Предисловие
Хронологические таблицы
Вступление
Главы 1-10
2. Планы
3. Шпионы
4. Элитные силы
5. Пехота
6. Конница
7. Стратегии амфибии
8. Колесницы
9. Преданность
10. Наставления
Главы 11-20
12. Малые силы
13. Любовь
14. Устрашающая сила
15. Награды
16. Наказание
17. Хозяин
18. Гость
19. Сила
20. Слабость
Главы 21-30
22. Союзы
23. Диспозиция
24. Стратегическая мощь
25. День
26. Ночь
27. Подготовка
28. Продовольствие
29. Местные проводники
30. Знание
Главы 31-40
32. Болота
33. Спорная местность
34. Выгодная местность
35. Горы
36. Долины
37. Нападение
38. Оборона
39. Инициатива
40. Ответ
Главы 41-50
42. Обычное
43. Пустота
44. Полнота
45. Опрометчивость
46. Уравновешенность
47. Выгода
48. Ущерб
49. Безопасность
50. Опастность
Главы 51-60
52. Спасение жизни
53. Голод
54. Сытость
55. Усталость
56. Отдых
57. Победа
58. Поражение
59. Наступление
60. Отдых
Главы 61-70
62. Принуждение
63. Далекое
64. Близкое
65. Реки
66. Огневые стратегии
67. Медлительность
68. Простота
69. Порядок
70. Беспорядок
Главы 71-80
72. Соединение
73. Гнев
74. Дух
75. Отступление
76. Погоня
77. Отказ от сражения
78. Неизбежная битва
79. Уклонение
80. Осады
Главы 81-90
82. Мирные переговоры
83. Отражение нападения
84. Сдача
85. Небеса
86. Человек
87. Трудности
88. Простота
89. Приманка
90. Отстранение
Главы 91-100
92. Истощение
93. Ветер
94. Снег
95. Укрепление духа
96. Страх
97. Письма
98. Изменения
99. Любовь к войне
100. Забвение войны
Краткий обзор истории китайского военного дела
Содержание
Текст
                    [ % ■* V ,? V 4'' 4 * * J " . ^ n л "w V-4 ^ v* 4 w^ j^-Л |w >;^ V* W„ >~> W., >/
•l^in. ■«*..
;'^
i&
НЕКАНОНИЧЕСКИХ lg
Стратегий #
Сражения и тактика
Ш/ в военном деле
\ £ Древнего Khtj


БАЙ ЧЖАНЬ ЦИ ЛК)Э СТО НЕКАНОНИЧЕСКИХ СТРАТЕГИЙ Сражения и тактика в военном деле Древнего Китая Перевод с китайского, исследования и комментарий Ральфа Д. Сойера при участии Мэн Чун ли Сойер ЕВРАЗИЯ Санкт-Петербург
УДК 94(510) ББК68(5Кит) С58 Ralph D. Sawyer ONE HUNDRED UNORTHODOX STRATEGIES Перевод с английского кандидата филологических наук СВ. Иванова Научный редактор Е.А. Кий Компьютерный дизайн Г. В. Смирновой Печатается с разрешения Perseus Books, Inc. (США) и Агентства Александра Корженевского (Россия). Подписано в печать 15.05.08. Формат 84x108V». Усл. печ. л. 23,52. Тираж 3 000 экз. Заказ № 8336. Сойер, Р.Д. CS8 Бай чжаньцилюэ. Сто неканонических стратегий. Сражения и тактика в военном деле Древнего Китая / Ральф Д. Сойер; пер. с англ. СВ. Иванова. — СПб.: Евразия, 2008. — 446, [2] с. ISBN 978-5-8071-0252-2 Книга, известная под названием «Сто неканонических стратегий», представляет собой компендиум тактических советов и исторических примеров, избранных для иллюстрации отдельных наставлений, содержащихся в обсуждении тактических принципов. Хотя традиция называет автором этого труда Лю Бо вэня, авторство остается предметом дискуссий. Вероятно, автор занимал достаточно высокий пост в военной иерархии в эпоху династии Южной Сун и, возможно, завершил свое произведение в начале монгольского периода, судя по глубокому пониманию политических факторов, воздействующих иа военные действия, и обширной начитанности как в военных трактатах, так и в исторических сочинениях. Кроме того, хотя в книге упоминается много знаменитых сражений, некоторые описанные здесь битвы извлечены из мрака забвения, свидетельствуя об удивительных познаниях автора и свойственном ему тщательном аналитическом подходе. Таким образом, умение автора приноравливать абстрактные военные принципы к конкретным контекстам позволяет нам неизмеримо глубже понять туманные, часто даже загадочные китайские военные трактаты и увидеть, каким образом тактические принципы воплощались в жизнь полководцами на протяжении двух тысячелетий. УДК 94(510) ББК68(5Кит) О Ralph D. Sawyer. 1996 О Перевод. СВ. Иванов, 2007 С Издательство «Евразия», 2007
ПРЕДИСЛОВИЕ Книга, известная под названием «Сто неканонических стратегий» (Бай чжань ци люэ), представляет собой компендиум тактических советов и примеров исторических сражений, избранных для иллюстрации отдельных наставлений, содержащихся в обсуждении тактических принципов. Хотя традиция называет автором этого труда Л ю Бо вэня, авторство остается предметом дискуссий. Вероятно, автор занимал достаточно высокий пост в военной иерархии в эпоху династии Южная Сун и, возможно, завершил свое произведение в начале монгольского периода, судя по глубокому пониманию политических факторов, воздействующих на военные действия, и обширной начитанности как в военных трактатах, так и в исторических сочинениях. Таким образом, «Неканонические стратегии» не только предоставляют живое и систематическое введение в китайскую мысль, но и достаточно хорошо знакомят читателя с военной историей Китая. Кроме того, хотя в книге упоминается много знаменитых сражений, некоторые описанные здесь битвы извлечены из мрака забвения, свидетельствуя об удивительных познаниях автора и свойственном ему тщательном аналитическом подходе. (Впрочем, некоторые исторические примеры кажутся немного странными, так как важнейшие факторы, демонстрации действия которых читатель ожидал бы по обсуждению тактических 5
принципов, на деле играют в рассказе о реальных исторических событиях гораздо менее существенную роль.) Таким образом, умение автора приноравливать абстрактные военные принципы к конкретным контекстам позволяет нам неизмеримо глубже понять туманные, часто даже загадочные китайские военные трактаты и увидеть, каким образом тактические принципы воплощались в жизнь полководцами на протяжении двух тысячелетий. Как и прежние мои произведения, эта книга рассчитана на простого читателя и не предназначается исключительно синологам, военным историкам или другим специалистам. Кроме того, так как главы в ней самодостаточны и содержат все необходимые для понимания пояснения, она представляет собой нечто вроде учебника, достойного вдумчивого изучения — уделять ли особое внимание собственно военной проблематике или прилагать его принципы к другим областям жизни: бизнесу, человеческим взаимоотношениям или к законам мироздания в целом. В связи с этим мы применили более широкий подход к переводу и оформлению. Во введении и приложениях представлен лишь самый краткий обзор наиболее выдающихся черт китайского военного дела, охватывающий огромный исторический период. Здесь же мы привели необходимый исторический комментарий к часто цитируемым в тексте важнейшим военным трактатам. Мы и не стремились сколь-нибудь полно осветить эти источники, так как их развернутый анализ содержится в других наших книгах — «У Цзин», «Военные методы» и уже готовой к выходу в свет «Истории военного дела в Китае». Кроме того, представляя во введении некий обзор китайского военного дела, мы не стремились к систематическому анализу, поскольку сама организация текста «Ста стратегий» по сути дискретна, так что объяснения носят по необходимости конкретный характер и напрямую соотносятся с принципами, обсуждаемыми в каждой отдельной главе. Это вовсе не ставит под сомнение систематическую природу, лежащую в самой основе китайской военной науки, опирающейся, например, на принципы 6
маневренной войны со всеми их разветвлениями, подобных тем, что можно найти в современных военных учебниках американской морской пехоты, но при создании такого синтетического обобщенного представления мы также могли бы упустить из виду главную суть этой книги (принцип гибкости, изменчивости и бесформенности). В сущности, один из важнейших уроков, преподанных в «Неканонических стратегиях», заключается в том, что ни один тактический принцип не может быть приложен ко всем возможным ситуациям. Так, хотя в целом подчеркивается значение скорости и быстроты, в некоторых обстоятельствах скорость не только истощает силы армии, но и отдает ее в руки превосходящего противника. Поэтому быстроту и агрессивность следует уравновешивать выжидательными и оборонительными мерами, уместность (или область применения) которых определяется фиксированными параметрами, выведенными из часто воспроизводящихся типов ситуаций. Так как оригиналы текста вполне доступны, а разночтения между изданиями минимальны, мы не стали прибегать ни к сноскам, чтобы пояснить наш выбор того или другого варианта перевода, ни к систематическому разбору исторических примеров путем отсылок к таким источникам их заимствования, как, например, «Двадцать пять династийных историй». Мы рассматриваем данную книгу как самодостаточное произведение, в полном соответствии с тем, как ее воспринимают сами китайцы последние несколько веков. Исследователи, изучающие классическую китайскую культуру, с легкостью опознают те места, в которых мы давали разночтение или добавляли пояснение. Особо заинтересованных мы отсылаем к прекрасной работе Чжан Вэньцая «Бай чжань ци фа цинь-шо» (Цзефан цзюнь чубаньшэ, Пекин, 1987), в которой читателю предлагается тщательно отредактированный текст и подробнейший комментарий относительно авторства текста и даты его написания, которому мы следуем в нашем издании. (Чжан также отмечает, что первоначально книга называлась «Бай чжань ци фа» и получила 7
свое нынешнее название «Бай чжань ци люэ» только в середине эпохи Цин.) Обрабатывая материал, мы боролись с большим искушением подробно рассмотреть описанные в книге сражения, поместив их в исторический контекст и выделив их основные тактические характеристики. Однако это не только привело бы к непомерному увеличению объема книги, но и увлекло бы нас далеко от первоначального авторского замысла — проиллюстрировать тактические уроки конкретными историческими примерами, а не проанализировать отдельные битвы, выделив из них те или иные тактические принципы. Поскольку исторические персонажи, пусть даже игравшие важную роль в тех или иных событиях, являются всего лишь действующими лицами, участвующими в этих исторических примерах, мы решили не загромождать текст примечаниями, в которых давались бы детали их биографии. Мы видели свою цель в издании произведения, равно доступного всем интересующимся военной историей, историей Китая и развитием военной мысли в целом. Впрочем, следуя традиционному китайскому подходу, мы сопроводили каждую главу кратким обзором, иногда комментируя исторический контекст или важность той или иной битвы для истории Китая, но по большей части поясняя тактические принципы с помощью отсылок к наследию китайской военной теоретической мысли, нашедшему свое воплощение в «У Цзин» и «Военных методах» Сунь Биня. Мы стремимся подчеркнуть скорее конкретные сопоставления, чем общие сходства, и зачастую приводим расходящиеся или противоречащие друг другу воззрения. Таким образом, хотя «Неканонические стратегии» являются самодостаточным, совершенно независимым произведением, их можно рассматривать в одном ряду с нашими предыдущими работами, такими как «У Цзин» и «Военные методы». Нисколько не умаляя заслуг прочих историков, проливших свет на бесчисленное множество китайских текстов и сделавших их достоянием широкой публики, мы хотели бы выразить нашу особую признательность Чжао Юну за его постоянное 8
сотрудничество и помощь в обнаружении и предоставлении необходимых нам материалов. Кроме того, мы извлекли неоценимую пользу из мудрых и проницательных замечаний главного редактора Питера Крахта, а также неусыпных трудов и высокой профессиональности всей редакции Wfestview Press, благодаря которым вообще стало возможным издание этой книги. Как всегда, отдельную благодарность мы приносим Максу Гартенбергу за всестороннюю помощь и, конечно. Ли Тин жуну, украсившему издание образцами своего каллиграфического гения. Ральф Д. Сойер
Хронологическая таблица Династии Легендарные императоры древности Ся Шан Западная Чжоу Восточная Чжоу Весны и Осени Борющиеся Царства Цинь Ранняя Хань (Западная Хань) Поздняя Хань (Восточная Хань) Шесть династий Троецарствие Вэй-Цзинь Северные и Южные династии Суй Тан Пять династий (Северный Китай) Десять царств (Южный Китай) Сун Южная Сун Юань (монголы) Мин Цин (маньчжуры) Период 2852-2255 гг. до н. э. 2205-1766 гг. до н.э. 1766-1045 гг. дон.. 1045-770 гг. до н.э. 770-256 гг. до н. э. 722-481 гг. до н.э. 403-221 гг. до н.э. 221-207 гг. до н.э. 208 г. до н. э.—8 г. н. э. 23-220 гг. 222-589 гг. 222-280 гг. 220-316 гг. 265-589 гг. 589-618 гг. 618-907 гг. 907-959 гг. 907-979 гг. 960-1126 гг. 1127-1279 гг. 1279-1368 гг. 1368-1644 гг. 1644-1911 гг.
ВСТУПЛЕНИЕ История Китая, с которой связаны прежде всего представления о его славной культуре и необычайной древности, во многом отличается от общепринятых воззрений и, напротив, состоит из непрерывного противостояния добра и зла, культуры и жестокости, войны и мира. На протяжении пяти тысячелетий Китай постоянно сотрясали войны, перевороты и раздоры, миллионы людей погибали при ослаблении центральной власти и вторжении в империю варварских войск. Могущественные военачальники выкраивали себе личные владения, а затем использовали свою популярность среди солдат, чтобы воодушевить их обещаниями добычи и наград и вступить в борьбу за верховную власть над страной. Религиозные вожди манипулировали духовной жизнью и, пытаясь реализовать утопические видения, вызывали хаос, зачастую разрушая все, что стояло у них на пути, забывая даже о тех правилах гуманности, которые были заложены в их собственном религиозном учении. Кочевые народы постоянно совершали набеги, опустошая и грабя пограничные области и давая их жителям короткую передышку только тогда, когда грабителей почти поголовно уничтожали мощные китайские армии. За много веков после династии Хань власть над Северным Китаем захватывали различные племена, а много позже некоторые народы, такие как монголы и маньчжуры, Л
завоевывали всю Поднебесную, устраивая долгие разрушительные походы. Коротко говоря, практически каждый год где-либо в Китае происходило крупное сражение, значительные войны вспыхивали почти каждые десять лет, и по крайней мере раз в сто лет китайский народ испытывал ужасающие военные катастрофы. В контексте непрерывной борьбы военное дело поистине становилось, по словам Сунь-цзы, знаменитого стратега и военачальника, «главнейшим делом государства, основой жизни и смерти, путем (Дао) сохранения и исчезновения». Поэтому, по мере развития военных технологий и по мере того, как противоборствующие стороны превращались из нескольких сотен знатных мужей, устремляющихся друг на друга на колесницах, в сотни тысяч пехотинцев, совершающих долгие кампании, военная наука — включая организацию, тактику, командование и управление - также развивалась и изучалась классом профессиональных военных, появившимся для того, чтобы справляться с растущей сложностью этой задачи. Обобщая свой опыт, они формулировали теории и четкие принципы, вносящие определенный порядок в на первый взгляд хаотическую природу войны. Явившиеся результатом этого труда военные учебники в конечном итоге легли в основу официально утвержденного систематического изучения военного дела, а семь таких книг, в том числе и знаменитое «Искусство войны» Сунь-цзы, были признаны каноническими и во времена династии Сун были собраны, отредактированы и опубликованы под названием «Семь военных канонов». Если не рассматривать древнейший период китайской истории, эпохи Шан и Чжоу, вплоть до появления огнестрельного оружия и проникновения западных влияний, китайское военное дело отличалось замечательной непрерывностью взглядов на основные принципы тактики. Эта традиционность обуславливалась тремя факторами: медленной эволюцией трех главных действующих сил (колесниц, конницы и пехоты) и соответствующих родов войск; систематическим развитием 12
учения о тактике, облеченного в письменную форму уже в раннюю эпоху и с тех пор усердно изучавшегося; и врожденным уважением к традиции, склонностью к размышлениям над уроками и примерами прошлого. Знаменитая китайская экзаменационная система, которая проявила свою эффективность при Тан только для того, чтобы превратиться в тормозящий пережиток начиная с Сун, отразила эту любовь к возрождению древности, к осознанному подражанию методам предков с целью исправить современные пороки и недостатки. То же касается и традиций, запечатленных в «Семи военных канонах», хотя военачальники едва ли могли пренебрегать непрестанно меняющейся природой военного дела, насущными требованиями современной эпохи и сами условиями поля сражения. Несомненно, им был известен случай, описанный в «Цзо чжуань» (и приведенный в 39-й главе «Неканонических учений»), когда сунский князь Сян-гун выполнил все канонические требования и тем самым обрек свои войска на поражение, и другой эпизод, случившийся позже в эпоху Тан, когда один военачальник-идеалист рабски воспроизвел древние принципы использования боевых колесниц, что привело к их уничтожению высокомобильной конницей и пехотой. Поскольку государственные экзамены включали также технические вопросы и военное искусство, это давало дополнительный стимул к тщательному изучению канонических военных произведений, особенно «Семи военных канонов», общепризнанной основы экзаменационных вопросов. Уроки, извлеченные из этих сочинений, позволяли изучающему не только приобрести широкие познания в тактическом учении, но и овладеть понятиями и словарем, необходимыми военачальникам для общения в их области специализации. Таким образом, военное дело превратилось в Дао, путь познания или науку, охватывающую анализ боевых условий, оценку положения противника, управление войском, принятие тактических решений и другие многочисленные аспекты. Аналитическая по своей природе, основанная на теоретических IB
методах и параметрах, заложенных Сунь-цзы, китайская военная наука постоянно дополнялась опытом и плодами размышлений искушенных генералов, и поэтому боевые военачальники могли пренебречь ее предписаниями только при большой опасности. «Неканонические стратегии» не только являются частью этой традиции, но и представляют систематическое изложение более ранних сочинений, снабженное историческими примерами, которые переводят эту книгу из разряда обычных учебников тактики в категорию полезных справочников, заслуживающих пристального внимания. Вероятно, она была написана в самом конце эпохи Южной Сун или немного спустя, через несколько десятилетий после появления «Семи военных канонов». Неизвестный ее автор использовал богатый материал историй китайских династий, чтобы разыскать описания битв, в сжатом виде раскрывающие тактические принципы в приложении к конкретным событиям. В изложение многих исторических эпизодов включены диалоги, отражающие собственные взгляды военачальников, показывающие непреходящее значение классических произведений на всем протяжении китайской истории, несмотря на такие важные изменения, как переход от колесниц к коннице. Автор — иногда им считается Лю Цзи, также известный под именем Лю Бовэнь, живший в начале эпохи Мин, — очевидно придерживался взглядов Сунь-цзы на критическую природу и важное значение военного дела. Однако вместо того чтобы открыть свою книгу часто цитируемым изречением Сунь-цзы, он начинает с главы о вычислениях и расчетах, несомненно, следуя примеру самого Сунь-цзы, поместившего главу «Начальные расчеты» в начале «Искусства войны», чтобы подчеркнуть аналитическую сторону военного Дао. Затем в «Неканонических учениях» следует обсуждение примерно сорока парных тактических теорий и нескольких одиночных принципов, заканчивающееся двумя главами о сущности военного дела, положение которых в конце книги также подчеркивает их важность в глазах автора. Эти две завершающие 1*
главы основываются на знаменитом положении из «Сыма фа» (не потерявшем своего значения и в наши дни): «...даже если государство обширно, те, кто любит войну, неизбежно погибнут. Даже если Поднебесная в спокойствии, те, кто забывает о войне, неизбежно окажутся в опасности» (с. 163)*. Несомненно, анонимный автор полностью разделял мнение, что «когда следует предпринять действие, сомневающийся и спокойный, не продвигающийся вперед наносит большой ущерб всем живым существам. Оружие разрушительно и Дао Неба отвращается от него. Однако, если его применение неизбежно, это в согласии с Дао Неба». Так как «Неканонические стратегии» основываются на положениях Сунь-цзы и широко используют его тактические взгляды, их можно было бы считать разъяснением «Искусства войны». Тем не менее, хотя автор очевидным образом заимствует характеристику военного дела как Дао тактики и снабжения, принадлежащую Сунь-цзы, и цитирует «Искусство войны» более чем в половине своих тактических принципов, он прекрасно знаком с иными тактическими приемами и представлениями» включенными в другие канонические военные произведения и в нескольких случаях даже цитирует «Суждения и беседы» Конфуция и более раннюю «Книгу документов». Он сторонник маневренной войны, использующей весь спектр возможностей, включая обман, скорость и даже промедление для достижения стратегического преимущества, которое в конечном итоге переходит в ошеломительную силу, внезапно уничтожающую испуганного врага. Таким образом, эти взгляды в корне расходятся с западной склонностью к прямому, непосредственному столкновению, образцом которого могут служить греческие фаланги или же отряды, состоявшие из нескольких тысяч человек, мерным шагом наступавшие друг на друга в XIX веке. Напротив, хотя в Китае численность обычного войска во время военной кампании составляла 200 000 человек и, вероятно, достигала Семь военных канонов Древнего Китая цитируется по изданию У-цзин. Семь военных канонов Древнего Китая. СПб. Евразия, 2001. 15
миллиона во время крупных вражеских вторжений, немедленный поиск сражения никогда не входил в правило. Хотя в отдельных уроках, содержащихся в «Неканонических стратегиях», подробно обсуждаются тактические принципы, в целом их также хорошо иллюстрируют исторические примеры, и хотя те и другие снабжены нашими комментариями, для общей ориентации полезно будет привести несколько главных положений и руководящих принципов книги. Прежде всего все виды военных действий — отдельные сражения, целые кампании или всеобщая мобилизация — требуют тщательной оценки шансов на успех. Следует определить численность противника и, в соответствии с методами, получившими широчайшее распространение с эпохи Сунь-цзы, подсчитать вероятность успешного исхода. Естественно, эта процедура предполагает разведывательные действия по сбору информации, включая использование шпионов, и попытки подорвать вражеские силы. Кроме того, итоги этой оценки нельзя считать окончательными до ее рассмотрения и видоизменения в контексте стратегических возможностей, которые могли бы уменьшить или даже свести на нет преимущества врага в снабжении или численности, таких как утомление противника форсированными маршами или удерживание его на ограниченной территории. Этот анализ взаимного положения сторон проводился, вероятно, по параметрам, впервые предложенным автором «Искусства войны», расположившего тактические возможности по парам противопоставленных вариантов. Уроки в «Неканонических стратегиях» также сосредотачиваются вокруг дополнительных тактических принципов, хотя их изложение значительно расширено по сравнению с первоначальными категориями Сунь-цзы. К наиболее важным причисляются естественные преимущества Неба и Земли; количество припасов как относительно изобильное или скудное; численность людей как большая или маленькая; качество войск как обученные или необученные, усталые или отдохнувшие, голодные или накормленные, уверенные в себе или колеблющиеся; 16
военачальник как опытный или неопытный, способный или невежественный, хладнокровный или вспыльчивый, высокомерный или скромный; и мораль противоборствующих сторон как рвущиеся в бой или испуганные. Впрочем, из этих рассуждений постоянно следует один важнейший вывод: ни один принцип не может быть доминирующим или приложи- мым ко всем возможным ситуациям. Иногда армия должна избегать сражения, а иногда следует вступать в бой, даже если противник превосходит числом и, за исключением двух- трех факторов, оказался в ситуации, тождественной с той, что требует сдерживания. Убедившись в необходимости битвы или кампании, военачальник должен затем обдумать возможные маршруты движения войск и попытаться одержать победу с минимальными затратами энергии, если возможно, даже без сражения. Среди методов бескровного завоевания идеальным представляется внушение противнику страха перед своим военным превосходством и экономической мощью, а самым реалистичным — срыв планов соперника. Попытки достичь последней цели будут вращаться вокруг поисков союзников, расторжения вражеских союзов, занятия доминирующих позиций и даже уклонения от боя, хотя эта идея не кажется предпочтительной Сунь-цзы. Более того, войска в походе, какова бы ни была их численность, должны стремиться запутать противника, ввести его в заблуждение относительно своих намерений и сил, а затем неожиданно нанести удар. Согласно Сунь-цзы, бесформенность представляет высшую степень обмана. Не раскрывая своих планов и не представляя явной формы, можно поставить врага в тупик и вынудить его готовиться к любым возможностям, даже отказаться от запланированного нападения из-за неспособности определить слабости или расположение твоих войск. Немного менее изощренный, но все же действенный способ состоит в намеренном создании ложных впечатлений; например, можно нанести отвлекающий удар с востока, чтобы напасть с запада, тем самым вынуждая врага перейти к незапланированной обороне или отказаться от своих П
замыслов. И все же, хотя в «Неканонических учениях» обсуждаются некоторые конкретные обманные методы, здесь этому приему уделяется гораздо меньше внимания, чем в таких сочинениях, как «Искусство войны» или «Шесть секретных учений». Чтобы вовлечь неприятеля в сражение, автор «Неканонических стратегий» предлагает широкий спектр тактических возможностей, основанных на принципе гибкого противодействия, варьирования тактики в зависимости от условий и обстоятельств. Предварением к сражению должны служить попытки снизить вражескую боеспособность, ослабить и привести в расстройство войска неприятеля. Они состоят в разнообразном манипулировании действиями противника, например, это попытки завлечь его, по-видимому, легкими выгодами, чтобы лишить его уверенности, вынудить его двинуть свои войска и затем воспользоваться их беспорядком и усталостью. Никогда не следует вступать в бой с хорошо окопавшимся, численно превосходящим или воодушевленным противником. Напротив, даже обладая многократным превосходством в численности войска или отдельных частей, военачальник все равно должен подойти к битве с максимальным преимуществом, ослаблять и разделять вражеские части, чтобы обеспечить победу ценой минимальных затрат. Нужно сочетать благоприятные обстоятельства таким образом, чтобы можно было эффективно и внезапно использовать стратегическую силу своей армии — грубую силу в соединении с выгодами позиции, что составляет важную часть учения Сунь-цзы, то есть нападение должно быть подобно «внезапному освобождению стесненного потока, низвергающегося в пропасть с высоты тысячи саженей» (с. 206-207). Достигнув такого несоизмеримого превосходства, даже военачальник средних способностей со средним войском не может не одержать сокрушительной победы. Учение о канонических и неканонических методах, впервые изложенное Сунь-цзы, также появляется на страницах «Неканонических стратегий», однако ему не придается такого значения, возможно, из-за трудностей, которые испытывали 18
военачальники при применении таких сложных тактик с большими армиями своего времени. В сущности, под неканоническими тактиками подразумеваются гибкие, творческие, необычные приемы ведения войны, в то время как каноническими называются просто привычные, широко известные методы, описанные в учебниках. Поэтому понятия «канонический» и «неканонический» неразрывно связаны, дополняя друг друга и во многом определяясь контекстом. Тогда как в некоторых главах «Неканонических стратегий» разъясняются тактические приемы, которые могли бы оказаться неканоническими в зависимости от конкретных условий применения, исторический пример, приведенный в главе 93-й «Ветер», на самом деле иллюстрирует неортодоксальность мышления: главнокомандующий Фу Янь цин, оказавшись с подветренной стороны противника и будучи почти ослеплен песком, использовал неожиданный способ нападения, в конечном итоге принесший ему успех, и тем самым пренебрег часто повторяемым запретом никогда не атаковать против ветра. Командование большими соединениями, способными совершать сложные маневры, и полное владение многочисленными боевыми порядками, введенными традиционной китайской военной наукой, требовали от военачальников не только проницательности и практического опыта, но и гибкости мышления, решительности, мудрости, смелости и вдохновения. Полководец, подверженный определенным слабостям или порокам, склонный к эмоциональным реакциям или обладающий ослабляющими чертами характера, такими как высокомерие или алчность, обрекает своих людей на смерть и поражение еще до того, как войска столкнутся между собой. Поэтому сочинения на военные темы часто отводят обширные места описанию характера и способностей, которыми должны обладать генералы и офицеры на всех ступенях военной иерархии, а история полна примеров успешного использования пороков и профессиональных слабостей, в том числе несколько примеров в качестве исторических иллюстраций мы находим и в «Неканонических стратегиях». 19
Хороший военачальник также должен знать военную психологию и всегда заботиться о морали своей армии, точно так же, как он заботится о ее физическом состоянии и других качествах. Во многих военных трактатах содержатся развернутые размышления о воинском духе (или ци% жизненная пнев- ма). Постепенно был разработан комплексный подход, объясняющий, как воодушевлять солдат, поддерживать высокую мораль, повышать их боевой дух перед сражением и вселять в них решимость сражаться насмерть. Впрочем, еще в раннем сочинении «Цзо чжуань» мы находим отрывок о том, какое неблагоприятное действие на воинский дух может оказать преждевременная попытка повысить его с помощью барабанного боя, а Сунь-цзы посвятил этим вопросам отдельные отрывки, которые подробно обсуждаются в нескольких главах «Неканонических стратегий». За проблемой воинского духа скрывается фундаментальная тема управления войсками — организации, руководства и успешного сплачивания единой силы, которая немедленно претворяет в жизнь намерения полководца. Несколько глав «Неканонических стратегий» посвящены вопросам наград и наказаний и содержат краткое обсуждение основных проблем. Обучение лежит в основе всех успехов, однако гораздо более важную роль играет иерархическая организация армии, основанная на «пятерках», в сочетании с узами взаимной ответственности, которые связывают судьбу каждого воина с судьбами его товарищей, тем самым обеспечивая наивысшее напряжение сил перед лицом опасности. Изгнав из сердец своих воинов страх и сомнения, полководец получает в свое распоряжение полностью управляемое войско, позволяющее ему применять гибкие тактические схемы и использовать для своей выгоды постоянно меняющиеся условия на поле боя. Хотя между профессиональными военными и образованными чиновниками, составлявшими бюрократический класс, всегда были натянутые отношения, поскольку последние по складу ума и образованию часто полностью погружались в изысканный мир ханжеского конфуцианства (за исключением 20
начальных периодов усиления той или иной династии, когда при дворе главенствующее положение занимали деловые люди), большинство все же разделяло мнение, что война — дело мужчин, и поэтому ее надо изучать и надо к ней готовиться. Конечно, эта точка зрения вступала в противоречие с поздними конфуцианскими воззрениями (первоначально поддержанными Мэн-цзы), согласно которым человеческая природа стремится к добру, а также с господствующим положением, что покорить мир может одна лишь внушающая благоговейный трепет добродетель. Соперничество при разделе скудных налоговых поступлений наряду с врожденным страхом перед сильными полководцами, несомненно, лежали в основе многих столкновений между гражданской и военной властью, а пышный имперский образ жизни часто опустошал сундуки государственной казны, разоряя военное сословие и предоставляя страну на милость кочевникам. В компилятивном тексте «Хуай нань-цзы», написанном во времена Ранней Хань, говорится: «Когда древние использовали военную силу, они делали это не для расширения своих земель и не из желания заполучить золото и нефрит. Они делали это для спасения стоящих на краю гибели, для восстановления разорванного, для умиротворения хаоса под Небом и для уничтожения зла, причиняющего горе миллионам людей. У зверей есть кровь и ци, есть зубы и рога, есть когти спереди и шпоры сзади; рогатые бодают, зубастые кусают, ядовитые жалят, копытные лягают. В довольстве они играют друг с другом; в злобе они нападают друг на друга. Поэтому эта природа от Неба. Люди хотят еды и одежд, но вещей не хватает, чтобы обеспечить их. Поэтому они собираются вместе в разных местах. Если распределение вещей несправедливо, они с яростью отправляются на поиски, и тогда возникает столкновение. При столкновении сильный подавляет слабого, храбрый посягает на боязливого. Так как у людей нет мощи сухожилий и костей, остроты когтей и зубов, они кроят кожу, чтобы сделать 21
доспехи, и плавят железо, чтобы сделать клинки. В древности жадные, алчные и тупые люди уничтожали и опустошали все под Небом. Миллионы людей приходили в смятение и снимались с мест, никто не мог найти спокойствия в своем жилище. Затем внезапно появились мудрецы, чтобы наказать сильных и жестоких и умиротворить век хаоса. Они уничтожили опасность и избавились от порочных, обратив мутное в прозрачное, опасность в мир». К сожалению, военные мыслители часто оказывались в двойственном положении: с одной стороны, их не любили при дворе и презирал народ, и тем не менее, от них ожидали успешных действий при внезапных грабительских набегах враждебных держав и отражения жестоких походов неприятельских войск. Вероятно, такая двойственность заложена в самой человеческой природе. Хотя автор «Неканонических стратегий» сосредотачивает свое внимание на тактике и очень кратко описывает исторические сражения, чтобы проиллюстрировать конкретным примером обсуждение в ряде по сути своей самодостаточных уроков, определенные основные сведения могут оказаться полезными для прояснения природы и способностей вооруженных сил, действовавших в эти эпохи. Вне зависимости от периода китайская военная практика склонялась к кумулятивному подходу, всегда дополняя прошлые достижения новыми технологиями и методами и все же стараясь включить эти новшества в теоретическую схему, ставшую канонической к концу эпохи Борющихся Царств. Например, когда в эпоху династии Хань колесницы перестали играть главенствующую роль в китайской армии, уступив первенство соединенным пехотным и конным частям, принципы маневренной войны не претерпели никаких изменений, хотя скорость, с которой они могли теперь осуществляться, возросла во много раз. Хотя отдельные тактические приемы устаревали, общий военный опыт никогда не прерывался, позволяя автору «Неканонических стратегий» черпать свои примеры из истории почти в две тысячи лет. 21
В сочинении резко выделяются некоторые повторяющиеся темы. Во-первых, столкновения часто возникают* между императором, воплощением и носителем централизованной деспотической власти, и рассредоточенными центрами силы, то есть либо правителями отдаленных провинций, либо мятежными подданными, командующими победоносными походными армиями. Во-вторых, постоянно появлялись религиозные движения, которые не только угрожали подорвать императорскую власть, но и опустошали обширные территории в титанической борьбе. В-третьих, императорскому Китаю так и не удалось разрешить насущную проблему в лице агрессивных степных народов; обычно делались малоэффективные попытки включить их в орбиту китайского государства в роли государств-данников и привести их к повиновению, навязав им заданное раз и навсегда китайское видение мирового порядка; иногда предпринимались походы в степь с целью уменьшить их силы; и часто китайские власти откупались от кочевников и тем самым ослабляли экономику страны, нисколько не повышая ее обороноспособности. Время от времени китайские власти пытались ограничить угрозу, используя «варваров против варваров», опираясь на китаизированные племена, чтобы обеспечить активную оборону в пограничном районе (в конечном итоге огражденном Великой Стеной) между степью и самим Китаем. В случае недовольства или плохого обращения эти полуоседлые племена часто поднимали восстания и извлекали выгоду из своего стратегического позиционного преимущества, легко разграбляя империю. Определяющие черты традиционного устройства вооруженных сил в Китае по большей части не менялись с конца эпохи Весен и Осеней (эпохи Сунь-цзы) до появления огнестрельного оружия вслед за написанием «Неканонических стратегий». Основанные на строгой иерархической организации, минимальную единицу которой составляла «пятерка», армии в несколько тысяч человек были способны разделяться и переформировываться, совершая разнообразные построения, изменяя строй единиц внутри таких построений и исполняя 23
текущие команды во время сражения. Единство армии поддерживалось строгой дисциплиной, искусным управлением и жестокими карами за неповиновение. За период, который охватывают «Неканонические стратегии», произошло лишь три значительных изменения: переход от организации, опиравшейся на боевые колесницы в эпоху Весен и Осеней и в начале периода Борющихся Царств, к крупным пехотным соединениям, ведущим затяжные бои; изменения в соотносительном значении родов войск с увеличением роли конницы в конце эпохи Борющихся Царств и с все более частым ее использованием для быстрого исполнения гибкой тактики; а также постепенное вытеснение бронзового оружия железным, совершавшееся на протяжении долгих веков и протекавшее с начала эпохи Борющихся Царств до конца периода ранней династии Хань. Хотя можно выделить и другие перемены — многие из них в обобщенном виде изложены в Приложении, — все они явились следствием эволюционного движения, а не революционных сдвигов и прекрасно вписывались в рамки живой традиции китайской военной науки. Хотя войны разоряли Китай на всем протяжении его истории, побуждая специалистов анализировать их проявления и исследовать их принципы, до наших дней дошло весьма ограниченное число трактатов на военные темы. Несомненно, множество ранних тактических сочинений, написанных на шелке или бамбуковых планках до изобретения бумаги в эпоху династии Хань, исчезли, так и не получив того распространения, которое могло бы обеспечить их сохранность, а другие рукописи пропали до введения книгопечатания при Тан. Более того, часто отмечавшаяся склонность китайцев ценить древние произведения выше современных привела,к тому, что небольшое число трудов, переживших бесчисленные катаклизмы и века нескончаемых раздоров, стали считаться каноническими. Впрочем, поскольку военная наука, включая оружие и рода войск, почти не развивалась начиная с эпохи Хань, эти старые труды не утратили своего значения, а это обусловило их сохранность. После долгих усилий по 2*
выборке, пересмотру, систематизации и комментированию текстов особое положение заняли семь книг, которые были признаны фундаментальными описаниями военного учения и тактики и собраны в стандартизованном издании под названием «Семь военных канонов» при династии Сун. В этот список вошло и «Искусство войны» Сунь-цзы, которым широко пользовался автор «Неканонических стратегий». Хотя в период Троецарствия Цао Цао добавил к «Искусству войны» свои комментарии и написал собственный трактат, как делали вслед за ним многие другие полководцы и военные чины, ни одно из их произведений так и не смогло сравниться по значению с «Семью военными канонами». Многочисленные небольшие работы, трактаты по отдельным техническим вопросам, учебники тактики и компиляции, появлявшиеся начиная с периода Тан, несомненно, были знакомы автору «Неканонических стратегий», но ни разу не упоминаются в этом тексте, а это также многое говорит о неувядающей важности канонических текстов для военной теории в позднюю эпоху. Нужно отметить еще одно сочинение: «Военные методы», ббльшая часть которого была, вероятно, написана Сунь Бинем (возможно, правнуком Сунь-цзы) в середине периода Борющихся Царств. Поскольку оно было утрачено при династии Хань (и вновь обнаружено лишь в 1970-х), представленные в нем взгляды не учитываются в «Неканонических стратегиях». Тем не менее, так как в «Военных методах» содержится ранний материал и поскольку они в сущности составляют восьмой военный канон, мы цитируем некоторые наиболее важные отрывки в комментариях к отдельным главам. Семь книг различного объема и происхождения, включенные в «Семь военных канонов», образуют теоретическую основу практически всех тактических принципов в «Неканонических стратегиях», и в завершении каждой выборки цитируется краткий отрывок. Перечислим эти семь трактатов в каноническом порядке, установленном при династии Сун. Это «Искусство войны», «У-цзы», «Методы Сыма» («Сыма фа»), 25
«Вопросы танского Тай-цзуна и ответы Ли Вэй-гуна», «Вэй Ляо-цзы», «Три стратегии Хуан Ши-гуна» и «Шесть секретных учений Тай-гуна». Хотя существует некоторая неопределенность относительно авторства и датировки этих текстов и возникает вопрос, до какой степени они являются компилятивными произведениями, опирающимися на общие источники и содержащими отрывки утраченных сочинений, этот порядок расположения вне всяких сомнений не основывается на хронологическом принципе. Почти тысячу лет «Искусство войны» Сунь-цзы считалось древнейшим и обширнейшим дошедшим до нас китайским военным произведением даже несмотря на то, что предполагаемый автор «Шести секретных учений» Тай-гун жил на пятьсот лет раньше Сунь- цзы. Хорошо известно, что в «Сыма фа» содержится материал, восходящий к началу эпохи Чжоу; трактат «У-цзы», обычно приписываемый великому полководцу У Ци, возможно, был записан его учениками, в результате чего значительно увеличился его объем; «Три стратегии», очевидно, были созданы после «Вэй Ляо-цзы», однако некоторые традиционалисты до сих пор опрометчиво связывают их с именем Тай- гуна. Впрочем, если сравнить содержание различных трудов с подлинными историческими сражениями, вероятной эволюцией военного дела в Китае и бесчисленными археологическими находками (со многими лакунами и оговорками), мы получим следующую периодизацию и последовательность: начальный период — «Сыма фа» и «Искусство войны»; второй период — «У-цзы»; третий период — «Военные методы» Сунь Биня, «Вэй Ляо-цзы», «Шесть секретных учений» и «Три стратегии»; и последний период, период династии Тан или Сун— «Вопросы и ответы». Для удобства читателей, интересующихся историческим фоном цитируемого в изложении отдельных тактических принципов .материала, далее во вводном обзоре мы приводим самые краткие биографии предполагаемых авторов — некоторые из них также появляются в описании исторических событий, включенных в «Неканонические стратегии», — и бегло 26
рассматриваем вероятную датировку составления, по большей части излагая сокращенное содержание введений к отдельным главам нашего перевода «Семи военных канонов». Однако следует иметь в виду, что многие свидетельства, служащие основой для выдвигаемых датировок, остаются достаточно сомнительными, а историческое изучение стратегической мысли и военных учений в Китае стало приобретать четкую систематизированную форму лишь в#недавнее время. «Шесть секретных учений Тай-гуна* Обычно считается, что в «Шести секретных учениях» содержатся политические советы и тактические наставления, преподанные Тай-гуном правителям династии Чжоу Вэнь-ва- ну и У-вану в середине XI века до н. э. Хотя эта книга определенно датируется эпохой Борющихся Царств, некоторые ученые, ориентированные на традицию, до сих пор полагают, что в ней сохраняются по меньшей мере какие-то следы древнейших китайских военных учений. В качестве исторического лица Тай-гун славился в Китае как первый знаменитый военачальник и основоположник стратегической науки. «Шесть секретных учений» представляют собой солидный труд, не только охватывающий вопросы стратегии и тактики, но и предлагающий правительству меры, необходимые для осуществления эффективного государственного контроля и достижения общего благосостояния. Это сочинение основывается на памятных исторических событиях или, возможно, было соотнесено с ними в более позднюю эпоху. Вероятно, правители Чжоу воспользовались многими советами Тай-гуна и сумели добиться расцвета сельского хозяйства, увеличить численность населения, постепенно расширить границы своего небольшого государства и обеспечить верность подданных. В конечном итоге эти достижения позволили им развязать широкомасштабную войну, в ходе которой они нанесли поражение могущественной династии Шан и положили конец ее шестисотлетнему правлению. 27
«Сыма <pa*> «Методы Сыма» — небольшой загадочный текст, датируемый примерно IV веком до н. э., когда он был, по-видимому, составлен из материалов, восходящих к периоду Весен и Осеней. Китайская традиция наделяет его гораздо большей аутентичностью, чем любое другое военное произведение. Практически все свидетельства о его происхождении сходятся в том, что он был создан в государстве Ци. Исторически сложилось так, что это государство стало кладезем новаторских военных исследований, начало которым положил, возможно, сам Тай-гун, который был первым правителем Ци, и которые были продолжены Сунь-цзы, Сунь Бинем и Вэй Ляо-цзы. Название «Сыма фа», вероятно, лучше всего переводить «Методы военного министра», так как иероглиф фа, имеющий основное значение «закон», также передает значения «метод», «стандарт», «техника» и «искусство» как «искусство войны». Однако ни одно из этих понятий не в силах охватить все содержание трактата, так как в «Сыма фа» обсуждаются законы, предписания, государственная политика, военная организация, военное управление, дисциплина, основные ценности, общая стратегия и тактические ходы. Согласно одной весьма сомнительной легенде, связанной с этой книгой, некий знаменитый военачальник, звавшийся Тянь Жанцзюй, внес существенный вклад в победы Цзин- вана, правителя царства Ци. Так как в этом походе он занимал должность сыма, ему было дозволено сделать это звание наследственным именем. Как рассказывается в его краткой биографии, содержащейся в «Ши цзи» (часть которой приведена в качестве исторической иллюстрации к 14-й главе «Устрашающая сила»), «Сыма фа» была составлена при Вэй-ване; в ней излагались мысли Тянь Жанцзюя, и поэтому первоначально она была названа «Военные методы Тянь Жанцзюя». Возможно, это сочинение на самом деле восходит к ранней эпохе, однако окончательную форму оно приняло в середине IV века до н. э., через сто с лишним лет после смерти Конфуция. 28
К сожалению, в дошедшем до нас виде книга представляет собой лишь осколки обширной компиляции, состоявшей, по-видимому, при династии Хань из 155 глав, от которых сохранилось только пять. К счастью, эти пять глав переписывались очень точно начиная с династии Тан. «Искусство войны* Сунь-цзы Несмотря на то что до нас дошла обширная и знаменитая биография Сунь-цзы, приведенная в «Ши цзи», вследствие отсутствия иных материалов о его жизни и достижениях фигура этого военачальника остается загадочной. Мы совершенно ничего не знаем о его происхождении, воспитании и начале карьеры, неясным остается даже вопрос, где он родился — в государстве У или Ци — и изучал ли военную стратегию, занимал ли командные должности до случая, когда ему посчастливилось изложить свое учение правителю У, или же Сунь-цзы был просто странствующим мыслителем, сумевшим прекрасно воспользоваться предоставившейся ему возможностью. Как бы то ни было, по всей видимости, он обучил правителя У тактическим методам и обшей стратегии, позволившим провести победоносную войну с могущественным государством Чу в 511 г. до н. э. Возможно, он сыграл сходную роль и в последовавших за этим победах над государствами Ци и Цинь. Несмотря на столь заметные успехи, к 300 г. до н. э. Сунь-цзы сошел с исторической сцены. Как уверяют источники, он отошел отдел по собственному желанию, чтобы избежать преждевременной смерти, которая настигала всех выдающихся военачальников его эпохи. Традиционалисты без тени сомнения громогласно заявляют, что «Искусство войны» действительно написал исторический Сунь-цзы, биография которого описана в «Щи цзи», однако некоторые скептики поставили под вопрос достоверность сообщений о его деятельности и самом существовании, указывая на некоторые анахронизмы и на полное отсутствие независимых параллельных источников, подтверждающих эти 29
сведения. Следуя наиболее взвешенному подходу, учитывающему изменяющуюся природу военного дела, возросшую потребность в военной и чиновничьей специализации, упомянутых действующих лиц, политические хитросплетения и ненадежность письменных источников, можно прийти к выводу, что Сунь-цзы не только выступал в роли стратега и, возможно, военачальника, но и составил ядро книги, которая носит его имя. После этого главные положения его учения, вероятно, передавались в кругу его семьи или учеников, совершенствовались и пересматривались с течением времени и постепенно получали все большее распространение. Возможно, ранний текст был поправлен его знаменитым потомком Сунь Бинем, который также широко использовал «Искусство войны» при работе над своими «Военными методами», тем самым еще более прославив имя Сунь-цзы. «У-цзы* У Ци В отличие от полулегендарного Сунь-цзы, У Ци, главное действующее лицо, от которого ведется речь в «У-цзы», был знаменитым историческим полководцем, действия которого приводятся в пример даже в некоторых главах «Неканонических стратегий». Его военные успехи и достижения в государственном управлении поистине поражали воображение, и вскоре после его смерти имя У Ци стало в один ряд с именем Сунь-цзы. Родившись около 440 г. до н. э. в смутное время, положившее начало непрестанной войне, в ходе которой число могущественных государств сократилось с семи до одного, У Ци прекрасно осознавал, что государство сохраняет шансы на выживание только в том случае, если оно заботится и о повышении военной мощи, и об обустройстве надежного управления. Хотя У Ци достиг большой власти и потому охранял и углублял социальное разграничение, основанное на иерархической структуре общества, сам он лично отказывался от всех преимуществ своего положения и делил со своими войсками все трудности и лишения. В конце концов около 30
361 г. до н. э. он был убит в Чу, пав жертвой всеобщей враждебности, вызванной драконовскими мерами, с помощью которых он укреплял центральную власть и военную мощь государства. Согласно историческим сочинениям, У Ци не только не потерпел ни одного поражения, но и очень редко оказывался в тупиковом положении, оставив впечатляющий список сокрушительных побед над превосходящими силами могучих государств. Хотя У Ци часто называют первым великим полководцем Китая, не меньшую славу он заслужил на гражданском поприще, так как он осуществил впечатляющие административные реформы и ввел множество новшеств. Приписываемое ему сочинение «У-цзы» не только вошло в число «Семи военных канонов», но и издавна считается одной из основ китайской военной мысли. Не имея такого лаконического характера, как «Искусство войны», «У-цзы» охватывает все стороны войны и подготовки к битве, а также предлагает общеприменимые технические решения для разных тактических ситуаций. Ядро текста было, вероятно, сочинено самим У Ци, а затем текст был расширен и пересмотрен его учениками, возможно, по памяти или при помощи дворцовых записей. Существенная часть оригинала была утеряна, но оставшиеся отрывки прошли умелую обработку, превратившую их в сжатый, прекрасно упорядоченный и разносторонний труд. «Военные методы* Сунь Виня В века, непосредственно предшествовавшие основанию первой императорской династии в 221 г. до н. э., по всеобщему признанию, выделяются четыре великих военных стратега, сыгравшие ведущую роль в укреплении своих государств и расширении их власти. Это Сунь-цзы в государстве У, У Ци в государстве Вэй, Шан Ян в государстве Цинь и Сунь Бинь в государстве Ци. До недавнего времени ученым не были известны только произведения Сунь Биня, поскольку приписывавшееся ему сочинение «Военные методы», хранившееся 31
в императорской библиотеке Хань, было утеряно. Поэтому многие исследователи за истекшие с этого времени столетия утверждали, что оно никогда не существовало. Однако через две тысячи лет после пропажи, в 1972 году, фрагменты этой книги были обнаружены в захоронении военного чиновника, жившего при династии Хань. Было найдено огромное количество полос бамбука, на которых записаны многочисленные древние произведения по военным, юридическим и иным вопросам. К сожалению, хотя многие записи дошли в прекрасном состоянии, другие фрагменты оказались в различной степени повреждены. Некоторые из них совершенно не поддаются восстановлению, а на других частично стерлись иероглифы, нанесенные кисточкой. После долгих и мучительных усилий ученым удалось предположительно реконструировать их содержание, открыв миру идеи и комплексную тактику, одновременно основывающуюся на ранних методах Сунь-цзы и существенно дополняющую их. Даже в этом неудовлетворительном состоянии «Военные методы» остаются замечательным памятником середины периода Борющихся Царств, отражающим воззрения великого стратега, вероятно, прямого потомка Сунь-цзы, разрабатывавшего тактические приемы в государстве Ци с 356 по 341 г. до н. э. и умершего, по-видимому, в конце IV века. Сунь Биню всегда приписывалась честь составления победоносных планов двух знаменитых сражений при Гуйлине и Малине. Битва при Малине приводится в качестве исторического примера в 30-й главе «Неканонических стратегий». *Вэй Аяо-цзы* Трактат «Вэй Ляо-цзы» получил свое название по загадочному историческому персонажу, носившему фамилию Вэй и имя Ляо. Иероглиф «цзы», означающий «учитель» и передающий почтительное отношение, был добавлен составителями этой книги. По одной из точек зрения, Вэй Ляо жил во второй половине IV века до н. э., в ту эпоху, когда неразборчи- 32
вые нищенствующие советчики искали благодарных слушателей среди феодальных правителей, не обращая внимания на их моральный облик. Каков бы ни был его жизненный путь, Вэй Ляо был великолепным стратегом и проницательным мыслителем, понимавшим, что лишь единение гражданского и военного может помочь государству в смутное время Борющихся Царств. Поскольку, Вэй Ляо не приводит ни одного примера из собственного военного опыта, поскольку считается, что он никогда не занимал командных должностей, и поскольку, его книга практически лишена описания подлинных тактических приемов, ее создатель оказывается чистым теоретиком. Однако частое цитирование отрывков из многочисленных военных сочинений и подробное описание армейской организации и дисциплины говорят о его обширных познаниях в военной сфере. Судя по стилю и историческому содержанию, трактат «Вэй Ляо-цзы» был написан примерно в конце IV века до и. э. Записанный на недавно обнаруженных бамбуковых планках, он очевидно принял свою настоящую форму до династии Хань в 206 г. до н. э., вопреки мнению скептиков, считающих трактат созданием гораздо более позднего времени. Поэтому можно предположить, что «Вэй Ляо-цзы» был основан на беседах Вэй Ляо с правителем государства Вэй Хуэй-ваном в середине периода Борющихся Царств. Возможно, за столетие, минувшее после его смерти, члены его семьи или ученики добавили к книге дополнительный материал относительно военной организации Цинь. «Три стратегии Хуан Ши-гуна*> Несмотря на то что исследование текста «Трех стратегий» вызывает массу вопросов, а среди них и обычные сомнения в аутентичности, даже если эта книга представляет собой «дешевую подделку», по утверждению конфуцианцев, с горячим негодованием осуждавших мерещившийся им дух жестокости начиная с династии Сун, тем не менее этот трактат требует к 33
себе пристального внимания из-за его древности, запутанного содержания и значительного влияния, которое он оказал на последующее развитие военной мысли в Китае и, наконец, в Японии. Судя по излагаемым идеям, языку и историческим примерам, включенным в текст, создание «Трех стратегий» было вызвано реакцией на жестокость династии Цинь или, возможно, в конце династии Ранняя Хань, вероятно, приверженцем школы Хуанлао, прекрасно знавшим военное дело. Это объясняло бы отсутствие многих основных военных тем, таких как командование и тактика в сражении, и пристальное внимание, уделяемое гражданскому управлению в мирное время. «Вопросы танского Тай-цзуиа и ответы Ли Вэй-гуна* Главный персонаж этого сочинения, танский Тай-цзун, задающий вопросы и дающий краткие обзоры классических произведений, очевидно, получил конфуцианское образование; поэтому он прекрасно знал историю и литературу и великолепно владел военным искусством. Согласно традиции, он командовал войсками с 15 лет и, способствовав укреплению Тан своими стратегическими талантами и подвигами в сражениях, сыграл большую роль в отражении множества опасностей, угрожавших новому государству, и в подчинении основных противников, особенно западных тюрков. В конечном итоге он стал императором, сместив в 627 г. с трона отца и умертвив своего старшего брата, официального наследника престола. Рассказами о его доблестях и знаменитых лошадях изобилуют популярные народные легенды. Несколько раз в исторических примерах он появляется и на страницах «Неканонических учений». Будучи императором, он сознательно создавал образ совершенного правителя, откликающегося на чаяния народа и открытого для советов и критики. Страна была действительно объединена и в политическом, и в культурном плане. Были приняты меры для облегчения положения народа и развития 3*
экономики. Правительственные расходы были сокращены. Эффективное управление было установлено во всех частях империи. С течением времени, по мере удаления от опасностей начального периода, он становился все нетерпимее и сумасброднее. И все же в годы становления Тан произошло возрождение мысли и культуры, восстановление цивилизации, служившей предметом восхищения всей Азии еще триста лет. Ли Цзин, также известный по своему почетному званию как Ли Вэй-гун, жил с 571 по 649 г. Он начал свою карьеру при династии Суй, занимая различные военные посты в северо-западной области страны. Став одним из первых приверженцев и помощников танского Тай-цзуна, он командовал тайскими войсками при подавлении мятежей внутри страны, при великом походе на западных тюрков (который прославил его имя) и при усмирении юга. Таким образом, если в «Вопросах и ответах» содержатся его беседы с танским Тай- цзуном, следует предположить, что оба этих военачальника использовали в решающих битвах многие идеи и стратегии, изложенные в этом трактате. Однако он сильно отличается от остальных сочинений, входящих в «Семь военных канонов», представляя собой скорее обзор предыдущих произведений, сопровожденный широким обсуждением и оценкой военных теорий и их внутренних противоречий в сочетании с уроками, почерпнутыми из личного опыта беседующих. Поэтому «Неканонические стратегии», эклектический труд, посвященный описанию тактических принципов, заимствованных из корпуса более ранних военных трактатов, не только продолжают традицию «Вопросов и ответов», но и закладывают основу традиции последующих эпох, представленной, например, таким сочинением, как трактат периода династии Мин «Важнейшие размышления из соломенной хижины». Неизвестный автор с большим искусством извлек из трактатов на военные темы важнейшие положения, позволив читателю сохранить свое время и не изучать бесчисленные страницы ненужных и часто излишних отрывков, одновременно представив синкретическую теорию маневренной войны, выдвигающую 35
на первый план гибкость, стратегическую мощь и искусную тактику. Более того, в то время, как на протяжении многих столетий комментаторы часто упоминали знаменитые сражения или хорошо известные случаи в сочетании с их подробным объяснением, в «Неканонических стратегиях» использован уникальный для своего времени подход систематической иллюстрации тактических принципов на примере конкретных событий как часть основного обсуждения. В этих примерах прекрасно видна эрудированность автора в исторической литературе, так как он не ограничивает свой кругозор знаменитыми битвами, рассматривая полный спектр военных действий, от незначительных стычек до эпохальных сражений. К сожалению, имя и военные достижения самого автора, вероятно, так и останутся загадкой.
1 Расчеты Изложение тактических принципов В Дао войны прежде всего следует заняться расчетами. Прежде чем вступить в сражение, сначала оцени относительную мудрость и невежество военачальников, вражеские сильные и слабые стороны, многочисленность и нехватку войск, сложность и удобство местности, а также изобилие или недостаток продовольствия. Если ты будешь посылать армию на врага, предварительно проведя тщательные расчеты, она всегда будет побеждать. Сунь-цзы в «Искусстве войны» говорит: «Наблюдение за врагом, организация победы, изучение оврагов и ущелий, близкого и далекого — все это составляет Дао главнокомандующего» (с. 221). Исторический пример В конце периода Поздней Хань Лю Бэй из царства Шу замял Сянян. Трижды приходил он спросить совета по стратегии у Чжугэ Ляна. Лян сказал: «С тех пор как Чжун Цзюэ захватил военную власть у императора Хань, число героев и храбрецов, способных защищать свои земли и объединять области, неисчислимо. По сравнению с Юань Шао у it 37
Цао Цао было мало славы и мало войск. Однако в конце концов Цао Цао покорил Юань Шао, обратив слабость в силу. Это не было просто предначертано на Небе, но явилось также и делом человеческих рук. Теперь, когда Цао уже собрал под свои знамена миллион, ограничив власть императора и тем самым подчинив своей власти местных правителей, вам определенно не следует вступать в прямое столкновение с его силами. Кстати, род Сунь Цюаня владеет областью к востоку от Янцзы, на землях государства У, уже три поколения. Местность в этом царстве обрывистая, люди привержены правителю, а помогают ему способные и достойные. Его государство можно считать возможной основой поддержки, но не целью для завоевания. Провинция Цзинчжоу на севере занимает область реки Хань. Ее стратегические преимущества распространяются на весь прибрежный южный район, а на востоке она связывает У и Хуэй. На западе она сообщается с областями Ба и Шу. Цзинчжоу воинственная страна, но правитель не способен защитить ее. Очевидно, Небо дает ее вам как базу снабжения. Почему бы не поразмыслить об этом? Кроме того, провинция Ичжоу на юго-западе, обрывистая и пересеченная, богата плодородными полями, протянувшимися на тысячу километров. Это земля Небесных припасов. Основатель династии Хань опирался на нее, добиваясь императорской власти. Лю Чжан, занимающий ее, глуп и слаб, а Чжан Лу, владеющий областью к северу, где народ покорен, а государство богато, не умеет поддержать численность населения и умерить его бедствия. Мудрые и искусные чиновники надеются там на появление просвещенного правителя. Вы же происходите из императорского дома Хань. Ваша правдивость и добродетельность славятся по всем четырем морям. Соберите и объедините сторонников империи; думайте о достойных, как жаждущий думает о воде. Затем захватите провинции Цзинчжоу и Ичжоу, заперев их ущелья и проходы; установите отношения согласия с разными вар- 38
варами на западе и примиритесь с варварами на юге;.во внешней политике вступите в союз с Сунь Цюанем, а во внутренней исправьте свое собственное управление. Когда революция потрясет империю, прикажите одному из своих лучших полководцев взять под начало войска Цзинчжоу и наступать на Вань и Ло, а сами вы поведете войска из Ичжоу. Если вы будете продвигаться через Цзинчжоу, кто из простых людей не станет приветствовать вас корзинами с рисом и сосудами с вином? Если все это поистине так, можно достичь господства, и дом Хань процветет». «Великолепно», — воскликнул Лю Бэй. Впоследствии события развивались именно так, как было предсказано. Комментарий Хотя цитата, завершающая изложение тактических принципов, заимствована из 10-й главы Сунь-цзы «Формы местности», заглавие первой главы «Расчеты» отражает название первой главы «Искусства войны» — «Начальные расчеты». В глазах Сунь-цзы «война — это великое дело государства, основа жизни и смерти, Путь [Дао] к выживанию или гибели» (с. 199). Поэтому следует произвести тщательный анализ с целью определить, по силам ли государству и его армии война или отдельное сражение. Военачальник должен серьезно поразмыслить, сопоставляя и оценивая вражеские и собственные силы в соответствии с рядом параметров, подсчитывая средние величины для каждого параметра, чтобы прикинуть общую вероятность успешного исхода. Эта процедура в сущности весьма напоминает современные подходы, применяемые военной разведкой. Основные параметры подсчетов указаны в следующем ключевом отрывке из «Начальных расчетов» Сунь-цзы: «Поэтому определяй ее [войну] в [соответствии] со следующими пятью явлениями, измеряй ее расчетами и ищи се подлинную природу. Первый называется Дао, второй — 39
Небо, третий — Земля, четвертый — Полководец и пятый — Закон [военной организации и дисциплины] <...> Поэтому, измеряя с помощью расчетов, ища подлинную природу, спроси: Кто из правителей обладает Дао? Кто из полководцев обладает наибольшими способностями? Кто обрел [преимущества] Неба и Земли? Чьи законы и приказы выполняются более тщательно? Чьи войска сильнее? Чьи командиры и воины лучше обучены? Чьи награды и наказания понятнее?» (с. 199-200). В истории Китая область Шу (часть современной провинции Сычуань) сыграла большую роль не только в попытках Лю Бэя создать жизнеспособное государство в последние годы смутной эпохи Поздней Хань, но и в ослепительном взлете Цинь, завершившемся основанием, первой и недолговечной императорской династии. Богатый припасами и ресурсами, этот отдаленный район представлял собой крепость, созданную самой природой. Его сложный ландшафт позволял немногочисленному войску с легкостью противостоять во много раз превосходящим силам противника. Стратегический анализ Чжугэ Ляна выражает высокую стадию развития, которой достигла политическая и стратегическая наука в конце Поздней Хань, свидетельствуя о стремлении к одновременному образованию союзов и к использованию слабостей соперников с целью добиться долгосрочных целей. Благодаря хорошо известной проницательности своих государственных деятелей государству Шу удавалось почти три десятилетий противостоять нависшей угрозе в виде подавляющего превосходства войск Цао Цао и продолжать существовать еще тридцать лет после его смерти, по большей части опираясь на экономические достижения, вызванным административными талантами шуского правителя. Впрочем, несмотря на славу, доставленную ему тактической проницательностью и 40
поенным талантом, список настоящих битв Лю Бэя можно назвать в лучшем случае невыдающимся, хотя об одном случае из его жизни рассказывается в 9-й главе «Преданность», о его уме — в 43-й главе «Пустота», а о его скромной смерти — в 49-й главе «Безопасность». Однако слабость союза, заключенного Лю Бэем и Сунь Цюанем, умело использовал Цао Цао, как повествуется в историческом примере к 22-й главе «Союзы».
2 Планы Изложение тактических лринцилов Если ты нападешь на врага сразу же после того, как он определил свою стратегию, это разрушит его планы и заставит его покориться. «Искусство войны» гласит: «Высшее искусство войны — разрушить планы врага» (с. 203). Исторический пример Во времена Весен и Осеней цзиньский Пин-ван решил напасть на государство Ци и потому отправил Фань Чжао понаблюдать за правителем Ци. На пиру в его честь правитель Ци Цзин-ван приказал подать гостю чашу вина, но Фань Чжао попросил разрешения выпить из кубка правителя. Правитель приказал, чтобы гостю подали его кубок. Фань Чжао уже поднес его к губам, когда Янь-цзы схватил кубок и поменял его на другой. Позже Фань Чжао, притворяясь пьяным, захотел танцевать. Он спросил Господина Музыки: «Можешь ли ты сыграть для меня музыку Чэн- чжоу? Я хочу танцевать под нее». Господин Музыки сказал: «Ваш невежественный слуга не знает ее». Когда Фань Чжао вышел, Цзин-ван сказал: «Цзинь могущественное государство. Он прибыл, чтобы наблюдать за 42
нашим управлением. Теперь, рассердив этого посланца великой державы, что мы будем делать?» Янь-цзы сказал: «Я нашел, что Фань Чжао знаком с надлежащими правилами поведения при дворе, но хотел нанести нашему государству обиду, поэтому я не уступил ему». Господин Музыки сказал: «Музыка Чэнчжоу — это музыка Сына Неба. Только владыка людей может танцевать под нее. Фань Чжао же, будучи подданным, захотел танцевать под музыку Сына Неба. Поэтому я не стал ее играть». Фань Чжао вернулся в Цзинь и доложил Пин-вану: «Пока что нельзя нападать на Ци. Я пытался оскорбить правителя, но Янь-цзы понял это. Я хотел поступить вопреки их придворным обычаям, но Господин Музыки почувствовал это». Впоследствии Конфуций сказал: «Выражение „разбить врага за тысячу ли, не выходя из пиршественного зала" относится к Янь-цзы». Комментарий Эта глава опирается на главу «Планирование нападения» из «Искусства войны» Сунь-цзы, в которой говорится: «Поэтому тот, кто преуспел в военном деле, подчиняет чужие армии, не вступая в битву, захватывает чужие города, не осаждая их, и разрушает чужие государства без продолжительного сражения. Он должен сражаться под Небом с высшей целью „сохранения". Тогда его оружие не притупится и плоды победы можно будет удержать. В этом стратегия наступления». Несмотря на обшие взгляды, изложенные в этом отрывке, ни сам Сунь-цзы, ни какой-либо другой стратег древности никогда не советовал уклоняться от сражения в случае, если оно необходимо. Однако они прежде всего устремляли свои усилия на победу с помощью устрашения врага поенной силой, экономической мошью или превосходящей добродетелью. После этого они старались всячески помешать действиям противника, по возможности избегая «
столкновения и ведя войну на истощение, особенно если покидали пределы своего государства. Сорвать планы врага можно, перерезая его линии снабжения, выставляя сдерживающие части по его маршруту, неожиданно развернув свои войска на отдельном участке или же просто уклонившись от битвы и укрывшись за сильно укрепленными позициями, как описано в 38-й и 77-й главах «Оборона» и «Отказ от сражения». Исторический пример отражает широко распространенные представления, согласно которым нападение на государство, управляемое добродетельным правителем и способными советниками, сулит одни лишь трудности и убытки. Естественно, важную роль играли и другие критерии, такие, как военная мощь, организация и опыт, но наличие умелых правителей и талантливых военачальников могло предотвратить непосредственное нападение и заставить агрессора изыскивать косвенные средства, чтобы отдалить правителя от его советников или переманить последних на свою сторону с помощью различных соблазнов, богатством или красивыми женщинами, как предлагает Тай-гун в «Шести секретных учениях». Для оценки качеств и способностей людей, особенно полководцев и помощников правителя, применялись многочисленные хитрости и испытания; многие из них дошли до нас в различных военных сочинениях. Сам Янь-цзы пользовался славой искусного государственного деятеля и дипломата, и за несколько столетий после его смерти его имя успело обрасти множеством историй и легенд.
3 Шпионы Изложение тактических принципов Если ты собираешься предпринять крупный военный поход, прежде всего ты должен послать шпионов, чтобы определить силу вражеских войск, пустоту или полноту, а также движение и покой, и только после этого собирать армию. Тогда ты сможешь достичь больших успехов и всегда будешь побеждать в сражении. «Искусство войны» гласит: «Нет мест, где бы не использовали шпионов» (с. 231). Исторический пример В VI веке, в период Северных и Южных династий, полководец Вэй Шуюй из Северного Чжоу, личное имя которого было Сяо Куань, успешно защищал область вокруг Юйби благодаря своим удачным действиям. Сяо Куань преуспел в умиротворении народа и в деле управления и сумел добиться охотного повиновения. Все шпионы, которых он отправлял в Северное Ци, полностью использовали свои способности. Более того, Сяо Куань также подкупил многих жителей Северного Ци, давая им золото в обмен на сведения и сообщения, и поэтому знал все о действиях Ци и придворных делах. и «
Министр государства Ци Ху Люйгуан, второе имя которого было Мин Юэ (Яркая Луна), был достойным и отважным человеком. Он доставлял много беспокойств Сяо Куа- ню. Начальник военного планирования Северного Чжоу Цюй Янь, обладавший большим искусством в гадании стеблями тысячелистника, предупредил Сяо Куаня: «В следующем году при дворе Ци произойдет взаимное убийство». Тогда Сяо Куань велел Цюй Яню составить ложное прорицание, в котором говорилось: «„Сто пинт" вознесутся на Небо, „Яркая Луна" осветит Чанань». В те времена «сто пинт» означало то же, что и «ху», родовое имя Ху Люйгуа- на. К этому были добавлены стихи: «Высокая гора без воздействия извне разрушится сама собой, дерево ху без поддержки укрепится само собой». Сяо Куань затем велел нескольким шпионам выучить эти строки наизусть и рассеять их по столице Ци. Когда Цзу Сяочжэн, который недавно поссорился с Ху Люйгуаном, услышал их, он еще больше приукрасил эти строки, и в конце концов из-за них Ху Люйгуан, известный под именем Яркая Луна, был казнен. Когда император У ди из Северного Чжоу узнал о смерти* Люйгуана, он объявил всеобщую амнистию, собрал армию и потом уничтожил Северное Ци. Комментарий В главе «Использование шпионов», на которой основывается изложение тактических принципов, Сунь-цзы порицает правителей за то, что они неохотно предлагают щедрое вознаграждение для привлечения и поощрения шпионов. Сунь-цзы, как и большинство других военных авторов, подчеркивает необходимость всеобъемлющей военной и политической разведки, способной предотвратить огромные расходы, вызванные неправильно продуманными планами военных кампаний. В этой главе говорится: «Средством, благодаря которому просвещенные правители и мудрые полководцы выступали и покоряли других, а их
достижения превосходили многих, было упреждающее знание. Упреждающее знание нельзя получить от демонов и духов, нельзя получить из явлений или небесных знамений; оно должно быть получено от людей, ибо оно есть знание подлинного положения противника» (с. 231). Чтобы преодолеть заблуждение, будто мудрые правители не нуждаются в шпионах, он цитирует знаменитые примеры из сочинений великих мудрецов древности, настаивая на том, что они сыграли жизненно важную роль в возвышении древних династий. Полководец Вэй Шуюй приобрел заслуженную славу благодаря своему искусству в использовании тайных агентов, а его практика по сути своей служит подтверждением слов Сунь-цзы: «Не обладая мудростью совершенномуд- рого, нельзя использовать шпионов; не будучи гуманным и справедливым, нельзя задействовать шпионов; не будучи непостижимым и вдумчивым, невозможно уловить суть разведывательных донесений» (с. 231). Однако исторический пример также свидетельствует о неослабевающем могуществе слухов и влиятельности прорицаний на всем протяжении китайской истории. Некоторые династии, включая династии Хань и Тан, отчасти обязаны своим возвышением подобным пророчествам, и, с другой стороны, многие были осуждены на смерть из-за людской молвы или же потому, что, по слухам, они искали подкрепления своих стремлений к перевороту в прорицаниях. В самих стихах явственно видны основные черты китайской игры словами. В эпоху Северного Чжоу «ху» обозначало крупную единицу'измерения зерна, равную «ста пинтам», но это же слово составляло родовое имя Ху Люй- гуана, и поэтому обозначение «сто пинт» тут же было связано с его именем. Словосочетание «яркая луна» из начала стихотворения одновременно являлось его вторым именем и тем самым подкрепляло идентификацию главного героя прорицания с Ху Люйгуаном. Во второй части пророчества появляется императорское родовое имя «Гао», «
которое можно перевести как «высокий» в словосочетании «высокие горы». Таким образом, эту часть можно воспринимать как намек на то, что императору суждено погибнуть. Далее в пророчестве утверждается, что дерево «ху» — название дерева, образованное добавлением ключа «дерево» к китайскому иероглифу, тождественному с родовым именем Ху Л юйгуана и читающемуся точно так же, — займет его положение даже без поддержки извне. Естественно, император предположил худшее и принял жесткие меры, тем самым сыграв на руку составителям пророчества.
Элитные силы Изложение тактических лринцилов Когда ты вступаешь в сражение с противником, ты должен выбрать храбрых военачальников и отважные войска и образовать переднюю линию. С одной стороны, это укрепит их решимость; с другой стороны, это отнимает у врага устрашающую силу. «Искусство войны» гласит: «Армия, в которой нет правильно отобранного авангарда, называется разгромленной». Исторический лример На двенадцатом году эпохи правления Цзянь-ань (207 г. до н. э.) Юань Шан и Юань Си бежали в область Шангу, где небольшой народ ухуани произвел несколько жестоких пограничных нападений. Цао Цао отправился в карательный поход против них. К середине лета он достиг Учжуна, но в начале осени там случилось большое наводнение, сделавшее непроходимыми дороги вдоль болот. Тянь Чоу предложил служить войску проводником, и Цао Цао согласился. Тянь повел войска дальше от прохода Лулун, но дорога была скрыта поднявшейся водой. Поэтому они углубились в предгорье примерно на пятьсот ли. Они прошли через т «
область Байтань, пересекли Пинган и административный район Сяньбэй и вступили с востока в область Лючэн. Однако не прошли они и двух сотен ли, как варвары узнали о их появлении. Юань Шан и Юань Си вместе с остальными, то есть с Та-дунем, ханом ухуаней, Лоу-банем, ханом Ляо Си, и Нэн чэнь ди чжи, ханом Ю Бэй пин, во главе нескольких десятков тысяч конницы выступили им навстречу. В середине осени войска Цао Цао поднялись на гору Байлан и неожиданно столкнулись с множеством врагов. Так как обоз Цао Цао остался далеко позади, а воинов в доспехах было совсем немного, всех вокруг него охватил страх. Тогда Цао Цао поднялся выше и увидел, что в отдалении войска варваров еще не выстроились в боевом порядке, и велел своему войску внезапно напасть на противника, отрядив части Чжан Ляо в переднюю линию. Орды варваров потерпели сокрушительное поражение, а войска Дао Цао обезглавили Та-дуня и множество других важных людей. Больше 200 000 ханьцев и варваров сдались Цао Цао. Комментарий В главе «Формы местности» Сунь-цзы обсуждает два предмета: особые формы местности и вопросы командования и управления. Цитата, приведенная выше, носит сокращенный характер. В обсуждении главных ошибок командования в полном варианте она имеет следующий вид: «Если полководец, неспособный оценить противника, вступает в бой с малыми силами против многочисленных; нападает со слабыми на сильных, а в армии нет проверенных отборных частей, это называется „разгромленная44» (с. 221). В приведенном в качестве исторического примера сражении Цао Цао взял верх, атакуя численно превосходящего врага, благодаря тому, что он удачно выбрал момент и использовал неподготовленность противника, внезапно напав на него отборными частями, следуя тактическому принципу, обсуждаемому в этой главе. 50
Военные писатели древности подчеркивали не только важную роль сильной передней линии, но и общую потребность полководца в элитных частях, которые могли бы прорвать боевые порядки противника или привести врага в смятение каким-либо иным способом. Например, великий военачальник У Ци писал: «Правитель сильного государства должен различать своих людей. Среди них те, кто обладает мужеством и силой, должны быть собраны в один отряд. Те, кто радостно идет в бой и отдает все силы, чтобы проявить верность и мужество, должны быть собраны в другой отряд. Те, кто может высоко карабкаться и совершать дальние переходы, кто быстр и проворен, должны быть собраны вместе. Чиновники, утратившие положение и желающие выслужиться, должны быть собраны в один отряд. Те, кто бросил свои города или бежал и хочет смыть позор, должны быть собраны вместе. Эти пять составят отборный костяк армии. С тремя тысячами таких людей изнутри можно ударить и прорвать любое окружение, а извне можно ворваться в город и уничтожить защитников» (с. 260). В «Шести секретных учениях» У-ван говорит: «Для ведения войны необходимо иметь боевые колесницы, отважную конницу, первую волну нападения из отборных воинов, а также уметь своевременно напасть на врага». Кроме того, целая глава этого трактата — «Выбор воинов» — посвящена признакам, по которым можно отличить действительно храбрых воинов, и опыту других, кто, испытав в прошлом позор, также будут отважно сражаться.
5 Пехота Изложение тактических принципов Если пехотные части встречают в бою колесницы или конницу, они должны держаться возвышенностей и холмов, ущелий и теснин, лесов и деревьев, чтобы одержать победу. Если они находят ровные удобные дороги, они должны выстраиваться прямоугольником и воздвигать по периметру палисады. Когда лошади, повозки с припасами и пехотинцы все находятся внутри, пехотные войска следует разделить на оборонительные и нападающие части. В то время как оборонительные части удерживают строй, нападающие должны идти вперед, чтобы вовлечь противника в битву. Когда нападающие части удерживают строй, оборонительные должны выходить и сражаться. Если враг атакует с одной стороны, двум частям надлежит выслать вперед войска, чтобы они двинулись по флангам и опрокинули неприятеля. Если враг нападает с двух сторон, следует разделить силы и тревожить противника с тыла. Если враг атакует со всех четырех сторон, нужно перестроиться в круговой порядок, разделив свои войска на четыре части, чтобы атаковать врага со всех сторон. Если враг бежит, следует использовать конницу, чтобы гнать бегущих и отправить свою пехоту вслед за конницей. Таким * 52
способом обретается верная победа. В «Шести секретных учениях» говорится: «Когда пехота вступает в бой вместе с колесницами и конницей, она должна располагаться по холмам и курганам, оврагам и лошинам. Если оврагов и лошин нет, прикажи командирам и солдатам установить рогатины и деревянные „ежи"* (с. 139). Исторический пример В период Пяти династий военачальник Чжоу Дэвэй из Цзинь, который занимал должность Военного Уполномоченного в уезде Лулуне, полагаясь на одну лишь храбрость, презирал противника и оставлял в пренебрежении оборону границы. Вследствие этого он в конце концов потерял стратегический проход Юйгуан. Кроме того, каждый раз, когда кидани пасли свои стада в области между Инчжоу и Пинчжоу, они совершали набеги на Синьчжоу. Когда полководец Чжоу попытался восстановить порядок, он не сумел одержать победу и даже был вынужден бежать в Юйчжоу. Кидани осаждали его двести дней, так что положение в укрепленном городе стало опасным и напряженным. Ли Сыюань услышал об осаде и договорился с Ли Цун- сюем собрать 70 тысяч пехотинцев и конников в Ичжоу, чтобы спасти его. Из Ичжоу они двинулись на север. Их путь проходил по вершинам гор Дафан и вдоль горных потоков вниз на восток. Ли Сыюань приказал своему приемному сыну Цун-кэ встать во главе трех тысяч кавалеристов и образовать авангард. Они дошли до самого отрога горы, когда 10 тысяч конников киданей перехватили их, заставив побледнеть всех военачальников и воинов. Тогда Ли Сы-юань вышел вперед с сотней кавалеристов, снял шлем, взмахнул кнутом и обратился к киданям на их родном языке: «Беспричинно вы нарушили нашу границу. Поэтому правитель Цзинь приказал мне возглавить это войско в миллион всадников, напасть на ваш город Силоу и изничтожить ваше племя». После этого он поднял коня 53
на дыбы и, яростно настегивая его, трижды прорывался в ряды киданей, убив одного из их вождей. К этому моменту армия перешла в согласованное наступление, и киданьские воины отступили. Таким образом осажденные войска Цзинь наконец смогли выйти из осады. Затем Ли Цунсюй приказал своим пехотинцам свалить несколько деревьев, чтобы сделать деревянные колья, необходимые для порядка «олений рог». Каждый человек держал длинный деревянный кол, чтобы устроить палисад. Когда кидани окружили временное укрепление, солдаты Ли изнутри выпустили в них десять тысяч стрел из арбалетов. Летящие стрелы затмили солнце, а мертвые и раненые солдаты киданей загромоздили дорогу. После этого они двинулись в сторону Юйчжоу, где кидани выстроились в боевой порядок и поджидали их. Ли Цунсюй приказал своим пехотинцам разместиться'в тылу и быть наготове, не начиная никакого движения. Затем он приказал усталым и слабым солдатам наступать, при этом таща за собой хворост и поджигая траву. Дым и пыль покрыли Небо, так что кидани, не в состоянии определить их силу, ударили в барабаны, подавая сигнал к наступлению. Тогда Ли Цунсюй бросил в бой свои войска из задней линии, чтобы воспользоваться случаем, и нанес киданям сокрушительное поражение. Собирая свои толпы, будто свертывая циновку, кидани бежали через северный отрог горы, а пленных и убитых насчитывались десятки тысяч. Впоследствии они сняли осаду с Юйчжоу. Комментарий В этой и следующей главах внимание сосредотачивается на общей проблеме тактики. Здесь рассматривается ситуация, когда боевые части внезапно сталкиваются с превосходящей по численности неприятельской армией, состоящей из разных родов войск. В древности типичным примером считалось противостояние пехоты и более мобильных колес- 54
ниц или конницы, в наши дни ближе сопоставление с легкой пехотой, атакованной танками или подавленной вертолетами. В подобном положении атакованная часть, даже использующая такие современные виды вооружения, как противотанковые ракеты и ручные ракеты земля—воздух, неизбежно должна обратить себе на пользу рельеф местности, особенно теснины и густую растительность, и тем самым снизить мобильность противника и ослабить его преимущество в огневой мощи, одновременно проводя тактические маневры, чтобы задействовать свое оружие. Тактические принципы опираются на два раздела из главы «Пехота в битве», содержащейся в «Шести секретных учениях». Так как здесь поясняются отдельные части исторического примера, этот отрывок заслуживает того, чтобы привести его целиком: «Тай-гун сказал: — Когда пехота вступает в бой вместе с колесницами и конницей, она должна располагаться по холмам и курганам, оврагам и лощинам. Воины с длинным оружием и тугими арбалетами должны занять передний край; а воины с коротким оружием и более слабыми арбалетами остаться сзади; они должны сражаться и отдыхать по очереди. Даже если наступает большое количество вражеской конницы и колесниц, они должны сохранять прочность рядов и яростно сражаться, пока опытные воины и арбалетчики готовятся к отражению атаки с тыла. У-ван спросил: — Предположим, что нет ни холмов, ни курганов, ни оврагов, ни лощин. Враг наступает, многочисленный и воинственный. Его колесницы и конница обходят нас с боков и наносят внезапный удар по нашему переднему и заднему краю. Наши три армии устрашены и, разбитые, бегут в панике. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: — Прикажи командирам и солдатам установить рогатины и деревянные „ежи", расставив между ними лошадей и 55
скот по пять в ряд, и путь войска займут четырехсторонний наступательный порядок. Когда увидишь, что колесницы и конница врага собираются наступать, в тылу наши воины должны на одном уровне расставить „ежи" и выкопать ямы в пять футов глубиной и в диаметре. Это приспособление называется „Судьба травы дракона". Наши воины должны схватить рогатины и продвигаться. Колесницы должны быть использованы в качестве валов и передвигаться вперед и назад. Где бы они ни встали, используй их как защитные укрепления. Наши отборные солдаты и арбалетчики должны быть готовы" отразить нападение слева и справа. Наконец, прикажи трем нашим армиям яростно сражаться без передышки» (с. 139-140). В главе «Стратегическая мощь» Сунь-цзы также комментирует использование кругового построения при обороне: «Неистовый бой кажется беспорядочным, но их нельзя привести в беспорядок. В суматохе и растерянности их построение — круговое, и победить их невозможно» (с. 208). Кроме того, Тай-гун рекомендует тактическое использование «дымовых завес»: «Пусть наши старые и слабые воины таскают кустарник, чтобы поднять пыль, бьют в барабаны и кричат, а также передвигаются туда-сюда, некоторые направо, некоторые налево, не приближаясь к врагу более чем на сто шагов. Их полководец будет утомлен, а войска станут пугливыми» (с. 113). Конечно, четырехсторонние построения, подобные знаменитому строю швейцарских пикейщиков, применялись и в Европе для противостояния разрушительному потенциалу прямой кавалерийской атаки.
6 Конница Изложение тактических лринципов Когда конные части вступают в бой с пехотой, если они наталкиваются на горы, леса, расщелины, лощины, водные преграды или болота, они должны как можно быстрее преодолеть их и немедленно отступить. Это шесть типов местности, на которых неизбежно поражение; не вступай на них в битву. Если желаешь дать бой, следует выбрать ровную, удобную местность, на которой кавалерия не встретит препятствий ни в нападении, ни в отступлении. И тогда при столкновении с вражеской пехотой ты несомненно одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Используй конницу на удобной местности». Исторический пример В период Пяти династий, около 910 г. н. э., цзиньский правитель Чжуан-цзун, которому суждено было вскоре стать императором Поздней Тан, захотел спасти Чжао и поэтому встретил- войска государства Лян примерно в пяти ли от Бо-сяна. Армия Чжуан-цзуна встала лагерем к северу от реки Е. Хотя цзиньских войск было мало, среди многочисленных солдат Лян под началом полководца Ван Цзинжэня 57
было мало отборных частей. Когда цзиньские воины заметили в отдалении врага, они побледнели. Полководец Чжоу Дэвэй обратился к ним с ободряющими словами: «Это всего лишь обычные люди из Бянь и Сун, их ожидает поражение». Затем он сообщил о создавшемся положении правителю. Чжуан-цзун сказал: «Мы привели нашу армию за тысячу ли, поэтому было бы полезно быстро вступить в сражение. Если мы не используем нашу стратегическую мощь, чтобы быстро напасть на врага, он сможет узнать нашу истинную силу, после чего будет уже невозможно осуществить наши замыслы». Полководец Чжоу ответил: «Не так! Люди Лян превосходно сражаются с укрепленных оборонительных позиций и не искусны в бою на открытой местности. Наш путь к победе заключен в коннице. Конница прекрасно сражается на широких равнинах и обширных пустошах. Теперь же наша армия стоит лагерем вверх по реке в опасной близости от вражеских позиций, и эта местность вряд ли принесет нам преимущество». Недовольный Чжуан-цзун удалился, чтобы лечь в своей палатке. Ни один из военачальников не осмеливался войти к нему. Тогда командующий Чжоу обратился к Смотрителю Армии Чжан Дэнъе: «Правитель недоволен тем, что его старый полководец не завязал быстрый бой. Дело не в том, что я испугался, а в том, что нас мало и мы находимся на расстоянии ширины реки от врат неприятеля. Возможно, войска Лян заполучили лодки и весла, чтобы переправиться через реку, а у нас нет такого снаряжения. Будет лучше отвести армию к Хаои и тем самым ввести противника в соблазн, чтобы он оставил свои укрепления, разбил свой строй и подвергся утомительному переходу. С такой стратегией мы сможем одержать победу». Дэнъе вошел в палатку и сказал правителю Чжуан-цзуну: «Командующий Чжоу старый военачальник, прекрасно разбирающийся в военных делах. Я прошу вас не пренебрегать его словами». Правитель Чжуан-цзун быстро поднялся и сказал: «Я только что это понял». 58
Вскоре после этого солдаты Командующего Чжоу захватили разведывательный патруль Лян и расспросили его о действиях Командующего Ван Цзинжэня. Они сказали, что он велел изготовить несколько сот лодок, чтобы навести понтонный мост. Тогда Командующий Чжоу привел их к правителю Чжуан-цзуну. Правитель рассмеялся: «Лян действует точно так, как ты и ожидал». После этого они отвели армию к Хаои. Затем Командующий Чжоу отрядил триста всадников завязать перестрелку с лагерем Лян, а сам последовал за ними с тремя тысячами отборных кавалеристов. В раздражении Командующий Ван вышел со всеми своими войсками и вел бои с Командующим Чжоу на протяжении нескольких десятков ли. Когда они оказались к югу от Хаои, обе стороны выстроились в боевые порядки, а затем армия Лян растянулась по полям на шесть или семь ли. Правитель Чжуан-цзун хлестнул коня, взлетел на вершину, взглянул оттуда и довольно сказал: «Гладкие равнины и низкая трава — мы можем наступать и отходить. Поистине, это местность, на которой мы можем победить». После этого он отправил гонца к Командующему Чжоу с повелением: «Теперь нужно заставить их вступить в сражение». Командующий Чжоу вновь не согласился: «Без какой- либо подготовки войска Лян в спешке покинули лагерь и зашли так далеко. Кроме того, они вели с нами бои на ходу. Так как они спешили, у них, наверное, не было времени подготовить продовольствие; даже если у них есть припасы, у них не было ни минуты покоя, чтобы приготовить пищу. К полудню их люди и лошади захотят есть и пить, и их армия несомненно отойдет. Если мы нападем на них во время отхода, мы одержим верную победу». Через некоторое время после полудня с позиций Лян поднялась густая пыль. Командующий Чжоу приказал бить в барабаны, и с громким шумом они бросились в атаку. Армия Лян потерпела сокрушительное поражение. 59
Комментарий Сочинители китайских военных трактатов прекрасно понимали, что тип местности накладывает неизбежные ограничения на использование различных родов войск и обоза. Хотя приведенный выше тактический принцип косвенным образом перекликается с воззрениями великого танского полководца Ли Цзина (которому приписываются «Вопросы и ответы»), самый подробный и ясно изложенный анализ представлен в «Шести секретных учениях», произведении конца эпохи Борющихся Царств. Например, в главе «Конница в битве» перечисляются «десять победных условий и девять смертельных условий». Среди условий, приводящих к поражению конницы, присутствуют многочисленные препятствия: сложная местность, такая как болота или илистая земля, и тесные проходы, существенным образом понижающие мобильность конных частей и позволяющие врагу эффективно использовать разрушительную силу стрелкового оружия. Из этих препятствий Тай-гун особо выделяет горы, глубокие низины, высокую густую траву, леса, водные преграды, ущелья, холмы и болота. В историческом примере содержится описание знаменитой битвы при Байсяне, в которой великий цзиньский полководец Чжоу Дэвэй применил несколько фундаментальных тактических принципов, в конечном итоге обеспечивших его победу, несмотря на значительное численное превосходство противника. Во-первых, не считаясь с нетерпеливостью правителя, он не стал вступать в битву до тех пор, пока не были созданы условия для победы. Как писал Сунь-цзы, «победоносная армия сначала осознает условия победы, а затем ищет битвы; проигравшая армия сначала сражается, а затем ищет победу» (с. 206). Во-вторых, он взвесил преимущества и слабости неприятеля, проведя прежде успешные кавалерийские атаки на превосходящие силы противника. Тогда командующий Лян, чтобы напугать врага, поднял 30 тысяч человек, облаченных в сверкающие доспехи. Тем самым Чжоу Дэвэй вынудил 60
противника переправиться через реку, чтобы занять позицию у Бай-сяна. Так как войска Лян состояли по большей части, если не исключительно, из пехотных частей и, как оказалось, не были сильны в бою на открытой местности, Командующий Чжоу решил выманить их с укрепленных позиций, чтобы загнать неприятеля на близлежащую пустошь. Намеренно манипулируя действиями врага и ослабляя его, следуя советам китайских военных авторов начиная с Сунь-цзы, он использовал высокомерие и вспыльчивость Командующего Вана, то есть два хорошо известных недостатка, обрекающих любого полководца на поражение. Затем, вместо того, чтобы поспешно перейти в наступление, Командующий Чжоу выждал, пока боевой дух неприятеля не ослабеет по мере возрастающей нужды в продовольствии, тем самым осуществив еще одну основную идею Сунь-цзы, воздействие на дух ци. (Психология ци подробно обсуждается в «Неканонических стратегиях», особенно в главах 73 и 74, «Гнев» и «Дух».) Наконец, учитывая то обстоятельство, что армия становится особенно уязвимой при попытке отступления, он позволил своей отдохнувшей и сытой коннице воспользоваться расстройством противника и одержать победу. Весь план этой битвы может служить превосходным примером продуманного командования войсками. Сунь Бинь в своем сочинении «Военные методы», в главе «Десять вопросов», советовал применять в подобных обстоятельствах именно такую тактику: «Предположим, наша армия встречает неприятеля, и обе стороны устраивают лагерь. У нас много колесниц и конницы, но мало людей и оружия. Если у врага людей в десять раз больше, как напасть на него? Чтобы напасть на него, тщательно избегай ущелий и теснин; оставь открытым один путь и покажи ему, выманив его на удобную местность. Даже если врагов в десять раз больше, удобная местность будет помогать нашим колесницам и коннице, и наши три армии могут напасть. Это Дао победы над пехотой».
7 Стратегии амфИБИи Изложение тактических принципов Если ты вступаешь с противником в бой на реке или озере, необходимо позаботиться о лодках и веслах. Кроме того, следует занять позицию вверх по течению или по ветру. Занявший позицию вверх по ветру может, используя ветер, предпринять огневую атаку, чтобы сжечь неприятеля. Занявший позицию вверх по течению может воспользоваться стратегической мощью течения, чтобы сокрушить врага боевыми судами с высокими стенами. В подобных случаях ты всегда одержишь победу. «Искусство войны» гласит: «Желающий вступить в битву не идет против течения». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней Хэ-люй, будущий правитель У, напал на государство Чу. Правитель Чу приказал своему главному министру совершить гадание об исходе битвы, и гадание оказалось неблагоприятным. Князь Цзы Юй, военный министр, сказал: «Мы заняли превосходную позицию вверх по течению, что же может нам неблагоприятствовать?» Поэтому Чу вступил с У в сражение, используя массивные суда с высокими стенами, чтобы внезапно прорвать строй # 62
флотилии У. Тем самым стратегическая мощь У была ослаблена, и их армии было сложно отразить сухопутные войска Чу. В конце концов армия У была наголову разбита. Комментарий Хотя центры китайской цивилизации располагались по большей части по берегам рек Янцзы и Хуанхэ, военные действия в древний период обычно разворачивались на центральных равнинах или в близлежащих горных районах. Поэтому, несмотря на обилие в Китае рек и озер, авторы классических военных трактатов периода Борющихся Царств, включая Сунь-цзы, в сущности, обходили молчанием действия на воде. Даже в объемном сочинении «Шесть секретных учений» проблемам, возникающим в связи с военным противостоянием на реках и озерах, посвящено лишь несколько отрывков, да и в тех проводится мысль, заимствованная у ранних авторов, советовавших избегать подобных местностей и принимать бой на них лишь в случае крайней необходимости. Тем не менее военачальники прекрасно умели использовать стратегическую силу течения и проводить атаки вниз по реке, как показывает имевшее место в эпоху Весен и Осеней столкновение между государствами Чу и У, в ходе которого для перевозки войск широко использовались суда. Кроме того, юго-восточная часть страны, в которой находились государства У и Юэ, представляет собой особенно сырую прибрежную область, богатую большими болотами и озерами и практически исключавшую возможность использования колесниц, одновременно подталкивая к развитию пехоты. Военачальники по необходимости были вынуждены разрабатывать тактические приемы военных действий на воде, подобные тактикам, кратко изложенным в раннем сочинении «Цзо чжуань», однако военные теоретики, очевидно, уклонялись от рассмотрения этой темы. Если не считать нескольких строк, посвященных ей в «Военных методах»- К
Сунь Биня, из всех авторов классических военных трактатов наибольшее внимание ей уделил Сунь-цзы в «Искусстве войны»: «Перейдя реку, держись на расстоянии от врага. Если он переходит реку, чтобы напасть, не встречай его в воде. Когда половина его сил переправилась, это удобный момент, чтобы нанести удар. Если хочешь вступить в бой с врагом, не располагай свои войска около реки, чтобы встретить его, а ищи удобную позицию и займи высоты. Не становись против течения. Таков путь расположения армии там, где есть реки» (с. 216). Сунь-цзы посвятил также целую главу огневым атакам, совершенно не учитывавшимся в других канонических произведениях даже несмотря на то, что они несомненно применялись в древности, судя по советам, как от них защищаться, содержащимся в «Шести секретных учениях» и «Военных методах». В «Неканонических стратегиях» они обсуждаются в главе 27 «Подготовка» и в главе 66 «Огневые стратегии».
8 Колесницы Изложение тактических принципов Если используешь конницу или пехоту в сражении на широких равнинах или обширных пустошах, следует применять прямоугольные закрытые колесницы и колесницы «оленьи рога» в прямоугольном построении. Тогда ты одержишь победу, поскольку они предоставят в твое распоряжение средства управлять расходованием энергии, обеспечат защиту передней линии, организуют и сплотят полки и «пятерки». Тактический принцип из «Вопросов и ответов» гласит: «На широкой местности используй построения колесниц». Исторический пример В 279 г. н. э., в эпоху династии Западной Цзинь, Ян Синь, военный смотритель уезда Лянчжоу, вступил в раздор с ця- нами и жунами и был убит. После этого область к западу от Желтой реки была отрезана. Когда императору случалось посмотреть на запад, он приходил в беспокойство, спускался ко двору и спрашивал вздыхая: «Кто сможет пройти через Лянчжоу, чтобы предпринять карательный поход против этих разбойников?» Ни один из его придворных министров не мог ответить ему. * 65
Командующий Ма Лун вышел вперед и сказал: «Если бы ваше величество согласились облечь меня своим доверием, я мог бы усмирить их». Император сказал: «Если ты способен изничтожить этих грабителей, как могу я не доверить тебе этого дела? Это лишь вопрос твоей стратегии». Ма Лун сказал: «Если ваше величество пожелает доверить мне это поручение, вы должны позволить мне определить стратегию» v Император сказал: «Расскажи нам о ней». Ма Лун ответил: «Я прошу позволения набрать три тысячи отважных воинов, не спрашивая о их происхождении, и повести их в поход на запад. Ввиду необозримой добродетели вашего величества уничтожить этих негодяев не составит труда». Император согласился, назначив Ма Луна Охранителем уезда Увэй. Тогда Ма Лун набрал людей, умеющих использовать большие арбалеты весом в 36 катти, и установил мишени, чтобы испытать их. Начав испытания рано утром, к полудню он отобрал 3S00 человек, заявив, что этого числа людей ему хватит для выполнения поручения. Затем Ма Лун повел свои войска на запад, чтобы переправиться через реку Вэнь. My цзи нэн и другие вожди варваров более чем с 10 тысячами всадников воспользовались ущельями, чтобы отрезать передний край Луна, и устроили засады, чтобы отсечь его заднюю линию. Тогда, в соответствии с «диаграммой восьми рядов», Ма Лун построил прямоугольные колесницы. Там, где местность была широкой, он использовал колесницы «оленьи рога»; где дорога была узкой, он установил на колесницах защитные деревянные домики. Таким образом он смог сражаться и наступать, и куда бы ни падали их стрелы, после каждого спуска тетивы падал человек. Преследование велось тысячу ли, и количество мертвых и раненых исчислялось тысячами. Когда Ма Лун прибыл в Увэй, он захватил главного вождя варваров Цуй ба хана. После этого изъявили свою 66
покорность Це вань нэн и другие, начальствовавшие над войском в 10 тысяч. Таким образом, число человек, которых Ма Лун казнил и убил, с теми, кто подчинился и покорился власти Цзинь, составило несколько десятков тысяч. Кроме того, он привел дружественных вождей жунов, таких как My гу нэна, сражаться с My цзи нэном и его союзниками и убил его. После этого Лянчжоу был усмирен. Комментарий Колесницы, впервые появившиеся в Китае в эпоху династии Шан, являлись главной боевой силой, на которой строились все военные действия не только в периоды Шан и Западного Чжоу, но и на протяжении большей части периода Борющихся Царств, когда их число оставалось весьма велико, но их роль значительно снизилась по мере того, как на первый план выдвигалось использование крупных пехотных соединений. В эпоху Шан и ранний период эпохи Чжоу, когда сражения велись в основном силами знати, а походные армии насчитывали от нескольких тысяч до примерно 20 или 30 тысяч человек, бои носили весьма локальный характер и часто выливались в схватки отдельных воинов между собой. Военная организация основывалась на боевых командах, сопровождавших колесницу. При этом в сражениях в раннюю эпоху участвовало только от ста до тысячи колесниц. Однако ко времени походов Ма Луна против варваров в середине III века н. э. колесницы уже не ифали никакой роли и задействовались только в таких дальних бросках во враждебные земли. Такое положение, в сущности, создалось еще при династии Хань, непосредственно предшествовавшей этому периоду. Ма Лун благодаря многолетним усилиям достиг замечательных успехов и приобрел заслуженную славу, особенно если учитывать общий контекст нескончаемого противостояния Китая и кочевых народов. 67
В изложении тактических принципов не только приводится тактическое правило из «Вопросов и ответов», но и цитируется отрывок из первой главы этого сочинения, как можно увидеть из следующей цитаты: «Тай-цзун сказал: — Когда Ма Лун при династии Цзинь вел карательный . поход против Лянчжоу, это также соответствовало „диаграмме восьми рядов", и он построил узкие колесницы. Когда местность была широкая, он использовал лагерь из колесниц „оленьи рога44, а когда дорога была узкой, он строил деревянные домики и помещал их на колесницы, так что они могли и сражаться, и наступать. Я убежден, что это были прямые войска, которые так ценили древние! Ли Цзин сказал: — Когда я вел карательную экспедицию против тюрков, мы шли на запад несколько тысяч ли. Если бы это были не прямые войска, как бы мы могли зайти так далеко? Узкие колесницы и колесницы „оленьи рога44 необходимы для армии. Они позволяют управлять расходованием сил, обеспечивают защиту переднего края и организуют отряды и „пятерки*4. Эти три используются поочередно. Именно этому Ма Лун столь старательно учился у древних» (с. 396-397). Уровень специализации колесниц, сложившийся к середине периода Борющихся Царств, можно найти в главе «Снаряжение армии» в «Шести секретных учениях», а глава «Колесницы в битве» из того же произведения содержит подробный анализ удобных и неудобных типов местности для действия колесниц.
9 Преданность , «. IP Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если начальники и войска наступают без страха и сожаления там, где десять тысяч умрут на одного выжившего, они делают это из преданности. Когда высшие ценят преданность и относятся к низшим с искренностью, они всегда без тени сомнения расточают свои чувства и никогда не терпят поражения в битве. Тактический принцип из «Шести секретных учений» гласит: «Тот, кому можно доверять, не будет лгать». Исторический пример В эпоху Троецарствия вэйский император Мин-ди лично возглавлял войска в походе против Шу, а затем двинулся в Чанъань. Он отправил Сыма И принять под свое верховное командование армии полководца Чжан Гэ и дополнительные храбрые части из Юнчжоу и Лянчжоу в 200 тысяч человек. Сыма И скрыл эти армии и украдкой двинулся вперед, изыскивая возможность для нападения на Цзяньгэ. В это время Чжугэ Лян, главный министр Шу, укрылся на горе Ци. Его знамена заняли прекрасные позиции, боевое оружие было отточено, а оборонительные части захватили / W
все ущелья и опорные пункты. Именно тогда Шу собирался сменить некоторые свои войска, так что настоящая численность врага составляла примерно 80 тысяч. Когда вэйские войска в первый раз выстроились в боевой порядок, получилось так, что к Чжугэ Ляну пришло пополнение, чтобы завершить смену состава. Его штаб решил, что, так как вражеские войска сильны и многочисленны, лучше отложить сражение, распустив имеющиеся войска на месяц, чтобы затем соединить их силу с силой пополнений. Чжугэ Лян сказал: «Когда я собрал этих храбрых воинов и отправился в этот поход, я подчеркнул важность преданности. „Достигнуть цели, но потерять доверие" считалось древними достойным сожаления. Готовившиеся уйти свернули свои одежды и ожидают приказа разойтись. Их жены, вытягивая шеи, ожидают их и считают дни. Даже если мы столкнемся в этом походе с большими сложностями, нельзя забывать о справедливости». Затем он настоял, чтобы им позволили уйти. После этого те, кто должен был уйти, испытали большое воодушевление и захотели остаться еще на одну битву, а те, кто только что пришел, почувствовали желание проявить свою храбрость и подчиняться его приказам, даже если бы он приказал идти на верную смерть. Они говорили между собой так: «Даже наши смерти не окупят милости князя Чжугэ Ляна». Когда подошло время сражения, все они выхватили свои мечи и все хотели первыми вступить в бой. Каждый из них стал равен десяти вражеским воинам, они убили Чжан Гэ и вынудили Сыма И отступить. Великая победа, одержанная в этом сражении, была достигнута благодаря преданности. Комментарий Цитата, приведенная в изложении тактических принципов, заимствована из главы «Обсуждение полководцев» в «Шести секретных учениях» и в сущности определяет черты 70
характера и качества, присущие хорошему военачальнику, частично рассматриваемые с точки зрения его лояльности правителю. Впрочем, важность преданности, искренности и правдивости у начальников подчеркивали практически все военные теоретики. При отсутствии этих качеств приказы будут вызывать сомнения, а воины не будут соблюдать дисциплину. Типичным примером этих воззрений служит отрывок, лежащий в основе цитаты: «То, что называется пятью достоинствами [полководца], — это мужество, мудрость, надежность, гуманность и преданность. Если он мужественен, его нельзя превзойти. Если он мудр, его нельзя смутить. Если он гуманен, он будет любить своих людей. Если ему можно доверять, он не будет лгать. Если он предан, он не будет вести „двойную игру"» (с. 87). Однако автор «Шести секретных учений» также отмечает, что известная слабость преданных и надежных состоит в их склонности чрезмерно доверять другим, делающей их уязвимыми для обмана и обрекающей на позор поражения. Исторический пример освещает события III века н. э., в ходе которых Чжугэ Лян вспоминает знаменитый случай, имевший место в эпоху Весен и Осеней, приводя изречение: «„Достигнуть цели, но потерять доверие" считалось древними достойным сожаления». В 634 г. до н. э. Вэнь- ван, правитель государства Цзинь, прервал осаду Юаня и отступил, не сумев взять город за три назначенных для этого дня, хотя его падение казалось неминуемым. Он объяснил свой поступок, сказав: «Доверие — драгоценное достояние государства, на которое полагаются простые люди для сохранения. Если мы захватим Юань, но утратим их доверие, что мы сделаем, чтобы сохранить людей? Мы потеряем во много раз больше». На жителей Юаня его надежность произвела такое впечатление, что они немедленно сдались.
10 Наставления Изложение тактических принципов Когда собираешь армию, прежде всего следует наставить воинов в военном деле. В мирное время воины трех армий должны упражняться в рассредоточении и воссоединении, собирании и рассеянии, и тщательно готовиться бесшумно садиться, вставать, наступать и отступать по команде. Убедись в том, что они взглянут на знамена и стяги, когда встретят врага, чтобы своевременно перестроиться в боевой порядок, и будут следовать знакам гонгов и барабанов в наступлении и отступлении, ибо тогда они всегда будут одерживать победы в битвах. Принцип из «Суждений и бесед» гласит: «Вступать в войну с населением, не прошедшим военной подготовки, означает потерять его». Исторический пример В эпоху Борющихся Царств вэйский полководец У Ци говорил: «Люди постоянно гибнут из-за неумения и терпят поражения от незнания. Поэтому среди правил ведения войны, первое — это обучение и разъяснение. Один человек, обученный военному делу, может обучить десять человек. Десять человек, изучивших военное дело, могут П
преподать его ста. Сто таких людей могут обучить тысячу. Одна тысяча — десять тысяч, а десять тысяч, обученных военному делу, научат этому все три армии. «С близкими ожидай далеких, с бодрыми ожидай усталых, с сытыми ожидай голодных. Построй их в круговые порядки, затем измени их на квадратные. Пусть они сядут, потом встанут, движутся, затем остановятся. Пусть они поворачиваются налево и направо, идут вперед и назад. Пусть они разделяются и соединяются, собираются и рассыпаются. Когда эти изменения им знакомы, дай им оружие. Это называется „делами полководца"» (с. 267). Комментарий В этом разделе вместо исторического примера автор цитирует слова У Ци из главы «Управление армией». Краткое обсуждение вопросов необходимости и важности военной подготовки и обучения можно найти во всех произведениях военных классиков, но особенно большое внимание им уделяется в «Шести секретных учениях» и «Вопросах и ответах». В обоих сочинениях излагаются основные методы обучения солдат главным боевым построениям. В трактате «Сыма фа», составленном, вероятно, в начале эпохи Борющихся Царств из более ранних материалов, также содержатся проницательные наблюдения, посвященные этой теме. Например, автор трактата — возможно, Сыма Жанцзюй — отмечает, что люди различаются по темпераменту и привычкам и потому следует изменять в первую очередь их обычаи и устои еще до того, как преподать им основы военного дела. «В целом на войне не трудно сформировать боевой порядок; достичь того, чтобы воинам можно было приказать встать в боевой порядок — вот в чем трудность. Не трудно заставить их изготовиться; суметь использовать их — вот в чем трудность. Не трудно знать о том, что делать; реализовать это — вот трудность. Воины со всех четырех 73
сторон света имеют свою природу. Характеры в областях разнятся. В результате обучения у них складываются местные привычки, поэтому обычаи всех государств отличаются. Только через Дао можно изменить их обычаи» (с. 180). Люди приобретают общие представления, ценности и предсказуемое поведение благодаря обучению, как говорится в отрывке из «Сыма фа», отражающем содержание цитаты из знаменитых «Суждений и бесед» Конфуция, приведенной в изложении тактических принципов: «Когда люди обучены, можно отбирать их и использовать. Когда дела правления приведены в порядок, сто ведомств могут быть полностью обеспечены. Когда наставления рассмотрены, люди проявят доброту. Когда обычаи привычны, люди будут следовать им. В этом суть изменения через просвещение» (с. 166). В трактате «Вэй Ляо-цзы», созданном в конце периода Борющихся Царств, обобщается опыт и воззрения уставших от непрерывных войн военных теоретиков: «Сегодня, когда люди поворачиваются спиной к пограничным воротам и решают вопрос жизни и смерти, если они научены умирать без колебаний, этому есть причина. Тренировка и обучение сделали защитников неприступными; вступающих в сражение — жаждущими биться; плохие расчеты — неприменимыми; плохих людей — безмолвными; приказы — выполняемыми безоговорочно; армию — наступающей решительно; легкие отряды — подобными ударам грома, чтобы обрушиться на испуганного врага. Возвышай имеющих заслуги, делая отличия ясными, как между черным и белым. Сделай так, чтобы люди следовали приказам вышестоящих так, как четыре конечности следуют разуму. Если передовые отряды разрушают линии врага, сеют панику в его рядах и сокрушают его прочность, как рвущаяся вода, для этого есть основа. Она называется „обучением армии". Оно дает возможность открыть рубежи, сохранить алтари государства, устранить бедствия и вред и воплотить военную добродетель» (с. 332-333).
Большие силы Изложение тактических принципов На войне, если твои войска многочисленны, а у противника мало людей, не следует вступать в сражение среди ущелий и теснин, а нужно выбрать ровную и удобную, широкую и просторную местность. Тогда, если твои солдаты наступают, когда слышат барабаны, и останавливаются, когда слышат гонги, они всегда одержат победу. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «С большими силами продвинься вперед и остановись» (с. 181). Исторический пример В 383 г. н. э., во время правления Тай-юаня из династии Восточной Цзинь, император Фу Цзянь из соперничающего государства Цинь двинулся в поход и разбил лагерь у Шоуяна. После этого он расположил войска вдоль реки Фэй, став напротив армии цзиньского полководца Се Сюаня. Се Сюань обратился к Фу Цзяню: «Вы пришли издалека, нарушили нашу границу, а теперь расположились вдоль реки, показывая, что не собираетесь торопиться со сражением. Просим вас немного отступить, чтобы наши начальники и воины смогли ступить на землю, после чего &. 75
мы ударим по вам, великие и благородные. Не будет ли приятно немного ослабить ваше напряжение и понаблюдать за нашей атакой?» Военачальники из штаба Фу Цзяня высказались против: «Нам следует остановить их на реке Фэй. Не позволяйте им взойти на берег! Нас много, их мало, и мы должны полностью сохранить нашу стратегическую мощь». Однако Фу Цзянь сказал: «Если мы отступим совсем немного и позволим им переправиться, с несколькими сотнями тысяч нашей отважной конницы мы сможем прижать их к реке и уничтожить их». Его брат Фу Жун считал так же, поэтому они отдали своим воинам приказ отступить. Войска пришли в беспорядок и не могли остановиться. После этого Се Сюань, Се Янь, Хуань И и другие военачальники с восемью тысячами отборных всадников перешли вброд реку Фэй. Чжан Хао, ведший правое крыло, немного отстал. Однако Се Сюань и Се Янь со своими воинами продолжали наступать и вынудили армию Фу Цзяня вступить в большое сражение на южном берегу реки Фэй. Многочисленные войска Фу Цзяня были разбиты. Комментарий На протяжении многих веков военные авторы обсуждали важнейшую проблему соотношения численности войск в ее пяти возможных проявлениях: подавляющее преимущество, незначительное преимущество, равенство сил, меньшая численность и намного меньшая численность. В следующей главе рассматривается тема меньшей численности, наиболее сложной ситуации, с которой может столкнуться полководец. Однако численное превосходство, особенно с тех пор, как все более важную роль стала играть пехота, часто достигавшая численности в несколько сотен тысяч людей, вызывало трудности не только в управлении и снабжении. Вставал сложный вопрос удачного физического размещения войск, при котором они могли бы эффективно 76
воспользоваться своей массой и не представляли бы из себя неуправляемой громадной толпы. Обычно считалось, что большим силам необходим больший простор для маневрирования и сражения, а малочисленные войска должны пытаться выгодно использовать пересеченную местность, как говорится в следующей главе. Даже Сунь Бинь отметил, что продуманное управление превосходящими силами отличает искусного военачальника: «Вэй-ван спросил: „Если мы сильны, а противник слаб, если нас много, а врагов мало, как мы используем [наши силы]?". Сунь Бинь дважды поклонился и сказал: „Это вопрос просвещенного правителя! Располагать многочисленными и сильными войсками, и все же спрашивать, как их использовать, — вот Дао для безопасности государства. Этот метод называется „выманивание армии44. [Притворитесь], что ваши части разобщены, а ваши ряды расстроены, чтобы соответствовать желаниям врага. Тогда он несомненно вступит с вами в сражение44». Лаконичная цитата из «Сыма фа», приведенная в изложении тактических принципов, заимствована из важного обзора общих вопросов численного соотношения: «Дао войны: когда задействуешь немногих, они должны быть сплоченными. Когда задействуешь многих, ими нужно хорошо управлять. С незначительными силами предпочтительнее тревожить врага; с большими силами предпочтительнее использовать правильную тактику. С большими силами продвинься вперед и остановись, с малыми продвинься вперед, а затем отойди. Если со значительными силами столкнешься с немногочисленным противником, окружи его на расстоянии, но оставь проход. В противном случае, если разделишь свои силы и будешь атаковать ими поочередно, незначительное количество войск сможет противостоять большой массе. Если противник растерян, воспользуйся этим. Если вы боретесь за стратегическую позицию, брось свои флаги как при бегстве, а когда 77
враг нападет, вернись и организуй контратаку. Если силы противника огромны, собери свои силы и дай ему окружить себя. Если враг немногочисленный и испуган, избегай его и оставь открытый проход» (с. 181-182). Впрочем, другие возможности рассматриваются в главе 19 «Сила». В качестве исторического примера приводится описание бесславной битвы на реке Фэй, в которой Фу Цзянь безрассудно обрек свои Неизмеримо превосходящие войска (в традиции часто можно встретить утверждения, что они насчитывали миллион человек) на позорное поражение. Сам он был убит вскоре после этого другим соперником. Он не только внес хаос в собственные ряды, но и, вероятно, неправильно определил первоначальную диспозицию, оставив без внимания знаменитое предостережение Сунь- цзы не располагаться вдоль рек, а вместо этого искать прочных позиций на возвышенностях. (Однако см. главу 65 «Реки», в которой обсуждаются основные принципы размещения боевых порядков у рек.) Возможно, на ум Фу Цзяню пришел другой совет Сунь-цзы, содержащийся в первой части того же раздела: «Перейдя реку, держись на расстоянии от врага. Если он переходит реку, чтобы напасть, не встречай его в воде. Когда половина его сил переправилась, это удобный момент, чтобы нанести удар. Если хочешь вступить в бой с врагом, не располагай свои войска около реки, чтобы встретить его, а ищи удобную позицию и займи высоты. Не становись против течения. Таков путь расположения армии там, где есть реки» (с. 216).
12 Малые силы Изложение тактических принципов На войне, если противостоишь многочисленному врагу с малыми силами, нужно вступать в бой на закате солнца, из засад, скрытых высокой травой, или перехватывать неприятеля на узкой дороге. При таких условиях ты одержишь верную победу. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «С малыми силами располагайся в теснинах». Исторический пример В третий год (537 г. н. э.) правления Да-туна, правителя Западного Вэй, в эпоху Северных и Южных династий, полководец Гао Хуань из Восточного Вэй пересек Желтую реку и захватил Хуачжоу. Ван Ба, Смотритель этой области, искусно оборонялся, поэтому армия Гао перешла реку Ло и стала лагерем к западу от Сюйюаня. Правитель Западного Вэй отправил против них военачальника Юй Вэньтая. Когда Юй прибыл в Вэйнань к югу от реки Вэй, воины из близлежащих районов еще не собрались. Его военачальники, ссылаясь на неспособность своих войск противостоять более многочисленному врагу, предложили ожидать Гао ь ъ
Хуаня, чтобы двинуться дальше на запад, наблюдая за его действиями. Командующий Юй сказал: «Если Гао Хуань дойдет до Сяньяня, все будут повергнуты в ужас. Теперь же он только подошел, так что мы можем предпринять против него неожиданную атаку». Затем он приказал навести наплавной мост у Вэйнань, велел воинам взять трехдневную норму продовольствия, легкой коннице переправиться через реку Вэй, а тяжелому обозу двигаться на запад вдоль реки из Вэйнань. Первого октября они пришли в Шаюань, примерно в шестидесяти ли от армии Восточного Вэй. Командующий Гао Хуань повел армию Восточного Вэй вперед навстречу противнику. Конные разведывательные отряды командующего Юя донесли, что войска Восточного Вэй скоро подойдут, поэтому он собрал своих военачальников, чтобы обсудить свою стратегию. Ли Би сказал: «Их много, а нас мало; мы не можем просто вступить с ними в бой, но должны просто удачно расположить наши силы. В десяти ли к востоку отсюда река Вэй образует большую излучину. Мы можем занять там позиции и ожидать врага». После этого они двинулись к излучине и расположились с востока на запад спиной к реке. Ли Би командовал правым крылом, Чжао Гуй левым. Командующий Юй приказал своим полководцам и начальникам спрятать войска и оружие в высокой траве и выйти, когда он» услышат барабаны. Армия Восточного Вэй прибыла на закате солнца. Издали они увидели немногочисленные войска, так что воины наперегонки побежали сражаться, их части пришли в беспорядок, а боевые порядки расстроились. Когда неприятель приблизился, командующий Юй велел бить в барабаны, и все его начальники и солдаты поднялись из травы. Юй Цзинь вступил в бой с главными силами, а Ли Би и другие полководцы вели отборную конницу, чтобы ударить посередине армии Восточного Вэй, и разрезали ее на две части. Затем они продолжили битву и уничтожили врага. 80
Комментарий Самым сложным вопросом военной тактики издавна считается противостояние с более сильным, особенно в численном отношении, противником. Классическое китайское решение этой проблемы состояло в совете избегать непосредственного столкновения до тех пор, пока не удастся создать локализованного относительного преимущества, после чего можно провести успешное сражение ограниченными силами. Таким образом, главной целью военачальника в таком положении становилось заманить врага в сложную, пересеченную местность, тем самым снизив его мобильность и сведя на нет численное преимущество, как советует У Ци в отрывке, из которого заимствована цитата в изложении тактических принципов: «Избегай врага на удобной местности, нападай на узких участках. Поэтому сказано, что для того, чтобы один мог напасть на десятерых, нет места лучше, чем узкое ущелье. Чтобы десять могли напасть на сотню, нет места лучше, чем глубокий овраг. Чтобы тысяча могла напасть на десять тысяч, нет места лучше, чем опасный проход. Поэтому если неожиданно напасть с малыми силами — ударяя в гонги и барабаны — на сжатой со всех сторон дороге, то даже если враг очень велик, он будет как пойманная рыба. Поэтому сказано: с большими силами располагайся на удобной местности, с малыми силами располагайся, используя естественные преграды, на узкой местности» (с. 273). Важнейшее значение придавалось также устройству засад для дезориентации противника и причинения ему наибольшего возможного ущерба. В разделе, по большей части перефразированном в изложении тактических принципов, Тай-гун предлагает такие приемы для нападения на превосходящие силы неприятеля: «Если хочешь атаковать многочисленного противника малым числом, это нужно делать на закате солнца, расставив засады в высокой траве и сжимая врага на узкой 81
дороге. <...> Построй войска в боевой порядок нападения, и пусть они улучшат свои позиции. Подожди, пока появится враг, затем подними спрятанные войска, быстро ударив его сзади. Пусть арбалетчики с обоих флангов стреляют в него. Затем наши три армии должны стремительно атаковать. Когда противник увидит, что мы вступили в битву, его главные силы обязательно продвинутся. Тогда брось в бой спрятанные в засаде части, пусть они срочно ударят в тыл. Колесницы и конница должны наступать справа и слева. Даже если враг многочисленный, его силы можно рассеять» (с. 126-127). Если же поблизости не окажется ни узких путей, ни высокой травы, Тай-гун советует заманить противника в места, отвечающие этим условиям: «Необходимо использовать обман и уловки, чтобы одурачить и смутить полководца противника, дабы направить его такой дорогой, где он будет вынужден пройти через высокую траву. Пусть его путь будет длительным, и тогда сможешь сделать все приготовления к заходу солнца. Когда его первые еще не перешли водной преграды, а последние еще не дошли до лагеря, подними войска из засады, стремительно нанеси удар по флангам, пока колесницы и конница создают беспорядок в его передовых и задних отрядах. Даже если враг многочисленный, он побежит» (с. 127). И все же при любых обстоятельствах сохраняет силу фундаментальный принцип, сформулированный Сунь-цзы и Сунь Бинем: «Нападай там, где враг не подготовлен, иди вперед там, где он не ждет».
13 Любовь »й %\> 'X. Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если начальники и войска охотнее будут сражаться насмерть, чем отступать и спасать свои жизни, это всегда происходит от заботливости и доброты полководца. Когда три армии знают, что высшие искренне любят их как сыновей, они будут столь же горячо любить своих начальников как отцов и бросаться в опасные места, не жалея жизни, чтобы отплатить начальникам за добро. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда полководец относится к войскам, как к своим любимым детям, они будут жаждать умереть вместе с ним» (с. 221, 222). Исторический лример В эпоху Борющихся Царств вэйский полководец У Ци, занимавший должность Охранителя уезда Западного Хэ, носил ту же одежду и ел ту же пишу, что и люди самого низкого положения. Садясь, он не расстилал циновки, в походе он не садился на коня. Он сам складывал остатки своей дневной нормы и делил с войсками все труды и бедствия. Однажды, когда у одного из его воинов вскочил волдырь, 83
он сам высосал гной. Мать воина услышала об этом и заплакала. Кто-то сказал ей: «Твой сын простой солдат, а сам полководец высосал у него гной. О чем же плакать?» Мать возразила: «Не в этом дело. В прошлом полководец У так же высосал гной у его отца. Его отец пошел на войну без тени сомнения и впоследствии пал от руки врага. Теперь же полководец У Ци снова высосал гной у моего сына, так что я не знаю, где он погибнет. Поэтому я и плачу». Поскольку Вэнь-ван узнал, что У Ци честен и справедлив с войсками и заслужил преданность начальников и простых солдат, он назначил его Охранителем уезда Западного Хэ. На этой должности он провел семьдесят шесть битв с другими князьями и одержал в них шестьдесят четыре полные победы. Комментарий В отличие от привычных современных взглядов — за исключением кодекса корпуса морской пехоты, в котором важное место занимает личный пример командира в бою, — китайцы полагали, что военачальник должен воодушевлять войска личным примером и как можно ярче проявлять свои качества вождя, даже если он просто руководит сражением, а не вступает в бой собственной персоной, как было в обычае, например, у древних греков. Только тогда он сможет завоевать преданность солдат и получить полное представление об их тяготах и лишениях. Эта точка зрения выражена в трактате «Вэй Ляо-цзы», написанном в самом конце периода Борющихся Царств: «Когда армия с трудом идет на марше, полководец должен явить личный пример. В жару он не раскрывает зонта, в холод не носит много одежд. На трудной местности он должен слезть с коня и идти пешком. Только после того, как армия утолила жажду, он может пить сам. Только после того, как приготовлена еда для армии, он может есть сам. Только после того, как армия соорудила валы, он 8*
может отдыхать. Он должен делить с армией трудности и отдых. Тогда, даже если армия долго находится в поле, она не станет ни равнодушной, ни утомленной» (с. 308). Хрестоматийной фигурой, служившей ярким примером подобных описаний, стал У Ци, хотя он жил в начале эпохи Борющихся Царств и командовал армиями, не превышавшими сто тысяч человек. Минули столетия, а автор «Вэй Ляо-цзы» все еще приводит его в качестве примера для подражания: «Когда У Ци вступил в сражение с Цинь, где бы он ни встал лагерем, армия не вытаптывала поля. Молодые деревья укрывали от заморозков и росы. Почему он так поступал? Потому что он не ставил себя выше других. Если хочешь, чтобы люди отдавали жизни, не надо требовать от них внешнего почтения. Если хочешь, чтобы люди отдавали свои силы, не надо требовать от них совершения ритуалов. Поэтому в древности воин, носящий шлем и доспехи, не совершал поклонов, тем самым показывая людям, что его ничто не тревожит. Раздражать людей и при этом требовать, чтобы они умирали и отдавали свои силы, — об этом никто не слышал с древности до сего дня» (с. 317). В еще более позднем сочинении «Хуан Ши-гун», написанном на рубеже нашей эры, так определяются черты, присущие истинному военачальнику: «Те, кто возглавляет армию, должны делить свои пристрастия и предпочтения с командирами и солдатами и встречать вместе с ними безопасность и угрозу, ибо тогда на врага можно напасть. Тогда армия добьется полной победы, а враг будет полностью уничтожен. <...> В „Военных речах'4 сказано: „Пока колодцы для армии не выкопаны полностью, полководец не упоминает о жажде. Пока охрана лагеря не выставлена, полководец не говорит об усталости. Пока кухонные печи армии не зажжены, полководец не говорит о голоде. Зимой он не надевает меховой шубы, летом он не пользуется веером, а в дождь не раскрывает S5
зонт". Это называется должной формой поведения полководца» (с. 363-364). В главе 87 «Трудности» эти представления получают дальнейшее развитие. Здесь к командующему предъявляется требование на равных условиях разделять со своим войском все военные опасности, а не укрываться в безопасном удалении от поля боя.
Устрашающая сила Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если начальники и войска храбро наступают, а не обращаются в бегство, это происходит из-за того, что они боятся своих начальников больше, чем врага. Однако если они бегут вместо того, чтобы наступать, значит, они боятся врага, а не своих начальников. Когда полководцы способны заставить своих командиров и воинов беспрекословно броситься в воду и ходить по огню, это происходит от их устрашающей силы и суровости. Тактический принцип из «Книги документов» гласит: «Когда устрашающая сила превосходит любовь, дела примут удачный оборот». Исторический лример В эпоху Весен и Осеней, во времена Цзин-вана, правителя Ци, государство Цзинь напало на крупные города А и Цзюань, а государство Янь захватило речную область Хэшан. Армия Ци понесла тяжелое поражение, повергнув Цзин-вана в серьезное беспокойство. Тогда Янь Ин порекомендовал Сыма Жанцзюя, сказав: «Даже хотя предки Жанцзюя 87
не сочетались браком, все же в гражданских делах он умеет расположить к себе народ, а в военных делах способен устрашить врага. Возможно, моему Господину следует испытать его». Цзин-ван призвал Сыма Жанцзюя и побеседовал с ним о военных делах. Он был очень доволен и назначил его Командующим армией, чтобы отразить войска государств Янь и Цзинь. Жанцзюй сказал: «Раньше я был ничтожным слугой. Если мой Господин вызовет меня из моей деревни и поставит меня над высшими начальниками, командиры и войска не станут подчиняться, а сто семейств не поверят в меня. Так как я пребываю в ничтожестве, а мой авторитет невелик, я бы хотел иметь при себе одного из уважаемых министров моего Господина, которого почитает государство, например Смотрителя армии. Тогда это будет возможно». Цзин-ван согласился, направив к армии Чжуан Цзя. Сыма Жанцзюй, уже попрощавшийся с правителем, условился с Чжуан Цзя, сказав: «Завтра в полдень мы встретимся у ворот военного лагеря». Жанцзюй поскакал вперед к армии, установил гномон и запустил водяные часы, ожидая Чжуана. Чжуан, всегда отличавшийся высокомерием и надменностью, посчитал, что время терпит, поскольку полководец уже прибыл к армии, а сам он всего лишь Смотритель. Его родственники, собравшиеся отовсюду, чтобы проводить его в дорогу, устроили проводы с выпивкой и задержали его. Настал полдень, а Цзя не приехал.%Тогда Жанцзюй положил гномон, остановил водяные часы и вошел в лагерь. Он встал во главе армии, ясно изложив воинам обязанности и наказания. Когда были изложены обязанности, настал вечер, и тогда прибыл Чжуан Цзя. Сыма Жанцзюй сказал: «Как же вы прибыли после назначенного срока?» Чжуан Цзя признал свою ошибку, сказав: «Высшие чиновники и родственники провожали вашего слугу, поэтому он задержался». Жанцзюй сказал: «В день, 83
когда полководец получает мандат на командование, он сбывает свой дом. Когда он прибывает к армии и возглавляет ее, он забывает своих любимых. Когда он берет барабанные палочки и бьет в барабан, он забывает себя. В настоящее время вражеские государства глубоко проникли на территорию нашей страны, а в нашем государстве происходят волнения и беспорядки. Командиры и солдаты лежат жестоко разбитые и брошенные на произвол судьбы на границах. Наш правитель не спит и не ест. Судьба ста семейств зависит от вас, так что вы имеете в виду под вашими проводами?» Он призвал начальника военной полиции и спросил: «Что гласит военный закон о прибывающих после назначенного срока?» Ответ: «Их следует лишать головы!» Чжуан Цзя пришел в ужас и послал гонца сообщить об этом Цзин- вану с мольбой о спасении. Гонец уже уехал, но еще не вернулся, когда Жанцзюй обезглавил Чжуана, чтобы укрепить дисциплину трех армий. Все командиры трех армий дрожали от страха. Немного позже в армию прибыл посланец, которого отправил Цзин-ван с биркой о прощении Цзя. Сыма Жанцзюй сказал: «Когда полководец находится при армии, есть такие приказы правителя, которые не исполняются». Он спросил у начальника полиции: «Каковы установления о въезжающих в расположение армии?» Начальник полиции сказал: «Их следует лишать головы!» Посланец пришел в ужас. Сыма Жанцзюй сказал: «Мы не можем казнить посланца правителя». Тогда он обезглавил служителя посланника, отрубил левую подпорку коляски и отрубил голову лошади, находившейся слева в упряжке, чтобы преподать урок трем армиям. Он отправил посланца князя обратно, чтобы доложить о случившемся, а затем двинулся с армией дальше. Затем командиры и солдаты разбили лагерь, выкопали колодцы, разожгли огни и приготовили пищу и питье. Он спросил о больных, приказал врачам прописать лекарства 89
и лично проследил за ними. Во всех случаях, когда он получал жалованье за службу и рационы, он лично поровну делил их между командирами и войсками. Он сравнивал сильных и слабых и только через три дня возглавил солдат. Больные рвались в поход, горячо желая сражаться за своего полководца. Армия Цзинь услышала об этом, покинула свои позиции и отступила. Армия Янь услышала об этом, перешла через реку и рассеялась. После этого он пустился в погоню и напал на них, вернув все земли в пределах прежних границ владений, и возвратился домой с солдатами. Комментарий Добиться беспрекословного повиновения своим приказам в сражении совсем не просто, и на протяжении многих веков эту истину довелось узнать на собственном горьком опыте многим военачальникам. Четкое выполнение приказов основывается на страхе (или уважении) и преданности солдат. До недавнего времени большинство армий — включая германские войска в конце XVIII—начале XIX века и японские войска во время Второй мировой войны — действовали только благодаря тому, что их солдаты боялись своих сержантов и начальников больше, чем врага, в полном соответствии с тактическим принципом, приведенным в начале этого раздела. Однако в целом китайские военные теоретики полагали, что страх перед начальниками может лишь заставить людей идти в бой, к героическим же деяниям их могут побудить иные чувства в сочетании со стремлением к славе и наградам. Кроме того, многое значит и личная харизма полководца, как отмечал Хуан Ши-гун: «Когда у полководца отсутствует устрашающая сила, командиры и войска презирают наказания, и армия теряет „пятерки44. Когда армия теряет „пятерки", командиры и солдаты бегут со своих позиций. Когда они бегут, противник 90
lie дремлет. Когда противник не дремлет, армия неизбежно погибнет» (с. 364). На первый план выдвигается вопрос, как сочетать доброе отношение полководца к войскам с суровой необходимостью поддерживать дисциплину и осуществлять эффективное управление. Наибольшим успехом пользовалось решение, предложенное Сунь-цзы, как показывает следующий отрывок из «Вопросов и ответов»,'написанных при династии Тан: «Тай-цзун сказал: — Суровые наказания и законы приводят к тому, что люди боятся меня и не боятся врага. Я очень смущен этим. В древности император Хань Гуан У противостоял армии Ван Мана численностью в миллион человек только со своими силами, но он не пользовался наказаниями и законами, чтобы приблизить людей. Как же произошло, что он победил? Ли Цзин сказал: — Победа или поражение армии — это вопрос случая и мириад особенностей, они неразрешимы каким-либо одним обстоятельством. Когда Чэнь Шэн и Гуан У нанесли поражение циньской армии, могли ли у них быть более суровые наказания и законы, чем у Цинь? Восхождение императора Гуан У, возможно, соответствовало ненависти народа к Ван Ману. К тому же Ван Сюнь и Ван И не понимали военной стратегии и просто хвалились численностью своих армий. Таким путем они погубили себя. Согласно Сунь-цзы: „Если установить наказания до того, как войска привязаны к тебе, они не будут покорны. Если не устанавливать наказания после того, как войска привязаны, их нельзя использовать44. Это означает, что, как правило, полководец первым делом должен привязать чувства солдат и только затем использовать суровые наказания. Если их чувства не пробуждены, немногие будут успешно сражаться только вследствие применения суровых законов. 91
Тай-цзун сказал: — В „Шан шу" сказано: „Когда устрашающая сила превосходит любовь, в делах будет успех. Когда любовь превосходит устрашающую силу, удачи не будет". Что это значит? Ли Цзин сказал: — Любовь должна быть первой, а*устрашающая сила второй, это не может быть иначе. Если в начале использовать устрашающую силу, а любовь лишь затем, в дополнение к неЦ, это не принесет пользы делам. В „Шан шу" предельно точно обсуждается конец, но это не тот способ, который следует применить для расчетов в начале. Поэтому правило Сунь-цзы не может быть устранено на протяжении десяти тысяч поколений» (с. 427). Еще раньше к выводу о том, что победу приносит сочетание любви со строгостью, пришел автор «Вэй Ляо-цзы». Здесь мы приведем отрывок из этого сочинения, послуживший основой для изложения тактических принципов данного раздела. «Люди не могут одинаково бояться двух вещей. Если они боятся нас, они будут ненавидеть врага; если они будут бояться врага, они будут ненавидеть нас. Тот, кого ненавидят, будет разбит; тот, кто являет свою устрашающую силу, одержит победу. Когда полководец может осуществить Дао устрашающей силы, командиры будут бояться его. Когда командиры боятся своего полководца, люди будут бояться командиров. Когда люди боятся командиров, тогда враг будет бояться нас. Поэтому те, кто хочет узнать Дао победы и поражения, первым делом должны знать о равновесии сил „страха*4 и „ненависти". Тот, кого не любят и не помнят люди, не может быть использован мной; тот, кого не уважают и не боятся, не может быть назначен мной. Любовь проистекает снизу, устрашающая сила устанавливается сверху. Если они любят своего полководца, у них не будет двойных мыслей; если они устрашены своим полководцем, они не будут восста- 92
мать. Поэтому вопрос искусства командования — это вопрос любви и устрашающей силы» (с. 309). Впрочем, в главах 16 и 96, «Наказание» и «Страх», также обсуждается проблема страха и способы предотвращения дезертирства. Основной вывод этих глав заключается в том, •по для боевой дисциплины и управления армией важнейшую роль играют наказания.
15 Награды Изложение тактических принципов В целом если, несмотря на высокие стены, глубокие рвы и град камней и стрел, начальники и войска соревнуются друг с другом, кто первый взойдет на стены или же когда в первый раз скрещиваются обнаженные клинки, а они наперегонки рвутся в сражение, их следует наделить щедрыми наградами. Тогда любой враг обречен на поражение. Тактический принцип из «Трех стратегий» гласит: «За щедрыми наградами обязательно будут мужественные командиры». Исторический пример В конце эпохи Поздней Хань каждый раз, когда великий военачальник Цао Цао успешно проводил нападение и разрушал укрепленный город, он награждал отличившихся всей добычей. Если нужно было наградить воина за усилия, он не пожалел бы и тысячи катти. Однако на безрассудную раздачу наград людям без значительных заслуг он не дал бы и гроша. Поэтому он одерживал победы в каждом сражении. 9*
Комментарий Как мы отмечали в предыдущем комментарии, награды считались побуждением к действию, стимулом для преодоления вражеской зашиты и захвата неприятельских позиций. В сущности военные писатели уделяли гораздо больше внимания природе и использованию наказаний, особенно в свете представлений о том, что благоденствие народа составляет главную заботу правителя, предоставляющего подданным необходимые средства к жизни. Однако награды вызывают у человека стремление к личной выгоде и богатству, которое отличит его от товарищей. Они приобретают все большее значение по мере того, как военные действия принимают все более жестокий характер, а основная тяжесть сражения ложится на плечи простолюдинов, а не знатных людей, как в древности. Древние писатели прекрасно осознавали психологическую подоплеку награждений и настаивали на установлении четких и строгих правил, сообщающих награде непреходящую ценность. Кроме того, награды должны распределяться вне зависимости от ранга. Как говорит Тай-гун: «Награждая, цени малое. <...> Когда награды простираются на пастухов и конюших, они затрагивают низших» (с. 91). Также он говорил: «Почетные звания и щедрые награды — вот средства обеспечить выполнение приказов». Автор «Вэй Ляо-цзы» связывал награды с верностью, утверждая: «Когда награды подобны солнцу и луне, верность подобна четырем сезонам, приказы подобны топорам „фу" и „юэ"> а правила подобны острому мечу Ганьцзян, я никогда не слышал, чтобы командиры и солдаты не следовали приказам!» (с. 340). Одна из шести глав «У-цзы» посвящена проведению торжественного пира в честь храбрецов, чтобы поощрить их и побудить остальных воинов к героическим деяниям, а также проявлению знаков почета и уважения к их семьям и семьям погибших на службе. Такие философы, как Сюнь-цзы, Правитель области Шан и Хань Фэй-цзы, рассматривали 95
психологию наград и наказаний гораздо подробнее, чем военные писатели, и, возможно, значительно способствовали распространению этих идей в эпоху Борющихся Царств. Тем не менее большинство философов и многие военные теоретики считали более важными факторами позор, преданность и природную храбрость. Даже мудрейший Сунь Бинь несколько принижает значение наград и наказаний, говоря: «Нафады — вот средство осчастливить простых солдат и заставить воинов забыть о смерти. Наказания — вот средство исправить беспорядочное и заставить людей бояться своих начальников. Их можно использовать, чтобы облегчить победу, но они не являются делами первостепенной важности».
16 Наказание Изложение тактических принципов В целом на войне следует сделать так, чтобы командиры и поиска решительно наступали и не осмеливались бежать. Отступивший даже на дюйм должен быть подвергнут самому суровому наказанию, ибо тогда можно одержать победу. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Когда наказываешь кого-то, не перемещай его на другой пост» (с. 170). Исторический пример Во времена династии Суй великий полководец Ян Су руководил армией сурово, стремясь к порядку. Всякий, кто не выполнял приказ, немедленно подвергался казни, снисходительность не пользовалась почетом. Когда они готовились к встрече с врагом, командующий врасплох заставал солдат, нарушавших военные установления, и казнил их. В большей части случаев их число превышало сотню, в меньшей — составляло несколько десятков. Даже когда перед ним проливалась их кровь, не менялся ни его смех, ни его речь. Когда армия выстраивалась в боевой порядок, он сначала приказывал трем сотням напасть на врага. Если они разрывали ряды неприятеля, задание было исполнено; w
однако если они возвращались, не добившись успеха, он не спрашивал, сколько человек не исполнило своего долга, а велел казнить всех. После этого он опять приказывал двум или трем сотням идти в атаку и поступал с ними по возвращении, как и с первым отрядом. У его полководцев и солдат дрожали колени, но они были преисполнены решимостью сражаться насмерть. В результате Ян Су одерживал победы во всех битвах. Комментарий В этом разделе, составляющим пару с предыдущим, подчеркивается необходимость прилюдного наложения тяжелейших наказаний, чтобы вселить в воинов страх и заставить их повиноваться приказам и яростно сражаться. Этот подход в сущности отражает воззрения знаменитого государственного деятеля и философа правителя Шана, одним из первых заложившего основу будущего блестящего взлета Цинь, первой жестокой императорской династии. Он советовал жестоко наказывать за незначительные проступки, чтобы предотвратить совершение крупных злодеяний. Хотя военные писатели по сути разделяли это положение, их взгляды отличались большей взвешенностью. Они рекомендовали налагать менее серьезные наказания за мелкие нарушения, используя понижение в чине, несение сверхурочных караулов и порку. Однако для достижения устрашающего воздействия на солдат они настаивали на суровости, беспристрастности и быстроте при исполнении наказаний. За дезертирство с поля боя полагалась смерть. Эта философия в обобщенном виде излагается в «Шести секретных учениях»: «Полководец утверждает свою устрашающую силу, казня великих, и становится осведомленным, вознаграждая малых. Запреты делаются нерушимыми, а приказы — исполняемыми благодаря безупречной точности в применении наказаний. Если после казни одного армия будет дрожать 98
or страха, убей его. <...> Казня, цени большое, награждай, цени малое. Когда убиваешь могущественного и почитаемого, это то наказание, которое достигает верхов. <...> Когда наказания достигают верхов, а награды распространяются на низших, тогда устрашающая сила утверждена» (с. 91). Также Тай-гун говорил: «Суровые наказания и тяжелые изыскания суть способы, которые принуждают идти в наступление усталых и ленивых». Наказания следует последовательно применять и в обычное время. Нужно выявлять все злое, чтобы люди не осмеливались совершать проступки или не подчиняться приказам, даже если бы могли остаться незамеченными. Эта система была укреплена еще больше взаимной ответственностью членов одной «пятерки». Тем самым использовалась такая движущая сила, как чувство стыда, в сочетании со страхом поставить под удар своих товарищей, которые одновременно становились друг для друга надзирателями и потенциальными палачами. Во второй части трактата «Вэй Ляо-цзы», сохранившей несколько глав об армейских порядках и правилах, вероятно, отражающих практику династии Цинь, перечисляются разнообразные наказания, приуроченные к системе взаимной ответственности. Здесь же мы находим утверждение, что наказания составляют средство достижения военного могущества: «Если добьешься, чтобы люди боялись тяжелых наказаний внутри государства, тогда вне государства они будут легко смотреть на врага. Так, правители древности сначала делали ясными установления и приказы, а потом проявляли устрашающую силу и накладывали тяжелые наказания. Когда наказания тяжелые, они будут их бояться внутри государства. Когда они боятся их внутри государства, они будут стойкими за его пределами» (с. 324). Очевидно, не чувствуя угрозы боли и смерти, армия была бы неспособна к дисциплине и к правильным действиям во время сражения.
17 > Хозяин Изложение тактических принципов На войне нападающий на твою территорию исполняет тактическую роль «гостя», а ты — «хозяин» и поэтому не можешь не раздумывая вступать в сражение. Напротив, так как командиры и войска беспокоятся о своих домах, следует успокоить армию, собрать людей, занять долины, защитить города, подготовить засады в теснинах и перерезать неприятельские пути снабжения. Если нападающий пытается вовлечь тебя в сражение, ему это не удастся; между тем припасы, которых он ожидал, не прибудут. Если ты подождешь, пока враг не придет в уныние и расстройство, прежде чем напасть на него, ты непременно одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда удельные князья сражаются на собственной земле, это „рассеивающая местность44» (с. 222). Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий император У-ди из Поздней Вэй лично возглавлял нападение на Мужун Дэ из Поздней Янь в городе Е, однако его передовая армия потерпела жестокое поражение. Мужун Дэ захотел немедлен- х 100
но контратаковать, но Хань Цзюэ, Помощник по коннице уездного Военного смотрителя, выступил вперед и сказал: ♦ Только достигнув сначала победы при дворе, древние накидали на врага и устраивали сражение. В данный момент ость четыре причины, по которым неуместно нападать на В )й, и три причины, по которым для нас в Янь неуместно пообще начинать какое-либо движение». Мужун Дэ спросил: «Какие причины?» Хань Цзюэ сказал: «Армия Вэй постепенно изматывается из-за пребывания на нашей земле, поэтому сражение предоставило бы преимущество им, и это первая причина, почему нельзя на них нападать. Они проникли вглубь нашей территории и приблизились к нашей столице, ступив па гибельную землю, и это вторая причина, почему на них нельзя нападать. Их авангард уже потерпел поражение, поэтому их тыловые части несомненно сплотились, и это третья причина, почему на них нельзя нападать. Их много, а нас мало, и это четвертая причина, по которой на них нельзя нападать. Наши командиры и войска будут сражаться на своей земле, и это первая причина, по которой нам неуместно начинать действия. Если мы вступим с ними в бой, но не одержим победы, будет сложно укрепить дух войска, и это вторая причина, по которой нам неуместно начинать действия. Так как стены и рвы еще не были должным образом приведены в порядок, если враг подойдет, мы окажемся неподготовленными, и это третья причина, по которой нам неуместно начинать действия. Все стратеги стараются избежать подобных условий, поэтому лучше будет углубить рвы, возвысить стены и затем, хорошо отдохнув, ожидать усталого врага. Войска Вэй возят зерно за тысячу ли и не могут добыть пропитания в пустошах, поэтому с течением времени их три армии будут страдать от тягот и лишений, а многие командиры и солаты погибнут. Когда их армия таким образом станет „старой" и будет надеяться всего лишь выжить, если вы приведете 101
в исполнение ваши мудрые стратегические замыслы, то одержите победу». Мужун Дэ сказал: «В словах Хань Цзюэ поистине воплощена мудрость знаменитых стратегов Чжан Ляна и Чэнь Пина». Комментарий В этом и следующем разделах обсуждается тактика, пригодная для нападающей стороны, которая называется «гостем», и для защищающейся, получившей наименование «хозяина». В целом идея «хозяина» прилагалась не только к защищающейся стороне, запертой в пределах родного государства, но в той же степени характеризовала любую армию, занимающую какую-либо активную оборонительную позицию. Первым эту концепцию, по-видимому, изложил Сунь-цзы, но она появляется и в других сочинениях, включая «Военные методы» Сунь Биня и «Вопросы и ответы», что говорит об относительной природе этого определения. Так как в следующем разделе разбирается тактика и психология «гостя», здесь наши комментарии ограничиваются ролью и опытом «хозяина». Китайские военные теоретики полагали, в отличие от современных взглядов, что солдаты, вступающие в сражение на родной земле, обычно впадают в смятение, беспокойство о своих семьях, возможно, становятся самоуверенными, но в равной степени колеблются и падают духом, а вовсе не полны решимости сражаться насмерть, защищая свою страну. Сунь-цзы назвал это «рассеивающей местностью», так как люди имеют тенденцию рассеиваться, возвращаясь в свои родные города, и разобрал психологические и тактические аспекты этого явления в отрывке, долгое время не входившем в сохранившиеся списки текста «Сунь-цзы», но включенном нами в перевод «Искусства войны» под заголовком «Девять местностей». Автор «Неканонических стратегий» при написании изложения тактических принципов во многом опирался на этот отрывок: 102
«Правитель У спросил Сунь-цзы: „На рассеивающей местности командиры и войска думают о своих семьях. Так как мы не можем вступить в сражение, мы должны твердо защищать наши позиции и не идти вперед. Если враг нападает на наши малые города, грабит наши поля, не дает ним собирать хворост, преграждает наши главные дороги и ожидает нашего изнурения и оскудения, чтобы немедленно двинуться вперед и напасть, что нужно делать?" Сунь-цзы ответил: „Если враг проник вглубь нашей страны, оставив за спиной многочисленные укрепления и города, их командиры и солдаты считают армию своей семьей, отличаются целеустремленностью и с легкостью идут в битву. Однако наши войска находятся у себя на родине; они чувствуют себя в безопасности на своей земле и хотят жить. Поэтому в боевом построении они не тверды, когда они вступают в бой, то не одерживают победы. Нужно собрать людей, собрать продукты, скот и одежду; оборонять укрепленные города и приготовиться защищать проходы; нужно отправить легкие войска перерезать их пути снабжения. Если они не смогут вовлечь нас в сражение, припасы не прибудут к ним, а в сельской местности не окажется ничего, что они могли бы разграбить, то их три армии попадут в тяжелое положение. Воспользуйтесь ситуацией, чтобы выманить их, и тогда мы одержим победу"». Древние государства и современные страны, претерпевающие нашествие превосходящих вражеских сил, намеревающихся установить долгосрочную окуппацию, не ограничиваясь простыми набегами, часто вынуждены, подобно Китаю во время Второй мировой войны, применять тактику выжженной земли, чтобы не позволить врагу воспользоваться необходимыми материалами и припасами. Однако в случае обычных грабительских набегов У Ци советовал выжидать лишь до тех пор, пока враг не будет обременен своей добычей: «Когда появляются жестокие разбойники, необходимо внимательно оценить их силы и занять прочную оборону. ЮВ
Не отвечай на их выпады, вступая в бой. Когда к концу дня они соберутся уходить, их груз будет тяжел, а сердца неизбежно перепуганы. Отхрдя, они будут бежать, и обязательно будут отставшие. Тогда следует преследовать и атаковать, и их можно будет разбить» (с. 276). В любом случае обороняющиеся должны сначала выстоять в неблагоприятной ситуации, чтобы затем нанести ответный удар.
18 »*>-» Изложение тактических принципов Когда ведешь войну, если враг поставлен в положение «хозяина», а ты действуешь в роли «гостя», следует сосредоточить все усилия, чтобы глубоко проникнуть на его территорию. Если ты зашел далеко вглубь его страны, враг, будучи «хозяином», не сможет победить, потому что ты создал такое положение, при котором местность является тяжелой для «гостя» и «рассеивающей» для «хозяина». Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда заходишь далеко на территорию врага, войска сплотятся». Исторический пример В начале династии Хань Хань Синь и Чжан Эр, имея под началом несколько десятков тысяч солдат, готовились двинуться на восток через Цзинсин, чтобы напасть на государство Чхсао. Правитель Чжао и Чжэнь Юй, господин Чэнаня, собрали своих воинов у устья Цзинсин; их соединенные армии насчитывали около 200 000 человек. Ли Цзоцзюнь, владетель Гуанъу, посоветовал князю Чэнаня: «Я слышал, что, когда Хань Синь переправился через Желтую реку и пошел на запад, чтобы захватить Вэйбао и 105
уничтожить Ся Шуи, кровь текла до самого Гуанюя. Теперь ему помогает Чжан Эр и они обсуждают поход на Чжао. По всей видимости, чтобы использовать опыт предыдущих побед, они зайдут далеко от своих границ. Там, докуда доходят слухи о их приближении, люди начинают дрожать от страха. Никто не устоит против них лицом к лицу. Однако я слышал, что, когда припасы перевозятся за тысячу ли, у солдат голодный взгляд, и что, когда они разжигают костры только после того, как соберут для этого хворост, армия не засыпает на сытый желудок. Сейчас на дороге к Цзинсин не разместятся бок о бок две колесницы и не пройдет в ряд конница в правильном построении. Их припасы и продукты остались за их спинами. Поэтому я бы просил ваше величество позволить мне лично возглавить тридцать тысяч всадников, чтобы пройти окольными тропами и перерезать пути снабжения. Между тем вашему величеству подобает углубить рвы и усилить укрепления, не вступая в битву с врагом. Когда они окажутся не в состоянии наступать или отступать, так как им нечем будет прокормиться, до истечения десяти дней вы сможете повесить головы этих двух военачальников под вашими знаменами. Я просил бы ваше величество проявить осмотрительность, иначе вас могут захватить». Князь Чэнаня, гордившийся своей искушенностью в военном деле, пренебрег советом и был на самом деле убит. Комментарий В этом разделе описывается положение, при котором нападающая сторона глубоко проникает на территорию противника, в терминах, введенных в предыдущем разделе, то есть «гостя» (или нападающей стороны) и «хозяина» (или стороны обороняющейся). Анализ ситуации основывается на нескольких строках о формах местности из «Искусства войны»: «Когда удельные князья сражаются на собственной земле, это „рассеивающая местность". Когда они вступают на 10*
чужие земли, но не глубоко, это „ненадежная местность*4. <...> Когда кто-либо заходит вглубь чужой земли, обходя многочисленные города, это „трудная местность". <...> Когда, самоотверженно сражаясь, выживают, а если не сражаются, то погибают, это „местность смерти44» (с. 223). Сунь-цзы различает несколько психологических стадий, которые проходят войска по мере отдаления от границ родного государства, пересечения вражеских границ и пребывания на «ненадежной местности» и, наконец, продвижения на «тяжелую местность», на которой сражение становится единственным возможным выходом. (Согласно одному из главных принципов Сунь-цзы, обсуждаемому в главах 20 и 51 «Слабость» и «Смелость отчаяния», если солдаты окажутся в гибельной местности, это побудит их проявить всю свою волю, а не вызовет полного упадка духа перед лицом безвыходного положения.) Сунь-цзы номинально приписываются также большие отрывки — сохранившиеся в «Тун дянь» и по большей части игнорируемые учеными, — в которых предлагается систематический анализ этих тактических ситуаций и описание психологических состояний: «Правитель У спросил Сунь-цзы: „Предположим, мы зашли в ненадежную местность и только что пересекли вражескую границу. Наши командиры и воины думают о возвращении. Тяжело наступать, но просто отступать. За нашей спиной мы еще не оставили ущелий и теснин, и три армии в страхе. Командующий хочет наступать, а командиры и войска хотят отступать, так что верхние и нижние мыслят по-разному. Враг обороняет свои обнесенные стенами города и мощные укрепления, приводя в порядок свои колесницы и конницу. Одни занимают позиции спереди, другие наносят удары сзади. Что нужно делать?44 Сунь-цзы ответил: „Когда мы дошли до ненадежной местности, командиры и солдаты еще не устремлены к цели, потому их задача пересечь границу, а не вступить в сражение. Не следует приближаться к главным городам врага и 107
переходить главные дороги. Притворитесь, что пребываете в сомнении; сделайте вид, что вы обескуражены. Покажите врагу, будто собираетесь отступать. Затем прежде всего отправьте отборную конницу, чтобы проникнуть на вражескую территорию и угнать скот, лошадей и других животных. Когда три армии увидят, что наши всадники осуществили удачное наступление, они не будут бояться. Разделите отборных воинов и прикажите им втайне подготовить засады. Если враг подойдет, ударьте без колебаний; если не подойдет, покиньте засады и отойдите". Также Сунь-цзы сказал: „Предположим, что армия перешла границу. Враг усиливает свои укрепления, не вступая в битву. Наши командиры и войска думают о возвращении домой, но даже если бы мы захотели отступить, это было бы также сложно сделать. Это называется ненадежной местностью. Нужно отправить отборную конницу устроить засады на стратегических дорогах. Когда мы станем отступать, враг начнет преследование; когда он подойдет, нанесите удар". Правитель У спросил Сунь-цзы: „Предположим, мы завели войска далеко в трудную местность, пройдя большое расстояние, так что наши пути снабжения перерезаны. Предположим, что мы хотим вернуться домой, но не можем миновать их стратегических узловых точек. Если мы хотим прокормить войска на вражеской земле и сохранить наши силы без потерь, что нужно делать?" Сунь-цзы ответил: „Когда мы остаемся на трудной местности, командиры и войска становятся храбрее. Если пути снабжения закрыты, нужно грабить врага, чтобы пополнить запасы. Все зерно и одежду, которую достанут низшие чины, нужно представлять высшим, и предъявившие наибольшую добычу должны получить награду. Воины больше не будут думать о возвращении домой. Если вы хотите повернуть, срочно подготовьте защиту. Углубите рвы и возведите валы, являя врагу решимость оставаться на месте бесконечно. Враг заподозрит, что у нас 108
остался открытый путь для отхода и передвинет части с нужных дорог. Тогда можно приказать отправиться легким колесницам, соблюдая тишину, вздымая пыль и используя и пищу скот и лошадей. Если враг отправляется в путь, бей- гс и барабаны и следуйте за ним. Загодя тайно спрячьте иоинов в засаде, условившись с ними о времени, чтобы наши войска могли начать одновременное нападение снаружи и изнутри. Тогда враг потерпит поражение44». Обеспечение непрерывного подвоза припасов неизбежно становится главной проблемой, которую следует разрешить при действиях в глубине вражеской территории. Однако более важную роль играет численность нападающих, так как суть дела состоит не только в проникновении, но и в соотношении сил, как ясно показала русская кампания Германии во Второй мировой войне. В этом отношении в «Сыма фа» излагается консервативный подход: «В войне: если углубляешься на территорию врага с легкими войсками — это опасно. Если углубляешься в землю ирага с тяжелыми войсками — это бесполезно. Если пойдешь еще дальше с легкими — будешь разгромлен. Если пойдешь еще дальше с тяжелыми — можешь победить. Так соседствуют в войне легкие и тяжелые силы» (с. 178).
Сила Сф Изложение тактических принципов В целом если ты хочешь, чтобы враг вступил в бой с твоими более сильными, более многочисленными войсками, ты должен притвориться испуганным и слабым, чтобы вовлечь его в сражение. Когда он опрометчиво подойдет, можно внезапно атаковать его отборными частями, и армия противника неизбежно потерпит поражение. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если ты и способен, притворись неспособным». Исторический пример В эпоху Борющихся Царств командующий войсками государства Чжао Ли My долгое время защищал Яньмэнь от соседних сюнну (гуннов). Он уделял главное внимание пригодности человека, назначая командиров на должности, и приказывал тратить на войска все налоги и пошлины, поступавшие в их военные штабы. Каждый день, чтобы доставить удовольствие командирам, он приказывал приготовить несколько коров. Он упражнял войска в верховой езде и стрельбе из лука, установил строгие правила для сигнальных огней и во множестве использовал шпионов. ПО
После этого он объявил солдатам особые приказы: «Когда еюнну совершат набег, быстро собирайтесь в крепость и оОороняйте ее. Всякий, кто осмелится вступить в бой с вра- юм, будет обезглавлен». События разворачивались таким иодом, к которому он готовил войска несколько лет, так что они не понесли никаких потерь. Поэтому еюнну решили, ♦но Ли My испугался, и даже сами пограничные войска Чжао сочли своего командующего трусом. Правитель Чжао осыпал его упреками, но Ли My продолжал свою линию. Правитель призвал Ли My обратно ко двору и заменил ею другим военачальником. На протяжении года каждый piu, когда еюнну совершали набег, пограничные войска мы ходил и сражаться с ними, но не достигали успехов и несколько раз несли серьезные потери. После этого в пограничной области стало невозможно возделывать землю и насти стада. Поэтому правитель еще раз попросил Ли My шить на себя ее оборону. Ли My отклонил просьбу, ссылаясь на болезнь, запер дверь и не выходил. Правитель иновь обратился к Ли My с настоятельными просьбами возглавить армию. Ли My сказал: «Если вы хотите назначить меня, я должен действовать, как и прежде; только тогда я осмелюсь принять ваш мандат». Правитель согласился, и Л и My отправился к войскам. Сразу же после прибытия он объявил войску те же приказы, что и раньше. Когда бы еюнну ни совершали набег, они не могли ничего захватить и решили, что Ли My боится. Между тем, так как пограничные солдаты получали свою ежедневную плату и другие награды, но простаивали, их охватило желание сражаться. Тогда Ли My отобрал лучшие колесницы, примерно тринадцать сотен, и всадников общим числом около тринадцати тысяч, и других отборных воинов, каждый из которых стоил сотню катти золотом, числом пятьдесят тысяч, а также сто тысяч искусных лучников. Он собрал их всех в стороне от остального войска для дополнительной подготовки и приказал выпустить пастись весь скот. Простолюдины наполнили луга. Когда пришла орда т
сюнну, он притворился разбитым и оставил несколько тысяч солдат в заграждении. После того как хан услышал об этом, он повел на границу огромную массу конницы. Ли My использовал много неканонических построений, растянул свои левый и правый фланги, чтобы напасть на них, и нанес им тяжелое поражение, убив более ста тысяч всадников сюнну. Хан бежал, и более десяти лет после этого сюнну не осмеливались переходить границу Чжао. Комментарий В этом разделе рассматривается проблема, сходная стой, которая обсуждалась в главе 11 «Большие силы». В последней основное внимание уделялось вопросам простого численного перевеса, а в этой главе преимущество носит составной характер и слагается не только из численного превосходства, но и из большей силы, достигнутой за счет лучшего обучения или снаряжения войск, благодаря большей мобильности составных частей или же, возможно, из-за акцентированного использования арбалетов, представлявших собой в те времена последнее слово военной технической мысли. Так как немногие военачальники были способны на такую глупость, как открытое сражение со значительно превосходящими силами противника, в изложении тактических принципов рекомендуется прибегнуть к уловкам и обману, чтобы создать у врага впечатление своей слабости и заставить его ввязаться в бой, так и не осознав истинного соотношения сил. (Здесь можно сослаться на совет Сунь Биня, приведенный в нашем комментарии к 11-й главе.) Впрочем, сам Сунь-цзы предлагал не столь замысловатый подход, полагая, что существенное превосходство в силе позволяет действовать напрямик: «Стратегия ведения войны такова: если сил в десять раз больше, чем у врага, окружи его; если в пять раз больше, атакуй его; если в два раза больше, раздели свои силы. Если силы равны, можешь с ним сразиться. Если сил меньше, т
перехитри его. Если враг тебя превосходит, избегай его. Поэтому малочисленное упорствующее войско станет пленником большого» (с. 204). Исторический пример служит прекрасной иллюстрацией принципа: «Если ты и способен, притворись неспособным». Более того, стратегия Ли My несомненно требовала решительности и терпения. Годы прошли, прежде чем создались все необходимые условия для единственной решающей битвы. Ли My пришлось даже пожертвовать несколькими тысячами человек, чтобы вовлечь хана в сражение, и сю жестокость подвергалась недвусмысленному осуждению и поддних исторических сочинениях. Тем не менее следует обратить внимание на одно замечание в «Вэй Ляо-цзы»: «Я слышал, что в древности те, кто умело вел войну, могли уничтожить половину своих воинов и командиров. Следующие могли убить одну треть, а низшие — одну десятую. Устрашающая сила того, кто мог пожертвовать полони ной своих войск, сотрясала всех в пределах четырех морей. Сила тех, кто мог пожертвовать третью своих войск, могла быть направлена против удельных князей. Приказы гсх, кто мог пожертвовать одной десятой, выполнялись среди его войск и командиров» (с. 339). В богатой военной истории Китая известны многие командиры, намеренно жертвовавшие ротами и даже батальонами, чтобы обмануть врага и тем самым заманить его в ловушку. Чаще использовалась уловка, состоявшая в притворном бегстве, чтобы завлечь неприятельские войска в заранее подготовленную засаду. Однако в данном историческом примере Ли My выстроил свои войска в растянутом горизонтальном построении, которое представляет собой стандартную диспозицию для эффективного использования большого войска, а затем, очевидно, обошел войско хана с флангов, образовав двойное кольцо окружения, позволившее многочисленным арбалетчикам беспрепятственно перебить невообразимое число вражеских воинов, включая чрезвычайно мобильную конницу.
20 Славость Изложение тактических принципов В целом в военном деле, если врагов много, а вас мало, если враг силен, а ты слаб, следует поднять много флагов и знамен, удвоить число огней и показать врагу силу. Если ты сделаешь так, что враг не сможет определить численность твоих войск, много их или мало, и твою стратегическую силу, слаб ты или силен, несомненно, он не пойдет в сражение без раздумий. Таким образом, ты сможешь быстро отступить, тем самым сохранив армию и удерживая безопасное расстояние. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Сила и слабость — это вопрос диспозиции». Исторический лример Во времена династии Поздней Хань народ варваров цянов восстал и захватил территорию Хань до Уду. Вдовствующая императрица Дэн, возглавлявшая правительство, полагала, что Юй Сюй обладает искусством тактического планирования на уровне, подобающем командующему, и поэтому назначила его на должность Великого Охранителя Уду. Затем цяны отправили несколько тысяч человек, чтобы перехватить его у стратегического прохода Яогу в уезд П*
Чжэньцан. Юй Сюй задержал свои колесницы, остановил продвижение и прилюдно заявил, что он отправил цен- фильному правительству просьбу прислать войска и будет ожидать их прибытия, прежде чем выступить. Когда об этом услышали цяны, они разделились, чтобы разграбить соседние области. Воспользовавшись их рассеянием, Юй Сюй двинулся вперед, не останавливаясь ни днем ни ночью и совершая двойные переходы, покрывая за день более ста ли. Кроме того, он приказал своим чиновникам и командирам зажечь по два огня, а затем каждый день уд ии и вал их число, так что цяны не осмеливались приближаться. Кто-то спросил его: «Сунь Бинь уменьшал число огней, а вы увеличиваете. Кроме того, по „Искусству войны14 армия на марше не должна проходить более 30 ли в лень, а сегодня вы прошли сто ли. Почему?» Юй сказал: •У врага большое войско, а нас мало. Когда варвары видят, что у нас каждый день увеличивается число огней, они несомненно примут это за свидетельство того, что к нам присоединяются местные войска из уезда. Считая, что нас много, хотя мы быстро передвигаемся, они не осмелятся преследовать нас. Сунь Бинь демонстрировал врагу слабость, а я — силу, потому что соотношение стратегических сил у нас разное». Комментарий В этом разделе завершается обзор пары сильный—слабый и рассматриваются проблемы, связанные с противостоянием более сильному, численно превосходящему противнику, во многом сходные с вопросами, обсуждавшимися II главе 12. Соображения целесообразности требуют, чтобы слабая сторона как можно быстрее прибегла к обману и поенной хитрости, чтобы ввести врага в заблуждение относительно своей истинной силы, и затем воспользовалась передышкой для того, чтобы достичь преимущества на отдельном участке и атаковать или же чтобы избежать Ш
столкновения с противником. Сунь-цзы советовал избегать врага до тех пор, пока не удастся создать условий для управления его действиями, дающих шансы на победу в локальных операциях, хотя немногим более ста лет спустя Сунь Бинь предлагал разделять вражеские войска и свою армию и затем вступать в сражение или же использовать засады. Эти подходы отражены и в сочинениях других военных авторов, советовавших избегать врага или маневрировать до тех пор, пока сосредоточенные на отдельном участке войска не окажутся в состоянии одержать победу. В историческом примере упоминается уловка Сунь Би- ня, состоявшая в уменьшении количества огней в лагере. Он осуществил эту хитрость, чтобы заставить высокомерного Пан Цзюаня убедиться в том, что его подозрения о трусости армии Ци подтвердились, а уменьшающееся число огней говорит об уменьшении численности войск в лагере из-за дезертирства. В этой уверенности Пан Цзюань спешно оставил свой обоз и тяжелые части и совершил быстрый переход в тысячу ли только для того, чтобы сойтись с хорошо отдохнувшими и окопавшимися войсками Сунь Биня в знаменитой битве при Малине. Арбалетчики Ци под руководством Сунь Биня с легкостью нанесли неприятельской армии ужасающие потери, убив, вероятно, около ста тысяч людей и положив конец военному могуществу государства Вэй. (К битве при Малине относится первое письменное свидетельство использования арбалетов в сражении, хотя они еще ранее использовались для стрельбы залпами. Ход битвы описан в историческом примере к главе 30 «Знание».) Для правильного понимания исторического примера необходимо обратиться к двум цитатам из «Искусства войны». Во-первых, по словам Сунь-цзы, «чтобы осуществить отступление, которому нельзя помешать, иди с непревос- ходимой скоростью» (с. 209). Во-вторых, Сунь-цзы не советует идти с чрезмерной скоростью в бой, так как это просто исчерпает жизненные силы и изнурит войска: т
«Поэтому сражение между армиями может быть выгодным, сражение между армиями может быть опасным. Если иен армия борется за преимущество, не прибудешь вовремя, Если урезать армию ради преимущества, обоз и снаряжение сильно пострадают. Поэтому, если сбросишь доспехи, чтобы идти вперед днем и ночью, не останавливаясь на отдых, проходя задень плное больше обычного, и пройдешь сто ли, чтобы бороть- ей за выгоду, полководцы трех армий будут захвачены в плен. Первыми придут сильные, а истощенные — последними. С такой тактикой только один из десяти достигнет ноли боя. Когда за выгоду борются за пятьдесят ли, командующий верхней армией будет в трудном положении. С такой тактикой половина людей дойдет до цели. Если борются ш выгоду за тридцать ли, то две трети армии дойдут до цели. Поэтому, если удом и и нет обоза и снаряжения, она по- i иГжст; если нет провианта, она погибнет; если нет запасов, она погибнет» (с. 212). Человек, критиковавший действия Юй Сюя, бездумно процитировал слова Сунь-цзы, не пытаясь приложить их к существующему военному положению.
21 Высокомерие Изложение тактических принципов Если враг чрезвычайно силен и ты не можешь быть уверен в победе, следует говорить скромно и вести себя с подобострастием, чтобы вселить в него высокомерие. Подожди, пока можно будет использовать какой-нибудь политический предлог, тогда, проведя одну мобилизацию, ты сможешь уничтожить его. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Будь почтителен, чтобы он возомнил себя непобедимым» (с. 200). Исторический пример В эпоху Троецарствия шуский полководец Гуан Юй возглавил нападение на север, захватив вэйского военачальника Юй Цзиня и окружив Цао Жэня у города Фань. Полководец Люй Мэн из государства У, командовавший войсками в Лукоу, пожаловался на болезнь и отправился в Цзянъе. Лу Сунь пошел к нему и сказал: «Как же так, когда Гуан Юй приближается к границе, вы уезжаете и уходите с вашего поста. Не станет ли это позже поводом для сожалений?» Люй Мэн сказал: «Все, что вы говорите, верно, но я действительно болен». Лу Сунь сказал: «Гуан Юй всегда 118
отличался высокомерием, всегда был холоден и груб с дру- i ими. Ныне в первый раз он достиг столь крупных успехов и поэтому стал еще высокомернее, но и менее тверд. Кроме того, когда Гуан Юй узнает, чтобы больны, он забросит подготовку. Если же вы двинетесь туда, где он не ждет, вы сможете захватить и подчинить его. Если вы собираетесь попросить у императора аудиенцию, будет мудро составить план». Люй Мэн сказал: «Гуан Юй по своей природе храбр и горяч, он и раньше был сильным врагом, а теперь, когда ом захватил Цзинчжоу, действуя благородно и пробудив к себе доверие, и учитывая его первоначальный успех, его храбрый дух укрепился. Нелегко будет справиться с ним». Люй Мэн поехал в столицу, и император Сунь Цюань спросил его: «Господин, так как вы больны, кто может заменить вас?» Люй Мэн ответил: «Лу Сунь дальновидный и глубокий мыслитель, обладающий талантом для исполнения тяжелых поручений. Я знаю его мысли, его можно облечь великой ответственностью. Кроме того, так как он еще и с успел прославиться, Гуан Юй не будет обеспокоен его назначением. Однако он не повторит своей ошибки. Если им назначите Лу Суня, нужно будет научить его скрыть свои i ал анты, но изнутри исследовать диспозицию и оборону армии. Только тогда он сможет одержать победу». Тогда Сунь Цюань призвал Лу Суня и назначил его заместителем командующего и уездным смотрителем взамен Люй Мэна. Затем Лу Сунь направился в Лукоу, откуда отправил письмо Гуан Юю, в котором говорилось: «Прежде вы воспользовались политическим предлогом для нападения, привели армию в хороший порядок и, приложив лишь небольшие усилия, совершили великое завоевание! Когда вражеское государство терпит тяжелое поражение, выгода распространяется и на союзников победителя. Мы надеемся разделить малую толику удовольствия от ваших удивительных достижений. К несчастью, ваш слуга не отличается проницательностью, но с тех пор как я получил повеление отправиться на запад, я с восхищением 119
следил за вашим несравненным величием, не оставляя надежды превзойти ваши великие достижения. Пленение вами Юй Цзиня и других полководцев было с радостью встречено и близкими, и дальними. Ваше великое достижение несомненно достойно того, чтобы поведать о нем следующим поколениям. Оно даже превосходит удивительные свершения древности, включая победу Вэнь- вана при Чэнпу и стратегию Хань Синя, с помощью которой он захватил Чжао. Я слышал о пехоте и коннице Сюй Гуана, их флаги выстроены в нетерпеливом ожидании благоприятной возможности для нападения на вас. Сам Цао Цао — коварный разбойник. В гневе он не обращает внимания на трудности и тайно увеличивает силу своих войск, чтобы осуществить свои честолюбивые замыслы. Хотя и говорят, что его армия устала, у него есть конница, не знающая жалости. Кроме того, после великой победы, подобной одержанной вами, появляется опасная склонность к неуважительному отношению к врагам и пренебрежению делами. В древности полководцы усиливали бдительность после одержанной победы. Я надеюсь, что господин составит обширный план, чтобы осуществить несравненное и полное завоевание. Хотя я всего лишь скромный ученик, недостойный возложенной на него ответственности, я надеюсь использовать все свои способности, чтобы прославить вашу необычайную добродетель. Хотя эти надежды, возможно, не укладываются в ваши планы, я не устаю их питать». Когда Гуан Юй прочел это письмо, составленное в самоуничижительном тоне и, по-видимому, написанное с целью приобрести его покровительство, он почувствовал облегчение и не испытал никаких подозрений. Тогда Лу Сунь подробно изучил стратегическое положение и разместил войска в местах, удобных для захвата стратегических позиций, которые можно будет захватить. Сунь Цюань тайно выдвинул свою армию и приказал Лу Суню и Люй Мэну возглавить передовые части. Когда он прибыл, они выступили, чтобы захватить города Гунань и Наньцзюнь. 120
Комментарий Использование недостатков характера, таких как склонность к высокомерию или гневу, составляло базовый способ для создания необходимого преимущества перед сражением. Практически все военные теоретики оставили целые списки подобных недостатков и советовали использовать любые обстоятельства и уловки, чтобы подпитывать их, принуждая врага совершать ошибки. Знаменитый пример применения такого способа — действия Сунь Биня, сокращавшего количество огней в лагере, чтобы сыграть на высокомерии Пан Цзюаня, обсуждавшиеся в предыдущей главе и описанные также в историческом примере из главы 30 «Знание». Правило, приведенное в изложении тактических принципов, сформулировал еще Сунь-цзы, а так как победа вызывает в людях надменность, этот метод часто применялся при помощи либо устных переговоров, либо военных хитростей. Большинство авторов военных трактатов считали, что таланты и особенности характера полководца играют важнейшую роль в управлении армией, а многие военные теоретики также описывали слабости и недостатки, с большой вероятностью влекущие за собой поражение. Типичный список мы находим в «Шести секретных учениях»: «У полководца есть пять важнейших достоинств и десять недостатков. <...> То, что называется пятью достоинствами, — это мужество, мудрость, надежность, гуманность и преданность. Если он мужественен, его нельзя превзойти. Если он мудр, его нельзя смутить. Если он гуманен, он будет любить своих людей. Если ему можно доверять, он не будет лгать. Если он предан, он не будет вести двойную игру. То, что называется десятью недостатками, это: быть мужественным, но легко относиться к смерти; быть поспешным и нетерпеливым; быть жадным и любить выгоду; быть человечным, но неспособным разрушать; быть мудрым, но 121
пугливым; быть надежным, но полагаться на других; быть щепетильным и неподкупным, но не любить людей; быть мудрым, но нерешительным; быть непоколебимым, но самоуверенным; быть осторожным, но облекать ответственностью других. Того, кто мужественен, но легко относится к смерти, можно уничтожить силой. Поспешного и нетерпеливого можно уничтожить настойчивостью. Жадного и любящего выгоду можно подкупить. Гуманного, но неспособного разрушать можно изнурить. Мудрого, но боязливого можно утомить. Надежного, но полагающегося на других можно обмануть. Щепетильного и неподкупного, но не любящего людей можно оскорбить. Мудрого, но нерешительного можно внезапно атаковать. Непоколебимого, но самоуверенного можно сбить с толку событиями. Осторожного, но облекающего ответственностью других, можно провести. Поэтому война — это великое дело государства, Дао жизни и смерти. Судьба государства находится в руках полководца. „Полководец — это опора государства44, человек, которого ценили все прежние правители. Поэтому, назначая полководца, необходимо тщательно оценить и изучить его характер» (с. 87-88). В историческом примере описана запутанная политическая ситуация, сложившаяся в эпоху Троецарствия, с точки зрения государства У, вступившего в союз с Шу по инициативе Лю Бэя, действовавшего в соответствии со стратегическим обзором Чжугэ Ляна, изложенным в первой главе «Неканонических стратегий». В следующем разделе, «Союзы», с другой точки зрения обсуждается та же самая череда событий, из которой извлекаются совершенно другие уроки. Поэтому следующая глава составляет определенное единство с данным разделом. Естественно, зачастую союзы зиждились на соображениях выгоды, а вовсе не были священными заветами, выбитыми на камне.
22 Союзы Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если рядом есть соседние государства, следует разговаривать почтительно и отправлять им щедрые подарки, чтобы заручиться их поддержкой. Если атакуешь врага спереди, а они наносят удар с тыла, войска противника непременно понесут поражение. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «На узловой местности объединяйся и заключай союзы» (с. 223). Исторический пример В эпоху Троецарствия шуский полководец Гуан Юй окружил Цао Жэня у Фань, и поэтому царство Вэй отправило Командующего Левой стороны Юй Цзиня и других, чтобы спасти его. Случилось так, что в это самое время река Хань начала быстро выходить из берегов. Гуан Юй использовал лодки с экипажами из моряков, чтобы захватить командующего Юй Цзиня и остальных, около 30 тысяч пехоты и конницы, и отослал их обратно в Цзянлин. В это время столицей императоров Хань был Сюйчан, который, по мнению Цао Цао, располагался в опасной близости от врага. Поэтому он хотел перенести столицу к северу от Желтой реки, к та
чтобы удалить ее от линии фронта. Сыма И возражал, говоря: «Командующий Юй и другие с ним были уничтожены наводнением, а не потерями на поле боя или при оборонительных действиях. Это не наносит ущерба великой стратегии государства, так что если мы перенесем столицу, то проявим слабость перед врагом и население областей Хуай и Мянь придет в волнение. Кроме того, хотя кажется, будто Сунь Цюань и Лю Бэй едины, на самом деле они разобщены. Конечно, Сунь Цюань не станет поощрять Гуан Юя и не потерпит осуществления его замыслов. В сущности, вы можете побудить Цюаня нанести удар в тыл Гуан Юю, и тем самым осада Фань прекратится сама собой». Цао Цао последовал этому совету, отправив посланца, чтобы вступить в союз с Сунь Цюанеи, который впоследствии послал на запад Лу Мэна, чтобы тот произвел внезапное нападение на Гунань и Наньцзюнь. Лу Мэн захватил эти города, и Гуан Юй на самом деле снял осаду с Фань и отошел. Комментарий Из авторов классических военных сочинений Сунь-цзы единственный рассмотрел роль и важное значение союзников при проведении широких военных кампаний. «Узловая местность», о которой говорится в цитате, в сущности, определяется исходя из доступности данной местности для войск других государств: «Земля удельных князей окружена с трех сторон так, что кто бы ни пришел первым, получит выгоду в Поднебесной; это *— узловая местность» (с. 223), а также «когда четыре стороны открыты, это узловая местность» (с. 226). Армия, выступившая в поход и собирающаяся напасть на врага в «узловой местности», по необходимости вынуждена учитывать действия соседних государств и принимать меры, чтобы по меньшей мере обеспечить их нейтралитет, если не безусловную поддержку. В противном случае армия может внезапно оказаться окруженной враждебными силами. Поэтому, создав пред- т
верительный союз, армия должна объединиться с союзниками на «узловой местности». Ввиду стратегической значимости союзов, они представляли собой естественную цель для политических и военных ударов. Сунь-цзы писал: «Поэтому высшее искусство войны — разрушить планы врага; затем — разрушить его союзы; затем — напасть на его армию; и самое последнее — напасть на его укрепленные города» (с. 203). Сведения, добытые с помощью шпионов, перебежчиков и осведомленных путешественников и посланцев, и фа ют важнейшую роль при противодействии попыткам врага установить выгодные для него союзы. «Тот, кто не знает замыслов удельных князей, не может наперед заключать союзы» (с. 212). После этого, успешно применяя политические и военные меры, можно изолировать врага и затем нанести ему военное поражение, если использование силы окажется необходимым. «Когда армия гегемона или подлинного правителя нападает на большое государство, оно не может собрать свои силы. Когда она направляет на врага свою устрашающую силу, его союзы распадаются. Поэтому она не борется ни с какими союзами в Поднебесной» (с. 227). В историческом примере воспроизводится описание битвы, обсуждавшейся в предыдущей главе «Высокомерие», но с точки зрения государства У, а не с точки зрения Вэй и его правителя Цао Цао. Мы уже отмечали, что союз между Лю Бэем и Сунь Цюанем, оказавшийся крайне непрочным, возник по инициативе Л ю Бэя, следовавшего советам Чжугэ Ляна. Образовав новый союз с Цао Цао, Сунь Цюань, естественно, нарушил свои обязательства перед правителем Шу Лю Бэем, но только после того, как тот добился определенных успехов, отмеченных в предыдущей главе.
23 Диспозиция Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если их войска чрезвычайно многочисленны, следует принять пустую форму, чтобы вынудить их раздробить свою стратегическую мощь, ибо они не осмелятся не разделить своих солдат, чтобы подготовиться к встрече с тобой. Когда стратегическая мощь неприятеля раздробится, их солдат на каждом отдельном участке будет немного. Таким образом, если сосредоточить свои войска и образовать единую часть, их будет, естественно, больше на каждом данном участке. Если напасть на немногочисленного врага с большими силами, всегда одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Определяй расположение сил противника, когда твои войска неразличимы». Исторический пример На пятый год периода правления Цзянь-ань (200 г. н. э.) в конце эпохи Поздней Хань Цао Цао и Юань Шао оказались в тупиковом положении на разных берегах реки у Гуаньду. Юань Шао отправил своих заместителей Го Ту, Чунь Юйцюна и Янь Ляна напасть на военачальника Цао 1Y/ т
Цао Лю Яня, Великого Охранителя Восточной провинции, в городе Байма. Сам Юань Шао повел свои войска к Лиян и подготовился к переходу через Желтую реку. В четвертый месяц лета (июнь) Цао Цао собирался двинуться на север на выручку Лю Яню в Байма, когда Сюнь Ю дал ему совет: «Сейчас наших солдат мало и они не сравнятся с врагом. Однако если нам удастся раздробить их стратегическую мошь, победа станет возможной. Если мой господин двинется к Яньцзинь и затем переправится через Желтую реку, чтобы зайти в тыл Юань Шао, он несомненно ответит на это действие тем, что двинется на запад. Тогда ваши легкие части смогут нанести внезапный удар на Байма, застав их врасплох, а командующего Янь Ляна можно будет схватить». Цао Цао последовал этому совету. Когда Юань Шао услышал, что войска Цао готовятся к переправе через Желтую реку, он разделил свои войска и двинулся на запад. Тогда Цао Цао повел свою армию двойными переходами к Байма. Прежде чем они успели пройти десять ли, пораженный Янь Лян двинулся в контратаку. Цао Цао отправил Чжан Ляо и Гуан Юя вперед, чтобы напасть на врага. Они уничтожили войска Яня, обезглавили самого Яня и избавили город Байма от осады. Комментарий В изложении тактических принципов автор рекомендует систематически применять концепцию, изложенную у Сунь- цзы в главе «Пустота и полнота», концепцию бесформенности (иными словами, отсутствия видимого врагу расположения сил), которая принуждает неприятеля разделять свои войска, чтобы обеспечить круговую оборону границы, укрепленных пунктов и важнейших интересов. Бесформенность скрывает намерения, маскирует перемещения и может ввести в заблуждение относительно целей нападения: 127
«Место, где мы будем сражаться с врагом, не должно быть известным ему. Если он не знает о нем, он будет вынужден подготовить множество узлов обороны. Если узлов обороны, подготовленных врагом, будет много, тогда сил, с которыми он вступит в бой, будет мало. Тогда, если он изготовится спереди, сзади будет мало воинов. Если они защищают тыл, впереди будет мало сил. Если он готовится обороняться слева, то справа будет мало воинов. Если он готовится обороняться справа, то тогда слева будет мало воинов. Если у него не будет незащищенных позиций, то тогда в любом месте воинов будет немного. Немногие готовятся против многих; многие заставляют немногих готовиться против них» (с. 210). В соответствии с этими взглядами Сунь-цзы заключает: «Поэтому военное развертывание в наивысшей точке приближается к бесформенному. Если оно бесформенно, то даже самый тайный шпион не сможет распознать его, мудрый не сможет составить план против него» (с. 211). Вслед за маскировкой своей диспозиции и намерений нужно узнать планы и расположение врага, так как сосредоточение сил на отдельном участке в таком случае может принести значительное преимущество и обеспечить победу. . «Поэтому, если я определяю расположение сил противника, в то время как мои войска неразличимы, я могу собрать их, когда силы врага разделены. Если мы собраны в единую силу, а противник разделен на десять частей, то мы нападем на него с превосходящей в десять раз мощью. Тогда нас будет много, а врагов — мало. Если мы сможем напасть такими большими силами на малое количество врагов, вступившие с нами в битву будут сжаты со всех сторон» (с. 210). Историческое событие, избранное для этого раздела, лишь в слабой мере отражает заявленный теоретический принцип, и скорее служит прекрасным примером управления действиями врага, введения его в заблуждение с помощью 128
поенной хитрости и последующего сосредоточения основных сил для отражения поспешной контратаки, предпринятой второстепенными вражескими частями. С другой стороны, маневры Цао Цао скрывали его истинные намерения и тем самым соответствовали принципу, согласно которому бесформенное следует скрывать под четкой диспозицией, кажущейся очевидной врагу. (Эта битва рассматривается с другой точки зрения в качестве исторического примера в главе 28 «Продовольствие».)
24 Стратегическая мощь Изложение тактических принципов На войне стратегическая мощь озн; стратегического преимущества. Когда враг оказывается в таком положении, когда его можно рассеять и уничтожить, это следует сделать, предприняв нападение, так как в этом случае неприятельская армия непременно погибнет. Тактический принцип из «Трех стратегий» гласит: «Полагайся на стратегическую мощь, чтобы уничтожить врага». Исторический пример В эпоху Вэй-Цзинь император У-ди из династии Цзинь составил тайный план для уничтожения династии У, но большинство его придворных возражали против его выполнения, и лишь Ян Ху, Ду Юй и Чжан Хуа поддерживали стратегию императора. Когда Ян заболел, он рекомендовал на свое место Ду Юя. Затем, когда Ян умер, император назначил Ду Юя Главнокомандующим Южными войсками и Военным Смотрителем всех военных дел Цзинчжоу. Когда Ду Юй прибыл в расположение армии, он привел в порядок оружие и доспехи воинов, укрепил их устрашающую силу и отобрал элитные части, намереваясь уничтожить У. Ml /j ает использование 130
Чжан Чжэн, Военный Смотритель уезда Сицзин в государстве Цзинь, после этого попросил императора назначить дату нападения на У, но император ответил, что он хочет дождаться следующего года, прежде чем предпринять всеобщую мобилизацию. Тогда Ду Юй представил ему докладную записку, в которой писал: «В каждом деле перемешиваются и выгоды, и потери. Расчеты на выгоду в данном замысле составляют восемь или девять к десяти, а возможность потери — лишь один или два к десяти. Отложив это сейчас, мы попросту не сможем ничего достичь. Ваши придворные министры утверждают, что мы не сможем осуществить наши замыслы и уничтожить врага только потому, что не они предложили этот план и не им будет принадлежать слава его выполнения. Стыдясь своих прежних ошибок, все они придерживаются этого мнения. В прежние времена ханьский император Сюань-ди, обсудив пограничные военные проблемы, поднятые в записке командующего Чжао Чунго, высказал свое недовольство спорившим, которые склонили головы, умоляя простить их за то, что они не рассмотрели противную точку зрения. С осени наши приготовления к уничтожению этих разбойников стали очевидны. Даже если теперь мы приостановим их, Сунь Хао уже испуган ими и составит свой собственный план, возможно, перенесет столицу в Учжан или же укрепит и усилит города к югу от Желтой реки. Тогда население его страны сместится дальше от границ, его города нельзя будет атаковать, на полях не останется припасов для наших войск, и если нам придется собрать большие лодки у Сякоу, чтобы переправиться через реку, мы не сможем осуществить наши замыслы даже в следующем году». Император играл в шахматы с Чжан Хуа, когда принесли записку Ду Юя. Чжан Хуа отодвинул шахматную доску, сложил руки и сказал: «Ваше величество обладает просвещенностью мудреца и пониманием военных дел, присушим духам. Государство богато, армия сильна, а правитель 13!
У погряз в распутстве и жестокости, убивая и казня достойных и одаренных. Если теперь вы выступите в поход против него, вы сможете уладить дела, затратив небольшие усилия». Тогда император дал согласие. Ду Юй разместил войска у Цзянлин и однажды ночью отправил Чжоу Чжи и У Чао, чтобы они переправились через реку на парусных судах и внезапно напали на Юэсян. При отправлении они увеличили количество флагов и знамен, разожгли костры высотой с гору Ба и вышли к стратегическим пунктам. Потом они захватили в плен Сунь Синя, Военного Смотрителя У. Когда они овладели верховьями Желтой реки, провинции и уезды государства У от Сянцзян до Цзяочжоу и Гуанчжоу на юге склонились на сторону победителя, вернулись под власть Цзинь, и Ду Юй умиротворил эти земли именем императора. Когда цзиньские военачальники собрались в следующий раз, кто-то сказал: «Люди У разбойничают уже сто лет, их нелегко завоевать. Теперь летняя жара в самом разгаре, и поэтому уровень воды скоро пойдет на убыль, начнутся повальные болезни. Будет лучше подождать с новым походом до зимы». Ду Юй сказал: «В древности Юэ И воспользовался единственной битвой на западе Ци, чтобы захватить все государство Ци. Устрашающая сила нашего войска ныне сотрясает страну. Это можно сравнить с разделкой бамбука — после нескольких разрезов оставшаяся часть с легкостью поддается лезвию и распадается; нам не нужно будет прилагать больших усилий». Потом он отправил своих военачальников наступать прямо на Молин. Все города, через которые они проходили, сдавались без сопротивления, и в конце концов они захватили Сунь Хао. Комментарий Понятие стратегической мощи — военной силы в сочетании с позиционным стратегическим преимуществом — и фал о Огромную роль в китайской военной науке. Впервые оно 132
получило выражение в «Искусстве войны» Сунь-цзы, где гТредстало уже в чрезвычайно сложной и подробно разработанной форме. В сущности, Сунь-цзы подчеркивает, что стратегическая мощь, если ее использовать надлежащим образом, непременно приведет к поражению врага: «Стратегическую мощь можно увидеть в натиске сдерживаемой воды, переворачивающей камни. Действие можно видеть в нападении хищной птицы, разбивающей кости своей жертвы. Поэтому стратегическая мощь тех, кто преуспел в войне, предельно заострена, их расчеты тщательны. Их стратегическая мощь подобна натянутому до предела арбалету, их расчеты подобны нажатию на спусковой крючок» (с. 207-208). Искусный военачальник, желающий правильно использовать свои войска, должен лишь умело выбрать тактические приемы, необходимые для достижения позиционного преимущества, и тем самым создать надлежащие условия для победы. В изложении тактических принципов отражен и другой совет Сунь-цзы, всемерно использовать плоды победы: «Если кто-либо побеждает в битве и успешно нападает, но не использует этих средств, это беда, а его самого называют „расточительным и медлительным"» (с. 230). Этот урок рассматривается и в историческом примере, выражающем мнение Сунь-цзы о том, что «война — это великое дело государства», дорогостоящее, ослабляющее и требующее необычайной быстроты: «Я слышал об успехе быстрых военных походов и не слышал об успехе затяжных. Ни одно государство не извлекло выгоды из длительной войны» (с. 202). С этим соглашаются практически все китайские военные теоретики, а Сунь Бинь и некоторые другие даже утверждают, что чем больше побед, тем больше ущерб. Ночные бои нечасто случались в древности, так как защитники, окопавшись на знакомой местности, пользовались гигантскими преимуществами. Тем не менее, если атаку на неподготовленного врага вели хорошо дисципли- 133
нированные войска, благодаря неожиданности нападения агрессор мог оказаться в крайне тяжелом положении. Войско государства Юэ использовало ночную атаку в сочетании с переправой через реку, во многом сходную с описанной в историческом примере, в знаменитом сражении на реке Личжэ сразу после завершения эпохи Весен и Осеней, в котором была практически уничтожена армия государства У. (Эта битва описана во введении к нашему переводу «Искусства войны», а краткий ее обзор представлен в виде исторического примера к главе 26 «Ночь».) Обдумывая свою стратегию, Ду Юй, один из первых комментаторов «Искусства войны», применил несколько советов Сунь- цзы, включая разнообразные приемы ночного боя, чтобы достичь условий, необходимых для подавления вражеского духа. Как писал Сунь-цзы, щи (дух) трех армий можно вырвать с корнем; разум у полководца можно отнять» (с. 213). Это в особенности верно в отношении окопавшейся армии, которая, считая протекающую вблизи реку непреодолимым препятствием не только днем, но и ночью, не позаботится о чрезвычайных мерах безопасности, как предсказывал Тай-гун. В записке Ду Юя также можно найти свидетельства использования аналитического метода, применявшегося перед началом военной кампании, если только он не представил высокие шансы на успех в качестве простого способа убеждения. Его слова отражают утверждение Сунь-цзы: «Мудрые размышляют над взаимопроникновением выгоды и потери. Если они оценивают выгоду в трудном положении, усилия могут быть оправданы. Если они оценивают вред в возможной выгоде, трудности могут быть разрешены» (с. 2IS).
Когда вступаешь с врагом в сражение при свете дня, нужно иодрузить много знамен и стягов, чтобы вызвать у врага неуверенность в своих силах. Если ты не дашь врагу определить силу твоего войска, ты одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «В дневных сражениях увеличивай число флагов и знамен». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней, когда правитель Цзинь направлялся, чтобы напасть на государство Ци, правитель Ци взошел на гору, чтобы осмотреть цзиньскую армию. Цзиньские поиска установили сторожевые посты по всем стратегическим горным и болотистым районам и постоянно разворачивали флаги даже в тех местах, куда не доходила армия, показывая широкий размах. Кроме того, их колесницами правили люди, но с правой стороны сидели куклы. К флагам, укрепленным на каждой колеснице, они прицепили хворост, который тащился по пыли. Когда правитель Ци увидел это, он испугался их численного превосходства и быстро бежал. 735 25 Лень Изложение тактических принципов
Комментарий Древние использовали множество военных хитростей и уловок, чтобы не дать противнику собрать точные сведения. Если можно было предотвратить появление шпионов и разведывательных патрулей, применялись любые меры, которые могли бы ввести в заблуждение наблюдателей, находящихся на удалении и полагающихся на одно лишь зрение. Для того чтобы создать видимость численного превосходства, воины тащили за собой хворост, который также мог прикрепляться к колесницам; увеличивалось число огней в лагере или повозок с припасами; на укреплениях и на колесницах размещались соломенные куклы; военные части вступали в лагерь, не таясь наблюдателей, затем скрытно уходили и вновь подходили к лагерю; увеличивалось число стягов и знамен, а также количество барабанов. И наоборот, если требовалось вызвать противоположное впечатление и представить численность своих войск меньшей, чем было на самом деле, использовались любые способы, чтобы скрыть силу армии, такие как обустройство лагеря в лесных чащах, глубоких низинах, в высокой траве или высоко в горах; уменьшение количества огней; сокращение до минимума пайков, а тем самым и обоза; размещение людей в тесноте; а также распространение слухов и использование двойных агентов, чтобы убедить врага в своей малочисленности. Судя по тому, что говорится в изложении тактических принципов, создается впечатление, будто Сунь-цзы советовал использовать увеличение количества флагов (а ночью огней, как мы увидим в следующем разделе), чтобы запутать врага. Однако в подлиннике речь идет немного о другом, так как приведенное в качестве цитаты предложение в действительности завершает отрывок, начинающийся с цитаты из древнего сочинения о вопросах сообщения на поле боя: «В „Управлении армией" сказано: „Так как они не могли слышать друг друга, придумали гонги и барабаны; так 136
как не могли видеть друг друга, придумали знамена и флаги'4. Гонги и барабаны, знамена и флаги — это средство слить воедино глаза и уши людей. Когда люди объединены, мужественные не будут наступать в одиночестве, пугливые не будут отступать одни. Вот правило управления большими силами. Поэтому в ночной битве сделай гонги и барабаны многочисленными, а при дневном сражении сделай многочисленными знамена и флаги, чтобы изменить уши и глаза людей» (с. 213). В этом вопросе сходилось большинство военных писателей, часто перефразировавших или цитировавших эти аргументы. Например, У Ци писал: «Различными барабанами, гонгами и колоколами устрашают уши; флагами и знаменами, флажками и стягами устрашают глаза; запретами, приказами, наказаниями и штрафами устрашают умы. Когда уши устрашены звуками, они не могут не стать восприимчивыми. Когда глаза устрашены цветом, они не могут не стать различающими. Когда умы устрашены карами, они не могут не стать строгими. Если не установлены эти три вещи, то, даже имея поддержку государства, неизбежно будешь разбит врагом. Поэтому сказано, что, где бы ни были знамена полководца, все последуют за ним; куда бы ни указал полководец — туда пойдут все, невзирая на смерть» (с. 271). Соответственно, средства для устрашения глаза используются днем, а звуковые сигналы — ночью. «В целом существует правило битвы, гласящее, что днем флаги, знамена и стяги отмеривают, а ночью барабаны, гонги, флейты и свистки взвешивают. Когда сигналят „налево44, следует идти налево; когда „направо44, то направо. Когда раздается бой барабана, войска идут, когда звук гонга — останавливаются» (с. 272). В результате к концу эпохи Весен и Осеней китайские вооруженные силы были способны совершать четкие маневры; полководцы командовали войсками, а не вели их за собой. Армия могла исполнять сложные 137
тактические действия, применяясь к изменившемуся положению на поле боя. В то же время другие стратеги, такие как Тай-гун, прибегали к увеличению числа знамен в тех случаях, когда армия оказывалась в сложной ситуации или когда было желательно создать у противника впечатление своей многочисленности, как советует Сунь Бинь в главе «Десять боевых порядков». Сходное применение мы наблюдали в главе 20 «Слабость» и увидим вновь в главе 91 «Сомнения».
26 Ночь Изложение тактических принципов Когда вступаешь в ночное сражение с врагом, следует использовать многочисленные огни и барабаны, чтобы изменить и ввести в заблуждение его глаза и уши. Если ты запугаешь врага так, что он не сможет подготовиться к твоим действиям, то одержишь победу. Тот, кто не дает врагу определить, где готовиться, одержит победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «В ночном сражении увеличивай число огней и барабанов». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней государство Юэ напало на государство У. Войска У заняли оборонительные позиции у реки Личжэ, так что обе стороны расположились вдоль реки. Армии Юэ, разместившиеся на левом и правом флангах, поочередно били в барабаны, поднимая большой шум, и двинулись через реку. Когда войска У разделились, чтобы противостоять наступлению, центральная армия Юэ скрытно переправилась через реку напротив центра армии У и только тогда ударила в барабаны. Войска У пришли в смятение, и армия Юэ уничтожила их. R J39
Комментарий В то время как предыдущая глава посвящена обсуждению мер, призванных привести врага в смятение при дневном свете, здесь рассматриваются приемы, с помощью которых можно достичь тех же результатов в нечастых ночных сражениях. Цитата из Сунь-цзы вновь приведена несколько не к месту, так как в подлиннике она относится к проблеме сообщения на поле боя (как мы уже говорили в комментарии к предыдущей главе), хотя и другие писатели рекомендовали применять двойной эффект шума и огня, чтобы сбить с толку неприятеля. Однако в битве на реке Личжэ, краткое описание которой дается в историческом примере, речь идет скорее о неожиданном использовании барабанов, а не об их завышенном количестве, так как армия Юэ привела войска У в смятение, намеренно совершив ночной переход через реку с большим шумом, чтобы внезапно потревожить относительно незащищенные фланги армии У, грозя обойти их и тем самым вынудив их части сдвинуться по периметру. Когда они совершили ответное действие, стало гораздо легче атаковать их в неожиданном месте и в неожиданное время, напав на их ослабленные части, чтобы одержать легкую победу. (Сражение на реке Личжэ также обсуждается в главе 64 «Близкое», где на его примере иллюстрируются принципы отвлечения внимания и вынужденного разделения сил.) В западной традиции блестящий пример ночного нападения представляет сокрушительная победа, одержанная Сципионом Африканским над объединенными карфагенскими войсками Сифака и Гасдрубала под Утикой в 204 г. до н. э. Нападение опять же состояло из двух стадий, направленных на вызов ответной реакции и использование создавшегося положения. Вспомогательная часть тайно подожгла лагерь Сифака, оставшись незамеченной защитниками. Войска из лагеря Гасдрубала, увидев пожар в миле от своего расположения, бросились на помощь, не заметив, 140
что войска Сципиона выдвинулись на позиции рядом с их лагерем. Поспешные действия карфагенян предоставили Сципиону возможность войти в ворота лагеря и поджечь его. Среди пламени, осветившего внутренность крепости, римляне с легкостью уничтожили большую часть очутив^- шейся в ловушке вражеской армии. Потери неприятеля, вызванные этой двойной атакой, составили около 40 тысяч человек, свидетельствуя о тактической одаренности Сципиона, позволившей ему победить численно превосходящие силы противника на их территории, и о его храбрости, требовавшейся для осуществления сложной ночной атаки.
27 Подготовка Изложение тактических принципов Когда выступаешь с армией в карательный поход, чтобы уничтожить врага, следует принять подготовительные меры, чтобы не быть перехваченным на марше; если останавливаешься, подготовься к внезапному нападению; когда разбиваешь лагерь, прими меры предосторожности против воров; при сильном ветре подготовься к огневой атаке. Если ты проведешь такую подготовку, то всегда будешь одерживать победы и никогда не потерпишь поражения. Тактический принцип из «Цзо чжуань» гласит: «Подготовившийся никогда не проиграет». Исторический пример В эпоху Троецарствия У Линь, вэйский главнокомандующий, отправился в карательный поход на юг. Когда армия дошла до озера Цзин, передние части под командованием полководца Мань Чуна расположились прямо напротив врага, находившегося за озером. Полководец Мань Чун обратился к своим подчиненным: «Сегодня вечером дует сильный ветер, поэтому враг непременно приблизится, чтобы попытаться поджечь наш лагерь. Лучше подготовиться 4£ №
к этому». Все его военачальники были сильно напуганы. В полночь враг действительно отрядил десять отрядов, чтобы подойти к лагерю и поджечь его, но Мань Чун перехватил их, внезапно напав и уничтожив вражеские части. Комментарий Ввиду того что самый известный тактический принцип гласит: «Атакуй там, где не ждет противник», следовало бы ожидать, что военачальники будут одержимы параноидальным стремлением к неустанной бдительности, особенно в сложных обстоятельствах. Однако в реальной обстановке войны переутомленные люди, уверенные в невозможности внезапного нападения, часто пренебрегали этим правилом. Поэтому Сунь-цзы писал: «Стратегия войны такова: не полагайся на то, что враг не придет, полагайся на средства, которыми располагаешь, чтобы принять его. Не полагайся на то, что враг не нападет; полагайся на то, чтобы наши позиции были неуязвимы для нападения» (с. 215). В историческом примере иллюстрируются опасности, вытекающие из разбиения лагеря с подветренной стороны от неприятеля, так как поднявшийся ветер можно использовать для огневой атаки, если под рукой есть трава, дерево или любые другие сухие материалы. Только три автора классических военных трактатов уделили внимание огневым атакам: Сунь-цзы, посвятивший им целую главу; Сунь Бинь; и Тай-гун, сосредоточившийся на вопросах обороны. Его оборонительные методы изложены в главе «Огневая война» в «Шести секретных учениях»: «У-ван спросил Тай-гуна: — Предположим, что мы завели войска вглубь владений удельных князей и оказались в высокой траве и густых зарослях, которые окружают нас со всех сторон. Три армии прошли несколько сот ли; люди и лошади устали и остановились на привал. Используя необычно сухую погоду и сильный ветер, противник пустил по ветру огонь против 143
нас. Колесницы, конница и отборные части спрятаны в нашем тылу в засаде. Три армии устрашены, мечутся в смятении и бегут. Что можно сделать? Тай-гун сказал: — При таких обстоятельствах используют „небесные лестницы" и „летающие башни", чтобы посмотреть направо и налево. Внимательно изучи положение впереди и сзади. Когда увидишь пламя, пусти огонь от своих передних рядов и гони его вперед. Также пусти огонь позади и гони его от себя. Если враг нагрянет, переведи армию и займи укрепленные позиции на сожженной земле и жди наступления. Таким же образом, если увидишь пламя позади, необходимо уйти подальше. Если занять сожженную землю, а наши арбалетчики и опытные солдаты будут охранять правый и левый фланги, мы также сможем пустить огонь вперед и назад. Тогда враг не сможет навредить нам. У-ван спросил: — Предположим, что враг пустил огонь спереди и сзади, а также справа и слева. Дым окутывает армию, а его главные силы появляются со стороны выжженной земли. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: — В этом случае предполагается овладение участком сожженной земли; по всем четырем сторонам расставь боевые колесницы нападения, чтобы создать преграду, а арбалетчиков рассредоточь на флангах. Это не принесет победы, но и не окончится поражением» (с. 118-119). Наличие этого текста, вероятно составленного в середине периода Борющихся Царств из материалов, восходящих к еще более ранним эпохам, показывает, что военачальники часто пользовались сухой и ветреной погодой для огневых атак. Техника подобных нападений, изложенная у Сунь-цзы и Сунь Биня, будет рассмотрена в главе 66 «Огневые стратегии».
28 Продовольствие Изложение тактических принципов Если твои войска и неприятельская армия стоят друг напротив друга на укрепленных позициях и еще нельзя определить, кому достанется победа и поражение, победу одержит тот, у кого есть продовольствие. Поэтому необходимо энергично увеличивать меры по охране наших линий снабжения, устраняя опасность того, что враг сможет захватить наши припасы. Более того, следует отправить отборные части, чтобы они перерезали линии снабжения неприятеля. Тогда, если у врага окажется нехватка продовольствия, его войска будут вынуждены отступить, и нападение на них принесет победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Армия без припасов и продовольствия потеряна». Исторический пример В конце эпохи Поздней Хань Цао Цао и Юань Шао попали в тупиковое положение, став друг напротив друга на противоположных берегах реки у Гуаньду. Когда Юань Шао захотел подвезти припасы, он приказал сопровождать их Чунь Юйцюну и четырем другим командирам во главе более десяти тысяч человек. Они разбили лагерь примерно W
в 40 ли к северу от позиций Шао. Сюй Ю, начальник штаба Шао, был жаден и скуп. Так как Юань Шао не использовал его способности так, как тому хотелось бы, он бежал к Цао Цао и затем посоветовал Цао перейти к действиям: «Сейчас у Юань Шао более десяти тысяч повозок с припасами, находящихся поблизости от его войска, но они не провели достаточной подготовки к обороне. Если вы внезапно нападете на них с легкими войсками и сожжете их припасы, менее чем через три дня Юань Шао признает себя побежденным». Приказав Цао Хуну остаться и охранять лагерь, Цао Цао лично возглавил отряд, состоявший из пяти тысяч пехотинцев и всадников. Все они везли флаги и знамена армии Шао и даже заткнули рты солдатам и лошадям и ночью двинулись по проселочным дорогам. Некто, несущий вязанку хвороста, когда они проезжали мимо, обратился к ним с расспросами, и Цао Цао ответил: «Шао-ван, испугавшись того, что Цао Цао может разграбить наши тылы, отправил эти войска, чтобы усилить их готовность». Человек с дровами поверил его словам. Таким образом, они прибыли к месту назначения без помех, окружили лагерь и подожгли его. Солдаты в лагере были напуганы и пришли в смятение, и Цао Цао одержал победу. Тогда Юань Шао бросил свои доспехи и бежал. Комментарий Основной тактический принцип этой главы заимствован из «Искусства войны» Сунь-цзы, в которой им завершается рассмотрение невыгодных последствий слишком спешного передвижения с целью завязать битву, которое обычно приводит к потере людей, снаряжения и припасов. Само правило звучит несколько иначе, чем цитируется в изложении тактических принципов: «Если у армии нет обоза и снаряжения, она погибнет; если нет провианта, она погибнет; если нет запасов, она погибнет» (с. 212). N4
В древности, в отсутствие механизированного транспорта и удобных дорог, подвозка припасов и продовольствия для стотысячного войска, составлявшего обычную численность военных сил на войне, требовала геркулесовых усилий и тысяч громоздких повозок, обычно запряженных быками. Поэтому Сунь-цзы предостерегал военачальников от поспешного вступления в войну и советовал, как и некоторые другие военные писатели, за пределами границ своего государства жить за счет врага, грабя его территорию. Подобные агрессивные действия характеризовали также древние армии Греции и Рима, но их потенциальный успех зависел от доступности необходимых товаров, стад и даже урожая на полях. Напротив, перерезав линии снабжения вражеских войск, можно было быстро довести неприятеля до голода и значительно приблизить победу. В историческом примере освещаются также четыре дополнительных принципа, подробно рассматривавшихся авторами классических военных трактатов: использование разведки; применение обмана, в том числе переодевания; быстрота передвижения и внезапность нападения, обеспечивающая неподготовленность врага к удару. Только используя подобные уловки, более слабые войска, такие как армия Цао Цао, могли провести успешную атаку и уничтожить более сильного врага, такого как Юань Шао. Сходные ситуации приводятся во многих исторических книгах. (Эта битва была приведена в качестве исторического примера в главе 23 «Диспозиция». Следует в очередной раз отметить эффективность ночной огневой атаки.)
29 Местные проводники Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом — на ровной или обрывистой местности, на извилистой или прямой дороге, — следует использовать местных жителей, чтобы они указывали армии дорогу. Только тогда ты узнаешь преимущества местности и победишь в сражении. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит. «Тот, у кого нет местных проводников, не воспользуется преимуществами местности» (с. 227). Исторический пример В правление императора У-ди из Династии Ранней Хань сюнну каждый год нападали на границы, убивая многих жителей и опустошая земли. Весной пятого года эпохи правления Юань-шо (124 г. до н. э.) император приказал командующему Вэй Цзину возглавить войско в 30 тысяч всадников и двинуться за пределы государства. Даже получив известие о приближении командующего Вэя, один из вождей сюнну, Достойный царь Правой стороны, в уверенности, что его войско не сможет догнать их, напился и уснул в своем шатре. В ту ночь подошли войска Хань и т
окружили лагерь хана, сюнну были чрезвычайно изумлены, застигнуты врасплох, а их хан едва успел бежать с одной своей любимой наложницей и несколькими сотнями исадников, прорвавшись сквозь окружение и устремившись на север. Командующий Вэй Цзин отрядил в погоню Го Чэна, начальника легкой кавалерии. Хотя они проехали более 400 ли, Го не сумел схватить бежавших. Однако в лагере войска Вэй Цзина убили и захватили в плен более ста командиров, пять тысяч мужчин и женщин, а также несколько миллионов голов скота. После этого Вэй Цзин повел армию назад к границе. Посланец от императора, привезший печать главнокомандующего, назначил Вэй Цзина в лагере главнокомандующим, а его подчиненные, с новыми почетными назначениями, вернулись со своими войсками и получили повышения. Эта победа стала возможной благодаря использованию в качестве проводника Чжан Цяня, который часто ездил послом к Да Ся и поэтому долгое время провел среди сюнну. Так как он знал, где искать воду и траву, армия смогла избежать голода и жажды. Комментарий В «Искусстве войны» Сунь-цзы содержится первое описание основных типов местности, сопровожденное их тактическим анализом. Для Сунь-цзы и стратегов следующих поколений знание местности входило в число пяти важнейших факторов, играющих главную роль в любом аспекте военного дела, от планирования похода до использования естественных преимуществ поля сражения. В самой первой главе Сунь-цзы пишет: «Земля охватывает далекое и близкое, трудное и легкое, обширное и сжатое, смертельную и надежную местность» (с. 199). Поэтому нужно прилагать все усилия для того, чтобы получить точные сведения о типе местности до того, как выбрать то или иное решение. Разведка должна представить и общую, и подробную 149
информацию о возможных путях продвижения, как говорится в отрывке, цитата из которого приведена в изложении тактических принципов: «Тот, кто не знает расположения гор и лесов, оврагов и ущелий, трясин и болот, не может управлять армией. Тот, у кого нет местных проводников, не воспользуется преимуществами местности» (с. 227). Конечно, прежде, чем рисковать армией, следует проверить надежность сведений, полученных от проводника, по другим источникам. В историческом примере нашел отражение один эпизод из вечного противостояния между кочевыми степными народами, обычно живущими за линией осадков, по которой в конечном итоге прошла Великая Стена, и народами, населявшими саму империю Хань. Имя Вэй Цзина сохранилось в анналах истории не в последнюю очередь благодаря тому обстоятельству, что он возглавлял первый поход империи на территорию кочевников, хотя на протяжении эпохи Борющихся Царств некоторым пограничным государствам также удавалось одерживать временные победы с помощью экспедиционных войск. Как рассказывается в историческом примере, успех Вэй Цзина был обусловлен прекрасным знанием местности, расположения противника и вероятных маршрутов. Большое влияние оказал и элемент неожиданности, небрежность хана, не сделавшего необходимых приготовлений, недооценившего неприятеля и поэтому не обеспечившего надежную оборону лагеря и даже не выславшего разведывательные отряды. Тем самым хан обрек свою армию на поражение. (Другой интересный пример использования местных проводников можно наблюдать в сражении эпохи Весен и Осеней при Боцзюй, когда государство У осуществило успешное вторжение в грсудар- ство Чу потому, что недовольные чиновники государства — сателлита Чу предоставили проводников и сведения о путях через горы Тайхан. Этот эпизод описывается и разбирается в нашем вступлении к переводу «Искусства войны».)
30 Знание Изложение тактических лринцилов Когда собираешь армию, чтобы напасть на врага, следует знать, где произойдет сражение. В день прибытия армии, если сможешь вынудить врага наступать в нужный момент, если ты вступишь в бой, то одержишь победу. Если ты знаешь день битвы, твои приготовления будут целенаправленны, а твоя оборона крепка. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если знать место и день сражения, можно пройти тысячу ли и собрать воедино силы для боя» (с. 210). Исторический пример В эпоху Борющихся Царств государства Вэй и Чжао напали на государство Хань. Правитель Хань сообщил о своем сложном положении властям Ци. Тогда правитель Ци поручил Тянь Цзи возглавить армию и двинуться прямо к вэйской столице Дал ян. Когда командующий вэйскими войсками Пан Цзюань услышал об этом, он остановил нападение на Хань и повернул обратно. Армия Ци к тому времени уже прошла мимо и двигалась на запад. Сунь Бинь сказал Тянь Цзи: «Вэйские солдаты грубы, бесстрашны и £р 151
храбры и не испытывают почтения к Ци. Ци называют трусливым государством. Тот, кто преуспел в военном деле, полагается на свою стратегическую мощь и использует свои преимущества, завлекая противника туда, куда хочет. Как говорится в „Искусстве войны": „тот, кто пройдет сто ли, борясь за выгоду, потеряет своего передового военачальника; тот, кто пройдет пятьдесят ли, борясь за выгоду, прибудет лишь с половиной своей армии". Пусть наша циская армия, перейдя через границу Вэй, разожжет сто тысяч костров. На следующий день разожгите пятьдесят тысяч, а еще через день — тридцать тысяч костров». Пан Цзюань по прошествии трех дней в великом воодушевлении сказал: «Теперь я вне всяких сомнений знаю, что циская армия устрашена. Они пробыли в наших пределах всего три дня, но число дезертировавших командиров и солдат превышает половину армии». После этого он оставил пехоту и двинулся в погоню двойными переходами с одними лишь легкими отборными частями. Сунь Бинь, рассчитав его скорость, определил, что он подойдет к Малин на закате. Через Малин вела узкая дорога, а по обеим ее сторонам было множество оврагов и ущелий, в которых могли спрятаться в засаде войска. Там Сунь Бинь срезал кору с одного большого дерева, пока не показалась белая древесина, и написал на ней: «Пан Цзюань умрет под этим деревом». Потом он приказал десяти тысячам искусных арбалетчиков спрятаться в засаде по обеим сторонам дороги, сказав им: «На<закате, когда вы увидите огонь, поднимитесь и начинайте стрелять все вместе». Вечером Пан Цзюань в самом деле прибыл под дерево с содранной корой. Он увидел надпись, высек искру и зажег факел. Не успел он прочитать ее, как десять тысяч арбалетчиков выпустили стрелы. Вэйская армия пришла в совершенное смятение. Пан Цзюань понял, что его мудрость исчерпана, а войска потерпели поражение, и перерезал себе горло. 152
Комментарий И изложении тактических принципов отражено важное мшчение, которое военные классики придавали перехвату инициативы, определению удачной местности для вступления в битву и затем принуждению врага быстро устремиться туда, в то время как свои войска уже заняли и улучшили свои позиции. Если правильно управлять последовательностью движений, наша армия будет подготовленной и отдохнувшей, а враг будет устал и его ряды расстроены. Поэтому Сунь-цзы писал: «Тому, кто первым приходит на поле сражения и ожидает врага, будет легко; тот, кто приходит после и должен спешить в бой, будет утомлен. Поэтому тот, кто преуспел в войне, подчиняет других и не дает подчинить себя» (с. 209). У Ци, подчеркивавший важность ограничения расходования сил армией во время переходов, чтобы избежать переутомления и не превратиться в легкую добычу для противника, считал, что наиболее благоприятный момент для нападения появляется именно при столкновении с усталым противником: «Ведя войну, необходимо выяснить слабые и сильные стороны врага и спешить, чтобы воспользоваться его слабым местом. Если противник только что прибыл издалека и его боевые построения еще не в порядке — напасть на него. Если враг поел, но еще не разбил лагерь — напасть на него. Если враг суетится — напасть на него. Если он слишком занят — напасть на него. Если он еще не воспользовался выгодами местности — напасть на него. Если он потерял время и не воспользовался моментом — напасть на него. Если он совершил длительный переход и задние ряды не отдохнули — напасть на него. Если он переходит реку и только половина сил перешла на другую сторону — напасть на него. Если он на узких и стиснутых дорогах — напасть на него. Если флаги и знамена врага беспорядочно движутся — напасть на него. Если его построения часто переходят с места на место — напасть на него. Если полководец 153
отделен от своих солдат — напасть на него. Если враг напуган — напасть на него. При этих условиях нужно отобрать лучшие части, чтобы обрушиться на врага, разделить оставшиеся силы и продолжать наступление — проводя атаку быстро и решительно» (с. 265). Однако в изложении тактических принципов этого раздела речь идет о несколько иной ситуации, в которой почти не осталось времени на должную подготовку. Возможно, это положение отражает условия эпохи Сун, но его определенно нельзя назвать идеальным, так как слишком мало времени отводится для укрепления позиций, возведения палисадов, обустройства зон обстрела (например, расчище- ния густой растительности) или же просто для удачного расположения войск и предоставления им отдыха хотя бы на несколько часов или на день. Напротив, битва при Малин, кратко описанная в историческом примере (и подробно разбираемая во вступлении к нашему переводу «Военных методов» Сунь Биня), может служить прекрасной иллюстрацией к тщательному выбору места сражения (теснины) для максимального ограничения действий нападающего врага в сочетании с использованием естественных укрытий и высот для стрелков и рассчетом времени, необходимого для отдыха и подготовки. Кроме того, на всем протяжении китайской истории битва при Малин приводилась в качестве примера удачного использования высокомерия, гибельной черты характера полководца, как мы уже говорили в соответствующем разделе.
31 Наблюдатели Изложение тактических принципов Среди методов для выбора направления движения в походе важнейшую роль играет выдвижение наблюдателей. На ровной, простой местности используй кавалерию; на обрывистой и пересеченной местности используй пехоту. Отряд должен состоять из пяти человек, и каждый человек должен нести белый флаг. Если армия зашла далеко вглубь вражеской территории, спереди и сзади, справа и слева установи сообщающиеся между собой посты и разъезды. Если они увидят приближение вражеской кавалерии, они должны передать весть об этом и доставить белый флаг. Тогда командующий военачальник должен собрать войска и подготовиться к обороне. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто, будучи полностью готов, ждет неподготовленного, одержит победу» (с. 205). Исторический пример В правление императора Сюань-ди из династии Ранней Хань поднял мятеж Сянь лин Цян. Он перешел границу, преодолел перевал, атаковал города и убил высших чиновников. После этого император отправил посланца к Чжао п 155
Чунго, старому полководцу, которому было уже за семьдесят лет и которого он теперь считал слишком дряхлым, чтобы спросить, кому можно поручить армию в борьбе с варварами. Чжао ответил: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Военные дела сложно решать наперед. Я бы хотел съездить в Цзиньчэн и разработать для вашего величества тактический план. Эти цяны — незначительная горстка варваров, восставшая против Небес. Их изничтожение не займет много времени. Я прошу ваше августейшее величество доверить это поручение вашему старому слуге. Вы об этом не пожалеете». Император рассмеялся и дал свое согласие. Когда командующий Чжао прибыл в Цзиньчэн, все войска, которые он затребовал, — десять тысяч всадников, захотели переправиться через реку, но он побоялся, что на них могут неожиданно напасть варвары. Поэтому той ночью он отправил трех командиров с их отрядами, чтобы они тайно переправились через реку и немедленно подготовили все необходимое для лагеря. На следующий день все войска перешли реку и собрались там. Группы в несколько сот всадников подъезжали к войскам и завязывали стычки с отрядами, расположенными по периметру. Командующий Чжао сказал: «Наши воины и кони только что пришли, поэтому они обессилены и не могут преследовать кавалерию. Вражеские всадники сильны и искусны, их тяжело одолеть. Кроме того, я боюсь, что они всего лишь дразнят и заманивают нашу армию. Нужно напасть на варваров только тогда, когда мы сможем уничтожить их. Не следует стремиться обрести столь малую выгоду». Он приказал своим войскам не нападать. Командующий Чжао отправил разведчиков, чтобы разведать положение в ущелье Сыванся, и они донесли, что варваров там нет. К полуночи они дошли до Лоду, где командующий Чжао созвал своих командиров и обратился к ним: «Я знал, что варвары цяны невежественны! Если бы они отправили несколько тысяч человек, чтобы занять 15*
ущелье Сыванся, как бы смогло наше огромное войско пройти на варварские земли?» Командующий Чжао всегда придавал большое значение лильним оазведчикам и наблюдателям. Поэтому в походе ого войска всегда были готовы к сражению, а когда останавливались, возводили вокруг лагеря мощные укрепления. Кроме того, он пользовался большим уважением, любил сиоих командиров и солдат и всегда составлял план до вступления в сражение. В итоге он усмирил Сянь лин Цяна. Комментарий Важная роль, которую в любой походной армии или военной части играют разведывательные разъезды, выдвинутые посты и разведчики, в целом признавалась, но почти не обсуждалась классическими военными авторами. Например, Тай-гун ограничивается кратким утверждением: «Правила командования армией требуют первым делом выслать разведку далеко вперед так, чтобы еще в двухстах ли от врага уже знать о его местонахождении» (с. 116). Сунь Бинь также рассматривает действия по обеспечению безопасности армии в «Военных методах»: «В пяти ли от своих укреплений выставь наблюдательные посты, приказав, чтобы они держались в поле зрения друг друга. Если стоишь лагерем на высоком месте, расположи их квадратом; если стоишь в низине, расположи их по круговому периметру. Ночью бей в барабаны, днем разворачивай флаги». Необходимость в постоянных наблюдательных постах, как размещенных на границах, так и выдвинутых в глубь спорных земель, особенно отчетливо ощущалась во времена династии Хань, когда империя наслаждалась внутренним миром, а основная военная угроза, за исключением времен династических катаклизмов, исходила от различных кочевых народов из степей. Сигнальные флаги, поднимавшиеся на длинных древках с противовесом, на открытой местности можно было увидеть за несколько ли, особенно 157
при благоприятном ветре, развевавшем стяги, или в тех случаях, когда наблюдательный пост располагался на возвышенности. Барабаны не служили столь же надежным знаком оповещения, так как их звук было легко заглушить. Кроме того, его могли унести в сторону частые в степи сильные ветры. Разожжение же сигнальных огней, которые можно увидеть ночью на большом расстоянии, занимало много времени даже при условии, что под рукой у наблюдателей всегда находился нужный материал. (Поход, описанный в историческом примере, разбирается также в главе 92 «Истощение», где будут представлены дополнительные сведения о тактике.)
32 Болота Изложение тактических принципов Когда собираешь армию и отправляешь ее в поход, если она наталкивается на трясины и болота или же на местность, в которой разрушены плотины, нужно идти двойными переходами и быстрым шагом, чтобы выбраться оттуда. Не следует задерживаться в таких местах. Если нет выбора, если нельзя немедленно уйти — возможно, из-за долгой дороги и захода солнца — и нужно провести здесь ночь, следует разместиться на местности, очертания которой напоминают спину черепахи. Тогда нужно разбить круговой лагерь на высоком месте, склоны которого уходят на все четыре стороны, чтобы получить возможность противостоять нападению неприятеля с любой стороны. Это предотвратит опасность в случае наводнения, а также ты избежишь вражеского окружения. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Двигайся по влажной земле, пересекай разрушенные дороги; выбирай местность для лагеря, подобную панцирю черепахи» (с. 182). Исторический пример На первом году эпохи правления Тяо-лу при династии Тан (679 г. н. э.) было получено сообщение о том, что мятеж 159
поднял вождь кочевых тюрков Аши-дэ вэнь. Император призвал начальника личного состава, одновременно занимавшего должность главнокомандующего императорской гвардией правой стороны, Пэй Синцзяня и назначил его командующим армией, отправлявшейся в область Тинсян. Когда армия подошла к границе с землями хана, солнце уже зашло, поэтому они разбили лагерь и окружили его рвами. Однако затем командующий Пэй приказал передвинуть лагерь на высокий холм. Его помощник сказал: «Командиры и солдаты уже обустроились в лагере, не следует их тревожить». Командующий Пэй не стал слушать и настоял на своем приказе. Той ночью подул сильный ветер, пошел ливень, ударил гром и сверкали молнии, так что в их прежнем лагере вода покрыла землю более чем на шесть футов. Все пришли в изумление и спрашивали, как командующий узнал про то, что поднимется ветер и начнется дождь. Командующий Пэй улыбнулся и ответил: «Отныне просто полагайтесь на мои запреты и приказы и не спрашивайте, откуда я об этом знаю». Комментарий Вода во всех формах представляла почти непреодолимое препятствие для древних армий. Для озер и прудов требовались лодки, если нужно было избежать долгого обходного пути; через реки с быстрым течением, особенно в сезон дождей, переправиться было зачастую вообще невозможно. Были известны и использовались временные понтонные мосты, описанные уже в «Шести секретных учениях», однако снаряжение для их наведения чрезвычайно отягощало походную армию, которая, в сущности, с легкостью могла передвигаться лишь по ровной открытой местности, болота и трясины, как постоянные, так и образовывающиеся во время сезонных наводнений, не давали пройти колесному транспорту. К такому же результату приводили сильные дожди, превращавшие большинство дорог в 1*0
Полота. Эти сложности дали повод Сунь Биню сказать: «Местность причиняет армии неудобства. Так, говорят, что три ли болот причинят армии неудобства, а переход через такие болота приведет к тому, что главные силы останутся позади». Поэтому основнбй принцип, которому следовали армии, опиравшиеся на колесницы, а позднее на конницу, состоял в том, чтобы попросту избегать болот и заболоченной местности, которая не только затрудняла передвижение войск, но и превращала их в легкую мишень для вражеских арбалетчиков. Например, У Ци говорил: «В целом не следует использовать колесницы, когда погода дождливая, а земля болотистая, их нужно использовать в жаркую и сухую погоду. Ищи возвышенности и избегай низин. Когда двигаешь отборные колесницы, наступая или отходя, смотри на дорогу. Если противник выступает, иди по его следам» (с. 275). Тем не менее, оказавшись на заболоченной местности, нужно было несколько видоизменить основной принцип и постараться занять относительно высокое место, как говорится в следующем диалоге: «Князь У-хоу спросил: — Если мы сталкиваемся с противником на обширной заболоченной местности, где колесницы погружаются в воду по самые дышла; конница и колесницы продвигаются с трудом; у нас не приготовлены лодки и весла, поэтому мы не можем ни наступать, ни отходить, что нам следует делать? У Ци ответил: — Это называется „войной на воде". Не используй колесницы и конницу, пусть они останутся с краю. Заберись на возвышение и осмотрись по сторонам. Необходимо оценить условия и протяженность водной преграды и измерить глубину воды. Затем можно использовать необычную стратагему для достижения победы. Если противник начал переходить через водную преграду, нападай, когда перешла половина войск» (с. 275). 161
Кроме значительного снижения мобильности армии существовала еще и опасность затопления вследствие внезапного наводнения или же целенаправленных действий врага, который мог разрушить плотины, повернуть течение реки или же на время запрудить реку, пока не наберется достаточное количество воды, способное попросту смыть неприятельское войско. Все авторы военных трактатов предупреждали о том, что не следует занимать позиции в низинах, даже сухих, которые могли бы стать ареной для подобных атак, и практически все они подписались под словами Сунь-цзы: «Когда переходишь через солончаковые болота или трясину, сделай все возможное, чтобы побыстрей уйти оттуда, не медли. Если вступишь в битву на болоте, займи травянистое место, и пусть лес будет сзади. Таков путь расположения армии в болотах и трясинах» (с. 216).
33 Спорная местность Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если спорная местность предоставляет стратегические преимущества, следует первым занять ее, так как в этом случае ты победишь в грядущей битве. Если же первыми прибывают неприятельские войска, не нападай на них; будет более выгодно, если ты подождешь, пока их положение не изменится, и тогда нанесешь внезапный удар. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Не атакуй на спорной местности» (с. 223). Исторический пример В эпоху Троецарствия на втором году эпохи правления Цин-лун (234 г. н. э.) при вэйской династии полководец Чжугэ Лян из государства Шу двинулся через долину Сегу. В это время вэйский командующий Сыма И располагался лагерем к югу от реки Вэй. Вэйский полководец Го Хуай полагал, что Чжугэ Лян непременно вступит с ними в борьбу за то, кто первым дойдет до северных равнин, но другие спорили с ним. Хуай сказал: «Если Чжугэ Лян переправится через реку Вэй и доберется до равнин, рассеет свои войска т
по северным горам, перережет императорские дороги и вызовет смятение в народе, это не будет к выгоде государства». Сыма И одобрил рассчеты Хуая и приказал ему разбить лагерь на северных равнинах. Прежде чем солдаты успели завершить возведение укреплений и вырыть ров, появилась шуская армия. Хуай пошел в быструю контратаку. Несколько дней спустя со всем цветом своей армии Чжугэ Лян двинулся на запад, и все полководцы Хуая поняли это действие как подготовку к атаке в западном направлении. Один только Хуай понимал, что Чжугэ Лян всего лишь делает вид, что хочет двинуться на запад, чтобы подтолкнуть многочисленные вэйские войска к ответным действиям, а сам непременно нападет на востоке. Той ночью Чжугэ Лян на самом деле напал на Яндуй, но так как вэйская армия была готова к этому, она не потерпела поражения. Комментарий Понятие «спорной местности» было впервые выдвинуто Сунь-цзы в главе «Девять местностей», в отрывке, гласящем: «Если, когда мы занимаем местность, это выгодно нам, а когда занимает противник, выгодно ему, тогда это „спорная местность44» (с. 222). Тактические советы Сунь- цзы применительно к действиям в спорной местности крайне просты: «Не атакуй на спорной местности» (с. 223) и «На спорной местности я выдвигаю тыловые части вперед» (с. 226). Однако в ряде отрывков, приписываемых Сунь- цзы и сохранившихся в трактате VIII века «Тун дянь», представлено более развернутое пояснение: «Правитель У спросил Сунь-цзы: — Что касается спорной местности, предположим, что противник пришел первым, занял стратегические позиции и удерживает выгодные позиции отборными войсками и хорошо обученными солдатами. Некоторые из них перемещаются, другие занимают оборону, тем самым готовясь к нашей необычной тактике. Что делать? т
Сунь-цзы ответил: — Вот правило сражения на спорной местности: уклоняющийся выиграет, сражающийся проифает. Если враг мнял позиции, ни в коем случае не нападайте на них. Выманите его с позиций, притворяясь, что собираетесь уходить. Поднимите флаги, бейте в барабаны и быстро двигайтесь к тому, что ему дорого. Пусть воины тащат хворост, поднимая облака пыли, залепите врагу глаза и уши. Разделите ваши лучшие части и тайно посадите их в засаду. Враг непременно выступит, чтобы спасти намеченную вами цель. Мы дадим другим то, что они хотят, и заберем то, что они оставляют. Таково Дао сражения за землю, которую враг занял первым. Если мы приходим первыми и враг использует эту стратегию, то отберите храбрые войска для сильной обороны наших позиций. Пусть наши легкие войска преследуют притворно отходящего противника, отделив отряды, чтобы устроить засады в ущельях и теснинах. Если враг повернет, чтобы напасть, пусть войска в засадах на флангах поднимутся. Таково Дао для достижения полной победы».
3* Выгодная местность Изложение тактических лринципов Если вступаешь в битву с врагом, три армии обязательно должны занять выгодную местность; только тогда немногие могут бороться с многими, а слабый — одержать победу над сильным. Сунь-цзы говорил: «Знать, что на противника можно напасть, и знать, что наша армия способна совершить нападение, но не знать, что местность для сражения неудобная, это только полпути к победе» (с. 222). Речь идет о том, что, если уже знаешь противника и, более того, знаешь себя, но не можешь воспользоваться удобной местностью, победа не будет полной. Тактический принцип гласит: «Сезоны Неба не столь хороши, как выгоды Земли». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий, когда император У-ди из династии Цзинь предпринял карательный поход, чтобы уничтожить государство Южное Янь, правитель Южного Янь Мужун Чао созвал своих министров, чтобы обсудить, как отразить нападение цзиньской армии. Гунсунь Улоу сказал: «Цзиньские войска сильны и решительны, эти качества дают преимущество в быстрых боях. В начале не ЛЬ ж
следует нападать на их передовые части, храбрые и свирепые. Лучше занять горную область Тайсянь, чтобы не позволить им проникнуть на нашу территорию. Нужно заставить их терять дни и часы, бесцельно растрачивая свой боевой дух. Вы можете отрядить две тысячи отборных всадников, чтобы они скрытно двинулись на юг вдоль берега моря и перерезали их линии снабжения. Отправьте отдельно Дуань Хуэя во главе армии, набранной в наших округах, чтобы он тайно перевалил через горы и двинулся на восток, и внезапно атакуйте противника и спереди, и с тыла. Это наилучший план. Или же в любом случае прикажите вашим начальникам обороны положиться на неприступность стратегических ущелий. Кроме необходимых припасов сожгите все и потравите поля, чтобы врагу, если он пойдет вперед, нечем было прокормить войска. Тогда ожидайте нападения с крепкими стенами и пустыми полями, и это обычный план. Или же позвольте разбойникам вступить в горную область, а затем выведите войска из наших городов, чтобы вступить с врагом в сражение, и это худший план». Мужун Чао ответил: «Столичный округ богат и благоденствует; население велико и многочисленно. Нельзя укрепить его за такое короткое время. Зеленые злаки, в изобилии растущие на наших полях, невозможно внезапно потравить. Я не могу уничтожить хлеб и защищать город лишь для того, чтобы спасти наши жизни. Если мы обопремся на силу наших пяти округов, вкупе с непреодолимостью наших гор и рек, да еще добавим наши десять тысяч колесниц и десятки тысяч отборных всадников, мы можем позволить им пройти через горную область Тайсянь и выйти на равнины, а затем спокойно используем наши отборные части, чтобы управлять действиями врага. Они непременно попадут в ловушку». Мужун Чжэнь сказал: «Если мы последуем вашим просвещенным указаниям, то нам следует развернуть нашу армию примерно на десять ли в глубь равнин. Когда будут 167
возведены укрепления армии, мы сможем с выгодой использовать нашу конницу. Когда мы таким образом двинемся из горной области Тайсянь, чтобы сойтись в битве с врагом, если мы не одержим победы, то все равно сможем отступить на оборонительные позиции в горах. Было бы неосмотрительно позволить врагу занять горную область Тайсянь и тем самым по собственной воле предоставить ему возможность подавить наши силы. В древности правитель Чэнаня не стал защищать обрывистую местность у Цзинсин, и это кончилось тем, что он подчинился Хань Синь. Чжугэ Чжань не сумел защитить ущелья в Цзяньгэ и был внезапно захвачен Дэн Аем. Я считаю, что все сезоны Неба не стоят преимуществ Земли. Поэтому бдительная защита горной области Тайсянь представляется наилучшей стратегией». И снова Мужун Чао не последовал этому совету, а вместо этого приказал двум пограничным округам Шэлюй и Лянфу привести в порядок стены и рвы, отобрать воинов и лошадей и, подняв боевой дух, ожидать врага. Тем летом цзиньские войска захватили восток, так что Мужун Чао отправил пятьдесят тысяч пехотинцев и всадников в Армию левой стороны под командованием Дуань Хуэя и других полководцев, чтобы они вступили в область Линьцюй и захватили ее. Вскоре после этого цзиньская армия пересекла горную область Тайсянь, и Мужун Чао, охваченный страхом, повел оставшиеся у него сорок тысяч на соединение с Дуань Хуэем в Линьцюй. Затем они вступили в сражение с цзиньскими войсками, но были разбиты. Мужун Чао бежал в Гуангу, который был взят несколько дней спустя. Таким образом, земля Южной Янь была усмирена. Комментарий Тактический принцип, приведенный в этом разделе, фигурирует также в нескольких сочинения более раннего времени, включая «Вэй Ляо-цзы», в котором он цитируется, 168
чтобы показать, что главнейшую роль на войне играют не молитвы, обращенные к Небу и духам, а человеческие усилия: «Сезоны Неба не столь хороши, как выгоды Земли; иыгоды Земли не столь хороши, как гармония между людьми. То, что ценит совершенномудрый, — это человеческие усилия, вот и все!» (с. 307-308). Большинство авторов поенных трактатов следовали в определении типов местности словам Сунь-цзы: «Земля охватывает далекое и близкое, трудное и легкое, обширное и сжатое, смертельную и надежную местность» (с. 199) — и столетиями на разные лады объясняло это определение. Тем не менее Небеса продолжали оказывать существенное влияние на земные дела и понимались не только в смысле духов и знамений, погодных условий и естественных явлений, но и как поведение людей. Этот вопрос обсуждается в главах 85 и 86 «Небеса» и «Человек». Необходимость занятия выгодных позиций, «хорошей земли», прекрасно осознавалась и неоднократно подчеркивалась в эпоху Борющихся Царств, а на Западе особенное значение этим представлениям придавалось во времена Наполеона и вплоть до Гражданской войны. После этого понятие выгодных позиций несколько уходит в тень. В эпоху Борющихся Царств была разработана предельно дробная классификация различных форм местности, восходящая к категориям, впервые выделенным Сунь-цзы. Поэтому предполагалось, что даже самый невежественный военачальник приложит все усилия, чтобы добиться тактического преимущества, которое обеспечивают выгодные позиции, и применит определенные тактические приемы в зависимости от имеющихся в его распоряжении войск. Уступающие по численности войска рекомендовалось размещать в местности, рельеф которой ограничивал бы мобильность вражеских сил и образовывал наиболее широкую область поражения. Свидетельством успешности такой тактики может служить знаменитая битва при Малин, в которой Сунь Бинь одержал победу над превосходящими 169
силами Пан Цзюаня и отборными частями вэйской армии. Оставить по собственной воле естественную линию обороны, особенно образованную неприступными горами и ущельями, как поступил Мужун Чао в самом начале V века н. э., тем самым потеряв и государство, и жизнь, граничило с безумием и, возможно, явилось следствием долгих лет распутства. Знаменитые битвы, которые приводили в пример более разумные военачальники, пытавшиеся убедить Мужун Чао, кратко описаны в главах 18 «Гость» (о Хань Сине) и 41 «Необычное» (о Дэн Ае). Частое обращение к историческим прецедентам в подобных ситуациях говорит о текстовой природе китайской военной науки и о внимании, которое уделялось реальным примерам боевых сражений.
35 | Изложение тактических принципов Когда вступаешь в бой с врагом, будь то в горных лесах или на ровной местности, следует занять возвышенность и опереться на стратегические формы местности, удобные для нападения и удержания, которые позволят быстро атаковать неприятеля, ибо тогда ты одержишь победу в сражении. Тактический принцип гласит: «В горном сражении не иди против возвышенностей». Исторический пример В эпоху Борющихся Царств государство Цинь напало на государство Хань, а Хань, в свою очередь, обратилось за спасением к государству Чжао. Правитель Чжао призвал Лянь По и спросил его «Можем ли мы спасти их или нет?» Лянь По ответил: «Поход будет долгим, а дорога узкой, поэтому спасти их будет сложно». Правитель призвал также Юэ Чэна и спросил: «Можем ли мы спасти Хань или нет?» Юэ Чэн дал такой же ответ, что и Лянь По. Тогда правитель призвал Чжао Шэ и задал ему тот же вопрос, но Чжао Шэ ответил: «Поход будет долгим, а дорога узкой. Это можно сравнить с двумя крысами, дерущимися в норе. Победит 171
более храбрый военачальник». Тогда правитель приказал Чжао Шэ возглавить армию и спасти Хань. Когда армия отошла примерно на тридцать ли от столицы Чжао Ханьдань, Чжао Шэ остановил продвижение и приказал строить мощные укрепления, после чего обнародовал указ, в котором говорилось, что «всякий, кто посмеет возражать в военных вопросах, будет казнен». Когда циньская армия дошла до У-ань, один человек в лагере Чжао Шэ упрекнул полководца в бездействии и был немедленно казнен. Чжао Шэ еще больше укрепил стены, затем двадцать восемь дней оставался на месте, никуда не двигаясь, а затем вновь усилил укрепления. Появились шпионы из Цинь; Чжао Шэ хорошо накормил их и послал обратно. Когда эти шпионы сообщили свои донесения, циньский командующий с воодушевлением сказал: «Они лишь на тридцать ли отошли от своих границ, но вместо того чтобы наступать, только усиливают свои укрепления. Чжао Шэ вне всяких сомнений не осмелится двинуться так далеко». Однако, отправив циньских шпионов, Чжао Шэ тут же приказал своим войскам свернуть доспехи и поспешить за ними, так что они подошли к циньскому лагерю через день. Когда циньская армия узнала об их появлении, они надели доспехи и выстроились. Сюй Ли, один из командиров армии Чжао Шэ, попросил разрешения поговорить с Чжао Шэ и высказать свои возражения. Командующий Чжао дал ему дозволение, и Сюй Ли сказал: «Циньская армия не ожидала, что наши войска придут сюда. Они полны боевым духом, и поэтому вам, нашему командующему, следует расположить наши войска плотным строем, чтобы ожидать нападения Цинь. В противном случае мы будем разбиты». Чжао Шэ сказал: «Хотелось бы узнать ваши указания». Сюй Ли сказал: «Я прошу о наказании». Чжао Шэ сказал: «Вам придется подождать, пока мы не объявим о возвращении в Ханьдань». Тогда Сюй Ли посоветовал: «Кто первым займет гору на севере, одержит победу; а кто-не успеет этого сделать, потерпит 172
поражение». Чжао Шэ согласился и отправил десять тысяч человек закрепиться на горе. После этого туда пришли цинь- ские войска и попытались подняться на гору, но им это не удалось. Чжао Шэ напал на них, наголову разбив циньскую армию и тем самым заставил Цинь снять осаду с Хань. Комментарий В этом разделе, как и в следующем, формально посвященном войне в долинах, разбираются тактические вопросы горных сражений и, как описано в историческом примере, важность захвата и использования возвышенностей. Как говорил Тай-гун, «занятие высот поможет быть бдительным и подготовиться к обороне» (с? 98). Тем не менее этот вопрос осложнялся тем обстоятельством, что войска, закрепившиеся в горах, могли оказаться в изоляции, быть отрезанными от линий снабжения и не получить поддержки извне, как следует из показательного исторического примера в следующем разделе. Хотя в целом военные теоретики склонялись к мнению, что войска на горе следует размещать на стороне ян (то есть на южном склоне), несомненно, из-за лучшего расположения по отношению к солнцу, позволявшего избежать сырости и связанных с этим проблем, этот принцип нельзя назвать универсальным. Типичный анализ подобной ситуации дошел до нас в «Шести секретных учениях»: «У-ван спросил Тай-гуна: — Предположим, что мы зашли с войсками в глубь владений удельных князей и лЪред нами высокие горы и отвесные скалы, с многочисленными остроконечными пиками, без всяких деревьев и травы. Со всех сторон мы окружены врагом. Наши три армии испуганы, командиры и войска — в растерянности. Я хочу, чтобы, если мы выберем оборону, она была прочной; если выберем сражение, оно было победным. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: 173
— Когда бы три армии ни заняли высоту, они будут пойманы в ловушку врагом. Однако когда противник занял территорию под горой, он сам является пленником войск наверху. Если высота уже занята, необходимо подготовить соединения „вороны и облака". Они должны быть подготовлены на склоне инь и на склоне ян. Одни станут лагерем на стороне инь, другие — на стороне ян. Те, кто займет сторону ян, должны приготовиться к атакам со стороны инь. Те, кто займет сторону инь, должны приготовиться к атакам со стороны ян. Находящиеся на левом склоне горы должны приготовиться к нападению с правого склона, и наоборот. Когда противник начал восхождение, наши войска должны установить внешнюю линию обороны. Если есть дороги, проходящие через долину, перекрой их боевыми колесницами. Установи знамена и флаги на высоте. Будь осмотрителен, командуя тремя армиями: не позволяй врагу догадаться о твоем истинном положении. Это называется „горной стеной". Когда все линии установлены, командиры и войска задействованы, правила и приказы отданы, тактика — правильная и необычная — рассчитана, введи в действие наступательные силы по внешнему периметру обороны, и пусть они улучшат занимаемые позиции. Затем составь из колесниц и конницы соединения „вороны и облака". Когда три армии атакуют врага, то пусть даже он многочислен, их полководца можно захватить» (с. 124-125). В историческом примере циньский командующий, вероятно, счел бездействие Чжао Шэ частью стратегического замысла, нацеленного на то, чтобы противостоять войскам, находящимся за границами Чжао, и тем самым не допустить их вторжения в Чжао. Такие выводы, к которым циньского командующего, без сомнения, осознанно подталкивал сам Чжао Шэ, казались тем более вероятными, что показная осада Хань вполне могла оказаться уловкой, скрывающей истинные цели Цинь, как явствует из многих сходных ситуаций в эпоху Борющихся Царств.
36 Д.* Долины >с^ь Изложение тактических принцилов Когда ведешь армию по горам и ущельям, если захочешь выстроить ее в боевой порядок, следует делать это, опираясь на долины. Это даст в твои руки преимущество травы и воды, а также ты обретешь прочные оборонительные позиции в ближайших ущельях. Если затем ты вступишь в сражение, то одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Пересекая горы, двигайся долинами» (с. 216). Исторический лример Во времена династии Поздней Хань, когда полководец Ма Юань служил Великим хранителем Лунси, цяны вместе с другими племенами, живущими за перевалом, совершали набеги на эту область, убивая местных чиновников. Ма Юань, командуя войском в четыре тысячи воинов, выступил, чтобы напасть на них и в конце концов пришел в область Дидао. Цяны заняли горные высоты, поэтому Ма приказал своей армии занять надежную местность внизу, где они захватили воду и траву, не вступая в бой с неприятелем. Через некоторое время цяны оказались в крайней нужде. Несколько 175
сот тысяч солдат бежали за перевал, а их полководцы и более десяти тысяч человек сложили оружие. Цян не могли понять преимуществ обладания долинами и поэтому обрекли себя на поражение. Комментарий В этом разделе, дополняющем предыдущий и посвященном войне в горах, описываются трудности, которые могут возникнуть при занятии горных высот, так как несмотря на то, что они предоставляют занявшему их преимущества высоты и естественного укрытия, зачастую здесь отсутствуют другие жизненно важные ресурсы. Кроме того, даже если линии снабжения хорошо развиты, войско, расположившееся лагерем на обрывистой местности, неизбежно будет испытывать трудности с доставкой продовольствия. Поэтому преимущества, описанные в предыдущем разделе, нужно использовать с большой осторожностью. Время от времени к ним следует прибегать в случае крайней необходимости, например, если враг намного превосходит численностью и положение вынуждает к крайним мерам. Хотя в изложении тактических принципов разбираются общие положения действий в долинах, приведенное историческое событие, являющееся прекрасным примером идеальной победы по Сунь-цзы, достигнутой без сражения, представляет собой иллюстрацию теоретических принципов скорее в негативном смысле. В целом хорошие стратеги пытались заманить вражеские силы в хорошо укрепленные долины, чтобы с максимальным успехом использовать свою огневую мощь, одновременно сведя риск к минимуму. Однако гораздо чаще полководцу случалось наталкиваться на долину, уже обороняемую врагом, или же внезапно оказываться лицом к лицу с неприятелем в обширной долине. В первом случае Сунь Бинь в «Десяти вопросах» советовал выманивать врага с занимаемых позиций, а некоторые 171
методы, пригодные для действий во второй ситуации, предложил У Ци: «Князь У-хоу спросил: — Если я столкнулся с врагом в глубокой долине, где ущелья и овраги окружают нас со всех сторон, а его войска многочисленны, в то время как у нас их мало. Что я должен делать? У Ци ответил: — Быстро переходи через холмистые районы, леса, долины, высокие горы и обширные болота. Не медли. Если вдруг в горах или в долине армии столкнутся друг с другом, необходимо первым ударить в барабаны и поднять шум — и под прикрытием этого выдвинуть вперед лучников и арбалетчиков, чтобы они стреляли в противника и захватывали пленных. Внимательно следи за порядком у врага; если он перепуган, атакуй без сомнения. Князь У-хоу спросил: — Слева и справа высокие горы, а местность очень узкая и тесная. Если, встретившись с врагом, мы не осмеливаемся вступить в бой, но и не можем отступить, что тогда? У Ци ответил: — Это называется „войной в долине". Даже если у нас много войск, они бесполезны. Пусть самые талантливые командиры противостоят врагу, а легкая пехота с лучшим оружием встанет впереди. Раздели колесницы и построй конницу, укрыв их на расстоянии нескольких ли по всем четырем направлениям так, чтобы они не были видны. Враг, безусловно, сожмет оборонительные ряды, не осмеливаясь ни наступать, ни отходить. Затем покажи свои флаги и расположи знамена, спустись с горы и стань лагерем. Враг обязательно будет испуган, и наши колесницы и конница должны будут все время тревожить его, не давая передышки. Таково Дао войны в долине» (с. 274-275).
В7 Нападение Изложение тактических лринципов В целом на войне то, что называется «нападением», означает знание врага. Если ты знаешь, что у врага есть нечто, что можно разрушить, и посылаешь армию атаковать в этом направлении, то всегда одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Кто может победить, атакует». Исторический лример В эпоху Троецарствия вэйский правитель Цао Цао назначил Чжу Гуана на должность Великого хранителя Луцзяна с лагерем в Вань. Он также приступил к выполнению обширной задачи возделать пустующие земли и, кроме того, приказал своим шпионам побудить войска, потерпевшие ранее поражение от государства У и ныне живущие в Поян, поднять мятеж внутри страны. Полководец Люй Мэн из У сказал правителю: «Их поля и пустоши в Луцзян плодородны. Если они соберут хоть один урожай, их число несомненно увеличится. Еще несколько таких лет, и будет сложно сдержать Цао Цао. Лучше вытеснить его как можно раньше». Затем он подробно обрисовал яс 178
поенную обстановку. После этого Сунь Цюань, правитель V, лично возглавил свои войска, напал на Чжу Гуана и через день подошел к Вань. Когда правитель спросил своих полководцев, какую тактику следует использовать, все они посоветовали ему осадить город и возвести осадные сооружения. Люй Мэн сказал: «Возведение осадных сооружений шймет несколько дней, а их укрепления сильны, и они успели хорошо подготовиться. Вполне вероятно, что на выручку им придет внешняя армия, и поэтому не следует помышлять об осаде. Кроме того, если мы воспользуемся сезоном дождей, чтобы войти в город, промедли мы несколько дней, и мы будем вынуждены отступить совсем. Наш отход в таком случае будет чрезвычайно тяжелым, поэтому мы безусловно окажемся в опасности. Однако я заметил, что городские стены не очень прочны. Если мы нападем со всех четырех сторон, а боевой дух трех армий будет высок, мы сразу же захватим их. Прежде чем настанет сезонное наводнение, мы вернемся домой, и это будет стратегией сохранения победы». Сунь Цюань, правитель У, согласился с ним. Тогда Люй Мэн посоветовал поручить нападение на вэйские передовые позиции Гань Нину, Смотрителю осадных стен, а сам он поддержит его с отборными частями. Когда они подошли, чтобы начать атаку с первыми лучами солнца, Люй Мэн лично схватил палочки и стал бить в барабан. Командиры и войска бросились вперед и взобрались на стены и за короткое время разрушили город Вань. После того как все было кончено, Чжан Ляо с вэйскими войсками, шедшими на выручку города, прибыл в Цзяши, но услышав, что город уже пал, отступил. Сунь Цюань поздравил Люй Мэна с победой и назначил его Великим хранителем округа Луцзян. Комментарий В этом разделе и следующем, посвященном обороне, разбирается еще одна пара стратегем, восходящая к «Искусству 179
войны». До недавних пор учение Сунь-цзы о взаимосвязи нападения и обороны содержало некоторые крайне запутанные пункты, являвшиеся камнем преткновения для исследователей на протяжении примерно 2500 лет. Однако открытие так называемого «могильного текста», случившееся около двух десятилетий назад, разрешило эти сложности. Отрывки, сыгравшие наибольшую роль для прояснения этих вопросов, обнаружились в главе «Боевая диспозиция»: «В древности те, кто преуспел в войне, прежде делали непобедимыми себя, чтобы ждать [момента, когда] можно покорить врага. Непобедимость заключается в себе самом; возможность победить зависит от врага. Поэтому тот, кто преуспел в войне, может сделать непобедимым себя, но не обязательно может заставить врага покориться. Поэтому сказано, что стратегию победы над врагом можно познать, но не всегда можно применить. Тот, кто не может победить, занимает оборонительную позицию; кто может победить — атакует. При этих обстоятельствах, если занимать оборону, сил будет более, чем достаточно, в то время как при нападении их будет недоставать» (с. 205). Очевидно, что цитаты, приведенные в изложении тактических принципов этого и следующего раздела, в слегка измененном виде отражают завершающий абзац этого отрывка. В «Вопросах и ответах» содержится иной взгляд на учение Сунь-цзы, разбираемое с точки зрения его осуществимости: «Тай-цзун сказал: — Являются ли на самом деле нападение и оборона одним? Сунь-цзы говорил: „Когда кто-либо умело нападает, враг не знает, где обороняться. Когда кто-либо умело обороняется, враг не знает, где нападать". Он не говорил о ситуации, когда враг наступает на меня, и я тоже наступаю на врага. Если мы занимаем оборону, и враг также в обороне, если и в нападении и в защите наши силы равны, какую тактику следует выбрать? 180
Ли Цзин сказал: — Таких случаев взаимного нападения или взаимной обороны в предшествующие века было множество. Все они снидетельствуют: „Обороняются, когда сил недостаточно. Нападают, когда сил в избытке". Так, они называли недостаток слабостью, а избыток — силой. Очевидно, они не понимали правил нападения и обороны. Я вспоминаю, что Сунь-цзы говорил: „Тот, кто не может победить, обороняется; тот, кто может победить, нападает". Это означает, что, если врага нельзя покорить, я должен временно занять оборону. Когда мы дождемся, что врага можно покорить, тогда мы нападем на него. Это не заключение о слабости и силе. Последующие поколения не поняли смысла его слов, поэтому, когда они должны атаковать, они защищаются, а когда должны защищаться, атакуют. У этих двух вещей свое время и свои правила. Тай-цзун сказал: — Я вижу, что понятия избытка и недостатка привели потомков к непониманию силы и слабости. Возможно, они не знали, что сущность оборонительной стратегии в том, чтобы показать врагу недостаточность. Сущность наступательной стратегии в том, чтобы показать врагу избыток. Если покажешь врагу недостаток, он пойдет вперед и будет атаковать. В этом случае „враг не знает, где атаковать". Если покажешь врагу избыток, он займет оборону. В этом случае „враг не знает, где обороняться". Нападение и оборона — это одно, но враг и я делим его на два. Если я преуспею, враг будет разгромлен. Если враг добьется успеха, мои цели не будут достигнуты. Приобретение или потеря, успех или неудача — наши цели и цели врага различны, но нападение и оборона — это одно! Если понимаешь, что они — одно, тогда в ста сражениях одержишь сто побед. Поэтому сказано: „Если знаешь себя и знаешь врага, в ста сражениях не окажешься в опасности". Это означает понимание такого единства, не так ли? Ли Цзин дважды поклонился и сказал: 181
— Поистине великолепны правила совершенномудро- го. Нападение — это стратегия обороны, оборона — это стратегия нападения. И то и другое направлено к победе, и все! Если при нападении не понимаешь обороны, а при обороне не понимаешь нападения, а вместо этого не только разделяешь их на два различных дела, но и облекаешь ответственностью за них разных командиров, тогда, даже если уста повторяют слова Сунь-цзы и У-цзы, в сердце нет мыслей о непостижимости равенства нападения и обороны. Как тогда можно знать то, что происходит на самом деле?» (с. 433-434).
38 Оворона Изложение тактических принципов В целом на войне то, что имеют в виду под «обороной», означает знание себя*. Если знаешь, что у тебя нет стратегической мощи, чтобы одержать победу, нужно укрепить оборону и ожидать момента, когда можно будет уничтожить врага. Если затем ты отправишь армию атаковать неприятеля, то непременно победишь. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто знает, что не может победить, занимает оборону». Исторический пример Во время правления императора Цзин-ди династии Ранней Хань, семь государств, включая У и Чу, подняли мятеж против императорской власти. Император назначил Чжоу Яфу Защитником империи и поручил ему отправиться на восток и напасть на У, Чу и другие государства. После этого Чжоу лично обратился к императору с просьбой: «Воины Чу проворны и легки, поэтому сложно вовлечь в сражение их передовые линии. Я хотел бы использовать небольшое государство Лян в качестве приманки. Если затем мы перережем линии снабжения неприятеля, то сможем захватить т 183
его». Император согласился, и Чжоу Яфу отправился к сборному пункту своих войск у Жунян. Войска У уже начали нападение на Лян, поэтому правитель Лян просил Чжоу Яфу прийти ему на выручку. Чжоу повел свою армию на северо-восток, спеша добраться до Чанъи где затем он возвел мощные укрепления и занял оборону. Правитель Лян отправил посланца, чтобы тот попросил Чжоу немедленно предпринять какие-нибудь действия, но Чжоу просто оставался на занятых позициях, улучшая оборону, и не собирался никуда двигаться. Тогда правитель государства Лян прелставил просьбу самому императору Цзин-ди, и император приказал Чжоу оказать ему помощь. Чжоу не подчинился приказу, а вместо этого укрепил стены, так и не двинувшись с места. Однако он приказал Гунгао-хоу и другим подчиненным во главе легкой конницы перерезать линии снабжения в тылу армий государств У и Чу. Вскоре войска У и Чу стали испытывать нехватку в продовольствии, начали голодать и стали подумывать об отступлении. Несколько раз они предпринимали попытки вовлечь в сражение войска Чжоу, но он всегда отказывался вступать в бой. Однажды ночью воины его армии пришли в испуг и смятение и сражались друг с другом у его палатки. Так как Чжоу в это время крепко спал, он так и не пробудился, и вскоре смятение улеглось само собой. Войска У двинулись к юго-восточному краю стен, но Чжоу приказал своим войскам подготовиться к: обороне на северо-западе. Когда они закончили приготовления, воины У на самом деле бросились на северо -запад, но не смогли прорваться внутрь. Армии У и Чу страдали от голода, поэтому они отвели своих воинов и отступили. После этого Чжоу Яфу отправил свои отборные части в погоню, чтобы они напали на отступающих, и они уничтожили многих воинов. Правитель У внезапно оставил свою армию и бежал с несколькими тысячами отборных солдат, чтобы укрыться в Даньту к югу от реки Янцзы. Ханьские войска, развивая 18*
i пою победу, преследовали их и в конце концов взяли в млсн илм убили всех, кроме правителя, принудив их земли к округа покориться. Чжоу Яфу издал указ, в котором го- морилось: «Кто принесет голову правителя У, получит ты- смчу катти золота». Спустя месяц один житель Юэ обезгла- мил его и сообщил об этом. В целом их оборонительные и наступательные действия длились семь месяцев, но затем юсударства У и Чу были полностью усмирены. Комментарий В этом разделе разбирается вторая часть учения Сунь-цзы о взаимодействии обороны и нападения. Его следует рассматривать в теснейшей связи с предыдущим разделом и обширным комментарием к последнему, а также с главой 77 «Отказ от сражения». Тактические приемы, использовавшиеся в историческом примере, естественно, чрезвычайно схожи с приемами, приведенными в предыдущих случаях, и тем не менее в данном случае на первый план выдвигается наступательный потенциал прочной обороны. Как и в предыдущих примерах, отказ от сражения позволяет скрыть свою истинную силу и в сочетании с энергичными ударами по неприятельским линиям снабжения подталкивает вражеских полководцев к поспешным действиям в надежде одержать победу до того, как будут исчерпаны все припасы. В этих исторических событиях также выявляется любопытная проблема, встающая перед военачальником, — как совладать с недовольством, вызванным бездеятельностью, снять напряжение в лагере, когда солдатам запрещается вступать в сражение, даже если они страшатся этого больше всего на свете.
39 Инициатива Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом,- если после прибытия они еще не успели развернуть свои войска или же не успели выстроиться в боевой порядок, если ты первым начнешь внезапную атаку, то одержишь победу. Известный принцип гласит: «Тот, кто успевает раньше других, завладевает их разумом». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней сунский князь Сян-гун собирался вступить в сражение с войсками государства Чу у реки Хун. Сунские войска уже выстроились в боевом порядке, а чу- ские воины еще не закончили переправляться через реку. Сыма Цзыюй сказал Сян-гуну: «Их много, а нас мало. Я полагаю, что нужно неожиданно напасть на них, пока они не закончили переправы». Сян-гун не дал своего согласия. Когда чуские войска почти закончили переходить через реку, но еще не успели выстроиться в боевой порядок, Цзыюй вновь обратился с тем же предложением, но Сян-гун вновь отверг его. После того как армия Чу выстроилась, началось сражение, и войска Сун потерпели сокрушительное поражение. £ 186
Комментарий Тактический принцип, приведенный в изложении, в своем первоначальном виде фигурирует в «Искусстве войны»: -Ци трех армий можно вырвать с корнем; разум у полко- молца можно отнять» (с. 213). Сходный, но несколько более развернутый анализ представлен в «Вэй Ляо-цзы»: «То, с чем сражается полководец, — это люди; то, с чем сражаются люди, — это их ци. Когда ци полна, они будут сражаться; когда ци уничтожена, они будут побеждены. <...> Гот, кто умело ведет войну, способен захватить других и не лать захватить себя. Захват — это искусство ума» (с. 305). Поэтому приемы, направленные на захват инициативы и подрыв боевого духа противника, часто и подробно обсуждались авторами военных трактатов, как мы увидим на примере главы 74 «Дух». Знаменитая битва, состоявшаяся в 638 г. до н. э. и описанная в историческом примере, представлялась анахронизмом даже для эпохи Западного Чжоу, так как в эпоху Весен и Осеней войны уже значительно увеличили свой размах и жестокость. Поединки между отдельными воинами на колесницах или же отборными частями давно уступили место тактике, в которой главным действующим лицом являлась пехота, и иерархической организации, однако Сян-гун, даже уступая неприятелю в численности, сохранял пылкую веру в необходимость исполнения обязанностей, накладываемых ли, образцами поведения, обязательными для знати. Ненужное рыцарство привело его к гибели, и в истории он прославился своим безрассудным пренебрежением реальной обстановкой, а не героической приверженностью ценностям прошлых веков. После него только один полководец во времена династии Тан повторил его ошибку. Захват инициативы, нападение на врага в тот момент, когда он не ждет атаки и уязвим, — эти методы быстро вошли во всеобщее употребление.
Ответ Изложение тактических принципов В целом на войне, если вражеские войска построены в боевой порядок и сильны духом, не следует вступать с ними в сражение. Лучше укрепить оборону и выжидать, пока их дух не ослабнет в течение того времени, что они стоят в боевом строю. Если затем подняться и напасть на врага, непременно одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Двигайся после других, чтобы дождаться их истощения». Исторический пример В середине начального периода правления династии Тан Ли Шиминь, будущий император, осаждал Ван Шичуна в восточной столице Лоян. Доу Цзяньдэ со всеми своими войсками шел на помощь Ван Шичуну, поэтому Ли Шиминь занял оборону у Улао, чтобы остановить его. Доу Цзяньдэ развернул армию к востоку от реки Фань, и его войска растянулись на несколько ли. Военачальники Ли побледнели от страха. Ли Шиминь в сопровождении нескольких всадников поднялся на ближайшую возвышенность, чтобы осмотреть <& А \<к 188
местность, а затем обратился к подчиненным: «Эти разбойники пришли с восточной стороны гор, так что до сих пор они никогда не видели сильного противника. Когда они переходили ущелья, в армии был шум и беспорядок, означающий, что в армии нет дисциплины. Они развернули боевой порядок вблизи от наших городских стен, показывая, что они с презрением относятся к нашей силе. Если мы сдержим наши войска и не сойдем с места, а вместо этого подождем, пока их дух не ослабнет, а воины не станут страдать от голода, долго стоя в строю, они непременно отойдут по собственной воле. Если мы нападем на них во время отступления, как не сможем мы одержать победу?» Воины Доу Цзяньдэ стояли в боевом строю с раннего утра до послеполуденного времени. Войска устали и хотели есть; многие в конце концов сели на землю, а другие дрались между собой из-за питьевой воды. Ли Шиминь приказал Ювэнь Шицзи обойти разбойников с тремя сотнями всадников с запада, а затем двинуться на юг, предупредив его: «Если разбойники не сдвинутся, тогда просто отведите людей и возвращайтесь. Если же заметите движение, ведите всадников на восток». Когда Ши цзи прошел с западной стороны, неприятельские войска в самом деле зашевелились. Ли Шиминь сказал: «Можно напасть на них» — и затем приказал начальникам конницы поднять флаги и выстроиться в боевые порядки, выйти из Улао, используя высоты, чтобы проникнуть в южные горы, и наконец пройти по восточным долинам, чтобы выйти в тыл разбойникам. После этого Доу Цзяньдэ спешно начал отводить свои войска, остановившись в Дунюань. Они не успели еще построиться в боевой порядок, когда на них внезапно напала легкая кавалерия Ли Шиминя, уничтожая все на своем пути. Чэн Яоцзинь и другие командиры во главе конницы, развернувшей знамена, ворвались в расположение врага и пробились сквозь него. Их флаги сохраняли строгий порядок, атака развивалась как изнутри, так и снаружи. т
Вражеские войска потерпели сокрушительное поражение, а Доу Цзяньдэ был даже взят в плен живым. Комментарий В изложении тактических принципов обобщаются преимущества, вытекающие из выжидательной позиции, занятой по отношению к врагу, стремящемуся завязать сражение, и позволяющей скрыть свои истинные силы, пока его боевой дух не ослабеет. Такая тактика применялась в бесчисленном количестве сражений, в том числе и в некоторых битвах, описанных в «Неканонических стратегиях», позволяя превратить неблагоприятное положение в легкую победу. Однако в целом считалось, что военачальники должны захватить инициативу, управлять действиями врага и вынуждать противника к ответным мерам. Подобная тактика могла потребовать занятия обороны, как рекомендуется в главе 77 «Отказ от сражения», но в той же степени могла выражаться и во внезапной беспорядочной ранней атаке. Как мы увидим в главе 74 «Дух», в таких случаях психологический фактор играл не менее важную роль, чем численность войска и диспозиция. Тем не менее существовала серьезная опасность чрезмерно затянуть с нападением, составляющая пару с риском вступить в бой слишком рано, и тем самым вселить в свою армию сомнения и колебания, обрекающие ее на поражение. В раннем сочинении «Сыма фа», авторы которого рассматривали этот вопрос, говорится: «В целом на войне: если двигаться первым, то легко истощить силы. Если двигаться после врага, то люди могут быть напуганы. Если отдыхать, люди могут стать расхлябанными; если не отдыхать, они могут истощить силы. Однако, если отдыхать очень долго, они опять-таки могут испугаться» (с. 183). Таким образом, военачальник должен был тщательно взвесить положение, чтобы выбрать между двумя этими противоположностями, уделив основное внимание как тактической ситуации, так и духу армии.
Неовычное Изложение тактических принципов В целом на войне то, что называется «необычным», означает нападение, когда враг не готов, и движение, когда он того не ждет. Когда вступаешь в сражение с врагом; напугай его спереди и ошеломи с тыла, пройди на восток и ударь на запад, не давая определить, где подготовить оборону. Таким образом ты одержишь победу. Тактический принцип из «Вопросов и ответов» гласит: «Когда видишь у врага пустоту, нужно быть необычным». Исторический пример На четвертом году периода правления Цзин-юань (263 г. до н. э.) в эпоху Троецарствия вэйский император созвал своих полководцев, чтобы предпринять карательный поход на государство Шу. Великий командующий армией Сыма Сюаньван, который в качестве Смотрителя уезда был облечен властью главнокомандующего, отправил полководца Дэн Ая сдержать войска шуского военачальника Цзян Вэя в Юнчжоу, пока Инспектор Чжугэ Сюй не зайдет в тыл Цзян Вэю, отрезав ему путь домой. Тогда командующий Дэн Ай отправил Ван Ци, Хранителя Тяньшуй, и других 191
командиров, чтобы они напали на лагерь Цзян Вэя; Цянь Хуна, Хранителя Лунси, чтобы он оказал давление на его передовые позиции; и Ян Синя, Хранителя Цзиньчэна, чтобы он шел в Гансун. Цзян Вэй узнал, что войска под началом вэйского полководца Чжун Хуэя уже вошли в округ Ханьчжун, поэтому он отступил. Войска Ван Ци перевалили через горы и нанесли Цзян Вэю тяжелое поражение, после которого он бежал со своей армией. После этого Цзян Вэй услышал, что Смотритель уезда Юнчжоу Чжугэ Сюй уже перерезал дороги и разбил лагерь в Цяотоу, поэтому он пошел по дороге на север через долину Кунхань, стремясь обойти Юнчжоу. Чжугэ Сюй узнал об этом и отступил на тридцать ли. Когда Цзян Вэй прошел около тридцати ли по северной дороге, он в свою очередь узнал об отступлении Чжугэ Сюя и прошел через Цяотоу. Чжугэ Сюй бросился наперерез, чтобы перехватить его, но за день так и не смог его догнать. После этого Цзян Вэй отступил на восток и занял оборону в Цзяньгэ, где на него напал Чжун Хуэй, оказавшийся не в состоянии разбить войско Цзян Вэя. Командующий Дэн Ай представил императору доклад, в котором говорилось: «Теперь враги попали в тяжелое положение, и нам следует выйти из Иньпин, следуя по плохим дорогам через Дэянтин в области Ханьчжун, чтобы ступить в область Фу, отойдя на сто ли западнее Цзяньгэ и на триста ли западнее Чэнду, чтобы наши необычные войска смогли проникнуть в самое сердце их страны. Защитники Цзяньгэ, несомненно, отойдут обратно в Фу, и наши войска в Цзяньгэ смогут тогда пойти по их следам и продвинуться вперед. Если шуская армия в Цзяньгэ не вернется в Фу, там будет совсем немного вражеских войск, чтобы ответить на нашу необычную атаку. В „Военных суждениях" говорится: „Нападай там, где враг не готов, наступай там, где тебя не ждут44. Если мы сможем одолеть их пустоты, то непременно уничтожим врага». Затем командующий Дэн Ай пошел в наступление через Иньпин по разоренным землям, преодолев более семисот 192
ли, проделав трудный переход через горы, возводя мосты и деревянные настилы. Горы были высоки, долины глубоки, путь крайне тяжел. В обозе подошли к концу припасы; часто над войском нависали серьезные опасности. Дэн Ай, завернувшись в полотно из грубой ткани, пробивался вперед. Его командиры и солдаты, пробираясь между деревьев и взбираясь на утесы, один за другим преодолевали горную тропу. Когда они пришли в Цзянью, начальник шуской обороны Ма Мяо сдался. Начальник шуской императорской гвардии Чжугэ Чжань вернулся в Фу через Мяньчжу и выстроил войска в ожидании Дэн Ая. Дэн Ай отправил своего сына Дэн Чжуна в наступление на правом фланге, а Сыма Шици на левом. Как Чжун, так и Ци потерпели неудачу, столкнувшись с неприятелем, и отступили, говоря: «Этих разбойников еще нельзя покорить». Дэн Ай в гневе сказал: «Различие между сохранением жизни и гибелью заключается в этой битве. Почему нельзя нанести им поражение?» Он проклинал их и остальных и уже собирался отрубить обоим головы. Однако Чжун и Ци поскакали обратно и храбро вступили в новое яростное сражение, нанеся врагу тяжелое поражение. Они убили Чжугэ Чжаня и привели армию в Чэнду. Лю Шань, правитель Шу, отправил посланца с предложением сдаться, и государство Шу было уничтожено. Комментарий Понятия «необычного» и «обычного», рассматриваемые в этом и следующем разделах, вероятно, были сформулированы Сунь-цзы и составляли основу его взглядов и концепции военного дела. Если пытаться в немногих словах обобщить суть этих понятий, можно сказать, что при «обычной» тактике речь идет об использовании войск общепринятыми способами, то есть, например, о лобовых атаках, проводимых большими силами. Одновременно на первый план выдвигается порядок и осторожное передвижение войск. 193
Напротив, при «необычной» тактике творческим, непривычным, неожиданным образом используются в первую очередь гибкие войска. Поэтому вместо того, чтобы послать в атаку колесницы, полководец, следующий необычной тактике, предпочтет удары с тыла или фланговые атаки. Вместо фронтального нападения избираются обходные пути, чтобы выйти противнику в тыл, особенно если до того удалось обмануть врага и заманить его в ловушку, в результате чего у него появляются пустоты. Их определение, конечно же, зависит от того, чего обычно следует ожидать в данной боевой ситуации, а также от того, чего именно ожидает враг, и поэтому они взаимно определяют друг друга, взаимно изменяясь и, по сути, вместе образуя единый круг, как поясняет Сунь Бинь, разбирающий эти понятия. В следующей главе, «Обычное», мы приведем этот отрывок. В «Искусстве войны» содержится раздел, в котором определяются параметры обычного и необычного: «В целом в битву вступают с обычными войсками, а одерживают победу с помощью необычных. Поэтому тот, кто пускает в бой необычные войска, неистощим как Небо, безграничен, как реки Хуанхэ и Янцзы. Солнце и луна достигают конца и появляются вновь. Четыре времени года умирают и возрождаются. Тонов не более пяти, но все изменения пяти тонов невозможно услышать. Цветов не более пяти, но все изменения пяти цветов невозможно увидеть. Вкусов не более пяти, но все изменения пяти вкусов невозможно перепробовать. В войне стратегическая мощь исчерпывается правильным и необычным, но изменения правильного и необычного невозможно исчерпать. Они порождают друг друга, подобно бесконечному циклу. Кто может истощить их?» (с. 207). Поэтому, как говорится в военных трактатах, обычное можно использовать необычно, а обычное нападение может превратиться в необычное, если его не ждет противник именно потому, что оно обычное; фланговая или непрямая атака в таком случае считалась бы ожидаемой и потому т
обычной. Ложная лобовая атака, предпринятая крупными силами, чтобы отвлечь неприятеля или заманить его в ловушку, также рассматривается как необычная. Это понятие приводит к крайне запутанным усложнениям и в истории китайской военной мысли часто получало неправильное толкование или же даже отвергалось как чрезмерно упрощенное, хотя в действительности дело обстоит прямо противоположным образом. Тем не менее по сути своей оно остается средством описания тактических приемов, характеристики и управления войсками применительно к ожиданиям врага, а не образом действий, к которому следует прибегать в конкретной ситуации, определяемой составом войск и их вооружением точно так же, как используются различные боевые построения. Авторы военных трактатов на протяжении многих веков предавались размышлениям на тему обычного и необычного, исследуя вопрос, каким образом эти понятия могут прилагаться к реальным сражениям. Некоторые, подобно Вэй Ляо-цзы, исповедовали несколько упрощенный подход: «Тот, кто успешно бьет врага, вначале вступает в битву с правильными войсками, затем использует необычные, чтобы управлять врагом. Вот способ достижения несомненной победы» (с. 337). Знаменитый военачальник Ли Цзин, живший в эпоху династии Тан, также отмечал, что практика военного дела на всем протяжении китайской истории состояла в использовании сначала обычных войск: «Я исследовал искусство войны, практиковавшееся со времен Желтого императора до наших дней. Вначале будь прямым [обычным], а затем гибким [необычным]; вначале будь гуманным и справедливым, а затем используй равновесие силы и хитрости. <...> В целом, когда войска продвигаются вперед [атакуя в лоб], это относится к прямому; когда они намеренно отходят назад, это гибкость. <...> „Искусство войны" гласит: „Изобрази выгоду, чтобы заманить их, создай панику в их рядах и захвати их"» (с. 397-398). Однако Ли Цзин также утверждает, что «для 195
тех, кто умело ведет войну, нет таких, которые были бы прямыми [обычными], нет таких, которые не были бы гибкими [необычными], поэтому они никогда не позволяют врагу измерить себя. Поэтому с прямыми они побеждают, с гибкими они тоже побеждают» (с. 400). В обобщении мыслей Сунь-цзы в изложении Ли Цзина ключ к победе лежит в использовании бесформенности и избежании четкости, как следует из цитаты, приведенной в изложении тактических принципов: «Гибкое и прямое [обычное и необычное] — это средство привнести во врага пустое и полное. Если враг полон, я должен использовать прямоту. Если враг пуст, я должен использовать гибкость» (с. 416). Реальное применение этих понятий к конкретной ситуации зачастую ведет к крайней запутанности, превосходящей всякое понимание, как показывает комментарий танского Тай-цзуна: «Если мы используем гибкие [необычные] как прямые [обычные], и враг поймет, что они гибкие, тогда я буду атаковать его прямыми. Если мы используем прямые как гибкие, и враг поймет, что это прямые, тогда я буду атаковать его гибкими. Я сделаю так, что стратегическая сила врага постоянно будет пустой, а моя стратегическая сила всегда будет полной» (с. 416).
Обычное Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если дороги непроходимы, что препятствует продвижению продовольствия и припасов, твои планы не смогут завлечь врага, а мнимые преимущества и ложные угрозы — смутить его; тогда следует использовать обычные войска. Для обычной армии нужно хорошо обучить командиров и солдат, улучшить вооружение, следить за ясностью наград и наказаний и вселить доверие к указам и командам. Если затем ты вступишь в битву и начнешь наступать, одержишь победу. Тактический принцип из «Вопросов и ответов» гласит: «Без прямых [обычных] войск как бы мы могли зайти так далеко?» (с. 397). Исторический пример Во времена династии Южной Сун в эпоху Северных и Южных династий Тань Даоцзи начал наступление на севере, командуя императорскими войсками, и его передовые части в конце концов дошли до Лояна. На протяжении всего похода он захватывал города и разрушал укрепления, захватив более четырех тысяч пленников. Его подчиненные £ Ш
советовали перебить их и воздвигнуть над их телами холм победы. Тань Даоцзи сказал: «В данный момент мы напали на виновных и умиротворили народ. Армия истинного правителя следует прямому [обычному], так зачем же нужно убивать людей?» Он отпустил всех пленников и отправил их по домам. После этого варвары, жившие в этой области, пришли в восхищение, и множество их пришло, чтобы изъявить свою преданность. Комментарий В этом разделе, дополняющем предыдущую главу, посвященную «необычной» войне, рассматривается понятие «обычного» сражения, служащего примером подавляющего большинства битв и столкновений в китайской военной истории. Применение обычной тактики всегда зависело от дисциплины и порядка в войсках, хотя требования, предъявляемые к рассредоточению, самостоятельным и координированным действиям, а также к гибкости войск, носят гораздо менее жесткий характер, чем при творческом применении необычной тактики в маневренной войне. Это объясняет ценность обычной тактики при глубоком проникновении на территорию врага, как отмечал Ли Цзин в цитате, приведенной в изложении тактических принципов, и как мы говорили ранее в комментарии к главе «Колесницы». Образцовое объяснение сути и взаимного соотношения обычного и необычного излагается в главе «Колесницы в военном деле» в трактате Сунь Биня, цитату из которого мы сочли необходимым привести: «Образы Неба и Земли, достигающие крайней точки, а затем обращающиеся в свою противоположность, наполняющиеся, а затем опрожняющиеся, представляют инь и ян. По очереди принося процветание и упадок, они составляют четыре сезона! Обладание завоеванным и обладание незавоеванным составляют пять циклов. Живущее и гибнущее объемлют бесчисленное множество вещей. Способное 198
и неспособное объемлют множество живых существ. Обладание избытком, обладание недостатком — это форма и стратегическая мощь. Поэтому, что касается последователей формы, из них нет ни одного, кого нельзя было бы назвать. Что касается последователей, которых можно назвать, среди них нет ни одного, которого нельзя было бы завоевать. Поэтому мудрец завоевывает бесчисленное множество вещей с помощью бесчисленного множества вещей; поэтому его завоевание не истощается. На войне следующие формы завоевывают друг друга. Нет таких форм, которых нельзя было бы завоевать, но никто не знает формы, с помощью которой можно осуществить завоевание. Изменения в формах завоевания соразмерны с Небом и Землей и неисчерпаемы. Что касается форм завоевания, то даже бамбуковых листов Чу и Юэ не хватит, чтобы записать их. Те, кто обладает формой, завоевывают в соответствии со своим способом победы. Невозможно использовать одну форму завоевания, чтобы завоевать бесчисленное множество форм. То, с помощью чего управляют формой, единично; то, с помощью чего осуществляют завоевание, не может быть одним. Поэтому те, кто преуспел в военном деле, различают силу врага и знают, где его слабые места. Когда они замечают у неприятеля недостаток, они знают, где у него избыток. Они видят победу так же ясно, как солнце и луну. Их средства достижения победы подобны использованию воды для достижения победы над огнем. Когда форма используется, чтобы ответить форме, это обычное. Когда бесформенное управляет оформленным, это необычно. Обычное и необычное неисчерпаемы благодаря различию. Различай в соответствии с необычными тактиками, распространяй власть на все пять циклов, вступай в сражение со своими тремя армиями. Когда определены различия, вещи обретают форму. Когда определены формы, они получают имена. 199
Одинаковые вещи не подходят для завоевания друг друга. Поэтому используй различное, чтобы создать необычное. Следовательно, нужно понимать, что покой — это необычное для движения, легкость — необычное для усталости, сытость — необычное для голода, порядок — необычное для смятения, а многочисленные массы — необычное для немногого. Когда действие начинается, оно становится обычным; когда оно еще не начато, оно необычно. Когда начинается необычное и не получает ответа, тогда оно приносит победу. Тот, кто в избытке обладает необычным, будет одерживать великие победы. Поэтому, когда болит один сустав, не используется сотня суставов, так как они составляют одно тело. Когда потерпела поражение передняя линия, тыловые части не используются, потому что у них одна форма. Поэтому, чтобы реализовать стратегическую мощь в сражении, усиль победоносных, смени потерпевших поражение, дай отдохнуть уставшим и накорми голодных. Тогда люди будут смотреть на вражеских солдат, но не увидят смерти; они будут ходить по обнаженному лезвию и не повернут пятки. Поэтому, если кто-либо постиг образы текущей воды, ой может затопить скалы и разломать лодки. Если в применении людей кто-либо понимает их природу, его приказы будут исполняться подобно текущей воде».
Пустота Nfc — ш Изложение тактических принципов Если, когда ты вступаешь с противником в бой, твоя стратегическая мощь пуста, следует создать видимость полноты в расположении, чтобы не позволить врагу определить, где ты пуст, а где полон. Когда враг не осмеливается безрассудно нападать на твои войска, ты можешь сохранить свои полки и защитить армию. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если враг не осмеливается вступить с нами в сражение, это из-за того, что мы мешаем его движениям». Исторический пример В эпоху Троецарствия шуский полководец Чжугэ Лян был в Иньпин, а Вэй Янь и некоторые другие военачальники объединили свои силы на востоке и двинулись вниз по реке. У Чжугэ Ляна осталось лишь около десяти тысяч солдат, чтобы защищать город. Вэйский полководец Сыма И во главе 200-тысячного войска шел, чтобы уничтожить Чжугэ Ляна, двигаясь по другим дорогам, чтобы не столкнуться с Вэй Янем, и остановился примерно в шестидесяти ли напротив Чжугэ Ляна. Разведчик вернулся и доложил 201
Сыма И, что в городе Лян мало солдат и общая их сила невелика. Чжугэ Лян также знал, что войска Сыма И вскоре догонят его, и боялся поражения. Он хотел объединить свои силы с армией Яня, но их разделяло слишком большое расстояние, а его собственных стратегических сил не хватало, чтобы двинуться на соединение. Его военачальники и офицеры потеряли спокойствие, не видя никакого обнадеживающего плана действий. Однако решимость и сила духа Чжугэ Ляна не пошатнулись, и он издал указ, чтобы все в армии свернули боевые знамена и отложили барабаны и чтобы никто не двигался без приказа. Кроме того, он приказал настежь открыть городские ворота, подмести землю и обрызгать водой. Сыма И всегда считал Чжугэ Ляна искусным полководцем и поэтому, когда Лян проявил слабость, заподозрил, что тот посадил войска в засаду. Вследствие этого Сыма И отвел свои многочисленные войска к северным горам. Между тем Лян и его помощники хлопали в ладоши и смеялись. Лян сказал: «Сыма И думает, что я намеренно выказываю страх, потому что спрятал войска в засаде, поэтому он перевалит через горы и отступит». Разведчик вернулся и доложил, что все случилось так, как сказал Лян. Позже, когда Сыма И узнал об этом, он возненавидел Ляна. Комментарий Вероятно, первым сформулировал понятия полноты и пустоты Сунь-цзы, хотя искусные военачальники, несомненно, использовали их в предшествующие века, чтобы определить, по каким позициям нанести удар, а каких избегать. Все авторы военных трактатов были хорошо знакомы с этими идеями, но за исключением Ли Цзина, слова которого мы цитировали в двух предыдущих разделах, посвященных обычному и необычному, они практически уклонялись от их развернутого обсуждения, ограничиваясь краткими замечаниями. Так, например, Тай-гун предупреждает: «Если 202
видишь у врага пустоту, следует наступать; если видишь полноту, остановись». Кроме того, У Ци советовал: «Ведя войну, необходимо выяснить сильные и слабые стороны врага и спешить, чтобы воспользоваться его слабым местом» (с. 265). Даже в главе из «Искусства войны» Сунь-цзы, озаглавленной «Пустота и полнота», не предлагается никаких разъяснений, а вместо этого рассматривается вопрос управления действиями врага с помощью перемещений и обмана, чтобы заставить вражеского полководца рассредоточить своих воинов в попытке прикрыть все возможные цели нападения и тем самым в действительности ослабить оборону во всех пунктах. Однако, в сущности, в соответствии с этим принципом следовало нападать на незащищенные участки и избегать крупных сил врага и неприступных мест. Следовательно, мудрый полководец стремился скрыть свои слабости, чтобы тем самым не позволить врагу сосредоточить войска у слабых позиций и благодаря этому одержать победу. Изложение тактических принципов поясняется любопытным историческим примером, однако, вполне возможно, перед нами преувеличение или же просто апокриф, обобщающий характерные черты, свойственные периоду Троецарствия. В действительности в весьма большой степени исторический материал был затемнен знаменитым романом, выводящим личности и события той эпохи и носящем название «Троецарствие», многие эпизоды из которого легли в основу современных фильмов, романов, повестей и даже мультфильмов как детских, так и взрослых в Китае и Японии.
Полнота Изложение тактических принципов Если вступаешь в битву с врагом и если его стратегическая мощь полна, следует тщательнейшим образом расположить свои войска, чтобы подготовиться к встрече с неприятелем, ибо тогда враг не предпримет безрассудных шагов. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если враг полон, подготовься». Исторический пример В эпоху Троецарствия, когда будущий правитель государства Шу был еще князем Ханьчжуна, он назначил Гуан Юя командующим своей передовой армией. Гуан Юю вручили печати и топор, символизирующий его звание. Затем он расположился лагерем в Цзянлин. Позже Гуан Юй оставил некоторые части в Гунань в Наньцзюнь готовиться к столкновению с государством У, а сам лично повел войска против командующего вэйской армией Цао Жэня в Фань. Вэйский правитель Цао Цао отправил Юй Цзиня и других полководцев на помощь Цао Жэню. Во время проливных осенних дождей, выпавших в ту пору, река Хань вышла из берегов и затопила окрестности. Вследствие этого все семь 204
армий, находившиеся под началом Юй Цзиня, были уничтожены. Юй Цзинь сдался Гуан Юю, а командующий Пан Дэ был захвачен в плен. Некоторые части вражеской армии, стоявшие в областях Лянцзя и Лухунь, пришли издалека, чтобы изъявить покорность Гуан Юю, и перешли на его сторону, так что устрашающая сила Гуан Юя потрясла весь мир. Комментарий Хотя задачей этого раздела является раскрытие понятия «полноты» в военном деле, в данном случае изложение тактических принципов серьезно уступает другим своим аналогам в этой книге и в сущности всего лишь воспроизводит описание «пустоты» в предыдущей главе. Кроме того, исторический пример иллюстрирует естественные причины, «преимущества Неба и Земли», как их называли древние, а вовсе не сознательные действия людей. Гуан Юй на самом деле одержал победу и слава его вознеслась до небес, но причиной послужила вовсе не его искусство управления войском или составления стратегических планов. Иными словами, этот раздел представляется крайне неудачным, особенно в свете того, что Сунь-цзы и многие другие военные авторы уделяли значительное внимание вопросу управления действиями сильных врагов, чтобы создать беспорядок в их армиях и тем самым получить благоприятную возможность для нападения, как объясняется в главах, посвященных столкновению с сильным и многочисленным противником.
ш Когда вступаешь в битву с врагом, прежде всего следует оценить врага, тщательно изучив его, и только после этого двигать свою армию. Если начнешь наступление без оценки и вступишь в бой, не составив плана, непременно потерпишь поражение. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «Неизбежно храбрый вступит в необдуманный бой с врагом. Храбрый необдуманно ввяжется в сражение, не зная, выгодно ли это». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней, когда Вэнь-ван, правитель Цзинь, собирался вступить в сражение с государством Чу, он знал, что чуский командующий Цзы Юй упрям и непостоянен, поэтому он задержал его посланника Вань Чуня, чтобы раздразнить Цзы Юя. Цзы Юй на самом деле пришел в гнев и немедленно начал атаку на цзиньскую армию. Тогда чу- ские войска потерпели сокрушительное поражение. 206 Опрометчивость Изложение тактических принципов
Комментарий По многовековой традиции, начало которой положил Сунь- цзы в главе «Начальные расчеты», авторы китайских военных трактатов подчеркивали важность подробных знаний о противнике, тщательной подготовки и детально разработанных планов. Только при выполнении этих трех условий можно переходить к военным действиям. Например, Вэй Ляо-цзы писал: «В целом, когда бы ни собиралась армия, сперва необходимо оценить стратегическое равновесие сил внутри и вне границ, чтобы высчитать, можно ли начинать поход. Необходимо узнать, подготовлена ли армия или у нее есть недостатки, в избытке или в недостатке у нее продовольствия. Необходимо определить пути наступления и возвращения. Только затем можно собирать армию, чтобы напасть на пребывающего в хаосе, будучи уверенным, что в его государство можно войти» (с. 335). «Необходимо принимать решения заранее и рассчитывать загодя. Если планы не установлены прежде, если намерения не определены заранее, тогда ни наступлением, ни отходом нельзя будет управлять. Когда возникают сомнения, поражение неизбежно. Правильная армия любит быть первой, необычная армия любит прибывать после. Иногда быть первым, иногда быть последним — в этом путь управления врагом. В течение веков полководцы, не знавшие этого правила, после получения мандата идти вперед начинали атаку первыми, полагаясь лишь на храбрость. Не было ни одного, кто бы не потерпел поражения» (с. 328). Приведенная в этом разделе цитата из «У-цзы» на самом деле заимствована из раздела, посвященного обсуждению достоинств и недостатков полководцев, а не из главы о военном планировании, как можно было бы ожидать. В развернутом виде она гласит: «Командующий тремя армиями должен сочетать гражданские и военные способности. Руководство армией требует 207
жесткости и легкости одновременно. Часто, обсуждая дела полководца, люди говорят лишь о его мужестве. Но мужество лишь одно из многих качеств полководца, ибо мужественный необдуманно вступит в сражение с врагом. Необдуманно вступать в сражение с противником, не зная его преимуществ и недостатков, нельзя. Есть пять принципов, которым полководец должен уделять пристальное внимание: первый — приведение в порядок; второй — подготовленность; третий — храбрость; четвертый — осторожность; пятый — простота. Приведение в порядок — это управление многочисленным войском словно несколькими людьми. Подготовленность — это значит выходить из городских ворот так, как будто бы видишь врага. Храбрость означает вступать в сражение, не заботясь о своей жизни. Осторожность означает, что после битвы все так, как будто в битву только идти. Простота означает, что законы и приказы кратки и точны. Принять мандат командования без колебаний, уничтожить врага и только потом говорить о возвращении — вот должная форма поведения полководца. Поэтому, когда армия идет вперед, его единственной мыслью должна быть мысль о славе, кою принесет смерть, а не о позорном выживании» (с. 270). Обращает на себя внимание то любопытное обстоятельство, что хотя некоторые недостатки полководца, такие как высокомерие и гнев, служат темой отдельных разделов этой книги, ни одна глава «Ста неканонических стратегий» не посвящена обсуждению необходимых военачальнику дарований и свойств характера, несмотря на то что этот вопрос подробно рассматривался военными писателями, особенно в те эпохи, когда армии становились крупнее, а пожар войны охватывал большие пространства. В историческом примере обобщаются события, известные под названием «битвы при Чэнпу», одного из величайших сражений древней китайской истории (632 г. до н. э.), в которой правитель государства Цзинь завоевал положение 208
второго гегемона или фактически военного правителя Китая под предлогом оказания поддержки императору из династии Чжоу, власть которого к тому времени уже была серьезно подорвана. Само сражение, сложный ход которого никак не отражен в историческом примере, со всеми подробностями разбирается в «Цзо чжуань», главном источнике наших сведений об этой эпохе. Войска государства Чу и его союзников осадили столицу Сун, вынудив правителя Сун обратиться за помощью к Цзинь. Хотя цзиньские войска сильно уступали в численности своим противникам, чуский командующий Цзы Юй (более известный под именем Чэн Дэчэнь) находился во враждебных отношениях со своим правителем и не пользовался его полной поддержкой. Вэнь-ван трижды отступал при угрозах нападения со стороны чуской армии, тем самым заставив Цзы Юя (и своих собственных недоумевающих солдат) подумать, что он не собирается вступать в сражение. Однако, как и в битве при Марафоне, просевшая середина подобно воронке втянула внутрь вражеские войска, позволив флангам охватить противника с обеих сторон и в конечном итоге образовать двойное кольцо окружения. Таким образом чуская армия потерпела поражение, а государство Цзинь обрело славу и могущество.
Уравновешенность Изложение тактических принципов Когда вступаешь в бой с противником, следует сосредоточить все усилия на поддержании неколебимости армии. Если увидишь преимущество, двигайся, если не увидишь преимущества, стой. Нельзя предпринимать необдуманных действий. Таким образом никто не сможет заманить тебя в гибельную местность. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Будь неколебим, словно гора». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней Командующий армий государства Цзинь Луань Шу напал на государство Чу и собирался вступить в битву. На рассвете чуские войска выдвинулись вперед и расположились в боевом порядке, вызвав смятение среди цзиньских командиров. Заместитель командующего Фань Гай прискакал и сказал: «Засыпьте колодцы и разрушьте печи, выстройтесь прямо здесь, в лагере, а затем выйдите наружу, чтобы армия смогла перейти в наступление». Луань Шу сказал: «Чуская армия необдуманно вызывает нас на бой. Если мы сохраним нашу неколебимость и укрепим наши позиции, чтобы перехитрить их, через три 210 s
дня они непременно отойдут. Если тогда мы внезапно нападем на них при отходе, то неизбежно одержим полную победу». В конце концов они наголову разбили чуские войска. Комментарий В этом и предшествующем разделах обсуждаются два дополняющих друг друга понятия, использующих плохо поддающиеся оценке, но тем не менее важнейшие характеристики армии, ее «тяжесть, твердость, неколебимость, уравновешенность» и «легкость» или «опрометчивость». Оставаясь неуловимой для точного определения, «тяжесть» характеризует армии, не только обладающие мощью, уверенностью и хорошей дисциплиной, но и управляемые твердой рукой полководца. Такую армию нельзя спровоцировать на необдуманные действия, и поэтому она умеет воздерживаться от сражений, как описано в главах «Оборона» и «Отказ от сражения». Таким образом, речь идет не о численности или размерах, а о единстве и управляемости армии. При активных действиях такие войска четко выполняют заранее определенные планы; при обороне или в лагере они сохраняют непоколебимость. Сунь-цзы, излагая соответствующие понятия в отрывке, оказавшем неизгладимое влияние на весь дальнейший ход китайской военной мысли, писал: «Поэтому армия устанавливается обманом, продвигается ради преимущества и изменяется через разделение и соединение. Поэтому ее скорость подобна ветру, ее медлительность подобна лесной чаще; ее вторжение и грабеж подобны огню; ее неподвижность подобна горам. Ее трудно познать, как темноту; в движении она подобна грому» (с. 213). В историческом примере содержится описание, возможно несколько туманное, одной из пяти знаменитых битв, изложенных в «Цзо чжуань», сражения при Яньлин в 575 г. до н. э., в середине эпохи Весен и Осеней. В данном случае действия чуской армии наглядно иллюстрируют опасность необдуманного вступления в сражение и отсутствия 211
«тяжести», присущей цзиньским войскам. Кроме того, в полном отчете о сражении, приведенном в «Цзо чжуань», говорится, что войска Чу страдали от жестоких столкновений между их старшими военачальниками; они были истощены долгим походом; части были смешанного типа и происхождения, некоторые из них утратили организацию и дисциплину; лучшие части были сосредоточены в центре под личным командованием правителя Чу, а фланги оказались уязвимы для тактических приемов цзиньских полководцев. Однако цзиньская армия также находилась в затруднительном положении, как показывает решительный, но поспешный совет Фань Гая. В действительности приведенное здесь краткое описание дает достаточно неверное представление о ходе событий, особенно в контексте раздела, посвященного уравновешенности, наводя на мысль, что цзиньская армия последовала совету Луань Шу и сумела переждать первый стремительный порыв неприятеля. На самом деле по указанию правителя они засыпали колодцы и разбили печи, тем самым обозначив свою безусловную решимость сражаться насмерть, и начали быструю атаку, чтобы использовать необдуманность действий чуской армии и ее внутренние разногласия. Хотя, по сообщениям источников, эта битва была отмечена красочными поединками, напоминающими древнюю героическую эпоху, она продолжалась до самой ночи, что говорит о ее размахе и напряжении. Однако поворотной точкой сражения явилось следующее событие, случившееся уже поздно вечером: правитель Чу, намереваясь срочно реорганизовать войска, чтобы перейти на утро в атаку, обнаружил, что его главнокомандующий напился и ничем не может помочь при составлении тактического плана на сражение. Поэтому правитель Чу бежал с основными войсками, оставив армии Цзинь пустой лагерь и поле боя.
47 > Выгода ^t| Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если вражеский полководец глуп и не понимает изменений, можно завлечь его мнимой выгодой. Если он стремится к выгоде, не замечая возможного вреда, можно устроить засады и нанести ему внезапный удар. Тогда его войско можно победить. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Изобрази выгоду, чтобы завлечь врага» (с. 200). Исторический пример В эпоху Весен и Осеней государство Чу напало на небольшое государство Цзяо. Военный смотритель чуской армии Цюй Ся сказал: «Войск Цзяо мало и управляются они необдуманно. Я предлагаю заманить их с помощью отрядов, посланных за травой и хворостом без прикрытия». Командующий последовал его совету, и войска Цзяо беспрепятственно захватили тридцать человек. На следующий день воины Цзяо соревновались друг с другом, кто быстрее догонит чуских пехотинцев, также занимавшихся сбором хвороста в горах. Тогда чуские войска преградили северные ворота Цзяо и вышли из засад у подножия гор, нанеся Цзяо тяжелое поражение. 21В
Комментарий К эпохе Весен и Осеней судьба армии зачастую зависела исключительно от мудрости своего командующего; даже превосходящие численностью и хорошо подготовленные войска не могли более уравновесить глупость полководца. Кроме того, так как условия ведения военных действий усложнились, а численность войск резко повысилась, сражения в заранее определенном пункте стали уходить в прошлое, уступая место маневренной войне, требующей особой гибкости. Поэтому Сунь-цзы в главе «Девять изменений» говорит: «Полководец, обладающий пониманием преимуществ девяти изменений, знает, как использовать армию. Если полководец не обладает пониманием преимуществ девяти изменений, то, даже будучи знакомым с местностью, он не сможет использовать армию» (с. 215). Сразу вслед за этим замечанием Сунь-цзы подчеркивает, что умелый полководец может различить преимущества и недостатки в любой ситуации и поэтому может определить целесообразность того или иного действия. И наоборот, неумелый, глупый военачальник ничего не замечает и оттого совершает ошибки, приводящие к разгрому. Использование военных хитростей и уловок, направленных на завлечение врага мнимыми выгодами или преимуществами поля сражения (китайский термин ли может переводиться и как «выгода», и как «преимущество»), играло важнейшую роль в управлении действиями неприятеля, являясь средством принудить врага предпринять нужные действия. Слова Сунь-цзы «Изобрази выгоду, чтобы завлечь врага» (с. 200) получили всеобщее признание, превратившись в своего рода лозунг. Особенно широкое применение этот принцип нашел в произведении Сунь Биня «Военные методы». Если вражеский полководец отличался безрассудством (эта черта характера проявляется в историческом примере, а также обсуждается в главе «Опрометчивость»), это весьма облегчало задачу, однако для полного успеха ему т
должна быть в той же мере свойственна жадность. Ослепляющее полководца стремление к выгоде признавалось одним из главных недостатков, хотя его и следует отличать от похвальной агрессивности при использовании благоприятных возможностей, проявляемой выдающимися военачальниками. Из множества авторов военных трактатов, затрагивавших тему положительных и отрицательных качеств полководца, подавляющее большинство называют жадность одним из самых худших недостатков. Например, Хуан Ши- гун говорит: «Если он [полководец] жаден, предательство не будет иметь препятствий... и войска не будут подчиняться» (с. 366). Тай-гун причисляет жадность и стремление к выгоде к числу десяти ошибок военачальника: «Жадного и любящего выгоду можно подкупить» (с. 87). У-цзы отмечает: «Самое главное в сражении следующее. Первым делом надо попытаться предугадать замыслы полководца противника и оценить его способности. По положению использовать тактику, тогда не устанешь, но сможешь достичь результата. Если полководец глуп и доверчив, его можно обмануть и перехитрить. Тому, кто жаден и не беспокоится о своей репутации, можно поднести дары и подкупить его» (с. 271). В случае с Цзяо, по-видимому, уроки, преподанные в 89-й главе «Приманка», были неизвестны всей армии, и поэтому видимостью легкой выгоды было так просто заставить их пуститься в необдуманную погоню.
48 Ущерв Изложение тактических принципов В целом, когда вы с врагом оба защищаете одну границу, если враг совершает набеги через границу, чтобы грабить и разгонять население ближней области, можно устроить засады в ключевых пунктах и воздвигнуть препятствия, чтобы префадить дорогу врагу и перехватить его. Тогда враг задумается, прежде чем нападать. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Предвидение ущерба — вот что не дает противнику двинуться». Исторический пример В эпоху династии Тан главнокомандующий Северной области Шато Чжунъи потерпел поражение от Западных тюрков, поэтому император назначил Чжан Жэньюаня Главным блюстителем и заменил Шато Чжунъи. К тому времени, когда Чжан Жэньюань прибыл в назначенную ему область, разбойники уже бежали, поэтому он повел свои войска в холмы и предпринял внезапное нападение, разгромив и уничтожив вражеский лагерь той же ночью. В начале армия Шато и тюркские войска заняли позиции по берегам Желтой реки, положив ее границей между собой. На северном берегу реки стоял Храм расходящихся ъ 2)6
облаков, в котором тюрки приносили жертвы и просили уличи каждый раз, прежде чем отправиться в набег, и только после этого их войска уходили на юг. В это время хан Восточных тюрков собрал всю свою армию, чтобы двинуться на запад против Западных тюрков. Чжан Жэньюань попросил у императора разрешения использовать образовавшуюся брешь и захватить область к северу от реки, построить города для сдавшегося населения, чтобы пресечь возможные вторжения на юг. Однако Тан Сюцзин сказал императору, что со времен Западной Хань все китайские династии защищались по границе Желтой реки. Поэтому строительство новых городов в сердце варварских земель приведет лишь к тому, что эти города попадут в руки варваров. Чжан Жэньюань настойчиво просил дозволения, и в конце концов танский император Чжун-цун дал свое согласие. Так как получение императорского дозволения заняло целый год, около двухсот человек из вспомогательных рабочих отрядов бежало к своим родным очагам. Чжан Жэньюань захватил их и казнил всех за городскими стенами, заставив всю армию дрожать от страха. Тогда рабочие отряды приложили все свои усилия, возведя три города всего лишь за шестьдесят дней. Чжан избрал место, на котором стоял Храм расходящихся облаков, для главного города в южном особом районе, западный город возвел в южном особом районе Линьу, а восточный город — в южном особом районе Юйлинь. Все они вошли в состав Северной области. Три крепости отстояли более чем на четыреста ли друг от друга, а к северу от них лежали лишь скалы и камни. На этой обширной территории, раскинувшейся на триста ли, и, кроме того, к северу от горы Ню-ци-мяо-на Чжан Жэньюань также установил восемнадцать сотен дозорных вышек. С этого времени тюрки никогда не осмеливались переваливать через горы, чтобы пасти своих лошадей, а Северная область много лет не испытывала на себе пограничных набегов. Эти меры сохранили государству неисчислимое количество средств, и Тан смогли уменьшить численность оккупационных войск на несколько десятков тысяч. 217
Комментарий Судя по названию, этот раздел должен был бы служить просто дополнением предыдущей главы, посвященной выгоде, основываясь на положении Сунь-цзы о сдерживающей силе возможного ущерба. В действительности цитата из «Искусства войны» звучит так: «Для того чтобы предотвратить выступление врага, покажи ему возможный вред этого» (с. 209). В таком понимании этот принцип заключает в себе один из основных способов управления действиями неприятеля, рекомендуемых Сунь-цзы, чтобы принудить противника переместить свои войска на определенные позиции. Естественно, возможный вред мог состоять в реальной угрозе, например, в сильно укрепленных районах, или же во мнимой опасности, создаваемой с помощью соломенных чучел, изображающих собой солдат, или умножения числа знамен. Оба средства позволяли с равным успехом достичь намеченной цели. Однако автор «Ста неканонических стратегий» придал этому принципу расширенное толкование, включив в его содержание понятие статичной оборонительной линии — в данном случае воздвигнутой по северной границе Китая, — способной обеспечить безопасность важнейших стратегических пунктов и позволяющей эффективно управлять гораздо более обширными областями. Отчасти такое расширительное толкование проистекает от значения сложного слова, обозначающего в китайском языке такие позиции, удерживаемые из-за их стратегической важности. В этом сложном слове яо хай вторым компонентом является слово хай «вред». И все же описанные исторические события служат прекрасным примером положений, предпосланных в изложении тактических принципов, а также еще раз напоминают о сложностях во взаимоотношениях с кочевыми народами, которые китайские династии испытывали на протяжении всей своей истории.
Безопасность Изложение тактических принципов Когда армия приходит издалека и дух ее бодр, для нее выгодно быстро вступить в сражение. Соответственно, следует углубить рвы и возвысить стены укреплений, в безопасности защищая позиции и не отвечая на действия врага, чтобы выждать, пока он не ослабеет. Даже если они будут раздражать тебя насмешками й оскорблениями, пытаясь вызвать на битву, все равно нельзя двигаться с места. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Находящийся в безопасности может быть недвижим». Исторический пример В эпоху Троецарствия командующий шуской армией Чжугэ Лян вел более ста тысяч человек через Сегу и разбил укрепленный лагерь к югу от реки Вэй. Государство Вэй отправило против него Великого главнокомандующего Сыма И. Все его полководцы хотели переправиться на северный берег реки Вэй, чтобы там ожидать Чжугэ Ляна, но Сыма И сказал: «Наш народ и все припасы находятся к югу от реки Вэй. За эту область мы должны сражаться». Затем он повел войско вброд через реку и занял укрепленные позиции и»
спиной к реке. После этого он обратился к своим военачальникам: «Если Чжугэ Лян храбр, он выйдет из Угун и пойдет горами на восток. Однако, если он пойдет на запад и поднимется на Учжанюань, все будет просто». Чжугэ Лян на самом деле поднялся на Учжанюань. По странному совпадению падающая звезда пролетела над укреплениями Ляна, так что Сыма И узнал наверняка, что тот потерпит поражение. В это время правитель государства Вэй решил, что, так как Чжугэ Лян привел свою армию издалека, чтобы вторгнуться на их территорию, для Ляна будет выгодно как можно быстрее вступить в сражение. Поэтому он постоянно посылал Сыма И приказы не двигаться с места и ожидать изменений. Чжугэ Лян несколько раз пытался втянуть вэй- ские войска в сражение, но Сыма И не поддавался на уловки. После этого Чжугэ Лян прислал Сыма И отрез ткани на платье и женские украшения, но Сыма И все равно не собирался ввязываться в битву. Сыма Фу, младший брат Сыма И, в письме спрашивал своего брата о состоянии военных дел, и Сыма И отвечал: «Чжугэ Лян весьма честолюбив, но не замечает благоприятных возможностей. Он составляет множество планов, но принимает мало решений. Он любит изучать военное искусство, но не в совершенстве владеет тактическими приемами, чтобы применять их на деле. Хотя под его командованием сто тысяч солдат, он уже следует моим предначертаниям, так что его поражение неизбежно». Сыма И оставался на укрепленных позициях напротив Ляна более ста дней. Случилось так, что Чжугэ Лян заболел и умер, и поэтому его подчиненные подожгли лагерь и начали отводить армию. Простые крестьяне поспешили сообщить об этом Сыма И, который отправил свои войска в погоню. Ян И, Начальник штаба армии Ляна, развернул флаг командующего и приказал бить в барабаны, как бы собираясь перейти в контратаку. Сыма И не стал оказывать на вражескую армию давления, дав ей отойти. После по
iroro Ян И свернул боевые порядки и отступил. День спусти Сыма И проходил по оставленным неприятельским укреплениям, рассматривая вещи, которые они бросили при отступлении, и нашел их карты, документы и значительные запасы продовольствия. Сыма И понял, что Чжугэ Лян, скорее всего, умер, и сказал: «Он был необычайно талантлив». Полководец Синь Би возразил, что пока ничего не известно. Сыма И сказал: «Командующие армиями первым делом следят за военными документами, тайными планами, оружием и лошадьми, а также за припасами. Теперь же он бросил все это. Неужели ты думаешь, что человек может потерять пять своих внутренних органов и остаться в живых? Нужно немедленно отправляться в погоню за ними». На проходе шуская армия расставила множество «ежей», поэтому Сыма И приказал трем тысячам солдат надеть мягкую обувь с плоскими деревянными подошвами и идти перед остальной армией, чтобы «ежи» цеплялись за их обувь. После этого конница и пехота начали совместное наступление, преследуя шускую армию до самых берегов Красной реки, прежде чем они получили точное известие о смерти Чжугэ Ляна. В это время среди местных жителей ходила поговорка: «Даже в смерти Чжугэ Лян сумел уйти от живого Сыма И». Сыма И рассмеялся, услышав эти слова: «Это потому что я могу понять живых, но не мертвых». Комментарий Этот раздел, составляющий пару со следующей главой «Опасность», по большей части посвящен использованию укреплений и выжидательной оборонительной тактике, хотя последняя уже обсуждалась в 40-й главе «Ответ». В изложении тактических принципов разбирается положение, согласно которому вступать в сражение с сильными и бодрыми духом войсками означает совершить глупость, в то время как выжидание приведет к неизбежному ослаблению врага, удалившегося на большое расстояние от своей базы снаб- 211
жения и вынужденного оказывать постоянное давление на защищающуюся сторону. (Вариант этой ситуации со сходными выводами рассматривается в разделе «Отказ от битвы».) Исторический пример прекрасно иллюстрирует удачное применение этой тактики, хотя исход противостояния был предвосхищен смертью Чжугэ Ляна. Цитата из «Искусства войны» Сунь-цзы, точнее, из главы «Стратегическая мощь», приведенная в теоретической части, несколько отдаляется от оригинала, поскольку у Сунь-цзы она используется в качестве развернутой метафоры стратегической мощи. В цитируемом ниже отрывке она выделена курсивом: «Тот, кто использует стратегическую мощь, командует людьми в сражении так, как будто бы они были катящимися бревнами и камнями. Природа деревьев и камней такова, что они неподвижны, когда лежат, и катятся на крутом склоне. Если они квадратные, они останавливаются, если круглые, продолжают катиться. Так, стратегическая мощь того, кто преуспел в ведении людей в бой, подобна катящимся вниз с горы высотой в тысячу саженей круглым валунам. Такова стратегическая мощь армии» (с. 208). Таким образом, автор «Ста неканонических стратегий» сместил акценты и создал тактический принцип, обладающий самостоятельной ценностью. В историческом примере описаны некоторые интересные приемы. Во-первых, Сыма И намеренно разместил свою армию вдоль берега реки вместо того, чтобы отвести войска на безопасное расстояние от берега, и тем самым пренебрег как советом Сунь-цзы, уже цитировавшимся нами в комментарии к главе «Стратегии амфибии», так и другими тактическими принципами, изложенными в 65-й главе «Реки», предотвратив попытки высадиться со стороны неприятеля, но одновременно заняв потенциально гибельную местность. Во-вторых, девиз обороняющихся «Возвысьте стены укреплений и углубите рвы» встречается во многих военных сочинениях. Хотя в «Ста некано- 222
нических стратегиях» нет ни одного раздела, специально посвященного укреплениям, даже временные стоянки могли быстро окружаться палисадом и достаточно мощными внешними укреплениями, позади которых затем могли воз- дигаться земляные насыпи и рвы, преодолеть которые без осадного снаряжения было чрезвычайно сложно. В-третьих, ослабление боевого духа вражеского войска (ци), «раздражение выжиданием», было впервые предложено Сунь-цзы и после этого стало одним из важнейших принципов военного дела, как можно будет увидеть в 74-й главе, посвященной ци. Согласно общепринятой точке зрения, хотя существовали и иные взгляды (как мы увидим в комментарии к 60-й главе «Отход»), на отступающие войска не следует оказывать слишком сильного давления; в противном случае, оказавшись на гибельной местности, они смогут понять, что единственный выход заключается в яростном сопротивлении. И наконец, следует отметить использование «ежей», устроенных таким образом, что, как бы они ни встали, один шип всегда будет торчать вверх, задерживая преследующих. Столь же интересен и способ, с помощью которого Сыма И удалось быстро преодолеть это препятствие. «Ежи», бывшие в ту эпоху неким подобием современных мин, также применялись для предотвращения или контролирования перемещений неприятеля, вынуждая врага, например, идти менее выгодной местностью. Сунь Бинь писал: «„Ежи" используются как рвы», а Тай-гун перечисляет несколько основных типов «ежей» и дает краткие указания по их применению: «В снаряжение армии должны входить деревянные „ежи", возвышающиеся над поверхностью на два фута пять дюймов, всего сто двадцать. Их используют для борьбы против конницы и пехоты, для отражения наступления врага, а также для преграждения ему пути отступления. <...> В узких проходах и на маленьких дорогах устанавливают железные „ежи" в восемь дюймов шириной, снабженные крюками в четыре дюйма и рукоятками в более чем 223
шесть футов длиной. Всего двенадцать сотен. Они необходимы для уничтожения отступающей конницы. Если в ночной темноте противник вдруг атакует и ударяют обнаженные мечи, протяни по земле сеть и установи два „ежа", утыканных стрелами, и соедини их с „ежами" типа „ткущая женщина". Концы лезвий должны выступать на два фута. Всего двенадцать тысяч» (с. 106). «У-ван спросил: — Предположим, что нет ни холмов, ни курганов, ни оврагов, ни лощин. Враг наступает, многочисленный и воинственный. Его колесницы и конница обходят нас с боков и наносят внезапный удар по нашему переднему и заднему краю. Наши три армии устрашены и, разбитые, бегут в панике. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: — Прикажи командирам и солдатам установить рогатины и деревянные „ежи", расставив между ними лошадей и скот по пять в ряд, и пусть войска займут четырехсторонний наступательный порядок. Когда увидишь, что колесницы и конница врага собираются наступать, в тылу наши воины должны на одном уровне расставить „ежи" и выкопать ямы в пять футов глубиной и в диаметре. Это приспособление называется „трава дракона". Наши воины должны схватить рогатины и продвигаться. Колесницы должны быть использованы в качестве валов и передвигаться вперед и назад. Где бы они ни встали, используй их как защитные укрепления. Наши отборные солдаты и арбалетчики должны быть готовы отразить нападение слева и справа. Наконец, прикажи трем нашим армиям яростно сражаться без передышки» (с. 140).
50 /£ Опасность Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если нужно вступить в местность, сулящую поражение, следует воодушевить военачальников и командиров, побудить их самоотверженно сражаться насмерть, так как нельзя стремиться лишь выжить и надеяться на победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда командиры и солдаты зашли далеко вглубь вражеской территории, они не будут бояться». Исторический пример Во времена династии Поздней Хань, когда полководец У Хань, отправившийся в карательный поход против Гун- су нь Шу, перешел границу округа Цзехуэй, различные местные части в округе укрылись в укрепленных городах. Командующий У напал на город Гуанду и захватил его. Затем он отправил отряды легкой конницы сжечь мосты в Чэн-ду, чтобы устрашить тем самым все города к востоку от Уян и вынудить их сдаться. Император дал командующему Ханю совет: «В Чэнду более ста тысяч войск, поэтому нельзя относиться к ним VCL 225
пренебрежительно. Однако вы можете хорошо укрепить Гуанду и ожидать наступления врага, а не вступать с ним в столкновение в открытом бою. Если они не осмелятся подойти, нужно будет поменять лагерь, чтобы оказать на них давление. Подождите, пока не ослабнут их силы, затем можно будет напасть». Командующий У Хань не послушал совета, использовав вместо этого достигнутое преимущество, чтобы лично возглавить более двадцати тысяч всадников, которых он повел в наступление на Чэнду, разбив лагерь в десяти ли от города к северу от реки Янцзы, которая преградила ему путь. Затем он навел понтонный мост и отправил полководца Лю Шана во главе примерно десяти тысяч всадников, чтобы тот разбил лагерь в двадцати ли к югу от реки. Когда император узнал об этих событиях, он был поражен до глубины души и направил У Ханю гневное письмо: «Я не раз давал вам необходимые указания, так чего же вы добиваетесь, развязав военные действия столь непонятным и непредсказуемым образом? Вы уже выказали пренебрежительное отношение к противнику и проникли далеко вглубь его территории. Более того, вы отделили Лю Шана, приказав ему разбить отдельный лагерь. Если дела внезапно примут неблагоприятный оборот, вы не сможете соединить свои силы. Если злодеи перейдут к действиям и будут сдерживать ваши войска, одновременно большими силами атаковав Лю Шана, Лю будет уничтожен, а затем настанет ваш черед. У вас нет другого выхода, кроме как спешно отвести войска обратно в Гуанду». Императорское послание не успело еще дойти до У Ханя, а Гунсунь Шу уже отправил двух полководцев — Се Фэна и Юань Цзи — со стотысячным войском напасть на Ханя, а другим военачальникам, дав им более десяти тысяч человек, приказал сдерживать Лю Шана, не давая ему придти на выручку У Ханю. У Хань целый день яростно сражался с врагом, но потерпел поражение и отступил к своим укреплениям, где и был окружен войсками Се Фэна. 226
У Хань собрал своих полководцев и сказал: «Я и вы вместе презрели опасности и препятствия, ведя на протяжении более чем тысячи ли непрерывные бои, уничтожая врага, постоянно одерживая победы и таким образом зайдя далеко вглубь вражеской территории. Теперь же мы стоим у стен вражеской столицы, но мы с Лю Шаном окружены в двух отрезанных друг от друга местностях. Ущерб, происходящий от нашей неспособности воссоединить наши силы, невозможно представить. Однако я хочу скрытно двинуть нашу армию на юг в сторону Лю Шана, чтобы организовать оборону. Если мы сумеем соединиться и умом, и силой, а каждый будет готов к яростным схваткам, мы сможем достичь многого. Если нет, то нас ждет поражение. Суть поражения и успеха заключена для нас в этой единственной попытке». Все полководцы согласились с командующим. Поэтому они устроили пир для солдат и накормили лошадей, закрыли ворота лагеря и три дня не выходили за его пределы. Затем они подняли флаги и знамена, развели огни и напустили много дыма. Той ночью, вставив лошадям кляпы и запретив людям переговариваться, чтобы не было никакого шума, они выступили на соединение с армией Лю Шана и успешно выполнили свое намерение. Командующий Фэн и его военачальники оставались в полном неведении, поэтому на следующий день Фэн разделил свое войско, оставив часть солдат, чтобы удерживать северный берег реки, а сам переправился на южный берег, чтобы атаковать Л ю Шана. Командующий У Хань повел в контратаку все свои силы. Сражение длилось с восхода до заката, и в конце концов армия Фэна потерпела сокрушительное поражение, а Се Фэн и Юань Цзи были убиты. Затем У Хань отвел солдат обратно в Гуанду, оставив Лю Шана, чтобы тот сдерживал Гунсунь Шу. У Хань сообщил о ходе дел императору, осыпая себя упреками. Император ответил: «Очень удачно, что вы вернулись в Гуанду, так как Гунсунь Шу не отважится напасть на Лю Шана, так как в этом случае он будет вынужден одновременно 227
напасть на вас. Если он сначала нападет на Лю Шана, вы сможете собрать всех всадников и пехотинцев и быстро пройти пятьдесят ли от Гуанду до армии Лю Шана. Если враг окажется в столь затруднительном положении, он непременно будет разбит*. После этого У Хань и Гунсунь Шу вели сражения между Гуанду и Чэнду, и У Хань одержал победу во всех восьми столкновениях, подведя войско к внешнему периметру оборонительной линии Шу. Гунсунь Шу, лично возглавив несколько десятков тысяч солдат, выступил из города, чтобы дать решающий бой. У Хань приказал Военным охранителям Гао У и Тан Ханю внезапно напасть на Шу, дав им такое же число отборных частей. Армия Гунсунь Шу была разбита и бежала с поля боя, Гао У ворвался во вражеский строй и убил Гунсунь Шу. На следующий день город сдался, а отрубленная голова Гунсунь Шу была доставлена в Лоян. Провинция Шу была усмирена. Комментарий Особому психологическому состоянию войск, создающемуся перед лицом смертельной угрозы, уделялось много внимания древними китайскими военными писателями. Это состояние часто совершенно осознанно использовали полководцы на протяжении всей мировой истории, включая Вьетнамскую войну. В 18-й главе «Гость» уже описывалась психологическая устойчивость, обретаемая солдатами, окруженными или отрезанными в сердце вражеской территории. В данной же главе особо подчеркивается необходимость разъяснения войскам их опасного положения, чтобы побудить их к чрезвычайным усилиям. Цитата, приведенная в изложении тактических принципов, представляет собой очень приближенную парафразу слов Сунь-цзы из главы «Девять местностей», как мы увидим в комментарии к следующей главе, в которой рассматривается та же тема, но в несколько ином ракурсе.
51 Смелость отчаяния Изложение тактических принципов Если враг силен и энергичен, а твои командиры и войска пребывают в смятении и сомнениях, не желая повиноваться приказам, следует бросить их в смертоносную местность. Огласи трем армиям указ, разъясняя, что не может быть и речи о спасении. Перебей скот и сожги повозки, чтобы устроить последний пир для полководцев, командиров и солдат. Сожги фураж и выбрось припасы, закопай колодцы и разбей посуду, оставив всякие помыслы о сохранении жизни, ибо тогда ты одержишь победу. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «Когда смерти не миновать, спасешь свою жизнь». Исторический пример После того как циньский командующий Чжан Хань уничтожил чускую армию во главе с командующим Сян Ляном, он понял, что войска, оставшиеся в Чу, уже совершенно не опасны, и поэтому пересек Желтую реку и внезапно напал на государство Чжао, производя большие опустошения. В то время правителем Чжао был Чжао Се, командующим армией — Чжэнь Юй, а главным министром — Чжан Эр. & до
Когда их армия потерпела поражение, все они укрылись в городе Цзюйлу. Чжан Хань, Ван Ли и Шэ Цзянь окружили Цзюйлу. К югу от расположения армии Чжан Хань устроил укрепленный проход для подвозки зерна. В это время чуский правитель Хуай назначил командующим Сун И, полководцем Сян Юя, а его заместителем — Фань Цзэня, подчинив им всех остальных военачальников, чтобы организовать поход на выручку Чжао. Сун И дошел до Аньяна, где задержался на сорок дней, не продвигаясь вперед. Он отправил своего сына Сун Сяна послом в Ци, устроив по поводу его отъезда большой пир и лично сопроводив его до Уяня. Сян Юй сказал: «Теперь, когда армия нашего государства недавно была разбита, трон под правителем зашатался, а в стране мобилизованы все солдаты, каких только можно было отдать под командование полководцев, судьба страны зависит от одного этого усилия. Однако вместо того чтобы заниматься командирами и солдатами, Сун И ставит на первое место свои личные дела. Он плохой министр». На следующее утро он вошел в шатер командующего, убил Сун И, а затем объявил армии: «Сун И замышлял мятеж в пользу государства Ци, поэтому наш правитель тайно приказал мне казнить его». И тогда все удельные князья подчинились из страха, не решаясь выступить за свои права. Все они сказали: «Государство Чу основал один полководец, а теперь другой военачальник казнил мятежника». Поэтому они назначили Сян Юя временным командующим и отправили людей в погоню за Сун Сяном, сыном Сун И, которые преследовали его до самого Ци, где и убили. Также они отправили гонцов к Хуаю, правителю Чу, чтобы сообщить ему о случившемся. Хуай подтвердил назначение Сян Юя командующим, подчинив ему властителя Таняна и полководца Пу. Так как Сян Юй убил Сун И, его устрашающая сила потрясла государство Чу, и власть его среди удельных князей весьма укрепилась. Правитель отправил властителя Таняна и полководца Пу с двадцатью тысячами человек, чтобы они переправились 230
через Янцзы и сняли осаду с города Цзюйлу. Однако битва не была выиграна. Чжаоский полководец Чжэнь Юй снова попросил у Сян Юя подкреплений, и тогда Сян Юй собрал псе свои войска и переправился через Янцзы, а потом затопил все лодки, разбил кухонную посуду и сжег палатки, оставив лишь паек на три дня, тем самым показав командирам и солдатам, что им нечего надеяться на спасение жизни и что все они погибнут. Подойдя к городу, они окружили войско Ван Ли, перерезали укрепленный коридор, по которому доставлялись припасы, и нанесли ему сокрушительное поражение, убив Су Юна и захватив Ван Ли в плен. Поначалу, когда чуские войска собирались снять осаду с Цзюйлу, каждый солдат выступал против десяти вражеских. Их крики и вопли сотрясали небо и землю, а цинь- ские удельные князья дрожали от страха. И тогда они полностью уничтожили циньскую армию. Комментарий В этой главе описываются выгодные стороны тактического приема, применяемого военачальниками, когда они намеренно принимают самые жесткие решения, чтобы продемонстрировать войскам всю безысходность положения, в котором они очутились, чтобы убедить их в том, что им предстоит сражение без всякой надежды на спасение жизни. Этот прием основан на психологическом расчете. Предполагается, что люди, поставленные в безвыходную ситуацию, будут сражаться с удесятеренной энергией (хотя из истории известны многочисленные примеры, когда войска, оказавшиеся в таком положении, полностью утрачивают мужество). Кроме того, автор расширил сферу применения этого метода, рекомендуя использовать его в целом для повышения боевого духа и объединения усилий в положении, которое вряд ли можно назвать тупиковым. Тем не менее в историческом примере действительно описан случай, когда войска Сян Юя, значительно уступавшие 231
по численности противнику, сумели одержать победу в поистине безнадежной ситуации, сложившейся в последние годы правления династии Цинь. О военной психологии (ци), боевом духе, проявляющемся в смелости отчаяния (об этом мы поговорим далее в 74-й главе «Дух»), писали многие авторы, хотя первым писателем, придавшим этому приему форму теоретического принципа, был, вероятно, Сунь-цзы. В «Искусстве войны» он говорит: «Бросай их туда, откуда нет выхода, и они будут умирать, не отступая. Когда нет возможности избегнуть смерти, командиры и солдаты отдадут все свои силы. Когда командиры и солдаты проникли в глубь чужой земли, они будут держаться друг за друга. Когда нет выхода, они будут сражаться. Поэтому, даже если солдаты не предостережены, они подготовлены; безо всяких усилий они поддерживают друг друга; безо всяких сомнений они близки друг другу; безо всяких приказаний на них можно положиться. Запрети предсказания, устрани сомнения, и они умрут без колебаний (с. 224-225). Природа армии в том, чтобы обороняться, когда она окружена; чтобы яростно сражаться, когда нет другого выхода; чтобы следовать приказаниям при вынужденных обстоятельствах (с. 227). Ставь их в безвыходное положение, и они будут невредимы; веди их в глубь местности смерти, и они будут жить. Только когда войска зашли в такую местность, они смогут сотворить победу из поражения» (с. 228). Также Сунь-цзы писал: «На местности смерти я показываю врагу, что мы готовы погибнуть» (с. 227). В раннем трактате «Сыма фа» также содержится краткий анализ действия ци, боевого духа солдат: «В целом бой выдерживают благодаря силе, а победы добиваются с помощью духа. Можно выдержать оборону, но победа достигается в опасности. Когда сердце в основе 232
«моей твердо, новая волна ци принесет победу. В доспехах находишься в безопасности, оружием добиваешься победы. Когда сердца воинов наполнены победой, все, что они пилят, — это врага. Когда их сердца наполнены страхом, нес, что они видят, — это страх» (с. 178). Здесь же отмечается, что некоторые показные, даже несколько театральные меры, подобные сжиганию фуража и уничтожению припасов, применялись еще в древности: «Написание прощального письма называется „порвать с мыслями о жизни". Выбор лучших воинов и подготовка оружия называется „увеличение силы людей". Оставить позади себя канцелярию и взять минимум припасов — это называется „открыть сердца людей". Начиная с древности, правило было таково» (с. 183). Таким образом, если люди ожидают неминуемой смерти и забывают о спасении своей жизни, они становятся сильнее и смелее, сражаясь самозабвенно и тем самым намного превосходя солдат, неохотно идущих в бой и надеющихся избежать ранения или смерти, как показывают авторы трактатов «Вэй Ляо-цзы» и «У-цзы»: «Если воин поднимает меч на площади, чтобы ударить, среди десяти тысяч не будет ни одного, кто бы не сторонился его. Если скажу, что дело не в том, что один человек храбр, а в том, что десять тысяч не такие, как он, то в чем причина? Быть готовым к смерти и искать спасения жизни — это несравнимо» (с. 303). «Я слышал, что у людей есть сила и есть слабости, что их ци приливает и отливает. <...> Если в лесу спрятался кровожадный разбойник, то, даже если тысяча человек будет идти по его следу, они будут оглядываться, как совы, и смотреть по сторонам, как волки. Почему? Каждый боится, что тот вдруг выскочит и кинется именно на него. Так, один человек, забывающий о жизни и смерти, может испугать тысячу» (с. 277). Очевидно, войска Сян Юя забыли о жизни и смерти и поэтому одержали победу над врагом.
52 Спасение жизни Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если ты понял преимущества местности, твои командиры и войска выстроены в боевой порядок, правила и приказы доводятся без промедления, а необычные войска уже готовы, следует отдаться на волю судеб и вступить в бой, ибо тогда ты одержишь победу. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «Те, кто ищет возможности выжить, погибнут» (с. 267). Исторический пример В эпоху Весен и Осеней правитель княжества Чу напал на небольшое государство Чжэн, но на выручку Чжэн пришла цзиньская армия. Между Ао и Хао произошло сражение. Цзиньский командующий Чжао Инци отправил часть войск подготовить лодки на реке, чтобы иметь возможность переправиться через реку в случае поражения. Поэтому его полководцы и командиры расслабились, а его войско не смогло одержать победу. m
Комментарий Цитата, заимствованная из «У-цзы», а точнее, из главы под названием «Управление армией», служит обобщением теоретических принципов, представленных не только в этой главе, но и в предыдущей. Автор всего лишь немного изменил угол зрения, чтобы создать пару противоположностей, основанную на оппозиции «жизнь—смерть». Этот художественный прием последовательно проводится автором книги, хотя в главе 96-й «Страх» данная тема рассматривается несколько по-другому. В историческом примере мы видим прекрасную иллюстрацию того, как опасно заботиться прежде всего о спасении своей жизни. Цзиньский военачальник нанес сокрушительный удар по боевому духу своего войска, выставив на всеобщее обозрение свои страхи и сомнения. Впрочем, не все так просто, так как только совершенно безответственный полководец может пренебречь подготовкой пути возможного отступления. И тем не менее это противоречило духу самоотречения, свойственного древним китайцам, особенно ввиду того, что позор поражения вполне мог повлечь за собой казнь военачальника.
53 Голод Изложение тактических принципов, В целом, когда собираешь армию, чтобы двинуться в карательную экспедицию и истребить врагов, и далеко заходишь в глубь вражеской территории, будет ощущаться нехватка припасов и фуража, поэтому нужно разделить войска, чтобы заняться фуражировкой и грабежами. Если занимаешь вражеские склады и амбары и захватываешь собранные там припасы, чтобы не прерывать снабжения армии, то одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если опираешься на захват провианта у врага, то запасов будет достаточно» (с. 202). Исторический пример Во времена Северных и Южных династий военачальник Хэ Жоудунь из государства Северное Чжоу вел свои войска через реку Янцзы, чтобы захватить небольшое государство Чжэнь, поэтому полководец Хоу Ци из Сянчжоу, что в государстве Чжэнь, выступил против него, чтобы уничтожить вражескую армию. Осенние дожди затопили земли, дороги вдоль рек скрылись под водой, подвозка припасов и снабжение армии Хэ прервались. Его люди были удручены этим А *1 236
штруднением. Тогда командующий Хэ разделил свои войска, отправив их на фуражировку, чтобы достать все необходимое. Между тем, так как Хэ боялся, что Хоу Ци узнает о нехватке у него продовольствия, он насыпал в лагере несколько холмов земли и покрыл их тонким слоем зерна. Затем он вызвал к себе представителей нескольких близлежащих деревень, притворяясь, будто хочет узнать у них об общем положении дел в этой местности, и после отправил их домой. Когда Хоу Ци услышал об этих холмах из зерна, он подумал, что дела с продовольствим у Хэ обстоят прекрасно. Командующий Хэ также усилил и улучшил укрепления, построив хижины из тростника, чтобы показать, что собирается оставаться на этом месте до бесконечности. Поэтому люди между Сянчжоу и Лошань прекратили возделывать поля, и Хоу Ци не знал, что ему делать. Поначалу местные жители использовали легкие лодки, чтобы перевозить рис, просо и корзины с цыплятами и утками для прокормления армии Хоу Ци. Командующий Хэ был обеспокоен столь беспрепятственной доставкой продовольствия, поэтому он сделал несколько лодок по местному образцу, но спрятал в них вооруженных солдат. Когда солдаты Хоу Ци увидели вдали эти лодки, они подумали, что прибыли припасы, и потому наперегонки бросились в воду, чтобы доставить припасы на берег, после чего солдаты Хэ захватили их в плен. Более того, несколько раз конные дезертиры из армии Хэ искали убежища у армии Хоу, и тот каждый раз принимал их. Поэтому Хэ приказал свести нескольких лошадей в лодки, а затем приказал людям в лодках стегать их. ПЬсле того как это повторили несколько раз, лошади стали бояться лодок и не осмеливались входить в них. После этого командующий Хэ спрятал войска в засаде на берегу реки и послал солдат на лошадях, боящихся лодок, якобы искать убежища в армии Хоу Ци. Хоу Ци отправил солдат на лодках, чтобы принять перебежчиков, но они стали драться между собой за то, кто возьмет поводья. Кроме того, лошади испугались лодок и 237
не хотели в них заходить. Во время этого общего смятения войска вышли из засады, и все солдаты Хоу были перебиты. После этого, когда появлялись настоящие перебежчики или лодки с припасами, Хоу Ци принимал их за переодетые войска Хэ и не осмеливался принять их. Две армии оставались на своих позициях больше года, но Хоу Ци так и не смог одержать победу. Комментарий В этой и следующей главах разбирается проблема снабжения армии в походе с точки зрения «гостя» (атакующей стороны) и «хозяина» (защищающейся стороны). (Эти понятия рассматривались в 17-й и 18-й главах.) К концу эпохи Весен и Осеней, а также в период Борющихся Царств обеспечение снабжения превратилось в вопрос жизненной важности, так как набор, перемещение и прокормление армии в сто тысяч человек, да еще их коней, требовало обустройства огромного обоза и сопровождения многочисленного вспомогательного персонала. Это побудило Сунь-цзы высказать свои мысли относительно вредных экономических последствий затяжных кампаний и подчеркнуть необходимость всемерного использования припасов, попадающихся на пути армии или находящихся на вражеской территории, покупая или захватывая их силой. Естественно, последний способ выглядит более предпочтительным, так как при его применении снижается нагрузка на сундуки государственной казны. В знаменитом отрывке из главы «Ведение войны» Сунь-цзы пишет: «Тот, кто преуспел в использовании армии, не набирает людей дважды и не перевозит провиант трижды. Если получаешь снаряжение из своего государства и опираешься на захват провианта у врага, то запасов будет достаточно. Государство истощается войной, если провиант доставляется далеко. Когда провиант доставляется далеко, народ разоряется. ДО
Те, кто близок к армии, будут дорого продавать свои мшары. Когда товары дороги, средства народа иссякнут. Когда средства иссякли, чрезвычайно трудно заставлять им поднять военные повинности. Когда силы истощены, а средства иссякли, дома на цен- i рольных равнинах опустеют. Расходы народа будут составлять семь десятых от того, чем он обладает. Расходы прави- 1сля — сломанные колесницы, павшие лошади, доспехи, шлемы, стрелы и арбалеты, большие подвижные щиты с илебардами и копьями, деревенский скот и большие по- иозки — составят шесть десятых его богатств. Поэтому мудрый полководец должен отнимать провиант у врага. Один мешок зерна противника стоит двадцати наших; одна единица фуража стоит двадцати наших» (с. 202). Хотя большинство авторов военных трактатов сходилось в этом мнении с Сунь-цзы, и армии в Древнем Китае, как и в Древней Греции, часто занимались грабежами для пополнения запасов (а также ради собственной выгоды), в общем стройном хоре различаются и иные голоса, утверждающие, что необузданное разрушение и захват продовольствия может принести лишь неблагоприятные результаты, приводя к усилению вражеского сопротивления и лишая возможности заявлять, что война ведется за правое дело. В ранний период, к которому относится трактат «Сыма фа», большое значение придавалось праведной войне с целью наказать жестоких тиранов и развратных правителей и одновременно пощадить народ. В то же время крайности, в которые погрузился Китай периода Борющихся Царств, также вызвали гуманистическою реакцию и стремление свести к минимуму причиняемые опустошения. К сожалению, театры военных действий охватывали все большие пространства, лишая людей последних убежищ, в которых они могли бы укрыться от повсеместных кровавых побоищ и разрухи той эпохи.
5* Сытость Изложение тактических принципов Когда враг приходит издалека, их припасы и провиант не могут не иссякнуть. Если враг голоден, а вы сыты, вы можете укрепить стены и не вступать в сражение, удерживая позиции продолжительное время, чтобы привести врага в раздражение, одновременно перерезав пути снабжения. Когда они начнут отступать, можно скрытно отправить необычные войска, чтобы перехватить их на пути отступления, и подготовить военные части для преследования. Тогда враг неизбежно будет разбит. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «С сытыми ожидай голодного» (с. 209). Исторический пример В период правления У-дэ в начале династии Тан Лю Учжоу, захвативший Тайюань, послал полководца Сун Цзиньгана, чтобы тот стал лагерем к востоку от Желтой реки. Когда танский Тай-цзун выступил в карательный поход против него, он обратился к своим военачальникам со словами: «Сун Цзиньган завел свою армию на тысячу ли вглубь нашей территории. Здесь все его отборные части и лучшие полководцы. Лю Учжоу, захватив Тайюань, полностью зависит от поддержки Сун Цзиньгана. По-моему, хотя войска ■й 240
Суна многочисленны, по своему внутреннему состоянию они на самом деле пусты и слабы, а так как они полагаются только на фуражировку и захват продовольствия, то стремятся побыстрее вступить в бой. Нам нужно укрепить наш лагерь и ожидать, пока в их стане не наступит голод; вовсе не следует бросаться в битву». После этого он отправил Лю Хуна и других военачальников, чтобы перерезать пути снабжения. Когда войска Сун Цзиньгана вследствие этого начали голодать, он скрытно отвел их назад. Комментарий В этой главе рассматривается вопрос снабжения войск во время похода с точки зрения обороняющейся стороны. Хотя Сунь-цзы советовал прибегать к масштабным грабежам, чтобы снизить затраты государства, а в предыдущей главе приведен исторический пример успешного осуществления такой политики, в данном случае автор обращает внимание на слабость подобных планов и на их ненадежность, не позволяющую пользоваться ими на протяжении длительного времени. Кроме того, хотя автор обходит этот факт молчанием, многие военные писатели отмечали, что обычно в качестве первой реакции на вторжение обороняющаяся сторона перевозит все припасы и продовольствие в укрепленные места и при необходимости даже сжигает зерно, созревающее на полях, чтобы не дать им воспользоваться врагу. Захватчики, оказавшиеся в таком положении, вынуждены либо полагаться на собственные пути снабжения, либо свернуть поход после нескольких неудачных попыток завязать сражение. Поэтому обороняющейся стороне выгодно действовать «вторым номером», как показано в 40-й главе «Ответ» и в историческом примере к данной главе, то есть выжидать, пока у неприятеля не иссякнут запасы и не упадет боевой дух. После этого, когда враг попытается отступить и не сможет поддерживать в войсках прежний порядок, его армия станет жертвой засад, фланговых атак и нападений с тыла.
55 1>J» Усталость %vA> Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение с врагом, если он первым развернул войска в боевой порядок и занял выгодные позиции, а ты пришел на поле боя вслед за ним, твои войска устанут, и неприятель легко их разобьет. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто приходит на поле сражения вторым и должен спешить в бой, будет утомлен». Исторический пример В эпоху Вэй-Цзинь заведующий тюрьмами Западной династии Цзинь Лю Гунь отправил полководца Цзи Даня во главе более ста тысяч человек в карательную экспедицию против Ши Лэ. Ши Лэ выступил ему навстречу. Один человек убеждал Ши Лэ, говоря: «У Цзи Даня есть отборные части и отличные лошади, его передовым отрядам невозможно противостоять. Но если мы углубим рвы и поднимем стены укреплений, то сможем ослабить ярость их натиска. Атака и оборона — это вопрос различного стратегического расположения сил, и мы вполне'можем одержать победу». Ши Лэ сказал: «Войска Цзи Даня зашли слишком далеко; они устали и исчерпали свои силы. Они подобны собакам 242
и лошадям, собранным в одном месте и получающим разноречивые приказы и указания. Одной битвы нам хватит, чтобы одолеть их, так разве можно говорить, что они сильны? Кроме того, к ним скоро прибудут подкрепления, как же мы можем отказаться от попытки? Если мы попытаемся отвести всю нашу большую армию за один раз, а Цзи Дань воспользуется нашим отходом, у нас даже не будет возможности осмотреться, углубить рвы и возвысить стены. Мы будем уничтожены без боя». Затем он приказал обезглавить незадачливого советчика и отправил Кун Чана наблюдать за развертыванием армии, предупредив, что всякий опоздавший будет казнен. Он также отправил два отряда, приказав им устроить засады в горах. После этого Ши Лэ двинул свои войска навстречу Цзи Даню, а затем обратился в притворное бегство. Цзи Дань отправил своих воинов в погоню, после чего отряды Ши Лэ, сидевшие в засаде, предприняли внезапную атаку. Цзи Дань потерпел тяжелое поражение и отступил. Комментарий В этой главе рассматривается первый член противопоставления «усталый—отдохнувший». В сущности, ее содержание можно свести к простому положению, в соответствии с которым отдохнувшие войска должны стремиться завязать бой с уставшим врагом. В лаконичной форме это положение сформулировано в «Искусстве войны» Сунь-цзы, отрывок из которого процитирован в изложении теоретических принципов: «Тому, кто первым приходит на поле сражения и ожидает врага, будет легко; тот, кто приходит после и должен спешить в бой, будет утомлен. Поэтому тот, кто преуспел в войне, подчиняет других и не дает подчинить себя» (с. 209). В последнем предложении выражен главный принцип военного дела: принуждай других и не дай принудить себя, тем самым получая возможность создать выгодные для себя условия. Вынудить врага двигаться 2*3
в том или ином направлении, заставляя его терять время и силы, составляло основной метод утомления неприятеля, применявшийся на всем протяжении китайской истории. Сунь-цзы советовал: «Для того чтобы заставить врага поступить против его воли, завлекай его какой-либо ясной выгодой. Для того чтобы предотвратить выступление врага, покажи ему возможный вред этого. Поэтому, если противник свежий, можешь утомить его; если он сыт, можешь заставить его голодать; если он отдыхает, можешь беспокоить его. Выйди вперед на позиции, к которым он должен спешить. Поспеши вперед туда, где он не ожидает этого» (с. 209). Если строго выполнять этот тактический принцип, в конечном итоге должны сложиться идеальные условия, обеспечивающие легкую победу. На это указывает Сунь Бинь в кратком обзоре, включенном в его книгу «Военные методы»: «Те, кто преуспел в военном деле, могут заставить врага снять доспехи и отправиться в долгий путь, идти двойными переходами, утомиться и устать, но не иметь возможности отдохнуть, оголодать и испытывать жажду, но не иметь возможности поесть. Истощенный таким образом враг не сможет одержать победу! Сытые, мы будем ожидать голодного; отдыхая в укреплениях, будем ожидать его усталого; в спокойствии будем ожидать его передвижений». В историческом примере зафиксирована казнь злополучного стратега, посоветовавшего Ши Лэ применить тактику выжидания, описанную в нескольких предыдущих главах «Неканонических стратегий», чтобы исчерпать силы врага. Вместо этого Ши Лэ, будущий основатель династии Позднего Чжао, смело двинул войска вперед и захватил инициативу, использовав благоприятную возможность, предоставившуюся благодаря внутреннему непорядку в стане неприятеля. Его победа свидетельствует о том, что военное дело, несмотря на мнимые принципы и расчеты, остается прежде всего искусством, а не наукой.
56 Отдых Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, нельзя позволять себе расслабляться, достигнув победы, а наоборот, следует усилить бдительность и внимание, чтобы подготовиться к следующему ходу неприятеля. Даже во время отдыха нужно трудиться. Тактический принцип гласит: «Подготовившийся не потерпит неудачи». Комментарий Понятие отдыха и подготовленности к действиям врага составляет вторую часть тактического противопоставления «усталый—отдохнувший», рассмотрению которой была посвящена и предыдущая глава. Исходя из структуры сочинения следовало бы ожидать, что вслед за главой «Усталость» мы увидим дальнейшее обсуждение преимуществ, которые получает отдохнувшая армия над усталым врагом. Вместо этого автор предупреждает об опасности излишней самоуверенности, которая возникает после одержанной победы, между тем как этот вопрос поднимается в следующей главе, в которой, впрочем, также основное внимание уделяется высокомерию. Более того, ни в одной редакции А 245
мы не находим какого-либо исторического примера к этой главе, хотя здесь можно было бы привести множество сражений, как, скажем, походы Сунь Биня против Пан Цзюа- ня и государства Вэй, так как Сунь Бинь вынуждал врага активно перемещаться, а затем ожидал его с хорошо отдохнувшими и удачно расположенными войсками, как было показано выше в 30-й главе «Знание». Авторы военных трактатов неустанно предостерегают против небрежности и высокомерия, против неподготовленности, вероятно, потому, что бдительность неизбежно ослабляется, когда люди не чувствуют опасности. Как бы то ни было, наряду с наставлениями Сунь-цзы, призывавшего полностью использовать плоды победы, существовало иное направление, подчеркивавшее опасность победы и даже указывавшее на то, что чем больше побед, тем больше ослабляется войско и государство. Эти опасения ярко выражены в главе «Лунная война» в «Военных методах» Сунь Биня, а У Ци говорил: «Одержать победу в битве легко, удержать победу трудно. Поэтому сказано, что, когда государства воюют в Поднебесной, тот, кто одержит пять побед, столкнется с несчастьем; кто одержит четыре победы, истощит свой силы; кто одержит три победы, станет гегемоном; кто одержит две победы — станет правителем; кто одержит одну победу — станет императором. Поэтому тех, кто благодаря многочисленным победам покорил мир, очень мало; тех же, кто погиб при этом — много» (с. 258).
57 Повела Изложение тактических принципов Если ты одержал победу, вступив в битву с врагом, нельзя расслабляться или проявлять высокомерие, но следует день и ночь тщательно готовиться, ожидая неприятеля. Тогда, даже если он предпримет нападение, так как ты встретишь его в готовности, вреда не последует. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «После победы следует вести себя так, как если бы победа не была одержана». Исторический пример Во время правления второго циньского императора Эр- Ши-хуан-ди Сянъян приказал Лю Бану и Сян Юю напасть на город Сянъян с разных направлений и уничтожить защитников. Тем временем сам он пошел на запад и разгромил другую циньскую армию к востоку от Пуяна. Император Цинь собрал остатки своих войск в Пуяне. Лю Бан и Сян Юй напали на Динтао, а затем захватили земли к западу до самого Юнцю, где они нанесли тяжелое поражение циньским войскам и убили их командующего Ли Ю. После этого они вернулись, чтобы взять город Вайхуан. 2«
Сян Лян проникался все большим презрением к цинь- ским войскам и стал проявлять чрезмерное высокомерие. Сун И обратился к Сян Ляну с увещеванием: «Тот, кто одерживает победу и позволяет своим войскам расслабиться, а военачальникам важничать, потерпит поражение. Мой господин, вы вес больше проявляете пренебрежение, в то время как армия Цинь увеличивается с каждым днем. Поэтому я беспокоюсь за вас». Сян Лян не послушал совета и вместо этого отправил Сун И посланником в государство Ци. Когда И был в пути, он встретил посланника Ци, правителя Гаолина, и спросил его: «Собирается ли мой господин повидать Сян Ляна?» Посланник ответил, что собирается, и Сун И сказал: «Вскоре Сян Лян, несомненно, потерпит поражение. Если вы поедете медленно, то избежите смерти; если поспешите, то вас ждет беда». Император на самом деле собрал всех своих воинов под начало полководца Чжан Ханя, который внезапно напал на войска Сян Ляна, наголову разгромив их. Сян Лян погиб в войне. Комментарий Итак, в этой главе мы вновь находим предостережение против излишней расслабленности после одержанной победы, а также указание на не меньшую опасность, проистекающую от высокомерия. В отрывке из главы «Четкие позиции» в «Сыма фа», откуда заимствован тактический принцип, содержатся сходные напоминания о недопустимости излишней самоуверенности: «В целом на войне, вне зависимости от количества войск, даже если они уже победили, они должны вести себя так, как будто бы они не были победителями. Войска не должны хвастаться остротой своего оружия или говорить о прочности своих доспехов, или о стойкости своих колесниц, или о быстроте своих коней; равно как и не должны они считать себя высшими, поскольку они еще не обрели Дао» (с. 180). 2М
Как уже было показано в главе 21 «Высокомерие», это качество являемся гибельным недостатком военачальника, которым можно легко воспользоваться, если он уже не привел к серьезным просчетам. Однако, пытаясь не допус- 1игь появления излишнего высокомерия у солдат, военачальник не должен переусердствовать, чтобы не снизить их Гюсвой дух. Вместо этого он должен стремиться достичь равновесия между самоуверенностью и гордостью. Следующий отрывок из «Сыма фа» содержит некоторые советы для поддержания нужного равновесия. «Если одержал победу в войне, раздели достижения и похвалы с войсками. Если предстоит вновь вступить в битву, сделай награды исключительно щедрыми, а наказания — более тяжелыми. Если не удалось направить их к победе, прими вину на себя. Если должен сражаться снова, принеси клятву и встань впереди войска. Не повторяй предыдущей тактики. Победишь ты или нет, не отступай от этого метода, ибо он называется „истинным принципом"» (с. 180-181).
58 Поражение Изложение тактических принципов Если ты потерпел поражение, вступив в бой с врагом, не нужно страшиться, а вместо этого поразмыслить о возможных преимуществах, различив их в беде, которая тебя постигла. Если приведешь в порядок войска, заостришь оружие и воодушевишь своих полководцев и войска, выжидая момента, когда враг расслабится и проявит небрежение, чтобы напасть на него врасплох, ты одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если оценить ущерб, можно выбраться из беды». Исторический пример Во время внутренних междоусобиц в конце правления династии Цзинь, в период Вэй-Цзинь, Сыма Юн, правитель Хэцзяня, который был в Гуанчжуне, отправил Чжан Фана, чтобы уничтожить Сыма И, правителя Чанша. Чжан Фан повел свои войска из Ханьгу на юг от Желтой реки и стал там лагерем, так что цзиньский император Хуэй отправил против него своего Командующего армией левой стороны Хуанфу Шана. Чжан Фан использовал скрытые войска, чтобы уничтожить армию Хуанфу Шана, и затем вступил в *с 250
Лоян. Хуанфу Шан, все еще выполняя приказ императора и продолжая поход против Чжан Фана, двинулся к городу, чтобы вступить с ним в бой. Когда Чжан Фан посмотрел и увидел, что приближается императорский обоз, его охватил страх. Вскоре его войска оказались не в состоянии остановить солдат Хуанфу Шана и понесли тяжелое поражение, заполнив убитыми и ранеными улицы города. Чжан Фан отступил, чтобы занять временные позиции у моста в тридцати ли от города. Его люди были разбиты и подавлены, так что не было способа укрепить их дух и восстановить их волю. В действительности они настоятельно просили его ночью тайно сняться с лагеря и отступить. Однако Чжан Фан ответил: «Нет ничего необычного в том, что дух армии колеблется между высоким и низким. Важно извлечь выводы из поражения. Если мы возведем укрепления до наступления ночи, когда враг этого не ожидает, мы используем наши войска необычным образом». Затем, до наступления ночи, он снова двинулся вперед, подойдя на расстояние семи ли от города Лона. Хуанфу Шан, только что одержав победу, не обратил на это никакого внимания. И тут он неожиданно узнал, что войско Чжан Фана закончило возведение укреплений, поэтому он вышел из города, чтобы вступить с ним в сражение, но был жестоко разбит и вынужден отойти. Комментарий В этой главе автор вновь возвращается к теме двух предыдущих разделов — опасности, проистекающей от самоуспокоенности и высокомерия после одержанной победы, — но с точки зрения побежденных, а не победителей. В случае если побежденные способны собрать войска, восстановить дисциплину, достать необходимые материалы и воодушевить солдат, если потери не были слишком велики, они могут воспользоваться естественной расслабленностью победителей и предпринять успешное внезапное нападение. 25!
Исторический пример, относящийся к событиям, происходившим в первые годы IV века н. э. во времена междоусобиц, которыми завершался период правления династии Цзинь, в действительности содержит две иллюстрации к тактическому принципу, изложенному в этой главе, отражающие превратности описанного здесь длительного сражения. Сначала войска Хуанфу Шана понесли тяжелые потери после внезапного нападения из засады, но затем перешли в наступление, завязав сражение с Чжан Фаном в очень тесной городской местности, особенности которой могут быть выгодно использованы более слабыми войсками для одержания временной победы над более сильным противником. Однако Чжан Фан, понимавший сущность боевого духа и превратности, которым он подвержен в сражении, не стал впадать в отчаяние и вместо этого, воодушевив свои войска, перешел в наступление, застав врасплох Хуанфу Шана, который очень быстро забыл о собственном боевом опыте, полученном в предыдущей фазе сражения. (С этими резкими изменениями в ходе битвы можно сравнить обсуждение в главе 95 «Укрепление духа», в которой предлагаются различные меры для воодушевления разбитой армии.)
59 Наступление Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если ты наверняка знаешь, что у противника есть слабость, которую можно использовать для достижения победы, нужно быстро двинуть армию о наступление и ударить по неприятелю, ибо тогда ты всегда одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Наступай, когда видишь, что это можно сделать». Исторический пример Во времена династии Тан, когда Ли Цзин занимал должность Главнокомандующего походной армией динсянской области, он врасплох напал на тюрков и наголову разбил их войско. Цзели, хан племени, вернулся под защиту горы Те и отправил посланника ко двору Тан, чтобы признать свою вину в нападении и объявить о том, что государство подчиняется Тан. Император послал Ли Цзина принять капитуляцию. Хотя хан попросил позволения посетить императорский двор, он все еще испытывал сомнения. Ли Цзин догадался о его намерениях. В это время император призвал Начальника церемоний Тан Цзяня и отправил его со спутниками, # 2S3
чтобы передать хану официальные заверения и успокоить его. Ли Цзин сказан Чжан Гунцзиню, Военному уполномоченному, служившему под его началом: «С прибытием императорских посланников тюрки, несомненно, почувствуют себя в полной безопасности. Если бы мы отправили десять тысяч всадников с тремя дневными пайками на каждого по дороге Бай, мы могли бы неожиданно напасть на них и достичь своих целей». Чжан Гунцзинь сказал: «Император уже согласился принять их капитуляцию. А как же те люди, которые отправились к ним послами?» Ли Цзин сказал: «Не следует упускать благоприятную возможность. Именно так Хань Синь уничтожил Ци, когда основывалась династия Хань. А что до людей такого почтенного возраста, как Тан Цзянь, то что тут жалеть?» Он поднял солдат в спешное наступление. Когда они дошли до горы Инь, то встретили больше тысячи человек из заградительных отрядов хана, которые все сдались и присоединились к армии Ли. Когда хан принял посланников Тан, он сильно обрадовался и пренебрег военными приготовлениями. Авангард Ли Цзина воспользовался густым туманом, чтобы подойти на расстояние семи ли от ставки хана, прежде чем хан об этом узнал. До того, как тюрки успели стать в строй, Ли Цзин отправил свои войска в атаку. В итоге погибло больше десяти тысяч вражеских воинов. Они также взяли в плен более ста тысяч мужчин и женщин, захватили ханского сына Гу ло ши и убили принцессу Ичэн. Хан бежал, но вскоре был схвачен Чжан Баосяном, Главнокомандующим походной армией датунского округа, и отвезен к императору. Таким образом Танская династия расширила свою территорию от горы Инь к северу до пустыни Гоби. Комментарий Наступление при подходящей возможности, обсуждаемое в этой главе, образует естественную пару с отступлением ДО
при необходимости, предметом следующей главы. Изложение тактических принципов по сути представляет собой вариации на тему главы 37 «Нападение», во многом дословно следуя этому разделу. В обеих главах основной пафос заключается в призыве энергично использовать все возможности, проистекающие из любых слабостей противника. В сущности, все авторы классических военных трактатов не только признавали этот принцип, но и перечисляли множество конкретных условий, при которых враг становится уязвим для нападения, такие как голод, жажда, усталость и беспорядок. Главный упор делается на понятии своевременности, правильном выборе момента или стечения обстоятельств (как описывается в «У-цзы»), когда становится возможным изменять и определять ход событий по своей воле. Такие моменты не следует упускать, если наступающая армия хочет одержать победу. В историческом примере рассказывается о бесславном, но победоносном нападении Ли Цзина на тюркского хана уже после того, как тот изъявил желание сдаться. Эти события иллюстрируют несколько любопытных моментов. Во-первых, полководец никогда не должен расслабляться, ни при мирных переговорах, ни просто при передышке в военных действиях. Во-вторых, Ли Цзин действовал противно всем положениям конфуцианства, согласно которым определяющими факторами при нападении являются справедливость, доверие и честность, и после этого часто подвергался осуждению со стороны канфуцианских писателей за свое вероломство, учитывая особенно то, что оно нанесло ущерб доброму имени императора. Однако официальные летописцы, так же как и сам император, приняли его объяснение, представив дело таким образом, будто бы Ли Цзин догадался об истинных намерениях хана, собиравшегося обмануть императора и продолжить военные действия. В «Вопросах и ответах» приводится беседа, якобы состоявшаяся между Ли Цзином и императором, в которой обсуждался этот вопрос: 1SS
«Тай-цзун сказал: — Ранее, когда Тан Цзянь был отправлен посланником к тюркам, вы воспользовались случаем, чтобы напасть на них и уничтожить. Люди говорили, что вы использовали Тан Цзяня как „невозвратимого шпиона". До сих пор у меня есть сомнения относительно этого. Что вы скажете? Ли Цзин дважды поклонился и сказал: — Тан Цзянь и я в равной степени служили вашему величеству. Я предполагал, что предложений Тан Цзяня будет недостаточно, чтобы убедить их покориться с миром. Поэтому я воспользовался возможностью идти с армией и напасть на них. Ради устранения большой опасности я оставил заботы о справедливости. Хотя люди считали Тан Цзяня невозвратимым шпионом, это не было моей целью. Согласно Сунь-цзы, использование шпионов — это последнее средство. Однажды я подготовил обсуждение этого вопроса и в конце сказал: „Вода может нести лодку, но она может и опрокинуть ее. Некоторые используют шпионов, чтобы добиться успеха; другие, полагаясь на шпионов, оказываются свергнутыми или разгромленными44. Если один заплетает волосы и служит правителю, принимает должное выражение лица при дворе, верен и чист, надежен и полностью искренен, то даже если другой успешно шпионит, как его можно использовать, чтобы посеять разлад? Случай с Тан Цзянем — второстепенный. Какие сомнения испытывает ваше величество? Тай-цзун сказал: — Действительно, „без гуманности и справедливости нельзя использовать шпионов44. Как может обычный человек сделать это? Если Чжоу-гун, обладавший величайшей справедливостью, уничтожил своих родственников, то что же говорить об одном посланнике? Ясно, что сомневаться не в чем» (с. 428-429).
60 Отход Изложение тактических лринцилов Когда вступаешь в сражение с неприятелем, если враг многочислен, а у тебя мало войск, местность не выгодна и у тебя не хватает сил, чтобы вступить в битву, нужно быстро отступить, чтобы избежать столкновения и тем самым сохранить свою армию в целости. Тактический принцип гласит: «Когда видишь трудности, следует отступить». Исторический пример Во времена Троецарствия вэйский полководец Цао Шуан напал на царство Шу. Сыма И также выступил из Вэй в этот поход. Они прошли через Логу, а затем пришли к Си- нюань. Шуский военачальник Ван Линь воспользовался наступлением темноты для неожиданного нападения, но Сыма И приказал своим войскам стойко удерживать позиции, не отвечая на нападение. Когда Ван Линь отошел, Сыма И сказал своим командирам: «Полководец Фэй Хуэй займет ущелья и подготовится к отважной обороне, так что мы не сможем провести наступление и одержать победу в сражении. Нападая на них, нельзя действовать в спешке. Было бы лучше повернуть армию, чтобы обдумать 257
будущий поход». Затем Цао Шуан и его войска отступили. Фэй Хуэй на самом деле спешно отправил своих солдат в Саньлин защищать ущелья. Шуан продолжил отступление, скрытно проведя армию через ущелья этой области, и затем ушел. Комментарий В изложении тактических принципов автор смело советует просто отступать перед лицом превосходящих сил противника или в случае непреодолимых стратегических трудностей, тем самым вступая в противоречие с Сунь-цзы и большинством авторов военных трактатов, предлагавших использовать в подобных обстоятельствах методы маневренной войны и другие необычные меры, чтобы изменить тактическое положение в свою пользу. (Например, см. главу 12 «Малые силы». Хотя сам Сунь-цзы и сказал: «Тот, кто не может одержать победу, занимает оборону», это высказывание отражало его минималистическую позицию, так как, с другой стороны, он подробно обсуждает меры, необходимые для превращения неблагоприятных обстоятельств в благоприятные и для принуждения врага совершать нужные действия. Более того, Сунь-цзы говорит: «Для армии многочисленность — не самое главное, ибо малочисленность всего лишь означает невозможность угрожать и нападать. Достаточно оценить собственные силы, оценить положение врага и захватить его» (с. 219). Впрочем, не меньше внимания уделялось и статическим оборонительным мерам, таким как возвышение укреплений и обустройство рвов, с целью измотать противника, как мы видели в предыдущей главе и как мы увидим в главе «Отказ от сражения».) Кроме того, отступление, всегда представляющее собой рискованную меру, может оказаться агрессивным действием, если начать его до вступления в сражение, а не в тот момент, когда войска уже уступают превосходящему неприятелю. В таком случае отступление может 258
явиться средством перехватить инициативу и контролировать положение. Исторический пример представлен в чрезвычайно упрощенном виде. Здесь не упоминается о том, что Цао Шуан оставил без внимания указания Сыма И и не стал отступать, а вместо этого попытался пробиться в ущелья и вступил в неудачное сражение с Фэй Хуэем, только после этого предприняв отступление. Таким образом, исторические события лишь еще ярче подчеркивают мудрость отступления перед лицом неблагоприятных обстоятельств.
61 Провокация Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если два ваших укрепленных лагеря расположены на определенном расстоянии друг от друга и ваши стратегические силы примерно равны, можешь использовать легкую конницу в провокационном нападении, поддержанном войсками из засады, которые будут ожидать ответа врага. Тогда армию противника можно будет уничтожить. Однако, если эту тактику использует неприятель, нельзя наносить по нему удар всеми силами. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда враг издали вызывает нас на сражение, он хочет, чтобы мы двинули наших людей в наступление». Исторический пример В эпоху Пяти династий Яо Сян — вождь племен цян — занял Хуанло, поэтому правитель Фу Цзянь из Восточного Цзинь отправил полководцев Фу Хуанмэя и Дэн Чая, отдав им под начало и пехоту, и конницу, чтобы они уничтожили Яо Сяна. Углубив рвы и возвысив укрепления, Яо Сян удерживал прочную оборону, не вступая в сражение. Дэн Чай сказал: «По своей природе Яо Сян упрям и безрассуден, «. 260
так что нам будет легко вызвать его на совершение необдуманных действий. Если мы начнем наступать, растянув нашу линию, чтобы прижать его к укреплениям, Яо Сян без сомнения придет в ярость и выйдет, чтобы сразиться с нами. Тогда мы сможем захватить его в одной схватке». Полководец Фу Хуанмэй последовал этому совету, отрядив Дэн Чая во главе трех тысяч всадников, чтобы он расположился за воротами укреплений Яо Сяна. Яо Сян пришел в гнев и послал все свои отборные части в битву. Дэн Чай притворился, будто он неспособен одержать победу, и начал отводить свою конницу. Тогда Яо Сян стал преследовать их и дошел до Саньюаня, где Дэн Чай внезапно развернулся и встретил наступающую армию Сяна. Тут подошел Фу Хуанмэй, и в последовавшем сражении Яо Сян был убит, а войска его захвачены в плен. Комментарий Использование малого числа войск, чтобы тревожить и провоцировать врага, тем самым обращая себе на пользу любую слабость полководца и приводя в бешенство его воинов, очевидно, было обычной тактикой в военном деле древности. Согласно обобщению, сделанному Сунь Бинем в «Военных методах», эта тактика способна вывести армию из равновесия и принудить ее к передвижению, тем самым открывая возможность для удачного нападения из засады: «Циский правитель Вэй-гун, интересуясь использованием военных методов, сказал Сунь Биню: „Если две армии стоят друг против друга, а два полководца смотрят друг на друга, и оба они занимают прочные и безопасные позиции, так что ни один не осмеливается двинуться первым, что можно сделать?" Сунь Бинь ответил: „Используйте легкие части, чтобы испытать врага, поставьте во главе их храброго командира невысокого ранга. Пусть они бегут, не стремясь к победе. Разместите ваши войска в укрытии, чтобы внезапно 261
напасть на вражеские фланги. Это называется Великим Достижением"», Исторический пример, как и события, описанные в некоторых предыдущих главах, например, в главе «Конница», говорит о том, что подобная тактика часто вела к желаемому результату. Соответственно, Сунь-цзы, видимо, предостерегал от испытания войск, главные силы которых находятся в удалении, как отмечено в изложении тактических принципов. Однако такие тактические действия можно применять и для того, чтобы просто испытать неприятеля, как советует У Ци в знаменитом отрывке: «Князь У-хоу спросил: — Когда наши армии стоят друг против друга, но я не знаю их полководца, какие методы можно применить, чтобы проникнуть в его замыслы? У Ци ответил: — Прикажи самым отважным из низов встать во главе небольшого легкого отряда и проверить его. Когда враг ответит, они должны бежать назад, а не сражаться. Затем изучи наступление противника, являются ли его действия слаженными, и сохраняется ли при этом организованность; если он, преследуя отступающих, показывает, что не может их поймать, или, если ему подвернулась выгода, показывает, что не видит ее, — такого полководца можно назвать „мудрым полководцем". Не вступай с ним в сражение. Если войска противника приближаются с шумом и криками, их знамена и флаги перемешаны, одни воины продвигаются сами по себе, а другие — останавливаются; оружие то поднято вверх, то выставлено вперед; если они преследуют наши войска так, будто боятся, что не настигнут нас, а видя преимущество, боятся не воспользоваться им — это означает, что полководец у врага глуп. Даже если его войска многочисленны, его можно захватить» (с. 271-272). Естественно, полководец, реагировавший на такие действия безрассудно и позволявший своим войскам утратить 262
организованность, просто не успевал понять, что против него применена хорошо известная тактика. В цитате, приведенной в изложении тактических принципов и заимствованной из главы «Маневрирование армии», входящей в «Искусство войны» Сунь-цзы, обобщаются наблюдения знаменитого военачальника о поведении вражеского войска, которое можно было часто видеть в эпоху Весен и Осеней. Несколько других примеров из той же главы помогут нам лучше понять широту охваченных признаков и соответствующих им пояснений: «Если враг невдалеке от нас ведет себя тихо, он опирается на помощь оврагов. Если издалека он вызывает на бой, значит, он хочет, чтобы ты наступал, ибо занимает выгодную и удобную ровную местность. Если зашевелились деревья, враг приближается. Если в густой траве много заметных препятствий, это для того, чтобы вызвать наше подозрение. Если взлетают птицы, там засада. Если животные испуганы, враг готовит внезапную атаку. Если пыль поднимается кверху столбом, это значит, что идут колесницы. Если она стелется низко и широко, это наступает пехота. Если она рассеивается тонкими струйками, значит, собирают хворост. Если она редкая и то приближается, то удаляется, значит, разбивают лагерь. Тот, кто говорит почтительно, но усиливает приготовления, будет наступать. Тот, кто говорит воинственно и продвигается поспешно, отступит. Тот, кто ищет мира, не ставя никаких предварительных условий, следует стратегеме. Тот, кто направляет посланников с предложениями, хочет передышки. Тот, чьи войска то наступают, то отходят, заманивает. Те, кто стоит, облокотись на оружие, голодны. Если те, кто носит воду, пьют первыми, значит, они испытывают жажду. Если они видят ясную выгоду, но не знают, наступать или нет, значит, они устали. Там, где птицы собираются в стаи, никого нет. Если противник перекликается ночью, он напуган. Если армия 263
волнуется, значит, полководцу недостает жесткости. Если знамена и флаги перемещаются с места на место, противник в смятении. Если его командиры в ярости, значит, враг утомлен. Если войска противника подняты и приближаются к нашим силам только для того, чтобы занять позиции, и не вступают в битву, за ними нужно внимательно наблюдать» (с. 217-219).
62 Принуждение Изложение тактических принципов Если вынуждаешь противника двинуться вперед и вступить в сражение, его страгетическое расположение силы обычно будет пустым, так что он будет не в состоянии идти в бой, в то время как твоя стратегическая сила всегда будет существенна. Если используешь много приемов, чтобы вынудить врага двинуться вперед, когда ты занимаешь выгодную местность и ожидаешь его, то всегда одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Вынуждай других, не давай вынудить себя». Исторический пример В четвертый год эпохи правления Цзянь-у (29 г. н. э.) при династии Поздней Хань император Гуан-у призвал Гэн Яня и назначил его военным уполномоченным, возложив на него ответственность за сбор всех войск, подчиняющихся Хань, и их военную организацию, а также за назначение военных и гражданских начальников. Гэн Янь взял под свое начало командующего кавалерией Лю Синя и Чэнь Цзюня, охранителя уезда Тайшань, встав во главе их войск и двинувшись на восток. Когда Чжан Бу, который восстал £ га
против Хань, услышал об этом, он приказал своему полководцу Фэй И расположиться у Лися и отправил другую часть войска, чтобы она стала лагерем у Чжу-а. Вдобавок в ожидании врага он выстроил ряд из сорока укрепленных лагерей между Тайшанем и Чжунчэном. Гэн Янь переправился через Желтую реку и стал сначала наступать на Чжу-а. Захватывая город, он намеренно оставил открытой брешь в окружении, чтобы позволить части вражеских войск бежать к своим опорным пунктам. Когда люди в Чжунчэне услышали о том, что Чжу-а уже захвачен, они испугались и бежали, оставив после себя опустевшее укрытие. Полководец Фэй И разделил войска, отправив своего младшего брата Фэй Ганя защищать Цзюй ли. Когда Гэн Янь начал наступление, то прежде всего двинулся на Цзюйли. И тогда он строго приказал всем и каждому в армии поспешить с починкой боевого снаряжения, по-видимому собираясь бросить все свои силы в атаку на укрепления Цзюйли через три дня. Однако втайне он оставил брешь для того, чтобы несколько воинов бежали из города, вернулись к Фэй И и сообщили ему, когда Гэн Янь намеревается напасть на город. В назначенный день Фэй И во главе своих отборных частей двинулся на выручку осажденных. Гэн Янь обратился к своим командирам: «Причина, по которой я приказал починить наше боевое снаряжение, заключалась в том, что я хотел вынудить врага двинуться к городу. Если мы не нападем на их армию в поле, что толку брать этот город?» Тогда он разделил свою армию, оставив часть осаждать Цзюйли, а сам повел храбрые, отборные части на окрестные холмы и горы. Поэтому они смогли использовать высоты, когда вступили в битву с Фэй И, и сумели нанести сокрушительное поражение его армии и убить самого Фэй И. Затем они взяли его отрубленную голову и показали ее защитникам Цзюйли, приведя их в ужас. Фэй Гань в сопровождении части своих войск бежал к Чжан Бу. Гэн Янь собрал все продовольствие и припасы, оставленные 266
бежавшими, а затем отправил своих воинов в атаку на всех, кто еще не сдался, захватив более сорока укрепленных мест и умиротворив уезд Цзинань. Комментарий В этой главе обсуждается основополагающий принцип маневренной войны: вынуждай к действиям противника, не давай вынудить себя. Поэтому знаменитое изречение Сунь- цзы из главы «Пустота и полнота» его «Искусства войны» стало восприниматься как призыв управлять действиями врага, создавать благоприятные условия, позволяющие достичь легкой победы. Естественно, авторы военных трактатов расходились во взглядах на то, какие меры следует принимать для достижения этой цели, но главное положение принималось безоговорочно. Не было ничего похожего на яростные споры, сопровождавшие принятие доктрины маневренной войны Военно-Морским Флотом США в начале 1990-х годов. Исторический пример служит иллюстрацией одного из основных принципов Сунь-цзы: «Война — это Дао обмана». В «Начальных расчетах», первой главе «Искусства войны», Сунь-цзы дает несколько тактических указаний по применению обманных действий, чтобы управлять врагом и добиться желанных результатов: «Война — это Дао обмана. Поэтому, даже если ты способен, показывай противнику свою неспособность. Когда ты должен ввести в бой свои силы, притворись бездеятельным. Когда цель близко, показывай, будто она далеко; когда же она действительно далеко, создавай впечатление, что она близко» (с. 200). В нескольких исторических примерах «Неканонических стратегий» мы находим разнообразные уловки, от самых простых, вроде использования соломенных чучел или волочения хвороста для создания впечатления многочисленности своих войск, до более сложных и требующих тща- 267
тельного выполнения, вроде хитроумного плана Гэн Яня, давшего знать противнику точную дату, когда он нападет на город. Как говорил Сунь Бинь, «тайные замыслы и скрытые обманы суть средства вовлечь врага в сражение. Намеренные тактические просчеты и легкие потери суть средства заманить неприятеля». В историческом примере мы также видим прекрасную иллюстрацию управления вражеским циу так как Гэн Янь строил свои планы таким образом, чтобы вызвать страх у противника и тем самым подорвать его оборонительный потенциал. Сначала, когда его войска захватили Чжу-а, он позволил бежать нескольким до смерти напуганным воинам, которые принесли печальную весть о их поражении и потому заразили своим страхом другие укрепления, заставив их тревожиться и волноваться. Позже он выставил напоказ голову Фэй И у Цзюйли, следуя общепринятому обычаю той эпохи, чтобы убедить защитников в тщетности их усилий. (По-видимому, ему и в голову не приходило, что существует опасность вызвать противоположный результат — ярость и решимость сражаться насмерть. Очевидно, он хорошо знал характер и душевное состояние неприятеля.) Таким образом он ослабил вражеский боевой дух, одновременно методично осуществляя собственные планы, и одержал крупную победу.
63 Далекое Изложение тактических принципов Когда вы с противником располагаетесь на противоположных берегах реки, если ты захочешь переправиться через реку вдали от врага, следует подготовить много лодок и весел, чтобы показать, будто собираешься переправляться вблизи. Враг, несомненно, в ответ соберет свои войска, и тогда ты сможешь провести переправу в таком месте, где у врага образовалась пустота. Если у тебя не хватает лодок и весел, можно использовать бамбук, тростник, большие сосуды для вина, кухонную утварь или копья и пики, связанные вместе, чтобы сделать плоты и переправиться через реку. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда цель далеко, создавай впечатление, что она близко». Исторический пример В начале эпохи династии Хань Бао, правитель недавно возродившегося государства Вэй, сначала подчинился Хань и оставался в столице, но затем попросил дозволения вернуться в свою страну из-за болезни какого-то близкого родственника. Прибыв в Вэй, он перекрыл проходы и броды и » 269
подписал мирный договор с государством Чу. Ханьский император отправил к нему посла, чтобы убедить его не делать этого, но Бао-ван не хотел ничего слушать. Тогда ханьский император назначил Хань Синя Главным советником Левого крыла, приказав ему нанести внезапный удар по Бао-вану. Бао-ван разместил свои войска по всей области Пубань и перекрыл Линьцзинь. Тогда Хань Синь увеличил численность частей, которые он изначально намеревался использовать, чтобы обмануть противника, и приготовил лодки, якобы собираясь переправиться через реку у Линьцзинь. Однако в действительности он отвел войска, чтобы переправиться у Ся-ян, используя глиняные сосуды, привязанные к брусьям, таким образом переправив свою армию. Осуществив переправу, он неожиданно напал на Аньи. Вэйский Бао-ван был изумлен. Он повел свою армию навстречу Хань Синю, но в сражении был разбит и взят в плен. После этого область к востоку от Желтой реки была усмирена. Комментарий В этой главе излагаются указания для осуществления беспрепятственной переправы через реку с помощью намеренного введения противника в заблуждение путем создания показной активности в одном пункте, в то время как на самом деле переправа планируется в другом. И все же узость применения принципа «когда далеко, создавай впечатление, что близко», приложения его только к речным операциям, вызывает определенное удивление, так как, должно быть, он часто использовался на протяжении всей китайской истории и в сухопутных действиях. Однако так как переправы через реки отличались повышенной опасностью, как отмечается в главах 7 и 65, автор, очевидно, посчитал, что они требуют особого выделения для описания этого принципа. (В комментарии к предыдущей главе уже была приведена полная цитата из «Начальных расчетов» 270
Сунь-цзы, отрывок из которой процитирован в изложении тактических принципов данной главы.) Как в изложении тактических принципов, так и в историческом примере становится очевидным творческий, если не спонтанный характер речных переправ, так как, по-видимому, в ход шло любое сочетание плавучих средств, связанных и скрепленных шестами, потому что армия, двигающаяся по суше, достаточно отягчена обычными припасами и продовольствием, необходимым для людей и животных, чтобы тащить еще и лодки с веслами. Поэтому, как говорил Тай-гун, «необычные технические приемы суть средства, при помощи которых можно переправиться через глубокие воды и реки». Сунь Бинь (среди прочих), напротив, говорил об особой уязвимости армии на переправе: «Непривычные перемещения и необычные действия суть средства, при помощи которых можно сокрушить неприятеля на переправе». По сути, армия должна иметь при себе искусных плотников и мастеров, способных при необходимости изготавливать плоты, лодки и наплавные; мосты, точно так же, как и строить различные виды осадных машин.
64 Близкое Изложение тактических принципов Когда вы с противником располагаетесь на противоположных берегах реки, если ты захочешь напасть на него вблизи от своих позиций, следует, напротив, показать ему, что ты собираешься нападать вдали. Следует создать впечатление многочисленных войск, намеревающихся переправиться через реку и вверху, и внизу по течению. В ответ враг, несомненно, разделит свои войска, и тогда ты сможешь неожиданно напасть скрытыми вблизи частями, уничтожив неприятельскую армию. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда цель близка, создавай впечатление, что она далеко». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней государство Юэ напало на государство У. Армия У заняла оборону у Личжэ, разместив свои силы на дальней стороне реки. Полководец Юэ расположил свои войска справа и слева на своем берегу, а когда настала ночь, они начали бить в барабаны, громко кричать и пошли в наступление через реку. Армия У разделилась, чтобы защитить оба своих фланга. После этого а 272
командующий армией Юэ повел три армии, которые он оставил посередине, и, втайне переправившись через реку прямо напротив центрального участка лагеря У, только тогда приказал бить в барабаны. Армия У понесла тяжелое поражение, а само государство впоследствии погибло. Комментарий В изложении тактических принципов рассматривается логическое следствие, вытекающее из положения, изложенного в предыдущей главе: «Когда цель близка, создавай впечатление, что она далеко». Оба указания являются вариантами общего принципа обманных действий с целью не дать противнику понять, где будет нанесен главный удар, хотя в данном случае они носят более конкретный характер, так как здесь используется особая уловка, а не просто создается видимость, вынуждающая врага защищать все возможные пункты. Достоинство этого приема состоит в том, что от истинной цели нападения отводится даже то ограниченное число неприятельских войск, которое занимает рассредоточенную оборону в этом месте, так как противник вынужден сосредоточить силы для эффективного отражения мнимой опасности. Сражение, приведенное в качестве примера, уже рассматривалось в главе 26 «Ночь», которая была посвящена тактическим действиям, направленным на подавление врага в ночной атаке. Благодаря тому что армия У не встретила обходящие с флангов силы противника, твердо стоя на занятых позициях, она подверглась неожиданной атаке по центру, и потери были столь значительны, что государство так и не сумело оправиться от этого поражения, вскоре просто исчезнув. (Подробное обсуждение с картами военных действий можно найти в историческом введении к нашему переводу «Искусства войны» Сунь-цзы.)
to Реки */ Изложение тактических принципов Если ты располагаешь свои войска вдоль берегов или ставишь свои суда на якорь посреди реки, чтобы вступить в бой с врагом, это называется войной на реке. Когда приближаешься к реке, нужно расположить свои линии на некотором расстоянии от берега, потому что тогда ты можешь заманить противника, который попытается переправиться через реку, и одновременно покажешь, что ему нечего опасаться. Если ты полон решимости вступить в сражение, не подходи слишком близко к реке, чтобы встретить неприятеля, потому что он может испугаться того, что не сумеет успешно переправиться. Если ты не хочешь вступать в битву, то действуй против врага прямо у реки, чтобы помешать ему и сделать переправу невозможной. Если враг переправляется через реку, чтобы подойти и вступить с тобой в сражение, лучше всего ожидать его у самой кромки воды, пока половина его войск не переправится, и тогда ударить по неприятелю. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «Когда половина их войск переправится через реку, на них можно напасть». т
Исторический пример Во времена династии Хань ханьский вельможа Ли Шэн попытался убедить правителя Ци покориться Хань, но каждый день правитель и Ли Шэн напивались вином, и правитель пренебрегал оборонительными приготовлениями. Куай Тун известил Хань Синя о положении дел, и тот переправился с ханьскими войсками через реку, внезапно напав и уничтожив армию Ци. Правитель Ци, решив, что Ли Шэн его предал, приказал сварить его в масле, а сам затем бежал в Гаоми и попросил прислать помощь из Чу. Правитель Чу поставил во главе армии, отправленной в Ци, Лун Це. Некто сказал ему: «Так как ханьские войска сражаются далеко за пределами своей страны, они будут отчаянно биться, и их сила неодолима. Напротив, армии Ци и Чу будут сражаться на родной земле, поэтому, когда они вступят в сражение, их воины будут быстро разбиты и рассеяны. Поэтому лучше всего для нас обоих возвысить стены укреплений. Если вы посоветуете правителю Ци приказать своим верным подданным собрать всех людей из захваченных городов, когда они услышат, что их правитель ждет помощи из Чу, они несомненно поднимут восстание против Хань. Когда ханьские войска, занимающие города Ци и Чу в двух тысячах ли от своей родной страны, обнаружат, что все обратились против них, даже при всей своей мощи они не смогут раздобыть пищи и сдадутся без боя». Лун Це сказал: «Я всегда считал Хань Синя безрассудным. Когда ему нужна была пища, он положился на какую- то прачку, так что он не может обеспечить даже сам себя; он перенес оскорбление и прополз между ног у мужчины, так что у него не хватает смелости, чтобы противостоять другим. Он не достоин того, чтобы из-за него беспокоиться. Кроме того, если Ци будет спасено без боя с нашей стороны, каких успехов мы достигнем? Однако, если мы вступим в сражение и захватим страну, то мы приобретем половину 275
Ци, так чего же сомневаться?» И затем он двинулся, чтобы вступить в битву с Хань Синем. Оба войска расположились по разным берегам реки Вэй. Той ночью Хань Синь приказал своим людям набить камнями и песком более десяти тысяч мешков, чтобы преградить верхнее течение реки. На следующий день он повел половину своей армии, чтобы переправиться через реку и напасть на Лун Це. Однако, завязав бой, он притворился, что не может одержать победу, и вместо этого развернул свои войска и приказал отступать. Лун Це в радости воскликнул: «Я знал, что Хань Синь трус!» После этого он приказал своей армии переправиться через реку и преследовать войска Хань Синя. Хань Синь отдал своим людям приказ разобрать временную дамбу из мешков с песком вверху по течению, и вода хлынула в прежнее русло. Более половины армии Лун Це не смогло переправиться через реку, и Хань Синь немедленно напал на тех, кто уже переправился. Лун Це был убит, а остальные войска рассеялись и бежали. Гуан, правитель Ци, тоже бежал, и Хань Синь преследовал его в северном направлении до Чэнян, где и взял его в плен. Все войска Ци сдались, и Хань Синь усмирил Ци. Комментарий Как мы отмечали ранее, в древности сражения, разворачивавшиеся на реке, было вести и сложно, и опасно, особенно если эти реки были такими широкими, как Хуанхэ, или такими бурными, как некоторые стремнины за пределами срединных китайских равнин. Две армии, двигавшиеся параллельным курсом вверх или вниз по течению по разным берегам реки и не имевшие возможности нанести удар противнику из-за разделявшего их препятствия, могли лишь наблюдать одна за другой. Однако в тех местах, где можно было переправиться через реку — а такие места были хорошо известны, — обе стороны в принципе могли напасть 276
друг на друга. Поэтому были разработаны общие правила сражения на реке как для осуществления переправы с дальнейшим нападением на неприятеля, так и для обороны против зачастую превосходящего по численности противника, успешно переправившегося через реку. Там, где вода была слишком глубока, солдаты были вынуждены использовать самодельные плоты и лодки, как мы видели в главе 63 «Далекое». Нужно было выбрать наиболее доступное место высадки, чтобы облегчить подъем на противоположный берег; с другой стороны, это открывает достаточно большое количество возможностей. Напротив, армия, переходящая реку вброд, будет ограничена в маневре мелями, на месте которых благодаря более медленному течению происходит отложение песка и камней или же русло расширилось настолько, что глубина упала до метра. В любом случае обороняющиеся, прочно закрепившись на берегу, пользуются несоизмеримым преимуществом, обычно позволяющим остановить любое нападение. На самом деле, в главе «Преимущества местности» Сунь Бинь перечисляет «переправу через реки» среди пяти положений, в которых нельзя одержать победу, наряду с нападением на противника, закрепившегося на холме; движением против течения; расположением на гибельной местности; и нападением на противника, стоящего в лесу. Таким образом, в изложении тактических принципов рекомендуется располагаться на некотором расстоянии от берега реки, чтобы заставить неприятеля подумать, будто он может создать плацдарм. (С другой стороны, если позволить врагу создать такой плацдарм, это может привести к фатальным последствиям, как довелось узнать на собственном горьком опыте Фу Цзяню в сражении на реке Фэй, описанной в историческом примере к главе 11 «Большие силы».) Хотя военным действиям на реках уделялось немного внимания в теоретической литературе, и Сунь-цзы, и У Ци советовали дать противнику переправить половину своей армии, прежде чем напасть на него. Совет У Ци, 277
приведенный в главе «Оценка противника» из «У-цзы», входит в число тактических принципов, определяющих использование слабостей врага в типичных ситуациях: «Ведя войну, необходимо выяснить сильные и слабые стороны врага и спешить, чтобы воспользоваться его слабым местом. Если противник только что прибыл издалека и его боевые построения еще не в порядке — напасть на него. Если враг поел, но еще не разбил лагерь — напасть на него. Если враг суетится — напасть на него. Если он слишком занят — напасть на него. Если он еще не воспользовался выгодами местности — напасть на него. Если он потерял время и не воспользовался моментом — напасть на него. Если он совершил длительный переход и задние ряды не отдохнули — напасть на него. Если он переходит реку и только половина сил перешла на другую сторону — напасть на него. Если он на узких и стиснутых дорогах — напасть на него. Если флаги и знамена врага беспорядочно двигаются — напасть на него. Если его построения часто переходят с места на место — напасть на него. Если полководец отделен от своих солдат — напасть на него. Если враг напуган — напасть на него. При этих условиях нужно отобрать лучшие части, чтобы обрушиться на врага, разделить оставшиеся силы и продолжать наступление — проводя атаку быстро и решительно» (с. 265). В историческом примере мы находим яркое подтверждение двух фактов. Во-первых, Хань Синь не только изучал сочинения Сунь-цзы К У-цзы, но и применял их тактику, обратившись в притворное бегство, когда враг ввел в бой лишь половину своих войск и тем самым завлек неприятеля в смертельную местность. Во-вторых, командующие оценивали своего противника и действовали в соответствии с полученным впечатлением. Поэтому, в зависимости от точности своих оценок, они либо достигали потрясающих успехов, либо терпели ужасающие неудачи. Хань Синь, сыгравший главную роль в возвышении и упрочении власти династии Хань (и благодаря этому заслуживший право 278
на одну из самых пространных биографий в «Ши цзи», истории той эпохи), был в молодости честолюбив, но беден, и потому — по крайней мере, в романтическом изложении его биографии — был вынужден многое стерпеть, чтобы выбиться в люди. Лун Це располагал верными сведениями, и его суждения о вероятном поведении Хань Синя основывались на разумном предположении неизменности человеческой природы, но он упустил из виду то влияние, которое может оказывать на людей власть, которой они облечены, и пренебрег здравым советом прибегнуть к выжидательной стратегии, находившимся в соответствии с представлениями, содержащимися в военных трактатах. Поэтому он впал в заблуждение и в сущности сам уготовил себе поражение. Хань Синь, со своей стороны, разработал более продуманный план сражения, использовав мешки, набитые песком, для временного снижения уровня воды, чтобы завлечь неприятеля в погоню по мелководью. Кроме того что эта тактика интересна сама по себе (впрочем, остается непонятным, почему разведывательные патрули Лун Це не обнаружили этих действий противника), можно отметить, что ее применяли начиная с эпохи Весен и Осеней. Реки разворачивали, чтобы затопить лагерь или предотвратить наступление, а на небольших реках и протоках устраивались дамбы, чтобы запрудить их, пока не наберется достаточно воды, которую можно было бы использовать в качестве своеобразного тарана, способного снести неприятельский лагерь, разбитый вниз по течению и расположенный слишком близко от берега или в болотистой местности. Гений Хань Синя ярко проявился в искусном тактическом сочетании благоприятных условий местности с учетом основных черт характера противостоящего командующего. Именно благодаря этим двум составляющим он сумел заманить противника в ловушку и одержать полную победу.
66 Огневые стратегии Изложение тактических принципов На войне, когда враг занимает позиции в местности, богатой травой и хворостом, строит укрытия из рами и бамбука или собирает траву и укладывает ее в стога для фуража, если погода сухая и жаркая, ты можешь использовать направление ветра, чтобы пустить огонь и поджечь противника. Если ты не медля вслед за этим нанесешь удар своими отборными частями, вражеская армия может быть уничтожена. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Применение огневых атак зависит от соответствующих условий» (с. 229). Исторический пример В первый год периода правления Чжун-пин императора Лина из династии Поздней Хань, Хуанфу Сун отправился в поход, чтобы подавить восстание Желтых повязок. Хань- ский военачальник Чжу Цзюнь вступил в бой с войском мятежников под началом Бо Цая и был разбит. Затем Бо Цай окружил Хуанфу Суна у Чаншэ и разбил свой лагерь посреди местности, поросшей высокой травой. Тут поднялся сильный ветер, и Хуанфу Сун приказал своим сол- *. 180
датам сделать факелы и взобраться на стены укреплений, одновременно велев отборным частям пробраться сквозь бреши в кольце окружения и выйти в тыл врагу. Выполнив приказ, эти люди пустили огонь в тылу противника, разразившись дикими криками и воплями, после чего люди, стоявшие на стенах, также пустили огонь на врага. Тогда Хуанфу Сун приказал бить в барабаны и отправил свои войска в атаку на вражеские позиции. Армия Бо Цая, испуганная и застигнутая врасплох, бежала. В это время подошла другая армия под началом Цао Цао, отдельно посланная против восставших императором, и тут же вступила в сражение, нанеся врагу сокрушительное поражение и убив более десяти тысяч мятежников. Комментарий Огневые атаки применялись в китайском военном деле, но мало обсуждались военными теоретиками, ра исключением Сунь-цзы, Тай-гуна (суждения которого об оборонительных мерах уже цитировались в комментарии к главе 27 «Подготовка») и Сунь Биня. Сунь-цзы посвятил этому приему целую главу «Огневые атаки», которая так и осталась самым подробным описанием так называемого просвещенного применения огня. В укороченном виде основные положения этой главы заключаются в следующем: «Существует пять видов огневых атак: первый, когда сжигают людей; второй, когда сжигают провиант; третий, когда сжигают обозы; четвертый, когда сжигают арсеналы; пятый, когда сжигают боевые порядки. Применение огневых атак зависит от соответствующих условий. Оснащение для огневых атак нужно полностью приготовить до того, как оно потребуется. Проведение огневых атак имеет свое благоприятное время года, а разжигание огня — соответствующие дни. В целом в огневой атаке необходимо отвечать на пять изменений огня. Если огонь возник в лагере противника, 281
следует незамедлительно ответить атакой извне. Если огонь пущен, но армия противника спокойна, подожди, не нападай. Когда пламя достигло апогея, если можешь, нападай; если нет, воздержись. Если атаку огнем можно начать извне, не полагаясь на содействие изнутри, выбери подходящий момент и начинай. Если огонь пущен по ветру, не атакуй с подветренной стороны» (с. 229). Сунь Бинь дополнил эти положения в своих «Военных методах» описанием некоторых конкретных тактических приемов: «Если враг располагается по ветру в местности, заросшей сухой травой, и солдатам его трех армий некуда бежать, ты можешь предпринять огневую атаку. Если дует сильный холодный ветер, местность богата растительностью и кустарником, а хворост и трава для разжигания костров уже собраны противником, но укрепления еще не подготовлены, в таких обстоятельствах ты можешь предпринять огневую атаку. Прикажи бить в барабаны и громко кричать, чтобы подбодрить своих солдат. Обеспечь нападение стратегической мощью. Таковы тактические приемы ведения огневой войны». В других частях его работы содержатся дополнительные указания для сооружения оборонительных укреплений против подобных атак, но в целом лучше всего просто не разбивать лагерь на опасной местности и не подвергать свои склады угрозе огневой атаки со стороны врага.
67 Медлительность Изложение тактических принципов В целом нападение на укрепленные города противника — это низшая форма стратегии. Ее можно применять только в тех случаях, когда нет другого выхода. Однако если у врага высокие стены и глубокие рвы, много людей и мало припасов и нет надежды на помощь извне, а ты можешь полностью запереть и взять город, то это служит к твоей выгоде. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Их медлительность подобна лесу». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий полководец Мужун Це, служивший династии Ранняя Янь, неожиданно атаковал Дуань Каня у Гуангу, в конце концов осадив его в этом городе. Все командиры настоятельно советовали Мужун Це как можно быстрее начать атаку, но Це сказал: «Есть положения, в которых лучше промедлить. Если бы наши силы и силы противника были равны, а у него была бы сильная поддержка извне, то, так как нам грозила бы опасность быть атакованными и извне, и снаружи, мы были бы вынуждены быстро напасть на врага. Если бы мы были сильны, ш 183
а враг слаб и лишен внешней поддержки или надежды на облегчение своего положения, то нам следовало бы запереть и удерживать его, ожидая, пока они не лишатся сил. В „Искусстве войны" сказано: „Если ты превосходишь противника в численности десять к одному, окружи его; если пять к одному, напади на него". Поистине, это относится к нашему случаю. Сейчас войска Дуань Каня все еще многочисленны и сплоченны. Полагаясь на рвы и высоту стен, верхние и нижние чины, без исключения, выказывают наивысшее рвение. Если мы полностью задействуем наши отборные части, чтобы напасть на них, город можно будет взять за несколько недель, но мы потеряем много наших командиров и солдат. В этой ситуации необходимо выждать, пока положение врага не изменится само собой, и тогда мы сможем принять подходящие меры». После этого он приказал возвести осадные стены и башни, чтобы удержать врага, и в конце концов сумел захватить Гуангу. Комментарий Эта и следующая главы взаимно дополняют друг друга. Тактические приемы, описанные в них, по сути определяются соотношением численности людей и количества припасов в сочетании с перспективой поддержки или спасения извне. (Психология осадного положения также обсуждается в главе 80 «Осады», к которой мы и отсылаем читателя. Те же вопросы с точки зрения обороняющейся стороны излагаются в комментарии к следующей главе «Быстрота».) «Медлительность» в войне предполагает наличие многочисленного войска, лишенного необходимого количества припасов, чтобы выдержать длительную осаду, и, кроме того, не питающего надежды на спасение извне. Поэтому в данном положении можно затягивать осаду, и так как укрепления в общем весьма надежны — высокие стены и глубокие рвы, — то, если их захватить, в будущем их можно будет с успехом защищать. Наоборот, положение, 28*
описанное в следующей главе «Быстрота», диаметрально противоположно: у обороняющихся много припасов, но мало людей, и к тому же существует опасность нападения полевой армии извне, если нападающие затянут с осадой. Таким образом, в первом случае нападающая сторона может позволить себе выжидать, пока осажденные не ослабнут, но во втором они должны действовать быстро, чтобы достичь своих тактических целей, как вытекает из превосходного тактического анализа, данного Мужун Це в историческом примере. (Эти критерии также затрагиваются одним из действующих лиц в историческом примере к главе 78 «Неизбежная битва».) В эпоху Сунь-цзы, то есть, грубо говоря, в конце эпохи Весен и Осеней, города все еще представляли собой грозные препятствия, взятие которых требовало значительных затрат времени и сил. Так как осадная технология только начинала развиваться, яростные атаки на храбрых защитников могли скорее в десять раз сократить численность нападающих, чем привести к взятию города. Кроме того, хотя города и являлись военными и экономическими центрами прилегающей области, они еще не стали жизненно важными целями, так что армия вполне могла обходить их стороной по открытой сельской местности. Ввиду этих обстоятельств, Сунь-цзы не советовал нападать на города, причисляя такую тактику к низшим формам военного искусства, но и не утверждал, что этого делать в принципе нельзя, как ошибочно полагали многие авторы поздних военных трактатов: «Поэтому высшее искусство войны — разрушить планы врага; затем — разрушить его союзы; затем — напасть на его армию; и самое последнее — напасть на его укрепленные города. Города осаждают только тогда, когда это неизбежно. Подготовка больших подвижных оборонительных щитов, укрепленных осадных повозок и других приспособлений и устройств потребует три месяца. Постройка земляных 285
укреплений до полного завершения требует еще три месяца. Если полководец не сможет преодолеть нетерпения и заставит воинов ползти по стенам, как муравьев, он погубит треть своих командиров и солдат, а город не будет взят. В этом гибельные последствия осады города» (с. 203). К середине эпохи Борющихся Царств, когда свои тактические принципы формулировал Сунь Бинь, города стали важными политическими и экономическими центрами, и поэтому брать их становилось необходимо не только для того, чтобы овладеть ценностями и припасами, но и для того, чтобы уничтожить местную политическую власть и снизить военную угрозу. Поэтому в трактате «Вэй Ляо-цзы», написанном, вероятно, в конце эпохи Борющихся Царств, содержатся отрывки, подчеркивающие необходимость сосредоточить все усилия на вражеских городах: «Поэтому, когда собирают армию за тысячу ли, требуется десять дней, а когда за сто ли — один день, причем местом сбора должна быть вражеская граница. Когда войска собраны и полководец прибыл, они должны проникнуть вглубь земли врага, перерезать дороги и занять города и селения. Пусть войска заберутся на стены и поставят врага в опасное положение. Пусть несколько отрядов мужчин и женщин давят на врага, используя условия местности, и атакуют все стратегические препятствия. Если занимаешь земли вокруг города и перекрываешь ведущие к нему дороги, вслед за этим можно атаковать и сам город. Если полководцы и армии врага не верят друг другу, командиры и солдаты не могут быть в гармонии и есть те, кого не затрагивают наказания, мы разобьем их. Еще до того, как подоспеет помощь, город падет. Если броды и мосты не построены, стратегические препятствия не приведены в порядок, опасные места в крепостных стенах не укреплены, а железные „ежи" не выставлены, то, даже если город врага грозен с виду, у него нет никакой защиты. Ж
Если войска с дальних застав еще не вошли в город, пограничные войска и находящиеся в других государствах силы не возвратились, то даже если у врага есть люди, у него нет людей! Если шесть домашних животных не собраны вместе, если пять злаков не убраны, если богатства и вещи для использования не отобраны, то даже если у врага есть запасы, у него нет запасов! Когда город пуст, а запасы истощены, мы должны воспользоваться пустотой и напасть на врага. Искусство войны говорит: „Они уходят одни, они приходят одни. Еще до того, как воины врага могут скрестить оружие с ними, они уже добились победы". Вот что это значит» (с. 310-311). Поэтому Сунь Бинь даже разделил города на два разряда в соответствии с тем, можно ли их взять без особых усилий или же нападения следует избегать, так как потери будут неоправданно велики. Однако на протяжении периода Борющихся Царств осадное дело быстро развивалось, приведя к появлению особых технологий и орудий, позволявших взять город в сжатые сроки, иногда в течение нескольких дней. В «Шести секретных учениях» мы находим содержательный анализ подобных тактических ситуаций: «У-ван спросил Тай-гуна: — Предположим, что, одержав победу в битве, мы глубоко проникли на территорию противника и заняли его владения. Однако большие города покорить нельзя, а вторая армия противника удерживает лощины и овраги, противостоя нам. Мы хотим атаковать города и осадить их, но я опасаюсь, что вторая армия внезапно появится и нападет на нас. Если их внутренние и внешние силы объединятся таким образом, они будут противостоять нам и снаружи, и изнутри. Наши три армии будут в беспорядке; верхи и низы будут напуганы. Что нужно делать? Тай-гун сказал: — Когда атакуешь и осаждаешь города, колесницы и конница должны быть на расстоянии. Соединения, стоящие в лагере, и оборонительные силы должны быть постоянно 287
настороже, чтобы воспрепятствовать врагу извне и изнутри. Когда жителей города отрежут от пищи — ибо извне; невозможно доставить что-нибудь, — то находящиеся за городскими стенами будут напуганы, а их полководец неизбежно сдастся» (с. 117). Даже более полтысячи лет спустя, в середине IV века н. э., когда осады уже несколько столетий являлись обычным рутинным делом, Мужун Це все еще следовал тем же самым тактическим принципам и осмысливал их применимость по тем же самым критериям, прекрасно осознавая бессмысленность и глупость отчаянных и безрассудных атак.
68 Быстрота Изложение тактических принципов Когда нападаешь на окруженный город, если у врага много припасов, но мало людей и он рассчитывает на помощь извне, следует быстро напасть на него, и тогда ты одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Армия ценит божественную быстроту». Исторический пример В эпоху Троецарствия ш ус кий полководец Мэн Да сдался со своим войском государству Вэй и был впоследствии в награду назначен Военным охранителем уезда Синьчэн. Вскоре он дал согласие У вновь изъявить свою преданность Шу и обратиться против Вэй. Сыма И возглавил вэйскую армию, в тайне отправленную, чтобы уничтожить его. Однако все его полководцы считали, что, так как Мэн Да только что восстановил отношения с Шу, разумно будет понаблюдать за ним издали и лишь затем предпринять действия. Сыма И возразил: «Мэн Да не хватает верности и добродетели. Более того, именно сейчас он охвачен сомнениями. Нам следует отрезать его от Шу, пока он не подготовился к обороне». После этого они двинулись двойными д 289
переходами, пока не подошли к городу. Так как и У, и Шу отправили войска на выручку Мэн Да, Сыма И разделил свою армию, чтобы противостоять им. В начале Мэн Да послал письмо Чжугэ Ляну, в котором говорилось: «Область Вань, в которой стоят войска Сыма И, расположена в восьмистах ли от Лояна, где пребывает его император. Более того, он находится на расстоянии двенадцати сотен ли от государства У. Таким образом, с того времени, как он узнает о моем мятеже, до того, как его доклад дойдет до императора и он получит ответ, пройдет по меньшей мере месяц. К тому времени я уже возведу надежные укрепления. Как прекрасно понимает ваше высокопревосходительство, мы занимаем стратегический опорный пункт, поэтому, несомненно, Сыма И не придет сюда сам. Если же появится кто-то из его военачальников, у меня не будет причин для беспокойства». Однако когда войска Сыма И действительно подошли к городу, Мэн Да снова сообщил Чжугэ Ляну: «Я поднял мятеж лишь восемь дней назад, но вэйские войска уже стоят у наших стен. Откуда столь божественная скорость?» Город Шанюн был с трех сторон окружен водой, а прямо за его периметром Мэн Да соорудил деревянные палисады, чтобы добавить прочности обороне. Однако Сыма И переправился через реку, прорвался через палисады и обложил город у самых его стен. Через десять дней Ли Фу и другие командиры в городе казнили Мэн Да, открыли городские ворота и сдались. Комментарий В этой главе продолжается начатое в предыдущем разделе обсуждение таких вопросов, как необходимость нападения или осады того или иного укрепленного города, а также условия, при которых становится неуместным ведение длительной осады: энергичные защитники, хорошо обеспеченные припасами, и большая опасность того, что на выручку 290
к осажденным придут другие войска. Промедление при таких обстоятельствах может привести к тому, что нападающие будут вынуждены отражать решительную атаку извне одновременно с контратакой изнутри, предпринятой воодушевленными защитниками. Скорость и быстрота играют важную роль и в историческом примере, хотя в данном случае речь не идет о проведении решительного приступа. Суть состоит в поразительном впечатлении, произведенном внезапным появлением Сыма И и удачным преодолением внешних оборонительных сооружений. Его неожиданное прибытие и быстрый захват первых зафаждений настолько поразили защитников, что из страха и в отсутствие какой-либо надежды на помощь извне они сложили оружие, тем самым позволив противнику не идти на приступ. В «Шести секретных учениях» говорится: «Быть быстрым, как летящая стрела, и нападать внезапно, подобно спуску тетивы, — вот средства, благодаря которым можно разрушить самые блестящие замыслы». В трактате «Вэй Ляо-цзы» содержатся обширные отрывки, посвященные проведению осад и укреплению оборонительных сооружений, включая краткий анализ психологии защищающейся стороны, который заслуживает внимания в контексте предыдущего изложения: «Когда защитники идут вперед, то, если они не занимают ни внешние стены городов, ни пограничные земли, а когда отходят назад, не устанавливают смотровых башен и защитных сооружений для ведения оборонительной войны, они не преуспели в обороне. Доблестные герои и отважные воины, прочные доспехи и острое оружие, мощные арбалеты и крепкие стрелы — все это должно быть внутри внешних стен. Все зерно, хранящееся в земляных пофебах и амбарах снаружи стен, должно быть собрано, а дома за пределами внешних стен должны быть разрушены и превращены в укрепления. Это заставит нападающих тратить в десять, в сто раз больше сил, а обороняющиеся не затратят и^половины их. Наступающему врагу будет причинен 291
огромный вред, но полководцы в течение веков не знали об этом. Защитники не должны пренебрегать стратегическими местами. Правило для обороны городских стен таково: на каждый чжан необходимо поставить десять человек — не включая ремесленников и поваров. Те, кто выходит сражаться, не защищают город; те, кто защищает город, не выходят сражаться. Один человек в обороне может противостоять десяти нападающим; десять могут противостоять ста, сто могут противостоять тысяче, а тысяча — десяти тысячам. Поэтому сооружение внутренних и внешних стен города из рыхлой земли, впоследствии утрамбованной, позволит не тратить попусту силы людей, ибо это необходимо для обороны. Если стена длиной в тысячу чжанов, ее должны защищать десять тысяч человек. Рвы должны быть глубокими и широкими, стены — толстыми и прочными, солдаты и люди — подготовленными, хворост и еда — запасены, арбалеты должны быть тугими, стрелы — крепкими, а копья и алебарды — удобными. Вот способ сделать оборону прочной. Если нападающих не меньше ста тысяч, а у защитников есть армия снаружи, она обязательно придет на помощь, и защищать нужно именно город. Если армии снаружи, могущей прийти на помощь, нет, то это не тот город, который нужно защищать. Если стены прочны, а помощь приближается, тогда даже глупцы и несведущие женщины — все без исключения — будут защищать стены, истощая силы врага и заставляя его истекать кровью. Чтобы город мог выдержать осаду в течение года, сила защитников должна превышать силы нападающих, а сила армии, идущей на помощь, должна превосходить силу защитников. Если стены прочны, но помощь может не прийти, тогда глупцы и несведущие женщины — все без исключения — будут защищать укрепления, но они будут плакать. Это обычное человеческое чувство. Даже если прикажешь сгЛрыть 292
запасные амбары, чтобы утешить и успокоить их, уже не сможешь их остановить. Необходимо побуждать всех отважных героев и храбрых воинов, закованных в прочные доспехи, вооруженных острым оружием, тугими арбалетами и крепкими стрелами, сражаться впереди, а молодых, слабых, покалеченных и больных — проявлять свои силы позади. Если армия в сто тысяч располагается под городскими стенами, идущая на помощь армия должна прорвать окружение, а защитники города должны выйти и атаковать. Когда они совершают вылазку, они должны охранять опасные места. Но армия, пришедшая на подмогу, не должна перекрывать линии подвоза припасов позади осаждающих. Силы изнутри и снаружи должны действовать согласованно. В таком положении желание сражаться проявляй лишь наполовину. Если проявишь его лишь наполовину, это смутит врага и можно будет ждать помощи. Противник поставит своих сильных воинов сзади, а слабых — впереди. Тогда он не сможет ни продвинуться, ни остановить защитников. Вот что такое „тактическое равновесие силы в обороне"» (с. 311-313). В «Шести секретных учениях» Тай-гун, рассматривая положение, в котором оказывается обороняющаяся сторона, неожиданно осажденная неприятелем, предлагает несколько другую тактику: «У-ван спросил: — Предположим, что противник разделил свои силы на три или четыре отряда — одни будут сражаться с нами и занимать нашу землю, другие — продолжать угонять наших лошадей и скот. Их основные силы еще не подошли, но их первые отборные воины прижали нас к стенам города. Тогда наши три армии будут сильно испуганы. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: — Внимательно наблюдай за противником. Сделай'необходимые приготовления и ожидай, пока все его основные 293
силы подойдут. На расстоянии четырех ли от стен возведи укрепления, расставив в правильном порядке гонги и барабаны, знамена и флаги. Другие наши части пусть устроят засаду. Прикажи большому числу арбалетчиков расположиться на вершине укреплений. Через каждые сто шагов установи „взрывные ворота", за которыми выстави рогатины. Наши колесницы и конница должны находиться снаружи, в то время как сильные, мужественные и бесстрашные воины должны быть спрятаны за укреплениями. Если враг подойдет, пусть легковооруженные солдаты вступят в бой, а затем изобразят отступление. Пусть на вершине городской стены поднимут знамена и флаги и ударят в боевые барабаны, завершив все приготовления к защите города. Противник подумает, что мы будем защищать стены, и атакует нас под ними. Тогда введи в бой силы, спрятанные в засаде, — одни пусть ударят в лоб, другие — с флангов. Тогда три армии должны молниеносно перейти в наступление и ударить с фронта и тыла. Даже храбрые солдаты противника не смогут сражаться, а у самых быстрых не будет времени бежать. Это называется „взрывной войной". Хотя враг превосходит нас числом, он будет обращен в бегство» (с. 121-122). Тактические приемы, позволяющие удачно проводить осаду, также рассматриваются в главе 80 «Осады», в которой мы обратимся к отрывкам из других текстов.
^ Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если вражеские ряды и порядки не нарушены, а командиры и войска спокойны и невозмутимы, нельзя начинать атаку. Полезно подождать, пока враг не начнет двигаться или перестраиваться, и тогда нанести внезапный удар. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Не нападай на флаги, удерживающие порядок». Исторический пример В эпоху Троецарствия вэйский полководец Сыма И отправился в поход на Гунсунь Юаня. Сыма И переправил свои войска на лодках через реку Ляо и окружил неприятеля. Однако он снял осаду и приказал идти на Сянпин, главный опорный пункт Гунсунь Юаня. Военачальники не одобряли его действий, говоря: «Не напасть на город после того, как взял его в кольцо, означает не проявить своей численной силы». Сыма И возражал: «Лагерь разбойников надежен, а его укрепления высоки, поэтому Гунсунь Юаня хочет измотать нашу армию. Если мы атакуем его, то последуем предна- Порядок 295
чертанному им плану. Большая часть негодяев скопилась здесь, так что их родная земля незашищена и пустынна. Видя, что мы направляемся к Сянпину, их воины, несомненно, устрашатся при мысли о том, что происходит во внутренних областях страны. Если они вступят в битву, охваченные страхом, конечно, мы их уничтожим». После этого он выстроил свои войска в боевой порядок и отошел от города. Когда разбойники увидели, что армия движется им в тыл, они вышли из города, чтобы вступить в сражение. Тогда Сыма И отправил своих воинов в контратаку и нанес врагу тяжелое поражение. Комментарий В этой и следующей главах рассматриваются преимущества, достигаемые при нападении на войска, охваченные беспорядком, и при уклонении от столкновения с врагом, поддерживающим строгий порядок. Этот принцип подчеркивает Сунь-цзы в главе «Боевое сражение», когда советует: «Не нападай на хорошо организованное войско» (с. 214). В этом между собой согласны авторы всех военных трактатов, начиная с «Сыма фа» и заканчивая поздним сочинением «Вопросы и ответы». Все они уделяют значительное внимание тактическим приемам, позволяющим вызвать беспорядок в стане врага и использовать его в своих целях. В историческом примере мы находим прекрасную иллюстрацию действенности подобного подхода. Осознав, что враг прибег к выжидательной стратегии, Сыма И открыто начал движение, чтобы «захватить то, что он любит», показывая, что собирается напасть на внутренние области вражеской территории, и тем самым вызвав панику у неприятеля, решившегося на быстрое и беспорядочное передвижение. Как только порядок во вражеских войсках был нарушен, Сыма И напал на них и одержал легкую победу. (Принцип «захвати то, что больше всего любит враг», конечно, составлял суть стратегии Сунь Биня в двух знаме- 296
нитых сражениях при Гуйлине и Малине, о которых мы уже говорили. Следует также отметить умение Сыма И использовать необычные войска в столкновении с Гунсунь Юанем, так как он скрыл свои истинные намерения при помощи хорошо организованного отхода по направлению к удаленной цели. Его методы ведения войны рассматриваются также в историческом примере к главе 78 «Неизбежная битва», в которой вновь описывается этот же поход.) В стратегии Сыма И использован основополагающий психологический принцип: испуганные и обеспокоенные войска не будут хорошо сражаться. Например, в «Шести секретных учениях» говорится: «Воспользоваться их страхом и испугом — вот средство, благодаря которому один может напасть на десятерых». В более консервативном трактате «Сыма фа» мы находим совет: «Неожиданно нанеси удар по его сомнениям. Ударь по его нерешительности. Заставь его сжать формирования. Нанеси внезапный удар по его порядкам. Воспользуйся его ошибками, чтобы избежать вреда. Затрудни выполнение его стратегии. Проникни в его мысли. Извлеки выгоду из его страха» (с. 182).
70 Беспорядок Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если ряды и порядки противника нарушены, а его командиры и воины шумят и кричат, следует отправить свои войска в атаку, ибо тогда ты одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Создай у врага беспорядок и захвати его». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней, когда государство У напало на небольшое государство Чжоулай, государство Чу направило на выручку армию, составленную из войск нескольких феодальных князей. Хэ Люй, будущий правитель У, сказал: «Феодальных князей, подчиняющихся Чу, много, но многие из них управляют небольшими княжествами и не могут не присоединиться к Чу, так как они боятся. Говорят, что когда превосходство вызывает любовь в военных делах, то даже незначительные силы обязательно будут хорошо организованы. Правители Ху и Шэнь молоды и крайне безрассудны; высший чиновник у Шэнь опытен, но глуп; правители Дунь, Сюй и Цай ненавидят Чу, а командующий si 298
войсками Чу не пользуется уважением, но держит много фаворитов, так что их административные приказы не единообразны. Хотя эти семь государств выступили заодно, в умах у них нет единства. Так как командующий Чу не вызывает к себе уважения и не способен отдавать приказы войскам, его приказам не хватает величия, поэтому Чу можно победить. Если мы разделим нашу армию и сначала нападем на Ху, Шэнь и Чжэнь, они непременно побегут первыми. Когда мы нанесем поражение этим трем государствам, армии других феодальных князей будут охвачены страхом. Если феодальные князья окажутся в смятении, армия Чу несомненно будет разбита и бежит. Я думаю, что нам следует сначала послать незначительные, плохо подготовленные войска, одновременно уплотнив порядки в тылу и обеспечить хорошую организацию в отрядах». Его отец, правитель У, последовал этому совету. В день сюй-чэнь, последний день луны, они сразились у Цзи-фу, послав сначала три тысячи осужденных в атаку на Ху, Шэнь и Чжэнь. Войска трех этих государств вступили в сражение. Армия У разделилась на три части, чтобы следовать за первым натиском. Правитель У принял командование над центральной армией, Хэ Люй встал по главе армии правого фланга, а другие отряды разместились на левом. Некоторые части У, составленные из заключенных, бежали, но другие держались и бились. Войска трех государств охватило смятение, и отряды У усилили натиск, в конце концов разбив врагов и захватив их правителей. Затем командующий У отпустил своих только что захваченных пленников из Ху и Шэнь, чтобы они бежали к войскам Сюй, Цай и Дунь я по своей глупости сообщили всем, что их правители убиты. Воины этих трех государств с шумом и криком побежали за ними, оставив поле сражения. Когда эти армии отступили, армия Чу, в свою очередь, поддалась и бежала. 299
Комментарий В этой главе продолжается обсуждение преимуществ, достигаемых при нападении на войска, потерявшие порядок. Этот принцип пользовался всеобщим признанием у авторов военных трактатов. Например, в «Шести секретных учениях» беспорядок во вражеском войске перечисляется среди четырнадцати условий для удачного нападения: «Тот, кто хочет напасть, должен внимательно изучить и понять четырнадцать изменений врага. Когда какие-либо из четырнадцати становятся очевидными, нападай, ибо противник обязательно будет побежден. <...> Когда враг начал соединяться, его можно атаковать. Когда люди и лошади не кормлены, его можно атаковать. Когда время года или погодные условия неблагоприятны для него, его можно атаковать. Когда местность плохо защищена, его можно атаковать. Когда враг бежит, его можно атаковать. Когда враг утратил бдительность, его можно атаковать. Когда полководец сторонится командиров и войск, его можно атаковать. Когда враг идет по длинной дороге, его можно атаковать. Когда враг переходит реку, его можно атаковать. Когда враг не отдохнул, его можно атаковать. Когда враг столкнулся с крутыми оврагами или находится на узкой дороге, его можно атаковать. Когда его боевой строй в беспорядке, его можно атаковать. Когда враг испуган, его можно атаковать» (с. 130). У Ци также перечисляет несколько проявлений беспорядка, которые можно использовать для нападения: «Ведя войну, необходимо выяснить сильные и слабые стороны врага и спешить, чтобы воспользоваться его слабым местом. Если противник только что прибыл издалека и его боевые построения еще не в порядке — напасть на него. Если враг поел, но еще не разбил лагерь — напасть на него. Если враг суетится — напасть на него. Если он слишком занят — напасть на него. Если он еще не воспользовался выгодами местности — напасть на него. Если 300
он потерял время и не воспользовался моментом — напасть на него. Если он совершил длительный переход и задние ряды не отдохнули — напасть на него. Если он переходит реку и только половина сил перешла на другую сторону — напасть на него. Если он на узких и стиснутых дорогах — напасть на него. Если флаги и знамена врага беспорядочно двигаются — напасть на него. Если его построения часто переходят с места на место — напасть на него. Если полководец отделен от своих солдат — напасть на него. Если враг напуган — напасть на него. При этих условиях нужно отобрать лучшие части, чтобы обрушиться на врага, разделить оставшиеся силы и продолжать наступление — проводя атаку быстро и решительно» (с. 265). Среди тридцати двух ошибок военачальников, которые, по мнению Сунь Биня, можно с успехом использовать, он перечисляет следующие признаки беспорядка и смятения: «Второе, если он собирает вместе буйных людей и сразу же нанимает их или если он приостанавливает отступление и сразу же вступает в сражение, его можно победить... Четвертое, если его приказы не исполняются, а войска не объединены, его можно победить. Пятое, если его подчиненные непокорны, а войска небоеспособны, его можно победить... Девятое, если его воины дезертируют, его можно победить. Десятое, если его воины пребывают в беспорядке, его можно победить. Одиннадцатое, если армия несколько раз была напугана, его можно победить... Восемнадцатое, если приказы часто меняются и воины занимаются грабежом, его моя&о победить. Девятнадцатое, если армия распадается, а воины не уважают своих начальников и командиров, не считая их способными, его можно победить... Двадцать первое, если полководец охвачен сомнениями, так что воины также сомневаются, его можно победить... Двадцать пятое, если их умы мечутся во время, назначенное для сражения, его можно победить... Двадцать девятое, если он в разладе с войсками и умы людей полны 301
ненависти, его можно победить. Тридцатое, если он не в состоянии удачно выстроить свои войска, а дорога к отступлению узка, его можно победить. Тридцать первое, если в передних рядах армии находятся воины из задних рядов и они не организованы и не сплочены с передними отрядами, его можно победить. Тридцать второе, если, вступая в сражение, он озабочен фронтом и потому оставляет пустым тыл, или, заботясь о тыле, оставляет пустым фронт, или, заботясь о левом фланге, оставляет пустым правый, или, заботясь о правом фланге, оставляет пустым левый, и, вступая в битву, охвачен беспокойством, его можно победить». В историческом примере описана битва при Цзифу, знаменитое сражение во время возвышения государства У, обозначившее перелом в военной кампании, ведшейся с целью покорить государство Чу. Так как правитель Хэ Люй четко описал стратегию кампании, а тактические приемы подробно обсуждались нами в предисловии к «Искусству войны» Сунь-цзы, мы можем опустить дальнейшие комментарии, предложив вместо этого перевод еще одного исторического примера из другого списка нашего текста: «Танский полководец Дуань Чжисюань следовал за военачальником Лю Вэньцзином, обороняясь против Цюй Тугуна у перевала Тун. Лю Вэньцзин потерпел поражение от одного из военачальников Цюй Тутуна, Сан Синхэ. Хотя лагерь Лю был уже разрушен, Дуань Чжисюань все же отправился туда с двадцатью всадниками и ударил по врагу, убив несколько десятков, прежде чем отступил. При отступлении ему в ногу попала стрела, но из страха, что войска могут впасть в смятение, он терпел, не говоря ни слова. После этого он еще несколько раз тревожил врага. Армию Сан Синхэ охватила паника, так что Дуань Чжисюань, даже не обладая никакими силами, сумел восстановить порядок в своих войсках и после этого нанес сокрушительное поражение армии Сан Синхэ». 302
Решительные действия Дуаня вновь подтверждают старую истину, что и малое число смелых воинов способно успешно сражаться против гораздо более многочисленного, но менее мотивированного врага и что возникший беспорядок трудно прекратить, но легко использовать.
71 Разделение Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если у тебя много людей, а у неприятеля мало, нужно найти для сражения ровную, простую и широкую местность, чтобы одержать победу. Если ты сильнее врага в пять раз, тогда три пятых твоей армии должны следовать канонической тактике, а две пятых применять необычные тактические приемы. Если ты сильнее врага в три раза, две трети твоих войск должны следовать канонической тактике, а одна треть — необычной. Вот что имеется в виду, когда говорят, что одна часть армии стоит с неприятелем лицом к лицу, а другая атакует с тыла. Тактический принцип из «Вопросов и ответов» гласит: «Тот, кто не разделяет войско, когда это необходимо, создает в армии сумятицу». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий лянские полководцы Чэнь Басянь и Ван Сэнбянь вели карательный поход против армии мятежного военачальника Хоу Цзина на острове Чжангун. Их развевающиеся стяги затмевали солнце, а бесчисленные корабли скрывали от глаз реку. Воспользо- п т
вавшись отливом, они двинулись вниз по течению. Хоу Цзин стоял на большом камне и смотрел на них. В раздражении он сказал: «Армию, воины которой полны боевого духа, нельзя изменить». Затем он приказал бить в барабаны и повел в наступление десять тысяч всадников, готовых на смерть. Чэнь Басянь обратился к Ван Сэнбяню: «Тот, кто преуспел в управлении армией, подобен змеям с горы Чан, у которых отзывается и голова, и хвост. Эти разбойники по собственной воле скачут на смерть, стремясь навязать нам решающее сражение. Нас много, а их мало, поэтому лучше будет разделить их силы». Ван Сэнбянь последовал этому совету, поставив храбрых арбалетчиков против вражеского фронта и приказав легким кавалерийским отрядам обрушиться на врага с тыла, когда главные силы нанесут ему удар по центру. В конце концов Хоу Цзин был наголову разбит, оставил город и бежал. Комментарий Понятия «разделения» и «соединения», игравшие важнейшую роль в маневренной войне и применении сложных тактических приемов, возникли в Китае в те времена, когда греческое военное дело сводилось к лобовому столкновению фаланг. Очевидно, Сунь-цзы первым подчеркнул важность разделения и соединения в следующем отрывке: «Армия устанавливается обманом, продвигается ради преимущества и изменяется через разделение и соединение» (с. 213). Более того, в этой связи он отмечает: «В древности те, кто умел вести войну, могли препятствовать тому, чтобы передние формирования противника и тыл поддерживали связь друг с другом; чтобы крупные и мелкие части опирались друг на друга; чтобы знатные и низкие приходили друг другу на помощь; чтобы низшие и высшие чины доверяли друг другу. Они умели способствовать тому, чтобы войска были разделены и не могли соединиться, а если бы даже соединились, ими нельзя было 305
бы управлять. Они выступали, когда было выгодно; когда не выгодно, останавливались» (с. 223). Тай-гун сказал: «Разделение войск на четыре и пять частей поможет атаковать круговые построения противника и уничтожить квадратные» (с. 97). Основываясь на «Шести секретных учениях», он часто советует разделить войска, особенно при затруднительных обстоятельствах, на три боевых единицы. Возможно, это отражает идеи Сунь Биня о боевом резерве и представления того же автора о важности разделения и соединения для запутывания врага и захвата стратегического преимущества. Сунь Бинь писал: «Расходиться и перемешиваться, как облака, — вот средство создать тактическую неустойчивость силы и взрывоопасное движение». Он советовал применять этот прием в определенных боевых положениях. Например, при столкновении с превосходящими силами противника, выстроенными в квадратное построение, он рекомендовал рассредоточиться, чтобы разделить вражеские силы: «Чтобы нанести удар по врагу, используй рассредоточенное построение и раздели силы противника; если они правильно соединены, разъедини их; втяни их в сражение, а затем притворно отступи; и убей командира их арьергарда так, чтобы они об этом не знали. Это Дао нападения на квадратное построение». Изложение тактических принципов начинается с описания боевого положения, уже освещавшегося в главе 11 «Большие силы», однако в данном случае применяются гораздо более сложные и продуманные тактические действия. Глава 11 основывается на отрывке из «Сыма фа», раннем военном трактате, который, хотя и относится ко времени после написания «Искусства войны», тем не менее содержит более древние материалы и в котором можно найти лишь косвенные упоминания о понятии необычной тактики. Сунь-цзы и Сунь Бинь, напротив, полностью разработали это понятие, и их разработки впоследствии использовались на протяжении двухтысячелетий, хотя теория и реальная боевая обстановка всегда оставались двумя 306
совершенно разными вещами. Таким образом, изложение этих приципов в «Неканонических стратегиях» отражает приблизительно две тысячи лет их непрерывного развития и, возможно, содержит их наивысшее выражение. Знаменитое высказывание Сунь-цзы гласит: «Если сил в десять раз больше, чем у врага, окружи его; если в пять раз больше, атакуй его; если в два раза больше, раздели свои силы. Если силы равны, можешь с ним сразиться. Если сил меньше, перехитри его. Если враг тебя превосходит, избегай его» (с. 204). Однако в этой главе изложение тактических принципов, скорее всего, опирается на отрывки из «Вопросов и ответов», в которых часто упоминаются понятия обычности / необычности (или, в других терминах, гибкости / прямоты) и разделения / соединения. (Понятие обычности / необычности уже обсуждалось в главах 42 и 41 «Обычное» и «Необычное».) В одном из таких отрывков поясняются важные факторы, действующие непосредственно на поле сражения: «Тай-цзун спросил: — Устанавливают ли пять флагов различных цветов пять направлений для прямых войск? Служат ли знамена и флажки для проникновения в ряды врага гибких войск? Разделение и перестроение — это изменения; как определить соответствующее количество отрядов? Ли Цзин ответил: — Я изучил и использую правила древних. В целом, когда три отряда сходятся, их флаги склоняются друг к другу, но не пересекаются. Когда пять отрядов соединились, флаги двух из них пересекаются. Когда десять отрядов соединились, флаги пяти из них пересекаются. Когда раздается звук горна, пять пересекающихся флагов разделяются, и единый отряд рассыпается, образуя десять. Когда два пересекающихся флага разделяются, единый отряд вновь рассыпается, образуя пять. Когда два флага, склоняющиеся друг к другу, но не пересекающиеся, разделяются, единый отряд вновь распадается на три. 307
Когда солдаты разделены, соединить их — это гибкость; когда соединены, разделить их — это прямота» (с. 422). Объясняя свой тактический анализ ситуации, полководец Чэнь проводит аналогию со змеями, а это показывает, насколько хорошо были знакомы военачальники с «Искусством войны» Сунь-цзы в середине VI века н. э. Сунь-цзы использовал это сравнение, рассуждая о хорошо организованной и дисциплинированной армии под началом умного военачальника: «Поэтому тот, кто умело ведет войну, подобен змее шуайжань. Шуайжань живет на горе Чан. Если ударить ее по голове, отзовется хвост; если ударить по хвосту, отзовется голова. Если ударить посередине, отзовутся и хвост, и голова» (с. 225). Полководец Чэнь был обеспокоен тем, что войска Хоу Цзина, загнанные на гибельную местность, будут сражаться с ббльшим воодушевлением, чем его воины, и смогут благодаря отваге и решимости вырвать победу. Поэтому, несмотря на многочисленность своей армии, он предпочел разделить вражеские войска и тем самым ослабить их силу и взаимную поддержку. Это решение полностью соответствует совету Сунь Биня: «Когда твоя стратегическая мощь превышает неприятельскую, то, размещая войска, чтобы вступить с ним в сражение, используй фланговую атаку».
72 Соединение Изложение тактических принципов Ныне всем известно, что, когда армия рассредоточена, ее стратегическая мощь мала, а когда она соединена, ее стратегическая мощь велика. Поэтому, если твои войска стоят лагерем в разных местах, при вражеской атаке нужно соединить армию, чтоОы контратаковать противника. Тактический принцип из «Вопросов и ответов» гласит: «Тот, кто не собирает войска, когда их необходимо собрать, становится одинокой армией». Исторический лример В эпоху правления Кай-юань во времена династии Тан тур- фаны совершили крупный набег, перейдя через границу, и об этом было сообщено солдатам, стоявшим в Синьчэне. Рано утром турфаны пошли в конную атаку на правительственные войска. Так как защитников было гораздо меньше, чем нападавших, обороняющююся армию охватил страх. Полководец Ван Чжунсы, хлестнув свою лошадь, рванулся вперед, а за ним в едином порыве последовали те, кто находился слева и справа от него, прорвав ряды неприятеля и вынудив его разделиться. Ван и его всадники выехали по л* 309
отдельности, а затем соединились, убили несколько сотен врагов и ввергли турфанов в хаос. Затем по противнику в отдельных точках нанесли удар три армейских подразделения, и турфаны потерпели сокрушительное поражение. Комментарий Хотя эта глава на первый взгляд подытоживает обсуждение противопоставленных понятий разделения / соединения, в данном случае суть сводится к гораздо более простому выводу, подчеркивающему необходимость сосредоточения сил при сражении с сильным противником. В отличие от этого в историческом примере содержится прекрасная иллюстрация применения «разделения, а затем соединения», вполне следующего в русле совета Сунь Биня по противодействию сильному построению: «Чтобы нанести по врагу удар, следует разделить свою армию на три боевые группы, вынуждая врага разделить свои силы. Одна группа должна растянуться по горизонтали, а две другие должны отойти, чтобы ударить по вражеским флангам. Их высшие чины будут охвачены страхом, а низшие придут в смятение. Если верхние и нижние чины окажутся в хаосе, их три армии будут наголову разбиты. Вот Дао нападения на сильного противника». Основная суть изложения тактических принципов заключается в цитате: «Тот, кто не собирает войска, когда их необходимо собрать, становится одинокой армией». Все остальные тактические схемы отпадают за ненадобностью при реальном столкновении с превосходящими силами противника. Конечно, Сунь-цзы тоже говорил о важности сосредоточения сил перед сражением, но уже после того, как предприняты действия по ослаблению вражеской позиции и образования в его положении уязвимых мест. Напротив, реальные исторические битвы, проводившиеся по гораздо более упрощенным тактическим схемам, чем предписывает теория, с очевидностью показывают, что для про- 310
тивостояния мощному натиску противника требуется определенный минимальный уровень силы, если маневрирование с целью избежать сражения оказывается невозможным. Поэтому на протяжении столетий теория военного дела на Западе уделяла основное внимание достижению численного и огневого превосходства для одержания наискорейшей победы при минимальных потерях, хотя военачальники и продолжали действовать вопреки их (иногда) заявленному желанию следовать теоретическим указаниям, предпринимая отважные атаки, часто из сложных позиций. В «Вопросах и ответах», из которых позаимствованы цитаты в обеих этих главах, содержится интересный обзор данного вопроса, рассмотренного на примере двух знаменитых кампаний, которые уже описывались в «Неканонических стратегиях»: «Тай-цзун сказал: — Когда армия разделяется и соединяется вновь, в каждом случае важно, чтобы действия были правильными. Согласно записям о делах древности, кто преуспел в этом? Ли Цзин сказал: — Фу Цзянь командовал армией в миллион человек и был разбит у реки Фэй. Вот к чему приводит то, что армия может соединиться, но не способна разделяться. Когда У Хань усмирял Гунсунь Шу, он отправил войска со своим помощником Лю Шаном, которые расположились лагерем в двадцати ли. Гунсунь Шу пошел вперед и напал на У Ханя, и когда Лю Шан выступил, чтобы соединиться с У Ханем в наступлении, Гунсунь Шу потерпел жестокое поражение. Такого результата можно достичь, если армия разделяется и может соединиться вновь. Тай-гун сказал: „Войско, которое желает разделиться, но не может, — это армия, пойманная в ловушку; войско, которое желает соединиться вновь, но не может, — это одинокая армия". Тай-цзун сказал: — Да. Когда Фу Цзянь Ван Мана, он знал, как вести войну, и затем занял срединную равнину. Когда Ван Ман 311
умер, Фу Цзянь потерпел сокрушительное поражение, бы- ло ли это поражением „армии, попавшей в ловушку44? Когда император Гуан У назначил У Ханя, армия управлялась не издалека, и Хань смогла усмирить землю Шу. Разве это не означает, что армия не попала в положение, называемое „одиноким войском"? Исторические записи о приобретениях и потерях достаточны, чтобы служить зеркалом для десяти тысяч поколений» (с. 432-433). Глупость Фу Цзяня, приведшая его к поражению в битве на реке Фэй, уже служила предметом обсуждения в главе 11 «Большие силы», а поражение Гунсунь Шу было описано в главе 50 «Опасность».
73 Гнев Изложение тактических лринцилов Когда вступаешь в битву с врагом, перед боем нужно воодушевить командиров и войска, вселив в них гнев. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Гнев — это то, что позволяет людям убивать врагов». Исторический пример В первый год эпохи правления Цзянь-у во времена династии Поздней Хань император Гуан У направил полководцев Ван Ба и Ма У для усмирения Чжоу Цзяня, укрывшегося в Чуйхуэй. Су Мао во главе армии более четырех тысяч человек пошел на выручку Чжоу Цзяню. Сначала он приказал отборным кавалерийским частям окружить и перерезать пути снабжения Ма У. Когда У двинулся, чтобы спасти свои обозы, Чжоу Цзянь послал воинов из города, чтобы напасть на него. Войска Ма У рассчитывали на поддержку со стороны Ван Ба и потому не сражались с должным упорством. Когда войска Ма были разбиты Су Мао и Чжоу Цзянем, он отступил и, проходя мимо лагеря Ван Ба, громко воззвал о помощи. Ван Ба ответил: «Силы негодяев ныне на подъеме, так что если мы выступим, обе наши 313
армии непременно потерпят поражение. Вам нужно надеяться только на себя!» После этого он заперся в лагере и укрепил стены. Все его советники выражали свое несогласие. Ван Ба сказал: «У Су Мао отборные и готовые к бою части; кроме того, его войска весьма многочисленны. Наши воины и командиры в страхе. Если мы пойдем на помощь Ма У, наши армии не будут едины, так что это приведет лишь к поражению. Сейчас я закрыл лагерь и укрепил оборону, чтобы показать, что мы не собираемся идти на выручку Ма У. Враг непременно использует это стратегическое положение, чтобы безоглядно ринуться в атаку. Воины Ма У вне себя от того, что мы не пришли им на помощь, так что их ярость в бою удвоится. Поэтому многочисленные войска Су Мао будут измотаны, благодаря чему мы сможем их одолеть». Как и было сказано, Су Мао и Чжао Цзянь собрали все свои войска и пошли в атаку на Ма У, вступив с ним в затяжное сражение. Несколько десятков отважных воинов из армии Ван Ба умоляли его ввязаться в бой, и только тогда Ван Ба открыл ворота, чтобы перейти в наступление. Его отборные кавалерийские части внезапно ударили в тыл противнику, так что Су Мао и Чжао Цзянь были атакованы одновременно с фронта и с тыла, в конце концов были разбиты и бежали. Комментарий В этой и следующей главах обсуждается вопрос о воодушевлении воинов к битве, вселении в них сил преодолеть свой страх, стать лицом к лицу с неприятелем и отважно сражаться, а не просто занимать место на поле сражения. В некоторых предшествующих главах (глава 14 «Устрашающая сила» и глава 16 «Наказание») уже говорилось о необходимости наказаний, чтобы внушить страх, который не даст воинам бежать с поля боя, и о даровании щедрых 314
наград, чтобы побудить их к полной самоотдаче (глава 15 «Награды»). Кроме того, теория Сунь-цзы, подразумевающая решительное наступление и намеренное перемещение войск на смертельную местность, также рассматривалась в главах 50 и 51 «Опасность» и «Смелость отчаяния». Авторы военных трактатов определили и ряд других мотивацион- ных факторов, в первую очередь эмоционального характера, такие как позор, честь, жадность, патриотизм и любовь. Например, в раннем трактате «Сыма фа» отмечено: «Люди будут умирать из-за любви, из-за гнева, из-за устрашающей силы, из-за справедливости и из-за выгоды. В целом на войне: если людей хорошо наставлять, они будут легко относиться к смерти. Если они поверят, они будут умирать искренне» (с. 179). В главе «Воодушевление командиров» У Ци подчеркивает мотивационную силу человеческого стремления к славе и чести и поэтому советует устраивать пышные пиры в честь отважных воинов, одновременно проявляя заботу к семьям погибших. С помощью именно этих средств У Ци воодушевлял войска и одерживал победы над любым противником, с кем ему доводилось столкнуться. Мощное мотивирующее воздействие имели также обязательства, возлагаемые на каждого воина системой взаимной ответственности, крепкими узами скреплявшей команды из пяти человек. Так как каждый член «пятерки» пострадал бы от ошибки, допущенной на поле боя любым из его товарищей, каждый должен был храбро сражаться, чтобы избежать наказания не только для себя, но и для своих соратников по «пятерке». Сплоченность минимальной боевой единицы на протяжении веков являлась, конечно же, самым сильным мотивирующим фактором, так как большинство людей просто не хочет подвести своих товарищей в бою или опозориться у них на глазах. Авторы китайских военных трактатов использовали этот фактор, уделяя подчеркнутое внимание «пятерке», которая, начиная по крайней мере с эпохи Весен и Осеней, составляла основу 315
всех формирований и начальную боевую единицу в тактических действиях разделения, соединения и в маневренной войне. В трактате «Вэй Ляо цзы», в котором наиболее подробно обсуждается система «пятерок», говорится: «Добейся, чтобы члены «пятерок» и «десяток» были как родня, а воины в соединениях и их командиры были как друзья. Когда они остановятся, они будут как прочная круговая стена, когда они продвигаются, они будут как ветер и дождь. И тогда колесницы не повернут назад, воины не побегут. В этом путь создания основы для сражения» (с. 306-307). Конечно, страх насилия на поле сражения или после битвы со стороны товарищей по «пятерке» также удерживал воина от бегства перед врагом. В «Вэй Ляо-цзы» приводится описание последовательного сужения цели по мере возрастания решимости у воинов: «У воинов есть пять обязательств: ради полководца они забывают о своих семьях; переходя границу, они забывают своих родственников; встретясь с врагом, они забывают самих себя; когда им суждено умереть, они будут жить; и последнее — это стремление к победе. Сто человек, жаждущих испытать боль от ранения оружием, могут проникнуть в ряды врага и вызвать беспорядок в строю. Тысяча человек, жаждущих испытать боль от ранения оружием, могут захватить врага и убить его полководца. Десять тысяч человек, жаждущих испытать боль от ранения оружием, могут пересечь Поднебесную по своему желанию» (с. 334). Эта последовательность играет фундаментальную роль в психологии ци (боевого духа), к обсуждению которой мы перейдем в следующей главе. В изложении тактических принципов упоминается важность мотивации воинов посредством воодушевляющей речи перед сражением. Принесение клятвы в Китае входило в ритуал с древнейших времен, но позднее уступило место более пылким обращениям к войску, сопровождавшимся неистовым опорочением противника. В трактате «Сымафа», содержащем несколько упоминаний о клятвах в различных 316
контекстах, мы находим отрывок, показывающий, как с веками менялись место и время формального объявления о сражении, параллельно обшей тенденции уклонения от добродетели: «Шунь объявил о миссии в столице государства, ибо хотел, чтобы люди первым делом услышали его приказания. Правители династии Ся произносили клятвы среди армии, ибо хотели, чтобы люди первым делом закончили их мысли. Правители Шан клялись за воротами лагеря, ибо хотели, чтобы люди первым делом укрепляли свои побуждения и ожидали битвы. Чжоуский У-ван ждал, пока вот-вот скрестится оружие, и затем произнес клятву, чтобы укрепить волю людей к сражению» (с. 168).
7* Дух Изложение тактических принципов Полководец ведет войну благодаря воинам, воины идут в бой благодаря ци (духу). Ци одерживает победу благодаря бою боевых барабанов. Так как барабаны способны вдохнуть ци в командиров и войска, их нельзя использовать постоянно. Если их использовать слишком часто, ци воинов упадет. Их также нельзя использовать вдали от неприятеля. Если расстояние слишком велико, сила воинов быстро их покинет. Нужно рассчитать, пока враг не окажется в шестидесяти-семидесяти шагах, и тогда бить в барабаны, чтобы дать командирам и войскам сигнал идти в наступление. Если вражеское ци слабеет, а твое возрастает, враг будет непременно разбит. Тактический принцип из «Вэй Ляо- цзы» гласит: «Когда их ци полно, они будут сражаться; когда их ци будет вырвано с корнем, они обратятся в бегство». Исторический пример В эпоху Весен и Осеней государство Ци напало на государство Люй. Чжуан-гун, командующий войсками Люй, собирался бросить армию в бой, когда Цао Гуй попросил позволения присоединиться к нему. Чжуан-гун посадил его в II 318
колесницу рядом с собой и отправился на битву при Чаншао. Чжуан-гун уже собирался приказать барабанщикам бить наступление, когда Цао Гуй сказал ему: «Еще не пора». В армии Ци барабаны пробили три раза, и тогда Цао сказал: «Вот теперь пора». Они ударили в барабаны и вступили в сражение. Армия Ци была наголову разбита. Чжуан- гун спросил, почему Цао Гуй тянул с приказом бить в барабаны. Цао ответил: «Сражение — это дело отважного духа (ци). Барабанный бой поднимает воинское ци> с повторным боем ци спадает, а при третьем бое ци истощается. Враги были истощены, а мы бодры, поэтому мы и победили их». Комментарий В этой главе мы находим анализ военной психологии, рассматривающий храбрость и отвагу в терминах ци, жизненной пневмы, питающей тело и душу. Хотя автор не скидывает со счетов ни решимость, ни собранность, ни «волю», именно подъем ци (духа) воодушевляет воинов на битву, и потому, если хочешь победить, его нужно стимулировать, подпитывать и контролировать. Так, в «Сыма фа» сказано: «В целом бой выдерживают благодаря силе, а победы добиваются с помощью духа. Можно выдержать оборону, но победа достигается в опасности. Когда сердце в основе своей твердо, новая волна ци принесет победу» (с. 178). Изложение тактических принципов начинается и заканчивается разорванной на две части цитатой из трактата «Вэй Ляо-цзы»: «То, с чем сражается полководец, — это люди; то, с чем сражаются люди, — это их ци. Когда ци полна, они будут сражаться; когда ци уничтожена, они будут побеждены» (с. 305). Суть изложения тактических принципов, равно как и знаменитого исторического события (битва, состоявшаяся в VII веке до н. э.), приведенного в качестве примера и заимствованного из трактата «Цзо чжуань», состоит в необходимости избегать излишнего давления на воинов, которое может оказаться чрезвычайно вредным, если начать 319
стимулировать их ци слишком рано, так как в подобных случаях ци может достичь своей наивысшей точки, а затем упасть, не принеся никакого результата. По словам У Ци, ци возрастает и уменьшается, и успех в сражении зависит от умения подвести ци к кульминации в сам момент схватки. Сунь-цзы подчеркивал важность, которую имеют в военном деле осведомленность об этих состояниях ци и умение их применять, в знаменитом отрывке, приобретшем широкую известность с эпохи Борющихся Царств: «Ци трех армий можно вырвать с корнем; разум у полководца можно отнять. Поэтому утром ци врага — пылающая; в течение дня ци становится вялой; к сумеркам ци истощается. Тот, кто умело использует армию, избегает пылающей ци противника и наносит удар, когда ци вялая или истощена. В этом путь управления ци* (с. 213). Многие меры, предлагаемые Сунь-цзы, направлены в первую очередь на управление действиями врага, с целью измотать его эмоционально и физически, пока его дух или, в нынешних терминах, воля к битве не упадет настолько, что победа над врагом станет несомненной. Однако слова Сунь-цзы часто неверно истолковывались в том смысле, что он советует нападать только на исходе дня. Это неправильное толкование вызвало вопрос Тай- цзуна и ответ Ли Цзина, который дал расширенное понимание этого отрывка из трактата Сунь-цзы: «Тай-цзун сказал: — Сунь-цзы говорил о стратегиях, с помощью которых можно уничтожить ци трех армий: „Утром их ци пылает; днем.их ци увядает; в сумерках их ци истощается. Тот, кто умело ведет войну, избегает пылающей ци и наносит удар, когда ци вялая или истощена". Как это? Ли Цзин сказал: — Кто бы ни обладал жизнью и природным характером, если он умирает без задних мыслей, когда барабаны призывают идти в бой, это ци побуждает его быть таким. Поэтому правила ведения войны первым делом требуют изучать 320
своих командиров и войска, побуждать их ци к победе, и лишь затем атаковать врага. Среди четырех жизненных точек У Ци жизненная точка ци — самая главная. Нет другого Дао. Если можешь распалить своих людей, никто не сможет противостоять их пылу. То, что Сунь-цзы подразумевал под пылающей утром ци, не ограничено лишь этими часами. Он использовал начало и конец дня для сравнения. Вообще, если барабан ударил трижды, а ци врага не пришла в упадок и не исчезла, как можно заставить ее стать вялой или истощиться? Возможно, те, кто изучает текст, просто произносят пустые слова и введены в заблуждение врагом. Если просветить их о принципах устранения ци, им можно будет доверить армию» (с. 435-436). Как мы видели ранее в комментарии к главе 18 «Гость», по мере продвижения в глубь вражеской территории у воинов изменяется как образ мыслей, так и эмоциональное состояние. Развивая положения Сунь-цзы, Сунь Бинь определил следующие психологические стадии: «Когда созываешь армию и собираешь людей, сосредоточься на укреплении их ци. Когда снова снимаешься с лагеря и собираешь армию, сосредоточься на расстановке воинов в боевые порядки и на заострении их ци. Когда подходишь к границе и приближаешься к врагу, сосредоточься на том, чтобы заточить их ци. Когда назначен день битвы, сосредоточься на том, чтобы сделать их ци решительным. Когда день битвы совсем близко, сосредоточься на расширении их «I/». Учитывая сложность психологической подготовки к сражению, отсутствие должного настроя у врага немедленно даст о себе знать и проявится в каких-либо внешних признаках, так что его можно будет использовать, как отмечается в трактате «Вэй Ляо-цзы»: «У того, кто занимает ущелье, недостаточно ума для сражения. У того, кто с ходу бросается в битву, недостаточна полнота' ци. У того, кто воинствен в бою, недостаточно солдат, способных одержать победу» (с. 309).
75 Отступление Изложение тактических принципов Когда вступаешь в решительное сражение с врагом, если без всяких видимых причин противник отступает, нужно тщательно исследовать обстоятельства. Если вражеские силы действительно на исходе и дух сломлен, можно отправить в погоню отборные храбрые кавалерийские части. Если же в действительности перед тобой отступающая армия, не следует ей мешать. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Не мешай армии, отступающей к своим рубежам». Исторический пример На третий год эпохи правления Цзянь-ань императора Сянь-ди из династии Поздняя Хань Цао Цао окружил Чжан. Сю у Вань. Лю Бяо отправил войска на выручку Чжан Сю. Чжан укрыл свою армию в безопасной местности и занял оборонительные позиции в ущельях, чтобы перекрыть все проходы в тыл. Армия Цао Цао была не в состоянии атаковать и потому сама была атакована Чжан Сю с фронта и войсками, шедшими на помощь, с тыла. Той ночью Цао Цао посадил часть войска в ущельях в засаду, а сам обра- № т
тился в притворное отступление. Чжан Сю отправил в погоню всю свою армию, после чего Цао Цао бросил свои гибкие войска в атаку с обеих сторон, нанеся Чжан Сю тяжелое поражение. Цао Цао сказал: «Враг помешал отступлению нашей армии и вступил с нами в сражение на смертельной местности. Поэтому мы одержали победу». Комментарий В этой и следующей главе разбираются фактически одни и те же тактические вопросы, касающиеся целесообразности преследования отступающей армии, поэтому данный комментарий относится к обеим главам. Суть вопроса заключается в том, отступает ли враг на самом деле или же лишь исполняет заранее задуманный маневр, чтобы выманить ваши войска с занятых позиций и тем самым подставить их под неожиданный контрудар в тот самый момент, когда они уже будут торжествовать победу и в пылу погони ослабят свое внимание. До появления современных видов оружия самый кровопролитный исход имели те сражения, во время которых одна из сторон теряла боеспособность и бежала, подставляя спины под удары врага. Соответственно, необходимо было всемерно использовать любую возможность, чтобы не дать неприятелю перегруппировать свои силы и вернуть войскам боевой дух. Вместе с тем следовало избегать хитроумных тактических уловок, не поддаваясь на притворное бегство. Это противоречие породило исключающие друг друга утверждения, которые можно встретить во многих военных трактатах в зависимости от того, подчеркивает ли автор важность бесповоротного закрепления успеха в сражении или прежде всего озабочен возможностью попасть в ловушку. В трактате «Сыма фа», отличающемся консервативностью и в целом призывающем к умеренности и сдержанности, мы находим такой совет (цитируемый в следующей главе): «Преследуя бегущего врага, не отдыхай» 323
(с. 182). Тем не менее если оставить в стороне этот совет, то основной упор в «Сыма фа» делается на рекомендациях, как избежать гибельных неожиданностей: «В древности люди не преследовали бегущего врага слишком далеко и не шли за отступающей армией по пятам. Не преследуя далеко, трудно попасться на хитрость; не подходя слишком близко, трудно угодить в засаду» (с. 167). И напротив, Сунь Бинь и некоторые другие авторы предпочитают быстрое и решительное нападение: «Конница особенно полезна при преследовании разбитого врага и при нападении на неприятеля, расстроившего ряды». Впрочем, одновременно рекомендуется применять ложное отступление, чтобы нарушить порядки вражеских войск и выманить их на открытую местность с укрепленных позиций. В одном отрывке из «Шести секретных учений» обсуждается практически та самая тактика, которую использовал Цао Цао в ходе военных действий, описанных в историческом примере. Здесь также предлагаются средства для устранения могущей возникнуть опасности. «У-ван спросил: — Враг, зная, что мы его преследуем, оставил свои лучшие части в засаде, делая вид, что продолжает отступать. Когда мы достигнем засады, его войска повернутся, часть атакует нас спереди, другие — сзади, третьи — нанесут удар по укреплениям. Наши три армии испуганы, в смятении нарушают строй и оставляют занимаемые позиции. Что мы должны делать? Тай-гун сказал: — Раздели войска на три части, затем преследуй его, но не заходи за линию засады. Когда все три соединения прибыли, пусть одни атакуют спереди и сзади, другие же должны ударить с флангов. Команды должны быть ясными; тщательно выбирай, какие приказы отдавать. Яростно атакуй, продвигаясь вперед, и враг неизбежно будет разбит» (с. 115). 324
Как мы видели выше, Цао Цао также отмечал одну важную причину, по которой не следует препятствовать отступающей армии: в таком случае она окажется в безнадежных условиях, сходных с определением «гибельной местности», в которых, по мысли китайских военных теоретиков, ее боевой дух многократно увеличится, как уже говорилось в главе 51 «Смелость отчаяния». Естественно, это противоречит интересам преследователей и всем тактическим принципам, описывающим правила военных действий против загнанного в угол неприятеля. Как писал Тай-гун, «оставь им свободный проход, чтобы побудить их бежать». Если бы этому совету последовали во время битвы за Манилу во Второй мировой войне, остатки японских войск, скорее всего, бежали бы, вместо того чтобы отчаянно защищаться, что в итоге привело к огромным потерям среди мирных жителей и разрушению города.
76 Погоня Изложение тактических принципов Когда гонишься за бегущим врагом или преследуешь отступающего неприятеля, нужно уметь отличить притворное бегство от настоящего. Если их флаги не перемешаны, барабаны подают правильные сигналы, а команды и приказы единообразны, то даже если кажется, будто они отступают в хаосе и смятении, это не настоящее поражение, а, несомненно, необычная тактика. Перед тем как предпринять какие-либо действия, следует над этим поразмыслить. Однако если их флаги перемешаны в беспорядке, большие и малые барабаны бьют вразнобой, а команды и приказы отдаются громким криком и противоречат друг другу, это поистине побежденная и устрашенная армия, которую нужно преследовать со всей энергией. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Преследуя бегущего врага, не отдыхай. Если некоторые остановились на дороге, будь начеку!» (с. 182). Исторический пример. В первый год периода правления У-дэ при династии Тан танский Тай-цзун выступил в поход на Сюэ Жэньгао. Полководец Цзун Лохоу попытался оказать сопротивление, но 32£
танский Тай-цзун нанес ему сокрушительное поражение при Цяньшуйюань, а затем во главе конницы поспешил в погоню, добравшись до Гаочжи, где окружил войско Сюэ Жэньгао. Многие начальники из армии Сюэ подходили к танским рядам и сдавались. Затем они захотели вернуться и забрать своих коней. Тай-цзун разрешил им это сделать. Вскоре после этого они действительно вернулись на своих лошадях. По этим действиям Тай-цзун понял, каково истинное стратегическое положение Сюэ Жэньгао, и поэтому приказал своим войскам замкнуть кольцо окружения. Тогда он позволил нескольким красноречивым чиновникам пойти к Сюэ Жэньгао и обрисовать ему сравнительные выгоды и недостатки сдачи в плен и сражения. Выслушав их, Сюэ Жэньгао в конце концов сдался. Военачальники Тай-цзуна поздравили его с победой и затем спросили: «О великий, нанеся первое поражение врагу, вы оставили пехоту и без осадного снаряжения поскакали по кратчайшему пути, чтобы сразу выйти к городским укреплениям. Мы все сомневались, что нам удастся победить врага, так как же получилось, что он сдался?» Тай-цзун сказал: «Суть заключается в тактическом неравновесии сил. Более того, воины, которыми командовал Цзун Лохоу, все уроженцы этой местности, так что даже хотя мы разбили их, немногих мы взяли в плен или убили. Однако если бы мы продвигались медленно, тогда они все успели бы войти в город, где Сюэ Жэньгао собрал бы их вместе и вселил в них боевой дух, так что победить их было бы нелегко. Отправившись за ними в погоню, мы рассеяли их по округе, и город Гаочжи был пуст. Так как Сюэ Жэньгао утратил мужество и не имел времени подготовить какой-либо тактический план, он испугался и сдался». Комментарий Это вторая глава, посвященная описанию опасностей, которым подвергается войско, преследующее отступающего 327
противника; основной комментарий приведен к предыдущей главе. Тем не менее метод определения характера отступления — подлинное ли это бегство или тактическая уловка — отражает общий принцип, согласно которому сохранение порядка выдает притворное бегство, а полный беспорядок указывает на истинное смятение неприятеля, которым необходимо воспользоваться. (Очевидно, по мнению авторов военных трактатов, войска не способны успешно имитировать беспорядочное отступление.) Например, Тай-гун дает следующий совет. «Знаки победы или поражения первым делом проявляются в духе врага. Просвещенный полководец изучает их, так как их можно узнать, наблюдая за людьми. <...> Если их построения нетверды, а их флаги и знамена повисли и перепутаны; если они не используют выгоды сильного ветра и дождя; если командиры и солдаты запуганы; если их ци сломлена отсутствием единства; если их боевые лошади испуганы и разбрелись, а у колесниц сломаны оси; если звуки их гонгов и колоколов беспорядочны и слабы, а бой барабанов унылый и подавленный — все это признаки, предвещающие великое поражение» (с. 100-101). У Ци также перечисляет несколько признаков, позволяющих ответить на вопрос, управляема ли армия или вышла из-под управления, исполняет ли она ложный маневр или действительно находится в состоянии хаоса: «Если противник приближается бездумно и безрассудно, если знамена.и флаги перемешаны в беспорядке, если люди и кони глядят по сторонам, тогда один отряд может атаковать десять, и они будут беспомощны» (с. 264). «Прикажи самым отважным из низов встать во главе небольшого легкого отряда и проверить его. Когда враг ответит, они должны бежать назад, а не сражаться. Затем изучи наступление противника, являются ли его действия слаженными, и сохраняется ли при этом организованность; если он, преследуя отступающих, показывает, что не может их поймать, или, если ему подвернулась выгода, показывает, 328
что не видит ее, — такого полководца можно назвать „мудрым полководцем". Не вступай с ним в сражение. Если войска противника приближаются с шумом и криками, их знамена и флаги перемешаны, одни воины продвигаются сами по себе, а другие — останавливаются; оружие то поднято вверх, то выставлено вперед; если они преследуют наши войска так, будто боятся, что не настигнут нас, а видя преимущество, боятся не воспользоваться им — это означает, что полководец у врага глуп. Даже если его войска многочисленны, его можно, захватить» (с. 272). Таким образом, флаги и барабаны используются для донесения приказов командующего до подразделений армии, а любое замешательство в их сигналах неизменно свидетельствует об утрате порядка.
77 Отказ от сражения 1 Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение, если враг многочислен, а вас мало, если враг силен, а ты слаб, это стратегически невыгодно для армии. Если враг пришел издалека, но его линии снабжения не перерезаны, это также невыгодно. В обоих случаях нельзя вступать в битву. Вместо этого нужно укрепить стены и удерживать оборону, чтобы измотать противника, и тогда его можно будет уничтожить. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Вступать или не вступать в сражение — зависит от меня». Исторический пример В период правления У-дэ при династии Тан Тай-цзун повел армию на восток через Желтую реку, чтобы уничтожить Лю Учжоу. В это время 70-летний Ли Даоцзун, правитель Цзянся, участвовавший в походе, взошел на стену крепости Юйби, чтобы взглянуть на армию мятежников. Тан- ский Тай-цзун, глядя вокруг, увидел его и спросил: «Разбойники, полагаясь на свою многочисленность, пришли, чтобы перерезать нам путь и втянуть в сражение. Как вы думаете, что нам делать?» Он ответил: «С этими разбойни- 330
чими отрядами нельзя вступать в лобовое столкновение. Нам легко будет использовать тактику, чтобы покорить их, но трудно будет применить силу, чтоб сражаться с ними. Нам нужно немедля углубить рвы и возвысить стены укреплений, чтобы задержать их. Они подобны стае птиц, собравшейся на время и неспособной долго оставаться единой. Скоро у них закончатся привезенные ими припасы, и они рассеются сами по себе. Вы сможете заватить их без боя». Тай-цзун сказал: «То, что вы говорите, совпадает с моими мыслями». Вскоре у врагов действительно закончились припасы, и однажды ночью они ушли. Тай-цзун гнался за ними до Цзечжоу, где разгромил их в одном бою, обратив их в бегство. Комментарий В этой и следующих двух главах вновь обсуждаются взаимосвязанные аспекты нападения и обороны. Обсуждение тактических принципов начинается с двух условий, уже рассматривавшихся ранее в этой книге — численного превосходства противника (глава 12) и столкновения с более сильным неприятелем (глава 20), поэтому мы не будем повторять здесь подробный комментарий к этим двум главам. Более того, в разделе «Гость» (глава 18), посвященном описанию психологии наступающей стороны, отмечается, что проникновение в глубь враждебной территории повышает самоотверженность воинов и придает им дополнительные силы. Бесперебойное обеспечение необходимыми припасами также увеличивает стратегическую мошь армии, представляющую собой сочетание четырех составляющих: грубой силы, боевого духа, материального снабжения и позиции. Соответственно, в обсуждении тактических принципов рекомендуется занять оборонительную позицию, требующую, по словам Тай-гуна, «глубоких рвов, высоких стен и большого количества припасов, чтобы длительное время удерживать позицию». ttf
В историческом примере описывается успешно примененная танским Тай цзуном выжидательная стратегия, в общем противоречащая привычной для него тактике динамичной лобовой атаки. Так как принципы, лежащие в основании этого метода, подробно обсуждались в комментариях к главам «Ответ» и «Безопасность», мы не будем далее углубляться в рассмотрение этого вопроса.
78 у Неизбежная Битва *\J Изложение тактических принципов Когда собираешь армию и заходишь далеко в глубь вражеской территории, если их стены высоки и они отказываются вступать в сражение, стремясь измотать твои войска, нужно разделить армию и использовать отряды, чтобы напасть на их войско. Окружи их главную базу, перекрой пути к отступлению и перережь линии снабжения. Когда дело дойдет до того, что они не смогут избежать сражения, нужно ударить по ним самыми отчаянными воинами, ибо тогда враг будет разбит. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит. «Даже если у противника высокие валы и глубокие рвы, он не сможет избежать боя, ибо я нападаю на цели, которые он должен спасать» (с. 210). Исторический пример В эпоху Троецарствия на третий год периода правления Цзин-чу вэйский император Мин-ди вызвал Сыма И в Ча- нань и поставил его во главе армии, которая должна была отправиться в Ляотун и уничтожить Гунсунь Юаня. Сначала император спросил: «Чтобы выступить в поход для усмирения мятежников и пройти четыре тысячи ли, даже 333
если использовать конницу, потребуется великая решительность, продуманная тактика и большие расходы на припасы и продовольствие. Как вы думаете, какую тактику применит Гун сунь Юань?» Сыма И ответил: «Покинуть город Сянпин и отойти до нашего прибытия будет наилучшей стратегией, а расположиться в Ляодуне и оказывать там сопротивление нашей великой армии будет тоже разумным решением. Укрыться же в Сянпине и защищать город означает потерпеть поражение». Император спросил: «Какую из этих трех тактик он выберет?» Сыма И ответил: «Только мудрый полководец сумеет оценить свои силы и силы противника и предвосхитить развитие событий. Гунсунь Юань не способен на это». «Сколько продлится поход?» Сыма И сказал: «Чтобы прийти на место, потребуется сто дней, чтобы вернуться сто дней, на нападение сто дней, на отдых шестьдесят дней, так что нам хватит года». После этого он отправился в поход. Гунсунь Юань послал своих полководцев во главе нескольких десятков тысяч пехоты и конницы, приказав им стать лагерем в Ляодуне и выкопать по периметру ров двадцати ли в окружности. Военачальники Сыма И хотели внезапно напасть на врага, но И запретил им это делать: «Гунсунь Юань предпринимает шаги, чтобы измотать нашу армию. Если мы нападем на них, то поступим согласно его замыслу. Такая стратегия привела к тому, что Ван И покрыл себя позором при Куньяне. Так как здесь у них собрано много войск, а их главная база пуста и незашищена. Если мы пойдем прямо на Сянпин, то двинемся туда, где они нас не ждут, и непременно одержим победу». Затем он приказал увеличить число флагов и знамен и выступить в южном направлении, как будто собираясь идти на юг. Разбойники выслали свои отборные части, чтобы помешать ему. Сыма И тайно уклонился от столкновения и пошел зз*
прямо на Сянпин, рассеяв заградительные отряды и осадив город. Военачальники просили у него позволения напасть на город, но Сыма И не дал своего разрешения. Цзянь Гуй сказал: «В прежние времена, когда вы напали на Шанъюн, за десять дней вы разрушили прочные городские стены и казнили Мэн Да. А теперь мы зашли так далеко, но вы проявляете еще большее спокойствие и неторопливость. Меня это удивляет». Сыма И ответил: «У Мэн Да было мало войск, но припасов ему хватило бы на год. Армия Юаня в четыре раза больше армии Мэн Да, но припасов им хватит только на месяц. Если, потратив месяц, мы могли бы успешно атаковать врага с годовым запасом продовольствия, то почему бы не действовать быстро? Если бы могли напасть на неприятеля при соотношении четыре на одного, то даже если бы мы потеряли половину армии, но одержали победу, так и следовало бы поступить. Конечно, суть заключается в количестве припасов, а не в числе убитых и раненых. Так насколько же это важнее теперь, когда мятежников много, а нас мало, мятежники голодны, а мы не испытываем ни в чем недостатка. Кроме того, как раз сейчас все еще льют дожди, а наши осадные орудия еще не подготовлены, так зачем же нам идти в атаку? С тех самых пор, как мы выступили в поход из нашей столицы, я нисколько не беспокоился о том, что мятежники нападут на нас, а только о том, что они сбегут. Теперь у них вышли все припасы, а наше окружение еще не замкнуто. Если мы угоним их скот и лошадей и заберем весь фураж, это вынудит их уйти. Дао войны — это путь обмана, и тот, кто преуспел в военном деле, меняется в соответствии с ходом событий. Мятежники по недоумию полагаются на свою многочисленность, так что, даже страдая от голода, не хотят покориться. Мы должны создать видимость нашей неспособности, чтобы успокоить их. Если ради достижения небольшого преимущества мы их напугаем, это не пойдет на пользу». Ж
Позже дожди наконец прекратились, и вэйские войска построили осадные орудия, чтобы напасть на Сянпин. Камни и стрелы падали дождем. В городе закончились припасы, и осажденные чуть не дошли до каннибализма. После этого Гунсунь Юань послал двух своих полководцев — Ван Цзяня и Лю Фу — для переговоров, чтобы они узнали, на каких условиях Сыма И согласится снять осаду. Когда Сыма И и два вражеских военачальника — правитель и подданный — встретились, Сыма И приказал отрубить им головы. Гун сунь Юань внезапно вырвался из города, и Сыма И вновь погнался за ним до Ди шуй, где убил мятежника и затем усмирил область Ляо. Комментарий Эта глава является зеркальным отражением предшествующей. Вместо того чтобы ослаблять атакующую мощь своих сильных и обеспеченных необходимыми припасами войск, применяя выжидательную стратегию, нападающая сторона должна вынудить обороняющихся вступить в сражение. Поэтому атакующие должны спешить, угрожать и выводить из равновесия местные войска, чтобы выманить их из укреплений и заставить отказаться от тактики сдерживания. Управление действиями врага требует творческого применения различных тактических приемов и использования многих принципов, уже обсуждавшихся ранее в этой книге, в том числе и принципа «захвати то, что любит неприятель». Впрочем, так как лежащая в основе этих действий теория подробно рассматривалась в главе «Нападение» и некоторых других разделах, мы не считаем нужным приводить здесь дополнительные разъяснения. В развернутом историческом примере содержится упоминание о быстрой победе, одержанной Сыма И над Мэн Да в ходе кампании, описанной в главе 68 «Быстрота» и приведенной в качестве исторического примера также к главе 69 «Порядок». Целесообразность быстрой атаки на 336
загнанного в угол противника разъясняется в обсуждении тактических принципов к главам 67 и 68 «Медлительность» и «Быстрота» и далее развернуто излагается Мужун Це в историческом примере к данной главе.
79 Уклонение Изложение тактических принципов В целом, когда вступаешь в сражение с сильным противником, если сам ты слаб, а они воодушевлены духом, если они двинулись вперед, а тебе будет трудно им противостоять, следует уклониться. Если ты выждешь, когда они утомятся, а затем внезапно нападешь, то одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Избегай пылающей ци противника; наноси удар, когда ци вялая или истощена». Исторический пример На шестой год периода правления Чжун-пин при династии Поздняя Хань Ван Го, командовавший мятежными войсками из Лянчжоу, осадил Чжэньцан. Император Лин отправил Хуанфу Суна уничтожить мятежников. Дун Чжо предложил наступать как можно быстрее, но Хуанфу сказал: «Одержать сто побед в ста сражениях не столь важно, как подчинить неприятеля без боя. Тот, кто преуспел в войне, первым делом выбирает позицию, где он не может быть разбит, вместе с тем не упуская любой возможности разбить врага. Хотя Чжэньцан маленысий город, он прекрасно а» ш
подготовлен, и взять его нельзя. Когда Ван Го попытается взять Чжэньцан приступом и не сможет этого сделать, его войска будут очень утомлены. Напав на уставшего врага, мы непременно одержим полную победу». Ван Го осадил город и пошел на приступ, но защитники отбили нападение. Войска мятежников устали и утомились, поэтому Ван Го снял осаду и отошел. Тогда Хуанфу Сун повел армию в наступление, погнался за противником и вступил в сражение. Дун Чжо сказал: «Не преследуй загнанного в тупик, не сражайся с армией, отступающей в родную страну». Хуанфу возразил: «Это не так». Затем без Дун Чжо он пустился в погоню за Ван Го, разгромил его в бою и уничтожил. Узнав об этом, Дун Чжо пришел в изумление. Комментарий В обсуждении тактических принципов вновь рассматривается фундаментальный принцип (уже довольно подробно проанализированный в главах «Безопасность» и «Дух»): уклоняться от столкновения с воодушевленным врагом, пока он не упадет духом и не устанет. Большой интерес представляют цитаты из «Искусства войны» Сунь-цзы, введенные в диалог, который ведут между собой полководцы в историческом примере. Это в очередной раз свидетельствует о том, что к III веку н. э. книга Сунь-цзы уже тщательно изучалась и часто заучивалась наизусть. Объяснение Хуанфу Суна начинается со знаменитой цитаты из главы «Планирование нападения», приведенной в несколько урезанном виде: «Одержать сто побед в ста сражениях — это не вершина превосходства. Подчинить армию врага, не сражаясь — вот подлинная вершина превосходства» (с. 203). Затем он цитирует высказывание из главы «Боевая диспозиция»: «Тот, кто преуспел в войне, первым делом выбирает позицию, где он не может быть разбит, вместе с тем не упуская любой возможности разбить врага» (с. 206). Очевидно, Хуанфу Сун не только читал трактат Сунь-цзы, но 339
и полностью разделял философию одержания победы без боя, уничтожения врага путем тактического превосходства и умелого использования стратегической моши. Интересно также, что конечный итог действий Хуанфу Суна ставит под вопрос тактические принципы, обсуждавшиеся ранее в главах 75 и 76 «Отступление» и «Погоня». Дун Чжо цитирует хорошо известное предупреждение из трактата «Сыма фа» об опасности преследования отступающего противника, но Хуанфу Сун игнорирует его совет и отправляется в погоню, в конце концов одерживая полную победу. Таким образом, не обращая внимания на потенциальные угрозы и засады, Хуанфу использует благоприятную возможность, исходя из безнадежного положения врага и маловероятность того, что за его оступлением скрывается тактическая уловка.
80 Осады Изложение тактических принципов В целом Дао ведения осады заключается в окружении врага со всех четырех сторон, но предоставлении ему открытой «лазейки, чтобы оставить путь к спасению. Если сможешь сделать так, что неприятель не будет сражаться изо всех сил, то сумеешь взять город и разбить его армию. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если осаждаешь армию, оставь открытый проход». Исторический пример В конце правления династии Поздняя Хань вэйский Цао Цао окружил Хугуань, но не смог его взять. Тогда Цао Цао объявил, что после того, как он возьмет город, он похоронит всех в огромном кургане. Но город держался день за днем, не собираясь сдаваться. Цао Жэнь сказал Цао Цао: «Когда осаждаешь город, нужно показать защитникам путь к спасению, чтобы дать им надежду избежать смерти. Ваше объявление, что вы похороните всех врагов, заставило всех их мужественно обороняться. Кроме того, крепостные стены прочны, а внутри много припасов. Если вы пойдете на приступ, наши войска 3*1
понесут тяжелые потери; если вы просто продолжите осаду, она будет длиться без конца и срока. Бросить наших воинов на прочные крепостные стены и напасть на врага, готового стоять насмерть, такая стратегия не принесет успеха». Цао Цао последовал его совету и вскоре смог захватить город. Комментарий Главные условия, по которым военачальник определяет, идти ли на приступ или просто осадить город или укрепленный лагерь, уже обсуждались в главах 67 и 68 «Медлительность» и «Быстрота», в комментарии к которым приведены относящиеся к этому вопросу развернутые цитаты из классических текстов. В этой главе подчеркивается нецелесообразность чрезмерного давления на осажденного противника, так как в этом случае он окажется в «смертельной местности» и, по всем канонам китайской военной теории, будет оказывать ожесточенное сопротивление. Поэтому излишне агрессивная тактика считалась ошибочным методом. (Тем не менее следует обратить внимание на отрывок из «Вэй Ляо-цзы», процитированный в комментарии к главе 68 и посвященный описанию психологии обороняющейся стороны. Как вытекает из этого описания, поднять боевой дух и воодушевить людей, обреченных на верную гибель, вовсе не так просто и иногда недостижимо. Естественная склонность к отчаянию, отмечаемая в «Вэй Ляо- цзы», которую столь успешно использовали в своих целях монголы и другие завоеватели, проводившие кампании устрашения, — во многом противоречит традиционной точке зрения. Впрочем, в историческом примере Цао Цао достигает успеха, следуя каноническим принципам китайской военной науки.) В общем, военные теоретики начиная с Тай-гуна (см. главы «Безотлагательная битва» и «Решительное отступление» в его «Шести секретных учениях») и на всем протяже- 3*2
нии эпохи Тан рекомендовали ослаблять боевой дух врага и подрывать его решимость, предоставляя надежду на спасение. За этими советами стоит тот же анализ психологических факторов, на котором основываются принципы, запрещающие препятствовать отступающему неприятелю и полностью загонять в тупик противника, будь то в поле или в лагере. Осады относятся к числу типичных ситуаций, рассмотренных Тай-гуном, как, например, в следующем отрывке, в котором он советует оставить проход, чтобы побудить врага к бегству: «У-ван спросил: — Предположим, что когда снабжение отрезано — враг не может ничего доставить извне, — и те и другие условятся и дадут клятву, все рассчитают и выступят ночью, бросив в смертельную схватку все свои силы. Одна часть колесниц, конницы и пехоты атакует нас изнутри, другая — извне. Командиры и солдаты в смятении, три армии побеждены. Что должно быть сделано? Тай-гун сказал: — В этом случае раздели свои войска на три части. Внимательно оцени условия местности и затем стратегически расставь их. Необходимо в деталях знать точное расположение второй армии, а также главных и вспомогательных укреплений противника. Оставь им проход, чтобы побудить врага пробиваться. Враги будут испуганы и если не уйдут в горы или леса, то возвратятся в город или поспешат на соединение со второй армией. Поскольку их колесницы и конница далеко, атакуй в лоб, не давая им уйти. Так как оставшиеся в городе подумают, что у тех, кто двинулся первым, есть надежный путь к отступлению, их хорошо организованные части и сильные командиры пойдут следом, оставив в городе только слабых и старых. Раз наши колесницы и конница проникли в глубь владений противника, двигаясь в отдалении, никто из вражеской армии не посмеет приблизиться. Не давай им вступить в битву; пусть отрежут снабжение и дороги, и тогда победишь» (с. 117-118). 343
Сходные рекомендации содержатся в следующей цитате из «Вэй Ляо-цзы», где перечисляются несколько факторов, по которым можно определить целесообразность осады и нападения на город: «Когда полководец легкомысленен, укрепления — низки, а умы людей — в разброде, на них можно напасть. Если полководец тверд, а укрепления высоки, но войска испуганы, их можно окружить. В целом, когда окружаешь кого- нибудь, создай видимость небольшой выгоды для врага, чтобы он слабел день ото дня. Тогда обороняющиеся вынуждены будут урезать пайки, пока им не будет нечего есть. Когда войска сражаются друг с другом ночью, они испуганы. Если войска избегают своих обязанностей, они недовольны. Если они лишь ждут, что кто-то придет и спасет их, а когда приходит время битвы, они возбуждены, значит, они все утратили волю и удручены. Потеря духа уничтожает армию; ошибочные расчеты уничтожают государство» (с. 335-336). Таким образом, ослабив боевой дух противника, полководец приблизит победу и снизит число возможных потерь среди своих войск.
81 Разглашение Изложение тактических принципов В целом на войне то, что называется «разглашением», означает определенное утверждение. Например, если ты говоришь, что будешь нападать с востока, но вместо этого атакуешь с запада, если ты намечаешь одних, а нападаешь на других, вражеские войска не могут понять, где готовиться к защите. Поэтому место, куда ты направишь свой удар, непременно не будет защищено. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Когда кто-то умеет нападать, враг не знает, где организовать оборону» (с. 209). Исторический пример На пятый год периода правления Цзянь-у в эпоху династии Поздняя Хань Гэн Янь и Чжан Шэ столкнулись друг с другом. Чжан Шэ послал своего младшего брата Чжан Ланя во главе двадцати тысяч отборных войск защищать Сиань, меж тем как военные охранители нескольких уездов, объединив свои силы и создав единую армию в десять тысяч человек под началом самого Чжан Шэ, обороняли Линь- цзы. Эти два города находились на расстоянии сорок ли один от другого. Гэн Янь повел свою армию на Хуачжун, * 345
который располагался посередине между ними. Он знал, что, хотя Сиань маленький город, он хорошо укреплен, а обороняют его отборные части. И наоборот, хотя Линь- цзы большой город, на него можно напасть. После этого он собрал своих подчиненных и сообщил им, что через пять дней они нападут на Сиань. Когда об этом узнал Чжан Лань, он день и ночь стал подготавливать Сиань к обороне. В назначенное время Гэн Янь приказал своим военачальникам накормить их отряды посреди ночи и с рассветом выступить на Линьцзы. Сюнь Лян из Оборонительной армии и другие полководцы высказывали недовольство таким решением, считая, что лучше будет быстро атаковать Сиань. Гэн Янь сказал: «В Сиане знают, что мы хотим напасть, поэтому они готовились к обороне день и ночь. Однако, нанеся удар по Линьцзы, мы пойдем туда, где нас не ждут, поэтому наше появление несомненно приведет их в замешательство и смятение. Если мы пойдем на приступ, то возьмем город за один день. Когда мы захватим Линь цзы, Сиань останется без поддержки. Если Чжан Лань будет отрезан от Чжан Шэ, он непременно отступит. Это называется „ударить по одному и захватить двоих". Напротив, если мы безуспешно попытаемся взять Сиань, мы бросим наших воинов на их прочные крепостные стены и потеряем много людей ранеными и убитыми. Даже если нам удастся захватить город, Чжан Лань просто отведет своих воинов к Линьцзы, где соединится со второй армией, и тогда они смогут составить стратегический план против нас. Мы зашли далеко в глубь вражеской территории, так что у нас нет тылового обеспечения. Если мы не вступим в сражение в течение недели, то попадем в сложное положение. То, что предлагаете вы, не принесет нам успеха». После этого он напал на Линьцзы, взял город за полдня и укрепился там. Когда Чжан Лань услышал об этом, он действительно отступил. ЭМ
Комментарий Дезинформация во все времена сопутствовала военному делу. Впрочем, в концепции Сунь-цзы она, как и обман, является всего лишь конкретным выражением фундаментального принципа бесформенности и потому ценится меньше, чем сама бесформенность. Конечно, средний полководец вряд ли смог бы задумать и привести в исполнение обычный круг уловок и простых обманов, включая ложные атаки, поднятие пыли с помощью хвороста, притворные отступления и дезинформацию, подобную описанной в историческом примере. Немногие способны успешно скрыть бесформенность за внешней видимостью армейской диспозиции, несмотря на то что именно этот аспект особо выделял Ли Цзин в качестве высшей ее реализации. Название главы, буквально означающее «звук», может относиться к любым звукам, используемым для введения неприятеля в заблуждение. Хотя в обсуждении тактических принципов все внимание сосредоточено на намеренной утечке ложной информации, под это определение с равным успехом подойдут любые словесные выражения — такие как постановка задачи, современная пресс-конференция или же заявленное Гэн Янем намерение напасть на Сиань в историческом примере. Кроме того, на конкретном тактическом уровне сама армия может начать наступление, сопровождаемое большим шумом, в одном месте, чтобы напугать защитников и вызвать неадекватную ответную реакцию, наметив направление основного удара в другой точке. Выражение «говорить о востоке, но ударить на запад» долгое время служило пословицей, означавшей намеренную дезинформацию. Самым знаменитым историческим примером использования этой уловки, несомненно, являются действия союзников до высадки в Нормандии, когда они сфабриковали целые горы данных и организовали многочисленные утечки сведений, косвенно указывающих на то, что они собираются напасть на Кале, вынудив 3+7
немцев неоправданно укрепить оборону в этом районе. Тем самым они воплотили в жизнь основной принцип Сунь- цзы, рекомендованный им для введения в заблуждение обороняющейся стороны: «Поэтому, когда кто-то умеет нападать, враг не знает, где организовать оборону; когда кто-то умеет обороняться, враг не знает, где атаковать. Непостижимо! Непостижимо! Это приближается к бесформенному. Возвышенное! Возвышенное! Это достигает беззвучности. Поэтому он может быть властителем судьбы врага» (с. 209). «Поэтому, если я определяю расположение сил противника, в то время как мои войска неразличимы, я могу собрать их, когда силы врага разделены. Если мы собраны в единую силу, а противник разделен на десять частей, то мы нападем на него с превосходящей в десять раз мощью. Тогда нас будет много, а врагов — мало. Если мы сможем напасть такими большими силами на малое количество врагов, вступившие с нами в битву будут сжаты со всех сторон. Место, где мы будем сражаться с врагом, не должно быть изестным ему. Если он не знает о нем, он будет вынужден подготовить множество узлов обороны. Если узлов обороны, подготовленных врагом, будет много, тогда сил, с которыми он вступит в бой, будет мало. Тогда, если он изготовится спереди, сзади будет мало воинов. Если они защищают тыл, впереди будет мало сил. Если он готовится обороняться слева, то справа будет мало воинов. Если он готовится обороняться справа, то тогда слева будет мало воинов. Если у него не будет незащищенных позиций, то тогда в любом месте воинов будет немного. Немногие готовятся против многих; многие заставляют немногих готовиться против них» (с. 210).
82 Мирные переговоры Изложение тактических принципов Когда собираешься вступить в битву с врагом, сначала отправь к нему несколько посланцев, чтобы обсудить условия заключения мира. Даже если неприятель согласится на переговоры, вы будете по-разному понимать язык предложений. Затем, полагаясь на их вялость и расслабленность, собери отборные части и внезапно ударь по врагу, чтобы уничтожить его армию. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто ищет мира, не ставя никаких предварительных условий, следует стратегеме» (с. 218). Исторический пример В конце эпохи династии Цинь, когда по всей стране собирались армии, Лю Бан занял ущелье Угуань, собираясь нанести удар по войскам Цинь в ущелье Яогуань. Чжан Лян сказал: «Циньская армия все еще сильна, и разгромить ее нелегко. Я узнал, что их полководцы по большей части сыновья мясников и торговцев, поэтому, если мы соблазним их выгодными предложениями, нам будет гораздо проще. А пока что нам лучше оставаться среди скал». Затем он отправил отряд, чтобы тот двинулся вперед и создал -fa 349
видимость, будто готовится накормить здесь пятьдесят тысяч человек, и, кроме того, приказал увеличить число знамен и стягов, чтобы ввести врага в заблуждение относительно истинной численности своей армии. Лю Бан также послал Ли Шэна и Лу Цзя подкупить вражеских военачальников. Как и ожидалось, циньские полководцы согласились заключить мир, а Лю Бан, со своей стороны, захотел выслушать их условия. Однако Чжан Лян сказал: «Поднять мятеж против Цинь хотят только полководцы; может быть, низшие начальники и войска настроены по-другому. Нужно воспользоваться беспечностью военачальников, чтобы внезапно напасть на них». Тогда Лю Бан повел своих воинов в атаку на циньскую армию и разбил неприятеля наголову. Комментарий Начало переговоров о мире или перемирии во время войны или военного кризиса неизбежно порождает определенные надежды у тех, кто привержен справедливости, стремится избежать военных столкновений или просто рассчитывает одержать верх над врагом без боя, а также входит в интересы тех, кто пытается протянуть время или скрыть свои истинные намерения. Надежды на мирное разрешение конфликта непременно снижают напряженность, а тем самым и бдительность, предоставляя благоприятную возможность для тех, кто не привык обременять свою совесть такими понятиями, как честь, доверие и добродетель, — иными словами, для «реалистов», стремящихся к победе любой ценой. Подобная практика, вероятно, была широко распространена, поскольку Сунь-цзы — но, что любопытно, только он один — уже чувствовал необходимость предупредить читателя об опасности таких уловок, входящих в арсенал тактических ловушек, которым должен располагать всякий мудрый военачальник. (Поэтому в главе 84 «Сдача» читатель получает предупреждение никогда 350
не впадать в беспечность при сходных обстоятельствах.) С другой стороны, военачальники, прибегающие к обманным переговорам, тем самым приносят в жертву свою репутацию, хотя бы они даже утверждали, будто совершенно искренне выдвигали мирные предложения, которые были отвергнуты противником. Если бы такой полководец захотел прибегнуть к ложным переговорам о сдаче или заключении мира в будущем, немногие оказались бы столь глупы, чтобы позволить ему затянуть время и применить новую тактику во второй раз. Переговоры, инициированные японцами незадолго до событий в Перл Харборе, часто приводятся в качестве печально известного примера использования этой уловки, а также неспособности прислушаться не только к предостережениям Сунь-цзы (несомненно, незнакомым американским генералам), но и просто к голосу здравого смысла. Очевидно, иудеохристианская этика (а равным образом и конфуцианская), предписывавшая верить людям на слово, попросту сбивала с толку легковерных, когда речь шла о жизненно важных вопросах, тем более что, по-видимому, тщетное желание избежать конфликта заложено в самой человеческой природе. Впрочем, еще более поразительным выглядит та готовность, с которой в конце Второй мировой войны союзники слепо верили в то, что Япония действительно приняла условия капитуляции. Когда Тихоокеанский флот вошел в японские прибрежные воды, он вполне мог быть уничтожен, если бы японцы решились еще раз прибегнуть к старой уловке, уже доказавшей свою эффективность. С другой стороны, в эту же категорию «нежелание» всерьез воспринять стремление японцев к миру, часто приводящееся в качестве аргумента современными критиками, осуждающими применение атомных бомб как бесчеловечное, ненужное и неоправданное.
83 Отражение нападения Изложение тактических принципов На войне, если врагов много, а твоих воинов мало и неприятель быстро движется, чтобы окружить тебя, следует изучить относительную численную силу и расположение в понятиях пустоты и полноты. Ты не можешь поступить безрассудно и попытаться ускользнуть по открытому пути, так как есть опасность, что по тебе ударит хвост неприятельской армии. Нужно применить круговое построение и выстоять во вражеском окружении. Даже если ты видишь брешь, ее надо ^закрыть, чтобы укрепить сердца начальников и воинов. Если ты пойдешь в яростное наступление во всех четырех направлениях, то непременно добьешься преимущества. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Если враг многочислен, собери свои силы и сдерживай его атаки». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий в первый год периода правления Цзинь-тай, вэйский Гао Хуань отправился в карательный поход на циньского военачальника Эрл Чжу Чжао, разбившего лагерь в области Синьду. Через год, вес- ££ SL JS1
ной первого года периода правления Юн-си императора Сяо-у Гао Хуань захватил город Е. Эрл Чжу Гуан вышел из Чанани, Эрл Чжу Чжао из Цзиньяна, Эрл Чжу Ду люй из Лояна, а Эрл Чжу Чжун Юань из Дунцзюня, и все они собрались у Е. Их соединенные силы числом в двадцать тысяч воинов стали лагерем по обеим берегам реки Чжан. Гао Хуань вышел из Е и остановился у Цзымо. У него не было и трех тысяч конницы, а пехоты не больше тридцати тысяч, так что он стал круговым построением у подножия горы Ханьлин. Он связал вместе волов и ослов, чтобы перегородить обратный путь и заставить своих воинов сражаться насмерть. Затем Гао Хуань отделил отборные конные и пехотные части, приказав им прорвать окружение, напал на врага по всем направлениям и наголову разгромил соединенные вражеские армии. Комментарий Положение, описанное в обсуждении тактических принципов, соответствует ситуации, обрисованной в главе 80 «Осады», но рассматривается с точки зрения осажденных. В подобных обстоятельствах первая задача полководца заключается в том, чтобы не дать соблазнить своих воинов надеждой на спасение, если враг намеренно оставит открытую брешь в окружении, как рекомендуется в главе 80. Поэтому в обсуждении тактических принципов дается совет закрыть все бреши, чтобы войска осознали безнадежность своего положения. Такие действия полностью согласуются с советом, приведенным в главе 50 «Опасность». Кроме того, предупреждение о возможной засаде, почти наверняка ожидающей армию, пытающуюся улизнуть по оставленному открытым пути, вероятно, отражает доктрину, изложенную в главе 71 «Разделение», в соответствии с которой сильное войско, окружающее малочисленного противника, должно разделиться на обычные и необычные части. Конечно, за этим кроется фундаментальный принцип, требующий 353
вынудить врага к нарушающему его порядки передвижению, даже если он малочислен, тем более что численно превосходящим силам сложно задействовать всю свою мощь в атаке на компактные построения. Тем не менее в главе «Планирование нападения» Сунь-цзы советует: «Если сил в десять раз больше, чем у врага, окружи его; если в пять раз больше, атакуй его» (с. 204). Среди приблизительно двадцати построений, использовавшихся в китайском военном деле (и подробно обсуждаемых Сунь Бинем в главе «Десять построений»), основными следует считать круговое и квадратное. Любая хорошо обученная армия с эпохи Весен и Осеней умела быстро перестраиваться из одного построения в другое. По словам Сунь Биня, «круговое построение объединяет», что особенно важно в ситуации, рассмотренной в данной главе. А у Сунь-цзы мы находим следующее высказывание: «В суматохе и растерянности их построение — круговое, и победить их невозможно» (с. 208). В главе 5 «Пехота» нашей книги также рекомендуется применить круговое построение, когда пехотные части подвергаются нападению со всех сторон, и в подходящий момент перейти в контратаку по всем направлениям: «Если враг атакует со всех четырех сторон, нужно перестроиться в круговой порядок, разделив свои войска на четыре части, чтобы атаковать врага со всех сторон». В главе 4 «Военных методов» Сунь Биня также содержатся указания, как применять колесницы и различные виды оружия, чтобы создать временные полевые укрепления, которые не только послужат оборонительной линией (которую советует в некоторых ситуациях возводить Тай- гун), но и сплотят защищающихся воинов. И напротив, рекомендуемый Сунь Бинем метод нападения на круговое построение (излагаемый в «Десяти вопросах») выявляет динамический характер подобных столкновений и проясняет задачи, стоящие перед обороняющейся стороной: «Чтобы нанести удар по врагу, ставшему в круговой строй в ожидании нашего нападения и полагающегося на 354
прочность рядов, нужно разделить наши три армии на четыре или пять ударных частей. Одни из них должны напасть на противника и обратиться в притворное бегство, будто из страха перед ним. Когда неприятель увидит, что мы испугались, он разделит свои силы и погонится за нами, тем самым расстроив свои ряды и нарушив их прочность. Тогда начнут бить наши барабаны, и пять ударных частей вместе пойдут в атаку. Если все пять ударят одновременно, три армии будут едины в своей неудержимости. Таково Дао нападения на круговое построение». В главе «Безотлагательная битва» Тай-гун предлагает дополнительные тактические ходы для избежания подобных обстоятельств: «У-ван спросил Тай-гуна: — Если враг окружает нас, перекрывая пути наступления, отхода и снабжения, что мы должны делать? Тай-гун сказал: — Это самые истощенные силы, какие только бывают. Если будешь как молния, одержишь победу; если промедлишь, потерпишь поражение. В этом положении, если построишь свои войска в боевой наступательный порядок по всем четырем направлениям, используешь боевые колесницы и отборную конницу, чтобы напугать и смутить противника, и немедленно нападешь на него, сможешь прорваться сквозь его ряды. У-ван спросил: — После того как мы вырвались из окружения, если мы хотим воспользоваться выгодой и добиться победы, что мы должны сделать? Тай-гун сказал: — Левая армия должна немедленно ударить слева, правая армия — справа. Но не дай заманить себя в ловушку в затянувшейся битве на каком-либо направлении. Средняя армия должна двигаться то вперед, то назад. Даже если противник превосходит тебя числом, их полководца можно пленить» (с. 109).
8* Сдача Изложение тактических принципов Когда вступаешь в сражение, если враг выражает желание сдаться, нужно выяснить, истинно или притворно его намерение. Чтобы предусмотреть возможный ход событий, нужно выслать разведчиков и выставить дозоры; днем и ночью следует укреплять оборону, не допуская небрежности или беспечности. Необходимо дать строгие указания своим военачальникам держать войска в неослабевающей готовности в ожидании внезапного нападения, поскольку в таком случае, если враг нападет, ты одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Подходи к сдаче противника так же, как к нападению». Исторический лример На второй год периода правления Цзянь-ань эпохи династии Поздняя Хань Цао Цао отправился в карательный поход против Чжан Сю в области Вань и вынудил его сдаться. Затем Чжан пожалел о своем решении и вновь поднял мятеж, внезапно вероломно напав на армию Цао Цао. Он убил начальника штаба Цао Цао, а также его родного сына Цао Ана, а сам Цао Цао был ранен стрелой. Когда Цао Цао *■ 356
двинул свои войска к У-инь, Чжан Сю повел вперед свою конницу. Цао Цао напал на врага врасплох и нанес ему поражение, так что Чжан Сю отступил на соединение с Лю Бяо. Цао Цао сказал своим полководцам: «Наши войска были гораздо сильнее армии Чжан Сю, но я совершил ошибку, не взяв заложников, и поэтому все так закончилось. Запомните это, и в будущем не позволяйте себе терпеть подобных поражений». Комментарий В обсуждении тактических принципов, в сущности, повторяется предостережение, содержащееся в главе 57 «Победа»: «Если ты одержал победу, вступив в битву с врагом, нельзя расслабляться или проявлять высокомерие, но следует день и ночь тщательно готовиться, ожидая неприятеля. Тогда, даже если он предпримет нападение, так как ты встретишь его в готовности, вреда не последует». Кроме того, здесь особо подчеркивается возможность применения врагом обманных тактических приемов, уже рассматривавшихся в главе 82 «Мирные переговоры». Поэтому мы отсылаем читателя за подробным комментарием к этим двум главам.
85 X. Невеса п^ Изложение тактических принципов Когда собираешься послать армию в поход и провести воинский набор, чтобы напасть на виновных и облегчить участь населения вражеской страны, нужно полагаться на сезоны Неба. Если их правитель глуп, а управление беспорядочно, их воины высокомерны, а жители в горе, если они прогоняют достойных и казнят невинных, если во вражеском государстве царят засухи, наводнения, саранча или град, то, напав, ты непременно одержишь победу. Тактический принцип гласит: «Поступай в соответствии с сезонами Неба и веди людей в поход с целью исправления недостойных». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий, в первый год периода правления Лун-хуа в Северном Ци, правитель Хоу Чжувэй избрал и выдвинул лицемерных льстецов — Лу Л ин- сюаня, Хо Шикая и Хань Чанлуаня, — доверив им управление страной, поручив Чжэнь Дэ яню и Хэ Хунцзе контроль над стратегическими планами. Каждый из них сколотил собственный клан, продвигая своих приятелей по *53
лестнице иерархии. Законы оказались в небрежении, государственные дела отдавались на откуп богачам, суды подкупались, а беспорядочное управление наносило жителям огромный вред. Впоследствии эти действия привели к периодам засух и проливных дождей, а число грабителей и воров возросло во много раз. Кроме того, правитель отличался подозрительностью и завистливостью к другим правителям, так что они терпели ущерб, даже ни в чем не провинившись перед ним. Главный советник Ху Люйгуан и его младший брат Сянь-гун из Цзиньшаня были казнены, хотя не совершили никаких преступлений. Постепенно стали проявляться признаки грядущей гибели, и внезапно случилось сильное землетрясение. Император У из Северного Чжоу воспользовался ситуацией, чтобы собрать армию и уничтожить неправедного правителя. Комментарий В обсуждении тактических принципов мы переносимся во времена династии Чжоу, когда, согласно теории, войны велись исключительно для искоренения зла и смещения несправедливых правителей, иными словами, для избавления простых людей от тирании и угнетения. В идеале военные действия не должны были сильно тревожить мирных жителей; только правитель и его приспешники несли наказание за различные преступления против Дао и человечности, включая самое отвратительное преступление: «казнь невинных». Описание общих условий, формальной стороны и некоторых типичных обвинений, подразумевающих возможность объявления войны, можно найти в трактате «Сыма фа»: «Затем были достойные правители. Они установили ритуалы, музыку, законы и измерения; а затем учредили пять наказаний, используя армию, чтобы карать несправедливых. Они совершали инспекционные поездки по уделам, изучали обычаи четырех сторон света, 359
собирали удельных князей и рассматривали различия. Если кто-либо из удельных князей не подчинялся приказам, нарушал порядок, отворачивался от добродетели или нарушал ход сезонов Неба — тем самым угрожая достойным правителям, — они говорили об этом среди удельных князей, называя виновных. Затем они объявляли об этом совершенному Небу, солнцу, луне, планетам и созвездиям. Они совершали молитву духам Земли, духам четырех сезонов, рек и гор, а также на Великом алтаре государства. Затем они подносили жертвоприношения правителям прошлого. Только затем первый министр говорил армии перед лицом удельных князей: „Такое-то государство преступило Дао. В такой-то год, месяц и день вы будете участвовать в походе усмирения. В такой-то день армия достигнет провинившегося государства и соединится с Сыном Неба, чтобы применить «наказание исправления»44. Первый министр и другие высшие чины отдавали следующие приказы армии: „Когда вступите на землю преступившего закон государства, не вредите его богам; не охотьтесь на диких животных; не разрушайте земляные укрепления; не жгите дома; не вырубайте леса; не забирайте шесть домашних животных, зерно или инструменты. Когда встретите старых или малых, верните их домой, не причиняя вреда. Даже если встретите взрослых, до тех пор пока они не вступили в бой, не относитесь к ним как к врагам. Если враг ранен, окажите ему помощь и верните домой44. После казни виновных правитель вместе с удельными князьями регулировал и исправлял управление и обычаи государства. Они выдвигали достойных, возводили на престол просвещенного правителя, а также регулировали и восстанавливали ранги и обязательства» (с. 164-165). Здесь же перечисляются некоторые виды преступлений, влекущих за собой карательные действия: «Тот, кто воспользуется слабостью других государств или малостью государства, будет окружен со всех сторон. 360
Тот, кто убивает достойных людей или вредит людям, будет свергнут. Тот, кто в своем государстве жесток и рападает на другие государства, будет удален. У кого поля зарастают травой, а люди бродяжничают, у того будут урезаны границы. Тот, кто, пользуясь выгодами местности, не подчиняется приказам, будет смят. Тот, кто ненавидит своих родственников, будет проучен. Тот, кто убивает своего правителя, будет казнен. Тот, кто строптив и вздорен, кто вспыльчив и негодует, будет истреблен» (с. 166). Хотя черты поведения дурного правителя и признаки гибели государства описываются в нескольких ранних военных трактатах, наиболее развернутое описание содержится в «Трех стратегиях»: «Когда деяния правителя необычайно жестоки, его подчиненные будут спешить принять суровые меры. Когда налоги обременительны, повинности многочисленны, штрафы и наказания бесконечны, а люди вредят и крадут друг у друга, это называется „погибшим государством44. Когда государственные чиновники образуют группы и клики и каждый выдвигает тех, кто ему знаком; когда государство призывает и назначает злых и развращенных, преследуя гуманных и достойных; когда чиновники поворачиваются спиной к государству и радеют лишь о себе, а люди одного звания ими разделены, это называется „источником беспорядка44. Когда сильные кланы собирают злых, когда почитаются люди, не имеющие заслуг, и нет никого, кто не страшился бы их величия; когда эта практика распространяется и переплетается с притворной добродетелью, выражающейся в благодеяниях, и они вырывают власть у занимающих должности; когда они вредят тем, кто ниже их, а в государстве шум и клевета, и при этом министры покрывают друг друга и молчат, это называется „порождением беспорядка в корнях44. 361
Когда правитель относится к хорошим как к хорошим, но не выдвигает их; когда он ненавидит злых, но не смещает их; когда достойные отошли от дел и прячутся, а недостойные занимают посты, государству будет нанесен вред. Когда лживые министры занимают высшие посты, вся армия будет шумной и вздорной. Опираясь на свое влияние, они услащают любимцев и действуют так, что это возмущает войска. В выдвижении и смещении нет никакого основания, злых не отстраняют, а люди ищут выгоду всеми возможными способами. Они присваивают себе право назначения, а при выдвижении и смещении хвастаются своими заслугами. Они клевещут и чернят исполненных великой добродетели и несправедливо обвиняют достойных. Они обращаются одинаково и с хорошими, и с плохими. Они прибирают к рукам и затягивают дела правления так, что приказы не исполняются. Они назначают грубых чиновников, изменяя пути древних и извращая то, что уже сложилось. Когда правитель использует таких безнравственных, он обязательно столкнется с бедствиями и несчастьями» (с. 368—369). Когда Небеса обращают на правителя свой гнев, следует ожидать дурных предзнаменований и стихийных бедствий, а их появление означает утрату правителем благоволения Небес. (Небеса в данном случае означают некое божество, хотя и в неперсонифицированном воплощении. Впрочем, в военных трактатах «Небеса» по большей части соответствуют «сезонам Неба», означая сезонные и климатические явления, такие как жара и холод, ветер и дождь.) Когда государство Чжоу уничтожило династию Шан, чжоуские правители оправдывали свои действия, указывая на разнузданность и тиранию шанских государей, подчеркивая необходимость спасти жителей государства Шан от дальнейших страданий и одновременно заявляя, что правитель Шан утратил благоволение Неба. В «Шести секретных учениях» приводится взгляд Тай-гуна на преступления и будущую участь династии Шан: 362
«Ныне в Шан люди одурманены и запутывают друг друга. Вопиющая и неустанная, их жажда удовольствий и развлечений ненасытна. Это признак гибнущего государства. Я видел их поля — сорняков и травы больше, чем злаков. Я видел их людей — жестоких и лгунов больше, чем справедливых и прямых. Я видел их чиновников — они грубы, порочны, бесчеловечны и злы. Они извратили законы и разрушили систему наказаний. Ни высшие, ни низшие чины не осознают положения вещей. Пришло время исчезнуть их государству» (с. 76-77).
86 Человек Изложение тактических принципов В военном деле понятие, называемое «человек», означает, что следует полагаться только на человека и не принимать в расчет предсказания и знамения. Когда армия идет в поход, если над главным знаменем соберутся совы, если покраснеет вино в чаше или если сломается древко знамени, только командующий может устранить следствия этих зловещих предзнаменований. Если ты борешься со злом в согласии с добродетелью, если используешь прямых, чтобы изничтожить кривых, а достойных — чтобы победить глупых, у тебя не должно возникнуть сомнений. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит. «Запрети предсказания, устрани сомнения, и они умрут без колебаний» (с. 22S). Исторический пример На шестой год периода правления У-дэ при династии Тан поднял мятеж Фу Гунюй, поэтому император отправил против него Ли Сяогуна, правителя уезда Чжоу, и других военачальников. Прежде чем выступить в поход, полководцы и командиры собрались на пир. Командующий приказал принести воды, но вода обратилась в кровь, и все бывшие ^ 364
при этом побледнели. Однако Ли Сяогун сохранил спокойствие и сказал: «Несомненно, это означает, что Фу Гунюй останется без головы!» Он выпил всю воду, и все вокруг успокоились. Когда они в первый раз столкнулись с врагом, войска Фу, занимавшие неприступную позицию, разбившись на мелкие отряды, напали на армию Ли, находившуюся среди ущелий, но Ли приказал лишь укрепить оборону и остался на месте. Затем он отправил гибкие войска перерезать вражеские пути снабжения. Вскоре мятежники стали страдать от голода и предприняли ночную атаку. Ли крепко спал и не двинулся со своих позиций. На следующий день он отправил на вражеские укрепления слабые части, чтобы вызвать врага на бой, и подготовил отборную конницу в ожидании ответного удара. Затем слабые части отступили, преследуемые мятежниками, которых тут же встретили отряды под началом Лу Цзушана. Лу вступил в сражение и разбил неприятеля, а Ли Сяогун не преминул воспользоваться победой, чтобы уничтожить оставшиеся неприятельские силы. Так как Фу Гунюй не мог удержать свои позиции, он бежал, но был захвачен в плен конницей. Комментарий В противоположность предыдущей главе, согласно которой такие знаки Небес, как чудесные явления, стихийные бедствия и затмения, знаменуют шаткость государства и грядущее падение правителя, данная глава отражает противную точку зрения, излагаемую в большинстве классических военных трактатов и предостерегающую от веры в знамения, пророчества и странные природные явления из-за их отрицательного психологического воздействия. В древности любое важное государственное мероприятие, а уж тем более война, предпринималось только после проведения гаданий. Многое из того, что нам ныне известно о династии Шан, включая сведения о численности Ю
армии, организационной структуре и длительности походов, мы черпаем из многочисленных гадательных текстов, сохранившихся на черепашьих панцирях и бараньих лопатках. Даже в «Шести секретных учениях» при перечислении чиновников главного штаба и их обязанностей все еще упоминаются три астролога: «Астрологи, трое: ответственны за звезды и календарь; наблюдение за ветром и ци; определение благоприятных дней и времен; изучение знаков и явлений; понимание плохих знамений и бедствий; знание воли Неба относительно завершения дел или отказа от них» (с. 85). Таким образом, предсказания сопутствовали военным действиям от начала и до конца и оставались их неотъемлемой частью и в последующие эпохи как в Китае, так и на Западе, несмотря на то что обращение к гаданиям и внимание к предзнаменованиям часто порицались военными теоретиками. Величайшая опасность, которую несли знамения, предсказания и гадания, заключалась в потенциальном негативном психологическом давлений на воинов, так как они могли вызвать беспокойство, сомнения и страх. Поскольку любое проявление сомнения считалось «тяжелейшим бедствием, которому может подвергнуться армия», многие высказывались против использования гадательных практик и других форм предсказания будущего (или любых других отвлекающих факторов, например получения писем из дома, как мы увидим в главе 97 «Письма»). Впрочем, если официально объявленный запрет на гадания часто себя оправдывал, то от природных явлений, таких как затмения, странное поведение птиц или падающие звезды (как в историческом примере к главе 49), нельзя было так просто отмахнуться. Согласно «Сыма фа», чтобы снизить воздействие подобных феноменов, командиры должны вселить в души воинов такую уверенность в своих силах, что в их сердцах не останется места сомнениям и они просто не обратят внимания на зловещие знамения: 3*6
«Когда бы дела ни были завершены, они будут продолжаться; когда они соответствуют пути древних, они осуществятся. Если клятва дорога людям, они будут сильными, а ты сам сможешь различить роковые предзнаменования и благоприятные знаки. Дао устранения роковых предзнаменований в следующем: оно называется „справедливостью". Доверяй честности людей, приблизь их силой, установи основы величественного правления, объедини силу Поднебесной»^. 175). Истории известны ставшие расхожими примерами случаи, когда военачальники терпели неудачу вследствие пренебрежения зловещими приметами, скажем, вступая в сражение в последний день лунного календаря (как в знаменитой битве на реке Личжэ). Ли Цзин, советовавший сохранить определенные мистические обряды, так как умелый полководец может с умом обратить их себе на пользу, привел в следующем отрывке один любопытный пример (а также контрпример) их использования: «Тай-цзун сказал: — Можно ли отбросить гадательную практику инь и ян? Ли Цзин сказал: — Нельзя. Война — это Дао хитрости, поэтому, если мы верим в гадательную практику инь и ян, мы можем влиять на жадных и глупых. Ее нельзя отбросить! Тай-цзун сказал: — Однажды вы сказали, что выбор благоприятных сезонов и дней — не для просвещенных полководцев. Только невежественные полководцы придерживаются их, поэтому лучше этот выбор отбросить. Ли Цзин сказал: — Тиран Чжоу погиб в день, обозначенный как цзя- цзы; У ван достиг процветания в тот же день. Согласно благоприятным сезонам и дням, цзя-цзы — это первый день. Шан была в беспорядке, а Чжоу хорошо управлялась. Процветание и упадок различны в данном случае. К тому же сунский император У-ди собрал свои войска в .день, когда 367
идут к гибели44. Все командиры в армии считали это непозволительным, но император сказал: „Я пойду вперед, и враг погибнет". Действительно, он покорил их. Ссылаясь на эти случаи, ясно, что выбор можно отбросить. Однако, когда Тянь Дань был окружен Янь, Дань приказал одному человеку предстать в образе духа. Он поклонился и обратился к нему, и дух сказал, что Янь можно уничтожить. Затем Дань использовал пылающих животных, чтобы наступать, и атаковал Янь, нанеся им сокрушительное поражение. В этом Дао хитрости военных мыслителей. Выбор благоприятных сезонов и дней сходен с этим. Тай-цзун сказал: — Тянь Дань вверил свою судьбу таинственному и уничтожил Янь, а Тай-гун сжег стебли тысячелистника и черепашьи панцири и тем не менее выступил, чтобы уничтожить тирана Чжоу. Как же так, ведь эти два поступка противоречат друг другу? Ли Цзин сказал: — Непостижимые побуждения были одинаковыми. Один действовал противно правилам и захватил врага, другой — в соответствии с ними и осуществил свои расчеты. В древности, когда Тай-гун помогал У-вану, они достигли Му-е, где попали под дождь с грозой. Флаги и барабаны были сломаны или уничтожены. Сань Ишэн хотел гадать о благоприятном отклике, прежде чем выступить. Это тот случай, когда из-за сомнений и страха в армии он полагал, что они должны положиться на гадание, чтобы спросить духов. Но Тай-гун был убежден, что сгнившая трава и иссохшие кости не стоят того, чтобы их спрашивать. К тому же в случае, когда подданный нападает на своего правителя, разве будет еще одна такая возможность? Я полагаю, что Сань Ишэн выказал свои побуждения в начале, но Тай-гун приобрел их впоследствии. Даже если один противоречил, а другой следовал практике гадания, причины этого были одинаковыми. Когда ранее я говорил, что эту практику нельзя отбросить, это большей частью для 368
того, чтобы сохранить жизненную точку ци до того, как дела начнут проявлять себя. Будут ли они успешными, это лишь вопрос человеческих усилий, и все!» (с. 439-440). Как видно из этой цитаты, Ли Цзин не верил в достоверность примет и гаданий, но, следуя заветам Сунь-цзы, использовал любую доступную возможность, чтобы поднять дух воинов и вселить в них уверенность в своих силах. Трактат «Вэй Ляо-цзы», написанный в конце эпохи Борющихся Царств, начинается со знаменитого отрывка, в котором осуждаются полководцы, полагающиеся на что- либо, кроме человеческих усилий. Позднее этот пассаж также был включен в текст «Вопросов и ответов»: «Лянский Хуэй-ван спросил Вэй Ляо-цзы: — Правда ли, что Желтый император, благодаря наказаниям и добродетели, одержал сто побед, не потерпев ни одного поражения? Вэй Ляо-цзы ответил: — Наказания использовались при нападении на восставших, добродетель использовалась для сохранения народа. Это не то что называется „небесными знамениями, благоприятными часами и днями, инь и ян, обращением лицом или спиной44. Победы Желтого императора были след ствием человеческих усилий, вот и все. Почему так было? Если есть укрепленный город и его атакуют с востока и с запада, но не могут взять, может ли быть, что при нападении со всех четырех сторон был упущен благоприятный момент? Если все еще не можешь взять город, то оттого, что стены высоки, рвы глубоки, оружие и снаряжение полностью подготовлены, материалы и зерно накоплены в больших количествах, а у храбрых воинов врага — единый план. Если стены низкие, рвы неглубокие, а оборона слабая, город можно взять. С этой точки зрения „момент44, „сезоны44 и „небесные знамения44 не так важны, как человеческие усилия. Согласно „Небесным знамениям44, расположение войск, когда позади них вода, называется „отрезанной армией44. 369
Расположение войск, когда впереди хребет горы, называется „брошенной армией44. Когда У-ван напал на шанского Чжоу, он расположил войска так, что позади него была река Цзи, а впереди — склон горы. Имея 22 500 человек, он напал на сотни тысяч воинов правителя Чжоу и уничтожил династию Шан. Однако разве правитель Чжоу не расположил войска согласно небесным знамениям? Полководец из Чу по имени Гун-цзы Синь собирался вступить в сражение с Ци. Согласно верованиям, тот, над кем хвост кометы, одержит победу и его нельзя атаковать. Гун-цзы Синь сказал: „Что может знать комета? Те, кто сражается, не сводя глаз с кометы, будут разбиты и завоеваны44. На следующий день он вступил в сражение с Ци и нанес им тяжелое поражение. Желтый император сказал: „Ставить демонов и духов на первое место не столь хорошо, как проверять прежде свои знания44. Это означает, что небесные знамения есть ни что иное, как человеческие усилия» (с. 299-300). В «Вопросах и ответах» Ли Цзйн также разоблачает старые предрассудки, которые способны оказать неблагоприятное воздействие на маневренность армии: «Тай-цзун сказал: — Тай-гун утверждал: „Когда пехота вступает в сражение с колесницами и конницей, она должна воспользоваться выгодами холмов, могильных курганов, оврагов и ущелий44. К тому же Сунь-цзы сказал: „Местность, подобная изломам Неба, холмы, погребальные курганы и старые укрепления не должны быть заняты армией44. Что скажете об этом? Ли Цзин сказал: — Успешное ведение войны зависит от единства сердец. Единство сердец основано на запрещении знамений и устранении сомнений. Если у полководца будет что-нибудь, в чем он сомневается или чего он боится, его чувства будут поколеблены. Когда чувства поколеблены, враг воспользуется трещинами, чтобы напасть. Поэтому в охране лагеря или защите местности все зависит от человеческих усилий! 370
Такая местность, как обрывистые склоны, глубокие ущелья, овраги, проходы с высокими стенами, „природные темницы" и заросшие земли, не подходят для человеческих дел. Поэтому военные стратеги избегают вести туда войска, чтобы не дать врагу получить выгоду. Холмы, погребальные курганы и старые укрепления — это не отрезанная местность и не опасные места. Если мы получили их, это будет выгодой, поэтому как же может быть правильным развернуться и оставить их? То, о чем говорил Тай-гун, — это самая сущность военных дел. Тай-цзун сказал: — Я думал, что среди орудий силы нет более устрашающего, чем армия. Если собирать армию выгодно для человеческих дел, как можно — ради того, чтобы избежать дурных предзнаменований, — сомневаться? Если в будущем любой из полководцев не предпримет нужных действий из-за инь и ян или роковых знаков, вам следует приструнить и обучить его» (с. 431-432). Хотя в данном случае взгляды Тай-гуна оцениваются даже выше советов Сунь-цзы, в «Шести секретных учениях» все-таки содержатся следы гадательных ритуалов, которые можно увидеть в 28-й и 29-й главах «Пять тонов» и «Отличительные признаки армии». В первой обсуждается метод предсказания победы и поражения при помощи особого свистка, издававшего звук пяти различных тонов в зависимости от состояния неприятеля. Во второй ряд привычных признаков силы и слабости завершается отрывком, в котором обсуждается метод определения уязвимости того или иного города по характеру его ци. В целом гадание по ци считалось высоким искусством, долгое время сохранявшим свое значение и культивировавшимся на протяжении веков.
87 Трудности Изложение тактических принципов В целом Дао командования армией заключается в разделении с войсками радостей и тягот. Если войско вступит на опасную и трудную местность, полководец не должен оставлять армию, чтобы спасти свою жизнь. Столкнувшись с трудностями, военачальник не должен изыскивать способа избежать их, но должен стремиться сохранить и защитить все свое войско, не покидая его ни в жизни, ни в смерти. Если он будет поступать таким образом, как воины трех армий смогут забыть об этом? Тактический принцип из «Сыма фа» гласит «Если столкнешься с опасностью и трудностями, не забывай о людях» (с. 174). Исторический пример В эпоху Троецарствия Цао Цао отправился в поход на Сунь Цюаня и затем вернулся в свою страну. Его полководцы Чжан Ляо, Лэ Цзинь и Ли Дянь, имевшие под своим началом более семидесяти тысяч человек, разбили лагерь в Хэ- фэй. Когда затем Цао Цао выступил в поход на Чжан Лу, он оставил у командующего обороной Сюэ Ди письмо с указаниями, приказав вскрыть его только в случае прибли- » 372
жения врага. Вскоре после этого Сунь Цюань во главе своих войск окружил Хэфэй, так что военачальники вскрыли письмо, в котором было написано: «Если придет Сунь Цюань, полководцы Чжан Ляо и Ли Дянь должны выйти со своими отрядами и вступить в сражение, а армия Лэ Цзиня должна оборонять город и не участвовать в битве». Все три военачальника были озадачены этими указаниями. Наконец, Чжан Ляо сказал: «Цао Цао воюет далеко отсюда, поэтому, если враг придет сюда, мы неизбежно будем уничтожены. Поэтому он дал нам такие указания. Однако прежде чем вступить в битву с врагом, мы должны провести контратаку, чтобы ослабить его громадное преимущество в стратегической моши и тем самым успокоить умы наших воинов. После этого мы сможем держать оборону. Та самая тонкая грань, что отделяет победу от поражения, заключается в этом единственном усилии, так в чем же могут быть сомнения?» Ли Дянь придерживался того же мнения, поэтому ночью Чжан Ляо отобрал восемьсот храбрых воинов и устроил для них пир, заколов быка, чтобы они как следует подготовились к грядущему сражению. На заре Чжан Ляо надел доспехи и повел солдат на битву. Поначалу они прорвали ряды противника, убив несколько десятков мятежников и обезглавив двух командиров высокого ранга. Затем, громко выкрикивая свое имя, Чжан повел их в атаку на отряд личных телохранителей Сунь Цюаня. Сунь Цюань был крайне испуган. Остальные войска не понимали, что происходит, поэтому они поднялись на возвышенность и увидели, что Сунь Цюань защищается от нападающих длинной алебардой. Чжан Ляо, насмехаясь, предлагал Сунь Цюаню спуститься, но тот не осмеливался двинуться с места. Воины Суня несколькими рядами окружили Чжан Ляо и его людей, взяв их в плотное кольцо, но Ляо ринулся направо и налево и яростно ударил в лоб, прорвав окружение. Несколько десятков его воинов вырвалось из окружения вместе с ним, но оставшиеся в кольце закричали: 373
«Неужели наш полководец нас покинет?» Чжан Ляо двинулся назад и помог спастись остальным, и никто из армии Сунь Цюаня не осмелился помешать ему. Сражение длилось все утро, и армия Суня упала духом. Тогда Чжан Ляо вернулся в город и привел в порядок защитное снаряжение, тем самым успокоив сердца своих воинов. Сунь Цюань пытался взять город десять дней, но, не добившись успеха, отступил. Чжан Ляо отправился в погоню и напал на армию Сунь Цюаня, чуть было не захватив его самого в плен. Комментарий В главе 13 «Любовь» уже обсуждалась обязанность военачальника разделять с войсками все, что выпадает на их долю—и радости, и печали, — и тем самым завоевывать их расположение. В данной главе этот принцип приобретает еще более расширенный смысл, так как, в соответствии с ее содержанием, военачальник должен равным образом принимать на себя все опасности и трудности, с которыми сталкиваются его воины, и даже при необходимости вставать во главе лобовой атаки, а не руководить действиями армии из тыла. Конечно, при этом возникает актуальный вопрос об эффективности руководства, так как полководцу трудно управлять сложными построениями и порядками своей армии и откликаться на изменение боевой обстановки, если он сам участвует в сражении. Именно эта проблема на протяжении веков преследовала греческих военачальников и не позволяла менять раз принятую боевую тактику после начала сражения. Тем не менее в обсуждении тактических принципов подчеркивается, что полководцы не должны избегать опасностей, поскольку в противном случае это может подорвать веру воинов в собственные силы и ослабить их самоотверженность, как описано в историческом примере к главе 52 «Спасение жизни». В общем и целом, авторы классических военных трактатов делают упор на необходимости личного примера. т
Так, в «Сыма фа» говорится: «Если ты почтителен, войска будут послушны. Если ведешь их сам, они последуют за тобой» (с. 179). С этим утверждением согласуется отрывок из «Вэй Ляо-цзы», из которого вытекает, что полководец должен руководить войсками в самой гуще сражения: «Тот, кто вступает в битву, должен сам вести людей, быть опорой им и побуждать командиров и солдат к действию, подобно тому как разум управляет четырьмя конечностями. Если люди не воодушевлены, командиры не будут умирать с честью. Если командиры не будут умирать с честью, войска не будут сражаться» (с. 306). В историческом примере Чжан Ляо не только вдохновляет воинов, руководя ими в сражении, но и сам оказывается самым храбрым воином в схватке, действуя в полном противоречии с принципом У Ци, согласно которому полководец должен заниматься руководством, а не махать мечом, как простой солдат. Тем не менее ему удалось вселить в своих воинов самоотверженность, а, как мы видели в предыдущих главах и как свидетельствует история, несколько самоотверженных бойцов способно противостоять намного превосходящему числом, но растерянному и плохо управляемому противнику, и даже сокрушить его. (Следует отметить, что истинная численность войск, участвовавших в битве при Хэфэй, неизвестна. В некоторых текстах называется цифра 700 000, что представляется совершенно неправдоподобным, в других — 7000, но эти подсчеты выглядят заниженными. Возможно, в текстах первого типа численность была искусственно увеличена путем удесятерения реального числа, а во втором случае таким же образом уменьшена. Таким образом, наиболее вероятна цифра в 70 000 человек. В любом случае обороняющиеся войска Цао Цао намного уступали армии Сунь Цюаня, под началом которого было более 100 000 человек.)
Простота Изложение тактических принципов В целом способ атаковать врага состоит в том, чтобы сначала нацелиться на малое и простое. Например, если враг разбил лагерь и приготовился оборонять несколько пунктов, очевидно, части, обороняющие разные точки, будут различаться по силе и численности. Следует держаться в отдалении от сильных пунктов и нападать на слабые, избегать многочисленных и бить по малочисленным, ибо тогда непременно одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто преуспел в войне, покоряет тех, кого легко покорить». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий чжоуский император У-ди напал на область Хэ-ян в государстве Ци. Юй Вэньжо сказал ему: «Хэ-ян — это стратегическая точка, в которой пересекается много дорог и где сосредоточены отборные части. Даже если мы задействуем все наши силы, чтобы окружить и атаковать их, боюсь, что будет сложно добиться желаемого. Напротив, в области у излучины реки Фэнь среди невысоких гор находятся небольшие города, % 376
так что если мы нападем на них, то без труда захватим». Император не прислушался к его словам и в конце концов не сумел выполнить задуманного. Комментарий В цитате из главы «Боевая диспозиция» Сунь-цзы обобщается его доктрина маневренной войны и управления действиями врага, такого передвижения и расположения войск, что, идя в нападении, они практически не встречают сопротивления, так как вражеская армия сбита с толку, рассеяна и застигнута врасплох. (Эти принципы уже обсуждались в главах «Нападение», «Оборона» и «Необычное», в комментариях к которым читатель может найти дополнительные цитаты и развернутые пояснения.) В несколько упрощенном виде, представленном в обсуждении тактических принципов, по концепции Сунь-цзы следует всегда нападать на «пустое», избегая «полного» и тем самым одерживая победу за победой до полного уничтожения врага. С точки зрения современной теории, подчеркивающей важность сосредоточения основных усилий на вражеском центре тяжести, для разрушения которого нужно задействовать все доступные силы и средства, такой подход представляется, конечно, слишком медлительным и, даже несмотря на то, что в итоге при определенных условиях способен обеспечить победу, чересчур ненадежным и требующим ненужных затрат. Однако, если армия атакует «пустое», победа на первый взгляд достигается без труда, но только потому, что сторонние наблюдатели не понимают, какие тактические усилия необходимы для намеренного создания нужного положения. Говоря словами Сунь-цзы: «Тот, кто умеет обороняться, зарывается в самые глубины Земли. Тот, кто умеет нападать, обрушивается с самых высот Неба. Так они могут сохранить себя и достичь полной победы. Я?
Предвидение победы, которое не превосходит того, что могут видеть многие, не есть вершина превосходства. Добиться победы, после которой в Поднебесной похвалят тебя, не есть вершина превосходства. Так, умение поднять осенний лист не может считаться большой силой; способность видеть луну и солнце не может считаться острым зрением; способность слышать звук грома не может считаться тонким слухом. Те, кого древние считали преуспевшим в войне, покоряли тех, кого можно было покорить. Поэтому победы преуспевших в войне не требовали мудрости или мужества. Поэтому их победы были свободны от ошибок. Тот, кто свободен от ошибок, отправляется побеждать тех, кто уже побежден» (с. 205-206).
89 Приманка Изложение тактических принципов На войне то, что называется приманкой, не означает того, что армия отравляет пищу и воду. Так обозначается любое положение, при котором ты, показывая выгоду, побуждаешь врага к действию. Когда две армии столкнутся, может быть, враг потеряет скот и лошадей, бросит какие-нибудь ценности или оставит продовольствие и припасы. В любом случае не следует их трогать, ибо если ты их захватишь, то непременно потерпишь поражение. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Не нападай на армию, если видишь приманку». Исторический пример На пятый год периода правления Цзянь-ань императора Сянь-ди в эпоху династии Поздняя Хань Юань Шао отправил войско на город Байма. Цао Цао разгромил эту армию, убив полководца Янь Ляна и сняв осаду с Байма. Затем Цао Цао вывел жителей из города на запад, но Юань Шао стал их преследовать. Когда войско и горожане достигли южного берега у брода Янь, Цао Цао посадил оборонительный отряд на южных обрывах, оградив его деревянным щ 379
частоколом, а затем приказал своим всадникам спешиться и отпустить лошадей. В это время как раз прибыл обоз из Байма, и военачальники Цао Цао подумали, что, так как вражеская конница весьма многочислена, лучше будет вернуться под защиту укреплений. Сюнь Ю сказал: «Именно это называется „армией, выступающей в качестве приманки", так зачем же нам раскрывать свои намерения?» Два начальника конных отрядов из армии Юань Шао — Вэнь Чоу и Лю Бэй — во главе пяти или шести тысяч всадников подошли совсем близко. Полководцы Цао Цао вновь советовали посадить спешившихся на коней, но Цао Цао воспротивился их совету. Через некоторое время число всадников у врага еще увеличилось. Кто-то во вражеских рядах крикнул: «Разделимся и захватим обоз!» Тогда Цао Цао сказал: «Пора!» Все сели на лошадей и пошли в атаку, нанеся врагу тяжелое поражение. Комментарий Авторы военных трактатов часто пишут о «приманке», обозначающей понятие, синонимичное «выгоде» и даже «награде», в двух контекстах: в связи со сражением и в связи с использованием людей. На поле боя мудрый полководец постоянно стремится обратить себе на пользу любую ошиб- нсу противника, а шанс воспользоваться потенциальными выгодами и преимуществами (так как оба эти значения выражаются одним иероглифом ли) выпадает лишь на долю мгновения, что вряд ли позволяет провести тщательный анализ даже простейшей ситуации. Таким образом, полководцы вынуждены действовать как можно быстрее, чтобы уловить нужный момент в стремительно меняющейся обстановке, и поэтому могут отдавать приказы, отклоняющиеся от главной цели, хотя бы на первый взгляд они и были направлены на ее достижение. Возможность захватить неприятельский обоз, подобная той, что описана 380
в историческом примере, представляется весьма привлекательной, особенно в свете того, что во время похода армии часто испытывают недостаток в припасах и продовольствии. Выведенное из состояния равновесия и вынужденное к быстрому передвижению войско становится легкой добычей для согласованных вражеских атак, направленных на походные колонны или нарушившую строй конницу. Таким образом, Сюнь Ю, хотя его армия была по крайней мере в десять раз меньше неприятельской, сумел одержать победу, заставив врага двинуться на свой обоз, являвшийся превосходной приманкой, против которой было трудно устоять, и дополнительно создав видимость своей полной неготовности к каким-либо оборонительным действиям. Выставление напоказ мнимой выгоды входило в число важнейших методов, позволявших управлять вражескими действиями и тем самым создавать благоприятную для себя боевую ситуацию, как уже описывалось в главе 47 «Выгода». Сунь-цзы считал этот тактический прием важнейшим орудием в арсенале военных уловок, заставляющих врага следовать желаниям полководца, как видно из его слов: «Изобрази выгоду, чтобы завлечь врага» (с. 200), а также: «Тот, кто умеет управлять врагом, развертывает соединения так, что враг должен отозваться. Он предлагает то, что враг может схватить. Выгодой он заманивает его, со своими войсками он ждет его» (с. 208). Тай-гун, в полном объеме использовавший метод «приманки» и выгоды, говорил: «Чтобы одержать победу, первым делом изобрази слабость и только потом вступай в битву. Тогда половиной усилий добьешься двойного успеха» (с. 95). Как и многие другие авторы военных трактатов, важность намеренного введения врага в заблуждение посредством демонстрации мнимых выгод подчеркивал Сунь Бинь: «Намеренные тактические промахи и незначительные потери — вот средства заманить врага». Одну из самых опасных и непредсказуемых приманок представляла собой отступающая армия. 381
поскольку, как уже говорилось в главах «Отступление» и «Погоня», преследование притворно отходящего войска может привести к катастрофе, но не меньшей неудачей можно считать и неспособность использовать плоды только что одержанной победы.
90 Отстранение Изложение тактических принципов Когда вступаешь в войну с врагом, нужно скрытно ожидать проявлений несогласия между вражескими правителями и министрами, ибо тогда сможешь отправить шпионов, чтобы еще увеличить разрыв.между ними. Если правитель и его подданные проникнутся подозрительностью друг к другу и усомнятся, можно будет задействовать отборные войска, чтобы воспользоваться возможностью и без труда достичь желаемого. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если враг объединен, раздели его» (с. 201). Исторический лример На тридцать первом году правления чжоуского правителя Наня в эпоху Борющихся Царств (284 г. до н. э.), правитель государства Янь приказал Юэ И соединиться с армиями государств Цинь, Вэй, Хань и Чжао, чтобы напасть на Ци. Они разгромили циское войско, и правитель Минь бежал в Цзюй. Когда правитель Янь узнал о том, что государь Ци скрылся в Цзюй, объединенные силы государств напали на эту страну. Чуский военачальник Нао Чи, который пребывал в Цзюй, захотел разделить территорию Ци щ Ш
с государством Янь, поэтому он захватил правителя Миня, предъявил ему обвинения и казнил его. Однако он сам был убит местными жителями, которые затем храбро обороняли города Цзюй и Цзимо от яньской армии в течение нескольких месяцев. Оба города осаждал Юэ И, и наконец начальник обороны Цзимо погиб в бою. Тогда осажденные выбрали командующим Тянь Даня. Вскоре после этого умер яньский правитель Чжао, и ему наследовал правитель Хуэй. Когда правитель Хуэй был наследным принцем, он часто ссорился с Юэ И. Когда об этом узнал Тянь Дань, он отправил в Янь двойных агентов, которые говорили: «Юэ И и новый правитель Янь в неладах друг с другом. Поэтому Юэ И боится за свою жизнь и хочет объединиться с циски- ми войсками, чтобы стать правителем Ци. Так как жители Ци еще не склонны подчиниться ему, он намеренно затягивает осаду Цзимо, ожидая, когда у него появится внутренняя поддержка в Ци. Жители Ци боятся только того, что к ним пошлют какого-нибудь другого военачальника, так как тогда Цзимо будет разрушен». Новый правитель Янь поверил этим слухам и отправил Ци Цзе на смену Юэ И, который, узнав об этом, бежал в Чжао. С этих пор среди яньских военачальников и командиров царили раздоры и неурядицы. Тогда Тянь Дань приказал одному из своих воинов сделать вид, будто он одержим духом небесного полководца, и принес ему жертвы, чтобы обрести его поддержку и поднять боевой дух войск. Тогда однажды ночью он выпустил стадо волов, разъярив их головнями, привязанными к хвостам, и, прорвав окружение, уничтожил армию Янь. После этого он отвоевал более семидесяти циских городов и пригласил правителя Сяна вернуться из Цзюй в столицу Линьцзы. Комментарий Так как войну ведут государства, а не только армии, мудрый правитель будет применять все доступные средства, 384
чтобы собирать сведения о враге и действовать в соответствии с полученной информацией. Поэтому они будут не только отправлять шпионов для наблюдения и получения достоверных данных, но и будут использовать их, чтобы посеять разногласия во вражеском стане и подорвать боеспособность противника, подобно тому как поступил Вэй- шуюй в историческом примере к главе 3 «Шпионы». Сунь- цзы отмечал, что распространение дезинформации является одной из первоочередных задач шпионов, проживающих на вражеской территории, и именно этот прием умело применил полководец Тянь Дань, как рассказывается в данном разделе. (Битва при Цзимо сразу же стала знаменитым и хрестоматийным примером, память о котором сохранялась на всем долгом протяжении китайской истории, а изобретательность Тянь Даня и спасение государства Ци дали обильный материал для легенд и художественных произведений. Эти события подробно рассматриваются в моей книге «История военного дела в Китае. Древний период».) В «Шести секретных учениях» содержится знаменитая глава «Гражданское наступление», которая, наряду с некоторыми другими отрывками, послужила материалом для строгого осуждения Тай-гуна и объявления всей книги позднейшей подделкой, поскольку методы и психологические приемы, изложенные им, по мнению наивных критиков, никогда не использовались достойными правителями Чжоу для победы над порочной династией Шан. (Биография Тай-гуна и критические взгляды подробно обсуждаются в моем переводе «Семи канонов», к которому я позволю себе отослать читателя за дальнейшими сведениями.) Ниже приводятся несколько избранных отрывков из «Шести секретных учений», в которых раскрываются методы Тай-гуна, направленные на подрыв системы государственного управления с целью посеять семена раздора в правящих кругах, хотя изложение и привязано к конкретному историческому контексту, а именно к событиям вокруг свержения могущественной династии Шан: 385
«Познакомься с теми, кого он любит, чтобы сломить его устрашающую силу. Если люди имеют две различные наклонности, их преданность разрушается. Когда в окружении более нет преданных министров, государственные алтари неизбежно окажутся в опасности. Тайно подкупай его помощников, сближаясь с ними. Хотя телом они будут находиться при дворе, их мысли будут отдаляться от двора. Государство определенно понесет ущерб. Потворствуй ему в его распущенности и потакай музыкой, дабы ослабить его волю. Поднеси ему богатые дары из жемчуга и яшмы, доставь ему красивых женщин. Говори почтительно, слушай с уважением, следуй его приказам и соглашайся с ним во всем. Он никогда не догадается, что ты против него. Тогда наша хитрость удастся. Обращайся с его чиновниками очень великодушно, но уменьши дары их правителю. Задерживай его посланцев, не слушай их. Когда, наконец, он пришлет других людей, будь с ними искренен, простодушен и доверителен. Правитель подумает, что ты с ним примирился. Если обращаться с прежними преданными чиновниками великодушно, против его государства можно будет плести заговоры. Сговаривайся с его любимыми министрами, но для виду держи его менее любимых чиновников на расстоянии. Талантливые люди будут под внешним влиянием, когда враги вторгнутся на его землю. Немногие государства выживали в таком положении. Если хочешь привязать его к себе, необходимо предложить щедрые дары. Если хочешь приобрести его помощников, преданных людей и любимцев, необходимо тайно показать им выгоду, которую они приобретут, если пойдут на сговор. Сделай так, чтобы они пренебрегали своими обязанностями, тогда их приготовления будут тщетны. Прегради ему доступ к Дао тайными средствами. Среди подчиненных нет никого, кто не ценил бы знатность и 386
благосостояние и не ненавидел бы опасность и несчастья. Тайно проявляй уважение к ним и постепенно подноси дорогие подарки, чтобы собрать вокруг себя выдающихся людей. Накапливай свои запасы до тех пор, пока они не станут значительными, но показывай, как будто их недостаточно. Скрыто собери мудрых воинов и доверь им составление великой стратегии. Привлеки мужественных и наращивай их духовные силы. Даже если они богаты и в почете более чем достаточно, увеличивай их богатство. Когда твой союз полностью установлен, ты достиг цели, называемой „преграждение доступа". Если кто-либо владеет государством, но ему прегражден доступ, как он может считаться владеющим государством? Поддерживай его беспутных чиновников, чтобы смутить его. Преподноси красивых женщин и услаждай музыкой, чтобы одурманить его. Посылай ему огромных собак и красивых лошадей, чтобы утомить его» (с. 79—80). «Для того чтобы атаковать сильного, необходимо придумать, как сделать его еще сильнее и больше, как увеличить его. Тот, кто слишком силен, обязательно сломается; кто слишком велик, будет ощущать недостаток. Атакуй сильного, используя его силу. Побуждай устранять чиновников, к которым благосклонны, используя эту благосклонность; рассеивай людей через самих людей. Если хочешь, чтобы его ближайшие сподвижники отстранились от него, необходимо использовать то, что они любят — одаривай тех, к кому он благоволит, давай им то, что они хотят. Соблазняй их тем» что они считают заманчивым, тем самым распаляя их жадность. Те, кто нажился, обрадуются щедрой приманке, и их последние сомнения исчезнут. Очевидно, Дао нападения состоит в том, чтобы сначала затемнить ясность правителя и затем атаковать его силы, уничтожая его величие и освобождая людей от несчастий. Соблазняй его красивыми женщинами, увлекай выгодой. Потчуй его приятными ароматами и одаривай певичками. 387
После того как добьешься, чтобы подчиненные устранились от него, сделай так, чтобы люди ушли от него, не давая при этом ему знать о своих намерениях. Создай видимость поддержки и замани его в ловушку. Не давай ему понять, что происходит, ибо только тогда замысел успешно осуществится» (с. 82). Как говорил Тай-гун, «когда эти правила используются сполна, они становятся боевым оружием» (с. 81).
91 Сомнения Изложение тактических принципов Когда занимаешь укрепления напротив вражеских войск, если собираешься внезапно напасть на врага, нужно собрать много травы и веток и увеличить число знамен и стягов, чтобы создать видимость населенного лагеря. Если вынудишь врага готовиться к отражению нападения на востоке, а ударишь с запада, то непременно одержишь победу. Если захочешь отступить, создай видимость боевых построений, оставив их позади при отступлении, ибо тогда враг не будет тебя преследовать. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Многочисленные препятствия в густой траве подозрительны» (с. 217). Исторический лример В эпоху Северных и Южных династий, когда чжоуский император У выступил на восток в карательный поход, он отправил в авангарде Юй Вэньсяня, приказав ему оборонять перевал Цзюэшу. В это время Чэнь Ванцюнь разбил лагерь у Шилицзин, главнокомандующий Юй В эль- чунь — у Цзисиюань, а главнокомандующий Юй Вэньшэн прикрывал перевал Вэныиуй. Юй Вэньсянь, занимавший *. 389
также должность Командующего войсками области, наедине сказал Юй Вэньшэну: «Война — это Дао обмана. Разбив лагерь, вместо того чтобы ставить палатки, вам следует срубить несколько кипарисов и построить хижины, чтобы показать, будто это не обычный временный лагерь. Тогда, если ваша армия отступит перед разбойниками, они будут пребывать в сомнениях». Тем временем правитель Ци разделил свою армию перед Шилицзин и отправил основные силы к перевалу Вэньшуй, а сам во главе крупного отряда пошел на Юй Вэньчуня, который сообщил, что враг яростно его атакует. Тогда Юй Вэньсянь, лично возглавив войско, двинулся на выручку, но даже когда их армии соединились, они потерпели поражение, армия Ци стала их преследовать. Той ночью Юй Вэньчунь снялся с занимаемых позиций и отступил. Полководцы Ци решили, что кипарисовые хижины указывают на прочную оборону и населенный лагерь, и поэтому не решились атаковать, отложив наступление на следующее утро, когда им стало ясно, что их обманули. Комментарий В этой главе принципы, обсуждавшиеся в предыдущих разделах, объединяются в последовательную тактическую схему, в основе которой лежит все та же цель: ввести врага в заблуждение и тем самым получить возможность управлять его действиями. Первый прием состоит в увеличении количества знамен и создании прочих ложных свидетельств того, что армия прочно обосновалась на своих позициях и что она гораздо многочисленнее, чем есть на самом деле. Этот же принцип вводится в главе 25 «День»: «Когда вступаешь с врагом в сражение при свете дня, нужно водрузить много знамен и стягов, чтобы вызвать у врага неуверенность в твоих силах. Если ты не дашь врагу определить силу твоего войска, ты одержишь победу». 390
Несомненно, Юй Вэньсянь прекрасно усвоил этот урок, хотя, очевидно, он предвосхитил события, заранее запланировав применение уловки ввиду стратегической слабости своей армии. Второй совет, «притвориться, будто нападешь с востока, а ударить с запада», воспроизводит рекомендации, изложенные в главе 81 «Разглашение», а также в главах «Далекое» и «Близкое», и потому не нуждается в дальнейших комментариях. Цитата из главы Сунь-цзы «Маневрирование армии», приведенная в обсуждении тактических принципов, несколько искажает смысл оригинала. У Сунь-цзы соответствующее высказывание выглядит следующим образом: «Если в густой траве много заметных препятствий, это для того, чтобы вызвать наше подозрение» (с. 217). В данной главе оно превращается в простое замечание, что многочисленные препятствия подозрительны, то есть, иными словами, что за ними может скрываться засада или что они могут быть выставлены для каких-либо иных сходных целей. Сунь-цзы же, напротив, указывает на то, что подобные препятствия устраиваются именно с целью возбудить подозрения. В первом случае препятствия в сущности «обнаруживаются», а во втором — понимаются в смысле военной хитрости. Более того, Сунь Бинь также советует использовать такие приемы, чтобы вызвать у врага сомнения: «Развернув знамена и выставив напоказ стяги, можно вселить в противника сомнения. Правильно расположив заграждения и прикрытия, можно ввести врага в заблуждение и заставить его усомниться».
т На войне, если твоя армия многочисленна, а врагов мало, они непременно устрашатся твоего могущества и отступят, не вступая в сражение. Тем не менее не следует оказывать на них сильного давления при преследовании, так как, когда дело доходит до крайней точки, крайности могут поменяться местами. Нужно сдержать пыл своих войск и медленно наступать, ибо тогда одержишь победу. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Не дави на изнуренного врага» (с. 214). Исторический пример В эпоху династии Ранняя Хань Чжао Чунго отправился в поход, чтобы уничтожить племя сяньлин народа цян. Когда армия приблизилась к лагерю варваров, сяньлин уже долгое время не двигались с места и поэтому стали беспечными и невнимательными. Когда они увидели в отдалении огромное ханьское войско, то, бросив обоз, перешли вброд реку Хуан и отступили. Путь отступающих проходил по узкой и сложной местности, поэтому Чжао Чунго продвигался вперед очень медленно. Кто-то сказал: «Если мы 392 92 Истощение Изложение тактических принципов
хотим получить выгоду, то для этого мы идем слишком тихо». Чжао Чун-го сказал: «Этих истощенных захватчиков нельзя преследовать поспешно. Если мы будем двигаться медленно, они будут отходить, не обращая на нас особого внимания, а если пойдем слишком быстро, то они развернутся и будут сражаться насмерть». Командиры согласились с начальником. Затем сяньлин вошли в реку, чтобы спастись, и несколько сотен их воинов утонуло. Остальные бежали и рассеялись. Комментарий В этой главе под ключевым понятием «истощение» также сочетаются некоторые наблюдения, обсуждавшиеся в предыдущих разделах. Тактика, которую следует применять при большом численном превосходстве над противником, уже рассматривалась в главе «Большие силы», а также отрывочно в некоторых других разделах, а вопросы, связанные с отступлением, подробно излагались в главах «Отступление» и «Погоня». С другой стороны, в обсуждение тактических принципов введено фундаментальное даосское положение, в соответствии с которым «крайности склонны меняться на свои противоположности». Несмотря на это, исторический пример (в котором вновь описывается поход, уже рассмотренный в главе 31 «Наблюдатели») служит прекрасной иллюстрацией успешного применения принципа сдержанности, хотя конечный итог выглядит в какой- то мере случайным.
93 Ветер Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если дует благоприятный ветер, можно использовать стратегическое преимущество и предпринять внезапное нападение. Однако, если идешь против ветра, можно неожиданно напасть на неприятеля и одержать победу. Тактический принцип из «У-цзы» гласит: «Если ветер благоприятствует, используй стратегическое преимущество и следуй за ним; если ветер встречный, сомкни ряды и ожидай врага». Исторический пример В эпоху Пяти династий Фу Яньцин, Верховный уполномоченный по подавлению мятежей династии Поздняя Цзинь, и другие полководцы столкнулись с армией киданей у Янчэн, но были окружены врагом. Их войску не хватало воды, так как выкопанный ими колодец внезапно иссяк. Кроме того, поднялся сильный северо-восточный ветер, который позволил неприятелю начать огневые атаки и поднять облака пыли, чтобы увеличить свою стратегическую мощь. Командиры были раздражены и гневно кричали: «Что это за тактика? Верховный уполномоченный ведет №^ т
войска к гибели!» Все полководцы умоляли разрешить им пойти в атаку. Военачальник Ду Вэй сказал: «Нужно подождать, пока ветер немного ослабнет, а затем хорошо рассудить, можно ли нападать». Ли Шоучжэнь сказал: «В тучах этого песка, поднятого ветром, хотя враг многочислен, а нас мало, никто не знает в точности силы противника. Тот, кто отчаянно сражается, одержит победу. Это как раз тот случай, когда сила ветра поможет нам». Затем он крикнул: «Пусть все отряды атакуют вместе!» Фу Яньцин созвал свой штаб и спросил, какую стратегию следует применить. Кто-то сказал: «Враг приобрел стратегическое преимущество из-за ветра, поэтому лучше будет подождать, пока ветер не поменяет направление». Однако Помощник уполномоченного Левой стороны Юэ Юаньфу сказал: «Армия испытывает крайнюю нужду в пище и воде. Если мы будем ждать, пока поменяется ветер, все мои войска уже окажутся в руках неприятеля. Кроме того, враг полагает, что наши армии не пойдут против ветра, чтобы вступить в сражение. Поэтому мы должны двинуться на врага и застать его врасплох. Это Дао обмана». Тогда Фу Яньцин во главе отборных конных частей ожесточенно атаковал войско киданей и отогнал его к северу, преследуя противника около двадцати ли. Когда глава киданьского клана си отъехал в своей колеснице на десять ли, на него внезапно напала конница, отправленная в погоню, но ему удалось достать верблюда и бежать. После этого цзиньская арм~ия остановилась. Комментарий Даже для современных армий, пользующихся такими достижениями цивилизации, как защитные очки и бронированная техника, ветер и песок представляют скрытую опасность и серьезное препятствие. Древние армии, естественно, страдали от сложных климатических условий, например от сильного ветра, в еще большей степени и иногда 395
погибали из-за неспособности справиться с возможными последствиями. (В «Огневых стратегиях» и комментарии к главе «Ночь» уже отмечались сложности, возникающие при расположении армии вниз по ветру от противника, который может воспользоваться сухой погодой и предпринять огневую атаку.) В общем и целом, армии старались следовать правилу У Ци, изложенному в главе «Управление армией», и воздерживаться от нападения при сильном ветре: «Когда собираешься вступить в битву, определи направление ветра. Если ветер благоприятствует, издай клич и иди по ветру; если ветер встречный, займи прочную оборону и жди врага» (с. 268). Однако в обсуждении тактических принципов и речи полководца Ли Шоучжэнь этому принципу придается совершенно противоположный смысл, так как в данной главе рекомендуется воспользоваться обычными представлениями противника о том, что армия, расположенная вниз по ветру, будет привязана к своим оборонительным позициям, и вместо этого предпринять неожиданную атаку. Следуя этому совету, творчески мыслящий полководец реализует фундаментальный принцип «атакуй неожиданно» и применит необычную тактику, застанет неприятеля врасплох и одержит победу.
Снег Изложение тактических лринцилов Когда твоя армия и отряды врага вступают в стычки между собой, если беспрестанно идет дождь или снег и ты замечаешь, что противник неподготовлен, нужно спрятать отряды, чтобы нанести по нему удар, ибо тогда его стратегическая мощь может быть сломлена. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Атакуй там, где враг не готов». Исторический лример Танский император послал Ли Су, Военного уполномоченного в Тандэне, уничтожить У Юаныдзи. Ли Су первым делом отправил одного из своих полководцев во главе более двух тысяч всадников на разведку. Они столкнулись с военачальником мятежников Тин Шиляном, вступили с ним в сражение и взяли его в плен. Тин Шил ян, один из храбрых полководцев У Юаньцзи, долгое время беспокоил восточные рубежи, так что все войска хотели вырвать ему сердце из груди. Ли Су согласился, но Тин Шилян нисколько не испугался, и Ли приказал отпустить его. Тин Шилян попросил, чтобы ему дали возможность умереть на t »7
службе у Ли и тем самым отплатить ему за милосердие. Ли Су поставил его во главе плененных войск. Тин Шилян сказал Ли Су: «У Сюлинь занимает Вэнь- чэнчжа на левом фланге мятежников. Причина, по которой правительственные войска не осмеливаются к нему подступиться, заключается в том, что начальником штаба у него Чэнь Гуанся. Однако Чэнь храбр и нетерпелив и любит лично участвовать в боевых действиях. Я считаю, что если вы захватите его в плен, У Сюлинь сдастся сам». Ли Су последовал его совету, и после того как Те Вэнь и Чэнь Гуанся были взяты в плен, У, как и предсказывал Тин Шилян, сдался. Ли Су милостиво обошелся с Чэнем и спросил его о верной стратегии. Чэнь ответил: «Если вы действительно хотите разгромить мятежников, вам не удастся сделать это без Ли Ю». Ли Ю был решительным полководцем, храбрым и одаренным человеком, отличавшимся стратегическими талантами. Он защищал Синцяочжа и пренебрежительно относился к правительственным войскам. В это время он вывел своих воинов жать пшеницу. Ли Су отправил Ши Юнчэна с тремя сотнями храбрых воинов, чтобы они устроили засаду в лесу, и У Сюлиню удалось захватить Ли Ю в плен и привезти его к Ли Су. Полководцы и командиры из армии Ли яростно оспаривали друг у друга право убить Ли Ю, и только Ли Су обращался с ним со всей обходительностью, как с почетным гостем. Время от времени Ли Су разговаривал с ним, но все его подчиненные были этим недовольны. Так как Ли Су не смог бы сохранить жизнь Ли Ю, он заковал его и отослал в столицу, но прежде тайно отправил послание: «Если вы казните Ли Ю, наши усилия не увенчаются успехом». Император приказал Ли Ю вернуться к Ли Су, и когда последний увидел его, то очень обрадовался и назначил его командующим, приказав ему носить меч, когда он будет входить и выходить из штаб-квартиры. Разработав с Л и Ю стратегию для разгрома войск в Цай- чжоу, Ли Су назначил Ли Ю командующим авангардом, 398
отдав под его начало летучий отряд числом в три тысячи человек и подчинив ему Ли Чжунъи. Ли Су, в качестве Главного смотрителя, возглавил центральную армию в три тысячи человек, а Ли Цзиньчэн с тремя тысячами воинов составлял арьергард. Все они получили приказ выступить на рассвете. На следующий день они прошли шестьдесят ли, к ночи прибыв в Чжанчайцунь, где уничтожили всех защитников. Затем Ли Су дал войскам немного передохнуть, съесть сухой паек и привести в порядок упряжь, луки и оружие. К этому времени пошел густой снег; древки знамен и стягов сломались, а люди и лошади чуть не насмерть замерзали от холода. Все говорили, что их ждет неминуемая смерть, и несколько командиров обратились с предложением разбить лагерь, но Ли Су сказал: «Мы вступим в Цайчжоу и захватим У Юаньцзи». Все побледнели. Плача, они шептали друг другу, что попали в ловушку, устроенную вероломным Ли Ю, но, поскольку боялись Ли Су, не осмелились ослушаться приказа. В полночь снег повалил еще гуще, и Ли Су отрядил легкие части, чтобы отрезать мятежников от горы Лан, от излучины реки Хуай и от мостов через нее. Они прошли семьдесят ли и достигли Сюаньхучэня. Весь город окружали ^ озера с утками и гусями, поэтому Ли Су приказал напугать гусей, чтобы они подняли шум. С тех пор как жители Цайчжоу подняли мятеж против Тан и до этого дня, то есть около тридцати лет, ни один та некий военачальник не приближался к городу, поэтому он оказался совершенно не готов к нападению. Ли Ю и с ним еще несколько воинов первыми взошли на городбкие стены, и за ними ринулись остальные. Они убили тех, кто защищал ворота, и распахнули их перед своими войсками, которые вступили в город, оставив в дозоре лишь несколько человек. К тому времени, как пропели петухи, снег перестал. В конечном итоге тан- ские войска захватили У Юаньцзи и отправили его под стражей в столицу. После этого область к западу от реки Хуай была усмирена. 399
Комментарий Подобно предыдущему разделу, в этой главе предлагается использовать неблагоприятные погодные условия, чтобы застичь врасплох неприятеля, ослабившего бдительность, тем более что вражеские воины, вероятно, предпочли укрыться от непогоды. Ветер, дождь, холод и снег благоприятствуют высокомотивированным, воодушевленным войскам, хотя они должны проявить всю силу воли, чтобы выдержать длительные лишения и трудности. Поэтому Тай-гун говорил: «Сильный ветер и проливной дождь помогут ударить в лоб и захватить тылы» (с. 97). С другой стороны, У Ци считал, что враг, находящийся в смятении и беспорядке и несколько дней вынужденный переносить дожди, не выстоит перед энергичным нападением. Подобные попытки могут увенчаться поразительным успехом, так как армия нападает врасплох и часто в неожиданной для противника точке, как в историческом примере к данной главе, тем самым полностью подавляя неприятеля и получая возможность разгромить его наголову. Несмотря на это, проникновение* Ли Су в самое сердце вражеской территории и одержание победы при чрезвычайно неблагоприятных условиях следует считать выдающимся достижением. В «Шести секретных учениях» Тай-гун рассматривает ослабляющее воздействие плохой погоды на войска и дает У-вану советы, направленные не только на исправление возможных последствий, но и на поддержание бдительности: «У-ван спросил Тай-гуна: — Предположим, что мы завели армию в глубь владений удельных князей, где столкнулись с противником. Погода или слишком жаркая, или слишком холодная, и в течение десяти дней и ночей непрерывно лил дождь. Рвы и валы размыты; лощины и ограждения не охраняются; наши патрули стали беспечны; а командиры и солдаты утратили бдительность. Предположим, что враг подходит ночью. Наши 400
три армии неподготовлены, верхи и низы в смятении и беспорядке. Что нам следует делать? Тай-гун сказал: — Что касается трех армий, то бдительность выливается в твердость, а расхлябанность приводит к поражению. Прикажи страже, охраняющей валы, окликать каждого. Пусть все, у кого есть сигнальные флажки, смотрят друг на друга, как в лагере, так и за его пределами, отвечая паролем на приказания друг друга. Но не позволяй им поднимать шум. Все усилия должны определяться внешним. Пусть три тысячи человек составят отряд. Объясни им все и заставь дать клятву, что каждый из них будет предельно бдителен на своем посту. Если враг приближается, то, увидев нашу готовность и бдительность, повернет обратно. В итоге его силы истощатся, а дух будет сломлен. В этот момент наши отборные части преследуют и атакуют противника» (с. 114-115). Очевидно, погодные условия требовали особого внимания полководца, как из-за благоприятных возможностей, которые они создавали, так и из-за опасностей, которые они влекли за собой.
95 Укрепление духа Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если твое войско было рассеяно и разбито неприятелем, нужно изучить душевное состояние командиров и воинов. Если они сильны духом, то воодушеви их и вновь веди в сражение. Однако, если они пали духом, нужно укреплять его в ожидании момента, когда с ними вновь можно будет идти в атаку. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Если внимательно заботиться о воинах и не перетруждать их, то ци соберется воедино, а силы войска будут непревзойденными» (с. 224). Исторический пример Первый император династии Цинь спросил Ли Синя: «Если мы решим захватить Чу, сколько воинов, по вашему мнению, нам для этого потребуется?» Ли Синь ответил: «Не более 200 000». Затем император задал тот же вопрос Ван Цзяню, который ответил: «Это невозможно, если не собрать по меньшей мере 600 000 человек». Император ответил: «Вы стары! Чего вы боитесь?» После этого он поставил Ли Синя и Мэн Тяня во главе 200 000 воинов и 401
приказал им напасть на Чу. Так как к советам Ван Цзя- ня не прислушались, он вернулся в Биньян, сказавшись больным. Ли Синь и Мэн Тянь напали на Чу и разгромили чу- скую армию. После этого они отвели войска на запад, договорившись соединиться у Чэнфу. Армия Чу пошла за ними, не отдыхая и не останавливаясь три дня подряд, а затем нанесла сокрушительное поражение армии Ли Синя, вступила в его укрепления и убила семерых полководцев. Сам Ли Синь бежал обратно в Цинь. Правитель в гневе лично прибыл в Биньян к Ван Цзяню и настаивал, чтобы тот возглавил армию. Ван ответил: «Ваш старый слуга смущен и приведен в замешательство. Но если мой великий господин действительно хочет воспользоваться моими услугами, я не смогу выполнить его приказ без 600 000 человек». Император согласился. Ван Цзянь принял командование, и император провожал его до самого Башаня. Когда жители Чу узнали об этом, они собрали все свои войска, чтобы выставить их против Ван Цзяня. Ван укрепил оборону, но не выступал в сражение, вместо этого давая своим командирам и воинам отдохнуть, заниматься личными делами и вволю есть и пить, чтобы поднять их дух и уверенность в себе. Кроме того, он делил с войсками все радости и горести. Спустя долгое время он спросил: «Как развлекаются войска?» Ему отвечали: «Как раз сейчас они соревнуются в метании камней и прыганий через препятствия». Тогда Ван Цзянь сказал: «Их можно вести в бой». Так как армия Чу не сумела втянуть циньское войско в сражение, она уже отошла на восток. Ван Цзянь пустился за ней в погоню, внезапно напал и разгромил ее. Дойдя до Цинань, он убил чуского командующего Сян Яня и затем разбил его войска. После этого Ван Цзянь воспользовался плодами своей победы, захватив и усмирив города и крепости в этой области. W3
Комментарий В главах 95, 96 и 97 вновь рассматривается психология циу боевого духа, а в данном разделе обсуждаются меры, необходимые для воодушевления армии, павшей духом или испытавшей горечь поражения. Здесь в сущности предлагаются те же советы, что и в главе 58 «Поражение», хотя акцент смещается на вопросы морального состояния собственного, а не вражеского войска. Такая последовательность и частые автоповторы вовсе не удивительны, так как мы имеем дело с текстом, составленным одним автором. В исторических примерах, разбросанных в данной книге, также можно часто встретить ситуации, когда армия, оправившись от поражения, тут же одерживает победу, причем зачастую это происходит (как предупреждает глава 57 «Победа») из-за излишней самоуверенности противника. Как говорится в обсуждении тактических принципов, главный вопрос состоит в том, подавлены ли солдаты поражением или сохранили достаточно душевных сил, чтобы предпринять новую попытку обрести победу. Для этого следует добиться энтузиазма и самоотверженности, описанных в главе 74 «Дух», пройдя те этапы, заимствованные из произведения Сунь Биня, которые рассмотрены в комментарии к этой главе. Если этот результат не будет достигнут, если не получится воодушевить войска и вселить в них гнев, как описано в главе «Гнев», это позволит врагу вновь и вновь одерживать победы. И напротив, воины, ожидающие справедливого наказания за свою неудачу, могут устыдиться, если противно их ожиданиям такого наказания не последует, и, вполне вероятно, получат мощный стимул к действию, согласно трактату «Сыма фа»: «В случае полного поражения не наказывай никого, ибо тогда и высшие, и низшие чины признают свой позор. Если высшие будут упрекать себя, они раскаются в своих ошибках, если низшие будут упрекать себя, они обязательно постараются избежать повторения бесчестья» (с. 171). 40*
В историческом примере описывается знаменитая война 226-224 годов до н. э., которую вело государство Цинь на последнем этапе достижения абсолютной власти, за три года до формального основания императорской династии Цинь. (Хотя в начале повествования фигурирует первый император династии Цинь (Цинь Шихуанди), в третьем абзаце он именуется «правителем», так как еще не закончил завоевание Поднебесной и не принял императорский титул.) К той эпохе, то есть к концу периода Борющихся Царств, размеры полевых армий достигли огромных размеров, о чем говорят упоминаемые здесь цифры проводимых мобилизаций — сначала 200 000, а затем 600 000 человек. Естественно, обеспечивать войска такой численности всем необходимым было чрезвычайно сложно. Кроме того, в данной главе вновь подчеркивается важная роль, которую играет способность полководца правильно оценить стратегическое положение, так как Ван Цзянь сумел верно назвать нужную численность войск, меж тем как Ли Синь и Мэн Тянь проявили излишнюю самоуверенность, хотя, несомненно, они боялись императора и не осмелились разгневать его, предъявив высокие требования, которые могли бы быть расценены как свидетельства их неумелости или страха перед противником. (В то время 200000 человек составляли стандартную численность боевой армии.) Они также не последовали известному совету Сунь-цзы, посвященному как раз правилам оценки необходимого количества войск: «Что касается военных методов: первый называется измерением; второй — оценкой сил; третий — расчетом количества людей; четвертый — взвешиванием относительных сил; пятый — победой. Местность порождает измерение; измерение производит оценку сил. Оценка сил порождает расчет количества людей. Расчет количества людей порождает взвешивание сил. Взвешивание сил порождает победу. Поэтому победоносная армия подобна тонне в сравнении с унцией, а побежденная армия подобна унции в сравнении 405
с тонной. Битва победоносной армии подобна внезапному освобождению стесненного потока, низвергающегося в пропасть с высоты тысячи саженей. В этом заключается стратегическая диспозиция сил» (с. 206-207). В историческом примере также можно найти иллюстрацию нескольких принципов, обсуждавшихся в предыдущих главах. Во-первых, командующий должен завоевать преданность своих воинов, разделяя с ними радости и тяготы («Любовь»), опасности и мирные удовольствия («Трудности»). Во-вторых, Ван Цзянь применил принцип уклонения от сражения, пока его армия не подготовится и пока ему не удастся вселить в воинов былую уверенность, требующую выражения в действии («Отказ от сражения», «Уклонение», «Оборона»). Таким образом, он воплотил в жизнь черты, приписываемые искусному полководцу в трактате Сунь- цзы, то есть не пошел в наступление, несмотря на общую обстановку, просто потому, что от него ожидали решительных действий, и не вступил в битву просто потому, что этого требовал правитель государства.
96 Страх Изложение тактических принципов Когда вступаешь в битву с врагом, если в армии есть такие, кто охвачен страхом и ужасом, кто не наступает при бое барабанов, но отступает раньше, чем услышит гонг, нужно отделить их и казнить в предостережение остальным. Однако если вся армия в страхе, нельзя казнить всех. Нужно явить войску спокойствие, показав им, что бояться нечего, и, обратившись к ним с речью, разъяснить выгоды и убытки. Когда они поймут, что им нечего страшиться смерти, тогда их дух успокоится caitf собой. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Схвати и казни любых дезертиров, чтобы уничтожить страх. Если они напуганы, не угрожай им казнями, но прояви великодушное спокойствие и поговори с ними о том, для чего они живут». Исторический пример В эпоху Северных и Южных династий император У из династии Чэнь решил снарядить поход, чтобы уничтожить Ван Сэнбяня, поэтому сначала он вызвал Чэнь Цяня, чтобы обсудить с ним план войны. В это время Ду Кань, зять Ван Сэнбяня, с большим количеством войск занимал Усин. тс 407
Император У тайно приказал Чэнь Цяню быстро вернуться в Чанань, укрепить позиции и подготовиться. Ду Кань отправил полководца Ду Тая, чтобы воспользоваться пустотой и застать их врасплох. Когда люди Чэнь Цяня увидели приближающиеся войска Ду Тая, командиры и полководцы переглянулись и побледнели. Однако Чэнь Цянь говорил и смеялся, будто ничего не случилось, а затем привел в порядок боевые построения, и сердца воинов успокоились. Комментарий В этой главе продолжается анализ вопросов, связанных с боевым духом армии. На сей раз главным предметом рассмотрения оказывается страх. Все авторы военных трактатов сходятся в том, что «люди не стремятся к своей гибели» и больше всего боятся смерти; поэтому важнейшей задачей полководца является вызвать у воинов гнев (как обсуждается в главе «Гнев») и воспламенить их ци (как показано в главе 74 «Дух»), чтобы вытеснить или преодолеть страх. Как говорится в трактате «Сыма фа»: «Когда сердца воинов наполнены победой, все, что они видят, это врага. Когда их сердца наполнены страхом, все, что они видят, это страх» (с. 178). Одним из способов достижения этих целей, предлагаемых в обсуждении тактических принципов, а также в главах «Устрашающая сила» и «Наказания», является суровая кара, которой должны быть подвергнуты трусы, чтобы предостеречь прочих воинов от следования их примеру. Однако устрашающая сила не должна преступать определенных пределов; подобный выход также может создать сложности, как отмечается в «Сыма фа»: «Когда у армии устрашающей силы в избытке, люди будут дрожать от страха, но если она потеряет устрашающую силу, люди не добьются победы. Если высшие делают так, что люди не могут быть справедливыми, сто родов не в состоянии установить правильную организацию, ремеслен- 408
ники не могут кормиться от работы, лошади и скот не могут работать в поле, а чиновники обижают народ — это называется „избыточная устрашающая сила", и люди будут дрожать от страха. Если высшие не почитают добродетель, но используют хитрых и злых; если они не почитают Дао, но используют храбрых и воинственных; если они не почитают послушных, но используют вздорных и сварливых; если они не почитают добрых, но используют надменных и наглых — это называется „ослабленная устрашающая сила". Если она преобладает, люди не добьются победы» (с. 169). Кроме того, может возникнуть такое положение, когда люди не смогут избавиться от страха, несмотря ни на какие угрозы и кары (которые, конечно, могут лишь побудить к действию, но неспособны воздействовать на душевное состояние) и невзирая ни на какие награды (которые также могут лишь подтолкнуть к выполнению обязанностей). В подобных случаях, даже если завести войско в гибельную местность, это не принесет желаемого результата, поэтому командиры должны прежде всего заставить воинов думать о жизни, вместо того чтобы отчаиваться, предвидя неминуемую гибель. Это представляется естественным продолжением позитивных мер по воодушевлению войска, описанных в «Вэй Ляо-цзы» «Чтобы воодушевлять воинов, богатство народа нельзя не сделать достаточным. Ранги знатности, различия в смерти и трауре, поступки людей нельзя не сделать очевидными. Необходимо управлять людьми в соответствии с их потребностью жить, и делать ясными различия в соответствии с их поступками. Плоды земли и награды, угощение родственников едой и вином, общее веселье в деревенских ритуалах, общая печаль в смерти и в трауре, сердечные проводы войск — вот то, что воодушевляет людей» (с. 306). Естественно, такой подход чреват определенными угрозами и порождает некоторую неопределенность, поскольку было принято считать, что стремление выжить напрямую 409
ведет к поражению и смерти, но в данных обстоятельствах у полководца нет иного выхода. Поэтому в «Сыма фа» говорится: «Поговори с ними о том, для чего они живут». В действительности, в отрывке, предшествующем этой цитате, намечается несколько конкретных мер для управления боевым духом и борьбы со страхом: «Солдаты, которые стоят в своих боевых порядках, должны выдвинуться и припасть к земле; те, кто стреляет сидя, должны выдвинуться и припасть на колено. Если они испуганы, сделай ряды плотными, если они в опасности, пусть они сядут. Если враг на расстоянии, они не испугаются его; если, когда он близко, они не смотрят на него, то не бросятся врассыпную. Когда полководец сходит с колесницы, командиры правого и левого флангов также сходят; все, носящие доспехи, сидят; клятва произнесена, после чего армия медленно продвигается. Все начальники, от полководца до командиров „пятерок", носят доспехи. Расположи легкие и тяжелые войска. Выпусти конницу, пусть пехота и воины в доспехах поднимут шум. Если они напуганы, стяни войска в плотные ряды. Те, кто стоит на коленях, должны сесть на корточки, сидящие на корточках должны лечь. Пусть они ползут вперед на четвереньках, потом дай им отдохнуть. Пусть они встанут, прокричат и подойдут к барабанам. Затем просигналь на колоколах команду „стой!". Затем пусть войска вернутся назад ползком. Схвати и без промедления казни любых дезертиров, дабы у других исчезла всякая мысль о бегстве. Кричи, чтобы повести их. Если они напуганы, не уфожай им казнями или жестокими наказаниями, но прояви великодушное спокойствие. Поговори с ними о том, для чего они живут, и следи за тем, как они выполняют свои обязанности» (с. 177). В историческом примере мы находим описание того, как духовное и эмоциональное состояние полководца воздействует на его воинов. Как хорошо известно, военачальник, охваченный сомнениями, подрывает боеспособность 410
целой армии, а охваченный боязнью вселяет страх в солдат. Тот, кто сохраняет спокойствие перед лицом смертельной опасности, становится опорой для воинов, успокаивая и воодушевляя их, подобно Чжугэ Ляну в историческом примере к главе 43 «Пустота».
97 Письма ш Изложение тактических принципов Когда вступаешь в противостояние с врагом, сидя в укреплениях, нельзя позволять воинам получать письма от своих родных или разрешать им принимать гостей, так как их вести будут отличаться, и сердца твоих людей охватят смятение и сомнения. Тактический принцип гласит: «Когда письма вызывают вопросы, они начинают беспокоить разум. Когда навещают родственники, разум не может от них оторваться». Исторический пример В эпоху династии Поздняя Хань полководец Гуань Юй из государства Шу стоял лагерем в Цзянлин. Как раз тогда в государстве У Люй Мэн сменил Лу Сяо на посту командующего войсками, стоявшими в Лукоу. Как только Люй Мэн прибыл к армии, он удвоил усилия по насаждению добродетели и проявлению милостей, а также предпринял шаги к примирению с Гуань Юем. Тем не менее втайне он организовал внезапные нападения на Гунань и Нань- цзюнь, захватив их и принудив к сдаче многих полководцев Шу. 412
Когда войска Люй Мэна заняли города, он захватил родственников солдат и командиров из армии Гуань Юя. В каждом случае он успокаивал и утешал плененных и отдал приказ, чтобы ни один солдат не посмел юять что-либо из их имущества. Среди подчиненных Люй Мэна был один командир из его родной области Жунань, который взял бамбуковую шляпу, чтобы прикрыть свой шлем. Хотя он сделал это для выполнения служебных обязанностей, Люй Мэн все же счел его действия нарушением военного приказа и не мог не выполнить требования закона, даже несмотря на то, что они были земляками. Плача, он приказал отрубить ему голову, отчего вся армия затряслась от страха. После этого никто не осмеливался даже поднять что-либо с дороги. С утра до ночи Люй Мэн отправлял своих подчиненных утешать пожилых и старых и расспрашивать об их нуждах. Он доставал лекарства для тяжело больных, а одежду и пищу для холодных и голодных. В это время Гуань Юй, направлявшийся сюда, послал людей оценить общее положение. Люй Мэн хорошо их принял и приказал провести их по городам, чтобы они могли расспросить местных жителей. Когда люди Гуань Юя вернулись в свои отряды, все воины кинулись к ним с вопросами о своих семьях, а затем прониклись благодарностью за то, что они не пострадали и, по-видимому, живут даже лучше, чем до завоевания. Поэтому командиры и солдаты Гуань Юя не пылали жаждой сражаться с Люй Мэном и армией У. Как раз в это время сюда прибыл со своей армией Сунь Цюань, правитель У. Гуань Юй бежал на запад, но многие из его частей и близлежащих деревней сдались. Комментарий В этой главе предлагается решение общей военной проблемы — негативного воздействия писем из дома и посещений, которые побуждают человека задумываться о родных U3
и близких, размышлять о тактическом положении, ощущать беспокойство и тревогу, даже впадать в раздражение, когда начинают приходить мысли о том, что другие не сталкиваются с такими трудностями, которые ты вынужден переносить каждый день. Решение сводится попросту к введению запрета на письма и любые другие формы личного общения. (По-видимому, возможность положительного воздействия подобных писем никогда не принималась во внимание.) Так как здесь поднимаются те же психологические вопросы, что и в главе «Человеческое» (в отношении предзнаменований), и затрагивается та же тема сомнений (которые ослабляют боевой дух армии и подрывают ее боеспособность), нет необходимости подробнее вдаваться в эти комментарии; можно разве что добавить, что сходный ослабляющий эффект могут вызвать современные средства массовой информации, например Си-эн-эн. В историческом примере тактические принципы, которым посвящена данная глава, рассматриваются под несколько иным углом, так как, несмотря на то что солдаты были расстроены мыслями о своих семьях, в действительности это явилось следствием умелого использования Люй Мэном методов психологической войны, позволивших ему подорвать боевой дух врагов. Многие воины Гуань Юя были уроженцами двух городов, занятых войсками Люй Мэна, и потому они ожидали, что их семьям придется вынести всевозможные жестокости и зверства. Однако, когда они, к огромному облегчению, узнали, что с их семьями хорошо обращаются, их страхи улеглись, а гнев пропал, так что войска тут же потеряли всякое желание ринуться вперед и уничтожить армию Люй Мэна. Действия Люй Мэна увенчались столь блистательным успехом, что, когда их армии наконец столкнулись, Люй Мэн одержал легкую победу, по большому счету не встретив сопротивления. Гуань Юй бежал и вскоре был убит. Некоторые авторы военных трактатов советуют применять доброжелательную политику в отношении оккупировав
ванных вражеских земель, хотя в конце эпохи Борющихся Царств эти советы, в сущности, игнорировались. Суть таких советов заключалась в стремлении ослабить вооруженное сопротивление, если не завоевать преданность местного населения. Поэтому Тай-гун говорил: «Не сжигай того, что накопили люди; не разрушай их дворцы и дома; не срубай деревья; не уничтожай алтари и кладбища. Не убивай тех, кто сдался, и не уничтожай пленных.. Покажи им вместо этого свою гуманность и справедливость, распространи на них свою добродетель. Пусть люди скажут: „Виновен только один". Тогда тебе подчинится весь мир» (с. 118). В «Вэй Ляо-цзы» эти принципы получают дальнейшее развитие: «При ведении войны не нападай на города, которые не нарушали законов, и не убивай людей, которые не совершали преступления. Тот, кто убивает отцов и старших братьев; кто забирает богатство и добро других; кто порабощает сыновей и дочерей других, тот всегда слывет разбойником. Поэтому война — это средство наказать жестоких и беспутных и остановить несправедливых. Когда бы ни велась война, крестьяне не покидают свои поля, купцы не покидают свои лавки, а чиновники не покидают место службы — все это зависит от планов одного человека. Тогда даже без того, чтобы оружие обагрилось кровью, Поднебесная выражает покорность» (с. 314).
Изменения £гэ& 1% /2* Изложение тактических принципов В целом суть военной стратегии состоит в реагировании на изменения, в осведомленности в традиции и в знании своей армии. Перед тем как предпринять какое-либо действие, сначала следует оценить врага. Если враг не подвержен внутренним изменениям, нужно их дождаться. Используй изменения, следуй им и реагируй на них, ибо это принесет тебе преимущество. Тактический принцип из «Искусства войны» гласит: «Тот, кто способен изменяться и перестраиваться в соответствии с врагом и привести свои войска к победе, называется „просвещенным"». Исторический пример В эпоху Пяти династий, в конце правления династии Поздняя Лян, полководец Вэй Бочжэнь поднял против Лян мятеж. Когда после этого лянский военачальник Хэ Дэлунь сдался Цзинь, Тан Чжуанцзун, будущий император Цзинь, вступил со своими войсками в Вэйчжоу. Лянский полководец Лю Сюнь тогда двинул свою армию в область Синь- сянь, возвел высокие валы, выкопал глубокие рвы и построил дорогу к реке для подвоза припасов. Лянский импе- «G
ратор приказал Лю Сюню выступить из укреплений и дать бой врагу, но Лю ответил: «Напасть на цзиньскую армию будет не так легко. Я жду подходящего времени, чтобы перейти в наступление и захватить их. Если бы нам предоставилась благоприятная возможность, когда у них будут происходить какие-либо изменения, разве осмелились бы мы сидеть здесь, беспокоясь о возможном ущербе?» Император отправил другого посланца, чтобы спросить Л ю, какую тактику он думает применить для одержания решительной победы. Тот ответил: «Ваш слуга не придумал ничего необычного, но если вы дадите десять мер зерна на каждого воина, к тому времени, как припасы закончатся, мы нанесем поражение противнику». Император в гневе сказал: «Неужели ты хочешь накопить достаточно зерна на случай голода?» Император вновь отправил посланца, чтобы наблюдать за сражением. Лю Сюнь обратился к своим командирам: «Когда командующий принимает на себя одного всю от- вественность за военные действия, есть такие приказы правителя, которые не выполняются. Война — это вопрос управления изменениями, когда сталкиваешься с неприятелем, так как же можно заранее спланировать тактику? Сейчас, как я вижу, боевой дух противника на подъеме, поэтому будет сложно одержать победу. Как вы полагаете?» Все его командиры рвались в бой. Лю Сюнь помолчал, а затем отдал им приказ выстроиться за воротами лагеря, дал каждому чашку с речной водой и приказал выпить. Они не могли понять его намерений; одни выпили воду, другие уклонились. Тогда Лю Сюнь сказал: «Если какая-то чашка с водой вызывает такие сложности, как вы можете справиться с речной стремниной?» Все побледнели. В это время цзиньская армия под началом Тан Чжуан- цзуна подошла к самому лагерю Лю Сюня, вызывая его на битву, но он так и не выступил из укреплений. Император отправлял гонца за гонцом, принуждая его к сражению, поэтому Лю наконец пошел в атаку с десятью тысячами ¥Я
человек, войдя в лагерь противника и захватив множество пленных. Через некоторое время появилась главная армия Цзинь, и Лю Сюнь отступил, вновь вступив в бой с ними у Гуюаньчэнь. Тан Чжуанцзун и Фу Яньцин напали с обоих сторон, и ля некая армия понесла сокрушительное поражение. Комментарий В этой главе рассматривается фундаментальное понятие изменений и необходимость постоянно менять тактику и пересматривать планы в ответ на изменения, происходящие у противника, будь то по его воле или вынужденные перемены. Сунь-цзы первым подчеркнул важность этого принципа, считая его самой сутью военного дела, как показывает цитата из обсуждения тактических принципов. Кроме того, данное понятие лежит в основе его учения о необычной тактике, ибо необычное и обычное постоянно переплетаются, образуя новые сочетания и принимая совершенно разные обличья. (Эта доктрина уже обсуждалась в комментарии к главе 41 «Необычное». Концепции изменений и необычной тактики дошли до нас в главе «Стратегическая мощь» из «Искусства войны».) Однако Сунь-цзы не ограничивал понятие изменений только этим контекстом, но также применял его для обозначения действий полководца на различных типах местности, как, например, в главе «Девять изменений». Вероятно, не случайно ключевой отрывок завершается словами «есть приказы правителя, которые не выполняют», которые дословно повторяет Лю Сюнь в историческом примере. В полном виде, с выводами относительно требующегося от полководца умения понимать и использовать изменения, этот отрывок выглядит так: «В целом стратегия ведения войны такова. После того как полководец получил приказ от правителя, объединил армии и собрал войска, он следует правилам: «8
Не разбивай лагерь на обманчивой местности. Объединяйся с союзниками на удобной местности. Не оставайся на отрезанной местности. Составь стратегические планы для окруженной местности. Сражайся на местности смерти. Есть дороги, по которым не ходят. Есть армии, на которые не нападают. Есть укрепленные города, которые не штурмуют. Есть местности, из-за которых не соперничают. Есть приказы правителя, которые не выполняют. Поэтому полководец, обладающий пониманием преимуществ девяти изменений, знает, как использовать армию. Если полководец не обладает пониманием преимуществ девяти изменений, то, даже будучи знакомым с местностью, он не сможет использовать армию. Тот, кто командует армией, но не знает способов девяти изменений, даже будучи знаком с пятью преимуществами, не сможет управлять людьми» (с. 214—215). Недавно открытый в захоронении текст «Искусства войны» содержит дополнительный, хотя и крайне пострадавший от времени, материал, из которого следует, что приказы, «которые не выполняют», относятся к четырем перечисленным категориям: дороги, армии, города и типы местности. Соответственно, в начале X века Лю Сюнь следовал советам Сунь-цзы, отказываясь нападать на противника, так как «есть армии, на которые не нападают». Оказавшись в стесненном положении и уступая врагу в численности, Лю Сюнь решил применить известную выжидательную стратегию, описанную в главе «Ответ» и в некоторых других разделах. Неспособность уверенно придерживаться избранной тактики привела к тому, что он оставил укрепленные позиции, сделав свою армию уязвимой для вражеских атак и в конечном итоге приведя ее к разгрому, даже несмотря на первоначальные успехи. Таким образом, вмешательство императора обрекло важнейшую полевую армию на полное уничтожение: в сражении погибло около 70 тысяч человек, а самому Лю Сюню едва удалось бежать в сопровождении нескольких всадни- 419
ков. Чтобы избежать подобных катастроф, Сунь-цзы предупреждал: «Поэтому есть три случая, когда армия ставится в трудное положение своим правителем: Он не знает, что три армии не должны продвигаться, но требует, чтобы они наступали, или не знает, что три армии не должны отходить, и приказывает отступать. Это называется „запутыванием армии". Он не понимает военных дел трех армий, но указывает им по аналогии с гражданским управлением. Тогда командиры будут растеряны. Он не понимает тактического равновесия сил в трех армиях, но берет на себя ответственность за командование. Тогда командиры будут в сомнении. Когда три армии в растерянности и сомнении, возникает опасность, что удельные князья воспользуются ситуацией. Это называется „разрушенная армия приближает к победе другого4*» (с. 204). «Если Дао Войны определенно говорит о победе, то, даже если правитель требует избегать сражения, сражаться разрешено. Если Дао Войны говорит о том, что не одержишь победы, то, даже если правитель требует вступить в сражение, избегать сражения разрешено. Поэтому командующий, который не наступает только для того, чтобы снискать славу, и не воздерживается от сражения только для того, чтобы избежать смертного приговора за просчеты и отступление, но желает лишь сохранить людей и принести правителю выгоду — сокровище для государства» (с. 221). В «Шести секретных учениях» повторяется настоятельный совет Сунь-цзы: «Военные дела не определяются приказами правителя, все они исходят от полководца. Когда он приближается к врагу и решает вступить в битву, он не имеет двух мнений. В этом случае нет ни Неба наверху, ни Земли внизу, ни врага впереди, ни правителя позади. Поэтому мудрые «о
составляют расчеты для него, мужественные сражаются за него. Их дух взмывает к небесам; они быстры, как мчащиеся лошади. Еще до того, как раздастся лязг оружия, враг покорно подчиняется» (с. 91). И наконец, в «Вэй Ляо-цзы» полководец полностью освобождается от какой бы то ни было формы зависимости: «Ни Небо наверху, ни Земля внизу, ни люди посередине не управляют полководцем. Поэтому оружие — это инструмент зла. Битва противоречит добродетели. Пост полководца — это место смерти. Поэтому, только когда этого нельзя избежать, используй их. Нет ни Неба наверху, ни Земли внизу, ни правителя позади, ни врага впереди. Армия одного человека подобна волку и тигру, подобна дождю и ветру, подобна грому и молнии. Потрясающая и таинственная, она внушает благоговейный страх всей Поднебесной» (с. 316).
99 Любовь к войне Изложение тактических принципов Армия — неблагоприятное орудие, а война противоречит добродетели. Их следует использовать только в случае крайней необходимости. Из-за того, что государство велико, а население многочисленно, нельзя истощать его походами и нападениями, сражениями и бесконечными войнами, пока наконец не потерпишь поражение и не достигнешь гибели, когда поздно будет сожалеть о случившемся. Армия подобна огню: если его вовремя не потушить, то он сожжет тебя самого. Если постоянно стремиться к войне и истощать армию, случится несчастье. Тактический принцип из «Сыма фа» гласит: «Хотя бы государство было велико и богато, те, кто любит войну, неизбежно погибнут». Исторический пример Император Ян-ди из династии Суй, когда его государство было велико, а население многочисленно, любил войну и был полностью погружен в военное дело. Каждый день при нем гремели щиты и секиры, а сам он вел войско в походы и беспрерывно воевал. Но когда обстоятельства изменились и его армии понесли тяжелое поражение в Корее, а при хт «2
императорском дворе случилось несчастье, разве не стал он посмешищем для последующих поколений! Поистине, тот, кто хочет править людьми, должен быть осторожен. Комментарий Книга завершается двумя главами, содержащими развернутый анализ двух знаменитых положений из трактата «Сыма фа»: «Даже если государство обширно, те, кто любит войну, неизбежно погибнут. Даже если Поднебесная в спокойствии, те, кто забывает о войне, неизбежно окажутся в опасности!» (с. 163). (Автор рассматривает их в двух отдельных главах, вероятно, чтобы сильнее выделить различные аспекты. Оба принципа часто встречаются в произведениях военных теоретиков и во многих философских трактатах, однако взгляды на этот предмет правительства, выражаемые представителями чиновничьей бюрократии, постоянно находившейся в натянутых отношениях с императором, со временем претерпевали определенные изменения, в целом склоняясь к гибельной ошибке «забвения военного дела».) Кроме того, первая фраза в обсуждении тактических принципов заимствована из классического даосского труда «Дао-Дэ цзин», несомненно, с целью лишний раз подчеркнуть губительную сторону войны. Военные теоретики, возможно, на основании личного опыта, позволявшего им ясно судить об ужасах и несчастьях, сопровождающих военные конфликты, часто напоминали об опасностях, проистекающих из склонности воспринимать военную агрессию в качестве эффективнейшего способа достичь славы и выгоды. Естественно, по мере развития материальной цивилизации и повышения ценности быстрых побед — как для государства, так и для каждого солдата — к этим предостережениям прислушивались все меньше. Возможно, самым известным изречением о двойственной природе военного дела и необходимости взвешенного подхода является предложение, с которого т
начинается «Искусство войны»: «Война — это великое дело государства, основа жизни и смерти, Дао выживания или гибели» (с. 199). Через полтора столетия Сунь Бинь развил и обобщил воззрения своего предка: «Победа в войне — способ сохранить гибнущее государство и продолжить связь поколений. Не достичь победы в войне означает потерять земли и подвергнуть угрозе алтари государства. По этой причине следует прилежно изучать военное дело. Однако тот, кто находит удовольствие в войне, погибнет, а тот, кто ищет выгоды в победе, будет разочарован. В войне не следует видеть удовольствие; из победы нельзя извлечь выгоды». Сунь-цзы выступал против затяжных военных кампаний, так как они ослабляют экономическую мощь государства, но, с другой стороны, также предостерегал от необдуманных мобилизаций: «Если невыгодно, не выступай. Если цели нельзя достигнуть, не используй армию. До тех пор пока не будет угрожать опасность, не вступай в войну. Правитель не может собирать армию только из-за своего гнева. Полководец не может вступать в битву только из-за крушения своих надежд. Когда выгодно, продвигайся; когда невыгодно, остановись. Гнев может обратиться в счастье, раздражение может обратиться в радость, но уничтоженное государство невозможно возродить; мертвецов нельзя вернуть к жизни. Поэтому просвещенный правитель осторожен с войной, хороший полководец почтителен к ней. В этом Дао обеспечения безопасности государства и сохранения армии в целости» (с. 230). Автор трактата «Вэй Ляо-цзы» также придерживается взглядов Сунь-цзы: «Армию нельзя собирать исходя из личного гнева. Если победу можно предвидеть, тогда можно собирать войска. Если победу нельзя предвидеть, сборы следует остановить» (с. 300). Практически все военные трактаты сходятся между собой втом, что частые сражения истощают силы государства, «♦
а многочисленные победы, как ни парадоксально, также ведут к ослаблению победителей. Даже великий У Ци, по преданию не потерпевший ни одного поражения, говорил: «Одержать победу в битве легко, удержать победу трудно. Поэтому сказано, что, когда государства воюют в Поднебесной, тот, кто одержит пять побед, столкнется с несчастьем; кто одержит четыре победы, истощит свои силы; кто одержит три победы, станет гегемоном; кто одержит две победы — станет правителем; кто одержит одну победу — станет императором. Поэтому тех, кто благодаря многочисленным победам покорил мир, очень мало; тех же, кто погиб при этом, — много» (с. 258). Сходным образом Сунь Бинь писал: «Победа армии заключается в правильном выборе войск. Ее храбрость зависит от установлений. Ее подготовленность заключается в стратегической мощи. Ее эффективность опирается на доверие. Ее сила основывается на Дао. Ее благополучие определяется быстрым возвращением. Ее мощь заключается в умиротворении людей. Ее беда заключается в частых сражениях. Если в десяти битвах полководец одерживает шесть побед, это происходит благодаря звездам. Если в десяти битвах он одерживает семь побед, это благодаря солнцу. Если в десяти битвах он одерживает восемь побед, это благодаря луне. Если в десяти битвах он одерживает девять побед, это оттого, что луна на его стороне. Если в десяти битвах он одерживает десять побед, это прекрасный полководец, но это ведет к несчастью». В историческом примере подводится итог событиям, приведшим к быстрому уничтожению династии Суй в результате трех разорительных вторжений в Корею с 611 по 615 г. н. э. Каждый раз число мобилизованных превышало миллион человек, а в тыловом обеспечении задействова- лись дополнительно сотни тысяч людей, вследствие чего в северо-восточных областях пришло в полный упадок сельское хозяйство, значительно снизилась численность 425
населения и наступил тяжелейший экономический кризис. Еще больше драматизирует ситуацию то обстоятельство, что династии Суй буквально только что удалось вновь объединить Китай под единой властью, положив конец многовековому периоду раздробленности, когда разными частями страны управляли недолговечные и часто соперничавшие династии. К несчастью, император был не только чрезмерно увлечен военным делом, но и неосмотрительно ставил перед собой невыполнимые задачи, закончившиеся полным провалом, и потому не имел удовольствия столкнуться с проблемами, возникающими вследствие победы. Конечно, победа действительно может повлечь за собой определенные трудности, но они не идут ни в какое сравнение с поражением! Кроме того, если говорить об отрицательных сторонах широкомасштабных и частых войн, большую опасность в себе таят тысячи набранных воинов, переданных под начало искусного военачальника, которому они начинают доверять и испытывать преданность. Древние подчеркивали важность проведения церемоний, направленных на укрепление гражданских добродетелей (как мы увидим в следующей главе) и на демонстрацию покорности полководца и тем самым служащих устранению возможной угрозы правящему дому со стороны военачальника. (Именно из-за этой опасности верность и преданность внезапно вошли в число важнейших качеств полководца в эпоху Весен и Осеней и в последующий период Борющихся Царств. На протяжении всей китайской истории множество мятежей было организовано честолюбивыми и успешными военачальниками, уверенными в личной преданности своих войск, особенно в тех случаях, когда они подозревали, что их собираются отстранить, или же когда, по их представлениям, им воздавали недостаточно почестей или наград.) Поэтому в «Трех стратегиях» обсуждаются меры, применяемые не только для ограничения власти командующего армией, но и для возвращения к нормальной гражданской жизни *26
людей, ожесточенных войной, чтобы смягчить переход от грубых, жестоких условий к мирному сельскохозяйственному обществу: «Когда все парящие в небе птицы убиты, хорошие луки убирают. Когда враждебные государства уничтожены, министры, ответственные за расчеты, исчезают. „Исчезают44 не значит, что они теряют жизнь. Правитель лишает их устрашающей силы и власти. Он приближает их ко двору и помещает среди высших, чтобы показать их заслуги. Он награждает их лучшими землями в срединной области, чтобы обогатить их семьи, и дарует им красивых женщин и сокровища, чтобы ублажить их сердца. Если войска собраны вместе, их нельзя поспешно разделять. Если устрашающая сила власти дарована, ее нельзя внезапно передать другому. Возвращение войск и роспуск армии после войны — это важные этапы сохранения и потери. Поэтому ослабление полководца путем назначения на новый пост, лишение его власти путем дарования ему государства называется „стратегией гегемона44. Поэтому действия гегемона включают в себя смешанное использование добродетели и силы. Сохранение алтарей государства, приближение людей характера и мужества — на это вдохновляет стратегическая сила „Срединной стратегии44. Поэтому, чтобы осуществить такую силу, правитель должен быть предельно скрытным» (с. 373-374).
100 %_ Заввение войны ~\^~ tvi? Изложение тактических принципов Совершенномудрый всегда сохраняет бдительность, чтобы не забыть об опасности в спокойствии или о хаосе во времена благоденствия. Когда государство избавлено от военных дел, не следует пренебрегать военными. Если не помнить о всех областях управления, окажешься без средств противостоять насилию.' Необходимо внутри государства взращивать культуру и добродетель, а снаружи проводить военную подготовку. Если живешь в мире с дальними народами или вовлек их в свою сферу, будь готов к неожиданностям. На протяжении всех четырех времен года нужно упражняться в военных построениях, чтобы показать, что государство не забыло военного дела. Тот, кто не забывает о войне, учит людей не пренебрегать военной подготовкой. Принцип из «Сыма фа» гласит: «Даже если государство в мире, тот, кто забывает о войне, неизбежно будет свергнут». Исторический пример Когда на престол вступил танский Сюань-цзун, он унаследовал от предков долгую эпоху мира, за время которой было 42*
сломано оружие, лошади отпущены пастись, все военачальники уволены, а армия бездействовала. Государство не ведало военной подготовки, люди ничего не знали о военном деле. Когда внезапно подняли мятеж Ань Лушань и Ши Сымин, гражданские чиновники оказались неспособны руководить войсками, а горожане непригодны для сражения. Алтарям государства угрожала опасность, издавна хранимое наследие было утрачено почти полностью. Неужели можно забывать о войне? Комментарий В данной главе рассматривается тенденция, присущая государствам и народам, впадать в состояние полного спокойствия после долгого периода мира, забывать ужасы войны и отказываться от дальнейшего самоограничения, урезая материальные расходы, необходимые для поддержания боеготовности. (В поисках показательных примеров не нужно далеко ходить: достаточно вспомнить американский подход до и после Мировых войн и корейского кризиса, когда США вступали в войну с устаревшим вооружением, неподготовленными войсками и в общем без особого желания сражаться.) Китай особенно страдал от подобной близорукости, даже несмотря на то, что на его территории или на границах практически каждый год происходили серьезные столкновения и что его постоянно захлестывали волны мятежей, религиозных движений и пограничных конфликтов с кочевыми племенами. Склонность чиновников, верящих во всеобъемлющую силу высшей добродетели, презирать военную профессию, в сочетании с настоятельной необходимостью проведения общественных работ, а также огромная пропасть, в которую уходили деньги, расходовавшиеся на поддержание пышного имперского образа жизни, — все это еще больше углубляло проблему и повышало уровень соперничества за скудные ресурсы и рабочую силу. «9
В древности, когда население было небольшим и в войнах участвовала по большей части знать, боеготовность укреплялась с помощью ежегодных охот и других упражнений, а также непрерывной личной боевой подготовкой. Однако позднее, когда произошел переход от исключительно колесничных войск к армиям, состоящим из колесничных и пехотных, а еще позднее конных и пехотных частей, построения, выполнение команд, размещение отрядов и другие технические приемы стали требовать выработки постоянных навыков и обусловили появление класса профессиональных командиров, а также регулярного ядра низшего состава. Люди забирались на военную службу, длившуюся до трех лет, против своей воли, оставляя свои семьи и подвергаясь всем тяготам, связанным с военным делом. С каждым мужчиной, покидавшим сельскохозяйственные работы для прохождения военной службы, уменьшалась производительность труда и тем самым доходы от производства, а большие армии, естественно, производили огромные разрушения в сельской местности. Очевидно, для постоянного содержания сильных, многочисленных войск существовало множество препятствий, и поэтому страну часто застигали врасплох неожиданные и дерзкие нападения кочевников, от которых нередко приходилось откупаться. Многие военные теоретики, знаменитые военачальники и даже придворные чиновники (когда возникала военная угроза) часто напоминали о необходимости думать не только о прошедших, но и о будущих опасностях, и активно готовиться к их отражению. Например, Тай-гун говорил чжоускому У-вану: «Сегодня правитель Шан знает о существовании, но не о гибели. Он знает об удовольствиях, но не знает о бедах. Сегодня существование заключено не в самом существовании, но в размышлении о гибели. Удовольствие заключается не в удовольствии, но в размышлениях о бедах» (с. 73-74). «О
Китайские теоретики считали, что война, представляющая собой результат столкновения человеческих интересов, изначально присуща человеческой природе. Например, Сунь Бинь образно выражает это мнение в главе «Подготовка стратегической мощи»: «Наделенные зубами и рогами, когтями спереди и шпорами сзади, живые существа сходятся в счастье, сражаются в злобе; таково Дао Неба — его нельзя изменить. Таким образом, те, у кого нет Небесного оружия, создают его сами. Это дело необычных людей. Желтый император сотворил мечи и запечатлел в них образы боевых построений. И сотворил луки и арбалеты и запечатлел в них образы стратегической мощи. Юй сотворил лодки и повозки и запечатлел в них тактические изменения. Тан и У сотворили древковое оружие и запечатлели в нем стратегическое неравновесие сил». Некоторые философы считали войну естественным следствием соперничества между растущим населением за ограниченные запасы товаров и попыток удовлетворить все возрастающие потребности. Поскольку их взгляды, естественно, оказывали влияние на военных теоретиков, последние часто подчеркивали, что позволить себе вступать в войну может только сильное, упорядоченное и процветающее государство. В «Вэй Ляо-цзы» особенно выделяется сдерживающий аспект экономического благоденствия: «Управление армией настолько же таинственно, как и глубины Земли, настолько же темно и неведомо, как и высоты Неба, и оно рождается из пустоты. Поэтому его нужно открыть. Великое — не мало, малое — не велико. Тот, кто просвещен относительно запретов, прощений, открытия и прекращения, привлечет согнанных со своих мест людей и оживит безлюдные земли. Когда земли обширны и вспаханы, государство процветает; когда народ многочислен и послушен, государство управляется. Когда государство процветает и управляется, то, даже если люди не достают камни из-под колесниц и не «1
обнажают оружия, их устрашающая сила поддерживает порядок в Поднебесной. Поэтому сказано, что „победа армии исходит от двора". Когда одерживают победу, не надевая доспехи, это победа правителя; когда победа приходит после развертывания армии, это победа полководца» (с. 300-301). «Земля — это средство обеспечения населения; укрепленные города — это средство защитить землю; битва — это средство защитить города. Поэтому тот, кто следит, чтобы люди пахали землю, не будет голодать; тот, кто следит за обороной земель, не окажется в опасности; тот, кто отдает все силы сражению, не будет окружен. Эти три были основной заботой правителей прошлого, и среди них военные дела были главным» (с. 307). Располагая таким благосостоянием, люди, естественно, будут ревностно его защищать, и двор правителя тем самым может предотвратить враждебные действия со стороны других государств. И наоборот, в соответствии с наставлениями У Ци, обращенными к У-хоу, неспособность сражаться означает, что правитель не умеет управлять людьми (и, конечно же, попадает в полную зависимость от благорасположения других государств): «В древности глава клана Чэн Сан совершенствовал добродетель, но пренебрегал военными делами и тем самым погубил свое государство. Глава клана Юй Ху полагался на людей и любил смелость и поэтому утратил алтари предков. Просвещенный правитель, зная это, обязательно будет поощрять культуру и добродетель у себя в государстве и в то же время, в соответствии с внешней ситуацией, будет совершать военные приготовления. Поэтому, если, противостоя врагу, не наступаешь, значит, ты не обрел мужества. Если мертвый лежит застывший и ты оплакиваешь его, значит, ты не обрел гуманности» (с. 256—257). Даже в «Трех стратегиях Хуан Ши-Гуна», отмеченных глубоким влиянием даосской философии и, вероятно, написанных в конце эпохи Борющихся Царств, озвучивается та же самая доктрина: 432
«Совершенномудрый правитель не находит радости в ведении войны. Он начинает ее, чтобы уничтожить порочных и наказать непокорных. Использовать справедливых, чтобы покарать несправедливого, — это подобно использованию вод Янцзы и Хуанхэ, чтобы погасить факел, подобно подталкиванию человека, качающегося на краю пропасти. В таком случае их успех неизбежен! Поэтому, когда необходимо действовать, тот, кто колеблется и пребывает в спокойствии, не наступая, наносит вред всем живущим существам. Оружие — это неблагоприятное средство, Дао Неба презирает его. Однако, когда использование неизбежно, это соответствует Дао Неба. Люди в Дао подобны рыбе в воде. Если у них есть вода, они будут жить; если нет — они погибнут. Поэтому правитель должен быть всегда в страхе и не осмеливаться пренебрегать Дао» (с. 378). Война продолжала считаться борьбой за установление добродетели и, в сущности, признавалась необходимым средством уничтожения зла и исправления пороков (как явствует из трактата «Сыма фа»): «В древности гуманность была основой, а справедливость — управляла „прямотой". Однако, когда „прямотой" не достигли желанных нравственных и политических целей, прибегли к власти. Власть возникает из войны, а не из гармонии между людьми. Поэтому, если необходимо уничтожить столько-то людей, чтобы дать мир народу, убийство разрешается. Если нужно напасть на государство, не любящее свой народ, нападение разрешается. Если войну необходимо остановить войной, то, несмотря на то что это война, она разрешается. Поэтому гуманность любят, справедливости охотно подчиняются, на мудрость опираются, а верности доверяют. Внутри правление приобретает любовь людей, которая сохраняет его. Вовне оно приобретает устрашающую силу, которая укрепляет его» (с. 163). В рамках этой общей концепции существовали определенные различия во взглядах на средство достижения победы, включая различные подходы к военной подготовке. *ЗЭ
Например, на раннем этапе развития военной теории Тай гун рассматривал сходство сельскохозяйственных орудий и методов их применения в соответствии с обычными военными нуждами. Однако в «Вэй Ляо-цзы» мы находим более широкие, обобщенные воззрения, свойственные концу периода Борющихся Царств: «В целом на войне есть те, кто добивается победы благодаря Дао; те, кто добивается победы благодаря устрашающей силе, и те, кто добивается победы благодаря собственной мощи. Проведение тщательных обсуждений и оценка противника, создание такого положения, при котором противник теряет ци, а войска — рассеиваются, так что, даже если у него их много, он не может их использовать, — это победа благодаря Дао. Точность в законах и установлениях, ясность наград и наказаний, улучшение оружия и снаряжения, приручение людских сердец — это победа благодаря устрашающей силе. Разрушение армий и уничтожение полководца, стрельба из арбалетов с навесных башен, ошеломление населения и захват земли, возвращение только после успеха — это победа благодаря собственной мощи. Когда правители и князья знают это, три пути к победе будут завершены» (с. 30S). Вероятно, одной из главных проблем, прекрасно осознаваемых, например, автором трактата «Сыма фа», было четкое и непреодолимое расхождение в системе ценностей между гражданской и военной сферой управления, между военными и чиновничьей бюрократей. В противоположность строго регламентированной, подробно расписанной, церемониальной форме, пронизывающей всю атмосферу двора и чиновничества, армия требовала «негражданской» грубости, отчуждавшей и отстранявшей ее от главных управленцев и тем самым не дававшей повода надеяться на какое-либо сближение: «В древности правильное и духовное управление гражданскими делами было вне военной сферы; того, что было «4
пригодно для военной области, не было в гражданской. Если правила и дух военной области проникнут в гражданскую, добродетель народа склонится к закату. Если правила и дух гражданской проникнут в военную, добродетель народа будет ослаблена. В среде гражданской слова высокопарны, а речи вялы. При дворе каждый вежлив и почтителен и воспитывает себя для службы другим. Не будучи призван, не сделает шага; не будучи спрошен, не заговорит. Трудно продвинуться, но легко устраниться. Среди военных каждый говорит прямо и стоит твердо. В боевом построении каждый выполняет долг и действует решительно. Носящие боевые доспехи не совершают поклонов; воины колесниц не соблюдают ритуала; стоящие на укреплениях не суетятся. Во время опасности никто не обращает внимания на ранги. Таким образом, гражданские нормы поведения и военные законы — как внутреннее и внешнее, гражданское и военное — как левое и правое» (с. 169-170). Обсуждение тактических принципов отражает общие воззрения авторов военных трактатов на равную необходимость обоих сторон жизни государства, одинаково важных для его сохранения и преуспевания. Так, вновь цитируя знаменитое изречение из «Дао-Дэ цзин»: «Оружие — это неблагоприятное средство», автор «Вэй Ляо-цзы» говорит: «Оружие — это неблагоприятное средство. Война противоречит добродетели. Все дела должны иметь свое основание. Поэтому, когда подлинный правитель нападает на жестокого и беспорядочного, в качестве основания он использует гуманность и справедливость. Сейчас борющиеся царства утверждают свою устрашающую силу, сопротивляются своим врагам и замышляют друг против друга. Поэтому они не могут оставить свои армии. Армия использует военное в качестве ростка, а гражданское — в качестве семени. Она делает воинственное внешним, а гражданское — внутренним. Тот, кто сможет *В5
исследовать и измерить эти два, познает победу и поражение. Гражданское — это средство распознать выгоду и вред, определить безопасность и угрозу. Военное — это средство противостоять сильному врагу, яростно атаковать и обороняться» (с. 336). Таким образом, принцип «не забывать о войне» подразумевал осознанное направление усилий на совмещение гражданских мероприятий с военной подготовкой, чтобы избежать чрезмерной расслабленности и самоуспокоения и привнести в мирную жизнь необходимый компонент дисциплины.
Приложение Кроткий овзор истории китайского военного дела Неолит и эпоха Ся Война зародилась в столкновениях между небольшими поселениями и создании оборонительных заграждений, долгое время остававшихся одной из отличительных черт китайской военной истории. Оружие делалось из камня, кости и в эпоху Поздней Ся, вероятно, из бронзы. Вооружение состояло из стрел и дротиков, боевых топоров, ножей и дубин. Воины набирались из зарождающегося класса знати (или, возможно, сам этот класс пришел к власти потому, что состоял из воинов), а в сражениях участвовали ограниченные силы от нескольких сотен до нескольких тысяч человек; возможно, они сводились к поединкам, носившим отчасти ритуальный характер. Шан Династия Шан свергла Ся с помощью военной силы, хотя численность армии в то время не превышала нескольких тысяч воинов. В эпоху Шан совершенствовалось бронзовое оружие, а ядром военной организации стали колесницы с экипажем из трех человек; сражения продолжали представлять собой поединки между отдельными воинами; «7
в обыкновение вошли походы, тянувшиеся несколько недель, но сами столкновения обычно длились не больше дня. Боевую армию составляло несколько тысяч человек, однако число мобилизованных приближалось к пятнадцати тысячам и требовало набора вспомогательных войск из низших слоев общества. Различие в видах вооружения значительно углубилось: камень и кость еще не вышли из употребления, особенно для наконечников стрел, но знать сражалась бронзовым оружием, носила бронзовые шлемы и доспехи. Появились короткие мечи, что повлекло за собой возникновение техники обкладки деревянных щитов бронзовыми пластинами; в столкновениях могло принимать участие до нескольких сотен колесниц; сформировалась эффективная военная организация с иерархической структурой; основным видом оружия для боя с колесниц являлись алебарда и боевые топоры. Составной лук, также доминировавший в эту эпоху, позволял метать стрелы с большей силой и на большее расстояние. Размеры и мощь колесниц все больше увеличивались, и, хотя войска Чжоу значительно уступали Шан в численности, даже при том что враг был деморализован и раздроблен, по-видимому, Чжоу достигло победы благодаря повышенной мобильности и применению более мощных колесниц с четверной упряжкой. Главными действующими лицами в конфликте Шан и Чжоу были Чжоу-ван, правитель Шан, изображаемый в классической литературе как воплощение зла; Вэнь-ван, благородный, культурный правитель, положивший начало быстрому расцвету Чжоу; У-ван, наследник Вэнь-вана, направивший накопленные силы на свержение династии Шан и одержавший, вероятно, в 1045 г. до н. э. победу в знаменитом сражении при Муе; и Тай-гун, старый мудрый советник, возможно, перешедший из стана Шан к Чжоу и, по преданию, разработавший стратегию и тактику, обеспечившие возвышение Чжоу. «8
Ранняя Чжоу Технология вооружений не делала резких качественных скачков, а развивалась постепенно, но непрестанно, как, например, меч, который к этой эпохе обрел свою окончательную форму и длину. Пехотинцы, сопровождавшие колесницы, приобретали все большее значение. Развивались кожевенное дело и металлообработка, позволявшие создавать более острое и удобное оружие, а также более прочные доспехи. Армии увеличивались как в численности, так и в числе по мере ослабления центрального правительства и возникновения новых государств на периферии. В столкновениях продолжал соблюдаться воинский код чести. (Этот период не ознаменовался деятельностью особо выдающихся личностей, а в «Ста неканонических стратегиях» не упоминается ни одно сражение, имевшее место в эту эпоху.) Эпоха Весен и Осеней Военное дело претерпело существенные изменения: значительно увеличилось количество колесниц, с одной тысячи в начале периода до четырех тысяч к его концу. Возросла численность боевых армий с десяти тысяч до сорока— шестидесяти тысяч, так как пехота все больше повышала свой статус в качестве отдельного рода войск и в конечном итоге стала действовать независимо от колесниц, превратившись из вспомогательной части в особую боевую силу. Создание организационной структуры, основанной на базовой боевой единице — «пятерке», обеспечило возможность соединения, рассредоточения и применения различных построений. Роды оружия разграничивались, но использовались в сочетании. Гражданские добродетели и кодекс чести выходили из употребления по мере ужесточения военных действий. Эпоха Восточной Чжоу началась с переноса столицы на восток под давлением варварских народов, ознаменовавшим «9
конец давно уже клонившейся к упадку верховной власти Чжоу. После этого развернулась борьба за власть и влияние между сильнейшими государствами, вступившими между собой в соперничество за установление гегемонии, хотя все они продолжали номинально признавать верховенство правящего дома Чжоу. Состоялась одна из эпохальных битв китайской истории — сражение при Чэнпу (в общем виде описанное в историческом примере к главе 45), а в государстве У появился Сунь-цзы. К концу эпохи Весен и Осеней число государств сократилось, и крупные столкновения происходили уже между главными соперниками, выжившими в тяжелой борьбе. Борющиеся Царства Войны приобрели невообразимый размах, а численность армий достигла 600 000 и более человек. Доминирующее положение занимала пехота, хотя в III веке н. э. начинают появляться небольшие конные части; в столкновениях одновременно могло принимать участие до шести тысяч колесниц, хотя их роль в сражении постоянно снижалась. Разрабатывались и применялись сложные тактики, нашедшие отражение в сочинениях военных теоретиков; был изобретен арбалет, использованный для залпового огня в 341 году до н. э. в битве при Малин Сунь Бинем и доказавший свою разрушительную эффективность. У пехоты длинную алебарду вытеснила ее укороченная разновидность с заостренны^ наконечником; походы и осады длились месяцами, а сражения могли продолжаться несколько дней. Цели ведения военных действий также поменялись: если прежде они сводились к покорению врага и захвату его богатств (или обращению в рабство), то теперь войны велись ради захвата территории и уничтожения неприятеля. Особую важность начали приобретать укрепленные города, требовавшие от нападающих огромных усилий и определившие развитие осадного дела. Чрезвычайно возросли МО
людские потери, часто доходившие до ста тысяч и больше с каждой стороны в одном сражении. Появилось железное оружие, но, по-видимому, еще не играло значительной роли. Государство Цинь, вышедшее победителем из борьбы семи могущественных государств, с которой начался этот период — Цинь, Ци, Чу, Хань, Вэй, Чжао и Янь, — впервые со времени упадка Чжоу объединило под своей властью Китай и дало стране недолговечную императорскую династию Цинь. Эпоха Борющихся Царств ознаменовалась как военными достижениями, так и интеллектуальным расцветом. На исторической сцене отличились многие знаменитые военачальники, включая Сунь Биня, Бай Ци, Юэ И и Тянь Даня (в главе 90 содержится краткий рассказ о деяниях Юэ И и Тянь Даня). Такие философы, как Шан Ян, Сюнь- цзы и Мо-цзы, создали новые учения, оказавшие неизгладимое влияние на принципы государственного управления и обшее мировоззрение и во многом определившие дальнейшие пути развития военной мысли и практики. Ранняя и Поздняя Хань Конница полностью вытеснила колесницы и таким образом заняла положение важнейшего рода войск в маневренной войне, включая широкомасштабные походы на степных варваров, предпринятые ханьским императором У-ди, в которых участвовало до ста тысяч всадников. Меч превратился в рубящее оружие; появились и другие его разновидности, в том числе и короткие мечи, более пригодные для конного боя. Железное оружие целиком сменило бронзовое, за исключением дорогостоящих офицерских мечей, в то время как рядовые пехотинцы вооружались недорогими железными мечами массового производства. Войны обычно велись против пограничных народов, покорение внутренних княжеств требовало меньше сил, чем в эпоху Борющихся Царств, но обе ханьские династии были HI
вынуждены столкнуться с мощными мятежами, возникавшими на религиозной почве и приводившими к огромным разрушениям. Эпоха началась с широкомасштабных войн, в ходе которых остатки прежних государств, прежде уничтоженных Цинь, а также других спонтанно возникавших образований, пытались восстановить свою власть в общем хаосе, сопровождавшем упадок и гибель династии Цинь. Главными соперниками в конечном итоге оказались Лю Бан, основатель династии Хань, и Сян Юй, сражавшийся на стороне государства Чу. Оба часто упоминаются в исторических примерах, как и некоторые их подчиненные, стоявшие во главе второстепенных армий. Троецарствие За власть над страной боролись три государства: Шу (или Хань) на юго-западе во главе с Лю Бэем; на севере Вэй, номинальный наследник династии Хань, армией которой командовал Цао Цао; и государство У на востоке, которым правил Сунь Цюань. К этой эпохе оружие и войска практически остановились в своем развитии. Однако конница использовала тяжелые доспехи даже несмотря на то, что важнейшую роль в военных действиях стала играть мобильность. На первое место вышли вопросы обороны, сложные тактические приемы и снабжение. Обычная численность армий составляла сто тысяч человек, но в отдельных важнейших сражениях принимало участие существенно большее или меньшее число войск. Трехсторонняя борьба между могущественными соперниками породила множество романтических мифов, обессмертивших ее главных участников, часть которых появляется на страницах «Необычных стратегий». Цао Цао захватил главенство на севере страны, победив Юань Шао при Гуаньду в последние годы Поздней Хань (как рассказывается в исторических примерах к главам 23, 29 и 89), а Сыма И Н2
завоевал общее признание в качестве великого военачальника. Лю Бэй в государстве Шу имел счастье пользоваться блестящими стратегическими замыслами Чжугэ Ляна и выдающимся полководческим даром Гуань Юя, позже провозглашенного Богом Войны. Все они часто упоминаются в исторических примерах. И наконец, Сунь Цюань в государстве У также пользовался услугами прекрасных полководцев, включая Люй Мэна, который фигурирует в исторических примерах к главам 21, 22, 37 и 97. Северные и Южные династии Военное дело на севере практически не претерпело никаких изменений, хотя существенно возросло значение необычной тактики и мобильности, и поэтому войска облачились в более легкие доспехи. Принципы ведения военных действий на юге, где быстро увеличивалась численность населения и началось бурное развитие экономики вследствие обильного притока беженцев с севера, требовали приспособления к более сырой местности, покрытой густой растительностью, а также умения преодолевать водные препятствия — многочисленные реки и ручьи; поэтому основная тяжесть войн, инициировавшихся по большей части «варварами-захватчиками», легла на северные области страны. В этих столкновениях участвовали различные пограничные народы, использовавшие свою мобильность и ударную силу для захвата власти над Северным Китаем и устанавливавшие там свое правление, основав несколько недолговечных династий. Таким образом, в основном войны велись между полукочевыми или кочевыми племенами, способными выставлять на поле сражения от 30 до 40 процентов своей общей численности, и оседлыми землепашцами, обитавшими в городах, полных недвижимого имущества и слабо оборонявшихся гораздо меньшим процентом от общего числа жителей. Ю
Тан и Сун По большей части военные конфликты вспыхивали между правительственными войсками и пограничными народами. В этих столкновениях династия Тан поначалу выходила победителем, но во второй половине своего правления зачастую оказывалась слабее, как можно видеть в исторических примерах. Возрожденная династия Сун не сумела раздвинуть границы своего влияния, которые постоянно сужались в ходе перманентных войн (хотя ни одно сражение этого периода не упоминается в «Неканонических стратегиях»). Внутренние мятежи, ослаблявшие государство, являлись бичом для обеих династий. В эпоху Сун пехота играла непропорционально важную роль, а народы с западных границ даже включали китайские пехотные части в свои собственные войска.
Содержание Предисловие 5 Хронологическая таблица 10 Вступление 11 1. Расчеты 37 2. Планы 42 3. Шпионы 45 4. Элитные силы 49 5. Пехота 52 6. Конница 57 7. Стратегии амфибии 62 8. Колесницы 65 9. Преданность 69 10. Наставления 72 11. Большие силы 75 12. Малые силы 79 13. Любовь 83 14. Устрашающая сила 87 15. Награды 94 16. Наказание 97 17. Хозяин 100 18. Гость 105 19. Сила 110 20. Слабость 114 21. Высокомерие 118 22. Союзы 123 23. Диспозиция 126 24. Стратегическая мощь 130 25. День 135 26. Ночь 139 27. Подготовка 142 28. Продовольствие 145
29. Местные проводники 148 30. Знание 151 31. Наблюдатели 155 32. Болота 159 33. Спорная местность 163 34. Выгодная местность 166 35. Горы 171 36. Долины 175 37. Нападение 178 38. Оборона 183 39. Инициатива 186 40. Ответ 188 41. Необычное 191 42. Обычное 197 43. Пустота 201 44. Полнота 204 45. Опрометчивость 206 46. Уравновешенность 210 47. Выгода 213 48. Ущерб 216 49. Безопасность 219 50. Опасность 225 51. Смелость отчаяния 229 52. Спасение жизни 234 53. Голод 236 54. Сытость .. л 240 55. Усталость 242 56. Отдых 245 57. Победа 247 58. Поражение 250 59. Наступление 253 60. Отход 257 61. Провокация 260 62. Принуждение 265 63. Далекое 269 64. Близкое 272 65. Реки 274 66. Огневые стратегии 280 67. Медлительность 283
68. Быстрота 289 69. Порядок 295 70. Беспорядок 298 71. Разделение 304 72. Соединение 309 73. Гнев 313 74. Дух 318 75. Отступление 322 76. Погоня 326 77. Отказ от сражения 330 78. Неизбежная битва 333 79. Уклонение 338 80. Осады 341 81. Разглашение 345 82. Мирные переговоры 349 83. Отражение нападения 352 84. Сдача 356 85. Небеса 358 86. Человек 364 87. Трудности 372 88. Простота 376 89. Приманка 379 90. Отстранение 383 91. Сомнения 389 92. Истощение 392 93. Ветер 394 94. Снег 397 95. Укрепление духа 402 96. Страх 407 97. Письма 412 98. Изменения 416 99. Любовь к войне 422 100. Забвение войны 428 Приложение, Краткий обзор истории китайского военного дела 437
Научно-популярное издание БАЙЧЖАНЬЦИЛЮЭ Сто неканонических стратегий Главный редактор В.В. Чубарь Ответственный редактор В.Ю. Трофимов Корректор Н.Э. Тимофеева Общероссийский классификатор продукции ОК-005-93, том 2; 953000 — книги, брошюры ООО «Издательство "Евразия"» 197110, Санкт-Петербург, ул. Барочная, д. 2, лит. А, пом. 3-Н Издание осуществлено при техническом участии ООО «Издательство ACT» ОАО «Владимирская книжная типография» 600000, г. Владимир, Октябрьский проспект, д. 7. Качество печати соответствует качеству предоставленных диапозитивов
КЙига, известная под названием «Сто неканонических стратегий», представляет собой компендиум тактических советов и исторических примеров, избранных для иллюстрации отдельных наставлений; содержащихся в обсуждении тактических принципов. Хотя традиция называет автором этого труда Лю Бо Вэня, авторство остается предметом дискуссий. Вероятно, автор занимал достаточно высокий пост в военной иерархии в эпоху династии Южной Сун и, возможно, завершил свое произведение в начале монгольского периода, судя по глубокому пониманию политических факторов, воздействующих на военные действия, и обширной начитанности как в военных трактатах, так и в исторических сочинениях. Кроме того, хотя в книге упоминается много знаменитых сражений, некоторые описанные здесь битвы извлечены из мрака забвения, свидетельствуя об удивительных познаниях автора и свойственном ему тщательном аналитическом подходе. Таким образом, умение автора приноравливать абстрактные военные принципы к конкретным контекстам позволяет нам неизмеримо глубже понять туманные, часто даже загадочные китайские военные трактаты и увидеть, каким образом тактические принципы воплощались в жизнь полководцами на протяжении двух тысячелетий. ISBN c17fi-S-flQ71-D25S-E 9