. Но если ощущение есть движение, про- ходящее через тело и завершающееся в душе, почему же душа не будет ощущать? Когда присутствует сила ощущения, то составленное существо будет ощущать, благодаря самому присутствию этой силы. Но если эта сила будет неподвижна, как еще сможет составлен- ное ощущать, если ни душа, ни душевная сила ему не сочислены? 7. Будет ощущать составленное, душа же своим присутствием не делает сама себя чем-то особенным ни в составленном, ни в ином, но творит из опреде- ленного тела и некоего света, который она дает из себя, иную природу живого, которая ощущает и имеет дру- гие претерпевания, приписываемые животному. Но почему мы ощущаем? Потому что не отделены от та- ким образом определенного животного, так что и иные, достойнейшие нас [силы], пребывают в целом челове- ческой сущности, существующей присутствием мно- гих. Ощущающая же сила души должна ощущать не чувственные предметы, но, скорее, отпечатки, запе- чатлеваемые посредством ощущения в животном, а это — нечто умное. Так что внешнее ощущение есть эйдол этого восприятия души, которое в сущности ис- тиннее и есть бесстрастно происходящее созерцание чистых эйдосов. От этих эйдосов, от которых лишь душа принимает водительство живым, приходят и
86 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 рассуждения, и мнения, и мышление; мы там в наи- большей степени есть. То, что прежде этого,10 есть «наше», но мы сами оттуда, свыше властвуем над жи- вым. Ничто не мешает назвать это все животным, его смешанное — низшим, там же [выше], можно сказать, [пребывает] истинный человек; эти низшие части льво- подобны и, вообще, подобны разным зверям.11 Чело- век же совпадает с разумной душой: когда мы мыс- лим, мы действительно суть те, кто мыслит, поскольку размышления суть действия души. 8. Как же мы относимся к Уму? Умом я называю не то состояние души, в котором она простирается к Уму, но сам Ум. Мы обладаем Умом как чем-то пре- восходящим нас. Мы обладаем им или как тем, что всем обще, или как тем, чем каждый владеет в осо- бенности, или сразу и тем, и другим способом. Ум есть общее, поскольку не имеет частей и повсюду остает- ся себе тождественным; особенно же, поскольку каж- дый обладает им всем в первичном начале своей души. Так же и эйдосами мы обладаем двояко, словно бы раз- вернуто и по отдельности, в Уме же они — все вмес- те. А как же Бог? Он — как восседающий на природе Ума и сущности [истинно] существующих;12 мы же — оттуда третьи, мы — из неделимого свыше и того, что делится в телах, как говорит Платон;13 должно мыс- лить эту часть, делящуюся в телах, так, что она при- дает себе телесную протяженность, соответствующую размеру каждого из животных; хотя Душа дает себя
О том, что есть животное и что есть человек 87 всему [космическому] целому, она — одна: ибо пред- ставляется, что она пребывает в телах, светясь в них, творя живое не из себя и тел, но пребывая собой и производя эйдосы себя, подобно лику в множестве зеркал. Первый из эйдолов — ощущение в своем об- щем, после чего приходит всё, которое называется другой формой души; иное от иного — вечно, вплоть до породительной силы и силы роста, и, вообще, до силы творящей и завершающей иное, которое от нее; при этом сама душа остается направленной на сотво- ренное. 9. Итак, природа той нашей души не будет ответ- ственна за зло, которое совершает и претерпевает че- ловек; как уже было сказано, зло относится к живот- ному и общему. Но если мнения и размышления относятся к душе, то как же она не грешит? Мнение ведь лживо, и из него — многие дурные поступки. Но злые поступки совершает худшее в нас, когда подчи- нено самому худшему, ибо мы — многи: благодаря же- ланиям или страстям, или дурным эйдолам. Лживы- ми же размышлениями мы называем фантазии, не ожидающие размышляющего суждения; мы действу- ем, убежденные худшими [движениями смешанного живого существа]: из ощущения возникает ложное видение, если мы согласимся с общим [душе и телу] ощущением, прежде чем рассудок вынесет о нем свой приговор. Ум же, касается он этого или нет, все равно остается безгрешным. Нужно сказать, что мы или тем
88 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 умом, который в нас, привязываемся к умопостигаемо- му в Уме, или же нет, ведь можно иметь ум и не распо- лагать им.14 Мы различаем то, что относится к общему, и то, что особо — к душе; то, что относится к общему, телесно и не существует без тела, но то, что не нужда- ется в теле для своих действий, то принадлежит соб- ственно душе: размышление, когда создает суждения о происшедших из чувственных восприятий отпечат- ках, уже созерцает эйдосы и созерцает их, скажем так, сочувствуя — я имею ввиду то размышление, кото- рое принадлежит истинной Душе, ибо истинное раз- мышление есть деятельность, осуществляющаяся ум- ными [силами]; часто ведь наличны подобие и общ- ность между внутренним и внешним. Несмотря ни на что, душа, направленная на себя и пребывающая в се- бе, остается спокойной. Как мы уже говорили, изме- нение и беспокойство15 — в нас, они происходят от страстей и от присоединившегося к нам общего [с те- лом], которое никогда не бывает себе тождественным. 10. Но если мы суть душа, и при этом претерпева- ем таким способом, то, вероятно, будет претерпевать и душа и, опять же, делать то, что мы делаем. Да, но мы говорим о себе как об общем [душе и телу], и осо- бенно пока еще не отделились от тела: мы говорим, что мы претерпеваем то, что заставляет страдать наше тело. Мы говорим о «мы» в двух смыслах: или сочис- ляя этому «мы» зверя, или говоря о том, что сверх на- стоящей жизни; при этом зверь есть оживотворенное
О том, что есть животное и что есть человек 89 тело. Но истинный человек — иной, он чист от этого, он обладает добродетелями, принадлежащими к сфе- ре Ума, но поместившимися в его отдельную душу: отделенную и все еще отдельно существующую здесь; когда душа во всем отступает от тела, тогда и то в ней, что просвещало тело, освободившись, следует за ней. Добродетели, которые не принадлежат мышлению — этические и аскетические добродетели,16 — принад- лежат общему, поскольку и зло принадлежит этой же сфере — все эти зависти, ревности, жалости. А наши привязанности к чему относятся? Частью к общему же, частью же к внутреннему человеку.17 11. Будучи детьми, мы действуем силой состав- ленного, и лишь самую малость просвещены светом, исходящим от Высших. Когда же они [первичные на- чала] бездеятельны в нас, их деятельность направле- на к Высшему; в нас же она [их деятельность] дей- ствует, лишь когда достигает среднего. Что же, есть ли «мы» и то, что прежде этого среднего? Да, но долж- но произойти восприятие этого, ибо не всем, что мы имеем, мы всегда пользуемся, но только когда устроя- ем среднюю часть к высшему или противоположно- му или приводим некие состояния или сущее из воз- можности в действительность. Как же звери имеют жизнь? Если в них, как сказано18 — грешные челове- ческие души, то отделимая часть души не возникает, пожалуй, в зверях, но, присутствуя, не присутству- ет в них, так что в них налично сочувствие эйдола
90 Плотин. Эннеады. Трактат I. / души и тела; их определенное тело сотворено, по- жалуй что, эйдолом души [, а не ею самою]; если же человеческая душа не вселяется в животных, она становится [другим] живым существом, будучи про- свещена сиянием всецелой Души. 12. Но если душа [сама по себе] грешна, зачем она наказывается? Это учение [по видимости] не согласу- ется со всем тем, что говорится о греховности, очище- нии, воздаянии, о наказаниях в Аиде и переходе из тела в тело. Мы должны прибавить [к вышесказанному] то, что захотим; возможно, нам удастся открыть непро- тиворечивый [способ рассуждения об этом предмете]. Учение, которое утверждает безгрешность души, го- ворит и о том, что она всецело тождественна и про- ста, а то, которое считает, что грех сплетен с душой, прибавляет к ней и иной эйдос души, обладающий ужасающими страстями: составленной, конечно же, и возникшей [оказывается здесь душа] и страдает вся в целом и грешит; это — составленная душа, та са- мая, которая наказуется, а не та [высшая] Душа. По- тому Платон и сказал: «Мы видим душу, подобно тому, как видят морского бога Главка». Если же кто-либо желает увидеть ее [истинную] природу, говорил он, то «должно со всех сторон “отбить” от нее налипшее и философски узреть ее:19 с чем она связана, чему род- ственна и что есть то, что она есть». Итак, есть иная жизнь [человека] и иные деятельности, нежели те, что подлежат исправлению. Восхождение и отделение
О том, что есть животное и что есть человек 91 происходят не только от этого тела, но и от всего, что было добавлено; ибо в самом возникновении — добав- ление, или, вообще, возникновение есть эйдос иной души. Уже было сказано, как происходит возникно- вение, что оно есть результат нисхождения души, воз- никновения иного от нее в ее склонении. Но разве не она сама отпускает этот эйдол? И ее склонение разве не есть грех? Если склонение есть ее свечение долу, то это не есть грех, так же как тень, но причина греха — освещаемое, ибо если бы его не было, ей некуда было бы светить. Говорится, что Душа нисходит и склоняет- ся, потому что от нее просвещаемое ею же и живет. А отпускает душа эйдол, если близко нет приемлю- щего; отпускает — не значит отрывает, но значит, что он уже более не существует, когда вся Душа взирает туда [в горнее]. Отделение похоже на то, что Поэт ска- зал о Геракле, что его эйдол — в Аиде, сам же он — среди богов.20 Согласно обоим утверждениям, — о том, что он в Аиде, и что он у богов, — он разделился. Воз- можно, наиболее правдоподобное толкование этого рассказа таково: поскольку Геракл обладал практичес- кими добродетелями, он благодаря калокагатии удос- тоился божественного бытия, поскольку же он был именно деятелем, а не созерцателем, он не всецело Там, но что-то его — в высшем, а что-то еще — в низшем. 13. Кто же произвел это исследование: «мы» или душа? «Мы», но душой. Как же это — душой? Неуже- ли мы исследовали только благодаря наличию души?
92 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 Нет, но благодаря тому, что были ей. Разве же она подвижна?21 Да, но только такие движения, а не те- лесные должны быть ей свойственны, они и есть ее жизнь. И мышление есть в нас, так как душа разумна, и мышление есть ее высшая жизнь: и когда душа мыс- лит, и когда Ум действует в нас. Ум же есть и наша часть, и то, к чему мы восходим. ПРИМЕЧАНИЯ 1. Уже самой постановкой вопроса Плотин, по-ви- димому, отсылает нас к Аристотелю: «...Мы говорим, что душа скорбит, радуется, дерзает, испытывает страх, далее, что она гневается, ощущает, размышляет. Все это кажется движениями. И потому можно было бы по- думать, что и сама душа движется. Но это вовсе не не- обходимо. Ведь если и скорбеть, радоваться, размыш- лять — это именно движения, и все это означает быть приведенным в движение, то такое движение вызы- вается душой (например, гнев или страх — оттого, что сердце вот так-то приходит в движение; размышление, быть может, означает такое вот движение сердца или чего-то иного; причем в одних случаях происходят пе- ремещения, в других — превращения; какие и как — об этом особый разговор). Между тем сказать, что душа гневается, — это то же, что сказать — душа ткет или строит дом. Ведь лучше, пожалуй, не говорить, что душа сочувствует, или учится, или размышляет. И это не
О том, что есть животное и что есть человек 93 означает, что движение находится в душе, а означает, что оно то доходит до нее, то исходит от нее; так, вос- приятие от таких-то вещей доходит до нее, а воспоми- нание — от души к движениям или их остаткам в орга- нах чувств. Что касается ума, то он, будучи некоторой сущнос- тью, появляется, по-видимому, внутри [души] и не раз- рушается... Размышление, любовь или отвращение — это состояния не ума, а того существа, которое им обла- дает, поскольку оно им обладает. Вот почему, когда это существо повреждается, оно и не помнит и не любит: ведь память и любовь относились не к уму, а к связи [души и тела], которая исчезла. Ум же есть, пожалуй, нечто более божественное и ничему не подверженное. Из изложенного очевидно, что душа не может двигать- ся. А если она вообще не движется, то ясно, что она не может двигать самое себя». (Аристотель. О душе, X. 4. 408Ы ff. Здесь и далее выдержки из Аристотеля при- водятся по изданию: Аристотель. Собрание сочинений. В 4 т. М., Мысль, 1976-1983). Возможно также, что Плотин (как, впрочем, и Арис- тотель в вышеприведенном отрывке) имеет здесь в виду платоновское описание движений души, которые пред- шествуют движениям тела и являются причиной послед- них: «Итак, душа правит всем, что есть на небе, на зем- ле и на море, с помощью своих собственных движений, названия которым следующие: желание, усмотрение, забота, совет, правильное и ложное мнение, радость и страдание, отвага и страх, любовь и ненависть. Правит
94 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 она и с помощью всех родственных этим и первона- чальных движений, которые в свою очередь вызывают вторичные движения тел и ведут все к росту либо к уничтожению, к слиянию либо к расщеплению и к со- провождающему все это теплу и холоду, тяжести и лег- кости, жесткости и мягкости, белизне или черному цве- ту, к кислоте или сладости. Пользуясь всем этим, душа, восприняв к тому же поистине вечно божественный ум, пестует все и ведет к истине и блаженству. Встретив- шись же и сойдясь с неразумием, она ведет все в проти- воположном направлении». (Платон. Законы, X 897а- Ь4. Здесь и далее выдержки из Платона даются по из- данию: Платон. Собрание сочинений. В 4 т. М., Мысль, 1990-1994). 2. См.: Аристотель. Метафизика, Н. 3. 1043b 3: «В самом деле, душа и бытие душой — одно и то же, меж- ду тем бытие человеком и человек — не одно и то же, разве только мы и под человеком будем разуметь душу...» Для Плотина, в отличие от Аристотеля, разумная душа есть «истинный человек», «внутренний человек» (гл. 10): наша низшая природа — «другой человек», привязанный к первому, истинному (Enn. VI. 4. 14). 3. См.: Аристотель. О душе, В. 12. 424а 18: «Отно- сительно любого чувства необходимо вообще признать, что оно есть то, что способно воспринимать формы ощу- щаемого без его материи, подобно тому как воск при- нимает отпечаток перстня без железа или золота». 4. Фраза из Платона. См.: Федр, 246с 5. Идея души, использующей тело как инструмент, пришла из Алки-
О том, что есть животное и что есть человек 95 виада (См.: Алкивиад, I, 129с-е) 5. Так Платон описывает Душу всего — как сплетен- ную с всекосмическим телом (См.: Тимей, 36е 2). 6. Сравнение взято из Аристотеля (См.: Аристотель. О душе, В. 1.412b 12). 7. Цитата из Аристотеля. См.: О душе, В. 1.412а 27- 28. Здесь Плотин использует концепцию Аристотеля как отправную точку для развития собственной доктрины. 8. Вопрос, затронутый здесь, обсуждается в Алкиви- аде, 130 а7-с7. 9. Эта идея принадлежит стоикам (Хрисиппу). См.: Фрагменты древних стоиков, III. 459. 10. Т. е. «низшее»; ощущения и эмоции принадлежат смешанному, «животному»; истинный человек начинает- ся там, где пробуждается мышление. 11. Здесь Плотин цитирует Государство'. «Не по- тому ли с давних пор осуждали невоздержность, что она сверх всякой меры дает волю в невоздержном чело- веке той страшной, огромной и многообразной твари?» (IX 590а 9) «...Создай образ зверя, многоликого и мно- гоголового. Эти лики — домашних и диких зверей — расположены у него кругом, он может их изменять и производить все это из самого себя» (IX 588с 7). «Лев» у Платона символизирует высшие чувства, а «много- образная тварь» — плотские похоти и вожделения. При- мечательно, что качественное и ценностное различие двух низших частей души, столь значимое в психоло- гии Федра и Государства, для Плотина почти не име- ет значения.
96 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 12. «Истинно существующие» — мир эйдосов, тож- дественный с Умом. Бог (Единое или Благо) — выше Ума и Сущего. 13. Здесь Плотин снова цитирует Платона — опи- сание создания Мировой души: «Из той сущности, ко- торая неделима и вечно тождественна, и той, которая претерпевает разделение в телах, он [Демиург] создал путем смешения третий, средний вид сущности, при- частный природе тождественного и природе иного, и подобным же образом поставил его между тем, что не- делимо, и тем, что претерпевает разделение в телах» (Платон. Тимей, 35а). Опираясь на текст Платона, Пло- тин интерпретирует его по-своему, говоря о низшей душе и ее энергиях как свечении высшей Души, кото- рая «дает себя» телам, просвещая и животворя их, в себе же оставаясь спокойной и не умаленной. 14. См.: Платон. Теэтет, 198d 7. 15. См.: Платон. Федон, 66d 6 и Тимей, 43b 6. 16. См.: Платон. Государство, 518е 1-2 17. В Государстве, IX 589а7-Ь7: «внутренний че- ловек» — разум — владеет «многоголовой тварью»: «Внутренний человек сумеет совладать с тем [состав- ным] человеком и как хозяин возьмет на себя попече- ние об этой многоголовой твари, взращивая и облаго- раживая то, что в ней есть кроткого, и препятствуя развитию ее диких свойств. Он заключит союз со львом и сообща с ним будет заботиться обо всех частях, зас- тавляя их быть дружными между собою и с ним самим». 18. Мысль о переселении человеческих душ в тела
О том, что есть животное и что есть человек, 97 животных, почерпнутая Плотином у Платона, тем не ме- нее не играет существенной роли в собственном учении Плотина о природе и судьбе человека. 19. Плотин цитирует Государство,X 61 Id 7-612а 5. Здесь предельно ясно вырисовывается дуализм разум- ной души и телесной природы, который неоднократно встречается в Платоновой мысли, и из которого Плотин развил свое учение о высшей и низшей душе с привлече- нием идей Аристотеля и стоиков. 20. Ссылка на Одиссею, 11. 601-602. Попытка объ- единить две традиции, в одной из которых Геракл — смерт- ный герой, в другой — наделен особым качеством бытия в мире традиционной греческой религии, а именно — че- ловек, ставший богом. 21. Здесь Плотин возвращается к вопросу, затрону- тому Аристотелем в трактате О душе (см. прим. 1). Но ответ Плотина — это ответ платоника, а не перипатети- ка; для Аристотеля же, в отличие от Платона, мысль не есть движение.
In Ы Lncd Ln eJ Ln eJ Ln сЦ Ln El Ln cd In cd Ln cd Lncd Ln cd [Д G| ГД G] [Д GT] [Д GT] [Д G] [Д G] ГД G] [Д GT] [Д G] [Д G"| [Д G] Ln cd In cd Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ In eJ Ln El In cd Ln eJ [Д G1 [Д G] [Д G*| | nJ G] [Д La | [Д G] [Д G| [Д G] [Д G] [Д GT] [Д G~| ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI ТЕ О ANOPQnOE 1. 'HSovai xai Хила/ <p6(3oi re xai Soq(M] eTiSu/aiai те xai amxrrfxxpai xai to aA^eZv Ttvog av e7ev; ”H yaQ фух^, 7] %g<o/zev7jj фихж стырят, tqitov tivo$ ay^polv. A(%coj £e xai tovto' rq yaQ to (Ltyfia, $ aXXo stsqov sx tou 1м1у(1ато<;. Ofioidy; xai та ex toutiov to>v тгаЭт^/хатсор yivofLeva xai TTQaTToy^va xai 3o§a^6(teva. Kai ouv xai Savoia xai J6§a ^пртеа», тготера ши та ттаЗт), 4] al fjuev оита)$, al аАЛш^. Kai та<; voryret<; fie 3eajQT)reov, тгы^ xai t'ivo<;, xai dr) xai айтд тоито то етпахоттоОи xai tc&qi toutcdv ttiv ty]TT)(riv xai tt)v xq'ktiv mioufj^vov ti tot av eiTi. Kai itQoreQov to alaSaveaSat tivo<;; 'Evreu^ev yaQ oQXea&ai ттеоат] xet, enemeQ та таЗт} q ekm alaSytreii; Tive^ T) ovx avev а1(г^аеш<;. 2. riedrrov де фи%ф> X'rjTrreov, ndreQov aXXo iilv фих^1, aXXo де фи^СП &vai. Ei yaQ тоито, avvSeTov ti t] фиху xai ovx атоттоу 7)dr) de%ea^at аитт)У xai avrrji; elvai та лаЭт] та TOiavra, el ёл1тдёфе1 xai оитш$ о Xdyo^, xai oXaij ё&ь; xai dta^eaei^ %e'iQov<; xai fleAriovg. ”H, el Tavrov ё<тп фихт) xai то фиХ7) eivai, eldo$ ti av ely фихУ! adexTOv
ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI TIE О ANOPQnOX 99 toutojv airaowv to)v evegyetatv, (bv eTtourrixbv аТЛы, еаитй de <ти/мриа e%ov t»jp eveQyeiav ev еаитш, yvriva av <рт]УП о ^byo<;. Ovtco yap xa/ to a&avarov акт^ед keyeiv, emeg de? to abavaTov xai acp&oQrov arta^e^ elvai, akkip eaurou mo? didbv, auro de iraq akkou iirrjdev у oirov ttoqo, twv ttqo aurou e%eiv, Siv fi/q аттотет/д^та» XQeiTrbvaiv bvrwv. T( yaQ av xai <po/3o?ro toioutov adexTov bv tovtoj tou e£<z); Exe?vo toIvuv <pof}ela$a>, b duvaTai Tta&eTv. Oude Soqqs? toIvuv toutoi$ yaQ $oqqo$, ol$ av та, (ро/Зеда р/г) 7тар*п; ’Em^u/zia/ те, at did ашрьато^ aTTOTTkriQouvrai xevoufLevou xat nX'ijQoviievov, a^Xov tou TrXtjQoufjbevou xai xevou/aevou orroj; П(Ь$ de /ai^ea^; "H то ои<лш$е$ oimxtov. Па>? Sb sTOicrcryGJT^g tivmv, Оитш yaQ av orreudoi el$ to (j/t) elvai d eort. To S' akyeiv err twqqo). AinreTa&ai de ттш<; q em ti'vi; Аита^хе^ yaQ to ye artkovv ev ouata, oldv eo~ri lievov ev outriqL ту aurou. 'HSbtou de TtQoayevoihevou tivo;, oudevoi; oud' aya^ou ttqoo-iovto^', "O yag eariv, eoriv aei. Kai pur)v oude aia&iqaeTat oude diavoia oude do^a ireQi auro' aia^yn; yaq iraQado%y) e’idou<; q xai ттаЭ'ои^ аш/аато^, diavoia de xai db^a етг a’l'a^aiv. Пер» de vo'baew^ emaxeitreov mbj, el Taur'iqv ауту хатаХе1фо(хеу‘ xai iteqi vdovy*; av хадица*;, el aufifiaivei тте()1 auTTjv [Mtvyv ovaav. 3. ’AAAa yag ev ашрьат! ^STeov i/vxijv, oSaav e'rre ttqo toutou, eiT ev toutii), e^ ou xai aurrji; Qbov to ovinrav ехХт)^!). Хдсщьем] [Lev ouv <гырьат1 ola ogyavio oux avayxa^eTai defyurSai та dia тои о-ш/лато^ ттаЭ^/лата, шатер oude та тши ogyavcov па^Ь/аата oi Texvhar alabrjaiv de та% av ava/yxalux;, emeQ de? xQ'fyr&ai тш
100 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 opyavcp yivuxrxoucrf) та e§toSev тгаЭ^рмта s£, аю&раъы;’ smi xai то xpTju&ai oppuzaiv stmv opav. ’ ААЛа xai ftMfiai mpi to dpav, шаге xai Xunai xai to ahrystv xai оЛсо; о ti mp av mpi то аырьа nav угуугргаг шаге xai s-mSvp.iai fyfrodtny; ttjv Sspairsiav той opydvov. ’ АЛЛа ттЛ? ото той аш/аато; si; aiiTT)v та паЭт]; ^лоца /zsv уар ашрмт! аЛЛф (iSTadaxrsi тши еаитой, сгшрм ds фи%п ntoj; Toi/то yap sotiv oiov dJJwv TtaSdvro; a№.o ita&siv. Ms%pt yap той то p£v sivai то %pu)(isvov, то ds ф xpyrai, %u)pi; sariv sxaTspov xpjpi^si yow 6 то xpdtfisvov njv didod;. ’ААЛа ттро той %(opiaai dia (ptXoaotpia^ айто тй$ si%sv; ”H spbspuixro. AXhd si sfispbixro, у xpatri^ тг$ co? diaTtXaxsiaa, у sido$ ой xs%ajpiap,svov, $ sldo$ stpa-nTopLSvov, axmsp о xu^spv^rt]^, <р то pLsv ойтах; айтой, то di sxsivax;' Xs'/a) ‘p to pusv xs%cnpiap£vov, onsp to Xpdipbsvov, to ds ptyMyiisvov omtMTOw xai айто ov sv Ta^si той (p xp^rai, i'va тойто т) cpiXotrocpia xai айто smarpscpf} яро? to xpwp^svov xai to %pd)p£vov атта/ур, ixrov р/р naaa dvd'yx'f), ото той Ф %p^rai, ax; p/r) dsi p/pds xpyaSai. 4. Toivuv pspux&ai. ’АЛЛ' pbspuixrai, to pusv %sipov strrai /ЗеЛтtov, то ашрм, то ds %s?pov, т) фи%РТ xai PsXtiov p£v to awpa ^axij; pbSTaAafiov, %s7pov ds у ^avarou xai aXoyia^. To dr) atpatps^sv onaxrow ^axfj; тах; av Trpou&fix'iqv Xaflot to ai<r^a,vsff&ai; Towavriov d' av to ашрм ^aypv Xafldv тойто av sit) to aia^riasax; xai tmv s^ aia^ritrsax; тгаЭ^/латои/ pLSTaAa/z^avov. Tolto to'ivuv xai dps^sTai тойто yap xai сьттоХайаы wv opsysTai xai (poffy trsTai irspi айтой’ тойто yd^p xai ой tsu^stui toiv t^soxv
ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI TIE О АХОРППОЕ 101 ка! (р^ад^автси. T^fTTpreov кал rov tqottov /zj£eaj$, рмртоте ou duvara; fi, ахтед av bi'tk; №yoi (ieiM%fiai Леика) удащм^, cpuaiv aJJtyv aXXy. To «^атгЛахейта» ой тоге? б/лоютгоЭт? та ^атгЛахеута, аЛЛ' scrnv ottoSe^ eJvai то diarhoKev кал eart фи%г)У diaTtecpoiTTjKuiav p^roi 7rda%eiv та еквмои тгаЗт], соатгед ка! то <рЛ$, ха? рсаЛюта, е/ оиты, dt' b7iou cog dianenXe%Sar ou iraqd тоито ouv т 'игетал та, аы^штод тгаЭт?, отг ^атетгЛехтаг. АЛЛ' ах; ыдо$ ev йХу ыттал ev тер ow/zari; П@сото1/ ргр cog xcdqiotov eido<; еотал, emeg ouaia, кал ptaXhov av eiri ката, то %Q(l)iL8vov. Е/ cog тер TteXeKei то ayfiiLa то втг! т& очЬщкр, ка! то ovvaiispoTeQov о ттвХеки^ то/т^о-е/ а тю^аы 6 ai^QO^ 6 ourojg ва-%т)рьат1ар,вро^у ката то a?cfj[Mi, (juevroi, (JuaXXov av тер аа)[шт1 3i^o7p,&v oaa koivo, тга&г), т& [lbvtoi toiouto), t& (puavcip, OQyaviKtp, SuvcyiBi £ari)v l%ovri. Ка? yaq (ltottov (prjai tt)v $u%fiv ucpaivziv X&y&iv, соатв ка! eTtiSvfAe'iv ка! Ximzia&av аУКа то Qpov [i,a)\hov. 5. АЛЛа то £cpov у то айрьа дел Xeyeiv то Toiovde, у то koivov, у &TBQ0V ti tqitov £% оцмром yzy&vviiL&vov. "Orcog д' av т^то! атга&т? dei tt)v cpuXarreiv auryv airiav yevop,evT)v аЛЛср тои тоюитои, tj (rup,7raa%etv ка! auryv ка! у raurov тталгхоуо‘а'^ ъа&гцш rrao^eiv, у o/wtov nf oiov аХХал; p,ev то Qbov eit&uiL&iv, аЛЛсо^ де то e7ri%[MqTiKov eveQyeiv у ndox^iv. То /jlv ouv a&fia то roibvde uareQOv етпо'кетгтео^ то Se auvap,(poreQOv olov XimeTa&ai ’Aga oti тои аа)[што^ oinwai diare^evro^ ка! fie%Qi<; aia^Tjaeax; dieXSovrot; той тга&оид aiaSyaea)*; el^ фи%у)^ теХгитыат^; АЛЛ' 7) a'ia^Tjai^ ойтги)
102 Плотин. Эннеады. Трактат /. 1 (WjAov тгш<;. orav у Хйтм) doxfiv атто ftofyfp; xai xq'kt&(jo<; hd/fy) той xomov ti iraQeivai 7} айпр у nvi tcov oixeieov, е1т evrwSevтрогу Ai/mjpa em то аырмxaioXax; eni irav to Cfpov yei/jjTai; ’AAAa xai to nfe oumo frijAov n'vo$, rife фихм^ *4 той auvapuporsQou' eTra <ij pvev Sofya T) nepi tou xaxov to ttjj Autti^ oux e%ei na^o^ xai yaQ xai SuvaTov rfc Sofyry; naQoua'rp; p/q iravTOx; emyiveoSai то XumTaSai, ря$' av to OQy'fyea&at Sofyiy; tou oXiycoQela&ai yevop,evr]$, ря$' av ауаЬой Sofytfe xivsioSai tt)v oQefyv. ПЛ$ ouv xoiva тайга; ”H, on xai lm$up.ia tou етЗирлрпхой xai 6 Ъиум$ тои Ъирлхои xai oA&>5 tou oqsxtixou г) em n ехотаак;. АЛХ' оитш^ ouxsn xoiva sarai, aJJva ту; фи%$$ pwv'rfc' у xai тои ашрьатод, on ацмь xai %октр> £e<rai xai mo^ Siare^ev то ашрьа tt)v OQefyv xivijoui, olov &m a<pQoSiai(DV. 'H тои ауаЭ^ои oqs^ pur) xoivov itaOfypui аАЛа фих^ еотш, wottsq xai aXXa, xai ou ndvra tou xoivov <№ш<л тк; Xoyog. ’ААЛа oQsyophBvou atpQoihaiwv той dv^Qarrtou sirrai p,ev 6 ai/Sga)7TO5 6 гтпЭцьмиу, sorai аЛ/.ш^ xai то етпЭирлу nxov em^upbouv. Kai ттш<;; ’Aga oq^si puev о av^Qamo^ ni^ em^vphia^, етгахоХоиЭ^аг/ Je to emSupwinxov, ’AAAa тты^ oX(t)i; STrs3vp/t)asv 6 avfyximoi; рщ той етЗирлупхой xexivTjpsvou; ’AAA' oq^si to smSvp/qnxov. ’AAAa той <гшрьато$ p/Q ttqotsqov ouraxri ^laTe^evroi; tto^sv OQ&rai; 6. ’AAA' r'aco? /JeAnov emeTv xcl^oXou тер itaQ&ivai та$ ^uvdpeei<; та &%ovra elvai та еиеоуойита хат айтои;, айтад Ss dxivT)Tou<; elvai %оощуойаа$ то duvaaSai то?? e%ouaiv. ’АЛА' е» тойто вол, ттаа%оуто^ той fypou nr)v ainav той
ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI T1X О ANOPQnOS 103 tyjv тш auvaficpoTSQq) дойаау айтуу dira&f} sivai t<wv тгоЗшу xai тшу evsQysidiv той s%ovro<; оутшу. ’AAA’ si тойто, xai to Qrjv оХш<; ой т^ фи%т)<;, аХХа той auvafjuporsQOu emu; ”Н то той auva(jupoTSQou tyjv ой тт^ фихг}$ sarar xai т) 3uva(M$ З'е </j aio-S'/jrixy ойх aiaSyasTat, dXAd то s%ov t*ijv duvapiv. ’AAA' si у ai’a^an; Sia ашрмто<; xivrjan; ouaa ei<; фи%ур, твАеитр, nwg у фи%^ ойх aia&iqasTai; ”Н rfc йиуареш/; a/o^T/xifc rragouai^ тЛ -rraQsTvai alaHtyasTai. Т/ aiaSyasTai; to <ruva4KpoTSQpv; ’AAA' si у Ыгущщ (ui) xivriasTai, та>$ STi to avvaiMpoTSQOv (i/r) ovvaQifyuiviisv'rK фи^тк (tffis rfc фи%1Х^ duvaiLsax;; 7. ”H to uvvaiMpoTSQov &ттю тт)^ фих^^ tq> -rragsTvai ой%айтт)Р Ъойатк тт?? тоюштт^ е’и; то auvaiMpoTSQOV <ц si^ ^aTSQOv, aAAa тго/ойсп?? sx той aw(iaT0<; той тоюйтои xai tivo? oJov (рсото$ той ttoq' айтч^у So^evro? tijv той Qpov срйачу sTSQoy ti, ой то aia&avsa&ai xai та aXha oaa £юои тгаЭт) si^rjTai. AAAa тй$ ijpieF? ai’a^avopi&^a; ”H, от/ ойх атчф^а'утць&у той тоюйтои £ct)ou, xai si a2Xa тциу TiiudrrsQa si^ T4QV oX'rjv avfyxtmou ouaiav ex тоААЛр ouaav TtoQscrn. Ttjv Us T?fc фихъ? T0^ ar’a&avsaSa/ duvajMV ой Toiv aitr^YfTuiiv elvai dsT, tmv Je aito a/o^crsa)? iyy/TPOjaevcov тш С<р(р титан/ аупХ'гргпх^у sivai (JxzhXow уот]та yaQ ‘i^T) тайта‘ cbj тт]у aia^Tjaiv t/jv e§to e/'J<oAov swai тайгт)/;, sxsivriv Je aJaftsffTSQav тр oi/aiq, ouaav ai&ov (мушу атгаЗш^ sivai SsuiQiav. ’Aito тойтшу тшу siifcoy, a<p' шу фи%т) ych] TtaQa^s%sTai (j,6v't) ttjv той £(pou •ifYSiMviav, ^idvoiai bi) xai ^o^at xai vorjasig' sv^a &r] тцми;
104 Плотин. Эннеады. Трактат I. 1 рьаХюга. Та тгро тоигая тдолетера, т^/леГд ду то еугеи^еу ауо) есрео'гухотед та) £срср. КсоЛиаег ои^еу то ащпау £оюу Хеуеги, рлхтоу рьеу та ката), то 5е еутей^еу 6 ау&- дсопо$ 6 аЛт^д a%eddy exevya де то Хеоутйде; xai то noixiXoy ЬХсо; Sygioy. Хиуддбрюи jag оуто<; тои aySgarnov ту Xoyix'fj фих'р, дтау XoyiCfjop^a, т)рш<; XoyiCpp^a тЛ тоид Хоумцои; фи%й<; eiyai еуедутцмта. 8. Прод де тоу уоиу псд<;; Now 5е Хе'усо ои% уу у фиуст) e%ei efyy оштау та)У пода тои you, аХХ' аитоу тду уоуу. 'Н е%ор,еу xai тойтоу ипедаусо тцмЬу. 'Е%орьеу де 7) xoiyoy у i'dioy, у xai xoiyoy паутсоу xai i'dioy* xoiyoy рьеу, bri арьедиттод xai ei; xai nayra%ou 6 auro;, i'dioy de, oti e%ei xai ехаатос; аитоу оХоу ey фи%ю тт) пдал-у. 'Е%орьеу oSy xai та eidrj di%djg, ey рьеу фи%м оТоу ayeiXiyfteya xai oloy хехродигрьеуа, ey de уф орюи та паута. Top de S’eov na>$; ’H cog епо%оирьеуоу т*й yoryrj) cpvaei xai T^j ovaiq, tr ovrcog, 7?/zag exelSey Tgrroug ex т^д арьед'хгтои, cpycri, T^g арсоЭ'ер xai ex T^g negi та оицлата рьедигту;, цу dy de? yoe?y оита) pbegiOTTjy negi та аауриата, от? didayaiy еаитуу то/g сгсо/хатод pLeye^eaiy, bndaoy ay £аюу ехаотоу, enei xai та) nayri bXo), ouaa рла‘ у, oti сраута^етаг топ; aojpLaai nagewai еХХарьпоиаа eic; aura xai £cpa noiovau ovx e^ airrijg xai ащ/,ато<;, аЛЛа рьеуоиаа рьеу аиту, eidu)Xa de аитту; didouaa, соотгед ngbaainoy ey noTXoic; хатоптдок;. Пдсотор de eidu)Xoy aio‘3rr)O‘u; т) ey t& xotyar eiTa and таитт)^ au nay dXXo eiSog Xeyenai фи%м<;, етедоу dtp' етедои del, xai теХеитд, pbe%gi 'уеуу'грлхои xai avfyaeax; xai оЛсид то^аесод aXXov xai dnoTeXeortxou
ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI TIX О ANOPQTIOE 105 аЛЛои iraq auryv Tyv iroiowrav втатдеццлыуд айтуд туд miouayg iTQog то amr&XoupLsvov. 9. 'Earai roivuv sx&ivyg yp,?v тт?$ фи%уд у cpuaig аттуХкаургиу airiog хохсор, baa av^Qamog гаиеГ xai тгасг- %&г nsQi yaq то £epov тайга, то xoivov, xai xoivov, cog si- Qyrai. АЛЛ' si bblga фи%уд Kai biavoia, mog аиецшотутод; Фе1$??$ yap £6£a xai mXXa хат auryv TTQarrsTai tcov xaxebv. ’ H TiQarrsrai p&v та xaxa yrrejopsvejov ypcbv imb tou %&'iQovog mXXa yap yp^ig у smdvpi'ag 7j Svfjbou tj sibeoXov хахой* у b& tcov xpsubcbv Xsyopsvy biavoia cpavraaia ouaa oux av&psivs ttjp той biavoynxob xqiotv, aXX &7tQalgap,&v то?д %&iQoai mi- aS&vrsg, coottsq era тт)д aia^rjasco^ TTQiv тер biavoynxa) sTtixQivai феиЬт) bqav ovpflaiv&i ту xoivy aia&rjasi. ’0 bs vou$ у всруфато у ой, coots avapbaQTT)TO<;. H outcd b& X&xtsov, cog 'r/P'Sfg rj всрцфаряЗа той &v тер vep voYpw •rj ou. ’ H той &v ypAV buvarbv yaq xai &%&iv xai рЛ) ttq6%siqov &%biv. AisiXopsv by та xoiva xai та i'bia тер та pusv aejoparixa xai oux avsu аеоратод sivai, baa Ьв ou b&rvai асорьатод sig Bv&Qy&iav, тайга i'bia фи%уд sivai, xai ttjv biavoiav srrixQiaiv miouiLsuyv t&v am гуд aia&rja&cjog tuttcov si'br] 7)Ьт) ^sejOQ&iv xai S&cjoq&Tv oiov eruvaia^rja&i, tt)v y& xuQicog rrjg фи%Цд гуд аку^ойд biavoiav* voyasejov yaq sv&Qy&ia 7) biavoia т) аХт^д xai toov s^cjo mTJ^axig ттдЬд ravbov орыотуд xai xoivcjovia. 'Argsp^asi ouv oub&v TfTTOv 7) фихм TTQog sauryv xai &v saury* al b& rgoirai xai b З'бди^од &v ypAv ттада rebv auvyQryfz&veov xai tcov той хопюй, о ti Ьгртотв вал тойто, ejog si^yrai, mJfypArejov.
106 Плотин. Эннеады. Трактат /, 1 10. ’ААЛ' е» ч/леГ? т? naG%op>sv 8s тайга ч/леГ?, тайга av е’п) naa%ovaa ч) xai aS noidjaei a noiov- pi,sv. H xai то xoivov e(pa/asv ^puov sivai xai рмХкгта ouno xs%oQiapbsvov' snsi xai a naa%,&i to аорм ojpwiov ч)рьа; cpapbsv Ttaa%siv. Aittov ovv to 4) avvaQi&pwv- pzvov tov 3t)qiov, о? to vnsQ тойто ч)8ч)’ S^qi'ov 8s £oo5iv то аорьа. О 8' aA'ijS’ifc auSparno; aXXo; 6 xo^oqo; tovtov та; а@бто£ s%ov та; sv vorqasi а'!8ч) sv airup rfi %oQify>p£Vf) фи%Т i^Qvvrai, %OQi^op,svrf] 8s xai %OQiaTfi sti svrav^a ov<rfj‘ snsi xai, orav айтч] navranaaiv anoarfi, xai 4) ап айтч}; sXXapxp&slaa ansXri'Xj&s awsnopLsvrp Ai 8' aqsTai ai p/q <pQ0V4)<rsi, s^sai §8 s^Yivop^vai xai aoxryrstn, той xoivov' tovtov yaq ai xaxiat, snsi xai (p^ovoi xai ^Xoi xai s'Xsoi. OiAia» 8s ti'vo^; ”H ai (isv tovtov, ai 8s той sv8ov avS’Qwnov. 11. Па/8wv 8s ovtwv svsq^si psv та sx той (tvvSstov, oXiya 8s s)^apnsi sx t&v avw si^ avro. ' Orav 8' apyp si<; 4)110;, svsq^s? ngo; to avar si; 7)рм; 8s svsgysT, orav pbS%Qi той pbscrov ‘ijx'f). Ti ovv; Ov% урш; xai nQO tovtov; ’АЛЛ' avriX^iv 8s?ysvsa^ar ov yap, oaa s%opi£v, tovtoi; Xgopbs^a asi, a№ orav to p&crov toJ&plsv 4) nQo; та avo) ч) nQo; та svavria, ч) oaa ano 8vvap£O); ч) s^sto; si; svsQ'ysiav ayofisv. Ta 8s $4)Qia пш; to ^oov s%si; H si p^sv \j/v%ai slsv sv avro?; av^Qonsioi, atansQ XsysTai, армртойаа!, ov t&v ^QiovyivsTai тойто, oaov%oQiar6v, aAAa naQov ov napsariv айто?;, o^X ч) awaiaSrpn; to t^5 ^vxv? ei'8oXov ptsTa той аормто; s%sr аорьа 8ч] toiov8s diov noio^sv ^vxfj; si8oXp‘ si 8s p/r) dv^Qonov
ПЕР1 TOY TI TO ZQION KAI TIE О AN0PQTIOE 107 фиХТ) siasdu, 8^ариф81 am ту; b?&)$ to toiolttov £cbov ysvopbsvdv sariv. 12. ’АЛЛ' si а»а^адтт)то<; у фиху, лщ al dinar, ’АЛЛа ydq оито$ 6 Xbyog aaupbcpcovs?Ttavrl hoyco, b; (pyaiv auTTju xai dp^aqravsiv xai хатодЗ'оиу xai didovai dixcu; xai sv "Aidou xai pteTSvacopua^a&ai. TIqoo&stsov pb&v ouv ото) ti; fiouXsTai hoyqr ra%a d' av e§sLgo/ xai orryj /хл? fM%ouvrai. 0 pusv ydq to dvapbdQTTjTov didou; т*д фиХП Xoyo; sv arrXovv ттаутт) stI&sto то auro фихур Kai то фихп slvai X&ycov, о d' dpuaQTstv didou; aupLTrXsx&i plv xai ngoariSyaiv aurfi xai аЛХо фи%^ si do; то та Seiva s%ov ndSr)' ovvS'sto; ovv xai to sx irdvrcov т) фихп avry yivtTai xai rraax&i dy хата то oXov xai а^адтаж то ovv^btov xai тоито tori to didov dixTjv aura), ovx exsTvo. 'ОЭ’еу сртрг те^&ар^а ydq aimqv, dxm&Q ol tov ^oXIlttiov ГЛаи- xov oQCtJvrsg. As? &e mQixQouaavra^ та тгдоот’еЗ'еута, &{- mq е^еЛе/ tt)v (puaiv, сруом, аитт}$ iSeTv, ei<; ттр (pi- Xoaocpiav аитц$ ideTv, &v всратттета! xai Tiai ovyy&vrig ovau earns d 80Tiv. 'АЛЛт? ovv ^cotj xai a}\hai zvtQyziai xai to xoXa^opbevov stsqov у ds ava^d)Q7]cn<; xai 6 %coqio-- fwg ou fwvov Touds тои о‘0)[што<;, аЛЛа xai drcavToq той ттдоатг^гитод. Ка/ yaQ sv Tjj ysvsasi у тгдоаЗт)хт)л у dXax; 7) yivsai^ той dXkov фи%п<; stdout;. To ds mo<; r) ysvsait;, siQTiTai, dri xaTafiaivouayg, аХкои тои атг айтц$ yivo~ (jusvou той xaTofiaivovrot; sv Tyj vsuasi. Ag' ouv ayivai to si'datXov, Kai 7) veйo‘l^ ds iraj$ ой% щмцгпа; АЛЛ' si 7) vs^ aig &)\Харьфк; ttqo^ to хата), ой% армцта, coarrsQ oud' 7) axia, аЛЛ' amov to sT^a^mphsvov si yog pri) slrj, oux
108 Плотин. Эннеады. Трактат /. / sx& оггр &ХХар,ф&1. KaTofiaivsiv ouv xai vsusiv XsysTai та) ovvs&xsvat aur^j то sXXapspSsv кар айтч}$. 'Acpvqaiv ouv то ei'ScoAop, si рл} syyu$ to imo8s^ap£vov' acpiyai 8s ou та) атомаМрщ аХХа тер рл)х&т1 sfvar ouxsti 8s sotiv, sav sxsT fiXsTTfl oXy. Xcopi^siv Se soixsv о itoit)tt)$ touto srri той 'HpaxAeou$ to si8(i)Xov aurou 8i8ou<; sv 'AiSou, auTov 8s sv S&ou; slvat im' apxpoTspcov tcov Xoycov xaTs%6p£vo(^ xai oti sv Ssou; xai oti sv ”Aj8ou* spuspias S' ouv. Taxa 8' av ourco rnS'avo^ о Xoya; si^ oti St) ttqoxti- XTjv aQSTT}v s%(jdv HgaxA^ xai a^caS’eig 8ia xaXo- xaya^iav sivai, oti TTQaxrixoq, aXX ou ^s(jdqt]tixo<; Tfv, 7va av oXo^ yv sxsT, avco те sari xai sti sari ti aurou xai хата). 13. To 8s srriaxsil/apbsvov rrspi toutcov т)рь&7<; у фи%у); 'Н 77/леГд, аХХа т*й фиху. To Se «т^ фихт» mot;; TAga тй sx&iv &тг&ах&фато; ’'Н у фиху- Ouxouv xtvqcrsTai; ’'Н xivTjaiv туу Toiauryv 8orsov аиту, у рл) асоратам, аХХ' sariv аитл)<; ^оуг). Kai о? vo^au; 8s Tjpxov оитсо, oti xai vosQa т) фихч кш xqsIttcdv у vaiqai^ xai отау фихм ^от), xai отау voug svsQyjj si^ ч)рЛ^ psQog yap xai ourog Tjpxbv xai ttqo^ toutov avipbsv.
Ln eJ In eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln El Ln eI Ln El Ln eI Ln eJ Ln e! ГД Ед] ГД Ей] |*Д G] рд Си] рд 1д | ГД G] рД Си] [Д G] ГД Сй*| ГД Си] рд G] Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln El Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln El Ln El Ln eJ Ln eJ ГД G] РД G] рд Ед] рд Ей] ГД G] рД Ед] РД Ей] ГД Ей] ГД G] ГД G] ГД G] I. 2. ПЕР1 APETQN О ДОБРОДЕТЕЛЯХ (19) Краткое введение Этот трактат (№19 в Порфириевой хронологии) входит в число трактатов, уже написанных Плотином к 59-и годам, то есть к моменту встречи с ним Порфи- рия. Это комментарий к фрагменту из Теэтета (176а), цитируемому в начале первой главы, и его цель — оп- ределить, в каком именно смысле можно сказать, что добродетели делают нас богоподобными. Исследуя это, Плотин охотно пользуется идеями, почерпнутыми у Аристотеля — о том, что боги не могут обладать нрав- ственными добродетелями (см.: Никомахова этика, X. 8.1178b) и что существуют два рода добродетели — нравственная и интеллектуальная (см.: Никомахова этика, VI. 2. 1139а ff.); положение, легшее в основу собственного Плотинова учения, это положение о выс- шей и низшей добродетели, в котором присутствуют
НО Плотин. Эннеады. Трактат I. 2 также некоторые заимствованные у стоиков элементы. В гл. 1-3 Плотин развивает весьма важное и интерес- ное учение о подобии. Синопсис Мы избегаем зол здесь, внизу, уподобляясь Богу посредством добродетели. Но подобными какому Богу делает нас добродетель? Возможно, ближайшему к нам из трех божественных начал — Душе космоса. Но обладает ли она добродетелями? Она не имеет гражданских или нравственных добродетелей, но и они, подобно высшим добродетелям, должны играть свою роль в достижении нами богоподобия (гл. 1). Бо- жество обладает не добродетелями, как мы бы могли ими обладать, но первоосновой, из которой наши доб- родетели берут начало; и в данном случае мы говорим о «подобии» другому, которое является первичным, а не о подобии равных по природе (гл. 1-3). Различие между «гражданскими» добродетелями и «очищения- ми» (гл. 3). Что мы подразумеваем под «очищением» (гл. 4); его воздействие на наше высшее и низшее на- чало (гл. 5). Каковы совершенные добродетели, когда мы, полностью освободившись от своей низшей при- роды, живем уже жизнью богов, а не благих мужей (гл. 6-7).
_________________О добродетелях______________111 1. Поскольку здесь существует [множество] зол и они по необходимости вращаются вокруг этого места, и поскольку душа желает избежать их, нам нужно бежать отсюда. Итак, что же это за бегство? [Платон] говорит, — уподобление Богу. А такое уподобление произойдет, если мы при помощи рассудительности станем справедливы и благочестивы и будем всецело пребывать в добродетели.1 Если же добродетель делает нас подобными, то превращает и в обладающих доб- родетелью. И, если да, то какому Богу [мы уподобим- ся]? Может быть, мы будем подобны тому Богу, кото- рый, как кажется, обладает добродетелью в большей степени, а именно, Душе космоса и ее правящей час- ти, где господствует достойное удивления разумение?2 Правдоподобно ли то, что существующие здесь упо- добляются этой правящей части? Но, во-первых, сомнительно, на самом ли деле она правит всеми добродетелями, или же только благора- зумна и мужественна, хотя нет ничего, что грозило бы ей, ведь ничего не существует вне нее, и нет ничего приятного, чего не было бы в ней, даже если бы и воз- никло стремление к обладанию им и сохранению его.3 Но поскольку и сама эта часть находится в стремлении к умопостигаемому, к каковому направлены [также] и наши порывы, постольку ясно, что наше устроение и наши добродетели происходят оттуда же. Но обладает ли умопостигаемое добродетелями? Ведь неправдопо- добно, чтобы оно обладало добродетелями, называемы- ми гражданскими: практической мудростью, направ-
112 Плотин. Эннеады. Трактат I. 2 ленной на рассуждение; мужеством, направленным на гнев; благоразумием, которое заключается в некоем со- гласии и созвучии побуждения с действием рассудка; справедливостью, которая приводит каждую из этих добродетелей к согласию в том, что является свойствен- ным ей делом — главенствовать или подчиняться? Итак, мы становимся подобными Богу не благодаря гражданским добродетелям, но благодаря более высо- ким, озвученным тем же именем.5 Но если благодаря другим, то неужели гражданские добродетели совер- шенно не помогают нам? Неразумно ведь утверждать, что мы ни в чем не становимся богоподобны благодаря гражданским добродетелям, но лишь благодаря выс- шим — и молва ведь называет таких людей божествен- ными, и нам должно говорить, что они стали подобны Богу в известной мере благодаря гражданским добро- детелям.6 Но бывает возможным обладать каждым из двух [видов] добродетели, даже если и не теми же са- мыми [их подвидами]. Итак, если кто-то согласится, что можно быть по- добным, будучи различным образом связанным с раз- личными добродетелями, ничто не препятствует, даже если мы уподобляемся не добродетелям, стать подоб- ными посредством своих собственных добродетелей тому, что не имеет добродетелей. Как? Вот как: если что-то нагревается в присутствии теплоты, то разве не необходимо, чтобы оно нагревалось посредством того, откуда теплота произошла? И если в присутствии огня что-либо становится теплым, то не необходимо
О добродетелях 113 ли, чтобы и сам огонь нагревался благодаря присут- ствию огня?7 Однако относительно предыдущего кто- то, пожалуй, скажет, что и в огне есть теплота, но сра- щенная с ним, так что это рассуждение, если следовать аналогии, может привести к выводу, что добродетель есть нечто извне приобретенное душой, однако сра- щенное с ней, благодаря чему душа и получает, путем подражания, саму добродетель. Что же касается су- ществования упомянутой выше добродетели, вытека- ющего из рассуждения об огне, то мы ценим ее в боль- шей степени, чем [низшую] добродетель. Но если то, в чем душа участвует, тождественно тому, откуда оно пришло, то так и надо говорить, теперь же иное одно, иное и другое. Ведь воспринимаемый дом — не то же самое, что умопостигаемый, хотя они и подобны друг другу, и воспринимаемый дом обладает порядком и устроением, а дом, представленный в суждении, не имеет ни порядка, ни устроения, ни симметрии.8 Таким образом, если мы участвуем в порядке, устроении и согласии, пришедшими оттуда, то здесь они составля- ют [нашу] добродетель, но если они сами не нуждают- ся в согласии, порядке и устроении, то не имеют нуж- ды и в добродетели, хотя нам следует быть подобными им благодаря наличию добродетели. Ведь из последне- го вовсе не следует, что добродетели необходимо быть Там, хотя мы и уподоблены тамошнему благодаря ей. Впрочем, нам следует сделать наши доказательства убедительными, но не слишком продолжительными, чтобы они не потеряли жизненности.
114______Плотин. Эннеады. Трактат I. 2________ 2. Итак, сначала нужно вычленить добродетели, посредством которых мы доказываем, что мы уподоб- лены [Богу], чтобы мы нашли то тождественное, что, с одной стороны, у нас является подражанием добро- детели, с другой же там, где оно — архетип, оно не выступает добродетелью. Отметим для себя, что по- добие двояко. И первый вид подобия таков, что требу- ет наличия одного и того же в подобных вещах, по- скольку их подобие происходит из одного и того же. Однако в случае подобия другому, — причем другое является первичным, не соответствующим второму, и не может быть названо подобным ему, — подобие должно быть понято иным способом. Мы не должны требовать тождественный вид, но скорее другой, по- скольку подобие устанавливается на различных осно- ваниях.9 Итак, что же такое добродетели в целом и по от- дельности? Определение будет более точным, если мы рассмотрим каждую. Ибо таким образом будет легче уяснить, что у них общее и посредством чего они все — добродетели. Гражданские добродетели, о которых мы сказали уже выше, приводят к порядку и делают нас неизменными и лучшими, ограничивая и соразмеряя наши стремления и страсти в целом, устраняя лож- ные мнения при помощи того, что всецело лучше и при помощи ограничения и отбрасывания того, что не имеет меры и беспредельно относительно измерения; и сами эти добродетели несут в себе границу. И если они являются мерой материи души, они уподоблены
О добродетелях 115 нездешней мере и имеют след горнего наилучшего. То, что совсем не обладает мерой, есть материя, которая является совершенно неподобным; но насколько она участвует в эйдосах, настолько становится подобной безвидному нездешнему [Благу — ?].10 То, что ближе, участвует в большей степени. Душа же ближе, чем тело и в более близком родстве с тамошним [горним] и поэтому участвует в большей степени, настолько, что обманывает нас, являясь в виде Бога и утверж- дая, что в ее подобии присутствует вся божествен- ность.11 Таким образом, те, кто обладает гражданской добродетелью, уподоблены [Богу]. 3. Но поскольку [Платон] показывает, что подобие отлично, так как оно принадлежит к более высокой добродетели, то о нем и должно говорить. Отсюда ста- нет ясно, какова сущность гражданской добродетели и какова более высокая добродетель по сущности, и, в целом, что наличествует другая добродетель, отлич- ная от гражданской. Платон, говоря, что подобие есть бегство к Богу отсюда, не назвал их [вышеупомяну- тые добродетели] просто добродетелями, но назвал добродетелями гражданскими, и к тому же назвал все добродетели очищениями,12 из чего ясно следует, что он допускает два вида добродетелей и не полагает, что уподобление Богу происходит посредством доброде- тели гражданской. Итак, почему мы говорим, что доб- родетели являются очищениями и как мы становимся подобными именно очищаясь? Поскольку душа есть
116 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2 зло, будучи соединена с телом и сопереживая ему, и в отношении всего имея схожие с ним мнения, она, по- жалуй, будет благом и будет обладать добродетелью, если не будет иметь тех же мнений, что и тело, но бу- дет действовать сама по себе, — что есть разумность и рассудительность, — и не будет сопереживать телу, — а это есть благоразумие, — и не побоится быть отделенной от тела, — а это мужество, — и ею будут управлять рассудок и разум, притом, что [им] она не будет оказывать сопротивления, — это и будет, по- жалуй, справедливость. Никто, скорее всего, не оши- бется, если назовет подобием с Богом такое состоя- ние души, в соответствии с которым она мыслит и посредством этого является бесстрастной. Ведь как божественное и его энергия чисты, так и подражаю- щий им имеет рассудительность. Однако, отчего бо- жественное не находится в таком состоянии? Не на- ходится, поскольку состояние есть свойство души. А душа рассуждает по-разному: она думает о боже- ственном в разных аспектах, а не в целом. Опять-таки, способ мышления [для души и для Бога] имеет одно и то же имя? Никогда. Для первичного он один, а у того, что после первичного, другой. И как произнесенное слово является подражанием того слова, что в душе, так и слово, находящееся в душе, является подража- нием того, которое пребывает в ином.13 Подобно тому, как произнесенное слово разделяется на части по срав- нению со словом в душе, так и слово в душе истолковы- вает то, что присутствует в [начале], предшествующем
________________О добродетелях______________117 ей.14 Это и есть добродетель души, а не свойство ума или того, что находится по ту сторону ума. 4. Должно рассмотреть, является ли очищение тем же самым, что и эта добродетель, или же очищение предшествует, а добродетель следует за ним, и состо- ит ли добродетель в процессе очищения или является его результатом; ибо добродетель в процессе очище- ния несовершеннее, чем добродетель как результат его, ибо результат очищения [есть] уже [сама] цель. Но стать чистым — означает избавиться от всего чуж- дого, а благо — это нечто отличное от того [очищае- мого]. Или, если до того, как стало нечистым, нечто было благим, то очищения достаточно. Но, хотя очи- щения и достаточно, то, что остается, будет благом, а не очищением. И тогда то, что остается, и должно рассмотреть. Ведь, пожалуй, природа того, что оста- ется, не была благом, ибо в противном случае она не смогла бы обернуться злом. Итак, должно ли об этом говорить, как о чем-то, имеющем вид блага? Но ведь природа того, что остается, не способна сохраниться в настоящем благе: она рождена и для того, и для дру- гого. Благо ее будет заключаться в том, чтобы быть связанным с родственным благу, а зло — с противо- положным. Таким образом, нужно, чтобы она, после того как очистилась, была связана [с родственным благу]. А соединится она, повернувшись к Благу,15 Итак, она поворачивается уже после очищения? Да, поворачивается после очищения. А это-то и есть ее
118 Плотин. Эннеады. Трактат /. 2 добродетель? Да, это то, что происходит с ней после поворота. И что же это? Это — созерцание и отобра- жение увиденного, вложенное и действующее в ней, подобное отношению между взглядом и видимым.16 Но не обладала ли она вйдением этих вещей и не припо- минала ли их? Да, но она имела их недействующими, как бы припрятанными и не освещенными. Чтобы в созерцании было освещено то, что в нем находится, и чтобы оно затем полностью познало это, ему долж- но обратиться к тому, что освещает. Ибо созерцание обладает не самими созерцаемыми вещами, но их ото- бражениями. Итак, необходимо, чтобы отображения были соединены с подлинными вещами, отображени- ями которых они и являются. Говорят, что, пожалуй, таким образом дело и обстоит, что разум не чужд душе и более всего не чужд, когда она обращена к нему; в противном случае он чужд душе, даже присутствуя. То же самое касается знаний; если мы вообще не пользуемся ими, они нам чужды.17 5. Но следует поговорить о том, какова степень очи- щения, ибо таким образом станет ясно, какому богу мы подобны и с каким отождествляемся. Вот что не- обходимо исследовать прежде всего: как [добродетель] очищает пыл, желания и все остальное, печаль и то, что ей сродни, и насколько возможно душе отделить- ся от тела. Без сомнения, душа, отделившись от тела, воссоединяется сама с собой,18 она абсолютно бесстраст- на и делает неизбежные восприятия наслаждений
О добродетелях 119 лишь лекарствами и освобождением от мучений, с тем, чтобы не тяготиться [ими]; избавляется от страданий, а если не способна [на это], спокойно их переносит и делает их меньшими тем, что не сострадает им; избав- ляется от желаний, от каких может, если может — полностью, если же нет, во всяком случае — не сер- дится, так как невольный порыв принадлежит друго- му [т. е. «иному» в душе], да и порыв теперь невелик и слаб. Душа [отделившаяся от тела] полностью свобод- на от страха, поскольку ей нечего бояться, — хотя невольный порыв и имеет место, — она свободна от страха, как происходит в случае избавления от опас- ности. Что же происходит с ее желаниями? Ясно, что в ее желаниях нет ничего дурного: ведь у самой души не возникает желания еды и питья вследствие их ос- лабления, равно как и желания любовных наслажде- ний. Когда же возникает, то, думаю, это — желание природного, причем без всякого невольного порыва. Если же возникает [нечто другое], то лишь в связи с представлением образов и подобного.19 В целом, душа будет чиста от всего этого и захочет сделать чистым и неразумное, чтобы не быть поража- емой им. Даже если она поражаема, то не сильно, раны не болезненны и прямо облегчаются соседством души: это как если бы кто-то, живя рядом с мудрецом, вос- пользовался его советом или став подобным ему, или почитая его так, что не отваживался бы сделать ничто из того, чего благой мудрец не желал бы.20 Итак, ни- какой ссоры не будет, ведь присутствия разумения
120______Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2________ будет достаточно — разумения, которого худшее ус- тыдится, так что и само худшее будет недовольным, если что-то [в нем] будет приведено полностью в дви- жение, потому что оно не сохранит спокойствия в при- сутствии господина, и будет упрекать себя за сла- бость.21 6. Ведь не будет никакого проступка для человека в таких вещах, но лишь успех. Однако усердие необ- ходимо не для того, чтобы бы не совершать проступ- ков, но для того, чтобы быть богом. Если у него и ос- тается некий непроизвольный порыв, то, пожалуй, [такой] человек будет богом или демоном, каковой двойственен, или же скорее имеющим в себе кого-то иного, того, кто обладает другой добродетелью. Если же этого порыва нет, то он просто бог, из тех богов, которые следует за первым богом.22 Ибо сам он есть тот, кто пришел оттуда, и то, что касается его самого, если он остался таким, каким пришел, находится Там. Придя сюда, он поселился в ком-то ином себе и уподо- бил его [себе] посредством своей силы так, чтобы, если это возможно, он не был поражаем и не делал ничего из того, что не кажется нужным хозяину. Какова в таком случае каждая из добродетелей? Мудрость и рассудительность состоят в созерцании того, чем обладает ум, ум же обладает ими посред- ством касания.23 Обе двояки: одна [сторона] находит- ся в уме, другая — в душе. И если она в уме, то она не является добродетелью; она добродетель, если в душе.
О добродетелях 121 А что же она в уме? Его энергия и то, что он есть; а то, что пришло оттуда и существует в другом, является здесь добродетелью. Ибо и справедливость-в-себе, и каждая добродетель не являются добродетелями, но подобны парадигме; добродетель же есть то, что в душе произошло от парадигмы. Ведь добродетель всегда чья-то; каждая же парадигма принадлежит себе, а не чему-то другому.24 Всегда ли справедливость, если она состоит в занятии собственными делами, имеет мно- жество частей? Справедливость во множестве, когда у нее много частей, но когда каждая часть [при этом] выполняет свое собственное дело — она в единстве. А истинная справедливость-в-себе тогда пребывает в единстве с собой, в единстве же нет различных час- тей. Так что более высокая справедливость для души состоит в действии по отношению к уму, а благоразу- мие означает внутренний поворот к уму, мужество же является бесстрастием посредством подобия тому, на что она смотрит, поскольку оно бесстрастно по при- роде. Сама же душа приобрела это из добродетели, чтобы ей не претерпевать ничего вместе с худшей ча- стью, которая находится в ней. 7. Добродетели в душе следуют одна за другой, подобно тому, как они выступают в уме в качестве образцов, которые там, в разуме, — вместо доброде- телей.25 Ибо мышление там — это знание и мудрость, отношение же к этому — благоразумие, собственный труд — занятие своим делом, мужество же — нема-
122 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2 териальность и то, благодаря чему можно остаться очищенным.26 В душе, однако, взгляд, направленный на разум, есть мудрость и благоразумие, добродете- ли души, но она — не они, в отличие от тамошнего. И с прочими [добродетелями! дело обстоит таким же образом. Необходимо, чтобы все добродетели были очищениями, а все очищения проистекали бы от это- го действия, в противном же случае ни одна доброде- тель не будет совершенна. И тот, кто имеет высшие добродетели, обязательно обладает низшими, но тот, кто обладает низшими, не обязательно обладает выс- шими. Такова главным образом жизнь делового че- ловека. Вопрос о том, обладает ли он в действии низшими или высшими добродетелями, или обладает ими ка- ким-то другим способом,27 должно исследовать по отношению к каждой отдельной добродетели. На- пример, рассудительность: если человек использует другие начала, как же она [рассудительность] сохра- няется, хотя и не действует? И если один вид добро- детели породит одно, а другой другое, то смиряет ли это рассудительность, или же полностью уничтожа- ет? То же самое и относительно других добродете- лей, при том что разумение мы уже затронули. Пред- положим, что обладающий данными добродетелями знает, насколько он может обладать тем, что про- изошло от них и будет действовать в соответствии с какими-то из этих добродетелей, в той мере, в ка- кой позволяют обстоятельства. Когда же он придет
О добродетелях 123 к высшим началам и другим мерам, то будет действо- вать в согласии с ними. Тогда, сделав благоразумие не [всего лишь] мерой [удовольствия], но, насколько возможно, полностью отделяясь [от тела] и всецело живя не жизнью человека, даже жизнью хорошего человека, которого гражданская добродетель счита- ет справедливым, но, оставив эту жизнь, он выберет другую жизнь, жизнь богов, — ибо он уподобляется богам, а не благим мужам.28 Подобие же благим му- жам — это подобие изображения изображению, ис- ходящее из одного и того же для обоих. А подобие иному таково же, как подобие образцу. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Плотин, как и во многих своих трактатах, начинает с цитирования фрагмента из Платона, который и стано- вится предметом обсуждения. В данном случае это — Теэтет, 176а-Ь, где Сократ продолжает «федоновскую» тему о «греховности» состояния души, когда она связа- на телом. Если душа зависит от тела, она оказывается в онтологической ситуации, где налицо противоположе- ние блага и зла как двух альтернатив. Ускользнуть из этого состояния она может, только вернувшись к свое- му божественному, чистому истоку. По Сократу, сред- ством подобного избавления является добродетельная и благочестивая жизнь, которая, таким образом, пред- ставляет собой бегство из «этого места».
124_______Плотин. Эннеады. Трактат /. 2___________ 2 Речь идет об уме-в-душе, который поместил во все- космическую Душу Творец-Демиург. См.: Тимей, ЗОЬ. 3 О том же писал Аристотель в Никомаховой эти- ке, 1178Ы0 и далее. Стагирит с иронией размышлял о том, можно ли богам приписывать деятельность, со- ответствующую человеческим практическим доброде- телям. Справедливость, мужество, щедрость — все это касается конечных видов деятельности, поэтому пред- ставлять себе богов подобными Периклу или Аристиду абсурдно. По мнению Аристотеля, богам присуща лишь деятельность созерцания. 4 Имеется в виду описание гражданских добродете- лей, свойственных наилучшему государству в целом, а также сословиям, входящим в него, которое Платон дает в диалоге Государство (427e-434d). 5 Т. е. благодаря иному роду добродетелей — очис- тительных. 6 Речь идет об античном обычае давать титул «бо- жественного» выдающимся политикам, военачальникам, филантропам. В Римской империи эпитет «божествен- ный» — необходимый компонент в титулатуре импера- тора. 7 Теплота — свойство огня, которое вызывает опре- деленное состояние нагреваемого тела. Последнее, нагре- ваемое тело, само не есть огонь, однако может воспринять свойство тепла. Именно на это и указывает следующий ниже термин «oupcpuxov», который мы перевели как «сра- щенное». Он означает, что речь идет о чем-то, что потен- циально может быть воспринято данной сущностью; о том
О добродетелях 125 свойстве, каковое пока отсутствует, однако не противо- речит природе воспринимающего его объекта. 8 «To£ig», «кбоцод» и «oqipeTpia» — важнейшие по- нятия, описывающие структуру телесного сущего: его пространственную организацию и целесообразность формы. Нужно помнить, что для Плотина, как и для дру- гих неоплатоников, воспринимаемое телесное сущее являлось результатом смешения двух начал — материи и эйдосов. Последние, т. н. «эйдосы-в-материи», прида- ют материальному субстрату пространственную целе- сообразность, которая и выявляется как порядок, уст- роение, симметрия. Причем последние не характеризуют само эйдетическое бытие, по отношению к которому не- возможны топологические описания и пространствен- ные метафоры. Таким образом, перечисленные понятия характери- зуют выраженность эйдетического в телесном бытии и являются базовыми для эстетических воззрений Пло- тина. Ср.: Enn. V. 8. 1. 9 Вполне возможно, Плотин указывает здесь на уста- новление подобия через другое, о котором Платон пишет в диалоге Парменид, 147е. Действительно, вещь и эйдос не могут быть непосредственно подобны друг другу, ибо в этом случае они оказались бы рядоположены и при рас- суждении об отношении между ними мы столкнулись бы с массой апорий, приведенных Платоном в начале того же Парменида. К примеру, каков будет статус того тож- дественного, через которое мы устанавливаем их подобие? Не возникает ли здесь проблема «третьего человека»?
126 Плотин. Эннеады. Трактат I. 2 По этой причине, нам следует говорить о подобии эй- доса и вещи через другое. Они не рядоположны друг дру- гу и не могут быть сопоставлены через некую третью идею, однако их различие устанавливается как необхо- димое: они различны в той же мере, следовательно, подобны по различию. Именно таково подобие парадиг- мы и ее образа согласно диалогу Тимей. 10 Если под безвидным здесь действительно понима- ется Благо и Единое, то тогда мы сталкиваемся с одной из самых фундаментальных для зрелого неоплатонизма тем — подобия Единого (правда, не абсолютного, но вто- рого, как предмета сказывания) и материи через лишен- ность и того и другого определений. 11 Плотин говорит о божественности души, которую мы можем принять за полноту субстанции Бога. Возмож- но, что здесь содержится также намек на теургические практики, во время которых, как мы знаем из Евнапия, некоторые души умерших могли заниматься своего рода хулиганством, вселяясь в священные изображения и утверждая, что они и есть сами боги. 12 Говоря о добродетелях в диалоге Федон, Платон действительно называет их очищениями: «Истинное — это действительно очищение от всего, а рассудитель- ность, справедливость, мужество и само разумение — его средства» (69b—с). Сходная мысль высказана Пла- тоном и в Софисте, где устранение мешающих знанию мнений называется «величайшим и главнейшим из очи- щений» (230d). 13 Т. е. в эйдетическом бытии.
О добродетелях 127 14 Здесь приводится стереотипное для эллинистичес- кой мысли (и обычно связываемое со стоической шко- лой) противопоставление слова внутреннего и слова произнесенного. Хотя и то, и другое выражают один и тот же предмет, по своему бытию они различны — на- пример, как смысл и знак. 15 Метафора поворота («ёлютрофт|») очень важна для неоплатоников по двум обстоятельствам. Во-первых, она показывает, что в жизни постоянно существует альтер- натива двух путей, выбор между которыми находится в руках самого идущего. Во-вторых, поворот — это и смена объектов внимания, которая характеризует временною стихию души: различие объектов внимания устанавли- вается именно во времени. 16 Взгляд, направленный на благие вещи, и сам оце- нивается как благой. Вспомним также Аристотеля: ког- да глаз смотрит, он не просто видит вещь, но и обладает ею как зримой (благодаря тому, что при этом одновре- менно «видит» самого себя). 17 Ср.: Аристотель. О душе, 429а22-23: «Итак, то, что мы называем умом в душе, до того, как оно мыслит, не есть что-либо из существующего...» (Пер. П. С. Попова). 18 Ср.: Федон, 66е: «Лишь тогда, после смерти, душа остается сама с собой...». 19 Иными словами, для души, очистившей себя от тела, предметы стремления будут выступать лишь вооб- ражаемыми объектами — не более того. 20 Эти слова Плотина напоминают стоический совет представлять постоянно рядом с собой какого-либо из
128_______Плотин. Эннеады. Трактат I. 2___________ мудрецов (олицетворенная совесть-цензор), чтобы, ори- ентируясь на его реакцию, быть совершенным в мыслях, речах и поступках. 21 Ясно, что здесь Плотин под худшим подразумева- ют ту а-логосную, неразумную часть души, которой в метафорике Тимея соответствует «круг иного». 22 Имеется в виду образ шествия небесных богов из платоновского Федра. Платон утверждает, что в зави- симости от природной склонности мы следуем за соот- ветствующим богом. См.: 246е, 250b, 252е. 23 Употребленное Плотином понятие етиафт) («ка- сание» или «осязание») показывает, что предметы мыш- ления не отделены от него, соприсущи ему, однако не составляют с ним одно (тогда было бы невозможно само мышление). 24 Аналогией может быть эйдетическое бытие. Эйдос прекрасного субстанциален, будучи сам собой. Между тем в воспринимаемом прекрасное выступает лишь чьим- то свойством. Это и есть бытие эйдоса как свойства (или как «эйдоса-в-материи»). В зрелом неоплатонизме из этих рассуждений Плотина вырастет целая концепция «эйдоса-в-другом», илй «эйдоса-как-свойства». Таким эйдосом окажется, например, физическое время. 25 Здесь явно присутствует спор против стоиков, по- мещавших добродетели в ум и даже утверждавших, что «у богов и людей добродетель одинакова» (см.: Прокл. Комментарии на «Тимей», I. 351. 11). 26 Ср. стоическое определение добродетелей: «К это- му же, по-видимому, склоняется и Зенон Китиейский,
О добродетелях 129 определяя разумность в делах воздаяния как справедли- вость, в принятии решений — как здравомыслие, в де- лах противоборства — как мужество» (Плутарх. О нрав- ственной добродетели, II. 441а — пер. А. А. Столярова). 27 Ср.: Аристотель. Никомахова этика, 1103а 31- 1103b 2: «Добродетель мы получаем, прежде сделав что- то... Именно так, поступая справедливо, мы становимся справедливыми, благоразумно — благоразумными, му- жественно — мужественными». 28 Таким образом, добродетель состоит не только в де- ятельности (в пользовании или практическом примене- нии добродетели), но в очищении и изживании ситуации, когда перед нами ставятся практические цели, — то есть в освобождении от власти тела.
ПЕР1APETQN 1. Ette(c^ та кака svrauba кай Tovds tov такой itsqi- тгоЛеГ e£ ava/pcy;, ^ovXsTai ds у фи%т) (риуеш та кака, cpsuKrsov svrsuSsv. Tij ow (pi/yy; Э^ф, <pyaiv, dpu»(i)3yvau. Touro ds, si diKaioi ка1 daioi pLSTa, (pQovyasox; ysvoipbs^a koi oXax; sv aQSTfj. El ouv agSTy дрикойр^а, aqa aQSTyv s%ovti; Kai dy кои tivi 3soj; TAg' ouv тф /лаЛЛоу doKouvri таита s%siv кой dy тт? тои кбарюи фихп хал тф sv тайгу yyoupbsvq) ф сробгпуп^Зошриигтт) imaex^i; Kai'yaQ sukryov svrauba ovra<; тоитш opuoioutr^ai. ”H ttq&tov pt,sv ajicpurfiyryo-iiiov, si xai тойпр imaQ%ou<n -murar olov traxpQovi avbQSUf) srvai, ф pt/yrs ti tisivov sorrv oudsv ya^ sl&Ssv’ рьутг 7tqo(tiov уди ой ка1 emSupua, av ysvotro pur) ttclqovtoi;, 'iv s%y V El ds кай ошта; sv oqs^i sari t&v voyroov a>v кой al ypi£TSQai, dyXov oti кай ypuv sksISsv 0 коо-ри)^ Kai al aQSTal. ’Ag' ойи sksivo тайта<; s%st; ”H ovk suXo^ov той; ys iroXiTiKa; XsyopAvou; oqstcu; s%siv, <PQovya4v pusv ttsqi to Xoyi^opbsvov, avdqlav ds ttsqI to 3vpu>upi£vov, a-(i)<pQoavvyv ds sv дрлХоуир tivi кай avpupaiviq, sm^vpurjriKou TTQdgXoyiapuov, diKatoavvyv ds Tyv skouttou
ПЕР1APETQN 131 Toimoy ofiov olxeiongayiav ag%fj; iregt xai tov agxeo&ai. ^Ag' ovv ov хата та; iroXtTixa^ op,oiovp,e^a, аХКа хата той; [tel^ov; тф ai/тф оуб^ат» xgao^va;; ’АЛЛ' el хат a^a;, хата та; iroXirixa; оХщ; ov; ”Н aXoyov цчцЗ' oiraxrovv ofjwiova^ai хата тайга? toutov; yovv xai 3eiov; т) сртцм} Xeyei xai T^xreov адетуетт?? atiioiuxrSai хата Зе та; (tei^ov; ttjv ofjuxaiorv elvai. ’АЛЛ' ехатее<о? ye avpfiaivei agera; e%etv xav el p/r] Toiavra;. Ei ovv ti; avy%a)Qe7, [xav el pwj Toiavra;] oitoiova&ai 3vvaa$ai, аЛЛа)? TjiiMV ехбитая irgo; aMa$ ov3ev xooXvei, xai (jvg irgo; одета; o/jooiov/joevuiv, тцмь; rat; avrwv agera?; oiLotovo&at тф /м? ageTT)v хехту^ыш. Ка»' 7iwj; 'TUe- e’t ti ^едцотг)то; itagovcrlq, 3eg(ialveTai, avayx'g xai o'Sev $ Зедцотт); eM^hj^e Segfialveo&ai; Kai e'tTt irvgo; Tragovaiq, 3egfiov eariv, avayx't) xai to rtvg avro irvgo; iroLgovo-iq, 3egiMiivea-3ai; ’АЛЛа. irgo; (j£v to rrgoregov eiirot av ti; xai ev тф m/g elvai ^egiMT'gya, aKha, av(i<pvrov, шаге tov Xoyov iroieiv тп амьХоущ, eiroitevov eitaxTov fiev тЦ t^v ageTTjv, exeivq) 3e, o'3ev fiip/r](ra(zevTj e%ei, avfjxpvTov irgo; 3e tov ex tov irvgo; Xoyov to exeivov адеттр elvar адетт); Зе a^iovitev elvai itei^ova. ’АЛЛ' el (lev ov fieTObXo^t^avei фи%м то алгго <gv тф a<p ob, ovroo; e'3ei Xeyeiv’ wv Se eTegov /iev exeivo, eTegov 3e tovto. Ov3e yog oixia T) aia&yvr) to aiiro тт] жгуту, xatroi шцхмштаг xai та^еш; Зе xai xoo-fxov p^TaXajiflavei у oixia T) ala&rjT'f] xaxel ev тф Xoyqj ovx e<rTi Ta^i; ov3e xoafio; ov3e
132 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2 auppergia. Оитсо^ ouv xixrpou xai та^гсо? xai орьоХоу'кк; pbZTaXap^avovreq exeibev xai Tourani ovtidv rrj<; agerfc ёу^аЛе, ov Seopeviov Se raw exei opohoyias oiiSe xoapou oiiSe та&ах;, ouS' av age-vy; eiiq %geia, xai opoioiipeSa ouSev t/ttov roTg exei St’ apgrij? nagouaiav. Про? pev ouv to рт) avayxaiov xaxei ape-njy eivai, eiremeg ^/zg?? apern opoioiipe&a, таитг Sei Se irei&u) eTiayeiv tw Aoyw pwj pUvoi/ra? етй ttj? /Зга?. 2. Прштоу toivuv та? арета? Лтрттеоу ха&' а? <pa/zey ороюиа^ш, 'iv аи то auro eugiop£v о ттар' <p/z?y pev pip/iqpa ov аретт? eartv, exei Se olov ag%erumv ov oux адетт), ema^iMQvapevoi to? 97 opoiaxrti; Sirry- xai у pev ti$ raurov ev to?? opoioi^ аттапе!, oaa gmaij? uipoiurrai am rou avrou' ev ol; Йг то pev wpoiarrai ttqo^ eregov, to £g erepov eari tqmtov, oux avriargecpov ttqo^ exeivo ouSe opotov ainou Aeyopevov, evrau^a njy opoiwcm a)J.ov rqanov X'rprreov oil raiirov elSog arraiTouvra^, aXXa раЛ/.ov eregov, emeg хата tov eregov rgonov wpoiarrat. Ti ттоте oiiv eariv 4] agerr) if re aupnaaa xai ехаатт); ’Zacpearegot; Se 0 Xoya; earat eip' ехаатт^‘ оитш yag xai 0 n xoivov, хаЗ' 0 agerai Ttaaat, S^Xov gpSia)^ earat. Ai pev toivuv noXmxai agerai, a? avco nou e’impev, xaraxoapouai pev оутсо? xai apeivou<; irotouaiv ogi&uaai xai pergouaai та? атаЭирм'а? xai оХих; та тгаЗт) pergouaai xai феиде?<; S6^ aipat- gouaat rip oXax; apeivovi xai тер liogia^ai xai tmv apergiov xai oogiarcov e£co elvat хата то peep£TgT]p£Vov‘ xai aural
ПЕР1APETQN 133 6gia&t?<rai, fitTga yt tv ufy) ту фихм, шрхншутал тф sxs?ptergtz) xai t%ouaiv 'i%yo<; tou txtidgiarou. To ggv yag лаиту (цлАтдои uXy bv ла. vttj avcopwicorar хаУ baov bt ILtTaXaijBdvei tibou<;, ката Toaourov oftoiourai avtibtcp txtiva> bvri. МаЛЛоу та tyyu$ fttTaAa/jt^dvtr фиху bt tyyurtgct) ашрмта; xai avyytvtortgov таиту xai ttXbov (j£Ta}\a{il3avti, dxrrt xai t^araTav $eof (pavrcw^tlaa, yjt] to ™v тоито у. Оита) (jtev oSv ouroi b/Miouvrai. 3. ’АЛЛ' e?rei Tyv ofzoiaxriv aAXyv imotpaivti coj 7% (zti^ovoi; aggT^j ouaav, mgi txtivyg XtXTtov tv ф xai cracptartgov естта» /лаЛЛоу xai ту<; iroXmx<fj<; т, ouaia, xai 'lyrig 'f] iiti^ajv хата ttjv ouaiav, xai оЛсо?, от/ tart лада TTjv TtoXtTix'hv tTtga. Ktyaw Ity b ПЛатсоу tt^v byMUiKriv tt]v лдо<; tov Stbv cpuy^v tcov tvrtu^tv tlvat, xai таГ$ dgtTau; тшд tv mXtTtlg, ou то алЛа^ bibou<;, oKha, ттдоа- TiS’tl^ noXmxci^ yt, xai aXXa%ou xa3agati<; Xtycov алааа^ b^X6<; Tt tart Ьгттад Ti&tl; xai t^v bfwiaxriv ou хата tjjv mXmx'ljv Ti^ti^. Псод ouv Xtyoiitv таита<; xa^dgati^ xai лох; xa^ag^tvrtt; умкюта щмиойр&а; ”H entidr) хахт] fitv tartv у фи%у (ru^tcpugiitvri тф асо/лат! xai о11ола^'Г)<; yivo/itv't) аотф xai лаута awbo^a^ouaa, tn] av ауаЗт] xai dgtTyv t%ouaa, ti ynyrt avvbo^aCpi, aXKd умгп] tvtgyo? tmtg taTi votiv Tt xai (pgovttv ц/ffTt bfjumaHrtfc tif] tmtg tori aaxpgovtrv ]irqrt <po^oiTO а<р1ата(1£1П) тои аш1шло<; Imtg tariv avbgi^ta- Sai 'qyo'iTO bt Xoyoi; xai vou^, та bt ]ur] avTiTtlvot
134 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2 ftixaioauvr) д' av e’iy touto. Ttjv дч) roiaimqv diabeaiv rfc фи%р<; хаУ <pv voei те xai атгаЗч^ оитох; etrriv, ei tij дримшоти Xeyoi ттрд$ &eov, oux av apuipravot • xa&apov yog xai to 3eiov xai т) evepyeia Toiaimq, cb$ to /ugougevov e%eiv <pQovT)aiv. Ti ouv ou xaxeivo оитш diaxeirat; H ouSe didxeirai, фих^К Se ч] S»a$eo7$. Noe? те ч] фихм аХкшсу тши Se exei то /z,ev етееа)$, то Se ouSe оЛсо$. ПаЛ/v ouv то voeiv opujovupbov; Оидарьах;- аЛЛа то gev ттрштак;, to Se тар' exeivou етёрих;. yap 6 ev qxDvfi Xdyog pupwqpui тои ev фи%П, оитш *<u ° ev фихп рлр/ррьа тои ev ereQip. ouv pbepbepiapbevoi; 6 ev TtQoipooq, ттдод tov ev фи^П, оитш xai о ev фихп e&jvrjveu^ cov exeivou ttqo<; to tqo aiirou. 'H Se aQeTT) фи%м<;‘ vou Se oux eartv оиЗе тои emxeiva. 4. Z^jT^Teov Se, ei t) xa^agai^ raurov ttj rotaurn адетп, ngo^yerrai pt,ev у xa&aQais, erterai Se у аретт), xai mrepov ev Tip xo&aipeo&ai 97 аретч) ч) ev тш хеха^ар- S’ai. ’АтеХеатера ev тш xexa^ap^ai (ч) ev тш xaSai- pea&av то yap xexa^ap^aiy otov теЛо$ ч^ч]. ’АЛЛа то xexa&OQ&ai aipaipeai^ a/Aorpiou navro^, то Se aya&ov erepov aurou. ”H, ei тро тч)<; axa^apaia^; aya^ov чр, ч) xabapat<; apxer aXK apxeaei p^ev ч] ха&цхгк;, то Se хата- Aernoptevov earai то ayaSov, ou% ч] xa^apau;. Kai ri to xaraXemopuevov ecrri, ^rpTTireov 'taux; yap ou3e to aya^ov 'pv 4] (puau; 4) xaraXemoiiev4)‘ ou yap av eyevero ev xaxip. 'Ap' ouv aya&oeibp \exreov, ”H ou% ixavrjv ттро<; то /le- vel v ev rip ovTiD$ ауаЗш' mipuxe yap en арирш. To ouv
ПЕР1APETQN 135 aya&ov avr^; to avvetvat тф ovyyeve?, to xaxov to to?? evavriot;. Aei ow хаЗударытр/ trweTvat. 'Lvveorai #e ётлотрасреГаа. TAe' оЗу /лета. tt)v xaSagatv emorge- сретаг, H /лета т^у xaSagatv emarga-nrai. Tour ovv V oqstt] avrfj;; ”H to ytvopevov avryj ex ту; ётотдо<рт);. Ti oSv тоито; &ea xai тит; tov dtp^evro; evre&ei; xai evegyaiv, w; у dipt; negi то dgcopevov. Oiix dga e7%ev aura, ovd' dvapipvycrxeTai; ”H e7%ev ovx evegyovvra, aAAa. amxeipbeva шрштигта/ 'tva de (рштхгЗ’п xai тоге yvai aura evovra, de7 Ttgoafiaktv тф cpwri^ovri. E7%e de ovx avra, o)la tvtov;’ de7 ovv tov tvttov to?$ aXit^ivoT;, Фу xai oi Tvmt, ecpagpoaat. Ta%a de xai ovra) XeyeTat e%etv, on 6 vov^ ovx аЛЛотдю^ xai рьаЛкгта §e ovx аЛЛотдю^, drav irgd^ avrdv ^Хетт'О’ ei de p/q, xai 7ragd)v aAAoTgro^. 'Enei xav таТ; етат^рл^' eav p/rjd' dXax; evegyatp^v хат avrcv;, aMvorgiai. 5. ’AAA' em noaov ij xd&agat$ Xsxtsov ovrco yag xai Tj оро'коак; nvt (Эеф^ cpavega xai у Tavrdvy; [т/и Эеф]. Тоито de eon рокота tjyrerv 5vpav тщ xai eir&vpJav xai т^ААа Ttavra, АФгт/у xai та avyyevrj, xai to %a)gi£etv am ашрота; em -rbaov dvvaTov. ’Am /леу dy ашрота; ioax; pvev xai той; otov Tomi; avvayovaav тдо; eavngv, ndvrco; p/rjv аттаЗ’ш; e%ovaav xai та; avayxata; twv Tidovibv aia^'faret; pdvov miovp^vrjv xai iaTgevaet; xai атккща; mvtav, 7va p/ri evo^orro, та; de aky^dova; acpatgovaav xai, ei p/g o76v те, ттдаш; cpegovaav xai
136 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 2 ёХатгои; rtSelaav тЛ ря) aupmaaxetv tov Зё Supoov oaov olov те acpatgouaav xai, ei 3uvarov, iravrr], ei Зё p/r), ря) youv aur'qv auvogyt^op.ev'qv, aXX' aXXou elvat to angoaigeTov, to ^e aTtgoaigerov oXiyov elvat xai aaSeve;' tov Зё (pofiov TtavTT]' rregi ou3evo; yag (poffyaerat to Зё arrgoaigeTov xai evTauSa ttAijv у ev vouSeryaet. ’BmSvpAav 3e; "Ort puev pur]3evo; срошХои, 3vjXov' aircov Зё xai 7ГОТСОУ 7rgoj aveatv oux aura) e£er оиЗё tcov a<pgo3iaicov Зё' ei 3' aQa, cpuatxcbv, olpcat, xai оиЗё to aargoaigeTov e%ouaavg ei 3' aga, oaov ряга cpavraaia; ttqotuttou; xai тайгу;. "ОЛ(о$ Зё aurq p&v itavrcov tovtcov xa&aga earai xai to aXoyov 3e fiovXvaeTat xai avro xo^oqov mfiju-at, ихгте р/г)3ё тсХ'уттеа&аг ei 3’ aQa, p/ij асроЗда, aXX’ oXiyaq той; ттХ^а; aurou elvat xai euSii; Xuofievou; тЦ yetTovriaei. coarreQ ei’ ti; aocpco yetTovcov amXavot т<3; тои aocpov yeiTvtacreco; 7) opoio; yevopuevo; ij aiSoupcevo;, co; pa)3ev ToXpoav iroierv (bv 6 aya&o; ou SeXet. Ouxouv earai poa%r]’ agxet ya^ miQcbv 6 Xoyo;, ov to %e7gov ai3eaerat, шаге xai auro to <x^iqov 3ua%,egavat, eav ti oXco; xivr^ft, oti pui) yauxiav 'yye Ttagovro; тои Зеаттотои, xai aa^ivetav аитш emTipufjaat. 6. ”Eot( p£v oSv ou3ev rcbv toioutcov apbagria, aXXa xarog^coat; av^gamcp’ aXX' а) атгоиЗт) oux ё^со армдт’юи; elvat, aXXa Seov elvat. Ei pcev oSv ti tcov toioutcov аттро- aigerov yivono, З’ео; av eiri 6 toiouto; xai 3aipuov 3mXou; cbv, p&XXov 3e e%cov auv аитш aXXov aXX'rjv ageryv
ПЕР1APETQN 137 e%ovra' ei Se (j/qdev, &ed<; /jlovov Sed$ de тши erojjtevaw тф ngwTQj. Ai/го? ftev yog eamv of 'iptS'ev exeiSey xai to xa$ aurov, el yevoiro olo$ rj^ev, exei eariv a> de avvwxta&r] eizSaSe Tpaov, xai tovtov аитш oftoiaxrei хата duvayuv tt]v exeivou, шаге, el duvardv, arkrpcrov elvai q drgaxrdv ye t&v fiiri doxovvru>v tq> Searor??. Ti? ovv ехситтт] адетт) тш тоюитш; ”H aoipia pev xai (f>gdv7]ai<; ev tdeiogiq, &v vov<; e%er vou<; Se ryj eracpyj. Длттт] de ехатеда, 7) pev ev vat ouaa, 7) Se ev фи%у). Кахе? pev oux адетт), ev Se фи%п аоетт]. ’ExeTouv tI; ’Eveoyeia aurov xai d eariv evrauS-a de то ev atiup exei^ev а^етт). OuSe yaQ aurodixaioavv'ri xai ехаатт] адетт), d)\K olov raQadeiy/Mi' то de ar аитт}<; ev фихт) адетт). Trvoj yog 7} адетт]’ auro de exaarov aurov, ov%l de a/)\ov nva;. Aixaioauvr) de e’ireg olxeiorga/yla, aga alei ev rX^ei iLeg&v; ’'H 7) fiev ev ттХт^ы, orav roT^a 7? та p£g7], 7} de оЛш^ olxetorga^ia, xav evd^ у). 'H yovv аХт^т)^ aurodixaiocrvvT) evd<; rgd<; auro, ev a> oux dAXo, rd de ahho- шаге xai ryj фи%у) dixaioavvr] tj pbelCcov rd rgd; vovv evegyeiv, to Se aaxpgoveTv 7] eia-ш rgo<; vouv argoipr}, 7] de avdgladma&eiaxa^' оуш'шхлитоиngd^о ftherei ara^&; ov TTjv cpvatv, avTT) de e^ адетт)<;, i'va (idj avfnra^yj тш %eigovi avvoixq). 7. ’AvraxoXov^ovai Toivuv aKMikaK; xai aSrai ai agerai ev фи%У), ioaireg xaxei та ngd тт)<; адетт% [ои] ev vu> шагед ragadelyp-ara. Kai yag 17 vorjai<; exeienaT7](j/q xai aocpta, rd de rgd<; airrov 7) awcpgoavvT), rd de oixeiov
138 Плотин. Эннеады. Трактат /. 2 egyov у oixeionga/yia, то Jg oTov avdgia т? avAonjj xai то e<p' avrov pueveiv xa&agov. ’Ev to’ivvv irgoj vow у ogaaig aoipia xai <pQovr]aig, aQera't avrijg’ ov yog avrr) тайга, toaneg exec Kai та aXXa axravriog oucoXovSer xai T'n xaSagaei de, e’ineg naaat xa^agaetg хата то xexa&agbat, avayxTi miaa^’ у ovdepua TgAgia. Ка/ о plv gfl'cov та$ pbei&vg xai Tag eXavrovg e£ avayx'gg dwapbet, 6 #g тад eXarrovg ovx avarpxaiing e%ei exeivag. 'O ggv dy TtQO'qyovpbevog tov mtovdaiov fiiog ovrog. Потера, §g evegyeig, e%ei xai Tag eXairovg 6 тад p^ei^ovg aXXov tqottov, axenreov xaS' ёхааттрг oTov (pQov^aiv ei yaq a)0vaig OQxaigxe^irsTai, ттшд bti exeiv^] p£V&i xav ei p/q eveQyovcra; Kai ei'T) p^ev ipvtrei Toaov^e, t] ^e ToaovSe, хал у aaxpQoovvTi exeivT] рьетдойаа, у оХшд avaiQovaa; Tairov de xai em tcov aAAcov оХшд тт^д ipoovyaeaig xivrjS'eio4^. 'H eidr/irei ye аЬтад xai oaov ттад' auToiv e^ei; та%а de поте neQiaraTixcdg eveoyrjaei хата Tivag avrutv. ’Em (ieiQ)vg de OQ%ag ajxiov xai аХХа р^тда хат' exeiva nQaJger olov то auxpQoverv ovx ev /ггтдш exeivip Ti^eig, dXK оХшд хата то dvvaTov %(dqI£(dv xai oXcog ^u)v ov%i tov avfyxjonov fiiov tov tov aya^ov, ov a^ioi у поХтхт) OQeTYj, aXXa tovtov (i£v хатаХлпал/, oXXjov de eXofievog tov tcov Seanr ngog yaQ Tovrovg, ov nqog av^Qomovg aya^ovg T) opboicvaig. 'Орш'юхпд de у (lev ngog Tovrovg, шд eixwv eixovt шримштал and tov ainov ехатеда. 'H de ngdg aXXov wg ngog noQadetypuL.
Б б БЫ ББ БЫ Бе! Б б БЫ Бе1 Б Б БЫ Б eJ ГД ей] рд Е*| рд t*l ГД ГД С| ГД ГД ГД Ей~| ГД Ей] ГД Е*1 ГД Ей] Б Б Б Б Б Б Б Б Б е1 Б Б Б Б Б Ы Б Б Б Б БЫ |*Д Ей] рд рД ГД ГД ^1 ГД Ей] ГД ГД 1~Д Ей] |"Д С] ГД ^1 I. 3 ПЕР1 AIAAEKTIKHE О ДИАЛЕКТИКЕ (20) Краткое введение Этот трактат (№ 20 в Порфириевой хронологии) на- писан, по-видимому, в продолжение трактата О добро- детелях (№ 19), в котором было установлено, что наша цель — стать богоподобными, и что она достига- ется очищением души путем отделения ее от тела и вос- хождением в умопостигаемый мир. Трактат О диалек- тике, как видно уже из первых слов, призван указать путь умственного очищения и восхождения, которо- му мы должны следовать. В первых трех главах да- ется замечательно сжатое изложение платоновского понимания начал восхождения, изложенное в Федре и Пире, правда, с двумя существенными изменениями: первое из них в том, что у Платона философ, музы- кант и влюбленный (Федр, 248d3) — три определе- ния одного и того же типа человека, у Плотина же — это три разных типа; второе в том, что слово «музы- кант» у Платона имеет общепринятое классическое
140 Плотин. Эннеады. Трактат !. 3 употребление, у Плотина же (как иногда и у Аристо- теля) употребляется, скорее, в значении любителя, ценителя музыки, а не сочинителя или исполнителя. Во второй части трактата представлена диалектика платоников, имеющая в своем основании Государ- ство, Федр и Софист; здесь Плотином отстаивается ее превосходство перед логикой перипатетиков и сто- иков и кратко излагается ее взаимосвязь с этикой и натурфилософией. Синопсис Каков путь, возводящий нас к Благу, и кто наибо- лее предназначен к этому пути? Это, как говорит Пла- тон, философы, музыканты и влюбленные. Два этапа пути: восхождение от мира чувственного и пребы- вание в высшем (гл. 1). Характеристики музыканта (гл. 1), влюбленного (гл. 2) и философа (гл. 3). Описа- ние платонической диалектики (гл. 4): это наиболее ценная часть философии, не имеющая, подобно логи- ке, отношения к словам, но к эйдосам (гл. 5). Ее зави- симость от натурфилософии и этики, ее взаимосвязь с нравственной добродетелью (гл. 6). 1. Какое искусство, метод или образ жизни пере- ведет нас туда, куда нам должно взойти? То есть туда, где Благо и Первое Начало, что мы положили [в основа- ние нашего рассуждения] и в чем согласились, благо-
О диалектике 141 даря множеству доказательств; и сами эти доказатель- ства были для нас некоторым восхождением.1 Но что это должен быть за человек, который последует гор- ним путем? Конечно, это тот, кто видел все, или, как говорит Платон, множество вещей, и вошел в первом рождении в дитя, имеющее быть философом, музыкан- том или влюбленным. Философ [идет горним путем] по природе, музыкант же и влюбленный — должны быть возведены.2 — Что же это за путь [восхождения], один ли и тот же для всех или у каждого свой? — Для каждого этот путь имеет две стадии: первая, когда че- ловек восходит, вторая, когда он идет уже там [в выс- шем мире]. Первый путь ведет от низшего, второй же предназначен для тех, кто уже находится среди вещей умопостигаемых, кто уже обрел там [в горнем] опору, однако, должен еще достигнуть самых последних пре- делов этой области; ведь «конец путешествия» есть достижение вершины умопостигаемого.3 Но это может и подождать; сначала же мы должны попытаться сказать о восхождении. Но, во-первых, нужно различить характеристики этих [призванных к восхождению] людей; мы начнем с описания природы музыканта. Он должен быть положен как легко дви- жимый и волнуемый прекрасным, однако в меньшей мере как имеющий возможность быть движимым са- мой красотой; он должен быть положен легко откло- няющимся к ее отпечаткам, которые ему доводится встретить. Как тот, кто робок, вздрагивает от каждого шороха, так он [трепещет] от голосов и от заключенной
142 Плотин. Эннеады. Трактат I. 3 в них красоты. Он всегда бежит дисгармонии и отсут- ствия единства в песнях и стихах и неотступно пре- следует благозвучное и благовидное.4 Следовательно, началом его восхождения должны стать именно эти чувственные звуки, ритмы и образы; он должен идти и учиться отделению материального в них, должен приходить к тому, откуда [возникают] эти пропорции и логосы, к красоте, пребывающей в этих [началах] Там; он должен понять, что это и было тем, что его вол- новало: умопостигаемая гармония и красота, пребы- вающая в этой гармонии, — всецелая красота, а не некая единичная красота; и ему должны быть приви- ты логосы философии, благодаря которым он придет к твердой уверенности в том, чем обладал, не зная это- го. Ниже я объясню, что это за логосы. 2 * 2. Влюбленный же, — каковым, пожалуй, может стать и музыкант, который, тогда, либо останется тако- вым, либо пойдет дальше, — имеет некое памятование о красоте; однако, он не способен постигнуть красоту в ее отрешенности [от материального], он поражен и взволнован именно видимой красотой.5 Он должен быть научен не льнуть к одному только телу, не восхищать- ся лишь им одним, но должен быть приведен рассужде- нием к рассмотрению всех тел и виденью в каждом из них одной и той же красоты; [к пониманию того,] что эта красота иная, чем тела, и [ему] о ней должно быть сказано, что она приходит из чужой страны и что в других вещах она явлена совершеннее. [Сделать это
О диалектике 143 можно,] показывая, скажем, красоту образов жизни и прекрасных законов, — что приучит его к приятным вещам, которые бестелесны, — и демонстрируя, что и в искусствах, и в науках, и в добродетелях [присутству- ет красота]. Все эти красоты должны быть возведены к единству и ему должен быть показан источник, из ко- торого они возникают. От красоты же добродетелей он может взойти уже к Уму, к самому Сущему, и Там он уже должен идти горними путями.4 * 6 3. Философ же самой природой предназначен [для Высшего], и, образно говоря, «окрылен», он не нужда- ется в отделении, как другие, он уже начал движение к Высшему; он нуждается только в том, чтобы кто- нибудь показал ему путь. И он должен его увидеть, должен обрести свободу в своей воле, он — кто уже по природе [своей] давно был свободен. Ему должна быть преподана математика ради подготовки [к фило- софии] и [приобретения] веры в бестелесное — он усвоит все это легко, будучи естественно расположен к наукам; будучи от природы добродетельным, он дол- жен придать своим добродетелям совершенство, и пос- ле математики ему должна быть преподана диалекти- ка, которая и сделает его всецело диалектиком. 4. Чем же должна быть диалектика, чтобы быть тем, что должно даваться лучшим из людей? Она есть наука, способная говорить о каждом согласно его лого- су; что оно есть, и чем отлично от других, и что у него
144 Плотин. Эннеады. Трактат I. 3 общего с теми, среди которых оно есть, и где каждое из них есть; и если оно действительно есть, то каково оно, и сколькие суть; и, опять же, сколько не-сущих, отличных от сущих. Диалектика благодаря определен- ному знанию, а не мнению рассуждает о Благе и о не- благе, и о всех тех, что расположены ниже Блага, и о ему противоположном; она проясняет, что вечно, а что не вечно. Удержавшись от блужданий вокруг чувственного, диалектика располагается в умопос- тигаемом, и там занимается своим [предназначенным ей делом], отвергая ложь и насыщая душу в том, что было названо [Платоном] полями истины. Диалекти- ка пользуется Платоновым делением для различения эйдосов и в определении того, что есть что, и в [на- хождении] первых родов, сплетая тех, что произошли от этих первых родов [с целым Ума], пока не проходит всё умопостигаемое; тогда она снова разъединяет, пока не достигнет начала; после этого она приходит в безмолвие; диалектика безмолвствует, пока при- сутствует Там, она более не остается многопопечи- тельной, но видит, возникнув в Едином; она оставля- ет так называемое логическое мышление — мышление о посылках и силлогизмах — другому искусству, как она может оставить [другой науке] и знание о право- писании. Кое-что из логики она необходимо рассматри- вает, как некое предуготовление, однако сама судит об этом, как и обо всем остальном: разделяя полез- ное, ненужное и то, что относится к желанному ею пути.
О диалектике 145 5. Откуда же начала самой этой науки? Очевид- ные начала Ум дает всякой душе, способной их вос- принять, затем [диалектика] сплетает, соединяет и раз- деляет их до тех пор, пока не придет в совершенный ум. Она сама, как сказал Платон, есть чистейшее в [человеческом] уме и мышлении. Она — наиболее достойная из наших разумных способностей, и долж- на быть связана с [истинно] сущим — с тем, что наи- более достойно; как мудрость связана с [истинно] су- щим, так [чистое] мышление — с тем, что запредельно сущему. Что же? Философия есть [в нас] достойней- шее? [Да.] А философия и диалектика это одно и то же? [Нет,] но диалектика есть достойнейшая часть философии. Не должно думать, что она есть лишь ору- дие философа, голые положения и каноны, нет, она связана с самими вещами, она имеет сущих как бы [своей] материей; она подходит к ним надлежащим образом, имея вместе с созерцаниями сами вещи. Она знает и ложь, и софизмы как случайное, как произво- димое иным [не-сущим], она судит ложь как иное со- держащейся в ней истине, полагая, что выдвижение вперед лжи противно канонам истины. Она не поз- наёт предпосылки, ибо они только буквы, но она знает истину, а тем самым и то, что называют посылками; она знает движения души в целом, то, что она утверж- дает и то, что она отрицает; знает, тождественно ли то, что она утверждает тому, что она отрицает, или это есть что-то иное; знает, тождественны ли друг другу вещи или отличны; все, о чем она говорит, она
146 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 3 постигает, как ощущение, интуитивным схватывани- ем, исследовать же эти предметы с точностью она ос- тавляет другой науке, расположенной к этому. 6. Это [т. е. диалектика] — достойнейшая часть. Философия имеет ведь и иные части; помощью диа- лектики пользуется и созерцательная физика, так же как другие искусства обращаются к помощи арифме- тики, хотя, конечно, философия природы ближе к диа- лектике в своих заимствованиях. Таким же образом и этическая философия в своей созерцательной части происходит из диалектики,7 но добавляет к ней душев- ные добродетели и упражнения, из которых эти доб- родетели возникают. Добродетели логического мыш- ления также происходят из диалектики, как и их своеобразия, хотя последние объединены с материей в большей мере, [нежели их начала].8 Другие же доб- родетели применяют рассуждение в свойственных им претерпеваниях и делах, ведь рассудительность есть некое обдумывание, куда более связанное со всеоб- щим;9 оно рассматривает взаимосвязь вещей, и либо [решает] воздержаться от действий — сейчас или поз- же, — либо вообще [находит], что лучше [избрать все- цело] иное. Диалектика, а вместе с ней и мудрость, приносят рассудительности все, что ей потребно,10 еще как нечто целое и нематериальное. Могут ли существовать какие-либо из низших [доб- родетелей] без диалектики и мудрости? — Да, но не полностью и не совершенно. — А может ли быть
О диалектике 147 мудрец и диалектик лишен этих добродетелей? — Ду- маю, что нет, ибо они должны либо предшествовать, либо приумножаться вместе с [мудростью]. И, навер- ное, кто-нибудь может иметь природные добродетели, из которых, с приходом мудрости, рождаются совер- шенства. Итак, мудрость приходит вслед за природ- ными достоинствами, после чего возникает совершен- ство нрава. Или, скорее, когда природные задатки уже существуют, обе [т. е. мудрость и природная доброде- тель] приходят к совершенству: когда развивается одна, она ведет к совершенству и другую. Ибо в це- лом природная добродетель несовершенна ни на вид, ни в этическом отношении, и те начала, от которых мы получаем то и другое, превосходнее их обеих.11 ПРИМЕЧАНИЯ 1 Плотин отсылает нас к собственному трактату О Бла- ге ио Едином (VI. 9), который был написан до трактата О диалектике. Мысль основателя неоплатонизма такова: диалектические рассуждения, которые вынуждают нас не признавать тело, душу и даже ум подлинным началом, осу- ществляют процедуру возведения к высшему. И это — не скептически-отрицательное движение, благодаря которо- му мы узнаем, чем не является начало, но очистительный этап пути восхождения. 2 См.: Федр, 248d: «Душа, видевшая более всего, по- падает в плод будущего поклонника мудрости и красоты,
148 Плотин. Эннеады. Трактат /. 3 или человека, преданного Музам и любви». Ср. так же 249а, где говорится, что душа, искренне возлюбившая мудрость, возвращается на землю, чтобы через три тыся- чи лет окрылиться и вознестись вновь. 3 Плотин имеет в виду образ из Федра: одни души яв- ляются спутницами богов и созерцают «занебесную сущ- ность» вместе с ними, другие же только стремятся — бо- лее или менее случайно — вознестись к небесам. Однако объект стремления у тех и других один и тот же: «вершина умопостигаемого». Это понятие будет очень значимо для неоплатонизма; особенно в тех случаях, когда неоплатони- ки станут истолковывать такой теософский текст, как Хал- дейские оракулы. «Вершина умопостигаемого»—подлинно сущее, чистая сущность, которая выступает объединени- ем всего сущего. По этой причине она постигаема, лишь когда дискурсивное мышление исчерпает возможности сво- их синтетических актов: для постижения «самого бытия» необходимы сверхрефлексивные процедуры. 4 Под «музыкантом» мы должны, конечно, понимать обуянного Музами человека, то есть поэта, художника, музыканта, танцора. Как пишет Платон в Федре, неистов- ство Муз «охватывает нежную и непорочную душу, про- буждает ее, заставляя выражать вакхический восторг в песнях и подобных тому творениях...» (245а). О музыке в современном смысле слова Платон говорит в Филебе сле- дующее: «А этим полна прежде всего музыка, строящая созвучие не на размере, но на упражнении чуткости; та- кова же и вся часть музыки, относящаяся к кифаристике, поскольку она ищет меру всякой приводимой в движение
О диалектике 149 струны по догадке, так что содержит в себе много неясно- го, устойчивого же мало» (56а — пер. Н. В. Самсонова). 5 Именно говоря о влюбленном, Платон указывает на скрытую память: «Когда кто-нибудь смотрит на здешнюю красоту, припоминая красоту подлинную...» (249d). 6 Платон постоянно подчеркивает в Федре эстетичес- кое переживание высшей истины и разумения, в котором только и возможно прихождение в ситуацию истины: «Но разумение недоступно чувственному зрению, иначе оно возбудило бы необычайную любовь...» (250d). В данном месте практически воспроизводится одно из основных положений речи Диотимы в диалоге Пир: лю- бовь к прекрасному телу возводит до состояния любви к прекрасному как таковому (см. 210а-е). Впрочем, нужно отметить, что в отличие от Пира, в Федре любовь для Платона имеет еще и личностный ас- пект: он признает необходимость живого душевного чув- ства, чувства любви к другому человеку, искренность ко- торого никак не снижается тем, что в его чертах любящий видит само прекрасное. 7 Напомним определение диалектики, которое дает- ся в Учебнике платоновской философии Альбином/ Алкиноем: «Первым началом диалектики можно считать усмотрение сущности всякой вещи, затем усмотрение ее свойств... Части диалектики суть разделение, определение, анализ,атакжеиндукцияисиллогизм».(У. 1 —пер.Ю.А. Ши- чалина). Метод разделения наиболее полно применяется Платоном в диалоге Софист. Между тем мы знаем, что Ямвлих и более поздние неоплатоники считали Софист
150_______Плотин. Эннеады. Трактат /. 3____________ посвященным именно физической проблематике (посколь- ку речь там идет о софисте, создателе образов и подобий, деятельность софиста аналогична деятельности Демиурга из Тимея). Можно предположить, что и Плотин разделял подобную точку зрения. 8 «Своеобразия» (то есть идиомы) рассуждений, пре- бывающие среди материи — это т. н. «эйдосы-в-материи», которые позволяют материальным сущностям иметь вид оформленного тела и содержать в себе соответствие на- шим рассуждениям. Диалектическое рассуждение, не- смотря на свою обращенность к эйдетическому, открыва- ет нам должные способы обращения с вещами (то есть формы практической жизни). 9 Прежде всего, Плотин показывает здесь практичес- кий смысл рассудительности — отбор правильных форм поведения, исходя из самой сути тех событий, в которых нам приходится участвовать. Рассудительность есть вос- становление строя и порядка оснований для решения; она, по Платону, воспроизводит скрытую для обыденного мне- ния гармонию сущего. В Государстве Платон даже на- зывает рассудительность «неким космосом» (см. 430е). 10 Диалектика и мудрость позволяют рассудительно- сти получать основания для осуществления правильной оценки практической ситуации и нравственного выбора. 11 Чтобы понять это рассуждение, нужно вспомнить, что Платон говорит в Государстве о наследовании при- родных задатков и о предрасположенности одних людей к тому, чтобы быть мудрецами-правителями, других — к службе стражами, третьих — к сословию управляемых.
ПЕР1 Д1АЛЕКТ1КНЕ i. Tic; у fj,eSo3o; т] ётт^Зеиоч; T)[La; ol TtoQeu^rjvai avayer, "Omu (lev ouv 3e? eA^eFv, a>; em TayaSov Kai tt)v oqxyiv tijv -щ)а)тт}и, Keia&a) 3ta>[M)Ao- 'утцмеиои ка1 3ia mXkaw 3e3ety(Levov ка! 3т] Kai 3i' (bv touto еЗе!юито, ava/ywy ti; qv. Tiva 3e 3e? eivai tov avayfryro^vov; 3Aod ye tov Ttdvra '/] tov лАепгга (fryrtv !3ovra, o; ev T'fj тгдшту/ yevetret ei; yovdjv clv3qo; eaofievou ipiXoaoipou iwuaiKou tivo; 4] едыпкои; 'О (i£v Зу (piAoaoipo; tt)v cpuatv ка! о умиа1к6<; Kai о egcoTixof амактёо!. Ti? ouv 6 TQcmo<;; TAea ye el; ка! 6 auro; атгаоч toutoi;, у каЗ-' eva el; ti;; "Eoti /zev ouv t) Trogeia ^ittt} Ttaaiv <rj ava&aivouaiv ava) eT^ouaiv T] y£v yaq тт^отё^а ато T(i)v ката), т/ Зе уе Зеитеда, ol; ev тф ииутф yevo- (j^evoi; ка! oiov }'%vo; ^etaiv еке? TmQeueo^at алаукт), ёа); av ei; то eaxarov тои тоттои ayiKawrai, о Зт) теХо; rifc iTOQeta; ov Tuy%avei, orav ti; етт ак@а) yevrjrai та) voq- тф. ’ААЛ' т] izev mQtizeveTO), negi Зе avaya)y,fj; TTQoreQOv migaTeov Xeyeiv. FIqAtov 3t) 3iatrraXTeov tou; av3qa; toutou; ^/j,7v a^aitevou; атто тои рлиспкои octti;
152 Плотин. Эннеады. Трактат /. 3 earl Леуото? tt)v tpvcriv. Qereov dy aurov evxiytjTov xai eimnjfievov pev ттро? то xaXbv, a^wararregov de nag' aurov xiveurSai, eroipov de ex rwv Tvxpvnov dtov ехтиттши, dxmeg ol deiXoi irgb$ tov? i/*o<pov?, оитш xai tovtov irgb<; tov? <₽^6t7ov? xai to xaXbv to ev tovtoi? eroipov, <pev- yovra de aet to avdgpoonov xai to /z/q ev ev to?? fiSo/xevof? xai ev to?? gudjooF? xai to evgvlbpov xai то evayripov diaixeiv. Мета roivuv tov? акгЭчттоу? tovtov? «pSoyyov? xai guSpouc; xai ахЬрата ounog axreov' %шд1£оита tt/v uXtjv e<p oiv al avaXoyiai xai ot Xbyoi е’к; то хаЛЛо? то етг auroTg axreov xai didaxreov, ш<; regi a, етгт6т]то exeiva тр>, 7} vorpTTj OQpMvia xai to ev таотд xaXov xai oXax; to xaXov, ov to ti xaAov pwvov, xai Хоуоид Tovg <piXo<ro<pi<n; ev^eTeov a<p' wv ei? martv axreov d)v ayvoei e%a)v. Tive? Je oi Л6701, vareQov. 2. '0 §e eQarrixo^, ei? dv рьетатгёаы av xai b pLovaixd; xai цетатгеашу fievoi dv 4j TrapeX^oi, /ivTjpkovtxb^ earl 7Т€0? хаЛЛоv?* %(oq'i^ de ov adware? xarap,a^e?v, ttkrpTTopuevoi; Se into twv ev oipei xaAwv Tregi avra етгтоотпы. Atdaxreov ouv aurov p/b itepi ev awput ттесгоита етгпо'^о’Эа/, аЛЛ' em rravra axreov тш Хоуш ашрата detxvvvra то ev ndtri ravrdv xai dri eregov t&v ашратш^ xai dri aXXo^ev Xexreov xai dri ev oXXoit; paXXov, oiov етптт^еЬрмта xaXd xai vopou; xaXov<; detxvvvra ev аашраток; ydg 6 eS'iapb^ rov egcurpiov 7]dv} xai dri xai ev re%vat^ xai ev emcrrbpai^ xai ev одета?;. Е7та 'ev TroiTjTeov xai dtdaxreov, ottco?
ПЕР1Д1АЛЕКТ1КНХ 153 e^yivovrai. ’Апо Зе t&v aqeTWV уЗу avaflaiveiv em vow, em to or xaxei ^аЗкгтёои rrjv avw mqeiav. 3. '0 3e <piX6ao<po; ttjv tputriv етоц/л; оито; xai oTov eitrequmevo; xai ой 3e6(Levo; xojQia-eax;, itxrneq oi aJhot outoi, xexirqfLevo; ttqo; to ava), airoqwv Зе тои 3eixvuvro; 3eirai yjbvov. Aeixriov ouv xai Airreov fiouXbjievov xai aurov rfj (рыты аал naAai T^ehufievov. Ta (tev Зт) /шУ/шта 3oreov jrqp; awe&UTfLov xaravo'aeax; xai тотеш; алтш1латои' хал yaq qqdtov 3e^erai (pihofua^q; опГxai cpuaet evaqe-rov Ttqo; Tehioxrtv aqeiwv axreov xai цета, та (juz^'puna Xbyou; Siahexnxrj; 3oreov xai oho; 3iahexrixov itonyreov. 4. T/g Se T] 3iaXexTixri, qv 3e? xai toi; тгеотерог; Tm^u^i3ovai; Eon i/£v 3^ т) Хотф mgi ехаотои Зиисьрьёгг] e^i; emerv t'i те exaarov xai t'i aAAcov 3ta(peQei xai ti; t] xoivoTT);’ ev ot; earn xai mu toutwv exaarov xai ei earn о earn xai та ovra onoa-a хал та fvif ovra aS, етеца Sig ovtidv. Autt) xai rregi aya^ou ЗшХё'уета! xai rreqi a/ya^ou xai oau imo to aya^ov xai oaa um to evavriov xai ti to ai3iov 3v^.ovori xai to (jvri toioutov, emcmqiJ/n iteQi TavT<x>v, ou 3^j]. Ylauavura Зе тту; iregi то ала&цтю nhavry; evi3qyei тф им?тф xaxei TTfv TQpuyiuaTeiav e%ei to феиЗо; cupeTa'a ev тф Леуо/леуф ahffteia; тгеЗ'кр tjjv фихгр TQeipouaa, тд 3iaiqeaet т/j ПЛатшиз? xoMfiew) n&v xai ei; 3iaxQiaiv tujv ei&bv, XQtP/^vv xai ei; to t'i earn, XqaipbevT] 3e xai em та тгошта yevri, xai та ex toutoiv voeqai; пХехоиа-а, еш; av SisASt) nav to voryrov, xai
154 Плотин. Эннеады. Трактат /. 3 dvdiraXiv avaXuouaa, ei; о av ёп doxfiv е№п, тоге Зё rr)ov%iav ayouaa, coj p£%Qt ye тои exe? eivai ev yauxig,, ou3ev en mhunQa/ypwvouaa ei; ev yevop£vr) /ЗЛетег, ttjv Xeyofievrjv XoyixTiv iTQa/ynareiav mgi TTQoraaewv xai avTJ^oytopMV, axmeQ av to ei3evat yoatpeiv, aAAyj те%уп Зойсга- cov Ttva dvayxala xai ttqo Te%vr); фуou[levy, XQivouaa Зё aura шсптед xai та аАЛа xai та p&v х/офацха aurajv, та Зе ттерпта yyou/tievy xai [le^ofiou ту; тайга fiouXopbevy;. 5. ’ААЛа irobev та; dq%d; e%ei у ётлотурл) айту; "Н vouj 3i3uxrtv ёиаоуе?; do%d;, el'n; Xa^elv 3uvano фиху" elra та el;y; xai awri^rjai xai aup,TtXexet xai 3iaiQei, eax; ei<; TeXeov vouv уху. "Eoti yaQ, <pr)<Tiv, аит?) to xaSaQarraTOv vou xai cpQOV'iyrea)^. ’Avdyx'rj ouv Tip,iw- TaTTjv ovtrav e^iv twv ev vimv rregi to ov xai to TtfiiuiTaTOv eivai, <pqovt](TIv (lev ireQl to ov, vow 3e iteQt to emxeiva tou ovtoi;. Ti ouv; $ cpiXoaotpia to Tip,id>TaTov; у Taurov cpJ^oaocpta xai 3taXexTtx ; "H ф/Лоаоф/а? (J'tQOt; to Ttpuov. Ou yaQ Зч) oi^ireov OQyavov touto eivai tou tpiXoiroipou" ou yaQ ф/Ла, Э^ешд^/лата ёатг xai xavovet;, a)0^d neQi поаурлта eirn xai olov uXtjv e%ei та ovra‘ оЗш (tevroi етг aura %a)Qel арм тоТ<; ^ешотциил та TtQaypjaTa e%ouow то Зе феиЗа; xai то абзаца хата <rupfielfyxo<; yivdxrxet d/Лои TTOtTjiravTOi; ax; aXkorQiov XQtvouaa to?; ev аитЦ akrfteai то феиЗо;, yivaxrxoutra, orav ti; ттооаа/уауп, о ti TroQa tov xavova той акт^ой;. Пер/ тгеотааесо^ ouv oux
ПЕР1Д1АЛЕКТ1КНЕ 155 bide ка! yag ygafipbara eibuTa Se to akrfte<; btbev b xaAovat Ttgorartv, Kat xa&okou olbe та xtv yvara ttj? i/г^ч?, о те rt^gcrt Kat о a'iget, xai ei тойто aiget о т&цаш у аХХо, xai ei erega т] тайга, Ttgoatpegoitevtov axnteg xai у ataman; emfiahXouaa, axgtftohoyetaSat be eregg, bibwat touto a'yamMT'f]. 6. Me@o? ouv to Tiutov e%et yag xai аЮ\а (ptXoaocpta- xai yag xai Tregl <puae<o$ SewgeT/So'Setav rraga biaXexrix'y; Xafioutra, worreg xai agi^pt/rjrtx'f] TTgoaxgcovrat al aXhat re%var ftaXXov /Jbevrot аиту еутиЭер xopbi^erat naga t?J? SiaAexrix'ij?' xa( nee> rbSuv амгайтац Sewgouaa /леи exei&ev, ngooTtSefaa Se та? ®§м? xai та? аахуаек;, e^ a>v TTQoiaatv ai e£e»?. ”Io-%ou<rt Se ai Xoytxai е§г»? xai co? ZSra ^'St? та exei&ev' xai yog (Jbera t^? oAtj? та ттАекгга- xai ai fjbev a}\)\.at agerai tou<; Xoytanoii^ ev roi<; Tra&eai toF? iSiotg xai та?? ngd^etriv, de bpgovn/jo’t^ emXo^'ta'/io^ t/? xai to xa^oXou lloXXov xai ei avraxoXouS’outrt xai ei Se? vuv e7no%en/ q eiaauS’i^ 7] oAco? aXXo ^eXriov T) Se S/аАехт/х'») xai у aotpia ёп ка&оХои xai aukox; Ttavra ei<;%g^atv ttqo- cpeget Tfj <pgov aet. Florega Se eort та катш etvai aveu SiaTiexTix*^? xai aotpiai;; ”H атеАД? xai ё)\Хепт6утш^. ’'Eori Se aotpov elvat xai dtahexrrixbv ovrai? aveu rouroiv, ”H oub’ av yevotro, аХХа т/ ngoregov afta avvau^erat. Kai ra%a av (puaixat; th; арета? e%ot, e^ d>v ai reXetat aotpia^ yevo/jbevT)<;. Мета та? «puo’ixa? oSv 'g aotpia- erra теАею? та q&rj. ”H twv tpuaixcbv ouuwv avvau^erat
156 Плотин. Эннеады. Трактат I. 3 щкрш xai truvreXeiourai; ”Н тгроАа/Зойаа 4] етера t»?v e-regav ereheiaxrsw ЬТмх; yap <17 «jpuaixij сцзет»? хал ощмь атеЛе^ xai *$Эо^ s^st, xai at ap%ai то nAeitrrov ариратерак;, tup 3)v e%opb&v.
Ln ml Ln cJ Ln ml Ln ml Ln mJ In ml Ln ml Ln ml Ln mJ Ln ml In ml [Д G] |Д G] |Д G] [Д G] [Д G] |Д G] [Д G*| [Д G"] |Д G] [Д G*| |Д G*| Ln ml Ln ml Ln mJ Ln ml Ln mJ In mJ Ln ml Ln ml Ln ml Ln mJ Ln ml |Д G| [Д G] [Д G] [Д G*| [Д G"| [Д G] [Д G*] [Д G] [Д G] |Д G] [Д G] I. 4. ПЕИ EYAAIMONIAE О СЧАСТЬЕ (46) Краткое введение Это поздний трактат (№ 46 в Порфириевой хроно- логии), написанный Плотином на закате жизни. В нем затронут один из самых насущных практических воп- росов, волновавший Плотина всегда, и особенно в по- следние годы: как нам должно жить для достижения истинного блага? Первые четыре главы посвящены обоснованию основного из Плотиновых положений — о том, что благая жизнь есть жизнь Ума, не зависящая от внешних обстоятельств и удовлетворения матери- альных или чувственных потребностей нашей низшей природы; здесь же дан критический анализ воззрений Аристотеля и стоиков. Оставшуюся часть трактата Пло- тин посвящает проповеди истинного счастья; и в тоне, и в круге затронутых им тем много общего со стоичес- кой и кинической диатрибой; однако есть существен- ные отличия между мыслью Плотина и стоиков в пони- мании двойственной природы человека.
158 Плотин. Эннеады. Трактат /, 4 Синопсис Если благая жизнь есть просто природосообраз- ность и осуществление делателем свойственной ему деятельности, как полагает Аристотель, тогда не толь- ко человек, но и другие живые существа, в том числе и растения, должны быть ей причастны (гл. 1). Попыт- ка эпикурейцев свести благую жизнь к ощущению удовольствия или покоя, разновидности чувственно- го знания, — также не выдерживает критики (гл. 2). Позиция стоиков, гласящая, что благая жизнь есть жизнь разумная, значительно ближе к истине, но их учение о «первичных природных потребностях» вно- сит серьезную путаницу (гл. 2). Благой жизнью, ис- тинным благом человека может быть только высочай- шая и наиболее совершенная жизнь — жизнь Ума (который имеет причиной абсолютное Благо) (гл. 3). И человек, достигший совершенства, должен не прос- то иметь Ум, но быть Умом; и если он таков, то имеет все необходимое для счастья (гл. 4). Его счастье не сможет нарушить ни страдание, ни болезнь, ни даже величайшее из бедствий (гл. 5-8); оно не будет зави- сеть даже от сознания, которое вторично и является лишь отражением жизни Ума на телесно-душевном уровне (гл. 9-10). Внешние обстоятельства и телес- ные блага не в состоянии ничего добавить к его счас- тью, и даже имея их в изобилии, он может от них от- казаться; он дает телу — сколько телу потребно, а ему возможно, но он не есть тело (гл. 11-16).
О счастье 159 1. Утверждая, что благая жизнь и счастье одно и то же,1 не уделим ли мы их и другим живым существам? Если они существуют естественно и беспрепятствен- но,2 то что мешает нам говорить, что они живут благой жизнью? Действительно, и согласно тем, кто полага- ет, что благая жизнь состоит в благости претерпева- ний, и тем, кто считает, что она заключена в осуще- ствлении свойственной делателю деятельности, — согласно обоим благую жизнь будет иметь не только человек, но и другие существа. Ибо весьма вероятно, что и действующий согласно своей природе [зверь} будет претерпевать благое — музыка ведь доставляет благие претерпевания не только людям, но и другим животным, да и поют они не помимо своей природы, достигая посредством пения желаемой жизни. Пото- му, если полагать счастье окончанием,3 крайней точ- кой природного стремления, тогда мы, пожалуй что, позволим участвовать в счастье и другим живым су- ществам, достигшим осуществленности своих стрем- лений, а тем самым и успокоения природы — приро- ды, пронизавшей и наполнившей их всецелой жизнью от начала и до конца. Если же кто-то недоволен тем, что мы низводим счастье до [уровня] других живых существ — ибо в нем будут участвовать и самые пре- зренные и недостойные — ему будут причастны и ра- стения, поскольку они живы и имеют жизнь, развер- тывающуюся в направлении предела, — то, прежде всего, почему ему [недовольному] не кажется неле- пым отрицать наличие благой жизни у иных существ
160 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 только на том основании, что они ему кажутся не- достойными? Этого [брюзгливого человека] ничто, по- жалуй, не принудило бы признать за растениями то, что признают за всеми другими живыми существами, ибо они лишены ощущения. Однако, возможно, есть кто-то допускающий у растений счастье, поскольку они живые; жизнь ведь может складываться хорошо, а может — напротив; так же и у растений: некоторые претерпевают благое, некоторые — нет; опять же: одни плодоносят, другие не приносят плодов. Если же конечная цель есть удовольствие, и им определя- ется благая жизнь, то нелеп отнимающий у живых су- ществ благую жизнь;4 точно так же и с невозмутимос- тью, если называть благой жизнью жизнь согласно природе. 2. Те, кто отрицает участие растений в благой жиз- ни на основании отсутствия у них ощущений,5 впада- ют в опасность отрицать участие в ней у всех живых существ. Ведь если они говорят, что ощущение есть то, посредством чего претерпевание не остается со- крытым, то само претерпевание должно быть благом прежде, чем оно станет несокрытым: например, пусть благом будет бытие согласно природе, тогда оно — благо вне зависимости от того, осознается оно или не осознается; оно есть свойственное предмету состоя- ние, даже если этот предмет и не знает ни того, что оно ему свойственно, ни того, что оно ему доставляет удовольствие (а оно обязательно будет доставлять ему
О счастье 161 удовольствие). Так что, если есть некое благо, и если это благо присутствует, значит, то, в чем оно присут- ствует, — будет блаженствовать; зачем же присоеди- нять к простому наличию блага еще ощущение? Не потому ли, что благо заключено не в самом позна- ваемом ощущении [или состоянии], но в познании и ощущении? Но таким образом мы вынуждены бу- дем назвать благом и само ощущение, и деятельность чувственной жизни; так что счастливы будут что бы то ни было постигающие. Если же они говорят, что благо — из обоих, т. е. что оно — ощущение чего-то определенного, то как же у них получается, что из двух самих по себе безразличных вещей возникает благо? Если же они говорят, что счастье есть благое претер- певание и пребывание в состоянии благой жизни, ког- да счастливец знает, что в нем присутствует благо, то должно спросить их, обладает ли он благой жизнью благодаря знанию о том, что присутствующее присут- ствует в нем, или же он должен знать не только то, что в нем присутствует удовольствие, но и что это удо- вольствие — благо? Но если он должен знать, что оно — благо, то уже не ощущение действует в нем, но большая его сила. Поэтому благой жизнью обладают не наслаждающиеся, но способные знать, что наслаж- дение — благо. Причиной благой жизни будет не на- слаждение, но сила суждения, что удовольствие — благо. Суждение лучше, нежели претерпевание, ибо оно есть логос или ум; удовольствие же — претер- певание, но никоим образом неразумное не лучше
162 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 разумного. В самом деле, как бы это логос [разум], ос- тавив себя и утвердившись в противоположном, стал бы полагать его лучшее себя? Похоже, что те, кто не усвояет счастья растениям, и те, кто полагает его в ощущении блага, — не сознают чего-то лучшего в сво- их поисках благой жизни, полагая лучшее в более яс- ной [для их понимания] жизни. Те же, кто говорит, что благая жизнь — в жизни разумной,6 а не в жизни как таковой, пусть даже ей и сопутствует ощущение, воз- можно, говорят прекрасно. Все же следует спросить, почему таким образом счастье полагается лишь у разумных живых существ? Не потому ли вы присо- единяете «разумный», что логос более устроен, не потому ли, что он с легкостью способен изыскивать способы и удовлетворять первоочередные природные потребности, или же потому, что он не может ни ис- следовать, ни достигать? Однако, если мы примем, что разумность состоит исключительно в способности находить [потребное] лучше, чем другие, то такой «ра- зумностью» будут обладать и не имеющие разума: бла- годаря своей природе они будут достигать счастья, удовлетворяя первичные потребности природы; логос тогда был бы рабом, имел бы не свои добродетели, достигал бы не своего совершенства, которое, как мы сказали, есть добродетель. Если же вы скажете, что не благодаря первичным природным потребностям разум имеет честь, но желанен сам по себе, то должно сказать тогда, какова другая его деятельность и что есть его природа, и каким образом он делает себя
О счастье 163 совершенным? Ибо он должен совершенствоваться отнюдь не посредством созерцания первичных потреб- ностей, ибо иное у него совершенство и природа дру- гая, и сам он не принадлежит к этим первым при- родным нуждам, не есть он и то, из чего они суть, он вообще не принадлежит к этому роду бытия, он — лучше их всех; однако, я не понимаю, как [в контек- сте своего учения] они могут говорить о его чести. Но пока они сами не найдут природу лучшую, нежели та, на которой они остановились, должно позволить им оставаться там, где они хотят быть, пребывая в невоз- можности ответить на вопрос: каким образом благой жизнью обладают только те, кто имеет к этому воз- можность? 3. Мы же изначально собирались сказать, что мы понимаем под счастьем. Пожалуй, мы утверждаем, что оно — в жизни, и если при этом мы называем одним словом «жизнь» жизнь во всех живых существах, то мы допускаем, что все они могут быть счастливыми, а те из них, в ком присутствует нечто единое и тожде- ственное — то, к чему по природе восприимчивы все живые существа, — могут жить и благой жизнью; по- тому мы и не можем учить о том, что неразумные жи- вые существа еще не способны к счастью. Ибо жизнь есть общее, и принимающий жизнь устремляется к счастью, если, конечно, счастье содержится в какой- то жизни. Поэтому, я думаю, те, кто учил о том, что счастье возникает в разумной жизни, не приняли во
164 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 внимание, что полагая, будто счастье не находится в общей всем жизни, они думают, что его нет в жизни как таковой. В самом деле, [став на их точку зрения,) необходимо было бы утверждать, что разумная сила, при которой образуется счастье, есть качество. Но их подлежащее есть разумная жизнь, и от нее в целом зависит счастье, — получается, что оно зависит от другого эйдоса жизни. Я говорю об эйдосе не как о логическом определении, но как мы [платоники] гово- рим о первом и последующем.7 Итак, слово «жизнь» употребляется во многих и различных смыслах: со- гласно первым, вторым и следующим далее по поряд- ку [чинам сущего); одним и тем же словом сказывает- ся разное: иное в случае жизни растений, иное в случае неразумных животных — эти эйдосы различаются большей ясностью или смутностью; очевидно, анало- гично различается и благо. И если иное есть эйдол иного, то благо его жизни есть эйдол иного блага. Если же благая жизнь есть только в том, кто преизобилует жизнью, т. е. не лишен ничего жизненного, то благо счастливой жизни осталось бы только в изобилующих жизнью, ибо тогда в изобилии жизни есть наилучшее: это так, если только наилучшее из сущих быть сущ- ностно живым, что и есть совершенная жизнь. Ибо не от иного совершенная жизнь приемлет благо, и имеет подлежащим не что-то внешнее благу, и, сообщая бла- го, она утверждается в благе. Что еще могло бы по- явиться в совершенной жизни, чтобы она стала наи- лучшей? Если кто-нибудь скажет: природа блага, —
О счастье 165 то это и наше слово, однако мы ищем сейчас не причи- ну благой жизни, но ее содержание. Мы часто говорим, что совершенная жизнь, жизнь истинная, сущая — по ту сторону умопостигаемой природы, что другие жизни несовершенны, что они суть подобия жизни, не законченные и не чистые, что они жизни не больше, чем смерти; теперь, в согласии со сказанным, мы утверждаем, что поскольку все жиз- ни происходят из единого начала, но не имеют с ним равенства, то необходимо, чтобы это [высшее] нача- ло было жизнью первой и совершенной. 4. Тот, кто обрел совершенную жизнь, живет сча- стливо. Если это не так, можно полагать счастливую жизнь лишь у богов, если только и у них есть счастли- вая жизнь. Поскольку же мы все-таки говорим, что счастье принадлежит и людям, должно рассмотреть — как это происходит. Я думаю так: то, что стяжавший совершенную жизнь человек должен обладать не толь- ко чувственной, но и рассуждающей жизнью и умом истинным, это и из другого ясно; вопрос в том, остает- ся ли он иным счастливой жизни, когда ей обладает? Нет, не остается, ибо, вообще, человек обладает ею или в действительности, или в возможности, и мы го- ворим, что человек счастлив, когда он, в самом деле, существует счастливо в действительности. Но скажем ли мы, что эйдос этой совершенной жизни есть его часть? Нет, но тот, кто обладает ею лишь возможност- но, имеет ее как часть; тот, кто уже счастлив, когда он
166______Плотин. Эннеады. Трактат /. 4_________ в действительности таков, тот тождествен с нею, [и не обладает ей], но есть она. Все иные вещи всего лишь облачают его, он не может уже полагать себя их час- тью, поскольку лишь облачен в них, но к ним не вле- чется; они могли бы принадлежать ему, если бы он волей соединился с ними. Что для него есть Благо? — То, чем он обладает благодаря себе. Сущее по ту сто- рону Благо есть причина блага, которое в нем; одно — то, что Оно есть Благо, другое — то, что Оно присут- ствует в нем. О том, что человек находится в этом со- стоянии, свидетельствует то, что он не ищет ничего иного. Чего бы он мог еще искать? Конечно, не чего-то дурного, а в наилучшем он уже пребывает. Невозму- тим живущий такой жизнью, ибо в самой этой жизни имеет он все потребное. Если он человек благой, то невозмутим и в счастье, и в обладании благом, ибо нет того блага, которым бы он не обладал. То, что он ищет, он ищет как необходимое, ищет не для себя, но для того, что его: для связанного с ним тела он ищет; и пусть для живого тела, но это тело живет своей жиз- нью, отнюдь не жизнью мужа благого. Он знает его нужды и дает ему то, что дает, не отнимая ничего от своей жизни. Его счастье не уменьшается, даже когда судьба против него, ибо счастливая жизнь пребывает одной и той же; и когда умирают родные и друзья, он знает, что есть смерть, как и они, если это благие мужи. Даже если смерть родных и близких причиня- ет ему скорбь, то не ему, а тому в нем, что не имеет ума. Ум же не принимает печалей.
О счастье 167 5. Что же относительно боли, болезней, — вооб- ще, всего того, что мешает действовать? Неужели они, в самом деле, не преследуют его? Нет, разумеется, они могут возникать вследствие ядов и каких-нибудь бо- лезней. Как же среди всего этого он будет обладать благой жизнью и счастьем? А ведь должно допустить еще и бедность, и бесчестье. И из того, о чем говорят, более всего — «Приамову судьбу».8 Пусть он даже это понесет, и понесет легко, но не понесет желая, а счаст- ливая жизнь есть жизнь желанная. — Да, именно так, ведь поскольку этот благой муж претерпевает все это, он не есть благая душа, а природа его тела не сочис- ляется его сущности. Кто-нибудь мог бы сказать, что охотно принял бы наши мысли, если бы мы утвержда- ли, что телесные претерпевания возносятся к самому человеку, что он обладает свободным выбором и в силу этого избегает телесных страстей. Но если сочислять удовольствие счастливой жизни, то как может быть счастлив жребий человека, коли скорби и страдания объемлют человека, приключаясь с ним, даже если он добродетелен? Однако, богам принадлежит это счаст- ливое и невозмутимое состояние, людям же, получив- шим прибавку худшей природы, должно искать счас- тья в целом возникновения, но не в какой-либо из его частей; потому что, если одна из его частей дурна, то другая, высшая, будет необходимо стеснена им, если низшая не станет благой. Должно сорвать с себя тело и даже ощущения тела, достигнув тем самым само- достаточности пребывания в счастье.
168 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 6. Однако, если мы утверждаем, что счастье за- ключено в отсутствии боли, болезней, несчастий и боль- ших неудач, то [выходит, что] когда что-либо такое случается, ни один счастливец не может оставать- ся счастливым. [С другой стороны,] если счастье со- стоит в обладании истинным благом, то почему мы должны забывать об этом, почему мы должны отво- рачиваться от этого, почему должны утверждать, что счастливец ищет чего-то иного, что не содержится в самом счастье? Ведь если счастье представляло бы со- бой нагроможденье вещей и благих, и необходимых, и даже не необходимых и благих только по имени, тог- да, конечно, должно было бы искать их наличия. Но если цель должна быть чем-то одним, но не многим (ибо в противном случае мы преследовали бы цели, а не цель), то и должно быть взято нечто одно: предельное и наидостойнейшее, то, что душа ищет схватить в са- мой себе. Само же преследование душой цели и ее поиск говорят о том, что душа где-то вне этой цели; [случайные цели] не принадлежат к нашей истинной природе, ибо именно как вне себя присутствующего их избегает или желает приобрести управляющий [стремлением] рассудок. Желание направлено к луч- шему, чем оно, и когда это лучшее появляется в нем, то желание исполняется и успокаивается, и эта жизнь есть истинно желанная жизнь. Присутствие же необ- ходимого не есть [истинный предмет] желания, если брать желание в собственном смысле слова, а не гово- рить о нем, как о желании полезного, поскольку и при-
О счастье 169 сутствие полезного ценится нами. Мы ведь и от зол уклоняемся, но это уклонение не желанно в собствен- ном смысле, ибо куда желанней было бы не нуждать- ся в таком уклонении. Да и сами необходимые вещи свидетельствуют об этом, например, здоровье или сво- бода от боли. Что из них само по себе нам желанно? В самом деле, мы пренебрегаем здоровьем, когда оно есть, равно и отсутствием боли. Когда эти вещи при- сутствуют, они не желанны для нас и не добавляют ничего к счастью; отсутствие же их, тяготя нас, зас- тавляет искать их присутствия; их справедливо назы- вают необходимыми, но не благими. Они не сочисля- ются совершенству, но чистое совершенство остается предметом стремления вне зависимости от их отсут- ствия или даже присутствия противоположного. 7. Почему же счастливый желает присутствия не- обходимого и избегает противоположного? Мы ска- жем, что так происходит потому, что он привносит что- то не к своему счастью, но к своему бытию; избегает же он противоположного или потому, что оно направ- лено к не-сущим, или потому, что отягощает своим присутствием его цель: не потому, что оно нечто отби- рает у нее, но потому, что владеющий наилучшим хо- чет владеть им одним; он не хочет владеть чем-то еще, хотя то, чем он мог бы владеть вместе с лучшим, при- сутствуя, не устраняет лучшего, но существует наря- ду с ним. Вообще, если бы счастливец чего-то не хо- тел, оно же — присутствовало бы, то, присутствуя,
170 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 не могло бы уменьшить его счастья; иначе он каждый день «выпадал» бы из своего счастья и терял что-то от него, словно бы лишаясь детей или имущества. Пус- кай будет десять тысяч вещей, возникших не соглас- но разуму, — они не поколеблют присутствия его совершенства. Но скажут: великие скорби — это не перипетии житейские! Что же могло бы быть доста- точно великим для того, кто достиг высшего, что мог- ло бы не подвергнуться презрению того, кто уже не зависит от низшего? Ибо если удачи для него не явля- ются великими, сколь бы значительны они ни были, ни царства, скажем, ни управление городами, ни на- чала народов, ни основание колоний и поселений, пусть бы даже он сам был родоначальником и основа- телем, — то сочтет ли он великим изгнание начальни- ков и властителей в городах или даже их разрушение? Если бы это для него в самом деле являлось великими бедствиями или всецело злом, смешон он был бы в этом своем утверждении и еще не был бы благим му- жем, считая дерево и камень и, во имя Зевса, смерть смертных чем-то великим;9 а это тот человек, о кото- ром мы говорим, что он должен думать о смерти как о чем-то лучшем, чем жизнь! И сам он, даже если бы был принесен в жертву, разве думал бы, что смерть есть зло, — только потому, что встретил ее близ алта- рей?! И если он не будет похоронен, какая разница, все равно — где-то под или над землей — сгниет его мерт- вое тело. Или же он сочтет смерть злом потому, что она не была чем-то дорогостоящим, что он умер, не
О счастье 171 оставив имени, и не удостоился высокого надгро- бья, — но все это для него мелочь. А если бы он стал пленным рабом, то, что ж: уйти — «дорога откры- та», — если никак невозможно счастье?10 И если бы достались врагам его близкие, «повлекли бы от него невесток и дочерей»11 — что же, разве не скажем мы, что он мог умереть, не видя подобных зрелищ? И по- том, [если бы ему все же довелось это увидеть,] не- ужели бы он умер с мыслью, что этому не должно было случиться? Тогда бы он был глуп. [А если бы и не до- велось увидеть,] неужели бы он думал, что его близ- ким суждено испытать столь великие бедствия? И да- же, будучи уверен, что все так и будет, разве стал бы он из-за этого несчастен? Нет, даже представляя все именно так, он оставался бы счастливым. Ибо он счел бы, что если природа этого мира такова, что дает нам это, то нам нужно все спокойно сносить. В самом деле, многие, став пленниками, делались лучше. Если же тяжело — сами могут уйти; или они остаются, посколь- ку находят разумным оставаться, и тогда не имеют никакого страха, или же остаются по неразумию, ког- да это не должно, и тогда сами являются причинами своих бед. Мудрец не будет увлечен злом, благодаря неразумию других; даже если это его близкие, он не станет зависим от счастливой или несчастной судьбы других. 8. Теперь, что касается его страданий, то если они сильны, он будет сносить их столь долго, сколь сможет,
172 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 когда же они станут чрезмерны, то сами его оставят.12 Он не будет достоин сожаления даже в своих болях, но его внутренний свет будет, как свет в морском фо- наре, колеблемым налетающими извне порывами шторма или зимней бури.13 Но если страдание не по- винуется ему, истязает его и, достигая предельного, не убивает его? Если оно его мучает, он будет решать, что должен делать, ибо он не лишится самообладания даже в таких обстоятельствах. Нужно знать, что вещи представляются благому мужу иными, нежели другим людям: они не достигают до его внутреннего — ни вещи печальные, ни иные. Но если страдания охваты- вают его близких? [В сострадании им] могла бы явить- ся слабость наших душ. Об этом свидетельствует и вот что: допустим, мы думаем, что от нас скрывается ка- кая-то выгода и скрывается потому, что мы уже умер- ли; и вот даже при таких обстоятельствах, как только мы представим, что эта выгода появилась, мы готовы считать ее своей, но не тех, кто еще мог бы ею вос- пользоваться. Вот это уже настоящее бессилие, его нужно преодолеть, не боясь, когда оно возникает в нас. Если же кто-нибудь скажет, что мы по природе своей сострадаем, когда страдают наши близкие, то он дол- жен узнать, что не у всех дело обстоит так, ибо доб- родетель, свойственная немногим, возводит общее природы к лучшему и прекраснейшему, а это прекрас- нейшее состоит в том, чтобы не уступать считающе- муся этой общей природой ужасным. Ибо должно по- ступать не невежественно, но искусно: как могучий
О счастье 173 атлет, мудрец должен отражать удары судьбы, зная, что хотя чьим-то [индивидуальным] природам это и не приятно, но для его природы вполне выносимо — и не как что-то само по себе ужасное, но как страшное толь- ко детям. Но будет ли мудрец желать этого? Не будет, но когда оно явится, он противопоставит ему добро- детель, делающую душу неподвижной и непретерпе- вающей. 9. Но если он перестанет владеть собой по причи- не болезней или магических искусств?14 Если он со- хранит свою благость и в этом состоянии, впадая во что-то вроде оцепенения, то что мешает ему быть счаст- ливым? Не лишается же он счастья во сне; считать же, что во время сна он не счастлив, значит говорить, что он счастлив не всю жизнь.15 Если же скажут, что он уже не благ в этом состоянии, то не смогут далее уже говорить о муже благом. Мы же говорим о муже благом, и предположив, что он благ, исследуем — мо- жет ли быть он счастлив, пока он благ. Хорошо, скажут некоторые, пусть он остается благим, все равно — как бы он мог быть счастлив, не сознавая этого и не дей- ствуя согласно добродетели? — Но если кто-то не чув- ствует, что он здоров, его здоровье от этого ничуть не хуже, а если не чувствует, что красив, то от этого не менее красив; что же, не чувствуя себя мудрым, он будет менее мудрым? Возможно, кто-нибудь скажет, что мудрость требует присутствия и восприятия, и со- знавания ее, поскольку именно в деятельной мудрости
174 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 присутствует счастье. Если бы мышление и мудрость приходили в душу извне, вероятно, так можно было бы сказать; но если ипостась мудрости находится в ка- кой-то сущности, или, лучше сказать, в сущности как таковой, то эта сущность не прекращает существовать и в спящем, и в том, кто не сознает себя; сущность своим действием пребывает в нем, и это действие не- усыпно: благой муж благ именно этим действием, а по- тому будет благ и в этих своих состояниях. Это дей- ствие, пожалуй, скрывается, но не от всего человека, а от некой его части, как, например, и растительная сила, когда она действует, не достигает самого чело- века посредством деятельности его органов чувств; в то же время, если бы мы сами были растительной силой, то сами бы и действовали, [ясно осознавая свою деятельность]. Этого, однако, не происходит, потому что мы — умная деятельность, так что когда действу- ет именно эта деятельность, действуем и мы. 10. Скрывается же эта деятельность, возможно, потому, что не относится ни к чему чувственному, ибо благодаря ощущениям, как посредникам, нам мнятся деятельности чувственных вещей и то в нас, что от- носится к ним. Почему же сам Ум не действует по- средством чувств, и та Душа, что прежде ощущений и, вообще, восприятий? Ибо должна быть действитель- ность прежде восприятий, если в самом деле «одно и то же мыслить и быть».16 Похоже, что восприятие существует и возникает, когда умное действие возвра-
О счастье 175 щается к себе, когда то, что действует в жизни души, состоящей в мышлении, словно бы отошло назад: так же, как в гладком зеркале замирает сияние. Как в на- шем примере, когда присутствует зеркало, присут- ствует сразу и отражение в нем, когда же его нет, или оно не гладко, то действенно присутствует то, что ста- ло бы [в зеркале] эйдолом; так же и в нас: когда умол- кает [низшее,] являющее мысль и изображающее ум, они проступают, и мы чувственно ухватываем их вме- сте с предшествующим [чувствам] знанием, ибо дей- ствуют сами ум и мысль. Когда же сотрясется гармо- ния тела и это [зеркало] сокрушится, тогда [наши] мысль и ум мыслят без эйдолов, и мышление тогда — без фантазий;17 так что, думается, вместе с умной фан- тазией возникает мышление, но само оно не есть ум- ная фантазия. Да и в бодрственном состоянии об- наруживаются многие прекрасные деятельности — теоретические и практические, — обнаруживаются, когда мы созерцаем и действуем: деятельности, не за- ставляющие нас осознавать их. Читающий не необхо- димо сознает, что он читает и меньше всего — когда сосредоточен на чтении; мужественный не сознает, что он ведет себя мужественно и что его действия со- гласны [добродетели] мужества, не сознает настоль- ко, насколько он действует; есть неисчислимое мно- жество подобных примеров. Осознающие рискуют замутить ту деятельность, которую они осознают; толь- ко когда они одни, они чисты и наиболее совершенно действуют и живут. Когда в этом состоянии находится
176 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 благой муж, его жизнь наиболее полна, она не разли- та в ощущения, но собрана в себе самой в тождество. 11. Если же станут говорить, что человек, нахо- дящийся в таком состоянии, даже не жив, то мы отве- тим, что он — жив, но от них скрыто его счастье, так же как и его жизнь. Если же они не поверят, мы спро- сим, что они понимают под живым и благим челове- ком; мы станем искать его счастье таким образом: не так, что сначала мы умалим его жизнь, а потом будем смотреть — не был ли он счастлив, и не так, что сна- чала мы отбросим в нем человеческое, а потом станем искать человеческое счастье, также и не так, что сна- чала мы сойдемся во мнении, что благой муж обра- щен вовнутрь, а потом станем искать благих мужей во внешних деяньях, погрузив предмет стремлений благого мужа во внешнее. Но если кто-нибудь скажет, что внешнее вожделенно и благой муж желает таких [внешних] вещей, то таким образом не окажется са- мой ипостаси счастья. Ибо благой муж, конечно же, желает, чтобы все люди преуспевали в своих заняти- ях, чтобы с ними не случалось ничего дурного, но если все происходит совсем не так, он не становится от это- го несчастлив. Если же кто-нибудь скажет, что сдела- ет благого мужа неразумным, потому как он скорее всего не захочет быть разумным [в мирском] (зная, что не может не быть [во внешнем] множества зол) — ясно, что говорящий так согласится с нами в обращен- ности воли благого мужа вовнутрь.
О счастье 177 12. Когда они требуют от нас ответа о том, что за сладость в такой жизни, они ценят [в жизни благого мужа] присутствие не присущих распутникам [на- слаждений] и не телесных удовольствий — они ведь не могут присутствовать в счастье, а присутствуя, не уничтожают его: ни они, ни чрезмерные радости — последним откуда бы взяться? — но в счастье налич- ны те удовольствия, которые связаны с присутствием Блага, — удовольствия, которые не в движениях, те, которые не есть результат какого бы то ни было дей- ствия; ибо [в состоянии благой жизни] присутствуют уже и блага, и сам человек; его удовольствие и радость будут устойчивы, ибо радость мужа благого вечна, его состояние спокойно, расположенье — любовно, и ни одно из так называемых зол не может его смутить, если он на самом деле благой муж. Если же кто ищет в бла- гой жизни другой эйдос удовольствия, то уже не бла- гую жизнь он ищет. 13. Никакие обстоятельства, пожалуй, не вос- препятствуют деяниям мужа благого — они будут раз- ными при разных обстоятельствах, но равно прекрасны- ми и, возможно, тем более прекрасными, чем сильнее опасности. Что же касается его созерцательных дей- ствий, то тем из них, которые обращены к конкрет- ному, или тем, что требуют, например, предвари- тельного рассмотрения и исследования, [внешние] обстоятельства могут воспрепятствовать. Но «вели- кое знание»18 — всегда под рукой, оно всегда с благим
178 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 мужем и особенно тогда, когда он в «быке Фаларида», что, однако, безумно называть двойным или многократ- ным удовольствием. Ведь говорящие это, согласно своей философии, полагают, что тождественно испы- тывающее боль и испытывающее наслаждение; мы же утверждаем, что страждущее — одно, но есть и дру- гое, это — тот, кто сосуществует с ним, пока есть не- обходимость сосуществовать, и что он не лишается [даже в этом состоянии] вйдения всецелого Блага. 14. Человек, а особенно благой муж, не состоит из души и тела; об этом свидетельствует и его отделение от тела, и презрение к так называемым благам. Ведь это смешно считать, что счастье простирается настоль- ко, насколько живое тело, потому что счастье есть благая жизнь, которая связана с душой и есть ее энер- гия; причем не со всякой душой — не с растительной ведь, чтобы не связать нам счастья с телом. Конечно, счастье — не в величине тела и не в его хорошем сло- жении, не в чем-то приятном для чувств, ибо изоби- лие этого подвергает человека опасности — отяготив- шись, быть поглощенным этим. Всему этому должен быть найден противовес, склоняющий к лучшему, ос- лабляющий и умаляющий тела, чтобы [из-под телесной оболочки] показался истинный человек, который не есть свое внешнее. Внешний человек может быть и красив, и велик, и богат, и начальствовать над всеми людьми, как существенно принадлежащий этому мес- ту [миру], но мы не должны завидовать ему, как тому,
О счастье 179 кто всем этим обманут. Мудрец, возможно, не будет иметь этого изначально, а если бы и имел, то скорее бы расточил все это, если бы он в самом деле заботил- ся о себе. Да, он расточит и сведет на нет беззаботно- стью свои телесные преимущества и устранится от [мирской] власти. Он будет беречь свое здоровье, но не пожелает вовсе не изведать ни страданий, ни бо- лезней, но пока они еще не появились, пока он еще юн, он будет хотеть их познать; когда же он станет стар, он уже не захочет, чтобы страданья, наслажде- нья или, вообще, какие-либо земные вещи — прият- ные или неприятные — надоедали ему, ибо захочет он обрести свободу не видеть тел. Если он погрузится в страданья, то противостанет им полученной для этого силой; он не возьмет вдобавок к своему счастью ни удовольствия, ни здоровья, ни безболезненности, но и противоположное этому не отнимет и не уменьшит его счастья. Ведь если одна из противоположностей ничего не дает ему, как другая может что-либо отнять? 15. Но если будут два мудреца, и один будет иметь все то, что называют природными благами, а другой — противоположное, будут ли они в равной мере счаст- ливы? Да, если они мудры в равной мере. Пусть даже один будет иметь телесную красоту и все то, что ниче- го не прибавляет ни к мудрости, ни к добродетели, ни к созерцанию добродетели, ни к созерцанию наи- лучшего — что из этого? Даже тот, кто имеет все это, не стал бы превозносить себя как более счастливого
180 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 перед тем, кто этого не имеет, ибо едва ли все это мо- жет содействовать достижению нематериальной цели. Мы рассматриваем счастливого, не расставшись с соб- ственным бессилием, собственным страхом и трепе- том, полагая ужасным то, что счастливый полагать бы ужасным не стал. Ни мудрый, ни счастливый не были бы таковыми, если бы не отринули всех этих фанта- зий, всецело переменившись и поверив себе в том, что они никогда не испытают зла; мудрый, таким образом, будет всецело бесстрашным. Ибо если он боится хоть чего-нибудь, то уже добродетелен не совершенно, но есть нечто половинчатое. Если в этом [составленном человеке], который сейчас связан с вещами, и возни- кает какой-то страх, прежде чем он успел подумать, то к нему приходит мудрый [внутренний его] человек и изгоняет страх, словно бы успокаивая угрозою или словом разволновавшегося внутри себя самого ребен- ка. Угроза при этом бесстрастна, как если бы ребе- нок, взглянув, устрашился одною лишь святостью [своего наставника]. Такой человек не будет суровым и недружелюбным относительно других, но лишь от- носительно себя и того, что в нем. Воздавая таким образом себе, он будет другом и себе, и друзьям, и он будет лучшим из друзей, если вместе с этим будет обладать умом. 16. Если же не полагать благого мужа вознесен- ным в Ум, но низвести его к случайностям и страхам перед ними, то не сбережет он благости, как мы это
О счастье 181 о нем мыслим, но будет обычным человеком — сме- шением злого и благого, и жизнь его будет смешан- ной из благого и злого, так что стать ей какой-то оп- ределенной жизнью будет нелегко. Когда же такой обычный человек возникает, то он недостоин [, как правило,] именоваться счастливым, поскольку нет в нем ни величия, ни достоинства мудрости, ни чисто- ты блага. Жизнь общего [т. е. составленного из души и тела] не может быть счастлива. Правильно считал Платон, что имеющий быть счастливым и мудрым дол- жен брать свое благо Оттуда, свыше, взирать на то [горнее] Благо, жить согласно с Ним и Ему уподоб- ляться.19 Должно иметь целью только это Благо, все же остальное, как перемена мест, не добавляет ниче- го к счастью, но нацелено на изменение окружения, на то, чтобы расположиться здесь или там. Мудрец должен дать своему телу столько, сколько телу потреб- но, а мудрецу возможно [дать без ущерба для своей мудрости], но он не есть [только лишь свое] тело, и ничто не препятствует мудрому оставить его, и муд- рец оставит тело в благоприятный природный момент, и сам властен принять решение об этом [т. е. об уходе из тела]. Итак, некоторые его деятельности направле- ны к счастью, другие же не направлены к цели, послед- ние вообще не будут его деятельностями, но деятель- ностями сопряженного с ним — того, о чем он будет заботиться и с чем не расстанется, пока может [не расставаться]; так и музыкант использует лиру, пока она ему потребна, а когда лира становится не нужна,
182 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 то либо меняет ее на другую, либо вовсе перестает ею пользоваться и забывает, как это делается, поскольку и без лиры у него есть дело: он поет тогда без помощи инструмента, пренебрегая лирой, лежащей рядом. Но для начала ему не зря был дан инструмент, ибо он [до определенной поры] им часто пользовался. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Это позиция Аристотеля; см.: Никомахова этика, 1.8 1098b 21. 2 См.: Аристотель. Никомахова этика, VII. 14. 1153 b 11. 3 См.: Там же, X. 16. 1176а 31. 4 Обе школы — гедонисты и эпикурейцы — прини- мали это в различных смыслах. Поскольку уже в следу- ющей фразе говорится о невозмутимости как идеале эпикурейцев, постольку, возможно, это мнение пред- ставляет собой воззрения только гедонистов; См.: Ари- стипп у Диогена Лаэртского, II. 88. 5 Таково мнение Аристотеля. См.: Никомахова эти- ка, X. 8. 1178b 28. Аристотель отказывал в счастье всем живым существам, исключая человека, поскольку они не причастны «теории». Плотин критикует Аристотеля, поскольку тот понимает счастье как нечто исключитель- но человеческое, однако часто определяет его в терми- нах, относящихся ко всем живым существам. Оба — и Аристотель, и Плотин — помещали счастье в жизни
О счастье 183 Ума, хотя признавали, что жизнь осуществляет себя очень по-разному. 6 Это мнение стоиков; см.: Диоген Лаэртский, VII. 130. Отсюда начинается серьезное обсуждение их уче- ния (до сего момента имели место лишь аллюзии к не- му — «жизнь согласно природе» — в конце первой гла- вы). Здесь и далее Плотин обрушивается на то место стоической этики, которое всегда подчеркивалось их оп- понентами как слабейшее место их доктрины. Речь идет о трудности примирения стоического учения о том, что только жизнь разума и добродетели есть единственное благо для человека, с одной стороны, и учения о незави- симости «первых по природе», т. е. первично необходи- мых природных потребностей — с другой. Критику сто- ической этики с этих позиций осуществляли и Цицерон (О смерти, кн. 4), и Плутарх (Об общих представле- ниях, гл. 6, 23, 26). Мысль Плотина, однако, ближе сто- ической концепции, нежели позиции более ранних ее критиков. Он совершенно согласен со стоиками в том, что внешние блага и естественные преимущества без- различны и что само счастье находится исключительно в жизни разума и добродетели; но он утверждает, что стоики не могут объяснить, почему это так. 7 Плотин делает здесь различие между простой клас- сификацией, осуществляемой посредством дихотомии родов и видов, встречающейся у Аристотеля (Катего- рии, 13. 14b 33 ff.), и описанием иерархического порядка действительности, в котором каждый последующий уро- вень жизни зависит от предыдущего и есть его образ.
184_______Плотин. Эннеады. Трактат /. 4__________ 8 См.: Аристотель. Никомахова этика, I 1100а 8, 11; 1101а 8. Плотин здесь отстаивает от возражений перипа- тетиков собственно стоический взгляд о том, что благой муж совершенно независим от внешних обстоятельств. 9 В последние дни своей жизни, когда вандалы осаж- дали Гиппон, блаж. Августин утешал себя этими слова- ми; см.: Посидиус. Жизнь блаж. Августина, XXVIII. 10 Здесь имеется в виду самоубийство, которое Пло- тин принимал и оправдывал только в полностью безна- дежных обстоятельствах (см. следующую главу и Епп. I. 9. 11-14, 17). 11 Снова аллюзия к Приамовой судьбе, см.: Илиада, 22.65. 12 См.: Эпикур, фр.У Ь64-65 Bailey. 13 Возможно, что это реминисценция из Эмпедокла, но контекст здесь совершенно иной. 14 Плотинов взгляд, развернутый в этой и следующей главах, взгляд о вторичности и относительно невысо- ком статусе сознательности — вполне антистоический взгляд и основан (см. гл. 10) на в высшей степени само- стоятельном положении его психологии о двойственной природе человека. 15 В пику Аристотелю; см.: Никомахова этика, X. 6. 1176а 33-35. 16 Парменид, фр. ВЗ Diels; что сам Парменид имел в виду — не совсем ясно. Плотин же как в этой своей ци- тате, так и цитируя этот фрагмент в Enn. V. 1.8, 17, ин- терпретирует его в свете своего учения о единстве ис- тинного Бытия и Ума.
О счастье 185 17 Плотин здесь употребляет слово «фантазия» в ари- стотелевском смысле, см.: О душе, III. 3. 427Ь-429а. 18 И для Платона, и для Плотина «великое знание» — это знание Блага. См.: Государство, VI. 505а 2 и Епп. VI. 7. 36. 19 См.: Платон. Пир, 212а 1 и Теэтет 176b 1, а также Enn. I. 2.
Ln cj In cj Ln eI Ln eJ In eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ ГД G| [Д G] [Д G] [Д G] [Д G"| ["Д G*| рд G] рД G"| рд G] РД G*| |Д G"| Ln eJ Ln eJ Ln El Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln eJ Ln eJ Ln eJ ГД G] |Д G| ГД G~| РД G*| рд G"| [Д G] |Д G"| |Д G"| |Д G] |Д G] |Д G] ПЕР1 EYAAIMONIAE 1. To ev Igrjv xai to £v3ai/aov£?v £v ты айты rityi£vot xai то?; аЛЛо/; £qjoi; а@а toutcov цлта^ыао^и; Ei yaq £<ttiv aurolg mcpuxaatv av^TtoSiarwg 3i£^ayetv, xaxeiva ri xwXvei £,v £и^ы1^ Aeyerv tfvar, Kai yaQ £iT£ £v £ima^£iQ, tqv £u£(i)iav ng 3rja£Tai, е’/те £v £Qycp olxzicp T£X£toufi£V(f), хат а^сры xai то?д aXXotg ^(potg imaQ^£i. Kai yaQ £una3-£?v £v^£%oito av xai £v т<р хата, ipuiriv £Qy(p £ivar oJov xai та fwvinxa t&v £<рыи o<ra то?д те aAXoig £ima^£i xai dr] xai q^ovra TT£cpvx£ xai тайгу] atQETyv avroig tqv £%£t. Kai Totvvv xai ei теЛо? ti to £udatiiov£iv T&£lL£$a, O7T£Q £Oriv £<T%aTOV T^g £V <ри<Г£1 OQ£^£(l)g, xai таити av avroig (л^та^огт]^ той £u3ai[iov£iv ei? £a%arov а<р1хиоир,еиыи, £tg о ёХ&ойаш iaraTai у £v aurolg cpuaig -rratrav C/mtjv avroig ^t£^£^ou(ra xai ттЛ^дыаааа e^ aQ%fjg £ig тёХод. Ei Se Tig 3v<r%£Qatv£t to T'Qg £u3ai/aoviag xara<p£Q£iv £ig та £ыа та аХка ойты yaQ av xai roig атцихтато1д avr&v рятайыаъпг ii£ra&jiXT£iv Зё xai тоТд tpurolg ^axri xai avroig xai ^ayr)v е^еЛгтто/леиду £tg теЛо? £%ои<л TTQatTov fi£v атопод 3ia ti eivai ou 36^£t (л/г) ^ijv £u
ПЕР1EYAAIMONIAE 187 та aAAa £(pa Xeycov, ort ул] тоААои aJ;ta аитш дохе?elvai; To?g йе ipvroi; oux ava/yxa^ono av dtdovat о то?$ аткил £ipoi; didaxriv, ort у/ц ai'a&qat; irdQeamv avro?;. E’t-т; й' dv ti; ’1аш; xai d didou; то!; cpuroi;, eimg xai to Сои? £e <jj yev ev av e’nj, йе Touvavriov" olov eon xai eni iwv cpuraiv eunaSeiv xai уя], xagrrov av cpeqetv xai уя] cpeqetv. Er yev ouv 'пйоЦ то tsAoj xai ev тоитср то ev t£jv, атотго; 6 acpaiQOuyevo; та aJ\Xa Сура то ev 1$vq xai ei атадафа йе eiit), ахгаитш;’ xai ei то хата cpuaiv ^fjv йе AeyoiTO to eu ^rjv elvai. 2. Tdii; yevroi cpvroi; dia to y/r) aia^avea^ai ov (hdovre; xivtiwevavvatv oude toi; ^(poi; t^q amaai ^i^ovai. Ei yev 'yag to aio^avea^ai tovto Xeyovai, то to ттаЗ’о; уу ^av^aveiv, йе? avro a/ya^ov elvai то тта^о; ttqo tov y/r] Xav&aveiv, olov то хата cpvtrtv e%etv, xav Xav3av^], xai oixeiov elvai, xav уяугтш 'уп/шаху ort oixeTov xai ort T]3u’ йе?yaQ elvai. "Осте a/yaSou tovtov ovto; xai ttoqovto; eariv ev Tip ev to e%ov. '’Clare т( йе? t^v aia^Qatv TtQoakay^aveiv’, Ei y/rj aqa ovxeTt Tip yivoyevip ra^ei 4] xaraaraaei to aya^ov bibcxurtv, aKha тд 'yvoiaet xai aia&qa-et. ’ААЛ' оитш ye ттр> dii^tyaiv aurryv to a/ya^ov eqouat xou eveqyeiav ^arry; aia&rrnxTy;- шаге xai orovovv avTtXayfiavoyevot;. Ei йе e^ aycpoiiv to a/ya^ov Xeyovatv, olov а!аЭ^аеш; toiovtov, ттш; exaregov a^taipoQov ovto; to e^ ayipoTv aya^ov elvai Xeyouaiv; Ei йе dya^ov yev to ita&o;, xai tt)v Totavbe xaTaaraa-tv to eS %rjv, orav yvcp
188 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 ti$ то ayaSbv аитф Tragbv, egojTTprbov аитои<;, ei yvoix; то iragbv by тоито oti irdgeanv eu %П, у Sei yv&vai ou pubvov oti 'iqSv, аЛХ' oti тоито то aya&ov. ’АЛЛ' el oti touto to ayaSbv, oux алсг&угешс; тоито egyov 'yb'iq, аЛЛ' e-rega*; fiei^ovo; у хат aiitrSyoiv buvap^co^. Ou toivuv toi<; ybo- pMvou; to eu tyjv imag&t, аЛЛа тф ytvoxrxeiv buvoLp^vq), oti v^ovri то aya&bv. Ajtiov Stj tou eu ^gv ou% yboyr) emu, аЛЛа to xgiveiv buvap^vov, oti yboyr) aya&bv. Kai то p£v xgrvov fieXriov у хата rca&og- Xbyog yag у vou$‘ yboyg Se тгаЭ’од- оиЬармй be xgeirrov aXoyov Xbyou. Пш? av ouv b Xbyog aurbv acpei^ aAXo Зт)аета1 ev тф evavriip yevei xeipuevov xgerrrov etvai eaurou; ’AAAa. yag eoixaow, oovi те ток; срито?$ ou StSoazri xai oaoi aiahqaei Toig^e to eu, Xav^raveiv eaurou^ p^bv ti to eS £rjv t^rouvre^ xai ev Tgavoregg, to apbeivov TiSevre^. Kat oaoi be ev Xoytxfi eTvai Tiyowriv, аЛЛ' ou% атсХм; Cfiyp, oube ei aio-^’grix'r] eit], xaAax; p^ev i'acoj av Xeyoiev. Aia t’i be оитш xai rtegi to Xoyixbv tfpov pvbvov to eubatpMvetv Ti^evrai, egarrav аитоид irgoorpcet. ’Aga ye to Xoyixbv rrgoaXap&aveTai, oti eup/qxavov pvaAXov b Xbyog xai ggbbiux; avi%veuetv xai iregmoieTv та ттдшта хата cpuatv buvarat, $ xav p/r) buvaTo; avi%veueiv p/t]be Tuy%aveiv; ’АЛЛ' ei p,ev bia, to aveugiaxetv pmXXov buvao^at, еатш xai то?д ря) Xbyov e%ouarv, ei aveu Xbyou cpuaet Tuy%avoiev tG)V ngomav хата ipuarv, to eubatpMveiv- xai imougyoi; av b Xby% xai ou bi aurbvaigerb^yiyvonooub’ avтеХе’юхги;аитои, bjv(papbev
ПЕР1EYAAIMONIAE 189 dQerqv elvat. Ei Se cpytrere y/q bta rd ката (putnv itQ&ra e%etv to riyuov, dXXa th' aurov аатнмгтом eivai, Xexreov ri те aXXo eqyov aurov xai rii; T] tputrn; aurov xai ri reXetov aurov note?. Flotelv ydq 3s? aurov reXetov ou ryv Seaiqiav rqv 7№Qi таита, aXXa dXXo ri то reXetov аитш elvat xai cpuarv аЛХ'ф' elvat аитш xai pw) elvat aurov rourtiiv r&v ттрштши хата, tputrtv y/$e e£ &v та, тц>шта хата tputrtv yf$ оХш$тоитои тои yevou<;elvat, aXXaXQe'movatoutcov ardvraiv у тгш^ то riyuov аитш oux olyuit e&tv aurou$ Xeyetv. ’AXA' ourot y£v, еш; av xqetTTOva euQCOtrt tputrtv twv iteQt a vuv 'toravrat, eareot evrau^oielvat, o&mQ y&vetv e^eXoutrtv, атгодш^ e%ovre^ orr'f) to ei? tyjv, ol$ buvarov ecrrt TOUT(DV. 3. ' де Хеуш^ e£ ri тюте to eu^aiyaveiv imoXay^dvoy^ev elvat. TtSeygvot tty to eu3atyu>velv ev ^arfj, ei yuev avvdivuywv to ^fjv етнойуя&а, палл y,ev av roii<; ^axrtv aire$oy£v JexTixo?^ euSatyMnat; eivai, eu $e i&v eveQ'yeiq, exelva, dt^ raq^v ev ti xai raurov, ou eirecpuxei 3exrtxd Ttavra та С,ша elvat, xai oux av тф ylv Xoytxd) ёЪоуяу ^uva/rS’at touto, тш $e аХоусу ойхетг ^шт) yaq $v to xoivov, о ^exrtxov tov aurov tqo<; to еи&ыулпши eyshXsv elvat, emeQ ev tivi to eudatyAverv uir^q%ev. "O^ev, oly/Lt, xai o! ev Xo'ytxq] 1^ш^ Xeyovre^ to eu3aty,ovelv ytvea^at oux ev т<и xotv'f] ijiyfi rt^evre^ riyvdrjfrav to eudatfiovetv ov^e &yr)v \moTt^ey>evoi. Поют'ута Se t^v Xoytx'qv Duvayuv, Tteqi tfv <r) eu^atybovia awioTarai, ava/yxa-
190 Плотин. Эннеады. Трактат I. 4 fyivro avXeyeiv. АЛХа то urroxeqievov айто?; Хоуму ест С/мгр ttsqi yog то oAov touto у euSaipwvia auviararar шаге ttsqi dXXo elSo; &oy;. Аёуш Se ой% ш; dvriSiygy- fievov тф Aoyw, aAA' a>$ cpoqiev iTQoreQOv, to Se ucrrepov elvai. ПоААд#Л$ toivuv тфд £ari?$ Xeyopoevy; xai ryv SiacpoQav ехойау; ката та тгрсота xai Seurega xai есре^у; xai dpuovupuix; той £yv Xeyopcevou аХХш; (i£v тои сритой, аХХш; Se тои aXdyou xai TQavdryri xai dpcufydryri tijv SiacpoQav e%ovra>v, dvaXoyov SyXovdri xai to eu. Kai ei e’lScoXov aXXo aXXou, SyXovori xai to eu a>; e’lScuXov au той ей. Ei Se otw ayav imaoxei то t£jv touto Se eariv d pwjSevi той £yv e^Xeimi to euSaiftoveiv, pbovcp dv тф ayav I^wvti to euSaipMvelv imaQXpr тоитср yaQ xai to oquttov, emeQ ev roi<; ойсп to oqicttov to ovtoh; ev xai тёХеюд ^cirri’ оитш yap dv ouSe eTTaxrdv to aya^dv undoxoi, ouS' aXXo to imoxeip,evov aXXa%d^ev yevofLevov iraQe^ei айто ev ауаЭ’ср elvai. Ti yap rfi reXe’uf, Qiffi dv TrQocryevoiTO ei<; rd aQiarj] elvai; Ei Se ti$ tt)Vтой ауа&ой cpuaiv egel, oixelex; H&v 6 Aoyog rft/Av, ou fj/rjv to arriov, aXXa rd evunaQ%,ov Оцтойрьеи. "Oti S' dj reXeia ^шт) xai r) dX'/^iv'd xai ovrax; ev exeivn voeqd <puaei, xai oti ai aXXai dreXeh; xai ivSaXfiara Qiriji; xai ой теХе/'ш^ ouSe холодах; xai ou puiXXov ^nai 7] Touvavriov, noAXdxi^ (lev eieijrar xai vw Se ХеХе%^ш сгииторьих; шд, еш^ dv ndvra та CfXvra ex (мой; аох^з № diricrr}; Se та aXXa avayxt) TTfv OQxdv тар TTQOiTTjv Qiriiv xai ty(v TeXeioraTYjv elvai.
ПЕР1 EYAAIMONIAZ 191 4. Ei pbev oSv ryv -veXeiav £axr]v e%etv bib; те avSQamo;, xai avSoamo; b ravryv e%a)v rr]v fyirqv evdaipuuv. E( de IMtl, ev SeoT; av n; to evdaipu>veiv Servo, ei ev exeivot; pbvoi; Ч) rotadrr) ’Eireidr) roivvv ipapbev eivai xai ev dvSqd)- ttoi; to evdaipboverv тоито, axe-nreov tub; earn тоито. Лёуш de &de- on (tev ovv e%ei reXeiav £ахгу avSQamo; ov tjjv aioSvjrix'riv fibvov e%a)v, aJ\Xa xai Xoyiapbbv xai vovv akr^rvbv, dr^ov xai e% aAAow. ’AAA' a@a ye dx; dXho; iov ahho tovto e%ev, ”H ovd' eariv oXax; avSqarno; (xr) ov xai tovto у dvvapei $ eveQyeiqb e%O)v, ov dy xai ipapbev evdai- (lova etvai. ’AAA'd); (xeQo; avrov tovto (prjaoixev ev avrrp to eJdo; ttj? "reAeiov elvar, ”H tov (lev aAAov avSoamov fJbeQo; ti tovto e%etv dvvajxei e%ovra, tov de evdaifiova T)dr), b; dr] xai eveoyeiq, eari tovto xai /лета- ^e^rjxe ttqo; to auro, eivai тоито- TteeixeTaSai д' айтф та аААа 'ijdi], a dy ovde ixeq'T) airvov av ti; Servo ovx eSeXovri TveQixeifjieva' ^v d' av avrov хата ^ovT^rtv awriQTTjixeva. Tovrii) Toiwv ri tvot eari to dyaSov; *'H airvd; avrq) bneQ e%er rd de eivexeiva airtov tov ev airvqt xai aXKax; aya^bv, аиткр TvaQOv aAAtoj. Moqtvqiov de tov tovto eivai то ул] aAAo Qyveiv tov ovto); e%ovra. Ti yds av xai ^qv4]aeie; Ttw ptev ydq %eiQOva)v ovdev, Tip de dgioTip ovveirviv. Auraexij^ ovv b fiio; rip оитш; С,ахгр> e%ovrr xai arvovda'io; avroQX'r]; ei; evdaifxoviav xai ei; xTyaiv ayaSov- ovdev yap eariv ayobSov bpu] e%ei. ’AAA' о Qyve'i ax; avayxaiov i^rvel, xai ov% avrip, aAAa rtvi r&v avrov.
192 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 уоц) 7TQ0trr]QTr]p^v(p fyfrev xav Ifivri de awpbari, rd аитои £d>vri тоитш, ои% а тоюитои тои dv$Q(imou e<rri. Kai yivdxrxei таита xai didaxnv a didtoaiv oudev ту; аитои ттада^оирьеио; Oud' ev ru%at; roivuv evavriai; ёХаттахгета! ei; to eudaiptovelv ptevei yag xai ш; у тоюитт) С/шпу аттоЗууахбитшу те oixeicov xai <р1Хши olde tov Suvorov d ti early, laaai de xai oi ттаахруте; tntoudaiot ovre;. OixeToi de xai тдоаухоуте; touto таа%оуте; xdv Xinr&aiv, oux aurov, rd d' ev аитш vouv oux e%ov, ou rd; Xtma; ou de^erai. 5. 'AXyrjddve; de ri xai vdaoi xai та dXan; xajikuovra evegyelv; Ei de Stq p/qd' еаитш naQaxoXouSo?; Fevoiro yag av xai ex (paQpjaxoiv xai nvwv voaaiv. По>£ dr] ev toutoi^ airaai to Ijqv eS xai rd eudaipMveiv av e%oi; Heviou; ydq> xai ado£,ia$ eareov. Kairot xai ttqo<; таита av tjj агго^Хефа<; emar^aeie xai irQO<; таи; ttoXuSquJMitou; aS /xaAiora П@1ацмха<; ти%а<;‘ таита yaQ ei xai cpeQoi xai Qt^dica; tpegoi, aXX' ou/ЗоиХгрга ye ^v аитф‘ deide [3ouXt]t6v tov eudaip,ova fiiov elvat' eirei oude toutov eivai tov arroudatov фи%МУ rotavde, par) auvagiSpeeTaSai d' аитои rfi оиа'кр tqv ашрмто; cpuaiv. ’Етоцио; yew touto cpalev av Xapt^dveiv, ёш; av at тои ашрато; ireiaei; tqo; aurov dvaipeQuyurai xai au xai ai aigeaei; xai cpuyai did touto yiyvaivrai аитш. de auvaQi^fiouiievT]; тш eudaipwvi $'кр, ттш;avXuttqqov did ru%a<;xai dduva; e%a)V eudaipMV eiT), дтср таита artoudaia) ovri yiyvoiTO', ’AAAa
ПЕР1EYAAIMONIAE 193 Эго?$ it£V 17 TOiauT^j dia&e<n<; evdaifjuov xai avroQX'q;, avfyxlmoti; Je npoaSijx'ijv тои %eiQovo<; Xafioviri negi oXov to ysvoftevov то evdaiywv fy]re?v, aXXa fur) negi p^Qog, 0 ex ^ategov xaxax; e%pyro$ avcvyxa&iTO av xai Эатероу то xgelrrov epmodiCpabai 7tgd<; та avrov, oti (j/g xai та тои eregov xaXwg e%ei. "H атгоддт]^аута §ef оъцаа у xai aAO&ryriv rrjv оФ/лато^ оитш то avragxei; fanty irgd; to evdaiiaoveiv e%etv. 6. ’AXX' ei it£V to evdaiiioveiv ev тф pj) aXyeiv fwjde voaeiv ivrjde dvarv^erv ywfie crv/aipogalg laeyaXau; iregmmTeiv edidov 6 Xcryo^, ovx tfv iwv evavriajv nagovrcov eivai ovtivovv ev^ai/Mva" ei ev тп tov akr^ivov aj'aS’ov xr^aei tovto earn xeiftevov, t’i Je? па^еутад tovto xai to itqo<; tovto ЗЛетгоута? xQiveiv tov evdayjLOva та aXXa ^qrelv, а ри? ev тф ev^ainovelv тклЭр/цтаг, Ei [j,ev yog avn<f>6QT)(ri<; ^v ауа^шу xai ava/yxaiaiv у xai ovx ava/yxaiaiv, a)J\.' a/ya^cbv xai tovtiov Ae'yo/zevcov, e%Q^v xai тайга тгадемм Qffrelv ei де to teAoj ev ti eivai aAX' ov noAXa, 5e? ovrco yaq av ov теХхх;, аЛЛа teXtj av ^rrolexeivo Xafj^avetv iwvov, о ёа%ат6у те eari xai тцмштатоу xai о т) фи%м fyfret ev аитд e'yxoXmo-a/r^at. 'H de l^rr]aig aorr] xai T) fiovXtqaK; ov%i то fj/r^ev Tovrif) eivai • Tavra yaq ovx airnp (pvaei, dXXa TraQovra fwvov (pevyei 0 Xoyiayudt; amixovo- iwv(ievo<; у xai TTQoaXaitQavcov ^теГр avry de ecpein; тцхх; то xQeiT-rov airvi^, o3 e^yevotievov аттоттеттХ'гюшта! xai ea-TT], xai ovro^ о (ЗоиХутод ozrtoj 3<о?» Twy d'
194 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 avaryxaimv ti rrapelvai ой (ЗойХчуги; av ею?, ei xupiux; rip I3ou)w)otv vTtoXapflavoi, a)^a p/q xara^dopevot; av tk; Xeyoi, etteiStq xai тайга irapelvai afyofipev. ’Etci xai oXa^ та xaxa exxXivopev, xai ой firyrtou fiovXujTOv то т^ exxXiaea)^ rfc то1айтч]$‘ рмХХои yap ^ouXtjtov to pnyfie fiet^ryvai rifc exx^iaeox; rfc Toiaunj^. Magruee? Je xai aura, orrav тару- oiov uyieia xai aviofiuvia. Ti yag тойтши enayaryov eorr, Karacppoverrai yow uyi'eia ттаройаа xai to prr) akyeiv. "А fie тсароита pev ouJev eirayaryov e%ei ouJe TTpoariSyai ti irpo$ to eufiaipovelv, amvra fie fiia rryv T&v Ximowroiv irapouaiav $ттв?<та1>, evXoyov ava/yxaia, aXK ойх ayaSa cpdtrxeiv elvai. Ofifie avvaQi^p/ryrea Toivuv тш -reXei, aAAa xai amvrcov airrutv xai tcov evavriaiv ttoqovtmv axepaiov то теХод TT^ryreov. 7. Дга ti oSv о efifiatpav&v тайга eS’eAei -napelvat xai та evavria a-moSetrai; "H (p^rop^v ой% oti itqo<; to efifidi- poveiv eiacpeperai Tiva puxQav, aAAa puiJJwv irpog to elvar та fi' evavria toutu)v ttqo^ to p/r) elvai q oti evo^jei тф teAei iraQOvra, ой% ш<; aipai^pkeva айто, aXX oti о e%wv to oqiotov айто povov )ЗойЛета» e%eiv, ойх а)Ло ti per aurov, о orav тару), ойх atprnprrjrai p&v exeivo, eari fi' орло^ xaxeivou ovrog. "OAcoj fie ойх, e’in 6 eufiaipMv p/p e^ekoi, TTapei't] fie тойто, 'pfirj napaiperrai ti t^j efifiaipovia^’ у оитш ye хаЭ-' ехаатчуи rryv ^pepav /летатпттто/ av xai ех7П7гто1 T^? evfiaipboviat;- olov ei xai naifia anolfiaMjoi 7] xai orioijv to)v хт^/латсои. Kai pupia av e’n? a ou хата
ПЕР1EYAAIMONIAX 195 Twopjjv exfdavra oddev ti iroQaxive'i tou ttoqovto; tbXou; аитш. ’АЛЛа та цле-уаЛа, <расп, xai ой та ти%юта. Ti S' av ei'ij тйу avfy>(i)Ttivaiv /леуа, шат' av р/г) хата- (pQovvftTjvai imo тои avaftefi'rpcoTo; itqo; то avajreQO) amavnov тойтши xai oudevd; ё'т| тши хатш e^QT7)/aevou; Aid ti yaq та; pjev eirru%ia;, yXixai ouv eav &atv, ou pueydha; тууеТтал, olov flaertXeia; xai irdXeajv xai eSvdw OQ%a;, oude oixtaet; xai xnaei; поХеши, oud' ei im аитои yiyvoivro, exrrrdxrei; de ag^aiv xai ттоХеш; аитои хата- oxatp^v rr)'Y^Qcre.'TCbi ti elvat pte-ya; Ei’ de dy xai xaxov рлуа Tj 6Хш; xaxov, yeAoZoj av ew] той doypMTo; xai oux av en omoudaTo; e’1'7? £иЛа xai AiSou; xai vt) ^ia ^avaTOug Svtjtwv pteya ^oufievo^, (b cpa^ev derv doypja ттадеЪа! negi SavaTOu to ap^eivov Оощ; тч)<; (лета ашриатод eivai. Айтод de ei Tu^ei't], xaxov oi^aeTai айтф tov ^avatov, on TtaQa -reSviqxev; ’АЛЛ' ei ущ Toupei'r], navra^ mu хал imeq xai imo y^v теЗ'еи то ашрм (гаттеи?. Ei d' on y/T] mXudairava}/;, aXX aviovuyuix; тбЭа7гта1 oux d^uo^eii; йфт)кой р,иг)риг,то<;, т^д p,txQoXoyia^. ’АЛЛ' ei а1%умХшто<; ayoiro, itoq toi eanv odog e^ievat, ei p/q erq eudatpMvelv. Ei Se oixeloi алгг(р aixpLaJuinoi, olov e^xopbevat vuoi xai Зиуатеде^ n ouv, cp'^ro/aev, ei amoSvyiaxoi p/rjdev toioutov ёшдахш^; 9Ag' av ойтш do^ e%oi amaiv, (bj /хл) av toutidv evde%O(jbev(j)v yevea^at; ’АЛЛ' атотго? av e’i'ij. Oux av oSv do^aaeiev, du; evde%eTai Toiaurai; Tu%ai; той; oixeiou; mQineaelv; TAg' oSv Sid то ойтш; av do^ai d); xai
196 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 yevyaopbevov av oux evbaipuov; ”Н xai bo^/d^av оитш; evbaipuov' шоте xai ytvopbevou. ’Ev^vpbolro ydg dv, do; T] тоиЬе тои ravro; (puat; TOtaury, did xai rd токхйта (pegetv, xai ema&at Kai поЛЛо» bd) xai apbetvov а1%рмХшто1 yevdpbevoi irga^ovat. Kai етт' aurol; be fiagvvopbevot; алвЛЭвп»’ d) pbevovre; q еиХоуш; puevouai xai ovbev beivbv, 4} аЛбуш; ptevovre;, beov рщ, aurdi; alrtot. Ov ydg bd) bid rdjv t&v аЛЛсои avotav olxeiaov ovtidv алло; ev хахш earat xai ei; aXkuov evru%iau; xai bvarv%ia; dvagrd]aerai. 8. To be rdiv dXyqbbvaw aurov, orav acpobgai dxrtv, ёш; bvvarat среде tv, oi’aer ei be imegfioJchovatv, e^oiaovat. Kai oux eXeeivb; earat ev tqj aXyetv, aAXd то avrov xaiet [тй] evbov (pe'Y'yoi;, olov ev Хсцптт^д! (pax; roTO^ov e^a^ev meovro; ev ndKk'p C/akp dvepuov xai %et[ia)vi. АЛЛ' ei pur) ragaxoXov^ol, dj iragareivot rd aXyetv em roaovrov aigofievov, (bare ev тф а<роЬ(хЬ орьах; pd] dnoxriwuvat; ’АЛЛ' ei (xev raQareivot, rt %qt) rotelv ftovXevaerar ov yag acp'fjQ'rfrat rd aure^ovatov ev rourot;. Xqt) be eibevat, ax; ou%, ota rdi; aXh>t; (paiverat, rotavra xai тш атгоиЬамр (paverrat exaara, xai ov p£%Qt tov е’(аш exaara ovre та аЛЛа [ойте aXyetva] ovre rd Xi/mgga. Kai orav tregi d^ov; та dkyetva; aa^eveta yag eii? фи%м; 'дриетеда;. Kai touto рьадтидеТ, orav XavSavetv 'hpud; xegbo; vyyaipi.e^a xai aTtoSavovraxv ^pubv, et 'у'17^опо, xegbo; elvai тl^epbёvшv xai ov то ехе!иши ert ахоттоирееиши, a)J\.d rd avrcbv, amo; pvg Xtmoipve^a. Touto <5e 'hp&rega 'gbvj daSeveta, tjv be?
ПЕР1 EYAAIMONIAE 197 mgiaigelv, aAAa. рл) бЛута^ фо/Зе7сгЭш pq yenjrai. Ei de Aeyor ovrax; урм; mipvxevat, ыате akyelv em та?£ Toiv oixeiaw ovpupogai;, угуиахтхета), on ov iravrej ovra}, xai oti ageng; to xoivdv rij^ cpvoeax; ttqo^ to ap^eivov ouyeiv xai тгдо; to xaAAiov тгада touj toAAouj" xaAAiov Je то ри? evdidovai to?$ voputjop^evoi; ng xoivfj cpvaei deivoii; eivai. Ov yog idiarnxa); del, aAA' olov aSAijnjv pbeyav dxixeio&ai та; rfc rv%g; irX'gyd/; apowop^evov, yivdxrxovra (tev oti nvi ipvoei тайга ovx agetrrd, rfj avrov cpvoei oitrrd, ov% d); deivd, a^X ы; ттакл cpofiega. Tavr ovv 'ijS’eXev; H xai ттдо; та ц/д ЭбЛтута, orvav пад^, age'rgv xai 7rg6; тайга e%ei ^vtrxivrfrov xai ^vorra^ T'4V iragexovaav. 9. ’AAA' oravри? яаеахоАооЭ^Ратттиг&е'к; T] voaoi; <д liayoav TS%vai;; 'AAA' ei poev (pvXd^ovtriv avrov arrov^aiov eivai ovrax; e%ovra xai ola ev virvit) xoipuopoevov, t'i xcoXvei evdaiftova avrov eivai; 'Emi ov^e ev rol; vnvot; acpai- gowrai тд; ev^ainovicv; avrov, ovd' imo Xoyov mtowrai tov %govov toDtov, ш; fi/g -navra tov fiiov ev^atpoovelv Xeyeiv ei 3e pug arrov^aiov cpryrovaiv, ov mgi той ottov- baiov en tov Xoyov irotowrat. 'HjzeFg He imo^ep^evoi arrov^alov, ei ev^aipbovel, 'eax; av erg armvbcuo;, tfrmjpLev. ’AAA' eara> armvbalo;, ipaar pug aioSavopLevo; pug^' evegyaiv хат адетди, mo; av eudaifuov e'i'g; ’AAA' ei poev pug aia&avono oti vyiaivoi, vyiaivet ov^ev ^ttov, xai ei pug oti хоьХб;, ovdev 'grrov xaXo;- ei Se on aocpd; pug aia&a-
198 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 votro, yrrov аосро; av eh); Ei уя) ttov tij Aeyoi ш; tv тд troipiq, yaQ Set to aio&avto&ai Kai паракоХои^еТу аитш naQtivar ev yao тд кат tvtQytiav aocpiq, Kai to euSai- ixovtlv naQtivai. 'Еттактои pev ouv ovro; tou (pQOvtiv Kai riJs trocpia; 2eyoi av ti i<no$ 6 26yo; ovrof ti S' у ту; aotpia; imourouri; tv ouaiq, tivi, yd22.ov Se tv ту ouaiq,, оик аттоХшХе St aury у ouaia tv Tt тф коцморяуср кои Ь2ш; tv тф Xtyofitvip pji) iraQOKoXou^tiv еаитф, xai toriv у ту; outria; aury tvtQytia tv аитф xai у roiaury шм; tvtQytia, tvepyoipbtv av Kai rort 6 (nrouSdio; у toiouto;- AavSdvot S' av aury у tvtQytia ouk aurov Ttdvra, аАЛа ti ]i£QO^ аитои' olov Kai rfc срипк1^ tvtQytia*; tvtQyouiry; ouk tQ%trai ti; tov aAXov dv^Qomov ч) r^; roiaurr); tvtQytia; dvri)wpl/i; тф а1аЭт7Т1хф, xai, tmtQ ^pbtv to cpuriKOv урьшу Tjittl;, av tvtQyouvrt; faty vuv Se TOUTO pbtv OUK io-pbtv, T) 3t TOU VOOUVTO; tvtQytia' OiOTt tvtQyouvro; tKtivou tvtQyoTnev av чцле?;. 10. AavSavti Se ило; тф (i/r] tkqi otiouv тшу а'кгЭ'утйу' Sia yaQ ту; aioSyato); uxnrtQ fxtcry; rngi таита ivtQytlv ^OKtiKai mQi тоитшу. Auto; St 6 vou; Sid ti ouk tvtQyytrtt Kai у фихп ntQi aurov у ttqo aia3yatw; Kai оХш; avrtXy- феш*;; At? yaQ to ttqo dvriMpptw; tvtQyypuz tlvai, tmtQ to auro to votiv Kai tlvai. Kai toiKtv у dvriXy^i; tlvai Kai yivto&ai ауакарттоуто; тои voypuzro; Kai tou tvtQyouvro; тои ката то ^yv ту; фи%у; olov апшо&ёито; tto2.iv, dxnrtQ tv катотттуш ntQt то Atibv Kai Xoiittqov yovxa^ov. '£1;
ПЕР1 EYAAIMONIAE 199 ovv ev тоГ$ roiovrotg nagovrog p&v тои хататтдои eyevero то eibuiXov, pX] -nagovrog be у рл/ ovratg e%ovrog evegyeip itagevTiv ov to e'lbaihov tfv av, ovra) xai Ttegi 4/u%r)v r/ovxfav /lev a/yovrog tov ev r/plv toiovtov, ф eptpaiverai та rifc biavoiag xai tov vov eixoviopuira, evogarai ravra xai oTov акгЗт/тйд 'Yivoxjxerai /лета t^j ngorsga^ yvwaeaig, oti 6 vovg xai ч/ biavoia evegyei. Si/yxAao$EVTO$ Se tovtov Sia, ttjv той ашрлтод тадатто/летлр agpoviav avev eibibXov t] biavoia xai о vovg voe?xai avev cpavraaiag у vor/aig тоге" ахгте xai toiovtov av ti vooTto /лета cpavraoiag tt/v voryriv Tivea&ai ovx ova^ voycrews (pavraaia^. ПоЛХа? S' av Tig evQOi xai e'YQTjyoQorwv xaXcv; evegyeiag xai Seiaqiag xai TtQaJgeig, оте &ea)QOvp,ev xai оте TTQaTropev, to TraQaxoXov^elv тцшд avralg ovx e%ov(rag. Ou yag tov ava/ytvaxrxovra avayxT) 7raQaxoXov3e?v oti avayivcoaxei xai тоге gaAjtrra, оте /лета tov ovvtovov avayivaxrxoi' ovde 6 avbqiCp/ievog oti av^Qi^eTat xai хата tt/v avfy)i- av evegyei bmp eveg^el’ xai aXXa p,VQia’ ахгте тад тта- QaxoXov&r/aeig xivbvvevetv ap,vbqoTeQag аотад тад evegyeiag alg TtaQaxo^v^ovai Troieiv, pavag be amag ovaug xa^aQcvg тоге eivai xai pa/Xov evegyelv xai paXhov Gfav xai br/ xai ev тф Toioimp ira^ei t&v tmovbaiaiv /yevo/ieva)v (jloJXov to ^v eivai, ov xe%u/ievov eig a’la^r/mv, aAA' ev тф аитф ev еаитф crwr/y/ievov. 11. Ei’ be Tiveg p/r/be tyjv Xeyotev tov toiovtov, %rjv pev avrov <pr](rop£v, XavSaveiv b' avrovg tt/v evbaipoviav tov
200 Плотин. Эннеады. Трактат /. 4 toioutou, ахпгед xai то tyjv. Ei Se pri) тсе&ошго, afydxro- pi£v aurou; imo^epuevou; tov C/Stvra хал tov ortou^iiov оитш fyfrerv si eudaipunv, /zojSe to ^rjv aurov гХаттшааита; to eu Cfiv typreiv ei тгадеат prjSe aveXovra; tov avfyxtmov 7regi eudaipbovia; avfyximou fypreiv pwfie rov аттоиЗаТои ачухшвуаиита; ei? to ei'aco eireoTQaq&ai ev row? el&Sev evegyeiai; aurov Qqreiv purfie оХш; то fSouTffjrov aurou ev то?? e§w. Outco yog av oufte ититалл; eudaiputvia; eh), ei та ё^ш (ЗоиХ'грга T^yoi xai tov airou^aiov fiou)\£o&ai таита. ЕЭ-eAoi yag av xai navra; av^Qamou; eu TTgarreiv xai purfiev raw xax&v 7regi pi/rfieva elvai • aAAa /хл? 'ytvopuevtov o(jud; eudaipuDV. Ei Se ti; iraQoJ^yov av aurov itorriaeiv tpriaei, ei таита e&eMpei pur) yaQ olov те та халса (xr) elvai S^Aov oti аиухшо^ае! emarQeipouaiv aurou tqjv ftouhvaiv ei; to e’iaa). 12. To Se ojSl) тф /3i<p тф тогоотф orav airamoaiv, ou та; raiv ахоХаатши ouSe та; тои аш/мато; ^ova; a^ubaouai Tta^eivai aSrai yaq a^uvaroi Tra^elvai xai to eubaiyvoveiv atpaviouaiv oufie psrjv та? 7reg<%agia? Sia Ti yag; aAAa та? awouaa; TraQouaitp aya^uiv oux ev xivTjoeaiv ouaa;, ойдё yivopdva; roivw ^Si^ yag та aya^a rage art, xai auro; aim# тгадеотг xai ёатухе то уди xai то i'Xsmv toutoq 1%еш; Se о arrou^aio; aei xai xaraoraai; 'Г]<ти%о; xai ayaTwjn) 97 SiaS’eai? •ijv oudev tcov Aeyoptewov xaxaiv TraQaxivel, emeg urtou^alo;. Ei Se n; ’i)\Xo eldo; т]^01лд; 7regi rov artoubaiov /3iov &]гел, ou rov orrou^alov f3iov &nt.
ПЕР1 EYAAIMONIAX 201 13. Odd' ai svsgysiai ds Sia та; тй%а; sfjmodi^oivro av, аАЛа аАЛа» av хат aXXa; yiyvotvro тй%а;, mural ds quo; xaXai xai xahXiou; uno; oaco rrsQurrarixai. Ai ds хата та; bscoQia; svsQysiai ai /asv хаУ exatrra та%а av, olov a; ^yryaa; av xai axsif/dnsvo; ттдосрёдог то ILsyurrov рмЗурш ttqoxsiqov asi xai fisr айтой xai touto (шХХоу, xav sv тф ФаЛафЗод тайдсо Xsyop^vcp у, о fjbaryv Xsysrai уди di; у xai mAXdxi; Xsyoftsvov. Exs? fisv yaQ to cp&syljwsvov touto auro sari to sv тф akyslv imaoxpv, svrauda ds to (jusv akyouv а/Ло, to ds aJ\Xo, о auvov аитф, sw; av s^ avayxy; truvy, oux aTtoXsXstysTai ту; тои ауаЗ’ои дХои Ыа;. 14. То ds fj/r) auvaiupdrsQov slvai tov avfyxiynov xai цакигта tov airoudaiov (jmqtuqs'i xai 6 %a)Qtand; 6 am той ашцлто; xai у tqjv Xsyoiisvajv aya^MV той (гщ^ато; xaTatpQovyat;. To ds xaboaov a^iow to ffiov tyv sudai- lutviav slvai ysKoiov sufyoia; ту; sudaifLovia; ойау;, у ttsqi фи%№ (TUviaraTai, svegysia; тайгу; ойау; xai фи%у; ой таау; ой yaQ dy ту; (purixy;, iV av xai б<руфато аоцшто;' ой yaq dy то sddaiiutvslv тойто yv adiiiaro; (j^ys^o; xai sds^ia ouS' au sv тф aio&avsa&ai su, sirsi xai xivduvswrouaiv ai тойтши nXsovsfyai fiaQuvaaai ttqo; aura; (psQsiv tov avSyarmv. 'Avrioyxoxrsa); ds olov siti катера Tgog та OQiara ysvofisvy; luvu&stv xai xsIquj та аицюпха misTv, iva dsixwonv o&ro; о avfyxom; аЛЛо; iov у та ё£Ф. '0 ds tcov ryds av^Qwrro; sarco xai xaXo;
202 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 на} р>еуа; Kai itkovaio; Kai iravrwv av&Qwmov ag%a)v co? av Sdv rovde tov tottov, ка! ov <p&ovT)reov аитф raw toiovtmv т[татт)ряу(р. Ilegi aocpdv ravra «по; p&v av ovde Tqv aQ%r)v yevoiro, yevopbevwv de ekarrcdaei avrd;, emeQ avrov Kyderai. Kai ekarrwaei p,ev ка! p,apa- ve? а/деАе/р та; rov ad)p,aro; nkeove^ia;, ag%a; Je аттоЭт^гета». Хфаатод vyieiav cpvkarraiv ovk aneigo; voacov eivai Travraraai fdovk'rjaerar оиЗ'е ряр ovde amigov eivai akyqddvwv' akXa ка! p/r] yivopAvotv veo; (ov paSeiv fiovkyaerat, <r^q de ev утцф tov ovre ravra; ovre T)dova; evorfveiv ovde n rcov rfide ovre TTQotnqve; ovre evavriov, 'iva p/r) tiqp; то ашрм /ЗЛетт??. Fivofuvo; 3' ev aAy^^oai r^v itqo; ravra; avr<p ттетторктрьёугр bvvafuv avrira^ei ovre тгдоаЗт)к^ ev та?; v^ovai; ка! vyieiai; ка! arroviai; tiqo; to evdai/AOveTv Xapfiaviov ovre acpaigeaiv a? eXarrioaiv ravTT}; ev rot; evavriot; rovriov. Tou yaQ evavriov p/q TTQoari^evro; rip аитф тпй$ av то evavriov ауацюГ; 15. ’AAA' ei 3vo elev aotpoi, т<р de ereQip naQei'r] oaa ката <pv<riv Xeyerai, тф та evavria, i'aov <pr)(rop^ev rd evdaipMveTv avroi; Ttageivai; Фуаорьеи, emeQ emorj; awpoi. Ei каХо; rd ашра d erego; ка! rravra та aXXa oaa p^j tqo; ao(f>iav p/r]de оХш; ttqo; d^errjv ка! rov aQiarov 9ieav xai to aQiarov eTvai, ri tovto av eir]; ’Eire! ovde avrd; d ravra e%iov аерлмети ш; paKkov evdaip/av rov p/r) e%ovro;’ ovde yap av ttqo; avkopviKov reko; у rovrwv nkeove^ia avp^dkkoiro. ’AAAa yag ^ecoQovp.ev rdv evdai-
ПЕР1 EYAAIMONIAE 203 purva /мета ifasTSQas aa&svsias (р&хта xai dsiva voim£ovts<;, a fi/q av о sudaifMov vofuasisv т) oumo outs aocpdi; ours sudaifMov sit) уя) та$ itsqi toutwv (pavraaia^ cmaaa<; ад&аЁрцлялю; xai olov aXXo$ navra-muri 'ysvoitsvot; marsuaag saury), oti pwjdsv лоте xaxdv eSjer оитш yaQ xai sarai 7rsgi jravra. ”H dsiXaivtov itsqi riva ou теАео$ Tgog aQSTTjv, aXXa у[ыаи<; th; sarai. ’Emi xai to aTTQoatQSTov аитш xai rd yivopusvov ttqo xqiosux; $eog xav лоте tqo; aXXoi; s%ovti yevrjrai, irgoasXSwv 6 aocpd; amxrsTai xai tov sv аитш xtvrftsvTa olov tqo; Хитта; iraida xaraTrauasi 4} aTtsiXtfi ?? Aty/ar amiAn &e omaSsT, olov si epqSAei/w'ro? as/j,vov yvbvov mui; sxnXa/ysn). Ou p/qv 8ia таита aipiXog oi)3s ayvd>pxDV о тоюито^ тоюито^ уав xai ttsqi aurov xai sv тоГ? saurou. ’Атго^ои^ ouv oaa аитф xai toT^ (piXoii; <piAo? av ем? /xaAiora /лета тои vouv s%siv. 16. Ei ds ti$ [л/т] svrau^a sv tq> va> тоитц) oqo<; 3t)osi tov artoudaibv, xarayot ds ngof ти%а$ xai таита^ (fx^asrai 7iegi aurov ysvsa^at, ours aitoudaiov тгцнры, olov afyoupbsv sivai, aXX.' smsixo} avfyxtmov, xai pLixrov e£ aya^ou xai xaxou didoix; pLixrov fiiov sx tivoi; ayaSvu xai xaxou airodwasi тф тоюитф, xai ou Qqjdiov ysvsa^rai. "0$ si xai ysvono, oux av ovofjM^sa^ai siidaifjuov s'n) afyo<; oux s%u)v to lUya outs sv a§r(i aocpiag ours sv xaSuQOT'rjTi aya^ou. Oux sariv ouv sv т<р xoivQ sudaifjMviog ^rjv. ’Og&os yap xai IlXartov sxsi^sv avw^sv rd aya^dv a^iol Xait/davsiv xai 7i@o$ sxsivo ffXsirsiv rov (isXXovra aocpdv xai sudaipurva
204 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 4 eaea&ai xai exeivq) opuxoua^ai xai xar exeTvo (fiv. Touto ouv З'е? ’exeiv (idvov ttqo; to теЛо$, та d' aXXa ax; dv xai тотгои; p^erafioXXoi oux ex rd)v tottojv тгоро&грсф ttqo; to eudaipboveTv exaiv, аЛЛ'w; aroxatyiievo; xai twv aXAoiv 7Tepixe%up,eva)v aurov, olov ei d)di xaraxeiaerai vj d)di, didou; ftev rourtp daa ttqo; ttjv %Qeiav xai duvarai, oajto; de cdv aXXo; ou xaiXudfievo; xai toutov a<pe7vai, xai acp^aoiv de ev xaiQ(p <puaea);, xuqio; de xai auro; &v tou /ЗоиАеиаао'З'а! rngi toutou. "dare аитср та ’efrya та fiev ttqo; eudaipMviav avvreivovra earai, та d' ou той теХои; %oqiv xai оХах; oux айтой аАЛа. той TQoae^euyp^vou, ой (pQovrieixai ave^erai, eax; duvarov, oiovei римлхо; XuQa;, eo); diov re %(rrju&ar ei de puiq, аХЛуи aXXa^erai, atp^aei та; Xuqo; xo^aei; xai той ei; XuQav evegyelv acpe^rai aKXo eQ'yov aveu Xuga; exa)v xai xeiftevr/v irXrjaiov neQia^erai qjda>v aveu opyavaiv. Ка/ ой рмттуи айтср e^ аеХ*Ч5 to ofryavov edofy' exQTia-ато yaq айтф 4]dr) 7тоЛЛах1$.
1и eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ 1a eJ La eJ La eI ГД С] ГД Ей] ГД GT] | С] [Д 1л | [Д G] ГД G~| | »j G] | »j G| ГД 1л | |*Д GF| La eJ laEl La eJ La El la eJ La eJ la eJ La eJ la eJ LheI La eJ РД G] ГД С] ГД G~| рД G| ГД E| ГД GT] ГД G*| ГД G] [Д G| ГД G| ГД GT] I. 5. ПЕР1 TOY EI TO EYAAIMONEIN ЕШАОЕШ XPONQI AAMBANEI ВОЗРАСТАЕТ ЛИ СЧАСТЬЕ ВО ВРЕМЕНИ? (36) Краткое введение Небольшой трактат (№36 в Порфириевой хроно- логии), предмет которого — один из наиболее обсуж- даемых в философских школах со времен Аристотеля (см.: Никомахова этика, I, 10); в данном случае и пе- рипатетики, и стоики, и эпикурейцы сошлись во мне- нии, что для счастливого человека течение времени не имеет значения, не внося существенных измене- ний в его счастье. Вклад Плотина в обсуждаемый воп- рос сводится к аргументу (гл. 7) о том, что счастливый человек живет в вечности, а не во времени, и таким образом течение времени не может воздействовать на него.
206 Плотин. Эннеады. Трактат I. 5 Синопсис Счастье пребывает в настоящем, а не в воспоми- нании или ожидании (гл. 1-2). Краткое опроверже- ние возможных возражений (гл. 2—5). Случай с че- ловеком несчастным (гл. 6). Счастье, время и вечность (гл. 7). Воспоминания о прошедшем не могут ничего добавить к счастью (гл. 8-9). Счастье не от прекрас- ных поступков, но, в первую очередь, от благого внут- реннего расположения (гл. 10). 1. Возрастает ли счастье со временем, хотя, схва- тывая счастье, мы всегда отсылаемся к настоящему [времени и состоянию]? [Нет,] ибо ни память о счас- тье, ни речь1 не имеют никакого значения для счастья, но только пребывание в определенном состоянии. А со- стояние — в настоящем, и оно есть энергия жизни.2 2. Если же [допустить], что поскольку мы всегда стремимся к жизни и энергии, то и добиваемся всё большего счастья, тогда, во-первых, завтрашнее счас- тье будет всегда превосходить [сегодняшнее], а пос- ледующее будет всегда большим предыдущего, и сча- стье уже не будет измеряться добродетелью.3 * Даже боги, в этом случае, будут счастливы более, нежели прежде, но они счастливы еще не совершенным обра- зом и никогда не будут счастливы совершенно. Потом, когда стремление достигает своей цели, оно достигает чего-то настоящего, чего-то присутствующего всегда;
Возрастает ли счастье во времени?207 оно ищет обладать счастьем до тех пор, пока счастье существует.[Таким образом,] поскольку стремление к жизни ищет бытия, оно будет стремлением к насто- ящему, если бытие — в настоящем.4 Даже если стрем- ление желает того, что будет, оно стремится к тому, чем обладает, к тому, что есть, а не к тому, что было или собирается быть; оно ищет того, что уже суще- ствует; оно не ищет вечно бытийственного, но оно желает уже настоящего, уже существующего.5 3. Но что же значат слова: «Он был счастлив дол- гое время, и долгое время одно и то же было у него перед глазами»? Если за долгое время он достиг более точного знания [счастья], значит, время, пожалуй, дало-таки ему что-то. Если же он знал одно и то же счастье в течение всего времени, то тот, кто увидел его однажды, увидел столько же.6 4. Но[,скажут,] другой дольше им наслаждался! Однако исчислять удовольствие, наличное в счастье — едва ли правильно. Если же кто-то говорит, что удо- вольствие есть «беспрепятственная деятельность»,7 то говорит как раз то, что мы и ищем. И долго длящееся удовольствие существует всегда только в настоящем, прошедшее же удовольствие [можно считать] погиб- шим. 5. Что же? Если один был счастлив от начала и до конца, другой был счастлив лишь в конце [своей жиз-
208 Плотин. Эннеады. Трактат /, 5 ни], третий вначале был счастлив, а затем его состоя- ние изменилось, — все ли они имели равное счастье? Но в этом сравнении сравниваются не счастливцы друг с другом, но несчастные люди, когда они несчастны, с человеком, который счастлив. Так что, в самом деле, если последний имеет больше счастья, то настолько, насколько больше счастья имеет счастливый в срав- нении с людьми несчастными. Но это-то и значит, что преимущество счастливого — в настоящем.8 6. А что же злосчастный? Быть может, он несчаст- лив не дольше, чем длится его несчастье? Но разве не отягчаются несчастья последствиями по прошествии времени; разве не становятся хуже, например, дли- тельные боли или многолетние страдания и [вообще] такого типа вещи?9 Но если с течением времени зло возрастает, то почему [не возрастают вещи] ему про- тивоположные, [почему] таким же образом [с течени- ем времени не увеличивается] счастье? Можно, ко- нечно, сказать, что время вызывает их возрастания, например, в случае хронического заболевания: оно становится постоянным состоянием, и с течением вре- мени состояние тела становится все хуже. Ибо если зло остается все тем же и пагуба не увеличивается, то и здесь [, как и в случае со счастьем,] будет всегда сохраняться настоящее, будет длиться момент, напол- ненный болью, даже если не причислять прошедшего к настоящему некогда возникшей болезни. В случае злосчастного состояния, зло также будет возрастать
________Возрастает ли счастье во времени?____209 [, как и в случае болезни]; благодаря присутствию зла состояние человека будет все более ухудшаться. Дей- ствительно, с течением времени зло должно увеличи- ваться, не оставаясь [ни мгновения] тем же самым, производя все большее зло. То, что с течением време- ни [не] остается одним и тем же, все сразу не суще- ствует, так что вообще не следует говорить «с тече- нием времени» о том, что никогда не существует, причисляя его тем самым к тому, что подлинно су- ществует. Счастье же имеет предел и границу, оно всегда — одно и то же. Если же и здесь существует некоторое прибавление, происходящее с течением времени, так что становится более счастлив тот, кто наиболее преуспел в добродетели, то восхваляют его, не подсчитывая многие годы его счастья, но прослав- ляют его за превосходство бытия наличного, когда этот человек превосходен. 7. Но если мы должны созерцать одно только на- стоящее, отнюдь не прибавляя к нему прошлое, то по- чему мы не делаем того же по отношению ко време- ни? Почему мы складываем прошлое и настоящее и говорим, что времени стало больше? Почему мы не можем сказать, что счастье количественно равно ис- текшему времени? — Потому что тогда мы должны были бы разделять счастье соответственно разделе- ниям времени; если же мы измеряем счастье лишь настоящим, то оно нераздельно. Исчислять время от- нюдь не нелепо, даже когда оно уже не существует,
210 Плотин. Эннеады. Трактат I. 5 ибо в этом случае мы считаем число вещей, существо- вавших в прошлом и уже не существующих, напри- мер, умерших.10 Но нелепо говорить, что счастье, которое уже не существует, больше того, которое в на- стоящем. Ибо счастье требует присутствия, но ника- кого времени, помимо протяженности настоящего, не существует. Вообще, полнота времени означает рассеивание некоего единства, существующего в на- стоящем. Поэтому время справедливо называется об- разом вечности, стремящимся скрыть в собственном рассеивании то, что пребывает в вечности. Итак, если данный образ берет из вечности то, что остается в нем неизменным, и делает это своим, то он это уничтожает: до определенного [смыслового] момента оно как-то со- храняется вечностью, однако же уничтожается, если всецело погружается во временное рассеивание.11 Итак, если счастье есть что-то согласное благой жизни, то, очевидно, саму эту жизнь должно полагать согласной истинно сущему, ибо она — наилучшая. Она не измеряема временем, но лишь вечностью; она не больше и не меньше и не имеет определенной про- тяженности, но есть «вот это» — непротяженное и вневременное. Поэтому не должно соединять суще- ствующее и не существующее: время или всегда су- ществующее во времени — и вечность; не следует растягивать непротяженное; все это [принадлежащее наилучшей жизни] должно брать как целое; и если кто- нибудь возьмет это так, то схватит не неделимость времени, но жизнь вечности, которая не складывается
Возрастает ли счастье во времени?211 из множества времен, но есть всё всех времен, дан- 12 ное разом. 8. Если же кто-то скажет, что память о прошлом, пребывающая в настоящем, добавляет еще больше счастья человеку уже счастливому, то что это за па- мять? Если это память о былой рассудительности, то тогда он скажет, что став еще более рассудительным, такой человек не станет счастливее; таким образом, это предположение удержаться не может. Если же это воспоминание о прошлом удовольствии, то тогда он представит счастливого человека нуждающимся во многих внешних радостях и не удовлетворенным при- сутствующим. Кроме того, что же приятного в памяти о приятном — например, в воспоминании о том, как он вчера наслаждался лакомствами? А если он наслаж- дался ими десять лет назад — он будет еще более сме- шон. Это приложимо и к воспоминанию о том, что он был рассудителен в прошлом году.13 9. Но если это будет воспоминание о красоте? Сле- дует решить, нет ли в этом какого-то смысла. Такое воспоминание приходит к человеку, лишенному кра- соты [жизни] в настоящем; и именно потому, что он не имеет этой красоты теперь, он ищет ее в воспоми- наниях прошлого.14 10. Однако множественность времени дает возмож- ность совершиться множеству прекрасных поступков,
212 Плотин. Эннеады. Трактат /. 5 в которых не было доли человеку, получившему счас- тье лишь на краткое время. Если же кто-то может быть назван всецело счастливым, то его счастье не возник- ло из множества прекрасных поступков. [Более того,] всякий, кто говорит, что счастье [возникает] благода- ря [множеству] времен и поступков, составляет его, [во-первых] из того, что уже не существует в настоя- щем, но в прошлом, и [во-вторых] некоего единства настоящего.15 По этой причине мы изначально и пола- гали счастье [только] в настоящем, а затем уже пред- приняли исследование: не возрастает ли счастье во времени. Вот что [еще] должно быть исследовано: не умножится ли счастье, имеющее временною дли- тельность, от умножения [прекрасных] поступков? — Прежде всего [должно сказать, что] счастливым мо- жет быть и тот, кто не действует — не менее, но более счастливым, чем тот, кто действует; потом, что поступ- ки хороши не благодаря самим себе, но прекрасными их делают внутренние расположения человека, ко- торые и совершают прекрасные поступки; благо- разумный человек пожинает благо в своих делах не благодаря тому, что их совершает, не благодаря [со- путствующим] обстоятельствам дел, а от того, что он имеет [благо в себе]. Даже дурной человек мог бы спа- сти отечество; добрый человек наслаждался бы спа- сением отчизны, даже если бы это совершил кто-то другой. Так что это [поступки и обстоятельства] не есть то, что производит удовольствие счастья, но и счастье, и некое удовольствие, возникающее благо-
Возрастает ли счастье во времени?213 даря ему, производятся неким внутренним состояни- ем. Полагать счастье в поступках — [значит] помещать его вне добродетели и души. Деятельность души — в мышлении; такие энергии — внутри самой души; это [умное существование] и есть состояние счастья.16 ПРИМЕЧАНИЯ 1 Нарекая кого-то счастливым, мы вовсе не делаем еще его таковым. Плотин имеет в виду прозвища неко- торых политиков (вроде Суллы или Поликрата), которые далеко не соответствовали внутренней природе этих людей. 2 Думаем, что термины «бшкеийкп» («находиться в некотором расположении») и «ЗикВеоц» («положение», «состояние») употреблены здесь как синонимы. Они ука- зывают на то, что счастье является непосредственнос- тью экзистенциального переживания человека, полно- той бытия и жизни, а не воспоминанием или внешним мнением. Счастливым нужно быть, а не слыть. 3 Это утверждение перекликается со стоической док- триной. Ср.: Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и из- речениях знаменитых философов, VII. 127: «Доброде- тели, как говорит Зенон [Китиейский], достаточно для счастья». 4 Здесь мы встречаемся с основополагающей неоплато- нической триадой Бытие—Жизнь—Ум, точнее, с первы- ми ее двумя членами. Плотин хочет сказать: стремиться
214 Плотин. Эннеады. Трактат I. 5 жить значит стремиться к самому бытию, которое рас- положено только в настоящем: ведь слово «есть» мы можем употребить лишь по отношению к этому осново- полагающему модусу времени. 5 Попросту говоря, бытие в собственном смысле сло- ва, это бытие собой, бытие в равенстве самому себе, ко- торое только и достижимо в настоящем; «вечно бытий- ственное» для такого стремления — лишь абстракция, за которой стоит необходимость быть именно сейчас (ведь быть всегда означает всегда быть сейчас). 6 Таким образом, счастье — не обусловленное вре- менем состояние. Оно лишь принимается нами за тако- вое, подобно всему остальному в опыте нашего низшего существования, где все подлинное существует как свой- ство (см. трактат I. 3) и переживается нами, как состоя- ние, имеющее длительность. На самом деле счастье есть сама полнота бытия и жизни, «окно в подлинность». 7 Ср.: Аристотель, Никомахова этика, 1153а 14-16: «Скорее следует определить удовольствие как деятель- ность сообразного естеству склада и... назвать эту дея- тельность беспрепятственной» (пер. Н. В. Брагинской). 8 Плотин критикует представления о счастье и удо- вольствии, распространенные некогда среди киренаиков и отражающие, по мнению их оппонентов, обыденные мнения. Вот что говорит о киренаиках Диоген Лаэрт- ский (II. 87-88): «Кроме того, они различают конечное благо и счастье: именно, конечное благо есть частное наслаждение, а счастье — совокупность частных на- слаждений, включающая так же наслаждения прошлые
Возрастает ли счастье во времени?215 и будущие. К частным наслаждениям следует стремить- ся ради них самих, а к счастью — не ради него самого, но ради частных наслаждений» (пер. М. Л. Гаспарова). 9 Плотин высказывает точку зрения, в корне противо- положную стоической проповеди — по крайней мере, в том виде, какой она приобрела у Сенеки, Эпиктета и Марка Аврелия. Последние неоднократно утвержда- ли, что несчастья и страдания можно переносить имен- но потому, что они имеют временной, конечный харак- тер: чем острее боль, тем быстрее она завершится. Должным образом подготовленная и собранная душа, по их мнению, в состоянии справиться с ними. Плотин же делает акцент на том, что несчастье и стра- дание именно потому, что они относятся ко времени, возрастают в своей интенсивности. Лучше душу делает счастье, а не несчастье. Последнее «возводит» ее лишь тогда, когда она уже имеет опыт истинного, когда спо- собна воспринимать страдания как урок, а не как урон. Но готовы к такому далеко не все. 10 Здесь нужно напомнить аристотелевское учение о числе «считаемом» и числе «считающем». Пример с умершими превращает счет прошлого в операцию «счи- тающих» чисел, которым вовсе не обязательно акту- альное наличие «считаемых» в настоящем. Если же мы говорим об актуальном счастье, то такая операция не- возможна. 11 Все эти рассуждения имеют источником класси- ческое определение времени из диалога Тимей, 37d: вре- мя — «вечный образ, движущийся от числа к числу»
216______Плотин. Эннеады. Трактат /. 5__________ (или, быть может, точнее — «восходящий в числе»). Поскольку счастье отнесено лишь к модусу настояще- го, оно должно быть связано с вечностью, ибо чуть ниже Платон утверждает, что вечно сущему пристало нахо- диться только в «есть», но не в «было» или «будет». В терминологии зрелых неоплатоников речь здесь идет о времени, пребывающем «в другом», в движущем- ся бытии. Это — время как свойство, как мера движе- ния, но не время-в-себе. Данное уточнение важно, ибо лишь такому, существующему как свойство, времени может быть приписано определение образа, сохраняе- мого образцом, однако уничтожающего себя в матери- альном инобытии. 12 Для неоплатонической этики крайне важным было вынесение фактора физического и «исторического» вре- мени за рамки рассмотрения основ человеческого суще- ствования. И дело здесь не в пресловутой «неисторич- ности» античного мышления, а в мистичности оснований неоплатонической этики. В основаниях своей мистики они столь же антиисторичны, как и Лао-цзы или Мей- стер Экхарт. 13 Согласно эпикурейцам, память о прошлой рас- судительности может быть источником счастья и удо- влетворения. Вот что, например, писал в одном из своих предсмертных писем («К Идоменею») Эпикур, согласно Диогену Лаэртскому (X. 22): «Боли мои от поноса и мо- чеиспускания уже так велики, что больше стать не мо- гут; но всем им противостоит душевная моя радость при воспоминании о беседах, которые были между нами...»
________Возрастает ли счастье во времени?______217 (пер. М. Л. Гаспарова). В эпикурейской школе это было не проявлением силы духа умирающего учителя, но од- ним из центральных моментов в понимании интеллекту- ального удовольствия. 14 Плотин имеет в виду рассуждения из Федра о при- поминании во время любовного порыва истинной кра- соты, скрытой за чертами любимого. См. выше трактат Enn. I. 3, 2. 15 Возможно, здесь имеются в виду стоики, которые, хотя и считали, что для добродетели достаточно счастья, тем не менее рассматривали добродетели как виды дея- тельности, которые приводят к счастью. Равным обра- зом и киники, полагая добродетели средством достичь счастья, считали их деятельностями. Буквально несколь- кими строками ниже мы увидим, как Плотин вводит не- деяние как не менее естественный путь к счастью. 16 Плотин стремится восстановить понимания счас- тья как «разумения, мышления и памяти», зафиксиро- ванное Платоном в Филебе (см. 11b), чтобы противо- поставить его эллинистическому пониманию, когда счастье соединялось с некими наилучшими видами дея- тельности. Подобное понимание было зафиксировано даже в псевдо-аристотелевских Платоновских разде- лениях.
Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ ГД E| РД E] ГД E] рД E] [Д E] [Д E] ГД E] Г«3 E] PS E| ГД E] ГД E] Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln eJ Ln e) Ln eJ Ln eJ Ln eJ In eJ Ln eJ Ln eJ |"Д E] ГД Е] [Д E] | »J E| [Д | ГД E] [~Д E] ГД E] ГД E| ГД E] ГД E] ПЕР1 TOY Ы TO EYAAIMONEIN ETHAOEIN XPONQI AAMBANEI 1. Ei to ev^aifiovetv enidoaiv тф %govtp Xa/ifiavei тои evdaifjwveiv del ката то еуеотФ^ Xa^L^avofJvevov; ОиЭе yog 7j [ытц/л] тои ev^aiftovgaat тгою? av ti, ovd' ev тф Aeyerv, аЛЛ' ev тф diaKela&ai тгах; to eu$aiiwve7v. 'H Se 3id3e<n; ev тф rtageTvat ка! т] evegyeia ttj<; 2. Ei S' oti e^iefieS’a aet тои ^rjv ка1 тои evegyeiv, то Tvy%aveiv тои toiovtov evftaiitoveiv \eyoi (ta^hov, Ttgayrov (Uv ovra) ка! 7] avgtov ev^aifwvia iLeifyov eurat ка! $ etfa aet rfc тдотёда^, ка! ovksti 1^тдт)Э^аета1 то ei^aifwveTv tr dgevfi. ”Етте/та ка! о! 3eoi vvv na^ov ev^aiiLOVT)(rova-iv у ngoregov ка! ovmo TeXeov ка! ovSenore TeXeov. '’Етепа ка! 7] eipean; Xafiovaa ttjv Tev^iv to Ttagov ыктрре ка! del to iragov ка! ^г]те?то geo? av у то ev^ai/wveTv e%eiv. 'H J' ecpetrti; tov ^tjv to eivai tjfjTovaa tov TtOLgovroi; av e’tT], ei to eivai ev тф iragovri. Ei Эе то ihe^jov ка! то e<pe^ij$ B'eXot, о e%ei 3ekei ка! о eartv, ov% о 7mgeX7)kv^ev ovd' о /jeAXei, aW о 7]^7) eari tovto etvai, ov to elaaei fy]rov<ra, aXXa to Tragov 7]^т) etvai 7]^7).
ПЕР1 TOY EI TO EYAAIMONEIN... 219 3. Tt ouv to «nXeiova %qovov eudatfadvrja-e xai nXeiova %qovov elde Toig ощммл то алло»; Ei yJev yaQ ev тф лХе/ои то axQi^eareQOv elde, TrXeov av ti 6 %qovo<; аитш ыоуааато- ei de щина*; dta, тталдд elde, to i'aov xai 6 areal; Зеааи- Itevog e%ei. 4. ’AXXa. nXeiova areQo$ уаЗт) %qovov. ’AXXa touto oux av 6gSio$ e%oi дцнЗцеп/ elg to eudaifiovelv. Ei de tqv t^ovyiv Xeyoi Ttf tqv eveoyeiav tqv aveiamdicnov, то алло тф ^tyrougewp Xe?ei. Kat у ydovr) de ттХекш, aei то toqov iwvov e%ei, то de nageXojXv^o^ avrijf o’t%eTat. 5. Tt ouv; Ei 6 /aev e^a^xVi eudaiftovajaev ei<; тёХо?, 6 de tov ua~reQov %qovov, d de irQoreQov eudatp/jvajaa^ цетё- flaXev, e%ouai to iaov; H evrau3a у TraQa^oX'Q oux eudat- (wvouvraiv yeyevajrai Tavraiv, ahha, рл) eudaiiaovouvroov, ore fj/rj eudatfwvouv, ttqo<; еидац/дмоиита. E’/ti o&v itheov e%ei, touto e%ei, daov 6 eudaifjuov ttqo^ oux eudatfuiva^, ш xai avfjfiaivei TrXeovexreiv auroug тф TtaQOVTi. 6. Ti ouv 6 xaxodaiiuov; Ou p,a2Aov xaxodai^v тф теХе/ои; Kai та aXXa de дои dua%eQ^ oux ev тф TtXeiovt XQOvq) irXeia) t'qv avfjupoQav didaxnv, olov oduvat iroku- Xqovioi xai Xtmat хал тгала та тоитои тои тити; ’АХХ' ei таита оитш тф %q6v(q то xaxov ётшд/ei, dia т1 ou xai та evavrta xai то eudaiiaoveiv шааитш<;; ”Н ётт! (j£v tu>v Xut&v xai dduv&v e%ot av тч; Xeyeiv, an; TTQoa^'qx'rjv о %qovoi; didoiarv, olov to e-rrtiaeveiv tt)v voaov e^t$ yog yiveTai, xai xaxourat iiahAov тф %gov<p то пщш. ’Emi,
220 Плотин. Эннеады. Трактат I. 5 el'ye то айто puevoi xai риг) рш£ая у /ЗАфЗ??, xai бггайЭа то itaQov aei то XvmjQov sarai, ei pw] то яареЛт^ЛиЭ'о^ itQoauQiSpuH atpoQ&v ыд то yevopuevov xai puevov sm те Tifc хахо&ырил>о$ ё§гсо$ то xaxov eij tov rXeiova %qovov eimeiveaSai au^avopLevry; xai rrj$ xaxia$ тф ерцьюср. Tjj 70uv тгдоаЫрсч] той рш/Xov, ой тф rrXeiovi «пр то puaAXov xaxo^atpboveiv yiverai. To de nXelov i'aov ой% арм eariv ойде &r] itXeiov oXco^ Xexreov то pvqxeri ov тф ovti auv- (LQifyiouvTa,. To de rfc eudaipwviat; oqov те xai ттёра^ e%ei xai raurov aei. Ei de т/g xai evradSa emdoaig iraQa tov rXeiova xqovov, шаге pbdhXov ev^aipMverv eig адеттр em^i- ^ovra itei^ova, ou tt)v ттоХиетт) eudaipwviav aQiS'pb&v eraive?, ahXa riyv pm)^.ov yevop.ewfv тоге, ore pwXXov eariv. 7. AAAa dia, ri, ei to ttoqov ^euigeiv 3ei pwvov xai pa) auvaQi^fterv тф 'yevopuevip, ou xari той %qovou to айто тююйцеи, a№a xai rov ттареХ'Г)ХиЗ'6та тф iraQovrt auv- aQi^pu)wre<; rXeioj Aeyofiev; Aia, t'i ouv ой%, oao<; 0 %qovo<;, roaauTTjv xai t^v eu^aipwviav еорйржг, Ка/ diaiQoipxv av хата та$ той xqovou fttaiQeaeu; xai tt)v eudaipboviav xai 7ар ай тф ragovri ptETeouvrej a^iaigerov aurr/v ttoi- 'haonev. "H rov p^ev %qovov OQtSpLerv xai pwpceri ovra oux aranov, emireQ xai tmv yevopAvatv plv, puqxeTt 3e ovtwv, agi^pbov av TTotTjaaipe^a, olov t&v TeTeXeuT'rjxorujv eudatpLoviav 8e p^in oSaav [nagelvai] Xeyeiv r<fc raQoua^ irXeiova aromv. To puev yaq eu^atphoveiv
ПЕР1 TOY EI TO EYAAIMONEIN... 221 avniisfisv^Ksvat aJgioi, о 3s XQovog о rrXsiojv тта#а tov itaQovra to ii/rp<STi slvai. "OAco$ 3s tov xqovov to tcXsov axs3curiv fBouXerat svog Tivog sv тф ttoqovti ovrog. Ato Kai sikwv aidivog sikotox; XsysTai acpavi^siv /ЗоиЛо^уГ] sv тф OKi3va4Lsv(f) avrfjg to sksivov ftsvov. "OSsv кал ото той ai&vog acpiXyrai то sv sksivco [isTvav av Kai avT*tjg Trot'rjfT'rjTat, аттФХваги auro, axpCpitsvov Tsotg sksivu) TQonov Tiva, amX6iJ£vov 3s, sv avry ei 7rav ysvotTO. Enrag ovv to sv3aiiu)vsiv ката fywjv ayo&qv, 3t)Xjovoti ката туи tov ovra; avryv Sstsov ^anjv avry ya# a#iaT4q. Ovx aga OQ&ii/rfvsa XQOvq), aXX' ai&vr tovto 3s ovts ttXsov ovts sXarrov ovts (i/rptst Ttvt, аЛЛа. то тоито xai то a3iaaraTov Kai то ov xopviKov slvai. Ov avvairrsov toivvv to ov тф yjr) ovti ov3s [тф aiawi] tov %qovov ov3s to %qovikov 3s asi тф aiuivi ov3s TrcLQSKraTsov to a3iaaraTov, aAXd irav oXov Xaptrsov, si ttots Xa//^avoi^, Xa(i/3ava)v ov tov %qovov to a3ia’iQSTov, aXXa tov ai&vogt^v ^ayi]v tt/v ovk sk ttoXX&v XQovujv, aAAa TTjv sk ттагтск; x^ovov ita/rav 6(jmv. 8. Ei 3s Tig XsyOl TTjV ILVT)fJW]V TWV TTObQsX't)Xv^OTU)V sv тф svsoTTjKori [isvovaav TmQsxeir^ai to itX&ov тф TtXsiova Xeovov sv тф sv3ai(ju)vs7v 'ysysv^p^vip, ti av to т/jg (J,v7]p/r]g Xsyoi; H ya# ipgayiyrsiog iivrjpvr} Trjg TQoa&sv ysysvriiLS- yrjg, ii)OTS (pQovifJMTSQov av Xsyoi Kai ovk av TTjQo'i TTjv imb&sarv’ у т^д ^oyrjg tt)v iLv^nfrjv, itMTnsQ ттоХХ^д TTSQixa#icbg 3sofj£vov tov sv3ai(juovog Kai ovk oqkov(isvov Tfj 7ra#ova^. Koutoi ti av v3v т? ултциц tov <rj3sog sxoi;
222 Плотин. Эннеады. Трактат I. 5 "CloiteQ av, el iLvypwveuot ng on exfreg 'em офц) fyj&ry т) sig dexarov етод en av g’lij угАо/отеро?’ то тр? cpQovrpretog, on mQuarv ecppovouv. 9. Ei de nov xaAjGtv e'tt) T) рлггцш), тгЛ? oux evrauba Авуопо av n; ’ААЛа. avSpamou eon touto бААепгоуто? to?? xaAolg ev тш TtaQOvn xai тф pup e%etv vuvi ^yrouvro? три (Lv^pnjv tcov yeyevT]p,eva)v. 10. ’AAA' 67roAu?xp6vo?7roAAa?7roi8?xaAa?7rpa§M?, (Sv apujigog 6 ттрод oAryov eudaipuav el de? Aeyetv oAco? eudaiputva tov ou dta tcAAwv nbv xaAaiv. ”H og ex ttoAAmv to eudaiputvetv xai %qov(dv xai -nQalgeujv Aeyet, ex rwv prqxeTi dvnov aAX ex nitv тгадеАтршЗотши xai evog nvog tou TTOQOvrog то eudaipMveiv avvioTTjai. Aio хата то ларби eSepueSa то eudaiyMveiv, е!та efyrjroupbev el IjaaAAov] то ev TtXetovi eudaipwvyaui puaAAov eon. Touto ouv ^rpTTpreov, el Taig правее? та?? TtAeioat -nAeovexrei to ev тгоАХф %Qov(p eudaipu)vetv. Прштои (Lev ouv eon xai pup ev TtQalgea't yevdiievov eudai(Loveiv xai oux eAanrov aAAa. (taAAov той тгеттоа/уотод" етгепа at 7rpa£ei? oux e^ aurtov то ей dtdoaow, aAA' ai dtaSeaeig xai та? лра§г(? хаАа? -поюиач xagnourai те о (poovifLog то aya^ov xai лраттши, ой% on TTparret oud' ex twv ov(jfiatv6vT(ov, dAX e^ ou e%et. ’Era/ xai tj аштрр/а тр? TtaTQtdog yevono av xai iraQa tpauXou, xai to em o’amfjQigt, тр? traTQldog ydd xai aAAou TtQa^avrog yevono av аитф. Ou toIvuv touto eon to ttoiouv три тои eudai(Lovog Tjdovrjv, aAA' tj g£i? xai три eudatfLovlav xai el’
ПЕР1 TOY EI TO EYAAIMONEIN... 223 ti ii auryv miei. To 3e ev лра§=сг( то еи&и- (ju>ve?v Ti'SeaSai ev rdig efyo rfc agerfe xai rfc фих^з etrri Ti^evTog- у yaq eveqyeia гуд ev тш cpQovTjaai xai ev eairr^ (i)8i eveQ^trai. Kai touto to eu^aifiova)^.
I. 6. ПЕР1 TOY KAAOY О КРАСОТЕ (1) Краткое введение Трактат стоит первым в Порфириевой хронологии (что вовсе не обязывает его быть действительно пер- вым из написанных Плотином трактатов) возможно потому, что лучше всего известен или наиболее чита- ем — ив античности, и в Новое время. Его следует читать вместе с более поздним трактатом Об умо- постигаемой красоте (V. 5). Вместе они дают впол- не законченное представление об в высшей степени значимой и оригинальной эстетической философии Плотина, о его понимании соотношения физической и нравственной красоты, их источника в умопости- гаемой красоте мира эйдосов и их первопричины — Блага. Цель трактата О красоте, как становится ясно из последних глав, не просто познакомить читателей с эстетической философией, но призвать их к вос- хождению сквозь все видимые и невидимые красо- ты тварного мира к Благу как первоисточнику всякой
О красоте 225 красоты через обращение разума к Богу, что всегда было для Плотина главным предметом заботы. Синопсис Что делает вещи красивыми? Начнем наше иссле- дование с рассмотрения красоты тел. Мы не можем согласиться со стоиками, полагающими симметрию причиной красоты (гл. 1). Мы говорим, что вещи краси- вы причастием эйдосов (гл. 2), и мы распознаем и пости- гаем это посредством эйдосов, которые в нас (гл. 3). Красота добродетели (гл. 4). Красота истинно сущего в его запредельной чистоте в противоположность нрав- ственному безобразию, возникающему от смешения с телом (гл. 5). Мы достигаем ее [т. е. Красоту истин- но сущего] путем самоочищения (гл. 6). Высшая и аб- солютная красота — Благо (гл. 7). Путь к ней (гл. 8). Внутреннее зрение и как его развить (гл. 9). 1. Красивое есть по большей части в видимом, но встречается также и в слышимом: в сплетении слов и во всей музыке [, а не только в песнях], ибо и тона, и ритмы — красивы. Для тех же, кто поднимается от чувственного к горнему, открываются и красивые об- разы жизни, и поступки, и состояния, и науки, и кра- сота добродетелей. Если же есть что-то красивое преж- де этого, то оно само обнаружит себя. Далее, что же
226 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 заставляет тела представляться красивыми, что зас- тавляет слух склоняться перед красивыми звуками? [С другой стороны,] как красивы все те вещи, кото- рые имеют связь с душой? Одной ли и той же красо- той красивы все, или одна красота — в телах, а дру- гая — в других вещах [т. е. в душах]? Что тогда есть эта красота или эти красоты? Ибо не от себя красивы подлежащие, например, тела, но по причастию; есть, однако, и сами по себе красивые вещи, — например, природа добродетели. Тела же иногда являются кра- сивыми, иногда — нет, так что иное есть бытие тел, и иное — бытие красоты. Что же есть то, что, присут- ствуя в телах, делает их прекрасными? Прежде всего дблжно рассмотреть это. Итак, что же движет созер- цающий взгляд, что склоняет его к себе, что влечет, что веселит зрелищем? Если бы мы нашли это, то ис- пользовали бы как ключ для других рассмотрений.1 В самом деле, почти все утверждают, что красоту про- изводит симметрия частей друг относительно друга и целого, симметрия с прибавлением благоцветия,2 де- лающего предмет красивым для глаза; из этого следу- ет, что для тел, как и вообще для всех вещей, быть красивым значит быть симметричным и соразмерным. Но тогда ничто простое не будет красивым, но, по не- обходимости, только составленное. Будет красивым целое, а каждая из его частей не будет красива сама по себе, но лишь содействуя красоте целого. Однако, если красиво целое, должны быть красивы и части; ибо не из безобразных частей составлено красивое целое,
О красоте 227 но всеми ими должна овладеть красота. Для утверж- дающих это и прекрасные цвета, скажем, и солнеч- ный свет — то, что существует просто и не из симмет- рии имеет свою красоту, — окажутся вне сферы прекрасного. В самом деле, почему красиво тогда зо- лото? И ночные молнии, и видимая красота звезд? Точно так же и среди звуков — простые будут исклю- чены из числа красивых, хотя часто в композиции, которая красива в целом, красив и каждый отдельный звук. И почему же тогда, несмотря на постоянное пре- бывание симметрии в одном и том же лице, оно иног- да является красивым, а иногда не является? Неуже- ли же не должно сказать, что красота есть нечто иное, нежели симметрия, нечто над ней, что само симмет- ричное красиво благодаря иному?3 Если же люди пе- рейдут к образам жизни и красивым ученьям, они должны будут мыслить симметрию и здесь причиной прекрасного; но о какой симметрии можно говорить в связи с красотой занятий, или законов, или наук, или — знаний? Как могли бы быть симметричными друг другу созерцания? Если в том смысле, что они не противоречат друг другу, то определенное согласие и непротиворечие будет и у дурных мыслей. Например, утверждение о том, что «умеренность есть высочай- шее скудоумие» согласуется с положением «спра- ведливость есть благородная тупость»,4 — они не про- тиворечивы и вполне согласуются друг с другом. И опять же, все добродетели суть красота души, и эта красота куда более истинная, нежели та [, о которой
228 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 мы говорили] прежде. Но как она [, эта душевная кра- сота,] могла бы быть симметрией? Она не могла бы быть симметричной ни как величина, ни как число. Мы допускаем то, что душа имеет многие части, но что есть логос соединения или смешения ее частей или пред- метов созерцаний? И что тогда будет красотой чисто- го ума? 2. Так вернемся же назад и скажем, что есть пер- вичная красота в телах. Итак, есть нечто такое, что мы понимаем с первого взгляда, о чем душа говорит сразу же как об известном, что узнаёт и принимает как что-то себе созвучное. Когда же душа сталкивает- ся с безобразным, то уклоняется от него, как от чуж- дого и несозвучного ей. Мы истолковываем это так, что душа, поскольку она по своей природе есть то, что она есть, направлена на лучшее в сущностно суще- ствующем; так что, как только она видит что-нибудь родственное или след родственного, она радуется, тре- пещет, возносится к нему, вспоминая себя и свое. В чем же состоит подобие тех [горних] и этих [доль- них] прекрасных вещей? (Ведь если [между этими сфе- рами вообще] существует подобие, то и прекрасные вещи будут подобны.) Почему прекрасны и Те, и эти вещи? Мы говорим, что наши вещи красивы при- частием эйдосов. Ибо все само по себе бесформенное способно принять форму согласно природе, а эйдос, насколько он не принимает участия в Логосе, настоль- ко и безобразен, и находится вне божественного
О красоте 229 Слова. Безобразно то, в чем не возобладали форма и логос, то, чья материя не претерпела всецелого оформ- ления согласно эйдосу. Тогда эйдос приходит и состав- ляет то, чему надлежит возникнуть из множества час- тей в единое, упорядоченное целое, которые он приводит в целенаправленное единство и делает [его части] согласными с собой и друг с другом. Посколь- ку же сам он един, постольку и тех, кого он оформля- ет, он делает едиными, насколько это возможно для составленного-из-многих. Так вот, красота полагает- ся на уже приведенном [эйдосом] в единство и отдает себя и частям, и целому. Когда же красота приходит на то, что едино и состоит из подобных частей, то она дает то же самое целому, например, иногда искусство придает красоту всему зданию вместе с его частями, иногда же природа дает красоту одному камню. Таким вот образом возникает красота тел, благодаря общно- сти с исходящим от богов логосом. 3. Познаёт же красоту специально предназначен- ная для этого сила, имеющая наибольшую власть в суждениях о своем [содержании], когда и иная душа вместе с ней судит; да, возможно, и эта другая душа произносит свое суждение, поверяя прекрасный пред- мет эйдосами, которые в ней, так же как отвесом по- веряют прямую. Каким же образом созвучны телесная красота и та, что прежде тел? Каким образом согласу- ет архитектор внутреннюю и внешнюю красоту зда- ния? Он делает это, потому что сам этот внешний дом,
230 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 если отделить его от камней, есть внутренний эйдос, разделенный внешними массами материи, и хотя этот эйдос лишен частей, но явлен во множестве. [Мы ви- дим красоту тел,] когда ощущение в телесном видит эйдос, связавший и подчинивший противоположную природу — ту, что бесформенна, и форму, превосход- но утвердившуюся на других формах, собирающую вместе то, что возникло повсюду рассеянным, вводя- щую их вовнутрь — в то, что уже не имеет частей, даруя им это внутреннее, как созвучное им, устроен- ное для них и им дружественное. Так и благой муж радуется следам добродетели, проявляющимся в юно- ше и созвучным той внутренней истине, что внутри. Простая же красота цвета осуществляется формой и властвует во тьме материи присутствием бестелес- ного5 света, который есть [здесь] и логос, и эйдос. По- тому огонь и прекрасней других тел, что занимает ме- сто эйдоса относительно других стихий; он тончайший других тел, как наиболее близкий к бестелесному;6 только он не принимает в себя ничего иного, но иные принимают его. Он ведь нагревает вещи, не остужа- ясь сам; он — первично окрашен, иные же берут свой эйдос цвета от него. Он светит и блистает, как если бы был эйдосом. Те же вещи, которые становятся от его света слабыми и лишенными власти, уже более не красивы, как непричастные целому эйдоса цвета. То сознание красоты, которым обладает душа, таким же образом делает явными и изначально сокрытые в зву- ках гармонии, показывая в ином тождественное [ее,
___________________О красоте________________231 души, внутреннему]. Душа постигает чувственные мелодии, соизмеряя их числами, но размерность эта измеряет предмет не во всех направлениях, а лишь в стольких, сколько потребно, чтобы утвердить эйдос в его породительной власти. Вот сколько сказано о кра- сивом в чувственном, о том, что суть эйдолы и тени, которые, выбегая, так сказать, в материю, украшают ее, поражая нас своим появлением. 4. Теперь [скажем] и о более далекой красоте, ко- торая уже не воспринимается чувственными очами, но [только лишь] зрением души, о той, о которой гово- рит душа без помощи орудий; должно взойти нам и созерцать те прекрасные вещи, оставив [всё] чувствен- ное, что влачится внизу. Так же, как и в случае с ве- щами чувственно красивыми, о них не могут говорить те, кто не видел их и не постиг как красивые; таковы, например, слепорожденные. Точно так же и о красоте образа жизни не могут говорить те, кто не воспринял этой красоты — красоты образа жизни, знаний и дру- гих в этом же смысле прекрасных вещей; те, кто не видел, сколь красив лик умеренности и справедливо- сти, не могут даже представить себе свет добродете- ли, «с которым не сравнится ни свет утренней, ни свет вечерней звезды».7 Но должны быть и видящие это, видящие тем же, чем такие вещи видит душа; видя, они должны наслаждаться и испытывать изумление и горячо стремиться к этому — куда сильнее, нежели к здешним вещам, поскольку овладевают уже истин-
232______Плотин. Эннеады. Трактат I. 6________ ным. Эта страсть должна возникать всякий раз при соприкосновении с тем, что красиво таким именно образом, [эта страсть —] изумление и ужас наслаж- дения, и тоска, и влечение, и сладкий испуг. В сопри- косновении души с невидимым такое [состояние] пре- терпевают, в принципе, все души, однако на деле — в большей степени те, кто в большей же степени спо- собен любить, так же как и в случае тел: все ведь их видят, но мучаются не все в равной мере, но больше всего те, кого, собственно, и называют влюбленными. 5. Теперь дблжно спросить влюбленных в то, что [пребывает] не в чувственном: «Что вы испытываете, любя прекрасный образ жизни, как вы его называете, и прекрасные характеры, и благоразумные нравы, и, вообще, дела добродетели и расположения и красоту души?8 Что вы испытываете, видя свою внутреннюю красоту?9 Как приходите в вакхический восторг и под- нимаетесь, и страстно желаете быть собой, собирая себя воедино из тел?» — Это то, что испытывают на- стоящие влюбленные. Но благодаря чему они чувству- ют это? Не благодаря форме, не благодаря цвету,10 не благодаря [тем более] величине, но благодаря душе, которая сама не имеет цвета, как и то благоразумие, которым она обладает, наряду с иными светами доб- родетели; человек приходит в это состояние, видя в себе или в ком-нибудь другом величие души и спра- ведливый нрав, и чистое благоразумие, и грозный лик мужества, величавость и стыдливость, проступающую
О красоте 233 в неустрашимости, и невозмутимость, и бесстрастное расположение, и боговидный свет, осияющий всю эту красоту. Мы восхищаемся и любим [прекрасное], но почему мы говорим, что эти вещи красивы? — Они суть и являются, и тот, кто их видел, никогда не мог бы сказать иного, кроме того, что они истинно суть. Что же такое «истинно суть»? — То, что они красивы. Но это учение должно еще сказать, почему истинно сущее делает душу приятной, что за свет осияивает все добродетели? Возможно, будет лучше, если ты возьмешь [все] то безобразное, что возникает в душе, чтобы достичь на- шей цели иным путем. Возможно, рассмотрение того, что есть зло и почему оно есть, когда оно есть, помо- жет нам найти то, что мы ищем. Пусть будет душа безобразна, своевольна и несправедлива, наполнена множеством желаний, возмущаема многими страха- ми благодаря своей трусости, завистлива благодаря мелочности, пусть эта душа думает исключительно о смертном и низком, насколько она вообще думает, пусть будет во всем не прямая, любящая нечистые удовольствия, живущая жизнью страстей, обретаемых через тело, как получающая удовольствие от его без- образия. [Представив это,] не скажем ли мы, что это безобразие возникает в душе, как некая чуждая кра- сота, обесчестив ее и сделав душу нечистой, соеди- нив со множеством зол,11 так что ни ее жизнь, ни ее чувства уже не чисты, но из-за смешения со злом жизнь души стала смутной и совокупилась со многими
234______Плотин. Эннеады. Трактат I. 6________ видами смерти; [представив это, не скажем ли мы,] что такая душа уже не видит то, что должна она ви- деть, что не остается в себе, вечно влекомая к внеш- нему, низшему, темному? Нечистая, влекомая во всем к чувственному, смешавшаяся во многом с телесным и соединившая свое бытие с материей, она, я пола- гаю, приняв в себя иной эйдос, изменилась, благода- ря смешению с тем, что делает ее худшей. Так, если кто-нибудь попал бы в грязь или болото, то уже не мог бы явить свойственной ему красоты, но выглядел бы как эти грязь и болото, как то, что от них: его безобра- зие произошло от присоединившегося к нему извне, так что его делом, если он и вправду красив, будет от- мыть и очистить себя до того, что он есть. Мы говорим, и говорим истинно, что безобразие души происходит от ее смешения, совокупления и склонения к телу и материи. Это уродство души есть смешанность и не- чистота, подобие землистости золота, и если кто уда- лит ее, то оставит чистое золото, а оно — прекрасно именно оставаясь одним, лишенное всего иного. Точно так же и душа, лишенная желаний, которые она имеет благодаря телу (если слишком долго беседует с ним), освобождается и от других страстей, очистившись от всего того, что имеет телесного; оставшись одна, душа отстраняет от себя все то безобразное, что приходит к ней от других [, несвойственных ей] природ. 6. Ибо, как гласит древнее слово, и благоразумие, и мужество, и все добродетели суть очищения —
О красоте 235 и даже сама мудрость. Поэтому мистерии говорили темно и истинно: не очистившийся попадет в болота Аида,12 — ибо нечистое любит грязь в силу самой сво- ей злобы — как свиньи, не очищающие тел по любви к нечистоте. Что же есть истинное благоразумие, если не необщение с телесными удовольствиями, если не избегание их как нечистых и принадлежащих нечис- тому? Мужество же есть небоязнь смерти. Смерть — разделение души и тела.13 Тот не боится этого, кто приемлет с любовью возникновение одним. В самом деле, великодушие есть презрение к этим вещам. И мудрость — мышление, отвращающееся низшего и ведущее душу к высшему. Когда душа очистится, она становится эйдосом и логосом и всецело бестелесной и умной, всецело принадлежащей божественному, где и исток красоты, и всё, что ей родственно. Душа же, вознесенная к Уму, еще более красива. Ум и умопос- тигаемые вещи есть красота, свойственная душе, кра- сота ни откуда не заимствованная, ибо [здесь нет ни- чего другогого, но] — только истинная душа. Потому истинно сказано, что благо и красота души состоят в том, чтобы стать ей подобной Богу, ибо от Него и красота, и удел, и иное, принадлежащее Сущим [бо- жественным ипостасям]. Лучше сказать, что Сущие и суть Красота, природа же безобразного — иная, она тождественна первичному злу; для Бога тождествен- ны Благо и Красота, красивые и благие. Таким же об- разом должно исследовать как красивое и благое, так безобразное и злое. Прежде всего, нужно рассмотреть
236 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 Красоту, которая есть Благо, от Нее непосредственно произошел Ум, который есть само Прекрасное, Душа же красива Умом, иные же — [только] как оформляе- мые Душой, будут ли они красивы в делах или в обра- зе жизни. Даже тела, насколько они, — когда гово- рится о них, что они красивы, — сделаны такими Душой, которая божественна и есть часть Красоты. [Потому] и все вещи, связанные с Душой, все подвла- стные ей, устроены ею настолько красивыми, насколь- ко они способны стать таковыми. 7. Дблжно восходить назад к Благу, которое вол- нует все души. Кто видел Его, знает, почему я говорю, что Оно красиво. Оно желанно как Благо, и к Нему — [высшее] стремление [человека], приобретение Его возводит к горнему и отвращает и обнажает от того, во что мы облеклись, обратившись вниз — как и вхо- дящие в святая святых [прежде] очищаются и снимают одежды, которые они носили раньше, и входят обна- женными: они идут до тех пор, пока в своем восхож- дении не теряют все чуждое Богу, чтобы оставшись собою, одним, человек видел Самого Одного, Ясного, Простого, Чистого,14 Того, от Которого все зависит и на Которого все взирает, к Кому всё живет, мыслит и су- ществует, ибо Он причина и жизни, и ума, и бытия. Если кто-нибудь узрит Его, какою страстью он воспы- лает, какие силы любви охватят его в стремлении со- единиться с Ним, сколь будет он ошеломлен наслаж- дением! Тот, кто не видел Его, может стремиться
О красоте 237 к Нему как к Благу, видевший же восхищается Им в красоте, в ужасе, смешанном с наслаждением, в без- умии, не наносящем душе вреда; он любит Его ис- тинной любовью и пронзительной тоской и смеется над всякой другой любовью и презирает то, что рань- ше считал красотой, как и те, кому довелось видеть богов или демонов, уже не могут воспринимать подоб- ным образом красоту других тел. Что же, в самом деле, мы должны думать о том, кто видел Саму Красоту, сущую от себя, чистую, не смешанную ни с плотью, ни с телом, ту, которая ни на небе, ни на земле, ибо Она чиста?15 Все остальные красоты суть привнесен- ные, смешанные [с иным] и не первые, [все] они — от Нее. Если же кто увидит Того, Кто ведет хоровод вещей, чье пребывание от Него самого, Того, Кто не принимает ничего в Себя, и, если он [наблюдающий] пребудет в этом видении и насладится [зрелищем], подобным этому, в какой другой красоте он еще будет нуждаться? Это — наибольшая красота, Она делает любящих ее прекрасными и возлюбленными. Здесь нашим душам предложено высочайшее и предельное состязание,16 ради него — все труды, дабы не оказать- ся [нам] лишенными участия в этом лучшем из зре- лищ; достигший этого блажен, блажен и обретший «блаженное вйдение»; тот же, кто не достиг этого — несчастен. Не тот не достиг этого, не тот несчастен, кто не постиг красоты цвета и тел, сил и начал и царств, но кто не достиг одного этого. Ему следует оставить заботы о приобретении царств и начал всякой земли
238 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 и моря, и неба, и если оставит всё это и возвысится над дольним, то должен повернуться к горнему и смот- реть. 8. Но как осуществить этот поворот, каково сред- ство?17 Как может увидеть кто-нибудь безыскусную красоту,18 которая пребывает во святая святых и не исходит во внешнее, где бы мог ее увидеть непосвя- щенный? Итак, пусть тот, кто может, следует и вхо- дит вовнутрь, оставив снаружи внешнее зрение, не оборачиваясь назад на красоту тел. Ибо не должны видящие прибегать к красоте тел, но [необходимо им] знать, что они суть образы, следы и тени, они должны бежать к Тому, чего они образы. А о том, кто хватает- ся за образ, желая овладеть им — как если бы он был чем-то действительно существующим, — говорит, как мне кажется, один миф, повествуя о желавшем овла- деть прекрасным отражением в воде, но погрузившем- ся вглубь потока и ставшем невидимым. Так же и держащийся красивых тел, уже не телом, но душой погрузится в темную бездну, где его ум будет безра- достен, и там пребудет слепым в Аиде: общавшийся с тенями здесь — будет общаться с ними и там. «Бе- жим же в милое отечество!»19 — вот истинное побуж- дение! Что же это за бегство, как осуществить его? Выйдем в море, как Одиссей, убегая волшебницы Кир- ки или Калипсо (о чем сказано, как мне кажется, не без умысла), ибо мы не удовлетворены, хотя и полу- чаем удовольствия посредством глаз, хотя и находимся
О красоте 239 среди многих прекрасных предметов. Отечество наше там, откуда мы пришли, и Отец наш там же. Как же уйти и зачем бежать? Не ногами нужно идти, ибо наши ноги носят нас повсюду лишь на земле — от иного к иному; ни колесницу не должен ты снаряжать, ни ко- рабль, — но должно оставить это и [более] на него не смотреть; закрой глаза, пробудись, перемени свое зре- ние на иное — на то, которое имеют все, но пользуют- ся лишь немногие. 9. Что же видит это внутреннее зрение? Когда его пробудят, оно не может еще видеть сияние [истинной красоты] в полную силу. В первую очередь, должно приучать душу видеть красоту образа жизни, затем — прекрасные дела, однако не те, которые производят [драматические] искусства, но мужи, называемые бла- гими; потом пусть [учится] видеть души тех, кто посту- пал прекрасно. Как же можно увидеть красоту благой души? Обратись в себя и смотри; если ты еще не ви- дишь собственной красоты, уподобься создателю ста- туи, который одно отсекает, другое шлифует, одно де- лает гладким, другое — чистым, пока не придаст лику изваяния красоту; таким образом и ты отсекай чрезмер- ное, выпрямляй искривленное, темное очищай и делай блестящим и не прекращай «ваять свою статую»,20 по- ка не осияет тебя боговидная красота добродетели, пока не увидишь, что «благоразумие воссело на своем троне».21 Если же ты станешь таким и увидишь это сам и пребудешь в чистоте с собой, не имея ничего мешаю-
240 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 щего быть тебе в этом, если не будешь иметь смешения с чем-нибудь внутри, но останешься лишь самим со- бою — истинным светом, неизмеримым [никакой] ве- личиной, неочерченным формой в малости, невозрас- тающим беспредельным в величье, но останешься неизмеримым повсюду, ббльшим всех мер, превосхо- дящим любое качество — [итак,] став таковым, ты уви- дишь самого себя, становясь уже самим зреньем; с это- го момента доверься себе, взошедшему так высоко, уже не нуждающемуся в показывающем, и смотри присталь- но, ибо лишь один глаз видит Великую Красоту. Если же ты приступишь к созерцанию с гноящимися глаза- ми, больными и неочищенными, если приступишь сла- бым, лишенным по малодушию возможности видеть все светы, то ничего не увидишь, даже если кто-нибудь и покажет тебе [что-либо] присутствующее Там и до- ступное видению. Ибо зрящий родственен зримому, и только уподобившись [ему], он должен приступать к вйдению. Никогда бы не смог глаз увидеть Солнце, не став солнцевидным,22 и душа никогда не увидит Кра- соты, не став прекрасной. Прежде нам должно стать всецело благовидными и всецело прекрасными, если мы хотим видеть Благо и Красоту. Ибо восходящий преж- де придет к Уму и Там увидит все прекрасные эйдосы и скажет, что это — само Прекрасное, это — Идеи; все вещи прекрасны ими, — порождениями Ума и Сущно- сти. То, что выше этого, мы называем природой Блага, держащей Красоту перед собой, так что, вообще гово- ря, Благо есть первая Красота; отделяя же умопости-
О красоте 241 гаемых [от Блага], ты скажешь, что умопостигаемая кра- сота есть место эйдосов,23 Благо же — по ту сторону, оно исток и начало Красоты.24 Или же в самом Благе и первую Красоту поставишь; за исключением той, что в умопостигаемом. ПРИМЕЧАНИЯ 1 См.: Платон. Пир, 211 сЗ-d 2 Симметрия была неотъемлемой частью прекрас- ного в греческом сознании, признанная и Платоном, и Аристотелем; но именно стоикам было свойственно оп- ределять прекрасное строго и исключительно в этих тер- минах. Ср.: Цицерон. Тускуланские беседы, IV. 31; с не- которыми вариациями это положение повторяется у Августина. См.: О граде Божием, XXII. 19. 3 Далее в своем трактате, упомянутом выше, Цицерон проводит точную параллель между красотой тела, состо- ящей из симметрии и благоцветия, и красотой души. 4 См.: Платон. Государство, 348с 11-12: «Она [спра- ведливость] — весьма благородная тупость». Там же, 560d 2-3: «Эти речи... вытолкнут вон стыдливость, обо- звав ее глупостью, а рассудительность назовут недостат- ком мужества и выбросят ее, закидав грязью». 5 Для Плотина свет — бестелесная энергия светяще- гося тела; см. Enn. IV. 5. 6-7. 6 По-видимому, это стоическая концепция огня как божественного Логоса — в прочтении платоников.
242______Плотин. Эннеады. Трактат I. 6___________ 1 Аристотель позаимствовал эту цитату, возможно, из Меланиппы Еврипида (Fr. 486 Nauck). Ср.: «Правосуд- ность часто кажется величайшей из добродетелей, и ей дивятся больше, чем “свету вечерней и утренней звез- ды”». (Аристотель. Никомахова этика, N. 3. 1129b 28- 29. Плотин упоминает это место также в Enn. VI. 6.6.39. 8 См.: Платон. Пир, 210b—с. 9 О даровании внутренней красоты молит богов Со- крат в конце Федра. См.: Платон. Федр, 279b 9. 10 Подлинно существующее, мир эйдосов, описан у Платона как не имеющий цвета и формы в Федре: «За- небесную область не воспел никто из здешних поэтов, да никогда и не воспоет по достоинству. Она же вот ка- кова: эту область занимает бесцветная, без очертаний, неосязаемая сущность, подлинно существующая, зри- мая лишь кормчему души — уму» (Платон. Федр, 247с 6-d). 11 См.: Платон. Федон, 66b 5. 12 Там же, 69b ,9-с8: «Между тем, истинное — это действительно очищение от всех [страстей], а рассу- дительность, справедливость, мужество и само разуме- ние — средство такого очищения. И быть может, те, кому мы обязаны учреждением таинств, были не так уж просты, но на самом деле еще в древности приоткрыли в намеке, что сошедший в Аид непосвященным будет ле- жать в грязи, а очистившиеся и принявшие посвящение, отойдя в Аид, поселятся среди богов». 13 См.: Платон. Федон, 64с 5-7: «Смерть есть... не что иное, как отделение души от тела».
О красоте 243 14 См.: Платон. Пир, 211 е 1: «...Если бы кому-нибудь довелось увидеть прекрасное само по себе — прозрач- ным, чистым, беспримесным...» 15 См.: Платон. Пир, 211а 8. 16 См.: Платон. Федр, 247b 5-6. 17 Эта глава произвела глубокое впечатление на блаж. Августина, и он не раз цитировал ее, говоря о по- вороте души к Богу; см.: О граде Божием, IX. 17 и Ис- поведь, I. 18; VIII. 8. 18 См.: Платон. Пир, 218е 2. 19 Цитата из Илиады, 2. 140 (взятая, конечно, в со- вершенно ином контексте). Но Плотинова мысль тут же обращается к образу Одиссея (Одиссея, 9.29ff.; 10.483- 484). В поздней античности Одиссей стал для христи- ан — так же как и для язычников — символом души, в стремлении к истинной отчизне преодолевающей труд- ности и искушения. 20 См.: Платон. Федр, 252d 7. 21 Там же, Ь7. 22 См.: Платон. Государство, VI. 508b 3; 509а 1: «Пра- вильно было считать свет и зрение солнцеобразными, но признать их Солнцем было бы неправильно». Здесь глаз — символ знания, Солнце — символ Блага. Вероятно, было бы уместным рассматривать именно в этом контексте Плотинову мысль — здесь и везде, где он говорит о созер- цании Блага. 23 См.: Платон. Государство, VII. 517b 5. 24 См.: Платон. Федр, 245с 9.
Ln dl In dl Ln dl Ln dl Ln dl Ln dl Ln dJ Ln dl Ln dJ Ln dl Ln dl ГД E] рД E] [Д E"| , E] рд E~| рд E*| ГД E] РД E*| ГД E] ГД E| [Д E] Ln dl In dl In dl Ln dl Ln dl Ln dl In dJ tn dl Ln dl Ln dl Ln dl ГД E] ГД E] рд E] [Д E] ГД E| ГД E] ГД E] ГД E"| [Д E| ГД E*| рд E] ПЕР1 TOY KAAOY 1. To xaAov агтг рьеиеисн^шлАекгтто, eort S' evaxoa?; хата тв Ao-yoiv <ruv$e<ret$, etrrt 3e xai ev [Louavcfj xai апоигд’ xai yaQ pteAij xai quSjlo'i eiai xaAor eort 3e xai npoiouai nqo; to awo ano Tifc а/оЭп^аеш^ xai епгтгфей- рмта xaAa xai 7rga§ei$ xai e£ei$ xai етгг’гцми те xai то tcov aqercov xa^tx;. Ei Зе ti xai ngo toutcov, auro 3ei'§ei. Ti ouv to nenonpca; xai та сгфаата xaAa cpavraKpaSat xai t^v axor)V emveueiv таГ? <раяаЬ;, ox; ха2лг, Kai oaa eipe^ijg фи%м; е%ета(, пш; поте navra хаЛа; Kai ада ye evi xai тф аитф хаЛф та navra, *q аЛЛо piev ev аш/мп то xaXko;, а)0^о Зе ev а№щ); Kai riva поте таита т) touto; Та ptev yaQ ou падп} aurwv tcov unoxetfievcov xaAa, olov та оъцмпа, aAAa pce5e^ei, та Зе xaAAij aura, Фоттее afte-rfy; 7] срисл;. ЕФрьата ptev yaQ та aura ore [Lev xaka, ore 3e ou xaAa cpaiverat, ox; aXXou ovro; той аФрьата efvai, аХХои Зе той xaha. Ti ouv earn touto to nagov toi; (rcofiacri; П§Фтол yaQ neQi тойтои (гхетгтеои. Ti ouv eartv, о xivei таи; офес; tcov 3eco[Lev(ov xai eniarQecpet ttqo; owto xai eAxei xai eucpQaiveo&at tt) beq. note?; Touto yaq
ПЕР1 TOY KAAOY 245 eugovre; та% av tTTtfidfyxp айтш xQwpLevot xai та аЛЛа Эвасгафе^а. N&yerat p£v dr) ла@а Tiavruv, Ф$ eirrelv, ш; avmuTQia toiv puegaiv тцхо; аХХч)Ха xai rgo; to oXov to те rfc euxpoia^ itQpare&ev to л@0£ rqv otytv xaXXo; iroiei xai eoriv ai/roFj xai oXjux; ти$ aXXot; iwurt to xaXdi; eivai to аирьрьетдо!; xai p^pbeTQ4)pbevoi; imagxeiv ol; anXouv oudev, puivov de to (ruvSerov e^ dvajonj; xaXdv undg^er то те oXov eorai xaXdv айгоТ;, та de рьедч) ехаата ой% e^ei rag' eauraxv to xaXd eivai, irgo; de to oXov auvreXauvra, i'va xaXdv w xairot del, emeq oXov, xai та IteQt] xaXa eivar ou yaq dy e^ aia%Q(dv, aMa navra xaieiXfrypevai to xaXXoi;. Та те %Qd)funa auroli; та хаХл, olov xai то той yXiou (pax;, aitXa ovra, ovx ex аирьрьетд'ш; e%ovra to xaXXo; e§to eorai той хаЛа eivai. Xquao; те dv) ттш; xaXov; Kai vuxro; ч) аотратп? aorga ogaa^ai тф хаЛа; ’Em те raw (patvaiv шаайтсо; то ditXouv oix^oera,!, xairoi exdarou (рЬоууои rdKXaxn rutv ev тф oXxp хаЛф xaAov xai айтой ovro;. "Orav de Siq xai Tijg aurij; frupLpbZTQia; ^vovar); оте ptev xaXdv то айтд itQouwrjrov, ore de риг/ <paiv4}rai, rax; ойх аХХл del em тф avmisrgtp Xeyeiv to xaXdv eivai, xai to aviwerQov xaXov eivai dtr] dXXo; Ei de dv] (teTa^aivovre; xai em та еттч^ейрмта хал той; Хоуои; той; хаХой; то avpLpberQov xai er aimiov а’тшуто, ri; av Xeyotro ev emT4jdeupuwt avptpi£TQia xaXot; 4) vopMi; ч} pui^puzaiv 4) emar^puii;; 0ешдч)рмта 'ydg оурьрьетда rgo; аХХ.ч)Ха тгш; av enj; Ei
246 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 6 3' oti ovpupatva ёат, на! хахыи earat opwXoyia те xai avpupanna. Тф yag -njy а-ахррооуууу 'qAiS'ioTTjra eftai to njv Зиаыоайури yewaiav eTvat eirffietav avpupajvov xai отлшЗоу нал opboXoyei про; aXX'qXa. KaXXo; pcev ouv фи&К аретг) naaa xai xaAAoj aXT^ivorrepov у та ттроо’Эву аЛЛа ттш; отцщетра; Оите yap ш; рьгуёЗт] ойте ш; ap&yvo; аруцьетра' xai пХеюиыи pvep&v ту; фи%у; ovtidv, ev по'ир yap Хоуср у auvSeat; *q 17 xpaai; row pvepaiv у тшу ^ешрурмтшу; To Зё той you хаХХо; pbovoupievou ti av ehj; 2. IlaAiv ouv avaXa/Збуте; Хёуш/iev ti Зута earn to ev roi; ашрлмл xaXov npurrov. ’'Eon iiev yap ti xai ftoXy ту ттрштр а’игЭ'гргоу yivop^evov xai 17 фи%г) шаттер aweTou Xeyei xai ётууойаа атгоЗё%етал xai olov оууар/мттета!. П^о? to aia%pov itpoa^aXouaa aviXXeiui xai аруеТтал xai avaveuei air aurou ou avpufxavouira xai аХХотрюирьеут). Фарьеи Зт), ш; Tijv cpuaiv ойаа опер e<ni xai irpcx; тр; xpeirrovo; ev rot; ouatv ойа'кк;, 0 ti av i$n avyyeve; 1%ро; той (гиууеуой;, %aipet те xai 3ieirroTfrai xai avarpepei про; eairnpv xai avapbip.v^o'xeTai eaurij^ xai тшу еаит^;. Ti$ oSv оринбп); roi; трЗе про; та exei xaAa; xai yap, ei орихоп];, opboia fiev еатаг тгш; Je xaXa xaxeiva xai таита; Metojct? ei3ou; cpafiev тайга. Ilav (lev yap to apwpipov irerpuxo; (wpip'pv xai e73o; 3e%e<rSai apMipov ov Xoyou xai ei3om; ai<r%ipov xai e§to Seiou Xoyou‘ xai to iravrr) aitrxpov тойто. Aia%p6v 3e xai to p/i) xpaTT^ev imo рюрсргк xai Xoyou oux avatrxppbevT}; rq? uXiy; то ттаутт) хата то
ПЕР1 TOY KAAOY 247 еТЭо? yoQtpoua^at. YlQotrtbv ouv to e!3o; to ybv ex mMatv babyevov yefxov ev awSetret cruvera^e те xai ei; ylav awrihiav чууагуг Kai ev rfi byohryly mmiyKev, ётте'тер ev ijv auro ev те eJei to yoQtpouyevov elvat a); ftuvaiov айты ёк ttoAAwv ovrt. "I^urow ouv eifq айтой то ка}\Хо; yd’q ei; ev awaxfrevro; кои то?; yegeort 3t3bv еаито xai то?; oh»;. "Orav Je ev ti ка! оуоюуедё; xarahafl'f], ei; ohw ftidaxrt то auro’ olov ore y£V murf) oixiy /лета toov yeQwv, ore Je ev! h&ty 3t3ow) ti; cputn; to xahhx;, rfider) техуч). Оиты yev дч) to xahbv аыуа yiyverai hryou am 5eio)v eh^ovro; Kotvwvip. 3. Fivoxncei Je auro т) ет? corny 3uvafu; тета/yyAvt}, ouftev KUQtdjreQov el; kquhv twv eaurrj;, orav ка! T} ahhq awemKQivn фи%г), та%а 8ё кои aunt) hz-ft) awoLQiionoua-a тф ttolq' аитт? e’tdet каке'шш ttqo; tt)v kquhv хоицьеуг} акптед Kavbvi той еи&ёо;. П(2»$ §e avyupoove? to iteQt owya тф ttqo ашуато;; Псо$ Зё tt)v e§w oiKiav тф ev3ov oikIoo; e'l’det b о1коЗоулко; awaQybtra; Kohyv elvat Xeyet; ”H oti ёот1 то e§to, el xtuQtaeia; той; X&ou;, to ev3ov e!3o; yeQta^v тф ё^ш uht]; О'укоу, ауедё; ov ev mhko?; tpavra^byevov. "Orav ouv ка1 ч) ала&цл; то ev owyourtv г!3о; (ruv^riaayevov Kai KQaT^rav т^; (рйаеах; тчу; bvavriou; ayoQtpou ойат]; ка1 уорсртр/ em ahhu; yoQtpa?; ёкттреттш; bmxouyev'rjv, iruveXouira oS’qoov айто то •гоЛЛа^д av^veyxe те xai eurrnwyev el; to eiow aye^e; 7]3т} ка1 еЗшке тф ev3ov ovytpoovov xai awaoyonov xai
248 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 <piXov ola avdpi ayaSw itpoayve; em<paivop£vov арету; ixyo; ev veep <rvpxpa)vovv тф аЛч^ЭвГ тф evdov. To de rfc %Qoa^ xaAho; amKovv p>op<py хал xparyaet тои ev vXy axoretvov тцхпклу, срагго; ааырмтои xai hoyov xai eidou; dvro;. "ОЭву xai to mp айто ладо та аЛЛа оырата xahov, oti to£,iv e’idov; ттро; та аЛЛа ато1%е?а e%ei, ava) fiev ту Secret, Лелтотатоу de там aAXatv аырьатшх, cb$ eyyii; ov тои асгшратои, fiovov de auro oiix eitrdexopAVov та аЛЛа- та d’ аАЛа dexerat auro. QeppaiveTat yap exeiva, ov фи%ета! de tovto, xexpaxrrai те прото;, та d' аХХа пара tovtov то eido<; ту; xeoov; hapfiavet. Aap,net ovv xai arDfiet, cb$ av eldog ov. To de p/p xpaTovv e^TT)Xov тф (parrl yivoftevov ovxeTi xaXov, ax; av tov e’idoin; ту; Xpda; ov fieTexov oXov. Ai de appwviai al ev Tai; cpa)vai; al acpavei; та; cpavepa; •noi'faaoai xai тайгу туи фихух ovveaiv xclAov Xa^eTv eitotytrav, ev а№ц) то айто democrat. rLapaxoXovSe? de rai; alaSyyaT; p£TpeiaSai apiSpoi; ev Xoycp ov itavri, аЛЛ' о; av у douXeumv ei; miyaiv e’tdov; ei; то xparerv. Kai irepl ptev tcov ev aiaSyaei xoAmv, a dy e’idaiXa xai crxiai oTov exdpafiovcrai el; vXyv eXSovaai exotrpfpcrav те xai dieirroyo-av cpaveicrai, тоаайта. 4. Flegi de tmv ттроа-штерш xaAaiv, a ovxen aiaSyai; opav eiXyxe, </г?ст de avev oqyaviDV opp, xai Xeyei, ava- flaivovra; dei SeaaaoSai xaraXmovra; ryv aiaSytriv хата) Ttepiixevetv. "Поттер de em tmv ту; aiaSyaea); хаЛФу ovx nep! avraiv Xeyeiv to7; prpre eaxpaxoai p/ffi
HEPITOYKAAOY 249 cb$ xaAwv dvreiX'/jufievoi;, olov ei'rive; el; aoxfi; rvcpXoi 'ye'yovore;, rov oajtov rqanov ovde iteQi xaXkov; emTJjSeu- ^drwv fuq roi; aTw^e^afievoi; ro rwv emrvfieviiarwv xai eniorrjiMOV кал rwv aJtXwv rwv rotovrwv xaJJw;, ov3e ireQi aQerrj; tpeyyov; roi; fj/rfie qavraoihiia’iv w; xaJwv ro rrj; dixaioovvy; кал awtpQoavv'iq; ttqoomttov, xai ovre eoTreQo; ovre ешо; ovrw xaAd. ’AAAa Se?idovra; ptev elvai Ф фи%М та Toiavra fiXeitei, idovra; Se q<r&7jvai xai exnA^v Xafieiv xai тгиидЭ^иы тоААф ita^Xov ev roi; irgoa^ev, are dkrftivwv ecpamoiievov;. Taura yag 3ei rd ird&q 'yevea^ai mqi ro о n av у xa)\ov, Saufio; xai ex-nXifav r^eiav xai iti&ov xai egcora xai тгнугут це&г) r^ovry;. ”Eori Se ravra Tta&eiv хал iraaxovarv ai фихри xai negi ra fuq oQwneva itaxrai fhev, ш; eiiterv, fiaJtXov Itevroi ai rovraw едыпхыгедаг, ша-пед xai em r&v awjiaraiv irdvre; [lev OQaxri, xevrovvrai S' ovx lira, aAA' eia-iv oi'fiaXiara, oi xai Xeyovrai eqav. 5. Tgjv Sjj xai Tregi rd ev ovx aiaUhfarei eQUinxiov avairwbdvea&ai Зег ri ттаа%еге rngi та Xe'yofieva emrr)- 3ev/Mira xaXa xai rgorrou; xaAov; xai 7]Эч] ouxpQova xai оХш; egya OQer^; хал 3ia^eaei; xai ro rwv фи%ыу xdXXo;; Kai eavrov; Se i36vre; rd ev3ov xaAov; ri ттас^ете; Kai mo; dva&bx%pvea&e хал avaxiveia^e xai eavroi; ovvei- vai m^eire ovTJ^e^dfievoi ainoii; am rwv awfidrwv; ndaxovai piev yag таита oi ovrw; eQwrixoi. Ti Se eon, Tteqi о таита irda%ova-iv; Ov ov xqwijxi, ov fieye^o;
250 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 rt, aXXa TTSQt фи%уи, a%Q(i)piarov phev auryv, а%@(Ьрмтоу de xai Tijy awtpQoavvyv e%ou<rav xai то aXXo rwv aperAv (рёууо<;, orav у ev auroi<; ’idypre, у xai ev аХХш Securya&e и&уе&о*; фи%П$ xai y&a; dixatov xai traxpQoavvyv xabaQav xai avdQtav fiXoovQOv e%ou<rav nQpaarrtov xai аершотута xai aidA emSeoutrav ev атрерье? xai axupbovt xai апаЭе? dtaStcrei, eiri natri de тойток; tov 3eoeidy vouv emXapt-novra. Таита oSv ayaftevot xai cptXouvre<; nA<; aura Xeyop^ev xaAa; ’ Ear; puev yap xai (paiverat xai ou p/rptore 6 IdAv aXXo ti сруута dvrux; ovra таита elvat. Ti ovra ovra*;; "H xaAa. ’AAA' ert тго&е? 6 Xoyo<;, ri ovra nenoiyxe njv фи%ур elvat eQaapuov ri to em тгааак; aQerat<; ^атгретгор olov <paj^; BouAei xai та evavria XafiAv, та rregi фи- XTjv aitr%Qa ytvo^eva, ayrmaQa^elvat; Ta%a yaQ av ovpfiaXkoiTO TtQO<; о &]гоирьеи то ai<r%Qov o' ri тюте earn xai (bort cpavev. ’'Еотсо ду фихц aiaxpa, ахоХаото^ re xai adixo<;, iXeiartav p,ev em^up,tMv уёрьоиаа, тгАбг- ottjj de TOQaxfy;, ev <p6(3ot<; dta deiXiav, ev ip&ovou; dta puxQOTTQeTretav, navra (pQovouaa a dy xai <pQovel 3vyra xai ranetva, axoXta navraxpu, ydov&v ou xo^oq&v tptXy, Cflxra ^(oyv tou d ti av na3y dta aoyiarot; a>j t^u Xafiouaa altr%o<;. А.ито touto to at<r%o<; aury aga ou nQoayeyovevaj olov enajcrdv xaXov tpytrofiev, о ёХю^уаато puev айту, neiroiyxe de airryv axa&aQrov xai тгоААф тш xaxtp aupbnetpuQpbevyv, oude ^aiyv en e%ou<rav oude aia^yaiv xa&OQav, aXXa тф pbiypunt той xaxou apAjdQQ, ту l^oy
ПЕР1 TOY KAAOY 251 xg^'g'iftoei/'ijv xai twMjm тф Favara) xexga/xsvTjv, ouxsti jaev OQ&aav a, Jg? ipv^qv oqav, ouxsti $s scofiSVTjv sv aurfi [jlsvsiv тф еЛхесгЭш asi тгддд to g§w xai to xaw xai to axorsivov; 'АхаЭадтод <ty, ofyai, ouaa xai <psQO(isv7] irav- та%ой okxaig irqog та aia^yrsi ттдоапттоута, тюХй то rov (поумтод s%ouaa syxsxgtLyAvov, тф йЛ»хф лоЛЛф (Twovaa xai sig airrqv sia^s^atLsvq sldog stsqov т^а^ато XQOursi t/j л@6$ to %£Tqov• oTov si Tig dug Sig 7TY)X6v 7) /36(fioQOV TO yiv OTTSQ sl%S XoAAo$ y/qXSTl TTQOCpalvOl, TOVTO $S бефто, о 7га@а той mjkov $oq(36qou атум^ато' су дуто ai<r%QOV TTQOa^rjX'f] той d^XoTQi'ou tqoot^s xai sq^ov аитф, smsQ sarai TtaAiv xaXog, anovi^aiJbsva) xai xa&rjQaiisvq) otcsq ^v sJvai. Aio’xgav iJ'ujct1' Agyovrgg (illgsi xai xqcutsi xai vsvast тд irQog to aw(ta xai uT^qv OQ^atg av Xsyoqj^v. Kai sari тоито aJa%og фч^СП UW xa^aQqi (i/iq^s siXixqivs? sJvai Omh&Q avaTTSTTMja^ai ^s той убшЬоид, о si Tig acpsXoi, хатаЛеЛе17тта1 %Qu<r6g xai sort xaXog, iMVOufisvog (lsv tu)v aAAcov, аитф йе awa)v (tovip. Tov avrov bq tqoitov xai фи%п, ivovii&siaa y^v sm^vfitiov, ag $ia то ашум s%st, a> ayav nQoo-coyu'Xsi, ana^a^sTou $s тйи aAAcov itaSaiv xai xa^OQ^siaa a s%st (гшумтшЗъТоа, ybsivaaa iiovq to ai’o^gov to Ttaqa Tqg STsgag (pixrsiog airav атеЭтрсато. 6. "Eoti Tag <vg6im2dat6gXoyog,xai,qa(ixpQOowt] xai <q av^Qta xai ттааа agsTT) ха&цмпд xai 7] (pQOVTjatg avrij. Д10 xai ai теЛета? бд&шд aiv'iTTovrai tov yvq xsxo^olqilsvov xai sig "Алдой xsitrsa&at sv )3oqI36qw, oti to
252 Плотин. Эннеады. Трактат /. 6 риц хаЗирои ftogfioQU fiia, хахяци cpiXov ola fir) xai ve;, ov xa3aQai to аырьа, %a'iQOvai тф roiovnp. Ti yaq av xai eiq aaxpQoavvr) aAqS’fc г) to ря/ ттдоаорлХеТи rjfiova?; tov аырмго;, tpevyeiv fie a>; ov хаЗяща; ovfie xoSoqov; 'H Se avfiQia ayofiia 3uvarov. 'O Se eariv 6 3avaro;%a>Qi; elvai rqv 4vxqv tov ашриато;. Ov cpofielrai fie touto, b; aycrnqi pbvo; yevea3ai. МеуаХофих/а fie Sq uneQoipia rwv TqSe. 'H Se (pQovrjai; vbryri; ev атгоатдосрп ratv хаты, ttqo; fie та ava) ttjv ipv%^v avyovaa. Г/уета« ouv q &v%q xa3uo3e?aa elfio; xai Xoyo; xai iravrr) ахгырато; xai voeQa xai bXr) tov 3eiov, o3ev г) тггууг) tov xaXov xai та avyyevr] ravra roiavra. Фи$ст ovv ava^eiaa ttqo; vow eri to (jmXXjov eari xaXov. Nov; 8e xai та naga vov to xaXXo; avr'p oixeiov xai ovx oXXotqiov, oti тоге eariv ovrax; povov фих?]. Aio xai Xeyerai 6q3&; to aya^ov xai xaXov T'qv фихух yiveaSai 6fMHa)3r)vai elvai Зеф, on exeT^ev to xaXov xai Tj fMXQa т) етёоа t&v ovnov. MaXXov йе та ovra xaXXov^ eartv, у fi' етеда (pvai; to aia%QOV, to S' avro xai rQatTov xaxov, шаге xaxeivcp ravrbv aya3bv те xai xaXov, •fi ra/ya&ov re xai xoXXjovt). 'Орм1а); ovv ^yr'rjreov xaXbv re xai aya^bv xai aiaxQOv те xai xaxov. Kai to itqwtov 3ereov nr)v xaXXovr)v, bneg xai TayaJ36v acp ov vov; ev3v; to xaXbv фи%г) fie vcp xaXbv та fie aXXa ra^a фи%м; pMQcpouar); хаХа, та те ev та?; rqa^eai та те ev то?; enirqfievpaa-i. Kai Sq xai та ачЬрлта, baa ovrcoXeyerai, ipv%b 'qbq itoie?’ are yaQ 3,e?ov ovaa xai olov fw?Qa tov
ПЕР1 TOY KAAOY 253 xaAou, av eipai/^jrai xai храт^, xaAa таита, 3tivaiw auro?j (leTahafleiv, note?. 7. 'AvaflaTeov ouv nahv em to a/yaSov, ou бо&уетил яааа^ЧЙЭТ* El'-njowe/SfevavTO, oi^svoAeyw, otto^xoAov. 'Есретм y£v yaq ш; a/ya&ov хал T) ecpeai; 7igo$ touto, Teufy; аитои avaflaivoutn Ttgo; to avco xai £7п<гтра<рекл xai anoftuoyivot; a xarafiaivovre; 'rjfupis.ap^a- otov eni та a/yta tcov ieQcdv to?; avioutri xaSafxret; те xai iyancov апоЗеоы; tcov ttqiv xai to yuycvo?; avtevar eoo; av ti; naQeWoov ev тд avaflaaet irav <xrov aAAorpiov тои Эеои аитш ywvcp auro yovov eiXixQtve;, aithouv, xoSoqov, acyr) oS navra e^Qnjrat xai ttqo; auro ^Xeitet xai eon xai xai voe?’ Саи?$ yaq a’ino; xai vou xai tou elvat. Touto ouv e? ti; ’iiot, iroiou; av ia%oi eQurra;, ttoiou; 3e no^ou;, /ЗоиХб/ievo; аитф o’U'yxeQCurS^vai, ttco; 3’ av exTrXaryei'r] /леЗ’ 'r^ovaj;; ”Ean yaq тф gev (j/qmo idovri OQe'yeaS’ai ш; а'уаЗ’ои’ тф $e ibovrt U7taQ%et em хаХф a/yooSai те xai 3a(jfiou; miJvnXaorS’ai yveb' rj^ovri; xai bmktfTTeo^ai afiXa^co; xai egav aA?}3^ eQwra xai 3qi- lie?; ito&ou; хал nov aJ&oov egcorcov хата/yeXav xai tcov neoaS'ev vo/ai^o/aevcov xaXcov xaracpQovetv’ 6iro?ov Tcurxpuaiv oaoi $g<yy e'ideaiv у Saifiovcov 7TQoom%6vre; оихёт av ano3e%oivro ofaoim; aAAcov xaAAij owitaToov. Ti bryra oioiie&a, ei n; auro to xahjov Эгфто auro ecp' eaurou xo^oqov, p/?} ouqxcov, ря) ашцато; avaT^cecov, ev тп, уя) ev ouqavcy, ?v fl xoSoqov; Kai yag гттахта nazra
254 Плотин. Эннеады. Трактат I. 6 ravra xai дошхтш хои ой т(>шта, toq' exeivov #е. Ei ovv ёхепю, о %o(fflYei p£v атталли, ё<р ёаитои йе p£vov didaxri xai ой $e%erai ti ei; айто, ’ftoi, pXvcov ev т/j &ёу, tov toiovtov xai атоХайап avrov opMiovpbevo;, rivo; av eri Зёогто xaXov; Tovto yog айто paXtara xdAAo$ ov айто xai to Tgairov egya^rai той; ёдаата; avrov хаЛой; хал sqcuttou; Toiei. Ov frrj xai a/ywv pAytaro; xai ёа%ато; фи%а?; itQoxenai, vttsq ov xai о тал; tovo;, pjg ap/)igou; 'yevea^ai rfj; архату; Зёа;, 6 ptev tv%cov paxagio; оф/v paxagiav teSeapXvo;- атиум; Se [ourof] 6 pwj rvxjav. Ou yog о %Q(i)pMT(av 7) a-(t)f£a,Ta)v xaXAv p/g rv%a)v ойдё ^wafieax; ой^ё OQ%fi)v ойЗё о fiaaiXeia; p»j tv%(i)v ати^?, аЛЛ' о tovtov xai pwvov, vtkq ov Trj; тей^еш; xai fiaaiXeia; xai aQ%a; rfc атгшпк xai ЭаЛатпк xai oiigavov TQosa^ai %gea)v, ei xaraXmaiv ti; ravra xai итгбе^сои ei; ёхе?^ CTQacpei; i2oi. 8. Tjj ovv о tqoto;; Ti; pvr]%av^; ПЛд ti; ^eourrjTai хаЛХо; ap/igxavov oTov evdov ёv ayioi; iego?; p^vov оийе ttqoiov ei; то е^ш, iva ti; xai f&lfyXo; «Эд; ”1тсо bq xai avvema^a) ei; to eiaa) о dvvapbevo; e£to хатаЛтши офм opqjMTwv рл$' ётпатоё(рап> oajtov ei; та; TTgorepa; a/yXaiou; aapMTUiv. I^oi/ra, yog та ёv awpuun xaXa p/rprot TQoaTQ^ew, аЛЛа уиоугал; ш; elaiv eixove; xai i%vrj xai axial cpevyeiv ttqo; ёхеТио ov ravra eixove;. Ei yag ti; ёт^еарш! Xa^eTv fSouXopevo; ш; aXr^ivov, ola eiSwXov xaXov ё<р v^aro; o%ovp£vov, о Xafleiv ^ovXrj^ei;, ш; той
ПЕР1 TOY KAAOY 255 ti; (jaj&o;, Зоны (jux, aivirrsTat, 3ii; si; то хата» той qsvijmto; acpavy; sysvero, rov aurov tty tqottov 6 s%6ftsvo; Tatv xaAcov (rcofMTWv xai /хф atptsi; oil тф ашцап, rfi 3s i/iu%n xaraduasTat e»V axorsiva, xai атерт} тф уф j8aS*p, sv&a tvcpXo; sv "A/Sov (isvaiv xai svravSa xaxsl axial; awsarat. Зу (piX'rjv e$ Traip/Sa, akr^s<rrsQOv av ri; Tta^axsX&vono. Tij ovv у <puy^ xai 7гФ$; ’Aiu^ojaeSa olov arto payov K/pxijs <pr]aiv q КаХифои; 'O3vaasv; aivmoiJLSvo;, 3oxsl(tot, fj^slvai ovx OQsabsi;, xairoi s%a)v T)3ova; Sit) ощлатая xai xaXXsi ттоХХш а/аЭтутф awdov. Патр^ VIMV, 6'Ssv TragyXS'oibbsv, xai ttot^q sxsT. Ti; ovv 6 aroXo; xai у сриуг); Ov Ttoal Ssi diawaar 7ravra%ov yaq (psQovai тоЗе; sm yrjv aAXijv атт аМяк' ovbs as fts? lirmav охгцмь rt ^aXarriov TtaQaaxsvaaai, а^Ла тамга тамга ocpsivaA 3sTxai ivy /SXsirstv, dAX' olov цмоамта o$iv aAAijv аЛЛа^аоЭ'а/ xai avsysiQai, ^v s%si izsv тта;, XOAvrat 3s 6X1701. 9. Т/ ovv sxsivr) у sv3ov PXsmi; ”Арт/ fj£v sysiQpiLsvti ov 7mw та Ла^тгра di/varai ^Xsttsiv. 'E^iarsov ovv tt/v ipux^v avTTfv itQarrov (jhsv та xaXa ^Xsttsiv 67птpЗ'gvgaтa• slra epya xaXa, ov% oaa a! ts%vai SQ^a^ovrai, clXX' oaa oi av^Qs; oi Xeyofjbsvoi ayabor slra iIai%T)v i3s tmv та SQya та xaXa SQya^ofisvaiv. av ovv Idot; 4aj%mv aya^Tfv olov то хаХХо; s%st; '’Ava/ys sm aavrov xai YSe* xav дорта» aavrw xaXov, ola ttoit/tti; а^аХ/лато;, о 3si xaXov Tsvsa&ai, to ptev aipaiQsi, to 3s aristas, to 3s Xslov, to Se
256 Плотин. Эннеады. Трактат /. 6 xabaQOv enoityrev, «0$ хаЛбу eni тш ayaApMri nQomonov, ойтш xai av aupatQei daa neQirra xai anei/Suve oaa, axoAia, oaa axoretva, xaSaioaiv ёруа^ои eivai Aqu.7i@a xai pur) navay техтаыши rd abv ауаАрьа, gito£ av ёхАарь- ij/eie aoi rfc aQerfj; T) Szosuhfc a/yXaia, g'co$ av }$jj$ <ra>- <Pqoovv4]v ev а/уиш fdefi&aav fiafyxp. Е/ твуоуа^ touto xai gUgj airrd xai ааитш xabaqd; avveyevou oiidev е%ши epurrddtov про; to g% ойтш 'yevea^at oude avv аитш aAAo Tt evro; pLepwypbevov е%ши, aXX' oko; айто; ерш; akrftt- vdv pwvov, oil pueyeSei риерьетрурьёиои oude axfipuart si<; gAarrcooiv 7ree»7pa<p6v ovd’ au &i<; [лгуеЗос; di' amtQta^ OAi^rj^ev, aAA' ap&T{n]Tov navra^ou, ш; av fiei^ov Travrd; риётрои xai navra; XQeiavov noaou’ ei touto 'yevopbevov aaurdv idoi;, d^t; <484 TsvofLevo; Sajxriyra; itepi ааитф xai evrauS’a ^dt) avafie^rjxa); purjxeri той detxvuvro; denftei; areviaa; 'ide • ouro; 'yaQ pjovo;b Ьср^а^рш; то рьё'уа xa}\)w; petrel. ’Eav de 17? eni ttjv Эвау Xypubv xajciat; xai ou xexa^aQiievo; у aarbevry;, avavdqiq, ou duvap£vo; та navu Xapm^a ^Xeneiv, oudev f&jeirei, xav а№о; deixvirn ttoqov то bqa^vat duvap,evov. To 'yaQ OQtjbv ttqo; to OQOifievov tnry'yeve; xai dpwiov nowyrap£vov de7 entfiaKh&iv тд 3eft,. Oil yaQ av ттшпоте eldev bq&ahux; djXiov 'fjhoeid'T); pur) yeyevtip^evo;, oude to xaAoy av '(dot фи%м par) xakr) yevopbevr). Гбуео-Эго dr) kqwtov ^eoetdry; no; xai xahb; na;, ei pueT^ei Seacua&at S'eov те xai xaXov. H§=/ yaQ ttqcotov avafiaivajv ent tov vouv xaxet navra eiirerat xaAa,
лоуих ох^зхз лйун .юхлоЛ^ лоитди ло^ож юж ло£*п4пх фхл® фх лз j-[ •лоутзх qoj, лШХ&о юж лЫЛи юж iMisxaue ох лофЖо & ol *ложол. laofab лгз лтх лох лоутэх aaitooa лет/ ах шЛол “ох лтдюц) .лог^ож лохтди ах (ЬХоу лэтУ ^здзХооуо зхлу/j 'ло/>по%9 5Ь<хлг> оди лоуож ох лолзт/^у^з^оЗя люпд) ASTioZ^ Q°£v^ Q0J- Minoi, ©л»зхзлз з^ 0£ '5т.опо юж tjnrriUiMsZ пол 5юл. *тг^ож Ьпшуоз. &oZ шлш .5аоз^15вх ‘юл{з oinoL 5оуут>ж ах iaoUd> юж h^ia ®х LQZ AOVVN AOlIdSU
Ln eJ tn eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln eJ Ln eI Ln eJ Ln eJ ГД G*| [Д С] ГД G] ГД G] рд G] рд G] |Д G] [Д G] ГД G] ГД G] ГД G] Lm eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eJ Ln eI Ln eJ ГД G] ГД G] рд G] | G] |Д G] ГД G] РД G] ГД G*| | bJ G] ГД G] |Д G] I. 7. ПЕР1 TOY ПРОТОУ ATA0OY KAI TON AAAQN ATAOQN О ПЕРВОМ БЛАГЕ И ИНЫХ БЛАГАХ (54) Краткое введение Этот небольшой трактат — последний из написан- ных Плотином, перед самой его смертью; в нем яв- ственно дана суть нравственного и религиозного уче- ния Плотина. В первой главе сжато доказывается необходимость признания запредельного Блага плато- ников, аристотелевские же возражения опровергают- ся, исходя из принципов самого Аристотеля. Затем, после'утверждения, что жизнь есть путь к стяжанию Блага, и таким образом сама есть благо, Плотин пока- зывает, что смерть, которую он видел уже достаточно ясно, есть благо большее, чем жизнь в теле.
О первом Благе и иных благах Синопсис 259 Если, как утверждает Аристотель, присущее ве- щам благо есть их энергия, согласная с природой, тог- да то, к чему душа направляет свою лучшую энер- гию, будет абсолютным Благом; оно уже не стремится к иному, но само есть высшая цель всех стремлений (гл. 1). Через причастие единому, существованию, эй- досу, жизни, уму — всё так или иначе причастно Благу; и душа, обладая жизнью и умом, причастна ему (гл. 2). Но если жизнь — благо, не является ли смерть злом? Нет, по сравнению с жизнью в теле смерть есть благо; если даже живя в теле, душа ста- рается отделиться от него посредством добродетели, то смерть, окончательно разделив их, приводит душу к лучшей жизни (гл. 3). 1. Можно ли сказать, что для каждой из вещей благо есть что-то иное, нежели согласная с природой деятельность жизни? Если вещь составлена из мно- гих [частей], то не является ли для нее благом энер- гия лучшей ее части — ей свойственная, согласная природе и никогда не прекращающаяся?1 Тогда дея- тельность души будет ее естественным благом. Если же лучшее сущее действует ради лучшего, тогда это лучшее будет благом не только для души, но и бла- гом как таковым. Если же лучшее сущее действует не на иное, поскольку оно — лучшее из сущих, и [на-
260______Плотин. Эннеады. Трактат 1. 7__________ ходится] по ту сторону сущих, и все другие вещи на- правляют свои деятельности к нему, то оно будет Благом, благодаря которому все вещи получают свою долю блага. Все другие вещи, которые имеют такое Благо, будут иметь его двояким образом: или уподоб- ляясь ему, или направляя к нему свою энергию. Если же стремление и энергия, направленная к лучшему, есть благо, тогда Благу не должно взирать на что-либо иное или стремиться к нему, но, пребывая в тишине, будучи истоком и началом энергий, согласных с при- родой, ему должно делать других благовидными — однако не посредством направленных на них дей- ствий, ведь вещи направлены к Благу [, а не наобо- рот]. Оно должно быть Благом не в силу деятельнос- ти или мышления, но благодаря бытию только собой. И поскольку оно находится по ту сторону сущнос- V О теи, оно запредельно и энергиям, и уму, и мышле- нию. Ибо, опять же, должно полагать Благо тем, от чего все зависят, оно же — ни от чего; это утвержде- ние истинно, ибо есть то, «к чему все стремятся». Благо должно пребывать собой, к нему же должны стремиться все, оно должно быть подобно центру круга, от которого [расходятся] все радиусы. Приме- ром является также и Солнце, которое подобно цент- ру для исходящего от него и зависящего от него све- та, ибо свет, конечно же, повсюду пребывает вместе со своим источником и нигде не отсечен от него. Так что даже если ты захочешь отделить свет от Солнца, он останется [не с тобою, а] с ним.
О первом Благе и иных благах 261 2. Каким же образом все другие стремятся к Бла- гу? Неодушевленные вещи стремятся к Душе, Душа же, посредством Ума, к Благу. Но и неодушевленные вещи имеют что-то от Блага, ибо они некоторым об- разом едины и некоторым образом существуют. Не- одушевленные вещи причастны также и эйдосу; а по- стольку они причастны единству, бытию и эйдосу, они причастны и Благу, т. е. эйдолу Блага; поскольку они участвуют в эйдолах сущего и Единого, постольку и их эйдосы суть эйдолы. Жизнь Души, первой после Ума, ближе всего к истине, и, благодаря Уму, она сама — благовидна. Она может, пожалуй, и обладать Благом, если взирает на него; Ум же следует после Блага. По- том, сама жизнь есть благо для живущих, и ум — для тех, кто причастен уму. Таким образом, если нечто обладает жизнью и умом, оно причастно Благу двоя- ким образом.3 3. Если же жизнь есть благо, — содержат ли его все живущие? Нет, ибо в злом [мире] жизнь становит- ся «хромой», она подобна глазу того, кто не может ви- деть ясно: ведь она [в этом случае] не занята ее соб- ственным делом. Но если наша жизнь, смешанная со злом, есть благо, то почему смерть не есть зло? И для кого зло? Зло ведь должно случаться с кем-то; но для тех, кто больше не существует, или для тех, кто, су- ществуя, лишен жизни, нет никакого зла — подобно тому, как нет никакого зла для камня.4 Но если жизнь и душа существуют после смерти, то смерть есть,
262 Плотин. Эннеады. Трактат I. 7 пожалуй, и благо, — в той мере, в которой душе дей- ствовать лучше, когда она лишена тела. Если она ста- новится частью всецелой Души, то какое с нею там может случиться зло?5 И вообще, подобно тому, как боги обладают благом, но не злом, так и для души, ко- торая хранит свою чистоту, нет никакого зла. Если же она не сохранила своей чистоты, то не смерть есть для нее зло, но жизнь. И если есть судилище в Аиде, то значит есть, опять же, жизнь, т. е. зло для не сохра- нившей чистоты души; там [в Аиде] это также [, как и на земле], поскольку и там нет чистой жизни.6 Но если жизнь есть соединение души и тела, смерть же есть их разделение, тогда душа будет принимать и то, и другое [— и жизнь, и смерть]. Однако, если жизнь — благо, то почему смерть — не зло? Жизнь есть благо для того, для кого есть Благо; [а Благо есть для чело- века] не благодаря наличию этого соединения [души и тела, блага и зла], но благодаря добродетели, сохра- няющей его от зла; смерть есть большее благо. Должно сказать, что жизнь в теле сама по себе есть зло, что лишь благодаря добродетели душа возникает в Благе, не благодаря жизни составленного, но благодаря от- делению себя уже сейчас. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Ср. с тем, что говорит Аристотель в Большой эти- ке (1182 Ь7-10): «Благом называется либо то, что явля-
О первом Благе и иных благах 263 ется лучшим для каждого существа, т. е. нечто по своей природе достойное избрания...» (пер. Т. А. Миллер). В Метафизике Аристотель называет целевую причину Благом, а в конечном итоге, именно как Благо, Ум-Пер- водвижитель выступает целевой причиной всего. 2 Скрытое указание на классическое апофатическое суждение из Государства Платона, где говорится, что Благо «превыше сущностей, превосходя их достоин- ством и силой» (509b). 3 Первые параграфы данного трактата, судя по сло- вам Порфирия, созданного Плотином перед самой смер- тью, обобщают то, что было написано им ранее в тракта- тах, вошедших в V и VI эннеады издания Порфирия. Благо является причиной бытия, но не как деятель-Де- миург, и не как причина движения к своему «естествен- ному месту». Оно порождает, попуская стремление к се- бе и появление эйдетических образов. Таким образом, оставаясь совершенно бездеятельным и запредельным началом, оно, тем не менее, присутствует во всем. Но не как само Благо, а как свойство данной сущности быть благой (быть причастной Благу). Плотин явно не имеет желания развивать эту тему — тему присутствия во всем (в том числе и в речи) абсолютного запредельного начала, — которая стала исходной точкой для зрелого неоплатонизма. 4 Этот фрагмент является воспроизведением знаме- нитого рассуждения Эпикура о том, отчего не нужно страшиться смерти: «Привыкай думать, что смерть для нас — ничто; ведь все и хорошее, и дурное заключается
264______Плотин. Эннеады. Трактат I. 7__________ в ощущении, а смерть есть лишение ощущений...» (См.: Диоген Лаэртский, X. 124. Пер. М. Л. Гаспарова). 5 Третий параграф данного трактата построен на скрытых аллюзиях к Федону. Ср., например: «Очистив- шись таким образом и избавившись от безрассудства тела, мы, по всей вероятности, объединимся с другими такими же, как и мы, и собственными силами познаем все чистое...» (67а. Пер. С. П. Маркиша). Эту фразу впол- не возможно было толковать как указание на то, что пос- ле смерти мы в неком «симфоническом» смысле стано- вимися частицами всеобщей Души. 6 Иными словами, круговорот рождений с абсолют- ной точки зрения является злом, так как душа вынужде- на участвовать в нем, будучи постоянно иной и иной, отвлекаясь от своего вневременного единого истока. В целом заключительную часть диалога Федон можно понять и без привлечения теории реинкарнации. И уж во всяком случае Плотин мог сослаться на убежденность Платона, что подлинных философов и святых людей ожидает не «судилище в Аиде», а жизнь среди богов. 7 Когда Плотин говорит о составном характере тела, он имеет в виду уже не столько ту составленность пло- ти из материальных элементов, о которой ведет речь Платон в Федоне (см., например, 80с), сколько состав- ленность всего «теловидного» из материи и «материаль- ных эйдосов», разделение которых и означает уничтоже- ние плотского носителя души.
ПЕР1 TOY ПРОТОY ATA0OY KAI TON AAAQN ATA0QN 1. ’Ag' av ti$ £T£qov emoi aya&bv ехаотф elvai у t»jv xara, <pu<riv rfc £V£Qy£iav, xai e’/ri ex ttoAAcov £n), тоитш elvai aya^bv rqv той ait£ivovo<; ev аитф eveg-yeiav oixeiav xai хата <pu<nv aei (i/rftev e)0^'moixrav; Фи£Ч£ £V£Qy£ia то хата cpuarv aya&bv ai/гд. Ei Se xai ttq<k; to OQlOTOV £V£QyOl ОЦМСГТ'Г) OUGU, OU (IOVOV TQO^ aUTIJV TO ayabbv, aAAa xai атгХш^ touto aya&bv av ей?. Ei ouv ti (j/q nqbg aAXo £V£Qyo? oqicttov ov t&v ovritiv xai evrexeiva rwv ovtidv, ttqo^ аито $£ та аЛЛа, S^Xov, d>j touto av £iiq to aya^bv, fit о xai to?$ aAXoij ayabou n£TaXaii^av£iv £<гтг та Se aAAa Si%ojj av £%ot, oaa ovrco to aya&bv, xai тф 7tQO<; аито ицмнаю&ы xai тш irQo^ airro -n?v eveg-yeiav тгошд&ак Ei ouv £(p£<n<; xai £V£Qy£ia 7tQo<; to oqkttov aya^bv, $£i to aya^bv ц/г) TtQO<; a2Xo /SAeuov /z^S' e<pie- pcevov oAAov ev 'rjauxq) ouaav ttijt^v xai OQXtfv £v£Qy£i&v хата <pu<rtv ouaav xai та aXXa aya^o£i^rj iroioucrav ou t?j ttqo; exelva £V£Qy£iq, exelva yaQ ttqo^ outtjv ou Tqj £V£Qy£i<}L ovbs rfi voT)<r£i Taya^bv eivai, аЛЛ auvr} iiovjj Taya^bv
266 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 7 eivai. Ка/ yap dri enexeiva ouaia;, ёттёхе/уа xai evepyeia^ xai етехе/уа vou xai voticea);. Kai yap au tovto Эе7 тауаЭоу т/Э-еаЭа/, е/$ о такта ак^рп/та/, avro йе ei$ /хл^ёк оитш yag xai аАт/Эе^ то ov ndvra epierai. Де? ouv ixeveiv avro, t@oj avro Je ёт/атрё<ре/у ndvra, шатер xuxkov про; xevrpov dip’ ou naaat ypapt/j-ai. Kai napadetypa 6 t/A/o^ шатер xevrpov coy Tgog rd (pax; to nap aurou avr}pr^p£vov про; avrov navra%ou youv /лет avrov xai ovx атотет/хлутаг xav anoreixeiv e&eXayi; eni катера, про; rov djXidv earn to <pGx;. 2. Ta Je aAAa ndvra про; алло тш;\ ”H та pbev афи%а про; фих^/v, фи%п де про; аитд did vou. 'E%ei де п airrou тф ey пах; xai тф оу пах; exaonov eivai. Kai ixere%ei de xai e’idou;' at; oSv ixere%et toutuov, ovrco xai tov ayaS'ov. EiddiAou apa- div yap p£re%et, e'idaiXa dvro; xai evd;, xai rd eldo; ахтаитах;. Фи%п to tyjv, тд /леу nparrn rfi /лета vouv, еууитерш aXtfieia;, xai did vou aya^oeide; аитт}’ e%ot д' av то ауаЭ'бу, ei про; exervo ffhenor vou; де /лета тауаЭ'ОУ. Zayp toivuv, imp to ^jv, rd aya^dv, xai vou;, ото) vou /хётеати- шаге дтср ^ari] /лета vou, di%ax; xai en auro. 3. Ei dr) Cfixp ауаЭ'бу, und^ei тоито ^cdvri navrt; ”H ov- %coAevei yap С,охр тф (pavAcp, axmep орцш тф /хф ха^гаьрах; оршхтг ou yap notet то egyoy avrov. Ei ду у Сая) ч/л?у, (хёрлхтал xaxdv, aya^dv, пах; ои% о Эауато? хахоу; ”Н rivi; То yap xaxdv <rup^e^T)xevai det тер- о д’
ПЕР1 TOY nPQTOY АГА&ОУ 267 oux sariv gri ov, ei scrriv, sffTSQTj/osvov Qirfc ou3' our<o kokov тф Лг'Вф. Ei S' sori Kai фи%М (1£та Zavarov, уЗу av ew? a/ya&ov, oaw (jmXXov svsQyst та aurijf avsu аш[шт(к;. Ei Je rifc aXijf jiverai, ri av exe? outrn ehj kokov; Kai o7w$ wottsq toi<; &soi<; aryaSov (isv sori, kokov 3s ou3sv, ourco$ ou3s T77 ф^ХП rfi (rco^ouaf) то xaBa^ov aur^j- si 3s ул] trcp^oi, ou% о Bauaro^ av siy kokov aur^, aAA' ij ^ауг). Ei 3s xai sv "АгЗ'ои 3ixat, rraXiv aur/j £аи) xaxsT xaxov, oti ущ С/шт) [wvov. ’АЛЛ' si <hjvo3o<; (lsv фих^з xa' о-ш/лато^ ^(dt), ^avaro<; 3s 3iaku(ri<; rovnov, т) фихп strrai afKpoTSQCov Sexrix'q. ’АЛЛ' si ajaS^g iq ^ah), naj^ 6 Savaro^ oil xaxov; H ауаВт? usv т) <^шт) ol<; sartv, asyaSov oil xa&txrov avvo3o$, аЛЛ' oti 3t' aQSTrj<; a^vvsTai to kokov о 3s ^avarot; fia^Xov aya^ov. ”H Лехтеои aunjv yjsv tt}v sv awfiOTt Cftyryv xaxov iraQ airrfc, тд 3s aQSTfj sv оуа^ш 'yivso^ai TTjv фи%^^ ou ^axrav to ovv^stov, а№ XWQi'^oiKrav sawryv.
I. 8. ПЕН TOY TINA KAI nOOEN TA KAKA О ТОМ, ОТКУДА МНОЖЕСТВО ЗОЛ И ЧТО ОНИ СУТЬ (51) Краткое введение Еще один поздний трактат Плотина (№ 51 в Пор- фириевой хронологии). Его основная цель — дать убе- дительное метафизическое обоснование нравственно- го учения Плотина о необходимости очищения души посредством отделения ее от материи: зло не есть не- совершенство или слабость души, но имеет самостоя- тельное квази-существование и отождествляется с ма- терией. Синопсис Что есть зло, и как мы познаем его (гл. 1)? Оно не может заключаться ни в сущих, ни в том, что по ту
О том, откуда множество зол и что они суть 269 сторону: в Благе, Уме и Душе нет зла (гл. 2). Тогда оно должно быть абсолютно не-сущим, бесформен- ностью и безмерностью (гл. 3). Тела суть второе, не абсолютное зло, душа же не зла по природе, но зло приходит к ней от материи (гл. 4). Материя есть абсо- лютная лишенность, не частичное зло, но источник всякого зла (гл. 5). Комментарий к тексту Теэтета (176а) с опровержением положения аристотелевской логики о том, что сущность не имеет противополож- ности (гл. 6). Попытка соотнести сказанное Платоном в Теэтете и Тимее (47е-48а и 41b) (гл. 7). Эйдосы в материи не тождественны тому, чем они могли бы быть сами по себе; таким образом, материя является причиной таких зол, как незнание и дурные желания (гл. 8). Частичную порочность мы познаем как лишен- ность противоположной ей по существу добродетели, всецелую же порочность — путем исхождения ума из себя, дабы «увидеть тьму» (гл. 9). Материя зла, по- скольку бескачественна (гл. 10). Опровержение аргу- ментов, полагающих зло ущербностью или бессилием души (гл. 11-14). Взаимоотношение материи и души, природа падения души в материю (гл. 14). Резюме с ак- центом на нравственной стороне вопроса (гл. 15). 1. Исследующим, откуда [в нашем мире] множе- ство зол: пришли ли они в сущее как таковое, или в особый род сущих, — было бы приличным положить основанием и началом своего рассуждения вопрос: что
270 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 есть зло и какова его природа? Таким образом, следо- вало бы знать, откуда пришло зло и где оно обитает, с чем соединяется и, вообще, признаем ли мы его на- личие в существующем. Какою же из наших способ- ностей мы могли бы познать природу зла — вот что может вызвать затруднение, ведь подобное познается подобным. Ум и душа суть эйдосы, эйдосы же они, пожалуй, и познают, к эйдосам они естественным об- разом и расположены; в самом деле, как можно было бы представить себе эйдос зла, не имеющий в себе никакого блага и, тем не менее, появившийся? Но если противоположности познаются одним и тем же, благу же противоположно зло, тогда знание блага будет так же и знанием зла, так что необходимо должны ясно различать благо те, кто собирается познать множество зол, поскольку лучшее предшествует худшему и луч- шее есть эйдос, зло же — нет, но оно скорее есть лишенность [как таковая]. Итак, именно поскольку благо противоположно злу, оно является предметом исследования; возможно даже, благо есть в самом деле начало, а зло — конец, благо — эйдос, зло — лишен- ность. Но об этом позднее. 2. Теперь же мы утверждаем, что есть природа Бла- га, насколько это следует из имеющихся [в нашем рас- поряжении] доказательств. Благо есть то, от чего всё зависит и к чему «стремятся все сущие»,1 они имеют его началом и нуждаются в нем; оно же ни в чем не нуждается, довольствуясь собой, не имея ни в чем
О том, откуда множество зол и что они суть 271 недостатка; оно — мера и предел всех, дающее из себя и Ум и Сущность, и Душу и Жизнь, и деятельность Ума. Вплоть до этого всё — красиво. Само же Бла- го — прекрасно, оно — по ту сторону лучшего, оно — царь в умопостигаемом мире; но тот Ум не подобен, как кто-нибудь мог бы подумать, нашим так называе- мым умам, наполненным из предпосылок и способным понимать [лишь] сказанное, не подобен нашим рассчи- тывающим и следящим за следствиями умам, которые видят сущих так, словно бы они произошли из умо- заключений, а сами умы [если бы] не имели их в себе, то были бы пусты, как будто они не были умами преж- де, чем не обучились. Не таков тот Ум, который вла- деет всем и есть всё; он есть вместе с тем, что в нем, но он обладает всем, не обладая. Ибо он не есть нечто одно, а они — другое, но каждая из вещей в нем есть целое и во всех отношениях всё; и, опять же, ни одна из них с другою не смешана, но пребывает отдельно. В самом деле, те [вещи], что участвуют в Уме, не по- лучают все одинаково, но каждая именно то, в чем способна участвовать. Ум есть первая энергия Блага, и первая сущность, Благо пребывает в себе, Ум же действует вокруг Блага, как и Жизнь вокруг Ума. Душа танцует вне Ума, кружится вокруг Ума, взира- ет на него и, прозревая его внутренне, видит сквозь него Бога. Такова жизнь богов2 — безмятежная и бла- женная; зла никоим образом нет Там, а если бы и было, то не было бы уже злом; Там суть первое, второе и третье Блага. Все вещи — вокруг Царя всего, и Он —
272 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 причина прекрасных и причина благих, и вторые — вокруг Второго [Блага, т. е. Ума], и третьи — вокруг Третьего [т. е. Души].3 3. Итак, если истинно сущие суть, и если они суть то, что по ту сторону сущих, то зло, пожалуй, не бу- дет ни в сущих, ни в том, что по ту сторону, ибо они [и те, и другие] суть блага. Потому оставим их; если зло есть, оно — в не-сущих. Зло подобно эйдосу чего- то несуществующего, оно есть относительно тех ве- щей, которые смешаны с не-сущими, или тех, что ка- ким-либо другим образом приобщились не-сущему. Не-сущее же присутствует отнюдь не как всецело не- сущее, но как иное сущему; оно не в том смысле не- сущее, в каком покой и движение относительно соб- ственно сущего,4 но как образ сущего или как еще более не-сущее. В этом смысле чувственное всё есть не-сущее, и все претерпевания, относящиеся к чув- ственному, т. е. то, что вторично или случайно, есть так же не-сущее — будет ли это началом вещей или чем-то из того, что наполняет этот несуществующий мир. Уже сейчас можно прийти в некоторое разуме- ние относительно того, что есть зло: безмерное отно- сительно меры, беспредельное относительно предела, безвидное относительно видообразующего, всегда нуждающееся относительно самодостаточного, не- определенное, никогда не покоящееся, всепретерпе- вающее, ненасытное, совершенная нищета — и это не является для зла чем-то случайным, но самой его
О том, откуда множество зол и что они суть 273 сущностью, и какую бы часть зла ты не увидел, оно всё таково; те же, что участвуют во зле и ему уподоб- ляются, становятся, конечно же, злыми, однако не по сущности; какова же его [зла] ипостась, где она при- сутствует, не как что-то от него отличное, но как само зло? Если зло случайно сопутствует иному, то долж- но быть и нечто первичное — само зло, даже если оно и не сущность. Ибо, как есть само Благо и благо, со- путствующее вещам, так есть и само зло, и потом уже от него — зло, сопутствующее иным. Что же такое без- мерность, если она не в безмерном? Так же как есть мера, которая не в измеренном, так же есть и без- мерность, которая не в безмерном. Ибо, если безмер- ность — в ином, то или в безмерном, или в измерен- ном, но если в безмерном, тогда это безмерное будет само по себе, и для того, чтобы быть безмерным, не будет нуждаться в безмерности, ибо будет уже и без нее. Но невозможно и измеренному иметь безмер- ность, поскольку оно обладает мерою. Так что долж- но быть и само по себе беспредельное и, опять же, само по себе безвидное и то, что сущностно является всем тем, что мы выше охарактеризовали как природу зла. Если же после этого первичного зла есть и нечто ему подобное, то [оно] или находится в смешении с ним, или ему тождественно в своей обращенности к нему, или тождественно ему в созидании злого. Подлежа- щее фигурам, эйдосам, формам, мерам, пределам, ук- рашенное чужим украшением, не имеющее от себя блага, эйдол в сравнении с сущими—такова сущность
274______Плотин. Эннеады. Трактат I. 8__________ зла (если у зла может быть какая-то сущность). Вот что открывает учение о первичном зле, о зле самом по себе. 4. Природа тел, насколько она причастна материи, будет зла, но не первично, ибо имеет, конечно, какой- то неистинный эйдос — неистинный, так как лишена жизни; тела же во взаимодействии уничтожают друг друга, поскольку их активность неупорядочена, они мешают душе в ее деятельности, поскольку убегают существенного в своей бесконечной текучести, они — второе зло; душа же сама по себе не будет, конечно, зла, ни, опять же, вся [полностью] зла. Что же есть дурная душа? Платон говорит: «Нужно поработить то душевное, что естественно становится злым»;5 это — алогический эйдос души, эйдос, принимающий зло, он — безмерен, преувеличен, недостаточен, из него— и распущенность, и трусость, и иные пороки души, из него — недобровольные страсти, производящие лож- ные мнения, из-за которых душа считает злом то, чего избегает, и благом то, к чему стремится. Но что созда- ет все эти пороки и как их можно возвести к тому на- чалу и причине? Прежде всего, душа зла не вне мате- рии и не сама по себе. В этом состоянии она уже смешалась с безмерным и не имеет части в украшаю- щем и ведущем к мере эйдосе, ибо она примешана к телу, имеющему материю. И потом, повреждается даже разумная способность, а это мешает душе ви- деть и страсти, и потемнения, вызванные материей, и
О том, откуда множество зол и что они суть 275 отклонения своего взора к материи и, вообще, не к сущностям, но к становлению, начало которого и есть природа материи: сущность зла такова, что заражает злом лишь только взглянувших на нее, хоть вне ее сущих. Ибо она никоим образом не участвует в благе, она есть лишенность и чистый недостаток, уподобля- ющий себе все, что бы к ней ни прикоснулось. Зна- чит, совершенная душа направлена к Уму и всегда чиста, она отвращается материи и всего неопреде- ленного, неразмеренного и злого, не смотрит на это и к этому не приближается; конечно же, чистая душа пребывает всецело в пределах, положенных Умом. Та же [душа], которая не остается таковой, но исходит из себя, поскольку она несовершенна, не есть первая Душа, но некий ее призрак; эту душу, благодаря ее недостатку, насколько она из себя выступила, напол- няет неопределенное, взор ее помрачается тьмой, душа созерцает тьму, видя то, что она не видит (ведь говорится же: «видеть тьму»), — эта душа уже имеет в себе материю. 5. Но если недостаток блага есть причина созер- цания тьмы и соучастия в ней, то зло было бы скорее в самом недостатке души — это и будет первичным злом, вторичным же — тьма; природа зла уже не бу- дет в материи, но прежде нее. Да, но зло не есть ка- кой-нибудь недостаток блага, но именно всецелый недостаток; то, что несколько лишено блага, еще не есть зло, ибо может даже достичь совершенства, свой-
276 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 ственного его природе. Но то, чему его всецело недо- стает, — а такова материя, — есть сущее зло, не име- ющее в себе никакой части блага. Только по омони- мии [т. е. называя одним и тем же словом разные вещи] мы говорим о бытии материи, ибо она не имеет его, иначе она оказалась бы причастной благу; говоря ис- тинно: материя не есть. Итак, недостаток значит, ко- нечно, что нечто не есть благо, зло же обозначает, что благо всецело отсутствует; столь большой недостаток делает возможным падение в зло и есть уже само зло. Не дблжно думать, что само зло есть некое определен- ное зло — несправедливость, например, или какой-ни- будь другой порок, — нет, само зло — ничто из них, они же суть нечто вроде его эйдосов, обращающихся в силу прибавления видообразующих особенностей к самому злу. Как порочность в душе имеет эйдосы либо благодаря материи вокруг, к которой стянута впавшая в пороки душа, либо благодаря тем частям, которыми душа обладает, либо благодаря тому, что одно — по- рок созерцания, другое — порок страсти, третье — претерпевания. Если же кто-нибудь утверждает, что злы те вещи, что вне души, то каким образом он воз- ведет их назад, к первичному злу, — например, бо- лезненность или бедность? Болезненность есть недо- статок или превышение материальными телами своего числа, и меры — телами, не выдержавшими порядка и меры: потому и уродство есть материя, не подчинен- ная эйдосу. Бедность же есть нужда и лишенность вещей, в которых мы нуждаемся благодаря материи,
О том, откуда множество зол и что они суть 211 с которой сопряжены, ибо истинная природа материи состоит в том, чтобы нуждаться. Если это сказано ис- тинно, тогда не должно полагать нас [т. е. людей] на- чалом бытия множества зол, не нужно считать нас теми, благодаря кому и от кого происходит их бытие, но они — прежде нас. Люди удерживают против сво- ей воли множество овладевших ими зол; тем, кто спо- собен — должно бежать от того множества зол, что в душе, хотя и не все к этому способны. В чувствен- ных богах материя присутствует, зло же — нет; они не имеют того зла, которым обладают люди, и даже не все люди. Боги властвуют над материей, лучшие из богов те, кто ее не имеет, но властвует в материи по- средством того своего внутреннего, что вне материи. 6. Должно рассмотреть — почему Платон сказал, что не уничтожится множество зол, но оно есть «по необходимости»; что он имел в виду, говоря, что зла нет «среди богов, всегда обходящих смертную приро- ду и это вот место»?6 Считал ли он, говоря таким обра- зом, что небесное «чисто от множества зол», как ше- ствующее всегда в порядке, несомое красотой, что Там нет ни несправедливости, ни других зол: небес- ные тела справедливы друг к другу, ведь они движи- мы красотой, на земле же есть и несправедливость, и бесчинства? Ибо землю и называл Платон «смерт- ной природой» и «этим вот местом». Но когда он гово- рил, что «должно бежать отсюда», то говорил это не о жизни на земле. Ибо, избежать, говорил Платон, не
278 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 значит удалиться от земли, но, будучи на земле, быть святым и справедливым, благодаря разумению; таким образом, это необходимое бегство есть бегство от по- роков, так что и само злое считал он порочностью и тем, что из нее происходит. Когда же собеседник Сократа заметил, что зло исчезло бы, «будь люди убеж- дены его словами», он сказал, что этого не может слу- читься, ибо множество зол существует по необходи- мости: должно же быть нечто противоположное благу. Но как могла бы быть человеческая порочность про- тивоположной тому Благу? Она противоположна доб- родетели, но добродетель не есть само Благо, но бла- го, которое позволяет властвовать над материей. Как же, вообще, тому Благу могло бы быть что-то про- тивоположное? Оно ведь не имеет определенных свойств, и что это за всеобщая необходимость, что если есть одна из противоположностей, то должна быть и другая? Допустим, что если есть одна противо- положность, то будет и другая, как в случае здоровья и болезни, но эта противоположность будет не по не- обходимости. Однако, Платон не имел в виду, что это следует утверждать в случае всех противоположнос- тей, но только в случае той, которая противоположна Благу. Но если Благо будет сущностью, какая же бу- дет у него противоположность? А если чем-то по ту сторону сущности? Конечно, то, что ни одна частная сущность не противоположна другой, уже доказано индуктивным методом, но относительно сущности как таковой этого доказано не было. Что, в самом деле,
О том, откуда множество зол и что они суть 279 будет противоположно всецелой сущности и, вообще, первым [началам]? Сущности — несущность, приро- де блага — природа и начало зла. И то и другое будут началами одно — доброго, другое — злого; все то, что в одной природе противоположно тому, что в другой, так что они всецело противоположны, более, чем дру- гие противоположности. Поскольку другие противо- положности содержатся либо в одном и том же виде, либо в одном и том же роде, то в силу одной этой при- надлежности [они] обладают чем-либо общим. Но те, что всецело отделены друг от друга, те, что наполне- ны противоположными друг другу содержаниями, раз- ве не будут в наибольшей степени противоположны друг другу, если быть противоположными значит быть в максимальной степени друг от друга удаленными? Предел и мера и все, что присутствует в божествен- ной природе, противоположно беспредельности, без- мерности и всему остальному, чем обладает природа зла: так что целое противоположно целому. И приро- да зла обладает бытием ложным и первой исконной ложью, [божественная же природа есть] истинное бытие, так что, как ложь противоположна истине, так и несущностная природа зла противоположна сущно- стной природе Блага. Таким образом, нами показано, что утверждение о том, что сущность не имеет проти- воположности, отнюдь не всеобще. В случае с огнем и водой мы должны были бы согласиться с тем, что они противоположны, если бы не то общее в них, которое и есть материя; ибо сначала материя, и уже в ней
280 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 горячее и сухое, холодное и влажное становятся как акциденции. Если бы в этом случае имелись только две сущности, восполняющиеся не из общего, то они были бы совершенно противоположны, и здесь так же была бы сущность, противоположная сущности. Итак, всецело разделенные, не имеющие ничего общего, максимально отступившие друг от друга [сущности] — по своей природе противоположны. Их противополо- женность ни от качества, ни вообще от какого-либо из родов сущих, но от максимальной друг от друга уда- ленности, противостояния составляющих и противо- положности творческих действий. 7. Но почему тогда, в самом деле, по необходимос- ти существует зло, если есть Благо? Не потому ли, что во Вселенной должна быть материя? Ибо эта Все- ленная по необходимости [состоит] из противополож- ных [начал]: не будь материи, оно [зло] вовсе бы не существовало. «Ибо, в самом деле, смешана» приро- да «этого космоса из Ума и необходимости»,7 и те, что пришли от Бога — благи; злые же — от древней при- роды, — так называл Платон подлежащую, еще не украшенную и не приведенную в порядок материю.8 Но что есть тогда «смертная природа»? Ведь «здеш- нее место» будет обозначать Вселенную. [Ответ на это дан в тех его словах, которые он вкладывает в уста Демиургу:] «Поскольку вы возникли, вы уже не буде- те бессмертны, однако же и не погибнете благодаря Мне».9 Если это так, тогда правильно говорится, что
О том, откуда множество зол и что они суть 281 не погибнет и множество зол. Пусть так, но как же тогда нам избегнуть зла? — Не переменой мест, но обретением добродетели и отделением себя от тела, а таким образом и от материи, поскольку каждый сосуществующий с телом, сожительствует также и с материей. Платон сам проясняет где-то, что это раз- деление есть пребывание среди богов, среди умо- постигаемых вещей — среди бессмертных. Таким образом можно уяснить себе необходимость зла. По- скольку существует не только Благо, то тем самым существует и исхождение из него, и предел этого ис- хождения; это, можно сказать, конец падения и исхож- дения, после которого уже ничего не возникает — это и есть зло. Так что, если есть необходимость существо- вать чему-то после Первого [Блага], то есть и необхо- димость существовать последнему; оно-то и есть ма- терия, уже не имеющая ничего от Первого. 8. Если же кто-нибудь скажет, что мы не благода- ря материи становимся злыми, поскольку не благода- ря материи возникает незнание и дурные желания, скажет, что если допустить, что всё это возникает из- за «испорченности» тела, то все равно их будет про- изводить не материя, но некий эйдос, например, горя- чечность или мокротность, горечь, солёность и другие химические [т. е. вкусовые] эйдосы и еще наполнен- ность и пустотность, и не просто наполненность, но наполненность чем-то определенным; если скажет, что вообще есть нечто определенное, что и производит
282 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 различие желаний; возьми, — возможно, проговорит он, — ложные мнения, и ты увидишь, что эйдос в боль- шей степени, чем материя, есть зло — так вот, даже стоящий на этих позициях, утверждаю я, вынужден будет признать, что зло есть именно материя. Ибо все, что производит сущее в материи качество, произво- дит его существуя не отдельно от материи; так что действует отнюдь не очертание топора без железа;10 поскольку же те эйдосы, что в материи, не тождествен- ны тому, чем они могли бы быть, оставаясь сами по себе, но став материальными логосами, постольку они умалились, будучи искажены природой материи. Ведь ни огонь не жжет, ни что-либо другое не производит того, что приписывается ему, когда оно становится материальным. Ибо материя властвует над теми, что, возникая, воплощаются в ней; она портит их, губит приложением своей природы противоположной сущ- ности; чтобы испортить горячее, она не прилагает к горячему холодное, но входит в эйдос горячего своей бесформенностью, в форму — аморфностью, избыт- ком и недостатком — в размеренное, и она продолжа- ет свою деятельность до тех пор, пока эйдос не будет принадлежать ей, перестав уже быть собой. Так и пища животных была отнюдь не тем, чем стала после ее поглощения: собачьей кровью, например, и всем собачьим, всеми соками того, что ее приняло. Действи- тельно, если тело есть причина зол, то материя имен- но поэтому будет точно так же причиной зол. Но долж- но властвовать над ней, скажет кто-нибудь. Однако
О том, откуда множество зол и что они суть 283 не останется чистым способный властвовать, если не убежит. Существуют желания более сильные, и они вызваны телесным сложением; один желает более, другой — менее, но каждый не властен в себе: один из-за телесного недостатка медленнее других в суж- дениях, он заторможенней и мешкотней, другой имеет противоположные недостатки — и они ведут к легкомысленности. Об этом же свидетельствуют и изменения внутренних состояний в зависимости от времени и обстоятельств. Когда мы сыты, имеем одни желания и мысли, когда голодны — другие, когда на- сытимся одним — вот эти, когда другим — именно те. Итак, пусть первым злом будет безмерное, а то, что возникает в безмерном либо благодаря уподоблению, либо благодаря причастию, пусть будет злом вторич- ным, ибо безмерное в нем случайно. Таким образом, первичное зло есть тьма, вторичное — нечто потем- ненное. Пороки души вроде незнания или неумерен- ности суть зло вторичное, не само зло: не добродетель ведь, в самом деле, первичное Благо, но она — то, что уподобляется и причастно ему. 9. Итак, чем же мы познаем зло и благо? И чем — первое зло? Доблесть ведь познается умом и размыш- лением, ибо она сама себя знает; как же, тогда, пороч- ность? — Как отвесом познается и прямая линия, и кривая, так добродетелью познается и несоответству- ющая ей порочность. — Но я спрашиваю, видим ли мы порочность или не видим? — Конечно же, всецелая
284 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 порочность невидима, ибо беспредельна, мы познаём ее посредством понятия: как то, что никоим образом не есть доблесть; не всецелую же порочность мы по- знаём как лишенность какой-то из добродетелей. Итак, мы увидели часть и, благодаря этой присутствующей части, схватили отсутствующее, то отсутствующее, которое есть в целом эйдосе, хотя и не находится здесь; таким образом мы говорим о порочности, оставляя лишенность в неопределенном. В самом деле, когда мы видим в материи, например, какое-нибудь безоб- разное лицо, видим необретший в нем силы логос — логос, скрытый гнусностью материи, — мы представ- ляем это лицо безобразным именно из-за недостаточ- ности [проявления] эйдоса. Но как познается то, что возникло никоим образом не причастным эйдосу? Как познается то, что всецело отделено нами от всех эйдо- сов, то, в чем не присутствует ничего похожего на оп- ределенность, то, что мы называем материей? Если мы решимся созерцать материю, то, отделяя все эйдосы, схватим бесформенное в самом себе. Потому и ум, видящий материю, есть уже иной ум, [вообще] не ум, ибо дерзнул увидеть не свое. Так и глаз, удалившийся от света, чтобы увидеть тьму, теряет способность ви- деть, лишенный света; [глаз] не видит, чтобы увидеть тьму, которую он не увидел бы при свете; однако, при отсутствии света он не может видеть, но [способен] лишь не видеть, и именно это невйденье оказывается для него способом видеть тьму. Так же и ум, оставляя свой внутренний свет, выходя вне себя в то, что не
О том, откуда множество зол и что они суть 285 его, не привносит туда свой свет, претерпевая проти- воположное тому, что он есть, чтобы видеть противо- положное себе. 10. Да, все это так. Но как же бескачественная ма- терия оказывается злой? О бескачественности мате- рии говорится в том смысле, что она не имеет в себе ничего из того, что имеет принять, что будет в ней, как в подлежащем; эта бескачественность вовсе не обозначает отсутствия природы. Если же она имеет некую природу, то что мешает этой природе быть злой, иметь зло не как качество [, а как свою природу]? В са- мом деле, качество есть то, благодаря чему иное назы- вается качеством. Действительно, качество — в ином и случайно; материя же — не в ином, но есть субстрат, относительно которого случайно случайное. Посколь- ку она не обладает качествами природы случайного, она называется бескачественной. В самом деле, если качества в себе бескачественны, то как материя, не принявшая качеств, могла бы называться «какой-то»? Правильно о ней говорится, что она бескачественна и что она зла; она не называется злой не потому, что имеет качества, но именно потому, что [в себе] она их не имеет; она, возможно, не была бы злой, будь она хоть каким-то эйдосом, а не противоположной ему природой. 11. Но природа, противоположная всем формам, есть лишенность; лишенность же всегда есть в ином
286______Плотин. Эннеады. Трактат I. 8__________ и не имеет в себе источника собственной ипостаси;11 так что зло, если оно — в лишенности, будет в лишен- ности эйдосов, но не будет существовать само по себе. Теперь, если зло будет в душе, то зло и порочность будут лишенностью, существующей в душе, а не при- шедшей извне. Итак, одни находят нужным совершен- но уничтожить материю, другие — утверждать ее бы- тие, но не признавать его злым. Таким образом, первые должны искать место злу не где-то вовне, но полагать его в душе и при этом, — как лишенность блага. Но если лишенность есть лишенность эйдоса, который должен присутствовать, если лишенность в душе есть лишенность блага, если душа [в состоянии этой ли- шенности] своим логосом производит в себе зло, тог- да душа в себе не имеет благого, и тогда не будет иметь в себе и жизни, хотя все еще будет [называться] ду- шой. Но если душа не будет иметь в себе хоть какой- то жизни, она будет бездушна; и тогда получится, что душа не будет душой. И если она имеет жизнь благо- даря своему логосу, то она не лишена блага, источни- ком которого является она сама. Ведь она имеет в себе нечто благовидное — благой след Ума — и не имеет зла от себя. Она не есть первичное зло, зло есть в ней нечто случайное, поскольку отнюдь не всецело отсут- ствует в душе благо. 12 12. Что же ответить говорящему, что порочность и зло в душе есть не полное лишение блага, но некое частичное его лишение? Если это так, если какое-то
О том, откуда множество зол и что они суть 287 благо душа имеет, а какое-то — нет, то она находится в смешанном состоянии и положении, и нет в ней чи- стого зла; [скажу еще раз:] здесь нет первичного и чистого зла. Душа сущностно будет благой, но при этом ей будет сопутствовать и некое зло. 13. Но тогда, возможно, зло есть нечто мешающее, как мешающее глазу видеть. В данном случае, зло в тех вещах, где оно возникло [как помеха], будет произве- дено [другим] злом, значит, зло как творящее будет отлично от произведенного зла. Однако, если испор- ченность мешает душе и [сама] производит зло, то все же злом как таковым душа не будет, как и доброде- тель не есть благо, но нечто ему содействующее; та- ким образом, если добродетель не есть благо, то и по- рочность не есть зло. Кроме того, добродетель не есть сама Красота и само Благо, а значит и порочность не есть ни само безобразие, ни само зло. Мы говорим, что добродетель не есть сама Красота и само Благо, потому что прежде нее и по ту сторону от нее есть и сама Красота, и само Благо, она же [определенным образом] красива и блага лишь по причастию к ним. Таким образом, кто-то от добродетели восходит к са- мому Благу, другой же от порочности нисходит к са- мому злу, положив порочность началом [своего] пути. [Из тех, кто нисходит ко злу,] некоторые [люди], на- чав с созерцания, если только возможно созерцание самого зла, становятся его причастниками, всецело возникнув в «месте неподобном»,12 и там впадают в
288______Плотин. Эннеады. Трактат I. 8_______ болота тьмы; если душа [таких людей] всецело погру- зится в полную порочность, то уже не будет порочной душой, но примет иную природу, ибо зло, смешанное с противоположным себе, остается все еще человечес- ким. Такая душа умрет настолько, насколько может умереть душа: для нее, еще барахтающейся в мате- рии, смерть есть утонуть в ней и наполниться ею; для души, исходящей из тела, смерть в том, чтобы остать- ся лежать в материи, пока не возведет свой взор из болота и не оставит его; это и есть то, что «она прихо- дит в Аид и там засыпает».13 14. Но если кто-нибудь скажет, что порочность души есть ее бессилие, ибо порочная душа, в самом деле, легкоподвижна и благорасположена к любому злу, она несома от одного зла к другому, легкоподвиж- на в желаньях и удобопреклонна к гневу, поспешна к согласию и легко подчиняется смутным фантазиям; она подобна смутным созданиям искусства или при- роды, гибнущим от легкого дуновения ветра и слабого прикосновения солнечного света;14 и в самом деле, достойно исследования: что это за бессилие души и от- куда оно? Ибо не одно [и то же] бессилие у тел и душ, но поскольку слабость тел есть неспособность к делу и податливость страданиям, постольку по аналогии стали говорить и о слабости душ; в том и другом слу- чае, однако, именно материя есть причина слабос- ти. Должно подойти поближе к вопросу о причине так называемой слабости души, ибо, конечно же, ни
О том, откуда множество зол и что они суть 289 телесные худоба и добротность, ни болезнь, вроде го- рячки, не делают душу слабой. В самом деле, необхо- димо, чтобы эта слабость присутствовала либо в ду- шах, отделенных [от материи], либо в материальных, либо в тех и других. Если же слабость отсутствует в ду- шах, отделенных от материи, ибо все они чисты и, как сказал Платон, «окрыленны и совершенны»15 и дея- тельность их беспрепятственна, значит, остается бес- силию быть в падших душах, в тех, которые не были очищены [ранее] и до сих пор не чисты. Бессилие в них не есть отсутствие чего-то, но присутствие в них ино- го, так же, как болезнетворные флегма или желчь при- сутствуют в теле. Уяснив в полной мере причину па- дения души, мы надлежащим образом проясним и искомое нами бессилие души. Итак, существуют и материя, и душа, существуют и занимают одно и то же место. Ибо нет отдельного места для души, и от- дельного для материи, дело не обстоит так, что место материи в земле, а души — в воздухе. Однако же, у ду- ши есть отдельное место, а именно «не в материи»; следовательно, душа не единится с материей, а это значит, что из души и материи не возникает чего-то единого, из этого же следует, что душа не возникает в материи как в подлежащем и, следовательно, имеет отдельное бытие. Душа имеет многие силы, имеет и на- чало, и средние части, и конечные; а материя, присут- ствуя здесь же, «попрошайничает»16 и тяготит, и бес- покоит душу, желая проникнуть к ней внутрь. Но «все это место [души] священно»,17 там нет ничего, что было
290______Плотин. Эннеады. Трактат I, 8__________ бы лишено участия в душе. Подкладывая себя под душу, освещаясь ее светом, материя не может схва- тить сам источник света; а этот источник света не мо- жет возвысить материю, хотя она присутствует здесь же, потому что не видит материи из-за ее зла. Однако материя [все-таки] помрачила озаряющее ее свечение; смешавшись с тем, что оттуда [, что превыше ее], она сделала свет бессильным: положила основание станов- ления, став причиной исхождения [света] в себя; ведь душа, пожалуй, не двинулась бы, если бы материя не была здесь же. И это есть падение души, таким обра- зом она приходит в материю и становится бессильной, ибо не действуют уже ее силы: материя мешает им; захватив то место, где раньше господствовала душа, она заставляет душу стягиваться, взятое же воров- ством она делает злым, до тех пор, пока душа не смо- жет вновь возвыситься. Поэтому материя есть и при- чина бессилия души, и причина ее порочности. Она сама — прежде душевных зол, сама есть первичное зло. Если же душа стала восприимчивой к материи, стала злой, благодаря общению с ней, то причиной этому присутствие материи; если бы не ее присут- ствие, душа не проявилась бы в ней, не приняла бы в себя ее становление. 15. Если же кто-нибудь скажет, что материя не существует, ему должна быть показана из наших слов необходимость ее ипостасийного существования, по- казана посредством многого из только что сказанно-
О том, откуда множество зол и что они суть 291 го.18 Если же кто-нибудь станет утверждать, что в су- щем вообще нет никакого зла, то необходимо тогда будет ему уничтожить и благо, и всякий предмет стремления, а раз так, то не будет, опять же, ни само- го стремления, ни отвращения, ни мышления; ибо стремление — к благу, отвращение — от зла, мышле- ние же и размышление [по самой своей природе] об- ращены к добру и злу и сами есть некие блага. Так что должны быть и благо, и несмешанное Благо, и смешан- ное уже из благого и злого; и если это смешанное в большей мере причастно злому, то устремляется уже к тому, к всецелому злу; если же оно причастно злому в меньшей степени, то по мере уменьшения этой сво- ей причастности, оно устремляется к Благу. Теперь: что же есть зло души? Чем бы оно еще могло быть, если не соприкосновением с худшей природой? Итак, зло души не есть ни влечения, ни печали, ни желания, ни страхи, ибо страхи принадлежат составленному, [т. к. всякий страх есть] страх перед распадением; печали же и страдания испытывает опять же состав- ленное, когда оно распадается. Желание же возника- ет, когда что-то тяготит это составленное или когда оно заранее заботится об избежании этой тяжести. Фантазия есть прилог неразумного извне, он прини- мается также составленным, потому что оно [состав- ленное] непросто, и ложные мнения возникают благо- даря тому, что они покидают истину, возникая вовне по причине нечистоты. Устремление же к Уму — иное, нужно только быть вместе с Умом и утвердиться
292 Плотин. Эннеады. Трактат /. 8 в нем, не склоняясь к худшему. Зло не есть только зло, благодаря силам и природе Блага: поскольку злу явиться необходимо, оно и появляется — заключен- ное в оковы красоты, как кандальник, скованный зо- лотом и скрытый им, чтобы грубость его не была вид- на богам, а люди могли бы смотреть на нее не всегда, но чтобы, когда они на нее посмотрят, они посред- ством прекрасных эйдолов достигали в воспомина- нии Красоты. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Аристотелевское определение Блага см. у Плотина выше — Enn. I. 7. 1. 2 Платон. Федр, 248а 1. 3 Платон. Письма, 312е 1-4 (для богословия неопла- тоников второе письмо Платона — один из основопола- гающих текстов). 4 См.: Платон. Софист, 250 ff. 5 Платон. Федр, 256b 2—3. 6 Здесь и далее в этой главе Плотин строит свои рас- суждения, разбирая текст Платона. См.: Теэтет, 176а. 7 Платон. Тимей, 47 е5-48 al. 8 См.: Платон. Политик, 273 Ь5 и dl. 9 Платон. Тимей, 41b 2-4. 10 См.: Аристотель. О душе, В. 1.412b 12. Здесь арис- тотелевский образ приводится в подтверждение совсем не аристотелевских выводов.
О том, откуда множество зол и что они суть 293 11 Это аристотелевская доктрина, подразумевающая различие между материей и лишенностью, опираясь на которую, Аристотель критикует Платоново учение о ма- терии (Физика, 1. 9). Плотин, в свою очередь, спорит с Аристотелем (см.: Enn. II. 4. 14). 12 См.: Платон. Политик, 273d 6-е 1. Блаженный Августин применяет фразу Плотина к состоянию отчуж- дения от Бога (см.: Исповедь, VII. 10. 16). 13 Платон. Государство, VII. 534с 7-d 1. 14 Там же, II. 380е 5. 15 Платон. Федр, 246 Ь7-с1. 16 Реминисценция из Пира, 203b 4. 17 См.: Софокл. Эдип в Колоне, 54. 18 См. также трактат Плотина О материи (II. 4).
in eJ La e! in eJ Ln eJ La eJ La El La eJ la eJ 1a eJ La eJ La eJ [Д G] [Д G] [Д G] । nJ G] [Д La | [Д G] ГД G] [Д G] [Д G] [Д G] [Д G] La eJ La eJ La eJ La eJ La eJ la e! La eJ La eJ La eJ LaEJ la eJ [Д G~| [Д G] ГД G] [Д G] уд La| |~Д С] [Д G] [Д G] ГД G] [Д G] [Д [a] ПЕР1 TOY TINA KAI IIO0EN TA KAKA 1. 01 fyjrowreg, itbSev та кака err ouv elg та ovra е’/те Tree» yevog r&v ovtuov TraeeAjjAuS’ev, oqx^v av itQOO-Tpcovaav rifc toioIvto, el Tt nor earl to kokov koi 7] какой умлд itQoreQov imoSeivro. Оита» yaq ка! o^ev eMjXu^e xat onov 'i^Qiirat ка1 отш аъц^е^ке 'yvajo'9'el'r}, ка1 oXax; el eorw ev to?j ouaw ofwXoyTjS’ein]. Какой de cpuatv tivi поте duva/jt,ei tcov ev тцый yvolTiiiev av, T<ifc yvcoaea)^ eKaonoov di' o/xojot'jjtoj ytyvoftevr^, aitoQOV av eiT). Nov? (Lev yaq ка1 ovra ei^wv ка1 TTjv 'yvcotriv av noioivro, ка1 ttqo^ aura av e%otev ttjv OQe^tv eldog de то kokov пш$ av Tig cpavraKpiTO ev anovciq, navrdg ауа^ой IvdaX^biJvevov, ’AAA' el, drt twv evavriov Yj айтт) 'yevoiT av етаттц//г] ка1 тф ауаЭ'ф evavriov то koucov, qmQ той ауаЗ'ой, ка1 той какой ecrrat, ava/yKaiov neQt ауа^ойdttdeiv To'ig(ie)^ovai та кака 'yvdxreo^at, ene'meQ nQoryyovfLeva та apeivo) tcov xetQOvoov ка1 eidri, та d' ov, aAAa <rreQT]<Tt g poXXov. Т/гугтща d’ ормд ка1 na>g evavriov rd asyabov тф какаг el ацза, шд то yvev aq^ri, то de
ПЕР1 TOY TINA KAI IIO&EN TA KAKA 295 ео%атор, 4} to (Lev ы; elSo;, то йе co? crreeija,5- AAAa тамга piev uaregov. 2. NuvSe Леуеа&ы, ti'; T) tov aya^ou cpvat;, xab' oaov toZj iragouat X6yoi; тгдоаухе!. ”Ео~п йе touto, ei; о iravra avr)QTT]Tai xai ou ттаита та ovra erpierat OQxfiv e%ovra auro xaxeivou Se6(Leva' to S' eariv avevSee;, txavov еаитф, p/rjSevo; Seofievov, (Lerqov iravroiv xai irega;, Sou; e£ aurou vouv xai ouaiav xai фихгр, faw xai iregi vouv evegyeiav. Kai (Le%gt (Lev tovtov xaXa iravra' айто; re yag imeQxaXo; xai eirexetva ra>v сцнатыи ^aaiXeuiov ev тф ииутф, vov exeivou ovto; ou хата vouv, ov oiij^eii] av ti; хата тои; irag tiiliv XeyofLevou; vou; elvai той; ex itQoraaeaw aviLirX'rjQoufLevou; xai rwv XeyofLevaiv awtevai Suva(Levou; XoytC,O(ievov; те xai тои axoXou&ou SetoQiav irotoufievou; ш; e^ ахоХоиУю; та ovra SeayLevou; ш; irQoreQov oux e%ovra;, aXXa xevou; ert irgiv (Lo^eiv ovra;, xairot vou; ovra;. Ou Sr) exetvo; о vou; roiouro;, aXX’ e%et iravra xai eart iravra xai avveartv амты awdov xai e%et iravra oux е%ыи. Ou yaQ аХХа, о Se aXXo;‘ ouSe %ыд!; exaarov ratv ev аитф* oXov re yaQ eariv exaarov xai iravra^n xai ou auyxe%urat, aAAa аи%ы(м;. To youv (LeraXafL^avov ou% o(lou тгамтыи, aXX' orou Suvarat (LeraXafL^avet. Kai earn irQronj evegyeta exeivou xai тгдытг} ouaia exeivou ILevovro; ev еаитф* eveqye? (Levroi iregi exeivov olov iregi exeivov ^cov. 'H Se e^ca^ev iregi tovtov %одейоиаа eiri aurov fiXeitovaa хал то е!аы aurov ^еы(1Я1Г) rov ^eov
296 Плотин. Эннеады. Трактат /. 8 did] ainov /SXeitet. Kai ovro$ 3ewv amfouov xai paxagto^ fiiog xai rd xaxdv ovdoftov evrauSa xai ei evravba earv), xaxdv ovdev av djv, dXXa ttq&tov xai devrega rd/ya^a xai rgtra' negi tov ndvrcov /BaaiXea ndvra, eari, xai exeTvo a’trtov navroiv xaXcdv, xai ndvra eariv exeivov, xai devregov negi rd devrega xai rgirov Ttegi rd rgira. 3. E( dd] ravra eari ra ovra xai ro enexeiva raw ovrwv, ovx av ev rotg ovat rd xaxdv even), ovd' ev тф enexetva ra>v ovruiv ayabd /yag ravra. Ae'merat roivw, eineg eartv, ev roti; ря] ovatv eTvat oTov eTdd$ n rov ря] ovro$ ov xai negi rt raw pbep.i'ypbevwv тф ри? ovrt 7] dmoaovv xotvawovvTMV тф ря] ovrt. Мт) ov de ovrt rd navreXdx; ря) ov, dXdd eregov (lovov rov ovrof ov% ovra) de ря] ov халупу xai ardat^ r) neQt rd ov, d^X Ф? eixcov rov ovro<; у xai en pa^Xov ря] ov. Tovto d' eari rd aiobryrdv nav xai oaa negi to aia&rjrdv nabt} у vareQov n rovnov xai ox; avpflefrrpcdg tovtok; у dpxd rovratv у ev rt rwv avpntkq- qovvtmv tovto toiovtov ov. Hi5?7 yaQ av t<$ ei<; ewotav yxot avrov oTov dp^rgiav eTvat ngdg fiergov xai dnetQOV rcQa; neQo<; xai aveideov irQO<; eidoiroinjrixdv xai dei evdee$ nQO<; avraexe^, dei doQiarov, ovdap/fj еагшд, itapma^eg, dxoQTjrov, irevia iravreM^' xai ov avpfi^qxora ravra avrcp, aXX' oTov ovaia avrov ravra, xai d rt av avrov p^QOt; xai avro itavra ravra' rd d' dMa, oaa av avrov (teraXd^n xai орлхшЗЦ, xaxa p^v yivea^at, ov% (meg de xaxa eivai. Tivt oSv imoardaet ravra nageartv
ПЕР1 TOY TINA KAI nO&EN TA KAKA 297 oii% етеда ovra, exenrqg, aXX exeivy, Kai yag ei ётгдш avpflaivet то xaxov, del ti Ttgoregov airro eivai, xav (i/r) oinria t/$ 77. 'Q,g 'yaQ aya3dv to p,ev airro, то de о av[ifiefh)xev, ойтш xai xaxov to {lev airro, to de ydy хату exetvo <rup/3e/3yxdg етедш. Ti£ ouv a/iergia, ei p/q ev тф ацётдцг, [Tt de '’iiergov p/q ev тф рдр^тдурьежру;] ’AAA' шитгед etrri pu&rgov p/q ev тф pspueTQiqpuevip, оитш xai ap£Tgia oux ev а/детод. Ei yag ev aAAcp, у ev apergip aAA' ou de? айтф a/xergiag аитф ар,етд(р dvrt у ev рдрьетдурьеир- aAA' ou% olov те то pep&rgypievov ap£Tgiav e%etv хаЭт? d рьерлтдута!. Kai ouv eivai ti xai amigov хаЭу airro xai aveideov au airro xai та аЮ\а та TtQoo^ev, a tt)v той xaxou e%aQaxTT)Qt^e tputnv, xai etTi (J£tt) btervo toioutov, <ri iteiLt'Yfievov e%et тойто у ^sttov TTQog airro ecrri toioutov irotTyrixov etrrt тоюйтои. Top'd' imoxetiLevriv ax^fiaai xai eideat xai (WQ<paig xai joeTgo/g xai TTBgaat xai aAAoTgicp xotr/zxg xoaptoujaengv, (jurjdev ttoqt] airrifc aya^ov e%ouaav, eldiaXov de co? 7rgoj та ovra, xaxou dy oi/aiav, ei Tig xai duvarai xaxou outria eivai, Tauryv aveuQiaxei d Xoyog xaxov eivai ttq&tov xai xa3y airro xaxov. 4. 5m[jmt(dv de cpixrtg, xa36aov рлтё%е1 uXyg, xaxov av oil ttqUotov eiy e%ei (lev yag eldog ti oux ak/fttvov eirreQyTai те ^шуд (p3eiQei те aAAijAa <poga те над' айтши атахтод epmodia те фи%уд тсдод туи айтуд evegyeiav (peiryei те oiiiriav aei Qeovra, deirregov xaxov фи%г) de xa3' eauryv
298 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 [lev ой хахт? ovd' ай тгааа хахтр 'АЛЛа т/$ 97 хахт?; Qlov War dovXaxraiievoi [Lev ф тгёсрихе xaxia фих^ eyyiyveaSat, тои dXdyov rij? e’idovs to xaxov de%opevov, dfieTQiav xai uttsq^oMiv xai еХЛен/w, e£ (bv xai dxoXacria xai detXia xai т) oXX^j фихм; xaxia, axovata тга&црмта, do^ag tyevdeit; epmotowra хаха те vo[uC/eiv xai aya&a a <pevyet re xai dtibxet. 'АЛЛа t'i то тттоггрсо^ Tqv xaxiav tovttjv xai тгы$ eig OQXTjv exetvyv xai arriav ava£ei$; H ttqwtov [Lev ойх efyi) иХуд ovde xa5^ avr/jv etvai т) фи%г) oj Toiaury. Mepuxrai ovv a^ieTQig, xai o[loiqo<; e’idovg той xoo[Lovvrog xai eig fiergov dyovroc;- ашрмт1 ydq eyxexQarat vX^v e%ovri. ’'Еттегта Je xai to XoyiCppvevov ei fiXaTtrotTO, OQav хшХйета! xai to7j itaSeat xai тф emaxoreia^at rn vX[[ xai ttqo<; vXr}v vevevxevat xai oXax; ov ttqoi; ovaiav, dXXa ttqo<; yeveatv oqav, oqxti V йХг^ (pvat$ ovran; oSaa xaxrj toj xai то р/цпш ev avrfj, fiovov de ^Xeipav ei^ avrTjv, avampmXavai xaxov eavrr^. ''Ацоцхх; уад-тытеХш^ ойаа aya^ov xai отёсан; tovtov xai ахеато? eXXeiipig e^ofiotot ёаит'д nav d ti av аит^? 7TQoaail^]Tai amnaovv. 'H [lev ovv TeXeia xai ttqo; vow vevovaa dei xaS’apd xai vXijv аттёатдаттта1 xai to aoQiarov artav xai to dfiSTQOv xai xaxov ovre oq^ ovre TteXd^er xa^aqa oSv pevet OQta^elaa va) iravreXd)^. 'H de [i/q [leivaaa tovto, aXX’ e^ ai/rqj irQoeXSovaa тф pvil теХе'кр [iTjde ттдштш olov i'vdaXfia exeivyt; тф ёХХе1[1[1ат1 xa^oaov ёvёXптev doQiaria<; ъХтщш&еТаа
ПЕР1 TOY TINA KAI IIO&EN TA KAKA 299 crxorog 6q<A xai e%et y$Sy] vAyjv вАеттоиаа ei; о у/г) jSAeiret, ш; Ajeyoy^a oqov xai то сгхото^. 5. ’АЛЛ' ei Y] eAAeiipt; tov aya^ov atria rov OQav xai avvervai тф axorei, to xaxov e’Aj av ev rfi eAAeii^i [tj тф сгхотсу] rfi фихп xai ttquitov Sevregov Se еаты to axoro; xai Yj cpvtru; rov xaxov ovxert ev rfi vAy, aAAa xai ttqo rifc uAij$. ”H ovx ev ти omooow eAAei^et, aAA’ ev rfi iravreAei to xaxov to yovv eAAeiirov dAiyw tov aya&ov ov xaxov, Svvarat yaQ xai reAeov elvai w; ttqo; ipvaw tyjv airrov. ’AAA' orav iravreAco; eAAehvn, oreQ eariv Y] vAo), touto to оитш; xaxov y/t)Sey,iav e%ov aya&ov yuxQav. OvSe yaQ to elvai e%et Y) vAyj, iva ayaSov rairtyj ybere?%ev, aAA.’ oyuawfLov ainyj to elvai, Ф$ аАт^е^ elvai Aeyetv auro y/r) elvai. 'H ovv eAAetipti; e%et ybev to y/r} aya^ov elvai, Y) Se TrarreAfc то xaxov Y] Se rAeiaiv to reoelv ei<; to xaxov Svvaa&at xai yjSy] xaxov. Тф то xaxov voela^at уя} roSe то xaxov, olov aStxiav <ij oAAyjv rtva xajtiav, aAA' exeTvo о ovSev y£v ттш tovtwv, таита Se olov ei'Sr] exeivov TtQoaSYjxai^ eiSonotovy£va‘ olov ev yvev i/'U'CT novYjQiav xai tovtyi; av eiSy >»j vAq] reqi yjv, yj rotg цёдеп ty^ yj тф то (lev olov oqov elvai, to Se oQyav Y} ratr%eiv. Ei Se th; S’etTO xai та е^ш фихя; хаха elvai, rax; er exeivYjv r^v tpvatv ava^t, olov voaov, reviav; ”H voaov (lev eAAeapiv xai vne^oAriv ашумтою evvAinv ra^tv xai y£TQOv ovx ave%ofieva)v, ala%o; Se vAy]v ov xQarY)^eiaav elSet, reviav Se evSetav xai are^aiv atv ev %Qeip eopAv Sia ty)v vAyjv
300 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 $ awe^euypbeSa (piiatv e%ouaav XQTjffpMruvrjv elvat. Ei dr) таита oqSuk; Хёуетш, ou Эетооу <)дда^ oqxw xax&v eivai халой; -пар airabv ovra;, aAAa ttqo Ijpmv таита' а д' av av^Qarmu; хатаоусп, хатё%еп> ой% exovra;, d)X eivai [lev атхриутр xax&v топ/ ev фи%П тоГд duurfteurt, iravra; де ой duvao^at. Qeo?; де uAi?$ ттаройат); то?; aia^rfroT; то xaxov pfq nagetvat, tqv xaxiav tjv av^Qomoi e%ouatv, oti p/qd' dvfyxlmoi; armor XQareTv yap aurrj; apbeivou; de, 01; p/q TtoQeaTi xai Tourtp xpareiv & тф д/q ev uXtp ev айтоТ; bvrt. 6. ’Emoxerrreov de xai -mb; Xeyerat p/q av amXea^ai та xaxa, a^X elvat e£алаухт^' хал ev Seoli; puev oux elvat, TteQmoXeTv de ttjv Зутргтци iputriv xai Tovde tov tottov aei. tAq' ouv out(o$ eiQTjTat, ax; tou puev oupavou xoSoqou xaxibv ovto; aei ev Ta^et iovto; xai хоарлр cpepop^vou xai p/rjre adixia; exet owrtK pfqre aXXrjt; xaxia; рщте adtxouvra aAAijAa, хдарлр 3e ipe^opueva, ev yfj de rqg adixia; xai t^; ara^ia; оиачк; Touto yaq eariv I) ^VTjTTj (putri; xai ode 0 Toito;. ’AAAa to evreuSev tpeuyetv del ouxert negi tmv em yrj; XeyeTat. Фиут} yaQ, (prjtriv, ou to ex атгеХЭеТи, aAAa xai ovra eni yij; dixatov xai oatov elvat рлта cpQOVTjtreax;, (b; eivai to Xeydp&vov tpeuyetv xaxiav detv, ахгте та xaxa аитср 1} xaxia xai baa ex xaxia£* xai tou TTQoadtaXeyop.evou de avaigeatv Xeyovro; xax&v eaea^at, ei itet^ot той; av^Qumou; a Xeyet, 6 de <pT]ai до) duvaa&at touto yevetr&ar та yaQ xaxa elvat avdyxf],
‘13ЛП<Ь ‘6l3£ tod AS 41X0343 voo [‘Oyyv ZU.] ivx mddsri ivx lf$ ixvdsjj !zuoxbxo3d>z> лтуууъ лаимзуи. zu. vujivas дзшз ‘zmj/izms 1ыз av шлгуот! no 5mu ‘илз drdaxs du. 43 'dlm®43 zu. aminaL ‘илз 0 mu. iwmdtoyii.'TkiD илз (Ьдзхз du. v rox ‘илз 5id(0% eg voo .лилз 5io 43 zuodbb.yiaxsz/ илз 50AU. П0А10Х IVX ISASZ tydffD du. 43 to ШЛО I3g»3 (hd/VD du. 43 to vtiAVAS vyyv dvL A&ri ®£ чоуую ®lL tb vilava3 Aoyyvri IVX VldAVAS vyo ZU. IVX 3dJXO .VidAVAf 'Ad3dVX3 isondi todnsvd viavil ivx .nmqohv eg to ‘nmxvx A3ii to ‘(odrriv dot rdXbfo JiXdv rox 5wmh noxvx илз 5uto isond) na^vZv 3g Ud. ‘vwno U/ri U, rii-ono лзт/ Ua. ‘.5юмпди 5iod Scnyo rox AOllAVAS пилз тблпо noyo^vx Ud. LL Vy\(V, ’A0A3friLi3^ илз xno 'биию 3g 5ajyo .404szi€i3g3g иЛт/лшз (Ll ашлш илз лтюпо vlwx3 ^vx agu. ШЗ AotdAVAS ‘Atvno A3^U/ri ivai3 Uni ало A3ri от iSviono VAI3X3U3 du. to 1AOUAVA3 u. b \ i. \ /4 / 4 \4 i 4 dunz> лилз 5miL ‘ло^п^ш. vwno 13 ‘nuJtodis no^vlv ПШ I1L3 yyv ‘i^uyv 01ПШ n0llAVA3 SoiAVlL IU3 5(0 ‘AQUTD Aistsy toxlVAV xno H t '5toxlVAV ^3 Ab/ri no IVAl? ЛОООЛ mx mi,tX3QA3 5toono 5vi3iAxf nofo 5охло Ainv поилолз пш A0UAVA3 Od rox at (0ЛЛЗ IVX dvt A3fri (OQOtXSQA'iL *.A0d3dV£ rox ‘лтилолз Amd noidsiv^ t3 ‘noXodAvu toxtvAV 5u. w-jg •A0101L t(g dvt QQ ‘.A0UAVA3 tol3 U. AV 5(011 (b^V/Lv du. 3g dMISJtg. ’13IQ1L 5toyn 5tod A13dvdxo ‘AQ^vZv vyyv *40£ZU/Z> ox no sg todrm *todabv Ud. ainod dnC aoidAvn^ im^aiv du. d*4J3X3 IVAfS A01dAVA3 3d A0}0 5(011 AQlUOd^AV iSail Atod AV1XVX AQO A3Tl 4&.J, ’(hgat/D (iu. 1VAJ3 13g id AOldAVAQOd 931U31L3 108 VNVN VI NSeOU IVN VNLL AO1 IdHU
302 Плотин. Эннеады. Трактат /. 8 amiQia xai apergia xai ra aXXa, oaa e%ei т) хахт] (рйак;, evavria' шаге xai to qAov тф oXcp evavriov. Kai to elvai Йе феидбреиои e%ei xai ттдштшд xai ovrav; фейдод- тф йе то elvai to aA'ty&os eivar шаге xai ха&а то фейдо^ тф аХа^е? evavriov xai то хат ouaiav тф хат ouaiav аитт^ evavriov. '’Clare ripiv avaTteipavrai to p/q ттита%ой oiiaiq, p/rfiev elvai evavriov eirei xai em ttuqo$ xai ийато? edeijapeSa av elvai evavria, ei pii) xoivov yv 17 uXt] ev auroi*;, eipr) то Segpov xai I&qov xai vygov xai iJajxqov aupfleffyxora eyivero' ei S' eit' airratv yv pova ryv ouaiav aur&v aupmX'tjQouvra aveu той xoivou, eyiyvero av evavriov xai evrau^a, oiiaia ouaiq, evavriov. Ta aga ттаитт) xe%(DQiap,eva xai p/rjdev e%ovra xoivov xai nXeiaryv anoaraaiv expvra ev ttj ipuaei aimov evavria' emmeQ 07 evavrioxn; ou% Ttoiov n oude oXux; oriouv yevo^ rGiv ovnov, aXX' <fi irXeiarov aAA^Acov xe%toQiarai xai e^ avriSirwv auvearrjxe xai та evavria Ttotel. 7. ’AXXa 7rcof ouv e^ avaywr^, ei to aya^ov, xai to xaxov, ouv ourax; ori ev тф itavri Set rr]v uXtjv elvai; ’E£ evavriiov yaQ e£ ava/pcifa годе to irav oud’ av eiy pa) uXn$ ойат^. Mep.t'YpbevT] yap ouv bi) 'i) тойЗе той хоарли (рйан; ех те vou xai ava'yx'iqi;, xai oaa TtaQa Зеой ei^ airrov yxei, а'уаЭ’а, та йе xaxa ex rifc aQ%aia<; cpuaeux;, t'qv uX'tjv Xeyiov r^jv uTToxeip,evr)v oumo xoap/rftetaav [ei Эефто]. ’АЛЛа 7iwg 3vrprr)v tpuaiv; To pev yaq rov^e rov rornv ёаты deixvi/eiv ro miv. ”H to aXX eitemeQ eyevea^e,
ПЕР1 TOY TINA KAI nO&EN TA KAKA 303 aSavarot fiev oux eare, outi ye puqv )ai3^aea^e di' epue. Ei ^77 oirrcog, ор&шд av Xeyono p/r) av amkea&ai та xaxa. ПФ$ ouv exyeulgprat; Ou тф -romp, qrqmv, aJOC аретф хтграршюд xai той (гшрлтод aurov %шд1аад‘ ойтш yag xai uAfljf (bg 0 ye auvcbv тф awpuzri xai uX'f) auveart. To 3ie %(i)Qiaai xai pur) frrjXov mu айтод rniet" to d' ev 3eoig eivai, ev тоТд vorfroig' ouroi yaQ a&avarot. ”E<rn той хахой Xa(3eTv xai ойтш ttjv avayxrjv. ’Em? yap ou pwvov to aya&ov, avayxft) T77 exficurei rfi ttoqt) auro, J), ei ойтш ng e&eXoi Xeyeiv, rfi aei imoflacrei xai amaraaet, to eaxarov, xai pueW 0 oux yv eri yeveo^at бтюйи, тойто eivai to xaxov. ’E£ avayx'iqg elvat то риета to TtQcbrov, шаге xai to e<r%aTov' тойто дё т) йЛ'Г) purjdev ёп e%ouaa айтой. Kai айтг) т) avayx'r) той хахой. 8. EidengT^yoipurjdiaT'rjvtiX'rjV'rjpMgyevea^ajxaxoug pufjre yap tt)v ayvotav dta r^v $w)v eivai риуте тад em^upbiag rag mvr)Qag‘ xai yaQ, ei dta ашрмтод xaxiav 17 ovaraaig yivono, put) r^v i^v, aAAa to eldog mielv, olov Зеоршпугад, фихоот^утад, ttixqov, d^ptuQdvxaidaa%upubv etdv], eri itkr)(xbaeig, xevdxreig, xai i^QOMretg ой% атдишд, аАЛа idtfiQUMreig roitbvde, xai оХшд то rotovde elvat to miouv tt)v diatpoQav r&v em^upbiiov xai, ei flouXei, dr£jS)v ёa^(pa}4J£vшv, шаге то eldog puiJOtfw у тф/ uAtjv to xa- xov eivai, xai ойтод oudev ^nov tt)v Wwqv auy%(OQetv avoupcaa^rjoeTai to xaxov elvat. '’A re yaQ mieTT) ev йХ^ mioTTjg, ou %(OQig ouaa miei, axmeq oude то ах^рш той
304 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 neAexecog aveu aid’рои iroiei’ eha xai та ev ту? uXp e’idp ou таита eo-nv, aitep tfv, ei e<p oajt&v uirpp%?v, aXXa Xoyoi evuXoi (р&арёите; ev uXp xai тр; (puaeax; тр; exeivp; dvarrhpo'SevTe;' oude yap то ттцр auro xaiei oude aXXo n nov e<p' eaurwv таита ep^aJjsTOA, devrp иХр yevopkeva Xeyerai iroieiv. Fevo/xev'i’j yap xupia тои ei; airrpv efjktpavrour^evTo; cpSeipei auro xai dioXXuoi rqv aurp; параЗеига ipuoiv evavriav oSoav, ou тф Seppup to ipu%/pov irpoaxpepouovk, aAAa тф e’idei тои Зерцои то айтр; aveideov •npoadyouau xai тф/ dpkopcpiav тц ркорхрЦ xai vne$oX,pv xai eAAeii/w тф pkepkeTpnppkevip, eax; dv аито тсопргр айтр;, aAAa ри) aurou eri elvai, шотгер ev трохрЦ Qpa)v то eioeve^ev pv/pcen eZvai опер TtpooeXtqX^^ev, aXX alpux xuvo; xai Ttav xuvwv, xai %ppu>i ттите; опер тои 3e§aptevou exeivou. Ei di) ашрьа ahiov тши xax&v, uXr) dv ei'i) xai toutj) amov twv xax&v. ’AAAa xpamiv edei, aXXo; dv errroi. ’AAA' ou xa3apdv to duvdpkevov хратеТи, ei pvq (puyoi. Kai o’xpodporepai de ai em3upkiai xpdoei roi$^e owpuhaiv, aXXai Se dXXcov, axrre pup xpareTv to ev exaurnp, оцл(ЗХи- Tepoi de xai ттро; то xpiveiv did ашратши xdx'pv xaTe^uypkevot xai epmeitodiopkevoi, al d’ evavriat itotouoiv avepfiaTioTOug. Maprupouai Se тайга xai ai тгро; xaipov e^ei;. IlA^ei^ p^ev ydp aXXoi xai та?; em^ufiitu; xai той; dtavoiai;, xevoi Se aXXoi, xai raSi irXppai^evre; aXXoi, raSi Se aXXoi. "Еато) S^ rrparra); ptev to apterpov xaxov, to d' ev арьетрць yevoptevov •p opuxdxrei ’p ркетаХ'фе1 тф
ПЕР1 TOY TINA KAI nOOEN TA KAKA 305 avijfi^qxevat airrw 3evreQax; xaxov' xai npanw$ ptev то ахото<;, то Зе eaxoriaptevov 3evreQ<t% ахгаитах;. Kaxia <W} aryvota ovaa хал apuergia iteQi фи%гу Зеитеоа*; xaxov хал ovx avroxaxov' oi/3e qaQ адетг) itQarrov aya^ov, аЛЛ' о ti ацмнытал у ptereiXiypev avrov. 9. T/и ouv e'yvcoQiaufjbev ravra; Kat ttqwtov xaxiav rivi; 'Аретгу fj£v yaq уф аитф хал (pQOvfrer aAirry yap 'yvcoQi^er xaxiav Зе mog; ”H iixnteQ xavovi to oqSov xai p/q, ovrw xai to ря) kvaqpoCpv rfi aQerfi [xaxiav]. BXe- irovreg ovv avro $ fJ/r) /ЗХетппед, Try xaxiav Хёуш; ”H тгу fj£v itavreXtr) xaxiav oil fiX&ito/vreg' хал yaq aiteiQov' aupaiQeaet oSv то p/r)3apu)v tovto' тгу Зе ри) ттаггеЛо} тф eKhziiteiv тоСтш. ЪАё^о<; ovv одшмте<; тф Tra^ovn fteQei то anov Xa4ifiavovre<;, о eari pisv ev тф oZzp ei3ei, exei Зе aireariv, ovtw xaxiav Xeyofiev, ev аодиггш то eaTeQOjiLevov xaraAmovre^. Kai 3^ em t^ vX^ oTov aia’XQov ti TTQoa’amov i3ovreg, oil XQaTqauvro^ ev аитш rov Xoyov, аюте хдйфал то Tfc vXr)<; aJaxa;, aiaxeov cpavra^piie^a rn rov e’i3ovg е)^£1фе1. "О Зе (arj3a(i/n ei3ovg reriixirpte, tt%; ”H to TtaLQanav {jtavy ei3og cupatQovvreg [irav e?5bj], ш yjij ravra iraQeari, Xeyoftev eivai vX^v, a{MQ(piav хал ainoi ev vimv Xafiovrei; ev тф irav еТЗод atpeXeiv, ei ep^XjoiLev vXn}v Sedaaa^ai. Дло xai vov$ aXXog ovrog, oil vov^, ToXfj/f)<ra<; i3eiv та (ii) avrov. '’ClarreQ щща airoarijaav avro (рштод, 'iva «Эд то axoro^ xai p/r) «Эд то xaraXiireiv то (ры^, 'iva то ахото$, iieSy ov ovx $v
306 Плотин. Эннеады. Трактат I. 8 iberv аиг6‘ oub' аи aveu tov olov те yv ibeiv, аАЛа ри) ibeiv Iva 'yevyrat aimp шд olov re ibeiv, оитшд ouv xai voug, eitrio aurov to aurov xaraAimov <ршд xai olov e§w aurov irpoe№(bv eig та pq aurou еЛЭФи, ри) emvyopevog то еаигои (ршд етга&е rouvavriov у eanv, tv i’by то аитш evavriov. 10. Ка» таита рьеи таиту. ’Anoto? З'е оиаа тгшд халу; ”Н airo tog Ъкуетал тф pybev e%etv aury е<р еаитуд rourtov rtbv iroioryraiv ag be^erat xai ev aury (bg imoxeipvevip etrovrat, ou pyv оитшд, шд pybepiav <pu<rtv e%ptv. Ei e%et nva ipuaw, rauryv ryv cputrtv ri xcokuet xaxyv elvat, ou% оитш be xaxyv, шд itoiov; ’Eitetby xai to itoiov touto e<m, xa^y о erepov itoiov Xeyerat. 'Zupfiefiyxbg ouv to noibv xai ev aKk(p‘ у be uXy oux ev аЛЛф, аАЛа то imoxeifievov, xai то ovpfie^yxbg jrepi auro. Tou ouv itoiov tou cpuatv trup,fie^yxoTog e%ovrog ou rv%ouaa airotog Леуета». Ei roivuv xai у irotoryg aury airotog, mog у uXy ou be^ap,evy itotoryra itota av Xe^ono; 'Oe&oj apa Леуета» xai airotog elvat xai xaxy’ ou yap Xeyerat xaxy тф itotoryra e%etv, aXhia [taXXov тф irotoryra p/p e%eiv, Iva py игшд xaxy elbog oiutra, а2Ла p/r) evavria тф e'tbet (putrtg. 11. ’ААЛ' у evavria тф ei’bet iravri (putrig arepyaig' cnepyaig be aei ev аЬ)м xai eir auryg ou% uirboTCurtg' шоте то xaxov ei ev arepyaet, ev тф eorepypevtp etboug to xaxov etrrar шаге хаЗ’’ eaurb oux earat. Ei ouv ev ту фи%у errrat xaxov, у arepyaig ev aury to xaxov xai у
ПЕР1 TOY TINA KAI EIOOEN TA KAKA 307 хама, sarai xai oudev ё£ш. ’Enei xai akXot kayot rryv ukqv 6ka>; avatQeiv dfyouatv, oi de oud' auryv xaxrjv elvai ouaav. Oudev ouv deT dkko&t ^rjreiv rd xaxov, aAAa Seiievov ev оитш SeaSat dmouaiav ayaSou etvai. ’AAA' ei 7) areorjai; em^aJikovro; eari TtOQeivat e’idou; nvd;, ei rov aya&ou areoryri; ev фи%м, rr/v de xaxiav ev aurfi noiei тф Adycp тф eauT^j, 07 oudev e%et aya&dv ou roivw oude ouaa фи%п. ’'А.фи%ри aqa earat у фи%м, e’meg (jurfie Q&i)v' шаге фихп ouaa oux earat фихп. ”E%ei aga тф eaurofc А67Ф шаге ou are^rjatv e%et r^v rou a/yaSou itoQ алту;. 'Aya^oeide; aga e%ouaa n a'ya^ov vou щуо; xai ou xaxov ttoq^ aurfj<;‘ oux OQa ойдё ттдшгш; xaxov oude auiifieffyKo; n auryj rd тгдшгш; xaxov, on l/rtjde ameartv aurry; Ttav rd dsyaSov. 12. T< ouv, ei fJ/r) Tcavrekrj areQ^aiv keyot d/ya^ou rr)v xaxiav xai rd xajtov rd ev фихп, aAAa T»va ari(rr)aiv a/ya^ou; ’AAA' ei touto, rd (i£v e%ouaa, rou de eoree^gewj, luxnrjv e^et rryv dtaSeatv xai oux axgarov rd xaxov, xai ойтгш euQVjrat rd tcquttov xai axqarov xaxov xai rd (uv arya&dv nfj фи%п earat ev ouaiq,, aupfie^rjxd; de n rd xaxov. 13. Ei it'd aga rounp xaxov e/aTrddtov, шапед dtpSakfMf) ttqo; rd ^Aemiv. ’AAA' оитш Ttoirjnxdv xaxou earat rd xaxov auroi;, xai оитш irotryrixov, ш; eregou rou xaxou aurou ovto;. Ei oSv'd xajtia ejjunddtov nyj фихп, Ttonynxdv xaxou, akk ou rd xaxov r) xaxia earat’ xai 07
308 Плотин. Эннеады. Трактат /. 8 орет?} Зе ой то aya^ov, аЛЛ' у ы; awepyov’ ахгте, el pup *4 аретр то атиЭор, ойЗ' т) xaxia, то xaxov. Etra xai у аретр ойх avro то xahov ойЗ' амтоа/уаЬыг ой rolwv ойЗ' Tj xaxia айто то ai(r%pov ойЗ’ avroxaxov. ”E<papev Зе rpv aperpv ovx auroxaAov ойЗ’ avroa/ya&ov, on про aurfj; xai enexeiva айтр; auroxaXov xai auroa/yaSov xai pierahpipei ты; ayaSov xai xaJwv. ovv ano тр; аретр; avaflauvovn to xahov xai to arya&ov, oihw xai ano rfc xaxia; xarafiaivovn to xaxov avro, aq^apevcp pev ano тр; xaxia^. Qetopovvn puev <p ^eiopia •pn; eari tov xaxov avrov, yivoptevip Jg •p peraTup^i; avrov‘ yiverai yap navramurtv ev ты тр; avopoiomyro; romp, ev3a 3v; el; avrpv ei; fiopfSopov axoreivov eorai neawv enei xai ei navreXA; eh} $ $v%p ei; irai/reA'i? xaxiav, ovxen xaxiav e%ei, aJ\X’ erepav tpvtnv rryv xelpio ijAAa§XTO" en yap av^pwmxov vj xaxia pepuypevp nvi evavrkp. ’Ano^ixpaxei oSv, ы; av 3avoi, xai о ^avaro; auryj xai en ev rip аырап ^e^anria’pev'f) ev vX'p eari xara3vvai xai nX'pa-Snjvai avr'p; xai е^еХЭ’ойа-'р exei xetaS’ai, еш; ava3pappj xai acpeX'p mo; rpv oipiv ex rov ^op^opov" xai tovto eon to ev 'Ai3ov eASovra emxaradapS’eiv. 14. Ei^e^axr^eveiav^vxpST^KOJtiavT^yoi ейттЗч) yovv xai evxlyqrov etvai Tqv xaxfpv ano navro; ei; anav xaxov (pepppevpv, evxivprov (iev ei; entlhipia;, evepe^iarov 3e el; opya;, nponerp 3e ei; avyxara&eaei;, xai rat; apvftpai; cpavracnai; eixovaav рр^'ко;, ola ra ao&evea'-
ПЕР1 TOY TINA KAI nOOEN TA KAKA 309 тага raw тё%уу V <pvcrsi ireitoiy[ieva)v, a Qqdiav e%?i into те т/щмшш into те eiXyaeiov ryv ip^OQav a^tov av e'ty fyfreiv, т/g xai no&ev у aa&eveia тп фи%у. Ou yaQ S', atonrsQ erri тши аш/латою, оитш xai eiti ту; фи%у; T° аоЭгие?* аАА' шаттец ЁхеГ ту 71505 то qryov aSvvafiia xai то eirrtaSe;, оитш xai evrav&a avaho'yiq, to тт£ our&eveia; ea%e TtQoayyoQiaw ei до) rainy e’iy то auro curiov у vky T45 aa^eveioo;. ’AAAa Ttgoirneov e'y'yv; тгй Aoyqj, т» то amov ev тф Xeyonevii) ao&evei ту; фи%у;‘ °v ТЩ &Ч itvxvoryre; у apaioryre; ovS' av 1<г%и6туте; у тцупуте; у votro;, (ixnteQ ti; itvQero;, aa^evy eTtoiyae $u%yv elvat. ’Avayxy Sy ryv TOiainyv aa&evetav ipv%y; у ev Tai; ХшенгтаГ; ттаитвАЛ^ 4j ev та?; evuhoi; у ev afjuporeQeu; eivai. Ei Sy (jty ev той; %(OQi; vky; xaSagai 705 ласа» xai то Аеуб/леуои ептеошулиа! xai reXeioi xai to efryov ai/rai; aveimroSiarov Xomov ev т(й; Tteavuaai; elvat ryv ao&eveiav, ral; ov хаЬоцхй; oiiSe xexa^a^evai;, xai у aa^eveta avrai; eiy av ovx atpaiQe<ri; tivo;, aAAa aXXoTQi'ov TtaQOVina, шо-rreQ <рХёур.ато; у %oXy; ev ашцап. Tou Je тттш/латод то airiov фи%у aatpsareQov Xtyj^avovai xai ш; itQoayxet Xafieiv xaratpave; earai to ^rftovyuevov у фиф); aar^eveta. ’'Eariv ev to?; ovtnv uAoj, eori Se xai фи%у, xai olov тотго; el; n;. Ou 705 %(i)Qi; fiev 0 T07TOJ ту vXy, xioq'i; Se av 6 ту; фи%у; olov 6 /леи ev yy ту vXy, 6 Se ev aeQi ту ^v%y aAA' 6 тотго? ту фо%у %ш(н; то fi/tj ev vXy тойто Se to (j/r) evo&yvat ту vXy' touto Se to
310 Плотин. Эннеады. Трактат 1. 8 ря) ev п el; айгг}; xai иХу; yevea&ar тойто $е то pwj ev imoxeipbevcp rfi uk'p yevea&ar xai touto eon to %ш(н; elvai. Auvapzi; de фихж rroXXai xai oqxvv xai рьеаа xai еа%ата фиуу! d%er иХт) de miQouaa тдоаапеТxai olov xai evoyfat xai ei; to slow TrageASeiy ЭеЛег та; de о %шро; iepo; xai oudev eanv о ap-otpov eon фи%^;. ’ЕЛЛарытета» ouv uirofidhXouaa eauryv xai сиру ou p.ev е^Харлгепы ou duvarai Xa^eTv ou ydg ave%eTai auryv exeivo xarrot iraqouaav, on ря] oq& did хахяр>. Trjv de eXXapApiv xai to exeTSev (рш; еахотахте ту? pu^ei xai aa&eve; тгетопрсе tt)v yeveaiv айтф та^аохриаа xai ttjv ainav тои ei; адлтр eltietv ou yaQ dv тф ри) TtaQovn. Kai тойто eon тгтшрм -rij; фиусК то оитш; еЛЭеГу ei; uXyv xai aaSeveiv, on Traaai ai 3uvdpbei; ou irapeta-iv ei; evegyeiav хшХиойа^; uXri; TTaQelvai тф tov tottov ov xare^ei айтт) xaraAa^eiv xai olov ovoTeiQa3r]vai irowjaai exeivov, d 3' ehafiev olov хХёфаоа Tonjoai xaxov elvai, еш; dv duvr^p dvadoafieiv. "TAiy toivuv xai ao&eveia; фихп aina xai xaxia; alria. TlQoreQov dqa xax'q айтт) xai 7i@wroy xaxov xai yaQ ei айтт) т) фиху tt)V uXt}v eyevvTjae ттаЗ’ойаа, xai ei exoivajuTyrev aurfi xai eyevem хахя), т) ukfi aina тадойоа' ou ydg dv eyeveTo ei; airrqv ря) nfi TtaQouaiif, aunij; nqv yeveaiv Xafiouaa. 15. Ei 3e n; vr)v ukujvpri) tp^jaiv elvai, deixreov аитф ex twv irepi икт); A6yшv tt)v avdyxrjv tq; йтгоатааеш; айт^; did rtheiovaw exei rrepi тойтои eioyiievou. Kaxdv de ei n;
•nwmnnv mvlxnrivnv 5i3 nayvx nox Sioymgis ‘п1.оти.зу$ пт л®хо уую ‘л«аиау$ noxvx ох /з® tori лзюХз юитддго rox ‘5юз£ 5юх охтдо tori vvnorlv л» ‘5»охлох 1пхзхипдх ‘(hondX Sa/tix ivxmriosg vio ‘Swyvx wix tyriosQ пз^Ыхуйзи. ‘SIxxA/onv^з Ixnvchs дзшзиз .ntond) ivx noqvA/o nrrivnng mg noxvx u-оз nonori no noxvx o£ •ntxh-06 ox 5;з пъопопзп no ‘nlxn&rindgi mxnv пз rox nonori J8£ д®Л ГОМЗПЛО OYY'D Hftdo nnon Sodu. 3g H, "odv^ox ivnjs tori mx ivx3niA, 3g т%з .noxnv Sno^lxyv nox 1Ьпзг1опзА, т^з Sjsgnafi njjjo^ /®x -Snodsriv xno nox mg nlxAJxyu. nlxx 3g ivxs%3g .пз^т^з noAxiyv IxAAxyx. з^ тхгохпгзф -nonyrinoonodu niom ^^Хопз tori mu 4t, isj/ouxto ILx Sonix Зохппо^опз з§ imrin£ui3 .попзг1опу 5зпо^1хСуг) ivx ivuny ivx ‘U^ -ny tori ‘mxs^nnv mx wflod) dvZ ivx .to^od) no boring no ‘ivuny nv ^no ivirin^ix.3 gno jaug. iSonodisX 5toL imsvntb 5(xx toifrirxfiv<i)3 tori nv mix jq !noxvx U>i3 nv ix ЫХпф ieugi 'A^vAno mx ‘ivxmxxv-^x ‘зц 5onoxxvy3 ‘noxvx myo mx пз (oy (bni3X3 ппозузхппх! oxnv ivx U^U, notfoyvxsri noxvx nox Sonoisyu ivx ‘nogoA/o ivx noxvx хз bb^U> попзг1Алг!зг1 3£ ox ‘no£vA,v noxxrriv ivx поф)А/о ivx 13^ nno пзг! iwig ‘nm^vA/o nmx ix пз Ixxnv ivx ‘noxvx rox ixos na^vAno Siotowdd) lx rox iivlxon з^ lx ‘noxvx Swiyxxs 8§ lx ‘nogoA/o ii^ido dvZ lx .nwlxon 3gtori лимуххз nv qtori п^здо 3qtori nnniox tori .ivnfs пз^л/ri поххздо 3Qtori ivx ni3divnv noqvAjv ox ivx riixnv toxA/onv ‘гощз tori idqo 5iox пз nviLvbviL ox ioA#\{ 11S VNVN VINH0OUIVN VNLL AO1 Id3U
I. 9. ПЕИ ееагогне ОБ УХОДЕ ИЗ ЖИЗНИ (16)1 Ты не должен умерщвлять себя, чтобы смерть не произошла таким образом;2 ибо если уйти так, то бу- дешь обладать тем, что и заставило тебя уйти отсю- да,3 и уход [в этом случае] является переходом в дру- гое место.4 Однако душа ожидает, пока тело не отделится от нее всецело; ведь тогда душе нет необ- ходимости отделяться, но она всецело вне него. Но как удаляется тело? Оно удаляется, когда ничто из телесного не связывает душу, когда телесное более не способно связывать ее, поскольку его гармония уже не существует; а ведь, обладая гармонией, те- лесное владело и душой.5 Но что, если некто задумал бы погубить тело? Он совершил бы насилие и ушел бы сам, не отпустив тела; и губя его, он не лишен страсти, но [движим] либо недовольством, либо скор- бью, либо гневом; а так поступать нельзя. Но что, если некто ощутил начало помешательства? Скорее это относилось бы не к дельному человеку;6 но если это все же случилось бы, дельный [человек] отнес бы
Об уходе из жизни 313 случившееся к неизбежным вещам и к избранным по обстоятельствам, а не к просто избранным.7 Ведь и применение яда ради отделения души, пожалуй, не прилично душе.8 И если каждому даровано опреде- ленное судьбой время, упреждать последнее не бу- дет делом счастливым, если это не необходимо, как мы говорим. Если же каковым каждый отходит, та- ковой чин он и получает [после смерти],9 то, пока наши успехи возрастают, не следует лишать себя жизни.10 ПРИМЕЧАНИЯ 1 «е^ауоут)» имеет смысл вывоза чего-либо или изгна- ния. Однако думаем, что в данном случае название кор- ректнее будет перевести как «уход из жизни», ибо в поз- дней античности настоящий термин употреблялся именно в таком смысле. В данном трактате Плотин рас- сматривает только один из способов ухода из жизни — самоубийство. Тема самоубийства важна для любой этической кон- цепции, а уж особенно для этической концепции, по- добной платоновской. Когда Платон в диалоге Федон вещает устами Сократа, что философствование есть при- уготовление к смерти как высшей избавительнице, что именно событие смерти позволит душе, ставшей чистой и свободной, совершать подлинное познание, естествен- но встает вопрос о самоубийстве, как «козырной карте»,
314 Плотин. Эннеады. Трактат I. 9 всегда имеющейся у человека в рукаве. Совершение са- моубийства, как представляется, освобождает челове- ка от тягот и соблазнов земного пути, разом вознося его в сонм небожителей. Сократ вынужден объяснять, по- чему он не принимает идеи самоубийства. Во-первых, по той причине, что тело — дар богов, наших владык, отка- зываться от которого — грех. Во-вторых же, тело — сво- его рода испытание, взирая на результаты которого боги определяют вид нашего загробного существования (см.: Федон, 62а; 1О8Ь-с). 2 То есть в результате самовольного прекращения жизни. Михаил Пселл утверждал, что начало данного трактата является фрагментом из Халдейских ораку- лов. 3 По мнению Пселла, такая душа сохраняет в себе элемент страстной жизни; однако думаем, что следую- щая ниже часть предложения показывает больший натурализм метафоры Плотина: душа самоубийцы со- храняет связь с телом и обладает неким материальным обликом. 4 Отсюда и проистекают «мытарства» души само- убийцы, которая таким насильственным действием до- казывает не свободу, но свою зависимость от тела, ста- новясь «телоподобной» (ср. распространенные предания о привидениях, которые чаще всего являются стражду- щими избавления душами самоубийц). 5 Здесь Плотин выходит за рамки «федоновской» ин- терпретации отношения души и тела. С одной стороны, гармония, о которой идет речь в настоящем трактате, —
Об уходе из жизни 315 та, что обсуждается Сократом при анализе пифагорей- ского определения души (как гармонии элементов те- ла — см. 92а и сл.). В платонической традиции гармо- ния телесных элементов понималась, как аналогия совершенства бестелесной сущности души. Пока тело подражает душе, оно способно существовать: памятуя об аристотелевском понимании души как первой эн- телехии тела, мы можем понять, в каком направлении развивалось платоническое осмысление рассуждений Платона о пифагорейском определении души: не сама душа — гармония, но тело, стремясь сохранять себя, уподобляясь высшему, удерживает себя гармонией. Однако, с другой стороны, связывание телом души имеет результатом появление еще одной гармонии — души и тела, как двух различных элементов (но именно элементов, а не рядоположенных частей). Тогда мы долж- ны говорить о существе, которое естественно пребы- вает единым, хотя и двусоставным, — то есть о челове- ке, являющемся «кентавром», поскольку он включает в себя и душу, и тело. Лишь когда это единство переста- ет быть естественным, то есть когда согласно порядку времен разрушается гармония телесного носителя, ко- торая является условием возможности гармонии души и тела, тогда от «кентавра» отделяется высшая состав- ляющая — душа. Это «синтетическое» представление о человеке совершенно по-иному ставит вопрос о воле- вом начале: ясно, что «я» составного существа опреде- ляемо к поступку значительно более сложным комплек- сом условий, чем «чистая душа».
316______Плотин. Эннеады. Трактат I. 9__________ 6 «Дельный» («серьезный») человек (orroiAuog) — часто встречающееся у Плотина обозначение лучшего рода людей, которые не ограничиваются словесными рассуждениями о благе и добродетели, но достигают подлинного гносиса и воплощают его на практике. Ср.: Enn. II. 9. 9. 7 Речь идет о стоической концепции «согласия», то есть такого расположения души, которое сопровождает не только анализ представления, но и все ситуации в нашей практической жизни, когда мы выступаем в ка- честве претерпевающих существ. Поскольку мы изна- чально расположены быть, само бытие входит в наше су- щество и через «первую причину» (душу), и через судьбу (то есть внешнюю детерминированнность). В одних слу- чаях причиной нашего состояния является выбор, кото- рый мы не можем не совершить, например — ампутация руки в случае, если она поражена гангреной. В других же у нас нет возможности выбирать; например, в слу- чае унаследованного безумия. Тогда это — неизбеж- ность, с которой мы все равно вынужденно соглашаемся: однако данная неизбежность имела место не в результа- те нашего выбора, а «по обстоятельствам». 8 Не на Аристотеля ли намекает здесь Плотин? Из- вестна одна из версий его смерти, согласно которой Ста- гирит покончил жизнь самоубийством, выпив чашу ако- нита. 9 Ср.: Федон, 107d: «Ведь душа не уносит с собою в Аид ничего, кроме воспитания и образа жизни, и они- то, говорят, доставляют умершему либо неоценимую
Об уходе из жизни 317 пользу, либо чинят непоправимый вред с самого начала его пути в загробный мир» (Перевод С. П. Маркиша). 10 Поздний неоплатоник Элий поясняет, что в данном трактате речь идет о споре Плотина со стоической кон- цепцией «разумных уходов из жизни» (еикоуои в&гуофк), отрицая все пять предусмотренных стоиками случаев. Эта концепция базируется, по мнению Элия, на непра- вильном понимании заботы божества о человеке: со- вершающий самоубийство поступает так, как будто бо- жество не думает о нас и удалено от людей, хотя оно на самом деле постоянно интимно близко человеку, не ос- тавляя его никогда. Люди, стремящиеся уйти из жизни, похожи на летучих мышей, которые бегут от солнечно- го света и не освещены им, однако не по воле бога, а по своей собственной воле. На самом же деле просвещен- ный и мудрый человек постоянно ощущает присутствие божества рядом с собой (имеется в виду, например, де- мон Сократа). См.: Elias. Prolegomena, VI. 15. 23-16. 2. Впрочем, мы видим, что Плотин в принципе не отвер- гает уход из жизни, ибо с формальной точки зрения ге- роический поступок на войне, во время противостояния тирану или, как это было в случае с Сократом, толпе, так же может быть рассмотрен как самоубийство. Одна- ко подобные случаи являются уже не проявлением за- висимости от тела, а, наоборот, власти над ним и над его стремлением к самосохранению любой ценой.
Ln e! LneJ Ln eJ Ln eJ In eJ In Ebln eJ In eJ In eJ In eJ Ln eJ [Д С] [Д Ей] ГД G~| [Д ЕГ] ГД GT] [Д G] [Д ^*1 |Д |Д С] |Д G] Ln eJ In El Ln eJ Ln eJ Ln eJ In El Ln eJ Ln eJ Ln eJ In El Ln eJ |Д С| |Д Cl ГД С] |Д С] |Д С] |Д С] ГД С] ГД Ей~] ГД Ей] |Д С] ГД С] ПЕИЕЕАГПГНЕ Оих ё^а^ен;, 'iva, ilt) ё^у ё&Хеыгета! y&Q e%ovaa, ti, 'iva, хал e^e)&f], то те e&№eiv eori (teTaffijvai elg aXXov timov. ’АЛЛа /леш то <тыум airoar'rjvai Ttav avrfa оте pq Seirai peTeWeiv, aJJi eari Travriq ё£ш. Пй? ovv acpioraTai то а-ыум', "Chav iwqdev en 3e3efievov rq? a,bwa,TOVVTO<; ет/ той аыр,ато<; avvdeiv, T<q? OQfiovia,i; avrov ovxirr) ovar^, v/v e%ov el%e ttjv Ti ovv, ei /Mr^av^aairo rigXvSrjvai to awfui; H efitcuraTO xai аттёатт) avro^, ovx exervo acprjxe- xai ore Xvei, ovx ana^^, aXX' r} dv<T%eQavai<; у Xirmj 'i] Sv/zo^' Se?Se p/rfiev TTQarreiv. Ei ovv oq%VV aia^oiro tov Xrr]Qe?v; "H та^а nev ov mgi crm>vdaiov‘ ei 3e xai 'yevono, таттоп' av ev roti; avay'xaioii; tovto xai ex ттедкттасгеш^ а1дето1$, ov% аттХах; aieerox;. Kai yaq r&v (paQiiaxwv ттооаа/уш'у'^ irQog e^oibov фих^ та%а av фидя ov rtQoa'ipoQO^. Kai ei ei/juiQ- /j£vo$ %Qovog о doSeis ехаотср, ttqo tovtov ovx evrv%e^, ei /х/q, coarreQ <pa(iev, avayxaiov. Ei §e, olo$ exa/rroi; e^eia’i, ravrrjv ’iaxet exeira^iv, ei<; to TTQoxorrreiv ou<tt]<; emboaean; ovx e^axreov.
СОДЕРЖАНИЕ Светлов Р. В. Пространство самопознания (Плотин. Первая эннеада)..........................5 Сидаш Т. Г. Антропологическая эннеада Плотина.40 От переводчика................................71 I. 1. О том, что есть животное и что есть человек.76 ПЕР1 TOY TI ТО ZQION KAI TIL О ANOPQnOE...........98 I. 2. О добродетелях........................ 109 ПЕР1 APETON..................................130 I. 3. О диалектике.......................... 139 ПЕР1 AIAAEKTIKHL.............................151 I. 4. О счастье............................. 157 ПЕР1 EYAAIMONIAZ............................ 186 I. 5. Возрастает ли счастье во времени? .... 205 ПЕР1 TOY EI ТО EYAAIMONEIN EniAOEIN XPONQI AAMBANEI.................................218 I. 6. О красоте..............................224 ПЕР1 TOY KAAOY...............................244 I. 7. О первом Благе и иных благах.......... 258 ПЕР1 TOY nPQTOY ATA0OY KAI TON AAAQN ATA0QN............................265 I. 8. О том, откуда множество зол и что они суть..268 ПЕР1 TOY TINA KAI nO0EN ТА KAKA..............294 I. 9. Об уходе из жизни .....................312 ПЕР1 ЕЕАГОГНХ.....................................318
плотин ПЕРВАЯ ЭННЕАДА Директор издательства О. Л. Абышко Редактор О. Л. Абышко Серийное оформление О. Л. Абышко, А. Б. Левкина Оригинал-макет Ю. В. Никитина Издательство Олега Абышко, 198332, Санкт-Петербург, пр. Маршала Жукова, 37-1-71 По вопросам реализации книги обращаться: Издательско-торговый дом «Летний сад» Тел. (812) 232-2104, факс (812) 233-1962 E-mail: letsad@mail.wplus.net ИЛ №065301 от 27.07.1997 Сдано в набор 21.10.2003. Подписано в печать 09.01.2004. Формат 70х100‘/32. 10 печ. л. Печать офсетная. Тираж 1000 экз. Заказ № 3077 Отпечатано с готовых диапозитивов в Академической типографии «Наука* РАН, 199034, Санкт-Петербург, 9 линия, д. 12 Printed in Russia
Плотин (ок. 204-270) - один из самых выдающихся мыслителей, единственный наследник вели- кого Платона - этого «бога фило- софов». Создатель собственной оригинальной системы филосо- фии. жизни и миросозерцания. Плотин широко известен русско- му думающему читателю, но и практически не знаком ему. Дан- ная книга призвана заново от- крыть саму тему Плотина. Первое издание полного корпуса сочи- нений Плотина на русском язы- ке открывает первая зннеада - девять трактатов, объединенных антропологической тематикой, впервые переведенных и отком- ментированных, с приложением оригинального греческого текста