Текст
                    af 11
тшжiи


ш 4fe -jet
Книга имеет: Печатных листов В ы п у с к В переплеты, един, соедин. NsNs вып. я« ч ѴЭя 'f К а р т а. н и 2 ч 4 5 С л у ж е б н . No Н а к л а д и и с п и с к а II 'V'-'j1ИННп<г 1871 F
ѵШѵ 1I-ft""^ГI П. ОРДЫНСКІЙ. «•ликаші il ш I ііічіютмічи niw 11 •iiimii ' i.ni инмиимияа ПРО Романъ въ двухъ частяхъ. Издательетво^ВОЛЯ". Москва, Б, Дмитровка, 26,
2020074552
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЗПДАВДЕНШ GTPAHA.
lip ологъ. Страна, огромная но терряторіи, великая по духу лучпшхъ е®о- ихъ представителей,—худоокнишвъ, мыслителей, писателей и тгаор- цовъ,—задыхалась подъ грубой властью пьянаго деспота. И всѣ тѣ, которые авали къ иной, лучшей жизни, ко» будилъ мысль и указывалъ на произволъ и бѳзправіе, безжалостно ввер- гались ®ъ узилища, (покидали этоть міръ иа висѣлицѣ или на- селяли холодная пространства далекой Сибири. Со стороны казалось, что въ Роосіи все обстоять благопо- лучно. Что разместилась она раэдольпо оть моря и до моря и спить мертвыми сномъ подъ глубокими шЬташ необъятныхъ даоихъ по- лей и лѣсовъ. Забитая, приниженная, зажовашая по рука-ми. и ногамъ въ жезѣзныя оковы с-траиа!..' Ни что не нарушило ея -соннаго шшойсгтя... Только свисты раздавались по-временамъ да погромыхивали выстрѣлы на зарѣ. То плясали плети по сливамъ несчаетяыхъ рабовъ н пул®, ошрашшощія въ царство тѣией тѣхь, лото ne въ -сшахъ быль влачить рабюкія цѣпи. И вопили. Но быстро подашялись эти вопли. И снова ооиъ и угрюмое безмолвіе воцарялось отъ моря и до моря, Царь «заботился» о сшоемъ народѣ. Но какъ? Фальшивы® фразы о благѣ народа, сащіалъное поощреяіе хищныхъ карьеристовъ всяжа-го эванія и ранта, систематическое преслѣдиваніе лучдвихъ представителей интеллитенціи, журнали- стики л литературы, ярое свремленіе уничтожить или парализо- вать малѣйшія попытки самостоятельная» обществѳннаго разштія въ народѣ, господство беэсшслешаго произвола и наотлія и
— 6— ностаррыхъ закудасшыхъ интрига рлзличныхъ ііроходимцѳвъ. при- крывающихся вѣриостъю царю,—вотъ тѣ характерный черта, ко- торый были заложены во главу угла русскаго смодержав- наго строя. Славный и добрый русокій народъ, такилъ обрааомъ, былъ обреченъ m жалкое прозябаиіе подъ мучительпымъ гнетамъ грубыхъ сатрашвъ, дѣйствдаавншхъ охъ имени монарха. Роосія задыхалась въ гнойной атмосферѣ мрака и насилія. И всѣ ея порывы оканчивались кровавыми расправами, ,чини- зии со стороны царокихъ ХОЛШОІВЪ. Крѣпоютного права уже не было. Ео народъ, искренно благо- слшиюшій Царя-Освободителя и присяшушшій Александру Треть- ему, все-же не могъ сбросить иго рабства, по-прежнему изнывалъ въ непосильной работЬ, голодая, теряя человѣческій обликъ. Цѣлая .свора ЧЙНОБИИШВЪ И полщейскихъ облѣпила тру- ^ящійся клаосъ, прочно усѣлась на его спину и поѣхала на неадь въ собственному благополучію. , Произволъ царилъ, Насшіе нѣло свою торжествующую пѣонь. А ©сплекжи недовольства, огоньки гнѣва народнаго быстро потухали подъ мрачными сводами каменныхъ мѣшковъ, sa же- лѣзными переплетами тюремныхъ рѣшетокъ. Законность отсутствовала. Еа-сгражѣ закона внісѣла жандарасекая нагайка и щети- нился острый штыкъ безсловеонаго и темиаго раба—солдата, который по нриказаяію своего начальства могъ безъ зазрѣнія СОВЕСТИ ПШЮШИЯЪ СШ Р'ОДНЫМЪ ОЩОМЪ. І Одинъ изъ лучшихъ оышовъ Роосія иполнѣ справедливо отвѣ- чалъ: «Въ Foccia нѣта закона. «Есть—стоібъ, а на стоібѣ корона».,, И до сихъ поръ эта корова прикрывала и освящала собою все кворимое беэобразіе, всю мерзость заяустѣнія великой страны. Народъ севѣпо чтшъ царя, какъ помазанника Божія. Платндъ подати и покорно сносилъ обиды и побои отъ царокихъ оирични- швъ. В-зваяшь на свои ивбитыя плечи всю тяжесть жизни, онъ, какъ шерблюдъ, смиренно шагалъ туда, куда его направляли. A тѣмъ времешемъ «помазанникъ Божій* въ роевоштыхъ евопхъ палатахъ, окруженный толпой раззолоченной челяди, нилъ водку и пиво съ уіра до ночи. Онъ пиль и спокойно подписывалъ приговоры, посылая с®о~ ®х-ъ «®%йіящщаиящгь» на. каави, каторгу и поеелоніе.
И казня людей и истребляя ихъ. шъ почему-то считался «мщкшорцемъ». Конечно, Европа ешгрѣла на Роосію съ несвршашшъ ужасомъ, какъ на дикую, варварскую страну. Самъ царь поддерживалъ ѳто виечатлѣше въ Евродѣ. Часто, очень часто раздавался его грозный . ок.рикъ: — Цыцъ! , Говорить, что Алексаидръ Третій своимъ соеѣдяаіъ заявлялъ прямо: — Не емѣть рыпаться. Мое слово—законъ. Я могу напоить пьяной двадцатнмияаіонную банду и пройду, кань Атилла, черезъ всю Европу, не оетаиивъ въ ней камня на камнѣ. И Европа трепетала. Въ смертельяоімъ страхѣ жшъ и плодился русскій народъ. Но шѣтъ все-же оставался свѣтомъ, хотя слѣяые его и не видѣли. Выли люди, бояѣвшіѳ за родину, глашатаи новыхъ истинъ, вдущіѳ на самшожертвоіваніе, клашшіе животь свой за другисвоя. И они говор или: — Не вѣчно тьма буідеть покрывать лицо Россіи. Не вѣченъ пронзволъ. Наетануть игаыя времена, когда золотой свѣть правды водыхнегь на гаризоигѣ нашего отечества и слуги тьмы позорно нобѣгутъ со евоихъ мѣсгь. Ахъ, ото пророчество только слабыагь эхомъ доносилось до слуха вароднаго. > -с Жандармы стоялъ «на-стражѣ» и «пресѣжалъ»... 1 Стояли дивные дни начала мая. Кленъ и липа, береза и дубъ буйно развернули свои зеленые листья. Бѣлымъ цвѣтомъ цвѣли яблони и опьянятощимъ ароматомъ благоухали лиловыя сирени, округляя собою небольшую дачу главнаго инженера утолыныхъ копей Вадима Викентьевича Карамова. Сквозь ажурный узоръ вѣтокъ проникали золотые лучи солн- ца и на песчаныкъ дорожкахъ аллей сверкали искристыми пят- нами. Выеокія мачтовыя сосны купали свои вершины въ сол- аѳчномъ зноѣ. Карамовъ, стройный господинъ, лѣтъ 40, съ подстриженным по авглійшой модЬ усами, та ібѣломъ чесучепшъ пиджакѣ, иы-
шедъ на террасу, гдѣ быль предусмотрительно поданъ кофе въ серебряно» кофейшшѣ и лежали евѣжіе номера газеть. йаженѳръ только-что усѣлся за столикъ и раввернулъ газету, какъ около дачной рѣшетки послышался топотъ лоша- деныхъ поныть. На взмшевноічъ сѣрамъ конѣ. у дачи остановился шахтер- ски курьеръ Стшановъ. Онъ бвдтро сосжочилъ съ сѣдла и, наскоро привязавъ коня за рѣшетку, поспѣшилъ къ инженеру. — Бадимъ Викентъееичъ, директора, васъ просить немедлен- но пожаловать въ контору. — Что же там. случилось?—осведомился Карамовъ. — На копяхъ забастовка. Войско ганаѣкало. Рабочихъ сѣ- куть нагайками. Казаки. Страсти Господни... — Проклятые,—сквозь стиснутые зубы буркнулъ ишкенеръ. И курьеръ даже не пояялъ, къ кому относилось это воокли- цаніе: къ рабочимъ ли, который» сѣкутъ, или къ казакамъ. О томъ, что забастовка назревала давно,- инженеръ зналъ, во онъ совершенно не нредвидѣлъ, чтобы съ рабочими последова- ла такая крутая расправа, Правда была на ихъ еторонѣ. Они только и провинились въ томъ, что настаивали на опла- та заработка по старыми, норма», упраздненным. вновь иазна- чевнымъ директорам.. —' Есть убитые?—опросить Карамовъ у курьера. —- Много. Еще больше изушѣченшыіхъ. Эти башибузуки бьють безъ всякаго мшосердія. Окмько одвихъ черешвъ проломлено. «Какая несправедливость!» думгзъ инженеръ, облачаясь въ дорожный костюмъ и приказывая оеѣдлать для себя лошадь, что- бы ѣхать въ контору. «Какая несправедливость,—бъкпъ людей за то, что они хотятъ ѣеть ! Ничѣмъ неонравдываемая жестокость». Инженеръ всегда думали, что виной всему этому тотъ под- .шй строй, который по наслѣдству насаждается Александром.. Этотъ строй безбожно ушнетаеіъ массы, сбезжчшваетъ ихъ, экс- плоатируеть и даетъ просторъ только богатыми, придворной ш- кѣ и разным. темнымъ проходгощашъ, умѣющямъ ладить съ кѣмъ нужно. •— Проклятый строй!—скрипнули, зубами инженеръ.— Подо- жди Жв... '
_ э_ Опъ сжалъ кулаки, жакъ бы готовый броситься на своего злѣйшаго врага... Глага его сверкнули гнѣвоімъ. Это были искры нешщйдьнаго гнѣва сильнаго чезовѣка, могущаго постоять за себя. — Лошадь готова,—доложишь курьеръ. Инженеръ Карашошъ взялъ ілыстъ и взобрался на статнанс гнѣдого жеребца. День разгорался радостный, и ничто какъ бы не говорило о томъ, что гдѣ-то бькиъ и калѣчать „людей тачные слуги про- извола и насвдія. Ничто, казалось, не предвѣщало какого-либо измѣненія. Ослѣпвтелъно сверкала сухая, иыиьная дорога... Вдали, надъ сѣрымъ сидуэтомъ города трслыхалось знойное марево, точно голубой дьшжъ надъ киштрмъ котдтіъ. Дорога знакомая, окрестности давно шучены и, конечно, мало интересны. И если въ дальнѣйшемъ что начало интересо- вать инженера, такъ это появляющаяся на торизонтѣ туманный пятна облачшвъ. Будто какой-то невидимый колоосъ, «прятанппйоя га чертой земли, выбраеывалъ изъ своей исполинской ладони кусочки ваты еѣршитаго цвѣта. Кусочки. эти постепенно соеди- нялись въ лохмотья, лохмотья въ пуки, пуки въ охапки и посте- пенно сомкнулись въ сплошную заівѣеу, охватившую полнеба и вставшую какъ угроза майскому дню. Ликъ солнца внезапно потускнѣ.ть и авгаорѣ исчезъ, точно спрятался- шъ необычайный карманъ колосса. — Будеть гроза безпремѣнно,—заімѣтилъ Степажхвъ. — Да,—согласился инженеръ,—и врядъ ли мы ушѣемъ до- браться до города. Между тѣмъ туча, заслонившая солнце, темшѣла, налива- лась чернотою, каъ желатиновый пузырь чернилами, и стала похожей на огромную грифельную доску съ мѣдио-краснымъ ой~ вюдомъ по нраямъ. Издалека доносился пуль, наиомшшощій вечернее рыжа- ніе львонъ въ пустынѣ. Еще момешгь— и по черной грифельной досжѣ мюлагівносно чержнутась изломанная линія бѣльгмъ. Черная доска треснула сверху до низу, и въ образовавшуюся щель на імгновеніе хлынулъ ослѣшителъный свѣть серебряныхъ букетовъ. Далѳкіе дома города, вкрапленные до того во тьму, какъ-то вытянулись, потомъ ириоѣли, точно мальчишки въ дракѣ. Вслѣдъ
— 10— аа эшмъ грозный, казалось, небывалый оть еотворенія міра удзръ прогромыхали въ небѣ ужасающе и долго. Привывшій къ обобщеніямъ, ияженеръ Карамовъ сравнили этоть ударъ съ грохотомъ милліона разбитыхъ телѣгъ, катя- щихся въ бездну по неровными камнями. Ияженеръ вмѣстЬ со своими спутникюмъ въѣхали въ пред- местье города. Здѣсь ураганъ были уже въ полномъ разгарѣ: Съ пѣвучимъ звономъ летѣли вывѣски, буйно вихрилась солома, носились каікія-то тряшки. Толстая деревья садовъ ломились подъ напоромъ вѣтра какъ тонкіе карандашики, Изъ тѳміныкъ нѣдръ неба, пронишваемыкъ зигзагами зіоляій, хлестали водопады. Инженеру и его спутнику пришлось искать убѣжшца подъ крышей какого-то навѣеа. , Черезъ пѣсколъко минуть ураганъ пронесло. Карамовъ съ удовольствіемъ увидѣлъ, капъ снова весело за- сверкало золотое солнце, освѣщая вымытый хаоеъ разрушенія. По мостовызмъ катились рѣки воды, отражая чистый -блескъ солнца и прояснившуюся, какъ бы вымытую синеву неба, унося обломки деревіьевъ, исковерканное желѣзо и прочій ненужный мусори и хламъ. Возстанавливалея нарушенный ходъ жизни. Какъ- будто ничего не случилось. «Такъ и во всеми»,—думали инженеръ Карамовъ. «Сначала хаосъ и разрушеніѳ, вслѣдъ за нимъ муравьиное оозиданіе. Вѣчный замікщтый крути»... И онъ улыбнулся какой-то своей затаенной мыслью, словно вызванной грозою. Эта улыбка какъ бы говорила: — Подождите вы, всѣ угнетатели народа, придетъ я для васъ ураганъ, который раотечеть всФ ваши хитроумная сооруженія, поддерживающія насиліе и рабство. Подождите, часъ блнзокъ... Кони остановились у городовой конторы волей.... И. Въ то же утро новый директоръ угольныхъ копей Платонъ Сергѣегачъ Ропотовъ вновь иерашшалъ большое волненіе. По обыкновенно, придя въ контору, онъ въ сшоемъ кабинетЬ, на бюро унидѣлъ большой ненавистный ему бѣдый конверть, пв- решзаншй зеленой лентой.
На кшвертѣ было отстукано на пишущей машішкѣ : «Директору угольныхъ копей Болотову, срочно». За короткое время это быль третій пакеть. — Чорта возьми ! Опять !—испуганно воскликвудъ дерек- торъ.—Для простой шутки это слщпкомъ часто. — Семенъ, кто принесъ этотъ пакеть? — Не могу знать, господень директоръ. — Посмотрите, есть ли на немъ почтовый штемпель? — Никакого штемпеля нѣта, госиодинъ диршторъ,—отвѣ- тилъ служитель, осмотрѣвъ пакеть тщательно со всѣхъ стороиъ. — Такъ. Кто-нибудь входилъ въ мой кабинета?.. — Никого не было, ГОСПОДЕНЬ директоръ. Я все время находился у дверей и никуда не отлучался ни на минуту, какъ было вами приказано. — Чорта знаета что такое! Самъ, что ли, онъ прилетѣлъ стада. А окно было закрыто? — Такъ точно. Закрыто. — Распечатай пакета. Служитель вснрылъ конверта и, извлекши изъ него письмо, вдрѳдалъ посланіѳ директору. Платшъ Сергѣевичъ осторожно, точно оно было отравлено, кончиками пальцавъ взяло, письмо, вешшнулъ на носъ пенснэ и прочитали: «Милостивый государь ! Натюмннаемъ вамъ въ третій разъ, что если ш не возстаномте на вашихъ коняхъ прежиихъ рас- цѣикошъ, то рискуете навлечь на себя нашъ справедливый гнѣвъ. Даѳмъ вамъ 24 часа на раэмышлеяіѳ. Кстати ирисовюкупляемъ, что письмо это исходить не ота рабочихъ, а ота болѣе сшь- ныхъ людей». _ і Внизу стояла подпись «Партія предостерегающвхъ». — Какая романтика!—злобно буркнули Ропотовъ, «пускаясь въ кресло и нервно закуривая сигару. З'адумался. Медленно текли минуты. Весеннее солнце золотой лавиной вливалось въ окно кабинета. Доносился грохота и шумъ города. Два протнвополоошыхъ чувства боролись въ душѣ директора: страхъ за жизнь, которой угрожали неизвѣствые люди, возможно, задумавшіе его демистифицировать, и нежелаиіе пойти на уступки, ибо эти устуок® грозили копямъ многошсячнымъ расхо- дфгь. А это не шутки. Добиваясь полшсдаія директора, онъ
— 12— прежде всего бидъ да эмшшю. Зиая о безбрежшжь гокровп- тельствѣ екюшгоатаггорошъ ©о стороны правительства, Ропотовъ и мысли не дошускалъ о каетхъ-либо аксцессахъ. Рабочіе могучи взбунтоваться, перестать работать, но правительство немедленно пришлет какого-либо бурбона-исправника или браваго рот- мистра, который во глашѣ своей банды казашвъ ши жандар- мовъ бистро шшставдвичъ шрядокъ. Платадъ Сергѣевичъ поднялся ей кресла и несколько рази прошелся по кабинету. , Снова вызвали (служителя. — Главный нйщшеръ пріѣхалъ? — Да, гоеподжнъ директоръ. . — Попроси его ко миѣ. Черезъ нѣсволько .минута въ кабинет вошеаъ Карашвъ. — Посмотрите, посмотрите, Вадимъ Викентьевичъ, — за- суетился директоръ, суя въ руки Карамову только-что полу- ченное письмо.— Осада продолжается. Мое ноложеніе становится окучнымъ. Что дѣлать? Главный инженера. равнодушно пробѣжалъ послаиіе, сло- жилъ его и всунули въ конверт — Ничего не могу сказать,—заговорили <жъ. И, помолчавъ, добавили: — По существу они правы. Наши расцѣпк|и работа и прежде были низки, а теперь, когда ихъ урѣзали... РОИОТОБЪ замахали руками: — И вы туда же, Вадимъ Викентьешчъ!.. Я васъ не оби этомъ спрашиваю. Вы посовѣтуйте, что м®ѣ дѣлать. Эти письма вымотали мои нервы. Они меня еъ ума ©ведут. Появляются ка- кими-то таииственнымъ образами, точно растут на моемъ бюро... Главный йгокенеръ улыбнулся. Они хотѣлъ напомнить изре- чѳяіе Май.мснпда, еказашшаго: «Если ты получаешь доходи не зарабатывая его, то кто-нибудь другой зарабатывает его, не получая», • но промолчали. — Что-жн,—развели онъ руками,—тут, разумѣешся, умѣ- етно вмѣшательство лицъ, опеціальню на этот счет поставлен- ныхъ. Пригласите- какого-либо новаго всевѣда. Сошѣтъ были высказали почти иронически, но Платова. Сер- геевичи нѳ уловили ироніи ß ухватился за него какъ за якорь спасенья.
— 13— —і Въ самюмъ дѣлѣ, ото мысль!—воскликнудъ онъ. —У меня есть знакомый. Пуеть-ка онъ лоиюхаетъ. Пусть пощупаетъ кого врано. Инженера улыбнулся въ усы. —- Разумѣется, ѳто дѣдо для него подходящее,—«амѣотда онъ, выкодя взъ кабинета, Онъ прикаеалъ подать коня и отправился на кон®. Г:•і:jІ;.' !; j;, :•' : ''' ;'"" ' Ш. Знакомый чинь Роногава, «всевѣдъ» или начальника охраны Лѣлодѣловъ, находясь въ своем ь слулсебномъ вабшетѣ, быдъ за- нять довольно серьезныма дѣломъ. Онъ накалывать на булавки заоушенныхъ жучковъ н рас- кладывала ихъ въ коробочки. Надписывала на коробкахъ номера и дѣлалъ замѣгпки о разношвдностяхъ насѣкомыхъ въ особой тет- радей. Вѣроятно, онъ такъ же сортировала д людей, имѣвшиха несчастье попасть въ его распоряженіе до извѣстнъшъ дѣлаігь. Это была толстый, малоподвижной человѣкъ, ,съ круглой, какъ у нѣмца, лысой головой и широкими бровями, напоминаю- щими крылья сѣраго майскаго жука. Въ сущности' онъ былъ субъектом» очень добродушнато свойства, и лишь «го нрофессія запечатлѣла на лицѣ его черты ехидной суровости и подозри- тельной дальновидности, что присуще лжэдямъ его поприща. Лѣподѣлову доложили о пріѣэдѣ директора угольника копей. —• Проси,—^сказала онъ,—быстро спрятавъ коробки со сво- ими насѣкомыш, и такъ (же быстро обложился различными бу- магами, придана себѣ вида солидности и работоспособности за- нятию человѣка. — Здравствуйте, Шатана Сергеевича. Лѣподѣловъ пожала руду директора. / — Чѣвгь могу служить? И очень рада васъ ввдфіъ.,. Ропотовъ въ ікраткихъ словахъ раэеказалъ суть діха>, етаетвъ при этомъ исѣ полученный письма. — Пооовѣтуйте, что же . мнѣ ідѣлатъ? Лѣподѣловъ откапхлялсд, жлюрщуагъ ЕѢОШЛЬЙ» |разъ ©ВОПИЙ жучиными бронями. Побарабанила толстыми пальцами по столу. — Вы очень хорошо сдѣлалп, что обратились именно ко мнѣ,—протонѳсъ она съ апломбома. И я, конечно, приму ®сѣ міри, чтобы изловила атака негодяѳвъ... Дѣяо, разумѣется, юн
— H— сложное. Я ижъ сумѣію выследили. Такія дѣла у меня бывали, и я всегда выкодилъ изъ нихъ съ честью. Не волнуйтесь... Говорили Дѣподѣловъ спокойно, какъ человѣкъ вполпѣ уве- ренный въ своихъ силахъ и своей талантливости по улоюешію челщЛтавъ и 'опытности въ іхрееѣченіи зла съ государственной точки зрѣнія. — Я очень вами б л агодаренъ, —тарimвеси директоръ и сер- дечно пожали руку Лѣподѣйова. О'НЪ иреишоишился надеждой. Въ тотъ же момента въ дверь кабинета постучались. — Войдите. Въ кабинета вошелъ дежурный и подали телеграмму. Лѣподѣшопъ прочитали: — Порекомендуйте директору уголшыхъ копей немедленно исполнить трѳбоіваніе партіп «предастѳрегашгияъ». Сейчасъ они сиднтъ у васъ, и, конечно, его легко убѣднть. Лѣиодѣловъ прочитали телеграмму всдухъ. .Лицо директора покрылось блѣдиосіъю. — Дѣло, какъ видите, ириетшета серьезный оборота,— глухо замѣтидъ онъ, нервно закуривая сигару? • Вспыхнувшая надежда отлетѣла какъ дыми, Лѣяадѣдшъ взяли успокоительный тони. — Вы волнуетесь? Бросьте. Ота угрозъ къ исполненію—ди- станція огромнаво размѣра, Пквѣрьтѳі, дто въ МЮИХЪ рукахъ елишкошъ много средетвъ, чтобы номѣшать жъ дѣятелъноети. —< Но что мнѣ дѣлать?—съ тоской пролепетали директоръ. — Откуда они знаюта, что я дъ данный момента нахожусь у васъ? Поймите, что я дикому не говорили о вгоигЬ къ вами. Лѣподѣловъ несколько секундъ находился щ> раздумья. II вынеси безашшеляцісшное рѣшеніе: — Несомнѣнно, ѳто дѣло руки вапшсъ рабочихъ. Иной до- гадай быть не можета. Bora я дхъ подтяну. Да такъ, что небу будетъ жарко... — Что вы, что вы?—запротестовали директоръ... Ихъ и такт, подтянули. Дѣиодѣтавъ перемѣшлъ тони. , — Если вы боитесь,—то я бы дорекомендовалъ вами на нѣ- воторое время покинуть копи. Ну, хотя бы подъ иредлогомъ щ- регаворовъ съ главными праплетемъ...
— І0— — Вы полагаете, что дгое мѣістопребываиів не будеіъ от- крыто? г ; Iij!-S .— О, конечно, нѣть. Мои люди будучи слѣррть за каждым ваши» шагомъ. —I Ну, эта перспектива не изъ оріятныхъ... Выть объекте» иолицейскаго надзора,—усмѣхнулся директора., рисуя себя во. иолдагеніч охраняемой особы. — Успокойтесь. Вы даже не замѣтитѳ ихъ присутствия, А этшхь таяиствшныхъ дьяволошъ я выведу на овѣжую воду... Ужъ иовѣрьте. И Лѣподѣшоівъ даже удардаъ кулакомъ по столу для большей убедительности сшить «ошъ... -Чорть возьми, раавѣ у него не бшо такикъ дѣаъ? — Н-да,—размышляли дирокторъ, выходя изъ кабинета Лѣ- подѣілова,—я дѣлаюсь героеаіъ какого-то булыварнаго романа. Становится все-таки противно. IV. Вь шахтерекшъ пюселпѣ происходило необычайное воляеніе. Весь ЛОСРЛОНЪ иредсташялъ какъ осажденный лагерь. Туть и тамъ жучками собирались рабочіе, обсуждая создавшееся положе- ние. То-и-дѣло проносили убитыхъ и раненыхъ съ копей. Слы- шались истерическія прпчитаінія бабъ по своими близкими. Всюду гарцовали каеаш съ винтовками за шиной я нагайками въ ру- кахъ. Кажъ урагаит они ррѣзались въ бояѣе или менѣе многолюд- ныя группы, разгоняя собравшихся, щедро разсыпая удары на- гайками, свистя и гикая какъ разбойники. — Крошпійцы, крошпійіщ, будьте вы прокляты) огнынѣ и на-вѣки!—пронзительно вопила какая-то растрепанная седоволо- сая старуха съ глазами, горящими безумными огнемъ, и грозила, костлявыми кулашмъ.— Дьяволы... — Замолчи, нйдьма,—гаркнули на нее прсѣзжанвдіі мимо казаікъ въ заломленной па загылокъ фуразокѣ. —Онъ привстали на етременахъ и ловко вытянули старуху нагайкой вдоль спины. Старуха взвизгнула, упала въ пыль улицы и продолжала вопить, иврыгая проклятья по адресу варваровъ. Наблюдагощій эту картину, инженеръ Карамовъ подъѣхалъ къ казаку и гнѣшяо оказали: — Какъ тебѣ' we стыдно бить беззащитную?
— 1«— Казань хмуро покосился sa инженера и. ничего не оввЯйшвъ, отьѣхаль въ сторону. Главный ивявеяеръ думалъ : ;1 •"• «Вотъ плоды гнуеваго строя. Ѳтояъ строй распинаетъ своего Христа въ ліщѣ бѣдрой, темной массы и шадвеличиваеть разбойнишвъ... Какой-то желтый домъ, гдѣ люди не вѣдакхгь, что нворяіъ... О, ,нѣтъ, это не должно тажъ продолжаться. Кровь иежшныхъ возопить ®ъ небу. Должна же быть на землѣ спрзг ведашвость. И всѣ тЬ, кто насаждаегь иршавдъ и насшіѳ, по- несуть вдамездіе». Карамошъ дашь шпоры коню и направился къ кояямъ. Ее успѣлъ онъ отьѣхать нѣсколько шаговъ, какъ сзади его окликнули: — Вадимъ Вяюентъевичъ, вы куда? Спрашивать младшій помопщикъ инженера, молодой чшо- вікъ въ студенческой фуражкѣ, запыленный съ ногь до голюши. - — На копи? —- Да,—отвѣтшъ Караімювь, пріостаяашлшаясь. —• Не оовѣтую.,. — Почему же? ; — Ваеъ могутъ случайно коде трѣхять, —- тамь происходить настоящее сраженіе... Ужасъ... — Ничего... Карамошъ быль фаталястшъ. Нисколько не боялся смерти я иривыкъ смотрѣтъ любой опасности прямо въ гліаза, разеуждая, что, если ему суждено умереть отъ пули, то никакія предосто- рожности не могутъ сласти его огь встрѣчи съ нею. Онъ звалъ, что его нрисутстшіе на кюпяхъ необходимо. Зналъ о той искренней любви, которую питали къ нему рабочіѳ. Одно его пшшеніе могло внести успокоеніе въ ихъ настроеніе. — Такъ, значить, ѣдете?—слрошлъ помощникъ, — Конечно,—отвѣтизъ Карамошъ, ударишь хлыстоаъ по шеѣ своего коня и быстро скрылся въ клубахъ пыли. Нашстрѣчу попадались носилки ісъ ранеными. Тоща инже- неръ останавливался и разепрашивалъ о полоошііи дѣлъ. ІРабочіе со слезами на главакъ жаловались, что виною кро- вонролигія является жандармсікій ротмистръ, который первый от- ладь приказь разстрѣливать вначалѣ мирно настроенную толщу.
— Разумѣетея, наша молодежь ее выдержала,—разоказы- валъ старый шахтеръ съ густо нависшими бронями,—и пустила въ ходъ камни ножи и куски руды,- Тогда жандармы и казаки оавѣрѣли и начали поголовное избіеніе. Сердце Карамова обливалось кровью 1 ; когда онъ вьгедушива.ть эти жалобы бѣідныкъ людей, подвергшихся жестокой экзекуціи только за то, Что они ое могли нести тяжелый трудъ за тЙ грош®, Которые шныряла ишь богатѣйшая ыомяанія угольныхъ коней. Главный инекшеръ приблизился къ бравому жандармскому ротмистру 'съ бѣлыми аксельбантами, находящемуся во гла.вѣ отряда. — Госиодинъ ротмистръ, —< обратился Карамовъ,—отдайте расноряженіе немедленно прекратить избіеніе. — Съ кѣмъ иімѣю честь?—сухо спроеилъ ротмистръ. —• Я—главный ииеженеръ этихъ копей, Карамовъ. — Очень пріятно. Но я дѣйствую согласно инструкции. — Но время прекратить ея далънѣйшее выішшгеніе. Не будьте 'формалнстомъ. Поймите, что на нашей еторонѣ всѣ сред- ства, а на стороінѣ рабочихъ только снины, предназначенным для нагаекъ. Разрѣигате мнѣ переговорить съ рабочими лично. —- Пожалуйста^—пожаль плечами ротмистръ. — Ничего не имѣю. Оиъ 'овдалъ соотвѣтсшвующую команду. Карамовъ слѣзъ съ лошади, нередалъ поводья жандарму н ыѣшкомъ направился къ шахтамъ, откуда доносился итумъ мно- гихъ годошвъ. У. Замѣтивъ явиинагося гла-внаго инженера, толпа шахтеравъ, загнанная жандармми въ района, колей, нріумолкла. Раздались привѣтствія и возгласы: — Здравствуйте, Вадвмъ Викентъевичъ ! — Заступитесь за насъ! — Будьте отцомъ роідньімъ! Даже изъ этихъ возгласовъ Карамовъ ишшъ зэключеніе, что шахтеры настроены оовсѣмъ не воинственно. й, конечно, никакой надобности въ кровавой раоиравѣ съ ними не было.
— 18— Онъ съ грустью разематривалъ йот,ныл, покрытия шъѣвшейол угольной пышью лица изможденныхъ работа труда. Думали: «О, бѣдность, ты единственное бремя, которое тѣмъ тяже- лее, чѣмъ больше людей тебя исюятъ. Но почему же такъ? На огромныхъ пространствахъ Россіи, на ея заводахъ, рудни- кахъ и фабрикахъ, въ шомѣщичьихъ окономіяхъ, тяжко тнуть сяшшну вотъ эти поди за жусокъ чѳриаго хлѣба. Неужели у нихъ никогда ®ѳ являлось мысли самостоятельно выпрямить шину и осознать ©се ничтожество т-ѣхъ, кто ими пошелѣваегь? Неужели они должны ждать помощи отъ даго-то другого? Да, видимо, такъ. И не онъ ли, ишкенеръ Карамовъ, привванъ вывести ихъ на дорогу овѣта?» . Всѣ эти мысли промелькнули въ головѣ главного инженера съ 'быстротою моеьніи, прежде нѣмъ онъ обратится къ шахте- рами со словами успокоенія. — Друзья мои, — говорили онъ, — на вашу долю выпалъ тяжкій «рестъ. Эти слова хлестнули шахтеровъ, точно жгучими бичемъ. Точно раскаленные углн коснулись ихъ душевныхъ рань. — Вѣрно, вѣрно!—загудѣла толпа. —Логибаемъ !.. А за что?.. —• Согласно 'СущеютвующЕмъ законами..— продолжали Кара- мовъ, но его перебншъ гнѣшный голосъ. — Какіе это законы? Это—разбой... — Да, я соглаюенъ,—пожадъ плечами инженеръ.— Но они существуютъ. Воть я и говорю, что согласно этимъ законамъ къ вамъ прислали жандармовъ, которые произвели кровавую (расправу съ вами. — Мы ихъ не трогали, — прогреогѣлъ тоть же гнѣвный тшосъ шахтера, повышаясь до виэглншыхъ ноть.—Мы хотѣли пра/зды. Не такъ ли, товарищи? — Такъ, правильно,—отозвалась толпа. Давъ толпѣ успокоиться, инженеръ продолжала, причем® въ иитонацію своего голоса старался вложить всю силу при- сущей ему убѣдительнооти: — Друзья мои, правда въ этомъ мірѣ понимается различно, а преимущественно отсутствует Въ бодашинснвіѣі случаев® не правый вяаствуеть, a правый подчиняется и терпишь всяческія уншжеэія и лишенія. 1 — Вѣрно, вѣрно!., —ухала толпа шахтеровъ.
I — 19— Вашей задачей должно быть упраздненіе подобная» полоокенія. Но какъ? Если вы будете действовать, хаки дѣі- Ьтвуете теперь, т.- е. въ одиночку,—©сѣ ваши страданія останутся при ®аеъ. Поэтому я ир'изываю васъ, друзья мои, продолжать работу... Услыхав® этоть призыв®, толпа шахтеров® снова »аволто- ьалась. Кто-то крикнули: — Пусть намъ не уменьшают плата. Мы я» иоявми жить на этот заір-аіботолъ. — Если это главное препятеше ки воэобяомеши» работ,— спокойно слазали инженер®, —- то я беру на себя обязанность отстоять ваше требованіе. — Больше мы ничего не желаеімъ,—раздались голоса. — ІМя голодаешь. И пусть уберут жандармовъ. «О, дѣти»,— . думали инженеръ,—«вы требуете только хлѣба, тогда какъ въ вашей власти потребовать свѳрженія всего того, что васъ давит ® ушетаеть». Горыкан усмѣшка скользнула по красивыми чертами его лица. «Вами дадуть, конечно, хлѣба, но не слкщкоми много. Для угрозы же вашему аппетиту будучи по-иреетшу гарцевать окніе «герои» во главѣ си бравыми ротмистром® въ бѣдыхъ аксель- бантах®. Почему они ,въ бѣшшъ? Красные были бы болѣе шм- воличнк для исполнителя -кровавый, предначертай!®. Но красный цвѣтъ—симБОлъ свободы... Все наоборот».. ' — Для васъ, 'друзья мои, я сдѣааю нее, — сказали они на прощанье. : И, напутствуемый благодарностями, главный инженера, покинули шахты. День склонялся ЕЙ вечеру. От заходящаго солнца горизонт бшъ залит .красными спѣтомъ. И Карамову казалось, что это кровь невинными жертв® окрасила собою бесстрастное небо я ввсѣла скорбной угрозой всѣмъ насильниками и угнетателями народа. Инженер® подошелъ ж® начальнику отряда. — Господин® ротмистръ, рабочіе немедленно приступят® ки работами, если вы уведете отсюда вапшхъ людей. Ротмистр® вѣшшо придщшъ руку ЕЙ фурадаѣ. — Слушаю. — Но, конечно, этого района ми яе шяж и явимся при первой же тревотФ.
— 20— Главный инженеръ сѣлъ на своего коня и мелкой рысцой, въ ааубахъ розовой пиши, направился въ городъ. Новый мысли овладевали ишкенеромъ. Какая-то сшѣтлая надежда закрадывалась въ душу. Конечно, не вѣчно рабство. Не вѣчно будета продолжаться угнетѳніе человека человѣкомъ. Однажды откроются глава и уввдятъ всю бездну ужаса, въ которой жили, умирали и живутъ люди. Вѣдь свобода и справедливость зрѣютъ и цвѣтутъ въ душѣ каждаго человека. Но находятся онѣ подъ пепломъ страха, обмана и запуіиванія. Въ концѣ-концовъ ' все это овладеть, какъ листья въ пору осени. Во весь роста встатета Свободный чело- вѣкъ... Да, онъ, конечно, встапеть. И могучій гимнъ евободѣ хоромъ МЙЛЛІОИШЪ голосовъ прозвучита по всему земному шару. Начинало темнѣть. И ночь, предтеча воваго дня, опускала свое крыло надъ міромъ. Вспоминались слова испанца. Салватьерры, вождя револю- ціонеровъ: Тамъ, за полями, находятся города, великія сконленія современной цшшгиѳаціи и .въ оихъ тоже жжвуть толпы обездо- ленныхъ и неочастныхъ. Ихъ души уже купаются въ лучахъ зарп воваго дня, оии івидятъ надъ своими головами первые лучи солнца,, между тѣмъ какъ остальной міръ погруженъ во тьму. Они будуть избранными, и пока крестьятшъ остается въ полѣ, работая съ угрюмой покорностью быіка, пролетарій въ городѣ просыпается и поднимается на ноги, чтобы птги по дорогѣ свободы и свѣта... Мысль инженера летѣла еще дальше. За гранью тьмы ему ужіе рисовался тотъ радостный день, въ который освобожденное человѣчество пойметъ свое истинное назиаченіе. Въ свѣтлыхъ ізоряхъ грядущаго онъ видѣлъ; какъ рушились троны, эти оплоты насшгія и рабства. VI. Двухъэтажный барскій особнякъ въ одномъ изъ тихигь пере- улковъ города, въ сущности, не привлекали ничьего особеннаго внимаиія. Вылъ онъ, какъ и всѣ зданія подобнаго рода, въ кото- рыхъ обитали люди зажиточпыхъ клаесовъ, привилегированныхъ сословій или барствующіе рантье. Днемъ верхнія окна блестѣли своими зеркальными стеклами, а по вечерами закрывались плотными темными шторами. Окна
— 21— ншшгго этажа всегда были закрыты ота случайныхъ или любо- лкігствующихъ взоровъ. На масснввыхъ дверяхъ параднаго подъѣзда висѣла пре- красно вычищенная мѣдная дощечка, гласившая своей надписью, что хозяиномъ квартиры являлся горный инженеръ Вадимъ Викентъевичъ Карамовъ. Верхъ особняка занимали самъ инжснеръ, а низъ былъ отведенъ подъ лабораторію для различішхъ оиытовъ. Весь особ- някъ обслуживался только тремя слугами: дворникомъ, лакеемъ и конюхомъ, посещающимися въ особомъ здан.іи внутри двора. Квартиру свою инжеверъ обычно отпирали англійокимъ ключемъ. Когда же требовались какія-либо услуги, зівонкомъ вызывалъ лакея. Чаще всего обходился безъ услуги, предпочитая все дѣлать личйо. Въ лабораторіи работали два помощника инженера, — оба молодые люди, удивительно похожіе другь на друга, какъ близ- нецы. Они занимались только въ части лабораторіи; другая же часть была заперта. Сюда вкодилъ только Карамовъ. И даже для помощниковъ было загадкой, что онъ тамъ дѣлалъ. На своихъ помощниковъ Карамовъ производили впечатлѣніе какого-то за- мкнута.«) хранилища съ драгоценными дарами духа. Они предънимъ положительно благоговѣли... Возвратившись съ копей уже ночью, таженеръ прошелъ въ свой кабинета, зажегь электричество, закурилъ ситару и устало опустился въ мягкое кожаное кресло, съ ввдомъ очень утомлен- наго человѣка. Выпуская клубы синя го дыма, онъ нѣсколыго минута сидѣлъ неподвижно, разсматривая портрета молодой, красивой женщины, находящейся на иисьменномъ столѣ. Затѣмъ дооталъ бюваръ въ жеттомъ са-фьянѣ, раокрылъ его и, ВЗЯІВЪ перо, началъ медленно писать: «Итакъ, продолжаю. Прежде люд® клялись на мечакъ и на крови. То быии рыцарскія времена. И рыцари были вѣрны своими клятвами и обѣщаніямъ. Но настали друтія времена п ярашы измѣншгась къ худшему. Не стало людей, которымъ можно было бы івѣрить... Это ужасно, но это такъ. Только послѣ долгикъ, тщетныхъ и усиленныхъ поисжовъ миѣ удалось найти двухъ вѣрныхъ помощниковъ»... Онъ оторвался ота писаінія, затянулся сигарой в еяова началъ водить перомъ по бумагѣ:
— 22— «Ты знаешь, (Анна, дао на нашей грѣиыной землѣ яавопк- жось слишкомь много ела. Жизнь превратилась въ хаосъ. Люди высшей скромности я общепринятой честности терпятъ лишенія, уннжешя и незаслуженный обиды. Все это такъ было, такъ есть, но этого не должно быть, Въ моихъ рукахъ -слишкомь сильное средство, чтобы смѣяю * рѣпшгельно выступить на борьбу. Царить владыки на сшоихт чровакъ, дькхгъ потоки дратоцѣнной человеческой крови и ореолъ своей влаеж поддержвваготь насшиеодъ и рабствомъ. Но не знамъ они того, что ірѣ-то находится человѣкъ, который зритъ жъ подлости, считаетъ ихъ грѣхи и преступлен!® и рэботаеть, работаете надъ ихъ ушравдненіемъ... ; Да, Анна, мое изобрѣтепіе перевернете весь строй чедовѣ- ческой жизни, мои мысли и дѣйствія, какъ ураганъ, выры- аагощій вѣтовыя деревья съ корнями, пройдуть по городами а ееламъ вселенной и мощными порывомъ сметуть и уничтожать же то, что гнететъ и давить человѣчество земного шара. Откройте ему глаза, и увидите «но иныя правды... Да, такъ». Карамовъ посташилъ точку. Закрыла бюваръ и спрятали его въ столъ. На «ашиѣ четко тикали часы. Равномѣрно текли минуты, унося мнгк жизни въ бездну вѣчвости. Инженеръ поднялся съ кресла. Заложивъ руки еа спнну, «га сталъ прохаживаться по мягккмъ коврамъ кабинета. Остановившись около шсьмевнаго стола, онъ нащупалъ кеаамѣтную для посторонняя) глаза кнопочку и надавилъ ее три раза. Электрическая лампочка, стоящая на письменномъ стой, мигнула какъ бы въ отвѣтъ тоже три раза и продолжала затѣмт- горѣть рошымъ свѣтомъ подъ сииимъ абажуромъ. Пройдясь еще нѣ сколько разъ по кабинету, инженеръ снова опустился въ кресло. Въ мягкой тишииѣ огромнаго кабинета крупная фигура инженера казалась загадочной и странной. Что-то властное s » то же время любяще-нѣяшше замечалось въ «расишхь лалкахъ его губъ. Въ глубокой задумчивости и неподвижности ожъ скдѣлъ новедъ поллр-етомъ колодой женщины, забывъ раскура» потух- шую сигару. Въ дверь постучались.
— Войдите, Миличъ,—встрепенувшись, проианесъ инженера. Вошелъ помощншъ-лйборавгь съ пышной шевелюрой и дшчагыхъ стѳклахъ пенено. Пожавъ руку хозяина, онъ опустился въ кресло. \ — Я васъ слушаю, Миличъ,—сказала Карамовъ. — Онъ поліучилъ наше третье письмо,—начала лаборанта. — Знаю,—мягко отозвался Карамовъ. — З'автра онъ уѣѳжаетъ съ вурьерскимъ поѣздомъ. Нагор- екій ждеть новыхъ расяюряжешй. Она очень пылкій человѣкъ к просить ©просить: не покончить ли съ нимъ разомъ? — Это лишнее,—вамѣттаъ инженера.— Развѣ мы задались цѣлью переселять въ и-ной міръ людей, въ сущности, не дур- ныхъ, но заблуждающихся? — Конечно, нѣть,—согласился Миличъ. — То-то же,—продолжала Карамовъ спокойиымъ, ровнымъ голосомъ, льющимся какъ овѣтъ его лампочки.— Къ сожалѣяію, онъ не вѣригь на 'могущество нашей организащи. Значить, нужно заставить его повѣрить. И когда она убѣдится, что мы не бросаема слова на вѣтеръ, тотчасъ же исполнить нашу валю... Черезъ часъ Нагорскій получить мои далънѣйшія указанія. Кстати, зааѣчу, что съ этимъ дѣломъ мы будамъ снѣншіъ, ибо насъ ожядаеть работа бдаѣе важная, болѣе необходимая... — Можно поинтересоваться, какая?—спросила молодой лабо- ранта, глаза котораго вспыхнули отаиыкомъ осграго любопытства. — Вы, конечно, другъ мой, знаете,—заговорила инженера,— что вся та безбожная эксплоатація, всѣ кронавыя расправы съ трудящимися, вое безобразіе, происходящее на зѳмлѣ, зависягъ не отъ богатіыхъ, не отъ жандармовъ или полиціи. Первопричина зліа заключается въ царокихъ тронахъ, етихъ опшотахъ кровава-го насилія и рабства. И вогь намъ предстшгь задача уничтожить именно эту первопричину. —- Но какъ?—- встрепенулся Миличъ, и въ голосѣ 1 ©го даже послышался испугь, точн-о на -своей шеѣ она почувствовала петлю. - Главный инженера загадочно улыбнулся. Затѣмъ продолжала спокойнымъ таномъ: і — Другь мой, какимъ способомъ это будегь осущеетвшено, я пока умолчу. Но вѣрьте, что такъ будегь. Можетъ быть, пройдутъ долтіе годы, ®о |все^же імы съ вами доживемъ до того очастли- ваго момента, когда надъ всѣмъ человѣчѳствоімъ в-опыхяеіъ золо- тая заря свободы. Согласитесь, что для этого стоить жить я
— и— не покладая рукъ работать... А пока мы исполнюсь нашу малень- кую задачу. Она будегь какъ бы опыгь, но этотъ опыгь, вы увидите, будегь интересеяъ. Силой огромной уверенности, гигантской мощи звучали слова Карамова, и молодой лаборанть, какъ загипнотизированный, былъ виолиѣ убѣжденъ, что все будегь именно такъ, какъ гово- рилъ его патрояъ. Онъ поднялся съ мѣста, горячо пожаль руку Карамова п вышелъ изъ кабинета, благоговейно притворивъ за собою дверь. ; ѵп. Согласно расписанію, курьерекій ноѣвдъ отправлялся въ двѣшдцать часовъ ночи. За десять минуть до отхода директоръ ушльныхъ копей Платонъ Сергѣевичъ Ропотовъ явился на ВОЕ- залъ и прямо прошелъ въ вагонъ перваго класса, занявъ отдель- ное куга. Олѣдомъ за нимъ въ тать же вагонъ проследовала, старый священникъ въ лиловой рясе, съ длинной сѣдой бородой, и очень франтовато одетый госиодинъ, омахлвающЩ на комми- вояжера отъ крупной фирмы, съ небольшими красными саквоя- жемъ въ рукахъ. Въ вагоне публики было немного. Двѣ—три дамы, офнцеръ и молодой, представительный шсподинъ въ сѣрамъ охотшчьемъ костюме, похожій на богата.го помещика, ѣдущаго на отдыхъ въ именіе. Онъ полулескадъ на диванчике, погруженный въ чтеніе вечерней газеты. Вояжеръ бросилъ свой саквояжъ въ сетку, вздохнулъ какъ загнанная лошадь и устало опустился на дивалъ протнвъ помещика. — Скажите пожалуйста, милостивый государь, — вкрадчиво обратился вояжеръ къ соседу по куге, — извините, я кое-что слышалъ по этому поводу, но не знаю подробностей. Онъ указалъ на крупный заголовокъ въ газете, кричащій о «загадочнекъ письмахъ» и о «иартіи оредостерегающихъ». <— Будьте столь любезны сообщить, что такое случилось потрясающее? Помѣшркъ улыбнулся. Двумя пальцами оправили пенснѳ. — Н-да, знаете, исторія очень любопытная, — медленно н солидно заговорили онъ. Глаза вояжера какъ-то странно зашарили по лицу спутника, точно хотіли снять черепъ... — Такъ, такъ... Разскажите, пожалуйста.
— 25— — Началось съ того, что на угальныхъ копяхъ была пони- жена заработная плата, въ виду кризиса, что ли. Рабочіе, конечно, взволновались. Разумеется, были присланы жандармы, устроившіе крошонусканіе. Въ то же время директора копей начала получать угрожающая письма оть какой-то нѳвѣдомой партіи... Воть объ ѳгихъ письмахъ здѣюь и вдуть безконечные разсказы. Посмотрите... Помѣпркъ зѣівнулъ и передала газетный листа вояжеру. — Благодарю васъ, — преувеличенно вѣжливо поклонился вояжеръ. И затѣмъ, какъ бы слѣдуя своей профессиональной сло- воохотливости и любви къ нутевымъ знакомствами, спросила: — Далеко изволите ѣхать, милостивый государь? — До Прападивска, не дальше... Удовлетворввъ свое любопытство, вояжеръ погрузился въ газету, но, пробѣягавъ яѣсколько строка, снова обратился съ жипросомъ: — Какъ Ш) полагаете, можетъ наша иолиція выловить ѳтихъ таинственныхъ личностей? Молодой помѣщикъ равнодушно пожаль плечами съ вяідомъ человѣка, очень мало заиитересованнато ®ъ деятельности шцеежъ. — Пожалуй, что нѣтъ, — отвѣтилъ саімъ себѣ вояжеръ. — Какая, въ сущности говоря, у наеъ полиція? — А что? Разве ужъ такъ плоха? — такъ же равнодушно поинтересовался молодой помѣщикъ. — Конечно, служить въ ней всяжій ебродъ. Порядочный челошѣкъ ея сторонится какъ чумы. Само собой, какого-нибудь медкаго воришку быстро изодируюгь. Что же касается птица крупного нолета, то въ большинстве случаевъ—пасъ. — Почему же вы думаете, что въ этомъ дѣлѣ замѣпшіы птицы крупнаго полета? — Ну, какъ же не крупнаго? Вѣдь тогда не писали бы о лихъ такъ много въ газетахъ... Молодой цомѣщикъ иронически усмѣхнулся, потомъ зѣвнулъ и началъ разбирать свой плэдъ, кажъ бы приготовляясь ко сну. Казалось, болтовня вояжера ему порядочно надоѣла. — Бай, бай?—спросила неотвязчивый вояжеръ. — Да, знаете, люблю подремать подъ качку вагона. Моя слабость. — Спокойной ночи, милостивый государь... — Спокойной ночи... Но ночь эта- не была спокойной.
— 26— Прошло не болѣе часа. Воѣздь летѣлъ. пожирая простран- ство нолей и лѣсовъ. Молодой помѣпркъ осторожно пріоткршъ одииъ глазъ и взглянулъ на своего спутника вояжера. Тотъ сидѣлъ въ насто- рожившейся позѣ, точно тнтренокъ, готовый сдѣлать быстрый прыжок®. ѴШ. Молодой помѣшжъ, наблтодаівшій за вояжеромъ, закрылъ глазъ. Поѣздъ плавно покачивался на мягкихъ рессорахъ, Свѣчи слабо мерцали въ фонаряхь, наполовину зедер-нутыхъ чехлами. Пассажиры крѣнко спали. Прошло еще съ полчаса. Глазъ «помѣщрка» снова ошарилъ фигуру «вояжера», который теперь храпѣлъ, видимо, не выдер- жавъ борьбы съ дремотой и качкой вагона. Помѣщикъ осторожно щзвлекъ изъ кармана маленвкій, гра- неный фзакончнкъ съ небольшими пульвернзаторомъ. Приблизить флажоиъ къ лицу вояжера и надавили шудьвериваторъ. Чрезъ минуту голова вояжера рѣзкимъ движеніемъ свѣси- лась на грудь, точно тшіква на чодрѣзанномъ стеблѣ. Покончивъ съ стой опедаціей, обладатель флакона тихо до- брался въ сосѣдкее куда, ]въ которомъ спалъ старый священникъ. То же самое было. иродѣаано и съ «духовной особой». •— Теперь вы будете спать долго,—прошелталъ «помѣщвкъ» и выбрался на площадку. Послѣ духоты вагона, онъ съ наслажде- ніемъ вдыхалъ свѣжій, ночной воэдухъ, насыщенный ароматомъ росъ и травъ. Вдали виднѣлся огонекъ семафора точно чей-то зеленый глазъ, нроннзывакшій молочный туманъ предутра. Поѣздъ лодходилъ къ станціи. На станціи было еовсѣмъ пусто. Одиноко стоялъ на перронѣ ндагоіцникъ начальника въ красной фуражкѣ. Какъ сонная муха, бродилъ станціонный сторожъ съ мѣдной бляхой на груди. Около стаіщін стояли кареты, заирнженпыя парой лошадей. — Поѣздъ стоить десять минуть,—возвѣстилъ лроходившій кондукторы Стоявшііі на площадкѣ, вощелъ въ вагонъ и постучалъ въ дверь купе, въ которомъ находился директоръ уголвдыхъ копей. Платонъ Сергѣевичъ, видимо, не спалъ. Въ ту же секунду онъ отозвался взволнованиымъ голосомъ : — Кто тамъ?
— Свои. ГООІІОДШВЪ Ропотовъ, будьте добры отрыть. Дверь купа распахнулась. — Прошу васъ, господшъ (Ропотовъ, не пугайтесь. Я только- что получили телеграмму ота Лѣподѣлова касательно васъ. — Вы агента?—спросили директоръ, облегченно вздыхая. — О, да... — Въ чемъ же дѣло? Ест что-нибудь новое? — И очень важное. Давайте ваши вещи. Здѣсь васъ ожи- даете кар eta. По доротѣ я вамъ все разюкажу. Нужно шѣшитъ. Директора, передали «агенту» свой дорожный яесессеръ. Оба вышли па платформу. «Чорта знаета, что такое!—думали директоръ. —Я становлюсь участникомъ какихъ-то таинственныхъ приіключеній. Забавна- го мало». — Въ чемъ же въ кояцѣ-концовъ дѣло? — спросили онъ вслухъ, сгорая отт> любопытства-. — Лѣподѣловъ просить васъ пропести денекъ въ его имѣ- кіи. Это необходимо для вашей безопасности,—любезно отвѣтилъ спутники, подсаживая директора въ карету'. Кучеръ тронули лошадей, и карета быстро покатила ота стан- ціи. И когда станція скрылась изъ виду, спутники Ргаютова вдругъ перемѣнилъ тони: — И-таки, господишъ директоръ, вы все-таки не избѣжали своей участи. • — Какъ?!—голоси Ропотова дрогнули, точно сорвался, какъ у женщины въ пылу ссоры.— Вы, конечно, шутите, тослодинъ агента? \ і — Къ вашему сожалѣнію, пѣта. Во-первыхъ, я не агента. А во-вторыхъ, вы находитесь въ рукахъ «партіи предосте- регающим,». Вы нами не пожелали вѣритъ. Въ данный момента, можете убѣдиться, что наши письма не были безпочвенвой 'угро- зой, .Согласитесь, что эш работаешь талаитливѣе Лѣподѣдова. -- О, да,—безпошощно пролепетали директоръ. И вдругь почувствовали себя маленькими и ничтожными, точно съ ието сняли одежду и нагими вывели на людную улицу. А спутники безжалостно ланосшъ новый словесный ударъ: — Такими образами, вы пожинаете то, что лосѣяли. Директоръ побѣдѣлъ какъ полотно. Глаза ота ужаса расист рились; точно онъ дадѣлъ предъ собою смерть. — Вы меня убьете?—дрожащими голосами опросили онъ.
- 28— в — Ы-не знаю,—медленно и спокойно отвѣтплъ назвавшійся членосиъ партіи,—можете быть, да, а можете быть, и нѣть. Все зависите ста обстоятельств!». Вѣдь обстоятельства играють жизнью куждаго человѣка, Ие такъ ли? «О, негодяй! Онъ еще философствуете!»—подумали директоръ Во велухъ взмолился: — Я прошу пощадить меня. Я безотлагательно исполню все то, что вы потребуете. Даю честное слово... — Это очень хорошо, что вы идете на у станки. Возможно, что наши совѣтъ точно такъ же пойдете на уступки и сохранять вя.лтъ жизнь. Во всякомъ случаѣ, вамъ все- же придется побыть нѣкоторое время въ нашемъ плѣну... Боюсь, что вы раскаялись слишкомъ поздно... Между тѣмъ карета въѣхала въ лѣсъ и покатилась по уха- бистой лѣсной дорогѣ, затопленной зеленой мглой. Начинало свѣтать. Дорога показалась директору безконечно длинной. Наконецъ, лошади остановились среди небольшой полявки, около небольшого охотнигаьяго домика. — Пожалуйте. Все еще дрожашій первой дрожью, Платонъ Сергѣіевичъ вылѣзъ изъ кареты и пугливо осмотрѣлся вокругъ. Высокіт мачтовыя сосны, стоящія около домика, важно пока<- чивс'лись, купац свои вершины въ лучахъ золотого солнца. Безъ умолку звечѣли. птицы, справляя свой весенній праздники. «О, какъ здѣсь хорошо !»—подумали Ропотовъ.— «А меня ожи- даете смерть». •Смерть... И ему безумно сдѣлалось жалко себя. Пошатываясь, онъ лобрелъ за своими таинственными похи- тит емъ въ домикъ, думая: «Боте гдѣ ожидаете невѣдамое»... IX. Лѣлодѣловъ совершенно разетроился. Онъ лишился сніа г аппетита. Забывх о своихъ жучиныхъ коллекціяхъ, онъ отдался лихорадочной дѣятельноети по розыску таинственной и неулови- мой органпзаціп. Для его хлопоте матеріаду было вполнѣ до- статочно. Всьнервьжъ, !повѣри!вішій ему директоръ угольныхъ- коней Ропотовъ исчезъ безслѣдво. Бо-втррыхъ, два его лучшгахъ агента,
_ 2§— сопровождавших® Платона Сертѣевича въ курьерши® ноѣздѣ, вернулись ки своему начальнику (въ крайне смущенном® видѣ, объяснив®, что «ни заснули самыми таинственными образом® и проспали даже станпію навначенія, — Вони, негодяи!—гремѣлъ Ш нихъ Лѣподѣлоѣ®. — Вы. ро- тозѣи ш дармсѣды... Подъ суди!.. Огь начальства Лѣподѣдова летѣли безчисленные циркуля- ры си предиисаніями ра-зслѣцо-віать дѣл-о въ слѣшномъ порядкѣ. И Лѣподѣловъ метался по своему кабинету, точно пантера въ клѣткѣ, давали распоряжения, отмѣнялъ их®, рассылали шифро- ванныя депеши, звонили по телефонами, ©ловом®, были занять си ухра до вечера. Въ довершеніе всѣхъ 1 безпокойстБИ ему таивс-твеннышъ Об- разомъ подкинулп большой пакетъ, перевязанный зеленой лентой, точь-въ-точь такой же, какъ когда-то директору угольных® Ко- рей. Письмо гласило слѣ-дующее: «Лѣподѣиіъ! Мы находили, что Вы взялись совершенно не за свое дѣло. Раскрыть нашу организацію вами никогда ие удастся. Мы не грабители, не мошенники, о чем® мы гордо вами и заявляем®. Мы только стражники правды. Въ пониженіи за- работной платы шахтерами на вопяхъ мы ввдимъ явную неспра- ведливость, а поэтому рѣшили возставовить нагло попранное пра- во рабочих®... Присовокупляем®, что Болотов® находится въ на- ших® руках®. Ваше дѣло—сторона. Совѣтуем® направить вашу эиергію на собирайіе жучиныхъ коллекцій. Накалывайте- без- защитных® жучков® на булавочки и раскладывайте их® по ко- робочкам®, во подобной манипул-яціи не производите с® невин- ными людьми». — О, мерзавцы !—воскликнул® Лѣп-одѣловъ, ударяя- кулаком® по столу.— Они еще издеваются! Скоты!.. Он® продолжал® прерванное чтені-е: «Нам® ік-іфетно, что вы арестовали нѣскольвихъ шахте- ров®, держите их® в® ужасных® условіяхъ, бьете, истязаете, вырывая лризнаніе и® «грѣхѣ», ими -не содѣ.янно-мъ . Берегитесь, Лѣиодѣлов®! -Честью джентльменов®, увѣряемъ вас®, что ни один® рабочій в® нашей органшащя не участвует®... Мы тре- буем® немедленкаго освобожденія эгихъ несчастных® людей. Въ лротпвшжъ случаѣ, вас® постигнет® участь директора. Вот® все, что мы хотѣли сказать вам®»...
— 8®— Прочитали это посланше, Іѣпщѣловъ рванули себя за остатки волосъ такъ сильно, что часть иль осталась въ сжатыхъ пальцахъ. Жучиныя его брови грозно 'задвигались, р онъ въ ярости забѣгалъ по кабинету. — Ну, мы еще п осмотрами, кто кого,—бормотали онъ, брыз- жа слюною.— Поглядимъ, поглядиоіъ. О, подлецы, я вами покажу участь директора!.. Дѳ будь я... • Въ зтотъ момента раздался звонокъ по секретному телефо- ну. Лѣнодѣловъ сняли трубіку, полагая услышать новый нагоняй оть начальства; і 1 \ —« Алло!.. Да я... И, отвѣтивъ, ОНЪ подпрыгнули на мъетѣ, какъ ужаленный злыми шмелемъ въ самое чувствительное эсЬсто. Дерзость членоівъ таинственной органшаціи дошла до того, что они разговаривали съ самими Лѣподѣловымъ, по его секретному телефону. Это ужъ слшикомъ. , Мужской голосъ сирашивадъ: — Лѣподѣдовъ, вы получили наши пакета? > — Получили,—отвѣтилъ Лѣподѣяовъ, сжимая кулаки. — И скоро заполучу васъ,—бросили онъ угрожающую фразу. Но голосъ телефоинаго собеседника звучали ровно, съ ко- варной ужамочвой человѣка, недосягаемаго для какого-либо воз- дѣйствія, какъ бы говоря: «Посмотримъ». —• Если паша наивность граничить съ вашей глупостью, то успѣхь нашего дѣла впбднѣ обезпеченъ. Итакъ, что вы скажете?— - язнилъ неизвѣстный ,то телефону. Лѣподѣлошъ теряли хладнокровие, выходишь изъ себя: — Скажу, что я открою вашу подлую оргапизацію. —• Почему же подлую?—наюмѣшливо спрашивали телефон- ный собесѣднякъ.— Потрудитесь, милостивый государь, объяснить. — Потому что вы действуете противозаконно. — Да, неужели? Я думаю иначе. Миѣ кажется, что вы дѣйствуете неправильно, вмфшиваяеь не въ свое дѣло. Мы ва- шихъ такъ-пазываеімйхъ законовъ не нарушаемы Хотя всю вашу законность, собственно говоря, давно бы слѣдовало сдать въ архивъ какъ негодный иашъ... Но " къ дѣлу. Вы нспоотните то. что мы требуемъ? ' —> Нѣта. — Почему же?
— 31— — Это мое дѣло. Моя единственная задача—добраться до васъ. И проучить, конечно, за дерзость. — Пороху не хватить, мндѣйшій. — Хватить, Въ телефонной трубкѣ раздался насмѣшливый сшисть н вслѣдъ за нимъ вопроса: — Это ваше последнее слово, господина Лѣподѣловъ? — 1Іослѣднее-съ... — Игакъ, борьба, значить? Кто кото?—издѣвалйя телефон- ный собесѣдинкь. — Забавно васъ видѣть въ роли слѣдопыта... Воображаю ваши грядущіе усіпѣхи. — Убирайтесь къ дьяволу! — задала Лѣподѣловъ, бросая трубку. Она снова взволнованно забѣгалъ но кабинету, грозя кула- ками невѣдомому врагу. Дѣло принимало для него совершенно неожиданный и темный оборота. Ник: кихъ нитей въ рукахъ не было. Вдруттѵ какая-то мысль осѣнила есго голову. Вызвала дежуриато л приказала: I— Приведите сюда шахтера Петрова. : -» -X. Инженера Карамовъ въ задумчивой позѣ сидѣлъ пѳредъ мртретомъ молодой женщины. Тихо бышо въ кабинетѣ. Только тикали часы на каминѣ, отсчитывая терціи и секунды-, изъ кото- рыхъ составлялось время. Власть воспоминаній захватила Карамова н несла его на своихъ воашебныхъ крыльяхъ въ недалекое прошлое. Смотря на прекрасный черты любимой, онъ шептала: — О, Днла! Ты дала мнѣ силу и остроту мысли. И тебѣ единственной посвящается моя жизнь. И воть теперь клянусь ис- полнить все предначертанное... Инженеръ закрыла глаза. И снова, каікъ раньше, какъ пре- жде, во весь рюють дасталъ передъ нимъ образа любимой. Золотое впдѣніе щвѣггущей весны. Тихій свѣтъ лѣтшвго ежата юдъ хру- стааънымъ озеромъ, (с®ользшу®шій по страницамъ его жизни. Какъ жшівая предстала прѳдъ нимъ молодая женщина съ тонкими чер- тами лица, съ одухотвореияымъ взглядомъ бодыпихъ дучистахъ глаза. О, непокорный пепельный люкоиъ, буйно вьющійся надъ розовой раковинкой уха!..
Карамовъ напомнила, послѣдтай равшворъ съ нею. И, .раз- бираясь критически, только Теперь постигъ всю ея правоту и, ыожетъ быть, истиплую любовь. Но какъ это было? Вспоошилъ. Она говорила: — Вадюъ, я знаю: ты любишь меня. Но пойми: если все время пить одинъ наниггокъ, онъ можетъ оиротивѣть. Пожалуйста не протестуй, не говори: нѣтъ. Повѣрь, что въ концѣ-концовъ наша совмѣствая жизнь превратится въ пошлость, несмотря на всю ея внѣшшою красочность. Нужно найти красоту внутреннюю. Ты, Вадимъ, человѣкъ незаурядный. Тебѣ нужно работать, изобрѣ. тать, творить. И я чувству®), что во всемъ этомъ буду тебѣ по- мехой. Онъ перебивалъ ее. Убѣждадъ въ томъ, что только одна она— иотючшікъ его вдохнювенія. — Ты моя путеводная звѣзда, мой свѣть,—говоришь Карамовъ. И влюбленно дрожалъ взволнованный голосъ, точно тысячи, золютыхъ струиъ арфы. Но она оставалась непреклонной. Какъ бы ин'ствнктомъ любящей подруги чувствовала свою правоту, пред- сказывая будущее. И глаза ея, эти живыя окна души, горѣли огнемъ рѣшимости: — Я должна, принести эту жертву, Вадимъ. Я возьму сына и уѣду огь тебя. Вервуеь только тогда, когда ты станешь великимъ. А ты иагъ станешь, потому что любишь. Любовь же разбивает всѣ препягетвія. Я уѣду... Пусть это жестоко, но знай, Вадимъ, что ты не увидишь меня до тѣхъ поръ, пока имя твое не заеіяегь такимъ же свѣтомъ, какъ имена Христа, Будды, Конфуція, Ма- гомета, словомъ, всѣхъ велнкихъ людей, цолда-лнбо жившихъ на землѣ... Я знаю, ты любишь народа.. И народъ даль тебѣ образо- ван! е. Такъ сдѣлай же для этого народа все, чтобы ,онъ былъ счастливь. Вѣдъ эти люди живутъ и умирают безъ проблеска надежды на лучшее будущее. Холодная тьма обложила ихъ жизнь. Ихъ вопли и стоны не достигают нѳбесъ. Будь ихъ вожде», сокруши преиятсивія, стоящія на дорогѣ свѣта... Ахъ, она какъ-будто всдухъ произносила его затаенный мысли. Съ юныкъ лѣть думалъ Карамовъ надъ проклятыми вопросами жизни. Меогихъ безсовныхъ ночей стоило разрѣшеніе запутанныхъ соціалышхъ условій и поиски первопричины зла. А она между тѣмъ продолжала: — Только смѣлыхъ и дерзностныхъ люблю я. Изъ без- ироовѣтнаго мрака,, гоъ темныхъ глуби»., какъ хрустальные руд-
— 33 -- Ники, пробивая ірадашшя глыбы, выходшъ она ш евѣть... Спо- тыкаются, нерѣдко надаютв, ®о снова лодншашся и снова идугь къ разъ намѣчеййой цЬши. 'Сметаюгъ препятстшя и июібѣщдажтъ. Ихъ творческая мысль создаешь чудеса... И ты, Вадамъ, долженъ нити но атому нуте. Какимъ неземными свѣтомъ горѣли глаза Анны ! Въ коралло- во та излюмѣ іубъ 'сосредоточена была титаническая сила звони. Точно упругость стали и твердость мрамора заключались въэтомъ хрушкшъ еущѳствѣ. — Я такъ хочу! Какъ она топнула крошечной нооккон! Какъ буйно взметнулся непокорный доконъ надъ коралловой раковинкой уха! —• Сдѣдайся великими, Вадшъ, и вотъ изъ этихъ прекрао- ныхъ руікъ ты получишь волшебный цвѣтокъ счастья... И оиа уѣхала... Карамовъ блуждали по загранщата, изучая взаимоошно- шенія различпыхъ нрапительспвъ къ своими' народами. Изъсвошъ наблюденій онъ вывели заключен!е, что нигдѣ во всемъ мірѣ не •живется рабочему классу такъ скверно, какъ въ Роюсіи нодъ не- обузданной пятой неумного самодура и 7 деспота Александра Ш. Въ заграничной печати проскальзывали езвѣдѣнія о томи, какими недостойными и развращенными людьми окружили себя этотъ самюдержець. Кучка ваглыхъ лшэобаюдопъ окружила троиъ и по- добострастно апплодировала всѣяъ шагами императора, напра- вленными въ сторону угнетенья народа. Душился всякій про- блески мысли. Насаждалось ншоншво не только въ нредѣлахъ PoocäiM. но я эа границей. Невидимые глаза и уши •слѣдми за каждымъ опасными, съ деспотической точки зргЬшя, человѣюта, О наслѣднижѣ Нинолаѣ писалось какъ о туиоголовомъ оубъ- ектѣ, шёвою какой-либо интриган. Предсказывалось между прочими, что если при Алекса,ндрѣ русский народи юздигь цвѣ- точкп, то при Нвшлаѣ ушдигь ягодки. Чш-алъ все это Карамовъ, негодовали, 'болѣлъ за родной на- роди и великой своей любовью къ Аннѣ ® сыну шяшся отдать net силы свои на райрушеиіе и иекоренеше того зла, въ котором, задыхается добрый руоокій наіродъ. Это было ®ь тѣ темные для Россіи дни, когда ея самодержавный повелитель оги чрезмѣргааго шкшоненія Вахусу серьезно заболѣжь...
— 34— ' " XI. •ЛІослѣднее мое открытіе,—писали Карамошъ,—имѣеть ае- сомнѣяно огромное значеяіе. Но я никому не продаж, его. Ты, Анна, знаешь мою рѣншмоеть. Я увѣренъ, что въ рукахъ добрыхъ то принесете пользу всему челювѣчестіву. Мой планъ оздороваѳнія вселенной дтаженъ быгоь прдаеденъ только мною. Если же это не удастся, то моя -тайна сойдете со мною въ могилу. Ты можешь быть въ этомъ увѣрена. Да, такъ должно быть и такъ, разумѣется, будете. Въ настоящее время я работаю надъ шобрѣтеніѳмъ такого ашарата., при помощи котораго можно видѣ-ть и слышать все, что йроноходшгь на бесконечно далекгаъ ршстояініи. Первые опыты меня удошегворяіотъ. Скоро и тебя увижу съ сыиомъ, будь ты «те меня отдалена хотя на тысячи верста. Мое изобрѣтѳніе, какъ ты увидишь потомъ, перевернете всѣ человѣчеекш отаошенія. Временами меня охватываете жуткій и сліадікій трепете, когда я представляю сѳбѣ картину будущаго. Но объ ѳтомъ иослѣ. Видан- ный момента я рѣшаю чисто пршщшіадьный вопроси»... Инженеръ Карашвъ отдоишь перо въ сторону, раскурили сигару, нѣсколъко разъ затяиулюя и снова продолжали прерванное шеаліе: «И вота ѵэтота вопроси: въ щравѣ ли я устранять изъ жизни иодей, на какой бы ступени своего положенія они ни. стояли, ігѣ- інаюпшхъ общему блаігу? . Я—человѣкъ, не могущій вкдѣть крови. Страданія другажь для меня причиняюта непередаваемое торе... Но послѣ долюихъ и упорныжъ разавышленій я иршпежь къ выводу, что это право диктуется законами вѣчнюй спрашедаивоюш.. Не улыбайся, Анна, ты поймешь меня. Ты чужая. Ты единственная, которая не со- чтешь меня сумасшедшнмъ. Въ кониф-вощовъ я яринелъ къ мысли, что упразднеиіе людей вредрынъ съ общечелювѣчебкой точки зрѣ_ нія не есть преетуплеяіе, а великая заслуга пѳредъ настоящими й будущими временами, ибо для яда, разносдацато заразу, необхо- димо искать проядаюядіе. Пришито говорить, что какое бы преступаете ни совершили чедюшѣкъ, оно будете лежать тяжелыми каотежь на его совѣоти. Какой вздоръі Вѣдь это происходить потому, что люди омотрята та подобная истины совершенно не съ той точки зрѣвія. ЯвлгЬ- слѣ съ Сафиромъ полагаю, что истина—крапива; кто слегка до- тревегся до вея. обожжется, тому же, кто смгЬло къ ней подхо- дами, «на не причиняете ни мадѣіішаго вреда.
— 35— Къ этой истинѣ я подхожу прямо. И если уничтожу тысячу зловредных® Экземпляров® человѣчес-кой породы, буду себя чув- ствовать таікъ же спокойно, как® спокойно выкуриваю ситару. Я только -меч® справедливости, карающая Немезида. Да, Это так®, Я вижу, как® з.ш слишком® сильно въѣлось въ жизнь, слиш- шмъ глубокіе корни, пустило оно. И темные люди нашего времени не знают®, гдѣ кончается правда и начинается ложь. Как,® бе- зумцы, они находятся на .пути ложном,®, И неудивительно. Въ течеаіе тьмы вфшвъ они были игрушками въ руках® кучки, взяв- шей над® вши власть. Ими швырялись, нисколько не считаясь съ их® желаньями, слезами, кровью и страдаиіями. Их® тѣлаіми уто- лялся голод® кровожадных® звѣрей въ римских® цирках®, иод® апплодисменты «избранной» кучки насильников® и угнетателей. По црихоги своих® власт&шновъ они безропотно складывали свои головы на палнхъ сражѳній, их® посылали истреблять друг®-друга ради невѣдоімгыкъ для них® цЬ-лей. И теперь, какъ и во времена прошлый, они так® же рабы. Как® тѣ строили пирамиды для еги- петских® фараонов®, -так® и эти строят® пирамиды благополучі.я для своих® царей и ихъ клиш». Долго еще писал® инженер® Еарамовъ на эту тему. Засѣв® ш своего люби-маго конька—философіго о соціашьномъ яеустрой- ©швѣ, он® -исписал® яѣсімміъко листов® бумаги. И когда- кончил® и взглянул® на часы, было половина одинна- івдаігато вечера, йнжшер® слѣшно облачился во фрак® и рѣптилъ но-ѣхать в® клуб®... Надо же было узінать, что говорят® въ обществѣ. Еара- м-овъ любил® прислушиваться къ этим® разговорам® и на основанія ихъ сора-змѣрять свои шаги. Матеріал,а для разговоров®, конечно, достаточно : И он® не ошибся. В® клубѣ царило необычайное оживлѳніе. Болѣзнь царя .ин - тересовала немногих®. Большинство бъш> занято сенсаціоиіной злобой дня: загадочным® исчезяовеніемъ директора угоньных.®ко- ней, усыплешем® агентов® и забавным® нриключеніем® с® Лѣпо- дѣлевым®. Инженер® Еарамовъ опустился въ кресло и с® большим® интересом® приолувдівадюя къ разговорам® публики.
— 36— — Удивительный настали времена,—жестикулировала ка- кой-то тучный господина въ пеншѳ, окруженный тѣеиышъ коль- цом» слушателей,—мы тратимъ онрдашия суммы на полицію, но она не въ состояние не только- оградишь обыватели, но даже Ш себя отъ опасности. —- Да, да,—сокрушенно вторишь одинъ нзъ слушателей, че~ ловѣкъ высокаго роста съ огромной лысиной на квадратной .го- лой, которой пон&чивалъ въ такта своимъ словамъ, точно ви- тайскШ болванчика. — Что же это такое?—продолжала ораторствовать господина въ пенсне.— Мы, значить, должны констатировать акышѣйшее без- снліе нашей власти? Вѣдъ, ото, значить, никто нзъ насъ не га- рантирована отъ нападенія кажихъ-либо тезшыхъ личностей!—• Помилуйте, — закипятился ораторъ, — эти люди не только дѣ- лаютъ, что хотять, но еще наісмѣхаются иадъ тѣми, кто ста- рается пресѣчь ихъ преступную деятельность. Слышали, какъ они трунили вадъ Лѣпоідѣлоюымъ... — Да, да,— -вздыхала квадратвоголовый субъекта. -— Я ду- маю, что на такое дѣло способны только анархиюTM,—добавила онъ съ аплоімбамъ. —• Кто бы они 1 ни были,—пылала господина въ пенетэ,— но жизнь обывателя, милостивые государи, находится въ опас- ности. Развѣ это не ужаса, милостивые государи? Всѣ содзашались съ мааѣтемъ оратора. Каждый старался высказать свое мнѣше и обрисовала, нозоженіе въ возможно мрач- ишь красжахъ. Только инженера оидѣиъ молча, н-е вступая въ разговоры, и лить незииѣтно усмѣхаясь надъ этими людьми, не знающими правды и питающимися слухами и страхами. — Вадима Викторовича, вы эдѣсь?—раздался около него голосъ. Передъ Караміовымъ остановился знакомый профессора Го- ризоятовъ и протягивала руку. ХП. Карамовъ не долюблявалъ профессора. Это была фатоваты 1 многорѣчивый субъектъ съ развязным® манерами выскочки. Слу- жила онъ по вѣдомству народнаго иросвіщенія и каеедру полу- чила по назначению свыше, вопреки желанію профессуры. Она яростно поддерживала реащіоиную политику Александра ПІ, пре-
_ 37— смыкался нередъ сильными чиіра сего, и даже поговаривали въ обществѣ, что онъ не безігрѣшенъ въ емыслѣ сношенья съ тай- ной яолщіи. Нрямыхъ доказательство» этому не было, по все-же за время его іірвбыванія на каѳедрѣ нѣсвдлыто выдающихся •дедагоювъ вполнѣ познакомились съ климатическими условиями Нарыдажато края. Все это даваию поводи инженеру Караагаву сторониться Гори- зоитова. Даже болѣе: яри ъсщрѣчахъ съ этими профессорши- у Карамова зарождался -въ душЬ какой-то суевѣрный етрахъ или предчушствіе дурныхъ нослѣідстівій. ІІожавъ руку, Горшошгавъ опусшишіся въ кресло рядомъ съ Карамовымъ. Саялъ пенсиэ, щрюітеръ ихъ бѣлымъ своими плат- ко-мъ, снова вскинули ихъ на иосъ и оказали, улыбаясь: — А д васъ могу порадовать, Вадішмъ Викторо-вичъ . — Чѣмъ же?.. —холодно поинтересовался Карамовъ. —I Могу ваши передать низкій воклонъ оть Айны Игнатьевны. Карамовъ встрепенулся, точно пронизанный электрическими тошмъ. Совершенно не расположенный поддерживать раашворъ съ профессорами, онъ ©се-же спросишь: — Вы ее ввдѣіііи? —< 0, да. Я только-что вер.нулся нзъ Ешаторіи, гдѣ! имѣдъ честь прожить въ одномъ съ нею павсіонѣ недѣлю. — Она здорова? — Вполнѣ. Шлеіъ вамъ наюучшія яршѣтствія и ішселашя успѣхоівъ въ вашей работй. — Благодарю васъ,- —поклонился Карамовъ и хотѣлъ было уйти, но профеосоръ остановили его: — Куда же- вы, Вадемъ Викторовичъ? Мнѣ' какъ-разъ хотѣлось нобесѣдовать съ ваши. — О чемъ же?—сухо спросили инженѳръ. — Помилуйте, мало ля о чемъ!—воскликнули Горизонговъ.— Весь наши городъ, да что наши городъ, обѣ, можно сказать, сто- лицы товорятъ о пропісшествіи съ вашими директором^ Й оть васъ. какъ ото первоисточника, я въ праівѣ ожидать точныхъ дал- ныхъ. Скажите, что съ нимъ? — Я знаю только одно, что Платоиъ Сѳрг&евичъ до сихъ поръ зе обнаружился,—ствѣтилъ Карамовъ, сшеа усаживаясь въ кресло и кажъ бы подчиняясь непріягнюй обязанности бесѣдовадь •въ Горяэоятовьгмъ. ;,,
— 38— — Очень странная исторія,—поюачааъ головою профеесоръ.—• очень страшная. Какъ вы полагаете, что будет дальше? — Право, не знаю. Думаю, что ничего страшна,го не слу- чится. Тошна и ішжція всегда преувеличивают страхи. —- Вы—оптимист. Инженеръ пожаль плечами: — Такимъ создашь. Французы говорят, что если человѣкъ гяупъ, то зто надолго,—усяѣхгаупіся Карамовъ. —Мой оотиагдамъ, очевидно, тоже явленіе длителжаго порядка. Горизошрвъ продолжал® засыпать вопросами: — Ну, и что вы скажете относительно пресловутой «шіартіи нредостерегающихъ» ?—брогалъ онъ воиросъ и въ уиоръ посмо- трѣлъ на инженера сквозь стекла пеядаэ. Инженера внутренно передернуло,,—«ужъ не сболтнула ли ему что-либо Анна?»—но внѣшне онъ оставался по-прежнему холод- ны,мъ ,и неаюеаіртшшгь. И, подчиняясь неизбежности, отвѣтилъ: — Я очень невнимательно слѣжу за нею. И, по праъдѣ го- воря, мало интересуюсь ею. Надо полагать, что въ концѣ-концозъ она попадет въ руки зшшшнитаго Лѣподѣлюва. Эгу фразу онъ прощЬіщшъ съ ОГІѢЕШМЪ презрительной ИрОЕІИ. — Едва ли, — подхватилъ Горизонтовъ. — Тутъ работают 1 дьявольски Щвкіе ребята. Идут по совершена» оригинальным!» нугамъ. Лѣподѣлюівъ же пришлет, къ шаблону и врядъ ли спра- вится съ возложенной на него задачей. Горизонтовъ яачалъ распространяться: — Собственно говоря, что такое Лѣподѣжшъ? Неумный жая- дароіъ, натренированный на подкидкахъ и соблазна» наіивныхь и снишвъ, которые гари помощи зашугиванія открывают ему секреты иаршій. На большее онъ не сиособенъ. Не правда ли? Инженеръ снова пожадъ плечами, какъ бы говроя: «Чортъ, съ нимъ, съ Лѣіподѣловымъ. Какое мнѣ въ сущности дѣло до его талантовъ или безталждасти?» И такъ же рданодупиш, какъ бьа съ желаніемъ ' ликвидировать неинтересный для него разговоры замѣтилъ: —< Вели не поймают, знаяит, розыски, ведутся не съ того кшца. — Вот именно не съ того конца!—шоекдашудъ болтливы!
— 39— профессор®, цЬлдяясь за бесѣду съ инженером®—Скажите-, как® бы вы поступили, находясь на мѣіогѣ Лѣщдѣлова? Еарамовъ искренно расхохоташая. — Вот® ужь не иаіѣю ни малѣ-йшеі охоты быть на его мѣстѣ,—сказал® он® и. поднявшись -с® мѣета, подал® руку Го- рвзовтову: — Однако, мяѣ пора. До ©виданія. Выхода из® клуба, он® думал® : и зачѣмъ пристала къ нему ета фигура? Конечно, не спроста. Неужели Анна могла 'про- говориться? Тѣмъ 'временем® директор® угольных® копей Платон® Сер- гѣевичъ Ротшшъ со смятенной душой лежал® на желѣзиой к-ойікѣ въ отведенном® ему памѣщеніи, размышляя о предстоящей ему участи. Медленно тянулось время въ безплюдныхъ размышленьях®, Наступила тихая весенняя ночь. За овнами таинственно. шепта- лись деревья, доносншоя тресікъ кузнечиков® и откуда-то очень издалека доносились мелодичные звуки пастушеньяго рожка. Ро- потовъ задремав®. II лишь только благожелательный еонъ смежвдь его ВѢІКИ, щелкнул® дверной замш®. -Вслѣдъ за тѣмъ КТО-то тронул® директора за плечо. Ропотов® испуганно открыл® глава. Въ призрачной міглѣ комнашы у кровати стояжь иешвѣотшй человѣкъ. — Пргюштгесь. го-ошлд«® Ропотош®, - шроонитесь. — Я не -сплю. — пролепетал® директор®.—Что вам® угода»? Язык® плохо повиновался. Жуткая дрожь пронизывала съ НОТ® ДО ГОЛЮШ-' Ы . — Пожалуйста-, не пугайтесь,—успокоил® его >ншвв&стный. — Нам® нужно побесѣдовать. Ропоте®® сѣлъ на кровати. Нешнкяший человѣкъ опустился на табурет®. — Я васъ слушаю. —- Теперь вы, - конечно, убѣдашиюь, что наши требованія были не безиочвенной угрозой, наш мистафикаіціеіТ? —- О, шіолягЬ. И очеиь каюсь за ©во® -опрометчивость,—• отвѣтаіъ директор®. —- Что упущено, то не потеряно...— философски 'замѣтвлъ яе- ИЗВѢОТНЫЙ. ;
— 40— — Такъ, значишь, я буду живи?.. — Безусловно. Мы тока не ечитаѳмъ васъ чѳловѣшись вред- ными, а только заблуждающимся, переоценившими свои сады, й какъ съ таковыми мшвемъ 'Договориться... — Я готовь на всѣ ваши услоиія... — Это дѣяаеть чеість оэащей сговорчивости. Но ®се-же нѣкоторое время вамъ ирндется побыть здЬсь,—заявили веизвѣ- етаый. — А тока вамъ необходимо успокоить вашу семью. Неизвѣстный зажегь лампу. Только теперь Ропотовъ замѣтилъ, что его ссбесѣдэикъ былъ m черной маокѣ, наброшенной на половину лица. На стодѣ; находились чернила и бумага. — Пишите кратко: «живъ, здоровъ, скоро буду дома». Пе- редайте, чтобы удовлетворили шахтер овъ. Ропотовъ покорно написали продиктованное. — Теперь,—продолжали неизвѣстаый собеседники,—еще одно условіе, ота выполненія котораго зависти ваше освобожденіе. — Слушаю. — Вы напишите отъ своего имени письмо Лѣподѣлову. Текста этого письма я продиктую. Согласны? Директоръ, не раздумывая, согласился. Перспектива освобо- асдевія слідакомъ ему улыбалась. Не все ли раівно кому писали письмо: чорту, дьяволу, Лѣіюдѣлову. И онъ снова взялся за перо. — Диктуйте. —• Пишите: «Милостивый государь Нииъ Стратововичъ. Сяѣшу сообщить вата, что мнѣ съ большими трудами удалось освободиться изъ руки «парчіи предостерегающихъ». Вѣрояяпо, завтра, буду въ городѣ' и раэокажу подробно о моихи прикиио- чсиякъ. А пока прошу оставить ваши хлопоты по моему дѣлу. Я инѣ опасности. Это главное. Ропотовъ». — Бота и все,—произнеси нѳизвѣетный. — Желаю вамъ по- койной ночи. Онъ ушелъ, захватишь съ собою исписанные листы. Директоръ снова остался одинъ. ^ ХШ. Къ Лѣвддѣаову изъ «секретной» камеры были доставишь шахтеръ Петровъ. Пребыіваніе въ секретной наложило на его выеокую сутулую фигуру неизгладимые слѣды. Въ этой камерѣ X
— 41— арестошиныхъ морили голодом®, не давали пить и били то- ненькими щалшкадшнмѣішечжайга, насыпанными .мелким® песком®. Эти побои не оставляли никаких® внѣтвихъ слѣдовъ, ио зато »иутрентя поражшія организма были смертельны. Послѣ этих® побоев® избиваемый не считался жильцом® на этом® свѣтѣ. Только изощренное варварство «охранителей» трона и всей гоуісдой системы царизма могло придумать такое истязаніе сво- их® злосчастных® жертв®. Вошедшй ареста®» представлял® сгорбленную, изможден- ную фигуру, похожую не на живого ч&адвѣка, a екорѣе на оке- леть, обтянутый сухой кожей, бееь мадѣйшихъ признаков® мяса. Лицо, его было зелено®ато-зешлистато цвѣта, глаза, потерявшіе нсякіЁ блеск®, были тусклы, точно оловяныа иутовицы. Голос®, лишенный интонаціи, звучал® глухо и безнадежно-уныло. Каза- лось, этоть человѣкъ потерял® всякую надежду на лучшее буду- щее, примирился съ проклятой дФйсшвитешьностью и покорно шел® надастріѣічу неизбежной смерти. — : Такъ-таки,. Петров®, ты не сознаешься?—'Обратился къ нему Лѣподѣлов®. •—- Миѣ не въ чем® сознаваться,—отвѣтилъ бѣдаый шахтер®. — Какъ, не въ чем®?—повысил® голос® начальник®. — Я тольк/о-что получил® свѣдѣшіе, что ты состоял® въ лартіи пре- достерегающих®. На ладѣ шахтера отравилось ®ѣчто въ родѣ 'скорбной улыбки. Вѣрожшо, такая же улыбка была на лиц® Христа, когда .провокаторы Синодріона обвиняли Его въ несуществую- щих® преетргленіяхъ или Іуда .ліобзааъ) Его предательским® поцѣлуемъ. — Я не знаю такой партіи,—почти простонал® онъ,—За что вы .меня мучаете? Дѣчтаѣдов® начинал® терять терпФніе. — Пожалуйста, не валяй .дурака. У меня же есть дашныя. И очень вѣокія. Онъ бросил® острый ВЗГЛЯД® ІИЗЫПОДЪ своих® жучиныхь бровей на шахтера, наблюдая за произведенным® шечатлгЬніемъ. —• Что ты окажешь на зто, милый человѣк®. А?.. Шахтер® оставался невозмутимым® и равнодушным®. — Я не знаю такой нартіи,—огвѣтилъ онъ. Лѣподѣловъ раздумчиво побарабанишь но столу. Исторія эта начинала его злить. Вот® уж® несколько дней онъ папрягаетъ
- 42— всѣ : тсияія к.ъ тому, чтобы найти какую-либо зацѣіпжу. Самые дѣятелыше агенты рыщугь вездѣ и всюду, арестуют© рабочихъ и нодозригелышхъ лицъ, домрашивають, истязаюсь при допро- сах!,, но кромѣ скандала ничего не получается. Газеты быогь тре- вогу, обвиняя адмйиистраціго въ бездѣятелышьти. Прямо голова идьть кругом©. .Іѣподѣд ;въ снова вперидъ взглядъ въ шахтера: — Посіущай, 3 if тронь,—значительно -мягге заговорили онъ, и въ голосѣ чувствовалась утомленная, безнадежность. — Послу- шай, ІІетровъ,—ты только сознайся. ïteoe сознанье значительно облегчить твою участь. Я совѣтую для твоей же пользы. Шахтеръ промолчали. И снова скорбная улыбка безнадежности, улыбка, измучен- на«) Христа нробѣіжала по чертами лица шахтера. О, этой улыбки не моги равнодушно выносить даже Лѣнодѣловъ. Но онъ быстро подавили въ себѣ чувство какой-либо жалости. — Ты молчишь, ирохвоогаі,—трубо накинулся онъ. —Ну. пе- няй на себя. СГНОЮ ВЪ тюрьмѣ:.. Въ эточъ момеигъ вошелъ дежурный чиновники и нодалъ ІЛѢподішьву письмо оть Роиогова. Прочитан© (письмо, начальники сразу повееелѣлъ. И, обра- щаясь къ чиновнику, указали на шахтера: — Отводите эту сволочь въ секретную. Шахтера увели. И лишь только закрылась за ними дверь, ваавенѣлъ телвфонъ. Лѣнодѣлдаъ сняли трушу. — Алло! Да, я? Раскаялся ли я въ своихъ постункахъ? Ничуть. Вы, негодяи, скоро будете въ моихъ рукахъ. Въ телефонной трубжй раздался свисти и ехидный смѣхъ. Но Лѣподѣловъ теперь вѣрилъ въ звѣзду удачи. «Ропотовъ свободенъ,- -думали онъ,—онъ кое-что мшсетъ ряшвавать. Зиаг- чипъ, зацѣпка есть». Теперь Лѣподѣловъ знаеть, какъ приступить къ дѣду. И онъ взволнованно зчбѣгалъ но кабинету, довольно поти- рая руки. - Весь день онъ находился подъ виечатліѣиіемъ прѳдвкущаемаго уепѣха. Ему уже рисовался тотъ тріумфъ побѣдвгеля, .корда таин- ственная организация, нарушившая его душевный покой, будегь. арестована и ея члеяш заоядуть ІВЪ «секретку».
— 43— О, тогда Лѣятодѣловъ поговорить съ ними. Онъ имъ пожажетъ «вой когти. Тогь смѣется хорошо, кто даѣется послѣдаимъ. На радостяхъ Лѣыодѣшавъ весь остатокъ дни занимался сво- ими коллекциями, любовно сортируя жучетвъ но жоробочкамъ, Это было прнзн-акомъ того, что его душевное равневѣсіе возетаиовдено. XIY. I Но слѣдующій день несъ для него новыя неожиданности, со- вершенно непредаидѣлныя. Лишь только онъ уеѣася въ своемъ кабинетѣ въ ожиданія .докладопъ, кажъ въ кабинета вошелъ дежурный чиновника и до- ложила, что начальника нроштъ къ обіпрму телефону дарежторь уголъныхъ коней Ропотовъ. — Включите въ мой настольный,—приказала Лѣнодоішжъ. — Олушахо. Черезъ минуту звяквулъ эвонокъ, и начальника сиялъ трубку.. — У телефона. —- Здравствуйте, Нилъ Стратоновичъ. Говорила Ропотовъ. По крайней мѣрѣ голосъ была ето,—го ©тома не было ни малѣйшаго еомнѣпія. Его 'медлительная рѣчь, легкая хрипота. —• Здравствуйте, дорогой Платонъ Сергеевича, здравствуйте. Равсказышайте о вашей одоссеѣ. — Охъ,—вздохнула Ропотовъ,—жизнь моя, можно сказать, зшсѣла на волоскѣ. — Ну, ну,—торопила Лѣліодѣловъ. — Только одному Богу изввѣсино, кажъ я унесъ ноги,—про- должала медленно директора.— Одно могу сказать: напрасно мы съ вами затѣяли это д Ало. Миѣ бы нужно сразу итти на уступки. Вѣдь это черти, а не люди. — Однако же проворонили шасъ,—ехидно заімѣтилъ ЛѣподЕ- ждаь. —П роморгали жр. — Да, конечно,—согласился Ршотошъ.— Но, мотегь быть, это входить въ ихъ планы. Я такъ наиуганъ, что никакихъ разгово- ровъ -въ отказѣ ихъ требованій не можегь быть. Я распорядился удовлетворить шахтеровъ. — Это напрасно. Не такъ 'Страшена чорть, какъ ето малюютъ. Теперь ж« вы въ ихъ рукахъ, а они въ моихъ. Слѣдъ все-тажи есть, что для моихъ розьтсшвъ вполвѣ достаточно. — Не увлекайтесь, Нилъ Стратошвичъ,—леребмъ директора. Если -вы раесчипываете на меня, то я очень мало моту помочь
__ 44— вашими поисками. Я рѣшияъ немедленно уѣхачъ за границу. По- слѣ этой передряги мнѣ крайне необходимъ оцдыхъ... — На пеѣздку за границу я васъ благословлю, ио что ка- сается удовлетворения требованій какихъ-то ирохвостовъ—слуга покорный... Я не позволю торжествовать какимъ-то гнусамъ. — Что вы говорите?—точно въ ис/иугѣ неребилъ Лѣшодѣлова директоръ. — А вдругъ они все это услышать. Лѣподѣловъ расхохотался въ телефонъ саашагь иокреинммъ образомъ. — Ну, и трусъ же вы, Платонъ Сергеевичи! —< Перестаньте. Я такъ думаю, что и отѣны у нихъ имѣютъ yfliH !... Мнѣ все время кажется, что къ моему виску приставлено дуло пистолета. — Полноте. Это бодѣзнь, именуемая маніей преслѣдованія. — Можетъ быть. Въ дяльнѣйшеЁ бесѣдѣ Лѣиодѣловъ подробно разсиро&кдъ, при каких'ь обстоятельствахъ быль локшценъ директоръ, куда его увезли и гд:ѣ находился. — Мѣюто вашего ^ѳбывашія вы хорошо запомнили? — Прекрасно. Какъ на ладони. — Можете вы поѣхать туда со мной сейчасъ же? . 4 — О, нѣтъ. Я боюсь. — Помилуйте, чего бояться? 'Мы же поѣдемъ туда съ моей вооруженной охраной. — Тѣмъ хуже для меня. — Почему? — Очень просто. Узнаівъ, что я открыяъ ихъ врптонъ, меня убыоть. J Лѣподѣловъ почувствовалъ правоту ѳтихъ иредположеній. — Какъ же быть?—«просилъ онъ. Нѣсколько секундъ продолжалось молчаініе. Казалось, дирек- торъ серьезно обдумывали вошросъ. — Сдѣлаемъ такъ,—заговорили Ропотовъ. —Я изъ дому никуда не выѣзжаю. Пожалуйте вы ко мнѣ. Я нарисую ваімъ планъ мѣет- ноотя, и... разбирайтесь вы одни, какъ знаете. Это будетъ самое лучшее... Я сейчасъ пришлю за вами мою карету. Согласны'?.. Лѣподѣловъ изъявили согласіе. Черезъ часъ за Лѣподѣловымъ была прислана директорская карета'. Пріѣхавшій въ варетѣ лакей доложили, что директоръ
— 45— уго.шшхъ копей нриглатаеть начальника! пожаловать къ еебѣ, что онъ ею ждетъ на своей городской квартирѣ. — ѣдемъ, ѣдемъ скорѣе,—засуетился Лѣнодѣловъ, надѣвая пальто и шляпу. Миновавъ нѣсколько улицъ, карета свернула въ одаль изъ тихихъ переулкшъ и вскорѣ въѣхала въ раскрытый ворота не- большого особняка. — Пожалуйте,—сказали лакей, откіршпнй дверцы. Вечеірѣло... Они вышли въ слабо оевѣщенный подъѣздъ. Поднявшись по лѣетнлцѣ павеірхъ, лакей провелъ начальника въ большой каби- нетъ со спущенными шторами на ошахъ. И, указывая на нрѳоліо, сказали: — Будьте добіры обождать здѣсь. Я сейчасъ доложу о вашемъ пріѣздѣ Платону Сергеевичу. Они сейчасъ находится въ гостиной. И лакей вышелъ, плотно закрыта за собою дверь. Лѣподѣ- лшъ краемъ уха уловили какъ бы звуки защелхгиваемаго зазоса. Это нѣсколько его удивило, я онъ осмотрѣлся внимательно по сторо- нами. И только, теперь кабинета показался какими-то странными. Большая квадратная комната, тускло оовѣщеявая двумя свѣчами въ броизовыхъ канделябрахъ, наполненная мертвей тишиной. Ни- какого звука съ уллды не доносилось сюда. Лѣподѣловъ подошелъ къ окну jr, отогнувъ штору, бьиъ крайне пораженъ: за шторой вмѣсто окна была гладкая каменная стѣна. — Что га чертовская фаитазія — устраивать кабинета въ тем- ной комнатѣ? Лѣпщѣловъ подбѣжалъ къ двери, намѣреваясъ открыть ее, но и тута его ожидало разочаров*аніе: дверь была заперта на замокъ. К Лѣподѣловъ, точно плѣненный звѣръ въ клѣткѣ, заметался по запертой комнатѣ. Такъ прошло несколько минута. Въ домѣ по-прежнему дарила мертвая тишина, На письменно вгь столѣ Лѣлодѣлову бросился въ глаза теле- фонный аппарата. И онъ порывисто снялъ трубку, желая соединиться со станціей. Но изъ микротелефона внезапно раздался ироническій свиста, точь-въ-точь ташй же, какой раздавался при -разговорѣ съ чле- номъ «партіп предостерегающихъ». — Что?—послышался всдѣдъ за свистами. — Надѣтосъ,. вы мало довольны внзитомъ къ директору?
— 46— Страшная догадка, разорявшая всѣ его еомяѣнія. мелькнула въ головѣ Лѣподѣлова. Конечно, не можете быть никакого опора -въ томь, что онъ попался івъ юіѣнъ къ сводам»' врагами. «Неужели такъ поразительно' просто онъ могъ попасться? Бота ужъ ноистжнѣ на всжаго мудреца довольно простоты». Но кто же разговаривала съ нимъ но его служебному телефону? Оборотень? Однако, нужно набираться храбрости. Первое условіе—не терять присутствия духа. — Такъ, значите, вы нобѣдили?—- спросюгъ Лѣподѣловъ. — Похоже на то,—прозвучала отвѣте. — Но зачѣмъ зке меня заперли, вы могли бы обойтись и безъ этого? — Затѣш», что (ваша изоляція необходима для вашей же пользы,- — Это- шутка или издевательство?. — Ни то, ни другое... — Объясните. — Охотно. Оставаясь на своемъ посту и ничего не сдѣлавъ въ смыслѣ уловленія насъ, вы бы получили огромную нахлобучку ore своего начальства. Теперь же вы являетесь какъ бы жертвой своего служебного рненія, и, раеумѣетс-я, это вамъ зачтется какъ подвиге. Кромѣ тото на будущій разъ вы будете осмотрителынѣе и не станете увлекаться своими розыскными способностями. До свщцашя. Говорившей прекратила разговора. И снова все спало. 'Лѣпо- дѣловъ свирѣпо сжалъ кулаки и забѣгалъ по кабинету. Нѣскожк» раза оиъ выстрѣлилъ изъ имѣвшагося при иемъ револьвера, не по-прежнему мертвая тишина нежилого помѣщеяія была ежу отвѣтомъ. *** — Сепсація. еенеащя!—орали на всѣ лады газетчики, нося- щееся по всему городу1 съ кипами газета.— Таинственное исчез- новенье начальника полиціи! Чудесным похожденія партіи «пре- доетерегаіощихъ ». Конечно, газеты раскупались на-расхватъ. Вт. статьяхъ подъ аршинными заголовками развязные репортеры плели быль и не- былицу для иущей ажіотацш публики. И эта публика, захлебываясь увлекателъныйъ чтеніемъ, обсуждала событіе на всѣ лады. Особенно было много разговоровъ въ кафе и на будьваракъ, цдѣі праздность фланирующихъ граничила со свободным» време- «емъ. Здѣсь поразительные - разсказы газете дополнялись необуз-
— 47— данной фантазіей гуляющих®. Передавалось о жакомъ-то таинствен- ном® автомобнлѣ, который ночыо разъѣзжалъ но улицам® города, Вышедшія добавления газета передавали, как® факта, что директор® угольных® копей прислать телеграмму с® требованием® немедленно удовлетворить шахтеров®, что на поиски Лѣподѣлова прибыло множество агентов®, среди которых® есть знаменитые ищейки, съ честью выходивнпе из® самых® запутанных® положегій. Кое-гдѣ среди собравшихся на бульвар® вспыхивали ссоры, переходившая въ драки. Къ вечеру стало извѣстно, что огромной толпой хулиганов® и присоединившимися к® ним® пострадавшими: шахтерами разгромлен® ноліщейшн участок®. Были столкновелія толпы съ городовыми и нѣсколько человѣкъ оказались ранеными... XVI. Инженер® Карамовъ съ двумя своими помощниками, нахо- дился въ кафе на бульвар®. Был® солнечный полдень. Какъ и вчера, по бульвару сновала пестрая, говорливая толпа на всѣ лады обсуждавшая «обытія нескольких® минувших® дней, шелестя газетными листами, споря и шумя. Инженер® задумчиво вил® кольца сигаряаго дыма. Его помощники молча тянули чрез® ДЛИННЫЕ соломенки холодный гренадин®. Горластый газетчик®, пробѣжавшій мимо кафе, кричал®: — Нозыя ио\'ож.деиін «партіи предостерегающих®» ! Вспых- нула забастовка на металлургическом® заводѣ! ' И толпа лихорадочно начала покупать газеты. Наблюдая за шумной толпой, падкой до всякой сенсаціи, инженер® думал®: «О, глупое стадо! Тебя занимает® какое-то, въ сущности, незначительное собыігіе, автором® котораго является только одинъ человѣкъ... Еаікъ бы ты раскрыло глаза и рот®, если бы узнало, что этот® человѣжъ находится здѣеь, среди вас®!.. Но, конечно, тебѣ не дано знать этого. И чувство, похожее на удовлетворенную гордость, шевельну- лось в® груди инженера, Настроеніе его было прекрасно, как® у человѣка, сознающе, s о, что он® стоить у большого дѣла, выпол- няет® его хорошо и упрекнуть себя ему совершенно не въ чем®.
— 48— Онъ вѣрилъ въ свою звѣзду, въ себя. Хотя онъ и пылинка въ необъятности мірозданія, но благодаря своему мышление» становится господином® и владыкой его. И одно это сознаніе наполняло все его существо блаженством®... — Кейфуете, Вадимъ Викентьевичъ?—раздался сзади зна- комый вкрадчивый голос®. Инженеръ Карамовъ оглянулся. Перед® ннмъ стоял® про- фессор® Горизонтовъ. Подавив® внутреннее недовольство, инженеръ ножалъ руку профессора. — Позвольте присѣсгь за вашъ столик®,—попросил® онъ. — Пожалуйста. Профессор® сѣлъ ж заказал® себѣ мороженое. — A исторія-то разгорается,—заговорил® онъ. — Ну. какъ вашъ директор®? •— Жив®, здоров® в это, пожалуй, главное,—.спокойно отве- тил® Карамовъ, внутренне посылая ко всѣмъ чертямъ надоѣдли- ваго профессора, нарушившаго ход® его мышленія. — О, неисправимый оптимист® !—. воскликнул® Горизонтов®. — Пропадают® люди, потрясаются основы государственной мощи, а ояъ спокойно курит® сигару, какъ-будто ровно ничего не произошло. — Что лее такое, собственно говоря, произошло, чтобы я имѣлъ право лишить себя сигары?—улыбнулся инженеръ. — . Вѣдъ, судя по вашим® восклицаніямъ, вы чрезвычайно взволнованы всѣмъ происходящим®, однако, это не мѣшаетъ вамъ кушать мороженое. Не такъ ли? — Да, конечно,—вскинулъ бровями профессор®. И тут® же иеремѣнилъ тему:—Но эти люди мнѣ нравятся. Прямо, сказать можно, геніалъные ребята. Пставить на ноги всю полицію и не . дать никакой нити къ своему уловленію. Это, я вамъ доложу... Что * вы на. это скажете? И профессор® воззрился на Карамова съ таким® видом®, точно желал® прочитать на его лицѣ какое-либо откровеніе, Каримову даже показалось, что въ прищуренных® глазах® про- фессора промелькнули тщательно скрываемые огоньки лукавства, какъ у человѣка, раскусившаго своего собесѣдника, но не желаю- ш,аго высказаться откровенно. t
— 49 Инженеръ промолчали. Настроение его было , окончательно испорчено. Взглянувъ на часы, онъ сказали, обращаясь къ своими помощниками: — Однако, господа, нами .пора. До евиданія, профѳсюоръ. ВЫ, конечно, еще посидите. — Да, да, посижу. Здѣсь такъ интересно послушать, что говорить народи. Можеть быть, узнаю что-нибудь новое. И онъ потерь свои костлявый руки съ видимыми УД-0 - вольствіѳмъ. «Онъ меня положительно прѳсвѣдуетъ,—уходя, думали Кара- мовъ. —Что нужно этому подозрительному субъекту?» Теперь его занимали одинъ вопроси: нужно ли быть осто- рожнее въ своихъ опьнгахъ? Разбирая ѳтотъ воиросъ логически, онъ спрашивали: въ чѳмъ выразилась его неосторожность, чтобы его можно было подозревать въ чемъ-либо? Кажется, ни въ чемъ... И не вытекаетъ ли его подозрѣніе въ неблагонадежности профессора исключительно отъ нерасположенія къ нему? Пожалуй, это вѣрнѣе... Всѣ говорятъ о зловредности Горизонтов». Возможно, что и онъ, инженеръ Карамовъ, безъ ировѣрш фактовъ воспитали, незамѣтно для себя, ходячее мнѣніе... А огоньки лукавства въ его глазахъ? Они могли показаться Карамову. Ilm они просто природное качество Горвзонтова, Но какъ ни успокаивали себя инженеръ, назойливый червя- чокъ подозрѣнія зудилъ, да. зудили: «3'дѣсь что-то не такъ!» XVI. — - Лѣнодѣйовъ мрачно ходили йот, утла, въ ушлъ по кабинету, освѣтценному двумя свѣчками, тяжелю обдумывая свое нелѣное іюложеиіе арестанта, заиертаго неизвѣотными людьми. Постепенно іпмъ начинало овладѣВать отчаяніе. Привыкшій запирать другихъ, нисколько не считаясь съ нет, настроеніяіми, виной и жаждой свободы, онъ только теперь поняли, какъ тягостно быть арестованными и томиться въ жуткой неиз- вѣстности. Въ голову лѣзли саміыя темныя мысли. Съ минуты на минуту онъ ожидали прихода кого-либо даь своихъ таинетвенныхъ враіговъ съ шолнѣ опредѣленной цѣлью— лишить его жизни. (
— 50— Такъ прошла ночь. О наступавши утра онъ узнали только по овоимъ часами, которые показывали 8. Въ запертомъ каби- нетѣ по-лрежяему царила мертвая тишина, ни одними звуком* не нарушаемая иввнѣ. Наблюдая за скользящей по циферблату стрѣшкой, Лѣпо- дѣаоівъ безнадежно думали: «Очевидно, меня рѣшеио уморить здѣеь гододомъ и жаждой». Въ тотъ же момента раздался телефонный зволокъ. Какъ уто- пающій за соломнгку. охюашилтя .Тѣподѣтовъ за телефонную трубку, приложивъ ее къ уху. — Съ добрыми утрами, господияъ Лѣяодѣловъ, — услыхали они насмешливый голосъ своего врага.— Какъ изволили почивать эту ночь? Яадѣтось, вы здоровы? — Благодарю васъ, — угрюмо отозвался плѣннпкъ. И въ іолосѣ его чувствовались нош покорности судъбѣ. — Вѣроятно, вы хотите кушать?— -спрашивали тотъ же голосъ. — И очень даже... —Отправляйтесь въ б.тижайпіій ресторана, и позавтракайте. — Вы шутите? — Ничего шдобнаго. Вѣроятно, вы убѣдились. что мы никогда не шуттаъ. — Если такъ, то скажите, каш, же мнѣ выбраться отсюда? —- Съ условіемъ. j — A йміенно?.. — Бо-первмхъ, вы должны бросить вашу позорную профес- сию. И. во-вторых ъ. освободить всѣхъ вами арестованныхъ: Согласны?.. Лѣиодѣловъ, подумавъ, рѣшилъ, что онъ імшсеть пришли ото условіе. Лишь бы выбраться отсюда, а та-мъ будеть видно... — Я согласеяъ,—отвѣтилъ онъ. — Даете честное слово? —1 Даго, конечно. — Ну, слушайте. Съ лѣвой стороны дверей, внизу, есть внопйа. Нажмите ее, и вы—свободны. — Только и всего?—гоітосъ Лѣиодѣлоіва дрогнули оть воляѳнія. — Больше ничего... Въ дальнѣішіемъ продолженіи вашего ареста, надобности не встречается. Вы получили надлежащей уроки, который, смѣбмъ Думать, послужить вами въ пользу. Кстати, шѣйте въ виду, что если вы не одержите своего слова, то
— 51— вторичный ваш® арест обойдется для вас® не так® дешево. До сввданія. Іѣподѣдговъ бросил® трубку, подібѣжалъ къ двери и начал® отыскивать нужную кнопку. Отыскав® ее, он® открыл® дверь, и, облегченно вздохнув®, вышел® изъ своей краткосрочной тюрьмы. Обошел® всѣ комнаты со сваленной по углам® мебелью. Выжо похоже на то. что сюда тольно-что переѣхали ноше квартиранты я еще не уепѣли разобраться въ своикъ вещакъ. Двери, выходящія наружу, оказались незапертым®. Лѣподѣ- довъ вышел® во дворъ, въ заднем® углу котораго колотился двор- ян». Яѣподѣловъ обратился къ нему : — Эй, малый, поди-ка сюда. Дворник®, не спѣша, подошел® на эов®, снял® картуз® и поклонился Лѣподѣлову. — Кто жигоегь въ этом® оообнякѣ?—спросил® Іѣподѣловъ. — Такт,-что, сударь, пока никого. Дня три тому назад® его снял® какой-то! бария® съ черной бородой, привез® мебель и уѣхаяъ. — Как® фамилія этого барина? — Не могу знать. — Послѣ этого они, не заходил® сюда? — Не ввдал®. — Так®. •Іѣподѣловъ недоумѣнно развел® руками и вышелъ на. улицу. Прежде всего он® зашел® въ первый попавшійся ресторан® и приказал® подать сѳбѣ завтра»®. Во время завтрака ему пришла мысль, что его заключен je не могло обойтись без® участія Ропо- това, хотя бы и ніевольнаго учаотія. И он® рѣшидъ еъѣздить в® контору угольных® копей. Здѣісь он® узнал®, что шахтеры удовлетворены н .работы на копях® идут® полным® ходом®. — Господпнъ Ропотовъ здѣсь?—спросил® онъ, явившись т. контору. — Ожидаем® его сегодня къ вечеру,—отвѣтилъ служитель. I — Кто же его замѣщаетъ? — Главный инженер® Карамовъ. — Доложите. Через® минуту онъ быть принять главным® инженером® — Вы живы?—кажъ бы удивился Карамовъ. -— Газеты уже •оойюрлж, что васъ убши.
— 62— — Газеты слишком преувеличил®,—отвѣтиіъ Лѣлодѣловъ, усаживаясь на предложенное кресло.—Какъ видите, л ааивъ и здоровъ и прибыль сюда узпашь о судьбѣ собрата гае несчастью, Платона Сергеевича. Что съ вимъ? Гдѣ онъ? —< Сегодня отъ вето кручена тежграмка взъ Пропадинска, Вероятно, къ вечеру будетъ здѣбь. — Будьте любезны показать телеграмму. Карамовъ удовлетворили его желаяіе. — Н-да,—произнеси Лѣподѣловъ, пробѣиоавъ телеграмму,— •отсюда до Пропадивска пятьсотъ віерсіъ... Въ одну ночь туда ® обратно добраться невозможно. — Что вы сказали? — Нѣтъ, ничего. Я такъ... Благодарю васъ за сообщеніе... Онъ пожали руку главнаго инженера и съ какими-то расте- рянными видомъ вышелъ изъ кабинета... ХѴП. г Въ самомъ подавленно®, настрбеяіи выпеелъ Лѣподѣдіовъ взъ конторы угольники коней. Теперь передъ »гать 'возникали острый вопроси: —• Какъ быть съ данными слстомъ? Наполнить его или вѣть?.. Если онъ исполнить,, то, иесамиѣнно, долженъ лишиться тѣхъ жатеріальныхъ благъ, которыя несетъ его пололсеніе. Если же не исполнить, то можно m поручиться ва безопасность? Старый .волкь сыска, охр&нягощій трояъ тирана, былъ въ боль- шими ватруднеяіи. Въ дешшъ случай оиъ иашовшналъ того анек- дягичеокаго буриданова осла, который былъ гоіоденъ и, стоя между двумя стогами сѣна, не знали, за который ему ухватиться. Шагая по главной улицѣ города/ съ низко опущешюі вдо- вой, Лѣиодѣловъ вдругъ услыхалъ оклики: — Ба, ба! Шли Стратоиозичъ, васъ ли я вижу? Очнувшись оті> своего раедуімья, онъ увіидѣлъ передъ собою профессора Горивоитова, съ которыми бышъ зиавомъ. — Да, пожалуй, никого другого, какъ меня, — улыбнулся .Іѣнодѣловъ, незримая руку профессора, — Я очень ради, что вы/ живы и здоровы, а горю петер-
— 53— аѣніемъ узнать подробности о шшйемъ ириключеніи,—забараба- нили Горвзошжъ.— Зайдемте ко імпѣ и побесѣдуемъ. И онъ съ' таинственными йщдомъ заговорщика взяли Лѣпо- дѣлова иодъ руку, нисколько не стѣеняяеь тѣімъ, что -его могутъ встрѣтшъ знакомые ІВЪ ШМЛИНІИ охранника. Квартира Горижшдаа находилась неподалеку отъ главной улицы. Усѣвшись ІВЪ гостиной, Лѣподѣяюівъ обстоятельно рнзсжа- залн Горизонтову обо овеешь, что съ нимъ случилось, не скрывая ии одной мелочи. И, кончивъ раізоизъ,, развели руікаіміи, добавить: — Положительно ничего ее понимаю, что за дьяволы меня опутал®. Я былъ точно въ туманѣ.,.. — Каковы же ваши дальнѣйжіе планы?—іопроеилъ Гори- зонтовъ, блестя лукавыми глазами. —Надо полагать, вы не отсту- питесь отъ далыгЬйшаго разіслѣдованія этого дкта. — Не знаю,—отвѣтилъ Лѣподіаджъ. — Я канта-то юовсѣмъ растерялся и даже под,умываю подать въ отставку. — Да что вы?—изумился Горизонтом,.— Зачѣмъ же такъ поспѣпюо? Не нужно торопиться тамъ, гдѣ тр'ебуется жледно- кровіе и выдержка, — Но у мшя нѣтъ ии (мадаМшей нити къ, ужшвенію им даже раскрытие ѳтой странной оргашизмціи. Онъ хотЬдъ сказать: подлой, ®о почему-то не рѣшияся. — Допустимъ, вернется Ропотовъ. Но что же оінъ можегъ сказать новое? Мяѣ кажется, ровно ничего. Ибо если обошли меня, то его-то обойти значительно легче... —» А вы, Нишъ С/гратоиовичъ, подождите дѣлать скоропали- тельные (выводи,—еамѣЬиюъ ГорийонтоЙъ (таийсярерно. — Вели у ваш, иѣтъ никакшкъ нитей, то, можешь быть, онѣ 1 есть у друітахъ... Что вы на это скажете? Лѣподѣловъ неурвѣрчиво покачали головою. — Врядъ ли,—со ведшими возразишь они. — Воггъ видите, какой тех ваТииношивированный чужими усвйжомъ. Сразу видно русекаго человѣжа, шуекающаго руки при первой неудачѣ. Между тѣшѵ иужно искать, работать, обду- мывать, а не вѣтпали голову. Гордаонтовъ хитро улыбнулся съ такими видами, который какъ бы говоришь: «Обратись-ка, брать, ко мйЬі, я тебѣ открою глаза»...
— 54— — Мюжеть быть, вы знаете что-либо? — прямо зюсташеть ВОПрОСЪ ЛѢіІОДѢлОВ®. ПОН.ЯІВШІЙ уЛЫбву ГОфЯЗОБТОва. Профессор® хлопнул® Лѣподѣлова по плечу. — Вы угадали. Я много работал® въ шчвгь взирамениЕ и кое-что имѣю основательное. — Но как® вам® удалось? Хитрая улыбка снова пробѣжала по лицу ІРорнзоигота, к глаэа его заблестйли огоньками лукавства- — Вы, господа,—продюлокалъ он®,—воеігда идете по своим® шаблонным® путям®, нисколько не считаясь съ пріемаіш своих® противников®, будь они хоть семи падей ®о лбу... И они, этп противники, преспокойно водить ваісъ за нос®. Я же добираюсь до сути дѣла совершенно иным® способом®. Мои способы болѣе оригинальны, чѣмъ вашн. Разумеется, и результаты я вижу другіе. За перинетіями даинаго случая я слѣдилъ съ самаго начала, был® всецѣло захвачен® им® и, сообразив®, что туг® можно кое-что сдѣяать', рѣпшдъ действовать самостоятельно. — Не томите,—воскликнул® въ нетериѣиів Лѣподѣлшъ.— Если что знаете, выкладывайте. — Эх®, какой вы ласковый,—усмѣхзтулея профессор®. Он® не сдѣша зжуршъ папиросу, загѣаъ снял® неншэ, проверь іего платком® н снова вккнніулъ на нос®. Он® медлил®, точно обдумывал®, какъ приступить къ щекотливому разговору. — Видите ли,—начал® он® важным® тоном® солидного чело- вежа. —Скажу слова« поета: «окгго .m пути к® великой цѣл®. на мелочи не должен® траяшъ сил®». Поняли? Лѣпощѣловъ поднял® на него свои жіучиныя бровв. — Я понял®:,—отвѣтил® онь. — На этом® дѣлѣ иы хотите заработать? Правда? •— Всшепремѣнно.., —- Сколько? . . V«»« . ... хѵш. Горизонтов®, нѣоколько подумав®, огвѣтилъ: — За это дѣлю я хочіу получить двадцать пять тысяч®. Лицо Лѣподѣлбва вытянулось как.® от® испуга.
— 55—' — Oro-ro-ro,—сказала оиъ,—однако, ашнетата у васъ из- рядный... 9 «г -— Ничего подобная©. Я его считаю даже скрошшгь. Со- гласитесь, Нилъ Стратонжйчъ, что за такое дЬл© меньше взять нельзя. — Вы меня ставите въ тушдаь. Гдѣ я Йогу достать такую сушогу ? — А ужа это ваше дѣлю,—отвфдажб Горизоятовъ,—уомѣха- ясь лукавыми глазами хищника, иочуямпаго добычу.— Конечно, если не можете,—бросишь разговор® на эту тему. Лѣподѣлюшъ ізадумчив» аоюбарабашшъ пальцами по столу. . —• Нѣтъ, заяѣмъ яге,—заговорила она лослѣ нѣкотораго ко- лебанья. — Будемъ продолжать. Я попытаюсь все-таки достать. По шіѣ необходимо прежде знать, что вы жмѣегѳ въ евошъ рукахъ для расіКрьгтія таинственной организации. —< Я імѣю въ рукахъ одинъ документа, который даетъ нить къ разоблаченью. Саш собой, пока мтіѣ не будуть вручены деньги, я не могу сообщить имена. Думаю, что одного содержалія доку- мента вшзшнѣ достаточно для доказательства моей правоты. — Лоанякш'ьте же меня съ этшъ докумешяшъ. — Пожалуйста. Горизошновъ вышелъ въ другую ноынашу и, вернувшись, раз- вернула какую-то бумагу. —. Слушайте внимательно,—сказала онъ и начала читать:— «Первый опыта сь нришѣнѳніемъ моего иѳобрѣтенія удался ношнѣ. Ни въ одну; голошу не могло закрасться даже тѣни поідозрѣнія о'шюситедык) меня. И въ данный момента я могу по- здравить себя съ бошышпмъ ушѣююгь. Я яакаиунѣ башкой слоов- ной работы. Если мой первый юшыггъ ирошелъ отлично, то, иаро полагать, и іпюслфдуЮЩія шрюведуткж съ • Інамешьшиімъ ушѣхЦмъ, несмотря на ихъ кажущуюся трудность». Я думаю, что «ш отрывка виолнѣ достаточно,—сказала Горизонтов®, жоняивъ чи- тать. — Замѣчу кстати, что івмя шшашато. а также адресата мнѣ хорошо извѣетяы. Какъ и составитель письма—я вѣрю въ усшѣхъ предтгріятія... Остается, значить, одинъ вопроса: согласны (ли вы вручить миѣ двадцать пять тысяча рублей? — Завтра я в&мъ даагь отвѣтъ, думаю, что иолоаш-елъный.
— 56—' Лвподѣловъ, распростившись съ профессором®, ушел®. Он® твердо рѣшшъ ходатайствовать о азыдачѣ ему двадцати пяти аы- сячъ для Горнизошша. Онъ вѣрилъ [профессору, зная, что той® ртутить въ денежных® дѣлахъ не любить. И если ишѣегь s® ру- ках® документ® чрезвычайной важности, то даром® его не вы- пусти л®. И если тир тревожило Лѣподѣлюва, то единственно дан- ное слово. Въ душу временами закрадывался страх® перед® членами юартіи предостерегающих®. «А вдруг® они снова его арестуют®?» Но будь, что будет®!.. Въ цѣляхъ предосторожности онъ не пошел® на мѣсто своей службы, не нашел® и на свою квартиру, а отправился на одну из® конспиративных® кваршръ, откуда и начал® дѣйсашваяь въ цѣдахъ досшать нужную сумму... Дѣло шиа уеиЬшио. Деньги находились. Но глѣдуюшіі! день несъ для него ужасное равочарованіе, наполнившее все его существо смертельным® страхом®. Развернув® утреннюю газету, онъ пропитал® слѣдующее сен- сацювное сообщение: «Загадочная смерть профессора Горизонтов- . !». Въ пространшой замѣ-ткѣ разсказывадосъ о томъ, что утроить въ своей кваршрѣ найден® мертвым® профессор® Горизонтов®, проживавшей одиноко. Видимо, онъ был® задушен® или отра- влен® какшіъ-то сильноцѣнсшвующим® ядом®. Смерть профессора является загадочной. Въ замѣткѣ между »прочим® передавалось, что убійцы пичѣмъ не воспользовались из® вещей Профессора. Ихъ, очевидно, интересовали только бумаги профессора,, которым оказались перерытыми и разбросанными... Даяѣе газеты фанта- зировали та ту тему, что загадочная смерть профессора является какой-либо политической местью, ибо профессор® слыл® за яраго реакціонера. Когда ЛѢНОДѢЛОІБЪ прочитал® эту замѣтку, у него опусти- лись руки. -Онъ сразу догадался, что ,смерть профессора, несомнѣв- но, дѣло тартіи предостерегающихъ. Таким® образом®, ноложеніе запутывалось все больше и боль- ше. Лѣподѣлову казалось, что онъ попал® въ какой-то шнбйрнгая®, из® котораго онъ не мог® выбраться. Он® спрашивал® себя: «Что иге это за люди, оть которых® не моисеіъ ничего укрыть- ся?». Но как® ни ломал® над® ѳжмъ вопросом® Голову, .ничего не мог® понял®....
— 57—' XIX. Въ до время, когда развивался этоть «незначительный съ точки зрѣнія инженера Карамова шшзодь и онъ иаімѣревалюя приступить къ главному пункту своего плана—а-такѣ на вена- вистиый тронъ деспота, — татитичес.кія событія РоЬсіи шли по пути измѣненія. Эти измѣншія были настолько юуществеинаго характераі, что инженеру Карамошу пришлось пріостаиовить свою работу. Осташіійсяі въ тЬши, онъ продолжали заниматься на уголь- ЕЫХЪ копяхъ вмѣстѣ съ вернувшимся директорами Рогаотовымъ. Перепуганный Лѣподѣловъ "куда-то исчезъ изъ города,, и о немъ не было ни олуху, ли духу. Такъ промелькнуло лѣто, и наступила осень. Главный врагь Карашюва Алевсандръ Ш лежали больными въ своемъ деор>цЬ въ ЛиварДи. Въ газетахъ ежедневно печатаясь бюллетени о оостоянія его божЬзии. Особенвыхъ опаоеній не выражалось, Ц разумеется, никто не допускали мысли о близкой развязкѣ. Но, должно быть, сами царь предчувствовали трагедію. Подвода итоги своего царствования, они считали, что за- пит. періодъ замечательно ушрѣпился царіствую)щій тронъ Ро- ман'ОРу'ьгхъ. ' Россія представлялась ему одними плотно спаянными цѣяь- нымъ кусками, вѣрнѣе, — глыбой аирамора, недѣжмой, мощной и несокрушимой. Всѣ проблески недовольства, всѣ ропоты на- родные какъ «граидіовной чугунной плитой нодадаялисъ его ру- кой,—рукой властнаго деспота. И чувство самодовольства на- полняло сердце больного императора. Теперь предметомъ его наследники заіботь была мысль О васлѣдникѣ Николай. Сыша своего онъ считали чеяавѣкамъ слабо- вольными, недалекими и слабохарактерными, обладающими къ тому же плохой памятью. «Ахъ, не выйдетъ изъ него хорош,аго монарха,—- думали Але- ксандра.— Онъ разрушить то, что съ такими утрствомъ сози- далось мною. Чуетъ мое «сердце». И больной «мператоръ метался по «своему роскошному ложу. Царь часто призывали къ себѣі овоихъ приближенныхъ царе- дворцеъъ и подолгу сювіѣшвался! съ ними.
—- Каясь быть?—спрашивал® он® у Витте, Побѣррноецева и других®. Но, прниыікшіе къ раболѣпсшву и льстивому угодничеству, они вешмѣнно хвалили Николая. Они говориин: — Ваше императорское величество, вы слишком® преувели- чиваете страхи. Ваш® ваіелѣдиикъ еще так® молод®. Нельзя же требовать от® него вашей опытности m государственной мудро- сти. Все ото првдеть съ годами. Нельзя забывать и ото, что он®—віашысьшъ. Несошѣнно, къ яшму перешло много ваших® •добрых® и драгоцѣшыхъ задатков® какъ человека и монарха. Съ годами все Образуется. В® сущности говоря, вѣдь, и вы еще не стары. Смерть еще не стоить за вашей спиной. На славу и счастье великой родины вы будете царствовать долтіе-додгіе годы. ** * Стояли хмурые октябрьсжіе дни. Сквозь окна больной ши- дѣлъ, какъ но небу проносились ©винцовыя тучи, навѣвающія безотчетную грусть. Особенно тоскливо становилось по вечерам®, когда назойливый дождь барабанил® по стеклам® и в® смежных® здаиіяхъ зажигались огоньки... Кто знает®, о чем® размышлял® император®, прикованный недугом® ж® одру ббжййи? Проносились ли перед® ним® тѣии умученных® въ холодных® казематах® далеких® и близких® тю- рем®? Кивали ли тѣни скорбных® борцоівъ за лучшее будущее? Вставала ли грозным® призраком® замученная, забавленная страна, и требовала очвѣта аасшю© пюрабощеяіе? Или он®, пршвык- лгій къ рабскому поклоненііо и почти божеским® почестям®, теперь считал® свое царствовалпе нелѣпымъ снам® и был®, готов® от- дать свою власть за возможность быіть здоровым®? Кто знает® ? ,В® один® из® таких® мрачных® осенних® дней прибыла, вгь Рсссію с® пышной «витой иевѣіста Николая—-Алиса Гессенская. Ея иріѣздъ как® бы ускорил® траігииекжій конец® Алеиеашдаа. Прошло не болѣе десяти дней поел® ея пріѣв-да, как® его не стало. В® газетах® быдао Тогда, же напечатано, что смерть царя- «миротворца.» вызвала всенародное рыданіе. Инженер® Каримов® акал®, что газеты, въ сущности, и m могли писать иначе. Дух® раібскаго пресмыкательства перед® тро- ном® был® яви® привить слишком® глубоко. Но он® знал® и то,
— .59 — что никакого рыдеш ія въ нарорф ие было. Б »бороть, изъ дао- тихи сотевъ тысячи сердець вырвался вздохи -облегчеиія. Умерь влшяшыій и суровый дедаота, и ®сѣ ждали гаеобходи- маго и радое-тнаго яросвѣт.іеяія дли родины, настрадавшейся во ' бьмѣ царскаго произвола. Вѣриля въ лучшее будущее. И эта вѣра ©епыхиула особенно яркими, шаімевемъ, когда въ печати появился манифеста Николая по случаю воешествія его на шресголъ. Въ -евюемъ манифеста Николай торжественно заявляли, что оиъ ошкынѣ 1 пріемлегь свящеиный -обѣта шерѳдъ шицомъ Всеиыш- няго всегда нмѣть единой цѣдъю мирное преусиѣяніе, мо.гущество œ славу дорогой Россіи и устроите счастья шісѣіхъ жщадаыхъ. Читая вмѣетѣ съ другими зтотъ исчоршеокій документа, аиаяееиери Карамовъ думали: — ІІосмотримъ, посмотримъ, какъ втоть господияъ оправ- даѳта свои слова, Иизкенеръ Карамовъ не вѣрилъ словами »оиарйовъ, ш> кажу» бы форму они ии выливались... XX. Инженеръ Карамовъ писали въ тжняяѣ -своего кабинета. Сегодня- онъ чувствовали себя очень одинокими и потому въ ни- еаніи стремился найти успокоеніе душевное. .«Анна ! Хочется вѣріить, что близокъ ч-аюъ нашего ови- данія. Вчера я ащдѣлъ тебя играющей съ нашимъ ребенкомъ на берегу моря. Ты была вся въ бѣломъ. И золотые лучи солнца шѣотѣ съ морскими вѣтеркомъ играли короной твоихъ п-епелъ- «шхъ волосъ. Ты была задумчива и емотрѣла въ ту сторону, щѣ живу я. Ахъ, я не знаю, о чемъ ты думала въ эту минуту! Дожа жнѣ этого знать не дано. Но мнѣ такъ хогЬлоеь зшать. ѣіоигегъ быть, ты раз/мыш'ляла о томъ, что я не -выполню возложенной на себя задачи? Ты вѣришъ въ пр-едчувстві-е? Мнѣ иногда -качинаегь по- чему- то казаться, что несмотря на мои ушйхи я долго еще не смогу видѣть тебя около себя. Можетъ быть, и m думаешь о томъ же? Ты была грустна въ ѳту «нуту.
— 60—' Напгъ мальчики-нодоше лъ къ тебѣ', долго смгарѣлъ на тебя, стараясь постичь твое настроеніе. Ты попфлювала его крѣаше- крѣпко и усаддаа рядом® съ сабою. И оба вы омотрѣіи та тихую поверхность безбрежнато моря, на бѣлыжъ чаек®, зад&- нающихъ крыльями сапфнровыя волны. Ты, быть можете, опросишь, откуда я все ѳто знаю, разде- ленный съ тобою пространствами въ тысячу версте? Помнишь, я писали, что работаю надъ изобрѣтеніѳмъ огром- ной важности. Теперь это изобрѣтеніе принимаете реалъныя очер- тания, и въ данный момента для меня почти нѣть яевозммк- иаго. Самая трудная часть работы кончилась. Все приведено въ определенную систему. И ®ъ евоемъ івоображеніи я зрю результаты моей работы. Вижѵ разрушенные завоідъі, изготовляюнце орудія истрѳбле- нія. Морскіе разбойникинкрейсера, несущіе смерть и разрѵше- ніе. точно куски желѣзяыхъ обяоміковъ поглощаются] лудаю® океана. И современемъ всѣ тай.ны королей, вождей и воелачааънншв- ковь будутъ для меня какъ открытая книга, лишь только ѳта тайны сорвутся съ ихъ уста. Я парализую зло при его возникююеяіи. И съ ясной лазурв своего воображения я вижу склоненные предо мною, народы съ вѣтвяшх мира и братства, поющіе хвалу моему изобрѣтенію. Никто, тогда яе осмѣлится проливать драичщѣнную кровь людей.... Да это такъ. Скоро явится въ міръ великая правда m поло- жита конец® великой лжи. Ничто не пропадаете въ подлунной. Не прошадугь и слезы, 1 и скорби, и страдаяія людей. Он® какъ миогіе ручьи сольются съ мнлліонами ручьевъ и утопята въ себѣ всю ложь, накопившуюся въ течете тшячелМй. Настанешь момента для грознаго слова: — Довольно. И это слово будешь произнесено мною, инженеромъ Кари- мовыми»... Онъ отлоймгъ перо и расправили утомленный пвсаяіемъ корпусъ. Взглянули на портрете, молодой женщины. И сиоіва чувстве великаго одиночества запѣло въ душѣ' гамму грусти. И страшный голосъ раздвоенія заговорили въ душѣ: «Bora онъ работаете, для счастья ми.таоновъ людей, наешяюпдахъ зем-
— 61—' not шарь, но почему же онъ сами не достиг© полнота счастья? Почему тѣ, кого онъ такъ любить, далеки оть него?» Карамовъ постарался отогнать зтоть голосъ и замкнуться какъ въ прочный кругъ въ свою идею. Онъ, вѣДь, не малодушны! чешвѣкъ и не долженъ предаваться унынію! Нужно работать к работать. Когда будуть счастливы всѣ, букетъ счастья не прой- дета мимо него. Инженеръ еще разъ взглянули на портрета любимой и епу- етюгся въ ивою лабораторію. Зажегъ свѣтъ. Въ углу стояла какая-то машина сложной конструкціи. Ря- дами на столѣ лежали яюш бумаги ст. математическими вычис- леньями и чертежами. Карамовъ подошедъ къ ма«шинѣ ; , любовно оемотрѣлъ ее и аопернулъ одинъ изъ рычаговъ. Онопъ яркихъ фіолетовыхъ лучей вырвался изъ машины и упали на бѣлое полотно, натянутое на противоположной стѣяѣ. Карамовъ повернули другой рычать. Маппша гудяще запѣла, точно шсячи струни арфы зазвенѣли подъ дуновеніемъ тнхаго вѣтра. На полотнѣ замелькали сначала точки, нотомъ зги точки начали слагаться въ фигуры и здаиія. На экраиѣ рельефно вы- рисовалась бѣлая дача на берегу моря. На террасѣ еидѣла мо- лодая женщина и читала книгу. Около ыея играли съ мячомъ нелестный мальчики. Инженеръ Карамовъ нѣбкодаыко минуть жшгшевло любовался этой милой группой. — ІВотъ мое счастье,—прошептали они. ЗатЬмъ снова повернули рычаг®, машина мереетала гудѣть и внаѣшіе исчезло..,. XXI. Нослѣ хмурыхъ осеннихъ дней съ ихъ нудными дождями и слякотью начали падать снѣгь. Въ воздухѣ замелькали бѣлыя бабочки«, облѣпдяя мостовыя, дома, телеграфные «толбы, про- ѣзжихъ и прохожнхъ. Въ городѣ точно нросвѣтлѣло. Въ одинъ изъ такихъ дней инженеръ Карамовъ вдругъ по- чувствовали, что съ ними происходить что-то неладное. Кру- жится голова в во веемъ тѣлѣ происходить те жаръ, то ознобъ. Видимо, начиналась лихорадка.
— 62—' — Вогь этого еще недоставало, чтобы слечь въ постель,—• думали онъ,—« главное въ то время, когда все налажено, когда изобретенная ими машина почти готова, а на чертежахъ осталось набросать нѣоколько незиачжгѳлъныжъ штриховъ. Что же, не- ужели судьба вздумала надъ ними носмѣяться? И только теперь инженеръ Карамовъ точно вспомнили, что онъ такой же человѣкъ, какъ и всѣ, изъ -мяса, костей и нервовъ, подверженный всевозможными случайностями и заболѣваиіяімъ. «Нѣть такого великаго ума, въ которомъ не было бы доля бшумія»,—говорили Сенека. Должно быть, потому именно Каримову страстно захотѣлоеь въ этотъ день снова испытать свое шобрѣтеніе передъ своими номоіцника.жи, которые до сжъ поръ не были посвящены въ ег» тайну. Но, вѣроятно, онъ выбрали неудачный день, ибо случилось то, чего совершенно не прѳдвидѣяъ Карамовъ и что надож» выбило его изъ колеи. Онъ вызвали къ себѣ овоихъ помощниковъ. —. — Вы больны? — с -нросилъ Миличъ, яшившійся вмѣстѣ СЪ Нагорсжижъ. •Инженеръ бодрился. Пробовали даже піутвть, отвѣтжвъ. ла- сково улыбаясь, своими вѣрнымъ помощниками: — Друзья мои, скажу вамъ словами Берне: «Я боденъ только своими отечествомъ», •— будеть оно свободно, и я буду здоровъ. Приходи помощниковъ словно принеси ему некоторое физи- ческое облегченіе. Онъ много съ ними говорилъ о овоей идеѣ. По его мнѣнію, 1'ступленіе на ирестолъ нова,го царя ничѣмъ не улучшило поло- женья страны. И она по-прежнему коснѣетъ въ рабствѣ. Иистшуть лаоилія нисколько не измѣнмся и, надо полагать, ивмѣненъ не будеть, ибо это для трона совершенно не выгодно. Иа лервыхъ порахъ кое-кому брошены подачки, какъ голодными псами кость, но вЬдь это только долги приличія, не больше. Только обмани. —I Я знаю,—вдохновенно говорили Карамовъ,—что пари, ка- ковы бы они ни были, всегда 'остаются вѣрвыми своей сиетекгѣ. Эта, система выражается въ угнОіеніи страны, раізъедииеши КЛЙС- совъ, насиліи нэдъ проявленіемъ свободнаго духа, поддерживание решціоиностЕ и т. д. Какъ стрѣла, пущенная ивъ лука, не но-
жегь уклониться въ противоположную сторону, тажъ и политика царей никогда не пойдете no пути, который могъ бы благо- словляться народом,. — На протяженіи всей -вашей. оюорбиой исторіи мы виаѣли примѣры того, какъ цари постоянно обманывали свой народъ. Овоихъ обѣщаній они никогда не выполняли. Бывали, . правда, моменты, когда они подъ нашшшмъ необходимости какъ бы сдавали свои позшгія. прислушиваясь къ голосу шарада, и шли на уступки. Но затѣмъ всѣі эти «уступки» быстро ликвидировались и снова возстанавливалосъ торжество произвола. Такъ было при всѣхъ Александрам. Такъ, конечно, будете и при Николаѣ... — Вы очень мрачно сегодня настроены. Вадимъ Бикентье- вичъ,—замѣтилъ Нагорекіі,—ето говорить ваша болѣзнк - • -Не- ужели наша великая родина въ концѣ-кояцовъ не будете сво- бодна? Вѣдь, еще не такъ давно вы говорили, что этого не должно быть и не будете.... Карамовъ точно очнулся. Онъ нровелъ рукой по своему горячему лбу и заговорила снова: — Да, друзья мои, этого, конечно, не будете. Я опять по- вторяю, что мы съ вами увщимъ нашу родину свободной и •счастливой. До с ихъ пора я скрыналъ оть васъ мое даобрѣтеніе. но теперь, долженъ вамъ его показать. Вы поймете, что при помощи этого изобрѣтенія мы не только сможемъ смести троны тирановъ, но и уничтожить все зло мира, въ которомъ нрѳбыіваеть все челосвѣчество. — О,—радостно вырвалось у обовхъ помощннковъ,—какое счастье ! Ни тѣни оомнѣнія въ праівотЬ словъ своего учителя не закралось въ ихъ юныя души. Онъ гипнотизировала своей вѣрой и вдохновенностью своихъ словъ. Развѣ можно не вѣрить человѣку, который на ихъ глазахъ произвела оиыть, секрете которая© даже для нихъ остался тайной? Пусть этоть опыте не- значитеденъ, но, вѣдъ, «это способеяъ на. малое, несомненно, по- дойдете и къ большому... — Сейчасъ я вамъ покажу машину,—яродолжалъ инженера —іноторую я шаавалъ «Бсевидящей». На изобрѣтеніѳ ея мною положены колоссальные труды. Идемъ въ лабораторію. — Но вы же больны,—запротестовала Миличъ.— Не лучше ли будете" отложить осмотръ до тѣхъ поръ. коща вы поправитесь?
— 64—' —- Нѣтъ, нѣтъ,—возразил® Карамовъ. —Когда я хочу видѣть свое дѣтйще, у меня сразу какъ бы вырастать, крылья. Побесѣ- довавъ съ вами, я чувствую себя значительно лучше. Кстати, у •меия сейчасъ мелькнула мысль внести нѣікоторую поправку въ один® изъ чертежей, находящихся в® лйі&ораторін. Идемте же, друзья мои,... * * Когда оба помощника вошли въ лабораторію и проникли въ тайное помѣщеніе, они были поражены видом® вновь изобрѣтен- ной машины, съ массой колес®, трубъ, рычагов® и различных® проводов®. Она представлялась им® какой-то волшебной башней,• въ уборѣ сложных® технических® пржаіособленій. —- Вот® мое дѣтище, - -друзья мои,—оказали инженер®, ука- зывая на машину.— Вот® та могучая сила, которая несет® освобож- дение міру. Эта сила выше всѣхъ сил® царей, королей, президен- тов®, всѣхъ религій вмѣсгѣі взятых®. Одно ея двиясешіе заставить содрогнуться вселенную... Нѣсжолько минуть помощники инженера Миличъ и Нагорскій. восхищенно любовались произведешемъ своего учителя. Сколько, должно быть, вложено энертіи въ эту работу. — Миличъ,— .сказали инженер®,-— подойдите къ правой сто- ронѣ «Всевидящей» и заімѣтьте номерацію рычагов®. Миличъ исполнил® приказаініе. Карамовъ присѣлъ око» стола •и взял® въ руки один® изъ чертежей. —< Миличъ, поверните вправо рычать А 1 »7. — Готово. Машина точно ожила. Заюертѣлись бѳзчисленныя колеса, за- рокотали трубы, точно что-то хотѣли разсказать необычайно ин- тересное. — Миличъ, поверните рыгаагъ No 12 свлѣво. — Готово. Въ тот® же момент® сноп® лиловаго свѣта вырвался изъ трубы и упал® въ сторону натянутаіго на отѣнѣі экрана На зкранК замелькали точки, постепенно .складывавшаяся въ фигуры. * Въ большом® залѣ за огромными столом® сидѣло нѣісколько человѣкъ. В® центрѣ' гріуташы находился высокій генерал®, ірудь кото- раго была увѣшана знаками отличія. Он®, видимо, держал® рѣчь
— 65— къ собранію, внимательно его слушавшему. Время-оть-времени геиералъ всндщъ карандашомъ по разложенной на етолѣ карт!. IT тогда всѣ присутствовавшие склонялись надъ этой картой, какъ бы изучая ее. —• Миличъ, поверши© рычать пятнадцатый. —- Готово. Въ этотъ мигь, къ величайшему кзумяеяію помшщиковъ ин- женера, невоодушевленный ТѢЯИ-фигуры, казалось, «ЕЖ Послы- шалась настоящая человѣческая рѣчь на одномъ изъ шгостран- ныхъ языювъ, Обсуждался какой-то секретный отратегическій плаагь. — Мпличъ, повершите вправо рычать шестой. Машина остановилась. Замолкли трубы и перестали вергѣться колеса. —• Какъ видите, друзья мои,—заговорили снова инженеръ 'Карамовъ,—благодаря моей «Всевидящей», не шжетъ быть воен- ной тайны. Въ любой момѳнтъ мы можемъ узнать все то, что происходить въ какой угодно точкѣ земного шара. При помощи этой машины мы имѣемъ возможность все видѣть, все слышать, все пресѣкахъ... - —• Геніаяьное иэобрѣтеиіе ! — въ одиаъ голосъ вооклкшули оба помощника:—Нудо! —I Но ѳто еще не все,—продолжали нзобрѣтатель.— Сюда вхо- дить и другіѳ опыты. А именно взрывы на разстоявіи. Миянчъ, поверните рычагъ пятнадцатый влѣво. И снова гудяще заягѣла «Всевидящая». Сноінъ лиловыхъ лучей упали на бѣлый вкрани. Инженеръ приказали повернуть еще нѣокошько соогвѣтствующихъ рычаговъ. И на бѣдомъ фон! полотна вырисовалась сѣро-зеленая поверхность океана. На дадѳгомъ го- ризонт!, тамъ, щѣ черта лазурнаго неба смыкалась съ океанами, виянѣлось медленно ползущее судно, выпуская ленты дыма. Крейсеръ. —• Вотъ онъ, морской шврать, вышаяржвалмщй добычу,— сказали Карамовъ.— 0, сколько онъ шжеть загубить жертвъ! Но мы не допустимъ до этого. — Миличъ,—(приказали иншшеръ,—игозерзш* рычать три- дцать седьмой... Теперь, друзья моя, смотрите. 4
— 66—' Мгновенно морскую поверхность заволокло черныш, дымам®, нроннеаннымь красными лентами ошя и золотыми ворохами искр®. Въ трубах® машины послышалось трескучее громыханіе, точно от® далека-го взрыва. Помощники ахнули. Как® по мановеінію волшѳбнаго жезла съ поверхности оке- ана исчез® крейсер®. И только крохотный фигуры людей, точно черные гномы, копошились въ дымном© тѵманѣ, спас-ая свою жизнь. — Вы —©or®,—. восторженно произнес® Нагорскій, все время еиідѣівшій молча. — Да, это близко къ божественному,—отвѣтпл© инженер© я улыбнулся той кроткой улыбкой, которая въ тот® момент® на ът жизнь врѣзалаоь въ память Нагорокаго. Въ ней не было ни тѣни еамойоюояьства, ни тѣн-и тщеславия. Так© моі© улыбаться только геній, стоящій выше суетной славы и человѣческаго к© себѣ поклшеиія. Нагорекш плохо помнил®, что произошло дальше. Он® послѴ міомдаалъ, что инженер© приказал© Мил и чу повернуть какой-то рычать. - Въ слѣдующій за тѣмъ момент, из© «Всевидящей» вы- рвался страшный треск® я столб® огня. Она окуталась черныш® ДЫІМОМЪ, капе® погибшій крейсер® в® океан,ѣ, трубы ея взлетѣли вверх®, и вся она разлеталась на куски, одягоіъ из® которых® Мидсича ударило въ виси® и онъ бездыханным© упадъ на пол®, обливаясь кровыо. Инженер© Карамовъ упал© со стула. Въ по- мѣщзпіи начался пожарь. Нагорскій дѣйствовалъ какъ во снѣ. Онъ не шетнш®, терял© ли онъ сознаніе въ тот© момент®, когда раздался взрыв© «Все- видящей». Он® лишь ввдѣл®, что задняя чаість лаборатории, гдѣ помещалась машина, была объята пламенем®. Пожар® грозил® прп- н,ять огромные размѣры, если огонь проникнет© во второе отдѣ- леніе лабораторіи, гщѣ находились разные химическіе препараты, среда которых® имѣдись и івзрывчатые. Взглянув® на. труп® своего товарища Милича, онъ пришел® :къ заключение», что заниматься ииъ бешюлезно, Нужно думать о гтысаніи лежавшаго на полу .Карпова. Приложив® ухо къ еі» груди, онъ уловил® слабое біеяіе сердца. — Олеадаа Bow, жив©,—проиштш® вѣрный ученик®.
— fi7 — Обладая большой физической силой, он® ваял, инженера на руьи ж вынес® его изъ пылающей лабораторіи на двор®. Здѣсь уже собирались кучжи любопытных® и растерянно метались ку- чер®, лакей и дворник® инженера. Изъ окон® и дверей .табора- торім 'шли смрадные клубы черіиго дыма. —• Степанов®, Степанов®!—закричал® Нагорещй, обращад® къ кучеру.— Ради Бога, ешрѣй карету! И пока кучер® возился съ запряжкой, кучка назойливых® лю- бопытных® осаждали Нагорокато Допросами, интересуясь, -ч то случилось. Наторсікій даже не помнить, что он® шшѣпал® им®. У него было одно желай ié посікорѣе уѣхать отсюда. Карета была всжорѣ подада, При помощи слуга инженер® был® усажен® в® карету. Нагорекій сѣідъ рядом® съ ним® я крикнул®: — Пошел®! И когда они выбрались ©о двора, весь переулок® был® эа- мруженъ толпами народа. Вдали слышались звуки рожка и «ромжій топот® копыт® приближающейся поокарной команды. —• Куда же ѣхать ?— - о с вѣдомился ісучеръ. Натор&вім дал® ему свой адрес®. XXIV. Помощник® Караімова занимал® квартиру ад окраинѣ город». Сюда он® и рѣшилъ перевезти своего учителя. Всю дорогу он® пытался -привести его в® чувство, но попытки оказались тщет- ными.. Обморок® продолжался. Дома он® уложил® инженера в® постель я снова принялся за хлопоты по приведение» пострадав- шаго въ чувство. і Только спустя час® Карамовъ пришел® въ себя. Он® открыл® глаза и, уквдѣв® незяаюшгю обстаетшот, спросил® : — Гдѣя? " , Нагорскій подопхел® къ больному — Вы у меня, Вадим® Викентьевичъ. Успокойтесь.. ' На глазах® инженера показались слезы. — Так® это не сонь?—произнес® он®. — . Это правда? Значить, вое погибло?.. Вояке мой, какое несчастье! Друг® мой. рашгкан жите, как® случилось. Кстати, гдѣ! Милить?
— 68—' На-горскій опустили голову, не рѣшаяюь сдавая® о смерти своего товарища. — Онъ погибъ?—опросили Карамовъ. —Не ««врывайте, го- ворите правду. — Да,—отвѣтнігь Нагорсвій.— Его убило стояком® «Все- видящей». — Погибъ Миличъ. Погибли чертежи...— грустно заговорил® инженеръ.—Ахъ, другъ мой, въ этомъ виновать только одинъ я... Погибли мечта и работа долгих® лѣтъ. И снова крупный слезы потекли по іцекаиъ Карамота. Нагорскій стали успокаивать своего учителя. ІВѢдь онъ еще яе старъ. Работу можно начать снова, все вѳзстан овить, даже уеавершеяствов ать. Но инженеръ были грустен!,. Онъ взялъ руку Нагорск&го н какъ бы въ забытьѣ 1 началъ говорить: — Другъ мой, все это такъ... Въ веобъятпыхъ яростран- ствахъ вселенной наша маленькая земля только иѳечинка, яе- замѣтная и хрупкая. Но ея страданія такъ же необъятны, какъ я вселенная. Лично для меня одна- слеза ребенка-сироты дороже всѣхъ грядущихъ благь, какія обѣщаиотся человѣчеству въ бу- дущемъ. Я, изобрѣтая машину, работали для настоящаго, и для меня цѣнно только это настоящее. Послѣ яасъ лрмруте друтіе люди и будутъ работать для своего настоящаго. Наша рибота яви- лась бы для ншхъ оиьишъ, который они бы развили. Воль по- чему я скорблю, что мои труды пропали. Я знаю, что въ коіщѣ- концоівъ все можно восстановить, но сколько пройдете времени въ новыхъ поискахъ и умственныхъ налряскевіяхъ. А тѣмъ време- нем® сколько человѣческой крови прольется на землѣ, сколько будете загубленных!,, замучеяныхъ жертвъ... О, я вижу, что наша всторія щетъ по пути крови. У меня какъ бы открылось какое-то внутреннее око, которое видите въ грядущемъ горы трумвт и океаны крови. Все это я моте бы предупредить, но несчастный, непредвидѣнный случай въ одинъ миге разрушили мою волшеб- ную мечту !.. Карамовъ склонился на подушка и глухо зарыдали.. XXV. Болѣввь Карамова затянулась, ввдкда ослашгенмм «да- вний, яерпнымъ потрясеніемъ.
— 69—' За »то время полщія допрашивала доа раза о причинахъ вйрЫу.в въ .іабераторіи, Оиъ даль объясленія въ томъ омысіѣ, что гать йзобрѣтаяась машина д,лія разработки горныхъ породи и что взры-въ дроизошелъ благодаря непредвиденной случайности, въ результат® которой погибъ одинъ изъ его помощниковъ, Милнчъ. Въ томъ же духѣ показали я Нагорскій, добавивъ, что біѵ годаря счастливой случайности онъ избѣжалъ гибели и спаси инженера. Въ результат® этихъ допросовъ дѣло было предано забвенію. Немного одравшшись, ивжшеръ Карамовъ рѣшилъ уѣхать въ Москву, поручивъ Нагорсвому занять его мѣето на угольишя. шяяхъ. Въ Мооквѣ- инженеры повели уединенный обравъ жиэш, ВЙГДѢ не появляясь и никого не принимая У себя. Аниѣ кратко сообщили, что его дѣло изобрѣтенія временно прерывается, что онъ слишкомъ поспѣшилъ въ увѣреянооти торжества .своей идея и поэтому не имѣетъ права на свщаніе съ нею. Онъ знаяъ, какъ это было жестоко для него н Анны, .so развг® онъ яяйлъ право на меньшее? Вѣдь, все-же были жертвы, я эти жертвы дожкны быть искуплены, хотя бы цѣною личныхъ лишеній. Да п можно ли было думать о лкчкомъ счаетьѣ въ те время, когда страна по-прежнему находилась въ тискахъ гнет» s васмія? Новый царь Николай П ничѣмъ не измѣншгь своего отно- шения къ народу. Онъ такъ же, какъ и его родитель Але- ксандръ Ш, поддерживали рази установленную политику—розга и вйсѣлщы. Съ зубовными скрежетомъ читалъ инженеръ Карамовъ слова этого нового тирана, сказанном ими спустя два мѣсяца рослѣ омерти своего палаши. Принимая дѳпутацію отъ дворянства, земствъ, городовъ и казачьнхъ вюйскъ въ Петербург® для принесѳнія ноздравленШ но случаю бракосочеталія съ Алисой Гессенской, названной Але- ксандрою Ѳедоровною, достойный отпрыски Готорповъ вшово- мѣрно и въ высшей степени неумно произнеси: — Мвѣі изв®стно, что въ послѣдиее время слышались въ нѣкоторыхъ зежжихъ собраншхъ (ему все было извѣстно, иб<# тшоны ж .продажным душн насаждались всюду!) голоса людей, увлекшихся безсмыслетыми мечтайяш объ участи предстали-
— 70—' талей земства въ дѣлахъ внутренняго упрашенія. Пусть ®сѣ знаютъу что я, посвящчая всѣ свои силы благу народному, буду охранять начало саімодержавія такъ же твердо и неуклонно, жаль охраняла его мой незабвенный покойный родитель... «Да,—грустно думала инженера, медленно расхаживая да своему кабинету,—огь этого вдіота добра ждать нельзя. Онъ такъ же будете давить народа, какъ и его предшественника»... И она, инженера Карамовъ, бывшій наканунѣ унттоженія зла, ничего пока не въ силахъ сдѣлать. И ярость охватывала его сердце. Въ безсилшой злобѣ онъ сжималъ кулаки и грдаилъ силь- ному врагу, который даже не зналъ объ его существоовдаіи. Туте же рождались новыя мысли: — Что же сама народъ молчите? Неужели от. тавъ забить, что не можете возвысить своего голоса? И ему хотѣдась одѣлаться шромнимъ-огромишъ, обладаю- щими голосомъ грома, чтобы поднять голову надъ всей приду- шенной, задавленной страной и крикнуть: —. Народы Россіи! Слушайте внимательно. Васъ обманы- ваютъ. Васъ держать въ черномъ тѣлѣ', какъ древнихъ рабовъ. Но никто на это не имѣете права И вы: вмѣсто жажды осво- божщенія,—вы покорно переносите позорное иго и сами на себя куете цѣпи. Очнитесь! Откройте глаза!.. О, жалжіе саѣнцы!.. И въ эти минуты онъ критически разбирался въ своей идеѣ, надъ которой работала до катастрофы. Въ состояніи ли какая бы то ни была машина разрушить зло деспотизма до тѣхъ пора, пока весь народъ не придете къ заключен!» о необходимости его свбрженія. Онъ, инженера Карамовъ, въ конщѣышщовъ уничтожить одного, двухъ, трехъ деспотовъ, но развѣ не встанугь на его wfecTO другіе, не наведуте кровавый терроръ на подданвыхъ и не заставить яхъ поддерживать свой тронь? Можете быть, нужно работать не въ тишинѣ кабинета надъ хажой-то фантастической машиной, а окунуться въ гущу народ- ную, будить сознаяіе, открывать глаза и указывать всѣмъ на иервопричину зла? Въ этихъ протшоірѣчіяли, я ра&ювплѳишха ираходаія дкшіе мѣсяцы. I
— 71—' Философствуя на тему о еощіашьныкъ неоправеджгостяхъ, онъ совершенно перестали работать надъ вшстанов леніемъ своего ивобрѣтенія. Въ немъ ©лучился какой-то огром«ный душевный пере- ломи. Зрѣлаі какая-то новая мысль, еще не нашедшая своей формы. Наступили май 1896 года. XXVI, Этоть мѣтяцъ гврѣзался въ памяти инженера Карамова, каавь одна изъ нозорныхъ странице нѳудачнаго царствования Нико- лая второго. ' «Веселый чѣеяиъ май» послужили какъ бы роковыми про- логом! къ тѣмъ гекатомбамъ труновъ и рѣкамъ кроши, который въ послѣдующіе затѣмъ годы, захлестывая, подмывав тронъ Романовыхъ, пока его не ісмыли окончательно. Датгвно ібгатг,, такт, ему было предначертано нрѳдопредѣленіемъ! Дни первой нолоівпны мая стояли солнечно-знойные. Во всемъ жраюочномъ блескѣ оживала природа; съ буйной своей растительностью. Тянулись къ солнцу травы на пояяхъ, лаская т.танъ изумрудной зеленью. Въ бѣлой нѣнѣ 1 цвѣтовъ кокетливо етояли яблони, обѣщая дата сдздкіе плоды. Ноля пестрѣли цвѣтами. Въ МосивѣІ народи ждали коронаціи. іМѣстная админиетра- ція усиленно къ ней готовилась. Новый царь рѣшилъ Ідать большое торжество для авоихъ ноддашгыхъ,-со всей щедростью, присущей дому Романовыхъ. Надо же было показать народу, что если онъ еще не такъ 'сяштенъ въ унравленіи великой страной, какъ его покойный родитель, зато настолько же щедръ. Онъ заботится не только о ібжагК народа, но и объ его удонолъствіяхъ и рашлечеініяхъ. Всѣ кавенныя и общественный зданія спѣшно убирались флагами, гирляндами изъ зелени и ицѣтнъвга лашгіонаши. Старушка Москва чистилась, выметая столѣтній мусорь. Особенно болъшія приготовленія производились на ХодыккЬ, Это •громное пространство земли, на которомъ съ успѣхошъ можно выстроить граидіозный городъ, теперь застраивалось безчислен- нымн рядами палатокъ и устанавливалось рядами бочекъ съ нивомъ. Въ палашахъ должны были раздашатъся гостинцы для народа и металінческія кружки съ изображеніемъ чернаго орла ѵь намять свящеганаго короноващія.
По окрестным® городам® и селам® были разосланы- особая нзвѣщенія о предстоящем® торжеств!, съ приглашеяіедг® насе- ления пожаловать на втоі® праздник®, Благодаря изпѣщеніямъ еще наканунѣ кануна на Ходынку начали прибывать жители окрестностей. Шли ррунпааш и въ одиночку, пѣшкомъ и подъѣзжали: на подводах®. Нѣкото-рые при- бывали съ запасами рродоівольетвія на недѣлго. Появились многочисленные странники и странницы, торгую- таів книжками, описывающими чудеса угодников®, «египетской тьмой», «слезами Богородицы» и прочими вещами, раз-считаннымк на темноту и- невзыскательность потребителя. Засновали туть и там® бѣсноватые, кликуши и пр-очій народ® неопределенных® профессий, обычно налетаю-щій неизвестно откуда въ мѣета народ- ных® с-гашгеяій, какъ-то: крестные ходы, база-ры, торжества и т. п . С® рра 13 мая Ходынка представляла собою необъятное море голов®, поднятых® кверху оглобель и разнЬваюпщхся на нихъ предметов® неслоишаго деревенская) туалета. Казалось, точно Орды Тамерлана раскинулись станом® под® егЬн-ами Бело- каменной. К® вечеру новый толпы все стекались и -стекались на Ходынку, кж® че-рныя тучи, со всѣ-хъ сторон® горизонта. Вновь нрибьпшощіе располагались гдВ как® могли: или вкраплялись въ старый (группы, уплотняя их® или образуя новыя. Черная пятна трупп® ©се росли и росли, увеличиваясь оть притока новых® года®. Цѣлые батальоны нищих® прибыли въ эг&сто сбора. Это ібыли загорѣлые, худые люди, без® малѣйша-го при- знака жира, крѣпкіе скелеты, обтянутые сухой кожей, иогощен- ныя тѣла, в® которых® расход® матеріала превосходил® литааіе ; слѣше с® бѣлыімп незрячжш . яблоками глаз®, раотѣвагощі» гакюиу не вѣдомыя священный легенда одеообразпышг мотивами. Туть и там® сновали тшгавки-гадальщицы въ своих® живо- писных® лохмотьях®. Аляйьвато одѣтыя в® ЦБѢТНОЙ ситец® тулъ- скія бабы в® желтых® платках®, a рязавскія въ головных® высоких® наколках® располагались группами, лѣіпш вели бесѣды пли закусывали принесенными съ собою лепешками. И над® івсѣми этими труппами испарепія потных® человѣ- ческих® тѣлъ, собранных® въ одном® мѣстѣ въ количеств! мно- гих® соть тысяч®, висѣлн плотной завѣсой заслоняя собою сол- нечный овѣтъ...
Въ .Москвѣ говорили, что на Ходынку собралась щііонн, и кое-кто пророчили, что без® неочастнаго случая торжество ие обойдется. Ä Пол'щейАйстеръ Влаоовокій, объѣзжагашй этот® импрови- зированный лагерь, замѣтилъ, что многочислшныя (ямы-карьеры, изъ которых® брали песок®, остались незасыланными. Но вмѣсте того, чтобы распорядиться объ упразднении: этого дефекта, поѣхадъ съ докладов къ губернатору Сергѣю Александровичу. —> Нмѣто честь доложить вашему императорскому высоче- ству, что на Ходынкѣ не засыпаны ямы. — Ну, такъ что да?- 2 —спресидъ разсѣянно князь, меньше всего заннтересоваинын въ какнхъ-то ямахъ, — ІОакъ бы чего не произошло. Народу очень много прибыл». —« Что же можетъ произойти? Віідь за поряда&ь .вы ручае- тесь, пожоввикъ. —- Въ этомъ смыслѣ я спокоен®. — В отъ и прекрасно. —» А какъ же относительно засыпки ямъ? — Ничего, оойдетъ и таікъ. Собьттія елѣдующаго дня показали, что такъ не сошю. ххтн. . Ночь на Хсідывкѣ проходила въ тревожном® гулѣ. Додх®- ДІЮШ новыя толпы, непрерывно вживаясь, какъ изъ іневиднагаго, но яощнаго резервуара, ;въ старыя. Нащювращающійся шумъ, ІГЬСНИ. вскрики н гомон® висѣли въ прохладном® воздухѣ корот- кой лѣтней ночи. Склонный къ обобщеяшмъ, инженеръ Еарамовъ, даившШся «ода, чтобы видѣть сшшгеніе подливной народной толпы и слы- шать ея рѣчи, срошяилъ этот® піумъ съ мюрекшъ прибоем, то повышающимся, то понижающимся въ своемъ рптмФ. Нѣкоторыя группы собравшихся разложили костры и сидѣля вокруг® .них®, черный сзади, крашшя «переден, ведя бѳсѣду, переходящую въ (споры ри тихія жалобы. А съ ночного неба сверкали гирлянды серебряных® авѣбдъ въ своей безсграіешой и задумчивой кротости. Одиноко бродил® инженер® Караяовъ между собравшимися труппами, прислушиваясь къ ихъ разговорам®.
— 74—' — Тоже барииъ за кружечкой пришелъ,—бросшъ кто-то изъ •кшгы по адресу Карамова. Нѣтъ, онъ прщпедъ не за кружкой. Его интередавало другое. Каком и ваіечатлѣнііями ідѣлилпсь эти люди, прибывпне на цар- ское торжество? Они говорили о зешгЁ, объ урожаѣ, о нуждѣ, о безкорімицѣ, о злыжъ земекихъ начальнивахъ и еуровыхъ істар- шшахъ, жестоко выколачивающихъ оброки и подати, Панна-чая въ продажу сколь и послѣдній домапшій .скарібъ. «О, темные люди,—думала Карамовъ,—вы привыкли обви- нять вашу непосредственную власть,—власть, въ сущности, ничтож- ную, если бы разбирались здраво. Эта власть тутъ совершенно не при чемъ. Вся сила дав той, на праздника которой вы явились сюда. И которая за всѣ выколачиваемые съ васъ оброки и по- дати- бросить вамъ по іроптевой кружкѣ и по горсти нряниковъ». Особенно Карамова за-штересдаала одиа группа, въ центрѣ: которой находился страннаго вида человѣкъ, въ затасканномъ могаашехжомъ иодрясниікѣ- и такой же скуфьѣ, изъ-подъ которой буйно дѣзла лохматая грива шутанныхъ волосъ, до которыхъ гребень, видимо, не имѣлъ никакого касательства., равно какъ я до рыжей бороды, висящей мочалками. У ногъ страннаго человѣка лежали чѣагь-то набитая- ход. щевая .сумка и длинный (посохъ съ вырѣзаннымъ крестомъ на верхнемъ концѣ. . s Странный чежовѣкъ гнусаво, цараспѣвъ, по-волжски, на «о»г говоршъ, а толпа креетьяиъ, міужчинъ я жемцинъ, его слушала., стараясь не проронить іни одного слова: — Воть я и говорю, православные, вамъ еще неведомо, но я знаио, -что у насъ, на Руси, ©тали появляться люди, которые говорить, что не слѣдуетъ бояться Бога и любить царя. Каікъ они, православные, заблуждаются! (Саде реку: въ свя~ щенномъ инеаніи сказано: «Бога бойтеся и царя чтите». Кто сіе оказалъ? sCie еказалъ нророжъ. А иго онъ быль? Онъ быль шхланвшсъ Божій. Значить, кто иретъ противъ посланника Бозкія, тотт. идегь протнвч. Бога. Кто тотъ человѣікъ? Ясно—опъ етуга штаны. A исѣмъ слугамъ .сата;ны преугоговаио мѣсто въ преис- подней, тдѣ жаръ н огонъ и .ежрежегь зубовный. Воть гдѣ имъ мѣето. Горе имъ, (Православные!..
— 75—' Dpi этих® словах® бабы всхлипывал«, а мужиm задумчиво чесали затылки и были ие въ силах® рааобраггьея: врет® ли странный челшЬкъ, или говорит® правду. А странный человѣкъ продолжал®, вдохновляясь собствен- ным© краснорѣчіемъ, произведшим® такое великолепное впечат- гѣиіе на своих® слушателей: —• Вамъ невѣдомо, православные, но я знаю: они еще учат®, что всѣ люди равны между собою. Тут® голос® странника возвысился до визгливых® нот. Онъ •хватил® посох® и, указывая им® въ небо, продолжал®: •— Въ небесной іерархіи—и то не всѣ равны. Есть там® «вятыв великіе, а есть там® и малые. A звѣздочкл Божіи? Развѣ онѣ всѣ равны? - Посмотрите, православные: одна большая, а другая оовеѣмъ едва заметная. То же происходить и на землѣ. Все по чину, Ца^рь есть помазанник® Божій. Онъ заместитель Бога. За ним® идут министры, губернаторы, полицеймейстеры, исправники, земекіе начальники, урядники, старшины и ста- росты. Все власть, которая отъ Бота... А все для чего это устроено? Странник® опять подняла, посох® к® небу. -— Посмотрите, православные, какой там© чудный порядок®. Сейчас® горят звѣзды, а днем® будет свѣтить солнце. Наобо- рот® же не бывает. •В® этом® сумбурном® стилѣ странник® долго болтал® всякій ведоръ перед® своей тесиной аущвторіей. Инженеръ Карадавъ, слушая эти разглагольсаюованія, вое воіьше и больше убѣждался, что оратор®, нееомнѣнно, является одним® из® винтиков® механизма, лодаержинающаго еуществую- щп порядок®. Он® зіаіложіенъ во главу угла rata, же, ка^ь армія солдат, кадры палачей и пилонов®, таікъ же, каік® Цер- зшвь, прикрывающая все зл» и благословляющая его своими молитвами. О, какъ это гнусно! Палачи и шшоиы нресѣйшот -волю фі8нческую, а Церковь, съ ея попами и добровольными сшран- яжками и старцами, пресѣкаеть волю духовную. Круговорот® тьмы. Карамовъ отошшъ от шройошѣдриіка в такъ «моарѣть на «два ншгѣчающуюся полоску алой зари. Думал®:
— Взвидеть ав. когда-нибудь такая же алая радости» надъ темнотою народной?.. XXVII!. Съ сжмаго раняяго утра на Ходынку потянулись густыми массами работав съ московок и хъ фабрики и заводовъ. Такими образами, здѣсь и безъ того переполненное щіродомъ поле, теперь уплотнилось настолько, что приходилось стоять въ такой скучен- ности, что нельзя было освободить руку, не говоря уже о сво- бод® пѳредвиженія. — Въ тѣсвотѣ да не въ обидѣ,—говорилъ народи, съ нетер- нѣніеми огкидавшій возделѣннаго часа, когда начнется раздача царскЕхъ нодарковъ. Взоры всѣхъ устремлялись къ завѣтнымъ палатками, на которыхъ уже развѣважсь трехцвѣтные флаги. Около нихъ плот- ники стучав молотками, заканчивая хюслѣднія работы и првих>- товленія. Солнце подинмал'ось все выше н выше, разгораясь точно кратеръ мощнаго нѳбеенаго вулканаs посылая раскаленную лавину своихъ лучей на землю, на «обрамтяся несмѣтныя толпы иот- ныхъ. разомлъвпшхъ людей То-и-дѣло слышались возгласы: — Пить!.. Пить хочется... Преднршмчжвые торговцы квасомъ и подкрашенной водицей, выдаваемой за фруктовый напитокъ, давно расторговались своими товарами и уже, не стѣеняяеь, продавали простую воду по пятаку за стаканъ. Впослѣдствіи, ей увелнченіемъ зноя, увеличивалась жйждаі, и простая вода бралась инрасхватъ чуть ли не но рублю за- глотокъ. Крошечная часть благоравумныхъ ушла изъ этого пекла, но массы, втиснутая въ средину толпъ, словно въ каменныя стѣны, волей-неволей должны были изнывать отъ жажды и зноя. Выбраться изъ кольца толпы не представлялось возможными. Яблоко могло упасть только въ тѣ ямы, который остались веэа- сыпанныш и который вначалѣ зіяли темными ировэшами- ІІадъ полемъ стояли сплошной гули. Казалось, мгошарды шмелиныхъ роевъ носились въ воздухѣ, не находя пристанища. Все чаще и чаще раздавались вопросы: — Скор« ли? Скоро ли?..
— 77—' Навонецъ, во всѣхъ жкжшюкихъ церкн&хъ загудѣлъ коло- кольный трезвонь. Сь Тайніщкой башни рромомъ заговорили пуши. Это было знакомь того, что а-кть короновавія кончился. И раздалось долгожданное истомившимся народомъ елювг. —• Выдают.. Толпа, какъ долго сдржлваемый запрудой »ѳтокъ, обильно хлынула къ палатками. Установленный порядокъ, по которому всѣ' должны были подходить но очереди къ мѣсту выдачи, брать отсюда узелки съ гостинцами, кружку и -съ последней, «если кто пожелает, про- двигаться къ бочками съ пивомъ, продолжался ©сего вѣюколь-ко минуть. і . • Вскорѣ кто-то пустили слухи: — Подарковъ на ве-ѣхъ нехватнгь. Вшмшкяо, слухи этоть иадѣдъ осяованіе, если привить во нгошаніе песмѣтнуто толпу н, разумѣется, отрадачѳинѳе количе- ство пбдарковь. Моментально бравые жандармы, управзявшіе задам» лоша- дей, толпой был® оттиснуты, городовые смяты, и яаічаиаісь та вакхаяалія, оть которой у наблщдающаго за этой картиной инже- нера Карамова захватило духъ и волосы на голо®! зашевелились кажъ развѣваемые вѣтромъ. Палатки затрещали, точно раздираемая по рщевамъ. — Ай !.. —пронесся пронзительный и кероткій дѣтекій оискъ. Наверное, ребедокъ были прижать къ «палата! а «гаевуть, какъ лепеішса, найдя здѣсь преждевременную -кончину. — Батюшки, умираю... —пронесся истошный бябій голосъ:— Родненьіяіе, пустите... — Помогите... ! — Ой, ой!.. — Уу.т. аі-аі-а .. . И вопли жалобные, вопли зв!риные, вдаля людей, у вото- рыхъ отнималась жизнь въ то время, когда от меньше всего этого ожидали, все учащались и учащались, ножа se преврати- лись въ сплошной реви. , Толпу охватывала паника. Стихійная 'сила, чисто зв!р®Е0й ярости ядавалаиь m сердце каждато, и каждый, чѣмъ могь,—руками, ногами, зубами,—арокла-
— 78—' дываяъ собѣ дорогу юѳредъ, забывая объ остальныхъ. У ваяв,- тожъ люди буквально перегрызали друга другу гордо. Клубки чеяовѣчеокихъ тѣлъ катались въ прокодахъ мезвд иалатокъ. Задиіе ряды, нажимая ш передніе, выталкивая дервыхь, бросали ихъ прямо яа упавшихъ. И бѣжали, давя и каЙЬчга извивающихся женщинъ, стариковъ и дѣтей. Обезумѣвшая толпа, потерявшая волю, метались точно ьъ тісныхъ сгЬиахъ, ©хваченныхъ ножаромъ, искала выхода, so выхода не было. XXIX. Іѣ злополучная ямы, жоТорыя остались незасыпаинымя но халатности полицеймейстера Власовоюаго и губернатора, теперь превращались въ жуткія кладбища мертвыхъ. искадѣченныіхъ и полуживыхъ людей, ложащшъ въ одной вучѣ. Передніе ряды, стоящіе около зтихъ ямъ, были, конечно, ив въ СИЛ'АХЪ выдержать напора задаихъ И подбрасывались сотнями ІВЪ ямы, какъ снопы въ чудовищную мояотиліку, которая ихъ я крушила. Ямы до краевъ наполнялись стонущими, вопящими, -посылающими вѣпныя проклятія толпѣ. царю и всему міру . людьми. А но эткмъ корчащимся огь невыносимой боли тѣламъ, какъ по настилу черезъ зыбкое болото, двигались другія массы, другія лавины въ ладтяхъ, въ подбитыхъ гвоздями сапогахъ, превращая въ безформенносгь лица, выдавливая животы бере- менныімъ женщинамъ, путаясь въ дымящихся кшикахъ, обагряясь липкой темной кровью. Казалось, въ людяхъ проснулся дркій первобытный згоірь, ни съ чѣмъ не считающійся, нѳсущій катастрофу для всѣхъ я еамь идущій нажотрѣчу неминуемой гибели и ее находящій. Солнце посылало раскаленныя стрѣлы своихъ лучей, увели- чивая въ людяхъ жажду, отнимая воздухъ. Многіе умерли отъ жажды, онъ солнечныхъ удіаровъ, миогіе были вадашеиы на- смерть, стиснутые стѣнами толпы. И эти трупы стоя двигались вмѣстѣ съ толпою, какъ живые, съ остеклѣіішиіш главами. На мКотахъ ямъ образовались гора человѣческнхъ тѣлъ. Люди карабкались на нихъ, въ надеждѣ спастись на этихъ вое-
— 79—' вышеніяхъ. Мвогіе не .выдерживали зрѣхшца ужаса, царлщаг* ®а всем® подѣ, и орррш съ ума. Ихъ безумный хох-оть, звѣри- ный вой и стоны изувѣчѳнныхъ создавали кажую-то адскую ка_ кофонію, 'вызывающую кошмарно - лавичеокіі страх®, усиливая шгечатлѣніе какого-то отрапшаго суда. Инженеръ Карамовъ нидѣлъ, какъ тать странник®, ікоторый бесѣдовалъ съ толпою крестьян® минувшей ночью, был® выкинуть толгаою на поверхность ея толов®, точно легкое перышко из® пучины водоворота, и лобѣжалъ по головам® людей как® по не- ровным® камню;© мостовой, падая, (сгошжаясь, снова 1 подни- маясь... Бидъ его был® ужасенъ. От® его монашеокаго подрясника остался только небольшой клок® грязной, окровавленной матеріи, висящей на сгибѣ правой руки. Юиутаннъш лохмы .волос® встала на головѣ. дыбом®, какъ от® -смертельнаго испуга. Сапоги отсут- ствовали. Длинныя волосатая -обнаженішя воіги были исцарапаны въ кровь, как® бы жжусаняыя .разъяренными собаками. Он© споткнулся, упал® и покатился, точно круглый обрубок®, подго- няемый буйными порывами вѣтра. •Всжюрѣ (инженер® Карамовъ замѣтидъ множество также вы- кинутых© на поверхность людского океана бѣжавшихъ по го- ловам®, точно обеэумѣвшее -стадо. Сталкиваясь между собою, они, не желая уступить друг® другу дороги, вступали- шъ (драки. Въ свою очередь, нахоідящіеся гаизу зубами хватали их® за ноги:, стараясь стащить их® вяивъ, что иногда и удавалось. И люди, только-что иізбѣжавтпіѳ опасности, -снова .всасывались .в® пучину, гдѣ и находили вѣрную смерть. Нѣчто невообразимое щшисходшш и у бочек® /с© пивом®. Бочки были перевернуты, днища из® них® выбиты. И 'люди, утоляя жажду, черпали пиво кто чѣмъ эгагь: ведрами, картузами, шапками, сапогами; иные, наклонясь, дакали из® бочек®, кажъ зкишотныя. Нѣжоторыхъ сталкивали въ бочки, и они там® за- хлебывались. Теплое пиво -въ раскаленной ат-мос-ферѣ полудня дѣйствовало как® ошеломляющ-ій дурман®. И опьяненная толпа, f окончательно потерявшая разсудок® и чувство какого - . л ибо б-амосохраненія, лѣбла вперед®, увеличивая давку, вырывая другъ у друга по- дарки, разнося иа, щепы палатки, R гибла в® остарвенѣпіи.
— 80—' Часа через® два Ходынка представляла собою жакъ бы «тройное поле величайшей битвы), усѣянное грудами трупов® и ползающими изувѣченными, вопящими отъ боли. Дымилась кровь и носился омрадъ быстро разлагающихся под® солнцем® челояѣчеокпхъ тйлъ. Хохотъ безумных® и пьяные крики упившихся пивом® про- изводили на инженера Караімѳва душу леденящее вдачаітдѣніе. Тутъ и тамъ въ полѣ появились олромиыя фуры, подводы ХОМОІВИЖОВЪ, кареты скорой помощи, спѣпіно забирающія тр'упы и увѣчныхъ. Очевидно, московская адмипиістрація, освѣдомленная о страшной катастроф!, принимала энергичным мѣры до пріѣвда «ада царя, чтобы ве> омраЧащь взоров® только что 1 коронованной царской четы видом® обезображенных® тѣлъ, печальным® зрѣли- щемъ тыюячъ людей, пришедших® на цшрсікое торжество и вмѣсто итого нашедших® смерть и увѣчья... О страшной катастроф!» на Ходыякѣ вся Москва заговорила раньше, чѣодъ опомнилась ея высшая адашшгеграція, упивавшаяся шампанским® во дворцЬ. Изъ усть въ уста съ быстротою молніи разносились жуткіе разсказы о тысячах® жертв®. Очевидны катастрофы, окруженные густыми толпами народа, плача и крестясь., красочно и подробно нередавали о всѣхъ ужасах®, свидетелями которых® им® довелось быть. Вседѣло обвинялась админиетрація, не принявшая надле- жащих® мѣръ. Честили глуиаіго аеврастешжаі-губернанора и ньд- янцу Власовскаго. —• Это не къ добру,—говорил® народ®.— Это страшное пред- ананеновжіе. Въ толп! нашлись вѣщія старухи, утверждавшія, что близок® жшецъ свѣта, что слышен® звук® трубы архангела. Кто-то философски доказывай®, что теперь народная кровь должна хлынуть рѣками, потому что покойный император® считал- ся «миротворцем®» и всячески сдерживал® кровопролитіе. Но лровь должна найти выход®. И она, конечно, нашла его въ день торжественнаго коронованія новаго царя. Иные, наоборот®, от- втапвали ту точку зрѣнія, что случившееся печальное событіе по- ведет® Россію къ благополучію. Вѣдъ, чтобы зданіе стояло долго к было прочно, необходима кровь какого-либо рабочаго, пострадав- шая« на ностройкѣ этого зданія.
— 81—' Странник®, котораго вид!л® инженер® К&раімовъ бѣгупгимъ по головам® толпы, теперь собрал® около себя большую толпу и среди нея вдохновенно ораторствовал®, потрясая лохмами волос®. Он® был® одЬтъ въ нѣчто въ род! юбки и засаленную куртку, появившуюся на его плечах® певѣдощо откуда. Несмотря на пережитую передрягу, голос® его звучал® преж- ним® аішюмбомъ, какъ у чешвѣка, убѣждониаго въ своей нраюгѣ : — Вам® неведомо, православные, по я знаю..: Много народу погибло сегодня. Ох®, много. Но кто погиб®? Погиб® тотъ, кто не вѣрилъ въ Бога..: Кто не чтил® царя, а пришел® за тѣмъ, чтобы схватить кружку, чтобы упиться пивом®. Въ священном® писаніи сказано: «не упивайтеся вином®, в® нем® бо есть блудъ...» Вотъ кто погиб®, православные. Но кто вѣридъ въ Бога и чтил® царя,—тотъ спасся. Из® них® первый есмь аз®, грѣшный рабъ. Въ самом® пачалѣ бѣдствія я сказал®: «Господи, истреби всѣхъ нечестивых® и спаси прославляющих® тебя».., И Он® истребил® нечестивых®... Странник® (воздКлъ руки к® небу и, потрясая ими, продолжал®: —• Вам® левѣдомо, православные, но я знаю. Кровь этих® погибших® есть столп® и утвержденіе ко благу нашего батюшки- царя... XXX. Въ копцѣ-концовъ московская администрация, ижѣщеішая о жіуткой ходъшскіой катастроф!, начала принимать во! мѣры, чтобы вѣсть об® этом® не получила шярокаго распросграненія въ окре- стностях®. Боязнь народных® волпеній заставила всѣ участки быть наготовѣ, закрыть телефоны и дать надлежащія предписанія телеграфу. Наложенные как® дров» трупы задавленных® повезли въ больницы и пріемные покои въ каретах® скорой помощи и в® пролетках® извозчиков® съ закрытыми верхами. Царю в® мягких® формах® донесли, что на ЩЁбтѣ' народнаго торжества по случаю огромнаго стѳченія публики и тропической жары, было нѣсволько солнечных® ударов®, а отъ охватившей неизвѣіетніо по жакой причин! паники нѣоколько чешюпѣкъ рсжа- лѣчено въ давк!. Торжественный завтрак® елико возможно затягивался, съ цйлью выиграть время для того, чтобы новый царь, нзъявившй
— 82—' желзяі© присутствовать лично на праздник! народномъ, не могь видѣтъ истииныхъ размѣровъ проис.шедшеЁ катастрофы. Случилось то, что всегда, на протяженіи длиннаго свитка йсторіи случалось съ царями. Они обманывали свой народъ, а шъ обманывали ихъ придворные холопы.:: Но на этотъ разъ, несмотря на рабское усердіе клевретовъ, ими все-таки не удалось скрыть всей правды. День склонялся къ вечеру, когда пышная царская свита и карета царя съ царицей двинулись отъ ниршествеянаго дворца по направленго къ Ходыякѣ. По обіимъ сторонами разукрашенной флагами, гирляндами и матеріями. улицы« плотными шпалерами стояли толпы народа, обильно разбавленныя шпиками и охранниками. Эти толпы гром- кими криками« «ура» сопровождали про!здъ Своего повелителя. Сшънѣе шісѣкь, конечно, старались пшики, обнаруживая народную преданность обожаемому монарху и его супруг!. Государь, покручивая лѣвой рукой рьшй усъ, правой без- нрерывно отдавали честь пароду и военными чипами; государыня кивала головой какъ заведенная кукла и улыбалась съ важно- стью коронованной «повелительницы ѳтихъ темныхъ массъ. [Впереди картежа, стоя въ открытомъ ландо, «скакали иолнце#- мейстеръ Власовскій съ иконостасомъ своихъ регалій на широкой груда. Онъ какъ бы расчищали путь, въ расчисти! котораго соб- ственно не было никакой надобности. И вдругь... Когда царская свита приближалась къ церкви Василія Кеса- рійскаго, навстр!чу показалось иѣскатько подводъ съ «пробами и трупами, плохо прикрытыми рогожами. Слѣдомъ за ними мостовая обаарялаюь кровью и жидкой сукровицей разлагающихся тѣаъ. Власовскій ваоралъ на процеосію, но было поздно. При вид! этой картины царица брезгливо сморщилась и обратилась къ Николаю ло-нѣдащки: —« Васъ истъ дасъ? Царь спокойно отвѣтшъ. —• Ахъ. это тѣ несчастные, которые умерли отъ солнечнаіго удара. Л Шлкція совершенно неосноватеяьно ожидала могущахь про- изойти народпыхъ ьолнепій или бевпорядковъ. Какъ было, тчкъ вое m осталось. Народъ абсолютно ничѣмъ не реагировали на
— 91—' кровавый парь, заданны! на Ходынкѣ. Никто, конечно, не т- ваботшеся утереть сугезы мнотхъ осиротѣвшихъ семей, лишенных» безвременно шгнбшихъ отцовъ, матерей и близкихъ родетвенни- ховъ. Въ ближайшіе дни Москва, правда,, не переставала говорил, о страшной катастроф®, но это не мѣніадо ей въ теченіе цѣоюі иедѣли украшаться флагами, а по вечерамъ зажигать роскошную шлюминацш. Народа толпами ходишь по узжцашъ к шщрщ цростаавада о®та щмюминиршашыхъ эдаиій... XXXI. Мнжеяеръ Карамовъ въ эти дни жилъ на СофШекой наберезв- ной въ своей одинокой квартир®. По вечерамъ въ окна кидался фантастах ескій вида Кремля. Его дворцы, храмы, старый башни и етѣны, унизанныя цвѣт- ными ламліонами, представляли собою дивную страничку изъ «Тысячи и одной ночи», Раепахнувъ окно, ннженеръ часами емотрѣлъ на югаюминацію, прислушиваясь къ бою часошъ на Спасской башнѣ, къ гомону шумливой, восхищенной толпы, фланирующей но обѣимъ егоро- намъ набережныхъ. Неизбывно-безотчетная грусть охватывала душу Каращвд.. Сильная жажда видѣть Анну и сына овладевала имъ. Какъ было бы хорошо, если бы они находились здѣсь, вмѣегѣ съ яимъ. Онъ обнялъ бы ихъ :к(рѣ1пікюкврѣшшю. Они смотрѣлм бы на небо, испещренное жилліардами серѳбряшыхъ звѣздъ, на гир- лянды цвѣтныхъ лампіоновъ, усылавшихъ старыя башни и отра- жающихся въ хгричудливыхъ сочетаніяхъ на тихихъ струяхъ Мо- оквы-рѣжж. Но, івоть, какой-то ложный стыда, заставляли гнать огь себя ети человѣческія желанія. Самъ себѣ онъ казался обманщикомъ, не сдержавшими слова и разбившими даже собственную мечту. И въ эти минуты та смутная мысль, которая зрѣла въ немъ послѣ болѣзни, послѣ того перелома, теперь выливалась въ окои- ча/гельныя и опредѣленныя формы, такія четкія и реяьефныя... Вѣръ, явобрѣтая «Всевидящую», онъ, нѳсомнѣшно, стремился къ благу для всего человѣчества. Они. считалъ свою идею едав- •»таеяво щмеяіеадой я способ»! очистить дорогу дан новой жяшв.
— 84—' Какъ фанатики, онъ не думали объ ивыхъ пугяхъ, могупщхъ привести къ той же цѣли. Но за время бояѣзни у него открылись глаза шире. Внутреннее чутье подсказало ему, что есть и другія возможности. Карамовъ зналъ, что въ Роесін имѣются люди, точно такь же добивающіеся блага народнаго. Предметомъ ихъ дѣятельности является пропаганда. За свои идеи она идутъ въ ссшку, на каторгу и безропотно глядятъ въ лицо ВіСепримиряющеі смерти. Й ничего не страшатся. Возможно, что они избрали нуть длинный, но зато вѣрный. Весь міръ еще погруженъ во тьму, но они уоматриваютъ на горизонтѣ проблески алой зари. Сквозь темныя тучи онн видятъ звѣзду путеводную, какъ древніе волхвы. Ахъ, они вѣрять, что ѳта звѣзда приведете ихъ къ поставленной цѣли. Туда къ этимъ лтодямъ, дылкимъ фантазерами, новьшъ лро- рокамъ. На крестъ, на муки, на страданія! Въ бой! Пусть еще торжествуете зло и грубый произвол» поегь свою нобѣдную пѣсню. Какъ все въ мірѣ, кончится и она, оборвав- шись точно гнилой канате.- Онъ, инженеръ Карамовъ, долженъ сдѣлаться борцомъ за народную свободу и народное право. Чтобы не было рабовъ, онъ долженъ самъ пойти къ нимъ, дѣлить съ ними ихъ горькую участь. А еслн придется пострадать—будегь страдать больнѣе всѣхъ. Такъ должно быть. Все, что есть на овѣтѣ' злого, опирается на троны ш. О, эти троны долашы быть уничтожены. «Кароагенъ необходимо раз- рушить». Но разрушить не физическими его сверженіемъ, какъ енъ мыслили раньше, работая надъ «Всевидящей»,—она потребу- ется послѣ,—а работой надъ проясненіемъ и углубленіемъ сознанія тѣхъ массъ, который поддерживаютъ кѣмъ-то установленный раб- отай строй, которыя даже изъ своей среды даютъ лалачей для казни лицъ этому строю не сочрствующихъ. Воть куда должна быть направлена энергія всѣхъ мыслящихъ людей. Карамовъ почувствовали, какъ огонь новой вѣры зажигался въ его груди, какъ вливались мощныя волны новой сим. — Работать, работать, работать!.. Въ этомъ смьгслѣ онъ вапвсалъ письмо своему вѣрноиу по- мощнику Нагорекому:
— 85—' «Друг® мой, .— такъ заканчивал® онъ свое яосдаліе. — Я вновь воскресаю для большого дѣла. Если тѳбѣ дороги тЬ идеалы, рада; которых® мы трудились когда-то,—бросай копи а немедлен- но пріѣзжай въ Москву, въ сердце Россіи, здѣсь мы найдем® нримѣиеніе нашей анергіи». хххл. Всжорѣ Наігорокій отвѣтидъ краткой телеграммой : «ѣду». А через® нѣсколько дней Карамовъ, встрѣтивъ на вокзалѣ своего вѣряато помощника, обнимал® его, как® родного сына. Нагорскій за время разлуки значительно возмужал®, загорѣлъ, и вся его фигура, точно выкованная изъ одного куска стали, по- лыхала цвѣтущкмъ здоровьем® и силой. «Настоящая черноземная сила»,—-думал® про него инженер®. Карамовъ привез® его къ.себѣ на квартиру. Немедленно рас- порядился подать кофе. — Ну, что (дѣдаѳтея на конях® ?—'спросил® онъ у гостя, ковдг, они присѣлн къ столу. Нагорокій печально макнул® рукой: —» Очень, очень скверно. Дадѣе онъ разсказалъ, что порядки въ шахтах® за время отсутствія Каримова стали значительно строже. Шахтеровъ вся- чески утѣсняють. Плата понизилась до минимума, a рабочій день •удлинился. За каждый пустяк® привлекают® къ строгой отвѣт- сввенноетй. Штрафы процвѣтаготъ. При этом® не раздается ни одного звука 'протеста. Народ® забить окончательно. Онъ влачит® жалкое, полуголодное юуществовапіе, доится въ грязных® сырых® подвалах®, боясь пикнуть. Между тѣмъ, комнанія набивает® кар- маны золотом®. Несправедливость торжествует® во всѣхъ ея видак®. А среди рабочих® развивается безумное пьянство. Пропивается буквально все. Въ дни получек® можно наблюдать тяжелыя сцены. Голодныя жены рабочих® съ кучами дѣтей стоять около конторы, въ надеждѣ вырвать у мужей хотя нѣсколько жалких® грошей на пропитаніе. Иногда нѣкоторым® это удается, зато другія вмѣсто дѳнегь получают® побои и, побитая, со слезами бредут® въ свои лачуги, гдѣ и вымещают® свои обиды на несчастных® дѣтяхъ. Царить какой-то сплошной ужасъ. И конца ему не видно.
— 86—' •— Неужели среди шахтеров® не ведется нжмажоі пропа- ганды?—спросил® инженер® Карамовъ, внимательно слушанной Нагорскаго. Он® отвѣтилъ: — Иногда распространяются прокламаціи от® якобы раз- личных® партій, но я вподи! убѣднлся, что он! исходят® от® охранников® и многочисленных® пшиков®. Прокламаціями снаб- жаются грамотные рабочіе, которых® обыкновенно обыскивают® я, найдя такую прожлаімацію, .обвиняют® въ причастности къ лартіи, арестуют®, сажают® въ тюрьмы и высылают®. Этим® дѣломъ руководить наш® знакомец® Лѣподѣловъ,-, снопа появившійся на горизонт!... Его гнус-ная работа вс!х® привела в® трепегь. Страш- но осмѣлѣлъ и .директор® Ротштовъ. Он® безбожно эксллоатируетъ шахтеров®. — Ах®, какъ аоалко, Вадим® Викеятьевичъ, что вас® нѣть на копяхъ! Вы бы, конечно, не допустили этого бевобразія. Инженер® Карамовъ слушал® это скорбное шжбствоіваніе, я сердце его обливалось кровью. Потом® он® заговорил® тихо и медленно: — Да, копи —сравнительно небольшой ушок® нашего оте- чества, но н въ нем®, какъ солнце въ калл! воды, отражается общая картина истерзанной, задавленной страны. Нзъ этих® воть уголков® складывается вся огромная территорія, населенная ра- бами, не им!ющими возможности заявить о своих® страданіяхъ. Голос® Карамова зазвенѣлъ металлическими нотами. Это на>- номнило Напор скому то время, когда инженер® горячо увлекался своим® изобр!теніемъ. — О, мученица родина, управляемая кучкой наглых® н 'Кро- вожадных® угнетателей! Там®, въ Европѣ, смотрят® на тебя как® на миогомилліонное скопище диких® варваров® и безпробудных® пьяниц®. Но, вѣДь, ты самая миролюбивая страна на земном® ша- р!. Народ® свой добр® и кроток®. Он® страдает® молча; если иьеть, то единственно изъ внутренняго протеста против® того без- образія, которое его окружает®. Но, бойтесь, палачи и угнетатели! Настапетъ время, коща в® темном® сознаніи вспыхнет® луч® свѣ- та. Народ® поймет®, какъ не нужно жить. О, это будеть великій бунть рабов®, который все сметет®, ибо воэеташшШ раб® стра- шен® въ своем® гаѣвѣ.
— 87—' Карамовъ умолкъ, опустили голову на ладони рукъ, и долго сидѣлъ молча. Молчали и НагорсжШ, находавппйся подъ сильными впечат- лѣніемъ сдовъ инженера. — Другь мой,—снова заговорили Карамовъ, — но дожидаясь того времени, когда вспыхнетъ этоть буитъ, мы должны работать надъ идеей приближенія царства Божія на земдѣ. Намъ пред- стоять велякія затрудненья, но мы не должны смущаться ими: мы сдѣлаемъ слѣпыхъ зрящими и укажемъ ими вѣрную дорогу. Согласны ли вы пойти на этотъ подвить? «—> Я согласенъ,—отвѣтилъ Нагорекій и горячо пожаль ру- ку своего учителя.
/ ШЬ ВТОРАЯ. СВЕРГНУТЫІ ДЕОЦОТЪ
I. Владѣлъцемъ корчмы быль Митричъ, очень тучный я очень лѣнивый человѣкъ. Онъ торговали чаѳмъ, закусками и всѣмъ тімъ, что входило въ круги спроса его невзыскательной публики. Корчма его находилась на большой проѣзжей дорогѣ. Это была почти квадратный комната, съ низко нависшими потолками, ет> цѣлымъ узоромъ закошенной паутины по углами.. Лѣтніі день склонялся къ вечеру. Сквозь два окна корчмы открывался прекрасный ввдь на далекіе ліса, подернутые розовой мглой заката. На ноля броса- лись вечернія тѣни. За длинными буфетомъ, прижатыми''къ стйнѣ, свдѣлъ самъ Митричъ, сонно клюя носомъ. Въ корчмѣ почти никого ®е было. Только одинъ столики занимали странна» вида человѣкъ, об- лаченный въ монашескій подряеникъ. Странный человѣкъ не спѣ- «а пилъ чай, закусывали черствыми баранками и гнусаво мурлы- валъ: «На рѣкахъ вавилонскихъ, тамо Ьѣдохомъ и плакахомъ». Кончивъ пѣніѳ, странники обратился къ дремлющему хозяину: — А что, Митричъ, не слыхалъ, часомъ, еще не разгромлены усадьбы князей Науломсжихъ? Ась?.. Хозяинъ сладко зѣинулъ и отвѣтнлъ: — Нѣтъ, не слыхалъ. Тѳбѣ, чать, лучше злата Вѣдъ ты веадѣ ишгался. Дѣло твое такое. Одранникъ погладили взлохмаченную бороду.
- 92— — Не удосужился я побывать у нихъ. Не случилось. А надо- бы. Господа знатные и добрые. Пусть Господь Богъ подасгь fflffi доброе здоровье. Я молюсь за нихъ ежедневно. Митричъ отвѣтилъ саркастически: — У тебя добрые и хорошіе—которые подають такими, кажъ ты, пройдохами. Нельзя тебѣ не молиться. Опъ нѣсколько помолчали и затЬмъ добавили: — А воть наши мужички совеѣмъ другого мнѣнія о киязѣ, Онъ, слышь, гиеть ихъ втрипогибели и даже внимать не яо- четъ о ебажѣ аренды. Странники,. проникнутый чувствомъ уваженія къ князьями Науломскимъ, медоточивно отвѣтилъ: — На всѣіхъ ие угодишь, Митричъ. И то сказать, сильные міра сего жюбять смиреиіе. Ты приди къ ними, поклонись пони- же, воть тогда они и пойдутъ на уступки, Онъ обмакнули баранку въ чай, даль ей разбухнуть и, когда она вздулась, какъ сосиска въ кипяткѣ, положили ее въ рота, нрожевалъ и поучительно продолжали: — А что дѣлають наши мужички, Митрнчъ? Вмѣсто того, чтобы просить, они стали нахально требовать. Ну, князь, конеч- но, обозлился. Они ие привыкъ кч. нахальству мужичья. Онъ— благородный. Тутъ вхадѣдецъ корчмы перебить странника: — Недолго ужи твоими « князьямъ злиться осталось. Почи- тай, каждую ночь дается ими остраска. Иногда я выйду на крыльцо ночью, посмотрю: точно кровью полыхаеть небо. А все жгугь имѣнья яомѣщиаовъ. И думаю: пора принять ими огнен- ное крещеніе. j Странники вздохнули: — Охо, хо-хо! СОБСѢМЪ забыли народъ Бога. Грѣхи! Опъ. зѣвнулъ и перекрестили роть. Продолжали: — Намедни тоже. Видѣлъ я, какъ жгли усадьбу Мыпдаь- яыхъ. Веѣ зданія пылали ровно факелы. Весь хлѣбушко сожгли. Окотила безсжовесная сгорѣла. Жутко такъ ревѣла ®ъ огнѣ. Управляющая) убита. Прямо страсти Господни... А что изъ зт*- то выйдеть? Странникъ зарадалъ носи табакомъ. — Охи, «великое нечестіе совершается на землѣ... великое.:: Митричъ отозвался:
— 93—' — Да, много крови прольется теперь. Чья только возъмеггь? Странник® согласился: —. Ох®, много крови прольется, Митричъ... А почему? Да «се потому, что забыл® народ® Бога... Властей не стал® призна- вать. Бѣсу душу свою продал®. Какой-то, слышь, свободы заі- хетѣдъ.., A зачѣмъ? — Брось, брось,—перебил®, разгдагольстиовавія странника хозяин® корчмы,—пора, вѣдь, захотѣть. Уж® сколько лѣтъ на^ род®- ровно скот® работал® без® отдыху s томился въ неволѣ... Может® быть, теперь сумѣетъ освободиться... Я старый челавѣкъг »рать пе буду. —' Не къ добру все это, Митричъ, ne къ добру. Въ священ- ном® писаніи сказано: «Не борись съ человѣкомъ «ильным®». Не зря же зто сказано. До нас® жили люди умные, разсуди- •іельньге. Митричъ, какь-будто сдался, слушая убѣдительныя слова втранника. — Посмотрим®, отец® Григорій, посмотрим®. Конечно, на- ше дѣло—сторона... Молодел®, вѣдь, для себя хлопочет®. Она яе зкелаеі® жить так®, какъ жили мы. Мы всего баялись, перед® асѣмъ дрожали. Какая это была жизнь! Можно прямо оказать: •собачья жизнь... Что ты на это скажешь, Григорій? — Скажу то, что ты самъ предался лукавому, — ствѣтшгь «ранннкъ. —• Почему? Странник® Григорій хогЬлъ произнесет цѣяу® рѣчь, во въ его время въ дверях® послышался шум®. В® корчму входил 1 ) аѣеколькіо человѣкъ. , ;.. • > j Б® корчму вошло нѣсколько человек® загерѣлих® кресть- ян®. Одни® изъ них®, высокій малый въ черно! рубашкѣ, пере- хваченной широким® кожаным® поясом®, «братнжз к® хозяйку привѣтомъ: —- Здорово, старина, какъ поживаешь? —• Здравствуй, друг®,—отозвался хозяин®.— Сжрашю ио-ма - лости. Что-жъ дѣлатъ? Старое старится, лшэдое раетш®. Что- то вас® давш не было швдно?
— 94—' ЧодОдоі крестьянин® улыбнулся, обнажив® два рада пр®- •расижх® бѣлыхъ зубов®: м Захлопотались, старина, нахлопотались. Теперь работе наш, но горло. Чтобы добыть землю и волю, нужно лотрудігаь- ся. Не правда ли? Воть мы и дѣйствуемъ. Странник®, внимательно ошядѣяшій всю группу вошѳдшжхь, обратился къ молодому крестьянину ісъ ехиднымъ вопросом®: •—, Значить, смуту сѣешь въ народѣ, сышокъ? —' Да, как® тебѣ сказать, монахъ,—ошвѣтшгь тоть,—если хо- чешь, сѣю смуту. Страишжь иронически покачал® голою®: —. Что-жь, дЬло доброе,—заговорил® онъ. —Но помни, еаь- такъ, дао сѣіощій вѣтеръ пожнет® бурю. Такъ сказано въ сш- щениюш, пиеакьи. Не зря же тамъ это оказано. Да. —< Эхъ, молах®, монахъ, ты читал® одно тоисаніе, а мы чи- таем® другоеі. Такъ воть въ нашем® ішсаніи сказано: «челавѣкъ живеть только однажды. Жшнь его коротка. И, значить, с» нужно пользоваться разумно. Лиишя страданія необходимо от- бросить. Они не отъ Бога, а отъ людей, которые хотят® жить чужим® трудом®».,.. — Так®, так®, сынок®, говоришь ты красно, да толку ма- ло. Хорошо поешь, гдѣ-то сад,ешь. — ГДѣ придется, монахъ, тамъ и сядем®, но все-таки до- будем® народу свободу, Въ разговор® странника съ молодым® крестьянином® вме- шался хозяин® корчмы. Онъ, видимо, держал® руку нослѣдняго. — Таік®, такъ, что въ самом® дѣлѣ? Здѣсь, на землѣ м» страдаем® да облизываемся на других®... Паны, вонь, сулят® бѣднымъ радостное житье на- небѣі, а ученые люди говорят®, чт» я неба-то никакого нѣть. Одна атмосфера.. Какъ туть разв- браться,. а понять все над». Пора понять. —• Все это от® лукаваго, Митрдаъ,—загнусил® Григорій.—Отъ лукаваго, голубчик®. Ояъ сѣетъ омуту ®ь народѣ. А вот® эгж люди ему помотать... Народ® наш® темень, всему вѣрит®:.. — Брось, монахъ, глупости городить,—перебилъ разглаголь- етвованія стражника молодой агитатор®,—Еще никому неиавѣстнв, что отъ лукаваго., Съ твоим® лукавым®, вѣдь, никто не бесе- довал®. Moïses® бшь, все то, что говоришь ты, и есть от® лу- каваго.
— »5— Странник® недовольно поднялся съ ігііста а подошел® къ буфету. —< До свиданья, Митричъ. Ухожу. Блажен® муж® иже не яде на совѣтъ нечестивых®. Так® сказал® пророк® Давид®. Онъ ушел®, хлопнув® дверью, — Что это за фигура?—спросил® молодой агитатор® у хо- зяина. — Да такъ, бездѣльникъ. Был® вором® и пьяницей. Теперь притворяется юродивым®. Морочить Головы баб®, мужиков®. Та- скается по всѣм® монастырям® и тѣмъ питается. — Не опасен®? 1 — Не думаю. А, впрочем®, шут® его зяаеть. Чужая ду- ша—нотѳмкн. ' — Ну, старина, на тебя-то, в%ь. можно положиться?— ООВѢДОІМИЛІСЯ агитатор®. — Как® на могилу, — Вот® хорошо. Сегодня у тебя назначено собрапіе. Будут® крестьяне и несколько рабочих®. Придет® сам® Карамовъ. При упоашналів об® этом® .имели лицо хозяина рающвѣло ІВЪ улыбку. — A развѣ онъ въ наших® краях®?—спросил® Митрнч®, — Дня три тому назад® пріѣхал® вмѣстѣ съ НаГорскимъ... Вот® это, старина, человѣк® ! Огонь. А говорить как®, заслу- шаешься, Точно музыка поеть в® душѣ. 'Сегодня всѣ придуть его послушать. ( Хозяин®, точно припомнив® ,что, погладил® сѣдтю бороду и , (промолвил® : — Да, я зиалъ его ребенком®. БѢ(довый был® мальчишка, умный. Ему бывало частенько говорили: «ну, малый, смотри, бу- дешь ты или министром®, или попадешь на каторгу». —• Последнее случилось раньше,—ушѣхнулся молодой аги- татор®.— Но, Митричъ, для орла не бывает® преград®. Съ ка- торги он® удрал® к теперь снова начал® работать в® пользу народа,;: < Хозяин®, понизив® голос®, сцросндъ : — Ну, a дѣла-то ваши как® двигаются? —- Идуть отлично. А главное—мы вѣримъ въ успѣх®. Митричъ шоева погладил® бороду в ,с® дюбоодушяой улыб- кой пошутил®: і I
— 96—' — Иная вѣра макете и- обмануть, мшгокь. Я тоже вѣрилъ нь жену, кажь въ Бога, а ова взяла да и ебѣжала..- . Такь-то;.: — Ахъ, старый воронь. И ты закаркали. Повѣрь, старина, что нельзя ставить на рѣкѣ: запруды во время половодья. Пло- тина все равно- будетъ ісорвана. A развѣ ураганъ не ломаете вѣковыя деревья съ корнемъ? , г— Да, я, конечно, къ слову. Я старый человѣія,, но и -миф хочется вѣритъ. Давай вамъ Дога успѣха... — А ты давай намъ чаю. Хозяинъ засуетился за буфетами, гремя чашками- . Въ корчмѣ начинало темнѣть, Подавъ чай, хозяинъ подошелъ къ окну и замѣтилъ: .— - Какое зарево занялось на небѣ. Опять, должно быть, го- рите чья-либо экономія. III. Въ то время, когда происходили этатъ разговори въ корч- JPS, два спутника шагали по лѣсной тропинкѣ. Вечеръ давно наступили, н деревья тонули въ полумракѣ. Гдѣ-то вдалекѣ, въ просвѣтахъ меж(ду деревьями, открывал> щійся горизонтъ обагрялся заревомъ. Казалось, какой-то ги- ганта, обмашувъ свою исполинскую кисть въ океанъ крови, на- исладывалъ ею сочно-крашш мазки. Задумчиво шедшій впереди Карамовъ за-мѣтилъ, указывая на - варево: -—- Вотъ горите имѣніе князей Науломкжихъ. Хорошее было имѣініе. ; Нагорсікій, точно чувствуя сксрбь своего учителя по раз- рушеяш культуры и желая его успокоить, произнеси: —- Стоить ли объ этомъ жалѣть, Вадимъ Викентьевичъ. Въ огнѣ очшценія и данецъ для неіго будете такъ же краеивъ, кажь это дивное зарево. Карамовъ -промолчали. Пройдя еще нисколько шаговъ, онъ обратился- къ Нагор- ежо-му съ необычными для неге приказаніемъ: — Друга мой, ты. иди туда одинъ. —- Почему?—встрепенулся Нагорскій. -— 'А вы? —і Я останусь здфсь. Л
— 97—' Тонь Карамша быжь каягегоричежь. Наігорскій шали, что дальнѣйшіе раасиросы ЕЙ К» чему не пркведутъ. И онъ покор- яй зашагали дальше. Карамовъ одиноко усѣшся подъ деревомъ. Кругомъ жйсиая •гапшша, мягко волнующая душу. Деревья стояли тихо, даже не шевеля вѣтвями. И ему казалось, точно во всемъ мірѣ только одвнъ оазъ. Тагаъ ідѣ-то етрадаюгь п волнуются лю)гр, нщутъ чего-то, до- биваются. A здѣеь сиокойно стоять деревья, ничего не вдуть, ии о чемъ не беапшоятея. Для нихъ день, какъ вѣікъ, и цѣ- лые вѣка почти какъ день. И только онъ одинъ среди этой л&сной тишины, онъ .одинъ съ волнующейся душой, чего-то хо- теть, чего-то добивается. Ахъ, не -еамообшшъ ли все это юоб- етгоеннаго воображенья? Не ѳеть ли это все въ нет. и от, во всемъ?.. 1 I Д ЛѢІСЪ, и звѣзды, и красное зарево? Карамовъ тряхнулъ головою. Что .онъ бредить? Неужели таікъ взвинчены его нервы, что адъ предается какимъ-то фшкюофскнмъ размышленхямъ? ; Но какъ нн старайся Карамовъ взять себя въ руки, йе- щропіенныя мысли толпой вихрились въ его головѣ. Всломінилнсь лослѣдніе, минувппе годы. Тяжелый путь пршю- вѣдника новой жизни. Тщегныя попытки развѣять тьму народ- ную. Склтанія, преслѣддаашіе полиціей. Часто приходилось /упо- добляться голодному затравленному звѣрю, обложенному стерами злыхъ собакъ. / И, наконецъ, мрачная, 'сырая тюрьма, въ которой протекали сжорбйые дни заключевнаго. Ссылка, бѣгство и снова свобода, опять работа для .(блага дорогой родины. Личная жизнь была забыта. Карамовъ ни о себѣ не давалъ знать Анн®, нн оть вея не нолучалъ вѣотей. Гдѣ оіна? Что Съ нею? Иногда бывали минуты, когда мучительно хотѣіосъ ущдѣтъ любимую. Но шрочь гяалъ это желаніе. Вѣдь онъ еще (ничего не сдѣлалъ такого, чтобы іетать великвмъ, чтобы имѣть право па любовь гордой женщины-. Но ®оѳ-же образъ ея какъ золотой лучъ солнца мерцалъ сквозь тшжыя тучи жизни. -О, непокорный пепельный локонъ, буйно кькщійея надъ розовой раковдшкой 'уха!
— SS— Мшкеть быть, теперь цѣлуегь ее кто-либо другой, нашептывая слова любви. И сердце Карамова учащенно билось. Въ груди клокотал® вулкан® страданій. И вот® теперь, въ лѣсу, на зеленом® коврѣ мха, опять овла- девают® им® тѣ же настроенія. Но нѣть. Онъ будет® тверд® так® 'гранитная скала. Пусть сердце замкнется въ стальную бро- ню, не позволяющую постороннему чувству взять его въ санти- ментальный плѣнъ. Онъ—борец®, и борьба должна быть един- ственной программой его дѣятельноетп. , Спрашивал® себя: ' — Что одѣлано до сия® пор®? ? И много, и мало. Много потому, что толща народной тьмы начала давать бреши. Сквозь нее видны золотая зори, іпредвѣст- ницы радостнаго утра. Мало потому, что дѣло подвигается слмяп- комъ медленно. И повременам® охватывало сомнѣніе: Хватит® ли его жизни до конца подвига? — Должно хватить!—-вслух® воскликнул® .Карамовъ, поднимаясь с® мѣста. Въ послѣдшіг раз® онъ впитал® въ себя дѣсную тишь и, точ- но набравшись свѣжихъ сил® отъ прнкосновенія къ землѣ, заша- гай® в® ту сторону, въ которую ушел® Нагорсжій. Кровавое варево заката все еще полыхало на горизоятЬ. ÏY. Не успѣга собрании івся в® ікюрчмѣ выпить по чашкѣ чало, как® сюда явялюя Пагорскій. — Здравствуйте, товарищи,—произнёс®' онъ, пожимая руки присутствующим®. —Извиваюсь за огаовданіе. — Вы один®?—спросил® молодой агитатор®.— A гдѣ же това- рищ® Карамовъ? Не случилось ли съ ним® несчастье? — О, (пѣч®,—отвѣтил© Нагор.(жій. —Очевидно, онъ нѣскоя&ыо утомился, Црйсѣл® отдохнуть ÎB® лѣсу и скоро явится сюда. Завязался общій разговор®. Въ ворчмѣ стало темно. Только блики варена трепетали на окнах® зюлюшьюто-крававыми пятна- ми. Митричъ вышел® изъ-за буфета, зажег® вер осиновую лавйіу и занѣсиіл® окно. Нагорскш. подражая въ краснорѣчіи своему учителю, дока- вывал®, (что движвніе разрастается. что «волна освюбодитеяьнаго
— 99—' »срыва докапывается до мрачмыкъ утесов® ошмѳнѣшхъ шрааодь т, конечно, (сбросить ихъ ®ъ море забвенья. — Близок® чаісъ, когда но маноценш «нашей «руки должно остановиться ©се. Мы скажемъ рабочим® «станками: «стоив», в они заімруть. Мы прикажем® десятками тысячи вагонов®: «ни съ мѣ-ста», и они остановятся среди лѣсовъ я нолей. Мы новежмъ овѣту: «не етѣти». И ©с! города погрузятся во тьму. Воть въ чемъ наша шла, товарищ®. — Вѣрно, вѣрно!— -восторженно отозвались слушатели. И даже равнодушный ко всему Митричъ. внимательно слушали оратора, широко открыв® глаза, поглаживая бороду. Нагорсшй продолжили : — Наша грозная армия способна вое разметать на пути своем®. Она будегь тѣмъ девятыми валом®, который вынесете, Роосію на береги царства правды, свободы «и равенства, Между чФімьь (Кйраамвъ задумчиво шагали по лѣсноіі тр«(ншін- кѣ. Въ толошФ ровдшоъ «мысли и звучали Тѣ огнешныя слова, ко- торый онъ сейчас® произнесет® пред® ожидающими его людьми. И они разнеюугь -изъ по «всѣмъ «утолки мъ необъятной родины. Эти слова «какъ факелы «во тьчѣ ночи ібуідугь юввѣщатъ дорогу за- блуждающемся и непонимающими. Когда онъ вышелъ- изъ лѣсу туда, гдѣ черта его «канчи- вашась оврагом®, «издали послышались пронзительные криви: — Помогите, помогите! Карамовъ подняли (голову. Прямо на него изъ мглы поля неслась тройка, запряженная ®ъ шсипажъ, В)ъ экипаж! с«ид!ліи дв! женщины :въ бѣйгомъ, Вы- летѣншій съ «козел® «вучеръ, не выиуекая вожжей, волочился по зешѣ. тщетно пытаясь удержать- взбѣоишшвхся лошадей. Тройка неслась къ оврагу. Еще момент®, и всѣ должны были бы погибнуть. Каршювъ въ -дна прыжка. кинулся къ бѣшенымъ животными и фрузйо поівисъ на йоіводьяхъ. Лошади іщрййоррил^ь на дыбы й оиганоглшкъ «как® вкопанным. Одна изъ (женщин® тотчас® же выскочила изъ экипажа. Дру- гая оставалась сщдѣть, уткнувшись гозгоюого івъ козлы. ШДЯЯЕШІЁС.Я ,сь (земли кучеръ, весь окровавленный, горячо благодарили Кара-шва за слаееніе. Лошадей кто-то напугали на большой дорог!, и он! ринулись къ оврагу.
— 100—' •—• Вели бы не авы, госиордшь, se собрать бы иатъ стшъ костей, Затѣадъ онъ начать успокаивать лошадей. Карамовъ нодожелъ къ акипажу, іЗамѣтилъ, что молодая женщина была безъ созна- аія, видимо, отъ сильнаго испуга. Стоявшая рядомъ съ эвилажемъ другая женщина, (дрожавшая какъ въ лихорадкѣ, обратилась къ нему съ просьбой: — Господину (помогите коей ба-ріынѣ. Дна лишилась чувотвъ. V Еарамеівъ взялъ на Іруки бошьпую и Цоиееъ ее но лалра- шенію къ вюрчэгй, Приказать СЛѴ;ВІШІКѢ елѣррвать За нимъ.. Молодая, изящная женщина (покоилась па его щлыныхъ ру- кахъ, и онъ даже не чувствовали ея тяжести, точно несъ ма- ленькую птичку. Такъ же ковда-то они ноошъ Анну, убаюкивая ее я цѣдуя. • И Снова власть вшшминаній захватила Варамова. 1'азвѣ онъ не оадалъ |6НІ подакизии, чтобы воть сейчасъ на его рукахъ была любимая, а не посторонняя женщина? У этой такъ же тонкія ираишьныя черты лица. Одухотворенная (красота, воспитанная вты- ками юраздныхъ людей въ то времц, какъ остальной народъ гнули спину въ рабствѣ', пепельные волосы съ вьющимися локо- нами., . До довольно!.. ' •Войдя въ корчміу, Карайшвъ обратился кь Митричу: —. Хозяинъ, дайте агЬсто этой женщннФ, Она безъ памяти. Всѣ присутствуют?® во (глав® съ Наторокимъ засуетились. Быстро сдвинули нФіскдаъіко табуретавъ, хозяинъ притащили (мат- ріащв- и подушку. $®ішдая была Положена на эту шнрош&ирован- ную постель. —1 Воды, шорѣй, воды,—распоряжайся Караімдаъ. Олужашжа безшмощио опустились иа скамью в «йдѣіаа неоо- двжшая іи блгЬ-дная какъ изиаяні®. Y, Очнувшись, (молодая женщина открыла глаза я, озирая мезнакшую, довольно подозрительную обстановку, ©Hpo-eraa: —< Гдѣ я нахожусь? і Карамовъ подошелъ 'къ пей H вѣжливо отвѣтшъ: — Вы у людей совсѣжь se Нашего круга-, ©ударивя, не m пугайтесь, -винено -дурного съ ваш не случится.
— 101—' Теперь он® разшотрѣлъ ее болѣе шивданельно. Удаовитѳлшде сходство съ Анной' снопаі Цоразилю ело. А можегь быть, ему так® показалась? — Скажите, что со мною?—опять заговорила молодая жен- щина. ) — Легжій обморок®, сударыня. Ют® испуга. Скоро все прой- дет®. И вы можете продолжал® ваш® пунь, рЗашн лошади а ѳкияіажъ цѣхы... — Ах®, да, пр'мюишнаю. Это вы остановили (моих® лоша- дей на краю 'обрыва я тЬм® спасли меня отѣ вѣрной гибели? Карамовъ отвѣтилъ равнодушно: — Случайно помог® избежать несчастія. Не больше. Бсякій на моем® мѣстѣ едфлал® бы. tro же самое. — Но все же вы мой спаситель. Как® мнѣ благодарить васъ? — Не стоить, сударыня,—очень сухо возразил® Карамовъ. И добавила,, как® бы с® оожаигЬшемъ : — Собственно', мой поступок® почти нротнворѣчитъ моим® убѣівденіямъ. —1 Почему же?—зздвПересоіваідаісь »голодая женщина. , —• Я—враг® богатых®. Отсюда вы гложете сдѣлатъ вывод®. — Понимаю. Но почему же вы овраг® богатых®? — Ах®, эта тема заведет® нас® слишком® далеко,—почти раздражительно отвѣтшгъ Карамовъ,:—а ;у (меня совершенно нѣтъ свободного времени для отвлеченных® разговоров®. Теперь вал® моя помощь не нужна. До Свиданья, сударыня. Товарищи,— обратился он® ж® присутствующим®,—идите къ мычѣ Андроникова, я догоню нас®. Здѣсь .собраться нам® помѣшали. Толпа крестьян® п рабочих® щмѣстѣ с® Наторюкшгъ вышла изъ корчмы... 1 Молодая женщина долго разоматриваліа красивое энергично* лицо Кяраагоша. іЗатѣмъ сказала Іумоляющее: —I Спаситель мой, подождите. Скажите киѣ: кто вы? Я все- таки должна отблагодарить ваісъ. — Это лишнее,—сухо отвѣтнлъ Карамовъ,—не моту же я «тъ вас® принять подачку. В® этом® я не нуждаюсь. — Благодарность .никогда не бывает® лишней,—горячо (воз- разила моздая женщина. — Кром! того, благодарность ітжтъ шражатмя юе только въ подачках®,—добавила она...
— 102—' — Какъ это поучительно,—даикш. илотами Шрамшь, беряеь ж шляпу. — Сядьте,—почти пшелитейгао попросила она. Против® своей поли Еараюдаь сѣдъ. Цучистый блесвъ «я RAAFFE дѣйстшвал® какъ гипноз®. ,Ахъ, вѣДь, ЭТОТ® БЛЕСЯГЬ тал® напсщинаео® давно знакомое, родное, |милое... — Я васъ слушаю. — Вы называете себя врагом® богатых®. Я . правда, богатая, ко я не считаю вас® своим® врагом®... Карамшъ саркастически улыбнулся. —• Еще бы вы считал® меня врагом® Вѣ(дъ я віашъ спа- ситель. Крщгѣ'. того, нельзя забывать, |что богатые любятъ по- ощрять тЬхъ, кто оказывает® им® личную услугу. Обычно знгъ не замѣчаюй®. / •— Зачѣзіъ вы говорите дерзости?—воскликнула молодая жен- щина, любуясь Каримовым®. —Лицо ваше интеллигентно, у васъ совсѣмъ - совсѣмъ добрые глаза—признак® прекрасной души. Не зачѣмъ же вы взяли такой злой тоиъ? Что я вам® сдѣла-ла? — Ровно ничего, въ частности. Онъ встал® и попытался уйти. Но ея повелительный взгляд® снова пригвоздил®, его къ мѣету. Она. продолжала: —• Несмотря на ваши дерзости я почему-то не сержусь из васъ. Но, конечно, не потому, что вы спасли мою жизнь. О, нѣтъ, пошѣрьте. Я смотрю даа піасъ и чувствую, что у вас® чѣмъ- то сильно надломлена душа и оттого злой ооадокъ горечи отра- жается въ ваших® еловахъ. Но (вы, свѣдь, добрый челювѣкъ, не правда ли? — Возможно, сударыня. Но я полагаю, что шш, нора про- должать ваш® путь... Карамдаъ прибавил® почти нашѣшлшо: —< Врядъ ли эта обстановка удомгетворяеть ваш® шыехш- ЕЪІЙ вкус®. Молодая лгеивдииа вспыхнула, ®о, ввдпмю, сдержала себя и «покойно заговорила: — Однако, какой у вдюъ Ьлой ЯЗБИГЬ. НО не .воображайте, даю я огорчаюсь. Разумеется, я еейчасъ уѣду. Проигу васъ только ©бъ одном®. Одрѣшитесь отъ иредраэсудковъ, ЯЭІВѢЯЯШІХЪ не зиа»
— 103—' чѣмъ, снизойдете къ просьЙ женщины: скажите, кто вы. Умо- ляю васъ. И она молитвенно протянула къ нему руки. Лучистая звѣізды ея глазъ впились въ лицо Карамова. О, втотъ блеикъі Іѣни колебаінія пробѣжази по ,чертами его лица. рѣпштельно тряхяувъ ГОЛІОШОЮ, какъ бы отгоняя постороннее чувство, начи- нающее овладевать шъ, онъ спросилъ: — Что скажет, имя? Пустой звукъ, Дороги ваши раз- ный, и, конечно, мы никогда больше не встрѣтимся. Имя мое вы забудете завтра, а я ваши» не хочу интересоваться. Онъ нервно зашагала» по Жорчмѣ, покусывая усы. Затѣмъ началъ говорить взвошшшяно... Голосъ его зазвучали прежними металлическими нотами, хотя молодая женщина чувствовала въ не» найриівъ. Рѣчь Карамова казалась ей не то пропошѣідъю, не то покаянной угрозой. И она внимательно слушала его, въ то ж время не переставая любо- ваться открыты» и Ьмѣлымъ лицомъ оратора. — Скажу нааіъ ошкровейно: моя борьба закалила меня ,въ ненашети къ богатые». Она какъ огвемъ ада выжгла въ душ® моей аеѣ доюрыя къ нимъ чувства, И въ сѳрдцѣ мое» осталась ©дна жажда мести. О, и жестока будеть моя месть!.. Смотрите... Онъ подошелъ Ікъ окну и отдернули занавѣску. Въ корчму заглянуло кровавое зарево, заливающее горизонты Гигантекі,е языки огней лазали' томную глубину иеіба. — Смотрите,—продолжали Карамовъ,—®оть это зарево оть жылаюіцихъ усадебъ --только первые щвѣты моей мести за угне- тшие, народа. А дальше безумный вихрь огней пройдется по зем-лѣ и смететъ вое нажитое огъ угнетенія. Я . призову грозу, ©сѣ ураганы міра и разрушу цѣяи тьмы, 'Сковавшія свободный духъ народа. : Онъ умолкь и снова прошелся по корчм®. — Ваша рѣічь ужасна,—- заговорила молодая женщина. — Но мнѣ больше нравится еочетаніе словъ, чѣ.ѵь заключенный въ нихъ юмислъ. — Смысли тоть,—в-озразваъ Карамовъ,—что земля должна быть выметена начисто оть мусора вѣковъ, мѣаіающаго жить по-челоівѣічееки мшшовамъ людей. Паразиты в насильники должны исчезнуть. II весь строй, поддержввающій рабство, долженъ быть унячтоженъ.
\ — 104—' — Как.® это емѣдо!—вдоіашяуд» «кшдая женщина. —Мнѣ ваша етѣдоеть правится. Но хватать ля у васъ сил® на этот® ворригь? Она окинула его глубоким® швгдадоагь своих® лучистых® глжъ. На мгновеніе глаза ихъ ветрѣтилмсь. И Карашву пока- залось, что пред® ним® стоить Анна, Но не увѣренная въ его силах®, іа сомневающаяся, но ®се-же полная ©онувйвія н нЬжпост Невидимая нить протянулась между ними. Взгляд® ея точно ву- нался въ его взгляд! и, купаясь, говорил®: «Ты герой. Я люблю героев®». H грустный взгляд® Баранова, как® бы сливаясь с® ея взглядом®, отвѣтилъ: «Ах®, ты напоминаешь мнѣ золотой сов® юности. Я готов® упасть пред® тобою ниц®»... Он® постарался отогнать от® себя это наважденіе н произ- нес® еовсѣм® сухо: — Однако, вам® вора, сударыня, ѣхзть... Она открыла изящный ридикюль и, вынув® .из® него визитную карточку, протянула ее Баранову со словами: —• Возьмите ѳто на память о пашей необычной встрѣчѣ. Может® быть, когда-нибудь придется встретиться. И знаете, что я не буду доя васъ врагом®., Карамовъ, не читая, сунул® карточку въ карман®. —• Прощайте,! И опа вмѣстѣ с® камеристкой вышла изъ корчмы. Еще раз® взглянула на него, но ничего не «каважа— ѴП.. Поел! ея 'ухода въ душ! Карамюва образовалась какая-то пустота, точно пришел® кто большой н сильный и выиу.п . ѳя прежнее содіержаніе. Он® присѣдъ около стала и «пустил® голову на ладони рукь. Гримасы страданія бороздили черты его лица. — Что со мною?—спрашивал® он® сам® себя. —Во мнѣ какъ- будто шеш'елится чернь раскаянія за нелюбезность съ этой да- мой?.,. Ея глаза .сверлят® мой мозгъ милжіонами торящиіхъ стр!.ть . А оперта,nie лица ея, напоминая прошлое, сжимает® сердце слад- кой болыо... Что такое? Он® порывисто сорвался съ мѣстя в снова нервно зашагал® по корчмѣ. 1 Чортъ возьми. Еарамовъ! Ты ли это, холодный и уравио- вѣшетоіый? Ты ли, забывшій о яичной яшвнж, ты ли, идущш sa
— lôé — подвиги большой и смѣлый? Удобный мшенть жашедъ дм еаада- ментадънызъ грезъ! Онъ выиулъ визитную карточку молодо® жеищишсщ и про- читали : — Княгиня Лидія Борисовна Науломская. Карамовъ въ ужасѣ воскликнули: —! Проклятая иронія «удьби! Я спасъ жену врага веете народа я чуть ли къ ней нераннодушенъ... Точно молнія (сверк- нула и внезапно спалила крылья и надвое расколола мою вол», Влилась какая-то отравіа въ сердце и тысяча шевѣдомыхъ доселѣ струнъ вдруіъ зазвенѣли въ рішадѣ съ моими разеудшмъ. ;0, ужасъ! І Они поідошелъ къ окну и залюбовался. все .еще продолжаю- щими полыхать еаревомъ. Думали: — Воть мой разсудокъ говорить мнѣ: пылайте въ красишь плааДеии цвѣтущіѳ уюты всѣхъ угнетателей парода. И пусть въ нѣімыя небеса какъ дыми летятъ ваши сокровищи. Но, ахъ, зачѣмъ асе загорается въ моей душѣ другой пожаръ? Заічѣмъ же черная змѣя сомнѣнія ашшаегь въ грудь, напіеитываеть мнѣ слова о томи, что мой разсудокъ не дравъ? Но, нѣть, онъ не будете малодушными. Прочь, глупости! Онъ—мечи въ рукахъ на- рода я дохженъ высоко держать знамя возстаінія. Пусть пепломъ забвенія покроется его мимолетное чувство. Л ичной жизии у вождей пе должно быть. Да, это такъ. Въ это время дверь корчшіыі отворилась. Просунулась тчшш странника. Вслѣдъ, за нимъ вошли два стражника. Страшшкъ, указывая на Карамова, торопливо заговорили: — Воть этотъ челшѣкъ и есть первѣишій смутьянь... Изжгте ялевелъ изъ пшеницы,—такъ сказано въ Писашя... Карамовъ насторожился... YI1L • Въ головѣ его яромехыснула тревожа ал мысль: «Неужели пеня выдали?» По туте же усноковлъ себя: «Все равно, взять «го ие удастся. Онъ достаточно хорошо рооруженъ, игобы справиться «ъ двумя стражниками. Бе шъ таяжхъ опаеиовтей онъ выхода«®.
— los— цѣлым© и невредимым®. Теперь же, когда так® нужна его личная' работа, онъ должен® быть свободным®. Да, так® ja будет®!». Один® нзъ стражников® обратился к® Карамову съ грубым.® вопросом®: -— Ты что за- человѣікъ? •В® тонѣ. .его голоса 'звучали ноты власть имущаго человека, — Зачѣмъ вам® нужно знать зто?— возразил® (Карамовъ. сердито сверкнув® глазами. От® этого взгляда стражник® какъ-то онѣпшлъ, очевидно, подумав®: Црѳдо мной важная птица». ц Онъ сбавил® тон® и, указывая на монаха, проговорил®: — Вот® этот® человѣкъ заявляет®, что ты народ® мутишь. — Такъ,—произнес® Карамовъ.— Позвольте вамъ задать один® вопрос®: вы из® (кого будете? Конечно, из® крестьян®? — Такъ точно из® крестьян®,—ошвѣтилъ стражник®. — Для чего вы сюда присланы? | — Такъ-что для безпорядкѵ. Карамовъ усмѣхяулея: А — Совершенно вѣрно: для беспорядка. И я вполнѣ увѣренъ в® том®, что не будь васъ, безпорядковъ не произошло бы. Карамовъ снова гнѣвно сверкнул® главами и, повысив® го- лос®, продолжал®: — Какъ вам®, господа, не стыдно! Вы из® тѣхъ же кре« стьян®, но идете съ ногайкаіми и ружьями <на своих® братьев®. Неужели ваша совѣсть спить и краска стыда не заливает® ва- ших®. лицъ? Дьому вы служите? Ногу? Чорту? Стражник® смущенно отвѣтшъ: —• Мы служим® его императорскому величеству государю императору. — А вы знаете, что такое царь? 1 — Такъ точно, знаю. Царь есть помазанник® Божій. — Нѣтъ, онъ не помазанник® Божій,—возразил® Карамовъ.— Он® кровавый палач® своих® подданных®. Он® большой помѣ- воркъ m шювешитель рабов®. Онъ иасилънжъ и угнетатель. Не может® быть помазанником® Вожіимъ тот®, кто щ перваго дня «воего царствованія кіуиаешся ®ъ крови. Поймите это. И если въ васъ еще не угасла искра совѣсти, откажитесь от® вашей гнусной обязанности быть іорудіем® въ руках® кровава го Тирана, За вровъ невинных® вам® придется жеетоко расплачиваться...
— 167—' Туть Баранова перебита странник®. Обращаясь та стражнику, «в® сказал® : — Ты, 'Служивый, напрасно слушаешь рѣчи бунтовпгака... Бери его без® разговоров® и вошки къ начальству. Загипнотизированный-было славами Каримова, стражник®, как® бы спохватившись, сказал®, властно: — Так®-что мы должны, представить тебя для выясяенш личности. Пожалуйте. И онъ сдѣлалъ.шагъ по иаправлешк) къ Каримову. — Прочь!—грозно крикнул® Карам«®®, выхватывая револь- вер®.— Разступитесь, опричники, не заслоняйте отъ меня фигуры додлаго доносчика. Я должен® пристрѣлить его шь собаку. Стражники, не ожидайте такого оборота, испуганно шарахну- лись жъ дверям®. Въ корчаг! грянул® выстрѣта... Монахъ со страху упал® на пол®. Пѵля пролетала >юмо. Пользуясь замешательством®, Карамовъ выпрыгнул® в® окно и быстро скрылся ©о тьмѣ полей... Изъ корчмы доносились ікрики, свистки, визг® монаха, не было уже поздно. Карамовъ вошел® ©ъ лѣсъ и замедлил®, шаги. Узенькая до- рожка. - еле заметной сѣрой змѣйкой вилась под®, ногами. Сквозь темный узор® перепугавшихся вѣтокъ виднѣлнсь крохотные глазки серебряных® звѣздочек®, пригоршнями раівбросанныгъ по темно- винему плащу неба. И снова л&сная тишина охватила душу Ка- римова. Олъ .опустился на мягкій Цоверъ мха и задумался. Теперь мысли его вращались около начатаго им® дѣЛа воз- етаиія. Крестьяне OLXOTFO слушают® его йроповѣди, во всем® еъ ним® роглашаются. Но трусойгь, воспитанная івѣками рабства, еще не дает® размаха для птироікаіго Ерестьянокаго движенія. Гики стражников® я свист® казацких® нагаек® все еще пуга- ют® народ® и мѣіпаютъ ему встать как® один® человѣк® на за- щиту своихъ прав®. Кое-гдѣ, как® оазисы среди безмолвной (пустыни, вспыхи- вают® бунты. Но плохо организованная масса быстро .сдает® «вон позиции болѣе дисциплинированным® и Хорошо вооруженным® царским® р лугам®. И рабы! /бьюТъ рабов®, шіддерлетвая мощь яро- внваго тропа. } . ,
— 1«8 — Be, тли імѣшой фанатикъу Карамовъ кЬршъ, что евѣгь »се- же остается вкбтшъ, хотя «слѣішѳ te но шдяяъ ©го. Будет® день, имущ веѣ коімутъ. что больше жать такъ нельзя. IX. Князь йаудовьиЁ сидѣлъ въ своем® кабинет! m большой за- думчивости, куря сигару. Лучи заход,шцаго солнца золотили купола церквей, видные че- рез® болмнія окна,, и блѣдво-пурпуровыми полюсами -проникали въ кабинет®. •Князь бшъ очень разетроенъ. Только сегодня онъ получил* оообщеніе о разгром! его им!нія.( «Св!д!нія о начавшемся аграр- ном® движенін среди крестьян® доносились -каікъ раскаты гроза отовсюду. Въ столицах® слухи, конечно, преувеличивались «до чу- довищных® ривмѣровъ. Говорили о поголовном® избіеніи иомѣщиковъ, о яеновиноѣенія вагаетямъ и прочих® ужасах®, -которых® еще не было. Тревога «проникала въ сердце князя, взысканнаго милостями царя за «свою реакционность и преданность самодержавие. Черных сомнѣнія. как® вѣщія птицы витали вокруг®, трепетал® крылья- ми жутихъ разеказовъ и какъ бы пророчили темное будущее. Поддавшись чувству отчаянія, князь смотрілъ на лучи заходя- щаго «солща и думалъ: «Быть может®, эти лучи послѣдщіе въ нашей властной жиз- ни. Они погаснуть, и пропадет® какъ дымъ наша« вѣковая влас» надъ народом®, тоща конец® всему». Онъ встал® и несколько раз® прошелся «по кабинету. Начал® успокаивать себя: «Нѣтъ, тому не быть. Не нужно предаваться мрачным® pas- мышленіякь. Вѣдь. еще не пробил® час® отчаянія. Нельзя же елосишъ «въ одно шчшвѳніе то, что создавалось долгими годами. Бро- неносец® нашей власти немало видѣдъ бурь, но сь честью выхо- да® изъ тяжких® исвытаній. Прочь, уиыніе». Въ кабинеть вошел® камердинер® и подал® новую телеграмму. <Имѣи1е сожжено. Едва избѣжала смерти. Лидія». Онъ снова задумался. «Да, дѣлго аршівшэгаеть скверный oöojpor®... В!дная Лидія, •жа тш, любила наше им!nie... Но, чорть возьш! Надо же при- нимать мѣр». Кругом® царить аиархія, а мы сидшъ сложа руга
— 109—' я емотркмъ на безумство черни. Конечно, от® зясдо ^ла уеио- яоешя не наступить». Опять вошел® камердинер® и доложил® : — Князь Мышкинъ и граф® Билинскій. —' Проси,—сказал® Науломскій. Вошли два вылощенных® сановника. — ІІржвѣтствую вас®, господа,—протянут іруж® шведішагь князь. — И братья по несчастью,—добавил®, улзабаявь, ераф® Ви- жинекій. — : Какъ так®? — Очень просто, мое н князя имѣнія тоже ржиремлены. — Конечно, это пустяки в® сравнении с® гікгь, что происхо- дит® въ данное время,—важно промолвил® князь Мышкинъ, оиу- «каясь в® кресло.—А происходят® возмутительныя тещи. Он® поставил® на пол® СВОЁ блесггящій цилнядр® и броеклъ него бѣлыя перчатки. — Что же, господа, дѣлать?—спросил® князь Иаулоиехій. — Движеніе растет®. Оно съ каждым® днем® принимает® вое болѣе a болѣе грандіозные размѣры. Разумѣется, начавшйіся пожар® необходимо потушить теперь же, иначе будет® поздно. По какъ? Скажите, господа. — Репрессіи усилить,—авторитетно заявил® князь Мышжин®.— Наш® народ® повинуется только палкѣ. Это средство было дѣістви- тельно во веѣ ъѣка. Поменьше нѣжностей съ народом®, побольше казней, ссылок®, тюрем®. Все это, какъ холодный душ®, отрез- вить бунтовщиков® и сдѣлаетъ их® покорными нашей волѣ'. Вот® мое искреннее мнѣніе... Князь Науломскій возразил®: — А не старо ли это, мой князь? Вы знаете, что палка вмѣ- етъ два конца? Не может® ли один® конец® ее упасть на нас®? И то сказать, что было пригодно въ прошлом®, теперь вряд® m будет® лріемлемо. Может® быть, пока мы эту точку зрѣнія отбро- сим®? Что скажете вы, граф®? Граф® Билинакій ловко вставил® монокль в® мая®. Лип,о его приняло каменное выраженіе. И нельзя было понять шутить он® или говорить серьезно. — Чтобы лѣчить болѣзнъ, именуемую аграрным® дкиаеніемъ,— начал® он®,—необходимо, господа, «нага. ея причини. Что тре-
— 110—' буегь народ®? Земли. Почему? Потому что земли у него слиш- ком© ограниченное количество. «Куренка, скажем®, и того неку- да .выпустить»,—какъ писал® Толстой. Чѣмъ болен® народ®? Раб- том® и отсутствішъ матеріальныхъ блат®. Отсюда вывод®: на- роду надлежит® дать земли и уравнять его въ правахъ. — Пу, зто не дѣкарство, граф®,—перебил® сановника князь Науломекій. — Такое вате средство очень рискованно. — Простите, граф®,—недовольно замѣтилъ знязь Мышкинъ,— вы разсунсдаете какъ соціалйсхъ. Вы, конечно, шутите. Коварная улыбка промелькнула до каменному лицу графа Биг линскаго. — Простите меня, господа,—продолжал® он®,—прежде, чѣмъ критиковать мой взгляд®, мнѣ кажется, надлежит® выслушать вы- вод® изъ • моих® предложеній. Я думаю, что когда огонь охваты- вает® какое-либо жилое зданіе, не время говорить и спорить о томъ, кому принадлежит® это зданіе. Необходимо, всѣхъ призвать к® работѣ и носкорѣе локализовать стихію. Когда огонь прекра- тятся, тогда владѣлецъ здаяія сам® найдется. — Туманно, граф®, очень туманно, — скептически произнес® князь Науломскій. — Мысль моя, господа, сводится къ тому, — продолжал® іраф®.— Надлежит® пообѣщать. От® обѣщаній мы не убудем®. Па- род® же охотно вѣритъ обѣщаніям®. Но, вѣдъ, обѣщать не значить исполнить. Согласны? Другого выхода изъ создавшагося положенія пока не существует®. Пока власть еще .в® наших® руках®, нель- зя, даже преступно, не примѣнить мой план®... Въ это время вошел® камердинер®. — Старець Григорій хочет® видѣть князя. — Прозорливец®!—въ один® голос® воскликнули князь Мыш- кинъ и граф® Билйнскій. —Интересно, что онъ сдажетъ... — Проси,—продолжал.® Науломскій. X. — Мирт, и благодать оть Госиода да Цочіетъ на васъ силь- ные мира сего,—почти иараснѣв® произнес® вошедшій в® каби- нет® старець, отвѣшивая сановникам® иизкіе поклоны. —П ривѣт- ствуіо вас®, милакн, нынѣ и присно и во вѣкя вѣковъ. Одѣтъ был® старец® в® суконную нодевку, смазные сапога розовую рубашку, подпоясанную красным® поясом®.
— ш— — Здравствуй, отецъ честной. Садись,—указали князь Иаулом- окій на кресло. • —• Недостоияъ быдто я сидѣть въ такомъ выюокомъ обще- ств®,—иоололвилъ старецъ, но все-же сѣлъ и даже положили ногу на ноту. Затѣмъ расправилъ бороду и, щмолчавъ немного, глубокомысленно началъ изрекать:—Все преходяще въ жизни сен, все суета суетъ, какъ сказано въ Писанш. Сановники смотрѣли на него, точно на невиданную дико- вину. Слушали, стараясь не проронить ни одного слова-, выходя- шаго изъ устъ «прозорливца». —> Вылъ м-нѣ знакъ,—продолжалъ онъ. —И я ночувствовалъ, что вы угнетены. Бѣсъ ваши души мутитъ. Старсдъ ударилъ по столу волосатымъ своимъ кулакомъ. — A 'бѣса слушать не надо. Да... Князь Баулом с кій сочувственно кивнулъ головою. Его нримѣ- ру иоелЧдовалп оба сановника. — Я 'ігрішіедъ къ ва-мъ, я все будеть по-хорошему, но-чест- ному. Вамъ, лилаки, не слѣдъ печаловаться. Старецъ уперся евоимъ свинцовыми взглядом® въ лицо князя Наулоі іскаго. — A тебѣ, князь, стоить ідаелѣть, и все. будеть но-твоему. Слушай меня. —- Скажи вамъ, отецъ честной,—-обратился граф» Билияскій къ старцу,—ты часто бываешь въ н-ародѣ? — Я выросъ -съ народупшмъ. —> Чего желаетъ народъ? Старецъ снова расправилъ бороду. — О иародушкѣ помыслить надо,—уклонился отъ прямого отвѣта Гршорій,—нерво-па-перво онъ знаеть и вѣритъ, что власть яадъ юшъ ноставлена отъ Бога... Онъ покорный, народушко-то... — A зачѣ-мъ же онъ бунтуеть?—вщюсилъ суровый князь Мьгшкинъ, хмуря сѣдѣющія брови. — Смутьяны ходятъ въ народѣ. Чорту душу продали. Воть отъ вихъ вся пакость. Наказать ихъ надо, наказать. Воть тогда и стихнуть голоса нечеетивыхъ,—даже взвизгнуть Григорій п опять ударилъ кулакомъ по -столу, точно гвоздь воизилъ. — Значить, надо усилить кару?—спросилъ князь Мышкипъ, хватаясь 'за излюбленную свою щель, какъ бы чувствуя под- держку прозорливца.
— 112—' — Bien j; о, розги учатъ уму-разуму, — съ ашюмбомъ (до- звался тоге. —Зубы грѣшшка сокрушу, тажъ сказано въ Ііисаніи... Наказ аніе бываете іюлеѳно. — А если мы дадимъ иароду то, что онъ просить,—поставили вшроеъ трафъ Билинекій. ^. — Нз (время, графики, не время. Ее доросъ нарадушко. Глупи еще. Сѣръ. ' г*.ir Не нашедши опоры въ старцѣ, графъ поморщился отъ его фа- мильярности и постарался перевести разговори на другую тему. — Скажи, кто же мутить народъ? — Волки въ овечьей шкурѣ, воть кто,—отвѣтилъ етарецъ. — Эти ІЮД.Т говорить, что Бога иѣте, что властями не елѣдуегъ по- виноваться... Намедни одинъ такой гусь,—продолжали етарецъ,—чуть se убилъ меня- щъ леворверта. Но милосердный Господь не допустили- меня погибнуть отъ руки злодѣя. Видно, жизнь моя еще нужна для Роесій. Да. Григорій обратился къ Наул омскому: / — Ты бы, князь, насчегь чаю распорядился. Когда чай были подашь, Григорій взяли стакашъ и, обжигаясь,, стали жадно нптъ, причмокивая и потѣя. Сановники почтительно с-мотрѣлд на старца. Ош знали, что явился онъ не спроста, и щали отъ него больншхъ новостей и даже отировеній. Въ лридворныхъ кругахъ Гр-игорій входили въ моду. Его часто можно было встрѣчатъ въ салонахъ велшсосвѣт- ОЕЙХЪ дамъ. Къ нему благоволила даже сама царица. Вполяѣ по- нятно, что сановники предъ нимъ заискивали. Блестящая гниль, окружавшая тронь, желая быть замѣченной кѣмъ нужно, разносила славу ГригорЙЕ, какъ прозорливца, предсказателя н цѣлителя. Его безевязный бредь почитался за верхъ мистицизма, свойственная© только избранными натурами. Въ полупстеріической средѣ онъ действовали какъ кудесники, чудесно излѣчивая простыми црп- косжквеніемъ, вливая бальзами усшжоенія въ смятенныя души, ка- залось бы, самыхъ могущественныхъ на видь властелиновъ земли русской. Ходили слухи объ его «банныхъ радѣніяхъ » съ дакают и иеиотребствахъ, но близость его ко двору еаглушала голоса са- мыхъ сгрогихъ ригорпстовъ. Изъ усть въ уста передавалось обще- принятое мнѣніе, что цари скорѣе пойдуть прогивъ всей страны, но етарца пе дадуть въ обиду. Скорѣе повѣсятъ вѣршыхъ слугъ ро- дины, но прозорливца не унизить. Пользуясь своими икшхженіезгь
— 113—' фаворита хитрый тюмеисвій вор® гнул® свою линію. Вна- ча-лѣ ошв заискивал® и лебезил® перед® сановниками, a ватѣмъ, когда вошел® въ силу и хор® развратно-истеричных® салопных® дам® провозгласил® его «Вотомъ^Сшаоеосиъ»,—играл® министрами как® пѣшками. - -іЩ Кончив® чаепитіе, старец® опрокинул® на блюдце стакан® и, сдѣлавъ таинственное лицо, заговорил®: —< Ну, -теперь, милаш, скажу вам® новость. С-лухайте. Сановники насторожились. —- Был® я сегодня у папы и мамы... Так® Гроторій называл® царя и царицу. —> И был® у нас® совѣт® насчет® всего. — Расскажите, атець Григаріі, рдаокажнте... XI. - —• Вы тут® сидите да размышляете, какъ горю помочь,—на- чал® старец®;—наша и мама иашедш тоже заметались. Дѣло-то сурьезноз. Папа соівсѣм® голову потерял®. Но мама—женщина умная, сейчасъ ко мшѣ: «Как® ты думаешь, Грпгорій, если мы попросим® ермадакато царя помочь 'нам®?» — Ну, вуѴ—заинтересованно вскинулл брови сановники. У графа Билинскаго даже монокль выскочил® нзъ глаза. Онъ снова быстро вставил® его въ глаз®, д лицо его -опять приняло каменное выражекіе какъ у идола. — Тут® я им® подал® совѣтъ добрый,—продолжал® старец®. — Я говорю, царя ермайскаго пока трогать ніе олѣдъ. Он®, мота, нам® потом® пригодится. Да.. . Перво-на-перво, говорю, нужно против® бунтовщиков® направить казаков®, съ нагайками. А во- вторых®, устроить войну... — Войну?—удивился княѳъ Науломскій, перебивая рѣчь стар- ца.—Bio с® кѣм® же? > Григорій хитро прищурился. — Вот® го-то, мшшаки, юъ кѣ.мъ. Вы пѳ знаете, a Григорій Б МЕЛ®. Он® все знает®... Къ примѣру сказать, войну нужно на- чать съ жетотршымъ япошкой. Но позвольте,—возразил® граф® Бшшнекій,—у нас® съ ЯпайеЗ самыя лучшая отношенья. Никаких® иедоразумѣній иѣть. Как® же таи® ли' съ того, ни съ сего начинать войну. Ерожѣ того,
— 114—' саль царь еще недавно призывал® Европу ко всеобщему миру. Га м Но ос par ом" выходить, что онъ явптоя первым® нарушителем® своих г> благородных® порывов®? — Эх®, график®, график®,—укоризненно покачал® головою старец®. —Мало, видно, ты сдыслшпь въ этом® дѣлѣ. Мы так® все обстряпаем®, что будет® похоже ша то, что на нас® нападают®, а мы должны защищаться. -— Но какъ это сдѣдаяъ? —I Ест., рѣка Яла... —< Знаю. На нашей востотащсжбирокіой цраницЬ. Ну, й что же? — А то, что на этой на рѣкѣ орудуют® Абаза и Алексѣевъ. Box® гъ пых® и будет® заковыка... Эге... —- Ничего не понимаю,—развел® руками граф® Бидиискій : .—I Ну так® сейчас® поймешь. Япошки па эту рѣку тоже за- рятся. Вот® ихъ нужно раздразнить. Понял® ? — II царь съ этим® планом® согласился?—спросил® модчав- шій досей князь Мышкинъ. —-Неужели? -— Да,—отвѣтил® Григорій. Заяѣмъ онъ поднял® кверху указательный палец® и пре- достерег® . bätmktitik» — Но вы у міеш «врите: Ічирбы ииішму об® этом®... ХІІг Григорій поднялся съ мѣста. —- Ну, прещавайте,—'сказал® он®, поочередно пожимая руки сановникам®.—Мвдриге,—снова предупредил® оп®,—пока, значить, молчок®... Сейчас® поѣду къ Вите. С® ним® у меля должна быть важная бесѣда... И, застегнув® свою поделку taa всѣ крючки, он® вышел® Изъ кабинета, подпрыгивая и вихляясь, словно танцующій козел®. — Н-да,—задумчиво произнес® поелѣ ухода старца князь Наулюмскій,—муіжикъ сѣръ, да ум® у него, как® говорил® пи- сатель Лѣісковъ, не черт® еъѣлъ. Недаром® мнѣ сообщил® о нем® Сергѣй Юльеіичт много жнтереснаго. -— Что же именно?—поинтересовался князь Мышкинъ. »— Это, говорить, сила стихійная. Личность богввдохновенная. Дойти до царя п приблизиться къ нему не (каждый сумѣеть. Тут® потребны титашчеокія способности. Къ его, говорить, сло- вам® надлежит® сугубо прислушиваться. A вѣдь Сергѣй Юльевичъ
•- 115— человѣкъ проницательный, И если онъ такъ говорить о стара!, то, значить, дѣйствителъно, старец® заслуживает® вниманія. —• По-моему, онъ просто щройдоха, — скептически замѣтияъ граф® Билииокій. И, по,молча®® немного, ошравилъ монокль, заго- ворил®: — Но все-же съ его шѣніемъ я согласен®. Въ немногих* словах® онъ проник® въ I самую суть государственной мудрости. Если все сойдет® благополучно, наш® монарх® дожжен® быть ему благодарным®. Согласитесь, господа, что его шѣніе имѣеть свой безепорный резонъ. Народъ требует® реформ® и преобразование Крестьянство волнуется, объятое жаждой земли и раздѣла помѣ- щичьихъ аконсмій. Какъ быть? Если дать реформы—рухнеть идея еамодержавія. Надѣлять землею крестьян®—будет® обижен® господ- ствующій класс®. Таким® образом®, единственным® выходом® изъ создашіагооя іюдоженія является война. Она задержит® всѣ вожде- лѣпія и отвлечет® народъ въ сторону оть его, окажу даже, закон- ных® требованій. Война, несомненно, кончится благопріятно для нас®. Ну, что представляет® изъ «себя Ялонія? Это ничтожная моська, которую наш® слонъ раздавить одним® движеніемъ хобота. Война, конечно, будет® побѣдоноеной, и это надолто задержит® на- родное движеніе. Итак®, господа, шѣиіе старца надлежит® под- держивать веемѣрвю. — Итак®, война?—спросил® князь Науломокій, ( «—« Война, война!—отозвались князь Мыштшнъ и граф® Би- линскій. Ахъ, эти люди, съ холодными сердцами карьеристов®, при- вышііе смотрѣіъ на страну какъ на источник® обильных® дохо- дов® и удовольствій, я на народ®—какъ на безотвѣтныхъ рабов®! Они не подозрѣвали, въ какую бездну ужаса ввергнет® война Рое- сію, какъ опозорит® въ глазах® всего міра. Они без® зазрѣнія СО- ЕЙ стл, съ холодной гримасой надменности могли дослать на убой сотня тысяч® простых® людей. Для няхъ ничего не значили чужАя страдалія, кровь и слезы, голод® и разореніе семей. 4 Но кровь и слезы не проходят® даром® никому. Чаша мірового страданія, не- реоолнившись, выливается на головы тѣхъ, кто эти страданья вы- зывает®,.. XIII, і Тяжелый плащ® душной гітней ночи повис® надъ широкими просторами полей. По небу стремительно бѣжали разорванные клочки обліаадъ. Они, казалось, беспорядочной додай унесшись
— 116—' вверх®, возвращались вновь и ,смыкались въ тешыя тучи, пред- вещая грозу. Время-отъ-времіени на горизошф серебряно-мато- вым® свѣтомь вспыхивали варницы. И тогда на мгновенье откры- вались дали нолей, окаймленныя черным® бордюром® окрестных® дѣсоьъ. Гдѣ-то очень далеко слабыми вспышками мишло зарево, точно забытый костер® въ отели. Въ полях® было тихо и безлюдно. Только одинокая фигура ®ъ крестьянской рубахѣ и черной широкополой шляпф маячила во мракѣі Это был® инженер® Ка- рамовъ, спѣгано пробиравшійся къ опушкѣ .dsca. Обычно он® со- вершалъ свои нутешествія по ночам®, чтобы це иошасть на гла- за полицейским® ищейкаімъ, в® изобиліи присланным® царским® правительством® въ районы, охваченные 'аграрным® движеньем®. Пребываніе Карамова въ этих® мФстахъ было выслежено. За ним® гонялись по пятам®, какъ за краевым® звѣремъ. Но онъ всѳща ловко ускользал® пзъ самых® затруднительных® иоложѳній. Шпи- ки рвали и метали, производили безчнеленные аресты невинов- ных®, но Карамова поймать не могли. Прибяизяеь к® опушвѣ, он® тихо свистнул®. Въ отвѣть пзъ-за деревьев® раздался такой же свист®, и шсщрѣ на опушкѣ- пока- залась фигура человѣка. — Это вы, товарищу,, Вадимъ? — Я, товаршцъ,—отозвался Карамовъ.—Всѣ в® еборѣ? — В® избуідаЬ лѣсншка набралось человѣкъ сорок®. Ждут® ®асъ. Идемте. По узенькой тршшнжѣ, едва замѣтно вьющейся между деревь- ями, они двинулись въ глубокую тишину и мрак® лѣоа. — Все благополучно, товарищ®?—спросил® Каримов®. Трепетный евѣть вочшжа тускло освѣщал® внутренность лѣ'сной сторожки; йеной прокопченной комнаты, и собравшуюся здѣсь толпу МОЛОДЫХ® И яожишыхъ крестьян®. По временам® красноватое пламя ночника вспыхивало бо- дѣѳ ярко, и тогда изъ полумрака точно вырывались лохматая головы, всклокоченныя бороды, волосатая іруди, виднѣющіяся изъ разотегнутш® воротов®, и муснулисчыя руки землеробов®. Собравпііося располагались па лавках®, та подоконниках®, си- дѣли на полу, обхватив® руками колѣни нот®, обутых® въ лапти. В® переднем® углу, за столом®, около горящато ночника си- ідѣлъ Нагорскій. По ваѣпхности он® иичѣм® не отличался оч® остальных®. Густо зарошШ буйной растительность®) бороды,
— 117—' одѣтый въ пестрядинную крестьянскую рубаху, огру-бѣвішй и вшххрѣішігШ, онъ производили впечатлѣвіе крѣякато мужикагпа- харя, весь свой вѣкъ бродящаго sa содой. И только неиснэ на носу .выдавало его принадлежность къ интеллигентному классу. При появлеиіи Карамова еобрашііесл привѣтетвовали его радостными возгласами. Въ мѣстахъ, охваченный. аграрными рриженіежъ, инжеиеръ пользовался огромной популярностью. Одно его появаеніе ободряло крестъяиъ, вливая въ сердца ихъ бодрость и вѣру въ успѣхъ задуманнаго дѣда. Въ свою очередь и подиція спѣшно мобилизовала псѣ свои силы для уловлеяія онаснаго агитатора. Карамовъ сѣлъ ріядомъ съ Натершими, иоломвъ на етоаъ широкополую свою шляпу. Онъ зашѣтно постарѣлъ. Въ усахъ да- явились серебряный шити сѣдины. Но взгляда болыпихъ сѣрыкъ глазъ по-прежнему былъ полонъ огня в р&штмости. И только складка на лбу говорила о пѳрежнтыхъ неюзгодахъ и о какой- то затаенной думѣ. - -—. Воггъ я и опять съ ваши 1 'товарищ®,—еатеворилъ Кара- мовъ.— Я првшелъ сказать вамъ, что время еловъ проходить. Впереди большая, отвѣтственная работа. Намъ нужно дѣйсгво- вать... Но наши дѣйствія... — • тутъ голосъ Карамова зазвучалъ ррекомъ,—должны выражаться не въ тѣхъ разнузданныхъ по- стункахъ, которые шѣли мѣсто во время разгромош. нѣкоторыхъ экономій. —- Это провокаторы работали, — замѣтздлъ высотой чернобородый кресгьяшнъ, съ густо нависшими бровями. Онъ точно опр'авдышл'ся: иашъ брать міуэдикъ тем/епь еще и падокъ до водки. і —- Между тѣмъ намъ надлежать заниматься не погрома- ми,—продолжалт Карамовъ,—а сливаться въ тй-сныя организа- ціи. И только тогда, когда мы сорганизуемся, можемъ продикто- вать нашу волю. Только тогда земля можешь перейти въ руки трудящихся. И надуть произволъ и насиліе. Карамовъ началъ было подробно развивать свой плат. на сопіалъное устройство жизни будущате, но івъ ото время кь лѣсу раздался тревожный свистъ. Всѣ насторожились. ІВскорѣ дверь сторожки растворилась и на порогѣ ея появил- ся бдѣдный. взволнованный кріестьянинъ, очешйрдоі мзъ доеорныхъ, что были расставлены на опушкѣ лѣса.
— 118—' — Товарищи,—торопливо заговорив онъ,—сюда ѣдутъ ка- заки... Лѣсъ окружен®. Спасайтесь... Находящівся въ сторотѣ, за исключен! емъ Карамова и Налорскаго, вскочили со своих® мѣстъ. Поднялась суматоха. НѢСКОЛЬЕО ЧЫІОВѢКЪ, яаиболѣе трусливых®, направились къ вы- ходу. — Насъ предали! Къ оружію, тоаврщци!—крикнул® Нагор- окій. Въ руках: его блесиудъ ствол® револьвера и шяшилея- узелок® съ бомбой. Видя суматоху, Карамовъ спокойно обратился ЕЪ присут- ствующим®: — Товарищи, прежде всего сохраняйте порядок®. Бояться нечего. Когда-нибудь нам® (придется же встретиться лицомъ къ лицу съ царскими опричниками. Мы докажем®, что можем® не только говорить, но и дѣйствовать. Пусть вооруженные выйдут® вперед®. И если им® придется умереть, то смерть ихъ зачтется; какъ жертва за свободу. Эти слова вождя подействовали успокоительно. Оставшіеся въ сторожи! спокойно по одному начали выходить наружу. Здѣсь уже собрались разрозненный кучки, чутко при- олушиваготяся къ далекому стуку лошадиных® конытъ и хрусту ломаемых® «учьеівъ. — Тихо,—«командовал® Карамовъ. — Погибнем®, но не еда-- дим'Ся. За мной. И толпа крестьян®, имъ предводительствуемая, начала отсту- пать въ глубину лѣса. < Нагорскій, осторожно.'держа в® одной рук! сверток® съ бомбой, полѣзъ на дерево. .— Это зачѣмъ?—спросишь Карамовъ. ! —-Хочу как® елѣдуетъ угостить тіхъ, кто нам® мѣитаотъ,— отвѣтилъ вѣрный ученик®. Все стихло. Къ сторожкѣ приближался отряд® вооруженных® казаков®. Впереди, видимо, показывая дорогу, шагали два (шпика, держа на- готов! револьверы. Подойдя къ сторожи!, отряд® остановился. хгѵ. Наблтодавшій съ дерева за дМствіями .отряда, Нагорошй ®иа!дъ, какъ дв! йемныя фигуры вжшковъ нырнули въ сторожку-
— 119—' Изъ открытой двери вырвались тонкіе лучи свѣта потайных® фонарей. Вернувшись через® минуту к® офицеру, шпаки доложи- ло^ что в® сторожкѣ никого щѣгь. —• Но я увѣренъ,—ѳамѣтилъ юдияъ из® них®,—что там® толь- кіо-что происходило собраніе... Много рваной (бумаги и окурков®. И вообще... , — Чортъ знаеть, что такое,—недовольно буркнул® (оф'ицеръ,— . изволь тут® путаться Jno дѣеу. Я говорил®... Офицер® не успѣлъ закона. _ х разы, щакъ въ етотъ момент® изъ глубины лѣса црянулъ револьверный цыжтрѣлъ, за пимъ— другой, третій и, наконец®, прогромыхал® Дру®ный залп®. Въ рядах® всадников® произошел® переполох®. Раненная въ голову лошадь офицера встала на дыбы, сбросив® ;его на землю. Послышались стоны и ругательства раненых®. Казаки, ища спа- сенія от® пуль вплотную сбились у сторожки. —• Теперь пора!—произнес® Нагорскій.— Не надо давать им® опомниться... Онъ ловко взобрался па самый верхній сук® дерева и, при- целившись бросил® бомбу въ самую гущу казаков®. , Громовый взрыв® (страшным® эхом® прокатился по лѣсу. Ка- залось, горы камней, все круша на своем® пути, (посыпались в® бездну. Вслѣдъ за тѣм® красный столб® огня разорвал® подолам® лѣеную вредразсвѣтную (мглу. Нагорскій замѣгилъ, какъ полетѣли .кверху балки крыши и, загораясь, рухнули стѣны, а около них® корчились в® последних® предсмертных® судорогах® слуги (произвола и насилія. Сразу упа- ло нѣсколько лошадей, придавив® своей тяжестью »всадников®. Оставшіеся въ живых® въ паникѣ бросились врассыпную. Один® из® шпиков® съ окровавленным® лицом® метался между деревьев®, безцѣлыо стрѣляя шъ револьвера. Онъ выпу- скал® пули до тѣхъ пор®, пока не получил® въ лоб® отвѣгную пулю. И шпик®, нелѣпо взмахнув® руками, упал® навзничь. Выстрѣлы со стороны революционеров® становились pce рѣже и рѣже и, яаконецъ, смолкли... Нагорокій осторожно спустился съ дерева... ^ і ХУ. Послѣ постигшей царских® слуг® неудачи въ лѣсу событія приняли для злосчастных® крестьян® грозный характер®.
— 120—' Моментально въ Петербург® полегЬли бесконечный теле- граммы съ изложеніемъ происходящих® событій. Причем® эти событія преувеличивались и раздувались до колоссальных® разме- ров®. Это требовалось админиетраціи района, которая вдолнѣ правильно учитывала, что если движете подавить не удастся, то она не будет® виновата, если же удастся—получить награды я повышения ро службѣ. Изъ Петербурга предписывалось: —I Прееѣчь движеніе самыми рѣшителъными мѣраміи. Кары налагать по ус-мотрГнію губернаторов®... И вакханалія этого «усмотрѣнія» началась. Мужички села Ваши она не забудут® чинимых® надъ ними экзекуцій. Въ это село ранним® лѣтншъ утром® во главѣ банды ка- заков® прибыл® губернатор®. Это был® преданный самодержавно, как® собака, ювирѣиый, бездушный бюрократ® изъ молодых® карьеристов®, кои упрочивал® свое шлюжеініе суровыми реярес- сіями надъ крестьянами и на костях® замученных® воздвигали себѣ лѣстницы для ррохожденія къ высоким® постам® и жирным® окладам®. Пріѣхавъ въ село онъ вызвал® селыжаго старосту. И. (когда послѣдній предстал® пред® грозный очи начальства, губернатор®, кичась своими регаліями, заор-алъ: г — Ты что же, сукин® сын®, за чѣм® смотришь? Тугь у тебя бунт® происходит®, а ты и ухом® не ведешь, ты для чего по- ставлен®? Говори, мерзавец®? А? ДрожащШ как® осиновый лист® и йоблѣднѣівпйй, точно писчая бумага, староста залепетал®, чувствуя, какъ у него под- гибаются колѣни: —. Я, я... ваше .превосходительство... —• Молчат®!—гаркнул® ©аярал®. -Ои® ©шшашю» у рядом® стоявшаго казака ногайку и ею изъ всѣхъ сил® ударил® по лицу старости. Брызнула кровь и тоненькими алыми .струйками пока- тилась по сѣдой бородѣ. —- Сейчасъ же собрать сіс|да йсѣхъ бунтовщиков®. Живо!.. Награжденный иѣісколькшіи ударами нагайки в® спину, староста заковылял® по селу. Около каждаго окна он® (Останавли- вался, стучал® палкой (о рамы и срывающимся голосом® отдавал® расиоряженіе: •— На сход®... , j
— 121—' Нѣісот&рые изъ наиболѣе зашѣжашык® крестьян® смекнули, нто за «схода» собирается, и пытались шдшщ улизнуть ш® дѣоъ. Но кругом® деревни предусмотрительно были разставленн казаки, которые ловили бѣтлецошъ ш доставляли на средину Села, і Безбоязненно шли только старики, которые чувствовали свою правоту. Но это не спасло ихъ от® расправы. Солнце поднималось все выше и выше, посылая свои раска- ленные лучи-стрѣлы на измученную" землю. И о® певышеніѳм® температуры все бояѣе и .болѣе ширѣяілъ губернатор®. Гарцуя на своем® конѣ в® кодьцѣ казачьяго отряда, он® поджидал®, ко- гда будут® собраны всѣ крестьяне. У него был® надушй, на- пыщенный вид® властелина, готоваго только карать, но не мило- вать. Онъ особенно храбрился, чувствуя, всю полноту власти и видя безоружных® мужиков®, сбившихся въ кучу, точно стадо, и дрожащих® въ иредчувствж кровавой расправы. И когда всѣ были собраны он® грозно крикнул®: —. Шапки долой, негодяи!.. . Обнажились лохматя головы, заблестели ца солнц!;, как® билліардзшѳ шары, лысины древних® стариков®. — На колѣни, сволочи!.. Мужики, какъ один® человек®, упали на ®ойнн въ пыль улицы. Замелькали въ воздухѣ загрубѣвпйя в® работ! руля, осѣняющія себя крестным® знаменем®. Послышались жалостный причитанья: —< Не погубите. Явите Божескую милость. s — Молчать! Веѣіхъ запорю! Пусть выходятъ вперед® зачин- щики! Живо! — Нѣт® у нас® смутьянов®, батюшка,—мролепетадъ дрях- лый старик® съ слезящимися глазами. і —' Не разговаривать! Губервашоръ поднял® нагайку и хліеснудіі ©ю старика прямо по лицу. И снова обратился къ землеробам®: —I Если сію імщучу не выдадите зачинщиков®, всѣхъ забью до смерти. Среди мужиков® пронесся сдержанный гул®. Точно листья деревьев® вашумѣли иод® вѣтромъ. Из® толпы выпирались яѣ- околько человѣкъ. —- Староста, записывай... ':
— 122—' Трясущимися руками староста начали заносить имена нрови- вишшсвя въ тетрадку. ) —• Ммшта Ежовъ... —- Взять!—командовали губернатор». й дкше казаки нодхватвш подъ руки бѣднаго Никиту ъ от- вели ВЪ СТОрОЯКу. — Пахомъ Ермилов». — Навари Носовъ. И когда «провинившихся» набралось достаточно, губернатор» отдали нриказаніе: — Розогь! ; Моментально откуда-то появились цѣлые пуки евѣже нарѣ- иаиныхъ лрутьовъ. Нѣкоторые ней выданными клялись и божились, что она не при чемъ, что они и не думали бунтовать, по кровожадный сат- рап» не хотѣлъ слушать никаких» резоновъ. »— Снять съ нихъ штаіны!.. И началась дикая расправа надъ беззащитными. STI. I Дикая зкзекуція началась съ злосчастнаго Никиты Ежова,, мтораге толпа выдала въ самомъ пачалѣ. Съ него сняли штаны, закинули на голову рубаху н крѣнко привязали веревками къ широкой скамейкѣ» игравшей роль «кобылы». Гибкіѳ ивовые прутья были сплетены въ толстые жгуты. Два палача встали другъ против» друга я взмахнули розгами, здовѣще засвиставшими, разсѣкая воедухъ. Губернатор» хюсмотрѣлъ на свои браслетные кавалѳрійскіе часы, желая руководствоваться временем», а не количеством»; удароівъ. Отдали команду: •—• Начинай... Равномѣрные и жгучіѳ удары съ плеча начали падать на облаженное тѣло истязуемаго. — У-ей !—раздался хрипло-пронзительный, чисто звѣриный вопль, «астаівпвшій содрогнуться всю толпу сбитых» въ кучу крестьян». Всворѣ нее тЬло несчастиаго превратилось въ кусок» нзрѣ- заннаго мяса, отъ іюотораго отрывались клочья окровавленной кожи... Огоны все усиливались и усиливались и, достигнув» край- шсго .Нредѣла страданія и боли, наконец», смолкли.
— 123—' Никита лишился созташя. Губ ер п агор® бросил® взгляд® ®а часы. — Довольно... Избвтаго человѣка отвязали, сияли со скамьи и Оттащили г® сторону, не позаботясь прикрыть его наготу. Моментально цѣлыѳ рои мух® облѣпили изъязвленное окровавленное шЬло страдальца — СлѣдующШ !—отдал® приказ® губернатор®, любяусь ци- ферблатом® часов®. Въ этотъ момент® къ нему, сквозь ряды крестьян® проб®- лась жена Никиты. Волосы ея были растрепаны, глаза горѣлн огнем® ненависти и мести. Остановившись около царскаго сатра- па, она истошным® голосом® Закричала: — Кровопивец® 1 Гдѣ такое правило, чтобы так», бить? Будь ты -поклятъ ! —- —— — Взять ату бабу и 'сейчас® же выпороть, — буркнул® гу- бернатор®. Женщина забилась въ сильных® руках® палачей, кусалась и все стремилась выцарапать им® глаза. Но съ пей они быстро справились, прикрутив® веревками къ скамьѣ. — Прикажете заголіжгь?—спросил® один® изъ палачей, дѣ~ лая подъ козырек®. — Обязательно. Обнажилась крупная загорѣлая спина и кр&щоя ПОЛНЫЙ ноли. Ее били жестоко и безпощадно, чтобы угодить губернатору. Но женщина, стиснув® зубы, не издавала ни одного зука, и гу- бернатор®, предполагая, что ее сѣкли не особенно больно, распо- рядился усилить удары. Палачн не заставили повторять приказащіѳ. Розни яростно засвистали. Но, несмотря на то, что тѣло женщины превратилось въ безформениую массу, опа по-прежнему молчала. — Терпѣливая, сволочь,—гнусно ухмылялись казаки. И когда ее отвязали и бросили рядом® съ безчувотвеннымъ Никитой, она вдруг® вскочила на ноги, спова подбѣжала к® губернатору, отхаркнула ® плюнула прямо въ напыщенное, вы- холенное лицо истязателя. Губернатор® передернул® уса», вытер® плевок® бѣлоснѣжнымъ своим® платком® и зычно заре- вѣлъ, точпо раненый звѣрь: — Ікѣхт, выророть п'!го.Эшо! ^
— 124—' Женщина, какъ подкошенный стебель, без® чувств® упала въ горячую пыль улицы. >— Больше скамей и розгъ!—оралъ губернатор®... Жаркій день склонялся къ вечеру. Въ багрово-красныя тучи опускалось солнце, точно погружа- лось въ кровавую ванну. Повѣяло легкой прохладой. Но безумная расправа царских® палачей над® беззащитными крестьянами все еще продолжалась. Пороли безъ разбора правых® н виноватых®, какъ приказал® губернатор®. Пороли на скамейках® и прямо на землѣ. Причем® за недостатком® казачьих® рук® самих® кресть- ян® заставляли держать за нот другъ друга. Вопли и стоны наказываемых®, пронзительный визг® дѣтей, наблюдавших® за расправой над® ихъ родителями, висѣли надъ горемычным® селом® въ цродолженіе всего дня. Горы окропаетен- ныхъ розог® валялись всюду... Почти полдня губернатор® сам® руководил® норкой, во затѣмъ утомился и передал® дальнейшее веденііе дѣага Казакам®, которые и наказывали «по вдохновенно». А губернатор® присѣлъ на скамейку под® тѣнью дерева, наблюдая за экзекуціен. Презритеіьво-свирѣная гримаса не сходила съ его лица. Он® как® бы упивался вр-тченной ему властью над® темны- ми безогввлшми рабами. Въ мучительных® стонах® истязуемых® ему слышались другіе звуки. То были звуки восторженных® по- хвал®, бѳзкюнечныхъ благодарностей, которая вышадугь на его долю, когда он® посдѣ «усміиренія» вернется въ свою резнденцію... Он® думать о тѣхъ наградах® и новых® регаліяхъ, которыя не преминуть украсить свободный мѣста на ело мундирѣ по нелѣ- нію изъ Петрограда, И онъ самодовольно посматривал® на сгоою грудь, какъ бы уже зридъ на ней сверкающіе звѣзды и кресты... Петербурга любит® энергичных®, преданных® трону .людей и возвышает® всѣхъ, кто сурово, попирает® «змѣя крамолы». Но жалкій раб® престола не знал®, что кровь и слезы не проходят® даром®. За исѣ злодѣянія приходить расплата, какъ определенная веивбѣж- ность, какъ возмездіе за черное злодѣяніе!.. Когда совсѣмъ стемпѣло губернатор® приказал® оставшихся невыпоротыхъ мужиков® отправить в® волость и посадить въ холодную ішредь до его распоряжекія. Мужикам® связали руки и погнали ах® каьъ стадо изъ родного села.
— 125—' Часть казаков®, освободившись, двинулась съ гиканьем® и ЛѢСЙЯМИ, точно ліли съ большой побѣды над® врагом®. Далѳчо впереди ѣхалъ губернатор®, предаваясь сладостным®, мечтам® объ ожидающих® его повышеніяхъ на административной лѣсшвщѣ... хтп. Отряд® вобрался въ лѣсъ... Почти цѣдый день въ окрестном® дѣеу блуждали Карамовъ в Нагорскій. Это было единственное мѣотс, гдѣ они могли считать, себя въ безопасности. По деревням®, «селам® и большим® доро- гам®, всюду рыскали шпики и стазкники, и показываться на лю- дях® «было риюкевано. О прибытіи карательной «эксяедщти въ седо Венетов®« да® увѣдомидъ трактирщик® Мжгричъ, «оообщивгтй кстати, что и дру- гія села ждет® та же печальная участь. О совершающейся радара « вѣ они узнали но доносившимся воплям®... Оба товарища были вооружены. Карамовъ—«револьвером®, а Нащрскій неоъ за плечами винтовку, найденную им,® въ ту па- мятную ночь въ лѣ«су, когда онъ так® удачно угостил® царскихъ опричников® бо>мбой. 1 Теперь Нагорскій горѣлъ местью «къ «прибывшему для крова- вой расіцравы губернатору. Въ тѣ минуты, когда деншашпвся изъ села вонлп усиливались, онъ весь «сжимался, «какъ сталіьная спираль.; глаза его метали молнііи гнѣва, онъ яростно потрясал® ку- лаками и отрывисто произносил®: — Карьеру дѣлаешь, прохвостъ... Подожди же,.,« покажу я тебѣ карьеру... Попадешься... Нѣтъ, не уйдешь... — Хладнокровіе, друтъ мой, хладнокровіе,—«спокойно замѣ- тилъ Карамовъ. гJ'(,. — Ах®, Вадим® Вшентьевичъ !—воскликнул® НагорМй.— Ка- кое может® быть хладноировіе? Если бы вы знали, какъ душа МІОЯ горштъ местью... Воть ужъ «сколько времени мы работаем®, но цѣль по-лрежніему все еще такъ далека. И временами мнѣі кажется, что. она не только не приближатся, а, наоборот®, отхо- дил® все дальше и дальше, точно огонек® въ «степи «или« мшрадаь пустыни. Мы напрягаем® всю силу вбли, несемъ титашческій труд®. Мы новые Атланты, взявшіе на плечи свои бремя человѣ- чества! Но на пути нашем® возникают® все новый и вдшыя ігре- пятствія. Нашим® уснліямъ протпвостадагся грубая сада. На-
— 126—' met дробной рабой—'правильно организованная аршія разбойни- ков®, предателей и убійцъ. Разу«, народа затемняется. И нас® страстотерпцев® за народ® выставляют® разбойниками... Можно ли ко всему этану относиться хладнокровно?.. Карамюівъ молча слушал® пміяшія своего ученика, и когда шотъ кончил®, заговорил® спокойно, вкладывая въ итшацш своего голоса всю обаятельную убедительность. Нужно было в лишь цѣлителышй бальзам® в® смятенную от® неудач® душу. — Все это вѣрно, друі® мой. И, может® быть, большія препятствия возникнут® на пути нашем®. Но вее-же мы чувству- ем® огонь правды въ достижении нашей цѣли. И знаем®, что за темными тучами открываются лучезарные горизонты. Пусть су- ров® и тернист® предстоящій путь, но развѣ мы должны останав- ливаться на полдоротѣ? Мы предчувствуем® грядѵщій свѣгъ осво- бождены! и повинуемся персту утэзующему. Мы слышим® кпутрен- ній голос®,—был® імюжетъ, то голос® Бога,—который нас® призы- вает®: «Идите, странники, все (вперед® и вперед®»... Карамовъ помолчал® нежного и затѣмъ продолжал®: —. Возможно, что таких® мечтателей, какъ мы, немного; но во всѣхъ нас® горят® искры грядущих® пожаров®, зрѣють сѣмена освобожденія. Нам® трудно, на« тяжело, по вспомни, друі® мой, золотая слова поэта: «Чѣм® ночь темнѣй, тѣмъ ярче звѣзды». Посмотри! Он® поднял® руку кверху. На темном® плащ! неба въ цроювѣтахъ перепутавшихся вѣтвей видиѣлисъ ослѣпительные брнлліанты звѣздъ. — Когда-то по небесным® свѣтшламъ, — продолжал® Кара- мовъ,—мореплаватели правильно вели норабли ж приходишн къ цѣли. Мы, мечтатели, как® звѣзды, указывающая путь заблуждаю- щемуся чедовѣчесіівіу... Карпов® не успѣл® кончить рѣчи, какъ сзади послышался хруст® вѣтвей и стук® лошадиных® иоиыгь. Оба спутника, точно по молчаливому угоівору, свернули съ дороги и залегли въ кусты. Нагорекій приложил® къ плечу свою винтовку и, напрягая зрѣніе, стал® цѣлиться въ одинокаго всадни- ка, медленно ѣдущаго по дроогѣ. То был® губернатор®. Нагорскій узнал® его. по бѣлому кителю и по тромыхиванію аксельбантов®. •— Одним® «побѣдителемъ» будет® меньше,—злобно прошеп- тал® Нагорокій, плотнѣе прижимая къ плечу ружье.
— 127—' Когда губернатор® быль въ аѣшшдахъ шагахъ, лѣсную тишину прорѣзалъ звук® выстрѣла, гулко нрокатишшЁся среда: деревьев®. Тяжело встрепенулись сояяыя тщы и точно шалая закружились надъ своими гнездами. Карамовъ видѣдъ, какъ грузно упалъ съ коня на дорогу сраженный нулей губернатора Лошадь его бѣшено понеслась шередъ. Къ мѣсту происшествия талоном® неелись казаки, что-то кри- ча и ругаясь. Карамовъ и Нагорокій бѳзшушо и незамѣтно скрылись въ деревьях® Л® сиая тьма не выдала ихъ тайны. XVIII. Убийство губернатора нисколько не смутило царских® пала- чей. Они проявляли себя все новыми и новыми кровавыми набѣ- гами на беззащитных® крестьян®. Вшгиловекая окзекуція яви- лась какъ бы образцом®, но которому и производились каратель- ный расправы... Таігамъ обраеомъ, вспыхнувшее возотаиіе было задушено н залито кровью. Почти совершенно разочарованный въ лучшихъ своихъ На- деждах®, Карамовъ снова уѣхалъ въ Москву, чтобы вмѣсгѣ съ Нагорсжимъ примкнуть къ р ееолюціонньшъ ортанвзаціямъ, кото- рыя начали едѣсь образовываться. Настунила мрачная пора, осени. По вечерам® въ глухих®, отдаленных® оть центра переулках® было темно и тихо. Рѣдкіе горѣлш фонари и низеншне дома тону- ли въ полумрак®. Зато ярко и фантастично было m главны» улицах®, залитых® мллліонааіи электрических® ©олнп®. Равчо- цвѣтными огнями овѣтились витрины въ ботатыхъ магазинах®. Привѣтлвіво мигали вышѣски кинематографов®. Огромвыя свѣ- товыя рекламы назойливо разокаэывалв о модахъ, часахъ, мылах® предметах® роскоши и о прочих® нужных® и ненужных® вещать культурааго человѣка. Среди шумнаго базара людокой толпы лавировали автомоби- ли. По блестящим® релъсамъ плавно нробѣгали вагоны трамвая, отсвѣчнвая злыми синими вспышками. Безшнечной вереницей тяну- лись экипажи. Искристо бурлилась и пѣшиас-ь жизнь большого города и былъ своеобразен® ея неумолкаемый шум®.
— 128—' Ha евѣжатр человѣка 'Москва (производила вяечатдѣніѳ ко- лоссаашаго чудовища., загадочного -сфинкса. И ея непрерывная аѣшя, сотканная «ъ звуков® желѣза и камня, резины и стали, авішобндьныхъ гудков® а вскриков®, дѣйс-твовала пугающе- жутким® образом®. Казалось., огромный какой-то механизм® пере- малывал® здѣсь жизнь людей и животных® жестоко и безпощадно. Подняв® воротник® пальто, нахлобучив® на лоб® шляпу, за- ложив® руки въ карманы, Карамовъ съ самаго утра безцЬльно бродил® по городским® улицам®, всякій раз® инстинктивно вздрагивая при каждом® рѣзкомъ звукѣ. Ему казалось, что нсѣ эти (мшгочисленныя улицы, дома- небо скреби, автомобили, экишаясщ, шумливая толпа—одно неот- вратимее неечаотіе, которое протягивает® къ нему свою цшцнуго лапу, съ цЬлыо схватить его за горло и задушить в® безжалостных® своих® объятіяхъ. Среди граадіознаго потока людей, встрѣчншъ іящъ и обго- няющих® ©пин® Карашвъ чувствовал® себя каетшъ-то затерян- ным® и страшно одиноким®. Тоскливое згас-троеніе отравило его сердце и дѣсхало больно. Въ душѣ нѣли ноты печали и разочаро- вания. . •»• На Страстной площади,, гдѣ движеяіѳ было особенно сильно и городовой, наблюдающій за порядком®, евда усійвал® дѣлатъ расиоряженія, Карамовъ пріостановился, задержанный нроѣвдомь экипажей. Въ это время чья-то рука опустилась на плечоі Карамова. — Добрый вечер®, Вадим® Вякентьевичъ. Карамовъ оглянулся. , Веред® ним®, улыбаясь, стоял® директор® угольных® коней ІТлатонъ Сергѣевич® Ропотшъ. Юн® был® въ сѣром® англійеком® пальто, въ блестящем® цыиндрѣ. г —• Гора с® горой не сходятся,—заговорил® он®, дружески по- жимая руку Карамова. —Какими судьбами здѣсь?.. Давно? —• Всего нѣс-колыко дней,—ошвѣтю® Карамовъ. Она нояіди рядом®. —- Очень-очень давно о васъ не было ни слуху, ни духу,— - продолжал® Ропотогвъ. — -Гдѣ же вы пропадали? — В® имедвѣжьихъ углах®. В® глуши...— уклонам оть пря- мого отлѣта Карамовъ. — H чѣмъ вы там® были заняты? Хандрой.
— 129—' — Очень милое занятіе,—усмѣхнуліея директор», и взглянув» въ лицо своего спутника, добавил»:—Но, -каіяеегоя, ш н дсмяш, пор» занимаетесь тй'мъ ж? У васъ ©«вершений богатой вид»... Вамъ нужно встряхнуться. Ѣдеаиіе. Меня въ оодвюм» мѣсаѣ ждете йззвіаяія милых» людей... Ознамешуемъ нашу случайную ветрѣчу. — Пожалуй,—«огласился (Карамовъ. Директор» позвадъ швозчика. MX, і*> —- Однако, Вади-мъ Викеятьевичъ, что же съ вами?—опро- сили Конотавъ, когда он® сѣли въ пролетку извозчика.— У васъ кашй-то, собственно говори, панихидный »иди. •—• Право, не знаю,—уклонился (Карамовъ,—может» быть, от» одиночества, —. Но разьѣ вы разошлись съ супругой? — Не разошлись, wo дашо потеряли другъ друга из» »иду,— со вздохом» огвѣтилъ Карамовъ.—И вотъ теперь я совершенно одиноки. Недавно вріѣхаль сюда. Брожу безцйльао по улицами, смотрю яга ®сю эту городскую суету и думаю: въ этой каменной громадѣ жввугь мнлліоны людей, ни иѣть ига одного Іблизкато человѣка. Всѣ—чужіе. И для меня, желающего отдохнуть душою, нѣгь уюта... А это очень тяжело. — Да, у «ас» хандра самая настоящая,—замѣ-тійъ .Рокотов», закуривая папиросу. —Омнгк: вы таки-таш m не знаете,, 'цдѣ находится Анна Игнатьевна? — Совершенно не знаю. Живу отшельником». Онъ снова вздохнули, вспомнив» дорогія черты... О, пепель- ный лошжъ, буйно выощШея ведь розовою раковинкой уха! Гдѣ ты?! На мтновеніе мелькнули и другой образ», встрѣченныіі когда- то лѣтяей иочыо в» яшѣ, когда кровавое зарево полыхало иа горивошѣ. Онъ тоже не забьвгъ. II все еще свѣтитъ загадочной звѣздой сквозь мрак» одиночества на тернистой дорогѣ его шпзад. На «пути безъ счастья и безъ любви. Всѣ эти мысля мошгіеношо промелькнули въ годоівѣ отженера, и ему едѣлалоеь жалко себя. Тѣмъ временем» извозчик» по приказав®» Болотова осташг- вщря у иодъѣзда дорогого ресторана. — Вотъ мы и пріѣхали,—сказали директор», разгружаясь съ цродеткн. — Идемте.
Въ огромном® залѣ ресторана ослѣштезьно горѣли (хрусталъ- ш люстры. Было нарядно и шумно. Струнный румыйскій оркестр® исполнял® что-то восточно-вечернее. Казалось, бѣлая дѣвушша стояла на берегу моря и пѣла тоскливую лѣсню вслѣдъ уходящему кораблю. Давно отвымтй ють кулътурнато общества, от® дорогих® ре- сторанов®, Іѵарамовъ иочрствовалъ себя так® да гнѣ. Родоговъ знакомил® ето съ какой-то компаніей муашшъ, веѣ лица которых® сливались въ одно. Шуршаше шелкова го платья мимо проходившей дамы вывело его изъ разсѣятшой задумчивости. Что-то знакомое (показалось ему в® фигурѣ ѳ-той дааіщ^ за которой слѣдовали два изысканно одѣтыхъ господина. «Она,—подумал® Караэшвъ. — no не Анна, а та другая»... XX, Молодая дама, не замѣигвъ устремленнаго на нее взгляда, прошла мимо <и скрылась за дверями кабинета. — На кого вы так® воззрились, Вадим® Вякенгьевятъ ?— спросил® Ропотовъ. Карамовъ оглянулся. Провел® рукой по лицу и отиЬтшгь: — Извиняюсь, господа,, зшѣ показалось, что прошедшая мимо нас® дама—-зшѣ зиашмая. Сндѣовшій въ компаніи съ Ропотовымъ тучный господин®, фамилія котораго была Ттземскій и црофсссія «—адаюкат®, за- мѣтилъ : . — Это княгиня Нулюмюкая. Вы ее знаете? — Ві-трѣталъ однажды,—произнес® Еарамовъ. —'Но вачѣмъ она. здѣсь? — О? это оригинальная особа!—воюшикну.ть Туземсіиій.—П ри- чем® ея красота граничить съ ея ійдомудріемъ. ТуземекШ начал® рассказывать о княишѣ. Отпивая изъ бо- кала вино, OD® говорил®: — Она разошлась съ мужем®. Этот® бюрократ® был®, види- мо, не въ ея вкусѣ. Теперь она ведет® разсѣянный образ® жизни, югѣегь много поклонников®, но ни один® изъ них® не поль- зуется у нея никаким® преимуществом®. Она дат» водишь кале® голодных® псов® мимо мясной лавки на цЬпочкѣ, .©ооружѳвйая хлыстом® нравственностн. По ея словам®, она однажды всірѣтша
— 151—' идеал© мужчины, который хотя и не отвѣш.ть на ея призывы любви, но зато оставил© въ душѣ ея сильное віючатдѣніе. Оче- видно, она задалась сумасбродной мыслью разыскать его и при- надлежать только ему. Вы зваеге, господа, домъ баронессы фонт,- Дервизъ? — Я слышал© оба. этомъ ідомѣ,—отвѣтилъ Ропотопъ. — Некоторыми ригористами,—продолжал© Тузем«кій,—поеѣ- щеніе дома баронессы считается предосудительным©.- Там© со- вершается то. что коробить чувство такъ-называемой нравственно- сти. И дамы, ее ноеѣщагощія, нерѣдко украшают© своих© супру- гов© весьма ветвистыми рогами. Но княгиня, (бывая здѣсь очень часто, остается по-прежнему въ орѳолѣ незапятнанной нравствен- ности. Окаійпе, развѣ это не оригинальная женщина? Карамовъ внимательно шуніалъ разглаголъслвдванія одвйщра, и въ душѣ его вспыхивало какое-то предчувствіе. •Веиомкш-алсл разговор© съ княгиней въ корчмѣ въ то -время, когда она очнулась очъ обморока и впервые остановила на нем© свое ввимаиіе, какъ ва •снаснтедѣ. Вспоминался ея обжкгающій, притятвагощій івзгаядъ, кото- рый какъ бы говорил© тогда же: «Ты миф (нравишься». Іѵарамовь молчал©. ІІдаъ вино. Слушает музыку. И мысля его снова блуждали далеко. Постепенно-, под© вліяніем© -хмеля, .розовый туман© еаиояа- кива.ть сознапіе. Голоса говоривших© и споривших© сливались въ одну гамму к гудѣлп точно огромный хоръ шмелей, лродетаио- шихъ въ -воздухѣ. И только милое лицо въ ореолѣ свѣтлыхъ кос© горѣло кажъ золотая звѣзда, горѣло въ туманной дали. — A хотѣль бы я побывать въ домѣ баронессы,—вдруг© до- неслась ло слуха Карамова фраза директора.. — Что-жъ,—-отвѣттоъ Тземскій,—мы можем© поѣхать дъ ней хоть сегодня. Согласны? Рсвю-товъ обратился съ вопросом© къ Карашву: — дадим© Внкентьеничъ, ѣдемъ. II Карамовъ, подчиняясь какой-то необъяснимой волѣ, согла- сился. Может© быть, вѣрилъ азъ то, что его ожидает© желанная всгрѣча. Они сѣлн въ »шиш и оттравшшнсь, По дорогі; адвокат© Туземекій расписывал© прелести пребы- ванія у баронессы:
— J32 — — У нея бываешь весь цвѣтъ адмяніи-страті-шнаго, капитали— стшѳж-аго и худошгествеишаго міровъ. Для витамиыхъ друзей баронессы щѣтъ ни въ чемъ .отказа. Князья, графы,, крупные фабриканты іи башкиры могут® требовать любых® развлечено! и наслаиеденш. По кромѣ этого она. пользуется популярностью какъ благотворительница, устраивая арііопл, богадѣльни, различные сиеютами и концерты съ благдарорительнюй цѣд-ыо. Конечно, бѣд- ішмъ отъ всѣхъ шихт, теращій,—пх-імѣхиулся Туземеойй,—достает- ся развѣ только ошбородмгежшя улыбка. Но все-же (слана баро- нессы гремит®,.. Она велика и знаменита въ своемъ родѣ. Помолчав® немного, адвоката, продолжал®: — Да, господа, только мри «существующем® «строѣ возможны тажія волшебный учрежденья, гдѣ «можно съ исчерпывающей пол- нотой вылить чашу наслажденія. Онъ снова усмѣхнуяся: •— При демократическом® «сіроѣ .все ото должно отойти въ облает® предайЦ. Гнусный это будет® строй. Посдѣдняя фраза хлестнула Карамова каст, би-чомъ. — Позвольте,—вс кшіѣлъ онъ,—вдачщ®, вы оправдываете строй шішшя и рабства ? Оправдываете вею :гу грязь, которая прикры- вает® тронъ? — Іиоичи», — попал® нлечами адвокат®. -— «Без® наяшія нѣтъ порядка, А когда нѣгь порядка,—получается анархия. Я же- не поклошшкъ анархіи. — Значить, вы считаете, что все, что совершается, -такъ тг должно быть? А вся пролитая кровь -народа развѣ не возодіетъ. къ небу? •—• Ахъ, Господи,—недовольную сдѣлалъ грим-асу Туземскій,— . да, .нашъ-тіо ікаК(о© до «этого дѣло! Пусть вошетъ... — Вы цинйкъ. —. Воть съ мрмъ я согласен®. Я—циники, и ие желаю быть иным®. Въ «молодости я был® идеалистом®. Но шмдахавъ тюрьмы и ссылки, пересдал® нѣрить шъ идеалы. Отдал® всѣ ш идеалы на, растерзааие молодежи. Пусть она ими позабавится, Я считаю всѣ идеалы игрушками, которыми могут® играть только д-ѣти. Мы, серьезные .»да, додиаиы устраивал® только свод» личную -жизнь... — Как® ото эгоистично... — Очень эгоистично. Но и -вся-то жизнь построена на огона-- мѣ... Когда я был® дададъ и жершгоааъ собою, я ttoate руковод-
•ствовале-я только чувством® эгоизма, считая, что моя любовь къ народу вознесет® меня на пьедестал® "вождя или пророка. Іу-земтжій долго еще говорил® на эту тему, но Карамовъ его почти не слушал®. Он® лишь задавал® с-ебѣ тревожный вопрос®: — Неужели таких®, как® он®., мученниіадвъ за идею так® мало я свѣтшшикн, mm зажыешше,. должны погаснуть, как® нокрй. вкратіленныя въ с&рой туман®? ТЁ-мъ временем® экипаж® остановился у росжопгааго палаццо въ стид! «аодеірн®» съ причудливым® подъѣздомъ, освещенным® круглым® зеленым® фонарем®. Огромна«) роста арапъ-швейцаръ въ богатой ливре! шосточ- наго ряеу-нка . распахнул® массивный двери и молча поклонился вошедшим® гостям®. — Мистер® Броджеръ здѣсь ?—йоіросялъ Туземскій. — Этт®,—отвѣтилъ арап®, обнажив® свои бѣдые зубы. ІІо лѣстницѣ, убранной тропическими растеніями и дорогими коврами, гости поднялись наверх®. Эдѣсь ихъ встрѣшлъ красивый мальчик® въ черной бархатной курткѣ, расшитой золотом®, и въ таких® же панталонах®. Въ руках® он® держал® серебряный поднос®, предназначенный для визитных® карточек®, который и были положены гостями m поднос®. — Теперь придется обещать пѣсволько минут®, — замѣтилъ ЧѴзем-оній.— Сядемте, господа. Он® указал® па «тушевку около шльмъ, проговорив®: — При впуск! -гостей ©дѣсь царит® -самый строгій этикет®. Ровно черерь дв! минуты снова появилась фигура крас-ива- го мальчика. Мистер® Бред.жеръ просит® .пожаловать въ -кабинет®. Просторный кабинет® секретаря (баронессы утопал® въ зеле- ном® полумрак!. Всюду шд-нѣжсь мяте ковры фантастических® рисунков®. Чучела различных® птиц®, охотничьи ружья ® кинжа- лы, отрааоеяпые «® серебро и золки», были разшѣшакы аж> етѣ- иа-мь. Огромный письменный ^с-толъ, заваленный различными .без!- дѣтуткаічи искусной работы, стоял® против® большого веиеціан- -е -каго окна. Полосатая шкура леопарда была небрежно брошена около выеокаго кресла, формой своей напомнтагощаго грифа. Въ кабинет! было тихо. З^тѣм® гд!-то послышались шаги. Безшѵмно раздвинулось тя-
— 134—' желая бархатная портера, я сам® мистер® Броджеръ вошел® въ кабинет®. Это был® кысокій, вылощенный господин®, англійской-склад- ки, тщательно выбритый. Отлештокь ледяного спокойствия лежал®, на его інѣеколько утомленно» лиц®. Казалось, это лицо никогда не озарялось улыбкой. Онъ протянул® руку Туземс-кому. —. Добро пожаловать,—сказал® онъ съ замѣтны» антлій- СІКЛМЪ акцентом®. , — Позвольте, мистер®, представить вамъ моих® друзей. Туземскій назвал® фаміщіи. ! —- Очень 'рада, очень рад®. И на брито» лиц® секретаря появилось нѣчто въ род,® улыб- ки. Было похоже на то, будто улыбнулась лошадь. — Баронесса очень рада вашему прибьгтіш. Прайс васъ джштльмэны слѣдовать за мн-шо. Гости прошли вслѣдъ за секретарем® въ огромный зал® съ бѣлыми мраморными колоннами, въ глубин® когора-го виднѣлась. «скрытая сцена. Зал® был® -освѣщеяъ таинственным® с-вѣто», ко- торый (проникал® съ потолка* изъ невидимых® лампочек®. На стульях®, въ креслах®, на диванах® и кушетках®, безио-- рэдочно разбросанных® по валу, среди широколиственных® кра- савицъ-нады» и других® тропических® растеній . располагались, многочисленные гости обоего Ära, взираашще въ мистическом® самоуглублеяіи-на открытую сцену, залитую краснымъ овѣтом® точно кровью. Этоть свѣтт, напомни» Карамову зарево отъ нылагощихъ две-, рдаешхъ усадеб®. И онъ подумал®: «Придет® время, и .©кой Сівѣтъ озарит® вс® -м&сга Россіи». На сцен® нѣоколько артистов® въ одних® розовых® трико тан- цевали какой-то неизвѣсіный Карамову танец®. Они то бѣиі«к> кружились, взявшись за руин, то припадали на кодѣ-ш, то спле- тались въ один® комок® и капались по даоврамъ сцены под® зву- ки -окрошки и аышмпашровашс барабана. Всякій разъ, когда кшцующіе падали ннцъ, барабан® изда- вал® глухіе звуки, а. сверху на ш-хъ сыпались каскады золо- тых® искр®. Зрители йидѣля тихо я какъ-будто; равнодушно предавались.
— 135—' ерѣднщу. Только время-отъчвремеии .©о своихъ мѣстъ поднима- лись парочки и безигашо удалялись іза портьеры. «Чда его за люди?-—думал® Карамцвъ. — Равдратавш или сумаешедапіе. Или, может® быть, онъ спита и видишь все сто во сяѣ?» да*«". Между тѣмъ картины на сценѣ шмѣпдайеь новыми картинами. II все то, что придумано было извращенной фантазіен богатых® распутников®, здѣсь с® выпуклым® реализмом® проходило пред® его негодующим® и усталым® взором®. Он® видѣлъ, как® публика смаковала (каждую картину, награ- ждая исполнителей восторженными аішлодисментами. — Бедлам®, Бедлам®,—шептал® он®, чувствуя, какъ ,(у него кружится голова от® '(зрѣялпр безобразій. Въ кажомъ-то липком® тіумаиѣ онъ сидѣл® въ креслѣ и едва слышал®, как® адвоката Туземскій обратился къ нему съ во- просом®: — Видѣли ли вы что-нибудь подобное, Вадим® Викешъешчъ? Нѣть, онъ ни разу в® живии не (видал® ничего подобнаго. И доске не имѣетъ желанія видѣть ото въ другой раз®. Противно и мерзко. Гдѣ-то гибнут® люди, a здѣсь происходить дикая оргія сытых®, безчувствеяпыхъ людей, (жгущих® жизнь свою в® рас- путств!'. В® это время (красный шелковый занавѣсь начал® сдвшѵгьея и закрывать артистов® от® зрителей. Гул® голосов® «шумѣлъ въ залѣ'. [Зрители обмѣппвались .впе- чатаѣніяма h апилодировалпг, и троагаб всѣх® апплоднровал® адво- ката Туземскій. — Ашдадируетеі, а чему?—спросил® Карамовь. —'Скажите, нам® не противно ібыло созерцать всю эту мерзость? Туземсжій пожал® плечами с® таким® видом®, какъ-будто ему приходилось откѣчать на самый иедѣикй вопрос®. — Напротив®,—сказал® он®.— я п ах - • во всем® этом® огром- ное эстетическое наслажденіе. Все, что * свете дать наша кратко- »решенная яишь, я получаю здѣсь въ усиленной дозѣ. Я, так® сказать, икуша-ю квията-овсеицію -земного быия. Повіфъте, что безъ этого (жизнь была бы скучна какъ безплодная пустыня и суха как® дроловгё&ь а дббродагели. Лицо его вдруі® расплылось въ довольную улыбку. Он® про- должал®:
— 136—' — Въ одной шъ 'бодыпяхъ комнагь въ домѣ баронессы устро- ен© мраморный бассейн©. Въ немъ бмотъ фонтаны и кутаются красавицы-нимфы. И вой. (вы, милостивый государь, вообразите собѣ упруго-розовьш дѣвшыі тѣла, ®хъ ркемчужныя груди въ се- ребряных© -струях© воды. О, баронесса—богиня, продумавшая та- кая развлѳченія для нас© грѣшяыхъ, и мы боготворим© баронес- су.—патетически заключил© он©., Въ это время раздался мелодичный голос© баронессы: — Кто мое имя помитаегь всуе? Она шла вдъ-руву съ дамой, на гацо которой была «туше- на густая вуаль. Баронесса, средаяго роста брюнетка, съ роскошно развитым© бюстом© и гибкой тал.іей, затянутой въ черный шелк© платья, олицетворяла собою женственность въ полном© емыслѣ бтого сло- ва. Ей было лѣтъ тридцать, но она -выгдядѣла значительно моложе. — Авъ, недостойный червь, баронесса, упомянул© [ваше им я съ блашговѣніемъ,—зйпаясничал© Тувемскій. — Добрый вам© ве- че!«,, во-первых©, благодарность за доставленное удоволйсшвіе—<®о- нторыхь, и позвольте іпред-сшвнтт. мои-хъ друзей, въ третытхъ. Баронесса приблизила къ глазам© своим© лорнет© и -свободную руку протянула для поцѣяуя. —. Въ свою очередь позвольте вамъ представить,- — заговорила она,—мою лучшую ію)тругу... Лидію Борисовну... Спутница, баронессы откинула съ лица вуаль. Перед© Еаромовым© Стояла княгиня Наудомекая съ блѣдтшмъ лпцомъ, съ расширенными зрачками глазъ. — Это вы,—прошептала она, подавая чиніатюрпую свою ручку инженеру, который тоже съ блѣднымъ йицомъ смотрѣлъ на нее. — Да, я,—тихо отвѣтил© онъ. — Представьте, у меня было иредчувствіе, что -въ концѣ-кон- цовл, я встрѣчу тсъ,—такъ же тихо продолжала она. •—. A ІЯ васъ видѣлъ сегодня. — І'дѣ же? Он© назвал© ресторан©. — И вы не хотѣли остановить меня? Неужели вы такой же злой, адяшмъ, шмйаге, были, топда? H такъ же яегаввдйте бо- гатых©? , — Последнее осталось при мнѣ. Но первое не совсѣмъ.
— 137—' — Значить, я тоща угадала, что у вас» надломлена душа, в «сам» вы чѳловѣк» добрый. —- Не знаю... Она ЦЗЯЯЙ его подъ руку. — Идемте н будем» говорить долго-долго. Я так» рада, что вохрѣтяла вас». Она посмотрѣла въ глаза Каримова. Зажигательный ток» хгро- тянудся ют» взгляда к» взгляду. Она провела его въ будуар» баронессы. Здѣсь царил» розо- вый полумрак», мягкими штрихами обрисовывая находившееся предметы и обстановку. Аромат» какихъ-то сильных» духов» уда- рп.ть въ голову Карамова. — Сядем» ядѣсь,—указала княгиня на Кушетку. Въ голосѣ ея звучала неноддѣльная нѣжность. —- Ахъ. если бы вы знали, спаситель мой, какъ я давно меч- тал« о встрѣчѣ съ шами... Я истомилась. Вы простите меня за откровенность. Миф стыдно признаваться въ этом» первой, но я не въ силах» больше скрывать. Лицо ея 'Приближалось къ его лицу. Горячее ея ддааніе ощу- тил» Карамокь на своих» щеках». (Глаза ея горѣли какъ агаты и, казалось, обжигали его огнем» страсти. (Ох» пышной короны пепельных» волос» струился ароматы Она вся трепетало, II было все для Карамова такъ странно и необычно, точно происходило (ВО <снѣ, — Ражвѣ вы не холите ноцѣтоталъ меня?—етрас«іяші» шоио- томъ продолжала Науломская. —Посмотрите на меня: развѣ я не молода и не красива? Она быстро поднялась съ мѣста, Порывисто прошлась но бу- дуару. В» слШующій затѣмъ моменте решительно рванула свое .п латье. Шелк» и кртжева іюлетѣли на иол». II. обнаженная, давно -прекрасная въ таинственной розовой шмѣ. она остановилась перед» изумленным» инженером». Огонь мегомы прошел» по его тѣлѵ. — . Г«дія!.. . О.гь, забыиь все та свѣхѣ, нѣжно взялъ молодую женпрну за талію и бережно, какъ хрупкую фиіурну, опустил» на кушетку. — Милый!.. Она обхватило голову Карамова. 1
•— 138 — II чувствуя, какъ летать въ .- (какую-то бездну, Карамовъ уха- влНВЙЛЪ страстный шопотъ о-нъянешгой страстью женщины, — Тьх мой... вѣідь, мой милый... XXI. Недолго продолжалась золотая сказка новой любвп Ка- рамова. Внезапно, точно очнувшись отъ кошмара, онъ почувство- вал® въ душѣ своей угрыэенія оовѣста. Спрашивал® себя: — Развѣ онъ может® наслаждаться лячнымъ сьатем-ь въ то время, когда весь русокій народ®, (вея сермяжная Русь несет® великій крест® страданія? Развѣ онъ въ тіравѣ пить изъ чаши личнаго -наслшденія, когда для народа готовится новый обман®? Этот® обман® заключался шъ томъ, что царь Николай- под.® давлешемъ своих® клевретов®, забыв® свои мирные порывы, род- готоваялъ войну съ рпоніей. Война съ маленькой на-ціей нужна была для того, чтобы шъ огнѣ л крови утопить стремление на- роде къ правд® и справедливости. Въ этой мысли был® убѣіжіденъ (Карамовъ. II особенно убѣдлл- ся тоща, когда роявилея манифест® объ объявлеяіп войны. Манифест® носилъ явно провокнціонный характер®. «Милостью Божіей Николай II Император® Всероесійскій, царь ішьс-кій, -великій князь финляядскій и гароч. и проч. и проч.» объявлял® своим® вѣрноподданнымъ, что на Россію предательски ншалн яшшцы и что вѣрнотоддаоные должны защитить царя и отечество... И вѣрноподданные начали отрываться отъ своих® мирных® за- ия-вй и шсдаашься, какъ сштъ ®а убой, на поля Маяьчжурш... Однажды при с-вніданш съ Науломской Ібарамовъ сказал® ей : — Лида, прощай... I — Ты меня разлюбил®?— -тревожно опросила молодая женщи- на. и ГОСІОІСЪ ея дрошулъ. — О, інѣтъ,—отвѣтизъ Карамовъ. Онъ не разлюбил® ее. Онъ. ее любит® такъ же сильн-о, какъ и свою Анну. Но долг®, еовѣсти призывает® его туда, тдѣ ему надлежит® (быть. — II я (пойду съ тобой, хоть на край свѣта, — горячо про- молвила Лидія.
— 139—' Онъ нѣжко взял® ее на руки, какъ ребенка. Когда-то .так®, носил® онъ Анну. — Милая, я отправляюсь туда, щѣ царить опасность. На тер- гоюшй пучь шщдага. На борьбу за правду. Ты же—хрупкая и нѣжпая, ты (упадешь среди дороги и будешь только помѣхой. Если та меня ягобишь... —- Я люблю тебя, не уходи... — 'Если любишь, останься здѣсь... II, может® быть, встоѣтяшь. Анну, передай ей, что та « она слились для меня въ один® доро- гой образ®. Скажи, что, гдѣ бы я ни быль, память о васъ не у.чретъ в® моем® серодѣ'. Прощай. Она почувствовала ту же непреклонность, какъ в® ея спасеніе от® смеріи, и, умная, не ©тала спорить. Он® ушел®. * XXII. Глухая окраина города тонула во мражѣ. Рѣдко разсташешіые- щюшвкидае фонаря лили сжупой свѣтъ. Было тихо. ІІозремепа.мъ раздавался вой собаки и снова -все (смолкало. Карамовъ и Нагорскій шли иѣштсомъ, остаржно -пробираясь но занесенному снѣгомъ тротуару. Нагорскій .рассказывал® новости иѳъ .прочитанных® газеты — Наши войска опять понесли пораженіе. Сколько жертв®! Ма- ленькая я-ація задает® великой шиш огромную встрепку. —- И неудивительно,—отозвался Карамовъ. —Росс!я, отданная во власть хищников®, была совершенно -не 'подготовлена въ вой-нѣ. Вѣдь всѣ »ооруженія и крѣпостп были только на бумагѣ. Воров- ство щщвѣтало и продолжает® процвѣтать. — А трон® продолжает® купаться въ крови,—вставил® На- горскій. —. Но ста кровь смоет® его,—зазіѣгилъ инженер®. —Развѣ мы не чувствуем®, какъ волны народнаго гнѣва разливаются въ на- род!? Довѣріе къ царю и его црашаыельотву падает® с® вддашмъ. днем®. Бдишвся час® весштаго мятежа,, который будет® страшен® для этого тиража-. Оп-и остаяовижгсь около небольшого деревянного флигеля, уто- лавшаго в® мкйсѣ заон'Ьшюнньш. деревьев®. Нагорекій яѣ сколько рае® стукнул® в® калитку, Со двора во- слышался голос®:
— 140—' — Кто ступить? — Я, отъ Ивана Іішгешча,—отвѣятаъ Нагорсжііі Это быль услоиный пароль. Калитка распахнулась. Рослый дѣтгаа въ оіромшШ черкесской паиахѣ, кожаной курткѣ и вышшхъ саяотахъ пфйзашяя лри вход!. — Это вы, -товарищи? Здравствуйте. — Здравствуй, Том®. Всѣ ли въ оборѣ? — Почти всё. Здѣсь и Огаетв®. (Они только на-дияхъ вернулся изъ Швейщаріи... Ждем® Маузера. Боимся, что его арестовали. Вѣль у него несчастье. — Что такое? — Вчера быта обыск®. В® квартярѣ засада. — Дѣдо (скверное. — Да, Мы положительно удивлены. Такъ была конспиративно обставлена (квартира. —• Нѣть ли среди нас® провокатора? Том® (пожал® плечами: — Даже и подумать не на кого. Через® мрачный длинный ' двор® они прошли в® другой не- большой флигелек®, спрятанный въ -самой уушф деревьев® в в® сугроба,X® )сн!та. Флигелек® казался необитаемым®. ххш. Небольшая комната, куда вошли Карашвъ съ Нагорсаштм®, освѣщалась одной керосиновой лампой (под® зеленым® бумажным® колпаком®. За столом®, стоящим® пеередтаіѣ комтадьі, дадѣж* W!- сколько чедовѣк® ревоаю-ціоверов®, среден которых® ваходиааюъ молодая дѣвушва, с® коротко остриженными полосами, в® сивей бдузкѣ, перехваченной іго тадін кожаным® (кушаком®. Это была товарищ® Маркова, юная штузіаеада, посвятившая себя сдужвшю народу. Товарищ® Смурскій, расположившись па пслусломаіяаюмъ сту- лѣ, вертѣлъ И® рукакъ пенетэ и горячо говорил® о русской литератур!. По его мнѣсшо выходило, что (всѣ русскіе нжш были кзнѣжеапыми .баращі. Они (писали .только о. любви, была оторваны отъ земли и потому народ® не шагогадъ их® дасаніям®,.
— 141—' продолжая пребывать Ja® н-евѣжес-твѣ и рабств!. Поэтому пользы онъ них® ие замѣчалоеь. —- Позвольте, товарищ®,—шспзжшула какъ порох® молодая дѣ- яулні»,—отпошгелш-оі русшнхъ писателей вы несете большую, ересь. /Раз»! не иисаак о народ!, ш:е плавает о нѳмъ Пушкиінъ, Па-аре»®, Бѣсшюжій, Добролюбов®, Достоевскій, Уопейс-кій, Лев® Толстой, Гарпшшъ Щ мвогіе, мпогіе -друтіе? Меня положи- тельно возмущают® ваши выводы... Это разеуждѳніе п/рофака. Она была очаровательна въ эту минуту. Глазки блсЛщ огонъкшъ аитуеіаша, щека рд!ли точно персики ша солнц!. Омурсікій возражал®, по их® ісогоръ был® ирерванъ Огшо- вымъ, смуглым®, взлохмочеганымъ еубъеістомъ, юлю на цы- ганя. , Карамовъ слышал® о нем®, ьажъ рбъ одном® изъ энергич- ных® вождей решающи/, -но теперь, нстрѣтзясь съ ніимъ лицомъ-къ - лицу, вытмешъ иояему-ш не/прятное інпечшаѣвіе. О'нъ ждалъ, что скажешь этой, ироо.тшлеЩн/ый вождь револщціи.. — Бросьте овдрипъ, товарищи,—заговорил® Отпншъ;—о лите- ратур! поболтать у пасъ (еще будет® время. Па очереди оолѣе •серьезное дѣло, къ которому мы к доетиы перейти. Выдержав® некоторую паузу, онъ продолжая®: — Ценшрадьзшй комитет® ішзнѳсъ онредйленное рѣшепіе отно- еителыю террормсдачеакйхъ аікпюиѵь. Я пріѣхадъ сюда-, чтобы еа-вербовапъ «порюшивовъ этого рѣшеиія. Думаю, что среди вас®, товарищи, найдутся желяіощіе расчистить путь къ свобод! наро- да, убрав® иѣкоторыхъ «РОЛЛОВ® реакціл. Кто /согласен®? — Первый пойду я!—твююклианула товарищ® Маркова,—Я же- нато умереть за народъ! Порыв® молодой дѣвушши Ібылъ вотрѣченъ возгласами одобре- иія. Къ ея 'рѣшвтю присоедаштилнісь и еще нѣсколъко че- ЛМЯІЖЪ. , Щ Тогда къ мѣста подрияся Карамовъ. Онъ иосшиншшно чув- ствовал® вегжоевремѳніівдсть этого призыва и апреметавостъ сои. гласія. Въ ншцѣ-концовъ вс! террорпеіичес-кіе акты не дости- гали цЬ.ти, ибо на цѣсто одного , убитого сатрапа появляются десять -других® болѣе жестоких® и кровожадных®. Въ свое время вѣдь (и опъ отдал® даль этой ошнбк!. —« Товарищи,—медлшмо и .спокойно вагаворнлъ рнъ. — Яне буду разубйждать вас® юь івашикъ порывах® и яамѣреніяхъ, хотя и тхоасу пхъ н!с«шмш непродуманными. |Я буду говорить.
— 142—' <о другомъ. Позвольте шѣ Ютмѣтить елѣдующее. Ma зка- емъ, что несмотря иа шсѣ крошпролитія, катая лроивгаодйвь и производит® Нишлай П, еъ шдаѣ народа еще не 'угасла Оікоячателъкю идея шгЬры въ царя. И |ршъ находятся люди, ко- торые стремятся эту )вщеіо использовать. Въ Петербург® появился ïdndft ют® Галюяъ, который <въ шш дроповѣдяхъ стоить на чгочкѣ врѣпія сблтвженія царя съ Івародомъ. Я полагаю, что Га- ïioîn—агенть мратаишьсада... —- Ничего нодобваго,—возразил® Огиновъ,—это просто фана- тик®. Съ ним® не стоить даже считаться. — Такъ цып иначе,—продолжал® Карамовъ,—но только та- рой® ему вѣреть слѣпо и за іщигъ идет®. (Гаигонъ прердголагаегь яойтк съ народом® яо ppopjy, чтобы просить царя о цраздѣ. Мнѣ сдается, что изъ этой зашѣи ничего не (выйдет®. Я даже боюсь катастрофы. Царь страшится народа и, конечно, не допустить его до себя. И иамъ, товарищи, необходимо разбить затѣю (Гавота. — Это дѣ.то нас® ие касается, товарищ®,—перебил® инжене- ра Огивовъ,—®ъ нашу сферу не входить обязанность разубеждать канихъ-то фанатиков®. У нас® [есть предтісакіе цѳніградшаго комитета, и мы должны ему иодчиншгеоя. Ваше иреджшсеиіе я снимаю,—добавил® онъ безанеляяціоито. Сеторжь было бешкшешо, и Карамовъ сѣ,тъ. Но искра «едовѣрія къ Огивову помимо /его волн все разгоралось и разгоралась. ІІредчужъвія никогда ®е обманывали инженера. Встрѣтивнигсь «ъ Олдаовшъ впервые, онъ умидѣлъ въ нем® не идейного борца в а народ®, а человека оебѣ ®а умѣ. Онъ адпомшшъ ему (профес- сора Горизсчшва, благодаря которому Карамовъ едва не лишился свободы. «Съ отгогь чавдвѣжюмъ нужно быть осторожным®»,—рѣ- •птплъ (Карамовъ и сталь избѣгать вотрѣчи съ Огвншшгь. Факты не замедлили сказаться. Через® иѣсіколько дней/была арестована товарищ® (Марша н заточены почти всѣ изъявимте ркеляиіе принимать учаетіс въ иодготовлеиіи террористических® актов®. И не пмѣя прямых®. доказательств® вины Огишхва, инженер® был® уівѣренЪ, шло ото дѣло рукъ «вождя». Своим® соображеніемъ /онъ ощЬлнлся съ Нагорсжимъ: — Я увѣренъ,—«сказал® Карамовъ,—что Онивовъ—провокатор®. —• У нас® есть данным? — Никаких®. Но я полагаю, что не (ошибаюсь.
— 14В — — Опять разочараваяіе!—восклйкліулъ Нагорскій. —Что же ото такое? Нельзя работать? — Да, мой Ідругъ, въ этой компайів памъ работать нельзя. Охраяка раскидывает» свои щупальщы всюду. Ничто не про- ходить зшю е-я иавмашя . ІЯ удивляюсь тому обсго гп г. тсу, что она до елхъ пор» не арестовала вс-ѣхъ револіоціонордаъ. Очевид- но, ею руководить (ка|ДОе-либо (высшее сорбражеше. Ну, хотя бЬі такое, что іея атевш стремятся одѣлать .карьеру на революціон- иомъ .движеяі-и . И наш» ікужво принять свои ©іѣры... — сжазалъ Карамовъ. 4 —1 Какія же? — Мм будемъ работать самостоятельно, не сливаясь ии t-ъ одной ©ргашгзащіей. Помните, цгакъ работали тоща, шща защи- щали шахтеров». ѣдемъ въ Петербурга. У меня ]иазр&й кое- какіе планы. \ ; ІІагорскій согласился, и оии немедленно выѣхалп ®ъ Петер- бурга. j Это было въ качалѣ января. ;) Среди петербургских» рабочих» достигала своего зенита сла- ва |шпо Талона, Онъ устрашал» безирерывяыя еобранія, на ко- торых» говорил» зажйгателыпыя рѣчи. Рада лгобошытслва іКарашвъ отправился на одно пзъ тажкхъ •ообраній. Нужно было видѣть то івастроеніе тружешшвъ, когда гово- рил» этой, нешшѣсіТію .откуда шняриувшШ данпвь. — Дѣтя, імои,—ісъ дрожью ъъ голосѣ ігроповѣдывалъ Гапонъ, лвдщгмая .руин іиверху каиь бы для благосжшѳтя.— Bam жи- вется трудно, вамъ живется тяжело. Вы гонитесь в» сырыхъ и холодных» подвалах». Дѣтн ранит' разуты я раздѣты. Они сируть каікъ мухи. ТЯЯЯІІЙ tepeora возложен» «а налги іглечя. — Вѣрво,—тудѣ.та толпа,—(правильно... — Но (тіосматрігге tea наших» хозяев»,—продолжал» Галшъ. — Они находятся въ роскошных» палатах». Пъють и ѣдять на се- ребрѣ и (золотѣ, лгосять шатки я бархата. Гдѣ же праща? — Нѣгь правды, отел»!—чхала тошіа рабочих». — Но она должна быть !—голос» (Талона перешел» ®ъ визжа- щая нота. — Должна быть. II она есть... Помолчав» немного, онъ продолжал»: — Говорят», что до Бога высоко, а \ до царя далеко. Это неправда. Богъ (околю васъ, зцѣ бы мы ни были. И царь близко.
— 144—' И вот© мы пойдем© къ нему, утйздемъ на уэдлѣш и будемъ про- сты©, чтобы оиъ посказѣлъ васъ. Такъ ли, дѣтн мои? — Такъ, такъ. Правильно! Ведя нас-ъ. —. Мы возьмем© царскіе портреты, иконы и хоругви, одѣпемся въ лразднячшыя платья, заберомъ дѣіеіі ісвоихъ н иой- демъ ко двору. Пусть царь-батюшка посмотрит© на васъ... — Пойдемъ, пойдем©! Завтра же!.. Рѣчп Галопа падали піа благодарную почву. ОшФ будили въ аародѣ ту закоренелую вѣру въ царей, которая съ нѳ&эдштят- ныхъ времен© была передана отцами и дѣдами и трѣ.та въ серд- цах© простых© людей неугасимой лампадой. Рабочіе плакав, сжила слова о своем© тягоешсшъ дагьѣ- бытьѣ. Ихъ охватывал© ныюярепшй восторг©, когда въ них© раз- дувалась вѣра въ милость и справедливость царя. «Дѣта, дѣти,—съ грустью думалъ Караздвъ,—милые, доб- рые люди! Что бы можно едѣлать съ вами, если бы чувство-сдра- ведлмвосшн агпло ьъ сердцах© царей. Вы прошли бы дайеіенвую, установи дн царогоо Божіе на землѣ,—только снизойди царь къ вангшмъ маленьким©, шчтошшъ, просьба»©, не угасив веяру вѣры! Но, нѣтъ, Noы жаашй деспот© не способен© на такой шагъ. Ты ого- родился стѣной лживых© ііір®сііѣімиі.ковъ, и смирённая мольба, на- рода не достигнет© до твоего уха». И тут© же мысль Карамоша мѣиада налраівлніе. «Что-ась? Может© быть, это и лучше. По крайней мѣрѣ окорі;й. угаснет© пламя івѣры и союорѣй народ© поймет©, что. тот© идолъ, вогаорому онъ зюЕлои-яешся, недостоин© поклоненія. Въ сердцах© вспыхнет© великій мятеж©. Онъ буйным© ураганом© пройдет© по лицу русской земли я шетехъ трсиъ кроваааго и жалкого глупца». Пос-лѣ Галина трибуну занял© какой-то студент©, который го- ворил©, что нзъ предложения евятцемика ничего не выйдет©. — Полиція не допустить сшшепія народа на улицах©, a тѣ-мъ боаѣе у дворца. Она будет© стрѣлятъ. — Вздор© !—отозвался Гапонъ, свершая черными выразительны- ми глазами. — Газнѣ зишио сгрѣлять в© безоружный. ? Pad® огож- во етрѣлять въ иконы и хоругви? -— II въ дѣтей!— -добавил© кто-то не© толпы. — Пусть стрѣляючъ!—загудѣла то.тпа. — Мы веѣ пойдем©!
— 145 — XXIV Идея фанатика или провокатора захватила рабочих®, навь пла- мя пожара охватывает® аюетройку из® сухого Дерева. ІІресѣчь эту мысль, прорвавшуюся как® вихрь из® глубин® темных® душ®, было цшдамошю. Рѣчш шротивоголожнаго характера усшѣха. де имѣдш. Наюелепіе рабочих® щварталювъ (как® один® ЧѲЛОІВѢК® „рѣ- шило утром® 9-хо января двинуться ®о двору. Никто и (слы- шать ие хотѣдъ, что царь ©таяетъ препятствовать атому еявдаиію. (—• Царь—отец®. Мы—его дѣти. Неужели мы для него не до- роги, какъ <шъ дорог® для нас®? Он® поймет® івасъ. Безуиіе ду- мать иначе. О рѣшеніи рабочих® узнал® весь Петербург®. Жителя всполо- шились. Один •сагЬшно выбирались из® города, другіе запирались въ своих® .квартирах®. Бсѣ ожидали ужасных® событии Тѣмъ болѣе, что было за- мѣтно лихорадочное лриготоменіе чюлиціи. Нѣкоторые изъ общественных® дѣягелей бросились к® ми- нистрам®. —- Не проливайте крови. Народ® настроен® мирно. 'Все его желйліе заключается въ стрѳмлеиіи видѣть царя. Не больше. Но министры были другого мнѣиія. .Сяиданіе народа с® царем® не входило въ их® шлаиы. Чтобы народ® говорив, съ 'царем®? Слишком® много чести. И эти добровольные ходатая были арестованы и отправлены въ Петропавловскую крѣпость, чтобы не вмешивались не въ свое дѣло. ) •В® два чаоа ночи к.® Витте забѣжалъ старец® Григорий. ОІНЪ был® очень взволнован®. Говорил®- отрывисто. Стучал® кула- ком® по 'стоау: — : Воть што, Сергѣй Юлвичъ. скажу табѣ, — яе допускай.... Да. Эта готовится бунт®. Туть жиды и скубенты орудують. Да... Мотри же... — Что же, «трѣлятъ?—спросил® Витте. — Без® всяких® разговоров®... Да... Стрѣляй... — Но общественное мнѣяіе,—завкнудся-было ВиГте. —' Какое там® еще мнѣініе? Плюнь... Ты знаешь, чѣм® это ошшщѳ пахнет®?.., A тѣмъ, что народ® сѣръ и глуп®. Сейчас® он® молится на царя, а через® минуту может® дать ему по піанкѣ. По-
— 146—' вѣрь, другъ... Такъ я папѣ и імамѣ оказал®. Они говорить, чтобы этого безобразія не было. Понял®'? Витте, конечно-, повял®. Старец® Пход-идъ въ силу. В® сто- лиц! начинали поговаривать о близких® отшшіеюяхъ старца ж® царицѣ. Спорить съ фаворитом® ие представлялось возможным®, чтобы не навлечь на себя гнѣвъ 'проходимца. И Витте оцщалъ соотвѣтствующія раепоряженія. -Народ®, конечно, не ©пал® об® этомъ раопоряжеши. А если кто и знал®, то- не вѣрилъ. Развѣ можно -стрѣлять въ иконы? Разстрѣливать женщин® и дѣтей?.. « » * Рано-рано поднялись р-абочіе съ жестких® своихъ постелей, многим® на который ие суждено было вернуться. Огромный толпы народа потянулись с® окраин® къ центру. Шли одѣтыми по-ііраѳдінйчному, веся иь руках® иконы, царекіе портреты и дѣтей своих®. Над® головами колыхались цервдиыя хоругви, блестя золо- том® на солнцѣ. День был® морозный и ясный. Поп® Гап-онъ в® новой ря-сѣ с® крестом® Въ -руках® шагал® впереди точно предводитель миролюбивой арміи, ѣдущей на елія- ніе съ царем®—отцом® народа. В® глазах® толпы горѣл-а вѣра в® близкое торжество справед- ливости. Народ® издали сштрѣлъ съ благотовѣніемъ на вели- чественный Зимній дворец®, гордо краоующійся над® красавицей Еевою. Двореид»—мечта униженных® и обездоленных®. От® него должны исходить лучи миюсердія. Здѣсь, наконец®, откроются двери пра- вды. Отсюда народ® увидит® новый сівѣтъ. И упадет® отѣна, отде- ляющая народ® от® его повелителя. -Вотъ-вопь па ба-лконѣ появится надеждастосударь ж скажет® ласково -и кротко: — Я—ваш® отец®, а вы мои дѣтв. Вы хотите правды? Я преклоняюсь перед® вашим® желаніежь. Дорогой моему сердцу народ®, ты настрадался и истомился. И отнынѣ я склоняю ухо къ тебѣ -и желаю выслушать твои мольбы и облегчить твои страда- нья... Миогочисленныя толпы шли медленно и спокойно, ни у кого не было и тЬни сомнѣнія въ том®, что ихъ чаяніе, их® слѣпая вѣра потерпит® неожиданное и -кровавое крушені-е . За что же?..
— 147—' Но кровь народная была начертана m знамени тирана. Его трон® только погружался въ потоки крови. Он® должен® купанье® въ ней!.. При приблиакеніи къ центру густыя массы народа неожиданно столкнулись с® вооруженными нарядами полнціи. Послышался знакомый и суровый окрик® царских® палачей: — СТОЙ! Куда прете, дьяволы? Изъ толпы послышались иегодуюпде голоса: — Нечего их® слушать. Они боятся, что мы расскажем® о них® царю всю правду. — Вперед®, товарищи! —• Стой, стой, говорят® !.. Площадная ругань произа-ла воздух®. Злобная щетина (шты- ков® злобно сверкнула на солнц!. Захлопали еатворки винтовок®. Зазмѣились въ воздух! нагайки. Часть толпы дрогнула. Нѣкоторые полни въ обход®. Друг і е. болѣе храбрые, прорвали полицейскую цѣпь и двинулись дальше, увлекая за собой малодушных®. Въ центр! вновь соединились ж такъ асе стройно, съ нѣиіемъ гимнов® и молитв® направились к® дворцу. Вот® уже близко и дворец®. Но что же такое? На почтительном® разстояиія отъ дворца новой цѣпыо стоял я солдаты и аоянція съ видом® рѣшителънаш отпора. Толпа пріостаповилась, пораженшя необычайным® препятствіем®. Выше поднялись зояотыя хоруши, точно убѣдительно подчерки- вали все мяролюбіе идущих®. Женщины цриподняши дѣітей, как® бы щворя: — Пустицѳ. Не могут® наши малютки драться! Неужели вы оемѣлштесь в® них® «трѣлять? — Разойдись! Толпа стояла. Тогда раздалась команда: — Рота, пли!.. Изъ четырех® отверстій ружей блеснули красные огня. Прогреаіѣіъ заіпъ, осыпашщій парод® дождем® пуль. Другом, третій. Послышались крик®, вопли, стоны раненых®. Вѣ«й снѣпь мостовой обагрился алой кровью ни въ чержь не новин- яых® жертв®. Выютрѣлы учащались и учащались. — Трах®, тр»ахъ, трахъ... Шша в® яаникѣ бросилась бѣжаяъ, побросав® иконы, хорушя.
Убииия матери лржвимали к® ©ердау дѣтей Обевумйвяия толпа металось по ашйцада, тщешао ища сиасешя. Карамдаъ, иаібшюдавшій эту кровавую баню «изъ окаа, авдЬаъ. как® метались по ялодцада затрааменаые дюри, вндѣяъ ушраго- ицгжъ малюток® с-ъ широко открытыми, ничего иѳ понншающнми главками, ввдѣдъ «корчившихся въ предсмертных® муках® рабочих®, з вспоминал® мшшжую Хорышву—/первую кровавую баию вросвадаго царя. Сходство усугублялось тѣмъ, что тоща по голювам® народа бѣіжалъ обиаиажный шша-хъ, а теперь, подобрйвъ рясу, съ растрепанными голосами во всю прыть иесся пои® Га- ионъ—'агитатор® »а «сліяніе царя съ народом®. Но тогда кровь народа была яро/лига по дабрежінююда московской адюшиярадрв, а теперь по раніѣе выработанному опредѣлдамйу шину. Черезъ нѣоколько часов® площадь была очищена, и ®а полѣ шбіешя мирной толпы ооталиеь горы трр/ов®. Трупы рабочих®, женщин® и дѣтей... Карамовъ ашмѣтшсъ въ одной щцчЬ Трупов® выставйвевн/ую, поднявшуюся руку. Окровавленную руку рабочаго, которая была направлена (къ окнам® дворца. Эта рут кажъ-бы грозила: —• Подоэдя, палачъ » убійца! Мы снова лридемъ к® Но нрщдбмъ ін/е оъ мирным® наімг&реиіемъ шщргь тебя. Мы при- дем® съ грозой и бурей!.. Трепещи... Черезъ несколько дней иослЬ крова/вой расправы ,въ прашшгелъ- стванныхъ газетах® было «напечатано, что въ Бетроврад! убгаю шхто трехсот® бунтовщиков®, иодк/ушлеинъжъ англичане»® и японцами. Это бы)» самой наглой имшыо. Убито и ранено бо«!е тысячи и не бунтовщиков®, a m въ чемъ не повинных® людей, швѣрпв- ЯЙІХЪ въ справедливость царя. Съ s того дня вѣра въ царя пала н больше не могла воскреснуть. Народный гнѣвъ переполнял® чашу. Этоть тѣвъ еще болѣе раз- дувался ргашлкщіошіыми оргааіййаціяш, которым, несмотря на что, энергично работали. Карамовъ со своими помощниками, не /примыкая ни къ одной органтааціи, работал® самостоятельно. Въ его тайной тигоіра/фі/и печатались револкщіоеныя «праы/эьмащіи от. огромном® жоаінчѳстн!) и посылались на фровть ш т, дарению. Охра/нжа положительно недоумевала. йайя почти а® шждой лруилѣ револтоціонеровъ «своего человѣка», она бытро жюввдиро- лша яхъ нредпріятія. И. только каримовская груша оставалась блрого закоиспкрироваінной и неуловимой. Агенты ттаиів йаеиили
— 149 — 4оррш> sa свободу, сажа®» в® тюрьмы, яассаш «ввкиВаля m далекую Овбиірь, но дух® протеста не угаюада. Народ® ©сшивался и буржл'ь точно волны 'Б® весеннее половодье. Бѳсгчйстнан ®ой- иа еще больше усиливала это волнѳніе. XXV'. • Карамовъ взволнованно ходил® но своей комнатЬ. Онъ был® взбѣшен® до чрезвычайности. Разочароваяіе слѣдовало за разо- чаровавшем®. Реачщія торжествовала. Царшсіе ріадачи не «ид! ли •без® дѣла. От® моря и до моря на (Пространств! огромной страны воздвигались кисѣлщы, гремѣли залпы pa зар!, отправляя в® лучшій мірь борцов® за свободу. Только сегодня он® узнал® сряду .нѣшоліыко новостей, поразив- ших® его до глубины души. Арестована товарищ® Маркова. .Те- перь эта дѣвушка. стояла рередъ ним® живым® укор«® и какъ-бы говоря: «отомсти». О, Карамовъ отомстит®! Онъ разыщет® и уни- чтожить Охяяова, который' оказался 'провокатором®. Онъ уберет® •и поста Гапона, по вин! котераго рязстрѣляш тысячи народа. НагорокШ сегодня сообщил®, что Гашоиъ быв въ сношеніяхъ с® департаментом® ио.тиціи. Въ дверь постучали. ) — Войдите,—произнес® Карамовъ. Вошел® .«ысоікій негавѣсяный господин® въ клѣтчатож® сюрту- вѣ и ярком® галстух!. Бритое лицо его расплывалось въ ушыбку. Весело искрились энергичные черные глаза. Казалось, от® этого человѣка исходи» волны необычайной жишерадоетности. Карамовъ иедоумѣнно смотрѣаъ на (него. — Что, брат®, не узнал®,—ирщищм® баритоном® Заговорил® вошедшій,—скверная же у тебя намять, коли не узнаешь старых® друзей. — Трамаеов®!—воскликнул® инженер®, наконец®, узнашшШ своего «тара,го школьного товарища. — Какими судьбами? Откуда? — 'Рое... —предупредил® гость, подняв® кверху указательны! палец®. —Яотшпе, друг®, не »рыгай «воих® "восторгов®. И глав- ное—ее раяыдай меня Трамаеошмъ. Вомни: я—Джон® Стреяг- тонъ, америказйжій подданный. — Ты изъ Америки ?
— 150—' — Ну, да. Очень соскучился по родинѣ и цріѣжалъ подышать дымамъ отчества,—отвѣтилъ гость, усаживаясь на стулъ.— Ну, и дымъ же у васъ... Его способны вынести только сшмыя непритя- зательный ноздри. Карамовъ знал», что Трамасовъ догда-то свдѣлъ въ тдарьогЬ, быль въ есылкѣ, откуда бѣксалъ. Съ тѣхъ поръ онъ потерял» его изъ виду. — Ну, разсіказываі свою одисею... (Крайне интересно послу- шать американского жителя. Въ глазах» Баранова засветилось нескрываемое любопытство. Онъ раѳсштривалъ своего стараго товарища и какъ-будто не вЬрилъ главам» /свои»: такъ ойъ изменился. Въ то же время думал»: «Вотъ будетъ отличный для меня помощник»». •— Метался я ката собака въ мѣпькѣ,—заговорил» Трама- совъ,—исторія длинная и достаточно скучная. Теперь свободен». — Свободен»?—встрепенулся Карамовъ. —А твоя иеторія не новліяла? — И не могла, Вѣдь, я теперь американец». (Ха-ха -ха!.. И онъ разсмѣялся свошъ прекрасным» баритоновым» смѣхомъ. — Такъ ли страдают» люди въ Америкѣ?—. спросил» Карамовъ. — О, все равно. Главное—нигдѣ люди не могут» проявить волн духа своего. Во ©семь безпредѣлъномъ >мірѣ живутъ въ клѣточ- кахъ, въ тФснинахъ и не могут» выбраться. Всѣ чего-то хотят», а осуществить не могут». —• Трусят»? —• Пожалуй, да,—повел» плечами Трамасовъ. — Тоска. — А ты?' — Я. что? Я—человѣкъ отпѣтый. Хотѣлъ жать и угаедъ оть висѣлицы. Теперь вся бѳзпредѣлъная ширь жизни открыта предо мною. Куда захочу, туда и брошу свою особу. — И ничего? Не боишься, что твоя особа гдѣ-нибудь за- стрянет»? — Совершенно не боюсь,—рѣшителыю отвѣтилъ гость. —Бояться могут» только трусы и рабы. Я ни то и ни Другое. Я интересуюсь жизнью как» наблюдатель и думаю: хорошо" чувствовать себя каждый день въ новом» положение. Вѣчно бродя по дорогам» жизни, не покрываешься плѣсеньто, не закисаешь, а главное—> новня ліща не кажутся стертыми пятакам, нудными и нешгѳрес- ашги. > -"
— 151—' — У тебя есть кажія-хибо .средства? — Мой ум®, руки и находчивость. 'Существую как® придется. Когда ѣхалъ въ Америку, былъ кочегаромъ. Потом® служил® въ метрополитэнѣ. Работал® на заводах®. Здѣсь пишу въ газетах® воепомшанія изъ американской жизни... При желаніи и настой- чивости можно всегда надѣть хоогутъ работы. Только лѣннвые не понимают® этого. Я говорю себѣ: человѣкъ, дерзай! Жизнь, что океанъ безбрежный: куда хочешь, туда и плыви. Рискуй, если нужно. Жизнь тогда только интересна, коща на карту стащится все. Помолчали. Тірамасовъ отпил® глоток® кофе и стал® водить пальцем® по краям® стакана, отчего стекло начало издавать пѣвуче-дребез- жащій звук®. ' » — Однажды я сказал® себѣ,—продолжал® онъ,—'знай, прия- тель, когда жизнь покажется тебѣ неинтересной, очищай дорогу для других®, сильных®, энергичных®, рѣшителышхъ. И съ того момента я пріобрѣлъ двѣ необходимых® вещицы: револьвер® и яд®. Сялинѣйшій индійскій яд®, крупинка котораго убивает® слона. Онъ улыбнулся и продолжал®: — Во мнѣ горит® огонь исканія. Зовет® и манит® все въ даль и в® даль. Этот® призыв®, точно волшебный мираж® въ знойной нустынѣ, часто вмѣсто зеленаго оазиса приводит® путника въ • дикое мѣсто. Но я слушаю этоть зов® и бреду, бреду... Черныя глаза Трамасова сдѣлались мечтательно-кроткими слов- но у ноэта, сочиняющаго лирическое сшхотвореніе. —- Но довольно обо мнѣ,— тряхнул® онъ энергично головой. — Чѣмъ занят® ты? Карамовъ рассказал® о ближайших® своих® планахъ. О необхо- димости убрать Опинова, Района и о веденіи самой широкой про- паганды въ народѣ и войсках®. Трамаеовъ протянул® руку: —« Располагай мною, какъ хочешь. Прошу только объ одномъ: дай мяѣ возможность проявить иниціативу для уннчтоженія двух® названных® прохвостов®. Я это сдѣлаю из® любви к® риску. Я только тогда пылаю жаждой жизни, когда меня захватывает® ка- кое-либо дѣло. Жизнь тихая, текущая, по раз® проложенному руслу для меня кажется пустой и скучной. Карамовъ улыбнулся: — Пожалуйста.
— 152—' — У меня еію минуту соерѣлъ плавь лицом© къ лицу столк- нуть двух© подлецов©,—продолжал© Трамасовъ. —Вызвать ихъ на откровенную ишовѣдъ и затѣмъ... Он© сжалъ пальцами свое горло. — Этот© самый Овиновъ здѣсь? — Насколько мнѣ извѣетно, онъ проживает© въ какихъ-тс ме- блированных© комнатах© на Васильевском© островѣ. — Найду. О, я найду того и другого. XXVI. ІІрошло нѣсколько дней. За это время Трамасовъ успѣлъ разъ- нскать Ошнова и выслѣдить мѣстонахожценіе Района, Кромѣ того, облюбовал© необитаемую дачку въ Озеркахъ, И вонь однажды въ онѣжный зимшй вечер© къ меблированным© комнатам© на Васильевском© островѣ подкатил© большой закрытый автомобиль. За рулем.© сидѣлъ Нагорекій, внутри автомобиля на- ходились Трамасовъ и Карамовъ. Трамасовъ вылѣзъ изъ автомобиля и, передавая карточку Кара- зшва швейцару, сказал©: —- Снесите это господину изъ четвертаго номера. Через© минуту на улицу вншелъ Огдаовъ, одѣтыи въ дорожную шубу. —• Въ чем© дѣло, товарищ©?—етроеилъ онъ, увидѣвъ Карамова. — Садитесь,— пригласил© инженеръ. — Есть важныя дѣла. — Шофферъ, трогай,—распорядился Трамасовъ, когда провока- тор© усѣлся въ автомобиль. Машина рванулась и быстрым© ходом© понеслась но паітравде- вію къ окраинѣ. На улицах© темнѣло. Въ воздухѣ какъ бѣлыя мухи порхали снѣживки. Вспыхивали золотая точка фонарей. — Ходу, ходу!—командовал© Трамасовъ. Онъ былъ въ самом© жизнерадостном© наетроеніи духа, точно ѣхалъ на увеселительную прогулку. Но Огиновъ почему-то хмурился. —• Я все-таки не понимаю, товарищи, цѣли нашего ааутеше- ствія,—замѣтилъ онъ съ какой-то неестественной дрожью въ голосѣ. — Зато понимаю я,—отозвался ЖамаСЦвъ со смѣхомъ.— Шоф- феръ, жарь!..
— 153—' Автомобиль выбрался за черту города и, притушив® ртя, помчался по безлюдной жЬетиостп, Огиновъ внезапно сдѣлалъ какъ бы звѣршюе двжкеше, дачи© намѣрѳвадся выпрыгнуть изъ автомобиля. Но въ ту же секунду двѣ лары сильных® рук® оцѣпили его точно жедѣзяыми мещада, ярштшдивъ къ яѣсту и парализовав® какую-либо возможность движевія. Въ тот® же момент® онъ почувствовал®, как® ив® er« кармана был® извлечен® револьвер®. — Что это значит®, товарищи?^нролеиецад® Огановъ, холадфщ Ему никто не отвѣтиль. — Согласитесь, что вы ведете себя нѣсколъко .странно,—сдава промолвил® провокатор®, кривя. губы. И опять молчаніе быио ему отвѣтезіъ. Автомобиль остановился около взнесенной сяѣішъ дачи. — Вот® мы и щнѣхади,—«весело произнес® Трамасов®.— По- жалуйте выходить. Кругом® было тихо. Только налетаюпцй порывом® вѣтеръ врн- ВО'СЮГЬ с.нѣжныя хлюпья. Веѣ вошли въ совершенно темную, холодную дачу, съ наглухо заколоченными ставнями актами. Карамовъ молча зажег® свѣчу. Четыре силуэта излшаиныйи лиаііяян заколыхались на елѣнѣ. —> Ну-съ,— обратился Трамаоов® къ Огшшву,—< что вы теперь, •милостивый государь, скажете? Я полагаю, что наша шрогулжа недурна? И он® довольно поткал® руки, точно собирался приступить ж® обильной р.акіускѣ с® приличествующим® возліяніемъ. Оаниова трясло какъ въ лихорадкѣ, онъ ведоумгЬішо посматри- вал® то аа Карамова, то на Нагорскаго, какъ бы ища у яягь рѣшенія загадки. — Ну-те-съ,—снова протоворшъ, издѣваяеь, Траімасовъ. — Я... я не знаю...—н а конец®, отвѣтишъ Огиновъ. —- А я знаю... Ты—предатель? Говори. Все говори! Голое® его вдруг® нріобрѣл® ХОЛОДНЫЙ, власткыя ноты, въ ру- ках® еверкнулъ браунинг®, наведенный прямо въ лоб® Ошнова. — Кайея... И, видя всю убѣдительность столь вѣсжаго аргумента, Огиновъ ввзмѳ опустил® голову л, чуврвуя, что отступаете яешшзяа», как® и шравданіе, тихо произнес®: — Да, я агент® тайной штацш.
— 154—' —• Правая® квартиры Маузера, арест® товарища Маркове!, Смурекаго и других®—твое дѣло? — Мое... -— Ради чего ты одѣлал&я предателем®? На глазах® провокатора показались слезы. — Я очень нуждался въ деньгах®. —отвѣтнлъ он®.— И. .. — М? — Потерял® вѣру въ ушѣхъ револющоняато движет«... При том® соотношеши сил® нам® нельзя было свалить самодержавіе..., — И ты увѣровалъ въ усдѣхъ реакціи? О, презрѣнвый трус® а подлый предатель! Огиновъ взмолился. — Не дѣдайте шѣ зла. Я даю слово немедленно бросить это позорное занятіе. Я могу, кромѣ того, выдать многих® агентов® охранки. —- Ха-ха!—зловѣще расхохотался Трамасовъ. —Под® нулей пи- столета можно давать любыя обѣщашя. Теперь твое ремесло стало для тебя позорным®? Но когда.по твоей.подлости лучшіе люди страны ' шли въ остроги и на каторгу, когда они болтались на висѣлицахъ или разстрѣливалась какъ собаки, а ты получаль за это іуряы дацѣяѵн,—оно это твое вемесло ие казалось тебѣ позорным®? Нѣтъ? — Я асе время страдал® и мучился... — Ха! Онъ страдал® и мучился. И, помучившись, шел® въ ресторан® и заливал® сарадаше видам®. Â на-утро готовил® новое отрадаиіе. Трамасовъ был® грозен® въ эту минуту. Онъ точно вспомнил® свой крестный путь, возложенный на него по винѣ провокатора, и теперь изливал® свой гайжь. -— Что вы от® -меня хотите?—спросил® Огиновъ. — Ты не понимаешь? Мы хотим®, чтобы ты сам® выпил® ту чашу дѣйствит-ельнаго страданія, которую подносил® другим®, прикрываясь личиной товарища. Товарищ®!... Мы хогям®, чтобы ш упялъ въ ту яму, которую рыл® для чистых® душою борцов® за свободу... Пройди туда. Трамасовъ открыл® двери въ смежную комнату. — Встань у ютѣішк пли сядь, как® тебѣ больше нравится. .Іщо Отинова покрылось смертельной бледностью. Гримаса ужаса изобразилась на нем®. Он® ищялъ, что конещь нешбѣженъ. йн мольбы, ни жалобы не помогуть. Перед® ним® стоял® воору- женный .мститель, суровый и непреклонный, как® желѣзный закон®
— 155—' вредоиредѣяеснія. Ножу Огинова издали подламываться, и онъ весь опускался къ низу, осѣдалъ, закрыв» лиц» руками. іТрамасовъ въ удоръ выетрѣлилъ два раза. Брызнула кровь... Î. XX ѵп. Было далеко за полночь. Мятель въ полѣ разыгрывалась. Буй- ные порывы вѣтра проносили цѣлыя горы снѣга. Автомобиль дви- гался съ трудом». Наконец», онъ добрался до необитаемой дачи.. — Ну, и погодаа, порть возьми,—выругался Трама-совъ, вы- лѣзая изъ автомобиля.— нКакъ-разъ для дѣловыхъ разговоров», Ж, обратившись ватЬмъ къ закутанной въ шубу фмтурѣ, оказал»: — Пожалуйте, отецъ Георгій, прибыли. Вѣтеръ дулъ рѣзкими .порывами, бросая въ лицо острыми 'игол- ками. Кругом» бушевала бѣлая лѣна. Было жутко и пустынно. И опять четверо вошли въ дачу. Снова вспыхнула свѣча въ рукѣ Карамова, снова заколебались уродливые силуэты на стѣнѣ... Въ сердце Галопа вошла смертельная жуть. — A гдѣ же Рачковскш?—спросил» онъ, увидѣвъ, что въ ломѣщенін мрачно и никаких» признаков» жилья не замѣтно... Трамасовъ, пріѣхавъ къ нему, выдалъ себя за помощника Рачков- скаго и заявил», что июслѣдній хочетъ его видѣгь въ укромном» мѣстѣ. Червь сомнѣнія закрался въ душу Гапона еще тогда, когда автомобиль выбрался за черту города, но онъ крѣшлся. Но теперь,' войдя въ необитаемую дачу, сразу почувствовал», что его ожидало страшное. — Рачковскаго 'нѣть и не будет»,—сурово отвѣтет» Трама- совъ. —Георіій Гапонъ, потрудитесь извлечь содержимое ватах» карманов». Гапонъ нервно сбросил» съ плечъ шубу и упалъ на колѣвш. — Пощадите. У меня ничего нѣть,—плаксиво взмолился онъ. — Неправда,—рѣзко оборвал» его Трамасовъ.—Не заставляй- те повторять нршказанія. Несчастный поник» порылся въ карманах» и достал» револь- вер»: — Воть асе, что я ІИМѢІО. — Ха,—иронически усмѣхнуяся Карамовъ,—вещь вголаѣ не- обходимая для'духовной особы. Трашасовъ отобрал» револьвер».
— 156—' — 'Дальше. Гашнъ колебался. Трамасовъ направил© на его виеовъ ре- вольвер©. і1 , : і: Дрожащими руками Гашнъ начать опустошать свои карманы. Появились разные документы, бумаги, письма оіъ Рачков скаго, уличающія Талона въ сношеніяхъ съ департаментом© полиціи. ІКфомѣ того набросок©, сдѣланный рукой Гагаона на тему 1 , • «как© успокоить народа». Траоаасовъ съ Еараіовымъ тщательно перечитали документы. Трамасовъ сказал©: •— Ну, съ наеъ довольно. Этого для разяообразія можно по- вѣснть. Пусть правительство палачей посмотрит©, что не одно оно может© пускать въ ходъ пули ц веревки... Приступим©... Оль достассъ изъ кармана веревку, сдѣлаль мертвую петлю и нактшъ ее на шею Гапона, Понъ судорожно обхватшгь ногн своего палача, ползал© по полу как© привязанный песъ, покрывал© ноцѣлуями сапоги Тра- шсош и (Кйрамова, рыдая© к глухо молилъ : — Пощадите, я докажу, что. я не виновен©., — нѣтъ, поздно! Пролитая по вашей вин.ѣ кровь народа должна быть отмщеш,—сказал© Трамасовъ, открывая дверь въ смежную комнату, гдѣ находился убитый провокатор©,. — Вот© вамъ и спутник© въ царство тЬней Трамасовъ закрѣлилъ конец© веревки на вбитом© въ стѣнѣ гаоздѣ к довѣсилъ Га нон а как© собаку., ХХУШ. Імаашгая война съ лпощами. во время которой русекіі народа захлебывался въ крови,—война, выбросавшая на произвол© судьбы десятки тысяч© [инвалидов© и болиыхъ-иелутруповъ, наконецъ, за- вершалась позорным© миром©, подниршшм© Витте въ Портсмут!. Правительство, видимо, полагало, что страна, пораженная гангре- ной весчастій и страда нііі,—страна, измученная войной, успокоится. Но этого не случилось. Послѣ 9-го январи волны народяаго гшѣва против© царского трона буйно вздымались, били через© край. Весь народа закнпѣлъ ненавистью и местью. Лѣтом© снова начала вспы- хивать частая забастовки на фабриках© и заводах©. Правительств« ао-нрежнему свирѣпствовало, сотнями казня и ссылая борцовъ аа свободу. По-прежнему лилась кровь народа. Но ничто не awworaw,
— 157—' ничто «о могло угасить духа протеста. Частичным забастовки выли- лись въ забастовку всеобщую. ІІікажъ по 'мйіновенію волшебного жезла жизнь замерла въ великой етраиѣ. Остановились желѣзныя дороги, перестал® работать {телеграф®. , Царекіе халшы цсдолопшнсь. Больше всѣхъ хлопотал® Витте, поддерживая свой престиж® первого дипломата, и, желая поддержать колебдющШся трон®, онъ часто тайно іровѣіцался с® Распутиным®, который сдѣлалея при двор! первым® шіцомъ. Въ октябрѣ Віктте с® сіяющимъ лицом® прибыл® во дворец®, гдѣ был® «медленно принять царем®, сидѣвшим® въ компанк съ Григоріемъ. Послѣ взаимных® нривѣтствій Витте подал® царю бумагу. — Это что (такое?—спросил® Николай. — Прочитайте, Ваше Величество. Николай прочитал® бумагу, раздраженно покрутив ус® я сказал®: — Вы шутите, Сергѣй Юлъевичъ? Чтобы я стал® дѣяиться властью съ йародомъ? Никогда. И онъ, поднявшись съ кресла, взволнованно заходил® по каби- нету, оставив® бумагу на столѣ. ' — Дай-ка, дай-ка мнѣ почитать, что тут® написал® граф®,— протянул® руку Распутин®. Онъ долю читал® манифест®, чмокал® губами и тряс® бородой, Затѣмъ поднялся но весь рост®. Изо всей силы ударил® кузгакомт но столу. . Царь испуганно цоблѣднѣлъ от® этого рѣзкаго жеста. — Что съ вами, Григорій Ефимович®?—тихо произнес® он®, глядя на старца широко раскрытыми глазами. — А то,' что Сергѣй Юлъич® пишет® правильно. О народу шкіі помыслить надо. И, загадочно усмѣхнувшись въ бороду, добавив: — Подпиши. Слово Распутина 'было законом® для безволъиаго царя. Он® прис"ѣлъ за столик® и подписал® манифест®, коим® выборные от® народа призывались к® законодательству н управлению страной. Даровалась свобода Ьобраній, стачек® и союзов®. — Вот® и добро,—замѣтюіъ Распутин®. —Теперь сиди снокоіио. Манифест® был® опубликован® 17 октября. И чудо совершилось, Народ® шопа йовѣрилъ обѣщанію. Снова задымились фабричный трубы, шона Загромыхали по рельсам® вагоны. Въ дни осенж но-
— 158—' вѣяло какъ бы ароматом» весны. Но, видно, нельзя вѣрить ебѣіца- ніямъ царей, ибо они всегда бывают» ложны. XXIX. Улицы Москвы были погружены во мрак». На Садовой л въ прилегающих» къ ней переулках» слышалась возбужденные голо- са. стучали топоры, визжали пшике. То шли жхорадочныя работы—х по посаройкѣ баррикад». Кое-гдѣ пылали костры, око» которых» располагались грудпы друаинвжовъ съ красными повязками на рукавах». Нѣшюрые из» них» руководили работами, приказывая спиливать телеграфные столбы, снимать ворота, опутывать куш досок» проволокой. Нѣкоторые упражнялись въ стрѣльбѣ из» вин- товок». отнятых» у городовых». Карамовъ съ Пагорскпмъ н Трамасовымъ медленно пробира- лись къ Іірѣснѣ, гдѣ находился штабъ дружинников», къ которо- му ош и нааѣреівалиісъ присоединиться. —• Вадим» Вшкентьешчъ,—ваговориль Нагорскій,—вы вѣрите въ услѣхъ этого возстаиія? —• Друтъ мой,—огвѣтилъ Карамовъ,—если бы я не вѣриль, я не пошел» бы. Я полагаю, что его будет» послѣдній бой само- державію. — Хотя я думаю нѣсколько иначе,—отозвался Трамасов».— . но все-же иду. Ей -Богу, пріятно пощекотать нервы перед» лицом» опасности. — Такъ вы не вѣрите?—спросилъ Нагоржій, обращаясь къ Трамаадву. Тоть пожал» плечами. — Для меня юсе равно: (будет» ли успѣхъ, или не будет». Важно то, что я живу и дѣйствую, как» огнѣ нравится. Любя опас- ность, я иду на нее. И онъ засвистал» что-то бравурное. — Все за нас»,—продолжат» Карамовъ. — Развѣі вы не замѣ- чаете того еочувствія. которое проявляет» къ движеаію вся страна? Развѣ не попрятались царскіе палачи? — Все это так»,—отозвался Багорскій,—но меня смущает» Петербург». Он» каікъ-то притаился, чего-то ожидает», точно задает» вопрос»: бастовать или не бастовать. И будет» большое несчакяъе, если рабочіе Петербурга не поддержать нас» та эту МйѲучу. ' " :•'
— 159—' — Бы еще забываете солдат®,—вставил® свое слово Трама- «овъ. — -Подумайте, что будет®, если они пойдут® против® народа. — Говорит®, что въ Москву ѣдетъ Овменовюкій полкъ,—•оказал® Нагореаій. Они свернули съ Садовой и подошли къ Зоологическому саду. Здѣсь ташке шла энергичная постройка баррикад®. Тут® и пааиь маячижа темный фигуры дружйншшодъ и рабочих®, вооруженных® браунингами и винтедкіами. Молодые, задорные голоса звучали въ морозном® воздухѣ. Какъ .молодое/ вино свободы, пѣнилась ре- эолющсшиая пѣсня: «Вставай, поднимайся, рабочій народ®»... Карамовъ «жкгрѣлъ на «эти лкхюрадоганыя приготовленія, чув- ствовал® мощный этузіа-зшъ мшодеш и вс!оіъ сердцем® вЬрксь въ чудо воекрееенія народа отъ смерти вѣкового рабства. Да, на- конец®, наступил® долгожданный моментъ возмездія. Мечта, кото- рой жил® Каразювъ въ продолжеиіе многих® лѣтъ, теперь вопло- щается въ жизнь. Впереди снѣнъ „и свобода- — Друзья мои,—(Оказал® Карамовъ,—если нам® суждено по- гибнуть, умремъ за будущую красоту жизни. Что-жъ? Мы явимся новыми жертвами кропаваго трона. Но безъ жертвъ не достигается кобѣда, безъ іюбѣди нѣть свободы, а безъ свободы нѣтъ жизни. Они подошли къ ярко пылающему адасссру, около шгораге располагалась группа «яшшенно бесѣдующихъ дружинников®. — Товарищи,—обратился къ ним® Карамовъ, причем® голосъ его зазвучал® твердыми металлическими нотами,—товарищи, вы видите пред® собою -сѣдѣющаго человѣка. Но для него слово «сво- бода» такъ же дорого я свято, какъ и для васъ. И красное знамя, гордо развевающееся отъ моря и до моря по лицу великой роди- ны, »а может® быть и всего міра,-— мечты всей жизни. Ради него онъ, отбросив® все личное, пваігалъ по тершгсвдмъ дорогам® все впередъ и вперед®. И огонь раз® зажженной вѣры донес® до этих® радостных® дней. Товарищи, нас® веего трое, но за счастье чело- вѣчее-тва мы будем® драться какъ львы. — Ура! —восторженно закричали дружинники. XXX. Мглисто-туманное утро точно с-ѣръмъ флером® окутало Иерм- иреетольшую. Необычайное ©жизленіе царило на улицахъ. Чувство- вало»® нервное и треножное настроееіе. Еще съ вечера ходили по городу страшные слухи об® шъѣедѣ изъ Петербурга Семетавсжаі» тлщ аомандаровавваго доя усшіренія мосжовйиаіго воавташя.
— 160—' Утром® слухи подтвердились. Ио.ткъ прибыль въ ишиОмъ боевом® ©ооружеиіи съ приказом® «патронов® не жалѣть»... Отхѵ полудня у Николаеиекато вокзала грозно заігѳворнлн царсжія яушкн. Это, шла, тажъ оказать, артиллерійокая иорадовва до ебигііо баррикад®, ибо (солдаты не рѣшалюсь ипм .на . них® пря- мо. Нешогочиеленные дружинники н работе, желѣзнодороашыхъ мастерских® отстрѣливаживь, но что они агогли нодѣлатъ со сво- ш браунингами против® пушек® и пулеметов®? Баррикады сметались, какъ кучи сухой пыш... Туч» дыма., врохотъ пушек®, оглушительные разрывы снарядов®, ружейные заашы, вопли и крики неочасшнаго наделенія оплетались въ какой- то адокій концерт® въ нродолзкеніэ всего дня. .Въ извилистых® иереуякажъ (въ паническом® ужасѣ суетились люди, тщетно отараю- щіеіся укрыться очъ нуль. «Усашреніе» принимал» характер® страшной, кровавой бойни, онъ которой главным® образом® страдали мирные жителя. Нѣко- торые изъ них®, внезапно лишившись равсудаа, сами бросались іюдъ нули, — Дѣло принимает® трагичеокій оборот®,—дамйзийъ Тражаоов®, обращаясь къ Каримову. Они съ утра обходили забаррикадирован- ные районы, ободряя дружинников®. Карамоівъ промолчал®. —- Можно сказать, что наше дѣл» проиграно,—вамѣяийъ На- горокій. Между тѣмъ Семеншщы постепенно продвигались по Садовой, іромя артиллеріей вдоль улщы. Дружинники, дѣйствуя партизанским® образом®, наносили въ свою очередь войс/камъ урошъ. Бойня продолжалась ЕѢОЕШЬК» дней. Въ БОНЩЬ-юошцовъ дружпншикамъ пришлось сгрушшроваться на Ирѣсн.ѣ . Сюда и были направлены ®сѣ силы усішрителеі, Карамошъ не могъ забыть этого памяінаго дня. Съ семи ча- сов® утра началась артиялерійкжая канонада. Вся Прѣетя в часть Грузин® были объяты черными дымными тучами. То возни- кал® цѣлый ряд® пожароъъ. Изъ ддаювъ выбѣгади обезумѣънііе люди, метались хю улицам® и тотчас® же попадали пода рав- «нрѣлъ артнллеріи и драгунъ. Артидлерія гроашгь даже и фабри- ки, очевидно стараясь загнать друясшшикювъ въ одно нѣсто и захвати® живыми. На крышах®, ®ъ дыму ® пламени появлялись друшвиіник®, істрѣляж нзъ ешикъ браунингов® и гибда... Ка-
— 161—' рамовъ со своими товарищами дрались (действительно как® львы, появляясь тамъ, гдѣі ихъ медѣе всего ожидали. Но силы были ле равныя... Имъ приходилось удивляться ие тому, что они терпѣли пораженіе, а тому, что они слишком® долго могли дер- жаться. И воть, наконец®, силы изсякли, начались массовые аресты, на фабричных® корпусах® появились бѣлые флаги. Путь отступленія был® отрѣзанъ. Трамасовъ и Нагорекій куда-то исчезли. Карамовъ остался одинъ. Начинало смеркаться. (Чувствуя смертельную усталость ,и совершенное равиодушіе к® жизни, Караков® вышел® изъ засады и тихо побрѣлъ мимо обгорѣвшихъ, полуразрушенных® домов®. Всюду валялись трупы убитых® стариков®, женщин® и дѣтей. Но улицѣ вели массы арестован- ных®. Какимъ-то чудом® добрался инженер® до Зоологическаго сада. Впереди маячила фигура женщины. (Пошрѳменамъ она останавливалась, озираясь по сторонам®, точно искала кого-то. Вдруг® откуда-то прогромыхал® иыістрѣлъ. Женщина вскрикну- ла, зашаталась и упала. Карамовъ подбѣжалъ къ ней. Наклонил- ся. Н'а него смотрѣли тоскуюпце глаза княгини Бауломской. Она была ранена въ грудь. — Это мой предсмертный сонъ?—прошептала она. — Вы?.. — Лидія ! Зачѣмъ яа здѣсь?—вскричал® пораженный не- обычайной вютрѣчей Карамовъ, беря на руки раненую княгиню и зажимая рукой рану, чтобы не шла -мровь. Изнемогающая, она близко-близко прижалась к® нему. И слабѣющимъ голосом® заговорила: —• Я искала вас®... Я знала, что вы здѣсь... И воть... нашла и васт. и смерть... Но мнѣ хорошо..: милый... я любила только одного тебя... Всю жиэка.. ; Слезы брызнули изъ глаз® Каракова. Онъ. покрывал® поцѣдуя- вш блѣдное лицо молодой женщины, (ея глаза, полные любовнаго екстаза и смертной тоски. — Я думала о тебѣ всю жизнь,—продолжала она. — И даже исполнила твою просьбу... Вот® здѣсь письмо... Анны... мнѣ было тяжело, но я исполнила... Милый! Ах®... Слабо вскрикнула и вытянулась на руках® Каракова. — Стой! Стой, куда идешь? Грубая брань рѣзанула воздух®. Карамошъ приостановился. — Рук® вверх®, матери твоей чорть!..
— 162—' Солдаты заставили Каримова положить труп® княгини на ійою и поднять руки. Обыск,авъ Каримова, они нашли у лето закопченный браунинг® съ раэстрѣляняыми патронами. — Ага!—злорадно буркнул® солдат®. — ТЫ, брат®, дружия- викъ. Карамова арестовали. Но теперь онъ был® 4 райодуйен® къ этому. На него смотрѣли какъ изъ тумана тоскующіе глаза княгини, и точно изъ другого міра (звучал® ея мелодичный голос®, передавая о великой люб- ви и ййсьмѣ Анны, которое ему не суждено было получить.—оно осталось у -мертвой княгини... XXXI. Полночь. Сквозь даелѣаные переплеты -крѣпостяой рѣшетки въ камо- ру вливается мрак® ночи. Долетающій съ моря ЗЯО-ЕІЙ вѣтеръ глухо и протяжно завывает® въ трубах®, 1 как® -бы рассказывая унылую повесть о страд аніях® заключенных® в® мрачных® ка- зематах® людей. Въ окно бьются мокрые хлопья -cuivra. На б-ашнѣ Петропавловской -врѣпости куранты заиграли «Коль славен®». Тоска. Оеуяувпгійся н значительно шсѣдѣівшій, но все еще сохра- нивши! энергію и фанатическій блеск® глаз®, инженер® Кара- мовъ точно маятник® ч-асовъ взадъ-впер-ед® маячить по камерѣ, предаваясь воепомивапіямъ. Уже много лѣтъ он® сидигь здѣсь. Но вѣра въ близкое оовобоощдетѳ не покинула -его. \0, -нѣтъ! Онъ іѣр-итъ, как® вѣрилъ прежде. Его страданія и страдан-ія многих® борцов® за свободу будут® искуплены. На «волѣ» еще много осталось борцов®. Среди них®—вѣраые друзья, Т-рашаоов® и Нагорокій. Они отомстят®. Съ (воли доносятся слухи о войн!-, затѣяен-ой Николаем® но уговору съ Вильгельмом®. Эти самодержцы, испугавшись соціаліі- стичѳсікаго двшиенія въ - своих® странах®, рѣппшг ототкнуть «»ОЙХЪ рабов® лбы со ЛБФИ.
— 163—' «Но, ЖЁТЪ, (не пройдет© No. номер©. Они погибнуть в© томъ огнѣ, который вызвали. Наступить день, въ который; всшых- неть буйный вихрь мятежа, на;дъ настрадавшейся страной засія- етъ солнце свободы, и тронь деспота, опирающііся te обман© и •;.•!•;іг.тіе. превратится въ щепы и мусорь»... Глухо раздаются шаги Карамова под© сводами каземата. Онъ пирслушивается къ иірѣ курантов© и думает© : «Да,. Этот© пшнъ, передаваемый звуками холодваго ме- талла, еженощно извѣшаетъ тарана о томъ, что въ странѣ все обстоит© благополучно. Бъ своих© царственных© иокояхъ онъ может© слать спокойно. Страна его въ агоігіи, но мииіоны ра- б-овъ еще не взбунтовались. Когда же вэсякнетъ ихъ терпѣкіе? Уже земля достаточно пропиталась ихъ кровью, но они все терпят©». Карамовъ горько усмѣхнулся. И затѣмъ упрямо тряхиулъ іносѣдѣвшиш кудрями. Но івое-же., Онъ, вѣдъ, волнующе я страстно ждетъ дао момента, фонда куранты перестанут© играть «Коль славен©»: Онъ івѣритъ.. Il снова инженер© безвонечно маячит какъ я/ шидѣніе по камерѣ,. Чутко прислушивается къ доносящимся звукам.©, точно ожидает© чего-то важнаго и нуданаго. Эта ночь тянется бесконечно долго. Какъ-то особенно на- стойчиво быть хлопья снѣга въ зшрѣніечешое окно. A вѣтеръ съ моря? Не хочет© ли онъ разоказатъ волшебную сказку о свобод©? ' ; Съ упра (ходили но крѣдаети мятущіеся слухи. Передавала о возстаиіи рабочих©. О атрисоединеніи къ ним© солдат. О, если бы!. Но, чу! Нарастает© какой-то необычайный шумъ.. Это не шумъ вѣтра, долетающаго съ моря. То неоиредѣлешый гулъ че- лшѣческихъ голосов©, повременишь переходящій въ ревъ чѣмъ-то встревоженнаго стада. Въ людской гулъ вкрапляются трескъ ружейных© (выстрѣловъ. . Неужел»? Карамовъ приникает© къ оконной рѣгоеткФ. И остро впи- вается во мглу снѣжной ночи. Въ мелькающем© кружев© сяѣж- ныхъ хлопьев© суетливо -двигаются темныя фигуры людей. Вспы- хивают© безиорядочные огни факелов©.
— 164—' И вдруг®, точно струя йкаго воздуха, ворвавшаяся въ затхлое подзем ель®, донокжгая мощная пѣснъ: «Встатай, подни- майся. (рабочій народ®». Что такое? Революціонный гимн® въ цитадели самодержавія?ѵ Галлюцлнація? Сонъ? Шумъ возбужденных® голосов® слышен® въ коридорах®. Захлопали тяжелый Двери мрачных® узилищ®. 3'агремѣли замки. — Товарищи, товарищи! Свобода! Народ® сбросил® оковы рабства.. Деспот® пал®. Нѣтъ больше царя! Народ® освобожда- ет® васъ. Камера Каракова распахнулась. Вошли двое штатских® и трое военных® съ красными цвѣтами въ петлицах®. Бросились обшикать и целовать узника. Слезы радости текут® изъ глаізъ инженера. Все еще не вѣря въ радостную действительность, Карамовъ вышел® вмѣ:стѣ съ ними из® камеры. На воздух®. На простор®. На свободу. На дворѣ торжественно и ярко пылают® факелы. Сходятся кучки освобожденных® узников®. «Вы жертвою пали в® борьбѣ роковой»,—мощно гремит® похоронный марш®. При овѣтб факелов® увозят® тѣхъ, кто держал® за крѣпки- ми замками борцов® за свободу. А тамъ, (вдали, въ город! все растет®, все устаивается буйный гул® голосов® возбужденных® вином® свобода то.тп®. Трескотня ружейных® выстрѣловъ мѣшается съ татаканьемъ методичных® пулеметов®. Карамовъ даже не замѣдалъ, как® донесли его ноги до Невскаго. Свѣтаетъ. * - Вѣютъ алыя, кракжыя анамена. Вѣютъ торжествующе и пс- бѣдно. Многочислен кыя толпы народа ходят® по веѣмъ налра,- вленіямъ. Во многих® мѣістахъ бѣлый снѣтъ мостовых® обагрен® шой кровыо. Точно красные цв!ты горять на бѣлой парчѣі Карамовъ падает® на колѣни, склоняется лицом® къ землѣ и цѣлуетъ обагренный кровыо снѣгъ.
— 165—' Свершилось. Онъ приникаете къ свободной землѣ... Мечта его жизни сбылась. Кровь и слезы народа не пропали даром». Они иного лѣтъ сочились Иізъ глав» и ранъ рабовъ-лтодей, чтобы смыть трон» деспота, И смыли. Съ непокрытой сѣдой головой стоить Карамовъ на колѣияхъ, молитвенно простирая руки къ небу. А кругом» него трепыхаютъ алия как» заря свободы знамена, побѣдно гремит» (Марсельеза и ликующіе возгласы несмѣтныхъ толп» сливаются въ гимн» новой жизни. Чья-то рука опускается на его плечо. И знакомый, такой знакомый жевсйШ голос» называете его но имени: — Вадим». Перед» ним» стоить маленькая женщина въ форм» сестры милосердая, опирающаяся на руку вжато прапорщика. — Анна,! Сын» мой!.. Радостный слезы катятся иеъ глаз» инженера, И всѣ ; стра^ данія минувших» (дней, скитаяія и здоетючѳнія отл'етаютъ как» дым». Горечь мнеголѣтней разлуки и восторте нечаянной ©стрѣ- чи (выливаются въ одной его фразѣ: —• Теперь ничто не разлучить наісъ. Ах», онъ не будет» спрашивать у вея, (гдѣ она была, что дѣлала. Зачѣмъ? Онъ прижмет» близких» своих» к» груди, въ которой пылало и пылаете неизменное солнце любви. На, тер- нистых» дорогах» жизни оно свѣтило ему, вливало бодрость, пи- тало вѣру въ доетвженіе поставленной цѣаи. Борьба бша не ражая, но риа увѣнчалась успѣхомь. И отаыяѣ открывается перед» нимъ новая страница груда на пользу человечества. О, конечно, он» выполните задачу, возложенную на него когда-то Анной. Имя его будет» прославлен^. Оно заблещете таким» же овѣтомъ, каким» блистали имена Коифуція, Будды, Христа. О, непокорный, пепельный, теперь сѣдѣіощій локонъ, буйно вьнщій- ся над» розовою раковинкой уха! Самодержавие пало. Личное счастье пришло. Но тяжкое наслѣдіе стараго строя:—война—продолжалась. И неизвестно, когда должпа кончиться. Карамовъ страдал» за человѣчество, вовлеченное царями, въ безумную бойню.
V \ — І66 — — Этого не должно быть,—говорил® онъ. Въ немъ зрѣда титаяшеокая мысль. Через® некоторое время послѣ вкушекія вина свободы онъ писал® Нагорскому и Трамасовѵ, которые были вождями рево- люционных® маосъ: «Друзья и. -Я ©нова работаю над® «Всевидящей». Къ этому меня настойчиво призывает® тѣнь безвременно ногибшаго Милича. Бѣдный юноша не мог® дожить до дней свободы!.. Безумная война слишком® затянулась. Эту тяжкую болѣзнь не могла исцѣлить даже наша революция. И я должен® -быть ея врагом®. Теперь ничто не 'пюмѣшаетъ моим® опытам®. Нріѣзжай- те въ мой мирный счастливый очаг®, будем® работав вмѣс-тѣ... Новые горизонты рисуются моему взору. Они властно зовут® къ великой работѣ».
Издательств® „В О Л Л11 Москва, Б, Дмитровка, 26, 1) Н. Маркс* к Ф. Энгельс*. Коммунистически! ма- нифеста —р. 30 к. 2) Что такое всеобщее, прямое, равное и тайное избирательное право . - - р. 30 к. 3) Чего хотятъ соціалъ- революціон. (Программа партіи с.-р .) р.20к. 4) Чего хотятъ соціалъ- демократы. (Программа партіи с.-д .) —р. 15 к. 5) Н. Ковиновъ. Политиче- ский катехизисъ свобод- ваго русскаго народа р.25к. 0) 5. А. Плюскинъ. Что та- кое соціализмъ . . . . р.30к. 7) S. Кронинъ. Чему учитъ яаеъ русская рѳволюція —р. 25 к. 8) Поль Луи. Пролетаріатъ и государственный строй -р . 30 к. 9) Проф. Рейхесбергъ.Соціа- лизмъ и анархизмъ . - р.30к. Ю) П. Лафаргъ.Историческій идеализмъ и матеріа- лизмъ —р. 30 к. 11) А. Гурьев*. Либерализм* и соціализмъ. (Времен- ное Правительство и Совѣтъ рабочихъ депу- татовъ) -р. 25 к. 12) Ero-жѳ. Утопія болыне- виковъ —р. 25 к. 13) Л-Андреев*. Гибель (Что ждет* Россію) —р.20 к. 14) н. Новиновъ. Свобода граждан* и дисциплина республиканской армін—р. 30 к. 15) Б. Кронин*. Какъ посту- пить съ землей. (Земля —н ароду) —р.25к. 16) Л. Н . Толстой. Безсмыс- ленныя мечтанія . . . —р.20 к. 17) I. А . Ртищевъ. Царь не отъ Бога (Правда, укра- денная попами) . . . —р.25 к. 18) Его-же. Кто изъ насъ буржуй —р. 30 к. 19) BS. Гу-въ. Почему доро- жаетъ жизнь —р. 30 к. 20) Ero-ше. Другъ народа гражданин* А. Ѳ. Ке- ренскій. Слова и дѣла —р. 40 к. 21) Марія Евгеньвва. Новго- родское вѣче. (Изъ исто- ріи русскаго народо- правства) —р. 40 к. 22) Ея-же. Якобинскій клуб*—р. 40 к. 23) „ Дом* Романовых*. (Очерки по русской исторіи) Iр. — к. 24) Л. Андреев* и др. Мона- рхія или республика? • —р. 25 к. 25) Н. Аскольдов*. Правда о Николаѣ Романов» . —-р. 25 к. 26) Ал. Демидов*. Измѣн- ники Росеіи —р.25к. 27) О. Спврансній. За кули- сами русскаго двора . —р.25к. 28) П. Ковалевскій. Гришка Распутин* —р. 25 к. 29) Дни революціи. (Па- мятка народу) —р.30 к. 30) И. Нерадов*. Красный адмирал*. (Разсказъ-
быль изъ революдіи 1905 г.).. • —р.25к. 31) Его-жѳ . Король провока- торовъ. Разсказъ . . . —р. 25к. 32) Его же. Синіе палачи (жандармы) —р. 25 к. 33) Марія Евгеиьееа, Джузеи- пе Гарибальди. . . . 34) Ея-же. Борьба за землю—р . 30 к. 35) Роза Розоцвѣтова. Какъ царь Никола лишился престола (сказка въ сти- хахъ) —р. 15 к. 36) В. Касатыгинъ. Про царя и про царицу и про честную вдовицу (сказ- кавъстихахь)... —р.20к. 37) Тр. Гай. Сказка про Кольку-Кабатчика, да Прошку Большевика,—р. 25 к. Печатаются: 38) Штернъ. Государство будущаго. 39) Дибкнехтъ. Отецъ соціалъ-демо- кратіи. (Воспоминавія о Карлѣ Марксѣ). 40) А. Островцовъ. ІІослѣдніе моги- кане стараго строя. 41) Нерадовъ. Царскіе застѣнки. Тайны черной сотни. „ Революціонѳрка страда- лица 42) Гидальго. Какъ Николай Второй управлял® страной (Въ сти- хахъ). 43) Марія ЕвгеиьЕва. Любовники Ека- терины. 44) Ея-же. Романъ царевича. Ро- манъ изъ жизни Николая II. 45) Ея-ша . Духовенство. Повѣсть. 46) П. Ордынсній. Кровавый тронъ. Романъ. 147) Арбэнинъ. Черный старецъ. Ро- манъ. „ Тайны, чернаго авто- мобиля. 49) Т. Батрееа. Тайна Михайловска го замка. (Павелъ Задушенный). 50) I. Анахинъ. Ванька-Каинъ и его республика. (Похождевія дизер- тира), съ рис. 51) Его-же. Соціалъ-деиатуратія и со- ціалъ-дѣвокрадъ. Съ рис. 52) Н. Камансній. Шпикъ Прохвостов®. Въ стихахъ. Съ рис. 53) Его-ше. Бѣсы у трона. Въ сти- хахь. Съ ряс. Съ требованіями обращаться: Мо- сква, Издательство „Воля", Б. Дми- тровка, 26. Книги высылаются съ наложным® платежомъ только по полученіи Ѵ,2 стоимости заказа. —Выписывающіе на 2 руб. и болѣе за пересылку не шіатятъ. V-