Текст
                    восточный ВОПРОС


ПРИДНЕСТРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Т. Г. ШЕВЧЕНКО ВОСТОЧНЫЙ ВОПРОС В КОНЦЕ XVIII - НАЧАЛЕ XIX в. Документы и материалы внешней политики Российской империи Издательство «РВТ» Бендеры, 1999
Утверхщено Научно-методическим Советом ПГУ им. Т.Г. Шевченко Составитель: Благодатских Ирина Михайловна, кандидат исторических наук, доцент кафедры всеобщей истории Картографический материал подготовлен В. Г.Фоменко Восточный вопрос в конце XVIII -начале XIX в. Документы и материалы внешней политики Российской империи /Составитель И.М.Благодатских. Тирасполь, 1999. 59 с. © И.М.Благодатских, РИО ПГУ, Тирасполь, 1998 © Издательство «РВТ», Бендеры, 1999
От составителя Основное назначение данного сборника документов - служить посо- бием при изучении истории Восточного вопроса, внешней политики и дип- ломатии России за период 1774-1812 гг., важнейший период в истории им- перии, получившей выход к Черному морю и закрепившейся на подступах к Балканам. В сборник включены документы, знакомство с которыми соответст- вует тематике специального курса «Европейская политика и Восточный вопрос в XIX в.», предусмотренного учебным планом исторического фа- культета Приднестровского государственного университета. Необходи- мость издания обусловлена тем, что публикации дипломатических доку- ментов конца XVIII - начала XIX в. являются библиографической редкостью, а имеющиеся в распоряжении библиотек хрестоматии страдают неполно- той текстов, что затрудняет возможность всестороннего изучения истории международных отношений обозначенного периода. Не имея возможности включить в публикацию все документы, отно- сящиеся к истории политики России в Восточном вопросе в конце XVIII - начале XIX в., особое внимание при отборе документов уделялось нами договорам России с Османской империей, обозначившим важнейшие вехи в продвижении России в Юго-Восточную Европу. При составлении сборни- ка были использованы в основном дореволюционные отечественные изда- ния, а также документальные публикации советского периода. Документы приведены, как правило, полностью. Сокращения допу- щены лишь в отношении титулов и орденов уполномоченных ввиду нали- чия их подписей, против которых обозначено государство, ими представ- ляемое при подписании договора. Следует отметить, что в период, к кото- рому относятся документы, включенные в сборник, договоры, как правило, составлялись на французском языке, следовательно, некоторые русские тексты являются переводами и приведены по соответствующим изданиям. Документы приводятся с соблюдением особенностейязыка соответ- ствующего периода, в интересах более точной передачи текстов договоров сохранены некоторые особенности их орфографии и пунктуации /употреб- ление прописных и строчных букв, расстановка знаков препинания и пр./. Написание личных имен и географических названий, имеющихся в доку- ментах, представлено без изменения. 3
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ И МАТЕРИАЛОВ, ВКЛЮЧЕННЫХ В СБОРНИК Nfi п/п Название документа Место подписания Дата Страница 1 Русско-турецкий мирный договор Кючук-Кайнарджа 10(21) июля 1774 г. 5 2 Письмо Екатерины II Иосифу II — 10(21) сентября 1782 г. 21 3 Русско-турецкий мирный договор Яссы 29 декабря 1791 г. (9 января 1792 г.) 31 4 Завещание Екатерины II — 1792 г. 38 5 Манифест Екатерины II — 12 (23) июля 1793г. 39 6 Русско-прусская конвенция С.-Петербург 12 (23) января 1793 г. 40 7 Русско-французкая конвенция Эрфурт 30 сентября (12 октября) 1808 г. 45 8 Русско-турецкий мирный договор Бухарест 16 (28) мая 1812 г. 49 4
1. КЮЧУК-КАЙНАРДЖИЙСКИЙ ДОГОВОР 10(21) июля 1774 г. ПУНКТЫ ВЕЧНОГО ПРИМИРЕНИЯ и ПОКОЯ МЕЖДУ ИМПЕРИЯМИ ВСЕРОССИЙСКОЮ И ПОРТОЮ ОТТОМАНСКОЮ, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ В ЛАГЕРЕ ПРИ ДЕРЕВНЕ КЮЧУК-КАЙНАРДЖЕ В ЧЕТЫРЁХ ЧАСАХ ОТ ГОРОДА СИЛИСТРИИ Во имя господа всемогущего. Обеих воюющих сторон империи Всероссийской и Порты Оттомане- кой государи и самодержцы, имея взаимное желание и склонность к пре- кращению настоящей между обоюдными государствами их продолжающейся войны и к восстановлению мира чрез уполномочиваемых с обоих сторон поверенных особ, действительно определили и уполномочили к соглаше- нию, постановлению, заключению и подписанию мирного трактата между обоюдными высокими империями: её величество императрица всероссий- ская графа Петра Румянцева, генерала фельдмаршала, предводящего ар- миею, малороссийского генерала губернатора, Коллегии Малороссийской президента и орденов св. апостола Андрея, св. Александра Невского и св. Анны кавалера; а его султаново величество верховного Блистательной Пор- ты везиря, Муссун-заде Мегмет-пашу. Посему оба главнокомандующие ар- миями, генерал-фельдмаршал граф Петр Румянцев и верховный везирь Муссун-заде Мегмет-паша, следуя предположениям их высоких дворов, употребили о том свои попечения, и от верховного везиря со стороны Бли- стательной Порты присланные 5 числа июля 1774 года в стан генерала фель- дмаршала уполномоченные, нишанджи Ресми Ахмед эфендий и Ибраим Мюниб рейс-эфендий, с избранным и уполномоченным от упомянутого ге- нерала фельдмаршала князем Николаем Репниным, генералом-поручиком орденов св. Георгия Большого Креста, Александра Невского, польского Бе- лого орла и голстинского св. Анны кавалером, в присутствии его самого, генерала фельдмаршала графа Румянцева, согласили, постановили, заключили, подписали и печатьми утвердили для вечного мира мееду им- перией Всероссийскою и Портою Оттоманскою нижеследующие артикулы: Артикул первой. Отныне и завсегда да пресекаются и уничтожаются всякие неприя- тельские действа и вражда, мееду обоими странами происшедшие, и пре¬ 5
даются вечному забвению всякие неприятельские действа и противности, оружием или другим подобием с одной или другой стороны предвосприя- тые, учиненные и произведенные, и никоим образом отмездия оным да не учинится, но вопреки, вместо того, да содержится вечной, постоянной и не- нарушимой мир на сухом пути и на море. Равномерно ж да сохранится ис- креннее согласие, ненарушимая вечная дружба и наприлежнейшее испол- нение и содержание сих артикулов и соединение постановленных между обеими сими высококонтракгующими странами, её всепресветлейшим им- ператорским величеством и его султанским величеством и их наследника- ми и потомками, также и между империями, владениями, землями и под- данными, и обывателями обоих сторон; и так, что впредь с обоих сторон един против другого да не воздвигнет ни тайным, ни явным образом ка- кового либо неприятельского действия или противности; а вследствие во- зобновляемой толь искренней дружбы дозволяют обе стороны взаимную амнистию и общее прощение всем тем подданным без всякого отличия, каким бы то образом то ни было, которые сделали какое либо против одной или другой стороны преступление, освобождая на галерах или в темницах находящихся, позволяя возвратиться как изгнанным, так и ссылочным, и обещая после мира возвратить оным все чести и имения, коими они преж- де пользовались, не делая и не допуская протчих делать им какие либо ненаказуемые ругательствы, убытки или обиды, под каким бы претекстом то ни было, но чтобы каждой из них мог жить под охранением и покрови- тельством законов и обычаев земли их равным образом с своими соотчича- ми. Артикул второй. Естьли по заключении сего трактата и по размене ратификаций некото- рые из подданных обеих империй, учиня какое либо тяжкое преступление, преслушание, или измену, захотят укрыться или прибегнут к одной из двух сторон, таковые ни под каким протекстом не должны быть приняты, ниже охранены, но беспосредственно должны быть возвращены или по крайней мере выгнаны из области той державы, в коей они укрылись, дабы от по- добных зловредников не могла причиняться или родиться какая либо осту- да, или излишние между двумя империями споры, исключая только тех, кои в Российской империи приняли христианской закон, а в Оттоманской империи приняли закон магометанской. Равным образом, естьли некото- рые из подданных обеих империй как христиане, так и магометане, учиня какое-либо преступление, или иное что, по какой бы то причине ни было, из одной империи прибегнут в другую, таковые, когда будут требованы, бес- посредственно должны быть возвращены. 6
Артикул третий. Все татарские народы: крымские, буджатские, кубанские, едисанцы, жамбуйлуки и едичкулы без изъятия от обеих империй имеют быть призна- ны вольными и совершенно независимыми от всякой посторонней власти, но пребывающими под самодержавною властию собственного их хана Чин- гисского поколения, всем татарским обществом избранного и возведенного, которой да управляет ими по древним их законам и обычаям, не отдавая отчёту ни в чем никакой посторонней державе; и для того ни Российской двор, ни Оттоманская Порта не имеют вступаться как в избрание и возведе- ние помянутого хана, так и в домашние, политические, гражданские и вну- тренние их дела ни под каким видом, но признавать и почитать оную татар- скую нацию в политическом и гражданском состоянии, по примеру других держав, под собственным правлением своим состоящих, ни от кого, кроме единого бога, не зависящих. В духовных же обрядах, как единоверные с мусульманами, в рассуждении его султанского величества, яко верховного калифа магометанского закона, имеют сообразоваться правилам, законом их предписанным, без малейшего предосуждения однакож утверждаемой для них политической и гражданской вольности. Российская империя оста- вит сей татарской нации, кроме крепостей Керчи и Еникуля с их уездами и пристанями, которые Российская империя за собою удерживает, все города, крепости, селении, земли и пристани в Крыму и на Кубане, оружием ее при- обретенные; землю, лежащую между реками Бердою, Конскими водами и Днепром, также всю землю до польской границы, лежащую между реками Бугом и Днестром, исключая крепость Очаков с ее старым уездом, которая попрежнему за Блистательною Портою остается, и обещается по постанов- лении мирного трактата и по размене оного все свои войски вывесть из их владений. А Блистательная Порта взаимно обязывается равномерно отре- щись от всякого права, какое бы оное быть ни могло, на крепости, города, жилища и на все прочее в Крыму, на Кубане и на острове Тамане лежащее, в них гарнизонов и военных людей своих никаких не иметь, уступя оные области таким образом, как Российской двор уступает, татарам в полное самодержавное и независимое их владение и правление; також наиторже- ственнейшим образом Блистательная Порта обязывается и обещает и впредь в помянутые города, крепости, земли и жилища гарнизонов своих и всяких, какого бы звания ни были, своих людей военных в оные не вводить и там не содержать, ниже во внутри области сейменов или других военных людей, какого бы звания ни были, иметь, а оставить всех татар в той же полной вольности и независимости, в каковых Российская империя их ос- тавляет. ך
Артикул четвертый. С естественным всякой державы правом сходствует делать в собствен- ных землях своих таковые распоряжении, каковые за благопристойные оны- ми найдутся; вследствие чего предоставляется взаимно обеим империям полная и беспредельная вольность строить вновь в областях и границах своих в таковых местах, каковые найдутся удобными, всякого рода крепос- ти, города, жилища, здании и селении, равно как починять или поновлять старые крепости, города, жилища и пратчее. Артикул пятый. По заключении сего блаженного мира и по возобновлении соседствен- ней искренней дружбы, Российской императорской двор будет всегда при Блистательной Порте иметь второго ранга министра, то есть посланника или полномочного министра, Блистательная же Порта употребит в рассуж- дении его характера все то внимание и уважение, которые наблюдаются к министрам отличнейших держав, и во всех публичных фонкциях помяну- той министр должен следовать беспосредственно за цесерским министром, естьли он в равном с ним характере; когда же другого, то есть: большего или меньшего, тогда беспосредственно должен он следовать за голландс- ким послом, а в небытность оного за венециянским. Артикул шестой. Естьли кто нибудь из находящихся в действительной службе министра Российской империи, во время его при Блистательной Порте пребывания, учиня какую либо покражу, важное преступление или непристойное и нака- зание заслуживающее дело, для избежания помянутого наказания захочет сделаться турком, таковой хотя и не должен быть отвергнут, однако, по учи- нении ему достойного наказания, должно в целости возвратить покраден- ные вещи, сходственно с объявлением министра. Таковые же, которые за- хотят сделаться магометанами в пьянстве, не должны быть в магометане- кой закон приняты, разве по прошествии его пьянства, и когда память его придет в естественное свое состояние; но и тогда последнее его признание должно сделано быть в присутствии присланного от министра переводчика и нескольких беспристрастных мусульманов. Артикул седьмый. Блистательная Порта обещает твердую защиту християнскому зако- ну и церквам оного; равным образом дозволяет министрам Российского 8
императорского двора делать по всем обстоятельствам в пользу как воз- двигнутой в Константинополе помянутой в 14-м артикуле церкви, так и слу- жащих оной разные представлении, и обещает принимать оные во уваже- ние, яко чинимые доверенною особою соседственном и искреннодружествен- ной державы. Артикул восьмый. Как духовным, так и светским Российской империи подданным да позволится свободно посещать святой град Иерусалим и другие места, по- сещения достойные, и от подобных странствующих и путешественников да не будет требован ни в Иерасулиме, ни в других местах, ниже на пути аг кого бы то ни было никакой харач, подать, дань, или другие какие налоги, но сверх того да будут они снабжаемы надлежащими паспортами и указа- ми, которые прочих дружеских держав подданным даются. Во время же пребывания их в Оттоманской империи да не будет учинено им ни малей- шей обиды, ниже оскорбления, но да будут они со всею строгостью законов защищаемы. Артикул девятый. Переводчики, служащие при российских министрах, в Константино- поле находящихся, какой бы нации они ни были, поелику суть люди, в госу- дарственных делах упражняющиеся, следственно и обеим империям слу- жащие, должны быть уважаемы и трактуемы со всякою благосклонностью: в налагаемых же на них от начальников их делах не должны они терпеть. Артикул десятый. Естьли между подписания сих мирных пунктов и получения о том от главнокомандующих взаимными армиями повелении произойдут где либо каковы действия военные, оные никоторая сторона не примет себе за ос- корбление, так, как и самые в том успехи и приобретения уничтожаются, и оными ни одна сторона пользоваться не должна. Артикул первый на десять. Для выгодностей и пользы обеих империй имеет быть вольное и бес- препятственное плавание купеческим кораблям, принадлежащим двум кон- трактующим державам, во всех морях, их земли омывающих, и Блиста- тельная Порта позволяет таковым точно купеческим российским кораблям, 9
каковы другие государства в торгах в ее гаванях и везде употребляют, сво- водный проход из Черного моря в Белое, а из Белого в Черное, так, как и приставать ко всем гаваням и пристаням на берегах морей, и в проездах, или каналах, оные моря соединяющих, находящимся. Позволяет также Бли- стательная Порта в областях своих подданным Российской империи иметь коммерцию как на сухом пути, так и на водах кораблеплаванием и в реке Дунае, сходственно вышеизображенному в сем артикуле, с такими ж прей- муществами и выгодами, каковыми в владениях ее пользуются прочие на- роды, в наибольшей дружбе с нею пребывающие, и коим преимущественно в коммерции Блистательная Порта благоприятствует, как то: французы и англичане, и капитуляции сих двух наций и прочих, яко бы слово до слова здесь внесены были, должны служить во всем и для всего правилом, рав- но как для коммерции, так и для купцов российских, кои платя с ними рав- ные пошлины, могут привозить и отвозить всякие товары и приставать ко всем пристаням и гаваням как на Черном, так и на других морях лежащим, включительно и константинопольские. Позволяя вышеописанным образом взаимным подданным коммерцию и кораблеплавание на всех водах без изъятия, позволяют тут же обе импе- рии купцам пребывать в областях своих столько времени, сколько интере- сы их востребуют, и обещают им ту же безопасность и свободу, каковыми прочие дружеских дворов подданные пользуются. А дабы во всем наблю- даем был доброй порядок, равным образом Блистательная Порта позволя- ет иметь пребывание консулам и вице-консулам, которых Российская импе- рия во всех тех местах, где они признаны будут надобными, назначить за благо рассудит, которые будут почитаемы и уважаемы в равенстве с прочи- ми дружеских держав консулами. Дозволяет им также иметь при себе пере- водчиков, называемых баратлы, то-есть: патентованных, снабдя оных им- ператорскими патентами, и которые равным образом будут пользоваться теми же преимуществами, коими пользуются находящиеся в службе помя- нутых французской и аглинской и других наций. Российская империя дозволяет также подданным Блистательной Пор- ты в областях своих коммерцию как на море, так и на сухом пути с теми же преимуществами и выгодами, каковыми пользуются народы, в наибольшей дружбе с нею находящиеся, с платежом обыкновенных пошлин. В несчас- тиях же, могущих случиться судам, имеют обе империи взаимно подавать им все те вспоможения, которые всем прочим дружественным народам в подобных случаях подаются, а нужные вещи будут им доставляемы за обык- новенную цену. 10
Артикул вторый на десять. Когда Российской императорской двор похочет сделать коммерческие трактаты с африканскими, то-есть: Трипольским, Туниским, и Алжирским кантонами, Блистательная Порта обязывается употребить власть свою и кредит к приведению в совершенство помянутого двора намерения и быть в рассуждении вышереченных кантонов ручательницею в наблюдении ими всех тех кондиций, которые в оных трактатах постановлены быть имеют. Артикул третий на десять. Блистательная Порта обещает употреблять священной титул императ- рицы всероссийской во всех актах и публичных грамотах, так, как и во всех прочих случаях, на турецком языке, то-есть: Темамен Руссиелерин Пады- шаг. Артикул четвертый на десять. Российскому высочайшему двору, по примеру других держав, позволя- ется, кроме домашней в доме министра церкви, воздвигнуть в части Галата в улице, Бей-оглу называемой, публичную грекороссийского исповедания церковь, которая всегда под протекцией оной империи министров остаться имеет и никакому притеснению или оскорблению подвержена не будет. Артикул пятый на десять. Таковым образом, как определяются границы двух контрактующих им- перий, хотя и есть притчина полагать, что взаимные подданные не будут иметь более случая к важным между собою распрям и раздорам; со всем тем, на всякой нечаянной случай, для избежания всего того, что бы могло произвесть некоторую остуду или причинить оскорбление, обе империи со- глашаются в том, что всякие подобные случаи должны быть рассматривав- мы пограничными губернаторами и комендантами, или посредством нароч- но назначенных для сего комиссаров, которые по пристойном рассмотре- нии, кому надлежит имеют отдать настоящую справедливость без малей- шей времени отсрочки, с точным договором, что подобные проишествия никогда не могут служить претекстом к самомалейшему раздражению друж- бы и доброго согласия, настоящим трактатом восстановленных. Артикул шестый на десять. Российская империя возвращает Блистательной Порте всю Бессарабию с городами Аккерманом, Килиею, Измаилом и протчими, с слободами, де¬ 11
ревнями и всем тем, что оная провинция в себе содержит; равномерно воз- вращает ей и крепость Бендеры. Возвращает также Российская империя Блистательной Порте оба княжества, Волоское и Молдавское, со всеми кре- постьми, городами, слободами, деревнями и всем тем, что в оных находит- ся; а Блистательная Порта приемлет оные на следующих кондициях, с тор- жественным обещанием свято наблюдать оные: 1. Наблюдать в рассужде- нии всех жителей сих княжеств, какого бы достоинства, степени, состояния, звания и рода они ни были, без малейшего исключения, полную амнистию и вечное забвение, постановленные в первом сего трактата артикуле, про- тив всех тех, кои действительно преступили, или подозреваемы в намере- нии вредствовать интересам Блистательной Порты, восстановляя оных в прежние их достоинства, чины и владения, и возвратя им имении, коими они прееде настоящей войны пользовались. 2. Не препятствовать, каким бы то образом ни было, исповеданию христианского закона, совершенно свободного, так, как созиданию церквей новых и поправлению старых, как то прееде сего уже было. 3. Возвратить монастырям и прочим партикуляр- ным людям земли и владения, прееде сего им принадлежащие, и которые потом против всей справедливости были у них отняты около Браилова, Хотина, Бендер и протчих, и ныне раями называемые. 4. Признавать и почитать духовенство с должным оному чину отличием. 5. Фамилиям, по- желающим оставить свое отечество и в другие места переселиться, позво- лить свободной выезд со всем их имением; а чтоб оные фамилии могли иметь удобность к распоряжению дел, дается им год времени для сего сво- бодного из отечества переселения, считая со дня размены настоящего трак- тэта. 6. Не требовать или не взыскивать никакой денежной или другой сум- мы за старые счеты, какого бы существа они ни были. 7. Не требовать от них никакой контрибуции или платежа за все военное время, а за многие их страдании и разорении, в течении сей войны ими претерпенные, и еще впредь на два года, считая со дня размены сего трактата.. 8. По истечении помянутого времени обещает наблюдать всякое человеколюбие и велико- душие в положении на них подати, состоящей в деньгах, и получать оную посредством присылаемых депутатов всякие два года. При таковом их на- ложенной на них подати точном платеже никто из пашей, из губернаторов, или какая бы то ни была особа, не имеют притеснять их или требовать от них какого либо платежа или других налогов под каким бы именованием, или претекстом то ни было, но дозволить им пользоваться теми же самыми выгодами, коими пользовались они во время царствования достойной па- мяти салтана Мегмета Четвертого, любезного родителя его Салтанова ве- личества. 9. Позволяет князьям сих двух княжеств каждому с своей сторо- ны иметь при Блистательной Порте поверенного в делах из христиан гре¬ 12
ческого закона, которые будут бдеть о делах, до помянутых княжеств каса- ющихся, и будут Блистательною Портою благосклонно трактованы и в ма- лости их почитаемы однакож людьми, народным правом пользующимися, то есть никакому насилию не подверженными. 10. Соглашается также, чтоб по обстоятельствам обоих сих княжеств министры Российского импе- раторского двора, при Блистательной Порте находящиеся, могли говорить в пользу сих двух княжеств, и обещает внимать оные с сходственным к дружеским и почтительным державам уважением. Артикул седьмый на десять. Российская империя возвращает Блистательной Порте все Архипе- лагские острова, под ее зависимостию находящиеся; а Блистательная Пор- та с стороны своей обещает: 1. Наблюдать свято в рассуждении жителей оных островов кондиции, в первом артикуле постановленые, касательно общей амнистии и совершенного забвения всякого рода преступлений, учи- ненных или подозреваемых быть оными учиненные в предосуждение ин- тересам Блистательной Порты. 2. Что христианской закон не будет подвер- жен ни малейшему притеснению, так, как и церкви оного, ниже будет пре- пятствовано к перестроиванию или поправлению оных; люди же, в них слу- жащие, равным образом не имеют быть оскорбляемы ниже притесняемы. 3. Что не будет от них требован платеж никакой подати, ежегодно ими пла- тимой, со времени, как они находятся под зависимостью Российской импе- рии, по причине великого их претерпения в продолжении настоящей войны, впредь на два года, щитая со времени возвращения оных островов ей Бли- стательной Порте. 4. Фамилиям, пожелающим оставить свое отечество и в другие места переселиться, позволить свободный выезд со всем их имени- ем; а чтоб оные фамилии могли иметь удобность к распоряжению дел их, дается им год времени для сего свободного из отечества преселения, счи- тая со дня размены настоящего трактата. 5. В случае когда российской флот при самом его отъезде, что имеет учинено быть в три месяца, считая со дня размены настоящего трактата, будет иметь в чем нужду, Блистательная Порта обещает снабдить его всем тем, чем ей возможно будет. Артикул восьмый на десять. Замок Кинбурн, лежащий на устье реки Днепра, с довольным округом по левому берегу Днепра и с углом, который составляют степи, лежащие между рек Буга и Днепра, остается в полное, вечное и непрекословное вла- дение Российской империи. 13
Артикул девятый на десять. Крепости: Еникале и Керчь, лежащие в полуострове Крымском, с их пристаньми и со всем в них находящимся, тож и с уездами, начиная от Черного моря и следуя древней керченской границе до урочища Бугак и от Бугака по прямой линии кверху даже до Азовского моря, остаются в полное, вечное и непрекословное владение Российской империи. Артикул двадцатый. Город Азов с уездом его и с рубежами, показанными в инструментах, учиненных в 1700-м году, то есть: в 1113-м, между губернатором Толстым и ачугским губернатором Гассаном пашою, вечно Российской империи при- надлежать имеет. Артикул двадцать первой. Обе Кабарды, то есть Большая и Малая, по соседству с татарами боль- шую связь имеют с ханами крымскими, для чего принадлежность их импе- раторскому Российскому двору должна предоставлена быть на волю хана крымского с советом его и с старшинами татарскими. Артикул двадцать вторый. Обе империи согласились вовсе уничтожить и предать вечному забве- нию все прееде бывшие мееду ими трактаты и конвенции, включительно Белградской с последующими за ним конвенциями, и никогда никакой пре- тензии на оных не основывать, исключая только в 1700-м году мееду губер- нагором Толстым и ачугским губернатором Гассаном пашою касательно гра- ниц Азовского уезда и учреждения кубанской границы учиненную конвен- цию, которая останется непременной, так, как она была и прееде. Артикул двадцать третий. В части Грузии и Мингрелии находящиеся крепости: Богдадчик, Кута- тись и Шегербан, российским оружием завоеванные, будут Россиею при- знаны принадлежащими тем, кому они издревле принадлежали, так что ежели подлинно оные города издревле, или с давнего времени, были под владением Блистательной Порты, то будут признаны ей принадлежащими; а по размене настоящего трактата во условленное время российские войс- ки выйдут из помянутых провинций Грузии и Мингрелии. Блистательная же 14
Порта с своей стороны обязывается, в сходственность с содержанием пер- вого артикула, дозволить совершенную амнистию всем тем, которые в том крае в течение настоящей войны каким ни есть образом ее оскорбили. Тор- жественно и навсегда отказывается она требовать дани отрокам и отроко- вицами и всякого рода других податей; обязывается не почитать между ими никого за своих подданных кроме тех, которые издревле ей принадлежали. Все замки и укрепленные места, бывшие у грузинцов и мингрельцов во вла- дении, оставить паки под собственною их стражею и правлением, так, как и не притеснять никоим образом веру, монастыри и церкви и не препятство- вать поправлению старых, созиданию новых, и да не будут притесняемы какими либо требованиями от губернатора чильдирского и от прочих на- пальников и офицеров к лишению их имений. Но как помянутые народы находятся подданными Блистательной Порты, то Российская империя не имеет совсем впредь в оные вмешиваться, ниже притеснять их. Артикул двадцать четвертый. По подписании и утверждении сих артикулов тотчас все находящие- ся войски российские на правой стороне Дуная в Болгарии в обратной путь выступят, и чрез месяц от подписания перейдут на левой берег Дуная; ког- да же все чрез Дунай переправятся, тогда отдадут турецким войскам замок Гирсов, выступя и из оного места по переходе всех российских войск на ловый берег Дуная. Потом испражняться станут в одно время Валахия и Бессарабия, на которое полагается два месяца времени; а по выступлении всех войск из оных провинций, оставятся турецким войскам с одной сторо- ны крепости Журжа и потом Браилов, а с другой город Измаил, крепости Килия, а потом Аккерман, выведя оттоль российские императорские войски вслед за прежними. Всего ж времени на испражнение вышепомянутых про- винций полагается три месяца. Наконец, из Молдавии российские императорские войски выступят потом чрез два месяца и перейдут на левую сторону Днестра; и тако ис- пражнение всех вышепомянутых земель учинится чрез пять месяцов с вы- шеписанного подписания вечного примирения и покоя между двух контрак- тующих империй. А когда все войски российские перейдут на левую сторо- ну Днестра, когда оставятся войскам турецким крепости Хотин и Бендеры, с тою однакож кондициею, что естьли тогда уже отданы будут Российской империи в полное, вечное и непрекословное владение замок Кинбурн с его положенным округом и с степью между Днепра и Буга, как гласит 18-й арти- кул пунктов вечного примирения и покоя между двумя империями. Что ж касается до Архипелагских островов, то оные российским императорским 15
флотом и войсками оставлены будут по прежнему в неоспоримое владение Оттоманской Порте, как только скоро домашние распорядки и учреждении того российского императорского флота позволят, понеже здесь тому точ- ного времени определить не можно. А Блистательная Порта Оттоманская, для скорейшего того флота оттоль отбытия, всем нужным для него, как уже дружественная держава, обязуется, чем ей возможно будет, снабдить оной. Доколе российские императорские войски пребудут в отдаваемых Бли- стательной Порте провинциях, правление и порядок в оных имеют остаться так власно, как в настоящее время суть оные под обладанием их, и Порта на то время и до сроку выхода всех войск вступаться в оные не имеет. Российские войски в сих землях, до последнего дня своего выступления, получать будут всякие потребные себе вещи и снабдения питательными и протчими припасами. Равным образом как и ныне то им доставляется. Не прежде войскам Блистательной Порты вступить в отдаваемые кре- пости и не прежде оной власть свою внесть и коснуться отдаваемых зе- мель, как об оставлении каждой из оных российскими войсками командир оных уже уведомит определенную к тому начальствующую особу со сторо- ны Порты Оттоманской. Магазины свои питательные и военные в крепостях, городах и где оные ни есть, российские войски испражнять могут как хотят, а оставят только в крепостях, отдаваемых Блистательной Порте, одну турецкую артилле- рию, сколько ныне оной находится в них. Жители всякого рода и звания всех земель, возвращаемых Блистательной Порте, вступившие в службу императорскую российскую и кои токмо пожелают сверх данного им годово- го срока в артикулах мирных договоров 16 и 17, могут с своим семейством и с своим имением купно с российскими войсками отойти и переселяться, что им Блистательная Порта по силе установлений в вышеименованных артикулах и тогда и во весь годовой срок обязывается никоим образом не возбранять. Артикул двадцать пятый. Все военнопленники и невольники мужского или женского рода, како- го бы достоинства или степени ни нашлись в обеих империях, исключая тех, кои из магометанян в империи Российской добровольно приняли закон христианской, а християне, кои в Оттоманской империи добровольно ж за- кон магометанской, по размене ратификации сего трактата, беспосредствен- но и без всякого претекста взаимно должны быть освобождены, возвраще- ны и препоручены без всякого выкупу или платежа, так, как и все прочие в неволю попавшиеся християне, то есть: поляки, молдавцы, волохи, пело- понесцы, островские жители и грузинцы, все без малейшего изъятия, равно¬ 16
мерно ж без выкупу или платежа должны быть освобождены. Равным же образом должны быть возвращены и препоручены все те российские под- данные, которые по какому либо случаю, по заключении сего блаженного мира, попались бы в неволю и нашлися в Оттоманской империи; что самое чинить обещает взаимно и Российская империя против Оттоманской Порты и ее подданных. Артикул двадцать шестый. По получении отсель известия о подписании сих пунктов, командую- щему российскою армиею в Крыму и губернатору очаковскому тотчас обо- слаться между собою и в два месяца от подписания сего выслать взаим- ных доверенных людей для отдачи и принятии замка Кинбурна с степью, как определено в предыдущем 18 артикуле, что и исполнить тем доверен- ным конечно в два месяца времени от своего съезда, дабы в четыре меся- ца от подписания сего трактата конечно то точно исполнено и кончено было, а если можно и скорея. О исполнении ж тот час дать знать их сиятельствам господам генерал-фельдмаршалу и верховному везирю. Артикул двадцать седьмый. Но дабы тем наивяще между обоих империй настоящий мир и истин- ная дружба заключены и утверждены были, торжественно от обоих сторон будут отправлены чрезвычайные послы с потверждающими заключенный мирный трактат императорскими ратификациями, в то время, которое с об- щего обоих дворов согласия назначено будет. Оба послы равным образом встретятся на границах и будут приняты и почтены теми же обрядами и тем же образом, каковые употребляются при взаимных посольствах между наи- более почтительными европейскими с Оттоманскою Портою державами. В знак же дружества взаимно и оными послами имеют быть посланы подар- ки, с достоинством их императорских величеств сходственные. Артикул двадцать восьмый. По подписании сих артикулов вечного мира вышеименнованными ге- нерал-порутчиком князем Репниным и Блистательной Порты нишанджи Рес- ми Ахмед эфендием и Ибраим Мюниб реис-эфендием, должны престать военные действия в главных армиях и во всех отделенных частях войск взаимных на сухом пути и на водах, с получения о сем от главно-команду- ющих взаимными армиями повелений. И для того, от упомянутых генерал- фельдмаршала и верховного везиря имеют быть тотчас посланы куриеры: 17
в Архипелаг, во флот, стоящий в Черном море против Крыма, и в другие места, где военные действия настоят, с той и другой стороны, чтобы по силе заключенного мира прекратились везде неприязнь и всякие действия оружия, а куриеров сих снабдить повелениями от генерала фельдмаршала и от верховного везиря так, чтобы российской куриер, буде приедет скорее к начальнику своей стороны, мог чрез него турецкому доставить повеление верховного везиря; а когда куриер верховного везиря прежде поспеет, то турецкой начальник доставил бы повеление фельдмаршальское начальни- ку российскому. А как договоры и постановление сего заключенного мира от госуда- рей взаимных империй возложены на главных командиров их армий, то есть фельдмаршала графа Петра Румянцева и верховного Блистательной Порты везиря Муссун-заде Мегмет-пашу; то им фельдмаршалу и верховно- му везирю все вышеописанные артикулы вечного мира, как они в сем акте изражены, так власно, как бы оные сделаны были в личном их обоих при- сутствии, утвердить, в силу полномочия, каждому из них от своего государя данного, своими подписями и печатьми, и все в оных поставленное, обе- щанное твердо и непоколебимо содержать и точно исполнять, и ничего в противность тому не чинить и не допущать, чтобы аг кого-либо учинилось. И ими подписанные и печатьми их утвержденные экземпляры, сему равно- гласные, верховного везиря на турецком и италианском языках, а от гене- рала-фельдмаршала на российском и на италианском языках, равно и пол- номочия от государей им данные, чрез сих же вышеименованных особ, кои от стороны Блистательной Порты к генералу фельдмаршалу присланы, раз- менять взаимно, от подписания сего в пять дней непременно, а ежели мож- но и скорее, предопределяя им оные от генерала фельдмаршала графа Румянцева тогда принять, сколь скоро от верховного везиря таковые ж предъявят полученными. В лагере при деревне Кючук-Кайнардже июля 10 дня 1774 года. Подлинной подписан тако: князь Николай Репнин. Внизу под сими артикулами утверждение оных от генерала фельд- маршала написано следующим изражением: Сии вечного мира вышеписанные пункты в двадцати осьми артику- лах между пресветлейшею империею Всероссийскою и Блистательною Портою Оттоманскою подписанные руками и укрепленные печатьми полно- мочных обоих высоких сторон при деревне Кючук-Кайнардже, с российской генерал-порутчиком князем Репниным, а с оттоманской нишанджи Ресми Ахмед эфендием и Ибраим Мюниб реис-эфендием, я, данною мне полною мочию е.и.в. всепресветлейшей, державнейшей, великой и всемилостивей- шей моей государыни, принимаю, признаваю, и во верность своеручною 18
подписью и приложением герба моею печати утверждаю. В лагере при де- ревне Кючук-Кайнардже июля пятого на десять числа тысяча семьсот семь- десят четвертого года. Оригинал подписан тако: генерал-фельдмаршал граф Румянцов. Сепаратной артикул. Хотя в 17 артикуле в подписанном сего числа мирном трактате назна- чено, чтобы через три месяца времени флот императорской российской испражнил Архипелагские острова: но как в 24-м артикуле того же трактата изъяснено, что невозможно в таком отдалении точно назначить оного вре- мени, согласились мы держаться того последнего артикула. Вследствии чего здесь и повторяем, чтобы тот российской императорской флот сколь воз- можно скорее Архипелагу испражнил, не определяя тому точного времени, а для скорейшего оному исполнения Блистательная Оттоманская Порта снабдит его всем нужным ему для пути, поколику ей то будет возможно. Сей же сепаратной артикул получит свою ратификацию вместе со всем трак- татом, и даем мы ему ту же силу и твердость, как бы он слово от слова в ныне подписанной трактат внесен был. В верность чего мы его своеручно подписали и утвердили приложением наших печатей при деревне Кючук- Кайнардже июля 10 дня 1774 года. Сей сепаратный артикул, постановленный при заключении вечного мира между пресветлейшею империей Всероссийскою и Блистательною Портою Оттоманскою, подписанный и т.д. Сепаратной артикул. Сим сепаратным артикулом постановляется и учреждается, чтобы Бли- стательная Порта Оттоманская Российской империи за убытки военные в три года времени и в три срока заплатила пятнадцать тысяч мешков, кото- рые учинят семь миллионов пятьсот тысяч пиастров, а на российскую мо- нету сделают сумму четыре миллиона пятьсот тысяч рублей. Первый срок сему полагается первого генваря 1775 года, второй первого генваря 1776 года, а третей первого генваря 1777 года. В каждый же сей срок по 5000 мешков плачено будет от Блистательной Порты Оттоманской российскому министру, акредитованному при ней Блистательной Порте; естьли бы Рос- сийская империя пожелала в сем еще каких других верностей, то Порта Оттоманская в том ее удовольствует, в чем свято обязуется. Сей же сепа- ратной артикул получит свою ратификацию вместе со всем сего числа под- писанным трактатом, и даем мы ему ту ж силу и твердость, как бы он слово 19
от слова внесен был в помянутой трактат. В верность чего мы оной своеруч- но подписали и утвердили приложением наших печатей. В лагере при де- ревне Кючук-Кайнардже июля 10-го дня 1774 года. Приведено по : Дружинина Е.И. Кючук-Кайнарджийский мир 1774 года (его подготовка и заключение). М., 1955. С. 349-360. См. также Полное собрание законов Российской империи: Собрание первое. Т. XIX. 1770-1774. СПб, 1830. №14. 164. С. 957-967. 20
2. ПИСЬМО ЕКАТЕРИНЫ II ИОСИФУ II 10 (21) сентября 1782 г. Государь мой брат! Из записки, сообщенной моим министерством гра- фу Кобенцелю и имеющей точно также быть переданною князем Голицы- ным в Вене графу Кауницу, в.и.в., вероятно, уже изволили ознакомиться с поводами, которые имеются с моей стороны к неудовольствию против От- томанской Порты, равно как и с ультиматумом, постановленным мною для сохранения мира и для разрешения разногласий, возникших относительно 1-е, свободы торговли и плавания чрез Константинопольский пролив, 2-е, возстания, вызваннаго и поддерживаемая) Портою в Крыму и 3-е, действий Порты, относительно Молдавии и Валахии. Так как мои требования безспорно основаны на духе трактатов и дого- воров, заключенных мною с Портою, то, имея в виду правоту моего дела, я не могу обрести ни в чем ином более твердаго основания для самых спра- ведливых и самых дорогих для меня надежд, как в дружбе и взаимных обязательствах, которыя навсегда соединяют меня с в.и.в-ом. Ласкаю себя надеждой, что наши соединенный усилия и единодушныя представления наших министров пред Оттоманским правительством, успеют предупредить открытый разрыв с Портою, склонив оную к удовлетворению меня исполне- нием принятых ею обязательств и возстановив на этот раз доброе согла- сие, отнимут у нея и на будущее время охоту поступать вопреки договорам и нарушать мир. Но если бы совместных усилий в.и.в-ва и моих подействовать на Порту путем убеждения оказалось недостаточно для того, чтобы склонить её к предлагаемому мною соглашению, в котором в.и.в благоволите (надеюсь) усмотреть новое доказательство моей умеренности относительно Турции (так как я не требую ничего вневыговореннаго существующими между нами трактатами); если, говорю, Порта будет продолжать уклоняться от исполне- ния обязательств, принятых ею на себя по последнему мирному договору: то, исполненная глубочайшего уважения и доверия к моему другу и союзни- ку и твердо убежденная в искренности многократных уверений, которыя ему угодно было дать мне, я не сомневаюсь, что в.и.в. изволите исполнить во всем ея объеме секретную статью существующих между нами взаимных обязательств. Я тем более ценю оныя и тем более дорожу ими, что проч- ность оных основана не только на взаимности неизменньх и постоянных интересов наших обоих государств, но, независимо от сего, утверждается и на дружбе и личном доверии, так счастливо между нами установившихся. Чувствительно тронутая обязательным письмом в.и.в-ва от 1 (12) Июля сего года, приношу мою искреннейшую признательность за заключающий¬ 21
ся в оном ясныя доказательства не только вашего образа мыслей относи- тельно взаимно принятых нами обязательств, но и относительно готовнос- ти вашей выполнить все состоявшияся между нами соглашения, имеющия целию пользу наших государств и благо всего христианского мира. Обшир- ныя сведения и просвещенный соображения в.и.в-ва, как политического, так равно и стратегического свойства, внушат вам, без сомнения, каким образом следует поступить в виду столь важного обстоятельства. Я охотно предпочла бы ограничиться пока ожиданием, пока в.и.в-ву угодно будет сообщить мне ваши мысли по этому предмету, если бы в.и .в. не изволили выразить желания, чтобы я предварительно сообщила вам мои собствен- ныя. Считаю долгом и удовольствием повиноваться, предоставляя затем все вообще и в целом собственной мудрости и просвещенному суждению в.и.в-ва. Предварительно начатия открытых военных действий против Пор- ты, мне кажется, что по смыслу тайной статьи нашего договора нам следу- ет: 1) условиться относительно плана военных действий; 2) заключить предварительное тайное соглашение относительно воз- награждений или приобретений, которые мы имели бы право потребовать от нарушителей мира. Я полагаю, что в основание секретной конвенции, которую я готова заключить с в.и.в-вом, должны быть положены два главные пункта, на кото- рых зиждется и самый договор наш, а именно: 1) полная неприкосновен- ность и охранение наших владений; 2) интересы, которые могут оказаться общими для нас обоих относительно Оттоманской Порты. Касательно первой статьи я предоставляю себе в свое время сооб- щить в.и.в-ву с полнейшим доверием, каким именно образом я предполага- ла бы направить, в видах достижения нашей общей цели, одновременные действия моих, как морских, так и сухопутных сил. Ответом в.и.в-ва опре- делится и мой собственный план, так-как оный будет зависеть от того, ка- ким образом вы изволите предполагать употребить в дело ваши собствен- ныя военныя силы; что же касается моих войск, то, по смыслу наших вза- имных обязательств, оныя имеют всегда действовать не иначе, как в совер- шенном согласии с войсками в.и.в-ва. Относительно перваго пункта мне кажется, что охранение и безопасность наших владений со стороны прочих Европейских держав, достаточно обезпечиваются как заключённым между нами оборонительным договором, так равно и тем безпристрастным нейт- ралитетом, который был нами соблюдаем в продолжении настоящей мор- ской войны. Но так единодушныя действия обоих императорских дворов могли бы возбудить подозрительность некоторых из наших соседей, то пред- варительно следует войти в разсмотрение настоящего положения этих дер¬ 22
жав, дабы составить более верное суждение как об усилиях, которыя оныя могут употребить для воспрепятствования нашим успехам, так равно и о соответственных мерах, которыя, в виду сего, должны быть приняты с на- шей стороны. Во первых, нельзя предполагать, чтобы зависть Польши, 8 том поло- жении, в каком в настоящее время находится эта держава, могла остано- вить успехи наших военных действий или помешать им. Напротив, Польша может оказаться даже полезною нам для продовольствования наших войск; полагаю, было бы возможно склонить её даже к более деятельному учас- тию, постаравшись с одной стороны сохранить ея доверие и в тоже время поддерживая влияние, которое оба императорские дворы приобрели в этой стране. Наиболее могло бы способствовать достижению этой цели предло- жение наших добрых услуг для охранения законных прав Польши против притеснений Пруссии, на которыя она постоянно жалуется относительно своей торговли. Кроме того можно было бы подать Полякам в будущем на- дежды на выгодное соглашение относительно торговли в наших владени- ях. Наконец, вовсе не вероятно, чтобы сторонники начал и выгод против- ных нашим, могли взять верх над людьми, преданными обоим император- ским дворам. Дания, связанная с Россиею во имя собственных интересов, безспор- но, союзница, на которую можно разсчитывать. Я не только не ожидаю про- тиводействия сея стороны, по уверена напротив, что, посредством некого- рых уступок, ею можно будет воспользоваться для удержания в пассивном положении Швеции, и что, будучи стражем Зундскаго пролива, она может содействовать поддержанию спокойствия на Балтийском море. Она могла бы даже оказаться весьма полезною для нас на тот случай, если бы какая нибудь из морских держав, разсчитывая, что мы оба будем заняты в другом месте, вздумала заключить союз с кем либо из наших соседей, с целию враждебных действий против нас, чего впрочем нет никакого основания предполагать. Швеция могла бы потревожить нас в том только случае, если бы, по- лучив поддержку военными силами от какой либо иной державы (или со- сед ней с нею или же достаточно могущественной, чтобы решиться на по- добное предприятие), она сверх того могла бы получить еще и достаточ- ныя денежные субсидии от государей, имеющих возможность доставить ей таковыя. В этом последнем случае дружественные связи и влияние в.и.в-ва могли бы оказать существенную пользу нашему общему делу, если бы в.и.в. имели возможность удержать кого следует из ваших друзей или союзников от доставления Швеции средств, которыя бы позволили ей взять на себя деятельную роль при таких обстоятельствах, хорошенько убедив их в той 23
великой истине, что всякия, доставляемый до сих пор Швеции, пособия и субсидии оказывались брошенными на ветер, без всякой пользы для дер- жав, доставлявших оныя. Из всех соседей наших наиболее способным наделать хлопот обоим императорским дворам, в то время, когда они будут вовлечены борьбою с врагом христианства, представляется, конечно, Прусский король. Нет со- мнения, что согласие, так счастливо и так естественно установившееся между в.и.в-ом и мною, возбуждает его зависть; но еще вопрос, отважится ли он, при своих преклонных летах, на какия либо решительные действия против наших двух союзных государств, буде только он не найдет сильной поддержки со стороны Англии или Франции. Трудно впрочем предполагать, чтобы даже в случае окончания настоящей морской войны, столь разори- тельной для этих обеих держав, оне захотели впутаться в новыя издержки и в новыя затруднения, притом ради столь отдаленных для них интересов. В виду особых связей, существующих между в.и.в-вом и Французским дво- ром, в .и.в., принимая в соображение систему, которой в настоящее время следует Французский кабинет, имеете более меня возможности судить, спо- собна ли зависть успехам, на которые мы естественно можем расчитывать в случае войны с турками, заставить Францию увлечься до открыто-враж- дебных действий против нас. Англия не может не отдать справедливости безпристрастию, оказанному в.и.в-ом в настоящую войну и вашему посред- ничеству и не признать ваших дружественных услуг для возстановления мира и для спасения этой державы от бездны, в которую она, так сказать, добровольно ввергла себя. Руководствуясь такими же правилами безприс- трастия, и Россия с своей стороны точно также сделала все, что только было возможно, не выходя из границ нейтралитета, для того чтобы напра- вить дела на путь мира, в котором так нуждалась Англия, кроме сего свя- занная с моей империей еще и весьма существенными торговыми интере- сами. Наконец, система нейтралитета, получившая в настоящее время но- вое значение и новый вес, благодаря присоединению к оной в.и.в-ва, уси- лив нейтральный державы чрез обезпечение им свободнаго плавания и безопасности на море, ставит торговые интересы Англии в некотораго рода зависимость от России, так как мы можем обойтись и без ея торговых су- дов, для вывоза Русских произведений, в которых между тем сама Англия имеет такую настоятельную нужду. Мое безусловное доверие к в.и.в-ву, долженствующая служить осно- ванием нашего союза, наконец, моя личная дружба к в.и.в-ву не дозволя- ют мне скрывать, что в интересах нашей системы может потребоваться и еще более тесное сближение с Англией, как скоро будет основание предпо- лагать, что дворы Мадридский и Версальский захотят каким либо способом 24
воспрепятствовать вступлению моих эскадр в Средиземное море, или от- крыто принять против нас сторону Турок. Никто лучше в.и.в-ва не в состоя- нии вывести меня из сомнений в этом случае, так как светлый ум и близкие связи в.и.в-ва с этими дворами доставляют вам возможность вернее пре- дусмотреть политические виды различных отраслей Бурбонской фамилии. Для просвещеннаго и проницательнаго взгляда в.и.в-ва ясно, без сомне- ния, в какой мере такое деспотическое господство на Средиземном море (хотя бы и распределенное между несколькими, но принадлежащими к од- ной и той же фамилии и связанными между собою узами общаго фамиль- ного договора, державами) может оказаться пагубным не только для наших общих интересов, но и для блага и независимости целой Европы. В.и.в., без сомнения, не останетесь равнодушны к сему обстоятельству, а геогра- фическое положение ваших владений дает в.и.в-ву достаточный удобства не допустить сего. Впрочем я тем менее ожидаю подобных действий со стороны различных держав Бурбонскаго дома, что мой собственный образ действий в продолжении настоящей войны был вовсе не таков, чтобы выз- вать вражду или возбудить недоброжелательство со стороны этих держав. Допустим, что Прусский король, разсчитывая на то, что мы отвлече- ны войною, решился бы, против всех ожиданий, произвести нападение на владения в.и.в-ва в Германии. Даже в таком случае и как бы мы ни были в то время заняты войною с Турками, соединенных сил наших обеих держав будет достаточно для того, чтобы сделать тщетными все его усилия, осо- бенно если эти силы будут и впредь, как в настоящее время, направляемы искренней и тесной дружбой, существующей между обоими государями, которых (осмеливаюсь утверждать это) не запугают и не устрашат никакие случайности, имеющия, напротив, я в том не сомневаюсь, обратиться к собственному же вреду того, кто решился бы учинить на нас столь нес- праведливое нападение. Уж, конечно, не по войне 1756 года можно судить о том, к чему способны соединенный силы обеих наших держав, направля- емыя двумя государями, у которых одна общая цель и могущество которых вполне равняется связующим их дружбе и взаимному доверию. Быть не может, чтобы Прусский король в большей или меньшей мере не сознавал этого; а, сознавая, он, я полагаю, предпочтет окончить свое царствование в мире. Мне думается далее, что оказалось бы не совсем невозможным изыс- кать даже и в самой Германии средства против замыслов, враждебных на- шим видам, или постараться привлечь на нашу сторону кое-кого из членов имперскаго союза, отвлекши их от противной стороны и порасшатав союзы, заключенные ими и с ними. В Германии, думается мне, будет тем легче ослабить всякое влияние, неблагоприятное нашим видам, что (как я в том 25
ни мало и не сомневаюсь) мой верный союзник, на котораго я разсчитываю с полным доверием, не питает никаких видов, несогласных с Тешенским миром. Потому ничто не может помешать более и более тесному и искрен- нему сближению различных имперских государей с главою Империи, кото- раго сам Бог, кажется, одарил особою способностью - вселять в сердца всех доверие к себе. Если бы окончание настоящей морской войны замедлилось почему либо, то это обстоятельство не только не может никоим образом повредить нашим настоящим видам, но должно будет только тем более поставить уча- ствующия в этой войне державы в невозможность противодействовать нам, не говоря уже, что продолжение войны значительно способствует развитию торговых сношений между нашими подданными. Предоставляя, стало быть, воюющим державам разсчитываться между собою, как оне сами знают, и продолжая соблюдать относительно их такое же безпристрастие, каким мы руководствовались до сих пор, в нашем качестве посредников, мы не рис- куем возбудить против себя нерасположения ни одной из воюющих сторон на столько, чтобы вызвать посредственное или непосредственное противо- действие нашим общим видам. Изложив таким образом, без всякой утайки, и стою откровенностию, к какой обязывают чувства искреннейшей приязни, все мои соображения о настоящем положении Европейских дел (по скольку оное может иметь от- ношение к обстоятельствам, в которых мы находимся), равно как и мои самыя сокровенный мысли касательно наших соседей, я надеюсь, что и в.и.в. благоволите в свою очередь высказаться с тем же самым доверием и на счет тех же самых пунктов. В уверенности, что возвышенная мудрость в.и.в-ва прольет новый свет на этот важный предмет я почту за особое удо- вольствие узнать и усвоить себе все, что вам будет угодно сообщить мне относительно наших общих интересов. Соображения в.и.в-ва вразумят меня относительно видов, которые возможны для нас при настоящем положении дел. Дозвольте мне теперь, прежде чем перейти ко второму пункту нашей предполагаемой (в виду предстоящих случайностей) конвенции, а именно к тому, что касается Константинопольскаго договора, предварительно, как бы в виде предисловия - подвергнуть разсмотрению, с каким противником при- дется нам иметь дело в случае войны. Оттоманская империя, некогда столь грозная и страшная для слабых, в настоящее время раздираема внутрен- ними бедствиями, против которых не устояло бы и наиболее благоустроен- ное государство. Ея Европейские владения, по самому их географическому положению, отделены морями от ея владений в Азии. Большая часть па- шей, управляющих областями, повинуются Порте только для виду и лишь 26
ожидают благоприятной минуты для того, чтобы избавиться от необходи- мости повиноваться, и еще более от конфискации их имуществ, которою пополняется хроническая пустота султанских сундуков. Тоже самое можно сказать и о большей части подвластных Порте христиан, а численность их, по крайней мере, в пять или в шесть раз превосходит численность Турок. Торговля их в конец разорена всяческими монополиями и притеснениями. Селения опустошаются разбойниками, земледельцы бросают свои поля, вследствие отсутствия безопасности, и бегут в города, где от того еще 60- лее возрастают неурядица, смута и дороговизна жизненных припасов. Во- енная дисциплина, как в морских, так и в сухопутных войсках Турции суще- ствует только по имени. Янычары, большею частию промышляющие мел- ким торгашеством, не охотно разстаются с своими лавочками, очень хоро- шо зная, что жалованье им достается получать почти всегда только на од- них словах. Войска, которые обязаны поставлять различныя области, отка- зываются идти в армию и не платят налогов, как скоро имеют повод опа- саться за безопасность своих собственных жилищ. Диван из года в год на- полняется людьми, гораздо более способными набивать грабежем свои собственные карманы, нежели исправлять недостатки государственнаго ул- равления, которое, видимо, распадается и, если еще держится, то благода- ря разве одному только Алкорану. Не буду уже говорить о паническом стра- хе, который в настоящее время овладевает Турецкою чернью, сообщаясь даже дивану и сералю при каждом слухе о войне, и котораго источник зак- лючается в каком-то стихе Корана. Тем не менее, даже не смотря на этот страх, они безпрерывно поднимаются на всевозможный хитрости и кавер- зы, для того только, чтобы скорее добиться уничтожения договоров, кото- рые им не по душе, но которым, между тем, они обязаны спокойствием, столь для них необходимым. Предпослав этот предварительный обзор, вот что я полагала бы да- лее. В основание нашей конвенции на случай войны должны быть положе- ны незыблемо следующие два руководящие начала: 1) . Необходимость устроить дело таким образом, чтобы предотвра- тить в будущем всякое столкновение между тремя империями, и для сего устранить, на сколько возможно, непосредственную смежность их владе- ний. 2) . Полное уравновешение приращений, на которыя, в случае войны с Турецкой империей, обе наши державы могут разсчитывать. Касательно перваго пункта следовало бы, мне кажется, заранее и на- всегда установить, чтобы между тремя империями существовало самосто- ятельное государство, навсегда независимое от каждаго из трех смежных государств. Это государство, имеющее быть созданным вновь и некогда 27
уже существовавшее под именем Дакии, могло бы составиться из областей Молдавии, Валахии и Бессарабии под управлением государя христианско- го вероисповедания, господствующего в поименованных областях, и на лич- ныя качества и преданность котораго оба императорские двора могли бы вполне положиться. При сем следует установить, что это новое государ- ство, правитель котораго будет наследственным, имеет навсегда остаться совершенно независимым и не может никогда быть присоединено ни к Рос- сии, ни к Австрии; равным образом обе империи никогда не допустят подчи- нения онаго и какой либо иной державе. Границы этого новаго государства должны быть определены со сто- роны Польши и России Днестром и Черным морем, а со стороны Австрийс- ких владений чертою приобретений, который я гарантировала в.и.в-ву сек- ретною статьею нашего договора и затем рекою Алютой или Ольтой до впа- дения оной в Дунай. Со стороны Турецкой империи новое независимое го- сударство следовало бы ограничить Дунаем до самаго устья. Проведение новой границы между Австрийской монархией и ныне су- ществующей Оттоманской империей будет зависеть оттого, что именно в.и.в- ву самим угодно будет постановить относительно земельных приобрете- ний, на которыя в.и.в. имеете столько прав. На счет этого мы еще имеем условиться более подробно, согласно секретной статьи нашего договора; посему я надеюсь, что в.и.в. благоволите открыться мне относительно сего предмета стою откровенностью, которую тесная и искренняя приязнь необ- ходимо делает взаимною. Наиболее естественную границу между Россией и настоящими вла- дениями Оттоманской империи, каковую я для себя именно и желаю, со- ставляет Черное море. Польша имеет остаться при тех самых границах, какими она владеет в настоящее время, согласно договору, заключенному тремя державами, которым определены ея границы и гарантированы ея владения. Что касается до уравнения будущих приобретений Австрии и России, то в настоящее время Россия из Турецких владений желает для себя только: 1-е, город Очаков с его округом, между реками Бугом и Днестром; 2-е, один или два острова в Архипелаге для безопасности и удобства тор- говли Русских подданных. Высказавшись с полною откровенностию и чистосердечием относи- тельно моих видов на случай войны и того, чего я желала бы достигнуть для блага моих подданных, я прошу в.и.в. удостоить меня тем же дове- рием, столь свойственным нашей дружбе и существующими между нами обязательствами, с таковою же подробностью сообщив мне собственные виды и желания в.и.в-ва. В.и.в. должны быть уверены, что ничто не в сос¬ 28
тоянии доставить мне большаго удовольствия, как возможность способство- вать вашим целям и содействовать их осуществлению посредством моих военных сил, равно как и я разсчитываю на содействие ваших. Хотя геогра- фическое положение и естественное плодородие областей Оттоманской империи, смежных с владениями в.и.в-ва, придает приращениям на кото- рыя вы можете разсчитывать, гораздо большее значение, сравнительно с теми, которыя представляются удобными для России; тем не менее моя личная приязнь к моему дражайшему союзнику не допустить меня ни на одну минуту поколебаться - принести ему эту жертву. Неограниченное доверие, которое я питаю к в.и.в-ву, дает мне твер- дую уверенность, что, в случае, если бы успехи наши в предстоящей войне дали нам возможность освободить Европу от врага Христова имени, выгнав его из Константинополя, в.и.в. не откажете мне в вашем содействии для возстановления древней Греческой империи на развалинах ныне гос- подствующаго на прежнем месте онаго варварского владычества, конечно при непременном с моей стороны условии поставить это новое Греческое государство в полную независимость от моей собственной державы, возве- дя на его престол младшаго из моих внуков, великаго князя Константина, который в таком случае обязался бы отречься навсегда от всяких притяза- ний на Русский престол, так как эти два государства никогда не могут и не должны слиться под державою одного государя. В свое время такое обяза- тельство имеет быть дано как великим князем моим сыном, так равно и его старшим сыном; до тех же пор я готова представить все ручательства, ка- кия только потребуются от меня и моих преемников, в том, что никогда не возникнет притязаний, клонящихся к соединению этих двух государств под одною короною. Эта новая Греческая империя могла бы иметь границею со стороны России Черное море; ея границы со стороны владений в.и.в-ва будут зави- сеть от земельных приобретений, которыя в.и.в. оставите за собою или вы- говорите для себя в минуту падения варварскаго владычества, и наконец пределом между Дакиею и Греческой империей мог бы послужить Дунай. Острова Архипелажские должны будут точно также войти в состав этой вновь возстановленной империи. Дабы доказать в.и.в-ву мою признательность за помощь, которую вы изволите оказать мне при осуществлении сего великаго замысла, с кото- рым связано благо всего христианского мира, я, независимо от расширения ваших земельных приобретений, которое само собою имеет в таком случае последовать, буду охотно готова содействовать приобретению в.и.в-ом и некоторых пунктов на Средиземном море, в случае, если бы вы изволили найти таковое нужным в виду торговых интересов ваших подданных. 29
Оба императорские двора снова примут на себя взаимное обязатель- ство содействовать друг другу во всех переговорах с другими державами, которые могли бы по сему случаю потребоваться, дабы не допустить эти державы воспрепятствовать сему великому делу, столь благодетельному для всего христианскаго мира. Ради этой цели и оба императорские двора, с своей стороны, не будут противиться различным видам, какие могут быть у других Европейских государей относительно приобретения для себя тор- говых пунктов на счет Турецкой империи, в той мере, в какой сие окажется возможным без ущерба благосостоянию обоих наших государств. Если же, по ненависти к тесному союзу, существующему между в.и.в-вом и мною, какая либо из Европейских держав воспротивилась бы нашим общим ви- дам, в таком случае наши соединенный силы будут употреблены для на- шей взаимной обороны согласно тому, как это нами постановлено в секрет- ной статье нашего союзного договора. Сколько бы эти виды не представлялись отдаленными и обширными, я думаю, что мало существует невозможная) для могущества наших двух государств, в их тесном единении между собою. Приведено по: Русский архив. 1880. Кн.первая. М., 1880. С. 281-291. 30
3. ЯССКИЙ ДОГОВОР 29 декабря 1791 г. (9 января 1792 г.) Во имя Господа Всемогущаго. Ея Императорское Величество Всепресветлейшая и Державнейшая Великая Государыня Императрица и Самодержица Всероссийская, и Его Величество Всепресветлейший и Державнейший Великий Государь Импе- ратор Оттоманской, имея искреннее взаимное намерение, дабы продолжа- ющаяся настоящая между обоюдными государствами война прекращена, мир же, дружба и доброе согласие прочным образом возстановлены были, разсудили за благо сие доброе и спасительное дело препоручить старанию и руководству уполномоченных к тому, и именно: от Ея Императорского Be- личества Самодержицы Всероссийской, Сиятельнейшего Графа Александ- ра Андреевича Безбородка, Высокопревосходительнаго Г. Действительно- го Тайного Советника и орденов Ея Величества Кавалера, а от Его Султано- ва Величества, Сиятельнейшего и Высокопревосходительнаго Г. Верховна- го Визиря блистательной Порты Оттоманской Юсуф Паши, с тем, чтоб для постановления, заключения и подписания мирнаго договора избраны, на- значены и подлежащею полною доверенностию от обеих сторон снабдены были достойныя особы: в следствие чего от стороны Российской Импера- торской избраны и уполномочены Превосходительные и Высокопочтенные Гг. Александр Самойлов, от Армии Ея Императорского Величества Гене- рал-Поручик, Действительный Камергер, Правитель канцелярии Высочай- шего Ея Совета и разных орденов Кавалер; Иосиф де Рибас, от Армии Ге- нерал-Маиор, командующий гребным флотом и разных орденов Кавалер; и Сергей Лашкарев, Статский Советник и Кавалер; со стороны же блиста- тельной Порты Оттоманской, Превосходительные Гг. Рейс Еффенди Ессе- ид Абдуллаг Бири, Орду Кадысы, и Титлом Стамбул Еффендия облечен- ный; Ессеид Ибраим Исмет Бей, и Рузнамеджи Еввель Мугамед Дурри Еффенди; которые, собравшись в городе Яссах, постановили и заключили для вечнаго мира между обеими Империями нижеследующия статьи: Статья I. Между Ея Императорским Величеством Самодержицею Все- российскою и Его Султановым Величеством, Их Наследниками и Преемни- ками Престолов, також между Их верноподданными Государствами, от ныне и навсегда да пресекутся и уничтожатся всякия неприязненный действия и вражда, и да предадутся оныя вечному забвению; вопреки же тому да бу- дут возстановлены и сохранены на твердой земле и водах вечный мир, по- 31
стоянная дружба и ненарушимое доброе согласие сопровождаемое искрен- ним, наиприлежнейшим и точным исполнением постановляемых ныне ста- тей мирнаго договора, так что впредь с обеих сторон один против другаго да не воздвигнет ни тайным, ни явным образом какого либо действия не- приязненнаго или поступка трактатам противнаго; силою же возобновляв- мой толь искренней дружбы дозволяют обе стороны взаимную Амнистию и общее прощение всем тем подданым без всякаго отличия, как бы то ни было, которые соделали какое либо противу одной или другой стороны пре- отупление, освобождая на галерах или в темницах находящихся, позволяя возвратиться изгнанным и ссылочным, и обещая после мира возвратить оным все чести и имения, которыми они прежде пользовалися, не делая и не допуская других делать им какия либо ненаказуемыя ругательства, убытки или обиды, под каким бы то предлогом ни было; но чтоб каждый из них мог жить под охранением и покровительством законов и обычаев земли их на- равне с своими соотчичами. Статья II. Трактат мира 1774 года июля 10, а Эгиры 1188 года 14 дня Луны Джемазиель Еввеля; изъяснительная конвенция 1779 года Марта 10, а Эгиры 1193 года 20 дня Джемазиель-Ахыра; трактат торговли 10 июня 1783, а Эгиры 1197 года 21 Реджеба, и акт, объясняющий присоединение к Российской Империи Крыма и Тамана, и что границею есть река Кубань, 1783 года Декабря 28 дня, а Эгиры 1198 года 15 Сафара, силою сего мирна- го договора потверждаются во всех их статьях, исключая те только, кото- рыя сим трактатом или же и прежними в одном после другого отменены, и обе Высокия договаривающияся стороны обязуются оныя свято и ненару- шимо содержать, и с доброю верою и точностию исполнять. Статья III. В следствии того, как в прелиминарном втором артикуле положено, что река Днестр навеки имеет быть границею между обеими Им- периями, так, что впредь пределы Империи Всероссийской имеют прости- раться до помянутой реки, и ныне обе договаривающиеся Империи между собою согласилися и постановили, что между Империей Всероссийскою и Портою Оттоманскою пребудет границею река Днестр, так, что все земли, на левом берегу помянутой реки лежащия, имеют остаться вечно в совер- шенном и безпрепятственном владении Всероссийской Империи, а на пра- вом берегу помянутой реки лежащия все земли, по возвращении их со сто- роны Всероссийской Империи, имеют остаться вечно в совершенном и без- препятственном владении Порты Оттоманской. Статья IV. По таковом касательно между обеими Империями границ 32
постановленном распоряжении, и по силе четвертаго артикула прелимина- рий, гласящего: Каким образом были до настоящей войны обеих империй все прочия границы, таким образом остаются и теперь; все же земли Роо сийскаго Двора, войсками в нынешней войне завоеванный и имеющияся в оных крепости, в каком состоянии ныне находятся, возвратятся Порте О־־־ томанской, Российской Императорской Двор возвращает блистательной Порте завоеванную оным Бессарабию с крепостями Бендерами, Аккермг!- ном, Килиею и Измаилом, со всеми местечками, слободами, деревнями и всем прочим, что оная в себе содержит; равным образом возвращает Блн- стательной Порте Княжество Молдавское со всеми городами, селениями и всем прочим, что оная Провинция в себе содержит; а Порта Оттоманская, принимая помянутыя Провинции на следующих условиях, обещается тор- жественно и свято оныя наблюдать: 1. все, что написано в пользу княжеств Молдавии и Валахии, вышепомянутою 2-ю статью возобновленных, в заключенном мирном трактате 1774-го 10 июля, а Эгиры 1188 года Джема- зиель-Еввеля 14 дня, в постановленной изъяснительной конвенции 1779 года 10 марта, а Эгиры, 1193 года Джемазиель-Ахыра 20 дня и в акте Вер- ховным Визирем именем Порты Оттоманской данном 1783, Эгиры 1198 года 15 Сафара, свято, ненарушимо содержать и точно исполнять. 2. Не требо- вать от Княжества Молдавии никакой денежной или другой суммы за ста- рые счеты, какого бы они существа ни были. 3. Не требовать от онаго ника- кой контрибуции или платежа за все военное время, а за многия страдания и разорения в течение всей войны им претерпенный, уволить помянутое Молдавское княжество и еще впредь на два года от всякой дани и тягостей, считая срок сего увольнения со дня размены ратификаций. 4. Фамилиям, желающим оставить свое отечество и в другие места переселиться, позво- лить свободный выезд со всех их имением; а чтоб оныя фамилии могли иметь достаточное время недвижимый свои имения родственникам их, под- данным Порте Оттоманской, или кому похотят из подданных же ея прело- ручить, и по обычаю земли той подданным же Порты продать, и вообще для распоряжения дел своих для сего свободнаго из отечества переселе- ния, дается им сроку 14 месяцев, считая оный со дня размены ратифика- ции. Статья V. В доказательство между обеими договаривающимися Им- периями искренности и дружбы, которыя, не довольствуясь единым ныне возстановлением мира и добраго согласия между ими, ищут и на будущия времена утвердить оный прочным образом, отвращая со всевозможным ра- дением все причины, могущия подать повод к спорам и остуде, блистатель- ная Порта обещает подтвердить вновь издаваемым фирманом данный преж¬ 33
де, чтоб Ахалцыкский Губернатор, пограничные начальники и прочие отны- не впредь ни тайно, ни явно, ни под каким видом не оскорбляли и не безпо- коили земель и жителей владеемых Царем Карталинским, о чем и отпра- вить к помянутому Ахалцыкскому Губернатору, к пограничным начальни- кам и к прочим с строжайшим прещением и подтверждением указы. Статья VI. По утверждении статьею второю сего мирнаго договора, в числе прочих трактатов, акта 28 декабря 1783 года постановленнаго, каса- ющагося до присоединения к Империи Всероссийской Крыма, Тамана и оп- ределяющаго границею в той стороне между Обеими договаривающимися сторонами реку Кубань, Блистательная Порта Оттоманская, в изъявление, что она на времена будущия желает отдалить все, что мир, тишину и доб- рое согласие между обеими Державами возмутить может, обещает и обязу- ется торжественно употребить всю власть и способы к обузданию и воздер- жанию народов, на левом берегу реки Кубани обитающих при границах ея, дабы они на пределы Всероссийской Империи набегов не чинили, никаких обид, хищничеств и разорений Российско-Императорским подданным и их селениям, жилищам и землям не приключали ни тайно, ни явно, и ни под каким видом людей в неволю не захватывали; о чем со стороны Блиста- тельной Порты строжайший прещения под страхом жестокаго и неизбежна- го наказания, кому следует, даны, и в тех местах после размены ратифика- ций на настоящий мирный договор обнародованы быть долженствуют не- пременно: если же и за таковым постановлением в сем трактате и чинимым подобным помянутым народам прещением; отважатся кто либо из них учи- нить набег в границы Империи Всероссийской, и там приключить вред убы- ток или разорение, или скот, или что другое украдут, или увезут, или людей Российских в неволю захватят, в таком случае, по принесении жалобы, ско- рое и не отложное удовлетворение имеет быть доставлено, возвращением пограбленнаго или украденнаго, наипаче же непременным и никакой ого- ворке неподтверженным отысканием и освобождением людей Российских ими захваченных, награждением убытков тем нанесенных, и примерным на границе наказанием виновных в присутствии коммисара от пограничнаго Российского начальства назначаемого; буде же, паче всякаго чаяния, тако- вое удовлетворение в полгода от принесения жалобы не было бы достав- лено, Блистательная Порта обязуется сама все убытки заплатить из казны ея в месяц по подаче рекламации от Министра Российско-Императорскаго, разумея притом, что положенный выше наказания за нарушение спокой- ствия границ соседних непременно и точно исполнены быть имеют без от- лагательства. 34
Статья VII. В разсуждении, что торговля есть сущий залог и самый крепкий узел взаимнаго добраго согласия, Блистательная Порта таким обра- 30м возобновляя мир и дружбу с Империею Всероссийскою, в изъявление искренности, с каковою желает она, дабы выгодная и безопасная торговля между подданными оных Империи наилучшим образом процветала обеща- ется сим артикулом наблюдать и исполнять 61 статью постановленнаго с Российскою Империею торгового трактата, касающуюся до корсеров Ал- жирскаго, Тунисскаго и Трипольскаго кантонов, и именно: что если Россий- ский подданный повстречается с помянутами корсерами Алжирскими, Ту- нисскими и Трипольскими, и притом ими в плен взят будет, или они судно, или имение у купцов Российских отымут, в таком случае Блистательная Порта употребит власть свою над кантонами, дабы Россиян, сделанных сим образом невольниками, освободить, отнятыя их суда и пограбленные товары и вещи хозяевам возвратить, и воспоследовавшие вред и убытки взыскать; если же по получении известий будет удостоверенось, что со сто- роны означенных кантонов Алжирскаго, Тунисскаго и Трипольскаго давае- мые от Блистательной Порты фирманы не исполнены, тогда по подаче о том рекламации от Российского Посланника или повереннаго в делах в 2 месяца, или как можно скорее, полагая со дня подания рекламации, обязу- ется Блистательная Порта из Императорской казны оным заплату и удов- летворение учинить. Статья VIII. Все военнопленные и невольники мужескаго или женска- го рода, какого бы достоинства или степени ни нашлись в обеих Империях, исключая тех, кои из Магометан в Империи Российской добровольно при- няли закон Христианский, а Христиане, кои в Оттоманской Империи добро- вольно же закон Магометанский, по размене ратификаций сего трактата без- посредственно и без всякаго претекста взаимно должны быть освобожде- ны, возвращены и препоручены без всякаго выкупа или платежа; так как и все прочие в неволю попавшиеся Христиане, то есть Поляки, Молдавцы, Волохи, Пелопонесцы, Островские жители и Грузинцы, все без малейшего изъятия, равномерно же без выкупа, или платежа должны быть освобожде- ны. Равным же образом должны быть возвращены и препоручены все те Российские подданные, которые по какому либо случаю по заключении сего блаженнаго мира попались бы в неволю и нашлися в Оттоманской Импе- рии, что самое чинить обещает взаимно и Российская империя против От- томанской Порты и ея подданных. Статья IX. Хотя по унятии оружия по случаю благополучно оканчива- емой ныне мирной негоциации никакия не могут произойти недоразумения, 35
касательно неприязненных действий; по подписании однако настоящего мир- наго договора, как Российско-Императорский Главноуполномоченный для дела сего Действительный Тайный Советник сообщит тотчас начальствую- щему в армии и флотах Ея Императорского Величества, так равно Верхов- ный Визирь Порты Оттоманской даст знать во всех войсках Оттоманских, что мир и дружба межцу обеими Высокими Империями возстановлены со- вершенно. Статья X. Дабы межцу обеими Империями мир и истинная дружба вящше утверждены были, торжественно от обеих сторон будут отправлены чрезвычайные Послы в то время, которое с общаго обоих Дворов согласия назначено будет. Оба послы равным образом встретятся на границах и бу- дут приняты и почтены теми же обрядами, каковые употребляются при вза- имных посольствах Российскою Империей и Портою Оттоманскою между наиболее почтительными от них Европейскими Державами: в знак же дру- жества взаимно с оными Послами имеют быть посланы подарки, с достоин- ством обеих Империй сходственные. Статья XI. По совершении между двумя Империями мирнаго догово- ра и по размене взаимных Государских ратификаций на оный, Российско- Императорские войска и гребный флот имеют приступить к выходу из обла- стей Порты Оттоманской; и понеже таковой выход войск и флота надлежит сообразить с удобностию к тому времени; то обе Высокия договаривающи- яся стороны согласились и постановили назначить крайним сроком 15 мая стараго стиля следующаго 1792 года, в которое время все войски Ея Импе- раторскаго Величества на левый берег Днестра переправиться, а флот греб- ный без остатка из устьев реки Дуная совершенно выйтить долженствуют. Доколе Российския Императорския войска пребудут в завоеванных и по мирному договору Порте Оттоманской отдаваемых обратно крепостях и провинциях, правление и порядок в них имеют остаться так точно, как в настоящее время суть оныя под обладанием их, и Порта на то время и до срока выхода всех войск вступаться в оное не имеет. Российския войска до последняго дня своего выступления в оных землях будут получать всякия потребныя себе вещи и снабдение питательными и прочими припасами, равным образом как то и ныне им доставляется. Статья XII. Главноуполномоченный со стороны Ея Императорского Величества, Самодержицы Всероссийской, Действительный Тайный Совет- ник, и со стороны Порты Оттоманской Верховный Визирь, по подписании обоюдными Полномочными сего мирного трактата, в две недели, или и ско¬ 36
рее, буде возможно, разменять в Яссах чрез руки тех же Полномочных вза- имные акты, подтверждающие совершение сего благаго и спасительнаго дела. Статья XIII. Настоящий договор вечнаго мира со стороны Ея Импе- раторского Величества и со стороны Его Султанова Величества имеет быть утвержден и ратификован торжественными Ратификациями, за подписани- ями собственноручными их Величеств, которыя разменены быть должен- ствуют взаимными Полномочными в том же месте, где и самый сей договор совершен, в пять недель, или буде можно и скорее, от состояния сего акта, который помянутыя взаимные Полномочные руками своими подписали, пе- чатьми утвердили и между собою разменяли в Яссах 1791 года декабря 28 дня. Приведено по: Договоры России с Востоком, политические и торговые/Сост. Т.П.Юзефович. СПб., 1869. С. 41-49. См. также Полное собрание законов Росийской империи: Собрание первое. Т. XXIII. 1789-1796. СПб, 1830. №17.008. С. 287-292. 37
4. ЗАВЕЩАНИЕ ЕКАТЕРИНЫ II 1792 г. Буде я умру в Царском Селе, то положите мне на Софиенской горо- довой кладбище. Буде - - в городе святаго Петра - в Невском монастире в соборной или погребальной церквы. Буде - - в Пелле, то перевезите водой в Невской монастырь. Буде - - на Москве - в Донской монастир или на ближной городовой кладбище. Буде - - в Петергофе - в Троицко-Сергеевской пустине. Буде - - в ином месте - - на ближной кладбище. Носить гроб кавалергардом, а не иному кому. Положить тело мое в белой одежде, на голове венец золотой, на ко- тором означить имя мое. Носить траур пол года, а не более, а что менее того, то луче. После первых щесть недель раскрыть паки все народные увеселение. По погребении разрешить венчание, - брак и музыку. Вивлиофику мою со всеми манускриптами и что в моих бумагах най- дется моей рукою писано, отдаю внуку моему, любезному Александру Павло- вичу, а также резные мои камение, и благословаю его моим умом и серд- цом. Копию от сего для лучаго исполнение положется и положено в таком верном месте, что чрез долго или коротко нанесет стыд и посрамление не- исполнителям сей моей воле. Мое намерение есть возвести Константина на Престол греческой во- сточной Империи. Для блага империи Российской и Греческой советую отдалить от дел и советов оных Империи Принцов Виртемберхских и с ними знатся как воз- можно менее, равномерно отдалить от советов обоих пол Немцов. Приведено по: Екатерина II. Записки императрицы Екатерины Второй. СПб., 1907. С. 719-720. 38
5. МАНИФЕСТ ЕКАТЕРИНЫ II 12 (23) июля 1793 г. О пренесении Богу торжественнаго благодарения о прекращении вой- ны между Россиею и Портою Оттоманскою. Объявляем всенародно. Возвестив верным Нашим подданным о пре- кращении войны, между Нами и Портою Оттоманскою бывшей, миром 29 декабря 1791 года в Яссах заключенным, предоставили Мы Себе назна- чить после день для принесения Всевышнему торжественнаго благодаре- ния. В течении краткаго времени тому последовавшаго тишина и спокой- ствие сим миром дарованныя, принесли плоды Нам полезные. Торговля, паки открытая и далее распространяемая, представляет новые виды и спо- собы к обогащению Наших подданных; безопасность границ Наших сосед- ственных с Портою прочным образом утверждается; умножаются населе- ния на землях, от нея в замену побед Наших приобретенных; и наконец простертое в Польшу оружие Наше на испровержение вредных перемен и новостей, коварством и насилием введенных, толикими увенчано было ус- пехами, что не токмо достижены сии намерения Наши, но еще новым при- соединением к Империи Нашей пространных от Польши областей, или паче сказать, возвращением к России древняго достояния, неправедно от нея отторгнутаго, вящшею безопасностию ограждаются пределы Наши, и Го- сударство Наше стяжает новое приращение, силы и могущества с своих. В таковом преизбыточестве Божией благодати над Нами и Державою, от Него Нам вверенною, долгом Себе поставляем исполнить обет Наш пред Ним, назначая для обеих Столиц Наших и ближних к ним губерний 2 день Сен- тября настоящаго года, в которых пред олтарем Его Святым соединенно с верными Нашими подданными пролием благодарственный моления; в от- даленных же местах, где указ Наш к назначенному времени достигнуть не может, таковое принесение благодарения Богу да будет исполнено по полу- чении сего. Приведено по: Полное собрание законов Российской империи: Собрание первое. T.XXIII. 1789-1796. СПб., 1830. № 17.143. С.448. 39
6. ПЕТЕРБУРГСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 12 (23) января 1793 г. Во имя пресвятой и нераздельной Троицы. Смуты, действующий в Европе вследствие гибельной револю- ции, случившейся во Франции, представляет неизбежную и всеобщую опас- ность по своему развитию и распространению, которых они могли бы дос- тигнуть, если бы державы, заинтересованный в сохранении добраго поряд- ка, единственнаго прочнаго основания для безопасности и всеобщаго спо- койствия, не позаботились бы обезпечить себя в этом деле самыми реши- тельными и действительными средствами; Ея Величество Императрица Все- российская и Его Величество Король Прусский немедленно вслед за счаст- ливым возобновлением дружественных и союзных трактатов, бывших меж- ду Ними, поспешили обратить все свое внимание на этот столь важный предмет и по взаимном сообщении с полным доверием своих намерений и соображений в сем отношении они нашли основания к опасениям тем 60- лее веския, что по верным признакам они убедились, что тот же дух возста- ния и нововведения, который царствует в настоящее время во Франции, готов проявить себя в Королевстве Польском непосредственно прилежа- щем к Их обоюдным владениям. Такое положение дел естественным обра- 30м дало почувствовать Их Императорскому и Королевскому Величествам необходимость удвоить предосторожности и усилия к охранению своих под- данных от последствий соблазнительнаго и часто заразительнаго примера и в то же время устроить так, чтобы усилия эти могли послужить в одно время и к безопасности настоящей и будущей и к возмещению чрезмерных издержек, которыя ими должны быть причинены. Чтобы определить и обез- лечить в этом смысле Их обоюдные интересы, а также интересы Его Вели- чества Императора Римскаго, Короля Венгерскаго и Богемскаго, Их общаго союзника, разделяющаго их принципы и стремящаго к общей с Ними цели, Их упомянутый Величества признали за благо постановить и заключить между собою формальную конвенцию, но во всяком случае секретную. И с этою целию они избрали, назначили и уполномочили следующих лиц: Ея Величество Императрица Всероссийская Графа Ивана Остермана, своего Вице-Канцлера, ДействительнагоТайнаго Советника и проч, и проч., Графа Александра Безбородко, Действительнаго Тайнаго Советника, Гофмейсте- ра Двора и проч, и проч, и Аркадия Маркова, Тайнаго Советника, Члена Коллегии Иностранных Дел и проч.; а Его Величество Король Прусский Гра- фа Генриха Леопольда фон Гольца, полковника Кавалерии и своего чрез- вычайнаго посланника и уполномоченнаго Министра при Дворе Ея Величе¬ 40
ства Императрицы Всероссийской, каковые уполномоченные, по сообще- нии и обмене своих полномочий, согласились на следующий статьи: Статья I Ея Величество Императрица Всероссийская принимает на себя обя- зательство, на все время продолжения настоящих смут, возбужденных воз- станием Франции и нападением Ея на Германию и на наследственныя вла- дения своих союзников его Величества Императора Римскаго и Его Вели- чества Короля Прусскаго содержать свои сухопутный и морския силы в том грозном положении, в каком оне находятся в настоящее время, таким обра- 30м, что оне в равной степени будут готовы к защите Ея собственных вла- дений против всякаго возможнаго нападения и к оказанию помощи и содей- ствия своим союзникам в случаях определенных трактатами, а равным об- разом к подавлению и удержанию по первому сделанному Ей требованию, всякаго возстания и возмущения могущаго обнаружиться в Польше или же в какой-либо из провинций упомянутых Высоких Союзников и соседствен- ной с этим государством. Статья II В возмещение расходов, которые будут следствием подобнаго воо- ружения и в видах безопасности и общаго спокойствия вышеупомянутых, Ея Величество Императрица Всероссийская, за себя, своих потомков, на- следников и преемников, в срок и способом, определенными в следующей статье, вступить во владение землями и провинциями, расположенными и заключающимися в линии означенной на карте, начинающейся от поселе- ния Друи, находящейся на оконечности Семигалии на левом берегу Двины; отсюда линия продолжается чрез Нароч и Дубраву, направляясь по грани- це Виленскаго воеводства на местечко Столпеж, идет к Несвижу, потом к Пинску, а отсюда проходя через Кунев между Вышгородом и Новогробли близ границы Галиции, по которой она следует от реки Днестра, следуя по течению этой реки она оканчивается у Егорлыка, нынешней границы Рос- сии с этой стороны, так что все земли, города и округи вышеуказанные бу- дут принадлежать на вечныя времена Российской Империи и отныне гаран- тируются за нею Его Величеством Королем Прусским самым формальным и обязательным образом. Статья III Ея Величество Императрица Всероссийская прикажет занять корпу- сам своих войск места и округи, которые по предшествующей статье Она 41
предполагает присоединить к своим владениям и назначает для вступле- ния во владение этими землями срок между 25 марта и 10 числом будущего года, обязываясь ничего не объявлять до того времени о своих видах и намерениях. Статья IV Его Величество Король Прусский с своей стороны обязывается про- должать участвовать с Его Величеством Императором Римским в войне, которую Их Величества в настоящее время ведут против французских мя- тежников и не заключить отдельнаго мира и перемирия, пока они не достиг- нут цели, указанной Ими в своих одинаковых декларациях, и заставят сих нарушителей общественнаго покоя отказаться от их враждебных предпри- ятий вне Франции и от их преступных посягательств в самом Королевстве Французском. Статья V В вознаграждение же издержек, который причиняет и будет причи- нять эта война, а также по другим соображениям, на который согласна с Его Величеством Королем Прусским Ея Величество Императрица Всероссийс- кая, Его Величество Король Прусский вступит во владение землями, горо- дами и округами, заключающимися в черте означенной на карте от Ченсто- хова чрез Раву до Солдау, с присоединением сюда города Данцига с его территориею; так что эти земли, провинции и города будут принадлежать на вечныя времена Прусской Монархии и будут отныне гарантированы за нею Ея Величеством Императрицею Всероссийскою самым формальным и обязательным образом. Статья VI Взятие во владение вышеозначенных мест и округов будет исполне- но от имени Его Величества Короля Прусскаго тем же способом и в тоже время, как и взятие во владение земель, доставшихся на часть Ея Величе- ству Императрице Всероссийской на основании статьи II настоящей кон- венции. Статья VII Как следствие дружественных отношений и трактатов, соединяющих Ея Величество Императрицу Всероссийскую и Его Величество Короля Прус- скаго с Их общим союзником Его Величеством Императором Римским, так равно и во внимание к согласию, которое Ему благоугодно было дать на настоящее соглашение, Их Величества Императрица и Король ставят себе 42
долгом сохранять и содействовать Его интересам столько же как и своим собственным; настоящею статьею Они обязуются как между собою, так рав- но и по отношению к Императору Римскому, как только наступит тому вре- мя и как только к Ним последует требование, неупустительно стараться и употреблять все действительныя средства, которыя будут в Их власти, к тому чтобы облегчить Ему и доставить желаемый Им обмен своих наслед- ственных владений в Нидерландах на Баварию, присоединяя к тому и вся- кия другия выгоды, которыя будут совместимы с общими удобствами. Статья VIII В последствие настоящего условия обе Высокия договаривающиеся стороны, немедленно после совершеннаго заключения сего акта, незамед- лят сообщить его конфиденциально Его Величеству Императору Римскому и пригласят Его Величество приступить к нему формально, а равным обра- 30м гарантировать с своей стороны все определении в нем изложенныя и все действительныя последствия из них вытекающия; Ея Величество Им- ператрица Всероссийская и Его Величество Король Прусский обязываются настоящею статьею по отношению к Императору Римскому обоюдно впол- не гарантировать все, что относится до вышеупомянутаго обмена владений Нидерландских на Баварския, как только этот обмен будет достигнут. Статья IX Если по злобе к настоящей конвенции и ея последствиям, которая либо из двух Высоких договаривающихся сторон подверглась бы нападе- нию со стороны какой либо третьей державы, другая сторона присоединит- ся к ней и будет помогать ей всеми своими силами и средствами до оконча- тельнаго прекращения сего нападения. Статья X Так как по отношению к обоюдным приобретениям необходимо будет придти к окончательному устройству дел с Польскою республикою, Ея Be- личество Императрица Всероссийская и Его Величество Король Прусский обоюдно обязываются дать своим посланникам или уполномоченным Ми- нистрам при Дворе Варшавском, а также и Генералам, командующим их войсками в Польше, самыя точныя инструкции к тому, чтобы они действо- вали во всем с полным согласием и единодушием, и подкреплять свои переговоры мероприятиями наиболее содействующими кдостижению цели. 43
Статья XII Настоящая конвенция будет ратификована в продолжении шести не- дель или ранее, если представится к тому возможность. В уверение чего мы уполномоченные Ея Императорскаго Величества Императрицы Всероссийской и Его Величества Короля Прусскаго подписа- ли сие и проч. Заключено в С.-Петербурге 12-го /23-го/ января 1793 года. Граф Иван Остерман Граф Гольц Граф Александр Безбородко Аркадий Морков Приведено по: Мартенс Ф. Собрание трактатов и конвенций, заключенных Россиею с иностранными державами. Т. II. СПб, 1875. С. 228-235. 44
7. ЭРФУРТСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 30 сентября (12 октября) 1808 г. Е. в-во император всероссийский и е.в-во император французов, ко- роль италийский, протектор Рейнского союза, желая придать соединяюще- му их союзу более и более тесный навеки прочный характер и оставляя возможность в дальнейшем, если потребуется, договориться о том, какие принять новые решения и какие новые средства борьбы направить против Англии, их общего врага и врага континента, постановили изложить в осо- бой конвенции те начала, какими они неизменно будут руководствоваться во всех своих действиях, дабы достигнуть восстановления мира, и для сего назначили своими уполномоченными, а именно: е.в-во император всероссийский - графа Николая Румянцева, своего действительного тайного советника, члена Совета, министра иностранных дел, министра коммерции, главного директора департамента водных сооб- щений, действительного камергера, кавалера орденов св. Андрея Перво- званного, св. Александра Невского, св. Владимира 1-го класса, Большого орла ордена Почетного легиона и кавалера большого креста голландского ордена Единения; и е.в-во император французов, король италийский, протектор Рейнс- кого союза - Жана Батиста Нонпэрде Шампаньи, имперского графа, члена Большого орла Почетного легиона, командора ордена Железной короны, кавалера российского ордена св. Андрея Первозванного, высшего сановни- ка ордена Обеих Сицилий, кавалера Большого креста баденского ордена Верности и вюрцбургского ордена св. Иосифа, своего министра внешних сношений, которые согласились о нижеследующем: Статья первая Е.в-во император всероссийский и е.в-во император французов, ко- роль италийский, протектор Рейнского союза, подтверждают и, в той степе- ни, в какой это необходимо, возобновляют союз, заключенный между ними в Тильзите, обязуясь не только не подписывать с общим врагом никакого сепаратного мира, но и не вступать с ним ни в какие переговоры и не прини- мать никаких его предложений иначе, как с общего согласия. Статья вторая Полные решимости сохранить неразрывное единение как относительно мира, так и войны, высокие договаривающиеся стороны соглашаются 45
назначить уполномоченных для переговоров о мире с Англией и с оной целью направить их в один из городов на континенте, который укажет Англия. Статья третья На всем протяжении переговоров, если они состоятся, уполномочен- ные обеих высоких договаривающихся сторон будут постоянно действо- вать в совершеннейшем между собою согласии и ни одной из них не будет позволено не только поддерживать, но даже принимать или одобрять воп- реки интересам другой договаривающейся стороны какое-либо предложе- ние или требование английского уполномоченного, которые, будучи сами по себе благоприятными интересам Англии, могли бы равным образом пред- ставлять некоторую выгоду для одной из договаривающихся сторон. I Статья четвертая В основу договора с Англией будет положено uti possidetis. Статья пятая Высокие договаривающиеся стороны обязуются считать непремен- ным условием мира с Англией признание ею Финляндии, Валахии и Молда- вии, как входящих в состав Российской империи. Статья шестая Они равным образом обязуются считать непременным условием мира признание Англией нового порядка вещей, установленного Францией в Ис- пании. Статья седьмая Обе высокие договаривающиеся стороны обязуются не принимать от врага во всё продолжение переговоров никакого предложения, обещания или сообщения, не известив о том немедленно соответствующие дворы; если же означенные предложения будут сделаны на конгрессе, собравшемся для заключения мира, то уполномоченные должны взаимно сообщать о них друг другу. Статья восьмая Е. в-во император всероссийский, ввиду потрясающих Оттоманскую им¬ 46
перию революций и перемен, устраняющих всякую возможность дать и, следовательно, всякую надежду получить достаточные гарантии в личном и имущественном отношении в пользу жителей Валахии и Молдавии, пере- нес уже границы своей империи с этой стороны до Дуная и присоединил к своей империи Молдавию и Валахию, не находя возможным признать це- лостность Оттоманской империи иначе, как под этим условием. Вследствие сего е.в-во император Наполеон признает упомянутое присоединение и гра- ницы Российской империи с этой стороны перенесенными до Дуная. Статья девятая Е. в-во император всероссийский обязывается хранить в глубочайшем секрете предшествующую статью и вступить или в Константинополе, или в ином месте в переговоры с целью достигнуть полюбовно, если возможно, уступки этих двух провинций. Франция отказывается от своего посредничества. Уполномоченные или агенты обеих держав условятся о том, как вести переговоры, чтобы не повредить существующей между Францией и Портой дружбе, равно и безопасности проживающих в Леванте французов, и чтобы воспрепятствовать Порте отдаться в руки Англии. Статья десятая Если, вследствие отказа Оттоманской Порты уступить указанные две провинции, возгорится война, то император Наполеон не примет в ней ника- кого участия и ограничится оказанием своих добрых услуг при Оттоманской Порте. Но если Австрия или какая либо другая держава соединится с Отто- манской империей в этой войне, то е.в-во император Наполеон немедленно соединится с Россией, обязываясь считать сей случай одним из тех, когда вступает в силу общий соединяющий две империи союз. В том же случае, если Австрия начнет войну с Францией, российский император обязывает- ся выступить против Австрии и соединиться с Францией, так как этот слу- чай равным образом является одним из тех, к коим применяется связую- щий обе империи союз. Статья одиннадцатая Высокие договаривающиеся стороны обязуются, однако, сохранять целостность прочих владений Оттоманской империи, не желая ни сами совершать, ни допускать каких-либо предприятий против какой-либо части сей империи, не условившись предварительно между собой. 47
Статья двенадцатая Если предпринятые обеими высокими договаривающимися сторонами демарши с целью восстановления мира останутся бесплодными вследствие ли того, что Англия отклонит предложение, которое ей будет сделано, или вследствие того, что переговоры будут прерваны, то их императорские ве- личества снова будут иметь в течение года свидание, чтобы условиться об операциях в совместной войне и о способах ее ведения всеми силами и всеми средствами обеих империй. Статья тринадцатая Высокие договаривающиеся стороны, желая изъявить свою признатель- ность верности и настойчивости, с какими король датский поддерживал об- щее дело, обязуются предоставить ему вознаграждение за его жертвы и признать те приобретения, которые он сможет сделать в настоящую войну. Статья четырнадцатая Настоящая конвенция будет считаться секретной на протяжении не менее десяти лет. В Эрфурте, тридцатого сентября (двенадцатого октября) 1808 года. Граф Николай Румянцев Ж.Б. Нонпэр де Шампаньи Приведено по: Внешняя политика России XIX и начала XX века. Документы Российского министерства иностранных дел. Серия первая. 1801-1815 гг. Том II. июль 1807 г. - март 1809 г. М., 1965. С. 359-363. 48
8. БУХАРЕСТСКИЙ ДОГОВОР 16 (28) мая 1812 г. Во имя господа всемогущего. Е. и. в-во всепресветлейший и державнейший великий государь импе- ратор и самодержец всероссийский и е.в-во всепресветлейший и дер- жавнейший великий государь-император оттоманский, имея искреннее вза- имное желание, дабы продолжающаяся между обоюдными державами война была прекращена, мир же, дружба и доброе согласие прочным образом восстановлены были, рассудили за благо: сие праведное и спасительное дело препоручить старанию и руководству главных уполномоченных к тому, а именно: от е.и.в-ва, самодержца всероссийского - сиятельнейшего и вы- сокопревосходительного графа Михаила Голенищева-Кутузова, генерала от инфантерии, главнокомандующего его армиею, всех российских орденов и большого креста императорско-австрийского ордена Марии-Терезии кава- лера и командора державного ордена Св. Иоанна Иерусалимского; а от е.в- ва императора оттоманского - сиятельнейшего и высокопревосходительно- го верховного визиря и главнокомандующего войсками Блистательной Пор- ты Оттоманской Ахмед-паши, с тем чтобы для постановления, заключения и подписания мирного договора избраны, назначены и надлежащею пол- ною доверенностью от обеих сторон соответственно снабжены были дос- тойные особы. Вследствии чего избраны, назначены и уполномочены, а именно: со стороны российского императорского двора превосходительные и высокопочтенные гг. Андрей Италинский, е.и. в-ва тайный советник, дей- ствительный камергер орденов Св. Владимира второй степени, Св. Анны первого класса, императорского оттоманского ордена Новой Луны первого класса кавалер и командор державного ордена Св. Иоанна Иерусалимско- го; Иван Сабанеев от армии е.и. в-ва генерал-лейтенант, начальник гене- рального штаба Дунайской большой армии, орденов Св. Владимира второй степени, Св. Анны и Св. Георгия третьего классов кавалер; и Иосиф Фон- тон, е.и. в-ва действительный статский советник, ордена Св. Владимира третьей степени и Св. Анны второго класса кавалер; со стороны Блиста- тельной Порты Оттоманской - превосходительные и высокопочтенные гг. Эссеид Саид Магоммед Халиб-эфенди, действительный кегая-бей Блиста- тельной Порты Оттоманской; муфти-заде Ибрагим Селим-эфенди, кази- аскир анадольский, действительный судия армии оттоманской, и Абдул Га- мид-эфенди, действительный еничерилери-киатиби, которые, собравшись в городе Бухаресте, по размене своих полномочий постановили нижесле- дующие статьи: 49
Статья I Вражда и несогласие, существовавшие доселе между обеими высоки- ми империями, прекращаются отныне впредь сим трактатом как на суше, так и на воде, да и будет навеки мир, дружба и доброе согласие между е.и.в-вом самодержцем и падишахом всероссийским и е. в-вом императо- ром и падишахом оттоманским, их наследниками и преемниками престо- лов и обоюдными их империями. Обе высокие договаривающиеся стороны приложат неусыпное стара- ние об отвращении всего, что могло бы причинить вражду между обоюдны- ми подданными. Они исполнят в точности все, сим мирным трактатом по- становленное, и будут строго наблюдать, чтобы впредь ни с той, ни с дру- гой стороны ни явным, ни тайным образом не было поступаемо вопреки настоящему трактату. Статья II Обе высокие договаривающиеся стороны, восстановляя таким обра- 30м между собою искреннюю дружбу, соизволяют на амнистию и общее прощение всем тем из их подданных, кои в продолжении оконченной те- перь войны участвовали в военных действиях или каким бы то ни было образом поступали вопреки интересам их государей и государств. Вслед- ствие сей им дарованной амнистии никто из них не будет не будет впредь обижаем или притесняем за прошедшие их поступки, но всяк возвратив- шийся в свое жилище будет пользоваться имением, коим он прежде вла- дел, под защитою и покровительством законов наравне с другими. Статья III Все трактаты, конвенции, акты и постановления, учиненные и заклю- ченные в разные времена между российским императорским двором и Блистательною Портою Оттоманскою, во всем совершенно подтверж- даются, выключая токмо те статьи, кои по временам как сим трактатом, так и предыдущими были подвержены переменам; и обе высокие договарива- ющиеся стороны обязываются соблюдать их свято и ненарушимо. Статья IV Первою статьею предварительных пунктов, наперед уже подписанных, постановлено, что река Прут со входа ее в Молдавию до соединения ее с Дунаем и левый берег Дуная с его соединения до устья Килийского и до 50
моря будут составлять границу обеих империй, для коих устье сие будет общее. Небольшие острова, кои до войны не были обитаемы и, начиная напротив Измаила до помянутого устья Килийского, находятся ближе к ле- вому берегу, имеющему принадлежать России, не будут обладаемы ни ед и- ною из обеих держав, и на оных впредь никаких не делать укреплений, ни строений, но островки сии останутся пусты и обоюдные подданные могут туда приезжать единственно для рыболовли и рубки леса. Стороны двух больших островов, лежащих напротив Измаила и Килии, также пустыми и незаселенными останутся пространством на час расстояния, начиная с са- мого ближайшего пункта помянутого левого берега дунайского; простран- ство сие будет означено знаками, а жилища, до войны бывшие, равно и старая Килия, останутся за сею порубежною чертою. Вследствие вышепо- мянутой статьи Блистательная Порта Оттоманская уступает и отдает рос- сийскому императорскому двору земли, лежащие по левому берегу Прута, с крепостями, местечками, селениями и жилищами, тамо находящимися; средина же реки Прута будет границею между обеими высокими империями. Купеческие корабли обоих дворов могут, как и прежде, въезжать в по- мянутое устье Килийское и плавать по всему течению реки Дуная. А что касается до военных кораблей российского императорского двора, то оные могут там ходить с Килийского устья до соединения реки Прута с Дунаем. Статья V Е. в-во император и падишах всероссийский отдает и возвращает Бли- стательной Порте Оттоманской землю Молдавскую, лежащую на правом берегу реки Прута, а также Большую и Малую Валахию с крепостями в таком состоянии, как они теперь находятся, с городами, местечками, селе- ниями, жилищами и со всем тем, что в сих провинциях ни заключается, купно с островами дунайскими, выключая вышесказанные в четвертой статье сего трактата. Акты и постановления касательно привилегий Молдавии и Валахии, кои существовали и соблюдаемы были до сей войны, подтверждаются на таком основании, как постановлено в пятой статье предварительных пунк- тов. Изображенные в четвертой статье Ясского трактата условия будут в точности исполнены и которые гласят тако: не требовать никакого платежа за старые счеты, ни податей за все военное время, напротив того, жителей сих обеих провинций уволить от всяких налогов впредь на два года, считая со дня размена ратификаций, и дать срок жителям сих провинций, желаю- щих оттуда переселиться в другие места. Само по себе разумеется, что сей срок будет продолжен на четыре месяца и что Блистательная Порта согла¬ 51
сится подати Молдавии сообразить по соразмерности теперешней ее зем- ли. Статья VI Кроме границы реки Прута, границы со стороны Азии и других мест восстанавливаются совершенно так, как оные были прежде, до войны, и как постановлено в третьей статье предварительных пунктов. Вследствие чего российский императорский двор отдает и возвращает Блистательной Порте Оттоманской в таком состоянии, в каком теперь находятся, крепости и замки, внутри сей границы лежащие и оружием его завоеванные, купно с городами, местечками, селениями, жилищами и со всем тем, что сия земля в себе содержит. Статья VII Магометанские жители уступленных земель российскому император- скому двору которые могли бы в оных находиться по причине войны, и при- родные жители других мест, оставшиеся в продолжении войны в сих же уступленных землях, могут буде пожелают перейти в области Блистатель- ной Порты с их семействами и имением и там навсегда остаться под ее властию, в чем им не токмо ни малейшего не будет чинимо препятствия, но и позволится им продать свое имение, кому пожелают из тамошних под- данных, и вырученные за то деньги перевесть во владения оттоманские. Таковое же позволение дается природным жителям помянутых уступлен- ных земель, имеющим тамо свои владения и находящимся теперь в обла- стях Блистательной Порты. На сей конец дается тем и другим восемнадцать месяцев срок, начи- ная со дня размена ратификации сего трактата, для распоряжения их вы- шепомянутых дел. Равным образом и татары орды Едиссанской, перешед- шие в продолжение сей войны из Бессарабии в Россию, могут, буде поже- лают, возвратиться в области оттоманские, но с тем, что Блистательная Порта будет тогда обязана заплатить российскому императорскому двору за издержки, кои могли быть употреблены на перевоз и обзаведение сих татар. Напротив того, христиане, имеющие владения в землях, российско- му двору уступленных, а также и те, кои, будучи уроженцы сих самих зе- мель, находятся теперь в других местах оттоманских, могут, буде пожела- ют, перейти и поселиться в помянутых уступленных землях с их семейства- ми и имуществом, в чем им не будет чинимо никакого препятствия, и им позволяется продать имение всякого рода, каким они владеют в областях 52
Блистательной Порты, жителям тех же мест оттоманских и вырученные за то деньги перевесть в области Российской империи; им также дается на сей конец восемнадцать месяцев сроку, считая со дня размена ратификаций настоящего мирного трактата. Статья VIII Сообразно тому, что постановлено четвертою статьею предваритель- ных пунктов, хотя и нет никакого сомнения, что Блистательная Порта по правилам своим употребит снисхождение и великодушие против народа сербского, как издревле подданного сей державе и дань ей платящего, од- нако же, взирая на участие, какое сербы принимали в действиях сей войны, признано за приличное постановить нарочные условия о их безопасности. Вследствие чего Блистательная Порта дарует сербам прощение и общую амнистию, и они никоим образом не могут быть обеспокоиваемы за про- шедшие их деяния. Крепости, какие могли они построить по случаю войны в землях, ими обитаемых, коих там не было прежде, будут, так как оные для будущего времени бесполезны, разрушены, и Блистательная Порта вступит во владение попрежнему всеми крепостями, паленками и другими укрепленными местами, издревле существующими с артиллериею, воен- ными припасами и другими предметами и военными снарядами и она там учредит гарнизоны по своему благоусмотрению. Но дабы сии гарнизоны не делали сербам никаких притеснений в противность прав, подданным при- надлежащих, то Блистательная Порта движимая чувствием милосердия, примет на сей конец с народом сербским меры, нужные для его безопасно- сти. Она дарует сербам по их просьбам те самые выгоды, коими пользуют- ся подданные ее островов Архипелажских и других мест, и даст им восчув- ствовать действие великодушия ее, предоставив им самим управление внуг- ренних дел их, определив меру их податей, получая оные из собственных их рук, и она учредит, наконец, все сии предметы обще с народом серб- ским. Статья IX Все военнопленные как мужеского, так и женского пола, какого бы они народа и состояния ни были, находящиеся в обеих империях, должны вскоре по размене ратификаций сего мирного трактата возвращены и выданы быть без малейшего выкупа или платежа, выключая, однако, христиан, приняв- ших по собственному их желанию веру магометанскую в областях Блиста- тельной Порты, и магометан, также по доброй воле принявших веру христи- анскую в областях империи российской. 53
Таким же образом поступаемо будет и с теми российскими подданны- ми, кои по подписании сего мирного трактата попались бы по какому-ни- будь случаю в плен и которые могут находиться в областях, Блистательной Порте принадлежащих. Российский двор обещает с своей стороны посту- пать в том равномерно со всеми подданными Блистательной Порты. За суммы, употребленные обеими высокими договаривающимися сто- ронами на содержание пленных, не требовать никакого платежа. Сверх того, каждая из обеих сторон снабдит сих пленных всем тем, что им будет нужно на проезд до границы, где они обоюдными комиссарами разменены будут. Статья X Все дела и требования обоюдных подданных, отложенные по причине войны, не будут оставлены, но опять рассмотрены и решены в силу законов по заключении мира. Долги, какие обоюдные подданные могут иметь один на других, а равно и долги на казне имеют быть немедленно и сполна зап- лачены. Статья XI По заключении мирного трактата между обеими высокими империями и по размене ратификаций обоих государей войска сухопутные и флотилия российского императорского двора выйдут из пределов империи Оттомане- кой. Но как нужно сообразить сей выход с расстоянием мест и их обстоя- тельств, то обе высокие договаривающиеся стороны согласились назна- чить трехмесячный срок, считая со дня размена ратификаций, для оконча- тельного выхода как со стороны Молдавии и Валахии, так и со стороны Азии. Вследствии того со дня размена ратификаций до истечения помяну- того срока сухопутные войска российского императорского двора совсем выйдут, как со стороны европейской, так и со стороны азиятской, из всех земель, возвращенных Блистательной Порте Оттоманской сим трактатом: флотилия и все военные суда также оставят воды Блистательной Порты Оттоманской. Пока войска российские будут находиться в землях и крепостях, имею- щих возвращены быть Блистательной Порте Оттоманской, сообразно на- стоящему мирному трактату, до истечения срока, для выхода войск поло- женного, до тех пор управление и порядок вещей останутся в таком состо- янии, в каком они теперь существуют под властию императорского двора, и Блистательная Порта Оттоманская никоим образом не будет в то мешать- ся до истечения срока, назначенного для выхода всех войск, которые будут 54
снабдевать себя всеми съестными припасами и другими нужными предме- тами до последнего дня их выхода таким образом, как они себя тем поныне снабжали. Статья XII Когда министр или поверенный в делах российского императорского двора, пребывающий в Константинополе, представит записку для истребо- вания по силе статьи VII Ясского трактата удовлетворения за убытки, при- чиненные подданным и купцам российского императорского двора корса- рами правительств алжирского, тунисского и трипольского, или для учине- ния протестов по предметам, относящимся к постановлениям торгового трак- тата, подтверженного, и кои причинили бы споры и жалобы, в таком случае Блистательная Порта Оттоманская обратит внимание свое на исполнение того, что предписывают трактаты, и чтобы помянутые предметы были ис- следованы и решены без всякого упущения в предписаниях и публикациях, на таковой конец издаваемых. Российский императорский двор будет то же самое наблюдать в рассуждении подданных Блистательной Порты сооб- разно торговым постановлениям. Статья XIII По заключении сего мирного трактата российский императорский двор соглашается на то, чтобы Блистательная Порта Оттоманская по сходству богослужения с персиянами употребила добрые услуги свои, дабы война между двором российским и персидскою державою была кончена и между ими восстановлен мир по взаимному их согласию. Статья XIV По размене ратификаций сего мирного трактата главноуполномочен- ными обеих империй будут отправлены взаимно и без отлагательства пове- ления ко всем начальникам войск как сухопутных, так и морских о прекра- щении неприятельских действий; ниспоследовавшие же после подписания настоящего трактата имеют быть почтены как бы неслучившимися и не при- чинят никакой перемены в постановлениях, изображенных в сем трактате. Равным образом и все то, что в сие междовремие было бы завоевано тою или другою из высоких договаривающихся сторон будет возвращено не- медленно. Статья XV По подписании сего мирного трактата обоюдными полномочными глав- 55
ноуполномоченный е. в-ва императора всероссийского и верховный визирь Блистательной Порты Оттоманской подтвердят оный, и акты тому будут разменены теми же полномочными в десять дней после подписания сего трактата и скорее, буде можно. Статья XVI Настоящий трактат вечного мира со стороны е. в-ва императора и падишаха всероссийского и со стороны е. в-ва императора и падишаха оттоманского имеет быть утвержден и ратификован торжественными ратификациями за подписаниями собственноручными их величеств, которые разменены быть долженствуют обоюдными полномочными в том же месте, где и самый сей мирный трактат заключен, в четыре недели или, буде можно, и скорее, считая со дня заключения сего трактата. Настоящий мирный акт, содержащий в себе шестнадцать статей и который будет совершен разменом взаимных ратификаций в постановлен- ный срок по силе наших полномочий подписан, печатьми нашими утверж- ден и разменен на другой подобный, подписанный вышеупомянутыми полно- мочными Блистательной Порты Оттоманской и утвержденный их ле- чатьми. Учинено в Бухаресте мая 16 дня 1812 года. А. Италинский И. Сабанеев И. Фонтон 56
Отдельные секретные статьи русско-турецкого мирного договора Во имя всемогущего бога. Сочтя уместным согласовать и заключить несколько статей, необхо- димых для того, чтобы устранить и предотвратить какие бы то ни было спо- ры, могущие нарушить мир, благополучно заключенный сегодня между рос- сийским императорским двором и Блистательной Оттоманской Портой, а также для того, чтобы закрепить тем самым отношения доброй дружбы, установленные между двумя державами, мы, нижеподписавшиеся, обсу- див в соответствии с данными нам полномочиями, упомянутыми в несек- ретном договоре, под руководством главного уполномоченного российского императорского двора с высокопоставленными и высокочтимыми: первым уполномоченным действительным кяхья-беем Блистательной Оттоманской Порты Эс-сеид Саид Мохаммед Галибэфенди, вторым уполномоченным - анатолийским казиаскером, действительным судьей оттоманской армии, муфти-заде Ибрагим Селим-эфенди и третьим уполномоченным-еничери- лери-киатиби Абдул Хамид-эфенди под руководством главного уполномо- ченного Великого визиря Блистательной Оттоманской Порты согласовали и подписали нижеследующие две отдельные секретные статьи: Статья 1 На основании статьи 2 предварительного договора, заключенного меж- ду двумя высокими сторонами, крепости Измаил и Килия, расположенные на территории, уступленной российскому императорскому двору, подлежат разрушению. В этих местах впредь не будут возводиться никакие укрепле- ния. К разрушению крепостей будет приступлено сразу же после обмена ратификационными грамотами, и эти работы будут продолжены и доведе- ны до полного конца. Статья 2 На основании несекретного мирного договора границы между двумя империями со стороны Азии устанавливаются такими, какими они были преж- де, до войны. Однако, в соответствии со статьей 3 предварительного дого- вора, устанавливается, что морское побережье, расположенное в двух ча- сах от правого берега Риони и в четырех часах от Анакры, на котором нет ни крепостей, ни острогов, предоставляется в пользование российского им¬ 57
ператорского двора как гавань для обеспечения и облегчения доставки во- енных припасов и другого необходимого снаряжения. Он сохранит также за собой укрепленный склад, построенный по его указанию на этой террито- рии до войны, но право собственности на эту прибрежную полосу будет принадлежать Блистательной Порте, и ни одна из сторон не будет возво- дить здесь новых укреплений. Настоящий отдельный акт, состоящий из двух статей, составлен, под- писан и скреплен печатями в соответствии сданными нам полномочиями и обменен на аналогичный документ, скрепленный печатями и подписанный вышеупомянутыми уполномоченными Блистательной Оттоманской Порты. Обмен ратификационными грамотами будет произведен в установленный срок. Учинено в Бухаресте 16 мая 1812 года. А. Италинский Иван Сабанеев И. Фонтон Утверждено главнокомандующим графом Кутузовым. Приведено по: Внешняя политика России XIX и начала XX века. Документы Российского министерства иностранных дел. Серия первая. 1801-1815 гг. Т. 6.1811-1812 гг. М., 1965. С. 406-417. 58
И.М. Благодатских ВОСТОЧНЫЙ ВОПРОС в конце XVIII־ начале XIX в. ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ ВНЕШНЕЙ политики российской империи Редактор Н.Харахондя Издательство «РВТ», Бендеры, уп.Московская, 30 Лицензия И П0009№ 3־ аг 10.08.9В. Сдано в набор 21.01.99. Подписано в печать 14.05.99. Формат 60x901/16 Ус л. печ. л. 1,5 Зак. 025 Тир. 250 Типография издательства <РВТ», Бендеры (04232) 270*55־ 59
Пособие представляет собой материалы к спецкурсу «Европейская политика и Восточный вопрос в XIX в.», включает в себя тексты важнейших документов внешней политики и дипломатии России за период 17741812־ гг., имеющих непосредственное отношение к истории Приднестровья. Сборник предназначен для студентов исторического факультета, а также может быть полезен преподавателям высшей школы, учителям, уча- щимся, всем, кто интересуется историей Восточного вопроса, международ- ной проблемы середины XVIII - начала XX века, связанной с упадком Ос- манской империи, ростом национально-освободительных движений подвла- стных ей народов, соперничеством европейских держав в Юго-Восточной Европе.