Автор: Кенигсберг А.  

Теги: музыка   опера  

Год: 1963

Текст
                    Пятой симфонии Малера с	частью Одиннадцатой;
сравнить скерио даун Пятых симфови,, - Малера и Шостаковича;
I часть Третьей Малера с I частью к финалом Пятов Шостако-
вича-чтобы явственно ощутить воздействие малеровского стиля
мелодический строй я оркестровую фактуру Шостаковича.
Преемственно связаны также с малеровскими приемами не-
прерывное линеарное развитие и сложная образная трансформа-
ция (у Шостаковича — очень контрастная и драматичная) па-
ча1ьных лейттем или лейтинтонаций, протяженная линеарная
распевность длительных полифонических построений или кон-
трастная дифференциация тембровых пластов, достигающая
у Шостаковича графического и четкого лаконизма и редкого
драматизма. Подчеркнутые стилистические контрасты, вносимые
скерцозными или жанровыми эпизодами либо частями цикла,
двоякое претворение фольклорных и песенно-бытовых интона-
ций—прямое, «позитивное» и гротескное «негативное», иска-
женное— эти общеизвестные свойства симфонизма Шостаковича
опять же преемственно связаны с малеровской стилистикой. Все
это ни в малейшей степени не затушевывает ярчайшую ориги-
нальность симфонического стиля замечательного советского ком-
позитора, воплотившего в своих произведениях острейшие дра-
матические конфликты эпохи.
Косвенное воздействие стиля Малера и его линеарной ансамб-
левой полифонии по-разному проявляется и в некоторых лирико-
философских произведениях представителей более молодого по-
коления советских композиторов (симфонии Б. Клюзнера, Г. Уст-
вольской, Третья симфония Н. Пейко, Поэма для солиста, хора
и оркестра 10. Балкашина), равно как и в некоторых партитурах
молодых авторов (первые симфонии Л. Пригожина, Б. Тищенко,
оратория «Нагасаки» А. Шнитке и др.).
Разумеется, вряд ли возможно в наши дни прямое влия-
ние малеровской романтической патетики, малеровского мело-
дического и гармонического стиля. Однако принципиальные от-
крытия Малера в области полифонии, инструментовки и формы
могут служить существенным стимулом в преодолении ложного
академизма, «предвзятых схем» на пути к новым берегам реали-
стической музыки, к новым идейно-творческим завоеваниям.
iTwmraJМУЗЫКАЛЬН0Й ДРАМАТУРГИИ
А  • П1НИ И СОВРЕМЕННАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ОПЕРА
Щая Запиеь11о'пуччита-"«Ни' 1'“мерт“пского сохранилась следую-
зиторов нс суме, избежать А ''3 1;Р^;лых европейских компо-
У И избежать в тон или иной степени воздействия
202

Пучина .. приемов его музыкальной драматургии, „е г,Л оперетте и о Кальмане - главном «нучииизаторе» опереточного иокуостаа, давшего в «Фиалке МотмарХ., томную параллель к «Богеме». Но элемент.....и,,невской wa’ матургни можно встретить „ в операх Шрекера (випример В «Дальнем звоне» и в «Отмеченных») „ у Д.,ь6ма РБ 'Р’ в «Воццеке»—при всем атонализме его музыкального языка и даже... у Стравинского в Эдиле,,».1 Здесь затронут важный и до сих пор мало разработанный вопрос: действительно, влияние Пуччини на современную зарубеж- ную оперу значительно, но сказывалось оно по-разному. Соллер- тинский пишет: «Пуччинизм проявляется у того или иного ком- позитора всякий раз, когда он начинает сбиваться с плана тра- гедии на мелодраму». Это — проблема эстетическая: как Пуччини претворял жизненную драму в своих оперных произведениях, ка- ких избирал героев и что стремился выявить в их душевном мире. Проблема эта большая, сложная, разрешить ее не удастся в рам- ках краткого очерка. Но воздействие Пуччини сказывалось и в бо- лее частном вопросе: он сумел найти и выявить такие приемы музыкальной драматургии, которые оказались жизнеспособными на протяжении десятилетий после его смерти. Некоторые из этих приемов проанализированы в данной статье. Что же специфичного в музыкально-драматургических при- емах Пуччини, чем они отличаются от того, что разрабатывалось его предшественниками? Конечно, немало было заимствовано у них, но много и привнесено нового, своего. Это новое обуслов- лено стремлением передать в музыке стремительный темпо-ритм действия, запечатленный в быстрой смене изображаемых событий и состояний. Пуччини впервые сумел сделать это и к началу XX века открыл своим творчеством следующую главу в истории музыкального театра. Список зрелых сочинений Пуччини возглав- ляет «Богема» (1896), и те же драматургические приемы, почти не подвергаясь изменениям, сохраняются в его поздних произве- дениях - «Девушка с Запада» (1910)'. триптих - «Плащ», «Се- стра Анджелика», «Джанни Скикки» (1919), «Турандот» ( Оперный стиль Пуччини - явление многогранное, требующее всестороннего рассмотрения. Но в ракурсе этой статьи прежде | 'И. С о л л е р т и в с к и й. Избранные статьи о музыке. Л~ а’на^более7 интересны и показательны для Пуччини чало зрелости композитора и «Девушка с Запада»-новат< ведений с точки зрения воплощения стремительного « “»”ных форм. Им и будет уделено щеимуиееиюшое следующем анализе.
всего хочется отметить своеобразие его ариозно-речитативной ма- неры В ней переплелось многое из достигнутого ранее. Процесс слияния речитатива и мелодии начался в опере давно. Еще Вебер гибкую смену душевных состояний передавал свобод- ным чередованием мелодизированного речитатива и декламацион- ной мелодии. У Вагнера грань между речитативом и мелодией вообще стирается, поглощенная единым потоком приподнятой, возвышенной декламации. Тот же процесс несколько позднее протекает в творчестве Верди. По-своему, новаторски создает «ме- лодию, творимую говором», Мусоргский. Одновременно во фран- цузской «лирической опере»—отчасти у Гуно, особенно же у Массне — мелодии становятся более «разговорными». Эта «школа нервной чувствительности» (выражение М. Друскина) оказывает влияние на итальянских веристов, а затем французы (Массне, Шарпантье) испытывают обратное воздействие веризма. И наконец, Дебюсси, исходя из достижений Мусоргского,1 стре- мится передать простую, «тихую» речь героев Метерлинка. Однако далеко не всегда отказ от «чистой» мелодии и даже от раз- вернутых арий ведет к стремительности развития — и оперы Ваг- нера, и их антипод х<Пеллеас и Мелизанда» отличаются статич- ностью: для этого необходимо сочетание различных средств, чего на опыте своих предшественников удалось добиться Пуччини. Вокальные партии его опер принципиально отличны от клас- сических2 (но родственны веристам и отчасти Массне). Протя- женные песенные мелодии почти полностью исчезают: редко можно найти мелодию больше восьми тактов. Темы так называе- мых арий (точнее, ариозо) сочетают ариозное начало не с декла- мационным, а с речитативным: они насыщены интонациями разговорной речи, и часто самый широкий распев соседствует с говорком. Это придает пуччиниевским ариям неповторимую жи- вость, естественность, гибкость Возьмем для примера арию Мими из I акта «Богемы». Уже первая тема содержит это сочетание «напевности» и «разговор- ности». Она сразу же захватывает диапазон ноны, но плавное движение разбивается угловатыми скачками на неустойчивые ин- тервалы (ум. 5, 7). И почти тотчас же распев сменяется дробным бытовым говорком. В дальнейшем смены характера .дви- жения еще резче: широко разливающаяся мелодия, «обещавшая» ачало настоящей арии, едва достигнув вершины, обрывается все больше дробящимся на отдельные фразы. По- ' д 3 “их в0°бще останавливает развитие арии, вызывая Си. ’.PmS’,™?, ~“С" "Пеллеае-»,- говорил сам Двбюсси,- " Реи. Шалю’ М а р с ел ь Жерар называются SacrSS тог’г "елел"" Х1Х " («» 00 х гг> «еетс, „скуешь™ ™ерр" PW' 204
ответную реплику Рудольфа, после чего ко напивается с начала Рядом с самыми яркими, распевными темами Пуччини помешает подчеркнуто ^бытовые, «разговорные» (см, сопоставление третьей и четвертой тем). Каждая тема идет в своем темпе, а каждой есть свои rallentando, a tempo, a piacere. Закапчивается ария почти говором («senza rigore di tempo, con naturalezza»,— указывает композитор). Сходные черты можно найти в мелодике арии Рудольфа, по- пулярной арии Чио Чио Сан (где средний раздел составляет ре- читирование), трехчастных или строфических ариозо Кавара- досси, Тоски, Джонсона («Девушка с Запада»), Генри («Плащ»), Калафа («Турандот») и др. Это помогает создать зарнервки .ИЗмепчивых состояний, которые типичны для Пуччини и отли- чаются от многогранных «портретов» классических арий. Для воплощения драматических кульминаций Пуччини нередко прибегает к говору.1 Классическая опера в серьезном жанре при- меняла разговорную речь лишь в эпизодах «чтения письма» (то же относится к веристам и Массне). Пуччини использует раз- говор в моменты наивысшего душевного напряжения, нередко в сочетании с оркестровыми ostinato. Таков финал II акта «Тоски» (сцена убийства Скарпиа), финал «Мадам Баттерфляй»- (самоубийство героини), сцена карточной игры в финале II акта «Девушки с Запада». Последняя строится преимущественно на чередовании кратких речитативных фраз. Иногда их обрывают разговорные реалии, а в кульминационные моменты долго одерживаемое волнение выражается »надрывных декламавионв^ восьлио нивх. «Сгущению» напряжения и объединению “ кальных партий способствует мрачное оркестровое ostinato ' В современной Пуччини допускается также «старчес Скикки», некоторых реп- роль уиараюш»™ Вуозо До- ПЯТИ, и др. *05
пуччинк. „Девушка е Запада-. Финал II акта неизменно повторяющийся ритм при изменяющейся мелодии. Далее будет показано, как много в ртом отношении современная опера взяла от Пуччини. То же можно оказать и по поводу разнообразия драматурги- ческих связей действенных и фоновых сцен. У Пуччини, как и у классиков, встречаются фоновые рпизоды, создающие «эмоциональную настройку» последующего действия или, наоборот, контрастирующие ему. Здесь в равной мере при- нимают участисГоркестр, хор и солисты. Спокойная оркестровая тема и песенка пастуха за сценой, открывающие Ш акт «Тоски», контрастны последующему трагическому ариозо Каварадосси, а импрессионистски зыбкая картина ночи с тревояшыми возгла- сами глашатаев в последнем акте «Турандот» — уверенности в близкой победе, ожиданию счастья, царящим в ариозо Калафа. В противоположность этому, светлый хор без слов в финале 2-й картины «Мадам Баттерфляй» или I акта «Девушки с Запада» созвучен душевной умиротворенности, безмятежности чувств ге- роини. Столь же безмятежная картина создается оркестром и песней за сценой в начале «Девушки с Запада»; но здесь тема песни играет важную драматургическую роль, разрастаясь в хо- ровую сцену (в I акте) и завершая оперу. । Иногда Пуччини использует прием, также известный класси- ; кам,— «слияние героев с бытом», что осуществляется в музыке посредством тематического единства: таков лирический вальс, становящийся характеристикой Минни и Джонсона в I акте «Де- вушки с Запада», или вальс Жоржетты и Генри под звуки фаль- шивой шарманки в «Плаще». Реже такое слияние происходит путем эмоционально сходных, но различных тем; так, в фи- нале «Девушки с Запада» «тема любви», звучащая у героев, со- четается с темой песни о родине у хора. В классической опере XIX века нередко применялся прием «вторжения» контрастного фона, активизирующего течение драмы, аковы внезапно возникающие в оркестре светлые темы ₽ТРУДЫ ~ Тельрамунда в начале II акта «Лоэнгрина» Не° совпадаюЩее со сценическим) «вторжение» до£а^Д1Х^6<ИШ0М ДУЭТе Игрива и Эльзы. Обостряют (Ьинялр лРи1аЯИИ донося®аяся из-за сцены песенка Герцога олетто» или ликующие возгласы хора в конце 206
III акта «Отелло». Троекратное «втопжеи.. нальпом дуэте «Карми» не толыга ус1„„мс”ар'"а " «•>•» » 4™ ускоряет принятие героем рсше„„я а ‘ Драм»™,.», „ , дуэте II акта. Сложное енлетенпе' контра стных’пиг' “Г"им щено в едет с Miserere в «Тпгб мг»,.,, г а °" K,,un- Ашмогаенне примеры есть „ в опепах Пг.“ «Анды». звН, прерывающие любовный дуэт РудольфаД ,™вТ** Т гемм»; праздничная кантата, впивающая™ » 1 f варадосси; тревожные слова слуги п бандитский'™„Д°"Р0<:а К“' Шиеея в любовную ецеву М„„а,,.дж0„с Д™“ ”«дЗ“; с Запада»; голоса .„очного Парижа и отдаленный сигва Га’ к ,арме, контрастирующие мрачному раздумью Марселя в ,J1 Но часто соотношение фона и действия приобретает и,™ тр «- товку. Фоновые сцены разрастаются, «вторжения» но д.пДьно- сти почти равны лирическим сценам. Особенно много таких'поя- меров в «Турандот»: хоровая сцена шествия Турандот в I акте, Круто поворачивающая действие; чрезвычайно развернутые сцены трех масок (в I и III актах), пытающихся заставить героя отка- заться от своего решения, и др. Фоновые сцены сливаются с лирическими, их становится невозможно отделить. Вся первая половина Т'акта «Богемы» яв- ляется, по существу, фоновой сценой и в то же время — харак- теристикой главного героя. Здесь в мелькании кратких разноха- рактерных попевок выкристаллизовываются типичные интона- ционные обороты, которые затем лягут в основу любовного дуэта. По образцу I акта построен IV. Аналогичны принципы построения II акта, где в характеристике пестрой толпы мелькают веболь- шие ариозо Рудольфа, Мими и, наконец, как вершина развития,— вальс Мюдетты, также поглощаемый фоном. Из фона вырастает и с ним сливается характеристика Скарпиа в финале I акта «Тоски» или шерифа Ренча в III акте «Девушки с Запада». Фо- новые эпизоды и характеристика главного героя совмещаются в начальных сценах «Мадам Баттерфляй», опер «триптиха». Все три героя «Девушки с Запада» экспонируются в массовых сце- нах I акта. Пуччини избирает для них форму рондо, где повто- ряющимся рефреном служит «тема быта», а эпизодами харак- теристика героя. Реже в одновременном звучании воплощается контраст п р - живанпй героев и «равнодушного быта»: таков тревожный, раз- говор Жоржетты и Марселя в «Плаще» иа фоне пестр™ ули™. спешки — возгласов, а затем песенки бродячего вождаемого арфистом, с репликами мидиветок, вое Р ие ходящего парохода и т. п. Своеобразный кульминационного момент» етолкиовеявя repo яс ^РУ?«^ средой при помощи диалога солиста и Р (4ринутш0 с Запада», противопоставление партии Лаурегг У хору родственников в «Джанни Скикки»). 19Т
Сочетание фона и действия трактуется Пуччини по-разному. Иногда это даже не массовые сцены, а сцены с второстепенными персонажами, нарушающие течение лирических эпизодов. Такова комическая сцена сватовства, прерывающая очень важный в дра- матургическом отношении диалог Чио-Чио-Сап и консула Шарп- лес ч или сцены с Анджелотти и Ризничим в I акте «Тоски». Последний пример особенно показателен: чередование фоновых — драматических и комических — сцен с лирическими излияниями героев (причем первая лирическая характеристика Кавара- доссн —его ариозо —все время сопровождается комической ско- роговоркой Ризничего) создает ту постоянную неустойчивость, нервную напряженность, которая так характерна для Пуччини. Несвойственная классической опере, она типична для оперы со- временной. Чрезвычайно возрастает у Пуччини роль «ситуационного»1 оркестра, характеризующего ведущую драматическую ситуацию. В ёго'трактовке также есть качественное отличие от классиков. Для обрисовки ситуации Пуччини обычно избирает краткую тему (от мотива в несколько нот до двухтакта) с характерным, запо- минающимся ритмом, иногда — с острым мелодическим или гар- моническим оборотом. Она повторяется неоднократно — то мель- кает в различных вариантах, то звучит непрерывно, обрастая но- выми попевками, уплотняясь и расширяясь за счет фактуры. Эти оркестровые остинато объединяют пестрые, мозаичные вокаль- ные партии. О некоторых из них уже шла речь. Такова сравнительно «нейтральная» по характеру «тема богемы», цементирующая раз- витие I акта: она обрисовывает «групповой портрет» богемы, ви- доизменяясь с появлением Коллена, домохозяина Бенуа и пре- вращаясь затем в «тему Латинского квартала», господствующую во II акте. Ее краткость и подвижность, стремительное мелька- ние в разных регистрах и тональностях во многом способствуют созданию ощущения постоянного движения, живости действия. На основе мрачного погребального ostinato строится развитие III акта «Девушки с Запада» (сцена погони). Такое же фоно- вое ostinato лежит в основе сцены карточной игры. Иногда оно олее мелодизировано, отличается жанровой определенностью — тогда роль его скромнее, оно появляется лишь ненадолго: таков похоронный марш в сцене убийства Скарпиа или скорбная, тоск- ливая оркестровая тема в сцене пытки Каварадосси. <.еитт«™™»„»?Р"‘гер °'""’’ для Пуччини. Нередко Шает то поле (Vi ОрКсстр игРает психологическую роль: он вопло- «Ойстаепи ли’..о1" Т"’ ту, скрытУ“ тревогу, которая столь а другой смутно °"” "У'"'"Н" од"" У’ЯРКПИКОВ знает тайну, _________ д , д юается о пей, будучи встревожен общей 1 Термин М. Друскина. 208
атмосфсроп беседы) Эта нервная обстановка также диалоги Пуччини от более уравновешенных, несмотря на тратити „ереяшвакии, диалогов классиков. Аналогичные примеры - сш м, „тенил письма в «Мадам Баттерфлай», постоянно рвущаяся яо' кальная ткань которой скрепляется повторяющимися оркестро- выми темами; диалог Анджелики и княгини об умершем ребенке в «Сестре Анджелике»; диалог Жоржетты с мужем перед гото- вящимся побегом в «Плаще» и др. Впервые эта повая техника —с использованием краткой ха- рактерной попевки, передающей общий тревожный колорит сиены и объединяющей дробные, речитативно-декламационные вокаль- ные партии, была найдена Верди в «Отелло»—в эпизоде убий- ства Дездемоны. Он развил эту технику в «Фальстафе» — опере, стоящей особняком в творчестве Верди, написанной за три года до «Богемы» и прямо предвосхищающей Пуччини (см., на- пример, первую сцену I акта). У Пуччини этот принцип становится господствующим. Осо- бенно отчетливо его применение в «Джанни Скикки», где разви- тие всей оперы целиком объединено «ситуационным» оркест- ром — краткими темами, смена которых определяет смену эпи- зодов. Вокальные партии написаны в обычной для Пуччини речитативно-ариозной манере, но в связи с характером сюжета и жанром оперы преобладает именно разговорно-речитативное на- чало: много говора, восклицаний, а «островки» мелодий чрезвы- чайно кратки, их число невелико, как и количество лирических эпизодов вообще. Пуччини. „Джанни Свикки“. Тема родственников Вопросы современной музыки
Первая свева объедввева «стонуще»» темой родственников, а которую временами накладывается звонки» «млн лицемерна». Во Я госяодетвуюг быстрая, стремительные мажорные темы фонового, пассажного, диатонического склада, выросшие из ве- лччествеиной, «важной» темы завещания. Пуччини. „Джанни Скиккп“. Темп завещания 4 Я Andante moderato Пуччини. „Джанни Скиккн". Тема родственников Я Allegro vivo Контрастом служит лирический рассказ Ринуччио с преобла- данием вокальных, ариозных, более протяженных тем, после чего вновь продолжается стремительное мелькание кратких оркестро- вых мотивов. Воплощая конфликт лирических героев с окружаю- щими их людьми, сопоставляются две темы родственников (см. прим. 3 и 46) и «тема любви». В центре этой сцены — конт- растное лирическое ариозо Лауретты, в еще большей мере, чем рассказ Ринуччио, ариозного, а не речитативного склада (что сказывается как в вокальной, так и в оркестровой партии). Затем чередование эпизодов становится более дробным. Рит- мическое оркестровое ostinato объединяет речитативную сцену посещения Доктора. Вслед за рассказом Скикки краткие, стре- мительно мелькающие оркестровые попевки объединяют сцены родственников. Для контраста введены темы иного характера: саркастический траурный марш в духе Малера (из рассказа Скикки), колыбельная, интонационно родственная «кличу лице- мерия», и чисто вокальная «тема изгнания» (необычная для Пуччини, напоминающая старинную народную песню). _ Центральная, чисто речитативного склада сцена обмана также объединяется^ многократно • повторяющейся оркестровой «темой завивания» (ем. прим. 4а). А в качестве контрастной коды ис- 210
пользована «тема любви» ,, „ дурттипо Лауретты —Ринуччио). сальных партиях -- Все это поразительно папомия»»» зарубежных опер. е СЦены современных Пуччини умер « 1924 году. К этому време„„ 3 6 опера вступила в полосу кризиса. В с.шаХ услМ1 " X, валась она, отражая кричащие противореча, совремиХ 1” жуаэпоп действительности. С одной стороны, еще сохпа„я,„с, „ по-своему переосмысливались традиции оггерюй к.,аси|к, XIX вока (в том числе и Пуччини!), с другой - в„ отчетливое раскрывалась реакционная сущность модернистских исканий. По- этому наряду с произведениями, в той или иной мере идейно близкими нам, в капиталистических странах создавалось и по сей день создается много опер, глубоко чуждых социалистической идеологии по стилю, темам и образам. Разобраться во всей слож- ной и пестрой картине, которую представляет собой современный за'руйе’А'лйый музыкальны» театр,—задача специального иссле- дования. Здесь же прежде всего хочется обратить внимание на то, что в современном оперном искусстве Запада наметились две противоположные тенденции в трактовке музыкально-сцениче- ского действия. Вкратце они могут быть охарактеризованы так.1 * * * В одном случае композиторы активнее стремятся выявить усл овную природу оперы, что, естественно, рождает л особые приемы ее сценического воплощения. Это произведения ста- туарного плана, приближающиеся к характеру оратории, с замкну- тыми сценами, развитыми музыкальными формами. Нередка, чтобы еще более подчеркнуть условность действия, в таких про- изведениях участвует чтец, разъясняющий то, что происходит яа сцене (оратория «Царь Давид» Онеггера, 1921, позже перерабо- танная в оперу, его же «Антигона», 1927; «Царь Эдип» Стравия- ского, 1927; «Сценические кантаты» Орфа, 1937—1952, которые включают известную «Кармина бурана»; опера «Давид» Мило, 1954, и др.). „ К д ругой группе относятся оперы, темп действия которых стре- мителен, динамичен, изобилует быстрой сменой событии, сцен, i Б. Яр у с т о в с к и й различает «натуралистические» и «экспрес- сионистские» принципы драматургии ^«опера-пьеса»; И. Д руски в выдвигает термгеы «опе^ оратория» и рв я К. Бёрнер говорит о продолжении ’’“L.-y Левы ХУШ в. («Neue о возвращении к «чисто музыкальному Уо многообразии типов ео- . Musik in der Entscheidung». Mainz,1956 S. 25-b Rapa временной оперы подробно ® современность». Музгиз. И- 19^‘ Орф и Пауль Хиндемит (сб. ««У»™ “ а. вступление к. очеркам стр. 263-268). См. также А. Хохл о вк ни >_18 «Западноевропейская опера». Музпиз, •• 14* 30
чувств настроений. Подобные произведения максимально прибли- жмы к драме ». к™ “«лствие, в них аР«><’аааааа ™“У'1ее «сквозное» развитие, разомкнутые формы. Нетрудио заметить, иго стилистическая направленность пер- вой группы более всего определяется неоклассическими тенден- циями (котя и здесь есть безусловные отличия стилизаторства Стравинского от живой непосредственности и эмоциональной воз- бужденности музыки оперы-оратории Онеггера пли отчетливо- народного склада «Кармина бурана»), тогда как вторая группа теснее связана с экспрессионизмом, отчасти натурализмом (начи- ная с «Электры» Р. Штрауса), субъективистской трактовкой жиз- ненных явлений. Все же следует еще раз подчеркнуть, что разделение на две группы во многом условно: между ними есть немало посредствую- щих звеньев, стилистические особенности которых определяются конкретным идейно-образным содержанием произведения. Но для темы нашего очерка было важно провести такую «демаркацию», ибо, несмотря на разнообразие сюжетов и жанров, именно во вто- рой группе легче проследить воздействие музыкально-драматурги- ческих приемов Пуччини. Здесь встречаются «народные оперы» с обилием массовых сцен, хоров и танцев — «Порги и Бесс» Гершвина (1935). Много- численны комические оперы из светской жизни, в основе кото- рых нередко лежит анекдотическое событие — «Джонни наигры- вает» Крженека (1927), «Новости дня» Хиндемита (1929), «Альберт Херринг» Бриттена (1946), «Телефон или любовь втроем» Мевотти (1947). Богато представлены оперы лирико-дра- матического характера. Среди них также преобладают современ- ные сюжеты; в сюжетах же, взятых из прошлого, композиторы обычно совсем не уделяют внимания исторической обстановке — только зная литературный источник либретто, можно понять, что действие происходит не в XX веке. Такие оперы чаще всего трак- туются в подчеркнуто экспрессивном плане — их можно было бы назвать «жестокими» драмами или «драмами ужаса» («Schrei- ,,Во»иеЛ|> БсР1а <1В21>. «Бедный матрос» Мийо к™™’ ’пЯ!".*™" (1М6). °т’асти «Питер Граймс» Р на { 5). Их разновидностью являются камерные одно- атме гаеры с условным местом и временем действия, с безы- ^митерсонажами: «Убийца, надежда женщин» (1919) и ,Д...Т р” Хиндемита (1921);2 сюда е известными ого- иайкмос» (1960)ТЬИааГ™\™а Мон<,лраиа Пуленка «Человеке- с пигроким вазливты M т₽актовка ~ в плане лирической драмы, „ ₽адЛИЮМ «Консул» Меяотти (1950), «Ва- ».Й^*^ВИ1Ю «стоки ЭТОГО Жйипя „ ЛЧ-ДСТОМИ—в болев веРистской опере. Ави»» (1900), <‘СчастлХар^ (18Д13О)актных опорах Шёнберга: «Ожи- 212
цесса» Барбера (1958); месь можпо исторические сюжеты - «Диалоги кармелит« пХ 'Т'* мен французской революции XVIII LRn кУ ВР‘" монастырь» Core (по Стендалю, 1939) ’ или <,Г1а₽Мский но-художественной значимости 3 нХиХр^ Шитер Граймс» рейво-формальные), эстетически» ценность «Воюет ией™е- римо выше «Джонни» и т. д. Различны они „ „„ стилей на- правленности: так, в произведении Бриттена или Соте Барбера или Менотти больше опоры на традиции классический онеры XIX века, нежели у Берга или Хиндемита. Тем не менее во всех сочинениях данной группы там, где используются нервно-стреми- тельным темпо-ритм действия и принципы сквозного развития часто обнаруживаются преемственные связи с драматургией Пуч- чини. Для того чтобы конкретнее наметить их, обратимся к изу- чению трех ранее проанализированных моментов: принципов во- кальной характеристики; соотношения, фона и действия; роли оркестра. Приближение к речевой драме сказалось прежде всего на во- кальной стороне оперы. Произошло это не без важных эстетиче- ских потерь: из современных произведений часто уходят широко протяженные мелодии; «кавтабильное» пение сменяется иными, менее обобщенными средствами выразительности. Появляется бы- товой говор, иногда даже не ритмованный; беглая, сухая скоро- говорка, также не всегда заключенная в метрическую сетку; от- дельные, истерически звучащие восклицания, выкрики; напряжен- ная, нарочитая декламация. Шёнберг даже разработал (начиная с «Лунного Пьеро», 1912) особую декламационную манеру ис- полнения — «Sprechstimme», — где условная высотность инто- наций строго ритмизована; Берг применил ее в «Воццеке». Но на- ряду с этим в некоторых произведениях сохраняется использова- ние гибкого, подвижного речитатива с внезапно всплывающими «островками» мелодий, иногда перерастающими в небольшие ариозо — в широкий, но краткий разлив лирически непосред- ственных чувств (манера, типичная для Пуччини’). Преоблада- ние ариозно-речитативного стиля в современной опере вызвано интересом к передаче иных, бодее нервных, остро нанрядааых состоянии и эмоций, нежели это имело место в жтасотческт со- чинениях XIX века. Там - тщательный анализ “’1’“™“”“’ детальное раскрытие внутреннего мира героев, ^У“№= ™°. конного, широкого течения действия; здесь —г—«л— _т»лнг w» зарчс0»1**1--отдельных, изменчивых, неусто ?^„“ом"може, служи™ нерва, сцена II (Мария болтает с ребенком, стремясь заглушить тревожные f№- 213
<умья о жизни). Вначале вокальная партия строится на спокоН- ных речитативных фразах в среднем регистре. Внезапно - смены темпа чередование кратких, отрывистых реплик с беспокойными скачками, с захватом верхнего регистра, с частыми паузами. Вновь успокоение: незамысловатая песенка с мелодическими и ритмическими повторами, с более напевной, развивающейся ме- лочней—и неожиданный срыв, свободное скольжение голоса (portamento), переход в самый нижний регистр: на протяжении чегырехтакга голос охватывает диапазон в две с половиной ок- тавы. И снова мысли вслух: речитативно-декламационная мело- дия, угловатая, беспокойная, мечущаяся, с обилием хроматизмов, увеличенных секунд, с неожиданными сменами регистра, темпа, звучности,— то стремительно взлетающая вверх, то бессильно па- дающая. После чего —краткие, почти речевые восклицания. Та- кие же восклицания — в диалоге с Воццеком. Этот диалог обостряет душевное смятение героини, и в конце сцены смена характера движения вокальной партии происходит еще более стремительно: от речитирования на одной ноте до вне- запных полутораоктавных взлетов. Верг. „Воццек% II, 1 П*тмн„П|>««ял,ю муж м _ „ ₽• _ б« Еще более насыщенная конфликтностью первая сцена III акта (монолог Марии, изменившей Водцеку) строится ла чередования Sprechstimme и пенни. Sprechstimme использован в более спо- койных, эмоционально «нейтральных» эпизодах (чтение библии, детская сказка); в драматических моментах он сменяется декла- мационными восклицаниями, вначале краткими, а затем все более распевными и напряженными. Так, в конце сцены Sprechstimme приближается к пению: начинаясь в самом нижнем регистре, он SS?Te“B0 и угловато поднимается вверх, приводя к кульми- нации — внезапному взрыву чувств. J ^?-К1еЛП₽В11ЦЯПи хаРа«теристики можно найти в опере со- мггггд RomK^naiTn Эпохи» наКионального склада и стиля — «Ва- • В качестве образца сошлемся на сцену Эрики едй п^>мМая-^2М£!,виаа Ванесса ждет ПР1,_ лет назад: шсто него агона «ерпует племянница Ванессы ртовд чувством я будущим ребенком ради сча-
„ Баронегеы в mvia.u. и „отв воваашю ем™»ется crpacruoii аКт„ОнГ’’'Р<"“""'е "» •*•>» „евучеп „ так 1К1. „„ п Устрехлопнп» »иГл »»»«-"• ww ри в с,юГга„юи “ “брь'вавтсв рс„„т„р„. фразы, проникнутые речевыми uhtohuiu», ' Л ~ «««*»» взрыв чувств. ~ ,,И’—-и вповь страстный Аналогичные примеры, обнаруживающие близость к пуччи- ниевской манере, многочисленны в операх Менотти. Особенно выразительны драматические монологи героинь. Такова спена Брбы с немым мальчиком и заключительный ее монолог в опере «Медиум» или монолог Матери над умершим ребенком и цент- ральный монолог Магды во II акте «Консула».* 1 Последний эпизод — один из наиболее ярких в опере (Магда обличает бездушие, царящее в консульстве). Монолог начинается спокойной мелодией ариозно-речитативного склада с гибкой сме- ной метра. Постепенно она становится более взволнованной — ровное движение восьмыми уступает место разнообразному рит- мическому рисунку, расширяется регистр; достигнув вершины, мелодия «рассыпается» свободным, без метрической сетки, речи- тативом. Затем вновь господствуют напевные фразы, но не- надолго — взволнованные, драматические восклицания с широ- стья Ванессы. Ванесса уезжает с Анатолем, а Эрика остается одна со своей бабушкой, старой Баронессой — она будет ждать любая и своего счастья, как ждала их Ванесса. „ „„.„тиЛ 1 Краткое содержание оперы: Джон Сорел, преследуемый подай, скрывается в горах и хочет бежать за границу- В«> помощи у Консула. Но добиться встречи с ним невозможно. Для выу ченпя визы Секретарь Консула требует у Магды все в: вы д За это время от голода умирает ребенок, а затем- мать Джил зах у Секретаря полиция арестовывает Д®^' т мать, отравившись гадом, и в предсмертном ®ц люди, которые вместе с ней томились в ожидания Консул - 315
raMCZK“”^."eSoX с ипатеих отрывистых восклицании. Частая смена темпа, раз- мера регистра, свободное, не метризованное движение, восходн- S, оеквенц»^ повторы воплощают характер возбужденной, иссгуплевной речи. А в конце монолога - неожиданный широкий разлив мелодии. Ис„0„„. „Ко.вул", П, 2 Allegro Meno mosso Богатство вокальных выразительных средств присуще и Брит- тену в обрисовке душевных переживаний Питера Граймса (см. в особенности большой монолог героя во II акте). В вокальных партиях нередко применяется и простой говор, разговорная речь. Она является еще одним средством сгущения драматизма. Разговор возникает то как контраст «равнодушного быта» происшедшим трагическим событиям (разговор Доктора и Капитана в сцене гибели Воццека, реплики детей в финале оперы), то как воплощение высшей кульминации страданий ге- роя, когда все музыкальные средства выразительности уже исчер- паны (слова Воццека во время вальса Марии с Тамбурмажором, слова Эрики во время «вальса помолвки», ужас Медиума при Звуках таинственного голоса, финальные реплики — после убий- ства в той же опере, бред умирающей героини «Консула», отчасти краткое прощание с Питером Граймсом и др.). Активизации развития, созданию стремительного темпо-ритма способствует также соотношение фона и действия, «вторжения» _ыта в личную драму, что умел так выразительно изображать не
Оркестр рисует «проклятое место» .... . создает одновременно зыбкую картину iMooi?”' ’ “>* я атмосферу зловещих предчувствий в LJLJ "<”v - III акта. Ее продолжением служит едем ги^.п'п3 Ма|""' оркестровый фон играет ведущую пол / 6 И Вошдаа, гд,. исключением трех тактов, представляет собой “sprechsZ"”') ” здесь изобразительное и выразительное начала нотное™ 7 каются воедино. Ту же роль игпает в |ол1ю<™о с закрытым ртом, обрамляющий мучитешше “3apM“ Х0|> Войцека. мучительные воспоминания И даже фоновые по смыслу песни (Андреса во второй едено I акта, детей в последней) подчиняются общему складу и лодчер- кивают бездушный, жутким мир, в котором живут герои безыс- ходкость их горя. Эти «песни» лишены «песенности». Нетрииер в первой ИЗ них от песни остались лишь строфическая форма и' четким ритм, но мелодия ее почти столь же угловата, тревожна, нервна, как и ариозно-речитативные высказывания главных ге- роев. Естественно, в произведениях экспрессионистского стиля тем самым сильно суживаются возможности показа объективной действительности. Иное дело аналогичные сцены в «Порги и Бесс», которые ре- шены совсем в другом, реалистическом плане. В 1-й картине I акта рэгтайм с выкриками танцующих создает возбужденную обстановку во время игры в кости, в которую постепенно втяги- ваются все; аналогична по характеру кульминационная сцена на острове (танцы, хор и песня Спортинг Лайфа); 1-я картина II акта обрамлена светлыми, радостными фоновыми эпизодами, созвучгными душевному состоянию Порги и Бесс (песня рыба- ков— песня-марш и танец); сходно начало последней картины (хоры, песенка детей), подготавливающее выход Порги. Но в современной опере встречаются и другие по музыкально- драматургическому смыслу эпизоды: они контрастны душевному' состоянию героя и заставляют его принять решение. В отличие от аналогичных (немногочисленных) кратких эпизодов классиче- ской оперы,— это широко развернутые картины враждебного «ве- селящегося быта», объединенные обычно танцевальными или пе сенными темами. , , Rn„ Показательны в этом отношении некоторые эпизоды «Вод- Нека». Бот, например, массовая сцепа па тавцевальвои ,иощадае из II акта, где сменяются лендлер (в исполнен и В оркестра «народных инструментов»), вальс » охот. МарияТ Воццек - говором, затем --Мари» н °ехи ничья песка (хор в Андрес с гитарой), х р (лендлер, стремительно «раскручиваются» в о Рин Р ДИТ№МЯ его хор, вальс), словно повторяясь в созвали P ПОлька принять решение. В сцене в (Воццека (пианино на сцене) чередуется с н
н Маргрэт). которые «сметаются» пародийным хором — что вновь приближает героя к катастрофе. В «Ванессе» также звучат и вальс, и хорал, и — вместо польки — фокстрот. Роль их аналогична. Во II акте «вторжение» хорала заставляет Эрику отказаться от своей любви; в 111 — 6oii- кпй фокстрот и меланхолический вальс, объединяющие спецу по- молвки, контрастируют душевному состоянию героини и толкают ее на новую жертву. Контрастное противопоставление массовых и лирических сцен нередко встречается в «Питере Граймсе» Бриттена — оно подчер- кивает одиночество героя, его конфликт с окружающим .миром.1 Так строится 2-я картина I акта — в кабачке. Комический канон испуганных племянниц сменяется энергичной песней Тетушки, подхватываемой присутствующими; затем следует ритмически свободная песня Балстрода с хором. В центре — скорбное раз- думье Питера: речитирование на одной ноте сопровождается мрач- ным. «бесконечным» каноном в оркестре. Еще драматичнее проти- вопоставление героя окружающим в конце акта. Веселая хоровая песня (в духе народных полифонических round), начинаясь leggiero у солиста, постепенно превращается в большой ансамбль с хором когда веселье достигает апогея, на мелодию песни накладываются отчаянные восклицания Питера. Стремясь уси- лить контраст, Бриттен прибегает к излюбленному им в этой Бриттен. „Питер Граймс", 1, 2 218
опере политональному сопоставлению тем (А dur - солист). Ч,,р- ' рт .... PCllKL. да,розожде™»-его за„е„я1„, ОТМ1ЯВВИ> “ “ ЯП» усиливает ощущение безь,сходной,,, одиночества Как .. в других совремевишх операх, , «Питере Грайнет,, есть широко развернутая сцена всеобщего веселья, „ос™“»в ,ё „а чередовании разнохарактериьтх танцев: их иеио.твяет ор,"н" за сценой. Это - веселые, грубоватые танцы в народном „х?- крестьянский, лендлер, хорнпайп, галон. Между ними помещ™ особняком стоящее лирическое ариозо Э.иеи с нежной т, хэттгвой мелодической дикие». Затем, как и в разобранной выше сцене одновременно сталкиваются два контрастных пласта: галоп у'сце- нического оркестра ^4j и зловещая хроматическая тема миссис Седлей, поддержанная большим оркестром^. Из лее вырастает «хор угрозы», кульминацией которого является мощно звучащий лендлер. Драматический контраст заключен и в чередовании фоновых и лирических сцен в 3-й картине II акта «Порт и Бесс»: свет- лая оркестровая тема, песня рыбака с хором, а затем начало веселой песенки разносчика оттеняют отчаянные восклицания бредящей Бесс, взволнованный разговор Порги с окружающими, молитву Сирины; и снова контрастная бытовая сцепа — выкрики уличных торговцев. Для «Порги и Бесс» вообще характерно теснейшее слияние фоновых и центральных (лирических, драматических) сцен. Весь 1 акт представляет собой, по существу, фоновую массовую сцену с очень тревожным, нервным общим настроением и стремитель- ной сменой эпизодов, в которые «вкраплены» краткие характе- ристики героев. Начальный рэгтайм (фортепиано на сцене) сразу же определяет возбужденную атмосферу, усиливаемую монотон- ными хоровыми выкриками. Резкий контраст — лирическая ха- рактеристика Клары, колыбельная с женским хором (которая в Ш акте станет характеристикой Бесс). Вновь нарастает воз- буждение: массовая сцена игры*в кости (открывающаяся крат- ким. стремительным фоновым мотивом в оркестре) — в ней по- путно даются ариозно-речитативные характеристики Спортинг Лайфа и других второстетгишых действующих лив. На этот воз- бужденный’фон накладывается повторение 86o“rf бельной. С вей контрастирует вторая ты6е™“ „6°’’ Рэгтайм. Новая краска — выкрики бродячего т р • яал0_ Пеп, характеристика главного героя в массов Ц ’ гах й небольшом ариодо. сочетаются В другой драматической картине - бури - тоже сочетаются 219
Лоно».» епеим - характеристики герое., Сопостаиляются рамич- „ые янтойваотше пласты - спиричуэле, лирическая песня, лждааяал, речитатив. говор, звукопись оркестра. Хоровая молитва порыва» шторма, изображаемыми оркестром. На хоровой напев накладывается речитация отдельных героев. Ли- рическая остановка—колыбельная Клары, драматическим центр- богохульная песня Крауна. Такие приемы подчеркивают стремительность развития, жи- вом темзто-рнтм, отличающий современную оперу от классиче- ской. Но, пожалуй, основное, что определяет иной темп дей- ствия, — это новая оркестровая техника. Партия оркестра, инст- рументальные мелодические линии, — как это имело место у Пуччини, — объединяют разрозненные мелодии вокальных пар- тий. И чем более дробна, недостаточно мелодически обобщена вокальная партия, тем активнее оркестр восполняет этот пробел. Наглядно сказанное проявляется в одноактной опере Хинде- мита «Убийца, надежда женщин», где вокальные партии моза- ичны, разорваны, а оркестр обладает единой линией развития. Смена инструментальной фактуры определяет стремительное че- редование эпизодов: марш, рисующий воинов; хроматизированная «триставовская» тема, возникающая с появлением женщин, ши- роко разрастающаяся и подводящая к кульминации — драмати- ческому взрыву; мрачная «блуждающая» тема с постоянной сме- ной метра; неуклонно повторяющаяся остинатная тема, объеди- няющая дуэт героев и создающая финальное нарастание. Особенно интересно проследить этот принцип в драматиче- ских сценах, рисующих столкновения героев. Ими богат II акт «Ванессы», в среднем разделе которого чередуются диалоги Эрики—Ванессы, Эрики—Баронессы, Эрики—Анатоля. Ариозо Ванессы — центр первого диалога, однако и здесь голос подхватывает единую оркестровую линию. А когда вокаль- ная партия вновь становится речитативной, дробится на краткие реплики, оркестр объединяет их — звучит напевная «тема мечты» с гибкой сменой метра ( 4 — 2 ) и органичным ростом мело- дии. В процессе развития рту тему подхватывают голоса, но их движение свободнее, вокальные партии включают и разговор- но-речитативные интонации, и,отдельные восклицания, и вне- запно обрывающий развитие смех, и неритмованный речитатив. Именно оркестр «закругляет» сцену, повторяя в конце «тему мечты» и «тему радости» (из ариозо Ванессы). ' овнеД™УЙ Д?алог Орики—Баронессы), также объединен кЕ^ХЙи?М0Й: “еиамеяао повторяющийся, тревожный/ сии- тер ostinato * важдом голоое свой!) придает ей харак- прмобретая нап>»тт^₽Я Т° ЧТ0 мелодия изменяется, подчас ’ Изме5чивы и вокальные партии, то в более иаХные фразыРаТКПе речнтативы> то «собирающиеся» 220 ‘
Варбер. „Пап.-, , ;Г) п Оркестровое ostinato сопровождает я последний, наиболее драматический диалог (Эрики —Анатоля). И здесь в центре его —ариозо, мелодия которого также объединена оркестром. Оркестровому развитию подвергается и появляющаяся позже «тема мечты». Оркестр же разбивает лирическое очарование ариозо резкими синкопированными аккордами; то в виде аккордов, то в виде стремительных пассажей последние со- провождают краткий заключительный (речитативный) раздел диалога. Прием оркестрового ostinato особенно характерен для опер Менотти. В «Консуле» он объединяет ряд драматических сцен: гневное ариозо Матери (обращение к полицейским) в I акте, сцену самоубийства Магды в последнем; диалог Магды с Секре- тарем в I акте; два дуэта Джона и Магды. В «Медиуме» оркест- ровое ostinato объединяет даже вокальный квартет (саморазоб- лачение героини во И акте). Аналогичны оркестровые ostinato в драматических эпизодах (как сольных, так и хоровых) в «Питере Граймсе»: рассказ героя в 1-й картине объединен движением набегающих волн; ариозо во 2-й — бесконечным каноном. Теми же приемами создается драматическое нагнетание в хорах (возмущения, погони) во II акте. Оркестр нередко играет формообразующую роль, «органи- зуя» крупные разделы — сцены, картины, акты. Так, в « ово- стях дня» Хиндемита единство оркестровой фактуры (при дроб- ности, мозаичности вокальных партии) определяет трехчастно построения 1-й картины: дуэт Лауры—Эдуарда объединен «темой ссоры»; выход господина и госпожи М. сопровождаетсяупокой- ной вальсовой темой; финальный квартет повторени Гсп ссоры». Подобными примерами богата современиад о*ер;а (ср. сцену саморазоблачения Медиума во П акте, Ц у 221
Питером гряймсом в прологе, начальную фоновую сцену «встреч и разговоров» в I акте той же оперы и др.). ₽ Сам по себе прием этот не нов - уже Вагнер подчинял раз- витие вокальных партий инструментальным принципам, и воз ввашеиие повторение лейтмотивов нередко играло у него формо- образующую роль. В современной же опере подчас используются де только инструментальные принципы организации мате- риала но и чисто инструментальные формы. Так, Берг в «Воц- пеке»’ дает пассакалью с двадцатью одной вариацией (диалог Доктора и Воццека в I акте), фугу с тремя темами (разговор Доктора, Капитана и Воццека во II акте), тему с семью крат- кими вариациями и заключительной небольшой фугой (разобран- ная выше сольная сцена Марии в III акте). В «Порги и Бесс» сцена драки представляет пассакалью на лейтмотив Крауна; в «Ванессе» последний квинтет — фуга на тему инструменталь- ного склада; вокально-инструментальные фуги (на манер «Фаль- стафа» Верди) используют в своих операх и Бриттен («Альберт Херринг», «Питер Граймс» — «хор бури»), и Менотти («Консул»). Проанализированные средства динамизации действия — при всем стилистическом и эмоционально-образном различии избран- ных вами примеров — можно считать характерными для опреде- ленной группы произведений современной зарубежной оперы. Конечно, и здесь эстетическая ценность того или иного приема зависит от идейно-художественной направленности творчества данного композитора — для правдивого изображения жизни или для передачи искаженного представления о ней избран данный прием. Но, умело примененные, такие приемы могут обогатить выразительные ресурсы современной оперы. Все зависит от того, в какой мере новаторство подобных сцен я эпизодов опирается одновременно на использование классических достижений музы- кального театра прошлого. Истоки новых средств выразительности обнаруживаются в творчестве многих, причем иногда столь полярных композито- ров, как Верди и Мусоргский, Чайковский и Вагнер. В сложном переплетении разных влияний, но под знаком борьбы реализма с модернизмом формировалось такое сложное явление, неоднород- ное по содержанию и эстетически неравноценное, каким пред-' ^тает перед нами современная зарубежная опера. Однако сквозь ^ ™аия прослеживается - когда отчетливее, а когда менее СаЯЗЬ с Йпадяи. Ибо он был первым °™PM& На РУ&6же Ж-ХХ веков сумел воило- ZeZ современный темпо-ритм действия, со- ской, технику. 6 а<ИЙе приемы в единую, отличную от классйче-
Л* .1 // Z? z*1 ГЛ ЯД Г О Л А ,.КРУТНЯВА“ э. СУХОЙ Я ^3 истории словацкой оперы Опера «Крутнява», закопчен пая Этгеном fv,№ 1949 году, принадлежит к лучшим лостн-кеш,», С>'онеи в музыкально-театрального искусства Однако п ’ современного о„,б,икоМ..ы о ,,„шь рjeBM„ :тк”,е ;х„;г"" Между тем столь яркое произведение заслуживает п^иаль лого исследования и из-за своих выдающихся художестве ных достоинств, и потому, что в этом оперном творении впервьш так полно воплотились творческие искания национальной музыкаль- ной школы Словакии. Поэтому, с целью всестороннего освещения значения «Крутнявы», разбор ее музыки предваряется некото- рыми общими замечаниями. В частности, придется выяснить при- чины, из-за которых музыкально одаренный народ Словакии до недавнего времени не имел своей отечественной классической оперы, а также хотя бы вкратце ознакомиться с творческой эво- люцией ее создателя и основоположника — 3- Сухоня. 1 «Прошлое словацкой оперы,— отмечает музыковед Л. Мок- рый, — представляется не слишком красочным, богатым».2 На судьбах оперного жанра сказались те же тормозы, что в свое время долго сковывали развитие других искусств в Словакии и коренились в тяжком двойном гнете, какому подвергалась ос- новная масса коренного населения. В порабощенной Венгрией и Австрией стране3 социальный гнет усугублялся национальным; 1 Г. Орджоникидзе. «Крутнява» на грузинской сцепе.— «Совет- ская музыка», 1959, № 6; Л. Полякова. «Крутяява» в Москве.- «Со- ветская музыка», 1962, № 1; И. Попов. Водоворот жизни.—«Музыкаль- ная жизнь», 1961, А» 20; Е. Фалькович. Водоворот жизни. 1961 А- 12- И Мартынов. Музыка нового мира. Музгнз, м., 1уэ.>. сЙ 175-179; Г. Шнеерсон. Омузыке живой п мертвой. «Советский композитов» М i960, стр, 80, В делом все авторы отзываются о <«”“3 и Наняли иив? и. ного братиславского театра. Братислава, "леолальной Венгрией Сла- 3 Вместе со своей поработителей-феода^яо* * ? Р. вакия в 1713 г. вошла в состав габсбу^жойЛд»*^Hfjpwl. Тольк6 дилась под властью двуединой Ав Р „р-ггеВмидя («Первая»), сло- в 1918 г„ когда образовалась независимости, вацкая нация достигла эконрмическ_ буржуазного строя республики, однако весьма относительно* •*£ (Словацкая советская республика, Действительного,полного освобождения (иди в