Текст
                    leopr Вильгельм
ШТЕЛЛЕР
Письма и документы
1740

ФОНД ФРАНКЕ Г алле АРХИВ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК Санкт-Петербург ИСТОЧНИКИ ПО ИСТОРИИ СИБИРИ И АЛЯСКИ ИЗ РОССИЙСКИХ АРХИВОВ РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ Виланд Хинтцше (Галле) Томас Николь (Галле) Ольга В. Новохатко (Москва) Пауль Раабе (Галле) Ортрун Риа (Лейпциг) Владимир С. Соболев (Санкт-Петербург) Том 1
Georg Wilhelm STELLER Briefe und Dokumente 1740 HERAUSGEGEBEN VON Wieland Hintzsche, Thomas Nickol, Olga W Nowokhatko MOSKAU «PAMJATNIKI IS TORITSCHESKOJ MYSLE 1998
Георг Вильгельм ШТЕЛЛЕР Письма и документы 1740 РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ТОМА Виланд Хинтцше, Томас Николь, Ольга В.Новохатко МОСКВА «11АМЯТ11ИКИ ИСТОРИЧЕСКОЙ МЫСЛИ» 1998
ББК63.3(2)46 III89 ISBN 5-88451-064-0 © General copyright by Wieland Hintzsche. 1998 © Оформление. В.Ю.Яковлев, 1998
От редакционной коллегии От редакционной коллегии Настоящий том открывает серию “Документы по истории Сибири и Аляски из российских архивов” Опа будет содержать преимущественно неизвестные ранее материалы по истории, истории естествознания и эт- нологии Сибири и Аляски XVIII в. Критическое издание сделает их бо- лее доступными как для специалистов, так и для более широкого круга читателей, интересующихся историей этого края. Серия издается Архивом Российской Академии паук в Санкт-Петер- бурге и Фондом Франке в Галле, которые попытались не только расска- зать об архивных разысканиях ученых двух стран, по и в некотором смысле возобновить былые традиции немецко-русского сотрудничества. В самом начале XVIII в. плоды трудов Августа Германа Франке (1663-1727) сделали Галле “исходным пунктом немецкой славистики” (Эдуард Винтер). Основанный им школьный городок и практиковавши- еся там системы образования и воспитания получили международное признание. По всему миру разъехались миссионеры и учителя, воспи- танные в духе пиетизма - духовного течения, вобравшего в себя мно- гие идеи самого Франке; они помогали экономическому развитию и на- учному обмену между учеными разных стран. Франке особенно интере- совали связи с восточноевропейскими странами и, в первую очередь, с Россией. Между городом Галле и Россией довольно рано начался об- мен учащимися школ и студентами; в Галле печатались русские книги; медикаменты из местной аптеки при доме призрения посылались в Рос- сию. Педагоги, получившие образование в Галле, участвовали в созда- нии новой школьной системы в России. Столь же многосторонними были контакты между университетски- ми учеными Галле и основанной в 1724/25 г. Петербургской Академией наук; первый ее президент, Лаврептиус Блументрост (1692-1755) изучал в Галле медицину у Фридриха Гофмана (1660-1742). Вспомним и о дея- тельности ботаника Иоганна Кристиана Буксбаума (1695-1730) в Петер- бурге или о почти не изученных до сих пор связях востоковеда Готлиба Зигфрида Байера (1694-1738) с учеными из Галле. наконец, о попытке привлечь к сотрудничеству с Петербургской Академией паук работав- шего в Галле Кристиана Вольфа (1679-1754). Начало плодотворного сотрудничества между Архивом Академии наук и Фондом Франке стало возможным лишь в девяностые годы, по- сле того как, с одной стороны, с открытием русских архивов соответст- вУЮщие источники оказались доступными для иностранных исследова- телей, а с другой - после того, как Фонд Франке в 1992 г. вновь обрел Утраченную в 1946 г. самостоятельность. Подготовительная работа для 5
От Редакционной коллегии настоящего издания проводилась начиная с 1991 г. в рамках совместного исследовательского проекта Архива Академии наук в Санкт-Петер- бурге и Карл-Зюдов-Института истории медицины и естествознания Лейпцигского университета по изучению документов Второй камчат- ской экспедиции (1733-1743). Фонд Франкс поддержал эту инициативу, чтобы почтить незаслуженно забытого врача и естествоиспытателя, а дело, которому он служил всю жизнь, сделать более знакомым для ши- рокой читающей общественности. III тел лер учился в университете Гал- ле, работал учителем в основанном Франкс учебном городке и внес ве- сомый вклад в исследование Сибири и Аляски как адъюнкт Петер- бургской Академии наук и участник Второй камчатской экспедиции. К 250-летию со дня его смерти были проведены международный семи- нар (1994) и международный симпозиум (1996), посвященный Штеллсру и Второй камчатской экспедиции, в котором участвовали более 200 ис- следователей. Одновременно в 1995-1996 гг. готовилась в сотрудничест- ве с разными русскими учреждениями большая выставка о Георге Виль- гельме Штеллсрс в помещениях Фонда Франке. Итогом стало осознание того, что результаты многолетней работы интересны нс только истори- кам различных направлений, по и другим многочисленным западноевро- пейским и американским специалистам, контакты которых с русскими коллегами в области геологических, биологических наук, этнологии и т. д. стали в последние годы особенно оживленными. В силу разнообразных причин сегодня но достоинству оценена и опубликована лишь ничтожная часть результатов Второй камчатской экспедиции, отчеты об исследованиях которой хранятся в основном в русских архивах. Начатое настоящим томом издание серии должно по- мочь заполнить этот пробел. В серии будут публиковаться преимущест- венно документы, научные отчеты и описания путешествий участников Второй камчатской экспедиции (Георга Вильгельма Штеллера, Иоганна Георга Гмелина, Герарда Фридриха Миллера. Степана Крашенинникова и др.). Труды этих ученых свидетельствуют о состоянии естествознания в эпоху раннего Просвещения. В них затрагиваются темы из самых раз- ных областей (геология, география, ботаника, зоология, этнология, ис- тория и пр.), интересные и для историков и исследователей истории ес- тествознания или медицины, и для специалистов в области естественных наук. Русское издание предназначено в основном для здешних читателей и содержит оригинальные тексты русскоязычных документов, в то вре- мя как в немецком издании публикуются их переводы; и в том. и в дру- гом случае это критическое издание. При подготовке следующих томов серии издатели открыты для сотрудничества с исследователями других стран. Санкт-Петербург Галле Сентябрь 199Х 6
Введение ВВЕДЕНИЕ Георг Вильгельм Штеллер и Вторая камчатская экспедиция 1733-1743 11. Начало научного изучения Сибири в XVIII в. определили четыре начи- нания Петра I (1672-1725): путешествие в Сибирь (1720-1727) Даниэля Готлиба Мессершмидта (1685-1735). основание Санкт-Петербургской Академии наук (1724/25) и прошедшие под руководством Витуса Бе- ринга Первая (1725-1730) и Вторая (1733-1743) камчатские экспедиции. Участники Второй камчатской экспедиции уже находились в пути из Петербурга в Сибирь, когда молодой врач и исследователь из Галле Ге- орг Вильгельм Штеллер (1709-1746). миновав Берлин и Данциг, в 1734 г. прибыл в столицу Российской империи Санкт-Петербург. В ходе инициированной Петром Великим Первой камчатской экспе- диции состоявший на русской службе датчанин Витус Беринг попытался выяснить, существует ли между Америкой и Северо-Востоком Рос- сийской империи перешеек, соединяющий континенты. После первой экспедиции Берингу так и не удалось доказать, что мощу Россией и Америкой есть пролив. Поэтому он предложил организовать вторую экспедицию. Задачи, которые он ставил перед новой экспедицией, были куда масштабнее целей предыдущей. Его опыт, целеустремленность и надежность позволили ему возглавить и эту экспедицию и попытаться решить три основных задачи: 1. Добраться морским путем до северных территорий Америки и тем самым окончательно решить вопрос о проливе или перешейке. 2. Описать и картографировать северное побережье Сибири для воз- можного в будущем открытия северного торгового пути в Китай и Ин- дию. 3. Отыскать северный маршрут в Японию. В экспедиции принимала участие посланная из Петербургской Ака- демии наук группа профессоров - Герард Фридрих Миллер (1705-1783), Иоганн Георг Гмелип (1709-1755) и Людовик Делиль де ла Круайс (Кройер, ок. 1688-1741). Ее задачей было всеобъемлющее исследование геологии, растительного мира и живой природы Сибири и Камчатки. К этой группе в 1737 г. присоединился Штеллер. Он родился в 1709 г. в Виндсхайме (Франкония) в семье кантора и после окончания школы с 1729 по 1734 изучал теологию и медицину в университетах Виттен- берга и Галле. И сам город, и работа помощником учителя в школьном Центре Августа Германа Франкс (1663-1727), и общая атмосфера пие- тизма, царившая в его просвещенном окружении, на долгие годы отпе- чатались в сознании исследователя. Университет Галле в нору своего Расцвета давал много возможностей для углубления естественно-науч- ных знаний (в первую очередь на медицинском факультете), а экскурсии 7
Введение вокруг города расширяли кругозор ботаника и даже позволяли читать лекции для школьников и студентов. Поскольку перспективы продолжения научной деятельности в ка- ком-либо немецком университете были туманны, Штеллер решил попы- тать счастья в Петербурге (предположительно с рекомендательными письмами). Уже многие молодые ученые из Западной Европы получили возможность раскрыть свои научные способности в недавно основанной Императорской Академии паук. Весьма вероятно, что Штеллер уже в Галле знал о планировавшейся Второй камчатской экспедиции - или от преподавателей, имевших контакты с Академией, как его учитель Фридрих Гофман (1660-1742), или из газетных сообщений. В Санкт-Петербурге Штеллер был принят в доме архиепископа Фео- фана Прокоповича (1681-1736), имевшего прочные связи с Галле. Хоро- шее образование и целеустремленность открыли молодому человеку дорогу в Академию. Там он помогал ботанику Иоганну Амману (1707- 1741) при составлении академического гербария и хлопотал при под- держке архиепископа об участии во Второй камчатской экспедиции. В первые годы экспедиции И.Г. Гмелип и Г.Ф. Миллер уже исследо- вали часть Сибири на огромных просторах от Урала до Иртыша, Алтай, Красноярско-Енисейскую область, Иркутск, Забайкалье до Лены и Якутска. Но самой главной цели - Камчатки - они так и не достигли: не было в достатке пи транспорта, ни провианта. Ослабленные болезня- ми, они просили прислать им смену молодых ученых, которые могли бы помогать им в работе и продолжить се после истечения срока их кон- тракта. Так сложились благоприятные условия для Штеллера, и Правитель- ствующий Сенат удовлетворил его прошение. 7 февраля 1737 г. Штел- лер подписал контракт с Академией наук, по которому он должен был участвовать во Второй камчатской экспедиции как адъюнкт натураль- ной истории. В том же году он женился на вдове Д.Г. Мессершмидта. После основательного изучения записок Мессершмидта. первых по- ступивших отчетов от экспедиции 24 декабря 1737 г. Штеллер вместе с живописцем Иоганном Корнелиусом Деккером отправился в путь в да- лекую Сибирь. До Москвы его провожала супруга, далее через Казань, Тобольск и Томск он добрался в декабре 1738 г. до Енисейска, где и со- стоялась его встреча с Г.Ф. Миллером и И.Г Гмелипом. Они снабдили его инструкциями для дальнейшего путешествия и отравили в начале марта 1739 г. через Иркутск на Камчатку. От Енисейска и до коща по- ездки с ним вместе были студент Алексей Горланов (ум. 1759) и живо- писец Иоганн Кристиан Беркхап. В пути их сопровождала нехватка про- довольствия и транспортных средств, на целый год задержавшая Штел- лера в Иркутске - правда, он использовал это время для исследования Байкала и Забайкалья. Лишь в марте 1740 г. он смог выехать к Лене, Якутску и Охотску, где впервые встретился с Берингом. В сентябре 1740 г. небольшая группа Штеллера переправилась на Камчатку, в Болыперсцкий острог, и начала исследование территории и населения, 8
Введение прежде всего ительменов (камчадалов) и коряков. Поддержку им ока- зывал находившийся там с конца 1737 г. студент Степан Петрович Кра- шенинников (1711-1755). Штеллер недолго колебался, когда в начале 1741 г. Витус Беринг пригласил его участвовать в путешествии к Америке. 4 июня 1741 г. из Авачинской бухты на Камчатке вышли два корабля - ’’Святой Петр” под командой Витуса Беринга со Штеллером па борту и “Святой Павел” под командой Алексея Чирикова (1703-1748). Из-за плохой видимости оба судна вскоре потеряли друг друга и двигались к цели порознь. 20 июля “Святой Петр” добрался до твердой земли - острова Каяк вблизи Аляски. Штеллер был первым естествоиспытателем, попавшим на землю Аляски. Но для научных изысканий у него было лишь не- сколько часов - пришлось сразу же возвращаться назад. На обратном пути на Алеутских островах Штеллер впервые встретил народ алеутов. Из-за шторма и тяжелейших погодных условий ослабленная цингой и тяготами перехода команда пакетбота “Святой Петр” высадилась на не- обитаемом острове, названном позже именем Беринга. Сам Витус Бе- ринг и большая часть команды умерли во время труднейшей зимовки от цинги и истощения, а часть экипажа лишь в августе 1742 г. добралась до берегов Камчатки на построенном из остатков разрушенного пакетбота суденышке. К непреходящим заслугам Георга Вильгельма Штеллера от- носится составленное им во время зимовки описание эндемичной для ос- трова Беринга “морской коровы” Этот названный его именем вид (Rhytina stelleri) уже в 1768 г. был полностью истреблен. До 1744 г., когда его отозвали обратно, Штеллер предпринял еще не- сколько поездок на Камчатку и Курильские оезрова и немало забсхгился о нуждах местного населения, например, поддерживая создание школ. Результаты исследований были собраны в рукописи, опубликованной в 1774 г. в Германии под названием “Описание Земли Камчатки...” Критика отношения русских властей к местному населению на Кам- чатке привела к доносу, из-за которого Штсллеру пришлось в конце 1745 г. держать ответ перед вице-губернатором Иркутска. После целого ряда неприятностей Штеллер все же был оправдан. Известие об оправ- дании попало в Петербург позже, чем сообщение о прибытии Штеллера на границы европейской России. Поэтому последовал приказ о его арес- те и препровождении обратно в Иркутск. Этот приказ застал Штеллера летом 1746 г. в Соликамске. Отмена приказа об аресте была получена лишь в октябре 1746 г. в Таре восточнее Урала, откуда он снова отпра- вился на запад. Еще с Тобольска он страдал от тяжелой болезни и все *е отправился в путь, но доехал лишь до Тюмени, где и скончался 12 ноября 1746 г. 9
Введение Штеллер в 1740 г. В начале 1740 г. Штеллер еще был в Иркутске и готовился к продолже- нию поездки; во второй половине января ему пришлось съездить на ки- тайскую границу, в Кяхту, чтобы пополнить запасы бумаги экспедиции. В начале марта Штеллер сухим путем вышел к верховьям Лены и далее вниз по реке. В Кирснский острог его маленькая группа прибыла в кон- це марта. Лед на Лене вскрылся в конце апреля, а в начале мая Штеллер отправился дальше. С конца мая до середины июня он пробыл в Якутске, а в середине августа добрался до Охотска после тяжелых пе- реходов через Юдомский Крест. В середине сентября вместе с Луи Де- лилем де ла Круайе он переправился па галеоте “Охотск” па Камчатку. В Большерецком остроге, административном центре Камчатки, Штел- лер принял в свою команду студента Степана Петровича Крашенинни- кова. Отсюда началось исследование этой земли, и первая поездка с 10 ноября по 5 декабря привела Штеллера в Авачинскую бухту на юго- востоке острова. Археография Большая часть рукописей, публикуемых в этом томе, находится в Архи- ве Российской академии наук в Санкт-Петербурге, некоторые - в Рос- сийском государственном архиве древних актов в Москве. Штеллер пи- сал на немецком и латинском языках, русский он освоил в некоторой степени только в устной форме (как сам он писал об этом: “я день от дня в русском языке довольнее становлюсь, как сам разговариваючи с людьми, так выспрашиванием у других”), поэтому вел его корреспон- денцию, переводя ее на русский язык, студент Алексей Горланов. Большинство документов, как подлинники, так и копии, написаны относительно четкими почерками первой половины XVIII в. Но в неко- торых случаях, особенно в подлинниках, где имеются автографы про- стых сибирских обывателей, письмо беглое, нечеткое, приближающееся по характеру к скорописи XVII в. Этому письму свойственна особенная графика - своеобразный начерк букв, многообразие вариантов одной и той же буквы в одном тексте и даже в одном слове, большое число вы- носных букв, особые скорописные лигатуры строчных и выносных букв, даже целых выражений, сокращения слов. Для скорописи XVII в. характерна также чрезвычайная раскованность письма, упрощение на- чертания букв - в целом она походит на современную стенографию. Примером такого письма в публикуемых документах могут служить “шнуровые книги” с собственноручными расписками сибирских жите- лей в получении денег за ямские услуги отряду Штеллера. Графикой большинства сибирских и камчатских документов Штеллера, как уже говорилось, является скоропись первой половины XVIII в., испытавшая влияние гражданского шрифта, введенного Петром I в 1708 г., и петров- 10
Введение ских же реформ делопроизводства. В центральной России манера пись- ма в это время уже нс отличалась тесной зависимостью от скорописи XVII в. В провинциальных же учреждениях традиции предшествующего периода были еще весьма заметны и сказывались в использовании ста- пых орфографических приемов (например, слитного или раздельного написания предлогов с именами существительными и прилагательны- ми), в начерках отдельных букв, в манере написания взметов и вынос- ных букв, в беспорядочном использовании заглавных букв и знаков пре- пинания (правильность расстановки последних зависела только от обра- зованности писца). Все эти особенности мы встречаем в публикуемых документах, исходящих как от Штеллера, Гмелина и Миллера, членов академической группы, так и от органов местной администрации. Но, несмотря на более четкую графику скорописи XVIII в., она прочитыва- ется не во всех случаях. Нередко даже копиисты-современники из цент- ральных государственных учреждений нс могли разобрать непонятные для них слова из рукописей Горланова, в частности, названия растений, животных, птиц, имена сибирских коренных жителей, этнографические термины и т.п., и переписывали их или с ошибками, или с "хитростью" - изображая на бумаге нечто непонятное, по, видимо, схожее по очерта- ниям с трудным словом. Вообще же, такое сочетание разных манер письма в одних документах, “наложение” новой письменности на старую очень интересно для истории русской письменности, для изучения рус- ской палеографии. Оно детально, конкретно показывает этапы станов- ления новой письменности, новой формы делопроизводства, их проник- новения от центра к окраинам российского государства. Рукописи, составляющие камчатскую переписку Штеллера, очень пестры по составу. В основном это делопроизводственная документа- ция. В первой трети XVIII в. только начинал складываться новый, по- слепетровский “канцелярский” стиль, свойственный документам чинов- ничье-бюрократического аппарата более позднего времени, с нанизыва- нием придаточных предложений, особыми оборотами, выражениями, терминами. Основные его принципы были заложены петровским “Гене- ральным регламентом” 1720 г., который установил новый порядок кан- целярского делопроизводства, общего для всех коллегий. В отдаленные же от центра области, в том числе и в Восточную Сибцэь, новые веяния Доходили с большим опозданием. Поэтому для публикуемых докумен- тов характерно смешение старого, “приказного” стиля XVII в., сочетав- шего пышность, витиеватость и живую образную народную речь, с но- вым “канцелярским” Такой эклектикой объясняется и разнообразие видов документов: это документы с новыми “иностранными” названия- ми - промемории, рапорты, инструкции, ордеры, и старые доношения, письма, записки, указы, "сведения" “сказки” и др. Они адресованы как Штеллером в разные государственные инстанции и к разным лицам, так и от них к Штеллеру. Многообразие документов побудило составителей принять за основу публикации хронологический принцип. И
Введение Больше половины публикуемых документов составляют промемо- рии, заменившие после Псгра I старые русские “памяти” Это представ- ления, предложения, которыми обменивались Штеллер, а также Гме- лин, и органы местной администрации, такие, как Иркутская провинци- альная канцелярия, Якутская воеводская канцелярия, канцелярия Охот- ского порта и др. Эта официальная переписка обнажает механизм под- готовки и проведения камчатской экспедиции и в то же время наиболее ярко показывает, сколько трудностей представляла и сколько времени и сил отнимала у ученого эта рутинная административная, хозяйственная деятельность - "выбивание" у провинциальной администрации для себя и своих сотрудников положенного денежного и хлебного довольствия, которое постоянно задерживалось, транспорта - подвод и речных и морских судов, даже бумаги для гербариев и записей научных наблю- дений. Особенно впечатляют упорство и энергия, с которыми Штеллер добивался выплаты задержанных па огромный срок денег и повышения оклада для студента Степана Крашенинникова, будущего российского академика, который почти впроголодь жил тогда на Камчатке и вел на- учные наблюдения по заданию Академии наук. Рапорт (или, как его тогда называли, репорт) - это донесение, доклад начальству. С ним обращались нижестоящие учреждения или официаль- ные лица к вышестоящим. В рапорте запрашивали о получении указов, писали о ходе их выполнения, о состоянии того или иного дела. В сбор- нике опубликованы рапорты иркутского служилого А. Данилова Штел- леру об обследовании окрестностей р. Цыпы, иркутского же служилого Я. Холопова Штеллеру о подготовке в Киренском остроге речного транспорта для путешествия отряда Штеллера по Лене, самого Штелле- ра в Сенат о подробностях его путешествия по Сибири в 1739-1740 гг. и др. Отчет о деятельности Штеллера пекле отъезда из Санкт-Петер- бурга содержится в подробном рапорте в Сенат от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога. В письме, датированном тем же днем, Штеллер просил Сенат разрешить участвовать в японском путешествии капитана Мартина Шпанберга (ок. 1695-1761). Вряд ли найдется свидетельство, более ясно рассказывающее о мотивах деятельности Штеллера и о его целеустремленности при исполнении возложенных на него задач. Доношение, как и рапорт, - это документ от нижестоящего учрежде- ния или официального лица к вышестоящему. В нем сообщалось о рас- смотрении какого-то вопроса, излагались предложения, мнения, прось- бы по данному вопросу; допошения чаще исходили от местных органов власти и управления. Таково, например, доношение Штеллера в Сенат из Киренского острога от 30 апреля 1740 г., в котором он просит вклю- чить его в команду капитана Шпанберга в его предполагаемом путеше- ствии к японским островам. Штеллер предлагает целую программу по естественно-научному и этнографическому исследованию Японии. Сле- дует отметить, что публикуемые документы отличаются от обычных делопроизводственных одной особенностью: многие из них являются в 12
Введение то же время частью научных трудов Штеллера и должны быть изучены й с этой точки зрения. Сведение, ведение, известие - близкие но характеру документы. Это уведомление от нижестоящего учреждения, официального лица о ка- ком-либо конкретном деле. Таковы ведение “благородному господину Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру” от писчика Илгинского острога С. Грозина, в котором он уведомляет Штеллера о постройке в остроге плота и найме на него команды работных людей; известие Штеллеру от провиантмейстера Устькутской пристани ф. Иконникова о наборе вокруг Илимска людей для сплава академичес- кого провианта до Якутска, и др. Делопроизводственные документы камчатской экспедиции Штел- лера представляют интерес пс только в конкретном случае изучения жизни и деятельности Штеллера, и даже не только для изучения исто- рии самой экспедиции. Материалы делопроизводства лучше, чем какие- либо другие источники, позволяют увидеть механизм функционирова- ния бюрократического аппарата Российской империи в первой трети XVIII в., его “кухню” в самых низовых звеньях. Документация местных учреждений (промемории Иркутской провинциальной канцелярии, Красноярской канцелярии, Илимской воеводской канцелярии, Кирен- ской приказной избы, Якутской воеводской канцелярии, канцелярии Охотского порта, Большерецкой приказной избы Штеллеру и другим лицам, а также от Штеллера и других лиц в эти учреждения, и, кроме того, указы, например, из Иркутской провинциальной канцелярии в Ил- гинский острог) содержит огромное количество деталей и фактов, кото- рые не отражены в документах центральных органов управления, они свободны от излишней “лакировки”, что присуще столичному делопро- изводству. Следует отметить также, что и сохранность и состояние ме- стной документации гораздо хуже, чем центральной, не говоря уже о том, что, если делопроизводственная документация центральных орга- нов управления публикуется нс часто, то о публикации такого рода ис- точников местного происхождения можно услышать еще реже. Не менее интересны, разумеется, и документы, непосредственно ка- сающиеся научной деятельности Штеллера. Это прежде всего инструк- ции, полученные им от профессоров Гмелина и Миллера и данные им самим членам его группы, студенту Алексею Горланову, служилому Алексею Данилову и др., а также рапорты о выполнении этих инструк- ций. Они отражают направления научных изысканий Штешера, прин- ципы и способы сбора "натуральных" материалов и составления науч- ных записей и отчетов. Такой же интерес представляют каталоги, указатели семян, "нату- ральных вещей", исследование о народной медицине, созданные Штел- Лером, описания пути, сделанные участниками отряда Штеллера по его Указаниям, и др. В них собран и систематизирован необыкновенно бога- тый и интересный материал, значение которого для науки не утрачено и До сего дня, а в некоторых случаях (этнографические описаниях си- 13
введение бирских и камчатских аборигенов), и возросло. Том содержит также список присланных из экспедиции в Академию наук вещей, ведомости выплат и сопроводительные документы об отправке и приемке посла- ний в Санкт-Петербурге. Большое место занимают свидетельства спора, разгоревшегося в на- чале года между Штсллером и И.Г. Гмелипом. Штеллер руководство- вался приказами Правительствующего Сената и инструкциями Акаде- мии наук и потому воспротивился ордеру Гмслина, запрещавшему ему отправляться на Камчатку. Гмслин чувствовал себя оскорбленным и не стеснялся в выражениях касательно научной компетентности и личнос- ти Штеллера. Явные и скрытые причины этого конфликта обсуждались до сих пор в литературе без должного знания имеющихся источников. Приведенные в томе документы позволяют более точно судить об этом улаженном уже летом 1740 г. споре. Многие документы, представленные в томе, существует в несколь- ких копиях. Для публикации выбран тот документ, который исходит не- посредственно от автора, например, собственноручной копии автора от- дается предпочтение перед завизированной копией, даже если в доку- ментооброте участвовала последняя. Комментарии содержат ссылки па необнаруженные документы, существование которых выгекает из кон- текста. При передаче текста документов (первая половина XVIII в.) состави- тели руководствовались правилами издания исторических документов этого периода. Орфография подлинника сохраняется - как норма, так и отклонения от принятых для своего времени норм, поэтому стилисти- ческие и орфографические особенности рукописи не унифицированы (например, “служивый” - “служилый” - “служивой”, “русский” - “рус- кий” - “руской” и т.п.); учитываются характерные для первой половины XVIII столетия неустойчивые написания отдельных слов, в том числе связанные с диалектными особенностями языка, с процессом освоения иностранной лексики (типа “высокий” и “высокой”, “коллегия” и “коле- гия”), различные транскрипции имен собственных (“Димитрий” - “Дми- трий” - “Димитрей” и т.п.), не оговаривая это в примечаниях. В посланиях в канцелярии и очветах из них содержатся неоднократ- ные текстовые повторы. Все они сохранены, поскольку отражают дале- ко не полностью изученный документообмен с местными чиновниками в Сибири. В остальном текст передается по правилам современной орфогра- фии. Титла раскрываются, выносные буквы вносятся в строку, что спе- циально не оговаривается. Твердый знак в конце и середине слов (там, где это не соответствует современной орфографии) опущен; вышедшие из употребления буквы заменены па современные (за исключением спе- циальных научных терминов); проставлен “й” Мягкий и твердый знаки употребляются согласно современному правописанию, в частности, в тех случаях, когда мягкая согласная является выносной, например. 14
Введение в сЛовах типа “больше”, меньше” “сколько” Имена собственные пи- шутся с прописных букв; в сложных географических названиях служеб- ные слова и слова, обозначающие родовые понятия, пишутся со строч- ной буквы (гора, слобода и т.п.). Устойчивые сокращения типа “коп.”, “руб.” ие раскрываются. Знаки препинания расставлены в соответствии с современными пра- вилами пунктуации. Для удобства восприятия сделана разбивка текста на предложения и абзацы. Ошибочное написание (пропуски букв и слогов, повторение слогов и слов, замена одной буквы другой) сохраняется в тексте и оговаривается в примечании (“Так в документе”), в случае необходимости в текстоло- гическом примечании дается правильный вариант. Непрочтепные из-за повреждения текста фрагменты рукописи обозначаются отточием в квадратных скобках и оговариваются в примечании. Пропуски в тексте, сделанные писцом, также обозначаются отточием в квадратных скоб- ках и оговариваются в примечаниях (“В рукописи оставлено место”). Слова, пропущенные в документе и важные в смысловом отношении, восстанавливаются в квадратных скобках. В квадратных скобках дается также перевод немецких текстов в комментариях к документу. Квадрат- ные скобки, встречающиеся в самой рукописи, специально оговарива- ются в текстологических примечаниях. Другие виды скобок (круглые, фигурные), имеющиеся в рукописи, пс оговариваются. Помарки, вставки над строкой и на полях даются в текстологических примечаниях. Подписи, даже если в рукописи они располагаются в строку, даются с новой строки. Текстологические примечания даются под строкой, ссылка па приме- чание - буквенная. Текст составителей дастся курсивом. Курсивом на- бран также перевод латинских текстов в комментариях к документу. При подготовке рукописи к печати был произведен пересчет итогов таблиц: в тексте приведены правильные подсчеты, а в подстрочных при- мечаниях указаны итоги источника. Структура таблиц передана в пуб- ликации с максимальным приближением к оригиналу. Архивная отсылка располагается после документа. Археографическое описание документа дается в легенде после ар- хивной отсылки. Пометы к документу в целом располагаются после документа вслед За подписями (в легенде) (По листам скрепа: “Студент Алексей Горла- нов”). Научно-справочный аппарат публикации включает текстологичес- кие примечания и комментарии к содержанию документов, глоссарий, именной и географический указатели, список литературы и перечень публикуемых документов. Тексты подлинника па немецком языке даются в оригинале в совре- менной транскрипции и сопровождаются переводом, с соответствующи- ми примечаниями и комментариями. Перевод максимально приближен 15
Введение к немецкому оригиналу в юм, что касается пунктуации и написания строчных и прописных букв. Тексты подлинника па латинском языке даются в оригинале, как правило, без перевода, так как в значительной степени представляют собой наименования природных объектов; их перевод на современный язык означал бы идентификацию в соответствии с современными науч- ными представлениями, в то время как осуществить сс на основании только текста документа, без знакомства с самим объектом не пред- ставляется возможным.
Январь 1740 ПИСЬМА И ДОКУМЕНТЫ 1 Ордер1 И.Г. Гмелипа2 Г.В. Штеллеру от 4 января 1740 года из Красноярска Господин адъюнкт Штеллер Понеже, хотя я разными в Академию паук посланными прошениями просил, чтоб меня от камчатской поездки уво- лить, чего ради в прошлом 1739 году февраля 28 дня в дайной вам от нас инструкции’ и написано, чтоб вам ехать нсмешкав на Камчатку и чинить там всякие до патуралной истории каса- ющияся и протчие наследования, который по Ея Император- скаго Величества указу па нас положены; однакож понеже еще сомнителпо есть, получу ли я о моем уволепии жслаемаго указа, а ежели не получю, и повелено будет мне ехать на Кам- чатку, то я не могу прежде поспеть в Якуцк, как в сентябре месяце сего 1740 году, и отправление наше из Якуцка в Охоцк надобно будет отложить до весны предбудущаго 1741 году. Того ради, когда вы предбудущей весны отправитеся в Якуцк, то вам еще сего 1740 году в Охоцк нс ехать, но ожидать моего в Якуцк прибытия, дабы вам со мною ехать вместе, а между тем изволте предбудущаго лета прилежание свое приложить ко описанию нижних мест по реке Лене, и ехать для того в Якуцк первым водяным путем // с поспешением и, нс простоя в Якуцке кроме для исправления нужд, следовать дале вниз по Лене до Жиган и до Сиктаку или сколь далеко возможно бу- дет, смотря по времени, дабы в тамошних нужных местах за- Морос вас не захватил, но паче бы вы к осене поспеть могли Возвратно в Якуцк. И во оном пути старатся вам всячески, Чтоб исполнение чинить во всем, что в 20 пункте данной вам °т нас инструкции4 написано. А ежели я получу указ о моем Уволепии от камчатской поездки, то я вам псукоснително при- Л. 1X8 .188 об. 17
Документы и материалы Л.189 шлю ордер, чтоб вам ехать в Охоцк и па Камчатку без данно- го отлагателства, да и к тому времени чаятелпо прибудет из Санктпетербурга господин адъюнкт Фишер* 3 4 5, с которым вы тогда вместе ехать можете, дабы вы друг от друга во всяком отправлении могли иметь помощи. А для показанного пути вниз по Лене изволте требовать от Иркуцкой правипцыалной канцелярии работных людей на судно сколко потребно, не токмо вниз по воде, но и к верховому ходу, которых надлежит с собою взять из Верхоленского дистрикта или Илимскаго уез- да, понеже в Якуцке малолюдство, разве которыя не доехав до Якуцка бежать будут с дороги, па тех места требовать иных от Якуцкой канцелярии, чего ради о том в Иркуцкую правипцы- алную и в Якуцкую восводцкую канцелярии // от нас и писано промемориями6 сего ж числа, и адъюнкту господину Штеллеру учинить о сем по сему ордеру. Из Красноярска Ioann Georg Gmelin генваря 4 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.188-189. Неизвестный почерк; подпись И.Г Гмелина. На л. 188 сверху слева другим почерком “№ 5”. сверху справа рукой Геогра Вильгельма Штеллера “accept, d. 12. Febr.” Копии: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.161-162 - копия па русском языке неизвестным почерком; на л. 162 рукой Иоганна Георга Гмслина: “clie.se orclie ist von mir unterschrieben. Ioann Georg Gmelin” (этот ордер мною подписан. Иоганн Георг Гмслин); б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.328-329 - ко- пия на русском языке рукой Алексея Горланова: подписано Иоганном Ге- оргом Гмслином на л.329: “Ioann Georg Gmeli ”; в) ААН. Ф. 21. Он. 5. Д. 67. Л. 442-443 - черновик на русском языке рукой Герарда Фридриха Миллера; г) ААН. Ф.21. Он.5. Д.126. Л.19-20- копия на русском языке неизвестным почерком; на л.2()об. рукой Иоганна Георга Гмслина: “Diesc ord re is! von mir unterschrieben Ioann Georg Gmelin” (этот ордер мною подписан. Иоганн Ге- орг Гмслин); д) ААН. Ф. 1. Он. I. Д. 16. Л. 317-318 об. - черновик немецко- го перевода неизвестным почерком; с) ААН. Ф.21. Он.5. Д. 126. Л.21-22 - копия немецкого перевода |см. д)| неизвестным почерком; ж) ААН. Ф.21. Он.2. Д.26. Л. 10-II - копия на русском языке неизвестным почерком; на л. К) сверху слева другим почерком: “№ 4” J См.: Андреев. 1965. С.238. " Из последнего предложения и док. 2, 4 и 79 следует, что Герард Фридрих Миллер участвовал в составлении настоящего ордера. 3 ААН. Р. I. Он.79. Д.2. Л.75-91; об инструкции см.: Андреев. 1965. С.233-236. 4 См. примеч. 5. Иоганн Эберхард Фишер. 6 Док. 2 и 3. 18
Январь 1740 2 Промемория И.Г. Гмелипа и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 4 января 1740 г. из Красноярска Промемория Академии паук от профессоров в Иркуцкую провипциялпую канцелярию Сего гепваря 4 дня послан от пас ордер1 к отправленому от нас в Камчацкую экспедицию адъюнкту Штсллеру, в котором написано11. Хотя в прошлом 1739 году февраля 28 дня в данной ему от нас Инструкции2 показано ехать на Камчатку не меш- кав, од на кож для прописанных11 во оном ордере резонов пред- будущаго лета сего 1740-го году из Якуцка в Охоцк и на Кам- чатку отправится ему не велено, а велено ему того лета при- лежание приложить ко описанию нижних мест по реке Лене и ехать для того в Якуцк первым водяным путем с поспежепием и, не простоя в Якуцке ‘кроме для направления нужд, следо- вать дале вниз по Лепе до Жиган и до Сиктаку, или сколь да- леко возможно будет, смотря по времяни, дабы в тамошних нужних местах заморос его не захватил, по паче бы он к осе- нью поспеть мог возвратно в Якуцк. А к такому пути потреб- но, чтоб дать ему на судно работных людей сколько надлежит не токмо вниз по воде, по и к верховому ходу, которых надле- жит ему с собою взять из Верхо//лепского дистрикта или из Илимскаго уезду где пристойно, понеже в Якуцке малолюдст- во, разве которые не доехав до Якуцка бежать будут з дороги, на тех места определить иных в Якуцке. Того ради определили мы о том писать в Иркуцкую провипциялпую и в Якуцкую во- еводцкую канцелярии промемориями3, и требовать, чтоб по сему изполпено было, как написано выше сего. И чтоб Иркуц- кая провипциялная канцелярия о том же соблаговолила по- дтвердить в Якуцк указом, а что учинено будет, о том бы нас уведомить писмепно. И Иркуцкая прсвинциялная канцелярия соблаговолит о вышеписапом учинить по Ея Императорскаго Величества указам1' Из Красноярска Доктор и Академии паук профессор гепваря 4 дня Иоанн Георг Гмелин. 1740 году. h Слово написано поверх зачеркнутого велено ему. v Слово написано поверх зачеркнутого показанных. tl Написано над строкой. После слова указам в рукописи отмечено место для вставки, написанной в нижнем правом углу листа: а вышеноказаной ордер к адъюнкту Штиллеру посылается для отсылки к нему в Иркуцкую провипциялпую канцелярию при сей нромемории. Л.443 об. Л.444 19
Документы и материалы А АН. Ф.21. Оп.5. Д.67 Л.443об.-444. Черновик, написанный рукой Г.Ф. Миллера. Конни: ААН. Ф.21. Он.2. Д. 26. Л. 1 1-12 - копия на русском языке неизвестным почерком; на л.1 1 другим почерком: “№ 5” ' Док. 1. " См. док. I, примем. 5 3 Док. 2 и 3. 3 Промемория И.Г. Гмелипа и Г.Ф. Миллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 4 января 1740 г. из Красноярска Л-444 об Промемория Академии Наук от профессоров в Якуцкую воеводцкую канцелярию. Сего генваря 4-го дня послан от пас ордер1 к отправленно- му от нас в Камчацкую экспедицию адъюнкту Штел леру, в ко- тором написано. Хотя в прошлом 1739 году февраля 28 дня в данной ему от нас инструкции2 показано ехать на Камчатку не мешкав, однакож, для прописанных во оном ордере резонов, предбудущаго лета сего 1740 году из Якуцка в Охоцк и на Камчатку отправится ему не велено, а велено ему того лета прилежание приложить ко описанию нижних мест по реке Ле- не, и ехать для того в Якуцк первым водяным путем с поспе- жением, и не простоя в Якуцке, кроме для направления нужд, следовать дале вниз по Лене до Жиган и до Сикгаку или сколь далеко возможно будет, смотря по врсмяпи, дабы в тамошних нужних местах заморос его не захватил, но паче бы он к осе- нью поспеть мог возвратно в Якуцк. А к такому пути потреб- но*1 на судно работных людей, сколко надлежит, не токмо // Л.445 вниз по воде, но и к верховому ходу, которых надлежит ему с собою взять из Верхоленскаго дистрикта или из Илимскаго уезда, понеже в Якуцке малолюдство, разве которые, недоехав до Якуцка, бежать будут из дороги, на тех места определить иных в Якуцке. Того ради определили мы о том писать в Ир- куцкую провипциялную и в Якуцкую воеводцкую канцелярии промемориями3 и требовать, чтоб по сему изполнепо было, как написано выше сего. И как помянутой адъюнкт Штеллер в Якуцк прибудет, то соблаговолит Якуцкая воеводцкая канце- лярия ему чинить всякое вспоможение во всем, что он для по- d Написано над строкой. 20
Январь 1740 казанного пути будет требовать, и отправить ему работных л1одей на убылие места сколко потребно, дабы конечно тот путь не остановить, а что он чего будет требовать и что к нему отправлено будет, о том бы уведомить пас пис//маю. И Якуц- л 445 об каЯ воеводцкая канцелярия соблаговолит о вышеписанпом учинить по Ея Императорскаго Величества указам. из Красноярска Доктор и Академии паук профессор генваря 4 дня Иоан Георг Гмелин 1740 году. А АН. Ф21. Оп.5. Д.67. Л .444об.-445об. Черновик, написанный рукой Г.Ф. Миллера. Копии: А АН. Ф.21. Он. 2. Д. 26. Л. 12- 12об. - копия на русском языке неизвестным почерком; на л. 12 дру- гим почерком - “№ 6” 1 См. док. I. 2 См. док. 1. нримеч. 3. 1 Док. 2 и 3. 4 Письмо Г.Ф. Миллера и И.Г. Гмелипа Президенту Академии паук И.А. фон Корфу от 4 января 1740 г. из Красноярска Hochwohlgcbohrner Herr CammerHcrr und Chef der Academie Л.9 der WiBenschafften, Gnadiger, Hochgebietender Herr Unsere letzte Schreiben an Ewer Hochwohlgebohren Excellence waren vom 12. Octobris1 und 15. Novembris2 vorigen Jahres, bey deren letzterem die verwichenen Sommer gesammletc Saamen und Wurtzeln verschiedener an dem Jcnisci wachsendcn Krauter mit- geschickt wurden. Bey gegenwartiger Abfertigung senden wir einen rapport an den hohen dirigirenden Senat von deme, was scith des von Olecma den 27.a Jul[i] 1737 von uns abgeschickten rapports3 bey uns vorgefallen, mit beygefiigten Beschreibungen der im Jahre 1738 an der Angara, Tungusca H und Jcnisei observirten Krauter, und л.9 об. Lenischer und Angarischer Grasc, nebst dazu gehorigen Zeichnun- 8en; it[em] Beschreibungen der Wcge und Gegenden zwischen den Stadten Mangasea und Krasnojarsk4, nebst dem darzu gehorigen Prospect der Stadt Mangasea5, und endlich 6 riickstandigen Zeich- nungen von Vogeln, davon die copicn bey Ubersendung der obser- Vationen vorigen Winter nicht haben fertig werden konnen. Diesem aUem haben wir zwei Donoschenien6 bcygelegt, die in copia hierbey ' исправлено на “7” 21
Документы и материалы Л.К) Л. К) об. Л. 11 folgen, aus deren cincm Ewer Hochwohlgcbohrne Excellence erse- hen werden, wie wir uns mit dem Anfange kiinfftigen Monaths zu trenln]en vorgenommcn; und aus was vor Personen eines jeden Suite nach der Trennung bestehen werde, worzu wir an Ewer Hochwohlgebohrne Excellence noch folgendes unterthanigst berichten. Zu mehrerem Nutzen und Beforderung unserer Geschaffte haben wir einer dem andern versprochen, wahrcnder unserer Tren- [n]ung eine bestandige correspondent?. untcr uns zu halten, und einer dem andern allezeit Nachricht von seinen Verrichtungen und Reisen zu geben. Damit H der Mahler Decker7 niemahlen ohne Arbeit seyn mochte, so werde ich Processor] Muller auBer deme, was an prospecte und wegen der historia gentium* zu zcichnen vorfallt, sel- bigen anhalten, diejenigc Fische und Vogel zu zeichnen, wo von der D[octor] Gmelin ein VerzeichniB geben wird, und die gemachte zeichnungen dem D[octor] Gmelin zuschicken, damit selbiger sie mit denen dariiber schon bey ihme bereit licgende Bcschreibungen nach Petersburg schicken, oder aber, wo noch keinc Beschreibungen darzu vorhanden sind, sclbige in seinen kiinfftigen Reisen darzu machen moge. Auch haben wir wegen dem Adjunctus Steller vor gut befunden, so lange der Kayserliche endlichc Befehl wegen meiner des Doctor Gmelin kiinfftigen Reisen noch nicht eingetroffen seyn wird, die Reise gedachten Stellers nach Ochotzk und Kamtschatka biB auff Ewer Hochwohlgcbohren Excellence naheren Befehl und ratification zu suspendiren, und zu dicsem Endo ihme Adjuncto eine ordre9 geschickt, daB er sich kiinfftigen Som[m]er mit Beschreibung der natiirlichen Historic urn Jakutzk und weiter unten an der Lena, so weit als es sich wegen der Jahres-Zeit thun laBen wird, occupiren solle, wovon hiebey eine copie folget; H Dann unserer Meinung nach ist eine Person genug im Stande, die Historiam naturalem von Ochotzk und Kamtschatka zu bestreiten, und wiirden folglich wann zwey dahin gehen solten, viele groBe Kosten vcrgeblich auffgewandt werden, da hingegen wahre, daB der eine in Ochotzk und Kamt- schatka occupirt ware, von dem andern anderswo, und besonders in dem Jacutischen Gebiete, ohngemein viele niitzlich Untersuchungen angestellt werden konnten. Solte ich Gmelin nun nach Ochotzk und Kamtschatka zu gehen beordert werden, so wiirden die letztere Ver- richtungen auff den Adjunctus Steller fallen, deme ich so dann bey meiner Anwesenheit in Jacutzk nach dem mir von dortigen Gegenden bewuBten Umstanden die nothige instruction ertheilen konnte, woferne nehmlich Ewer Hochwohlgcbohrne Excellence diesen unterthanigen Vortrag vor genehm halten solten, woriiber ich also mir den gnadigen Befehl Ewer Excellence unterthanigst ausbitte. Endlich habe ich Doctor Gmelin noch ins besondere zu berichten, daB ich bey denen mit gegenwartigem rapporte iiberschickten observationen aus Mangel grauen П Papieres keine trockene Krauter iiberschicken konnen, habe aber von alien denen, welche zu mehrerer Bestatigung 22
Январь 1740 meiner observationen vor nothig crachlct, ein exemplar vor die Aca- demic in Biichern vcrwahrt, welchc, so bald ich Papier erhalten werde, ohnverziiglich abgeschickt wcrden sollcn. AuBer deme, was ich dieserhalb nach Petersburg geschriebcn, so habe mich schon Jahr und Tag bcmiihet, durch corrcspondcntz aus Irkutzk odor Scleng- insk Sinesisches Papier zu bekommcn, welches zur Uberschickung der Krauter so tauglich ware, als das grauc, aber keineswegs etwas erhalten konnen. Von andern naturalien habe auch cinen groBen Vorrath bey der Hand, und werde sie iiberschicken, so bald die darzu gehorige Beschreibungen und Register fertig sind. Wir verharren in unterthaniger devotion. Hochwohlgebohrncr Cammcr-Herr, Ewer Hochwohlgebohrcn Excellence unsers Gnadigen Hochgcbietenden Herrns Krasnoyarsk, unterthanigc Diener d[en] 4. Januar 1740 Gerard Fridrich Muller Ioann Georg Gmelin ААН. Ф.1. Оп.З. Д.29. Л.9-11 Почерк И.Г Гислина; подписано Г.Ф. Миллером и И.Г Гислином; на немец- ком языке. По протоколам заседаний Конференции Академии наук от 17 марта 1740 г. (Протоколы. Т. I. 1X97. С. 603) письмо зачитал Кристи- ан Гольдбах. Президент Академии приказал канцеляристу Кристофу Мес- серу сделать копию и передать в канцелярию. Перевод Высокоблагородному господину каммергеру и главе Академии наук Милостивый государь Нашими последними посланиями к Вашему Высокоблагородию были от 12 октября и 15 ноября прошлого года; вместе с последним присланы были собранные минувшим летом семена и коренья расту- щих по Енисею растений. С нынешней посылкой отправляем и ра- порт Высокому Правительствующему Сенату о том. что у нас здесь происходило со времени последнего рапорта, посланного 27 июля 1737 года, с приложением описаний растений, найденных в 1738 году на Ангаре, Тунгуске и Енисее, и ленских и ангарских трав, вместе с относящимися до них рисунками; а также описание пути и местности между городами Мангазея и Красноярск, вместе с надлежащим видом г°рода Мангазея, и, наконец, 6 недостающих рисунков птиц, копии с которых прошлым летом еще не были готовы при пересылке наблю- дений. Ко всему этому мы присовокупили два доношения, копии коих следуют ниже, из них Ваше Высокоблагородие увидит, каким обра- зом мы намерены в начале следующего месяца разделиться и из кого будет состоять сопровождение каждого из нас после разделения, к че- МУ мы Вашему Высокоблагородию всеподданнейше докладываем ецЩ и о следующем. Мы условились, что к вящей пользе для нашего Дела следует во время разделения поддерживать между нами постоян- 23
Документы и материалы ную переписку и сообщать друг другу о свсих поездках и об отправ- лении обязанностей. Дабы живописец Деккер никогда не оставался без работы, я, профессор Миллер, буду ему давать поручения, поми- мо того, что тому надлежит рисовать касательно видов и истории на- родов, рисовать тех рыб и птиц, коим реестр сделает доктор Гмелин, и присылать сделанные рисунки доктору Гмелину, дабы тот их вмес- те с уже у него готовыми присылал в Петербург, или же, если описа- ний еще нет, прикладывать к тем. которые будут сделаны в будущих поездках. Касательно адьюнкта Штеллера почли мы за благо, покуда не прибудет окончательный Императорский Указ о моей, доктора Гмелина, будущей поездке, отложить поездку поименованного Штел- лера в Охотск и на Камчатку до подробных указаний и утверждения Вашего Высокоблагородия, и для этой причины ему, адьюнкту Штеллеру, послан был ордер, коего ниже следует копия, чтобы буду- щим летом занимался он описаниями натуральной истории около Якутска и дальше ниже по Лене, куда сможет добраться смотря по времени года; еще наше мнение состоит в том, что одному человеку вполне по силам составить описание натуральной истории Охотска и Камчатки, если же поехали бы двое, потребовались бы большие на- прасные расходы, когда же один будет занят в Охотске и на Кам- чатке, другой же где-нибудь еще. и особенно вокруг Якутска, может предпринять многие очень полезные исследования. Если же мне, Гмелину, приказано будет отправиться в Охотск и на Камчатку, то все последние приказания исполнять будет адъюнкт Штеллер, кото- рому я мог бы во время пребывания в Якутске передать нужные ин- струкции о тех землях, если Ваше Высокоблагородие сочтет сей вер- ноподданный рапорт приемлемым, о чем я Ваше Высокоблагородие нижайше прошу. Наконец, я, доктор Гмелин, должен в особенности отметить, что из-за нехватки грубой бумаги я не могу прислать высу- шенные травы вместе с посылаемыми с настоящим рапортом наблю- дениями. однако же из тех, кои мною сочтены наиболее подходящи- ми для моих наблюдений, по одному экземпляру для академии я поло- жил в книги, и оные без задержки будут посланы, как только я полу- чу бумагу. Кроме того, что я писал по этому поводу в Петербург, я многажды пытался получить с посылками из Иркутска и Селен- гинска китайскую бумагу, которая так же годится для трав, как и се- рая, но так ничего и не получил. У меня также большой запас других натуралий, которые я пошлю сразу, как только будут готовы описа- ния и регистр. Пребываем во всеподданнейшей покорности Высокородного господина Каммергера Вашего Высокоблагородия нашего всемилостивого государя Красноярск нижайшие слуги 4 января 1740 Герард Фридрих Миллер Иоанн Георг Гмелин 1 Письмо Герарда Фридриха Миллера: ААН. Ф.1. Оп.З. Д.28. Л. 156-157; пись- мо Иоганна Георга Гмелина: ААН. Ф.1.Оп.З. Д.28. Л. 158-159об. 2 ААН. Ф.1. Он.З. Д.28. Л.176-177об. Рапорт предположительно от 27 июля 1737 г. не обнаружен. В письме от 27 июля 1737 г. Президенту Академии наук из Олекминского остро га 24
Январь /740 (ДАН. Ф1 Он.З. Д.25. Л.99-IIЗоб.) Миллер отмечал, что послал вместе с письмом и немецкий черновик рапорта. 4 Пред|Ц)ЛОЖИТел,,но “Описания...” А АН. Ф.21. Он.5. Д.26. Л.2-67об. 5 Предположительно: “Мангазея”, раскрашенный акварелью рисунок пером Иоганна Вильгельма Люрсениуса. 1739, 20x36 см. ААН. Ф.21. Он.5. Д. 39/44. Опубликовано: Hintzsche/Nickol, 1996а. С. 140. 6 Два поношения Сенату от 2 января 1740 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л. 152- |53об. и ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л. 157-157об„ 160). 7 Иоганн Корнелиус Деккер. х История народов (лат.), совр. этнология. уДок.1. 5 Рапорт М. Ушакова Г.В. Штеллеру от 7 января 1740 г. из Иркутска Благородному господину доктору и Академии наук адъюнкту Л. 185 Георгу Вильгельму Штеллеру Репорт Прошлого 739-го году марта 19 дня получил я от господ профессоров оставленную от Иркутцкой правипцьйлпой кан- целярии инструкцию1 и на оную инструкцию ордер2, по кото- рому велено мне ехать для описания рек Иркута, Китою и Бе- лой и по красноярской столбовой дороге даже до Удинского острогу и сочинить оного пути л анка рту3 и прислать в Ени- сейск или где обретаютца. По которым вышеписапным рекам и красноярской столбовой дороге ездил и учинил описание, о котором описание я, нижеименновапный, и репортовал госпо- дам профессорам Иоанну Георгу Гмслипу, Герарду Фридриху Миллеру из Удинского острогу прошедшаго 739-го году дека- бря 4 дн^. И надлежит сочинить оно го моего пути ланкарту, и оная ланкарта сочинена будет вскорости и вашему благоро- дию предъявлена будет при репорте для отсылки господам профессорам. И сим моим всенижайшим репортом вашему // благородию Л. 185 об. объявляю геодезист Моисей Ушаков Дня 7 генваря 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л. 185 185об. Почерк М.Ушакова; на л. 185 сверху слева другим почерком I” и номер- к<>м Георга Вильгельма Ш геллера - “ассер d. 7. Jan.” ^••струкция от 29 июля 1739 г.: ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.258-259 об. 25
Документы и материалы 2 Ордер от 11 января 1739 г.: ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.292-293. В рапорте от 4 декабря 1739 г. (примем. 4) Моисей Ушаков сообщал, что получил ордер 26 марта 1739 г. ’ “Карта рекам Иркут, Китой и Белая и Красноярской почтовой улицы до Удинского острога”, раскрашенный акварелью рисунок лером Монсея Уша- кова (1740): ААН. Ф.21. Он.5. Д.39/68; опубл.: Hintzsche/Nickol 1996а. S.157. 4 Рапорт от 4 декабря 1739 г.: ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л.2-3. 6 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 8 января 1740 г. Л 1х7 Промемория Из Ыркуцкой правинциалпой канцелярии Академии наук господину адъюнкту Георг Вилгелм Штеллеру. Прошлого 739 году декабря 12 дня требовали вы. господин адъюнкт Ге- орг Вилгелм Штеллер1, о постройке при Устьилгинской дерев- не дощаника к предбудущему лету, и чтоб но прибытии вас. господина адъюнкта, оной дощаник с принадлежащими снас- тьми и припасы и с работными людми для сплаву до Якуцка отдать вам, господину адъюнкту Штеллеру, и чтоб посланно- му от вас господина адъюнкта бергауру Григорыо Самойлову под посланные казенные книги и инструменты и под ваш, гос- подина адюпкта, богаж, и под оного бергаэдэа на пять подвод дать подорожную, а проготые денги выданы де будут ему, бергауру, из оставшей суммы от выданных денег из Ыркуцкой канцелярии. А по справке в Ыркуцкой канцелярии имеется в Киренском остроге оставших от господ профессоров два до- щаника да один каюк, четыре лотки с судовыми снасгьми и припасы. А прошлого 739 году декабря 20 дня писал из оного острогу закащик Унжаков, чтоб для осмотру и починки оных дощаников и лодок прислать плотника, и по указу Ея Импера- торского Величества и по определению Иркуцкой канцелярии Л. 187 об. послан для починки оных дощаников из ыркуцких Ц служилых плотник Яков Холопов, и велено ему по приезде в Кирепской острог показанные дощаники и каюк и лотки починить. А что к починке тех дощаников потребно будет каких припасов и материалов и работных людей, то велено требовать ему. плот- нику, в Киренском остроге от закащика Унжакова. А по при- бытии вас, господина адъюнкта штеллера. в Кирепской острог велено отдать вам, господину Штеллеру, для сплавки до Якуц- ка один дощаник с принадлежащими припасы с роспискою. 26
Январь /740 0 дана помянутому бергауру Самойлову под посланные от вас, господина адъюнкта Штеллера, казенные книги, и инструмен- ты и материалы, и под собственной ваш господина адюнкта богаж, и под онаго бергаура на пять подвод подорожная за го- товый у вас, господина адъюнкта Штеллера, денги. И господин адъюнкт Штеллер о вышсписанпом благоволит быть извест- ный. Генваря 8 дня Алексей Бибиков 1740 году Секретарь Иван Замощиков Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л. 187-187об. Почерк И. Беляева; подписано А. Бибиковым, И. Замощиковым И. Беляевым. На л. 1X7 сверху слева почерком Георга Вильгельма Штел- лера “acceptum <1. 12. Jan. 1740”, на левом поле ”В № X” 1 Копия соответствующей промемории (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х00. Л.17Х об,-179) датированаII декабря 1739 г. 7 Инструкция Г.В. Штеллера Г. Самойлову от 8 января 1740 г. из Иркутска Инструкция Данная Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера берггауру Григорыо Самойлову Понеже я запотребно разеудил тебя с академическим и соб- ственным багажем отсюду отправить па Лену реку в Устьил- гинскую дерепю, того ради ехать тебе отиюды в помянутую Устьилгинекую деревню и следующее исполнять. 1 Ехать тебе отсюды на Лену реку в Устьилгипскую деревню в самой скорости с академическим и собственным моим тяже- лым багажем и всячески дорогою стараться, чтоб из оных ве- Щей что не повредилось или не утратилось. 2 Приехавши в Устьилгипскую деревню, положить тебе по- данные с тобою вещи в сухое и от пожарнаго случая безопас- ное место и стараться тебе о покупке па мс ня и на мою свиту всякаго провианта, па что тебе даются от меня деньги. Л.256
Документы и материалы 3 Жить тебе в Устьилгинской деревне до моего прибытия и обо всем, что будет куплено и по какой цепе, о том е попутчи- ками ко мне писать. 4 При сем дается тебе от меня па прогоны3 пятнатцать руб- лей из оставшихся от принятых якуцким служивым от Иркуц- кой канцелярии денег пятидесяти рублев, которых ныне в ос- татке сорок пять рублев, на пять подвод, а понеже отсюду ме- Л.256об. ра произведена токмо до Всрхолспскаго // острогу, то и пла- тить тебе по оной мере и по данному от Иркуцкой канцелярии тракту. А от Верхолепскаго осзрогу до Устьилгинской дерев- ни меры еще не было, то платить тебе оные деньги по скаскам тамошних жителей, прописывая оные скаски в данную от меня за моею печатью шпуровую книгу, а платить оные прогонные деньги по денге на версту. 5 По приезде моем в Устьилгинскую деревню мне о всем ре- портовать и при репорте мне объявить как шпуровую книгу, и ежели что от прогонных денег останется, токмо оные про- гонные деньги тебе везде верно роздавать и, где найдутся гра- мотные люди, оными вносить в шнуровую книгу. 6 Едучи дорогою и живучи в Устьилгинской деревне, обид и налог не чинить и прогонные деньги платить тебе везде спол- на под опасением жсстокаго па теле наказания, как правы Ея Императорскаго Величества и указы повелевают. Гепваря 8-го дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.256-256об. Копия, почерк А. Горланова. Документы под номерами 7. 9. 10, 13. 15-17, 20. (44. примем.), 49, 53. 55-58, 63. 66, 68, 72, 75, 76. (86, примем.), (87. примем.), (88 примем.), 92-96, 98, 99, 101-103. 105, 107, 112, 114, 126, 128-135, 137, 141, 144. 145. 147. 148, 150, 151, 153, 154, 158-160, (162. примем.). 163. 164, 168 и 171 существуют в копиях руки Алексея Горланова в виде книги исходящих Актов Камчатской экспедиции адъюнкта Академии наук Георга Вильгель- ма Штеллера (1740 г.), в особен пости рапорты, промемории, ордеры и ин- струкции; на большинстве листов проставлен год и месяц (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.8(Х)). а Затем следуют зачеркнутые слова из оставшихся от приня тых якуцким. 28
Январь 1740 8 Доношение М. Мельникова Г.В. Штеллеру от 9 января 1740 г. Благородному господину доктору и Академии наук адъ- Л. 186 юнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Доношение Прошедшаго 1738 году июля 22 дня оставлен я, нижеиме- новаиный, Академии наук от господ профессоров здесь, в Ир- куцке, и дана мне от них, господ профессоров, инструкция1, по которой велено мне быть здесь, при Иркуцке по тех пор, пока я совершенно выздоровею. И ежели я до начала предбудущаго 739 году не выздоровею и ехать к ним, господам профессорам, будет не возможно, то просить бы мне от Иркуцкой провинци- альной канцелярии па прошедшей 739 год Ея Императорскаго Величества жалованья, о котором и от господ профессоров в Иркуцкую канцелярию писано промемориею2 И по силе оной инструкции в прошлом 739 году подавал я, пижеиме- но//ванный, в Иркуцкую канцелярию допапепие и просил, Л. 1 Кб об. чтоб выдано было мне оное жалованье на прошедшей 739 год, токмо она го жалованья еще и по сие число не выдано. Того ради вашего благородия покорнейше прошу, чтоб стара- нием вашего благородия опое жалованье от Иркуцкой канце- лярии по моему окладу па прошедшей 739 год выдано было все сполна. О сем доносит комманды господ профессоров и вашего благородия подштейгер Михайло Мельников. К сему доноше- нию вместо подчтеера Михаила Мелникова иркуцкой служи- лой Никита Канаев руку приложил Генваря 9 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л. 186-186об. Неизвестный почерк; подписано Н. Канаевым; на л. 186 вверху другим почер- ком - “№ 4” и “подано 9 января года 1740” 2 Инструкция от 22 июля 1738 г.: ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.250оГ>.-251. Промемория от 22 июля 1738 г.: ААН. <1>.2|. Оп.5. Д.67. Л.251-252.
Документы и материалы Л.256 об. Л. 257 9 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 9 января 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Сего генваря 8 дня1 подано мне от оставленная здесь, в Иркуцке Академии наук от господ профессоров Гмелина и Миллера подштейгера Михаила Мельникова // доношение, а в допошении его написано. Прошедшая де 738 году июля 22 дня оставлен он, подштейгер Мельников, Академии наук от господ профессоров здесь, в Иркуцке, и дана ему от оных гос- под профессоров ипстркуция2, по которой де велено ему быть здесь, при Иркуцке, по тех пор, пока он совершенно выздоро- веет, а ежели он до начала предбудущая 739 году не выздоро- веет и ехать к ним господам профессорам будет не возможно, то просить бы ему от Иркуцкой провинциальной канцелярии на оной 739 год Ея Императорская Величества денежная жалованья, о котором де и от господ профессоров в Иркуцкую канцелярию писано промемориею3 И по силе де оной инст- рукции в прошлом 739 году подавал оной подштейгер Мельни- ков в Иркуцкую канцелярию доношение и просил, чтоб Ея Императорская Величества денежное жалованье выдано было ему на оной 739 год, токмо еще и по сие число не полу- чал и просил меня, чтоб от меня в Иркуцкую канцелярию пи- сано и требовано было о выдаче оному подштейгеру Мельни- кову Ея Императорская Величества за прошедшей 739 год жалованья. И по оному доношепию определил я в Иркуцкую провинциальную канцелярию писать промемориею и требо- вать, чтоб соблаговлено было оному подштейгеру Мельнико- ву выдать от Иркуцкой провинциальной канцелярии по требо- ваниям господ профессоров и моему и по его прошению Ея Императорская Величества денежное жалование на про- шедший 739 год по его окладу, о котором Иркуцкая канцеля- рия уже известна. И Иркуцкая провинциальная канцелярия да благоволит о вышеписанном учинить по Ея Императорская Величества указам. Генваря 9 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.256об.-257. Копия; почерк А. Горланова; на л. 256 об. - номер “2” 1 См. док. 8; там датировано 9 января 1740 г. " См. док 8, примем. 1. См. док. 8, примем. 2. 30
Январь 1740 10 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 9 января 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера вИркуцкую провинциальную канцелярию. Сего генваря 7 дня подано мне комманды моей и господ профессоров от геодезиста Моисея Ушакова доношение1, а вдоношении его написано. Прошлаго 739 году в ноябре меся- це получил он, геодезист Моисей Ушаков, заслуженое Ея Им- ператорскаго Величества денежное жалованье от Иркуцкой провинциальной канцелярии с генваря по октябрь месяц2, а с октября де по генварь месяц сего 1740 году3 заслуженого Ея Императорскаго Величества жалованья еще не получал. Также чтоб и на нынешний 1740 год впредь для тракту его в Якуцк к господину профессору Ла Кроеру4 требовало было мною на него, геодезиста Ушакова, денежное жалованье впе- ред, дабы в показанном его тракте не принял какой несносной3 нужды и дабы ему заблаговремянпо озправиться. И но оному его, геодезиста Ушакова, доношению определил я писать в Иркуцкую провинциальную канцелярию промемориею и требовать, чтоб оному геодезисту Ушакову заслуженое Ея Императорскаго Величества денежное жалованье по его окладу за последние за три месяца прошлаго 739 году от Ир- куцкой провинциальной канцелярии додано было, и чтоб со- благоволено было ему выдать здесь еще на сей текущей 1740 год Ея Императорскаго Величества жалованье по его ок- ладу все сполна. А но выдаче ему жалованья, чтоб отправлен был опой Ушаков отправлен был отсюды в Якуцк к господину профессору Де ла кроеру на место умершаго геодезиста Алек- сандра Иванова в самой скорости, дабы он мог господина про- фессора Ла Кроера застать в Якуцке еще нынешнею зимою. // А о скорейшем отправлении пемянутаго геодезиста Уша- кова в Якуцк от господ профессоров ко мне писано5, и Иркуц- Кая провинциальная канцелярия да благоволит о выдаче помя- нутому геодезисту Ушакову Ея Императорскаго Величества [балованья]1* и о скором его в Якуцк отправлении учинить по я Императорскаго Величества указу. Генваря 9 дня 1740 году. Л.257об. Л.25К Нцписино сверху. 31
ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.257об.-258. Копия; почерк А. Горланова; на л. 257 об. - “3” ’ Нс найдено. " Т.е. до конца сентября. Т.е. до конца декабря. 4 Л.. Делил!» де ла Круайс. Этот вопрос упоминается в черновике недатированного (предположительно от 2 декабря 1739 г.) письма Герарда Фридриха Миллера к Георгу Вильгель- му Штеллеру (ААН. Ф.21. Д.2. J1.S7-SX). 11 Письмо Г.Ф. Миллера Г.В. Штеллеру от 10 января 1740 г. из Красноярска Л.63 Hferr] Steller d[en] 10. Januar 1740. Das Paquet an Ew[er] Hochedl[cn] Von d[cmj H[crrn] D[octor| Gmelin welches anbey kommt, hat einige Tage in der hiesigen Can- tzelley Paussiert, BiB es endlich der gegenwartig durchpaBierndc Soldate* 1 vocal gemacht2. Wir Verwundcr[n] uns noch immer daB wir nicht die geringste Nachricht Von ihnen erhaltc[n], und dencken of- fters es miiBe ihn[en] cine UnpaBlichkcit zugestoBen seyn WeBwegcn wir BeschloBen sie in unser Kirchen Gcbeth einzuschlieBefn], wo sic es anders nicht express3 Verbiethen wollefn], so wieb ich es Bey me- iner abreyse Von Petersburgv Meinem Bcicht-Vater dem Ehrwiirdigen11 Kleinen Priester Verbothfen] habe Gehen Sie denn auch noch gewiB nach Kiachta? denn hier gehet die Rede als wenn Л.6З06. der Herr // vicegouverneur4 nicht hingehe[n] werde. Wie istc die Sa- che mit Pissarew5? soil er nach seiner Abwechselung so gleich nach RuBland zuriick kehr[en] oder ist Dewier6 nur beordert seine H[a]ndcl mit der Kamtschazkischen Expedition zu untersuchen? Die Miindliche Nachricht[en], so wir davon gehorct Laulete Bald so bald anders. Und was haben sie endlich lur Neuigkeilfcn] aus Peters bourg? Denn wir Leben hier in der groBestfenJ UnwiBenheit, und erhalten nichts, als was etwan ein [u]n kundiger oder Versoffencr Soldat Sagen kann. Es ist sogar die Nachricht wegen Eroberung dci Wallachey7 hier noch nicht angekomme[n], auBer daB wir davon Von dem medio decembris nach Irkuzk hier durchpaBierte[n] Senats courier etwas miindlich gehort haben. Ich mache mich allgemach zin Abreyse nach Tomsk1 fertigg, Der H[crr] Dfoctor] Gmelin dageg|cnl л Пропущено. Wie вписано над строкой. Von Petersburg написано поверх зачеркнутого dem Н. 1 Ehrwiirdigen вписано над строкой. Перед die Sache зачеркнуто ist. Nach Tomsk вписано над строкой. g После fertig зачеркнуто und verharre alle Zeit mit vollkommener Hochachtung pp 32
Январь 1740 macheta alle anstalt[en] zur Irkuzkisch|en] Rcisc und ob ich ihmb gleich offters Vorstelle, die HoITnung Zur Ruckrcysc nach Pcters- ^uracnoch nicht gantzlich fahren zu laBcfn|, so will doch alles nichts helffen. Gott gebe dab sich die Sache bald devclopicr* * Ich beharre11 mit Vollkommener Hochachtung p|crgc] plcrgcf ААН. Ф.21. Ou.2. Д.5. Л.6З-6З06. Черновик; почерк Герарда Фридриха Миллера. Перевод Г-ну Штеллеру 10 января 1740 Пакет Вашему Высокоблагородию от господина доктора Гме- лина. который приложен к настоящему письму, на несколько дней за- держался в здешней канцелярии, покуда о нем наконец не известил проезжий солдат. Мы все еще удивлены отсутствием даже малейиих известий от Вас и не раз говорили себе, что с Вамп, должно быть, случилось недомогание. Поэтому мы решили заказать службу в на- шей церкви, поскольку Вы этого прямо не запретили. как это сделал я при отъезде из Петербурга моему почтенному духовнику. Точно ли Вы поедете в Кяхту? Здесь-то ходят слухи, будто бы господин вице- губернатор туда не собирается. Как обстоит дело с Писаревым? Воз- вращается ли он сразу после своей смены в Россию, или Девисру при- казано только расследовать его делишки в Камчатской экспедиции? Устные известия, нами полученные, говорят то так, то иначе. И, на- конец, что за новости у Вас из Петербурга? Мы здесь пребываем в полнейшей неизвестности и знаем только то, что сболтнет пьяный несведущий солдат. Сюда даже не дошла весть о захвате Валахии, о чем мы кое-что слышали от проезжавшего в середине декабря в Иркутск сенатского курьера. Я понемногу готовлюсь к отъезду в Томск. Господин доктор Гмелин. напротив, устраивает все для путе- шествия в Иркутск, и. хотя я ему не однажды говорил не оставлять окончательно надежду на возвращение в Петербург, он стоит на сво- ем. Дай Бог, чтобы скорее все разъяснилось. Остаюсь в совершенном почтении и т.д. и т.п. 2 Возможно, Федор Ваулин; см. док. 12. 3 Устное извещение. 4 Явно. Запланированное совместное нутешествие Штеллера с вице-губернатором 5 Алексеем Юрьевичем Бибиковым не было осуществлено. 6 Григорий Григорьевич Скорняков-Писарев. Антон Эммануилович Девиер в 1740 г. сместил Г.Г Скорнякова-Писарева с Поста коменданта Охотского порта. h maehet зачеркнуто ist Durch Kei. chj m вписано на<^ строкой. d \Lach Petersburg вписано над строкой. *еРей beharre зачеркнуто habe die Ehre. 2 - 4446 33
Документы и материалы 7 Русско-турецкая война 1735-1739 гг. России вновь утратила эти территории после Белградского мира (1739 г.), сепаратно заключенного союзной Авст- рией с Турцией вследствие ряда военных поражений. " Развиваться, разворачиваться (лат.). От лаг. pergo (идти дальше). 12 Письмо Ф. Ваулина от И января 1740 г. из Красноярска Сего 1740 году генваря 11 дня Енисейского полку салдат Федор Ваулин принял для отдачи в Иркуцкую провинцыал- ную канцелярию пакет, а во оном пакете две промемории1 во оную Иркуцкую провинцыалную канцелярию, да промемория в Якуцкую воеводцкую канцелярию2, да ордер3 к адъюнкту Штеллеру и пакет к господину профессору Делиль де Лакрое- ру4. Вышепоказанной пакет к отдаче в Ыркуцкую правинцы- алную канцелярию Енисейского полку салдат Федор Ваулин принял. Ево прошением Матвей Калашников росписалса. ААН. Ф.21.ОП.2. Д.ЗЗ.Л.9. Почерк М. Калашникова. Сверху слева -№ 7. 1 Док. 2 и промемория Иоганна Георга Гмелипа и Герарда Фридриха Миллера от 4 января 1740 г. (ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.446). 2 Док. 3. 3 Док. 1. 4 Л.. Делиль де ла Круайе. 13 Ордер Г.В. Штеллера М. Ушакову от 12 января 1740 г. из Иркутска Господин геодезист Ушаков. Сего генваря 11 дня получено мною Академии наук от гос- подина профессора Миллера письмо1, писанное августа 4 дня прошлаго 739 году, в котором между протчим написано, чтоб я приказал обретающемуся при мне студенту Алексею Горла- нову сочинить реэстр деревням, заимкам и зимовьям по рекам Иркуту, Китою, Белой и по иным, верстах в 200 впадающим в реку Ангару, рекам и речкам со всеми обстоятельствы, а по- неже оному студенту за иными приказанными делами того 34
Январь 1740 чинить никак не возможно, а вы сего генваря 7 дня мне ре- У ,оМ2 обьявили, что вы по данной вам от господ профессо- П в инструкции1 по рекам Иркуту, Китаю и Белой были и опи- сание чинить изволили, то извольте мне учиненное вами опи- сание при репорте объявить. Генваря 12 дня 1740 году. ААН.Ф.З.Оп.1. Д.ХОО.Л.25Х. Копия; почерк А. Горланова. Пронумеровано “4” 1 Не обнаружено. 2 Док. 5. 3 Док. 5, примем. I. 14 Письмо Г.В. Штеллера Г.Ф. Миллеру от 14 января 1740 г. из Иркутска HochEdelgebohrner Herr Professor hoher freund und Gon[n]er Dero geliebtes schreib[en] von 31 Julfii] 17391 aus Jeniseisk habe den 12 Jan[uarii] erst in Irkuzk crhalt[cn], und wunderte ich sowohl als der Herr vice gouverneur [nichl| wenig wo sie so lange liegen gebliebe[n] die promemorien Von Dcnc|n]a herren Professoribfus] sind so gleich in die Canzley geschiket worden und werde ich die resolution darauf best moglichst urgiren; Uschakov3 ist wieder in Irkuzk ankom[m]e[n] und spielet er seine streichc noch im[m]erfort auf dieser reise hat er abermahl 60 rubel von dene[n] Buraeten erpre- set und ist desweg[en] Klage in der Cantzlcy, Bey mir hat er cine Donoschenie4 eingegeb[en] um seine gage aus der canzley Zu er- hak[en], ich habe zwar deswegfen] cine promemorie5 eingegebfen] an ihn aber eine Ordre6 geschiket allo seine Bcschreibung[en] von Irkut, Beloi, Kitoi nebst der Charte7 von seiner leztfen] reise vorheru an m’ch abzu gebe[n] und zwar die Charte in triplo und alsdefnn] will *ch besorg[en], daB er eilig nach Jakuzk abgefertiget werde, daB d[er] H[err] La Croyerex einc Plage mchr bekom[m]e. /2/ Seine Charte v°m Baikal9 ist nichts nutze u[nd] nur eine Copie von einer vor- mahlig[en] falsch[en] so Kwostew10 gemachet die lage des Sees ist so h^e?en испРи"лено из h. L an 3ачеРкнуто mil. vorher зачеркнуто in... 2* 35
Документы и материалы wenig nutze, als daB maas, vide Flusc sind ausgclaBefn] und viele [nicht] rechl gcsezct ich werde die Ehrc habe[n] meine censur so aus eigener erfahrung und aus gewiBe[n] urkunde[n] von Promischleni habe in dor historic vom Baikal Euer HochEdelgcbohr[en] zur giitig[en] Censur mil Nii|cIhstcn zu Com[m]unicieren Die Copeyen von meiner Corrcspondenz werde ins reine geschriebfcn| uberschikc[n], u[nd] ist schon vieles I'crtig, nun aber mus ich es lieg|en] lasc[n) urn den Hferrn] Doctor" mit der Copey meiner florafe] ircutiensis12 meine crgebenhcit zu bczeig[en] Die beschreibung von Irkuzk13 und dcnc|n] Dorffcrfn] Kastakfcn]14 Saymkcn. werde mit moglichstfen] flcis ausgcarbcilct an d[en| Hferrn] Professor15 iiberschikcfnJ. Krasilnikov16 ist mit der Cassa dfen] 7. Januarii aus Irkuzk abgcgangfen]. Ich laBe nunmehro durch herr Berkhan17 [l.| den grundriB 2. den prospect, 3, das gebaude von Ablakit 4 das profil von der deke abcopircn, so ich von de[n] Capi- tain Schischkov erhaltfen|lx, so schr schon ab gcnomfm]en, und Vcr- hoffe dadurch defn] hferrn] Professor einen /3/ gefalle[n] (so wie ich hoffe) zu erwcise[n|. Den 13. Janfuarii] crhielte dero werthes schrcibfcn]19 von 6 Dec[embris] aus Krasnoyarsk, und Bin Euer Ho- chEdel ganz un gemcin Vor dero redliche und freundlichte Vorschlage verbund[cn], mir aber ist es sclbst[cn] leid daB bey mc- ine[m] auffgebracht[en] Gemuthe nichts haffte[nj will, den<n> ich sahe mich schon in Rusland von ihr aufs das hefftigste betrogfen] und ruiniret, und wen[n] ich sie [nicht] fahren lieBc, wurde ich viel argei in Siberien ruiniret werdfen], den[n] wenfn] die Doctor Mess- erschmidtin mit 300 rubeln und Verkauff mehr als 300 rubel werth mobilien nicht ein Jahr in Mosco lebfen] soil, so weis ich nicht wo- von ich die nunmehro schwchre und kostbahre reisc antrettefn] soil. d[en] 14 Janfuarii] als hcutc gche nach Sclcnginsky und dor Kachta, u[nd] solle[n] meiner rctour Euer Hoch Edclgebohren sehe[n], daB sic Keinen faulcfn] Com[m]issionair an mir habe[n], ich habe zu dem ende ein[en] Extract aus allcfn] ihren briefefnJ /4/ gemachet au[c]h die Bricffc sclbsten mitgenom[m]en an den hferrn] Deker20 bitte mein freundlichstes compliment zu machcfn]. Ich bin willens eine[n] pros- pect von der angarsky ustia na[c]h den See, den Tunkinskischefnf geburgfen] nachst den in der Mitte der Ustia schendefn]6 Schamansky Kamen21 machfcn] zu laBefn] ufnd] erwarte dariibcr dero meynung. d[en] 7 Januarij22" habe alle meine Bagage na[c]h Ustilga gehen* 1’ laBen, auch ein[en] plotnik erhaltfen], so voraus geschikt na[c]h Kirenga23 Eurefn] Dotschen[n]ik rcparirct, so wird auch in ustilga ein Plott so 1000 Pud traget vor uns gebauct, ubrigens werde meiner re- ^Ила Kunkinskisehe. Перед sehenden зачеркнуто Seh. ^7 Januarij исправлено из ...hab. 1 Gehen исправлено из Ja. 36
Январь 1740 our euer HochEdelgcbohren mchrcrcs zu schrcibcn gclegcn heil habefn], Vcrbleibe untcr anwiinsc|h]ung alles Ersin[n |lichcn Vergnugens Euer HochEdclgebohrcn Ergcbcnster Diener d[en] 14 Janfuarii] 1740a Georg Wilhelm Stoller an der Kachta wcrdc gelegenhcit der Chinesen bicloi Mcssiz feu- rung24 zu beschreibenh Библиотека Тартусского университета. Колл. Шардиус Sch.2KO3. Опубл.: Stejncger 1936. S.552-553: Штспнсгер ошибочно считал адре- сатом Иоганна Георга Гмелина. Почерк Георга Вильгельма Штеллера Перевод Ваше Высокоблагородие, господин Профессор Высочайший друг и покровитель Ваше любезное письмо из Енисейска от 31 июля 1739 года полу- чил только 12 января в Иркутске и. так же как и господин вице-гу- бернатор, ничуть не подивился тому, что оно где-то столько времени пролежало. Промемории господ профессоров тотчас посланы в кан- целярию, буду по возможности торопить с резолюцией на них. Уша- ков снова в Иркутске и продолжает играть в свои игры, в этот раз он снова выманил у бурят 60 рублей и поэтому находится под обвинени- ем в канцелярии. При мне он подал доношение, чтобы вызволить свое жалование из канцелярии, и я тоже по этому поводу подал про- меморию. ему же послал ордер, чтобы сначала сдал мне все свои опи- сания рек Иркут. Белой и Кигой вместе с картой своего последнего путешествия, причем карту в трех экземплярах, а затем я думаю по- заботиться о том, как бы его спешно отправить в Якутск, чтобы еще Добавить забот господину Ла Кройеру. Его карта Байкала вполне бесполезна, это копия какой-то старой ошибочной каргы вроде Хво- стева, положение озера так же ложно, как и размер, многих рек вооб- ще нет, другие же нанесены неверно: я поволю себе кое-что попра- вить, основываясь на собственных знаниях и сообщениях промыш- ленных людей, и передам вместе с последующим в истории Байкала Вашему Высокоблагородию для благосклонного отзыва. Копии моей корреспонденции перешлю переписанными начисто, и многое уже го- т°во, но теперь я должен все отложить, чтобы доказать мою предан- ность господину профессору присылкой копии моей Иркутской фло- РЬ|. Описание Иркутска вместе с его деревнями, винокурнями и заим- ками, со всем возможным прилежанием исполненное, будет прислано г°сподину профессору. Красильников с кассой выехал из Иркутска h исправлено из 1730. an der Kachta до beschreibcn написано на левом поле л.4 сверху внкз. 37
Документы и материалы 7 января. Кроме того, по моим указаниям Беркган очень красиво ско- пировал переданные капитаном Шишковым общий вид, чертеж, над- стройку Аблакита и разрез перекрытия - чем я очень рассчитываю доставить господину профессору удовольствие. 13 января получил Ваше драгоценное письмо от 6 декабря из Красноярска и чрезвычай- но Вам признателен за открытые и дружеские предложения, но мне и самому очень досадно, что при всем моем приподнятом настроении ничего все-таки не удается сделать, ибо я уже видел, как жестоко Россия меня обманула и даже надломила, - если я не смогу из нее вы- ехать. мне предстоит увидеть себя в Сибири окончательно сломлен- ным. ибо если уж госпожа докторша Мессершмидт не может про- жить в Москве на 300 рублей в год, да еще продав имущество ценою более 300 рублей, то я уж и не знаю, откуда же мне еще отправляться в путешествие, гораздо более тяжелое и дорогостящее. Сегодня, 14 декабря, отправляюсь в Селснгинский острог и Кяхту, и по возвра- щении моем Ваше Высокоблагородие убедится, что в моем лице име- ет отнюдь не ленивого комиссионера, я довел до конца выписки из Ваших писем, да и сами письма беру с собой. Господину Декиеру пе- редайте. пожалуйста, мой дружеский привет. Я намереваюсь сделать планы устья Ангары у впадения в озеро, Тункинских укреплений и стоящего посередине устья Шаманского камня и ожидаю Вашего мнения по этому поводу. 7 января весь свой багаж отправил в Усть- Илгу, добыл плотника, который заранее отремонтировал в Киренгс Ваш дощаник, также заранее в Усть-Илгс для нас будет построен плот на 100 пудов, в остальном по возвращении буду иметь возмож- ность еще о многом отписать Вашему Высокоблагородию. Засим ос- таюсь с пожеланиями всего самого наилучшего Вашего Высокоблагородия 14 января 1740 преданнейший слуга Георг Вильгельм Штеллер в Кяхте будет возможность описать празднование белого месяца ' ААН. Ф.21. Он.2. Д.2. Л.5-5об. " Алексей Юрьевич Бибиков. Моисей Ушаков. 4 Доношенис 017 января 1740 г.; не обнаружено. 5 Док. К). ' Док. 13; предоставление карты в ордере не упоминае тся. См. док.5. примем.4. Л.. Делиль де ла Круайе. 9 Карга озера Байкал, раскрашенный акварелью рисунок пером Моисея Уша- кова. 1739 г., 46x59 см: ААН. Ф.21. Он.5. Д.39/67 Л.5; опубл.: Hin- tzsche/Nickol 1996а. S.147; Hintzsche/Nickol 1996b. Bl.К. 10 Михаил Спиридонович Гвоздев. " Иоганн Георг Гмслин. 1739. Flora Irkutiensis: ААН. P.I. Он. 104. Д.4. Сохранились черновики предположительно А АН. Ф.21. Он.5. Д. 113. Л. 1 -23об. и 154-170об. 4 Каттак, винокуренный завод (сиб. диал.). Герард Фридрих Миллер. ' Андрей Дми триевич Краем.' Иоганн Кристиан Беркхап. 38
Январь 1740 Фридрих Миллер и Иоганн Георг Гмелин летом 1734 г. побывали в верхо,,ьях Иртыша на развалинах калмыцкого храма в Аблайките, где бы- qn среди прочего найдены многочисленные образцы письменности 'Гангутой, •внего тибетского народа (см. Материалы. Т.6. 1X90. С.355-357; Ginelin J.G. 1751/2. Bd.l. S.232-237). По свидетельству Г.Ф.Миллера (Матери- алы Т.6. 1X90. С.357), в 1736 г. Василий Никитич Таги щей послал некоего гсоГрафа (предположительно Ивана Шипкова), который сделал зарисовки аблакитских построк, которые Г.Ф. Миллер и иснолшовал “нс без пользы’’ в своих описаниях. По Протоколам заседаний Конференции Академии наук от 10 марта 1741 г. (Протоколы. T.I. 1X97. С.664), к Актам Камчатской экс- педиции были присовокуплены переданные из канцелярии Академии рисун- ки Иоганна Христиана Бсркхана от 1739 г.: “4 таблицы с изображениями из Аблакитского дворца и прилегающей местности, а именно: а) план упомяну- той местности и гам находящихся скал; Ь) план названного дворца в нынеш- нем состоянии; с) чертеж перекрытия или крыши поименованного дворца с нанесенными изображениями; d) разрез стены аблаки тского дворца’’ Весь- ма вероятно, что опубликованные в 1747 г. в рабо те Г.Ф. Миллера “De scrip- ts Tunguticis...” рисунки HI. IV и V воспроизводят упомянутые выше изобра- жения а), Ь) и с). 19 Супруга Штеллера Бригитта Елена, вдова Даниэля Готлиба Мессершмидта. в декабре 1737 г. выехала было в Москву вместе с мужем, но в марте 173Х г. отказалась от дальнейшего путешествия и осталась в Москве. Раздоры нача- лись. помимо прочего, и из-за обращенных к Ш теллеру непомерных требо- ваний денег (см. также док. 32 и 33). Г.Ф. Миллер в письме Штеллеру от 6декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. ОП.2. Д.2. Л.90-90об.) попытался выступить посредником в ссоре. 20 Иоганн Корнелиус Деккер. 21 Скала, почитаемая как святыня бурятами и 'тунгусами; подобные шаман- ские камни есть во многих районах Сибири (см.: Gmclin J.G. 1751/52 Bel.2. ^S.16X-I69. 490). Григорий Самойлов только X января 1740 г. получил инструкции по отправ- ке багажа (см. док. X). "4 Киренск, Киренский острог. В Китае Новый год отмечался I февраля (Gmclin J.G. 1751/52 Bd.l. S.449; февраль Гмелина считался “белым месяцем’’; см. также: Stcjneger 1936. S.551-552). 15 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Л. 258 в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Прошедшаго 1739 году июня 13 дня послана от май в Ир- кУЦкую провинциальную канцелярию промемория1, и требова- Но Ея И Императорскаго Величества указу с прочетом ко всем л.25Хоб. к°Ммапдирам, и по оному моему требованию в Иркуцкой кап- 39
Документы и материалы целярии за отъездом моим отсюду в Баргузинской острог2 ни- какого определения не учинено. Того ради требую, чтоб со- благоволепо было по прежнему и по сему моим требованиям о даче мне прочетпаго указа учинить определение, и чтоб в оном же указе объявлено было о даче мне с свитою в Охоц- ке морскаго судна с принадлежащими снааъми и припасы, и с работными людьми, и дабы во оном же указе объявлено бы- ло, ежели я где буду требовать казеппаго вина или водки для отсылки в пей разных анатомических и иных куриозных ве- щей, то б по требованию моему везде без задержания мне из казны отпускали с росписками. И Иркуцкая провинциальная канцелярия да благоволит о том учинить по Ея Императорска- го Величества указу. Генваря 14 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.258-258об. Копия; почерк А. Горланова. На л.258 пронумеровано “5” * ААН. Ф. 3. Он. 1. Д.800. Л. 169об.-170. " В конце июля 1739 г. Георг Вильгельм Штеллер выехал в Баргузинский острог и вернулся в середине сентября 1739 г. в Иркутск. Л.258об. Л.259 40 16 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию Сего генваря 12 дня получена мною из Иркуцкой провин- циальной канцелярии промемория1, писаная сего ж генваря 8 дня, в которой написано, что я прошедшаго 739 году декабря 12 дня2 требовал о постройке при Устьилгинской деревне до- щепика к предбудущему лету, и чтоб но прибытии моем туды мне отдать со всеми принадлежащими спастьми и припасы, и с работными людьми для сплаву до Якуцка, и чтоб посланному от меня берггауру Григорию Самойлову под посланныя книги казенный книги и инструмеш'ы, и под мой багаж, и под онаго берггаура па пять подвод дать подорожную, а прогонные день- ги выданы будут ему берггауру из осташией от меня суммы от выданых денег из Иркуцкой канцелярии, а по справке де в Ир- куцкой канцелярии имеются // в Кирснском остроге оставших
Январь 1740 оТ господ профессоров два дощаника да один каюк, четыре лодки с судовыми спастьми и припасы, а прошлаго де 739 году екабря 20 дня низал из опаго острогу закащик Упжаков, чтоб ля осмотру и починки оных дощаников и лодок прислать плотника. И по указу Ея Императорскаго Величества и по оп- ределению де Иркуцкой канцелярии послан для починки оных дощаников из иркуцких служивых плотник Яков Холопов, ко- торому велено по приезде в Кирепской осгрог показанные до- щеники и каюк и лодки починить, а что к починке тех дощани- ков потребно будет каких припасов и материалов, и работных людей, то де велено требовать ему, плотнику, в Киренском ос- троге от закащика Упжакова. А по прибытии моем в Кирсн- ской острог велено мне отдать для сплавки до Якуцка один до- щаник с принадлежащими припасы с роспискою. И дана помя- нутому берггауру Самойлову под посланные от меня казенные книги, инструменты и материалы, и под собственной мой ба- гаж, и под онаго берггаура на пять подвод подорожная за гото- вые у меня деньги. И па оное я Иркуцкой провинциальной канцелярии сим предлагаю и требую, чтоб соблаговолсно бы- ло от Иркуцкой канцелярии послать Ея Императорскаго Ве- личества указ в Илгинский острог прикащику или кому ком- манда поручена, по которому б велено было при Устьилгин- ской деревне построить плот, которой бы мог поднять пуд с тысячю для сплавки до Якуцка комманды моей берггаура Григорья Самойлова с академическим и собственным моим и свиты моей тяжелым багажом и провиантом, и чтоб определе- но было как на дощеник, так и па плот надлежащее число ра- ботных людей. И ежели паче чаяния, что дощаника при Ки- ренском остроге удобного в путь не будет, то и я па оном пло- те с свитою отправлюсь в Якуцк. При сем же Иркуцкой про- винциальной канцелярии объявляю, что отправленному от ме- ня берггауру Григорью Самойлову выдано денег суммою пят- натцать рублев из оставшихся у меня денег сорока пяти руб- лев, которые остались от принятых якуцким служивым Федо- том Климовским по выдаче от Баргузипскаго устья до города Иркуцка, а ныне еще у меня имеется в остатке тритцать руб- лев. И Иркуцкая провинцшльная канцелярия да благо волит 0 вышеписанном быть известна и учинить по Ея Император- скаго Величества указу. Генваря 14-го дня 1740 году. А АН. ф.з. On. 1. Д.ХОО. Л.25Хоб.-259. Копии; почерк А. Горланова. На Л.25К пронумеровано “6” ----------------------------------- 2 Док.6. По11ИЯ эт°й вромемории датирована II декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. ЯК0<)Л.17Коб.-179). 41
Документы и материалы 17 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Понеже отправлюсь я отсюду за море Байкал на Кяхту за некоторыми нуждами, а имяпно для покупки китайской бума- ги для вкладывания во оную собираемых трав, в которой нс малая имеется нужда, а живописца Бсркгапа1 и студента Алек- сея Горланова здесь оставляю, того ради требую, чтоб от Ир- куцкой провинциальной канцелярии соблагсволепо было оп- ределить мне две подводы и па них дать подорожную, а про- гонные деньги плачены будут от меня из оставшихся еще по выдаче от Баргузипскаго устья до сего места и отсюды от- правленному от меня до Устьилги берггауру Григорию Самой- лову денег тритцати рублев, и чтоб соблаговолено было мне отсюды до Кяхты сообщить тракт. Гак же требую, чтоб от Иркуцкой провинциальной канцелярии соблаговолено было до приезду моего из за моря Байкала сюды в Иркуцк на мои на все требования, на который исполнения не учинено, учинить. И Иркуцкая провинциальная канцелярия да благоволит о том учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Генваря 14-го дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.259об. Копия; почерк А. Горланова; пронумеровано “7” 1 Иоганн Кристиан Беркхан. 18 Рапорт А. Горланова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 14 января 1740 г. из Иркутска Л. 19 Благородным господам Академии наук профессорам Репорт Прошедшаго 1739 году декабря 23 дня прибыл сюды из Удин- ска геодезист Моисей Ушаков, которому господин адъюнкт Штеллер приказал о его пути подать репорт. И от онаго гео- дезиста Ушакова сего 1740 году генваря 7 дня репорт1 подан, в котором написано. Прошлаго де 739 году марта 19 дня полу- 42
Январь 1740 л он, геодезист Ушаков, от вашего благородия оставлен- io в Иркуцкой провинциальной канцелярии инструкцию2 и на оную инструкцию ордер3, по которому де велено ему, Уша- кову, ехать для описания рек Иркута, Китоя и Белой и по Красноярской столбовой дороге даже до Удинскаго острогу и сочинить бы она го пути ландкарту4, и прислать в Енисейск или где ваше благородие обретаться будете. По которым вы- щеписанным рекам и по Кра//сноярской дороге ездил оной Ушаков и учинил [ландкарту]3 описание, о котором де описа- нии он, Ушаков, репортовал вам, господам профессорам, из Удинскаго острогу прошедшаго 739 году декабря 4 дня5 И надлежит де ему сснинить онаго пути ландкарту, и оная де сочинена будет в скорости и для отсылки к вашему благоро- дию при репорте предъявлена будет господину адъюнкту. Се- го ж генваря 7 дня подано от помянута го геодезиста Моисея Ушакова господину адъюнкту доношепие6, и просил, чтоб ему, Ушакову, заслуженое Ея Императорскаго Величества денежное жалованье на последние на три месяца додано и да- бы впредь еще на сей текущей 740 год от Иркуцкой канцеля- рии выдано было. И по оному допошспию от господина адъ- юнкта в Иркуцкую провинциальную канцелярию писано про- мемориею7 и требовано, чтоб соблаговолено было заслуже- ное Ея Императорскаго Величества жалованье оному геоде- зи//сту Ушакову додать и дабы еще вперед на весь сей 740-й год выдано было, и отправлен бы был в Якуцк в самой скоро- сти. Сего ж генваря 8 дня подано комманды вашего благоро- дия от оставленнаго здесь за болезпию подштейгера Михаила Мельникова доношепие*, и просил опой Мельников, чтоб ему на прошедшей 739 год Ея Императорскаго Величества денеж- ное жалованье от Иркуцкой канцелярии выдано было. И по оному доношепию господин адъюнкт писал в Иркуцкую кан- целярию промемориею9 и требовал о выдаче ему, подштейге- РУ, по окладу его жалованья, которое, как надеяться можно, выдано будет в скорости. Сего генваря 10 дня отправился от- сюды с академическим и собственным господина адъюнкта багажем в Устьилгинскую деревню берггаур Григорей Са- мойлов, которому по требованию господина адъюнкта дана от Иркуцкой канцелярии подорожная на пять подвод, и выда- но ему прогонных денег пятнатцать рублев из оставшейся сУммы, которая принята была от Иркуцкой канцелярии при отправлении господина адъюнкта за море Байкал в Баргузин- Ск°й острог. Прошедшаго 739 году декабря 12 дня требовал г°сподин адъюнкт от Иркуцкой канцелярии // промемориею10 Л. 19 об. Л.20 Л.20об. bie скобки оригинала. 43
Документы и материалы о постройке при Устьилгипской деревне дощепика для сплаву до Якуцка. А сего 1740 году гепваря 12 дня получена господи- ном адъюнктом из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория11, в которой между протчим написано, что Ир- куцкая канцелярия определила отсюду послать из служивых плотника в Киренской острог для осмотру и починки остав- ленных вами двух дощаников, одного каюка и четырех лодок, и велено из оных дощеников один по прибытии господина адъюнкта в Киренской острог его благородию отдать с рос- пискою. И сего гепваря 14 дня трсбовапо господином адъ- юнктом от Иркуцкой канцелярии12, чтоб послан был отсюды Илгинскаго острогу к прикащику, или кому комманда поруче- на, Ея Императорскаго Величества указ о постройке к пред- будущему лету плота для сплавки в Якуцк купленаго там на господина адъюнкта и его свиту провианта, и ежели паче чая- ния угоднаго в путь в Киренском оезроге за ветхостию доще- ника не будет, то господин адъюнкт с свитою отправится на плоте. Студент Алексей Горланов. Из Иркуцка генваря 14 дня 1740 году. ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л.19-20об. Почерк А. Горланова; на л. 19 сверху слева другим почерком - “№ 17”, сверху справа почерком Герарда Фридриха Миллера - “Accept, d. 29. Januar. 1740” ' Док. 5. " Док. 5. примем. 1. ’ Док. 5, примем. 2. 4 Док. 5. примем. 3. Док. 5. примем. 4. 1 Нс обнаружено. 7 Док. К). Док. S; гам датировано 9 января 1740. У((Док. 9. 1( Док. 16. примем. 2. 11 Док. 6. 12 Док. 16. 19 Указ из Иркутской провинциальной канцелярии С. Зимину от 19 января 1740 г. Л. 190 Указ Ея Императорскаго Величества Самодержицы все- российской из Иркуцкой провипциалной канцелярии в Интин- ской острог прикащику Семену Зимину. Сего 1740 году генва- 44
Январь 1740 14 дня в промемории1 Академии паук от Господина адъ- РЯ,кТа Георг Вильгельм Штеллера в Иркуцкую канцелярию 10 писано. Чтоб послать в Илгинской острог к тебе, прикащи- ку указ о постройке при Устьилгинекой деревне плота, кото- эй бы мог поднять пуд с тысячю, для сплавки до Якуцка ком- манды его берггаура Григория Самойлова с академическим и собственным его свиты тяжелым багажем и провиантом, и оп- ределить бы как на дощаник, так и па оной плот надлежащее число работных людей. И ежели де паче чаяния дощаника при Киренском острого ж угодпаго в путь не будет, то де и он па означенном плоте со свитою отправится в Якуцк. И по указу Ея Императорскаго Величества и по определению Иркуцкой канцелярии велено к тебе, прикащику Зимину, послать Ея Им- ператорскаго Величества указ. Велеть тебе по требованию по- мянутаго господина //адъюнкта Штеллера при Устьилгипской пристани построить плот ссыльными людми без найму из каз- ны денег, а ежели ссыльных не имеется, то разночинцами и крестьянами за плакатные депги. которой бы мог поднять с тысячю пуд, для сплавки до Якуцка (комманды)** и по построй- ке тот плот отдать команды его. господина адъюнкта, бергга- уру Григорию Самойлову. А работных людей определить из Илимскаго острогу, ежели имеются ссыльные, а ежели их не имеется, то из разночипцов и из крестьян без излишеств за плакатную плату. А как опой плот построен будет и какими людми, и во что ценою превзойдет, и скол ко работных лгедей, и каких чипов отдано будет, о том в Иркуцкую канцелярию репортовать со обстоятельством в самой скорости. И прика- щику Зимину учинить о том по сему Ея Императорскаго Вели- чества указу На подлинном указе пишет тако Л. 190 об. Секретарь Иван Замощиков Канцелярист Ивап Беляев Генваря 19 день 1740 году Алексей Бибиков ДАН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.190-190об. К О|'Ия; неизвестный почерк; на л. 190 сверху слева другим почерком - “№ 6” ,,а левом ноле 215” * 16. К"ш}Ритные скобк и оригинала. 45
Документы и материалы 20 Промемория Г.В. Штеллера в Селепгипскую воеводскую канцелярию от 20 января 1740 г. Промемория Л.259об. от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Селепгип- скую воеводскую канцелярию. По указу Ея Императорскаго Величества из Правительст- ву юща го Сената обретаюсь я в Сибири для исправления пору- ченных мне дел, и велено в городсх командующим давать мне удобные квартиры и по силе данной подорожной подводы. А сего гепваря [,..]|а дня, будучи мне в проезде от Иркуцка до Л.260 Селенгинска в Твароговской // деревне, требовал я от обрета- ющагося в той деревне старосты (а как ему имя и прозвание не знаю) по силе данной мне из Иркуцкой провинциальной кан- целярии подорожной двух подвод, и опой староста определил те подводы гнать тамошпяго ж жителя, а как ему имя и про- звание не знаю ж, которой мужик тех подвод за противпостию своею не дал, и бранил меня всякою неподобною скверною бранью, и метался на меня с поленом, и ударил тем поленом по руке, и перешиб руку, от котораго удару едва могу рукою владеть. И о такой противности и о увечье меня оным мужи- ком объявил я в проезде моем в Кабапском ocipore тамошне- му прикащику Ивану Байбородину, и тот мужик сыскан в Ка- банске и содержится под караулом. Того ради желаю, да со- благоволит Селепгипская воеводская канцелярия о противнос- ти показанпаго мужика и о битье им меня и в брани наследо- вать и учинить, как Ея Императорскаго Величества указы по- велевают. Генваря 20 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.259об.-260. Копия; почерк А. Горланова; па л.259об. пронумеровано “X” 1 После 15 января 1740 г u 13 оригинале пропуск. 46
Январь 1740 21 Сказка К. Легостаева от 23 января 1740 г. из Красноярска 1740 году генваря 23 дня Сибирского гарнизона Еписсй- скаго полку салдат Карн Легостаев скаскою показал: по тре- бованию де адъюнкта Штеллера отправлен он от Иркуцкой оовинцыалной канцелярии с пагуралными вещами, которые положены в пяти ящиках1 и в одной бочке, и с пакетом в Санкт-Петербург в Кюпст-камсру, и определено де ему на то две подводы. И на оные две подводы выданы ему из Иркуц- кой провинцыалной канцелярии прогонные и поверстные денги от Иркуцка до Санкт-Петербурга пятьдесят пять руб- лев девяносто копеек, ис которых де он, дорогою едучи от Иркуцка до Красноярска, поверстные депги на две подводы и платил. А отправился де он из Иркуцка нрапедшаго декабря 31 дня и дорогою ехал тихо, нагому что ему в подорожной по- казано брать уездные подводы, а не почтовые, и уездным под- водам перемена бывает редкая, потому что дорога лежит от болшой части пустыми местами, и одними лошадми ехал он инде верст по сту, и но двести, и но триста, и больше, и затем он никак поспешать не мог. И приехал де он в Красноярск се- го ж генваря 23 дня. а подорожную о подводах и другую про- пускную, данные ему из Иркуцкой провинцыалной канцеля- рии2, объявляет он при сей скаске. К сей скаске вместо Карна Легостаева ево прошением Петр Кобяков руку приложил. ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ.Л.12. Неизвестный почерк; подписано П. Кобяковым; в верху “№ 10” 1 Согласно докумен там 22. 26 и 2Х речь шла о че тырех ящиках. " Подорожная от 29 декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. Оп.2. Д.33. Л.13). 22 Список патуралий, собранных Г.В. Штеллером и присланных И.Г. Гмелином в Академию паук; от 23 января 1740 г. из Красноярска1 VerzeichniB . as von H[cirn] Adjunctus Stoller dc[n | 23. Jan| uarii] 1740 bey uns eingetrof|cn, und was davon mil gcgcnwarligcr Post weiler gcschickl oder zu kilnffiigcr Ubcrschickung verwahret wild und was davon cassircl isl. Л.К) 47
Документы и материалы I.) Ein paquet, unter des Adjunct! Stellers Pillschafft; Solches ist entsiegelt und darinnen bcfunden worden 1. Ein versiegelter Brieff an Sfeine] Ex- cellence den Camfmjer Henn von Korff" 2. Ein versiegelter Brieff an H[errnl Rath Schumacher 3. Observationes botanicac. Catalogus seminum, plantarum et radicum mit Vor- rede, dedication u[nd| leerem Papier 105. Bogen 4. Descriphones avium in 34. Bogen. worunter I ’Л Bogen leer II.) Ein Kasten, mit einer Woilockc um- neht, worinnen getrocknete Krauter , eine jede classe zwischen 2 Brettlein beson- der, und einige minerahen. Als I. Amochrysos Kentmfani]7 8 9 * 11 12 Л. Юоб. 2. Lapis arenarius fragilfis]10 et cfelera] 4. Lapis durissfimus] silicfeus]11 et cfetera] i1 5. Lythosteon “ [et] cfctera] 6. Lithostfeon]14 [et | c|etera| 7. Marmor candido-cinereum10 8. Marmor lutescens Alabastri17 [etj cfetera] 9. In Hferrn] Stellers Calalogo ist diese Zahl und ihre Bcdeutung auBcn gelaBenIX 11. Saxum arenarium19 durum [et] c[eteral 12. Terra ampelites off[icinarum]JI Wird mit gegenwiirtiger Post abgefertiget. Wird mit gegenwiirtiger Post abgefertiget. 1st von mir durchgelesen. und auf Hferrn] Stellers Verlangen darbey gebunden worden ein Bogen in [Quarjto, worinnen Catalogus’ von mineralien und Vogeln. Wird mit gegenwiirtiger Post expedirt. Ist durchgelesen und wird mit gegenwiirtiger Post expedirt. Die zur separation der classen gehdrige Brclter sind beyseite geschafft, und statt ihrer zwischen jeden 2 ClaBenuein Bogen Papier gelegt und in einen Kasten gepackt worden, den H[err] Processor] Muller zu weiterer Beforderung mit sich nim[mjt. 1st, weil der Nahme zweifelhafft, beybe- halten.// Ist beybehalten. 1st beybehalten. Ist eine lamina von dem dente molari1’ eines Mammonts zahn, dergleichen un- zehlig viele in der KunstKam[in]er vorhanden. wird also zu iiberschicken vor unndthig gehalten. Ist ein Stuck von dem untern Theil eines ossis tibiae15, weil es aber mcht viel Platz einnimt. wird es beybehalten. Ist weil es zweifelhafft beybehalten. Ist beybehalten. Wird beybehalten. Ist beybehalten. Ist von mir mehrmahlen iiberschicki. besonders eben diese Irkutzkische, wild also zu iiberschicken vor unndthig gehal- ten. vid[e] lnd[iccin| Fossfiliumj Bai- calcnsfiumj-1 <sub> n[umero] 79“" uClaBen исправлено и.з |ирзб|. 48
Январь 1740 13 Asphahus offic[inaruin]“ in 4 cistis. 14 Saxum arenar[ium]25 cinerfeum] [ct] cfetera] 15. Haematites mger j6. Creta caerulfea] Kentmfani]26 27 18 Schistus2* b cum adnata ochra’9 30 [ct] cfetera] 19. Lapis Barbaras' [ct ] c[ctcra] 20. Ochra31 * [et] cfetera] 21 Arena nigra scintill[ans] ’ [ct] c[etera] 22. Saxum ciner[eum] dur[um]33 23. Talcites impurus durus34 [et] c[ctera] 24. Minera ferri3K 25. Quarzum Phengiticum39 [et] c[ctera] 26. Plumbum ciner[eum]41 [et] c[etera] 27. Alabastr[um]43 28. Alabastrum rubeuin44 29. Lapis ludaicus non st rial us45 30. Carbo fossilis47 31 • Ferrum nativ[um]4K 32 Viride montanum49 33- 34 35. 36. Pisolithus50 Lithant- <h>rax [et] c[etera] Lag zwar nicht in dieser. sondern in einer Kiiste n[umeroj 4. Ist von mir auch sub n[umero] 74'4 ejusdem Cat[alogi] iiberschickt. doch ist zur Probe eines der benannten Kiist[chen] mit jetziger Post abgcfertiget worden, weil eben Raum darzu iibrig ware. Ist bcybehalten. Ist bcybehalten.// Ist bcybehalten. Ist bcybehalten. Ist bcybehalten, weil er nicht schwehr. Ist bcybehalten. Ist in der gantzen Kiiste zwischen Krautcrn verstreut gewesen, und weil theils schon davon geschickt, theils noch einiges bey mir sich befindet, habe mir die Miihe nicht geben wollen es zusain- men zu lesen. Ist bcybehalten. Ist unter den Baicai[ischen] mineralien von mir ebenfalB <sub> n^umero] 77 iiberschickt, und meritin probirt zu werden, ob er virtutem lap[idis] Bonon[icnsisJ37 annehme. Wird beybe- halten. Wird beybchalten. Ist ein fluor crystallinus mica respersus40 dergleichen unzehlich in der Kunst- Kam[m]er seyn, ist also bei Seite geschaflt. sive Talcum hitescens iinpurius cum mica plumbei coloris " Ist beybehalten. Hievon ist schon iiberschickt. Ist beybehalten. sive silex fuscus46 Ist beybehalten. Ist beybehalten. И 1st bcybehalten. Ist bcybehalten. Ist bcybehalten. Л.11 Л.11 об. chistus исправлено из Schissus. 49
Документы и материалы 37. Saxum е petra Schamanskoi52 38. Orobias54 lacus Baical. 39. Haematites55 III., Ein Kasten, darinnen ein Cabarga- Fell5* und Vogel und eine classe trock- ener Kriiuter Von Vogeln waren fol- gende. 2. Anser Russis каза| plica60 3. Ciconia nigra61 4. Aquila haliaetos62 5. Onocrotalus63 6. Pica glandaria foemina64 7. Arenaria Will|ughbeji |65 8. Oenanthe secunda66 9. Pica glandaria major mas67 10. Atricapilla6* 11. La ius70 12. Tringac minima71 13. Torquilla7' Raji73 Ist ein klein Stiicklein zur Probe davon abgcschlagen, und beybehalten, und das iibrige. welches von einem groBen Gewicht, weggeworffen; denn das Gottliche, was die Bratzki 3 an diesem Felsen sehen, ist nicht der Art des Gestc- ines, sondern der Gestalt des gantzen Felsens zuzuschreiben. Ist beybehalten. Ist beybehalten, ohn^eachtet es eine species rubricae fabrilis ist. Alles das, was von mineralien beybehal- ten ist. wild Hferr] Prof[essor] Muller mit sich nehmen Die Krauter sind zu den obigen gelegt. das Cabarga Fell aber wird jetzo geschickt. Hievon lage der Kopff besonder, und weil ich verwichenes FriihJahr 2 habe aus- stoppen laBen, die gut conservirt sind, so habe diese bey Seite geschafft. Hievon ware der Kopff ab, und weil ich ein gut conservirtes exemplar dieses Vogels bey mir habe 11 so habe diesen c ass in. 1st beybehalten, und wird mit dieser Post iiberschickt. Der Hal В ware entzwey. Die Federn an dem Leibe Helen herunter, wann man sic nur anriihrte, und ein Fliigel ware gantz zernichtet. Ist deBwegen nur der Kopff beybehalten, und wird mit gegenwiirtiger Post geschickt. Wird geschickt. Wird geschickt. Der Kopff will abfallen, wird aber geschickt, weil er von mir vor diesem noch nicht geschickt worden. Wird geschickt. Der Kopff ware ab. ist auch von mir offters unterdem Nahmen Pari pal[ustns] Gesnferi] iiberschickt worden. DeBwegen cassirt. Wird geschickt. Wird geschickt. Wird geschickt. cFringa. 50
Январь 1740 74 ! 4 Turdus viscivorus 15 Hirundo rupestris cauda aciculata75 16. Alauda arborea76 ।у Lusciniola Sibilica 7K 18. Luteae congener 19. Hortulanus hypoxanthos77 2(). Pluvialis viridis80 21. Pluvialis cmerea 22. Fringad morodunc|k|a8" 23. Merganser fbem|ina|83 24. Fulica84 25. Colymbus minor niger85 26. Sciurus getulus virgatus86 27. Duae87 vespertiliones auritae88 2X. Columba rupestris89 Regulus cristatus90 A,dr|ovandi|91 LY Ein Kasten von 2. arschfin] 5. ersch[ok] lang, I. arschin 2'A. ;ersch[ok] breit, 14. werschok hoch, ar,nnen allerley Stauden nach dem egister des H[errn] Stellers und ein ^n°crotalus den mir H[err] Steller zum JUen Jahr iiberschickt, und die oben- annte 4. Kiistfchen] mit asphalt93 Der Kopff ist ab, wird aber geschickt, weil er unter meinen collectionen noch nicht gewesen. Wird geschickt. Wird geschickt. Der Kopff will herunter fallen, // weil er Л.12об. aber unter meiner collection noch nicht gewesen, so wird er geschickt. Ist gantz zerrieben, und weil er von mir etliche mahl iiberschickt worden, so ist er cassirt. 1st von mir offters, wiewohl unter einem andern Nahmen geschickt, dieses exem- plar ware gantz zernichtet, und ist deBwegen cassirt. Der Kopff ware ab. Und weil ich diesen Vogel schon iiberschickt, auch noch ein paar gute exemplare bey mir verwahre, so ist dieser cassirt. 1st aus eben dieser Ursache cassirt. Hievon ware ein FuB und ein Flugel abgefallen, und verwahre ich bey mir einige gute exemplare, deBwegen dieser cassirt. Der Kopff ware loB. Und weil er von mir aus Jeniseisk iiberschickt, so ist dieses exemplar cassirt. Der Kopff ist an einem andern Orte des Kastens gelegen, und dieses exemplar cassirt, weil von mir schon 2 iiberschickt si nd. Wird geschickt. 1st von mir zum offtern iiberschickt und deBwegen cassirt. Werden geschickt. Ist in 3 Theilen zum Vorschein // gek- Л.13 oinmen, wird aber geschickt, weil dieser Vogel unter meiner collection nicht be- ll nd I ich. Ware gantz zerrieben, und ist deBwegen cassirt. Die Stauden sind von dem allzu unnutzen gesaubert, und in eine Woilok eingeneht worden, die hiebey iiberschickt werden. Der Onocrotalus ware mil Fleisch und Eingeweyden. und also zur weiteren Versendung untiichtig. 51
Документы и материалы Л.1 Зоб. V. Ein FaB mit FischenJ4 VI. Saamen95 und einige bulbi96, kleine 97 ° 9K Gestriiuche. coni von Slanez und allerley Kleinigkeiten. Dieses wild H[err] Proffessor] Muller mu Sich nehinen. Von den Saamen sind Fasciculi II. IV V VI VII. VIII. X. XII. XV XVII. XIX XX. XXI. XXII. XXIV XXXVII! XXXIX. XL. XLI. XL1I. XLIII. XLIV Weil sie sich nehmlfich] wohl bergen laBen, so wie die iibrigen Kleinigkeiten zu den Stauden gepackt und werden hiebey geschickt. Aus den iibrigen Saamen=paqueten aber ist aus jeder capsel etwas in eine kleinere capsel so viel // als man vermuthlfich] davon zu siien noting hat, ausgeschiittet, oder wenn die capsel nicht groB ware, in natura beygelegt worden, welche kleinern cap seln hiebey auch folg[en]: die groBern, aus welchen die kleinern gefiillet. werden verwahrt und bey Gelegenheit geschickt werden. ААН. Ф.21. Оп.5. Д.139. Л.КМЗоб. Почерк Иоганна Вильгельма Люрссннуса; на л. 10 сверху слева - “Praes. d. 12. Jul. 1740”, посредине - ‘‘№ 3” и сверху справа - ‘‘26/1 1740”; почерком Иоган- на Георга Гмслина на л. 10 сверху справа - ‘‘Beyiage Sub Lit. В”; на лл. 10, II. 12, 13, 13об. - скрепа: ‘‘Jo- // ann И Ge- И org // Gmelin”; в реестре Академии наук от 12 июля 1740 г. (ААН Ф. 21. Он. 5. Д. 81. Л. 8-8об.) значится: “ прибавление к Камчатским Актам... 3.) Список, поступивший от г-на адъюнкта Ш геллера 23 января 1740 года г-ну профессору док гору Гмелину. и что из этого послано с почтою дальше, или что оставлено для пересылки в дальнейшем и списано на 2 листах ин-фсишо...” Перевод Реестр тому, что к нам 23 января 1740 года поступило от господина адъюнкта Ш теллера и что из того отправляется дальше с нынешней поч той, что оставлено для пересылки позже и что списано Пакет, запечатанный печатью адъ- юнкта Штеллера: оный распечатан и внутри обнаружено I. Запечатанное письмо его Превос- ходительству каммергеру фон Корфу 2. Запечатанное письмо господину советнику Шумахеру 3. Observationes botanicae. Catalogus seminum. plantarum el radicum с пре- дисловием. dedication и чистой бума- гой 105 листов. 4. Descriptiones avium на 34 листах, из них I '/2 листа читых. Отсылае тся с ближайшей поч той. Отсылается с ближайшей почтой. Мною прочитано и по требованию г-на Штеллера переплетено в чет- верть листа, в том числе Катало! минералов и птиц. Отсылается с ближайшей почтой. Прочитано и отсылается с ближай- шей почтой. II.) Ящик, обшиты “ войлоком, внутри засушенные травы, каждый класс между двумя дощечками, и нското- Надлежащие к разделению классов дощечки убраны, и вместо них между каждыми двумя классами проложены 52
Январь 1740 рис минералы. Как-то I Arnoehrysos Kentm|ani| 2 Lapis arenarius fragil| is| et c|etera| 4 Lapis duriss|imus| silic|eus| et c|etera| 5 Lythosteon |et| c|etera| 6 . Lithost|eon| |et| c|etera| 7 . Marmor candido-cinereum. g Marmor lutescens Alabastri |ct| c|etera| 9 В Каталоге г-на Штеллера этот номер и его содержание опущено. IL Saxum arenarium durum |et| c|etera| 12. Terra ampelites off|icinarum| 13. Asphaltus offic|inarum| in 4 cistis. 14. Saxum arenar|ium| ciner|eum| let| c|etera| 15. Haematites niger. 16. Cretacaerul|ea| Kentm|ani| IX. Schistus cum adnata ochra |et| c|etera| 19. Lapis Barbarus |et| c|etera| 20. Ochra |et| c|etera| 21. Arena nigra scintill|ans| |et| c|etera| 22. Saxum ciner|eum| dur|um| 23. Talcites impurus durus |et| c|etera| Minera ferri. S’ Quarzum Phengiticum |et| c|etera| Plumbum ciner|eum| |et| c|etera| листы бумаги, все запаковано в ящик и передано г-ну профессору Миллеру для дальнейшего препровождения. Оставлено, поскольку название со- мнительно. Оставлено. Оставлено. Пластинка от dente molari зуба ма- мон га, подобных без числа в Кунст- камере, поэтому сочтена ненужной для пересылки. Деталь нижней част ossis tibiae, но поскольку занимает немного места, оставлено. Сомни тельно, поэтому оставлено. Оставлено. Будет оставлено. Оставлено. Уже многажды мною пересылалась, особенно именно эта иркутская, по- этому сочтена ненужной для пере- сылки. vid[e] Indficem] Foss[ilium] Baicalens[ium] <sub> nfumero] 79. Вообще-то лежал не здесь, а в ящике n|umero| 4. Мною послано также sub njumeroj 74 ejusdem Cat|alogi|, но для пробы одного из названных ящичков отправлено с нынешней почтой, поскольку все равно оставалось мес- то. Оставлено. Оставлено. Оставлено. Оставлено. Оставлено, по тому что не тяжело. Оставлено. Рассыпан по всему ящику вперемеш- ку с травами и, поскольку частично уже был послан, а часть еще хранит- ся у меня, я не стал стараться и все это собирать. Оставлено. Уже послано мною среди байкаль- ских минералов <sub> n|umero| 77. и следует проверить, может ли прини- мать свойства virtutem lap|idis| Bonon|iensis|. Оставлено. Оставлено. То же. что fluor crystaliinus mica respersus, подобного без числа в Кун- сткамере, поэтому отложено в сто- рону. sive Talcum lutescens impurius cum mica 53
Документы и материалы plumbei coloris. Оставлено. 27. Alabastr|um| 28. Alabastrum rubeum. 29. Lapis ludaicus non striatus. 30. Carbo fossilis. 31. Ferrum nativ|um| 32. Viride montanum. 33. 34. 35. 36. Pisolithus, Lithant<h>rax |et | c|etera| 37. Saxum e petra Schamanskoi. Уже отослано. Оставлено. sive silex fuscus. Оставлено. Оставлено. Оставлено. Оставлено. Оставлено. Небольшой кусочек отколот на про- бу и оставлен, а остальное - немалая тяжесть - выброшено, поскольку ю божественное, что братцки видяч в этой скале, следует приписать нс материалу камня, а всей скале цели ком. 38. Orobias lacus Baical. 39. Haematites. Оставлено. Оставлено, отя это species rubricac fabrilis. Все оставленные минералии г-н про- фессор Миллер возьмет с собой. III. Один ящик, в котором мех кабар- ги, птицы и один класс засушенно“ фа вы. Из птиц были следующие. 2. Anser Russis каза|р|ка. Травы положены вместе с упомяну- тыми выше, а мех кабарги посылы- ется теперь. Голова отдельно, и поскольку про- шлой весной я велел изготовить 2 чучела; они хорошо сохранились, поэтому эта отставлена в сторону. 3. Ciconia nigra. Голова отдельно, и, поскольку у меня был хорошо сохранившийся экземп- ляр этой птицы, то этот был списан. 4. Aquila haliaetos. 5. Onocrotalus. Оставлено и послано с этой почтой. Шея переломлена. Перья на тушки осыпаются, стоит лишь до них дотро- нуться, одно крыло совсем уничто- жено, так что сохранилась одна голо- ва, она и будет послана с это“ почтой. 6. Pica glandaria foemina. 7. Arenaria Will[ughbeii] 8. Oenanthe secunda Будет послано. Будет послано. Голова плохо держится, но будет послана, потому что раньше никогда не посылалась. 9. Pica glandaria major mas. 10. Atricapilla. Будет послано. Голова отвалилась, к тому же она нс раз была послана под именем Ран pal[ustris] Gesnferi]. Поэтому списана 11. Lanius. 12. Tringa minima. 13. Torquilla Raji. 14. Turdus viscivorus. Будет послано. Будет послано. Будет послано. Голова отвалилась, но будет послана, потому что в моей коллекции такой еще не было. 15. Hirundo rupestris cauda aciculata. 16. Alauda arborea. 17. Lusciniola Sibirica. Будет послано. Будет послано. Голова почти отвалилась, но будет послана, потому что в моей коллек 54
Январь 1740 jg Luteae congener. 19< Hortulanus hypoxanthos. 20. Pluvialis viridis. 2|. Pluvialis cinerea. 22. Fringa- moroduncfkja. 23. Merganser foemfina] 24. Fulica. 25. Colymbus minor niger. 26. Sciurus getulus virgatus. 27. Duae vespertiliones auritae. 28. Columba rupestris. 29. Regulus non cristatus Aldrfovandi] IV. Ящик длиной 2 аршина 5 верш- ков, аршин и два с половиной вершка шириной, 14 вершков высотой, с разными кустиками но списку г-на Штеллера, и Onocrotalus, которого мне г-н Штеллер послал к Новому году, и вышеупомянутые 4 ящичка с asphalt. V Бочо оксрыбо“ VI. Семена и луковицы, маленькие кустики, coni сланцев, и разные ме- лочи. ции такой еще не было. Совсем рассыпался и. поскольку я его уже не раз посылал, списан. Уже много раз было мною послано, хоть и под другими именами, а этот экземпляр совсем разрушен, поэтому списан. Голова отвалилась. И, поскольку я эту итицу уже посылал и у меня есть еще несколько хороших экземпля- ров, эта списана. Списано по гой же причине. Отвалились нога и крыло, и, по- скольку у меня хранятся хорошие экземпляры, этот списан. Голова утрачена. Уже послан мною из Енисейска, поэтому этот экземп- ляр списан. Голова в другом углу ящика, и этот экземпляр списан, поскольку уже посланы два. Будет послано. Многажды мною было послано и поэ тому списано. Буде т послано. Доставлено разломленным на три части, но послано, так как в моей коллекции тако“ птицы нет. Совсем разрушено, поэтому списано. Кустики совсем напрасно очищены; обшиты войлоком и будут теперь посланы. Onocrotalus был с мясом и внутренностями, поэтому к дальней- шей пересылке негоден. Его берет с собой г-н профессор Миллер. С семенами Fasciculi 11. IV V VI. VII. VIII. X. XII. XV. XVII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIV XXXVIII. XXXIX. XL. XLI. XLII. XLIII. XLIV Поскольку они довольно хорошо хранятся, упа- кованы вместе с остальными мело- чами и будут с ними посланы. Из других пакетиков с семенами отсы- пано понемногу - сколько может понадобиться для посева - в малень- кие пакетики, а если он был неболь- шой, то положен как есть, и эти не- большие пакетики посылаются, а тс, что покрупнее, из которых насыпа- лись маленькие, сохранены и будут посланы при возможности. 55
Документы и материалы 1 Список нс датирован, он мог быть составлен между 23 и 26 января; послан Иоганном Георгом Гмелином Президенту Академии наук 26 января (см. док. 27). " Письмо Георга Вильгельма Штеллера Президенту Академии наук Иоганну Альбрехту фон Корфу от 23 декабря 1739 г. (ААН. Ф.1. Он.5. Д.126. Л.| ] 13об.). Письмо Георга Вильгельма Штеллера Иоганну Даниэлю Шумахеру 24 декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. Он.З. Д.23. Л.227-22Хоб.). 4 “Flora Irkutensis” (см. док. 14, нримеч. 13); в реестре Академии наук 12 июля 1740 г. (ААН Ф.21. Он.5. Д.Х I. Л.Х-Хоб.) значится: “ прибавление к Камчатским Актам... 7.) Flora Irkutensis ordine Institutione rei herb, с приложу нием a) Praefamen и b) Copia письма, написанного г-ну Бибикову из Иркутска, латынь и русский и с) Catalogus Seminum circa Irkutiam & Lacum Baikal ad Bai gusiniense munimentum usq collectum. ’’ В письме Георга Вильгельма Штеллера от 23 декабря 1739 г. (см. док. нримеч.). 6 “Catalogus fossilium ... “ (ААН Ф.121. Он.5. Д. 121. Л.95-97), “Catalogus Avium & animalium ... “ (ААН Ф. 121. Он.5. Д. 121. Л.9Х-9Хоб.). 7 ААН. Р. I. Он. 13. Д.49. Рукопись без титульного листа была обозначена П.С. Палласом как “Descriptio Onocrotali” Х Вероятно, именно приведенные далее под пунктами II и 111 засушенные рас тения упомянуты в Протоколах заседаний Конференции Академии наук oi 30 мая 1740 г. (Протоколы. 1X97. Т.I. С.613). Далее также отмечено: “По скольку и из канцелярии доставлен ящик с собранными адъюнктом Штс. лером травами, как то же самое переправлено дальше по распоряже- нию г-на профессора докгора Аммана без рассмотрения, поскольку он обе щал тому составить роспись’’ В феврале ящик взял с собой Герард Фридрих Миллер в Томск, но отослан он был лишь после 22 февраля (см. док.50). 9 Kentmann 1565, sub Tit. 1111 “Lapides”. fol. 27r-2Xv “Magnetis”, fol. 2Xr “13. Am- mochrysos. Katzengoldt, cxler gelber glimmer.’’ 10 Песчаник. Kentmann 1565 sub Tit. XI “Saxa” fol. 54v “Saxa arenaria”, напр.. “I. Saxa arenaria, Pime|n|sia. Weisser Pimischer sandtstein.” '^Кремень. Kentmann 1565 sub Tit. VIII “Silices” fol. 44v-46v. 12 Окостенелости. Kentmann 1565 sub Tit. 1111 “Lapides’’, fol. 31 r “ossibus et testis similes, qui Osteodes & Ostracodes dici possunt”, например, “1. Enosteos, qui os sis speciem repraesentat, Cracoviae in flumine repertus. Ein Knochenstein” 1 Пластинка от коренного зуба. 14 См. нримеч. 12. 15 Большая берцовая кость. 16 Пепельно-белый мрамор. Kentmann 1565 sub Tit. X “Marmora”, fol. 52v-53i “Candida”, fol. 53r “10. In candido cinereum Hildeshemium, quod olet cornu vstum 17 Мажущийся мрамор, род алебастра. Kentmann 1565 sub Tit. X “Marmora” fol. 54v “Alabastrum”, например, “2. Italicum, candidissimum, e quo pocula fiunt ,K И.Г Гмелин пропустил в этом списке номера 3, К) и 13. 19 См. нримеч. 10. 20 Асфальго! надобная лечебная грязь. Kentmann 1565 sub Tit. I “Terrae” fol. Ir- 4v, fol. 3r “34. Ampelitis siue phannacitis qua medici vtuntur.”; Иоганн Teopi Гмелин (ААН. Ф.21. Он.З. Д. 115. Л.9Х): “Terra ampelites - что-то вроде нена стоящего каменного угля, какой бывает на Томи и других реках”; Georgi 1797-1802. Т.З. S.333 “Bergpeeherde” (“Битумная земля. Terra bituminosa, Am pelites Phannacitis”). _l Иоганн Георг Гмелин, “Index Fossilium in regionibus plurimam partem Trans ^Baikalensibus observatarum” (ААН. Ф.21. Он.5. Д. 175. Л.9-15). ” “Gagates scissilis mollior. Irkuti mons est vena hujus. Gagatus plus quam Orgya lata foetus” (Несколько мягкий растрескавшийся гагат {от названия греческого 56
Январь 1740 Некого города Гагаи|. В Иркутске есть целая гора с такой жилой. Об- Л"мок гагата очень зловонный]. '’^ГГчебная земляная смола; иначе у Кентмана (1565): sub Tit. Ill “Succi pin- " J C ” fol. 21 r-22r “Bitumen”, fol. 21 v “Bitumen nigrum crassum. quod a picis col- ’nien habet. e lacu Sodomaeo. quo Mauri cadauera implent. & Muiniam vocant. Xinia ”- см ЯОК.Ю6 “Asphaltum ” (бочка VI); Georgi 1797-1802, T1.3. S.328 .^Bergpech’ (“Asphalt, иудейский деготь. Bitumen Asphaltum”). 24 ..Bitumen Judaieum. a lacu Baikal aestivo tempore in regione munimenti Bargus- iniensis ad litus projectuin ex communicationc Brigadirii loannis Demetrii filii Buchholtz.” (Иудейская смола, которую летом на озере Байкал поблизости от Баргузинской крепости выбрасывает на берег и которая передана брига- диром Иваном Дмитриевичем Буххольцсм]. 25 См. нримеч. 10. 26 Черный кровавый камень. Kentmann 1565. Sub Tit. Ill “Lapides”. fol.25r-v “Lapides succum attriti emittentes.”. fol.25v “5. Haematites, qui succum rubeum einittit. 6. Haematitis niger. qui in croceo nigrum succum reddit.”; см. у Гмслина (“Index ”): “No. 88. Lapis haematites nigricans et obscure rubens. Venae jam nominatae sparsim interjacet.” | Черноватый или темнокрасный камень, разроз- ненный в вышеназванной жиле|; Georgi 1797-1802. Т1.3. S.495-495: “Ferrum Haematites” и “Ferrum Haematites flavus et nigrescens” 27 Небесно-голубой мел Кентмана. Kentmann 1565 sub Tit. I “Terrae” fol.7r-v “Cretae” fol.7v “[Creta] 7. C[a]erulea. quae effoditur Thuringia prope oppidum Mogellam [Graesse 1861. p.138 “Mogelini. Mogelina urbs: Miigeln, St. in Sachsen.”] 28 | Глиняный] сланец. Kentmann sub Tit. Illi “Lapides” fol. 24r-25r. fol. 24v: “16. Schistus ferri coloris, e vallibus loachimicis. qui facile in longas partes findi potest, ein schiffrichter bliitstein.” fol 25r: “19. Schisti nodus. Annebergicus, magnitudine nucis iugla[n]dis, adeo durus, vt incudi impositus respuat ictus. Ein glaBkopff, damit die Goldtschmidt das Gold gletten, oder polieren.”. fol. 25r: “23. Terra rubra rubricae fabrili similis, in qua terra in Misnia schistos reperitur. Ein roth erde, gleich einein bergrotel, darinn der schiffrichte bliitstein bricht.” Sub Tit. I. “Terrae” fol. 8r-v “Ochrae” z.B. fol. 8r: “6. Innata & annata lapidi ^plumba- /8v/ rio. Fribergensis. Freibergisch ochra.” Грубый камень; вероятно. “Lapis rudis |нсобработанный?|, Kentmann 1565 sub Tit. VI “[Lapides] Diversi” fol. 38v-39r “Lapides nidi” z.B. fol. 38v: “I. Lapis 3|rudis, viridis, vt iaspis impurus. Ein gemeiner stein einein vnreinen jaspis gleich.” ,, См. нримеч. 29. Искрящийся черный песок. Иначе у Кентмана: Kentmann 1565, dort sub Tit. XXIII “Pyritae” fol. 78v-79r “Pyrites quibus ignis elicitin'” fol.78v: “[Pyrites] 2. Glebosus, in terra arenosa Candida dura, repertus Mariebergi. Ein weisser wasserkieB in einein harten sandtechten erdtrich.” у Кентмана sub Tit. XII Arenae” нет примеров черного искрящегося веска, скорее, 'scintillans' - об- разное выражение и означает какую-то блестящую примесь, наир.: Kent- mann 1565 sub Tit. XII “Arenae” fol. 56v-57v. fol. 57r “[Arena] 9. Metallica Gold- ergica. in qua ramenta & globuli auri reperiuntur. Darinnen man Goldzehen vnnd ^^?rner findt.”; ср. также док. 106 “Arena nigra et alba varia ВеРДый пепельного цвета камень. Kentmann 1565 sub Tit. XI “Saxa” fol.55r . axa gravida” fol. 55r “I. Saxa cinerea dura: in quibus conchae marinae nascuntur. Psius lapidis duricia ”; в Gmelins “Index “No. 38: Saxum cinereum pondero- x ,n’ cu* Selenites per Stigmata immiscetur. In montosis Nertschiae” (Тяжелый ка- $ /I1* пепельного цвета с примесью селенита [см. Georgi 1797-1802. TI.3. В * Gypsum selenites. Selenit. Selcnitgyps. Fraueneis”} в форме марок. 34 He^Hl ,X С)Г)Ластях 1,(,Д Нерчинском.] । 'иеггый твердый тальк. Иначе у Кен тмана и др.: Kentmann 1565; Du Cange Bd. 6. p. 491 “Talcus, Lapis pellucidus. Gallis Talc. Germanis Talck, unde 57
Документы и материалы nomen. Occurit in Actis S. Juvenalis Episc. Narniensis, tom.I. pag 400. col.2. Grimm 1935, Bd.l I. Sp.100: “Talk, m. ein fettiges mineral von weiszer, ins griinliche, gelbliche oder grauliche iibergehender farbe; im 16. jh. (in Bechins iibersetzung von Agricolas bergwerk [Vom bergkwerck XII biicher. Basel 1557]) entlehnt aus franz. talc, ital. talco, neulat. talcus ”; Charleton 1668, p. 254 “XVII Talcum, alias Stella Terrae (quod stellarum instar nitcat & micet) quibusdam, Argy- rodamas Veterum (quia ignis violentiae resistit) Argyrolilhos, Chymicis; Talk. Cujus oleum sollicite quaerunt Spagyri, quo aes in argentum convertere se posse sperani Mulieres etiam id avidissime expetunt, ad nitorem cuti conciliandum; variisque modis id perfice-/255/ re tentant; sed irrito hactenus conamine; quanquam Jacobus Zwingerus modum extractionis pracscribere ausus sit.”- Georgi 1797-1802, TI.3. S.241-243 о тальке. “Pyrites ponderosus. cui Selenites per Stigmata immiscetur. In montosis Nertschiae; Hujus et prioris experimentum csset faciendum, an non qualitates Bononiensis lapidis iis impertiri possent, nam principiis cum illo convenire videntur.” (Тяжелый пирит {грсч. - огненный каменьI, к которому подмешан селенит в виде ма- рок. В горных областях под Нерчинском; с этим и 11редыдуiцим надо бы сде- лать опыт, нет ли у них свойств болонского камня, поскольку основные ве- щества одни и тс же.| ’ ° Заслуживает (лат.). 37 Свойство болонского камня. “Болонский камень (болонский шпаг), вид тяжелых шпатов... Он называется болонским камнем, потому что в 1630 го- ду один башмачник из Болоньи, занимавшийся алхимией. Винч. Каскариало. открыл его свойство в течение некоторого времени в темноте испускать лу- чи и даже светить впитанным солнечным светом” (Pierer 1857-65. Bd.3. S.54). зк Рудная жила или выход руды. Kentmann 1565 sub Tit. XXVIII “Ferrum” fol.89r- 92r, например. fol.89v “Vena ferri Gishubcliana iecoris colore, solida, dura, pon- derosa.” 39 Слюдяной кварц. Иначе у Кентмана: sub Tit. VII “Silices [lat. слюда]”, fol.44v- 45r “pellucidi”, например, fol.44v “I. Silex pellucidus candidus. Ein weissci durchsichtiger kiBling.”; Charleton 1668, p. 247 “Phengites, quod venis flavis & transparentibus micat. Tale illud est, quod Romae in templo S. Marine in porticu spectatur: Germani, apud quos etiam Flava reperiuntur Marmora, vocant Sel- berfsic!] Spat.”. р.ЗО1 “VI. Saxa metallaria, ex quibus Metalla excoquuntur, (2.) Quartzum, cui Auri scintillae quandoque adhaerent ”; Georgi 1797-1802, T1.3. S. 153-154 “Glimmeriger Schieferoder Blatterquarz” 40 Зернистый кристаллический плавиковый пшат. Kentmann 1565 sub Tit. VII “Fluores”, fol. 40r-4lr “candidi et pellucidi” fol. 40r “I. Fluores longi, candidi, pel- lucidi, sexanguli, crystallo similes. Weisse durchsichtige fliisse. wie ein Crystall, ср. также: Gmelin J.G. “Index “No. 56. Fluor crystallinus albus crystalloruin nitri figura, flores martis referens, externe fuscus et tuberosus. Cum Jaspide Argun- ensis regionis reperitur.” [Кристаллический плавиковый шпате формой крис- таллов соды, который выгляди г как мартовский цвет [многозначно: от нар- цисса до анемона |, внешне черно-коричневый и угловатый.] 41 Свинец пепельного цвета. Kentmann 1565 sub Tit. XXVI “Plumbum cinereum” fol.87v-88v, fol.87v: “1. Hoc Bismutum nostri metallici vocant: & solet ab ijsdem tectum argenti nominari, quia ei argentum saepe subsidet. WiBmut. [WiBmat].” 42 Или переходящий в шлам грязноватый тальк с включениями цвета свинца. 43 Kentmann 1565 sub Tit. X “Marmor”, fol.54v “Alabastrum”; ср. также Georgi 1797-1802. TI.3. S.128-129 “Alabaster”, “Gypsalabaster” 44 Красный алебастр. Ср.: Georgi 1797-1802. TI.3. S.128: “Красноватый а/ бастр” 45 Иудейский камень без полосок. Kentmann 1565 sub Tit. Illi “Lapides”, fol.28v “Lapis iudaicus” “I. Lapides ludaici, nucleo olivae similes, strati; qui lapides vocari dicuntur in hunc usque diem in Palacstina, olivae lapideae. Steinerine oliuen. 58
Январь 1740 ^j^densteine (Lapides judaici), die Stacheln von dem vorweltlichen Seeigel Cidaris landiferus Goldf.; sie sind eichelforinig. haben gekornte Rippen u. einen kurzen ^estreiften Stiel.” (Pierer 1857-65, Bd.9, S.I60). 46 Темнокоричневый кремень. В “Индексе....” Гмслина: “No. 60. Silex fuseus, crusta albente calcarea obductus. A. Cl. la Croyerio ad Obium inventus est.” [N 60. Темнокоричневый с белесыми известковыми отложениями кремень, откры- тый знаменитым Ла Круайером на Оби ] 47 Уголь, добытый копанием |т.е. в шахте|. Kentmann 1565 sub Tit. Ill “Succi ningues” fol.21r.-22r, fol.21 v “8. Carbones bituminosi, molies & fissiles, qui non nrocul a Dresda effodiuntur. Мягкий каменный уголь.” 4« Естественное железо. См. примем. 38 и Georgi 1797-1802, Т1.3, S.483f. “Natiirlich Eisen” 49 Горная зелень |Хризокол|. Kentmann 1565 sub Tit. II “Succi nativi”, fol.!5v-16r “Chrysocolla”, fol.!5v: “1. Chrysocolla nativa pura, in monte Carpatho collecta. Rein berckgrun.” 5( 1 Гороховый камень |пизолит|. У Кентмана нет. У Гмелти в “Индексе...”: “No. 89. Pisolithus е saxo ferrifero arenario obscure fusco concretus, pisa ejusdem coloris et substantiae paulo durioris et silices albos, qui interne interdum cavi et crystallulis repleti sunt, includens. Adhaerent ei interdum Jaspidis et Ochrae moleculae. Hie Jaspis venae, e qua mons Argunensis regionis, Jaschma gora dictus componitur, sparsim immiscetur et montem terrae lapidosae instar tamquam crusta obducit.” [No. 89. Гороховый камень, образовавшийся из темнокоричневого железосодержащего песка; горошины того же цвета включают белый кре- мень. иногда пустые и с кристалликами внутри. Попадаются комочки яшмы и охры. Здесь есть яшмовая жила, из которой состоит так называемая яш- мовая гора в окрестностях Аргуни, она рассыпана там и сям и покрывает гору как скорлупа, известная как камнесодержащая земля; упомянутый у Георги (Georgi 1797-1802, TI.3, S.123) гороховый камень причислен к извест- ковым сталакти там вместе с упомянутым 'тут же каменным углем, под го- роховым камнем скорее имеется в виду асфальт; ср.: Charleton 1668. Р.237 “4. Pisasphaltum (а якялх, тпх, & аофаХтод, bitumen; nam picem bitumini ad- mistam redolel, & nonnumquam ex bitumine liquido impuriori & pice componitur) quod in Apollonia Epyri invenitur, quia fluinins impetu ex montibus devolvitur 51Cerauniis, & in glebas cogitur.” Каменный уголь. У Кентмана нет; Georgi 1797-1802, TI.3, S.331-333 v‘‘Steinkohlen” (“Bitumen Lithantrax”). 5з См. док. 14. 54 Буряты. 55 НУ’- 56 Lm. нримеч. 26. 57 Красный глинистый железняк, нужный в плотничном деле. 5# См. док. 106 (о содержимом первого ящика.). .2еог^’ 1797-1802, TI.3, S.I606: “Moschus moschifera” (“Gemeines Moschusthier” К. Kabarga und Saiza”)”; Gesner 1669a, S.50-52 “Vom Bisemthier Moschi Ca- 5yPreolus.” 60 См. нримеч. 8. teller “Descriptiones avium” (См. нримеч. 8) Л .60об.-61: “An.ser ferus fuseus °ntali candido ventre e nigro et cinereo coerulescente vario Russis Казарка dicta; MUantuin e lectione Ornithologiae D.D. Messerschm. recorder, anser illi<c> sub Ka- c[^Ka’ no,n’ne descriptus non noster est, sed ut ipse clarissimus Autor putat. Berni- a a Vel Brentha Anglorum. harum descriptiones autein apud Raium & Willughbeium Nostro tantuin discrepant, ut nihil omnine in nostrum quadret ” [Дикая темно- Ричневая утка с пестрым брюшком - от черного и пепельного до белого. госц ИМИ Назь,,,а^мая казаркою. Насколько я припоминаю лекции о птицах °Дина доктора Мессершмидта, та. что у него описана под именем Ка- 59
Документы и материалы зарка - нс наша, а напротив, как полагает сам знаменитый автор, англий- ская Bernicla или Brentha. И ее описания у Ray или Willughby так отличаются от нашей, что к ней вообще ничего не подходит]; Willughby 1676, Р.275 “Brenta. The Brent Goose. Turn descriptio, turn figura Anatis torquatae Bellonn huic nostrae avi per omnia conveniunt, ut non dubitem easdem esse aves, vide Aldrov. OmithoL lib. 19. cap. 37. Depingitur &. describitur a Leonardo Baltner sub titulo Baum-gans i.e. Anseris arborei ”; см. также: Georgi 1797-1802, TI.3, S.1732- 1733 “Anas erythropus” (“Gemeine Nordgans. R. der Ganser Kasara, die Gans Kasarka”) 61 Черный аист. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.52 об. Willughby 1676, “De Ciconia. The Storck”, p. 211 “В. II. Ciconia nigra. Vulgari ciconiae ac qualis est. aut ea paulo minor. Collum, Caput. Dorsum, Alae nigrae cum aliquo splendore aut viridis mixtura, colore ei non absimili qui in Corvis marinis cernitur Venter, pectus alba, ut & latera. ”; Gesner I669d, S. 146-148 “Von dem sehwartzen Storch. Ciconia nigra.”; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1775-1776 приводит “Ardea ni- gra” (“Черного аиста”) на с. 1776 среди “аистов (Ciconiae) с голыми веками" " Морской орлан. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.52об.; “Aquila, an Perenopteros Aldrov. adiction ”; Willughby 1676, “De Aquilis in specie.”: p.29 “De Haliaeto, i.e. Aquila Marina, the Sea-Eagle or Osprey. Nisus Veterum ”; Gesnci 1669b, S.I7-I9 “Von dem Meeroder Fischadler Haliaeetus.”; см. также: Georgi 1797-1802, Tl. 3, S.I694: “Falco Haliaetos” (“Fischadler, Fisch-Geyer”). Пеликан. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.1-8об.; Willughby 1676, p. 246 “Onocrotalus sive Pelecanus Aldrovandi. In Ornithotrophio regio, in vivario S. Jacobi dicto prope Westmonasterium vidimus & describimus. Imperator Moscoviticus missis ad Regem nostrum Serenissimum Legatis, inter alia inunera pretiosa & rariora duabus hujus generis Avibus cum donavit.”; Gesner 1669b, S.359- 362 “Von dem Onvogel. Onocrotalus. Truo ”; cm. Georgi 1797-1802, TI.3, S. 17551 “Pelecanus Onocrotalus” (“GroBer Pelckan, Nimmersatt, Kropfgans”). 64 Сорока желудевая, самка. Steller “Descriptiones avium” (см. примем. 8) Л.17об.-20об. “Pica glandaria major” und “Pica glandaria minor”; Willughby 1676, P.88 “Pica Glandaria. The Jay.”; Gesner 1669b, S. 30 “Von dem Hiiher, oder Hatzler Pica glandaria. Garrulus.”; Georgi 1797-1802, Tl. 3, S. 1713 “Corvus glandarius" (“Eichel=Krahe, Holzhaher, Eichelhaher”). 65 Песчанка. Willughby 1676, P.225 “Arenaria i.e. Sanderling alias etiam Curwillct Pensantiae in Cornubia dicta.”; Steller “Descriptiones avium” (см. примем. 6) Bl.63r-64v: “Arenaria Sanderling Cornubiensium Curwillet Raij et Willughb ornithol. lib III. cap. IX p.225. ” (* Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.57: “Oenanthe sive Vitiflora Aldrov. ”; Willughby 1676, p. 168 “Oenanthe secunda; The Whin-Chat sub qua de Antho seu Floro Aldrov. agitur.”; Gesner 1669b, S.359 “Von dem Vogel Oenanthe. und dem Biirstner” ' Самец... См. примем. 64. 68 Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.40-41об.; Willughby 1676, p. 162 “Atricapilla seu Ficedula* Aldrov. Italis Capo negro. Anglice The Black-cap. Gesner 1669b. S. 146-147 “Von der GraBmiicken so Schwartzkopff genennet wird Ficedula Atricapilla.” 69 Gesner 1669b, S.35O “Von den Murmeisen. Parus palustris”; см. также: Georgi 1797-1802, 3. Theil 1798-1800, S.1857 “Parus palustris” (“Sumpf-Meise, Hundc meise”). 70 Сорокопут. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.14об.-15. Willughby 1676, p.52 “De Laniis seu Collurionibus”, p. 53 “Lanius cinereus major The greater Butcher-bird, or mattagcss. Avis haec in Septentrionalibus Angliac Wierangel dicitur, nomine Germanis, ut videtur, communi, qui earn, teste Gesnero. circa Argentoratuin, Francofurtum & alibi Werkengel, vel Warkangel vocant Gesner I669d, S.I54 “Von einem andern grossern Dorntraher-Geschlecht 60
Январь 1740 ^^rkengel genannt. Laniorum genus mains. ; Georgi 1797-1802. TI.3. S. 1707-1709 •tanius” ("Wiirger”). 71 Скакун- Willughby 1676, p. 223 “Tringa minor, an Cinclus secundus sen minor Aldrov. tom.3. p.492? Gallinula hypoleucos Gesneri Aldrov. tom.3. p.469. Ein Pfis- teriein Leon. Baltner. Genevae Beccassine, in agro Eboracensi a Sandpiper.”; Steller “Descriptiones avium” (См. нримеч. 8) Л. 46об.-47об.: “Tonga minor. An cinclus secundus seu minor Aldrov. Tom.3 p.492. Gallinula hypoleucos Gesn. ein Pfisterlein Leonh. Baltn. Genevae Becasine Wiilughb. et Raio Ornithol. p.223 ein Sandpeiper ”• Gesner 1669d, S.200 “Von den Vogeln Ccrcione und Tringa.”; Georgi 1797- 1802, TI.3, S. 1788-1794 “Tringa” (“Sandlaufer, Strandlaufer”). 72 вертишейка.Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.56об.-57: “Yinx seu Torquilla Raii et Willugb. ”; Willughby 1676. p.95 “Jynx sive Torquilla: The Wryneck.”; Gesner I669d. S. 209 “Von dem WindhalB. Jynx”; Georgi 1797- 1802, TI.3, S. 1717f. “Yunx torquilla” (“Gemeiner Wendehals, Drehehals”). 73 John Ray. 74 Дрозд. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.52об.-54 “Tudus vis- civorus major” Willughby 1676, p. 137 “Turdus viscivorus major. The Missel-Bird or Shrite.”; Gesner 1669d. S.29 “Von dem Mistier. Turdus viscivorus.”; Georgi 1797-1802, TI.3. S.I825 “Turdus viscivorus” (“Mistcl-Drossel, Schnarrdrossel”). 75 Ласточка с игольчатым хвостом. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.64об.-65о6.: “Hirundo rupestris alis longissimis, cauda aciculata. Occisa Irkutiac Augusto Nulli Autorum quad scio recensita. ” 76 Жаворонок. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.15-15об.; Willughby 1676, p. 149 “Alauda arborea. Tottovilla Roinae. Anglice The Wood- lark.”; Gesner 1669b. S.334-338 “Von den Lerchen. Alauda ”; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1820 “Alauda arborea” (“Baumlerche”). 77 Сибирский соловей. Под этим названием пег в “Descriptiones avium” ШТел- лера. Упоминается “самка соловья” (ААН. Р. I. Он. 13. Д. 13. Л.7). См. также Klemm 1973. 7Х Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.49-50об.; “Avicula Raio et Wiilughb. non descripta. Luteae primae Aldrov. seu Cirlo subiungenda, mihi vocatur Lutea capite et uropygio spadiceo ”; Willughby 1676, p. 196 “Luteae primum genus Aldrov. Cirlus eidem dicta: Zivolo Olinae, a voce Zi Zi quam frequenlissime repetit.” и “Emberiza flava Gesner. Hortulanus Bellonii. Luteae alterum genus Aldrov. 7у1Ье Yellow-hammer. Chloreus seu Lutea Arislotelis Turnero.” Иволга. Steller “Descriptiones avium” (См. примем. 8) Л.32-32об. “Hortulanus spadiceus torquatus hypoxanthos Sibiricus mas Messerschmidii ” и Л.41об.-42 ‘Hortulanus spadiceo fuscus initio Maii audiebatur ferine Hortulanus solus hypox- anthus ”; Willughby 1676, p. 197 “Hortulanus Aldrov. Venetiis Tordino, Berluccio, In Italia et Gallia frequens. Emberizae flavae aequalis est & perquam similis K(Gesner 1669b, S. 143 “Von dem Gilbling. Hortulana” Steller “Descriptiones avium” JI.57-57o6.; Willughby 1676, p.229 sub “De Pluviali seu Pardale” “Pluvialis viridis, The Green Plover.”; Gesner 1669d, S.7 “Von dem v°gel Pulvier. Pluvialis. Dieser Vogel wird zu Teutsch ein Puluier und Pulrofl K1genennet.” Steller “Descriptiones avium” Л.57об.-59об.; Willughby 1676, p.229 “Pluvialis K2C’neea. Squatarole Venetiis dicta, ubi frequens est. The gray Plover.” яГ,лик. Steller “Descriptiones avium: “Tringa Cl. Messerschm. dicta, nescio quare *P°r°dunca dicta, ductu scapulan nigro. Ochropus. An Gambetta Aldrov lib. XX. Wiilughb. Ornithol. p. 222. ”; ; Willughby 1676, p.222 “Gambetta Aldrov. caP-26. Gambetta, quam [Aldrovandi] sic describit. Capite, collo ac pectore no ?Inere*s’ niaculis fuscis plurimis undique rcspersa, in tergore majoribus. mi- gri US *П C0^° & Pectore' omnium minimis in capite. Alarum pennae rectrices ni- VeC4iy ^ennae totius corporis cinereae, in alis & dorso ad ruffum nonnihil accedunt. er candidus est, rostrum nigricat. Oculorum iridem ex luteo subviridem niger 61
Документы и материалы с ire ulus ambit. Pedes ex luteo rutili A vein hanc in Mediolani in Italia vidimus Magnitudine Vanello aliquanto minor est. Supina ejus pars ex fusco cinerea, nos- trates Gray dicunt, qualis fere color in Querquedularum & Anatum foeininarum itemque Aquatae dorso cernitur. Pedes et crura longa, lutea; ungues nigri. Posticum digitum obtinet. Alarum remiges 25. Cauda semipalmaris 12 pennis composita, quam superant seu excedunt extremitates majorum in alis remigum. Caput & collum Tringae.” Нырок, самка. Steller “Descriptiones avium’’ Л.23; Willughby 1676, p.253 “Merganser Aldrovandi lib. 19. cap.63. The Goosander. Harle Bellonii. Merganser Foemina: Mergus cirratus longiroster major Gesner. & Aldrov. Aucupibus nostris. The Dundiver or Sparlin-foul. Sexus in hac ave coloribus minim in modum inter se differunt, adeo ut Gesnerus & Aldrovandus pro diversis speciebus eos exhibuerunt. foeminam Mergum cirratum seu longirostrum appellantes. ”; Gesner 1669b, S.I08 “Dieser Tiiucher, welcher der Ganll an Grosse und Gestalt ahnlich, wird ein Merrach genennet, Zu Latein wollen wir ihn Merganserem nennen.”; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1747-1749 “Mergus’’ (“Seerache, Mergus’’) 4 Лысуха. Steller “Descriptiones avium” Л.15об.-16об. “Fulica major”; Willughby 1676, p.239 “Fulica, The Coot”; Gesner 1669b, S.56 “Von der Bollhinen. Fulica” Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1800-1802 “Fulica” (“Wasserhuhn”). ’ Черный малый голубь. Steller “Descriptiones avium” Л. 16об.-17об.: “Colymbus podicipes major, fuseus, autoribus non descriptus ” [нс описанный у авторов нырок]; Willughby 1676, р.258 “Colymbus sivc Podicipes minor. Anglice A Di- dapper, or Dipper, or Dob-chick, or Douker: Also a small Loon or Ars-foot. Corporis figura Querquedulae similis est, fere tertia parte minor Turn Gesnerus turn Aldrovandus duas Colymbi minoris species describunt; verum adeo parum inter se differunt, ut aetate potius aut sexu quam specie diversas esse existimem.”; Gesner 1669b, S. 102 “От голубя... Эти птицы Colymbi и Colymbides называются так, потому что они с удовольствием плавают под водо“; они самые маленькие среди водных птиц, черного неприятного окраса...”; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1760-1764 “Colymbus” (“Taucher”) 6 Полосатая гстульская |гстулы - по Плинию, народ на севере Африки| бел- ка. Gesner 1669а, S.24 “Von dem Africanischen Aychhorn Scyurus Getulus genannt.”; Georgi 1797-1802, TI.3, S.1558f. “Sciurus striatus” (“Gestreiftes Eich- horn, Sibirisches, gestreiftes Eichhorn”). " Две. Нетопырь длинноухий. Gesner 1669b, S. 124-126 “Von der FledermauB oder SpeckmauB. Vespertilio.”; Georgi 1797-1802, TI.3, S.1486 “Vespertilio auritus” (“Langohrige Fledermaus”). 89 Willughby 1676, p. 136 “Columba rupicola. The Rock Pigeon.” 90 Королек без хохолка. Steller “Descriptiones avium” Л.14-14об.; Willughby 1676, p. 164 “Regulus non cristatus *Aldrov. An Asilus Bellonii? an Luteola Turneri? Regulo cristato par est aut tantillo major.” p. 163 “Regulus cristatus Aldrov lib. 17. cap.I. Trochilus Plinio & * Aristoteli, in Etruria Fior Rancio, i.e. Flos Calendulae, a colore cristae dicta. The golden-crown'd Wren.”; Gesner 1669b, S.144 “Von dem Goldhanlein auB den alten Scribenten. Regulus vel Trochilus.”, S.I45 “Von einer andem Gattung dieser Vogel ohne Hauben. Regulus alius non cristatus.”; Georgi 1797-1802, T1.3, S.I855 “Motacilla Regulus” ("Gehaubter Konig, Haubenkonig, Goldhahnchen”) 91 Ulysse Aldrovandi 92 Пеликан. См. нримеч. 63. 93 См. нримеч. 24. 94 В списке Академии наук от 17 марта 1746 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.813. Л.32- 33) значится, что 14 марта 1741 г. в Кунсткамеру доставлен бочонок с рыбой в вине. 62
Январь 1740 уГр^чьИД0'1’ ° ссмснах* часть которых была послана из Томска в Петербург феврали 1740 г. (см. док. 50) с письмом Герарда Фридриха Миллера. g Протоколах заседаний Конференции Академии наук от 17 апреля 1740 г. П птоколы. Т. I. 1X97. С.605) об этом говорилось: “Из канцелярии ностуни- . письмо от господина профессора Миллера от 22 февраля с.г. из Томска и ^ciHOK с некоторыми семенами, пакетики и мешочки очень разорваны и за- щиты. По этим семенам был сделан в этот день каталог, насколько позво- ляло состояние помянутых пакетиков и мешочков, и представлен затем гос- подину Доктору Амману. А тог рассудил за благо, нс знаю из каких причин, в своей росписи от 21 апреля (ААН. Ф.21. Он.5. Д. 105. Л. 10) привести сразу два мешочка, хот они поступили в два приема’’ 96 Луковицы. 97 Наплыв. 98 Georgi 1797-1802, Tl. 3, S. 1312f. “Pinus Ceinbra Ceder=Fichte, Sibirische Coder, Zurbel Карликовый кедр северо-восточной Сибири и Камчатки по- русски называется общим именем сланец (маленький кустарник)...’’; Ginelin 1747-1769, Tl. I,S. 179-181 “Pinus foliis quinis, cono erecto, nucleo eduli” 23 Рапорт А. Горланова Г.Ф. Миллеру и И.Г. Гмелину от 25 января 1740 г. из Иркутска Благородным господам Академии наук профессорам Репорт Сего 1740 году гепваря 14 дня послан от меня чрез Иркуцкую провинциальную канцелярию к вашему благородию репорт, в котором между прочим вашему благородию объявил, что поа поданному от геодезиста Мойсея Ушакова господину адъ- юнкту Штеллеру доношению1 требовано им, господином адъ- юнктом, чтоб оному геодезисту Ушакову заслуженое Ея Им- ператорскаго Величества жалованье за последние за три ме- сяца прошедшаго 1739 году от Иркуцкой провинциальной канцелярии додано и дабы еще вперед, на сей 740-й год выда- но было. А сего генваря [,..]ь дня уведомился я, что получена в Иркуцкой канцелярии от вашего благородия промемория2, писанная июля от 30 дня прошедшаго 739 году, о недаче ему, Ущакову, жалованья, пока он сочинит ландкарту3, также и Для иных причин, то, как надеяться можно, что оному Ушако- ВУ Жалованье здесь по тех пор, пока сочинена не будет им ЛанДкарта, а прочее наследовано не" будет, не выдастся, а хо- и сочинит ландкарту, то выдано разве будет за последние ТРИ месяца прошлаго 739 году для отправления его отсюду h ^ра^исан° сверху. о ^1'гм/<«ле оставлено место. ип“сано сверху. Л.39 63
Документы и материалы Л.39 об. Л .462 в Якуцк. Сего генваря 15 дня отправился отсюды господин // адъюнкт Штеллер за море Байкал на Кяхту, а живописец гос- подин Беркган для совершения рисунков, а я для переписки чиненных прашедшаго лета им, господином адъюнктом. бо~ танических и иных, касающихся до истории натуральной, на- блюдений, для отсылки к вашему благородию и чтоб еже- дневно ходить в канцелярию, дабы на все господина адъюнк- та требования к прибытию его сюды в Иркуцк исполнение учинено, здесь оставлены11. И сего ж генваря 16 дня по требо- ванию вашего благородия и господина адъюнкта обретающе- муся здесь за болезнию подштейгеру Михайле Мельникову выдано от Иркуцкой провинциальной канцелярии на прошед- шей 739 год Ея Императорскаго Величества денежное жало ванье по его окладу все сполна. Студент Алексей Горланов. Из Иркуцка генваря 25 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л.39-39об. Почерк А. Горланова. На л. 39 сверху слева почерком Герарда Фридриха Миллера “Accept, d. 27 Febr 1740’’, сверху посередине “№ 27’’, сверху справа почерком Иоганна Георга Гмелипа “Accept, d. 13. Febr. 1740” 1 Не обнаружено. 2 ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.ЗК2об.-384. Док. 5, нримеч.3. 24 Промемория И.Г. Гмелипа и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 25 января 1740 г. из Красноярска Промемория Академии наук от профессоров в Красноярскую канцелярию Сего генваря 23 дня приехал1" к нам из Иркуцка посланой ка- манды пашей от адъюнкта Штеллера с репортами и с нату- ралными вещами1 нарочной салдат Тоболскаго гарнизона Енисейского полку Карп Легостаев, которому, хотя показан^ Написано сверху. Далее написано и зачеркнуто суда. 64
Январь 1740 nOjiopo*ne2' чт°б емУ со опыми вещами далс ехать даже до Г нкт-Пстербурга, одпакож мы то запотребно не разсужда- ем и присланных вещей послать всех не по что. AJ понеже оному салдату па провоз тех вещей11 определены две подводы, и на оные выданы ему из Иркуцкой провипциалпой капцеля- и от Иркуцка до Санкт-Петербурга прогонные и поверст- ные деньги, по его объявлению, 55 рублсв 90 коп., того ради соблаговолит Красноярская канцелярия того салдата в из- дершке по сех мест поверстных денег счесть и, оставя ему, сколько надлежит, отсуда до Томска по ныпешному зимнему тракту на одну подводу, а досталные денги принять у него в казну, и дать ему в щетс И и в приеме денег квитапцыю, и Ир- куцкой провинцыалпой канцелярии о том сообщить для ве- дома, также и нам, сколько у него денег принято будет, сооб- щить же. А вышспоказанпой салдат посылаетца при сей про- мемории в Красноярскую канцелярию. Генваря 25 дня Доктор и Академии паук профессор Иоан Георг Гмелин Л.462об. ААН. Ф.21. On.5. Д.67. Л. 462-462об. Черновик; почерк Г.Ф. Миллера. Другая версия - копия па русском языке нсиизвсстным почерком, на л.21об. сверху другим почерком “№ 16”: ААН. Ф.21.Ои.2. Д.26. Л.21об.-22. * См. док.22. " Док.21, примсч.2. 25 Ордер И.Г. Гмелипа1 Г.В. Штеллеру от 26 января 1740 г. из Красноярска Ордер Л-2(Ю Академии Наук господину адъюнкту Георгу Вилгелму Штеллеру По данной вам от пас инструкции2 в 42 и в 43 и в 44 пунктах ве- лено вам по всякие три месяца к нам присылать обстоятелные Репорты о ваших наблюдениях и наследованиях, к которым пРисовокупитьи найденым вам травам и деревам, зверям пти- Цам, рыбам, инсектам и всяким рудам и минералам реэстры и пРеж сего не описанным обстоягелпос описание и рисунки. этим написано и зачеркнуто Того ради. Цилее написано и зачеркнуто дана. “писано над строкой. 3~4446 65
Документы и материалы Так же и всякие незнаемые звери, птицы, рыбы, инсекты, ра- ки, раковины, высушепые травы, и руды и минералы, и новым травам, и деревам зрелые семена и корения вам при тех же ре- портах к нам присылать велено, и во оных репортах писать же о произвождепии вашего пути, когда где пссколко времяни живете и где куды в пути отправитеея. и о протчем, по кото- рым пунктам вы по сие число исполнения никакого не чинили, и мы в посланном в Высокоправителствующий Сенат сего ген- варя 4 дня репорте5 ничего про вас репортовать не могли. И хотя вы в писме4 вашем от 23 декабря прошед 1739 году ко мне писали, что пошлиются де от вас описания травам и пти- Л.2(Х)об. Цам и высушепые травы, // кустики, и птицы, и рыбы, и змеи в спирте с нарочным, которые бы мне пересмотреть и потом отправить в Санктпетербург в Академию наук, которые вещи сего генваря 23 дня Енисейского полку с салдатом Карпом Ле- гостаевым здесь получены5, однако ж понеже ящики и бочка, в которых вы помянутые вещи послали, по вашему требова- нию запечатаны были Иркуцкого города казенною печатью, как о том имянно гласит в данном тому от вас отправленному салдату из Иркуцкой провинциальной канцелярии прочетном указе6, то ис того явствует, что намерение ваше было, дабы оныя вещи провезены были мимо пас в Санктпетербург в Академию наук, чего вам так чинить не надлежало. Понеже вы с живописцом Деккером7 отправлены от Академии наук обще с одной из опой Академии вам данной инструкции* к нам в команду, как о том имянно изображено в пятом пункте той инструкции. А нам по указу из Высокоправительствующаго Сената9 и по инструкции10 велено репортовать и всякия обсер- вации присылать в Правительствующий Сенат, откуда уже что надлежит в Академию наук отдастся, а мимо Правителст- Л.201 вующаго Сената в Академию паук // репортовать и обсерва- ции и вещи посылать нам не велено. И паче вам, подчиненно- му того делать не надлежит, пока вы о том особливаго указу не имеете. Чего ради по получению сего ответствовать вам не- медленно, в каком намерении вы чините так непорядочно, что к нам не репортуете и хотели послать ваши обсервации и раз- ные патуралпые вещи мимо Правитслствующаго Сената в Академию наук, не позволяя якобы нам, чтоб мы видели, что вы прошедшаго году во исполнении данной вам от нас ин- струкции11 делали и чего не делали. И, конечно, вам репорто- вать к нам немедленно о всем, что по отбытию вашему из Енисейска12 по сие число при вас чинилось, не токмо о обсер- вациях и зделанных рисунках и собранных натуралных вещах, но и о всем, что до произвождения пути вашего касается, и ка- кие о том с Иркуцкой провинциальной капцеляриею перепис- ки имели, дабы нам о всем было ведомо, и мы бы могли о том 66
Январь 1740 рортовать в Высокоправителствующий Сенат. И впредь вам Р^щодь мимо пае ничего не посылать, понеже мне надлежит ° том разсуждение иметь, поедаемые от вас вещи к такой дал- яой посылке достойны ли, и такие ли вещи, как под которыми ценами вы их посылаете, и все ли так приготовлено и укла- еНо, как далная такая дорога требует, // и пет ли в том числе г0 лишняго, что уже от меня доволпо послано. Ибо при ос- мОтре присланных от вас вещей явились многие минералы и каменья, который и провозу не стоят, и много лишняго и не под такими именами, которыми от знающих людей называют- ся. и присланные от вас птицы не приготовлены так, как над- лежит. из некоторых тол ко кишки выняты и мясо с перьем высушено, а у иных глаза оставлены. Которым образом при- готовлены птицы едва на полгода хранить можно, и от такой неисправы, также от пебержливой клади тех птиц учинилось. что многие из оных изломаны надвое и натрое, а иные так из- мяты. что едва их познать можно. И из того изволте разеуж- дать, когда они уже на такой малой дороге так повреждены, что бы им учинилось, ежели б оные провезены были без осмо- тру даже до Сапктпстербурга. А между всеми птицами находи- лось малое число, которых при мне до сего времяпи не име- лось. А которые от меня уже в Сапктпетербург посланы и к отсылке приготовлены, тс все набиты как надлежит и име- ются Ц в лутчем сохранении. О травах, птицах и рыбах, кото- рым вы, не справясь с книгами, фальшивые имена даете, я болше вас наставить не разеуждаю запотребно, понеже я усмотрел, что вы прежнее мое неоднократное как словесное, так и писменное наставление не принимаете. К тому ж я на- деюсь, что вам о том писано будет из Сапктпстербурга. И кус- тики вы послали в болшом ящике, которой длиною в два ар- шина в пять вершков, шириною в один аршин в два вершка с половиною, вышиною в чстырпатцать вершков, почти воз Целой, а всего тол ко семь родов, от которых можно было по- слать по малому числу, которых бы надлежало от негодных и лишних прутиков очистить, дабы места лишняго не заняли, ибо к росплоду не много потребно. И от того учинилось, что П°Д те посланные от вас вещи потребны были две подводы с немалым казенным убытком, а ежели бы вы все лишнее ос- Тавили, то бы едва одна подвода оными вещами наполнилась, что надлежит всякому верному служителю смотреть, дабы Казне излишних // росходов не было. К тому ж от грузных НаУх нозов по скаске отправленного салдата учинилось, что он Дороге никак поспешать нс мог. И он бы, конечно, сим в ним путем до Сапктпстербурга нс доехал, понеже ему ^^Рожной показано брать подводы уездпыя, а не ночто- я- И как от Иркуцка до Красноярска, так и от Красноярска Л.2(Ноб. Л.202 Л.202об. 67
Документы и материалы до Томска и до Тары оным уездным подводам за многими пус тыми местами перемена бывает редкая, инде верст на сто и ца двести, и на триста, и болше, и посланные от вас семена пред- будущей весны в Санктпетсрбурге сеять невозможно бы бы- ло. Чего ради по получении и по осмотре присланных от вас вещей определили мы то, что надлежит отправить в Санктпс- тербург немедленно, яко ваши обсервации и реэстры, и часть семенам, и кустики послать с поспешением чрез почту в Пр а вителствующий Сенат при доношепии13, а из протчих вещей выбрать годное и послать со временем с ыными вещами. Л.203 И вам, господину // адъюнкту Штеллеру, о сем ведать и учи- нить по сему ордеру непременно, а в Высокоправителствую- щий Сенат14 и в Академию наук15 и в Иркуцкую провинциаль- ную канцелярию16 такожде о том писано. Из Красноярска Ioann Georg Gmelin генваря 26 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.2(Х)-2()3. Неизвестный почерк; подписало И.Г Емелином. На л.200 другим почерком сверху слева “№ 10”, сверху справа ‘‘accept, d. 20. Fehr.” Другие версии гекс та: а) ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.459-461 об. - черновик на русском языке по- черком Г.Ф. Миллера; на л.461об. почерком Иоганна Георга Гмслина ‘‘подписано собственной рукой г-на доктора Гмслина”; б) ААН. Ф.З. Оп.1 Д.811. Л.251-253об. - копия на русском языке неизвестным почерком, на л.253об. почерком Иоганна Георга Гмелина ‘‘1st unterschrieben Ioann Geoig Gmelin”; в) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.324-327 - копия на русском языке по- черком Алскся Горланова; г) ААН. Ф.21. Он.2. Д.26. Л.26-28об. - копия на русском языке неизвестным почерком, на л.26 сверху другим почерком ‘‘№ 18” 1 Из документов 26 и 28 следует, что Герард Фридрих Миллер принимал учас тис в составлении ордера. " Док. 1, нримеч.4. Рапорт на немецком языке от 2 января 1740 г., нс обнаружен. 4 Отрывок из письма: ААН. Ф.21. Он.5. Д. 139. Л. 14. См. док.22. 6 Указ or 29 декабря 1739 г.: ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л. 14-Моб. ' Иоганн Корнелиус Деккер. * Инструкция от 19 сентября 1737 г.: ААН. Ф.21. Он.2. Д.31. Л. 183-184об. 9 Предположительно Указ от 19 июня 1732 г.: ААН. Ф.З. Ои.1. Д.2331. Л.175- 175об. 10 Инструкция Академии наук от 5 июля 1733 г.: ААН. Ф.З. Он.1. Д.8(Х). Л.4-5. 11 См. док. I, нримеч. 3. 12 6 марта 1739 г. 13 Док.26. 14 Док.26. 15 Док.27. 16 Док.28.
Январь 1740 26 Доношение И.Г. Гмелина и Г.Ф. Миллера в Правительствующий Сенат от 26 января 1740 г. из Красноярска Высокоправитслствующсму Сенату Доношение от обретающихся в Сибири Академии наук профессоров Сего генваря 2 дня послали мы в Высокоправителствую- щий Сенат два доношения1 и при оных доношениях репорт на немецком языке, и некоторый описания на латинском и немец- ком же языках, и щет чрезвычайным росходам2, что все укла- ли в один неболнюй ящик, и оной ящик обшили серою тслячей кожею, и отдали для отвозки до Тоболска3 проехавшему из Иркуцка на почте Тоболекаго новонрибориого драгунского полку каптенармусу Ивану Тараканову. А в Сибирскую гу- бернскую канцелярию при том писали, чтоб соблаговолено было показанной ящик, приняв, отправить дале до Санктпе- тербурга для подачи в Высокоправителствующий Сенат с пер- вою приключающейся посылкою. В показанном репорте нс рапортовали мы о отправленном от нас в прошлом 1739 году из Енисейска в Иркуцк адъюнкте Штеллере, что он прошедшаго лета делал, куды он ездил, и за- чем по данной ему от нас инструкции4 он нс следовал того ле- та в Якуцк. А по тому рапортовать об нем Ц не могли, что ни- каких репортов от него не получили. А в данной ему от нас ин- струкции показано имяпно. чтоб ему по третям году к нам ре- портовать со всем обстоятелством, дабы мы о его делах и Вы- сокоправителствующему Сенату репортовать могли. Токмо сего генваря 23 дня получили мы от него, адъюнкта Штеллера, писмо5 писанное из Иркуцка декабря 23 дня, с на- рочно отправленным по требованию его. адъюнкта, из Иркуц- кой правинциалной канцелярии салдатом, в котором он пи- шет. Послал де он с помянутым салдатом один пакет с описа- ниями трав и птиц, да четыре ящика с птицами и с высушены- Ми травами и кустиками, и семенами, и мипсралими, да бочку с Рыбами и с змеями в спирте6, и просит де он меня, доктора Мелина, чтоб мне его описания травам и птицам, также и все ныщеписанные вещи пересмотреть и отправить в Сапктпетер- Ург в Академию наук. отправленой со оным пакетом и ящиками и бочкою салдат Ибирского гарнизона Енисейскаго полку Карп Легостаев при отдаче вышеписапных вещей скаскою нам обявил7 Отправлен е °н из Иркуцка с помянутыми вещами // по требованию ь,°нкта Штеллера из Иркуцкой правинцыалной канцеля- Л.246 Л.246 об. Л.247 69
Документы и материалы рии, и определено ему на то две подводы, и на оные две подво- ды выданы ему из Иркуцкой правипцыалпой канцелярии про- гонный и поверстный денги от Иркуцка до Санктпетербурга пятдесят пять рублев девяносто копеек, из которых он, доро- гою едучи от Иркуцка до Красноярска, поверстные денги па две подводы и платил. И отправился де он из Иркуцка про. шедшаго декабря 31 дня и дорогою ехал тихо, потому что ему в подорожной показано брать уездные подводы, а не почто- вый, и уездным де подводам перемена бывает редкая, потому что дорога лежит от болшой части пустыми местами, и одни- ми лошадми ехал де он ипде верст по сту и по двести и по трис- та и болше, и за тем де он никак поспешать нс мог. При том помянутой салдат объявил нам данные ему от Ир- куцкой правипцыалпой канцелярии две подорожные, одну пропускную, другую о подводах*, в которых написано, что от- правлен де он от адъюнкта Штеллера с показанными ящики и протчим в Кунсткамеру, а где кому ему явится, то во оных по- дорожных не написано, также и указу и инструкции о том Л.247об. оной салдат у себя не сказал. // А при осмотре явились ящики и бочка за адъюнкта Штеллера печатью, да сверх того припе- чатана на каждом месте печать казенная Иркуцкой правинцы- алной канцелярии, а зачем та Иркуцкая печать припечатана, о том адъюнкт Штеллер к нам не писал, также и от Иркуцкой правипцыалпой канцелярии нам нс сообщено. Токмо один па- кет с описаниями трав и птиц за одной адъюнкта Штеллера печатью. И следуя по вышеписаппому адъюнкта Штеллера писму показаной пакет и ящики и бочка у пас приняты и роспечата- пы, и осмотрены, а при осмотре явились многие птици и мине- ралы, и каменья лишпыс, которые уже преж сего от меня, доктора Гмелипа, в Высокоправителствующий Сенат для отдачи в Академию паук посланы, а иные явились к такой данной посылке не достойны: и птицы многие дорсгою так измяты, что едва их познать можно, к тому ж оные так не набиты, как бы надлежало, в некоторых токмо выняты киш- ки, и мясо с перьем высушено, а таким образом приготовлены птицы едва на полгода хранить можно, о чем с болшими об- Л.248 стоятелствы писано от пас в А//кадемию паук9. Чего ради мы разеудили запотрсбпо, что все присланные вещи розобрать из- ново и выбрать годное и потребное для отсылки в Ея Импсра- торскаго Величества Кунсткамеру по лутчему нашему разеуж- дению, а досталпое оставить у себя до указу. И понеже для всяких малых посылок парочпих на подводах с платежем прогонных и по верстных денег послать не велено, по па то учреждена почта, того ради мы определили ныне топ- ко выбрать, что не укоспитслпо отправить надлежит: а имя- 70
Январь 1740 описания, и семена, и кустики, пашжс оными предбуду- весны при Академии паук опыту чинить надлежит. SoHoe посылаем при сем чрез почту, дабы к надлежащему еМяни в Санктпетербург доитти могли. А ежели все послать ^есте, то семена и кустики к такому времяпи пс дойдут, поне- В от Красноярска до Томска и от Томска до Тары есть же много пустых мест, где уездным подводам потому ж инде на сТ0 и на двести и на триста верст перемена не бывает. К тому жив прогонных денгах излишпяго розходу не бу- дет, // потому что я, профессор Миллер, по прежде посланно- му от нас допошению10 поеду ныне в Томск и все помянутые вещи, которым надлежит быть в отсылке в Санктпетербург, могу с собою взять на одной подводе, а от Томска поеду до То- болска водяным путем и провезу оные вещи до Тоболска без прогонов, а ис Тоболска я могу оных отправить вместе з дру- гими вещми, с ипоземческим платьем и с протчим, что к тому времяни в готовности будет. Ибо хотя такие вещи и поз до в Санктпетербург получены будут, от того пет помешателства, понеже оные не портятся и в Санктнстербурге они вскорости не потребны. Чего ради и преж сего посылки паши в Сапкт- петербург так учредили, что окрсме настоящей нужды не от- правили, понеже мы опасны, чтоб излишные росходы па нас не взыскались. А для отправлепнаго из Иркуцка парочпаго салдата и вы- данных ему от Иркуцка до Санктпстербурга прогонных и по- верстных денег определили мы оставить ему для // провозу по- мянутых вещей от Красноярска до Томска па одну подводу по- верстных денег, а досталпыс депги велели мы ему отдать в казну в Красноярской воеводцкой канцелярии, и о том во оную канцелярию писали11, чтоб считая ево, салдата, в издер- шке поверстных денег от Иркуцка до Красноярска, и оставя ему от Красноярска до Томска па одну подводу поверстных де- Нег< а досталные депги чтоб у пего принять, и о том Иркуцкой провинциалной канцелярии сообщить соблаговолено было. И чтоб в пред такия непорядки пс чинились, то мы разеуди- ли такожде занотрсбпо о том писать к оному адъюнкту Штел- ЛеРУ" и в Иркуцкую правипцыалпую канцелярию13, дабы он, адъюнкт, впредь нс посылал для отсылки в Санктпетербург ВеЩей таких нс годных, и птицы бы набил как надлежит, и ук- ^ал бы их бережливо, дабы дорогою нс измялись, и пс посы- л бы впредь таких вешей мимо пас. но о том бы к нам ре- Рт°вал но данной ему инструкции, чтоб мы могли о том ЛоеТЬ Разсмотрение. дабы в казне излишних росходов нс бы- ц \Также бы мы могли вес послать в Высокоправителствую- Та И епат' как о том в указах из Правителствующаго Ц Сепа- и 11 Данной нам от Академии наук инструкции14 изображено Л.24«об. Л.249 Л.249 об. 71
Документы и материалы имянно. А Иркуцкая бы правипцыалшя канцелярия впред от него, адъюнкта Штеллера, репортов и вещей, кроме для от- сылки к нам, не принимала и не отправляла, пснеже оное вы- шереченным указам противно. Также бы оная канцелярия со- благоволила о том подтвердить указами в городы и прочие ка манды Иркуцкой правинцыи, дабы о том учинено было испол- нение по вышеписанному ж. И о том Высокоправителствующий Сенат что повелит. О сем доносят Академии наук профессоры Из Красноярска 1st unterschriben генваря 26 дня Gerard Fridrich Muller 1740 Ioann Georg Gmelin А АН. Ф.З. On. 1. Д.К 11.246-249o6. Копия; неизвестный почерк; подписано И.Г Гмслином. На л.246 другим по- черком сверху справа “Копия” Подпись “Gerard Fridrich Muller” почерком И.Г Гмелипа. Другие версии текста: а) ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.455-458об - черновик на русском языке почерком Герарда Фридриха Миллера; б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.255-258об. - копия на русском языке неизвест- ным почерком; в) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.944. Л.390-393об. - копия на русском языке почерком Василия Леонтьева; г) ААН. Ф.21. Он.2. Д.26. Л.22-25об. копия на русском языке неизвестным почерком, на л.22 над документом другим почерком “№ 17” 1 См. док. 4, нримеч. 7. 2 ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.437-441об. 3 I I января Иван Тараканов расписался в получении: ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л.8. 4 См. док. 1, нримеч. 3. ' См. док. 25. нримеч. 4. 6 См. док. 22. 7 См. док. 21. Х См. док. 21, нримеч. 3. 9 Док. 27. 10 От 2 января 1740 г.: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.81I. Л. 157-157об„ 160. 11 Промемория от 25 января 1740 г. ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.462-462об. |: Док. 25. '1 Док. 28. 14 См. док. 25. нримеч. 10. 27 Письмо1 И.Г. Гмелипа Президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 26 января 1740 г. из Красноярска Л.7 Hochwohlgebohrner, HochzuEhrender Herr CammerHerr, Hochgcbictender Gniidiger Herr. Von dem Adjunct') Steller habe den 23 dieses cin Schreiben er- halten, wovon hiebey an Ewer Excellence einen extract in copia sub 72
Январь 1740 jt[ter]a A beylege. Es hat H[errn] Proflessor] Muller so wohl als ich sehr bewundert, daB, da Steller schreibt, ich mochte die Sachen ^erseheih er sie so fest versiegelt und noch iiber das mit der ^□tzkischen Cantzley Pittschafft versicgeln laBcn, und einen ex- ressen Soldaten2 durch Hulffe der Irkutzkischcn Cantzley damit ab- eefertiget wclchem in deni Befehl3, den er mit sich hatte, gcschrie- ben ware, daB er ja, ohne sich irgendwo ini geringsten auffzuhalten, damit nach Petersburg reisen sollc. Und ohngeachlet deBen, ware doch in besagtem Befehle nicht gemcldt. wo sich der Soldat mit den Sachen melden, oder wohin er sie abgeben solle, nur daB die geschriebene observationen an die Academic addressirt waren. Von den Ursachen, die uns bewogen, die Kasten und das paquet mit den observationen // Zu entsiegeln, ist diese die vornehmste, daB Herr Steller es selbsten verlangt, und noch mehrcrc sind in dem Donoschenie4 an den hohen dirigirenden Scnat, so hier in copia bey- geleget ist, angemercket. Vor mich ins besondere aber habe noch anzufiihren, daB ich zu Erspahrung unniitzer Zcichnungen und anderer Arbeitcn nothwendig wiBen muB, was Steller thut. Was ich biB zu Stellers Abreises und Absonderung von uns, in Sibirien ob- serviret habe, das hat er alles com[m]unicirt bekommen; Von Lenischen trockenen Krautern habe ihn selbsten auslesen laBen, was er hat wollen, und von hier aus habe ihme noch viele trockene Krauter nachgeschickt, damit er ja auff das genaueste wiBen mochte, was bey mir observirt und gezeichnct wird. Er Steller aber hat biBhero mir von seinen Verrichtungen so viel als nichts Nachricht gegeben, dann was er hin und wieder in seinen brieffen hingesudelt, sind keine Nachrichten vor mich. Er hat mir in etlfichen] brieffen versprochen, trockene Krauter zu schicken, aber biBhero habe nichts erhalten. Ich habe von ihme verlangt, er solle, wenn er seine Irkutzki- sche observationes nach Petersburg sende, selbige vor mich a parte copiren laBen, weil wir bey uns zum copiren niemand haben, er aber den Stud[enten] Gorlanow6 hat, deBen eintziges Geschafft im copiren besteht. Ewer Hochwohlgebohrne Excellence aber 11 werden aus dem e*tract seines brieffes ersehen, daB er es noch bey dem bloBen Ver- sPrechen bewenden laBt: Demnach habe ich die von ihm iibersandte Sachen durchsehen, wiewohl, wie leicht zu erachten, nicht mit der- jenigen Auffmercksamkeit, welche hierZu erfordert wird, nachdeme es in so groBer Eilfertigkeit hat geschehen miiBen. Es ist Schande, ^le alles gepackt gewesen, so daB die Sachen erbarmlich wiirden ^ugerichtet worden seyn, wan[n] sie nicht umgepackt worden waren. er groste Schaden ware an den vogeln, welche iiber deme so Schlecht ausgestopfft waren, daB ich mich nim[m]er wagen wolte, У^Г| mir dergfleichen] zu schicken. Was nun mit alien den von lerrn] Steller eingel[o]ffenen Sachen geschehen, solches ist in der eylage sub Lit[ter]a B7 specificirt, worzu noch zuZusetzen, daB ich °n den trockenen Krautern, von welchen viele exemplare vorhanden Л.7об. Л.8 73
Документы и материалы Л.Хоб. Л.9 gewesen, mir Zuweilen cincs abgcnom|m|en, urn es bey mir Zu ver wahren, damil ich es bey gclegcncr zeil mil meinen observationcn compariren konne. Die Art, als Steller in der recension seiner Krautcr und Vogel verfahren, indcmc er gar seltcn auff meinc observationcn reflexion macht. als wann ich in Sibiricn kaum gewesen ware, der observlationen] aber des D|octoris] Messcrschmidls* aus dem bloBcn GedachtniB, wiewohl d liters falsch, sich bedienet, wo er aber sich // von meinen observalionen, die er schriffllich bey sich hat, sich was mercken laBt, mir mcislenthcils ctwas unwahrhafftes und einen fal- schen Nahmen andichtel, wiirde mir ctwas beschwchrlich fallen, wann sie von einem anderen Menschen als ihme herkame. Es ware gut, wann er von dem naturcll ware, daB er sich elwas bedeuten lieBc. und ich wiirde ihme noch bey Gclcgenheit dieser observationcn vieles anZeigen konnen, was des kiinfftigen wegen niitzlich seyn wiirde. Ich habe aber dergleichcn biBhcro so miindlich als schriffllich nach meinem besten GewiBen und nach alien Regeln der honnetete und nicht als ein hoherer sondern als ein Freund doch ohne den gcr- ingsten success an ihme probirt, und bin es miidc. Wir haben bey seiner Abfertigung viele Miihc mit ihme gehabt, und ihn mil Gu<t>lhalen gleichsam iiberhauffl, aus bloBcr auffrichligen Liebe vor ihn und zu beforderung seiner Geschafften. Aber er kehrt sich an nichts. Dieses alles wiirde mich wenig anfechten, nachdeme ich mich wohl Zu bescheidcn wciB, daB die Menschen in der Welt unlei- schieden seyn. Allein folgcndes liegt mir auff dem Hertzen. Ewer Hochwohlgebohrne Excellence haben ihn an uns geschickt, daB er mir solle in meinen observationcn behilfllich seyn, folglich bin ich schuldig, von seinen Geschafften Zu rapportiren, und thue ich es H nicht, so kan ich deBwegen Zur Verantwortung <gezogen> werden, mochte aber gerne in keiner Sache Verantwortung auff mich laden. Ich wiinschte Zwar, niemanden unter meiner direction zu haben, der wegen der Unordnung, die er liebt, und die ich haBe, sich meiner di- rection entziehen will; Allein da ich mich die gantze zeit, als ich in Sibirien lebe, befliBen habe, denen Bcfehlcn nachzukomlm]en, so muB ich auch in dieser Sache meinen eigenen Willen dampffen. DeBwegen ist an H[errn] Steller eine ordre9 abgefaBet worden, darin- nen er zu beobachtung seiner Pflicht angchaltcn wird, wovon hiebey eine copie folget. IndeBen konnte es doch wohl seyn, daB es bey ihme wenig fruchten, und er vielmehr auch ins kiinfftige vieles unanstiindiges aus Unbeson[n]enheit. thun mochte; DeBwegen cr- suche Ewer Hochwohlg[ebohrne] Excellence auff das demiithigste. mich entweder von ihme Steller so freyzusprechen, daB er nicht im geringsten und in keiner Sache von mir dependiren solle, oder ihme einen gemeBenen Befehl ZuZuschicken, wie er sich gegen mir ver- halten solle, mir aber davon Nachrichl geben zu laBen, damit ich mich ebenfalB darnach zu richten wiBe. Womit in gehorsamster de- votion verharre 74
Январь 1740 Kras nojars k d[en] 26Januar[i Hochwohlgebohrner. Herr Cammer Herr Ewer Excellence, meines Hochgebietenden i] 1740. Gniidigen Herrns unlerlhanig-gehorsamstcr Diener, Ioann Georg Gmelin дАН. Ф.21. Оп.5. Д.139. Л.7-9. п чспк Иоганна Георга Гмслина. На л.7 сверху слева другим почерком "Pracs. d 12. Jul- 1740’’, сверху справа "26/1/1740” Перевод Ваше Высокоблагородие Высокочтимый господин Камергер Милостивый государь. 23 сего года получил от адъюнкта Штеллера письмо, из которого экстракт прилагаю здесь, в копии под литерой А. Господин профес- сор Миллер да и я немало подивились тому, что, хотя Штеллер и пи- шет, что я мог бы обозреть вещи, они были крепко запечатаны и сверх того скреплены печатью Иркутской канцелярии и срочно по- сланы с помощью Иркутской канцелярии с солдатом, а ему был дан приказ, в коем написано, чтобы он без малейшей задержки где бы то ни было с этим ехал в Петербург. И, несмотря на это, все же в том приказе не было указано, куда солдату прибыть и куда все это сдать, а только, что написанные обсервации были адресованы Академии. Главная из причин, побудивших нас распечатать ящик и пакет с об- сервациями, - та, что Штеллер сам этого требовал, другие же приве- дены в доношении высокому правительствующему Сенату, которое в копии здесь прилагается. От себя в особенности должен еще приба- вить, что, дабы не делать лишние рисунки и другие работы, я обяза- тельно должен знать, чем занят Штеллер. Все, что я наблюдал в Си- бири до отъезда Штеллера и до его от нас обособления - все было ему сообщено; из Ленских засушенных трав я сам позволил ему ото- брать то, что ему захотелось, да и отсюда посылал ему много засу- шенных трав, поскольку ему наверняка нужно было знать, что я на- блюдал и зарисовывал. Он же, Штеллер, до сих пор не сообщал мне о своих занятиях ровным счетом ничего, та же пачкотня, которую он от времени до времени мне присылал в письмах - для меня это не сообщения. В нескольких письмах он мне обещал присылать засу- шенные растения, но до сих пор я ничего не получил. Я от него тре- °вал, чтобы он посылал свои обсервации в Петербург, скопировав Их отдельно для меня, поскольку здесь у нас никого нет для копиро- вания, у него же есть студент Горланов, чье единственное занятие с°стоит в копировании. И Ваше Высокопревосходительство увидят Из экстракта его письма, что для него это осталось пустым обещани- Поэтому я просмотрел присланные вещи, хотя, конечно же, не с м надлежащим вниманием, которое здесь потребно, поскольку все Роисходило с великой поспешностью. Просто позор, как все было аковано, все дошло бы в самом жалком виде, если бы не было упа- 75
Документы и материалы ковано заново. Наибольший урон был нанесен птицам, которые, кроме того, были столь плохо набиты, что я никогда нс отважился бы посылать подобное от своего имени. Что случилось со всеми на- пиханными Штеллером вещами, описано в приложении под литерой В, к чему еще надо добавить, что из засушенных трав, из которых многие экземпляры уже есть, я кое-что отобрал для себя, чтобы, когда время позволит, сравнить с собственными наблюдениями. То. как Штеллер обращается в своей рецензии с описаниями трав и птиц, оставляло бы крайне тягостное впечатление, если бы исходило от другого человека, а не от него, - он очень редко упоминает мои об- сервации, как если бы меня вовсе нс было в Сибири, обсервациями же доктора Мессершмидта пользуется лишь из простого уважения к его памяти, хотя зачастую и неверно, а если что и приводит из моих обсерваций, которые у него есть в письменном виде, то приписывай! мне по большей части что-то неверное и с искаженным названием. Было бы неплохо, если бы он и на самом деле был тем, чем пред- ставляется, и поскольку это в будущем еще может пригодиться, я ему еще покажу при возможности очень многое в этих обсервациях. Я уже пытался без малейшего успеха с ним это делать, и устно, письменно, от чистого сердца и в соответствии со всеми правилами приличий, не как начальствующий, а как друг, - и довольно с меня. Мы и так с ним намучились при его отъезде, осыпав его благодеяни- ями, просто из искренней любви к нему и для поощрения его занятий Но ему все нипочем. Все это меня мало бы беспокоило - я слишком хорошо знаю, что люди бывают разные. Вот только одно камнем лежит у меня на сердце. Ваше Высокопревосходительство направило его к нам, чтобы он помогал мне вести наблюдения, следовательно, я обязан докладывать о его занятиях, и если я этого не делаю, то ме- ня можно за это привлечь к ответственности, но я вовсе не желаю не- сти какую-либо ответственность. Я очень бы желал не иметь под сво- им началом никого, кто. любя ненавидимый мною беспорядок, жаж- дал бы избавиться от моего руководства; Но так как я все то время, что жи ву в Сибири, старался исполнять приказы, то и в этом деле мне пришлось подавить собственное желание. Поэтому г-ну Штелюру был направлен ордер (коего ниже следует копия), в котором от него требуется исполнение его долга. Но очень может статься, что ника- ких плодов мы не увидим, и он и дальше по неразумию своему будет вести себя еще непристойнее. Посему смиренно прошу Ваше Превос- ходительство или избавить меня от него, Штеллера, чтобы он ни в чем ничуть от меня не зависел, или послать ему строгий приказ, как ему вести себя по отношению ко мне. и сообщить мне об этом, дабы и я тоже знал, как мне себя вести. Засим остаюсь в смиренном почте- нии Вашего Высокоблагородия, г-н Камергер, Красноярск Вашего Превосходительства, 26 января 1740. милостивого государя, преданный нижайший слуга Иоанн Георг Гмелин 76
Январь 1740 fL ^Протоколам зиссДа,,|,й конференции Академии наук от 12 июля 1740 г. Протоколы. T.I. 1X97. С.621) в канцелярию Академии были переданы дан- . письмо и выдержки из письма Георга Вильгельма Штеллера Иоганну ГсоргУ Гмелииу от 23 декабря 1739 г. (см. док. 25). 2 Кар" Легостаев. 3См.док. 23’ нримс'1,6- 4 Док. 26. 5 Из Енисейска 6 марта 1739 г. 6 Алексей Горланов. 7 Док. 22. х даНиэль Готлиб Мессершмидт. 9 Док. 25. 28 Промемория И.Г. Гмелипа и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 26 января 1740 г. из Красноярска Промемория Академии наук от профессоров в Иркуцкую провинциял- ную канцелярию. Сего генваря 23 дня явился нам здесь, в Красноярском То- болскаго гарнизона Енисейскаго полку, еалдат Карп Легоста- ев и скаскою нам обявил. Отправлен де он из Иркуцкой про- винциялной канцелярии по требованию адъюнкта Штеллера с натуралными вещами, “которые положены в четырех ящиках1 и в одной бочке*1, и с пакетом в Сапктпетсрбург в Кунсткаме- ру, и определено ему на то две подводы, и на оные подводы выданы ему из Иркуцкой провинциялпой канцелярии прогон- ные и поверстные денги от Иркуцка до Сапктпетербурга 55 рублев 90 коп., из которых он, дорогою едучи от Иркуцка До Красноярска, поверстные денги на две подводы и платил. И отправился де он из Иркуцка прошедшаго декабря 31 дня и Дорогою ехал тихо, потому что ему в подорожне показано брать уездные подводы, а не почтовые, и уездным де подводам Перемена бывает реткая. потому что дорога лежит от болшой Пасти пустыми местами, и одними ложадми ехал де он верст п° сто. и по двести, и по триста, и болше, и затем де он никак Поспежать не мог. Да при том помянутой еалдат обявил нам Данные ему от Иркуцкой провинциялпой канцелярии две по- Ц°рожпые, одну пропускную, другую о подводах2, в которых ^писано, что, не мешкав нигде, ехать ему с вышенисанными Л.467 Писано над строкой. 77
Доку менты и материалы Л.4б7об. вещами в Кунстка//меру, а кому где ему явиться, то во оных подорожнах не написано, также ни указу, ни инструкции о том оной салдат у себе не сказал. А в присланном со оным же са;ь датом от адъюнкта Штеллера ко мне нисме3 ота23 дня декабря прошедшаго 1739 году написано, что помянутой салдат с пока- занным пакетом и с натуралными вещами11 отправлен до меня, и чтоб меня но пересмотре его описании и посланных вещей отправить1" далс до Сапктпстербурга. А чего ради в иркуцких подорожнах писано не так, также для ради чего, как после при досмотре вещей явилось1' на ящиках и на бочке сверх адъюнк- та Штеллерова печати еще припечатана печать казенная Ир- куцкой провинциялной канцелярии, якобы нам здесь оных ве- щей не пересмотривать, о том адъюнкт Штеллер к нам не пи- сал, также от Иркуцкой провинциялной канцелярии, как бы надлежало, не сообщено, из чего признаваем, что оное отправление чинилось веема непорядочно. И того для Иркуц- Л.468 кой провинциялной // канцелярии объявляем, чтоб впредь нс повелено потомуж такие же отправления чинит, понеже опой адъюнкт Штеллер по указу из Правитслствующаго Сената си по инструкции4, данной ему из Академии науке прислан к нам в камапду и от нас отправлен в Иркуцк по нашему определе- нию, и дана ему от пас инструкция', в которой имяно написано, чтоб ему к нам репортовать и прислать всякие описания и со- брание патуралпые вещи. А нам по указ/ из Правителствую- щаго Сената и по данной нам инструкции7 надлежит репорто- вать о всяких1 делах в Правителствующий Сенат, а мимо Пра- вителствующаго Сената* * описания и всякые вещи послать в Академию наук и в Кунсткамеру того нам не велено, и паче ему, подчипсному адъюнкту, того делать не надлежало. К то- му ж нам надлежит в том разсмотрсние иметь, все ли от адъ- юнкта Штеллера посылаемые вещи достойные ли к таков далной посылке и пет ли в том числе что лишнее, чего11 уже от меня* в Санктпетербург доволно послано, и все ли вещи1 так Л.468об. приготовлены и в ящиках укладены, как такая далпая // по- сылка требует. Ибо при нынежпом отправлении явилось мно- го не годного и много липшего, и многое не так приготовле- а Написано два раза, первый предлог зачеркнут. Далее написано и зачеркнуто приела. Далее написано и зачеркнуто оные. 1 Далее написано и зачеркнуто ящики. Написано над строкой. о всяких написано два раза, первое зачеркнуто. * Далее написано и зачеркнуто послать. Написано сверху зачеркнутого что. . Далее написано и зачеркнуто доволно. 1 Ниписано над строки. 78
Январь 1740 пе и укладеное, как бы надлежало, от чего дорогою от Ир- 1 суда до Красноярска уже3 некоторые вещи веема3 ис- ортились. И от того негоднаго и липшаго учинилось, что по- оебны были две подводы6, с немалим казенним убытком, а еэкели все негодное и липшее в Иркуцке оставлено было, то едва одна подвода оными вещами наполнилась. И того ради требуется, чтоб впредь от адъюнкта Штеллера репортов и вещей, кроме для отсылки к нам, принимать еи отправлять1- не поведено было11, а паче все, что он будет подать для отсылки в Санктпетербург, чтоб адресовать ко мене, и нее с нарочными посылщиками. но с приключающими ездоками или чрес уста- новленную почту, дабы в казне напрасных росходов нс учи- нить. И чтоб о том же в городы и прочие камапды Иркуцкой провинции указами потвердить поведено было, понеже о сем и в Высоко//правителствующий Сенат* и в Академию паук9 от нас репортовапо. И Иркуцкая провипциялная канцелярия со- благоволит о вышеписаном учинить по Ея Императорскаго Величества указам. А о том же к адъюнкту Штеллеру посы- лается от нас ордер10. Доктор и Академии паук про- фессор Иоанн Георг Гмелин. Из Красноярска генваря 26 дня 1740 году. Л.469 ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.467-469. Черновик; почерк Г.Ф. Миллера. Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.191-192об. - копия на русском языке неизвестным почерком, па л. 191 сверху слева “№ 7”; б) ААН. Ф.21. Он.2. Д.26. Л.32-34 - копия на рус- ском языке неизвестным почерком, на л.32 другим почерком ”№ 22” п См. док. 21, нримеч. I. 3 См. док. 21. нримеч. 2. 4 См. док. 25, нримеч. 4. 5 См. док. 25, нримеч. 8. бСм. Док. 1, нримеч. 3. 7 См. док. 25. нримеч. 9. н См. док. 25, нримеч. 10. 9 Док. 26. К)Д°к. 27. Док. 25. h Н “писано сверху зачеркнутого многое. написано и зачеркнуто ежели оное с. * Л аписан° На(^ строкой. с написано и зачеркнуто из. написано и зачеркнуто все. 79
Документы и материалы 29 Промемория И.Г. Гмелипа и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 26 января 1740 г. из Красноярска л-465 Промемория Академии паук от профессоров в Красноярскую канцелярию Понеже от пас отправляется поношение* 1 в Сапктистербур! в Высокоправителствующий Сенат с принадлежащими делами и с семенами разных сибирских трав, которые положены в одном не болтом ящике*1, кожею обшитом, да при том ящи- ке кустики, обвязаны в тюк войлоком, да два пакета с нромс- мориями в Сибирскую губернию2 и в Томскую воеводцкую канцелярию3, а оные ящики и тюк и с промемориями пакет' определили мыс послать отсуды до Томска чрсс установлен- ную почту, от станку до станку с обыкновенными подводчи- ками под присмотрснисм томскаго сына боярского Афанасия Степного. Того ради требуется, чтоб соблаговолспо было оному Степному о том дать указ11 с прочетом, чтоб поддочики по станкам вышепоказанной ящик и тюк возили при нем Л.4б5об. Степным на особливой // почтовой подводе под его присмот- рением, дабы показанным вещам на дороге вреды не учини- лось, и не где бы оны остановлены не были, понеже оные1 и от Томска неукоснително* потому ж на почте дале послать над- лежит, как о том от пас промеморисю4 от Томской восводцкой канцеляриитребовапо. И Красноярская канцелярия соблаговолит о выписанном учинить по Ея Императорскаго Величества указам. Генваря 26 дня Доктор и Академии паук профессор 1740 году. Иоанн Георг Гмелин. ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.465-465об. Черновик; почерк Г.Ф. Миллера. Другая версия текста: ААН. Ф.21. Он - Д.26. Л.31-31об. - копия на русском языке неизвестным почерком, на л.31 другим ночерком”№ 21” Ь Написано ящичке, буква ч зачеркнута. Далее написано и зачеркнуто надлежа. ^Определили мы написано поверх зачеркнутого надлежит. 1 Указ написано над строкой. J Так в рукописи; следует читать подводчики. Оные написано над строкой. g Нсукоснитслно написано поверх зачеркнутого | нрзб.| дел. 80
Январь 1740 * Й°К)МсМ<>Рия от 26 яннаря 1740 г.: ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.464-464об. ' п^мсмория от 26 января 1740 г.: ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67 Л.463-463об. 4 Промемория от 26 января 1740 г.: ААН. Ф.21 Оп.5. Д.67 Л.463-463об. 30 Промемория из Красноярской воеводской канцелярии И.Г. Гмелину от 26 января 1740 г. Промемория Л?1 Ис Красноярской восвоцкой канцелярии Академии наук господину профессору Иоан Гсорр4 Гмелину. Сего 740 году генваря 25 дня прислан от вас в Красноярскую канцелярию1 при нромемории Тобольского гарнизона Ени- сейского полку салдат Карп Легостаев в здершке от города Иркуцка в данных ему из опой Иркуцкой правинцьялной кан- целярии на две подводы до Сапк-Питсрбурхаь поверстных де- нег в пятидесяти пяти рублях девяносто копейках к щету и об остатке ему, сколько надлежит, отсуда до Томска по нынеш- нему зимнему тракту на одну подводу, и для приему у него в казну достальпых денег. И оной Легостаев в Красноярской канцелярии скаскою показал: из выданных де ему из Ыркуц- кой правинцыалной канцелярии из вышеявленного числа из- держал оттоле до города Красноярска на две подводы па де- ветсот на пятдесят на семь верст девять рублсв пячдесят семь копеек, а росходпых де книг к роздачс тех прогонных и повер- стных денег ему, Легостаеву, от вышереченпой Иркуцкой правинцыалной канцелярии И но дано, також и своих собст- л.21 об. венных для записки тех прогонов нс имел, и роонисок он, Ло- госгаев, в роздано тех поворотных денег от емщиков себе пс имеет же, для того что на стапцыях стоят иноземцы, а где и РУские имеютца, грамоте и писать нс умеющия. А по оправке и по исчислению в Красноярской канцелярии имее'ща от го- рода Иркуцка до города Красноярска растояпием девятьсот Пятдесят семь верст, па них надлежит в нынешнее зимнее врс- Мя на две подводы по денге па версту, итого девять рублсв Пятьдесят семь копеек. А от города Красноярска до города Омска пятьсот девяносто верен', на них надлежит ему, Легос- аеву, оставить на одну подводу по денге па версту два рубли евяНосто пять копеек. И на опое сего 740 году генваря 25 дня (}°кУменте. v м документе 81
Документы и материалы по Ея Императорского Величества указу в Красноярской кац. целярии определено: из вышеписаппых выданных ему, Легос- таеву, денег пятидесяти пяти рублсв девяноста копеек оное Л.22 издержанное число от Иркуцка до Красноярска, // девять ру6^ лев пятдесят семь копеек, зачесть в роздачу, хоша у него ца записку тех поверстных денег от опой Иркуцкой правинцыал ной канцелярии и книг в даче, також из собственных к запис- ке и росписок не имеетца, но токмо по исчислению произведе- но исправно, которые и зачтены а от города Красноярска до Томска на одну подводу, оставя ему, Легостаеву, два рубли де- вяносто пять копеек. А достальныя затем по щету денги, со- рок три рубли тритцать восемь копеек, взять у него, Легостае- ва, в казну Ея Императорскаго Величества и записать в при ход [которые взяты и в приход записаны] ', и в приеме денег и в щете дана ему, Легостаеву, квитанция. И Академии наук господин профессор о вышеписаппом да благоволит быть из- вестен. Генваря 26 дня Григорий Карташев. 1740 году Подканцелярист Семен Елисеев. ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л.21-22. Почерк С. Елисеева; подписано Г Карташевым и С. Елисеевым. На л. 21 на левом поле “В № 214”, сверху слева другим почерком “№ 18”, сверху справа почерком Иоганна Георга Гмелина “Accept, d. 31 Jan. 1740” 1 См. док. 24. 31 Сказка Д. Жижина А. Данилову от 28 января 1740 г. из Баргузинского острога 1740 году генваря 28 дня оставшему1 в Баргузипском остро- ге Академии паук от господина адъюнкта Георга Вилгелма Штеллера команды ево Охоцкого порту за капрала служило- му Алексею Данилову сею скаскою объявляю промышленной Лалского погоста крестьянин Дмитрей Стефанов сын Жижин в том, что имеетца при Кучицком остроге в тунгуских волос- тях при речке Зелиндрс в ярах в разных местах в глинной зем- ле, а походна оная земля па печипу. синяя краска2. А находит- ца оная краска местами в землю в глубину аршина два, а в пых местах и в аршин. А паходитца кусками, а кусок бывает в J Квадратные скобки оригинала. 82
Январь 1740 . vHt, а иной и в полфупта и мсншс. А в промыслу оные крас- и промышляли мы тремя человеками на день пуда по два, лново дни пуда полтора. И в сей своей скаске сказал я, жи- #ин, самую сущую правду, а ежели сказал что ложно, и за то что указом Ея Императорскаго Величества повелело будет. д в сей свое [...]“ Дмитрей Жижин руку приложил. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л. 193. Неизвестный почерк: подписано Д. Жижин ым. Сверху слева другим почерком “№ 8” ____________ 1 См. док. 42. 2 Иоганн Готлиб Георги причислял этот окрашивающийся на воздухе или в иоде минерал к глинам, как “красочную почковидную конкрецию’’ или “Berlinerblaue Lettennieren’’ По его данным, тунгусы использовали его иод названием “кукухур” для окрашивания каймы платья (Georgi 1775. S.112 и Georgi 1797-1X02. TI.3. S.20X); см. также “Bergblau” (Caeruleum montanum) в док. 106 (гам Nr. 36 и Nr. 37 в ящике I и в бочонке Nr.V). 32 Постановление Академии наук от 29 января 1740 г. из Санкт-Петербурга Понеже допошспием1 посланного в Камчатскую экспеди- цию адъюнкта Штеллера жены его Брегитты Элены2 объяв- лено, что после поески ево обещанно от него ей, Стелерше, для оставления ея в Москве из жалованья ево на пропитание ее по 200 рублев в год, о чем во Академию и атестаты3 при- сланы от пастора Николая Бентера и доктора Дамьяпа Сина- пеи. Того ради по указу Ея Императорскаго Величества Ака- демия наук приказали в Сибирской приказ4 послать промемо- Рию, которою требовать для такой ее необходимой нужды на пропитание выдавало было из онаго приказа на щет мужа ее Жалованья по двести рублев в год, которые вычитатся имеют в тех местах, откуда он, Штелрср, жалованья получать будет. Чего ради господам профессорам послать известие5 Генваря 29-го дня 1740-го году KoriT I. Д. Шумахер ДАН. ф.з. Оп.1. Д.450.Л.61. Известный почерк; подписано И.А. Корфом и И.Д. Шумахером. Из Прото- колов канцелярии Академии наук; па левом поле “№ 9”. после документа на 83
Документы и материалы немецком языке: “Resol: inittelB promem: von der Syberischen prykase zu hren, sie mochte des adj: Stollers Ehefrauen Brigitta Stelera [gcb.] von Bocklci Conto seiner gage jahrl: 200 rblV4V zu ihrein Unterhalt aus/ahlen’’ |Решение: ц() нромемории: из Сибирского приказа но ходатайству выплачивать cynpyi е адъюнкта Штеллера Бригигге Стеллеровой 1 урожд.} Боклср в счет ci() жалованья 200 руб. ежегодно); опубликовано под №431 в Материалах. Г 4 1ХХ7. С.ЗОЗ; другая версия текста: ААН. Ф.З. Он.1. Д.Х11. Л. 1X2 - копия ц(| русском языке неизвестным почерком, на левом ноле “№ 9“ J Предположительно от 20 декабря 1739: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л. 163-163об " Бригитта Елена Ш теллер, вдова Даниэля Готлиба Мессершмидта. 3 От 20 декабря 1739 г.: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л.16Х и 166. 4 Док. 33. 5 Док. 70. 33 Промемория из Академии паук в Сибирский приказ от 29 января 1740* г. из Санкт-Петербурга .П.183 Промемория Из Академии паук в Сибирской приказ. Понеже доношс- нием2 посланного в Камчатскую экспедицию адъюнкта Штел- лера жены ево Брегитты Элены3 объявлено, что после посеки ево обещанно от него ей, Стеллсршс, для оставления се в Москве из жалованья ево на пропитание ее по двести рублев в год, о чем во Академию и атестаты4 присланы от пастора Николая Бентера и доктора Дамьяпа Синапеи. Того ради но указу Ея Императорскаго Величества** и по определению Ака- демии наук веленоь в Сибирской приказ послать промеморию. которою отребовать для такой ее необходимой нужды на про- питание выдавано было из оного приказа па щет мужа се жа- Л. 1X3 об. ловапья по двести рублев в год, которые // вычитатся имеют в тех местах, откуда оп, Штеллер, жалованья получать будст И Сибирской приказ о вышеписанном да благоволит учи- нить по Ея Императорскаго Величества указу. Гснврая 29 дня 1740-го году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л.183-183об. Черновик: неизвестны" почерк; па л. 1X3 на левом поле “№ 95’’ 1 Публикуемый черновик датирован 29 января 1740 г. По документу 70 нр<’- мемория предположи гелыю была отправлена только 6 февраля 1740 г. " См. док. 32. нримеч. I. Бритта Елена Штеллер, вдова Даниэля Готлиба Мессершмидта. 4 См. док. 32, нримеч. 3. м Далее написано и зачеркнуто в акад. Далее написано и зачеркнуто послать. 84
Январь 1740 34 0цсьмо Президента Академии наук И.А. фон Корфа Г. В. Штеллеру от 29 января 1740 г.1 из Санкт-Петербурга WohlEdler Herr Eurer WohlEdlen Schrciben2 habe ich theils wegen des grossen Pvffers welchen Sie in Beobachlung derer Ihnen auffgclragcnen Geschaffte beweisen, theils wegen des guten Fortgangs ihrer Reise und der von deni H[crrn] Vicc-Gouvcrneur Bibikow' Ihnen bezeugten Willfahrigkeit mit grossem Vcrgniigen gelesen, den zu facilitirung ihrer bevorstehenden Reise gemachten Contract approbirc ich vollig, und was die Acta ihrer Abfertigung dcren Sic in ihrem gchreiben vom 12 Jul[ii] 17394 Erwehnung thun, betrifft, so konnen dieselben an die dortigen Hfcrren] Profcssorcs biB auf weitcre Nachricht iibersandt werden. Ich vcrbleibc Ew|er| WohlEdl|cn] ergebener Diener Korff S[ankt] Petersburg d[en] 29. Jantuariil 1740 ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 126. Л.24. Копия; неизвестный почерк, слева снизу гем же почерком “an h. Adj. Steller” Перевод Ваше Благородие С большим удовольствием прочел письмо Вашего Благородия, частью из-за того усердия, которое Вы выказываете в исполнении возложенных на Вас обязанностей, частью из-за благоприятного протекания Вашего путешествия и из-за благосклонного к Вам от- ношения г-на вице-губернатора Бибикова: с предложенным для об- легчения предстоящего путешествия контрактом я полностью согла- сен, что же касается документ:! о Вашей отправке, о котором Вы Упоминаете в письме от 12 июля 1739 г., можете передать его тамош- ним господам профессорам до дальнейших известий. Остаюсь Вашего Благородия преданный слуга Корф С.-Петербург 29 января 1740 г. —-__________________________ сьмо было отослано предположительно только 7 февраля. По Протоко- 3асеЛаний Конференции Академии наук (Протоколы. T.l. 1S97. С.591, Б ’ 595) 17 января Кристиан Гольдбах представил черновик письма Георгу ^льгельму Штеллеру. который (черновик), однако, был ему возвращен из- Не°^ходимости переделок. 23 января Гольдбах отослал измсненньГ чер- 85
Документы и материалы новик в архив Академии. 7 февраля готовое письмо вместе с другими бы передано из канцелярии Иоганну Георгу Гмелину и Герарду Фридриху ( леру для дальнейшего препровождения. " Предположительно письмо о г 23 декабря 1739 г.: ААН. Ф.21. Он.5. Д |эГ) Л.11-13об. Алексей Юрьевич Бибиков. 4 ААН. Ф.1. Он.З. Д.2К. Л.117-12()об. 35 Счет от А. Степного от 29 января 1740 г. из Красноярска 1740 году генваря 29 дня томской сын боярской Афонасей Степной принял в Красноярску у господ профессоров для от- возу чрез почту до Томска ящик, обшит серою телячьей ко- жею, которой подписан “в Высокоправителствующий Сенат” з доношениями1 и з семенами, да тюк, обвязан войлоком, с ку- стиками, да два пакета с промемориями, по подписям глася- щий “в Сибирскую губернскую2 и в Томскую воеводцкую кан- целярии3” Вышепоказанпыя ящик и тюк и пакеты с проме- мориями Афонасей Степной принял. Ево прошением красноярской конной казак Иван Кобяков росписалса. ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ.Л.18. Неизвестный почерк; подписано И. Кобяковым. Сверху слева “№ 16” J См. док. 26. " См. док 29, примем. 1. См. док. 29, примем. 2. 36 Письмо Г.Ф. Миллера Г.В. Штеллеру от 30 января 1740 г. из Красноярска д 6 H[errn] Steller Krasnoyarsk] d[en] 30. lanuar* 1740. ( Aus Ew[er] Hochedl[en] geehrtestem vom 23. Dec[em]br[isl habe mit freuden ersehen, daB Sie schon selbst zu einer Reise nach der unterste[n] Gegend des Lena flfusses] incliniret gewesen, und wird ihnen folglich des Hferrn] Dfoctoris] Gmelins deshalb ohnlangst b Ifanuurt исправлено из D. n Ulndl исправлено из d. 86
Январь 1740 eschickte о rd re2 dariiber. als wodurch Sic dazu formlich t risiret wordc[n|, nicht unangenehm gcwcs[en] scynJ. Ihrc obser- aUt one[n] tiber die Krauter und vogcl sind gewiB alles Lobes-wiirdig vei] sie von dcmjenigefn] FleiBe cin gcnug sahmes ZeugniiB ablegen, sie darbey an gcwandt. Nur ist die Art der iiberschickung3 nicht adzuordentlich, und ware mein Rath daB sie soviel liber11 sich zu , rlhalten, miihe anwenden mogtc|n], denenc von der Academic und uns Ihnen ertheiltc[n] Instruction^]4 auch in dcrgl[eichcn] for- rnali[en] nachzukomm|en]. Denn wiedrigen falls mache[n] sie sich nur selber das ohnedem vcrdriiBlichc Lebcn von Sibirien noch verdriiBiicher, Ichd weiB auch nicht П ob die Dedication5 von jeder- nian wird also angesche[n] werden, als wic Sie sich solches vorstel- ]enc wie wohl dem sey wie ihm wollc. Mir hat sie wohl gefall[en]' Wenn nur Gorlanow6 auch das RuBischc so gut hatte zu gebelnj gewust, als bey ihnen das Latcinischc von schonem gclaute ist. Es scheinet daB er in viclen Exprcssion[cn| die Sublimitat ihrer Gedankefn] nicht assequiret7 8 hat: denn an einigen Orten ist gar kein Verstand, und an einig[en] ist erg dem Original gantz zuwieder. Wie ist es moglich gewese[n], daB der H[err] vicegouverneur dem sie doch wohl vermuthlich seine schonc Ubersctzung werden gewiesefn] haben, solches nicht wahrgenom[m]eln]. Was Sie von dene[n] ehma- ligfen] Bargute[n]H schreib[en], solches wiinsche daB es glaubwiirdig moge ausgefiihret werden, maaBen derglfcichen] volcker sonst gantz unbekannt bleib[en] mogtenh Ich zum wenigsten, so haar klein ich auch die Bargusinische Historic zu wiBen vermeine1, bin nicht so glucklich geweseln], ein dergl[cichen] volck zu find[en]. Ich besitze auch copeye[n] aus // dem Bargusinische[n] Archiv, und weiB nicht daB1 die приказная изба abgebrandt9 Inmittelst werden derglfeichen] Barguten den H[errn] Strahlenbcrg10 gar schr in seinen Gedank[en] starcke[n], da er des Mfarci] Pauli Veneti11 sein Bargu wegen der Л.боб. Л.7 После seyn. зачеркнуто Denn so Leicht, als sie sich auch die Ochozkische und Kamtschazkische Reise noch immer vorstcllen mogen: so werden sie doch zu lakuz.k gewiB auf andcre Gedancken котте,, und es kann ihnen nicht gereueinen winter uber sich dazu vollkomme, anzuschicken. |Ибо. как бы легко Вы ни представляли Охотское и Камчатское путешествия, все же в Якутске Вам Должны были прийти в голову другие соображения, и Вам нс придется рас- Ь11к1И,,а1,‘ся н том’ 4,0 В1,1 истратили целую зиму на подготовку!. с rjr Оправлено из |нрзб|. d пе^е^епеп зачеркнуто |ih|. с/7* • k*1 зачеРкнУ>по und. ГмГ°ц.е s,.e^en- зачеркнуто Es ist gewiB |нрзб|. 8 Л,?* S’e w°hl gefalL над строкой. h ег Зачарннуто\^..ч..\. mogten зачеркнуто Zur Glaubwiirdigkeit aber werden sie mit mir wohl Мн «Г SCasken derer Promyschleni erf|or|dem | Для достоверности Вам, как и '/u ‘’•ЭДно нечто большее, чем сказки промышленных!. । meint ° Vermc’ne поверх зачеркнутого weiB; vermeine исправлено Поверх зачеркнутого w|enn|. 87
Документы и материалы Л.7об. Ahnlichkeit des Nahmcns an den Bargusin12 fluB setzet. ie| iibersende hierbey eine Ordrc13 an den Gorlanow mir beschreibung des Rciseweges von leniscisk biBa Irkuzk14 zuzuschickenb, welches nicht libel zu nchmfcn] bittc, daB ich solely nicht von Ihnen selber fordere. Denn ich habe gcdacht, es mochte ihnen* 1' allzu verdriiBlich fallfen] derglfeichen] Sachen selbst an mich zu iibersendcn Ich wiirde es auch nicht verlangefn], wenn es mir nicht um den weg Von leniseisk iiber Tafjseewskoi15 am meistefn] zu thun ware. Was Sie von einem befehle melden, den Sie vor dfen] Hferrn| La Croyere16 ausgewircket, daB ihm dcr Proviant vor den Einkauls PreyB soil abgeliefert werdfenf, solches erkenne als eine besondcrc Genereusite des Hferrn] viccgouverneurs17, weil sonst1 die Irkuzk- ische Cantzelley es allezcit* nach denen Letzten befehlen hauc abschlagen konnfen]. Sie schreiben von Uschakow1* der Hfcrr] viceGouverneur erwarte wenn er ihn nach lakuzk schicken sollh habe ich denn noch nicht // Genug wegen dieses Lotterbubens geschrieben Ich mag und will nicht mchr an ihn gedenckfen] viel' weniger die Feder mehr seinetwegen ansetzen. diejenigen1 mogen es ver- antwortfen] so seinem Muthwillen nicht nachdriicklicher steuren, und ihm die Gage so gantzk umsonst genieBefn] LaBefn]. Zu ihrer Reyse nach Kiachta19 wiinsche alles gluck. wenn Sie aber ohne d[cn| Hferrn] vicegouvcrneur reysefn], thun sie denn selbige auf ihre ei- gene Kostefn]? Solches wiirde meines Erachtens zu beschwerlich fallfen], und ich wiiste gleichwohl nicht, unter was fiir einem Pre- text20 sie die Progon Gelder dazu aus der Cassa nehmfen] konnten. Ich melde dieses nur im Vertrauefn]. la wenn die Reise auf eigene Kosten geschiehet, so wiiste1 nicht ob Sie einmahl davon zu rapor- tiren hattenm. die well ist Arg. man mogte unglciche Gedanck[cn| habfen]. Von dem neuen Sinesischfen] Barchet” 21 wird° mir schr Lieb seyn, ein Stiick zur Probe zu erhaltfen]. BiB hieher hatte Meincn a biB поверх зачеркнутого nach. ” zuzuschicken над строкой. c От es mochte... do ...zu thun ware поверх зачеркнутого wenn sie keines solches an mich hatte, woll, gelangen LaBe,, sie wiirden es Langst geschickt habe,. DaB ich aber darzu berlelchtiget bin, solches werden sie vermuthlich nicht in Abrede seyn |если бы Вы нс хотели, чтобы оно ко мне попало, то давно бы уже послали ( Надеюсь, Вы не оспорите, что я имею на это нраво|. 1 Перед ihnen зачеркнуто derg, [ После werden, зачеркнуто davon wiinschte. Перед sonst зачеркнуто er. g Allezeit исправлено из |нрзб|. Зачеркнут ? после soil. 1 Viel исправлено из |d|. [Diejenigen поверх зачеркнутого Andere. । So..gantz. wiiste nicht ob Sie ein поверх зачеркнутого wolte warth,, nicht. m hat ten над строкой. n Barchet поверх зачеркнутого Sammet | бархат]. ° Перед wird зачеркнуто (ob es aber nur Sammet ist, was sie Barchet nenn}). 88
Январь 1740 •ef geS^hrieb[en], als am 29 dieses ihr gcchrtcstcs Schrcib[cn| vom einliefft worauf’ abcrmahl zur Reise gratulier, weil sic fTiahls schon so nahe gewes|cn|. Sie mclden wicdcr von // т 'hakow23 und ob ich gleich vorher geschrieb[cn], daB ich seinet- u g|en] nicht mehrL die Feder ansctzc|n] wolle, so kann ich mich ch nicht entbrech[en], iiber ihre demarches mit ihm meine verwun- •erUng Zu bezeugen. Ich habe schon zu verschiedencn mahlen[en]d seinetwege[n]c auf das scharffste an die Irkuzkischc Cantzelley esChrieb[en] daB man ihm die Gage vorcnthalten solle weil ich Ldacht ihn dadurch* 1 auf beBcre wegc zu bring|cn|. Sic abet* schreiben in die Cantzelley24, man solle ihm die gage gcb[en]. wie reimet sich solches? 1st denn das Reich unler sich uneins ? Und wer hat ihn[en] iiber die Gcodcsistfcn] Vollmacht gcgcb[cn]H? Soil ich niich nicht billig iiber cin dergl[eichen] Vcrfahr[en] schr beleidiget finden. Da' solches meiner Ehre so1 nachtheilig ist. Ich wiirde Ihne[n] odereinem noch weit geringerc[n| solches nicht thun, was sie durch dergl[eichen] in Cantzclleyefn] cingcgcbenc contradiction[enj an mir erweise[n]. Doch Gott vergebe es ihnen. Ich weiB mich endlich wohl zu bescheiden // daB man zuweilcn ctwas aus Ubercilung thun kann: und willk mich allso iiberrede[n] daB sie es nicht gcthan, urn mir tort25 zu thun, sonder[n] als hattefn] sie sich durch die1 Schmeichclhafften JI. 8 Л.8об. Reden des boscwichts,n dazu bewegcn LaBcn" Was sic von denen Fehler[n] seiner Baicalischen Carte26 schreib|en|, solches ist mir mehr als zu gut bekanndt. Ich wane dcBwcgefn] noch iminer auf seine beschrcibung. und es solle ihm lheuer gcnug zu stehe[n]“ komm[en], wenn er keine schickt. Gorlanow27 hat uns iiber eben di- ese Sache des Uschakows2* und noch anderc Umstande1’ Zuglcich mit ihrem briefe29 einen Raport30 geschickt. Hat er solches auf ihren be- ьПеред einlieff зачеркнуто lanuar. c Перед worauf зачеркнуто dad. dmehr исправлено из |нрзб|. e habe schon zu vcrschiedenc, mahl, над строкой. (Перед seinetwege, зачеркнуто schrcibe gdadurch на<^ строкой. I, aber исправлено из |нрзб|. После gegeb,? зачеркнуто Bilic sic also sich kiinfftig Von dcrgr Sache, zu enlhalt,. Y°tern sie sich nicht selber verantwortung zuzich, wolle^ wenn sie jetzo glauben. ^att ich in eine. Affect gcrathe, so ist es zwar wahr. Allcin ich habe dazu Ursachc und befinde mich durch dergr |Так что на будущее прошу Вас воздерживаться 2’1’ Подобных вещей. если уж у Вас своей ответственности нс хватает. Если °!>I Думаете, что эго пишу в сердцах, то Вы вообще-то нравы. Но у меня На ,о причины. и я полагаю себя подобным | образом 11. \ а Оправлено из | прзб|. СП1Р°кой. I над строкой. Пове1)х зачеркнутого seine. П П* b6sewichts над строкой. ” м°СЛе LaBen. зачеркнуто gestr. zum wcnigstcn. р (j^"1 .llcnPae-aeil° 113 I иP'Jfi I • 1stiinde исправлено из |нрзб|. 89
Документы и материалы fehl gethan, so weiB ich nicht mchr, was ich gedcnckefn] soil?' konnte mich dieses von neuem aufbringen. Allein ich will deRen enthaltcn6, weil doch, da scin Raport denfcn] Aclfen] bcV- geleget wird, auch eine Antwort an ihn zur reprimande'* 1 geschrieb[en] werdfen] muB. Mcinc aufrichtigc intention mit der gantzen welt ist diese, DaB ich niemand vorsalzlich belcydigfen] will und meine vorgesetzte in alien Stiicken zuL schonen suche11, damit sic von mir keine Ungleiche Gedanck|cn] bekomm[en|. Ich wiinschc Л.9 Ihnfen] ein gleiches // und versichere sie, die Friichlc eines guten betragens sind allezeit die siiBestcn. denn so sehr auch jene anfiinglich unserfn] Affectfen] schmeichcln mogfen], so ist doch /U letztc immer eine bitterkeit der Nachgeschmack. wenn sie sonst mcinc Meinung verlangen iiber den Prospect von dem Schamanskoi Kamen32 bey der Miindung des Angara, so gcdencke, es werde dieser Brieff zu spath einkommfen], als daB ihnen meine Gedankcfn] nutzen kontefn]. von des Hferrn] Berckhans33 Kranckhcit hattefnJ wir wohl nahere particular!taten zu crhalten1 gcwiinschct. Die Ablaikitischc, n | Zeichnungfen]34 werden mir um desk/ angenehmer seyn, als ich vor- dem auch einen Plan von dortigfen] Gebauden aus bcschreibung|en|h gemachet habe; mit welchem gern die Schischkowischen35 Sachc|n| conferirefn] mochte. Ersuche iibrigens mir* von dem Erfolg der Ros- ingischefn] Commission36 bald Nachricht zu gebfen] Ich gehe jetzo nach Tomsk ab. Bitte1 diesen brieff nicht als eine bitterkeit oder Aul- hebung meiner ihnfen] bestandig gewidmetefn] Freundschafft, son- derfn] als aufrichtige Erinnerungcn eines wohlmeincndcfn] Gemiithcs anzusehen, der ich mit aller hochachtung verharre pferge]37 ААН. Ф.21. On.2. Д.З. Л.6-9. Черновик; почерк Герарда Фридриха Миллера. Перевод Г-ну Штеллеру Красноярск, января 30 дня 1740 году С радостью узнал из Вашего благородия любезного письма 23 декабря, что Вы уже и сами склоняетесь предпринять путешествие d После soil? зачеркнуто denn ich besinne i ich nicht, daB wir cine deig, Auffiihrung verdienet hatter h После enthalten, зачеркнуто und bloB den |нрзб|. j/.u над строкой. 1 Перед suche зачеркнуто w; suche. на внутреннем ноле листа. После letzt зачеркнуто |allcs|. zu erhalten над строкой. £ um desto исправлено из sehr. п aus beschreibung^ над строкой. 1 mir исправлено из mich. ’nach Bitte зачеркнуто nach. 90
Январь 1740 й3овья Лены, стало быть Вам не покажется неприятным незамед- 0 цельно высылаемый ордер господина доктора Гмелина, которым уполномочены сделать это. Ваши обсервации о травах и птицах остойны всяческих похвал, они являют собой довольное свидетель- во того усердия, которое на них употреблено. Только способ при- СЬ1Лки не совсем удовлетворителен, и я бы Вам посоветовал, чтобы йы пережив уже столько, постарались бы и в деталях следовать при- данным из Академии и от нас инструкциям. В противном случае Вы днШЬ сделаете для самого себя и без того не приятную жизнь Сибири еще неприятнее, да и не знаю, всякий ли человек увидит Ваше посвящение таким, каким Вы его себе представляете - гладко было на бумаге, да забыли про овраги. Мне оно, правда, нравится. Если бы только Горланов мог по-русски передать так же хорошо то, что У Вас столь изящно звучит на латыни. Мне кажется, он во многих Ваших выражениях не увидел возвышенности Вашей мысли: в неко- торых местах нет вообще никакого разумения, а в других он и вовсе противоречит оригиналу. Как могло такое статься, что г-н вице- губернатор, которому Вы. вероятно, преподнесли его прелестный перевод, в этом не разобрался. Хотел бы я поверить в то, что Вы пишете о бывших некогда баргутах, когда бы только мне кто-нибудь правдоподобно объяснил, как могли такие массы людей оставаться вообще безвестными. Мне, по крайней мере, хоть я и ничего не смыслю в баргузинской истории, не посчастливилось обнаружить такой народ. У меня есть также копии баргузинского архива, и мне ничего не известно о том, что приказная изба сгорела. Оные баргуты очень укрепят г-на Штралснберга в мысли, что Баргу венецианца Марко Поло помещается на речке Баргузин - из-за сходства назва- ний. Передаю также ордер Горланову прислать мне описание пути от Енисейска до Иркутска, по поводу чего прошу не гневаться, что я оное не от Вас ожидаю, ибо мне подумалось, что Вам может пока- заться неприятным лично направлять мне подобные вещи. Я бы его не стал требовать, да у меня как раз больше всего дел на пути от Енисейска через Тасеевский острог. Что Вы пишете о приказе, кото- рый Вы выхлопотали для г-на Ла Круайера. чтобы ему провиант по- ставлялся по закупочной цене, то я это считаю особенной благос- клонностью г-на вице-губернатора, потому что вообще-то Иркутская канцелярия в соответствии с последними приказаниями должна была бы его отклонить. Вы пишете про Ушакова, что г-н вице-губернатор выжидает, когда бы его послать в Якутск, да разве я уже не довольно писал Вам об этом лодыре. Не хочу и нс буду больше держать его в г°Лове, перо в руки не возьму, чтобы писать о нем. Пусть несут от- ветственность те. кто не может управиться с его упрямством и только Попусту платят его содержание. Касательно путешествия в Кяхту- *елаю Вам удачи, но только если Вы отправляетесь без вице- губернатора, стало быть, на свой кошт? Мне представляется, что это ‘Чепросто, и я в толк нс возьму, под каким предлогом Вы изымете 'Рогонные деньги из кассы. Говорю Вам очень доверительно. Ведь Пи путешествие организовано на свои средства. - надо ли Вам о нем Q обще докладывать. Мир непрост, разные мысли могут прийти г°Лову. О новой китайской шерстяной ткани, было бы очень лю- 91
Документы и материалы безно с вашей стороны переправить мне отрез на пробу. Допис\Р письмо до сих пор. когда 29 сего месяца пришло Ваше послание о, 14-го. в связи с чем еще раз поздравляю Вас с путешествием. Вы перь еще больше приблизились к нему. Вы снова докладываете пр() Ушакова, и хоть я только что обещал ни словом его не поминать, вСе же не могу удержаться и не выразить удивление из-за Ваших демар. шей по его поводу. Я уже не единожды писал самым строгим образом в Иркутскую канцелярию, чтобы ему задержали жалованье, надеясь таким образом наставить его на путь истинный. Но Вы пишете н канцелярию, чтобы ему выплатили жалованье. Как такое может быть? Или власть между собой не едина? И кто Вам дал полномочия распоряжаться геодезистом? Я не могу себя чувствовать иначе, как чрезвычайно оскорбленным подобным обхождением. Это унижаы мое достоинство. Я бы никогда не позволил себе по отношению к Вам или даже к еще нижестоящему такое, что Вы сделали по отно- шению ко мне своими поданными в канцелярию возражениями. Бог Вас простит. В конце концов я слишком хорошо знаю, что пороц многое происходит из опрометчивости: мне самому хочется поверить, что Вы это сделали вовсе не желая меня оскорбить, а просто подда- лись льстивым речам этого пройдохи. Все, что Вы пишете о сю ошибках в карте Байкала, мне более чем хорошо известно. Я все еще дожидаюсь от него описания, и если он его не пришлет, это ему очень дорого обойдется. Одновременно с Вашим письмом Горланов при- слал нам рапорт с описанием дела Ушакова и разных других обстоя тельств. Если он сделал это по Вашему указанию, то я уж и не знаю, что подумать. Это должно было бы меня опять рассердить. Но я удержусь - его рапорт приложен к Актам, надо писать ответ, и там уж я ему сделаю внушение. Я всегда, во всех случаях искренне стре люсь к тому, чтобы никого заранее не обижать, щадить подчиненных во всем, чтобы они не получали от меня противоречивые инструкции И Вам желаю того же и уверяю Вас, плоды хорошего поведения - самые сладкие. Ибо как ни льстит нашим чувствам поначалу проги воположное, в конце концов все же остается горькая оскомина. Ког- да бы Вам все-таки понадобилось мое мнение о чертеже Шаманскою камня в устье Ангары, то я полагаю, что это письмо дойдет слит ко- поздно, чтобы оно оказалось Вам полезным. О болезни г-на Берк хана я бы хотел получить больше подробностей. Аблайкитские ри- сунки были бы для меня тем более приятны, что я до того уже сделал план тамошних построек на основе описаний: очень бы хотелось со- поставить с ним Шишковский. Кстати, хотелось бы вскоре получить и известия об успехе Розинговской комиссии. Я теперь уезжаю в Томск. Прошу Вас воспринять это письмо не как прекращение мои4 всегда к Вам дружеских чувств и не как обиду, а как искреннее иаио минание о благосклонном сердце, засим пребываю в совершению1 почтении и т.д. 92
Январь 1740 ГТдН. <|>.2I. 011.3. Д.249. J1.9-11об. 2 р() |}ССЙ видимости, имеется в виду ордер от 4 января 1740 г. (док. I). 3 Док. 22. 4 Пок. 25. примем. X, и док. I, примем. 3. 5‘‘Flora Irkutensis” Штеллер посвятил вице-губернатору А лексею Юрьевичу Бибикову. 6 Алексей Горланов. 7 Увидит. к разным сведениям в районе Байкале! некогда жил народ баргутов. кото- рый умозрительно отождествлялся с тунгусскими даурами или с бурятским барху. Об э том подробнее см.: Мясников 1997 9 23 декабря 1739 г. Штеллер сообщал, что приказная изба Баргузинского острога сгорела. 10 Иоганн Филипп Таббертфон Штраленберг. 11 Марко Поло. 12 Баргузин. 13 Док. 37. 14 ААН. Ф.21. Оп.5. Д. I6X. Л. 157-164об. 15 Тасесвский острог. 16 Л Делиль де ла Круайе. 17 Алексей Юрьевич Бибиков. |Х Моисей Ушаков. 19 Уже 15 января Штеллер выехал в Кяхту, и вернулся оттуда К) февраля в Иркутск. 20 Предлог, ложное основание. 21 Barchent - грубая шерстяная ткань. "Док. 14. Моисей Ушаков. Оскорбление, обида. См. док. 14. "и Алексей Горланов. ’ Моисей Ушаков. ;*Док. 14. Док. IX. Док. 37. з’См. док. 14. ц Иоганн Кристиан Беркхан. 3jCm. док. |4. 36 Иван Шишков; см. док. 14. В 173Х г. аптекарь Петер Розин г из Кяхты получил 300 рублен от Герарда Фридриха Миллер! и Иоганна Георга Гмелипа для приобретения тигриных |,,кУр. мускуса, серебряных и лаковых изделий. Штеллер должен был нри- з7йсзти оставшиеся деньги. И т.п. 93
Документы и материалы 37 Ордер И.Г. Гмелина и Г.Ф. Миллера А. Горланову от 30 января 1740 г. из Красноярска Ордер Студенту Алексею Горланову В данной адъюнкту господину Штеллеру от нас инетрук. ции1 между прочим написано, чтоб он тебе велел чинить опи- сание пути от3 Енисейска чрес Тасесвской острог до Иркуцка, такожде и прочим дорогам, по которым он будет путь возпри- ять, а что по оному нашему определению учинилось, о том оной господинь адъюнкт к нам по сие число не репортовал. также и никаких тобою чиненных путевых описапиев к нам пс прислал. Того ради по получении сего переписать тебе все го- бою чиненные путевые описания из черных твоих записок на- бело то час, и прислать к нам не замедля при репорте", чтобы мы могли видеть, что во наполнение данной ему, господину адъюнкту, от нас инструкции в сем деле от тебе учинено. Да сего генваря 29 дня получили мы от тебе репорт2, писан из Иркуцка генваря 14 дня, о геодезисте Моисее Ушакове и о прочем, чего тебе репортовать нс надлежало, понеже такыс" репорты"* * велено прислать к нам адъюнкту господину Штел- леру, и впредь тебе того не чинить, окроме ежели ты будешь от1 господина Штеллера в отлучке*, или имеепп? что репорто- вать о своих собственных делах, а не о делах онаго господина адъюнкта. И студенту Алексею Горланову учинить но сему ордеру непременно. Из Красноярска генваря 30 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.466об. Черновик; почерк Г.Ф. Миллера. Другая версия текста: ААН. Ф.21. Он 2 Д.26. Л.35-35об. - копия на русском языке неизвестным почерком, на л З'' сверху другим почерком ”№ 24” 1 См. док. I. " Док. 18. Ь Далее написано и зачеркнуто Иркуц. Написано над строкой. "^Написано над строкой. 1 Написано над строкой. " Далее написано и зачеркнуто о таких делах. Далее написано и зачеркнуто бес. * Написано над строкой. Далее написано и зачеркнуто что. 94
Январь 1740 38 Промемория И.Г. Гмелина и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 30 января 1740 г.1 из Красноярска Промемория л. 469 Академии паук от профессоров в Красноярскую канцелярию. При сем посылается во оную канцелярию пакет с проме- мОриями в Иркуцкую провипциялпую канцелярию и во оном же пакете два ордера к обретающимся в Иркуцке адъюнкту Щтеллеру2 и студенту Алексею Горланову3 Которой пакет чтоб повелено было в Красноярской капце//лярии принять и Л.4б9об. отправить в Иркуцк с прилунившимися1' ездоками; и нас о том уведомить. Доктор и Академии наук профессор Иоан Георг Гмелин. Генваря 30ь дня 1740 году. ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.469-469об. Черновик; почерк Г.Ф. Миллера. Другая версия текста: ААН. Ф.21. Он.2. Д.26. Л.Зб-Збоб. - копия на русском языке неизвестным почерком, дата - 31 января 1740 г., на л.36 другим почерком “№ 26” J В док. 41 эта промемория да тирована 31 января. Док. 25. Док. 37. 39 Промемория И.Г. Гмелина и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 30 января 1740 г. из Красноярска Промемория Л.4б5об. Академии паук от профессоров в Иркуцкую Провинциалную канцелярию Сего генваря 29 дня в писме от адъюнкта Штеллера, писан* сего ж генваря 14 дня, написано1 Оставленой де от нас Иркуцке ради болезни подштейгер Михаил Мельников Чфанцускою болезнью веема скорбен, а лечится ли тамо кем и ь ^включающимися исправлено на прилучавшимися. Писано после зачеркнутого 29. 95
Документы и материалы есть ли надежда к ево, подштейгера, вылечснию. о том ()1 адъюнкт, к нам не писал. А понеже тому уже*' с два года* 1’ ' нулось, что оной подштейгер никакую службу не служи/ а лежащих в такой скорби не подлежит жаловать Ея Имнсра’ Л.466 торскаго Величества жалованьем, ежели надежды к // вы.,е чению не имеется, того ради требуется от Иркуцкой провис циалной канцелярии, чтоб повелено былос ево, нодштейгера выслать к нам в самой скорости, дабы он еще зимним путем конечно1* к нам прибыл", и мы бы. когда усмотрим, чтоб к св() вылечению надежды нет, ево водяным первым путем выслан, могли в команду1, откуды онр принят, дабы на нево в казне Ея Императорскаго Величества напрасных" розходов не бьь ло*. А для провозу ево. подштейгера, да благоволит Иркуцкая' провинциалпая канцелярия ему определить одну подводу с надлежащими на оную поверстпымик депгами по прежнему нашему требованию, чиненному нрошлаго 1738 году2 июля 22 дня. И Иркуцкая провинциалпая канцелярия да благоволит о* высылке онаго Медникова и о даче ему одной подводы и па оную поверстных'11 111 денег учинить по Ея Императорскаго Ве- личества указу. Доктор и Академии Наук профессор Иоан Георг Гмелин Из Красноярска генваря 30 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.465об.-466. Черновик; почерк И.Г Гмелина. Другая версия текста: ААН. Ф.21. Он.2. Д 26 Л.34-34об. - копия на русском языке неизвестным почерком, на л.34 свср\\ другим почерком “№• 23” 1 Имеется в виду, вероятно, рапорт Алексеи Горланова (док. 18). 2 ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.251-252. "^Написано над строкой. Далее написано и зачеркнуто уже. " Написано над строка “ \ Написано над строкой. " Написанное прилуч гея мог исправлено на прибыл. 1 Далее написано и зачеркнуто своею. g Он написано поверх зачеркнутого взят. *' Написано поверх зачеркнутого излишных. [Написано поверх зачеркнутого вози мел ось. 1 Написано поверх зачеркнутого И Иркуцкая нровинциалная канцелярия Д‘’ благоволи. । Поверстными написано поверх зачеркнутого прогонными. Далее написано и зачеркнуто том учини г. 111 Написано поверх зачеркнутого подводу прогонных. 96
Январь 1740 40 Отрывок из путевого дневника И.Г. Гмелина от 31 января 1740 г., Красноярск per Herr Prof|essor| Miiller bekam hier volligc Lust gcgcn Pc- •sburg noch etwas naher, und also nach Tomsk zu reiscn, vcrmulh- |jch weil der Winter doch wicdcr auf ihn wiirktc. Und als ich wegcn des цаг freundschaftlichen Umgangcs, den wir bishcr mit cinandcr ehabt hatten, seine Abreise nicht allzu gerne sahe, weil ich als ein Mensch auch zuwcilcn hypochondrischc Aufblahungcn hattc, so suchte ich ihn von einem Tagc zum andern durch allerhand Kleinigkeiten aufzuhaltcn. Es kam endlich einc HinderniB, die zwar an sich iiberaus verdrieBlich war, mich aber hcimlich doch crfrcucte, weil der Herr Prof|essor| Muller dadurch nothwendig aufgehalten wurde. Es gieng den 20ten Jenner 1740. durch Krasnojarsk ein Soldat1, der von dem Hcrrn Adjunclus Steller von Irkutzk an den ho- hen regierenden Scnal nach Petersburg abgefertiget war, und der einige Kisten, Fasscr und Piicke mit natiirlichcn Scltcnheitcn2, die er verwichenen Sommer 1739. gcsammlcl halle, bey sich fiihrtc. Diese schickte Herr Steller mit den Beschreibungen derselben, und einer Erziihlung von seinen gchablcn Reiscn und fernerem Vorhabcn an den hohen Senat; mir aber schrieb er nur cincn kurzen Brief', daB er diese Sachen wegen Kiirzc der Zcit nicht an uns hattc senden konnen, und daB er uns also nur bate zu vcranstaltcn, daB der damit ab- geschickle Soldat von der Kanzley nicht aufgehalten wiirde. Dies war ein sehr freyes Unternchmcn des Hcrrn Adjuncli. Er war vornehmlich nach Sibiricn geschickt, um mir in mcincn haufigen Gcschaftcn Hiillc zu leisten, und dasjenige zu vollbringcn, was wir ihm gemcin- schaftlich bcfchlen wiirden. Nachdcm wir seine freye Erklarung hat- ten, daB er gerne nach Kamtschalka reiscn wollte, so befahlen wir *hm dieses, und gaben ihm schriflliche MaaBregcln4, worin ihm unter andern auch befohlcn wurde uns bestiindig zu schreibcn, was er etwa neues gefunden hattc odcr finden mochte, auch uns dasjenige, und was er von natiirlichcn Dingen fiir wiirdig achtcn wiirde crhallcn zu Werden, uns zu iiberschicken, damit wir es dahin belordcrn konnlen. Wo es hingehortc. dafiir ich ihm, um zuglcich den Nutzen fiir das ge- tneine Beste zu zeigen, cine Abschrift von mcincn bis dahin ge- ^achten Entdeckun gen, und ein Register von alien bey mir ge- ^achten Zeichnungen mittheiltc, und alle Jahrc damit fortzufahren Versprach, damit keiner von uns sich mil einer Beschreibung einer natiirlichen Sache bcschaftigen mbgte, die der anderc schon gcmacht alte, und keine Zeichnungen von einer Sache doppelt gcmacht wer- en diirlten. Dieses untcrbrach er hiemil auf einmahl, hob dadurch geineinen Nutzen, den unscrc Arbciten und folglich auch das QC?lcine Beste davon haben konnlen, auf, und warf zuglcich alle °rdination, die so wie in alien gcsilictcn Rcichen also auch in " ^446 97
Документы и материалы RuBland. iiblich ist, vollig zu Boden, ohne daB wir die gcringstc [jr sache dieses Verfahrcns wuBten. Ich hattc ihm schon von hier ;iLls vieles von meinen Wahrnehmungen im vorigen Sommer geschricben auch die neucn trockcncn Krautcr nachstens zu iiberschicken vCl sprochcn, und mit ihm so freundschaltlich in alien Sachcn gehandeh daB er aus keincm cinzigcn Geschaftc irgend ein vorziigliches Arise, hen, das ich mir uber ihn angcmaBt hatte, hattc merken konnen. a|s was der eingefiihrlc Kanzlcygebrauch crfordcrtc. Gutcr Rath war theuer. Kasten und Packclc an den hohen Scnat aufzumachen, die щц dem Irkutzkischcn Kanzleysicgel und Herrn Stellcrs Pctschaftc ver- siegell waren, wolltc uns ctwas bedenklich fallen. Die Sachen aber wegzuschicken, ohne sic durchzuschen. war wider das gemcinc Beste. Die Irkutzkischc Kanzley, wclchcr wohl bcwuBt war, daB die Abfertigung des Herrn Stellers nicht von dem hohen regierenden Senate, sondern von uns gcschchcn war, konnlc den von Herrn Steller begangenen Fehlcr wohl einsehen, und deswegen durflcn wir auch wohl ihr Siegel erbrechen. Das cinzige Packet also, das die Schriftcn an den hohen Senat und an die Academic der Wissenschaften enthielte, lieBen wir unaufgcbrochcn; den Pack aber, darin die Stellerischen Wahrnehmungen waren, und die mit Krautern und andern natiirlichen Dingcn angefiillte Kasten crbrachen wir, reinigien sie von dem iiberfliiBigen, behieltcn ciniges bey uns, um es bey ciner bequemern Gclcgenheit zu iiberschicken, und das Fuhrlohn zu er- sparen; das iibrige packten wir in dcr Gcschwindigkeit wiedcr zusammen, und fertigten den Soldaten den 27tcn Jenner an den hohen regierenden Senat damil ab, dem wir unterthanigsl bcrichtcten^ was wir gethan, und warum wir es gethan hallen, ohne den gcringsten Umstand zu verheelen, baten auch um cine gnadige Vcrfiigung. wie sich der Herr Adjunctus inskiinflige zu vcrhalten hattc. (Gmelin Johann Gear#) Reise durch Sibiricn. Bd.3. Gottingen: Vandenhoeck 1752. S.361-364. Перевод |31 января I74O| Господин профессор Миллер совсем решил перебраться поближе к Петербургу, а именно в Томск, наверно, потому что зима все же плохо на него действовала. Мне же с моими приступами ипохондрии расставание было совсем нс по сердцу, и я пытался со дня на день из- за разных мелочей откладывать его отъезд, продлевая наши дружес- кие отношения. И вот попалось, наконец, препятствие, само по себе чрезвычайно огорчительное, но втайне меня порадовавшее, ибо из- него г-н профессор Миллер должен был наверняка задержаться- 20 января через Красноярск ехал солдат, направлявшийся от г-и^1 адъюнкта Штеллера из Иркутска в высокий правительствующий Сенат в Петербурге, и имевший при себе несколько яшиков. бочон- ков и упаковок с природными редкостями, собранными Штеллер^4 98
Январь 1740 ещиим летом 1739 г. Они были посланы господином Штсллером ПР° с их описаниями и рассказом о состоявшихся путешествиях и вМенируемых занятиях для Сената; мне же он написал коротенькое nJia мо. что за HCXBaTKO,W| времени не мог послать все это нам и пото- он нас только просит устроить все так. чтобы канцелярия нс за- живала сопровождающего солдата. Вот это была лихая затея аДъК)НКТа‘ Ои был послан в Сибирь преимущественно для того. г' gbI помогать мне в моих многочисленных занятиях и исполнять и совместные приказания. Когда он нам открыто заявил, что же- Нает отправиться на Камчатку, мы ему дали приказ сделать это и снабдили письменными кондициями, в которых среди прочего прика- зали постоянно писать нам о том. что нового он нашел или предпола- гает найти, а также присылать нам все сколько-нибудь достойное внимания из природных редкостей, дабы мы переправляли их дальше по назначению, и я. чтобы одновременно показать пользу для общего блага, передал ему список моих прежних открытий и изготовленных у меня рисунков, и пообещал ежегодно его продолжать, чтобы ни один из нас не занимался зря описанием натуральных редкостей, ко- торые уже описаны другим, и чтобы не делать второй раз рисунки одного и того же. И все это он одним махом порушил, уничтожил обоюдную пользу и общее благо, которое могло бы из этого воспос- ледовать. низвергнул обычную в цивилизованных странах - а стало быть, и в России - субординацию, и все без малейшей на то причины. Я ему уже отсюда писал о моих наблюдениях прошлым летом, обе- щал вскорости прислать новые засушенные травы и обходился с ним во всех делах по-дружески, так что он ни в чем нс мог заподозрить, что я хочу его в каком-либо деле использовать в собственнных инте- ресах. Хороший совет дорогого стоит. Мы сомневались, можно ли вскрыть ящики и пакеты, запечатанные печатями иркутской канце- лярии и господина Штеллера. Но отправить вещи, не просмотрев их. было бы против общего блага. Иркутская канцелярия знала, что гос- подин Штеллер был отправлен нс от высокого правительствующего Сената, но от нас. и могла бы заметить ошибку господина Штеллера. поэтому мы, пожалуй, имели право сорвать ее печать. Мы не вскры- ли только один пакет, содержавший письма высокому Сенату и Ака- демии наук; а багаж со штеллеровыми наблюдениями, травами и дру- гими натуральными редкостями был раскрыт, из ящиков удалили лишнее, кое-что оставили у себя, чтобы послать при более удобном слУчае, и сберечь плату за перевозку; оставшееся мы быстренько Упаковали и 27 января отправили с солдатом в высокий правитсльст- вУющий Сенат. которому всеподданнейше сообщили, что мы сделали и Почему мы это сделали, не скрывая малейших деталей, и попросили ° милостивом распоряжении, как нам впредь обращаться с господи- °м адъюнктом. 2 Карп Легостаев. з Д°к. 22. 4 Sj4- Док. 25, нримеч. 5. С Мок. , Док. 25. 99
Документы и материалы 41 Промемория из Красноярской воеводской канцелярии И.Г. Гмелину от 9 февраля 1740 г. Промемория Ис Красноярской восводцкой канцелярии доктору и демии наук профессору Иоан Георгу Гмелину. Прошедшаго генваря 31 дня “740” году при промемория1 о г вас прислан пакет, гласящей по подписке в Иркутцкую пра- винцыальную канцелярию, и во оном же пакете два ордера2 к0 обретающимся в Ыркутцкс адъюнкту Штеллеру, студенту Алексею Горланову, которой пакет чтоб соблаговолено бы/щ в Красноярской канцелярии принять и отправить в Ыркутцк с прилунившимися ездоками и вас о том уведомить. И по оной от вас промемории показанной пакет в Красноярской канце- лярии принят и послан в вышерсченпую Иркуцкую правинцы- альпую канцелярию с прилунившимся ездоком, города Хлы- нова с купецким человеком Андреем Ивановым сыном Жсл- ниным генваря ж 31 дня сего 740 году, в чем опой Жслпип в приеме оного пакета и росписался своеручпо. И доктор и Академии наук професор о вышеписанпом благоволишь ве- дать. Февраля 9 дня Григорий Карташев 1740 году Подканцелярист Семен Жаров ААН. Ф.21. Он.2. Д.34. Л.4. Почерк Семена Жарова; подписано Г Кар гашеным и С Жаровым. Сверх' слева “№ 3”. сверху справа почерком Иоганна Георга Гмелипа “Accept <1 4 Febr. 1740.’’ 1 Док. ЗХ. Л ам дата - 30 января. 2 См. док. 25. 37. 42 Рапорт А. Данилова Г.В. Штеллеру от 12 февраля 1740 г. Л. 194 Благородному господину доктору и Академии наук адь* юнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Репорт Прошедшаго 1739 году августа 27 дня дана мне от вашею благородия инструкция1, в которой написано. Понеже вашс 100
Февраль 1740 гОродие уведомились чрез баргузипских служивых Ивана блаулИНЯ’ Петра Тюрюховскаго, что имеется по реке Цыпе. ,орая течет в Ваупт с северной стороны, имеется от устья ея К° стах в 30 в яру синяя краска2, того ради определили вате * агородие меня туды отправить с баргузинским служивым и ° ть мне инструкцию, но которой бы исполнять мне следую- щее. 1. Ехать бы мне отсюду до реки Цыпы с посланным со мною служивым Иваном Козулиным со всяким поспешением до то- го места, где синяя краска находится, и освидетельствовать мпе оное место, а имянно. в каких местах, в горе или в яру в крутом. ияи иологом месте и но которую сторону реки Цыпы, и как оная краска находится, слоями или кусками, и ежели кусками, то какими, болшими или малыми, и много ли во оном месте той краски находится, на верьху или в средине, или на пизу оная краска имеется, и опой краски взять бы мне с собою с четверть пуда, и в которую сторону протянулся опой яр или гора, где краска находится, описать подлинно. э Описать мне все около лежащие места, гористые или лес- ные, крутые или пологие, пещапые или // тундряные, земля- ные или глиняные, и какого ил. земля, глина или песок суть цвету, и какие горы, каменные или иные какие какого цвета. 3. Едучи дорогою, записывать бы мне все урочища, а имянно заимки, деревни и зимовья, па какой какая деревня, заимка и зимовье реке и речке и по которую сторону, так же реки и речки и озера, откуды какая река или речка течет и сколь да- леко вершина каждой реки, и в коликом расстоянии урочище от урочища, и куды устьем каждая речка впала, сколь широка и глубока, и какая во оных реках и озерах находится рыба, какие по оным рекам и речкам кочюют и каких родов, и по скольку в каждом роде человек, и как их главные люди име- нами называются. 4. С обирать бы мне дорогою едучи все растущия травы с цве- Тами и без цветов, и больших трав вкладывать в бумагу толь- Ко одне листы, а малые по два и но три образца, а которые созрели, то собирать их семена и притом срывать по пе- ск°льку листов каждой травы и класть в бумагу. ^Прашивать мне всячески, как у руских людей, какие понадут- ' гак и у тунгусов про всякие руды, краски, травы и мипера- к' а ° травах описывая порознь, какие в пищу употребляют и КИс в лекарство, и как оные травы готовят, и где растут, и Л. 194 об. 101
Документы и материалы как называются, когда цветут и когда созревают, а кто обз>Я- Л. 195 вит про вышсписаппые вещи, то б // мне их имяна записывать а минералы и руды, при каких местах и при каких урочищах находятся, такожде записывать. 6. Понеже уведомились ваше благородие от баргузинскаго служилаго ивапа Козулина и Михайла Филыпина, что имеют- ся от Баунта озера в 4 днях езду теплые воды, а сказывал про те теплые воды служивому Ивану Козулину кочюющей около Бауптовскаго зимовья тунгуской шулепга1 Байдукап, то б сы- скать мне онаго там шулепгу и с ним бы ехать к оным теплым водам, и дорогу б описать мне так. как и прежде приказано. 7. Описать бы мне со всяким прилежанием, как оные воды текут, ключем или речкою, и из каких мест, и с которую сто- рону, и ежели речкою, то сколь глубока и широка, и какие берега, крутые или пологие, и куды опа устьем пала, и па сколько разстояпием оных горячих вод, и опускать мне местах в двух или трех самых горячих руку и смотреть того накрепко, может ли от жару той воды рука терпеть или не может, и бро- сить в ту воду кусок сыраго мяса или рыбы, может ли сварить- ся во оной воде и в сколько времени. 8. Налить бы мне полон хрустальной стакан помянутой теп- лой воды и опустить бы во опой стакан несколько из данных мне квасцов, и смотреть, не пристанет ли ко дну онаго стакана какая материя, и ежели пристанет, то описать оную материю, густа ли опа или жидка, и какого цвета, и не появлялось ли при том от опой воды пены и пузырей. 9. Л. 195 об. Выливши из стакана воду, в которой квасцы были // кладсны. и палить в тот стакан опять теплой воды и положить во оную воду несколько железных опилков, и тож наблюдать, что вы- ше приказано. 10. Особливо влить бы мне в стакан той теплой воды и палить во оную воду капель с 20 или с 30 данного мне от вашего бла- городия спиритуса Тартари4. и при том прилежно смотреть и записывать, нс было ли от оной воды шуму, и не появлялись ли пузыри, и какая материя па дне онаго стакана останется, и не будет ли от опой какого духу, например, нс будет ли от пей такого запаху, как от гнилых протухлых яиц или горючей серы, и спрашивать бы мне у тамошних ипоземцов. нс купа- ются ли они в тех водах, и от каких болезней купаются, и в которое время. 102
Февраль 1740 11. Когда я увижу, что па дне хрустального стакана материя истала, то полегоньку оную выложить па бумагу и у огня ^рсущить. и положить в особливую бумагу, и к вашему благо- родию нривезть. Также положить бы мне лист синей бумаги во оную тен- лую ВОДУ и смотреть накрепко, не переменится ли на оной бу- маге синей цвет, и какой после будет, которую бумагу нри- везть бы к вашему благородию. 13. Напоследок зделать бы мне сию пробу, налить полон котел горячей воды и смотреть, чтоб оная вода из когда вся выкипе- ла. то какая после в котле материя останется, описать и оную к вам привезти. Ц 14' Л. 196 Освидетельствовавши б вышеобъявленпую краску и теп- лые воды, ехать мне с служивым возвратно в Баргузинекой острог и, приедучи в опой острог, жить бы мне до перваго зимняго пути, а по первому зимнему пути ехать бы мне одному в Иркуцк, а па проезд мой требовать от прикащика Ивана Ше- стакова одну межудворную подводу. 15. Дорогою едучи от Баргузипскаго острогу до озера Баупта. до теплых вод и возвратно до Баргузина и до Иркуцка, руским людем и ясачным иноземцам обид и налог пи под каким видом не чинить под опасением жестока го па теле наказания и брать тебе с служивых одну межудворную подводу, а по приезде мо- ем в Иркуцк вашему благородию о всем рснортовать. и при репорте описание пути и те веши, которые получю. вашему благородию предявить. И по силе вышенисапной инструкции отправился я из Бар- гУзинскаго острогу с служивым Михайлом Филыпипым и ехал со всяким поспешением до того места, где синяя краска нахо- дится, и свидетельствовал я оное место. И оная краска нахо- дится на Ссредней реке Цыпе, но течению па левой стороне. На верхнем конце горы Хамтона. в крутом месте промежду Двумя текущими в Цыпу ручьями, длиною сажен па 100, вы- шиною сажен на 7. И находится оная краска кусками, которые бывают весом по фунту, и имеется в верху, в средине и па ни- 3У, а более в средине и па верьху. Оная гора протянулась с се- верной па полуденную сторону. Со всех сторон // опой горы Л.196 об. ^амтопа места болотные и озера, и гади [так]1, а но берегу JL' ^(Ч^ратные скобки оригинала. 103
Документы и материалы песок с темпа белой, а в том месте, где краска находится, зсм. ля цветом желтовата, которой я с собою к вашему благоро. дию с краскою вместе привез. Во оном пути записывал я з;ь имки. деревни, зимовья, реки и речки, и озера, которые при сем вашему благородию предъявляю. Травы, по дороге рас тущия, с цветами и без цветов и их ссмяна везде собирал. При. едучи к озеру Баунту. с служивым Филыпипым и тунгусом ходил я нет с половины озера Баупта чрез реку Большую Цыпу от озера до переправы верст с 25, а, переправясь Цыпу, не дошед до озера Бужепей, верст за 5 до хребта Буже нейскаго, от переправы Цыпы до онаго хребта верст с 20, о । онаго хребта шел я в [всрьхГ низ по речке, а как опой речке имя, не знаю, и. переправясь чрез оную речку от Буже псйскаго хребта верстах в 10, едучи верст с 20, приехал я к теплым водам. И оные теплые воды бьют пятью ключами, ключь от ключа неподалеку, иной саженях в 3. иной в 2. а иные по аршину меж собою. И из оных ключей вышла речка с западной стороны и течет в озеро Бужепей из пещапых м с сл- от вершины до устья верстах в 2. Кругом помянутых ключей лес растет листвяп. сосняк, елышк, а оные ключи имеются в лесе на чистом месте, которое будет в округе сажен на 300. С северной стороны есть гора земляная, вышины сажен на 100, и на опой горе лес растет тот же. которой около ключей. Во всех помянутых ключах опускал я руку, и из них один был Л. 197 так горяч. Ц что рука терпеть не может, и мясо во оном свари- лось в четь часа, которое я и ел и запаху от пего никакого не было, а прочия, хотя и горячи, токмо рука терпеть песколко времени может. И оные ключи, совокупясь все в одно место, и пошла речка, в которой вода тепла и рука терпеть может Около ключей снег зимним временем сажени па 2 нс улежива- ет. Наливал я помянутой теплой воды полон стакан и опускал во опой стакан несколько квасцов, и от того стала быть вода синя и материи никакой, пены и пузырей не было, а вода была жидка: выливши из стакана воду, в которой квасцы были кла- дены. налил паки полон стакан воды и положил в оную не- сколько железных опилков. и от того вода почернела и не- сколько черной материи к опилкам пристало, и оные, купно с матернею высушивши, привез с собою. От вышеписаппых вод запах был наподобие протухлых яиц. В помянутую воду клал я лист синей бумаги, которая по высушке стала светляс Напоследок делал я сию пробу, палив горячей воды полон ко- тел, и варил па огне, и оная вся выкипела, то не много оста- лась на дне материи желтоватой. Близ ключей горячих нашел а Квадратные скобки оригинала. 104
Февраль 1740 Я серу горючую, которая садится па каменях от воздуху той воДЫ- По освидетельствовании всего вышсписаппаго отправился я возвратпо в Баргузипской острог и еще нашел теплый воды. которыя я так же свидетельствовал и тс же пробы, которые прежних чинены, чинил, и во всем с прежними сходны. Сии теплые воды быот ключом одним из под горы Хамтона, и вода горячая имеется сажен // на 10. а потом пошла речка, а куды оная речка устьем пала, того подлинно не знают. У помянута- Л. 197 об. го ключа меж рохлыми мяхкими камнями находится сера го- рючая, и что более камни разрывал, то более опой находи- лось. Прибыл я в Баргузипской острог возвратпо сентября 22 дня. Живучи во оном остроге, уведомился я чрез баргузип- скаго служиваго Максима Вокипа да чрез повокрещепаго тун- гуса Прохора Петухова, что находится па речке, которая те- чет с северной стороны, а куды устьем пала, того они не зна- ют, от озера Баунту до сей речке езду верст с 7, руда, которая походит па светлую зеленую медь4 По исправлении всего вы- шеписаннаго генваря [...]6 дня отправился я в Иркуцк, куды приехал сего февраля 11 дня и. едучи из Баргузина, заплатил прогонных денег два рубли пятьдесят копеек с половиною за двести за пятьдесят одну версту. Сим репортом предъявляет коммапды вашего благородия охоцкой служивой Алексей Данилов. К сему репорту служи- вой Алексей Данилов руку приложил. Февраля 12-го дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.194-197об. Почерк А. Горланова; последнее предложение почерком Алексея Данилова. Сверху слева другим почерком “№ 9” сверху в середине “Подан февраля 15 дня 1740 году” 2 ААН. Ф.З. Он. I. Д.8(X). Л. 175-176об. 3 См. док. 31, нримеч.2. 4 Тунгусский или бурятский старейшина рода или племени (Georgi 1775. S.295). 5 Дистиллят. Винный камень но Парацельсу (Schelcnz 1904. S.390). 6Ср. Georgi 1797-I8O2.TI.3. S.426-427: зеленая медь. Дита отсутствует. 105
Документы и материалы Л.19К 43 Описание пути А. Данилова от Баргузинского острога до озера Баупт от 12 февраля 1740 г. Описание пути от Баргузипскаго острогу до озера Баупта. Кокуйская деревня от Баргузипскаго острогу верстах в 5 по течению, на левой стороне реки Баргузина, во опой деревне 6 дворов, живут служивые и разночинцы. Урикская деревня от Кокуйской в 14 верстах, живут слу- живые. Промеж опою деревнею течет в Баргузин речка Гряз- нуха двумя устьями, устье от устья поблизку. Ура речка вышла из хребта с полуденной стороны верстах в 20 и от переезду в версте, течет в реку Баргузин, от дороги па правой стороне в версте есть хлебная мельница. Аджиргатый над от речки Уры верстах в 6. Алгипская заимка от пади Аджиргаты верстах в 5 на пра- вой стороне реки Алги, которая промеж оною заимкою течет устьем в реку Баргузин, от Алгинской деревни верстах в 4. Галыгар озеро от Алгинской деревни в 12 версты, в округе имеет версты с 2, от дороги на левой стороне. Дорога была степью, а по сторонам местами был мелкой лес. Сува речка от Галыгара в 4 верстах с 12, течет в Баргузин с полуденной стороны. На левой стороне оной речки есть за- имка Кобышсва, во оной заимке один двор служиваго. Близ оной заимки есть 3 юрты брацкис1 одзиопскаго роду да одного шуленги2 тупгусскаго именем Кьппихтую. Две юрты мунгальскаго выходца Шукура Бултухаева по течению на левой стороне реки Баргузина, от речки Сувы верстах в 10. Ина речка вышла из хребта верстах в 60 с полуденной сто- роны и от переезду верстах в 6 в Баргузин пала. От речки Сувы до сей речки дорога была степью. Шириною оная речка сажен на 6. Во опой речке рыба лепки3, харыозы4 В послед- них числах августа заходит во оную речку рыба омули5. Отсе- ле началась степь Ипская и продолжалась до речки Алапбур- га. Алапбурги речка от Ины верстах в 10, вышла из хребта верстах в 36 из гольцов и от переезду верстах в 12 пала в реку Баргузин. Во оной речке есть рыба язи6 На помянутой речке по обе стороны кочюст лимагирской род, во оном роду шу- ленга Ворона Писилгип с 31 человеком. Отсюду началася Аланбургская степь. Аргада речка от Аланбурга верстах в 46, вышла из хребта с полуденной стороны верстах в 100 и от переезду верстах в 106
Февраль 1740 ЗОпала в реку Баргузин. Дорога была степью, рыба во опой реке лепки, харыозы. Р Степь дворец от речки Аргады верстах в 8, которою ехали верст с 8, па опой степи кочуют шестью юртами баликагир- екаго роду тунгусы. Карга речка от Аргады верстах в 20; вышла из хребта с южновосточной стороны и от переезду верстах в 8 нала в реку Баргузин. Шириною речка Карга сажен на 8. в пей рыба леп- ки, харыозы. Дорога была степью и лесом. // Юрты баликагирскаго роду от Карги верстах в 20 па левой стороне реки Баргузина. Кулук речка от Карги верстах в 40. вышла из хребта с се- верной стороны и нала в реку Баргузин по течению с правой стороны. Оная речка летним временем пересыхает. Джемкуй озеро от дороги в версте па правой стороне от Кулука верстах в 11. Баргузин реку переежжали от озера Джемкуй верстах в 12. Уленга река течет в Баргузин с левой стороны из гольца, от переезду Баргузина верстах в 5. Берега сей речки крутыя и каменистыя, рыба в пей харыозы. таймени7, щуки, окуни, на- лимы и осетры, шириною оная сажень па 8. Баргузин реку переежжали от Улепги верстах в 5, с правой Л.19Х об. на левую сторону. Джерга речка от переезду Баргузина в версте, вышла с южновосточной стороны и пала в реку Баргузин. Оная речка была близ дороги на правой стороне, и близ ея до самой ея вершины мы ехали. Три речки текут в речку Джергу. а имяпно. с правой две, с левой одна, от переезду Баргузина верстах в 4. Вершина речки Джерги, которая течет из озера, опое озе- ро есть на хребте, длиною сажень на 150, шириною сажень па 40, дорога была меж хребтами и тесными каменными местами. Цыпа река с вершиною реки Джерги течет из одного хреб- та, токмо сия с северной стороны и пала па восток в озеро Ба- Унт. Кедровка речка от Цыпы верстах в 12, вышла из хребта с северовосточпой стороны и течет в реку Цыпу. Луговая речка от Кедровки верстах в 15, течет в Цыпу с Южнозападной стороны, от Кедровки до Луговой дорога бы- Ла чрез хребет. Цыпу реку переежжали с правой на левую сторону, от Лу- г°вой речки верстах в 20, дорога была чрез малый речки и Калтусы. Ц 107
Документы и материалы Л. 199 Тукалаг гора от переезду Цыпы в версте па правой сторонс Цыпы, оная гора не высока, нещаная, песок белой, а кругом опой горы лес растет сосновой. Нимипди озеро близ правой стороны Цыпы, от горы Ky iu лагу верстах в 16. Опое озеро длиною версты па полторы, ши- риною па версту. Из опаго озера есть исток в реку Цыпу, ры- ба во оном щуки, окупи, шури по тунгусскому названию, а оная рыба шури величиною и видом как омуль. Около onaio озера кочюют тунгусы чспгагирскаго» роду. Хамтоп гора от Нимипди озера верстах в 15, па правой его роне речки Цыпы, дорога была калтусами чрез малые, в Ц1эшу текущие речки, из того Хамтона течет в Баупт озеро ключ горячей, от вершины до устья верстах в 3. Кепявка река из той же горы Хамтона течет в озеро Бауи ; с полуденной стороны. На верхнем конце помянутой горы имеется синяя краска" Баупт озеро от вершины речки Кепявки верстах в 5. Опое озеро с восточной на полуденную сторону протянулось дли ною верст на 30, шириною с западной па северную сторону на 8, в оное озеро течет из хребта с полуденной стороны реки Середняя Цыпа, от устья до вершины верстах в 100, шириною оная от 15 до 20 сажен. Большая Цыпа река течет из озера Баупта с западной сто- роны прямо на восток, шириною сажен на 20, от вершины до устья верстах в 200, течет в реку Витим. К сему описанию Охоцкаго порту служилой Алексей Да- нилов руку приложил. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.198-199. Почерк А. Горланова; последнее предложение почерком Алексея Данилова. Бурятские. " См. док. 42, нримеч.3. 3 Georgi 1797-1802. TI.3. S.I937: "Salmo Lenok" ("Sibirische Gokllbrelle. Lcnock Lachs"). 4 Georgi 1797-1802, T1.3. S. 1943-1944: "Salmo Thymallus" ("Gemcine Aeschc Aesche".R. Ch|a|rius"). 5 Georgi 1797-1802, T1.3, S.940-I94I: "Salmo migratori " ("Wander-Aeschc. Wan derlachs. R. Omul") 6 Georgi 1797-1802, TI.3. S.1960-1961: "Cyprinus Idus ("Spitzflosscr-Kaiplc Kiihling.", "R. Jas"). 7 Georgi 1797-1802, TI.3, S.1936-1937: "Salmo Taimen" ("Fett-Forclle. Taimen"). См. док. 31. нримеч. 2. 108
Февраль 1740 44 Рапорт1 Г.В. Штеллера в Академию наук от 13 феврали 1740 г. из Иркутска Ея Императорскаго Величества Академии наук от обрета- 1Ощагося в Сибири адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Репорт Сего 1740 году февраля 12 дня прибыл я сюды, в Иркуцк из за моря Байкала и того ж дня уведоми лея я. что отправляется отсюду в Сапктпетсрбург куриср, и более за краткостию вре- мени писать не успел, токмо при сем посылаю семена, кото- рые по приказу моему около Китайской границы и в Муп- гальской стороне собраны, дабы еще оные заблаговремяппо в Сапктпетсрбург дойти могли, и оным семенам при сем ре- порте посылается рсэстр2 Georg Wilhelm Steller. Из Иркуцка февраля 13 дня 1740 году. ААН. Ф.21. Он.2. Д.22. Л.2. Почерк А. Горланова; подпись Г.В.Штеллера. Слева сверху другим почерком “N 2X9”, сверху в середине “Подан маня 12-го дня 1740-го году”, сверху справа “Praes. 13 Maij 1740” Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ВОО. Л.260 - копия на русском языке почерком Алексея Горланова, про- нумеровано “9”; б) ААН. Ф.З. Он.1. Д.Х1 I. JI.I9I - копия на русском языке неизвестным почерком; в) ААН. Ф.21. Он.2. Д.22. Л.1 - немецкий перевод неизвестным почерком, сверху справа другим почерком “Praes. cl. 13 Maij 1740” и “N 15” см. также док. 91 (Ч); г) ААН. <I>.3. Он.I. Д.Х11. Л. 192 - не- мецкий перевод неизвестным почерком, текст идентичен предыдущему. ’ См. док. 90 н 91. " Док. 45. 45 Каталог семян Г.В. Штеллера от 13 февраля 1740 г. из Иркутска В? л.1 Catalogus. Seminum incerla fide dcnominaiorum e confinijs Sibiriae et T^ungaliae praccipuc juxta lluvium Tschikoi colleclorum oblatorum !nitio Fcbruarij Anno 1740. I - Semen Pcrsicariac2 inulliflorac folio angusto. 2- Semen plantae perrarae selenginski’ 3- semina incognita e confiniis sinensibus. 109
Документы и материалы 4. semen scdi4 spica ciavam acmulantc. 5. semen Cytisis 6. semen Polygonati6 angusti folij 7. semen Campanulae7 folio scrralo. 8. semen VeronicaeH foliis quinis senis. 9. semen sandal Russorum9 10. semen ignotum. 11. semen Jaccae10 12. Miscellanea e confiniis Russiac 13. semen plantac incognitae 14. semen Pyrolae" 11 о re roseo 15. semen oblatum in confiniis Russiac 16. semen ignotum. 17. semen Dracunculi12 esculcnli 18. Baccae an Corrudac sou Asparagi1’ 19. semen Calceoli14 rubri. 20. semen Echinopi15 Orientalis. 21. semen an Mcdicac16 rariori17 22. Semen Orobi Pannonici,H 23. An semen Myosotidis19 Von der griinlze20 24. semen limonij21 25. An semen Hedysari22 clypeati*' sclenginsk[i J23 26. semen incognitum 27. semen pl antae perrarae in Kiachta24 28. semen plantac ignotae 29. semen Marrubiaslri25 siculi Von26 der griintze27 Л.1об. 30. semen Genlianae2* foliis Plantaginis an//guslifoliae29 31. semen Persicariae30 mulliflorae albac31 32. semen Tilhymali’2 33. semen Baikaliae” 34. semen Aspalathi34 cortice aureo 35. semen Camphoratae" 36. semen Jaccae36 Dentis Leonis'7 folio. 37. semen plantac perrarae Von der grantzc33 38. semen Persicariae’9 rarioris spcciei Von der griintzc 39. semen Astcris4" pulchri 40. semen Ribis41 Grossulariae42 folio. 41. semen Pedicularis44 folio Celerac44 42. An semen Lilij4'' Selcnginsk46 43. Semen Papavcris1'47 Hort| i ] Elth(amensis|4H fl [ore] albo Von4 der granlzc'0 44. semen Persicariae'1 folio gramineo anguslissimo. После clypeati зачеркнуто in. Papavcris поверх зачеркнутого Persicariae. 110
Февраль 1740 45. semen Pyria 52 sinensis 46. Dccas53 seminum incognitorum juxla Tschikoi collcclorunv4 47. Decas seminum a Baunt lacu allaloru<m> inccrii nominis d[ieil lOFcbruarii 1740Л 48. Fructus el semina arboris Bucharicih; Tcnlandum, an germi- natura sint. 49 An semen mollc e China. Georg Wilhelm StellcC дАН. P.I- On. 15. Д. 12. Л.1-1об. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. Ill геллера. Другие версии текста: а) ААН. р I. Он. 15. Д. 12. Л.2-3 - копия псплссгным почерком: б) ААН. P.I. Он. 19. Д.2. Л.26-28 - часть петербургского списка растении и семян различного происхождения, в общем списке катаюгу Штеллера присвоены номера с 750 по 799. 1 2 3 4 * * 7 * 9 * * * * * * * * * 1 Каталог носит следы рабо ты с текстом другой рукой (в т.ч. Ш теллера?). под- черкивания. OTMCIKH некоторых позиций крестиком (+) перед нумерацией и добавления, появившиеся, вероятно, в ходе одного или нескольких сравне- ний между каталогом и коллекцией; зги добавления приведены в тексте примечаний. 2 Тойrnefort 1700. S.509I*. "Pcrsicaria. Pcrsicaire."; Buxbaum 1721. S.257 "Persicaria minor C.B.P." ("Klein Floch-Kraut"): Leopold 1728, S.I29 "Pcrsicaria mitis non maculosa С. B. p.101 ("Floh- oder Pfeffer-Kraut"). 3 “Ex Selenginsk” в версии теста б) и добавление в рукописи Иоганна Аммана “Кали”; Tournefort 1700, S.247f. "Kali. Soudc."; Georgi 1797-1802, TI.3. S.82I "Salsola Kali" ("Gemeines Salzkraut"). 4 Tournefort 17(X). S.262-264 "Sedum. Joubarbc. Georgi 1797-1X02. TI.3. S.9K I-9S3 "Sedum" ("Sedum"). ‘Tournefort 1700, S.647I. "Cytisus. Cilise. Georgi 1797-1802. TI.3, S. 1 172f. ft "Cytisus L." ("Cytisus. Geisklec."). Tournefort 1700, S.78-79 "Polygonatum. Seau de Salomon" S.78 "Polygonatum angustifolium. non ramosum С. B. Pin. 303. Polygonatum angustifolium J. B. 3. 531. Polygonatum alterum Dod. Pcmpt. 345. "Polygonatum anguslilolium, ramosum C. B. Pin. 304. J. B. 3. 531. Polygonatum vj. sive angustifolium ij. Clus. Hist. 277.": Georgi 1797-1802. TI.3. S.9I0 "Convallaria Polygonatum L. ("WeiBwur/- 7 Maybliimchen. WeiBwurz "). Tournefort 1700. S.108-1 12 "Campanula. Campanule Georgi 1797-1802. TI.3. K S. П2-ТП "Campanula L.. Glockenblume. W Glocklcm" Tournefort 1700, S. 143-146 "Veronica. Vcronique" Georgi 1797-1802, TI.3. S.646- 9 653 "Veronica, L. Ehrenprcis. R. Weronica. Tournefort 1700, S.593 "Rhamnus. Ncrprun. "Rhamnus catharticus С. B. Pin. 478. J- В. I. 55.”; Gmelin 1747-1769, Bd.3, S.I06 "Rhamnus spinis tcrminatricibus. Rhamnus catharticus, Russicc ad Argunam fluuium propter rationes|,| in AMMANIANO operc explicatas. Santal dicitur" (по-русски называем но Аргуни санталом по его свойствам, описанным у Аммана): Georgi 1797-1802, Т1.3. S.794 "Rhamnus dauricus ("Daurischer Wegedorn. R. Sandal"). h Ун исправлено u.i |P|. <.QUla|charici. eo,g Wilhelm Steller - собственноручная подпись. Ill
Документы и материалы 10 Tournefort 1700 S.443-445 "Jacea. Jacee"; Buxbaum 1721. S.I64 "Jacea nim, pralensis latifolia C.B.P. " ("Flocken-Blume"): Leopold 172X. S.X3 "Jacea vulglllls laciniata 11. albo Tourn. " (" gemein Flocken-Kraut"). 11 Tournefort 1700. S.256 "Pyrola. Pyrolc”: Georgi 1797-1802. Т1.3. S.960-961 "Pyrola L.. Wintergriin" *“ Tournefort 1700. S. 1601. "Dracunculus. Serpenlaire. Gmelin 1747-1769. Bd । S. I f. "Calla foliis cordalis, spatha plana, spadice undique hcrmaphrodito Dracun cuius paluslris, siue radicc arundinaeeac Plinii С. В. P 195. Georgi 1797-1X02 TI.3. S.926 "Calla" ("Schlangcnkraul. Kalla"). 13 Tournefort 1700, S.300 "Asparagus. Aspergcs. Asparagus foliis aculis С. B. p!n 490. Corruda J. B. 3.726. Corruda prior Clus. Hist, clxxvij."; Georgi 1797-1X02, TI.3. S.90Xf. "Asparagus" ("Spargel"); в версии текста б) иод № IX только "Semen Asparagi" 14 Tournefort 1700. S.436I. "Calceolus. Sabol. Buxbaum 1721, S.50 "Calccolus Marianus Dodon. Pempl. " ("Maricn-Schuch"). 15 Tournefort 1700. S.463 "Echinopus"; Georgi 1797-1X02, TI.3. S.I265 "Echinops L ("Kugeldistel"). 16 Tournefort 17(X), S.4I0-4I2 "Mcdica. Lusernc" 17 Другим почерком добавлено: "Menispermum m."; в версии текста б) под №"21." только "Semen Mcnispermi": Gmelin 1747-1769, Bd.3. S.107-1 К) "Menispermum foliis peltatis angulosis"; Georgi I797-IXO2. TI.3, S.l357 "Menispermum" ("Mondsaame.") IX Tournefort 1700, S.393 "Orobus sylvalieus, purpureus, vernus С. B. Pin. 351 Galega nemorensis, verna J. B. 2. 343. Orobus Pannonicus, I Clus. Hist, ccx.w. "Orobus sylvalieus, pallido Ноге С. B. Pin. 351. Galega monlana Dalechampii J B. 2. 343. Galega montana Lugd. 1139. Orobius Pannonicus, iv. Clus. Hist, ccxxxj. "Orobus sylvestris, angustifolius, Asphodcli radice С. B. Pin. 351. Orobus quoum dam, radice bulbosa. tlore albo J. B. 2. 326. Orobus Pannonicus. iij Clus. Hisi ccxxxj.". "Orobus sylvalieus. Viciac foliis С. B. Pin. 352. Astragalus major Fuchsio J. B. 2.334. Orobus Pannonicus. ij Clus. Hist, ccxx.x."; Georgi 1797-1X02. Tl . S .l 165 "Orobus pannonicus" ("Ungrische Ervc"). 19 Tournefort 1700, S.244f. "Myosotis. Oreille de Souris. Georgi 1797-1X02, Tl S.749-751 "Myosotis" ("Mauscohr"); см. также: Gmelin 1747-1769 Bd.4. S. 147 155 "Alsine" 20 От границы. 21 Tournefort 1700, S.341-343 "Limo Boerner 19X9. S.I26 "Lil (Meerlavendel, WiderstoB)" ~~ Tournefort 1700, S.40II'. "Hcdysarum. S. 401 "Hedysarum clypeatum, floic suaviler rubenle Eysl. ", Hcdysarum clypeatum, llore albido. " Hedysarum clypeatum, minus, flore purpureo Raii Hist. 929. "; Georgi 1797-1X02. Tl * S .l I7X-IIXI "Hedysarum L." ("Hahnenkopf. SiiBklee"). В версии текста 6) "ex Selenginsk" 24 Другим почерком "Cruciata."; Tournefort 1700. S.l 15 "Cruciala. Croisclc cp. Buxbaum 1721, S.XX "Cruciala hirsuia C.B.P Gallium lalilolium " ("Gucldcn Waldmeister"); в версии текста б) иод № “27” "Semen Cruciatac Smilacis fol. Lx Kiachla"; Tournefort 1700. S.654 "Smilax*; Georgi I797-IXO2. TI.3, S.l353 "Smilax" ("Smilax. Slechwinde"). 25 Tournefort S.l90 "Marrubiastrum" 26 От границы. 27 В версии текста б) иод № ”29” только "Semen Marrubiaslri" а в рукописи Аммана прибавлено "Ballolc fol. G. Rob "; Georgi 1797-1X02, TI.3, S. 10X7 "Ballota" ("Ballolc"); Boerner 19X9. S.64 "Ballota, Schwar/ncsscl" Tournefort 1700, S.XOf. "Genliana. Gcnlia •"; Georgi 1797-1X02. TI.3. S.X3I-S35 "Genliana" ("Enzian. W. Genzian"). 112
Февраль /740 2sTroUmelbr| 17(М). S. I26-I2X "Planlago. Plantain. . S. 127 "Planlago angustifolia, ^jnnalblalirige Planlago); Georgi 1797-1X02. TI.3. S.736-73X "Planlago L. (♦•\Vcgctritt. W "). 3(i cA|. примсч. 2. 3i g иерсии текста б) почерком Аммана добавлено "ex fol. ali|is|" 32 fournefort 1700. S.X5-XX "Tithymalus. Titimale. Buxbaum 1721. S.32O "Tithymalus cyparissias C.B.P. " ("Wolffsmilch."). 3.1 £ версии текста б) почерком Аммана добавлено "Astrag."; Gmelin 1747-1769, Bd.4. S.62f. "79. Astragalus pedunculis radicalis, foliolis quaternis ct quinis radiatim caulem amplcxanlibus. tloribus ochroleucis. Baicalia florc ochroleuco, vexillo tloris caerulesccnte. STELL. Ire. " "X0. Astragalus pedunculis radicatis, foliolis linearibus. quaternis et quinis, radiatim caulem amplcctentibus, tloribus laxis. - Bai- calia flore alropurpureo. foliis angustioribus. el densioribus. STELL. Ire. 56X. "XL Astragalus radicibus caulesccntibus. foliolis quaternis, et qui is caulem radiatim cingentibus. Baicalia florc alrorubentc. STELL, lie. 567. " b "Nola. Ob foliorum conformationem Astrag. 79. X0. XL plane singularem Slellcrus ex illis novum a loco natali dictum Baicaliae genus constiluere; sed cum partium fructificantium eadem sit, ac in reliquis. ratio, non separare eonsullius duxi."; Georgi 1797-1X02. TI.3. S.l 1X3- 11X9 "Astragalus" ("Tragant"). 34 В версии текста б) почерком Аммана добавлено "Carag."; в письме Карла Линнея к Иоганну Георгу Емелину от 22 июля 1744 г.: "Aspalalhus Caragana Amm. Ruth. 2X5. (Plicningcr 1X61. S. 24); Gmclin 1747-1769, Bd.4, S.l6 "Robinia foliolis qualcrnatis subpeliolatis glabris, paribus coniunelis. Asphalatus frutescens lalifolius maior, cortice aureo, AMM. Ruth. 2X3 " "Robinia pedunculis simplicissimus foliis quaternibus scssilibus, Asphalathus frutescens minor angusti- folius, cortice aureo AMM. Ruth. 2X2. T 35. " b S. 17 "Robinia pedunculis sim- plicibus. foliis abrupte pinnatis Caragana vel carachana MESS. GM. Ind. Ird. ROY lugd. 537 Asphalatus frutescens pinnis foliorum crebrioribus oblongis. AMM. Ruth. 2X3."; Georgi I797-IXO2. Tl. 3. S. I 173f. "Robinia Caragana" ("Karagan-Robinic. Althagan-Robime"). Gmelin 1747-1769, Bd.3, S.l 16-1 19 "Camphorala caulibus ascendentibus ramosis, tloribus sparsis, foliis altemis linearibus. Camphorala hirsuta, С. В. P. STELL. Ire. 1136. " "Camphorala caulibus dislorlis. ramosis, foliis longissimis. " и "Camphorala caulc simplicissimo. ' См. приме*!. 10. Tourneforl 1700. S.46XI. "Dens Leonis. Dent de Lio Georgi 1797-1X02, TI.3, 1xS.1209f. "Leontodon" ("Lowen/ahn"). ЗУ О'1' границы. ^См. примем. 2. Tourneforl 1700. S.4XI-4X3 "Aster"; Georgi I797-IXO2, TI.3. S.1244f. "Aster" 4J("Aster. Stemblume"). Gmelin 1747-1769. Bd.3. S.173L "Ribcs Georgi 1797-1X02. TI.3. S.796-799 4/Ribcs" ("Johannisbecrc"). Tourneforl 17(X), S.639-640 "Grossularia. Groselier"; Georgi 1797-1X02. TI.3. S.799 43'Rilies Grossularia" ("Stachelichlc Johannisbeere. W: Rauchbeere"). Tourneforl 1700. S. 171-173 "Pedicularis. Pcdiculaire. . S.l73 "Pedicularis Alpina, folio Cetcrac С. B. Pin. 163. Georgi 1797-1X02. TI.3. S.l 102-1106 "Pedicularis 44^-' ("Lausckraut"). Tourneforl 1700. S.544 Asplenium. Cetcrac. Georgi 1797-1X02, TI.3. S. 1379 Asplenium Ccterach" ("Wahrcr Slrichfam"): "Celerach" в версии тсксга б). ’ Tourneforl 1700. S. 369-371 "Lilium. Lis"; Georgi J797-1X02. TI.3, S.X9X-900 Lilium" ("Lilie"). В версии гскста 6) "ex Selcngin.sk" 113
Документы и материалы 47 Dillenius 1732. S.3O2 "Papaver erraticum nudicaule, llorc flavo, odorato; TourneloH 17(X), S.237-239 "Papaver. Pavot"; Georgi 1797-1X02. TI.3. S.1042-1044 "Papavcr ("Mohn"). Dillen(ius), Johann Jakob: Hortus Elthamcnsis, London 1732; Eltham - сегодцн ‘lacri» Лондона. 49 Or границы. В версии текста б) под .№ “43” "Semen Papaveris nudicaulis П. albis Geoin, 1797-1X02, T1.3. S.IO42 "Papaver nudicaule" ("Nacktslanglichter Mohn"). 1 См. нримеч. 2. S_ Tournefort 1700, S.62X-632 "Pyrus. Poirier": Georgi 1797-1X02, T1.3. S. 1014-1 Op; "Pyrus" ("Birnbaum. Apfelbaum"). ’decas* o r rp.. Sekou; "company of ten generally: company, number, talc (n. Liddell/Scott 1990. p.376); менее вероятна старая баденская мера веса 1 цекас = 1 /10(Х) фун та. Другим почерком добавлено: "№.46.a.b.c.d.e.f.g.h.i.k."; в версии текста 6) почерком Аммана "Convolv. S. fol. hast. Gall. 11. |lu|t."; Georgi 1797-1X02, TI.3. S.769-771 "Convolvulus" ("Winde"). Другим почерком добавлено: "a. b. c. d. e. g. h. в версии текста б) под № “47” "Seminum incognitorum dccas a Baunt lacu allatorum" 1 Под последней строкой добавлено другим почерком: "Fagarae minores bac carum Juniperi sapore"; Pierer 1X57-65. Bd.6, S.69 "Fagara (F.L.), Pflanzcngatlung aus der Fam. der Zanthoxyleae; Art: F. microphylla Desf." Pierer 1X57-65, Bd.19. S.45lf. "Xanthoxyleae (Zanthoxyleae). Pflanzenfamilie aus der Klasse derTerebin- thineen, "; Tournefort 1700. S.5XXf. "Juniperus. Gcnevrier."; Georgi 1797-1X02. TI.3. S. 1357-1360 "Juniperus" ("Wachholder"); в версии текста б) иод № “49’ "Fagarae minores, baccarum Juniperi Sapore. fa Iso Semen Molle appellatum Stellero. Ex Chi " 46 Указ из Академии паук от 20 февраля 1740 г. из Санкт-Петербурга Понеже присланными писмами посланный в Камчацкую экспедицию профессоры Миллер1. Гмелин2 и адъюнкт Штел- лер3 представляют, а имянно: Гмслин о возвращении ево в Санкт Питер Бурх для ево болезни, от которых ему до Кам- чатки доехать веема невозможно, и понеже службы ево по кантракту и термин вышел, токмо без нозволителпого указу ему возвратится невозможно, 2. Миллер о невозможности по- ложенного ему дела в географической истории и описания натуралных вещей одному исправлять, которое веема велико- го труда требует, а он еще от болезни не выздоровел, еще же он, Миллер, представляет, что господин профессор Гмслин веема в здоровий своем слаб, ис чего ему быть при той Кам Чацкой экспедиции веема неспособно. 3. Адъюнкт Штеллер- дабы исходатайствован был ис Правитсльствующаго Сената указ в Якуцкую канцелярию об отправлении падлежащаго nN1 правианта без удержания. Того ради по указу Ея Император- скаго Величества Академия наук приказали, то писав выше 114
Февраль /740 писанное обстоятелство. в Правительствующий Сенат взнесть поношение4 и притом с присланных от них, профессоров, X аД'ьюнкта при сем сообщить с переводов копии. февраля 20 дня 1740 году. аАН. Ф.З. Оп.1. Д.К11.Л.212. Копия, неизвестный почерк. На левом поле “№ 2S" 1 Письмо Герарда Фридриха Миллера Президенту Академии наук Иоганну Альбрехту фон Корфу от 30.7 1739 (ААН. Ф.1. Он.З. Д.2К. Л.122-127). - Письмо Иоганна Георга Гмелипа Президенту Академии наук Иоганну Аль- брехту фон Корфу от 30.7.1739 (ААН. Ф. I. Он.З. Д.2Х. Л. 12К-131). 3 Письмо Георга Вильгельма Штеллера Президенту Академии наук Иоганну Альбрехту фон Корфу от 12.7.1739 (ААН. Ф. I. Он.З. Д.2Х. Л. 117-120). 4 Док. 47. 47 Допошепие Академии наук в Правительствующий Сенат от 20 февраля 1740 г. из Санкт-Петербурга В Правительствующий Сенат Л.9К от Академии наук Допошепие Прошедшаго ноября [...J-ro дня присланными писмами по- сланный в Камчатскую экспедицию профессоры Миллер1, Гмелин2 и адъюнкт Штеллер4 представили4, а имянно: 1) Гме- лин - о возвращении ево в Сапкт-Питербург для ево болезни, от которой ему до Камчатки доехать веема невозможно, и по- неже служы ево но контракту и термин вышел, токмо без позволителнаго указу ему возвратиться невозможно; 2) Мил- лер - о невозможности положенного ему дела в географичес- кой истории и описания натуралпых вещей одному исправ- лять, которое веема велика го труда требует, а он еще от бо- лезни не выздоровел, еще же он. Миллер, представляет, что Профессор Гмелин веема в здоровий своем слаб, ис чего ему быть при той Камчатской экспедиции веема неспособно; ) адъюнкт Штеллер - дабы исходатайствован был ис Прави- Телствующаго Сената указ в Якуцкую канцелярию об отправ- лении // надлежащаго им правияпта без удержания. А по мне- Л.9Хоб. Лию Академии то дело и без оных профессоров посланными ^Льюнктами Штсллером и Фишером5 исправится может, а Интересе Ея Императорскаго Величества менее убытка °С|1°следует, нопежс оныя пред профессорами жалованья 115
Документы и материалы получают веема со умалением. К тому ж одному профессору Миллеру, едучи из Сибири, что касаться будет до патуралпои гистории, исправить будет невозможно, а буде поведено будст Гмелину с ним возвратиться, то one друг другу в делах своих вспоможение всякое чинить будут. Чего ради поведено б бы- ло оному профессору Гмелину подтвердить указом, дабы он. возвращайся из Сибири, в тех местах для наследования до на- туралной гистории касающихся вещей, животных, и трав, и менералов в пути своем труд еще прилагал. Того ради Правительствующаго Сената Академия паук, сим представя. о вышеписаппом требует милостивой резолю- ции. а для подлиппаго раземочрепия с присланных от оных профессоров и адъюнкта писем с переводу при сем сообща- ются копии. Февраля |...| дня6 1740 году. ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л.9Х-9Хоб. Копия; неизвестный почерк. На л.98 сверху слева “Копия” и другим почерком “№ 62”, сверху слева почерком Герарда Фридриха Миллера “Accept d. l9Juni 1740” Другие версии текста: а) ААН. Ф.21. Он.2. Д.34. Л.46 46об. - копия па русском языке неизвестным почерком, на л.46 сверху еле ва другим почерком “№ 33”, сверху справа почерком Иоганна Георга Гме лина “Accept, cl. 16. Aug. 1740” на л.46об. в дате отсутствует день; б) ААН Ф.З. Оп.1. Д.81 1. Л.213-21 Зоб. - копия на русском языке неизвестным по- черком. 1 См. док. 46. примем. 2. " См. док. 46. примем. 3. См. док. 46. примем. 1. 4 День отсутствует; письма Миллера и Гмелипа были прочитаны в Академии 16.11.1739. Иоганн Эберхард Фишер. 6 День отсутствует. Л.5 48 Письмо В. Беринга Л. Дел иль де ла Круайе от 20 февраля 1740 г. из Охотска Благородный господин Профессор В писме1 господина профессора и дохтура Гмелипа па по- сланное от меня к вашему благородию и к нему, також и к гос- подину профессору Миллеру прошедшаго 73Х году гепваря 18-го числа2 о пробирном мастере Симонс Гардеболе требова- ние [чтоб денежное жалованье па пего, Гардебола. па 739 год изволили требовать вы того для. что по данной мне из госу- дарственной Адмиралтейской колегии инструкции велено ево. 116
Февраль 1740 рардеб°ла. присовокупить к вашему благородию]4 ко мне на- писано тако. Оного де Га р дебол а в камапду пашу ныне при- нять и жалованья па пего требовать невозможно того для, что де неизвестно, х которому времяпи приуготовлепия к транс- порту нашему в Охоцк и па Камчатку чинены будут. А понеже де отправляется от пас в Охоцк и па Камчатку адъюнкт Штел- лер. и велено де ему по силе данной от пас инструкции по при- езде в Охоцк помянутого Гардсбола принять в свою камапду. И в той же де инструкции написано, чтоб он по приезде своем в Якуцк справился в Якуцкой воеводской канцелярии, на ко- торые годы с 739-го году я па пего, Гардебола, требовал жа- лованья. а па которые де годы с 739-го году па пего, Гардебо- ла, от меня не требовало, чтоб требовал по тот год, как он, Штеллер, из Охоцка отправитца, так же де и впредь бы об оном Гардсболе старался, пока у пего в каманде будет. А со общаго ль совету с вашим благородием господин профессор и дохтур Гмелин // помянутого Гардебола речеппому адъюнкту Л.5об. Штеллеру в камапду свою принять определил, о том я неизве- стен, ибо в вышеписаппом ево писме имянно того не объявле- но. И затем мне оного Гардебола, хотя б он и в Охоцку был, також и господин адъюнкт Штеллер сюда прибыл, токмо мне бес согласия вашего благородия в камапду к нему, Штеллеру, отдать нс можно, для того что но указу Ея Императорского Величества и по данной мне из государственной Адмиралтей- ской колегии инструкции велено ево, Гардебола, присовоку- пить к вашему благородию, а не к нему. Штеллеру. А ныне релейного Гардебола и в Охоцку пе обретается, а послан он по требованию Охоцкого правления по важному делу в свидетел- стве в Ыркуцкую правипцыальпую канцелярию, о котором писано от меня в тое канцелярию, чтоб ево. Гардебола. ежели До него дела касатца пе будет, отправить из Ыркуцка в Якуцк, а из Якуцка велено отправить же ево в Охоцк капитану Шпап- берху3, и о том к нему, капитану Шпанберху ордер от меня по- слан. Того ради, ежели опой Гардсбол из Ыркуцка по прежне- му в Охоцк возвратитца и господин Штеллер сюда прибудет то ево. Гардсбола. в камапду к нему отдавать ли. или, буде °н, Гардебол, по возвращении из Ыркуцка застанет ево, Штеллера. в Якуцку, то ево, Гардебола, там в камапду к себе еМу, Штеллеру. взять определите ль. в том полагаюсь на раз- суждение вашего благородия. И что учинить изволите, о том Дабы ко мне И сообщено было. Також и ево, Гардебола, бла- л.6 г°волитс о том же ордсровать ныне, чтоб он был известен, где емУ быть в каманде. А денежное жалованье ему, Гардеболу, —----------------------- "кратные скобки оригинала.
Документы и материалы как па 738-й, так и па вышсупомипаемой 739-й годы уже выда но от каманды нашей по окладу ево по четыреста рублев 11а год. Ибо он. Гардебол. в тех годех был в вояже при камапде капитана Шпапбсрха4 Ему ж. Гардеболу, и на нынешнюю cci () 740 году генварскую треть денежное жалованье для посылки ево в Ыркуцк на исправление к тому пути нужд дано ж от ц-ь шей же каманды. W5Bering в 20 день февраля Писарь Иван Редин 1740 году Делиль дела Кроеру ААН. Ф.21. Оп.5. Д.133. Л.5-6. Почерк И. Редина: подписи В. Беринга и И. Редина. На л.5 на левом цо “№ 117”. сверху справа *‘№ 61” 1 От 26 января 1739 г. из Енисейска: ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67. Л.ЗЗО-ЗЗОоб. ААН. Ф.21. Он.2. Д.31. Л.103. Мартин Шпанберг Путешествия в Японию с каин таном Мартином Шнанбергом. В оригинале буква W. 49 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 21 февраля 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. За несколько перед сим дней просил меня словесно Охоцкаго порта служивой Федор Кореев, дабы я от Иркуцкой провинциальной канцелярии потребовал его, Кореева, к себе в стрелки. То я Иркуцкой провинциальной канцелярии сим предлагаю и требую, чтоб соблаговолепо было опаго служи ваго определить ко мне в стрелки, и был бы уже при мне от сюду до Камчатки и возвратно до Якуцка, а когда оной Кореев от Иркуцкой канцелярии в стрелки ко мне прислан будет, то имеющийся при мне ныне в стрелках иркуцкой служиво»1 Афанасей Кузнецов пошлется от меня в Иркуцкую провинцИ' альную канцелярию возвратно. И Иркуцкая провинциальная канцелярия да благоволит о том учинить по Ея Император- скаго Величества указу. Февраля 21-го дня 1740 году. 118
Февраль 1740 ф.З. Оп.1. Д.800. Л.260об. • почерк А. Горланова. дДН Копия 50 Письмо Г.Ф. Миллера президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 22 февраля 1740 г. из Томска Hochwohlgebohrner Л. 15 Ihro Kayseriichen Majcstat Caininer-Herr und Chef der Academic dcr WiBenschaftcn Hochgebiethendcr Gnadiger Herr Zufolge mcinem Letzle[n] von Krasnojarsk abgegangenc[n] Schreibeln]1 habe die Ehrc Ew[cr] ЕхссЩепсе] Unterthanigst zu vermelden, daB ich selbiglen] Ort d[en] 2. dieses verlaBen, und d[en] 14. hier in Tomsk angekommcn bin. // Ich habe alle von H[errn] Л.15об. D[octor] Gmelin biB zu meiner Abrcysc gesammlete naturalia, wie auch was jiingstens von H[crrn] Steller uberschickl word[en]2, mit mir genommcn, und da jetzo cine bequeme Gelcgenheit sich zeiget die bey dcr vorig[cn] Post von H[crrn] Steller zuriickgebliebene Saamen3 zu iibersenden, so werden solche anbey folgen. Das Kastgen mit Stellers trockenen Krauterln]4 ist zwar auch nicht groB und ich habe alle Miihe angewandt den Courier zu Mitnchmung deBelb[en] gleichfalls zu persuadireln) Allein er hat sich allzustarck mit vieler anderer Last entschuldiget: daB es vordiescs Mahl anstehe[n] muB. Ich habe die Ehre in tieffster veneration Lebenslang zu beharr[en] Ewer Exellencc Meines hochgebictcndcn Gnadigcn Hcrrn Tomsk den 22. Fcbruar 1740. Untcrthaniger Diener Gerhard Friedrich Miillcr ААН. Ф.21. On.5. Д.140. Л.15-15об. Черновик. Почерк Г.Ф. Миллера. Другие версии текста: а) ААН Ф. 21. Оп.5. Д-137. Л.78-78об. - копия неизвестным почерком; на л.78 вверху слева тем почерком "Copia"; в середине другим почерком "376", справа ,22/Ц 1740"; в конце л.78об. примечание почерком Кристофа Тидсманна Mit clem original von vorstehendem briefe, sind mancherley von d. H. Adj. Steller Kesammelte Saamen, eingekommen. d 18. Apr. 1740 C. Tiedeman." |C оригина- Л°М данного письма от г-на ад. Штеллера 18 апреля 1740 г. пришли нското- РЫс им собранные семена. К. 'Гщеманн|; б) ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 137. Л.77 - Копия па немецком языке неизвестным почерком, слева сверху "Copia", сверху справа "Prod. & praer d. 18 Apr. 1740" 119
Перевод Высокородному господину Камергеру Ее Императорского Величества и Шефу академии наук Милостивый государь! После моего последнего письма из Красноярска докладываю Ва шему Превосходительству, что я оное место 2-го числа сего месяца оставил и 14-го прибыл в Томск. Я взял с собою все собранные до моего отъезда доктором Гмелином натуралии, а равно и те. что цс давно были присланы г-ном Штеллером, и. поскольку теперь ecu, удобная возможность захватить неотправленные с прошлой почтой семена от г-на Штеллера. то и их тоже. Ящичек с травами Штеллер. совсем небольшой, и я прилагал все старания, чтобы убедить курьера взять все сразу. Но он отговаривался тем, что у него слишком много другого груза, и в этот раз придется оставить. Честь имею оставаться в нижайшем пожизненном почтении Вашего Высокопревосходительства моего милостивого государя верный слуга Герард Фридрих Миллер Томск 22 февраля 1740 J Письмо от 26 января 1740 г.: ААН. Ф.21. Он.2. Д.4. Л.106-107об. ' См. док. 22. ’ См. док. 22. нримеч. 96; ср. также Л.24Х и 24Хоб. в док. 26 и док. 29. 4 См. док. 22. нримеч. 9. 51 Промемория из Сибирской губернской канцелярии И.Г. Гмелину от 24 февраля 1740 г. из Тобольска Л.70 Промемория Из Сибирской губернской канцелярии Академии наук гос подам профессорам Иоан Георг Гмелину с товарищи. Сею 740 году февраля 24 дня в Сибирской губернской канцелярии промемория* ваша с пролетным указом ис Томской канцеля- рии о посылке от вас допошения2 в Санкт-Питербурх в При вительствующий Сенат с принадлежащими делами и семян разных сибирских трав, положенных в одном ящике, кожек) обшитом, да при том ящике кустиков, обвязаных в тюк вой- локом3, и требовано об отправлении оных до Санкт-Питср' бурха в самой скорости, дабы конечно могли дойти зимним путем и для росплоду семен и кустиков надлежащее время и с 120
Февраль 1740 ^терялось, и о 'гом бы вас уведомить писмянно. И сего ж 740 году февраля 24 дня по указу Ея Императорского Величе- ства и по определению Сибирской // губернской канцелярии оное присланное от вас доношение с принадлежащими делами и семяна разных сибирских трав, положенные в одном ящике, кожею обшитом, и при том ящике кустики, обвязаны в тюк ройлоком. отправлено ис Тоболска в Сапкт-Питербурх в Пра- вителствующий Сенат с нарочным куриэром при доношении. И господа профессоры Иоан Георг Гмелин с товарищи да благоволит о том ведать Петр Бутурлин февраля 24 дня Секретарь Яков Андреев 1740 году Канцелярист Семен Васильев ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л.7()-70об. Почерк С Васильева; подписи П. Бутурлина, Я. Андреева и С' Васильева. На л.70 иа левом поле “В № 1692”, сверху слева другим почерком “№44”. свер- ху справа почерком Герарда «Рридриха Миллера “Accept, d 2Х April 1740” 1 См. док. 29. нримеч. 3. 2 Док. 26. 3 См. док. 29 и 35. 52 Рапорт М. Ушакова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 25 февраля 1740 г. из Иркутска Благородным господам Академии паук профессорам Ио- анну Георгу Гмелину. Герарду Фридриху Миллеру. Репорт. По данной мне от вашего благородия ипструбцый*1 и по Присланному ордеру2 велено мне описать реки Иркут. Китой и Ьелую и Красноярскую столбовую дорогу до Удипскаго ост- Р°ГУ, и сочинить ландкарту, которые и описал, о котором опи- сании вас из Удипскаго острогу и ре портовая прошлаго ‘9 году декарЯ 4 д11Я' и прибыл в Ыркуцк того ж декабря Дня Которому описанию сочинил ландкарту"' и предъявил РИ Доношении в Ыркуцкую канцелярию для отсылки до ва- ег° благородия сего году февраля 23 дня. Да сего ж 740 году Л.7()об. Л.65 121
Документы и материалы при заседании статцкаго советника Иркуцкой нравинцыи це-губернатора Бибикова6 в Ыркуцкой канцелярии объявлена мне присланная от вашего благородия промемория7, в кото- рой написано удержать у меня денежное жалованье для того, что якобы я к вашему благородию описания и ландкарту Бай- кала моря* не послана. Да во опой же промемории от вас на- писано, якобы я пьяница и мот, понеже де, чего от пас требо- вать и не показано по инструбцыи*'. бутто бы от меня требова- но. А прошлаго 739 году июля 9 дня объявил я в Ыркуцкую канцелярию при допошении ландкарту Байкалу морю и два плана теплым водам9, один для отсылки с ландкартою до вас Л .65 об. при репорте1", а другой в Ыркуцкую // канцелярию, в чем я имею от Иркуцкой канцелярии о вышенисаппых ландкартах квитанцыю. А что писано от вас. якобы я пьяница и мот, и во оном буду просить в Правительствующем Сенате, понеже пьяниц и мотов к делу Ея Императорскаго Величества нс оп- ределяют, а я свидетельствовал от Академии професором Фарфарсопом11 И ежели бы ко оному делу был недостоеп, то бы я не определен был никакому делу. А нс па однократные от меня репорты до вашего благородия не токмо ордеру, пи портикулярных писем нс получал. А ныне от Иркуцкой кан- целярии отправляют меня в Якуцк к господину професору Де- ло Кроеру без жалованья по присланной от вас промемории. И сим моим репортом вашим благородиям во известие предъ- являю геодезист Моисей Ушаков Февраля 25 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л.65-65об. Почерк М.Ушакова. На л.65 другим почерком “№ 39”, сверху справа почер ком Герарда Фридриха Миллера “Accept. cl 22 April 1740” 1 См. док. 5, нримеч. 1. " См. док. 5, нримеч.2. См. док. 5, примсч.4. 4 В док. IX прибы тие в Иркутск да тировано 23 декабря. См. док. 5, примсч.4. 6 Алексей Юрьевич Бибиков. 7 См. док. 23. нримеч.3. К См. док. 14, нримеч. 11. 9 а) Карга части озера Байкал и термальных источников между реками Бар« > зин и Турка, раскрашенные акварелью рисунки пером Моисея Ушаков* 1739 (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.39/67. JI. I, опубл.: Hinl/sche/Nickol 1996b, Blatl мВ)• J Та к в документе. 122
Февраль 1740 б) 1<арта части озера Байкал и термальных источником между реками Бар- гузин и Верхняя Ангара, раскрашенные акварелью рисунки пером Моисея Ушакова 1739 (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.39/67. Л.2. опубл.: Hintzsche/Nickol 1996b, Blatt 9А; Hintzsche/Nickol 1996a. S.147). •° предположительно недатированный рапорт, полученный Иоганном Геор- гом Гмелином 21.X. 1739 (ААН. Ф.21. Ои.2. Д.32. Л. 159-160об.). 11 Henry Farquharson. 53 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 26 февраля 1740 г. из Иркутска Промемория Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Сего февраля 12-го дня получен мною** от доктора и Ака- демии наук господина профессора Гмелипа ордер1, писанной генваря 4 дня сего 1740 году, а во оном ордере написано. По- неже, хотя господин доктор Гмслип разными в Академию на- ук посланными прошениями просил, чтоб его от Камчатской поездки уволить, чего ради в прошлом 1739-ом году февраля 28 дня в выданной мне от пих, господ профессоров Гмелина и Миллера, инструкции2 и написано, чтоб мне ехать пе мешкав на Камчатку и чинить там всякие до натуральной истории ка- сающийся Ц и протчия изеледовапия. которые по Ея Импера- торскаго Величества указу па них положены, однако ж поне- же сомнительно есть, получит ли он о своем уволепии жслае- маго указа, а ежели пе получит, и поведено будет ему ехать па Камчатку, то оп, господин доктор, пе может прежде поспеть в Якуцк, как в сентябре месяце сего 1740 году, и отправление наше из Якуцка в Охоцк надобно будет отложить до весны пРедбудущаго 1741 году. Л ого ради, когда я предбудущей вес- ны отправлюсь в Якуцк, то б мне еще сего 1740 году в Охоцк Не ехать, по ожидать его. господина доктора, в Якуцк прибы- Тия, дабы ему со мною ехать вместе, а между тем предбудуща- г° лета прилежание мое я приложил ко описанию нижних Мест по реке Лепе. И велено ехать для того в Якуцк первым в°Дяпым путем с поспешением, и, пе простоя в Якуцке. кроме ^Ля исправления нужд, следовать бы мне далее вниз по Лепе Жиган и до Сиктаку или сколь далеко возможно будет. ^Цдс,е в круглых скобках написано Академии наук. Л ,26( )об. Л.261 123
Документы и материалы смотря по времени, дабы в тамошних нужных местах замор(), меня нс захватил, но нале бы я к осепс поспеть мог возврат^, в Якуцк. А ежели он. господин доктор получит указ о его ув()_ лении от камчатской поездки, то он мне неукоснительно при слать хотел ордер, чтоб мне ехать в Охоцк и на Камчатку без дальнаго отлагательства, да и к тому ж де времени чаятелыю прибудет из Санктнетербурга господин ад'ыопкт Фишер с которым я тогда вместе ехать могу, дабы я с ним во всяком отправлении мог иметь помощь. А для показапнаго пути вши по Лене чтоб требовал я от Иркуцкой провинциальной канце- лярии работных людей на судно сколько потребно, нс токхп, вниз по воде, по и к верховому ходу, которых надлежит мцс с собою взять из Верхолепскаго дистрикта или Илимскан» уезда, понеже де в Якуцкс малолюдство, разве который, нс доехав до Якуцка, бежать будут с дороги, на тех бы места тре- бовать иных от Якуцкой канцелярии. Чего ради о том от гос подина доктора Гмелина в Иркуцкую провинциальную4 и в Якуцкую воеводскую канцелярии писано промемориями" Че- го ради я Иркуцкой провинциальной канцелярии сим предла гаю, что я по силе присланного от господина доктора Гмслина Л.261об. ко мне ордеру6 отправляться предбудущаго лета // вниз по Лене реке в Жиганы и в иные места опасен, а намерен отпра- виться3 по Ея Императорскаго Величества указу и заключе- ному со мною от Академии паук контракту предбудущаго лета из Якуцка в Охоцк и на Камчатку. Понеже по требованию моему в Якуцкс, как надеяться можно, к охоцкому пути пред будущаго лета все будет в готовности, а я нс отправлюсь в Охоцк, то напрасная в казне учиниться может трата, а лю- дем разорение, и к тому ж основательных никаких резонов, зачем бы мне сего лета из Якуцка в Охоцк пе ехать, не обьяв- лено, кроме что ожидать бы мне в Якуцкс прибытия господи на доктора Гмелина или адъюнкта господина Фишера А сверьх того по указу Ея Императорскаго Величества из вы сокоправительствующего Сената указу и по заключенном) мною в Академии наук контракту7, и по данным мне ипстрхк циям8 велено ехать в Охоцк и на Камчатку, а пе вниз но Ленс реке. Так же я весьма опасен, ежели я отправлюсь нредбуд) щаго лета без всякой причины вниз по Лене реке, то в казне учинится не малая трата, а люд см тягость и раззорспис. и в л’ сканы будут па мне все казенные кошты. К тому же в шлом 1737-ом году был в объявленных пижнелспских края4 господин пофессор Ла Кроср9. и там надлежащие изследов«г ния им. господином профессором Ла Кросром, чинены- J Далее в круглых скобках написано предбудущего .» 124
Февраль 1740 Па пр°шеДЦ1а1 ° 1739 году и 740 году в разных месяцах и чис- аХ писано мною в Якуцк неоднократно, чтоб к предбудущему летУ как яопжди. так и иротчее конечно было в готовности, посланы от меня и свиты моей для найму от Якуцка до 0ХоЦКа Дяя транспорта провианта лошадей и для покупки по- тпебных припасов деньги, то я подлинно надеюсь, что по тре- бованию моему к моему в Якуцк прибытию все будет в готов- ности, а я предбудущаго лета нс отправлюсь, то не токмо в казне учинится трата, но и собственые мои и свиты моей кош- ты напрасно изтрачены будут. К тому ж, хотя бы я господина доктора Гмелипа в Якуцке и дождался, токмо отправиться вместе надежды не имею, для того что понадобится не малое число под его, господина доктора, и мою свиту лошадей, и на- добно будет или ему. господину доктору с свитою, или мне наперед отправиться. Того ради требую, чтоб от Иркуцкой провинциальной канцелярии соблаговолепо // было исполне- ние учинить по силе присланных в Иркуцкую провинциальную канцелярию Ея Императорскаго Величества из высокоправи- тельствующаго Сената указов и по прежнему господ профес- соров и моему представлениям, а не по приеланой от господ профессоров вновь промемории1". дабы от того в моем пути не возпоследовало остановки и лишней Ея Императорскаго Ве- личества интересу траты не учинилось и дабы я без всякаго препятствия сего лета в Охоцк и па Камчатку поспеть мог. И Иркуцкая провинциальная канцелярия о вышеписанном да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величества ука- зам. Февраля 26 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.260об.-262. Копия; почерк А. Горланова. Пронумеровано на л.260об. “№ I I” 2 Док. |. •|См. док । нримеч. 4. 4 Иоганн Эберхард Фишер. 5 Док. 2. бДок.З. 7 До*. I. Февраля 1737 г.: ААН. Ф.З. Он.I. Д.800. Л. 1-2. 9 Док. 25. примем. 9. Ю * Делиль де ла Круайе. Док. 2. Л.262 125
Документы и материалы 54 Промемория Г.В. Штеллеру из Иркутской провинциальной канцелярии от 29 февраля 1740 г. Л.204 Промемория Из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии Академии наук господину адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. ('его 1740 году Февраля 21 дня1 в нромемории от вас, господина адъюнкта Штеллера, в Ыркуцкую канцелярию написано, чтоб опредлить к вам, господину адъюнкту Штеллеру, в стрелки Охоцкого порта служилого Федора Кореева и о бытии б ему при вас от Иркуцка до Камчатки и возвратно до Якуцка. А когда де оной Кореев от Иркуцкой канцелярии в стрелки прислан будет, то де имеющейся при вас, господине адъюнкте Штеллере, в стрелках иркуцкой служилой Афанасей Кузнецов пришлется от вас, господина адъюнкта Штеллера, в Ыркуц- кую канцелярию возвратно. А по справке в Ыркуцкой канце- лярии до означенного Кореева в Ыркуцке дел пе касается, а прислан он был из Якуцкой канцелярии в Ыркуцк для от- сылки в Сибирскую губернскую канцелярию по некоторому секретному делу, которой туда послан и был. А присланною из Сибирской губернской канцелярии августа 27 дня 1739 году Л.204 об. промемориею объявлено, что он, Кореев, // по следствию дела явился свободен и отпущен в дом свой. И по указу Ея Импера- торскаго Величества и по определению Иркуцкой канцелярии велено по требованию вас, господина адъюнкта Штеллера. помянутого Кореева отослать к вам, господину адъюнкту, при промемории {которой при сей и послан|, а имеющагося при вас в стрелках иркуцкого служилого Афанасья Кузнецова чтоб благоволили возвратно прислать в Ыркуцкую канцеля- рию при писмянном известии. И Академии наук господин адъюнкт Георг Вильгельм Штеллер да благоволите учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а о помянутом Ко- рееве для ведома в Якуцк х капитану и воеводе Заборовскому указ послан. Алексей Бибиков Февраля 29 дня Секретарь Иван Замощиков 1740 году Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.204-204об. Почерк И. Беляева; подписи А. Бибикова. И. Замощикова и И. Бе. На л.204 наверху слева другим почерком “№ 11” на левом ноле “№ 53>’ 126
Февраль 1740 >К-49'ог длскссй Заборовскнн. 55 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска Промемория Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Сего 1740 году генваря 15 дня отправился я отсюды за не- которыми нуждами за море Байкал в Сслепгинск и на Кяхту, и по требованию моему от Иркуцкой провинциальной канце- лярии дана мне подорожная на две подводы, а прогонные деньги, как едучи в Ссленгипск и на Кяхту, так и возвратно в Иркуцк, плачены из оставшсй у меня суммы тритцати рублев, которые остались но выдаче за перевоз чрез море Байкал промышленным людом денег пяти рублев да отправленному от меня берггауру Григорыо Самойлову па Лену реку в Усть- илгинскую деревню денег пятнадцати рублсв. А выдано отсе- ле до Селепгинска и до Кяхты па две подводы поверстных де- нег четыре рубли девяносто шесть копеек да возвратно до Иркуцка за три подводы выдано семь рублев сорок четыре копейки. Да сего февраля 12 дня выдано охоцкому служивому Алексею Данилову по поданному мне от него щету. что он заплатил своих собственных денег от Баргузинскаго острогу До города Иркуцка па пятьсот па одну версту, два рубли пять- десят копеек с половиною, которые ему из объявленной сум- мы мною и выданы. И того в розходе четырнадцать рублев Девяносто ко//песк с половиною, а ныне в остатке имеется еще Пятнадцать рублев девять копеек с половиною. И Иркуцкая Провинциальная канцелярия да благоволит о том быть извест- Февраля 29 дня 1740 году Мн. ф.1 Оп з Д 800 л.262-262об. О||Ия’ почерк А. Горланова. На л.262 пронумеровано “12” Л.262 Л.262об. 127
Документы и материалы 56 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска Л.262об. Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Прошедшаго 1739 году декабря дня1 требовал я от Иркуцкоц провинциальной канцелярии промеморисю2. чтоб мне и свич с моей выдано было здесь в Иркуцке денежное жалованье, а имянно мне. адъюнкту Штеллеру, шестьсот шестьдесят р\ G- лев, живописцу Иоанну Христиану Беркгану пятьсот рублен,, студенту Алексею Горланову сто рублев, берггауру Григории; Самойлову тритцать шесть рублев, якуцкому служивому Фе- доту Климовскому, охоцкому служивому Алексею Данил орл по семи рублев. Да требовал я, чтоб от Иркуцкой провинци- альной канцелярии надлежащаяя сумма выдана была впредь на два года, а имянно на 741 и 742 годы, которое б я по нача- тии каждаго года производить мог. И по вышсписанпому мое- му требованию по определению Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества денежное жало ванье на предбудущей 1740 год за вычетом на медикамент но копейке от рубля мне. адыопкту Штеллеру, шестьсот пятьде- сят три рубли сорок копеек, живописцу Иоанну Христиану Беркгану четыреста девяносто пять рублев. студенту Алексею Горланову девяносто девять рублев. берггауру Григорию ( а- мойлову тритцать пять рублев шестьдесят четыре копейки, якуцкому служивому Федоту Климовскому да охоцкому iv живому Алексею Данилову за вычетом па жалованье па др; гунской полк и пехотной баталион по шти рублев по niccTiiai цати копеек по полторы деньги па год. Итого всем тысяча двести девяносто пять рублев тритцать семь копеек выдано в Иркуцке из казны Ея Императорскаго Величества прошлаго // Л.263 7 39 году декабря 23 дня. И для ведома о том прислана была ко мне из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория в которой между протчим написано, что па предбудущие 741 и 742 годы мне. адъюнкту Штеллеру. и при мне обретающимся денежнаго жалованья отпустить де ныне не из чего, понеже де в Иркуцке в казне Ея Императорскаго Величества денежно11 казны имеется малое число, и та де потребна на отправление в Камчатскую экспедицию и па другие нужнейшие указные р<)Г ходы, без которых де обойтиться не можно, а где я буду обрс' таться, то оное жалованье по требованию моему откупь с11° собно отпущено де будет впредь не медленно. Чего ради я 1,1 Иркуцкой провинциальной канцелярии требую, чтоб соб i 128
Февраль 1740 одено было отсюду в Якуцк послать со мною Ея Император- скаго Величества указ, по которому бы велено было для от- правления моего нредбудущаго лета с свитою из Якуцка в Охоцк и на Камчатку мне и обретающимся в свите моей по прибытии моем предбудущаго лета в Якуцк Ея Император- скаго Величества жалованье еще па предбудущей 741 год вы- дать из казны Ея Императорскаго Величества из каких над- лежит доходов каждому по окладам, который имяппо б пропи- саны были в посланном в Якуцк указе, и чтоб при случае от- правлена была из Якуцка в Охоцк и па Камчатку надлежащая сумма для произвождепия впредь Ея Императорскаго Величе- ства жалованья, а имянно па 742 год и па 743 годы, дабы мне с свитою от педачи Ея Императорскаго Величества жалованья в Охоцке и на Камчатке не претерпевать какой нужды. И Ир- куцкая провинциальная канцелярия да благоволит о вышепи- санном учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а что учинено будет, уведомить меня писмяппо в неукоснитель- ном времени, и с послаппаго отсюду в Якуцк указу сообщить // мне точную копию. Февраля 29 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.262об.-263об. Копия; почерк А. Горланова. Сверху слева пронумеровано “13" ' Дата отсутствуе г. ’От 15 декабря: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.КОО. Л. 1X1. ' От 23 декабря 1739: ААН. Ф.З. Он.1. Д.ХОО. Л.16|-|62об. 57 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в ИркуцКуЮ провинциальную канцелярию. Понеже я намерен отсюду отправиться па Лену реку в Ки- Ренской острог как скоро возможно, то требую, чтоб соблаго- в°Лено было мне с свитою от Иркуцкой провинциальной кан- целярии дать на шесть подвод подорожную, а имяппо мне, аД1>юнкту Штеллеру, на одну, живописцу Беркгапу1 на три, етУДенту Горланову2 на одну, стрелку Корсеву3 и охоцкому СлУЖивому Данилову на одну подводу4, и чтоб во опой же по- 5 " 4446 Л.263об. 129
Документы и материалы дорожной объявлено было, дабы мне еще даваны были три' подводы за собственные мои двойные прогонные деньги ц() силе прислаппаго в Иркуцкую провинциальную канцелярии) Ея Императорскаго Величества из высокоправитсльствуюпць го Сената указу, и чтоб прогонные деньги па означенное чис- ло подвод, сколько еще, кроме оставшейся у меня суммы пят- натцати рублев девяти копеек с половиною, потребно, выданы были до Кирснскаго острогу. А от Кирепскаго острогу а ог Киренскаго острогу до Якуцка на работных людей и для запи- ски денег дана б была от Иркуцкой провинциальной канцеля- рии шнуровая книга, как отсюду до Якуцка, так и от Якуцка до Охоцка и до Камчатки и возвратпо до Якуцка, и чтоб опре- делено было от Иркуцкой провинциальной канцелярии со мною до Якуцка два человека в канвой служивых, и им бы определена была одна межудворпая подвода, о которой также упомянуто б было и в подорожной. И Иркуцкая провинциаль- ная канцелярия да благоволит о вышенисанпом учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Февраля 29 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. 263об. Копия; почерк А. Горланова. Пронумеровано “14” 1 Иоганн Кристиан Беркхан. " Алексеи Горланов. Федор Кореев. Алексей Данилов. В док. 64 и док. 86 отмечены 4 подводы. 58 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 3 марта 1740 г. из Иркутска Промемория Академии паук от адыопкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Понеже я отсюду с собою некоторые вещи за тягостию взять не намерен, а намерен до моего сюды прибытия здесь оставить, которые и оставляются в четырех ящиках за моею печатью, того ради требую, чтоб соблаговолено было оные ящики поставить до моего сюды прибытия, или кто от меня будет прислан, в казенной апбар, и в приеме оных ящиков сланному от меня коммапды моей охоцкому служивому АлеК' 130
Март 1740 еЮ Данилову дать квитанцию. И Иркуцкая провинциальная аНцелярия Да благоволит о том учинить по Ея Импсратор- скаго Величества указу. С Марта 3 дня 1740 году. ддН.Ф.З. Оп.1. Д.800.Л.264. Копия; почерк А. Горланова. Пронумеровано “15" 59 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г. Промемория Из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии Академии паук господину адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего 1740 году февраля 29 дня в доношепии из Якуцка Якуцкого полку от порутчиков Максима Лебедева, Ивана Остякова в Ыркуцкую канцелярию между протчим написано, чтоб по по- казанию ссыльного Александра Ракитова для следствия при- слать в Якуцк с присланным от них, порутчиков, салдатом Кузнецовым команды вашей служилого Федота Климовского. Того ради по указу Ея Императорского Величества и по опре- делению Иркуцкой канцелярии велено к вам, господину адъ- юнкту, послать сию промеморию, в которой написать, чтоб помянутого Климовского благоволили прислать в Ыркуцкую канцелярию для посылки в Якуцк немедленно. И Академии наук господин адъюнкт Георг Вильгельм Штеллер да благо- волит о том учинить по Ея Императорского Величества указу. Алексей Бибиков Секретарь Иван Замощиков Марта 4-го дня Протоколист 1740 году Петр Березовской Адн. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.2О5 г}1>пСРк Березовского; подписи А. Бибиков». И. Замощикова. d ’/^Рсзовского. Сверху слева другим почерком 12", сверху справа “accepi Mart", на левом поле “В№ 554" 5* 131
Документы и материалы 60 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г. Л 206 Промемория Из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии Академии наук господину адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сст0 1740 году февраля 29 дня требовали вы. господин адъюнкт Штеллер, промемориею1. чтоб послать с вами в Якуцк указ () даче для отправления вас со свитою нредбудущаго лета из Якуцка в Охоцк и па Камчатку вам и обретающимся в свичи вашей но прибытии вашем в Якуцк Ея Императорского Вели чества денежного жалованья на предбудущей 741 год ис каких доходов надлежит каждому по окладом, которые б де пропи- саны были в посланном в Якуцк указе имяппо. и об отправле- нии при случае из Якуцка в Охоцк и на Камчатку надлежащей суммы для произвождепия впредь Ея Императорского Вели чества жалованья на 742 и па 743 годы, дабы де вам с свитою от педачи жалованья в Охоцкс и па Камчатке нс претерпеть какой нужды; а понеже де но прибытии в Якуцку на предбу- дущей 741 год вам жалованья получить не надежны, то б вы- дать вам здесь, в Ыркуцку. И по указу Ея Императорскою Величества и по определению Иркуцкой канцелярии велено в Якуцк х капитану и воеводе Заборовскому2 послать Ея Импе- раторскаго Величества указ, в котором написать, чтоб по прибытии вас, господина адъюнкта Штеллера, в Якуцк для отправления в Охоцк и па Камчатку денежное жалованье на предбудущей 741 год ие казны Ея Императорского Величества ис каких зборов надлежит по окладом вашим выдать, а кому // Л.206об. какие оклады, при указе приобщен рсэстр. А па предбудущие годы денежное жалованье отпускать заблаговремянно, где вы. господин адъюпкт Штеллер. обретаться будете, дабы за непо- лучением жалованья в Охоцкс и на Камчатке вы, господин адъюнкт Штеллер. со свитою пе претерпели какой нужды. И Академии паук господин адъюпкт Георг Вильгельм Штел- лер о вышеписанпом благоволите быть известны, а в Якуцк х капитану и воеводе Заборовскому о том же указ послан. Марта 4 дня 1740 году Алексей Бибиков Секретарь Иван Замощиков Канцелярист Иван Беляев 132
Мирт 1740 aj4 ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.206-206об. ,1Срк И. Беляева: подписи А. Бибикова. И. Замощикова. И. Беляева. ^На Л. 206 сверху слева “№ 13”. сверху справа “Получена марта 5 дня 1740 го- v”. на левом поле “№ 566” । Пок. 56. - Алексей Еремеевич Заборовский. 61 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г. Промемория Л. 207 Из Ыркуцкой правинцыалной канцелярии Академии паук господину аъдюпкту Георг Вильгельм Штеллеру. Понеже сего 1740-го году генваря 21-го дня промемориею* Академии паук от господ профессоров трсбовапо. чтоб отправленному в кам- чацкую экспедицию вам, господину адъюнкту Штеллеру. ныне в Охоцк и на Камчатку пс ехать, а следовать бы далс. вниз по Лене до Жиган и до Сиктаку или сколь далеко возможно, а вы. господин адъюнкт Штеллер, требовали2, чтоб вас. господина адъюнкта Штеллера, отправить па Камчатку, а пс вниз по Лене реке до Жиган и до Сиктаку, того ради по указу Ея Им- ператорского Величества и по определению Иркуцкой канце- лярии велено, хотя в промемории господ профессоров и напи- сано. чтоб но прежнему их требованию вас. господина адъ- юнкта Штеллера. па Камчатку за показанными в посланном к вам, господину Штеллеру. от них, господ профессоров, ордере’ резоны не отправлять, а приложить бы вам прилежание ко описанию нижних мест по реке Лепе и ехать бы для того в Якуцк первым водяным путем с поспешением и. пс простоя в Якуцкс. следовать бы далее, вниз по Лене до Жиган и до Сик- таку или сколь далеко возможно будет, и Иркуцкой бы канце- лярии отправить вас туда пемедлено. А понеже в присланной При указе Ея Императорского Величества из Сибирского при- казу октября от 14-го дня Ц прошлого 1737-го году с промемо- л.207 об. рии из государственной Статс-капторьГ в копии между другим Написано, по указу де Ея Императорского Величества, при- сланному ис Правительствующая) Сената в Академию паук. Принят вы, господин Штеллер. адъюнктом истории патурал- Иой, и по силе де Ея Императорского Величества указу и кон- тракт5 с вами сочинен, и обязался де в гистории натурал пой Ирез все то время, как долго оная экспедиция продлится, быть вам адюпктом, о чем де вам, Штеллеру, и инструкция6 из Ака- демии паук, как и им. профессором камчацкой экспсдицыи, и 133
Документы и материалы Л.208 Л.208 об. пашпорт даны. Да в указе же Ея Императорского Величества из Сибирского приказу июня от 22-го дня прошлого ж 738-1 () году7 между другим написано, в присланной де из Академии наук промемории написано, что вы, господин адъюнкт Ште;г лер. в камчацкую экспедицию отправлен, и. дабы де об от. правлении вас до Тоболска. Якуцка и Охоцка. до самой Кам. чатки дабы вам в потребных нуждах остановки учинится цс могло, куда надлежит посланы указы. И но указу де Ея Импе- раторского Величества и по определению Сибирского прика- зу” велено для ведома и об отправлении вас. Штеллера. до То- болска. Якуцка и Охоцка. и до самой Камчатки послать в То- болск и в Ыркуцк указы. И во оных Ея Императорскаго Ве- личества указех чтоб вас, господина адъюнкта Штеллера. от- править в Жиганы и до Сиктаку. также чтобы быть вам у гос- под профессоров Ц в команде, того не написано. А февраля 26- го дня сего 1740-го году4 в промемории от вас. господина адъ- юнкта Штеллера. между протчим написано, что по прислан- ному к вам от господина доктора Гмелипа ордеру1" отправить- ся предбудущаго лета вниз по Ленс реке в Жиганы и в ыпыс места опасны, а намерены де отправиться по Ея Император- ского Величества указу и заключенному с вами в Академии наук контракту11 предбудущаго лета из Якуцка в Охоцк и па Камчатку, понеже де по требованию вашему в Якуцк. как де надеяться можно, к охоцкому пути предбудущаго лета все бу- дет в готовности. А ежели де вам пе отправиться в Охоцк, то де напрасная в казне может учиниться трата, а людем раззо- рение. А к тому ж дс основательных никаких резонов, зачем бы вам сего лета из Якуцка в Охоцк нс ехать, не объявлено, кроме что ожидать бы вам в Охоцкс прибытия господина док- тора Гмелипа или адъюнкта Фишера12 А сверх де того по ука- зу Ея Императорского Величества из Высокоправителствую- щаго Сената и по заключенному с вами в Академии наук кон- тракту13. и по данным де вам инструкциям, и но общему дс з господами профессорами в бытность вашу в Енисейске согла- сию велено де ехать в Охоцк и на Камчатку, а пе вниз по Ленс реке. Также дс вы весьма опасны, ежели дс отправиться нред- будущаго лета без всякой притчипы вниз по Ленс, то де в каз- не учинится Ц немалая трата, а людем тягость и раззоренис. и взысканы дс будут на вас все казенные кошты. К тому ж дс в прошлом 1737-ом году был во объявленных нижних ленских краях господин профессор Лакроэр14. и там де надлежащим изеледовапия им, господином профессором Лакроэром. чине- ны. Да прошлого 1739-го и нынепшяго 1740-го годов в разных месяцсх и числех писано дс от вас в Якуцк неоднократно, чтоб де к предбудущему лету как лошади, так де и протчес было в готовности, и посланы де от вас. господина адъюнкта, и свиты 134
Мирт 1740 нашей для найму от Якуцка до Охоцка для транспорта прови- аНТа лошадей и для покупки потребных припасов денги, и подлинно де вы надеетесь, что но вышеобъявлепному требо- ванию к вашему в Якуцк прибытию все будет в готовности, а ежели де предбудущаго лета вы не отправитесь, то де нс токмо в казне учинится трата, но и собственные де и свиты пашей кошты напрасно истрачены будут. А хотя бы де вы господина доктора Гмелипа в Якуцке и дождались, токмо дс отправиться вместе надежды вы не имеете, для того что де понадобится немалое число под пего, господина доктора, и под вас. господина адъюнкта, и свиту лошадей, и надобно де будет или ему. господину доктору, с свитою или де вам наперед отправиться. И требовали вы. господин адъюнкт Штеллер, чтоб Иркуцкой канцелярии // исполнение учинить по силе присланных в Ыркуцк указов и но прежнему господ профес- соров и вашему представлениям, а нс по присланной от господ профессоров вновь промемории|> дабы дс от того в пути не воспоследовало остановки и лишней Ея Императорского Ве- личества интересу траты не учинилось, и дабы де вам без вся- кого препятствия сего лета в Охоцк и па Камчатку поспеть можно. Того ради по силе вышспомяпутых Ея Императорско- го Величества указов, присланных в Ыркуцк из Сибирского приказу, и по требованию вас. господина адъюнкта Штеллера, отправить вас. господина адъюнкта, ныне до Якуцка и до Охоцка и дать вам, господину Штеллеру. прочетпой Ея Импе- раторскаго Величества указ16 в котором написать, чтоб по требованию вашему, где будете требовать, давать работных ремесленных и промышленных людей, и иноземцов. и толма- чей для выспрашивания всяких касающихся извсстисв. А еже- ли где вы, господин адъюнкт Штеллер. похочете ехать водою, то потому ж давать удобные суда со всеми к ним принадлежа- щими припасы и с работными людми. а сухим путем подводы и на них прогонные денги без излишества, а имянно вам, гос- подину адъюнкту Штеллеру, четыре, живописцу Всркгапу17 ТРИ, // студенту Горляпову1*. бергауру Самойлову19 по одной, стрелку20 одну ж. А когда вы. господин адъюнкт, поедете от Якуцка до Охоцка, то давать в пути каждому по подводе да Под книги казенные, и инструменты, и материалы одну ж под- ВоДУ, и давать проводников знающих людей и чрез опаспыя мсста канвой, сколько надлежит. А нравиапт в Охоцку по тре- бованию вашему, господина адъюнкта Штеллера, отпускать По Покупной цене и с провозом, по чему станет, и отводить ко Иследовапию вам удобные квартиры, и принимать от вас, гос- ПоДипа адъюнкта, для отсылки репорты и отсылать куда над- лежит неудержно. Тако ж в Охоцку дать морское судно с при- надлежащими спастьми и с припасы и с работными людми, и Л. 209 Л.209об. 135
Документы и материалы Л.210 когда будете требовать казенного вина или водки для отсылК1 в ней разных анатомических и иных куриозных вещей, то ок пущать к вам без задержания с ценою и с роснискою, дабы нигде ни в чем никакова недовольства и остановки быть це могло. И все то отправление но вашему, господина адъюнкта требованиям исполнять но силе прежде посланных Ея Имце« раторскаго Величества многих о камчатской экспедиции ука- зов без всякого прекословия, а отпущенные // припасы и про чее, что откуда отдано будет, класть па счот камчатской экс- педиции и обо всем обстоятельно репортовать и присылать в Ыркуцкую канцелярию верные и исправные ведомости, каждой вещи объявляя имянно и по какой цене, дабы впредь при счоте никакого недостатка быть пс могло. И Академии наук господин адъюнкт Георг Вильгельм Штеллер о вьппспи- санпом благоволите быть известны, а нрочетной указ к вам. господину адъюнкту, посылается при сем. Марта 4-го дня Алексей Бибиков 1740-го году Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.2О7-21О. Почерк И.Биляева; подписи А.Бибикова, И.Беляева. По листам скрепа “Секре/тарь / Иван / Замощиков” На л. 207 сверху слева другим почерком “№ 14”, сверху справа “Получена марта 5 дня 1740 году” на левом поле ”В № 56Х” 1 Док. 2; 21 января - вероятно, дата поступления в Иркутскую канцелярию 2 Док. 53. ' Док. 1. 4 От 30 декабря 1737 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.20-21 об.). См. док. 53. нримеч. 7. ' Док. 25, нримеч. 9. См. нримеч. 4. * ААН. Ф.З. Он. I. Д.КОО. Л.22-22об. У Док. 53. j'^oK. 1. См. нримеч. 5. 1_ Иоганн Эберхард <l»inпер. 13 См. нримеч. 5. Л. Делили де ла Круайе. ;; док. 2. * Док. 62. Иоганн Кристиан Ьеркхан. 1Н Алексей Горланов. * Григорий Самойлов. Федор Кореев. 136
Март 1740 62 Прочетпый указ из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г. По указу Ея Императорскаго Величества самодержицы всероссийской, и протчая и протчаяи протчая. Понеже сего 1740-го году гепваря 21-го дня в промемории1 Академии паук от господ профессоров требовало, чтоб от- правленному от них в Камчацкую экспедицию адъюнкту Щтеллеру ныне в Охоцк и па Камчатку пе ехать, а следовать бы дале вниз по Лепе до Жиган и до Сиктаку или сколь далеко возможно, а означенной господин адъюпкт Штеллер требо- вал, чтоб ево, господина адъюнкта Штеллера, отправить на Камчатку, а пе вниз по Ленс реке до Жиган и до Сиктаку, того ради по указу Ея Императорского Величества и по определе- нию Иркуцкой канцелярии велено, хотя в промемории господ профессоров и написано, чтоб по прежнему их требованию помянутого адъюнкта Штеллера па Камчатку за показанными в посланном к нему, господину Штеллеру, от них. господ про- фессоров, ордере2 резоны пе отправлять, а приложить бы ему прилежание ко описанию нижних мест по реке Лене и ехать бы для того в Якуцк первым водяным путем с поспешением и, не простоя в Якуцке. следовать бы далее вниз по Лепе до Жи- ган и до Сиктаку или сколь // далеко возможно будет, и Ир- куцкой бы канцелярии отправить ево туда немедленно. А по- неже в присланном приказе Ея Императорского Величества из Сибирского приказу октября от 14-го дня прошлого 1737-го году с промемории из государственной Статс-капторы’ в ко- пии между другим написано. По указу де Ея Императорского Величества, присланному ис Правитслствующаго Сената в Академию наук, принят вышепомяпутой Штеллер адъюнк- том истории натуральной, и по силе де Ея Императорского величества указу и контракт4 с ним сочинен. И обязался де в гистории натуральной чрез все то время, как долго оная экс- педиция продлится, быть адъюнктом, о чем де ему, Штеллеру, и Инструкция5 из Академии наук, как и профессором Кампан- ий экспедиции, и пашнорт даны. Да в указе ж Ея Император- сКого Величества из Сибирского приказу июня от 22-го дня пРошлого ж 738-го год/' между другим же написано. В при- данной де из Академии паук промемории написано, что озна- 1еНной дс адъюнкт Штеллер в Камчацкую экспедицию от- равлен, и дабы дс об отправлении ево до Тоболска. Якуцка и х°Цка, до самой Камчатки, дабы ему в потребных нуждах становки учинится не могло, куда надлежит послать указы. Л.211 Л.211 об. 137
Документы и материалы И по указу дс Ея Императорского Величества и по опреде лению Сибирского приказу7 велено дс для ведома и об ()т J1.212 правлении ево, Штеллера, // до Тоболска, Якуцка и Охоцка. и до самой Камчатки послать в Тоболск и в Ыркуцк указы. И н() оных Ея Императорского Величества указех, чтоб помянутого адъюнкта Штелера отправить в Жигапы и до Сиктаку, также чтобы быть ему у господ профессоров в каманде, того ис на- писано. А февраля 26-го дня сего 1740-го год/ в промемории адъюнкта Штеллера между протчим написано, что он по при- сланному к нему от господина доктора Гмелипа ордеру9 от- правляться предбудущаго лета вниз по Лепе реке в Жиганы и в ыные места опасен, а памсряп дс отправиться по Ея Импера- торского Величества указу и заключенному с ним в Академии наук контракту"’ предбудущаго лета из Якуцка в Охоцк и на Камчатку, понеже де по требованию ево в Якуцке, как дс на- деется можно, к охоцкому пути предбудущаго лета все будет в готовности, а он де не отправится в Охоцк, то де напрасная в казне может учиниться трата, а людсм раззорение. А к тому ж де основательных никаких резонов, зачем бы де ему сего лета из Якуцка в Охоцк не ехать, не объявлено, кроме что ожидать бы де ему в Охоцке прибытия господина доктора Гмелипа или адъюнкта Фишера11 А сверх дс того по указу Ея Император- ского Величества из Высокоправитсльствующаго Сената и по заключенному дс с ним в Академии наук контракту12, и по Л.212 об. данным де // ему инструкциям, и по общему де с господами профессорами в бытность ево в Енисейске согласию велено дс ехать в Охоцк и на Камчатку, а не вниз по Лепе реке. Также он веема опасен, ежели де он отправится предбудущаго лета без всякой притчины вниз по Лепе, то де в казне учинится не- малая трата, а людем тягость и раззорение, и взысканы де бу- дут на нем все казенные кошты. К тому ж де в прошлом 1737-м году был во объявленных нижних ленских краях гос- подин профессор Лакроэр13, и там де надлежащие наследова- ния им, господином профессором Лакроэром, чинены. Да прошлого де 1739-го и нынешняго 1740-го годов в разных ме- ся цех и числех писано дс от пего в Якуцк неоднократно, чтоб де к предбудущему лету как лошади, так де и протчее было в готовности, и посланы де от пего, адъюнкта, и свиты ево для найму от Якуцка до Охоцка для транспорта правиапта лоша- дей и для покупки потребных припасов денги, и подлинно де он надеется, что по требованию сво к ево в Якуцк прибытию все будет в готовности. А ежели де он предбудущаго лета не отправится, то де не токмо в казне учинится трата, но и собст- венные ево и свиты ево кошты напрасно истрачены буду'1 А хотя бы де он господина доктора Гмелипа в Якуцке и до*' Л.213 дался, токмо де отправится вместе // надежды он не имеет, для 138
Мирт /740 0 что де понадобится немалое число под пего, господина т кТОрД’ и ево' адъюнкту, свиту лошадей, и надобно будет или $ у господину доктору, с свитою, или де ему, адъюнкту, напе- 6 п отправится. И требует он. адъюнкт, чтоб Иркуцкой кан- еДяРии ис11олнспие учинить по силе присланных в Ыркуцк Ц а30в и по прежнему господ профессоров и сво представле- ниям, а не по присланной от господ профессоров вновь про- мемории14. дабы де от того в его пути пс воспоследовало оста- новки и лишней Ея Императорского Величества интересу тра- тЫ нс учинилось, и дабы де он без всякого прспядствия сего дета в Охоцк и па Камчатку поспеть мог. Того ради по силе вьппспомяпутых Ея Императорского Величества указов, при- сланных в Ыркуцк из Сибирского приказу, и по требованию господина адъюнкта Штеллера отправить ево. господина адъюнкта, ныне до Якуцка и до Охоцка и дать ему, Штеллеру. пролетной Ея Императорского Величества указ, в котором написать, чтоб по требованию сво, где будет требовать, давать работных ремесленных и промышленных людей и ипоземцов и толмачей для выспрашивания всяких касающихся известней, а ежели где он, господин адъюнкт Штеллер, похочет ехать водою, то потому ж // давать удобные суда со всеми к ним принадлежащими припасы и работными людми, а сухим путем подводы и на них прогонные депги без излишества, а имянно ему, господину адъюнкту Штеллеру. четыре, живописцу Берк- гану15 три, студенту Горляпову16 бергауру Самойлову17 по од- ной, стрелку|К одну ж. А когда он, господин адъюнкт, поедет от Якуцка до Охоцка, то давать в пути каждому по подводе да под книги казенные и инструменты и материалы одну ж под- воду, и давать проводников, знающих людей, и чрез опасный места канвой, сколко надлежит. А правиант в Охоцку по тре- бованию ево. господина адъюнкта Штеллера, отпускать по покупной цепе и с провозом, почему станет, и отводить ко ис- следованию удобные квартиры, и принимать у пего для от- сЫлки репорты и отсылать куда надлежит неудержно. Також в Охоцку дать морское судно с принадлежащими спастьми и с Припасы и с работными людми. и, когда будет требовать, ка- зенного вина или водки для отсылки в пей разных анатомиче- и иных куриозных вещей, то отпущать ему без удержания с Ценою и с роснискою, дабы нигде ни в чем пикакова пе- Д°Волства и остановки быть нс могло. И все то отправление По ево, господина адъюнкта, требованию // исполнять по силе прежде посланных Ея Императорского Величества многих о аМчацкой экспедицыи указов без всякого препятствия, а от- УЩенныс припасы и протчсс. что откуда отдано будет, класть а счот Камчацкой экспедицыи, и обо всем обстоятельно ре- °Ртовать, и присылать в Ыркуцкую канцелярию верные и Л.213об. Л.214 139
Документы и материалы исправные ведомости, о каждой вещи объявляя имянпо и ц() какой цепе, дабы впредь при слоте никакого недостатка быТ| не могло. И в Ыркуцкой правиппыи воеводе и управителем и прикащиком чинить о том но сему Ея Императорского Вели- чества указу, а где подлежит с ссго указу списывать копии, а подлинной отдавать ему, господину адъюнкту Штеллеру У ссго пролетного указу Ея Императорскаго Величества го- рода Иркуцка печать. Марта 4-го дня Алексей Бибиков 1740-го году Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.211-214. Почерк И. Беляева; подписи А. Бибикова. И. Беляева. На л.211 другим черком на левом поле “№ 567” па л.214 печать; ио листам скренн. “Секре/тарь / Иван / Замощиков” 1 См. док. 61, примем. I. Док. I. См. док. 61. примем. 4. 4 См. док. 53. примем. 7. См. док. 25. примем. 9. ' См. док. 61. примем. 4. ' См. док. 61. примем. 8. * Док. 53. У()Док. 1. См. док. 53, примем. 7. 11 Иоганн Эберхард Фишер. См. примем. К). |л Л. Делиль де ла Круайе. ;>к.2. Иоганн Кристиан Беркхан. 16Алексей Горланов. 17 г ' Григории ( амоилов. Ih Федор Кореев. 63 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 4 марта 1740 г. из Иркутска Л 264 Промемория Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллер3 в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Сего марта 4 дня получена мною из Иркуцкой провиШЙ1' альной канцелярии (промемория]1, в которой написано. Cdc) де 1740 году февраля 29 в доношении из Якуцка Якуцка! ° полку порутчиков Максима Лебедева. Ивана Остякова в И Г 140
Март 1740 vUjcyi° провинциальную канцелярию между протчим написа- Ю чтоб по показанию есыльнаго Александра Ракитова для бедствия в Якуцк е присланным от них. порутчиков. солдатом Кузнецовым комманды моей служила го Федота Климовского оислать в Иркуцкую канцелярию для посылки в Якуцк не- медленно. То я Иркуцкой провинциальной канцелярии сим поедьявляю. что обьявленпой служивой Климовской отпущен мною по его прошению из Баргузипскаго острогу в Нерчинск за некоторыми его собственными нуждами, и велено ему в // скорости по исправе оных нужд сюды быть, но еще и по сие число не бывал, и ежели он. Климовской, сюды прибудет, то б оной в Якуцк по присланным от порутчиков Максима Лебе- дева и Ивана Остякова допошепиям для следствия отсюду в Якуцк был отправлен. И Иркуцкая провинциальная канцеля- рия да благоволит о том быть известна и учинипть по Ея Им- ператорскаго Величества указу. Марта 4 дня 1740 году. Л.264об. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х00. Л.264-264об. Копия: почерк А. Горланова. На л.264 пронумеровано *16” 1 Док. 59. 64 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 5 марта 1740 г. Промемория Л.215 Из Ыркуцкой нравипцыалыюй канцелярии Академии наук господину адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего ?40 году февраля 29 дня требовали вы. господин адъюнкт Штеллер, нромемориею1, чтоб дать вам и свите вашей от Ир- кУЦка до Кирепского острогу па шесть подвод подорожную, а иМянно вам, господину адъюнкту Штеллеру. па одну, живо- писцу Беркгапу2 на три. студенту Горляпову’ па одну, стрелку4 J! охоцкому служилому Данилову’' па одну ж подводу. Тако ж bI Дать вам но силе присланного в Ыркуцкую канцелярию из Ь1сокоправительствующаго Сената указу четыре подводы6 за собственные ваши двойные прогоны и выдать бы на вышеоз- аЧенпыс подводы к преждсоставшсй у вас сумме, к пятнатца- и Рублям к девяти копейкам с половиною, что надлежит до 141
Документы и материалы Киренского острогу, а от Кирепска до Якуцка на работных людей и для записки денег шнурованную книгу, как от Ир. куцка до Якуцка, так и от Якуцка до Охоцка и до Камчатки и Л.215об. возвратно // до Якуцка. И чтоб определить с вами до Якуцка в канвой служилых двух человек и дать бы им междворную под. воду бес прогонов. Того ради но указу Ея Императорского Величества и по определению Иркуцкой канцелярии велено по требованию вас, господина адъюнкта Штеллера, вам и со свитою вашею дать за указные прогоны подорожную на шесть подвод да сверх того вам, господину адъюнкту, за соб- ственные ваши двойные прогоны четыре подводы7 и о даче тех трех подвод написать в той же подорожной. И выдано при- сланному от вас. господина Штеллера. студенту Алексею Гор- лянову к оставшсй у вас сумме, к пятпатцати4 рублям к девяти копейкам с половиною, на дачу поверстных денег от Иркуцка до Киренскаго острогу, а от Киренского острогу до Якуцка на работных людей ис казны Ея Императорского Величества денег суммою сто рублев с роспискою на шет Камчатцкой экспедиции, а для записки оных денег дана из Ыркуцкой Ц Л.216 канцелярии за шнуром и за печатью Ея Императорского Ве- личества книга. И определено с вами до Якуцка в канвой из ыркуцких служилых два человека, а имянно Егор Попов. Тав- рило Пушкарев, которые при сей промемории к вам, господи- ну адъюнкту, и посылаются. И Академии паук господин адъ- юнкт Георг Вилыельм Штеллер о вышсписаппом благоволи- те быть известны. Марта 5 дня Алексей Бибиков 1740 году Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. On. I. Д.ХОО. Л.215-216. Почерк И. Беляева; подписи А. Бибикова. И. Беляева. На л. 215 сверху с. “№ 15”. ио нолям скрепа: “Секре/тарь/ Иван / Замощиков” ' Док. 57. “ Иоганн Кристиан Беркхан. Алексей Горланов. 4 Федор Кореев. Алексей Данилов. 6 См. док. 57. примем. 5. ' См. примем. 6. d В оригинале слово подчеркнуто. 142
Март 1740 Л.15 65 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии И.Г. Гмелину от 5 марта 1740 г. Промемория Из Ыркуцкой правипцыальиой канцелярии господину док- тору и Академии наук профессору Иоганну Георгу Гмелину. Понеже по учинепппой в Ыркуцкой канцелярии выписке по промемориям от вас. господ профессоров, и по промемории* ж адъюнкта Георг Вильгельм Штеллера марта 4-го дня сего 1740-го году по указу Ея Императорского Величества в Ыр- куцкой канцелярии определено. Хотя в промемории от вас, господ профессоров, мипувшаго генваря 21-го дня2 и написано, чтоб по прежнему вашему, господ профессоров, требованию помянутого адъюнкта Штеллера па Камча тку за показанными в посланном к нему. Штеллеру, от вас, господ профессоров, ордере3 резоны пе отправлять, а приложить бы ему прилежа- ние ко описанию нижних мест по реке Лепе и ехать бы для того в Якуцк первым водяным путем с поспешением и. не про- стоя в Якуцкс, следовать бы далее вниз по Лепе до Жиган и до Сиктаку или сколь далеко возможно будет, и Иркуцкой бы канцелярии отправить ево туда немедленно. Но понеже в при- сланной при указе Ея Императорского Величества из Сибир- ского приказу октября от 14-го дня прошлого 1737-го году с промемории из Государственной Статс-капторы4 в копии между другим написано, по указу де Ея Императорского Ве- личества, присланному И ис Правитслствуюшаго Сената в Академию паук принят вышепомяпутой Штеллер адъюнктом истории натуральной, и но силе де Ея Императорского Вели- чества указу и контракт'' с ним сочинен, и обязался де в гисто- рии натуральной чрез все то время, как долго оная экспедиция продлится, быть адъюнктом, о чем де ему. Штеллеру. и инст- рукция из Академии паук, как де и профессором камчацкой экспедицыи. и пашнорт даны. Да в указе ж Ея Императорско- го Величества из Сибирского ж приказу июня от 22-го дня Прошлого ж 738-го году6 между другим же написано: в при- данной де из Академии паук промемории написано, что озна- ченной де адъюнкт Штеллер в камчацкую экспедицию от- правлен. и дабы де об отправлении ево до Тоболска. Якуцка и Охоцка. до самой Камчатки, дабы ему в потребных нуждах остановки учинится пс могло. куда надлежит послать указы. ** По указу де Ея Императорского Величества и по определе- нию Сибирского приказу7 велено для ведома и об отправлении сво, Штеллера. до Тоболска. Якуцка и Охоцка и до самой амчатки послать в Тоболск и в Ыркуцк указы. И во оных Л. 15об. 143
Документы и материалы Ея Императорского Величества указех чтоб помянутого адь_ юнкта Штеллера отправить в Жиганы и до Сиктаку, также чтобы быть ему у вас. господ профессоров, в каманде, того це Л-16 написано. А февраля 26-го дня ссго 1740-го году* И в промемо, рии адъюнкта Штеллера между протчим написано: что он ц() присланному к нему от вас. господина доктора и профессора, ордеру отправляться предбудущаго лета вниз по Лене реке в Жиганы и в ыпые места опасен, а намерен де отправиться по Ея Императорского Величества указу и заключенному с ним в Академии наук контракту9 предбудущаго лета из Якуцка в Охоцк и па Камчатку. Понеже дс по требованию ево в Якуц- ке. как де надеяться можно, к охоцкому пути предбудущаго лета все будет в готовности, а он дс нс отправится в Охоцк, то де напрасная в казне может учинится трата, а людем раззорс- ние. К тому ж де основательных никаких резонов, зачем бы дс ему ссго лета из Якуцка в Охоцк не ехать, не обявлено, кроме что ожидать бы дс ему в Якуцке прибытия вашего, господина доктора и профессора, или дс адъюнкта Фишера10. А сверх дс того по указу Ея Императорского Величества из Высокопра- вителствующаго Сената и по заключепшюму де с ним в Ака- демии паук контракту", и по данным дс ему инструкциям, и но общему де с вами, господами профессорами, в бытность с во в Енисейске согласию велено де ему. адъюнкту, ехать в Охоцк и на Камчатку, а пе вниз по Лепе реке. Так же де он весьма опасен, ежели дс он отправится предбудущаго лета без всякой притчины вниз но Ленс, то де в казне учинится немалая трата, а людем тягость и раззорспие. и взысканы дс будут на нем // Л. 1боб. всс казенные кошты. К тому ж дс в прошлом 1737 году был во объявленных нижних ленских краях господин профессор Лак- роэр12. и там дс надлежащий наследования им. господином профессором Лакроэром. чинены. Да прошлого де 1739-го и пыпешпяго 1740-1’о годов в разных месяцах и числсх писано дс от него, адъюнкта, в Якуцк неоднократно, чтоб де к предбу- дущему лету как лошади, так дс и протчес было в готовности, и посланы дс от пего, адъюнкта, из свиты ево для найму от Якуцка до Охоцка для транспорта правианта лошадей и для покупки потребных припасов денги. И подлинно де он надеет- ся. что но требованию ево к ево в Якуцк прибытию все будет в готовности, а ежели дс он предбудущаго лета не отправится, то де пе токмо в казне учинится трата, по и собственные дс ево и свиты сво кошты напрасно истрачены будут. А хотя бы де он. адъюпкт, вас, господина доктора и профессора, в Якун ке и дождался, токмо дс отправиться вместе надежды он нс имеет, для того что де понадобится немалое число под вас. господина доктора и профессора, и ево, адъюкта, свиту лон^1' дей и надобно де будет или вам. господину доктору и профссо- 144
Март 1740 ру, с свитою или де ему, адъюнкту, наперед отправится. И тою рромемориею13 требовал он. адъюнкт, чтоб Иркуцкой канце- лярии исполнение учинить но силе присланных в Ыркуцк указов // и но прежнему вашему, господ профессоров, и ево Представлениям, а не по присланной от вас. господ профессо- ров, вновь промемории14, дабы дс от того в ево пути не вос- последовало остановки и лишней Ея Императорского Величе- ства интересу траты не учинилось и дабы дс он без всякого препятствия сего лета в Охоцк и па Камчатку поспеть мог. Того ради но силе вышеупомянутых Ея Императорского Ве- личества указов, присланных в Ыркуцк из Сибирского прика- зу, и но требованию ево, адъюнкта Штеллера, велено ево от- править ныне до Якуцка и до Охоцка и дать ему, Штеллеру, прочетной Ея Императорского Величества указ15, которой и дан, а в нем написано, чтоб по требованию ево, где будет тре- бовать, давать работных ремесленных и промышленных лю- дей, и иноземцов. и толмачей для выспрашивания всяких ка- сающихся извсстиев. А ежели где он, адъюнкт Штеллер, по- хочст ехать водою, то потому же давать удобные суда со всеми к ним принадлежащими припасы и с работными людми, а су- хим путем подводы и па них прогонные денги без ызлишества, а имянно ему. адъюнкту, чстрыс. живописцу Бсркгану16 три. студенту Горляпову17, бергауру Самойлову1* по одной, стрелку19 одну ж. А когда он. адъюнкт, // поедет от Якуцка до Охоцка, то б давать в пути каждому по подводе да под книги казенные и инструменты и материалы одну ж подводу, и да- вать проводников знающих людей и чрез опасный места кан- вой. сколко надлежит. А правиапт в Охоцку но требованию ево. адъюнкта, отпускать по покупной цепе и с провозом, но чему станет, и отводить ко изеледованию ево удобные кварти- ры, и принимать у него для отсылки репорты и отсылать куда надлежит неудержно. Тако ж в Охоцку дать морское судно с принадлежащими снастьми и с припасы и с работными людми и, когда будет требовать казенного вина или водки для отсыл- ки в ней разных анатомических и иных куриозпых вещей, то отпущать ему без задержания с ценою и с роспискою, дабы нигде пи в чем никакова недовольства и остановки быть не Могло. И все то отправление по ево, адъюнкта, требованиям Исполнять но силе прежде посланных Ея Императорского Ве- личества многих о камчацкой экспедиции указов без всякого Прекословия. А отпущенные припасы и нротчее, что откуда 0TAaiio будет. класть па ечот камчацкой экспедицыи и обо йсем обстоите л по репортовать, и присылать в Ыркуцкую кан- целярию верные и исправные ведомости, о каждой вещи ьявляя имянно и по какой цепе, дабы впредь // при счоте ИКакого недостатка быть не могло. А к вам, господину док- J1.17 Л. 17оГ). Л. IX 145
Документы и материалы тору и профессору, о вышеписанпом определено послать про. меморию, в которой написать, что вы, господин доктор и профессор, оным Иркуцкой канцелярии определением об от- правлении помянутого адъюнкта Штеллера доволны ль. а ежели разсудится. якобы зачем пе доволны. о том вы. госпо- дин доктор и профессор, благоволите Иркуцкую канцелярию уведомить. И господин доктор и Академии паук профессор Иоганн Георг Гмелин да благоволите о том ведать. Марта 5 дня 1740-го году. Алексей Бибиков Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.21. Оп.2. Д.34. Л.15-18. Почерк И. Беляева; подписи А. Бибикова, И. Беляева. На л. 15. сверху слева другим почерком “№ 13”, сверху справа почерком Иоганна Георга Гмелин,! “Accept, cl. 26. Mart. 1740”, па левом поле “№569” По нолям скрепа “Секретарь/ Иван / Замощиков” Другие версии текста: а) ААН. Ф.З Он.811. Д.811. Л.377-380 - копия на русском языке неизвестным почерком, на л. 377, 378, 379 и 380 скрепа “1st mit / clem ori- I ginal I einstimmig Ioann Georg Gmelin”; б) А АН. Ф.З. On. I. Д.814. Л.6-9об. - черновик немецкого перевода неизвестным почерком; в) ААН. Ф.З. Он.1. Д.811. Л.368-373об. немецкий перевод неизвестным почерком, основанный на рукописи 6); г) ААН. Ф.21. Оп.2. Д.20. Л.10-12об. - копия па русском языке неизвестным почерком. ' Док. 53. " См. док. 61, нримеч. I. * Док. 1. 4 См. док. 61, нримеч. 4. См. док. 53, нримеч. 7. 6 См. док. 61, нримеч. 4. 7 См. док. 61, нримеч. 8. * Док. 53. 9 См. док. 53, нримеч. 7. 10 Иоганн Эберхард Фишер. 11 См. док. 53. нримеч. 7. 12 Л. Делили де ла Круайс. 13 Док. 53. "Док. 2. 15 Док. 62. 16 Иоганн Кристиан Бсркхан. 17 Алексей Горланов. ,к Григорий Самойлов. Федор Кореев. 146
Март 1740 66 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 5 марта 1740 г. из Иркутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Посылается от меня Академии наук к господину профессо- ру Гмелину пакет и при оном ящик с некоторыми натураль- ными вещами. Того ради требую, чтоб Иркуцкая провинци- альная канцелярия соблаговолила опой пакет и ящик отсюду послать с первою прилучающеюся посылкою. И Иркуцкая провинциальная канцелярия о приеме и об отсылке пакета и ящика, о даче в том квитанции учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Марта 5 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.264об. Копия; почерк А. Горланова. 67 Рапорт А. Данилова Г.В. Штеллеру от 7 марта 1740 г. Академии наук благородному господину дохтуру Георгу Вилгелму Штеллеру Рапорт Послапый от вашего Благородия наперво с возами с вось- ми, отнакож прежде давал прогонные деньги за десст подвод, з за четыре двойные, за шесть отдипарпые до Оеку. для того вашему Благородию бес трудов, отнакож после Манзурки пе смел давать за десять, чтобы па мне пе спросилось, подленого Приказу пе слыхал, как давать. Месяца марта 7 число. Служилой Алексей Данилов К подапию репорт Благородному господину дохтуру Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.218. ^°Чсрк А. Данилова. 147
Документы и материалы 68 Требование Г.В. Штеллера С. Зимину от 13 марта 1740 г. Илгинскаго острогу прикатику Семену Зимину. По Ея Императорскаго Величества из Правительствующая го Сената указу отправлен я. адъюнкт Штеллер, в Сибирь и ца Камчатку, и велено мне губернаторам, воеводам и протчим коммандирам всякое чинить вспоможение, и для болыиаго в том гюснешествования дан мне от Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии Ея Императорскаго Величества прочетнои указ1 ко всем коммандирам, в котором между протчим напи- сано: ежели я нохочю ехать водою, то даваны б были мне удобные суда со всеми к ним принадлежащими спастьми, при- пасы и с работными людьми. И в бытность мою в Иркуцке требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии проме- мориею, чтоб послан был сюды Ея Императорскаго Величе- ства указ, и велено б было построить плот, которой бы moi поднять пуд с тысячю, о чем сюды уже в бытность мою в Ир- куцке указ и послан. Того ради требую, чтоб опой плот по вскрытии Лены реки в самой скорости был построен и опре- делено б было пять человек работных людей отсюду до Якуцка, которым от меня заплачены будут работные деньги по плакату, и отданы б были оные работные люди оставлен- ному здесь комманды моей берггауру Григорию Самойлову, и отправлен бы был отсюду опой Самойлов в самой скорости по самому первому водяному пути в Якуцк. И прикащику Семену Зимину учинить о том по Ея Императорскаго Величества ука- зу и меня о постройке плота и о определении на пего работ- ных людей уведомить в неукоснительном времени, а для спис- ки с прочетнаго указу копий приобщается при сем и прочет ной указ. Марта 13 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.265. Копия: почерк А. Горланова: пронумеровано "18” 1 Док. 62. 148
Март 1740 69 Сведение С. Грозина Г.В. Штеллеру от 14 марта 1740 г. из Илгинекого острога Благородному господину Академии Наук адъюнкту Георгу Вильгельму Штсльлему Ведение В небытность в Устьилгипской деревне Илгинекого остро- гу прикащика Семена Зимина получил я от вашего благородия требование1 на имя оного прикащика. в котором написано, чтоб по требованию вашего благородия, а по присланному указу из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии ко оному прикащику построить плот, которой бы мог поднять пуд С ТЫ- СЯЧЕ) по вскрытии льдом Лены реки в самой скорости и опре- делить па тот плот пять человек работных людей от Ял- тинской пристани до Якуцка, которым от вашего благородия заплачены будут работные деньги по плакату, и отдать оной плот и работных людей оставленному в Устьилгипской дерев- не команды вашего благородия бергауру Григорию Самой- лову, и отправить оного Самойлова отсюду в самой скорости по самому первому водяному пути в Якуцк. и о постройке пло- та и о определении на тот плот работных людей уведомить ваше благородие писмеппо в неукоснительном времени, а для списки с прочетпого указу2 копии приобщен при том требова- нии прочетпой указ, с которого указу точную копию списал. И на оное вашему благородию // сим ведением уведомляю, что по силе оного требования и нрислаппаго Ея Императорского Величества указу из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии помянутой плот, которой бы мог поднять пуд тысячю, постро- ен. Тако ж и работные люди пять человек отправлены и ос- тавленному команды вашего благородия бергауру Григорыо Самойлову отданы будут в самой скорости по вскрытии льдом Лены реки без всякой остановки, а вышеписаппые вашего благородия требование и с прочетнаго указу копию Ил- гинского острогу прикащику в приезд ево объявлю при допо- Шении и об вышеписанном о всем обьявлю в том же поноше- нии имяппо. А подлинной прочетпой указ, данной вашему бла- г°родию из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии, объяв- ляю при сем ведении. Сим ведением объявляю вашему благородию в небытность в Устьилгипской деревне Илгинекого острогу прикащика, пищик Степан Грозин Марта 14 дня 1740 году. Л.219 Л .219об. 149
Документы и материалы ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.219-219об. Почерк С Грозина. На л. 219 сверху слева другим почерком “№ 19” cncp\v справа “принял d. 14 Марта 1740” ' Док. 63. " Док. 62. 70 Указ из Сибирского приказа И.Г. Гмелину* от 20 марта 1740 г. из Москвы Указ Ея Императорского Величества Самодержицы Все- российской из Сибирского приказу в камчацкую экспедицию профессору Гмелину. Мипувшаго февраля 6 дня сего 740-ю году в присланной в Сибирской приказ из Академии наук про- мемории2 написано. Посланного де в камчацкую экспедицию адъюнкта Штеллера жены сво. Брегиты Елены, допошением объявлено: после де поездки ево обещано от него ей, Стсл- лерше, для оставления ее в Москве по двести рублев в год. о чем в Академию и атестаты присланы от пастора Николая Вентера и доктора Домьяна Синапеи. И по определению дс Академии наук3 велено в Сибирской приказ послать промем о- рию4, которою требовать для такой ее необходимой нужды, дабы на пропитание выдавало было ей из оного приказа на щет мужа ее жалованья по двести рублев в год, которые вы- читатца имеют в тех местах, откуда он, Штеллер, жалованья получать будет. А по справке в Сибирском приказе в прислан- ных во оной приказ из Штате-канторы промемориях написано: в 1 - августа 30-го дня 737-го году по определению де той кан- торы велено отправляющемуся из Академии наук в камчац- кую экспедицию адъюнкту истории натуральной Георгу Штеллеру по силе имянных Ея Императорского Величества и Л.85об. ис Правителствующаго Сената // 1733-го генваря 14 да 735-ю годов июня 4 чисел указов против протчих, отправленных в ту экспедицию, по учиненному с ним в Академии наук контрак- ту5 жалованья августа со 8-го числа 737-го до такова ж числа 738-го году шестьсот шездссят рублев на щет камчацкой экс- педиции выдать из санктпитсрбурской рейтерси6. А в быт- ность ево, Штеллера, в той экспедиции жалованья по вьппспи- санному окладу августа со 8-го числа 738-го году по силе указу ис Правительствующаго Сената произвесть из Сибирскою приказу. Во 2 - марта 1 дня 738-го году по присланной из Ака- демии наук промемории велено произведенное оному адъюик- ту Штеллеру для поездки ево в камчацкую экспедицию ю 150
Март 1740 санктпитербурской рсйтерси па год жалованье числить с того времени, как с ним в Академии наук контракт7 заключен, а именно февраля с 7-го 737-го февраля ж по 7 число 738-го го- ду, а для показанных ево необходимых нужд и для поездки ево ря Императорского Величества жалованье но окладу ево еще да год ферваля с 7 числа 738-го впред до такова ж числа 739-го ГОДУ выдать ему, Штеллеру, в Москве из Сибирского приказу на нщт камчацкой экспедиции. И того ж марта 7 дня по опре- делению Сибирского приказу но силе означенной промемории оному адыопкту Штеллеру Ея Императорского Величества жалованья по окладу ево на год // февраля с 7 738-го впред до такова ж числа 739-го году шестьсот шсздссят рублев на щет камчацкой экспедиции выдано, и о том для ведома и об от- правлении ево. Штеллера. до Тоболска. Якуцка, Охоцка и до самой Камчатки, дабы ему о выдаче с показанного числа жа- лованья остановки чиниться не могло, в Тоболск к губернато- ру и в Ыркуцк к вице-губернатору указы8 посланы июня 22- го дня того ж 738-го году. А на 739-й год оному Штеллеру жа- лованья сполна ль произведено, о том известия не имеется. И по указу Ея Императорского Величества по определению Сибирского приказу вышсписаппого адъюнкта Штеллера же- не ево, Брегитты Елене, по присланной из Академии наук промемории для ее необходимой нужды на щет мужа ее жало- ванья февраля с 7-го 739-го февраля ж по 7-е число сего 740-го году двести рублев на щет камчацкой экспедиции вы- дано. И означенное число, двести рублев, велено в камчацкой экспедиции вычесть у оного Штеллера ис надлежащаго ево окладу при выдаче ему на означенной 739-й год, ежели дачи не произведено, а ежели на оной 739-й год в дачю ему произведе- но, то оные вычесть при даче па нынешней 739 год9 и впредь, пока он при той экспедиции обретаться будет, жалованье про- изводить ему, Штеллеру, за вычетом двусот рублев но четы- реста по шестидесят рублев на год. // А оные двести рублев выдаваны быть имеют оной жене ево, Брегитте Елене, из Си- бирскаго приказу. И камчацкой экспедиции о вышеписанном Ведать и чинить по сему Ея Императорского Величества ука- 3У» а в Ыркуцкую правинциальную канцелярии о том же указ Вослан марта 20 дня 1740-го году. Илья Полибии Секретарь Иван Дмитриев Канцелярист Тихон Михайлов Адн. ф.21. Оп.2. Д.34. Л.«5-«6об. ^'Нерк и. Дмитриева |?|; подписи И. Полибииа, И. Дмитриева. Т. Михайлова. л.85 сверху слева ”№ 60” сверху справа почерком Иоганна Георга Гме- Л.86 Л.86об. 151
Документы и материалы лини “Accept, d. 8br. 1740” на левом ноле “.№ 306” на л.86об. на левом ц(, снизу “о вычете у адъюнкта Штеллера при выдаче жалованья дС)|к 200 руб” Другая версия текста: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.358-359об. пня на русском языке неизвестным почерком, но листам скрепа “1st шп (|с°' / original / cinstimmig Ioann Georg Gmelin” 111 1 Ср. последнее предложение в док. 32. “ См. док. 33. 3 Док. 32. * Док. 33. См. док. 53. нрнмеч. 7. Участники Второй Камчатской экспедиции получали двойное жаловаш (Материалы 1885-1900. Т.6. 1890. С.262). См. док. 53. примем. 7. Н См. док. 61, нрнмеч. 4. Должно бы ть 1740. 71 Рапорт и реестр снастям и припасам Я. Холопова Г.В. Штеллеру от 21 марта 1740 г. из Киренского острога Благородному Господину адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Л.220 Репорт Сего 1740 году февраля (...) дня1 послан я от Иркуцкой про- винциальной канцелярии в Киренской острог для осмотру и починки оставленных господами профессорам трех дощани- ков, и каюка, и лодок, а людей и припасов велено мне требо- вать у здешняго прикащика. И я по прибытии своем в Ки- репской острог требовал словесно пеньку и иных снастей от здешняго прикащика. токмо и по сие число им ничего пе от- правлепо. И ежели вскоре надлежащие припасы отправлены будут, то по осмотру моему один дощепик и каюк и две лодки починены будут, а для оной починки работным людям надле- жит быть двенатцати человекам. А прочие два дощеника в починку нс годны, для того что один дощепик по вскрытии Лены реки льдом унесло и разломало, а другой весьма ветх и гнил, а лодки изломаны. А что к починке дощаника и каюка каких снастей потребно, при сем прилагается вашему бла) о- родию реэстр. Сим репортом предъявляет иркуцкой служивой Яков Х°' лопов. К сему репорту вместо Якова Холопова его прошением Степан Полосков руку приложил. Марта 21 дня 1740 году. 152
Март 1740 Реэстр снастям и припасам. Л.220об. Три тысячи копопатных скоб. На каюк тысяча. Два конопатчика железных. Пеньку и со спастыо кононатною 5 пуд. Пятнатцать ведр смолы. Двенатцать бревен четыресажсппых па веслы. Сушнику один кряж па нагири. Сувойпаго колья два воза. Березнику один воз. Десять гвоздей костылевых. 50 гвоздей па починку малых лодок. 4 крюка железных для выдирания скоб. Две тесницы на перья. Два куска. Четыре конца сувойпых снастей. ААН. Ф.З. On. I. Д.800. Л.220-220об. Неизвестный почерк; подпись С Полоскова. На л.220 сверху слева другим почерком “№ 20”. последнее предложение па л.220 почерком С Полоскова. 1 День отсу тствуе т. 72 Требование и реестр снастям и припасам Г.В. Штеллера в приказную избу Киренского острога от 24 марта 1740 г. из Киренского острога Киренскаго острогу в приказную избу. Л.2б5об. Сего марта 21 дня подал мне посланной сюды для осмотру И починки дощаников, каюка и лодок иркуцкой служивой Яков Холопов репорт1, а в репорте его написано. Сего ж 1740 году февраля дня2 послан он, Яков Холопов, из Иркуц- кой провинциальной канцелярии сюды. в Кирспской острог. ДЛя осмотру и починки оставленных господами профессорами ДОЩапиков. каюка и малых лодок, а людей дс и припасов ве- ДСНо требовать от киренскаго нрикащика. И опой Холопов по прибытии своем в Кирспской острог требовал словесно пспь- И иных снастей и припасов о'г здешняго нрикащика. токмо Де и по сие число им ничего пс отправлено. А ежели бы де ВсКоре надлежащие припасы отправлены были, то де по его °смотру один дощаник и каюк, и лодки починены будут, а для °Иой починки у тех судов работным людсм надлежит быть ^натцати человекам, а что каких снастей и припасов по- тРебно. при вышснисаппом репорте мне приобщен реэстр. 153
Документы и материалы Л.266 Л.17 И по оному репорту определил я писать в Кирспскую приказ- ную избу и требовать, чтоб к починке одного дощаника, каю. ка и лодок отправлено было двепатцать человек работных людей и чтоб по приложенному при сем реэстру надлежащие припасы и материалы отправлены были в самой скорости без далнаго отлагательства, понеже весьма потребно, чтоб один дощаник, одна перевозная лодка починены были как возмож- но еще до вскрытия Лены реки. И Кирепской приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу, а что учинено будет уведомить меня в самой скорости. Марта 24 дня 1740 году. Реэстр снастям и припасам. Три тысячи конопатных скоб. На каюк тысяча. Два конопатника железных. Пеньку со снастью копопатпою пять пуд. // Пятпатцать ведр смолы. Двепатцать бревен четырсхсаженпых па всслы. Сушнику один кряж па пагири. Сувойнаго колья два воза. Береснику один воз. Десять гвоздей костылевых. Пятьдесят гвоздей па починку малых лодок. Четыре крюка железных для выдирания скоб. Две тесницы на перья. Два куска. Четыре конца сувойпых снастей. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.265об.-266. Копия; почерк А. Горланова. На л.265об. пронумеровано “19” J Док. 71. " День отсутствует. 73 Письмо Г.В. Штеллера Г.Ф. Миллеру от 24 марта 1740 г. из Киреиского острога HochEdelgebohrncr Herr Professor Hoher Freund und Gdn[n]er Nach meiner zurukkunffl von der Kiachta1 habe 20 Febfruarii] dero gcEhrtes2 ncbsl des herren Doctors schreib^ u[nd] ordern4 an mich u[nd| h[errn| Gorlanov"' auch dc|H 154
Март 1740 pj-ornernorien6 an die Canlzclley crhalte|n]. Was die Art u[nd] weise seiner rapporlcn u[nd] ansamlungcn zu uberschikcfn]7 Betrifft: So ^abe den gantzen Verlauf der Saehe an den hferrn] Doctor berichtet* ^ie wohl es aber gethan scy so glcich zuzufahren, ufnd] michb mit ordren als eincn bedienten von ihnc|n] zu fcBeln, ohne einmahl den grund der sache vorher einzuschefn), mag vielicicht von S[ank]t Pe- tersburg Kund gethan werdefn]. Es sind mir Bey dicscn umstandefn] ohne alle forcht sehr leid. 1) daB ich mit dencn herren Professoribfus] controversiren9 mus|s| welches ich nicmahlcfn) im Sin| n] gchabt 2) daB sic mich Vor eincn Tum|m|en Schclmcn ansche[n|, lum(m]c da sie alles Verworffefn] als untuchtig was nur von mir Komfmjt ufnd] mich mit stichelrcdcfn] rcgalircn10 wenfn] ich auf cinige in dero briefefn] comfmjittirte" fragc|n| anlwortc, da ich mir die Sache so sehr angelegcfn] seyn laBefn] nicht nur 1 odfer] 2mahl von einfem] odfer] dfem] andcr|n], an einer Stelle eine sache zuerkundigen, son- dern dero mir com[m]unicirten12 mundlfichcn] instruction nach, an Verschiedenc|n| ortefn], durch Vcrschiedcnc, verificiren15 laBe Skaskcn14 aber von allc[n| zu nehmefn] Kan nicht seyn weilfen] [nicht] alle schrcib|en] K6nfn]c[n], Pfeile aber hinzumahlen statt der unterschrifft, kan ja cin jeder auf meine) n| Befehl thun, wenfn] ich der welt oder Euer hochEdelgebohrcn historischc brillcf n] aufsezefn] wollefn], ufnd] glaubc|n] dicselbefn] umsonst, als wenfn] Strahlen- berg15 mein grund Texlwiirc П ich habe wenigstens von Bargu16 [nichts] gewust, bis Selbe mir den orl allegirct17, wollcn11 Sclbe mir durchaus keinen Historisch[cn] glaubcn bcymcBe|n| so belieben Sie von Gorlanov zu fragen der es mit angchorl, da ich cinigc im arrest Sitzende Tungusen in Irkuzk in dcBc[n| bcyscyn ultima vice18 darum gefraget, sie sprcchen alle angara wird die wcrchno[i] angara19 sim- pliciter0 gcnen[n|cl, die Bcdcutung des worts aber habe Bis dato noch von niemand erfragen kdn[nen| 3. Bargusin21 aber heist bey dene[n] Tungusen Bargu, u| nd] istL dieser nahme von denen Barguten so ehemals da sclbst gewohnet entstanden. Der h[crr] Doctor aber rappor tiren nicht nach den Ukase vom hoh|cn] Scnat von meine[n] y&rrichtungen an den hoh|cn] Senal zuerst, sondern in die Irkuzk- teche Cantzley, daB ich kein Kraut, Keine|n| fisch noch vogel noch Steine rccht benen|n]ct, glcich als ob ich daselbstcfn] die Pleten22 davor bekom|m]e|n| solle, nun wiBc|n| ja die herren Profcssores daB ihn|cn| |nicht] wic die Sludentcn zur information23 uberschiket des h|errn| Doctor approbation24 u[nd| privilegium singular! Watia-5 nothin habe, dieses alles aber ruhret dahcr daB selbe die Л.17об. be • —— b ,,ch(ct исправлено из |ирзб|. u. jjK'h Нсправено из |(|. d ePe<) umstanden зачеркнуто drangen. wT 1*спРанлено 113 |d|. ° *en исправлено из |bel|. 155
Документы и материалы Limites26 zwische[n| ein[em] Profcssorc u|nd] Adjunclo non ProfCs, soris sed academiae27 [nicht] zu wiBc[n| simulircn28, u[nd] Kon|n|(c es an dem|e]a seyn. wcn|n| die herren Professorcs vorhero |nicht| selbstefn] adjunct! gewcsc|n) warc|n|: da sic ehenfals Keinc Profev Л.1К sor<um> // mancipia29 waren. jc wenigcr die wiscnschafflen cin rauschendes com[m]ando nothig habc|n|. Auser diesem aber daB die herren Professorcs meine[n] unermudcle[n| Flcis[s] lag und naclu nicht glauben, sondern mich als cin lustigen Bruder Studio ansche|n| habe[n| selbe besonders der h[crr| Doctor mcine rcdlichc absicht nicht assequiret30 so ich dieses jahr bey meinefn] arbcite|n] hauc sondern er machl mich noch zum schelme|n| dabey. u[ nd] glaubci daB ich das elcndcstc gcmulh und eine Exulanlcn conduitc31 an nin hattc, weswcg|en| er mich auch also traclircl32 bricfch anzunchmc|n| Verbielet und dieses Bis Kamtschalka aus zu lrum[m|rcn33 bcfichlei wen[n] die Cantzleyen dero promcmorien pa[r|ircn34 wurd[en] wurdc daraus ein schones Echo von die rcnomcc der Tcu(schc[n| nation und derc Academic der wisenschafftc[n| zuruke schallc[n]. Ich aber bin ehrbiethig zu zeigen wie weil mcine moderation'5 u[nd| adcl des gc- muthes sich Lamelliren36 u|nd] zichc|n| lasc, bey des herre[n] Doc- tors vehemence, besonders da selbe meinen Emsigcn wohlvcrhahe|n| Bis dato noch keine(n) Flckc|n| angchangcl'1 noch schadc|n| kon[n]e[n]. Und aeslimirc ich sclbclnJ seiner studien u|nd] der pub- lic! com[m]odi37 wege(nj dcsto hoher. jc geringer dcr^ hferr] Docioi meine force38 u[nd] den daraus zu Vermuthcndc[n| Nulze[n] scha/et; u[nd] Bin ich willcns die sache. bcwend|cn| zu Lasc|nJ; wo Selbe da sie mich in die schrcibcr griefe bin cin fiihrc|n|, mir nicht crlaubc|n| in1 frieden dcro diener zu seyn. sondern forcircn'9 wcrd[en], mciiicl n| Verstand so ich nur zu meinen observationcn anzuwendc[n] gedenke JI.IK06. zu meiner dcfcnsione zuvoi1’ debauchiren40 // hatte die irku/kische Cantzley mir mcine erstere promcmoric | nicht] zuruk1 geschiket1. und die Kaste[n] unler mcinc[m| Siegel wi<e> ich sic der Cantzley ubcr- liefert und also wcgzuschiken Verlangcl ware(n] viclcichl auch die ordren zurukgeblicben da ich aber die zeil | nicht| versaume[n] wolte. u[nd] sagle macht was ihr wollcl Ich habe weitcr 1 nichls] mit zu Thun so kam es also, und wuslc ich den[n|och gar wohl daB bey durchlc- sung meiner bride da in dcnc|n| Kiistcln] an dem herren Doctor ad- a ist исправлено из |a|. demm. Перед briefe зачеркнуто bri|d|. der исправлено из |Eh|. c angehanget. *der исправлено из |O|. g Перед in зачеркнуто we rd. h /u meiner defension написано слева перед началом строки. 1 Перев /uvor зачеркнуто dahin. 1 Перед geschiket зачеркнуто weg. 156
Март 1740 jressirte sachcn warc|n|, Sic sichJ Kein gcwiBe|n] mache[n| wUrdlen] noch Kon[n]tc[n] sclbe zu crbrcchcln], u|ndj ware dies<e> intention an dc[n] herren Doctor meine samlung zu schike[n] nicht von anfang, also gewesc[n], halle ich alles bescr rangiret41 in die £aste[n| gelcgct auch die Baba42 nicht mit leib und Scele hinein- geleget. Da mir aber ein so groscs Crimen43 dcn|n|och aufgc burdet vvird, so will ich nunmehr frey sagc|n], was ich wegen meiner com [m Jodi let44 durch'1 selbe, u| nd ] untcr dero addresse alles zu uber- sChike[n] niemahle|n] wiBe[n] woke, nemlich: daB ich [nicht! befugt sey solches zu thun, noch wegen der Reise instruction45, so mit h[errn] Dekern46 gemein habe wie der h|err] Doctor Verlangc[n] un- terdero absoluten com[m]ando zu seyn Verlangcte die herren Profes- sores so wie ich den friedc, die Harmonic, die Com//munication47 unserer observationen wie auch daB ich cinigc desiderata4* von ihne[n] erfragen und um des publici49 willc[n| cin bestiindiges com[m]ercium50 unter uns seyn solle, welches ich gewiesfs] von keiner Forcht getriebe[n] Vorstcllc, u[nd| bitte so werden Selbe sehen das[s] ich gar wohl wiBe, daB ich cin subordinalus51 von Ihnen ob- gleich kein subditus52 sey. u[nd] wcrdc|n| sic sich nicmahlc[n| uber" meine ubel fabricates53 gemuthe zu beschwchren gelegenheit habe[n]. diese uncinigkeit Kom[m|t mir gcwies|s] unverhofft je mehr ich nachgeson[n]e[n] Selbc[n] bestiindig mehrere gefalligkeit[enJ u[nd] zeiche[n) meiner ergebenheit zu zeigen. daB ich Bis dato noch [nicht] von alien rapportirct ist die Ursachc das Gorlanov54 noch nicht so viel zeit ubrig gehabt allo promemoricn nebst dene[n] resolutionen abzu copiren, nunmehro aber stehe ich an. da selbe mich im senat Verklaget55 wohin meine rapporten addressiren soil da ich mich wenigstens Bey dem hohen Senat u|nd] der Academic durch Vor- stellung der gantze[n] Sachc purgiren56 mus, je geschwindcr selbe mit anklagefn] fertig sind, u|nd] cincs mcnsche[n] ruin , wen[n] es seyn konte, ohne einigen regard57 zu promoviren5* Und habe ich darzu um so viel mehr ursache, je mehr und // ukasen lorm|m]Iicher mir Kamt- schatka Verbote|n] worden wo ich doch Vcrmoge Contract59 u[nd] Ukasen recta60 hin soil, und je mehr ich Vcrlangc meine fertigKeit in Ihro Kayserl[ichen] Majestaeten Dicnstcn um noch ein paar schritte weiter zu gehen unterthanigst zu |ub]crlcgcn willens bin. Was meine Dedication61 anbelangt, weis ich gar wohl ist nicht Staatsmasig Verfaset aber wohl meinc[n] absichte[n] gemas|s| je weniger ich ansehe[n| besitze u[nd] ins Kunfflige haben soli, die Ubersetzung geficl dem herren Vice Gubcrncur62 schr wohl, u[nd| bin ,ch tolglich e<x>pensiret63 wcn[n| auch ciniges nicht paBe[n] solte, hs^h исправлено из |K|. с durch зачеркнуто. wegv °ег исправлено из ubet. JI. 19 Л.19об. 157
Документы и материалы da ich der Sprache [nicht] machtig, sondern selbe aus dene[n) mn. geschikte[n] ordern erst zu erlerne[n] gedenke, wenigsten[.]s wcis schon jetzo, wie man ein|en] auf Rusisch zum Barenhauter machc|n] kan. die fidimation64 ist nach dem sprichwort cingerichtet acti [ль bores jucundi65, u[nd] ware gut wcn[n| ich ewig lustig in meine|n| Verichtung[en] seyn kon[n]te. ich gedachtc aber [nicht] daB fructus66 u[nd] Censura Laboris67 doch nur von Krasnoyarsk ab so bitter seyn solte[n]. Solte es mir in Petersburg so gehfen], wurdc ich mich ins- kunfftige der Com [m Jodi let6* beflcisig[en| und mehr auf CedernuBc69 Л.20 // aufbeisen legen da sie auch in Kamtschatka wach seln sollcfn]. Hiermit uberschike die Route von Jeniseisk bis Irkutzk. ich wunsche Heber Selbe[n] vieles zu sch[i]ke[n] als zu vorenthalt[en] nur wuste ich nicht das[s] selbe so nothig ware mase[n] ich selbe vorhero nach meine[n] Journal durchsehefn] u[nd] verificiren70 wolle[n]. so sollcn selbe auch alle meine Collectanea Historica71 hab[en], wen[n] sic nur [nicht] so ungluklich unter der Censur seyn werde[n] als meine Naturlichefn] Bey den h[errn] Doctor da der h[crr] Doctor in denen gedanken stehet als ob ich alles zu seiner Verkleinerung zusam|m| geglaubet wieder dem arg wohn aber ist kein beser Mittel zur defen- sion als Stilleschweige[n], Lobliche Verrichtunge[n], und vor sich ein gutes gewisse[n] Bey einer pfeiffe tobak ich sehe in Histori[schen| dinge[n] auf die Nachricht[en] selbstfen], und kum[m]er mich [nicht] darum wen[n] mein Stylus3 Hans Saxens72 scine[n] schlechter seyn solle, da dieser nicht mein ergon73, und werde ich desto freyher gege[n] selbe darinfn] seyn, u[nd] manchmahl 100 observatione|s| subsecivas674 ihnefn] als Calcem sine arena75 uber schike[n], weil[cn] die meinig[en] keine Verbind[ungen] nothig habe[n] sondern Ehrec genug habe[n] wenfn] sie statt zcrbrochener ziegel Stuke[nJ dero Л.2()об. Historifschen] gebaude kon[n]e[n] eingcfliket werdfen]. П an den oby76 besonders um Narim77 habe[n] Euer hoch Edelgebohren gelegenheit, selbste[n] zu erkundig[en] was sie mir vorigefn] Jahres des Muchamor7* wegen strittig gemachet, daB aber Kurillen79 u|nd| Koraken*0 selben geniese[n] daruber habe Skasken genom[m]e|n|. Glauben Selbe daB ich derefn] Respect [nicht] zu Vcrminder|n| suche, wen[n] ich offenherzig zu denen sclbe[n] schreibe. So glauben Sie mein lieber h|err] Professor, ich bin nichts stoltz, auch nicht ugrum** 1 hartnakigt, nicht impends*2, nicht neidisch, auch [nicht] falsch, sondern in Cantzley affairen Verzweiffelt com[m]ode*' u[ndl will ich lieber 100 observatione[n] machefn] als eine materie zu cinei prome morie hergebfen], u[nd] dahero g|e]be ich mir auch [nicht] die' muhe die varios respectus*4 einer jeden Sache in diesem Cirkel genau a Перед Stylus зачеркнуто |нрзб|. b subsces|i|vas. L Перед Ehre зачеркнуто |d z|. 158
Март 1740 Л.21 zU uber lege)n|, h[a]lteu ich mich mit Uschakow85 ohne den h[errn] professor Vcrmengct kdnnle[n| selbe uber cine uncinigkeit des reichesH6 klagc|n] ich gcdachte auf dcro schreibe[n]87 warum man (jschakov nicht nach Jakuzk schiktc dene[n| sclbe|n] eine[n] ge- falle[n] zu Thun, aber wahrhaftig П kcincn cingriIT, ob es gleich in jer that also is|t) nach dem ich ersehe, daB dero promemoria order588 wegen nicht auszahlung seiner Gage noch nicht aufgehob[en] word[en], ohne welches aber auch [nicht] zu wundern ist, daB er [nicht] kan fortgeschiket werd[en] weilfcn] er zur reise kein Geld hat; ich hieltc davor daB er sich BeBcr zu dcn[cn] trum[m]elschlager nach der armee als nach Kamtschatka vor den ruhige[n] h[errn] Processor] La Croyer89 schikc. ufnd] stehe ich (nicht) in der geringstefn] Ver- wandtschafft mit Moses ob ich gleich vom Stamfm] arons90 bin doch soil mir dero reprimande91 ins kunfftige eine lehre seyn, koine Gebet aus dem Catechismo mehr zu glaube[n|, ohne vorhero die frage uber den wort Verstand zu bedenkc[nj: Was ist das? sonst mochte es mir ins kunfftige allczeit ergeh[en] wie jcne[m] junge[n] so den hferrn] Pastor antworlete meines vatters altc Pclz mutze, diec mein<i>ge konte ich [nicht] findfen], mein Verhalte[n] gegen die herren profes- sores ist gewis[s] allezeit auf Ehrlichkcit u[nd] Redlichkeit gegrundet gewesfen], bin ich in einig[en] dingen negligent92 gewes[en] als im Rein u[nd] ordentliche[n] schreib[cn] habe ich solches [nicht] zu dero Verachtung aus gcringschazigkeit, sondern // aus allzugroser sicher- heit u[nd] confidence93 auf dero frcundschafft gethan, u[nd] hatten ein solches erstlich privatim per gradus94 Vcrweise[n] sollefn], so hatte ich ihrd Freundschafft mit Verlicb genom|m]e[n] wen[n] sie mich nie gebioniten95 und Mathematicum96 gescholt[en] hattfen], so aber dachte[n] sie es ware[n] bey eine[n] noch [nicht] graduirten ad- juncto auch die gradus admonitiones97 uberflusig, und wurd[en] Selbe gesehe[n] haben daB ich in alien nachgegeb[en] u[nd] alles wurde gethan habfen]; So weit ich keine Verantwor tung geforchtet. meine elasticitet entstehet bey mein[em] schaumend|cn) gebluthe nur von alizu schwerer druckung. b[ey] freundlfichen] correctionen aber bin tch wie eine gute Stahlfeder ich biege mich mit cin|em] poklon98 ufnd] setze mich wied[er] in Vorig[cn] Stand u[nd] in Ruhe wied[er] aber springe nicmahlcfn]. hohn ufndГ Rache aber so an mir hatte °nne[n] vollzoge|n] wcrd[en] ist durch dem herren punctim u[nd] aesimZJ gluklich vollzoge[n] wordfen] u[nd] danke ich nur gott ich keine durchbrochene nase mit appendicib[us]l(M) wie die Л.21 об. hor<fe^ 3ачеРкиУт<> s|onsten|. । ра“лсно “31H P3f)1 • ‘hr и le 3a4ePKHVmt> Iк П- ^^Равлено ^laul- U: зачеркнуто |нрзб|. 159
Документы и материалы Л.22 Л.22об. nacha Kamtschatkab in ungnad|cn] Vcrschiktc habicht ufnd] lalkc(ni bekom[m]e[n) wollcn Euer hochEdclgebohrc|n] argwohnc[n| // (|a(> ich mich freuc mich in allc|n| wicd]cr|sclze|n] zu kdn|n|c|n| llIR[ seken Streiche zu Spielen, kdn|n]e[n| selbe bey dcr Extradition1'11 jes Klimovsky102 solches cben Falls muth masc|n], ob ich glcich dm-^ eine Ukase aus Mosco u|nd| dcr daraus gcnomlm|cne(n| irkutskisch[en] promemorie inhalt forcirct103, selbe[n] abzugeb|cn| nicht um hin gekont, Gott weis ob dcrsclbe noch am lebfen |, scit dem august; da ich ihn nach Ncrtschinsk104 abgclase[n|, habe weder cm wort von ihm noch einc Nachrichl von andere[n| seinetweg|en| er haltfen] kon[n]e|n), ist Er todt, So habefn] die herren von Nurnbcru recht, diese henke[n] keinefn] dieb bis sic selben habefn]. Ich ver- liehre Klimovsky ungerne, ware er am leb[cn|, ufnd] in dci Com[m]ission Verhoret wordfen], wurde ich doch auf alle weise selbe[n] loszuhelfffen] suchfen] u[nd] mit nach Kamtschatka zu bekomfmen], mir hat er gute dicnstc gethan, und war ich willcns selbfen] in kirenga105 zu Salivircn106 weil er stark mit dcne[n| Iran- tzose[n] incom|m|odiret107 gewesfen) die ihme Zweiffcls ohne vielleicht in der Steppe den hals gcbroch|en|, wicdrig[cn]fallcs wurde man doch eine Zeitung von ihm habfen]. H an der Kiachtalox habe die 140. rubel von hferrn] Rosing109 cin cassiret ufnd] den schcin nebst denefn] geldern an defn] herrfn] Doctor addressirct, und ha| b|c| n] Euer hochEdel gebohren grose ursachc sich uber solchc com[m]issionair zu beschwchrefn], die alle Ehre ufnd] gewissc|n| wegfen] privat Interesse auf die Seite setz[cn|, er hat allerhand Sachfen] vor selbe gekaufft, weilfen] sie aber wohlfeil u|nd] schonc reuet ihm dieselbefn] abzugeb|en|, wie ich den|n] fajucir den hferrn] Peter"0 ob er mir gleich viele Hofflichkcit erwies, [nicht] da- hin bringfen] konfn |e[n], daB er an dfen] h|crrn] Professor selbsten geschriebefn]; Euer hochEdel gebohrfen] schrieb[en] mir zwar das|s| ich 150. Rubel, von denefn] 300 ein zu cassiren hatte er gab mir aber nach folgender rechnung. vor 20 Tiegef ]rfellc 120 vor 2 [Pfund] Moschfus] 40 Sumfm]a 160 laut der Sum[m]a nur 140 Rubel zuruke hferr] Henk111 dem u)l' hero von einfen] Calibre mit Rosing zu seyn Vermeinet ist von ganU andern Gehalt, ufnd] habe ich mich sehr an selbcfn] VcrGnuget1 Iе 1 bedaure daB ich so ungluklich, ufnd] weder Ihnen noch den hleI 1111 anach исправлено м.э| нрзб|. Kamtschakta. c |a|uch исправлено нз| нрзб|. ll den написано над строкой. L selbsten написано над строкой. 1 VerGnuget исправлено из |нрзб|. 160
Март 1740 poctor mil Thee boe*'112 din|en| kdn|nen|, auscr dem licderlosch|en| zeUge das [Pfund] noch zu 30 Cop|ckcn] u|nd| zwar Bey Ribin- sky"3//ci,ien Moscovisch|cn] kauffman war [nichll cin Sololnik114 zU Bekom[m|c|n], u|nd] bin ich mil Manullill> allo Chincsische bou- tiquen durchgegangc|n|, an der Kiachla isl alles in hohen pre is u|nd] vieles gar [nicht] zu hab|cn|. ausgenom|men| porcellain welches Spottwohlfeil was die h|crren| Prolcssores zu 60. u(nd] 70 Copfeken] gekaufft bekomfm]ct man jetzo vor 20. u|nd] 25. u|nd| habe ich von Swinin Manulli, dem Comissar; Kauffleul|en] h[errn| Bucholz116 mehr als vor 50 Rubel Chincsische wahrc]n] gcschcnket Bekomfmen] darunter viel porcellain. was dero leztcrcs schreiben und ubersante Tobaks pleiffcn an bedanke” ich mich schr, das schreiben117 aber habe nicht bckom|m|c|n| es haltc der Courir die Pfeiffefn] um Tulun Vcrlohrcfn] Die Bratton11* so selbigc fande|n], brachten sie an Tschemesow119 der sic in meynung daB sic den h[errn] Gubernator zugchorlc|n| nach Irkutzky" gcschikt weil]cn] nun der hferr] Vice Gubernator120 wustc daB ich auf Vcrsprochenc Pfeiffe[n] wartetc schiktc er sic zu mir Den brieff aber hat der Courir ohne Zweiffel cassirct u]nd| Vcrmuthc ich aus Euer hochEdclgcbo- hren schreiben, daB mir noch cin brieff Vcrlohren gcgang|en|. Kurz vor meiner abrcisc nach der Lena bekahm ich von cin|em] promischlenic 2 erbrochenc Bricfc vom h|errn| Doctor cin|cn|121 mit einfem] wechsel so ich an hferrn] Berkhan122 bczahlc|n| soli, dabey war noch cin rusischcr an Gorlanov12' u]nd| hat der promischlcni selbe in einer Simobhio124 croffnet also gefund|cn| u|nd] gcmcincl dasfs] sie an 11 mich gehortefn] u] nd] sehen die herren prolcssores daraus wie manch mahl cin argwohn ex accidcnli per terlium12' ent- stehfen] kon[n]c u[nd| folglich auch cin Irrthum! mir warefn] diesc briefe sehr licb masen der h(crr] Doctor mir gewicslich wurdc impu- tiretl2G habe|n|, dasfs] ich dicsclbjcn] aufgefangc|n] und un- tcrschlagfen] nam qui seme! est vclvidct]ur| malus semper praesu- roitur talis127 Diesc Caravan]n]c soil die leztc seyn so auf Majestatfen] unko|st]]cn| nach China gelid12*, die kunfftige soil Kauffleutfcn] zugestand|cn| wcrd(en| wclchc viclcicht auch die Kiachta in Paehl bckom|m]c|n] werdfen], h|err] fursow129 aber ist director hferr] assessor130 mit 1400 rubeln u|nd| einer weise]n] kpanischen Pcruqucn, und slellel die expression in der thath fur in defm] lied, wcr nur den lieb|en] golt last walt|en]: den kleinen gros|s] Und Reich zu machen, wcr aber in der kun fl tigef n | Caravan ]n]c da er pUr assessor131 isl, obendarauffsilzer u|nd| Sessor1'2 seyn werde ist ln,cht] bekandt. wenigstens wird doch jemand dabey seyn muse]n], Л.23 Л.23об. b ------------- Ь b^i 11спРанлено из । l°o 1Гк<4П^е исп1)авлено 113 HI- u,/k исправлено из 1гки1/к|.|. 6 4446 161
Документы и материалы Л.24 der die Com[m]issionc|n|133 // von hoff besorget. Ich gieng d|cn| 5 Martz134 just einfcn] tag vor des neuc|n] Sowedniks135 aus Mosco ankunfft in Irkuzk nach der Lena ab u|nd| war rccht froh, die samtlichfcn] hferren] Brandwcins dcputaten136 und destilirer giengefn] selbigfcm] mit grosen Pomp entgcgfen] u[nd] Vermuthc ich, dasfs] der h|err| Rath Lange137 solches ausgcwirket um Irkutzk vor seiner ankunfft zu rectificiren,3x ufnd] die Brandweingelder bcv denefn] h|erren] Otkuptschikcn139 dcphlcgmircnjl4(’ zu laBefn], damn die province einen ander|n| gcschmak an|n]chme[n] und bekom[m]e[nj mogc; von den h|errn| archirec141 ist ein lustiges Histdrche[n] in Irkutzk er hat selbcr in der Masliza142 im Rausch be- fohle[n] die Pferde am ReiseschlittfenJ zu span|ncn|, und uber den Baikal nach Selenginsky143 zu fahre|n| da er mittfen] auf dem Eis erwachte u[nd] fragte wo er ware, befahl er wicdcr nach Schilkina111 umzu kehren sagend: Ihr Narrc|n|b es hat mir gctraumct, wcr hat cuch Л.24об. mir zu pariren bcfohlen. // mit mchrerefn] Neuigkeitcn kan vor dieses mahl dem hferrn] Professor |nicht] contentiren145 Soviel berichte nur daB ich Euer HochEdelgebohrnc schoncfn] aphorismum alle zeit zu meinen wahlspruch erwehle|n] und selbe]n] aus zu ubcn mich belle i- sigfen] werde: Niemand vorsazlich in der welt zu beleidigefn] nebst deBefn] apodosi146, glaub|en| sic mir dasfs] ich mich mehr bemuhe den ruhm zu erlangefn] cine|n] ruhigc|n| Kopf hingegen unruhige hande и]nd] fuse als das wicdcrspicl zu habe]n]c, und achtc ich derfen] spruch so Kostbar vor mich u|nd| dicniich als cin groscs Capital vor einefn] geitzigfcn] oder cin]cn] Scepter vor cin Ehr- suchtige[n] worin[n]e|n] beyde nicht so viel Ruhc und vcrgnuge|n| Findefn] werdfen], dem hferrn] Doctor habe Chinesisches Papier zugesand ufnd] vor mich habe auch genug auf ctliche Jahr, Nur wun- sche ungestdret anjezo mcinc]n] Vcrrichtunge[n] oblieg]en| zu konfnen] ufnd] dadurch zu zeige|n| das|s| ich willens sey ein treuer diener Ihro Ma jestaten, und ein diencr u[nd] freund von jedcr man. besonders aber von Euer hochEdel Gebohrcn zu seyn, dero gewogen- heit ich mich datum bittend, nebst dem wunsch alles Vergnugcns davor empfehle. Euer hochEdclgcbohren mcines hochzu Ehrcndcn herren Professoris allezcit willigcr diener GWStcller. Kirenga147 dfic] 24 Mart]ii] 1740. aus Kurbatows J Перед dephlegmircn зачеркнуто zu. Поеле Narien зачеркнуто hat. L zu haben написано над строкой. 162
Март /740 Stube u[nd] des h[crrnj Doctoris alte|in| Museo. den 1. May gienge ich von Kirenga ab zu wascr. дАН. Ф 21. Оп.З. Д.249. Л.17-24об. Почерк Г.В. 111 геллера. Перевод Ваше Высокоблагородие господин профессор Высокородный друг и благодетель После возвращения из Кяхты 20 февраля получил Вашего благо- родия и господина доктора письма, равно как и ордера мне и г-ну Горланову и промемории в канцелярию. Что касается способа пере- сылки моих рапортов и коллекций: я обо всем уже подробно писал господину доктору. Легко же вот так сразу набрасываться и опуты- вать меня ордерами, как прислужника, не разобравшись в сути дела; пожалуй, не мешало бы известить и Санкт-Петербург. В этих обсто- ятельствах мне нечего опасаться, хотя и очень жаль, 1) что мне при- ходится вступать в контроверзы с господами профессорами, чего я никогда и в мыслях не имел; 2) что они считают меня плутоватым глупцом, нерадивым дураком, ибо для них плохо все. что исходит от меня, и они отпускают язвительные замечания в мой адрес, когда я отвечаю на некоторые доверительно заданные в их письмах вопросы, ибо я принимаю дело так близко к сердцу; и не раз и не два и тот, и другой велели мне выяснить какое-то дело в одном месте, а в устной инструкции - вопреки тому - совсем в другом, и подтверждать истин- ность сказанного письменно, - да вот только не все умеют писать, стрелку же поставить вместо подписи может по моему приказу каж- дый, если бы я захотел всему миру или Вашему высокоблагородию нацепить исторические очки, да только напрасно это, даже если бы я обчитался Штраленбергом; я. по крайней мерс, ничего не знал про баргу. пока господа профессора мне кое-что нс процитировали, когда Же они теперь мне совсем отказывают в историческом видении, то не соблаговолят ли они порасспросить Горланова, слушавшего вместе со мной, когда я во время его последнего пребывания в Иркутске Расспрашивал арестованных тунгусов, они все как один говорили, что Ангарою проще называется Верхняя Ангара, а о значении слова ни у Кого выспросить до сих пор не удалось; 3) а Баргузин у тех тунгусов Созывается Баргу, и это название происходит от некогда живших ЭДесь баргу. Но господин доктор сообщает о моих разысканиях не по Казу высокого сената сначала в сам высокий Сенат, а в иркутскую Канцелярию, что я не в состоянии правильно определить ни одно рас- тение, ни одну рыбу, ни одну птицу или камень, словно неплохо было Ы меня за то и выпороть; так пусть же будет ведомо господам про- 4^7 11 Левом поле сверху вниз. 6* 163
Документы и материалы фессорам, что я послан к ним не как студент для разъяснений ц н нуждаюсь в снисхождении г-на доктора пли его совершенно пскд^ чительной любезности, все же это объясняется тем. что они прп^' дываются. будто не знают разницы между профессором и адъюнкт()м Академии, а не адъюнктом профессора, наверное, потому, что Са\П| господа профессора до того никогда нс были адъюнктами, и если гм они были официально утвержденными профессорами, они бы зна-п’ что для науки шумные команды вовсе не нужны. Но и помимо тоГ() что господа профессора не верят, что я денно и нощно неустац|1о тружусь, а напротив, выставляют меня бравым студиозусом, они еще. особенно господин доктор, отказывают мне в добросовестной и с которой я весь этот год работал, делают меня каким-то плутом с дурными намерениями, убогим изгнанником, и поэтому он избеган переписки прямо со мной и приказывает раструбить об этом впло'п. до Камчатки, покуда в канцеляриях будут обсуждать его промемории То-то будет славное эхо для реноме немецкой нации и всей Академии наук. Я же лишь почтительно показываю, сколь безгранична моя готовность подвергаться испытаниям, тем более что все неистовство господина доктора до сих пор так ничем и нс запятнало ни моей доб- росовестости. ни моего доброго поведения. Чем ниже оценивает гос подин доктор мои силы и мою полезность, тем больше, я надеюсь, будет проку и для его штудий, и для общего блага: И я хочу, наконец, сдвинуть дело с мертвой точки, даже когда они делают из меня како- го-то писаря, не дозволяя мне мирно служить им. а понуждая к этому, и подстрекая меня всякий раз обращаться к самозащите, как только я задумаю приступить к своим наблюдениям. Если бы с самого начала у меня не было желания послать мои собрания именно господину доктору, уж конечно я бы уложил все в ящики поаккуратнее и не; кана бы не засунул туда только что нс живьем, - да если бы иркут- ская канцелярия нс отправила обратно мою первую промеморию. ящики за моей печатью, мною переданные в канцелярию, так бы и отправила дальше, как я того требовал, то. вероятно, и ордеры бы остались, я же не хотел терять время и сказал, чтобы делали что хо- тят. я же со всем этим больше нс желаю иметь дела, и так оно и пош- ло. и мне ли не знать, что при прочтении моих писем обнаружится в тех ящиках вещи, адресованные господину доктору, надо же совесть иметь - так еще и печать сорвали. Но поскольку мне вменяется в вину такое большое преступление, то я совершенно открыто, смотря на всю мою предупредительность, заявляю, что мне ничего не ведомо о том. что я все должен пересылать через них и по их адрес*)• а именно: я нс уполномочен так поступать, и не нахожусь под аосо- лютным началом господина доктора, как он того требует от господи- на Деккера. Если господам профессорам нужен, как мне. мир. гарм° ния и обмен нашими обсервациями, даже и когда я испрашиваю 11 пожелания, если между нами должно быть постоянное общение Д1Я сохранения приличий, общение, которое я могу себе представШ » только без всякого устрашения, да благоволят они увидеть, что м1^ прекрасно известно, что я их подчиненный, но никак не подданный- пусть не будет у них ни повода, ни причины деланно сокрушаться моими бедами и недостатками. Такая разобщенность для меня 164
Март 1740 ЛоЛее неожиданна, что я всегда выказывал им знаки своей приязни и сЯческой преданности. Причина того, что не обо всем докладывал, в тоМ’ l|TO -v Г°Рланова недостает времени скопировать все промемо- ип с резолюциями - тем жарче и я их дожидаюсь. Поскольку на ме- подана жалоба в Сенат, куда я должен адресовать и своп рапорты. пуСть уж обвинения поскорее дойдут и без всякого разбора уничто- жат - коли такое возможно - человека, я же должен хотя бы оправ- даться перед высоким Сенатом и Академией, представив все дело как было. У меня тем больше причин к тому, что хотя Камчатка - куда я должен и по контракту, и по указу прямиком направляться - мне форменным указом и запрещена, не устаю всеподданнейше стре- миться на службе Ее Императорского Величества продвинуться еще хоть на пару шагов. Что касается посвящения, мне ли не знать, что оно написано не ио-государственному, да зато в соответствии с моими воззрениями, и пусть мне не видать признания ни сейчас, ни йотом, перевод пришелся господину вице-губернатору по нраву, и вины моей в том нет. что иногда что-то не на месте, в языке я не силен - только собирался его учить по присылаемым мне ордерам, по крайней мерс я уже сейчас знаю, как можно по-русски обходиться с лентяем. Пред- ставление прошло в соответствии с пословицей ‘сделал дело - гуляй смело”. - было бы неплохо, если бы я мог сохранять такую же весе- лость во всех своих занятиях. Хочется думать, что плоды моей рабо- ты только из Красноярска кажутся на поверку такими горькими. Ес- ли и в Петербурге будет то же. придется мне в будущем самому поза- ботиться о себе и своих удобствах и больше налегать на кедровые орешки - они ведь растут и на Камчатке. Здесь же посылаю описание пути от Енисейска до Иркутска. Я бы хотел все посылать сам не от- кладывая. вот только не знаю, велика ли в том нужда и не надо ли проверить по моему дневнику, как. например, вся моя историческая коллекция, которая уже должна прибыть: лишь бы она нс попала на зубок господину доктору, как естественная, потому что господин Доктор пребывает в убеждении, будто я все составляю только для его уничижения. Но для зашиты от подозрений нет лучшего средства, чем молчание и любезности, а для себя самого - чистая совесть. В исторических вещах я за трубкой табаку вглядываюсь только в сами известия, и мало забочусь о том. что мой стиль будет похуже, чем у Ганса Сакса. - нс в этом моя задача, и тем легче мне выступить против, и порой лучше послать вам 100 побочных наблюдений, чем известь без песка'4* потому что мои и нс нуждаются в связующих звеньях, они достойны сами по себе, если могут быть встроены в ис- торическое здание на место разломанных кирпичей. На Оби. особен- Но У Нарыма. Ваше Высокоблагородие будет иметь возможность самостоятельно разузнать обо всем, что мы в прошлом году так жар- Ко Осуждали касательно мухомора, но что жители Курил и каряки п°требляют его. о том у меня есть сказки. Поверьте, я не пытаюсь пРиуменьшить уважение к Вам. когда обращаюсь к Вам с открытым СеРДЦем. Поверьте. дорогой господин профессор, я ничем нс горжусь, В° Мне нет угрюмого упорства, нет заносчивости, нет зависти, нет и л*Ивости. но я отчаялся преуспеть в канцелярских делишках, и по 1Нс лучше провести 100 обсерваций, чем подать повод для одной 165
Документы н материалы промемории, и поэтому тоже у меня нет желания из-за разных услОн ностсй старательно расследовать каждый случай в этом кружке, же если я без г-д профессоров и запутался с этим Ушаковым. Оци ведь и сами жаловались, что власть не тверда. Как бы мне хотелось н ответ на письмо с вопросом, почему Ушаков до сих пор не выслан в Якутск, сделать именно так. как Вам бы пришлось по нраву, но не и подступиться к этому неоткуда, хотя я и в самом деле страстно же- лаю этого, - ордер-то по промемории. чтобы ему не выплачивали жалованье, нс отменен, а без этого что ж удивляться тому, что он Нс отослан - у него и денег нет на дорогу, по мне. так лучше послать его барабанщиком в армию, чем к тихому г-ну профессору Ла Кройеру И вовсе я не состою ни в малейшем родстве с Моисеем, хоть и проис- хожу от корня Ааронова. Пусть же мне Ваша отповедь впредь будет наукой, чтобы никакую молитву из катехизиса не принимал на веру, не вызнав перед тем доподлинно: что сие? Иначе так и будет со мною случаться, как с тем юнцом, что отвечал пастору: это? - отца моего картуз на меху, а я своего и найти не могу. Мое поведение по отно- шению к господам профессорам всегда основывалось на честноетн и добросовестности, и если я в некоторых вещах бывал не столь почти- телен. как подобает вести себя в порядочной переписке, так это нс in презрения или пренебрежения, а из-за слишком большой увереннос- ти в дружеских чувствах и доверчивости, и если бы мне сразу, без чинов, сделали внушение за такое иоведение и не изгоняли бы меня подобно гибеониту или халдею, то я бы с любовью принял дружбу, они же полагали, что адъюнкту без ученого звания и ученые настав- ления ни к чему - и я во всем следовал им и все исполнял. Я ничуть не страшусь ответственности, и податливость при моей взрывной натуре объясняется слишком уж большим нажимом. Но при дружеском об- ращении я подобен хорошей стали - склоняюсь с поклоном и воз- вращаюсь в прежнее положение в покое и без резких движений. Яз- вительность и чувство мщения, которые могли бы во мне возникнуть, по счастью, усмирены господскими уколами и шлепками, остается только бога благодарить за то. что мне не порвали ноздри, как впав- шим в немилость и сосланным на Камчатку соколам и ястребам. Ва- ше Высокоблагородие изволит гневаться, что я всегда и всему с радо- стью противоречу и строю каверзы, можно было бы подобное запо- дозрить и в случае с изгнанием Климовского, хотя я был принужден к тому Указом из Москвы и основанной на нем иркутской промеморп- ей. и не смог этого избежать. Бог знает, жив ли он еще сейчас, с авгу- ста. когда он был отпущен в Нерчинск, он нс дал о себе знать, и о нс. никаких вестей нет. Если он мертв, то как же правы те господа п* Нюрнберга, что не вешают вора, пока его не поймают. Я с сожа: нием расстался с Климовским, был бы он жив и заслушан в Комис- сии. я бы постарался любым способом его защитить и забрать с со- бой на Камчатку, он верно служил мне и даже в Кпренге я хотел его лечить слюнотечением при помощи ртути; он сильно повздорил с теми французами и они наверняка в степи свернули ему шею - иначе бы он подал о себе весточку. В Кяхте я принял от господина Розинь* 140 рублей и деньги вместе с распиской переправил г-ну доктор? • у Вашего Высокоблагородия есть причина быть недовольным там]ч 166
Март 1740 □миссионером, который частный интерес поставил выше чести и овести. он накупил всяческих вещей, дешевых и изящных, и ему те- ^ерь их отдавать, и мне так и не удалось - хоть он и оказал мне чень вежливый прием - заставить этого господина самому написать -ну профессору: Выше Высокоблагородие, правда, писали мне, что нзтех 300 рублей мне следовало принять 150, но он мне вернул толь- ко 140 рублей согласно сумме следующего счета. за 20 тигровых шкур 120 за 2 фунта мускуса 40 Сумма 160 Господин Хенк, который раньше слыл типом того же калибра, как и Розинг. на поверку оказался совсем другим, и я им очень остал- ся доволен. Очень жаль, что мне так нс повезло и я не смогу услу- жить ни Вам. ни г-ну доктору уй-чаем, кроме того бесполезного све- дения. что фунт его стоит 30 копеек, да только и золотника нельзя найти и у Рыбинского, московского купца: я с Мануилом обошел все китайские лавки, в Кяхте все держится в высокой цене, а многого и вовсе нс найти, исключая фарфор, который идет но бросовым ценам, и то. что господа профессора покупали за 60 и 70 копеек, теперь можно получить за 20 и 25. От комиссара Манупла Свиныша и тор- говца господина Буххольца получил в подарок разного китайского товару больше чем на 50 рублей, среди прочего и фарфор. Что каса- ется Вашего последнего письма и посланных курительных трубок, то я очень Вам благодарен, однако же письма не получил, а курьер все трубки потерял около Тулуна. Буряты их нашли и принесли Чеме- сову. а тот, думая, что они принадлежат г-ну губернатору, переправил их в Иркутск, и лишь только оттого, что г-н вице-губернатор знал, что я дожидаюсь обещанных трубок, они ко мне были посланы. Письмо же курьер без сомнений утратил, и. насколько я понял из другого письма Вашего Высокоблагородия, до меня не дошло еще одно послание. Незадолго до моего отъезда на Лену один промыш- ленный доставил два вскрытых письма от г-на Доктора, одно из них с векселем, по которому мне надо было выплатить г-ну Беркхану. и еще было одно русское. Горланову, п все это оный промышленный якобы нашел в одном зимовье уже распечатанным и подумал, что. Должно быть, принадлежит мне. Теперь вы видите, господа профес- с°ра, как может из-за третьего лица возникнуть подозрение, а в конце концов и заблуждение! Мне эти письма пришлись очень Кстати. Г-н доктор, конечно, сочтет, что я эти письма перехватил и Утаил - единожды солгавши, кто же тебе поверит. Этот караван дол- жен быть последним, который отправляется на государев счет в Ки- тай, следующий возьмут на себя купцы, они же. вероятно, получат Кяхту в откуп: управляющим будет г-н Фирсов, ассесор с 1400 рубля- Ми и белоснежным испанским париком. Все как в песне поется - 0 г°споди, мой бог. куда же ты смотрел, давая власть и деньги ни- ,т°Жному рабу: вот только неясно, кто же воссядет председателем в УДУЩем караване - этот-то всего лишь заседатель: но должен быть °Гя бы такой, который позаботится об инструкциях от двора. 5 мар- а я отправился из Иркутска на Лену ровно за день до прибытия но- °г° советника из Москвы, было очень весело, здешние хозяева вп- 167
Документы и материалы нокурен встречали его с большой помпой, а я думаю, что все это прц думано господином советником Ланге, чтобы перед приездом немпо го очистить Иркутск и потрясти мошну у здешних винных откушцл ков. ci саму губернию немного освежить. От господина архиереи слышал веселую байку про то. как он на масленицу будучи в подин тии сам приказал запрягать лошадей в сани и через Байкал ехать Селенгинский да уже на льду посреди озера очнулся, спросил, где эТ() он. и велел поворачивать обратно на Жилкпно: болваны, мне приснилось, с чего вы взяли, что мне надо задать пару. Касательно других новостей придется господину профессору удовольствоваться пока тем. что есть. Поэтому только еще скажу, что из высказывании Вашего высокоблагородия я сделал своего рода клятву и буду c-ia- раться ей следовать: никогда и ни за что не оскорблять ближних; верьте, больше, чем славы, я хочу иметь рассудительное сердце работящие руки и ноги, а вовсе нс наоборот: Ваши слова я счпт; для себя очень полезными и значительными. Господину доктору и послал китайской бумаги, да и себе запас сделал на несколько лс-| Теперь я бы хотел без помех предаться своим занятиям, и тем самым показать, что я хочу оставаться преданным слугой Ваших превосхо- дительств. быть услужливым и дружелюбным по отношению к каж- дому. в особенности же по отношению к Вашему Высокоблагоро- дию. о благосклонности которого молю и которому всяческих благ желаю. Вашего Высокоблагородия, моего высокочтимого г-на профессора всегда послушный слуга GWStclier Киренга, 24 марта 1740 из Курбатовского дома и господина доктора старой библиотеки 1 мая отбываю из Киренгп водным путем. 1 См. док. 36, нримеч. 19. " Док. 36. Письмо Иоганна Георга Гмелипа Георгу Ви.’ льму 111 те; леру нс быть доставлено. 4 Док. 25. нримеч. 2. 5 Док. 37. 6 Док. 2Х. 39. 7 См. док. 22. * Необнаруженное письмо Георга Нндыен.ма lllre.i.iepa Иоганну ГС1 ’I’1 * * 4 5 6 7 * * 10 11 * 13 14 15 16' Гмелину было доставлено последнему вместе с нромемориен Ирк\|‘-К1’11 канцелярии от 5 марта 1740 г (док. 65). 4 Противоречить. 10 Обрататься с ке. 11 Доверять. *" Сообщать. 13 Сверять. 14 В смысле “показания” 15 Иоганн Филипп (Таббсрт) фон Штраленберг. 16 30 января 1740 г. Герард Фридрих Миллер писал Георгу Вильгельму , леру про земли Баргу и народ баргутов (док. 36). Иоганн Филипп ( laoiM 168
Мирт 1740 "7 । Щтраленбсрг в своей карге "Nova dcscriplio gcographica Taltariae mag- ” or 1730 (Приложение к Slrahleiibcru 1730; опубликовано: Hin- pae 1 (ZSChe/Nick°l 1996a. S.66) помещает земли баргутов западнее и юго-западнее Бокала. В своем груде о Сибири Штралспбсрг писал, что земли Баргу можно найти на несовершенных каргах Великой Гагарин рядом с “Ледяным мОрсм” Герард Меркатор, вероятно, опираясь на данные Марко Поло, на каргс "Seplentrionalium (еггапнп desenptio" отмстил Баргу между нынешним полуостровом Таймыр и Чукоткой (Mercator 1623). 17 Цитирова ть. Is в последний раз. 19 Верхняя Ангара. 20 Прон^- 2' Баргузин. 22 Плетей. 25 В смысле “для вспомогательных нс; 24 Испытание. 25 Охранная грамота. 26 Пределы. 27 Нс профессорский, но академический. 2Х Лицемерить, прикидываться. 29 Крепостной. 10 Понимать. 31 Поведение ссыльного. 32 Обращаться с кем-либо. 33 Возможно, производное от ‘барабана’ 34 От французкого говорить’ 35 Самообладание. 36 Производное от в смысле ‘ковкость’ Общее благо. Силы. 40 Принужда ть. 41 Вероятно, от французского ‘протыка ть, подстрекать’ г Упорядочить. Пеликан; см. док. 22.. 44 Преступление. Удобство. См. док. 25. нрнмеч. 9. 47 Иоганн Корнелиус Деккер. 4и Сообщение. 4У Желаемое. 5в Сбществснносгь. Si Сбщи'гслыюсть, общение. 52 ^°Дчинснный. 5з П°Дданн|»Г .$4 Деланное. 55 Алексей Горланов. 56 См. док. 25 и 26. 57 ^’’ИЩать. М °'4,’ЛЯД. 5у У,|ИНЯТЬ. б()См. доК нрнмеч. 7 (»1 1 Фямо. G2 ^псия|ценис; см. док. 14. 1еКссп Юрьевич Бибиков. здесь, вероятно, употреблено 169
Документы и материалы 63 Снима ть вину. 64 Представление. 1 Сделанная работа прия тна. Плоды. Надзор или проверка работы. 6 Х Удобство. 69 Кедровый орех. 70 Сверя ть. Собрание исторических сентенции. 7" Ганс Сакс. 73 п Дело, творение. Побочные наблюдения. Известь без песка. 76 глг Обь. 77 и Нарым. 7Х 1 Мухомор. Курилы. Коряки. К1 От русского ‘угрюмый’ " Заносчивость. к3 Удобно. Х4 п По разным причинам. Моисей Ушаков. К6 Ср. док. 36, л. X. к7 См. док. 36 и К). ХХ См. док. 23. Х9 Л. Делиль де ла Круайе. 9( 1 Вероятно, намек на роль красноречивого Аарона (Исход. 4, 10-16.). 9^ Отповедь. " Небрежно. Доверие. 94 Не оглядываясь на чины. 95 Гибеониты - жители города Гибсон в Палестине - спаслись обманом oi уничтожения израильтянами, но в отместку были превращены в водоносов (при богослужениях). 96 Возможно, имеется в виду ли тературное значение ‘халдеи, астрологи' Хал- деи были изгнаны из Рима за дурное влияние па верующих и лживое)ь в 139 г. до н.э. z Напоминание, увещевание. 9Х п Русс К. поклон 99 А Протыкая и рубя. 100 Известное еще при Алексее Михайловиче физическое наказание преступ- ников. |()| !Л Изгнание. I(L Федот Климовский; см. док. 59 и 63. 103 Принуждать. м Нерчинск. 105 Киренский острог. 106 Лечение ртутью, вызывающее обильное слюнотсчен 107 Брани ться. ЮК Кяхта. 1(1 9 См. док. 36. 110 Петер Розинг. 111 Карл Хенк. 170
Март /740 Г2 Сор'1',,ия (Miillcr 1760. S. 5X5). “Theebou. по-русски Уй-чай. по-китайски Уй- ди кирпипнюй чай. китайский чжуан-чжа. зеленый чай. спрессованный чсТ1>1рсхуголы,ыс плитки., кирпичи” Н?Иван? Рыбинский. Н4 Золотник, мера веса. ц5 |Иануйло Константинович Свиньин? И6 Цоганн Буххольц. Ц7 сохранился черновик письма от 14 декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. Он.2. Д.2. Д.Х5об.). 1|К Буря ,'ь1- ||У Василий Чемссов? 120 Алексей Юрьевич Бибиков. 1-1 Не обнаружено. 122 Иоганн Кристиан Бсркхан. 123 Алексей Горланов. 124 Зимовье. 125 Происходит при посредстве тре тьего. 126 Приписывать. 127 Кто однажды буде т недостоин доверия, и; 'ого соч тут таковым, впредь будет считаться недостойным. |2К Наивысший период разви тия караванной государственной торговли при- шелся на время еще до Кяхтинского договора; после этого было послано еще ио крайней мере семь караванов, а в 1756 г. караванная торговля была прекращена (Heller 19X0. S.3()f). РУ ’ , „ , Ерофеи Фирсов. 130 Заседатель 131 Председатель. '" Поручение. В рапорте Ш теллера Сена ту днем отъезда названо 6 марта; см. док. Х6. Советник. Лоренц Ланге сменил на посту вице-губернатора А.Ю. Биби- ^коиа. “Советник. 137Т.е. лица, выделенные для чего-либо. Лоренц Ланге. )зу Вторичная перегонка. 'Откупщики. 140 п , 141 Дефлегмирова ть (часть химического процесса перегонки). 141 Архиепископ Иннокентий. |4“ Масленица. 144 Селенгинск. 145 Жилкино. 146 Удовлетиорять. 147 Дополнение. I4X Аренский острог. Имелся в виду, вероя тно, песок без скрепляющего известкового раствора. 171
Документы it материалы 74 Рапорт и реестр снастям и припасам из Кирспской приказной избы Г.В. Штеллеру от 26 марта 1740 г. Л.221 Ис Кирспской приказной избы благородному господину Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру. Репорт Сего 740 году марта 24 дня в Кирспскую приказную1* полу- чено от вашего благородия требование1, а в требовании ваше- го благородия написано, чтоб мне к строению и починке одно- го дощаника, каюка и лодок определить двенатцать человек работных людей, тако ж по приложенному при сем реэстру надлежащий припасы и материалы отправлены были в самой скорости без далыюго отлогательства. потребно бы один до- щаник и одна малая лодка починены б были до вскрытия Лены реки, ис Кирспской приказной избы учинить о том по Ня Императорского Величества указу, а что учинено будет, о том вашего благородия уведомить мне в самой скорости. А что в Киренском остроге, к вышенисанному к судовому строению что принадлежит, имсетца в готовности и чего нет. то при сем репорте прслагастца ниже сего реэстр. Сим репортом объявляет Киренского острогу нрикащик Максим Шевелев к сему репорту Реэстр снастям и припасам Двенатцать человек. Пеньку и со спастию конопатпою пять пуд. // Л.221об. Пятнадцать вс др смолы. Двенатцать бревен чстыресажеппых на веслы. Сушнику один кряж па пагири. Сувойного колья два воза. Березнику один воз. Десять гвоздей костылевых. Две тесницы па перья. Четыре конца сувойпых снастей. А по вышенисанному рс- эстру в Киренском остроге все имсетца. токмо не имсетца двух кононатпиков железных, четыре крюка железных дяя выдерания скоб, двои куски, четырех тысяч скоб, пяддссят малых гвоздей, ковать пс ис чево. И о том как соблаговолишь К реэстру велением нрикащика Максима Шевелева посад- кой Афанасей Тенлынин руку приложил. Марта 26го дня 1740 году. d Так в документе. 172
Март 1740 дН- Ф-3- O,, L Д-Х()()- Л.221-221об. срК М. Шевелева; рапорт подписан М. Шевелевым, реестр - А. Теплыни- На л.221 слева сверху другим почерком “№ 2 Г' 1 Док. 72. 75 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Кирепского острога от 26 марта 1740 г. из Киренского острога Киреискаго острогу в приказную избу. Прошедшаго 1739 году декабря 12 дня требовал я в быт- ность мою от Иркуцкой провинциальной канцелярии проме- мориею1, чтоб построен был при Устьилгипской деревне один дощаник к предбудущему лету и чтоб по прибытии моем оной дощаник с принадлежащими спастьми и припасы и с работны- ми людьми для сплаву до Якуцка мне отдан был. И сего 1740 году гепваря 8 дня получил я из Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии в ответствие промеморию2, в которой между протчим написано. По справке де в Иркуцкой канцелярии имеются в Кирснском остроге оставших от господ профессо- ров два дощаника да один каюк, четыре лодки с судовыми снастьми и припасы. А прошлого де 739 году декабря 20 дня писал из Киреискаго острогу закащик Упжаков. чтоб для ос- мотру и починки оных дощаников и лодок прислать плотника, и по указу Ея Императорскаго Величества и по определению Иркуцкой провинциальной канцелярии послан для починки оных дощаников из иркуцких служивых плотник Яков Холо- пов, и велено ему по приезде его в Киренской острог показан- ные дощаники и лодки починить, а по прибытии моем в Ки- ренской острог из показанных дощаников один мне отдать. Чего ради я от Киренской приказной избы требую, чтоб один Дощаник починен был в самой скорости, а по починке б мне °тдан был, и чтоб заблаговрсмянпо из Киренской // и из Кри- волуцкой волостей для сплаву до Якуцка собрано было па 0Дин дощаник надлежащее число работных людей, и по Вскрытии Лены реки при реэстрс мне отданы были. А о даче Мне работных людей в данном мне из Иркуцкой провипциаль- н°й канцелярии Ея Императорскаго Величества прочетпом Указе3 и всем коммапдирам имяппо объявлено, ежели я где в°Дою ехать похочю, давали б мне удобные суда и надлежа- щее число работных людей, а задержания б мне нигде пикако- Не было. И Киренской приказной избе учинить о том по я Императорскаго Величества указу. ^арта 26 дня 1740 году. Л.266 Л.266об. 173
ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.266-266об. Почерк А. Горланова. На л.266 номер “20” ' См. док. 6. нримеч. 1. " Док. 6. 3 Док. 62. 76 Промемория Г.В. Штеллера в Илимскую воеводскую канцелярию от 26 марта 1740 г. из Киренского острога Л.266О6. Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Илимскую воеводскую канцелярию. Прошедшаго 1739 году декабря 12 дня требовал я от Ир- куцкой провинциальной канцелярии промемориею1. чтоб по- строен был при Устьилгинской деревне один дощаник к пред- будущему лету и чтоб по прибытии моем опой дощаник с при- надлежащими спастьми. припасы и с работными людьми для сплаву до Якуцка мне отдан был. И сего 1740 году генваря 8 дня в промемории2 из Иркуцкой провинциальной канцелярии между протчим написано. По справке де в Иркуцкой канцеля- рии имеется в Киренском остроге оставших от господ профес- соров два дощаника да один каюк, четыре лодки с судовыми спастьми и припасы. А прошлаго де 1739 году декабря 26 дня писал из Киренскаго острогу закащик Унжаков. чтоб для ос- мотру и починки оных дощаников, каюка и лодок прислать плотника. И но указу Ея Императорскаго Величества и по оп- ределению Иркуцкой канцелярии послан сюды для починки оных дощаников и лодок из иркуцких служивых плотник Яков Холопов, и велено ему по приезде его сюды, в Кирспской ост- JI.267 рог, показанные // дощаники и лодки почипинть, а по прибы- тии моем в Кирспской острог из показанных дощаников один мне отдать велено. Сего марта 21 дня плотник Яков Холопов мне репортом4 обьявил. что один из двух дощаников починен быть может, а у той де починки надлежит быть работным лю- дем двенатцати человекам, а какие снасти для починки доща- ника. кроме каюка, надобны, то он мне при репорте реэстр обьявил. а имянно. пеньку и со снастью кононатпою пять нуд, пятпатцать ведр смолы, двенатцать бревен четырссажспных на веслы, сушнику один кряж па пагири. сувойнаго колья два воза, березнику один воз, десять гвоздей костылевых, две тсс- пицы па перья, четыре конца сувойных снастей, два конопат- инка железных, четыре крюка железных для выдирания скоб, двои куски. 3000 скоб. 50 малых гвоздей. И по оному репорту 174
Март 1740 сего ж марта 24 дня требовал я* от здешней Кирепекой при- казной избы, чтоб двепатцать человек к починке дощаников и надлежащие припаем и материалы отправлены были в са- мой скорости. И сего марта 26 дня получено мною из Киреп- ской приказной избы писмепнос известие6, в котором между протчим написано, что по требованию моему двепатцать че- ловек работных людей, пеньку и со снастью конопаткою пять пуд, 15 ведр смолы, двепатцать бревен четыресажепных на веслы. сушнику один кряж па нагири, сувойпаго колья два во- за, березнику один воз. десять гвоздей костылевых, две тссни- цы на перья, четыре конца сувойпых снастей для починки од- ного дощеника отправлено будет, а двух копопатников желез- ных, четырех крюков для выдирания скоб, двоих кусков, трех тысяч скоб, пятьдесят малых гвоздей здесь в Киренском ост- роге не имеется. Так же и железа, из чего бы помянутые ма- териалы сковать можно было, к тому ж де и кузнецов здесь не имеется. А понеже весьма потребно есть, чтоб один доща- ник // до вскрытия Лены реки со всем в готовности быть мог. то определил я отсюды послать в Илимск нарочпаго из илим- ских посадских Григория Попова и требовал, чтоб определена была помянутому Попову одна межудворпая подвода без про- гон, а чтоб я комманды моей кого послать мог в Илимск, при себе не имею, и требовать, чтоб отправлены были от Илим- ской канцелярии объявленные припасы и материалы в самой скорости с посланным отсюду по требованию моему посад- ским Григорием Поповым без всякаго отлагательства, дабы в намереннном моем предбудущаго лета по вскрытии Лены реки какого задержания или препятствия быть не могло. И требовал я от здешней приказной избы, чтоб помянутому Попову дана была одна межудворпая подвода без прогон, да- бы он как возможно в скорости поспеть мог в Илимск, а чтоб я кого от моей комманды послать мог в Илимск, здесь при се- бе не имею. Также требую, чтоб оному Попову, когда он от- правится из Илимска сюды возвратно, от Илимской канцеля- рии определена была одна межудворпая подвода, а ежели паче Чаяния готовых конопатпых скоб и копопатников и иных сна- стей и материалов нс имеется, то б сколько надлежит отправ- лено было сюды железа, и для кования оных припасов искус- ной кузнец прислан был. дабы он здесь сковать мог. И Илим- ская канцелярия да благоволит о вышеписапном учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а что учинено будет. Уведомить меня писмяпно в самой скорости без дальнаго отла- гательства. Из Киренскаго острогу марта 26 дня 1740 году. Л.267об. 175
Документы и материалы ААН. Ф.З. Он. I. Д.800. Л.266об.-267. Копия; почерк А. Горланова. На л.266об. помер “21” J См. док. 6. нрнмеч. 1. " Док. 6. В док. 6 - 20 декабря. 4 Док. 71. 5 Док. 72. 6 Док. 74 77 Промемория И.Г. Гмелина в Иркутскую провинциальную канцелярию от 28 марта 1740 г. из Красноярска Л.374 Промемория Академии паук от профессора Иоанна Георга Гмелина в Иркуцкую провипциалпую канцелярию. Сего марта 26 дня в присланной ко мне из оной канцелярии промемории1. писанной сего ж марта 5 дня. объявлено об от- правлении адъюнкта Штеллера нынешним летом до Якуцка и до Охоцка. а нс вниз по Лепе реке, как от пас по посланным минувшаго гепваря 4 дня в Иркуцкую провинциальную канце- лярию промемории2 и к адъюнкту Штеллеру ордеру3 опреде- лено. И требовало от меня известие, оным Иркуцкой канце- лярии определением доволен ли я. И оная канцелярия такое определение чинила для следующих резонов. 1. Что оной адъюпкт по присланной при указе Ея Императорскаго Вели- чества из Сибирскаго приказу октября от 14 дня нрошлаго 1737 году с промемории из государственной Штатс-канторы4 копии принят адъюнктом и обязался в гистории натуральной быть адъюнктом. 2. Что но присланному ж Ея Императорска- го Величества указу из Сибирскаго приказу июня от 22 дня нрошлаго ж 738 году** и но присланной во оной Сибирской приказ из Академии паук промемории велено ево. адъюнкта Л.374об. Штеллера. отправить до Тобольска. Якуцка // и Охоцка до са- мой Камчатки и послать о том указы” в Тобольск и в Иркунк. которые де указы и посланы. А во оных дс указех. чтоб ад ь- юпкта Штеллера отправить в Жиганы и до Сиктаку. так же чтоб быть ему у нас в команде, того пе написано. 3. Что оной Штеллер но поданной от пего в Иркуцкую канцелярию про- мемории7 вниз по Ленс без всякой причины отправиться весь- ма опасен, потому что в казне от того учинится немалая трата, а людем разорение, и взысканы дс будут па нем те казенные кошты. К тому ж де в прошлом 1737 году был во объявленные нижних ленских краях господин профессор Лакроэр*. и там 176
Март /740 надлежащий наследования им, господином профессором, чи- нены- А по требованию де сво в Якуцкс. как де падеятся мож- но, к Охоцкому пути предбудущаго лета все будет в готовнос- ти’ а он де не отправится в Охоцк, то де напрасная в казне мо- ^еТ учинится трата ж. а люд см разорение. Да и собственные де его и свиты ево на найму от Якуцка до Охоца для транспор- та правианта лошадей и для покупки потребных припасов в Якуцк вперед посланные депги напрасно истрачены будут. И будто основательных никаких резонов, зачем бы ему, адъ- юнкту, // сего лета из Якуцка в Охоцк пе ехать, от пас пс обь- явлено. кроме что ожидать ему в Якуцкс моего или адъюнкта Фишера9 прибытия. А надежды де он пе имеет, что двум от- правиться вместе можно, для того что де понадобится немалое число под меня и его, адъюнкта, свиту лошадей. И па сие объ- являю: па первое, что я нризпаваю онаго адъюнкта Штеллера за адъюнкта по посланным о том указам и по посланной к нам с заключепнаго с ним. адъюнктом, контракта'*1 из Академии наук копии. На второе, велено по оному указу ево. адъюнкта. Штеллера отправить в Якуцк и в Охоцк и до самой Камчатки, а и нс показано, чтоб ему не быть в Жиганах и па Сиктаке, и потому определение паше, чтоб ехать ему в те места нынеш- ним летом, вышенисанному Ея Императорскаго Величества указу не противно, понеже путь в Охоцк и на Камчатку затем не оставляется, а велено нам нс токмо описать Камчатку, по и вся сибирских места, смотря но обстоятелствам. 'Гак же во оном указе нс велено ему пс быть у меня в команде, а дана ему. Штеллеру. из Академии паук инструкция11, в которой в пятом пункте о том изображено имянно. чтоб наполнять ему по моим и господина профессора Миллера определениям, а не по ево собственным. // И как он прошлаго 1739 году от нас отправлялся в Иркуцк. то дана ему от нас инструкция12 ж, которую он тогда и принял и ни в чем нс отговаривался, о чем обо всем и преж сего от нас в Иркуцкую провипциалную канцелярию писано. К тому ж в Указе Ея Императорскаго Величества из Сибирскаго приказу1, Маия от 22 дня прошлаго 739 году, которой и имеется в Ир- кУЦкой провипциалпой канцелярии, между прочим написано, Чт° для произведения ко окончанию в камчатской экспедиции °бсервацсй быть мне и адъюнкту Штеллеру во опой экспеди- ции, и обретающимся в Сибири командиром наполнения чтоб Шнить по представлению моему под опасением тяжкаго Штрафа, а чтоб по представлению адъюнкта Штеллера чинить Зп°лпения. того во оном указе не показано. На трстие, пе ^°Длежало бы адъюнкту Штеллеру на присланной к нему от еия ордер14 представлять в Иркуцкую провипциалную канце- Рию. Но ежели ему что во оном ордере казалось тягостно, Л.375 Л.375об.
Документы и материалы то бы было представить о том мне. Также и по вышеписацц() му, что он, Штеллер, у меня команде, сумпитсльпо. подлежал^ ли бы Иркуцкой провинциальной канцелярии такия па моцх ордеров представления у пего, Штеллера. принимать, котор1>1я Л.376 сверх того Ц веема безосновательный. Ибо о чем во ощ)1х нижних ленских краях ему было бы следовать, и о том в ц()_ сланном к нему ордере показано имянно. а ежели бы он 11() тому исполнил, и оное нс учинилось бы без нолзы и государе- вы прибыли. А что оное господином профессором Лакросром не наследовано, то из того явствует, что он, господин профес- сор, натуральной гистории не обучен и того дела ему нс при- казано. А собственой за тем путем утраты не было бы, потому что ордер о том к адъюнкту Штеллеру послан заранее, дабы ему. ежели паче чаяния он велел лошадей к охоцкому пути для транспорту провианта нанимать или ипыя к тому в Якуцке приготовления чинить, в том опять отказать мог. А правиапта и припасов хотя бы доволпое число па опой путь накуплено было, то бы и на другой и па мпогия годы еще годны были бы. Да было бы ему веема способнее зимним временем в Якуцке все к охоцкому пути изготовить, для чего ему и в данной от нас инструкции велено было отправится до Якуцка летом прошлаго 1739 году, дабы он к охоцкому пути пыпешпаго лета лутче успеть мог. Ц Л.37боб. А можно ли мне или адъюнкту Фишеру с ним вместе из Якуцка в Охоцк отправится, и про то я. бывши довольное время в тех краях, больше известен, нежели он. А что он. адъюнкт Штеллер. кроме того, что представление о том чи- нил в Иркуцкую провипциалпую канцелярию непорядочно и указам противно, меня и бсзчестил и веема обидил, якобы от моих определенней возпоследовались казенные траты и лю- дей разорения, и в том я буду па пево просить, где прилично. И Иркуцкая провинциалная канцелярия соблаговолит о вы- шеписанном быть известна. Из Красноярска марта 28 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Он. 1. Д.811. Л.374-376об. Копия; неизвестный почерк; подпись И.Г Гмелипа: “1st untcrschricben Georg Gmelin” По лис гам скрепа: "Slimmi / mil dem ori-ginal I Ioann Geoii- Gmelin” Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.222-224 - копи* на русском языке неизвестным почерком, на л.222 справа сверху ДрУ111 почерком “Copia”; 6) ААН. Ф.З. On. I. Д.814. Л. 10-12 - черновик немецм”'.’ перевода неизвестным почерком, текст кончается строкой “Johann Gco’r Gmelin”; в) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.354-358об. - основанный па трсil,L' источнике немецкий перевод неизвестным почерком, на л.354 “Сор1*1 г) ААН. Ф.21. Он.2. Д.20. Л.13-15 - копия па русском языке пеизвсс i и1’1' почерком, в конце л. 15 почерком И.Г Гмелипа: “Isl unterschricbcn / h*jl 178
Март 1740 (jeorg Gmelin”; д) ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 123. Л.боб.-Коб. - черновик на рус- ском языке почерком И.Г Гмелина. • Док- 65. 2 Док. 2. 3 Док. Г 4 См. док. 61 ’ ||Римеч. 4. 5 См. Д()К- 61 ’ "Рим^'«- 4- 6 См. Док. 61. примеч. X. 7 Док. 53. и д. Дел иль де ла Круайе. 9 Иоганн Эберхард Фишер. 10 См. док. 53, нрнмеч. 7. И См. док. 25, нрнмеч. 9. 12 См. док. 1, примеч. 4. 13 ААН. Ф.21. Он.2. Д.32. Л.16К-169об. 14 Док. I. 78 Письмо И.Г. Гмелина Президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 29 марта 1740 г. из Красноярска Hochwohlgebohrncr HochzuEhrcnder Herr Cammcr-Herr, und Chef dcr Academic dcr WiBcnschafflcn, Gnadiger Herr Den 26 dieses habe von dcr Irkulzkischcn provintziai-Cantzley ein promemoria1 crhalten, darinnen mir berichtet wird, daB die Cantzley beschloBen, den Adjunctum Steller dicsen bevorstehenden Som[m]er nach Ochotzk und Kamtschalka zu expediren, weil er Steller in die Cantzley wieder die von uns an ihn geschickte ordre-, wovon wir Ewer Hochwohlgebohren Excellence bey einem gemein- schafftlichem Schreibcn vom 4 Jan|uariif die copic bcygelegt, Vor- stellungen gethan habe, und die Cantzley keinen Bcfehl dariiber habe, daB er Steller von uns dependire. wobey jcdoch gleichsam aus Spoil verlangt wird. ich mochte die Cantzley bcrichlcn, ob ich mit dieser Abfertigung zufrieden scyc, worauff // den 28 hujus einc Antwort4 abgeschickt, wovon sowohl als von dem promemoria der Irkutzk- jschen Cantzley hiebey copien folgen. Steller hat mit eben dem ^oldaten, der gedachtes promemoria iibcrbracht, einen particulair Heft geschricben, worinnen er deBen nichts gedencket. Er hat hie- ~еУ eine Beschreibung der inscctorum6 vcrwichcncn Jah res um an die Academic zu expediren, cingcschickl, welche, weil sich jetzo eine e*egcnheit praesentirt hiebey iibersendc, ohngeachtcl nicht die Zcit §ehabt habe, es durchzulcsen. Vogel und mincralicn, so er dabey ^eschickt, kan dcr jetzige courier nicht milnehmen und sollen sic bey e9uerner Gelcgenhcit nachkom[m|cn. An mich hat er cine copie Л.34 Л.34об. 179
Документы и материалы seiner Florae Irculcnsis7 und Sincsisches Papier geschickt, deren letztcren ich mich bcdiencn werde, um die Irkutzkischc und Jeniseische Krautcr darinnen zu iiberschicken. Mein catalogus dcr Jeniseischcn Krautei* ist wcit avancirl; Weil aber die Sommer- Arbeiten bald ihren An fang nehmen werden so zwcifflc, ob ich fcrtio werden kan. Zu deme kan er auch wegen andcrer Geschafften nicht copirt werden. Ich ersuche hicmil Ewer Hochwohlgcbohrne Excel- Л.35 lence // nochmahlen auff das demiithigslc, mir einen gemeBencn Be- fehl zuzuschickcn, wie ich mich ins kiinflige gegen Steller zu vcr- halten habe; Dann dependirt er von mir, so konnen Ewer Hochwohlgebohrcn Excellence von Selbsten crschcn, daB es mir schi injuries9 isl, wieder meine ord res an die Irkutzkischc Cantzlcy und nicht an mich Vorslcllungen zu thun. Ich habe aber biBhero darvor gehalten; und hallc es noch darvor. daB der 2tc Puncl der ihme von Ewer Excellence unlerzcichncten und mit dem Mahler Decker"’ gC- meinschafftlich gegebenen instruction" ausweist, daB er von uns de- pendire. Folglich ware ich zwar befugt, seine gegen mich injuriose Auffuhrung auff einc vor ihn schimpfflichc Art zu ahnden. Allein ich dencke, daB Ewer Hochwohlgcbohrne Excellence an Zanck- und Schmah-Schrifflen keinen Gefallen haben. IndcBen kan der Sache doch durch mich nicht gcholffcn werden, weil Steller sich weder an meine ordres noch an meine parliculair brieffc kchrt. Daher ersuche unterthanigst, um dicsem ein Endc zu machen, die gnadigsic Verfiigung zu thun, daB ich mit Stellcrn in keiner Sache mehr was zu thun haben solle, da ohnedeme ihme von Seitcn der Academic mil Л.35об. groBeren // Nachdrucke vorgeschricben werden kan, auff was vor An er seine rapporten cinrichten und wohin er sie senden und wie er seine Reise dirigiren solle. IndcBen habe Stellcrn in einem privat- Schreibcn12 ermahnt. wann er Ursachc sich iiber mich zu bcschwe- hren finde. so mochte Er seine Klagen an Ewer Hochwohlgebohrcn Excellence einsenden, und nicht an andcrc Orlcr, da es sich nicht gebiihrl, damit von diescr seiner Bittcrkcit gegen mich nicht gain/ Sibirien zu reden haben lmo|gc. Darbcy habe ihme gcmeldt, daB ich mich gezwungen sehc, mir auff ihn von hoheren Orlen gnadige Satr- faclzion auszubillen, indeme er bey Gclcgcnheil dcr wieder meine ordre an die Irkutzkischc Cantzlcy gclhanenen Vorslellungen an zweyen Orlen crwchnl, daB von dcr Verfiigung, so ich gclhan, an der Lena den Sommer zuzubringen und nicht nach Ochotzk zu gehen. dci Cassc Schadcn und den Lcutcn ruin zuwachsen werde. Ich beziehc mich dieserhalb auff die an die Irkutzkischc Cantzlcy eingcschickic Bcanlworlung13, woraus klarlich ersehen werden kan. daB wedei publicum noch privatum darunlcr gelillen halten. Ich habe mich s() Л.36 langc ich lebe, gchiilct, in keiner Pflicht so wohl gegen 11 das pubb' cum als privatum mil vorbcdacht elwas zu vcrsaumcn. ja mein blobc*1 Eifcr vor das gemcinc bcslc mag vielleicht noch in Irkutzk einen al- ien Groll zuriickgelaBen haben. daB man. weil man koine Ursachc ha1 180
Мирт 1740 . jen konncn. sich Ober mich zu bcschwchrcn, nun durch LeSchinipH'ung cn regard14 Slellers sich einiger maBcn an mir zu gchen suchl. Und ich muB mir von cincm Menschen, der kaum in pienstc gclrctlcn, in Schrifflcn, die an frcm|m|dc Oiler addrcssirl ind. vorwerffen laBcn. als suche ich die Casse in Schaden zu brin- n und Lcule zu ruiniren. Dieses 1 allt mir sehr schmcrtzlich. der ich so gar ^еп Gedancken nach. das allcrreinesic GcwiBen habe. und ich werdc vor Schwehrmulh. welche sich durch dergleichen ungebiihrliche Handel von Tage zu Tagc vermchil, endlich vergchcn miiBcn. Da ich nun von niemanden die mir nothige Htilffe und gehorige reparation meiner Ehrc als von Ewer Hochwohlgebohren Excellence gniidigen Verordnungen zu gewarten odor zu hoffen habe, so ersuchc // unlerlhanigst. Sich meiner in Gnaden zu erbarmen und mir zulangliche Satisfaction auff dieses schnoden und meiner Ehre so nachthciligc Vcrfahren des Adjuncli Slellers gniidigsl angedeyhen zu Л.Збоб. laBen. Der ich in tieffer devotion verharre Hochwohlgebohrncr Herr Cammei-Herr Ewer Hochwohlgebohrnen Excel lence, meines gniidigen Herrn Krasnojarsk, unterlhanigstcr Diener d[en] 29. Martfii] 1740. Ioann Georg Gmelin ААН. Ф. 1. Оп.З. Д.2У. Л.34-36об. Почерк Иоганна Георга Гмелипа. На л.34 сверху справа другим почерком “Prod. d. 16. Jul. 1740“ и ниже “Praes. d. 22. Aug. в описи Академии наук от 16 июля 1740 г. (ААН Ф.21 Он.5. Д.8I. JI.9) значится: "... Zu den Kaml- schatkischen Aden gekommen I .) dh.n Pr. D. Gmelins an Tit. T dh.n Cammerhrn. Von Kortf gerichteles Schreibcn d.d. Krasnojarsk 29 Marly 1740 auf 2 Bogen 3.)dh.n Adjuncli Slellers Hisloria Inseciorum Sibiriac aul 21 Bogen." |“...K Кам- чатским Актам получено. 1) От г-на ироф. доктора Гмелипа на имя г-на Камергера адресованное письмо из Красноярска от 29 марта 1740 на 2 лис- тах... 3.) Г-на адъюнкта Ш теллера Hisloria Inseciorum Sibiriae на 21 листс”|. Перевод Ваше Высокоблагородие Высокочтимый господин Камергер И Глава Академии наук Милостивый государь 26 дня сего месяца получил я из Иркутской провинциальной кан- ^елярии промеморию. в которой мне сообщается, что канцелярия у^Ила послать адъюнкта Штеллера ближайшим летом в Охотск и ® Камчатку, потому что оный Штеллер сделал в канцелярию прод- ление против нашего ему посланного ордера (копию которого г 1 Приложили к нашему совместному письму к Вашему Высокобла- ^РОДИю от 4 января), а канцелярия не имеет никакого приказа о том. ° Штеллер нам подчиняется, и тут же, словно издеваясь, от меня бУют сообщить, доволен ли я этой отправкой: на это я 28 дня сего 181
Документы и материалы месяца послал ответ, копия которого, равно как и копия промеморщ Иркутской канцелярии прилагаются. Штеллер же. с тем же солдатом что передал помянутую промеморию, прислал частное письмо, в К()' тором ни о чем таком не упоминает. Он прислал также описания ца секомых от прошлого года для передачи в Академию, каковое я и пересылаю, благо представилась такая возможность, несмотря на то что у меня не было времени его прочесть. Птицы и минералы будет дожидаться следующей оказии, потому что нынешний курьер не мо. жет их взять с собой. Мне он передал копию своей Florae Ircutcnsis и китайскую бумагу, которую я и буду использовать для того, чтобы в ней пересылать Иркутские и Енисейские растения. Мой каталог Нни- сейских трав уже далеко продвинулся; но поскольку скоро начнутся летние работы, сомневаюсь, что он скоро будет готов. К тому же щ. за других занятий его некогда скопировать. Ваше Высокопревосхо- дительство, теперь я снова смиренно испрашиваю у Вашего Высоко- благородия, пришлите мне ясный приказ о том, как мне обходиться в дальнейшем со Штеллсром. Ибо если он мне подчиняется, судию сами, Ваше Высокопревосходительство, насколько оскорбительно для меня, что он в ответ на мои ордера делает представления нс мне, а в Иркутскую канцелярию. Я-то считал до сих пор, да и теперь счи- таю, что в соответствии со вторым пунктом подписанной Вашим Превосходительством инструкции, даденной ему совместно с живо- писцем Деккером, он нам подчиняется. Следовательно, я вправе ус- мотреть в его оскорбительных выступлениях поношение. Однако, я думаю, что Вашему Высокоблагородию не понравятся все эти письма с хулой и перебранкой. Но своими силами я не могу поправить дело, потому что Штеллеру нипочем и мои ордера и мои частные письма Чтобы положить всему этому конец, нижайше прошу распорядиться, чтобы я не имел со Штеллером больше никаких дел, потому что без этого Академия более твердо будет предписывать ему, как и куда сму адресовать свои рапорты и как ему управлятся по время экспедиции. Между тем Штеллер в частном письме предупреждает, что, буде } него найдется причина пожаловаться на меня, жалобы свои он будет присылать Вашему Высокопревосходительству, ибо не подобает чтобы вся Сибирь болтала про его на меня обиду. На что я ему отве- чал, что вынужден буду испросить у вышестоящих сатисфакции’ против него, потому что он в направленном вопреки моему ордер} в Иркутскую канцелярию представлении дважды упомянул, что мос-дс распоряжение провести лето на Лене, а не в Охотске, нанесет и л‘°' дям урон, и кассе убыток. По этому поводу сошлюсь на присланный ответ Иркутской канцелярии, из которого ясно следует, что никто о' этого не пострадал бы ни в публичном порядке, ни в частном. Ско. ко себя помню, я всегда берегся, и в общественных делах, и в личнь’4- как бы чего не упустить, не говоря уж об умышленной порче, да пр0' сто мое усердие ко общему благу конечно могло оставить в Ирку'гсКС застарелую неприязнь, и теперь, когда нет никакой причины пожал0 ваться на меня, можно, на взгляд Штеллера, попытаться отомсти i’ мне хотя бы оскорблениями. И от кого я должен выслушивать упрс ки, будто я хочу нанести урон и казне, и людям - от человека. > lHt поступившего в службу, а уже разославшего об этом письма в р^ 182
Мирт 1740 места. Я очень этим уязвлен, я. который даже в мыслях ничем не за- пятнал своей чистой совести, совсем изведусь от уныния и тоски, ум- оЖаем°й день ото дня таким неподобающим поведением. Мне не от коГо ждать потребной помощи и надлежащего восстановления чести, «аК от Вашего Высокопревосходительства милостивых распоряже- ний. поэтому нижайше прошу Вашей благосклонности и сатисфакции за гнусное и оскорбительное для моей чести обхождение господина адъюнкта Штеллера. Остаюсь в нижайшем смирении Вашего Высокоблагородия господина Камергера Красноярск Вашего Высокопревосходительства 29 марта 1740 моего милостивого государя преданнейший слуга Иоганн Георг Гмелин 1 От 5 марта 1740 г. (док.65). 2 Док. 1. 5 Док. 4. 4 Док. 77. 5 См. док. 73. нрнмеч. X. 6 ААН. Р.1. Он. 13. Д.4Х. 7 См. док. 14, нрнмеч. 13. к "Index Pkintarum Anno MDCCXXXIX ad Jeniscam iluvium" (ААН. P.l. On. 105. уД.1). Несправедливо, оскорбительно. 10 Иоганн Корнелиус Деккер. См. док. 25. примеч. 9. ” См. док. 73. примеч. 3. [’Док. 77. На взгляд. 79 Письмо от И.Г. Гмелина Г.Ф. Миллеру от 30 марта 1740 г. из Красноярска HochEdelgebohrner, HochzuEhrender Herr Professor, Hochwehrtester Freund. Handel iiber Handel. Steller hat iiber die von uns geschickte or- dfe1 die Lena unterwarts zu gehen, Vorstcllungcn an die Irkutzkische Cantzley gcmacht2, und die Cantzley hat bcschloBcn3, ihn nicht dor- *hin sondern nach Ocholzk und Kamtschalka abzufertigen, hat mich *n einem promemori4 gefragt, ob ich damit zufrieden seye. iese Schrifft habe den 26 crhaltcn, und den 28 darauff geantwortet5 Och so, daB es wohl hatte krafftiger seyn sollen. Allein chagrin6 und le gehorige Erfahrung im ruBischen stylo haben mich verhindert, es . eBer zu machen. Und hierauff habe ich mir vorgenom[m]en, weil cn mich eine Zcitlang sehr strapazirl. und diese verdrieBlichkeit noch Л.101 183
Документы и материалы darzu gekom|m]cn. mich auff cin paar tage lang der Gcschaffte /u enthalten; Allcin dcr gegenwartigc courier hat mich bald auff andcl n Л.1()1об. Sinn gebracht // und habe ich die Gelcgenheil mit ihme zu schreiben nicht versaumen wollen. Palm-Sontag hin. Palm-Son|n]lag her habe zu dem Ende vor nothig befund|en] nebsl Ubcrscndung uCs Irkutzkischen promcmoria und meiner Antwort darauff an den H|errn] Presidenlcn zu schreiben7 und dieses ubersende alles of|cn damit ich nicht alzuvicl zu schreiben nothig habe. Hierzu lege noch den mit eben selbigcm Soldalen von Steller erhallenen brieff* U1 original! bey, weil ihn zu copircn kcinc Zeit habe. Solchen bittc nur bey Gelegcnhcit wieder zuriickc aus. Wollen Sie die Glitc haben. geg(en| den H|errn] Prcs|identen| von dcr Sache auch el was /u gcdenckcn. welches Sic wohl thun konnen. da die ordre in quacst|io[ mit gemeinschafftlichcm Rath geschickt ist, so werde gehorsanist davor verbunden seyn. Und das ware n[umcro] I. Uschacow10 hat einen schonen rapport" cingeschickt, will Sie in dem Senat vcrklagen, isl kein mol12, kein Sauffaus, und hat alles gethan, was er hat thun sollen. Hiebey folgt selbigcr rapport nebsi Л.102 der// darzu gchorigen Land-Charle1’, die ich die curiosit[a |t14 nicht gehabt habe zu enlsicgcln. Dicsen rapport und auch das promcmoria" aus der Irkutzkischen Cantzlcy, so von eben dicscm buben handclt. und hierbey auch folgct, vcrlangc nicht wieder, weil ich nicht im Sinn habe eine Anlwort dariibcr zu verfertigen, und das ware n[umero] 2. Der Soldat, welcher die promcmoricn hichcr gebracht, ware an die hicsige Cantzlcy geschickt in puncto eincs Schimpffes. so die Udinskische bralski16 vor diesem cinem Befehl des brazkoi oslrogs prikaschlschiken angelhan haben sollen, auff welchen sic nehmlich sollen ge|sp]uckl haben, welchc Handel man4 auch damahis hex Baklanovski1* untersuchl. was” aber heraus gckom(m]cn isl. nach Irkutzk nicht berichl<cl> hat. Man hat also von der gantzen Sache cine copie vcrlangt, und die isl gcslcrn abgegang|en], womil auch meine Ant wort abgerciset isl. In dcr Untersuchung hat sich alle Л.102об. falsch befunden, und die bralski // so mit den Zcugen cine olschau- justavku19 gehabt. haben diesen es ins Gcsicht gclaugnel. Ihi’c Tomskischc bratski, daMiT Sie chcmahls einen brieff an mich ah schicken wollen, sind vor 3 tagen hier angekom[m|cn, und gcslcrn weitcr gerciBt. Sic laBcn ihren freundlfichcn] GruB vcrmclden. Von Stcllers beschrcibung dcr insccten2" recommcndicr den Titul Culc мошка22 und was dabey von dem S[tellcr| v[on] scheiBcnden Jungcn gemeldt ist23 Von Ochotzk habe allcrley brieffe bekom[m|cn. darunter auch einen an Sic, ich schickc sie aber alle, keincn aus- genom[m]en, nur daB ich mir meine wieder zuriick ausbitte. Hcuic J1 man написано над строкой. ' Перед was зачеркнуто worden. vdaMit исправлено из |нрзб|. 184
Март /740 jjflbe von Honk24 cin Schreibcn bckom|m|en. darin|n]cn er meldl, daB gte|lcr dcn 5-25 dieses nach Kircnga26 gcrciBt scyc, und daB er von jhme Rosingischcr7 Gcldcr 82 Rub|el] empfangen nebst ciner con- signation2*. worzu die reslirende29 verbraucht worden '"; Nur hat er gedachte consignation nicht geschickt. Hicinil werde nun vollige .giehtigkeit zu inachen suchcn und Ihnen alBdan[n] den Ausgang melden. Er schreibl ferner, daB kiirtzlich ein Bcfehl angekommen medio Jul|ii| von der Granlze auffzubrcchcn // und nach Sina31 zu JI. 103 marchiren. und er music ohnfchlbar mil. Dieses und schlechtc Wege $eyen Schuld, daB er nicht hicher kommc. Von Rosing nichts. Den 25 hujus ist der Sercbrjanoi Sawodschik'2 Kowrigin3’ von hier abgegan- gen, wclchem cin paquel an Ew|er| H|och|Ed|c|lg[c|b|oren] mil Zeichnungen und Wichor34 milgegeben. Wann die von mir an H[errn] pecker35 Sclbst eingcfcrliglc copien fcrlig sind. mochte sclbige gernc haben; Dann es ist mir dieser Tagen geschchen. daB ich bey eincm Kraute. das mir in der recension '6 vorgekom(m]en. angeslanden bin, ob es gczeichnet odcr nicht. О Goll wo gcht das GcdiichlniB hin? Wan|n| es gczeichnet ist. so ist es in Krasnojarsk gczeichnet worden. als wir uns zur Sleppen-Rcise [praepar|irlen. Die blumen des Krautcs sehen blau aus. ohngefiihr so.37 Wan|n| also H|crr| Decker, deme mein ergebenstes compliment zu machcn bitte. ein solches Kraut bey Sich hat, so bitte Ihn die copic deBclbigen vor alien andern machcn zu laBcn // und mir mil dem original zuzuschicken. Bielaevski ist л.юзоб. nach Tobolsk geforderl, und wird mil crslem offenem WaBer hier erwartcl. Melschinka3* wird die ganlze Char-Woche Ober die Gurgel schmicren, daB sic in der Oslcrwoche ja ohne alien Argelisl dicnen mochte. Ich verharre mit besliindiger Freundschaffl Ewer HochEdelgcbohren, meines HochzuEhrcnden Herrn Professors Krasnojarsk, gchorsamsler Diener, d[cn] 30 Marl[ii] 1740. " JGGmelin P|ost| S|criplum| Eben jelzo hore. daB ein Soldat und Coin|m|issar in Angelegenheitcn der Caravannc hier angekommen. Weiter aber weiB noch nichts von Ihme. ДАН. Ф.21. Оп.З. Д.115. Л.ЮМОЗоб. ГЬчерк Иоганна Георга Гми: деревод Ваше В ы сокобл а го род и с Высокочтимый господин профессор Дражайший друг Распря на распрю. Штеллер в ответ на присланный нами ордер, Мтобы шел вниз по Лене, сделал представление в Иркутскую канце- лярию, и канцелярия решила отправить его не туда, а в Охотск и на амчатку, и даже осведомилась у меня в своей промемории, доволен 185
Документы и материалы ли я этим. Это письмо я получил 26-го, а 28 уже ответил, да жаль, це так крепко, как следовало бы. Лишь мрачное настроение и довольное знание о том, что такое русский стиль, помешали мне сделать эТ() лучше. Я было решил, потому что чувствовал себя очень раздражен- ным, да еще и это огорчение добавилось, на пару дней отвлечься oi своих занятий, но нынешний курьер навел меня на другую мысль - и я не упустил возможность отправить вместе с ним письмо. Вербное воскресенье туда, вербное воскресенье сюда39 Я счел необходимым в конце концов вместе с пересылкой иркутской промемории и моего ответа на нее написать господину Президенту письмо и послать его открыто, чтобы не надо было писать слишком много. Прилагаю и полученное с тем же солдатом от Штеллера письмо в оригинале, по- тому что нет времени скопировать, которое прошу при возможности вернуть. Если и Вы соблаговолите напомнить господину Президенту об этом деле (пожалуй. Вам нетрудно будет это сделать - ордер- посыл ал и посоветовавшись друг с другом), то буду Вам весьма за это признателен. Это во-первых. Ушаков прислал изумительный рапорт, что хочет пожаловаться на Вас в Сенат, он-де нс мот. не пьяница и исполнял все. что было положено. К сему прилагаю сам рапорт и до него относящуюся кар- ту. распечатать которую мне недостало любопытства. Этот рапорт и промеморию из Иркутской канцелярии, где речь идет об этом парне, прилагаю также, но возвращать ее нс надо - я не собираюсь писан, ответ. Это во-вторых. Солдат, доставивший сюда промеморию. послан в здешнюю кан- целярию в связи с одним скандалом - удинские буряты недавно должны были что-то сделать по повелению приказчиков братского острога, да они на то попросту наплевали, и это дело тогда разбира- лось у Баклановского. но что из всего вышло, в Иркутск не сообща- лось. Со всех бумаг этого дела затребованы копии, отосланные вче- ра. а с ними отправилось и мое письмо. Во время расследования от- крылось. что в деле все неверно, и буряты, имевшие очную ставку со свидетелями, лгали им прямо в лицо. Ваши томские буряты, с кого рыми Вы посылали ко мне письмо, третьего дня были здесь и вчера отправились дальше. Они передали от Вас дружеский привет Из штеллеровского описания насекомых рекомендую часть про мо- шек и все. что там Штеллер пишет про испражняющегося мальчиш- ку. Из Охотска получил много всяких писем, среди них одно к Вам. и посылаю их все без исключения, только прошу мои вернуть обратно Сегодня получил письмо от Хенка, в котором сообщает, что Штеллер 5 числа ссго месяца уехал в Киренгу и что он от него получил Ро- зинговых денег 82 рубля с распиской, на что употреблены оставшие- ся деньги: только он не прислал помянутую расписку. Попробую Д()С конально разобраться, что здесь к чему, и потом обо всем Вам до- жу. Он пишет далее, что недавно пришел приказ в середине июля пересечь границу и продвигаться в Китай, и что он непременно до-' жен быть там. В этом и еще в плохих дорогах причина того, что он здесь не побывал. От Розинга ничего. 25-го ссго месяца отсюда усха- серебряный заводчик Ковригин; он забрал с собой пакет для Вашего Высокоблагородия с рисунками и Wichor. Когда будут готовы заю 186
Март 1740 данные мною г-ну Деккеру копии, пусть пришлет. Еще на днях со мНон такое случилось! В рецензии наткнулся на одну траву и застрял: есть его рисунок или нет? Господи, что с памятью! Если оно зарисо- вано. то только в Красноярске, когда мы готовились к степному пу- тешествию. Цветы у него как будто голубые. Если, стало быть, у г-на Деккера - которому прошу передать самый теплый привет - есть такое растение, пусть сделает его рисунок прежде других и вмес- те с оригиналом пришлет мне. Беляевского затребовали в Тобольск, ждем его с первой чистой водой. Мечника всю Страстную неделю будет промачивать горло, чтобы оно безотказно служило на Пасху. Засим остаюсь с постоянно дружескими чувствами Вашего Высокоблагородия моего высокочтимого господина профессора покорный слуга И.Г Гмелин PS. Только что услышал, что сюда прибыли по караванным делам один солдат и комиссар. Но больше о нем ничего не знаю. 1 Док. 1. 2 Док. 53. 3 См. док. 61. 4 Док. 65. ’Док. 77. 6 Тоска. ’Док. 7S. х См. док. 78. примем. 8. 9 Под вопросом. 10 Моисеи Ушаков. " Док. 52. " Мот. беззаботный прожигатель жизни. )4 См. док. 5, примеч. 3. Любопытство. Предположительно промемория Иоганну Георгу Гмелину от 15 марта ,1740 г (ААН. Ф.21. Он.2. Д. 33. Л.55-57). 16 п |7 Буряты. Братский острог. Баклаповский. 5(J Очная ставка. См. док. 78. примем. 7. Комар. Комар. ААН. Р.1. Он. 13. Д.48. Л.25-25об.: “Eiusmodi Pathetici sunt ut & adult is laery •Has eliciant. vidi aliquando ridiculo satis speclaculo juvenem. qui cum alvi exoner- andac causa Ibras processisset ingentemque numerum I’emoralibus rursum conslrictis tnclusisset. nullo loco quietum sedere valuissc sed mente capri instar sedem continue) mutasse. |“До того они злые, что даже у взрослого исторгают слезу. Однаж- ды я видел забавную сценку, когда мальчик, вышедший за дверь, чтобы об- легчиться. натянув штаны, прихватил целую тучу, и уж нигде нс мог снокой- 24i,() усиде ть, но. словно безумный, перепрыгивал с места на место”|. 25 Карл Хенк. 26 См. док. 73, примем. 135. 27 Кирснский острог. 2К Петер Рознит. Подтверждение. 187
29 гл Оставшееся. См. док. 36. нримеч. 36 и док. 73. 1 Китай. " Владелец серебряного рудника. Петр Ковригин. Значение слова нс ясно. Иоганн Корнелиус Деккер. _ В смысле описание Имеется в виду набросок па левом поле листа рукописи. “Таракашка” - кличка, присвоенная Гмелпном жителю Красноярск (ААН. Ф.З. Он. I. Д. I 15. JJ.K3-K4). Вероя тно, в смысле “день гуда, день сюда” “чуть раньше, чуть позже" до входа господня в Иерусалим, или после - неважно. 80 Промемория Г.В. Штеллеру из Илимской воеводской канцелярии от 1 апреля 1740 г. Л.225 Промемория Из Ылимской воевоцкой канцелярии благородному госпо- дину Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Сего 740 году марта 30 дня в промемории1 от вашего бла- городия в Ылимекую канцелярию написано. Чтоб прислать к починке дощаника два конопатинка железных, четыре крю- ка для выдирания скоб, двоих кусков, трех тысяч скоб, пятидс- сят малых гвоздей. А по справке в Ылимской канцелярии вы- шепомяпутых готовых инструментов и ничего, тако ж и желе за в Ылимску нс имеется. Того ради послан оной канцелярии указ в Устькуцкое Усолье2 к Зарсшпому с товарищем, чтоб отдать нарочно посланному от вашего благородия илимскому посацкому Григорию Попову железа кричного десять пуд са- мого доброго, и весть ему то железо в Кирепск. И велено та- мошнему прикащику приказать ис того железа по требовании’ вашему зделать вышспоказаниые материалы Кирспской’ Троицкого монастыря кузнецу Михайлу Рогову, придав см\ двух человек молотников из ымеющихся Киренского ирис} Д' ствия в деревнях кузнецов или из разночипцов. которым даны Л.225об. будут от Илимской канцелярии по плакату // за работник деньги. И отправить вышспомяпутос все в самой скорости- чтоб во отправлении вас пе воспоследовало какой остановки. И о вышеписаппом ваше благородие благоволите быть и* вестиы. 188
Апрель 1740 □ставшей от управителя илимской нсвсрстапой сын бояр- кой Федор Завьялов. Оставшей вместо управителя подканце- лярист Григорей Кочергин. Апреля 1 дия Читал копсист Степан Сабуров 1740 году дАН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.225-225об. Почерк Е. Сабурова; подписи Ф. Завьялова. Г Кочергина. С Сабурова. На л.225 сверху другим почерком “Получено апреля 7 1740” 1 Док. 76: 30 марта, вероятно. дата поступления в Илимскую воеводскую кан- целярию. 2 Усолье, солончак. Macro - часть географического названия. 81 Известие Ф. Иконникова Г.В. Штеллеру от 15 апреля 1740 г. из Усть-Кутской пристани Высокоблагородному господину адъюнкту Штеллеру Известие Сего 1740 году февраля 23 дня в присланном Ея Импера- торского Величества указе из Иркуцкой нравинцыальной канцелярии, а на Устькуцкую пристань в полученном марта 8 дня, велено выбрать управителям и прикащикам Илимскаго ведомства из острогов и слобод, но коликому числу где сколко надлежит, з душ мужеска полу, выбрать со ста душ по три че- ловека и выслать на Устькуцкую пристань апреля к 1-му числу для сплавки собранного правиапта и других протчих припасов в работу до Якуцка. А ис тех выбранных работных людей оп- ределить для сплавки в работу до Якуцка тебе, господину адъюнкту Штеллеру. что надлежит без излишества. И высо- коблагородпый господин адъюнкт Штайнер*1, коликое число тебе, господину, работных людей до Якуцка потребно, о том Да соблаговолит ваше высокоблагородие па Устькуцкую при- стань писменпо уведомить. О том Кирипскогоь острогу при- кащику Максиму Шевелеву извесгие послано ж. Устькуцкой пристани правиапт местср Федор Иконников. Апреля 15 дня 1740 году. ДАН.Ф.З.Оп.1. Д.800. Л.226. ^°’1срк ф Иконникова. Сверху другим почерком “Получено апреля 27 1740” h « документе. ик'» документе. 189
Документы и материалы 82 Письмо Г.В. Штеллера Президенту Академии паук И.А. фон Корфу1 от 20 апреля 1740 г. из Киренского острога2 Л.63 Hochwohlgebohrner Hochgebietender Herr Praesidcnt. Gnadiger Herr Obgleich meine sehnsucht und bemuhen einig und alleine dahin gerichtet Euer Hochwohlgebohren Excellence durch enidckuntz nutzlicher und seltener* dinge zu vergnugen, keines weges aber durch verabsaumung meiner pflicht und daher entslandene Klagen zu bcun- ruhigen und mich aus dero gnade frevcntlich zu setzen nichtsb desto weniger scheinet das wiedrige Schiksal, bey moglichsier vorsichtigkeit meine Absicht zu zcrnichten. Es haben die herren Pro. fessores nebst mir 1739 im Monath Martin an Euer hochwohlgcbo- hren Excellence unterthiinigst rapportirel3, wclcher gestallt selbe; auf mein bezeugtes verlangen in moglichsier'’ geschwindigkcil nach Kamtschatka zu gehen, mich mit alien nothigen instructionen4 verse- Л.63o6. hen abgefertiget; Ich habe darauf im monath Julio // aus Irkuzk an Euer hochwohlgebohren Excellence unterthiinigst rapportiref wic weit mit denen reise veranstallunge[n] avanciret; da ich nun zu Ende Februarii 1740 im begriff war die reise anzutreten, gelangte einc promemorie6 von den herren Doctor Gmelin'1 alleine unterschricbcn. an die Irkuzkische Cantzley worin|n]en verlanget wurde mich abso- lute nicht nach Kamtschatka sondern nach der Lenischen mundung und den Eis Meer abzufertigen, ohnerachtct nun mehro ein ganlzes Jahr uber, die hiesige gouvernements canzley beschafftiget gewesen mich nach Kamtschatka abzufertigen, in dieser promemorie notili- cirte der herr Doctor Gmelirt welcher gestalt ich meinen affairen nicht gewachsen, alle Krauter, Stcine, fische, vogcl mil falschen nahmen benen[n]et, und folglich auser seiner aufsicht zu keine un- ternehmungen tauglich, dahero verlangtc er auch, kein paket von mir zur versendung nach s[ank]t Petersburg anzunehmen, wo es nicht an den herren Doctor Gmelin1 zur eroffnung addressiret, und solle sol- ches in der gantzen province bis Kamtschatka publiciret werden. An mich gelangte[n] 2 rusischc ordrenx darin|n]cn ich auf das hcllngslc beschuldigel wurde*1, und zwarh fiilschlich, welche in Copia beylegea ^seltener исправлено и.з tzs. nichts исправлено из in. ^moglichster исправлено из h. ' Gmelin исправлено из el. e Gmelin исправлено из el. Gmelin исправлено из el. £ wurde над строкой. " zwar исправлено из [al les J. 190
Апрель /740 pollen. Die ursachc dieser Ubcreilung giebet der herr Doctor diese an a|s hattc ich meine rapporten und ansamlung|cn] Ihmcu vorbey nach Petersburg schiken wollen, wcilen ich selbe mil den Gouvcrnements Siegel, versiegcln lascn obglcich an den herren Doctor meine obser- vationen addressirct1' und in einen weitlauffigen // schreiben9 aus- fuhrlich gemeldet, wclcher gestalt die Irkuzkischc Canzley meine ansam|m]lungen, unter meincn privat Siegel nicht anlnjehmen wollen. ursache dab selbe aus vcrdacht als ob es Kauffman[njs wa- hren, wurden angehalte[n] und bey wahrnehmung meines Siegels die podwodefn]10 verweigert werde[n]. Ob zwar bey meiner ankunfft in Jeniseisk so gleich bemerket, welchcr gestalt die herren Professores in denen gedanken stchen, daB ich ihnc[n] nach art der Rusischen Studenten unter com[m]ando gegeben wordc[n], und mich statt zu instruirung<e>n von allerhand vortheilen und umstande[n] die Kamt- schatkische reise bet ref fend, eine instruction" ertheilet, durch welche sie mich nach ihrem willen und dcsseins12 obligircf; So ginge dem ohngeachtet alles ein, und verlangtc nicht mehr als in frieden und moglichster freundschafft, meincn verrichtungen desto ohnge- hinderter obliegcn zu kon[n]e(n]. da nun aber ohnerachtet verrichte, was mir zukom|m]et, und mich gegen die herren Professores auf das submiseste bezeuget auch von allem umstandlich an selbe rapportiret, Selbe aber durch unendliche prostitutionen mich noch darzu in Sibe[rien] zu ferneren diensten untauglich und durch ordren so wieder meine[n] Contract und instructionen in veranlwortung setzen wolle[n], so verhoffe vor Euer hochwohlgebohrcn Excellence gnadigsten pardon zu crhaltcn, wen[n] ich berichtc, daB den mit Ihro Kayserlicheln] Majcstetcn academic dcr wisenschaffte[n] geschloBenen Contract13 und instructionen14 zu folge, die ordren des herren Doctor Gmelins nicht angenom(m]e[n], und von der Irkutzkischen Cantzley schrifftlich verlanget15 mich nach Kamt- schatka gehen zu lase[n], wohin ich auch auf derer herren Profes- sorum promemoricn schon abgefertigcf1 und zur reise wurklich fertig. auch nach meinefn] contract und instruction ohnverzoglich hin soil. Es ist mir auch nicht bewust noch schrifftlich injungiret16 worde[n] v°n Ihro Kayseri ichen Majesleten academic dcr 11 wisenschafften, daB ich dergestallt unter derer herren Profcssorum com[m]ando seyn s°he, daB ichc nicht selbsten von meinen arbeiten rapporliren durffte, s°ndern gehalte[n] seyn in allefn] zu pariren, sonst ware mir weder c°ntract noch instruction noch die leistung cines juraments117 nothig Л.64 Л.Моб. h Оправлено из I in. aUdressiret зачеркнуто an den herren Doctor U3 n: nocAe obligiret зачеркнуто wolie). eich C ert’£et исправлено из [s], ents исправлено из (нрзб]. 191
Документы и материалы gewesen, warum ich aber des herren Doctor Gmelins order o|b ngeachtet im Jahr 1740 nach Kamlschalka gehe bcruhet auf f()p genden grunde[n], 1) So habe dahin conlrahircl und inslruclioncn bekom[m]en aul das eiligsle dahinzugehcn nicht aber nach der Lenischc munduno ware dieses von so groscr wichtigkeit warum sind die herren Proles- sores von Jakuzk aus nicht dahin gegangcfn]? und soltc ich nni grosen Kosten und Verlust der zcit dahin gehc[n|, da ich doch von dem herren Doctor observationcn mache[n] zu kon[n]e|n| v()r untuchtig offentlich crklarci bin, wurdefn] auch diesc Koste[n| niu vergeblich seyn, zumahlcn der hcrr Professor La Croyerelx schon dagewese[n] und nebst andcrem berichtct hat, das weder Krauier noch Baume dasclbste[n] zu findefnj, auser wilden und kahlen klip- pen, und unzehligen ganse[nj. zudemen kdn|n|en diese gegcnde|n| nach der zurukkunfft aus Kamlschalka allezeit noch obscrvirei werde|n], weile[n] mir die lust zu reisc|n] noch nicht vergangen. 2) wurde es ohnmoglich seyn nach dem Eis Meer von Kirenga" aus in einem Som[m|er zu gehetn) und wieder nach Jakuzk zuruke zu kehre[n], wen|n] ich auch ohne zu observiren bestandig tag und nachi schwim[m]en wurde. 3) So wurde wegen mangel der Leute so durch eine Seuche 1739 1740. an der gantzen Lena verursachet worde[n], nebst dem brodi mangel so die noch ubrige[n] arme|n| Einwohner druket, diesc un- fruchtbahre reise 3mahla mehr zu slehc[n] kom[m]e|n] als die Reise nach Kamtschatka u[nd | wieder zuruk. 4) So hatte die Irkutskischc Canzley cin ganlzes Jahr an meiner abfertigung umsonst gearbeitet, ja auch die Jakutzkische Cantzley die Reise anslalte[n] vergeblich gemacht, masc[n] ultimo20 Januarii die- sel be rapportiret, daB zu meiner abreisc allc anstallefn] schon fertig und ich mit meiner Suite nur selbslcn noch crwarlct wurde. // Л.65 5) so habe den proviant vor mcine Suite mil vielcn bemuhung und unkoste[n] eingekauffel, so vicle lederne Sacke machcfn] laBcn, ah zu deBefn] transport nothig, Flcisch darzu praeparircl 60 Pfcrdc jedes zu 6 rubeln gemiclhcl und den vorschus|s| an geldc im monalh No- vember 1739 aus cigenen Kosten vorausgcschikcl auch 10 Ochse|n| zu Endeh Martii nach ochotzk vorauslreibcn laBc|n], daB mich also diese zubereitung schon uber 600 rubeln gekostet, zudeme habe von zeit zu zeit, wie weit avanciret, an die herren Professores rapportirei. da ich nun mil allcfn] zu stande und schon*’ auf der reise wurkhch begriffefn] schiket mir der h|err] Doctor Gmelin*1 cine solchc oidei zu, welcher zu folge mein proviant an der Lena wurde aufgezehret amahl над строкой. zu Elide исправлено из [нрзб|. i schon исправлено из [г]. 1 Gmelin исправлено из сП. 192
Апрель 1740 vverdeln], daB wir alsdcn|n] nach Kamtschatka abermahl nichts voraus habc|n| wurd|en], die Pfcrdc so auf mein vorgcschoBenes geld aUf das futter den winter uber ges[tJcilcl word|cn], nebst dem vieh so vorausgetriebefn] word|cn|. wurde bczahlen musc[n], ohne zu ge- nieBe|n|, odor wo ich mcincn contract breche|n| und die leutc be- trugen woltc, wurde mir ins kunITtige niemand mit cine) n] biBefnJ brodf* mehr zu handc|n| gehc[n|, mit welchc|n]b fug und recht fol- glich der herr Doctor Gmelin\ solches alles wisend, eine der- gjeiche|n] ordre an mich schikc|n| kdnc[n|, wcrd[en| Euer hochwohlgebohren Excellence gniidigst zu beurthcile|n] geruhen 6) der mahler Berkhan21 so wcgend seined schwachefn] constitu- tion auf das moglichstc zu mcnagircn22, wurde an der Lena, die rauhe witterung gcwieB nicht vcrtragc[n|, masc|n| er diesefn] winter Todt schwach darniedcr gclcgc[n], und war1 ich bey allcr medicinischen pflege besorget denselbefn] cinzubusefn) wodurch die absicht der academic der wiBenschafftc|n| in beschrcibung Kamtschatka in ger- ingste[n] nicht wurde crreichct werdc|nj, daherc/ ersuche auch Euer hochwohlgebohren Excellence als hohen Chef der Academic der wis- enschaffle[n|, selbefn) allcrgniidigsl durch einen befehl von dem Copiren der schon verfcrtigte[n] Zeichnungeln] zu dispensiren als wodurch vieles // was zu zcichne|n] hochst nothig, mus aus Mangel der zeit vorbcygelaBc[n| wcrdc|n|. Ich werde hingegen desto mehr besorget seyn daB die verfertigte originalien ohne verlohren zu gehejn] in S[ank|t Petersburg richtig eintreffen werden. So leid es mir ist, Euer hochwohlgebohren Excellence mil den bericht un<n>bthiger slriltigkeilc|n| zu bclastigcn, Kan ich doch nicht um hin, Euer hochwohlgebohren Excellence unterthanigst fle- hentlich zu bilteln], mich durch eincn befehl von dene[n] anfor- derunge|n| und mir in mcineln] verrichtungcn hindcrliche(n] orderen des herren Doctor Gmclinsh zu bcfrcyc[n]; durch diese Striltigkeileln] sind mir nun 2 monathc vergcblich hingcstrichefn]. daB ich auser promemorien, brieffe, und Cantzley correspondences nichts achtes zu den aufnehmen derer wisenschafftcn vornehme|n| und aus fuhren kdn[n]e[n], und forchle ich dergleichc|n| hinderungc[n] ins kunfftige noch mehr, je1 mehr ich sehe daB sclbiger aus mir und alien meine[n] verrichtungeln] nichts machet, da ich doch verhoffe weniger falsche nahme[n| in meine[n] observationen zu habc[n|, als der h[err] Doctor ^brodt исправлено из d. c Neichen исправлено из |h|. dGmelin исправлено из el. c wegen исправлено из [нрзб]. rw*ner испРа"лено из [нрзб|. g^ar исправлено из ich. h Jjahero исправлено из [und]. । Gnielins исправлено из el. •Iе ^правлено из [da]. 1 " 4446 Л.65об. 193
Документы и материалы Gmelinu, welches die membra dcr academic gutigst zu beurthcilcn beliebe[n| werden. Ich habe dahero meincn untcrlhanigsten rapporp an den hohen dirigirenden Senat, nebst der Copic an Ihro Kayseri ichc Majesteten academic dcr wiBcnschaffle[n| selbsten uberschiket, web chen zu vor an die herren Prolcssores zu schikc(n) cnlschloBe|n] war seitdem aber Sclbigc an mich gcschricbc|n |, das[s] sie wegen Verabsaumung meiner Pllicht, so wohl an den hohefn] Senat als Euer hochwohlgebohrcn Excellence berichl gethan. wurde es sich folglich nicht schikeln], meine defension an meine ankliiger als einen rapport zu senden. Und furchte ich gleichcr gestalt meine ansamlungen und observalioncn an de[n| herren Doctor zu addressiren. da ich mich1' dadurch in Cantzleyen prostituircl, und die academic der wisenschal- fte[n] vicler Dinge beraubet schc[n| muB, so ich mit den saucrstc|n| Л.66 schweis colligiret, // ich habe in halle und wittenberg die Ehre gehabt ohne gradu offcntlich zu dociren. so sind auch meine profectus24 in Historia naturali von der Berlinischcn Socictael25 geprufet und attes- tiret worde[n|. Ihro kayserlichen Majestaetcn academic der wiBenschafftefn] habe[n] mich zu solche[n] funclionen gnadigst an- genom[m]e[n], und kan ich nun nicht begreiffen warum mich der herrc Doctor Gmelind vor unvcrstandige[n] leutefn J zu dem Subjecto machen will, woraus gott die welt crschaffe|n] habee welches ich mich doch so wenig crin[n]crn kan, als wenig ich mich von fehlern lo<s>spreche, da ich aller subsidien26 beraubet auch wo ich cine gantze Bibliothec hatte, zum nachlcse[n] kcinc Zeit linden wurde. Ich habe vor meiner abreise aus Irkuzky an den herren Doctor Historian! insectorum circa irculiam27 nebst cinigen farben, Sahmen, vogcln, Saltzen und Erdschwcfeln2x geschiket, und zwciffclc ich sehr ob selbe nach S[ankjt Petersburg uberschiket, gehet es mit meinen ansamlun- gen in ochotzk und Kamtschatka eben also zu? werde ich die Schande die Academic der wiBenschafften aber den schade[n] daran habe[n]. Ich habe dahero meine zuvcrsichl auf Euer hochwohlgebohrcn Excellence hohe und zuverlasige gnadc, und weiseste beurtheilung1 setzend, mich aller Sorge ob mein unlernehme|n] werde gebilligct oder strafflich angesehen werden enlschlagen, nach Erfordcrung meiner Verrichtungen, und bcrichlc unterthanigst das[s| ich den 2 May von Kirenga abgehe, den 20 May von Jakuzk, im Julio in ochotzk eintreffen werde, von dar werde zu Ende des Augusli nach Kamtschatka uberseegeln. da nun aber in hiesigen gegenden die hGmelin исправлено из el. ’ Перед mich зачеркнуто [sehe] herr дописано. 1 Gmelin исправлено из el. habe дописано. beurtheilung исправлено из [нрзб]. 194
Апрель 1740 freudige nachrichl eingclauffen von der cnldckung cinigcr Japan nahe gelegcne[n] insulen durch den herren Capitain Spangenberg29, so nc- hme П daran besonderen anlhcil, je mchr ich wunsche Ida es doch bey Jer ersten cnldckung nicht blcibcn wirdl bey der andern reise nach vollendcten observationcn in Kamlschalka sclbslcn dahin zu gehen urn meiner begierdc, die nalur zu unlersuchcn cin volliges gcnugcln] zu thun. Solle meine unlcrlhanig(sle| bille so in einer donoschenie30 den hohen dirigirenden Scnal vorgelragcn allergnadigst von Euer hochwohlgebohrnen Excellence [gniidigstl gebilligel werde[n] und stattfinden, wurde mich solches noch mchr ansporncn, nach moglilch]sten Krafflen alles aufzusuchcn was zu dem aufnehmetnj derer wiBenschafften und dem ruhm der academic gereichen kon[n]lc, je mchr dabey die HolTnung habe Euer hochwohlgebohrcn Excellence hohe[n] gnadc fahiger und wurdiger zu wcrdc[n|, deren ich mich, unler anwunschung alles hohes wohlscyns unterthanigst empfehle. Euer Hochwohlgebohren Excellence meincs Hochgcbietenden gniidigsten Herren Kirenga31 d[ie] 20. April [is] unterthanigster Knecht 1740 Georg Wilhelm Steller ААН. Ф. 1. Оп.З. Д.29. Л.6З-6606. Почерк Георга Вильгельма Штеллера. На л.63 сверху в середине “25”, сверху справа другим почерком "Praes. d. 14. Mart. 1741" Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Ои.1. Д.811. Л.402-411 - копия на немецком языке неизвест- ным почерком; б) ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 141. Л.43-47об. - копия на немецком языке неизвестным почерком. Перевод Ваше Высокоблагородие Высокочтимый Господин Президент милостивый государь Хотя моим всегдашним самым страстным желанием и устремле- нием было доставить удовольствие Вашему Высокопревосходитель- ству открытием разных полезных и редких вещей, а не беспокоить Вас пренебрежением своими обязанностями и оттого возникающими Жалобами, чтобы через то лишиться Вашего благоволения, вся моя Предусмотрительность не помешала злой судьбе разрушить мои на- мерения. В марте месяце 1739 г. господа профессора и я всеподдан- нейше докладывали Вашему Высокопревосходительству, и суть до- клада сводится к следующему: в соответствии с моим ясно выражен- ным пожеланием как можно скорее отправиться на Камчатку, меня снабдили всеми необходимыми инструкциями: в июле месяце я ни- жайше докладывал Вашему Высокопревосходительству, как продви- нется дело с организацией этой экспедиции; и вот, когда я в конце Февраля 1740 г. вознамерился отправиться в путешествие, в Ир- 7* Л .6606. 195
Доку менты и материалы кутскую канцелярию поступила промемория. подписанная только г-ном доктором Гмслином. в которой мне предписывалось отирав, ляться вовсе не на Камчатку, а в устье Лены и к Ледяному морю, не- смотря на то, что здешние власти больше года были заняты подго- товкой к Камчатской экпедиции: в этой промемории г-н доктор Гмс лин разъяснил, что я до таких дел еще не дорос, что я не могу да*е правильно определить названия трав, минералов, рыб и птиц и оттого без его догляда негоден ни для какого дела, а посему он требовал це принимать к отправке в Санкт-Петербург ни один пакет, если он щ был предназначен для вскрытия по пути г-ном доктором Гмелином. сие должно было стать ведомо во всей губернии до Камчатки. Ко мне поступили 2 русских ордера, содержавших серьезнейшие, но неспра- ведливые обвинения, которые в копии прилагаю. Причинами этого г н доктор опрометчиво считает то. что я якобы намеревался помимо него направить мои рапорты и коллекции прямо в Петербург, запе чатав их губернаторской печатью, хотя мои обсервации адресованы г-ну доктору, а в пространном письме я объенял. с какой стати Ир к уте кая канцелярия не желает принимать коллекции за моей печа- тью - из подозрения, будто это купеческие товары, их задерживаю ! и отказываются под мою печать давать подводы. Я ведь уже сразу по прибытии в Енисейск заметил, какого рода мыслей придерживаются господа профессора, будто я им отдан в команду словно русский сту- дент, и вместо того чтобы наставлять меня касательно разных обсто- ятельств Камчатской экспедиции, снабдили меня такой инструкцией, по которой я должен был полностью следовать их воле и их целям. Однако несмотря на то, все бы так и шло. и мне бы ничего не было нужно, кроме мирных и по возможности дружеских отношений, что- бы без помех предаться моим занятиям. И я исполнял свои обязанно сти как положено, ни в чем не противоречил господам профессорам и обстоятельно им обо всем докладывал, они же бесконечными поно- шениями хотели представить меня как неспособного к дальнейшей службе в Сибири и своими ордерами привлечь меня к ответственное ти вопреки моему контракту и инструкциям, и теперь я прошу Ваше Высокопревосходительство милостиво даровать мне прощение за то что я. следуя инструкциям и заключенному с Ее Императорского Величества Академией наук контракту, ордера господина доктора Гмелина к исполнению не принял и письменно потребовал от Иркут ской канцелярии отправить меня на Камчатку, куда я и должен бы.’ бы в соответствии с промемориями господ профессоров направлять ся, и к коей экспедиции я уже был вполне готов, и куда мне незамед- лительно следовало отбыть и по контракту, и по инструкциям Ни устно, ни письменно никто от Ес Императорского Величества Академии наук не ставил меня в известность, что я нс смею сам до- кладывать о своих занятиях, и что меня держат только для разных подготовительных работ, и ни контракт, ни инструкция, ни присяга тут ни при чем. А почему я. не глядя на ордер господина доктора Гмелина, в 1740 году отправляюсь на Камчатку, основывается на сле- дующих причинах. 1) О том я заключил контракт и получил такие инструкции спеШ' но туда отправляться, а вовсе не к устью Лены. Если уж так это важ- 196
Апрель 1740 цо. то почему господа профессора нс пошли чуда из Якутска сами? Как же я должен туда отправляться и тратить деньги и время, если господин доктор Гмслин публично объявил меня негодным для об- серваций. стало быть, эти расходы напрасны; к тому же господин Профессор Ла Кройер там уже бывал и помимо прочего докладывал, что ни трав, ни деревьев там не найти, одни только дикие голые ска- лы и бесчисленные гуси. К тому же эти местности можно обследо- вать и после возвращения с Камчатки - страсть к путешествиям во мне не пропала. 2) Нет никакой возможности в одно лето выйти из Киренги к Ле- дяному морю и воротиться опять в Якутск, даже если плыть днем и ночью, не проводя никаких обсерваций. 3) Из-за эпидемии 1739 года на всей Ленс в 1740 году такой недо- статок в людях и такой голод, гнетущий еще оставшихся жителей, что это бесполезное путешествие обойдется втрое дороже, чем пу- тешествие на Камчатку и обратно. 4) Получается, что Иркутская канцелярия целый год впустую ра- ботала. чтобы отправить меня, да и Якутская канцелярия напрасно готовилась, доложивши в последний день января, что все готово к моему отъезду и дожидаются только меня с моими людьми. 5) С великими трудами и затратами закуплен провиант для моих людей, изготовлено множество кожаных сум для его транспортиров- ки. заготовлено мясо, подряжено 60 лошадей каждая по 6 рублей, в ноябре месяце 1739 года выплачен задаток из собственных средств, в конце марта 10 волов выслано в Охотск: вся это подготовка уже сто- ила мне более 600 рублей, о чем. как и было обещано, я время от времени господам профессорам докладывал; и вот теперь, когда всё на месте и я действительно готов отбыть, г-н доктор Гмелин присы- лает мне такой ордер, по которому весь мой провиант должен быть изведен на Лене, а на Камчатку нам потом ничего не останется, ло- шади всю зиму будут проедать корм, купленный на мои деньги, равно как и другой скот; выходит, я должен платить, ничего не получая взамен, или мне надо нарушить контракт, обмануть людей - да мне тогда никто куска хлеба не подаст. Оставляю на милость Вашего Высокопревосходительства судить, справедливо ли и правильно ли поступал господин доктор Гмелин. когда, зная обо всем этом, посы- лал мне такой ордер. 6) Живописца Беркхана по слабой его конституции надо бы вся- чески щадить, а суровую ленскую погоду он уж точно нс перенесет, он и этой-то зимой едва богу душу нс отдал, без медицинского ухода мы бы его наверняка потеряли, и нс достигли бы целей Академии наук по описанию Камчатки даже в самой малости; посему прошу милости Вашего Высокопревосходительства как главы Академии Наук повелеть избавить его от копирования уже готовых рисунков. Поскольку много есть более нужного для зарисовки, да из-за нехват- ки времени упускается. Я же со своей стороны еще больше буду оза- бочен тем. чтобы готовые оригиналы не потерялись и были достав- лены в Петербург. Как ни досадно мне обременять Ваше Высокопревосходительство Известиями о пустых распрях, обойти я это не могу. Нижайше молю 197
Документы и материалы Ваше Высокопревосходительство приказом освободить меня от тре. бований и ордеров г-на доктора Гмслина, препятствующих моим за- нятиям; эти раздоры уже отняли у меня два месяца, не могу ничего стоящего предпринять для приращения научного знания, ибо занят промемориями, письмами и канцелярской корреспонденцией. Боюсь что в будущем таких препон будет еще больше: ибо я вижу, что он меня и мои занятия ни во что не ставит - я все-таки надеюсь, что в моих обсервациях не так много неправильных имен, как считает г-н доктор Гмелин. с которым члены Академии соизволят благос- клонно согласиться. Поэтому мой нижайший рапорт я отослал в вы- сокий правительствующий Сенат, а копию в Ее Императорского Ве- личества Академию наук, хотя раньше собирался послать его госпо- дам профессорам; но когда они мне сообщили, что о моем пренебре- жении своими обязанностями доложили высокому Сенату и Вашему Высокопревосходительству, неловко как-то получается, мое объяс- нение как рапорт посылать моим же обвинителям. Сходным образом я опасаюсь адресовать мои собрания и обсервации господину докто- ру. это было бы полное поношение, а Академия наук недосчиталась бы многих вещей, собранных мною в поте лица; я имел честь читать публичные лекции в Галле и Виттенберге и без степени, мои успехи в изучении естественных наук признаны Берлинским обществом и соответствующим образом аттестованы. Ее Императорского Вели- чества Академия наук милостиво приняла меня для исполнения именно таких задач, и я не в силах теперь постичь, отчего я для гос- подине! доктора Гмелина стал ниже самых безграмотных людей; из чего бог сделал землю, я помню так же плохо, как хорошо умею при- знавать свои ошибки - ведь я был лишен всякой поддержки, и даже если бы у меня была целая библиотека, я не нашел бы времени для чтения. Перед отъездом из Иркутска я послал господину доктору Historian? inseciorum circa ircutiam вместе с некоторыми красками, се- менами, птицами, солями и самородной серой, а теперь сомневаюсь, дошли ли они до Санкт-Петербурга. Не так ли обстоит дело и с мои- ми собраниями из Охотска и Камчатки? Для меня это будет бесчес- тье. а для Академии наук - ущерб. С надеждой и упованием остаюсь в ожидании милостивого п мул рейшего Вашего Высокопревосходительства решения, которое изба- вит меня от волнения, одобрено пли заслуживает наказания то. что я предпринял, и будс мои начинания окажутся востребованы, всепод- даннейше докладываю, что намереваюсь 2 мая оставить Киренгу. 20 мая прибыть в Якутск, в июле - в Охотск, оттуда в конце августа переправиться на Камчатку. Но поскольку до здешних мест дошла добрая весть, что господин капитан Шпанбсрг открыл неподалеку от Японии несколько островов, и так как меня это очень интересует, я бы хотел (ведь на первом открытии дело не остановится) после окон- чания наблюдений на Камчатке с другой экспедицией сам туда от- правиться и тем полностью удовлетворить мое страстное стремление к исследованию природы. Если моя нижайшая просьба, изложенная в доношении высокому правительствующему Сенату, будет всемилос- тивейше одобрена Вашим Высокопревосходительством и сие состо- ится. то это придаст мне еще сил, дабы сделать все возможное для 198
Апрель !74t) Приращения наук и к вящей славе Академии. Засим остаюсь веще большей надежде оказаться достойным высокой милости Вашего высокопревосходительства, которому мои всеподданнейшие покло- ны и пожелания всяческого благоденствия. Вашего Высокопревосходительства Киренга 20 апреля моего повелителя 1740 милостивого государя все поддан нс йш ий слуга Георг Вильгельм Штеллер 1 И.А. фон Корф в эго время был уже на нуги в Копенгаген как Чрезвычай- ный Посланник (Пекарский. 1870. С.529). 24 апреля Президентом Академии наук стал Карл фон Бревсрн (Пекарский. 1870. С.718). • Об этом письме см. у Штспнсгера (Slcjneger 1936. С. 181-186) и Протоколы 1897-1900. Т.1. С.665: "14 Май. [1741] Aus dcr Canzellcy warden zu den Kaint- schatkischen Acten gegeben: I) des Adj. Stcller's Schreiben. welches er aus Keringa unter dem 20 Apr. 1741 [sic!] an den Academischen Hrn. Priisidenten in Deutscher Sprache auf 2 Bogen gerichtet hat, betreffend die z wise hen ihm und dem Hrn. Prof. Gmelin erwachsenen Mishclligkciten etc. 114 марта. Из канцелярии достав- лено к Камчатским Актам: I) Письмо г-на адъюнкта Ш теллера г-ну Прези- денту Академии на немецком языке, отправленное из Киренги 20 апреля 1741 [ гак!], касающееся неясностей, возникших между ним и г-ном ироф. Гмелином|. 3 Письмо И.Г Гмелина и Г.Ф. Миллера от 15 марта 1739 г. (ААН. Ф.1. Он.З. Д.28. Л.59-62): письмо Г.В. Штеллера Президенту Академии наук от марта 1739 г. нс обнаружено. 4 См. док. I. нримсч.4. 5 Письмо от 12 июля 1739 г. (ААН. Ф.1. Он.З. Д.2Х. Л.117-120). 6 Док. 2Х. Занятия. К Док. 1 и 25. Письмо от 23 декабря 1739 г.; см. док. 25. нримеч. 5. Подводы. См. док. I. нримеч 4. в Ч*-'"’- С м. док. 53. нримеч. 7. См. док. 25. нримеч. 9. Док. 53. Возлагать. Клятва, присяга. j Л. Делиль де ла Круайе. ->(| Кирсиск. Кирснский острог. В последний (день месяца). Иоганн Кристиан Беркхан. Щадить. 24 Док. 86. 25 Успехи. Вероятно, имеется в виду Прусская Академия паук, основанная в 1711 г как Общество наук” По сегодняшним данным, недостаточно документирован- ным (Stejneger. 1936. С?.47-49), в 1734 г в Берлинской высшей медицинской Коллегии Ш теллера экзаменовал Михаил Матиас Лудольф, к тому времени 26’,лен Академии. Вспомогательные средства. 199
Документы и материалы "7 См. док. 7Х. примеч. 6. 2* См. док. 22. Капитан Мартин Шпаигбсрг во время японских нутс шествий I73X и 1739 и открыл и картографировал большую часть Курильских островов. 30 Док. Х7. 1 Кирснский острог. 83 Письмо Г.Ф. Миллера Президенту Академии паук И.А. фон Корфу1 от 22 апреля 1740 г. из Томска2 JI.67 Hochwohlgebohrner Herr Cammcr-Hcrr und Chef dcr Academic der WiBenschafflen, Gnadigcr Herr Da an heuligem dalo von dem Hferrn] Dfoctor] Gmclin aus Kras- nojarsk cin offener brief4 an Ew|cr| Excellence mil Copeyen von zweyen Promemorie] nJ* und einer von Hferrn] Slellcrn eingc- sandtefn] bcschreibung von Inseclcn> bey mir eingelauffefn], welche wegen der schlimmen wege und vom aufbruchc der fliiBc sehr Lange Л.67об. unterweges gewesefn) H von hier aber ohne ansiand weiter befordert werdefn] konnen. so habe mcinc Schuldigkeit nicht versaumfcnl wollen, sclbige mil einigen Zcilen unterlhanigst zu begleilen; Um so viel mehr da nicht umhin kann, Ewferf Excellence gehorsamsi vorzustellen. wenn dicsclbc des Hferrn 1 Stellers Lcichtsinnigkeil und daraus enlstandenc Exccssc einer Ccnsur werth finden werden, daB nicht weniger des Hferrn| D|octoris| Gmclins bitte, ihn von Hferrn] Steller gantz l‘rcy zu sprechen mir cinigcs bedenken vcrursachet. Zufordersl wiinschc. daB durch Ew|er] Excellence kraffligc Untersliilzung des Hferrn] Dfocloris] Gmelins Supplique6 wegen seiner Zuriickberuffung aus Sibiricn moge allergnadigst crhorel seyn. weil dadurch vielcn ubcln wird vorgebeuget werden. Solllc aber die Resolution so ausfallcn. daB er die Reysc nach Kamtschatka noch gewiB antrclfen] muB, so weiB ich nicht was fiir cin Nutzen erfolgen Л.6Х kann, wenn er mil dem Hferrn] Steller // nicht in volliger Harmonic Lebel, und beyde ihre Observationen nicht in solcher Ordnung an- stellcfn), daB einer dem anderfen] von sc incm Thun und LaBefn I Rechenschaffl zu geben schuldig ist. Ich gedachle daB es nicht nothig, ja zu Erhallung der Harmonic nicht zulraglich scy, beyde allczcil in einer Gesellschafft reysen zu LaBefn). Ein jeder bcsit/(?l Capacitat und FIciB genug, cine gegend allcin nach alien Umstiinden vollstandig zu beschreibfcn]. Dagcgen aber wiirde es wegen de groBen Umbegriffs von Sibiricn, wic nicht weniger in Kamtschatka selber, von groBcm Nutzen, und cine mcrckliche Zeilbcschlcunigung- 200
Апрель 1740 auch Ersparung vieler Unkos(c[n| seyn, wcnn bcyde bestiindig ihre observationaln] in verschicdcncn Gcgendcn anstellcn mogtc[n]: wozu ohnumganglich erforderlich zu seyn schcinct, daB ciner die Ein- richtung der vorzunehmendcln] Rcyscn allein besorge, und daB der andere solchcm zu folgc|n] // Verbundcn scy. Uberdem ist H[errn] л .6806. Stellers bekannle Fliichtigkeit allzugroB, als daB die iibrige Hitze nicht verdientc, etwas tempcrirel zu werden. Glcichwie aber diese meine unvorgreiffliche Meinung Ew[er| Excellence re if form Urtheil unterthiinigst anheimstelle; also habe auch die zuvcrsichtliche Hoffnung, daB Ew[cr| Excellence die dieBfalls gebrauchtc Freyheit nicht ungnadig deuten werden, der in tieffstem Respect bestiindig verharre Hochwohlgeborener Herr Cammer-Herr und Chef der Academic der WiBcnschaffte[n] Gnadiger Herr Ew|cr] Excellence Tomsk d[ie] 22. April! is] Unterthanigster Diener 1740. Gerard Fridrich Muller А АН. Ф.1. Он.З. Д.29. Л.67-68об. Почерк Герарда Фридриха Миллера. На л.67 сверху в середине “26”. сверху справа другим почерком "Prod. d. 16. Jul. 1740" Другие версии текста: а) ААН. Ф.21. Он.2. Д.6. Л. 15-16 - черновик на немецком языке почерком Г.Ф. Миллера; б) ААН. Ф.21. Оп.5. Д.137. Л.74-75 - копия па немецком языке неизвестным почерком. Перевод Ваше Высокоблагородие господин камергер Глава Академии наук Милостивый государь Сего дня ко мне были доставлены адресованное Вашему Превос- ходительству открытое письмо господина доктора Гмслина из Крас- ноярска с копиями двух промемории и присланное г-ном Штеллером описание насекомых, все они очень долго были в пути из-за дурных Дорог и вскрытия рек, однако же отсюда будут отправлены без за- держки; кстати и я не хочу пренебречь своей обязанностью всепод- даннейше сопроводить их несколькими строчками. Не могу Вашему Превосходительству обо всем этом нижайше не доложить - не толь- ко потому, что легкомыслие г-на Штеллера и возникшие от этого Распри должны получить достойную оценку, но еще и потому что Просьба г-на доктора Гмелина совсем избавить его от г-на Штеллера натолкнула меня на некоторые размышления. Во-первых, я бы хо- Тел, чтобы прошение г-на доктора Гмелина об отзыве его из Сибири с Вашего Превосходительства могучей поддержкой было благос- клонно воспринято - через то мы избежим многих бед. Если же вы- падет такое решение, что он точно должен отправиться в экспедицию На Камчатку, будет ли оттого прок - их отношениям с г-ном Штел- ЛеР°м далеко до полной гармонии, и оба устраивают свои наблюде- 201
Документы и материалы ния таким образом, что один другому вовсе нс обязан отчитываться о своих делах. Думается мне, что гармонии не прибавится, если их отправить вместе в одно путешествие, да и нужды такой нет. И у го, и у другого достанет сил и усердия в одиночку полностью описать какую-нибудь местность. И напротив, из-за необъятности Сибири, да и Камчатки тоже, можно было бы заметно выиграть во времени и умерить расходы, если бы оба всегда проводили свои исследования в разных местностях; а для этого обязательно потребовалось бы чтобы один озаботился только подготовкой будущего путешествия а другому бы пришлось идти по проложенному пути. К тому же изве- стная переменчивость г-на Штеллера слишком уж велика, не поме- шало бы оставшийся пыл немного умерить. Это мое непредвзятое мнение нижайше подаю на мудрый суд Вашего Превосходительства, а также надеюсь и верю, что Ваше Превосходительство не истолкует неверно позволенную мною себе в этот раз свободу. Засим остаюсь как всегда в глубочайшем почтении Вашего Высокоблагородия господина камергера и Главы Академии наук милостивого государя Вашего Превосходительства Томск 22 апреля Всеподданнейший слуга 1740 Герард Фридрих Миллер J См. док. 82. 2 Об этом письме см. Протоколы 1X97-1900. T.l. С.622: "22 Aug. [1740] Der Hr. Justiz-Rath Goldbach brachtc nicht allcin die unter dem 16 Jul. a. c. von denen Hrn. Prof. Gmelin und Muller eingekommenen und bals darauf ihm zugestellten Briefe wieder mit sich. sondern las auch selbige in folgender Ordnung vor, niimlich I) des Hrn. Prof. D. Gmelin's welchen er aus Krasnoyarsk d. 29. Mart. a. c. an Ihro Excell. Den Hrn. Cammerherrn von Korff in Academischen Angelegcnheiten gerichtet; 2) des Hrn. Prof. Muller's, der gleichfalls an Tit. den Cammerherrn von Korff gestellet ist, aus Tomsk d. d. 22 Apr. 1740. In beyden wurden viele Umstande von den zwischen ihnen und dem Hrn. Adj. Steller erwachsenen Misshelligkeiten angemerket. " 122 августа... Г-н юстиц-рат Гольдбах нс только снова принес с собой поступившие 16 июля с.г. от it. проф. Гмслина и Миллера и вскорости выданные ему письма, но зачитал их в следующем порядке: 1) от г-на проф. д. Гмелина из Красноярска от 29 марта с.г.. адресованное Ею Превосходительству г-ну камергеру фон Корфу по академическим де. {док. 78); 2) г-на проф. Миллера, также направленное на имя камергера фон Корфа из Томска от 22 апреля 1740 г. В обоих затрагиваются mhoihc обстоятсльства возникших между ними и г-ном ад. Штсллсром неясное- тсь...|. 1 Док. 78. 4 Док. 65 и 77. См. док. 78, нримеч. 6. 6 Предположительно прошение от 12 мая 1738 г. 202
Апрель /740 84 Письмо и реестр С. Зимина Г.В. Штеллеру от 28 апреля 1740 г. из Илгипского острога Благородный господин адъюнкт Георг Вильгельм Штел- лер, Милосердый государь. По силе присланного Ея Императорского Величества указу из Ыркуцкой правипциалыюй канцелярии и но требованию1 вашего благородия велено для сплавки до Якуцка построить в Устьилгинской деревне плот, которой бы мог поднять тыся- че) пуд. и отдать для сплавки до Якуцка команды вашего бла- городия бергауру Григорию Самойлову, а работных людей, по требованию вашего благородия, пять человек. А по требова- нию ж вашего благородия команды оного бергаура Самойло- ва во оной деревне построен плот па полторы тысячи пудов апреля 21 дня, и работные люди присланы ко оному бергауру того ж числа с ыркуцким служилым Егором Поповым. А опой бергаур Самойлов с товарищи жил в Устьилгинской деревне за пьянством на кабаке долгое время, а из Устьилгинской де- ревни отбыл апреля 28 числа в половину дни. // А по приезде нашем на Устьилгу вашего благородия ко- манды Алексей Софронов зазвал пас на оной плот, а на плоте имеющийся команды вашего благородия люди веема пьяные. И вора, которой был пойман ими, по их словесному прошению начал роспрашивать плетьми. И оные команды вашего благо- родия люди пьяные наших денщиков избили весьма вреди- тельно человеческому веку и нас бранили всякою неподобною и матерною бранью. А до прибытия вашего благородия на Устьилгу тогда команды вашего благородия люди весьма бы- ли смирны и не пьянствовали, а по отбытии вашего благоро- дия из Устьилгинской деревни чинили опс во пьянстве многие Непорядки и обиды, а паче иркуцкис служилые Егор Понов с товарищи. А кому было каких жалобщиков, кроме других °бид, в побоях до пятидесят человек. А кто имяпы в команду нашего благородия работные люди отданы, ниже сего реэстр. Апреля 28 дня 1740 году. // Л.227 Л.227об. 203
Документы и материалы Л.228 Реэстр работным людем, кто имяпы отданы в команду ва- шего благородия: а имяппо из разночинцев Иван Поскотинной Михайло Афонасьсв Григорсй Линин Иван Брилкин Григорей Матренинской Итого 5 человек ААН. Ф.З. Оп. I. Д.800. Л.227-228. Почерк С. Зимина. На л.227 другим почерком “Получено чрез служинак» Данилова”; но листам 227об.-228 в конце текста и после реестра скрепа. “О сем вашему благородию доношу. Илгинскаго острогу нрикащик Семен / Зимин” 1 Док. 68. 85 Рапорт А. Горланова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога Благородным господам Академии наук профессорам Репорт Ордер1, писанной из Красноярска от вашего благородия генваря 30 дня. мною получен в бытность нашу в Иркуцкс февраля 20 дня, а во оном ордере написано. В данной адъюнк- ту господину Штеллеру от вашего благородия инструкции2 между протчим написано, чтоб он мне велел чинить описания пути от Енисейска чрез Тасеевской острог до Иркуцка, та- кожде и протчим дорогам, по которым оп, господин адъюнкт Штеллер, будет путь воспринимать, а что по оному ваши о благородия определению учинилось, о том оной господин адъюнкт к вам и по сие число не репортовал, также и ника ких мною чиненных путевых описаниев к вам не прислан И по получении онаго ордера переписать бы мне все мною чинимыя путевыя описания из черных моих записок набело тотчас и прислать бы к вашему благородию не замедля при репорте, дабы ваше благородие могли ведать, что во исполне- ние данной господину адъюнкту от вас инструкции в сем деле от меня учинено. И на оное вашему благородию сим моим ре- портом предъявляю, что по приказу господина адъюнкта Штеллера от Енисейска чрез Тасеевской острог до Иркуцка и от Иркуцка до Никольской заставы и до Баргузипскаго ост- рогу4 мною сочинены описания путей. А понеже по приказа господина адъюнкта Штеллера белыя и черпыя описания е>о 204
Апрель 1740 господину адъюнкту, отданы и отосланы им были с нротчими ца Лену реку в Устьилгинскую деревню вещьми, то мне оных описанисв для отсылки к вашему благородию переписать бы- ло в Иркуцке не с чего, а но прибыгии на Лену реку получил Л от господина адъюнкта помянутый описания, которые к ва- шему благородию при сем репорте и посылаю. Студент Алексей Горланов. Из Киренскаго острогу апреля 30 дня 1740 году. дАН. Ф.21. Оп.2. Д.33. Л. 135 Почерк А. Горланова. Сверху слева другим почерком “№91” сверху в сере- дине почерком Г.Ф. Миллера “Acept. d. 31 Seplbr. 1740” 1 Док. 37. 2 См. док. I. нримеч. 4. 3 А АН. Ф.21. Оп.5. Д. 16Х. Л. 157-164об. 4 РГАДА. Ф. 199. Он.2. № 517. 4.1. Д. 16. Л.2-6об. 86 Рапорт Г.В. Штеллера в Правительствующий Сенат от 30 апреля 1740 г. из Кирепского острога Высокоправительствующему Сенату Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Покорнейший репорт. По Ея Императорскаго Величества из Высокоправитсль- ствующаго Сената указу, но определению Академии паук от- правлен я, адъюнкт Штеллер. в Камчатскую экспедицию, и Дана мне от опой Академии паук инструкция* по которой ве- лено ехать в самой скорости, дабы отправленных в Камчат- скую экспедицию господ пофсссоров Людвига Делиль де Ла Кроера, Иоанна Георга Гмелипа. Герарда Фридриха Мил- ЛеРа в Камчатке, или где опыя имеются, получить можно. И в 3-М пункте данной мне от Академии наук инстркуции написа- Й0’ Дабы, ежели время допустит, о всем прилежное старание Имел и чинил способы, что касается до истории натуральной. в 4-м пункте опой инструкции мне приказано: ежели я как скоро в Камчатскую экспедицию прибуду, то б явиться мне Академии наук господам профессорам Гмелину и Миллеру и ^ступать по силе данных им и посланным к ним Ея Импера- °Рскаго Величества указам и инструкции, касаюшей до исто- Л.293 205
Документы и .материалы рии натуральной, с которой на латинском языке2 и копия мне собщена, и так бы мне себя весть, как верному и совестному служителю Ея Императорскаго Величества надлежит. И при том наипаче Ея Императорскаго Величества интерес, а акаде- мическую честь и пользу всяким возможным образом споспе- шествовать чрез все то время, как долго оная экспедиция про. должится. При той экспедиции все, что мне от господ профес- соров касающееся до истории натуральной и протчее к пользе Л.293об. интереса Ея Императорскаго // Величества дано будет, то должен с великим тщанием и прилсжпостию наилучшим обра- зом отправлять без всяка го послабления и отрицания, а о том отправлении, что учинено и чиниться будет, никому б ничего пе объявлять и в другия край никому пе писать и ведать пс давать, кроме Правитсльствующаго Сената и Академии паук. Для того по присланному из Правитсльствующаго Сената в Академию Наук 1733 году генваря 13 дня Ея Императорска- го Величества указу’ поведено, допдеже о той экспедиции по- ведено будет издать в печать, пи тайно, ни явно о том пс над- лежит до времени публиковать, никуда не объявлять, не пи- сать. чтоб в чужих краях прежде здепшяго уведапо не было. Чего ради я сим моим нижайшим репортом Высоконравитсль- ствующсму Сенату следующее объявляю. 1 По Ея Императорскаго Величества из Высокоправитсль- ствующаго Сената указу и по силе данной мне от Академии паук инструкции4 отправился я из Сапктпстербурга в Сибирь и на Камчатку в 1737 году декабря 22 дня5, и в 1738 году декаб- ря дня6 прибыл я в Енисейск, где явился я Академии наук господам профессорам Гмелину и Миллеру. А едучи из Санктпетербурга в Енисейск чинены мною наблюдения, ка- сающияся до истории натуральной, который для отсылки в Санктпетербург в Енисейске господам профессорам и отданы. И понеже господа профсссоры отправили меня в Охоцк и на Камчатку, и дана мне от них февраля 28 дня в прошлом 7397 году инструкция, и присовокуплены к свите моей живопи- сец Иоан Христиан Бсркган для рисования и живописи всего в истории натуральной и политической достопамятпаго, да сту- дент Алексей Горланов для вспоможения мне в чинимы4 мною наблюдениях, а особливо в географических и до поли- тической истории касающихся изслсдовапиях, так же и дня переписки с канцеляриями, да берггаур Григорсй Самойлов для обыску руд. да стрелок Дмитрсй Гиляшсв и якуцкой // Л.294 служивой Федот Климовской, и с оною свитою того ж 739 го- ду марта 6 дня отправился я в Иркуцк. куды прибыл я того ж марта 23 дня. 206
Апрель 1740 Едучи из Енисейска в Иркуцк. всячески старание имел об □писании всего, что до истории натуральной и политической касается, так же сколько можно я поспешал, дабы зимним пу- тем в Иркуцк доехать мог. и дорога, но которой путь лежал. сТудептом Горлановым географическим образом под моим йадсмотрением описана* 3 По прибытии моем в Иркуцк Иркуцкой провинциальной канцелярии о всем, что до произвождепия определенна™ пути касается, представлял писмеппо и требовал па все резолюции. 4 Прошедшаго 1739 году марта 26 дня требовал я от Иркуц- кой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величе- ства денежна™ жалованья па 739 год9, а имяппо: мне. адъюнк- ту Штеллеру, па пять мссяцов, а протчим свиты моей па по- следние па две трети, ибо я, адъюнкт Штеллер, получил Ея Императорскаго Величества жалованье августа по 8 число прошедшаго 1739 году в бытность мою в Тобольске, а присо- вокупленные к свите моей живописец Беркгап, студент Гор- ланов, берггаур Самойлов, стрелок Гиляшсв. якуцкой служи- вой Федот Климовской по требованию господ профессоров10 в Енисейске получили па одну только гепварскую треть. И по оному моему требованию11 я, адъюнкт Штеллер. получил от Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества жалованье па последние на пять месяцов, а обре- тающийся при мне па последние па две // трети, па майскую и сентябрьскую, все сполна приняли. 5 В бытность мою в Иркуцкс отправленной со мною Акаде- мии наук от господ профессоров для стреляния птиц и зверей брелок Дмитрей Гиляшов мне объявил, что имеет оп фран- цузскую болезнь, котораго я свидетельствовал, и по свиде- тельству моему онаго стрелка с собою в путь взять было не- возможно. Чего ради марта 26 дня требовал я от Иркуцкой Провинциальной канцелярии промсморисю12, дабы вместо °Наго Гиляшева определен был ко мне в стрелки один из ир- кУЦких служивых, в стреляии искусной, также твердой и воз- ДерЖной человек, и дабы как возможно паискоряс ко мне при- слан был, чтоб в приказанных мне делах остановки не учипи- л°сь и ежели от Иркуцкой провинциальной канцелярии от- правлен будс'г другой, то я онаго Гиляшева отошлю при пис- анном известии в Иркуцкую провинциальную канцелярию. По оному моему требованию определен в стрелки из иркуц- Л.294об. 207
Документы и материалы ких служивых Василей ("околов и прислан ко мне при проме- мории13 арпсля 8 дня прошлаго 1739 году. 6 В прошлом 1739 году марта 28-го дня но силе данной мне Академии наук от господ профессоров инструкции14 требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии известия15 о про- вианте, которой Иркуцкая провинциальная канцелярия на Л.295 господ профессоров // и па их свиту в Охоцк поставить обеща- ла, и чтоб Иркуцкая канцелярия мне и имеющимся в свите моей из опаго провианта, сколько [потребно] потребно будет, отпустить велела. Ибо в Ея Императорскаго Величества из Высокоправитсльствующаго Сената указе10, состоявшемся генваря 13 дня 1733 году, написано. Ежели где у господ про- фессоров и у будучих при них собствсппаго запасу не достапет и купить негде, а в тех местах случится казенной харч, в такой бы нужде давать из магазеипов по истинной цене, па сколько времени потребно. И понеже господа профессоры о том неод- нократными допошепиями Высокоправитсльствующсму Се- нату писмеппо представляли, чтоб им провиант в Охоцке и на Камчатке отпускать по покупной цепе, а провоз платить из казны, и понеже господа профессоры в твердой надежде нахо- дились, что на то милостивое учинено будет определение, то требовали17 они, господа профессоры. от Иркуцкой провинци- альной канцелярии, чтоб потребной им и свите их провиапт поставлен был в Охоцк. и отдан им опой провиант по той це- не, как покупкою станет, и чтоб меня Иркуцкая провинциаль- ная канцелярия уведомила, начала ли уже транспорт провиан- та на господ профессоров и па свиту их, и ежели еще не пача- Л.295об. ла, то // когда начать намерена, дабы я оную канцелярию мог уведомить, сколько мне с имеющеюся при мне свитою по- требно будет в Охоцке провианта. И того ж 739 году получена мною из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория14 о вышеписаппом транспорте провианта, что по требованию господ профессоров прошлаго 1738 году генваря 31 дня19 за! о- товлено на господ профессоров и па их свиту провианта ни Верхоленской пристани муки ржаной три тысячи девятьсот пуд. и под опой де провиант строится па той пристани для пе- ревозки онаго провианта до Якуцка и до Юдомскаго Креста десять лодок больших, которые подымают по пятисот пуд 11 больше, и по постройке де показанных лодок отправлен будс'Г провиант по вешней полой воде, и сколько мне. адъюнкту Штеллеру. из опаго провианта с свитою потребно будет и как способнее тот провиант перевезти до Якуцку и до Юдомскаго Креста и до Охоцка. Иркуцкую провинциальную канцелярию уведомил бы писмеппо. Чего ради того ж 1739 году апрсля 208
Апрель 1740 Ц дня писано от меня в Иркуцкую провинциальную канцеля- рию промемориею2" и требовано, дабы из заготовленнаго на рерхоленской пристани на господ профессоров трех тысяч девятисот пуд па полтретья года из Якуцка в Охоцк перевезть поведено было, щитая на каждаго человека по дватцати по четыре пуда на год, а имянно, на меня и на служителя моего сто дватцать, на живописца Беркгана и па его служителя сто дватцать пуд, // на студента Горланова шестьдесят пуд. И по- неже в 1737-м году отправленной от господ профессоров сту- дент Степан Крашенинников при отьсздс своем из Якуцка взял провианта на два года, а имянно. на 1737 и на 1738 годы, а в 1738-м году по требованию господ профессоров2’ и по оп- ределению Иркуцкой провинциальной канцелярии22 имелось быть в посылке ему, студенту Крашенинникову, провианта ж и па 739 год, и велено мне стараться об оном студенте23, чтоб к нему как до отъезду моего на Камчатку потребной провиант ежегодно носы лап был, также чтоб к потребному на меня и на мою свиту провианту и на него, Крашенинникова, провианта присовокуплено было на полтретья года, и наипаче б старать- ся об отправлении к нему, студенту Крашенинникову, прошла- го 1739 году па сей 1740 год. Понеже по присланному к госпо- дам профессорам от него, студента Крашенинникова, с Кам- чатки репорту24 немалая часть взятаго с ним провианта в мор- ском пути в море брошена, то требовал я25, чтоб помянутому студенту Крашенинникову 1739 году и на сей 1740 год еще до отъезду моего на Камчатку отправлен был провиант, дабы ему там за неимением провианта пе претерпевать какой нуж- ды, а в положенных бы на него делах не учинилось остановки. А на вышсписанные на полтретья года присовокуплен бы был // к моему и свиты моей провианту провиант и па него, студента Крашенинникова, а имянно шестьдесят пуд, и всего на меня и па мою свиту надлежит провианту перевезть на пол- третья года триста шестьдесят!, пуд, а прочим чипам, которые При мне обретаться будут, и им показано хлебное жалованье, сколько провианту в тамошних дальных странах давать нату- рою и сколько давать за провиант деньгами, о том бы Иркуц- кая канцелярия учинила определение, и чтоб объявленное пиело провианта завезено было из Якуцка в Охоцк в 1739 году осенью, а ежели того учинить пс возможно, то б хотя весною сего 1740 году сухим или водяным путем, как Иркуцкая про- Пинциальпая канцелярия за благо разеудит. И я мое мнение Иркуцкой провинциальной канцелярии предложил, что спо- собнее опой провиант перевозить коньми, нежели судами, по- токе оной провиант скоряе в Охоцк сухим путем перевезен бьггь может, нежели водою, и чтоб от Иркуцкой провинци- альной канцелярии в Якуцк о транспорте, а в Охоцк об отдаче Л.296 Л.296об. 209
Документы и материалы Л.297 Л.297об. Л.298 провианта мне и свите моей за покупную цепу посланы были указы, с которых сообщены б были мне точные копии. И того ж 739 году майя 1 дня писанная апреля 18 дня получена мною из Ц Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория26 в которой написано, что означенной заготовлепой провиант па господ профессоров и на их свиту, в том числе и на меня, с Верхоленской пристани до Якуцка и до Юдомскаго Креста отправится на строящихся лодках, и о перевозке того прови- анта от Юдомскаго Креста до Охоцка как способнее, осенью или зимою, в Якуцк и в Охоцк посланы Ея Императорскаго Величества указы, с которых для ведома и копии мне сообще- ны. 7 Понеже 1739-го году апреля 3-го дня подан мне комманды моей от якуцкаго служиваго Федота Климовскаго репорт27 в котором написано: прошедшаго де февраля 28 дня дана см\ Академии паук от господ профессоров инструкция2*, по кото- рой определен он при мне ехать из Енисейска в Иркуцк. и приказана ему роздана прогонных денег, которые выданы ему из Енисейской провинциальной канцелярии из казны Ея Им- ператорскаго Величества на одинпатцать подвод против трак- ту по рекам Енисею, Тунгуске и Ангаре па тысячю па пятьсот на восемьдесят одну версту в зимнее время по денге на версту восем//десять шесть рублев девяносто пять копеек и одна по- ловина, а понеже я ехал иным, ближайшим трактом чрез Та- сеевской, Канской и Удинской остроги в Иркуцк, по которому тракту сколько мерных верст, о том в Енисейской провинци- альной канцелярии пе известно. Чего ради дан ему. Кли- мовскому, при инструкции реэстр29, сколько по оному тракту меряно, а где меры не бывало, там велено ему раздавать про- гонные деньги по скаскам тамошних обывателей и записывать прогонныя деньги в данную ему от Енисейской провинциаль- ной канцелярии шнурованную книгу с росписками, в которую также прописывать бы ему скаски тамошних обывателей, а по приезде б в Иркуцк книгу и что останется прогонных денег велено ему. Климовскому, для отдачи в Иркуцкую провинци- альную канцелярию мне при репорте объявить. И по силе данной ему от господ профессоров инструкции30 от Енисейска до Иркуцка. от станца до стапца прогонные деньги везде сполна плачены, и браны им росписки в данную от Енисей- ской провинциальной канцелярии шнуровую книгу, и всего заплачено им. Климовским, от Енисейска до Иркуцка шесть- десят один // рубль семьдесят семь копеек с половиною, и за- тем в остатке еще дватцать пять рублев осмьпатцать копеек. И того ж апреля 9 дня остаточные деньги и шпуровая книга 210
Апрель 1740 при промемории31 с помянутым служивым Климовским ото- слана, и в приеме оных денег и шнурованной книги по моему требованию от Иркуцкой провинциальной канцелярии дана помянутому служивому Климовскому квитанция. 8 При отъезде моем из Енисейска принял я от господ про- фессоров пороху десять фунтов, а свинцу мне ничего нс дано, понеже при них самих пороху и свинцу малое число. И велено мне по силе данной от господ профессоров инструкции32 тре- бовать от Иркуцкой провинциальной канцелярии как пороху, так и свинцу. Чего ради и требовал я33 от опой канцелярии один пуд пороху и трех пуд свинцу, которой по моему требова- нию и выдан посланному от меня служивому Федоту Кли- мовскому, и о том для ведома из Иркуцкой провинциальной канцелярии прислана ко мпе промемория34 9 Прошедшаго 1739 году майя 23 дня приказал я для хране- ния положенных на меня от Высокоправитсльствующаго Се- ната дел и собранных и впредь собираемых вещей зделать в Иркуцке четыре ящика разной величины, а за работу б день- ги заплачены были из казны Ея Императорскаго Величест- ва, И понеже при мне казенных денег не имелось. А понеже и впредь случится что-нибудь зделать или куды для ботаничес- ких обсерваций съездить, или иного кого послать, то требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии промемориею35. чтоб соблаговолено было мне на всякие чрезвычайные розхо- ды выдать из казны Ея Императорскаго Величества денег сто Рублев. По которому моему требованию денег сто рублев и выдано, и что мною из оных и на какие розходы издержано, тому при сем моем репорте щет посылаю’6 10 При отправлении моем из Енисейска в Иркуцк Академии наук от господ профессоров послан со мною к обретающемуся на Камчатке студенту Степану Крашенинникову пакет, обшит сыромятною кожею, которой велено мне, ежели я из Иркуцка скоро отправлюсь, с собою везти, а ежели скоро отправиться Не надеюсь, то б оной отослать к нему, Крашенинникову, чрез Иркуцкую провинциальную канцелярию, которой пакет для °Тсылки к помянутому студенту Крашенинникову в прошлом 739-м году июня в 13-м числе и отдан37, и в том дана мне кви- танция3* 11 При отъезде моем из Сапктпстербурга в Охоцк и па Кам- чатку от Академии наук для вкладывания трав мне серой бу- Л.298об. 211
Документы и материалы Л.299 маги ничего нс дано в том памерспи. что у господ // профессо- ров имеется, а когда я от них отправлен был. то дано мне ток. мо шесть дестей, для того что при господах профессорах самих имелось малое число, и оной бы бумаги подлинно на прошед- шее лето не стало, то требовал я от Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии промемориею39, дабы для необходимой нужды дестей с дватцать или сколько возможно китайской бумаги купить поведено было, и ежели в Иркуцке получить не мож- но, то б соблаговолено было послать из Иркуцка Ея Импсра- торскаго Величества указ на Кяхту к камисару Игумнову, ци которому б велено было, дабы он помянутой бумаги там ку- пил дватцать дестей или хотя и больше. И по оному моему требованию дватьцать три дести и куплено и ко мне от Ир- куцкой провинциальной канцелярии прислано. 12 Июня 28-го дня прошлого 739 году послана от меня в Ир- куцкую провинциальную канцелярию промемория4", и во опой написано. Понеже я из Иркуцка нрошедшаго лета в Якуцк ехать был не намерен и дабы отправлен был за озеро Байкал в Баргузипской острог, где бы я как физическия, так и бота- нический и протчия обсервации мог учинить, ибо в тех местах господа нрофессоры еще пе бывали и паблюдсниев, касаю- щихся до истории натуральной, там никем никаких пе чинено, и хотя бы я летом 1739 году в Якуцк и отправился, то бы там напрасно время потерялось, а паче был опасен, чтоб мне с свитою не зазимовать па дороге для того, понеже известился я, что на Лепе реке вода очень мелка и судами плыть уже поч- Л.299об. ти невозможно Ц было, к тому ж готовых судов никаких при Верхоленской пристани не имелось, и надлежащий наблюде- ния до истории натуралной при Иркуцке и в окололежащих местах мною учинены, то я от Иркуцкой провинциальной кап целярии требовал исполнения по следующим пунктам 1). Чтоб послан был из Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества в Кирепской острог к прика щику или к закащику указ, чтоб один дощаник к лету сего 1740 году к моему приезду был в готовности, дабы мне во оном остроге задержания никакова пе было, и из Иркуцка на- мерен был я ехать последним зимним путем сего 1740 году 2) Чтоб послан был из Иркуцка в Якуцк Ея Императорскаго Величества указ, по которому б велено было изготовить под- воды, а имянно, мне, адъюнкту Штеллеру, четыре, живописцу Беркгану три. студенту Горланову одну, берггауру Самойлов? одну, якуцкому служивому Климовскому и стрелку одну, ДВУМ служивым, которые у меня будут в канвос. одну ж, под казсп ные книги и материалы одну ж. а за каждую б подводу бы’11 212
Апрель 1740 по четыре лошади, которые б были в готовности к июню ме- сЯДУ сего 1740 году. 3). Понеже я весьма сомнителен был о перевозке провианта нрошлаго лета от Якуцка до Юдомскаго Креста и до Охоцка, то ежели паче чаяния перевезен быть не может, то б соблаговолсно было в Якуцк подтвердить указом, И велено б было хотя половину провианта оставить до прибы- тия моего в Якуцк, а имяппо, сто восемьдесят пуд, и под оной бы провиант изготовлены были в Якуцке лошади, дабы я мог с собою взять, а досталыюй провиант чтоб перевезен был или сухим путем, или водою в Охоцк И ссго 1740 году, а с указов, которые в Якуцк посланы будут, собщены б были мне точные копии. 4). Соблаговолсно б было мне выдать из казны Ея Им- ператорскаго Величества прогонные деньги суммою от По- сольскаго монастыря до Варгузинскаго острогу, а до Посоль- скаго монастыря чтоб отправлен я был с свитою чрез Байкал на казенном или на торговом судне, и для записки выдаемых денег дана б была от Иркуцкой провинциальной канцелярии шнуровая книга, а для приему оной книги и прогонных денег послан был от меня в Иркуцкую провинциальную канцелярию комманды моей якуцкой служивой Федот Климовской. 5). Чтоб дан мне был от Иркуцкой провинциальной канцеля- рии Ея Императорскаго Величества к прикащикам, закащи- кам и протчим коммандирам указ, по которому б велено было, ежели я куды кого для положенных на меня дел посылать бу- ду, или межудворные без прогон, или за прогоны подводы да- вали. 6). Сверх всего вышеписанпаго чтоб послан был из Ир- куцкой провинциальной канцелярии к прикащикам и протчим коммандирам Ея Императорскаго Величества указ, дабы они, что касается до моих изеледованиев, мне во всем вспомогали И чтоб знающих людей для всяких вспоможенисв, куды я по- еду, давали. И того ж 1739 году июля 21 дня получена мною из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория41, писан- ная того ж июля 20 дня, в которой написано, что по требова- нию моему выдано из казны Ея Императорскаго Величества ва дачу поверстных денег от Иркуцка до Варгузинскаго остро- и возвратно до Иркуцка пятьдесят рублев, и для записки ИйЫх дана шнуровая книга, и о даче подвод дана подорожная42 |fae и свите моей всего на десять подвод, и дан прочетной Жаз43. да по требованию ж моему выдано иркуцкому посад- ffOMy Кондратыо Екимову за наем лодки дватцать Ц рублев, Работникам, шести человекам, по три рубли, итого оемнат- Рать рублев, да от кортому якоря один рубль, всего тритцать Р*Вять рублев, да посланному со мною стрелку из бывших Лживых, Афанасыо Кузнецову, которой определен на место ^евшагося при мне стрелка Василия Соколова, понеже оной ^°Колов за болезнию в Баргузипск со мною ехать не мог, вы- Л.З(Х) Л.З(Х)об. 213
Документы и материалы дано на 1739 год депежнаго жалованья за вычетом на драгу ской полк и пехотной баталиоп четыре рубли сорок копеек с деньгою, хлебнаго муки ржаной три четверти, круп один пуд дватцать фунтов. 13 Получа Ея Императорскаго Величества от Иркуцкой цро. винциальной канцелярии прочетпой указ44 июля 22 дня, отпра- вился я с свитою в Баргузипской острог, куды прибыл я авгус- та 10 дня. А будучи в пути и за Байкалом озером, чинены мною ботаническия и нротчия, касающиеся до истории нату- ральной, географической и политической, наблюдения, и до- рога, по которой путь лежал, географическим образом сту- дентом Горлановым под моим надсмотрепием описана45 14 В быностыо мою в Баргузипском остроге комманды моей якуцкой служивой Федот Климовской словесно меня просил, дабы я его за некоторыми собственными его нуждами отпус- тил на время в Нерчинск, которой августа 27 дня прошлаго 1739 году и отпущен, и дана ему от меня инструкция46, дабы он между тем нижеписанное исполнил. Понеже я уведомился я чрез некоторых людей, что имеются в Нерчинску разные ру- ды и минералы, и протчее, то б он про тс руды осведомился. Едучи из Баргузинскаго до Яравнинскаго острогу, велено ему собирать все растущие травы, а которые уже в совершенство Л.ЗО1 пришли, то б собирал он их // семяна, и по нескольку листов каждой травы для познания срывал, и клал бы оные травы в данную ему от меня бумагу, и записывал бы, где и в каком ме- сте найдена какая трава, котораго месяца и числа. Будучи в Нерчинске, осведомился б он, не употребляют ли тамошние жители каких трав в пищу, и ежели употребляют, то как их готовят, а ежели которые травы в лекарства употребляют, то от каких болезней и как которая готовится, как именами на- зываются, где растут, на горах или па равных местах, при но- лях или при болотных местах, когда цветут, когда созреваю! Также уведомился я, что находится в Нерчинском уезде зеле- ная краска47, то б о получении оной и об описании, в каких ме- стах и сколь далеко от города Нерчинска, старался, которой бы он и с собою с четверть пуда привез. К тому ж приказал я ему стараться о получении сколько возможно железной руды, которая по известию находится близ китайской границы, и записал бы место, где находится. Да в тех же краях находится камень кровавик4н, чтоб о получении того камня всячески ста- рался. А жить ему по силе данной ему от меня инструкции вс' лено по тех пор, пока он свои нужды и что ему приказано ис' правит, велено быть в Иркуцке, и дабы он мне о всем реш’Р' 214
Апрель 1740 товал. А понеже опой служивой и поныне еще пс бывал, и что 0М в пользу приказанных ему дел учинено, я нс известен. // 15 В Иркуцк возвратпо прибыл я па дощаниках промышлен- ных людей сентября 18 дня и октября [...] дня41' требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии трех ведр водки для посылки в ней Ея Императорскаго Величества в Кунсткамеру поныне не зпаемых и пе описанных рыб и иных анатомичес- ких и любопытных вещей, и но оному моему требованию от- правлено три ведра водки, и как рыба, так и иные вещи от- правлены в Санктпетербург в Ея Императорскаго Величества Кунсткамеру при репорте50, о чем ниже сего в 19-м пункте се- го репорта объявлено. 16 Понеже по возвращении моем из-за озера Байкала в Ир- куцк уведомился я, что прислан из Высокоправительствующа- го Сената в Иркуцкую провинциальную канцелярию указ, по которому велено господам пофессорам отпускать в Охоцк провиант по той цене, по чему с провозом станет, чего ради намерен я был из Иркуцка отправить академической и собст- венной мой и свиты моей тяжелой багаж на Лену реку в Усть- илгинскую деревню, а со оным багажем послать комманды моей берггаура Гиргорья Самойлова. И того ради декабря 11 дня 1739 году требовапо мною от Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии’'1, чтоб соблаговолено было Илгинскаго ост- рогу к прикащику с оным берггауром Самойловым послать Ея Императорскаго Величества указ, и велено б было при Ус- тьилгинской деревне построить один дощаник к предбудущему лету. А по прибытии б моем оной дощаник с принадлежащими снастьми и припасы и с работными людьми мне отдан был для сплаву до Якуцка, и чтоб помянутому берггауру Самойлову Дана была от Иркуцкой провинциальной канцелярии // подо- рожная на пять подвод, а имянно, под книги казенные, инст- рументы и материалы на одну, под собственной мой багаж на три да берггауру Григорыо Самойлову па одну ж подводу. А прогонные деньги от Иркуцка до Устьилгинской деревни вЫданы будут ему, берггауру, из оставшейся суммы от пятиде- сяти рублев, который по требованию моему при моем из Ир- кУЦка в Баргузипской острог отъезде от Иркуцкой провинци- альной канцелярии выданы. А понеже из оных выдано было Только за перевоз чрез озеро Байкал промышленным людем п«ть рублев, которые и в шнурованную книгу внесены, и в остатке еще имелось сорок пять рублев, и оная шнуровая кни- Га Послана мною при промемории52 с студентом Горлановым в ИркуцКу1О провинциальную канцелярию, и оной от меня Л.301об. Л.302 215
Документы и материалы Л.302об. Л.ЗОЗ предложено, что «остальные деньги могут употреблены быть на прогоны от Иркуцка до Устьилгинской деревни как на от- правленные из Иркуцка наперед с вышеписанным бсрггауром Самойловым, так и тогда, когда я с свитою из Иркуцка от- правлюсь. А сколько еще понадобится от Иркуцка до Устьил- гинской деревни и оттуду до Якуцка. о том от меня в Ир- куцкую провинциальную канцелярию впредь писано быть может, а сколько от Иркуцка до Устьилгинской деревни пяти- сотных верст, я неизвестен, то требовал я, дабы сообщен был оным верстам реэстр. и по тому, сколько понадобится до Ус- тьилгинской деревни, на означенные па пять подвод денег берггауру Григорыо Самойлову выдать можно было. И на вышеобъявлепное мое требование получено мною из Иркуц- кой провинциальной канцелярии писмсппое известие*3, в ко- тором написано, что имеются в Киренском остроге остав- ших Ц от господ профессоров два дощеника да один каюк, че- тыре лодки с судовыми снастьми и припасы. А 1739 году дека- бря 20 дня писал из опаго острогу закащик Унжаков, чтоб для осмотру и починки оных дощаников и лодок прислан был плотник. И по указу Ея Императорскаго Величества и по оп- ределению Иркуцкой провинциальной канцелярии послан для починки оных дощаников из иркуцких служивых Яков Холо- пов, которому велено по приезде в Кирепской острог показан- ный дощаники, каюк и лодки починить, а что к починке тех дощаников потребно будет каких припасов и материалов и ра- ботных людей, велено ему, плотнику, в Киренском остроге требовать от закащика Унжакова, а по прибытии моем чтоб оной дощаник отдан был мне для сплавки до Якуцка. И дана помянутому берггауру Самойлову под посланные от меня ка- зенные книги, инструменты и материалы, и под собственной мой багаж, и под берггаура на пять подвод за готовые у меня, адъюнкта Штеллера, деньги подорожная. И потому берггаур Самойлов отправлен мною в Устьилгинскую деревню сего 1740 году генваря 10 дня, и дана ему от меня инструкция"4 в которой между протчим приказано, чтоб он, берггаур, по при- бытии на Лену реку в Устьилгинскую деревню имел старание о покупке на меня и на мою свиту провината, и дано ему от ме- ня и от обретающихся в свите моей сто дватцать рублев. а прогонных денег выдано ему от меня суммою из сорока пяти рублев пятнатцать рублев. // И понеже от Иркуцка мера произведена до Верхоленскаго острогу, то платить бы ему по оной мере, а от Верхоленскаго острогу меры еще до Устьилгинской деревни не бывало, то велено ему платить по сказкам тамошних жителей. И но при' езде моем в Устьилгинскую деревню велено ему, берггаур> Самойлову, подать мне обстоятельной репорт и при репор'1 *• • 216
Ьжели что останется от прогонных денег, мне обьявил. и чтоб Ьной берггаур прогонные деньги платил везде все сполна. $ 17 Г Понеже декабря 4 дня прошлаго 1739 году подано мне от ?родезиста Андрея Красильникова доношение'*5 а в доноше- *ии его написано. Прошедшаго 1739 году ноября 29 дня полу- Едл он, геодезист Красильников, из Якуцка от господина про- фессора Ла Кроера ордер, в котором между протчим паписа- до. Требовал де он, господин профессор Лакроср, писмсппаго известия56 от капитапа-коммапдора господина Беринга, будет ди иметься в морском пути ему, господину профессору, и свите его морской провиант или пет. И па то дс получено писмепное ^тветствие57 от капитапа-коммапдора господина Бериш а, чтоб надежды никакой господин профессор в означенном морском Провианте не имел, и надлежит де требовать особливаго на него, господина профессора, с свитою провианту от Якуцкой воеводской канцелярии. Да в вышеписанном же от господина Профессора Ла Кроера ордере написано, что прошедшаго де Лета в Якуцк приилавлено ржапаго запасу около ста тысяч пуд дйя вольной // продажи, которой де провиант от Якуцкой вое- водской канцелярии был заарестован, дабы тот провиант не ЙЫЛ в продаже до тех пор, пока означеппаго провианта воз- Йбтся несколько пуд в казну па Камчатскую экспедицию. И в ф де время господин профессор Лакроср якуцкому воеводе Господину Заборовскому^ предлагал, чтоб оп приказал из то- I® провианта как господину профессору, так и комманде его ((1юлько надлежит по вольной цепе продать. И озпаченой вое- вЬда велел на продажу отдать малое число, которое взято и разделено на всю коммапду. и ныне де уже того провианту ни 8и господине профессоре, ни при его свите пе имеется, и )хоцк де ехать не с чем. А как дс с плотов караул сведен №1л, тогда уже на плотах пи одного пуда провианта пе было. $ныпс де. как слышно, что остальной весь провиант куплен ^рекушциками. и имеется довольное число, токмо де оные уР^кушцики того провианта нс продают и ожидают де высо- уй Цены. Чего ради помянутой геодезист Красильников меня ЧРОсилу>, дабы от меня в Иркуцкую провинциальную канцеля- писано и требовало было, чтоб от Иркуцкой провипци- уЬной канцелярии соблаговолсно было подтвердить указом ЧЯкуцкую воеводскую канцелярию о заготовлении вышеоз- 5*<енпаго провианта к морскому пути с 1740 году июля 1 чис- впредь па два года; а коликос число потребно, о том от гос- подина профессора Ла Кроера предложено будет в Якуцкую ^Оеводскую канцелярию. И чтоб послан был из Иркуцкой провинциальной канцелярии в Якуцкую воеводскую капцеля- Л.ЗОЗоб.
Документы и материалы Л.307 Л.307об. рию указ и поведено б было у перекупщиков взять провиацГа потребное число па всю свиту господина профессора по цене, как оной провиант куплен, // или б поведено было казеннаго провианта взаимно выдать из якуцких магазсинои Понеже господин профессор Ла Кроср путь свой возимс^ предбудущею весною в Охоцк. пе дождався сверьху Лены приплавленнаго на продажу провианта, а ежели казеннаго провианта пе будет отправлено или у перекупщиков пс воз» мется из купленнаго ими провианта, то де господин профессор с коммандою в означенной путь следовать пе может, и от тог() учинится пе малая [трата )а остановка. О чем от меня в Иркуц- кую провинциальную канцелярию того ж декабря [...J дня6" и писано промемориею61. и в Якуцк об отпуске господину про. фессору Ла Кроеру провианта из Иркуцкой провинциальной канцелярии указы и посланы. 18 Понеже я с имеющеюся при мне свитою получил Ея Импс- раторскаго Величества денежное жалованье на 1739 год. а на сей 740 год еще не получал, а надлежало мне еще принять в Иркуцке и на сей 1740 год, то я декабря 15 дня прошлаго 1739 году требовал62 от Иркуцкой провинциальной канцеля- рии, чтоб мне и свите моей по окладам выдано было Ея Импс- раторскаго Величества денежное жалованье на сей 740 год. а имянно, мне, адъюнкту Штеллеру, за вычетом на медика- мент по копейке от рубля, шестьсот пятьдесят три рубли со- рок копеек, живописцу Иоанну Христиану Беркгану четыре- сот девяносто пять рублев, студенту Алексею Горланову девя- носто девять рублсв. берггауру Григорыо Самойлову тритцать пять рублев шестьдесят четыре копейки, якуцкому служиво- му Ц Федоту Климовскому да охоцкому служивому ж Алексею Данилову по шести рублсв по шсстнатцати копеек по полторы деньги. При том же требовал я, чтоб от Иркуцкой провинци- альной канцелярии выдана была надлежащая сумма впредь на два года, а имянно, па 741 и 742 годы, которое бы я по начатии каждаго года каждому производить мог с роснисками. И п° оному моему требованию я и обретающиеся в свите м°сИ Ея Императорскаго Величества денежное жалованье на ее и 1740 год и получили, кроме служиваго Федота Климовска!^- понеже онаго служиваго Федота Климовскаго при моей ком- манде не имеется. И декабря 23-го дня 1739 году в промсМ° рии63 из Иркуцкой провинциальной канцелярии ко мне на1111 сано, что на предбудущие 741 и 742 годы мне, адъюнкту, и 1) а Квадратные скобки оригинала. 218
Апрель 1740 пяченным при мне обретающимся денежное жалованье отпус- тить не из чего, понеже де в Иркуцку в казне Ея Император- скаго Величества денежной казны имеется малое число, и та де потребна на отправление в Камчатскую экспедицию и на другие нужнейшие указные розходы, без которых де обой- титься не можно. А где я, адъюнкт Штеллер, обретаться буду, то Де оное жалованье по требованию моему, откуль способно, отпущено будет впредь немедленно. 19 В прошлом 1739-м году декабря 17 дня послана от меня в Иркуцкую провинциальную канцелярию нромемориям и при ней пакет, в котором реэстр65 описанным мною около Ир- куцка, Байкала и около Баргузипскаго острогу 1150 // расту- щим травам и описания irniif6 на латинском языке, да четыре ящика67 с высушеными травами, птицами, минералами и кус- тами, и семенами, да бочка с рыбами и иными куриозными вещьми, которая налита водкою для отсылки в Санктпетер- бург в Ея Императорскаго Величества Кунсткамеру, да пакет Академии паук к господам профессорам Гмелину и Миллеру. И чтоб оные ящики и бочка в Санктпетербург дошли в скоро- сти, то требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии, чтоб оные пакеты, и ящики, и бочка с нарочным салдатом от- правлены были без всякаго замедления, и дабы оные ящики и бочка запечатаны были Ея Императорскаго Величества горо- да Иркуцка печатью, и дабы оныя ящики так запечатаны до- шли и в Санктпетербург. И о перазпечатании оных декабря 25 дня писано но приказу моему от студента Алексея Горла- нова к господину доктору Гмелину. понеже не малая в том со- стояла нужда, чтоб пакет и ящики в скором времени дошли в Санктпетербург, а паче к тому времени, когда семена сеять начинают. И по объявленному моему требованию того ж де- кабря 27 дня оба пакеты, а имянно, один в Академию наук, и при том четыре ящика и одна бочка, да пакет Академии Наук к господам профессорам от Иркуцкой провинциальной канце- лярии с нарочным салдатом6х отправлены и запечатаны Ея Императорскаго Величества города Иркуцка казенною Печатью, Ц и даны были две подводы. А как салдат в Красно- ярск с помянутыми вещами прибыл, то господин доктор Гме- Лйн те ящики разнечатал, и нс все послал, но токмо некото- рую часть а наипаче мои обсервации и описания птиц, и неко- ^°РУю часть семян. 20 Сего 1740 году генваря 8-го дня подано мне от оставленна- 0 Академии наук от господ профессоров в Иркуцке за болез- 10 подштейгера Михайла Мельникова допошепие69. а в до- h.зох Л.ЗОХоб. 219
Документы и материалы Л.309 ношении его написано. Прошедшаго 1738 году июля 22 дПя оставлен он, подштейгер Михайло Мельников, Академии наук от господ профессоров в Иркуцкс, и дана ему от них ипструк. ция70, по которой велено ему быть при Иркуцкс по тех пор пока он совершенно выздоровеет, а ежели он до начала iipC)_ шлаго 1739 году не выздоровеет и ехать к ним. господам про- фессорам, будет невозможно, то просить бы ему от Иркуцкой провинциальной канцелярии на оной 1739 год Ея Император, скаго Величества жалованья, о котором де и от господ про. фессоров в Иркуцкую провинциальную канцелярию писано промемориею71 И по силе опой инструкции в прошлом 739-м году подавал оной подштейгер Мельников в Иркуцкую про- винциальную канцелярию доношение и просил о произвожде- нии ему Ея Императорскаго Величества дснежпаго жалова- нья, токмо де еще и но сие число не получал и просил меня, чтоб от меня в Иркуцкую провинциальную канцелярию писа- но и требовано было, дабы ему, Мельникову, выдано было Ея Императорскаго Величества жалованье па прошедшей 1739 год. Чего ради генваря 9 дня сего 1740 году во оную кан- целярию промемориею72 и писано, и требовано о выдаче об ь- явленному Мельникову Ея Императорскаго Величества ве ли чества жалованья, которое оп того ж генваря 16 дня от Ир- куцкой провинциальной канцелярии из казны Ея Имнератор- скаго Величества и принял. // 21 Хотя я прошедшаго 739 году июня 13-го дня и требовал' о г Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорски! о Величества указу с прочетом ко веем коммандирам. но по оному моему требованию за отъездом моим в Баргузинскои острог никакого определения не учинено, то я мое прежнее требование сего 1740-го году гепваря 14 дня повторил и тре- бовал74, дабы по прежнему и по сему моим требованиям о даче мне Ея Императорскаго Величества с прочетом указа опреде- ление учинено было, и дабы во оном же указе объявлено бы- ло о даче в Охоцке морскаго судна с принадлежащими епаеть- ми и припасы и с работными людьми, и чтоб упомянуто было, ежели где буду требовать казепнаго вина или водки для сылки в ней разных анатомических и иных любопытных вС' щей. то б отпутали мне без всяка го замедления. 22 Ныпешняго 1740-го году генваря 12-го дня получена мп<)10 из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория 1,11 санная того ж генваря 8 дня. в которой между другим паппс‘ но, что по указу Ея Императорскаго Величества, по опрсдс |с нию Иркуцкой провинциальной канцелярии определен 41 220
Апрель 1740 один дощаник при Киренском остроге, а мною требовало, да- бы построен был при Устьилгинской деревне. Чего ради писа- ло от меня в Иркуцкую провинциальную канцелярию проме- ^ориею76 и требовало, чтоб Илгинскаго острогу к прикащику послан был Ея Императорскаго Величества указ, и велено б было построить плот, которой бы мог пуд с тысячу поднять для сплаву до Якуцка комманды моей берггаура Григорья Са- мойлова с служивыми с академическим и собственным моим и свиты моей тяжелым багажем и провиантом, и ежели паче чаяния на определенном при Киренском остроге дощанике // мне с живописцом и студентом за ветхостию дощаника или за иным за чем в Якуцк плыть будет пе возможно, то б и я со всею свитою отправился на том плоте. И по вышеозначенно- му моему требованию послан о построении плота при Устьил- гинской деревне Илгинскаго острогу к прикащику Семену Зи- мину указ77 23 Сего 1740 году генваря 14 дня послана от меня в Иркуцкую провинциальную канцелярию промемория7*, в которой напи- сано. Понеже намерен я отправиться за озеро Байкал, в Се- ленгинск и на Кяхту для покупки китайской бумаги для вкла- дывания трав, которой бы достало до тех пор. как долго Кам- чатская экспедиция продлится, а понеже при мне пи серой, ни китайской бумаги уже ничего нс было, а в том состоит нс ма- лая нужда, а живописца Бсркгапа. студента Горланова остав- лял в Иркуцке. то требовал, чтоб от Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии дана была мне подорожная па две подводы, а прогонные деньги плачены мною из оставшей у меня суммы тритцати рублев, которые остались по выдаче берггауру Са- мойлову на пять подвод до Устьилгинской деревни, суммою пятнатцати рублев, да за перевоз меня с свитою чрез Байкал промышленным людом пяти рублев. и между б тем, пока я возвратно в Иркуцк буду, па все мои требования, па которые Исполнения не учинено, учинить бы Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии исполнение. И того ж генваря 15 дня, приняв от Иркуцкой провинциальной канцелярии подорожную, от- правился я за Байкал, в Ссленгинск и на Кяхту. 24 Прибывши в Селенгинск и пожив там несколько времени, ОтПравился я на Кяхту и там будучи купил бумаги, за которую вЫдано денег из суммы чрезвычайных розходов дватцать пять Рублев девяносто четыре копейки. А между тем, как я был за рНйкалом озером, получил от обретающагося там аптекаря // °3снга79 и караваннаго лекаря Гсйка*0 несколько семян раз- **Ь1х трав, которые по прибытии моем в Иркуцк при репорте*1 Л.309об. Л310 221
Документы и материалы в Санктпетербург в Академию паук февраля 13 дня сег() 1740 году отосланы. 25 В Иркуцк прибыл я февраля 10 дня сего 1740-го году, 1() просил меня словесно Охоцкаго порта служивой Федор Коре- ев, дабы я его от Иркуцкой провинциальной канцелярии цо. требовал ко мне в стрелки. И по оному его прошению февра- ля 21-го дня сего 1740 году писано от меня в Иркуцкую про- винциальную канцелярию*2 и требовало, дабы оной Кореев определен был ко мне в стрелки и был бы при мне от Иркуцка до Охоцка и до Камчатки и возвратно до Якуцка. И как опой Кореев определен и прислан будет ко мне в стрелки, то име- ющийся при мне стрелок Афапасей Кузенцов отдан будет в Иркуцкую провинциальную канцелярию. И того ж февраля 29 дня прислан из Иркуцкой провинциальной канцелярии по- мянутой охоцкой служивой Федор Кореев при промемории*' а комманды моей стрелок Афапасей Кузнецов в Иркуцкую провинциальную канцелярию отдай возвратно при промемо- рии*4. 26 Сего 1740-го февраля 12 дня получил я от доктора и Ака- демии наук профессора господина Гмелина ордер*5, писанной генваря от 4 дня сего ж 1740 году, а во оном ордере написано. Понеже хотя господин доктор Гмелин разными посланными в Академию наук прошениями просил, чтоб его от Камчатской Л.ЗЮоб. поездки Ц уволить, чего ради в прошлом 1739-м году февраля 28-го дня в данной мне от них, господ профессоров, инструк- ции*6 и написано, чтоб мне ехать не мешкав на Камчатку и чинить бы там всякия до натуральной истории касающияся и прочия изеледования, который по Ея Императорскаго Вели- чества указу на них, господ профессоров, положены, однако ж сомнительно есть, получит ли он, господин доктор, о его уво- лении желаемой указ, и ежели не получит, и поведено будет ему ехать на Камчатку, то де он не может прежде поспеть в Якуцк, как в сентябре месяце сего 1740 году, и отправление мое из Якуцка в Охоцк надобно будет отложить до весны предбудущаго 1741 году, того ради, когда я предбудущей вес- ны отправлюсь в Якуцк, то б мне еще сего 740 году в Охоцк ис ехать, но ожидать бы мне его, господина доктора, прибытия, дабы мне с ним ехать вместе. А между б тем приложил я при- лежание предбудущаго лета ко описанию нижних мест по реке Лене и ехал бы я для того в Якуцк первым водяным путем с поспешением, и, нс простоя в Якуцке, кроме для исправлении нужд, следовать дале вниз по Лене до Жиган и до Сиктаку и 111 сколь далеко возможно, смотря по времени, дабы в тамоши114 222
Апрель /740 нужных местах замороз меня не захватил, по паче бы я к осене поспеть мог возвратно в Якуцк. И во оном бы пути стараться мне всячески, чтоб исполнение чинить во всем, что в 20-м пункте данной мпе инструкции"7 от них, господ профессоров, написано. И ежели он, господин доктор, получит указ о его уволении от камчатской поездки, то он мне неукоснительно хотел прислать ордер, чтоб мне ехать в Охоцк и на Камчатку // без дальнаго отлагательства, да и к тому де вре- мени чаятельно прибудет из Сапктпетербурга господин адъ- юнкт Фишер"*, с которым бы я тогда вместе ехать мог, дабы мы ДРУГ от ДРУга во всяком отправлении могли иметь помощи, д для показанного пути вниз по Лепе требовал бы я от Ир- куцкой провинциальной канцелярии работных людей на суд- но, сколько потребно, не токмо вниз по воде, но и к верховому ходу, которых надлежит с собою взять из Всрхоленскаго дис- трикта или Илимскаго уезда, понеже де в Якуцке малолюдст- во, разве которые, не доехав до Якуцка, бежать будут с доро- ги, на тех места иных от Якуцкой канцелярии требовать. Чего ради о том в Иркуцкую провинциальную, в Якуцкую воевод- скую канцелярии от господина доктора Гмелина и писано промемориями"9 того ж числа, и мне б, адъюнкту Штеллеру, учинить о том по выпгеписанпому ордеру. И по получении вышеписаннаго ордера послана от меня в Иркуцкую провин- циальную канцелярию февраля 27 дня сего 1740 году проме- мория90, в которой написано, что я после присланнаго ко мне от господина доктора Гмелипа ордеру91 отправляться предбу- дущаго лета вниз по Лепе реке в Жиганы и в иные места опа- сен, а намерен отправиться по Ея Императорскаго Величества указу, по данной мне от Академии паук инструкции92 и заклю- ченному со мною в Академии наук контракту93 предбудущаго лета сего 1740 году из Якуцка в Охоцк и на Камчатку для того, что по требованию моему в Якуцке, как надеяться можно, к охоцкому пути предбудущаго лета все будет в готовности, а я не отправлюсь в Охоцк, то напрасная в казне Ея Импера- торскаго Ц Величества учиниться может трата, а людем раз- зорение. К тому ж основательных никаких резонов, зачем бы мне сего лета в Охоцк и на Камчатку не ехать, в ордере не объявлено, кроме что ожидать бы мне в Якуцк прибытия гос- подина доктора Гмелина или адъюнкта господина Фишера. А сверх того по Ея Императорскаго Величества из Высоко- пРавительствующаго Сената указу, по дапым мне инструкци- ям и по общему в бытность мою в Енисейске с господами пР°фессорами общему3 согласию велено ехать в Охоцк и на в документе. Л.ЗН Л .311 об. 223
Документы и материалы Камчатку, а не вниз но Лене реке. Также я весьма опасен ежели я отправлюсь летом без всякой притчины вниз но Лс‘це реке, то в казне учинится не малая трата, а людем тягость и раззорение, и взысканы будут на мне все казненные кошты К тому ж в 1737-ом году был в объявленных нижних ленских краях господин профессор Ла Кроср94, и там надлежащий ис- следования им, господином профессором Ла Кроером, чине- ны. Да прошедшаго 1739 году и сего 1740 годов в разных ме- сяцах и числах писано от меня в Якуцк неоднократно, чтоб к предбудущему лету лошади и нротчее было в готовности, и посланы от меня и свиты моей для найму от Якуцка до Охоцка для транспорта провианта лошадей и для покупки потребных припасов деньги, то я подлинно надеюсь, что по требованию моему к моему в Якуцк прибытию все будет в готовности, а я предбудущаго лета не отправлюсь, то не токмо в казне учи- нится трата, но и собственые мои и свиты моей кошты на- прасно изтрачены будут, хотя бы я господина доктора Гмели- Л.312 на // в Якуцке и дождался, токмо отправиться вместе надежды не имею, для того что понадобится не малое число под нею. господина доктора, и мою свиту лошадей, и надобно будет или ему, господину доктору, с свитою, или мне наперед отправит- ся. И того ради требовал я9\ чтоб от Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии исполнение учинено было но силе прислан- ных в оную канцелярию Ея Императорскаго Величества из Высокоправительствующаго Сената и из Сибирскаго приказа указов и по прежнему господ профессоров и моему представ- лениям, а не по присланной от господ профессоров вновь про- мемории96, дабы от того в моем пути не возпоследовало оста- новки и лишней Ея Императорскаго Величества интересу 'гра- ты не учинилось, и дабы я без всякаго препятствия сею 1740 году летом в Охоцк и на Камчатку поспеть мог И по вышеписанпому моему предложению Иркуцкая провинциаль- ная канцелярия исполнение учинила, дабы я летом сего 1740 году в Охоцк и на Камчатку поспеть мог. И дан мне о г оной канцелярии Ея Императорскаго Величества прочетпой указ97, в котором между протчим написано, чтоб по требова- нию моему, где буду требовать, даваны были мне работные ремесленные и промышленные люди, и иноземцы, и толмачи для выспрашивания всяких касающихся известиев, а ежели |Де я водою ехать похочю, то но тому ж даваны были мне уд()()' ные суда, а сухим путем подводы и на них прогонные дсныи без излишества, а имянно, мне четыре, живописцу Беркуну три, студенту Горланову одна, берггауру Самойлову одна ** стрелку одна ж. А когда я поеду от Якуцка до Охоцка, лено давать каждому по подводе да под книги казенные. nnt рументы и материалы одну, и давали б проводников знаюнб1 224
Апрель /740 людей и чрез опасные места канвой, сколько надлежит, а про- виант в Охоцкс по требованию моему велено отпускать по покупной цене с провозом, и отводили б мне к изслсдовапию моему удобные квартиры, и принимали б у меня репорты, и отсылали, куда надлежит, неудержно. Гак же велено дать в Охоцке морское судно с принадлежащими спастьми и припасы и с работными людьми, и когда я буду требовать казеннаго вина или водки для посылки в пей разных анатомических и иных куриозных вещей, то велено ж отпутать с ценою и с росписками. И 27 Л.312об. Сего 1740-го году февраля 29-го дня требовал я от Иркуц- кой провинциальной канцелярии промемориею91*, чтоб дана была мне и свите моей на шесть подвод подорожная, а имянно, мне, адъюнкту Штеллеру, на одну, живописцу Беркгапу на три, студенту Горланову па одну, стрелку" и охоцкому служи- вому Данилову на одну ж подводу, и чтоб даны были мне по присланному в Иркуцкую провинциальную канцелярию Ея Императорскаго Величества из Высокоправительствую- щаго Сената указу за собственные мои двойные прогоны1**’ четыре подводы, и выданы б были мне к прежде оставшей у меня сумме, к пятнадцати рублям к девяти копейкам с полови- ною, котороые остались по выдаче берггауру пятнадцати руб- лев, промышленым за перевоз чрез озеро Байкал пяти рублев, да мною выдано, едучи из Иркуцка в Сслепгипск и на Кяхту и возвратно в Иркуцк, двенатцать рублсв сорока копеек, да по поданному репорту101 охоцкаго служиваго Алексея Данилова, которой был оставлен в Баргузипском острозе за некоторыми нуждами, и, едучи из онаго острогу, выдавал прогонные день- ги из собственных денег, то выдано ему денег два рубли пять- десят копеек с половиною, итого в розходе тритцать четыре рубли девяносто копеек с половиною, а в остатке пятнатцать Рублев девять копеек с половиною, то сколько еще до Ки- ренскаго острогу на прогоны, а от Кирспска до Якуцка на ра- ботных людей выдать надлежит, выдано б было, и для записки Денег дана б была шпуровая книга как от Иркуцка до Якуцка, Так из Якуцка до Охоцка и до Камчатки и возвратно до Ир- кУЦКа посланному от меня студенту Алексею Горланову, и '1т°б определены были со мною в канвой до Якуцка из иркуц- КИХ служивых два человека, и определена б была им одна ме- ^УДворная подвода без прогон. И по оному моему требованию Дана на шесть подвод подорожная, и к имеющейся при мне сУМме для раздачи поверстных денег от Иркуцка до Ки- РеНскаго острогу, а от Киренскаго острогу до Якуцка на ра- Отных людей посланному от меня в Иркуцкую провинциаль- 8 " 4446 225
Документы и материалы ную канцелярию студенту Алексею Горланову выдап к прежним нятнатцати рублям девяти копейкам с половиной суммою еще сто рублев с роспискою на щет Камчатской экс педиции, и дана для записки денег шпуровая книга102, и два Че ловека служивых для канвою марта 5 дня при промемории1^ ко мне присланы, и определена им по моему требованию От Иркуцкой провинциальной канцелярии одна межудворцая подвода. И Л.313 28 Прошедшаго марта 4 дня получена мною из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория104, в которой напи- сано. Сего 1740 году февраля 29 дня в допошении из Якуцка Якуцкаго полку порутчиков Максима Лебедева, Ивана Остя- кова в Иркуцкую канцелярию написано, чтоб по показанию ссыльнаго Александра Ракитова для следствия в Якуцк с при- сланным от них. порутчиков, с салдатом Кузнецовым коммап- ды моей якуцкаго служилаго Федота Климовскаго прислать в Иркуцкую провинциальную канцелярию для посылки в Якуцк немедленно. На что мною в Иркуцкую провинциальную кан- целярию того ж марта 4 дня отвествовано промемориею105 ж. что помянутой служивой Климовской отпущен мною по его прошению из Баргузина в Нерчинск, и велено ему быть в са- мой скорости, токмо он еще и поныне не бывал, а как оной служивой прибудет, то б для следствия по показанию ссыльна- го Александра Ракитова в Якуцк отправлен был. 29 По отсылке высушепых трав и иных вещей в Санктпетер- бург в Ея Императорскаго Величества Кунсткамеру 106 полу- чил еще несколько зверей и птиц, и иных вещей, и оные набив хлопчатою бумагою прошедшаго марта 5 дня при писме107 по- сланы в Красноярск к господину доктору Гмелину10* и при том описание инсектов|()9 для отсылки в Санктпетербург в Акаде- мию наук. // Л.313об. 30 По исправлении приказанных мне дел и получа Ея Имне- раторскаго Величества от Иркуцкой провинциальной канце- лярии прочетной указ110 и на все мои требования резолюций отправился я из Иркуцка в Кирепской острог марта 6 дня и сюды прибыл я того ж марта 20 дня. 31 Из Иркуцка в Киренской острог едучи дорогою, выДаИ° поверстных денег из имеющейся при мне суммы ста пятнадпа ти рублев девяти копеек с половиню только дватцать ее> ’ рублев тритцать девять копеек, итого в остатке восемьдеея 226
Апрель 1740 мь рублей семьдесят копеек с половиною. И понеже в быт- псть мою в Устьилгипской деревне комманды моей берггаур Гоигорей Самойлов прошедшаго марта 14 дня мне репортом112 бъявил, что выдано им из выданных ему от меня денег пят- яаДИаТИ Рублев от Иркуцка до Устьилгипской деревни только девять рублев шестьдесят две копейски, и в остатке де еще имеется пять рублев тритцать восемь копеек, которые мною от него и приняты, и к прежней сумме, восмидссяти семи руб- лям семидесяти копейкам с половиною, присовокуплены. Ито- го ныне налицо при мне имеется девяносто три рубли восемь копеек с половиною. И Л.314 И понеже я здесь намерен жить до тех пор. пока Лена река вскроется, а по вскрытии опой без всякаго замедления отсюду на дощанике с живописном Бсркгапом и студентом Горла- новым, с стрелком и с одним служивым в Якуцк отправлюсь и как можно буду старание иметь, дабы но тех пор. пока с Усть- илгинской деревни с провиантом и с протчими вещьми в Якуцк будет плот, все в Якуцке к охоцкому пути изправлено было. И как все будет в готовности, то я отправлюсь в Охоцк и, дорогою едучи, в ботанических, гисторических и географи- ческих наблюдениях так, как и преж ссго упражнялся со вся- ким моим возможным старанием, и тогда упражняться буду, а что учинено будет, о том я впредь из Охоцка или откуда спо- собнее будет Высокоправительствущему Сенату покорнейше репортовать не премину. Georg Wilhelm Steller Из Киреискаго острогу апреля 30 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.293-303об., 307-314. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. Штеллера. На л.293 сверху другим почер- ком: “№4474 Подан октября 15 1740 году.” и “Записав предложить, подпи- сав в правах”; на лл. 293. 294. 295, 296, 297, 298 скрепа “Сту- / дент / Але / ксей / Горла- / нов”, на лл. 299, 300. 301, 302, 303, 307, 308 скрепа “Сту- / Дент / Але / кссй / Гор- / ла- / нов”, на лл. 309, 310, 311,312, 313, 314 скрепа СТУ- / дент / Але- / кссй / Гор / лапой”; другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Он.1. Д.811. Л.330-353об. - копия на русском языке почерком Алексея Гор- ланова, но листам скрепа “Эту копию писал студент Алексей Горланов”; б) ААН. Ф.З. Он. I. Д.800. Л.268-282об. - копия на русском языке почерком Алексея Горланова, на л.268 номер “22”. ошибочная да та 30 апреля 1741 г.; ")ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л393об.-4()1 - черновик неточного немецкого Перевода с сокращениями неизвестным почерком; г) ААН. Ф.21. Оп.2. Д.22. •^’22 - основанный на предыдущей версии чистовой немецкий перевод, Сличающимся от в) почерком, на л.9 сверху “Praes. <1 20 Jan. 1741”, об этой ВеРсии см.: Протоколы. 1897-1900. T.I. С.653 “20 Jan 117411 ... Aus der Can- zelley kamen ein, Abschriiten von 2 Donoschenien, welche Adj. Steller aus Keren- ^l>j-ostrog unter dem 30 April a. p. an den Reichs-Senat abgelassen hat. Erstere eslehet aus drey und let/.tcre aus sicbcn Bogen in Deutschcr Sprache geschrieben” 8* 227
Документы и материалы |2() янн. Из канцелярии поступили копии двух доношений. когорт ад. Ш теллер отправил из Киренского острога 30 аир. прошлого года в цпС витсльствующий Сенат. Первое па грех |Док.Х7|, второе на семи {Док хб'* листах на немецком языке]. 1 1 См. док. 25. нримеч. 9. 2 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.4-5. 1 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.2331. Л.19Х-199об. 4 См. нримеч. 1. В извещении Г.В. Ш теллера и И.К. Деккера Г.Ф. Миллеру и И.Г Г.мслин\ от 9 декабря I73X г. из Енисейска (ААН. Ф.21. Оп.2. Д.31. Л.!79-1Х2об ) _ 24 декабря 1737. В докумен те день отсутствует. Ш теллер прибыл в Енисейск 7 декабря. ' См. док. 1, нримеч. 4. х См. док. Х5, нримеч. 3. 9 Промемория от 26 марта 1739 г.(ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л. 163-163об.). 10 Промемория Г.Ф. Миллера и И.Г Гмслина Енисейской провинции/ канцелярии от 10 января 1739 г. (ААН. Ф.21. Он.5. Д.67. Л.2Х4-2Х4об ). 11 См. нримеч. 9. 12 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х(Х). Л.163об. 13 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х(Х>. Л.12Х. 14 См. нримеч 7. 15 Промемория от 2Х марта 1739 г. (ААН. Ф.З. Он. I. Д.ХОО. Л. 164-164об). 16 См. нримеч. 3. 17 Промемория от 26 февраля 1739 г. (ААН. Ф.З. Он. 1. Д.Х(Х). Л.70-71об ). 1Н Промемория отЗ апреля 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х(Х). Л.130-13()об.). 19 Черновик промемории, в которой обсуждались вопросы транспорта для провианта, датирован 27 января 173Х г. (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.67 Л.НЗоб 115-125). 20 А АН. Ф.З. Он. I. Д.Х(Х). Л. 166об,-167об.). 21 Промемория Г.Ф. Миллера Иркутской провинциальной канцелярии ^21 января I73X г. (ААН. Ф.З. Он.1. Д.ХОО. Л.66-67об.). Указ Иркутской провинциальной канцелярии Якутскому воеводе Алексею Заборовскому от марта 173Х г. (ААН. Ф.З. Он.1. Д.ХОО. Л.6Х-69об.). Пункт 9 Инструкции Г.Ф. Миллера и И.Г Гмслина для Г.В. Штеллера 2Х февраля 1739 г. См. док. I, нримеч. 4. 24 Пятый рапорт Степана Крашенинникова Г.Ф. Миллеру и И.Г Гмелину от 14 ноября 1737 г. из Болынсрецкого острога (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.34. Л 15- 2()об. Опубл.: Крашенинников. 1949. С.554-559). ~ Промемория Иркутской провинциальной канцелярии от II апреля 1739 i э (ААН. Ф.З. Он.1. Д.Х(Х). Л.166об.-167об.). 26 На промемории Г.В. Штеллер проставил входящую дату 2 мая (ААН. Ф Оп.1. Д.Х(Х). Л. 131-132). 27 Рапорт от 2Х марта 1739 г. (ААН. Ф.З. Он. I. Д.Х(Х). Л. 123-126об.). 2К ААН. Ф.21. Оп.5. Д.136. Л.21-21об. 29 ААН. Ф.21. Оп.5. Д.136. Л.21об.-22. См. нримеч. 2Х. 31 От Г.В. Штеллера Иркутской провинциальной канцелярии (ААН. эОн.1. Д.Х(Х). Л.166-166об.). ~ См. док. 1, нримеч. 4. Промемория от Г.В. Штеллера Иркутской провинциальной канцелярии < 11 мая 1739 г. (ААН. Ф.З. Он.I. Д.Х(Х). Л. 16Хоб.). 34 От 6 июня 1739 г.(ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х00. Л. 137а-137а об.). 35 От 23 мая 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х(Х). Л.169). 36 Док. XX. 228
Апрель 1740 .17 С промеморисй Иркутской провинциальной канцелярии (ААН. <1>.3. Оп.1. дЖХ). Л.169). .«От 14 июня 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.13Х). 39 От июня 1739 г.(ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ЖХ). Л. 170-170об.). 40 ДАН. Ф.З. Он. I. Д.ЖХ). Л.71 -172. 41 дДН. Ф.З. Он.1. Д.ЖХ). Л.40-141об.. 42 От 17 июля 1739 г. (ААН. Р V Oii.LII. Д.36/1, факсим.: Hinlzsche/Nickol 1996а. S.I44, рис. 162). 43 от 20 июля 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ЖХ). Л.139-139об.). 44 0'1'20 июля 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.139-139об.). 45 См. док. 85. нримеч. 4. 46 От 27 августа 1739 г. (ААН. Ф.З. Он. I. Д.ЖХ). Л. 174-174об.). 47 Ср. Док. 22. нримеч. 51. хризокол. 4Н Гематит, кровавик; ср. док. 22. нримеч. 2Х. 49 В документе день отсутствует; имеется в виду промемория от 23 октября 1739 г. (ААН. Ф.З. On.I. Д.ХОО. Л. 177). 50 Четвертым рапортом Г.В. Штеллер считает свое письмо Президенту Ака- демии наук от 23 декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 126. Л.11-13об.). 51 Промемория от II декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. On.I. Д.ХОО. Л.17Хоб.-179). 52 Промемория от 11 декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Он.1. Д.Х(Х). Л.17Хоб.-179). 53 Промемория от X декабря 1740 г. (док. 6.). 54 От 8 января 1740 г. (док. 7.). 55 ОтЗ декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. On. I. Д.ХОО. Л. 159-160). 56 11 июня I73X г. 57 От 20 августа 1739 г. (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.133. Л.2об.-3об.). 5К Алексей Еремеевич Заборовский. 59 ОтЗ декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Он.I. Д.ХОО. Л. 159-160). 6( 1 В документе день отсутствует. 6’ От 10 декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Он.I. Д.ХОО. Л.179об.-1Х0об.). 6" Промемория от 15 декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.181). 63 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ЖХ). Л. 161- 162об. Копия промемории датирована 15 декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Он.1. Д.ХОО. ^Л.Шоб.). w Flora Irkutensis. См. док. 14. См. док. 22, нримеч. 7. w См. док. 22. Карп Легостаев. 7() Датировано 9 января 1740 г. (док.8). 7| См. док. 8, нримеч. 1. 7, См. док. 8. нримеч. 2. 7j Док. 9. 74 Промемория от 13 июня 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ЖХ). Л. 169об.-170). 75Док. 15. 7б Док. 6. 77 Док. 16. 7ц Док. 19. 7у Док. 17. ко Петер Розин г. gi Карл Хенк. Док. 44. из Док. 49. к4 Док. 54. К5 Нс обнаружена. kg Док. 1. Док. I, нримеч. 4. 229
Документы и материалы Х7 См. док. 1. примеч. 4. " Иоганн Эберхард Фишер. К9 Док. 2 и 3. 90 Копия промемории да тирована 26 февраля 1740 г. (док. 53). 9' док. 1. “ См. док. 25. примем. 9. 93 См. док. 53. примем 7. 4 Л. Дел иль де ла Круайе. Промемория от 26 февраля 1740 г. (док. 53). *Док. 2. 97 Док. 62. Док. 57. Федор Кореев. 1(Х) См. док. 57. примем. 5. 101 Док. 42. "G Док. 97. 11,3 Док. 64. 1,14 Док. 59. 105 Док. 63. 106 См. док. 22. См. док. 73. примеч. 8. кж См. док. 66. 1(19 См. док. 78. примеч. 6. ""Док. 62. 111 В письме Г.В. Штеллера Г.Ф. Миллеру от 24 марта 1740 г. и в журнале путешествия Г.В. Штеллера (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.113. Л.24) приведен день о'п.езда 5 марта (док. 73). 1 Не обнаружен. 87 Доношение Г.В. Штеллера в Правительствующий Сенат от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога1 Л.288 Высокоправительствущему Сенату Академии паук от ад'ь- юнкта Георга Вильгельма Штеллера. Покорнейшее доношение. Понеже я. нижеименованный. так щастлив нахожусь, что по Ея Императорскаго Величества из ВысокоправительствУ' щаго Сената указу принят я нижайший служителем, от чего мне и то учинилось, что вернаго служителя иметь честь, кото- рая уже ныне велика есть, а еще и большую быти чаю. ежели в должном моем обете поступать буду, дабы я и по смерти имел равную честь. Ибо я оную честь, упражняясь по полям- по лесам, по горам и рекам, приобретаю, но оную между всС' ми найденными мною вещами нс довольну или мало учинен- ную мною быти чаю. За немалое щастие нризнаваю. о сыскании вновь капитаном господином Шпанбсрюм 230
Апрель 1740 донской земли услышал, которому в скорости велено в Санктпетербург возвратно ехать, и встрсчю со оным на Лене еКе встретился, и как должно за особливое от Бога дарован- ное Российской империи щастис всевышему Богу воздано бла- годарение. и при том с великою горячсстию желал вместе с ним туды отправиться и во оных отдаленных краях Ея Импе- раторскому Величеству и Высоконравительствущему Сенату мои верные показать услуги, и при том Высоконравитсльст- вующему Сенату мое намерение нижайше предложить и про- сить, ежели Высокоправитсльствующсму Сенату сие мое представление угодно будет, Ея Императорскаго Величества милостивейшаго указа. И как я, незнаемый иностранный че- ловек, И в незнаемых странах в наблюдении и описании поны- не не знаемых, касающихся до истории натуральной, вещей за определенное мне Ея Императорскаго Величества милостивое жалованье и награждение упражнялся, а что еще за оное хо- щу, желаю и могу, при сем представляю. 1 В 1737-ом году отправился я из Санктпетербурга на Кам- чатку, и, как надеюсь, осенью сего 1740 года туды прибуду, где чрез два года надлежащий наследования окончив, по заклю- ченному со мною в Академии наук контракту3 могу и должен возвратиться в Санктпетербург, а понеже я как силою, здра- вием, а паче несказанным желанием ко всяким трудностям и трудам, как водою, привлекаем4, и при том намерен я в тех новоизобретенных местах побывать, понеже без того едва быть может, чтоб туды кто пе был отправлен, а понеже между тем временем все принадлежащее до описания Камчатки в совершенство приведено быть может. Немалые убо в казне в бытность мою в сих местах и при отправлении моем на Оки- ан учинились кошты, и ежели кого вновь посылать, то паки не без казенных убытков будет, пс упоминая о том. что я день от Дня в русском языке довольнее становлюсь, как сам разгова- риваючи с людьми, так выспрашиванием у других, к чему дру- гому надобно будет вновь привыкать, и между тем временем не мало б пользы учинилось. Что могу и в сем деле надлежа- щее искусство имею, в том Академия паук, которая мои искус- на в натуральной истории как чрез свитедсльство усмотрела. 'Гак и из посланных моих из Сибири наблюдений // наиболее Познала, засвидетельствует. 2 Между тем я подлинно известен, что незнаемые земли дво- яким образом сыскиваются, из которых первое - любопытст- в°» то есть вящщее сферы и земли познание, второе - польза, которая паиболыпе в пауках и в торгу состоит, откуду многия Л.2ХХоб. Л.2К9 231
Документы и материалы в пользу государственную прибыли и доходы бывают. Оныя убо. которые в купечестве бывают и пользе народной прили’ь ны, от части знаемы и с иными государствами сходны. (Гг болшей же части еще не ведомы или паче трудные, которые морским служителем для наследования, описания и разеужде ния вручить, или б оныя то па себя приняли, невозможно. Че- го ради со всею моею покорпостию Высокоправительствущс- му Сенату предлагаю, что я все то, что мне особливо в данной от Академии паук инструкции5 объявлено, сколько возможно со всякою ревпостию и прилежанием исполняю и вновь ис- полнять желаю, а имянно. 1) Наиподлиппес стараться буду о примечании тамошняго климата, погоды, воздуха, ветров, дождей, произходящих водяных паров, теплоты и стужи, так- же плодородия земли, здравия, болезней, возраста и существа тамошних обывателей. 2) Изследую и опишу разные роды зе- мель, то есть металлы, минералы, камни, краски, битумипа' к чему от тамошних жителей употребляются и к чему употреб- лены быть могут, как много, каким порядком и в какой цене, каким способом и какими инструменты плавят и чистят, в чем от европейских отмепны или сходны, и сколько чего возмож- но будет собрать, соберу и с собою привезу. 3) Травы, кусты и Л.2К9об. дерева, знасмыс // и незнаемые, прилежно опишу, ничего из оных не опущая. и любопытный из них буду сушить и их семе- на и плоды собирать; также о их действиях и употреблениях, к чему суть способны, стараться буду; наипаче прилежание мое приложу, не могут ли некоторые в купечестве служить, или и ; знаемых. или из незнаемых, в лекарства и к иным художест- вам употреблены быть. 4) Сочиню реэстр зверям, птицам, ры- бам и ипссктам. а особливо тем, которые редко находятся, сочиню пространное описание и приготовлю; какая из оных польза в лекарственных и иных вещах имеется, прилежно буду примечать. 5) Все выбрасывающийся из моря на берег вещи или, ежели возможно, которые и па дне морском растут, соби- рать и нроизвождения имян, натуру, фигуры и пользу по воз можности наблюдать буду. 6) Наипаче старание возимею. да- бы я мог осведомиться о их ремеслах, в чем сходны японские с китайскими, и которых нроизвождение весьма в тайности oi завидливых китайцов. как, например, наведение лака, составы разных предорогих красок, приуготовленис глины, плавление, очищение и смешивание руд, умолчевая о приуготовлепии ки- тайскаго табаку, которое, ежели бы в России зпасмо был°- то бы в казне па многие тысящи от того учинилось прибыл11 7) Ничего, сколько возможно будет, не опущу и о том, что Д() истории сего парода принадлежит, то есть языка, философии- музыки, домостроительства, щету, описания разных манн111- домашних вещей, лечений внутренних и внешних, какая у 111,4 232
Апрель 1740 Л.290 вера И оной основание, правосудие и обычай, дородство лю- дей, обхождение, добродетели и пороки, рукоделия, промыс- дЫ, доходы, забавы, какие товары к ним привозятся и по ка- кой цене, и // какими товарами они с иными торгуют, и о Протчем, о чем, дабы Высокоправительствующему Сенату от чтения или слушания какого затруднения пе учинить, не упо- минаю. 3 Понеже живописец Иоан Христиан Бсркгап в отсутствии моем на Камчатке дела никакого иметь пе будет, то и он со мною ехать в Есонския земли желает, то я в описании, а он в рисовании редко находящихся вещей упражняться можем, токмо оной живописец нижайше Высокоправительствующаго Сената о повелительном указе просит. Также одного из сту- дентов7, которой к тому угоднее будет, как для собирания ка- сающихся до истории натуральной вещей, также для перепис- ки и переводу па российской язык моих наблюдений, надлежит мне с собою взять, а протчих служителей, а имянно бсрггаура* и служивых, намерен оставить па Камчатке и дать им инст- рукцию, что между тем им чинить и где должны будут быть, поруча надсмотрение их одному студенту, которой бы ежеме- сячно или ежедневно, что они зделают. надзирал и по возвра- щении б моем мне купно с собранными вещми обстоятельно репортовал, умолчевая о том. что над оными людьми всегда надобно будет иметь надсмотрепие, и больше трудности, не- жели помощи учинят, и напрасно токмо число умножится. Ибо стрелок в тамошних новых и чюжих краях в стрелянии птиц и зверей упражняться не может и не должен, также, чтоб берггаур свое дело там исполнять мог, сомнителен, а что на- добно будет от тамошних людей получить, то или ласкою, или обхождением с людьми, или чрез подарки, коим образом я и поныне в Сибири поступаю, получить можно, дабы их свиреп- ством или иным каким // образом пе отлучить, пока все насле- довано и усмотрено будет. А понеже во оном труде упраж- няться мне и живописцу Бсркгапу также и служитель мой в Том довольно поможет, а ежели работные понадобятся люди, то господин капитан Шпанберг и протчие офицеры мне в том Вспоможение чинить могут. Токмо чтоб о том господину ка- питану Шпангбергу и протчим указом подтверждено было. 4 Понеже до тех пор, как надобно нам будет отправиться на сУДНе, купленной на два года мой и свиты моей провиант весь Изойдет или, хотя которой и останется, то по возвращении Пишем понадобится, чего ради я дерзнул Высокоправительст- Укэщаго Сената нижайше просить, дабы, ежели милостивей- Л.290об. 233
Документы и материалы в пользу государственную прибыли и доходы бывают. Оныи убо. которые в купечестве бывают и пользе народной прилип, ны, от части знаемы и с иными государствами сходны. ()1 болшей же части еще пе ведомы или паче трудные, которые морским служителем для изеледования, описания и разеужде ния вручить, или б опыя то па себя приняли, невозможно. Чс го ради со всею моею покорностию Высокоправительствущс- му Сенату предлагаю, что я все то, что мне особливо в данной от Академии паук инструкции5 объявлено, сколько возможно со всякою ревпостию и прилежанием исполняю и вновь ис- полнять желаю, а имянно. 1) Наиподлиппес стараться буду о примечании тамошняго климата, погоды, воздуха, ветров, дождей, произходящих водяных паров, теплоты и стужи, так- же плодородия земли, здравия, болезней, возраста и существа тамошних обывателей. 2) Изследую и опишу разные роды зе- мель, то есть металлы, минералы, камни, краски, битумина' к чему от тамошних жителей употребляются и к чему употреб- лены быть могут, как много, каким порядком и в какой цене, каким способом и какими инструменты плавят и чистят, в чем от европейских отмепны или сходны, и сколько чего возмож- но будет собрать, соберу и с собою привезу. 3) Травы, кусты и Л.2К9об. дерева, знаемыс // и незнаемые, прилежно опишу, ничего из оных не опущая, и любопытный из них буду сушить и их семе- на и плоды собирать; также о их действиях и употреблениях, к чему суть способны, стараться буду; наипаче прилежание мое приложу, пе могут ли некоторые в купечестве служить, или и ; знаемых. или из незнаемых, в лекарства и к иным художест- вам употреблены быть. 4) Сочиню реэстр зверям, птицам, ры- бам и инссктам. а особливо тем, которые редко находятся, сочиню пространное описание и приготовлю; какая из оных польза в лекарственных и иных вещах имеется, прилежно буду примечать. 5) Все выбрасывающийся из моря на берег вещи или, ежели возможно, которые и па дне морском растут, соби- рать и произвождепия имяп. натуру, фигуры и пользу по воз можности наблюдать буду. 6) Наипаче старание возимею. да- бы я мог осведомиться о их ремеслах, в чем сходны японские с китайскими, и которых произвождепие весьма в тайности oi завидливых китайцов, как. например, наведение лака, составы разных предорогих красок, приуготовлепис глины, плавление, очищение и смешивание руд, умолчевая о приуготовлении ки- тайскаго табаку, которое, ежели бы в России зпасмо было, то бы в казне па многие тысящи от того учинилось прибыл11 7) Ничего, сколько возможно будет, не опущу и о том, что Д° истории сего народа принадлежит, то есть языка, философии- музыки, домостроительства, щету, описания разных манн111 домашних вещей, лечений внутренних и внешних, какая у 111,4 232
Апрель 1740 Л.290 Рера и оной основание, правосудие и обычай, дородство лю- дей, обхождение, добродетели и пороки, рукоделия, промыс- лы, доходы, забавы, какие товары к ним привозятся и по ка- кой цене, и // какими товарами они с иными торгуют, и о протчем, о чем, дабы Высокоправительствующему Сенату от чтения или слушания какого затруднения не учинить, не упо- минаю. 3 Понеже живописец Иоан Христиан Бсркгап в отсутствии моем на Камчатке дела никакого иметь не будет, то и он со мною ехать в Есопския земли желает, то я в описании, а он в рисовании редко находящихся вещей упражняться можем, токмо оной живописец нижайше Высокоправитсльствующаго Сената о повелительном указе просит. Также одного из сту- дентов7, которой к тому угоднее будет, как для собирания ка- сающихся до истории натуральной вещей, также для перепис- ки и переводу па российской язык моих наблюдений, надлежит мне с собою взять, а протчих служителей, а имянно берггаура3 и служивых, намерен оставить па Камчатке и дать им инст- рукцию, что между тем им чинить и где должны будут быть, поруча надсмотрение их одному студенту, которой бы ежеме- сячно или ежедневно, что они зделают, надзирал и по возвра- щении б моем мне купно с собранными вещми обстоятельно репортовал, умолчевая о том, что над оными людьми всегда надобно будет иметь падсмотрепие, и больше трудности, не- жели помощи учинят, и напрасно токмо число умножится. Ибо стрелок в тамошних новых и чюжих краях в стрелянии птиц и зверей упражняться не может и не должен, также, чтоб берггаур свое дело там исполнять мог, сомнителен, а что на- добно будет от тамошних людей получить, то или ласкою, или обхождением с людьми, или чрез подарки, коим образом я и поныне в Сибири поступаю, получить можно, дабы их свиреп- ством или иным каким // образом не отлучить, пока все насле- довано и усмотрено будет. А понеже во оном труде упраж- няться мне и живописцу Бсркгану также и служитель мой в Том довольно поможет, а ежели работные понадобятся люди, то господин капитан Шпанберг и протчие офицеры мне в том Испоможение чинить могут. Токмо чтоб о том господину ка- питану Шпангбергу и протчим указом подтверждено было. 4 Понеже до тех пор, как надобно нам будет отправиться на сУДНе, купленной на два года мой и свиты моей провиант весь Изойдет или, хотя которой и останется, то по возвращении Нашем понадобится, чего ради я дерзнул Высокоправительст- УКэщаго Сената нижайше просить, дабы, ежели милостивей- Л.290об. 233
Документы и материалы Л.291 Л.291 об. ше разсмотрепо будет, мне с служителем, живописцу с служи- телем и студенту против морских служителей, как долго мы 11а море будем, ежедневно морская порция давапа, и чтоб место на судне, где бы каждой свое дело отпралять мог. дано было, и о том бы милостивейше господину капитану повелело быд() подтвердить указом. 5 Еще Высокоправительствующему Сенату пе для моего не- достатку. но для необходимой нужды следующее предлагаю. Понеже мне, адъюнкту Штеллеру, жалованья шестьсот шестьдесят рублев, а живописцу Беркгапу пятьсот рублей на каждой год вперед выдавало, и тем мы весьма довольны были, также и ныне довольны, а студенты, между которыми двое только находятся, о которых особливом прилежании предста- вить Ц можно, а имяппо. Степан Крашенинников и Алексей Горланов, как оные из Сапктпстербурга отправились, то были еще в молодых летах и малы, а ныне уже находятся в совер- шенном возрасте и из определеппаго им жалованья, ста руб- лев. провианту купить и лошадей напять нс могли б, ежели б оным я помощи пе учинил, из моих собственных денег в займ не дал. которых и доныне еще от них не получал, а морской провиант они ради скудости запасти не могут, и более уже им в том помогать опасен, дабы от того и самому мне в скудость не притти. И оное я па милостивейшее разеуждение Высоко- правительствующему Сенату предаю. 6 Так же Высокоправительствующаго Сената я покорнейше прошу, чтоб я и протчие милостивейше удостоены были па- тентами9, по которым бы дано было па судне место и морская порция давалась, а дабы мне сие в гордость или чрезмерную смелость не вменилось, по о том я токмо в сем намерении прошу, дабы каких ссор и непорядков не произошло, по каж- дой бы свое дело во всяком покое отправлять мог, как верно- му Ея Императорскаго Величества служителю надлежит И оные патенты мне и протчим наипаче в защищенис против всех помешательств будут, а более в том, что каждой из мор' ских служителей место свое знает. Также я о том прошу нс для моего повышения, по дабы я во исполнении приказанный мне дел во всяком покое мог быть и тем бы еще более moi услугу показать. // 7 И ежели я так щастлив буду, что сие мое предложение о восприятии службы и трудов, без всякой еще надежды приоь1' ли, подлинно усмотрено и милостивейше указом ехать пове’Ы' но будет, то, сколько Бог помощи подаст, все то, о чем вып1с 234
Апрель 1740 Предложено, со всяким радением исполнять буду, и живописца И студента со всяким усердием ко исполнению должности при- суждать буду, и все убо непрестанно Бога просить будем, дабы внутрь и вне России помощь подавал, и умножил, и свое бла- гословение низпослал. При сем доношении посылается от меня в Высокоправи- тельствующий Сенат репорт10 и при том рисунки рыб, птиц и трав, рисованные живописном Беркгапом в 1739 году, а оных описания посланы из Иркуцка в прошлом 1739 году в Акаде- мию наук при репорте11 Да еще посылается щет издержанным мною из суммы чрезвычайных розходов деньгам12, реэстр по- сланным рисункам и пакет в Академию паук. О сем доносит обретающийся в Сибири // Камчатской экс- л.292 педиции Академии наук адъюнкт Георг Вильгельм Штельлер. Georg Wilhelm Steller Из Киренскаго острогу апреля 30 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.811. Л.288-292. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. Штеллера. На л.2X8 сверху другим почер- ком “ №4474 подано октября 15 1740 записав, предложить, подписав справ- ку”, по лист ам скрепа “Сту-/ден г Але-/ксей Горланов; другие версии текст а: а) ААН. Ф.З. Он.1. Д.811. Л.318-322об. - копия на русском языке почерком Алексея Горланова, по листам скрепа ‘‘Эту / копию / писал / студент / Алек- сей / Горланов”; б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.283-285об. - копия на русском языке почерком Алексея Горланова, на л.283 номер “23”; в) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.390-393 - черновик неточного немецкого перевода с сокра- щениями неизвестным почерком; г) ААН. Ф.21. Оп.2. Д.22. Л.3-8об. - осно- ванный на предыдущей версии чистовой немецкий перевод отличным от в) почерком, на л.З сверху справа"Praes. d. 20 Jan. 1741" О последней версии см. док. 86, нримеч. 1. Об этом доношении см.: Stejneger. 1936. С. 186, Андреев. 1965. С. 192, 242; 2 Пекарский 1870. С.593. Мартин Шпангберг в поисках ст раны Ессо в 1739 г. достиг японских остро- вов Хонсю и Хоккайдо. В поисках страны Ессо (Есо, Едзо) опирались на голландские известия о ней. Многие картографы отождествляли ее с Кам- чаткой, которая должна была простираться далеко на юг и, быть может, со- 2 еДиняться с Японией. 4 См. док. 53. нримеч. 7. 5 вероятно, имеются в виду поиски сказочной “живой воды” б См. док. 25, нримеч. 9. 7 Ср. док. 22, нримеч. 25. и Алексей Горланов. 9 Нагорий Самойлов. Ио Табели о рангах Пера I гражданские и военные чины делились на '♦классов, патентами подтверждалась принадлежность к определенному Классу. По сенатскому запросу (см. док. 168) Академия наук отвечала, что ,,Р°фессора и адъюнкты рангов не имеют, поскольку Академия появилась |,()сле Табели о рангах, но адъюнкта можно приравнять к 9 классу (Материа- 235
Документы и материалы лы. 1ХХ5-19(Х). Т.6. С.5О7). Эго соответствовало капи тану в армии и капитан лейтенанту на флоте (Amburgcr. 1966. S.56). 10 Док. Х6. 11 См. док. Х6. примеч. 49. 12 Док. XX. Л.315 88 Перечень чрезвычайных расходов Г.В. Штеллера от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога Розход деньгам, которые издержаны на всякие чрезвычай- ные розходы. От города Иркуцка до Никольской заставы и возвратно до Иркуцка сухим и водяным путем выдано из суммы чрезвычайных розходов денег пять рублев дватцать восемь копеек За работу ящика выдано столарю Гарасиму Фе дорову денег один рубль десять копеек | рубли 1 1 копейки 2Х 10 За железной инструмент для ловления инсектов выдано кузнецу Никите Дурневу один рубль пятьдесят пять копеек 1 55 Куплено флеору четыре аршина на обшивку инструмента. Дано денег шестьдесят копеек 60 Куплено полфунта чернильных орешков' да купоросу2 полфунта. Дано денег дватцать копе- ек 20 Куплен ящик для хранения инсектов. Дано денег пятнатцать копеек. 15 Куплен ящик для хранения всяких натуральных вещей. Дано денег тритцать три копейки 33 Куплено квасцов четыре фунта. Дано денег со- рок копеек 40 Куплена тысяча четыреста пятьдесять булавок. Дано денег один рубль сорок пять копеек 1 45 Куплена сетка для ловления водяных инсектов. Дано денег один рубль восемьдесят шесть копе ек 1 86 Куплено слюды' для хранения инсектов4 Дано денег дватцать четыре копейки 24 Куплено пищей бумаги четыре стопы. Дано денег двенатцать рублев 12 Итого 25 16// 236
A up ель 1740 рубли копейки *" транспорт 25 16 "Куплено сургучи) один фунт. Дано денег один рубль 1 Выдано из суммы чрезвычайных розходов за одержанные господином адъюнктом собстве ныя его деньги на всяким мелкия розходы денег jjjecTb рублев пятьдесят пять копеек 6 55 "Куплена следованная псалтирь" по прошению студента Горланова и других, обретающихся в свите моей. Дана11 денег два рубли ссмьдесяч пять копеек 2 75 "куплена водка, одна четверть ведра, для перс кручивания пороху” Дано денег один рубль пятьдесят пять копеек 1 55 Куплена фляга на хранение казеннаго пороху. Дано денег тридцать копеек 30 Куплена винтовка для стреляния птиц и зверей. Дано денег пять рублев 5 За перекрутку казеннаго пороху выдано Ир куцкому служивому Илье Бутусову денег пять десят копеек 50 Куплена фузея. Дана денег два рубли. 2 За фунт чернильных орешков да за фунт комсди дано денег шестьдесят копеек. 60 Куплено китайской бумаги для вкладывания трав. Дано денег дватцать пять рублев девяносто четыре копейки. 25 94 всего 74“ 35 Л.315об. Georg Willhclm Steller ААН. Ф.З. On. 1. Д.811. Л.315-315o6. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. Штиллера. Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.323-323об. - копия на русском языке почерком Алексея Горланова; б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.286-286об. - копия па русском язы- ке почерком Алексея Горланова. Различные расти тельные наросты (в основном на листьях дуба) из-за бога- то содержания дубильных веществ применялись для изготовления чернил: В|»1тяжка из орешков смешивается с подкисленным раствором железного Купороса (FciTum-|ll|-sulphat) и добавляется натуральный каучук или клей 2 вязкости. з~м. нримеч. I. Р°зрачная форма гипса (водосодсржашин сульфат кальция). в документе. 237
Документы и материалы 4 Штеллер разработал ме тод сохранения насекомых между пластинками слю ды (письмо Г.В. Штеллера И.Г Гмелину от 17 ноября 1739 г. // Staatsh^ liothek PreuBischcr Kulturbesilz Berlin - Sig. Darmst. Asicn |6| Bl. 1 I г; см. также Stejneger 1936. C.I69). Псал тырь с комментариями или добавлениями (житий etc). 1 Неясно, идет ли здесь речь только об измельчении, или об изготовлении пороха, "heutiges Tages wird die Zubereitung des Pulvers auf folgende Weise vob genominen: Man wiiget die drey Stiickc. als Salpeter. Schwefel und Kohlen, nach einer gewissen Menge, naehdein es schwach oder starck werden soil. Pfund- ode! Centnerweise zusammen, thut solches. nach einer gewissen Vermischung, in die m einem eichenen Klotz zubereitelen Locher, feuchtet es mil einem gewissen NaB an als mit Vorlauff oder Brannteweinc, EBige oder Lindenbliitwasser. stosset es Tag und Naeht. oder langcr. durch Stampffen wohl in cinander, und arbeitet es so lange durch bis der Zeug gehorig vermischet. Diese Arbeit wird entweder durch ein Wasserrad oder durch ein Handgetriebe regieret. 1st es nun genugsam gegangen. wird es heraus genominen. und durch ein weites Sieb zu Kornern gebildet. auch nach Verlangen dcr Grosse in engere Siebe zu noch kleinern Kornern gcbracht und getrocknet." (Zedler 1741. Spalte 1298). (сегодня порох готовят следующим образом. Взвешиваю! три части селитры, серы и угля, в зависимости оттого, крепким он должен быть или слабым, фунтами или центнерам и. перемешивают определенным образом, через отверстия, проделанные в дубовой колоде, смачиваю!'опре- деленной влагой, в зависимости от процесса, или на спирту, или на уксусе, или на липовом цвете, толкут все толкушкой хорошенько день н ночь irin дольше, и так до тех нор. пока масса нс перемешается достаточно. Эго мож- но делать или на водяной мельнице, или вручную. Когда уже довольно, нимаюг. пропускают через просторное си то до зернистого состояния, и если нужен помельче, пропускаю'!' через более тесное сито, чтобы зернышки бы- ли поменьше, затем сушат|. ‘ См. нрнмеч. 6. К На самом деле сумма составляе т 71 рубль 35 копеек. 89 Ведение и реестр работных людей, отправленные Г.В. Штеллеру из Киренской приказной избы, от 2 мая 1740 г. Ис Киренской приказной избы Академии наук господину адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Ведение Сего 740 году марта 26 дня прислано от вашего благородия в Киренскую приказную избу писменос требование1, а в трс^ бовании написано. Велено мне в Кирспском остроге, чтоо приуготовить один дощепик. был приуготовлен в самой скоро- сти судовыми спастьми. и чтоб заблаговременно из Ки- ренской, ис Криволуцкой волостей для сплаву до Якуцка со- брано б было па один дощепик надлежащее число роботиы* людей, и по вскрытии Лены реки при реэстрс отданы б был11 мне. 238
Мий 1740 И сего 740 году майя 2 дня по требованию вашего благоро- дия вышсписапной дощепик и роботных десять человек при- уготовлены, и при сем ведении вашему благородию дощеник и людей объявляю, а кто имяпы роботпые люди, то при сем ве- дении предъявляю ниже сего реэстр. Реэстр Илья Кречетов Филип Болапшип Илья Чарошпиков Филип Стольников Игнатсй Кузнецов Копоп Охотип Василей Завьялов Прокопей Гагарин Иван Карпов сын Копдратий Горбунов ДАН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.229 Почерк М. Шевелева; скрепа в конце текста и после реестра: “Сим ведением предъявляет Кирспской нрикащик Максим Шевелев маня 2 дня 1740 году. К сему ведению и реэстру велением нрикащика Максима Шевелева нашей- ной Иван Скрыпнн заручил” 1 См. док. 75. 90 Опись из Академии паук от И мая 1740 г. из Санкт-Петербурга dfen] 11. Maij л Iy5 Von dcr expedition nach Kamtschatka sind in dato cingclauffen 1 : Schreiben dies] Hferrn] Dfoctoris] Gmclins aus Krasnojarsk dfen] 18tfcn| Febrfuarii] 17401 mil'wclchem er einige Saamen so dcr adjfunctus] Steller gesam[m|clt jetzo cinschickct 2 .) derglfeichen] vom Hferrn | profcssforc] Muller aus Tomsk dfen] 1. Martij 17402 von gl|cichcm| Inhalt 3 .) der Catalogus von den obigfen] Saamen unter dcr Unlerschrifft dfes] Hferrn] adj]uncti] Steller1 4 ). rapport dazu d[es] Hfcnjn adjfuncti] Stcllers4 5 ). das paquet mit den gcdachtcn Saamen // Es sollen die6 Schrifflcn an den Hferrn] Notar[ium|c Tiedemann5 Л.195об. 2Ur cofnferentz] gegen quitftung]11 abgegeben, die Saamfen] aber °hnverzogl[ich] d|cm] Hferrn| Dfoctori] Ammann6 gegen ein rc- c^pisse7 eingclicferftj werden. Die Copi|cn| von den Schrifften soil поверх зачеркнутого mittcist. tdie исправлено из diesc. Л>1ог. quit над строкой. 239
Документы и материалы der notarius Tiedemann fer(ig[cn] laBcn u[nd] selbige der CanzcllCv einhfandigen.] 1st expedirl durch den Copislcn Keitel8 А АН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.195-195об. Неизвестный почерк. Другая версия текста: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л.|у^ 193об. - копия на немецком языке неизвестным почерком. Перевод 11 мая От экспедиции на Камчатку сегодня поступили 1 : письмо г-на доктора Гмслина из Красноярска от 18 февраЛи 1740 года, а с ним присланы семена, собранные адъюнком Ште: лером 2 .) то же от г-на профессора Миллера из Томска от I март; 1740 года того же содержания 3 .) каталог вышепомянутых семян за подписью г-на адъюнкт; Штеллера 4 .) рапорт о том г-на адъюнкта Штеллера 5 .) пакет с помянутыми семенами Для конференции нужно письма под расписку передать г-ну нота- риусу Тпдеманну, семена же незамедлительно доставить г-ну доктору Амману под роспись. Нотариус Тидеманн должен изготовить копии писем и доставить их в канцелярию Экспедировано копиистом Кайтслем 1 Письмо И.Г Гмслина Президенту Академии наук (ААН. Ф. 21. Он.5. Д. 139 э Л. 15-16). " Письмо Г.Ф. Миллера Президенту Академии паук (ААН. Ф. I. Он.З. Д.31 Л .51-51 об.). ’ Док. 45. * Док. 44. КристофТидеманн. Иоганн Амман. Расписка. Х Фолькмар Кайтель. 91 Опись из Академии паук от 13 мая 1740 г. из Санкт-Петербурга A[nn]o 1740d[alum] 13 Martfii]' 1.) AuBer den am gestrigen Tage cingckom[m|enen Briefen, welchc a) der H[err| Processor] Gmelin zu Krasnodar unler d[ato| 18. Febrfuarii] a[nni] c[urrenlis]2 wegen seiner Occupationen eingesanten Samlungen von manchcrley Krautcr=Saamcn p[crgc]3 b.) der H[err] Processor] Miillcr aus Tomsk d[atum] 1. Marl|ii| 17404 in vorer- 240
Май 1740 ^ehnten Angelegenheilen gcschricbcn haben, sind noch zu den- j^anitschatkischen acten gegeben worden. 2 .) des Hferrn] Adjfuncti] Steller aus Irkutzk unter den 13. febrfuarii] in ruBischer Sprache auf 1 Bogen an die Academic gestelten Rap- port5 3 .) Teutsches Translat von jetzt angezeiglen Rapport6 4 .) Abschrifft des Catalogi Seminum inccrta fide denominatorum e confiniis Sibiriae et Mungaliac praecipue juxta fluvium Tschikoi collectorum initio Febrfuarii] 17407 5 .) des Hferrn] Doctforis] Amman* Rccepisse9 wegen zwey Packchen mit Saamen, die an ihn gekommen dfatum] 12 Maijaa[nni] efurrentis]10 C. Tiedeman. ДАН. Ф.З.Оп.1. Д.811.Л.194. Неизвестный почерк; подпись Кристофа Тидсманна. Документ опубликован без И.1: Протоколы. I897-I9(X). T.I. 1X97. С.610. Перевод Года 1740 марта 13 1 .) Помимо поступивших вчерашнего дня писем а) г-на профессо- ра Гмелина из Краснояра от 18 февраля с.г. о присланных его стара- ниями собраниях некоторых семян и т.д. б) г-на профессора Миллера из Томска от 1 марта 1740 г. о помянутых делах, к Камчатским актам еще дадено. 2 .) г-на Штеллера из Иркутска от 13 февраля на русском языке на 1 листе в Академию представленный рапорт. 3 .) немецкий перевод помянутого рапорта. 4 .) копия Catalogi Seminum incerta fide denominatorum e confiniis Si- biriae et Mungaliae praecipuc juxta fluvium Tschikoi collectorum initio Febrfuarii] 1740 5 .) г-на доктора Аммана расписка в получении двух пакетов с се- менами, поступившими 12 мая с.г. К. Тидеманн. , Должно быть 13 мая. * См. док. 90. >Т.Д. s См. док. 90, примем. 1. б Док. 44. 7 См. док. 44. к Док. 45. у Иоганн Амман. ^Расписка. ААН. Ф.21. Оп.5. Д.105. Л.6. Мау. 241
Документы и материалы 92 Письмо Г.В. Штеллера приказчику Олекмипского острога от 18 мая 1740 г. с Лены, близ Олекмипского острога1 Олекминскаго острогу прикащику2 Понеже по требованию моему3 определен мне от Иркуцкой провинциальной канцелярии один дощаник и один плот для сплаву до Якуцка4, и на дощеник определено работных людей десять, а на плот пять человек, а понеже па плоте три челове- ка определены до Якуцка, а двух надлежит переменить в Олекминском остроге, а на дощаник надлежит быть десяти человекам, того ради собрать тебе в Олекминском остроге в самой скорости двепатцать человек из пашенных крестьян и из оных десять человек отдать на плот комманды моей берг- гауру Григорию Самойлову. И Олекминскаго острогу прика- щику учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Майя 18-го дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.286об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “24” 1 Г.В. Штеллер прибыл в Олекмипский осгрог угром 19 мая. " Михаил Габышев. 3 Промемория Г.В. Шгеллера от 1 I декабря 1739 г. (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800 Л.178об.-179 идок. 16. 4 Док. 6. Л.287 93 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 24 мая 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию По Ея Императорскаго Величества из Высокоправитсль- ствующаго Сената указу, по определению Академии наук от- правлен я, адъюнкт Штеллер, в Охоцк и па Камчатку. И веле- но господам губернаторам, воеводам и протчим управителям мне чинить всякое вспоможение, и водяным путем давать удобные суда, а сухим путем подводы и на них прогонные деньги, а для болынаго мне в том вспоможения дан от ИркУ11' кой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величе- ства прочетной указ1 Чего ради от Якуцкой воеводской кан 242
Мий 1740 •уцкои провинциал! Камчатки в стоелки делярии требую, чтоб соблаговолено было исполнение учи- дить но ниже писанным пунктам в самой скорости, дабы я сего дета мог отправиться в Охоцк и па Камчатку без дальпаго от- лагательства. 1 В бытность мою в Иркуцке прошедшаго 1739 году июня 14 дня2 требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии помемориею, чтоб послан был сюды в Якуцк Ея Имнератор- скаго Величества указ, и велено б было мне с свитою изгото- вить июня к первым числам сего 1740 году для пути от Якуцка до Охоцка подводы, а имянно, мне, адъюнкту Штеллеру, че- тыре, живописцу Бсркгану три. студенту Горланову одну, берггауру Самойлову одну, стрелку и охоцкому служивому одну, под книги казенный, инструменты и материалы одну ж, а за каждую подводу даны б были по четыре лошади, о чем из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды в Якуцк указ и послан, и о том для ведома сообщена мне июля 21 дня про- шедшаго 1739 году от Иркуцкой провинциальной канцелярии промемория3 И по оному указу велено ли изготовить к пер- вым числам предбудущаго месяца июня вышсписанные подво- ды или нет и, ежели еще нс велено, то б новелено было изго- товить в самой скорости, и ежели можно, чтоб еще сего меся- ца майя в готовности были, а ежели ж пе возможно, то б хотя к первым числам предбудущаго июня месяца, и чтоб на озна- ченное число подвод выданы были прогонные деньги. 2 Понеже комманды моей берггаур Григорей Самойлов по- лучил в Иркуцке из казенных магазейнов на весь прошедшей 739 год Ея Императорскаго Величества хлебное жалованье против салдатских дач, а сего 1740 // году с генваря по сей май месяц еще ничего пс получал, то б оному берггауру выдано было здесь Ея Императорскаго Величества хлебное жалова- нье за прошедшие за четыре месяца, а имянно. за генварь, фе- враль, март и апрель, да на сей май также и на предбудущей июнь, всего па шесть месяцев против салдатских дач, и дан бы был ему, Самойлову, от Якуцкой воеводской канцелярии в том аттестат. 3 Сего 1740 году февраля 29 дня4 определен со мною от Ир- э110й канцелярии до Якуцка. Охоцка и до [ охоцкой служивой Федор Кореев, а но- 11еЖе оной Кореев в стрелянии весьма неискусен, то б опреде- ли был от Якуцкой воеводской канцелярии вместо его, Коре- ева. другой, в стрелянии искусной, так же твердой и возде^жа- Ной человек. Л.287об. 243
Документы и материалы Л.288 4 Понеже комманды моей Охоцкой служивой Алексей да_ нилов в бытностью мою в Иркуцке по моему требованию' получил от Иркуцкой повинциалыюй канцелярии Ея Импсра, торскаго Величества хлебнаго жалованья па весь прошсдш^ 739 год ржаной муки двадцать восемь пуд, а па сей 1740 год еще не получал, то б соблаговолено было ему здесь выдать ца весь сей 1740 году и дать ему в том аттестат. И Якуцкая вое- водская канцелярия да благоволит о вышеписанпом учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а данной мне от ир- куцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Ве- личества прочетной указ0 для списки с опаго копии посылает- ся при сей промемории в Якуцкую восводску канцелярию. Майя 24 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.287-287об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “25” на л.287. ' Док. 62. “ Судя по содержанию, речь идет о промемории от 28 июня 1739 г. (ААН. Ф 3 Оп.1. Д.800. Л. 171-172), подводы были затребованы уже в промемории 13 июня 1739 г. (ААН. Ф.З. On. I. Д.8(Х). Л. 169об.-170). 3 См. док. 86. 4 См. док. 54. Промемория в Иркутскую провпнциальнгую канцелярию от 6 апреля 1739 i (ААН. Ф.З. On. I. Д.800. Л. 165об.-166). 6 Док. 62. 94 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 24 мая 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Сего 1740 году февраля 29 дня послана от меня в Иркун кую провинциальную канцелярию промемория1, чтоб послан был сюды в Якуцк из Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества указ о даче для отправления моего с свитою сего лета из Якуцка в Охоцк и на Камчатку мне и обретающимся в свите моей но прибытии моем в ЯкуПк Ея Императорскаго Величества дспежнаго жалованья на предбудущей 741 год, из каких доходов надлежит, каждому но окладам, которые б прописаны были в посланном сюды 244
Май 1740 0 Якуцк указе имянно, и об отправлении при случае из Якуцка Охоцк и на Камчатку надлежащей суммы для произвожде- цця впредь Ея Императорскаго Величества жалованья на 742 0 743 годы, дабы мне с свитою от нсдачи жалованья в Охоцке 0 на Камчатке пе претерпеть какой нужды, а понеже по при- бытии сюды в Якуцк на предбудущей 741 год я с свитою жало- ванье получить был ненадежен, то б выдано было мне в Ир- хуцке. И сего ж 740 году марта 5 дня получена мною из Ир- куцкой провинциальной канцелярии промемория2, в которой между протчим написано, что по требованию моему послан из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды в Якуцк Ея Им- ператорскаго Величества указ и велено, чтоб по прибытии моем в Якуцк для отправления в Охоцк и на Камчатку денеж- ное жалованье на предбудущей 741 год из казны Ея Импера- торскаго Величества, из каких зборов надлежит, по окладом выдать, а кому какие оклады, при указе приобщен реэстр, а на предбудущие годы денежное жалованье велено отпускать за- благовремянно, где я, адъюнкт Штеллер, с свитою обретаться буду, дабы я с свитою за неполучением (Ея) жалованья не пре- тепел какой нужды. Чего ради требую, чтоб по присланному Ея Императорскаго // Величества из Иркуцкой провинциаль- ной канцелярии в Якуцкую воеводскую канцелярию указу и по сему моему требованию выдано было от Якуцкой воеводской канцелярии Ея Императорскаго Величества жалованье мне с свитою на предбудущей 741 год каждому по окладам, а имянно, мне, адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру, шестьсот шестьдесят рублев, живописцу Иоганну Христиану Беркгану пятьсот рублев, студенту Алексею Горланову сто Рублев, берггауру Григорию Самойлову тритцать шесть руб- лев, охоцкому служивому Алексею Данилову семь рублев, и чтоб на предбудущие годы для выдачи мне с свитою Ея Импе- раторскаго Величества жалованья отправлена была надлежа- щая сумма как возможно наискоряе. И Якуцкая воеводская Канцелярия да благоволит о вышеписаппом учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а когда для выдачи мне с свитою впредь Ея Императорскаго Величества жалованья Надлежащая сумма отправлена будет, уведомить меня пись- Мянно. Майя 24 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.288-288об. Копия; почерк А. Горланова. Номср”26” на л.288. 2 Док. 56. Промемория от 4 марта 1740 г. (док. 60). Л.288об. 245
Документы и материалы 95 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 27 мая 1740 г. из Якутска Л.2ХХоб. Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Понеже я намерен отсюду в самых скорых числах отпра- виться в Охоцк и надлежит мне с собою взять несколько ка- зенных книг, материалов, также и иных вещей, а для транс- порту оных вещей потребно мне тритцать пар. Чего ради я от Якуцкой воеводской канцелярии требую, чтоб соблаговолено Л.2X9 было для транспорту // казенных и иных вещей отсюду до Охоцка тритцать пар сум отпустить, которые по прибытии моем в Охоцк отданы будут мною в канцелярию Охоцкаго порта. И Якуцкая воеводская канцелярия да благоволит о том учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Майя 27 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л .288об.-289. Копия; почерк А. Горланова. Номер “27” на л.2ХХоб. 96 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 28 мая 1740 г. из Якутска Л.2X9 Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Сего майя 24 дня требовал я от Якуцкой воеводской канце- лярии промемориею1 (от Якуцкой воеводской канцелярии) о выдаче мне с свитою Ея Императорскаго Величества де- нежного жалованья каждому по окладам, которые прописаны в посланной от меня в Якуцкую воеводскую канцелярию про- мемории. А понеже извсстился я, что о произвождении мне с свитою Ея Императорскаго Величества жалованья на преД' а Так в документе. 246
Май 1740 будущей 741 год и на протчис годы из Иркуцкой провинци- альной канцелярии сюды в Якуцк указу еще не прислано, а в Присланной ко мне из Иркуцкой провинциальной канцелярии марта 5 дня сего 1740 году промемории2 написано, что послан из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды в Якуцк (указ)1* к капитану и воеводе господину Заборовскому Ея Им- ператорскаго Величества указ, и велено, чтоб по прибытии моем в Якуцк для отправления в Охоцк и на Камчатку денеж- ное жалованье на предбудущей 741 год из казны Ея Импера- торскаго Величества, из каких зборов надлежит, по моему и свиты моей окладам выдать, а кому какие оклады, при указе приобщен реэстр, а на предбудущие годы денежное жалованье заблаговремянпо, где я, адъюнкт Штеллер, с свитою обре- таться буду, дабы за неполучением жалованья в Охоцке и // на л.289об. Камчатке я не претерпел какой нужды. Чего ради от Якуцкой воеводской канцелярии требую, чтоб соблаговолено было по прежнему и по сему моим требованиям за необходимою нуж- дою выдать мне с свитою по окладам Ея Императорскаго Ве- личества денежное жалованье на предбудущей 1741 год, а ко- му какие оклады, о том Якуцкой воеводской канцелярии в по- сланной от меня сего майя 24 дня промемории3 объявлено, не дожидая Ея Императорскаго Величества из Иркуцкой про- винциальной канцелярии указа, дабы мне от того в намерен- ном моем пути не возпослсдовало остановки. И Якуцкая вое- водская канцелярия о вышеписапном да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а с присланной ко мне из Иркуцкой провинциальной канцелярии промемории4 о выдаче мне здесь Ея Императорскаго Величества денежнаго жалованья на предбудущей 741 год и об отпуске заблаговре- менно, где я обретаться буду, при сем приобщается от меня точная копия. Майя 28 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.289-289об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “28” на л.289. 2 Док. 94. 3 Промемория от 4 марта 1740 г. (док. 60). 4 Док. 94. Док. 60. Т и,< « документе. 247
Документы и материалы Л.307 97 Книга для записи выданных поверстных и плакатных денег во время путешествия из Иркутска в Якутск 5 марта - 31 мая 1740 г. Книга, данная из Ыркуцкой провинциальной канцелярии Академии наук господину адъюнкту Штеллеру для записки от Иркуцка до Киренского острогу из выданных из Ыркуцкой канцелярии денег за взятые подводы поверстных денег, a oi Киренского острогу до Якуцка для отдачи крестьяном за ра- ботные дни поплакатных денег. Л.307об. меся- цы, чис- ла, № 1740 году руб- ли Март 5 От города Иркуцка до Кудинской слободы выдано поверстных денег, щитая по деньге на версту, цеховщику Василью Суровцову на де- вятнатцать верст пятьдесят семь копеек. Вы- шеписанные денги, пятдесят сем копеек. Васи- лей Суровцов принял, ево велением Кондратей Белавинской росписался. 57 6 От Кудинской до Оецкой слободы, щитая по деньге на версту, на пятнатцать верст выдано пашенному крестьянину Федору Латышеву де- нег сорок пять копеек. Вышеписанные денги Федор Латышев принял, и в том по ево проше- нию росписался Григорей Попов. ! 45 Итого 1 _ 2// меся- цы. числа Транспорт руб- ли ки 8 От Оецкой до Манзурской слободы выдано Оецкой слободы пашенному крестьянину Яко- ву Камарову на сто на сорок на пять верст, щитая по деньге на версту, четыре рубли трит- цать пять копеек за шесть подвод. Оныя денги, четрые рубли тритцать пять копеек, Яков Ко- маров принял, вместо его школник Андрей Ощепков принял и росписался. 1 4 2 35 9 От Манзурской слободы до деревни Каченской за шесть подвод на пятьдесят на четыре вер- сты. щитая по деньге на версту, выдано повер- стных денег один рубль шестьдесят две копей- ки Манзурской слободы пашенному крестья- нину Афанасью Седых. Оные денги, один 1 62 248
Май 1740 ' рубль шездесят две копейки, пашенной кресть- янин Афанасей Седых принял, его прошением Федор Нюхин1 росписался. Итого 6 99// .—- меся- цы, числа Транспорт руб- ли ко- Л.ЗОХ ией- ки март 11 От Каминской деревни до Тутурской слободы на сто на дватцать четыре версты за шесть подвод выдано поверстных денег три рубли семьдесять две копейки, шитая по деньге на версту, Бирюльской слободы пашенному крес- тьянину Василью Становских. Оные денги, три рубли семдесят две копейки. Василей Станов- ских принял, а вместо ево по его прошением Тутурской слободы пищик Павел Ветошкин росписался. 6 3 99 72 12 От Тутурской слободы до Устьилгинской де- ревни на сорок верст за шесть подвод, щитая по денге на версту, выдано денег тутурскому пашенному крестьянину Степану Орлову один рубль дватцать копеек. Оные деньги рубль дватцать копеек Степан Орлов принял, а вмес- то ево по его прошению Емельян Попов рос- писи ася. 1 20 Итого 11 91// меся- цы, числа Транспорт руб- ли ко- Л.ЗОЙоб. лей- ки Март 15 От Устьилгинской деревни до деревни Томши- ных на семьдесят на восемь верст за шесть подвод щитая по деньге на версту выдано Ша- мановой деревни пашенному крестьянину Ива- ну Канашанову денег два рубли тритцать че- тыре копейки. Оныя денги. два рубли тритцать четыре копейки, Иван Канашанов принел. вместо его илимской жител Василе|в| Федор росписался. 11 2 91 34 От деревни Томшиных до Закобениной дерев- ни за шесть подвод на дватцать на одну версту выдано поверстных денег шестьдесят три ко- пейки деревни Томшиных пашенному крестья- нину Василью Томшину с товарищи. Оные денги. шездесят три копейки, Василей Томшин принял, а вместо ево по ево прошению Федор Бронников росписался. 63 1 Итого L 14 8K/Z 249
Документы и материалы Л.309 Л.309об. меся- цы. числа । руб- ли кп март 15 Транспорт От Закобениной деревни до Орлснской слобо- ды за шесть подвод на тритцать на шесть верст, щитая по деньге на версту, выдано Дуд- киной деревни пашенному крестьянину Гаври- ле Носковых с товарищи денег один рубль восемь копеек. Оные денги, один рубль восемь копеек, Гаврила Носков2 принял, а вместо ево ево прошением гребенщик Федор Бронников росписался. 14 1 i 88 8 От Орленской слободы до Седуновой деревни на шестнатцать верст за шесть подвод, щитая по деньге на версту, выдано пашенному крес- тьянину Гавриле Носковых с товарищи денег сорок восемь копеек. Оные денги. сорок во- семь копеек, Гаврила Носков’ принял, а вместо ево по ево прошению гребенщик Федор Брон- ников росписался. । i 1 1 48 Итого 16 44// меся- цы, числа руб- ли КО- КИ март 17 Транспорт От Седуновой деревни до Устькутского остро- гу за шесть подвод и от Устькутскаго острогу до Якуримовской деревни на сто на тритцать на девять верст с половиною выдано поверст- ных денег пашенному крестьянину Николаю Лапинских с товарищи четыре рубли осмьнат- цать копеек с половиною. По сей записке Ни- колай Лапинской4 с товарищи вышеписанные денги, четыре рубли оемнатцеть копеек с по- ловиною. принял, его прошением Семен Вои- нов росписался. 16 4 44 IX 18 От Якуримовской деревни до деревни Поды- махинской за шесть подвод на дватцать на шесть верст выдано Якуримовской деревни пашенному крестьянину Степану Таюрскому денег семьдесят восемь копеек. Оныя деньги, семьдесят восемь копеек, Степан Таюрской принял, а вместо его прошением его Мар- ковской деревни пашенной крестьянин Мит- рофан Корзенников росписался. 78 I Итого| 21 | 250
Май 1740 Л.310 меся- цы- числа руб- ко- ли псй- ки ^т« Транспорт От Подымахинской деревни до Таюрской де- ревни за шесть подвод на дватцать на девять верст выдано Подимахинской деревни пашен- ному крестьянину Ивану Назарову3 поверстных денег восемьдесят семь копеек. Оные деньги, восемдесят семь копеек Иван Назаров принял, а вместо ево по его прошению Марковой деревни пашенной крестьянин Илья Марков росписался. 21 40 Х7 i7 От Таюрской до Марковой деревни за шесть подвод на пятьдесят на три версты, щитая по денге на версту, выдано Назаровской деревни пашенному крестьянину Федору Трифонов/ денег один рубль пятьдесят девять копеек. Оные денги, один рупль пятдесят девет копеек, Федор Трифонов принял, а вместо его по его прошению Илья Марковых росписался. 1 59 От Марковой до Ульканской деревни за шесть подвод на дватцать на четыре версты, щитая по денге на версту, выдано Марковой деревни пашенному крестьянину Митрофану Корзени- кову с товарищи поверстных денег. Итого 23 В6‘2// меся- цы, числа Транспорт руб- ли ко- пей- ки 23 Х6 72 Л.ЗЮоб. семьдесят две копейки. Оныя деньги, семдесят две копейки, пашенной крестьянин Митрофан Корзенников с товари- щи принял и росписался. 19 От Ульканской деревни до Краснояровской деревни за шесть подвод на семьнатцать верст, щитая по денге на версту, выдано Ульканской деревни пашенному крестьянину Василью | Хромовых поверстных денег пятьдесят одна копейка. Оные денги, пятдесят одну копейку, Васильи Хромовых принял, а вместо его его прошением Краснояровстой деревни пашенной крестьянин Василей Харитонов росписался^ 51 и Фамилия строкой. Имя и фамилия пай строкой. 251
Документы и материалы От Краснояровской деревни до Потаповской деревни за шесть подвод на двенатцать верст, щитая по денге на версту, выдано Краснояров- ской деревни пашенному крестьянину Насилью Харитонову денег тритцать шесть ко- 36 Итого 25 Л.311 мсся- цы числа руб- ли ко- 11СЙ- ки март Транспорт 25 45 пеек. Оные денги. тритцать шесть копеек, Василей Харитонов принял и росписался. 19 От Потаповской до Панской деревни за шесть подвод на восемьнатцать верст выдано повер- стных денег пашенному крестьянину Кириле Швецову пятьдесят четыре копейки. Оные деньги, петдесят четыре копейки, пашеной крестьянин Кирло Щевецов принял и роспи- сался. 54 20 От Панской до Заборской деревни за шесть подвод на воемнатцать верст, щитая по денге на версту, выдано Панской деревни пашенному крестьянину Якову Ножневу денег пятьдесят четыре копейки. Оные денги, пяддесят четыре копейки. Яков Ножнев принял, его прошением Заборской деревни пашенной Петр Ярыгин росписалса. 54 Итого | 26 53 '.// Л.311 об. меся- цы, числа I руб- ЛИ ко- ней- ки март Транспорт 26 53'2_ 20 От Заборской деревни до Криволуцкой слобо- ды за дватцать за одну версту за шесть подвод выдано поверстных денег пашенному крестья- нину Ивану Турневу шестьдесят три копейки. Оные денги, шездесят три копейки. Иван Тур- нев принял, его прошением крестьянской сын Никифор Плакин росписалса. 63 От Криволуцкой слободы до Киреискаго ост- рогу за шесть подвод на семь верст с полови- ною выдано пашенному крестьянину Никите Протасову денег дватцать две копейки с поло- виню. Оные деньги, дватцать две копейки с половиню, Никита Протасов принял, вместо его по его прошению Никифор Плакин роспи- салса. 22 1 Итого 27 39 // 252
Мий 1740 меся- цы. числа т руб- 1 ли 1 |_ ко- пей- ки J1.3I2 май Транспорт 27 39 7 От Киренскаго острогу до Пеледуйской дерев- ни за четыре дни. щитая по десяти копеек на день, выдано Киренской волости Змеинской деревни пашенному крестьянину Кондратью Горбуновых с товарищи, с десятью человеки денег четыре рубли. Оные денги. четыре руб- ли, Кондратей Горбуновых с товарищи при- нял. ево велением якуцкой посацкой Григорей Борисов росписался. 4 ^18 От Пеледуйской деревни до Олекминского острогу за шесть дней работных, щитая по пяти копеек на день, да за шесть дней простой- ных. по три копейки на день, выдано Ви- тимской слободы пашенному крестьянину Ивану Банщикову с товарищи, десяти челове- кам, бывшим на дощанике в работе, денег че- тыре рубли восемьдесят копеек. Оныя денги, четыре рубли восемдесет копеек. Иван Бан- щиков принел, вместо его по его прошением якуцкой служивой человек Афонасей Голма- рев росписался. 4 80 Итого 36 19// меся- цы. числа руб- ли ко- пей- ки Л.312об. май Транспорт ' 25 От Олекминского острогу до города Якуцка за шесть дней работных, щитая по пяти копеек на день, выдано Олекминского острогу пашенно- му крестьянину Семену Шарабарину с товари- щи, десяти человекам, бывшим на дощанике в работе, денег |четыре рубли восемь| три руб- ли. Оные денги, три рубли, Семен Шерабарин принял, ево велением якуцкой посадцкой Гри- горей Борисов росписался. 3 31 ' От Устьилгинской деревни до города Якуцка выдано работных денег разночинцу Алексею Софронову с товарищи, пяти человекам, быв- шим на плоте в работе, денег восемь рублев пять копеек. Оные денги, восем рублев и пять копеек, Алексей Софронов принял, его про- шением якуцкой служивой Осип Аргунов рос- писался. 8 5 Итого 47 24 253
Документы и материалы ААН. Ф.З. On. I. Д.800. Л.307-312об. Расписки в получении денег сделаны разными почерками. По листам скрсца “Секре/тарь / Иван / Замотиков” 1 Или Федор Нюхни (?). " Носков и Носковых-два написания одной фамилии. 1 См. нримеч. 2. 4 Липинских и Липинской - два написания одной фамилии. 98 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 3 июня 1740 г. из 51кутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Сего 1740 году февраля 29 дня требовал я от Иркуцкой (служивой)3 провинциальной канцелярии промемориею1, дабы определены были со мною от Иркуцка до Якуцка два челове- ка служивых в канвой, и по оному моему требованию марта 5 дня определено со мною до сего места в канвой два человека служивых2, а имянно, Егор Попов, Таврило Пушкарев, и полу- чили Ея Императорскаго Величества дспежнаго жалованья на весь сей 740 год по пяти рублев, а хлебпаго по 28 пуд. А поне- же оных служивых я здесь переменять не намерен, а намерен их с собою взять в Охоцк и на Камчатку, того ради требую, чтоб соблаговолено было им выдать от Якуцкой воеводской канцелярии Ея Императорскаго Величества как денежное, так и хлебное жалованье на предбудущей 741 год, и в выдаче хлебпаго жалованья дать аттестат, а о том, что оные служи- вые получили здесь Ея Императорскаго Величества денежное жалованье на предбудущей 741 год, послана б была из Якуц- кой воеводской канцелярии в Охоцк для ведома промемория. И Якуцкая воеводская канцелярия да благоволит о том учи- нить по Ея Императорскаго Величества указу. Июня 3 дня 1740 году А АН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л .290. Копия; почерк А. Горланова. Номер “29” ' Док. 57 " Док. 64. 3 Круглые скобки оригинала. 254
Июнь 1740 99 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 3 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Понеже по требованию1 моему определен мне от Иркуцкой провинциальной канцелярии для сплаву из Киренскаго остро- гу до Якуцка один дощаник с принадлежащими снастьми и припасы2, и оной дощаник надлежит отдать в Якуцкую вое- водскую И канцелярию, того ради требую, чтоб соблаговолено было оной дощаник с принадлежащими снастьми и припасы принять у посланного комманды моей охоцкаго служиваго Алексея Данилова и в том дать ему квитанцию. И Якуцкая воеводская канцелярия о приеме дощаника и о даче в том кви- таниции да благоволит учинить по Ея Императорскаго Вели- чества указу. Июня 3 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.290-290об. Копия; почерк А. Горланова. Номер ”30” л.290. 1 См. док. 92. примем. 3. " См. док. 6. Л.290 Л.290об. 100 Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 июня 1740 г. Промемория Из Якуцкой воеводцкой канцелярии благородному госпо- дину Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельм Штеллеру. Майя 24-го да 27-го чисел сего 1740 году1 в промемориях от нашего благородия в Якуцкую воеводцкую канцелярию напи- сано: в первой - чтоб от Якуцкой воеводской канцелярии вы- дано было Ея Императорского Величества жалованья вашему благородию со свитою на предбудущей 741 год каждому по окладом, а имянно, вашему благородию шестьсот шездесят Рублев, живописцу Иоанну Християп Беркгауа пятьсот рублев, ^УДенту Алексею Горлянову сто рублев, бергауру Григорью ---------------------- ик » документе. Л.230 255
Документы и материалы Л.230об. Л.231 Самойлову тритцать шесть рублей, охоцкому служилому Алексею Данилову семь рублев, а па предбудущий годы ва. шему благородию со свитою Ея Императорского Величества жалованье отправлено б было суммою как возможно поиски» рея. Во второй - о заготовлении июня к первым числам сего 1740 году для пути от Якуцка до Охоцка подвод, а имянно. ва- шему благородию четыре, живописцу Беркгану трех, студенту Горляпову одной, бергауру Самойлову одной, стрелку и охоц- кому служилому одной да двум служилым, кои у вашего бла- городия в канвое будут, одной, под книги казенные и инстру- менты и материалы одной же, а за каждую подводу дано б бы- ло по четыре лошади. // И о выдаче на те подводы прогонных денег, и о выдаче ж команды вашего благородия бергауру Григорию Самойлову сего 1740 году генваря с перваго июля по первое число всего на шесть месяцов хлебнаго жалованья против салдацких дач. и о определении вместо данного вашему благородию от Ир- куцкой правинцыальной канцелярии до Якуцка, Охоцка и до Камчатки в стрелки охоцкого служилого Федора Кореева. понеже де он, Кореев, в стрелянии весьма неискусен, и о тре- бовании от Якуцкой воевоцкой канцелярии вместо ево, Коре- ева, другова, в стрелянии искусного, так же твердаго и воз- держного человека, и о выдаче охоцкому служилому Алексею Данилову на сей 1740 год хлебного жалованья, и при выдаче того хлебного жалованья о даче им, бергауру Самойлову и служилому Данилову, от Якуцкой воевоцкой канцелярии атсс- татов. В третьей - об отпуске для транспорту казенных книг и вещей отсюды до Охоцка тритцати пар сум сыромятных, ко- торые де по прибытии в Охоцк отданы будут от вашего бла- городия в канцелярию Охоцкого порта. И сего июня 2 дня 1740 году по Ея Императорского Величества указу и по опре- делению в Якуцкой воевоцкой канцелярии вашему благоро- дию Ея Императорского Величества денежное жалованье на предбудущей 1741 год, а имянно, вашему благородию шесть- сот шездесят // рублев, живописцу Иоанну Христиану Берк- гану пятьсот рублев, студенту Алексею Горлянову сто рублев. бергауру Григорыо Самойлову тритцать шесть рублев, охоц- кому служилому Алексею Данилову, за вычетом на содержа- ние драгунского полку и псхотпаго баталиона вычетных вось- мидесяти трех с четвертью копейки, в дачю ему шесть рублей шеснатцать и три чети копейки, вышеозначенному ж бергаурУ Григорью Самойлову сего 1740 году на первую полгодаа хлс v ного муки ржаной для пропитания ево в пути пять пуд ДссЯ1Ь а Так в документе. 256
Июнь 1740 фунтов, а за пять пуд за десять фунтов за неимением в казен- ных магазеинах экснсдичного нравианта деньгами, по дватца- ти копеек за пуд, денег один рубль пять копеек, охоцкому служилому Алексею Данилову на сей 1740 год хлебного за дватцать за девять пуд но дватцати копеек за пуд деньгами пять рублев восемдссят копеек, да для пути от Якуцка до Охоцка вашему благородию на четыре, живописцу Беркгану на три. студенту Горлянову па одну, бергауру Самойлову на одну, охоцкому служилому на одну, двум служилым, кои у ва- шего благородия в команде будут, на одну, под книги казен- ные, инетруемепты и материалы на одну ж, итого па две- натцать подвод тележных, в которые числить но силе // Ея Л.231об. Императорского Величества указу по четыре лошади верхо- вых в подводу, итого на сорок на восемь лошадей верховых с проводники дана подорожная и па платеж за тс двенатцать подвод, а верховых за сорок за восемь лошадей, нрогонныя деньги по силе Ея Императорского Величества указу по три рубли на лошадь, итого денег сто сорок четыре рубли, да па клажу казенных книг и вещей тритцать пар сум сыромятных, ценою по сороку по пяти копеек пара, на трипатцать рублев на пятьдесят копеек, да на вяску тех еум ремней сто пятьдесят сажень, ценою по две копейки сажень, итого на три рубли, тритцать нар подпруг, ценою по пятнадцати копеек пара, ито- го на четыре рубли па пятьдесят копеек, и всего вышеозна- ченных жалованных и прогонных денег тысяча четыреста пятьдесят три рубли одна копейка и три чети, да припасов по цене на дватцать па один рубль выданы деньги в жалованье и прогонные за пснрисылкою от Иркуцкой правипцыалыюй канцелярии на ваше благородие денежной казны заимообраз- но ис присланных из Иркуцкой правипцыалыюй канцелярии на Камчацкую экспедицыю денег, также сумы, ремни и под- пруги приходу сего 1740 году, а нравиант из экспедичных ма- газеинов, записав в росход, // с роснискою па щет Камчацкой л.232 экспедиции, а охоцкому служилому на щет Охоцкого правле- ния, в прием команды вашего благородия студенту Алексею Горлянову, и вышеписанным бергауру Григорию Самойлову и °хоцкому служилому Алексею Данилову от Якуцкой восвоц- к°й канцелярии атестаты даны. А на предбудущие 1742 и 743 ГоДЬ1 денежное жалованье, надлежащая сумма, вашему благо- Родию отпуститца со случаем, где ваше благородие будете °бретатца, без замедления. А о наряде из якуцких служилых в грелке, чтоб был в стрелянии искусен, также твердой и воз- Держной человек, к якуцкому казачью голове Степану Гуля- евУ послан был Ея Императорского Величества указ, которой Сег° июня 2 дня 1740 году в Якуцкую восвоцкую канцелярию Рспортом объявил, что де из якуцких служилых в стрелянии 9" 4446 257
Документы и материалы искусного и твердаго, воздержанного человека пе иместца И о том ваше благородие да благоволите быть известны. Алексей Заборовской Июня 4 дня Иван Борисов 1740 году Канцелярист Александр Лебедев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.230-232. Почерк А. Лебедева; подписи А. Заборовского, И. Борисова, А. Лебедева На л.230 сверху слева “№ 27”. па левом ноле л.230 “В№ 867”. по листам скрепа “Приписал Иван Борисов” 1 Док. 93, 94 и 95. 101 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 9 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Понеже оставляется от меня здесь комманды моей берп а- ур Григорей Самойлов для собирания трав и иных касающихся до истории натуральной вещей до весны предбудущаго 741-ю году, того ради я от Якуцкой воеводской канцелярии требую, чтоб соблаговолено было онаго берп аура по начатии весны предбудущаго 741 году отправить в Охоцк, а для платы отсю- ды до Охоцка на четыре лошади дано ему, Самойлову, денег двенатцать рублев из принятых от Якуцкой воеводской канце- лярии на меня и на мою свиту прогонных денег двенатцать рублев. И понеже оной берггаур Самойлов получил здесь от Якуцкой воеводской канцелярии на предбудущей 741 год Ея Императорскаго Величества желованье, то при отправле- нии его, Самойлова, выдано б было ему от Якуцкой воевод- ской канцелярии Ея Императорскаго Величества на предбу- дущей 1742 год денежное жалованье, а как долго он здесь бу- дет, чтоб по его прошению давапо было ему Ея Император- скаго Величества хлебное жалованье помесячно, против сал- датских дач, а за сколко он получит, дан бы был ему в том ат- тестат, а меня б о том уведомить. И Якуцкая воеводская кан- целярия да благоволит о вышеписапом быть известна и уни- нит по Ея Императорскаго Величества указу. Июня 9 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.290об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “31” 258
Июнь 1740 102 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 9 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Сего 1740 году майя 241 и 272 чисел требовал я от Якуцкой воеводской канцелярии, чтоб выдано было мне с свитою здесь Ея Императорскаго Величества денежное жалованье па пред- будущей 741 год каждому по окладам, а имянн, мне, адъюнкту Штеллеру, шестьсот шестьдесят рублев, живописцу Иоанну Христиану Беркгану пятьсот рублев, студенту Алексею Гор- ланову сто рублев, берггауру Григорию Самойлову тритцать шесть рублев. И по оному моему требованию выдано от Якуцкой воеводской канцелярии мне и свите моей каждому по окладам Ея Императорскаго Величества денежное жалованье без вычета на медикамент но копейке от рубля и отдано в прием комманды моей студенту Алексею Горланову. А по- неже мною принято Ея Императорскаго Величества денежпа- го жалованья за вычетом на медикамент шестьсот пятьдесят три рубли сорок копеек, а протчим произведено, вычтя ж на медикамент, а имянно, живописцу Иоану Христиану Беркгану четыреста девяносто пять рублев, студенту Алексею Горла- нову девяносто девять рублев, берггауру Самойлову тритцать пять рублев шестьдесят четыре копейки, и всего вычтено на медикамент денег двепатцать рублев девяносто шесть копеек, того ради требую, чтоб соблаговолсно было оные деньги, двенатцать рублев девяносто шесть копеек, у посланного от меня комманды моей студента Алексея Горланова принять и ему, Горланову, в том дать квитанцию. И Якуцкая воеводская канцелярия да благоволит о приеме денег и о даче в том кви- танции учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Июня 9 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ЖХ). Л.291. Копия; почерк А. Горланова. Номер “32” Г__________ ____________ , Док. 94. 'Док. 96 (от 2Х ! мая 1740 г.). 9* 259
Документы и материалы 103 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 9 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии иаук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Прошедшаго майя 241 и 272 чисел требовал я от Якуцкой воеводской канцелярии, чтоб выдано было Ея Императорски- го Величества денежное жалованье для отправления моею в Охоцк и на Камчатку мне с свитою на предбудущей 1741 год каждому но окладам, а имянно, мне шестьсот шестьдесят руб- лев, живописцу Беркгапу1 пятьсот рублев, студенту Горла- нову4 сто рублев, берггауру Самойлову5 тритцать шесть руб- лев, охоцкому служивому Алексею Данилову семь рублев, ко- торое от Якуцкой воеводской канцелярии и выдано, и о том для ведома сего июня 4 дня прислана промемория6, и во нои между прочим написано, что на предбудущие 1742 и 1743 годы денежное жалованье, надлежащая сумма, мне отпустится со случаем, где я обретаться буду. А понеже весьма потребно есть, чтоб па объявленные 742 и 743 годы отправлена была надлежащая сумма из Охоцка па Камчатку осенью сего 1740 году, дабы я с свитою мог получать в тамошних странах Ея Императорскаго Величества денежное жалованье без вся- каго замеделепия по прошествии каждаго года впредь, то тре- бую. чтоб соблаговолено было для произвождения впредь Ея Императорскаго Величества дспежнаго жалованья надле- жащую сумму отправить сего лета в Охоцк с нарочными но- сильщиками или, ежели то учиниться может, хотя и со мною определи двух человек, из каких доходов надлежит. И Якуцкая воеводская канцелярия о посылке надлежащей суммы на предбудущей 742 и 743 годы да благоволит учинить но Ея Им- ператорскаго Величества указу, а как скоро отправить наме- рена, соблаговолит меня уведомить письмяппо в самом скором времени. Июня [...]7 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.291об. Конин; почерк А. Горланова. Номер “33” J Док. 94. ‘ Док. 96 (от 28 мая 1740 г.). Иоганн Кристиан Беркхан. Алексей Горланов. Григорий Самойлов. 260
Июнь 1740 6 Док. 100. 7 День отсутствует. Из док. 109 следует, что промемория была написана 9 июня. 104 Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 10 июня 1740 г. Промемория Из Якуцкой восвоцкой канцелярии благородному господи- ну Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру. Сего июня 9 дня 1740 году1 в промемории от вашего благоро- дия в Якуцкую восвоцкую канцелярию написано: но требова- нию дс вашего благородия выдано от Якуцкой восвоцкой кан- целярии вам и свите вашей Ея Императорского Величества денежное жалованье но окладом, без вычету на медикамент по копейке от рубля, а вашим де благородием принято Ея Им- ператорского Величества жалованья, за вычетом на медика- мент по копейке от рубля, шестьсот пятьдесят три рубли со- рок копеек, а протчим произведено, вычтя ж па медикамент, а имянно. живописцу Иоанну Христиану Беркгану четыреста девяносто пять рублев. студенту Горляпову девяносто девять рублев. бергауру Григорию Самойлову тритцать пять рублев шездесят четыре копейки, и всего дс вычтено на медикамент денег двенатцать рублев девяносто шесть копеек, и чтоб де оные вычетные на медикамент деньги, двенатцать рублев де- вяносто шесть копеек. // команды вашего благородия от сту- дента Алексея Горлянова принять и в том де ему. Горляпову, Дать квитанцию. И сего ж июня 9 дня 1740 году по Ея Импера- торского Величества указу и по состоявшейся в Якуцкой вое- воцкой канцелярии на той промемории помете велено вычет- ные деньги на медикамент, двенатцать рублев девяносто Шесть копеек, от свиты вашего благородия принять в ренте- Рею и записать в настольную книгу и в приход, и дать квитан- цию, а к вашему благородию сообщить промемориею. кото- рые вычетные па медикамент деньги, двенатцать рублев девя- носто шесть копеек, команды вашего благородия от студента Алексея Горлянова в Якуцкую восвоцкую канцелярию и при- няты, и о том ваше благородие да благоволите быть известны. Алексей Заборовской Июня 10 дня 1740 году Канцелярист Василей Бугаев Л.233 Л.233об. 261
Документы и материалы ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.233-233об. Почерк В. Бугаева; подписи А. Заборовского. В. Бугаева. По листам скрепа- “Приписал Иван Борисов”. На л.233 сверху слева другим почерком “№ 2Х” на левом поле “В№ 916” 1 Док. 102. 105 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 10 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Ыркуцкую провинциальную канцелярию. При отъезде моем из Иркуцка определены мне от Иркуц- кой провинциальной канцелярии от Иркуцка до Якуцка в кан- вой два человека служивых, а имянно. Егор Попов, Таврило Пушкарев. А понеже оных служивых я здесь переменять за- портебно не разеудил. но при отправлении моем отсюды в Охоцк беру их с собою, дабы оные при мне. как долго я в Охоцке и на Камчатке пробуду, без перемены были. И Ир- куцкая провинциальная канцелярия да благоволит о том быть известна. Из Якуцка июня 10 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. I. Д.ХОО. Л.292. Копия; почерк А. Горланова. Номер “34” 106 Опись натуралий для Санкт-Петербургской кунсткамеры от И.Г. Гмелина, июнь 1740 г. из Краснярска1 Л.23 VerzeichniB Der naturalicn. so an H|crrn| Processor ] Miillcr theils mitgegeben. thcils im Sommer des 1740 Jahres abgcschicki worden sind. um selbigc an die Kayseri iche Kunsl- Kammcr weiter zu spedirciT1 dСписок натурал и й, переданный г-ну профессору Миллеру, частью огось1’1 пых летом 1740 года, дабы переправить их дальше в Императорскую сткамсру. 262
Июнь 1740 1. Ein kleincr mil Eisen beschlagcner* Kasten, worinncn sich befinden11 1. Varia fragmenla Cancri2, quae Cancri Hcraclcotici3 esse vi- dentur, et forte alius cujusdam spccici E mari OchotcnsF4 2. Cidaris miliaris basi plana Klein[ii] Echinodermlala]5 Rumpffius) p|agina] 31. Tab[ula| XIV A.6 E mari Ochotensi117 Dieser Echinus4 liegt in dem Munde dcr klcincn Muse he Iе N[umer]o 4.1 3. (Forte) Cochlea9 canaliculata exlrorsum incurvata vulgaris um- bonata, rugosa [et| muricata. orc labiosissimo |ct] denlato Bonfanni] pag[ina] 471. nfumerjo 326. 327“’ Lang[ius| Conch[ac| 26." Striata potius dici meretur ct verrucosa. Traclus oblongi purpurci horizon- taliter per totam supcrficicm expansi cochleae musicac12 lacicm ci inducunt. 4. (Forte) Cochlea13 canaliculata exlrorsum incurvata vulgaris mucronata, striata, [cl] luberosa. Bonfanni] p|agina| 469 n|umcr]o 298.14 Lang|ius] Conch[ae| n[umcr]o 27.b Striae insigniter eminent. Color per totam supcrficiem idem. Hicvon werden 2 Stucke geschickt. Davon doch das klcincrc. so in dem Mund der Muschel n[umer]o 3 liegt, strijs paucioribus [cl] minus [cxtajntibus16 unter- schieden zu seyn scheincF. 5. Cochlea17 canaliculata exlrorsum incurvata vul[g|aris mucro- nata laevis Lang[ius] Conch[ac] 27.IX Diesc liegt in dem Munde der groBeren Muschel nfumerjo 4h Cochleae19 hac sub n[umer|is 3. 4. 5. rcccnsilae e montibus in lit- tore maris glacialis inter Icniscam |el] Pjasidam fluvios extantibus allatae sunt et assertum fuit, cacumina frequenlissimorum ibi mon- tium tola quanta hujusmodi generis cochleis variae magniludinis op- eriri, mare vero proximo adjaccns nunquam tale conchyliorum* genus ejicerc.2" 11 6. Musculus21 fluvialilis laevis, vcnlricosus |ct] latior. An Mus- culus tenuis, minor, subfuscus, latiusculus Lisl|erJ de Musc[ulis) card[inc] laevi Sect]io] 2. n|umcr)o 8. ic[on| 153.?22 Unum lalus a cardinc duabus tertijs produclius idcmq[uc] in superior! parte quasi auritum. Longitudo duarum [el] trium quarlarum pollicis partium. Latitude in linca a cardinc pcrpcndiculariler demissa scsquipollicaris. Ad Icniseam fluvium passim occurrit.2' Л.23об. hmit Eisen beschlagcner над строкой. v I. Небольшой обитый железом ящик, а в нем mari Ochotensi поверх зачеркнутого Aus dem Ochotzkischcn Meer. e Ochotensis; E man Ochotensis над строкой. r Этот морской еж лежит в створке небольшой раковины. ^После 4. зачеркнуто Aus dem Ochotzkischcn Meer. Из них будут посланы 2 штуки. Самая маленька . лежащая в створке рако- h Нины № 3, па взгляд отличается от... , Эта лежит в сворке большой раковины № 4. conchyliorum исправлено из [нрзб]. 263
Документы и материалы 7. Mytulus24 anguslus seu gibhosus Lang|ius] Conchfae] p[agina| 74.25 Mytulus anatarius let) saxalilis Rumpffius] p[agina] 15] Tab[ula] 46. Lit[tera| C. D.26 E mari Ochotensi.4 Hicvon werden 6 Stiicke geschickt.b c 8. Balanus27 Tulipacfonnis strialus Lang|ius| Conchlae] 4.24 per_ quam parvi sunt, let] Mytulo mox nominato inna scuntur. E mari Ochotensi/129 Hicvon werden 3 Stiicke geschickt? * 1 9. An Alcyonium'° stupposum. rubrum, perforatum Bocc(onis) Epist[olarum] g 31 Acinis quasi mullis, hinc inde satis magna spatia inter se relinquentibus, spissc aggregatum est, qui acini corpori cui- dam, caulem plantac referenti circum circa adnascuntur. Propter aci- norum colorem rubrum eorumq[ue| aliqualem cum Rubo Idaeo'2 similitudincm Russ|is| морская малина33 dicitur. E man Ochotensi? 34 Hicvon werden 12 Stiicke groB und klein geschickt.11 111 10. Spongia35 ramosa C|aspari| B[auhini] P[inacisJ36 E man Ochotensi? 37 11. Spongia34 ramosa altera Anglica Park]insonii]39 E mari Ochotensi.140 12. Spongia41 marina minor, ramosa (et| clavata. Ramuli breves sunt, crassiusculi, instar clavac tcrminali, multi, ex lato principle prodeuntes. Substantia mollis, uti priorum specierum. E man Ochotensi.'1142 Die biBhero rccensirtc naturalicn liegen in einem besonderen Kastlein, wobey noch gepackt11 Saccus sublin- gualis43 Tardac44 avis, (masculi an focmellae ignotum4') so dcr Adjunclus Steller an mich zum present geschickt0 46 13. Arena nigro [et| albo varia. plurimam partem ferri nativi micis minutissimis conllata. E lacu Baicale ejicilur |cl | Russps] порохо- вой пэзокъ47 dicitur.44 // Л.24 14. Eadem grossior. Nemo ceric, qui hanc videril, de ferri nativi existentia dubilavcril. Ejusdem loci J’ Ex hujusdem4 generis arena ad 4E mari Ochotensi. над строкой. Зачеркнуто Aus dem Ochotzkischen Meere. Из них будет послано 6 штук. 1 Е mari Ochotensi. над строкой. u После geschickt. зачеркнуто Aus dem Ochotzkischen Meere. Из них будет послано 3 штуки. g Восс. Epist. исправлено из [h] (Im..]. 1 Acinis quasi bis E mari Ochotensi. на левом поле. '.После geschickt. зачеркнуто Aus dem Ochotzkischen Meere. J Из них будет послано 12 штук, больших и маленьких. । Е mari Ochotensi. поверх зачеркнутого Aus dem Ochotzkischen Meere. E mari Ochotensi. поверх зачеркнутого Aus dem Ochotzkischen Meere. 111E mari Ochotensi. поверх зачеркнутого Aus dem Ochotzkischen Meere. п Описанные до сих нор натуралии лежат в особом ящичке вместе с ... ° Присланные адъюнктом Штсллсром мне в подарок. р Ejusdem loci, на правом поле. 4 hujusdem вписано позже. 264
Июнь 1740 |acum______Chalmuccicarum terrarum rcpcriunda:' Chahnycci fer- rum cxcoquunt, uti Cl[arissimo| Mullcro49 lam ab incolis carum re- gionum quam a Russis. ibi olim dcgcnlihus sacpc rclatum est.50 15. Lapis arcnarius crustaceus lutescens, perquam mollis, mica pauca, prae minutie visum prope fugientc, pcrfusus. Ex hoc lapide multi monies in inferior! Icniscae fl[uvii| rcgione conflantur?1 16. 52 Lapis ex arena rudiori concretes, hinc nigcr |et] veluti adus- tus, inde rubens.53 In promontorio ad Icniscam fluvium, quod Can- datow noss54 dicitur, per frusta variae magnitudinis, quorum maxima quadrantem librae haud cxcedunt, occurrit.55 17. Lapis ex arena rudiori cl siliculis concretes. Cum priori fre- quens est.56 18. Silices diaphani, lulesccntes [et] albidi, ut |ct| scmidiaphani, lactei [et] nigri. Passim ad Icniscam occurril?7 19. Lapis marmoreae duritici, nigricans, cl Zonis cinereis distinc- tus in nominate promonlorio Candatow passim per frusta quadrantem librae [et| sesquilibram pendcntia occurrit.^ Ejus multae dantur varietalcs. Quidam notabilitcr molliores sunt. Quidam violaceo fere colore gaudent, et hi loco cinerearum albis Zonis perfunduntur. Qui- dam etiam Zonis nigricantibus [cl] cincreis, acquc latis, alternatim dispositis componuntur. A Ludo Paracel si59 colore tantum differt, quern, cum Clfarissimus] Mcsserschmidius in monies supra Man- gaseam urbem collocct60, vix fere dubium est, quin hunc lapidem in- telligat.61 20. Pisolithus62 rubro [el] nigro varius, splcndens. Ejusdem loci.63 21. Fluor64 candicans, mica argcnlea majuscula copiose pcrfusus. Ad omnem leniseam passim.65 22. Alabastrites66 albus, radiatim dispositus, Amianthi67 facie. Ad omnem leniseam, per parva frusta occurrit.63 // 23. Tripolis69 albens optimae notac. Obtinui in officinis aerarijs, quae in superior! leniscae fluvij regione ad Lugasam amnem extant, relatumque est, passim in montibus eorum locorum rcperiri. Crctam etiam albam ex illis montibus, ubi Omaienscs fodinae exstructae sunt, olim exscissam esse, incolac Krasnojarij urbis rcferunt.70 24. Argilia71 lutca multo sabulo permixta. E montibus circa Ochotium eruta est.72 25. Argilia73 viridis mollis. Ejusdem loci.74 26. Bolus75 Armenae similis. Ejusdem loci.76 27. Rubrica77 fabrilis, mollis, pallida. Una cum caeruleo mon- tano73 ad lacum Kutschit reperitur.79 28. Rubrica30 fabrilis mollis, rubra. Non quidem accedit ad Hibedinem Rubricae Germaniae, verum optimae notae est. In regione Pagi Kuwarschina ad leniseam tarn in monte fluvio imminent!, quam Л.24об. reperiunda над строки ° 265
Документы и материалы Л.25 ad brachia ejusdem Icniseac in proximo adjaccntibus colliculis sat copiose occurril.*1 29. Rubricax2 [f]abrilis pallidissima. Cum priori, cui substantia simillima est, occurrit/3 30. An margaX4 saxatilis incarnata Kcntm|ani|? Color polius est c rubco violaceus. In promonlorio supra nominato Candatow occurrit Cum color hujus margae Cobalti ilorunr*5 colorih non admodum dis- similis sit, indagari mererclur, an non silices ea tingi possent.*6 31. Lapides variae figurae cinerei, substantia ejusmodi gaudentes, quali lapides e limo in aquis subsidente generali. Horum quidam sunt a) Utrinque convexi, lentem referentes, qui magni- tudinc diametri inter ires unciac quadrantes |et| duas uncias cum semisse variant. P) Penitus globosi. y) Lentem quidem utrinquec convexam referentes, at marginati quasi, marginc ab utraq[ue] convexitate ac- qualiter distante. 5) Lentem utrinq|uc| convexam referentes, mar- gined ex altera convexitate in latus producto, lato aut angusto, quo altera convexitate eminet. Hujus generis danlur cum superficic squamosa. e) Aliquot rotundis lapillis sibi invicem superincum- bentibus aggregati, magnitudine diversis. £) Sunt |et] lapides dictarum formarum, quibus in- super hinc indc parvi trochisci, in ipso etiam marginc adnascuntur. r|) Sunt, qui altera parte convexi, altera plani sunt, solitarij interdum, nonnunquam [et] ires quatuorve sibi invicem superincumbentcs, quo in casu supremus con- vexus, inferior planus est. Hujus generis unus solitarius ex arena lutesccnte, firm iter coagmentatus erat. Un uni etiam inveni saxo nigricanti accretum. 0) Sunt etiam altera parte convexi, altera in medio concavi. In promonlorio nominato frequentissimi sunt.*7 32. Concreta arenacea, dura alcyoniformia, de quibus determinari nequit, productis marinis an lusui origincm debeant. Ejusdem loci. 33. Lapillus oblongus [et] paulo depressus, utraq[ue] extremitatc rotundatus; mollis, lutcscens, nigricantibus minutis punctis per totain substantiam perseminatus, qualcs a Lithologis inter frumentarios lapides recenseri solent. Ejusdem loci.X9 Dieser Stein liegt in einem Kastlcin mit den marinis1’. ^florum испранлено из [ibusj. colori над строкой. c utrinque над строкой. 266
Июнь 1740 34. Talcum90 nigrum, splcndcns, in lapide nigricante fissili analogo let] hinc indc vcnis pyritaceis91 anguslissimis foeto. In eodem prom on tori о passim.92 35. Talcum93 impurius viridcsccns, cum arenae moleculis con- cretum. Ad omnem Icniseam passim. Supra cataractam, quae Man- gaseam let) leniseam urbes intercedit, amnis ex oriental! littore feniseam subit, cujus alveus totus ex ejusmodi lapide componitur.94 36. Caeruleum montanum95 ad lacum Kutschit repcriundum96 37. Caeruleum montanum97 elegantius. Ad lacum Baunt.9K 38. Terra ampelites officinalis]99 Ad omnem Icniseam.100 39. Gagates101 let] Succinum nigrum102 officinalis] Miles attulit, qui ad Obium invenisse perhibuil. Quodsi cjusdem generis fru//sta magna copia comparari possent, opcram non perditam fore spero si colligeretur, cum torno aptissimus sit.103 40. Plumbum nigrum officinale] Dale Pharmacfologia] 50.1()4 Ochotio transmissum est optimae ccrte notac. Adjacent in singular! charta cjusdem mineralis quaedam frustula. marcasitae105 aureae per- mixta.l()6 41. (Forte) Alcyonium107 stupposum Imp[crati|IOK in lapidem ver- sum. Saltim hoc certum est, quod ex marinis lithophytisl()9 ortum tra- hat. Unicum hujus generis exemplum in saepe jam nominate pro- montorio repertum est.110 42. Lapis lyncurius111 semidiaphanus. Majores hujus generis profunde, minores perquam obiter sulcati sunt. Ejusdem loci, sed raro.”2 43. Ramuli lignei, digitorum magnitudine, ab aqua in corpus belemnitaeforme laevigati [ct] formati. Hi interne vel altera extremi- tate, quae uti in Bclemnitis113 semper fracta est, strias exhibent eodem modo, uti in Belemnitis dispositas, Ejusdem loci.114 Hievon wird ein Stuck geschickt, welches bey den marinis gepackt ist.a b 44. Lapis nigricans, albis fractarum chamarum115 testis persemi- natus. Ejusdem loci.116 45. Marcasita117 aurea in cubis singularibus. Ochotio transmissa est.”8 46. Ferri vena dives [et] ponderosa, intense rubra, interne fusca. Occurrit sub varijs formis a) Globorum, non tamcn exacte rotundorum, dia- metri sesquiuncialis [et] duarum unciarum cum semisse. (J) Echinorum, qui Klcinio Galeae dicuntur. y) Nodorum asperorum, inferne eminentia convexa donatorum. Л.25об. a^jIOr камень лежит в ящичке с морскими вещами. h ы ^a,nu^ ^^gepackt ist. на леном поде. Из них будет послана I штука, упакована вместе с морскими вещами. 267
Документы и материалы 8) Frustorum irrcgularium, quadrantem librae |el| tres quatuorve libras pendentium. Inter hacc quaedam Belcmnitas cxacte rcferunt, alia lacvore HaematitilH non absimilia, alia dcniq[uc| sabulo [et] silicibus соц. fusa sunt. E promontorio ad Icniscam. Candatow dicto.l2(> Hievon werden 7 Stiicke geschickt11. 47. Ferri vena fusca [et] ponderosa, dives, lignum petrefactum referens. Ex hac vena in regione Krasnojarij urbis ferrum a fabris ferrarijs excoquitur.121 48. Ferri vena ponderosissima |ct| ditissima, fusca, hinc indo flavescens, fluore quodam perfusa, qui ferrum nativum colore imi- tator. Ex hac vena ingens mons, ad sinistrum littus Irbac amnis. duns JI.26 leucas e meridie Irbcnsium // ferri officinarum situs, fere tolus quan- tus conflatur, ubi [et] multa I oca sunt. Vetcrum incolarum fossionibus celebria [et] certa sui vestigia monstrantia.122 Hievon werden 3 Stiicke geschickt* 49. Ferri vena ponderosissima [et] ditissima, aliquantum caver- nosa, laevissimae [et] splendentis superficici, hinc rubens, illinc fern nativi colore insignis, hinc indc etiam aureo, lazureo [et] aereo colore donata. E fodinis luszukovensibus Krasnojarensis territory, judicio metallico ejusdem territorij adscriptis.123 50. Ferri vena ejusdem propc cum Irbcnsi habitus, tantum quod rubro colore hinc inde perfusa sit [ct| quod ferreus color minus sit splendens. Ad lacum Balanculscojc dictum inventa [et] a mandatory Lucasensium officinarum mccum communicata est.124 51. Recrementa metallica, tanquam videtur, a ferri coctione re liqua, circa officinas Lucasenses ingenti copia per acervos rcpcri- unda, ubi [et] prostant fornaculae, a vctcribus. coctioni metalloruin inhiantibus, reliquae. Horum notabilis copia mittitur, ut Pctropoh experimentum fieri possit, an revera ferri recrementa sint. Nam quod mireris, in tumulis sepulchralibus eorundem vctcrum incolarum non nisic cultres [et] paucissima alia utensilia ex ferro cusad reperiuntur mallei vero variorum gencrum [et] pleraq|ue| utensilia acre a sunt, cum tamen aeris recrementa nondum reperta sint.125 52. Lapis siliceae126 fere duritici [et] substantiae, nigricans, cin vena aeris lazurea splendens [et] viridis tenuis crustac specie asper gitur. Ex monte__________sito quern propter aeris venam non ita explorare studuerunt/127 Из них буду г посланы 7 штук. ь Из них будет послано 3 штуки. ‘j Vor nonnisi зачеркнуто ex ferro. 1 ex ferro cusa Hud строкой. c quern propter do studuerunt. вписано позже. 268
Июнь 1740 53. Ejusdem generis lapis, fluorc mctallico albente hinc indc per- fusus, intcrdum |et] mica aspcrsus, cui llores acris lazurei [el] virides adnascuntur. In quibusdam hujus lapidis fruslis hinc inde stigmata quasi acrei coloris splendcnlia apparent. In monte ad sinistram Irbae ainnis ripam ex adverso aggcris aquas machinis agcndis necessarias continenlis primum ex puteo in cacumina monlis aclo, postca ex cuniculo paulo in fori us locato effodilur [et | melallarios eorum lo- corum // maxima, at forte inani, spe laclal.l2H 54. Saxum mollc obscure cincreum, vena aeris lazurea [et] viridi hinc indc etiam Quarzo129 alboJ aspcrsum. Azurca vena admodum splendet [cl] dispositione sua antimonium1'" imilalur. quod et in viridi, sed rarius. observatur. 55. Ejusdem generis [el| loci vena in saxo mollisssimo. cxiguis siliculis perluso. 56. Vena acris viridis per saxum mollissimum obscure cinercum undiqlue] diffusa. Tres nominatae venae e Sircnsibus Krasnojarensis tcrritorij fodinis eruunlur.131 57. Vena aeris, viridis monlani132 facie fluori albo mctallico ad- spersa. Adnascitur hinc indc vena, ferri nativi colore. Ex fodina Basensi ejusdem terrilorij. Haec vena, ditior modo esscl. ad excoc- tionem reliquis majori gauderel apliludine. Sed ccntenarius vix semilibram acris fundil, practerca propter duriticm suam c monte difficulter admodum cxscinditur.13’ 58. Vena aeris, viridis acris colore, substantia recrcmentorum metallicorum purissimorum, friabilis, luteo colore in superficic as- persa [et] venis etiam fuscis venam ferri, a colore hcpaticam dictam, imitantibus, magis aut minus perfusa. Ex Omaicnsibus fodinis.134 59. Vena ferri c fusco lutea. durior, cui vena aeris mox nominata, sed durissima, parce confusa est. Ejusdem loci.1 b 60. Vena aeris, viridis monlani136 facie per venam ferri lutcam dif- fusa. Ejusdem loci.137 61. Vena acris, viridis monlani13* facie, cum alia vena rubente [et] splendcnte, quae admodum similis est argenli venae mclallarijs rothgiildcn Ertz dicta, permixta. Ejusdem loci.139 62. Saxum nigricans,1' floribus acris viridibus hinc indc aspcrsum, Propter quam Tastiipcnscs fodinac Krasnojarensis tcrritorij cxstruclae sunt.14(1 63. Lapis durus, lutesccns let] cavernosus, cui mica Galcnac141 la- Cle adnascitur. Ex Omaicnsibus fodinis.142 In eben diesem Kasten*' liegen auch die von dem Adjuncto Steller ,ITI Januario dieses 174O1 Jahres iiberschicklc mincralien143 *7/ b^i.nc inde etiam Quarzo albo //</<) строкой. v JWicans, исправлено из Kasten над строкой. Л.26об. 269
Документы и материалы Л.27 N[umer]o II cl III. Kasten, darinnen sich befinden*' Numerus cxemplorinn 1. Morphnos seu Clanga144 Wi 11[ughbeii] (Ex mente 1 D[octoris] Messcrschmid[ii]145) Masc|ulus| 2. Bubonisl462 spccfici I Aldijovandi]147 1 3. Strix alba.148 1 4. Subbuteo149 major mclanoccphalos Obs|crvationum] in 1 H[istoriam] Nlaturalcm] 14.150 Focm|clla| 5. An LaniuslSl minor ruffus pcctorc musteline monochroo 1 Mess[erschmidii Ornithologici]152 Vol[uminis| VI. 874153? Masclulus] — 6. An Lanius154 minor ruffus pcctorc musteline, circillato 1 Mess[erschmidii Ornithologici] Vol|uminis] IV 59O155? Fringilla156 major pedibus plumbcis Obs|crvationum in Historian! naturalem] 23.I>7 7. Turdus Tylas158 dictus, vulgaris. 3 Masclulus] 1 4 Foem[clla] - 8. Turdus Tylas159 dictus crythropygos. Masclulus] |et] 2 Foem[ella| 9. Turdus Туladi160 congener, cincrco-fuscus, non maculatus 1 Messlcrschmidii Ornithologici] Vol|uminis] VI. 984.161 Masclulus] — 10. Turdus pilaris162 Raj[i]163 el Will]ughbeii] Foemfclla] - - 1 11. Turdus niger164 ductu supcrciliari [et] sub alis albo, 3 canorus Mcss|erschmidii Ornithologici] Vol[uminis] VII. 1093.165 1 Masclulus] 2 Focmfcllac] - 12. Turdus simpliciter dictus sive viscivorus minor166 1 Will[ughbeii] Orn|ilhologia] 139. Masclulus] - — 13. Merula aquatica167 R[aii] Syn[opscos]168 Masclulus] - - 1 14. Picus varius major169 vulgaris o[mn]ium Aul|orum] - 1 15. Picus varius rubicanda major170 vcrlice tcssclalo, Si- 2 biricus Mess[crschmidii Ornithologici] Vol|uminis] II. 196.171 208.172 238.173 Masclulus] [ct] Foem|clla] 16. Cuculus174 omnium Aulorum. 2 Masc[uli] I Foem[clla] 3 17. Motacilla cinerea an flava altera Aldr[ovandi]175? 1 Will [ughbeii | 18. Motacilla flava176 tcrlia177 Obs[crvationum] in 1 Hfistoriam] N|aturalem] CLXXVI Foem|clla]-------------- 19. Ruticilla crythro-bronchitcs178 Obsfervalionum in Histo- 1 riam naturalem] 21. n|umcr|o 2.179 Masclulus] 20. Ruticilla vulgaris180 omnium Aut|orum| - - 1 21. Ruticilla cyanobronchilcs181 Obs|crvationum in Histo- 3 riam naturalem] 21. n|umcr|o 3.182 1 Masc[ulus] 2 d 1740 над строкой. c В том же ящике лежат присланные адъюнктом Штеллером в январе’ се 1740 года минералы. а Яшики № II и III, а в них... 270
Июнь /740 Foemfellae] 32// Numerus excmplorum Transport 32 2 22. Oenanlhc vulgaris183 omnium Aut[orum] Foemfellae] 1 23. Alauda minor campcslris184 Dfoctoris] lessop185 apud Willfughbeii] Ornfilhologiam] 150.186 1 24. Tschiplirra Tungusica Mcssferschmidii]187 Foemfella] 2 25. Passer torquatus188 in arundinclis nidificans Rajfi] Mascfulus] |ct] Foemfella] 1 26. Pyrrhula189 coccinea. Linaria major190 uropygis cti/am rubro Obs|crvationum] in Hfistoriam] Nfaturalcm] 25.191 Mascfulus] 1 j. Ejusdem foemclla Chloris192 fusca Obsfervationum] in Hfistoriam] Nfaturalcm] nfumerjo 24.193 3 27. Montifringilla194 Willfughbeii] [et] Rajfi] Mascfulus] 1 28. Linaria rubra minor195 Willfughbeii] Ornfithologia] 191 Mascfulus] 1 29. Montifringilla calcaribus alaudae lohnsonfii]196 apud Willfughbciuml197 2 30. Carduelis198 minor cinerca. 1 31. An Hortulanus199 spadiccus torquatus hypoxanthos Sibiricus Mcssferschmidii Ornilhologici] Volfuminis] IV200? Obsfervationum] in Hfistoriam] Nfaturalcm] 28.201 1 32. Grus vulgaris202 omnium Aulforum] Foemfclla] 1 33. Ciconia nigra203 Fabria 204 Foemfclla] 1 34. Numcnius sivc Arquala205 major Rajfi] [et] Willfughbeii] 1 35. Hacmatopus206 BelIfonii]207 apud Willfughbeium] 2 36. Tolanus208 maximus Obsfervationum] in Hfistoriam] Nfaturalcm| CXCI Foemfclla] 4 37. Fedoa209 venire ruffo Obsfervationum] in H]istoriam] Nfaturalcm] CXCI. 2 Mascfulus] [et] 2. Focmfellac) quae in allegata observalione sub. Fedoae Gesnferi] varietatibus dcscribuntur. 2 38. Gallinago minor Aldrfovandi]210 Mascfulus] [cl] J1.27o6. Pabri. 271
Документы и материалы Л.2К Focm|clla| 1 39. Rotknusscl211 Ballncri212 Wi 111ughbcii| Mascfulus) 6 40. Avis pugnax Aldrfovandi|2n Masc[ulus| sub di- vers is varictatibus 3 j. Ejusdem foemclla. Gambctta Aldrfovandi]214 1 41. Tringa215 maxima Obsfervationum) in Hfistoriam] N[aturalem] 33.216 Mascfulus] 1 42. An Tringa minor Will|ughbeii|217 Orn[ithologici| 223? Obsfervationum] 36.2IX Mascfulus] 2 43. Tringa219 rccurvirostra minor Obsfervationum] in Hfistoriam] Nfaturalcm) 35.22,1 // Numerus exemplorum Transport 74 44. Cinclus221 minimus Obsfervationum] in Hfistoriam) 1 N[aturalem] 39.222 45. Pluvialis223 fusca prone ruffa [et| nigra Foemfclla] - 1 46. Pluvialis224 Hava Obsfervationum] in Hfistoriam] 2 Nfaturalem] CXCII. - 47. Larus225 fidipes alter nostras226 Dfoctoris] Johnson Rajfi] 3 [et] Willfughbeii] Mascfulus] 48. Larus227 caudacuta Strundtjagcr2* Fridferici| Martens229 3 R[aji] Synfopseos] 127. Foemfclla]------ 49. Larus230 caudacuta niger [et] major Mascfulus] - 1 50. Larus cinereus231 Aldrfovandi) Cepphus232 Turnferi]233 1 [et] Gcsn[eri] Foemfclla]--------- 51. Larus cinereus minor234 Willfughbeii] Ornfithologiac] 2 Mascfulus] [et] Foemfclla] 52. Sterna minor23* Mascfulus] - — 1 53. Mergus major cirratus236 Gcsnferi] Mascfulus] - 1 54. Colymbus11237 Lummc23X dictus major - 1 55. Colymbus caudatus239 non aurilus fuliginosus Scuto colli 1 spadico Mcssferschmidii Ornilhologici] Volfuminis] VII. 1 179.240 Obs[crvalionum) in Hfistoriam] Nfaturalcm] 44.241 Foem[clla]-------- 56. Phalacrocorax11242 minor, femoralibus candidis 2 Masc[ulus] [et] Foem[ella|-------- 57. Lomwia243 Insulae Hojeri244 Rajfi] [el] Willfughbeii] 2 Masc[ulus] [et] Foemfclla]-------- 58. Lunda vulgaris. Anas Arctica245 Clusfii]246 Mascfulus] 2 [et] Foemfclla]------- ьColymbus исправлено из M[ci*]g|us] [..|j. Phalacorcorax. 272
Июнь 1740 «9. Lunda247 major cirrata Masc(ulus) lei] Foem|ella] - »0. Lunda24* minor otirrhynchos cristata. Mascfulus] [et] |?oein[clla|-------- nuinque praecedenlcs avium species ut cl marinacet miner- £lia Ocholensia11 in cista n|umer[o 1. rccondila [el] supcrius recensita1 singulari favore let] inusilata indusiria mandatarij Ochoiensis, Nobilissimi Pissarcvi249 conquisita [et] ad nos transmissa sunt.250 Singuii foemcllarum ventres bina ova continebant, pleraq[ue| a succussione per currus facta dif- fracta |ct] ab albumine |et] vitcllo. 2 2 102// Numerus exemplorum л.2Хоб. Transport 102 quibus haud dcplela cranl, foetentia [et] репе cor- rupta. Quae tamen ex ijs conservari poluerunt, ea ventribus rursum inlrusa sunt.251 2 61. Anscr ferus252 fuscus minor, fronle Candida, mi- crolcvcorrhynos Messferschmidii Ornithologici] Volfuminis] VII. 1 1 1 5.253 Obs[ervationum] in H[istoriam] N[aluralcm] 46.254 1 62. Anscr ferus255 niger minor, collo ruffo Foem[ella| 2 63. Clangula256 Gesn[cri] Masc[ulus] [et] Foem[ella] 1 64. Anas2'’7 cristata Rajfi] Syn[opseos] 3 65. Anas25* niger minor59 Raj[i] [et] Will[ughbeii] 1 Masc[ulus| 2 Foem|ellae] 2 66. Anas caudacuta260, Havclda261 dicta Worm[ii]262 Musfaci] 304.263 Masc[ulus] 1 67. Anas caudacuta264 Islandica Worm[ii] [terlija Masc|ulus| 1 68. Anas caudacuta265 Aldr[ovandi| Mascfulus] 1 69. Anas266 platyrrhynchos267 rostro nigro [et] piano Aldr[ovandi] Mascfulus] 1 70. Anas platyrrhynchos26'* altera sive clypeata269 Germ[anis]270 Focm[clla| 2 71. Penelope271 Aldrfovandi] Mascfulus] [et] Focm[ella] 1 72. Querquedula272 major collo brevissimo Obs[ervalionum] in Hfistoriam] N[aturalem] CCI. Masc[ulus] 1 73. Querquedula271 [prim]a Aldr[ovandi]274 209. d’Wina поверх зачеркнутого па[нрзб]а Ocholensia n[npj6]ris. c ct niineralia Ocholensia над строкой. et Oorecensita частично над строкой, частично на правом поле.
Документы и материалы Masc. 1 74. Querquedula275 [altcr]a AI d г[ о van cl i |27g Mascfulus] 122 In ijsdem cislis rcconditur Sciurus277 ruffus, hiemc cinereus, qui in regione Krasnojarij urbis sub me- dium Octobris 1739 occisus fuil. Spongia27* porro ramosa Baicalensis, Ephedrae27'7 * mo nospermae fruticulus [ct] radix quaedam a Stellero transmissa ibidem [r|eposita sunt.2*" 1 N[umer]od IV Ein Kasten, worin[n]en Ein Lun2 oder Bubo2*2, so Dfoctor] Messcrschmid vor Noc- tuam2*3 Heraldicam Pctr[i| du Vai2*4 und Hubneri2x> halt, ich zweifle aber daran, weil die Mungalcn und Chineser, so cin apartes Fest im Jahr vor den Vogel des Zingiis Chan2*6 haben, einen andern Raubvogel heilig halten, so dcr Eule nicht gleich kom[m|r Steller in litt[cra] d[alo] 10. April[is| 17402*7 cx- arat. II Numerus avium Л.29 Transport i Ein Lun2**, so weiBer und spathcr im Decfcmbris] geschoBen 1 worden, und suche ich ihre personas von alien Monathen zu bekom[m]enc. Steller l[oco] efitato] 2 Igorki Mustelae2*9 * Masc[ulus| [ct] foem[clla] quarum de- scriptiones habentur in Cat[alogo| quadrupedfumf90 Steller Ifoco] efitato] Anatis Haveldae291 foemella Savutka Russis, acutis in cauda 1 pennis carens. Exuvium. Steller 1|oco] efitato] Anas qualis nescio Exuvium Steller Ifoco| cfitato] Loco hujus duas aves minores in cista a Stellero missa inveni. Recensita vero aves praeter hanc ullimam una cum littcris dfato] 4 Martfii] 1740292 exaratis a Stellero transmissae sunt.29’ Larus cinereus minor294 Will[ughbeii] Mascfulus] 1 Marmotta295 minor laticauda. Duo masculi, quorum unus M[ense] [Septem]br[c] 1739 alter Majo 1740 occisi sunt.296 An Milvus aeruginosus297 Aldr[ovandi]? Foemella Dfic] 28 । d Перед No. зачеркнуто In cista. е Лунь или Бубо, которого Dfoctor] Messcrschmid считает vor Noctuam Herol»-11' cam Petrfi] du Vai и Hubneri, но я в э том сомневаюсь, у монголов и китаин^'1’ есть ежегодный праздник птицы Чингисхана, эго другая хищная птица. I|L похожая на сову. с Лунь, белый и добыч ый поздно в декабре. хотелось бы получить вх ° всех месяцев. 274
Июнь 1740 Majfi] 1740occisa. Qtus sive noctua aurita298 Will[ughbcii] Ornlithologiae] 64. 1 poem[ella] palbusardus299 Willfughbeii] Ornlithologiae] 37. Foem[ella] - - 1 дquila Kichtsche300 Masclulus | — 1 Tringa101 Aldr[ovandi] WiIl[ughbeii 1 Ornlithologiae] 222. 3 3 Foem[ellae] d[ie] 7 Maj|i] 1740 occisae.302 Oenanthc sive Vitiflora303 Aldr[ovandi] Masc[ulus] [et] 2 Foem[ella] Motaciflla]3(M quarta Masclulus] d[ici] 24 Maj[i] 1740 1 Motacilla alba305 Wi 11 [ughbeii] Ornlithologiae] 171. Masclulus] 2 [et] Foem[ella] Turdus306 Tyladi307 congener, cinereo-fuscus, non inaculatus 1 Mess[erschmidii Ornithologici] Vol|uminis] VI. 984.308 Masclulus] D[ici] 24 Majfi] 1740309 Motacilla flava altera310 Obs|ervationum] in Hfistoriam] 1 N[aturalem] CLXXV D|iei] 27 Maj(i] 1740. [Forte) Hortulanus311 spadiceus torqualus hypoxanthos Sibiricus 1 Mess[erschmidii]312 Foem|ella] D|iei] 24 Maj|i] 1740.313 - Alauda vulgaris314 ofmn]ium Aul|orum] Masculus - - 1 22// Numerus avium JI.29o6. Transport 22 2 Ispida an Vct|crum] Alcyon315 Wi 11 [ughbeii] Ornlithologiae] 101. Masclulus] [et) Focm[ella] 1 Montifringilla316 levcocephalos Obslcrvationum] in Hfistoriam] Nfaluralein] 29.317 Foem[ella] 2 Charadrius vcl Hiaticula318 Wi 11 [ ugh be i i ] Ornlithologiae] 2 Masc[uli] 1 Alauda pratorum319 Will[ughbeii] Masclulus] 1 Ruticilla320 crythrobronchites Obs[ervationum] 21. n[umer]o 2321 Masclulus] 1 Turdus pilaris322 omnium Aut[orum] Foem[ella] 1 Turdus Iliacus323 omnium Aut[orum] Foem[ella] 2 Rotknusscl324 Baltneri WilllughbeiiJ 2 Masc[uli] 2 Ad Anatem325 cristatam Rajfi] accedens Forte Anatis caudacutae Isl[andicae]326 Worm[ii] Foem[clla] 1 Ad Anatem327 cristatam Raj|i| accedens, sed multo minor. 1 Anas caudacuta Islandica328 Wormfii] Mus[aei] 304. Varietas. 1 Querquedula329 major col Io brevissimo 275
Документы и материалы Obs[ervationis| in H|istoriam] N[aturalcm] C( i Focm[ella] 1 Tringac330 Aid r|ovandi] admodum Obsfcrvationis] in H[istoriam] Nfaturalcni] Focm[clla] Index 39 avium in hac cista recondit arum331 N[umer]oa V Ein Kasten, worin|n]enb 1. Planlac plurimam partem Ircutenscs anno MDCCXXXVIII. collcctae4, [et] inter chartas siccatae; de quibus vid[e] Indficcm] Irc[utensem|332 2. Plantae plurimam partem ad leniseam fluvium anno MDCCXXXIX collcctae [et] inter chartas siccatae. vid|e] Ind[icem] lenfiseae]333 3. Plantae a Stellero d[ie] 4 Martfii]334 Ircutio missae. quae a nominatis eo distinguuntur, quod inter chartani Sinicam repositae sint.335 4. Radices quaedam [et] bulbi. scil[icet] Bistorta// Л.30 Ind[icis] Ien[iscae] n[umer]o 327336 Tithymalus Fl|orae| Irc[utiensis]337 n[umer]o 19.33K Ocimoidcs Ind[icis] Irc[utcnsis| n[umer]o 272.339 Lilium Ind[icis] Ircfutensis] n[umcr]o 528.340 Lilium Ind[icis] Len[ac[341 n|umer]o 444.342 Paeonia Ind|icis] Len[ae| n[umer]o 429.343 N[umer]oa VI. Ein FaBlcin, worinnen6 Caeruleum montanum344 impurum von Baund lacu warum|m| ich es vor eine cretam345 anfangs gchallen, vcrursachtc deBen scabrities und siccitas346, daB es aber caeruleum montanum scye und metal- lische theile in sich habe scheinct mich zu uberzeugen, weil selbe im Feuer etwas FlieBet und schwarlzlich wirdc. Steller in litt[cris] d|aid 10. Aprilfis] 1740.347 ad me scriptis.34" Caeruleum montanum349 purius vid[c] Catal[ogum[ min- eral[ium]350 Steller l[oco] efitato] Sulphur nativum351 purius ad Baund collectum Stcll[erus] 1|ocol c[itato] Перед No. зачеркнуто In cista. Один ящик, а в нем... L colleclae & над строкой. Перед No зачеркну! о In doliolo. Бочонок, а в нем... f ...сначала я се считал из-за шершавости и сухости белой глиной, но ||()|( .. стал склоняться к тому, что это горная глазурь, содержащая мсталлн'|е кие включения - она немного плави тся и темнее т на огне. 276
Июнь 1740 ЭД Sulphur nativum352 impurius cinereum ibidem. Stell[erus] l[oco] |[itato] Sal efflorescens circa Baund lacum in palustribus353 Stell[erus] |[oco] c| itato] Sal in descrtis collectum cujus naturae disquircndum adhuc354 Steller 1[oco] c[itato] Conferva355 chartacca Angarac tluvij. Steller l[oco] c[itato] Sperma ceti356 Sincnsium Steller 1[oco] c[itato] Bacilli Bucharici ad oculorum affectus357 Steller l[oco] c[itato] Semina Cralacgi35* Pyri35y folio Steller 1|oco] c|itato] Extractum Theae360 in pillulas redactum cum Moscho361 ad res- tiguendam iter faciendum per deserta sitim sub lingua teneri solitum. Steller l[oco| cfitalo]. Hoc nescio quo casu apud me rclictum jam una cum hoc indice transmittitur/62 Fungi'61 species Aganci species Suprascriplae res a Stellcro una cum litt[cris] d[ie] 4 Mart[ii] 1740'65 exaratis transmissac sunt366 Asphaltum367 in modulum fusum c lacu Baical.36s 2 Kastlein, wel- che von H[errn] Steller d|ic] 23 Ian[uarii] 1740369 empfangenh. // Fragmenta lyncuriorum370, ad leniscam fluvium collecta. Л.ЗОоб. Vena argenti [et] plumbi, margae371 specie intra argillam372 lutes- centem, ijsdem metallis feracem latens, quae detecta est in regione Argunensium argenti officinarum autumno anni MDCCXXXIX.373 Cacrulcum montanum374 Kutschiti lacus, a Geodaeta Uscha- covio375 transmissum.376 Caeruleum montanum377 ad fontes amnis Siewerna ex Occidente Olenecum subeuntis reperiundum;c At Olenecus fluvius in mare glaciale ex occidente Lenae fl[uvii] exoneratur. Mecum communica- tum est a Cl[arissimo] Mullero37K, qui lacutiac ab homine accepit, venationis Isalidum379 caussa ad Olenecum diu commoranle.™0 Uterus cum cornubus [et] ovarijs Capreae™1 Plinij, die 21 Januarij MDCCXL occisae, nondum apertus?1 Cum venatorum Germaniae cordatorum [et] qui scientia caetcris excellere creduntur, vulgaris sit Opinio, bis Capream Plinij coitum annoe celebrare, primum autumno; alterum medio lanuarij, quorum primus sit sterilis [ct] ad lasciviam extinguendam tantum factus, alter demum fertilis, Sibiriae vero ve- natores tarn Rulheni quam gentiles huic opinioni quam maxime re- b^Oc nescio do transmittitur. на правом поле. с ^ящичка, полученные от г-на 111 геллера 23 января 1740 г. d^Periundum; над строкой. "°сле apertus зачеркнуто Quatuor siinul Capreae foemellae allatae sunt, quarum c duae XXI. duae XXII lanuarij occisae & a venatore , quem ad eas occidendurti misi. ^По Ha() строкой. 277
Документы и материалы fragentur, nullum ab hoc animali coitum nisi autumno celebrari statuentes: Litem hanc in loco, ejusmodi animalium genere fertili componi posse speravi. ludicavi enim, si penes Sibiricos venatorcs staret veritas, fore, ut Capreac foemellaea medio lanuarij occisae certa graviditatis signa praebitura esscnt; Uti ex adversa parte, si signa graviditatis non prostarent, judicandum esse credidi, opinionem Ger- maniae venatorum satis firm о stare talo. Igitur quatuor foemellas, quarum duae dieb XXI duae XXII. lanuarij a venatorec proptcrca(l misso occisae fuerunt disquisitionibus adhibui. Trium uteros aperui in quibus nullum omnino graviditatis signum aderat, quartae uteruni mitto inapertum, in observations confirmationem.3*2 Diee naturalien in den Kasten n[umer]o IV V und in dem FaBlein n[umer]o VI. sind den 10 lunfii] 1740 durch'die Jeniseische Cantzley an H[errn] Proffessorem] Muller geschickt worden, damn selbiger sie mit den ubrigen nach Petersburg senden moge.g A AH. P.I. On. 105. Д.9. Л.23-3()об. Черновик; почерк И.Г Гмелина. 1 Johann Georg Gmelin schickte einen Teil der im Verzeichnis angegebenen Natu- ral ien mit einem Brief (AAW F.2i, Op.5, D. 115, Bl.I24r-I31 v) am 10. Juni 1740 aus Krasnojarsk an Gerhard Friedrich Muller und teilte diesem mit, daB er ihm das Verzeichnis spater schicken werde (a.a.O. Bl. I3()r). In dem Verzeichnis J. G. Gmelin "Nach Petersburg ist aus Sibirien an rapporten, Donoschemen, beschreibungen, Zeichnungen und allerley Sachen in den regierenden Senat und die Academic abgefertiget, auch noch in Petersburg folgendes abgegeben worden (Staatsbibliothek zu Berlin acc. Darmst. 1924.54, NachlaB Gmelin, Марре 10. B1.80r-87v) findet sich die Angabe "1740 den 3. Decembr. aus Tomsk in den regierenden Senat. Catalogus der naturalien, so geschickt wurden." (а. а. О Bl.82r). Die Naturalien und das Verzeichnis wurden durch G. F. Muller am 22. Januar 1741 aus Tobolsk (Brief von G. F. Muller an J. G. Gmelin vom 26. Januar 1741: AAW F.21, Op.2, D.7, B1.45v-48v) nach St. Petersburg gesandt, wo sic am 7 Marz 1741 eintrafen. In den Protokollen der Konferenz der Akademie der Wissen schaften ist am 21. Marz 1741 verzeichnet: "Aus der Canzelley wurden zu den Kamtschatkischen Acten gegeben: 4) Verzeichniss der Naturalien, so an Hrn. Pro- fessor Muller theils mitgegeben, theils im Sommer des 1740 Jahres abgeschickt uoi den sind, um selbige an die Kayseri. Kunstcammer weiter zu spedieren. nut 5 Bogen; " (Protokoly 1897-1900, Bd.l, S.671-672) [Иоганн Георг Гме. 10 июня 1740 года вместе с письмом Герарду Фридриху Миллер' aCapreae foemellae поверх зачеркнутого animalia. die над строкой. с a venatore поверх зачеркнутого [occi]sae [fuerunt] ; После a venatore зачерь"'' то ad eas occidendum. d propterea перед строкой. e Натуралии в ящиках IV, V и бочонке VI через Енисейскую канцелярий реданы г-ну профессору Миллеру, чтбы переправить их вместе с остаJ f ными в Петербург. durch поверх зачеркнутого ап. g Die naturalien Oumoge. на левом поле. 278
Июнь 1740 (ААН. Ф.21. Он.5. Д.I 15. Л.124-131об.) направил часть указанных в описи натуралий и сообщил, что опись перешлет ему позже (Л. 130). В перечне Ио- ганна Георга Гмслина. отправленном “из Сибири в Санкт-Петербург вместе с рапортами, поношениями, описаниями, рисунками и прочими вещами для правительствующего Сената и академии” (Staatsbibliothek zu Berlin асе. Darmst. 1924.54, NachlaB Gmelin, Марре К), Л. 80-87об.), содержится указание, что “3 декабря 1740 года из Томска в правительствующий сенат послан каталог с натуралиями” (там же. Л.82). 22 января 1741 г. Герард Фридрих Миллер из Тобольска в Санкт-Петербург послал опись и натуралии (письмо Герарда Фридриха Миллера Иоганну Георгу Гмелину от 26 января 1741 г., ААН. Ф.21. Он.2. Д.7. Л.45об.-48об.). В Санк-Петербурге их получили 7 марта 1741 г. В Протоколах Конференции Академии наук 21 марта 1741 г. отмечено: “Из канцелярии к Камча тским актам получено: 4) Опись нату- ралий. частью переданных господину профессору Миллеру, частью при- сланных ле том 1740 года для передачи в Импера торскую Куист-камеру, на < 5 листах ...” (Протоколы. 1897-1900. Т. 1. С.671-672)]. ^Varia fragmenta Cancri перев.: разрозненные части краба. I Gesner 1669с, S. 19 "О Гераклийском крабе" г.Е mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. * Klein 1734, р. 16 ["Echinodermata"; "Dispositionis priinae classis 1. Anocystorum."; & "Sectio I. Cidaris."] Genus I. Cidaris miliaris. §. 10. Cujus Eminentiae Milii granulis aequales aut minores. §. 11. Species I. Rumphiana; vertice elato. B) Saxatilis. 1) Basi plana; Rumpf. p. 31. Tab. XIV A - Ano integro Tab. II. A. B. [sc. hujus IKIeinii operis]" Rumpf 1705, p.31 ["2 Soort. Echinus Saxatilis. Haar gedaantc. Zie de Plaat XIV letter A."] "II. Echinus Saxatilis, is mischien de Brisius Aristot. kleen en langwerpig ;van schaal. en groot als en walnoot, dikker en harder van schaal dan de voorige [Echinus esculentus] lichtrood en wit van koleur, met grooter wratjes, de voeten zyn langer en dikker dan die van de voorgaande, schier een vingerlid lang, styfen scherp, zoo dat men ze qualyk vatten kan. Zy houden zich op in de gaten en kuiltjes van de г koraalsteenen, darin ze zomtyds zoodanig groeijen, dat men ze daar uit niet haalen | kan, 't welk dit beest ook eenigzins merkt; want als men't uittekken wil, zet het zyn steekels noch eens zoo styf, datze overal tegens den steen aanstuiten. Zy worden >echter tot de kost nier gezogt, want hunne Eyeren smaaken wat bitter, maar de dop- (pen zyn fraai om onder rariteiten te bewaaren, overmids ze zoo ligt niet breeken." & ari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. Georgi 1797-1802, Т1.3, S.22OO "Echinus L. Meerigel. Seeigel." Georgi 1797-1802, TI.3, S.2207ff. "C. Einschalige Schnecken. Cochleae." • Bonanni 1709, p.471 ["Musaei Kircheriani classis duodecima continens animalia testacea.": "Pars secunda. Describuntur testacea in parte quarta [i.e. "leones testa- ceorum quae in parte secunda describuntur") delineata."] "326. Murex egregius, quem binis aliis jam descriptis, nec omnino similibus, inunere addidit lllustrissimus Praesul Leo Strozza Excell. Ducis Strozza filius. Galeiformis hie dicitur ex forma, qua galeam exprimit non sulum crasso labro circumseptam, sed brevibus, & robustis ;*nuricibus, quibus armatur contra Clavarum ictus. Valde ponderosus est propter cras- substantial!!, qua componitur, & mole palmarem globum aliquando superat. Pulvo colore in parte externa, pingitur. 327. In altera autem facie, quam hie de- Hneatam vides, os patet angustum. sed longum, per quod color idem in aureum, aut yubrum propendens spectatur, labrumque habet crassis Dentibus munitum." f Lang 1722, p.26: [Pars II: cochleae mariпае; classis II: cochleae marinae canalicu- ’latae; genus II: "Cochleae canaliculatae extrorsum incurvatae vulgares. Gemeine aussenwehrts gekrumte gerohrte Meer-Schnacken."] "Cochlea canaliculata extrorsum lHcurvata vulgaris umbonata rugosa & muricata ore labiosissimo & dentato. Bon. 12paS 471. n. 326. 327." См. нримеч. 14 и 15. 279
Документы и материалы 13 См. примеч. 9. 14 Bonanni 1709, р.469 ["Musaei Kircheriani classis duodecima continens animalia testacea."; "Pars secunda. Describuntur testacea in parte quarta {i.e. "leones tesla ceorum quae in parte secunda describuntur"} delineata."] ["297. Murex nisi fallor caeteris praestantior, aut saltern nulli pulchritudine secundus. Cochleas hujusinodi Musicas Galli merito appellarunt. Illas enim musicis notis lineisque Natura signavit ne forte marinae nimphae figuratis defraudarentur cantilenis, Neptunusque Jovis non invideret deliciis, aut si commento non assentiris, ut spectantium saltern oculis suis numeris absolutain harmonium cfficcrent. Hae quidem non fortuitu colorum conibi- natione pingitur, ut gemma Acates in annulo Pirri Regis, in qua Apollo cum Musis cernebatur, ita discurrentibus maculis, ut Musis quoque singulis sua redderentur signia, sed constanti Naturae opificio, accuratoque studio ln[!] omnibus hujus speciei Cochleis notulae inusicae lineis, (licet non certo semper loco) superadditae videantui Colores jucundius oculis usurpantur, quam calamo referuntur; sunt enim lineae aureo fulgore notabiles, notulae sanguineae, puncta ex flavo rubescentia, testa autem sub jecta, vel vinosa, vel onichyna."] "298. Alter ejusdem speciei pulchritudine etiam eximia." 15 Lang 1722, p.27: [Pars II: cochleae marinae: classis 11: cochleae marinae canahcu latae; genus II: "Cochleae canaliculatae extrorsum incurvatae vulgares. Geineinc aussenwehrts gekriimte gerohrte Meer-Schnacken."] "Cochlea canaliculata extrorsum incurvata vulgaris mucronata striata & tuberosa. Bon. pag. 469. n. 298. Cochlea mu sica Gallorum dicta." 16 strijs (...) extantibus] пере».: овящиеся нее более и более редкими поле* ки. 17 См. примеч. 9. 1К Lang 1722, р.27: [Pars II: cochleae marinae; classis 11: cochleae marinae canalicu- latae; genus II: "Cochleae canaliculatae extrorsum incurvatae vulgares. Geineinc aussenwehrts gekriimte gerohrte Meer-Schnacken."] "Cochlea canaliculata extrorsum incurvata vulgaris inucronata laevis." 19 См. примеч. 9. 20 Cochleae (...) ejicere, перев.: Улитки, приведенные под номерами 3. 4 и 5 при- везены сюда с побережья Ледовитого океана с гор между устьями Енисея и Пьясиды {Пьясины, Пьясиги, Пьясинги; Middendorff 1848. С. XIX }; утверн дают, что все вершины весьма многочисленных там гор, сколько бы ю там не было, просто покрыты такими улитками разной величины, хотя море поблизости никогда не выбрасывает подобных моллюсков. 21 Gesner 1669с, S.50 "Von den MoBmuscheln. werden zu Venedig MoBmuscheln (Musculi) genent " [Венецианский моллюск] 22 Lister 1720 ["Historiae Conchyliorum Liber. II. Qui est de Turbinibus et Bivalvibus aquae dulcis."; "Sectio. 2. de Cochleis Fluviatilibus."; "Testaceorum Bivalvium Hu- viatilium Pars secunda qui plerisq, Musculj audiunt."] "Sectio. 2. de Musculo cardine Laevi. 8. musculus tenuis minor, Subfuscus, latiusculus." Ad lenisseam (...) occurrit] перев.: на реке Енисей она повсюду встречается 24 Georgi 1797-1802. Т1.3. S.2206-2207 "Mytilus L. Miesmuschel.” 25 Lang 1722, p.74 [Pars 111: Conchae marinae; classis II: conchae inaequilaiei^’- genus VIII: "Mytuli. Grosse MieB-Muschlen."] "Mytulus angustus seu gibbosus Mytulus anatarius & saxatilis Rumph, pag. 151. Tab.46. li. C. D." 26 Rumpf 1705, p. 151 ["De 2de soort. {verbeeldt op den plaat XLVI.} by letter С I "II. Mitulus anatarius. Maleitsch, Asusseng Bebec, dat is, Eendmosselen. An1' boinsch, Ihul, op Hitol, Lulat. Deze zyn kleine Mosseltjes, schaars een lid van ecn vonger lang, en 1 Q vinger breed, bleekbruin, en wat riinpelig van schaal: Zy steeUn veele by malkander in een waazigen grond, maakende een geheelen korst, geinecn 111 den Amboinschen Inham, en op Hoeconalo, en andere stille bochten: Men graalt a vee! uit om d* Eenden daat mede te voeden, over de uitgegraavene korsten roll пк en steen, of men breekt ze met de handen in stukken, en als dan worden zc \nn 280
Июнь 1740 I Eenden greetig gegeeten: De Varkens eeten ze ook gaarn, inzonderheit de wilde, м waar op de Jagers ook weeten te loeren."; ["De 3de soort. verbeeldt by letter D."] I "III. Mitulus saxatilis is noch kleinder, schaars een lid van een vinger lang, maar f breeder, en als een oor gefatzoeneert. buiten riinpelig of korrelig, omtrent de randen met haairen bezet, en met een groenen welrschyn: Zy hangen aan harde klippen, die plat leggen, en op andere harde vlakke stranden: Zy dienen niet tot eeten, maar wel voor Varkens en Eenden." 27 Gesner 1669c, S.76 "Von der Meereychel. Balanus Marina. 28 Lang 1722, p.4 [Pars 1: testacea marina univalvia non turbinata; classis 1: testacea marina univalvia non turbinata, et in se non contorta] "Balanus Tulipaeformis stria- tus. Mitella Rumphii inter Ostrea descripta. pag. 158. Tab.47 li. M. Auffgehende Tulipan. Valent. Mus. Mus. pag. 187." 29 E mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. 30Georgi 1797-1802, TI.3. S.2217L "Pflanzenthiere. Zoophyta. B. Mit weichern, pflanzenahnlichen Stammen. Alcyonium L. Seekork." 31 Boccone. Paolo [ordinis Cisterciensium. cognomine Sylvius; 1633-1703]: Recher- ches et observations naturelies de Boccone touchant le corail, la pierre etoilee, les pierres de figure de coquilles. la corne d’ammon. 1'astroite undulatus, les dents de poissons petrifiees, ies herrisons allerez. I'embrasement du mont Etna, la sangsiie du Xiphias. I'alcyonium stupposum, le be. Amsterdam: chez Jean Jansson a Waesberge. 1674. 32 Georgi 1797-1802, T1.3, S.1028f. "Rubus idaeus L.. Hind=Bromberstrauch, Hindbeerstrauch." 33 Steller 1774, S.95 “Alcyonium gelatinosum rubrum, по-русски морская малина, l камчадалы I ее перетирают в порошок и принимают для облегчения ро- дов” 34 Е mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. ” Georgi 1797-1 «02. TI.3, S.2218 "Spongia L. Schwann»" 56 Bauhin 1623. p.368 [Lib. X. Sect. IV] "Spongiae VI. Spongia ramosa. Confervae marinae genus. Lob. Lugd. Corallina Britannica Penae Lugd. an Isidos plocamon co- ^rallio simihs Plinii 1. 13. c.24." ’ E mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. См. примем. 35. ^Джон Паркинсон. Е mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. 4<1 См. нримеч. 35. 4’ Е mari Ochotensi, перев.: Из Охотского моря. Saccus sublingualis, перев.: подязычный мешок. 45 Gesner 1669b. S.212f. "Von dem Trappen. Tarda vel Bistarda" 46 masculi (...) ignotuin, перев.: особи мужского или женского пола, неизвестно. Georg Wilhelm Steller sehreibt im Brief vom 10. Mai 1739 aus Irkuck an Johann Georg Gmelin (Staatsbibliothek zu Berlin acc. Dannst. 1924. 54. Sig. Darmst. Asien (6) G. W Steller Bl. Ir-4v): " . so folget auch hiermit der Saccus sublingualis Tar- dae avis, davon der Doctor erwehnet geg, mich in Jeniseisk. daB ich kunfftig mich darnach uinsehe» sollte, weil sie denselben in Verschiedene, nicht gefund,, ich fande selbige) in den erste, vogel so ich untersuchet (a. a. O. Bl. 3r-3v) |B письме 10 мая 1739 г. Георг Вильгельм Штеллер писал Иоганну Георгу Гмелину: — к сему прилагается der Saccus sublingualis Tardae avis, о чем мне г-н доктор и Енисейске говорил, чтобы я его в будущем разыскал, потому что он его 47Нигде не находит, а я его нашел в первой же исследованной птицс|. 4х Ероховой песок. Е lacu (...) dicitur. перев.: Его выбрасывает из Байкала, а русские называют 4уег° "пороховой песок” Г-Ф. Миллер. 281
Документы и материалы 50 Eadem grossior. (...) relatum est.] персе.: Dcrselbe [Sand], jedoch grober. Bestin)nil wird niemand, wenn er ihn sieht. am Vorhandensein von gediegenem Eisen zweiteln [Er ist] von der gieichen Stelle. Aus Sand von der gleichen Ail, die am See ._ _ (|e|. Kalmiickenlande zu finden ist, schmclzen die Kalmiickcn Eisen, wie dem beriihintcn Muller sowohl von Einwohnern dieser Gcgenden als auch von Russen, die don von Alters her leben, haufig berichtet worden ist. [Тот же песок, только грубее. Вся кий, кто держал его в руках, нс усом и и гея в том, что эго самородное же; Он из тех же мест. Из песка такого же рода, который можно отыскан, у озера______в калмыцких землях, калмыки выплавляют железо, как о |()м часто сообщали знаменитому Миллеру и жители тех мест, и живущие там издавна русские]. 51 Ex hoe (...) conflantur.. персе.:, из этого камня состо т многие горы в ни* нем течении Енисея. " Die in dem Verzeichnis mit der Fundstelle Kangatov nos (auch: Kandatov nos) angegebenen Minerale wurden von Johann Georg Gmelin am 12. Juli 1739 gcsani- melt. (Минералы, указанные в описи как найденные около Кангатова (и. Кандатова) Носа, были собраны Иоганном Георгом Гмслином 12 июля 1739 года”|. 53 Gmelin 1751/52. 3. Theil. S.228 "XI. Einen groben Sandstei . auf der einen Suite wie verbrannt, und schwarz. auf der andem roth*‘ **Die Corallengewachse pflegen oft dergleichen Veranderungen der Farbc vorzunehmen, wann sie eine Zeitlang in der Erdc liegen." [Грубый песчаник, с од- ной стороны черный, как будто обгорелый, с другой стороны красный” Подобные перемены обычно происходя т с кораллами, некоторое время пролежавшими в земле]. 54 Кангатов Нос у впадения реки Елогуй (Елагуй) в Енисей. In promontorio (...) oecurrit., перев.: Он встречается в предгорьях около Е сея, которые мы называем Кангатов Нос, различной величины, и самый большой не превышает четверти фунта. ‘ ° Cum (...) est., перев.: Он часто встречается вместе с предыдущим. 57 Passim (...) oecurrit, перев.: Он встречается повсюду на Енисее. 58 in nominato (...) oecurrit., перев.: В упомянутом Кангатовском предгорье он встречается повсюду, весом от четверти до полутора фунтов. 59 Zedler 1738, S.1O23: "Ludus Helmontii et Paracclsi, oder Erdgall, wird von eimgen von dem Blasen-Stein eines Menschen verstanden: allein des Helmontii Ludus ist cin ganz anderer Stein: Er wird an der Schelde nahe Antwerpen gegraben, hat unten einen grauen Sack, wie die Kalck-Steine sind, oben aber eine durchsichtige Krustc wie Agtstein; Schroter und Ertmiiller halten ihn auch fur einen Kalekstein. Weil man ein bitteres und etwas saures Saltz daraus haben kan. wird er voin Paraeelso auch Fel terrae. Erd-Galle genennet. Helmontius will ein unbetriigliches Mittel wider den Stein und andere Gebrechen mchr davon machen." (Ludus Helmontii et Paracclsi или земляная желчь, некоторыми понимается как человеческий камень чевого пузыря; однако это совсем другой камень. Его добывают на Шельде около Антверпена, снизу у него серый нарост, похожий на известняк, а свер- ху прозрачная корка, как у агата. Дробильщики и мельники так и считав’1 его известняком. Поскольку из него можно добывать горькую н нсмно,() кисловатую соль, Парацельс назвал его земляной желчью. Гельмонтиус Х()' чет из него сделать верное средство против |т.е. для определения? | камней 11 прочих обломочных горных пород]. Даниэль Готлиб Месссршмидт отправился в Маигазсю летом 1723 г 61 A Ludo (...) intelligat., перев.: Он отличается от Ludus Paracelsi mo^hlJ> цветом, и почти несомненно, что знаменитый Месссршмидт имел в ><111 этот камень, хотя он его собирал в горах выше городи Мангазеи. См. док. 22, нримеч. 52. Ejusdem loci., перев.: Из те. 282
Июнь 1740 В4 s. Dokument 22. Anin. 43; Georgi 1797-1802. Tl. 3. S. I32f. "Mineralischer FluB. W FluBsaurer Kalk. Fluor mineralis." Ad (...) passim., перев.: По всему Енисею. В6 См. Д^к. 22, примем. 45. I*7 Amiant Mineral. Asbestart; См. Mahudel 1747/48 и Georgi 1797-1802, Т1.3, I S.243-246 "Asbest. Asbestus." Ad oinnem (...) occurrit., перев.: Его мелкие кусочки встречаются по всему Енисею.. 69 Georgi 1797-1802, Т1.3, S.209f. "Tripelthon. Tripel." 7 °0btinui (...) referunt. Ich habe ihn [, den Tripel,] in den Erzwerken erhalten, die sich in der oberen Gegend des Enisej-Flusses am Bach Lugaza [в Gmelin 1751/52, 3. Theil, S.297 "Lukasa"] belmden, und es ist berichtet worden, daB er iiberall in den Bergen dieser Gegenden gefunden wird. Die Bewohner der Stadt Krasnojarsk haben berichtet, daB ehemals auch weiBe Kreide aus jenen Bergen, wo das Bergwerk Maiskoj rudnik errichtet wurde, gehauen worden ist. [Я получил его (трепел} в плавильнях по верхнему течению реки Енисей около ручья Лугаза {или Лу- каза}. говоря г. что в этих местах его повсюду можно найти в горах. Жители города Красноярска сообщаю!, что раньше зам. где находится Майский рудник, дообывали в горах белый мел]. 71 Georgi 1797-1802, TI.3. S.l92-213 "Thon. Argilla. R. Glina" 72 E montibus (...) est., персе.: Она выкопана в горах около Охотска. 73 Georgi 1797-1802. Т1.3, S.l92-213 "Thon. Argilla. R. Glina". глина. 74 Ejusdem loci., перев.: Из тех же мест. 75 Georgi 1797-1802, T1.3. S.205-207 "Bolarthon. Bolus." 76 Ejusdem loci., перев.: Из тех же мест. 77 См. док. 22. примеч. 58; Georgi 1797-1802. TI.3. S.206 "Rothel, Rothstein, rothe Kreide, Schreibebolus, ", красный мел. 78 Georgi 1797-1802, TI.3, S.429f. "Blaues Kupfererz. Kupfcrblau. Kupferlasur Cuprum Caruleum montanum Bergblau."; медный купорос, см. также док. 31. примеч. 2. 9 Una cum (...) reperitur.: Sie wird zusammen mit Bergblau am See Kucit [Georgi 1775. S. 116: "Kutschida"] gefunden.[Ее находят вместе с горной зеленью на • озере Купит { Кучида| ]. См. примеч. 77. f Non quidem (...) occurrit., перев. Хотя она не такая красная, как немецкая 7 сангина, но все же отменного качества. Около деревни Куваройна на Ена- P. сее, в граничащих с рекой горах и на маленьких холмах около притоков ! Енисея, ее довольно много. См. примеч. 77. Cum (...) occurrit.. персе.: Она встречается вместе с предыдущей {сангиной}, с которой весьма схожа по составу. Georgi 1797-1802, TI.3, S.134-140 "Mergel. Marga." Kobaltbliite. Erythrin - кобальтовый минерал. In promontorio (...) possent., перев.: Er [, der Mergel] tritt im oben genannten Kan- gatov-Vorgebirge auf. Weil die Farbe dieses Mergels nicht sehr von der Farbe der Kobaltbliiten verschieden ist, verdient es untersucht zu werden, ob Kiesel nicht damit gefarbt werden konnen. [Он {мергель} встречается в упомянутых Кангатов- ских предгорьях. Цвет этого мергеля не очень отличается от кобальтовых Т «Кислов. поэтому нужно исследовать, нельзя ли окрашивать кремень с его '^Помощью]. In promontorio (...) sunt, персе.: В упомянутых предгорьях они встречаются щ°чень часто. Ejusdem loci, перев.: Из тех же мест. Ejusdem loci, перев.: Из тех же мест. 283
Документы и материалы 90 См. док. 22. нримеч. 3 и Georgi 1797-1802. TI.3, S.242 "Schwarzlich glanzundC1 Talk ini rechten Ufer der unteren Tunguska bei Kandatu NoB." (Черноватый 6;ie тящий тальк на нравом берегу нижней Тунгуски у Канда того Носа]. 91 Georgi 1797-1802. Т1.3, S.501-503 "Eisenkies. Schwefelkies. Gelber Eisenkies Pyrites Sulphurous." (Железный колчедан, серный колчедан, желтый ко;|.|С. дан. Pyrites Sulphurous]. 92 In (...) passim., перев.: повсюду в этих предгорьях. См. док. 22. нримеч. 36. 94 Ad omnem (...) componitur. Uberall am ganzen Enisej. Oberhalb des WasseitalL der sich zwischen den Stiidten Mangazeja und Enisejsk befindet, fallt ein GieBbad) vom ostlichen Gestade in den Enisej, dessen Belt ganz aus Stein dieser An /usam mengesetzt ist. [Повсюду на Енисее. Выше водопада, находящегося между |() родами Мангазея и Енисейск, в Енисей с восточного брега впадает горныи ручей, дно которого выстлано этим камнем]. 95 См. нримеч. 78. 96 ad Lacum Kutschit repe.riundum.] перев.: но найти на озере Кучит. 97 См. нримеч. 78. 9К * Ad lacum Baunt.] перев.: на озере Баунт. 99 См. док. 22, нримеч. 22. Ad omnem lemseam.J перев.: по всему Енисею. "" Georgi 1797-1802. Т1.3. S.53O "Gagat. Bitumen gagas. Schwai/с. glasahnliches Erdharz. Schwarzer Gagat, [Гагат, Bitumen gagas. Чер- ная стеклонодобная руда. Черный гагат]; см. док. 22. нримеч. 24. 102 Georgi 1797-1802, TI.3, S.337 "Bernstein. Agtstein. Electrum Succinum Schwarzlicher am Jenisei bey und unter Turuchansk. [Янтарь. Electrum Siu cinum. ...Черный - но Енисею около и ниже Туруханска]. 103 Miles (...) aplissimus sit.] перев.: Ein Soldat hat cs angebrachl, der vorgibt. es am Ob gefunden zu haben. Wenn Stiicke derselben Art in groBcr Menge beschalIt werden konnen, wird das, wenn es gesammelt wird, wie ich erwarte, keine lorene Miihe sein, weil es zum Drehen auBerst geeignet ist. (Принесен солдаюм который показал, что нашел его на Оби. Если подобные куски можно oi ы скать в достаточном количестве, я полагаю, что. если их собрать, зряшный труд, их можно с успехом иснользовать при сверлении). ,(М Dale 1693, С. 650 [Appendix continens addenda propriis in locis omissa.) Pag ^() Lin. ult. Adde [Т.е. после главы 'IV De Creta.1 "Plumbum nigrum Offic. Nignt\ Fabrilis Mer. Pin. An Creta nigra mollis & dura argenteis maculis nitens Kentinan Black-Lead. Invenitur in fodinis. Mollis est sed lamen consistentiae, firmioir laevis & splendens, non petrosa, in frusta variae magniludinis divisa. Vires. Rclng erat, siccat, repellit. Usus praecip. ad versus strumas, tumoresque frigidos & phlcg maticos. N.B. Optime censetur quae in Anglia, quae ex Hispania adfertur fragilis est. po sima quae ex India Orientalis advehitur." 105 ‘ Markasit (Wasserkies, Binarkies) - двуокись железа. 1(1 6 Ochotio (...) permixta.) перев.: Es ist von Ochock iiberschickt worden und siJi< ' von der besten Sorte. In einein einzelnen Papier liegen von diesem Mineral cin'gc Stiickchen bei. die mit goldenem Markasit durchmischt sind. | Прислано из О'1’1 ска и наверняка отменного качества. В отдельной бумаге лежат кус<),|К11 этого минерала, перемешанные с золотым марказитом). 107 См. нримеч. 30. Ferrante Imperato. 109 Georgi 1797-1802. TI.3, S.2217 "Pflanzenthiere. Zoophyta. A. In steineii*11 Gehiiusen. Korallen. Lithophyta L." [Кораллы]. ll( )Saltim (...) repertum est.] перев.: Wenigstens ist sicher, daB es seinen Urspi1111 von Meer-Lithophyten herleitet. Ein einzclnes Beispiel dieser Art ist in dem l‘JLI 1 genannten Vorgebirge gefunden worden. |Ясно. по крайней мре, ч то <»п 284
Июнь 1740 | ходит от морских кораллов. Единственный пример подобного рода найден в в упоминавшихся многажды предгорьях]. Ь11 Luchsstein, Luchssaphir. Wassersaphir. теперь: Cordierit; Gesner 1669a, S.355 I "Der Luchs wann er harnet so vergrabt er sein Harn auB welchein ein Edel=Gestein f den die Lateiner Lyncurium nennen erwachsen soli etliche meinen es seye der Ag- stcin " [Кошачий глаз, рысий сапфир, водный сапфир. Когда рысь мо- чится, она закапывает свою мочу, и из нее образуется благородный ка- мень, который римляне называли Lyncurium и которьГ некоторые счита- $ ют янтарем.]; Tschirch 1931, S.886 "Lapis lyncis. Lyncurion, Dactylos Idaeus, Lapis Belemnites. AlbschoB, SchoBstein, Tappenstein, Luchsstein, Ligurius."; Thoms 1927/1928, S.l282 "Lapis Lyncis Dactylus Idaeus, Donnerkeil. Fossiles Brustbein von KopffiiBlern der Jura- u. Krcidcpcriode. [Окаменелые остатки нижней части головоногих юрского и мелового периодов]. Ejusdem (...) raro., перев.: Из тех же мест, редко. Belemniten oder Donnerkeile. zur Unterklasse der Dibranchiata gehbrende Fos- silien aus dem Jura und der Kreide; Georgi 1797-1802. TI.3, S.592 "Kalkige Helmintholithen. A. Belemnithen ", S.596 "Gypsige Veranstaltungen. Gypsige Belemniten " [Белемниты]. Ramuli (...) loci., перев.: Holzerne Zweiglein von Fingerliinge, die void Wasser zu einem wie ein Belemnit gestalteter Korper geglattet und geformt worden sind. Sie zeigen am innern oder andern Ende, das wie bei Belemniten iminer gebrochen ist. Streifen in derselben Weise, wie sie bei Belemniten angeordnet sind. Von demsel- ben Ort. [Деревянные веточки длиной с палец, отполированные водой до состояния, напоминающего белемниты. С внутренней стороны или с дру- гого конца, который, как и у белемнитов, всегда отломан, есть полоски, расположенные также, как и у белемни тов. Из тех же мест]. Gesner 1669с, S.47-49 "Von der Ginmuschel Chama seu Chame."; Georgi 1797- 1802. Tl. 3, S.2205 "Chama L. Gienmuschel." [Раковины]. Lapis (...) loci., перев.: Ein schwiirzlicher Stein, der mit weiBen Scherben zer- brochener Gienmuscheln durchsiit ist. Von demselben Ort. [Черноватый камень, усеянный осколками разбитых раковин. Из тех же мест]. См. нримеч. 105. Ochotio transmissa est., перев.: прислан из Охотск См. док. 22, нримеч. 28. Е promontorio (...) dicto.. перев.: Из предгорий на Енисее, называемых Кан- гатовскими. / Ex hac (...) excoqitur.. перев.: Aus dieser Ader wird in der Gegend der Stadt Kras- ' nojarsk von Eisenarbeitern Eisen geschmolzen. [Из этой жилы иод Краснояр- ' ском горные рабочие выплавляют железо]. ГЕх hac (...) monstrantia.. перев.: Ein ungeheurer Berg, der am linken Ufer des »' Baches Irba zwei Meilen sudiich von den Irbinskie Zheleznye gelegen ist, besteht £ vollig aus dieser Ader. Dort gibt es auch viele Stellen mit Gruben der alten Be- wohner, die die oft genannten und dafiir zuverliissigen Spuren zeigen. [Огромная f гора на левом берегу ручья Ирба в двух милях южнее Ирбинских желез- ! ных заводов целиком состои т из такой жилы. 'Гам есть много мест с рудни- ками старожилов, часто они имеют названия и потому заслуживают дове- рия]. Г Е fodinis (...) adscriptis., перев.: Als den ljusischen Gruben des Krasnojarsker f' Gebietes. die der Hiittenverwaltung ebendieses Gebictes angehbren. [Из Июсских рудников Красноярском области, принадлежащих тамошнему горному ун- равлению]. Ad lacum (...) communicata es., перев.: Sie ist am 'Balankulskoje* [Messerschmidt 1962-77, Bd.l. S.292 “Bolan-kul” или “Озеро бедствий’’], genannten See gefun- den und mir vom Auftraggeber [Leiter] der Lugazischen Werke initgeteilt worden. 285
Документы и материалы [Найдено на озере, называемом Баланкульским, о чем мне сообщил н ( чальник Лугазинских заводов]. Recrementa metallica (...) reperta sint.. перев.: Metallische Schlacken die, wie Cs scheint von der Eisenschmelze zuriickgeblieben sind. Sie sind in Haufen von ungC- heurer Menge um die Lugazischen Werke zu linden, wo auch von den Alten, dlc nach dem Schmelzen der Metalle strebten, zuriickgelassene Ofen zu sehen sind Davon wird eine so bemerkenswerte Menge geschickt, daB in Petersburg der Ver- such angestellt werden kann. ob es sich wirklich um Eisenschlacken handelt. Denn man staunt, daB in den Grabhiigeln derselben alien Einwohner nur Messer und auBerst wenige andere aus Eisen geschmiedete Gerate gefunden werden, aber die Hammer verschiedener Art und die meisten Gerate von Erz [Bronze] sind, obwohl jedoch Erzschlacken noch nicht gefunden worden sind. [Металлические шлаки оставшиеся, но всей видимости, от плавильни. В огромных количествах они кучами валяются вокруг Лугазинских заводов, где также можно уви- деть заброшенные печи, оставленные геми, кто когда-то пытался выплав- лять металл. Их прислано такое количество, что в Петербурге надо бьи бы исследовать, действительно ли эго металлические шлаки. Это удиви тельно, потому что в рудниках живших здесь когда-то людей можно найти только ножи и очень немного других кованых железных изделий, и, напро- тив, много предметов из бронзы, молоты различных видов, хотя бронзо- вых шлаков пока не обнаружено]. 126 Georgi 1797-1802, TI.3, S.l63-170 "Kiesel. Kieselsteine. Silex." [Кремень]. 127 Ex monte (...) studuerunt. перев.: Von dem befindlichen Berg, den wir uns wegen der Erzader aber nicht so sehr lange zu untersuchen bemiiht haben. [Из тамошней горы, которую мы, правда, из-за рудной жилы не очень долго исследовали]. 128 In Monte (...) spe lactat, перев.: Er wird auf dem Berg am linken Ufer des Baches Irba gegeniiber dem Damm, der das zur Bewegung der Maschinen notwendige Wasser aufhalt, [und zwar] zuerst in einer Grube, die auf der Spitze des Berges hc- trieben wurde. spater aus einem Schacht, der sich etwas darunter befindet, ausge- graben und loekt die Bergleute dieser Gegenden mit der groBten, jedoch wohl eitlen Hoffnung. [Выкопано из горы на левом берегу ручья Ирба напротив запру- ды для приведения в действие водяных машин, сначала из рудника на самой вершине горы, затем из шахты, расположенной чуть ниже и манящей здешних горных рабочих]. 129 Georgi 1797-1802, TI.3, S.I47-I62 "Quarz. Quarzui " [Кварц]. 130 Georgi 1797-1802, Т1.3, S.575f. "Spiesglas. Antimonium." [Сурьма]. 131 Tres (...) eruuntur.. перев.: Die drei genannten Adern sind aus den Gruben von Sirinskoj rudnik des Krasnojarsker Gebietes ausgegraben worden. [Три назван- ные самородка выкопаны в Сирийском руднике под Красноярском (Иоганн Георг Гмелин объединял под названием Сиринский рудник сразу неско п> ко рудников: ААН. Ф.21. Оп. 5. Д.134. Л.66)]. 132 См. док. 22, примеч. 51. 133 Ex fodina (...) ecscinditur.. перев.: Aus Bazinskoj rudnik im selben Gebiet. Die*st Ader, wenn sie nur reicher ware, wiirde im Vergleich zu den iibrigen eine groBeic Tauglichkeit besitzen. Aber ein Zentner bringt kaum ein halbes Pfund Erz hci voi. auBerdem kann sie wegen ihrer Harte nur schwer aus dem Berg gebrochen werden [Из Базинского рудника в той же области. Эта жила, будь она побогаче, годилась бы больше, чем остальные. Но из центнера едва можно добы< полфунта руды, и из-за прочности она плохо поддается вырубке из гор1»’! 134 Ex Omaiensibus fodinis., перев.: Из Майского рудника. |3* Ejusdem loci., перев.: Из того же места. 136 См. док. 22, примеч. 51. 137 Ejusdem loci., перев.: Из того же места. 138 См. док. 22, примеч. 51. 286
' Июнь 1740 ‘Р9 Ejusdem loci., перев.: Из того же места. .у,4() Saxum (...) exstructae sunt., перев.: Ein schwarzlicher Stein, der hier und da mit / griinen [Erz-]Bliiten gesprenkelt ist, dessenthalben die Taschtypischen Gruben des Krasnojarsker Gebietes errichtet worden sind. [Черноватый камень, там и тут усеянный зелеными рудными включениями, из-за которого под Краснояр- ском был построен Таштынский рудник]. 141 Georgi 1797-1802, TI.3, S.4l8f. "Gemeiner Bleyglanz. Schwefelichter und eisenschiissiger Bleyglanz. Galena Plumbum Galena." [Свинцовый глёт]. 142 Ex Omaiensibus fodinis., перев.: Из Майского рудника. 14,1 См. док. 22. 144 Willughby 1676, р.32 [lib. II. "De Avibus Terrestribus", pars I "De Avibus Rostro & Unguis aduncis", cap. VII "De Accipitribus macropteris seu Alis caudae fere ae- qualibus ", artic. V:] "De Morphno seu Clanga, Anataria etiam dicta. Avis ilia quae a Gesnero eumque sccuto Aldrovando sub hoc titulo delineatur & describitur, cum nihil aliud iterum sit quam Balbusardus nosier (ut ipsemet Turnerus fatetur, qui De- scriptionem ejus sub Morphni appelatione ad Gesnerum transmisit) earn hie omit- temus ob rationes superius insinuatas, & ad ordinem Rapacium minorum sylvestrium cum Buteone, cui simillima est, referemus.", p.38: "De Buteone vulgari Anglice The Buzzard.", p.39: "De Buteone Apivoro seu Vespivoro, Anglice the Honey Buzzard."; Gesner 1669b, S.12f. "Von dem Adler MaBwy Fischer oder Entenstosser genannt. Aquila Anataria. Dieser ist ein ander Geschlecht der Adler der stiirckste und grosseste nach dem Pygargo, Planga, Clanga: Naevia, oder Avi- cida genannt welcher in den Wiildern Thalern und Seen wohnet und mit dem Bey- namen Anataria, und Morphna (von den gesprengten Federn) genennet wird." [Названо по орлу-рыболову или -утятнику]. 145 Ex mente Doctoris Messerschmidii, перев.: no мнению доктора Мессершмит- та. 146 Willughby 1676, р.63 (lib. I., pars I., sectio 11 "De Rapacibus nocturnis", cap. I. B. I.) "De Carnivoris seu Rapacibus nocturnis auritis, & primo de Bubone, The great Horn-Owl or Eagle-Owl. Bubonis Aldrovandus tics figuras & tres descriptiones exhibet, quas unius ejusdemque species Avis esse inihi verisimile est. Prima e Ges- nero desumpta est: posteriores duas concinnavit ex observatione propria. 2. Huie [primo Buboni Gesneri] quod ad magnitudincm attinet (inquit Aldrovandus) per omnia respondet Bubo quem secundo loco exhibemus. Gesner 1669b, S.310- 312 "Von dem Uhu oder Huhu. Bubo"; Georgi 1797-1802, TI.3, S.1701 f. "Strix Bubo L. Uhu=Eule.Uhu. Schuhu. GroBe Ohreneule." [Большая ушастая сова]. 148 Ulysse Aldrovandi (Aldrovandus) Вероятно. Willughby 1676, p.65 (lib. I., pars I., sectio II., cap. II. "De Carnivoris seu Rapacibus nocturnis non auritis ". В. V.) "Ulula Aldrovandi, An forte Strix cinerea nostra? The Grey Owl. Caput, dorsum, alae, cauda colore cinereo, macu- lis albicantibus ac nigris distincta: Sub ventre albicat & maculis nigricantibus variegetur."; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1701 ff. "Strix L. Eulen.", S.1704 "Strix 149 Nyctea L. WeiBe Eule. Schnee=Eule." [Белая сова]. Willughby 1676, p.49 (lib. II., pars I., sectio l„ cap.VIII. "De Accipitribus macrop- teris sylvestribus ", art. XIV.) "De Subbuteonc: Anglice the Hobby."; Georgi I5() 1797-1802, TI.3, S.I700f. "Falco Subbuteo L. Lerchenfalk. Baumfalk." [Сокол]. Johann Georg Gmelin "Observationes in Historiam naturalem. Monitum de pon- deribus et mensuris, quibus in obse.vationibus ab anno 1736 factis usus sum et in posterum utar.": A AH. P. 1. On. 105. Д. 5. JI.23-24 "14. Subbuteo major, vel i5l melanocephalus. Willughby 1676, p.52 (lib. II., pars I., sectio 1.. cap. XI.) "De Laniis seu Collurioni- bus. Huie avi novum nomen a Gesnero inditum est, quia earn nulli veterum de- scription! respondere putavit, Bellonius Collurionem Aristotelis esse contendit. rapacium Europaearum genere minima est Turnerus Tyrannuin Aristotelis esse suspiciatur: Anglice Shrike dicitur."; См. док.22, нримеч.73; Gesner 1669d, 287
Документы и материалы S. 152-157 "Von dem Dorndreher Lanius Zu Teutsch wild er Dorndrehci Ul)lj Domkriitzer darumb genennet weil er die Kiifer oder Vogelein so von ihm gelano worden an einen Dorn stecket und daran umbdrehet und ertodtet. DeBgleichcn er ein Neuntodter und Neunmorder geheissen weil er alle Tag neun Vogel iot|t. soil."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l708 "Lanius minor L. Kleiner Wuruej'1 [Маленький палач]. I5’ Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" ("Ornithologicon Siberiae adjacentiuin" "De Avibus Siberiae" "De Avibus Siberiae et adjacenuuin "Ornithologicon Sibiriae-Tattaro-Russicae", "De Avibus Sibinac-TatiaI() Russicae", "Ornithologicon Sibinae Russico-Tatlaricae". "De Avibus Siberian RUs sico-Tattaricae", "Ornithologicon Tattanco-Russicae" "De Avibus Sibinae I auaI(> Russicae", "Annotatiombus ormthologicis" (Messerschmidt 1962-1977, '|Cili S.246] или "Ornithologiae Sibiriae et Tatariae Magnae" [Messerschmidi 1 9g 1977, Teil 4, S.l 11]), Band 1-Х: ААН. Ф.98. Оп.1. Д.8-16; том VIII otcivicibv ст, упомянут нс обнаруженный до сих пор XI том (Messerschmidt 1962-197 Band 4, S.l 11). 153 ААН. Ф.98. Оп.1. Д. 13. Л.16об.-19об. (См. примеч. 153). нумерация счранни Мессершмидта: 878-884 "142.) Lanius minor rulfus, ductu perorulum nigio macul, scapulari alb, carens;... 154 См. примеч. 151. 155 ААН. Ф.98. Оп.I. Д.11. Л.ЗЗоб.-Збоб. (См. примеч. 153), нумерация страниц Мессершмидта: 584-590 "101.) Lanius foemina similis secundo Aldrovandi A. Willughbeji. Lanius minor ruffus lineis semicircularibus variegatus. 156 Gesner 1669b, S. 120-123 "Von dem Fincken. Fringilla"; Georgi 1797-1802, II S.l839-1843 "Fringilla L. Fink." 157 AAH. P.I. On.105. Д.5. (См. примеч. 151) Л.39-40 "23. Fringilla maior, pcdibir plumbeis ,5K Willughby 1676, p. 139 (lib. II., pars II. "De Avibus Rostris rectioribus minusquu hamatis.", cap. XVII. "Turdinum genus pectore maculoso.", В. IV.) "Turdus 1 hocus sive Illas aut Tylas: The Redwing, Swinepipe, or Wind-Thrush."1 Gesner 1669d S.25ff. "Von alien Ziemern insgemein Pilaris. Trichada. Uber dieses ist noch ein Geschlecht welches wir ein Trostel nennen Lateimsch Pilaris, Turdus Zu Teutsch wird er sonst genennet Krammetsvogel Wachholdei-Vogel Wachholdei / iemer", S.31f. "Von der Winsel. Turdus minor. Illas vel Tylas. ; Georgi 1797 I <802 T1.3, S.l825-1830 "Turdus L. Drossel.", S.l826 "Turdus iliacus Zipdrossci Pfeifdrossel." 159 См. примеч. 158. ,6G См. примеч. 158. 161 ААН. Ф.98. Он.1. Д. 13. Л.69об.-72об. (См. примеч. 153), нумерация ci ранни Мессершмидта: 984-990 "155.) Turdus cinerea liiscus. non maculatus. tivorus. An Turdo lliaco, aut Tyladi congener? vel Turdus Tylas personatq cincic > fuscq, non maculatus, insectivorus. ,K Willughby 1676, p. 138 (lib. II., pars II., cap.XVII.. B.lll.) "Turdus pilaris I' r Fieldfare."; Georgi 1797-1802. TI.3, S.18251. "Turdus pilaris W.1J1 holder=Drossel. Krammetsvogel, Ziemer." 163 Джон Рэй. 164 Вероятно. Willughby 1676, p.140 (lib. II., pars II.. cap. XVIII "Turdinum Gc‘,,|s nigricans seu Merulae.", В. I.) "Merula vulgaris. The Blackbird."; Georgi I7l) 1802, TI.3. S. 18281'. "Turdus merula Schwarze Drossel. Schwarze Mclk Schwarze Amsel." 165 ААН. Ф.98. Он.I. Д. 14. Л.37-40 (См. примеч. 153), нумерация страниц ссршмидта: 1093-1099 "170.) Turdus niger. ductu superciliari et subalis alh° canorus;..." 288
Июнь 1740 166 Willughby 1676, р. 138 (lib.II., pars II., cap.XVII., В.II.) "Turdus simpliciter dictus sive viscivorus minor. A Mavis. Thrush or Throstle: a Song-thrush."; Georgi 1797- 1802, TI.3, S. 1825 "Turdus viscivorus Mistcl=Drossel. Schnarrdrossel. 167 Gesner 1669b, S.46 "Von der Wasseramsel. Merula aquatiqua. |6H Joannis Raii Synopsis methodica Avium (et] Piscium; opus posthumum. quod Vivus recensuit [et] perfecit ipse insignissimus Author; in quo Multas Species, in ipsius Ornithologi, [et] Ichthyologia desidcratas. adjecit: Methodumque suam Pis- cium Natura? magis convenientem reddidit. Cum Appcndice. [et] Iconibus. - Lon- don: Innys, 1713 169 Willughby 1676, p.94 (lib. II.. pars II. "De Avibus Rostris rectioribus minusque hamatis.", sectio I. "De Avibus inajoribus.", cap.V. "De Picis in Specie.", B.III.) "Picus varius major. The greater spotted Woodpecker. Aristoteli. The Wirwall."; Gesner 1669d. S. 127f. "Von dem Atzel=Specht. Picus varius ex albo & nigro. dieses nennen die Teulschen ein Atzelspccht oder cin Aegerspecht item ein Bunt- specht und Elsterspecht von Farb "; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l719 "Picus major GroBer Bunt=Specht." 170 См. нримеч. 169. 171 ААН. Ф.98. On. I. Д.9. JI. 17об.-21об. (См. примем. 153). нумерация страниц Мессершмидта: 196-204 "42.) Bolschoi Detel Krasnopestroi большой красно- пестрый дя тел, seu Picus varius rubicanda major, vert ice cinnabarius 172 ААН. Ф.98. Он.I. Д.9. Л.23об.-25 (См. нримеч. 153), нумерация страниц Мессершмидта: 208-211 "44.) Bolschoi Detel Krasnopestroi большой красно- пестрый дятел, seu Picus varius rubicanda, major 172 ААН. Ф.98. Он. 1. Д.9. Л.37об.-38об. (См. нримеч. 153), нумерация страниц Мессершмидта; 238-240 "49.) Ad illustrationcm №. 44. Picus varius major. 174 Willughby 1676, p.62 (lib.II., pars I., sectio I., cap.XIV.) "Cuculus. The Cuckow. Gesner 1669b, S.I52f. "Von dem Guckguck. Cuculus "; Georgi 1797-1802, TI.3. S.1717 "Cuculus. Kukuk." |Кукушка|. 175 Willughby 1676, p. 172 (lib.II., sectio II. "De Avibus minoribus seu Aviculis." membrum I. "De Avibus rostris tenuibus praeditis.", cap. XVII. "De Motacilla quae Graecis трясогузка". B.III.) "Motacilla cinerea. an Hava altera Aldrov? The grey Wagtail."; Gesner I669d, S.I99ff. "Von den Bachoder Wassersteltzen ins geinein. Motacilla."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l845-1855 "Motacilla L. Nachtigall. Grasmiicke. Bachstelze. ° Gesner I669d, S.201 f. "Von der gclben Wassersteltzen. Motacilla Hava."; Georgi 1797-1802, T1.3, S.l85If. "Motacilla Hava Gclbe Bachstelze. Kuhstelze." beschrieben von Johann Georg Gmelin in: ААН. P.l. On. 105. Д.6. Л.52об.-53. K Willughby 1676, p.l59 (lib. II., sectio II.. membrum I., cap. VII.) "Ruticilla. The Redstart, трясогузка Graecis. Gesner I669d, S.61-63 "Von dem HauB=R6thelein. Ruticilla. Phoenicians. ein Rothschwantzlein von seine Schwantz: deBgleichen ein Rothzagel Rothstertz Georgi 1797-1802, Т1.3, S. 1854 "Motacilla Rubecula Rothkehlchen." A AH. P.l. On. 105. Д. 5. (См. нримеч. 151) Л.32-34об. "21. De Rulicillis. Bl.32v-33r "Ruticilla erythrobronchites." См. нримеч. 178. См. нримеч. 178.; ср. Georgi 1797-1802. TI.3. S.l854 "Motacilla suecica Blaukehlchen. Schwedische Nachtigall." AAH. P.L On. 105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л.32-34об. "21. De Ruticillis. Bl-33r-34r "Ruticilla cyano-bronchites Sibinca." См. док.22, нримеч.69; Willughby 1676, p. 168 sseq. (lib.11.. sectio II., inem- brum I., cap.XV "Aves tenueroslrae cauda bicolore.") "В. I. Oenanthe sive VitiHora Aldrov. Anglice Fallowsmich: in Sussexia Wheat-ear, quia mess is triticeae tempore pinguescunt admodum. Italis Culo bianco, & nostris etiain White-tail ab uropygii colore dicta. В. II. Oenanthe secunda; The Whin-chat sub qua de Antho seu Floro Aldrov. agitur. B. III. Oenanthe nostra tenia: Muscicapa tertia Aldrov. Rubetra, 10 - 4446 289
Документы и материалы lit nobis videtur. Bellonii; quam Gesnerus suae Todlenvogel seu Flugenstecheiiin eandein putat. The Moor-Titling: The Stone-sinich or Stone-chatter. В. IV ()e_ nanthe Americana Guitaru Nhcengeta Brasiliensibus dicta Marggrav. 184 См. док.22. нримеч.79; Georgi 1797-1802. TI.3. S.I820 "Alauda campestris Feld=Lerche. Brachlerche." 185 Francis Jessop [of Sheffield] 186 Willughby 1676. p. 150 (lib. II.. sectio II., membrum I., cap. I. "De Alaudis." В. IV "Alauda pratorum Aldrov. The Tit-lark.") "Suspicatur D. Jessop aliam adhuc esse ab hac [sc. Alauda pratorum] diversam hujus generis avem, quam Alaudam mi- norem campestram vocat. quae sci. I. Paulo major est jam descriptae: 2. minus viridis: 3. Pedibus pallidioribus: 4. Calcaneis multo brevioribus." 187 Messerschmidt 1962-1977, Teil 2, S.90 "'Passer arundinaceus Hortulanus', vert ice nigro et ductu per medium verticem rufo, collo maculato melanoleuco, maxillis iu biginosis, cauda fusca, extima tamen alba etc., Tungusis Tschiptirrah, Ио- ганн Георг Гмслин (ААН. P.I. Он. 104. Д.З. Л.11 1-111об.): "22. Fringilla. An Schiptirra Tungusica. Passer arundinaceus, vel Hortulanus. Tungusis Tschipti- rae." 188 Willughby 1676, p. 183 (lib. II., part. II. membrum II. "Aviculae inagnis craBis & validis rostris.". cap. V "De passeribus.", В. VII.) "Passer torquatus Bellonii. 8c Passer pusillus in Juglandibus degens ejusdem. Nidum in arbore construit Gesner 1669d, S. 109 "Von dem Ringel=Spatzen. Passer torquatus." 189 Willughby 1676, p.180 (lib. II.. part. II. membrum II.. cap.III., B.l.) "Rubicilla sive Pyrrhula Aldrov. A Buchfinch. Alp or Nope. Uropygium & venter alba. Collum & dorsum leucophaea cum aliqua ruboris tinctura. (Cervix, dorsum, scapulae mihi visae sunt caeruleae cinereaeve.)" Gesner 1669b. S.55 "Von dem Bluthfincken. Rubicilla. Giiger heisset er wegen seines Gesangs Blutfinck wegen seiner Farb Thumbpfaff und Pfafflein weil er eine Miinchskappe an seinem HalB tragt in Oesterreich wird er Giimpel in Brabandt Pilart zu Rostock Thumherz und ander- stwo Gutfinck BrommeiB Bollenbeisser Rothvogel Hail und Goll genennet. Georgi 1797-1802, T1.3, S. 1832 "Loxia Pyrrhula Rother KernbeiBer. Gim- pe!=Dompfaff." 19( 1 Willughby 1676, p.191 (lib. II., part. II. membrum II., cap. XI. "De Linaria", B ill ) "Linaria rubra major. The greater red-headed Linnet."; Gesner 1669b, S.341 "Von dem Leinfincken oder SchoBlein. Linaria."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.I842 "Fringilla Linaria Lein=Fink. Flachsfink. Schwarzbartchen. Rothplattigei Hanfling" 191 A AH. P.I. On. 105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л. 41-41 об. "25. Linaria rubra, major, uropygio etiam rubro. 192 Willughby 1676, p. 179 (lib. II.. sectionis II. "De Avibus minoribus seu Aviculis membruin II. "Aviculae magnis craBis & validis rostris.", cap. II.) "Chloris Aldrox The Green-Finch. Aldr. Ornithol. lib. 18. cap. 18."; Gesner 1669b, S.I47L "Von dem Grinding. Chloris."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.I833 "Loxia Cloris Grunei KernbeiBer. Griinfink. Grinding." 193 AAH. P.I. On.105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л.40-41 "24. Chloris fusca. 194 Willughby 1676. p. 187 (lib. II., part. II. membrum II.. cap. VI., В. II.) "Fringdla inontana seu Montifringilla; зяблик. Arist. The Bramble or Brambling. Aldrov lib.18. cap.7,"; Gesner 1669b, S. 123 "Von dem Waldfincken. Fringilla montan3 Zu Latein wird dieser Vogel von den Bergen genennet auff welchen er sich auffhalt; zu Teutsch Rowert Schneefinck Winterfinck. "; Georgi |797-IK()~ T1.3. S. 1840 "Fringilla Montifringilla Berg=Fink. Tannenfink. Gockler." 195 Willughby 1676, p. 191 (lib. II.. part. II. membrum II.. cap.XI., ВЛV.) "Linaria rubra minor. The lesser red-headed Linnet."; См. нримеч. 191. 196 Ralph Johnson 197 Willughby 1676, p. 187 (lib.II., part.II. membrum II., cap.VI., B.III.) "Montifrmg1 calcaribus Alaudae seu major. The great pied Mountain-Finch or Branding 290
Июнь 1740 [D. Johnson colorem ex fusco ruffescentem sen castaneum capiti & summae cervici tribuit] "; см. примеч. 195. 198 Willughby 1676, p.189 (lib.II., part.11. ineinbrum II., cap.X., B.I.) "Carduelis. The Gold-Finch."; Gesner 1669b, S. 70-72 "Von dem Distelfincken. Carduelis."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l840 "Fringilla Carduelis Distellink. Stiglitz." 199 Willughby 1676, p.197 (lib.II., part.II. membrum II., cap.XVil. "Hortu, anorum Genus, quorum nota characteristica tuberculum seu eminentia dura in superiore Rostri mandibula.", B.V.) "Hortulanus Aldr. Venetiis Tordino, Berluccio, in Italia & Gallia frequens."; См. док.22. примем.82; Georgi 1797-1802, T1.3, S.l835 "Emberiza Hortulana. Hortulan=Ammer. Ortolan. Fettammer." 2(K) ААН. Ф.98. On.I. Д.11. Л.7об.-10об. (См. примем. 153), Seitennumerierung Messerschmidts: 530-536 "92.) Hortulanus spadiceus, torquatus. Forsan non, recen- sitis ab Autoribus "°* AAH. P.l. On.105. Д.5. (См. примем. 151) JI.43o6.-45 "28. An Hortulanus spadeicus, torquatus, hypoxanthos sibiricus 202 Willughby 1676, p.2()() (lib. III. "De Avibus Aquaticis.", pars I. "De Avibus Aq- uaticis Fissipedibus. Quae Circa Aquas Vcrsantur." sectio I. "Alites aquatici fis- sipedes maximi. singulares &. sui generis.", cap.I., B.I.) "Grus. The Crane. Жу- равль Graecis."; Gesner 1669b, S. 322ff. "Von dem Kranch. Lateinisch Grus zu Teutsch Kran Kranich Kranch oder Krye genennt. "; Georgi 1797-1802, T1.3. S.l774 "Ardea Grus Kranich=Reiher. Gemeiner Kranich." 203 Willughby 1676, p.211 (lib. III., part. I. sectio II. "De Aquaticis Fissipedibus Pis- civoris.", cap. II. "De Ciconia. The Storck.", B.II.) "Ciconia nigra. Avem hanc Jo. Faber Lynceus Annotationibus suis in Recchum quam diligenter descripsit, in hunc modum "; См. док.22, примем.64. 2(M Johann Faber 205 Willughby 1676, p.216 (lib. III., part.I. sectio IV "Aves aquaticae liinosugae rostris tenuibus longissimis curvis.", cap.I., B.I.) "Numenius Aldrov. sive Arquata, The Curlew."; Gesner 1669b, S.58 "Von dem Brach=Vogcl. Arquata. Numenius."; Georgi 1797-1802, TI.3. S.I782f. "Scolopax Arquata Brachschnepfe. Kornschnepfe. Brachvogel." Willughby 1676, p.220 (lib. III., part. I. sectio V "Aves aquaticae non piscivorae Rostris tenuibus, mediae longitudinis.", ap. 111.) "Hematopus Bellonii. Pica marina Gallorum & Anglorum. The Sea-Pie: in Cambnae maritimis frequens "; Gesner 1669b, S.227 "Haematopus. oder Meeratzel Meerschnepf "; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l799 "Haematopus L. Austernleser." “ Pierre Belon (Petrus Bellonius) Willughby 1676, p.22() (lib.III., part.I. sectio V, cap.IV B.I.) "Pluvialis major, Aldrovando lib.20. cap.66. Limosa Venetorum Gesnero. item Glottis eidem & Baltnero: Venetiis Totano, nomine huic & sequent! avi communi."; Gesner 1669b, S.241f. "Von dem Totano. Meerhiinlein "; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l786 ,()y "Scolopax Totanus Sandauch Strandschnepfe." Willughby 1676, p.213 (lib.III., part.I. sectio III. "Aves aquaticae liinosugae Rostris tenuibus longissimis, rectis.", cap.II. B.I.) "Barge, ut puto, seu Aegocephalus Bello- nii. The Godwit, called in some places The Stone Plover. An Fedoa Gesneri? An Rusticula Aldrovand.? Scolopace major. The Yarwhelp or Yarwip."; Gesner 1669b, S.240 "Von dem Hiinlein welches die Engellander Goduvittam oder Feodam nen- nen."; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1784 "Scolopax rusticola Waldschnepfe. 2l() Buschschnepfe." Willughby 1676, p.214 (lib.111., part.I. sectio III., cap.I, B.II.) "Gallinago minor Aldrov. The Snipe or Snite."; Gesner 1669b, S.226f. "Von der Herrenschnepffe. Gallinago, Rusticula minor."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.I784I'. "Scolopax Galli- 21 j nago Gemeine Schnepfe. Moosschnepfe. Haarschnepfe. BekaBine." Willughby 1676, p.225 (lib. III., part.I. sectio V., cap.X.) "Rotknussel Leon. Balt- ner. Gallinula Melainpus Gesnero Aldrov. lib.20. cap.45."; Gesner 1669b, S.234 Ю* 291
Документы и материалы "Rothknillis Melainpus."; Georgi 1797-1802. TI.3, S.l785 "Scolopax Galhnu|a Halbschnepfe. Haarschnepfe." Leonard Baltner. -13 Willughby 1676, p.224'(lib.lll. part.I. sectio III., cap.VIII.) "Avis pugnax Aldrov t.3. p.413. Mas Anglice a Ruffe dicitur, foemina a Reeve sequens descriptio jun- ioribus praecipue convemt."; Gesner I669d, S.50-58 "Von etlichen Vogeln welche die Niederlander Kemperkens. das ist Aves pugnaces, Streitbare Vogel nennen. Georgi 1797-1802. TI.3. S.l788 "Tringa pugnax Kampfender Sandlaufci Brausehahn. Steithahn." 2 ,4 Willughby 1676, p.222 (lib. II!.. part.I. sectio V., cap.V., B.IL) "Gainbetta Aldrov lib.20. cap.26. Huie [praecenti {sc. "Gallinula erythropus major Gesneri Aldrovando lib.20. cap.36 Totanus ejusdem Gesneri, ut nobis videtur, Aldrov. t.3 p.439. An Callidrys Bellonii? An ejusdem Pardali congener longiore rostro? Angl The Redshank or Pool-Snipe."}) affinis Gainbetta Aldrovandi, quam sic de scribit...";CM. док.22, нримеч.85; Georgi 1797-1802, T1.3, S.l789 "Tringa Gam betta Rother Strandlaufer." ",5 Willughby 1676. p.222 (lib.III., part.I. sectio V cap.VI. "De Tringis.", В I ) "Tringa Aldrov. tom.3. p.481. Cinclus Bellonii: Gallinula Rhodopus seu Phoeni- copus iteinque Ochropus media Gesneri Aldrov. tom.3. p.401. Ein Steingallell Leon. Baltner."; См. док.22, примем.74. 216 ААН. P.l. On. 105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л.50о6.-51об. "33. Tringa maxima" _,7Willughby 1676, p.223 (lib. III., part. I. sectio V.. cap.VI., B.III.) "Tringa minor; an Cinclus secundus seu minor Aldrov. tom.3. p.492? Gallinula hypoleucos Gesneri Aldrov. tom.3. p.469. Ein Pfisterlein Leon. Baltner. Genevae Bcccassine, in agro Eboracensi a Sandpiper "; См. док.22, нримсч.74. 2,Х ААН. P.I. Он. 105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л.53-54 "36. An Tringa minor 219 Willughby 1676. р.223 (lib.III., part. I. sectio V., cap.VI., B.III.) "Tringa minor; an Cinclus secundus seu minor Aldrov. tom.3. p.492. Gallinula hypoleucos Gesneri Aldrov. tom.3. p.469. Ein Pfisterlein Leon. Baltner. Genevae Beccassine, in agro Eboracensi a Sandpiper."; см. док. 22. 220 ААН. P.l. On. 105. Д.5. (См. примем. 151) Л.52-53 "35. Tringa recurvisostr; minor. "2I Willughby 1676, p.226 (lib.III., part. I. sectio V., cap.XIII. В. I.) "The Stint An cinclus prior Aldrov.? Schoeniclos seu Junco Bellonii quam Galli Alaudam marinam vocant."; Gesner I669d, S.200 "Vom LyBklicker oder Steinpicker Cin- clus."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l793 "Tringa Cinclus WeiBkehliger Strandlaufer. Meerlerche." “2" A AH. P.L On. 105. Д.5. См. примем. 151) Л.55об.-56об. "39. Cinclus minimus. 223 Willughby 1676, p.229 (lib.III., part. I. sectio VI. "Aves aquaticae Rostris brevibus Insectivorae.", cap.ll. "De Ptuviali seu Pardale.". B.l.) "Pluvialis viridis, The Green Plover.”; См. док.22. примсч.ИЗ; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l797 "Charadrius pluvialis Gemeiner Regenpfeifcr. Gold=Regenpfeifer." 224 См. примем. 223. ""5 Gesner 1669b, S.342ff. "Von dem Meben oder Holbrot. Larus zu Teutsch Mcb Mew oder Holbrot "; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1764-1769 "Larus L. Mowe. 226 Willughby 1676. p.27() sequ. (lib.HL, part.III. "De Avibus Pahnipedibus cruribus brevioribus ". sectionis III., membrum II. "Aves Palmipedes Tetradactylae Digit0 Postico Sohito.", titulus IV "Rostro angusto, in extremo non adunco, macropten & volaticae. Lari dictae ". cap.III. "Lari Minores Cauda Forcipata.”, B.VIL) "Larus fidipes alter nostras D. Johnson. Merulae par est, aut ea paulo minor. Rostrum tenue, rectum, acutum, nigrum, teres, nullo in inferior! mandibula tuberculo. Vertex niger seu obscure ruffus; ad colli latera &. sub collo rubet. Venter & supina pars tot*1 alba. Dorsum, alae fuscae, maculis subflavis. In alis transversa linea alba apicibus pennularuin. Alae longae; cauda brevis. Digiti pedum non connexi. sCl membranulis ad latera utrinque extantibus sinuosis & eleganter serratis instrucii 292
Июнь /740 227 См. нримеч. 225. 2 2К Ср. Georgi 1797-1802. TI.3. S.I768 "Larus parasiticus Schmarutz=M6we. Strand jager." 229 "Friderich Martens vom Hamburg Spitzbcrgische oder Groenlandischc Reise Beschreibung gethan im J ah re 1671" (Hamburg 1675) (Strescmann 1951. S.40). 230 См. примем. 225. 231 Willughby 1676. p.262 (lib.III., part.III., sectionis III. membrum II.. titulus IV cap.II. "Lari Majorcs Cauda Aequali. Et primo Varn ex cinereo & albo.", B.II.) "Larus cinereus maximus. The Hering-gull."; см. примем. 226; Gesner 1669b. S.344f. "Von den Meben so in den siissen Wassern wohnen und erstlich von dem Aschenfarben."; Georgi 1797-1802. TI.3. S.I765 "Larus cinerarius Aschgraue Mowe." 232 Pallas 1769. S.33f. "Cepphus Lacteolus. Avibus aquations novis jure insero avem nullibi apud Ornithologos memoratam. mihique semes omnino visam, marinam, ex earum genere, quas omnium primus, a Colymbis (rostro niiniuin similibus, sed de- fectu caudae et structura singulari pedum diversissimis) optimo jure distinxit Moe- hringius. Cepphos appellans; quas dein Brissonius in duo genera, tridactylum Uriae, et digito postico minuto praeditum Mergi minutiose dispecuit; Kleinius vero inter Plautds et Plotos suos atque inter Colymbos Linnaeus recensuerunt. 233 William Turner 234 Willughby 1676, p.262 (lib.II!.. part.III. sectionis III. membrum II. titulus IV cap.II. "Lari Majores Cauda Aequali. Et primo Varii ex cinereo & albo." B.II.) "Larus cinereus minor. The common Sea-Mall." 235 Gesner 1669b. S.345I'. "Von dem Meben Stirn genannt. Sterna. Larus minor."; Georgi 1797-1802, TI.3. S. 1769-1771 "Sterna L. Meerschwalbe. " ° Gesner 1669b, S.IOOff. "...von dem Taucher welcher bey den alien Lateinern Mer- gus genennet wird." S.I07 "Von dem Ganner oder grossen Langschnabel Mergus Cirrhatus. Anas Thymallorum. Georgi 1797-1802. TI.3, S. 1747-1749 "Mergus L. Seerache. Mergus." "37 См. док.22. примем.88; Georgi 1797-1802, T1.3. S. 1760-1764 "Colymbus L. Taucher. Willughby 1676. p.259 (lib.III., part.III. sectionis III. membrum II.. titulus III "Rostro angusto, acuto. in extremo non adunco, brachypterae & unnatrices. Colymbi dictae.". cap.III. "Colymbi Palmipedes. Et caudati ". B.II.) "Colymbus Arcticus Lumine dictus Worm " Willughby 1676, p.259 (lib. III., part. III. sectionis III. membrum II.. titulus III., cap.HI., B.I.) "Colymbus maximus caudatus. Mergus maximus Farrensis sive Arcticus Chisii. The greatest Diver or Loon."; См. примем. 238. ААН. Ф.98. Оп.1. Д. 14. Л.79об.-84 (См. примем. 153), нумерация страниц Мсссср|пмидта: 1178-1187 "181.) Colymbus caudatus major, fuliginosus oc- cipitio laevi, scutulo subgul, spadiceo; AAH. P.I. Он. 105. Д.5. (См. примем. 151) Л.59об.-60 "44. An Colymbus cau- datus, major, non auritus, fuliginosus, scuto collo spadices " "Gesner 1669d, S.23f. "Von dem Wassei-Raben. Phalacrocorax."; cp. Georgi 1797- , 1802, TI.3, S. 1757f. "Pelecanus Carbo Schwarzer Pclekan. Secrabe. R. Baklan. Willughby 1676, p.240 (lib.III., part. III. sectio I. "Aves Palmipedes Tridactylae seu Digito postico carentes.", cap.IV.) "Lomwia insulae Farrae Hoieri in Epist. ad Clu- siuin. Cainbro-britannis & Monensibus a Guillem; Northumbris & Dunelmensibus »44 a Guillemot or Seahen; *Eboraccnsibus a Skout: Cornubiensibus a Kiddaw." »4S Hoy - один из Оркнейских островов Willughby 1676, р.244 (lib.III., part. III. sectio I, cap.V.) "Anas Arctica Chis. Pica marina vel Fratercula Gesneri Aldrov. t.3. p.215. Feroensibus Lunda Mus. Worm. Hoieri Epist. Wallis Septentrionalibus circa Prestholin insulain Puffinus, Meridion- alibus circa Tenby oppidum Guldenhead. Bottle-nose & Helegug. Anglis Septen- 293
Документы и материалы trionalibus circa Tesam fluvium & Famas insulas Coulterneb aut Counterneb: Ebo. racensibus ad Scarburguin Mullet; Cornubiensibus Pope." “46 Carolus Clusius (Charles de L'Eclusc) 247 См. примеч. 245. 24K ~AC См. примем. 245. 249 Григорий Григорьевич Скорняков-Писарев. 11 февраля 1740 г. Иоганн Георг Гмслин вместе с письмом Герарду Фрид- риху Миллеру послал из Красноярска “охотские минералии и морские ве- щи” (ААН. Ф.21. Оп.2. Д.115. Л.72-73об.) Quinque praecedentes (...) intrusa sunt.] перев.: Die fiinf vorangegangenen Vogelarten. wie auch die in der Kistc Nr. I. verwahrten Ochocker Meeresdinge und Mineralien und das oben Aufgefiihrte sind durch die besondere Gunst und den ungewbhnlichen FleiB des Bevollmachtigten [Hauptmanns] von Ochock, des Ho- chcdlen Pisarev, aufgetrieben und an uns iibersandt worden. Einzelne Biiuche dei Weibchen enthielten zwei Eier, die meisten waren jedoch von der heftigen, durch die Wagen hervorgerufenen Erschiitterung zerbrochen und wegen des EiweiBes und des Dottcrs, wovon sie nicht entleert waren. stinkend und beinahe verdorben. Wel- che davon dennoch bewahrt werden konnten. sind zuriick in die Bauche hineingedrangt worden. [Пять предыдущих видов птиц, равно как и хранив- шиеся в ящике N 1 охотские морские редкости и минералы и вышепоиме- нованное доставлены нам особым попечением и выдающимся старанием охотского начальника, высокородного Писарева. Некоторые самки носили во чреве по два яйца, но большая часть разбилась по дороге от тряски по- возки, белок и желток из них не был удален, и потому они поч ти совсем испортились и попахивают. Тс из них, которые еще можно было сохра- нить. помещены обра тно во чрево]. 252 Willughby 1676, р.274 (lib.III., part.III. sectionis III, meinbrum III. "Aves Palmipedes Latirostrae.". titulus 1. "Anserinum Genus.", cap.II., B.II.) "Anser ferus. The common wild Goose."; Gesner 1669b. S. 137-139 "Von den wilden Gansen. Anser fera."; Georgi 1797-1802. TI.3, S.I729I'. "Anas Anser a) Anser ferus Wilde Gans. "; см. док. 2, примеч. 63. ” ААН. Ф.98. Оп.1. Д. 14. Л.48-52 (См. примеч. 153). нумерация страниц Мес- сершмидта: 1115-1123 ”173.) Гусь Russorum; sen Anser ferus minimus; ’54 AAH. P.l. On. 105. Д.5. (См. примеч. 151) Л.61об.-62 "46. Brenthus fuscus. erythrorhynchos. An Anser Hispanicus parvus См. примеч. 253. 256 Willughby 1676. p.282 (lib.III., part.III. sectionis 111. membrum III, titulus 11 "Anatinum Genus.", cap.11. "Anates Marinae ". В. XIII.) "Anas platyrynchos mas Aldrov. p.225. Clangula Gesneri Aldrov., 224. Quattro Occhii Italis: Angl. The Golden -eye. Weisser Dritvogel Argcntoralensibus."; Gesner 1669b, S.96-98 "Von den Breitschnabeligten oder Schell=Enten. De Anatibus Platyrynchis, id est, Lati- rostris.... Diese Ente ist eben diejenige oder doch deB Geschlechts welche von Georgio Fabricio, Clangula oder Klinger vom Klang ihrer Fliigel genennet wird. Georgi 1797-1802, TI.3, S.l739 "Anas Clangula Quak=Ente. Kobelentc. 257 Gesner 1669b. S.75ff. "Von der zahmen Entcn und alien Enten insgemein. Anas Cicur. Teutsch Ent Ant Antvogel Georgi 1797-1802, TI.3. S.l723-1747 "Anas L. Entenund Gansearten. erstcre mit kurzem. die Gansc mit langem Halsen “5X См. примеч. 257. 259 Willughby 1676, p.28O (lib.III. part.III. sectionis III, membrum III, titulus II "Anatinum Genus." cap.II. "Anates Marinae." В. VIII.) "Anas niger. Eboraccn- sibus Scoter. The black Diver." 260 См. примеч. 257. Gesner 1669b, S.98 "Anas caudacuta. ein Spitzschwantz von ihrem langen Schwanlz also genannt." 261 Willughby 1676, p.290 (lib.III., part.III. sectionis III. membrum HI. titulus H- cap.III. "Anates fkiviatilcs. auquas dulces praecipue frequentantes.", B.VIII.) "Anas 294
Июнь 1740 caudacuta Islandica Havelda ipsis dicta Worm: Mus. p.3O4."; Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" Vol. I: А АН. Ф.98. On. I. Д. 12. Л.72об.-76 "36.) Sav-utka утка Siberiae, An Havelda caudacuta Islandica et Wormfii] Mus. p.304? " 262 Ole (Olaus) Worm. 263 Worm 1655 p.302 "Minor est [sc. Anate platyrincho], attainen elegans Anas is- landica protensa cauda, Havellda ipsis dicta. Ex Uropygii extremitate emergunt pennae quatuor. acutae. nigrae. quarum duae novein uncias longae, duae reliquae, ejusdem coloris & figurae, tertiam saltern partem longitudinis priorum attingunt." 264 См. примем. 257.260. 261. 263. 2fi5 Willughby 1676. p.289 (lib.ll!.. part.III. sectionis III. membrum III, titulus II, cap.III. "Anates fluviatiles, auquas dulces praecipue frequentantes.", B.VII.) "Anas caudacuta Aldrov. t.3. pag.234. Coda lancea Romae. Angl. Sea Pheasant: The Cracker."; см. нримеч. 261. 266 См. примем. 257. 267 Willughby 1676, p.282 (см. примем. 257) 26K См. примем. 257, 267. 269 Georgi 1797-1802, TI.3, S.l736 "Anas clypeati Lbffcl=Ente. Schild=Ente." 270 Willughby 1676, p.283 (lib.111., part.III. sectionis 111. membrum III, titulus II, cap.II., B.XIV.) "Anas Platyrhynchos altera sive clypeata dicta: Taschemnul Aldrov. t.3. p.224. The Shoveler. Anas latirostra major Gesner. Aldrov. p.227. Bre- itschnabel." 271 Willughby 1676, p.288 (lib.III., part. 111. sectionis III. membrum III, titulus II, cap.III. "Anates fluviatiles, aquas dulces praecipue frequentantes.", В. XIII.) "Penelope Aldrovandi p. 218. lin. 30. An Anas fistularis? The common Wigeon or Whewer. Argentoratensibus Ein Schmey."; Gesner 1669b, S. 88f. "Von dem Vogel Penelope. Penelops ist ein Vogel der Enten gleich in grosse einer Tauben wohnet bey den Seen und fliessenden Wassern sagt Aristoteteles. "; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1740 "Anas Penelope Pfeif=Ente. Blas=Ente." 272 Gesner 1669b, S.87f. "Von den Kriech=Entlein und von denen Vogeln so der Enten gleich aber etwas kleiner sind. Querquedula."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l743 "Anas Querquedula Wintei-Halbente. "73 См. примем. 272. 274 Willughby 1676, p.291 (lib. Ill, part. Ill, sectionis III, membrum III, titulus II, cap.III., B.X.) "Querquedula prima Aldrov. p.209 Garganey Mediolani. Kernel Ar- gentoratensis Gesneri, Aldrov 210." ~ ' См. примем. 272. "76 Willughby 1676. p.290 (lib.111., part.111., sectionis III. membrum HI, titulus II, cap.Ill, B.IX.) "Querquedula secunda Aldrov. p.209. A Tcale." Gesner 1669a, S.22ff. "Von dem Aychhorn. Sciurus."; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1584-1590 "Sciurus Linn. Eichhorn." " K См. примем. 35. 36. "9 Tournefort 1700, S.663 "Ephedra. Georgi 1797-1802. TI.3. S.1361-1362 "Ephedra L. Ephedra"; Schubert/Wagner 1967 "...Ephedra, Meertraubel." In ijsdem (...) reposita sunt.] перев.: In denselben Kisten wird ein rotes, im Winter [jedoch] aschfarbiges Eichhornchcn verwahrt. das in der Gegend von Krasnojarsk gegen Mitte des Oktober 1739 crlegt worden ist. Weiterhin sind eine mit Zweigen versehene [oder zweigige] bajkalischc Spongia. ein Biischelchen von einsamiger Ephedra und eine gewisse von Steller iibersandtc Wurzel ebenda hinterlegt. [В том Же ящике хранится рыжая, а зимой пепельная белка, добытая под Красно- ярском в середине октября 1739 года. Кроме того, положены веточки бай- кальской спонгин, пучок эфедры и несколько присланных Штеллером ко- реньев]. Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" Vol.V: ААН. Ф.98. Оп.1. Д.12. Л.51об.-55 "129.) Лунь (Lun) Russorum; Tattaris Uliinn; Noctua nivea, non- 295
Документы и материалы aurita, masculis obscure fuscis, rarioribus. elegantcr variegata, Bubone minor. Einc Haasen=Eule. Mongol. Zagan-Schubho. Tattaris tamen religiosa avis est nec facile temereq[ue] occidenda; quoties tamen occiditur, pellis religiose colitm atqfue] in primo Tugurioli loco suspensa asservatur. Fertur niinirum frutici cuidam sub cujus umbra Magnus Mongalo-Tattarorum Tschingis-Chan ab hoste devictus fugatusq[ue] se abscondit, auspicato insedisse, omnemqfue] praeter volanti Victon delitescentis sub co frutice Principis suspicionem tollendo, libertatem huic cum Vita reddidisse. In cujus beneficii memoriam Magnus Tschingis-Chan tantum niox avi huic honorem habuit, ut inter Principatus sui insignia admotam, lege sub capitis poena sanciverit, subditis seu avi seu astu violari. Unde etiam Geographis Europaeis P. du Vai, et Hiibnero. in Tattariae Magnae insignibus recensita legit ur Перев.: Однако для татар сона является священной птицей, которую нельзя легкомысленно и беспричинно убивать. Если все-таки ее убивают, то с расправленными крыльями ее сохраняют ни самом почетном месте в юрте. Считается, что в счастливый час сона уселась на куст, в тени которого скрывался великий Чингиз-хан, князь монгольских татар, тем самым отводила у спешивших мимо победителей подозрение, что он укрылся именно под этим кустом; так она возвратила ему и свободу, жизнь. Чуть позже в память об этом благодеянии великий Чингиз-хан оказал ей великую честь, сделав символом своей власти и под страхом смертной казни запретил своим подбанным обращаться с ней дурно, си- лой или хитростью. Поэтому v европейских географов П. Дюваля и Хюбнера можно прочесть, что сова принадлежит к числу инсигний в Be ликой Татарии. Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" Vol.VI: ААН. Ф.98. Оп.1. Д. 13. Л.59об.-64 "152.) Лунь (Lun) Russ. Kamaschinzi Tattaris, Ackjah, & Aggajah; Calm. & Mongals Zagan-Schubho (Vit. Zagan-Gorochlin) seu Candida Noctua, etc Noctua non-aurita. maxima, nivea, candoris intemorate, nullis inturbati maculis. Noctua heraldica Mongalo-Tattarorum Asiatica legitima, WeiBe Mongalische Hasen=Eule: "; См. нримеч. 284. " ' Willughby 1676, p.63 (lib.II, part.I. sectio II. "De Rapacibus nocturnis.", cap.I, B.l ) "De Carnivoris seu Rapacibus nocturnis auritis. & primo de Bubone, The great Horn-Owl or Eagle-Owl.См. нримеч. 147. 2X3 Willughby 1676, p.69 (lib.II., part.I, sectio II, cap.II. "De Carnivoris seu Rapacibus nocturnis non auritis ", B.VI.) "Noctua minor. The little Owl."; Gesner 1669b. S.332-334 "Von dem Kautzen Noctua. Die Kautzen sind viererley Geschlccht Das erste hat auffrechte Federn wie Ohren auff seinen Kopf welches das grostc ist und Otus oder Asio genennet wird. das ander Geschlecht ist schneeweiB vornen am HalB und an dem bauch sons! aber mit weissen und bleichgelbcn Flecken umb einander gcsprengt. ": Georgi 1797-1802, TI.3. S. 1702f. "Strix Otus Kleine Horneule." x4 Pierre Duval. Johannes Hiibner. 2H6 .. Чингиз-хан. ^87 Нс обнаружено. 2XX См. нримеч. 281 и 283. ;*9Georgi 1797-1802. TI.3. S. 1526-1542 "Mnstela L.. Otter. Marder. Wiesel.” "9<l Вероятно, "Descriptiones aniinaliutn quadrupedutn" A AH. P.I. On. 13. Д.5Х (нс обнаружено) "У1 См. нримеч. 260 и 261. "У_ См. док. 66 и 73. "У3 Loco hujus (...) transmissae sunt.| перев.: An dessen Stellc habe ich zwei kleincrc Vogel in der von Steller gesandten Kiste gefunden. Die aufgefiihrten Vogel jedoch. bis auf diesen letzten. sind zusammen mit einein am 4. Marz 1740 geschriebenen Brief von Steller iibersandt worden. [На этом месте я обнаружил двух малень 296
Июнь 1740 ких птичек в присланном Штиллером ящике. Но помянутые птицы, имеете с этими последними, уже были присланы с письмом Штеллера от 4 марта 1740 года]. 294 См. примеч. 231 и 234; Willughby 1676, р.261 (lib.III., sectionis III,, membruin II. "Aves Palmipedes Tetradactylae Digito Postico Soluto.", titulus IV "Rostro an- gusto, in extreino non andunco, macropterae & volaticae. Lari dictae.", cap.II. "Lan Majores Cauda Aequali.", B.III.) "Larus cinereus minor. The common Sea-Mall." 295 Georgi 1797-1802, TI.3, S.l579-1584 "Arctomys L., Marmotte. Murmelthier." 296 Duo (...) sunt.] перев.: Zwei Miinnchen, von denen eines im September 1739 und das andere im Mai 1740 erlegt worden sind. |Двс особи мужского пола, одна добыта в сентябре 1739 года, другая - в мае 1740|. 297 Willughby 1676, р.63 (lib.II, part.l. sectio I. "De Rapacibus Diurnis.", cap.VII. "De Aceipitribus macropteris seu Alis caudae fere aequalibus.", articulus VI.) "Milvus aeruginosus Aldrov. an Circus Bellonii? The More-Buzzard "; Gesner I669d, S.207-209 "Von dem Weyhen. Mylvus. Lateinisch Milvus zu Teutsch Wy Weyhe Weiher Wiwe Riittelweyh Rotelweyh Hiinerdieb und Hiinerarh "; Georgi 1797-1802, TI.3, S.I694 "Falco Milvus Hiihnerweihe. Weihen=Falk." 298 Willughby 1676, p.64 (lib.II, part.l, sectio II. cap. I, B.II) "Otus sive noctua aurita. The Horn-Owl.."; См. примеч.284. 299 Willughby 1676, p.37 (lib.II., part.l, sectio I, cap.VII, articulus I) "De macropteris sylvestribus, & priino de Balbusardo dicto. The Bald Buzzard."; Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" Vol. IV: ААН. Ф.98. On.I. Д.11. Л.61об.-65 "111.) Скопа (:Scopa:) Russorum; i.e. Eunuchus, castratus; Balbusardus Willughbeji; Anglis , Bald-Buzzard. Aquila Haliaetus Aldrovandij et Jonstoni. Vol.VI: ААН. Ф.98. Оп.1. Д.13. Л.19об.-24 "143.) Скопа (:Sscopa:) Morphnos Turneri Gesneri et Aldrovandi; Germanis Bastardt=Adler, See=Adler, rectius Fisch=Aahr "; Georgi 1797-1802, Tl. 3, S. 1694f. "Falco Haliaetos Fis- chadler. Fisch=Geyer. R. Skopa." 300 Daniel Gottlieb Messerschmidt "Ornithologicon" Vol. VI: ААН. Ф.98. On.I. Д. 13. Л.64-65 ”153.) Kiichtschy Tattarorum & Russorum in lenizeae fluvii trac- tibus; Aquilae majoris genus, forsan maximum; An Chrysaitos Aldrovandi? & Willughb.? Aliis Burkut Tattarice; "; Иоганну Георгу Гмелину (ААН. P.l. Он.104. Д.З. Л.Зоб.) "Kichtsche"; Messerschmidt 1962-1977, Teil I, 1962, S.239 "Kichtsche ,aquila maxima, an aquila Chrysaetos Willughbeji" 3(r Willughby 1676, p.222. См. примеч.216 ' 3 Foemellae die 7 Maji 1740 occisae.] перев.: Три особи женского пола, до- бытые 7 мая 1740 года. ’ ‘ Willughby 1676, р.168, см. примеч. 184 ‘ Willughby 1676, р. 172, см. примеч. 176 Willughby 1676, р.172 (lib.II, sectionis II, ineinbrum I, cap. XVII, B.I.) "Motacilla alba. The white Water-wagtail."; См. примеч.176 Willughby 1676, p.l37 (lib.II, pars II. "De Avibus Rostris rectioribus minusque 307 ^aniat*s- ’ cap.XVI) "De Turdis in genere." См. примеч. 158. ’ См- примеч. 161. ‘ Описано И.Г Гмслином в: ААН. P.I. Он. 105. Д.6. Л.38об.-39. Willughby 1676, р. 173 (lib.II, sectionis II. membrum I, cap.XVII, B.II.) "Motacilla 3 flava. The yellow Water-wagiail." См. примеч. 175 и 176. Willughby 1676, p.197 (lib.II. part.II, membrum II. cap.XVII) "Hortulanorum Genus, quorum nota characteristica tuberculum seu eminentia dura in superiore Rostri mandibula." См. примеч. 199 и 201. См. примеч. 200. 3(4 Описано И.Г. Гмслином в: ААН. P.l. On. 104. Д.З. Л. 114об.-116об. Willughby 1676, р.149 (lib.II, sectionis II, membrum I, cap.I, B.II) "Alauda vul- garis. The common Lark "; См. док.22, примеч.79. 297
Документы и материалы 3 ,5 Willughby 1676, р. 101 (lib.II, part.II, sectio 1. "De Avibus Majoribus.", cap.Vli "Aves terrestres piscivorae.". B.l.) "Ispida, an Veteruin Alcyon? The Kingfisher Gesner 1669b, S.72f. "Von dem EyBvogel. Dieser Vogel wird auff Lateinisch Ispida genennet ", S..38f. "Von dem Vogel Alcyone."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.l720 "Alcedo Ispida Geineiner Eisvogel." 316 Willughby 1676, p. 187. См. нримеч. 194 и 197. 317 ААН. P.l. Он. 105. Д.5. (См. нримеч. 151) Л.45-47 "29. Montifringilla levcocephalos. 318 Willughby 1676, р.23О (lib. 111, part. I, sectio VI. "Aves aquaticae Rostris brevibus Insectivorae.", cap.IV.) "Charadrius sive Hiaticula. The Sea-Lark."; Gesner 1669d, S. 158f. "Von dem Trielen. Charadrius. Dieser Vogel wird zu Teutsch ein Triel oder Griel genennet. Auf Lateinisch Charadrius, Hiaticola "; Georgi 1797- 1802, TI.3, S.1794f. "Charadrius Hiaticula ... Strand=Regenpfeifer. Seelerche." 319 Willughby 1676, p. 150. См. нримеч. 184 и 186. Georgi 1797-1802, T1.3, S.l820 "Alauda pratensis Wiesen=Lerche." 320 Willughby 1676, p. 159, см. нримеч. 179. 32^ См. нримеч. 179. 322 Willughby 1676, p.l38, см. нримеч. 163. 323 Willughby 1676, p. 139, см. нримеч. 159. 324 Willughby 1676, p.225, см. нримсч.212. 325 См. нримеч. 257. 326 Willughby 1676, p.290. см. нримеч. 260 и 261. ~ См. нримеч. 257. 328 Willughby 1676, p.290, см. нримеч. 261,262 и 264. 329 Willughby 1676, p.291, см. нримеч. 272 и 274. 330 Willughby 1676, p.222, см. нримеч.216 и 218. 331 Index (...) reconditarum., пере».: Опись содержащихся в этом ящике птиц. * Plantae (...) Ircutensem, пере».: Иркутские растения, собранные большей частью » /738 году и высушенные между листами бумаги; о них см. 'Index Ircutensis’ [Johann Georg Gmelin "Index Plantarum ad Angaram et praecipue circa Ircutiam urbem, ut et ad Tunguscam fluvios aestate anni MDCCXXXVIII obscr vataruin cum descriptionibus novarum ct rarioruin. Interspergundur et suis locis rc- censentur plantae aliunde ab amicis acceptae.": A AH. P.L On. 105. Д.4а. Л.9- 67об.] 333 Johann Georg Gmelin "Index Plantarum Anno MDCCXXXIX ad leniseam fluvium inter Mangaseam urbem et Sajanense munimentum observatarum. cum descrip- tionibus rarioruin et novarum"; A AH. P.l. On. 105. Д. 1. 334 См. док. 66. Plantae (...) repositae sunt., пере».: Растения, посланные Штеллером 4 марта из Иркутска: от упомянутых их можно отличить по тому, что они проложены китайской бумагой. 336 ААН. P.I. Он. 105. Д. I. Л.22об. (См. нримсч.334): "327 Bistorta major rad ice magis intorta С. В. P In campis ad ljuss fl. oecurrit. Hujus semen triangulum est Tournefort 1700, S.5I I " Genus XIII. Bistorta. Bistorte. Bistorta major, rad ice magis intort. С. B. Pin. 192. "; Georgi 1797-1802, T1.3, S.938f. Polygonum Bis- torta L. Wiesen=Kndterich. Natterwurz." 337 См. док. 14, нримеч. 13. ”* ААН. P.l. On.KM. Д.4. (См. док.14, примем.14) Л.17об.-18 "19. Tithyinalis tuberosa oblonga radice. C.B.P. T. I.R.H. sp.46. Tournefort 1700. S.85-88 "Genus VI. Tithymahis. Titimale. Tithymalus tuberosa oblonga radice С. B. P’n 292. Apios sive Ischas altera J. B. 3. 667. Ischas altera Clus. Hist. cxcj. Schubert/Wagner 1967, S.319 " friiher Tith'malos, Saminelname aller Euphor- bien", S.123 "Euphorbia, Wolfsmilch." Georgi 1797-1802, T1.3, S.992-996 "Euphorbia L., Euphorbie."; См. док.5, нримеч.31. 298
Июнь 1740 339 ААН. P.I. On. 105. Д.4а (См. нримеч.333) Л.34об.-35 "Ocimoides flora dilu- tiore, inodorum. "; Gmelin 1747-1769, Till (1748), S.231 f. "54. Dracocephalum floribus verticillatis, bractcis lanceolatis integerrimis, foliis oblongis, superioribus integris, floribus nutantibus, T.XLIX. Ocimoides flora dilutiore inodorum, GMEL ind. Ire. 272. Tournefort 1700, S. 181 "Dracocephalon."; Georgi 1797- 1802, T1.3, S.1095 "Dracocephalum nutans Ueberhangender Drachenkopf. Gm Sib. 3. T.49. " 340 AAH. P.I. On. 105. Д.4а (См. примем. 333) Л.54 "Lilium rubrum angustifolium "; Tournefort 1700, S.371 "Lilium rubrum, angustifolium Georgi 1797- 1802, T1.3, S.898-900 "Lilium L., Lilie." 341 Johann Georg Gmelin "Index Vcgetabilium ad Lenam fluvium nascentium, Annis MDCCXXXVI. MDCCXXXVII observatorum": AAH. P.I. On. 13. Д.42. 342 AAH. P.I. On. 13. Д.42. Л.88-8806. "444. Lilium floribus reflexis montanum С. B. P. Bulbus flavescens, more aliorum liliorum squainis aggregates. Tournefort 1700, S.369-371 "Genus III. Lilium. Lis. Lilium floribus reflexis, montanum*'* Georgi 1797-1802, TI.3, S.898-900 "Lilium L. Lilie." 343 AAH. P.I. On. 13. Д.42. Л.82-83 (См. примем. 342) "429. Poeonia foliis lobatis, flora dilute purpureo. Radice gaudet ad mod u in tuberosa, maxima, crassissimus ramis pedis altitudine interra latente, "; Tournefort 1700, S.273f. "Genus XIV Paeonia. Pivoine."; Georgi 1797-1802, T1.3, S. 1048-1050 "Paeonia L., Paonie."- Gmelin 1747-1769, T.IV, S. 184f. "14. Paeonia fructibus quinque glabris patentibus, T. LXXII. Paeonia foliis lobatis, flora dilute purpureo Ind. Len. 429. 344 См. примем. 78. 345 См. док. 22, примем. 29. 346 Сухость 347 Нс обнаружено. 34К Steller (...) scriptis., перев.: Штеллер в написанном мне письме от 10 апреля 1740 года. 349 См. примем. 78. 350 Предположительно Georg Wilhelm Steller "Catalogus fossilium circa Ircutiam" AAH. P.I. On. 13. Д.54 (нс обнаружено) Georgi 1797-1802. TI.3. S.338f. "Schwefel. Sulphur. Gediegener Schwefel." См. примем. 351. Sal efflorescens (...) palustribus., перев.: Соль на лугах вокруг озера Баунт. Sal in (...) adhuc] перев.: Собранная в пустыне соль, свойства которой еще надо исследовать. 355 Georgi 1797-1802, Т1.3, S.1432-1435 "Conferva L., Wasserfaden. Grasleder." 356 Thoms 1927/1928. S.445f. "Cetaceum, Walrat, WeiBer Amber, Spermaceti, Albu- men Ceti, Ambra alba, Succinum marinum. Der Walrat wurde im Altertum u. im Mittelalter fur den Samen des Walfisches (Sperma Ceti) gehalten." Bacilli (...) affectus, перев.: Бухарские палочки против болезней глаз. 58 Tournefort 1700, S.633 "Genus III. Crataegus. Alisier."; Georgi 1797-1802, T1.3. 359 S. 1008-1011 "Crataegus L., Hagedorn." 360 док- ,,Риме‘|- Thoms 1927-1930, S. 1332ff. "Thea sinensis L. Als Tee schlechtweg, russischen Tee, chinesischen Tee bezeichnet man die in bestimmter Weise bearbeiteten jiingsten Blatter von Thea sinensis. Der Name "russischer Tee" hat sich in den Sprachgebrauch eingebiirgert, als der Tee zum groBten Teile aus China iiber 5 RuBland nach Europa eingefiihrt wurde." Brockhaus 1928-1935, 12. Band 1932, S.768 "Moschus Bisam. der Inhalt der gestielten Vorhautdriise des inannl. Moschustieres. In der dunkelbraunen kriimehgen Masse ist 0,5-2% des charakteristischen Riechstoffes Muskon (eines Ketons) enthalten."- Tschirch 1931, 867f. "Der Moschus ist ein iiberaus haufiger Zusatz zu Kompositionen aller Arzneibiicher, angefangen von Mfesue, Johannes, Grabadin, X. Jahrh.] bis zum Ende des XVIH. Jahrh." 299
Документы и материалы " Extract u in (...) transmittitur., перев.: Крупинки вытяжки из чая с мускусом которые путешествующие по пустыне держат под языком для усмир?. ния жажды. Штеллер в указанном месте. По какой-то случайной причине остались у меня и будут присланы с настоящей описью. 363 Tournefort 17(Х). S.556-560 "Genus 11. Fungus. Champignon."; Georgi 1797-1802 TI.3, S.1437-1461 "Schwamme. Fungi." 364 Tournefort 1700, S.562 "Genus V Agaricus. Agaric."; Georgi 1797-1802. TI.3 S. 1437-1446 "Agaricus L., Blatterschwamm." 365 См. док. 73. примеч. 8. Suprascriptae (...) sunt] перев.: Вышеописанные вещи присланы Штеллером вместе с письмом от 4 марта 1740 года. 367 См. док. 22, примеч. 25. Asphaltum (...) Baical.] перев.: Емкость с асфальтом с озера Байк 369 См. док. 22. 370 См. примеч. III. 371 См. примеч. 84. 372 См. примеч. 71. 373 quae detecta (...) anni MDCCXXX1X.J переел Найдено осенью 1739 года око- ло Аргунских серебряных рудников. 374 См. примеч. 78. Моисей Ушаков. a Geodaeta Uschacovio transmissum., перев.: сообщил геодет Ушаков. 377 ' См. примеч. 78. 378 Г.Ф. Миллер. 379 Tournefort 1700, S.211 "Isatis. Pastel."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.H47 "Isatis L.. Waid."; aus Isatis tinctoria (Farberwaid) wurde der Farbstoff Indigo gewonnen Caeruleum (...) commorante.] перев.: Горная лазурь, можно найти у истоков речки Северная, впадающей с запада в Оленек. А Оленек впадает в Ледо- витое море западнее Лены. Мне ее передал знаменитый Миллер, полу- чивший ее в Якутске от одного человеки, длительное время проведшего на Оленеке в поисках песца. 381 Gesner 1669а, S. 144-147 "Von dem Reh=Bock. Capra, Capreolus, seu Dorcas, Reh Rech Rechbock RechgeiB"; Georgi 1797-1802, TI.3, S. 1615f. "Cervus Capreolus Reh=Hirsch. Rehbock. Rehziege. Reh." " Uterus cum (...) confirinationem. перев.: До сих пор не открытая матка пли- ниевой косули, с рогами и яичниками, добыта 21 января 1740 года В Германии среди опытных охотников, превосходящих других по своим знаниям, распространено мнение, что у плиниевой косули в году два брачных периода, осенью и в середине января, причем первый неплодоно- сен и служит только для удовлетворения желания, во втором же зачина- ется плод; в Сибири и русские, и местные охотники совершенно не со- гласны с этим мнением, они уверены, что у этого животного только один брачный период - осенью. Я надеялся разрешить этот спор, исполь- зуя добытое животное. Я полагал, что если правда на стороне сибирских охотников, то добытая в середине января особь женского пола должна иметь верные признаки беременности, и напротив, если признаков бере- менности нет. стало быть, мнение немецких охотников более основа- тельное. Я использовал для исследования 4 особи женского пола, из ко- торых две были забиты 21. и две - 22 января специально для этого по- сланным охотником. В трех случаях вскрытые матки не показали ника- ких признаков беременности: матку четвертой косули я посылаю невскрытой для подтверждения наблюдений. 300
Июнь 1740 107 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 12 июня 1740 г. из Якутска Промемория Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Сего 1740 году февраля 29 дня требовал я от Иркуцкой провинциальной канцелярии промемориею1. чтоб послан был из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды в Якуцк Ея Императорскаго Величества указ о даче для отправления моего с свитою Ея Императорскаго Величества денежпаго жалованья на предбудущей 741 год, из каких доходов надле- жит, каждому но окладам, которые б прописаны были в по- сланном в Якуцк указе имянно. и об отправлении из Якуцка в Охоцк и на Камчатку надлежащей суммы для произвождения впредь Ея Императорскаго Величества жалованья па 742 и 743 годы, дабы мне с свитою от педачи жалованья в Охоцке и на Камчатке не претерпеть какой нужды. И сего ж 740 году мар- та 5 дня получена мною из Иркуцкой провинциальной канце- лярии промемория2, в которой между протчим написано, что по требованию моему // послан из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды в Якуцк Ея Императорскаго Величества указ, и велено, чтоб по прибытии моем в Якуцк для отправле- ния моего в Охоцк и на Камчатку денежное жалованье па предбудущей 741 год из казны Ея Императорскаго Величест- ва, из каких зборов надлежит, по окладам выдать, и кому ка- кие оклады, при указе дс приобщен реэстр. А на предбудущие годы денежное жалованье велено дс отпущать заблаговре- мянно. где я, адъюнкт Штеллер. обретаться буду. По прибы- тии моем сюды в Якуцк прошедшаго майя 24 дня требовал я от Якуцкой воеводской канцелярии промемориею3, чтоб вы- дано было мне с свитою Ея Императорскаго Величества жа- лованье каждому по окладам, а имянно. мне. адъюнкту Штел- леру, шестьсот шестьдесят рублев. живописцу Беркгану4 пять- сот рублев, студенту Горланову* сто рублев, берггауру Самой- лову6 тритцать шесть рублев, служивому Алексею Данилову семь рублев па предбудущей 741 год, а па протчие б годы от- правлена была надлежащая сумма как возможно наискоряе, Но по оному моему требованию от Якуцкой воеводской канце- лярии Ея Императорскаго Величества жалованье мне не про- изведено. Понеже о выдаче мне с свитою на предбудущей 741 год Ея Императорскаго Величества жалованья и об от- правлении па нротчис годы в Якуцкой канцелярии указа еще Не получено, то я майя 28 дня требовал вторично7 чтоб для Л. 292 Л.292 об. 301
Документы и материалы необходимой нужды выдано было мне с свитою от Якуцкой воеводской канцелярии каждому но окладам Ея Император- скаго Величества жалованье па предбудущей 741 год, нс до- жидая Ея Императорскаго Величества из Иркуцкой провин- циальной канцелярии указа, дабы мне от того в намеренном моем пути нс возпослсдовало остановки, и при том с прислан- ной ко мне из Иркуцкой провинциальной канцелярии промс- Л.293 мории для ведома, что послан из Иркуцкой провинциальной канцелярии сюды // в Якуцк указ, сообщил я точную копию* И по оному моему требованию получил я и обретающиеся в свите моей от Якуцкой воеводской канцелярии Ея Император- скаго Величества денежное жалованье па предбудущей 741 год все сполна. Чего ради от Иркуцкой провинциальной канцелярии требую, чтоб соблаговолспо было от Иркуцкой провинциальной канцелярии в Якуцкую канцелярию подтвер- дить указом, дабы отправлена была надлежащая сумма для произвождепия впредь Ея Императорскаго Величества жало- ванья мне с свитою в Охоцк и па Камчатку в самой скорости, дабы мне в том задержания никакова не было, и дабы мне с свитою не претерпеть какой нужды, и дабы во оном указе прописан был мой и свиты моей оклады, для того что о моем окладе, сколько мне определено Ея Императорскаго Величе- ства жалованья, Якуцкая канцелярия еще не известна, а о протчих, хотя и известна, токмо еще надлежит подтвердить. И Иркуцкая провинциальная канцелярия о вышеписанном да благоволит быть известна и учинить но Ея Императорскаго Величества указу, а меня о том уведомить письмяно. Из Якуцка июня 12-го дня 1740 году ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л. 292-293. Копия: почерк А. Горланова. Номер “35” на л.292. ' Док. 56. " Док. 60. 5 Док. 94. 4 Иоганн Христиан Бсркхан. Алексей Горланов. 6 Григорий Самойлов. 7 Док. 96. ’ Док. 60. 302
Июнь 1740 108 Расписка С. Гуляева в получении денег от Г.В. Штеллера в Якутске от 13 июня 1740 г. 1740 году июня 13 дня якуцкой казачей голова Стефан Гу- ляев принял у господина дохтура Штеллера за пятьдесят ло- шадей прогонных денег до Охоцка по три рубли за лошедь, итого сто пятьдесят рублев, для роздали ясашным иноземцам. Казачей голова Степан Гуляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.313 Неизвестный почерк; подпись (' Гуляева. 109 Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 14 июня 1740 г. Промемория Из Якуцкой воевоцкой канцелярии благородному господи- ну Академии паук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру. Сего июня 9 дня 1740 году требовал ваше благородие проме- мориею1 об отпуске для нроизвождепия впредь Ея Импера- торского Величества денежного жалованья на предбудущие 1742 и 1743 годы вашему благородию с свитою по окладом сего лета в Охоцк падлежащией суммы денежной казны с на- рочными или с вашим благородием, определи двух человек, ис каких чинов надлежит, а как скоро отправитца, о том бы ваше благородие уведомить. И па оную вашего благородия проме- морию Якуцкая воевоцкая канцелярия уведомляет, что не токмо па означенные 1742 и 1743 годы денежная казна ваше- му благородию в жалованье от Иркуцкой правинцыальной канцелярии прислана б была, но и па 1741 год, которое ваше- му благородию со свитою по требованию вашему отпущено от Якуцкой воевоцкой канцелярии, в присылке от Иркуцкой пра- винцыальной канцелярии не было, а отпущено к вашему бла- городию, за неимением денежной казны, из доходов Якуцкой воевоцкой канцелярии и, за неприсылкою из Ирыкуцкой пра- винцыальной // канцелярии ж, заимообразно из экспедичной суммы, о чем к вашему благородию от Якуцкой воевоцкой Канцелярии и промемориею сего июня 4 дня уведомлено2. Од- нако ж Якуцкая воевоцкая канцелярия старание в том иметь Л.234 Л.234об. 303
Документы и материалы будет, чтоб па предбудущие 1742 и 743 годы вашему благоро- дию денежное жалованье, когда будет прислано от Иркуцкой правипцыалыюй канцелярии, то отправить да в те места, где ваше благородие будете обретатца. которое как возможно к вашему благородию и пошлетца. конечно, в летнем времяни предбудущаго 1741 году з денежною казною, которая послана будет в жалованье высокоблагородному господину капитану- командору Берингу и морским и адмиралтейским служителям, и протчим чинам без всяка го замедления, и о том ваше благо- родие да благоволите быть известны. Июня 14 дня Алексей Заборовской 1740 году Канцелярист Александр Лебедев ААН. Ф.З. On. I. Д.ХОО. Л.234-234об. Почерк А. Лебедева; подписи А. Заборовского. А. Лебедева. По листам скре- па “Записал / Иван / Борисов” На л.234 номер ”29” и “В№ 942” ' Док. 103. ~ Док. НИ). Л.235 Л.235об. ПО Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 14 июня 1740 г. Промемория Из Якуцкой восвоцкой канцелярии благородному господи- ну Академии наук адъюнкту Георгу Вильгельм Штеллеру. Сего июня 2 дня1 1740 году требовано от вашего благородия промемориею о выдаче от Якуцкой восвоцкой канцелярии обретающимся в канвое вашего благородия служилым - кон- ному Гаврилу Пушкареву, пешему Егору Попову - на предбу- дущей 741 год денежного и хлебного жалованья и о посылке о том для ведома в Охоцк промемории. И сего ж июня 9 дня 1740 году по Ея Императорского Величества указу, по опре- делению в Якуцкой восвоцкой канцелярии, а по требованию вашего благородия обретающимся в каманде де вашего бла- городия иркуцким служилым Ея Императорского Величества денежное жалованье па предбудущей 1741 год конному Гаври- лу Пушкареву денежного семь рублев. пешему Егору Попову пять рублев. им же, // за неимением казенного провианта, за хлеб каждому за дватцать за шесть нуд по пяти рублев но дватцати копеек, итого денег десять рублев сорок копеек, все- го вышеозначенных денег дватцать два рубли сорок копеек в прием им. Пушкареву и Попову, выдано, записав в росхоД 304
Июнь 1740 с роснискою па щет Камчацкой экспедиции. И о том ваше благородие да благоволите быть известны. Июня 14 дня Алексей Заборовской 1740 году Канцелярист Александр Лебедев ДАН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.235-235об. Почерк А. Лебедева; подписи А. Заборовского, А. Лебедева. По листам скре- па “Приписал / Иван / Борисов” Номер “30” и “В№ 913” на л.235. 1 Док. 98 (от 3 июня 1740 г.). 111 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 16 июня 1740 г. из Ярманги Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Прошедшаго майя 24 дня требовал я от Иркуцкой провин- циальной канцелярии промемориею1, чтоб соблаговолено бы- ло изготовить мне с свитою подводы к первым числам сего июня месяца, а скольком числом подвод, то во оной промемо- рии объявлено. И по оному моему требованию изготовлено при Ярманге сорок лошадей. А понеже по прибытии моем от- сюду на Ярмангу уведомился я, что отправляющимся в Охоцк ко всяким десяти лошадям еще по одной лошаде придается, то требую, чтоб соблаговолено было мне дать с свитою при Яр- манге пять лошадей. И Якуцкая воеводская канцелярия о том Да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величества указу. На Яраманге июня 16 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.293 Копия; почерк А. Горланова. Номер “36” 1----------------------------- Док. 93. 305
Документы и материалы 112 Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 17 июня 1740 г. Промемория Из Якуцкой воевоцкой канцелярии благородному господи- ну Академии наук адъюнкт Георг Вильгельм1' Штеллеру. Сего 17 дня июня 1740 году требовано вашим благородием от Якуцкой воевоцкой канцелярии промемориею1 к прежде тре- бованным вашим благородием в подводы сороки осми лоша- дям х каждым десяти лошадям вприбавок еще по одной завод- ной лошаде. И по тому вашего благородия требованию, а по определению Якуцкой воевоцкой канцелярии сего ж 17 дня июня 1740 году о наряде по требованию вашего благородия к прежним сорока осми подводным лошадям добавок на каждой десяток по одной заводной лошаде, итого пяти лошадей, по объявлении их вашему благородию сего ж числа х казачью голове Степану Гуляеву послан Ея Императорскаго Величест- ва указ, и о том ваше благородие да благоволите быть извест- ны. Июня 17 дня Алексей Заборовской 1740 году Канцелярист Александр Лебедев Л.293об. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.236. Почерк А. Лебедева; подписи А. Заборовского, А. Лебедева. По листам скре- па “Приписал / Иван / Борисов’’ Номер “31” “В№ 901” 1 Док. 111 (от 16 июня 1740 г.). 113 Инструкция Г.В. Штеллера Г. Самойлову от 19 июня 1740 г. с Ярманги Инструкция Данная Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера берггауру Григорыо Самойлову. Понеже я запотребно разеудил тебя здесь отпустить в Якуцк для собирания трав, так и иных вещей, и дать тебе ин- струкцию, по которой тебе следующее исполнять. 1 Собирать тебе все растущие травы около Якуцка и около лежащих мест, какие попадутся, а как созреют, то их семена J Тик в документе. 306
Июль 1740 собирать и вкладывать в оставленную тебе от меня бумагу, и стараться тебе всячески о сушении оных трав, и при том смотреть, ежели ты усмотришь, что при мне некоторые травы уже найдены были прежде сего, то оных трав собирать образ- ца по три. а которых еще мало находилось, то собирать более, также собрать тебе фунта с два или больше семени хреноваго. 2 Стараться тебе всячески о сыскапии руд металлов и мине- ралов и выспрашивать у иных, а что найдешь, то оставить те- бе, где приказано. 3 Ежели господин доктор Гмелин в Якуцк приедет, то явить- ся тебе ему и при том объявить, чтоб, ежели которая ему бу- дет удобна домашняя посуда, в бытность свою в зимнее время здесь употреблял. 4 При отъезде моем из Якуцка оставлен у московскаго дво- рянина Дмитрея Кычкина сто пуд моего собственна™ прови- анта и тритцать пуд живописца господина Беркгапа, то б взять тебе у помянутого Кичкина мой провиант, сто пуд, и при отъ- езде твоем положить в сумы, и навьючить па лошади, которых числом сорок, а нанять оные обещался мне якуцкой сын бояр- ской Иван Шестаков, то стараться тебе, чтоб кони были к предбудущему // лету в готовности. 5 Жить тебе в Якуцке до весны предбудущаго 1741 году, а имянно, до того, как обыкновенно отправляются из Якуцка в Охоцк. то есть до последних чисел марта, и при отправлении твоем взять тебе на проезд четыре да дать тому, кто от меня из Охоцка послан будет, две лошади, а па 34 лошади вьючить оставленной мною багаж. 6 Понеже ты в бытность мою в Якуцке получил от Якуцкой воеводской канцелярии Ея Императорскаго Величества де- нежное жалованье вперед па 1741 год, то б при отправлении твоем в Охоцк просить тебе от Якуцкой воеводской канцеля- рии Ея Императорскаго Величества денежна™ жалованья на 1742 год. 7 И понеже получил ты в бытность мою в Якуцке от Якуц- кой воеводской канцелярии Ея Императорскаго Величества Хлебнаго жалованья против салдатских дач на первые на Шесть месяцов, а имянно, па генварь, февраль, март, апрель, Май и на сей июнь месяцы, то, сколько ты здесь пробудешь, Требовать тебе от Якуцкой воеводской канцелярии хлебное балованье помесячно но окладу, о котором уже Якуцкая кан- JI.294 307
Документы и материалы целярия известна. А как о выдаче тебе на предбудущей 742 год Ея Императорскаго Величества дснежнаго жалованья, так и о даче провианта, пока ты здесь будешь, писано от меня в Якуцкую воеводскую канцелярию, и взят тебе аттестат. 8 Живучи в Якуцке и едучи дорогою в Охоцк, обид и налог как русским, так и ясашным иноземцам обид и налог отнюдь не чинить, а по прибытии твоем в Охоцк требовать от канце- лярии Охоцкаго порта, чтоб дано тебе Ея Императорскаго Величества хлебное жалованье, и отправлен бы ты был отту- ду ко мне на Камчатку, а по прибытии твоем туды подать тебе мне о всем обстоятельной репорт и при том найденные тобою вещи все объявить. На Ярмапгс июня 19 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On.I. Д.800. Л.293об.-294. Копия; почерк А. Горланова. Номер “37” л.293об. 114 Письмо Г.В. Штеллера А.Е. Заборовскому от 26 июня 1740 г. из Татского улуса1 Л.53 Благородный высокопочтеппый господин воевода, милостивый мой государь Алексей Еремеевич, в бытность мою в Якуцке за псоставлепие приятностию ко мне вашею и за скорое из Якуцка отправление весьма благо- дарствую. Доношу вашему благородию, что я с Ярмапги от- правился сего июня 19 дня со всею свитою и прибыл благопо- лучно сюды, в Татской улус сего ж июня 25 дня, и отсюду сею числа намерен далее отправиться до реки Таты. Нанял я здесь у якуцкаго служиваго Ивана Володимерова под мой багаж сорок лошадей, и обязался он отправить из Якуцка последним зимним путем в Охоцк. а ценою договорился он по пяти руб- лен по 75 копеек за копя. И понеже оставил я при отъезде мо- ем из Якуцка для найму лошадей Ивану Шестакову денег двес- ти дватцать рублев, то покорно прошу оному Шестакову ска- Л.53 об. зать, чтоб оныя деньги // все отдал ему, Володимерову, и чтоо изволили постараться о скорейшем отправлении всего мое! о 308
Ин (ль 1740 багажу предбудущей весны из Якуцка в Охоцк*. В протчем, желая вашему благородию всякаго здравия и щастливаго пре- бывания. остаюсь вашего благородия покорный слуга Из Татскаго улуса июня 26ь дня 1740 году ДАН. Ф.21. Оп.5. Д.114. Л.53-53об. Почерк А. Горланова. 1 Улус - поселение кочевников в Сибири. 115 Аттестат Г.В. Штеллера для Михаила Посикова от 28 ИЮНЯ17401 Michaila Posikow Benevolo Lectori cui scire interest4”’ salutem plurimam dicit Georg Wilh[elm] Steller Acadfcmiae] Scient[iarum] adjunctus Rogatus in via a Servo publico et cive Jacutca[si] Michaila Posikow, quo duplici morbo continue afflicto opem quantum pro arte [hornjo possem ferrem quo muniis suis in poste rum obeundis viribfus] et sanitate par esset pro eo ac amor Christianus erga quem- vis proximum deposcit morbum cjus scrutari ejusq[uc] voto sub- scribere volui. Cognovi autem morbum ejus Herniam scilicet intesti- nalem seu prolapsum intestinorum in scro turn; laesionemqlue] scapularum inve teratam talem esse quae absq[uej ope ratione altiori chirurgica nostris auxiliis medicis non cito paritura sed multum tem- poris requirat quoniam11 autem nec mihi fuitcad hoc nec1 otium, nec si otium animus ob aetatis an[n]um 54 ejusmodi operationibus ini- doneum opem meam illi denegarc coactus; Rogavit autem [hinc] ut pro munere et scientia qua in arte calleamg testimonium publicum # тексте оригинала знак #, которому соответствует вставка на левом поле: И как я слышал, что ваше благородие онаго Володимсрова своею Милостию оставлять нс изволите, то и я покорно прошу онаго Володимсро- ь ва нс оставить. с Число написано поверх зачеркнутого и стертого другого числа. tlCL,i scire interest над строкой. Перед quoniam зачеркнуто deinde; перед зачеркнутым deindc зачеркнуто в quoniam ve. r toit под строкой. рВес испоравлено из |нрзб|. ealleam исправлено из |ге|. 309
Документы и материалы cancellariae ejusq[ue] superiorib[us]q[ue] exhibendum conscriberem quod pro conscientia nulla re aliena conductus pro officio his literis1 testari volui Ilium scilicet ob modo dictas afflictiones et aetatem sanationem respuentem inidoneum esse in posterum servitiis publicis absolvendis talemq[ue] esse qui bona conscientia ab illis in posterum liberari suae valetu{ti}[dini]<s> [c]au[sa] consulendaeh ab servitiis absolvi possit d[ie] 2(8. lunfii]] in via Ge[org] Wfilhelm] Steller AAH. P.I. Оп.13. Д.31. Л.1. Почерк Г.В. Штеллера. Перед написанием аттестата на этом листе уже были написаны дне заметки почерком Г.В. Штеллера: "wenn mir manchmahl dubia in (B]eschreib) vor kominen ob ein Sache gene ns masculini oder fbemini sey so hake ich es vor eine Ver suchung des teuffels die ich regardire um mich in ob serviren hin dren zu lasej u: [kann] solches der H Doctor G der academic cor- rigiren." "die Jakuten habe, auf ihren Mulze, Kranichs u: Reyher federn [...] welche sie [...] allerhand la[....] [.] aus der [.] von der schwartzen kror oder des ra- bens mach. Die Rusen groser weh, [..] fro[...J gliedern u: das man [...] kam [....] [.... ) kan" Перевод Любезному читателю, пожелавшему сие прочесть, желает здоро- вья адъюнкт Академии наук Георг Вильгельм Штеллер На улице меня просил житель Якутска служилый Михаил Поси- ков, чтобы я по умению своему помог ему этим летом избавиться от двоякой тяжелой болезни, дабы ему в будущем снова стало по силам исправлять те обязанности, которые будут на него возложены. Да и христанское милосердие требует, чтобы я исследовал болезнь, о ко- торой и даю письменное заключение. Я в этой болезни вижу разрыв кишки или выпадение мошоночной грыжи. Также я распознал такое запущенное ранение лопаток, которое не может быть излечено без глубокого хирургического вмешательства, что при наличных меди- цинских средствах не может быть проведено быстро, а, напротив, потребует много времени. Я был вынужден отказать ему в помощи, поскольку нет свободного времени, да даже если бы и было, я бы не отважился на это из-за возраста в 54 года - это нецелесообразно Тогда он меня попросил, чтобы я, будучи сведущ в науках, без возна- граждения написал ему официальное свидетельство для представле- ния в канцелярию по начальству, о чем я без предвзятости и по совес- ти свидетельствую из любезности: из-за упомянутых недугов и из-за возраста, препятствующего лечению, он не годен к исполнению должностных обязанностей и по совести оные недуги таковы, что впредь, принимая во внимание состояние его здоровья, от службы его следует освободить. 28 июня, на улице Георг Вильгельм Штеллер " Перед literis зачеркнуто verbis. h Перед consulendae зачеркнуто си|нрзб|. 310
Июль 1740 1 Судя по дневниковому (1740) свидетельству (ААН. Ф.21. Он.5. Д.113. Л.63об.-64об.), 28 июня - 1 июля 1740 г. Штеллер провел на некоей Alexei Possikow Stanzai, вероя тно, поч товой станции между Якутском и Юдомским крестом. 116 Указ из Правительствующего Сената в Академию паук от 2 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга Указ Ея Императорскаго Величества Самодержицы Все- российской ис Правителствующаго Сената Академии наук. По указу Ея Императорскаго Величества и по приказу Прави- телствующаго Сената велено по доношению1 из Сибири от профессоров присланные при том допошении семена и кусти- ки со описаниями2 отослать в Академию наук, а ко отправлен- ному от оных профессоров адъюнкту Штеллеру и в Ыркуц- кую правинцию3 из той Академии подтвердить, чтоб впредь таких негодных вещей, о которых объявлено в том доноше- нии, мимо их, профессоров, в Академию не посылали. И Ака- демии наук учинить о том по сему Ея Императорскаго Вели- чества указу. А с вышеозначенного допошения копия и семена и кустики со описаниями посылаются при сем июля 2 дня 1740 году. У подлинного подписано: Оберсекретарь Павел Севергин. Секретарь Алексей Красовской. Канцелярист Ва- силей Леонтьев. Получен июля 3 дня 1740 году. С подлинным читал подканцелярист Петр Брызгалов ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.245 Копия; почерк П. Брызгалова; слева сверху почерком Петра Брызгалова “Копия”, на левом поле “№ 612” и “№ 5446” Другие версии текста: а) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.254 - копия на русском языке почерком Петра Брызга- лова, в этой копии Указ ошибочно датирован 2 июня; б) ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л. 141 - копия на русском языке почерком Петра Брызгалова; в) ААН. Ф. 21. Он.2. Д.34. Л.94-94об. - копия на русском языке неизвест- ным почерком, тем же почерком на л.94 “копия с копии”, на левом поле по- вторены номера, на л.94 слева сверху другим почерком “№ 67”, почерком И.Г Гмслина справа сверху “Accept, d. 5. Fbr. 1740” у Док. 26. ’ Док. 22. ^м. документы 121 и 123. 311
Документы и материалы 117 Опись из Академии паук из Санкт-Петербурга от 4 июля 1740 г. Л.261 den 4t[en] julij 1740 Wurden mitlelst einer ukase1 aus dem H[ohen] Senat Diejenige Sachen welche die professores von der Kamtschatkischen expedition eingeschicket an die aead[emic] abgcgeben es waren Krauter Saamen thiere, Vogel, et clctera] mit Der beschreibung dazu inngl[eichen|1 einige an die acad[emie] abgelaBene Briefe es ist darauff resolviret. daB dieb Krauter, Saamen Wurtzeln u[nd] was zur Botanic gehdret, an d[en] H[crr]n Dfoctorem] Ammann2 gegen quit[tungj die eingeschickte Brieffec u[nd] beschreibungen zur Conference u[nd| die thiere u[nd] Vogel zur Kunst Cammer sollen abgegebe[n] werden. an schrifften u[nd] Brieffschafften ist abgegeben 1. Adj[uncti] Stellers Flora Irkutzensis in folio 105 bog[en]ll' 2. Catalogus fossilium et avium in 404 3. Catalogus avium in folio // Л.261об. 4. Schreiben des D[octoris] Gmelinsc an d[en] H[err]n C[amme]rH[errn] v[on] Korff.5 5 Extract des Schreibens des adj[uncti] Stellers an den D[octorem] Gmelin vom 23 [Decem[br[is] 1739/’ 6. VerzeichniiB was der adj[unctus] Steller d[en] 23 janfuariij 1740 an die professores eingeschickt7 7. Copia der ordrc des profess[ors] Gmelins an den adj[unctum| Steller8 8. des1 profess[ors] Mullers Brieff an d[en] H[err]n Cam[m]erh[errn] von Korff de dato Krasnojarsk d[en] 26st[en| jan[uarii] 17248.9 9. Schreiben des adj[uncti] Stellers an d[en] H[err]n C[amme]rH[errn] v[on] Korff de dato Irkutski d[cn| 23 [Decem]br[is] 174O.,n 10. Copia der Donoschenie so die profess[ores] an den Hohen Senat abgeschicket. von Krasnojarsk d[en] 26 jan[uarii] 1740.11 А АН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.26 l-261o6. Неизвестны “ почерк. ^Nach iiing/ зачеркнуто Die. die дописано. j После Brieffe зачеркнуто h. 1 105 bog) над строкой. J Gmelins исправлено из Gmelino. Перед des зачеркнуто Copia des Briefes de. 312
Июль 1740 Перевод 4 июля 1740 В соответствии с Указом из Высокого Сената в Академию при- сланы вещи, переправленные профессорами Камчатской экспедиции, а именно растения, семена, животные, птицы и т.д. вместе с описани- ем тому, равно как некоторые в Академию отправленные письма по тому решено что растения, семена и коренья, что надлежит до ботаники, пере- дать под расписку* 1’ г-ну доктору Амману, а присланные письма и описания - в конференцию, а зверей и птиц - в Кунсткамеру. передано писем и посланий 1. адъюнкта Штеллера Flora Irkutzcnsis in folio 105 листов 2. Catalogus fossilium et avium in 4° 3. Catalogus avium in folio 4. письмо доктора Гмелина г-ну камергеру фон Корфу. 5. выписки из письма адъюнкта Штеллера г-ну камергеру фон Корфу от 23 декабря 1739 года 6. опись посланного адъюнктом Штеллером г-дам профессорам 23 января 1740 года 7. копия ордера профессора Гмелина адъюнкту Штеллеру 8. письмо профессора Миллера г-ну камергеру фон Корфу из Красноярска от 26 января 1748 года 9. письмо адъюнкта Штеллера г-ну фон Корфу из Иркутска от 23 декабря 1740 года 10. копия доношения, посланного господами профессорами в Высокий Сенат из Красноярска 26 января 1740 года ’ Док. 116. " Иоганн Амман. См. док. 22, примеч. 5. Предположительно речь идет о двух описях (см. док. 22. примеч. 76). кото- рые Г.В. Штеллер послал И.Г Гмелину имеете с патуралиями. В выписках из письма Штеллера к Гмелину от 23 декабря 1739 г. (см. док. 25, примеч. 5) значи тся: “Прошу также подшить к моим Ногат два вложенных ка талога, чтобы они в Петербурге знали, что в каждом ящике” ' Док. 27. 1 См. док. 25. н Док. 22. Предположительно ордер от 26 января 1740 г. (док. 25). Письмо от 26 января 1740 г. (ААН. Ф.21. Он.2. Д.4. Л. 106- 107об.). ° Письмо от 23 декабря 1739 г. (ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 126. Л. 11-1 Зоб.). ’Док. 26. "От 5 июля 1740 г. (ААН. Ф.21. Оп.5. Д. 105. Л.7). 313
Документы и материалы 118 Рапорт из Академии паук в Правительствующий Сенат от 5 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга В Правительствующий Сенат от Академии наук Репорт о получении указа Ея Императорскаго Величества указ1 ис Правцтелствую- щаго Сената, писанной от 2 июля под № 5446-м о присланных из Сибири от профессоров семенах и кустиках и о подтверж- дении адъюнкту Штеллеру и в Иркуцкую провинцию, чтоб никаких вещей мимо их, профессоров, нс посылали, сего июля 3 дня в Академию наук получен, по которому исполнение чи- нено будет. Июля 5 дня 1740 году. За закрепою советника господина Шумахера ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.259. Неизвестный почерк. Номер “682” 1 Док 116. 119 Рапорт из Кунсткамеры в Академию паук от 9 июля 1740 г.1 из Санкт-Петербурга В Академию наук Репорт Присланные от обретающихся в Сибири профессоров раз- ных званиев птицы2, которые в Кунсткамеру приняты, токмо оные веема згнили, при том же и попорчены. И о том Академия наук да благоволит быть известна. Ию- ля [...]адня 1740 году. Андрей Греков Записав сообщить |...]h ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.26О. Неизвестный почерк; подпись А. Грекова, сверху другим почерком “№640 “Подан июля У дня 1740” 1 Датировано но да те передачи. В соответствии с док. 117 рапорт по позже 4 июля 1740 г " См. док. 22. а Ден ь от сут ст вует. Далее нрзб. 314
Июль 1740 120 Указ из Академии паук от 18 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга По указу Ея Императорскаго Величества Академия наук Л.384 по силе присланного Ея Императорскаго Величества ис Пра- вительствующаго Сената указу1 велено присланные из Сибири от профессоров семена и кустики принять и со описанием в Академию наук, а ко отправленному от оных профессоров к адъюнкту Штеллеру и в Ыркуцкую правипцию ис той Акаде- мии подтвердить2, чтоб впредь таких негодных вещей, о кото- рых объявлено в том доношении, мимо их, профессоров, во Академию не посылали. И во исполнение оного Ея Импера- торскаго Величества указу Академия наук приказали: 1) семе- на и кустики со описаниями отдать в Конференцию для отдачи доктору Аману3, а птицы и протчие вещи отдать в Кунсткамо- ру4; 2) а в Ыркуцкую правинцию5 и к адъюнкту Штеллеру6 послать указы, в которых написать, чтоб Иркуцкая // правин- Л.384 об. ция и адъюнкт Штеллер без ведома обретающихся в Сибири профессоров ничего в Санктпитербурх в Академию таких ве- щей не посылали, а ренортовали бы прежде обо всем оных профессоров по тех пор, пока оные тамо обретатца будут. Сверх же того тем профессорам, разематривая, годные при- сылать в Академию, а негодные у себя удерживать, и о том к ним на немецком диалекте писать. Бреверн И.Д. Шумахер Июля 18 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. 1. Д.450. Л.384-384 об. Неизвестный почерк; подписи К. фон Ьреверна, И.Д. Шумахера. Другая вер- сия текста: ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.275 - черновик па русском языке, сверху справа “№ 317” пДок. 116. ^Док. 25 и 28. «Иоганн Амман. ^См. док. 119. 6Док. 121. Док. 123. 315
Документы и материалы 121 Указ из Академии наук в Иркутскую провинциальную канцелярию от 18 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга л.276 Указ Ея Императорского] В|еличества] Самодержицы Всероссийской из Академии наук в Ыркуцкую правинциалы ную канцелярию. Поа присланному Ея Императорскаго Величества ис Пра- вительствующаго Сената указу* 1 в Академию наукь велено присланные ис Сибири от профессоров семена и кустики при- нять и со описанием в Академию паук, а к отправленному от оных профессоров к адъюнкту Штеллеру2 и в Ыркуцкую пра- винцыю3 ис той Академии подтвердить, чтоб впредь таких не- годных вещей, о которых объявлено в том доношении, мимо их. профессоров, в Академию пе посылали. Того ради по указу Ея Императорскаго Величества4 и по определению Академии Л.276об. наук веленос: // по силе оного Ея Императорскаго Величества указу11 в Ыркуцкую правинциюс послать указ1, чтоб Иркуцкая правинция и адъюнкт Штеллер без ведома обретающихся в Сибири профессоров ничего в Санктпитербурх в Академию таких вещей не посылали, а репортовали бы прежде обо всем оных профессоров по тех пор, пока оные тамо обретатца бу- дут. Сверх же того тем профессорам, разсматривая, годные присылать в Академию, а негодные у себя удерживатье. // Л.277 И Иркуцкай правинциалыюй канцелярии11 учинить о том по сему Ея Императорскаго Величества указу, а к профессо- рам и адъюнкту Штеллеру из Академии наук указы5 * * * * * о том по- сланы, июля 18 дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.811. Л.276-277. Черновик; неизвестный почерк. На л. 276 тем же почерком “№ 726” 1 Док. 116. :Док. 123. 1 Док. 121. 4 Док. 120. 5 Док. 122 и 123. ДЛЯ Л В а Перед По написано и зачеркнуто но силе. 1 Слова в Академию наук написаны сверху. ^Далее написано и зачеркнуто семена и кустики. d Далее написано и зачеркнуто со описаниями отдать в Конференцию отдачи доктору Аману, а птицы н иротчне вещи отдать в Кунсткамору Ыр. Ji Далее написано и зачеркнуто н к адъюнкту Штеллеру. Далее написано и зачеркнуто в которых писа ть. g Далее написано и зачеркнуто и о том к ним на немецком диалекте niica'i Иркуцкая. п Далее написано и зачеркнуто благоволи ть. 316
Июль 1740 122 Письмо из Академии наук Г.Ф. Миллеру и И.Г. Гмелину от 18 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга Aus der beyliegendcn Copic der Ordre1 an den Adjunctum Steller JI. 139 werden die Herren Professores crschen, was, so wohl der Hohc Senat, wegen Einschickung der gesammclten Sachcn resolviret, als auch was dem Adj[uncto] Steller von der Academic dieserhalb befohlen worden. Wir zweiffeln nicht er werde sich darnach in Zukunfft zu richten befleissigen, die Herren Professores aber den Ort ihres Auf- fenthalts ihm jederzeit wiBen zu laBcn nicht entstehen, damit dadurch die vergebliche Reysen und die daraus entstehende weitlaufftigkcitcn verhiitet werden mogen. Was sonsten d|ie| H[errc]n Professores gemci nschafftl ich wegen des Mahlers Lursenius und dem Stud|cnti| Kraschenninikoff2, und inspecie // d[es| H[errn] Professor Muller3 wegen einer abzuschick- л.139об. enden Ordre an die Sybcrische Bcrgwcrcks Cantzelley um ihm bey seiner dahinkunfft in allem behiilfflich zu seyn, in ihren beyderseiti- gen Schreiben vorgestcllet: so ist dieserhalb so wohl dem Hohen Senat die Unterlegung geschchen4, als auch an das Kayserl[iche] Gen[eral] Berg Directorium5 geschricben worden und wird Ihnen die darauff crfolgte Resolution6 bekandt gcmachet werden. Gegeben in der Kayserlfichen] Academic der WiBenschafften zua St. Petersburg den 18 Julij 1740. C[arl] Brevern I[ohann] dfaniei] Schumachery ААН. Ф.21. Оп.2. Д.ЗЗ. Л.139-139об. Неизвестный почерк; подписи К. фон Брсверпа и Иоганна Даниеля Шума- хера; другие варианты: а) ААН. Ф.21. Он. 2. Д.34. Л.92 - копия, неизвест- ный почерк, сверху “Copia” и “№ 65”. на левом поле “№ 72Х”; б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11. Л.263-263об. - черновик нсизвсстпным почерком. Перевод Из прилагаемой копии ордера адъюнкту Штеллеру господа про- фессора увидят, что Высокий Сенат изволил решить по поводу при- сылаемых собраний, а также что приказано адъюнкту Штеллеру по этому поводу академией. Мы не сомневаемся, что он впредь будет более старателен, а господа профессора нс преминут сообщать ему всякий раз о месте своего пребывания, дабы избежать ненужных по- ездок и возникающих из этого противоречий. Что же касается посланий господ профессоров о живописце Люр- сениусе и студенте Крашенинникове, особенно письма г-на профес- Zu исправлено из А. 317
Документы и материалы сора Миллера о посылаемом ордере в Сибирскую Горную канцсля- рию, чтобы быть ему по прибытии во всем полезным, то об этом Высокому Сенату сделано прошение, отправлено письмо в Импера- торскую генеральную Берг-директориум, а о последовавшем реше- нии Вам будет сообщено Дано в Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге 18 июля 1740 года. К. Бреверн И.Д. Шумахер ' Док. 123. " Иоганн Георг Гмслин и Герард Фридрих Миллер просили о выплате остав- шегося жалования Иоганну Вильгельму Люрссниусу и о повышении жа/ вания Степану Крашенинникову: письмо Президенту Академии наук oi 15 ноября 1739 г. из Красноярска (ААН. Ф.1. Оп.З. Д.28. Л.176-177об.). Письмо Г.Ф.Миллера президенту Академии наук от 14 марта 1740 г Томска (ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.240-241 об.). Доношсния Академии наук Сенату: о Люрссниусс от 28 июня 1740 г. (ААН. Ф.21. Он.2. Д.ЗЗ. Л. 142). о Крашенинникове от 4 июля 1740 г. (ААН. Ф.21 Он.2. Д.33. Л.143-143об.). 5 Промемория от 18 июля 1740 г. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.270-27()об. 6 До конца 1740 г. решения нс последовало. (Материалы. 1885-1900. Т.4 С.522-523). Крашенинникову жалованье было повышено только пос/ окончания экспедиции в 1743 г. (Материалы. 1885-19(Х). Т.5. С.685-688). 123 Ордер Академии наук Г.В. Штеллеру от 18 июля 1740 г. из Санкт-Петербурга Л.237 Ordre An den Adjunct<u>s Steller Nachdem die Herren Professores Muller und Gmelin so wohl per Donoschenie bey dem Hohen Senat1, als auch schrifftlich bey dcr Academic der WiBenschafften2 klagbahr angebracht, wie er der Ad- juncts Steller ohne VorwiBen derer Herren Professorum seine gc- sammelte Sachen worunter noch dazu viele gantz untauglich gewe- sen, vor sich selbst hieher nach St. Petersburg abgeschicket, und dcr Hohe Senat mittelst Ukase3 hierauf resolviret daB solches nicht geschehen, vielmehr der Adjfunctus] Steller gehalten seyn solle nicht das geringste welches die Herren Professores vorhero nicht ex- aminiret und tauglich befunden, hieher zu schicken. Als wird dem Л.237об. Adj[uncto] Steller solches // hiemit nachdriicklich anbefohlen, und hat er zu dem Ende mit denen Herren Profcssoribus fleiBig zu corrc- spondiren damit er jederzeit den Ort ihres Auffenthalts wiBen konne. wie den[n] hingegen d[ie] H[erre]n Professores ihm solches glcich- falls zu melden nicht entstehen werden. 318
Июль 1740 Gegeben in der Kayserl[ichen] Academic der WiBenschafften zu St. Petersburg den 18 Julij 1740. C[arl] Brevern J[ohann] d[aniel] Schumachcry ДАН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.237-237об. Неизвестный почерк; подписи Карла фон Бревсрна и Иоганна Даниэля Шу- махера. Другие версии текста: ААН. Ф.21. Он.2. Д.33. Л.140-140об. - копия неизвестным почерком, на л. 140 гем же почерком сверху слева “Copia”, на левом поле “ № 729”, другим почерком сверху слева ”№95”, в конце л.140об. “ist mit dem original einstimmig Hoffmann act”; б) AAH. Ф.1. On.2. Д.34. Л.93 - копия неизвестным почерком, сверху слева другим почерком “Copia” и “№ 66”; в) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.262-262об. - черновик неизве- стным почерком. Перевод Ордер Адъюнкту Штеллеру Поелику господа профессора Миллер и Гмелин внесли жалобы доношением в Высокий Сенат и письмом в Академию наук, что он, адъюнкт Штеллер, без ведома оных господ профессоров, сам присы- лал свои собрания, среди которых многое было негодно, сюда в Санкт-Петербург, Указом Высокого Сената решено было, что оного быть не должно и чтобы адъюнкту Штеллеру не присылать сюда ничего, пока господа профессора не проверили это и не сочли год- ным. И настоящим сие адъюнкту Штеллеру настоятельно повелева- ется, и еще должно ему прилежно поддерживать корреспонденцию с господами профессорами дабы знать их место пребывания, равно как и господа профессора ему не преминут о том сообщать. Дано в Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге 18 июля 1740 года К. Бреверн И.Д. Шумахер ’ Док. 26. : Док. 27. * Док. 116. 124 Промемория и реестр пакетам из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 19 июля 1740 г. Промемория Из Якуцкой воевоцкой канцелярии благородному господи- ну Академии наук адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего Июля 13 дня 1740 году в промемориях Академии наук от гос- 319
Документы и материалы подина профессора Иоанна Георга Гмелина в Якуцкую вос- воцкую канцелярию написано: в первой - посланной де от не- го при той промемории ко обретающемуся на Камчатке ко- манды его, гсоподипа профессора, студенту Степану Краше- нинникову ордер1, чтоб отправить в Охоцк и на Камчаtkv с первым посыльщиком без замедления; во второй - послан- ные де от него ж, господина профессора, пакет да ящик за пе- чатьми под знаками Г.А.Ш. к вашему благородию, где изволи- те обретаться, отправить при первом случае, без замедления. И по поным ево, господина профессора Гмелина, промемори- ям и по определению в Якуцкой воевоцкой канцелярии оные пакеты и ящик посланы к вашему благородию за печатьми в целости с якуцким служилым Михайлом Шахматовым, кото- рому от Якуцка до Охоцка дана па одну подводу подорожная и прогонне денги, девять рублев. выданы, записав в росход с роспискою, а что каких к вашему благородию послано но надписям пакетов, сообщен при сей промемории реэстр. И о Л.239об. приеме, // ваше благородие, означенных пакетов и ящика в целости, а по приеме и о уведомлении о том в Якуцкую вос- воцкую канцелярию, да благоволите учинить по Ея Импера- торскаго Величества указу. Алексей Заборовской Июля 19-го дня 1740 году Канцелярист Александр Лебедев// Л24() Реэстр пакетам, которые получены при промемориях от господи- на профессора Иоанна Георга Гмелина июля 13 дня 1740 году, которые значат по надписям, а имянно, 1. Ордер2 команды академической студенту Степану Кра- шенинникову на Камчатке. 2. Благородному господину адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру, где обретается; при сем пакете посылается пакет же с засушенными травами, обшит в рогожу, за печатми, пол знаками Г:А:Ш. 3. Благородному господину адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру, где обретается; при сем пакете пакет же с высуше- ными травами, в бересте обшит, за печатью, под знаками Г:А:Ш. 4. Благородному Академии паук господину адъюнкту Г с' оргу Вильгельму Штеллеру, где обретается; при сем пакете ящичек под знаками: Г:А:Ш, за печатью. // Л.24()об. 5. Благородному господину Академии наук профессору С1 () благородию Делиль Дела Кроеру, где обретается, 320
Июль 1740 6. Благородному господину Академии паук профессору Де- лил ь Кроеру ', где обретается. 7. Благородному Академии паук господину профессору Де- лиль дела Кроеру, где обретается. ДАН. Ф.З. On. 1. Д.ХОО. Л.239-240 об. Почерк А. Лебедева; подписи А. Заборовского, И. Борисова. А. Лебедева. По листам скрепы: “Приписал Иван Борисов”. “Канцелярист Александр Лебедев”. На л.239 сверху другим почерком “№ 34” и “Получена авгус- та 19 1740”. на левом поле “В№ I 161” 1 От 27 февраля 1740 г. ААН. Оп.13. Д.11. Л.156-156об. " См. примеч. 1. 125 Промемория Г.В. Штеллеру из Иркутской провинциальной канцелярии от 29 июля 1740 г. Промемория Из Ыркуцкой правипцыалыюй канцелярии Академии паук господину адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего 1740 году июля 28-го дня в присланной промемории1 от вас, господина адъюнкта Штеллера, в Ыркуцкую канцелярию на- писано, что де вы, господин адъюнкт, и обретающимся в свите вашей от Якуцкой восвоцкой канцелярии Ея Императорскаго Величества денежное жалованье па предбудущей 741 год по- лучили все сполна, а на 742 и 743 годы об отправлении впредь того ж денежнаго жалованья из Якуцка в Охоцк и на Кам- чатку, дабы де, будучи тамо, от подачи жалованья не претер- петь какой нужды. И требовали вы, господин адъюнкт, чтоб от Иркуцкой правипцыалыюй канцелярии в Якуцкую канце- лярию подтвердить указом, дабы отправлена была надлежа- щая сумма денег для нроизвождения впредь вам, господину адъюнкту, жалованья с свитою вашею в Охоцке и на Кам- чатке, дабы вам, господину адъюнкту, в том задержания и ос- тановки не было, и чтобы в том указе прописаны были ваш, господина адъюнкта, и свиты вашей оклады, ибо де, хотя в промемории2, присланной к вам, господину адъюнкту, из Ыр- куцкой правинцыальной канцелярии, и написано, что о выдаче того жалованья послан указ, и с приобщением об окладах реэ- стру в Якуцкую восвоцкую канцелярию, по токмо де того ука- Л.23Х Так в документе. 11 - 4446 321
Документы и материалы зу в Якуцкой воевоцкой канцелярии якобы не получено. А ц0 справке в Ыркуцкой канцелярии о выдаче вам, господину адъюнкту, с свитою денежного жалованья на предбудущие 741 в Якуцке, а на протчие, где вы, господин адъюнкт, обретатца Л.238об. будете, об отправлении // туда из Якуцкой канцелярии Ея Им- ператорскаго Величества указ из Ыркуцкой правинцыалыюй канцелярии послан в Якуцк х капитану и бывшему воеводе Заборовскому марта 4-го дня сего 1740-го году Якуцкого пол- ку с солдатом Григорьем Роговым. Того ради по указу Ея Им- ператорского Величества и но определению Иркуцкой пра- винцыальной канцелярии в Якуцк к маэору Павлуцкому3 по- слан Ея Императорского Величества вторичной указ и при том указе как вам, господину адъюнкту, так и протчим, обре- тающимся при вас. кому какие определены оклады, приобщен реэстр, и велено вам, господину адъюнкту, и обретающимся при вас Ея Императорского Величества денежное жалованье по вашим окладом на предбудущие годы по вышеписанному прежде посланному Ея Императорскаго Величества из Ыр- куцкой канцелярии указу отпускать из Якуцкой воевоцкой канцелярии заблаговремянно, где вы, господин адъюнкт, об- ретаться будете, дабы за неполучением того жалованья в Охоцке и на Камчатке вы, господин адъюнкт, и со свитою нс претерпели какой нужды, ибо, ежели того жалованья заблаго- времянно впредь не отпускать, то в таких весьма многотруд- ных и дальних и безхлсбпых местах можете вы, господин адъюнкт, и обретающияся при вас за неполучением того жа- лованья претерпеть голод и порученное вам дело остановить, и в том пути вашем учинится препятствие. И господин адъ- юнкт Георг Вильгельм Штеллер о вышеписаппом благоволи- те быть известны. 1740 году июля 29 дня. Лоренц Ланг Секретарь Иван Замощиков Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.238-238 об. Неизвестный почерк; подписи Л. Ланга, И. За.мощикова, И. Беляева. На Л.23К слева сверху другим почерком “№ 33”, на левом поле ”№ 2249” * От 12 июня 1740 г. (док. 107). " Док. 60. Дмитрий Павлуцкий. 322
Август 1740 126 Письмо Г.В. Штеллера П. Шарапову от 6 августа 1740 г. из Юдомского Креста Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера якуцкому сыну боярскому Петру Шарапову. Понеже имеются под твоим охранением казепныя выош- ные сыромятные сумы и ремни, а мне во оных сумах имеется немалая нужда, то по сему моему требованию отпустить тебе из имеющихся под твоим охранением мне сум пять пар и для вязки оных сум надлежащее число ремней. У Юдомскаго креста Августа 6 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. I. Д.ХОО. Л.294 об. Копия: почерк А. Горланова. Номер “38” 127 Письмо Г.В. Штеллера И.Г. Гмелину от 20 августа 1740 г. из Охотска HochEdelgebohrner HochzuEhrender Herr Doctor Л. 13 Hoher Gdn|n]er und Freund Dero geliebtes Schreiben1 u[nd] Krauter in 2 Kastgenr habe den 12 august in ochozk erhalt[en] u|ndj daraus mit in[n]igsten Vergnugen, zur beschahmung meiner AulTuhrung ersehen, daB Euer HochEdelgebohren Gemuthes adcl zwar nach art derer him[m]lischen Korper, zu einer entziehung des lichtes durch anderer gegenschatten kdn[n]en gezwungen nicmahlen aber von sich selbstcn oder gantzlich Verfinstert werden. So wie ich in meinen leben u[nd] vielmahlcn darin[n]en vorgefallenen schr fatalen umslanden mich nicht ent- sin[n]c einen groseren gram in meinen hertzen empfunden zu haben, als mit euer HochEdelgebohren in uncinigkcit zu leben, so hake ich noch dieses vor den betrubtesten Vorwurff in meinen gewiBen und vor den meiner Ehre nachtheiligsten, vor der gantzen welt. Dero hochachtung verletzet zu haben, wodurch Sich Selbe aller Menschen hochachtung ungezwungen erworben und dero wiedersacher auch nur der ansehung nach, schon in den verdacht eincs ungluklichen ge- niuthes u[nd] umganges bey alien honetten Menschen setzen. Was niich am meisten beschahmct ist die mit groscster Ehrlichkcit gegen dero function verbundene Klugheit, nach wclcher ersteren selbe Am[m]t u[nd] Persohncm vernunfftigst unterschiedenen, nach der lezteren aber ihr cinmahl gegebenes wort, durch com[m]unicirung И* 323
Документы и материалы Л.1 Зоб. Л.14 Ihrer Entdckungen zu halten, viel hoher achien, als selbe um meiner unbeson[n]enheit willen (die ich nicht mehr entschuldigen will) wie- wohl billigst zu brcchcn. die betrachtung dero vernunftigsten u[nd| Ehrlichsten auffiihrung gegen mich, u[nd] hat mich nunmehro von alien affecten undu Vorurthcilen entledigte[n]b in einen dergestalt hcf- ftigen Kampf meines gemuthes gesezet, daB ich nicht eher zufrieden seyn werde. Bis ich durch volligc von ihnen verlangte und von mir entrichtende revange die vollige erkliirung von dero vongen freund- schafft erhalten werde. zu dieser aber driinget mich // keine furchi, sondern ein dero cdlcn Gemuthe schuldiger und gebiihrendler| re- spect. Solten Euer HochEdelgebohren von der Kamtschatkischcn Reise nicht kon[n|cn entbunden werden, So wunsche das Siee die selbe mit wcnigcrer miihe und schaden. doch aber mit eben demjeni- gen Vergniigen als ich antretten und Vollenden mogen. Mein auserstes vergniigen solle darin[n]cn bcstehen, durch eine von Ihnen erlernte Kluge auffiihrung und mit Ihnen11 gemcinschafftliche licbc zu unseren Verrichtunge[n], u|nd| volligc ergebenhcit in alle[n] dingcn. an der ausersten Spitze des festen asicns, eine festere und auf ewig unverbruchlich haltcnde freundschafft aufzurichten. zu einen Beweis meines ernstlichen entschluses, eroffne denenselben, daB ich zwar meine rapporten3 nebst dcne[n] Zeichnungen an den hohen senat und die academic uberschiket aus Kirenga4, in denselben die ablehnung dero order* durch den nachtheil meiner oeconomischen ReiseVeranstaltung entschuldiget, an die academic aber deix gcstallt rapportiret daB es einen mehrcrn bewegungs grund zu dero revoca- tion abgeben Konte, den[n] obgleich durch die jahlinge aufkundigung dero freundschafft sehr crbittert worden. habe ich den[n]och die Ehre Selbe zu versichern, daB ich mich zu einer feindschafft gegen selbe niehmalen entschliesen kon[n]c[n], noch kon[n]e[n] werde. Ich iiberschike hiermit an Euer HochEdelgebohren in einen Kastc|n| 1) meinen kurtzen rapport0 an den hohc[n] senat unversiegelt nebst den rarestcn Krautern so auf den wege nach ochozk en<t>deket und dene[n] Sahme[n|, die Kiirtze dcr zeit weil ich nur 5 tage in ochozk nach ankunfft meiner Bagage zugebracht vcrgon[n|ete auser eine|n] schlechte[n] general register7 zu Verfcrtige[n] nicht so viel zeit daB vor Euer HochEdelgebohren die neuc[n] Kriiuter apparte hatte abson- dern kon[n]e[n], ich ersuche dcmnach selbe von denefn] vielen Ex- emplarien so1 an die academic uberschiket sich von jeden П ctwas auszulese[n] es sind dieses aber nur 2/, meiner neu gefundene|n| £ und поверх зачеркнутого ledigen. entledigte[n] над строкой. L Перед Sie зачеркнуто. [Selb]. ° ihnen над строкой. J der исправлено из [нрзб]. Перед so зачеркнуто, sich selbsten. 324
Август 1740 Pflantzen die beschreibungen* nebst dcnc|n| Zcichnung[en]y u[nd] iibrigen Pflantzen werdc im friihjahr aus Kamtschatka schiken. Die besonders Curiosc nach den umstiinden meiner Reise aber* sehr con- fuse Sahmencollection bitte mit chistcn nach Petersburg zu schiken, weilen ich mich auserst bctrube[n] wurde. wen|n] die Sahmefn] ver- alte[n] ufnd] [nicht] aufgehen soltefn). auser dcncn Sahmen liegt minera Plumbi albi1(1 seu Bismuth<i>“ von dene|n] fontib[us]12 des ochota fl uses auch 4 Sorlc|n] Perlcn so um Tausky13 gefunden wordfen] in eben den kaslefn]. bey meiner ankunfft in ochozk fandc rapporten an die herren Professores von dem Studenten Kraschen[n]inikov nebst 4 Kaslefn] naturalicn14 bey deme Hferrn] Professor La Croyere15 erbrochefn], sehr bcschadiget, und gantz mit schim[m]el nach hiesiger art iiberzogen, ich reinigte, u|nd) Trock- nete, alles so gut es moglich war, weilen aber die Kastenb wegen ihrer grose unmoglich auf Pferdcn Kontcn transportiret werden. auf Narden16 weg aber zu warlen 2 Jahre zeit erforderte bis die an- sam[m]lunge[n] nach Irkuzk komfm|c|n] kontefn], binfn]e|n| welcher zeit gewies alles verfaulcn wurde. so habe ich alles auser fische und vogel in Paketc^ cinballiret, u[nd 1 um mchrerer gcschwin- digkeit willen, mit meinefn] eigeneln] Pferdfen] bis Krest17 durch meinefn] Slusiven1* alcxei19 transportiren laBen20, ihme dabfey] die order21 ertheilet in Jakuzk alles nach eine|n| ihme gegebenefn] Register in Kastefn] zu pake|n] ufnd) unter mcinen Siegel der Can- tzley in Jakuzk nebst eines promemoria22 von mir zu ubergebfen], worinfnjefn] verlangct selbe mil dem ersten Wintcrwcg nach Irkuzk unter addresse an Ewer hochEdelgebohren wo Sie sich aufhalten zu uberschiken. Die Exsiccirtcn // pflantzen des Studenten23 haben me- iner Hoffnung kein genugen gclcistei. und habe ich was noch bey ihme weniges bcsondcrcs ist den 1 slcfn] tag nach meiner ankunfft in ochozk angetroffe|n|, die Slatka draba24 ist an der mundung des uraks hauffig, und wurde ich selbige beschriebcfn] habfen] wo mich die Kurze der zeit die viclcfn] oeconomische|n| u| nd] Canzclley auch Reise verrichtungen [nicht] daran vcrhinderl den tag meiner ankunfft als dfen] 14 augfust] wurde 40 werste von hier ein wallfisch und Phocaena25 ausgeworffefn] und machte ich mich so gleich dahin weil aber der erste vollig im Sand verschutlcl lag der lezterer aber vom Tysone26 schon bcschricbfen] u[nd| alles eintraf ich auch keine leute noch zeit hatte. wollte ich mich |nicht] vergeblich bemuhefn] sondern der gelegenhcit in Kamtschatka mich beser bedien|cn) den tag meiner zurukkunfft als dfen] 16 august kahm abermahl|cn| cin andercr wall- fisch am Strand [nicht| weit von der mundung uraks, weilfcn] mir aber der Hferr] Com|m]andor7 die reise zur See binfnjefn] 4 tagfen] i^aber над строкой. v kasten исправлено из P. После Pakete зачеркнуто eingeschnuhret. Л.14об. 325
Документы и материалы ankundigen lieB, music ich dicsefn) unbescheln] laBefn], wir gchen also den 20. augfust] mit Hferrn | La Croyere2* zur See bis auf den Januar. werde in Bolschoi rclzky ostrog29 verbleibfen], als den|n] mit schlitte|n] nach Werchnoi30 gche|n] u|nd| von dar mit dem Strohm nach Nischnoi Ostrog31 u[nd] von dar auf die Kurillischen Eylande oder nach dem Tigil, die nahcslen one aber dem H[errn] Doctor iiberlase[n] Kom[m|en Selbe [nicht] nach, K6n[n]e[n] dieselbe bey meiner retour alle Zeit untcrsuchcl wcrd|cn|. rapporten aber werde [nicht] schike]n], bis ich entweder das vergniigen haben werde selbe Euer hochEdelgebohren persohnlich einzuhandige[n], oder aber von dero retour nach Petersburg werde Nachricht erhalten haben was ich aber enldeke[n] werde davon sollcn Selbe gewies Exemplaria von jeden u[nd] die Copeyen derer bcschrcibunge[n] wo es moglich iiberkom[m]en. Soltc[n] Euer hochEdelgebohren die Reise ja noch antretten, so bitte um ihrer sclbstc]n] wille]n] die selbe von UstMaja32 zu waser dem uns so verdrieBliche|n| u[nd| Kostbahrefn] Landwcgc Л-* 1-5 vorzuziehe[n] u|nd] die Pferdc unbclad[en] // nach Krest33 zu schike[n], wo vona sic in 6 wochcn die reise hin u[nd] wieder nach ochotzk 2 mahl thun Kon[n]e[n] auf dem landwege habe als ein un- verdrossener fuBknecht alles von mineralien u[nd] vegetabilien auf- gesucht was nur moglich war. da im gcgentheil aus Hferrn] Feige34 Lau35, und Hferrn] Waxels36 an selbe ubcrschikte[n] Krautern am Judoma und Maja colligiret37 eincs u|nd] das andere gefunde[n], so, ich nicht auf diesefn] wege zu gesichtc bckom[m]e[n]. H[err| Feige und H[err] Lau haben mir in ochotzk einige colligirte Krauter gegeb[en] die kunfftiges fruhjahr ubcrschike[n| werde weilen sic ohnmoglich genau bclrachtc|n| kan|n|, wcg[en] meiner Eilfertigkeii, mit selben werde zuglcich meine meinung Liber einige Nomencla- turen der mir uberschiktc|n] Kriiutcr bescheiden erdffne|n]. Mitb dem H[errn]c Capitain Spangenbcrg™ so durch einen Courir von Ustkut’9 wieder nach ochozk zurukcgekchrcl word[en], bin voraus in 4 tage[n| von Krest10 bis ochozk gcrilte[n|. der H|err] Capitain Com[m]andeur41 soil von seiner Verzogcrung, u[nd] nunmehrigfen] project seiner Reise von Ihro Majeslalcn Cabinet umstandlich rap- portiren welches aber aus abatscha42 wo die11 Sec Expedition ubcr- wintern wird, erst geschch|en] wird, wcil[en| der Courier den 19aug[ust] ers<t> angekomfmen], der Hfcrr] Com[m]andeu[r] aber den 23. untcr Seegel gchet, den 19 ist die Frau Comfmjandorin4’ mil ihr[en] Fraulein44 u[nd] H|errn] Sohn4' von ochotzk ab in einci Senffte nach Krest gcgang[cn|, um von dar zu waser nach Jakuzk u|nd] nach Petersburg im fruhjahr zurukczuKehren, es Lasel dieses a von над строкой mit исправлено из d. nach 11, зачеркнуто L| нрзб]. 1 die исправлено из s. 326
Август 1740 sam[m]tliche haus Euer hochEdclgcbohrcn auf das freundlichste grusefn], bcsonders wunsche[t| die Irau Com|m|andorin in dero an- genehmefn] gesellschafft nach Petersburg zu rciscfn], ob sie sich gleich wunderl das Seib|ej die Klagc an den hohefn] Senat mil dem Hferrn] Proffcssore] Muller gcmeinschafftlich unlcrschriebfcn],46 wobey sie den[n]och alle schuld auf den H|crrn| Proffcssorem] Muller schiebefn], was die EinKauffung des // Zukers und derer Kirengischen Spekscitc|n] anbetrifft. habe ich mich desw<e>g[en) entschuldiget, daB das erstc in viel hoherfem] Preis in Irkuzk gewesefn] als ich a Com[m|ission gehabt einzukauffefn], die spek- seitefn] aber warfen | alles nachfragens ohngcachlet nicht zu bekom|m]e[n|. ufnd] licse sich dcr Hferr| Comfmjandeur damit be- friedigcn. dcr faule H|err] wocwode in Jakuzk47 war auf keine weise zur rechnung zu bringfen], weilefn] er alle mahl sagte. was er an den Hferrn] Doctor geschiket, ware ihme verehret wordfen] zur auszahlung aber des gcldes woltc er sich auch nicht verstehefn], son- dern wics mich damit ab das er an den Hferrn] Doctor schreibefn] ufnd] seine schuld selbst abtrage|n| wurde. Hferr] Bulzkowsky4H aber so gleichc worte gebrauchct. wird scin wort Vermuthlich Beser haltefn]. der Hferr] Leutenanl waxcl Hferr] Fcige, Hferr] Capitain Spangenberg Hferr] Plenisner49 IaBc| n] Euer HochEdelgebohren auf das freundlichste gruse|n|, wie auch Hferr) Bcrkhari'0 so gotlob gc- sund und diesen som[m|cr nach proportion der Reise Umstiinde sehr fleisig dabey aber offters sehr ungcdultig war, der Hferr] Devier51 hat die langst erwunschte ruhe ufnd) friedcn nach aller wunsch her- gestellet. Hferr] Pissarcw''2 aber last auch unter arrest die Hferren] Professores freundlichsl gruscn. dcr Hferr) La Croy ere ist in ob- servirung der Longitudinum53 Ebbe uf nd] fluth sehr fleisig*1 der fisch- fang in ochozk war dieses Jahr so reich als er von an fang der Expedi- tion her |nicht| gewcseln] und sehc ich die erstaunlichefn] fisch ar- meen, so in vogcl Nctz|en] gefangcn werd|en], wie in teutschland die Sperlinge auf dem Kornbodc|n| mil crslaune|n| an Der Schiffer Beli54 so im Rausch das wort in punclo des. 1 ufnd] andernvS auf Hferrn] Leutnfant) Waxel gcruffcn isl auf den weg nach Petersburg ob er gleich offcntlich bckan|n]tc des andercn lages wie er von Hferrn] Waxcl fnichts] wustc. Ich habe durch frcundlichste|n| urngang mit Hferrn] Dcvicr'6, denen H|crrcn] officircn. Chirurgis so viel erhaltfen], daB sic alle Instructionen Papier von // mir an- genom[m]en ufnd] mit mir gcnauc Correspondence halten wollfcn] der Hferr] Dcvier schiket meine instructionen mit ukasen begleitet an alle ostrogcn prikastschikef;if7 und Jasaschnikcn5H Dcr Hferr] Leut|nant] Walton59 wird im Fruhjahr die Seekarte von Utskoy os- trog60 bis Pcnschina61 beschreibfen] und verhoffc ich viele curiosa После flcisig зачеркнуто Bill. Л. 15o6. Л.16 327
Документы и материалы Л. 16об. u[ndj nachrichten auf solche art zu crhaltc|n|. Щеп ] Scheltinga62 so vor verlohren gehaltc[n] worden, ist nach vielen ausgestandencn Sturm winde in den Ochota eingclauffen. H|err] Fuhrman63 so aber- mahls als Pricastschik64 nach Kamtschatka gehet, u[nd] keinen ap- petit zu seiner retour nach Petersburg hat, ist mit einer Rusfsjin copuliret wordefn]65 H(crr| Plcnisner66 hingcgeln), heget eine weii honettere Sehnsucht in sich. u|nd] wundere ich mich in ansehung seiner Conduitc67 [nicht], daB Euer hochEdelgcbohren cine so intimc freundschafft mit Ihme aufgerichtet. wir ergotzen uns beyde bey mu- sigefn] Stunden mit den andenken derselben was die Veranderung in Jakuzk betrifft werden Euer hochEdelgebohren viel umstandlicher in Irkuzk erfahrefn]. Ich habe mich bey dcr degradirung des Guleiews™ sehr vor den ehrlichen Kitschkin69 bey dem Hferrn] Paulozky70 intcr- ressiret, kon[n|te|n] Euer Hoch Edclgebohren bey den Hferrn] viceguverneur Langcn71 cine Charge72 zu seinefn] aufnehme[n| auswurkefn], wird es ihne]n| beydfen] gotl im himfmjel bezahlen Ich habeaohnweit ochozk cin curieuses minerale7' am Marekan fluB ge- funde[n] so ein corrodirlcr ufnd] gcschlemfm]terb weiser thon ist so wie ein Kisel oder gclatina aussiehel, am gcschmak fast wie einc butter, und Kochefn] solches die Lamuten74 in Renfnjthier Milch zu ein[en] Brey. Die Russeln| csen es rohe KeBel voll aus, und rc- com[m]andiren solches wieder dem durchlauff von fisches[s]en Ich vermuthe es mochte solches zur fabricierung eines feinen porcellains mit Nutze|n] Kon]n|e[n| angewandl werdefn], ich werde davon ins Kiinfftige weillauffiger <handeln> // Schluslich ersuche euer ho- chEdelgebohrcn mcinc]n] Schuflikerischcfn] Krauter ufnd] Sahmc|n| Catalogum75 nicht vor cine nachliiBigc sondern nicht anders moglichc interims Arbeit anzuschefn] weilen Euer hochEdelgebohren des vergnugens so vide bcsondcrc Pflantzfcn] zu sche|n] nicht beraubc|n] woke sondern wunschtc ihnc|n] dicselbcn so geschwindc zu uberschicken als cs nur moglich, was mit eine]n] + bezeichnet ist von Hferrn] Berkhan76 dclinciret wordefn]. Nun adjeu lieber H[err| Doctor diesefn] augefn|blik fahre ich nach Kamtschatka machcfn] sic meine ankunfft dasclbst durch die Legem oblivionis77 und die Versi- cherung ihrer freundschafft Vcrgnugl, ufnd] mich ihnefn] dienein] zu kon[n]en aufgemuntert. Ich wunschc Selbigefn] davor.alles cr- sinfnJliche wohlseyn und bleibe ewig Euer hochEdelgcbohren meines hochzuEhrenden herren Doc tori s Л*После habe зачеркнуто ich och. Geschlemmtcr неправлено из s. 328
Август 1740 Ochotzk. d[en] 20 aug[ust] 1740 ergebenster Diener Georg Wilhelm Steller bitte mein ergebenstes Compliment an den H[crrn] viceGou- verneur Lange zu mache[n]a ich habe dem Slusiven alexei Danielov order™ ertheilet im zuruk- gehen nach Jakuzk einige Sahmcn zu colligiren so ich nicht wegen ihrer Unreiffe uberkom[m]en konne[n|, die Hllffte aber davon meinen Paket unter meincm Siegel an Euer hochedelgebohre[n] die andere aber an mich zu schikcn, damit ich ersehen kon[n]e ob er ge- funde[n] was verlange Nun ersuchc Euer hochEdelgebohren die ad- dressc nicht ubel zu nchmefn], Taug|cn] des Slusiven Sahmen ctwas so bitte selbe denen meinig[cn| beyzuleglen) u[nd| mit nach Peters- burg zu schikeln]? Staatsbibliothek zu Berlin acc. Darmst. 1924.54, Sig. Darmst. Asien (6) G.W Steller Bl.13r-16v. Почерк Г.В. Штеллера. На л. 13 сверху справа почерком Иоганна Георга Гме- лина “Accept, d. 25. 8br. 1741 in oppido Tobolsk” Опубликовано: Plieninger 1861, S. 171-178. Перевод Ваше Высокоблагородие, Высокочтимый господин доктор Высокий покровитель и друг Ваше любезное письмо и два ящичка с травами получил в Охот- ске 12 августа и с радостью убедился, хотя и к стыду своему тоже, что благородное сердце Вашего Высокоблагородия, подобно небожите- лям, нельзя заставить излучать свет в тени кого-то другсго, оно све- тит лишь по собственной воле или уж совсем скрывается за тучами. За всю свою жизнь среди часто встречавшихся в ней фатальных об- стоятельств я не припомню ничего такого, что заставляло бы меня скорбеть больше, чем необходимость жить с Вашим Высокоблагоро- дием в разладе, и в моем сердце останется самым огорчительным, са- мым уязвляющим мою честь укором то, что я перед всем светом на- нес урон Вашему достоинству, ища себе признания у других людей как Ваш противник, хотя бы и лишь по видимости, и заставляя всех Местных людей подозревать, что я, к несчастью, обладаю дурным Нравом и не знаю обхождения. Более всего заставляет меня усты- диться величайшая Ваша честность при исполнении долга, а равно и связанная с нею рассудительность; о первом говорит благоразумней- шие до mache, слева под датой. ich habe до schicke, над и под подписью. 329
Документы и материалы шее различение дела и личности, о втором - то. что Вы выше для се- бя посчитали сдержать однажды данное слово сообщать обо всех Ва- ших открытиях, хотя его так легко было нарушить, сославшись на мое непростительное безрассудство. Ввиду Вашего рассудительней- шего и наиблагороднейшего ко мне отношения, отрешившего меня ото всех страстей и предрассудков, душа моя пришла в такое смяте- ние, что я не удовлетворюсь прежде, чем извинившись, как Вы того требуете, и отплатив за Вашу доброту, снова верну себе Ваше преж- нее благорасположение; мною движет вовсе не чувство страха, а по- добающее уважение - я так многим обязан Вашему благородному сердцу. Если Вашему Высокоблагородию все же придется отправить- ся в Камчатскую экспедицию, то я желал бы, чтобы Вы начали и за- вершили его с таким же удовольствием, как и я, но только с меньши- ми мучениями и убытками. Величайшее мое наслаждение состояло бы в том, чтобы на самом краю азиатского материка выстроить наве- ки нерушимое крепчайшее здание нашей дружбы, основанное на доб- ром обхождении, в котором Вы были мудрым наставником, на общей любви к нашим занятиям и на полной Вам преданности во всем. В до- казательство серьезности моих намерений скажу, что вообще-то дей- ствительно посылал рапорты и рисунки из Киренги в высокий сенат и академию, и в них отклонение Вашего ордера было извинительно по причине нехваток в хозяйственной подготовке путешествия, а ра- порт академии был составлен в таком духе, что мог бы дать еще одну дополнительную побудительную причину для Вашего отзыва, потому что хотя я и был очень огорчен тогдашним прекращением нашей дружбы, все же имею честь Вас заверить, что никогда бы не решился - и впредь не решусь - предпринять что-то враждебное по отноше- нию к Вам. Сейчас же пересылаю Вашему Высокопревосходительст- ву в ящике, во-первых, незапечатанный короткий рапорт высокому сенату, а также редчайшие травы, собранные по дороге в Охотск, и их семена; лишь 5 дней я провел в Охотске после прибытия багажа, и поэтому за недостатком времени мне удалось только составить пло- хой генеральный регистр, не успел также отдельно выделить новые травы для Вашего Высокоблагородия и потому прошу из тех многих экземпляров, посылаемых в академию, отобрать понемногу; это. кстати, только 2/д новонайденных растений, их описания и рисунки вместе с другими растениями пошлю весной с Камчатки. Очень инте- ресную по обстоятельствам моей поездки, но очень беспорядочную коллекцию семян прошу вместе с предыдущей отослать в Петербург, поскольку для меня было бы в высшей степени огорчительно, если бы семена оказались состарившимися и не взошли. Кроме семян в том же ящике лежат олово или висмут из истоков реки Охоты и 4 ви- да жемчужин, найденных около Тауйского острога. По прибытии в Охотск я обнаружил рапорты студента Крашенинникова господам профессорам и 4 ящика с натуралиями, вскрытые у господина пр0' фессора Ла Кройера, сильно попорченные, как и все здесь, совсем по- крытые плесенью, я все вычистил и высушил, насколько это было возможно, но так как из-за величины ящиков их нельзя было отпра- вить на лошадях, а на нартах путь в Иркутск занял бы два года, и поч- ти все собранное бы испортилось, я упаковал все. кроме рыб и птип- 330
Август /740 в пакеты и для скорости отправил в Крест со своими собственными лошадьми в сопровождении моего служивого Алексея, которому да- ден был ордер, чтобы в Якутске вес упаковал в ящики в соответствии с данным ему регистром, запечатал моей печатью и передал в иркут- скую канцелярию вместе с моею промемориею с требованием пер- вым же зимним путем все отправить в Иркутск Вашему Высокобла- городию, где бы Вы ни находились. Высушенные студентом расте- ния не оправдали моих ожиданий, да и вообще, если и было там что- то особенное, то это “сладкая трава”, в изобилии растущая в устье Урака, и я бы сам ее описал, когда бы не недостаток времени при хо- зяйственном и канцелярском обустройстве путешествия и не одно происшествие. В первый же день по прибытии моем в Охотск, а именно 14 авгус- та. в сорока верстах отсюда на берег были выброшены кит и дель- фин, и я тотчас помчался туда, но кит оказался почти занесенным пе- ском, а дельфин уже был описан Тайсоном, и все так и случилось; у меня не было ни людей, ни времени, и я хотел не тратить силы по- пусту, а как можно лучше использовать возможности на Камчатке; в день моего прибытия обратно 16 августа неподалеку от устья Урака еще раз выбросило кита, но, так как господин командор известил ме- ня, что отправка к морю должна состояться в течение 4 дней, при- шлось оставить его не осмотрев, и 20 августа мы с господином Ла Кройером отправились к морю; до января я останусь в Больше- рецком остроге, потом на санях до Верхнего, а оттуда вниз по тече- нию до Нижнего осгрога, затем - Курильские острова или Тигил, бо- лее близкие области оставим господину доктору, если же он туда не доберется, то их всегда можно обследовать на обратной дороге. Ра- портов же посылать не буду, либо до тех пор, пока не буду иметь удо- вольствие вручить их Вашему Высокоблагородию лично, либо пока не получу известие о Вашем возвращении в Петербург. Изо всего же, что будет найдено, буду передавать по экземпляру вместе с копиями описаний при первой возможности. Если Вашему Высокоблагородию все же придется отправиться в путешествие, для Вашего же блага прошу Вас предпочесть водный путь из Усть-Майи столь дорогостоя- щему и доставившему нам столько огорчений сухому пути, а также выслать лошадей без груза в Крест, чтобы они за 6 недель дважды проделали путь до Охотска и обратно. Дорогой я, как неутомимый батрак, отыскивал все, что только можно из минералов и растений. И напротив, хоть я и видел кое-что из тех трав, что были присланы господами Файге, Лау и Вакселем из собранного на Юдоме и Майе, все же в основном они мне этой дорогой не попадались на глаза. В Охотске господа Файге и Лау отдали мне некоторые собранные травы; их пришлю будущей весной, потому что из-за постоянной спешки нет никакой возможности их внимательно изучить, к ним же присовокуплю свое скромное мнение о некоторых названиях из пере- сылаемых трав. Упрежденный курьером из Усть-Кута, воротился с господином капитаном Шпангенбергом в Охотск, на 4 дня раньше до- бравшись из Креста в Охотск. Господин капитан-командор должен обстоятельно доложить Кабинету Ее Величества о причинах новой вдержки с осуществлением проекта своего путешествия, но это он 331
Документы и материалы сможет сделать только из Авачи, где зимует морская экспедиция, по- тому что курьер прибыл лишь 19 авгусга, а 23-го господин командор уже выходит под парусами; 19-го госпожа командорша с барышней и сыном отправилась паланкином из Охотска в Крест, чтобы потом во- дой дойти до Якутска и весной вернуться в Петербург; вся семья веле- ла Вашему Высокоблагородию передавать самые дружеские приве- ты, а госпожа командорша особенно хотела бы совершить путешест- вие в Петербург в Вашем приятном обществе, хотя она и немало ди- вилась тому, что жалоба в Сенат подписана Вами вместе с господи- ном профессором Миллером, причем главную вину она все же отно- сит на счет господина профессора Миллера; что касается закупок са- хара и тех злополучных киренгских окороков, так я уже снял с себя ту вину - сахар в Иркутске был по куда большей цене, чем я купил с комиссией, окороков же ну никак нельзя было достать, и господин командор принял те объяснения; нерадивый якутский воевода никак не хотел рассчитываться, он всякий раз говорил, что все, что он от- правлял господину доктору, посылалось из чувства почтительности, и про выплату денег он ровно ничего не разумел, а на мои вопросы отвечал, что сам будет писать господину доктору, чтобы погасить его долг. Господин Буцконский вел те же речи, но он, может быть, будет лучше держать свое слово. Господин лейтентант Ваксель, господин Файге, господин капитан Шпангенберг и господин Плениснер переда- ют Вашему Высокоблагородию самые дружеские приветы, да и гос- подин Беркхан. благодаренье бегу, здоров и был этим летом весьма усерден в разных обстоятельствах путешествия, хотя порой и нетер- пелив, господин Девиер обрел долгожданный мир и вожделенный по- кой. Господин Писарев даже из-под ареста передает привет господам профессорам, господин Ла Кройер прилежно продолжает свой лон- гитюд, изучая приливы и отливы; рыба ловится в этом году в Охот- ске как никогда с начала экспедиции, и я с удивлением взираю на по- разительные косяки рыб. вылавливаемые при помощи сетей, похо- жих на те. которыми в Германии ловят воробьев на току. Поговари- вают, что корабельщик Белый выкликнул лейтенанта Вакселя госу- даревым словом и соответственно вторым и теперь движется в Пе- тербург. хотя днями говорил, будто ничего про господина Вакселя нс знает. Дружеское обхождение с господином Девиером, его офицера- ми и лекарями позволило мне так много сохранить, что они теперь взяли бумаги с моими инструкциями и намерены поддерживать со мною регулярную переписку. Господин Девиер посылает мои ин- струкции вместе с указами во все остроги приказчикам и ясашникам. Господин лейтенант Валтон весной составит морскую карту Удского острога до Пенжины. и я надеюсь таким образом узнать мого нового и любопытного. Господин Шельтинг. которого так долго считали без вести пропавшим, после прекратившихся наконец штормовых ветров прибыл в Охоту. Господин Фурман, уже в который раз едуший на Камчатку приказчиком, и думать забыл о возвращении в Петер- бург, и связался тут с одной русской. Господин Плениснер, напротив, хранит в сердце страсть куда более возвышенную, и глядя на его по- ведение, я ничуть не удивляюсь, что Ваше Высокоблагородие так тесно подружились с ним. В часы вынужденного досуга мы немало 332
Август /740 потешались с ним, размышляя о переменах в Якутске: подробнее Ва- ше Высокоблагородие узнает об этом в Иркутске. Когда разжалова- ли Тулеева, я много расспрашивал о достойном Кучкине у господина Павлуцкого. и если бы Вы, Ваше Высокоблагородие, выхлопотали у господина вице-губернатора Ланге для него должность, то это за- члось бы вам обоим на том свете. Неподалеку от Охотска на реке Марекан я нашел интересный минерал, заржавленную и осклизлую белую глину, выглядящую как кисель пли желатин, на вкус почти как масло, а ламуты варят из нее с оленьим молоком кашу. Русские по- едают ее сырой целыми котелками и очень рекомендуют ее против поноса после обеда с рыбой. Я полагаю, ее можно было бы с пользой употребить при производстве тонкого фарфора, о чем в будущем со- общу подробнее. В заключение прошу Ваше Высокоблагородие не считать упущением мой на скорую руку составленный каталог трав и семян, эту работу пока что нельзя было сделать лучше - я нс хотел лишать Ваше Высокоблагородие удовольствия увидеть много инте- ресных растений, а стремился переслать их Вам так скоро, как толь- ко возможно, они отмечены знаком + и отчеркнуты господином Беркханом. С Богом, дорогой господин доктор, сей момент отправля- юсь на Камчатку. Сделайте мое прибытие туда приятным, даруйте мне амнистию и возвращение Вашего дружеского расположения, ме- ня же будет подстегивать мысль о том. что я служу Вам. Желаю Вам всяческого мыслимого благополучия и остаюсь вечно Ваше го. Высокоблагородия моего Высокочтимого господина доктора преданнейший слуга Охотск. 20 августа 1740 Георг Вильгельм Штеллер Прошу передать мои нижайшие приветы господину вице-губерна- тору Ланге. Служивому Алексею Данилову я дал ордер на обратном пути в Якутск собрать кое-какис семена, которые я не мог взять сам, по- скольку они еще не созрели, и половину из них в пакете за моей печа- тью отослать Вашему Высокопревосходительству, а другую полови- ну послать мне. дабы я мог убедиться, что он нашел то, что требует- ся. Посему умоляю Ваше Высопревосходительство не гневаться по Поводу адреса. Если семена служивого к чему-нибудь годны, прошу их положить к моим старым и вместе послать в Петербург. , Нс обнаружено. ~ См. док. 124 (пункты 2 и 3). 4 Док. Х6. s Кирснский острог. 6Док. 1. 7 Док. 132 Предположительно упомянутый в письме Георга Вильгельма Штеллера Президенту Академии наук от 1 марта 1741 г. (ААН. Ф.1. Он.З. Д.31. Л*152- 152об.. 155-156) “Catalogus plainarum ab urbe Jacutia ad oceanum 333
Документы и материалы к Помимо прочего рукопись "Descriptiones Plantarum ad Lenain & Kirengain" (ААН. P.l. Он. 104. Д.24. JI. 1-5)и так называемая "Flora ochotensis" (ААН. P | On.104. Д.25; см. также: Литвинов 1909. С 277). 9 Перечень рисунков Иоганна Кристиана Бсркхана от 1740 г. (ААН. Ф.1 Он.З. Д.31. Л. 153-154об.) послан Президенту Академии наук (см. нримеч. 7). 10 Дословно - белый свинец. ** Georgi 1797-1802. TI.3. S.574 "Wisinuth. Wismuthum. auch Bismuthum" l_ Источник. [3 Тауйский острог. 4 В июне 1740 г. с дубсль-шлюнкой “Надежда” переданы Степаном Краше- нинниковым для дальнейшей пересылки в Охотск: • 4 ящика и сума с натуралиямн и платьем; • свой 10 рапорт от 7 июня 1740 г. Иоганну Георгу Гмелину и Герарду Фридриху Миллеру (ААН. Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.61-75; опубликовано: Крашенинников. 1949. С.600-615); перечень посланного; письмо Герарду Фридриху Миллеру от 7 июня 1740 г. (РГАДА. Ф.199 Он.1. №248. Д.8. Л.270-271); • различные описания.. 15 Луи Делиль дс Лакруайс. 16 Собачьи нарты. 17 t/\ « Юдомскои крест. 1Н Служивый. 19 Алексей Данилов. 20 См. док. 134. Инструкция Алексею Данилову от 24 августа 1740 г. (док. 134). 22 Док. 130. ' Степан Крашенинников. 24 Сладкая трава. (Gmelin 1747-1769. Bd.l, S.2I3-2I8 "Heracleum foliolis pinnati- fidis LINN."; Georgi 1797-1802, TI.3, S.848f. "Heracleum sibiricum Sibirisches Heilkraut. W. R. Sladkaja Trawa. Kamtsch. Utschkar. Das Kraut wird als Kohl gegessen. Die geschalten oder enthauteten Stiingel sind Irisch Naschwerk. Dieselbcn in kieinen Biindeln getrocknet, beschlagen mit einem siiBcn Zuckermehl, einigermaBen den Zucker vertreten kann; Die Stiingel aber an Speisen gekocht. inachen dieselbcn siiBlich, und in bloBes Wasser gelegt, dienen sie es zum all - gemeinen Getriink zu verbessern. Die vorziiglichste Benutzung dieser Stiingel ist zum Branntweindeslillieren. "; Steller 1774. S 84IT. "Auf ganz Kamtschatka wiichset ein Kraut in groBter Menge an Bolschaia Reka, Kath genant, auf ruBisch Statka(’) drawn, dieses vergleichet sich in allein unsern Sphondylis, Baren=Klau. auf ruBisch Borsch. см. также: Steller 1769 "5 Дельфин. Georgi 1797-1802. TI.3. S.I672I'. "Delphinus Phocaena Gemeiner Delphin. Kleiner Delphin. Braunfisch. " Эдуард Тайсон ("Phocaena or the anatomy of a porpess " London 1680). Витус Беринг. Л. Делиль дс ла Круанс. Болыпсрсцкий острог. Верхний Камчатский острог. 31 Нижний Камчатский острог. " Усть-Майя. Юдомский крест. 4 Каспар Файгс. Иоганн Теодор Л ау. ° Свен В аксель. ’ 7 Собирать. ЗК Мартин Шпанбсрг. 39 Усть-Кут. 334
Август 1740 40 Юдомский Крест. 41 Витус Беринг. 42 Авача. 43 Анна Кристина Беринг. 44 Анна Ядвига Елена Беринг. 45 Антон Беринг 46 В сентябре 1736 г. в Якутске между господами профессорами и Витусом Берингом разгорелся спор но поводу требования Беринга о подчинении их его командованию. Иоганн Георг Гмелин н Герард Фридрих Миллер 6 октя- бря 1736 г. обратились с жалобами к Президенту Академии и Иоганну Дани- элю Шумахеру (ААН. Ф. 1. Он.З. Д.21. Л. 145-148: Там же. Д.23. Л.4-5об. Академия обратилась в Сенат (Материалы. I8X5-I9OO. Т.З. С.391), который в свое время указом от 7 сен тября 1737 г. постановлял, ч то профессора Ио- ганн Георг Гмелин. Герард Фридрих Миллер и Луи Делиль де ла Круайс нс подчиняются ни Берингу, ни другим сибирским воеводам (ААН. Ф.З. Он.1. Д.810. Л.212). 47 Алексей Еремеевич Заборовскнй. 48 Филипп Вильгельм Буцковскнй (в собственноручной подписи "Butzkoffskij” - ААН. Ф.21. Он.2. Д.30 Л.бХоб.) должен был но поручению Герарда Фридриха Миллера заниматься закупками антиквариата. По дан- ным Штейнстера (Stejneger 1936, S. 198 ) Заборовскнй и Буцковскнй для этого получили у Иоганна Гмелина деньги во время пребывания того в Якутске. 49 I г-» Фридрих Плениснер. ‘ Иоганн Кристиан Беркхан. 51 Антон Эмманиулович Девиер. ' После длительных разногласий с .моряками в апреле 1739 г. охотский вое- вода Григорий Григорьевич Скорняков-Писарев был смещен Антоном Эм- мануиловичем Девисром. Последний прибыл в Охотск лишь в 1740 г. Изучение какого-л. явления на протяжении длительного промежутка вре- мени. 54 .. Иван Белый. Имеется в виду откры тое обвинение человека в оскорблении государевой чести или ином государственном преступлении. Произнесение формулы “государево слово и дело’’ с обвинением конкре тного лица обычно влекло за собой арест и обвинявшего, и обвиненного и сопровождение их в Петербург для дознания под угрозой сурового наказания. Ш теллер избегает употребле- ния зловещего словосочетания даже в письме, ч тобы избежать соотвстст- вующего развития собы тий. Антон Эммануилович Девиер. ’ Приказчики. ‘ Ясашник, сборщик ясака. Уильям Вилтон. Удский острог. р. Пенжина. " Александр Шсльтинг командовал шлюпом “Надежда” во второй японской экспедиции Мартина Шпанберга в 1739 г. Корабли потеряли друг друга, и Шсльтинг осенью 1739 г. добрался до Белорецка и там зазимовал. Лишь в июле 1740 г. он вернулся в Охочск. м Андрей Фурман. 65 Приказчик. Происходивший из Лифляндин А. Фурман 20 января сочетался браком дочерью служилого (ААН. Ф.21. Он.З. Д.I 15. Л. 129). 67 Фридрих Плениснер. Поведение. 335
Документы и материалы М Среди прочих Степан Гуляев ложно обвин л и Кичкина. v Дмитрий Кычкин. Дмитрий Иванович Павлуцкнй уволен в июле 1740 г. Алексеем Еремееви- чем Заборовским с должности воеводы Якутска. 71 Лоренц Ланге. "Должность, ноет. 73 Georgi 1797-1802. TI.3. S.201 ff. "Steinmark. Argilia Lithoinarga. a) Thongui Fliissiges Steinmark. Reiner Thonschlamm. Erdschmant. R. Semlenaja Smetana, getrocknet Erdbrot. Semlenaja Chleb. WciBes. breyhaftes Steinmark. Thongui Erdschmant. Die Guhr necht thonhalt und ist fast ohne Geschmack. doch erfolgi ein siiBlicher Nachgeschmack. wie von Alaunerde. Die Tungusen und Russen fin- den sie wohlschineckend, und essen sie fur sich oder mit Wasser und noch lieber mu Milch. Die Gur trocknet an der Luft, bleibt aber in verschlossenen GefiiBen iiber ein Jahr fliissig. см. также описание Ш теллера в: Pallas 1793, S.290ff. "Von den Marekanischen Steinen und deren Bergart" 74 1 о же, что эвены. См. нримеч. 7 и док. 132. ” Иоганн Кристиан Бсркхан. ' Закон забвения. 6 Инструкция Алексею Данилову. Док. 134. 128 Промемория Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 22 августа 1740 г. из Охотска Л.294об. ПроМСМОрИЯ Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. По Ея Императорскаго Величества из В ы со ко правите л ьст- вующаго Сената, но определению Академии наук отправлен я. адъюнкт Штеллер, в Охоцк и на Камчатку, и велено мне гос- подам губернаторам, воеводам, управителям и протчим ком- мандирам чинить всякое вспоможение, и для болыпаго мне в том вспоможения дан из Иркуцкой провинциальной канцеля- рии Ея Императорскаго Величества проченной указ1. Того ра- ди требую, чтоб от канцелярии Охоцкаго порта исполнение учинено было по ниженисанным пунктам в самой скорости. 1 Чтоб определен был мне один из служивых (в стр)а Охоц- каго порта в стрелки в стрелянии искусной, так же твердой и воздержной человек, и отправлен бы был со мною из Охоцка на Камчатку. а Так в документе. 336
Август 1740 2 Чтоб дан был мне пролетной указ к обретающимся в кам- чатских острогах нрикащикам и закащикам, по которсму б ве- лено было давать по требованию моему работных ремеслен- ных, промышленных л идей, и ипоземцов, и толмачей для вы- спрашивания всяких касающихся известнее, а ежели я где по- хочю ехать водою, то б давали мне удобные суда со всеми к ним принадлежащими снастьми и припасы и с работными людьми, а сухим путем подводы и // на них прогонные деньги, а имянно мне, адъюнкту Штеллеру. четыре, живописцу Берк- гану2 три. студенту Горланову’ и берггауру Самойлову4 по од- ной. стрелку и охоцкому служивому Алексею Данилову одну, двум служивым одну, под книги казенный, инструменты и ма- териалы, а в пути от Якуцка до Охоцка определено мне с сви- тою за каждую подводу по четыре лошади, то надлежит опре- деление учинить, сколько на Камштке за каждую лошадь на- добно будет мне с свитою по тамошнему обыкновению собак давать, и давать проводников, знающих людей, и чрез опасные места канвой, и отводили б мне с свитою ко изеледовашю мо- ему удобные квартиры, и принимали б у меня репорты и отсы- лали куда надлежит неудержно, и, ежели я буду требовать ка- зеннаго вина или водки для отсылки в ней разных анатомичес- ких и иных куриозных вещей, то б велено отпущать без удер- жания, дабы нигде ни в чем мне остановки не было. Также, ежели куды я один или с иным с кем свиты моей отправлюсь из какого острогу в другой острог или куды-нибудь и оставлю кого из свиты моей, то б по требованиям их им чинено было всякое вспоможение. И канцелярия Охоцкаго порта о всем вышсписанпом да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а данной мне из Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества прочетной указ для списки с опаго копий посылается при сей промемории в канцелярию Охоцкаго порта. Августа 22-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.294об.-295. Копия; почерк А. Горланова. На л.294об. номер “39” J Док. 62. ‘ Иоганн Кристиан Беркхап. 4 Алексей Горланов. Григорий Самойлов. Л.295 337
Документы и материалы 129 Промемория Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 23 августа 1740 г. из Охотска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. При отъезде моем из Якуцка оставлен в Якуцке комманды моей берггаур Григорей Самойлов с разными казенными вещьми и моим собственым багажем до весны предбудущаго 741 году, и для вспоможения ему послан отсюды возвратно комманды моей охоцкой служивой Алексей Данилов, то, ког- да оной берггаур и служивой сюды из Якуцка прибудут, выда- но б было им Ея Императорскаго Величества хлебное жало- ванье, а имянно, бсрггауру Григорию Самойлову с того числа, с котораго он в Якуцке пе получил, как мукою, так и крупою, против салдатских дач, служивому Алексею Данилову по его окладу, по дватцати осми пуд на год с предбудущаго 741 году по 743 год, а когда им опое жалованье выдано будет, дан бы был им аттестат, а меня б о том, где я обретаться буду, уведо- мить письмянно. А ежели паче чаяния провианта здесь им все- го выдано пе будет, то б соблаговолсно было с ними послать на Камчатку указ, дабы им там выдано было оное хлебное жалованье, а ежели хлсбпаго жалованья произведено быть нс может, то б поведено было им выдать деньгами по той цене, как провиант на Камчатке в продаже будет, и чтоб оной берг- гаур и служивой отправлены были с имеющимися под их ох- ранением вещьми на морском судне в Большерецкой острог И канцелярия Охоцкаго порта да благоволит о том учинить по Ея Императорскаго Величества указу. Августа 23-го дня 1740 году АНН. Ф.З. Оп.1. Д.Х(Х). Л.295об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “40” 338
Август 1740 130 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 23 августа 1740 г. из Охотска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Якуцкую воеводскую канцелярию. Понеже посылается от меня к доктору и Академии наук профессору господину Гмелину пакет и некоторые натураль- ные вещи1 в сыромятных сумах отсюду до Якуцка, а как скоро оные вещи в Якуцке получены будут, то надлежит оные вещи из сум положить в ящики. Того ради требую, чтоб соблагово- лено было комманды моей служивому Алексею Данилову для перекладки оных вещей дать два или три ящика, и чтоб оные ящики соблаговолсно было отправить в самой скорости с пер- вою прилучающеюся посылкою в Иркуцкую провинциальную канцелярию, а когда и с кем отправлены будут, уведомить ме- ня письмянно. И Якуцкая воеводская канцелярия да благово- лит о вышеписанном учинить но Ея Императорскаго Величе- ства указу. Августа 23 дня 1740 году ААН.Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.296. Копия; почерк А. Горланова. Номер “41” 1 Док. 127 и 134. 131 Промемория Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 23 августа 1740 г. из Охотска Промемория Л.296 Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. Понеже комманды моей иркуцкис служивые Таврило Пуш- карев, Егор Попов по требованию моему получили от Якуц- кой воеводской канцелярии Ея Императорскаго Величества хлебное жалованье па весь 1740 год, и надлежит им для от- правления их отсюды па Камчатку здесь принять Ея Импера- торскаго И Величества хлебное жалованье на два года, а имян- Л.296об. по, на 741 и 742 годы, по их окладам, по дватцати по шести нуд 339
Документы и материалы на год, того ради требую, чтоб от канцелярии Охоцкаго порта выдано было оным служивым Ея Императорскаго Величества хлебное жалованье по их окладам на два года, а имянно, на предбудущей 741 и 742 годы, дабы оные служивые не претер- пели на Камчатке какую нужду. И канцелярия Охоцкаго пор- та о выдаче онаго жалованья да благоволит учинить но Ея Императорскаго Величества указу. Августа 23-го дня 1740 году АНН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.296-296об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “42” 132 Рапорт Г.В. Штеллера в Правительствующий Сенат от 23 августа 1740 г. из Охотска Л.29боб. Высокоправительствуютсму Сенату Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Покорнейший репорт Сего 1740 году апреля 30 дня послано от меня в Высоко- правительствующий Сенат из Киреискаго острогу покорней- шее доношение1 и при том нижайший репорт2 о учиненных мною наблюдениях и о протчем, и хотя я во оном моем репор- те объявил, что я о учинении моих по отсылке онаго репорта наблюдений и о произвождении моего пути отсюду из Охоцка репортовать буду, по, понеже ныне то учиниться не может, да- бы я обстоятельно о всем репортовать мог за скорым отсюду на Камчатку отправлением, но токмо я посылаю при сем моем нижайшем репорте высушеныя травы и их семена и оным се- менам реэстр’. а описания4 и рисунков'' ныне послать не могу, ибо как рисовать трав, так и их описания набело переписать Л.297 время не достает, а как случай до//пустит, то я как о учинен- ных мною сего 1740 году наблюдениях и о произвождении мо- его из Киреискаго острогу до Якуцка и от Якуцка до сего мес- та пути и отсюду до Камчатки репортовать не премину. Из Охоцка августа 23-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.296об.-297. Копия; почерк А. Горланова. Номер “43” 1 Док. 87. 340
Август /740 2 Док. Х6. 3 Предположительно "Catalogus Seininum ah urbe lakutia Ochotiain usq[uej, in itinera collectoruin Ochotii feslinante ealamo eonsignatus a GWSteller. 3. Bogen” (AAH. Ф.З. Оп.1. Д.Х14. Л.149). 4 См. док. 127, примем. X 5 См. док. 127, примем. 9. 133 Промемория Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 23 августа 1740 г. из Охотска Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. Сего 1740 году августа дня получена мною от обретаю- щагося на Камчатке академической комманды при студенте Степане Крашенинникове якуцкаго служиваго Осипа Аргуно- ва доношение2, а во оном доношении написано. Прошедшаго де 1737 году июня [...]3 дня против присланной от господ про- фессоров в Якуцкую воеводскую канцелярию промемории4 определен он от реченной канцелярии для посылки в Камчат- ские остроги в комманду студенту Степану Крашенинникову для письма, и при определении из оной канцелярии выдано ему как денежное, так и хлебное жалованье на вышепомяну- той 737 год да вперед, на 1738 годы, а на прошлой 1739 и на сей 1740 год жалованья против своего окладу как денежнаго так, и хлебпаго не получал. И хотя де но Ея Императорскаго Величества указу, каков послан из Иркуцка в Якуцкую вое- водскую и Охоцкую канцелярии, жалованье там ему на заслу- женные годы и выдастся, то де, однако ж, за неимением в здешних острогах казеннаго провианта за хлеб деньгами да- но будет, как обретающимся здесь служивым производится, по дватцати пяти копеек за пуд. А там де // в Болыперецке при- возной провиант, ржаной муки, в бытность их на Камчатке ни- же четырех рублев нуд не покупается, а иногда по пяти и по Шести рублев, а сего 1740 году и по осми рублев пуд, и того де взять было негде. И ежели принимать за нуд хлебпаго жалова- нья по дватцати пяти копеек, а покупать по четыре рубли и свыше, то де притти будет во всеконечное раззорепие и тер- петь от голоду немалую нужду, а платья де и купить не на что будет, ибо де тамошние служивые, хотя и по дватцати пяти ко- пеек за пуд принимают, однако ж они рыбные промыслы име- ют, им же де позволено и в орду для торгу ездить, а он, Аргу- Л.297 Л.297об. 341
Документы и материалы нов, живет при студогге Степане Крашениннкове безотлучно и иного к содержанию своему, кроме жалованья, то просил он нас, чтоб мы старание имели, дабы ему там хлебное жалова- нье или деньгами за хлеб, по чему там в продаже будет, выда- но было. И по оному доношению определил я писать в Охоц- кую канцелярию и требовать, чтоб соблаговолеио было отсю- ду послать на Камчатку в Болыперецкой оезрог к прикащику провиант отсюду на дачю ему, служивому Аргунову, по его окладу, а ежели паче чаяния провианту ныне послать не воз- можно, то б соблаговолеио было послать Ея Императорскаго Величества указ, и велено б было оному служивому давать за провиант деньгами по той цене, как на Камчатке в продаже имеется. И канцелярия Охоцкаго порта о вышеписанном да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величества указу, а что о том учинено будет, уведомить меня письмянно в самой скорости. Августа 23 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.297-297об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “44” * Дата отсутствует. " Не обнаружено. Дата отсутствуйт. 4 От 21 июня 1737 г. ААН. Ф.21. Он. 2. Д.25. Л.59об.-62об. Л.298 134 Инструкция Г.В. Штеллера А. Данилову от 24 августа 1740 г. из Охотска Инструкция служивому Алексею Данилову. Ехать тебе отсюды возвратно в Якуцк и следующее в пути и в Якуцке исполнять. 1 Посланные с тобою ящики с натуральными вещьми1 при- везти до Юдомскаго креста, о которых дорогою всячески ста- раться, дабы им какого вреда не учинилось, и там кому-нибудь для отдачи в Якуцке в Якуцкую воеводскую кацелярию отдать с роспискою. А по прибытии твоем требовать тебе от ЯкуД- кой воеводской канцелярии двух или трех ящиков, и оные ве- щи положить бережно в ящики и запечатать моею печатью, и о посылке оных далее из Якуцка стараться. А посланной с тобой маленькой ящичек самому отвезти в Якуцк и, как ско 342
Август 1740 ро прибудешь, отдать в Якуцкую воеводскую канцелярию при посланной в Иркуцкую провинциальную канцелярию проме- мории* 2. 2 Дорогою стараться тебе о собирании семян тех трав, кото- рые тебе даны от меня, и для болыпаго в том вспоможения и места, где собирать надобно, записаны. И в Якуцке половину оных семян положи в бумагу, и зделай пакет, и моею запеча- тай печатью, и тем же образцом, как у меня подписано, подпи- ши, и старайся об отсылке в Санктпетсрбург, а другую часть семян предбудущаго году ко мне привези, дабы я мог увидеть твое в том радение, и всякой травы по одному листу для позна- ния с семянами в бумагу клади. 3 Оставленные в Якуцке казенные вещи, мой провиант и протчее в сумы положи и, как возможно, с берггауром Григо- рием Самойловым из Якуцка весною отправтеся, дабы вы в последних числах месяца июля предбудущаго году сюды при- были. И беречь всячески, // дабы что не помокло и не утрати- Л.298об. лось, и ежели что помокнет, то ты и берггаур можете разши- рить и просушить. 4 Ежели ты предбудущаго году другою дорогою поедешь, то описать тебе ту дорогу показанным образом в прошлом 1739 году чрез студента господина Горланова, и собцэать тебе растущие дорогою травы и их сушить. 5 Из наемных моих лошадей взять тебе под себя две лошади, также дать берггауру четыре лошади, и ехать вам сюды в Охоцк, а по прибытии сюды в Охоцк просить Охоцкаго ком- мандира о даче на морском судне места, и все вещи положить на судно, и привезти в Большсрецкой острог, а что тебе там с оными вещами делать будет, оставится тебе от меня ордер. 6 Ежели господин доктор Гмелин прибудет в Якуцк, то ему все вручи, и, чего он от тебя требовать будет, ему отдай. Августа 24-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.298-298об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “45” J Натуралии Степана Крашенинникова; см. док. 127. 2 Док. 130. 343
Документы и материалы 135 Промемория Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 24 августа 1740 г. из Охотска Л.298об. Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. Понеже в 1737-ом году отправлен от господ профессоров1 на Камчатку студент Степан Крашенинников, и при отъезде своем из Якуцка получил он Ея Императорскаго Вешчества денежное жалованье на последнюю половину 737 году и на Л.299 весь 738 год по его окладу, за вычетом на // медикамент по ко- пейке от рубля, сто сорок восемь рублев пятьдесят копеек, а на прошлой 739 и на сей 1740 год Ея Императорскаго Вели- чества жалованья он еще пе получал, и по полученному от не- го репорту2 претерпевает он не малую нужду, того ради тре- бую, чтоб соблаговолено было на него, студента Крашенинни- кова, отсюду отправить Ея Императорскаго Величества де- нежное жалованье как за прошлой 739, так и на сей 740 годы по его окладу, за вычетом па медикамент по копейке от рубля, на каждой год по девяносто по девяти рублев, итого сто девя- носто восемь рублев, и послан бы был отсюду на Камчатку указ, и велено б было ему по начатии каждаго года произво- дить Ея Императорскаго Величества денежное жалованье по его окладу, за вычетом на медикамент по копейке от рубля, по девяносто по девяти рублев, а о произвождении ему Ея Им- ператорскаго Величества ежегодно денежнаго жалованья име- ется здесь при Охоцкой канцелярии присланной из Иркуцкой провинциальной канцелярии Ея Императорскаго Величества указ. И канцелярия Охоцкаго порта да благоволит о том учи- нить по Ея Императорскаго Величества указу. августа 24-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.298об.-299. Копия; почерк А. Горланова. На л.29Хоб. номер “46” 1 Иоганн Георг Гмелин и Герард Фридрих Миллер. " Не обнаружен. 344
Август 1740 136 Промемория из канцелярии Охотского порта Г.В. Штеллеру от 26 августа 1740 г. Промемория Ис канцелярии Охоцкого порта благородному господину Академии наук адъюнкту Георг Вилыельм Штеллеру. Сего 1740 году августа 23 дня в промемории1 от вашего благородия в канцелярию Охоцкого порта написано, чтоб послать отсюда на Камчатку в Большерецкой острог к прикащику правианта на дачю обретающемуся па Камчатке академической каманды при студенте Степане Крашенинникове якуцкому служилому Осипу Аргунову па прошедшей 739 год и па сей 740 годы по окладу ево. А ежели де паче чаяния провианту ныне послать невозможно, то послать Ея Императорскаго Величества указ, и велеть оному Аргунову давать за правиант денгами по той цене, как на Камчатке в продаже имеется. И на оное вашему благородию объявляется: по справке в канцелярии Охоцкаго порта в Охоцке магазеине правианта, муки, имеется самое ма- лое число, и па будущей сентябрь месяц па дачю обретающим- ся в Охоцку у ралых работ и дел служилым людем, ежели полную дачю производить, недостанет, и послать на Камчатку за оскудением провианта нечего. А чтоб какова чина служи- лым людем за заслуженой недоданной им провиант ис казны Ея Императорскаго Величества выдавать деньгами по про- дажной в Охоцку или на Камчачкс цене, о том Ея Император- скаго Величества указу // в канцелярии Охоцкого порта не имеется. А хотя бывшей охоцкой командир Скорняков-Писа- рев2 от Иркуцкой правипцыалыюй канцелярии доношением и требовал, чтоб каманды Охоцкого порта служилым за заслу- женой недоданной им правиант за недовольством в Охоцку, по какой цене повелепо будет, выдавать, токмо на то никакова позволительново указу до сего нс прислано, да и канцелярия Охоцкого порта песведома, почему правиант па Камчатке по- купаетца, понеже па Камчатку на продажу провианта купец- кие люди не возят, и выдавать деньгами по камчатской цене без указу Ея Императорскаго Величества канцелярия Охоцко- го порта опасна. Но токмо по требованию вашего благородия о выдаче за правиант деньгами в Высокоправительствующий Сенат и в протчис места, куда надлежит, писано будет. Тако ж чтоб и ваше благородие о том же. куда надлежит, изволите пи- сать же. И о вышеписанном ваше благородие благоволит Л.241 Л.241 об. 345
Документы и материалы быть известны, и учинить по Ея Императорскаго Величества указу. А. Девиер Августа 26 дня Копеист Яков Дасаев 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.241-241об. Почерк Я. Дасаева; подписи А.Э. Девиер!. Я. Дасаева. На л.241 другим почер- ком “№ 26”, “Получено августа 27 1740 году”, на левом поле “В No 395” ' Док. 133. " Григорий Григорьевич Скорняков-Писарев. 137 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 26 августа 1740 г. из Охотска Л.299 Промемория Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Иркуцкую провинциальную канцелярию. Понеже по требованию моему1 определены мне от Иркуц- кой провинциальной канцелярии в канвой из иркуцких служи- Л.299об. вых Ц два человека Егор Попов, Таврило Пушкарев да Охоц- каго порта служивой Алексей Данилов, и определено иркуц- ким служивым Егору Попову, Гаврилу Пушкареву хлебпаго жалованья по дватцати шести пуд па год, а охоцкому служиво- му Данилову по дватцати осми пуд, и понеже они здесь за не- имением провианта всего провианта по окладам своим полу- чить не могут, то требую, чтоб соблаговолено было из Иркуц- кой провинциальной канцелярии сюды в Охоцк послать указ, и велено б было оным трем служивым производить жалованье против салдатских дач так, как и берггауру Григорию Самой- лову, и чтоб предбудущаго 741 году с опаго 741 году по 743 год отправлен был из Охоцка на Камчатку провиант как на оных служивых, так и на берггаура. Также чтоб в Якуцкую воевод- скую канцелярию соблаговолено было послать указ, дабы не- доданной им от Охоцкой канцелярии провиант дан был по воз- вращении моем с Камчатки. И Иркуцкая провинциальная кан- целярия соблаговолит о том учинить но Ея Императорскаго Величества указам. Из Охоцка августа 26 дня 1740 году 346
Август 1740 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.299-299об. Копия; почерк А. Горланова.На л.299 номер “47” 1 Док. 57. 138 Промемория из канцелярии Охотского порта Г.В. Штеллеру от 27 августа 1740 г. Промемория Ис канцелярии Охоцкого порта господину Академии наук адъюнкту Георг Вилы ельм Штеллеру. Ссго 740 году августа 23 дня требовано от вашего благородия промемориею1, чтоб выдать каманды вашей обретающемуся па Камчатке студенту Степану Крашенинникову на прошлой 739 и на сей 740 годы денежного Ея Императорского Величества жалованья, за вы- четом на медикамент по копейке от рубля, по девяносту по де- вяти рублев на год, итого сто девяносто восемь рублев, тако ж чтоб и впредь производить денежного жалования, пока он там обретатца будет, за вычетом на медикамент по копейке от рубля, по девяносту по девяти рублев па год. И на оное ва- шему благородию объявляетца: о выдаче на помянутые 739 и на сей 740 годы, тако ж и о произвождении впредь, пока он на Камчатке будет, ис канцелярии Охоцкого порта указ пошлет- ца. И о вышеписанном ваше благородие да благоволит быть известны. А. Девиер Августа 27 дня 1740 году Подканцелярист Александр Шубинской ААН.Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.243. Почерк А. Шубинского; подписи А.Э. Девиера, А. Шубинского. Сверху слева другим почерком ”№ 36”. на левом поле “В № 400 |...|” 1 Док. 135 от 24 августа 1740 г. 347
Документы и материалы 139 Промемория из канцелярии Охотского порта Г.В. Штеллеру от 27 августа 1740 г. Промемория Ис канцелярии Охоцкого порта благородному господину Академии наук адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего 1740 году августа 23 дня в промемории1 от вашего благородия в канцелярию Охоцкого порта написано, чтоб выдать коман- ды вашей иркуцким служилым Гаврилу Пушкареву, Егору По- пову хлебного жалования по их окладом па два года, а имянно, на 741, 742 годы, дабы де оные служилые не претерпели на Камчатке какую нужду. И па оное вашему благородию объявляетца: по справке в канцелярии Охоцкаго порта в охоц- ком магазеине провианта муки имеется самое малое число, и на будущей сентябрь месяц па дачю обретающимся в Охоцку у разных работ и дел служилым людем, ежели полную дачю производить, как и в прежде посланной промемории2 к вам объявлено, недостанет, и выдать им за оскудением правианта в Охоцку нечего. А ежели выдать деньгами по охоцкой цепе, по чему покупается у партикулярных людей, то по такой цсяс канцелярия Охоцкого порта выдать деньгами без указу Ея Императорскаго Величества опасна. И о вышеписанном ваше благородие да благоволите быть известны. А. Девиер августа 27 дня Конеист Яков 1740 году Дасаев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.242. Почерк А. Шубинского; подписи А.Э. Денвера. Я. Дасаева. Сверху слева др\ гим почерком “№ 38” ' Док. 131. ’ Док. 136. 140 Указ из канцелярии Охотского порта Г.В. Штеллеру от 28 августа 1740 г. Л.244 Указ Ея Императорскаго Величества Самодержицы Все- российской ис канцелярии Охоцкого порта в камчадальские остроги камандиру Пезру Колесову и ясашным зборщикам Сего 740 году августа 23 дня в промемории1 благородно) о п)С подина Академии наук адъюнкта Георга Вильгельма Штел-Ъ- 348
Август 1740 ра в канцелярию Охоцкого порта написано, чтоб де определен был к ево благородию из охоцких служилых людей в стрелки в стрелянии искусной, также и твердой и воздержной. И дан бы был прочетпой указ ко обретающимся в камчадальских ос- трогах прикащиком и закащиком, чтоб по требованию ево, господина адъюнкта Штеллера, отравлять работых ремес- ленных людей, и иноземцов, и толмачей и, где будет ему, гос- подину Штеллеру, потребно, ехать ведою, то б давали удоб- ные суда со всеми принадлежащими снастьми и припасы и с работными людьми, а сухим путем подводы и на них прогон- ные деньги, а имянно, адъюнкту Штеллеру четыре, живописцу Беркгану2 три, студенту Горляпову3 и бергауру Самойлову4 под11 одной, стрелку и охоцкому служилому Алексею Данилову однойь, двум служилым одну ж, под книги казенные, инстру- менты и материалы одну. А в путь от Якуцка до Охоцка опре- делено де ему с виток/ за каждою подводую11 по четырые ло- шади, а на Камчатке за каждую лошадь надобно де ему сви- тою по тамошнему обыкновению сабак и проводников давать знающих людей и чрез опасные места // канвой, отводить ему с витою ко иследованию ево удобные квартиры, и принимали б у него репорты и отсылали, куда надлежит, неудержно. И ежели он будет требовать казенного вина или вотки для от- сылки в ней разных анатомических и иных куриозных вещей, то б велено отпущать без удержания, дабы нигде ни в чем ему, господину Штеллеру, остановки пе было. Также, ежели он ку- ды один или с иным с кем с виты ево отправитца из какого ос- трогу в другой острог или куды-пибудь и оставит кого ис виты ево, то б по требованиям их им чинено было всякое вспоможе- ние. И сего ж августа дня пометою в канцелярии Охоцкого порта определено по тому ево требованию исполнять и о том куда надлежит писать обстоятельно, чтоб от того какой оста- новки не было. Того ради камчацких острогов ясашным збор- щиком по получении сего Ея Императорскаго Величества ука- зу по требованиям ево, Штеллера, исправлять вам без замед- ления. 1. Обретающегося в Болыпсрецком остроге винного и табачного целовальника Петра Антонова, сочтя в приходе и в росходе табака и протчего, что у него в приеме было, и слад- кой травы5, и в винной продаже, и взяв у пего приходные и росходные книги, отдать ево, Антонова, оному господину адъюнкту Штеллеру в стрелки. 2. По требованию ево, Штел- лера, работных ремесленных людей, ежели имеютца, и ино- £ Так в документе. . Так в документе. d Здесь и далее так в документе. Так в документе. Л.244об. 349
Документы и материалы земцов, и толмачей для выспрашивания всяких касающихся Л.245 известиев, также и для езды // водою, ежели случитца. вместо судов баты, ибо там судов не имсетца. с работными людьми, а сухим путем подводы и па них прогонные деньги, а имянно. ему, господину Штеллеру, четыре, живописцу Беркгану три, студенту Горляпову и бсргауру Самойлову по одюй, стрелку и охоцкому служилому Алексею Данилову одну, двум служи- лым одну, под книги казенные, инструменты и материалы од- ну, а давать за каждую подводу по четыре нарты с собаками и с людьми без замедления, также и ко изледованию ево кварти- ры давать же по требованию ж сво без замедления ж, так же и репорты принимать у пего, куда надлежит, отсылать без удер- жания, также по требованию ж сво казенного вина или вотки для отсылки в них разных анатомических и иных куриозных вещей отпущать же по требованиям их без удержания ж, так- же ежели он. господин Штеллер, из острогу в другой острог или куды-нибудь отправища и оставит кого из виты ево в том остроге, то б по требованиям же их чинить им всякое ж вспо- можение без отговорок, опасался за неисполнение по указом Ея Императорскаго Величества надлежащего штрафа. А еже- ли чего по требованиям ево. господина Штеллера, отправить за неимением будет невозможно, и о том ему, господину Штеллеру, объявлять письменно, что того требованного им не имеетца, или зачем оного отправить невозможно, обстоятель- но. И якуцкому сыну боярскому Петру Колесову и ясачным Л.245об. зборщиком о всем вышеписанном учинить // по Ея Импера- торского Величества указу 1740 году августа 28 дня. У сего прочетного указу Ея Императорскаго Величества канцелярии Охоцкаго порта печать. А. Девиер ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.244-245об. Почерк Я. Дасаева; подпись А.Э. Девиера; скрепа по листам: “Подканцеля- рист А|лександр| Ш|убинскойГ на л.244 на левом поле другим почерком “No 4154’’, под подписью Девиера - печать. ' Док. 128. " Иоганн Кристиан Беркхан. Алексей Горланов. 4 Григорий Самойлов. 5 Док. 127, нримеч. 25. 350
Сентябрь 1740 141 Промемория Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллера в канцелярию Охотского порта от 2 сентября 1740 г. из Охотска Промемория Академии наук от профессора Ла Кроера и адъюнкта Штеллера в канцелярию Охоцкаго порта. По Ея Императорскаго Величества из Высокоправительст- вущаго Сената указу велено нам дать здесь особливое морское судно, которое здесь при порте уже и строится, а сколь скоро оное в готовности быть может, мы нс известны. То требуем, чтоб соблаговолеио было оное как скоро возможно строить, дабы оное в готовности быть могло к предбудущему 741-ому году и чтоб во оном судне построены были каюты персон на шесть, а когда будет построено, чтоб оное на Камчатку в Большерецкой острог отправлено было, дабы мы на всех Камчатских и Курильских островах быть и там чинить надле- жащие обсервации могли. И канцелярия Охоцкаго порта о том да благоволит учинить по Ея Императорскаго Величест- ва указу, а что учинено будет, уведомить нас письмянно в са- мой скорости, а с присланного сюды в Охоцк о строении для нас морскаго судна Ея Императорскаго Величества указа со- общить нам точную копию в неукоснительном времени. Сентября 2-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л .300. Копия; почерк А. Горланова. Номер “4К” 142 Промемория из канцелярии Охотского порта Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллеру от 4 сентября 1740 г. Промемория Ис канцелярии Охоцкого порта Академии наук господам профессору Ла Кроеру, адъюнкту Георг Вильгельм Штеллеру. Сего 740 году сентября 2 дня требовано от вас промемориею1, чтоб уведомить - строющееся при Охоцком порте судна3 как Так в документе. 351
Документы и материалы скоро возможно строить, дабы де оной в готовности быть мог- ло3 к предбудущему 1741 году, и чтоб во оном судне построе- ны были каюты персон на шесть, а когда де будет построено, чтоб оное на Камчатку в Большерецкой острог отправлено было, дабы де вы на всех Камчацких островах, также и на Ку- рильских, быть и надлежащее наблюдение чинить могли, и с присланного бы в Охоцк о строении для вас морскаго судна Ея Императорского Величества указа сообщить вам точную копию. И на оное вам от канцелярии Охоцкого порта объяв- ляетца: в присланных Ея Императорского Величества указсх ис Правительствующая Сената, из Сибирского приказу и из Иркуцкой правинцыальной канцелярии велено вам, госпо- дам профессорам и адъюнктам, в Охоцке, или где вы будите, требовать и запособнее разеудитца дать особое морское судно со всеми морскими снастьми и припасами и с надлежащим чис- лом заобычайных к морскому ходу работных людей. По кото- рым Ея Императорского Величества указом в Охоцке для вас. господ профессоров и адъюнктов, от канцелярии Охоцкого порта судно галиот построено и такалажем по возможности убрано было, которое ныне взято под ведение Кам Чацкой экс- педиции, на котором и вы, господа, ныне на Камчатку отправ- ляетесь. А заложенное ныне в Охоцку судно шхербот к пред- будущему 741 году построено будет ли, о том канцелярии Охоцкого порта знать невозможно, ибо подлежащая к строе- нию того судна железных и нротчих припасов и гвоздья, также и ко убранию такалажа и якорей в канцелярии Охоцкого пор- та не имеетца, и того для ныне вас подлинно обнадежить не- возможно. А ежели подлежащее на то судно железные и прот- чие припасы и такалаж привезен будет, то оное к будущему лету в готовности будет, токмо в отпуск оного в море штюр- манов и матрозов в канцелярии Охоцкого порта не имеетца. ибо бывшие в каманде Охоцкого порта штюрманы и матрозов два человека взяты в Камчацкую экспедицию, и ныне только при каманде Охоцкого порта имеетца матрозов три человека, и оные отпущены на судне галиоте на Камчатку. А с послед няго Ея Императорского Величества указу, присланного ис Правителствущаго Сената, о даче вам судна послана при ссм точная копия, и о вышенисанном да благоволите быть извест- ны. А. Девиер Сентября 4 дня Подканцелярист Александр 1740 году Шубинской J Так в документе. 352
Сентябрь 1740 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.183. Почерк А. Шуби некого; подписи А.Э. Девиера. А. [Путинского. Сверху справа другим почерком “№ 22” 1 Док. 141. 143 Доношение и реестр С. Крашенинникова Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллеру от 30 сентября 1740 г. из Большерецкого острога Благородному господину профессору Людвиху Делиль де ла Кроеру и адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру. Доношение Понеже по силе данной мне от вашего благородия инструк- ции1 хором к прибытию вашего благородия сюды здешняя приказная изба строить отказалась, о чем от меня репортова- но господам профессорам Гмелину и Миллеру2, а построил я двор только про себя на свои кошты, которой ныне за неиме- нием удобных квартир ваше благородие под себя взять изво- лили, и впредь оной всегда занят будет, ко1да-либо ваше бла- городие здесь быть изволите. Того ради вашего благородия прошу, дабы повелено было мне за оной дом заплатить деньги, в сколько он мне стал, а что на строение издержано, тому при сим реэстр прилагается. О сем доносит студент Степан Крашенинников сентября 30 дня 1740 году. К сему доношспию студент Степан Краше- нинников руку приложил. // Реэстр, что издержано на строение дому, взятаго под господина профессора Де ла Кроера Л.246 Л.247 । | рубли копей- 1 ки За добычю лесу на горницу 6 За сплавку онаго лесу до острога 1 I 5 70 Плотникам, четырем человекам, которые горницу 16 рубили, по четыре рубли Плотнику за отделку горницы 14 За добычю лесу на сени 5 50 За рубку сеней 9 За печь и связи 10 За крюки и петли и гвоздье железное 5 i2 - 4446 353
Документы и материалы За двоих работников, которые при строении находи-* 3 60 лись, ясаку платил две лисицы красных 1 р. Х0 к. | На окончины издержал казенной слюды три фунта, а | 90 жести на оные купил на * За лес на потолок в сенях 2 За деланье анбара в сенях । 2 За корье на крышу । з Итого 1 Х2 I 70 К сему реэстру студент Степан Крашенинников руку при- ложил. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.246. 247. Почерк С. Крашенникова. На л.246 другим почерком “№ 39”; онубликова но в: Крашен пинков 1949. С.599 с указанием неправ льной даты К) января 1740 г. 1 Имеется в виду инструкция Иоганна Георга Гмслина и Герарда Фридриха Миллера Степану 1<ра1нснинпико1у из Х9 пунктов от 5 июля 1737 г. (ААН. P.I. Он. 13. Д. 11 Л.57-73об.): о постройке речь идет в и.37. " Пятый рапорт Степана Крашенинникова Иоганну Георгу Гмелину и Герарду Фридриху Миллеру от 14 но>6ря 1737 г. из Болыперецкого острога (ААН. Ф21. Он.5. Д.34. Л. 15-20об.); опубликовано: Крашенинников 1949. С.554-559. 144 Требование1 Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 3 октября 1740 г. из Болыперецкого острога Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Болыперецкаго острогу в приказную избу. Понеже отправленной сюды от господ профессоров сту- дент Степан Крашенинников в бытность свою здесь Ея Импс- раторскаго Величества жалованья за два года не получал, а имянно, за прошлой 739 и за сей 1740 годы, то требую, чтоб выдано было оному Крашенинникову здесь Ея Императорска- го Величества жалованье па объявленные па два года по его окладу, за вычетом на медикамент по копейке от рубля, по де- вяносто девяти рублев па год, итого сто девяносто восемь руо- лев. И Болыперецкой приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу, а о произвождепии оно- му Крашенинникову Ея Императорскаго Величества жалова- нья из канцелярии Охоцкаго порта сюды в приказную избу указ прислан. Октября 3 дня 1740 году 354
Октябрь 1740 ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.З(Х)об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “49” 1 Из рапорта Георга Вильгельма Ш геллера Сенату от 3 марта 1741 г. (ААН. Ф.З. Он.1. Д.800. Л.369-ЗХ4об.) следует, что данный докумен т - требование. 145 Требование* Л. Дел иль де ла Круайе и Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 3 октября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от профессора Лакросра и адъюнкта Штел- Л ЗООоб. лера Большерецкаго острогу в приказную избу. Сего 1740 году сентября 30 дня подано нам от студента Сте- пана Крашенинникова доношение2. а в доношении его написа- но. По силе данной де ему от нас инструкции3 хором к нашему прибытию сюды здешняя приказная изба строить озказалась, о чем де от него, Крашенинникова, писано господам профес- сорам Гмелину и Миллеру4, а построил дс он двор только про себя на свой кошт, которой ныне за неимением удобных квар- тир я, профессор Лакроер, под себя взял, а и впредь дс оной всегда занят будет, когда-либо мы здесь будем. То просил он нас, И дабы повелено было ему за оной дом заплатить деньги, Л.ЗО1 в сколько оп ему стал, а по приложенному от него при выше- писапном поношении реэстру стал он ему, Крашенинникову, в восемьдесят два рубли семьдесят копеек. И по оному его, Кра- шенинникова, поношению определили мы писать Большерец- каго острогу в приказную избу и требовать, чтоб оной дом принят был в казну, а помянутому студенту Крашенинникову заплачено было объявленное число, восемьдесят два рубли семьдесят копеек, денег. И Болыперецкаго острогу приказной избе учинить о том но Ея Императорскаго Величества указу. Октября 3-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.З(Х)об.-301. Копия; почерк А. Горланова. Номер “50” * См. док. 144. примеч. 1. “ Док. 143. 4 См. док. 143, примеч. I. См. док. 143, примем. 2. 12* 355
Документы и материалы Л.301 146 Доношение О. Аргунова Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллеру от 6 октября 1740 г. Благородным господам профессорам Людвиху Делиль Де- локроеру и адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Доношение Прошедшаго 1737 году июня |...]а дня против присланной промемории1 от вашего благородия в Якуцкую воеводскую канцелярию определен я, пижеимепованный, от реченной кан- целярии для посылки в Камчатские остроги в комманду госпо- дину студенту Степану Крашенинникову для письма, и по оп- ределению оной канцелярии выдано мне жалованья, как де- нежнаго, так и хлебпаго. на вышегюмянутой 1737 и 1738 годы, а на прошлой 1739 и на сей 1740 годы жалованья против свое- го окладу, а именно, денежнаго по семи рублев, а хлебнаго по дватцати по девяти пуд на год, не получал. Того ради ваше благородие покорне прошу, чтоб соблаговолено было вышс- помянутой за прошлой 1739 и на сей 1740 годы как денежнаго. так и хлебнаго жалованья выдать. О сем доносит якуцкой служивой Осип Аргунов октября 6 дня 1740 году. К сему допошению якуцкой служивой Осип Аргунов руку приложил. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.248. Почерк О. Аргунова. Сверху другим почерком “№ 40” “Подано о тября 7 дня 1740 году” 1 Док. 133, нримеч. 4. 147 Требование1 Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 6 октября 1740 г. из Большерецкого острога Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Большерецкаго острогу в приказную избу. Сего октября 6 дня подано мне и господину профессору от якуцкаго служиваго Осипа Аргунова доношение2, а в доно- шении его написано. Прошедшаго де 1737 году июня дня про- тив присланной от господ профессоров в Якуцкуючюеводскую а В документе дита пропущена. 356
Октябрь 1740 канцелярию промемории3 определен он, Аргунов, от реченной канцелярии для посылки в Камчатские остроги в комманду господину студенту Степану Крашенинникову для писма, и по определению де опой канцелярии выдано ему жалованье, как денежное, так и хлебное, на вышеномянутыс 1737 и 1738 го- ды, а на прошлой 1739 и на сей 1740 годы жалованья против своего окладу, а имянно, дснежнаго по семи рублев, а хлебна- го по дватцати девяти пуд на год, не получал, то просил он нас, чтобы выдано было ему как денежное, так и хлебное жалова- нье за прошлой 739 и на сей 1740 годы. И по оному доноше- нию определили мы писать в Большерецкую приказную избу и требовать чтоб оному служивому Аргунову выдано.// было л .301 об. здесь Ея Императорскаго Величества как денежное, так и хлебное жалованье па объявление годы. А понеже здесь про- вианту не имеется, то б вместо опаго провианта выдано было Аргунову деньгами, по чему здесь служивым за провиант при- ходится. И Болыперецкаго острогу приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Октября 6 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.КОО. Л .301-301 об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “51” 1 См. док. 144, примем. 1. " Док. 146. См. док. 133, примем. 4. 148 Требование1 Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 8 октября 1740 г. из Болыперецкого острога Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Л .301 об. Болыперецкаго острогу в приказную избу. По имянному Ея Императорскаго Величества указу2 веле- но мне все, что до истории натуральной и политической каса- ется, здесь на Камчатке наследовать и описать, то требую, чтоб по нижеписапным пунктам исполепие учинено было в са- мой скорости. 357
Документы и материалы Л.302 1 Определен бы был мне искусной толмач здешняго камчат- скаго языка из здешних казачьих детей, а имянно, Алексей Елесин, которой ныне имеется в отлучке за ясашным збором, а когда сюды прибудет, прислать ко мне немедленно. 2 Прислать ко мне из имеющихся здесь камчадалов человек двух или трех лучших людей для выспрашивания у них некото- рых вещей, также, откуль сюды какие камчадалы прибудут, ко мне отсылать. 3 Камчадалам, которые близ моря живут, также кто к морю за каким делом или за своими нуждами будет ездить, // прика- зать накрепко, чтоб выбрасывающийся морския звери, рыбы, раки, раковины и протчее, удивления достойное, собирали и ко мне сюды привозили, а из собранных вещей дабы они ниче- го не разрезывали и внутреннее из них не вынимали, но в це- лости б ко мне все приносили. И чтоб послан был отсюду па Лопатку указ, и велеть, дабы там, что выброшено будет из мо- ря, собирать и хранить накрепко, и сюды ко мне о том писать имянно, а что возможно будет, присылать. 4 Ежели кто из здешних служивых в иные места отсюду от- правляться будут, то б о том мне объявлять, и их самих ко мне присылать, дабы я им мог приказать, что им чинить надлежит. И Большерецкаго острогу приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Октября 8-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.301об.-302. Копия; почерк А. Горланова. На л.301об. номер “52” 1 См. док. 144, примеч. I. " Именной Указ императрицы Георгу Вильгельму Штеллеру до сих пор нс обнаружен. Штеллер ссылается предположительно на два собственноручно подписанных императрицей Указа от 25 апреля 1735 г. и от 24 мая 1735 г которые содержали повеление направить в Камчатскую экспедицию счце двух профессоров. На основании этих указов позднее был заключен кон- тракт со Штеллером (см. об этом: Материалы 1X85- 1900, Т.З. С.457-458). 358
Октябрь 1740 149 Рапорт С. Крашенинникова Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллеру от 10 октября 1740 г. Благородному господину профессору Людвиху Делиль Де- л.249 лакроеру и господину адъюнкту Штеллеру. Репорт По силе данной мне от вашего благородия инструкции1 тре- бовало мною в Нижнем Камчатском остроге двух человек гра- мотных для чинепия метеорологических обсссрваций. И по си- ле означениаго требования определены для означенных на- блюдений служивой Василей Мохнаткин и казачей сын Егор Иконников, оба безжалованные, которые в помянутом остро- ге реченныс метеорологические обсервации по сие время про- должают и за скудостию бумаги записывают обсервации в бе- рестенные книги, а для переписки набело давана им от меня пищая бумага. И с их обсерваций копии посланы к господам профессорам Гмелину и Миллеру2 по начало сего 1740 году. А сего 1740 году июля 22 присланы ко мне от номянутаго служи- ваго с журнала метеорологических обсерваций, чиненных сего 1740 году генваря от 1 майя по 1 же число, копии, и при том репортовано, что де у них бумаги не имеется, и Нижнаго де ос- трога в приказной избе бумагою нс довольно. Августа 6 дня от них же, Мохнаткина с товарищем, репор- товано ко мне, что па них положено жиру рыбья по нуду, тра- вы слаткой3 по четыре нуда по пяти фунтов, соли по полунуду, юколу4 по две вязки, соленой рыбы по два пуда, и понеже для чинеиий // метеорологических обсерваций обретаются они при Л.249об. остроге безотлучно, то просили, чтоб сей збор с них снят был. И вышеписанное вашего благородия в милостивое раземотре- ние предастся. Студент Степан Крашенинников Октября 10 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.249-249об. Почерк С Крашенинникова. На л.249 сверху слева другим почерком “№ 41”; опубликовано: Крашенинников 1949. С.616. Другая версия текста: ААН. P.I. Он. 13. Д. 12. Л.90-90об. - черновик на русском языке почерком Степана Крашенинникова без подписи, адресовано только Луи Де лил ю де ла Кру- айе. э См. док. 143, нримеч. I. “ Вместе с деся тым рапортом Степана Крашенинникова Иоганну Георгу Гме- липу и Герарду Фридриху Миллеру от 7 июня 1740 г. (см. док. 127). См. док. 127, нримеч. 24. 359
Документы и материалы 4 Сушеная рыба. Steller 1774, S.l70f. "Die dritte vornehmste Art der Zubereitung, bestehet darinnen. daB man die Fische der Lange nach entzwey schneidet, in vier Theile oder langliche Rieinen, davon die Graten ausgenommen werden, und solche an der Luft unter den Balaganen an der Miindung trocknel, damit sie nicht vom Re- gen und bestandigen Thau naB werden, und verfaulen. " (Третий. наилучший способ приготовления состоит в следующем: рыба по длине разделяется на- двое. на четыре части или на слои, удаляются ребра, и высушивается на воз духе под навесом около устья печи, чтобы се не замочил дождь или сыросп, и она не сгнила...|. 150 Требование1 Л. Делиль де ла Круайе и Г.В. Штеллера П. Колесову от 11 октября 1740 г. из Болыперецкого острога Л.302 Академии наук от профессора Лакроера и адъюнкта Штеллера коммандиру Петру Колесову. Сего 1740 году октября 10 дня подан нам от студента Сте- пана Крашенинникова репорт1, а в репорте его написано. По силе данной де ему от нас инструкции’ требовало им в Нижнем Камчатском остроге двух человек грамотных для чинения там метеорологичесих обсерваций. И по силе де озна- ченнаго требования определены для означенных наблюдений служивой Василей Мохнаткин и казачей сын Егор Иконников, оба безжалованные, которые де в помянутом остроге речсн- ныя метеорологические обсервации по сие время продолжают и за скудостью де бумаги записывают обсервации в бересте - ные книги, а для переписки набело давана де им от него. Кра- шенинникова, пищая бумага. А сего де 740 году июля 22 дня Л.3()2об. присланы ему, Крашенинникову, // от помяпутаго служива го с журнала метеорологических обсерваций, чиненных сею 1740 году генваря от 1 майя по 1 ж число, копии, и при том рс- портовано, что де у них бумаги не имеется, и Нижнаго де ост- рога в приказной избе бумагою не довольно. Августа 6 дня от них же де, Мохнаткина с товарищем, репортовано ему, что дс на них положено жиру рыбья по пуду, травы сладкой4 по 4 ну- да по 5 фунтов, соли по полупуду, юколы5 по две вязки, соле- ной рыбы по два пуда, и понеже де для чинения метеорологи- ческих обсерваций обретаются они при остроге безотлучно, то просили де, чтоб сей збор с них снят был. И по силе вышс- писаннаго репорта определили мы писать к тебе, коммапдиру Петру Колесову, и требовать, чтоб служивому Василью Мох- наткину и казачью сыну Пегру Иконникову на журналы мете орологических наблюдений, как белые, так и черные, давало было потребное число бумаги, а рыбьи, соленые, юкольныс 360
Октябрь /740 травяные и жировые накладки с них сняты были, и о том бы немедленно Нижняго Камчатскаго острогу в приказную избу Ея Императорскаго Величества указ послан был. Ибо им, Мохнаткину с товарищем, надлежит еще за вышеноказанную службу выдавать Ея Императорскаго Величества денежное и хлебное жалованье, а ты на безжалованных и к такому делу определенных людей такие тягостные зборы накладываешь, которым про свою потребу едва кому промыслить можно, по- тому что оные почти безотлучно при остроге имеются. И ком- мандиру Петру Колесову о вышеписанном учинить по Ея Им- ператорскаго Величества указу. Октября 11 -го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.302-302об. Копия; почерк А. Горланова. На л.32 номер “53” 1 См. док. 144. примем. 1. 2 Док. 149. См. док. 143. примем. 1. 4 См. Док. 127. примем. 24. См. док. 149, примеч. 4. 151 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 11 октбяря 1740 г. из Большерецкого острога Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Болыперсцкаго острогу в приказную избу. Понеже я имеющагося при мне иркуцкаго служива го Гав- рила Пушкарева за его непорядошными поступками при мне держать нс хочю, но определил я его послать в Болыперец- кую приказную избу и требовать, чтоб опой служивой опреде- лен был здесь в работу до весны предбудущаго 1741 году. Октября 11 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.303. Почерк А. Горланова. Номер “54” 361
Документы и материалы 152 Доношение И. Попова Г.В. Штелелру от 24 октября 1740 г. Благородному господину Академии паук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Доношение Прошедшаго 1739 году выдано мне, пижеимсновапному, из канцелярии Охоцкаго порта на прошедшей 1738 и 1739 годы как денежное, так и хлебное жалованье против своей братьи казачей и оклад, и но выдаче онаго жалованья определен от оной канцелярии служить по Болыперецкому острогу, и. будучи помянутаго Болыпсрсцкаго осгрога из приказной избы сего 1740 году апреля дня по требованию господина студента Степана Крашенинникова отдан ему для караулу имеющихся при нем казенных вещей, и на сей 1740 год как денежнаго. так и хлебнаго Ея Императорскаго Величества жалованья не по- лучал. Того ради ваше благородие всспокорне прошу, чтоб по- велело было па помянутой 1740 год денежное и за хлеб день- гами жалованье мне выдать соблаговолено было. О сем доносит Болынерецкаго острога служивой Иван По- нов. Октября 24 дня 1740 году. К сему доношению служивой Иван Понов руку приложил. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.250. Почерк И. Попова. Сверху другим почерком “№ 452” “Подано октября 26 дня 1740 году" 153 Ордер Г.В. Штеллера С. Крашенинникову от 27 октября 1740 г. из Большерецкого острога Л. 153 Господин студент Крашенинников, понеже по силе 37 пункта данной мне от господ профессо- ров Гмелина и Миллера инструкции1 велено по приезде моем в Большерецкой острог принять вас в мою комманду и пере- смотреть у вас всякие вами с приезду вашего па Камчатку по сих пор чинсиныя наблюдения и изеледования по данной вам от оных господ профессоров инструкции2 и письмянным наставлениям3, которые мне сомнительны покажутся ваши на- блюдения, тс исправить, чтоб никакого сомнения не осталось. Чего ради по получении сего быть вам у меня в комманде и Л.153об. чиненныя вами наблюдения // с приезду вашего сюды на Кам- 362
Октябрь 1740 чатку по сих пор мне при репорте4 объявить, и при том, какие при вас имеются казенные книги и материалы и сколько при вас имеется служивых, рсэстр обявить. Georg Wilhelm Steller Октября 27 дня 1740 году ААН. P.I. Оп.13. Д.11. Л.153-153об. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. 111 геллера. Другие версии текста: а) ААН. Ф.21. Оп.5. Д.34. Я.80 - копия на русском языке почерком Степана Краше- нинникова с заголовком “Копия с ордера присланнаго от господина адъ- юнкта Штеллера” сверху другим почерком “№ 24”; б) ААН. Ф.З. Оп.1. Д.8(Х). Л.303- копия на русском языке почерком Алексея Горланова, номер ”55”, датирована 26 ок тября 1740 г. 1 См. док. 1. примеч. 4. " См. док. 143. примеч. 1. Помимо прочего этнографические от Герарда Фридриха Миллера от 18 марта 1738 г. (ААН Р.1. Он.13. Д.11. Л.128-133) и для метеорологических исследований, наблюдений за приливом и отливом, собирания и консервации природных редкостей от Иоганна Георга Гмелина ("Regulae Ad quas Studiosus Stephanus Kraschenninikow observationes sibi demandalas exigat": AAH P.l. On.13. Д.11. Л .75-93o6.). 4 См. док. 155. 154 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 27 октября 1740 г. из Большерецкого острога Академии паук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Большерецкаго острога в приказную избу. Сего октября 26 дня подано мне комманды моей Охоцкаго порта от служиваго Ивана Попова доношение1, а в доношепии его написано. Прошедшаго дс 1739 году вьщано ему, Попову, из канцелярии Охоцкаго порта на прошедшей 1738 и 1739 го- ды как денежное, так и хлебное жалованье, против его братьи казачей оклад, а по выдаче онаго жалованья определено от оной канцелярии служить по Болыперецкому острогу. И, будучи де здесь Большерецкаго острога от приказной избы сего 1740 году апреля дня по требованию господина студента Степана Крашенинникова для караулу имеющихся при нем ка- зенных вещей, и на сей 1740 год как депежнаго. так и хлебнаго жалованья не получал, то просил он меня, чтоб выдано было ему здесь от Болыперецкой приказной избы как денежное так и хлебное жалованье. И но оному допошению определил я пи- сать Большерецкаго острога в приказную избу и требовать. 363
Документы и материалы чтоб оному служивому Попову выдано было здесь Ея Импсра- торскаго Величества денежное жалованье, а вместо хлебнаго жалованья денгами на весь сей 1740 год против протчих каза- ков. И Болыперецка!о ocipory приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Октября 27 дня 1740 году ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.ЗОЗоб. Копия: почерк А. Горланова, помер “56’* 1 Поношение от 24 октября. Док. 152. 155 Рапорт и реестр книгам и материалам С. Крашенинникова Г.В. Штеллеру от 28 октября 1740 г. из Болыперецкого острога Л.251 Благородному господину адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру Репорт Сего октября 27 дня 1740 году получил я ордер1 от вашего благородия, в котором написано: по силе де 37 пункта данной вашему благородию инструкции2 от господ профессоров Гмс- лина и Миллера велено вам но приезде вашем в Большсрсц- кой острог принять меня в вашу комманду и пересмотреть у меня всякие мною чиненные с приезду моего на Камчатку наблюдения и иследовапия во данной мне от господ профессо- ров инструкции и писменпым наставлениям, и которые ваше- му благородию сомнительны покажутся, тс б вам исправить, чтоб никакого сомнения не осталось. И по силе вышеписанно- го быть бы мне в вашей коммандс и объявить чиненные мною наблюдения при репорте, и при том объявить же, сколько при мне имеется казенных книг и материалов и сколько служивых людей. И по силе вышсписапного все мною чиненные наблю- дения, казенные книги, материалы и служивых людей вашему благородию объявлю, а что чего именно, тому при сем реэстр прилагается. Октября 28 дня 1740 году. Реэстр книгам, материалом и прочим казенным вещам Три дести с половиною пищей бумаги. Одна пара юфтеных сум3 Один ножик перочинной. // 364
Октябрь 1740 Один фунт шесдесят семь золотников чернильных ореш- Л.251об. ков4 Одил фунт семьдесят четыре золотника купоросу5 Дватцать кусков китайских чернил. Дватцать золотников краспаго карандашу. Шестнатцать карандашей. Четверть фунта канфары. Две щотки. Одна пила. Один пэтометр6 с принадлежащими к нему здсланными из зеленой меди маленьким сосудцом и маленькою линейкою. Один эксатмоскоп7 Готовальня, а в ней два циркуля, в том числе один с гра- фильным и карандашным пером, деревянной угольник, ма- ленькая деревянная линейка, да графильное перо без циркеля. Одна медная линейка, на которой вырезаны футы францу- ской и рейландской. Остальная ртуть от восми фунтов, из которых налито два барометра. Один ватерпас. Взят господином Красильниковым* Один с половиною фунт слюды. Трои солнечные часы, из которых одни зделаны но охоц- кому, а двои но здешнему меридиану. Компас. Из книг: филозофия Буддссва9, Светониус10, Ц Курциус11, Л.252 Теренциус12, Эродотус13 Да мною принятых в Охоцку от морской коммапды три на- парьи да одно долото. Два заступа да два топора, принятых мною ж Нижнаго Камчатскаго острога из приказной избы. Дватцать сум сыромятных, в том числе пять пар получил я здесь с правиантом чрез сына боярскаго Петра Борисова сего 1740 году. Тринатцать золотников оставшаго от фунта пороху, приня- та го в Большерецкой приказной избе прошлаго 1739 году на стрелянье птиц. Один фунт нятнатцать золотников свинцу, остальнаго от дву фунтов. Китайскаго казеннаго табаку десять фунтов. Служивых людей при мне пять человек, а именно, Осип Аргунов, данной мне в Якуцке для письма, Иван Проидошин, определен от здешней приказной избы для чинения метеоро- 365
Документы и материалы логических обсерваций, а для розсылок Иван Попов, Иван Черной, Петр Матвеев да толмач Алексей Горлов. ААН. Ф.З. On. 1. Д.ХОО. Л.251 -252. Почерк С. Крашенинникова; скрепа по л искам “студент Степан Крашенинни- ков’’. На л. 251 слева сверху другим почерком “№ 43”, сверху справа почер- ком Георга Вильгельма Штеллера "accepi (J. 28 octobr.", помета на л.251об. другим почерком “Взял господин Красильников” опубликовано Краше- нинников 1949. С’ 6116-617 Другие версии текста: а) ААН P.I. Он.13. Д.12. Л.90об.-91об. - черновик почерком Степана Крашенинникова; б) ААН Ф. 21. Он. 5. Д.34 Л 80об.-81об. - копня на русском языке почерком Степана Крашенинникова, без даты и подписи, па л.ХОоб. сверху другим почерком “№ 25” ' Док. 153. " См. док. 1. нримеч. 4. ' Юфть - дубленая в ивовой или дубовой коре кожа крупного рога того скота, пропитанная березовым дегтярным маслом; Muller 1760. S. 480 "Unter alien, in Rutland fallcnden Waaren wild keine so haufig nach Sibirien gefiihret, als die rothen und schwarzen Ochsenund Kiih=Haute. die man Juften nennt. Man inuB aber hieraus nicht schlicssen, als wenn in Sibirien nicht auch Juften geinachet wiirden. " |Ни один из попадающихся в России товаров не везут в Сибирь гак часто, как красную и черную бычью и коровью кожу, называемую юф- тью... Но из этого вовсе нс следуе т, ч то в Сибири не делают юфть гоже...|. 4 См. док. 88. нримеч. I. См. док. 88, нримеч. 1. 6 Pierer 1857-65. Bd.8, S.664 "Hyelometer (Hyctoskop, v. gr.), ein Instrument zur Messung der in einer bestimmten Zeil gefallenen Menge Regens." |... инструмент для измерения количества дождя, выпавшего за определенное время|. 7 Pierer 1857-65. Bd.6. S.29 "Exaimoscopium (v. gr), so v.w. Atmidometer." Bd.l. S.898 Atmidometer (Atmometer, v gr.. d.i. Dunstmesser), meteorologisches Werkzeug zu Bestimmung des, in einer gegebenen Zeil in der Atmosphare verdun- steten Wassers. Es bestcht aus einer Kugel von porosem Topfergul. in welche eine graduirte Glasrohre eingekitlet ist. Die Kugel wird durch die Rohre mit Wasser gefiillt u. die Offnung der Rohre geschlossen. Je trockner die auBere Luft ist, desto schneller verdunstet das durch die Kugel durchsickcrnde Wasser u. sinkt das Wasser in der graduirten Rohre." |... метеорологический прибор для определения а т- мосферной влажности за некоторый промежуток времени. Он состоит из шара из пористой гончарной глины, в который вклеена стеклянная трубка. Шар нанолнятсся водой через трубку и отверстие трубки закрывается. Чем суше наружный воздух, гем быстрее испаряется просачивающаяся через шар вода и уровень воды опускае тся в градуированной трубке |. * Андрей Дми триевич Красильников. Вероятно, Иоганн Франц Вуддсус Jo. Franc. Buddei elementa philosophiac in- strumentalis seu institutionum philosophiac cclecticae Johann Franz Buddeus [I. Ed.) (1703) или Elementa philosophiae practicae, quibus ethica, jurisprudentia naturalis, jurispr. gentium el politica iraduntur Johannes Franciscus Buddeus. Ha- lae Magdeburgicae: Zeidler, 1697. [XXXII], 704 c. 10 Гай Светоний Транквил/ De vita Caesarum и [фрагменты] De viris illusiris. 11 Квин т Курций Руф. Hisloria Alexandri Magni Maccdonis. *" Comoediae Теренция. 13 Геродот. Histories apodeixis (lOTopirj*; (xtcoSei^k;), обычно Historiae. 366
Ноябрь 1740 156 Известие из приказной избы Большерецкого острога Г.В. Штеллеру от 29 октября 1740 г. Из Болыперсцкой приказной избы от камандирского прав- л.253 ления Камчатцкой экспедиции господину Академии паук адъ- юнкту Георгу Вельгельму Штеллеру Известие По указу Ея Императорскаго Величества, полученному по- слушному от Охоцкой канцелярии, в 1-м пункте написано: ве- лено преждебывшего винного целовальника Пегра Антонова сочссть в приходе и росходе продажи государева вина быт- ность их прошлого 739 и 740 годов, а по тете велено ево, Ан- тонова, Ц отдать к тебе, господину адъюнкту Георгу Вельгель- л.253<>б. му Штеллеру. в стрелки. И оной Аптонов ссго октября 28 дня сщитан и товарыщем ево. Иваном Пряпспшиковым. и по тете послан оп, Антонов, при сем известии. И о приеме Петра Ан- тонова в стрелки изволишь быть известен. Камандир Петр Колесов. 1740 году октября Читал пищик 29 дня Андрей Марамыгин ААН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.253-253об. Почерк А. Марамыгипа; подписи П. Ко/ А. Марамыгипа. На л.253 другим почерком “44” 157 Указ из Правительствующего Сената в Академию наук от 5 ноября 1740 г. из Санкт-Петербурга Указ ис Правительствующаго Сената Академии наук. По указу Правитсльствущий Сенат приказал присланные1 от обретающагося в Сибири Академии наук адъюнкта Георга Вильгельм Штеллера о сысканной капитаном Шпанберхом2 Есонской земле, и чтоб для описаня оной друга го не посылать и отправить ево, Штеллера. и с ним живописца’ и одного сту- дента4, и о прибавке и о даче им жалованья допошения к раз- смотрению отослать в де еиапс Академию, в которой по оным раземотреть и со мнением представить в Сенате немедленно' И Академии паук учинить о том по сему указу, а оные доно- шения и приложенные при них рисунки посылаются при сем ноября 5 дня 1740 года. У подлинного подписано: Оберсекре- 367
Документы и материалы тарь Павел Севергип. Секретарь Алексей Красовской. Канце- лярист Василей Леонтьев. Получен ноября 5 дня 1740 года. С подлинным читал подканцелярист Петр Брызгалов. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.Х11.Л.417. Копия; почерк П. Брызгалова. Вверху листа слово “Копия”; почерком Петра Брызгалова “ № 102Х” и “№ 1051 I” 1 Имеются в виду поношение и рапорт от 30 апреля 1740 г. (док.. Х7 и Х6). " Мартин Шпапберг Иоганн Кристиан Беркхан. 4 Алексей Горланов или С тепан Крашенинников. S См. док. 16Х. 158 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 6 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Больше1* Понеже комманды моей служивой Иван Черной отправля- ется на Авачу к канитану-коммандору господину Берингу, а на его место надлежит ко мне определить другаго из здеших слу- живых, то требую, чтоб на место объявленнаго служлаго Ива- на Чернаго определен был другой служивой, а имянно, Миха- ил Лепихин, и прислан бы был ко мне в самой скорости. И Большерсцкаго острогу приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Ноября 6-го дня 1740 году. ААН. Ф.З. On. 1. Д.ХОО. Л.304об. Копия; почерк А. Гор; Номер “5Х” а В документе слово не закончено. 368
Ноябрь 1740 159 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 6 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Болыперецкаго острога в приказную избу. Понеже я отсюды отправляюсь в скорых числах на Авачю и с собою взять намерен двух служивых, Ивана Попова да здешняго казачьего сына Ивана Пашкова, то требую, чтоб из- готовлены были мне для опа го пути санки и собаки, а имянно, трои санки с собаками да восемь собак без санок. И Болыпе- рецкаго острогу приказной избе учинить о том но Ея Импера- торскаго Величества указу. Ноября 6 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.304об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “59” 160 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 9 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера в Болыперецкую приказную избу. Сего 1740 году октября дня по присланному ордеру в Боль- шерецкую приказную избу от высокоблагородного господина капитана-командора Беринга отлучен моей комманды служи- вой Иван Черной для посылки землею в Якуцк с нужнейшими делами. И того ради требуется от помянутой приказной избы на место его, Чернова, служивой Федор Слободчиков1, и о присылке ко мне помянутаго Слободчикова Болыперецкая приказная изба да учинит немедленно но Ея Императорскаго Величества указу. Ноября 9-го дня 1740 году ААН. Ф.З. On.I. Д.800. Л.304об. Копия; почерк А. Горланова. Номер “60” 1 В док. 162 - Слоботчиков. 13 - 4446 369
Документы и материалы 161 Рапорт С. Крашенинникова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 9 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Л.76 Благородным господам профессорам Академии наук 11. Репорт Как я репорт и ящики, которые к вашему благородию в июне месяце сего 1740 году посланы1, изготовил, то я с оны- ми к морю поплыл июня 9 числа, чтоб оные на дуббель-шлюп- ке в удобном месте поставлены были; но понеже дуббель- шлюпка по 24 число озпачепнаго месяца ради разных препят- ствиев от устья пе вышла, то я между тем все у моря жил. Июня 20 дня объявил мне мичман господин Шхельтинга , что он вышенаписанных ящиков без письменнаго виду на суд- но не примет, то я ему того же дня о приеме на судно означен- ных ящиков и о перевозке их через море в Охоцк и письмо просительное сообщил. Июня 24 дня дуббель-шлюпка в свой путь отправилась, а я июля 1 дня от моря в острог пошел, а июля 2 дня в острог при- шел, и того же дня послал пищика Аргунова3 вверх по Боль- Л.7боб. шей реке для збирания трав. Оной возвратился того ж // июля 7 дня и объявил, что он был выше острога с 45 верст, а привез он с собою много трав, токмо из них годных не было, но все такие, какие я уже высушеные имел, кроме дикаго перца, ко- торой господин адыонкт Штеллер называет Laureola4. Как я известился, что по впадающей в Большую реку На- чиловой речке находятся раковины, в которых жемчюг имеет- ся, то я июля 8 дня послал для сыскания их служиваго, кото- рой возвратился июля 16 числа и объявил, что оных достать не мог ради большой воды. Июля 23 дня приехали из Курил зборщики, причем чрез ку- рильцов с теми зборщиками пришедших известил я, что все вновь вышедшие курильцы с дальних островов ушли на преж- ние свои жилища. И хотя я в Курилы ехать прежде намерен был, но понеже означенные зборщики из Курил поздо вышли, к тому ж и те мужики, ради которых я ехать хотел, ушли, то я оной путь отставил, а намерение возимел ехать туды весною, чтоб осмотреть промыслы морских зверей, которые веаюю больше промышляются, а имянно: бобров, сивучей и котов. Июля 30 дня, как прибыл в Большерецк зборщик Андрей Л.77 Шергин, то я требовал от него толмача, Ц ибо тот толмачь, ко- торой мне отдан был от пего, Шергипа, по возвращении моем из Нижнаго острога, худо и по руски говорить умел, а прежде переменить его для того не мог. что он отдан мне от зборщики 370
Ноябрь 1740 Шергина при ведении того числа, котораго он за збором по- ехал. Июля 31 дня требовал я от приказной избы двух батов, из которых бы один послан был для нривезения от моря в острог служиваго Ивана Пройдошина, осгавленнаго для примечания прилива и отлива морской воды, а другой для моего пути вверх по речке Начиловой ради сыскапия раковин. Того же числа приехал в Болынерсцк якуцкой сын бояр- ской Петр Колесов, которому по силе Ея Императорскаго Ве- личества указу велено быть над всеми камчатскими острогами коммандиром. Оной Колесов привез ко мне репорт от опреде- ленных в Нижнем остроге к чинению метеорологических об- серваций суживых: а в репорте они объявляют, что де они в бумаге скудость имеют, ибо де и Нижнаго острога приказная изба бумагою скудается. При означенном репорте присланы от них двойные копии с метеорологических обсервадий четы- рех месяцов, а имянно: генваря, февраля, марта и апреля сего 1740 году, которые при сем к вашему благородию посыла- ются. Августа 2 дня поплыл я за раковинами, откуду // возвратил- ся августа 4 дня. Оные раковины находятся в речке Начиловой от устья ея верстах в 13, в иловатом месте. Они внутри только светлы и отчасти походят па жемчюжные раковины, а снару- жи илом покрытые, которой хотя и смоется, то однако ж цвет их илу подобной. Жемчюг не во всякой раковине находится, а в которых есть, в тех находится по 5, по 7 и по 9 жемчюжин, из которых два бывают побольше, а прочие одна одной мень- ше. Такого жемчюгу, сколько собрать мог из целаго мешка раковин, послал при сем к вашему благородию. Августа 19 дня прислан ко мне в толмачи казачей сын Алексей Горелов. Августа от 20 сентября по 9 число был я болен, так что временем и сидеть не мог. Сентября 2 дня прислан ко мне плотник для достроения ка- зеннаго анбара, которого я, как от прежде бывшаго зборщика Шергина, так и от Колесова беспрестанно требовал, но отпра- вить им за пьянством невозможно было, и они большее стара- ние вино на кабаке припить имели, нежели что требуется от- править. Сентября 20 дня прибыли в Большерецкое устье на галиоте “Охоцк” господин профессор де ла Кроер и господин адьюнкт Штеллер, а сентября 27 числа они в Болылерецкой острог приехали. Через господина адыопкта Штеллера получил я от вашего благородия два ордера, писанные в Красноярске, // из которых один октября от 31 дня 1739 году5 о получении посланных от Л.77об. Л.78 13* 371
Документы и материалы меня из Коннаковскаго6 и Большерецкаго острогов репортов7 другой февраля от 27 дня сего 1740 году* о получении двух ре- портов. посланных от меня из Большерецка августа 5 и 18 чи- сел9, и чтоб мне впредь никакого случая не опускать, чрез ко- торой бы я мог к вашему благородию для отсылки в Санктпе- тербург отправить высушеные мною травы и рыбы и набитые птицы и морские звери и что из моря иных вещей выбрасыва- ется, смотря токмо при клаже оных вещей в ящики того на- крепко, чтоб от дороги повредится не могли. На сие вашему благородию покорнейше объявляю, что я хотя прежде собранные мною здесь вещи и послал было на бо- ту “Гавриле”11 к вашему благородию, токмо по отослании оных весьма был я сумнителен и печален, будет ли оное приятно ва- шему благородию, понеже ваше благородие в инструкции мне данной приказать изволили, чтоб мне все. что я здесь соберу, до выезду моего с Камчатки при себе иметь10, и как бот “Гав- риил” выкинуло на здешней берег, то я, достав те вещи, кото- рые посланы были, весьма рад стал и уже посылать их наме- рен не был, потому что, ежели б оные в дороге как-нибудь по- портились. то б оное, может быть, мне в вину причлось и мне б в том оправдатся печем, что зделал против данной мне инст- Л.7Коб. рукции. а как я о высылке оных получил // от вашего благоро- дия ордер11, то я их при перьвом случае выслал. Чрез него же, господина адыонкта, получил я в коже обши- тые разные семена и термометр розбитой. Господин профессор ла Кроер по прибытии своем в Боль- шерецкой острог стал в моей избе, которую я своим коштом строил12, и за оную по его требованию выданы мне из казны деньги, во что она мне стала, причем и казенной анбар, стро- енной для поставления гиэтометра13 и эксатмоскопа14, под себя занял, которой и в ту пору еще не совсем отделан был. Октября 3 дня по требованию15 господина адъюнкта Штел- лера получил я Ея Императорскаго Величества денежнаго жа- лованья на два года, а имянно на прошлой 1739 и на сей 1740 годы. Провианта мне ныне не привезено, потому что велено по силе Ея Императорскаго Величества указу академической свите на своем копгге провиант ставить, в чем мне будет нема- лая нужда, понеже купить негде, а и покупать по здешней цепе нашего жалованья на один только хлеб достанет, ибо в год по- надобится одному человеку дватцать пять пуд, а пуд и в деше- вую пору здесь по четыре рубли покупается, а харчю и платья и купить не на что, от чего мне с товарищем притти во всеко- а Так в документе. 372
Ноябрь 1740 нечную нужду, что в вашего благородия милостивейшее раз- суждение представляю и прошу, чтоб мы как можно от такой нужды старанием // вашего благородия освобождены были. Господа морские, которые двойное жалованье получают, по- купали провиант в Охоцке из казны по якуцкой цене без про- возу. А и здесь по тому ж покупать будут, а мы принуждены покупать по тому, по чему он на Камчатку провозом стал. При чем прошу вашего благородия, чтоб за отправленной со мною из Якуцка провиант прогонных денег доправлено на мне не было, также и за присланные из Якуцка дватцать пять пуд провианта цены с провозом из моего жалованья не вычтено было, но по той цене, по какой он в Якуцке куплен. Октября 10 дня представлял я16 господину профессору ла Кроеру и адъюнкту господину Штеллеру о определенных в Нижнем Камчатском осгрогс к чипению метеорологических обсерваций служивых, что они бумаги не имеют, к тому ж что на них наложено, как о том ко мне в приватном письме писа- ли, экспедицкаго збору жиру рыбья по пуду, травы слаткой17 по четыре пуда по пяти фунтов, соли но полупуду, юколы1* по две вязки, соленой рыбы по два пуда, при чем объявил, что оные Ея Императорскаго Величества жалованья не получают. И против означепнаго моего репорта писано от них, господина профессора и господина адыонкта, о снятии с них экспедицка- го збору и о даче им потребнаго числа бумаги к коммандиру Петру Колесову19 Октября 27 дня получил я ордер10 от господина адьюнкта Штеллера, чтоб мне быть у него в коммапде и объявить ему при репорте все чиненные мною па Камчатке обсервации и при том какие при мне имеются казенные книги, // материалы и служивых сколь при мне имеется. И против означепнаго ор- дера октября 28 дня отдал я ему, господину адыонкту, при ре- порте21 мои обсервации и служивых людей и пищика Аргунова и сообщил реэстр имеющимся при мне казенным вещам, с ко- тораго репорта и ордера при сем вашему благородию посыла- ются копии. Сего лета, как для собрания при морс трав, описания рыб, так и для надсмотру над служивым, оставливанным ради при- мечания прилива и отлива морской воды, часто я к морю ез- дил, но токмо ничего особлива го найти не мог, а трав около Болыперецкаго острога, кроме высланных, почти никаких на сыскал, а что сего лега описать мог, то послано при сем к ва- шему благородию. Репа сего лета не очень велика родилась, самая большая вершка полтара в диаметсре была, и редки, саженой па четы- рех грядах, только выросли четыре и тс очень малы, может быть, что семена лежалые были. Л.79 Л.79об. 373
Документы и материалы Ныне я по представлению моему отправляюсь от господи- на адьюнкта Штеллера в коряки для описания онаго народа и надеюсь сего месяца около 25 числа отсюды выехать. Журнал воздуха, погоды и ветру продолжался у нас ноября по 1 число, а ныне онаго я ис веду, потому что господин про- фессор ла Кроер начал барометрические обсервации, а термо- метра и у него не имеется. С означеннаго журнала, также и с примечания прилива и отлива морской воды посланы при сем к вашему благородию кспии. Студент Степан Крашенин- ников. В Большерецком остроге. Ноября 9 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.76-79об. Почерк С. Крашенинникова. На л.76 почерком Герарда Фридриха Миллера "Accept, d) 12 Novbr 1741" и "N 23" Другая версия текста: ААН P.I. Он. 13. Д.12. Л.91об.-95о6. - черновик почерком Степана Крашенинникова, на л.95 датировано II ноября 1740 г. 1 См. док. 127, нримеч. 14. ~ См. док. 127, нримеч. 62. Осип Аргунов. 4 Tournefort 1700. S. 597 "Laurus. Laurier" 5 ААН. P.I. On. 13. ЯП. Л.152-152об. 'Также Компаковскии острог. Седьмой рапорт Степана Крашенинникова Иоганну Георгу Гмелину и Ге- рарду Фридриху Миллеру от 29 ноября 1738 г. из Коннаковского острога (ААН Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.41-47; Крашенинников 1949. С.579-586) и шестой рапорт из Большерецкого осгрога от 29 августа 1737 г. (ААН Ф.21. Оп.5. Д.34. Л .21-40об.; Крашенинников 1949. С.560-578). * ААН. P.I. Оп.1.3. Д.П. Л.156-156об. 9 Восьмой (ААН Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.48-58; Крашенинников 1949. С.587-596) и девятый (ААН Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.59-60об.; Крашенинников 1949. С.598- 599) рапорты Степана Крашенинникова Иоганну Георгу Гмелину и Герарду Фридриху Миллеру от 1739 г. из Большерецкого осгрога. 10 П. 85 инструкции: см. док. 143. 11 От 18 июля 1738 г. из Иркутска (ААН. Р.1. Он. 13. Д. 11. Л. 147-148). 12 Док. 145. 1 См. док. 155. нримеч. 6. 14 См. док. 155. нримеч. 7. 15 Док. 144. 16 Док. 149. 17 См. док. 127, нримеч. 24. ,К См. док 149, нримеч. 4. 19 Док. 150. 20 Док. 153. 21 Док. 155. 374
Ноябрь 1740 162 Известие из приказной избы Большерецкого острога Г.В. Штеллеру от 10 ноября 1740 г. Благородному господину Академии паук адъюнкту Георгу Вильгельму Штеллеру от Большерецкой приказной избы. Известие Сего ноября 9 дня 1740 году в присланном к нам от вас тре- бовании1 написано: требуется дс от приказной избы на место служилого Ивана Черного служилой Федор Слоботьчиков2. И на оное при сем известии вашему благородию посылаетца от Большерецкой приказной избы служилой Федор Слоботчи- ков. И о вышеписанном ваше благородие да благоволите быть известны. Ноября 10 дня 1740 году. Велением закащика Карна Белякова Афонасей Неманов заручил. А АН. Ф.З. On. 1. Д.800. Л.254. Неизвестный почерк; подпись А. Неманова. Сверху слева другим почерком “№ 45” Док. 160. " В док. 160 - Слободчиков. 163 Инструкция Г.В. Штеллера С. Крашенинникову от 15 ноября 1740 г. Instruclio Л. 162 Domino Studioso Stephano Krascheninnikowio 1. Proficiscatur, quam primum lemporis viaeq[uc] ratio permittit, abhinc in munimentum superius1, ibiq[ue| lubeat mandatario, quo curam habere velit structae domus. ne a tempestate laedatur, [et] quando pro struenda fornace vernali tempore opifex mittetur, ilium omnibus necessariis adjuvet ibi etiam homini cuidam horti culturae perito et amatori partem seminum commilat. illiqfuc] iniungat, quae qua fieri possit solertia. eorum curam habeat. hinc et mandatario ini- ungendum, ne ad alia opera vocetur, quod si instrumentis necessariis non instructus esset, ilia procurabis. ex inferior! munimento2 affer- enda. 2. Ex hoc perges in munimentum inferius3, ibiqfuc] curabis quo domicilia duo pro nobis cxslruantur, ac in unoquoque sit hypocaus- tum capacitate illud adaequans, quod in Bolscherczki munimento exstructufm] una cum fornacc. Fcnestris vero ad nostrum usq[ue] 375
Документы и материалы adventum opus non erit; praeterea culina adsit et e regione hypocausti apotheca, quo supellex varia locetur. 3. Ibi et semina committas cuidam superioribus cautelis adhibitis. 4. Abhinc iter faciendo, ea eligas loca, ubi potiora ad Historiam gentis Koriaccicae spectantia momenta obtinenda putabis. Insuper quicquid supellectilis naturalis apud illos invenire aut obtinere poteris colligas, aut pretio dato acquires ac sub tuum adventum si me hie locoru[m] non amplius commorantcm inveneris, Domino Professori tradas. Tentabis inquirendum, num ita sc habet, quod mihi de cancris ibi locorum praegrandibus narratum, et si integrum vel potiores partes obtinere poteris, tecum afferas, ita et Num lacus ibi habea[n]tur, in quibus conchylia margaritis praegnantia inveniantur, praesertim pis- cium ac avium genera [et] species cxplorabis una cum illarum nomenclaturis. Praeterea curiosus eris de medicina harum gentium; quibus remediis in diversis affectionibus utantur et quibus morbis obnoxii sint, morbos autem secundum signa mihi facile explicabis, praecipue de remediis erga luem Veneream inter hanc gentem. Co- Л.162об. eterum constabit tarn H ex instructionibus generalibus4 a Dominis professoribus communicatis, quam propria experientia, quod si in reditu naturalia quaedam collecta forent pro iis advehendis, quot ne- cessaries iudicabis, canes postulabis, quern in finem tibi communi- cabitur Copia generalis mandati, ne tc ulla mora retardet. 5. Interpretes necessaries ubicunq[ue] locorum postulabis. Georg Wilhelm Steller Nouembrlisl d[ie] 15 A[nn]o 1740 ААН. P. I. On.13. Д.11. Л.162-162об. Почерк А. Горланова; подпись Г.В. Штеллера. Другие версии текста: а) ААН Ф.21. Оп.5. Д.34. Л.95-95об. - копия на латыни почерком Степана Краше- нинникова. на л.95 сверху “№ 28”; б) ААН Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.ЗОЗоб. - на- чало (8 строк) копии на латыни почерком Алексея Горланова, номер “57” Перевод Инструкция для господина студента Степана Крашенинникова 1. Как только позволят обстоятельства и откроется дорога, ехать отсюда к Верхнему острогу. И там наказать воеводе, чтобы заботил- ся о построенном доме, дабы непогода его не испортила. И когда по весне будет прислан мастер для кладки печи, чтобы было ему дадено все необходимое. Там же ему надлежит доверить часть семян опыт- ному огороднику и поручить ему заботиться о них со всем мыслимым тщанием. И потому воеводе велеть, чтобы освободил его от других обязанностей. Если у него нет нужных орудий, ты позаботишься о том, чтобы доставить их из Нижнего острога. 2. Отсюда далее пойдешь к Нижнему острогу. Там позаботишься о том, чтобы для нас были построены два убежища. И в каждом 376
Ноябрь 1740 должно быть отапливаемое помещение той же величины, что пост- роенное в Болыиерецком остроге, с печью. До нашего приезда окна не будут нужны. Кроме того, должна быть кухня и напротив отапли- ваемого помещения сени для домашней утвари. 3. Там же с вышепомянутыми мерами предосторожности дове- ришь кому-нибудь семена. 4. Путь отсюда проложишь по тем местам, в которых, на твое ус- мотрение, можно разузнать о важнейших моментах истории рода коряков. Затем ты должен собирать все, что найдешь у них, или по- лучишь. или приобретешь за вознаграждение, из древних орудий и передашь все сразу по приезде господину профессору, если увидишь, что меня уже здесь нет. Попробуешь разузнать, верно ли то, что мне рассказывали о тамошних громадных раках. И если тебе попадутся неповрежденные или их существенные части, взять с собой. В осо- бенности осведомляйся о рыбах и птицах всякого рода и вида, вместе с их названиями. И обращай внимание на искусство врачевания у это- го народа, какие снадобья они употребляют в разных случаях и каким болезням они подвержены. А о хворях ты мне опишешь по их при- знакам. особенно о том, как этот народ спасается от венерической эпидемии. В остальном будешь следовать общим инструкциям, полу- ченным от господ профессоров, и собственному разумению. Если на обратном пути соберешь какие-либо натуралии, потребуешь столько собак, сколько сочтешь нужным для их доставки. Для этой цели тебе будет даден список с общего Указа, чтобы никакое промедление тебя не задерживало. 5. В любом месте добивайся потребных переводчиков. ноября 15 дня Георг Вильгельм Штеллер 1740 году Верхний Камчатский острог. " Нижний Камчатский острог. Нижний Камчатский острог. 4 См. док. 143. нримеч. 1 и док. 153, нримеч. 3. 164 Письмо Л. Делиль де ла Круайе в приказную избу Нижнего Камчатского острога от 24 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от профессора Людвига Делиль де Ла Кро- ера Нижняго острога в приказную избу. Хотя в данной от нас комманды нашей студенту Степану Крашенинникову31 и велено стараться о строении на нас трех светлиц, и хотя оной студент Крашенинников требовал неод- 4 Так в документе, пропущено слово “инструкции" 377
Документы и материалы нократно чтоб заблаговремянно помянутые светлицы как в Верхнем, так и в Нижнем остроге построены были, но за вся- кими отговорками, а больше за нерадением прикащиков и за- кащиков по его, Крашенинникова, требованию в Нижнем Камчатском остроге еще ничего пе построено. Чего ради по начатии весны построить две светлицы и при них по одной черной избе-поварне и ан барами, без всяких отговорок, как он, Крашенинников, покажет, которые б были в готовности к нашему прибытию летом предбудущаго 741 году. И чтоб оно- му Крашенинникову во всем чинить всякое вспоможение и, что требовать будет имянно, исправлять без замедления. А ежели построены хоромы не будут, и ему, Крашенинникову, во всем, чего он будет требовать, отправлено не будет, то за то опасаться великаго штрафа, которой положится по Ея Им- ператорскаго Величества указам. И Нижняго острога приказ- ной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Из Большерецкаго острогу ноября 24 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.305. Копия; почерк А. Горланова. Номер “61” 1 См. док. 143, примем. 1 и док. 163. 165 Письмо Л. Делиль де ла Круайе в приказную избу Верхнего Камчатского острога от 24 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от профессора Людвига Делиль де Ла Кро- ера Верхняго острогу в приказную избу. Понеже отправлен от нас отсюду из Болшерецкаго острогу в Нижней острог для исправления некоторых дел студент Сте- пан Крашенинников1, а между протчим велено ему стараться о совершенстве строящихся на нас хором, чего ради по прибы- тии его, Крашенинникова, в Верхней острог чинить ему во всем вспоможение, чего он будет требовать, и отправлять тол- мачей и служивых, сколько понадобится, и протчее, по силе даннаго ему, Крашенинникову, из канцелярии Охоцкаго порта прочетнаго указа2, с котораго имеется копия и Верхняго ост- рогу в приказной избе, и что к совершенству хором еще по- требно, отправлять заблаговремянно, дабы к лету предбуду- 378
Ноябрь 1740 щаго 741 году в готовности были. И Верхняго острогу приказ- ной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Ноября 24 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.305. Копия; почерк А. Горланова. Номер “62” 1 Док. 163. 2 От 28 июня 1737 г. (ААН. P.I. Он. 13. Д.12. Л. 177-178). 166 Письмо А. Горланова Г.Ф. Миллеру от 25 ноября 1740 г. из Большерецкого острога Благородный высокопочтенный господин профессор, Л.1 мой милостивейший государь. Письмо писанное от вашего благородия из Красноярска генваря 26* получил я в Иркуцке февраля 20 дня, за которое вашему благородию покорнейше благодарствую и всегда бла- годарить должен. Во оном письме ваше благородие изволили мне приказывать, чтоб я впредь вашему благородию о делах господина адъюнкта не репортовал, на что я нижайше доно- шу, что посланы были к вашему благородию репорты по при- казу господина адъюнкта, а без приказу бы его я того зделать никак не мог. По получении ж от вашего благородия письма и при том милостиваго ордера2 ни репортами, ни письмами о де- лах господина адъюнкта писать нс буду. Что ж я вашему бла- городию на полученное от вашего благородия письмо по сие число не ответствовал, нижайше прошу, чтоб меня в том бла- госклонно простить изволили. Ибо из Иркуцка по получении от вашего благородия письма в скорости отправились на Лену реку в Киренской острог, а имянно, марта 5, куды прибыли то- го ж марта 20 дня, где я Ц так был глазами болен, что едва и Л.1об. видеть мог и едва мог оттуду к вашему благородию послать нижайший мой репорт3 и описание пути от Енисейска до Ир- куцка4 и от Никольской заставы до Баргузинскаго острогу5 Из Киренскаго острогу отправились мы на одном потиненном дощанике из оставленных от вашего благородия дощаников майя 2 дня и, плывучи до Витимской слободы, в водяном пути нужды никакой не терпели, а как отплыли от Витимской сло- боды, то, отплыв верст с 15, наплыли на запор и почти безпре- станно промеж льдом с великим страхом плыли. В Якуцк при- были майя 24 дня, где, получа Ея Императорскаго Величества 379
Документы и материалы денежное жалованье на предбудущей 1741 год, июня 15 дня6 отправились за реку Лену на Ярмапгу. где жили до 19 числа, и потом отправились в путь и августа 20 дня7 прибыли в Охоцк. При отправлении нашем из Якуцка взял я со мною провианта дватцать пять пуд, под которой, кроме определенных мне че- тырех лошадей, нанял еще три лошади ценою за каждую по пяти рублев по семидесяти пяти копеек до Охоцка, а дватцать пять пуд оставил в Якуцке. дабы перевезен был предбудущаго 741 году в Охоцк оставленным в Якуцке от господина адъюнк- та Штеллера берггауром Самойловым. А для транспорту она- Л.2 го провианта нанял я пять лошадей у якуцкаго // служиваго Ивана Володимерова, а за каждую денег дал по пяти рублев по семидесяти по пяти копеек, и так на наем денег выдано сорок шесть рублев. Из Охоцка отправились мы сентября 8 дня на новопостроенном судне, галиоте “Охоцке”, и были в морском пути до 20 дня сентября, а после того числа вошли благопо- лучно судном в устье Болыней реки. Господин капитан-ком- мандор Беринг на пакетботе “С.Петре”, а господин капитан Чириков* на пакетботе ж “С.Павлс” да господин флотской ма- стер Хитров9 на дуббель-шлюпке “Надежде” отправились из Охоцка того ж 8 числа, и устье Большей реки прошли оба па- кетбота сентября 21 дня. А дуббель-шлюпка “Надежда” входи- ла в устье для взятья на пакетботы бывших в Большерецком остроге штюрманов Елагина10 и Хметевскаго11, и хотя оная дуббель-шлюпка по нескольких днях и отправилась паки в мо- ре, дабы поспеть могла на Овачю12, но для противных ветров на Овачю итти не могла и паки вошла в устье Большей реки и зимует здесь. Господин капитан Чирикор13 на пакетботе “Санкт-Павле” в Овачинскую губу14 прибыл сентября в по- Л.2об. следних, а капитан-коммандор // господин Беринг в первых числах прошедшаго октября, и у его судна оторвало на море погодою малой бот. с котораго некоторые снасти найдены на морском берегу, и в помянутой Овачинской губе оба пакетбо- ты зимовать будут, и оная губа названа пыне Петропавлов- ским портом. Нижайше вашему благородию доношу: хотя мы сюды на Камчатку уже благополучно и прибыли, но скораго отсюду возвращения не чаю, ибо господин адъюнкт из Кирен- скаго острогу Высокоправительствующему Сенату представ- лял доношением15 и просил, ежели паче чаяния вторично от- правлен будет в Японию капитан господин Шпангберг16, то б и он с ним отправлен был, а с собою намерен он взять живопис- ца господина Бсркгана17 да из пас с моим товарищем, господи- ном Крашенинниковым1*, одного. И ежели то учинится, что повелено будет оному господину адъюнкту ехать с капитаном господином Шпангбергом, и меня с собою возмет, то еще в вящшее могу притти разорение, а и ныне уже пришел от 380
Ноябрь 1740 транспорту собствепым моим коштом провианта. Сверх всего нижайше доношу, что описания пути от Якуцка до Охоцка по приказу господина адъюнкта мною не чинено того ради, что товарищем моим, господином Крашенинниковым, учинено* 6 7 8 9 10 11 12 13 * * * * 18 19 и к вашему благородию прислано, то при сем к вашему благоро- дию посылаю копию с морскаго журнала, чинсппаго штюрма- ном Васильем Ртищевым20 Желая вашему благородию вожде- леннейшаго здравия и всякаго от Бога благополучия, вручая себя вашего благородия высокой милости, со всяким почтени- ем остаюсь и пребуду вашего благородия покорнейший нижайший слуга Алексей Горланов. Из Большерецкаго острогу ноября 25 дня 1740 году ААН. Ф.21. Оп.З. Д.КХ). Л.1-2об. Почерк А. Горланова. Опубликовано: Андреев 1943. С.37-38; Дивин 1979. С. 198-199. 1 ААН. Ф.21. Он.2. Д.З. Л.9об. 2 Док. 37. 3 Док. 85. См. док. 85, примем. 3. ' См. док. 85, примем. 4. 6 По данным путевого дневника Георга Вильгельма Штеллера он отбыл из Якутска уже 13 июня, но был там еще раз 15-16 июня (ААН Ф.21. Он.5. Д. 113. Л.59-60). 7 По данным путевого дневника Георга Вильгельма Штеллера он прибыл в Охотск 13 августа (ААН Ф.21. Оп.5. Д.113. Л .82). 8 Алексей Ильич Чириков. 9 Софрон Хитров(о). 10 Иван Елагин. 11 Василий Хметевский. 12 А Авача. 13 Алексей Ильич Чириков. 4 Авачинская губа. *’Док. «7. Мартин Шпанберг. Иоганн Кристиан Беркхан. 18 Степан Крашенинников. '9 ААН. Ф.21. Оп.5. Д.34. Л. 104-116. "° Предположительно скопированный Алексеем Горлановым вахтенный жур- нал галеота “Охотск” с дневником путешествия от Охотска до Камчатки в сентябре 1740 г. (РГАДА. Ф.199. Оп.2. №533. Д.11). 381
Документы и материалы 167 Письмо И.Г. Гмелина Г.В. Штеллеру от 29 ноября 1740 г. из Томска л 29 An den Henn Adjunctus Steller, Den 8t[en] Oclobr|is] dieses Jahres ist bey mir Ihro Kayse[rlichen] Mayfestaten] Befehl aus der Sibirischen Pricase vom 20 Martii dieses Jahres1 eingetroffcn. kraft welchem befohlen wird, daB von 1739 an inclusive] kiinfftighin Ihnen alle Jahr 200 Rubel von Ihrer Gage abgczogen und dero Frau Liebstin2 zum Unterhalt gegeben werden solle, von welchem Befehl hiebey zur Nachricht cine Copie folget. Den 5. [Novcm]br[is] aber, habe nebst hiebey liegendem versicgelten Kays|er]l[ichcn] Befehl und Brieffe aus der Л.29об. Academie der WiBcnschafftcn1 // einc Ord re erhalten, worinnen mir befohlen wird, Ihnen von Zeit zu Zeit zu wiBcn zu thun, wo ich mich aufhalte. Sie belicben also zu wiBen, daB ich mich gegenwartig in Tomsk aufhalte. Hiebey haben Ew[er| H[och]Ed[e]l[geboren] auch einige von der Academie iiberschicktc Zeitungen und Bucher, nach beygehendem Register wie auch Caroli Linnaei Criticam Botanicam4, so von herrn D|octore] Amfmjan5 vor Sie iiberschickt, zu empfangen. Gegeben in Tomsk d|cn] 29 Novlc]mbr|is] 1740 Ioann // Л 30 Register der iiberschickten Sachen. Petersburg[ische| Zeitungen von 1738. 1739 compl[ett] und 1740 von N[umer]o 1 biB 59 Stfiick] inclusive] Manifest wegen einiger Ubertretter vom 7 JulfiiJ 1740. Stirpium rariorum iconcs ct descriptiones Aut[ore] Am[m]anno.6 Buxbaumii7 Plantarum minus cognitarum** Centuria V Noch ist ein Magnet beygelcgt, so herr Grigori Demidow9 an Ew[er] H[och]Ed[e]l[geborenJ iiberschickt. Georg Gmelin AAH. Ф.З. On. 1. Д.ХООа. Л.29-30. Почерк А.В. Мартини; скрепа по листам “Иоанн Ц Георг Гмелин”. На л.29 сверху почерком Алексея Горланова “Получено сентября 15 дня 1742 году” Другая версия текста: ААН. Ф.21. Он.5. Д. 132. Л.32-32об. - черновик по- черком Иоганна Георга Гмслина от 19 ноября 1740 года. Перевод Господину адъюнкту Штеллеру 8 октября сего года из Сибирского приказа мне вручен Указ Ее Императорского Величества от 20 марта сего года, которым повеле- вается начиная с 1739 года впредь каждый год из Вашего жалованья вычитать 200 рублей на содержание Вашей дорогой женушки, кото- рого Указа копия за сим следует для сведения. А 5 ноября вместе с 382
Декабрь 1740 прилагаемым здесь запечатанным Императорским Указом и письма- ми из Академии наук получил ордер, в котором мне приказывается время от времени давать Вам знать, где я пребываю. Так что благо- волите принять к сведению, что я в настоящее время в Томске. Не от- кажитесь также. Ваше Высокоблагородие, принять кое-какие по- сланные из Академии газеты и книги по приложенному списку и Бо- танику Карла Линнея, переданную Вам господином доктором Амма- ном. Дано в Томске 29 ноября 1740 года Список пересылаемым вещам Петербургские газеты за 1738 и 1739 годы все и за 1740 год с 1 но- мера до 59, включая Манифест касательно некоторых нарушителей от 7 июля 1740 года Stirpium rarioruin iconcs el descriptiones Aul[ore] Am|m]anno. Buxbaumii Plantarum minus cognitarum Centuria V. Еще приложен магнит, посылаемый Вашему Высокоблагородию господином Григорием Демидовым. Док. 70. " Бригитга Елена Штеллер. 3 От 18 июля 1740 г. (док. 122). 4 Linne, Carl von. Caroli Linnaei Critiea Botanica: in qua nomine plantarum generica, specifica et variantia examini subjunctur; selectiora eonfinnantur indigna rejunctur; simulque doctrina circa denominationem plantarum traditur; seu Fundamentorum Botanicorum pars IV.; aecedit Johannis Browallii De Necessitate Historiae Naturalis Discursus. Lugduni Batavorum: apud Conraduin Wishoff, 1737. Иоганн Амман. ' Stirpium rarioruin in Imperio Rutheno spontc provenientiuin leones et descriptiones coll, ab Joanne Ammano. Instar supplement! ad Commentar. Acad. Scient.Typogr. Acad, scientiarum. 1739. ' Иоганн Кристиан Буксбаум. K Plantarum minus cognitarum centuria 1-5. complectens plantas circa Byzantium et in oriente. Petropoli 1728-1740. Григорий Акинфиевич Демидов. 168 Указ из Академии наук от 5 декабря 1740 г. из Санкт-Петербурга Понеже минувшаго ноября 5 дня прислан в Академию наук Л .480 ис Правительству ющаго Сената указ1, а при оном от обретаю- щагося в Сибири Академии паук адъюнкта Георга Вильгельма Штелераа допошепие2 и репорт3 из Кирспского острогу от 30 апреля сего 1740 году с таким определениям6, дабы Акаде- ь Так н рукописи. Так н рукописи. 383
Документы и материалы мия наук по оному ево, Штельлера**, доношению, разсмотрев- ши, представила со мнением Правительствующему Сенату. Помянутой адъюпкт Штельлер в доношении своем требует: 1-е) дабы ему по возвращении из Камчатки с живописцом Бер- каном4 и с одним студентом*' позволено было при капитане Шпанберге6 в Епонския острова съездить, а во оноых как по- литическия, так географическия и натуральной истории при- надлежащий обсервации отправлять: 2) понеже чаятельно есть, что профессоры ис Комчатской экспедиции в Санктпе- тербурхе возвратятся, то адъюпкт Штельлер требует, чтоб ему свои репорты и собранный куриозпыя вещи чрез Прави- тельствующий Сенат прямо в Академию наук прислать; 3) да- бы ему для убежания всяких непорядков такой же патент7, как и другим офицерам Камчатской экспедиции, пожаловать. Того ради по указу Академия паук приказали: 1. Об оных ево тре- бованиях следующее мнение объявить - обыекание и раземот- рение о вышеозначенных Японских островах такое нужное де- ло, которое впредь изрядпыя следства иметь будет, и того ра- ди Академия паук всепокорно просит, дабы Правительствую- щий Сенат соблаговолил как к капитану Шпанберху, так и к Л.480об. нему, адъюнкту Штельлеру. // потребиыя о сем указы послать. 2. Ежели Правительствующий Сенат челобитную* в Сибири обретающагося профессора Гмелина о возвращении ево в Санктпетербурх и от Академии наук 20 числа февраля сего 1740 году о уволении ево от Комчатской экспедиции поданное доношение9 опробовать соизволит, то уже сие необходимо бу- дет, дабы ему, адъюнкту Штельлеру, дабы ему впредь все свои репорты, а при них собираемыя вещи так, как профессоры прежде сего делали, чрез Правительствующий Сенат непо- средственно в Академию паук присылать. Того ради Академия наук всенижайше просит, дабы посланной ис Правительствую- щаго Сената от 3-го числа июля ссго 740 году к адъюнкту Штельлеру и в Ыркуцкую правипцию указ10, чтобы впредь не- годных вещей мимо профессоров в Академию не посылать, ныне поведено было отставить, а вместо того как ему, адъ- юнкту Штельлеру, так сибирским губернским и провинциаль- ным канцеляриям особливым указом подтвердить, дабы они присылаемый от пего, Штельлера, репорты и доношения, а при оных отправляемый куриозпыя вещи, принимая, и упомя- нутым образом чрез Правительствующий Сенат прямо в Ака- демию наук безамедления1' отправляли. 3. Хотя ранг профессо- рам и адъюнктам при Академии наук поныне еще не учреж- ^Здесь и далее так в рукописи. Такн рукописи. 384
Декабрь 1740 ден, для того что “Табель о рангах” Ц егце в то время сочинена, л.481 как Академии наук в России не было, однакож Академия мне- ние свое предлагает, что адъюнктов, понеже они обыкновен- но философии, медицыиии* или юриспруденции докторы бы- вают, то их по “Табели о рангах” в девятой класс вместить можно. И ежели Правительствующий Сенат вышеозначенно- го адъюнкта Штельлера патентом пожалатьь соблаговолит, то Академия наук со вторичною уничиженностию просит оной патент ему, адъюнкту, вышепомянутым образом пожаловать. У подлинного пишет тако: Бреверн И.Д. Шумахер. За скрепою секретаря Сергея Волчкова. Декабря 5 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.450. Л.480-481 Копия; неизвестный почерк. На л.480 на левом поле “№ 426”опубликовапо: Материалы I885-19W. Т.4. С.507-508. Другая версия текста: ААН Ф.З Оп.1 Д.811. Л.423-423об. - копия неизвестным почерком. ' Док. 157. ~ Док. 87. 3 Док. 86. 4 Иоганн Кристиан Беркхан. Алексей Горланов или Степан Крашенинников. 0 Мартин Шпанберг. См. док. 87. нримеч. 9. См. док. 46, нримеч. 2. 9 Док. 47. 1( Док. 116, см. также док. 121 и 123. 169 Инструкция Г.В. Штеллера А. Фурману от 13 декабря 1740 г. из Большерецкого острога Инструкция, Л.305об. данная Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера запрапорщику Андрею Фурману. По Ея Императорскаго Величества из В ы со ко правите л ьст- вующаго Сената указу, по определению Академии наук от- правлен я в Сибирь и на Камчатку, и даны мне Ея Император- скаго Величества указы, по которым велено мне господам гу- бернаторам. воеводам и управителем чинить всякое вспомо- жение. А понеже ныне вы по Ея Императорскаго Величества ь Так в рукописи. Так в рукописи. 385
Документы и материалы из канцелярии Охоцкаго порта указу отправляетесь за ясаш- ным збором, то дается вам от меня следующая инструкция, по которой, что возможно будет исправить, исправлять. 1 Приказать накрепко камчадалам, ежели из моря выброше- ны будут киты или иные морские звери, рыбы и прочее, то б отнюдь оные не разрезывавать, по о том бы как скоро можно меня уведомить. 2 Ежели какие особливыя птицы попадутся или звери, кроме обыкновеных, например, сорок и ворон, оные ко мне отсы- лать или у себя хранить, а о том меня уведомить. 3 Выбрасывающийся из моря на берег погодою травы, раки и раковины и прочее собирать и, что соберут, или ко мне от- сылать, или чтоб сами привозили. 4 Ежели у них имеются какие старинные вещи, например, котлы, топоры, стрелы, ножи и прочее, или из камня или из кости зделанные, купить и привезти ко мне. а по приезде объ- явить цену и имянно, что за то издержано будет. 5 Спрашивать у оных ипоземцов везде, где быть случится, не находится ли вблизости какой глины, и ежели находится, ка- кого цвету, также карандашу, вохры лазоревой или инаго ка- кого цвету красок, самородной горючей серы, дерев окамене- лых, угольев каменных, и не знают ли таких мест, откуды поч- ти завсегда пары выходят, или битумен, или какая материя, подобная смоле выбрасывается. 6 Нет ли где каких пещер в горах или в лесах, то выспросить место, где оные имеются. 7 Везде спрашивать, какие суть в близости озера, сколь дол- ги, круглы и широки, какая в них имеется рыба. 8 Спрашивать, не имеют ли они каких трав или кореньев, ко- торые бы в пищу употребляли или в лечении внутренних и внешних болезней, и от каких, сочинить реэстр имянно. 9 Наиболее спрашивать, не бывает ли у них уродов, или лю- дей или зверей и протчаго. то ежели какие случатся, то б ко мне отсылали для отсылки в Санктпетербург в Ея Император- скаго Величества Кунсткамеру. // 386
Декабрь 1740 11 Л.306 Напоследок все, что внезапу случится или касающееся до натуральной истории найтить, то опое хранить, или до исто- рии народов услышат, оное записывать и при приезде вашем сюды при репорте мне объявить. В Большерецке декабря 13 дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.305об.-306 Копия; почерк А. Горланова. На л.305 об. номер “63” 170 Рапорт из Иркутской провинциальной канцелярии в Академию наук от 17 декабря 1740 г. В Академию наук из Ыркуцкой правинциалной канцелярии Репорт о получении указа Ея Императорского Величества указ из Академии наук ию- ля от 18-го числа под нумером 726-м1 о неприсылке без ведома обретающихся в Сибири профессоров из Ыркуцкой правин- цыи и адъюнкту Штеллеру в Санкт-Питербурх в Академию негодных вещей и о репортовании обо всем оных профессоров по тех пор, пока оные обретатся будут, и о протчем в Ыркуц- кой правинциалной канцелярии декабря 15 дня получен. Лоренц Ланг Секретарь Федор Лапаков Декабря 17 дня 1740 году Канцелярист Иван Беляев ААН. Ф.З. Оп.1. Д.811. Л.278. Почерк И. Беляева; подписи Л. Ланга. Ф. Лапакова, И. Беляева. Сверху дру- гим почерком: “Подано в Канцелярию Академии Наук 25 марта 1741 году. В Акты Камчатской экспедиции |...|”. “№ 372”, слева снизу “№410” 1 Док. 121. 387
Документы и материалы 171 Рапорт А. Фурмана Г.В. Штеллеру от 30 декабря 1740 г. Л.255 Академии наук благородному господину адъюнкту Георга Вильгельма4 Штеллеру Репорт Сего 1741 году декабря 13-го дня дана мне от вашего благо- родия инструкция1, по которой, едучи во всех острогах до Во- ровской реки, имянно, на Утке, на Кыкчике, на Немтике, на Коле, и во всех оных острогах приказываем камчадалом на- крепко, ежели из моря выброшены будут киты или морские звери, рыбы и протчия, то б отнють оные не разрезывать и о том бы как скоро вашему благородию объявить. Тако ж, еже- ли какие особливые птицы попадутся или звери, кроме обык- новенных сорок или ворон, тако ж де выбрасывающийся из моря на берех погодою травы, раки и раковины и протчее, чтоб им собрать и привесть и объявить вашему благородию. И на вышепомяпутой Коле реке спрашивал у лутчего ино- земца Кушуги, не находитца ль у них в близности какой глины разных цветов и карандашу, вохры лазоревой или какого ино- го цвету, краски самородной, горючей серы, дерев окамене- лых, угольев каменных или каких пещер в горах или в лесах, или не знают ли каких мест, озкуду завсегда пар выходит, и на то помянутой иноземец сказал, что де у них в близости таких мест и вещей не имеетца, кроме одного роду красной земли, которую употребляют па краску. В том же остроге у вышепо- мянутого иноземца спрашивал, не имеетца ль у них у себя ка- ких стариных вещей, котлы, топоры, стрелы, ножи, ис каме- ней или ис костей делапых. иглы и протчева, чтоб такия вещи продавать, токмо у них болши ис старинных вещей не явилось, один топор каменной, один ножик из камени, стрела каменная. Л.255об. серп костеной, игла // костепая, и тех вещей у них взял добро- вольно и за оное им четыре золотника табаку дал, которое ва- шему благородию предъявляю. Да еще во всех оных острогов у всех иноземцах спрашивал, не имеют ли они каких трав или корения, которыя бы и в пи- щу употребляли или в лечение внутренних и внешных болез- ней, нигде наспросить нс мох, токмо и вышепомнутой острог на Коле реке тот же иноземец Кушуга объявил двух родов ко- ренья, которую употребляют в пищу себе, большую называют саалкум, а малую круглую называют сикуй дай2, да один род травы лечебной от нутренной болезни, которое называют ку- а Так в документе. 388
Декабрь 1740 тахзя3. И от тех родов коренья и травы взято для пробы малое число, при сем же вашему благородию предъявляю. Да еще спрашивал у них. не бывает ли каких уродов из лю- дей или изверей и от протчего, и сказали они, что у них уродов никаких не имеетца. Того ради болши никаких вешчей у оных иноземцов испро- сить не мох, токмо потвердил всем накрепко, чтоб ежели впреть каких вешчей сыщщут, чтоб им то привести в острог и объявить вашему благородию. И о вышеписаном о всем сим репортом предъявляю за прапорщика Андрей Фурман. Декабря ЗО-го дня 1740 году ААН. Ф.З. Оп.1. Д.ХОО. Л.255-255об. Почерк А. Фурмана. На л.255 сверху справа другим почерком “№ 46”, редине почерком Георга Вильгельма Штеллера "accepi d. 30 Dec." * Док. 169. 2 Steller 1774, S.89f. "Jikum oder Sikui, auf tungusisch Tschagitsch, auf ruBisch Makarschinaia Korennie, wird die Bistorta alpina minor genennet, sie wachset haufig auf alien inoorigten Gebiirgen und dein Torflande, die Wurzel wird von niemand in Europa wegen ihrer adstringirenden Kraft genossen, sondern in der Medizin als ein stopfendes Mittel, in Bauch- und Blutfliissen gebrauchet. Hingegen auf Kamtscatka adstringiret sie sehr wenig, ist saftig und schmecket fast wie Haselniisse, und wird sowohl rohe gegessen als in der Tollkuscha oder Selaga, man grabet sie theils, theils nimmt man sie mit anderen aus denen Mauselochern."; см., док. 106. |Йикум или сикуй, но-тунгусски чагич, по-русски макаршиннос коренье - так называют Bistorta alpina minor, что хорошо растет на болотистых плоскогорьях и на торфяниках, в Европе никто эти коренья не ест из-за сильных вяжущих свойств, их употребляют в медицине как останавливающее средство при же- лудочных расстройствах и кровотечениях. Но на Камчатке вяжущих свойств почти нет, они сочные и по вкусу напоминают орехи; их поедают как сыры- ми. так и в толкуше или ссляге; иногда их выкапывают, а иногда берут вмес- те с другими из мышиных нор|. 3 Кутахзя, кутахза. У Крашенинникова - кутахжу (с.442). Steller 1774. S.88: "Ein beriihmtes Kraut wachset auf Kamtschatka, auf italmenisch Kutachschu genen- net. und gehoret solches unter das Genus Thapsiae Toumefortii, siehet der Angelica fast gleich, hat einen siissen aromatischen Geschmack und guten Geruch, sowohl die Wurzel und Blumenstengel essen sie frisch, als mit Fischen gekocht zur Gesundheit, dieses ist auch ihr Pflaster, Umschlag in alien Geschwiilsten, unterlaufenen Gebliit vom Fallen und Schlagen, und verrichtet es in dem letztern Fall wegen seiner zer- theilenden und warmenden Kraft sehr gute Dienst " (Знаменитая трава растет на Камчатке, ительмены называют се кутахжу; она принадлежит к Genus Thapsiae по Турнефору, очень похожа на Ангелику, на вкус ароматная и сладкая, хорошо пахнет; они едят для укрепления здоровья корни и стебли цветов, как сырыми, так и с вареной рыбо“, это им и пластырь, и примочки при опухолях и кровоподтеках от падений и ударов; в последнем случае она может сослужить очень хорошую службу благодаря своим вытягивающим и согревающим свойствам... |; Там же. С.365: "Das Decoct von Kutachschu trinken die Mannspersonen wider den Scorbut und Glieder=Schmerzen, die Weiber aber die Schwangerschaft zu verhindern. Das Kraut beschmieren sie mit Fischfett, halten es 389
Документы и материалы gegen das Feuer, legen solches warm auf die Glieder in Gliederschinerzen, damit vertreiben sie auch blaue Mahler, die vom Schlagen, Fallen und Stoflen entstanden." (Мужчины пьют отвар из кутахжу против цинги и болей в суставах, а жен- щины для предотвращения беременности. Траву обмазывают рыбьим жи- ром, держат у огня, и накладывают на суставы при болях, так они спасаются и от синяков, полученных при ударах, падениях и столкновениях); См. так- же: Крашенинников 1949. С .240; Tournefort 1700. S.32I "Thapsia" Schubert/Wagner 1967. S 316 "Thapsia, Purgierdolde" 172 Письмо Г.В. Штеллера в приказную избу Большерецкого острога от 31 декабря 1740 г. из Большерецкого острога Академии наук от адъюнкта Георга Вильгельма Штеллера Большерецкаго острогу в приказную избу. Сего 1740 году октября 8 дня послано от меня Большерец- каго острогу в приказную избу требование1, которым требова- но: 1) чтоб определен был мне искусной толмач, а имянно, Алексей Елесин; 2) присланы б были ко мне два человека из здешних камчадалов для выспрашивания у них некоторых ве- щей, также, откуль сюды какие камчадалы прибудут, ко мне отсылать; 3) чтоб камчадалом, которые близ моря живут, так- же кто к морю за каким делом или за своими нуждами будет ездить, приказать накрепко, чтоб выбрасывающийся морския вещи собирали и протчее; 4) ежели кто из здешних служивых в иные места отсюды будет отправляться, о том мне объявлять и их самих ко мне присылать, дабы я им мог приказать, что чинить надлежит.Но по оному моему требованию что учине- но, и поныне не известен, то требуется, чтоб о том уведомить меня писмянно в самой скорости. И Большерецкой приказной избе учинить о том по Ея Императорскаго Величества указу. Декабря 31 дня 1740 году. ААН. Ф.З. Оп.1. Д.800. Л.306. Копия; почерк А. Горланова. Номер “64” 1 Док. 148. 390
1740 Г.В. Штеллер в 1740 г. Январь 1-15: пребывание в Иркутске 15-31: путешествие в Кяхту Февраль 1-12: путешествие в Кяхту 12-28: пребывание в Иркутске Март 1 - 5: пребывание в Иркутске 5 - 20: путешествие из Иркутска по р. Лене в Киренский острог 8: Манзурская слобода 9: д. Каминская на р. Лене К): Верхоленский острог 12- 14: д. Устьилгинская 17: Устькутский острог 20-31: пребывание в Киренском остроге Апрель 1 - 30: пребывание в Киренском остроге Май 2 - 24: путешествие из Киренского острога по р. Лене в Якутск 3: Чечуйский острог 4-5: Витимская слобода 19: Олекминский острог 24-31: пребывание в Якутске Июнь 1-13: пребывание в Якутске 13 - 30: путешествие из Якутска в Охотск 13 - 19: пребывание в Ярманге под Якутском 25: юрта Ивана Володимерова 26: Татский улус 28 - 30: станция Алексея Посикова Июль 1-31: путешествие из Якутска в Охотск 1: станция Алексея Посикова 2: на р. Амге 6: на р. Алдане К): на р. Белой 21: на р. Юне Август 1-13: путешествие из Якутска в Охотск 1: на р. Акачан 392
1740 5 - 8: в Юдомском кресте К): в Урацком плотбищс 13-31: пребывание в Охотске Сентябрь 1 - 8: пребывание в Охотске 8 - 20: переправа из Охотска на Камчатку 20-27: путешествие из Большерецкого устья в Большерецкий острог 27 -30: пребывание в Большерецком остроге Октябрь 1-31: пребывание в Большерецком остроге Ноябрь 1-10: пребывание в Большерецком остроге 10 - 30: путешествие из Большерецкого острога на Авачу Декабрь 1 - 5: путешествие из Большерецкого острога на Авачу 5-31: пребывание в Большерецком остроге 393
Глоссарий Глоссарий Берггауэр (бергаур, берггаур) - горнорабоч , занимающийся добычей руд или разработ- кой рудника. Галиот - небольшое военное или грузовое судно. Голец - голый, лишенный растительности камень, утес и т. Гребенщик - тот, кто делает гребни, гребешки или торгует Дощаник - род речного плоскодонного судна. Дубель-шлюпка - большая парусная или гребная лодка, шлюпка. Заводной - запасной. Заимка - участок земли (вдали or деревни, вне общественных земель), занятый кем-либо для хозяйственного использования. Заказчик - выборное лицо в крестьянской общине, мирской староста. Зимовье - в Сибири место или помещение, где жили или останавливались зимой, где не- сли сторожевую службу или занимались каким-л. промыслом; пункт для сбора ясака. Калтусы - болота; заболоченная местност ь. Камедь - застывший сок, добываемый из коры некоторых деревьев, имеющий ево" клея, а также лекарст венные свойст ва. Каюк - крытое речное грузовое судно. Конец - кусок ткани определенной длины как мера. Конопатник - лопаточка для конопачения. Конференция - Ученый совет при Академии наук. Кортом - откуп, наем, аренда; плата за наем или аренду. Красный карандаш - красный глинист ый железняк, употреблялся для письма. Кричное железо - твердое губчатое железо со шлаковыми включениями; получали либо непосредственно из руды, либо из чугуна. Магазейн (магасин) - запасной амбар, житница. Напарья - род бурава. Орех чернильный - круглые чернильные наросты на листьях деревьев (обычно дуба), вызываемые вирусами, бактериями, грибами и т.д., служившие для приготовления чернил. Перекрутить зелье - нреврат ть пороховые лепешки в зерна, порошо Перекрутчик - изготовитель пороха. Подводчик - возница при подводе, обозе. Прогоны, прогонные деньги - плата ямщикам за провоз людей и грузов. Следованная псалтырь - псалтырь с дополнениями, со службами утрени и вечерни. Сувой - витые, стволы деревьев, волнистая древесина. Тесница - одна доска теса. Урочище - всякий географический объект; естественный межево“ Штейгер - горный мастер, заведовавший работами в руднике. Шуленга - бурятский или эвенкийский князь, стоявший во главе племени или рода. Юкола - вяленая рыба. Юфть - особый сорт мягкой кожи; характеризуется значительной толщиной и водостой- костью; идет на изготовление верха рабочей обуви, шорно-седельных изделий. Ясак - налог с народов Сибири Московскому государст ву. Ясатчик - сборщик ясака. 394
Указатель имен Указатель имен —А— Аарон, библ..................................................166, 170 Алексей Михайлович (1629-1676), царь............................170 Амман Иоганн (1717-1741), ботаник.8, 56, 63, 111, 112, 113, 114, 240, 241,313, 315, 383 Андреев Александр Игнатьевич (1887-1959), историк...............381 Андреев Яков, секретарь Сибирской губернской канцелярии.........121 Антонов Петр, винный и табачный целовальник..................367, 349 Аргунов Осип, якутский служилый.......253, 341,342, 345, 356, 365, 370, 373 Афонасьев Михайло, разночинец из Илгинского острога.............204 —Б— Байбородин Иван, иркутский сын боярский, приказчик Кабанского острога ..46 Байдукан, тунгусский шуленга.........................................102 Байер Готлиб Зигфрид (1694-1738), историк, филолог.....................5 Баклановский.....................................................186, 187 Балтнер Леонард (XVII в.), зоолог..................60, 61,272, 275, 291,292 Банщиков Иван, пашенный крестьянин Витимской слободы.................253 Белавинский Кондратий................................................248 Беляков Карп, заказчик в Большерецком остроге........................375 Белый Иван, корабельщик..............................................332 Беляев Иван, канцелярист Иркутской провинциальной канцелярии....27, 45, 126, 132, 133, 136, 140. 142, 146, 322, 387 Беляевский 187 Березовский Петр, протоколист Иркутской провинциальной канцелярии.....131 Беринг Анна Кристина (1701-ок. 1748), жена В.И. Беринга..............335 Беринг Анна Ядвига Хелена (1731-1786), дочь В.И. Беринга.............335 Беринг Антон (1730-ок. 1795), сын В.И. Беринга.......................335 Беринг Витус Ионассен (1681-1741), капитан-командор ...7, 8, 9, 334, 116, 118, 217, 304, 335, 368, 369, 380 Беркган Иоганн Кристиан (ум. 1751), художник....8, 38, 39, 42, 64, 92, 93, 128, 129, 130, 135. 136, 139, 140, 141. 142, 145, 146, 167, 171, 197. 199,206,207,209,212, 218, 221,224, 225, 227, 233, 234, 235, 243. 245. 256. 259, 260, 261. 301,302, 307, 332, 333, 334, 335, 336. 337, 349, 350, 368. 380, 381.384, 385 Беркгау см. Беркган..................................................... Беркхан см. Беркган Бибиков Алексей Юрьевич, иркутский вице-губернатор ....27. 33, 38,45, 56, 85, 86,93, 121. 122. 126, 131, 132, 133, 136, 140, 142, 146, 169, 171 Блументрост Лаврентиус (1692-1755), первый президент Петербургской Акаде- мии наук..........................................................5 Боклер Бригитта Елена, см. Штеллер Бригитта Елена...................84 395
Указатель имен Боланшин Филипп, работный человек...................................238 Борисов Григорий, якутский посадский................................253 Борисов Иван, секретарь Иркутской провинциальной канцелярии ...258, 262, 304, 305,306, 321 Борисов Петр, сын боярский........................................365 Бреверн Карл фон (1704-1744), президент Академии наук..199, 315, 318, 319 Брегит см. Штеллер (Мессершмидт) Бригитта Елена Брилкин Иван, разночинец Илгинского острога.......................204 Бронников Федор, гребенщик...................................249, 250 Брызгалов Петр, подканцелярист Сената.........................311,368 Бугаев Василий, канцелярист Якутской воеводской канцелярии........261 Буддеев см. Буддеус...............................................365 Буддеус Иоганн Франц (1667-1729), философ.........................366 Буксбаум Иоганн Кристиан (1694-1730), врач, ботаник..............5, 383 Бултухаев Шукур, монгол...........................................106 Бутурлин Петр, сибирский губернатор...............................121 Бутусов Илья, иркутский служилый..................................237 Буххольц Иван Дмитриевич, бригадир, комендант Селенгинска..........57 Буххольц Иоганн, торговец......................................167, 171 Буцковский Филипп Вильгельм.......................................332 —в— Ваксель Свен (1701-1762), морской офицер, лейтенант........331,332, 334 Васильев Семен, канцелярист Сибирской губернской канцелярии.......121 Васильев Федор, илимский житель...................................249 Ваулин Федор, солдат............................................33, 34 Вентер Николай (Винтер Иоганн Николай) (1702-1746). пастор в Москве 83, 84, 150 Ветошкин Павел, писчик Тутурской слободы..........................249 Винтер Эдуард.......................................................5 Воинов Семен......................................................250 Вокин Максим, баргузинский служилый 105 Володимеров Иван, якутский служилый............................308, 380 Волчков Сергей Саввич, переводчик, секретарь Академии наук........385 Вольф Кристиан (1679-1754), философ.................................5 —г— Габышев Михайло, приказчик Олекминского острога...................242 Гагарин Прокопий, работный человек................................239 Гардебол Симон, пробирный мастер...............................116, 117 Гвоздев Михаил Спиридонович, геодезист.............................38 Гейк, караванный лекарь...........................................221 Георги Иоганн Готлиб (1729-1802), аптекарь, профессор химии.....59. 83 Геродот (484-425 до н.э.), историк................................366 396
Указатель имен Гиляшев Дмитрий Афанасьевич, стрелок.............................206, 207 Гиляшов см. Гиляшев..................................................... Гмелин Иоганн Георг (1709-1755), врач, химик, натуралист.6, 8, 11, 12, 14, 17-21, 23-25, 30. 33. 34, 37-39. 42. 47, 52, 56, 57, 59. 63-65, 68-70, 72, 75-77, 79-82, 86,91,93-97, 100, 113-117, 120-123, 134. 135. 138, 143, 146, 147, 150, 152, 168, 176. 178. 179, 181, 183, 185. 187, 188. 196-199, 201,202, 204-206, 219, 222, 223, 226, 228, 237. 240, 241, 262, 278, 297, 307, 311,313, 317-320, 323, 329. 334, 335, 339, 343. 344. 353-355, 359, 362-364. 370, 374, 382-384 Голмарев Афанасий, якутский служилый................................253 Гольдбах Христиан фон (1690-1764), математик, советник юстиции, секретарь Академии наук.......................................24. 85, 202 Горбуновых Кондратий см. Горбунов Кондратий.........................253 Горбунов Кондратий, пашенный крестьянин д. Змеинская, работный человек......................................................239 Горелов Алексей, казачий сын........................................371 Горланов Алексей Петрович (ум. 1759), студент ...8, 10. 11. 14, 15. 18, 28, 30, 32. 34, 35. 40-42,44,46.63,64,68, 75,77,91,93-96, 100, 105, 108, 109, 111, 118, 125, 127-131, 136, 140-142, 146-148, 154. 163, 165, 167, 169, 171, 174, 176, 204-207, 209, 212, 214, 215. 218. 219, 221, 224. 225, 227, 234, 235, 237, 242-247, 254, 255, 258-260, 262, 301,302. 305, 308, 309, 323. 337-340, 342-344, 347, 350, 351,355, 357, 358, 361, 363, 364, 368, 369, 377-379, 381,383, 385, 387, 390 Горлов Алексей, служилый, казачий сын, толмач......................366 Горлянов см. Горланов...............................................135 Гофман Фридрих (1660-1742), учитель Г.В. Штеллера...................5, 8 Греков Андрей Ангилеевич (ум. ок. 1765).............................314 Грозин Степан, писчик Илгинского острога.................... 13, 149. 150 Гуляев Степан, якутский казачий голова.............257, 303, 306, 333, 335 —д— Данилов Алекей Федорович, служилый Охотского порта ...12, 14, 82, 1(Х), 105, 106, 108, 127, 128, 129, 130, 131, 141. 142, 147, 204, 218, 225, 244, 245, 255. 256. 257, 260, 301. 331, 333. 334, 336, 337, 338, 339. 342, 346, 349, 350 Дасаев Яков, копиист канцелярии Охотского порта..............346, 348 Девиер Антон Эммануилович (1682-1745), охотский воевода....33, 332, 335, 346. 347. 348, 350, 352, 353 Деккер Иоганн Корнелиус, художник 8, 23, 25. 39, 66, 68, 164, 169, 182, 183, 187, 188, 228 Делиль Делакроер см. Круайе Луи Делиль де ла Делиль дела Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Делиль де Ла Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Делиль де ла Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Делокроер см. Круайе Луи Делиль де ла Де ла Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Демидов Григорий Акинфиевич (1715 - после 1749), промышленник.383 Дивин Василий А., историк...................................381 397
Указатель имен Дмитриев Иван, секретарь Сибирского приказа.....................151 Дурнев Никита, кузнец...........................................236 —Е— Екимов Кондратий, иркутский посадский...........................213 Елагин Иван Фомич (ум. 1766), штурман.....................380, 381 Елесин Алексей, толмач, из казачьих детей.................358, 390 Елисеев Семен, подканцелярист Красноярской воеводской канцелярии.82 —ж— Жаров Семен, подканцелярист Красноярской воеводской канцелярии 100 Желнин Андрей Иванович, купец из Хлынова........................ИХ) Жижин Дмитрий Степанович, промышленник и крестьяниниз Лальского острога....................................................82, 83 —3— Заборовский Алексей Еремеевич, капитан, якутский воевода ..126, 132, 133, 217, 228, 229, 247, 258, 261, 262, 304, 305, 306, 308, 320, 321, 322, 335, 336 Завьялов Василий, работный человек............................238 Завьялов Федор, илимский сын боярский.........................189 Замощиков Иван, секретарь Иркутской провинциальной канцелярии .27, 45, 126, 131, 132, 133, 136, 140, 142, 146, 254, 322 Зарешный, житель Устькутского усолья............................188 Зимин Семен, приказчик Илгинского острога.44, 45, 148, 149, 203, 204, 221 —и— Иванов Александр (ум. 1738), геодезист........................31 Иконников Егор, казачий сын...................................359, 360 Иконников Федор, провиантмейстер Устьилгинской пристани....... 13, 189 —к— Кайтель Фолькмар, копиист.......................................240 Калашников Матвей................................................34 Канаев Никита, иркутский служилый................................29 Канашанов Иван, пашенный крестьянин изд. Шамановой..............249 Карпов Иван, работный человек...................................239 Карташев Григорий..............................................82, НИ) Каскариало Винченцо (1571-1624), алхимик.........................58 Кентман Иоганнес (1518-1574), врач, натуралист................57-59 Климовский Федот (ум. до 1747), якутский служилый ...41, 128, 131, 141, 166, 170. 206, 207, 210, 211, 212, 213, 214, 218, 226 Кобяков Иван, красноярский конный казак.......................Кб Кобяков Петр..................................................47 398
Указатель имен Ковригин Петр, служащий серебряного рудника в Нерчинске........1X6. 188 Козулин Иван, баргузинский служилый............................101. 102 Колесов Петр, якутский сын боярский, камчатский командир...348, 350, 360, 361, 367, 371, 373 Комаров Яков, пашенный крестьянин Оецкой слободы..................248 Кореев Федор, стрелок, охотский служилый 118. 126, 130, 136, 140, 142, 146, 222, 230, 243, 256 Корзенников Митрофан, пашенный крестьянин д. Марковой..........250, 251 Корф Иоганн Альбрехт фон (1697-1766), президент Академии наук..21,52, 56, 72, 83, 85, 115. 119. 179, 190, 199, 2(М). 202, 313 Кочергин Григорий, подканцелярист Илимской воеводской канцелярии 189 Красильников Андрей Дмитриевич (1705-1773), геодезист, астроном 37, 38, 217, 365, 366 Красовский Алексей, секретарь Сената...........................311, 368 Крашенинников Степан Петрович (1711 или 1712- 1755), ботаник, натуралист 6, 9, К), 12, 209, 211, 228, 234, 317, 318, 320, 334, 341, 342, 343, 344, 345, 347, 353, 354, 355, 356, 357, 359, 360, 362, 363, 364, 366, 368, 370, 374, 375, 377, 378, 380, 381,385, 390 Кречетов Илья, работный человек...................................238 Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Кройер см. Круайе Луи Делиль де ла Круайе Луи Делиль де ла (до 1688-1741), профессор астрономии ...7, 10, 31, 32, 34, 37, 59,91, 116. 118, 122, 124, 134, 166. 170. 176, 178, 179, 197, 199,205,217, 224, 230, 320, 330-332, 334, 335, 353, 355, 356, 359. 360, 371-374, 377, 378 Кузнецов, солдат...........................................131, 141, 226 Кузенцов Афанасий, стрелок, бывший иркутский служилый... 118, 126, 213, 222 Кузнецов Игнатий, работный человек................................239 Курциус Руфус Квинтус (ок. 50 г. до н.э. - сер. II в.), римский историк.365 Кушуга, иноземец...............................................388. 333 Кычкин Дмитрий, московский дворянин.....................................307 Кышихту, тунгусский шуленга.............................................106 —л— Лакроер см. Круайе Луи Делиль де ла Лакруайе см. Круайе Луи Делиль де ла Ланг Карл Николаус (1670-1741), врач, член городского совета.....264, 281 Ланг Лоренц (ум. 1752 или 1753), в 1740 г. вице-губернатор Иркутска.168, 171, 322, 333, 336, 387 Лапаков Федор, секретарь Иркутской провинциальной канцелярии.........387 Лапинских Николай, пашенный крестьянин...........................250, 254 Латышев Федор, пашенный крестьянин...................................248 Лау Иоганн Теодор (ум. ок. 1747), хирург.........................331, 334 Ла Кроер см. Круайе Луи Делиль де ла Ла Кройер см. Круайе Луи Делиль де ла 399
Указатель имен Лебедев Александр, канцелярист Якутской воеводской канцелярии 258, 304-306, 320, 321 Лебедев Максим, порутчик Якутского полка.....................131, 141,226 Легостаев Карп, солдат Енисейского полка Тобольского гарнизона.47, 65, 66, 69, 77,81,82, 99, 229 Леонтьев Василий, канцелярист Сената..........................311,368 Лепихин Михаил, служилый..........................................368 Линней Карл фон (1707-1778), ботаник, зоолог.................1 13, 383 Липин Григорий, разночинец из Илгинского острога..................204 Лудольф Михаил Матиас (1705-1756) врач, ботаник....................199 Люрсениус Иоганн Вильгельм (ум. ок. 1770), художник ....25, 52, 317, 318 —м— Марамыгин Андрей, писчик приказной избы Болыперецкого острога......367 Марков Илья, пашеный крестьянин д. Марковой.......................251 Мартини Александр Вильгельм, копиист Академии наук................383 Матвеев Петр, служилый.............................................366 Матренинский Григорий, разночинец Илгинского острога...............204 Мельников Михаил, подштейгер....................29, 30, 43, 64, 95, 96, 219 Меркатор Герард (1512-1594), географ, картограф, математик 169 Мессершмидт Бригитта Елена см. Штеллер Бригитта Елена................ Мессершмидт Даниэль Готлиб (1685-1753), врач, натуралист 7, 8, 39, 60, 76, 77, 84 Мессершмидт докторша см. Штеллер Бригитта Елена Мессер Иоганн Кристоф (ум. 1752), канцелярист Академии наук........24 Мечинка см. Таракашка Миллер Герард Фридрих (1705-1783), историк..6, 7, 8, 11, 14, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 30, 32, 33, 34, 35, 38, 39, 42, 44, 52. 53. 54, 55, 56, 63. 64, 65, 68, 69, 71, 72, 75,77, 79, 80. 86,90, 93,94. 95.98, 114, 115, 116, 119. 121, 122, 123, 154, 168, 177. 183. 199, 200, 201, 202, 204, 205. 206, 219, 228, 230, 240, 241, 262, 278, 281, 300, 313, 317, 318, 319, 332, 334, 335, 344, 353. 354, 355, 359, 362. 363, 364, 370, 374, 379 Михайлов Тихон, канцелярист Сибирского приказа....................151 Моисей, библ......................................................166 Мохнаткин Василий, служилый...............................359, 360, 361 —н— Назаров Иван, пашенный крестьянин д. Подымахинской..........251 Неманов Афанасий............................................375 Николь Томас, историк медицины...........................1-3, 38 Новохатко Ольга Владимировна, историк.......................1-3 Ножнев Яков, пашенный крестьянин д. Панская.................252 Носков см. Носковых............................................ Носковых Гаврила, пашенный крестьянин....................250. 254 400
Указатель имен Нюхин Федор...................................................248, 249 —о— Орлов Степан, пашенный крестьянин Тутурской слободы............249 Остяков Иван, порутчик Якутского полка...................131, 141,226 Охотин Конон, работный человек.................................238 Ощепков Андрей ................................................248 —П— Павлуцкий Дмитрий Иванович (ум. 1747). майор.............322, 333, 336 Парацельс (Теофраст Бомбаст фон Гогенхейм) (1493-1541), врач, философ, астроном, алхимик...........................................105. 282 Паркинсон Джон (1567-1650), аптекарь, ботаник..................281 Пашков Иван, казачий сын.......................................369 Петр I (1672-1725), царь......................................7, 11,12 Петухов Прохор, крещеный тунгус................................105 Писарев см. Скорняков-Писарев Григорий Григорьевич Писилгин Ворона, шуленга лимагирского рода.....................106 Плакин Никифор, крестьянский сын...............................252 Плениснер Фридрих (ум. 1778), капрал, позже комендант Охотска.332, 335 Плиний Старший (23 или 24-79), римский историк..................62 Полибин Илья..................................................151, 152 Поло Марко (1253 или 1254-1324), купец, путешественник....91. 93, 169 Полосков Степан................................................152 Попов Григорий, пеший служилый, житель Илимского посада 175, 188, 248, 304. 339 Попов Егор, иркутский служилый...............142, 203, 254, 262, 346, 348 Попов Емельян..................................................249 Попов Иван, служилый Охотского порта, затем Большерецкого острога 362- 364, 366, 369 Посиков Алексей................................................311 Посиков Михаил, якутский служилый.............................309, 310 Поскотинной Иван, разночинец Илгинского ост рога...............204 Пройдошин Иван, служилый......................................365, 371 Прокопович Феофан (1681-1736), архиепископ.......................8 Протасов Никита, пашенный крест ьянин..........................252 Прянешников Иван, товарищ целовальника.........................367 Пушкарев Гаврила, иркутский конный служилый .142, 254, 262, 304, 339, 346, 348, 361 —р— Раабе Пауль, историк, литературовед..............................1 Ракитов Александр, ссыльный..............................131, 141,226 Редин Иван, писчик..............................................118 14 - 4446 401
Указатель имен Рогов Григорий, солдат якутского полка............................322 Рогов Михаил, кузнец Киренского Троицкого м-ря....................188 Розенг см. Розинг Розинг Петер, аптекарь в Кяхте.......92. 93, 166, 167, 170, 186, 187,221,229 Ртищев Василий, штурман...........................................381 Рыбинский Иван, московский купец................................167, 171 Рэй Джон (1627-1705), ботаник, зоолог............................60, 61 —с— Сабуров Степан, копиист Илимской воеводской канцелярии............189 Сакс Ганс (1494-1576), поэт 165, 170 Самойлов Григорий, берггаур...26. 27, 39, 40-43. 45. 127, 128, 135, 136. 139, 140, 145, 146, 148, 149. 203, 206, 207, 212, 215, 216, 218, 221. 224, 226, 235, 242, 243, 245, 256-261, 301,302, 306, 337, 338, 343. 346, 349, 350, 380 Светониус Гай Транквилл (ок. 70 - ок. 140), римский писатель......365 Свиньин Мануил Константинович, комиссар.........................167, 171 Севергин Павел, оберсекретарь Сената............................311,368 Седых Афанасий, пашенный крестьянин Манзурской слободы............248 Синапеи Дамьян (ум. 1776), врач..................................83, 84 Скорняков-Писарев Григорий Григорьевич (1686-1747), командир Охотского порта.................33, 294, 332, 335, 346, 33, 294, 345 Скрыпин Иван, пашенный крестьянин.................................239 Слободчиков Федор, служилый.....................................369, 375 Соболев Владимир Семенович, историк.................................1 Соколов Василий, стрелок, иркутский служилый....................208, 213 Софронов Алексей, разночинец....................................203, 253 Становских Василий, пашенный крестьянин Бирюльской слободы........249 Стелерша см. Штеллер Бригитта Елена............................... Стеллерова Бригитта см. Штеллер Бригитта Елена Стеллерша см. Штеллер Бригитта Елена.............................. Степной Афанасий, томский сын боярский.........................80, 86 Стольников Филип, работный человек..............................239 Суровцов Василий, цеховщик......................................248 —Т— Тайсон Эдвард (1651-1708), врач, зоолог.........................331 Тараканов Иван, квартирмейстер тобольского драгунского полка.69. 72 Таракашка, житель Красноярска...................................187 Татищев Василий Никитич (1686-1750), государст венный деятель, экономист, историк........................................................39 Таюрский Степан, пашенный крестьянин д. Якуримовская............250 Теплынин Афанасий, посадский....................................172 Теренций Публий (ок. 195-159 до н.э.), римский комедиограф......365 Тидеманн Кристоф (ум. 1742), нотариус при Академии наук .119, 240, 241 402
Указатель имен Томшин Василий, пашенный крестьянин д. Томшиной..................249 Трифонов Федор, пашенный крестьянин д. Назаровской...............251 Турнев Иван, пашенный крестьянин.................................252 Тюрюховский Петр, баргузинский служилый 101 —У— Уиллоуби Фрэнсис (1653-1672), зоолог 50, 54, 59- 62. 74, 85. 89, 270-275, 287-298 Унжаков, заказчик Киренского острога..............26, 41, 173, 174, 216 Уолтон (Валтон) Уильям (ум. 1743). лейтенант.................332, 335 Ушаков Моисей (ум. 1742), геодезист 25. 26. 31, 34, 37, 38, 42, 43, 63, 91, 92, 93, 94. 121, 122, 166, 170, 186, 187, 3(Х) —ф— Файге Каспар, военный лекарь.............................331, 332, 334 Федоров Гарасим. столяр.........................................236 Фильшин Михаил Матвеевич, баргузинский служилый..........102, 103. 104 Фирсов Ерофей, комиссар......................................167, 171 Фишер Иоганн Эберхард (1697-1771). адъюнкт, историк.18. 115, 116, 123. 125, 134, 136, 138, 140. 144, 146, 177. 178, 179, 223, 229 Франке Август Герман (1663-1727), педагог......................5, 6. 7 Фурман Андрей, запрапорщик.......................332, 335, 385, 388, 389 Фурсов см. Фирсов Ерофей............................................ —X— Харитонов Василий, пашенный крестьянин д. Краснояровская...... 251,252 Хвостев..........................................................37 Хенк Карл, караванный лекарь.....................167. 170. 186, 187. 229 Хинтцше Виланд, историк медицины.......................... 1, 2, 3, 38 Хитров Софрон (ум. до 1756), флотский мастер.................380, 381 Хметевский Василий Андреевич (ум. ок. 1777), штурман............380 Холопов Яков, плотник, иркутский служилый... 12, 26. 41, 152, 153, 173, 174, 216 Хромовых Василий, пашенный крестьянин д. Ульканская.............251 Хюбнер Иоганн (1668-1731), публицист.............................296 —ч— Чарошников Илья, работный человек................................239 Чемесов Василий..............................................167. 171 Черной Иван, служилый................................366, 368, 369, 375 Чингиз-хан......................................................296 Чириков Алексей Ильич (1703-1748), капитан.................9. 380, 381 14* 403
Указатель имен —ш— Шарабарин Семен, пашенный крестьянин Олекминского острога.......253 Шарапов Петр, якутский сын боярский.............................323 Шардиус Фридрих Людвиг (1795-1X55), архивариус Академии наук.....37 Шахматов Михаил, якутский служилый..............................320 Швецов Кирилл, пашеный крестьянин...............................252 Шевелев Максим, приказчик Киренского острога.............172, 1X9, 239 Шелтинг см. Шелтинга Александр Шелтинга Александр (1717-1772), мичман...................332, 335, 370 Шерабарин Семен, пашенный крестьянин............................253 Шергин Андрей, сборщик.......................................370, 371 Шестаков Иван, якутский сын боярский.....................103. 307, ЗОХ Шишков Иван, геодезист........................................39, 93 Шпанберг Мартин (ок. 1695-1761), морской офицер, капитан..13, 117, 1IX, 19Х, 2(Ю. 230, 233, 331, 332, 334, 335, 367, 36Х, 3X1, 3X4, 3X5 Шпанберх см. Шпанберг Мартин Шпангенбергсм. Шпанберг Мартин Штейнегер Леонард (1X51-1943), зоолог...........37, 39, 199, 235, 237, 335 Штеллер Георг Вильгельм passim Штеллер (Мессершмидт) Бригитта Елена............ЗХ, 39, ХЗ, Х4, 150, 151 Штраленберг Иоганн Филипп Табберт фон (1676-1747), офицер, путешественник, исследователь..................91.93, 163, 16Х Шубинский Александр, подканцелярист канцелярии Охотского порта ..............................347. 350, 352 Шумахер Иоганн Даниэль (1690-1761). библиотекарь, управляющий канцелярией Академии наук .......52, 56, ХЗ. 314. 315, 317, 31Х, 319, 335, 3X5 Шхельтинг см. Шелтинга Александр —э— Эродотус см. Геродот.............................................365 —Я— Ярыгин Петр, пашенный крестьянин д. Заборская....................252
Указатель географических названий Указатель географических названий Аблайкит.....................................................38, 39 Аблакит, см. Аблайкит Авача р.............................................33/, 368, 369, 380 Авачинская бухта......................................9, К), 335, 381 Авачинская губа...............................................380 Австрия........................................................34 Аджиргатый над................................................/06 Аланбург р. /06 Аланбургская степь............................................/06 Алга р......................................................../06 Алгинская д.................................................../06 Алгинская заимка............................................../06 Алеутские о-ва .................................................9 Алтай...........................................................8 Америка.........................................................7, 9 Ангара Верхняя р......................................./22, /63, /69 Ангара р..........................2/, 23, 34, 38, 90. 92, /63, 2/0, 277, 298 Аргада р....................................................../06 Аргунь р.......................................................59 Африка.........................................................62 —Б— Байкал оз. 8, 37, 38, 42, 43, 54, 57, 64, 92, 93, /09, /2/, /22, 127, /68, /69, 2/2-215, 2/9, 221,225 Баргузин р...........................9/, 93, /03, /06, /07, /22, /63, /69, 2/4 Баргузинск, см. Баргузинский острог Баргузинская крепость................................................57 Баргузинский острог 40, 43. 82, 93. /03. /05, /06, /27, /4/, 204. 2/2-215, 2/9, 220, 225, 226,379 Баргузинское устье................................................4/, 42 Баунт оз......................................................../О/-/08 Баунтовское зимовье..................................................Ю2 Белая р..............................................25,26, 34, 37, 43, /2/ Беринга остров........................................................9 Берлин........................................................7. /98, /99 405
Указатель географических названий Бирюльская слобода.............................................249 Болонья........................................................58 Большая р..................................................370, 380 Большерецк, см. Большерецкий острог Большерецкий острог 9. К), 228, 331. 334, 338, 341-343, 345, 349, 351-357, 360-364, 368-38/, 385, 387,390 Большерецкое устье............................................37/ Братский острог /87 Буженейский хребет............................................/04 Буженей оз..................................................../04 —в— Валахия..........................................................33 Верхний Камчатский острог....................................33/,378 Верхоленская пристань....................................208-2/0, 2/2 Верхоленский дистрикт................................../9,20, /24, 223 Верхоленский острог......................................./8, 28, 2/6 Виндсхайм.........................................................7 Витимская слобода............................................253, 379 Витим р........................................................./08 Виттенберг.....................................................7, /98 Воровская р.....................................................388 —г— Гагая..............................................................57 Галле ан дер Заале.........................................../, 5-8, /98 Галыгар оз......................................................../06 Германия.........................................................9, 332 Гибеон............................................................/70 Грязнуха р......................................................../06 —д— Данциг (Гданьск)..................................................7 Джем куй оз...................................................../07 Джерга р......................................................../07 Дудкина д.......................................................250 406
Указатель географических названий —Е— Енисей р....8,21. 23. 35. 37, 51.55, 69, 144. /58, 165, 180, 191,210,228,278,281, 284, 379 Енисейск 8. 25. 43. 66. 77. 91. 94. 118. 134. 138. 196. 204. 206. 207. 210. 211. 223 Епонские о-ва....................................................384 Есонская земля................................................230. 367 —Ж— Жиганы .17. 19. 20. 123. 124. 133. 134. 137. 138. 143. 144. 176. 177. 222, 223 Жилкино....................................171 Забайкалье.........................................................8 Заборская д......................................................252 Закобенина д.................................................249, 250 Змеинская д......................................................253 —И— ..................................188 ..................................149 /.?. 41. 44. 45. 148, 149, 203. 215, 221 .......................13. 45, 175,188 Иерусалим................ Илгинская пристань....... Илгинский острог......... Илимск................... Илимский острог см. Илимск Илимский уезд..........................................18-20. 124. 223 Ина р...........................................................106 Индия.............................................................7 Инская степь....................................................106 Иркут р...........................................25. 26,34,37,43, 121 Иркутск ...8-10. 19, 24-30. 33-35. 37. 39-42. 44. 46. 47, 56, 57, 63, 81, 91. 64-66. 68- 71. 77-79. 81. 82. 93-95. 103. 105. 109. 117.118. 121. 122. 126-128. 131. 134-136. 138, 140-143, 145, 148. 151. 163. 167, 168. 176-178. 186. 198. 204-207. 210-222, 225-228. 235, 236. 241, 243-245. 248. 254. 262. 313, 316, 330-333. 341. 374, 379 Иркуцк. см. Иркутск Иркуцкая провинция, см. Иркутская провинция Иркутская провинция Иртыш р............ .79. 315. 316 .........8. 39 407
Указатель географических названий —К 341, 357 351,352 ....210 ....107 248,249 ......9 ....107 ....108 Кабанск, см. Кабанский ост рог Кабанский острог..................................................46 Казань............................................................8 Камчатка .....7-10. 12, 17-20, 24, 63, 99, 114, 115, 117, 118, 123-126, 129, 130, 132-135, 137-139, 142-145, 148, 151, 164-166, 176, 177, 181, 185, 195-198, 201, 202, 205, 206, 208, 209, 211, 222-225, 231, 233, 235, 240, 242-245, 247, 254, 256, 260, 262, 301, 302. 308, 320-322. 330-333, 336-342, 344-349. 351, 352, 357, 362- 364, 372, 373, 380. 381, 384, 385, 389 Камчатские остроги............. Камчатские о-ва................ Камчацкие о-ва см. Камчатские о-ва Канский острог................. Карга р........................ Качинская д.................... Каяк о-в....................... Кедровка р..................... Кенявка р...................... Киренга. см. Киренский острог Киренск, см. Киренский острог Киренская волость............................................173, 238 Киренский острог К), 12, 13. 26, 38-41. 44, 45. 129, 130. 141, 142, 152-154, 166, 168, 170-175. 186-188. 190, 197-200, 204 . 205 . 212, 216 . 220, 221, 225-227. 230. 235. 236. 238. 248. 252. 253. 255. 330, 333. 340, 379. 380, 383 Киренский Троицкий м-рь...........................................188 Китай..............................................7. 39, 167, 186, 188 Китайская граница.................................................109 Китой р........................................25,26, 34, 35. 37. 43, 121 Кобышева заимка...................................................106 Кокуйская д.......................................................106 Кола р............................................................388 Конпаковский острог...............................................372 Краснояровская д..................................................251 Красноярск....8. 17-21. 23. 24, 32. 34, 38. 47. 64. 65. 68-72. 76. 77. 79-82, 86. 90. 94-98, 100. 120. 165. 176. 178. 179, 181. 183, 187. 188, 201. 202, 204. 219. 226, 240. 313.318,371.379 Красноярская почтовая улица.... Красноярская столбовая дорога Криволуцкая волость........ Криволуцкая слобода........ Кудинская слобода.......... Кулук р.................... Курбатовский дом........... Курильские о-ва............ Курилы, см. Курильские о-ва .............................26 .........................43. 121 ....................... 173,238 ...........................252 ............................248 ............................107 ............................168 9. 165. 170. 200, 331,351,352, 370 408
Указатель географических названий Кутолаг гора................................................108 Кыкчик р....................................................388 Кяхта ...../О, 33, 38, 42, 64, 91, 93, 127, 163, 166, 167, 170, 171, 212, 221, 225 —л— Лалский погост..............................................82 Ледяное море....................................... 169, 196, 197 Ленар...8, 10, 12, 17-20, 24, 27, 91, 123, 124, 127, 129, 133, 134, 137, 138, 143, 144, 148, 149, 152, 154, 167, 172, 173, 175, 176, 182, 185, 196, 197, 205, 212 , 215 , 216, 218, 222, 223, 227, 230, 238, 242, 379, 380 Лондон......................................................ИЗ Лопатка мыс................................................358 Луговая р..................................................107 —м— Мангазея.................................................23, 25 Манзурка, см. Манзурская слобода Манзурская слобода......................................147, 248 Марекан р..................................................333 Маркова д..................................................251 Марковская д...............................................250 Москва......................./, 3, 8, 10, 38, 39, 83, 84, 150, 151, 166, 167 Мунгальская сторона........................................109 —н— Нарым р.................................................165, 170 Начиловая р.............................................370, 371 Немтик р....................................................388 Нерчинск...............................57, 58, 141, 166, 170, 214, 226 Нерчинский уезд.............................................214 Нижний Камчатский острог..............331, 359, 360, 371, 373, 376, 378 Нижний острог см. Нижний Камчатский острог Никольская застава..................................204, 236, 379 Ниминди оз.................................................108 Нюрнберг....................................................166 409
Указатель географических названий. —о— Обь р........................................................................59, /65 Овача, см. Авача Овачинская губа, см. Авачинская губа Оек, см. Оецкая слобода Оецкая слобода..............................................................147, 248 Олекма, см. Олекминский острог Олекминский острог.....................................2/, 25, 242, 253 Орденская слобода.................................................................250 Охотск...8, 10, 12, 13, 17, 19, 20, 24, 33, 40, 82, 108, 116-118, 123, 124, 126, 129, 130, 132-134, 135, 137, 138, 142, 143, 145, 151, 176-178, 181, 185, 186, 197, 198, 206, 208, 209, 211, 213, 215, 217, 220, 222-225, 227, 242-244, 246, 247, 254, 256, 258, 260, 262, 279, 281, 301, 303-305, 307, 308, 320, 321, 323, 329-349, 351, 352, 363, 365, 370, 373, 380, 381 Охотский порт, см. Охотск Охоцк, см. Охотск —п— Палестина.......................................................170 Панская д.......................................................252 Пеледуйская д...................................................253 Пенжина р...................................................<?2, 335 Петропавловский порт............................................180 Подымахинская д.................................................250 Посольский м-рь.................................................213 Потаповская д...................................................251 Рим................................................................170 Россия...................5, 7, 9, //, 13, 33, 34, 38, 99, 230, 232, 235, 366, 385 —с— Санктпетербург, см. Санкт-Петербург Санкт-Петербург.../, 5-10, 13, 14, 18, 24, 33, 47, 63, 65-71, 75, 77-80, 83-85, 98, 109, 114, 115, 120, 123, 163, 165, 196-198, 206, 211, 215, 219, 221, 223, 226, 230, 231, 234, 239, 240, 278, 312, 3/3, 315, 317-319, 330-333, 335, 343, 372, 383, 384, 387 Седунова д.......................................................250 Селенгинск..............................24,38, 46, 127, 168, 171, 221, 225 Селенгинский острог, см. Селенгинск Середняя Цыпа р., см. Цыпа Середняя р. Сибирская губерния................................................80 410
Указатель географических названий Сибирь ....5-8, 13, 14, 38. 39. 46, 47, 63, 69. 75, 76. 84, 91. 99, 109, 115, 116. 148. 150, 151, 169, 176, 177, 182, 196, 201. 202, 206, 231, 233, 235, 309, 31/, 314-316, 366, 367, 383-385, 387 Сибирь Восточная.................................................// Сиктак............17, 19, 20, 123, 133, 134, 137, 138, 143, 144, 176, 177, 222 Соликамск.........................................................9 Сува р. 106 —т— Таймыр п-ов.....................................................169 Тара.........................................................9, 68, 71 Тасеевский острог...................................91, 93, 94, 204, 210 Татария Великая.................................................169 Тата р..........................................................308 Татский улус....................................................308 Тауйский острог.................................................334 Твароговская д...................................................46 Тигил р.........................................................331 Тобольск...........8, 9, 69, 71, 120, 121. 134, 137, 138, 143, 151, 176, 187, 207 Томск......8, 33, 56, 63, 65, 68, 71, 81, 82, 86, 92, 98, 119, 120, 200, 202, 240, 241, 318, 382, 383 Томшиных д..................................................249 Томь р...........................................................56 Ту кал аг гора..................................................108 Тулун...........................................................167 Тунгуска р............................................21, 23, 210, 298 Тункинские укрепления............................................38 Турка р........................................................./22 Турция...........................................................34 Тутурская слобода...............................................249 Тюмень............................................................9 —У— Удинск на р. Селенга...... Удинский острог на р. Уда. Уленга р.................. Ульканская д.............. Урак р.................... Урал...................... Ура Р..................... Урикская д................ Устьилга, см. Устьилгинская д. ...................42 25, 26, 43, 121,210,335 ..................107 ..................251 ..................331 ...................8, 9 ..................106 ..................106 411
Указатель географических названий Устьилгинск, см. Устьилгинская д. Устьилгинская д. ...26-28, 38,40-45, 127, 149, 173, 174, 203, 205 , 215 , 216, 220, 221, 226, 227, 249, 253 Устькутский острог........................................250, 331, 334 Устькутская пристань...........................................13, 189 Устькуцкая пристань, см. Устькутская прист ань....................... Устькуцкое Усолье.................................................188 Усть-Кут. см. Устькутский острог Усть-Майя.....................................................331, 334 Утка р............................................................188 Утский острог.....................................................332 Франкония......................................................7 Хамтон гора..............................................103,105,108 Хлынов..................................................100 —ц— Цыпа р............................!2. 101. 103. 104. 107. 108 Цыпа Большая р..................................104 Цыпа Середняя р...............................ЮЗ, 108 —ч— Чукотка...........................................169 —Ш— Шаманова д........................................249 Шаманский камень..............................38, 54, 92 —Ю— Юдомский крест........10. 208. 210. 213. 311. 323. 331. 334. 335. 342 412
Указатель географических названий —я— Якуримовская д.............................................250 Якутск...8, 10, 13. 17-20, 24, 26, 31, 37, 40, 41. 43-45, 64, 69, 87, 91, 117, 118, 122-124, 126, 129, 130, 132-135, 137, 138, 140, 142, 143, 145, 148, 149, 151, 166, 173, 174, 176-178, 189, 197, 198, 203, 208-210, 212, 213, 215, 217, 218, 221-228, 238, 242-245, 247, 248, 253-256, 262, 301-303, 306-308, 310, 311, 331-333, 335, 337- 344' 349' 365, 369, 373, 379, 380. 381 Якуцк, см. Якутск Япония.........................................7, 13, 118, 198, 235, 380 Японские о-ва..................................................184 Ярманга............................................105, 306, 308. 380
Перечень документов Литература Андреев 1943 Андреев А.И. Экспедиции В. Беринга// Известия всесоюзного географи- ческого общества. М.-Л.. 1943. Вып. 2. С. 3-44. Андреев 1965 Андреев А.И. Очерки по источниковедению Сибири. Выпуск второй: XVIII век (первая половина). Москва: Наука, 1965. Дивин 1979 Дивин В.А. (Отв. ред.): Русская тихоокеанская эпопея. Хабаровск: Хаба- ровское книжное издательство, 1979. Крашенинников 1949 Крашенинников С. Описание земли Камчатки с приложением рапортов, донесений и других неопубликованных материалов. Москва: Издательст- во Главсевморпути. 1949. Литвинов 1909 Литвинов Д.И. Библиография флоры Сибири // Труды Ботанического музея Императорской Академии наук. Выпуск V. СПб.: Типография Им- ператорской Академии наук. 1909. Материалы 1885-1900 Материалы для истории Императорской Академии наук. В Ют. СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1885-1909. Пекарский 1870 Пекарский П.П. История Императорской Академии наук в Петербурге. Т. 1. СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1870. Протоколы 1897-1900 Протоколы заседаний Конференции Императорской Академии наук с 1725 по 1803 годы. В 3 т. СПб.: Типография Императорской Академии на- ук, 1897-1900. Amburger 1966 Amburger Е. Gcschichlc der Bchordcnorganisation Russlands von Peter dem Grossen bis 1917. Leiden: E. J. Brill, 1966 (Studien zur Geschichte Osleuropas 10). Bauhin 1623 Bauhin K. Pinax Theatri Botanici Caspari Bauhini sixe Index in Theophrasli, Dioscoridis, Plinii et Botanicorum qui a Seculo scripserunt Opera. Basel: Lu- dovicus Rex, 1623. 414
Литература Boerner 1989 Boerner F. Taschenworterbuch der botanischen Pflanzennamen // Kunkel, Giinther (Bearb.). 4. Aufl. Berlin: Parey, 1989. Bonanni 1709 Bonanni Ph. Musaeuin Kircherianum sive musaeum A P. Athanasio Kirchero in Collegio Romano Societatis Jesu jampridcm incoeptum[,] nuper restitutum. auc- tum, descriptum, & iconibus illustratumf,] excellcntissimo Domino Francisco Mariae Ruspolo antiquae urbis Agyllinac Principi oblatum A P. Philippo Bonanni Societatis Jesu. Rom: Georgius Plachus, 1709. Brockhaus 1928-1935 Der groBe Brockhaus. 21 Bde. 15. A ullage, Leipzig: F. A. Brockhaus, 1928- 1935. Buxbaum 1721 Buxbaum J. Ch. Enumcratio plantarum accuratior in agro Hallensi, locisque vi- cinis crescentium una cum earum characteristibus et viribus qua variae nunquam antea descriptae evhibentur Halle S.: Renger, 1721. Charleton 1668 Charleton W. Onomasticon zoicon, plerumque animalium differentias & nomina propria pluribus linguis cvponens. Cui accedunt mantissa anatomica et quaedam de variis fossilium generibus. London: Allestry, 1668. Dale 1693 Dale S. Pharmacologia seu manuductio ad materiam medicam, in qua medi- camenta officinalia simplicia, hoc est mineralia, vegetabilia, animalia earumque partes in medicina officinis usitata, in methodum naturalem digesta succincte & accurate describuntur. cum notis generum characteristicis, specierum, differentiis & viribus. London: Sam. Smith & Benj. Walford, 1693. Dillenius 1732 Dillenius J. J. Hortus Elthamensis: seu plantarum rariorum quas in horto suo Elthami in cantio coluit Jacobus Sherard delineationes et descriptiones quarum hisloria vel plane non, vel imperfccte a rei herbariae scriptoribus tradita fuit. London; Selbstverl., 1732. Du Cange 1840-50 Du Cange Charles du Fresne sieur; Henschel. G. A. L. (Hrsg.): Glossarium me- diae et intimae lalinitatis conditum a Carolo Dufresne domino du Cange auctum a monachis O.S.B, cum supplements inlegris D. P. Carpenterii et additamentis Adelungii et aliorum. 7 Bde. Paris: Didot, 1840-50. Georgi 1775 Georgi J. G. Bemerkungen einer Reise im RuBischen Reich. 2 Bde. St. Peters- burg: Kayseri. Academic der Wissenschaftcn, 1775. Georgi 1797-1802 Georgi J. G. Geographisch-physikalischc und Nalurhistorische Beschreibung des RuBischen Reichs zur Uebersichl bisheriger Kenntnis.se von demselben. 3 Tie. u. Nachtrage, Konigsberg: Friedrich Nicolovius, 1797-1802. Gesner 1669a Gesner C., Horslius G. (Hrsg.). Gesnerus redivivus auctus & emendatus Oder Allgemeines Thier-Buch. (Nachdr, der Ausg. Frankfurt a. M. 1669). Hannover: Schlutersche Verlagsanstalt. 1995. 415
Литература Gesner 1669b Gesner C., Horstius G. (Hrsg.). Gesncri redivivi, aucti & emendati TOMUS II, Oder Vollkommenes Vogel-Buch. (Nachdr. der Ausg. Frankfurt a.M. 1669). Hannover: Schliitersche Vcrlagsanstah, 1995. Gesner 1669c Gesner C., Horstius G. (Hrsg.). Gcsneri redivivi, aucti & emendati TOMUS V, Oder Vollkommenes Fisch-Buch И Zweyter Theil. (Nachdr. der Ausg. Frankfurt a.M. 1670). Hannover: Schliitersche Verlagsanstalt, 1995. Gesner 1669d Gesner C., Horstius G. (Hrsg.). Gcsneri redivivi, aucti & emendati TOMUS III, Oder Vollkommenes Vogel-Buch I Zweyter Theil. (Nachdr. der Ausg. Frankfurt a.M. 1669). Hannover: Schliitersche Verlagsanstalt, 1995. Graesse 1861 Graesse J. G. Th. Orbis latinus oder Verzeichniss der Meere. Seen. Berge und Flusse in alien Theilen der Erde. Dresden: Schonfeld, 1861. Gmelin 1747-1769 Gmelin J. G. Flora Sibirica sive Historia plantarum Sibiriae. 4 Bde. St. Peters- burg: Typographia Academiae Scientiarum, 1747-1769. Gmelin 1751/52 Gmelin J. G. Reise durch Sibirien von dem Jahr 1733. bis 1743. 4Theile. Gottin- gen: Vandenhoeck. 1751. (Haller, Albrecht von [Hrsg.:]: Sammlung neuer und rnerkwiirdiger Reisen zu Wasser und zu Lande; Tie. 4-7). Grimm Grimm J., Grimm W. Deutsches Wortcrbuch. Bd. 11. Leipzig: Hirzel, 1935. Heller 1980 Heller K. Der Russi.sch-Chinesischc Handel von seinen Anfangen bis zum Aus- gang des 19. Jahrhunderts. Erlangen: Univcrsitatsverbund Erlangen-Nurnberg. 1980. (Erlanger Forschungen Reihe A: Bd. 27). Hintzsche/Nickol 1996a Hintzsche W. (Hrsg.), Nickol T. (Hrsg.). Die GroBe Nordische Expedition: Georg Wilhelm Steller (1709-1746) - ein Lutherancr erforscht Sibirien und Alaska. Gotha: Perthes, 1996. Hintzsche/Nickol 1996b Hintzsche W. (Hrsg.), Nickol T. (Hrsg.). Monumenta Sibiriae; Quellen zur Geschichte Sibiriens und Alaskas aus russischen Archiven. Gotha: Perthes, 1996. Kentmann 1565 Kentmann J. Io. Kentmani Dresdensis Medici Nomenclaturae Rerum fossilium. quae in Misnia praecipue, & in alijs quoque regionibus inueniuntur. In: De omni rerum fossilium genere, gemmis, lapidibus, metallis, ct huiusmodi, libri aliquot, plerique nunc primum editi. Opera Conradi Gesneri Zurich: lacobus Gesnerus, 1565. Klein 1734 Klein J. T. Jacobi Theodori Klein, secret. Reip. Gedan, et Societ Reg. Lond. sod. naturalis disposilio cchinodcrmatum accessit lucubratiuncula de aculeis echi- norum marinorum cum spicilegio de belemnitis. Danzig: Thom. Joh. Schreiberus, 1734. 416
Литература Klemm 1973 Kiemm M. Zoologisches Worterbuch Palaarktischer Tiere. Berlin: Paul Parey, 1973. Lang 1722 Lang K. Ni. Caroli Nicolai Langii Methodus nova & facilis testacea marina pleraque. quae hue usque nobis nota sunt, in suas debitas & distinctas classes, genera, & species distribuendi, nominibusque suis propriis structurae potissimum accomodatis nuncupandi Luzern: Selbstvcrl., 1722. Leopold 1728 Leopold J. D. Deliciae sylvestres Florae Ulmensis oder VerzeichnuB deren Ge- waechsen I welche um deB H. Roem. Reichs-Freye Stadt Ulm zu wachsen pflegen .... Ulm: Wohler, 1728. Liddell/Scott 1990 Liddell H. G., Scott R. A Greek-English Lexicon I Jones, Henry Stuart (Bearb.). 9. Aufl. Oxford: Clarendon Pr., 1990. Lister 1720 Lister M., Huddesford W (Hrsg.). Martini Listen. M.D. Historiae sive synopsis methodicae conchyliorum et tabularum anatomicarum editio altera. Oxford: Clarendon, 1720. Mahudel 1747/48 Mahudel N. Abhandlung von unverbrennlichem Flachse, H Hamburgisches Magazin oder gesammlete Schriften zum Unterricht und Vergnugen aus der Naturforschung und den angenehmen Wissenschaften uberhaupt. 2 (1747/48). S.651-681. Meisner 1950 Meisner H. O. Urkunden- und Aktenlehre der Neuzeit. Leipzig: Koehler & Amelang, 1950. Mercator 1623 Mercator G. Atlas sive cosmographicae meditationes de fabrica mundi et fabri- cati figura. Amsterdam: Hendrik Hondius, 1623. Messerschmidt 1962-1977 Messerschmidt D. G. D. G. Messerschmidt: Forschungsreise durch Sibirien 1720-1727. 5 Tic. Berlin: Akademie-Veii., 1962-1977 (Quellen und Studien zur Geschichte Osteuropas; Bd. VIII). Middendorff 1848 Middendorff A. T. von (Hrsg.). Reise in den aus.sersten Norden und Osten Si- biriens wahrend der Jahre 1843 und 1844. Bd. I. St. Petersburg: Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. 1848. Muller 1747 MiiiierG. F. De scriptis Tanguticis in Sibiria repertis П Commentarii Academiae Sci- entiarum Imperiaiis Petropolitanae 10 (1747), S.420-468. Muller 1760 Muller G. F. Nachrichten von dcr Handlung in Sibirien. In: Sammlung RuBischcr Geschichte. Bd. 3, 5. u. 6. Stiick. St. Petersburg. Kayserliche Academie der Wis- senschaften. 1760, S.413- 612. 417
Литература Pallas 1769 Pallas P. S. Spicilegia Zoologica quibus novae imprimis et obscurae animalium species iconibus, descriptioninus atque commentariis illustrantur. Fasz. 5. Berlin: Gotti. August. Lange, 1769. Pallas 1793 Pallas P.S. (Hrsg.). Neue Nordisclie Beytrage zur physikalischen und geographischen Erd- und Volkerbeschreibung, Naturgeschichte und Oekonomie. Bd. 5. St. Petersburg; Johann Zacharias Logan, 1793. Parkinson 1640 Parkinson J. Theatrum botanicum: the theater of plants or an herball of a large extent; containing therein a more ample and evact history and declaration of the physicall herbs and plants. London, 1640. Pierer 1857-65 Pierer's Universal-Lexikon der Vergangenheit und Gegenwart oder Neuestes en- cyclopadisches Worterbuch der Wissenschaften, Kunste und Gewerbe. 19 Bde. 4. Aufl. Altenburg: Pierer, 1857-65. Plieninger 1861 Plieninger W. H. T. Joannis Georgii Gmelini Reliquias quae supersunt com- mercii epistolici curn Carolo Linnaeo, Alberto Hallero, Guilielmo Stellero et al., Stuttgart: C. F. Hering, 1861. Rumpf 1705 Rumphius G. E. D'Amboinsche Rariteilkarner. of eene Bescrvvinge van aller- hande Schaalvisschen; benevens de voornaamste Hoorntjes en Schulpen, als ook zommige, Mineraalen, Gcsteenten, enz door Georgius Everhardus Rumphius. Amsterdam: Francois Halma, 1705. Schelenz 1904 Schelenz H. Geschichte der Pharmazie, Berlin: Julius Springer, 1904. Schubert/Wagner 1967 Schubert R., Wagner G. Pflanzennamen und botanische Fachworter, 4. Aufl. Radebeul: Neumann, 1967. Stejneger 1936 Stejneger L. Georg Wilhelm Steller: The pioneer of Alaskan natural history. Cambridge. MA: Harvard UP. 1936. Steller 1769 Steller G. W Nachricht von dem okonomischen Gebrauch des wilden Barenklaues (Spondylium) und einiger andern Krauter und Gewachse bey den Kamtschadalen. In: Stralsundischcs Magazin Bd. 1. Berlin: G. A. Lange. 1767- 1770. S. 411-434. Steller 1774 Steller G. W. Beschreibung von dem Lande Kamtschatka Frankfurt a.M.: Jo- hann Georg Fleischer, 1774. Stern 1907 Stern B. Geschichte der offcntlichen Sittlichkeit in RuBland. Bd. 1. Berlin: Her- mann Barsdorf, 1907. Strahlenberg 1730 Strahlenberg P. J. von. Das Nord- und Ostliche Theil von Europa und Asia Stockholm, 1730. 418
Литература Stresemann 1951 Stresemann E. Die Entwicklung der Ornithologie. Berlin: F. W. Peters, 1951. Thoms 1927/1928 Thoms H. (Hrsg.). Handbuch der praktischen und wissenschaftlichen Pharmazie. Bd. 4. Berlin: Urban & Schwarzenberg, 1927-1928. Thoms 1927-1930 Thoms H. (Hrsg.). Handbuch der praktischen und wissenschaftlichen Pharmazie. Bd. 5. Berlin: Urban & Schwarzenberg, 1927-1930. Tournefort 1700 Tournefort J. P. Institutiones Rei Herbariae. Bd. 1. Paris: Typographia Regia, 1700. Tschirch 1931 Tschirch A. (Hrsg.). Handbuch der Pharmakognosie. 2. Aufl. Lieferung 8. Leip- zig: Bernhard Tauchnitz, 1931. Willughby 1676 Willughby F., Ray J. (Hrsg.). Francisci Willughbeii Ornithologiae libri tres: in quibus aves omnes hactenus cognitae in rnethodum naturis suis convenientem re- dactae. accurate describuntur: descriptiones iconibus elegantissimis et vivarum ax'ium simillimis aeri incisi illustrantur. London: Joannis Martyn, 1676. Worm 1655 Worm O. Museum Wormianum. seu historia rerum rariorum. tarn naturalium, quam artificialum, tarn domesticarum, quam exoticarum, quae Hafniae Danorum in aedibus authoris servantur. Amsterdam: Ludovicus & Daniel Elzevir, 1655. Zedler 1738 Zedler J. H. [Hrsg.]. Grosses vollstandiges Universal-Lexicon Aller Wissen- schaften und Kiinste ... Bd. 18. Halle: Johann Heinrich Zedler, 1738. Zedler 1741 Zedler J. H. (Hrsg.). Grosses vollstandiges Universal-Lexicon Aller Wissen- schaften und Kiinste Bd. 29. Halle: Johann Heinrich Zedler, 1741. Дополнительная литература Актовые источники по истории России и Сибири XVI-XVIII веков в фондах Г.Ф. Миллера. В 2 т. Новосибирск: Сибирский хронограф, 1993-1995. Андреевич В.К. Исторический очерк Сибири. Сост. В.К. Андреевич. Т. 2-5. Иркутск, 1886-89. Андреевский И. О наместниках, воеводах и губернаторах. СПб., 1864. Арзыматов А. Из истории енисейских киргизов, XVII-XVI11 вв. Фрунзе, 1961. Бакай Н.Н. Новые материалы для изучения исторической географии Сиби- ри. Красноярск, 1891. Бахрушин С.В. Сибирские служилые татары в XVII в. / Исторические запис- ки. 1937.№ 1. Быконя Г.Ф. Поземельные отношения русского населения Восточной Сиби- ри в XVII-XVIII вв. Красноярск: Красноярский ГПИ, 1979. 419
Литература Важинский AM. Работные люди на судостроительных пристанях казны в XVII в. / Кемеровский пед. институт. Уч. записки. Вып. 9. Кемерово, 1965. Вилков О Н. К вопросу о формировании наемных рабочих кадров сибирской промышленности в XVII - первой четверти XVIII в. / Исторические записки. Т. 108. М.. 1982. Вилков ОН. К истории Красноярска и Сибирского тракта в XVIII в. / Во- просы истории социально-экономической и культурной жизни Сибири. Новоси- бирск, 1975. Вобарский Я.Е. Численность русского населения Сибири в XVII- XVIII вв. / Русское население Поморья и Сибири. М., 1973. Газенвинкель КБ. Систематический перечень воевод, дьяков, письменных голов и подьячих с приписью в Сибирских городах и главнейших острогах с их основания до начала XVIII в. К истории Сибири XVII в. Тобольск, 1892. Готье Ю.В. История областного управления в России от Петра I до Екате- рины II. Т.1-2. М., 1913-1941. Грабовский АД. История местного управления в России. Собр. соч. Т.П. СПб., 1899. Долгих Б.О. Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII в. М.: Изд- во Академии наук СССР. 1960. Дулъзон А.П. Древние топонимы Южной Сибири индоевропейского проис- хождения. М.: Наука, 1964. Емельянов Н.Ф. Состав населения Сибири в первой половине XVIII в. / Тру- ды Томского университета, 1974. Т. 250. Емельянов Н.Ф. Состав населения Сибири в первой четверти XVIII в. / Тру- ды Томского университета, 1974. Ерошкин Н.П. История государственных учреждений дореволюционной России. М., 1983. Из истории семьи и быта сибирского крестьянства в XVII - начале XX в. Сб. научных трудов. Новосибирск, 1975. Ионин А.А. Новые данные к истории Восточной Сибири XVII в. Иркутск, 1895. История городов Сибири досоветского периода (XVII - начало XX в.). Сб. статей. Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1977. История Сибири с древнейших времен до наших дней. В 5-ти тт. Т. 2. Л., 1968. Катанов Н.Ф. Известия Лоренца Лянге 1716 г. о Сибири и Сибирских ино- родцах. Тобольск, 1905. Колесников АД. Некоторые особенности формирования русского населе- ния Сибири (XVI-XIX вв.) / Численность и классовый состав населения России и СССР (XVI-XX в.). Таллин. 1979. Конбрашенков А.А. Зауральские слободчики XVII в. Ц Сибирь периода фео- дализма. Вып. 2. Новосибирск, 1965. Кочебамов В.И. Первые русские города Сибири. М.: Стройиздат, 1978. Кучинский А. Описание Сибири XVIII в. Материалы Л. Сеницкого о сибир- ских аборигенах и их культуре / Советская этнография. 1972. № 1. Леонтьева Г.А. Организация приказного делопроизводства в Сибири и про- фессиональная подготовка сибирских подьячих в XVII в. / Развитие сибирской деревни в XVII - начале XX в. Новосибирск. 1986. 420
Литература Миллер Г.Ф. Описание Сибирского царства и всех происшедших в нем дел от начала, а особливо от покорения его Российской державе по сии времена. Кн. 1. СПб., 1750. Миллер Г.Ф. Сочинения по истории России. Избранное. М.. Наука, 1996. Миненко Н А. Источники пополнения и сословный состав населения запад- носибирской деревни в начале XVIII в. / Социально-демографическое развитие сибирской деревни в досоветский период. Новосибирск, 1987. Мясников В С. Договорными статьями утвердили. Дипломатическая история русско-китайской границы XVII-XX вв. Хабаровск, 1997. Наййенов Н.А. Сибирские города. Материалы для их истории XVII и XVIII столетий. Нерчинск, Селенгинск, Якутск. Н.А.Я. М., 1886. Община и семья в сибирской деревне XVIII - начала XX вв. Межвузовский сб. научных трудов / Новосибирский гос. пед. ин-т. Новосибирск: НГПИ, 1989. Ополовникова Е.А. Русские крепости в Сибирском Заполярье / Памятники быта и хозяйственное освоение Сибири. Новосибирск, 1989. Палкин Б.Н. Очерки истории медицины и здравоохранения Западной Сиби- ри и Казахстана в период присоединения к России (1716-1868). Новосибирск, 1967. Памятники Сибирской истории XVIII века. Кн. 1-11. СПб., 1882-1885. Пекарский П.П. Наука и литература в России при Петре Великом. Т.1. СПб., 1862. Покровский Н.Н. Целовальник - должность выборная. Правительственная вертикаль и земское самоуправление в Сибири в XVII веке. Россия, 1996 (июль- август). Рафиенко Л.С. Компетенция сибирского губернатора в XVIII в. / Русское на- селение Поморья и Сибири. М., 1973. Резун Д.Я. К характеристике документов приказного делопроизводства как источника по историографии сибирского города XVII в. / История городов Си- бири (XVI-XX вв.). Новосибирск, 1977. Реки Сибири и России и Сибирская железная дорога. Казань, 1884. Рожкова Т.Д. Новые находки в Госархиве Тюменской области о великих экспедициях XVIII в. в Сибири / Сибирь периода феодализма. Вып. 2. Новоси- бирск, 1965. Сафронов Ф.Г Крестьянская колонизация бассейнов Лены и Илима в XVII веке. Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. ист. наук. М„ 1950. Сафронов Ф.Г Русские на северо-востоке Азии в XVII - середине XIX в. Уп- равление, служилые люди, крестьяне, городское население. М.: Наука, 1978. Сибирские города XVII - начала XX в. Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1981. Топчий А.Г. Крестьянские реформы в Сибири. Томск, 1979. Чичерин Б. Областные учреждения России в XVII в. М., 1856. Элерт А.X. Экспедиционные материалы Г.Ф. Миллера как источник по ис- тории Сибири. Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1990.
Перечень документов Перечень документов I Ордер И.Г Гмслина Г.В. Штеллеру от 4 января 1740 года из Красноярска...17 2 Промемория И.Г Гмелина и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 4 января 1740 г. из Красноярска............................19 3 Промемория И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 4 января 1740 г. из Красноярска.......................................20 4 Письмо Г.Ф. Миллера и И.Г Гмслина Президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 4 января 1740 г. из Красноярска.........................21 5 Рапорт М. Ушакова Г.В. Штеллеру от 7 января 1740 г. из Иркутска...........25 6 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 8 января 1740 г.......................................................26 7 Инструкция Г.В. Штеллера Г Самойлову от 8 января 1740 г. из Иркутска......27 8 Доношение М. Мельникова Г.В. Штеллеру от 9 января 1740 г..................29 9 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 9 января 1740 г. из Иркутска..........................................30 10 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 9 января 1740 г. из Иркучска...........................................31 11 Письмо Г.Ф. Миллера Г.В. Штеллеру от 10 января 1740 г. из Красноярска.32 12 Письмо Ф. Ваулина от 11 января 1740 г. из Красноярска.....................34 13 Ордер Г.В. Штеллера М. Ушакову от 12 января 1740 г. из Иркутска...........34 14 Письмо Г.В. Штеллера Г.Ф. Миллеру от 14 января 1740 г. из Иркутска....35 15 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска.........................................39 16 Промемория Г.В.Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска.........................................40 17 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 14 января 1740 г. из Иркутска.........................................42 18 Рапорт А. Горланова И.Г Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 14 января 1740 г. из Иркутска..............................................................42 19 Указ из Иркутской провинциальной канцелярии С. Зимину от 19 января 1740 г.44 20 Промемория Г.В. Штеллера в Селенгинскую воеводскую канцелярию от 20 января 1740 г......................................................45 21 Сказка К. Легостаева от 23 января 1740 г. из Красноярска..............47 22 Список натуралий, собранных Г.В. Штеллером и присланных И.Г. Гмелином в Академию наук; от 23 января 1740 г. из Красноярска.....................47 422
Перечень документов 23 Рапорт А. Горланова Г.Ф. Миллеру и И.Г Гмелину от 25 января 1740 г. из Иркутска................................................................63 24 Промемория И.Г Гмелина и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 25 января 1740 г. из Красноярска.............................64 25 Ордер И.Г Гмслина Г.В. Ш геллеру от 26 января 1740 г из Красноярска....65 26 Поношение И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера в Правительствующий Сенат от 26 января 1740 г. из Красноярска........................................69 27 Письмо И.Г Гмслина Президенту Академ наук И.А. фон Корфу от 26 января 1740 г. из Красноярска........................................72 28 Промемория И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 26 января 1740 г. из Красноярска.............................77 29 Промемория И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 26 января 1740 г. из Красноярска.............................80 30 Промемория из Красноярск)" воеводской канцелярии И.Г Гмелину от 26 января 1740 г........................................................81 31 Сказка Д. Жижина А. Данилову от 28 января 1740 г. из Баргузинского острога..82 32 Постановление Академии наук от 29 января 1740 г. из Санкт-Петербурга...83 33 Промемория из Академии наук в Сибирский приказ от 29 января 1740 г. из Санкт-Петербурга........................................................84 34 Письмо Президента Академии наук И.А. фон Корфа Г В. Штеллеру от 29 января 1740 г. из Санкт-Петербурга...................................85 35 Счет от А. Стенного от 29 января 1740 г. из Красноярска....................86 36 Письмо Г.Ф. Миллера Г.В. Штеллеру от 30 января 1740 г. из Красноярска......86 37 Ордер И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера А. Горланову от 30 января 1740 г. из Красноярска.............................................................94 38 Промемория И.Г Гмслина и Г.Ф. Миллера в Красноярскую воеводскую канцелярию от 30 января 1740 г. из Красноярска.............................94 39 Промемория И.Г Гмелина и Г.Ф. Миллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 30 января 1740 г. из Красноярска.............................95 40 Отрывок из путевого дневника И.Г Гмслина от 31 января 1740 г.. Красноярск..97 41 Промемория из Красноярске)" воеводской канцелярии И.Г Гмелину от 9 февраля 1740 г.......................................................ИХ) 42 Рапорт А. Данилова Г.В. Штеллеру от 12 февраля 1740 г.................100 43 Описание пути А. Данилова от Баргузинского острога до озера Баунт от 12 февраля 1740 г......................................................106 44 Рапорт Г.В. Штеллера в Академию наук от 13 февраля 1740 г. из Иркутска.....109 45 Каталог семян Г.В. Штеллера от 13 февраля 1740 г. из Иркутска..............109 46 Указ из Академии наук от 20 февраля 1740 г. из Санкт-Петербурга............114 47 Доношснис Академии наук в Правительсгвующий Сенат от 20 февраля 1740 г. из Санкт-Петербурга........................................................115 48 Письмо В. Беринга Л. Делиль де ла Кройсру от 20 февраля 1740 г. из Охотска.116 49 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 21 февраля 1740 г. из Иркутска..........................................118 50 Письмо Г.Ф. Миллера президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 22 февраля 1740 г. из Томска............................................119 423
Перечень документов 51 Промемория из Сибирской губернской канцелярии И.Г. Гмелину от 24 февраля 1740 г. из Тобольска.......................................120 52 Рапорт М. Ушакова И.Г Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 25 февраля 1740 г. из Иркутска..............................................................121 53 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 26 февраля 1740 г. из Иркутска........................................123 54 Промемория Г.В. Штеллеру из Иркутской провинциальной канцелярии от 29 февраля 1740 г.....................................................126 55 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска........................................127 56 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска........................................127 57 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 29 февраля 1740 г. из Иркутска........................................129 58 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую пров нциальную канцелярию отЗ марта 1740 г. из Иркутска............................................130 59 Промемория из Иркутской пров нциальной канцелярии Г.В.Штеллеру от 4 марта 1740 г........................................................131 60 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г........................................................132 61 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г........................................................133 62 Прочстный указ из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 марта 1740 г........................................................137 63 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 4 марта 1740 г. из Иркутска...........................................140 64 Промемория из Иркутской провинциальной канцелярии Г.В. Штеллеру от 5 марта 1740 г........................................................141 65 Промемория из Иркутской пров нциальной канцелярии И.Г Гмелину от 5 марта 1740 г........................................................143 66 Промемория Г.В. Штеллера в Иркутскую провинциальную канцелярию от 5 марта 1740 г. из Иркутска...........................................147 67 Рапорт А.Данилова Г.В. Штеллеру от 7 марта 1740 г...................147 68 Требование Г.В. Штеллера С Зимину от 13 марта 1740 г.................148 69 Сведение С. Грозина Г.В. Штеллеру от 14 марта 1740 г. из Илгинекого острога.149 70 Указ из Сибирского приказа И.Г Гмелину от 20 марта 1740 г. из Москвы.........150 71 Рапорт и реестр снастям и припасам Я. Холопова Г.В. Штеллеру от 21 марта 1740 г. из Киренского осгрога................................152 72 Требование и реестр снастям и припасам Г.В. Штеллера в приказную избу Киренского ост рога от 24 марта 1740 г. из Киренского острога............153 73 Письмо Г.В. Штеллера Г.Ф. Миллеру от 24 марта 1740 г. из Киренского ост рога...................................................154 74 Рапорт и реестр снастям и припасам из Киренской приказной избы Г.В. Штеллеру от 26 марта 1740 г....... 172 75 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Киренского острога от 26 марта 1740 г. из Киренского ост рога...............................173 424
Перечень документов 76 Промемория Г.В. Штеллера в Илимскую воеводскую канцелярию от 26 марта 1740 г. из Киренского острога..............................174 77 Промемория И.Г Гмелина в Иркутскую провинциальную канцелярию от 8 марта 1740 г. из Красноярска......................................176 80 Промемория Г.В. Штеллеру из Илимско“ воеводской канцелярии от 1 апреля 1740 г......................................................188 81 Извест ие Ф. Иконникова Г.В. Штеллеру от 15 апреля 1740 г. из Усть-Кутской пристани................................................189 82 Письмо Г.В. Штеллера Президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 20 апреля 1740 г. из Киренского острога.............................190 83 Письмо Г.Ф. Миллера Президенту Академии наук И.А. фон Корфу от 22 апреля 1740 г. из Томска........................................2(Х) 84 Письмо и реестр С. Зимина Г.В. Штеллеру от 28 апреля 1740 г. из Илгинского острога..................................................203 85 Рапорт А. Горланова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога...................................................204 86 Рапорт Г.В. Штеллера в Прав тельствующип Сенат от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога...................................................205 87 Доношение Г.В. Штеллера в Прав тельствующий Сенат от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога...................................................230 88 Перечень чрезвычайных расходов Г.В. Штеллера от 30 апреля 1740 г. из Киренского острога...................................................236 89 Ведение и реестр работных людей, отправленные Г.В. Штеллеру из Киренской приказной избы, от 2 мая 1740 г...........................238 90 Опись из Академии наук от 11 мая 1740 г. из Санкт-Петербурга.........239 91 Опись из Академии наук от 13 мая 1740 г. из Санкт-Петербурга.........240 92 Письмо Г.В. Штеллера приказчику Олекминского острога от 18 мая 1740 г. с Лены, близ Олекминского ост рога.....................................242 93 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 24 мая 1740 г. из Якутска...........................................242 94 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 24 мая 1740 г. из Якутска...........................................244 95 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 27 мая 1740 г. из Якутска...........................................246 96 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 28 мая 1740 г. из Якутска...........................................246 97 Книга для записи выданных поверст ных и плакатных денег во время путешест вия из Иркутска в Якутск 5 марта - 31 мая 1740 г..............248 98 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 3 июня 1740 г. из Якутска...........................................254 99 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 3 июня 1740 г. из Якутска...........................................255 НМ) Промемория из Якутской воеводской канцелярии Г.В. Штеллеру от 4 июня 1740 г.............................................-......255 101 Промемория Г.В. Штеллера в Якутскую воеводскую канцелярию от 9 июня 1740 г. из Якутска........................................258 425
Перечень документов 153 Ордер Г.В. Штеллера С.Крашенинникову от 27 октября 1740 г. из Болыперецкого острога...............................................362 154 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого ocipora от 27 октбря 1740 г. из Болыперецкого острога..........................363 155 Рапорт и реестр книгам и материалам С. Крашенинникова Г.В. Штеллеру от 28 октября 1740 г. из Болыперецкого острога.........................364 156 Известие из приказной избы Болыперецкого острога Г.В. Штеллеру от 29 октября 1740 г....................................................367 157 Указ из Правительствующего Сената в Академию наук от 5 ноября 1740 г. из Санкт-Петербурга.....................................................367 158 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 6 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога...........................368 159 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 6 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога...........................369 160 Требование Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 9 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога...........................369 161 Рапорт С. Крашенинникова И.Г. Гмелину и Г.Ф. Миллеру от 9 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога................................................370 162 Известие из приказной избы Болыперецкого острога Г.В. Штеллеру от К) ноября 1740 г.....................................................375 163 Инструкция Г.В. Штеллера С. Крашенинникову от 15 ноября 1740 г.....375 164 Письмо Л. Делиль де ла Круайе в приказную избу Нижнего Камчатского острога от 24 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога..................377 165 Письмо Л. Делиль дс ла Круайе в приказную избу Верхнего Камчатского ост рога от 24 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога.................378 166 Письмо А. Горланова Г.Ф. Миллеру от 25 ноября 1740 г. из Болыперецкого острога...............................................379 167 Письмо И.Г Гмслина Г.В. Штеллеру от 29 ноября 1740 г. из Томска.....382 168 Указ из Академии наук от 5 декабря 1740 г. из Санкт-Петербурга......383 169 Инструкция Г.В. Штеллера А. Фурману от 13 декабря 1740 г. из Болыперецкого острога................................................385 170 Рапорт из Иркутской провинциальной канцелярии в Академию наук от 17 декабря 1740 г....................................................387 171 Рапорт А. Фурмана Г.В. Штеллеру от 30 декабря 1740 г...............388 172 Письмо Г.В. Штеллера в приказную избу Болыперецкого острога от 31 декабря 1740 г. из Болыперецкого острога.........................389
Содержание От редакционно" 5 ВВЕДЕНИЕ............................................................7 ПИСЬМА И ДОКУМЕНТЫ.................................................17 Г.В. Штеллер в 1740 г. 391 Глоссарий.........................................................394 Указатель имен....................................................395 Указатель географических названий.................................405 Литература........................................................414 До1 юл н ител ьная л итература....................................419 Перечень документов...............................................422
Научное издание Георг Вильгельм ШТЕЛЛЕР ПИСЬМА И ДОКУМЕНТЫ /740 Серия Источники по истории Сибири и Аляски из российских архивов том I Издательство “Памятники исторической мысли’’ 115597 Россия Москва, ул. Воронежская, 38—334 ЛР№ 063460 от 09.06.94 Подписано в печать 03.13.98. Формат 60x90 ‘/32 Гарнитура Таймс. Бумага офсетная. Печать офсет Уч.-изд. л. 24,8. Усл. печ. л. 26,5. Тираж 10(H) экз. Отпечатано в ППП «Типография «Наука» РАН. 121099, Москва, Г-99, Шубинский пер., 6. Заказ № 4446.