Текст
                    Аппаратура ВЧ связи ETL600
Инструкции по настройке
1KHW001489-RUS
Редакция Сентябрь 2007
АНН


© 2007 АББ Энергосвязь Москва Редакция Дата 1-ая 27 05.2005 2-ая 30.09.2005 3-я 17.11.2005 4-ая 18.02.2006 5-ая 15.02.2007 6-ая 17 09 2007 Данные инструкции по обслуживанию относятся к аппаратуре ВЧ связи ETL600 Реализация (Release) 2. Компания АББ оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем, включая права на использование патентов. Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещены. Данные, содержащиеся в этом документе, предназначены исключительно для описания аппаратуры и не могут считаться формулировкой каких-либо гарентированных свойств. В интересах наших пользователей мы постоянно прилагаем усилия, чтобы наша аппаратура резрабатывалась согласно последним технологическим стандартам. Данный документ тщательно подготовлен и проварен. Если, несмотря на это читатель найдет какие-либо ошибки, просьба информировать нас при ближайшей возможности. Содержащаяся здесь информация относится только к текущей версии аппаратуры. Исходя из интересов наших пользователей, мы стараемся улучшать нашу аппаратуру и идти в ногу с новейшими технологиями. Это может привести к резличию между аппаретурой и ее техническим описанием или инструкциями по эксплуатации.
А»П Модификация ETL500 в ETL600 1KHW001508 Модификация P4LT и P4LU 1KHW001757 Требования по совместимости ETL600 1KHW001490 Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX 1KHW001491 Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ 1KHW001492 Инструкции по программированию и тестированию 1KHW001493 Протокол тестирования 1KHD626826 Настройка эквалайзера в APLC канале 1KHW001494 Инструкции по вводу в эксплуатацию 1KHW001495 Протокол ввода в эксплуатацию 1KHD626830 Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 1KHW001496 Список аномалий ETL600 1KHW001497
А!№ АББ Энергосвязь 1KHW001508-RUS Модификация ETL500 в ETL600 Архивный № Род Дата В 04 10 2006 Отаетственмй отдел Подготовил Утвердил Расщххлрагшл Я w Странигр Оборудования 0310 2006 Харламов 04 10 2006 Писанин - РУС 1/5 Действительно до. Получено из: Заменено Клас» фича цисты ыин» Файл 1 КНW00150Bbe Upgrade from ETL500to ETL600 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Модификация ETL600 в ETL600 Содержание 1 Назначение документа 2 2 Общие сведения. 2 3 Процедура модификации для номинальной полосы рабочих частот BN 8 кГц или 4 кГц. 2 3.1 Общее описание. 2 3.2 Оборудование, необходимое для модификации. 2 3.3 Процедура. 3 4 Процедура модификации для номинальной полосы рабочих частот BN более чем 8 кГц 4 4.1 Общее описание 4 4 2 Оборудование, необходимое для модификации. 4 4.3 Процедура. 4 5 Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием MMI500 или MMI- AES. 5 Список оборудования: ПК с Windows 2000 игм ХР Программа MMJ500 или MMI-AES Программа HMI600 Файлы со встроенным программным обеспечением ETL600 Кабель PC « P4LT/P4LU (RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1) Работающий терминал ETL500 Модуль для замены P4LQ: P4LT или P4LU Дополнительно Е5ТХ, P4RX, P3LE для рабочей полосы > 8 кГц Дополнительно P3LG и второй Е5ТХ для 80 Вт и рабочей полосы > 8 кГц Если требуется, набор дополнительных соединительных кабелей и настроечные адаптеры P3LL и P4LM Примечание: • Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы HMI600 встроенного программного обеспечения и модулей ETL600. Компания оставляет за собой авторские права на ванный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. ©АББ Энергосвязь
Л н» Редапя» Яэьж. Страница В РУС 2/5 1KHW001508-RUS 1 Назначение документа. Данный документ описывает процесс модификации аппаратуры ETL500 в ETL600 2 Общие сведения. Новые модули ETL600 были разработаны таким способом, что они могут быть установлены в рабочую аппаратуру ETL5OO, с целью модифицировать ее в ETL600 заменой минимального числа модулей Для модификации ETL500 в ETL600 с номинальной полосой рабочих частот Вг, В кГц или 4 кГц (одно и двухканальная) процессорный модуль P4LQ должен быть заменен на P4LT или P4LU. Установленные в ETL500 фильтр передатчика, фильтр приемника и ВЧ-дифсистема могут быть использованы снова и в ETL600. Это так же применимо к модулям аппаратуры 80 Вт. Для модификации ETL500 в ETL600 с номинальной полосой рабочих частот BN более 8 кГц (для организации высокоскоростных каналов передачи данных) процессорный модуль P4LQ должен быть заменен на P4LT или P4LU. Кроме того, фильтр передатчика E5LA/E5LB должен быть заменен на Е5ТХ. фильтр приемника P4LR на P4RX. ВЧ-дифсистема P3LB/P3DA на P3LE. Если модифицируется ETL580 (80 Вт) в ETL680 с номинальной полосой рабочих частот BN более 8 кГц. то также должны быть заменены второй верхний фильтр передатчика E5LA/E5LB на Е5ТХ и ВЧ-суммвтор P3LC/P3LD на P3LG. Модули модемов NSK5 (G4AK) более не поддерживаются в шасси ETL600 и должны быть удалены из него. Вместо них могут быть использованы модемы NSK600. интегрированные в процессорные модули P4LT/P4LU. Защита от электростатического электричества Осторожно ESD Модули аппаратуры содержат компоненты, которые могут быть повреждены электростатическим разрядом. Перед распаковкой модулей и удалением их из шасси следует предпринять соответствующие меры предосторожности. Основными мерами предосторожности при работе с такими компонентами являются антистатические браслеты для персонала и антистатические рабочие мвста. Модули могут перевозиться только в оригинальной упаковке или установленными в шасси. Установка и удаление съемных модулей | Осторожно Не допускается установка и удаление модулей при включенном питании Перед установкой и удалением модулей необходимо предварительно выключить электропитание аппаратуры Исключение состав ля ет фильтр приемника P4RX. который может устанавливаться и удаляться при включенном питании аппаратуры во время выполнения процедуры подстройки уровня приема. 3 Процедура модификации для номинальной полосы рабочих частот BN 8 кГц или 4 кГц. 3.1 Общее описание. Установленные фильтры передатчика и приемника и ВЧ-дифсистема используются снова, т.е. номинальная полоса рабочих частот Вг; ограничивается 4 или 8 кГц. а рабочие частоты остаются тами же. что и у установленных фильтров. Это так же применимо к модулям аппаратуры 80 Вт. 3.2 Оборудование, необходимое для модификации P4LT или P4LU
п пп /мш Редап»«я Ям CipaHHip В РУС 3/5 1KHW001508-RUS • Если требуется, дополнительный набор соединительных кабелей и настроечные адаптеры P3LL и P3LM Модули NSK5 (G4AK) удаляются, т.к. они заменяются на встроенные модемы NSK600 3.3 Процедура. 1. Проверьте настройку модулей согласно инструкциям ETL500: "Инструкции по настройке ВЧ фильтра приемника P4LR" (1KHL015117-RUS), "Инструкции по настройке ВЧ фильтра передатчика E5LA/E5LB" (1KHL015570-RUS) и "Настройка ВЧ-дифсистемы P3LB, если установлена" согласно документу "Инструкции по программированию и тестированию ETL500" (1KHL015940-RUS). Если необходимо, то произведите подстройку. 2. С помощью MMI500 или MMI-AES создайте файл конфигурации *.mmi для существующей ETL500. Удобно распечатать конфигурацию на бумаге. 3. Если используются модули G4AI (передача команд РЗ и ПА): произведите модификацию встроенного программного обеспечения всех G4AI с помощью MMI500 версии 3 20 или выше или MMI-AES. Обратитесь к инструкциям в главе 5. “Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием MMI500*. 4. Если используются модули O4LE произведите модификацию встроенного программного обеспечения всех O4LE с помощью MMI500 версии 3 20 или выше или MMI-AES Обратитесь к инструкциям в главе 5. “Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием ММ1500“ 5. Запустите HMI600, и без подключения к аппаратуре введите конфигурацию ETL600 (заново вручную введите данные конфигурации ETL500. полученные при выполнении шага 2 так. как это возможно). Примечание: Если вместо P4RX используется фильтр приемника P4LR, то выберите P4RX в HMI600. Системные установки / Параметры терминала (Configure system / Equipment settings). В HMI600 всегда используется fn = номинальная частота для конфигурации частот приема и передачи. В двухканальной аппаратуре ETL500 используется центральная частота Для выбора корректных частот приема и передачи в ETL600, 4 кГц должны быть вычтены из заданных в конфигурации ETL500 частот в прямом режиме ETL600, а в инверсном режиме ETL600 4 кГц должны быть добавлены к зеданным в конфигурации ETL500 частотам. В одноканальной аппаратуре рабочие частоты могут использоваться в HMI600 без изменений 6 Замените P4LQ на P4LT или P4LU. Примечание: Панели-заглушки шириной 5R и 3R елевой и с правой стороны модуля P4LQ должны быть удалены. Они больше не используются, т.к. передняя панель модуля P4LT/P4LU имеет ширину 14R. Будьте осторожны при установке или удалении модулей P4LT/P4LU Данные модули содержат с каждой стороны пружины дня повышенной электромагнитной совместимости. 7. Удалите все G4AI и O4LE, и затем заново установите в соответствующие позиции ETL600, как это указано в HMI600 (обратитесь так же к техническому описанию ETL600). В. Для всех кабелей O4LE' Измените разводку проводов согласно новому назначению портов телемеханики. 9. Если установлены, то удалите все модули модемов NSK5 (G4AK). На их место должны быть установлены панели-заглушки шириной 6R. Сделайте разводку проводов от
Редакция Рзьи Страница В РУС 4/5 1KHW001508-RUS удаленных модулей модемов на модули P4LT/P4LU согласно конфигурации, отображаемой в HMI600. 10. Запишите конфигурацию ETL600 в аппаратуру ETL600 с помощью HMI600. 11 Выполните настройку и протестируйте ETL600 согласно всем инструкциям по настройке и тестированию ETL600. за исключением фильтров приемника и передатчика. Особенно обратите внимание на выполнение процедур подстройки уровня передачи, подстройки порога аварии передатчика и подстройки уровня приема Примечание: Примечание: Примечание: "Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX", "Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ" и "Установки ВЧ-дифсистемы P3LE / Настройка ВЧ-дифсистамы P3LE” не применимы, если снова используются фильтр передатчика E5LA/E5LB, фильтр приемника P4LR и ВЧ-дифсистема P3LB от ETL500. Настройка этих модулей уже сделана при выполнении шага 1. Для подстройки уровня передечи: измерьте уровень тестового сигнала на разъеме ВЧ окончания (Х175) через аттенюатор с импедансом, соответствующем импедансу ВЧ окончания (45. 75 или 125 Ом) измерителем уровня с тем же входным импедансом (аттенюатор необходим для предотвращения перегрузки входных цепей прибора). Разъем “RF line monitor" на передней панели ВЧ-дифсистамы P3LB имеет выходной импеданс и уровни, отличные от разъема “RF line monitor на ВЧ-дифсистеме P4LE Если используется фильтр приемника, то при выполнении Подстройка уровня ПРМ (Adjust Rx RF level) в HMI600 в диалоговом окне Настройка и тестирование (Tuning and testing), выберите Rx Установлен ПРМ фильтр P4RX (Filter P4RX plugged). Когда при выполнении настройки требуется удалить P4RX, то удвлите P4LR. Выполните настройку потенциометра “Rx Level' на P3LB еместо P3LE, как того требует HMI600. 12 Если Требуется, то произведите модификацию встроенного программного обеспечения до последней версии согласно документу 1KHW0G1496 “Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL60CF. 4 Процедура модификации для номинальной полосы рабочих частот BN более чем 8 кГц. 4.1 Общее описание. Установленные фильтры приемника и передатчика и ВЧ-дифсистема должны быть заменены на соответствующие модули для ETL600. 4.2 Оборудование, необходимое для модификации. • Е5ТХ (фильтр передатчика). P4RX (фильтр приемника). P3LE (ВЧ-дифсистама) и только для аппаратуры 80 Вт; P3LG (ВЧ-сумматор) со вторым фильтром передатчика Е5ТХ • P4LT или P4LU (если требуется, то С дополнительным модулем расширения R1LA) • Если требуется, дополнительный набор соединительных кабелей и настроечные адаптеры P3LL и P3LM • Модули NSK5 (G4AK) удаляются. т.к. они заменяются на встроенные модемы NSK600 4.3 Процедура. 1. С помощью MMI500 или MMI-AES создайте файл конфигурации *.rnmi для существующей ETL500 Удобно распечатать конфигурацию на бумаге.
п пп Редапдая Яаь* Cipaw.^ в РУС 5/5 1KHW001508-RUS 2. Если используются модули G4AI (передача команд РЗ и ПА)' произведите модификацию встроенного программного обеспечения всехС4А1 с помощью MMI500 версии 3.20 или выше или MMI-AES Обратитесь к инструкциям в главе 5. "Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием ММ1500" 3. Если используются модули O4LE: произведите модификацию встроенного программного обеспечения всех O4LE с помощью MMI500 версии 3.20 или выше или MMI-AES. Обратитесь к инструкциям в главе 5. “Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием MMI500" 4. Запустите HMI600. и без подключения к аппаратуре введите конфигурацию ETL600 (заново вручную введите данные конфигурации ETL500, полученные при выполнении шага 1 так, как это возможно) 5. Замените P4LQ на P4LT или P4LU Замените установленные ВЧ модули на новые Е5ТХ. P4RX. P3LE. и только для аппаратуры 80 Вт: P3LG. 6. Уделите все G4AI и O4LE, и затем заново установите в соответствующие позиции ETL600. как это указано в HMI600 (обратитесь так же к техническому описанию ETL600) 7. Для всех кабелей O4LE: Измените разводку проводов согласно новому назначению портов телемеханики В. Если установлены, то удалите все модули модемов NSK5 (G4AK). На их место должны быть установлены панели-заглушки шириной 6R. Сделайте разводку проводов от удаленных модулей модемов на модули P4LT/P4LU согласно конфигурации, отображаемой BHMI600. 9. Запишите конфигурацию ETL600 в аппаратуру ETL600 с помощью HMI600. 10 Выполните настройку и протестируйте ETL600 согласно всем инструкциям по настройке и тестированию ETL600 11 Если требуется, то произведите модификацию встроенного программного обеспечения до последней версии согласно документу 1KHW001496 "Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 5 Ручная модификация встроенного программного обеспечения с использованием MMI500 или MMI-AES. Модификация встроенного программного обеспечения существующих установленных модулей G4AI и O4LE может быть выполнена с помощью MMI500 или MMI-AES согласно документу 1KHL016378-RUSN "Загрузка встроенного программного обеспечения: < ETL500 Rel 3 >”. В частности • Отмените выбор в поле Автоматическая загрузка firmware (Automatic firmware update) • Выполните модификацию встроенного программного обеспечения, выбрав слот, в который установлен модуль, чье встроенное программное обеспечение должно быть модифицировано, и нажмите Начать загрузку firmware (Start firmware download). • Выберите файл встроенного программного обеспечения. Новые файлы со встроенным программным обеспечением находятся в директории, в которую была установлена HMI600 поддиректорий "firmware/release х хУ (последняя версия имеет наибольший номер). Примечание: Директорий установки по умолчанию: C:\Program Files\ABB\HMI600\ • Повторите последние два шага для всех модулей O4LE и G4AI. Примечание: Модификация встроенного программного обеспечения существующих модулей G4AI и O4LE может так же быть выполнена с помощью HMI600 согласно документу 1KHW001496-RUS "Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600".
А!>» АББ Энергосвязь 1KHW001757-RUS Модификация P4LT и P4LU Артмвнга № Ред Дата 23 07.2007 Стаетстветый отдел Подготовил Утвердил Распространил Оборудования 05.062007 Харламов 14 06 2006 Писанин Язык* Страница РУС 1/5 Действительно до Получено mi Заменено Кпассифи«ационн1д<-№ 1KHW001757_e Upgrade Options for P4LT and P4LU RUS.doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Модификация P4LT и P4LU Содержание 1 Назначение документа. 2 2 Инструкции по безопасности. 2 3 Установка R1LA в P4LU 2 Список оборудования: ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Кабель PC <=> P4LT/P4LU (RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1) Отвертка “звездочка” размер 8 Примечание: • Обратитесь к документу 1KHW001490 за информецией о совместимости программы HMI600 встроенного программного обеспечения и модулей ETL600. Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем. Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. ©АББ Энераосвязь
Л ШО >^□0» Редана: Языг Страница РУС 2/5 1KHW001757-RUS 1 Назначение документа. Данный документ описывает процесс модификации модулей P4LT и P4LU. В исключительных случаях, когда на уже поставленный модуль P4LU требуется установить R1LA (с использованием дополнительного набора для установки R1LA) должна быть выполненная приведенная ниже процедура по модификации 2 Инструкции по безопасности. Модули аппаратуры содержат компоненты, которые могут быть повреждены электростатическим разрядом. Перед распаковкой модулей и удалением их из шасси следует предпринять соответствующие меры предосторожности. Основными мерами предосторожности при работе с такими компонентами являются антистатические браслеты для персонала и антистатические рабочие места. Модули могут перавозиться только в оригинальной упаковке или установленными в шасси. 3 Установка R1LA в P4LU. Примечание: Если требуется LAN порт, то для новых проектов должен заказываться модуль "P4LU с R1LA", который содержит в составе уже установленный модуль R1LA. Примечание: Модуль R1LA совместим только с P4LUa. и не совместим с P4LT и P4LTa. 1 Выключите питание ETL600. 2. Выньте модуль P4LU из шасси P4LC ETL600. 3. Удалите два винта ‘‘звездочка1' (Рис.1). 4. Установите распорку высотой 25 мм между углом P1LX и P4LT (Рис.2). 5. Удалите винт “звездочка", контргайку и шайбу со стойки на плате R1LA со стороны разъемов (Рис.З) и отложите их в сторону. 6. Установите модуль R1LA (Рис.4) так. чтобы разъемы, обозначенные на рис.З были вставлены в соответствующие разъемы на P1LX. 7. Зафиксируйте Р1LA на P1LX с использованием шайбы, контргайки и винта "звездочка", которые остались после выполнения пункта 5 (Рис.5 и Рис.6). 8. Удалите распорку, установленную при выполнении пункта 4 9 Установите два винта, которые были удалены при выполнении шага 3 (Рис.7). 10 .Установите модуль P4LU обратно в шасси P4LC ETL600. 11. Включите питание ETL600
Л пюв Редакция Язь* CipaiMqa. РУС 3/5 1KHW001757-RUS Рис. 1 Удаление д вух обозначенных винтов “звездочка” Рис.3 Вид R1LA со стороны разъемов. Винт “звездочка” и шайба должны быть удалены
А 1Н» «91»' Реданов Ям* Cipawua РУС 4/5 1KHW001757-RUS Рис.4 Установка R11У\ между P1LX и P4LT. I Рис.5 Затягивания винта для фиксации R1LA.
а »» га»» Редгхция Я». страница» РУС 5/5 1KHW001757-RUS Рис.6 R1LA, установленная и зафиксированная с помощью винта Рис 7 Устанавливаемые обратно два винта.
Д'мр АББ Энергосвязь 1KHW001490-RUS Требования по совместимости ETL600 Лртмвнь re Ред Дата I 17 09 2007 ОгасТСТвент— отдел: Подготовил •твердил •’ьлростр»- - Язы« Страница Оборудования 1509 2006 Харламов 17 09 2007 Писанин - РУС 1/8 Действительно до Получено из. Заменено Кпаошфыштрюпшй № Файл 1KHL015559-EN 1KHW001490ie Compatibility Requirements for ETL600 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Требования по совместимости ETL600 Содержание 1 Назначение документа. 1 2 Общие сведения. 1 3 Реализации (Release) и версии (Version). 2 4 Правила совместимости. 2 5 Реализации (Releases) ETL600. 3 6 Примечание к реализациям. 7 61 Реализация 1.0.2 7 6.2 Реализация 1.0.3 7 6.3 Реализация 1.0.4 7 6.4 Реализация 2.0.0 7 6.5 Реализация 2.1.0 7 6.6 Реализация 2.1 1 7 6.7 Реализация 2.2.0 8 1 Назначение документа. Данный документ описывает требования по совместимости ETL600 2 Общие сведения. Аппаратура ETL600 включает в себя 1. Модули аппаратуры (Hardware), 2. Встроенное программное обеспечение (Firmware) модулей, находящееся в некоторых модулях и позволяющее процессорам этих модулей выполнять различные функции, такие как модуляция цифровая фильтрация и т д ; 3. Программное обеспечение для ПК (Software), предстааляющее собой интерфейс пользователя для конфигурации, настройки, тестирования и мониторинга оборудования Компания оставляет за собой авторские права на банный документ и на информацию, содержащуюся в нем. Копирование использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. © АББ Энергосвязь
а пп Редакция Язык Стран _ца 1 РУС 2/6 1KHW01490-RUS 3 Реализации (Release) и версии (Version). Компания АББ постоянно улучшает аппаратуру ETL600, модернизируя модули, встроенное программное обеспечение и программное обеспечение для ПК, Реализация аппаратуры ETL600, идентифицируемая номером раализации, является продуктом определенной функциональности, включающим в себя все модули аппаратуры, их встроенное программное обеспечение и программное обеспечение для ПК. Встроенное программное обеспечение модулей и программное обеспечение для ПК идентифицируются номерами версий в виде NN.nn , например 5.08 (нули спереди могут быть пропущены). Реализации идентифицируются номерами реализаций в виде RR.r.d, например 3.1.0 (нули спереди могут быть пропущены). RR определяет общую реализацию, г - под-реализацию и d версию модификации внутри под-реализации Модули аппаратуры идентифицируются типовыми кодами, состоящими из 4 символов подобно P7LC, G4AI или P4LT. Иногда добавляется пятый символ, номер ревизии, для идентификации модернизированной версии модуля. Например, P4LTa является модифицированной версией P4LT; P4LT6 может быть модифицированной версией P4LT8 и т.д Примечание: При наличии в модуле встроенного программного обеспечения объем информации в типовом коде зависит от того, возможно ли загрузить встроенное программное обеспечение в модуль из HMI600 или нет • Если загрузка встроенного программного обеспечения в модупь не возможна, то типовой код идентифицирует модуль, включая и номер версии его встроенного программного обеспечения. Пример: микроконтроллер на P4LT/P4LU Если загрузка встроенного программного обеспечения в модуль возможна, то типовой код идентифицирует модуль, не включая номера версии его встроенного программного обеспечения. Файлы для загрузки программного обеспечения модулей включены в диск с HMI600. Пример: 04LE 4 Правила совместимости. Правило №1: Все модули терминала ETL600 и встроенное программное обеспечение этих модулей должны быть одной реализации, как это приводит Таблица 1. Если аппаратура содержит модули разных реализаций, то обычно она не работает корректно • Правило № 2: Оба терминала ETL600 одного и того же канала связи должны быть одной и той же реализации Если это правило не выполняется, то обмен информации по встроенному служебному каналу (ЕОС) работает обычно некорректно. HMI600 сформирует соответствующее сообщение. Правило № 3: Программа HMI600 должна быть полностью или частично совместима с терминалами ETL600, к которым производится подключение. Термин "ограниченная совместимость “ используется, когда в новой реализации были изменения в функциональности, а программа HMI600 может поддерживать их приемлемым способом.
Jl || It I РеДОчТ» Я’Ь* Страница | | РУС 3/8 1KHW01490-RUS 5 Реализации (Releases) ETL600. Таблица 1 Реализация Совместимые модули, встроенное программное обеспечение и программное обеспечение для ПК ETL600 Rel. 1.0.1 - Программа HMI600 версия 1.22 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 1 28 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, - Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LT3 или P4LU/P4LUa, Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa, Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.00 или выше на модуле G4AI/G4Ala, - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA. B5LA or B5LC, Е5ТХ, P3LE/P3LEa, P3LG, - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/G4LEa. G4AI/G4Ala. R1BC. - Внешние кабели V9OW/V9OUA/9OV/V9OT (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa), V9MR (для R1BC), V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4A1/G4Ala). ETL600 Rel. 1.0.2 - Программа НМ 1600 версия 1.24 (для ПК с Windows 2000 или ХР), Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР). - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 1.31 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, Встроенное программное обаспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, Встроенное программное обаспечениеO4LE версии 2 14 или выше на модуле O4LE/O4LEa. Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.00 или выве на модуле G4AI/G4Ala, - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями Р1 LA, B5LA or B5LC, Е5ТХ, P3LE/P3LEa. P3LG. - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala, RlBC, - Внешние кабели V9OWA/9OU/V9OV/V9OT (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa), V9MR (для R1BC), V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4AI/G4Ala).
a »» fWII Редакция Язык. Страояи 1 РУС 4/8 1KHW01490-RUS Реализация Совместимые модули, встроенное программное обеспечение и программное обеспечение для ПК ETL600 Rel. 1.0.3 - Программа НМI600 версия 1.26 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 1.34 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, - Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa. Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa, Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.00 или выше на модуле G4AI/G4Ala, - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA, B5LA or B5LC, Е5ТХ, P3LE/P3LEa, P3LG. - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala. R1BC, - Внешние кабели V9OW/V9OU/V9OV/V9OT (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa). V9MR (для R1BC). V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4Al/G4Ala). ETL600 Rel 1.0.4 - Программа HMI600 версия 1.26 (для ПК с Wndows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Wndows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 1.36 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa. Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 110 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LU8, Встроенное программное обеспечение O4LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa. Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.00 или выше на модуле G4AI/G4Ala, - ETL640/ETL680 Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA, B5LA or B5LC, Е5ТХ, P3LE/P3LEa, P3LG, - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4AI8. R1BC, - Внешние кабели V9OW/V9GU/V9OV/V9OT (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa), V9MR (для R1BC), V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4AI/G4Ala).
H nil гм* I* Редакдея Яэь* Страница 1 РУС 5/8 1KHW01490-RUS Реализация Совместимые модули, встроенное программное обеспечение и программное обеспечение для ПК ETL600 Re!. 2.0.0 - Программа HMI600 версия 1.41 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 1.47 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa - Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa. - Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa. - Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.00 или выше на модуле G4AI/G4AI3, - Встроенное программное обеспечение R1LA версии 1.13 на модуле R1LA. - ABB-ETL-MIB версии 1. - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA, B5LA or B5LC, Е5ТХ, P3LE/P3LEa P3LG, - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa R1LA. P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala. R1BC, - Внешние кабели V9OWA/9OU/V9OVA/9OTA/9OX/V9QY (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa). V9OH/V9OZ (для P4LUa), V9MR (для R1 ВС). V9OS (для O4LE/O4LE3) и V9OF (для G4AI/G4AI3). 1 Примечание: Модуль R1LA совместим только с P4LUa, и несовместим с P4LU и P4LT/P4LTa ETL600 Rel. 2.1.0 - Программа HMI600 версия 2.08 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 2.06 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa. - Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LT3 или P4LU/P4LUa, - Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa, - Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.12 или выше на модуле G4AI/G4Ala, - Встроенное программное обеспечение R1LA версии 1.13 на модуле R1LA, ABB-ETL-MIB версии 1 - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA, B5LAor B5LC, Е5ТХ. P3LE/P3LEa. P3LG. - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa1'. R1LA, P4RX, шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala, R1BC. - Внешние кабели V9OWA/9OUA/9OVA/9OTA/9OX/V9OY (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa). V9OH/V9OZ (для P4LUa), V9MR (для R1BC), V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4AI/G4AI3). 1 Примечание: Модуль R1LA совместим только с P4LUa, и несовместим с P4LU и P4LT/P4LTa
Л nn мин Яаь.к Страница 1 РУС 6/8 1KHW01490-RUS Реализация Совместимые модули, встроенное программное обаспечение и программное обеспечение для ПК ETL600 Rel. 2.1.1 - Программа НМ I600 версия 2,10 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 2.07 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa. Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa. - Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.12 или выше на модуле G4AI/G4Ala, - Встроенное программное обеспечение R1LA версии 1.13 на модуле R1LA. - ABB-ETL-MIB версии 1, - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями P1LA, B5U\or B5LC Е5ТХ. P3LE/P3LEa P3LG. Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или Р41_и/Р41_иа’ R1LA, P4RX. шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala, R1BC, - Внешние кабели V9OW/V9OU/V9OV/V9OT/V9OX/V9DY (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa), V9OH/V9OZ (для P4LUa), V9MR (для R1 ВС). V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4AI/G4Ala). _ 1 Примечание: Модуль R1LA совместим только с P4LUa, и несовместим с P4LU и P4LT/P4LTa. ETL600 Rel. 2.2.0 - Программа HMI600 версия 2.21 (для ПК с Windows 2000 или ХР), - Программа SVR600 версия 1.00 или выше (для ПК с Windows 2000 или ХР). - Встроенное программное обеспечение ETL600 версия 2.08 на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, Встроенное программное обеспечение микроконтроллера 1.10 или выше на модуле P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa, - Встроенное программное обеспечение 04LE версии 2.14 или выше на модуле O4LE/O4LEa. - Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.12 или выше на модуле G4AI/G4Ala. - Встроенное программное обеспечение R1LA версии 1.14 на модуле R1LA, - ABB-ETL-MIB версии 1, - ETL640/ETL680: Шасси усилителя мощности P7LA с модулями Р1 LA, B5LA or B5LC. Е5ТХ, P3LE/P3LEa, P3LG. - Шасси оборудования каналов P7LC с модулями B4LE, P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa'’, R1LA, P4RX. шиной заземления R9AL и дополнительными модулями O4LE/O4LEa, G4AI/G4Ala, R1BC. - Внешние кабели V9OW/V90UA/9OV/V9OT/V9OX/V9OY (для P4LT/P4LTa или P4LU/P4LUa), V9OH/V9OZ (для P4LUa), V9MR (для R1BC), V9OS (для O4LE/O4LEa) и V9OF (для G4AI/G4Ala) 11 Примечание: Модуль R1LA совместим только с P4LUa. и несовместим с P4LU и P4LT/P4LTa.
Л »п П1М» Редапия Язь* Страница 1 РУС 7/8 1KHW01490-RUS 6 Примечание к реализациям. 6.1 Реализация 1.0.2. Изменения по сравнению с Реализацией 1,0.1: • ВЧ-дифсистема P3LEa: Испрааление аномалии, относящейся к разъему "RF line monitor. 6.2 Реализация 1.0.3. Изменения по сравнению с Реализацией 1.0 2' • Незначительное улучшение характеристик MOD600. 6.3 Реализация 1.0.4. Изменения по сравнению с Реализацией 1.0.2 • Поддержка существующего и предыдущих версий искусственной нагрузки P3LK для организации петли по ВЧ сигналу (режим тестирования). • Оптимизация параметров блокирующих команд при использовании NSD600 вместе с передачей данных при низких тампературах. Рекомендуется, но не обязательна, модификация предыдущей реализации. 6.4 Реализация 2.0.0. Добавлено по сравнению с Реализацией 1.0: • AES600, • NSD600 в APLC канале 2 кГц, • LAN интерфейс. • Интерфейс G.703 1 • Переприем по интерфейсу V.11. • ETL640 (выходная мощность 40 Вт) Добавлены фильтры передатчика с рабочей полосой 8 кГц с центральными частотами 28...40 кГц (шаг 0.5 кГц). Рекомендуется, но не обязательна, модификация предыдущей реализации. 6.5 Реализация 2.1.0. В реализации 2.1.0 усовершенствовано следующее по сравнению с Реализацией 2.0.0: ETL680 (выходная мощность 80 Вт) Добавлены фильтры передатчика с рабочей полосой 8 кГц с центральными частотвми 24.. .40 кГц (шаг 0.5 кГц), Устранена аномалия (обратитесь к документу 1KHW001497 Список аномалий ETL600): Ограниченная во времени длительная команда NSD600 в APLC канале 2 кГц Рекомендуется, но не обязательна, модификация предыдущей реализации. 6.6 Реализация 2.1.1. В реализации 2.1.1 усовершенствовано следующее по сравнению с Реализацией 2.1.0: • ETL680 (выходная мощность 80 Вт) Добавлены фильтры передатчика с рабочей полосой 4 кГц с центральными частотами 40... 500 кГ ц (шаг 0.5 кГц). • Устранена аномалия (обратитесь к документу 1KHW001497 Список аномалий ETL600): Несовместимость файлов конфигурации. Рекомендуется, но не обязательна, модификация предыдущей реализации.
П1Н» । рус 8/е 1KHW01490-RUS 6.7 Реализация 2.2.0. В реализации 2.1.1 усовершенствовано следующее по сравнению с Реализацией 2.1 1: • ETL600 SNMP агент: конфигурируемый порт управляющей станции • Программа HMI600: возможность подключения к аппаратуре через internet (возможна интеграция аппаратуры в систему сетевого управления FOXMAN". поставляемую компанией АВВ). Рекомендуется, но не обязательна, модификация предыдущей реализации.
АЛВ I_____________АББ Энергосвязь_______ Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX Оборудования 22 09 2006 Харламов 2509 2006 Писанин I 1KHW001491-RUS I Ред Дата I О 23 07 2007 РУС 1/8 Порчено из 1KHL015117-EN 1KHVTC01491de Tuning of Rx RF Filter P4RX RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX Содержание 1 Общие сведения....................................................... 2 2 Установка перемычек...................................................... 2 2.1 Действия по определению требуемого расположения перемычек..............2 3 Индивидуальная настройка контуров фильтра............................. 3 3.1 Действия по настройке катушек L1 и L2..................................3 4 Проверка коэффициента усиления и частотной характеристики фильтра..........4 4.1 Действия по проверке коэффициента усиления ...........................4 4.2 Действия по проверке частотной характеристики....................... 5 5 Схемы настройки и тестирования.......................... ..................7 Условия тестирования: • Температура отЮ °C до 40 СС. Оборудование для настройки и тестирования: ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Кабель PC « P4LT RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1 Настроечный едаптер P3LL HENF209668 Настроечный адаптер P4LM HENF209665 Тестовый ВЧ кабель 50 Ом V9MW, BNC в SSMB (мини коакс.), трабуется 2 кабеля 1KHL015238R0001I Измеритель уровней, широкополосный или селективный, от 10 кГц до 1 мГц Предпочтительней вход 50 Ом, так же может использоваться вход 75 Ом SPM-33A (Acterna) или эквивалентный; работающий как селективный и как широкополосный Пластиковая настроечная отвертка Примечания: • Измерения уровней при настройке и проверка частотной характеристики P4RX производятся в относительных единицах. Поэтому может быть использован обычный селективный измеритель уровней с частотным диапазоном от 10 кГц до 1000 кГц. Использование селективного измерителя уровней обусловлено низким уровнем измеряемых сигналов и возможностью помех измерениям от посторонних высокочастотных сигнвлов. • Тот же самый настроечный адаптер P4LM. который используется для ETL 41 и ETL500, может быть использован для ETL600. Однако если на P4LM присутствуют две закорачивающие перемычки, то они должны быть удвлены. Расположение этих двух перемычек - под “мезонинной’' платой С1-С9 и С2-С10. • Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы HMI600, встроенного программного обеспечения и модулей ETL600. Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и перадача информации третьим лицам без письменного разрешения компании катеаорически запрещено. ©АББ Энергосвязь
Н1»П Ргдачця Яаыи. Страница D РУС 2/8 1KHW001491-RUS 1 Общие сведения. В ETL600 фильтр приемника P4RX настраивается с использованием настроечного адаптера фильтра приемника P4LM, настроечного едаптера фильтра передатчика P3LL и HMI600. Однако перед настройкой необходимо установить на фильтре перемычки согласно таблице, отображаемой в HMI600. С помощью HMI600 P4LT формирует сигналы, необходимые для настройки P4RX. 2 Установка перемычек. Начвльные установки фильтра должны быть заданы с помощью перамычек. Установкой перемычек в соответствующие позиции задается режим катушки (последовательное или параллельное подключение сакций), требуемая емкость конденсаторов и требуемое сопротивление нагоузки фильтра. Также перемычками устаневливается коэффициент усиления усилителя на модуле. Требуемый набор перемычек для модуля P4RX формируется программой HMI600 исходя из выбранной центральной частоты и номинвльной полосы. Для установки перемычек требуется снять металлический экран с модуля P4RX Для уд в ления металлического экрана с модуля P4RX. открутите два крепежных винта, и аккуратно снимите экран. Для облегчения подъема экрана можно вставить отвертку в разрез рядом с винтами 2.1 Действия по определению требуемого расположения перемычек. 1. Если еще не включено, то включите питание на ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местному ETL600 используя адрес (equipment address) 0 и выбрав Чтение и запись (Read & write access). Прочитать конфигурацию (Upload configuration) и Прочитать статус (Upload status) 2. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). Появится окно с сообщением, что нормвльная работа канвла будет прерване 3. Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). 4 Нажмите Настройка фильтра ПРМ (Tune Rx RF filter) для входа в дивлоговое окно Настройка фильтра ПРМ (Tuning Rx RF filter). В поле Параметры фильтра ПРМ (Rx RF filter characteristics), выключите, если это еще неоделано Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter). Примечание: После того, как фильтр был выбран, для того, чтобы не потерять настройки фильтра, никогда больше не включайте Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter). 5. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса Если эти параметры необходимо модифицировать, то выберите их из выпедающего списка. 6. Установите перемычки в соответствии с приведенной в HMI600 теблицей: "О" означает отсутствие перемычки. “1” - ее наличие. 7. Нажмите Ок для добавления настроек фильтра в конфигурацию или Отмена (Cancel) для отказа. Перемычки хранятся в пластиковом (антистатическом) пакете, закрепленном на печатной плате Установите перемычки в указанные позиции с открытой стороной перемычки кверху. Внимательно полностью сверьте установленные перемычки с таблицей в HMI600, т.к. неправильное их расположение может вызвать проблемы при настройке фильтра. Неправильно установленные перемычки не всегда могут быть обнаружены при проверке параметров фильтра после настройки!
gT" I 1KHW001491-RUS^ Поместите оставшиеся (резервные) перемычки обратно в пластиковый пакет и закрепите пакет на плате фильтра для возможного использования в двльнейшем. Наденьте металлический экран и закрепите его винтами Теперь фильтр готов к настройке 3 Индивидуальная настройка контуров фильтра. После того как установлены перемычки для требуемого диапазона частот, должны быть настроены контуры фильтра приемника с помощью настроечных адаптеров P4LM, P3LL и программы HMI600. Настроечные сигнвлы, формируемые в P4LT/P4LU, заводятся на настроечный адаптер фильтра приемника через настроечный адаптер фильтра передатчика с использованием коаксивльного кабеля. Схама для настройки приведена в главе 5 “Схемы настройки и тестирования’’, Рис.1. Настроечный адаптер фильтра приемника позволяет настраивать по отдельности контуры фильтра. Настроечный адаптер P4LM поддерживает еще старые 3-контурные фильтры. Но так как фильтр имеет 2 контура, то установка перемычки L2 на настроечном адаптере P4LM не используется Используйте установку перемычки L3 на P4LM для настройки катушки L2 на фильтре приемника P4RX! Примечание Необходимо очень осторожно обращаться с настроечными винтами в катушках L1 и L2. Никогда не перекручивайте эти винты за положение стоп! Винты имеют пластиковую резьбу М2, которая может быть легко повреждена! Очень малое усилие необходимо для повреждения винтов в крайнем нижнем положении диапазона настройки. Для удвления поврежденного винта сначвла снимите нижний и верхний металлические экраны Мвленькой отверткой (1.5 мм) попытайтесь вывернуть оставшуюся часть настроечного винта из катушки (с нижней стороны). Замените настроечный винт на новый того же типа и установите обратно металлические экраны перед дальнейшей настройкой. 3.1 Действия по настройке катушек L1 и L2. Обратитесь также к главе 5 “Схемы настройки и тестирования”. Рис.1 1 Установите настроечный едаптер фильтра передатчика P3LL вместо ВЧ-дифсистемы P3LE. Примечание: ВЧ-дифсистема не должна быть установлена на адаптере P3LL. 2 Положения перемычек и переключателей на P3LL: • FUNCTION :А • Положение S1 : L2 • Положение S2 : FILTER • Положение S3 . Не имеет значения Положение LOAD • Не имеет значения 3 Положения перемычек и переключателей на P4LM для настройки катушки L1 на P4RX Выход OUT на P3LL подключен к входу IN на P4LM • Положение SI : NORM • Положение S2 : TUNE • Положение S3 (выбор катушки) L1 • Выход OUT на P4LM подключен к входу измерителя уровней (с импедансом 50 Ом, 75 Ом или высоким). 4. P4RX установлен на P4LM.
1KHW001491-RUS 5. Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 6. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). Появится окно с сообщением, что нормвльная рабсггв канвла будет прервана. 7. Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). 8. Нажмите Настройка фильтра ПРМ (Tune Rx RF filter) для входа в дивлоговое окно Настройка фильтра ПРМ (Tuning Rx RF filter) 9. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса 10. Нажмите Активизировать f1 (Activate Fl). 11. Используя пластиковую отвертку, медленно вращайте настроечный винт катушки L1, пока не будет достигнут минимвльный уровень на измерителе уровней Катушка L1 настроена. 12 Для настройки катушки L2 by установите перемычку S3 на P4LM положение L3(!) и нажатием на Активизировать f2 (Activate f2) повторите процедуру настройки Помните, что положение L2 перемычки S3 не используется для P4RX. 13. Нажмите Выключить сигнал (Deactivate frequency). 14. Н ажм ите Отмена (Cancel) Фильтр настроен. 4 Проверка коэффициента усиления и частотной характеристики фильтра. При проверке частотной характеристики фильтра определяются его неравномерность в полосе пропускания и его селективность. Модуль P4RX может быть проверен при установке в шасси, т.е. без настроечного едаптера фильтра приемника P4LM. Таким образом, удается устранить влияния настроечного адаптера на фильтр. Требуется только настроечный адаптер фильтра передатчика РЗЬЬдля ввода требуемых тестовых сигнвлов. ВЧ-дифсистема не должна быть установлена на адаптере P3LL, что обеспечивает отключение входа P4RX от аппаратуры. Для данных тестов используются коаксиальные мини разъемы (SSMB) на передней панели P4RX. Верхний разъем, обозначенный “RX RF-IN’ используется как вход, а нижний. обозначенный “RX RF-OUT” подключается к измерителю уровней (вход 50 Ом). Обратитесь к главе 5 “Схемы настройки и тестирования' , Рис.2 При тестировании предпочтительней использовать измеритель уровней с входным сопротивлением 50 Ом, но может быть ислользовен и входной импеданс 75 Ом. Коэффициент коррекции приведен ниже. Так как тестовый сигнвл с P3LL теперь нагружается на 50 Ом, то его уровень довольно мвл. Используйте селективный измеритель уровней. 4.1 Действия по проверке коэффициента усиления. Обратитесь также к главе 5 “Схемы настройки и тестирования", Рис.2. 1. Вставьте P4RX прямо в шасси. 2. Установите настроечный адаптер фипьтра передатчика P3LL вместо ВЧ-дифсистемы P3LE Примечание: ВЧ-дифсистема не должна быть установлена на адаптере P3LL
1KHW001491-RUS [ 3 Положения перемычек и переключателей на P3LL: • FUNCTION ' А • Положение S1 L2 • Положение S2 FILTER • Положение S3 Не имеет значения • Положение LOAD Не имеет значения 4. Подключите выход OUT на P3LL к входу измерителя уровней 50 Ом (или 75 Ом). Так как выход P3LL является источником с высоким внутренним сопротивлением, то уровень сигнала на нагрузке 50 Ом будет достаточно мал. Используйте селективный измеритель уровней. 5. В дивлогоеом окне Настройка фильтра ПРМ (Tuning Rx RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРМ (Check Rx RF filter) для входа в диалоговое окно Проверка фильтра ПРМ (Check Rx RF filter). Нажмите Активизировать ffO (Activate ffO) Считайте значение в дБ • Если используется прибор с входом 50 Ом, то обозначьте измеренный уровень как А. • Если используется прибор с входом 75 Ом, то вычтите из измеренного значения 2 61 дБ (выход P3LL является источником с высоким сопротивлением). Обозначьте результат как А 6 Подключите выход OUT на P3LL к SSMB разъему RX RF-IN (вход 50 Ом) на модуле P4RX. 7 Подключите измеритель уровней с входом 50 Ом (или 75 Ом) к SSMB разъему RX RF-OUT (выход 50 Ом) на модуле P4RX Считайте значение в дБ. • Если используется прибор с входом 50 Ом. то обозначьте измеренный уровень как В. • Если используется прибор с входом 75 Ом, то вычтите из измеренного значения 1.58 дБ. Обозначьте результат как В 8. (В-A) является коэффициентом усиления модуля P4RX. Должно быть выполнено следующее условие: • для f0 < 500 кГц: (В-А) = 0 дБ ±1.5 дБ • для f 0 > 500 кГц: (В-А) = 0 дБ+1.5 дБ/-3.0 дБ 4.2 Действия по проверке частотной характеристики. Обратитесь также к главе 5 “Схемы настройки и тестирования", Рис.2. Примечание Не используйте никакие ранее измеренные значения для выполнения процедур, описанных двлее. Установите настроечный адаптер фильтра передатчика P3LL вместо ВЧ-дифсистемы P3LE Примечание- ВЧ-дифсистема не должна быть установлена на адаптере P3LL. 2 Положения перемычек и переключателей на P3LL: • FUNCTION :А • Положение S1 : L2 • Положение S2 .FILTER • Положение S3 : Не имеет значения • Положение LOAD . Не имеет значения 3 Модуль P4RX установлен прямо в шасси 4. Подключите выход OUT на P3LL к разъему RX RF-IN на P4RX Подключите измеритель уровней с входом 50 Ом или 75 Ом к разъему RX RF-OUT на P4RX. Так как выход P3LL является источником с высоким внутренним сопротивлением, то уровень сигнала на нагрузке 50 Ом будет достаточно мал. Используйте селективный измеритель уровней.
А'И» | Г" £ ХТ* | 1KHW001491-RUS 5. В дивлоговом окне Настройка фильтра ПРМ (Tuning Rx RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРМ (Check Rx RF filter) для входа в дивлоговое окно Проверка фильтра ПРМ (Check Rx RF filter) 6. Нажмите Активизировать ffO (Activate fO) и следуйте инструкциям, приведенным в диалоговом окне. 7. Нажмите Активизировать ffO - 0-5-Br,, (Activate ffO - 0.5-BrJ (BRx = 4, 8.16 или 32 кГц). Измерьте уровень на RX RF-OUT в дБ и проверьте выполнение условия прохождения проверки приведенного в диалоговом окне. 8 Нажмите Активизировать fO - 0.5 BRx (Activate fO + 0.5-Brx) (Br, = 4, 8, 16 или 32 кГц) Измерьте уровень на RX RF-OUT в дБ и проверьте выполнение условия прохождения проверки, приведенного в дивлоговом окне. 9 Еспи проверки на этапах 7 и 8 протии успешно, то неравномерность частотной характеристики в полосе пропускания лежит в пределах нормы. 10. На следующих этапах проверяется селективность фильтра. Нажмите Активизировать fO - 2BflM (Activate ffO - 2-BrJ (BRx = 4, 8, 16 или 32 кГц). Измерьте уровень на RX RF-OUT в дБ и проверьте выполнение условия прохождения проверки, приведенного в дивлоговом окне. 11. Нажмите Активизировать fO - 2-Вя* (Activate fO + 2-BrJ (BRx = 4, 8,16 или 32 кГц). Измерьте уровень на RX RF-OUT в дБ и проверьте выполнение условия прохождения проверки, приведенного в дивлоговом окне 12. Если проверки на этапах 10 и 11 прошли успешно, то селективность фильтра лежит в пределах нормы. 13. Нажмите Выключить сигнвл (Deactivate frequency) и Закрыть (Close). 14. Нажмите Отмена (Cancel) 15. Удвлите настроечный адаптер P3LL и вставьте обратно в шасси ВЧ-дифсистему P3LE.
1KHW001491-RUS mini Cipamna 7/8 5 Схемы настройки и тестирования. Рис.1: Схема для настройки L1 и L2 на P4RX Примечания: 1. Для проверки прохождения сигнала от P4LT на разъем BNC IN адаптера P4LM переключатель S1 на P4LM может быть установлен в положение SET. При этом разъем BNC IN на P4LM напрямую подключается к разъему BNC OUT на P4LM 2. Нормальное положение S1 на P4LM - NORM. 3 На P4LM перемычка S3 должна быть установлена в положение L1 для настойки катушки L1 на P4RX и в положение !_3(!) для настройки катушки L2 на P4RX. Положение L2 перемычки S3 на P4LM не используется!
1KHW001491-RUS [ Рис.2: Схема для проверки коэффициента усиления и частотной характеристики P4RX Модуль P4RX устанавливается прямо в шасси без настроечного адаптера.
Дам» АББ Энергосвязь 1KHW001492-RUS Инструкции по настойке фильтра передатчика Е5ТХ Архивный № Ред Дата D 30 08 2007 Ответствентый отдел Подготовил Утвердил* Распространи! Оборудования 25.09.2006 Харламов 26 09 2006 Писанин Яэы* Страница РУС 1/16 Действительно до Получено из: Заменено Класеифим1»*>т*1ьй На 1KHL015570-EN 1KHVW01492de Tuning ofTxRF Filler E5TX RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ Содержание 1 Общие сведения................................................ ....2 1.1 Обозначения............................. _.................. 2 2 Подготовка к установке перемычек................................. 2 3 Действия в случае оборудования 40 Вт.... _.........................2 3.1 Определение требуемого расположения лерамычек............... 2 3.2 Индивидувльная настройка контуров фильтра передатчика.........3 3.3 Проверка настройки фильтра передатчика........................4 3.4 Индивидуальная настройка контуров фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника ..................5 3.5 Проверка настройки фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника....................................7 4 Действия в случае оборудования 60 Вт...... .... ... в 4.1 Определение требуемого расположения перемычек ....8 4.2 Индивидуальная настройка контуров фильтров передатчика.. ....9 4.3 Проверка настройки фильтров передатчика................... 11 4.4 Индивидувльная настройка контуров фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника..................12 4.5 Проверка настройки фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника...................................13 5 Схемы настройки................................_............... ..15 5.1 Схема настройки в случае оборудования 40 Вт. .. 15 5.2 Схемы настройки в случве оборудования 80 Вт................ .15 Условия тестирования: Температура от 10 °C до 40 °C. Оборудование для настройки и тестирования: ПК c Windows 2000 или XP Программа HMI600 Кабель PC P4LT RS-232 Sub-D 9-контектныЙ 1:1 Настроечный адаптер P3LL HENF209668 Селективный измеритель уровней, от 10 кГц ДО 1 МГц. SPM-33A (Aclema) или эквивалентный работающий как селективный Примечание: Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости между программой HMI600, встроенным программным обеспечением и модулями аппаратуры ETL600. Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем. Копирование использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. ©АББ Энераосеязь
о 1KHW001492-RUS Allll РУС страница 2/16 1 Общие сведения. В ETL600 фильтр передатчика Е5ТХ настраивается с использованием настроечного адаптера фильтра передатчика P3LL и HMI6OO. Однако перед настройкой для получения требуемой частотной характеристики необходимо правильно установить на фильтре перемычки согласно таблице, отображаемой в HMI600. Требуемая частотная характеристика фильтра зависит от того, разнесенные или совмещенные полосы частот приема и передачи, одноканальная или многоканальная аппаратура. HMI600 предлагает конфигурацию фильтра передатчика исходя из описанных выше случаев. Обратитесь к разделу 5 технического описания ETL600 за дальнейшей информацией о конфигурации 1.1 Обозначения. ВТх- Полоса фильтра передатчика (4, 8, 16 или 32 кГц) Fo - Центральная частота фильтра передатчика 2 Подготовка к установке перемычек. Начальные установки фильтра должны быть заданы с помощью перемычек. Установкой перемычек в соответствующие позиции задается режим катушки (последовательное или параллальное подключение секций), требуемая емкость конденсаторов и требуемое сопротивление нагрузки фильтра. Требуемый набор перемычек для фильтра передатчика формируется программой HMI600 исходя из выбранной центральной частоты и номинальной полосы Для установки перемычек необходимо вынуть две печатные платы фильтров из их металлических корпусов С обратной стороны модуля Е5ТХ: открутите в углах обеих крышек печатных плат по четыре винта. Аккуратно потянув за крышки, достаньте печатные платы. 3 Действия в случае оборудования 40 Вт. 3.1 Определение требуемого расположения перемычек. 1. Если еще не включено, то включите питание на ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местному ETL600 используя адрес (equipment address) 0 и выбрав Чтение и запись (Read & write access) Прочитать конфигурацию (Upload configuration) и Прочитать статус (Upload status). 2 В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). Появится окно с сообщением, что нормальная работа канала будет прервана. 3 Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing) 4 Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). В поле Параметры фильтра ПРД (Тх RF filter characteristics), выключите, если это еще не сделано Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter) Примечание После того, как фильтр был выбран, для того, чтобы не потерять настройки фильтра, никогда больше не включайте Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter) 5. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра f0 и полоса. Если эти параметры необходимо модифицировать, то выберите их из выпадающего списка. 6. Установите перемычки в соответствии с теблицей Устанавливаемые перемычки Е5ТХ (Фильтр ПРД) (Jumper settings Е5ТХ (Transmit filter)), приведенной в HMI600. Поле Cs1 относится к плате катушки L1, а поле Cs2 - к плате катушки L2. Поля Ср и L-mode относятся к платам обеих катушек. *0° означает отсутствие перемычки. “Г - ве наличие.
1KHW001492-RUS | п пп Ргдахция Язык Страну цз *1М1 D РУС 3/16 Примечание- При установке перемычек подразумевается, что там, где позволяет длина впаянных штырей, должны устанавливаться одна над другой две перемычки, а там. где нет - одна. Примечание: Не забывайте корректно устанавливать перемычки на ВЧ-дифсистеме P3LE. 7 Нажмите Ок для добавления настроек фильтре в конфигурацию или Отмена (Cancel) для отказа 8. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ, используемый для обеспечения согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то выполните дальнейшие действия Примечание: Если в составе аппаратуры отсутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то дальнейшие действия не требуются 9. Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация Вч канала (Configuration / System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 10. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). Появится окно с сообщением, что нормальная работа канала будет прервана. 11. Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). 12. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) В поле Параметры фильтра ПРД (Тх RF filter characteristics), не включайте Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter)! 13. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра f0 и полосе. Если эти параметры необходимо модифицировать, то выберите их из выпадающего списка. 14. Установите перемычки в соответствии с таблицей Устанавливаемые перемычки Е5ТХ (Фильтр ПРД) (Jumper settings Е5ТХ (Transmit filter)), приведенной в HMI600 Поле Cs1 относится к плате катушки L1, а поле Cs2 - к плате катушки L2. Поля Ср и L-mode относятся к платам обеих катушек 0" означает отсутствие перемычки, “1" - ее наличие Примечание: При установке перемычек подразумевается, что там, где позволяет длина впаянных штырей, должны устанавливаться одна над другой две перемычки, а там, где нет - одна 15. Нажмите Отмена (Cancel) После того как установлены перемычки для требуемого диапазона частот, должны быть настроены контуры фильтра передатчика с помощью настроечного адаптера P3LL и программы HMI600. Настроечные сигнелы. формируемые в P4LT/P4LU. заводятся на фильтры Е5ТХ через усилитель мощности Р1LA. Настроечный адаптер фильтра передатчика дает возможность проверки селективности 3.2 Индивидуальная настройка контуров фильтра передатчика. Обратитесь к схеме настройки и тестирования, приведенной в главе 5.1. Примечание. Примечание: Всегда устанавливайте настроенные фильтры Е5ТХ вместе с ВЧ-дифсистемой, которая использовалась при процедуре настройки. Замена ВЧ-дифсистемы требует проведения новой процедуры настройки фильтров Е5ТХ! Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то он должен быть удален из шасси! Установите настроечный адаптер фильтра передатчика вместо ВЧ-дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на адаптер. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр
1KHW001492-RUS JI fl»» Ямс РУС Стржмца 4/16 Е5ТХ, используемым для обеспечения согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то удалите его из шасси. Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2. Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите HMI600 на ПК. подключитесь к местном ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 3. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). 4. Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 5. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). 6. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса 7. Положение перемычек и переключателей на P3LL для настройки катушки L1 - FUNCTION А • Положение S1 : L1. FILTER • Положение S2 TUNE • Положение S3 OFF • Положение LOAD LINE Нажмите Активизировать fl (Activate fl). Кручением катушки L1 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 6. Положение перемычек и переключателей на P3LL для настройки катушки L2. • FUNCTION : А Положение S1 L2. - Положение S2 TUNE • Положение S3 : OFF • Положение LOAD LINE Нажмите Активизировать f2 (Activate f2). Кручением катушки L2 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 9. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel). ШагА1 Если одна из катушек достигла предела вращения, то необходимо выбрать альтернативную схему подключения конденсаторов. Если вращение катушки достигло левого предела, тогда для низкой частоты должна быть выбрана другая комбинация конденсаторов. • Нажмите на кнопку Достигнут предел слева (Left end-stop resched), после чего появится новый набор перемычек. Используйте аналогичную процедуру в случае достижения катушкой правого предельного положения. Попробуйте достичь минимума с новым набором перамычек • Для отмены модификаций нажмите соответственно на кнопку По умолчанию (Default) в поле Катушка L1 (Coil L1) или Катушка L2 (Coil L2). В диалоговом окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) нажмите Ок для добеаления новых настроек фильтра в конфигурации аппаратуры или Отмена (Cancel) для их отмены. 3.3 Проверка настройки фильтра передатчика. Проверка частотной характеристики подразумевает проверку селективности фильтра при сопротивлении линии 45, 75 или 125 Ом. Выполните следующие действия.
Г~ АВ!» o““" р" ms'1' 1KHW001492-RUS | Примечание: Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника то он должен быть удален из шасси! 1 Установите в нижнем шасси настроечный адаптер фильтра передатчика вместо ВЧ- дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на адаптер. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ. используемый для обеспечения согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то удалите его из шасси Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2 . Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 3 . В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 4 Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 5 Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). 6 Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса Положение перемычек и выключателей на P3LL: - FUNCTION : А Положение SI L1, FILTER • Положение S2 FILTER Положение S3 OFF • Положение LOAD : 75 Ом или 125 Ом Для 45 Ом установите обе перемычки “LOAD" 75 и 125 0м 8. В окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРД (Check Тх RF filter). 9. Нажмите Активизировать fo (Activate fo), измерьте уровень напряжения на выходе OUT P3LL в дБ и обозначьте его как А 10 Для проверки селективности, (ВТх = 4. 8. 16 или 32 кГц) • нажмите Активизировать fo - 2-ВТх (Activate fo - 2-ВТх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р Допустимый предел для Р: Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600. • нажмите Активизировать fo + 2-ВТх (Activate fo + 2-ВТх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р. Допустимый предел для Р’ Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600. 11. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel) 3.4 Индивидуальная настройка контуров фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр E5TX, используемый для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то выполните дальнейшие действия. Примечание: Если в составе аппаратуры отсутствует фильтр E5TX для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то дальнейшие действия не требуются.
XT 1KHW001492-RUS Примечание- Всегда устанааливайте настроенные фильтры ESTX еместе с ВЧ-дифсистемой. которая использовалась при процедуре настройки. Замена ВЧ-дифсистемы трабует проведения новой процедуры настройки фильтров Е5ТХ! Примечание. Фильтр передатчика должен быть удален из шасси! 1. Вставьте фильтр Е5ТХ, используемый для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, и удалите настроенный в предыдущих пунктах фильтр передатчика. Установите настроечный едаптер фильтра передатчика вместо ВЧ-дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на адаптер. Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2. Если еще не включено, то включите питание ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL6OO с использованием едреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры 3. Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 4 Нажмите Ok. 5. Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment I Download configuration] и сохраните ве в ППЗУ 6 В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 7. Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 8. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). 9. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. 10 Положение перемычек и переключателей на P3LL для настройки катушки L1 - FUNCTION : А • Положение S1 : L1. FILTER • Положение S2 : TUNE • Положение S3 : OFF • Положение LOAD : LINE Нажмите Активизировать fl (Activate fl). Кручением катушки L1 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 11. Положение перемычек и переключателей на P3LL для настройки катушки L2: • FUNCTION : А • Положение S1 : L2, - • Положение S2 : TUNE • Положение S3 : OFF • Положение LOAD : LINE Нажмите Активизировать f2 (Activate f2). Кручением катушки L2 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 12. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажетием Отмена (Cancel). 13. Выберите Конфигурация / Системные установки I Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System i Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 14. Нажмите Ok.
1KHW001492-RUS | 11II» Редатция Страница Л1Ш D РУС 7/16 15. Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ее в ППЗУ 16. Удалите адаптер и вставьте все удаленные в предыдущих пунктах модули. 3.5 Проверка настройки фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника. Проверка частотной характеристики подразумевает проверку селективности фильтра при сопротивлении линии 45, 75 или 125 Ом. Выполните следующие действия. Примечание. Фильтр передатчика должен быть удвлен из шасси’ 1 Если еще не вставлен, то вставьте фильтр Е5ТХ, используемый для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, и удалите настроенный в предыдущих пунктах фильтр передатчика. Установите настроечный адаптер фильтра передатчика вместо ВЧ- дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на адаптер. Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2. Если еще не включено, то включите питание ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 3. Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.) 4 Нажмите Ok. 5. Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ее в ППЗУ 6. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 7. Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 8. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). 9. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полосе 10 Положение перемычек и выключателей на P3LL: • FUNCTION : А • Положение S1 : L1, FILTER • Положение S2 : FILTER • Положение S3 : OFF • Положение LOAD : 75 Ом или 125 Ом Для 45 Ом установите обе перемычки “LOAD” 75 и 125 Ом 11. В окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРД (Check Тх RF filter) 12. Нажмите Активизировать fo (Activate fo), измерьте уровень напряжения на выходе OUT P3LL в дБ и обозначьте его как А. 13. Для проверки селективности, (ВТх = 4, 8, 16 или 32 кГц) • нажмите Активизировать fo - 2-ВТх (Activate fo - 2-BTx) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р Допустимый предел для Р: Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600. • нажмите Активизировать fo + 2-ВТя (Activate fo + 2-Втх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р.
" । 1KHW001492-RUS Допустимый предел для Р: Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600 14. Завершите процедуру нажетием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel) 15. Выберите Конфигурация / Системные установки I Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 16. Нажмите Ok. 17 Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment I Download configuration) и сохраните ее в ППЗУ. 18. Удалите адаптер и вставьте все удаленные в предыдущих пунктах модули. 4 Действия в случае оборудования 80 Вт. 4.1 Определение требуемого расположения перемычек. 1. Если еще не включено, то включите питание на ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местному ETL600 используя адрес (equipment address) 0 и выбрав Чтение и запись (Read & write access). Прочитать конфигурацию (Upload configuration) и Прочитать статус (Upload status) 2. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing). Появится окно с сообщением, что нормальная работа канала будет прервана 3. Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). 4. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). В поле Параметры фильтра ПРД (Тх RF filter characteristics), выключите, если это еще не сделано Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter). Примечание: После того, как фильтр был выбран, для того, чтобы не потерять настройки фильтра, никогда больше не включайте Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter). 5. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. Если эти параметры необходимо модифицировать, то выберите их из выпадающего списка. 6. Установите перемычки в соответствии с таблицей Устанавливаемые перемычки Е5ТХ (Фильтр ПРД) (Jumper settings Е5ТХ (Transmit filter)), приведенной в HMI600. Поле Csl относится к плате катушки L1, а поле Cs2 - к плате катушки L2. Поля Ср и L-mode относятся к платам обеих катушек “0” означает отсутствие перемычки, "Г-ее наличие. Примечание: При установке перемычек подразумевается, что там. где позволяет длина впаянных штырей, должны устанавливаться одна над другой две перемычки, а там, где нет - одна. Примечание: Не забывайте корректно устанавливать перемычки на ВЧ-дифсистеме P3LE и ВЧ-сумматоре P3LG 7. Нажмите Ок для добавления настроек фильтра в конфигурацию или Отмена (Cancel) для отказа. 8. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ, используемый для обеспечения согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то выполните дальнейшие действия.
1KHW001492-RUS [ А »> Страница П11» D РУС 9/16 Примечание: Еспи в составе аппаратуры отсутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то дальнейшие действия не требуются. 9. В меню Конфигурация / Загрузка / Тип аппаратуры (Configuration I Services / Type) установите ВЧ-РЕР [Вт] (Пиковая мощность огибающей) (RF-PEP [W] (Peak envelope power)) 40 Вт. 10. Выберите Конфигурация I Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration I System / Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 11 В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) Появится окно с сообщением, что нормальная работа канала будет прервана. 12. Нажмите ОК для входа в диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing) 13 Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) В поле Параметры фильтра ПРД (Тх RF filter characteristics), не включайте Авто-выбор стандартного фильтра (Auto-select standard filter)! 14 Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра f0 и полоса. Еспи эти параметры необходимо модифицировать, то выберите их из выпадающего списка. 15. Установите перемычки в соответствии с таблицей Устанавливаемые перемычки Е5ТХ (Фильтр ПРД) (Jumper settings Е5ТХ (Transmit filter)), приведенной в HMI600 Поле Cs1 относится к плате катушки L1, а поле Cs2 - к плате катушки L2 Поля Ср и L-mode относятся к платам обеих катушек. 0" означает отсутствие перемычки. “1" - ее наличие. Примечание: При установке перемычек подразумевается, что там. где позволяет длина впаянных штырей, должны устанавливаться одна над другой две перемычки, а там. где нет - одна 16 Нажмите Отмена (Cancel). После того как установлены перемычки для требуемого диапазона частот, должны быть настроены контуры фильтров передатчика с помощью настроечного адаптера P3LL и программы HMI600 Настроечные сигналы, формируемые в P4LT/P4LU. заводятся на фильтры Е5ТХ через у силита ль мощности P1LA. Настроечный адаптер фильтра передатчика дает возможность проверки селективности. 4.2 Индивидуальная настройка контуров фильтров передатчика. Обратитесь к схеме настройки и тестирования, приведенной в главе 5.5.12. Примечание’ Примечание: Всегда устанавливайте настроенные фильтры Е5ТХ вместе с ВЧ-дифсистемой и ВЧ-сумматором, которые использовались при процедуре настройки. Замена ВЧ-дифсистемы или ВЧ-сумматора требует проведения новой процедуры настройки фильтров Е5ТХ! Еспи в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полоса приемника, то он должен быть удален из шасси! 1. Установите в нижнем шасси настроечный едаптер фильтра передатчика вместо ВЧ- дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на едаптер. Фильтр передатчика Е5ТХ в верхнем шасси должен быть удален. Остальные модули в обоих шасси должны остаться на месте. Еспи в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ. используемый для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то удалите его из шасси. Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2. Если еще не включено, то включите питание ETL600. запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры-
АН» ratal Редищия Яэьж Страниц D РУС 10/16 1KHW001492-RUS 3. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 4 Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 5. Нажмите Настройка фильтра nPfl(TuneTxRF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter), 6. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. 7. Положение перемычек и переключателей на P3LL для настройки катушки L1 в нижнем шасси • FUNCTION : А • Положение S1 : L1, FILTER • Положение S2 : TUNE Положение S3 : OFF • Положение LOAD : LINE Нажмите Активизировать f1 (Activate F1). Кручением катушки L1 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 8. Для настройки катушки L2 в нижнем шасси, должен быть удален ВЧ-сумматор P3LG в верхнем шасси. Положение перемычек и выключателей на P3LL: • FUNCTION : А Положение S1 : L2. - Положение S2 : TUNE • Положение S3 : OFF Положение LOAD LINE Нажмите Активизировать f2 (Activate f2). Кручением катушки L2 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 9. Для настройки катушки L1 в верхнем шасси должен быть удвлен фильтр передатчика Е5ТХ в нижнем шасси. Так же на верхнем шасси удалите подключение черного провода к разъему X171 и красного провода к разъему X174 (на плате усилителя мощности P1LA). Вставьте обратно ВЧ-сумматор P3LG и фильтр передатчика Е5ТХ в верхнем шасси. ВЧ- дифсистема остается устаноаланной на настроечный адаптер P3LL в нижнем шесси. Положение перемычек и выключателей на P3LL. • FUNCTION . А Положение S1 : L1, FILTER • Положение S2 : TUNE Положение S3 : OFF • Положение LOAD : LINE Нажмите Активизировать Fl (Activate F1). Кручением катушки L1 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 10. После настройки восстановите на плате усилителя мощности Р1LA подключение черного провода к разъему Х171 и красного - к разъему Х174. 11. Для настройки катушки L2 в верхнем шасси установите настроечный адаптер фильтра передачи вместо ВЧ-сумматора P3LG и установите ВЧ-сумматор на адаптер. Фильтр передатчика Е5ТХ и ВЧ-дифсистема в нижнем шасси должны быть удалены. Положение перемычек и выключателей на P3LL: - FUNCTION А • Положение S1 L2, - Положение S2 TUNE • Положение S3 • OFF • Положение LOAD . LINE
I 1KHW001492-RUS Нажмите Активизировать f2 (Activate f2) Кручением катушки L2 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Еспи катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 12. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel). 4.3 Проверка настройки фильтров передатчика. Проверка частотной характеристики подразумевает проверку селективности фильтра при сопротивлении линии 45, 75 или 125 Ом. Выполните следующие действия. Примечание Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то он должен быть удален из шасси! 1 . Установите в нижнем шасси настроечный адаптер фильтра передатчика вместо ВЧ- дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на адаптер. Если в составе аппаратуры присутствует фильтр Е5ТХ, используемый для обеспечения согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то удалите его из шасси. Выход OUT P3LL подключается к селективному измерителю уровня с высоким входным сопротивлением. 2 , Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 3 . В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 4 Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК 5 Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). 6 Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. Положение перемычек и выключателей на P3LL. • FUNCTION : А • Положение S1 : L1, FILTER • Положение S2 : FILTER • Положение S3 : OFF • Положение LOAD : 75 Ом или 125 Ом Для 45 0м установите обе перемычки "LOAD’ 75 и 125 Ом 8 В окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРД (Check Тх RF filter) 9 Нажмите Активизировать fo (Activate fo), измерьте уровень напряжения на выходе OUT P3LL в дБ и обозначьте его как А. 10 . Для проверки селективности, (ВТх = 4, 8, 16 или 32 кГц) • нажмите Активизировать fo - 2-ВТх (Activate fo - 2'В1х) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р Допустимый предел для Р Р < (А - х дБ), значение х отображается в НМ1600. нажмите Активизировать fo + 2‘ВТх (Activate fo + 2-ВТх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р. Допустимый предел для Р: Р < (А-х дБ), значение х отображается в HMI600.
1KHW001492-RUS АПП nun РУС Сфанща 12/16 11 . Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel). 4.4 Индивидуальная настройка контуров фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника. Если в составе аппаратуры Присутствует фильтр Е5ТХ, используемый для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то выполните дальнейшие действия. Примечание Если в составе аппаратуры отсутствует фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, то дальнейшие действия не требуются Примечание Всегда устанааливайте настроенные фильтры Е5ТХ вместе с ВЧ-дифсиствмой и ВЧ-сумматором, которые использовались при процедуре настройки. Замена ВЧ-дифсистемы или ВЧ-сумматора требует проведения новой процедуры настройки фильтров Е5ТХ! Примечание: Фильтры передатчика должны быть удалены как из верхнего, так и из нижнего шасси! 1 Установите в нижнем шасси настроечный адаптер фильтра передатчика вместо ВЧ- дифсистемы P3LE и установите ВЧ-дифсиствму на адаптер Вставьте фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, и удалите настроенные в предыдущих пунктах фильтры передатчика из нижнего и верхнего шасси, а также ВЧ-сумматор P3LG 2 Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите KMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры. 3 В меню Конфигурация / Загрузка / Тип аппаратуры (Configuration / Services I Type) установите вч-РЕР [Вт] (Пиковая мощность огибающей) (RF-PEP [W] (Peak envelope power)) 40 Вт 4 Выберите Конфигурация I Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.). 5 Нажмите Ok 6 Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ее в ППЗУ. 7. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 8. Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК. 9. Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) 10. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. 11. Положение перамычек и выключателей на P3LL для настройки катушки L1: - FUNCTION . А Положение S1 L1, FILTER Положение S2 : TUNE • Положение S3 OFF • Положение LOAD : LINE Нажмите Активизировать f1 (Activate F1). Кручением катушки L1 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1. 12. Положение перемычек и выключателей на P3LL для настройки катушки L2:
1KHW001492-RUS | Л lit Язык Странмцэ ram D РУС 13/16 - FUNCTION : А Положение S1 : L2, - • Положение S2 TUNE • Положение S3 : OFF Положение LOAD LINE Нажмите Активизировать f2 (Activate f2). Кручением катушки L2 достигните минимума напряжения на измерителе уровня. Если катушка окажется в крайнем положении, не достигнув минимума, то выполните Шаг А1 13. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel). 14. В меню Конфигурация / Загрузка / Тип аппаратуры (Configuration / Services I Type) установите Вч-РЕР [Вт] (Пиковая мощность огибающей) (RF-PEP [W] (Peak envelope power)) 80 Вт. 15. Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System / Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.) 18. Нажмите Ok. 17 Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ве в ППЗУ 18. Теперь удалите настроечный адаптер и установите все удаленные модули. 4.5 Проверка настройки фильтра Е5ТХ, используемого для согласования ВЧ окончания в полосе приемника. Проверка частотной характеристики подразумевает проверку селективности фильтра при сопротивлении линии 45. 75 или 125 Ом. Выполните следующие действия Примечание: Фильтры передатчика должны быть удалены как из верхнего, так и из нижнего шасси! 1. Установите в нижнем шасси настроечный адаптер фильтре передатчика вместо Вч- дифсиствмы P3LE и установите ВЧ-дифсистему на едаптер. Вставьте фильтр Е5ТХ для согласования ВЧ окончания в полосе приемника, и удалите настроенные в предыдущих пунктах фильтры передатчика из нижнего и верхнего шасси, а текже ВЧ-сумматор P3LG 2. Если еще не включено, то включите питание ETL600, запустите HMI600 на ПК, подключитесь к местной ETL600 с использованием адреса 0 и прочитайте конфигурацию и статус аппаратуры 3. В меню Конфигурация / Загрузка / Тип аппаратуры (Configuration / Services I Type) установите ВЧ-РЕР [Вт] (Пиковая мощность огибающей) (RF-PEP [W] (Peak envelope power)) 40 Вт 4. Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration I System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.) 5. Нажмите Ok 6. Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование / Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ее в ППЗУ. 7. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) 8. Появится диалоговое окно с предупреждением, нажмите ОК
1KHW001492-RUS j л ни Рвдмцкя Стражца ravir* D РУС 14/16 9 Нажмите Настройка фильтра ПРД (Tune Тх RF filter) для входа в диалоговое окно Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) 10. Проверьте, корректно ли отображаются центральная частота фильтра fO и полоса. 11 Положение перемычек и выключателей на P3LL: • FUNCTION А Положение S1 : L1. FILTER • Положение S2 : FILTER • Положение S3 : OFF Положение LOAD : 75 Ом или 125 Ом Для 45 Ом установите обе перемычки “LOAD" 75 и 125 Ом 12. В окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter) нажмите Проверка фильтра ПРД (Check Тх RF filter) 13. Нажмите Активизировать fo (Activate fo). измерьте уровень напряжения на выходе OUT P3LL в дБ и обозначьте его как А. 14. Для проверки селективности. (ВТх = 4, 8,16 или 32 кГц) • нажмите Активизировать fo - 2-ВТх (Activate fo - 2-ВТх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р Допустимый предал для Р Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600. • нажмите Активизировать fo + 2-ВТх (Activate fo + 2-ВТх) и измерьте уровень напряжения, обозначив его как Р Допустимый предел для Р Р < (А - х дБ), значение х отображается в HMI600. 15. Завершите процедуру нажатием Выключить сигнал (Deactivate frequency) и возвратитесь в главное меню Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажатием Отмена (Cancel). 16. В меню Конфигурация / Загрузка / Тип аппаратуры (Configuration I Services I Type) установите ВЧ-РЕР [Вт] (Пиковая мощность огибающей) (RF-PEP [W] (Peak envelope power)) 80 Вт. 17 Выберите Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала {Configuration I System I Channel Settings) нажмите кнопку Поменять частоты ПРД и ПРМ (Swap Тх and Rx frequ.) 18. Нажмите Ok. 19. Запишите конфигурацию в аппаратуру выбором Оборудование I Записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) и сохраните ве в ППЗУ 20 Теперь удалите настроечный адаптер и установите все удаленные модули.
” | 1KHW001492-RUS | 5 Схемы настройки. Последующие схемы должны использоваться для настройки фильтров передатчика с помощью настроечного едаптера P3LL и HMI600 P4LT/P4LU формирует все необходимые для настройки сигналы. 5.1 Схема настройки в случае оборудования 40 Вт. P1LA Е5ТХ OFF\ ON FILTER S1 out S3 P3LE S2 P4LT/U Цэитрит P3LL 600134A3.VSD Рис.1. Схема настройки и тестирования для оборудования 40 Вт и в фильтра для обеспечения в полосе приемника сопротивления ВЧ окончания 75 Ом Переключатель S1 определяет настраиваемую катушку L1 или L2. 5.2 Схемы настройки в случае оборудования 80 Вт. P1LA P3LG P1LA Е5ТХ P4LT/U U OUTPUT »’ S3 P3LE | FILTER* --- P3LL 6OO134A4VSD Рис.2. Схема настройки катушки L1 в нижнем шасси усилителя мощности.
1KHW001492-RUS^ P1LA P1LA E5TX P4LT/U U OUTPUT _js ---11 FOE» SI 53 P3LE fesg P3LL 600134A5.VSD Рис.3. Схема настройки катушки L2 в нижнем шасси усилителя мощности. P1LA Е5ТХ P3LG P1LA P4LT/U U OUTPUT sz P3LL P3LE 600134A6VSD Рис.4. Схема настройки катушки L1 в верхнем шасси усилителя мощности. P1LA Е5ТХ fjbT S1 5з P1LA P3LG JX. 82 P4LT/U U * P3LL OUTPUT 600134A7.VSD Рис.5. Схема настройки катушки L2 в верхнем шасси усилителя мощности.
А III» П1»И АББ Энергосвязь 1KHW001493-RUS Инструкции по программированию и тестированию Архивна? г;; ₽од Дата F 17 09 2007 ОтЬсТсгве!»*^ отдел Подготовил -твердил Распространи! Я>м Страниц Оборудования »6 09 2006 Харламов 17 09 2007 Писанин - РУС 1/24 Действительно до. Получено из. Заменено Клаееифжашвдннь# № файл 1 КНW0O1493fe Programming and Testing of ETL600 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Инструкции по программированию и тестированию ETL600 Данный документ описывает программирование и тестирование аппаратуры ВЧ связи ETL640 и ETL680 включая устройства передачи сигналов команд РЗ и ПА NSD600 и AES600 Содержание А Инструкции по программированию аппаратуры ETL600. 3 АЛ Общие 3 А.2 Создание конфигурации аппаратуры с использованием HMI600. 3 А.З Конфигурация шасси P7LA и P7LC. 3 А.4 Конфигурация базового оборудования ETL640/680. 4 А.5 Конфигурация модуля аварийных реле R1BC, если присутствует 4 А.6 Конфигурация модулей G4AI, если присутствуют. 4 А.7 Проверка типа модуля в позиции N45. 5 А.8 Проверка лицензионного ключа на P4LT/P4LU. 5 В Инструкции по тестированию аппаратуры ETL600 7 ВЛ Общие 7 В 2 Проверка источника питания B5LA 7 В.З Подключение к аппаратуре, запись конфигурации и подготовка к настройке и тестированию 8 В.4 Изменение конфигурации, если требуется. 8 В.5 Передатчик 8 В.6 Приемник. 10 В.7 Настройка эквалайзера в APLC канале. 11 В.8 Тестирование R1 ВС, если присутствует. 12 В.9 Установка даты и времени 13 В.10 Тестирование NSD600 с интерфейсами G4AI, если используется. 14 ВЛ 1 Тестирование AES600 с интерфейсами G4AI, если используется. 15 В.12 Тестирование 04LE, если присутствует. 16 В.13 Тестирование портов V.11. 22 В.14 Тестирование портов V.24. 23 В.15 Тестирование порта G.703.1 23 В.16 Тестирование LAN порта 24 В.17 Докумвнтеция. 24 В. 18 Ручной сброс 24 Условия тестирования: Температура: от 10 °C до 40 °C При тестировании возможно подключение как к тестовым разъемам с передней стороны аппаратуры, так и к разъемам кабелей Компания оставляет за сабой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено ©АББ Энергосвязь
страница 2 I 1KHW001493-RUS Основное оборудование для тестирования ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Кабвль PC «> P4LT Цифровой мультиметр Измеритель уровней Последняя версия RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1 GMC METRAhit one или эквивалентный Действующее значение в диапазоне до 1 МГц Дополнительное оборудование для тестирования Генератор уровней Селективный измеритель уровней Осциллограф с памятью Настроечный адаптер P3LL Настроечный адаптер P4LM Тестер данных Тестер Ethernet Искусственная нагрузка P3LK (до 500 кГц) PS-33A (Acterna) или эквивалентный SPM-33A (Actema) или эквивалентный Fluke 190С ScopaMeter или эквивалентный HENF 209668 HENF 209665 PFA-35 (Actema) или эквивалентным CMA3000 (Anritsu) или эквивалентный HENF331084 Примечания: Данный документ является дополнением к техническому описанию 1KHW001489 Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы HMI600, встроенного программного обеспечения и модулей ETL600 Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение Измеренное значение [ - ] Установленное значение [ ]О Предпочтительная установка (по умолчанию) [X] Протестировано или установлена перемычка [ ] Не протестировано или не установлена перемычка B5LA Тип модуля BER Вероятность ошибок Def. Значение по умолчанию equ Оборудование fLo Нижняя частота, обычно нижняя частота среза LED Светодиод на передней панели HMI600 Программа интерфейса пользователя ETL600 N11. ...N71 Позиция в шасси. Номер слота N11 N71 ПРМ Приемник ПРД Передатчик ПК Персональный компьютер X11 Х71 Позиция в шасси. Эквивалентна N11 N71 (Т.22/..1) Контакт 1 клеммной колодки, подключенной к модулю в слоте N22
n»n Редакция Яэьк Страница F РУС 3 1KHW001493-RUS А Инструкции по программированию аппаратуры ETL600. А.1 Общие. Дайствия, описанные в главе А, должны быть выполнены после изменения состава модулем аппаратуры ETL600. Все установки ВЧ каналов, все установки портов телефонии и телемеханики и большинстао установок NSD600 и AES600 выполняются с помощью программы HMI600. Обычно конфигурация выполняется без подключения к аппаратуре и сохраняется в файле на диске В двльнейшем конфигурация загружается из файла с расширением et6 и записывается в аппаратуру. Запись аппаратных настроек, таких как перемычки или наличие и отсутствие модулей, к которым нет доступа по TDM им не, необходима для документации, и корректность указанной информации должна быть обязательно проверена при программировании. Наиболее важные настройки - это несущие частоты приемника и передатчика Некоторые настройки выполняются только при подключении к аппаратуре, например уровень ВЧ передачи Большинство процедур настройки и тестирования поддерживаются HMI600. В первую очередь должна быть выполнена конфигурация пассивных аналоговых модулей, таких как фильтр приемника и фильтр передатчика. Добросовестно, шаг за шегом следуете приведенным инструкциям! Результаты выполнения инструкций, приведенных в данной главе, должны быть зафиксированы в Протоколе тестирования 1KHD626826 на страницах А1-АЗ. Номер теста в протоколе соответствует номеру раздала в данной главе А.2 Создание конфигурации аппаратуры с использованием HMI600. Создайте конфигурацию аппаратуры в HMI600. Это описано в техническом описании 1KHW001489, глава 5, "Конфигурация и параметры". Если файл конфигурации уже существует, откройте данный файл. Убедитесь, что вы открыли необходимый файл, отобразив на экране текст конфигурации (Просмотр / Конфигурация (View / Display configuration)) и проверив записи в поле Идентификация терминала (Equipment identification) А.З Конфигурация шасси P7LA и P7LC. А.3.1 Число шасси P7LA. Проверьте в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки (View I Display hardware settings only)), число шасси P7LA соответствует реальному. Если запись не правильная, то она должна быть скорректирована в диалоговом окне Конфигурация / Загрузка /Тип аппаратуры / ВЧ-РЕР [Вт] (Configuration 1 Services/Type/ RF-PEP [W]) выбором 10. 20 или 40 Вт при одном P1LA. В случае двух Р1LA выберите 80 Вт Примечание' Шасси, используемое для установки фильтра Е5ТХ, обеспечивающего номинальное сопротивление 75 Ом на ВЧ окончании в полосе приемника, не отображается в файле конфигурации Будьте внимательней! А.3.2 Состав верхнего шасси P7LA, если аппаратура 80 Вт. Проверьте в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки (View / Display hardware settings only)) на соответствие установленному типа источника питания Если запись неправильная, то она должна быть скорректирована в диалоговом окне Конфигурация / Системные установки / Установки оборудования / Состав верхнего шасси P7LA (Configuration / System / Equipment settings / Assemblies in upper rack P7LA) Проверьте, все ли модули установлены в правильные позиции, как это задано в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки I Состав верхнего шасси P7LA (View / Display hardware settings only / Modules and assemblies in upper rack P7LA))
A It IB Ргдаиц» Я1Ы» Страница F РУС 4 1KHW001493-RUS .3.3 Состав нижнего шасси P7LA. Проверьте в файле конфигурации (Просмотр I Только аппаратные настройки (View / Display hardware settings only)) на соответствие установленному типа источника питания. Если запись неправильная, то она должна быть скорректирована в диалоговом окне Конфигурация / Системные установки / Установки оборудования / Состав нижнего шасси P7LA (Configuration / System / Equipment settings / Assemblies in lower rack P7LA). Проверьте, все ли модули установлены в правильные позиции, как это задано в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки / Состав нижнего шасси P7LA (View / Display hardware settings only *' Modules and assemblies in lower rack P7LA)). .3.4 Состав шасси P7LC. Проверьте в файле конфигурации (Просмотр I Только аппаратные настройки I Состав шасси P7LC (View / Display hardware settings only / Modules and assemblies in rack P7LC)), что число и тип модулей соответствует реально установленным. Число модулей O4LE и G4AI зависит от установок, сделанных в диалоговом окне Конфигурация I Загрузка (Configuration / Services) Наличие или отсутствие фильтра приемника P4RX и модуля аезрийных реле R1 ВС декларируется в диалоговом окне Конфигурация / Системные установки / Установки оборудования I Состав шасси P7LC (Configuration / System / Equipment settings / Assemblies in rack P7LC). Проверьте, все ли модули O4LE и G4AI устаноалены в правильные позиции в шасси, как это задано в списке (Просмотр / Только аппаратные настройки / Состав шасси P7LC (View / Display hardware settings only / Modules and assemblies in rack P7LC)). .3.5 Наличие заглушек в шасси P7LC. Доступ в шасси спереди должен быть полностью закрыт заглушками. Проверьте это. -4 Конфигурация базового оборудования ETL640/680. .4.1 Усилитель мощности P1LA. Смонтируйте все проволочные перемычки на P1LA, как это указано в файле конфигурации (Просмотр I Только аппаретные настройки (View / Display hardware settings only)). .4.2 ВЧ-дифсистема P3l_E. Установите перемычки на P3LE, как это указано в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаретные настройки (View / Display hardware settings only)). Так же установите перемычки, соответствующие стандартной настройке P3LE. .5 Конфигурация модуля аварийных реле R1BC, если присутствует. Установите перемычки на R1BC, как это указано в файле конфигурации (Просмотр I Только аппаратные настройки (View / Display hardware settings only)). .6 Конфигурация модулей G4AI, если присутствуют. Установите перемычки на каждом модуле G4AI, как это указано в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки (View < Display hardware settings only)). Для доступа к перемычкам удалите защитный кожух на модуле G4AI со стороны компонентов. .6.1 Управление входами. Установите перемычки на каждом модуле G4AI, как это указано в разделе Управление передачей (Tripping of the inputs) файла конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки (View / Display hardware settings only)).
| 1KHW001493-RUS РУС 5 А.6.2 Номинальное входное напряжение. Установите перемычки на каждом модуле G4AI. как это указано в разделе Номинальное напряжение входа (Nominal input voltage) файла конфигурации Просмотр / Только аппаратные настройки ((View / Display hardware settings only)). A.6.3 Контакты реле. Установите перемычки на каждом модуле G4AI, как это указано в разделе Релейные контакты (Relay contacts) файла конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки (View/ Display hardwere settings only)). A.6.4 Заключительные действия. Установите защитные кожухи на модули G4AI со стороны компонентов. А.7 Проверка типа модуля в позиции N45. В меню Просмотр (View) выберите Только аппаратные настройки (Display hardware settings only). В разделе Состав шасси P7LC (Modules and assemblies in rack P7LC) посмотрите тип модуля в позиции N45 и сравните его с реально установленным. Запись может быть скорректирована в диалоговом окне Конфигурация / Загрузка / Передача данных / Порты данных 'Configuration / Services Data communication / Data ports) выбором 1 V.1112 V.24 для P4LT или 2 V.11 /6 V.24 / 1 G703.1 /1 LAN для P4LU. A.8 Проверка лицензионного ключа на P4LT/P4LL). В зависимости от конфигурации аппаратуры на модуле P4LT/P4LU должен быть установлен соответствующий лицензионный ключ. Ключ вмонтирован в устройство в виде таблетки и должен быть установлен в соответствующий разъем (так же называемый "фиксатор”) на P4LT/P4LU. Такие устройства могут быть шести различных цветов. Обратитесь к концу главы 11 технического описания ETL600 1KHW001489 за дальнейшей информацией Требуемый цвет лицензионного ключа, отображаемый в файле конфигурации (Просмотр / Только аппаратные настройки / Требуемая лицензия на P4LT/P4LU (View / Display hardware settings only./ Equipment identification / Needed license on P4LT/P4LU)), определяется наличием модема MOD600 и числом модемов NSK600. Лицензионный ключ с цветом, допускающим больше модемов, чем требуется, будет тоже работать. Это показано в следующей таблице Требуемвя лицензия на P4LU/P4LT Лицензии, которые будут работать так же, как и требуемая лицензия Blue (Голубая) Green (Зеленая) Yellow (Желтая) Orange (Оранжевая) Red (Красная) White (Белая) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Blue (Г олубая) ✓ ✓ ✓ Green (Зеленая) ✓ ✓ Yellow (Желтая) ✓ Orange (Оранжевая) Red (Красная) Проверьте, соответствует ли установленный модуле P4LT/P4LU на лицензионный ключ требованиям вышеприведенной таблицы. Если лицензионный ключ не подходит или вообще не установлен на P4LT/P4LU, то обратитесь в ближайшее представительство компании АББ с вопросом о процедуре модернизации Если новый лицензионный ключ имеется в наличии, то действуйте, как указано ниже:
| 1KHW001493-RUS | Замена лицензионного ключа (если требуется) Ремонтный персонал должен выполнять все требования по защите от электростатических разрядов при прикосновениях к модулям Защита от электростатического электричества Осторожно ESD Модули аппаратуры содержат компоненты, которые могут быть повреждены электростатическим разрядом. Перед распаковкой модулей и удалением их из шасси следует предпринять соответствующие меры предосторожности. Основными мерами предосторожности при работе с такими компонентами яаляются антистатические браслеты для персонала и антистатические рабочие места. Модули могут перевозиться только в оригинальной упаковке или установленными в шасси. Установка и удаление съемных модулей Не допускается установка и удаление модулей при включенном питании. Перед установкой и удалением модулей необходимо предварительно выключить электропитание аппаратуры. Исключение составляет фильтр приемника P4RX, который может устанавливаться и удаляться при включенном питании аппаратуры во время выполнения процедуры подстройки уровня приема Если лицензионный ключ не установлен вообще, то шаг три следующих инструкции можно пропустить: 1. Выключите питение аппаратуры 2. Открутите четыре винта и выньте модуль P4LT/P4LU. 3. Удаление установленного лицензионного ключа: Наклон фиксирующих защалок разъема позволяет легко освободить края электронного ключа из фиксированного состояния. Не прикладывайте больших физических усилий к защелкан. Разъем показан на Рис.1 4. Установка нового лицензионного ключа. Перед установкой лицензионного ключа в разъем исключите прогиб печатной платы модуля P4LT/P4LU. Четко выровняете оси лицензионного ключа и разъема и нажмите на ключ. После чего защелки зафиксируют лицензионный ключ. Разъем показвн на Рис.1. 5. Установите модуль P4LT/P4LU обратно в шасси и надежно закрутите четыре винта 6. Включите питание аппаратуры Рис.1
| 1KHW001493-RUS Страница 7 РУС В Инструкции по тестированию аппаратуры ETL600. В.1 Общие. Действия, описанные в главе В. должны быть выполнены после изменения состава модулей аппаратуры и соответственно выполнения инструкций, приведенных в главе А, или после изменения конфигурации ETL600 Большинство процедур тестирования ETL600 может быть выполнено с помощью НМ1600. Для некоторых настроек, таких как подстройка уровня передатчика, уровня приема и т.д., допустимые пределы вычисляются НМ1600 и отображаются в диалоговых окнах Пилот-сигнал обледает модуляцией QPSK для организации встроенного служебного канала и передачи телефонной сигнализации. В результате чего уровень пипот-сигнала постоянно меняется и, таким образом, он не может быть точно измерен Фильтры передатчика Е5ТХ и приемника P4RX (если используется) должны быть настроены перед началом тестирования. Добросовестно, шаг за шагом следуете приведенным инструкциям! Результаты выполнения инструкций, приведенных в данной главе, должны быть зафиксированы в Протоколе тестирования 1KHD626826 на страницах В1-В17. Номер теста в протоколе соответствует номеру раздела в данной главе. Аттенюатор с импедансом 45. 75 или 125 Ом и минимальным затуханием 15 дБ включается между ВЧ окончаниями терминалов для имитации ВЧ тракта. При тестировании затухание аттенюатора должно быть следующим: Макс, выходная мощность (РЕР) Тип аппаратуры Затухание* 40 Вт ETL640, номинальная полоса 4 кГц 31 дБ 80 Вт ETL680, номинальная полоса 4 кГц 34 дБ 40 Вт ETL640. номинальная полоса 8 кГц 25 дБ 80 Вт ETL680, номинальная полоса 8 кГц 28 дБ 40 Вт ETL640. номинальная полоса 12 кГц 21 дБ 80 Вт ETL680. номинальная полоса 12 кГц 24 дБ 40 Вт ETL640, номинальная полоса 16 кГц 19 дБ 80 Вт ETL680, номинальная полоса 16 кГц 22 дБ 40 Вт ETL640, номинальная полоса болве 20 кГц 18дБ 80 Вт ETL660, номинальная полоса более 20 кГц 21 дБ при снижении выходной мощности ETL600 на частотах свыше 600 кГц следует уменьшить затухание аттенюатора на ту величину, на которую доступная выходная мощность меньше номинальной В.1.1 Визуальный осмотр перед подачей на аппаратуру напряжения питания. Д[ОПАСНО | Проверьте подключение защитного заземления аппаратуры. Проверьте, что заземляющий провод сечением не менее 25 мм2 подключен к болту заземления шкафа. В случае питания от батареи 48 В: Проверьте, что положительный полюс (+) батареи заземлен. Примечание: Не подавайте напряжение питания на аппаратуру В.2 Проверка источника питания B5LA. Проверьте выходное напряжение источника питания B5LA. В случае аппаратуры 80 Вт должны быть проверены выходные напряжения на обоих верхнем и нижнем шасси.
| 1KHW001493-RUS M»n РУС Страница 6 В шасси оборудования нет свободного доступа к внутренним постоянным напряжениям, формируемым B4LE. Однако если эти напряжения выйдут за пределы допустимых, то будет сформирован сигнал аппаратной аварии В.З Подключение к аппаратуре, запись конфигурации и подготовка к настройке и тестированию. 1. Запустите HMI600, откройте ранее созданный файл конфигурации и подключитесь к аппаратуре, как это описано в техническом описании 1KHW001489, глава 4. раздел "Соединение с ETL600". 2. В меню Оборудование (Equipment) выберите Записать конфигурацию (Download configuration). Проверяется лицензия и, если она не подходит, возникает сообщение об ошибке. Производится проверка совместимости для подтверждения того, что версия встроенного программного обеспечения в аппаратуре совместима с HMI600 Если нет, то возникнет сообщение об ошибке. В зависимости от сообщения должна быть использована более ранняя версия HMI600 и/или должно быть модернизировано встроенное программное обеспечение некоторых модулей. Последнее огмсано в документе "Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600". 1KHWD01496 3. Если запись конфигурации возможна, то возникает сообщение, которое информирует о том, что канал будет прерван на несколько сакунд Нажмите Да (Yes). 4. Откроется диалоговое окно Время работы временной конфигурации (Test configuration time). Нажмите OK 5. После чего HMI600 сравнивает идентификаторы оборудования в файле и в аппаратуре Если они отличаются, то появится предупредительное сообщение. Нажмите ОК. Это запускает процесс записи конфигурации. 6. Диалоговое окно проинформирует, что конфигурация не была сохранена в энергонезависимой памяти и задаст вопрос, хотите ли вы сделать это. Нажмите Да (Yes). После чего конфигурация сохраняется в энергонезависимой памяти. Этот процесс требует нескольких секунд. Подождите, пока цвет кнопки Прервать (Stop) на панели инструментов не изменится с красного на зеленый. Протекание процесса отображается в строке состояния 7. В меню Оборудование (Equipment) выберите Настройка и тестирование (Tuning & testing). При этом откроется диалоговое окно, которое информирует о том, что активизация тестов может привести к прерыванию канала ВЧ связи. 8. Нажмите ОК, и откроется диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). В.4 Изменение конфигурации, если требуется. В случае если должны быть изменены параметры конфигурации, то обратитесь к техническому описанию ETL600, 1KHW001489, глава 5 "Конфигурация и параметры" В.5 Передатчик. Сигналы НЧ диапазона при их преобразовании в Вч диапазон приобретают дополнительный сдвиг в 150 Гц. Это делается для упрощения фильтрации в DSP. При обратном преобразовании в НЧ диапазон этот сдвиг убирается В.5.1 Перемычки в фильтре передатчика. Фильтр передатчика Е5ТХ программируется, настраивается и проверяется согласно документу "Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ” 1KHWD01492-RUS. Центральная частота, полоса и положение перемычек предоставляются HMI600. В ETL680 параллельно подключаются два усилителя мощности с отдельно настроенными фильтрами.
unit F РУС 1KHW001493-RUS В,5.2 Перемычки в ВЧ-дифсистеме P3LE. Положение перемычек, зависящее от выбранного фильтра передатчика, отображается в диалоговом окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). В.5.3 Перемычки в ВЧ-сумматоре, если используется. Положение перемычек, зависящее от выбранного фильтра передатчика, отображается в диалоговом окне Настройка фильтра ПРД (Tuning Тх RF filter). В.5.4 Настройка фильтра передатчика. Настройка фильтров передатчика производится с помощью настроечного адаптера P3LL согласно ’’Инструкциям по нестройка фильтра передатчика Е5ТХ” 1KHW001492-RUS. В.5.5 Подстройка уровня передачи. Уровень передаваемого ВЧ сигнала подстраивается с помощью программы HMI600 с использованием измерителя уровней с импедансом 50 Ом (или 75 Ом) и нагрузочного резистора или аттенюатора 1. В диалоговом окне Настройка и тестирование (Tuning & testing) выберите Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level) После чего откроется диалоговое окно Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level). 2 Отключите удаленное оборудование, отключив ВЧ кабель. Местное оборудование должно быть нагружено на 45, 75 или 125 Ом в зависимости от сопротивления его ВЧ окончания 3. Нажмите Активизировать настройку (Start) 4. Измерьте уровень тестового ВЧ сигнала в дБм на разъеме “RF line monitor передней панели ВЧ-дифсистемы P3LE с входным сопротивлением измерителя уровней 50 Ом. Если используется измеритель уровней с входным сопротивлением 75 Ом (измерения в дБм), то прибевьте к измененному значению 0.2 дБм. Примечание: При проведении измерений на тестовом разъеме "RF line monitor’ обеспечивается следующая точность: ± 0.4 дБ в диапазоне частот от 16 кГц до 500 кГц ± 1.0 дБ в диапазоне частот от 500 кГц до 1 МГц. Для уменьшения погрешности измерений в диапазоне частот выше 500 кГц рекомендуется измерение уровня тестового сигнала не разъеме линейного ВЧ окончания (Х175) через аттенюатор с импедансом 45, 75 или 125 Ом и измерителем уровней с таким же входным сопротивлением. Аттенюатор требуется для предотвращения перегрузки входа измерителя уровней, и его затухание предварительно должно быть замерено на частоте тестового сигнала 5. Подстройке значение в поле ВЧ уровень [дБ] (Тх RF level [dB]). запишите его, нажав Установить (Set) и измерьте уровень тестового сигнала снова. Продолжайте до тех пор, пока измеренное значение не будет соответствовать приемлемому значению, отображаемому в диалоговом окне 6. Нажмите Сохранить и закрыть (Save & Close) для сохранения результатов подстройки уровня передачи в аппаратуре. В.5.6 Подстройка аварии передатчика. Порог аварии передатчика подстраивается с помощью HMI600, перемычки СН и потенциометра на усилителе мощности P1LA. 1 В диалоговом окне Настройка и тестирование (Tuning & testing) выберите Подстройка аварии ПРД (Adjust Тх alarm level). 2. Если ранее не была установлена, установите перемычку CH/CL в позицию СН 3. Нажмите Активизировать аварию ПРД (Activate Тх alarm level). 4. Вращайте против часовой стрелки потенциометр R116 на Р1LA до тех пор, пока не загорится светодиод Тх alarm. 5. Проверьте, что светодиод Тх alarm на передней панели ВЧ-дифсистемы (в случае оборудования 80 Вт еще и на Вч-сумматоре) горит. После установленной задержки на
1KHW001493-RUS nni» РУС 10 срабатывание должен загореться светодиод аппаратной аварии на передней панели P4LT/P4LU. Так же замыкаются контакты реле 2 и 3 на кабеле V9OT 6. Медленно вращайте по часовой стрелке потенциометр R116 на P1LA до тех пор, пока светодиод Тх alarm не потухнет 7. Нажмите ОК. После устаноаленного времени удержания гаснет светодиод аппаратной аварии на передней панели P4LT/P4LU и размыкается контакт реле Примечание: Точного измерения заданных времен задержек не требуется В.6 Приемник. В.6.1 Перемычки в фильтре приемника. Фильтр приемника P4RX программируется, настраивается и проверяется согласно документу 'Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX" 1KHW001491-RUS. Центральная частота, полоса и положение перемычек предоставляются HMI600 В.6.2 Настройка фильтра приемника. Настройка фильтра приемника производится с помощью настроечных едаптеров P4LM и P3LL в соответствии с “Инструкциями по настройке фильтра приемника P4RX", 1KHW001491-RUS. В.6.3 Подстройка уровня приема. Уровень принимаемого ВЧ сигнала подстраивается с использованием HMI600. 1. В диалоговом окне Настройка и тестирование (Тuning & testing) выберите Подстройка уровня ПРМ (Adjust Rx RF level) 2. Следуйте инструкциям, приведенным в диалоговом окне Примечание: Число шагов зависит от наличия фильтра приемника P4RX (задается в Конфигурация / Системные установки / Конфигурация оборудования / Состав шасси P7LC (Configuration / System / Equipment settings Assemblies in rack P7LC)). 3. После выполнения всех шагов по подстройке нажмите Отмена (Cancel) для выхода из диалогового окна. В.6.4 Настройка ВЧ-дифсистемы P3LE. Данная настройка необходима для проверки работоспособности дифсистемы. г-Примечание: Данная настройка не производится при отсутствии фильтра приемника P4RX в ETL600. Если дифсистема не была настроена, то должны быть использованы установки по умолчанию - Установите перемычки балансной линейной схемы RA, LP, CD и СЕ, а оставшиеся перемычки С в позицию Р. - Установите импеданс дифсистемы равным импедансу ВЧ окончания, т.е. 45, 75 или 125 Ом перемычками LNx. Мх и Nx, гдех=1 для 45 Ом, х=2 для 75 Ом и х= 3 для 125 Ом ВЧ кабель подключен к аппаратуре. Плата расширения типа I9BK или настроечный адаптер P3LL с установленной на нем ВЧ-дмфсистемой вставлен вместо ВЧ-дифсистемы P3LE. Используемые установки на P3LL: • Function: В • Положение S1: L1. FILTER • Положение S2: FILTER • Положение S3‘ LINE • Положение LOAD: LINE Настойка Вч-дифсистемы с использованием HNI600. 1 В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) Это откроет диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing)
F | 1KHW001493-RUS Язь* Страница РУС 11 2. Нажмите Настройка ВЧ-дифсистемы (Tune RF hybrid). Это откроет диалоговое окно Настройка ВЧ-дифсистемы (Tune RF hybrid) 3. Проверьте, что на дифсистеме установлены перемычки RA. LP. CD и СЕ. Оставшиеся перемычки С находятся в позиции Р. В зависимости от импеданса ВЧ окончания, установите импеданс дифсистемы 45, 75 или 125 Ом перемычками LNx. Мх и Nx, где х=1 для 45 Ом. х=2 для 75 Ом и х= 3 для 125 Ом. 4 Нажмите Начать измерения (Start measurement) и подождите, пока измеренное значение уровня принимаемого сигнала с указанной частотой не появится в диалоговом окне. Примечание: Существует вероятность того, что сервисный телефон на удаленном конце зазвонит во время этих измерений. Это не оказывает никакого влияния на измерения. 5. HMI600 селективно измеряет уровень ВЧ сигнала от собственного передатчика. Данный уровень устанавливается в минимум с помощью балансной схемы (резисторы с перемычками RA/RB/RC/RD/RP и потенциометр R22B, индуктивности с перемычками LA — LN/LP и конденсаторы с перемычками от СА до CL, СР) как описано ниже 6. Уменьшите измеряемый уровень принимаемого ВЧ сигнала перестановкой перемычки R между RA, RB, RC, RD и RP После того, как будет найдена лучшая позиция для перемычки, еращайте потенциометр R228 до тех пор, пока не будет достигнут минимум. 7. Снова найдите минимум перестановкой перемычки L между LA. LB, LC, .... LN Если установка перемычки LA не приводит к уменьшению сигнала, то установите перемычку в позицию LP. Примечание: Только одна перемычка L (LA - LN) может быть установлена одновременно. 8. Если возможно достигнуть минимума с помощью LA...LN. то снова найдите минимум измеряемого сигнала вращением потенциометра R22B. Дальнейшее уменьшание уровня сигнала может быть получено с помощью конденсаторов небольшой емкости установкой перемычек СА, СВ или СС. Одновременная установка перемычек С возможна. Настройка ВЧ-дифсистемы завершена Нажмите Закончить измерения (Stop measurement) и Отмена (Cancel) для выхода из диалогового окна. 9 Если не возможно достигнуть минимума с помощью LA...LN, то уменьшите уровень установкой перемычек CA-CN до достижения минимума. Емкость конденсаторов увеличивается в два раза от одного к другому, от меньшего СА до большаго CN. Одновременная установка перемычек С возможна Завершите настройку вращением R228 до достижения минимума. Нажмите Закончить измерения (Stop measurement) и Отмена (Cancel) для выхода из диалогового окна. Примечание: Затухание дифсистемы, которое было достигнуто ее настройкой равно увеличению измеряемого уровня ВЧ сигнала при отключении ВЧ кабеля. Если оно больше, чем 20 дБ. настройка может считаться успешной и быть прерванной. В.6.5 Индикация аварии линии. Создайте аварию линии прерыванием ВЧ тракта (отключением Вч кабеля). После истечения заданного времени задержки срабетывают светодиод и рвле аварии линии на P4LT/P4LU Замыкаются контакты реле 5 и 6 на кабеле V9OT. Восстановите ВЧ тракт После истечения времени удержания светодиод аварии линии гаснет, а контакт реле размыкается В.7 Настройка эквалайзера в APLC канале. Обратитесь к документу “Настройка эквалайзера в APLC канале ETL600’ 1KHL001494. Этот документ приведен в виде коротких инструкций в разделах В.7 1 и В.7.2.
м nn 1KHW001493-RUS В.7.1 Измерение частотной харектеристики. Подразумевается, что - Настройка ВЧ части удаленного терминала уже завершена. Если нет то настроите удаленный терминал. - Канал функционирует, и отсутствуют какие-либо аварии. Измерьте частотную характеристику, как это описано в документе. "Настройка эквалайзера в APLC кенале ETL600" 1KHLOO1404. 1. Выберите Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика IAPLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance I Frequency response / APLC channel 1 APLC channel 2 или APLC channel 3). 2. В последующем сообщении нажмите ОК и ждите завершения измерений После чего возникает диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) В.7.2 Выбор эквалайзера. В каждом APLC канале может быть выбран эквалайзер в поле Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance / Select Equalizer / APLC channel 1 APLC channel 2 или APLC channel 3) 1 Выберите новый эквалайзер' В поле Новый эквалайзер (New equalizer) установите Выравнивание АчХ без ГВЗ (Amplitude response equalisation only). 2. Дополнительная зедержка, вносимая эквалайзером, ухудшает время передачи внешней аппаратуры сигналов команд РЗ и ПА подключенной к ETL600. Для уменьшения данной задержки выберите Нет (None) или Короткий (Short) в поле Новый эквалайзер (New equalizer) диалогового окна Выбор эквалайзера (Select equalizer) Если задержка некритична, то выберите Средний (Middle) или Длинный (Long) в поле Новый эквалайзер (New equalizer) диалогового окна Выбор эквалайзера (Select equalizer) 3. Просмотрите амплитудно-частотную характеристику нажатием Посмотреть (View) Если АЧХ приемлема, то вернитесь обратно в диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) и выберите просмотренную установку снова. Запишите параметры нового эквалайзера в аппаратуру нажатием Загрузить (Download). После чего аппаратура перезагрузится 4. Подождите окончания перезагрузки аппаратуры. После чего новый эквалайзер активизируется. 5. Выход. В.8 Тестирование R1BC, если присутствует. Для тестирования R1BC обратитесь к конфигурации аварий пользователя. В зависимости от установленных критериев, активизируйте требуемые аварии, ислользуя нижеприведенную таблицу. Проверьте замыкание контактов соответствующих реле на R1BC. Восстановите канал после завершения данных тестов.
A I 1KHW001493-RUS Mill! Авария на R1BC Действия по активизации аварии Светодиод предупреждения на P4LT/P4LU Авария линии Активизируйте тестовый сигнал в диалоговом окне Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level). Отключите ВЧ кабель от аппаратуры. Аппаратная (HW) авария. Удалите ВЧ-дифсистему. Авария интерфейсных цепей. авария P4LT / авария P4LU В случае, если задан в конфигурации и подключен внешний источник синхросигнала IRIG-B то отключите его от P4LT/P4LU. В случае если в конфигурации не задан внешний источник синхросигнала IRIG-B, то задайте его (диалоговое окно Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала / Регистратор событий: Внешний синхросигнал IRIG-B (Configuration / System / Channel settings / Event recorder: Ext. real time clock sync available)). Системная авария (или авария шкафа) Активизируйте аварию линии или аппаратную аварию. B.9 Установка даты и времени. Для нормальной работы регистратора событий часы реального времени должны быть установлены на текущую дату и время. В.9.1 Установка часов реального времени (RTC). Установите дату и время с помощью HMI600: 1. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание 'Commissioning and maintenance), нажмите Регистратор событий (Event recorder) и нажмите Установить время (Set Clock). 2. В диалоговом окне Часы реального времени (RTC) (Real Time Clock (RTC)) проверьте правильность установки даты и времени на ПК. 3. Нажмите Записать дату/время в RTC (Download date/time to RTC) Этим RTC будут установлены на дату и время ПК 4. Нажмите Прочитать дату/время из RTC (Upload date/time from RTC). Прочитанные дата и время, отображаемые в окне, должны быть корректными. 5. Нажмите Отмена (Cancel) В.9.2 Тестирование синхронизации от внешнего источника, если присутствует. Внешний источник синхронизации с форматом IRIG-B должен быть подключен к порту IRIG-B на передней панели P4LT/P4LU через кабель V9OV. Протестируйте внешнюю синхронизацию с использованием НМ 1600: 1 Установите часы на ПК на несколько часов вперед или назад 2. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), нажмите Регистратор событий (Event recorder) и нажмите Установить время (Set Clock). 3. Нажмите Записать дату/время в RTC (Download date/time to RTC). Этим часы реального еремени будут установлены на неправильное время. 4. Нажмите Прочитать дату/время из RTC (Upload date/time from RTC). Прочитанные дата и время, отображаемые в окне, должны быть корректными и не соответствовать установке времени на ПК. 5. Нажмите Отмена (Cancel) 6. Установите часы на ПК обратно на корректное время.
ипп га»» Редакция Язь» Страница F РУС 14 1KHW001493-RUS | В.10 Тестирование NSD600 с интерфейсами G4AI, если используется. В.10.1 Входы. Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4AI установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage): Подайте сигнал команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AJ (24 В, 48 В, 110 В. 220 В) Вход G4AI установлен как только контакт icontact only): Замкните входные контакты. Способ активизации входа ‘Старт" такой же, каки входов сигналов команд. Активизируйте вход и проверьте, горит ли светодиод IN. В. 10.2 Выходы. В зависимости от назначения, активизируйте требуемые выходы, используя нижеприведенную таблицу Проверьте замыкание контактов соответствующих выходов на G4AI Восстановите безаварийную работу канала после завершения данных тестов. Выход G4AI Действия по активизации выхода ПРМ команда Подайте передаваемую команду на соответствующий вход удаленного терминала. Деблокировка Отключите от аппаратуры ВЧ кабвль. ПРМ охранного сигнала Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Подтверждение ПРД команды Подайте команду на соответствующий вход Авария линии РЗА1 или РЗА2 Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Авария РЗА1 или РЗА2 Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Аппаратная авария РЗА1 или РЗА2 Подайте на вход команду с длительностью, превышающей максимально допустимую. Авария G4AI Подайте на вход команду с длительностью., превышающей максимально допустимую. Авария пользователя 1 В зависимости от установленных критериев аварии. Авария пользователя 2 В зависимости от установленных критериев аварии. В. 10.3 Петлевой тест NSD600. NSD600 тестируется активизацией петлевого теста в HMI600. 1. В Эксплуатация и обслуживание (Commissioning & maintenance) выберите Петлевой тест NSD600 / РЗА1 (NSD600 send loop test ITPE1) и, если используется 2- й NSD600 - Петлевой тест NSD600 / РЗА2 (NSD600 send loop test / ТРЕ2). При успешном прохождении петлевого теста появляется время передачи тестовой коменды. 2. Нажмите ОК для выхода из окна. В.10.4 Время передачи команды. Проверьте с помощью осциллографа или прибора AES TestBox время передачи команд NSD600 через канал Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4AI установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage): Подайте сигнал команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AI (24 В, 48 В, 110 В. 220 В).
a »»» 1KHW001493-RUS Радащи». Язь» F РУС Вход G4AI установлен как только контакт (contact only): Замкните входные контакты. Для каждой команды подайте несколько сигналов с длительностями команда / пауза около 100 мс/ 1000 мс и измерьте реальное время передачи команды от местного терминала до уд вл ен него. Примечание: Номинальное временя передачи, которое приведено в технических данных, является нормой для среднего значения врамени передачи нескольких команд. В.10.5 Сброс счетчиков. После тестирования NSD600 сбросьте счетчики команд с использованием HMI600. 1. Откройте Диалоговое окно Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики (Equipment / Commissioning and maintenance / Event recorder / Reset counter). 2. В окне Обнулить счетчики (Reset Counter) выберите Обнулить все счетчики (Reset all counters) и нажмите ОК. В.11 Тестирование AES600 с интерфейсами G4AI, если используется. В. 11.1 Входы. Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4A1 установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage): Подайте сигнал команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AI (24 В, 48 В. 110 В, 220 В) • Вход G4A1 установлен как только контакт (contact only). Замкните входные контакты. Активизируйте вход и проверьте, горит ли светодиод IN В.11.2 Выходы. В зависимости от назначения, активизируйте требуемые выходы, используя нижеприведенную таблицу. Проверьте замыкание контактов соответствующих выходов на G4AJ Восстановите безаварийную работу канала после завершения данных тестов. Выход G4AI Действия по активизации выхода ПРМ команда Подайте передаваемую команду на соответствующий вход удаленного терминала. Деблокировка Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. ПРМ охранного сигнала Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Подтверждение ПРД Подайте команду на какой-либо вход на местном терминале Подтверждение ПРМ Подайте команду на какой-либо вход на удаленном терминале. Авария линии AES Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Авария AES Отключите от аппаратуры ВЧ кабель. Аппаратная авария AES Подайте на вход команду с длительностью, превышающей максимально допустимую. Авария G4AI Не тестируется Авария пользователя 1 В зависимости от установленных критериев аварии. Авария пользователя 2 В зависимости от установленных критериев аварии.
ппн ототто Р«даП*1Я: Яэьи Страница F РУС 16 1KHW001493-RUS В.11.3 Петлевой тест AES600 AES600 тестируется активизацией петлевого теста в HMI600. 1. В Эксплуатация и обслуживание (Commissioning & maintenance) выбесите Петлевой тест AES600 (AES600 send loop test) При успешном прохождении петлевого теста появляется время передачи тестовой команды. 2. Нажмите ОК для выхода из окна. В. 11.4 Время передачи команды. Проверьте с помощью осциллографа или прибора AES TestBox время передачи команд AES600 через канал. Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4AI установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage) Подайте сигнал команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AI (24 В. 48 В. 110 В, 220 В). • Вход G4AI установлен как только контакт (contact only): Замкните входные контакты Для каждой команды подайте несколько сигналов с длительностями команда / пауза около 100 мс/1000 мс и измерьте реальное время передачи команды от местного терминала до удаленного. Примечание: Номинальное временя передачи, которое приведено в технических данных, является нормой для среднего значения времени передачи нескольких команд. В.11.5 Сброс счетчиков. После тестирования AES600 сбросьте счетчики команд с использованием HMI600. 1 Откройте дивлоговое окно Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики (Equipment / Commissioning and maintenance / Event recorder / Reset counter). 2 . В окне Обнулить счетчики (Reset Counter) выберите Обнулить все счетчики (Reset all counters) и нажмите ОК. В.12 Тестирование O4LE, если присутствует. В.12.1 Сервисный телефон. Проводится только функциональное тестирование. Тестируются устройство вызова на модуле, вызов на подключенном сервисном телефоне и качестао связи между двумя терминалами. В.12.2 Горячая линия / Прямой телефон (Hot line direct phone). Следующие тесты проводятся только в том случве. если в конфигурации установлен режим Горячая пиния / Прямой телефон (Hot line direct phone ). 1. Должен быть выполнен функциональный тест сигнала вызова. Подключите телефоны с обеих сторон канала и произведите звонок с одной стороны на другую и обратно 2. Проверьте выходной уровень речи: Используйте устройство связи, подобно показанному на Рис.2. Суммарное сопротивление катушек индуктивности по постоянному току и резистора R должно быть выбрано 500 Ом. Если устройство связи является полярным, то сначала проверьте полярность напряжения на контактах Оа-ОЬ плинта телефонии. 3. Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала.
1KHW001493-RUS HHil Редакция Ни* Стран F РУС 17 В.12.3 Удаленный абонент (Remote subscriber) на местном терминале, АТС 2-проводная (Pax 2-wire) на удаленном. Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного терминала установлен режим Удаленный абонент (Remote subscriber), а в конфигурации удаленного - АТС 2-проводная (Pax 2-wire) 1. Должен быть выполнен функциональный тест сигнала вызова. Подключите телефон на локальном терминале, а на удаленном терминале подайте сигнал вызова с частотой 25 Гц и напряжением около 25 В. Между входом модуля АТС 2-ПР и генератором установите резистор 2.2 кОм! Генератор не нужно программировать на специальную последовательность вызывных импульсов. Телефон должен звонить с типичной длительностью звонка. 2. Проверьте выходной уровень речи на абонентском окончании: Используйте устройство связи, подобно показанному на Рис.З. Суммарное сопротивление катушек индуктивности по постоянному току и резистора R должно быть выбрано 500 См. Если устройство связи является полярным, то сначала проверьте полярность напряжения на контактах Оа-ОЬ плинта телефонии и соблюдайте полярность внешнего источника напряжения. 3. Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала В.12.4 Удаленный абонент (Remote subscriber) на местном терминале, АТС 4-проводная (Pax 4-wire) на удаленном. Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного терминала установлен режим Удаленный абонент (Remote subscriber), а в конфигурации удаленного - АТС 4-проводная (Pax 4-wire) 1. Должен быть выполнен функционвльный тест сигнвла вызова. Подключите телефон на местном терминале и активизируйте вход ЛИНИЯ М на удаленном терминале. Если вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то для активного состояния контакты на плинте телефонии 4а-4Ь должны быть открыты, иначе - звмкнуты Телефон должен звонить с типичной длительностью звонка. 2. Проверьте выходной уровень речи на абонентском окончании Вместо телефона используйте устройство связи, подобно показанному на Рис.З. Суммарное сопротивление катушек индуктивности по постоянному току и резистора R
nnn F РУС I 1KHW001493-RUS должно быть выбрано 500 Ом. Если устройство связи яаляется полярным, то сначала проверьте полярность напряжения на контактах Оа-ОЬ плинта телефонии. На удаленной стороне генератор может быть напрямую подключен к ВХОД AF1 (контакты 1а-1Ь плинта телефонии). Вход ЛИНИЯ М должен быть активизирован 3 Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала Рис.З В. 12.5 АТС 2-проводная (Pax 2-wire). Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного терминала установлен режим АТС 2-проводная (Pax 2-wlre). 1 Проверьте выходной уровень интерфейсе 2-проводной АТС: Используйте устройстао связи, подобно показанному на Рис.4. Суммарное сопротивление катушек индуктивности по постоянному току и резистора R должно быть выбрано 500 Ом. Если устройство связи является полярным, то сначала проверьте полярность напряжения на контактах Оа-ОЬ плинта телефонии и соблюдайте полярность внешнего источника напряжения. 2 Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала 3 . Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы контакты, 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь - открыты. Проверьте это. Выключите питание удаленного терминала. После заданного времени задержки появится авария пинии. После чего контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть открыты, а контракты 6а-6Ь должны быть звмкнуты. Проверьте это.
1KHW001493-RUS Рис.4 В.12.6 АТС 4-проводная (Рах 4-wire) на местном и удаленном терминалах. Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного и удаленного терминалов устаноален режим АТС 4-лроводная (Pax 4-wire). 1 Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удаленном терминале. После чего должно измениться и состояние ЛИНИЯ Е на местном терминале. Примечание: выход ЛИНИЯ Е представляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения 2. Активизируйте вход ЛИНИЯ М на обоих терминалах. Если вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то контакты 4а-4Ь плинта телефонии должны быть открыты, иначе - замкнуты 3. Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала Выполните измерение выходного сигнала на местном терминвле. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 4. Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы контакты, 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь - открыты. Проверьте это. Выключите питание удаленного терминала. После заданного времени задержки появится авария линии. После чего контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть открыты, а контракты 6a-6b должны быть замкнуты. Проверьте это В.12.7 АТС 4-проводная (Pax 4-wire) на местном терминале, Удаленный абонент (Remote subscriber) на удаленном. Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного терминала устаноален режим АТС 4-проводная (Pax 4-wire), а в конфигурации удаленного - Удаленный абонент (Remote subscriber) 1. Измените состояние рычажного переключателя телефона на удаленном терминале После чего должно измениться и состояние выхода ЛИНИЯ Е на местном терминале. Переключение рычажного переключателя телефона можно имитировать замыканием контактов абонента Оа-ОЬ на плинте телефонии. Примечание: выход ЛИНИЯ Е представляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения. 2. Проверьте выходной уровень речи- Вместо телефона абонента используйте устройство связи, подобно показанному на Рис.2. Суммарное сопротивление катушек индуктивности по постоянному току и резистора R должно быть выбрано 500 Ом Если устройство связи является полярным, то сначала проверьте полярность напряжения на контактах Оа-ОЬ плинта телефонии.
I 1KHW001493-RUS nnn РУС 3. Активизируйте вход ЛИНИЯ М на местном терминале. Если вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то контакты 4а-4Ь плинта телефонии должны быть открыты, иначе - замкнуты 4. Подайте на уд в лен ном терминале сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала 5. Проверьте рвле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы контакты. 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь - открыты. Проверьте это. Выключите питание удаленного терминала. После заданного времени задержки появится авария линии. После чего контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть открыты, а контракты 6а-6Ь должны быть замкнуты. Проверьте это. В.12.8 АТС 4/2-лроводная (Pax 4/2-wire) на местном и удаленном терминалах. Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации обоих терминалов установлен режим АТС 4/2-лроводная (Pax 4/2-wire). 1. Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удаленном терминале После чего должно измениться и состояние линии Е на местном терминале. Примечание: выход ЛИНИЯ Е представляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения 2 Активизируйте вход ЛИНИЯ М на обоих терминалах Если вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то контакты 4а-4Ь плинта телефонии должны быть открыты, иначе - замкнуты. Примечание: подразумевается, что вход МЕСТНЫЙ/ТРАНЗИТ не активизирован. 3. Подайте на удаленном терминале на вход ВХОД AF1 сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. 4. Выполните на местном терминале измерение сигнала на выходе ВЫХОД AF1. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 5 Выполните на местном терминале измерение сигнала на выходе АТС 2-ПР. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 6. Активизируйте вход МЕСТНЫЙ/ТРАНЗИТ на удаленном терминале. Если вход LOCAL/TRANSIT задан как инверсный, то контакты 5а-4Ь плинта телефонии должны быть открытыми, иначе - замкнутыми. 7. Подайте на удаленном терминале на вход АТС 2-ПР сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Примечание: входные уровни на входах ВХОД AF1 и АТС 2-ПР обычно задаются в конфигурации разными 6. Выполните на местном терминале измерение сигнала на АТС 2-ПР. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 9. Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы контакты, 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь - открыты Проверьте это. Выключите питание удаленного терминала. После заданного времени задержки появится авария линии. После чего контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть открыты, а контракты 6а-6Ь должны быть замкнуты. Проверьте это. В.12.9 Транзит Е&М сигнализации (Transit mode for Е&М wire). Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного терминала устаноален режим Транзит Е&М сигнализации (Transit mode for Е&М wire). 1. Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удаленном терминале. После чего должно измениться и состояние выхода ЛИНИЯ Е на местном терминале. Примечание: выход ЛИНИЯ Е предстааляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения В.12.10 Тестирование портов телемеханики. При тестировании портов телемеханики первое, что необходимо сделать - подать с генератора сигнал с номинальным уровнем на вход порта телемеханики. На другой стороне канала должен
a nn F РУС 21 1KHW001493-RUS быть измерен уровень выходного сигнала и произведено его сравнение с номинальным Далее приведен пример конфигурации канала телемеханики. Первый метод: Пераый метод работает, если на обеих сторонах канала в конфигурации портов телемеханики задан один и тот же Опорный сигнал (Reference signal) и одни и те же единицы измерения уровней опорного сигнала дБм (RMS) (dBm (RMS)) или дБм (PEP) (dBm (PEP)). 1 Определите уровень сигнала, подаваемый на вход порта телемеханики удаленного терминала. На удаленном терминале на вход ВХОД AFx должен быть подан сигнал с уроанем Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input), который может быть просмотрен в конфигурации Просмотр / Конфигурация (View / Display configuration). 2. Определите ожидаемый уровень сигнала на выходе ВЫХОД AF местного терминала. Ожидаемым уровнем сигнала на выходе ВЫХОД AFx является Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output), который может быть просмотрен в конфигурации Просмотр / Конфигурация (View / Display configuretion) 3. Проведите измерения с использованием селективного измерителя уровней Второй метод: Данный метод работает при любой конфигурации включенных портов телемеханики 1 Определите уровень сигнала, подаваемый на вход порта телемеханики удаленного терминала. На удаленном терминале на вход ВХОД AFx должен быть подан сигнал с уровнем Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input), который может быть просмотрен в конфигурации Просмотр / Конфигурация (View / Display configuration). 2 Вычислите ожидаемый уровень сигнала на выходе AFx-OUT местного терминала. - ЦОтн. Rx. Уровень)ч ЦОтн. Вых. Уровень) 3. Проведите измерения с использованием селективного измерителя уровней Пример. Применяя первый метод к приведенным ниже конфигурациям, получаем, что на удаленном терминале должен подаваться синусоидальный сигнал с уровнем -9.0 дБм, а на местном терминале ожидаемый уровень сигнала на выходе AFx-OUT составляет-6.0 дБм. Применяя второй метод к приведенным ниже конфигурациям, получаем, что на удаленном терминале должен подаваться синусоидальный сигнал с уровнем -9.0 дБм. Применяя приведенную выше формулу для вычисления ожидаемого уровня выходного сигнала, получаем: Бвьы = -9-0 дБм - (-4.00 дБо) + (-1.00 дБо) Ожидаемый уровень выходного сигнала LBblx такой же, как и при использовании первого метода и составляет-6.0 дБм. Удаленный терминал ТЕЛЕМЕХАНИКА (TELEOPERATION) Порт AFx (Port AFx) Отключаемый в СН1 (Disconnectable at СН1) Подавление (Squelch) Нет (Disabled) Опорный сигнал (Reference signal) 600 бод FSK (600 Bd FSK) Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input) -9 00 дБм (RMS) (-9 00 dBm (RMS)) Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output) -9 00 дБм (RMS) (-9 00 dBm (RMS)) Вес порта (Weight of port)’ 0 71 Макс, выходной уровень (Max output level) Относительный входной уровень (Relative input level) Относительный выходной уровень (Relative output level): Входной фильтр (Input filler)’ Выходной фильтр (Output filter): Местный терминал ТЕЛЕМЕХАНИКА (TELEOPERATION) Порт AFx (Port AFx) -7.00 дБм (PEP) (-7.00 dBm (PEP)) -4.0 дБо (-4.0 dBr) 4 0 дБо (4 0 dBr) Нет (None) Her (None) Отключаемый в CHI (Disconnectable atCH1)
РУС I 1KHW001493-RUS л »» гм» в» Подавление (Squelch): Нет (Disabled) Опорный сигнал (Reference signal) 600 бод FSK (600 Bd FSK) Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input) -6 00 дБм (RMS) (-6.00 dBm (RMS)) Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output) -6 00 дБм (RMS) (-6.00 dBm (RMS)) Вес порта (Weight of port). Макс, выходной уровень (Max. output level) Относительный входной уровень (Relative input level) Относительный выходной уровень (Relative output level) Входной фильтр (Inpul Filler) Выходной фильтр (Output filter) -4 00 дБм (PEP) (-4.00 dBm (PEP)) -1.0дБо (-1.0dBr) -1.СдБо (-1.0 dBr) Нет (None) Нет (None) B.12.11 Порт телемеханики AF1. Если порт телемеханики AF1 не используется для телефонии и если он задан как Вкл, - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), проведите измерения, как это описано в разделе В. 12.10. В.12.12 Порт телемеханики AF2. Если порт телемеханики задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), проведите измерения, как это описано в разделе В.12.10 В.12.13 Порт телемеханики AF3. Если порт телемеханики задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), проведите измерения, как это опиевно в разделе В.12.10 В. 12.14 Порт телемеханики AF4. Если порт телемеханики задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), провадите измерения, как это опиевно в разделе В.12.10 В. 12.15 Порт телемеханики AF4, используемый внешними устройствами передачи сигналов команд РЗ и ПА. После выполнения измерений, описанных в разделе В. 12.14: 1 Заново вычислите ожидаемый уровень сигнала на выходе ВЫХОД AF4 с учетом коэффициента форсирования, который может быть найден в Просмотр / Конфигурация / Эффективный коэфф, форсирования внеш. P3A1/2/3 (View/ Display Configuration / Effective boost value ext. TPE1/2/3). 2 . Активизируйте на удаленном терминале вход ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ. Если вход ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ задан в конфигурации как инверсный, то контакты 9а-9Ь плинта телефонии должны быть открытыми, иначе - замкнутыми. 3 Проведите измерения на выходе ВЫХОД AF4 местного терминала с использованием селективного измерителя уровней. В.13 Тестирование портов V.11. Правильность установки параметров портов V.11 и вероятность ошибок тестируются с использованием тестеров данных 1. Проверьте параметры порта в конфигурации (Конфигурация / Назначение портов данных модемам (Configuration / Data port to modem assignment)) и задайте те же самые параметры в тестовом оборудовании. 2. Подключите тестеры данных к соответствующим портам на местном и удаленном терминале ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных, то цифровой поток данных может быть ‘‘завернут’' на удаленном терминале. 3. Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течение требуемого времени. Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менве 107. Вероятность битовых ошибок должна быть меньше, чем 10*.
ИНН П1Ш Редакция Язи* Страница F РУС 23 1KHW001493-RUS B.13.1 V.11 Порт 1. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описвно выше В. 13.2 У.11Порт2. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. В.14 Тестирование портов V.24. Правильность установки параметров портов V.24 и вероятность ошибок тестируются с использованием тестеров данных. 1. Проверьте параметры порта в конфигурации (Конфигурация / Назначение портов данных модемам (Configuration / Data port to modem assignment)) и задайте те же свмые параметры в тестовом оборудовании. 2. Подключите тестеры данных к соответствующим портам на местном и удаленном терминвле ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных то цифровой поток данных может быть “завернут* на удаленном терминале. 3. Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течение требуемого времени Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менее 10 Вероятность битовых ошибок должна быть меньше, чем 10-6 В.14.1 V.24 Порт 1. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. В.14.2 V.24 Порт 2. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описвно выше. В.14.3 V.24 Порт 3. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описвно выше. В.14.4 У.24Порт4. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. В.14.5 V.24 Порт 5. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описвно выше. В.14.6 V.24 Порт 6. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описвно выше В.15 Тестирование порта G.703.1. Порт G.703.1 тестируется на вероятность ошибок (BER) с использованием тестеров данных 1. Подключите тестеры данных к портам G 703.1 на местном и удаленном терминале ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных, то цифровой поток данных может быть “завернут" на удаленном терминале 2. Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течение требуемого времени. Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менее 107. Вероятность битовых ошибок должна быть меньше, чем 10 ®.
дпп П1И» Редакция Яэьа Страница F РУС 24 1KHW001493-RUS В.16 Тестирование LAN порта. При использовании как IP маршрутизатор или ретранслятор LAN порт тестируется на вероятность ошибок (BER) с использованием тестеров Ethernet. 1. Подключите тестеры Ethernet к LAN портам на местном и удаленном терминале ETL600. 2. Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течение требуемого времени Рекомендуемое число передаваемых во время теста кадров должно быть не менее 104 Вероятность битовых ошибок должна быть меньше, чем 10* В.17 Документация. После завершения тестирования распечатайте конфигурацию и состояние терминала. 1. Нажмите левой кнопкой мыши на зеленую кнопку Чтение ф в панели инструментов HMI600. После чего конфигурация и состояние считываются из аппаратуры По завершению в окне отображается состояние 2. В меню Файл (File) нажмите Печать (Print) для распечатки данных о состоянии. 3. В меню Просмотр (View) нажмите Конфигурация (Display configuration). 4 В меню Файл (File) нажмите Печать (Print) для распечатки конфигурации. 5. В меню Файл (Fite) нажмите Сохранить как (Save As) для сохранения данных на диске в файле, имя которого соответствует серийному номеру ETL600, например РО400327В0.ЕТ6. Все установки параметров, которые были сделаны во время работы, будут сохранены в новом файле. Это относится и к последнему измеренному спектру НЧ сигналов и частотной характеристики. В.18 Ручной сброс. Сбросьте ETL600 с помощью HMI600 (Оборудование / Сброс (Equipment / Reset)) или выключением и включением напряжения питания. Дождитесь, пока исчезнут всв сигналы аварий.
Компания оставляет за собой авторгане права на данный Документ ина информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передана информации ретьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. © АББ Зне procs язь. 2006 ПРОТОКОЛ ТЕСТИРОВАНИЯ Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Проект: .................. № заказа: .................. Подстанция : .................. № оборудования: .................... Частоты : ПРД =.......кГц ПРМ =..............кГц Направление: .................. Протокол тестирования содержит ETL600 HMI600 Распечатка конфигурации Страницы А1 - АЗ Страницы В1 - В21 Страницы Настройка аппаратуры производится согласно следующим инструкциям Инструкции по программированию и тестированию ETL600 Требования по совместимости ETL600 Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ Настройка эквалайзера в APLC канале ETL600 Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 Технические данные ETL600 1KHW001493-RUS 1KHW001490-RUS 1KHW001491-RUS 1KHW001492-RUS 1KHVV001494-RUS 1KHWQ01496-RUS 1KHW001499-RUS угмрдап С.М. Лисвнин 17.09 2007 Протокол тестирования ETL600 21 + подгогоям- В.А. Харламов 16.09.2007 отдел Оборудования АББ Энергосвязь 1KHD626826 РУС н 1
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Обратитесь к главе 2 Технического Описания 1KHVW01489-RUS. Основное тестовое оборудование ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Последняя версия Кабель PG •» P4LT RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1 Цифровой мультиметр GMC METRAhit one или подобный Измеритель уровней С частотным диапазоном до 1 МГц Дополнительное тестовое оборудование Генератор PS-33A (Actema) или подобный Селективный измеритель уровней SPM-33A (Actema) или подобный Осциллограф Fluke 190С ScopeMeter или подобный Настроен ны й адаптер P3LL Н EN Г 209668 Настроечный адаптер P4LM HENF 209665 Тестер данных PFA-35 (Actema) или подобный Тестер Ethernet СМАЗООО (Anritsu) или эквивалентный Нагрузка P3LK (до 500 кГц) HENF331084 Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение Измеренное значение I - ] Установленное значение [ ю Предпочтительная установка (по умолчанию) [X] Протестировано или установлена перемычка [ I Не протестировано или не установлена перемычка B5LA Тип модуля BER Вероятность ошибок Def. Значение по умолчанию equ. Оборудование fLo Нижняя частота, обычно нижняя частота среза LED Светодиод на передней пвнели оборудования HMI800 Программа интерфейса пользователя ETL600 N11, .. . N71 Позиция в шасси. Номер спота N11, .... N71 Rx Приемник Tx Передатчик ПРМ Приемник ПРД Передатчик ПК Персональный компьютер X11 X71 Позиция в шасси. Эквивалентна N11 N71 (T.22/..1) Контакт 1 клеммной колодки подключенной к модулю в слоте N22 АББ Энергосвязь 1KHD626826 I Язь* I Pewwp I Страница I РУС | H | 2 I
| Протокол тестирования ETL600 | Оборудование РО № теста Действия Шасси или модуль Предмет лрограммировани я или монтажа Результат Примечания А.1 Общие А.2 Создайте файл конфигурации с использованием HMI600 HMI6O0 I I А.З Конфигурация шасси А. 3.1 Число шасси Р71-Д Конфигурация корректно отображает число шасси P7LA. Присутствует шасси фильтра Е5ТХ, обеспечивающего согласование ВЧ окончания в полосе приемника Файл конфиг P7LA [ 1 [ 1 См на аппаратуру См. на аппаратуру А. 3.2 Состав верхнего шасси P7LA, если аппаратура 80 Вт Конфигурация корректно отображает состав верхнего шасси P7LA. Все модули верхнего шасси P7LA установлены в правильные позиции Файл конфиг Верхний P7LA Модули [ 1 [ 1 См на аппаратуру См файл конфигурации А.3.3 Состав нижнего шасси P7LA Конфигурация корректно отображает состав нижнего шасси P7LA. Все модули нижнего шасси P7LA устаноелегы в правильные позиции Файл конфиг Нижний P7LA Модули [ 1 1 ] См на аппаратуру См файл конфигурации А.3.4 Состав шасси P7LC Конфигурация корректно отображает состав шасси P7LC Все модули шасси P7LC установлены в правильные позиции Файл конфиг P7LC Модули [ ] [ ] См на аппаратуру См файл конфигурации А.3.5 Наличие заглушек на шасси P7LC. Передняя панель полностью закрыта P7LC Заглушки I 1 Д.4 Конфкурация базового оборудования ETL640/80 АЛЛ Усилитель мощности P1LA Проволочные перемычки запаяны в соответствии с файлом конфигурации P1LA ВВ. DD, ЕЕ. FF Верхний Нижний [ ] [ ] А.4.2 ВЧ-дифсистема P3LE Установлены перемычки в соответствии с файлом конфигурации Произведена стандартная установка перемычек P3LE P3LE P3LE Перемычки LNx. Nx Мх Нх Sx RA, LP, перемычки С в позиции Р. R228 в среднем положении I ] I 1 Точная настройка может потребоваться при вводе в эксплуатацию I Рввни». |СТранцца I 1KHD626826 | РУС с ГА1 1 /МНР АББ Энергосвязь
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № теста Действия Шасси или модуль Предмет программировани я или монтажа Результат Примечания Д.Б Конфигурация модуля аварийных реле R1BC, если присутствует Перемычки реле 1 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-1, R2-1.CA-1 ( ] Перемычки реле 2 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-2. R2-2.CA-2 I ) Перемычки реле 3 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-3, R2-3.CA-3 ( I Перемычки реле 4 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-4, R2-4.CA-4 ( I Переглнки реле 5 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-5, R2-5.CA-5 ГI Перемычки реле 6 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-6, R2-6.CA-6 [ ] Перекычки реле 7 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-7, R2-7.CA-7 I ] Перемычки реле 8 установлены согласно файлу конфигурации R1BC R1-6. R2-6CA-8 [ I № теста Действия Шасси или модуль Предмет программирования или монтажа Результат Примечания А.6 Конфигурация модулей G4AI, если присутствуют А.6.1 Управление входами Вход 1 G4AI Перемычки [N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в 1Е1,1Е2, 1 1 [ 1 1 ! [ ] [ 1 I 1 [ 1 соответствии с файлом конфигурации 1F1. 1F2 Вход 2 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки устеновлены в 2Е1. 2Е2. [ I [ I [ И 1 [ 1 I 1 [ ] соответствии с файлом конфигурации 2F1. 2F2 Вход 3 G4AI Перемычки MilN22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в 3E1.3E2, I ] 1 1 11 11 [ 1 [] 1 J соответствии с файлом конфигурации 3F1.3F2 Вход 4 G4AI Перемычки 411N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в 4Е1, 4Е2 [][][][][](][] соответствии с файлом конфигурации 4F1.4F2 л »» АББ Энергосвязь 1KHD626826 РУС Реаимя: I Страница G А2 r^lPIP
| Протокол тестирования ETL6OO Оборудование РО № теста Действия Шасси или модуль Предмет программирования или монтажа Результат Примечания А.6.2 Номинальное входное напряжение Вход 1 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом конфигурации 1А. 1В. 1С. 1D 1 ][ И ][][][]( ] Вход 2 G4AI Перемычки М11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом конфигурации 2А 2Б. 2С. 2D [][](](][][](] Вход 3 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом ЗА, ЗВ. ЗС, 3D [I(][][][][][] конфигурации Вход 4 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом конфигурации 4А. 46. 4С, 4D [ I I I I ](][][] I ] А.6.3 Контакты реле Контакты реле 1 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом конфигурации NC1 NO1 [][][][][1 [ 1 [1 Контакты реле 2 G4AI Перемычки N11N22N28N34N54N65N71 Перемычки установлены в соответствии с файлом конфигурации NC2, NO2 [ 1 [ ] [ ] [ ] [ J [ ] 1 ] А.6.4 Кожухи со стороны компонентов N11N22N28N34N54N65N71 Установлены G4AI [][][][][][][] А.7 Проверка типа модуля в позиции Файл конфигурации отображает файл [ 1 Сравните с правильный тип модуля в N45 конфиг аппаратурой А.8 Проверка лицензионного P4LT или Электронный ключ [ 1 ключа на P4LT/P4LU P4LU л Г-г- л АББ Энергосвязь 1KHD626826 1Я.Ч»-' I Ревизия. |сгранкца I РУС I G | АЗ |
! Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Процедура тестииования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат В.1 Общие В.1.1 Визуальный осмотр Подключение заземления Подключение питания Оборудование подключено к соответствующему источнику питания P7LA, P7LC P7LA, P7LC подключено полярность ОК [ I [ 1 [ 1 В.2 Проверка источников питания B5LA Верхний Нижний В.2.1 Напряжение 48В пост. R5LA (BAT-OV) 46 56 В пост. ( I [ JD В.2.2 Пульсации на 48В пост B5LA (BAT-OV) < 1 В дейст. I I ( JD В.З Подключение к аппаратуре, запись конфигурации и подготовка к настройке и тестированию Подключитесь к аппаратуре Запишите конфигурацию Откройте окно Настройка и тестирование (Tuning & testing) Проверьте саязь между ПК и P4LT Запись выполнена Готовность к настройке и тестированию [ I [ I [ I В.4 Изменение конфигурации, если требуется, [ I В.5 Передатчик В.5.1 Перемычки в фильтре передатчика Обратитесь к инструкциям по настройке фильтра передатчика 1KHW001492-RUS Полоса= 4 кГц Полоса = 8 кГц Полоса = 16 кГц Полоса ‘ 32 кГц Центральная частота Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Обратитесь к документу 1KHW001492 кГц Верхний Нижний (1 [ Ю [ ] 1 ]D [1 [ ID U [ID Заполните, если установлен Полоса = 4 кГц Полоса = 8 кГц Полоса = 16 кГц Полоса= 32 кГц Центральная частота Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Е5ТХ Обратитесь к документу 1KHVTO01492 кГц Е5ТХ для corn приемника I 1 1 I [ ] [ 1 В.5.2 Перемычки в ВЧтЦифсистеме P3LE Установите перемычки согласно диалоговому окну Настройка фильтра ПРД (Tune TxRF filter) P3LE ТЗАх. ТЗВх, Г4Ах, Т4Вх [ ] л »n /МРИ АББ Энергосвязь 1KHD626826 I Ревизия[Стран ьз I РУС | G | В1 |
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат В.5.3 Перемычки в ВЧ-сумматоре P3LG если установлен Установите перемычки согласно диалоговому окну Настройка фильтра ПРД (TuneTx RF filter) P3LG TAX, ТВх JRX [ ] В.5.4 Настройка фильтр передатчика Диалоговое окно Настройка фильтра 1РД (Tune Тх RF filter) Е5ТХ Обратитесь к 1KHVTO01492 Верхний Нижний [ 1 1 JD В.5.5 Подстройка уровня передачи Диалоговое окно. Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level) ВЧ-дифсистема (Х200) или ВЧ выход (XI75) Значение в диалоговом 1 1 Нажмите Активизировать частройку/Установить (StarVSet) окне В.5.6 Подстройка порога аварии передатчика Диалоговое окно. Подстройка порога аварии ПРД (Adjust Тх alarm level) Нажмите Активизировать аварию ПРД (Activate Тх alarm level), установите перемычку СН и крутите 0 потенциометр R116 на P1LA до тех пор пока не загорится светодиод LED горит [ 1 Индикация аварии передатчика ВЧ-дифсистема и в случае 80 Вт ВЧ-сумматор LED горит ( ) Состояние реле аппаратной аварии после установленной задержки Контакты 2-3 кабеля V9OT Замкнуты [ 1 Крутите О потенциометр R116 на P1LA пока не потухнет светодиод. LED не горит [ ] Индикация аварии передатчика ВЧ-дифсистема и в случае 80 Вт ВЧ-сумматор LED не горит [ 1 Состояние реле аппаратной аварии после установленной зедержки. Контакты 2-3 кабеля V9OT Разомкнуты [ ] Нажмите ОК. В.6 Приемник В.6.1 Перемычки в фильтре приемника Обратитесь к инструкциям по настройке фильтра приемника 1KHW001491-RUS Полоса = 4 кГц Полоса = 8 кГц ’4RX ’4RX Обратитесь [ 1 ( 1 Полоса = 16 кГц 34RX документу [ ] Полоса = 32 кГц P4RX 1KHW001491 [ 1 Центральная частота P4RX fp«~ кГц В.6.2 Настройка фильтра приемника P4RX Диалоговое окно Настройка фильтра ПРМ (Tune RxRF filter) P4RX P3LL P4LM Обратитесь к 1KHW001491 [ 1 Языг I Ревнуя I Страна J.4 1KHD626826 РУС G В2 F4IPIP АББ Энергосвязь
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат В.6.3 Подстройка уровня приема Диалоговое окно’ Настройка и тестирование (Tuning & testing) Диалоговое окно Подстройка уровня ПРМ (Adjust Rx RF level) Диалоговое окно Значение в диалоговом окне. дБн [ ] Следуете инструкциям, отображаемым в диалоговом окне В.6.4 Настройка ВЧ-дифсистемы P3LE Диалоговое окно Настройка ВЧ- цифсистемы (Tune RF hybrid) Диалоговое окно Произведена настройка / нет Настр Нет [ ] [ ]D В.6.5 Индикация аварии линии Активизируйте аварию линии отключением ВЧ кабеля. LED авария линии на P4LT LED горит [ ] Состояние реле аварии линии после установленной задержки Контакты 5-6 кабеля V9OT Замкнуты [ I Снимите аварию, подключив ВЧ кабель обратно. LED авария линии на P4LT lED не горит [ 1 Состояние реле аварии линии после установленной зедержки Контакты 5-6 кабеля V9OT Разомкнуты [ 1 В.7 Настройка эквалайзера В.7.1 Измерение частотной характеристики Ch 1 Ch 2 Ch3 В меню Оборудование 1 Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика1 APLC канал 1. APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance / Frequency response/APLC channel 1, APLC channel 2 или APLC channel 3) HMI600 [ 1 [ 1 I 1 В.7.2 Выбор эквалайзер Ch 1 Ch 2 Ch3 В меню Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал 1. APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance / Select equalizer / APLC channel 1, APLC channel 2 или APLC channel 3) HMI6O0 [ ] [ 1 [ ] В.В Тестирование R1BC, если установлен, Активизируйте аварию, назначенную на R1BC Соответствующий N/C контакт на R1 ВС Замкнут [ 1 Снимите аварию, назначенную на R1BC Соответствующий N/C контакт на R1BC. Разомкнут [ 1 ГЧ»» АББ Энергосвязь 1KHD626826
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Приемлемое Результат теста Процедура тестирования Точка тестирования значение Единица теста В.9 Установка даты и времени В.9.1 Установка часов реального времени Леню: Оборудование 1 Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Установить время (Equipment Commissioning and maintenance. Evenlrecorder, Set clock) Записать дату / время в RTC (Download date / time to RTC) Диалоговое окно Настоящие дата и время [ 1 В.9.2 Тестирование синхронизации от внешнего источника, если присутствует 3 том же меню Записать дату / время в RTC (Download date 1 time to RTC) Диалоговое окно Неправильное время Прочитать дату / время из (RTC Upload date / time from RTC) Диалоговое окно Правильное время I 1 № Приемлемое Результат теста Процедура тестирования Точка тестирования значение Единица теста В.10 Тестирование NSD600 / G4AI, если используется. В.10.1 Входы Вход 1 IN1 Активизируйте вход 1 Контакты. (Т /1)-(Т /2) U1, смотри установки В пост. N11 N22 N2S N34 N54 N65 N71 (1 [ И ] [ 1 [ И И ] Проверьте LED IN1 LED INI Горит Вход 2 IN2 Активизируйте вход 2 Контакты. (Т /3)-(Т /4) U2, смотри установки В пост. Nil N22N28 N34N54 N65N71 [][][][](][]!] Проверьте LED IN2 LED IN2 Горит Вход 3 IN3 Активизируйте вход 3 Контакты. (Т /5) —(Т.../6) U3, смотри установки В пост N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 (][][][][][](] Проверьте LED IN3 LED IN3 Горит Вход 4 IN4 Активизируйте вход 4 Контакты (Т /7) —(Т /8) U4, смотри установки В пост N11 N22 K2S N34 N54 N65 N71 {][]{](]()[](] Проверьте LED IN4 LED IN4 Горит В. 10.2 Выходы Активизируйте OUT1 Проверьте выход 1 OUT 1 Контакты. (Т /9)-(Т /10) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ 1 [ ] 1 1 [ 1 [ И 1 [ J Проверьте LED OUT1 LED OUT1 Горит Активизируйте OUT2. Проверьте выход 2, OUT2- Проверьте LED OUT2 Контакты (Т /11)—(Т Л2) LED OUT2 Замкнут Горит N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ 1 [ 1 [ ] [ И I [ 1 [ ] Активизируйте OUT3 Проверьте выход 3. OUT3: Контакты (Т /13) —(Т /14) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ ] 1 И 1 [ 1 [ 1 [ И 1 Проверьте LED OUT3 LED OUT3 Горит Активизируйте 0UT4 Проверьте выход 4. OUT4 Контакты, (Т /15) —(Т /16) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ I ( I [ I [ I ( I I I [ ] Проверьте LED OUT4 LED OUT4 Горит I АП» АББ Энергосвязь 1KHD626826 I РУС р_„, В4 |
| Протокол тестирования ETL600 | Оборудование РО i * Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат В.10.3 В.10.4 Активизируйте реле 1 REL1 закрыт/открьгг Проверьте LED REL1 Активизируйте реле 2 REL2 закрыт/открыт Проверьте LED REL2 Петлевой тест NSD600 Проверьте реальное еремя передачи команд Меню Оборудование/ Эксплуатация и обслуживание / Петлевой тест NSD600 (Equipment / Commissioning and maintenance / NSD600 send loop test) Время передачи команд Команда А ПРД команда А Контакты. (T /17) —(Т /18) LED REL1 Контакты, (Т /19)- (Т.../20) LED REL2 HMI600 <онтакты Т71/1) — (Т71/2) [ ] Т.../...) —(Т./...) (] Смотри установки G4AI Горит Смотри установки G4AI Горит <1310 Среднее значение мс мс N11 N22 N2B N34 N54 N65 N71 I 1 [ I [ 1 [ I I ] [ 1 [ ] N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [][][]( I [][][ ) РЗА1 РЗА2 РЗА1 РЗА2 ПРМ команда А Т71/9)- (Т71/Ю) [ ] (Т / )-(Т / ) I ] <Т0 Команда В ПРД команда В Контакты (Т71/3) - (Т71/4) [ 1 (Т../...) —(Т.../.._) [] Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда В Команда С ПРД команда С (Т71/11)-(Т71/12) ( ] (Т ../...)-(Т /..) [) (онтакты ;Т71/5) —(Т71/6) [ ] (Т / )-(Т../- ) [) <Т0 Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда С Команда D ПРД команда D (Т71/13) —(Т71/14) [ ] [Т—/—) —(Т /...) I ] <онтакты J71/7)- (Т71/8) [ ] Т ./...)-(Т / ) [ ] <Т0 Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 В.10.5 ПРМ команда D Сброс счетчиков Меню: Оборудование I Эксплуатация и обслуживание / регистратор событий / Обнулить счетчики / OK (Equipment / Commissioning and maintenance / Eventrecorder / Reset counter / OK) Т71/15) —(Т71/16) [ 1 [Т.../...)-(Т.../...) ( ] HMI600 <Т0 Все счетчики = 0 [ I Лк »» АББ Энергосвязь 1KHD626826 |Ял^<I Ррвиэня; I Страница I РУС | G | В5 |
| Протокол тестирования ETL600 | Оборудование РО № Приемлемое Результат теста Процедура тестирования Точка тестирования значение Единица теста В.11 Тестирование AES600 / G4AI, если используется. В.11.1 Входы Вход 1 IN1 Активизируйте вход 1 Контакты. (Т /1)—(Т 12) U1. смотри установки В ПОСТ N11 N22 N28 N34 N 54 N65 N71 [] 1 1 [][][](][ ) Проверьте LED IN1 LED IN1 Горит Вход211М2 Активизируйте вход 2 Контакты (Т /3)-(Т /4) U2. смотри установки В ПОСТ N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 []!][][)[](][) Проверьте LED IN2 LED IN2 Горит Вход 3 IN3 Активизируйте вход 3 Проверьте LED IN3 Контакты (Т /5) —(T..J6) LED 1N3 U3. смотри установки Горит В ПОСТ. N11 N22 N28N34 N54N65N71 [][][][![](][) Вход 4 IN4 Активизируйте вход 4 Контакты. (Т П} — (Т /8) U4, смотри установки В ПОСТ N11 N22 N28 N34 N 54 N65 N71 [](][][)[][][) Проверьте LED IN4 LED IN4 Горит В. 11.2 Выходы Активизируйте OUT1 Проверьте выход 1. OUT 1 Контакты. (Т /9) — (Т ИО) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54N65 N71 [][][][)[](][) Проверьте LED OUT1 LED OUT1 Горит Активизируйте OUT2. Проверьте выход 2 OUT2: Контакты (Т /11)-(Т /12) Замкнут N11 N221428 N34 N54 N65 N71 [ ] 1 ] 1 ] 1 И ] 1 1 [ 1 Проверьте LED CMJT2 LED OUT2 Горит Активизируйте OUT3 Проверьте выход 3. OUT3. Контакты, (Т Л3)-(Т. /14) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ 1 [ 1 [ ] [ 1 [ I ( ] ( ] Проверьте LED OUT3 LED OUT3 Горит Активизируйте OUT4 Проверьте выход 4 OUT4: Контакты (Т /15) —(Т.../16) Замкнут N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 [ ] ( ] I ] [ 1 [ ] 1 ] [ 1 Проверьте LED OUT4 LED OUT4 Горит Активизируйте реле 1 REL1 закрыт/открыт Контакты. (Т.../17) —(Т.../18) Смотри установки G4A1 N11 N22 N28 N34 N 54 N65 N71 I ] [ ] I I [ ] [ ] [ 1 [ I Проверьте LED REL1 LED REL1 Горит Активизируйте реле 2 REL2 закрыт/открыт Контакты, (Т /19)-(Т /20) Смотри установки G4AI N11 N22 N28 N34 N54 N65 N71 I ][][][][ 1 [ 1 [ 1 Проверьте LED REL2 LED REL2 Горит В.11.3 Петлевой тест AES600 Проверьте реальное время передачи команд HMI600 <1310 мс Меню: Оборудование 1 Эксплуатация и обслуживание l fiES&X) Петлевой тест (Equipment / Commissioning and maintenance 1AES600 send loop test) В.11.4 Время передачи команд Команда А (онтакты ПРД команда А Т71Л) —(Т71/2)] Среднее значение мс ПРМ команда А Т71/9) —(Т71/10) <Т0 I Я1Ы« | Prw.w I Страница 1KHD626826| РУС | G | В6 АББ Энергосвязь
Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Приемлемое Результат теста Процедура тестирования Точка тестирования значение Единица теста Команда В Контакты ПРД команда В (Т71/3) —(Т71/4) Среднее значение мс ПРМ команда В (Т71/11) — (Т71/12) «ТО Команда С (онтакты. ПРД команда С Т71/5)- (Т71/6) Среднее значение МС ПРМ команда С Т71/13) — (Т71/14) «ТО Команда D (онтакты: ПРД команда D Т71/7) —(Т71/8) Среднее значение МС ПРМ команда D Т71/15) — (Т71/16) «ТО Команда 1 (онтакты’ ПРД команда 1 Т.../...)-(Т./. ) Среднее значение МС ПРМ команда 1 Т / )-(Т / ) «ТО Команда 2 (онтакты ПРД команда 2 Т ./...)-(Т ./. .) Среднее значение мс ПРМ команда 2 т /.. ) «ТО Команда 3 (онтакты ПРД команда 3 т / )-(Т ./ ) Среднее значение мс ПРМ команда 3 Т.../...)-(Т -/ ) «ТО Команда 4 (оптанты ПРД команда 4 Т./.)-(Т / Среднее значение мс ПРМ команда 4 Т /. )-(Т £Т0 Команда 5 (онтакты ПРД команда 5 Т.../ ..)-(Т-/) Среднее значение мс ПРМ команда 5 Т / )-(Т / ) «ТО Команда 6 (онтакты ПРД команда 6 Т Среднее значение мс ПРМ команда 6 т ! )-(Т /. ) «ТО Команда 7 (онтакты ПРД команда 7 / ) Среднее значение мс ПРМ команда 7 т / .)-(Т / ) «ТО Команда 8 (онтакты ПРД команда 8 Т / ) —(Т. ) Среднее значение мс ПРМ команда 8 Т..—(Т.../._.) ST0 Команда 9 (онтакты- ПРД команда 9 т.../...)-сг .л ) Среднее значение мс ПРМ команда 9 ст / sto Команда 10 (онтакты: ПРД команда 10 Т / ) —(Т Среднее значение мс ПРМ команда 10 Т.../...)-(Т «ТО JLHM MIIIP АББ Энергосвязь 1KHD626826 I Язык I Ревизия |Страня1^ РУС G | В7
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № 1риемлемое Результат теста Процедура тестирования Точка тестирования значение Единица теста Команда 11 (онгакты ПРД команда 11 СТ / )-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда 11 т 1 > —(Т../...) sTO Команда 12 (онтакты ПРД команда 12 [Т.../...)-(Т.../..) Среднее значение МС ПРМ команда 12 т / )-(Т./ ) <Т0 Команда 13 (онгакты: ПРД команда 13 [Т /.)—(T..J..) Среднее значение МС ПРМ команда 13 Т / )-(Т / ) <Т0 Команда 14 (онгакты. ПРД команда 14 [Т (Т.../...) Среднее значение МС ПРМ команда 14 Т ./. ) —(Т.../._.) <Т0 Команда 15 (онгакты: ПРД команда 15 (Т.../ >-(Т. 1 ) Среднее значение МС ПРМ команда 15 Т / )-(Т / .) sTO Команда 16 (онгакты. ПРД команда 16 [Т Среднее значение мс ПРМ команда 16 т ./ )-(Т / ) <Т0 Команда 17 (онтакты. ПРД команда 17 [Т / )-(Т .1 ) Среднее значение мс ПРМ команда 17 т. ./..)-ст /) <Т0 Команда 1В (онгакты ПРД команда 18 [Т...Л ) — (Т../...) Среднее значение мс ПРМ команда 18 Т / )-(Т / .) <Т0 Команда 19 (онгакты. ПРД команда 19 [Т / )-(Т /...) Среднее значение мс ПРМ команда 19 Т / )-(Т /...) <Т0 Команда 20 (онтакты ПРД команда 20 [Т../. )-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда 20 Т...Л ) — (Т / ) <Т0 Команда Р (онтакты ПРД команда Р [Т...Л )-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда Р 1 / ) —(Т.../...) ST0 АББ Энергосвязь 1KHD626826
| Протокол тестирования ETL600 | Оборудование PO № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат ВЛ 1.5 Сброс счетчиков Меню’ Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики / OK (Equipment / Commissioning and maintenance I Eventrecorder / Reset counter / OK) HMI600 Все счетчики = 0 I I 3.12 Тестирование O4LE 3.12.1 Сервисный телефон. Отметьте, если есть в конфигурации. N11 I I N22 [ 1 N54 [ 1 Снимите трубку, подождите, снимите трубку на удаленном телефоне и поговорите. Сервисный телефон Удаленный сервисный телефон звонит, работает звуковая сигнализация на модуле, при разговоре слышимость хорошая N11 1 1 N22 I 1 N54 [ 1 B.12.2 “'Горячая" линия (прямой телефон) Отметьте, если есть в конфигурации N11 I 1 N22 [ 1 N54 [ 1 Снимите трубку, подождите, снимите трубку на удаленном телефоне Измерьте выходной уровень Прямой телефон Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония Оа-ОЬ Удаленный сервисный телефон звонит до поднятия трубки Заданный выходной уровень ±1 дБ По умолчанию -7 0 дБм) ДБм (600Q) N11 I I N11 N22 [ 1 N54 I 1 Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации N22 входным уровнем удаленного абонента (По умолчанию. Измерение, телефония Оа-ОЬ N54 0 0 дБм) 3.12.3 Удаленный абонент. На удаленном терминале 2-х проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации: N11 [ I N22 [ 1 N54 I 1 Тест вызова Подайте напряжение вызова (25 В перем , 25 Гц R - 2 2 кП) на вход с 2-х проводной АТ С Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 8а-8Ь Телефонный аппарат должен зазвонить N11 [ I N22 I 1 N54 1 1 Измерьте выходной уровень Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 8а-8Ь Заданный выходной уровень ±1 дБ По умолчанию -70 дБм) дБм (600 П) N11 N22. входным уровнем удаленной 2-х проводной АТС (По Измерение, телефония Оа-ОЬ N54: умолчанию. -7.0 дБм) Jk I F.VJT I PrF.H.Wfl I Страница 1KHD626826| РУС | G | B9 АББ Энергосвязь
Протокол тестирования ETL600 I Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое знамение Единица Результат В.12.4 Удаленный абонент. На удаленном терминале 4-х проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации N11 I I N22 [ 1 N54 1 1 Тест вызова Активизируйте линию М на удаленной стороне Замкните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Телефонный аппарат должен зазвонить N11 [ 1 N22 [ 1 N54 I 1 Измерьте выходной уровень. Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Зеданный выходной уровень ±1 дБ (По умолчанию- -70 дБм) ДБм (6000) N11 N22. входным уровнем удаленной 4-х проводной АТС (По Измерение, телефония Оа-ОЬ N54 умолчанию- -3 5 дБм) 3.12.5 2-х проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации- N11 I 1 N22 [ 1 N54 1 ] Измерьте выходной уровень Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония Оа-ОЬ Заданный выходной уровень ±1 дБ (По умолчанию -7 0 дБм) дБм (6000) N11 N22: входным уровнем удаленного абонента (По умолчанию Измерение, телефония 8а-8Ь N54- 00 дБм). Линия БЛОКИРОВКА АТС неактивна Измерение, телефония 6а-6Ь. 6Ь-7а 6а-6Ь разомкнут 6Ь-7а замкнут N11 I 1 N22 [ 1 N54 1 1 Линия БЛОКИРОВКА АТС активна Выключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд Измерение, телефония 6а-6Ь. 6Ь-7а 6а-6Ь замкнут 6Ь-7а разомкнут N11 ( I N22 [ 1 N54 [ 1 3.12.6 4-х проводная АТС. На удаленном терминале 4-х проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации- N11 [ I N22 [ ] N54 [ 1 Протестируйте линию Е Замните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Контакты, телефония За-ЗЬ Линия Е должна сменить свое состояние N11 [ I N22 ( ] N54 [ 1 Измерьте выходной уровень. Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Зеданный выходной уровень +1 дБ (По умолчанию -3.5 дБм) дБм (600 0) N11. N22: входным уровнем удаленной 4-х проводной АТС (По Измерение, телефония 2а-2Ь N54 умолчанию. -3 5 дБм) Включите канал, замкнув на обоих терминалах, телефония 4а-4Ь) Линия БЛОКИРОВКА АТС неактивна Измерение, телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь разомкнут 6Ь-7а замкнут N11 [ I N22 I 1 N54 [ 1 Пиния БЛОКИРОВКА АТС активна Зыключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд Измерение, телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь замкнут 6b-7a разомкнут N11 I ] N22 ( ] N54 1 1 АББ Энергосвязь 1Ям* I Ревизия I Сзрзницз РУС G В10
Р Протокол тестирования ETL600 | Оборудование РО № Г Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста Процедура тестирования В.12.7 4-х проводная АТС. На удаленном терминале удаленный абонент Отметьте, если есть в щнфкурации N11 1 ] N22 [ ] N54 [ I Протестируйте линию Е Снимите трубку (На телефонном аппарате удаленного терминала. телефония Оа-ОЬ) Контакты, телефония За-ЗЬ Линия Е должна сменить свое состояние N11 [ 1 N22 [ ] N54 [ ] Измерьте выходной уровень. Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония Оа-ОЬ Заданный выходной уровень ±1 дБ (По умолчанию: -35 дБм) дБм (600 П) N11: Подайте сигнал 800 Гц с зеданным в конфигурации N22 входным уровнем удаленного абонента (По умолчанию Измерение, телефония 2а-2Ь N54. 0.0 дБм). Линия БЛОКИРОВКА АТС неактивна Измерение, телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь разомкнут БЬ-7а замкнут N11 [ I N22 I ] N54 [ ] Пиния БЛОКИРОВКА АТС активна Выключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд Измерение, телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь замкнут 6Ь-7а разомкнут N11 ) N22 [ I N54 [ 1 В.12.8 4/2-проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации N11 1 1 N22 [ I N54 [ I Протестируйте линию Е: Замните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Контакты, телефония За-ЗЬ Линия Е должна сменить свое состояние N11 I ] N22 [ I N54 [ I Измерьте выходной уровень наАБ1 Подайте сигнал 800 Гц с Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Заданный выходной уровень ±1 дБ (По умолчанию. -3.5 дБм) ДБм (600 П) N11 N22 зеданным в конфигурации входным уровнем удаленной Измерение, телефония 2а-2Ь N54- 4/2-х проводной АТС (По умолчанию -3 5 дБм) (Включите канал замкнув на обоих терминалах телефония 4а^Ь.) Измерьте выходной уровень на АТС 2-ПР Подайте сигнал 800 Гц с Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Заданный ВЫХОДНОЙ уровень ±1 дБ (По умолчанию: -7.0 дБм) ДБм (600 П) N11 N22 заданным в конфигурации входным уровнем удаленной Измерение, телефония 8а-8Ь N54 4/2-х проводной АТС (По умолчанию -3.5 дБм) (Включите канал, замкнув на обоих терминалах телефония 4а-4Ь.) fl»» Ямж РУС G I Страница В11 АББ Энергосвязь 1KHD626826
Страница I В12| АББ Энергосвязь 1KHD626826 РУС G
| Протокол тестирования ETL600 I Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста 3.12.12 Порт телемеханики AF2 Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем, дБм], @ 800 Гц на вход AF2 N11 ±1 N22 ±1 N34 ±1 N54 +1 N65 ±1 Отметьте, если есть в конфигурации: Ввод сигнала на удаленном терминале телемеханика За-ЗЬ Измерение, телемеханика 4а-4Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно. Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF2 N11 ±1 N22. ±1 N34: ±1 N54: ±1 N65: ±1 дБм (600 О) N11 N22 N34 N54 N65 [1 [1 1 1 [ 1 1 1 Измеренный уровень сигнала на выходе AF2 N11 N22. N34 N54- N65 3.12.13 Порт телемеханики AF3 Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем, [дБм], @ 800 Гц на вход AF3. N11 ±1 N22 ±1 N34 ±1 N54 ±1 N65 ±1 Отметьте, если есть в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале телемеханика 5а-5Ь Измерение. телемеханика 6а-6Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно. Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF3 N11 ±1 N22 ±1 N34- ±1 N54- ±1 N65 ±1 ДБм (600 Si) N11 N22 N34 N54 N65 I 1 I ] [ ] [1 I ] Измеренный уровень сигнала на выходе AF3 N11. N22. N34 N54 N65. 3.12.14 Порт телемеханики AF4 Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем, [дБм], @ 800 Гц на вход AF4. N11 N22 N34 N54 N65: Отметьте, если есть в конфигурации: Ввод сигнала на удаленном терминале, телемеханика 7а-7Ь Измерение, телемеханика 8а-8Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно. Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF4 N11 ±1 N22 ±1 N34 ±1 N54 ±1 N65: _ ±1 ДБм (600 0) N11 N22 N34 N54 N65 [J [1 [1 11 [1 Измеренный уровень сигнала на выходе AF4 N11 N22 N34- N54 N65. В.12.15 Порт телемеханики AF4 используемый внешними устройствами передачи сигналов команд РЗ и ПА Протестируйте ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем. [дБм]. @ 800 Гц на входе AF4 N11 N22 N54 Отметьте, если есть в конфигурации Замкните на удаленном терминале, телемеханика 9а-9Ь Ввод сигнала на удаленном терминале, телемеханика 7а-7Ь Измерение, телемеханика 8а-8Ь Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF4 N11 ±1 N22. ±1 N54 ±1 дБм (600 О) N11 N22 N54 [ ] 1 I [ ] Измеоенный уровень сигнала на выходе AF4 N1T N22. N54. АББ Энергосвязь 1KHD626826 РУС G В13
| Протокол тестирования ETL600 _J Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение 'Единица Результат В.13 Тестирование портов V.11 В. 13.1 V.11 Порт 1 TecrBER Модуль P4LT/P4LU V11 P0RT1 BER < 10* в течение с [ 1 В.13.2 V.11 Порт 2 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V11 PORT 2 BER <10* в течение с I ] В.14 Тестирование портов V.24 В.14,1 tf.24 Порт 1 TecrBER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 1 BER<10* в течение с 1 ] В.14.2 V.24 Порт 2 TecrBER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 2 BERslO® в течение с 1 ] В.14.3 V.24 Порт 3 TecrBER Модуль P4LT/P4LU V24 PORT3 BER< 10* в течение с [ 1 В.14.4 V.24 Порт 4 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 4 BER<10* в течение с 1 1 В.14.5 V.24 Порт 5 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 5 BER<10* в течение с [ 1 В.14.6 V.24 Порт 6 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 6 BERS10* в течение с I ] В. 15 Тестирование порта G.703.1 В.15.1 G.703.1 Порт Тест BER Модуль P4LT/P4LU G.703.1 PORT BERS10* з течение с [ 1 В.16 Тестирование LAN порта В.16.1 LAN Порт Тест пропускной способности Модуль P4LT/P4LU LAN PORT Пропускная способность за с Процент ошибочных кадров LAN PORT % ошибочных кадров за с % АББ Энергосвязь 1KHD626826 ЯэыгI Рвэиэия I Страница РУС G В14
| Протокол тестирования ETL600 Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат Ы7 Документация Распечатайте конфигурацию и статус аппаратуры Сохраните на диске файл ’* еЮ’ с именем совпадающим с серийным номером оборудования например Р0400327.ЕТ6 1 1 I 1 В.18 Ручной сброс I ] АББ Энергосвязь Отдел Производство Дата: ________ Подпись: ________ Представитель заказчика Дата: ________ Подпись: ________ 1Г.*' :1 Р^вм л | Страница РУС | G I В15 | АББ Энергосвязь 1KHD626826
А»» АББ Энергосвязь 1KHW001494-RUS Настройка эквалайзера в APLC канале ETL600 Архив»**» re Ред Дата D 27 072007 Ответствен**» отдел Подготовил ттвердил о=™.лстранип Я1ы Страница Оборудования 26 092006 Харламов 27 09 2006 Писанин - РУС 1/6 Действительно до. Получено на. Заменено. кллссифжа^шый № Файл 1KHL015943-EN - 1KHW001494de APLC Channel Equalization RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Настройка эквалайзера в APLC канале Содержание 1 Назначение документа. 2 2 Аббревиатура и сокращения 2 3 Концепция использования эквалайзеров. 2 3.1 Нет (отсутствие эквалайзера). 3 3.2 Короткий эквалайзер. 3 3.3 Средний эквалайзер 3 3.4 Длинный эквалайзер 4 4 Установка нового эквалайзера 4 5 Выравнивание канала. 5 6 Изменение длины или режима активного эквалайзера. 6 7 Работа с эквалайзером на удаленном терминале. 6 8 Зависящий от приложения выбор эквалайзера 7 8.1 Правила при использовании внешних устройств передачи сигналов команд РЗ и ПА в выбранном для выравнивания канале. 7 8.2 Эквалайзер для модемов NSK600 со скоростями передачи данных 2.4, 4.8 и 9.6 кбит/с. 7 9 Рекомендуемые процедуры по выравниванию канала. 7 10 Рекомендуемые процедуры по изменению параметров экаалайзера 8 Список оборудования: ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Кабель PC £> P4LT/P4LU RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1 Примечание: • Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы HMI600, встроенного программного обеспечения и модулей ETL600 Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. ©АББ Энергосвязь
Ik II» Редап^я Ям Сфа>шца D РУС 2/8 1KHW001494-RUS 1 Назначение документа. Данный документ описывает процесс выравнивания частотных характеристик с использованием эквалайзера аппаратуры ETL600 с помощью пвограммы HMI600. 2 Аббревиатура и сокращения. ВЧ канал- Два терминала ETL600, используемые для передачи сигналов по линиям электропередачи. Местный/Удаленный: Для различия между двумя терминалами ВЧ канала, один из которых относится к “местному оборудованию”, а другой - "к удаленному оборудованию”. Каждое из напоавлений выравнивается отдельно Примечание: Для доступа в удаленную аппаратуру подключитесь к ней с использованием адреса удаленной аппаратуры. Это применимо в главах 4, 5, 6, 9 и 10. Канал: ВЧ канал на ETL600 позволяет организовывать до трех НЧ каналов для передачи аналоговых сигналов. Каждый из этих каналов выравнивается независимо. Эквалайзер: Фильтр, который выравнивает амплитудно-частотную характеристику и/или групповое время задержки канала. BER: Вероятность битовых ошибок. 3 Концепция использования эквалайзеров. ETL600 имеет встроенный независимый эквалайзер для каждого APLC канала, заданного в конфигурации. Возможны два режима работы: выравнивание только амплитудно-частотной характеристики и совместное выравнивание амплитудно-частотной характеристики (АЧХ) вместе с групповым временем задержки (ГВЗ). Получившаяся АЧХ каждого канала (с выбранным эквалайзером или без) может быть просмотрена с помощью программы HMI600 перед ее активизацией и при работе аппаратуры без прерывания аналоговых сигналов в канале. Ранее активизированный эквалайзер с выравниванием только АЧХ может быть заменен на эквалайзер с совместным выравниванием АЧХ и ГВЗ и наоборот (с кратковременным прерыванием канала из-за перезапуска аппаратуры). Обученный персонал может выбрать одну из четырех возможных установок эквалайзера. Нет (отсутствие эквалайзера), коротким, средним или длинным эквалайзер Примечание: Примечание: Примечание: После изменения настроек ВЧ канала (номинальных частот приема и передачи, режима работы канала с прямого на инверсный или наоборот) должны быть адаптированы все активные эквалайзеры. После изменения числа APLC каналов включением или выключением режима 3 APLC канала в 8 кГц должны быть адаптированы все активные эквалайзеры В режиме 3 APLC канала в 8 кГц измерение частотной характеристики приводит к внеполосным шумам, которые могут помешать работе других каналов: 1 Измерение в канале 1 вносит шум в частотном диапазоне от f„ - 800 Гц до fr в прямом режиме и ст до fn + 800 Гц в инверсном. 2. Измерение в канале 2 вносит шум в диапазоне до 1750 Гц в канале 3. 3. Измерение в канале 3 вносит шум в диапазоне oTfn + В„ до fn + Вг + 1600 Гц в прямом режиме и OTfn - Вл - 1600 Гц до fn - Вг в инверсном.
Л пн Яэьж Страшу О РУС 3/8 1KHW001494-RUS Примечание: Примечание. При измерении частотной характеристики APLC канала, в котором используется встроенное устройство передачи команд NSD600 или AES600 с собственным охранным сигналом, на частоте охранного сигнала будет наблюдаться всплеск, т.к. собственный охранный сигнал не выключается во время измерения частотной характеристики Так как принимаемые приемником NSD600 или AES600 сигналы не проходят через эквалайзер, эквалайзер ни каким образом не может поалиять на работу устройства передачи команд. Кроме того, получающийся после выравнивания эквалайзером пик на частотной характеристике канала не алияет каким-либо образом на работу других сервисов (речь, телемеханика), которые могут быть в данном канале, т к. в данных сервисах собственный охранный сигнал подавляется соответствующими фильтрами. В случае номинальной полосы 2 кГц эквалайзер не применим. Не активизируйте эквалайзер. 3.1 Нет (отсутствие эквалайзера). Эквалайзер не используется. Данная установка работает при первом включении питания аппаратуры ETL600 до тех пор, пока персонал не измерил частотную характеристику канала и не выбрал экаалайзер Дополнительная задержка в канале отсутствует Это наилучшее возможное решение с точки зрения минимального ГВЗ в канале. Примечание: в данном случае режимы работы Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only) и Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and frequency response equalization) не имеют никакого значения. 3.2 Короткий эквалайзер. Короткий эквалайзер выравнивает частотную характеристику канала, внося минимальную дополнительную задержку. Эта дополнительная задержка может быть просмотрена в окне Выбор эквалайзара (Select equalizer) Еспи выбрано Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only), то выравнивания ГВЗ не производится. Данная установка улучшает АЧХ Еспи выбрано Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and frequency response equalization), то производится выравнивание АЧХ и ГВЗ. Из-за одновременного выравнивания АЧХ и ГВЗ получившеяся АЧХ может иметь дополнительные по сравнению с исходной искажения в несколько децибел. Может быть выровнена неравномерность ГВЗ до 1 мс Выравнивание ГВЗ должно активизироваться только в том случае, еспи по каналу работает чувствительный к искажениям ГВЗ модем и для работы модема недостаточно степени выравнивания ГВЗ, которое дает включение Фазовый фильтр для выравнивания ФЧХ (Allpass filter for group delay equalization) в меню Конфигурация I Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System / Channel Settings). Установка по умолчанию - Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only). Всегда проверяйте получившуюся АЧХ в полосе пилот-сигнала на равномерность перед активизацией короткого эквалайзера. Она должна быть не хуже измеренной. 3.3 Средний эквалайзер. Средний эквалайзер выравнивает частотную характеристику канала, внося дополнительную задержку. Эта дополнительная задержка может быть просмотрена в окне Выбор эквалайзара (Select equalizer) Если выбрано Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only), то выравнивания ГВЗ не производится. Данная установка существенно улучшает АЧХ Еспи выбрано Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and frequency response equalization), то производится совместное выравнивание АЧХ и ГВЗ. Из-за одновременного выравнивания АЧХ и ГВЗ получившаяся АЧХ может иметь дополнительные по сравнению с
АН» »«»» Яэыг Страница о рус 4/а 1KHW001494-RUS исходной искажения в несколько децибел Может быть выровнена неравномерность Г83 до 1.5 мс. Выравнивание ГВЗ должно активизироваться только в том случае, если по каналу работает чувствительный к искажениям ГВЗ модем и для работы модема недостаточно степени выравнивания ГВЗ, которое дает включение Фазовый фильтр для выравнивания ФЧХ (Allpass filter for group delay equalization) в меню Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System / Channel Settings). Установка по умолчанию - Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only) Всегда проверяйте получившуюся АЧХ в полосе пилот-сигнала на равномерность перед активизацией среднего эквалайзера. Она должна быть не хуже измеренной. 3.4 Длинный эквалайзер. Длинный эквалайзер выравнивает частотную характеристику канала, внося дополнительную задержку. Эта дополнительная задержка может быть просмотрена в окне Выбор эквалайзера (Select equalizer). Если выбрано Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only), то выравнивания ГВЗ не производится Данная установка всегда практически полностью выравнивает АЧХ. Если выбрано Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and frequency response equalization), то производится совместное выравнивание АЧХ и ГВЗ Из-за одновременного выравнивания АЧХ и ГВЗ получившаяся АЧХ может иметь дополнительные по сравнению с исходной искажения в несколько децибел. Может быть выровнена неравномерность ГВЗ до 2 мс. Выравнивание ГВЗ должно активизироваться только в том случае, если по каналу работает чувствительный к искажениям ГВЗ модем и для работы модема недостаточно степени выравнивания ГВЗ, которое дает включение Фазовый фильтр для выравнивания ФЧХ (Allpass filter for group delay equalization) в меню Конфигурация I Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System / Channel Settings). Установка по умолчанию - Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only) Всегда проверяйте получившуюся АЧХ в полосе пилот-сигнала на равномерность перед активизацией длинного эквалайзера. Она должна быть не хуже измеренной. Примечание: Эквалайзер воздействует на принимаемый сигнал, в то время как фазовый фильтр - на передаваемый сигнал. Потому эквалайзер должен устанавливаться на принимающем терминале, а фазовый фильтр - на передающем 4 Установка нового эквалайзера. Для установки нового эквалайзера должны быть выполнены шаг за шагом следующие действия: 1 Измерьте частотную характеристику канала Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика (Equipment / Commissioning & maintenance I Frequency response). 2. Проверьте выровненную АЧХ нажав на кнопку Посмотреть (View) в окне Выбор эквалайзера (Select Equalizer) для соответствующего канала. Если вы не удовлетворены всеми новыми эквалайзерами, то повторите измерения Еспи вы решили не менять уже активизированный эквалайзер, то выйдите из диалогового окна Выбор эквалайзера (Select Equalizer) нажав кнопку Отмена (Cancel). 3. Активизируйте выбранный эквалайзер кнопкой Загрузить (Download) в окне Выбор эквалайзера (Select Equalizer). После чего новые установки загружаются, сохраняются в энергонезависимой памяти и аппаратура перезапускается.
«иг Редакция Яльа Страница D РУС 5/В 1KHW001494-RUS Примечание: Внешняя аппаратура передачи сигналов команд РЗ и ПА, телефония, порты телемеханики и модемы автоматически отключаются во время измерения частотной характеристики канала. Измеренная частотная характеристика может быть довольно зашумленной" (иметь резкие подъемы и спады) из-за помех в ВЧ тракте во время измерений. В этом случае рекомендуется повторить измерения в канвле. Во время измерений канала каждый возникший всплеск шума может сбить измерения. При отношении сигнал/шум болве 25 дБ для речевого канала (шум измеряется в полосе 2 кГц) ‘ зашумленность" частотной характеристики при измерениях не проявляется В зависимости от заданных времен срабатывания и задержки аварий при измерении частотной характеристики может на короткое время возникнуть ложная аварийная сигнализация. При измерении частотной характеристики канала команды NSD600 и AES600 могут передаваться без какой-либо дополнительной задержки. При передаче команд NSD600 и AES600 измерения будут прерваны Если это случилось, то надо заново повторить измерение После загрузки нового эквалайзера производится автоматический перезапуск аппаратуры. Поэтому канал прерывается на непродолжительное время. 5 Выравнивание канала. В этой главе символ ’Х' обозначает номер выравниваемого канала. Это может быть канал 1, 2 или 3. Не путайте номера каналов в течение всей процедуры выбора эквалайзера. Во время процедуры происходит выравнивание частотной характеристики канала в напраалении от удаленного к местному терминалу Помните, что выравнивание канала удаленной аппаратуры с использованием встроенного служебного канала ЕОС может занять несколько десятков минут. Подключитесь к терминалу ETL6OO и прочитайте конфигурацию. Выберите в меню Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Frequency response / APLC channel X). Появится диалоговое окно, сообщающее пользователю, что канал будет прерван. Нажав кнопку Отмена (Cancel) можно отменить запуск измерений. Это последний шанс прервать процедуру выбора эквалайзера без прерывания нормальной работы аппаратуры. При нажатии кнопки Да (Yes) начинаются измерения частотной характеристики в канале X в направлении от удаленного к местному терминалу ETL600 Примечание: При измерении частотной характеристики выбранного канала в нем автоматически выключаются примерно на одну минуту речь, данные и внешние устройства передачи команд РЗ и ПА. Может возникнуть соответствующая аварийная сигнализация. Передаются только сигналы команд NSD600 и AES600. По истечении около 5 минут измерения заканчиваются, и проявляется диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer). Может быть просмотрена АЧХ канала X в направлении от удаленного к местному терминалу ETL600. С помощью диалогового окна Выбор эквалайзера (Select equalizar) существует возможность выбрать наиболее подходящий эквалайзер. Когда это диалоговое окно появляется в первый раз, тип активного эквалайзера легко определяется в поле Текущий эквалайзер (Actual equalizer). Задержка эквалайзера характеризует дополнительную вносимую задержку. Чем эта задержка меньше, тем это лучше для внешних устройств передачи сигналов команд РЗ и ПА Помните, что внутреннее устройство передачи команд NSD600 и AES600 работает независимо от эквалайзера, и поэтому задержка эквалайзера для него не важна. Неравномерность характеризует среднюю неравномерность, оставшуюся после эквалайзера во всем НЧ диапазоне. Предварительно выбрав требуемый эквалайзер и нажав кнопку Посмотреть (View), отображаются АЧХ с и без эквалайзера.
ннп nmr Редапрл Язык ^транмца D РУС 6/8 1KHW001494-RUS Для возврата в диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select Equalizer) снова выберите Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select equalizer ' APLC channel X). Это дает возможность повторять процедуру выбора эквалайзера снова и снова. Если АЧХ с эквалайзером довольно шумная" (присутствуют резкие подъемы и спады), то это говорит о том, что измерения частотной характеристики канала были некорректными из-за помех в ВЧ тракте во время измерений. В этом случае повторите измерения выбором Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Frequency response APLC channel X) Примечание: Если перед загрузкой параметров нового эквалайзера произойдет перезапуск аппаратуры или в нее будет записана конфигурация, то все данные измерений будут потеряны. Отказ от нового эквалайзера. Если после нескольких измерений все новые эквалайзеры дадут худший результат, чем активный эквалайзер, то лучша оставить старый экаалайзер без изменений, покинув окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) нажатием кнопки Отмена (Cancel) Активизация нового эквалайзера: После того, как будет найден приемлемый эквалайзер, выберите новый требуемый эквалайзер в Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select Equalizer / APLC channel X). Затем нажмите кнопку Download (Загрузить). После чего появится диалоговое окно, предупреждающее пользователя о перезапуске аппаратуры ETL600. После нажатия на Да (Yes), параметры выбранного эквалайзера будут загружены, сохранены в энергонезависимой памяти, и после перезапуска аппаратуры новый эквалайзер станет активным. 6 Изменение длины или режима активного эквалайзера. Длина (Нет (None), Короткий (Short), Средний (Middle), Длинный (Long)) и/или режим (Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only). Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and amplitude responea equalization)) текущего эквалайзера могут быть изменены без проведения новых измерений частотной характеристики канала. В этом случае новый эквалайзер будет использовать результаты старые измерений, которые были сделаны при выборе эквалайзера Помните, что после загрузки новых параметров произойдет перезапуск аппаратуры для активизации нового эквалайзера. Это приведет к короткому прерыванию всех каналов ETL600, а не только канала, в котором выбирается новый эквалайзер Для отображения АЧХ кенала с эквалайзером выберите в Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select equalizer / APLC channel X) параметры эквалайзера, который вы хотите использовать, и нажмите на кнопку Посмотреть (View). Нажатием Отмена (Cancel) можно закрыть окно без каких-либо последующих действий Изменение длины или режима эквалайзера: Выберите длину и режим требуемого эквалайзера и нажмите кнопку Загрузить (Download). После чего появится диалоговое окно. предупреждающее пользователя о перезапуске аппаратуры ETL600. После нажатия на Да (Yes), параметры выбранного эквалайзера будут загружены, сохранены в энергонезависимой памяти, и после перезапуска аппаратуры новый эквалайзер станет активным 7 Работа с эквалайзером на удаленном терминале. Выравнивание канала или изменение параметров эквалайзера могут тек же быть выполнены на удаленном терминале ETL600 или любом из терминалов в сети управления ETL600 Использование встроенного служебного канала ЕОС (в большинстве случаев) для удаленного доступа может потребовать несколько десятков минут для завершения операции выравнивания канала. Будьте терпаливы.
JL IBR Я1ьж Страница D РУС 7/8 1KHW001494-RUS Рекомендуется производить выравнивание каналов по сети упрааления с использованием ЕОС только на ближайшем из удаленных терминалов. В этом случае завершение операции выравнивания каналов займет более 20 минут. Подключитесь к требуемому терминалу ETL600 с использованием соответствующего адресе или выбрав Удаленный (Remote) при подключении Не забудьте установить права доступа для записи и ввести правильный пароль. В зависимости от требуемых действий с эквалайзером, следуйте процедурам, описанным в главах 5 и 6. Процедуры те же семые, за исключением более долгого времени ожидания, необходимого для передачи данных по ЕОС со скоростью 100 бит/с. 8 Зависящий от приложения выбор эквалайзера. 8.1 Правила при использовании внешних устройств передачи сигналов команд РЗ и ПА в выбранном для выравнивания канале. Если в канале используется внешняя аппаратура передачи сигналов команд РЗ и ПА, то перед выравниванием канала должны быть рассмотрены и осмыслены следующие дополнительные вопросы. При измерении частотной характеристики канала произойдет автоматическое отключение передачи сигналов от внешней аппаратуры передачи команд РЗ и ПА без акцентированных предупреждений об этом. Во время измерений внешней аппаратурой не могут быть переданы какие- либо команды. Выберите как можно более короткий эквалайзер (с наименьшей дополнительной задержкой) с равномерной частотной характеристикой в рабочей полосе внешнего канала передачи команд РЗ и ПА. Если возможно, то используйте Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only). 8.2 Эквалайзер для модемов NSK600 со скоростями передачи данных 2.4, 4.8 и 9.6 кбит/с. Первоначально для модемов NSK600 со скоростями передачи данных 2.4, 4.8 and 9.6 кбит/с необходимо попробовать использовать длинный эквалайзер в ражиме Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only). Кроме того, на передающей стороне обязательно должен быть включен фазовый фильтр (Фазовым фильтр для выравнивания ФЧХ (Allpass filter for group delay equalization) в Конфигурация I Системные установки / Конфигурация ВЧ канала (Configuration / System / Channel Settings)). Если качество работы модема будет неудовлетворительным, то можно изменить режим на Выравнивание АЧХ с ГВЗ (Combined group delay and frequency response equalization) Для оценки качества работы модема необходимо провести оценку вероятности ошибок (BER) при передаче псевдослучайной последовательности данных. Выбор эквалайзера должен базироваться на наименьшей из измеренных BER. В качестве альтернативы можно выбрать эквалайзер, при котором достигается наилучшее качество сигнала в ствтусе NSK600 при передаче псевдослучайной последовательности 9 Рекомендуемые процедуры по выравниванию канала. 1. Подключитесь к ETL600 с использованием в HMI600 диалогового окна Оборудование / Соединение (Equipment / Connect) с правами доступа Чтение и запись (Read & Write access), установив правильный Адрес (Equipment Address), набрав правильный пароль (password) и выбрав Прочитать конфигурацию (Upload configuration). 2. Начните измерения в канале выбором Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Frequency response I APLC channel X) 3. Подождите, пока не появится окно Выбор эквалайзера (Select equalizer).
НН fwii Редан+'Д Яаьа. Страница D РУС 8/8 1KHW001494-RUS 4 Просмотрите, нажав кнопку Посмотреть (View), частотную характеристику с обозначенным эквалайзером. По умолчанию активно Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalization only). С помощью Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select equalizer / APLC channel X) можно войти обратно в диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) 5. Еспи измеренная частотная характеристика слишком “шумная" (присутствуют резкие подъемы и спады), то повторите измерения с помощью Equipment / Commissioning and maintenance I Frequency response I APLC channel X (Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика / APLC канал X) и перейдите обратно к пункту 4. 6. Выберите в Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select Equalizer/ APLC channel X) в поле Новый эквалайзер (New equalizer) эквалайзер с требуемым режимом выравнивания ГВЗ и нажмите кнопу Загрузить (Download). После чего произойдет перезапуск аппаратуры 7. Пождите, пока аппаратура не перезапустится. После чего новый эквалайзер становится активным. 10 Рекомендуемые процедуры по изменению параметров эквалайзера. 1 Подключитесь к ETL600 с использованием в HMI600 диалогового окна Оборудование / Соединение (Equipment / Connect) с правами доступа Чтание и запись (Read & Write access), установив правильный Адрес (Equipment Address), набрав правильный пароль (password) и выбрав Прочитать конфигурацию (Upload configuration) 2. Выберите требуемый канал в Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance I Select equalizer / APLC channel X). 3. Просмотрите, нажав кнопку Посмотреть (View), частотную характеристику с треоуемым эквалайзером. Существует возможность изменить режим выравнивания ГВЗ без изменения длины. С помощью Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment / Commissioning and maintenance / Select equalizer / APLC channel X) можно войти обратно в диалоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) 4. Еспи нет необходимости в изменении параметров эквалайзера, то нажмите Отмена (Cancel) для выхода из диалогового окна. 5. Выберите в Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал X (Equipment. Commissioning and maintenance / Select Equalizer / Channel X) в поле Текущий эквалайзер (Actual equalizer) эквалайзер с требуемым режимом выравнивания ГВЗ и нажмите кнопу Загрузить (Download). После чего произойдет перезапуск аппаратуры. 6. Пождите, пока аппаратура не перезапустится После чего новые параметры эквалайзера становятся активными.
Л НН ШИ» АББ Энергосвязь 1KHW001495-RUS Инструкции по вводу в эксплуатацию ETL600 Архивный Не. рвд Е 27.07.2007 Оборудования Подготовил Утвердил Распространил 0310 2006 Харламов 05 10 2006 Писании РУС Страница 1/18 Це нствите лыто до: Получено иэ: Заменено Классифша1^*онный № 1KHL015940-EN 1КНУЛ)01495ее Commissioning of ETL600 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Инструкции по вводу в эксплуатацию ETL600 Данным документ описывает ввод в эксплуатацию аппаратуры ВЧ связи ETL640 и ETL6S0, включая устройство передачи сигналов команд РЗ и ПА NSD600 и AES600 Содержание С Инструкции по вводу в эксплуатацию аппаратуры ETL600. 3 С.1 Общие 3 С.2 Проверка источников питания в шасси P7LA и P7LC 4 С.З Подключение к влпаратуре и считывание конфигурации. 4 С.4 Изменение конфигурации, если требуется. 4 С. 5 Передатчик. 5 С.6 Приемник. 6 С.7 Настройка эквалайзера в APLC канала. 9 С.8 Тестирование R1 ВС, вели присутствует. 10 С.9 Установка даты и времени 11 С. 10 Тестирование NSD600 с интерфейсами G4AI, если используется. 11 С.11 Тестирование AES600 с интерфейсами G4AI, если используется. 12 С. 12 Тестирование 04LE, если присутствует. 13 С. 13 Тестирование портов V.11. 17 С.14 Тестирование портов V.24. 17 С.15 Тестирование порта G.703.1. 1В С. 16 Тестирование LAN порта 16 С.17 Ручной сброс. 18 С-18 Документация. 18 Условия тестирования: • Температура: от 10 °C до 40 °C • При тестировании возможно подключение как к тестовым разъемам с передней стороны аппаратуры, так и к разъемам кабалей. Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании катезорически запрещено © АББ Энергосеть
И »1» П1Г1Г Редакция Язык. Сзраница Е РУС 2/18 1KHW001495-RUS Основное оборудование для тестирования ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Кабель ПК <=> P4LT Цифровой мультиметр Измеритель уровней Последняя версия RS-232 Sub-D 9-контакгный 1:1 GMC METRAhit one или эквивалентный Действующее значение в диапазоне до 1 МГц Дополнительное оборудование для тестирования Г енератор уровней Салективный измеритель уровней Осциллограф с памятью Настроечный адаптер P3LL Настроечный адаптер P4LM Тестер данных Тестер Ethernet Искусственная нагрузка P3LK (до 500 кГц) PS-33A (Acterna) или аналогичный SPM-33A (Acterna) или аналогичный Fluke 1S0C ScopeMeter или аналогичный HENF 209668 HENF 209665 PFA-35 (Acterna) или аналогичный СМА3000 (Anritsu) или аналогичный HENF331084 Примечания: Данный документ яаляется дополнением к техническому описению 1KHW001489. Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы, встроенного прогрвммного обеспечения и модулей ETL600. Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение Измеренное значение [ - ] Установленное значение [ Ю Предпочтительная установка (по умолчанию) [X] Протестировано или устаноалена перемычка [ ] Не протестировано или не устаноалена перемычка B5LA Тип модуля BER Вероятность ошибок Def. Значение по умолчанию ЕОС Встроенный служебный канал equ. Оборудование fL0 Нижняя частота, обычно нижняя частота среза LED Светодиод на передней панели HMI600 Программа интерфейсе пользователя для ETL600 на ПК N11 N71 Позиция в шасси. Номер спота N11, .... N71 Rx Приемник Тх Передатчик ПК Персональный компьютер Х11. ...,Х71 Позиция в шасси. Эквивалентна N11,.... N71 (Т.22Л.1) Контакт 1 клеммной колодки, подключенной к модулю в слоте N22
i Jknn Редап^я Язь* Страница Е РУС 3/18 1KHW001495-RUS С Инструкции по вводу в эксплуатацию аппаратуры ETL600. С.1 Общие. Большинство настроен и тестов при вводе в эксплуатацию ETL600 (включая полностью автоматическое выравнивание частотных характеристик каналов} может быть выполнено с помощью программы НМ1600. Это предполагает, что все установленные в аппаратуре фильтры приемника и передатчика настроены. В нормальных условиях во время ввода в эксплуатацию выполняется только подстройка уровней Перед началом работ по вводу в эксплуатацию аппаратура должна быть запрограммирована и протестирована согласно документу -Инструкции по программированию и тестированию". 1KHW301493, что уже сделано на заводе. При различных подстройках, например уровней приема или передачи, HMI600 вычисляет приемлемые их пределы и отображает в диалоговых окнах. Пилот-сигналы яаляются QPSK модулированными для организации встроенного служебного канала. В результате уровни пи лот-сигнал ов непрерывно меняются (в пределах около 3 дБ) и их точный уровень не может быть измерен. Добросовестно, шаг за шагом следуете приведенным инструкциям! Результаты выполнения инструкций, приведенных в данной главе, должны быть зафиксированы в Протоколе ввода в эксплуатацию 1KHD626830 на страницах С1-С17. Номер теста в протоколе соответствует номеру раздела в данной главе Осторожно I Активизация тестовых сигналов нарушает канал связи. Защита от электростатического электричества Осторожно ESD Модули аппаратуры содержат компоненты, которые могут быть повреждены электростатическим разрядом. Перед распаковкой модулей и удалением их из шасси следует предпринять соответствующие меры предосторожности. Основными мерами предосторожности при работе с такими компонентами яаляются антистатические браслеты для персонала и антистатические рабочие места. Модули могут перевозиться только в оригинальной упаковке или установленными в шасси. Установка и удаление съемных модулей Не допускается установка и удаление модулей при включенном питании. Перед уствновкой и удалением нодулей необходимо предварительно выключить электропитание аппаратуры. Исключение составляет фильтр приемника P4RX, который может устанавливаться и удаляться при включенном питании аппаратуры во время выполнения процедуры подстройки уровня приема. С.1.1 Измерения ВЧ тракта. Очень важно, чтобы характеристики и параметры ВЧ тракта между терминалами аппаратуры ВЧ саязи были измерены так, как это описано в техническом описании ETL600. 1KHVW01489 глава 7, -Ввод в эксплуатацию". С. 1.2 Визуальный осмотр перед подачей напряжения питания на аппаратуру. Проверьте подключение защитного заземления к аппаратуре. Убедитесь, что провод защитного заземления сечением не менее 25 мм надежно подключен к винту заземления шкафа. Осторожно | Проверьте напряжение питания и правильность подключения полярности
ппп ГМИ» Редакций Яэьь Страница Е РУС 4/18 1KHW001495-RUS В случае питания от батареи 48 В’ Проверьте, заземлен ли положительный полюс батареи (+) Если это так, то установите в шкафу заземляющую перемычку от положительного полюса питания. Примечание. После чего подайте напряжение питания на аппаратуру С.2 Проверка источников питания в шасси P7LA и P7LC. Проверьте вторичное напряжение питания на шасси P7LA. В случае аппаратуры 80 Вт напряжение питания должно быть проверено как на нижнем, так и на верхнем шасси К напряжениям питания, формируемым в шасси P7LC нет доступа. Однако, если эти напряжения будут вне заданных для них пределов, то это будет отображаться аппаратной аварией. С.З Подключение к аппаратуре и считывание конфигурации. Доступ к аппаратуре осуществляется HMI600 с использованием прямого модемного кабеля RS- 232 между P4LT/P4LU и COM-портом ПК. Установить необходимые идентификаторы оборудования и настройки канала. 1. Запустите Н Ml600, откройте файл с заранее заданной конфигурацией и подключитесь к аппаратуре так, как это описано в техническом описании ETL600,1KHW001489, глава 4, раздел “Соединение с ETL600". 2. В меню Файл (File) нажмите Новый (New). После чего откроется диалоговое окно. 3. Выберите С подключением к ETL (Logon) и Адрес. (Address) 0 4 Выберите доступ Чтение и запись (Read & Write) 5. Выберите Прочитать конфигурацию (Upload configuration) 6. Нажмите ОК. После чего HMI600 откроет дочернее окно. С.4 Изменение конфигурации, если требуется. В случае если должны быть изменены параметры конфигурации, то обратитесь к техническому описанию ETL600,1KHW001489, глава 5 “Конфигурация и параметры0. С.4.1 Уменьшение выходной мощности, если требуется. При выполнении пункта С.1.1 было измерено затухание несогласованности в рабочем диапазоне частот. Наименьшее (т.е. наихудшее) значение затухания несогласованности в рабочем дивлазоне частот обозначается как Агга1. Минимальное значение затухания несогласованности < 6 дБ говорит о неисправном фильтре присоединения или ВЧ заградителе, или о какой-либо неучтенной при проектировании характеристика ЛЭП, или подключенной к тому же фильтру присоединения другой аппаратуре ВЧ связи. Также причиной мвлого затухания несогласованности может быть использование несогласованного приемника (сопротивление ВЧ окончания в полосе частот приемника более 75 Ом) на коротких линиях с малым затуханием. Должна быть выяснена и устранена причина малого затухания несогласованности. Если наименьшее затухание несогласованности составляет от 6 до 12 дБ. то должна быть уменьшена выходная мощность. В последнем случае 1 Вычислите уменьшение выходной мощности, обозначаемое как TVmn И fired В |ДБ]. 2. Используя таблицу, определите новое значение максимвльной выходной мощности. Тип аппаратуры Уменьшенная максимальная выходная мощность: ETL640, 40 Вт Max power (PEP) - 46 дБм - Aied ETL680. 80 Вт Max power (PEP) = 49 дБм - A/ed
л па» ГМШ Радап^ Рэьг Страница Е РУС 5/18 1KHW001495-RUS 3. В меню Конфигурация (Configuration) нажмите Системные установки (System), а затем выберите Конфигурация ВЧ канала (Channel settings). Введите новое значение в поле Макс мощность (PEP) (Max. power (PEP)) 4. Нажмите ОК. 5. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Записать конфигурацию (Download configuration). 6. Сохраните конфигурацию в энергонезависимой памяти. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Сохранить конфигурацию в ППЗУ (Store configuration to FLASH). Ответьте во всех дивлоговых окнах Да (Yes) или ОК С.5 Передатчик. Выходной уровень передачи и порог аварии передатчика были подстроены во время настройки и тестирования на заводе. Новая подстройка требуется только после уменьшения выходной мощности при малом затухании несогласованности ВЧ тракта. С.5.1 Подстройка уровень передачи. Подстрока уровня передачи производится с использованием HMI600. измерителя уровней с входом 50 Ом (или 75 Ом) и нагрузочным резистором или аттенюатором 1. В дивлоговом окне Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажмите подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level). После чего откроется диалоговое окно Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level). 2. Аппаратура должна быть нагружена на 45. 75 или 125 Ом в зависимости от номинального сопротивления ВЧ окончания. 3. Нажмите Активизировать настройку (Start). 4. Измерьте уровень тестового сигнвла в дБм на разъеме “RF line monitor" передней Панвли ВЧ-дифсистемы P3LE с входным сопротивлением измерителя уровней 50 Ом. Если используется измеритель уровней с входным сопротивлением 75 Ом (измерения в дБм), то прибавьте к измененному значению 0.2 дБм. Примечание: При проведении измерении на тестовом разъеме “RF line monitor обеспечивается следующая точность: ± 0.4 дБ в диапазоне частот от 16 кГц до 500 кГц ± 1.0 дБ в диапазоне частот от 500 кГц до 1 МГц. Лучшим вариантом является измерение уровня тестового сигнвла на разъеме линейного ВЧ окончания (Х175) через аттенюатор с импедансом 45. 75 или 125 Ом и измерителем уровней с таким же входным сопротивлением. Аттенюатор требуется для предотвращения перегрузки входа измерителя уровней, и его затухание предварительно должно быть замерено на частоте тестового сигнвла. 5. Подстройте значение в поле Уровень ПРД [дБ] (Тх RF level [dB])_ запишите его. нажав Установить (Set) и измерьте уровень тестового сигнала снова Продолжайте до тех пор. пока измеренное значение не будет соответствовать приемлемому значению, отображаемому в дивлоговом окне. С.5.2 Подстройка порога аварии передачи, если была изменена выходная мощность Порог аварии передатчика подстраивается с использованием HMI600, перемычки СН и потенциометра на усилителе мощности P1LA. 1. В диалоговом окне Настройка и тестирование (Tuning & testing) нажмите Подстройка аварии ПРД (Adjust Тх alarm level). 2. Если ранее не была установлена, установите перамычку CH/CL в позицию СН. 3. Нажмите Активизировать аварию (Activate Тх alarm level). 4 Вращайте против часовой стрелки потенциометр R116 на Р1LA до тех пор, пока не загорится светодиод Тх alarm. 5. Проверьте, что саетодиод Тх alarm на передней панели ВЧ-дифсистемы (в случае оборудования 60 Вт еще и на ВЧ-сумматоре) горит. После установленной задержки на
А »» Рздофя Страница Е РУС 6/18 1KHW001495-RUS срабатывание должан загореться светодиод аппаратной аварии на передней панвли P4LT/P4LU. Также замыкаются контакты реле 2 и 3 на кабеле V9OT. 6. Медленно вращайте по часовой стрелке потенциометр R116 на Р1LA до тех пор. пока светодиод Тх alarm не потухнет. 7. Нажмите ОК. После установленного времени удержания гаснет светодиод на передней панели P4LT/P4LU и размыкается контакт реле Примечание: Точного измерения заданных времен задержек не требуется. С.6 Приемник. С.6.1 Подстройка уровня приема. Уровень принимаемого сигнвла подстраивается с использованием 1. В дивлоговом окне Настройка и тестирование (Tuning & testing] выберите Подстройка уровня ПРМ (Adjust Rx RF level). 2 Следуйте инструкциям, приведенным в диалоговом окне. Примечание Примечание: Примечание: Примечание Примечание. Крайне необходимо отключить ВЧ кабель от линии или нагрузки и удалить из шасси фильтр приемника P4RXH! Подстройка уровня приема производится в два этапа. На первом фильтр приемника удалвн из шасси, а на втором - вставлен. При подстройке уровня приема в качестве параметра Затухание линии [дБ] (Line attenuation [dB]) задается минимвльное значение затухания, измеренное при выполнений инструкций раздела С.1. В качестве параметра Увеличение уровня (из-за параллельно включенной аппаратуры) [дБ] (Increase of the receive level (due to parallel PLC links) [dB]) задается значение, вычисленное по приведенным двлее формулам Нажав на кнопку Начать измерения (Start measurements) вращаем потенциометр до тех пор, пока измеренное значение в поле Измеренный уровень приема (Measured level) не достигнет номинвльного, отображаемого HMI600. На втором этале проводим настройку вращением потенциометра с установленным фильтром приемника. Число этапов настройки, отображаемых в дивлоговом окне Подстройка уровня ПРМ (Adjust Rx RF level), зависит от нвличия фильтра приемника P4RX (задается в Конфигурация / Системные установки / Конфигурация оборудования / Состав шасси P7LC (Configuration / System / Equipment settingsI Assemblies in rack P7LC)). Если фильтр приемника не используется, то шаги по настройке со вставленным фильтром приемника не отображаются в дивлоговом окне. В случае разнесенных частот передачи и приема - номинальный уровень при вставленном в шасси фильтре приемника может быть на 40 дБ выше, чем при уделенном из шасси фильтре приемника, - номинальный уровень при настройке со вставленным фильтром приемника может быть не достигнут при достижении потенциометром своего предального положения. Если есть сомнения в том, что в результате измерений получен минимвльно возможный уровень рабочего затухания ВЧ тракта (например, есть предположение, что на ЛЭП присутствует гололед), то введите минимвльно возможное его значение (например, основываясь на расчетах, проведенных при проектировании)
А »» П1Ш Редаиртя. Яэь> Страница Е РУС 7/18 1KHW001495-RUS Примечание: Увеличение уровня на входе приемника из-за параллельных подключенной аппаратуры ВЧ связи может быть рассчитано по следующим формулам: <;|rm]-20.iog^i । ^io 5" .wwjj Каждое слагаемое в сумме определяется одним из параллельных ВЧ каналов Р = PEP мощность местного передатчика i-ого ВЧ канала. Рь~ РЕР мощность собственного передатчика ETL600, H(dt> = / -» + К2)2+4*d' f = Нижняя частота полосы передачи местного передатчика 1-го параллельного ВЧ канала, если эта полоса лежит выше полосы приемника местного ETL600 или Верхняя частота полосы передачи местного передатчика i-ro параллельного ВЧ канвла, если эта полоса лежит ниже полосы приемника местного ETL6OO, fv = Центовльная частота фильтра приемника местного ETL600 или, если фильтр приемника не используется. Центральная частота фильтра передатчика местного ETL600 Ви = Полоса фильтра передатчика местного ETL600 или, если фильтр приемника не используется. Полоса фильтра передатчика местного ETL600 К =0.9 Компания АББ Энергосвязь по запросу предоставляет файл Increase of Rx Level due to parallel PLC links RUS.xls, с помощью которого и программы Microsoft Excel можно провести вычисления по приведенным выше формулам. 3. После выполнения всех шагов по подстройке, нажмите Отмена (Cancel) для закрытия дивлогового окна. С.6.2 Подключение ВЧ кабеля и установка порогов аварий. Теперь подключите ВЧ кабель к ETL600. Если уделенный терминвл работает, то установите пороги аварий: 1. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Прочитать состояние (Upload status). 2. В меню Конфигурация (Configuration) нажмите Системные установки (System) и затем перейдите в Конфигурация аварий (Alarm settings) 3. Установите пороги вручную или нажмите кнопку Рассчитать пороги (Calculate thresholds). После чего будут установлены пороги аварий по уровням пилот-сигнвла. отношения сигнал/шум и блокировки АРУ для каждого заданного в конфигурации APLC канвла: Уровень пилот-сигнала: Реальный уровень пилот-сигнвла - 12 дБ Сигн/Шум 12 дБ Блокировка АРУ. Реельный уровень пилот-сигнвла —16 дБ Примечание: Приведенные стандартные настройки не учитывают приращения затухания из-за гололеда. Будьте аккуратней при выборе порогов аварий по порогу блокировки АРУ и уровню ли лот-си гнала.
АПП гам» Редяг^я Язьи Страница Е РУС 8/18 1KHW001495-RUS 4. Закройте диалоговое окно, нажав ОК. 5 В меню Оборудование (Equipment) выберите Записать конфигурацию (Download configuration). 6. Нажмите Да (Yes). ОК и Да (Yes) в последующих окнвх сообщений (кнопки по умолчанию). С.6.3 Проверка аварии линии. Если уделенная аппаратура работает, то после включения питания на местной авария линии исчезает в течение нескольких секунд. Убедитесь, что на удаленной аппаратуре авария линии тек же исчезла. Существует несколько способов сделать это’ - Подключитесь к уделенной вггаратура в НМ1600 и прочитайте состояние. - Установите одну из аварий пользователя R1BC как авария линии удвпенной аппаратуры и посмотрите, если эта авария пользователя в состоянии аварий местной аппаратуры. - Активизируйте наблюдение за уделенной аппаратурой. С.6.4 Настройка ВЧ-дифсистемы P3LE. Целью настройки ВЧ-дифсистемы является увеличение переходного затухания, что уменьшает сигнвл от местного передатчика, попадающий на местный приемник. Настройка дифсистемы должна производиться при обнаружении влияния собственного передатчика на приемник при затуханиях линии более 30 дБ. Примечание: Настройка не нужна при отсутствии в ETL600 фильтра приемника P4RX. В этом случае должны быть сделаны следующие установки по умолчанию: - Устанавливаются перемычки RA, LP, CD и СЕ, оставшиеся устанавливаются в положение Р - Импеданс ВЧ-дифсистемы выбирается как можно ближе к импедансу фильтра присоединения, т.е. 45, 75 или 125 Ом с помощью перемычек LNx. Мх и Nx, где х=1 для 45 Ом. х=2 для 75 Ом и х= 3 для 125 Ом. Примечание: Переходное затухание, которое достигается настройкой ВЧ-дифсистемы, равно увеличению уровня принимаемого сигнала от собственного передатчика при отключении ВЧ кабвля. Если зте величина более чем 20 дБ. то настройка может считаться выполненной и может быть прервана. ВЧ кабель должен быть подключен к аппаратуре. Настроечный едаптер фильтра передатчика P3LL устанавливается вместо ВЧ-дифсистемы P3LE, а ВЧ-дифсиствма устанавливается на настроечный адаптер. Используемые установки на P3LL: • Function: В • Положение S1: LI. FILTER • Положение S2: FILTER Положение S3: LINE • Положение LOAD’ LINE Настройка ВЧ-дифсистемы с использованием HMI600. 1 . В меню Оборудование (Equipment) нажмите Настройка и тестирование (Tuning & testing) Это откроет диалоговое окно Настройка и тестирование (Tuning & testing). 2 . Нажмите Настройка ВЧ-дифсистемы (Tune RF hybrid). Это откроет дивлоговое окно Настройка ВЧ-дифсистемы (Tune RF hybrid) 3 . Проварьте, что в белансной схеме ВЧ-дифсистемы установлены перемычки RA. LP. CD и СЕ. Оставшиеся перемычки С должны быть в позиции Р Проверьте, корректно ли установлен импеданс 45. 75 или 125 Ом перемычками LNx, Мх и Nx. где х=1 для 45 Ом. х=2 для 75 Ом и х= 3 для 125 Ом наиболее близко к импедансу фильтра присоединения.
1KHW001495-RUS Ргдаиция РУС Страгаца 9/18 4 Нажмите Начать измерения (Start measurement) и подождите, пока измеренное значение уровня принимаемого сигнвпа с указанной частотой не появится в дивлоговом окне. Примечание Существует вероятность того, что сервисный телефон на удаленном конце зазвонит во время этих измерений. Это не оказывает никакого влияния на измерения 5 HMI600 селективно измеряет уровень ВЧ сигнвла от собственного передатчика. Данный уровень устанавливается в минимум с помощью белансной схемы (резисторы с перемычками RA/RB/RC/RD/RP и потенциометр R228, индуктивности с перемычками LA - LN/LP и конденсаторы с перамычками от СА до CL, СР) как описано ниже 6 Уменьшите измеряемый уровень принимаемого ВЧ сигнала перестановкой перемычки R между RA. RB, RC, RD и RP. После того, как будет найдена лучшая позиция для перамычки. вращайте потенциометр R228 до тех пор, пока не будет достигнут минимум. 7 Снова найдите минимум перестановкой перемычки L между LA, LB. LC,.... LN. Если уствновка перемычки LA не приводит к уменьшению сигнала, то установите перемычку в позицию LP Примечание: Только одна перемычка L (LA - LN) может быть установлена одновременно 8 Если возможно достигнуть минимума с помощью LA...LN. то снова найдите минимум измеряемого сигнвла вращением потенциометра R228. Дальнейшее уменьшение уровня сигнала может быть получено с помощью конденсаторов небольшой емкости установкой перемычек СА. СВ ИЛИ СС. Одновременная установка перемычек С возможна Настройка ВЧ-дифсистемы завершена. Нажмите Закончить измерения (Stop measurement) и Отмена (Cancel) для выхода из диалогового окна 9 Если не возможно достигнуть минимума с помощью LA...LN. то уменьшите уровень установкой перемычек СА - CN до достижения минимума. Емкость конденсаторов увеличивается в два раза от одного к другому, от меньшего САдо большего CN. Одновременная установка перемычек С возможна. Завершите настройку вращением R228 до достижения минимума. После выполнения настройки переходное затукание дифсистемы должно быть как можно меньше, но не менее 10 дБ, Нажмите Закончить измерения (Stop measurement) и Отмена (Cancel) для выхода из дивлогового окна С.6.5 Отношение сигнал/шум п илот-си гнал ов. 1. В меню Equipment (Оборудование) нажмите Upload status (Прочитать состояние) 2, Проверьте отношение сигнал/шум по пилот-сигналам заданных в конфигурации APLC каналов Оно должно быть не менее 15 дБ. С.7 Настройка эквалайзера в APLC канале. Обратитесь к документу 1KHW001494 “Настройка эквалайзера в APLC канвле ETL600”. Этот документ приведен в виде коротких инструкций в разделах С.7.1 и С.7.2 Примечание Процедура выравнивания частотной характеристики может быть так же выполнена на удаленном терминвле через ЕОС- С.7.1 Измерение частотной характеристики. Подразумевается, что - Настройка уделенного ВЧ терминвла уже завершена. Если нет, то настройте уделенный терминал - Канвл функционирует, и отсутствуют какие-либо аварии.
ПП11 MIHI Редакция. Яаь*. Страну Е РУС 10/18 1KHW001495-RUS Измерьте частотную характеристику, как это описано в документе "Настройка экевлайзера в APLC канале ETL600" 1KHL001494- 1 Выберите Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Частотная характеристика I APLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment/ Commissioning and maintenance I Frequency response l APLC channel 1, APLC channel 2 или APLC channel 3). 2 . В последующем сообщении нажмите ОК и адите завершения измераний После чета возникает дивлоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer}. С.7.2 Выбор эквалайзера. В каждом APLC канвле может быть выбран эквалайзер в поле Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance / Select Equalizer / APLC channel 1. APLC channel 2 или APLC channel 3) 1 Выберите новый эквалайзер: В поле Новый эквалайзер (New equalizer) установите Выравнивание АЧХ без ГВЗ (Amplitude response equalisation only) 2 . Дополнительная задержка, вносимая экаалайзером, ухудшает время передачи внешней аппаратуры сигнвлов команд РЗ и ПА. подключенной к ETL600. Для уменьшения данной задержки выберите Нет (None) или Короткий (Short) в попе Новый эквалайзер (New equalizer) диалогового окна Выбор экввлайзера (Select equalizer). Если зедержка некритична, то выберите Средний (Middle) или Длинный (Long) в поле Новый эквалайзер (New equalizer) дивлогового окна Выбор эквалайзера (Select equalizer) 3 Просмотрите амплитудно-частотную характеристику нажатием Посмотреть (View). Если АЧХ приемлема, то вернитесь обратно в дивлоговое окно Выбор эквалайзера (Select equalizer) и выберите просмотренную установку снова. Запишите параметры нового эквалайзера в аппаратуру нажатием Загрузить (Download). После чего аппаратура перезагрузится. 4 Подождите окончания перезагрузки аппаратуры. После чего новый эквалайзер активизируется. 5 . Выход С.8 Тестирование R1BC, если присутствует. Для тестирования R1BC обратитесь к конфигурации аварий пользователя. В зависимости от установленных критериев, активизируйте требуемые аварии, используя нижеприведенную таблицу. Проверьте замыкание контактов соответствующих реле на R1BC. Восстановите канал после завершения данных тестов Авария на R1BC Действия по активизации аварии Светодиод предупреждения на P4LT/P4LU Активизируйте тестовый сигнвл в дивлоговом окне Подстройка уровня ПРД (Adjust Тх RF level). Авария линии Отключите ВЧ кабель от аппаратуры. Аппаратная (HW) авария. Удалите ВЧ-дифсистему. Авария интерфейсных цепей, авария P4LT / авария P4LU В случае, если зедан в конфигурации и подключен внешний источник синхросигнала IRIG-B, то отключите его от P4LT/P4LU. В случае, если в конфигурации не задан внешний источник синхросигнала IRIG-B, го задайте его (дивлоговое окно Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала / Регистратор событий: Внешний синхросигнал IRIG-B (Configuration / System / Channel settings / Event recorder: Ext. real time clock sync available)). Системная авария (ипи авария шкафа) Активизируйте аварию пинии или аппаратную аварию.
ДНИ I Я>Ъ« Страница flbv | Е РУС 11/1В 1KHW001495-RUS С.9 Установка даты и времени. Для нормальной работы регистратора событий часы реального времени должны быть установлены на текущую дату и время. С.9.1 Установка часов реального времени (RTC). Установите дату и время с помощью HMI600. 1. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), нажмите Регистратор событий (Event recorder) и нажмите Установить время (Set Clock). 2. В диалоговом окне Часы реального времени (RTC) (Real Time Clock (RTC)) проверьте правильность установки даты и времени на ПК. 3. Нажмите Записать дату/время в RTC (Download date/time to RTC) Этим RTC будут установлены на дату и время ПК. 4. Нажмите Прочитать дату/время из RTC (Upload date/time from RTC). Прочитанные дата и время, отображаемые в окне, должны быть корректными 5. Нажмите Отмена (Cancel). С.9.2 Тестирование синхронизации от внешнего источника, если присутствует. Внешний источник синхронизации с форматом IRIG-B должен быть подключен к порту IRIG-B на передней панели P4LT/P4LU чераз кабель V9OV. Протестируйте внешнюю синхронизацию с использованием HMI600: 1. Установите часы на ПК на несколько часов вперед или назад 2. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), нажмите Регистратор событий (Event recorder) и нажмите Установить время (Set Clock). 3. Нажмите Записать дату/время в RTC (Download dateftime to RTC). Этим часы реального времени будут установлены на неправильное время 4. Нажмите Прочитать дату/время из RTC (Upload date/time from RTC). Прочитенные дата и время, отображаемые в окне, должны быть корректными и не соответствовать установке времени на ПК. 5. Нажмите Отмена (Cancel). 6. Установите часы на ПК обратно на корректное время. С.10 Тестирование NSD600 с интерфейсами G4AI, если используется. Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение (Т.22/..1) Контакт 1 клеммной колодки, подключенной к модулю в слоте N22 Время передачи сигнвлов команд NSD600 тестируется с помощью передачи петлевого теста через ВЧ канал. Интерфейсы G4AI NSD600 и время передачи команд с учетом установленных по входам задержек тестируются подачей на мастном терминале внешних сигнвлов на входы G4AI и их контролем на выходвх G4AI Для возврата команд с входов на выходы местного терминала необходимо организовать возврат команд на удала ином терминвле с выходов на входы. Это может быть организовано с помощью внешних перемычек с выходов на входы и внешней или внутренней батареи. Протестируйте все входы и выходы G4AI. С.10.1 Время передачи петлевого теста через ВЧ канал. Врамя передачи сигналов команд NSD600 тестируется с помощью передачи петлевого теста через ВЧ кап вл НМ 1600. 1. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance) а затем Петлевой тест NSD600 / РЗА1 (NSD600
лпп Г4Н» PfiHnpir Яэьж Странмф Е РУС 12/18 1KHW001495-RUS send loop test / TPE1) и, если используется 2-й NSD600 -Петлевой тест NSD600 / РЗА2 (NSD600 send loop test / TPE2). При успешном прохождении петлевого теста появляется время передачи тестовой команды в одном направлении, т.е. половина времени выполнения петлевого теста. 2 Нажмите ОК для выхода из окна Примечание: Как верхний предел времени передачи тестовой команды должно использоваться удвоенное номинвльное время передачи из технических данных. С.10.2 Время передачи команд. Проверьте врамя передачи команд NSD600 с возвратом команд на уделенном терминвле Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4AI установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage): Подайте сигнал команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AI (24 В. 48 В. 110 В. 220 В) • Вход G4AI установлен как только контакт (contact only) Замкните входные контакты. Для каадой команды подайте несколько сигнвлов с длительностями команда / пауза около 100 мс /1000 мс и измерьте реальное время передачи команды, подвлив на два время от подачи команды на вход мастного терминвла до появления ее на выходе местного терминвла Примечание: Примечание: Измеренное врамя передачи команд учитывает установленные задержки по входам. Как верхний предел времени передачи тестовой команды без учата установленных задержек должно использоваться удвоенное номинальное время передачи из технических данных. С.10.3 Сброс счетчиков. После тестирования NSD600 сбросьте счатчики команд с использованием HMI600. 1. Откройте диалоговое окно Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики (Equipment / Commissioning and maintenance / Event recorder / Reset counter). 2. В окне Обнулить счетчики (Reset Counter) нажмите на Обнулить все счетчики (Reset all counters). 3. Нажмите OK С.11 Тестирование AES600 с интерфейсами G4AI, если используется. Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение (Т.22/..1) Контакт 1 клеммной колодки, подключенной к модулю в слоте N22 Время передачи сигналов команд AES600 тестируется с помощью передачи петлевого теста через ВЧ канал Интерфейсы G4AI AES600 и время передачи команд с учетом установленных по входам задержек тестируются подачей на местном терминвле внешних сигналов на входы G4AI и их контролем на выходах G4AI Для возврата команд с входов на выходы местного терминала необходимо организовать возврат команд на уделенном терминвле с выходов на входы. Это может быть организовано с помощью внешних перемычек с выходов на входы и внешней или внутренней бетареи. Протестируйте все входы и выходы G4AL
111>1> Редакция Яэьж Страница Е РУС 13/18 1KHW001495-RUS С. 11.1 Время передачи петлевого теста через ВЧ канал. Время передачи сигнвлов команд AES600 тестируется с помощью передачи петлевого теста чераз ВЧ канвл HMI600. 3. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), а затем Петлевой тест AES600 (AES600 send loop test). При успешном прохождении петлевого теста появляется еремя передачи тестовой команды в одном направлении, т.е. половина времени выполнения петлевого теста 4. Нажмите ОК для выхода из окна Примечание: Как верхний предел времени передачи тестовой команды должно использоваться 1.3 номинвльного времени передачи из технических данных. С. 11.2 Время передачи команд. Проверьте время передачи команд AES600 с возвратом команд на удаленном терминвле. Способ подачи сигналов команд зависит от установок перемычек на G4AI. • Вход G4AI установлен как контакт и напряжение батареи (contact and battery voltage) Подайте сигнвл команды на вход с помощью постоянного напряжения, соответствующего установке перемычек на G4AI (24 В, 48 В, 110 В. 220 В). • Вход G4AI установлен как только контакт (contact only): Замкните входные контакты Для каждой команды подайте несколько сигнвлов с длительностями команда / пауза около 100 мс / 1000 мс и измерьте реальное время передачи команды, поделив на два врамя от подачи команды на вход местного терминвла до появления ве на выходе местного терминала. Примечание: Измеренное время передачи команд учитывает установленные задержки по входам. i-'Tg—Примечание: Как верхний предел времени передачи тестовой команды без учета установленных задержек должно использоваться 1.3 номинвльного времени передачи из технических данных. С.11.3 Сброс счетчиков. После тестирования AES600 сбросьте счетчики команд с использованием HMI600. 4. Откройте дивлоговое окно Оборудование / Эксплуатация и обслуживание. Регистратор событий / Обнулить счетчики (Equipment/ Commissioning and maintenance / Event recorder / Resat counter) 5. В окне Обнулить счетчики (Reset Counter) нажмите на Обнулить все счетчики (Reset all counters). 6. Нажмите OK. С.12 Тестирование O4LE, если присутствует. Тестирование универсального НЧ интерфейса O4LE осуществляется подачей тестовых сигнвлов на входы портов уделенного терминала и измерением этих сигнвлов на выходах портов местного терминвла. Приступать к тестированию можно только в том случае, если на обоих терминвлах канвла отсутствуют сигналы аварий. Протестируйте все порты, которые находятся во включенном состоянии в конфигурации С.12.1 Сервисный телефон. Данный тест проводится, если в конфигурации включен Сервисный телефон (Service phone). Проводится только функциональное тестирование. Тестируются устройство вызова на модуле O4LE, сигнвл вызова на подключенном телефонном аппарате и качество саязи между двумя
A ODOD гедап^Я' Ям Страница Е РУС 14/18 1KHW001495-RUS терминалами. Если слышен эхо-сигнал или свист от самовозбуждения, то увеличьте в конфигурации разницу уровнями передачи и лриема. С.12.2 Горячая линия / прямой телефон (Hot line direct phone) Следующие тесты проводятся, если в конфигурации обоих терминалов канала связи установлен режим Горячая линия / Прямой телефон (Hot line direct phone) В данном режиме полного тестирования не проводится 1. Измерьте постоянное напряжение на шлейфе при отключенном телефонном аппарате. 2. Проверьте сигнвлы вызова и качество связи: Подключите с обеих сторон телефонные аппараты. Произведите звонок с одной стороны на другую и обратно. Слышимость должна быть хорошей. Еспи слышен эхо- сигнал или свист от свыовозбуждения, то увеличьте в конфигурации разницу уровнями передачи и приема. С.12.3 Удаленный абонент (Remote subscriber). Следующие тесты проводятся, если на местном терминале установлен режим Удаленный абонент (Remote subscriber), а на удаленном АТС 2-проводная (PAX 2-wire) или АТС 4- проводная (PAX 4-wire) 1. Измерьте постоянное напряжение на шлейфе при отключенном телефонном аппарате 2. Проверьте набор номера, сигналы вызова и качество связи: Подключите с телефонный аппарат на местном терминале, а на удаленном терминвле подключитесь к АТС. Произведите набор номера с одной стороны на другую и обратно. При установлении соединения слышимость должна быть хорошей. Если слышен эхо-сигнал или свист от самовозбуждения, то увеличьте в конфигурации разницу уровнями передачи и приема. С.12.4 АТС 2-проводная (PAX 2-wire) Следующие тесты проводятся, если на местном терминале установлен режим АТС 2- проводная (PAX 2-wire). 1. Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы (отсутствие аварий) контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь должны быть разомкнуты. Прервите канал связи, отключив уделенный терминал После установленной в конфигурации задержки возникает авария линии. При этом контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть разомкнуты, а контакты 6а-6Ь должны быть замкнуты. 2. Восстановите канал связи. С.12.5 АТС 4-проводная (PAX 4-wire) Следующие тесты проводятся, если на местном терминале установлен режим АТС 4- проводная (PAX 4-wire). Если на удаленном терминале так же установлен режим АТС 4- проводная (PAX 4-wire), то проводятся все тесты. Иначе -только тест 4. 1. Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удаленном терминале. После чего должно измениться и состояние выхода ЛИНИЯ Е на местном терминале. Примечание, выход ЛИНИЯ Е представляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения. 2. Активизируйте входы ЛИНИЯ М на обоих термин влах. Еспи вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то контекты 4а-4Ь плинта телефонии должны быть открыть!, иначе - замкнуты. 3. Подайте на удаленном терминале сигнал с частотой SO0 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Выполните измерение выходного сигнала на местном терминале Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала 4 Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС. В нормальном режиме работы контакты, 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь должны быть разомкнуты Прервите канал саязи. отключив уделенный терминал. После установленной в конфигурации зедержки возникает авария линии. При этом контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть разомкнуты, а контакты 6а-6Ь должны быть замкнуты. Восстановите канал связи.
Jkl»n Редам^и Яэьк: Страница Е РУС 15/18 1KHW001495-RUS С.12.6 АТС 4/2-проводная (PAX 4/2-wire). Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации обоих терминалов установлен режим АТС 4/2-проводная (PAX 4/2-wire). 1. Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удвоенном терминале. После чего должно измениться и состояние выхода ЛИНИЯ Е на местном терминале. Примечание: выход ЛИНИЯ Е представляет собой нвлолярный контакт Вез внутреннего источника напряжения. 2. Активизируйте вход ЛИНИЯ М на обоих терминалах. Если вход ЛИНИЯ М задан в конфигурации как инверсный, то контакты 4а-4Ь плинта телефонии должны Быть открыты, иначе - замкнуты. Примечание: подразумевается, что вход МЕСТНЫЙ/ТРАНЗИТ не активизирован. 3. Подайте на удаленном терминале на вход ВХОД AF1 сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала 4. Выполните на местном терминале измерение сигнала на выходе ВЫХОД AF1 Он должен Быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня заданного в конфигурации местного терминала. 5. Выполните на местном терминале измерение сигнала на выходе АТС 2-ПР. Он должен быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 6. Активизируйте вход МЕСТНЫЙ/ТРАНЗИТ на уделенном терминале. Если вход МЕСТНЫЙ/ТРАНЗИТ задан как инверсный, то контакты 5а-4Ь плинта телефонии должны быть открытыми, иначе - замкнутыми. 7 Подайте на удаленном терминвле на вход АТС 2-ПР сигнал с частотой 800 Гц и уровнем, соответствующим заданному в конфигурации уровню входного сигнала. Примечание: входные уровни на входах ВХОД AF1 и АТС 2-ПР обычно задаются в конфигурации разными 8. Выполните на местном терминале измерение сигнала на выходе АТС 2-ПР. Он должен Быть в диапазоне ±1 дБ от выходного уровня, заданного в конфигурации местного терминала. 9 Проверьте реле БЛОКИРОВКА АТС В нормальном режиме работы контакты, 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть замкнуты, а контакты 6а-6Ь- открыты. Проверьте это. Выключите питание удаленного терминала. После заданного времени задержки появится авария линии. После чего контакты 6Ь-7а на плинте телефонии должны быть открыты, а контракты 6а-6Ь должны быть замкнуты. Проверьте это. С.12.7 Транзит Е&М сигнализации (Transit mode for Е&М wire). Следующие тесты проводятся только в том случае, если в конфигурации местного термин вл а установлен режим Транзит Е&М сигнализации (Transit mode for Е&М wire) 1 . Измените состояние входа ЛИНИЯ М на удаленном терминале. После чего должно измениться и состояние выхода ЛИНИЯ Е на местном терминале. Примечание: выход ЛИНИЯ Е представляет собой неполярный контакт без внутреннего источника напряжения. С.12.8 Тестмроввнме портов телемеханики. При тестировании портов телемеханики первое, что необходимо сделать - подать с генератора сигнал с номинальным уровнем на вход порта телемеханики На другой стороне канала должен Быть измерен уровень выходного сигнала и произведено его сравнение с номинальным. Далее приведен пример конфигурации канала телемеханики. 1 . На удаленном терминале на вход ВХОД AFx должен быть подан сигнал с уровнем Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input), который может быть просмотрен в конфигурации Просмотр / Конфигурация (View / Display configuration). 2 Определите ожидаемый уровень сигнала на выходе ВЫХОД AF местного терминала. Ожидаемым уровнем сигнала на выходе ВЫХОД AFx является Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output), который может быть просмотрен в конфигурации Просмотр / Конфигурация (View / Display configuration). 3 Проведите измерения с использованием селективного измерителя уровней.
А П» Редакция: Язь* страница Е РУС 16/1S 1KHW001495-RUS Отключаемый в CH1 (Disconnectable at CH1) Нет (Disabled) 600 Бод FSK (600 Bd FSK) Пример Применяя опиевнныи выше метод к приведенным ниже конфигурациям, получаем, что на удаленном терминале должен подаваться синусоидальный сигнал с уровнем -9.0 дБм. а на местном терминале ожидаемый уровень сигнала на выходе ВЫХОД AFx составляет-6.0 дБм. Удаленный терминал ТЕЛЕМЕХАНИКА (TELEOPERATION) Порт AFx (Port AFx)’ “ " ----------~ ----- Подавление (Squelch) Опорный сигнал (Reference signal): _____....___________v Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input)’ -9 00 дБм (RMS) (-9.00 dBm (RMS)) Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output) -9 00 дБм (RMS) (-9 DO dBm (RMS)) Вес порта (Weight of port) 0.71 Макс выходной уровень (Max output level): -7 00 дБм (PEP) (-7.00 dBm (PEP)) Относитепьный входной уровень (Relative input level): -4.0 дБо (-4 0 dBr) Относительный выходной уровень (Relative output level) -4 0 дБо (-4 О dBr) Входной фильтр (Input filter): .......... Выходной фильтр (Output filter) Нет (None) Нет (None) Отключаемый в CHI (Disconnectable at СН1) Нет (Disabled) 600 бод FSK (600 Bd FSK) Местный терминал ТЕЛЕМЕХАНИКА (TELEOPERATION) Порт AFx (Port AFx) Подавление (Squelch) Опорный сигнал (Reference signal) ______„____,___________„ v Уровень опорного сигнала на входе (Reference signal level input) -6.00 дБм (RMS) (-6 00 dBm (RMS)) Уровень опорного сигнала на выходе (Reference signal level output): -6 00 дБм (RMS) (-6 00 dBm (RMS)) Вес порта (Weight of port) 0.71 Макс, выходной уровень (Max. output level) -4.00 дБм (PEP) (-4 00 dBm (PEP)) Относительный входной уровень (Relative input level) -1 0 дБо (-1.0 dBr) Относительный выходной уровень (Relative output level)’ -1.0 дБо (-1.0 dBr) Входной фильтр (Input filter) Нет (None) Выходной фильтр (Output filter): Нет (None) С.12.9 Порт телемеханики AF1. Пропустите данный пункт, если порт телемеханики AF1 используется для телефонии Если порт задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), то проведите измерения, как это описвно в разделе С. 12.8. С.12.10 Порт телемеханики AF2. Если порт задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), то проведите измерения, как это описано в разделе С. 12.8. С.12.11 Порт телемеханики AF3. Если порт задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), то проведите измерения, как это описано в разделе С. 12.8. С.12.12 Порт телемеханики AF4. Если порт задан как Вкл. - отключаемый (On - disconnectable) или Вкл. - не отключаемый (On - non disconnectable), то проведите измерения, как это описано в разделе С. 12.8. С.12.13 Порт телемеханики AF4, используемый внешними устройствами передачи сигналов команд РЗ и ПА. После выполнения измерений, опиевнных в разделе С.12.12 1. Заново вычислите ожидаемый уровень сигнвла на выходе ВЫХОД AF4 с учетом коэффициента форсирования, который может Быть найден в Просмотр / Конфигурация / Эффективный коэфф, форсирования внеш. P3A1/2/3 (View / Display Configuration / Effective boost value ext. TPE1/2/3). 2. Активизируйте на удаленном терминале вход ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ Если вход ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ задан в конфигурации как инверсный, то контакты 9а-9Ь плинта телефонии должны Быть открытыми, иначе - замкнутыми 3. Проведите измерения на выходе ВЫХОД AF4 местного терминала с использованием селективного измерителя уровней.
А Редакция Язь» Страница Е РУС 17/18 1KHW001495-RUS С.13 Тестирование портов V.11. Правильность установки параметров портов V.11 и вероятность ошибок тестируются с использованием тестеров данных 1 . Проверьте параметры порта в конфигурации (Назначение портов данных модемам (Configuration / Data port to modem assignment)) и зедайте те же самые параметры в тестовом оборудовании. 2 Подключите тестеры данных к соответствующим портам на местном и удаленном терминале ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных, то цифровой поток данных может быть "завернут” на удаленном терминале. 3 Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течении требуемого времени Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менее 106 С.13.1 V.1inopr1. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.13.2 У.11Порт2. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.14 Тестирование портов V.24. Правильность установки параметров портов V.11 и вероятность ошибок тестируются с использованием тестаров данных 1 Проверьте параметры порта в конфигурации (Назначение портов данных модемам (Configuration / Data port to modem assignment)) и зедайте те же свмые параметры в тестовом оборудовании 2 Подключите тестеры данных к соответствующим портам на местном и удаленном терминале ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных, то цифровой поток данных может быть "завернут” на удаленном терминале 3 . Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течении требуемого времени Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менее 106. С.14.1 V.24 Порт1. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.14.2 V.24 Порт 2. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.14.3 V.24 Порт 3. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.14.4 V.24 Порт 4. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше С.14.5 V.24 Порт 5. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это описано выше. С.14.6 V.24 Порт 6. Если он используется, то проведите тестирование вероятности ошибок (BER) как это опиевно выше.
Редам^я Ям Страница Е РУС 18/18 1KHW001495-RUS С.15 Тестирование порта G.703.1. Порт G.703.1 тестируется на вероятность ошибок (BER) с использованием тестеров данных. 1 Подключите тестеры данных к портам G.703 1 на местном и уделенном терминале ETL600. Если в наличии есть только один тестер данных, то цифровой поток данных может быть “завернут’’ на удаленном терминале 2 . Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течении требуемого времени Рекомендуемое число передаваемых во время теста бит должно быть не менве 106. С.16 Тестирование LAN порта. При использовании как IP маршрутизатор или ретранслятор LAN порт тестируется на вероятность ошибок (BER) с использованием тестеров Ethernet. 1 Подключите тестеры Ethernet к LAN портам на местном и удаленном терминале ETL600. 2 . Произведите тестирование вероятности ошибок (BER) в течении требуемого времени. Рекомендуемое число передаваемых во время теста кадров должно быть не менее 104. В некоторых случаях в качестве быстрого теста может быть использован эхо-запрос (ping) - В режиме IP маршрутизация (Пересыпать все) эхо-запрос может быть направлен как к местному, так и к удаленному R1LA. - В режиме IP маршрутизация (Статические маршруты) эхо-запрос может быть направлен к местному R1LA. С.17 Ручной сброс. Сбросьте ETL600 с помощью HMI600 (Оборудование / Перезапуск (Equipment I Reset)) или выключением и включением напряжения питания. Дождитесь, пока исчезнут все сигналы аварий. С.18 Документация. После завершения тестирования распечатайте конфигурацию и состояние терминала. 1. Нажмите левой кнопкой мыши на зеленую кнопку Чтение Ф в пан вл и инструментов HMI600. После чего конфигурация и состояние считываются из аппаратуры. По завершению в окне отображается состояние. 2. В меню Файл (File) нажмите Печать (Print) для распечатки данных о состоянии. 3. В меню Просмотр (View) нажмите Конфигурация (Display configuration). 4. В меню Файл (File) нажмите Печать (Print) для распечатки конфигурации В меню Файл (File) нажмите Сохранить как (Save As) для сохранения данных на диске в фейле. имя которого соответствует сарийному номеру ETL600, например PG400327B0.ET6. Вса установки параметров, которые были сделаны во время работы, будут сохранены в новом фейле. Это относится и к последнему измеренному спектру НЧ сигналов и частотной характеристики.
Компания оставляет за собой авторские права на данный документ ина информацию, содержащуюся в нем Копирование использование и передала информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. О ЛБЕ Знергосвяэь, 2006 ПРОТОКОЛ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Проект: ................... № заказа: ................... Подстанция: ................... № оборудования: .................... Частоты: ПРД =.......кГц ПРМ =..............кГц Направление: ................... Протокол ввода в эксплуатацию содержит ETL600 HMI600 HMI600 Протокол тестирования Распечатка конфигурации Распечатка состояния Страницы С1 -С17 Страницы ..... Страницы . Настройка аппаратуры производится согласно следующим инструкциям Инструкции по вводу в эксплуатацию ETL6OO Требования по совместимости ETL600 Инструкции по настройке фильтра приемника P4RX Инструкции по настройке фильтра передатчика Е5ТХ Настройка эквалайзера в APLC канале ETL600 Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 Технические данные ETL6OO 1KHW001495-RUS 1KHVTO01490-RUS 1KHVTOO1491-RUS 1KHVW01492-RUS 1KHVW01494-RUS 1KHVTO01496-RUS 1KHVTO01498-RUS утверди С.М. Писанин 27.07.2007 Инструкции по веоду в эксплуатацию ETL600 падгетоыш В.А. Харламов 26.07.2007 17+ отдел Оборудования АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС D CTp^nija С1 ► 'г — Scicr р; Reco t ЕТ.^Х* F JS о:<
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Обратитесь к главе 2 Технического Описания 1KHW001489-RUS. Основное тестовое оборудование ПК с Windows 2000 или ХР Программа HMI600 Последняя версия Кабель PC P4LT RS-232 Sub-D 9-контактный 1:1 Цифровой мультиметр GMC METRAhitone или подобный Измеритель уровней С частотным диапазоном до 1 МГц Дополнительное тестовое оборудование Генератор PS-33A (Actema) или подобный Селективный измеритель уровней SPM-33A (Actema) или подобный Осциллограф Fluke 190С ScopeMeter или подобный Настроечный адаптер P3LL HENF 209668 Настроечный едаптер P4LM HENF 209665 Тестер данных PFA-35 (Actema) или подобный Тестер Ethernet СМА3000 (Anritsu) или эквивалентный Нагрузка P3LK (до 500 кГц) HENF331084 Используемая аббревиатура и сокращения: Сокращение Значение Измеренное значение [ - ] Установленное значение [ JD Предпочтительная установка (по умолчанию) [X] Протестировано или установлена перемычка [ I Не протестировано или не установлена перемычка B5LA Тип модуля BER Вероятность ошибок Def. Значение по умолчанию equ. Оборудование fLo Нижняя частота, обычно нижняя частота среза LED Светодиод на передней панели оборудования HMI600 Программа интерфейса пользователя ETL600 N11, .... N71 Позиция в шасси. Номер слота N11, .... N71 Rx Приемник Tx Передатчик ПРМ Приемник ПРД Передатчик ПК Персональный компьютер X11 X71 Позиция в шасси. Эквивалентна N11, .... N71 (T22/..1) Контакт 1 клеммной колодки подключенной к модулю в слоте N22 АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС D С2
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 I Оборудование РО I № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат С.1. Общие С.1.1 Проверка ВЧ тракта Рабочее затухание тракта дБ [ 1 Затухание несогласованности А. ДБ 1 ] С.1.2 Визуальный осмотр Подключение заземления P7LA, P7LC подключено [ 1 Подключение заземления Шкаф подключено [ 1 Подключение литания P7LA, P7LC полярность ok [ 1 Если (+) батареи заземлен, то установите в шкафу заземляющую перемычку от положительного полюса мтания Клеммы подачи напряжения питания [ 1 С.2. Проверка источников питания B5LA Верхний Нижний С.2.1 Напряжение 48В пост B5LA (BAT-OV) 46 -56 В пост [ 1 I1D С.2.2 Пульсации на 48В пост. B5LA (BAT-OV) <1 В дейст. И [ 1D С.З. Считывание конфигурации [ J С.4. Изменение конфигурации, если требуется 1 ] С.4.1 Уменьшение выходной мощности, если требуется По измерениям пункта С. 1 1 определите минимальное значение A,rntl Arnwn= ДБ Вычислите уменьшение мощности А,^ Не надо, если A, mtn -> 12 дБ’ Area ~ ДБ Area — max(O, (3 - Armin / 4 )) Armin — 6 дБ Уменьшите макс выходную мощность РЕР На Ared HMJ600 Конфигурация / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала / Макс мощность (PEP) (Configuration / System 1 Channel settings 1 Max power (PEP)) I 1 Загрузите и сохраните конфигурацию в аппаратуре HMI600. Оборудование / записать конфигурацию (Equipment / Download configuration) I 1 Примечания: Представитель АББ Энергосвязь. Представитель заказчика- | АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС | Редация I _E_J Страница 1 сз |
Примечания: Представитель АББ Энергосвязь; Представитель заказчика | АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС | Редакчня i VI Страница 1 I С4 |
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат С.6.2 Подключение ВЧ кабеля и установка порогов аварий Пеню. Конфигурация / Системные установки / Конфигурация аварий Configuration / System / Alarm settings) Диалоговое окно ( 1 С.6.3 Проверка аварии линии Авария линии на местном терминале Авария линии на удаленном терминале Состояние аварий местного терминала Нет местной аварии линии Нет удаленной аварии линии [ ) [ 1 С.6.4 С.6.5 Настройка ВЧ-дифсистемы P3LE 34 кабель должен быть подключен. Диалоговое окно- На стройка ВЧ- цифсистемы (Типе RF hybrid) Зажмите Начать измерения (Start measurement) и настройте белансную схему (Сопротивление перемычками RA/RB/RC/RD/RP и потенциометром 3228. индуктивность перемычками LA - -N/LP и емкость перемычками СА - CL, СР) Отношение сигнал/шум пилот- сигналов Прочитайте состояние местной аппаратуры СигналАцум пилот-сигналов Диалоговое окно HMI600 До достижения минимума, отображаемого з HMI >15 ДБ [ ] Ch 1 Ch 2 Ch 3 [ ] [I [J С.7. С.7.1 Настройка эквалайзеров измерение частотной характеристики В меню Оборудование / Эксплуатация и обслуживание 1 Частотная характеристика/APLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment / Commissioning and maintenance / Frequency response t APLC channel 1, APLC channel 2 или APLC channel 3) HMI600 Ch1 Ch2 Ch3 [ 1 [ 1 [ 1 Удаленный терминал должен быть включен, а его выходная мощность подстроена Настройка не нужна при отсутствии в составе ETL600 фильтра приемника P4RX Примечания: Представитель АББ Энергосвязь Представитель заказчика Л I» I» АББ Энергосвязь 1KHD626830 7WF
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат С.7.2 Зыбор эквалайзер В меню Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Выбор эквалайзера / APLC канал 1, APLC канал 2 или APLC канал 3 (Equipment! Commissioning and maintenance I Select equalizer I APLC channel 1. APLC channel 2 or APLC channel 3) HMI600 Ch 1 Ch 2 Ch 3 [1 (1 1 ] С.8. Тестирование R1BC, если установлен Активизируйте назначенные на R1BC аварии. Снимите назначенные на R1BC аварии. Соответствующие NC контакты на R1BC Соответствующие МС контакты на R1 ВС Замкнуты Разомкнуты [ ] [ 1 [ 1 С.9. С.9.1 Установка даты и времени Установка часов реального времени Меню Оборудование / Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Установить время (Equipment, Commissioning and maintenance Eventrecorder, Set dock) Записать дату / время в RTC (Download date/time to RTC) Диалоговое окно Настоящие дата и время [ ] С.9.2 Тестирование синхронизации от внешнего источника, если есть Меню Оборудование 1 Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Установить время (Equipment Commissioning and maintenance Eventrecorder, Set clock) Записать дату / время в RTC (Download date/time to RTC) Прочитать дату / время из RTC (Upload date/time from RTC) Диалоговое окно Диалоговое окно Неправильное время Правильное время [ 1 Примечания. Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | АББ Энергосвязь 1KHQ626830 РУС | Редакция I С6 I
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО | № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста с.ю. С.10.1 Тестирование NSD600 / G4AI, если используется Петлевой тест NSD600 Проверьте реальное время передачи команд HMI600 <2*Т0 мс РЗА1 РЗА2 Меню: Оборудование/ Эксплуатация и обслуживание / Петлевой тест NSD600 (Equipment, Commissioning and maintenance. NSD600send loop test) С.10.2 Время передачи команд Команда А ПРД команда А Контакты: (T71/1) — (T71/2) [ ] (Т ../...)-(Т 1 ) [ ] Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда А Команда В ПРД команда В [Т71/9) - (Т71/10) [ ] (Т.—(Т.../...) [] Контакты: (Т71/3)—(Т71/4) (] (Т /. ) —(Т / ) [ ] <Т0 Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда В Команда С ПРД команда С (Т71/11) - (Т71/12) (] (Т.../..)-(Т. /.) [] Сонтакты: (Т71/5) - (Т71/6) [ ] (Т / )-(Т /. ) [ ] <Т0 Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда С Команда D ПРД команда D Т71/13) - (Т71/14) [ ] [Т..Л )-(Т../ ) [] (онтакты: (Т71/7) — (Т71/8) [ ] [Т / )-(Т/ ) [ ] <Т0 Среднее значение мс РЗА1 РЗА2 ПРМ команда D Т71/15)- (Т71/16) [ ] [Т / )-(Т / ) [ ] <Т0 С.10.3 Сброс счетчиков Меню: Оборудование/ Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики / OK (Equipment / Commissioning and maintenance / Eventrecorder / Reset counter / OK) HMI600 Все счетчики - 0 [ I Примечания: Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика | rklPIP АББ Энергосвязь 1KHD626830 1 | РУС 1 Радаиу-я 1 leJ Сцдолр I с 1
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | | Оборудование РО | № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста С.11. Тестирование AES600 / G4AI, если используется. С.11.1 Петлевой тест AES600 Проверьте реальное время передачи команд HMI600 <1310 мс Меню Оборудование/ Эксплуатация и обслуживание / AES600 петлевой тест {Equipment / Commissioning and maintenance / AES600 send loop test) С.11.2 Время передачи команд Команда А (онтакп ПРД команда А [Т71/1) —(T71Z2)] Среднее значение мс ПРМ команда А Т71/9) — (Т71/10) <1310 Команда В Контакты. ПРД команда В (Т71/3) —(Т71/4) Среднее значение мс ПРМ команда В (Т71/11) -СГ71/12) <1310 Команда С (онтакты: ПРД команда С [Т71/5) - (Т71/6) Среднее значение мс ПРМ команда С Т71/13)-(Т71/14) £1310 Команда D (онтакты ПРД команда D (Т71/7) —(Т71/8) Среднее значение мс ПРМ команда D Т71/15) — (Т71/16) < 1.310 Команда 1 (онтакты ПРД команда 1 [Т—(Т.../.._) Среднее значение мс ПРМ команда 1 т -(Т.../ ) < 1 310 Команда 2 (онтакты ПРД команда 2 Т-1. )-(Т /..) Среднее значение мс ПРМ команда 2 т .1 )-(Т /.. .) <1.310 Команда 3 Контакты ПРД команда 3 Т / ) — (Т. Среднее значение мс ПРМ команда 3 Т.../...)-(Т / ) £ 1 310 Примечания: Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | АББ Энергосвязь 1KHD626830 | РУС | РгдаиЯ" |Стянйца 1 о | С8 |
Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста Команда 4 (онтакты: ПРД команда 4 [Т. / )-(Т /..) Среднее значение МС ПРМ команда 4 Т.) —(Т.../...) <1.310 Команда 5 (онтакты ПРД команда 5 (Т..Л )-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда 5 Т / )-(Т /...) £1.310 Команда 6 (онтакты ПРД команда 6 [Т )-(Т Среднее значение мс ПРМ команда 6 7 / )-<т./.) <1 з*то Команда 7 (онтакты ПРД команда 1 [Т...Л .) —(Т.../...) Среднее значение мс ПРм команда 7 Т...Л. )-(Т <1.310 Команда 6 (онтакты ПРД команда 8 [Т / )-(Т./...) Среднее значение мс ПРМ команда Б Т...Л ) —(Т./ ) <1310 Команда 9 (онтакты ПРД команда 9 [Т /...)-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда 9 7 <1.310 Команда 10 (онтакты ПРД команда 10 [Т.../...)-(Т Среднее значение мс ПРМ команда 10 т / ) — S 1.310 Команда 11 (онтакты ПРД команда 11 [Т..7 ) — (Т_. Среднее значение мс ПРМ команда 11 Т-(Т < 1 310 Команда 12 (онтакты ПРД команда 12 [Т / ..) — (Т../...) Среднее значение мс ПРМ команда 12 (I —(Т. <1310 Команда 13 (онтакты ПРД команда 13 7 /...)-(Т Среднее значение мс ПРМ команда 13 Т / ) —(Т ./...) £ 1.310 Команда 14 (онтакты ПРД команда 14 Среднее значение мс ПРМ команда 14 Т / )-(Т £ 1.310 Примечания: Представитель АББ Энергосвязь Представитель заказчика АББ Энергосвязь 1KHD626830 IPtAanjn [Стрл.и-’р РУС D С9
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста Команда 15 (онтакты: ПРД команда 15 (T / )-(Т /. .) Среднее значение мс ПРМ команда 15 т /...) —(Т.../._.) < 1 3*Т0 Команда 16 (онтакты ПРД команда 16 [Т.../...)-(Т / ) Среднее значение мс ПРМ команда 16 Т / )-(Т /...) <1 зю Команда 17 (онтакты: ПРД команда 17 [Т / . )-(Т.../...) Среднее значение мс ПРМ команда 17 Т.../...)—(Т../ ) < 1 3*Т0 Команда 18 (онтакты. ПРД команда 18 Т / .) —(Т...7...) Среднее значение мс ПРМ команда 18 Т / )-(Т.../...) <1.310 Команда 19 (онтакты: ПРД команда 19 !Т-(Т- /- ) Среднее значение мс ПРМ команда 19 т /..) —(Т.../.._) S1 3*Т0 Команда 20 (онтакты: ПРД команда 20 [Т. /...) —(Т.../...) Среднее значение мс ПРМ команда 20 Т.../...)-(Т / ) s1 310 Команда Р (онтакты. ПРД команда Р [Т.../ ) —(Т.../...) Среднее значение мс ПРМ команда Р Т...Л..)-(Т.../..) < 1 310 с.11.3 Сброс счетчиков Меню Оборудование/ Эксплуатация и обслуживание / Регистратор событий / Обнулить счетчики / OK (Equipment/ Commissioning and maintenance / Eventrecorder / Reset counter / OK) HMI6OO Все счетчики = 0 [ 1 Примечания: Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | АББ Энергосвязь 1KHD626830 Яэьж | РУС | Редакция I _£j СЮ I
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста С.12. Тестирование O4LE 3.12.1 Сервисный телефон. Отметьте, если есть в конфигурации- FJ11 [ 1 N22 I J N54 [ 1 Снимите трубку, подождите поднятия трубки на удаленном телефоне и поговорите Сервисный телефон на передней панели Удаленный сервисный телефон звонит работает заукоеая сигнализация на модуле, при разговоре слышимость хорошая без эха KI11 [ 1 N22 [ ] N54 ( ] С.12.2 ‘‘Горячая" линия (прямой телефон) Отметьте если есть в конфигурации. N11 ( I №2 [ 1 N54 I 1 Снимите трубку, подождите поднятия трубки на удаленном телефоне и поговорите. Прямой телефон Удаленный прямой телефон звонит, работает звуковая сигнализация на модуле, при разговоре слышимость хорошая без эха. N11 ( 1 N22 [ 1 N54 [ 1 С.12.3 Удаленный абонент Отметьте, если есть в конфигурации. N11 I I N22 [ 1 N54 [ ] Измерьте постоянное напряжение на шлейфе при отключенном телефонном 43 В 52 В В пост N11 N22 N54 Снимите трубку, наберите номер, подождите поднятия трубки на удаленном телефоне и поговорите. При разговоре слышимость хорошая без эха. N11 I ] N22 [ 1 N54 [ ] С.12.4 2-проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации’ N11 [ ] N22 [ 1 N54 [ 1 Пиния БЛОКИРОВКА АТС не активна Измерение, телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь разомкнут 6Ь-7а замкнут N11 [ I N22 [ 1 N54 [ 1 Линия БЛОКИРОВКА АТС активна Выключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд. Измерение, телефония 6а-6Ь, 66-7а 6а-6Ь замкнут 6Ь-7а разомкнут N11 1 ] №2 [ 1 N54 [ 1 Примечания. Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | ,9^п* по АББ Энергосвязь 1KHD626830 |”;ус I Редакции I !О_| Счранииа I С11 I
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста С.12.5 4-проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации: N11 [ ) N22 I ] N54 [ ) Протестируйте линию Е Замните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Контакты, телефония За-ЗЬ Линия Е должна сменить свое состояние N11 I ) N22 [ ] N54 [ ) Измерьте выходной уровень Подайте сигнал 800 Гц с заданным в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Заданный выходной уровень ±1 ДБ (По умолчанию. -3.5 дБм) дБм (600 П) N11" N22: входным уровнем удаленной 4-х проводной АТС (По Измерение, телефония 2а-2Ь N54: умолчанию" -3.5 дБм) (Включите канал, замхнуа на обоих терминалах, телефония 4а-4Ь) Линия БЛОКИРОВКА АТС не активна Измерение, телефония 6а-6Ь, 6b-7a 6а-6Ь разомкнут 6Ь-7а замкнут N11 [ I N22 I I N54 [ 1 Линия БЛОКИРОВКА АТС активна Выключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд. Измерение, телефония 6а-6Ь. 6Ь-7а 6а-6Ь замкнут 6Ь-7а разомкнут N11 [ 1 №2 [ I N54 [ 1 С.12.6 4/2-проводная АТС Отметьте, если есть в конфигурации: N11 [ 1 N22 ( 1 N54 [ 1 Протестируйте линию Е: Замните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Измерьте выходной уровень наАП Контакты, телефония За-ЗЬ Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Линия Е должна сменить свое состояние Заданный выходной уровень ±1ДБ (По умолчанию" -3.5 дБм) дБ| (600 П) N11 [ 1 N11 N22 [ 1 N54 [ 1 Подайте сигнал 600 Гц с N22 заданным в конфигурации входным уровнем удаленной Измерение, телефония 2а-2Ь N54. 4-х проводной АТС (По умолчанию -3 5дБм) (Включите канал, замкнув на обоих терминалах, телефония 4а-4Ь.) Примечания: Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС | .Рвдмуия I С12 |
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | j Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста Измерьте выходной уровень на АТС 2-ПР. Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 1а-1Ь Заданный выходной уровень ±1 ДБ (По умолчанию -7.0 дБм) дБм (600 П) М11 Подайте сигнал 600 Гц с N22 заданным в конфигурации входным уровнем удаленной Измерение, телефония 8а-8Ь N54 4/2-х проводной АТС (По умолчанию: -3.5 дБм) (Включите канал, замкнув на обоих терминалах, телефония 4а-4Ь.) Протестируйте вход МЕСТНЫЙЛГРАНЗИТ Ввод сигнала на удаленном терминале, телефония 8а-8Ь Заданный выходной уровень ±1.5 дБ (По умолчанию: -70 dBm) ДБм (600 0) N11 Измерьте выходной уровень N22. АТС 2-ПР. Подайте сигнал 800 Гц с Измерение, телефония 8а-8Ь N54 заданным в конфигурации входным уровнем удаленной 4/2-х проводном АТС (По умолчанию: -0.0 дБм) Замкните на удаленном терминале, телефония 5а-4Ь. (Включите канал, замкнув на обоих терминалах, телефония 4а^Ь) Линия БЛОКИРОВКА АТС неактивна Измерение, телефония 6а-6Ь. 6Ь-7а 6а-6Ь разомкнут 60-7а замкнут N11 [ I N22 [ 1 N54 ( ] Линия БЛОКИРОВКА АТС активна Выключите удаленный терминал и подождите около 30 секунд Измерение телефония 6а-6Ь, 6Ь-7а 6а-6Ь замкнут 6Ь-7а разомкнут N 1 [ 1 №2 1 1 N54 ( ] С.12.7 Транзит Е&М сигнализации Отметьте, если есть в конфигурации- N11 I ] N22 [ J N54 [ ) Протестируйте линию Е Замните контакты на удаленном терминале, телефония 4а-4Ь Контакты, телефония За-ЗЬ Линия Е должна сменить свое состояние N11 { 1 N22 [ ] N54 [ 1 Примечания. Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: | АББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС |Редакциа (Страница 1 D | С13 I
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестисования Приемлемое значение Единица Результат теста С.12.8 С.12.9 Тестирование портов телемеханики Порт телемеханики AF1, если не используется для телефонии Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем, [дБм]. @ 800 Гц на вход AF1 N11- +1 N22- +1 N34. ±1 N54 ±1 N65 ±1 Отметьте, если есть в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале телефония 1а-1Ь Измерение, телефония 2а-2Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF1 N11. ±1 N22 ±1 N34 ±1 N54 ±1 N65 ±1 дБм (600П) N11 N22 N34 N54 N65 [ ] (I [I ( ] ( ] Измеренный уровень сигнала на выходе AF1 N11. N22. N34: N54: N65: С.12.10 Порт телемеханики AF2 Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем. [дБм], @ 800 Гц на вход AF2 Nil: ±1 N22 ±1 N34. ±1 N54. *1 N65. ±1 Отметьте, если есть в конфигурации Ввод сигнала на удаленном терминале, телемеханика За-ЗЬ Измерение. телемеханика 4а-4Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF2 KI11 ±1 N22 ±1 N34 ±1 N54 +1 N65 ±1 ДБм (600 О) N11 N22 N34 N54 N65 [ ] I ] [ ] [ ) ( I Измеренный уровень сигнала на выходе AF2 N1T N22: N34 N54 N65: С.12.11 Порт телемеханики AF3 Подайте на удаленном терминале сигнал с уровнем. [дБм], @ 800 Гц на вход AF3 N11 ±1 N22 ±1 N34- ±1 N54: ±1 N65: +1 Отметьте, если есть в конфигурации: Ввод сигнала на удаленном терминале, телемеханика ба-5Ь Измерение. телемеханика 8а-6Ь ВНЕШНЕЕ ФОРСИРОВАНИЕ неактивно Ожидаемый уровень сигнала на выходе AF3 Г411 ±1 N22 ±1 N34 +1 N54 ±1 N65 ±1 ДБм (600 П) N11 N22 N34 N54 N65 [ ] I I [ I [ 1 11 Измеренный уровень сигнала на выходе AF3 N11 N22 N34- N54- N65: Примечания: Представитель АББ Энергосвязь Представитель заказчика РАББ Энергосвязь 1KHD626830 РУС | Редаг.кя I °
Примечания: Представитель АББ Энергосвязь: Представитель заказчика: * 1 АББ Энергосвязь 1KHD626830
| Протокол ввода в эксплуатацию ETL600 | Оборудование РО № теста Процедура тестирования Точка тестирования Приемлемое значение Единица Результат теста С.14.3 V.24 Порт 3 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 3 BER < 10* в течение с [ 1 С.14.4 V.24 Порт 4 TecrBER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 4 BER < 10* в течение с [ 1 С.14.5 V.24 Порт 5 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT 5 BER < 10* в течение с 1 1 С.14.6 V.24 Порт 6 Тест BER Модуль P4LT/P4LU V 24 PORT6 BER < 10* в течение с [ 1 С.15. G.703.1 Порт Тест BER Модуль P4LT/P4LU G.703.1 PORT BER<10* в течение с [ 1 С.16. Тестирование LAN порта С.16.1 LAN Порт Тест пропускной способности Модуль P4LT/P4LU LAN PORT Пропускная способность за с Процент ошибочных кадров LAN PORT % ошибочных кадров за с % С.17. Ручной сброс [ 1 С.18. Документация Если есть возможность, то распечатайте конфигурацию и статус аппаратуры. Сохраните на диске файл '* et6' с именем, совпадающим с серийным номером оборудования, например. PO4D0327 ЕТ6 [ 1 [ 1 Примечания Представитель АББ Энергосвязь. Представитель заказчика: МН» ' АББ Энергосвязь 1KHD626830 iPfcjr I Реандо I РУС | D ICipawna I IC161
Да Нет Работа принята: [ Да Нет Остались замечания: Q [ Ответственное лицо и должность Подпись и дата Организация АББ Энергосвязь Заказчик [Язык |РедоцйяI Страница | РУС | С I С17 | АББ Энергосвязь 1KHD626830
А»ы АББ Энергосвязь 1KHW001496-RUS Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 ApkUBTW 1* Ред Дата D 17092007 Оптетствеикй отдел Подготовил ттвердил Расгфостранип Я*» Страница Оборудования 25 09.2006 Харламов 27 09 2006 Писанин РУС 1/10 1KHL016378-EN - - 1KHVW01496de Firmware Download for ETL6C0 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Загрузка встроенного программного обеспечения в ETL600 Содержание 1 Назначение документа. 2 2 Общие сведения. 2 2.1 Необходимость загрузки встроенного программного обеспечения. 2 2.2 Опасности при загрузке встроенного программного обеспечения. 2 2.3 Файлы встроенного программного обеспечения. 4 2.4 Параметры загрузки встроенного программного обеспечения 4 2 4.1 Автоматическая загрузка встроенного программного обеспечения. 4 2.4.2 Контролируемая пользователем загрузка встроенного программного обеспечения 4 3 Загрузка встроенного программного обеспечения. 4 3.1 Модификация аппаратуры без записанной ранее конфигурации. 4 3.2 Модификация аппаратуры с записанной ранее конфигурацией 5 3.3 HMI600 обнаруживает несовместимость при записи конфигурации. 6 3.4 HMI600 обнаруживает несовместимость после установки дополнительных модулей. 6 3.5 HMI600 обнаруживает несовместимость после замены модулей. 7 3.6 Неудачная или неполная загрузка встроенного программного обеспечения В P4LT/P4LU 8 3.7 Восстановление встроенного программного обеспечения R1LA. 8 Список оборудования: ПК с Windows 2000 ипи ХР Программа HMI600 Загружаемые файлы со встроенным программным обеспечением Кабель PC P4LT/P4LU (RS-232 Sub-D 9- контактный 1:1) Примечание: • Обратитесь к документу 1KHW001490 за информацией о совместимости программы HMI600 встроенного программного обеспечения и модулей ETL600. Компания оставляет за собой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено @ АББ Энергосвязь
л»п гам» Редаккяр Язык. Страница О РУС 2/10 1KHW001496-RUS 1 Назначение документа. Данным документ описывает процесс загрузки встроенного программного обеспечения (firmware) в аппаратуру ETL600 с помощью программы HMI600 2 Общие сведения. HMI600 поддерживает загрузку встроенного программного обеспечения в модули P4LT/P4LU. O4LE и G4AI. Загрузка встроенного программного обеспечения дает возможность модифицировать аппаратуру до последней ревлизации (release) или модифицировать модули, взятые со склада, до действующей реализации в аппаратуре пользователя. Автоматическое определение реализации в HMI600 позволяет выявить нвличие несовместимости ме>еду встроенным программным обеспечением модулей аппаратуры перед чтением или записью конфигурации аппаратуру. Еспи будет обнаружена какая-либо несовместимость, то НМ1600 информирует о том. что должна быть выполнена загрузка встроенного программного обеспечения. Без выполнения этого не возможна никакая запись конфигурации. Автоматическое определение ревлизации не выдает никаких сообщений, если в аппаратуре инсталлирована последняя реализация. За информацией об имеющихся реализациях и совместимостью между программой HMI600, встроенным программном обеспечением и модулями ETL600 обратитесь к документу „Требования по совместимости ETL600" (1KHWD01490). Встроенное программное обеспечение модуля P4LT/P4LU хранится в не снимаемой (запаянной на плате) микросхеме энергонезависимой памяти и проверяется на целостность во время процедуры запуска аппаратуры. Таким образом, если загрузка встроенного программного обеспечения была прервана (например, выключением питания или отказом канала связи), то это будет обнаружено и активизируется так называемое "аварийное встроенное программное обеспечение’. Это аварийное встроенное программное обеспечение поддерживает только загрузку встроенного программного обеспечения и отображается последовательным включением против часовой стрелки всех светодиодов на модуле P4LT/P4LU. 2.1 Необходимость загрузки встроенного программного обеспечения. Загрузка встроенного программного обеспечения должна использоваться в следующих случаях. 1. Модификация аппаратуры с уже записанной конфигурацией с автомвтическим резервированием и восстановлением конфигурации. Обычно это бывает необходимо при появлении версии встроенного программного обеспечения с новой функциональностью 2. Модификация аппаратуры без конфигурации с записью заданных параметров конфигурации из файла Обычно это бывает необходимо после сборки аппаратуры. 3. HMI600 обнаруживает несовместимость при записи конфигурации. Эта ситуация возможна при записи конфигурации в 'чиcтyю,, аппаратуру или, если HMI600 обладает расширенной функционвльностью, которая не поддерживается встроенным программным обеспечением, записанным в аппаратуру. 4. HMI600 обнаруживает несовместимость после установки дополнительных модулей 5. HMI600 обнаруживает несовместимость после замены модулей. 6. Еспи все светодиоды на модуле P4L17P4LU последовательно включаются против часовой стрелки. В этом случае обнаружено повреждение встроенного программного обеспечения на модуле P4LT/P4LU и требуется его повторная загрузка. 2.2 Опасности при загрузке встроенного программного обеспечения. Процедура загрузки встроенного программного обеспечения должна выполняться только инструктированным ремонтным персонвлом. Оперативный персонал не допускается к выполнению данной процедуры.
Л» А1И» Рсдачця Яэь₽ Crpartma D РУС ЗЛО 1KHW001496-RUS Осторожно Осторожно Осторожно АКТИВИЗАЦИЯ ЗАГРУЗКИ ВСТРОЕННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРИВЕДЕТ К ПРЕРЫВАНИЮ ВЧ КАНАЛА. НИКОГДА НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ АППАРАТУРЫ ВО ВРЕМЯ ЗАГРУЗКИ ВСТРОЕННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. Пренебрежение данным правилом приведет к неполной загрузке встроенного программного обеспечения в модули G4AI или O4LE, и двлее они станут неработоспособными. Еспи это вдруг случилось, то модули должны быть отправлены на завод АББ для восстановления с указанием требуемой версии встроенного программного обеспечения. УДАЛЕНИЕ МИКРОСХЕМ ЭНЕРГОНЕЗАВИСИМОЙ ПАМЯТИ ИЛИ ПОПЫТКА СДЕЛАТЬ ЭТО МОГУТ ПРИВЕСТИ К НЕУСТРАНИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ МОДУЛЯ. Если канвл связи с аппаратурой был прерван во время загрузки встроенного программного обеспечения, то устраните проблемы в канале связи БЕЗ выключения питания аппаратуры и перезапуска процедуры загрузки встроенного программного обеспечения. Загрузка встроенного программного обеспечения должна осуществляться только с ПК с корректно установленной операционной системой Windows. Не используйте ПК. которые показывают признаки нестабильности, такие как преждевременные непредусмотренные прерывания программ Для предотвращения прерываний загрузки встроенного программного обеспечения необходимо перед начвлом загрузки: закрыть все программы на ПК кроме НМ1600, остановить все программы, работающие на ПК в фановом режиме подобные сканерам вирусов, отключить на ПК хранитель экрана (screen saver). При загрузка встроенного программного обеспечения не прикасайтесь к клавиатуре или мыши за исключением тех случаев, когда это предлагает HMI600. Еспи должна быть осуществлена загрузка встроенного программного обеспечения, то всегда при подключении к аппаратуре используйте Адрес (Equipment address): 0. Если ПК подключен к аппаратуре через шину RS- 485, то все терминалы ETL600 за исключением одного должны быть отключены от шины или выключено их питание. Обычно перед модификацией ПК напрямую подключается к разъему HMi (RS-232) на передней панели терминала ETL600 Еспи новое встроенное программное обеспечение несовместимо с уже записанной конфигурацией, то после завершения его записи модуль P4LT/P4LU будет использовать конфигурацию по умолчанию По умолчанию в конфигурации скорость обмена данными по последовательному порту модуля P4LT/P4LU составляет 57600 бит/с. Если перед загрузкой встроенного программного обеспечения была установлена какая-либо другая скорость обмена данными по последовательному порту (на модуле the P4LT/P4LU и в HMI600) и модуль начинает работу с конфигурацией по умолчанию, то до тех пор, пока в HMI600 не будет установлена скорость обмена 57600 бит/с, доступ к аппаратуре через порт HMI не возможен.
Jk пн АПН Родап*<я: Яэь«: Страшца D РУС 4/10 1KHW001496-RUS 2.3 Файлы встроенного программного обеспечения. Для выполнения загрузки встроенного программного обеспечения в аппаратуру необходимы файлы встроенного программного обеспечения, поставляемые вместе с программой HMI600 Эти файлы находятся в директории "Release” Они могут быть найдены в директории "Firmware”. Убедитесь, что для модификации аппаратуры используется самый последняя версия. Пример директории: C:\Program Files\ABB_Energosvyaz\HMI600\Firmware\Release 2.2\*.ldr Модуль Файл встроенного программного обеспечения Пример P4LT/U P4LT ‘“.Idr P4LT 208.Idr 04LE O4LE "*.ldr O4LE 214.Idr G4AI G4AI600 *“.ldr G4AI600 312.Idr R1LA R1l_A_‘“ldr R1LA 114.ldr 2.4 Параметры загрузки встроенного программного обеспечения. Диалоговое окно Загрузка Firmware (Firmware download) содержит поля с параметрами загрузки. Могут быть выбраны как автоматическая загрузка встроенного программного обеспечения, так и при отключении автоматической контролируемая пользователем загрузка встроенного программного обеспечения 2.4.1 Автоматическая загрузка встроенного программного обеспечения. Данный метод рекомендуется для загрузки встроенного программного обеспечения. HMI600 выполняет все необходимые действия для правильной загрузки. Должно быть выбрано Автоматическая загрузка firmware (Automatic firmware download). Процедура загрузки сравнивает версии встроенного программного обеспечения модулей с версиями встроенного программного обеспечения в выбранных файлах Загрузка не выполняется, если версии в модуле и файле совпедают. Таким образом, модифицируются только те модули, версия встроенного программного обеспечения которых отличается от версии в файле 2.4.2 Контролируемая пользователем загрузка встроенного программного обеспечения. Примечание. Только для авторизованного и должным образом обученного персонала. Контролируемая пользователем загрузка встроенного программного обеспечения предоставляет возможность его загрузки только в один выбранный модуль аппаратуры. Выключение автоматической загрузки двлает активной кнопку Перезапустить систему (Reset system). Следуйте инструкциям в окне Состояние загрузки и инструкции по выполнению (Download status & progress instruction) 3 Загрузка встроенного программного обеспечения. 3.1 Модификация аппаратуры без записанной ранее конфигурации. 1. В меню Файл (File) выберите Открыть (Open). После чего откроется диалоговое окно Open (Открыть). Выберите файл конфигурации и нажмите Открыть (Open). 2 В меню Оборудование (Equipment) выберита Соединение (Connect). После чего откроется диалоговое окно Соединение с ETL (Connect). 3. Выберите Чтение и запись (Read & Write access).
Л »» РеДаация Яаьж Страница D РУС 5'10 1KHW001496-RUS 4. Нажмите OK 5. В меню Оборудование (Equipment) выберита Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), а затем Загрузка Firmware (Firmware download...). 6. Если допустимо прерывание канвла. то в возникшем окне сообщения нажмите Yes (Да) После чего откроется дивлоговое окно Загрузка Firmware (Firmware download). Иначе нажмите Нет (No). 7. Должно быть установлено Автоматическая загрузка (Automatic firmware download) 8. Нажмите Начать загрузку (Start firmware download) для начала операции. 9. Следующее окно сообщения отображает и предлагает выбрать используемые для загрузки файлы. Убедитесь, что все файлы из одной и той же директории ‘‘Release'’ Нажмите Да (Yes) для использования этих файлов. После чего будет начата процедура загрузки. HMI600 автоматически производит модификацию и перезапускает аппаратуру после ве завершения. Нажмите Нет (No) для выбора других файлов. После чего открывается дивлоговое окно Открыть файл (Fife open) для каждого из типов загружаемых файлов. Нажмите Отмена (Cancel) для остановки загрузки 10. Подождите, пока кнопка Закрыть (Cloae) не изменит свое состояние на активное. 11. Нажмите Закрыть (Close) для выхода из дивлогового окна Загрузка Firmware (Firmware download) 12. В меню Оборудование (Equipment) выберите Записать конфигурацию (Download configuration). Проверяется лицензия и, если она не подходит, возникает сообщение об ошибке. Производится проверка совместимости для подтверждения того, что версии встроенного программного обеспечения различных модулей аппаратуры совместимы с HMI600. Если нет, то возникнет сообщение об ошибке. В зависимости от сообщения должна быть использована более ранняя версия HMI600 и/или должно быть модернизировано встроенное программное обеспечение некоторых модулей. 13 Если запись конфигурации возможна, то возникает сообщение, которое информирует о том, что канал будет прерван на несколько секунд Нажмите Да (Yes). 14. Откроется дивлоговое окно Время работы временной конфигурации (Test configuration time). Нажмите OK. 15. После чего HMI600 сравнивает идентификаторы оборудования в файле и в аппаратуре Если они отличаются, то появится предупредительное сообщение Нажмите ОК. Это запускает процесс записи конфигурации 16. Диалоговое окно проинформирует, что конфигурация не была сохранена в энергонезависимой памяти и задаст вопрос, хотите ли вы сделать это. Нажмите Да (Yes). После чего конфигурация сохраняется в энергонезависимой памяти. Этот процесс требует нескольких секунд. Подождите, пока цвет кнопки Прервать (Stop) на панели инструментов не изменится с красного на зеленый. Протекание процесса отображается в строке состояния. 3.2 Модификация аппаратуры с записанной ранее конфигурацией. 1 В меню Файл (File) выберите Новый (New). После чего откроется дивлоговое окно Соединение с ETL (Connect). 2. Выберите С подключением к ETL (Logon). Адрес (Equipment address): 0 3. Выберите Чтение и запись (Read & Write access). 4. Выберите Прочитать конфигурацию (Upload configuration). 5 Нажмите ОК. После чего откроется дочернее окно HMI600.
ЛШ1 Редаация Я»ыг. Страница D РУС 6/10 1KHW001496-RUS 6. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), а затем Загрузка Firmware (Firmware download...). 7. Еспи допустимо прерывание канала, то в возникшем окне сообщения нажмите Yes (Да) После чего откроется дивлоговое окно Загрузка Firmware (Firmware download). Иначе нажмите Нет (No). 8. Должно быть установлено Автоматическая загрузка (Automatic firmware download) 9. Нажмите Начать загрузку (Start firmware download) для начвла операции. 10. Следующее окно сообщения отображает и предлагает выбрать используемые для загрузки файлы. Убедитесь, что всв файлы из одной и той же директории Release’ Нажмите Да (Yes) для использования этих файлов. После чего будет начата процедура загрузки. HMI600 автоматически производит модификацию и перезапусквет аппаратуру после ее завершения. Нажмите Нет (No) для выбора других файлов. После чего открывается диалоговое окно Открыть файл (File орел) для каждого из типов загружаемых файлов. Нажмите Отмена (Cancel) для остановки загрузки. 11 Подождите, поке кнопка Закрыть (Close) не изменит свое состояние на активное. 12. Нажмите Закрыть (Cloae) для выхода из диалогового окна Загрузка Firmware (Firmware download) 3.3 HMI600 обнаруживает несовместимость при записи конфигурации. Процедура записи конфигурации HMI600 обнаруживает какую-либо несовместимость встроенного программного обеспечения и предлагает его загрузку. 1. HMI600 сообщает о несовместимости, в некоторых случаях конфигурация автоматически модифицируется соответствующим образом HMI600 и об этом выводится сообщение. 2. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), а затем Загрузка Firmware (Firmware download...). 3. Еспи допустимо прерывание канвла, то в возникшем окне сообщения нажмите Yes (Да) После чего откроется диалоговое окно Загрузка Firmware (Firmware download; Иначе нажмите Нет (No). 4. Должно быть установлено Автоматическая загрузка (Automatic firmware download) 5. Нажмите Начать загрузку (Stert firmware download) для начала операции. 6. Следующее окно сообщения отображает и предлагает выбрать используемые для загрузки файлы Убедитесь, что все файлы из одной и той же директории “Release”. Нажмите Да (Yes) для использования этих файлов После чего будет начата процедура загрузки. HMI600 автоматически производит модификацию и перезапускает аппаратуру после ее завершения. Нажмите Нет (No) для выбора других файлов. После чего открывается дивлоговое окно Открыть файл (File open) для каждого из типов загружаемых файлов. Нажмите Отмена (Cancel) для остановки загрузки 7. Подождите, пока кнопка Закрыть (Close) не изменит свое состояние на активное. 8. Нажмите Закрыть (Close) для выхода из диалогового окна Загрузка Firmware (Firmware download). 9. Запишите модифицируемую конфигурацию. Обратитесь к разделу 3.1, шаг 12 3.4 HMI600 обнаруживает несовместимость после установки дополнительных модулей. В меню Файл (File) выберите Новый (New). После чего откроется диалоговое окно Соединение с ETL (Connect).
Реданов Яаь« Страница О РУС 7/10 1KHW001496-RUS 2. Выберите С подключением к ETL (Logon), Адрес (Equipment address) О 3. Выберите Чтение и запись (Read & Write access) 4. Выберите Прочитать конфигурацию (Upload configuration). 5. Нажмите ОК После чего откроется дочернее окно HMI600 6. В меню Конфигурация (Configuration) выберите Загрузка (Services), выберите новый сервис и задайте его конфигурацию. 7. В меню Файл (File) выберите Сохранить (Save) При этом откроется диалоговое окно Сохранить как (Save as). Нажмите Сохранить (Save). 8. Закройте окно НМ1600 (Файл (File), Закрыть (Close)). 9. Выключите питание аппаратуры. 10 Установите новые модули 11 Включите питание аппаратуры 12 В меню Файл (File) выберите Открыть (Open). После чего откроется диалоговое окно Открыть (Open). Выберите сохраненный ранее файл конфигурации и нажмите Открыть (Open). 13 В меню Оборудован и е (Eq и ipment) вы берите С оеди нени е (Con nect). После чего откроется дивлоговое окно Соединение с ETL (Connect) 14. Выберите Чтение и запись (Read & Write access) 15. Нажмите OK 16 В меню Оборудование (Equipment) нажмите Запись конфигурации (Download configuration). Данная процедура автоматически проварит совместимость встроенного программного обеспечения новых модулей. Еспи будет найдена какая-либо несовместимость, то выполните действия, описанные в разделе 3.3. Если нет. то встроенное программное обеспечение полностью совместимо с другими модулями аппаратуры. 3.5 HMI600 обнаруживает несовместимость после замены модулей. Еспи в случае повреждения модуля необходима его замена, то выключите питание аппаратуры, замените модуль на новый, и снова подайте напряжение питания на аппаратуру Для записи конфигурации в аппаратуру может быть использована последняя конфигурация, сохраненная в файле. Следующие пункты описывают процесс подключения и записи конфигурации с помощью HMI600 1. В меню Файл (File) выберите Открыть (Орел). После чего откроется дивлоговое окно Открыть (Open). Выберите файл конфигурации и нажмите Открыть (Open) 2. В меню Оборудование (Equipment) выберите Соединение (Connect). После чего откроется дивлоговое окно Соединение с ETL (Connect) 3. Выберите Чтение и запись (Read & Write access) 4. Нажмите OK 5. В меню Оборудование (Equipment) нажмите Запись конфигурации (Download configuration). Данная процедура автоматически проверит совместимость встроенного программного обеспечения замененного модуля. Еспи будет найдена какая-либо несовместимость, то выполните действия, описанные в разделе 3.3. Еспи нет, то встроенное программное обеспечение полностью совместимо с другими модулями аппаратуры.
Л nil Релапдо Яэьв. Страница D РУС 6/10 1KHW001496-RUS 3.6 Неудачная или неполная загрузка встроенного программного обеспечения в P4LT/P4LU. Если НМ1600 требует загрузить встроенное программное обеспечение в процессорный модуль, то выполните следующие действия, описывающие данный процесс. 1. В меню Файл (File) выберите Новый (New). После чего откроется диалоговое окно Соединение с ETL (Connect) 2. Выберите С подключением к ETL (Logon). Адрес (Equipment address) 0 3. Выберите Чтение и запись (Read & Write access) 4. Нажмите ОК После чего откроется дочернве окно HMI600. 5. В меню Оборудование (Equipment) выберите Эксплуатация и обслуживание (Commissioning and maintenance), а затем Загрузка Firmware (Firmware download...) 6. Еспи допустимо прерывание канвла. то в возникшем окне сообщения нажмите Да (Yes) После чего откроется диалоговое окно Загрузка Firmware (Firmware download). Иначе нажмите Нет (No) 7. Снимите выбор Автоматическая загрузка (Automatic firmware download! 8. Проверьте, что Поз.: ID (Slot ID) установлен N45 [P4LT/P4LU]. 9. Н ажмите Начатьзагрузку (Sta rt fi г m wa r e down load) для нач вла олераци и. 10. После чего откроется диалоговое окно Выбор файла загрузки firmware для модуля P4LT (Select firmware file for module P4LT). Перейдите в папку, где хранятся данные файлы встроенного программного обеспечения (см. разд вл 2.3). Выберите файл P4LT_*‘*.idr и нажмите Открыть (Open). 11 Подождите приблизительно 10 минут до тех пор, пока не возникнет сообщение Программирование ППЗУ успешно завершено (Firmware download successful) и нажмите ОК 12. Нажмите Перезапустить систему (Reset syatem) и подождите, пока кнопка Закрыть (Close) не станет активной 13. Нажмите Закрыть (Close) для выхода из диалогового окна Загрузка Firmware (Firmware download) 3.7 Восстановление встроенного программного обеспечения R1LA. Восстановление встроенного программного обеспечения R1LA требуется в случае, когда обычная загрузка встроенного программного обеспечения с помощью HMI600 была прервана из-за потери питания во время доступа к энергонезависимой памяти. (Осторожно Перед запуском программы ‘Tftpd.exe’' отключите ПК от локальной сети ---------------- Иначе ПК станет заново присваивать IP едреса, что одвлает невозможным корректный доступ к локальной сети других ПК. Пошаговые инструкции 1. ВыключитеЕТ L600. 2. Отключите ПК от локальной сети и подключите его напрямую к LAN порту ETL600 используя перекрестный Ethernet кабель. 3 Отключите работающий брандмауэр (firewall) на ПК 4. Включите ETL600 и подождите 8 секунд. 5. Запустите ‘'Tftpd.exe”, которая находится в “R1 LA Firmware recovery" директории, где установлена HMI600. 6. Выберите DHCP server (см. Рис.1)
а п» гари Редакций Язь* С'рам'ца О РУС 9/10 1KHW001496-RUS Рис.1 Конфигурация программы TFTP 7. Убедитесь, что в поле Server interfaces отображается IP адрес, отличный от 127.0.0.1 (этот IP адрес может говорить о том. что Ethernet кабель некорректно подключен к ETL600). 8. Установите IP pool sterling address таким же, как и в поле Server interfaces, но увеличенным в младшем байте (последняя цифра) на 1. 9. Выключите ETL600 10. Нажмите Save. “Tftpd.exe" продолжит работу. 11. Выбарите Tftp Server. Нажмите кнопку Clear. 12. Включите ETL600 13. Подождите, пока не появится сообщение, подобное тому, что показано на рис.2. Это говорит о том, что встроенное программное обеспечение R1UX успешно восстановлено
Л »п «WQD Редакция. Язь” Страница D РУС W/10 1KHW001496-RUS Tftpdaz by Ph. JetHi h -Jn X Current D>ectory |cWatA\ETL600\bHCP server growse Server irterfeces 1172'20.162130 * V ShowD»_ Tftp Server |TftpGerf| DHCP server j Syskxj server | RcvdDHCP Discover Msg for ?P 0.0 0.0. Mac 06:40.96’ 43:35 97113/0913 22 30.113} DHCP: proposed address 1 72 20.162 62 [13/0913:22 301131 Rcvd DHCP Rqst Msg for IP 0.0 0.0. Mac 00 40 9D:43 35 97 [13/0913 22 30144] Previously aSocared address acked [13/0913:2230160] Connection received torn 172 20.162 62 on port 10X11 (13/0913 22 30176} Pead request for He <P.1 LA_Backup Idrz Mode octet fl 3/0913 22301761 <R1Lp._Backup.ldf:- serf 671 blks 343257 tyte; rn 0 : Obk resen! [13/09132230310] |i Cfea. | Cgpy | Current Action |R1LA_B«ck.upM.v serf 671 blks 343257 bytes in About | Setting;. j Heir Рис.2 Успешное восстановление встроенного программного обеспечения R1LA 14 Остановите Tftpd.exe", нажав в правом верхнем углу окна кнопку X 15 Перезагрузите аппаратуру ETL600. 16. После этого R1LA готов к окончательной загрузке встроенного программного обеспечения с использованием обычной процедуры загрузки с помощью HMI600.
АББ Энергосвязь 1KHW001497-RUS Список аномалий ETL600 Архивные Ns Ред Дата H 17 09 2007 Ответственным отдел. Подготовил: Утвердил Расдеостратшл Яэыт Страница Оборудования 29 09.2006 Харламов 0210 2006 Писанин - РУС 1ZS 1KHL016399-EN - - 1KHW001497he Anomaly List ETL600 RUS doc Аппаратура ВЧ связи: Серия ETL600 Список аномалий ETL600 Содержание 1 Назначение документа ....1 2 Аномалии.............................................................2 2_1 Отличие от нормальных результатов измерений на разъеме RF line monitor P3LE................................................ 2 2.2 Некорректные оценки отношения сигнал/шум (SNR) при больших весах пи лот-сигнал ов, являющихся охранными для NSD600 или AES600 .. ..4 2.3 Ограничение на длительность длительной команды NSD600 в полосе 2 кГц...............................................................5 2.4 несовместимость файлов конфигурации.......................... .6 1 Назначение документа. Данный документ описывает обнаруженные до настоящего времени аномалии в работе ETL600. Те аномалии, которые проявляют себя в режимах, не предусмотренных техническим описанием ETL600 (1KHW001469-RUS) здесь не описаны Данный документ корректируется сразу после обнаружения и подтверждения какой-либо новой аномвлии. Компания оставляет за сабой авторские права на данный документ и на информацию, содержащуюся в нем Копирование, использование и передача информации третьим лицам без письменного разрешения компании категорически запрещено. &АББ Энергосеязь
11 Редакций Язык: Стракдца G РУС 2/6 1KHW001497-RUS 2 Аномалии. Для каждой аномалии приводится следующая информация: - тил модуля и/или версий встроенного программного обеспечения или программы HMI600 в которой присутствует указанная аномалия, - описание аномалии, - путь обхода (если существует). 2.1 Отличие от нормальных результатов измерений на разъеме “RF line monitor” P3LE. 2.1.1 Типы модулей, версии встроенного программного обеспечения и HMI600 ВЧ-дифсистема P3LE Примечание: Данная аномалия присутствует только в первоначальной версии ВЧ- дифсистемы P3LE, но не в P3LEa или более поздней. Для просмотра версию удалите ВЧ-дифсистему из шасси и проверьте надпись на наклейке на разьеме с задней стророны:
м п» >ми> Реда«1»м Ям Ciparoua G РУС 3/Б 1KHW001497-RUS 2.1.2 Описание. Уровень, измеренным на разъеме "RF line monitor" отличается от номинального уровня, который на 50 дБ ниже уровня на Вч окончании, на следующие величины: импеданс Отличие Измеренный уровень на разъеме “RF line monitor” [дБм @ 50 Ом] 45 Ом -1-1 ДБ Мощность на ВЧ окончании [дБм] - 51.1 дБ 75 0м +1-2 дБ Мощность на ВЧ окончании [дБм] -48.8 дБ 125 Ом +3.5 дБ ^''--^^Мощность на ВЧ окончании [дБм] - 4^^дБ 2.1.3 Путь обхода. — Сделайте коррекцию результатов измерений на разъегйе "RF line monitor'1 согласно приведенной выше таблице / \ Примеры: / 1) На разъеме ”RF line monitor" измерен уровень А12.8 дБм @ 50 Ом. Импеданс линии составляет 75 Ом. Какова мощность на ВЧ окончании7 I Ответ Мощность на ВЧ окончании (-12.8 + 48.8) дБм = +36 дБм / 2) При подстройке уровня передачи на +46 дБм РЕР (Диалоговое окно Конфигурация / / Системные установки / Конфигурация ВЧ канала / Макс. Мощность (РЕР) [дБм]: = 46 (Configuration System / Channel settings / Max. power (PEP) [dBm]: = 46)) в диалоговом окне Подстройка уровня передачи (Adjust Тх RF level) для разъема "RF line monitpf1 определяется номинальный уровень-14.1 ... -13.9 дБм @ 50 Ом. Какой будет приемлемый диапазон измеренных уровней на разъеме "RF line monitor1'? / Ответ- Уровень тестового сигнала должен подстраиваться до тех пор, пока измерения на разъеме "RF line monitor'1 не будут в диапазоне (-14.1 ... -13.9 дБм @ 50 Ом)+1 2 дБ = -12.9 .. -12.7 дБм @ 50 Ом или -13.1 ... -12.9 дБм @ 75 Ом. Примечание: Как указано в документах 1KHW001493 и 1KHW001495 при осущесталении подстройки уровня передачи точность подстройки выходного уровня ограничена точностью измерения уровней на разъеме “RF line monitor''
а »» Редапрп Язь» 2транйца G РУС 4/6 1KHW001497-RUS 2.2 Некорректные оценки отношения сигнал/шум (SNR) при больших весах пилот-сигналов, являющихся охранными для NSD600 или AES600. 2.2.1 Типы модулей, и версий встроенного программного обеспечения и HMI600. HMI600 Версии от 1.22 до 1.41, Встроенное программное обеспечение ETL600 Версии от 1.26 до 2.08. 2.2.2 Описание. При конфигурации NSD600 или AES600 без собственных охранных сигналов пилот-сигналы ETL600 используются как охранные для NSD600 или AES600. При этом их вес может существенно превышать вес пилот-сигналов, не используемых как охранные сигналы для NSD600 или AES600. Оценка SNR некорректна для SNR. превышающих порог, который зависит от веса пилот-сигнала. Данный порог показан на Рис.2 1 При пороге аварии по SNR, установленному выше указанных пределов, может быть сформирован сигнал аварии по отношению сигнал/помеха в то время, как реальное SNR в канапе ниже порога Отметьте, что еспи в APLC каналах не включен NSD600 или AES600, то оценка SNR является Рис.2.1 2.2.3 Путь обхода. В каналах, где используется NSD600 или AES600: - Игнорируйте индикацию SNR в состоянии ETL600, еспи она превышает предел, показанный на Рмс.2.1 - Установите порог аварии по SNR ниже предела, показанного на Рис.2.1.
|| || II I Редакция Язь» Страница М1Н» G РУС 5/6 1KHW001497-RUS 2.3 Ограничение на длительность длительной команды NSD600 в полосе 2 кГц. 2.3.1 Типы модулей, и версий встроенного программного обеспечения и HMI600. HMI600 Версии 1.41, Встроенное программное обеспечение ETL600 Версии 1.47 2.3.2 Описание. NSD600 в полосе 2 кГц позволяет передавать длительную команду без аварии при отсутствии выбора Макс. Длительность на входе (с) (Мах Тх Trip Duration (s)) как показано на Рис.2.2. В реализации 2.0 максимальная длительность заданной таким образом команды составляет 55 часов 55 минут вместо бесконечности. По истечении этого времени возникает сигнал аварии и возобновляется передача охранного сигнвла вместо сигнала команды. ETLpMfbt Рис.2.2 ми 25t2 2.3.3 Путь обхода. Нет. Аномалия исправлена в реализации 2.1.0. которея использует - HMI600 версии 2.08 или выше, - Встроенное программное обеспечение ETL600 версии 2.06 или выше для P4LT/P4LTa и P4LU/P4LUa. - Встроенное программное обеспечение G4AI версии 3.12 или выше для G4AI/G4Ala
М »1В М1>1> Редаи><я Яаьж. Страница G РУС 616 1KHW001497-RUS 2.4 Несовместимость файлов конфигурации. 2.4.1 Типы модулей, и версий встроенного программного обеспечения и HMI600. HMI600 Версии 2.08 (Rel.2.1.0). 2.4.2 Описание. HMI600 Версии 2.08 (Rel.2.1.0) не может открыть файл конфигурации, созданный в HMI600 Версии 1.41 (Rel. 2.0.0). Вместо этого возникает сообщение 2.4.3 Путь обхода. Нет. Аномалия исправлена в реализации 2.1.1, которая использует - HMI600 версии 2.10 или выше, - Встроенное программное обеспечение ETL600 версии 2.07 или выше для P4LT/P4LTa и P4LU/P4LUa