/
Теги: английский язык языкознание
ISBN: 978-5-9925-2070-5
Текст
З. А. Киселева
УДК 811.111
ББК 81.4
К44
ISBN 978-5-9925-2070-5
Киселева, Зоя Арсеновна.
К44
Английский для зумеров и не только : [Учебное пособие по англ.
языку] / З. А . Киселева. — Санкт-Петербург: КАРО, 2025. — 28 8 с. : ил.
ISBN 978-5 -9925-2070-5 .
Учебное пособие предлагает для чтения и обсуждения 26 популярных и вос-
требованных тем из разных сфер современной жизни, которые мало представ-
лены в других изданиях: подкасты, блоги, ребрендинг, копирайтинг, глэмпинг,
маркетплейсы и др. В тексты, подготовленные на основе англоязычных источ-
ников, включена лексика на самые актуальные темы, близкие и интересные
молодому поколению.
Каждый раздел, представленный лаконично, информативно и увлекатель-
но, сопровождается словарем и вопросами для обсуждения, а для успешного ус-
воения материала приводятся разнообразные лексические упражнения и твор-
ческие задания. Помимо актуальных разговорных тем, в книге присутствуют и
познавательные лингвистические темы, посвященные интернет-акронимам,
неологизмам, заимствованиям, ложным друзьям переводчика и т. п .
Пособие адресовано всем, кто увлечен изучением современного английско-
го языка, кто шагает в ногу со временем, стремится к познанию нового, интере-
суется современными трендами в разных областях и хочет расширить спектр
разговорных тем для изучения.
УДК 811.111
ББК 81.4
© КАРО, 2025
Все права защищены
CONTENTS
Предисловие ...................................................................................................... 4
Alphabet ................................................................................................................ 6
British and American English ........................................................................ 13
Celebrity Publicist ............................................................................................20
Digital Photography .........................................................................................28
Electro Cars........................................................................................................35
False Friends......................................................................................................42
Glamping ............................................................................................................. 47
Hygiene............................................................................................................... 54
Internet Acronyms ........................................................................................... 61
Jingles in Advertising..................................................................................... 68
K-Pop.................................................................................................................... 75
Loanwords ......................................................................................................... 84
Marketplaces..................................................................................................... 89
Neologisms ......................................................................................................... 97
Optimism ...........................................................................................................104
Podcasts ........................................................................................................... 1 1 1
Quality Time ......................................................................................................119
Rebranding.......................................................................................................126
Staycation ........................................................................................................ 135
Types of Blogs.................................................................................................. 142
USP or Unique Selling Proposition ..............................................................151
Vlogging ............................................................................................................ 159
Walking for Good Health................................................................................168
Xmas Phrases and Idioms ............................................................................ 176
Yummy Comfort Food ...................................................................................184
Zest for Copywriting ......................................................................................194
Key to the Exercises.......................................................................................203
Vocabulary .......................................................................................................225
4
ПРЕДИСЛОВИЕ
В английском алфавите 26 букв,
поэтому и в данном учебном по-
собии 26 интересных тем для
разговорной практики, по одной
на каждую букву.
Они отличаются новизной и
отражают самые актуальные тен-
денции в разных сферах жизни.
Например: к-поп, маркетплейсы,
подкасты, пиар знаменитостей,
глэмпинг, ребрендинг, копирай-
тинг, блоги, утешительная еда и
др. Пока что они мало представ-
лены в других у чебных пособиях
по английскому языку, поэтому,
несомненно, привлекут внимание
тех, кто шагает в ногу со временем
и хочет быть в курсе модных трен-
дов. В каждой теме в изобилии
представлена лексика, которая
позволит учащимся говорить на
современном английском языке.
В книге также присутствуют и
познавательные лингвистические
темы, которые знакомят учащихся
с интернет-акронимами, неоло-
гизмами, интересными фактами
об английском алфавите, ложными
5
друзьями переводчика, заимство-
ванными словами в английском
языке, различиями между британ-
ским и американским вариантами
языка и пр.
Каждый из 26 разделов содер-
жит по 8-10 заданий: тексты для
чтения и упражнения к ним, вопро-
сы для обсуждения, разнообразные
лексические упражнения и твор-
ческие задания. Они помогут не
только повысить уровень владения
английским языком, но и развить
креативность и исследовательские
способности.
Представленные в пособии тек-
сты лаконичны, информативны и
увлекательны. Учащиеся не устанут
от монотонного чтения, без труда
поймут основное содержание тек-
ста, обращаясь при необходимости
к списку полезных слов и выраже-
ний по изучаемой теме.
В конце пособия представлены
ответы к упражнениям, словарь,
содержащий основную лексику по
всем разделам книги, а также неко-
торые слова и выражения, которые
могут пригодиться учащимся при
чтении и переводе текс тов.
Пособие будет способствовать
совершенствованию навыков уст-
ной речи, увеличению словарного
запаса, а так же расширению линг-
вистического и общего кругозора
учащихся.
Эта увлекательная и познава-
тельная книга предназначена для
школьников и студентов с уровнем
владения английским языком, начи-
ная с B1, для учителей и преподава-
телей, находящихся в поиске нового,
интересного учебного материала, а
также для всех, кто увлечен англий-
ским языком.
6
USEFUL VOCABULARY
alphabet — алфавит
alphabetical — алфавитный
alphabetically / in alphabetical order — в алфавитном порядке
the English alphabet (ABC) — английский алфавит
letter — буква
double letters — двойные буквы
collection of letters — набор букв
word — слово
to make up — составлять , придумывать
noun — имя существительное
proper noun — имя собственное
lower case letters — строчные буквы
upper case / capital letters — прописные /заглавные буквы
sentence — предложение
complete sentence — полное, законченное предложение
version — версия, вариант
counterparts — аналоги
visual record — визуальная запись
spoken language — разговорная речь
pair — пара; соединять, сочетать
sound — звук; звучать
A
L
P
H
A
B
E
T
7
distinct — отличный, отдельный, отчетливый
phoneme — фонема
graphic representation — графическое отображение
grapheme — графема
vowel — гласный звук
consecutive vowels — гласные, следующие друг за другом
consonant — согласный звук
Latin — латинский
Christian missionaries — христианские миссионеры
to displace — замещать, заменять , вытеснять , смещать
the Anglo-Saxon language — англосаксонский язык
widely used — широко используемый
writing system — письменность , система письма
pangram — панграмма, короткий текст, использующий все буквы алфавита,
не повторяя их
Greek — греческий
alpha — альфа
beta — бета
dot — точка
tittle — знак в виде точки, входящий в состав строчных букв i и j
syllable — слог
one-syllable word — слово из одного слога
two-syllable word — слово из двух слогов
to spell — произносить по буквам
pronunciation — произношение
to pronounce — произносить
to mispronounce — неправильно произносить
ampersand (&) — символ &, амперсанд, знак, означающий союз «и»
thorn (þ) — торн, буква в древнеанглийском языке, обозначавшая звук [Ѳ]
semivowel — полугласный звук
silent letters — непроизносимые, нечитаемые буквы
beginning / middle / end of a word — начало, середина, конец слова
rhyme — рифма, рифмованный стих; писать рифмованные стихи
a poem written in rhyme — рифмованное стихотворение
rhymi ng — рифмующий, рифмующий(ся)
8
I. Read the text about the English alphabet and answer the questions
below.
The English alphabet is the collection of letters that make up
the words in the English language. The English alphabet that people
know today contains 26 letters in total. The A to Z letters include:
A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,YandZ
in the uppercase letter form, or
a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,yandz
in lowercase letter form.
But what people think of as the English alphabet is actually the Latin
alphabet. Christian missionaries brought Latin to British shores in
the 7th century, and it quickly displaced the Anglo-Saxon language.
The Latin alphabet (A–Z) is the most widely used writing system in
the modern world.
Lower case letters are the shorter and smaller versions of upper
case letters (also called capital letters). Some lower case letters look
completely different from their upper case counterparts, however.
For example, ‘a ’ is the lower case version of ‘A’; ‘m’ is the lower case
version of ‘M ’. When we write, most of the letters we use are in lower
case. We use upper case letters for special occasions, like the start
of a sentence or for proper nouns.
An alphabet is the visual record of a spoken language. Alphabets pair
the sound of a letter (a phoneme) with a unique graphic representation
of a letter (a grapheme). And it’s this partnership of sight and sound
that allows us to read and write spoken languages.
Whilst there is no single word in the English language that uses all
26 letters of the English alphabet, there are sentences that use all
letters of the alphabet. Such sentences are called pangrams. They
are considered perfect sentences for teaching children handwriting
and letters. So, an English pangram is a sentence that contains all 26
letters of the English alphabet. The most well-known English pangram
is probably ‘The quick brown fox jumps over the lazy dog’.
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
t
w
i
n
k
l
.
c
o
.
u
k
9
1. How many letters does the English alphabet contain?
2. What’s another name for upper case letters?
3. What are lower case letters?
4. When do we capitalize letters?
5. What is a phoneme?
6. What is a grapheme?
7. How many vowels and consonants are there in the English alphabet?
8. Which alphabet is the basis of the English alphabet?
9. What are pangrams?
10. What is the most well-known English pangram?
II. Read the following text. Say if the statements below are true or false.
The English word ‘alphabet’ comes from the names of the first two letters
of the Greek alphabet: alpha and beta. ‘ E ’ is the most commonly used letter
in the English language. In fact, as many as one in eight of all the letters
written in English is ‘e’. The longest word in English which doesn’t use
the letter E is floccinaucinihilipilification [ˌflɔksɪˌnɔːsɪˌnɪhɪlɪˌpɪlɪfɪ’keɪʃ(ə)n],
which means the act or habit of estimating or describing something as
worthless, or making something to be worthless by deprecation.
More English words begin with the letter ‘S ’ than any other letter of
the alphabet. The dot over the letter ‘i’ is called tittle. The letter W is the only
letter in the alphabet that has three syllables (all others have one).
The 26 letters of the English alphabet make up more than 40 distinct
sounds. Since there are a lot more sounds than letters, many letters have
different pronunciations, for example, the C in the word ‘cool’ sounds
different than the C in the word ‘city’.
Adapted from www.mykidsway.com
1. The English word ‘alphabet’ comes from the names of the first two
letters of the Latin alphabet.
2. ‘ U’ is the most commonly used letter in the English language.
3. The longest word in English language which doesn’t use the letter E
is floccinaucinihilipilification.
10
4. Floccinaucinihilipilification means the act or habit of estimating or
describing something as worthy.
5. More English words begin with the letter ‘K’ than any other letter of
the alphabet .
6. The dot over the letter ‘i ’ is called tittle.
7. The letter W is the only letter in the alphabet that has three syllables.
8. Since there are a lot more sounds than letters, many letters have
different pronunciations.
III. Complete the following sentences with the words below.
complete; letters; mispronounced; begins; consonants; double;
consecutive; contains
1. Queueing’ is the word with five ______ vowels
2. The longest English word that can be spelled without repeating any
__ ____ is ‘uncopyrightable’.
3. ‘Pronunciation’ is the word which is most ______ in the English
language.
4. The word with the most ______ in a row is ‘latchstring’.
5. The word ‘therein’ __ ____ ten words without rearranging any of
the letters: there, in, the, he, her, here, ere, therein, herein, rein.
6. The only words with three consecutive ______ letters are ‘book-
keeping’ and ‘bookkeeper ’.
7. ‘ Underground’ is the only word that _______ and ends with ‘und’.
8. ‘ I am. ’ is the shortest _______ sentence in the English language.
IV. Choose the correct variant.
1. Самым коротким словом в английском языке, которое содержит
все пять гласных букв, является слово EUNOIA, которое означает __
a) глубокомыслие, способность проникать в сущность явлений;
b) разумность, совершенное мышление, состояние нормального
психического здоровья;
c) восторженность, склонность к восторгу.
11
2. До 1835 года английский алфавит состоял из 27 букв: 27-й буквой
алфавита была буква __
a) амперсанд (&); ampersand (&);
b) двойной v (vv); double vv;
c) торн (þ); thorn (þ).
3. Слово ALMOST интересно тем, что это самое длинное английское
слово, __
a) в котором присутствуют самые популярные буквы английского
алфавита;
b) в котором все буквы расположены в алфавитном порядке;
c) в котором буква «a» читается как [ɔː].
4. Буква «y» иногда может обозначать согласный звук, как в слове
«lawyer», а иногда гласный, как в слове «myth». По-английски такая
буква называется __
a) an indistinct vowel;
b) an unstressed vowel;
c) a semivowel.
12
V. Read the following text and say which are the silent letters. Give your
own examples of silent letters.
Silent letters are letters that don’t correspond with any sound when
a particular word is spoken out loud. They are written in English words but
not pronounced. Think of the silent ‘b’ in the word ‘subtle’, or the silent ‘p’ in
the word ‘raspberry’. These letters can be found in the beginning (gnome),
middle (school), or end (column) of a word.
Some words contain a silent letter because they came from another
language. Take the word ‘psychology’ as an example, which has Greek
origins. Because ‘ps’ doesn’t follow English phonological rules, the first
letter was converted to a silent letter, but the spelling remained as is.
There is only one letter in the English language that is never silent. It is
the letter ‘V ’.
Adapted from www.language.org
VI. Read the following text and say what we understand by a rhyme.
A rhyme is when two words sound alike. Words that rhyme have the same
sound. ‘C heese’ and ‘peas’ both have the same sound. You can write a poem
written in rhyme by using pairs or groups of words that use the same
sounds. When you are figuring out if two words rhyme, use your ears to
listen as you say the words. If they sound the same or similar, they rhyme.
For example: car and bar rhyme; house and mouse rhyme. If the two words
sound different, they do not rhyme.
Here are the examples of one syllable rhyming words:
Dog — log, cog, hog;
Pen — hen, ten, men;
Hat — bat, cat;
Fun — sun, bun.
(Adapted from www.twinkl.co .uk)
VII. Give your examples of one or two syllable rhyming words.
Examples:
Box, ox , fox, socks.
Kitty, pretty, city, gritty.
VIII. Using a few rhyming words, write a short poem of 2 to 4 lines.
Example:
His brother Roy is an active boy.
An interactive toy will bring him joy.
13
USEFUL VOCABULARY
British English (BrE) — британский английский
American English (AmE) — американский английский
variety — разновидность, вид
varieties of English — разновидности английского языка
variants of English — варианты английского языка
dialects — диалекты
accent — акцент
to differ — отличаться , различаться
differences — различия, отличия
Received Pronunciation (RP) — произношение британского варианта
английского языка, которое считается правильным, эталонным
General American (GA) — американское произношение, унифицированный
вариант американского английского
vocabulary — лексика , словарный запас
grammar — грамматика, грамматический
pronunciation — произношение
spelling — правописание, орфография, орфографический
direct speech — прямая речь
to pronounce — произносить
14
I. Read the following text and answer the questions after the text.
British and American English differ in pronunciation, vocabulary,
spelling and grammar.
There are numerous vocabulary differences between the two varieties.
In some cases, British and American English use different words to
describe the same thing: university — college; football — soccer;
jumper — sweater; biscuit — cookie. British English uses words like
‘ lorry’ and ‘flat’, while American English uses ‘truck’ and ‘apartment’,
respectively.
There are also some spelling differences. For example, colour (BrE) —
color (AmE); centre (BrE) — center (AmE); aluminium (BrE) — aluminum
(AmE). British English often includes ‘u ’ in words like ‘colour’ and
‘ favour’, which is omitted in American English. British English uses
single quotation marks for direct speech, whereas double quotation
marks are used for direct speech in American English.
There are some distinct pronunciation differences between British
and American English when it comes to specific words. For instance:
schedule [ˈʃedjuːl] (BrE) — schedule [ˈskedʒuːl] (AmE).
Many accents exist within both British and American English. The most
known are Received Pronunciation (BrE) and General American (AmE).
Received Pronunciation (RP) is the standard accent often associ-
ated with educated British speakers and General American (GA) is
the standard accent in the United States, the standard way in which
people from the USA speak.
Generally, these two accents are considered clearer and easier to
understand for most people.
1. How do British and American English differ?
2. What is the difference between the British and American term for
a rented living space?
3. Which spelling is correct in British English: colour or color?
4. How do British and American English differ in using quotation marks
for direct speech?
5. What example of pronunciation difference is mentioned in the text?
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
s
t
u
d
y
s
m
a
r
t
e
r
.
c
o
.
u
k
15
6. What is the standard accent often associated with educated British
speakers?
7. What is the standard accent in the United States?
II. Read the following text. Highlight the differences between British and
American English mentioned in the text.
Для британского и американского вариантов английского языка
характерны некоторые отличия в лексике, грамматике, орфографии
и произношении.
Например, в британском варианте начальная школа — это primary school,
а в американском — elementary school; администратор на британском
английском — receptionist, а на американском — desk clerk; конфета в
британском варианте — sweet, а в американском варианте — candy;
консервная банка — tin (BrE), can (AmE). Пятнадцать минут шестого на
британском английском будет a quarter past five, а на американском
английском — five fifteen; слово «театр» в британском английском
будет писаться theatre, а в американском английском — theater.
Слово dance в британском английском произносится [dɑːns], а в
американском английском — [dæns]; разные предлоги используются
в выражении «на выходных» (в выходные) — at the weekend (BrE), on
the weekend (AmE). В британском варианте английского языка третьей
формой глаголов learn, dream, lean будет learnt, dreamt, leant, а в
американском варианте — learned, dreamed, leaned. В американском
английском часто the Past Simple (простое прошедшее время)
используется вместо the Present Perfect (простое совершенное время)
и употребляется с наречиями already, just, yet. Например: We just arrived.
III. Write the American equivalents of the following words.
1. Fairy cake
2. Aubergine
3. Crisps
4. Trainers
16
IV. Give your own examples of differences between British and American
English in vocabulary, pronunciation, spelling or grammar.
Examples: 1. The letter ‘R ’, which is always pronounced in American En-
glish is dropped in British English when it follows a vowel.
2. In British English the verb ‘get’ has the following three
forms: get-got-got, while in American English these forms
are get-got-gotten.
V. Add the missing letters to the clothing terms in American English.
(BrE)
(AmE)
Русский
1. waistcoat
v__t
жилет
2. braces
s__pen_ers
подтяжки
3. windcheater
wind ____ ker
ветровка
4. dinner jacket
t__edo
смокинг
5. trousers
p__ts
брюки, штаны
6. jumper
s___ ter
джемпер, свитер
17
VI. Look at the following pairs of words and phrases. Which of these words
refer to British English and which ones to American English?
Example:
queue — line — очередь, queue (BrE) — line (AmE)
1. elevator
___
lift
___
лифт
2. underground ___ subway
___
метро
3. mobile phone ___ cell phone
___
мобильный телефон
4. city centre
___
downtown
___
центр города
5. gas
___
petrol
___
бензин
6. car park
___
parking lot
___
автостоянка
7. a quarter to six ___ five forty-five ___ без пятнадцати шесть
8. pavement
___
sidewalk
___
тротуар
9. vacation
___
holiday
___
отпуск, каникулы
10. labor
___
labour
___
труд
11. catalog
___
catalogue
___
каталог
VII. Match the words on the left with their synonyms on the right. Write down
the translation of the synonymous pairs of words. Say which of these
words refer to British English and which ones to American English?
Example:
dinner jacket (BrE) — tuxedo (AmE) — смокинг
1. apartment building
a. French fries
2. mark
b. two weeks
3. boot
c. railway
4. luggage
d. receptionist
5. railroad
e. grade
6. desk clerk
f. trunk
7. chips
g. baggage
8. fortnight
h. block of flats
9. timetable
i. schedule
18
VIII. Choose the correct variant. The words in bold will help you make the right
choice. Translate the sentences.
Example:
My Mom likes to wear trainers / sneakers.
‘ Mom’ refers to American English.
My Mom likes to wear sneakers. (AmE)
Моя мама любит носить кроссовки.
1. We saw this new film in the cinema / at the movie theater yesterday.
2. She prefers baked potato and two fairy cakes / cupcakes for breakfast.
3. If we meet downtown, I will give you a ride / a lift home.
4. Primary school classes start at eight thirty / half past eight in
the morning.
5. There is no dining car on commuter trains / suburban trains.
6. There is only one lift in my block of flats / apartment building.
7. He likes to cook eggplant and courgette / zucchini dishes.
IX. Translate the italicized words in the following questions. Rewrite the
questions in British English and answer them.
Example:
What’s the name of the main street in your city/town?
main street (AmE) — high street (BrE) — главная улица города
What’s the name of the high street in your city/town?
The name of the high street in my city is Nevsky Prospect.
1. What’s the name of the main street in your city/ town?
2. What is your ideal vacation?
3. What movie have you seen recently?
4. Do you like to travel by railroad?
5. Do you like fall or winter more?
6. Do you sometimes buy a takeout on the way home?
7. Would you prefer a chocolate or caramel candy?
X. Read the dialogue in British English and then replace the italicized words
with their American equivalents.
Ann: We’re planning a holiday at the seaside.
Mary: How will you go there?
Ann: By railway.
Mary: Have you already bought a return ticket?
Ann: Yes, we have.
Mary: Will you rent a flat there?
Ann: No, we will stay in a guest house. Every morning we will have
breakfast on the terrace and admire the seascape.
Mary: Will you take part in athletics there? I know that you like this kind
of sport.
Ann: Hope, I will.
Mary: Ring me up when you come back. And don’t forget some warm
clothes, like windcheaters. The weather can change.
20
C
E
L
E
B
R
I
T
Y
P
U
B
L
I
C
I
S
T
USEFUL VOCABULARY
publicist (public relations specialist, public relations professional) —
специалист по связям с общественностью, пиарщик
PR (public relations) — связи с общественностью
celebrity — знаменитость, знаменитый человек
celebrity publicist — пиар-специалист, работающий на знаменитость
celebrity PR agent — пиар-агент знаменитости
to promote — продвигать
image — образ, имидж
to generate positive coverage — создавать позитивное освещение
media — средства массовой информации, СМИ
to pitch — предлагать, подавать
to pitch ideas to the media — предлагать идеи СМИ
news release (press release) — сообщение для печати, пресс-релиз
to distribute news releases — распространять пресс-релизы
set up a photo or video shoot — организовывать фото- или видеосъемку
to schedule TV or press interviews — планирование интервью для теле-
видения или прессы
PR event — пиар-мероприятие
press junket (press conference) — пресс-конференция
21
to write speeches, presentations and biographies — писать речи, пре-
зентации и биографии
to manage social media activity — управлять активностью в социальных сетях
to manage a PR crisis — справляться с пиар-кризисом
to track media coverage — отслеживать освещение событий в СМИ
red carpet — красная ковровая дорожка
to get out of a scrape — вызволить из неприятного положения
celebrity PR — пиар знаменитостей
awards season — сезон награждений, присуждения / получения наград
about to be released — готовится к выходу, скоро выйдет
to be responsible for — отвечать за , быть ответственным за
press tours — выездные пиар-мероприятия для представителей СМИ
to make travel arrangements — организовать поездку
to accompany a client on the road — сопровождать клиента в поездке
blogger — блогер, человек, ведущий свой блог
influencer — инфлюенсер, известный человек, способный влиять на мнение
и поведение большого количества людей
to respond — реагировать, отвечать , откликаться
message — сообщение, послание
social media networks — социальные сети
relationships — отношения
editor — редактор
journalist — журналист
TV reporter — тележурналист, телерепортер, телеведущий
to garner interest — вызвать интерес
22
I. Read the following text. Say if the statements below are true or
false.
Publicists, also known as public relations specialists, promote
the image, ideas, services or products of their clients by generat-
ing positive coverage in the press, online, and on TV and radio.
Typically, a publicist’s daily tasks include: pitching ideas to the media,
writing and distributing news releases, setting up a photo or video
shoot, scheduling TV or press interviews, planning PR events, writing
speeches, presentations and biographies, planning press junkets,
managing social media activity, managing any PR crisis, tracking
media coverage, etc.
Say celebrity publicist and most people think red carpets, glasses of
expensive drinks, and getting clients out of scrapes. There is some
of that, of course. But celebrity PR involves long hours and requires
hard work to ensure a client is written about positively in the press,
especially during awards season or when there’s a new film or show
or book about to be released.
A celebrity publicist is responsible for organising client’s interviews
and press tours, making travel arrangements and accompanying
a client on the road, if needed. A celebrity publicist also works with
bloggers and influencers, and comments or responds to messages
on client’s social media networks.
A good celebrity publicist has outstanding relationships with all
the right editors, journalists, and TV reporters and knows how to pitch
an original and insightful story, so it garners interest.
1. The synonym of the word ‘publicist’ is public relations specialist.
2. Publicists promote the image, ideas, services or products of their client
by generating positive coverage in the press, online, and on TV and radio.
3. Typically, a publicist’s daily tasks include: cleaning a client’s car, buying
food products for a client’s family, cooking for them and helping them
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
p
r
s
u
p
e
r
s
t
a
r
.
c
o
.
u
k
23
about the house. One of the publicist's daily tasks is to cook pies for a
client and take out the garbage.
4. Most people think that a celebrity publicist’s job is connected with red
carpets, glasses of Moet and getting clients out of scrapes.
5. Celebrity PR doesn’t involve long hours and hard work.
6. A celebrity publicist is responsible for organising client’s interviews
and press tours, making travel arrangements and accompanying a client
on the road, if needed.
7. A celebrity publicist also works with bloggers and influencers, and
comments or responds to messages on client’s social media networks.
8. A good celebrity publicist has tense relationships with all the right
editors, journalists, and TV reporters.
9. A good celebrity publicist knows how to pitch an original and insightful
story, so it garners interest.
II. Fill in the gaps with the words given below.
success; brands; perception; high-profile; outlets; move
1. Celebrity publicists manage the public image of their clients, who are
often _________ individuals such as actors, musicians, influencers,
and politicians.
2. Publicists help turn charming celebrities into famous _________.
3. The media constantly follow every ______ of celebrities, creating
stories and scandals out of their personal and professional lives.
4. A celebrity publicist builds a positive reputation of a client through
positive coverage in a wide range of media ________.
5. Using a variety of tactics to generate buzz and attention, celebrity
publicists help create a positive ________ for their clients, ensure
that they remain in the public eye.
6. Celebrity publicists play a key role in their clients’ ____ ____ _.
24
III. Find the English equivalents of the following words and expressions in
the sentences from Exercise II.
1. публичный/ общественный образ
2. известные личности
3. известные бренды
4. следовать за каждым движением / шагом знаменитостей
5. cкандалы
6. положительная репутация
7. позитивное освещение
8. широкий спектр средств массовой информации
9. создавать шумиху
10. оставаться в поле зрения общественности
11. ключевая роль
IV. Choose the right sentence to complete the following texts.
1. Celebrity PR agents are people who promote the career of a celebrity.
They use their connections and talents to not only keep the celebrity
in the public eye, but also to help the celebrity find projects to work on.
The job of a celebrity PR agent is
a. not a difficult job, because it requires only good communication skills;
b. a difficult job that requires business, public relations and entertain-
ment industry experience.
2. If you’re in the public eye, the chances are, there’s some nasty stuff on
the internet about you. Sadly, it ’s the way of the world. But sometimes
nasty stuff can damage a reputation. And with social media sites, smart-
phones and digital cameras in abundance, bad news can travel fast. So:
a. celebrity PR agents try not to pay attention to negative comments
and don’t read any nasty stuff about their clients;
b. celebrity PR agents spend a lot of time searching for negative
comments on the internet, quashing rumours and making statements.
3. Probably the perks of being a celebrity PR agent are parties and
premieres. You can take a look behind the scenes of celebrity lives:
a. it ’s a level of access even celebrity journalists can only dream of;
b. it ’s a level of access everyone can experience.
25
V. Match the words and expressions with their meanings.
1. connections
a. за кулисами, за кулисы
2. to work on projects
b. индустрия развлечений
3. good communication skills
c. хорошие коммуникативные навыки
4. entertainment industry
d. в большом количестве, в изобилии
5. nasty stuff
e. так устроен мир
6. it ’s the way of the world
f. повредить репутации
7. to damage a reputation
g. работать над проектами
8. in abundance
h. привилегии, льготы
9. perks
i. премьеры
10. premiers
j. уровень доступа
11. behind the scenes
k. неприятные вещи, гадости
12. a level of access
l. связи
26
VI. Choose the correct variant.
1. publicity
a. публичность, известность
b. публикация
с. публичное выступление
2. product endorsement
a. поддержание надлежащего качества товаров
b. привлечение знаменитостей для рекламы товаров
с. использование продуктов знаменитостями
3. press kit
a. набор информационных материалов для представителей СМИ,
в котором представлена информация об известном человеке,
бренде, событии или известной компании
b. выставочные стенды
c. рекламные брошюры
4. newsworthy
a. обсуждаемый среди знаменитостей
b. транслируемый по телевидению
c. заслуживающий, достойный освещения в печати; интересный,
важный (о событии)
5. success story
a. успешная пиар-кампания
b. успешное публичное выступление
c. история успеха; история человека, которому повезло
6. to quash rumours
a. распускать слухи
b. опровергать слухи
с. болтать чепуху
7. to make statements
a. делать заявления, выступать с заявлениями
b. представить отчет о работе
с. предоставить факты
VII. Compose three sentences of your own with some of the words or expres
sions from Exercise VI.
Examples:
1. Publicity is about generating positive media coverage and getting
people talking about you.
2. His success story inspired many people, because it is an example of
how a person can overcome numerous obstacles, achieve success and
remain a decent man.
3. The celebrity PR agent was asked if he was ready to make a statement
for the press.
VIII. What makes a good publicist? Add to the list of skills and qualities of
a good celebrity publicist.
• problem-solving skills
• good writing skills
• good organizing skills
• creative thinking
• attention to details
• confidence
• optimism
IX. Speak about the advantages and disadvantages of being a celebrity
publicist.
28
USEFUL VOCABULARY
photography — фотографирование, фотография
photo (photograph) — фотография
to photograph — фотографировать
photographer — фотограф
amateur photographer — фотограф-любитель
professional photographer — профессиональный фотограф
to edit a photo — редактировать фото
lens — объектив, фотообъектив
camera’s lens — объектив фотокамеры
digital photography — цифровое фотографирование, цифровая фотография
digital camera — цифровая фотокамера, цифровой фотоаппарат
digital device — цифровое устройство
digital file — цифровой файл
digital processing — цифровая обработка
image — изображение, картинка, снимок, фото
digital image — цифровое изображение
image capture — захват изображения (фиксация, запись изображения)
image sensor — датчик изображения
to capture — заснять, запечатлеть что-либо/кого-либо
D
I
G
I
T
A
L
P
H
O
T
O
G
R
A
P
H
Y
29
to nail the picture — «поймать» кадр
image processing (picture processing) — обработка изображений
to take pictures — фотографировать
to take a photo (to get a shot) — сделать снимок
smartphone — смартфон
photographic film — фотопленка
film cameras — пленочные фотоаппараты
traditional photography — традиционная фотография
to store images — сохранять изображения
memory card — карта памяти
storage device — устройство хранения данных
to store on a computer (or other medium) — хранить на компьютере
(или другом носителе)
to share images — делиться изображениями
to duplicate images — дублировать изображения
make basic editing adjustments — вносить основные корректировки
при редактировании
to get high quality print — получить высокое качество печати
professional darkroom — профессиональная фотолаборатория
to merge multiple photos into one composite piece of artistry — объединять
несколько фотографий в одно целое произведение искусства
ease of use — простота использования
affordability — доступность
ongoing advancements in technology — постоянное развитие технологий
light — свет, освещение
be reflected off something — быть отраженным от чего-то
to focus the light — сфокусировать свет
semiconductor — полупроводник
to record light electronically — записывать свет в электронном виде
to develop photos — проявлять фотографии
close-up — близкий план, особенно в жанре портрета
bokeh — бокé, эффект красивого размытия бликов на заднем плане
magic hour / golden hour — это час после рассвета или до заката, любимое
время у фотографов, когда освещение становится мягким, рассеянным
и теплым, позволяющим делать красивые фото
30
I. Read the following text.
Digital photography is a form of image capture and processing that
involves taking pictures with a digital camera, smartphone, or other
digital device. Rather than using photographic film, the images are
captured as digital files which can be stored on a computer or other
medium. Digital photography offers an array of advantages over
traditional photography such as the ability to quickly store and share
images on the internet, make basic editing adjustments easily, and
get high-quality print without the need for a professional darkroom.
Digital photographers can duplicate images and merge multiple
photos into one composite piece of artistry. Digital photography
is popular among both amateur and professional photographers
because of its ease of use, affordability and ongoing advancements
in technology.
A digital camera sees an object because of the light which is reflected
off it and into the camera’s lens. A digital camera focuses the light
onto a semiconductor that records light electronically. Once the image
has been captured, rather than having to develop the photos like
with old film cameras, a digital photograph can be put straight onto
a computer and sent to family, friends and also be published online,
you can even edit a digital photo and change different aspects of
the photo for example, change how bright or dark the image is.
Say if the statements below are true or false.
1. Digital photography is a form of image capture and processing that
involves taking pictures with a digital camera, smartphone, or other
digital device.
2. Digital photography has no advantages over traditional photography.
3. Digital photography is popular only among amateur photographers.
4. A digital camera focuses the light onto a semiconductor that records
light electronically.
5. Once the image has been captured, a digital photo can be put straight
onto a computer and sent to family, friends and also be published online.
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
a
i
d
e
m
d
i
g
i
t
a
l
.
o
r
g
.
u
k
,
w
w
w
.
s
l
r
l
o
u
n
g
e
.
c
o
m
31
II. Fill in the gaps with the missing words below.
film; digital; camera; device; scanning; frame; take
What is 1) _______ photography? It is as simple as pointing the
2) ______ at the subject and pressing a button. Digital photography has
brought ease to the user meaning they can 3) ______ and view photos
easily. It has almost replaced the more traditional methods of taking
photographs through the use of 4) _______. Images can be created
in several ways such as: directly with use of a digital camera; through
5) ________ a conventional photograph; capturing a 6) ______
from a video. There are four key factors that work together to make up
the quality of a digital image. The quality is dependent on the 7) ______
used, the size (in pixels) of the digital photograph, the technical proficiency
of the user, and also the format of the image in which it is stored.
Adapted from www.ncchomelearning.co.uk
III. Match the beginnings of the following sentences with the sentence endings.
1. Digital photography refers to the process of...
2. A digital camera captures an image, which is then saved as a...
3. The digital file can then be transferred to a computer or other device...
4. The images are stored digitally...
5. The most significant difference between digital photography and
traditional photography is the use of electronics...
6. Digital cameras use an electronic image sensor...
7. The image sensor converts the light that enters the camera through
the lens into an electronic signal, which is...
a. for viewing, editing, and sharing.
b. digital file on a memory card or other storage device.
c. as computer files ready for digital processing.
d. rather than film to capture and store images.
e. capturing and storing photographic images using digital technology.
f. then processed by the camera’s electronics to create a digital image.
g. to capture the image.
Adapted from www.imaginated.com
32
IV. Match the words on the left with their meanings on the right.
1. photoshoot
a. место съемки
2. location
b. крупный план
3. to crop a photo
c. опубликовать фото в соцсетях
4. angle
d. обрезать фото
5. close-up
e. на уровне глаз
6. to post a photo
f. угол съемки
7. to photoshop
g. фотостудия
8. at eye level
h. фотошопить (обрабатывать фото
в программе)
9. natural lighting
i. естественное освещение
10. photo studio
j. искусственное освещение
11. artificial lighting
k. фотосессия
V. Compose your own sentences with some of the words or expressions
from Exercise IV.
Example:
1. When taking a close-up picture keep your camera at eye level.
2. Will you post your photos after you return from your holiday?
3. The best time of day for outdoor photoshoots is early morning or early
evening.
VI. Read the following text and say what we understand by macro photo
graphy.
Macro photography is the art of capturing small creatures and small
objects. Macro photography deals with details that are often lost in ordinary
pictures and sometimes are even almost invisible until you zoom in on.
Macro photography is usually associated with images of insects and
flowers, but even such things as snowflakes or water droplets can make
amazing macro photographs. Due to macro photography one can depict
very small objects or an object detail at such a close range that the resulting
photo makes the subject seem life-sized.
33
The ability to see with clarity the intricacies of tiny elements that create
the world around reveals to us the world from a whole new and fascinating
perspective. It is what makes macro photography such an interesting
genre of photography.
Adapted from www.fixthephoto.com
VII. Translate the following words and expressions into English.
1. Макросъемка
2. Маленькие существа / создания
3. Увеличить масштаб изображения, приблизить
4. Удивительные/ потрясающие макроснимки
5. В натуральную величину
6. Хитросплетения мельчайших элементов
7. Жанр фотогр афии
VIII. Add some more examples to the list of photography genres.
• landscape photography
• portrait photography
• architectural photography
• sports photography
• wedding photography
• fashion photography
• street photography
• documentary photography
IX. Define some of the photography genres mentioned in Exercise VIII.
Example:
Wedding photography is a genre of photography that aims to capture
the most memorable moments of a wedding celebration, convey the
festive atmosphere of that day and create a unique wedding story.
35
USEFUL VOCABULARY
electric car — электромобиль
vehicle — транспортное средство
electric vehicle (EV) — электротранспортное средство
battery — батарея, аккумулятор
power — мощность, сила , энергия
to power — приводить в действие, служить источником энергии
battery-powered — работающий от аккумулятора
gas-powered — работающий на бензине
wheel — колесо
motor — двигатель
to draw power — потреблять энергию, передавать мощность
driven — приводимый в действие, в движение
internal combustion engine — двигатель внутреннего сгорания
conventional car — обычный автомобиль
petrol — бензин; gasoline — бензин; diesel fuel (diesel) — дизельное топливо
liquid fuel — жидкое топливо
core components — ключевые компоненты , основные компоненты
to burn fuel — сжигать топливо
to turn energy into power — преобразовывать энергию в мощность
to transmit — передавать, транслировать
E
L
E
C
T
R
I
C
C
A
R
S
36
gearbox — коробка передач
on-board battery pack — встроенный аккумулятор, бортовой аккумулятор
stacks of cells — множество элементов
to top up — пополнять , заряжать, дозаправлять
bank of rechargeable batteries — блок аккумуляторных батарей
to charge — заряжать, зарядить
charger — зарядное устройство
charging station — зарядная станция
public charger — зарядное устройство в общественном месте
publicly-available chargers — общедоступные зарядные устройства
rechargeable — перезаряжаемый
rechargeable battery — перезаряжаемая аккумуляторная батарея
socket — розетка, разъем
plug socket — штепсельная розетка
regular socket — обычная розетка
extension cable — удлинитель
electrical fires — возгорания электрооборудования
car manufacturers — автопроизводители
home wall box chargers — настенные зарядные устройства для дома
public charging points — общественные пункты зарядки
wired into — подключенный к
braking system — тормозная система
regenerative braking — рекуперативное торможение
to slow down — замедляться, снижать скорость, тормозить
to minimize greenhouse gas emissions — минимизировать выбросы пар-
никовых газов
acceleration capability — разгонная характеристика
instantaneous acceleration capability — возможность мгновенного уско-
рения
make for — способствовать, содействовать, обеспечивать
smooth ride — плавный ход
low maintenance — низкая стоимость технического обслуживания
pedestrians — пешеходы
cyclists — велосипедисты
to refuel — заправлять автомобиль топливом
37
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
с
a
r
w
o
w
.
c
o
.
u
k
I. Read the following text and answer the questions below.
Electric cars are cars that are battery-powered. An electric car
powers its wheels using electric motors. These motors draw power
from banks of rechargeable batteries.
Electric cars are much simpler than traditional cars driven by an in-
ternal combustion engine that uses petrol or diesel fuel. Traditional
cars use thousands of components to burn fuel then turn this energy
into power that can be transmitted through a gearbox to the wheels.
An electric vehicle needs only two core components: a motor (or
two, sometimes more) and batteries. Battery packs in electric cars
are made up of stacks of cells. Power from these will then be used to
power the car’s electric motors. These batteries are rechargeable and
can be topped up either at home or through faster public chargers.
You can charge an electric car at home, or by using faster publicly-
available chargers. If you have a cable long enough to reach, you
can charge an electric car from a regular plug socket. However,
this will take a long time. But you should avoid using extension
cables. These are not designed for charging electric cars and may
fail, potentially leading to electrical fires. Most car manufacturers
offer home wall box chargers. These are charging points wired into
your house which provide much more power than a regular plug
socket. As a result, they can charge an electric car in a few hours.
It’s an ideal way to keep your car topped up when you’re at home.
If you need more charge while you’re out, you can use charging at
public charging points.
1. What are electric cars?
2. How does an electric car power its wheels?
3. How many core components does an electric car need?
4. Can you charge an electric car at home?
5. What are home wall box chargers?
6. Where can you charge your car besides your home?
38
II. Fill in the gaps with suitable words given below.
standard; advantages; charging; energy; noisy; braking; gasoline
Electric cars are different from regular cars in that they do not run on
1) ________ , d iesel, or other liquid fuels. They draw their energy
from an electric 2) _________ station and store that energy in
an on-board battery pack. Unlike a traditional vehicle, an electric car
can use regenerative 3) _________ to slow down, which charges
the battery in the process. This braking system slows the car and converts
kinetic 4) _________ into a form of energy to power parts of the car.
The car can also store this energy for later use. Electric cars offer many
5) _________, for example they minimize greenhouse gas emissions.
They also possess the instantaneous acceleration capability. Electric
vehicles are quieter and make for a smooth, pleasant ride in comparison
to traditional cars with 6) __________ internal combustion engines.
In comparison to 7) _________ cars electric cars contain very few
parts. This leads to low maintenance.
Adapted from www.masterclass.com
III. Agree or disagree with the following statements. Use the information
from Exercises I and II.
1. An electric car has a fuel tank or combustion engine.
2. In comparison to a standard car an electric car contains very few parts,
which leads to low maintenance.
3. Electric cars are very noisy.
4. You can charge an electric car only at home.
5. One of the advantages of electric cars is that they minimize greenhouse
gas emissions.
6. Electric car manufacturers offer charging points wired into your house
which provides much more power than a regular plug socket.
7. An electric car can use regenerative braking to slow down, which
charges the battery in the process.
39
IV. Choose the correct variant.
1. The first UK electric car was designed by the English inventor Thomas
Parker in ____ .
a. 1884
b. 1999
2. The American inventor, William Morrison, designed an electric car that
was unveiled in 1890 and could carry ______.
a. two people
b. six people
3. Electric cars have fake sound speakers to make them sound like gas-
powered cars ______.
a. to show that they can also make noise
b. to warn pedestrians and cyclists that a vehicle is approaching
4. An electric car is ______.
a. lighter than a conventional car
b. heavier than a conventional car
5. An electric car accelerates ______.
a. faster than a conventional car (with an engine of the same power)
b. slower than a conventional car (with an engine of the same power)
40
V. Match the words with their definitions below.
1. hybrid electric vehicle
(HEV)
a. an electric vehicle that relies solely on
its battery for power
2. battery electric vehicle
(BEV)
b. the ability of a vehicle to operate
without human intervention or control
3. autonomous driving
c. the sector of the economy involved in
the production, sale, and maintenance
of electric vehicles
4. electric vehicle
industry
d. refers to the duration it takes to fully
charge an electric vehicle’s battery using
a charging station
5. electric vehicle
charging time
e. the specific places where charging
stations are installed, including public
parking lots, shopping centers, residential
areas, and highways
6. electric vehicle charging
station location
f. a vehicle that combines an internal
combustion engine with an electric motor
VI. Make up word combinations from the words below to compose three
terms related to electric cars. Translate the word combinations.
heat; capacity; battery; fast; charging; pump
VII. Complete the lists of advantages and disadvantages of electric cars.
Advant ages:
1. The opportunity to charge up your car at home, work, or when travelling;
2. Electric cars are perfect for short distances;
3. Electric cars require low maintenance;
4. ______.
Disadvant ages:
1. Electric cars are much heavier than ordinary cars;
2. Charging an electric car takes much longer than refueling a conven-
tional car;
3. In cold weather electric vehicles may take longer to charge;
4. ______.
VIII. Answer the following questions.
1. What are popular electric car manufacturers?
2. What country is the world’s largest electric car market?
3. Can we say that electric cars are environmentally friendly vehicles?
4. Would you prefer an electric car or conventional car? Why?
IX. Speak about some popular electric car manufacturer or your favourite
model of an electric car.
42
USEFUL VOCABULARY
false friends or false cognates — ложные друзья переводчика (слова в
разных языках, которые пишутся или произносятся похоже, но имеют
разные значения)
to sound similar — звучать похоже
correct meaning — правильное значение
tricky words — сложные, мудреные слова
to lead to confusion and misunderstanding — способствовать путанице и
неверному пониманию
English language learners — изучающие английский язык
sympathy — сочувствие, сострадание, сопереживание
liking for — симпатия к
likeability — положительное восприятие, способность нравиться
attraction — привлекательность, притягательность
understanding — понимание
compassion — сочувствие, сострадание
to familiarize yourself — ознакомиться, познакомиться
language learning — изучение языка
to learn / study a language — изучать язык
be easier / catchier to pronounce — быть более легким/запоминающимся
для произношения
F
A
L
S
E
F
R
I
E
N
D
S
43
I. Read the following text and say what we understand by false
friends.
False friends, also known as false cognates, are words that look or
sound similar in two different languages but have different meanings.
These tricky words often lead to confusion and misunderstanding
especially for English language learners. For example, sympathy
in English is not related to simpatia in Spanish, sympathie in Ger-
man or симпатия in Russian. In Russian, Spanish and German this
word means liking for, likeability, attraction. In English it refers to
understanding and compassion.
Understanding and recognizing these false friends is crucial in order
to avoid misunderstandings or embarrassing situations while speaking
the language. One way to prevent misunderstanding caused by false
friends is to familiarize yourself with their correct meanings.
II. Match the following questions with the answers below.
1. What is the synonym
of a false friend?
a. Languages often borrow
words from other languages, and
sometimes these borrowed words
become false friends.
2. What are false friends?
b. The synonym of a false friend is
a false cognate.
3. Why are these words tricky?
c. False friends are words that look
or sound similar in two different
languages but have different
meanings.
4. How do false friends appear
in languages?
d. These words often lead to
confusion and misunderstanding
especially for English language
learners.
5. What's the use of learning
false cognates when studying
a new language?
e. Learning false cognates can give
you a significant advantage in
vocabulary acquisition and overall
understanding of a new language.
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
b
r
i
t
a
n
n
i
a
-
s
c
h
o
o
l
.
c
o
m
44
III. Guess the meaning of the following words. Say which Russian words they
resemble.
Example: 1. Magazine — журнал; it resembles the Russian word магазин:
in English it is shop.
2. Intelligence
3. Data
4. Resin
5. Clay
6. Velvet
7. List
8. Actual
9. Desert
45
IV. Say if the following statements are true or false. Translate the italicized
words into Russian.
Example: 1. Chef means a boss or a manager. True / False
Chef means a head cook (шеф-повар, главный повар).
2. Accurate means neat or tidy.
3. A compositor is a person who sets type for printing, a typesetter.
4. Smoking means a dinner jacket.
5. Fabric means cloth or canvas.
6. Cereal means TV series.
7. Mayor means the head of the government of a town or city, elected
by the public.
V. Underline the odd word (a false friend) out.
1. Composer, songwriter, compositor.
2. Magazine, shop, store.
3. Neat, accurate, tidy.
4. Dinner jacket, tuxedo, smoking.
5. Flower bouquet, bucket, bunch of flowers.
6. Carpet, cover, rug.
7. Boss, manager, chef.
VI. Give your own examples of false friends and explain their meaning.
Example:
Scenery
Scenery is not a script or screenplay (сценарий, киносценарий).
Scenery means a picturesque view or landscape (пейзаж).
Scenery can also mean the painted scenes or hanging and accessories
used on a theatre stage (декорация).
46
VII. Choose the correct variant.
1. The people in a country or society who are well educated and are inter-
ested in culture, politics, literature, etc. are called _____________ .
a. intelligence
b. intelligentsia
2. Something that you say or write which expresses an opinion, a thought.
a. a replica
b. a remark
3. A picture made by sticking pieces of coloured paper, cloth or pho-
tographs onto a surface, or by putting images together on a computer
is called _________.
a. a collage
b. an application
4. A feeling that you like someone or something; the fact of liking someone
or something is called _____.
a. sympathy
b. liking
5. A set of television or radio programmes that deal with the same subject
or that have the same characters is called ___________.
a. series
b. cereal
VIII. Insert the correct variant.
1. She wrote this scenery / screenplay in one week.
2. This article raises topical / actual problems of modern theatre.
3. He bought her a diamond / brilliant ring as a birthday present.
4. At the city meeting, the major / mayor spoke about the prospects for
the development of our city.
5. Can I make a remark / replica about the upcoming business seminar?
6. There are many poets and musicians among the creative intelligentsia /
intelligence of this city.
7. She works at the confectionery factory / fabric.
8. A woman bought a bouquet / bucket of delicate pink tulips.
9. A smoking / dinner jacket is usually worn at formal evening events.
10. Her children prefer cupcakes for dessert / desert.
G
L
A
M
P
I
N
G
47
USEFUL VOCABULARY
glamorous — роскошный
camping — кемпинг, туристический лагерь с организацией ночлега,
имеющий стоянку для автомобилей
glamping (glamorous + camping) — глэмпинг, отдых на природе со всеми
удобствами, вид кемпинга, предлагающий отдых на природе с комфортом
гостиничного номера
glamping structure — глэмпинг-строение, глэмпинг-дом
to go glamping — отправиться в глэмпинг / на отдых на природу со всеми
удобствами
luxury — роскошь
luxury camping — кемпинг с современными удобствами
luxurious — роскошный
comfort — комфорт; утешение, поддержка, покой
comforts — удобства
home comforts — бытовые удобства
comfortable — удобный, уютный
to feel comfortable — чувствовать себя комфортно
additional facilities — дополнительные удобства
G
L
A
M
P
I
N
G
48
solid structure — прочная конструкция
tent — палатка , тент
sleeping bag — спальный мешок
fully functioning bathroom — полностью оснащенная ванная комната
kitchen — кухня
camping stove — походная плитка, походная печь
to stargaze — смотреть на звезды, любоваться звездами
hot tub — гидромассажная ванна, горячая ванна
accompanied by a birdsong — под аккомпанемент пения птиц,
сопровождаемый пением птиц
outdoors — на открытом воздухе, на улице, снаружи
to relax in nature — отдохнуть на природе
amenities — бытовые удобства
modern amenities/conveniences — современные удобства
solo travellers — путешествующие в одиночку
romantic getaway — романтический отдых/ отпуск /путешествие
accommodation — размещение, жилье, ночлег, проживание
types of accommodation — виды размещения
yurt — юрта
shepherd’s hut — хижина
safari tent — палатка из деревянного каркаса и натянутого тента
pod — дом в виде капсулы, овальный домик с панорамным видом
cabin — коттедж, деревянный домик
houseboat — плавучий дом, дом на воде
treehouse — дом на дереве
campervan — компактный дом на колесах
spacious — просторный, вместительный
interiors — интерьеры
cosy — уютный, удобный
open spaces — открытые пространства
option — вариант, опция, выбор, способ
to immerse oneself in nature — погрузиться в природу
ingenious use of space — оригинальное использование пространства
shape — форма
size — размер
49
style — стиль
rustic — деревенский, сельский
contemporary — современный
spectacular view — потрясающий вид, живописный вид
misconception — ошибочное представление
summer experience — летнее занятие
benefits — преимущества, выгоды
to snuggle up — уютно устроиться
log fire — дровяной камин
log cabin — бревенчатый дом
to be protected from — быть защищенным от
year-round — круглогодичный
motorhome — автодом, дом на колесах
furniture — мебель
indoor plumbing — водопровод
outdoor activities — активный отдых на свежем воздухе
living conditions — жилищные условия
the crown of a tree — крона дерева
trunks — стволы
panoramic window — панорамное окно
glamping destination — место для отдыха на природе со всеми удобствами
BBQ (barbe cue) — барбекю, шашлык
charcoal — древесный уголь
firepit — место для костра, кострище
firelighters — средства для розжига
eating outdoors — еда на свежем воздухе
blankets for cool evenings — одеяла, пледы для прохладных вечеров
glamping rental — аренда глэмпинга
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
p
o
c
k
e
t
w
a
n
d
e
r
i
n
g
s
.
c
o
m
50
I. Read the text about glamping and say if the statements below are
true or false.
Glamping is luxury camping with all home comforts and additional
facilities. It’s a solid structure instead of a tent and a wonderfully com-
fortable bed instead of a sleeping bag. It’s a fully functioning bathroom
instead of a field next door and a kitchen instead of a camping stove.
You can stargaze from a hot tub or have breakfast outdoors accom-
panied by birdsong. Glamping is a good opportunity to relax in nature
enjoying modern amenities.
Glamping is suitable for everyone: for families with kids, solo travellers
or those who enjoy a romantic getaway. Glamping offers different types
of accommodation: yurts, shepherd’s huts, safari tents, pods, cabins,
houseboats, treehouses, campervans, etc.
Yurts tend to offer spacious interiors, so they are suitable for families.
Shepherd’s huts may not be as spacious as a traditional yurt, but they
are very cosy. Safari tents have wide open spaces. They are generally
the most spacious of all glamping options.
Glamping pods provide the perfect way to immerse yourself in nature
without letting go of your home comforts. With an ingenious use of
space, glamping pods are small but luxurious.
Cabins come in all shapes, sizes and styles — from small rustic cabins
to larger contemporary cabins with spectacular views.
There is a misconception that glamping is a summer experience.
Although lovely sunny weather brings some benefits, other seasons
can also be enjoyable. In winter one can snuggle up next to a log fire
in a cosy log cabin or enjoy a hot tub in rainy weather. The beauty
of glamping is that you’ll be protected from the rain, wind and cold,
wherever you choose to stay.
1. Glamping is luxury camping with all home comforts and additional
facilities.
2. Glamping is suitable only for solo travellers.
3. Glamping offers different types of accommodation.
51
4. Yurts don’t tend to offer spacious interiors.
5. Shepherd’s huts may not be as spacious as a traditional yurt.
6. Safari tents are generally the most spacious of all glamping options.
7. Due to an ingenious use of space glamping pods are small but luxurious.
8. There is a misconception that glamping is a winter experience.
9. The beauty of glamping is that you’ll be protected from the rain, wind
and cold, wherever you choose to stay.
II. Find the proper words from the Useful Vocabulary above which refer to
the definitions below.
1. A type of camping that is much more comfortable and luxurious
than traditional camping.
2. A large, thick bag for sleeping in, especially when you are sleeping
outside, for example in a tent.
3. A type of round tent with a wooden frame, used traditionally as a home
by some Central Asian people, and now sometimes used for camping.
4. A small simple building, or a small simple structure in a building, often
rounded in shape.
5. A boat that people can live in, usually kept at a particular place on
a river or canal.
6. A large, usually wooden, container full of hot water, a heated bath,
often outside.
7. A small building or structure built in the branches of a tree.
III. Answer the following questions.
1. Would you prefer glamping or camping? Why?
2. Which glamping structure would you prefer and why?
3. What modern conveniences are important for you in a glamping
structure?
4. What things can make a glamping structure cosy inside?
5. What outdoor activities would you focus on if you go glamping?
6. What are the best glamping destinations in your country? Speak about
an interesting glamping destination in your country.
52
IV. Match the words on the left with their meanings on the right.
1. tipi (teepee)
a. мини-дом, небольшой
деревянный домик
2. bell tent
b. приключение
3. dome tent
c. купольный дом
4. A-frame
d. палатка в виде колокола
или полусферы
5. tiny house
e. пеший туризм
6. hiking
f. А-фрейм, дом-шалаш ,
дом треугольной формы
7. convenience
g. удобство
8. adventure
h. индейский тент, тент в форме
конуса или полусферы
V. Speak about the advantages and disadvantages of glamping compared
to camping.
53
VI. Fill in the gaps with suitable words from the list below.
hiking; camping; adventure; year-round; convenience; electricity;
furniture
While 1) _______ and glamping both involve spending time in nature,
there are some notable differences between the two. Camping usually
involves staying in a tent or motorhome. On the other hand, glamping
offers luxurious options like cabins, yurts, and tiny houses that are made
to feel comfortable with additions such as real 2) ________ instead
of just sleeping bags and tents.
Traditional camping often means limited amenities, while glamping offers
modern comforts such as beds, 3) __________, and even indoor
plumbing. Glamping can be a fantastic option for those who want to
experience nature without sacrificing comfort and 4) ___________.
Camping typically focuses on outdoor activities like 5) _________
and fishing, while glamping can offer a broader range of activities such
as spa treatments, wine tastings, and more.
Glamping is an enjoyable 6) ___________ activity. Unlike camping,
you don’t have to worry about rain, snow, or extreme temperatures due
to the comfortable living conditions. Glamping like camping is about
7) __________, but with the comfort of a hotel.
Adapted from www.blog.ecoflow.com
VII. Describe some type of glamping accommodation.
Example:
A treehouse.
Treehouses are small structures built in the trees. They are raised above
the ground, constructed mainly in the crown of a tree, the basis of which
is one or more trunks. Mostly treehouses are located at a height of four
metres. They are made of wood. Treehouses often have a panoramic
window to admire nature.
H
Y
G
I
E
N
E
54
USEFUL VOCABULARY
hygiene — гигиена
hygiene practices — гигиенические процедуры
good hygiene — хорошая гигиена
poor hygiene — плохая гигиена
to keep personal hygiene — соблюдать правила личной гигиены
to care for one’s personal hygiene — заботиться о личной гигиене
to practise / maintain good hygiene — поддерживать хорошую гигиену
good hygiene practices — соблюдение надлежащей гигиены
hygienic — гигиеничный
unhygienic — негигиеничный
personal care items — предметы личной гигиены
hygiene / grooming products — средства гигиены
personal hygiene products — средства личной гигиены
hair care product — средство по уходу за волосами
to have a regular shower — регулярно принимать душ
to wash hands properly / thoroughly — мыть руки правильно/тщательно
to replace one’s toothbrush — заменять зубную щетку
to care for the fingernails, feet — ухаживать за ногтями, стопами
to bite one’s fingernails — грызть ногти
55
to choose the right clothing — выбирать правильную одежду
to cover one’s mouth and nose with a tissue or one’s sleeve when sneezing
or coughing — прикрывать рот и нос салфеткой или своим рукавом при
чихании или кашле
to visit public places — посещать общественные места
to contact with a sick person — контактировать с заболевшим человеком
to protect — защищать, охранять, ограждать
germs/ microbes — микробы
bacteria/ bacterium — бактерии /бактерия
viruses — вирусы
to cause diseases — вызывать болезни
hand sanitizer — дезинфицирующее средство для рук, антисептик для рук
paper towel — бумажное полотенце
tissue — салфетка
wet wipes — влажные салфетки
wastebasket — мусорная корзина
door handle — дверная ручка
hotbed for bacteria, viruses, and fungi — рассадник/очаг бактерий, вирусов
и грибов
to boost the risk of transferring germs to your device — повышать риск
попадания микробов на ваше устройство
to accumulate — скапливаться , собираться, накапливать
to scrub — тереть, мыть
skincare — уход за кожей
clean and suitable clothing — чистая и подходящая одежда
be transmitted through food — передаваться через еду
infections — инфекции
influenza — грипп
diarrhea — диарея
cholera — холера
scabies — чесотка
dysentery — дизентерия
pneumonia — пневмония
poisoning — отравление
lice — вшивость , педикулез
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
c
a
l
e
n
d
a
r
-
u
k
.
c
o
.
u
k
56
I. Read the text about personal hygiene. Find in the text the English
equivalents for the following words in italics.
прививание привычек к чистоплотности в раннем возрасте;
уменьшить распространение болезней/ заболеваний;
повышать уверенность в себе и самооценку; способствовать
социальному и профессиональному признанию; образец
для подражания; вызывать социальное отторжение;
человеческий организм; воспаление глаз и кожи
Keeping personal hygiene means having a regular shower, washing your
hands with soap after going to the toilet, brushing your teeth, covering
your mouth and nose with a tissue (or your sleeve) when sneezing or
coughing, washing clothes, caring for your fingernails, feet, choosing
the right clothing, and inculcating clean habits at a young age.
Washing your hands is one of the most effective ways to reduce
the spread of disease. You should especially wash your hands before
you eat, after going to the toilet, after visiting public places, and after
you come in contact with a sick person. Personal hygiene protects
the human body from many diseases, such as diarrhea, poisoning,
scabies, pneumonia, eye and skin inflammation, lice, cholera, and
dysentery, and reduces the possibility of influenza spread. It also
reduces the spread of germs, microbes, and the diseases they cause.
Good hygiene saves lives.
Keeping personal hygiene raises confidence and self-esteem and
also facilitates social and professional acceptance. Poor hygiene on
the contrary, can cause social rejection and may also lead to bullying
and low self-esteem. And don’t forget that good personal hygiene
makes you a great role model.
II. Read the following tips concerning personal hygiene in public toilets and
add your own tips.
1. Washing your hands with liquid soap and warm water thoroughly for
at least 20 seconds is an effective way to protect yourself from viruses
and bacteria. But if there’s no soap, use hand sanitizer.
57
2. The most hygienic way to dry your hands is to use a paper towel or
a tissue. After you’ve dried your hands with a paper towel, don’t throw
it into the wastebasket. Instead, use the paper towel to open the door
handle in order to avoid germs.
3. Mobile phones are a hotbed for bacteria, viruses, and fungi. So, touching
your phone while you use a public toilet boosts the risk of transferring
germs to your device. From your phone, germs can easily get into your
mouth or nose and make you sick. So, leave your device alone until you
can touch it with clean hands.
Adapted from www.health.com
III. Match the words with their meanings.
1. personal grooming
a. зубная паста
2. bar of soap
b. личная гигиена (уход за собой)
3. toothbrush
c. перхоть, появление перхоти
4. toothpaste
d. проветривать обувь
5. deodorant
e. жидкость для полоскания рта
6. body gel
f. запах тела
7. perfume
g. шампунь
8. dental floss
h. дезодорант
9. mouthwash
i. парфюм, духи
10. dandruff
j. зубная щетка
11. shampoo
k. одеколон
12. body odour
l. зубная нить
13. cologne
m. кусок мыла
14. to air out one’s shoes
n. гель для тела
IV. Complete the following sentences with your own variants.
1. To maintain good hygiene, you should __________
2. Regular home cleaning protects you from ________
3. To personal care items refer ________________
4. Hand sanitizer or wet wipes are necessary _______
5. To have a pleasant body odour you should ________
58
V. Complete this list of types of personal hygiene.
• hand hygiene (гигиена рук)
• face hygiene (гигиена лица)
• dental (oral) hygiene (гигиена полости рта)
• foot hygiene (гигиена ног)
• body hygiene (гигиена тела)
• hair hygiene (гигиена волос)
• food hygiene (гигиена продуктов питания)
• clothes hygiene (гигиена одежды)
_ ____ ____ ___ ____ ____ ___ ____
VI. Insert the correct variant.
1. To wash hands properly one should scrub the palm, between fingers,
under fingernails, and up until ___
a. the wrist; b. the elbow
2. Biting your fingernails is unaesthetic and ___
a. unhygienic; b. hygienic
3. Dirt which accumulates under fingernails can get inside the body
through food orby touchingtheeyes, nose, and mouth, so it's important
to maintain ___
a. ear hygiene; b. nail hygiene
4. Maintaining face hygiene means washing up your forehead, eyes,
cheeks and ___
a. legs; b. chin
5. It's necessary to brush your teeth at least ___
a. two times per day; b. once in a week
6. The result of poor body hygiene is ___
a. pleasant body odour; b. unpleasant body odour
7. To wash your feet with soap and make a habit to air out your shoes
from time to time refers to ___
a. skincare; b. foot hygiene
59
VII. Say how a person can maintain some of the types of personal hygiene
mentioned above.
Example:
To maintain oral hygiene, people should brush their teeth properly, prefer-
ably at least twice a day, replace their toothbrush every three months, use
dental floss and mouthwash. You should also visit your dentist regularly.
VIII. Fill in the gaps with suitable words from the list below.
hair; bin; infections; wear; level
Working with food or cooking food people must maintain a high 1) ______
of personal hygiene. They should wear clean and suitable clothing, keep
2) ______ tied back and wear a suitable head covering. They shouldn’t
3) ______ watches or jewellery (except a wedding ring), touch their
face and hair, smoke, spit, sneeze , or chew gum. People working with food
must wash their hands before preparing food, after touching raw food,
after handling food waste or emptying a 4) ______ , after cleaning, after
blowing their nose, after touching phones, light switches, door handles
and cash registers. You must not allow anyone to handle food if they are
carrying a disease likely to be transmitted through food, for example
diarrhea or skin 5) _________.
Adapted from www.food.gov.uk
IX. Write down the verbs from the text above which mean the following words.
1. Носить (одежду, украшения).
2. Держать волосы зачесанными назад/ завязанными сзади.
3. Дотрагиваться (до лица и волос).
4. Плеваться / сплевывать.
5. Чихать.
6. Жевать жевательную резинку.
7. Обращаться с (едой / пищевыми продуктами).
X. Answer the following questions on hygiene. Compose your own question
on hygiene for others in your class or group.
1. What hair care products do you usually use?
2. How to get rid of dandruff?
3. What personal care items do you usually take with you on vacation?
4. What does clothes hygiene involve?
5. How to protect yourself from bacteria and viruses in public places?
6. Do schools need to offer such a subject as hygiene?
61
I
N
T
E
R
N
E
T
A
C
R
O
N
Y
M
S
USEFUL VOCABULARY
acronym — акроним, аббревиатура, образованная из начальных букв слов
или словосочетаний
abbreviation — аббревиатура, сокращение
internet acronyms — интернет-акронимы
group of letters — группа букв, набор букв
first letters — начальные буквы
phrase — фраза, выражение, словосочетание
whole phrase — целая фраза
strings of letters — наборы букв
to type — печатать , набирать
online communication — онлайн общение
social media — социальные сети
text messages — текстовые сообщения
chat rooms — чаты
email — электронная почта
internet forums — интернет-форумы
blogs — блоги
62
texting — переписка, текстовые сообщения
keystroke — нажатие клавиш
to convey — передавать
commonly used — наиболее часто используемые
sayings — поговорки
user — пользователь
to log off — отключиться от, выходить из системы
to take a break — сделать перерыв
to end a message — завершить сообщение
laugh out loud — смеяться в голос, громко смеяться
rolling on the floor laughing — катаясь по полу от смеха
talk to you later — до свидания, пока , увидимся
be right back — скоро вернусь
away from keyboard — отошел /отошла от клавиатуры
for your information — к вашему сведению
today I learned — сегодня я узнал
hope this helps — надеюсь, это поможет
as far as I know — насколько я знаю
best friend forever — лучший друг навсегда
in real life — в реальной жизни
no big deal — ничего страшного, не проблема
Idon’tknow—янезнаю
in my opinion — по моему мнению
by the way — кстати, к слову, между прочим
as soon as possible — как можно скорее
thanks in advance — заранее спасибо
to be honest — честно говоря
at the moment — в данный момент
frequently asked questions — часто задаваемые вопросы
also known as — также известный /известная, как
if you know you know — если вы знаете , значит знаете
shaking my head — качаю головой
in my humble opinion — по моему скромному мнению
too long; didn’t read — слишком длинный (текст); не прочитал до конца
in case you missed it — на случай, если вы это пропустили
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
l
a
n
g
u
a
g
e
h
u
m
a
n
i
t
i
e
s
.
o
r
g
63
I. Read the text about internet acronyms. Answer the questions below.
An acronym is a type of abbreviation. Usually, this group of letters is
made up of the first letters of each word in a phrase.
Internet acronyms are words or strings of letters that are a type of
abbreviation for certain phrases. They are used because they take
less time to type than whole phrases. Instead of typing out a complete
phrase, an individual can use internet acronyms. By doing this, he/
she can use fewer keystrokes. This is often much faster, and these
can convey commonly used sayings and emotions.
Internet acronyms are used throughout the online world. There is
hardly any place that one can go online where an internet acronym
is not being used. Acronyms are common in different types of online
communication, such as social media, text messages, chat rooms,
email, internet forums and blogs. Internet acronyms can make texting
much easier and quicker.
One of the most well-known and popular internet acronyms is LOL.
This usually means 'Laugh Out Loud.' If a user finds something very
funny, he may type ROFL. This means 'Rolling On the Floor Laughing.'
Other popular internet acronyms can also be used to let other users
know that an individual is logging off or taking a break. TTYL means
'Talk To You Later.' BRB, on the other hand, means 'Be Right Back.'
AFK is a similar acronym, and it means 'Away From Keyboard.'
1. What is an acronym?
2. How are acronyms usually made?
3. What are internet acronyms?
4. Why are internet acronyms used?
5. Where can one use internet acronyms?
6. What popular internet acronyms can be used to let other users know
that an individual is logging off or taking a break?
Notes: Некоторые сокращения могут читаться как одно слово, к
примеру ROFL [ˈrɒ�l] или AFAIK [ə́ feik], некоторые — только по буквам,
например AFK [ˌeɪ ef ˈkeɪ] или TTYL [ˌtiː tiː waɪ ˈel], а некоторые как слитно,
так по буквам, например LOL [lɒl; ˌel əʊ ˈel] или ASAP [ˈeɪsæp; ˌeɪ es eɪ ˈpiː].
64
II. Match internet acronyms from the text above with their meanings below.
1. LOL
(laugh out loud)
a. used to show that you find something
extremely funny
2. ROFL (rolling on
the floor laughing)
b. used when ending a message
to somebody
3. TTYL
(talk to you later)
c. used to express fun, laughter or feeling
that something makes you smile
4. BRB
(be right back)
d. used when you stop taking part in
a discussion in a chat room for a short time
5. AFK
(away from keyboard)
e. when you have to leave your computer
for a short time
6. TL;DR
(too long; didn’t read)
f. used in emails, in text messages, on
social media, etc. to bring somebody's
attention to something of interest
7. ICYMI
(in case you missed it)
g. used in response to a blog or online post,
to show disapproval or to give a summary
65
III. Choose the correct variant.
1. FYI means ___ .
a. for your inspiration; b. for your information
2. TIL means ___.
a. today I like; b. today I learned
3. HTH means ___ .
a. hope this helps; b. hope they help
4. AFAIK means ___ .
a. as far as I know; b. as far as I’m knowledgeable
5. BFF means ___.
a. best female friend; b. best friend forever
IV. Match the five acronyms from Exercise III with their meanings in Russian.
a. лучший друг навсегда
b. насколько я знаю
c. сегодня я узнал
d. надеюсь, это поможет
e. к вашему сведению
V. Write down internet acronyms formed from each of the phrases below.
1. as soon as possible
2. thanks in advance
3. to be honest
4. at the moment
5. frequently asked questions
6. also known as
7. if you know you know
8. shaking my head
66
VI. Define some of the internet acronyms mentioned in Exercise V in Russian.
Examples:
1. Интернет-акронимIYKYK(if you know you know) дословнопереводится
как «если вы знаете, значит, знаете» или «если вы знаете, то знаете» и
используется с целью показать, что автор поста или текста обращается
к определенной аудитории, которая поймет, о чем он пишет или о чем
шутит или к какой информации отсылает.
Таким образом, данный акроним применяется в отношении тех шуток,
которые понятны только ограниченному кругу людей. Такими людьми
могут быть друзья, знакомые, коллеги , одноклассники или подписчики,
которые в курсе жизненного опыта автора, его интересов и хобби,
которым знакомо его чувство юмора. Данный акроним может быть
написан как часть предложения, сам по себе или как хэштег, например:
That party last week was really boring! #iykyk
2. Интернет-акроним SMH (shaking my head) переводится как
«качаю головой» и используется авторами сообщений, когда они
разочарованы, чему-то не верят или что-то не одобряют. Применяя
данное интернет-сокращение, авторы показывают, насколько они
раздражены или испытывают недоумение по поводу чьих-то глупых,
необдуманных поступков или высказываний, например, когда кто-то
привирает, делится неправдоподобной историей или новостью.
Акроним SMH выражает скептицизм и неверие, не требуя подробных
объяснений, и часто используется, когда нужно указать кому-то на
нелепость ситуации, раскритиковать чье-то неразумное решение,
беспричинное упрямство или выразить недовольство чьей-то точкой
зрения, например:
SMH, check the information before you post something like this.
VII. Find information about a particular internet acronym.
Example: IMHO is an acronym for ‘in my humble opinion’. It is a phrase
that is commonly used online and in texting. You use it when you want
to preface that what you are about to say is your opinion only. By adding
the word ‘humble’, you show that you aren’t an expert on the matter. But
still, you feel like you should have an opinion.
Adapted from letslearnslang.com
VIII. Write the correct words for the acronyms below. Use the book’s vocabu
lary or an online dictionary if necessary. Translate the words.
Examples:
IRL — In Real Life (в реальной жизни)
NBD — No Big Deal (ничего особенного, ничего страшного, не проблема)
1. AKA
2. ATM
3. IDK
4. IMO
5. BTW
IX. Match the following definitions with the acronyms from Exercise VIII.
a. you are not aware of what is happening or you cannot answer the question
b. when you give your opinion about something
c. that something is not important
d. when you are writing something that relates to the subject you are
discussing, but is not the main point of the discussion
e. not on the internet
X. Fill in the gaps with suitable internet acronyms suggested below. Tran
slate the sentences into Russian.
BRB; TIL; IRL; BFF; FYI
1. Hi, I ’m __ ___. I need to answer a phone call.
2. I’m meeting him ______ next Friday.
3. He is Kate’s classmate and ______.
4. Just ______ no one wants to go to the party.
5. ______ that peacocks can fly a little bit.
J
I
N
G
L
E
S
I
N
A
D
V
E
R
T
I
S
I
N
G
68
USEFUL VOCABULARY
jingle — джингл, рекламная песенка или мелодия
advertising — реклама, рекламный
ad, advert, advertisement — реклама, рекламное объявление
ad / advertising campaign — рекламная кампания
advertising content — рекламный контент
to advertise — рекламировать
catchy — легко запоминающийся, привлекательный
tune — мелодия, мотив
to hum a tune — напевать мелодию
melody — мелодия, мелодичность
song — песня
lyrics — текст песни, стихи
to promote — продвигать, рекламировать
promotion — продвижение
product promotion — продвижение продукта
service — услуга
be composed — быть составленным
easy to remember — легко запоминающийся
memorable — запоминающийся
emotional connection — эмоциональная связь
69
audience — публика
to reinforce — усиливать, укреплять
brand identity — индивидуальные особенности бренда
brand message — послание бренда
commercial — рекламный ролик
consumer — потребитель, покупатель, клиент
repetition — повтор
repetitive — повторяющийся
to associate the product with the company — ассоциировать продукт
с компанией
the mere sight of the product can trigger the words of corresponding jingle —
один вид продукта может напомнить слова соответствующего джингла
to take on a life of their own — начать жить своей жизнью
social networks — социальные сети
at no cost — без каких-либо затрат
to attract customer attention — привлечь внимание покупателей
to make a product or service stand out — выделить продукт
viewer — зритель, телезритель
listener — слушатель, радиослушатель
television — телевидение
radio — радио
online platforms — онлайн платформы
songwriter — поэт-песенник , автор песен
composer — композитор
to adapt — адаптировать, приспосабливать
styles and genres of music — стили и жанры музыки
to stay in your head — остаться в памяти
musical notes — музыкальные ноты
piece of music — музыкальное произведение
earworm — навязчивая мелодия
duration of a jingle — продолжительность мелодии
to vary — меняться
musical couplet — музыкальный куплет
consistent — последовательный, согласующийся
to identify your target audience — определить целевую аудиторию
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
t
h
e
c
o
n
t
e
n
t
a
u
t
h
o
r
i
t
y
.
c
o
m
,
w
w
w
.
s
m
a
l
l
b
u
s
i
n
e
s
s
.
c
h
r
o
n
.
c
o
m
70
I. Read the text about advertising jingles. Say if the statements below
are true or false.
A jingle is a short and catchy tune or song that is used in advertis-
ing campaigns to promote a brand or a product. Jingles are usu-
ally composed of simple and easy to remember lyrics that are set to
a catchy melody. They are used to create a memorable and emotional
connection with the audience, and to reinforce the brand identity and
message.
Advertisers know that jingles help people to remember the commercial.
Simple tunes with simple words guarantee that the consumer will
remember the advertisement, sometimes for years.
A good ad campaign involves repetition so that the consumer will
associate the product with the company. After hearing a jingle several
times as part of an advertising campaign, consumers will often create
their own repetition, humming the tune or singing the words in their
head.
Jingles can take on a life of their own, showing up in popular songs,
movies and in social networks. The result is additional product promo-
tion at no cost for the company.
1. A jingle is a short and catchy tune or song that is used in advertising
campaigns to promote a brand or a product.
2. Jingles are usually composed of complicated and hard to remember
lyrics.
3. They are used to create a memorable and emotional connection
with the audience, and to reinforce the brand’s identity and message.
4. Advertisers know that jingles don’t help people to remember
the commercial.
5. A good ad campaign involves repetition so that the consumer will
associate the product with the company.
6. Jingles can take on a life of their own, showing up in popular songs,
movies and in social networks.
71
II. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
memorable; commercials; composers; attention; connection;
awareness; radio
Advertising jingles are short, catchy tunes that are used in 1) ______
to help promote a product or service. They’re often designed to be
2) ________ and stay in the listener’s head long after the commercial
has ended. When done right, jingles are very effective in attracting
customer 3) _________ and making a product or service stand out.
Memorable jingles are often used in advertising campaigns and can
help to create an emotional 4) _______ with the viewer or listener.
Advertising jingles can play on television, 5) ______, o nline platforms
and before movies. An advertising jingle is usually created by professional
songwriters and 6) ______ and can be adapted to different styles
and genres of music. An advertising jingle is an important part of many
advertising campaigns and can be a very effective way to increase brand
7 ) ________.
Adapted from www.marketing91.com
III. Match the words below with their definitions.
1. jingle
a. shor t simple tune, often with words, that is easy
to remember and is used to advertise a product on
the radio, television or online
2. tune
b. song or tune that stays in your head for
a long time after you have heard it
3. earworm
c. pleasant and easy to remember tune
or the words of an advertisement
4. song
d. a series of musical notes that are sung or played
in a particular order to form a piece of music
5. catchy
e. a shor t piece of music with words that you sing
72
IV. Answer the following questions.
1. What catchy advertising jingles do you remember?
2. What jingles are most successful in your opinion and why?
3. What is your favourite advertising jingle? What brand does it promote?
4. Are there any jingles that you dislike? If yes, why?
5. What jingle do you consider to be an earworm?
6. Do you prefer jingles in the form of a tune or a song?
V. Choose the correct variant.
1. The duration of a standard jingle varies from ______.
a. three to fifteen seconds
b. twenty to thirty seconds
2. A jingle is associated with a musical couplet of advertising content
created ______.
a. to promote a certain type of goods or services
b. to entertain TV viewers or radio listeners
3. Jingles should be short, light and have a ______.
a. complicated text; b. simple rhyme
4. An advertising jingle should be consistent and repetitive to create
an emotional and mental connection with ______.
a. customers; b. advertisers
5. One of the most important tips to write a successful advertising
jingle is ______.
a. to ignore your target audience; b. to identify your target audience.
6. Mentioning the company’s name in an advertising jingle is ______.
a. unnecessary; b. necessary
73
VI. Study the list of key elements that often make jingles popular. Add one
example of your own.
• catchy tune (легко запоминающаяся мелодия)
• melodiousness (мелодичность)
• music that matches a brand (музыка соответствующая бренду)
• simplicity (простота, несложность)
• briefness (краткость)
• repeating chorus (повторяющийся припев)
• sound quality (качество звука)
• emotional impact (эмоциональное воздействие)
• originality (оригинальность, самобытность)
___ ____ ____ ____ ___ ____ ____ ___ _.
VII. Read the following text and give English equivalents for the following
words and phrases.
готовая музыка; оригинальная музыка; ранее созданная
музыка; доступный по цене (недорогой); разнообразный;
музыкальные произведения; авторские права; c нуля;
рекламная продукция; различные каналы вещания;
юридический (правовой); производственное время;
в соответствии с содержанием проекта
Jingle music is prepared in two different ways: with ready-made music
or original music.
Ready-made music is a previously created music in various styles and
categories. It is preferred because it is more affordable and more diverse
than musical works produced specifically for a brand. It is important that
the copyrights to ready-made music are preserved and that the consent
to these rights is formally agreed. Only in this way, advertising can be
published in different broadcasting channels without legal obstacles.
Original jingle music is the music that is composed from scratch according
to the project content to be worked on and will belong only to the company
that owns the project. A work with original music costs more.
The production time for a jingle usually takes one business day if ready-
made music is preferred, but for the use of original music, preparing
a jingle can take days or even weeks.
Adapted from www.bibersa.com
VIII. Offer ideas for creating an advertising jingle for some brand using ready-
made music.
K
-
P
O
P
75
USEFUL VOCABULARY
K-pop — Korean pop — корейская поп-музыка
Hallyu (Korean Wave) — рост популярности корейской культуры
(поп-музыки, кино , телевизионных шоу и т. д .) по всему миру
aspiring — начинающий, подающий надежды
K-pop group/band — к-поп-группа
girl band — женская музыкальная группа
boy band — мужская музыкальная группа
rookies — группы, которые недавно начали карьеру
sub-units — саб-юниты , подгруппы внутри большой к-поп группы, позво -
ляющие участникам продемонстрировать свои таланты или попробовать
себя в других музыкальных жанрах
K-pop idol — айдол, к-поп-звезда
performer — исполнитель
performance — исполнение, выступление
trainee — тот, кто готовится стать айдолом
training — обучение
audition — прослушивание
debut — дебют, первое выступление
bias — биас, любимый участник группы у фаната
visual — лицо группы, самый узнаваемый член группы
K
-
P
O
P
76
maknae — макнэ , младший участник группы
comeback — возвращение на сцену с новым релизом
release — релиз, выход нового трека / альбома / музыкального видеоклипа
theme — тема, тематика
K-pop concept — к-поп концепция; образ, идея или тема, которую группа
или отдельный музыкант используют для представления нового релиза
driving force — движущая сила
record label — лейбл, звукозаписывающая компания
entertainment company — компания, специализирующаяся в сфере ин-
дустрии развлечений
to be on tour — гастролировать
fan — фанат, поклонник
fanbase — поклонники , фанаты
fandom — фандом, сообщество фанатов
fan meeting — встреча айдолов с фанатами
support — поддержка
to interact — взаимодействовать
autograph signings — раздача автографов, автограф-сессия
Q&A session (Questions and Answers) — время для вопросов и ответов
music genre — музыкальный жанр
influence — влияние
dance routine — танцевальный номер, танец
in sync — синхронно
good teamwork — хорошая командная работа
catchy tune — легко запоминающаяся мелодия
light stick — светодиодная палочка, которой машут фанаты на концерте,
выражая признательность исполнителям, и которая имеет отличительные
особенности для каждой К-поп группы
single — мини -альбом с одной главной песней и несколькими бонусами
в виде ремиксов (предваряет выход альбома)
to drop an album — выпустить альбом
K-pop merchandise — к-поп-мерч, атрибутика
behind-the-stage footage — закулисные съемки
season’s greetings — сезонные поздравления
planner — записная книжка , блокнот, ежедневник
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
k
o
r
e
a
t
r
u
l
y
.
c
o
m
,
w
w
w
.
9
0
d
a
y
k
o
r
e
a
n
.
c
o
m
,
w
w
w
.
m
a
s
t
e
r
c
l
a
s
s
.
c
o
m
77
I. Read the text about Kpop and say if the statements below are true
or false.
Korean popular music, or K-pop, is a popular genre of music originating
from South Korea. It is one of the largest and fastest growing music
genres. K-pop is one part of the ‘Korean Wave’—also called Hallyu,
a term referring to the popularity of Korean pop culture and Korean TV
shows, music, and movies across Asia and other parts of the world.
Seo Taiji and Boys is considered the first K-pop group in Korea as they
closely resemble the K-pop groups which exist now. The group was
active in the 1990s and was known for experimenting with different
music genres. For example, they were the pioneers of integrating rap
into K-pop. This was the driving force that also led to the formation
of all famous pop groups in the Korean music industry.
Also, several of the top record labels in Korea that provide a platform
for big K-pop names were founded in the 1990s. SM Entertainment
came into existence in 1995, JYP Entertainment was established in
1997, and YG Enter tainment in 1998.
There are specific characteristics of true K-pop music. Firstly, K-pop
groups typically have a higher number of members to ensure that
K-pop fans have a variety of idols to choose from. Secondly, modern
K-pop music often blends traditional Korean musical elements with
Western influence. It is a mix of several genres, like hip hop, R & B,
electronic dance music, jazz, reggae, soul, and disco. Thirdly, K-pop
idols are known for their colourful and stylish clothing. And finally,
systematic training of aspiring pop idols and dance routine are
a significant part of every K-pop group.
1. K-pop is a popular genre of music originating from South Korea.
2. K-pop is one part of the ‘Korean Wave’ — also called K-beauty.
3. H .O.T. is considered the first K-pop group in Korea as they are closely
similar to the K-pop groups which exist now.
4. Several of the top labels in Korea, like SM Entertainment, JYP Entertain-
ment, and YG Entertainment were founded in the 1990s.
78
5. K-pop groups typically have a higher number of members to ensure
that K-pop fans have a variety of idols to choose from.
6. Modern K-pop music often blends traditional Korean musical elements
with Indian folk music influence.
7. K-pop idols are known for their modest clothing.
8. Systematic training of aspiring pop idols and dance routine are a
significant part of every K-pop group.
II. Fill in the gaps using the words below.
singing; audition; fanbase; date; perfo rmance; movements; idols;
videos; trainees, concerts
1. Many K-pop music ______ are like films due to the high quality of
cinematography they display.
2. K-pop dancers are known for their precise and synchronized ______.
3. K-pop ______ involves energetic dance routines, synchronized
choreography, catchy tunes, good teamwork, creativity and stylish outfits.
4. K-pop ______ usually last between two to three hours depending
on the size of the group.
5. K-pop ______ are not always Korean, they can be from different
countries, for example from Japan, Thailand, China.
6. Many K-Pop ______ enter some K-pop entert ainment company in
their teens and train hard for years before their debut.
7. To join an entertainment company as a trainee, one has to pass the first
_ ___ __ and many more once they get in.
8. To become a K-pop idol, a person must first go through a training
process that involves long hours of training in ______ , dancing, acting,
and foreign languages.
9. Entertaining companies always control their trainees: they don’t allow
them to ______, us e phones and put on weight.
10. A fan meeting often includes activities like Q&A sessions, autograph
signings, and sometimes games or performances, fostering a closer bond
between idols and their ______.
79
III. Match the following words with their definitions given below. Translate
the terms into Russian.
1. girl band; 2. in sync; 3. performer; 4. fangirl; 5. fan club;
6. boy band; 7. fanboy
a. a group of young men who sing pop music and dance, whose music
and image are designed to appeal to a young teenage audience
b. moving in dance at exactly the same time and speed as somebody
else
c. a group of young women who sing pop music and dance, whose
music and image are designed to appeal to a young teenage audience
d. a person who entertains people by singing, dancing, acting or playing
music
e. a person, especially a boy or young man, who admires a particular
person very much, or admires and enjoys something such as a type of
music, product, or film very much
f. an organization that a person’s fans belong to and that sends them
information, etc. about that person
g. a girl or young woman who admires a particular person very much,
or admires and enjoys something such as a type of music, product,
or film very much
IV. Choose the correct variant. Check how well you know Kpop vocabulary.
1. A person who has completed years of training and successfully debuted
as a highly skilled performer is called ___.
a. professional; b. idol; c. master
2. A fan’s favourite member in a K-pop band is called ___.
a. bias; b. cutie; c. darling
3. A plastic tube filled with chemicals that shines like a lamp which is used
to define the idol groups’ identity among their fans and helps to create
beautiful fan oceans during concerts is ___.
a. a light stick; b. a magic stick; c. a wooden stick
4. The first public appearance of an idol is called ___.
a. recognition; b. acquaintance; c. debut
80
5. A group of fans of someone, especially very enthusiastic ones ___.
a. fan site; b. fandom; c. fan park
6. The youngest member of a K-pop group is called ___.
a. junior; b. baby; c. maknae
7. The one who is preparing to become an idol, who is learning and
practicing the skills of a K-pop performer job is called ___.
a. trainee; b. student; c. freshperson
8. All newgroups in K-pop whohave just started ajob areknown as ___.
a. beginners; b. debutants; c. rookies
9. A fan’s most favorite member out of all the groups he/she loves to listen
to: the bias a fan loves more than other biases is called ___.
a. an ultimate bias; b. the best of the best; c. bestie
10. The member of a K-pop group who is more attractive in this group,
the one who has the most interesting looks is called ___.
a. a looker; b. a visual; c. a charmer
11. An event to attend which K-pop fans are picked through a lottery,
where they have an opportunity to interact with their favourite idols
closer, talk to them face-to-face, high five, give them gifts, ask them for
an autograph is called ___.
a. fan meeting; b. fansign; c. fan club
12. Smaller groups within a larger K-pop group that give its members
the opportunity to demonstrate certain talents or try different musical
genres, which they might not have been able to do in the main group
are called ___.
a. sub-units; b. little units; c. subgroups
V. Read the following text. Say what identify the Kpop concepts.
Concepts are specific themes K-pop idols follow for a comeback or as
a consistent group identity. Every time a K-Pop group releases new music,
they make a comeback. And each comeback has a different concept, mean-
ing a new theme. And this theme influences everything—the songs, their
style, the photoshoots used for photobooks and promotional material, and
really, the image the group members portray in public. Some K-pop groups
even employ storylines that use futuristic, horror, or fantasy elements just
to provide an intense impression.
81
Groups make multiple comebacks each year to maintain and grow their
fanbases. The album and single drop simultaneously and though there are
exceptions, it ’s one single per comeback.
Most of the time, the staff of entertainment companies themselves are
the ones who come up with concepts for K-pop idols to follow. However,
idols themselves can somewhat choose their concept s especially when
they also get to produce and write their songs. Depending on their objec-
tives, they may pick trendy concepts or some unique themes that can be
interesting to their fans.
Popular concepts for K-pop groups include hip-hop, school days, cute,
elegant, summer, sexy, retro concepts, etc. For example, in the cute concept
K-pop idols convey an innocent and pure image. It is often associated with
youth, growing up, and pastel, delicate shades are used in performers’
outfits. The retro concept is a throwback to the previous fashion trends
which are at least 20 years old. With this theme, idols revive old-fashioned
prints and designs that prompt nostalgia.
Adapted from www.themarysue .com , www.fashionchingu.com
82
VI. Say which Kpop concept you like and why.
VII. Speak about your favourite Kpop group using the following questions.
1. What’s the name of your favourite group?
2.Isitaboyorgirlband?
3. How many members are in this group?
4. What K-pop entertainment company does the group belong to?
5. When did the group make its debut?
6. When was the release of the group’s first single?
7. What makes this group different from other K-pop groups (for example,
catchy tunes, flashy videos, unique concepts, intense choreography, etc.)?
8. How many comebacks does the group make per year?
9. What is your favourite album / single / song of the group?
10. What concept of the group is your favourite?
11. Who is the visual of the group?
12. Who is your bias in the group?
13. Who is the group’s maknae?
14. How does the group interact with its fans?
VIII. Work in pairs. Interview some Kpop idol. Ask your partner the following
questions and add 2–3 questions of your own.
1. Why did you decide to become a K-pop idol?
2. How long have you been a trainee?
3. When was your debut?
4. How do you usually prepare for concerts?
5. How often are you on tour?
6. Have you got friends among your group members?
7. How often do you hold fan meetings and fansigns?
8. How do your fans support you?
9. What’s your favourite K-pop concept?
10. What is your regular day look like when you’re not on tour?
11. What do you usually do in your free time?
12. What are your strengths and weaknesses?
83
13. What current trends do you follow?
14. What songs are on your playlist?
15. What’s your favourite dish?
16. What makes you happy?
IX. Read the following text and say what Kpop merchandise is mentioned.
One of the ways that K-pop fans show their support for their favorite
groups and performers is through merchandise. K-pop merchandise
includes a wide range of products, from albums to clothing.
Albums typically come in two formats: physical and digital. Physical albums
usually include a CD, photobook, photo cards and posters. The photo books
contain photos of the idols. Photo cards are small, wallet-sized photos of
K-pop performers. They may feature individual members of the group, or
they may be group photos. Digital albums, on the other hand, are simply
music files that can be downloaded and played on digital devices.
K-pop groups often release concert DVDs for fans who couldn’t attend
the actual concerts. These releases include the full concert, as well as
behind-the-scenes footage, interviews, and other bonus features. Concert
DVDs often come with photo books or posters, making them a popular
item among K-pop fans.
Season’s greetings are a special type of merchandise released at the end
of each year. They typically include a calendar for the upcoming year
and a planner, which feature photos of the idols, and also other items like
stickers or postcards.
Light sticks are unique merchandise items that are used by fans during
concerts. They are usually designed to match the theme or colour of
the performer or group. During concerts, fans wave their light sticks in
unison, creating a stunning visual effect.
K-pop merchandise also includes a range of clothing items, from T-shirts
and hoodies to hats and socks, and K-pop accessories, for example, phone
cases and keychains. Music labels also release toys designed by K-pop idols.
Adapted from www.kpop.exchange
X. Describe some kind of Kpop merchandise you or your friends have.
84
USEFUL VOCABULARY
loanwords/ borrowings — заимствования
borrowed words — заимствованные слова
to borrow words — заимствовать слова
to incorporate into another language’s vocabulary — включить в словарный
запас другого языка
original language — язык оригинала
vocabulary acquisition — приобретение словарного запаса
to alter slightly — слегка изменить
to come into contact — вступать в контакт, соприкасаться
words are borrowed and integrated into new languages and cultures — слова
заимствуются и интегрируются в новые языки и культуры
existing word — существующее слово
specific — конкретный
be easier to pronounce or more memorable — быть более легким для про-
изношения/запоминающимся
Old English — древнеанглийский
William the Conqueror — Вильгельм Завоеватель
to invade — вторгаться c целью захвата
to acquire – приобретать, получать
L
O
A
N
W
O
R
D
S
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
s
t
u
d
y
s
m
a
r
t
e
r
.
c
o
.
u
k
85
the language of the nobility / aristocracy — язык знати / аристократии
Christianity — Христианство
to seep — просачиваться, проникать
to flourish — процветать, развиваться
to be derived — происходить, проистекать
present-day / today’s English — нынешний, современный английский язык
proper names — имена собственные
source — источник
I. Read about borrowings or loanwords. Say why languages borrow
words.
Loanwords are words taken from one language and then incorporated
into another language’s vocabulary. These words often aren’t trans-
lated from the original language and remain the same (although they
may be altered slightly, e.g . a difference in spelling/pronunciation.
Loanwords exist as a result of different countries or communities of
people coming into contact with other languages and cultures. This
often happens due to migration or trade between countries.
Certain languages may have words for things, feelings or experiences
that others don’t have, so these words are borrowed and integrated
into new languages and cultures. Or, there may already be an existing
word in one language, but another word from a different language
could be more specific, have a slightly different meaning, or could be
easier to pronounce or more memorable.
II. Read some interesting facts about loanwords in the English language and
fill in the gaps using the words below.
words; borrowed; Italian; French; music; dual
The people of the British Isles did not need (1) _______ terms be-
fore 1066. They spoke an Old English dialect of German. After William
86
the Conqueror invaded Britain in 1066, the language of the nobility became
(2) ________. The common people continued to sp eak Old English.
As a result, English has acquired a (3) ______ vocabulary. More words
from various European countries seeped into English as Christianity flour-
ished. The English language has borrowed (4) ______ from up to 350
other languages. Latin (29%), French (29%), Greek (6%), other languages
(6%), and proper names (4%) are the sources from which present-day
English is derived, meaning only 26% of today’s English is actually English.
Nearly 80% of the terms in an English dictionary were borrowed from
another language. For example, many words from the (5) ________
language have made their way into English, particularly those related to
art, (6) ________ , and cuisine, like fresco, studio, trio, piano, violin,
maestro, impresario, soprano, etc.
Adapted from www.englishproficiency.com
III. Match the following loanwords with the languages they came from. Tran
slate the words into Russian.
1. patio
a. Russian
2. entrepreneur b. Spanish
3. kebab
c. Hindi
4. waltz
d. Arabic
5. cashew
e. Portuguese
6. sari
f. German
7. tsar
g. French
IV. Say from which language the following groups of words came into Eng
lish. Translate the words into Russian.
1. Tango; macho; siesta.
2. Espresso; risotto; pizza.
3. Feng shui; kung fu; dim sum.
4. Mammoth; taiga; dacha.
5. Pretzel; schnitzel; zeitgeist.
87
V. Guess from which languages English borrowed the following foodrelated
words. Translate them into Russian.
1. focaccia
2. paella
3. croissant
4. soba
5. bulgur
6. sauerkraut
7. wonton (wontons)
8. tzatziki
9. kimchi
VI. According to the following definitions guess
which words came into English from Japanese.
1. Japanese comic books that tell stories in pictures
2. a short Japanese poem with three lines and 17 syllables
3. a type of Japanese food consisting of squares or balls of cold boiled rice,
with small pieces of other food, especially raw fish, on top or rolled inside
4. a Japanese system of fighting in which you use your hands and feet
as weapons
5. a small digital image used to express an idea or emotion on social media,
on the internet, in emails, etc.
VII. Choose a loanword and describe it as in the example below:
Example:
1. Loanword:
zeitgeist
2. Language of origin: German
3. Definition:
spirit of time
4. Russian translation: дух времени
VIII. Look at some loanwords in English and match them with their language
of origin and suggested definitions below. Write these words in Russian.
Hallyu; karaoke; hygge; kefir; sombrero; pesto; baguette
1. Russian; 2. Spanish; 3. Japanese; 4. Danish; 5. French; 6. Korean;
7. Italian.
a. a word for a quality of cosiness, when you feel warm, comfortable,
happy, and safe doing simple things such as lighting candles, looking
at the fire in the fireplace, baking, or spending time at home with your
family
b. a loaf of white bread in the shape of a long thick stick
c. a fermented milk drink
d. the increase in international interest in South Korean popular culture,
especially music, film, fashion and food
e. a type of entertainment in which a machine plays only the music of
popular songs so that people can sing the words themselves
f. a hat that is tall with a very wide brim, turned up at the edges
g. a green sauce made of basil leaves, pine nuts, cheese and oil
IX. Give your own examples of words that came into English from different
languages.
M
A
R
K
E
T
P
L
A
C
E
S
89
USEFUL VOCABULARY
marketplace — маркетплейс, платформа электронной коммерции, электрон-
ная площадка для продажи товаров в интернете
e-commerce — электронная торговля
brand — бренд
branded product — фирменный /брендированный товар
seller — продавец
to sell — продавать, торговать
to sell products on marketplaces — продавать товары на онлайн-площадках
selling — продажа
sale — продажа, торговля, распродажа
buyer — покупатель
to buy — покупать
purchase — покупка, приобретение
to purchase — покупать, приобретать
intermediary — посредник
beneficial — выгодный, благоприятный
customer — покупатель, клиент
potential customer — потенциальный покупатель
customer service — обслуживание клиентов
90
customer feedback — отзывы клиентов (о сервисе или продукции)
full range of products — полный ассортимент, весь спектр товаров
to facilitate the work of sellers — облегчить работу продавцам
to guarantee the security of the purchase and sale — гарантировать
безопасность купли-продажи
to house — размещать
retailer — розничный продавец
common benefits — общие, распространенные преимущества
to reach a wider audience — охватить более широкую аудиторию
to gain customers — привлекать клиентов
to reduce marketing costs — снижать расходы на маркетинг
around the clock — круглосуточно
seven days a week — семь дней в неделю
to allow customers to compare prices — позволять клиентам сравнивать
цены
platform — платформа, площадка
application — приложение
category — категория
vertical marketplace — вертикальный маркетплейс (специализирующийся
на продаже товаров определенной узкой группы)
horizontal marketplace — горизонтальный маркетплейс (предоставляющий
товары разных категорий)
global marketplace — глобальный маркетплейс (продающий почти все
категории товаров)
established marketplace — устоявшийся, сформировавшийся маркетплейс
offer — коммерческое предложение
to offer — предлагать
manufacturer — производитель
goods — товары
services — услуги
order fulfillment — выполнение заказа
delivery of goods — доставка товаров
carrier — перевозчик
shipment of goods — отправка товаров
customer reach — охват клиентов
91
to retain customers — удерживать клиентов
to list a product or service on a platform — разместить товар или услугу
на торговой площадке
delay — задержка
to increase sales — увеличивать продажи
to store goods — хранить товары на складе
warehouse — склад, складское помещение
distribution — распределение, распространение
sales approach — подход к продажам
numerical or star-based evaluations — числовые оценки или оценки на
основе звездочек
textual comments — текстовые комментарии
flow of goods — движение товаров
point of consumption — место потребления
online scam — онлайн-мошенничество
addictive — вызывающий привыкание
fee — плата , стоимость , платеж
to be out of control — выйти из-под контроля, находиться вне контроля
to identify your target audience — определить свою целевую аудиторию
product description — описание продукта
to maintain competitive prices — поддерживать конкурентоспособные цены
return policy — условия возврата, политика возврата
web design — веб-дизайн
domain — домен или доменное имя сайта
hosting — хостинг, сервис по хранению данных сайта
quick access — быстрый доступ
to gain an instant level of trust — получить доверие сразу же, моментально
to go international — выйти на международный уровень
high competition — высокая конкуренция
a certain percentage of commission — определенный процент комиссионных
to be banned — быть заблокированным
a wide variety of products — широкий ассортимент продукции
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
a
r
i
m
e
t
r
i
c
s
.
c
o
m
,
w
w
w
.
m
o
d
e
r
n
r
e
t
a
i
l
.
c
o
.
u
k
92
I. Read the text about marketplaces. Say if the statements below are
true or false.
A marketplace is a large online shopping centre, where many branded
products are offered and in which you can find any product, anytime
and from anywhere.
Marketplaces act as intermediaries, offering buyers the full range of
products they house, facilitating the work of sellers and guaranteeing
the security of the purchase and sale.
Selling products on marketplaces can be incredibly beneficial for
retailers of all sizes. The common benefits include: reaching wider
audiences, gaining customers from other countries, reducing mar-
keting costs, the ability to make sales around the clock, seven days
a week, and allowing customers to compare prices.
1. A marketplace is a large online shopping centre, where products from
only well-known brands are offered.
2. Marketplaces act as intermediaries, offering buyers the full range of
products they house, facilitating the work of sellers and guaranteeing
the security of the purchase and sale.
3. Selling products on marketplaces can be incredibly beneficial for big
retailers.
4. The common benefits for retailers include: reaching larger audiences,
gaining international customers, reducing marketing costs, the ability to
make sales around the clock, seven days a week, and allowing customers
to compare prices.
II. Complete the following text with the words given below.
application; platform; categories; vertical; offers
A marketplace is a 1) ______ where various manufacturers and sellers
can sell their goods and services through the same website. One of
the most interesting features of a marketplace is that it offers you almost
93
everything on one platform; you just have to download the 2) ______
on your mobile phone and start using it.
A 3) ______ marketplace is an online store that sells only one type of
product but its sources are different. For example, it can offer only books
and other related items, but it doesn’t sell clothes, shoes, and electrical
stuff at its store.
A horizontal marketplace is a store that 4) ______ different types
of products but they all share the same category. For example, such
a marketplace can offer only products for children from all the retailers
on one platform.
The global marketplace is a type of store that sells almost everything of
different 5) ______ and different types. It can sell vehicles, clothes,
shoes, automobiles, electronic goods, etc.
Adapted from www.marketingtutor.net
III. Choose the correct meaning.
1. order fulfillment
a. выполнение заказа (получение, упаковка и отправка заказа)
b. соблюдение порядка (наведение порядка)
2 . delivery of goods
a. хранение товаров
b. доставка товаров
3. carrier
a. курьер
b. перевозчик
4. shipment of goods
a. отправка товаров
b. приемка товаров
5. customer reach
a. охват клиентов
b. достижения клиентов
6. to retain customers
a. сохранять, удерживать клиентов
b. отталкивать клиентов
94
IV. Compose two or three sentences of your own using some of the words
or phrases from Exercise III.
Examples:
1. The choice of the right carrier can have an impact on customer reach.
2. Hope there will be no delays in delivery of goods.
3. A quick and professional order fulfilment process will help a marketplace
increase sales.
V. Choose suitable endings for the following sentences.
1. The difference between an online shop and a marketplace is that in
your online shop you control everything yourself, while in a marketplace...
2. In a marketplace you have to pay certain fees and there are some
elements out of your control, such as...
3. To successfully sell on a marketplace, it is important to identify your
target audience, create attractive product descriptions, maintain competi-
tive prices, and...
4. Marketplaces offer customers a convenient way to make purchases:
all products and services are collected on one platform, which makes
the shopping process...
5. At marketplaces buyers can compare prices, read reviews and choose
the most ...
6. Sellers at marketplaces don’t need to invest in a domain name, hosting
and...
a. easy and fast.
b. provide excellent customer service.
c. customer service or return policy.
d. suitable variant for themselves.
e. you don’t need to do it.
f. web design.
95
VI. Match the words below with their definitions.
1. ratings
and reviews
a. a small amount you have to pay the marketplaces
to list your product or service on their platform
2. warehousing
b. the process of storing the goods in a warehouse
for distribution
3. upselling
c. a sales approach that encourages customers to
buy a more expensive version of a product rather
than the one they originally chose
4. listing fee
d. types of customer feedback provided by
customers in the form of numerical or star-based
evaluations and textual comments
5. logistics
e. a business operation which plans the flow of
goods from the source to the point of consumption
VII. Add to this list of advantages and disadvantages of a marketplace for
sellers.
Advantages:
1. Quick access to vast numbers of potential customers.
2. People trust established marketplaces so you’ll automatically gain
an instant level of trust.
3. The opportunity to go international: to sell goods all over the world.
Disadvantages:
1. There is high competition among sellers.
2. You have to pay a certain percentage of commission on every sale
you make.
3. There is a risk of being banned from the platform, e.g . when customers
are disappointed.
VIII. Shopping on a marketplace versus traditional shopping. Which do you
prefer and why? Give as many arguments as possible to prove your point
of view.
IX. Add to this list of advantages and disadvantages of a marketplace for
a customer.
Advant ages:
1. A marketplace offers a wide variety of products.
2. You can shop anytime and anywhere.
3. You don’t need to go out.
Disadvant ages:
1. You can’t handle things you want to purchase.
2. There is risk of online scam.
3. Online shopping is addictive.
X. Answer the following questions.
1. Do you like buying goods on marketplaces?
2. How often do you buy goods on marketplaces?
3. What things do you usually buy on marketplaces?
4. What was your most successful purchase on a marketplace?
5. What popular Russian and foreign marketplaces do you know?
6. What is your favourite marketplace?
7. What distinguishes your favourite marketplace from other marketplaces?
8. Have you ever bought something on marketplaces that you regretted
buying? What was it?
9. What problems can you come across when buying goods on market-
places?
N
E
O
L
O
G
I
S
M
S
97
N
E
O
L
O
G
I
S
M
S
USEFUL VOCABULARY
neologism — неологизм
to pop into existence — появиться на свет, возникнуть
to invent — изобретать
to update — обновлять
to take a liking to — полюбить что-то, пристраститься к чему-то
to enter general usage — входить во всеобщее употребление
newly developed words — новосозданные слова, неологизмы
newly coined words — недавно придуманные слова
to enter mainstream usage — входить в массовое употребление
existing words — существующие слова
to take on a new meaning — приобретать новое значение
social media — социальные сети
word of mouth — «сарафанное радио»
societal development — общественное развитие
by definition — по определению, согласно определению
newly coined words — недавно придуманные слова
to grow in popularity — набирать популярность
stay uptodate — идти в ногу со временем, оставаться в курсе, быть в курсе
speaking skills — разговорные навыки
phenomena (phenomenon) — явления (явление)
technological developments — технологические достижения
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
g
l
o
b
a
l
l
a
n
g
u
a
g
e
s
e
r
v
i
c
e
s
.
c
o
.
u
k
98
I. Read and translate the text. Speak about neologisms. Translate the
italicized words into Russian.
Every year, tens of thousands of words pop into existence. Sometimes
we invent new things and need words for them. Other times we decide
something is important and that it needs a name. Or we simply get
bored of old words and update them. Generally, if the public takes
a liking to a word, it begins to enter general usage. These words are
called neologisms.
A neologism is a newly coined word that has started to enter main-
stream usage. When the word is fully accepted into everyday usage,
it typically gets picked up by dictionaries and is technically no longer
a neologism. Neologisms can take many forms, and may be entirely
new, or formed of existing words. For example, ‘hangry’ combines
the words ‘hungry’ and ‘angry’. It means to be angry or in a bad
mood because you are hungry (bad-tempered or irritable as a result
of hunger). The word ‘staycation’ combines the words ‘stay’ and
‘ vac ation’. It refers to taking a holiday in your home country rather
than going abroad (a holiday that you spend at or near your home).
The word ‘influencer’ was initially used as ‘a person or thing that
influences another’, but has taken on a new meaning. In modern times,
it typically refers to someone who promotes products or services on
social media in order to influence people to buy them.
In general, neologisms arise out of mass media, the internet, cultural
changes or simply word of mouth. They usually come about when
new situations emerge, or because of modern trends and societal
development. By definition neologisms are newly coined words, but
it’s easy to forget that words were ever new once they become part of
our everyday vocabulary. For instance, the word ‘mini-moon’ (a short
honeymoon) is the example of some top ‘old’ neologisms to grow in
popularity. Mini-moon means a short break spent together by a newly
married couple, typically in advance of a longer holiday later.
Staying up to date with new words in English, and understanding
their meaning, will help you improve your English knowledge and
your speaking skills.
‘hangry’, ‘staycation’, ‘influencer’ and ‘mini-moon’
99
II. Match the following neologisms with their meanings.
1. binge-watching
a. чрезмерный, избыточный
туризм; туризм, наносящий вред
местным территориям и услож-
няющий жизнь людей, которые
там проживают; ситуация, когда
массовый туризм приводит к
ухудшению состояния туристи-
ческого места и возникновению
конфликтов между местным
населением и туристами
2. hybrid working
b. просмотр нескольких серий
телесериала или выпусков
программы за один раз, «запоем»,
подряд
3. cheugy
c. гибридный формат работы, при
котором сотрудники работают
частично дома, частично в офисе,
т. е. совмещают работу из офиса
с удаленной работой
4. on point
d. идеальный, безупречный,
четкий; идеально; настолько
хорошо, насколько это было бы
возможно
5. amirite
e. вышедший из моды, устарев-
ший, старомодный; слишком
старающийся понравиться или
казаться модным, при этом сохра-
няя старые вкусы и привычки
6. overtourism
f. упрощенное, с юмористи-
ческим оттенком написание
фразы ‘Am I right?’ (Не та к ли?
Так ведь? Я прав?), используемое
в социальных сетях после вы-
сказывания мнения или шутки
для подтверждения своих слов,
чтобы люди с вами согласились
100
III. Fill in the gaps with the words suggested below.
culture; usage; concepts; language; coined; dictionaries
A neologism is a newly 1) _______ word or expression or a new
meaning for an existing word. Neologisms are created to describe new
2) _______ or phenomena and are often driven by changes in culture,
society, and technology. Some neologisms quite quickly come in to main-
stream 3) ________ , a nd some neologisms gain popularity over time.
Neologisms represent the changing nature of 4) ______. We need
new words to describe new concepts and behaviours. These new words
come from several sources, including technological developments,
pop 5) ________, and literature. Neologisms may or may not gain
widespread acceptance over time. Once a neologism is fully accepted
into everyday usage, it typically gets picked up by 6) _______ and
is technically no longer a neologism.
Adapted from www.quillbot.com
101
IV. Choose the correct variant.
1. churnrate
a. уровень оттока клиентов, коэффициент текучести, количество
людей, которые перестают пользоваться одним продуктом и
переходят на другой, уходят работать в другую компанию и т. д .
b. коэффициент удержания клиентов, показывающий, насколько
хорошо выстроены долгосрочные отношения с клиентами
2. cuppa
a. чашка какао; b. чашка чая
3. chuffed
a. недовольный; b. довольный
4. unretirement
a. выход пенсионеров на работу, возвращение на работу после
выхода на пенсию;
b. нежелание становиться пенсионером
5. nepo baby
a. дети знаменитостей, которые получили известность благодаря
своим знаменитым и влиятельным родственным связям
b. дети, которые собираются стать популярными блогерами
6. copypasta
a. аналог итальянского блюда — пасты
b. одинаковый фрагмент чужого текста, который многие поль-
зователи охотно копируют друг у друга и публикуют без изменений,
так что он оказывается широко размноженным в интернете
7. to speedrun
a. ускориться во время лыжного забега
b. завершить компьютерную игру или ее часть как можно быстрее
8. the ick
a. чувство внезапной неприязни или шока, от которого вам
становится нехорошо (фу!); резкая потеря интереса или распо-
ложения к кому-либо, особенно в романтических отношениях,
например из-за определенного поведения, манеры разговора или
манеры одеваться (вот сразу нет)
b. замешательство при виде беспорядка в квартире
102
9. side quest
a. часть компьютерной игры, которая имеет свою собственную
цель и сюжет, но не является частью основной игры; неосновная,
попутная задача (квест) в компьютерной игре
b. выездной квест на праздничное мероприятие
V. Match the following neologisms with their definitions below.
1. daycation
a. the use of elements of game-playing in another
activity, usually in order to make that activity more
interesting
2. crowdsourcing b. a day trip to a resort, hotel, etc. that does not
involve staying the night
3. shrinkflation
c. a situation where the size of products is reduced
while the price remains the same
4. gamification d. the practice of getting ideas or help on a project
from a large number of people, usually through
the internet
5. situationship
e. something that you think is perfect or excellent
6. chef’s kiss
f. a romantic relationship between two people who
do not yet consider themselves to be a couple but
who have more than a friendship
VI. Match the terms below with their definitions.
1. adorkable
a. обозначает уменьшение размера/ веса/ объ-
ема продуктов, в то время как цена за упаковку
остается прежней
2. shrinkflation b. чудаковатый, странный, но в то же время
милый, очаровательный
3. goblin mode
c. форма поведения, которая отвергает общепри-
нятые требования к чистоте, уходу за собой и
вежливости в пользу собственного комфорта
4. daycation
d. поездка на один день, без ночевки
VII. Give your own examples of two or three neologisms.
VIII. Choose a word related to neologisms, give its definition and some addi
tional information about it so that your classmates can try to guess it.
Example:
This word means the practice of doing no more work than one is contrac-
tually obliged to do, especially in order to spend more time on personal
activities. This neologism consists of two words and can be literally
translated into Russian as ‘тихое увольнение’.
The answer is quiet quitting.
104
USEFUL VOCABULARY
optimism — оптимизм
optimist — оптимист (ка)
optimistic — оптимистичный
optimistic outlook — оптимистическое восприятие
optimistic worldview — оптимистичное мировоззрение
causes of optimism — причины оптимизма
pessimism — пессимизм
pessimist — пессимист (ка)
pessimistic — пессимистичный
pessimistic counterparts — пессимистичные коллеги , партнеры
realism — реализм
realist — реалист(ка)
realistic — реалистичный
unrealistic — нереалистичный
mental attitude — психологический настрой
hope — надежда
hopeful — полный надежд, многообещающий
confidence — уверенность
success — успех
O
P
T
I
M
I
S
M
105
positive future — позитивное будущее
to view hardships as learning experiences — рассматривать трудности
как опыт
temporary setbacks — временные неудачи
to hold the promise — держать обещание
to expect good things to happen — ожидать, что произойдет что-то хорошее
to predict unfavourable outcomes — предсказывать неблагоприятный исход
to see the brighter side of things — видеть светлую сторону вещей
positive events — позитивные события
to enjoy more significant health benefits — получать больше пользы
для здоровья
to experience challenges — сталкиваться с проблемами
to feel gratitude — испытывать благодарность
positive attitude — позитивное отношение
to accept responsibility for mistakes — брать на себя ответственность
за ошибки
to dwell on — зацикливаться на
genetics — генетика
upbringing — воспитание
environmental influences — влияние окружающей среды
mental and physical well-being — психическое и физическое благополучие
achievement — достижение
longevity — долголетие
to stumble — спотыкаться, оступаться, ошибаться
depression — депрессия
overcoming — преодоление, преодолевающий
belief — вера, убеждение, мнение
unnecessary risks — ненужные риски
to achieve one’s goals — достигать целей
to cheer up — развеселить, поднять настроение, подбодрить
Winston Churchill — Уинстон Черчилль, британский политик и государ-
ственный деятель
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
v
e
r
y
w
e
l
l
m
i
n
d
.
c
o
m
106
I. Read the following text and answer the questions below.
Optimism is a mental attitude characterized by hope and confidence
in success and a positive future. Optimists tend to view hardships
as learning experiences or temporary setbacks. Even the most
unhappy day holds the promise for them that ‘tomorrow will probably
be bet ter.’
Optimists expect good things to happen, whereas pessimists in-
stead predict unfavorable outcomes. If you always see the brighter
side of things, you may experience more positive events in your
life than others, find yourself less stressed, and even enjoy more
significant health benefits.
An example of optimism is believing that there will always be oppor-
tunities to make things better tomorrow, even if you are experiencing
challenges today. You are optimistic if you feel gratitude for the good
things in your life, have a positive attitude about yourself and others,
accept responsibility for mistakes but don’t dwell on them.
The exact causes of optimism are not fully understood, but several
factors likely play a role. Genetics, upbringing, culture, and other
environment al influences can influence optimism.
Optimism is important because it can have such a significant impact
on your mental and physical well-being. An optimistic worldview
carries certain advantages, such as better health, greater achieve-
ment, less stress, and greater longevity.
1. What is optimism characterized by?
2. How do optimists tend to view hardships?
3. What’s the difference between optimists and pessimists?
4. What shows that you are optimistic?
5. What factors can influence optimism?
6. What advantages does an optimistic worldview carry?
107
II. Match the words on the left with their definitions on the right.
1. optimism bias
a. жизнерадостный характер
2. to be overly optimistic
b. предвзятость оптимизма, систе -
матическая тенденция человека
оценивать вероятность положитель-
ных событий более высоко, чем
отрицательных
3. causes of failure
c. негативный опыт, негативные
переживания
4. sunny disposition
d. причины неудач
5. negative experiences
e. возможность перемен, изменений
6. healthy outlook
f. здоровое восприятие, здоровый
взгляд
7. be susceptible to
g. быть подверженным чему-либо,
восприимчивым к чему-либо
8. possibility of change
h. повысить устойчивость, жизне-
стойкость
9. build resilience
i. быть чересчур оптимистичным
108
III. Read the text. Find English equivalents of the following words in italics.
возможность; трудность; психологи; внешний; внутренний;
жить дольше; усталость; здоровье; достигать своих целей;
результаты событий
Winston Churchill once said, ‘A pessimist sees the difficulty in every op-
portunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty.’
To many psychologists, optimism reflects the belief that the outcomes of
events or experiences will generally be positive. Optimists are likely to see
the causes of failure or negative experiences as temporary rather than per-
manent, specific rather than global, and external rather than internal. Such
a perspective enables optimists to more easily see the possibility of change.
Optimists have healthier outlooks and tend to live longer than their more
pessimistic counterparts. Optimists are also less susceptible to the negative
effects of illness, fatigue, and depression. However, an unrealistic belief
that a person’s future will be full of only positive events can lead them to
take unnecessary risks, particularly with their health and finances.
Being optimistic is good. But tempering a sunny disposition with a small
dose of realism, or even pessimism, might be the best way to build resilience
and achieve one’s goals.
Adapted from www.psychologytoday.com
IV. In the above text (Exercise III) find the English equivalents of the follow
ing sentences.
1. Пессимист смотрит на новые возможности как на трудности;
оптимист видит в трудностях новые возможности.
2. Оптимисты, скорее всего, рассматривают причины неудач или
негативного опыта как временные, а не постоянные; специфические,
а не глобальные; и внешние, а не внутренние.
3. Оптимисты также менее подвержены негативным последствиям
болезней, усталости и депрессии.
4. Но, если вы добавите в свой жизнерадостный характер немного
реализма или даже пессимизма, это может стать лучшим способом
повысить жизнестойкость и достичь своих целей.
109
V. Match the following phrases with their meanings below.
1. the sunny side of life
a. излучать позитив
2. the glass is half-full
b. безнадежная ситуация, безнадега
3. doom and gloom
с. встать , подняться
4. get back up
d. солнечная сторона жизни, оптими-
стичное отношение или оптимистичный
взгляд на что-то или на жизнь в целом
5. never to be defeated
e. никогда не быть побежденным
6. to exude positivity
f. стакан наполовину полон — данное
выражение означает оптимистичный
взгляд на жизнь
VI. Complete the following sentences using the words below.
advantages; stumble; depression; hopeful; half-full; overcoming;
sunny
1. Someone who has optimism is always ______ and never defeated.
2. Being positive doesn’t mean ignoring the negative; being positive
means ________ the negative.
3. People find that being around individuals who think their glass is
_ ___ ____ _ is much easier than those who are constantly negative.
4. It’s no wonder that studies show that those who live on the _______
side of life tend to have greater longevity.
5. If you live every day in doom and gloom, you’ll have mental health
issues like ________ and anxiety.
6. When you exude positivity, you can get back up no matter how many
times you ________.
7. There are many ________ to being a positive person, and if you’re
born with an optimistic spirit, consider yourself lucky.
Adapted from www.powerofpositivity.com
VII. Agree or disagree with the following statements. Justify your point of
view.
1. Optimists are happier than pessimists.
2. Men are more optimistic than women.
3. One of the ways to become more optimistic is to express gratitude.
4. Being overly optimistic can be harmful.
VIII. Speak about the most obvious advantages of optimism.
IX. Answer the following questions.
1. Are you an optimist? If yes, what shows it? If no, why are you not
an optimist?
2. Are there any ideal jobs for optimists?
3. Have you got optimistic relatives or friends? Why do you consider them
to be optimistic?
4. What optimistic quotes do you know?
5. What phrases does an optimist pronounce more often to cheer up
people?
P
O
D
C
A
S
T
S
111
USEFUL VOCABULARY
podcast — подкаст, серия аудио- и видеозаписей, созданных экспертами,
на различные темы
podcast episodes — эпизоды подкаста
podcast creator — создатель подкаста
podcast hosting company — хостинговая компания; компания, занимаю-
щаяся размещением подкастов
to listen to a podcast — слушать подкаст
to start a podcast — запустить подкаст
to tune into a podcast — настроиться на подкаст
podcaster — блогер, который записывает подкасты, ведущий подкаста
podcasting — процесс создания подкастов
content — контент, содержание, материал, наполнение
digital audio or video files — цифровые аудио- и видеофайлы
topic — тема , тематика
to record — записывать
audio recordings — аудиозаписи
recording equipment — записывающее оборудование, устройство
listener — слушатель
to subscribe (to) — подписаться (на)
P
O
D
C
A
S
T
S
112
to download — скачивать
via the internet — через интернет, посредством сети Интернет
personal device — персональное устройство
to entertain and educate — развлекать и обучать
to be posted on a podcast — быть опубликованным в подкасте
current events — текущие события
sport news — спортивные новости
interviews with famous personalities — интервью с известными личностями
narrative — повествовательный
storytelling — рассказывание историй
for free — бесплатно
available — доступный, имеющийся в наличии
to cover a wide range of topics — охватывать широкий круг тем
to serve as an instructional tool — служить в качестве инструмента об-
учения
set format — установленный формат
duration — продолжительность, длительность
tone — тон , тональность. интонация
to edit — редактировать
to remove — удалять
pause — пауза
to upload — загружать (размещать в сети)
RSS (Really Simple Syndication) feed — лента новостей, извлекающая
контент, который пользователю интересно читать
warehouse of podcasts — хранилище подкастов
to submit (to) — представить, отправить
streaming platforms — стриминговые платформы, площадки для проведения
видеотрансляций
to access — иметь доступ, обращаться
to update into the platform directory — обновляться в каталоге платформы
to keep up with — поспевать за , идти в ногу с
recent events — недавние события
get updated — получить обновления
broadcast — трансляция, передача
iPod — айпод, портативный медиапроигрыватель компании Apple
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
n
fi
.
e
d
u
113
series — серия
app (application) — приложение
URL (Uniform Resource Locator) — унифицированный указатель местона-
хождения информационного ресурса
social network — социальная сеть
on-demand internet radio show — интернет-радиопередача по запросу
sound effects — звуковые эффекты
learning and development — обучение и развитие
innovation and creativity — инновации и творческий подход
keyword — ключевое слово
to click — кликнуть, щелкнуть
I. Read the following text. Answer the questions below.
A podcast is an entertaining form of media content delivered in
a series of digital audio or video files focused on a specific topic.
The individual audio recordings of a podcast are known as podcast
episodes. These episodes are usually stored with a podcast hosting
company that allows listeners to subscribe to the podcast. Listeners
download these individual files via the internet from a personal device.
The podcast creator is called a podcaster.
The purpose of a podcast is to entertain and educate the audience.
The content often posted on a podcast can be current events, sport
news, interviews with famous personalities, narrative storytelling,
learning about a new topic or industry, or humourous shows.
A podcast offers knowledge or entertainment for free. It’s available
anytime and is pretty easy to find. It covers a wide range of topics
and serves as an instructional tool.
1. What is a podcast?
2. What are podcast episodes?
3. How is a podcast creator called?
4. What is the purpose of a podcast?
5. What kind of content is often posted on a podcast?
114
II. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
story; entertain; uploaded; topics; available; recording
A podcast does not have a set format, duration, or tone. Each podcast
is unique and covers various 1) ______ , but each episode usually fo-
cuses on a single subject. A podcaster, records a digital audio file using
2) ______ equipment. Then the audio file is edited to remove all the long
pauses and unwanted parts. The file is then 3) ______ to the RSS feed.
The RSS feed acts as a warehouse of podcasts. You can submit this RSS
feed to hosting platforms such as Spotify and Apple Podcasts. This makes
your podcast 4) ______ on streaming platforms where people can access
it. Every time a new episode is added to the RSS feed, it automatically
updates into the platform’s directory. There can be a lot of reasons to start
a podcast, but the main goal of a podcast is to 5) _______ the audience.
Listeners tune into a podcast for various reasons, for example, to learn
something new that the podcast is offering, to keep up with all the recent
events and get updated on what’s happening in the world, to know the life
6) _________ of celebrities, like what they had to do to get fame, etc.
Adapted from www.demandsage.com
III. Choose the correct variant.
1. The history of podcasting began with the creation of the iPod. The word
‘podcast’ is a combination of the words ‘iPod’ and ___
a. ‘broadcast’; b. ‘forecast’
2. A collection or series of digital audio files that are made available for
downloading or listening via the internet is called ___
a. an audio blog; b. a podcast.
3. Each individual audio recording in podcasting is called ___
a. a podcast piece; b. a podcast episode.
4. The creator of a podcast is called ___
a. an online streamer; b. a podcaster.
5. One can listen to episodes on a podcast app or subscribe to podcasts
online using ___
a. an RSS feed (Really Simple Syndication)
b. a URL (Uniform Resource Locator).
115
IV. Read the words below — there are some advantages of podcasts. Match
these advantages with their explanations. Add to the list of advantages
if you have any other examples.
variety of topics; convenience; learning and developmment;
innovation and creativity; accessibility
1. Podcasts can be listened to anywhere and anytime, whether it’s on
the way to work, taking part in sports, cleaning the house or just relaxing.
You don’t have to look at the screen like you do when watching videos.
2. There are podcasts on any topic, from academic disciplines and busi-
ness to entertainment and hobbies. This means that everyone can find
a podcast according to their taste and interests.
3. Podcasts are mostly free for listeners and are available on a variety of
platforms, making them easily accessible to a wide audience.
4. Podcasts provide a unique platform for creative expression and ex-
perimentation with various forms of storytelling, which attracts both
content creators and listeners.
5. Many podcasts offer useful information and knowledge that helps
listeners learn new things and develop in various fields.
116
V. Match the words with their meanings below.
1. to be created
from scratch
a. не заимствоваться из
оригинальных литературных
произведений
2. to be not adapted from
original works of literature
b. забавное шоу,
комедийное шоу
3. well-written
с. создаваться с нуля
4. clear structure
d. аудиопродукция
5. plot twists
e. быть высокого качества
6. audience
f. сюжетные повороты
7. memorable
g. погрузить в мир истории
8. set of goals
h. аудитория, публика,
зрители, слушатели
9. storyline
i. хорошо написанный
10. characters
j. запоминающийся, незабываемый
11. to draw into the
world of the story
k. фоновая музыка
12. audio production
l. хорошая озвучка
13. to be of high quality
m. единое впечатление, опыт
14. background music
n. соответствовать жанру
и настроению шоу
15. good voiceover
o. персонажи
16. to fit the genre and
mood of the story
p. набор целей
17. unified experience
q. сюжетная линия
18. funny show
r. четкая структура
117
VI. Agree or disagree with the following statements. Justify your point of view.
1. Podcasting is high in demand.
2. A podcast can be called an on-demand internet radio show.
3. You don’t need a lot of money or technical knowledge to start a podcast.
4. A podcast can be a good way to promote your business.
VII. There are many types of podcasts. Complete this list of podcast types.
1. Enhanced podcasts — подкасты, сопровождающиеся демонстрацией
изображений и потому используемые в различных образовательных
и медицинских программах;
2. fiction podcasts — художественные или литературные подкасты;
3. conversational podcasts — разговорные подкасты, интервью;
4. narrative non-fiction — научно-популярные подкасты в виде лекций;
5. live podcasts — подкасты в прямом эфире, подкасты, которые
записываются перед аудиторией в прямом эфире;
6. ___________________________________________
VIII. Find information about a type of podcast and present it in class.
Example:
Fiction podcasts. Fiction podcasts are frequently created from scratch
and are not adapted from original works of literature. Fiction podcasts
aim to tell interesting stories. A well-written story is what makes a great
fiction podcast. The story should have a clear structure and interesting
plot twists that will retain people’s interest from one episode to the next.
For the audience to feel connected to the story, the characters must be
memorable. A podcaster should spend time giving each character a unique
personality, a set of goals, and a storyline that changes as the podcast
proceeds. Dialogues should be well-written and interesting. They are
essential for showing who the characters are.
A great fiction podcast creates a unified experience that fits the genre
and mood of the show, whether it’s a thriller, a funny show, or a fantasy.
Adapted from www.compsmag.com
Q
U
A
L
I
T
Y
T
I
M
E
IX. Complete these sentences using suitable words suggested below.
name; topic; music; platforms; guests; click; record; episodes
1. There are many ______ where you can listen to podcasts.
2. Once you have selected the platform and installed the app, you can start
searching for podcasts: you can enter the ______ of the podcast or
keywords on the topic you are interested in.
3. When you find a podcast that you like, you can subscribe to it to
automatically receive new ______.
4. To start listening to a podcast, simply ______ on the episode you
want to listen to and then click ‘Play’.
5. If you want to create a podcast you should first identify the ______
of your podcast.
6. To ______ a podcast, you will need a microphone and a computer.
7. After recording an episode, you should edit it: you can remove un-
necessary pauses, errors , or unwanted sounds and add ______ or
sound effects if necessary.
8. Share your podcast on social media, on your website or blog, and invite
__ ____ who can attract their audience to your podcast.
X. Answer the following questions.
1. Do you listen to podcasts? If yes, what types of podcasts do you prefer?
2. Which platforms do you use to listen to podcasts?
3. What are most popular podcasts nowadays?
4. Would you like to create your own podcast? If yes, what will it be?
5. How will you attract your potential listeners?
Q
U
A
L
I
T
Y
T
I
M
E
119
USEFUL VOCABULARY
quality time — время, проведенное с пользой; свободное время, которое вы
целиком и полностью посвящаете любимым людям или любимому занятию,
не отвлекаясь на работу, рутинные дела или гаджеты
to spend (have) time — проводить время
to schedule — запланировать
rest — отдых
on a daily basis — ежедневно
talking — беседа, разговор
sharing information — обмен информацией
to comment — комментировать
to ask questions — задавать вопросы
to engage with screens — сосредоточить внимание на экранах
to focus completely on someone or something — полностью сосредоточиться
на ком-то или чем-то
without distractions — без отвлекающих факторов, не отвлекаясь
give full attention — уделить все свое внимание
to value — ценить, дорожить
deep conversation — глубокий разговор
to engage in a hobby — заниматься своим хобби
to enjoy — наслаждаться, получать удовольствие
120
interaction — взаимодействие, общение
truly — действительно, в самом деле
to matter — значить , иметь значение
crucial — ключевой, важный
to strengthen... / to make relationships stronger — укреплять отношения
to increase happiness — стать счастливее
busy — занятой
to connect — связывать(ся), соединять(ся)
fancy meal — изысканное блюдо
outdoor activities — активный отдых на свежем воздухе
hiking — пеший туризм
to strive — стремиться, прилагать усилия
outdoor games — подвижные игры, игры на свежем воздухе
to focus on being fully present — сосредоточиться на происходящем
to stay fully present — ни на что не отвлекаться
to be completely engaged — быть полностью вовлеченным
attentive — внимательный
priority — приоритет, первоочередность, предпочтение
to turn everyday tasks into opportunities for connection — превратить
повседневные дела в возможность пообщаться
team — команда, коллектив
to go for a walk — пойти на прогулку
to plan occasional day or weekend trips — планировать эпизодические
однодневные поездки или поездки на выходные
to revisit some spots — повторно посещать какие-то места
to make one’s own traditions — создавать собственные традиции
Sunday lunch — воскресный обед
annual trip — ежегодная поездка
routine chores — рутинные дела
vivid emotions — яркие эмоции
people close to you — близкие вам люди
to immerse — погружаться
to develop imagination and memory — развивать воображение и память
to expand vocabulary — расширять словарный запас
to acquire new knowledge — получать новые знания
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
h
a
p
p
i
n
e
s
s
.
c
o
m
121
I. Read the following text. Find in the text the English equivalents to
the following words or phrases in italics.
моменты, имеющие большую ценность; периоды отдыха
или путешествий; проведение дня вместе; любимые люди,
родные; наиболее эффективно; зрительный контакт;
активно слушать; ужинать вместе
Quality time, sometimes shortened to QT, is a phrase that refers to
moments of greater value than other occasions. These are moments
that you usually spend in the company of people who are most
important to you.
Quality time is often associated with periods of rest or travelling,
such as spending the day together or going away on holiday. One
can also have quality time with loved ones on a daily basis, without
going anywhere or doing some complicated work. This will often come
about most effectively when a specific time is given over to talking
and sharing information about the day you have had.
When your loved ones are talking to you, give them eye contact. Avoid
picking up your phone or watching TV. Listen actively, which means
commenting and asking questions.
Something as simple as playing board games with your loved ones or
having dinner together can lead to more quality time and less time
spent engaging with screens.
II. Agree or disagree with the following statements. Prove your point of
view.
1. It’s really important to have quality time with your loved ones.
2. Parents should strive to spend quality time with their children.
3. No doubt outdoor games offer quality time.
4. Spending quality time with people close to you strengthens relation-
ships.
122
III. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
activities; busy; spend; value
Quality time refers to moments spent focusing completely on someone
or something important, without distractions. It’s about giving your full
attention to a person or activity that you 1) ______. This could mean play-
ing games with your family, having a deep conversation with a friend, or
engaging in a hobby you love. The main point is that during quality time,
the focus is on enjoying and valuing the interaction or activity. Quality
time is key to making relationships stronger and increasing happiness.
In a world where we’re always online or 2) ______ , learning to truly
connect is more important than ever. Quality time comes in different
forms. Cooking together is a favorite way to 3) ______ time. It doesn’t
matter if you’re making a fancy meal or something simple. Working to-
gether in the kitchen helps you connect and enjoy your creation. Outdoor
4) _______ like hiking are another fantastic way to spend quality time.
Adapted from www.twominenglish.com
123
IV. Offer some activities for spending quality time with your loved ones.
Examples:
1. Cooking meals together.
2. Playing board games.
3. Discussing films or books.
V. Read the following tips on how to spend quality time and add your own.
1. Schedule quality time just like any other important appointment.
2. Protect your quality time from work and other distractions.
2. Focus on being fully present during your time together. Be completely
engaged and attentive.
3. Turn off phones, tablets, and TVs during quality time to stay fully
present and show your loved ones they’re your priority.
4. Try turning everyday tasks into opportunities for connection. You could
cook meals together, do household chores as a team, or take a walk after
dinner.
5. Plan occasional day or weekend trips to new places or revisit some of
your favorite spots.
6. Make your own traditions with your loved ones, like a Sunday lunch or
an annual trip to some festival or concert.
Adapted from www.calm.com
VI. Match the following words on the left with their meanings on the right.
1. attention
a. состояние покоя
2. solitude
b. защищать от стресса
3. to protect against stress
с. полное присутствие
4. to spend quality time
alone/ on your own
d. уединение, одиночество
5. full presence
e. внимание, внимательность
6. state of calmness
f. качественно проводить время в
одиночестве, в одиночку / самостоя-
тельно, по своему усмотрению
124
VII. Answer the following questions.
1. Do you try to spend quality time with people close to you?
2. Why full presence and attention are essential in spending quality time
with your loved ones?
3. What are your favourite ways to spend quality time with your loved
ones?
4. Do you agree that one should sometimes spend quality time alone?
5. Can solitude bring a person a state of calmness and protect from
stress?
6. What hobbies or activities would you prefer to spend quality time alone/
on your own?
VIII. Choose the best option among the following to spend quality time on your
own. Justify your choice.
Example:
Reading books helps us to relax, find a state of calmness, and forget
about routine chores for a while. With books, we experience vivid emo-
tions, immerse ourselves into the world of real or fictional characters.
Reading books helps us to develop imagination and memory, expand our
vocabulary and acquire new knowledge.
1. Solo travelling — путешествие в одиночку
2. Reading (books, magazines, blogs, etc.) — чтение книг, журналов,
блогов и т. д.
3. Writing — писательство, сочинительство
4. Blogging or vlogging — блогинг или видеоблогинг
5. Painting — рисование
6. Dancing — танцы
7. Singing — пение
8. Listening to the music — прослушивание музыки
9. Cooking — приготовление еды
10. Knitting or embroidering — вязание или вышивание
11. Taking part in sports — спортивные занятия
12. Photography — фотография, фотографирование
13. Playing computer games — игра в компьютерные игры
14. Visualizing your dream — визуализация своей мечты
15. Stargazing — наблюдение за звездами
16. Playing a musical instrument (piano, guitar, ukulele, violin, etc.) — игра
на музыкальном инструменте (пианино, гитаре, укулеле, скрипке
ит.д.)
17. Solitary walk — прогулка в одиночестве
18. Gardening — садоводство, огородничество
IX. Add your own examples of spending quality time alone to the list in
Exercise VIII.
126
USEFUL VOCABULARY
rebranding / rebrand — ребрендинг, изменение фирменного стиля
full rebranding /total rebrand / brand overhaul — полный ребрендинг,
комплексный ребрендинг
partial rebranding — частичный ребрендинг
brand refresh — обновление бренда
branding — создание бренда, продвижение торговой марки
entire brand — весь бренд, целый бренд
brand image — имидж бренда
logo — логотип
visual design — визуальное оформление
company strategy — стратегия компании
company mission — миссия компании
company values — ценности компании
typeface — шрифт
perception — восприятие
to perceive — воспринимать
to create a stronger connection with customers — создать более
прочную связь с клиентами
to keep in the loop — держать в курсе, информировать
changes — изменения
visual elements — визуальные элементы
essential — необходимый, существенный, основной
R
E
B
R
A
N
D
I
N
G
127
the tip of the iceberg — верхушка айсберга
to burrow into the very essence — проникать в самую суть
unique selling proposition — уникальное торговое предложение
to rediscover one’s purpose — заново осознать свою цель /предназначение
to create a more powerful and compelling presence in the market — укрепить
свои позиции на рынке
to refresh one’s image — освежить свой имидж
to expand into new markets — выйти на новые рынки
to adapt to changes — приспосабливаться к изменениям
to distance themselves from — дистанцироваться от
negative publicity — негативное освещение в СМИ
past problems — прошлые проблемы
tarnished reputation — запятнанная репутация
to recover from — восстановиться после, оправиться от
fresh start — новый старт (когда что-то заново начинают с нуля)
redesigned — измененный, обновленный
tagline — тэглайн, рекламный слоган
to select a new tagline — выбрать новый слоган
modernized — модернизированный
entire overhaul — полная модернизация
advertising strategy — рекламная стратегия
to alter logo design — изменить дизайн логотипа
to perform a brand refresh — обновить бренд
makeover — модернизация, обновление
to merge — сливаться, соединять
to acquire — приобретать
merger — слияние (соединение компаний в одну)
acquisition — поглощение (приобретение компании или компаний)
entity — организация, предприятие
to be integrated together — объединяться
cohesive — единый, целостный, сплоченный
outdated brand — устаревший бренд
unified — единый, унифицированный, единообразный
to recreate trust — вернуть доверие
new look — новый облик
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
s
t
a
r
t
u
p
s
.
c
o
.
u
k
128
I. Read the following text. Say if the statements below are true or
false.
Rebranding is the process that involves changing the entire brand
or its components (name, logo, visual design, company strategy,
mission, or values).
An effective rebranding is not about changing a typeface or a logo.
Rebranding should be aimed at changing the perception of your
business in the market in order to create a stronger connection with
your customers. It’s important to keep customers in the loop about
the changes a company is making, and to assure them ‘We’re still
the same business you love, but we’re now even better!’
While visual elements are essential components of a rebrand, they
are just the tip of the iceberg. True rebranding burrows into the very
essence of a company, exploring its values, mission, and unique
selling proposition. It’s an opportunity for a company to rediscover
its purpose and create a more powerful and compelling presence
in the market.
Businesses typically rebrand to refresh their image, expand into
new markets, adapt to changes in their business or the market, or
distance themselves from negative publicity. For example, a tar-
nished reputation can be difficult to recover from, so rebranding
can provide a fresh start and allow the business to distance itself
from past problems.
It typically takes several months to a year for a successful rebranding
process.
1. Rebranding is the process that involves changing the entire brand or
its components (name, logo, visual design, ideology, or purpose).
2. An effective rebranding is about changing a typeface or a logo.
3. It’s not important to keep customers in the loop about the changes
a company is making.
129
4. True rebranding burrows into the very essence of a company.
5. Rebranding helps businesses to distance from negative publicity.
6. It typically takes several months to a year for a successful rebranding
process.
II. Match the words with their definitions.
1. brand
a. a detailed plan for successfully developing
and marketing a brand
2. brand strategy
b. a type of product made by a particular
company and sold under a particular name
3. brand image
c. the act or process of changing the image
of a company or an organization or one of its
products or services, for example by changing
its name or by advertising it in a different way
4. rebranding
d. a design or symbol used by a company
to adver tise its products
5. redesigned
e. a set of features and ideas that customers
connect in their minds with a particular product
or brand
6. tagline
f. a set of letters, numbers, etc. of a particular
design, used in printing
7. typeface
g. a short, easily remembered phrase that
a company uses in its advertisements, especially
on television or the internet, so that people will
recognize it or its products
8. logo
h. used to describe something that has been
changed in appearance, structure, or in the way
it works
130
III. In the text find the English equivalents of the following italicised words.
изменение логотипа компании; имидж бренда; дизайн
логотипа; модернизированный шрифт; оставаться прежним
(таким же); обновленный (переделанный) логотип; переделка
шрифта; цветовая палитра; маркетинговые материалы
There are many different types of rebranding, from a simple company
logo change to an entire overhaul of the company mission, brand image,
and advertising strategy. Some of the most common kinds of rebranding
are as follows:
1. Brand refresh.
If you’re changing relatively minor aspects of your brand — by using
a modernized typeface, altering your logo design, and selecting a new
tagline, for instance — you’re performing a brand refresh.
2. Partial rebranding.
This is when some aspects of your brand change while others remain
the same. A redesigned logo or typeface makeover could be classified as
a partial rebranding, as other materials may stay the same as they were
before the rebrand.
3. Brand overhaul or complete rebranding.
A complete rebranding will involve every aspect of the brand: a new logo,
a new colour palette, a new brand strategy, new visual elements, new
marketing materials, and, in some cases, a new name.
Adapted from www.masterclass.com
IV. Choose the correct variant.
1. est ablished brand
a. признанный бренд; бренд, утвердившийся на рынке и хорошо
известный потребителям
b. бренд, известный только в узких кругах
2. company vision
a. изучение работы компании
b. видение компании, представление о будущем компании
131
3. merger and acquisition
a. конкуренция среди компаний
b. слияние и поглощение компаний
4. outdated
a. устаревший
b. надоевший
5. brand identity
a. своеобразие бренда, индивидуальные особенности бренда
b. интерес к бренду
6. brand reputation
a. узнаваемость бренда
b. репутация бренда
131
132
V. Fi ll in the gaps with suitable words suggested below.
markets; trust; merge; look; mission; image
Rebranding is the concept of giving a new 1) _________ and to an
already established brand. This includes changing the company logo,
slogan, vision, and 2) ______________. There can be various reasons
why you would want to rebrand your business. Most businsesses consider
rebranding when they 3) ________ with another business or acquire
it. Whether it is a merger or an acquisition, it becomes important that
the identity of both entities is integrated together. Doing that helps
you present a cohesive brand 4) _______ to your audience. Another
reason for rebranding is an outdated brand. Next reason that demands
rebranding is when you’re expanding into new 5) _________. This
helps you create a unified brand identity across markets. And one more
reason for rebranding is negative brand reputation. Rebranding helps
to recreate 6) __________ and change the way people perceive
your brand.
Adapted from www.growthmentor.com
VI. Match the words below with their definitions.
1. to rename
a. перепозиционирование, репозициони-
рование, изменение позиционирования,
деятельность, направленная на изменение
образа продукта или марки в восприятии
потребителей
2. to restyle
b. переименовывать, давать
новое название или имя
3. repositioning
c. обновление бренда
4. brand update
d. провести рестайлинг,
изменить /обновить стиль
133
VII. Match the words or phrases with their meanings below.
1. to elevate
brand awareness
a. оставаться актуальным
2. to stay relevant
b. быстро меняющийся рынок
3. rapidly changing
market
c. повысить узнаваемость бренда
4. to attract new
customers
d. выделиться среди конкурентов
5. to stand out from
the competitors
e. дорогостоящий, дорогой,
затратный
6. to revert to the old
brand image
f. достичь желаемых результатов
7. costly
g. привлекать новых клиентов
8. time-consuming
h. вернуться к прежнему имиджу бренда
9. to achieve
the desired results
i. трудоемкий, отнимающий
много времени
10. a rebranded
company
j. компания с измененным/
обновленным брендом
VIII. Look through these lists of advantages and disadvantages of rebranding.
Add your own example to each of these lists.
Advantages:
1. Rebranding helps to elevate brand awareness.
2. Rebranding helps a company stay relevant in a rapidly changing market
and attract new customers.
3. Rebranding can make your company stand out from the competitors.
_ ___ ___ ____ ____ ___ ____ ____ ____ ___ ____ ____ ___
Disadvantages:
1. There is no guarantee that the public will like your rebranding: some-
times, customers prefer how it used to be, and you might have to revert
to the old brand image.
134
2. Rebranding can be costly and time-consuming, and may not achieve
the desired results: you can lose time and money.
3. People might not understand about what has changed about your
brand: the changes can make them think that your company is new rather
than a rebranded company.
_ ____ ____ ___ ____ ____ ____ ___ ____ ____ ___ ____ __
1 Речь идет о логотипе, разработанном для корейского рынка.
IX. Find information about a successful rebranding and present it in class.
Translate your text.
Example:
In 2021 KIA, the car maker company, announced its rebranding decision
to show its transformation to electronic mobility. Through this rebranding
strategy they also showed changes in their design and made their cars
turn heads on the streets. They changed their logo and made it more
interesting by giving it the form of a handwritten signature.
Adapted from www.growthmentor.com
В 2021 году компания KIA, производитель автомобилей, объявила о
своем решении провести ребрендинг, чтобы продемонстрировать
переход к электронной мобильности. Благодаря этой стратегии
ребрендинга они также продемонстрировали изменения в дизайне и
заставили свои автомобили привлекать к себе внимание на улицах.
Они изменили свой логотип и сделали его более интересным, придав
ему форму живой подписи.1
X. Offer a rebranding for a brand, which you consider to be outdated.
Justify your offering.
S
T
A
Y
C
A
T
I
O
N
135
USEFUL VOCABULARY
to stay — оставаться , останавливаться
holiday / vacation — отпуск
staycation (stay-at-home vacation) — отпуск проводимый дома
budget-friendly staycation — бюджетный отпуск дома
to staycation — проводить отпуск дома
to be on a staycation — быть в отпуске дома
to opt for a staycation — выбрать отпуск дома
sights/ attractions — достопримечательности
sightseeing — осмотр достопримечательностей
leisure — досуг, отдых, свободное время
accommodation — размещение, жилье
domestic tourism — внутренний туризм
to support domestic tourism — поддерживать внутренний туризм
local — местный
local area — район, окрестности
local activities — местные мероприятия
local farmer’s markets — местные фермерские рынки
to undertake tourist-based activities — осуществлять деятельность,
связанную с туризмом
to travel — путешествовать
136
travelling — путешествие, поездка, передвижение
expense of travelling — расходы, связанные с путешествием
hassle of travelling — хлопоты , связанные с путешествиями
travelling abroad — поездка/путешествие за границу
to attend an event — посетить мероприятие, участвовать в мероприятии
theme park — тематический парк
to take an interest — интересоваться, проявлять интерес
countryside walk — прогулка по сельской местности
long-distance trips — поездка на дальние расстояния
to feel scared — испытывать страх
travel options — варианты путешествий
to feel safer — чувствовать себя безопаснее, в безопасности
to explore — исследовать, изучать, осмотреть, ознакомиться
to go on a city tour — отправиться на экскурсию по городу
through the eyes of a tourist — глазами туриста
to take a cooking class — посещать кулинарные курсы
to go camping — отправиться в поход
backyard — задний двор, садик за домом
to gather around a campfire — собраться вокруг костра
outdoor grill — мангал
inspirational experience — вдохновляющий опыт
5-star hotel — пятизвездочный отель
luxury — роскошь
wallet — бумажник. кошелек
to save on airfare — сэкономить на авиабилете
to organize a picnic — организовать пикник
to go on a shopping spree — устроить безудержный шопинг
hiking trails — туристические тропы, пешеходные маршруты
to go on a bike ride — отправиться на велосипедную прогулку
to go bowling — пойти в боулинг
language barrier — языковой барьер
cultural differences — культурные различия
currency exchange — обмен валюты
to develop local economy — развивать местную экономику
to avoid household work — избегать работы по дому
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
p
r
e
l
o
v
e
d
.
c
o
.
u
k
;
w
w
w
.
t
o
u
r
i
s
m
t
e
a
c
h
e
r
.
c
o
m
137
different location — другое место
to enjoy the comfort of one’s own home — наслаждаться комфортом
собственного дома
wedding anniversary — годовщина свадьбы
pandemic — пандемия
luxurious hotel — роскошный отель
to take a break — отдохнуть, сделать перерыв, отвлечься
stresses of everyday life — стрессы повседневной жизни
I. Read the following text. Say if the statements below are true or false.
The term ‘staycation’ originated from the words ‘stay’ and ‘vacation’.
It is a stay-at-home vacation, a holiday where you stay close to home
and enjoy the activities and attractions in your area.
A staycation is a form of domestic tourism. It is essentially involves
undertaking tourist-based activities that are located not too far from
your home. You can attend an event or visit your friends. You can go
to a museum or a theme park in your area. Perhaps it can be a spa that
takes your interest or a countryside walk.
There are many reasons why people prefer a staycation:
— They can have not enough money for long-distance trips.
— They don’t want the hassle of travelling.
— They may feel scared to travel.
— They see many interesting travel options in their area.
— They feel safer in their area.
— They want to support domestic tourism.
1. The term ‘staycation’ originated from the words ‘stay’ and ‘imagination’.
2. Staycation means a stay-at-home vacation, a holiday where you stay
close to home and enjoy the activities and attractions in your area.
3. Staycation is a form of foreign tourism.
4. Virtual tourism allows people to travel to faraway destinations without
leaving their homes.
138
II. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
shopping; galleries; tourist; airfare; backyard; luxury
When you’re on a staycation, why not take the opportunity to explore
yourcity andgoon acity tour?Get toknow what yourtown hasto offer:
from historical places to shops. Enjoy the sights through the eyes of
a 1) _______. When you’re on a staycation you can take a cooking class,
or go camping in your 2) ______. You can gather around a campfire,
cook some food on an outdoor grill, and tell interesting stories. Maybe
the adventure you find in the comfort of your own backyard will make
you realize a staycation isn’t so bad after all. Visiting local museums and
3) _________ can be also an inspirational experience. Staying in
a 5-star hotel when on a staycation is the best way to experience
4) ________ without leaving your hometown. Making it all about
the accommodation can make you feel like you’re on vacation, while
your wallet will thank you for saving on 5) _________. You can also
organize a picnic in the park or a party in the countryside, go sightseeing
or on a 6) ______ spree, explore local farmer’s markets or hiking trails,
or go on a bike ride or bowling.
Adapted from www.gowanderly.com
139
III. Add to this list of typical staycation activities.
— walking in the countryside — прогулки за городом
— visiting local places of interest — посещение местных
достопримечательностей
— w atching travel programmes/ vlogs — просмотр программ о туризме,
видеоблогов о туризме
— doing sports — занятия спортом
— taking part in local festivals — участие в местных фестивалях
— visiting art exhibitions — посещение художественных выставок
— visiting a concert — посещение концерта
— m e eting friends — встречи с друзьями
— r eading books — чтение книг
— p laying computer games — игра в компьютерные игры
— visiting cafes and restaurants — посещение кафе и ресторанов
— making parties — организация вечеринок
— p icking mushrooms and berries — сбор грибов и ягод
— bathing in the lake (river, sea) — купание в озере (реке, море)
— h ik ing — пеший туризм
—
visiting culinary, language, painting or landscape design courses —
посещение кулинарных, языковых курсов, курсов живописи или
ландшафтного дизайна
— growing flowers — выращивание цветов
___ ____ ____ ____ ___ ____ ____ __.
IV. In the Useful Vocabulary at the beginning of the unit, find the words
which are defined as follows.
1. a holiday that you take at home or near your home rather than travelling
to another place;
2. a time when someone does not go to work or school but is free to do
what they want, such as travel or relax;
3. the activity of visiting interesting places, especially by people on
holiday;
4. a person who is travelling or visiting a place for pleasure;
5. time when you are not working or studying; free time;
6. a place to stay or live.
140
V. Complete this list of advantages and disadvantages of a staycation.
Advant ages:
1. It is cheaper than travelling far.
2. It is easier than travelling far, for example, there will be no language
barrier and cultural differences, and no need for currency exchange.
3. It helps to develop the local economy.
4. It helps to avoid the hassle of travelling far.
__ ____ _____ ____ ____ _____ ____ ____ _____ ____ ___.
Disadvant ages:
1. There are not so many options to travel in the local area.
2. You have no opportunity to explore other cultures and traditions.
3. Seeing the same sights and watching the same landscape can make
you bored.
4. It’s difficult to avoid household work for a longer time when you spend
your vacation at home.
__ ____ _____ ____ ____ _____ ____ ____ _____ ____ ___.
VI. Read the following text and translate sentences 1—7 into Russian.
A staycation is a type of vacation where individuals or families choose to
stay at home or within their local area instead of travelling to a different
location. During a staycation, individuals can explore their local area,
participate in local activities, and enjoy the comfort of their own home
without the stress and expense of travelling.
Here are some examples of how to use ‘staycation’ in a sentence:
1. We decided to have a staycation this year and explore our local area in-
stead of going on a big trip.
2. I’m looking forward to my staycation next week. I plan to read a lot and
cook my favourite dishes.
3. My friends and I are planning a staycation in the city. We want to visit
all the best museums and restaurants.
4. Due to the pandemic, many people opted for a staycation instead of
travelling abroad.
5. My cousin had a staycation last week and spent the entire time watching
her favorite TV shows.
6. For our wedding anniversary my husband and I decided to have
a staycation at a luxurious hotel in the city.
7. A staycation is a great way to take a break from the stresses of everyday
life.
Adapted from www.thecontentauthority.com
VII. Have you ever had a staycation? Speak about your experience. How did
you spend your vacation at home? Were you happy with your staycation?
What recommendations would you have for people who opt for a stay
cation?
VIII. Offer an interesting option for a staycation in your town / city / region
and present it to your class.
T
Y
P
E
S
O
F
B
L
O
G
S
142
USEFUL VOCABULARY
blog — блог
blogger — блогер
blogging — блогинг, ведение блога
to start off — начинать, начинаться
online personal diaries — личные онлайн дневники
influential sources of information — авторитетные источники информации
type of website — тип веб-сайта
blog posts — публикации /статьи/ записи/посты в блоге
to post — публиковать
to be arranged in reverse chronological order — располагаться в обратном
хронологическом порядке
to be listed — перечисляться
comments — комментарии
comments section — раздел комментариев
categories — категории (в блогинге — способ организации статей на сайте,
который позволяет читателям легко находить связанный контент)
tags — теги; метки, которые классифицируют контент
to filter posts by the topics — фильтровать, сортировать сообщения по темам
recipes — рецепты
travel tips — советы путешественникам
143
personal finance help — помощь в личных финансах
self-help — самопомощь
to inspire — вдохновлять
to educate — обучать
readers — читатели
to grow one’s readership — увеличивать читательскую аудиторию
sustainable stream of revenue — стабильный источник дохода
to monetize — монетизировать
monetization — монетизация
affiliate link — партнерская или реферальная ссылка; URL, который со-
держит уникальный ID, позволяющий отследить, какой именно участник
партнерской программы привел нового клиента
banner advertising — баннерная рек лама; графическое изображение,
которое транслируется в интернете на внешних и внутренних площадках
sponsored posts — спонсорские посты или публикации
to be deeply passionate about — быть страстно увлеченным
review — обзор, рецензия, отзыв
tourist destination recommendations — рекомендации по туристическим
направлениям
itineraries — маршруты
workout routines — программы тренировок
weight loss guides — рекомендации по снижению веса
special diets — специальные диеты
personal development — личностное развитие
parenting tips — советы по воспитанию
music creation technology — технологии создания музыки
upcoming tournaments — предстоящие турниры
gaming technology — игровые технологии
instructional videos — обучающие видеоролики
successful combinations in clothes — удачные сочетания в одежде
fashion shows — показы мод
new collections of clothes — новые коллекции одежды
interviews with designers — интервью с дизайнерами
process of taking pictures — процесс съемки
photographic equipment — фотооборудование
144
basics of photography — основы фотографии
tips on photographing — советы по фотосъемке
crafts — поделки, ремесленные изделия
jewelry — ювелирные украшения
minor repairs — мелкий ремонт
home improvement — обустройство дома
handmade things — вещи ручной работы
step-by-step instructions — пошаговые инструкции
replicate the creative project — повторить творческий проект
highly technical subject matters — высокотехнологичные темы
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
w
i
x
.
c
o
m
;
w
w
w
.
w
p
s
h
o
u
t
.
c
o
m
145
I. Read the following text. Say if the statements below are true or false.
Starting off as online personal diaries, blogs have become influential
sources of information on different topics.
A blog is a type of website that contains individual posts called blog
posts. Blogs are always publishing new content. Blog posts are
arranged in reverse chronological order: the newer posts are listed
before the older ones. Many blog posts will allow comments from
readers. Typically, the comments section is below the content of
a blog post. Many blogs use categories or tags to organize blog posts.
This lets readers filter posts by the topics that they are interested in.
You can create blogs centered around a specific topic, region, hobby,
and so on. You can find some blogs that post recipes, travel tips,
personal finance help, self-help, and lots, lots more.
You can create a blog to inspire, to educate, or to connect with others.
But blogging is not just for your readers. It’s also for yourself. When
you start growing your readership, blogging can become a sustainable
stream of revenue. There are plenty of creative ways to monetize
your blog as it grows, for example, affiliate links, banner advertising,
sponsored posts, etc.
But there’s one golden rule to follow: choose a topic you are deeply
passionate about. The more passionate you are with your subject,
the easier it will be for you to convey your ideas, opinions, and emo-
tions — and attract your readers’ attention.
1. A blog is a type of website that contains individual posts called notes.
2. Blog posts are ordered in alphabetical order.
3. Typically, the comments section is below the content of a blog post.
4. Few blogs use categories or tags to organize blog posts.
5. You can create blogs centered around a specific topic, region, hobby, etc.
6. When you start growing your readership, blogging can become a sus-
tainable stream of revenue.
7. The more engaged you are with your subject, the easier it will be for
you to convey your ideas, opinions, and emotions — and engage your
readers with you.
146
II. Complete this list of most popular types of blogs.
— personal blog — личный блог
— foodblog—блогоеде
— fashion blog — блог о моде
— D IY (do it yourself) blog — блог «сделай сам»
— travel blog — блог о путешествиях
— m usic blog — блог о музыке
— beauty blog — блог о красоте
— health/fitness blog — блог о здоровье/фитнесе
— gardening blog — блог о садоводстве
— pets blog — блог о домашних животных
— personal growth blog — блог о личностном росте
— parenting blog — блог о воспитании детей
— gaming blog — блог об играх
— p hotography blog — блог о фотографии
— tech (technical) blog — технический блог
— new s blog — новостной блог
__ ____ ___ ____ ____ ___ ____ ____ .
III. Match the following topics one can write about in a blog with a suitable
type of blog from Exercise II.
1. Recipes; reviews of cafes, restaurants, food products; gastronomy
trends; healthy eating.
2. Travel tips; tourist destination recommendations; interesting itineraries;
reviews of hotels.
3. Workout routines; weight loss guides; special diets and recipes.
4. Personal stories; daily life and interests; personal development.
5. Parenting tips and advice; reviews and recommendations of baby food,
clothes or toys.
6. Music charts; music creation technology; artists, songs, and albums
news and reviews.
7. Video games reviews; upcoming tournaments; industry news; gaming
technology; instructional videos.
147
IV. Guess the type of blog from the following descriptions. Exercise II can be
helpful.
1. In this type of blog one can find articles, photos and videos related to
the fashion industry. There you can find information about styles, trends,
successful combinations in clothes, reviews of fashion shows and new
collections of clothes, interviews with designers.
2. In this type of blog you can learn about the process of taking pictures,
how to work with clients, and choose the right photographic equipment.
There is also information about the basics of photography, tips on photo-
graphing in different genres, and stories about interesting photo shoots.
3. In such type of blog you will know how to do something yourself, for
example, some crafts, furniture, jewelry, minor repairs. There one can find
interesting ideas for home improvement, information about the process of
creating handmade things. There are step-by-step instructions, photos,
and videos to help readers replicate the creative projects themselves.
4. This type of blog publishes content around popular technology and
different technical subject matters: everything from gadgets and smart
devices to space exploration and science fiction topics.
5. In this type of blog authors can share with the audience their thoughts,
opinions, ideas, what they are currently worried about, what they are
dreaming about. They can write about their work, books they have read,
films and TV series they have watched, or about how they spent the day.
V. Describe a type of blog. Ask your classmates to guess — which type of
blog it is.
VI. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
itineraries; content; trip; popular
Travel blogs seem to get a lot of attention lately because people do a lot
of research before deciding on a 1) ______ or vacation. The work of
148
travel bloggers is hard (even though it might seem fun and easy at first
sight) because they put hours into research, finding diverse destina-
tions at the best prices, making 2) _________ , getting familiar with
a country’s culture, and sharing all the information with their readers.
Although it might seem like the dream job, keep in mind that it requires
a lot of work and time to create the 3) ________ , from hours to days.
Is it worth it? Statistics say that people do 80% of their trip planning
via travel sites so there’s a reason why travel blogging is 4) _______.
Adapted from www.themeisle.com
VII. Match the words on the left with their correct meanings on the right.
1. blogosphere a. вовлеченность аудитории в блоге
2. blogroll
b. блог-платформа, платформа для ведения блогов
3. niche
c. блогролл, ссылки на блоги; список ссылок на
блоги, которые нравятся блогеру
4. blogging
platform
d. блогосфера, совокупность всех блогов как
сообщество или социальная сеть
5. blog
engagement
e. направленность блога, конкретная тема, по
которой блогер будет писать посты в своем блоге
VIII. Answer the following questions.
1. Do you read blogs? How often do you read them?
2. What type of blogs do you prefer? Why?
3. What topics do you enjoy reading about?
4. What are the best blogging platforms to use?
5. How to choose a perfect niche for a blog?
6. How to increase a blog engagement?
7. Would you like to have your own blog? If yes, what type of blog will you
have? What will you write about in your blog?
If you have already your own blog, speak about it, mentioning its type.
149
IX. Speak about a popular travel, food, fashion, gaming or tech blog.
X. Write a blog post for a type of blog. Translate your text into Russian.
Example:
A blog post for a personal blog. Have you noticed that many people with
whom you communicated in childhood or adolescence change a lot over
the years, losing such wonderful character traits as friendliness, sincerity,
kindness, support, loyalty and selflessness? Once you played together in
the yard, ran through puddles, went to the cinema, ate ice cream, shared
sweets, dreamed of something wonderful.
But time passes, and completely different people appear before you, as
if you had never known each other before. They suddenly show such
character traits as snobbery, bragging, commercialism, selfishness, pet-
tiness and envy. They are not happy about your success, rather they are
even annoyed if everything is more or less normal with you. Or they begin
to involve you in the process of competition: who has more achievements,
who dresses more fashionably, eats better, whose children are smarter,
whose leisure is more interesting, etc.
Ignoring your successes or demonstrating their superiority, they negate
the important things that connected you in childhood and adolescence,
which brought joy, inspired and warmed you in difficult moments. The rea-
son for such changes is not always clear: is it money, or a toxic environment,
or lack of self-fulfillment, or maybe previously undisclosed character traits?
Of course, you regret that you will never be able to communicate with
these people the way you used to. You have nothing more to talk about
with them: you are sad and uncomfortable.
Замечали ли вы, что многие люди, с которыми вы общались в детстве
или юности, с годами сильно меняются, теряя такие замечательные
черты характера, как дружелюбие, искренность, доброта, готовность
оказать поддержку, верность и бескорыстие? Когда-то вы вместе
играли во дворе, бегали по лужам, ходили в кино, ели мороженое,
делились сладостями, мечтали о чем -то чудесном.
Но проходит время, и перед вами предстают совершенно другие
люди, как будто вы никогда раньше не знали друг друга. У них вдруг
U
S
P
(
U
N
I
Q
U
E
S
E
L
L
I
N
G
P
R
O
P
O
S
I
T
I
O
N
)
проявляются такие черты характера, как снобизм, хвастовство,
меркантильность, эгоизм , мелочность и зависть . Они не радуются
вашим успехам, скорее даже раздражаются, если у вас все более-менее
нормально. Или начинают вовлекать вас в процесс соревнования: у
кого больше достижений, кто моднее одевается, лучше питается, чьи
дети умнее, чей досуг интереснее и т. д .
Игнорируя ваши успехи или демонстрируя свое превосходство, они
перечеркивают то важное, что связывало вас в детстве и юности,
что приносило радость, вдохновляло и согревало в трудные минуты.
Не всегда понятна причина таких перемен: то ли это деньги, то ли
токсичное окружение, то ли нереализованность или, может быть,
нераскрывшиеся ранее черты характера?
Конечно же, вы сожалеете , что больше никогда не сможете общаться
с этими людьми так, как раньше. Вамбольше не о чем с ними говорить:
вам грустно и неуютно.
151
USEFUL VOCABULARY
USP (Unique Selling Proposition or Unique Selling Point) — уникальное
торговое предложение (УТП)
marketing concept — концепция маркетинга
competition — конкуренция
competitor — конкурент, соперник
competitive — конкурирующий, конкурентный
to clearly articulate — четко сформулировать,
effective tool — эффективный инструмент
to shape one’s marketing goals — формировать свои маркетинговые цели
to set one’s brand (product or service) apart from competition — выделять
свой бренд (продукт или услугу) среди конкурентов
uniqueness — уникальность, неповторимость
benefit — преимущество, достоинство
main benefit — основное преимущество
to communicate unique benefits — сообщать об уникальных преимуществах
client/consumer/ customer — клиент/потребитель/покупатель
current customers — нынешние клиенты
to stay memorable — оставаться незабываемым
to form a positive impression — сформировать положительное впечатление
152
purpose — цель
to differentiate from — отличать от, отличаться от
market research – маркетинговое исследование
establishing a strong connection — установление прочной связи
to figure out — выяснить, понять , разобраться
buying decisions — решения о покупке
to care about — беспокоиться, тревожиться о; заботиться о
needs — потребности
to respond to the needs — реагировать на потребности
target audience — целевая аудитория
target market — целевой рынок, целевая аудитория
appealing — привлекательный, притягательный
to appeal to a certain audience — обращаться к определенной аудитории
competitor analysis — анализ конкурентов
to develop a competitor advantage — создать конкурентное преимущество
brand identity — своеобразие бренда, индивидуальные особенности бренда
brand values — ценности бренда
misleading claims — заявления, вводящие в заблуждение
to test — проверить, протестировать, испытать
focus group — фокус-группа, группа людей, входящих в целевую аудиторию
компании, которую собирают в рамках маркетингового исследования
survey — опрос, исследование
to boast — хвастаться, хвалиться, гордиться
cost — стоимость , цена, расходы, затраты
to stand out from the competition — выделяться среди конкурентов
offering — предложение
catchy — легко запоминающийся, привлекательный
be based on real facts — быть основанным на реальных фактах
all information provided — вся предоставленная информация
to correspond to reality — соответствовать действительности
to highlight the features or advantages — подчеркнивать особенности
или преимущества
clear — четкий, ясный, понятный
concise — краткий, лаконичный
to work for results — работать на результат
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
o
b
e
r
l
o
.
c
o
m
153
I. Read the following text and say if the statements below are true
or false.
The unique selling proposition, or unique selling point (USP), is a mar-
keting concept that refers to any factor or aspect of a product or
service that differentiates it from the competition and highlights
its unique benefits to consumers. A USP answers the question: how
is your product better than that of your competitors?
A clearly articulated USP can be an effective tool to help you shape
your marketing goals to successfully set your brand and products
apart from your competition. A USP that strives to communicate
unique benefits to clients helps a company to stay memorable and
form a positive impression in the consumer’s eyes.
The purpose of a USP is to answer one question: why should a poten-
tial customer buy from you? A successful unique selling proposition
should clearly articulate the main benefit that differentiates you
from competitors.
You must do market research to find out why your current custom-
ers are choosing your brand. The first step to establishing a strong
connection with your customers is figuring out what motivates their
buying decisions and what they care about.
1. A USP answers the question: how is your product perceived by the cus-
tomers?
2. A USP that strives to communicate unique benefits to clients helps
a company to stay memorable and form a positive impression in the con-
sumer’s eyes.
3. You mustn’t do market research to find out why your current customers
are choosing your brand.
4. The first step to establishing a strong connection with your customers
is figuring out what motivates their buying decisions and what they care
about.
154
II. Fill in the gaps with suitable words below.
benefit; task; needs; competito rs; misleading; focus
A unique selling proposition (also referred to as a ‘unique selling point’
or ‘USP’) is the element that sets a product or service apart from its
1) ________. A USP can be achieved by addressing the needs of
the target audience in a unique way. A USP is a crucial part of any market-
ing strategy. A USP should be a 2) ______ which makes the product
unique from others. And it should be something appealing which actually
makes customers choose the product over others. Finding a USP isn’t
an easy 3) __________. It involves big research on what’s actually
needed but not offered well in the market. It starts with understand-
ing the target market, followed by competitor analysis, and ends with
developing a competitor advantage. Before creating a USP you should
understand your target audience and their 4) ________. You should
be true to your brand identity and values throughout the creation pro-
cess. You should avoid 5) _________ claims. You should show how
the created USP benefits your customers. You should test your USP
with 6) _________ groups, surveys, or other marketing methods to
ensure it works.
Adapted from www.feedough.com; www.wix.com
155
III. Complete the sentences with suitable endings.
1. A unique selling point (USP), also called a unique selling proposition,
is a marketing statement that differentiates ________________
2. A USP might boast the lowest cost, the highest quality, the most
experience, the first in its product class or another trait that ______
3. A successful USP promises a clearly articulated benefit to consumers,
offering them something that competitive product s ___________
4. The main idea of a USP is to make the product or brand stand out from
the competition __________________________________
5. A USP should appeal to what ________________________
a. sets the offering apart from the competition.
b. can’t or don’t offer.
c. in some unique way.
d. customers care about.
e. a product or brand from its competitors.
Adapted from www.techtarget.com
IV. Add to this list of effective USPs of foreign brands. Give a literal transla
tion of these USPs.
Head & Shoulders: ‘Clinically proven to reduce dandruff.’
FedEx: ‘When it absolutely, positively has to be there overnight.’
M&Ms: ‘The milk chocolate melts in your mouth, not in your hand.’
Shopify: ‘ The platform commerce is built on.’
V. Give examples of some successful USPs of Russian companies.
Examples:
Самокат: «Продукты у вас через 15 минут».
Samokat: ‘The products will be at your place in 15 minutes.’
Яндекс Музыка: «Бесконечный поток треков, который подстраивается
под вас».
Yandex Music: ‘An endless stream of tracks that adapts to you.’
___________________________ __________________
156
VI. Read some information about a USP and write the English equivalents of
the following words in italics.
рекламный слоган; преимущества перед конкурентами;
направлен на компанию, а не клиентов; отражает идеологию
и ценности компании; коммерческое предложение;
специальное предложение, действующее ограниченный период
времени; привлечь внимание к продукту или услуге; сезонная
скидка; предложение дня; более постоянный инструмент
A USP is not an advertising slogan, because it does not talk about benefits
over competitors and it is aimed at the company, not at customers, a slo-
gan often reflects the company’s ideology and values.
A USP is not an offer, because an offer is a special limited time only offer,
the purpose of which is to draw attention to the product or service, for
example, a seasonal discount for some product or deal of the day; a USP
is a more permanent tool, it does not change every week or month, like
a discount.
VII. What makes a good USP? Add your own example to this list of criteria
of a good USP.
1. A good USP should be memorable. It should be catchy and respond to
the needs of the t arget audience.
2. A good USP should be based on real facts. All information provided
must correspond to reality.
3. A good USP should highlight the features or advantages that are
important to the client.
4. A good USP shouldn not copy competitors’ USPs, otherwise it will
not work.
5. A good USP should be clear and concise. It accurately reflects
the uniqueness and benefit that a person will receive from a product or
service.
6. A good USP appeals to a certain audience.
7. A good USP includes something that your customers want, need,
or expect, like stronger coffee or a vegan shampoo.
157
VIII. Put the following USPs under the most appropriate heading.
1. A wide range of dietary pastries: we take care of your health.
Широкий ассортимент диетической выпечки: мы заботимся о вашем
здоровье.
2. Theme nights on weekends and holidays: we invite you to unforgettable
gastronomy trips to different countries.
Тематические вечера в выходные и праздничные дни: мы приглашаем
вас в незабываемые гастрономические путешествия по разным
странам.
3. Polite drivers with more than ten years of experience: your trip will be
comfortable and safe.
Вежливые водители с более чем десятилетним опытом работы: ваша
поездка будет комфортной и безопасной.
4. A large selection of clothes in different sizes.
Большой выбор одежды разных размеров.
5. We guarantee the safety of colour after dry cleaning.
Мы гарантируем сохранность цвета после химчистки.
6. Individual approach to each client with recommendations on hair care.
Индивидуальный подход к каждому клиенту с рекомендациями по
уходу за волосами.
Headings:
a. USPs for taxi
b.USPs for a bakery
c.USPs for a restaurant
d.USPs for a hairdresser
e.USPs for a dry-cleaner
f.USPs for a clothes shop
V
L
O
G
G
I
N
G
IX. Choose the right word below to complete the sentences. Say which USP
refers to a fitness club, a construction company, a photo studio and
an atelier.
results; designer; feedback; exclusive
1. Redoing old things: turning the old into new and ____________.
2. Ten rooms with ________ interiors: photos of your happy moments
in a luxurious atmosphere.
3. We build houses for a happy and comfortable life: 95% positive
__ ____ ___ from customers.
4. Personal programmes for all ages: we work for _____________.
X. Create an effective USP for a company or brand you like.
V
L
O
G
G
I
N
G
159
USEFUL VOCABULARY
vlogging or video blogging — видеоблогинг
vlog or video blog — влог, видеоблог
to vlog — вести видеоблог
to make a vlog — делать видеоблог
vlogger or video blogger — видеоблогер
vlogging channel — канал видеоблогинга
video content — видеоконтент
content creators — создатели контента
content creation — создание контента
to create video content — создавать видеоконтент
to share video content online — делиться видеоконтентом в интернете
followers — подписчики
to centre around a specific topic — сосредоточиться на определенной теме
to come from a variety of backgrounds — происходить из разных слоев
общества
video production — производство видео
videographer — видеооператор
filmmaker — кинорежиссер, кинематографист
amateur enthusiasts — энтузиасты-любители
160
to be passionate about — быть увлеченным чем-либо
video-sharing platform — платформа для обмена видео
schedule — график, расписание
to upload a video — загружать видео, видеоролик
to promote videos — продвигать видео
to interact with one’s audience — взаимодействовать с аудиторией
to connect with like-minded individuals — общаться с единомышленниками
to rely on engagement from viewers — полагаться на неравнодушие /
заинтересованность зрителей
to grow one’s audience — расширять свою аудиторию
to encourage viewers to like, comment and share videos — поощрять зри-
телей ставить лайки, комментировать и делиться видео
to get a significant income — получать значительный доход
source of entertainment, education, and inspiration — источник развлече-
ния, образования и вдохновения
to discover — открывать, узнавать
basic equipment for vlogging — основное оборудование для видеоблогинга
supplementary equipment for vlogging — дополнительное оборудование
для видеоблогинга
must-have accessory — обязательный аксессуар
to get steady video — получать стабильное видео
tech-savvy — технически подкованный
to improve the quality of one’s videos — улучшать качество видеороликов
to eliminate shaking when shooting videos — устранять тряску при съемке
видео
smooth video — плавное видео
to differ in the type of attachment — различаться по типу крепления
stabilization axes — оси стабилизации
device — устройство, прибор, приспособление, аппарат
to stabilize a camera or other devices to capture smooth and steady motion —
стабилизировать камеру или другие устройства, чтобы запечатлеть
плавное и стабильное движение
axes of rotation — оси вращения
to remain level and balanced regardless of operator's movement — оста-
ваться ровным и сбалансированным независимо от движений оператора
161
to record — записывать
indoors — в помещении
lighting — освещение
Steadicam — стедикам, электронный ручной стабилизатор для смартфона
Gimbal — гимбал, карданный подвес, стабилизатор камеры, который по-
могает поддерживать вашу камеру на устойчивом уровне, даже когда вы
находитесь в движении
digital age — цифровой век, век цифровых технологий
written content — письменный контент
video-based — на основе видео
monetization — монетизация, способы заработать при помощи блога /
видеоблога
to monetize — монетизировать
to reach one’s target audience — охватить свою целевую аудиторию
to compete — конкурировать, соревноваться
leading media — ведущие средства массовой информации
to win a competition — выиграть соревнование
series of videos — серия видеороликов
vlogger’s review — обзор видеоблогера
to cause a lively discussion — вызвать оживленную дискуссию
comments section — раздел комментариев
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
l
a
t
e
r
.
c
o
m
162
I. Read the following text and say if the statements below are true or
false.
‘ Vlogging’ refers to video blogging and ‘vlog’ refers to video blog.
‘ Vloggers’ is short for video bloggers. Vloggers create and share video
content online to communicate with followers. Their video content
typically centres around a specific topic, such as beauty, travel, or
cooking.
Vloggers can come from a variety of backgrounds and may have differ-
ent experience with video production. Some vloggers are professional
videographers or filmmakers, while others may be amateur enthusiasts
passionate about a particular subject.
To start vlogging, a vlogger needs to create a channel on a video-
sharing platform. Vloggers often create a schedule for their video
content, such as uploading new videos every week or every month.
They may also use social media to promote their videos and interact
with their audience. Vloggers often rely on engagement from their
viewers to grow their audience. They encourage viewers to like,
comment, and share their videos.
Vlogging offers several benefits to both vloggers and viewers. For
vloggers, it provides a platform to connect with like-minded individuals
and an opportunity to earn money getting a significant income from
their videos. For viewers, vlogging is a source of entertainment,
education, and inspiration. Viewers can learn new things, explore new
places, and discover new products or services through the videos of
their favourite vloggers.
1. Vloggers create and share written content online with followers.
2. Vloggers’ content typically centers around a specific topic or theme.
3. All vloggers are professional videographers and filmmakers.
4. To start vlogging, a vlogger needs to create a channel on a video-
sharing platform.
5. Vloggers never create a schedule for their video content.
6. Vloggers often rely on their friends to grow their audience.
7. Vlogging offers several benefits to both vloggers and viewers.
163
II. Look at this list of equipment for creating vlogs. Add your own variant if
it is needed. Say which of the following types of equipment are basic and
which are supplementary.
— s m artphone — смартфон
— dedicated camera — специальная камера
— microphone — микрофон
— tripod — штатив
— s elfie stick — селфи-палка
— l ighting equipment — осветительное оборудование
— stabilizers, like Gimbal and Steadicam, or hybrid systems that combine
the advantages of both stabilizers — стабилизаторы, например, гимбал
и стедикам, или гибридные системы, объединяющие плюсы гимбала
и стедикама
— drones — дроны
— video editing software — программное обеспечение для редакти-
рованиявидео
— laptop — ноутбук
III. Choose the correct variant.
1. If you vlog with a smartphone, a gimbal is a must-have accessory __
a. to get steady video.
b. to boast about.
2. Some vloggers can use additional equipment such as lighting, stabiliz-
ers, and drones __
a. to be considered tech-savvy.
b. to improve the quality of their videos.
3. Steadicam successfully eliminates shaking when shooting videos and
helps to create __
a. attractive videos.
b. smooth videos.
4. Steadicam models differ in the type of attachment (for a smartphone,
camera, and so on) and __
a. the number of stabilization axes.
b. the variety of colour design.
164
5. A gimbal is a device that stabilizes a camera or other devices to capture
smooth and steady motion and consists of three axes of rotation that
allow the camera ___
a. to make only short videos.
b. to remain level and balanced, regardless of the movement of the
operator
6. If you’re going to record a lot from indoors and you want it to look good,
you will need to control ___
a. the room temperature.
b. your lighting.
IV. Match the following words on the left with their meanings on the right.
1. to post videos
a. документировать, зафиксировать,
запечатлеть фиксировать
2. to document
b. наращивать обороты, завоевывать
популярность
3. to collaborate
c. взаимодействовать со зрителями
4. to gain traction
d. выгорание, состояние эмоциональ-
ного, физического и психического
истощения из-за длительного стресса
и напряжения
5. to engage with viewers
e. подписаться на канал
6. burnout
f. стать вирусным, быстро и широко
распространяться в интернете
7. to subscribe to a channel g. редактировать блоги
8. to edit blogs
h. сотрудничать, совместно работать
9. to go viral
i. размещать видеоролики
165
V. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
co ntent; compete; platforms; written; monetization; digital
In the 1) ________ age, vlogging has emerged as a popular form
of content creation, allowing individuals to share their daily life, opinions,
and interests with a global audience. Vlogging refers to the practice
of creating and posting video 2) _________ that documents an
individual’s thoughts, experiences, or interests. Unlike traditional blogs
that rely on 3) ______ content, vlogs are entirely video-based, offering
a more personal and engaging way for creators to connect with their
audience.
Vloggers can share their content on various 4) _________.
Vlogging has opened up new opportunities for marketing and
5) __________: brands collaborate with popular bloggers to reach
their target audience. Many vloggers 6) ________ with the leading
media. And they often win this competition.
Adapted from www.greenlight.com
VI. Translate the following sentences into Russian.
1. She started vlogging 5 years ago, and now she has a successful vlogging
channel devoted to cooking.
2. To grow vlog audience one should post regularly, engage with viewers
through comments, use social media for promotion, and collaborate with
other vloggers.
3. After his trip to China he created a series of videos documenting his
travels.
4. Her vlog about her experience as a wedding photographer inspired her
viewers to start photographing.
5. They prefer watching vlogs over reading blogs.
6. She collaborated with another vlogger to create three videos about
gastronomy tourism in Siberia.
7. The tech vlogger’s review of a new Chinese car caused a lively discus-
sion in the comments section.
8. In her vlogs she usually shares her daily life.
166
VII. Look at the following words and make up expressions from them cor
responding to the Russian equivalents presented below.
beginner; original; vlogging; content; vlogger; engaging; process;
content
a. начинающий видеоблогер
b. оригинальный контент
c. процесс ведения видеоблога
d. привлекательный контент
VIII. Work in pairs. One student is a famous vlogger, the other is a journalist.
The journalist is going to interview the vlogger. Here are some questions
to ask. Add your own questions to the list.
1. When did you start vlogging?
2. Why did you decide to start vlogging?
3. How did you choose your niche (topic)?
4. How long did it take for your channel to gain traction?
5. How much time do you spend on vlogging each day?
6. How often do you upload your videos?
7. What equipment do you use for vlogging?
8. Do you use both basic and additional equipment?
9. How to make your vlog go viral?
10. Do you work with a team or alone?
11. Do you collaborate with other vloggers?
12. Do you consider your job to be difficult or easy?
13. Have you ever come across burnout?
14. What motivates you to constantly create?
15. What’s your attitude towards negative comments or criticism?
16. How do you engage with your viewers?
17. What is the best comment you have ever received?
18. What pieces of advice would you give to a beginner vlogger?
IX. Imagine you are going to start vlogging. Speak of your vlog, its topic,
content, engaging with the audience. If you already have a vlog, tell your
classmates about your experience. The questions from Exercise VIII
may be helpful.
W
A
L
K
I
N
G
F
O
R
G
O
O
D
H
E
A
L
T
H
168
USEFUL VOCABULARY
walking — ходьба, прогулка
daily walking — ежедневная ходьба
regular walking — регулярная ходьба
brisk walking — быстрая ходьба
health — здоровье
mental health — психическое здоровье
for good health — для хорошего самочувствия
exercise — упражнение, тренировка, физическая нагрузка
aerobic exercise — аэробное упражнение, аэробная нагрузка
health benefits — польза для здоровья
to keep one’s heart healthy — поддерживать здоровье сердца
to manage weight — контролировать вес
to improve digestion — улучшать пищеварение
to strengthen cognitive health — укреплять когнитивное здоровье
to benefit mental well-being — благотворно сказываться на психическом
благополучии
to enhance mental well-being — улучшать психическое благополучие
to boost mood — повышать настроение
to live longer — жить дольше
169
advantage — преимущество, польза , выгода
available — доступный
complications — сложности , трудности, осложнения
sedentary lifestyle — малоподвижный образ жизни
equipment — оборудование
good pair of shoes — удобная пара обуви
appropriate clothing — подходящая одежда
to devote — посвящать
onyourwayto—подорогена,попутик
to have a walk — пойти на прогулку
to get up — подняться, встать
to walk around (your neighbourhood) — прогуляться (по своему району,
по своим окрестностям)
to move — двигаться
distance — расстояние, дистанция
steps — шаги
to track steps — отслеживать шаги
to focus on one’s steps — сосредоточиться на своих шагах
step counter — счетчик шагов
step counter apps — приложения для подсчета шагов
smart watch — «умные» часы
cognitive declines — когнитивные нарушения
to carve out time — выкроить /выделить время
accessible way — доступный способ
confident or determined manner — уверенная или решительная манера
leisurely or relaxed manner — неспешная или расслабленная манера
to keep one’s body in good condition — поддерживать свое тело в хорошем
состоянии
to free one’s mind of negative or intrusive thoughts — освободить разум
от негативных или навязчивых мыслей
to achieve mental calm and serenity — достигнуть душевного спокойствия
и безмятежности
to reduce stress — снизить стресс
to lessen feelings of anxiety and depression — уменьшить чувство тревоги
и депрессии
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
h
e
a
l
t
h
y
a
n
d
n
a
t
u
r
a
l
w
o
r
l
d
.
c
o
m
170
togoonahike—пойтивпоход
to improve memory and attention — улучшить память и внимание
to encourage creative thinking — стимулировать творческое мышление
sense of achievement — сознание успеха, удовлетворение достигнутым
self-esteem — самооценка
breathing — дыхание
to practise mindfulness — практиковать осознанность
moving meditation — медитация в движении
to stroll — гулять
to hike — ходить пешком, путешествовать пешком
to stride — шагать , идти большими шагами
to keep fit — поддерживать себя в форме
to clear mind — прояснять ум
physical activity — физическая активность
emotional state — эмоциональное состояние
I. Read the text and answer the following questions.
Walking is a good exercise that has many health benefits. Daily walk-
ing helps to keep your heart healthy, manage weight, improve your
digestion, strengthen cognitive health, benefit your mental well-being,
boost your mood, and live longer.
The main advantage of walking is that it is a form of exercise available
to most people: it is free. Walking is a great way to prevent complica-
tions associated with a sedentary lifestyle. The only equipment for
walking you need is a good pair of shoes and appropriate clothing.
Try to devote 15 minutes to walking each day. Walk some distance
on your way to studies or work. Have a walk before making dinner in
the evening.
Next time you need to call a friend, get up and walk around. When you
are at work try to move more often.
1. What benefits of walking are mentioned in the text?
2. What is the main advantage of walking?
3. Do you need a lot of equipment for walking?
171
II. Match the following words and phrases with their meanings below.
1. improvements in the heart
and circulatory systems
a. снижение тревожности
и депрессии
2. normalization of blood
pressure
b. нормализация артериального
давления
3. reduction of anxiety
and depression
c. эксперты в области общественного
здравоохранения
4. to slow or decrease
cognitive declines
d. снижать вес
5. public health experts
e. продолжительность
6. duration
f. замедлять или уменьшать
когнитивные нарушения
7. intensity
g. интенсивность
8. frequency
h. поддерживать себя в хорошей
физической форме
9. beneficial
i. улучшение работы сердца
и системы кровообращения
10. to lose weight
j. частота
11. to keep yourself in
good physical shape
k. полезный, благоприятный
III. Answer the following questions.
1. Do you like walking?
2. Do you track your steps with the help of your smart watch or step
counter apps on your smartphone?
3. How many steps or kilometres do you walk each day?
4. What is your favourite place for walking?
5. Do you like to go walking early in the morning, in the middle of the day
or in the evening? Why?
6. What is the furthest distance that you have ever walked?
7. Do you consider walking to be the best exercise for your health?
172
IV. Fill in the gaps with suitable words given below.
beneficial; exercise; health; decrease; anxiety; free; benefits
Countless scientific studies have found that walking can provide a number
of health 1) ________ and help people live longer. In fact, a walk-
ing routine — if done properly — might be the only aerobic exercise
people need. Regular walking leads to improvements in the heart and
circulatory systems, normalization of blood pressure, and reduction
of 2) __________ and depression. Regular walking can slow or
3) _________ the cognitive declines that come with growing older.
The beauty of walking is that it’s 4) ________ , it doesn’t require a lot of
special equipment and can be done almost anywhere. Public 5) ______
experts persuade us that we need 10,000 steps a day. But if the main goal
is walking for health 7,500 steps a day can also be good for improving
health. As with any 6) ________ , t he physical benefits of walking
depend on three things: duration, intensity and frequency. To make walking
7) ________ for your health, try taking 120 steps a minute. If you’re
walking to lose weight, try to take 135 steps in a minute. To keep yourself
in good physical shape, move at 150 steps per minute.
Adapted from www.discovermagazine.com
173
V. Choose the correct ending for the following parts of the text.
1. Walking can have great benefits for our mental health and emotional
well-being. Whether you’re walking around your neighborhood, going
on a hike in nature, or using a treadmill, walking can help you ______
2. Adding walking to your daily routine can be an effective, accessible
way to enhance your mental well-being. Walking can reduce stress and
lessen feelings of anxiety and depression. Brisk walking _________
3. Regular walks can help improve your memory and attention and encour-
age creative thinking. Carving out the time to take a walk can provide
a sense of achievement, which can boost your self-esteem, which is
_ ___ ____ ____
4. Walking can help you practise mindfulness. By focusing on your steps,
your breathing, or the environment around you, you can turn your walk
into a ___________
a. an important component of mental health.
b. moving meditation.
c. can boost your mood.
d. feel better in many ways.
Adapted from www.calm.com
VI. In the text above (Exercise V) find the English equivalents of the follow
ing words or phrases.
1. Эмоциональное благополучие
2. Беговая дорожка
3. Во многом, во многих отношениях
4. Распорядок дня
5. Чувство достижения, сознание своего успеха, удовлетворенность
достигнутым
6. Самооценка
7. Осознанность; способность человека сосредотачиваться на
текущем моменте, направлять свое внимание на то, что происходит
здесь и сейчас, состояние полной концентрации на собственных
ощущениях, своем внутреннем состоянии
8. Медитация в движении
174
VII. Match the words below with their definitions.
1. to stroll
a. to walk with long steps in a confident
or determined manner
2. to stride
b. to walk a long distance, especially
in nature or for exercise
3. to clear mind
c. to walk in a leisurely or relaxed manner
4. to hike
d. the activity of keeping your body in
good condition by doing regular exercises
5. to keep fit
e. to free one’s mind of negative
or intrusive thoughts and achieve
mental calm and serenity.
VIII. Write an essay (10–15 sentences) about your own benefits from walking.
Example:
Walking is not only a useful physical activity, but also an effective means of
maintaining mental health. Walking calms, relieves stress, gives a feeling
of joy and peace.
In any weather, I try to walk, realizing how beneficial it is for both my
physical and emotional state. During a walk, wonderful creative ideas
often come to mind, for example, the concept of a new book or interesting
exercises for English classes. Walking at a certain pace, you can come up
with the style of a new dress for a summer holiday or furniture design
for a small kitchen space. You can dream about something good or recall
the most pleasant moments in your life. You can imagine that your wishes
have been fulfilled, and you are already ready for new achievements.
And while walking, a solution may come to some everyday problem that
previously seemed difficult to solve.
Walking relaxes, calms down, thereby helping to take an objective look
at many situations, to understand what is worth or not worth paying
attention to, what you need or do not need to worry about.
No wonder they say that all diseases are caused by nerves. Walking is
an excellent tool for strengthening the nervous system. It is an effective
way of self-help, as well as a source of inspiration and cheerfulness.
Ходьба — это не только полезная физическая активность, но
и эффективное средство поддержания душевного здоровья.
Ходьба успокаивает, снимает стресс, дарит ощущение радости и
умиротворения.
В любую погоду я стараюсь пройтись, понимая, насколько это
благотворно для моего как физического, так и эмоционального
состояния. Во время прогулки часто приходят в голову замечательные
творческие идеи, например, концепция новой книги или интересные
упражнения для занятий по английскому языку. Шагая в определенном
темпе, можно придумать фасон нового платья для летнего отпуска
или дизайн мебели для маленького кухонного пространства. Можно
помечтать о чем-то хорошем или вспомнить самые приятные моменты
в жизни. Можно представить, что ваши желания исполнились , и вы
уже готовы к новым свершениям. А еще во время ходьбы может прийти
решение какой-то повседневной проблемы, которая до этого казалась
трудно решаемой.
Ходьба расслабляет, успокаивает, тем самым помогая объективно
взглянуть на многие ситуации, понять , на что стоит или не стоит
обращать внимание, о чем нужно или не нужно беспокоиться.
Не зря говорят, что все болезни от нервов. Ходьба — отличное
средство для укрепления нервной системы. Это эффективный способ
позаботиться о себе, а также источник вдохновения и бодрости.
X
M
A
S
P
H
R
A
S
E
S
A
N
D
I
D
I
O
M
S
176
USEFUL VOCABULARY
Christmas tree — рождественская елка
Christmas holidays — рождественские каникулы
to prepare for Christmas — готовиться к Рождеству
to celebrate Christmas — праздновать Рождество
to reflect the culture of Christmas — отражать культуру Рождества
holiday season — праздничные дни
holiday spirit — праздничное настроение, дух праздника
holiday meal — праздничный ужин
elf (elves) — эльф (эльфы)
to decorate — украшать
ornaments — украшения
lights — гирлянды
festive atmosphere — праздничная атмосфера
merry — веселый
joy — радость
enjoyable — приятный, веселый
cheerful — веселый, жизнерадостный, радостный, бодрый
positive — позитивный, положительный, благоприятный
gift /present — подарок
to get / receive a present — получать подарок
office party — корпоративная вечеринка
177
family dinner — семейный ужин
unexpectedly — неожиданно
to anticipate — ожидать, предвкушать
akin to — сродни, похоже на
substantial bonus — солидная премия
critical — критически настроенный, разборчивый
indicator of quality — показатель качества
to be disappointed — быть разочарованным
to be involved in an activity — быть вовлеченным в какую-либо деятельность
to get stressed out or upset about something — переживать или огорчаться
по поводу чего-то
excitement — волнение
to be based on — быть основанным на
to depict — изображать
industrious workers — трудолюбивые помощники
tirelessly — неустанно
to work hard — усердно работать
in a bustling and energetic manner — оживленно и энергично
winter scenery — зимний пейзаж
picturesque — живописный
enchanting — очаровательный, завораживающий
charm — очарование, привлекательность
sparkling décor — сверкающий декор/ убранство
to embody — воплощать, олицетворять, содержать, включать
warmth — тепло
melancholy — меланхолия
soul — душа
to twinkle like lights — мерцать, как огоньки
in the strictest sense — в самом строгом смысле слова, в самом точном
значении слова
to convey a meaning — передать значение
to be badly behaved — плохо себя вести
on the naughty list — в списке непослушных
to be well-behaved — хорошо себя вести
on the nice list — в списке послушных
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
7
e
s
l
.
c
o
m
178
I. Read the following text. Find in the text the English equivalents of
the following words or phrases.
красочные выражения; передают суть праздничного сезона;
подобны украшениям на елке; добавляют колорита и
индивидуальности; особенности праздничного настроения;
значения, которые невозможно вывести из отдельных слов;
передать более яркие и специфические эмоции или ситуации
Christmas is that time of year when we find ourselves surrounded by
a festive atmosphere, and with it comes a large number of colorful
expressions and idioms that capture the essence of the holiday
season. Christmas idioms are like the ornaments on a tree: they add
colour and personality to our conversations. Whether we’re t alking
about the office party or the family dinner, these phrases help us
express the joy and peculiarities of the holiday mood in a way that is
as unique as Christmas itself.
Christmas idioms are expressions or phrases related to the holiday
season that have meanings not deducible from the individual words
they contain. We use these idioms to convey more vivid and specific
emotions or situations that are common during the Christmas period.
Here are some popular Xmas idioms.
1. The more the merrier.
This idiom means that a situation or event will be more enjoyable if more
people are present or involved.
Example: ‘Can I bring a couple of friends to your party?’ ‘Of course, the more
the merrier!’
2. Christmas came early (this year).
This expression is used when something good happens unexpectedly or
before it was anticipated.
Example: ‘The company gave each worker a substantial bonus today —
feels like Christmas came early!’
3. Don’t look a gift horse in the mouth.
This means you should not be critical of a gift or benefit you have received.
179
Example: ‘Even if it’s not exactly what you wanted, don’t look a gift
horse in the mouth. ’
4. Good things come in small packages.
This means that size is not an indicator of quality, and often something
small may be better than something large.
Example: ‘You shouldn’t be disappointed with the small box; remember,
good things come in small packages.’
5. Don’t get your tinsel in a tangle.
This phrase is a humorous way of telling someone not to get stressed out
or upset about something, especially during the holidays.
Example: ‘I know preparing the holiday meal is stressful, but don’t get
your tinsel in a tangle over it.’
180
II. Match each idiom above (Exercise I) with its meaning given below.
A. Хорошие вещи приходят в маленьких упаковках; мал золотник,
да дорог.
B. Не спутывай свою мишуру, не запутывай свою мишуру в клубок;
не надо слишком волноваться и нервничать по разным вопросам,
например, по поводу организации идеального рождественского
праздника.
C. Чем больше людей, тем веселее; в тесноте, да не в обиде.
D. Дареному коню в зубы не смотрят; будьте благодарными за
полученные подарки, даже если это не совсем то, о чем вы мечтали .
E. Рождество началось раньше (в этом году); узнали хорошие
новости, произошло что-то приятное, чего не ожидали; когда что-то
хорошее случается неожиданно или раньше, чем ожидалось, сродни
удивлению и радости от получения рождественского подарка раньше
времени.
III. Choose the correct ending for the following Xmas phrases and idioms.
1.Tobeasbusyas___
a. an elf; b. Santa
2. All my Christmases have come ___
a. in winter; b. together (at once)
3. Walking in a winter ___
a. forest; b. wonderland
4. Christmas comes but ___
a. once a year; b. as every holiday it finishes quickly
5. The holiday ___
a. spirit; b. excitement
6. To be dressed up like a Christmas ___
a. toy; b. tree
181
IV. Match each idiom from Exercise III with its meaning given below.
A. Праздничное настроение
B. Быть очень занятым, много работать, энергично трудиться
C. Рождество бывает раз в году; праздник бывает не каждый день
(Не все коту масленица)
D. Гуляя по зимней стране чудес; гуляя по зимней сказке (как в
зимней сказке)
E. Вырядиться, как рождественская елка; одеться слишком ярко и
броско, неуместно для конкретной ситуации
F. Все мои рождественские праздники собрались вместе(одновре-
менно); много счастья привалило; целая череда счастливых событий,
необычайное количество удачи во всем
V. Look through Xmas phrases and idioms from Exercises I and III and give
suitable phrases based on the following definitions.
1. This idiom is based on the image of Santa’s elves, who are often depicted
as extremely industrious workers, tirelessly making toys and preparing
forChristmas. Thephraseis used todescribe someone whois verybusy
or working hard, especially in a bustling and energetic manner.
2. This phrase means enjoying the beauty of winter scenery; it refers to
picturesque and enchanting winter scenery, typically associated with
Christmas.
3. This idiom means that having more people or things involved in an activ-
ity makes it more enjoyable or better.
4. This phrase is a humorous way of telling someone not to get stressed
out or upset about something, especially during the Christmas holidays.
5. This idiom means you should not be critical of a gift or benefit you
have received.
182
VI. Translate the following sentences into Russian.
1. Could I have another piece of this cake? I know there are too many
calories in it but Christmas comes but once a year.
2. I passed that difficult exam so my dad bought me a new computer.
Christmas came early this year!
3. Of course, I wouldn’t mind if you bring your cousin to my party. The more
the merrier!
4. December isn’t here yet and I’m already feeling the holiday spirit.
5. You might not have wanted a new sweater for Christmas but don’t look
a gift horse in the mouth.
VII. Read the following text. Write down Xmas phrases and translate them.
Christmas sayings can add even more charm to the magical season, besides
gifts and sparkling decor. These sayings express the spirit of the holiday
in a few words. They embody the warmth, joy and melancholy that fill our
souls at this time of the year, twinkling like lights on a Christmas tree.
How do you feel at Christmas time? Many of us feel cheerful and positive,
and Xmas phrases reflect that! While some of them may not be idioms in
the strictest sense, they do convey a meaning about Christmas and reflect
the culture of Christmas.
1. Tis the season to be jolly (‘tis’ means ‘it is’ ).
This means it’s the time to be happy and festive during the Christmas
season.
2. Deck the halls.
It means to decorate your home or workplace for the holidays.
3. Trim the tree.
This phrase means to decorate a Christmas tree with ornaments and lights.
Adapted from www.learnenglishpedia.com;
www.naturalenglishce ntral.com
VIII. Give an example of Xmas phrase or idiom not mentioned in this unit.
Examples:
On the naughty list (в списке непослушных).
This phrase means one will not get any presents, because he/she behaved
badly.
On the nice list (в списке хороших).
This phrase means one will get presents, because he/she behaved well.
Santa Claus has two lists: the naughty list and the nice list. If you are
well-behaved, you are on the nice list and you will get presents. If you are
badly behaved, you are on the naughty list and you won’t get any presents.
IX. Write a short story using three Xmas phrases.
Example:
Kate was as busy as an elf with her work before Christmas. But she had
the holiday spirit already. As always, she wanted to celebrate Christmas
with all her family. She took a day off and went shopping. Kate bought
a lot of nice gifts and delicious food for her family, having spent half of
her earnings. She wanted to make her loved ones happy. Christmas comes
but once a year!
Катя была очень занята на работе перед Рождеством. Но у нее уже
было праздничное настроение. Как всегда, она хотела отпраздновать
Рождество со всей семьей. Она взяла выходной и отправилась за
покупками. Катя купила много приятных подарков и вкусной еды
для своей семьи, потратив половину своего заработка. Она хотела
порадовать близких. Рождество бывает только раз в году!
184
USEFUL VOCABULARY
yummy — вкусный, аппетитный
comfort food — приятная, «утешительная» еда
essentially — по существу, главным образом
to feel good /better / happy — чувствовать себя лучше/счастливее
to feel nostalgic — испытывать ностальгию
picture this — представьте себе (это)
tedious — утомительный
day at work — рабочий день
tired — усталый
grumpy — сердитый, раздражительный, угрюмый
shivering — дрожащий
to detect — обнаруживать, выявлять , замечать , распознавать
familiar — знакомый, привычный
aroma — аромат, приятный запах
with a hint of vanilla and cinnamon — с нотками ванили и корицы
cinnamon buns — булочки с корицей
read someone’s mind — читать чьи -либо мысли
to take a bite — откусывать кусочек
to stand still — останавливаться
Y
U
M
M
Y
C
O
M
F
O
R
T
F
O
O
D
185
to bake — выпекать
to taste — пробовать
taste — вкус
taste buds — вкусовые рецепторы
delicious — вкусный, аппетитный
to bring back — возвращать
memories — воспоминания
signature recipes — фирменные рецепты
food rich in calories — калорийная пища
cuisine — кухня, кулинарное искусство
ingredients — ингредиенты
ways of cooking — способы приготовления
deep fried dishes — блюда, обжаренные во фритюре
pastries — выпечка
sweets — сладости
to nourish — кормить
to satisfy hunger — удовлетворять голод
to warm the heart — согревать сердце
to evoke — вызывать , пробуждать
cosiness — уют, комфорт
security — защищенность
culinary equivalent — кулинарный эквивалент
warm hug — теплое объятие
to be linked — быть связанным с
childhood — детство
home cooking — домашняя еда
sense — чувство
bowl of ice cream — вазочка с мороженым
slice of pizza — кусочек пиццы
pickles — соленья
peanut butter — арахисовое масло
spicy ramen — острый рамен, острая лапша
emotional connection — эмоциональная связь
well-being — благополучие
to be high in carbs and fats — с высоким содержанием углеводов и жиров
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
f
a
q
k
i
t
c
h
e
n
.
c
o
m
186
I. Read the following text. Say if the statements below are true or
false.
Comfort food is essentially food that makes you feel good, makes
you feel nostalgic, or, basically, it ’s food you love to eat. Picture this:
it’s a cold and windy afternoon in the middle of winter, and you come
home after a long, tedious day at work. You are tired, grumpy and
shivering. But suddenly you detect a familiar aroma: something sweet
with a hint of vanilla and cinnamon. Could that be cinnamon buns?
It seems like your loved one has read your mind; this is exactly what
you needed! And once you take a bite, time seems to stand still. You
remember the yummy cinnamon buns your grandma used to bake for
you when you were a child, and for a second, everything is just fine.
This is exactly what comfort food is — it ’s the feeling that everything
will be okay, even if it’s not.
There are three main categories of comfort food:
— food that is healthy for both your body and mind, that tastes good
and makes you feel happy;
— nostalgic comfort food, which brings back memories of your
childhood, your loved ones, or your hometown. Mum’s or grandma’s
signature recipes definitely fall into this category;
— food rich in calories that you love for its delicious taste but it can be
unhealthy.
Each country has different cuisine. But many ingredients and ways
of cooking comfort food are the same: it can be deep fried dishes,
pasta, cheese, some type of meat, pastries, sweets, etc. Comfort food
is not only intended to nourish the body and satisfy hunger but to
warm the heart, evoking a feeling of cosiness and security. Comfort
food can help you feel better about a bad day or just make your taste
buds happy. It doesn’t matter where you live or where you come from,
comfort food will always mean the same thing: happiness.
1. Comfort food is essentially food that keeps you fit.
2. Comfort food gives the feeling that everything will be okay, even if
it’s not.
187
3. Nostalgic comfort food brings back memories of your childhood, your
loved ones, or your hometown.
4. Many ingredients and ways of cooking comfort food in different coun-
tries are not the same.
5. Comfort food can help you feel better about a bad day or just make
your taste buds happy.
II. Complete this list of Russian comfort food.
1. Blini (блины)
2. Pirozhki (пирожк и)
3. Golubtsy (голубцы)
4. Kotleti (котлеты)
5. Olivier salad (салат Оливье)
6. Pelmeni (пельмени)
7. Fried potatoes with mushrooms (жареный картофель с грибами)
8. Sausages with mashed potatoes and canned peas (сосиски
с картофельным пюре и консервированным горошком)
9. Waffle tubes with boiled condensed milk (вафельные трубочки
со сг ущенным молоком)
10. Herring under a fur coat (селедка под шубой)
11. Shchi (щи)
12. Kholodets (холодец)
___________________________________________
III. Match some comfort food from Exercise II with the following definitions.
1. cabbage soup
5. mini-pies
2. meat-jelly
6. dumplings
3. stuffed cabbage rolls
7. Russian pancakes or crepes
4. Russian salad
8. cutlets or patties
188
IV. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
evokes; joy; fats; nostalgia; personal
Comfort food is essentially any food that brings you comfort and
1) _______. Comfort food is the culinary equivalent of a warm hug.
It is often linked to childhood memories, home cooking, and a sense of
2) ________. Comfort food is often highly 3) _______. Some might
find comfort in a bowl of ice cream or a slice of pizza, while others find
comfort in foods like pickles, peanut butter, or even spicy ramen. The key
is the emotional connection and the sense of well-being the food provides.
Comfort food is often high in carbs and 4) ________ , providing a quick
energy boost and a sense of satisfaction. Moreover, the act of eating
something familiar can bring a sense of control and stability, especially
during stressful times. It’s not just about the taste; it’s about the memories
and emotions that the food 5) _________.
Adapted from www.cookist.com
V. Choose the proper ending for each of the following sentences.
1. Not all traditional meals refer to ______
2. Comfort food brings warmth, joy and nostalgia for happy _______
3. Comfort food saturates the body and provides a sense of comfort,
security, and _______
4. Comfort food can be familiar, cosy dishes _______
5. Comfort food is homemade food cooked by your _______
a. loved ones
b. times
c. cosiness
d. comfort food
e. from childhood
189
VI. Match the most popular comfort food of different countries with the
names of these countries below.
1. Goulash (гуляш)
a. Russia
2. Syrniki (сырники)
b. Great Britain
3. Shepherd’s pie (пастуший пирог)
c. Georgia
4. Khachapuri (хачапури)
d. Armenia
5. Kung Pao chicken
(курица кунг пао или гунбао)
e. Italy
6. Harissa (харисса или ариса)
f. Hungary
7. Lasagna (лазанья)
g. China
8. Draniki (драники)
h. Belarus
VII. Describe some comfort food from Exercise II or VI.
Example 1:
In Russian cuisine, kotleti is a dish made of minced meat or fish. Typically,
kotleti are flattened and round in shape. Russian fried meat or fish patties
are tender, juicy and crispy thanks to minced onion and breadcrumbs that
are added to the meat or fish. Kotleti are served with mashed potatoes,
macaroni, buckwheat porridge or green salad.
В русской кухне котлеты — это блюдо из мясного или рыбного фарша.
Как правило, котлеты имеют плоскую и круглую форму. Русские
жареные мясные или рыбные котлеты получаются нежными, сочными и
хрустящими благодаря измельченному луку и панировочным сухарям,
которые добавляют к мясу или рыбе. Котлеты подаются с картофельным
пюре, макаронами, гречневой кашей или зеленым салатом.
Example 2:
Harissa is a thick porridge with meat (chicken or lamb), which is stirred and
boiled for several hours. This is why it acquires a unique creamy texture.
The meat is almost invisible in the dish, as it dissolves during long cooking
hours. The dish is constantly stirred during cooking so that it does not
stick to the bottom of the pan. Harissa is an Armenian dish often cooked
for festive occasions.
190
Харисса — это густая каша с мясом (курицей или бараниной), которую
перемешивают и варят в течение нескольких часов. Благодаря этому
она приобретает неповторимую кремообразную консистенцию. Мясо
в блюде практически незаметно, так как оно растворяется в течение
долгих часов приготовления. Во время готовки блюдо постоянно
перемешивают, чтобы оно не прилипло ко дну сковороды. Харисса —
армянское блюдо, которое часто готовят по праздничным поводам.
Example 3:
Kung Pao is a classic dish of Sichuan cuisine, invented in Sichuan Province
in western China. It is a spicy hot dish made from stewed chicken fillet with
peanuts and hot pepper. It is usually served with a bowl of unleavened
rice, which helps to soften the sharpness and emphasize the piquancy
of the dish.
Кунг Пао — классическое блюдо сычуаньской кухни, изобретенное
в провинции Сычуань на западе Китая. Это острое блюдо готовится
из тушеного куриного филе с арахисом и острым перцем. Обычно его
подают с тарелкой пресного риса, который помогает смягчить остроту
и подчеркнуть пикантность блюда.
191
VIII. Give examples of some of the world’s most famous comfort food, which
is popular all over the world.
Example: pizza
IX. Answer the following questions.
1. What is your favourite comfort food? Why?
2. Which comfort food would you prefer after a tiresome day at work?
3. Which comfort food would you prefer for breakfast?
4. Which comfort food reminds you of your early childhood?
4. Which desserts are the best comfort food for you?
5. Which comfort food evokes nostalgic feelings?
6. Which comfort food can you cook?
7. Do you know any family signature recipes?
X. Share the recipe of your favourite comfort food with your classmates.
Example:
Mimosa S alad
It’s a popular Russian layered fish salad which is usually made for
holidays. Mimosa salad is colourful and very delicious. The yellow
top of this salad resembles the yellow blossoms of the flower called
mimosa which symbolizes the beginning of spring. Mimosa salad
should be prepared several hours in advance before serving to allow
all the layers to soak through.
There are many recipes for this salad. I would like to present the
simplest one with minimum ingredients:
• 1 can (250 grams) of canned salmon
• 4 hard-boiled eggs
• 1 white onion
• 200gramsof hard cheese
• 2 cups of mayonnaise
• s alt and ground black pepper to taste
• fresh dill and parsley for decoration.
192
1. First boil the eggs, then cool them. Peel the eggs and separate
the egg yolks from the egg whites. Grate the egg whites and set
aside. Then grate the egg yolks.
2. Then finely dice one onion.
3. After that grate cheese.
5. Drain the salmon, mash using a fork
4. Take a salad bowl with straight sides and start assembling the salad.
5. Arrange an even layer of fish and spread some mayonnaise across
the layer.
Cover fish with a layer of grated cheese and again put a bit of
mayonnaise on top.
6. Cover the cheese layer with grated egg whites and again spread
some mayonnaise on top of it. Season with salt and pepper to your
taste.
7. Cover the layer of egg whites with a layer of finely diced onion and
again put some mayonnaise on top. Season with salt and pepper
to your taste.
8. The last layer is egg yolks. Spread them carefully across the layer
of onion. Don’t use any mayonnaise. Add some dill and parsley to
decorate the dish.
9. Put the salad in the fridge and serve in 4–5 hours. Enjoy your meal!
Салат «Мимоза»
Это популярный в России слоеный рыбный салат, который
обычно готовят на праздники. Салат «Мимоза» получается
красочным и очень вкусным. Желтая верхушка этого салата
напоминает соцветия растения под названием мимоза, которое
символизирует начало весны. Салат «Мимоза» следует
приготовить за несколько часов до подачи на стол, чтобы
дать пропитаться слоям. Существует множество рецептов
этого салата. Я бы хотела предложить самый простой из них с
минимальным количеством ингредиентов:
• 1 банка (250 г) консервированного лосося;
• 4 сваренных вкрутую яйца;
• 1 белая луковица;
• 200 г твердого сыра;
• 2 стакана майонеза;
• соль и черный молотый перец по вкусу;
• свежая зелень укропа и петрушки для украшения.
1. Сначала отварите яйца, затем остудите их. Яйца очистите и
отделите желтки от белков. Яичные белки натрите на терке и
отложите в сторону. Затем натрите на терке желтки.
2. Потом мелко нарежьте одну луковицу.
3. После этого натрите сыр на терке.
5. Слейте воду с лосося, разомните вилкой.
4. Возьмите салатницу с прямыми стенками и начинайте
выкладывать салат. Выложите ровным слоем рыбу и намажьте
ее майонезом.
5. Покройте рыбу слоем тертого сыра и снова намажьте сверху
немного майонеза.
6. Слой сыра посыпьте тертыми яичными белками и снова
смажьте майонезом. Посолите и поперчите по вкусу.
7. Покройте слой яичных белков мелко нарезанным луком и
снова полейте майонезом. Посолите и поперчите по вкусу.
8. Последний слой — яичные желтки . Аккуратно распределите
их по слою с луком. Майонез не используйте. Для украшения
посыпьте зеленью укропа и петрушки.
9. Поставьте салат в холодильник и подавайте через 4–5 часов.
Приятного аппетита!
194
USEFUL VOCABULARY
zest for — интерес к, вкус к
zest for copywriting — интерес к копирайтингу
copy — копия, рукопись, текст, рекламный текст
copywriter — копирайтер, автор /составитель рекламных текстов
copywriting — написание текстов рекламного характера
written content — письменный контент
public relations — пиар, связи с общественностью
marketing — маркетинг
advertising — реклама
to attract potential customers’ attention — привлечь внимание
потенциальных клиентов
to persuade — убеждать
to purchase a product or service — приобрести продукт или услугу
creative product promotion — креативное продвижение продукта
target audience — целевая аудитория
to benefit — приносить пользу
to meet profit goals — достичь целей получения прибыли
compelling — убедительный, привлекательный
email campaigns — рекламные рассылки по электронной почте
company newsletters — информационные бюллетени компании
Z
E
S
T
F
O
R
C
O
P
Y
W
R
I
T
I
N
G
195
social media — социальные сети
printed marketing materials — печатные маркетинговые материалы
editing — редактирование
proofreading — корректура
conducting interview — проведение интервью
producing high-quality research — проведение серьезного исследования
SEO (Search Engine Optimization) — поисковая оптимизация (повышение
рейтинга сайта в результатах выдачи поисковых систем)
SEO copywriter — специалист, который вписывает в текст ключевые слова
с целью привлечения потенциальных клиентов и увеличения сетевого
трафика, помогая сайту выйти на первые страницы выдачи
using SEO concepts — использование концепций поисковой оптимизации
to increase the scope and impact — расширить масштаб и влияние
collaboratively — совместно, в сотрудничестве
graphic designers — графические дизайнеры
marketers — маркетологи
marketing projects — маркетинговые проекты
freelancer — фрилансер, внештатный сотрудник
communicator — собеседник
print — печать , печатный
slogan — слоган , рекламный лозунг
headline — заголовок
article — статья
social media post — публикация в социальных сетях
with good attention to detail — с большим вниманием к деталям
by its very nature — по самой своей природе
persuasive — убедительный, убеждающий
TV advertising — телевизионная реклама
web advertising — веб-реклама, интернет-реклама
print advertising — печатная реклама
optimized for search engines — оптимизированный для поисковых систем
press release — официальное сообщение, подготовленное для СМИ
email — электронное почта, электронное письмо
brochure — брошюра, буклет, рекламный проспект
product description — описание продукта
A
d
a
p
t
e
d
f
r
o
m
w
w
w
.
b
c
u
.
a
c
.
u
k
196
I. Read the following text and answer the questions below.
Copy is a form of written content which is commonly used in
marketing, advertising and public relations to attract potential
customers’ attention and persuade them to purchase a product
or service. A copywriter is a specialist in marketing, advertising
and public relations who is engaged in creative product promotion
through written text.
The ability to write good copy is an important skill in the modern
world. By persuading a company’s target audience that purchasing
their product or service will benefit them, well-written content will
help a company meet its profit goals.
The main responsibilities of every copywriter include:
— w riting clear and compelling copy for web pages, email cam-
paigns, company newsletters, social media, and printed marketing
materials;
— editing and proofreading the copy;
— c onducting interviews and producing high-quality research;
—
using SEO concepts to increase the scope and impact of
the copy;
— collaboratively working with other creative professionals (e.g .
graphic designers and marketers) to produce highly effective
marketing projects.
1. What is copy?
2. What is a copywriter?
3. Why is the ability to write good copy an important skill in the modern
world?
4. What are the main responsibilities of a copywriter?
5. Would you like to become a copywriter? Why? Why not?
6. Make your guess: what skills are important for this job?
197
II. Complete this list of skills one should have to become a copywriter.
— writing skills (навыки письма)
— r eading skills (навыки чтения)
— res ea rch skills (исследовательские навыки)
— editing skills (навыки редактирования)
— proofreading skills (навыки корректуры)
— co mmunication skills (коммуникативные навыки)
— attention to detail (внимание к деталям)
— cr e ative thinking (творческое мышление)
— literacy (грамотность)
— knowledge of SEO (знание поисковой оптимизации)
— cu riosity (любознательность)
— ability to work quickly (умение быстро работать)
— knowledge of marketing principles and tools
(знание принципов и инструментов маркетинга)
____ ___ ____ ____ ___ ____ ____ ___ ____ ____ __
198
III. Fill in the gaps with suitable words suggested below.
freelancer; online; compelling; communicators; content
Copywriters are responsible for writing 1) __________ marketing
and promotional materials for a wide variety of products and services.
Copywriters can work in print, television, radio, and 2) __________.
The typical day of a copywriter involves working for businesses and
agencies to produce advertising and marketing 3) ___________.
They are responsible for creating slogans, headlines, articles, and social
media posts. Successful copywriters are good 4) ________. Copy-
writers are creative individuals with good attention to detail. An advan-
tage of working as a copywriter that one can work as a 5) _________.
Adapted from www.glassdoor.co.uk
IV. Complete the following texts using correct endings suggested below.
1. A copywriter is a person who creates the written text and marketing
materials (known as ‘copy’) to help a company promote their products,
services, and brand.
Copywriters are wordsmiths, but much different from fiction writers or
journalists. They don’t write ‘pretty words’, __ ___ ____ ____ ___ _
2. A copywriter is a professional who writes text (copy) and creates
content for the marketing and communication needs of brands, organi-
sations or political parties. Good copywriting should by its very nature
be persuasive. There are copywriters known as SEO copywriters. SEO
copywriting involves writing copy that is optimised for search engines.
The goal of SEO copywriting is _________________________
3. Although good copywriters are found in almost every sector, they usu-
ally work within marketing, advertising, and PR; creating press releases,
emails, articles, brochures, product descriptions, and other forms of TV,
web, and print advertising. Their role also includes editing and proof-
reading copy to ensure there are ________________________
Adapted from www.reed.co.uk,
www.pixartprinting.co.uk, www.craftycopy.co.uk
199
a. to obtain maximum visibility in search engines.
b. no spelling or grammar mistakes.
c. they write the right words to help a business sell its products or
services to a specific audience.
V. Find the English equivalents of the following words from the texts above
(Exerci se IV).
1. Письменный текст
2. Маркетинговые материалы
3. Продвигать
4. Мастера слова
5. Красивые слова
6. Конкретная аудитория
7. Убедительный
8. Поисковые системы
9. Видимость
10. Реклама
11. Описания продуктов (продукции)
12. Орфографические или грамматические ошибки
VI. Add to the following list of types of copywriting texts.
— s ocial media post (пост в соцсети)
— advertorial (рекламная статья под видом редакционной статьи)
— press-release (пресс-релиз)
— em ail newsletter (имейл рассылка, рассылка по электронной почте)
— product description (описание продукта)
— o nline advert (онлайн реклама/объявление)
— b log post (пост в блоге)
— article (статья)
— landing page text (текст лендинга — целевой страницы)
— flyer text (текст листовки)
_ ___ ____ ____ ___ ____ ____ ___ ____ ____ ____ ___ ___
200
VII. Match the words below with their meanings.
1. call to action
2. click through rate
3. landing page
4. advertorial
a. целевая страница, страница сайта или сайт, презентующие
товар или услугу и призывающие пользователя выполнить целевое
действие, например, сделать заказ, забронировать номер, вызвать
мастера; подписаться на рассылку и т. д .; создается для конкретной
целевой аудитории и под определенный товар или товары из
одной категории
b. призыв к действию, один из инструментов маркетинга, цель
которого мотивировать пользователей (потенциальных клиентов)
к действию, например что-то забронировать, купить, скачать
или подписаться на рассылку, зарегистрироваться на сайте,
поделиться в соцсетях и т. д .; это может быть выражено в виде
текста на кнопке или ссылки на сайте
c. коэффициент кликабельности; показывает соотношение
количества пользователей, кликнувших по рекламе, к числу
пользователей, которые увидели рекламное объявление
(рекламный текст)
d. редакционная статья, сочетающая в себе элементы рекламы
и редакционного материала, которая подается читателю
как информационная статья; вид скрытой рекламы, которая
маскируется под авторскую или журналистскую информацию
VIII. Compose 2–3 sentences using some of the words above (Exercise VII).
Examples:
1. A landing page should be well-designed and have one specific goal.
2. He knows how to write an advertorial which doesn’t look like an ad-
vertisement.
3. A good call for action is very important, because it can turn website
visitors and readers into customers.
201
IX. Read this information about one company’s effective copywriting text.
Find your own example of an effective copywriting text and present it
in class.
ModCloth is delightfully quirky. The brand’s copywriting text speaks
directly to their buyers with product description that helps buyers envision
their lives with the item. ModCloth is a brand that has always had an excel-
lent grasp of its buyer persona, and it comes through its advertising text
full of puns. Here is one such example.
Product details.
In a playful hue of a lime green, this printed jumpsuit from our
ModCloth namesake label is fluttering with sweetness and light.
Made from a lightweight woven fabric and covered throughout in
an exclusive, retro-inspired butterfly print, this sleeveless one-
piece boasts a fitted bodice with a round neckline, button-tab
closure at the shoulders, a stylish V-back with keyhole detailing
and button closure, a smocked panel at the back waist for
ease-of-fit , and wide-leg pants with handy side pockets and
a retro-chic, cropped silhouette.
Adapted from www.blog.hubspot .com
Одежда ModCloth восхитительно необычна. Рекламный текст бренда
обращается непосредственно к покупателям с описанием продукта,
которое помогает им представить свою жизнь с этим товаром. Mod-
Cloth — это бренд, который всегда отлично понимал образ своего
покупателя, и это проявляется в его рекламном тексте, наполненном
каламбурами.
Вот пример одного из таких текстов.
Подробная информация о продукте.
Комбинезон игривого зелено-лаймового оттенка с принтом
от одноименного бренда ModCloth излучает нежность и
легкость. Этот комбинезон без рукавов, сшитый из легкой
ткани и украшенный эксклюзивным принтом в виде бабочек
в стиле ретро, может похвастаться облегающим лифом с
круглым вырезом, застежкой на пуговицы на плечах, стильным
V-образным вырезом сзади в виде капельки с застежкой на
пуговиу, присборенной планкой сзади на талии для удобства
посадки и широкими штанинами с удобными боковыми
карманами и укороченным силуэтом в стиле ретро-шик .
Notes:
—
вырез «капелька» или «замочная скважина» (англ. keyhole) —
вариант оформления горловины;
— ретро-шик — стиль , который сочетает в себе винтажные элементы
с оттенком французской элегантности.
K
E
Y
S
T
O
T
H
E
E
X
E
R
C
I
S
E
S
203
KEY TO THE EXERCISES
A. ALPHABET
I. 1 . There are 26 letters in the English alphabet.
2. Capital letters.
3. They are the shorter and smaller versions of upper case letters.
4. We capitalise letters for special occasions, like the start of a sentence
or for proper nouns.
5. It’s the sound of a letter.
6. It’s a unique graphic representation of a letter.
7. There are 5 vowels and 21 consonants in the English alphabet.
8. The Latin alphabet is the basis of the English alphabet.
9. They are sentences that use all letters of the alphabet.
10. ‘ The quick brown fox jumps over the lazy dog’.
II. 1 . False. The English word ‘alphabet’ comes from the names of the first
two letters of the Greek alphabet.
2. False. ‘ E’ is the most commonly used letter in the English language.
3. True
4. False. Floccinaucinihilipilification means the act or habit of estimating
or describing something as worthless.
5. False. More English words begin with the letter ‘S ’ than any other letter
of the alphabet.
6. True
7. True
8. True
III. 1 . consecutive; 2. letters; 3. mispronounced; 4. consonant; 5. con-
tains; 6. double; 7. begins; 8. complete
IV. 1-b; 2-a; 3-b; 4-c
204
B. BRITISH AND AMERICAN ENGLISH
I. 1 . British and American English differ in pronunciation, vocabulary,
spelling and grammar.
2. BrE — flat; AmE — apartment.
3. Colour.
4. British English uses single quotation marks for direct speech, whereas
double quotation marks are used for direct speech in American English.
5. BrE: schedule (ˈʃedjuːl) — AmE: schedule (ˈskedʒuːl).
6. Received Pronunciation (RP).
7. General American (GA).
III. 1 . cupcake; 2. eggplant; 3. potato chips; 4. sneakers
V. 1 . vest; 2. suspenders; 3. windbreaker; 4. tuxedo; 5. pants; 6. sweater
VI. 1 . elevator (AmE) — lift (BrE)
2. underground (BrE) — subway (AmE)
3. mobile phone (BrE) — cell phone (AmE)
4. city centre (BrE) — downtown (AmE)
5. gas (AmE) — petrol (BrE)
6. car park (BrE) — parking lot (AmE)
7. a quarter to six (BrE) — five forty-five (AmE)
8. pavement (BrE) — sidewalk (AmE)
9. vacation (AmE) — holiday (BrE)
10. labor (AmE) — labour (BrE)
11. catalog (AmE) — catalogue (BrE)
VII. 1-h apartment block (AmE) — block of flats (BrE) — многоквартирный дом
2-e mark (BrE) — grade (AmE) — оценка
3-f boot (BrE) — trunk (AmE) — багажник (автомобиля)
4-g luggage (BrE) — baggage (AmE) — багаж
5-c railroad (AmE) — railway (BrE) — железная дорога
6-d desk clerk (AmE) — receptionist (BrE) — администратор
7-a chips (BrE) — French fries (AmE) — картофель фри
8-b fortnight (BrE) — two weeks (AmE) — две недели
9-i timetable (BrE) — schedule (AmE) — расписание
VIII. 1 . ‘ film’ refers to British English
We saw this new film in the cinema yesterday. (BrE)
Мы смотрели этот новый фильм вчера в кинотеатре.
2. ‘baked potato’ refers to American English
She prefers baked potato and two cupcakes for breakfast. (AmE)
На завтрак она предпочитает печеный картофель и два капкейка.
205
3. ‘downtown’ refers to American English
If we meet downtown, I will give you a ride home. (AmE)
Если мы встретимся в центре города, я подвезу вас до дома.
4. ‘ Primary school’ refers to British English
Primary school classes start at half past eight in the morning. (BrE)
Занятия в начальной школе начинаются в восемь тридцать утра.
5. ‘d ining car’ refers to American English
There is no dining car on suburban trains. (AmE)
В пригородных поездах нет вагона-ресторана.
6. ‘lif t’ refers to British English
There is only one lift in my block of flats. (BrE)
В моем (многоквартирном) доме есть только один лифт.
7. ‘eggplant’ refers to American English
He likes to cook eggplant and zucchini dishes. (AmE)
Он любит готовить блюда из баклажанов и кабачков.
IX. 2 . vacation (AmE) — holiday (BrE) — отпуск
What is your ideal holiday?
3. movie (AmE) — film (BrE) — фильм
What film have you seen recently?
4. railroad (AmE) — railway (BrE) — железная дорога
Do you like to travel by railway ?
5. fall (AmE) — autumn (BrE) — осень
Do you like autumn or winter more?
6. takeout (AmE) — takeaway (BrE) — еда на вынос
Do you sometimes buy a takeaway on the way home?
7. candy (AmE) — sweet (BrE) — конфета
Would you prefer a chocolate or caramel sweet?
X.
— We’re planning a vacation at the seaside.
— How will you get there?
— By railroad.
— Have you already bought a round trip ticket?
— Yes, we have.
— Will you rent an apartment there?
— No, we will stay in a guest house. Every morning we will eat breakfast
on the deck and admire the seascape.
— Will you take part in track and field there? I know that you like this kind
of sport.
— Hope, I will.
— Call me when you come back. And don’t forget some warm clothes, like
windbreakers. The weather can change.
206
C. CELEBRITY PUBLICIST
I. 1. True
2. True
3. False.— Typically, a publicist’s daily tasks include: pitching ideas to
the media, writing and distributing news releases, setting up a photo
or video shoot, scheduling TV or press interviews, planning PR events,
writing speeches, presentations and biographies, planning press jun-
ket s, managing social media activity, managing any PR crisis, tracking
media coverage, etc.
4. True
5. False.— Celebrity PR involves long hours and hard work.
6. True
7. True
8. False.— A good celebrity publicist has outstanding relationships with
all the right editors, journalists, and TV reporters.
9. True
II. 1 . high-profile
4. outlets
2. brands
5. perception
3. move
6. success
III. 1 . public image
6. positive reputation
2. high-profile individuals 7. positive coverage
3. famous brands
8. a wide range of media outlets
4. follow every move
9. to generate buzz
of celebrities
10. to remain in the public eye
5. scandals
11. key role
IV. 1-b; 2-b; 3-a
V. 1 -l; 2-g; 3-c; 4-b; 5-k; 6-e; 7-f; 8-d; 9-h; 10-i; 11-a; 12-j
VI. 1 -a; 2-b; 3-a; 4-c; 5-c; 6-b; 7-a
D. DIGITAL PHOTOGRAPHY
I. 1. True
2. False. — Digital photography offers an array of advantages over tradi-
tional photography.
3. False. — Digital photography is popular among both amateur and profes-
sional photographers.
4. True
5. True
207
II. 1 . digital; 2. camera; 3. take; 4. film; 5. scanning; 6. frame; 7. device
III. 1 -e; 2-b; 3-a; 4-c; 5-d; 6-g; 7-f
IV. 1 -k; 2-a; 3-d; 4-f; 5-b; 6-c; 7-h; 8-e; 9-i; 10-g; 11-j
VII. 1 . macro photography
5. life-sized
2. small creatures
6. the intricacies of tiny elements
3.tozoominon
7. genre of photography
4. amazing macro photographs
E. ELECTRIC CARS
I. 1 . Electric cars are cars that are battery-powered.
2. An electric car powers its wheels using electric motors.
3. An electric car needs only two core components.
4. Yes, you can. You can charge an electric car at home.
5. These are charging points wired into your house which provide much
more power than a regular plug socket.
6. You can charge an electric car at public charging points.
I I. 1 . gasoline; 2. charging; 3. braking; 4. energy; 5. advantages; 6. noisy;
7.standard
III 1. False. — An electric car has an electric motor and a battery that
can only run on electricity.
2. True
3. False. — Electric vehicles are quieter and make for a smooth, pleasant
ride in comparison to traditional cars with noisy internal combustion
engines.
4. False. — You can charge an electric car at home, or by using faster
publicly-available chargers.
5. True
6. True
7. True
IV. 1 -a; 2-b; 3-b; 4-b; 5-a
V. 1 -f; 2-a; 3-b; 4-c; 5-d; 6-e
VI. heat pump (тепловой насос)
fast charging (быстрая зарядка)
battery capacity (емкость аккумулятора)
208
F. FALSE FRIENDS
II. 1-b; 2-c; 3-d; 4-a; 5-e
III. 2 . intelligence — ум, интеллект
It resembles the Russian word интеллигенция; in English it is intelligentsia.
3. data — данные
It resembles the Russian word дата; in English it is date.
4. resin — смола
It resembles the Russian word резина; in English it is rubber.
5. clay — глина
It resembles the Russian word клей; in English it is glue.
6. velvet — бархат
It resembles the Russian word вельвет; in English it is corduroy.
7. list — список , перечень
It resembles the Russian word лист; in English it is leaf (botanical), and
sheet (of paper).
8. actual — фактический, реальный, настоящий
It resembles the Russian word актуальный; in English it is topical or
relevant.
9. desert — пустыня
It resembles the Russian word десерт; in English it is dessert.
IV. 2 . False. — Accurate means exact, precise (точный, четкий).
Аккуратный — neat, tidy.
3. True. — Compositor — наборщик в типографии.
Композитор — composer.
4. False. — Smoking is the habit of smoking cigarettes.
Смокинг — a dinner jacket/ tuxedo.
5. True. — Fabric — ткань , полотно . Фабрика — factory.
6. False. — Cereal means grain or flakes (хлебные злаки, хлопья).
Сериал — TV series.
7. True. — Mayor — мэр. Майор — major.
V. 1 . compositor; 2. magazine; 3. accurate; 4. smoking; 5. bucket; 6. cover;
7.chef
VII. 1-b; 2-b; 3-a; 4-b; 5-a
VIII. 1 . screenplay
6. intelligentsia
2. topical
7. factory
3. diamond
8. bouquet
4. mayor
9. dinner jacket
5. remark
10. dessert
209
G. GLAMPING
I. 1. True
2. False. — G lamping is suitable for everyone: for families with kids, solo
travellers or those who enjoy a romantic getaway.
3. True
4. False. — Yurts tend to offer spacious interiors.
5. True
6. True
7. True
8. False. — There is a misconception that glamping is a summer experi-
ence.
9. True
II . 1 . glamping; 2. sleeping bag; 3. yurt; 4. pod; 5. houseboat; 6. hot tub;
7.tree house
I V. 1-h; 2-d; 3-c; 4-f; 5-a; 6-e; 7-g; 8-b
VI. 1 . camping; 2. furniture; 3. electricity; 4. convenience; 5. hiking; 6. year-
round; 7. adventure
H. HYGIENE
I. прививание привычек к чистоплотности в раннем возрасте — incul-
cating clean habits at a young age
уменьшить распространение болезней / заболеваний — to reduce
the spread of disease
человеческий организм — the human body
воспаление глаз и кожи — eye and skin inflammation
повышать уверенность в себе и самооценку — to raise confidence and
self-esteem
способствовать социальному и профессиональному признанию —
to facilitate social and professional acceptance
вызывать социальное отторжение — cause social rejection
образец (пример) для подражания — role model
III. 1-b; 2-m; 3-j; 4-a; 5-h; 6-n; 7-i; 8-l; 9-e; 10-c; 11-g; 12-f; 13-k; 14-d
VI. 1-a; 2-a; 3-b; 4-b; 5-a; 6-b; 7-b
210
VIII. 1 . level; 2. hair; 3. wear; 4. bin; 5. infections
IX. 1 . to wear (clothing, jewellery) 5. to sneeze
2. to keep hair tied back
6. to chew gum
3. to touch (face and hair)
7. to handle (food)
4. to spit
I. INTERNET ACRONYMS
I. 1. An acronym is a type of abbreviation.
2. Usually an acronym is made up of the first letters of each word in
a phrase.
3. Internet acronyms are words or strings of letters that are a type of
abbreviation for certain phrases.
4. They are used because they take less time to type than whole phrases.
5. Internet acronyms can be used in different types of online communica-
tion, such as social media, text messages, chat rooms, email, internet
forums, blogs.
6. Such popular internet acronyms as TTYL (Talk To You Later), BRB
(Be Right Back) and AFK (Away From Keyboard) can be used to let other
users know that an individual is logging off or taking a break.
II. 1-c; 2-a; 3-b; 4-e; 5-d; 6-g; 7-f
III. 1 -b; 2-b; 3-a; 4-a; 5 -b
IV. 5 -a; 4-b; 2-c; 3-d; 1-e
V. 1. ASAP; 2. TIA; 3. TBH; 4. ATM; 5. FAQ; 6. AKA; 7. IYKYK; 8. SMH
VIII. 1 . Also Known As (также известный как)
2. At The Moment (в данный момент)
3. I Don't Know (я не знаю)
4. In My Opinion (по моему мнению)
5. By The Way (между прочим, кстати)
IX. 3 -a; 4-b; 2-c; 5-d; 1-e.
X. 1 . BRB .— Привет, я скоро вернусь. Мне нужно ответить на телефонный
звонок.
211
2. IRL .— В следующую пятницу я встречаюсь с ним в реальной жизни.
3. BFF.— Он одноклассник Кейт и ее самый лучший друг.
4. FYI.— К твоему сведению, никто не хочет идти на вечеринку.
5. TIL .— Сегодня я узнал, что павлины немного умеют летать.
J. JINGLES IN ADVERTISING
I. 1. True
2. False. — Jingles are usually composed of simple and easy to remember
lyrics.
3. True
4. False. — Advertisers know that jingles help people to remember the com-
mercial.
5. True
6. True
II. 1 . commercials
4. connection
7. awareness
2. memorable
5. radio
3. attention
6. composers
III. 1 -a; 2-d; 3-b; 4-e; 5-c
V. 1 -a; 2-a; 3-b; 4-a; 5 -b; 6-b
VII. готовая музыка — ready-made music
оригинальная музыка — original music
ранее созданная музыка — previously created music
доступный по цене (недорогой) — affordable
разнообразный — diverse
музыкальные произведения — musical works
авторские права — copyrights
рекламная проду кция — advertising products
различные каналы вещания — different broadcasting channels
юридический (правовой) — legal
с нуля — from scratch
в соответствии с сутью проекта — according to the project content
производственное время — production time
212
K. K-POP
I. 1. True
2. False. — K-pop is one part of the ‘Korean Wave’ also called Hallyu.
3. False. — Seo Taiji and Boys is considered the first K-pop group in Korea as
they are closely similar to the K-pop groups which exist now.
4. True
5. True
6. F a ls e . — Modern K-pop music often blends traditional Korean musical
elements with Western influence.
7. False. — K-pop idols are known for their colourful and stylish clothing.
8. True
II. 1 . videos
6. trainees
2. movements
7. audition
3. performance
8. singing
4. concerts
9. date
5. idols
10. fanb ase
III. 1 -c; 2-b; 3-d; 4-g; 5-f; 6-a; 7-e
IV. 1-b; 2-a; 3-a; 4-c; 5-b; 6-c; 7-a; 8-c; 9-a; 10-b; 11-b; 12-a
L. LOANWORDS
II. 1 . borrowed; 2. French; 3. dual; 4. words; 5. Italian; 6. music
III. 1 -b; 2-g; 3-d; 4-f; 5-e; 6-c; 7-a
patio — патио, внутренний дворик
entrepreneur — предприниматель
kebab — кебаб, шашлык
waltz — вальс
cashew — орех кешью
sari — сари, традиционная индийская женская одежда
tsar — царь, государь
IV. 1. Spanish; 2. Italian; 3. Chinese; 4. Russian; 5. German
1. tango — танго; macho — мачо, сильный, мужественный и при-
влекательный мужчина; siesta — сиеста, послеобеденный отдых
2. espresso — эспрессо, крепкий кофе; risotto — ризотто, итальянское
блюдо на основе риса; pizza — пицца
213
3. feng shui — фен-шуй, китайская практика организации простран-
ства для накопления и циркуляции благотворной энергии; kung
fu — кунг-фу, вид китайского боевого искусства; dim sum — дим-самы
и китайские закуски
4. mammoth — мамонт; taiga — тайга; dacha — дача
5. pretzel — претцель, крендель; schnitzel — шницель; zeitgeist — дух
времени
V. 1 . Italian — фокачча (тонкая лепешка из пшеничной муки).
2. Spanish — паэлья (блюдо на основе риса с добавлением шафрана
и других специй, оливкового масла, белого вина, в которое могут
добавляться овощи, зелень, курица, рыба и морепродукты).
3. French — круассан (булочка из слоеного теста в форме рогалика).
4. Japanese — соба (длинная коричнево-серая лапша из гречне-
вой муки).
5. Turkish — булгур (крупа из пшеницы).
6. German — зауэркраут (квашеная капуста).
7. Chinese — вонтоны (разновидность пельменей / клецек).
8. Greek — дзадзики (соус, состоящий из густого йогурта, свежего
огурца, чеснока и оливкового масла).
9. Korean — кимчи (острая квашеная капуста с овощами и специями).
VI. 1 . manga (манга); 2. hokku (хокку); 3. sushi (суши); 4. karate (каратэ);
5. emoji (эмодзи или эмоджи).
VIII. Hallyu — 6 -d (Халлю — Корейская волна)
Karaoke — 3 -e (Караоке)
Kefir — 1 -c (Кефир)
Pesto — 7-g (Песто)
Hygge — 4 -a (Хюгге)
Sombrero — 2 -f (Сомбреро)
Baguette — 5 -b (Багет)
M. MARKETPLACES
I. 1 . False. — A marketplace is a large online shopping centre, where many
branded products are offered.
2. True
3. False. — Selling products on marketplaces can be incredibly beneficial
for retailers of all sizes.
4. True
214
II. 1 . platform; 2. application; 3. vertical; 4. offers; 5. categories
III. 1-a; 2-b; 3-b; 4-a; 5-a; 6-a
V. 1-e; 2-c; 3-b; 4-a; 5-d; 6-f
VI. 1-d; 2-b; 3-c; 4-a; 5-e
N. NEOLOGISMS
I . 1 . hangry — злой от голода; злой потому, что голодный
2. staycation — отпуск, проводимый дома (в городе/ регионе прожи-
вания ), так как нет возможности куда-то поехать
3. influencer — известный человек, способный влиять на мнение и
поведение большого количества людей, как правило, имеющий много
подписчиков в социальных сетях
4. mini-moon — мини свадебное путешествие в преддверии большого
свадебного путешествия, в которое молодожены планируют поехать
чуть позже, например, чтобы накопить на более роскошный отдых
II. 1-b; 2-c; 3-e; 4-d; 5-f; 6-a
III. 1 . coined; 2. concepts; 3. usage; 4. language; 5. culture; 6. dictionaries
I V. 1 -a; 2-b; 3-b; 4-a; 5-a; 6-b; 7-b; 8-a; 9-a
V. 1 -b; 2-d; 3-c; 4-a; 5-f; 6-e
VI. 1-b; 2-a; 3-c; 4-d
O. OPTIMISM
I . 1 . Optimism is characterized by hope and confidence in success and
a positive future.
2. Optimists tend to view hardships as learning experiences or temporary
setbacks.
3. Optimists expect good things to happen, whereas pessimists instead
predict unfavorable outcomes.
4. You are optimistic if you feel gratitude for the good things in your life,
have a positive attitude about yourself and others, accept responsibility
for mistakes but don’t dwell on them.
5. Genetics, upbringing, culture, and other environmental factors can in-
fluence optimism.
215
6. An optimistic worldview carries certain advantages, such as better
health, greater achievement, less stress, and greater longevity.
I I. 1-b; 2-i; 3-d; 4-a; 5-c; 6-f; 7-g; 8-e; 9-h
III. возможность — opportunity
трудность — difficulty
психологи — psychologists
внешний — external
внутренний — internal
жить дольше — live longer
усталость — fatigue
здоровье — health
достигать своих целей —
to achieve one’s g oals
результаты событий — outcomes
of events
IV. 1 . A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees
the opportunity in every difficulty.
2. Optimists are likely to see the causes of failure or negative experi-
ences as temporary rather than permanent, specific rather than global,
and external rather than internal.
3. Optimists are also less susceptible to the negative effects of illness,
fatigue, and depression.
4. But tempering a sunny disposition with a small dose of realism, or even
pessimism, might be the best way to build resilience and achieve one’s
goals.
V. 1 -d; 2-f; 3-b; 4-c; 5-e; 6-a
VI. 1 . hopeful; 2. overcoming; 3. half-full; 4. sunny; 5. depression; 6. stum-
ble; 7. advant ages
P. PODCASTS
I. 1 . A podcast is an entertaining form of media content delivered in a se-
ries of digital audio or video files focused on a specific topic.
2. Podcast episodes are the individual audio recordings of a podcast.
3. A podcast creator is called a podcaster.
4. The purpose of a podcast is to entertain and educate the audience.
5. The content often posted on a podcast can be current events, sport
news, interviews with famous personalities, narrative storytelling, learn-
ing about a new topic or industry, or humourous shows.
I I . 1. topics; 2. recording; 3. uploaded; 4. available; 5. entertain; 6. story
216
III. 1 -a; 2-b; 3-b; 4-b; 5 -a
I V. 1 . convenience; 2. variety of topics; 3. accessibility; 4. innovation and
creativity; 5. learning and development
V. 1 -c; 2-a; 3-i; 4-r; 5-f ; 6-h; 7-j; 8-p; 9-q; 10-o; 11-g; 12-d; 13-e; 14-k;
15-l; 16-h; 17-m; 18-b
IX. 1 . platforms
5. topic
2. name
6. record
3. episodes
7. music
4. click
8. guests
Q. QUALITY TIME
I. моменты, имеющие большую ценность — moments of greater value
периоды отдыха или путешествий — periods of rest or travelling
проведение дня вместе — spending the day together
любимые люди, родные — loved ones
наиболее эффективно — most effectively
зрительный контакт — eye contact
активно слушать — listen actively
ужинать вместе — have dinner together
III. 1.value; 2.busy; 3.spend; 4. activities
VI . 1-e; 2-d; 3-b; 4-f; 5-c; 6-a
R. REBRANDING
I. 1. True
2. False. — An effective rebranding is not about changing a typeface or
a logo.
3. False. — It’s important to keep customers in the loop about the
changes a company is making.
4. True
5. True
6. True
II . 1-b; 2-a; 3-e; 4-c; 5-h; 6-g; 7-f; 8-d
III. изменение логотипа компании — company logo change
имидж бренда — brand image
217
модернизированный шрифт — modernized typeface
дизайн логотипа — logo design
to remain the same — оставаться прежним (таким же)
обновленный (переделанный) логотип — redesigned logo
переделка шрифта — typeface makeover
цветовая палитра — colour palette
маркетинговые материалы — marketing materials
I V. 1 -a; 2-b; 3-b; 4-a; 5-a; 6-b
V. 1 . look; 2. mission; 3. merge; 4. image; 5. markets; 6. trust
VI. 1-b; 2-d; 3-a; 4-c
VII. 1 -c; 2-a; 3-b; 4-g; 5-d; 6-h; 7-e; 8-i; 9-f; 10-j
S. STAYCATION
I. 1 . False. — The term ‘staycation’ originated from the words ‘stay’ and
‘ va cation’.
2. True
3. False. — Staycation is a form of domestic tourism.
4. True
I I. 1 . tourist; 2. backyard; 3. galleries; 4. luxury; 5. airfare; 6. shopping
I V. 1 . staycation; 2. holiday; 3. sightseeing; 4. tourist; 5. leisure;
6. accommodation
VI. 1. В этом году мы решили провести отпуск и изучить окрестности,
вместо того чтобы отправляться в большое путешествие.
2. Я с нетерпением жду своего отпуска на следующей неделе. Я буду
много читать и готовить свои любимые блюда.
3. Мы с друзьями планируем провести время в городе. Мы хотим
посетить лучшие музеи и рестораны.
4. Из-за пандемии многие люди предпочли остаться дома, а не
выезжать за границу.
5. Моя двоюродная сестра гостила у нас на прошлой неделе и все
это время смотрела свои любимые телепередачи.
6. На годовщину нашей свадьбы мы с мужем решили снять номер
в роскошном отеле прямо в городе.
7. Отпуск дома — это отличный способ отдохнуть от стрессов
повседневной жизни.
218
T. TYPES OF BLOGS
I. 1 . False. — A blog is a type of website that contains individual posts
called blog posts.
2. False. — Blog posts are arranged in alphabetical order.
3. True
4. False. — Many blogs use categories or tags to organize blog posts.
5. True
6. True
7. True
III. 1. Food blog
5. Parenting blog
2. Travel blog
6. Music blog
3. Health / fitness blog 7. Gaming blog
4. Personal blog
IV. 1 . Fashion blog
2. Photography blog
3. DIY (Do It Yourself) blog
4. Tech blog
5. Personal blog
VI. 1 . trip; 2. itineraries; 3. content; 4. popular
VII. 1-d; 2-c; 3-e; 4-b; 5-a
U. USP OR UNIQUE SELLING PROPOSITION
I. 1 . False. — A USP answers the question ‘how is your product better
than that of your competitors?’.
2. True
3. False. — You must do market research to find out why your current
customers are choosing your brand.
4. True
II . 1 . competitors; 2. benefit; 3. task; 4. needs; 5. misleading; 6. focus
III. 1-e; 2-a; 3-b; 4-c; 5-d
IV. 1 . Клинически доказано, что средство уменьшает перхоть.
2. Когда что-то должно быть абсолютно точно доставлено в одночасье.
3. Молочный шоколад тает во рту, а не в руках.
4. Платформа, на которой построена коммерция.
VI. рекламный слоган — advertising slogan
219
преимущества перед конкурентами — benefits over competitors
направлен на компанию, а не на клиентов — is aimed at the company,
not at customers
часто отражает идеологию и ценности компании — often reflects
the company’s ideology and values
коммерческое предложение — offer
специальное предложение, действующее только в течение ограни-
ченного времени — a special limited time only offer
привлечь внимание к продукту или услуге — to draw attention to
the product or service
сезонная скидка — seasonal discount
предложение дня — deal of the day
более постоянный инструмент — a more permanent tool
VIII. 1-c; 2-a; 3-b; 4-f; 5-e; 6-d
IX. 1 . exclusive (atelier)
2. designer (photo studio)
3. feedback (construction company)
4. results (fitness club)
V. VLOGGING
I. 1 . False. — Vloggers create and share video content online to commu-
nicate with followers.
2. True
3. False. — Some vloggers are professional videographers or filmmakers,
while others may be amateur enthusiasts passionate about a particular
subject.
4. True
5. False. — Vloggers often create a schedule for their video content, such
as uploading new videos every week or every month.
6. False. — Vloggers often rely on engagement from their viewers to grow
their audience.
7. True
III. 1 -a; 2-b; 3-b; 4-a; 5 -b; 6-b
IV. 1 -i; 2-a; 3-h; 4-b; 5-c; 6-d; 7-e; 8-g; 9-f
220
V. 1 . digital; 2. content; 3. written; 4. platform; 5. monetization; 6. compete
VI. 1 . Она начала вести видеоблог 5 лет назад, и сейчас у нее успешный
канал, посвященный кулинарии.
2. Чтобы увеличить аудиторию видеоблога, нужно регулярно
публиковать посты, взаимодействовать со зрителями через
комментарии, использовать социальные сети для продвижения и
сотрудничать с другими блогерами.
3. После поездки в Китай он создал серию видеороликов,
документирующих его путешествия.
4. Ее видеоблог об ее опыте работы свадебным фотографом вдохновил
зрителей начать фотографировать.
5. Наши друзья предпочитают смотреть видеоблоги, а не читать блоги.
6. В сотрудничестве с другим видеоблогером она создала три
видеоролика о гастрономическом туризме в Сибири.
7. Обзор технического видеоблогера, посвященный новому китайскому
автомобилю, вызвал оживленную дискуссию в разделе комментариев.
8. В своих влогах она обычно делится своей повседневной жизнью.
VII. a. beginner vlogger
b . original content
c . vlogging process
d . engaging content
W. WALKING FOR GOOD HEALTH
I . 1. Daily walking helps to keep your heart healthy, manage weight, im-
prove your digestion, strengthen cognitive health, benefit your mental
well-being, and boost your mood, and live longer.
2. The main advantage of walking is that it is a form of exercise available
to most people: it is free.
3. No, you don’t . The only equipment for walking you need is a good pair
of shoes and appropriate clothing.
II . 1-i; 2-b; 3-a; 4-f; 5-c; 6-e; 7-g; 8-j; 9-k; 10-d; 11-h
IV. 1 . benefits; 2. anxiety; 3. decrease; 4. free; 5. health; 6. exercise;
7. beneficial
221
V. 1 -d; 2-c; 3-a; 4-b
VI. 1 . emotional well-being 5. sense of achievement
2. treadmill
6. self-esteem
3. in many ways
7. mindfulness
4. daily routine
8. moving meditation
VII. 1-c; 2-a; 3-e; 4-b; 5-d
X. XMAS PHRASES AND IDIOMS
I. красочные выражения — colourful expressions
передают суть праздничного сезона — capture the essence of the holi-
day season
подобны украшениям на елке — like the ornaments on a tree
добавляют колорита и индивидуальности — add colour and personality
особенности праздничного настроения — peculiarities of the holiday
mood; значения, которые невозможно вывести из отдельных слов —
meanings not deducible from the individual words
передать более яркие и специфические эмоции или ситуации — convey
more vivid and specific emotions or situations
II. a . Good things come in small packages.
b. Don’t get your tinsel in a tangle.
c. The more the merrier.
d. Don’t look a gift horse in the mouth.
e. Christmas came early (this year).
III. 1-a; 2-b; 3-b; 4-a; 5-a; 6-b
IV. 1-b; 2-f; 3-d; 4-c
V. 1.Tobeasbusyasanelf
2. Walking in a winter wonderland
3. The more the merrier
4. Don’t get your tinsel in a tangle
5. Don’t look a gift horse in the mouth
VI. 1. Можно мне еще кусочек этого торта? Я знаю, что в нем слишком
много калорий, но Рождество бывает только раз в году.
222
2. Я сдал тот сложный экзамен, и папа купил мне новый компьютер.
Рождество в этом году наступило рано!
3. Конечно, я не буду возражать, если ты приведешь свою кузину на
мою вечеринку. Чем больше гостей, тем веселее!
4. Декабрь еще не наступил, а у меня уже праздничное настроение.
5. Возможно, вам и не нужен был новый свитер, но дареному коню в
зубы не смотрят.
VII. 1 . Tis the season to be jolly — сейчас самое подходящее время для
веселья; время веселиться
2. Deck the halls — украшать помещение (дом, квартиру, рабочее место)
к Рождеству
3. Trim the tree — украшать/ наряжать елку
Y. YUMMY COMFORT FOOD
I. 1 . False. — Comfort food is essentially food that makes you feel good,
makes you feel nostalgic, or, basically, it ’s food you love to eat.
2. True
3. True
4. False. — Many ingredients and ways of cooking comfort food in differ-
ent countries are the same.
5. True
III. 1 . Shchi
5. pirozhki
2. Kholodets
6. pelmeni
3. Golubtsy
7. blini
4. Olivier Salad
8. kotleti
IV. 1 . joy; 2. nostalgia; 3. personal; 4. fats; 5. evokes
V. 1-d; 2-b; 3-c; 4-e; 5-a
VI . 1-f; 2-a; 3-b; 4-c; 5-g; 6-d; 7-e; 8-h
Z. ZEST FOR COPYWRITING
I. 1 . Copy is a form of written content which is commonly used in market-
ing, advertising and public relations to attract potential customers’ at-
tention and persuade them to purchase a product or service.
2. A copywriter is a specialist in marketing, advertising and public relations
who is engaged in creative product promotion through written text.
3. The ability to write good copy is an important skill in the modern world,
because by persuading a company’s target audience that purchasing their
product or service will benefit them, well-written content will help a com-
pany meet its profit goals.
4. The main responsibilities of every copywriter include writing clear and
compelling copy for web pages, email campaigns, company newsletters,
social media, and printed marketing materials; editing and proofreading
the copy; conducting interviews and producing high-quality research;
using SEO concepts to increase the scope and impact of the copy; col-
laboratively working with other creative professionals (e.g. graphic design-
ers and marketers) to produce highly effective marketing projects.
I II . 1 . compelling; 2. online; 3. content; 4. communicators; 5. freelancer
IV. 1-c; 2-a; 3-b
V. 1 . written text
7. persuasive
2. marketing materials
8. search engines
3. promote
9. visibility
4. wordsmiths
10. advertising
5. pretty words
11. product descriptions
6. specific audience
12. spelling or grammar mistakes
VII. 1 -b; 2-c; 3-a; 4-d.
V
O
C
A
B
U
L
A
R
Y
225
VOCABULARY
A
abbreviation — аббревиатура, сокращение
ability — умение, способность
academic papers — научные работы, научные труды
acceleration capability [əkseləˈreɪʃn keɪpəˈbɪlɪtɪ] — разгонная характеристика
accent — акцент
accept (v) — принимать
access — доступ; иметь доступ, обращаться
accessible way — доступный способ, доступный путь
accessories — аксессуары
accommodation — размещение, жилье, проживание
accompanied by a birdsong — под аккомпанемент пения птиц, сопровождаемый
пением птиц
accompany (v) — сопровождать
according to — в соответствии с, согласно чему-либо
accumulate (v) — скапливаться, собираться, накапливать
accurate [ˈækjʊrət] — точный, четкий
achieve (v) — достигать
achievement — достижение
acquaintance — знакомство, знакомый/знакомая
acquire (v) — приобрести, приобретать, получить, получать
acquisition — поглощение, приобретение компании или компаний
acronym [ˈækrənɪm] — акроним, аббревиатура, образованная из начальных
букв слов или словосочетаний
act — действие
acting — ак терство, ак терская игра, актерское искусство
activity — деятельность, занятие
actual — фактический, реальный, действительный
ad — реклама, рекламное объявление
ad campaign — рекламная кампания
226
adapt (v) — адаптировать(ся), приспосабливать(ся)
adapt to changes — адаптироваться к изменениям, приспосабливаться
к изменениям
add (v) — добавлять, добавить
addictive — затягивающий, вызывающий привыкание
addition — дополнение, добавление
additional — дополнительный, добавочный
adorkable [əˈdɔːkəbəl] — чудаковатый, странный, но в то же время
милый, очаровательный
advantage — преимущество, польза, выгода, достоинство
adventure — приключение
advert [ˈæd vəːt ] — реклама, рекламное объявление
advertise (v) — рекламировать
advertisement — реклама, рекламное объявление
advertising — реклама, рекламирование, рекламный
advertising campaign — рекламная кампания
advertising content — рекламный контент, рекламное содержание
advertising products — рекламная продукция
advertising slogan — рекламный слоган
advertising strategy — рекламная с тратегия; долгосрочный пла н действий
по продвижению компании или продукта на различных рекламных площадках
advertorial [ædvəˈtɔːrɪəl] — рекламная статья под видом редакционной статьи
aerobic exercise — аэробное упражнение, аэробная нагрузка
AFAIK (as far as I know) — насколько я знаю
affiliate link — партнерская или реферальная ссылка
affordability [ əˌfɔːdəˈbɪlətɪ] — доступность
affordable [ əˈfɔːdəbəl] — доступный по цене (недорогой)
AFK (away from keyboard) — отошел / отошла от клавиатуры
A-f rame — А-фрейм, дом-шалаш, дом треугольной формы
aim — цель; нацеливать, нацелиться, иметь целью
air out — проветривать
akin to [əˈkɪn tuː] — сродни, похож на, похоже на
alike — одинаковый, похожий, подобный; подобно, одинаково
allow (v) — позволять
alpha [ˈælfə] — альфа
alphabet — алфавит
alphabetical — алфавитный
alphabetically — в алфавитном порядке
alter (v) — изменить, поменять
aluminum [əˈluːmɪnəm] — алюминий
227
amateur enthusiasts [ˈæmətə ɪnˈθjuːzɪæsts] –энтузиасты-любители
amateur photographer — фотограф-любитель
amazing — удивительный, поразительный, потрясающий
ambition — амбиция, амбициозность, честолюбие
amenities [əˈmiːnətɪz ] — бытовые удобства
American English (AmE) — американский английский
amirite [ˌæm aɪˈraɪt] — сокращенное написание фразы Am I right? (Не так ли?
Так ведь? Я прав(а)?)
ampersand (&) [ˈæmpəˌsænd] — символ &, знак, означающий союз «и».
angle — угол съемки
announce (v) — объявлять, анонсировать
annual trip — ежегодная поездка
answer a phone call — ответить на телефонный звонок
anticipate (v) [ænˈt ɪsɪpeɪt] — ожидать, предвкушать, предчувствовать
anytime — в любое время, в любой момент
anywhere — где удобно, везде, повсюду
apartment — квартира
apartment block — многоквартирный дом
app — приложение
appeal to — обратиться/обращаться к
appealing — привлекательный, притягательный
appear (v) — появляться, возникать
application — приложение, применение, заявка. заявление
appointment — встреча, назначение, прием
appropriate — подходящий, соответствующий
appropriately — соответственно, надлежащим образом
Arabic [ˈærəbɪk] — арабский
architectural — архитек турный
arise out of — проистекать, являться результатом, возникать из
aristocracy [ˌærɪˈstɒkrəsɪ] — аристократия, знать
aroma — аромат, приятный запах
around the clock — круглосуточно, 24 часа в сутки
array — множество, набор, массив
art exhibitions — художественные выставки
article — статья
artificial lighting — искусственное освещение
artwork — произведение искусства
ASAP (as soon as possible) — как можно скорее; чем скорее, тем лучше
ask questions — задавать вопросы
aspect [ˈæspekt ] — аспект, сторона, точка зрения
228
aspiring [ əˈspaɪərɪŋ] — начинающий, подающий надежды, стремящийся
associate (v) — ассоциировать
atelier — а телье
athletics [æθˈletɪks] — легкая атлетика
ATM (at the moment) — в данный момент
atmosphere — атмосфера, обстановка
attend (v) — посещать, посетить, присутствовать
attention — внимание, внимательность
attentive — внимательный
attract (v) — привлекать, привлечь
attraction — привлекательность, притягательность
attractions — достопр имечательности
aubergine [ˈəʊbəʒiːn ] — баклажан
audience — аудитория, публика, зрители, слушатели
audio production — аудиопродукция, зву копроизводство
audio recordings — аудиозаписи
audition — прослушивание
autograph signings — раздача автографов, автограф-сессия
autonomous driving — автономное вождение
available — доступный, имеющийся в наличии
avoid (v) — избега ть
awards season — сезон награждений, сезон наград
axis of rotation — ось вращения
B
background music — фоновая музыка
backyard — задний двор, садик за домом
bacteria [bækˈtɪər ɪə] — бактерии
bad-tempered — злой, раздражительный
baguette — багет, длинный тонкий батон, длинная, тонкая французская булка
bake (v) — печь, выпекать
baked potato — картофель в мундире
bakery — пекарня
bank of rechargeable batteries — блок аккумуляторных батарей,
аккумуляторные батареи
banner advertising — баннерная рек лама
bar — бар, стойка; штанга, стержень
bar of soap — кусок мыла
basic — базовый
229
basic editing adjustments — основные корректировки при редактировании
basics of photography — ос новы фотографии
basil — базилик
bat — летучая мышь
bathing — купание
battery — батарея, аккумулятор; батарейный, аккумуляторный
battery capacity — емкость аккумулятора
battery electric vehicle — аккумуляторный элек тромобиль
battery pack — аккумуляторные батарея, аккумуляторные блок
battery-powered — работающий от аккумулятора с батарейным питанием, с пи-
танием от аккумуляторной батареи
be aimed — быть направленным
be arranged — быть организованным, располагаться
be associated with — ассоциироваться с
be aware of — быть в курсе, сознавать, осознавать
be badly behaved — плохо себя вести
be banned — быть заблокированным
be based on — быть основанным на
be composed — быть составленным, придуманным, образованным
be created — быть созданным, создаваться
be derived — происходить, проистекать, вытекать, основываться
be designed — разрабатываться, проектироваться, быть разработанным, быть
спроектированным
be disappointed — быть разочарованным, разочароваться
be dressed up — вырядиться, нарядиться
be engaged — быть вовлеченным
be established — быть установленным, созданным, основанным
be high in demand — пользоваться большим спросом
be integrated together — объединяться
be involved in an activity — быть вовлеченным в какую-либо деятельность
be knowledgeable — бы ть осведомленны м
be known for — быть известным, славиться (чем-либо)
be listed — указываться, перечисляться
be of high quality — быть высокого качества
be omitted — быть пропущенным
be on a staycation — бы ть в отпуске, который проводим дома
be on tour — гастролировать
be optimized — быть оптимизированным
be out of control — выйти из-под контроля, находиться вне контроля
be overly optimistic — быть чрезмерно, чересчур оптимистич ным
230
be passionate about — быть увлеченным чем-либо
be posted on a podcast — быть опубликованным в подкасте
be protected from — быть защищенным от
be reflected off something — быть отраженным от чего-то
be responsible for — отвечать за, быть ответственным за
be susceptible to — быть подверженным чему-либо, восприимчивым к чему-либо
be well-behaved — хорошо себя вес ти
beauty — красота, привлекательность
beauty blog — блог о красоте
beginner — начинающий, дебютант
beginner vlogger — начинающий видеоблогер
beginning — начало
behind the scenes — за кулисами, за кулисы
behind-the-scenes footage — закулисные кадры, закулисные съемки
being extroverted — быть экстравертом
belief — вера, убеждение, мнение
bell tent — белл-тент, палатка в виде колокола или полусферы
beloved — любимый, возлюбленный
beneficial — полезный, выгодный, благоприятный
benefit — преимущество, достоинство, выгода; приносить пользу, благотворно
сказываться
benefits over competitors — преимущества перед конкурентами
best of the best — самый лучший
beta [ˈbiːtə] — бета, вторая буква греческого алфавита
BFF (best friend forever) — лучший друг навсегда
bias — биас, любимый участник группы у фаната
bin — мусорное ведро, мусорная корзина
binge-watching — просмотр нескольких серий телесериала или программы
за один раз, ‘запоем’, т.е. одну серию за другой
biography — биография, жизнеописание
biscuit [ˈbɪskɪt] — печенье
bite fingernails — грызть ногти
blend (v) — смешивать
block of flats — многоквартирный дом
blog engagement — вовлеченность аудитории в блоге
blog platform — блог-платформа, п латформа для ведения блогов
blog post — пост в блоге, публикация/статья/запись в блоге
blogger — блогер, человек , ведущий свой блог
blogging — ведение блога
231
blogosphere — блогосфера, совокупность всех блогов как сообщество или со-
циальная сеть
blogroll — блогролл, ссылки на блоги; список ссылок на блоги, которые нравятся
блогеру
blow nose — сморкаться
boast (v) — хвастаться, хвалиться, гордиться
body — тело, организм
body gel — гель для тела
body hygiene — гигиена тела
body odour [ˈbɒdɪ ˈəʊdə] — запах тела
boiled condensed milk — вареное сгущенное молоко
bokeh — бокэ, эффект красивого размытия бликов на заднем плане
bond — связь
bookkeeper — бухгалтер, счетовод
bookkeeping — бухгалтерия, счетоводство, бухгалтерский учет
boost (v) — поднимать, повышать, увеличивать
boot — багажник автомобиля
borrow (v) — заимствовать
borrowed — заимствованный
borrowed words — заимствованные слова
borrowings — заимствования, заимствованные слова
boss — босс, начальник, руководитель
bouquet [bʊˈkeɪ] — букет
bowl — вазочка, миска, чашка
boy band — мужская музыкальная группа
braces — подтяжки
braking — торможение
braking system — система торможения, тормозная система
brand — бренд, торговая марка
brand identity — своеобразие бренда, индивидуальность бренда, индивидуальные
особенности бренда
brand image — имидж бренда; комплексное представление о товаре или услуге,
которое бизнес формирует в сознании потребителей через информацию о своей
компании
brand message — послание/ посыл бренда
brand name — название бренда
brand overhaul — полный/комплексный ребрендинг
brand refresh — обновление бренда
brand reputation — репу тация бренда
232
brand strategy — стратегия бренда; целостное видение, как будет развиваться
компа ния и ее продукт в будущем
brand values — ценности бренда, способности торговой марки давать компании
дополнительную прибыль
branded product — фирменный/брендированный продукт/товар; товар, выпуска-
емый под известным брендом/ торговой маркой
branding — брендинг, брендирование, создание бренда, продвижение торговой
марки
BRB (be right back) — скоро вернусь
breathing — дыха ние
briefness — краткость
bright — яркий, блестящий, светлый
brilliant — блестящий, гениальный, великолепный, блистательный
bring back — вернуть, возвращать
brisk walking — быстрая ходьба
British English (BrE) — британск ий английский
British Isles — Британские острова
British shores — Британские берега
broadcast — трансляция; транслировать. передавать
broadcasting channels — каналы вещания
broader range — более широкий спек тр, круг, диапазон
brochure [ˈbrəʊʃə] — брошюра, буклет, рекла мный проспект
brush teeth — чистить зубы
BTW (by the way) — кстати, к слову, между прочим
bucket — ведро, ведерко
build resilience — повысить устойчивость, жизнестойкость
bulgur [‘bʌlgə] — булгур (крупа из пшеницы)
bullying — травля
bun — булочка
bunch of flowers — букет цветов
burn fuel — сжигать топливо
burnout — выгорание, состояние эмоционального, физического и психического
истощения из-за длительного стресса и напряжения
burrow into — проникать в
business — бизнес, дело; деловой, коммерческий
bustling — шумный, суетливый
busy — занятой
button — кнопка
buy (v) — покупать
buyer — покупатель
233
buying decisions — решения о покупке
buzz — шумиха, ажиотаж
C
cabbage rolls — голубцы
cabbage soup — суп из капусты
cabin — кот тедж, деревянный домик
cable — кабель, провод, трос, канат
calendar [ˈk ælɪndə] — календарь
call somebody (v) — звонить кому-то
call to action — призыв к действию, один из инструментов маркетинга
calm — спокойный
calories — калории
camera — фотокамера, фотоаппарат
camera’s lens — объек тив фотокамеры
campervan — кемпервен, компактный дом на колесах
camping — кемпинг, туристический лагерь с организацией ночлега,
имеющий стоянку для автомобилей
camping stove — плитка для кемпинга, походная плитка, походная печь
can — консервная банка
candles — свечи
candy — конфета
capabilities — способности
capital letters — загла вные буквы
capture a frame from a video — захватить кадр
capture images — дела ть с нимки
capture the essence — передавать суть
car — машина, автомобиль, вагон
car maker — производитель автомобилей
car manufacturers — автопроизводители
car park — автостоянка
caramel [ˈkærəm(ə)l] — карамель, карамельный
carbs — углеводы
care about — беспокоиться, тревожиться о; заботиться о
care for — заботиться о
carpet — ковер
carrier — перевозчик
carve out time — выкроить/выделить время
cash register — кассовый аппарат
234
cashew — орех кешью
castle [ˈkɑːsl] — замок
casual conversations — непринужденные беседы, обычные разговоры
catalogue — каталог
catchy — легко запоминающийся, привлекательный
catchy tune — легко запоминающаяся мелодия
categories — категории; в блоггинге способ организации статей на сайте, который
позволяет читателям легко находить связанный контент
category — категория
cause a lively discussion — вызвать оживленную дискуссию
cause diseases — вызывать болезни
cause social rejection — вызывать социальное отторжение
caused by — вызванный, обусловленный
causes of failure — причины неудач
CD — компакт-диск
celebrate (v) — праздновать
celebrity — знаменитость, знаменитый человек
celebrity PR — пиар знаменитостей
celebrity PR agent — пиар-агент знаменитости
celebrity publicist — пиар-специалист, работающий на знаменитость; пиарщик
знаменитого человека
cell phone — мобильный телефон
centre around — сосредотачиваться / концентрироваться на
cereal [ˈsɪərɪəl] — хлебные злаки, хлопья
certain — определенный
challenge — вызов, проблема
chance — шанс, возможность
change — изменение, перемена; менять
channel — канал
characters — персонажи
charcoal — древесный уголь
charge (v) — заряжать, зарядить
charger — зарядное устройство, зарядка
charging — зарядка, подзарядка
charging point — пункт зарядки/ подзарядки, точка зарядки/подзарядки
charging station — зарядная с танция
charging time — время зарядки
charm — очарование, шарм, привлекательность
charmer — очаровашка
chat rooms — чаты
235
cheer up (v) — развеселить, поднять настроение, подбодрить
cheerful — веселый, жизнерадостный, радостный, бодрый
chef [ʃef] — главный повар, шеф-повар
chef’s kiss — что-то, что вы считаете идеальным или превосходным
cheugy [ˈtʃuːg ɪ] — вышедший из моды, устаревший, старомодный; слишком ста-
рающийся понравиться или казаться модным, при этом сохраняя старые вкусы
и привычки
chew gum — жевать жевательную резинку
childhood — детство
chin — подбородок
Chinese [ˌtʃaɪˈniːz] — китайский
chips — картофель фри
chocolate — шоколад, шоколадный
cholera [ˈkɒlərə] — холера
choose (v) — выбрать, выбирать
choreography [ˌkɒrɪˈɒɡrəfɪ] — хореография
Christian missionaries — христианские миссионеры, проповедники
Christianity — Христианство
Christmas (Xmas) — Рождество; рождественский
Christmas (Xmas) phrases and idioms — рождественские фразы и идиомы
Christmas holidays — рождественские праздники
Christmas period — период Рождества, рождественск ий период
Christmas season — рождественский сезон
Christmas tree — рождественская елка
chronological order — хронолог ический порядок
chuffed — довольный, быть очень довольным
churn rate — уровень оттока клиентов, коэффициент текучести
cinematography — кинематография, кинематограф, кино, киноискусство
cinnamon buns [ˈsɪnəmən bʌnz] — булочки с корицей
circulatory systems — система кровообращения
city centre — центр города
clarity — ясность, четкость, прозрачность
classmate — однок лассник
clay — глина
clean — чистый; чистить, убирать
clean habits — привычки к чистоплотности
cleaning — уборка, очистка
clear — четк ий, ясный, понятный; прочищать, прояснять
clear structure — четкая структура
clearly — четко, ясно, понятно
236
clearly articulated — четко сформулированный, четко выраженный
click (v) — кликнуть, щелкнуть
click through rate — коэффициент кликабельнос ти
client — клиент
climb (v) — поднима ться, взбираться
close-up — крупный план
clothes — одежда
clothes hygiene — гигиена одежды
clothes shop — магазин одежды
clothing — одежда, наряд
cog — зубец, винтик
cognitive declines [ˈkɒɡnɪtɪv dɪˈklaɪnz] — снижение когнитивных / умственных/ по-
знавательных способностей, когнитивные нарушения
cohesive [kəʊˈhiːsɪv] — единый, целостный, сплоченный
collaborate (v) — сотрудничать, совместно работать
collaboratively — совмес тно, в с отрудничес тве
collage — коллаж
collection of letters — набор букв
collections of clothes — коллекции одежды
college — университет, колледж
cologne [kəˈləʊn] — одеколон
colorful — красочный, яркий, цветной
colorful expressions — красочные выражения
colour — цвет, колорит
colour palette — цветовая палитра
column [ˈkɒləm] — колонна, столб, столбец
combinations in clothes — сочетания в одежде
come about — происходить, случаться, появляться, возникать
come from a variety of backgrounds — происходить из самых разных слоев общества
come into contact — вступать в контакт, соприкасаться
come into existence — возникать, возникнуть, появляться
come up — прийти, появиться, возникнуть
comeback — появление на сцене группы после небольшого перерыва с новым
альбомом или клипом
comfort — комфорт; утешение, поддержка, покой
comfort food — комфортная, утешительная еда; простые, сытные, домашние блюда
comfortable — удобный, комфортабельный, уютный
comforts — удобства
comic books — комиксы
comment — комментарий; комментировать
237
comments section — комментарии, раздел комментариев
commercial — рекламный ролик
common benefits — общие преимущества, распространенные преимущества
commonly used — общеупотребительные, наиболее часто используемые
communicate (v) — общаться, сообщать
communication — общение, коммуникация
communication skills — коммуникативные навы ки
communicator — коммуникатор, собеседник
community — сообщество
commuter trains — пригородные поезда
company — компания, фирма, организация
company logo change — изменение логотипа компании
company mission — миссия компании
company newsletters — информационные бюллетени компании
company strategy — стратегия компании; план действий, которого придерживается
компания д ля достижения цели
company values — ценности компании; список правил, нравственных и деловых
принципов, которых должны придерживаться работники компании
company vision — видение компании, представление о будущем компании
compare prices — сравнивать цены
compassion — сочувствие, сострадание
compelling — убедительный, привлекательный
compete (v) [kəmˈ piːt ] — конкурировать, соревноваться
competition — конкуренция, соперничество, соревнование
competitive — конкурирующий, конк урентный
competitive prices — конкурентоспособные цены
competitor — конкурент, соперник
competitor advantage — конкурентное преимущество
competitor analysis — анализ конкурентов
complete rebranding — полный ребрендинг, комплексный ребрендинг
complete sentence — полное предложение, законченное предложение
completely — полностью, совсем
complications — сложности, трудности, осложнения
components — компоненты, составные части, составные элементы, ингредиенты
composer — композитор
composite piece of artistry — целое произведение искусства
compositor — наборщик в типографии
computer games — игра в компьютерные игры
concept — концепция, понятие, идея, общее представление
concert — концерт
238
concise [kənˈsa ɪs] — краткий, лаконичный
conducting interview — проведение интервью
confectionary — кондитерский, кондитерская
confidence [ˈkɒnfɪd(ə)ns] — уверенность, уверенность в себе
confident manner — уверенная манера
confusion — путаница
connect (v) — связывать(ся), соединять(ся)
connections — связи
consecutive vowels [ kənˈtræktɪd ˈvaʊəlz ] — последовательные гласные, следующие
друг за другом
consent — согласие
consistent [ kənˈsɪst(ə)nt ] — последовательный, постоянный, согласованный,
согласующийся
consonant — согласный звук
construction company — строительная компания
consumer — потребитель, покупатель, клиент
consumption — потребление
contact with a sick person — контактировать с заболевшим человеком
contain (v) — содержать в себе, вмещать, включать
contemporary — современный
content — контент, содержание, материал. наполнение
content creation — создание контента
content creators — создатели контента
convenience [ kənˈvi ːnɪəns ] — удобство
conventional car — обычный автомобиль
conversational podcasts — разговорные подкасты, например, интервью;
convert (v) — преобразовывать, переделывать, превращать
convey (v) — передать, донести, передавать, выражать
cook — готовить
cookie — печенье
cooking — приготовление еды
copy — копия, рукопись, текст, рекламный текст; копировать, подражать
copypasta — текст, часто публикуемый в интернете, особенно блок текста,
который часто копируется и вставляется
copyrights — авторские права
copywriter — копирайтер, автор/ составитель рекламных текстов/ объявлений
copywriting — написание текстов рекламного характера
corduroy [ˈkɔːdərɔɪ ] — вельвет
core components — ключевые компоненты, основные компоненты
correct — правильный, верный
239
correspond to reality — соответствовать действительности/реальности
cosiness — уют, комфорт
cost — стоимость, цена, расходы, затраты
cosy — уютный, удобный
cough (v) — кашлять
counterparts — аналоги; партнеры, коллеги
countless — бесчисленный
countryside walk — прогулка по сельской местности
courgetti [kʊəˈʒet] — кабачок
cover — покрытие, обложка; охватывать, покрывать, прикрывать
coverage — освещение событий, репортаж, охват
crafts [krɑːfts] — поделки, ремесленные изделия
create (v) — создавать
creation — создание
creative — творческий, креативный
creative thinking — творческое мышление
creativity — креативность, творческий подход
creatures [ˈkriːtʃəz] — существа, создания
crepes [ˈkreɪps] — блины
crisps — чипсы
critical — критический, критикующий, критически настроенный, разборчивый
croissant [ˈkrwɑːsɒŋ] — круассан, булочка из слоеного теста в форме рогалика
crop a photo — обрезать фото
crowdsourcing [ˈkraʊdˌsɔːsɪŋ] — краудсорсинг, практика получения идей или помощи
по проекту от большого числа людей, обычно через интернет
crown of a tree — крона дерева
crucial — ключевой, важный
cuisine [kwɪˈziːn ] — кухня, кулинарное искусство
culinary [ˈk ʌlɪn(ə)rɪ ] — кулинарный
cultural differences — культурные различия
culture — культура
cupcake [ˈk ʌpkeɪk ] — капкейк
cuppa [ˈk ʌpə ] — чашка чая
curiosity — любознательность
currency exchange — обмен валюты
current customers — текущие клиенты, нынешние клиенты
current events — текущие события
current trends — современные тренды, текущие тенденции
customer — покупатель, клиент, потребитель
customer attention — внимание покупателей
240
customer feedback — отзывы клиентов, получение отклика от потребителей о
качестве купленных товаров
customer reach — охват клиентов
customer service — обслуживание клиентов
cutie — милашка, красавчик/красотка
cutlets [ˈk ʌtlɪts] — котлеты
cyclists [ˈsaɪklɪsts] — велосипедисты
D
dacha [ˈdætʃə] — дача
daily life — повседневная жизнь
daily routine — распорядок дня
daily tasks — ежедневные задачи
daily walking — ежедневная ходьба
damage a reputation — повредить репутации, подрывать репутацию,
испортить репутацию
dance — танец; танцевать
dance routine — танцевальный номер, танец
dancing — танец, танцующий, танцевальный
dandruff — перхоть, появление перхоти
Danish [ˈdeɪnɪʃ] — датский
dark — темный, мрачный
darkroom — фотолаборатория
darling — дорогой/дорогая, милый/милая, любимец/ любимица
data [ˈdeɪtə] — данные
date — дата; встречаться, ходить на свидания
day at work — рабочий день
daycation — поездка на один день, без ночевки
deal of the day — предложение дня
deal with (v) — иметь дело с
debut [ˈdeɪbjuː] — дебют, первое выступление, начало карьеры К-поп исполнителя
debutant [ˈdebjutɑ ːŋ] — дебютант
decent [ˈdiːs(ə)nt] — порядочный, достойный
deck — терраса
deck the halls — украшать помещение (дом, квартиру, рабочее место) к Рождеству
decorate (v) — украшать
decrease cognitive declines — замедлять или уменьшать когнитивные нарушения
dedicated camera — специальная камера
deducible — подлежащий вычету, вычитаемый, исключаемый
241
deep conversation — глубокий разговор
deep fried dishes — блюда, обжаренные во фритюре
deeply — глубоко
definition — определение
delay — задержка
delicate — нежный, деликатный, утонченный
delicious — вкусный, аппетитный
delivery — доставка
dental hygiene — гигиена полости рта
dental floss — зубная нить
dentist — зубной врач
deodorant — дезодор ант
depend on — зависеть от
depict (v) — изображать, запечатлевать, рисовать, описывать
depreciation — обесценивание
depression — депрессия
describe (v) — описывать
design — дизайн, оформление, проект; проектировать, конструировать,
разрабатывать
designer interiors — дизайнерские интерьеры
desk clerk — админис тратор
detail — деталь
detect (v) — обнаруживать, выявлять , замечать, распознавать
determined manner — решительная манера
develop (v) — создать, разработать, развить; проявлять (фотографии)
device — устройство, прибор, приспособление, аппарат
devote (v) — посвятить, посвящать
dialects [ˈdaɪəlekts] — диалекты
diamond — бриллиант, бриллиантовый
diarrhea [ˌdaɪəˈrɪə] — диарея
dictionary — словарь (книга), словарик
diesel fuel — дизельное топливо
differ (v) — отличаться, различаться
differ in the type of attachment — различатьс я по типу крепления
differences — различия, отличия
different — различный, разный, разнообразный
differentiate from — отличать от, отличаться от
difficulty — труднос ть
digital — цифровой
digital age — цифровой век , век цифровых технологий
242
digital audio or video files — цифровые аудио- и видеофайлы
digital camera — цифровая фотокамера, фотоаппарат
digital device — цифровое устройство, элек тронное устройство
digital file — цифровой файл
digital image — цифровое изображение
digital photography — цифровая фотография
digital processing — цифровая обработка
dim sum — дим-самы, пельмени и закуски по-китайски, предлагаемые
для традиционного чаепития
dining car — вагон-ресторан
dinner jacket — смокинг
direct speech — прямая речь
directory — каталог
dirt — грязь
disadvantage — недоста ток
discover (v) — открывать, узнавать
discuss (v) — обсуждать, дискутировать
dish — блюдо
displace (v) — замещать, заменять, вытеснять, смещать
display (v) — демонстрировать, показывать, проявлять
distance — расстояние, дистанция; дистанцироваться, отдалять
distinct [dɪˈstɪŋ(k)t] — четкий, отчетливый, определенный
distractions — отвлекающие факторы, отвлечения
distribution — распределение, размещение, распространение
diverse [daɪˈvɜːs] — разнообразный
DIY (Do It Yourself) — сделай сам
document (v) — документировать, фиксировать
documentary — документальный
domain — домен или доменное имя сайта
dome tent — купольный дом
domestic tourism — вну тренний туризм
doom and gloom — безнадежна я ситуация, безнадега
door handle — дверная ручка
dot — точка
double letters — двойные буквы
double quotation marks — двойные кавычки
doubt — сомнение; сомневаться
download (v) — скачать, скачивать, загрузить, загружать
downloading — скачивание
downsides — недостатки
243
downtown — центр города
draw attention to — привлечь внимание (к чему-л .)
draw into — погрузить в
draw power — получать питание, извлекать энергию, потреблять энергию,
передавать мощность
dream (v) — мечтать, видеть сны
dream job — работа меч ты
driven — приводимый в действие, в движение, запускаемый, управляемый
driving force — движущая сила
drop an album — выпустить альбом
dry hands — высушить руки
dry-cleaner — химчистка
dumplings — пельмени
duplicate images [ˈdjuːplɪkeɪt ˈɪmɪdʒ] — дублировать, удваивать изображения
duration — продолжительность, длительность
Dutch — датский
dwell on (v) — зацикливаться на
dysentery [ˈd ɪs (ə) nt(ə) r ɪ] — дизентерия
E
earworm — навязчивая мелодия, приставучая мелодия, мелодия,
которая застревает в голове, и ее постоянно напеваешь
ease of use — простота использования
easy to remember — легко запоминающийся
eat breakfast — завтракать
eating outdoors — еда на свежем воздухе
e-commerce — электронная коммерция, электронная торговля
edit (v) — редактировать
editing — редактирование
editor — редактор
educate (v) — обучать
educated — образованный
effective tool — эффективный инструмент
effectively — эффективно
eggplant — баклажан
elbow — локоть
electric car — электромобиль, автомобиль с элек трическим приводом
electric motor — электродвигатель
electric vehicle (EV) — элек тромобиль, электрический автомобиль
244
electric vehicle industry — производство электромобилей, электромобильная
промышленность
electrical fires — возгорания электрооборудования
electrical stuff — электрические приборы, элек трические штуки
electricity — электричество, электроэнергия
electronic — электронный
electronic goods — электротовары
element — элемент
elementary school — начальная школа
elevator — лифт
elf (elves) — эльф (эльфы)
eliminate shaking — устранять тряску
email — электронное почта, электронное письмо
email campaigns — рекламные кампании, проводимые по электронной почте
email newsletter — имейл рассылка, рассылка по электронной почте
embarrassing [ɪmˈbærəsɪŋ] — смущающий, неловкий, неудобный
embody (v) — воплощать, олицетворять, содержать, включать
embroidering [ɪmˈbrɔɪdərɪŋ] — вышивание
emerge (v) — появляться, возникать
emoji [ɪˈməʊʤi] — эмодзи или эмоджи
emotional — эмоциональный
emotional state — эмоциональное состояние
employ (v) — использовать, применять, пользоваться; предоставлять работу,
нанимать
empty a bin — опустошать мусорное ведро
enchanting — очаровательный, чарующий, завораживающий
encourage — поощрять, стимулировать
end a message — за конч ить/ завершить сообщение
energetic — энергичный, ак тивный
energy — энергия
engage — взаимодействовать с
engage in a hobby — заниматься своим
English knowledge — знание английского языка
English language learners — изучающие английский язык
enhance — улучшать, укреплять
enjoy (v) — наслаждаться, получать удовольствие
enjoyable — приятный, веселый, увлекательный, доставляющий удовольствие
ensure (v) — обеспечивать, гарантировать, убедиться, способствовать
enter general usage — входить во всеобщее употребление
enter mainstream usage — войти в массовое использование/ употребление
245
entertain (v) — развлекать
entertaining — развлекательный
entertainment — развлечение
entertainment industry — индустрия развлечений
entire brand — весь бренд, целый бренд
entire overhaul — полная перестройка, полная модернизация
entirely — полностью
entity — организация, предприятие
entrepreneur [ˌɒnt rəprəˈnɜː] — предприниматель, бизнесмен
environmental influences — влияние окружающей среды
environmentally friendly — эколог ическ и безопасный/ чистый, безвредный для
окружающей среды
equipment — оборудование
equivalent — эквивалент
ere — до, перед, прежде чем, скорее чем
especially — особенно
espresso — эспрессо, крепкий кофе
essence [ˈes(ə)ns] — суть, сущность
essential [ɪ ˈs e nʃ(ə)l] — необходимый, существенный, основной
essentially [ɪˈ se nʃ (ə)lɪ] — по существу, главным образом
established brand — признанный бренд; бренд, утвердившийся на рынке и хорошо
известный потребителям
established marketplace — устоявшийся , сформировавшийся маркетплейс
estimate (v) — оценивать, оценить
eunoia [juːˈnɔɪə ] — разумность, совершенное мышление, состояние нормального
психического здоровья
event — мероприятие, событие
everyday — повседневный, ежедневный, к аждодневный, будничный, бытовой
evoke (v) — вызывать, пробуждать
evolve (v) — развиваться, эволюционировать
exact — точный, правильный
exception — исключение
excitement — волнение
exclusive — экск люзивный, иск лючительный
exercise — упражнение, тренировка, физическая нагрузка, занятия спортом
exist (v) — существовать
existing — существующий, сложившийся, имеющийся
expand (v) — расширять(ся), развивать(ся), распространять(ся), увеличивать(ся)
expand into new markets — выйти/расширяться на новые рынки
expect (v) — ожидать
246
expense of travelling — расходы, связанные с путешествием
experience — опыт, впечатление, переживание; испытывать, переживать
explore (v) — исследовать, изучать, осмотреть, ознакомиться
express (v) — выражать, высказывать
expressive — выразительный
extension cable — удлинитель, кабель-удлинитель
external — внешний
extremely — крайне, чрезвычайно, очень
exude positivity [ɪɡˈzjuːd ˌpɒzəˈtɪvɪtɪ ] — излучать позитив
eye contact — зрительный контакт
F
fabric — ткань, полотно
facilitate (v) — облегчить, помогать, способствовать
facilitate acceptance — способствовать признанию
facilities — удобства, оборудование, услуги
factor — фактор, коэффициент, причина, показатель
factory — фабрика
fail (v) — выйти из строя; потерпеть неудачу
fairy cake — капкейк
fake — фальшивка, подделка; фальшивый, поддельный
fall — осень
false cognates — ложные друзья переводчика
false friends — ложные друзья переводчика
familiar — знакомый, привычный
familiarize yourself — ознакомиться, познакомиться
family dinner — с емейный ужин
famous brand — известный /знаменитый бренд, торговая марка
famous personalities — известные лич ности
fan — фанат, пок лонник
fan club — фан-клуб
fan meeting — фанмитинг, фан-встреча, встреча айдолов с фанатами
fan park — фан-парк, парк развлечений
fanbase — поклонники, фанаты
fanboy — фанат
fancy meal — изысканное блюдо
fandom — фандом, с ообщество фана тов
fangirl — фанатка
fansign — встреча фанатов с К-поп исполнителями
247
fantasy — фэнтези, фэнтезийный
FAQ (frequently asked questions) — часто задаваемые вопросы
fascinating [ˈfæsɪneɪtɪŋ] — увлекательный, интересный, потрясающий
fashion — мода
fashion shows — показы мод
fast — быстрый, скорый, стремительный
fast charging — быстрая зарядка
fatigue — усталость
fats — жиры
favour — одолжение, любезнос ть
feature — черта, особенность; отличать, быть характерной чертой, показывать
fee — плата, стоимость, платеж
feel (v) — чувствовать, ощущать
feel gratitude — испытывать благодарность
feel nostalgic — испытывать ностальгию
feel safer — чувствовать себя безопаснее, в безопасности
feel scared — испытывать страх
feeling — чувство
feng shui [ˌfeŋ ˈʃuːi] — фен-шуй, китайская практика организации пространства для
накопления и циркуляции благотворной энергии
fermented [fəˈmentɪd] — ферментированный, подвергшийся брожению
festive [ˈfestɪv] — праздничный
field — область, сфера, направление
fighting — борьба
figure out (v) — выяснить, понять, разобраться
film — фотопленка, фильм
film cameras — пленочные фотоаппараты
filmmaker — кинорежиссер, кинематографист
filter (v) — фильтровать
firelighters — средства для розжига
firepit — место для костра, кострище
fireplace — камин
fitness club — фитнес клуб
five-star hotel — пятизвездочный отель
flashy — яркий, броский
flat — квартира
floccinaucinihilipilification [ˌflɔksɪˌnɔːsɪˌnɪhɪlɪˌpɪlɪfɪ’keɪʃ(ə)n] — флоксиносинигилипилифи-
кация (действие или привычка оценивать все как не имеющее никакой ценности)
flourish (v) — процветать, расцветать, развиваться
flow of goods — движение товаров, поток товаров
248
flower — цветок
flower bouquet — букет цветов
flyer text — текст листовки
focaccia [fəˈkætʃə] — фокачча (тонкая лепешка из пшеничной муки)
focus group — фокус-группа (метод социологического или маркетингового ис-
следования, когда компания собирает определенную группу людей из целевой
аудитории, чтобы выяснить их отношение к чему-то, например, к товару или услуге)
focus on (v) — фокусироваться /сосредоточиться /сконцентрироваться на чем-либо
focus the light — сфокусировать свет
folk music — народная музыка
follow (v) — следовать, последовать
followers — фолловеры, подписчики
food hygiene — гигиена продуктов питания
food rich in calories — калорийная пища
food waste — пищевые отходы
foot hygiene — гигиена ног
forecast — прогноз, прогнозировать. предсказывать
forehead [ˈfɒrɪd] — лоб
foreign language — иностранный язык
form — форма, конфигурация; формировать, образовывать, составлять
format — формат, структура
fortnight — две недели
foster (v) — способствовать, содействовать, поощрять, развивать
frame — кадр; рамка
freelancer — фрилансер, внештатный сотрудник; это специалис т, который работает
на себя, без трудоустройства в штат компании
French — французский
French fries — картофель фри
frequency [ˈfriːkw(ə)nsɪ] — ча стота
frequently [ˈf riːkw(ə)ntlɪ] — ч асто
fresco — фреска, роспись, фресковый
fresh start — новый старт (когда что-то начинают заново с нуля)
freshperson — первокурсник/ первокурсница
from scratch — с нуля
full — полный, целый, наполненный
full presence — полное присутствие
full rebranding — полный ребрендинг, комплексный ребрендинг
fully functioning bathroom — полноценная/ полностью функционирующая ванная
комната
fun — веселье, радость, развлечение
249
fungal infections — г рибковые инфекции
funny — смешной, забавный
funny show — забавное шоу, комедийное шоу
furniture — мебель
futuristic — фут уристический, футуристичный
G
gain — получать, набирать, приобретать
gain traction — наращивать обороты, завоевывать популярность
gallery — галерея
gamification — геймификация (использование игровых элементов в неигровом кон-
тексте, в областях, не связанных с игрой, например, в бизнесе или в образовании)
gaming technology — игровые технологии
gardening — садоводство, огородничество
garner interest — вызвать интерес
gas — бензин
gasoline — бензин
gas-powered — работающий на бензине
gather around a campfire — собраться вокруг костра
gearbox [ˈɡɪəbɒk s] — коробка передач
General American (GA) — унифицированный вариант американского английского
generate buzz — создавать шумиху
generate positive coverage — создавать позитивное освещение в прессе (темы,
предмета)
genetics [dʒɪˈnetɪk s] — генетика
genre [ˈʒɒnrə] — жанр
German — немецкий
germs [dʒɜːmz] — микробы
get a significant income — получать значительный доход
get back up — встать, подняться
get bored of — наскучить, надоесть, устать от
get fame — получить известность, славу
get familiar with — познакомиться с
get high quality print — получить высокое качество печати
get out of a scrape — вытащить из передряги, вызволить из неприятного положения
get picked up — подбираться, подбирать, собраться
get rid of — избавиться от, отвязаться от, отделаться от
get steady video — получать устойчивое /стабильное видео
get up (v) — подняться, встать
250
get updated — получить обновления
gift horse — дареный конь
Gimbal — гимбал, карданный подвес, стабилизатор камеры
girl band — женская музыкальная группа
give full attention — уделить все свое внимание, уделить всестороннее внимание
glamorous — роскошный
glamping — глэмпинг, отдых на природе со всеми удобствами, вид кемпинга,
предлагающий отдых на природе с комфортом гостиничного номера
glamping destination — глэмпинг-направление, место для отдыха на природе со
всеми удобствами
glamping rental — аренда глэмпинга
glamping structure — глэмпинг-конструкция, глэмпинг-строение, глэмпинг-дом
glass is half-full — стакан наполовину полон (данное выражение означает опти-
мистичный взгляд на жизнь)
global marketplace — глобальный маркетплейс, маркетплейс, продающий почти
все категории товаров
glue — клей
gnome [nəʊm] — гном
go bowling — пойти в боулинг
go camping — отправиться в поход
go for a walk — прогуляться, пойти на прогулку
go glamping — отправиться на глэмпинг /на отдых на природу со всеми удобствами
go international — выйти на международный уровень
go on — продолжать, продолжаться, идти дальше
go on a bike ride — отправиться на велосипедную прогулку
go on a city tour — отправиться на экскурсию по городу
go on a hike — отправиться в поход, пойти в поход
go on a shopping spree — устроить безудержный шопинг
go viral — стать вирусным, быстро распространяться в интернете
goal — цель
goblin mode — форма поведения, которая отвергает общепринятые требования
к чистоте, уходу за собой и вежливости в пользу собственного комфорта
golden rule to follow — золотое правило, которому нужно следовать
good condition — хорошее сос тояние
good hygiene — хорошая гигиена
good hygiene practices — соблюдение надлежащей гигиены
good physical shape — хорошая физическая форма
goods — товары
goulash [ˈɡuːlæʃ] — гуляш
grade — оценка
251
grammar — грамматика, грамматический
grapheme — графема
graphic designers — графические дизайнеры
graphic representation — графическое изображение, г рафичес кое отображение
graphics — графика, рисунки; графический
Greek — греческий
greetings — поздравления, приветствия
gritty — песчаный, шероховатый; смелый, выносливый
grooming products — средства гигиены
group of letters — группа букв, набор букв
grow in popularity — набирать популярность, расти в популярности
grow one’s audience — расширять/ увеличивать свою аудиторию
grow one’s readership — увеличивать читательскую аудиторию
growing up — взросление
grumpy — сердитый, раздражительный, угрюмый
guarantee the security — гарантировать безопасность
guitar — гитара
H
habit — привычка
hair — волосы
hair care product — средство по уходу за волосами
hair hygiene — гигиена волос
hairdresser — парикмахерская
half — половина, половинка
hallyu [ˈhæljuː] — Корейская волна; интерес к корейской культуре (поп-музыке,
киноиндустрии, кухне, литературе и т.д.)
hand sanitizer — дезинфицирующее средство для рук, антисептик для рук
handle food — обращаться с (едой/ пищевыми продуктами)
handmade things — вещи ручной работы
handsome — красивый, привлекательный (о мужчине)
handwritten — рукописный, написанный от руки
hangry — злой от голода; злой потому, что голодный
happiness — счастье
hardships — трудности
harissa — харисса, густая каша с мясом
hassle of travelling — хлопоты, связанные с путешествиями
have a regular shower — регулярно принимать душ
have a staycation — провес ти отпуск дома
252
have a walk — пройтись, прогуляться, пойти на прогулку
head covering — головной убор, платок, покрытие головы
headline — заголовок
health — здоровье
health benefits — преимущества для здоровья, польза для здоровья
healthy — здоровый, полезный
healthy outlook — здоровое вос приятие, здоровый взгляд
heat pump — тепловой насос
heavy — тя желый
height — высота
hen — курица
herein — в этом, здесь, при сём
herring under a fur coat — селедка под шубой
high competition — высокая конкуренция
high quality — высокое качество
high street — главная улица города
highlight (v) — выделять, подчеркивать
highly technical subject matters — высокотехнологичные темы
high-profile — известный, привлекающий внимание, выдающийся, заметный
hike (v) — ходить пешком, путешествовать пешком
hiking — пеший туризм
hiking trails — т уристические тропы, пешеходные маршруты
Hindi — хинди
hip hop — хип хоп
hog — кабан, свинья, боров
hokku — хокку, японская форма поэзии
hold the promise — держать обещание
holiday — отпуск, каникулы
holiday meal — праздничный ужин
holiday spirit — праздничное настроение, дух праздника
home cleaning — дома шняя уборка
home comforts — бытовые удобства
home cooking — домашняя еда, домашняя стряпня/ готовка
home country — родная страна
home improvement — обустройство дома
home wall box chargers — настенные зарядные устройства для дома
hometown — родной город
honest — честный, правдивый, откровенный, искренний
honour — честь, почет
hoodie — худи, толстовка с капюшоном
253
hope — надежда
hopeful — надеющийся, многообещающий
horizontal marketplace — горизонтальный маркетплейс, маркетплейс, предостав-
ляющий товары разных категорий
horror — хоррор, ужас, ужасный
hosting — хостинг, сервис по хранению данных сайта; услуга по предоставлению
ресурсов для размещения информации на сервере, постоянно имеющем доступ
к сети
hot tub — гидромассажная ванна, джакузи, горячая ванна
hotbed for bacteria, viruses, and fungi — рассадник бактерий, вирусов и грибов
hotel — отель, гостиница
house (v) — размещать
houseboat — плавучий дом, дом на воде
household work — работа по дому
hum a tune — мурлыкать песенку, напевать мелодию
human body — человеческий организм
human intelligence — человеческ ий интеллект
humble — скромный, робкий, застенчивый
humorous [ˈhjuːm(ə)rəs] — юмористический
hybrid electric vehicle (HEV) — гибридный автомобиль, электромобиль с бортовой
системой подзарядки аккумуляторных батарей, построенной на базе двигателя
внутреннего сгорания
hybrid systems — гибридные системы
hybrid working — гибридный формат работы, при котором сотрудники работают
частично дома, частично в офисе, т.е . совмещают работу из офиса с удаленной
работой
hygge [ˈhʊɡə] — хюгге (понятие, обозначающее чувство уюта, комфорта, ощущение
тепла и безопасности, приятное времяпрепровождение и общение)
hygiene [ˈhaɪdʒiːn] — гигиена
hygiene practices — гигиенические процедуры, гигиенические практики
hygiene products — гигиенические средства, средства гигиены
hygienic — гигиеничный
I
ick — чувство внезапной неприязни или шока, от которого вам становится не-
хорошо (фу!); резкая потеря интереса или расположения к кому-либо
ICYMI (in case you missed it) — на случай, если вы это пропустили (данное ин-
тернет-сокращение используется, чтобы привлечь чье-то внимание к чему-то
интересному)
254
identify target audience — определить целевую аудиторию
identity — идентичность, самобытность, индивидуальность
if needed — если необходимо, при необходимости, если потребуется
image — образ, имидж; изображение, снимок
image capture — захват изображения (фиксация, запись изображения)
image processing — обработка изображений
image sensor — датчик изображения, сенсор изображения
imagination — воображение
immerse (v) — погружаться
impact [ˈɪ mpækt] — влияние
important — важный, значимый
impresario — импресарио
impression — впечатление
improve (v) — улучшать, улучшаться, совершенствовать
improve digestion — улучшить/ улучшать пищеварение
improvements — улучшения
incorporate (v) — включить (в состав чего-либо), объединять
increase — повышение, рост, увеличение
increase (v) — повышать, увеличивать
inculcating [ˈɪnk ʌlkeɪtɪŋ] — прививание, внедрение, насаждение
indicator of quality — показатель качества
indistinct — нечеткий, неясный
individual — личность, индивид; индивидуальный, отдельный, персональный
indoor plumbing [ˈɪndɔː ˈplʌmɪŋ] — водопровод
indoors — в помещении
industrious workers — трудолюбивые работники
industry — индустрия, промышленность
infections — инфекции
inflammation — воспаление
influence — влияние; влиять, воздействовать
influencer — инфлюенсер, известный человек, способный влиять на мнение и
поведение большого количес тва людей, как правило, имеющий много подписчиков
в социальных сетях
influential sources of information — авторитетные источники информации
influenza [ɪnflʊˈenzə] — грипп
informal language — язык неофициального общения, неформальный язык, раз-
говорный язык
information — информация; информационный
ingenious use of space [ɪnˈdʒiːnɪəs] — гениальное/ искусное / оригинальное ис-
пользование пространства
255
ingredients — ингредиенты
initially [ɪ ˈn ɪʃ(ə)lɪ] — первоначально, изначально
innocent — невинный, наивный
innovation — инновации
insect — насекомое
insightful — глубокий, содержательный, проницательный
inspiration — вдохновения
inspirational — вдохновляющий
inspire (v) — вдохновля ть
instantaneous [ˌɪnst(ə)nˈteɪnɪəs ] acceleration capability — возможность мгновенного
ускор ения
instructional — обучающий, образовательный
instructional tool — инструмент обучения
integrate (v) — интегрировать, включить, включать
intelligence — ум, интеллект
intelligentsia — интеллиг енция
intend (v) — намереваться, планировать
intense — интенсивный, напряженный
intensity — интенсивность
interact (v) — взаимодействовать
interaction — взаимодействие, общение
interiors [ɪnˈtɪərɪəz] — интерьеры
intermediary — посредник
internal — вну тренний
internal combustion engine — двигатель внутреннего сгорания
internet — интернет
internet acronyms — интернет-акронимы
internet forums — интернет-форумы
interview — интервью, беседа, собеседование; брать интервью, интервьюировать
intricacies — хитросплетения
intrusive thoughts — навязчивые мысли
invade (v) — вторгаться, вторгнуться, захватить, захватывать
invent (v) — изобретать
inventor — изобретатель
invisible — невидимый, незаметный
involve (v) — включать, предполагать, предусматривать, подразумевать
iPod — айпод, портативный медиапроигрыватель компании Apple
IRL (in real life) — в реальной жизни
irritable — раздражительный
issue [ˈɪʃu ː] — проблема, вопрос
256
it’s the way of the world — так устроен мир
Italian — итальянский
italicized words — выделенные курсивом слова
item — предмет, элемент, пункт, товар, продукт, вещь, изделие
itineraries [a ɪˈtɪnərərɪz] — маршруты
J
jacket potato — картофель в му ндире
Japanese — японский
jazz — джаз
jewelry — ювелирные украшения
jingle — джингл, рекламная песенка или мелодия
job interview — собеседование при приеме на работу
journalist — журналист
joy — радость, счастье, веселье, удовольствие
jump over — перепрыгнуть, перепрыгивать, перескакивать
jumper — джемпер, с витер
junior — младший
K
karaoke — караоке
karate [kəˈrɑːtɪ] — каратэ
K-beauty — корейская красота, общее обозначение уходовой косметики, произ-
веденной в Южной Корее
kebab [kɪˈbæb] — кебаб, шашлык
keep fit — поддерживать себя в форме, оставаться в форме
keep in the loop — держать в курсе, информировать
keep personal hygiene — соблюдать личную гигиену, соблюдать правила личной
гигиены
keep up with — поспевать за, идти в ногу с
kefir — кефир
key role — ключевая роль, важная роль
keyboard — клавиатура
keychains — брелки
keystroke — нажатие клавиш
keyword — ключевое слово
kimchi [ˈkɪ mtʃɪ] — кимчи, острая квашеная капуста с овощами и специями
257
kinetic energy — кинетическая энергия
kitchen — кухня
kitty — котенок
knitting [ˈnɪtɪŋ] — вязание
knowledge — знание, познание, представление; знания
knowledge of marketing principles and tools — знание пр инципов и инструментов
маркетинга
Korean — корейский
K-pop — Korean Pop, корейская поп-музыка
K-pop concept — к-поп концепция; образ, идея или тема, которую музыканты
используют для представления нового релиза
K-pop idol — айдол, к-поп-звезда, к-поп исполнитель
K-pop merchandise — к-поп-мерч, к-поп товары, продукция, атрибутика
kung fu [kʌŋ ˈfuː] — кунг-фу, вид китайского боевого искусства
Kung Pao chicken — курица кунг пао или гунбао
L
labour [ˈleɪbə] — труд
landing page — целевая страница, страница сайта или сайт, презентующие товар
или услугу и призывающие пользователя выполнить целевое действие, например
сделать заказ, забронировать номер, вызвать мастера, подписаться на рассылку
ит.д.
landscape — пейзаж, ландшафт; пейзажный, ландшафтный
language — язык, языковой
language barrier — язы ковой барьер
language learning — изучение язы ка
laptop — ноу тбук
lasagna [ləˈz ænjə] — лазанья
latchstring — веревка от щеколд ы
Latin — латинский
laughter [ˈlɑː ftə] — смех
lawyer [ˈlɔːjə] — юрист, адвокат
lazy — ленивый
lead (v) — вести, приводить; руководить
leading media — ведущие средства массовой информации
leaf — лист
lean (v) — наклоняться, прислоняться
learning and development — обучение и развитие
learning experience — опыт обучения
258
leave alone — оставить в покое
legal — юридический, правовой
leisure [ˈleʒə] — досуг, отдых, свободное время
leisurely [ˈleʒəlɪ] — неторопливый, неспешный
lens — объектив, фотообъектив
lessen feelings of anxiety and depression — уменьшить чувство тревоги и депрессии
letter — буква
level — уровень
level of access — уровень доступа
lice — вшивость, педикулез
life-sized — в натуральную величину
lift — лифт
light — легкий, светлый; свет, освещение; зажигать, освещать
light stick — лайтстик, светодиодная палочка, которой машут фанаты на концерте,
выражая признательность исполнителям (и которая имеет отличительные особен-
ности у каждой К-поп группы)
light switch — выключатель света
lighting — освещение
lighting equipment — осветительное оборудование
lights — гирлянды
likeability — положительное восприятие, способность нравиться
like-minded individuals — единомышленники
liking — симпатия
limited — ограниченный
line — строка, строчка
liquid fuel — жидкое топливо
liquid soap — жидкое мыло
list — список, перечень; составлять список, перечислять, указывать, размещать
listen (v) — слушать
listener — слушатель, радиослушатель
listing fee — плата за размещение информации о товаре на сайте
literacy — грамотность
live longer — жить дольше
live podcasts — подкасты в прямом эфире, подкасты, которые записываются перед
аудиторией в прямом эфире
living conditions — жилищные условия
loaf — буханка
loanwords — заимствования, заимствованные слова
local — местный, локальный
local activities — местные мероприятия, местные виды активности
259
local area — район, регион, окрестнос ти
local economy — развивать местную экономику
local farmer’s markets — местные фермерские рынки
local places of interest — местные достопримечательности
location — локация, место, расположение, место съемки
log — бревно
log cabin — бревенча тый дом
log fire — дровяной камин
log off — выйти, отключиться от, выходить из системы
logistics — логистика, процесс планирования, управления и координации пере-
мещения товаров к потребителю
logo — логотип, фирменный знак
logo design — дизайн логотипа
LOL (laugh out loud) — смеяться в голос, громко смеяться
long-distance trips — поездка на дальние расстояния
longevity [lɒnˈdʒevɪtɪ] — долголетие, долгожительство
look (v) — выглядеть
looker — красавица/красавчик
lorry — грузовик
lose weight — снижать вес
loved ones — любимые люди, родные
low — низкий
low maintenance — низкая стоимость технического обслуживания, низкие экс-
плуатационные расходы
lower case letters — строчные буквы
luggage — багаж
luxurious [lʌɡˈʒʊərɪəs] — роскошный
luxury — роскошь; роскошный, шикарный
luxury camping — роскошный кемпинг, кемпинг с современными удобствами
lyrics — текст песни, лирика, стихи
M
macho — мачо, сильный, мужественный и привлекательный мужчина
macro photography — макросъемка
maestro — маэстро, мастер
magazine — журнал
magic stick — волшебная палочка
magical — волшебный
main — основной, главный
260
maintain (v) — поддерживать, сохранять, обеспечивать
major — основной, главный, майор
make decisions — принимать решения
make for — способствовать, содействовать, обеспечивать
make relationships stronger — укреплять отношения
make statements — делать заявления, выступать с заявлениями
make travel arrangements — организовать поездку
make up (v) — составлять, составить, придумывать, придумать
makeover — модернизация, обновление, преображение
maknae [‘mækneɪ ]— макнэ, младший участник группы
mammoth [ˈmæməθ ] — мамонт
manage a PR crisis — справляться с пиар-кризисом
manage social media activity — управлять активностью в социальных сетях
manage weight — контролировать вес
manager — менеджер, руководитель, управляющий
manga — манга
manner — способ, манера, поведение, образ действий, стиль
manufacturer — производитель
mark — оценка
market resea rch — маркетинговое исс ледова ние
marketers — маркетологи
marketing — маркетинг, деятельнос ть по продвижению товаров и услуг
marketing concept — концепция маркетинга, интегрированная целевая философия
предпринимательства, ориентированная на потребителя и прибыль
marketing materials — маркетинговые материалы
marketing methods — методы маркетинга
marketing projects — маркетинговые проекты
marketplace — маркетплейс, платформа элек тронной коммерции
master — мастер
match (v) — соотносить, сопоставить, соответствовать, совпадать, подходить
match a brand — соответствовать бренду
matter (v) — значить, иметь значение
mayor [ meə ] — мэр, градоначальник , глава города
meaning — значение
meat — мясо
meat-jelly — холодец
media — средства массовой информации, СМИ
media coverage — ос вещение событий в СМИ
media outlets — средства массовой информации
meet profit goals — достичь целей получения прибыли
261
melancholy [ˈmelənkəlɪ ] — меланхолия
melodiousness [ məˈləʊdɪəsnəs ] — мелодичность
melody — мелодия, мелодичность
member — мембер, участник группы
memorable — запоминающийся, незабываемый
memories — воспоминания
memory — память
mental attitude — психологический настрой, психическое отношение, ментальная
установка
mental calm — душевное спокойствие
mental health — душевное здоровье, пс ихичес кое здоровье
mental well-being — психическое благополучие
merge (v) — сливаться, соединять, объединять
merger — слияние (соединение компаний в одну)
merry — веселый
message — сообщение, послание
microbes — микробы
microphone — микрофон
migration — миграция, переселение
mind — ум, разум, голова, мозг, мышление
mindfulness — осознанность
minimize greenhouse gas emissions — минимизировать выбросы парниковых газов
mini-moon — мини свадебное путешествие в преддверии большого свадебного
путешествия
mini-pies — пирожки
minor repairs — мелкий ремонт
misconception — неправильное/ ошибочное представление
misleading claims — вводящ ие в заблу ждение заявления /утверждения
mispronounce (v) — неправильно произносить
mistakes — ошибки
misunderstanding — непонимание
mobile phone — мобильный телефон
modern amenities [ˈmɒd(ə)n əˈmi ːnətɪz ] — современные удобства
modern conveniences — современные удобства
modernized typeface — модернизированный шрифт
modest — скромный
moment — момент, мгновение
monetization — монетизация, заработок денег за счет блога
monetize (v) — монетизировать
mood — настроение
262
motivate (v) — мотивировать
motor — двигатель
motorhome — автодом, дом на колесах
mouthwash — жидкость для полоскания рта
move — движение; двигаться
movements — движения
movie — фильм
moving meditation — медитация в движении
multiple — многочисленный, множественный
museum — музей
music charts — музыкальные чарты
music creation technology — технологии создания музыки
music files — музыка льные файлы
musical couplet [ˈmjuːzɪk(ə)l ˈk ʌplɪt ] — музыкальный куплет
musical instrument — музыкальный инструмент
musical notes — музыка льные ноты
musical works — музыкальные произведения
must-have accessory — обязательный аксессуар
myth — миф
N
nail the picture — «поймать» кадр
narrative [ˈnærətɪv ] — рассказ; повествовательный
narrative non-fiction — повествовательные научно-популярные подкасты в виде
лекций
nasty stuff — неприятные вещи, гадости
natural — естественный, натуральный
natural lighting — естественное освещение
NBD (no big deal) — ничего страшного, не проблема, не так важно
neat — аккуратный, опрятный
needs — потребности
negative — негативный, отрицательный
negative publicity — негативная реклама, негативное освещение в СМИ
neighbourhood [ˈneɪbəhʊd ] — район, окрестнос ти, соседство
neologism — неологизм, cлово, значение слова или словосочетание, недавно
появившееся в языке
nepo baby — термин, относящийся к детям знаменитостей, которые получили
известность благодаря своим знаменитым и влиятельным родственным связям
never to be defeated — никогда не быть побежденным
263
new look — новый облик
newer — более новый
newly coined words — недавно придуманные слова
newly developed words — новосозданные слова, неологизмы
newly married couple — молодожены
news blog — новостной блог
news release — сообщение для печати, с ообщение для прессы, пресс-релиз
newsworthy — заслуживающий, достойный освещения в печати; интересный,
важный (о событии)
niche [ niːʃ ] — направленность блога, конкретная тема, по которой блогер будет
писать посты в своем блоге
nobility — дворянство, знать; благородство; величие
noble’s language — язык аристократов, язык знати
normalization of blood pressure — нормализация артериального давления
nostalgia [ nɒˈstældʒə ] — ностальгия, тоска
notable — примечательный, заметный, значительный
noun — существительное
nourish (v) — питать, кормить
numerical or star-based evaluations — числовые оценки или оценки на основе
звездочек
numerous — многочисленный
O
objective — цель, задача
obstacle [ˈɒbstək(ə)l] — препятс твие
occasional day trips — случайные однодневные поездки
occasions — случаи, события, мероприятия
offer — предложение, коммерческое предложение; предлагать
offering — предложение
Old English — древнеанглийский язык
old-fashioned — устаревший, старомодный
one-syllable word — с лово из одного с лога
ongoing advancements in technology — постоянное развитие технологий
online — онлайн, в интернете
online scam — онлайн-мошенничество
open spaces — открытые пространства
opportunity — возможность
opt for a staycation — выбрать отпуск дома
optimism — оптимизм
264
optimism bias — предвзятость оптимизма, предубеждение оптимизма
optimist — оптимист (ка)
optimistic outlook — оптимистичный взгляд, оптимистическое восприятие
optimistic worldview — оптимистичное мировоззрение
option — вариант, опция, выбор, способ
ordinary — обычный, обыкновенный
organizational — организаторский, организационный
origin — происхождение, начало, источник
original — оригинальный, самобытный
original language — исходный язык , язык оригинала
originality — оригинальность, самобытность
originate (v) — происходить, возникать
ornaments [ˈɔːnəments] — орнаменты, украшения
outcomes of events — результаты событий
outdated — устаревший
outdoor activities — активный отдых на свежем воздухе, мероприятия на свежем
воздухе
outdoor games — подвижные игры, игры на свежем воздухе
outdoor grill — мангал
outdoors — на открытом воздухе, на улице, снаружи
outfit — наряд, костюм
outstanding — выдающийся, замечательный
overall understanding — общее понимание
overcome obstacles — преодолевать препятствия
overcoming — преодоление, преодолевающий
overtourism — чрезмерный, избыточный туризм; туризм, наносящий вред местным
территориям и усложняющий жизнь людей, которые там проживают
ox — вол, бык
P
package — пакет, упаковка
paella [paɪˈelə] — паэлья
painting — живопись; картина; рисование
pair — пара, парочка, двое; соединять, сочетать
palm [pɑːm] — ладонь
pancakes — блины, панкейки
pandemic — пандемия
pangram — панграмма или разнобуквица
panoramic window — панорамное окно
265
pants — брюки, штаны
paper towel — бумажное полотенце
parenting blog — блог о воспитании детей
parenting tips — советы по вос питанию
parking lot — автостоянка
partial — частичный
particular — определенный, особый
partnership — партнерство, сотрудничество, товарищество
party — вечеринка, т усовка; сторона; партия
pass a remark — высказать свое мнение
past problems — прошлые проблемы
pasta — паста
pastel — пастель, пастельный
pastries — выпечка
patio — патио, внутренний дворик
patties — котлеты
pause — пауза
pavement — тротуар
peacock — павлин
peanut butter — арахисовое масло
peas — горох
peculiarities [ pɪˌkjuːlɪˈærɪtɪz ] — особенности
pedestrians [ pəˈdestrɪən ] — пешеходы
people close to you — близкие вам люди
perceive (v) — воспринимать
percentage of commission — процент комиссионных
perception — восприятие, представление, мнение
perfect — идеальный, совершенный
perform (v) — выполнить, выполнять, исполнять, играть
performance — исполнение, выступление
performer — исполнитель
perfume — парфюм, духи
perks — дополнительные привилегии, льготы
permanent [ˈpɜːm(ə)nənt] — постоянный
personal — личный, личностный, индивидуальный
personal care items — предметы личной гигиены
personal development — личностное развитие
personal finance help — помощь в личных финанса х
personal grooming — личная гигиена, уход за собой
personal growth blog — блог о личностном росте
266
personal hygiene — личная гигиена
personal hygiene products — средства личной гигиены
personality — личность, индивидуальность
perspective — перспек тива, точка зрения, ракурс
persuade (v) [pəˈsweɪd] — убеждать
persuasive [ pəˈsweɪsɪv ] — убедительный, убеждающий
pessimism — пессимизм
pessimist — пессимист (ка)
pessimistic — пессимистичный
pesto — соус Песто
petrol — бензин, моторное топливо
phone case — чехол для телефона
phoneme — фонема
phonological rules — фонологические правила
photo — фотография
photo shoots — фотосессии
photo studio — фотостудия
photograph — фотография; фотографировать
photographer — фотограф
photographic equipment — фотооборудование
photographic film — фотопленка
photography — фотография , фотографирование
photoshop — фотошоп; фотошопить, обрабатывать фото в программе
phrase — фраза, выражение, словосочетание
physical — физический, материальный, вещественный
physical activity — физическая ак тивность
piano — фортепиано, пианино
pick (v) — выбрать, выбирать
picking mushrooms and berries — сбор грибов и ягод
pickles — соленья
picnic — пикник
picture processing — обработка изображений
picture this — предста вьте себе (это)
picturesque — живописный
piece of music — музыка льное произведение
pine nuts — кедровые орехи
pioneer — первый, пионер, первопроходец
pitch (v) — предлагать, подавать, представлять
plan — план, планировать
planner — записная книжка, блокнот, ежедневник
267
platform — платформа, площадка
playlist — плейлист, список любимых музыка льны х композиций
pleasant — приятный
plot twists — сюжетные повороты
plug socket — розетка, штепсельная розетка, штепсельное гнездо для кабеля
pneumonia [ njuːˈməʊnɪə ] — пневмония
pod — капсула, дом в виде капсулы, овальный домик с панорамным видом
podcast — подк аст
podcast creator — создатель подкас та
podcast episodes — эпизоды подкас та
podcast hosting company — хостинговая компания; компания, занимающаяся
размещением подкастов
podcaster — ведущий подкаста
podcasting — процесс создания подкастов
point (v) — точка, пункт, балл
poisoning — отравление
poor hygiene — плохая гигиена
pop into existence — появиться на свет, возникнуть
popularity — популярность
portrait [ˈpɔːtreɪt ] — портрет, портретный
portray (v) — изображать, изобразить, показать
Portuguese [ˌpɔːtjʊˈɡiːz] — португальский
positive — позитивный, положительный, благоприятный
positive attitude — позитивное отношение
positive feedback — положительный отзыв, положительный отклик, положительная
обратная связь
possibility of change — возможность перемен, изменений
post (v) — публиковать, размещать, выкладывать в соцсетях
postcards — открытки
potato chips — чипсы
potential — потенциальный
power — мощность, сила, энергия; приводить в действие, в движение; снабжать
энергией, служить источником энергии
PR (Public Relations) — связи с общественностью
PR (public relations) professional — специалист по связям с общественностью,
пиарщик
PR event — пиар-мероприятие
practise (v) — практиковать(ся), применять на практике, поддерживать, трениро-
вать, осуществлять
precise [ prɪˈsa ɪs ] — точный, четкий
268
predict unfavourable outcomes — предсказывать неблагоприятный исход
premiers [ˈpremɪəz ] — премьеры
presentation — презентация
present-day English — нынешний, современный английский
preser ve (v) — сохранять, охранять
press — пресса, печать, нажатие; нажимать, надавливать
press conference — пресс-конференция
press junket — пресс-конференция
press kit — набор информационных материалов для представителей СМИ, в
котором представлена информация об известном человеке, бренде, событии или
известной компании
press release — пресс-релиз, сообщение для печати, сообщение для прессы
press tours — пресс-туры, выездные пиар-мероприятия для представителей СМИ
pretty — симпатичный, красивый
pretzel [ˈpret s(ə)l] — претцель, крендель
prevent (v) — предотвратить, предотвращать, не допускать
previous [ˈpri ːvɪəs ] — предыдущий, прошлый, прежний
previously created music — ранее созданная музыка
primary school — начальная школа
print — принт; печать, изображение, нанесенное на ткань; печатный
print advertising — печатная реклама
printed marketing materials — печатные маркетинговые ма териа лы
priority [ praɪˈɒrɪt ɪ] — приоритет, первоочередность, предпочтение
problem-solving skills — навыки решения проблем
proceed (v) — продолжать, продолжаться, развиваться
process — процесс
process — процесс, ход
produce (v) — производить, выпускать, создавать
product — продукт
product description — описа ние продукта , продукции
product endorsement — привлечение знаменитостей для рекламы товаров
product promotion — продвижение продукта
production — производство, изготовление; продукция; производственный
professional — профессионал, профессиональный
project — проект
promote (v) — продвигать, рекламировать
promotion — продвижение
promotional material — рекламный материал
prompt (v) — вызвать
pronounce (v) — произносить
269
pronunciation — произношение
proofreading — корректура, вычитка
proper noun — имя собственное
properly — правильно, должным образом
protect (v) — защищать, охранять, ограждать
protect against stress — защищать от стресса
psychologists [ saɪˈkɒlədʒɪsts] — психологи
psychology [ saɪˈkɒlədʒɪ] — психология
public — публичный, общественный
public charger — общественное зарядное устройство, зарядное устройство в
общественном месте
public charging points — общественные пункты зарядки, общественные зарядные
станции
public health experts — эксперты в области общественного здравоохранения
public relations — пиар, связи с общественностью; деятельность, направленная
на укрепление отношений компании (или отдельной персоны) и общественности
public relations specialist — с пециалис т по связям с общественнос тью, пиарщик
publicist — специалист по связям с общественностью, пиарщик
publicity — публичность, известность
publicly-available chargers — общедоступные зарядные устройства
publish (v) — публиковать, издавать
purchase — покупка, приобретение; покупать, приобретать
purchase and sale — купля-продажа
pure — чистый, чистейший, наивный
purpose — цель
Q
quality — качество
quality time — качественное время, к ачественное времяпрепровождение, время,
проведенное с пользой; свободное время, которое вы целиком и полностью
посвящаете любимым людям или любимому занятию
quash rumours — опровергать слухи
questions and answers session (Q&A session) — сесс ия для вопросов и ответов,
время для вопросов и ответов
queue [ kjuː] — очередь
queueing [ kjuːɪŋ ] — ожидание в очереди, формирование очереди
quick — быстрый, проворный
quickly — быстро
270
quiet quitting [ˌkwaɪət ˈkwɪtɪŋ] — выполнение своих рабочих обязанностей по
минимуму, сопровождающееся отсутс твием инициативы, отказом от переработок,
нежеланием жертвовать своей личной жизнью в пользу карьеры
quote — цитата
R
R&B — ар-н-би, ритм-энд-блюз
radio — радио
railroad — железная дорога
railway — железная дорога
raise confidence and self-esteem — повышать уверенность в себе и самооценку
range — ряд, ассортимент
rapidly — быстро
raspberry — малина
ratings and reviews — рейтинги и отзывы
raw — сырой, необработанный
reach target audience — охватить целевую аудиторию
read someone’s mind — читать/ прочитать чьи-либо мысли
readers — читатели
ready-made music — готовая музыка
real — реальный
realism — реализм
realist — реалист (ка)
realistic — реалистичный
really simple syndication (RSS) feed — RSS лента, лента новостей, извлекающая
контент, который пользователю интересно читать
rebrand — ребрендинг, изменение товарного знака, фирменного наименования
и др. отличительных признаков компании, переработка концепции бренда, его
идей и ценностей
rebranding — ребрендинг, внутреннее или внешнее изменение бренда
Received Pronunciation (RP) — произношение британского варианта английского
языка, которое считается правильным, эталонным
recent events — недавние события
receptionist — администратор
rechargeable battery — перезаряжаемая батарея, аккумуляторная батарея, акку-
мулятор
recipes [ˈresəpɪz] — рецепты
recognition — признание, узнаваемость
recognize (v) — распознавать, узнавать
271
record — запись
record (v) — записывать
record label — лейбл, звукозаписывающая компания
recording equipment — записывающее оборудование, записывающее устройство
recover from (v) — восстановиться от, оправиться от
recreate trust — вернуть доверие
red carpet — красная ковровая дорожка
redesigned logo — переделанный (обновленный) логотип
rediscover (v) — заново открыть, открывать вновь, снова найти
reduce marketing costs — снижать расходы / затраты на маркетинг
reduce stress — уменьшить /снизить стресс
reduction of anxiety and depression — с нижение тревожности и депрессии
refer (to) (v) — относиться, относить (к), ссылаться (на)
reflect the company’s ideology and values — о тражать идеологию и ценности
компании
refresh (v) — освежить
refuel — заправлять, заправиться, дозаправлять автомобиль топливом
regenerative braking — рекуперативное торможение
reggae [ˈreɡeɪ ] — регги
regular — обычный, регулярный
regular socket — обычная розетка
regular walking — регулярная ходьба
rein — повод, поводья; править, управлять
reinforce (v) [ riːɪnˈfɔːs ] — усиливать, укреплять
relate to (v) — относиться к, иметь отношение к
relationships — отношения
relatively constant — относительно постоянный
relax in nature — отдохнуть на природе
relaxed manner — расслабленная манера
release — релиз, выход нового трека, альбома, выпуск нового музыкального
видеоклипа; выпускать
relevant — соответствующий, актуальный, важный, значимый
rely on engagement from viewers — полагаться на вовлеченность зрителей
remain in the public eye — оставаться в поле зрения общественности, оставаться
в центре общественного внимания
remain the same — оставаться прежним, оставаться таким же
remark — замечание, высказывание, реплика, комментарий
remove (v) — удалять
repeat (v) — повторять
repeating chorus — повторяющийся припев
272
repetition — повторение, повтор
repetitive — повторяющийся
replace (v) — заменять, замещать, сменить
replica — точная копия
replicate (v) [ˈreplɪkeɪt] — повторить, повторять, копировать
reputation — репутация
require (v) — требовать
research — исследование, изучение; исследовательский
resin — смола
respond (v) — реагировать, отвечать, откликаться
responsibility for — ответственность за
rest — отдых
restaurant — ресторан
restaurant carriage — вагон-ресторан
result — результат, итог; приводить, происходить в результате, иметь результатом
retailer — розничный продавец
retain customers — сохранять, удерживать покупателей/клиентов
return policy — условия возврата, политика возврата
return ticket — билет туда и обратно
reveal (v) — раскрыть, раскрывать, показывать, выявлять
reverse — обратный
review — обзор, рецензия, отзыв
revisit some spots — повторно посещать какие-то места
revive (v) — возродить, возрождать
revolutionize (v) — революционизировать
rhyme [ raɪm] — рифма, рифмованный стих; рифмовать, писать рифмованные стихи
rhyming [ˈraɪmɪŋ] — рифмующий, рифмующийся
ride — езда, поездка
right — правильный, верный, подходящий; правильно, верно; право
ring — кольцо
ring up (v) — звонить
risotto — ризотто, итальянское блюдо на основе риса
road — дорога
ROFL (rolling on the floor laughing) — катаясь по полу от смеха, покатываюсь со смеха
role model — образец (пример) для подражания
rolled inside — завернутый внутрь
romantic getaway — романтический отдых / отпуск, романтическое путешествие
rookies — новые группы, которые совсем недавно начали свою карьеру
round trip ticket — билет туда и обратно
routine chores — рутинные дела
273
rubber — резина
rug — ковер, коврик
Russian salad — салат «Оливье»
rustic — деревенский, сельск ий
S
sacrifice (v) [ˈsækrɪfaɪs] — жертвовать, пожертвовать
safari tent — сафари-тент или шатер, палатка, состоящая из высокого деревянного
каркаса и натянутого тента
safe — безопасный
sale(s) — продажа/продажи, распродажа/распродажи, торговля
sales approach — подход к организации сбыта, подход к продажам
Santa Claus [ˈsæntə klɔː z ] — Санта Клаус
sari — сари, традиционная индийская женская одежда
satisfy hunger — удовлетворять голод
sauce — соус
sauerkraut [ˈsaʊəkraʊt] — зауэркраут, квашеная капуста
save lives — спасать жизни
save on airfare — сэкономить на авиабилете
sayings — поговорки
scabies — чесотка
scandal — скандал
scanning — сканирование
scenery [ˈsiːn(ə)rɪ ] — пейзаж, природа, декорация
schedule [ˈʃedjuːl ] — график, расписание; планировать
schedule — планировать
schnitzel — шницель
scientific studies — научные исследования
scope — масштаб
screen — экран
screenplay — сценарий, киносценарий
script — сценарий
scrub — тереть, мы ть
Search Engine Optimization (SEO) — поискова я оптимизация; повышение рейтинга
сайта в результатах выдачи поисковых систем
search engines — поисковые системы
search for (v) — искать
seaside — морское побережье
seasonal discount — сезонная с кидка
274
security — защищенность
sedentary lifestyle [ˈsed(ə)nt(ə)rɪ ˈla ɪfstaɪl ] — сидячий образ жизни, малоподвижный
образ жизни
seemingly — кажущийся, на вид, по-видимому, видимо
seep (v) — просачиваться, проникать
self-esteem — самооценка
self-help — самопомощь
selfie stick — селфи-палка
sell (v) — продавать, торговать
seller — продавец
selling — продажа
semiconductor — полупроводник
semivowel [ˈsem ɪva ʊ(ə)l ] — полугласный (звук)
sense of achievement — сознание своего успеха, удовлетворение достигнутым
sentence — предложение
SEO copywriter — специалист, который грамотно вписывает в текст ключевые слова
с целью привлечения потенциальных клиентов и увеличения сетевого трафика
serenity [ sɪˈrenɪtɪ] — безмятежность
series — серия, сериал
service — услуга
set format — установленный формат, установленного формата
set of goals — набор целей
set one’s brand apart from competition — вы делять/ отличать свой бренд среди
конкурентов
set up a photo or video shoot — организовывать фото- или видеосъемку
setting — окружение, обстановка
shades — оттенки
shampoo — шампунь
shape — форма; формировать, придавать форму
share (v) — делиться
share images — делиться изображениями
shepherd’s hut [ˈʃepədz h ʌt ] — хижина
shepherd’s pie [ˈʃepədz paɪ ]— пастуший пирог
shipment of goods — отправка товаров
shivering — дрожащий
shoes — обувь, туфли
shop — магазин
shopping centre — торговый центр
short distances — короткие, небольшие расстояния
275
shrinkflation — уменьшение размера/ веса/ объе ма продуктов, в то время как цена
за упаковку остается прежней
side quest — часть компьютерной игры, которая имеет свою собственную цель и
сюжет, но не является частью основной игры
sidewalk — тротуар
siesta — сиеста, послеобеденный отдых
sight — зрение, взгляд
sights — достопримечательности
sightseeing — осмотр достопримечательностей
sign (v) — подписывать, подписать, заключить, расписаться
signature recipes — фирменные рецепты
significant — существенный, значительный
silent letters — непроизносимые, нечитаемые буквы
similar — подобный, сходный, похожий; похоже
simple — простой
simplicity — простота, несложность
simultaneously [ˌsɪmlˈteɪnɪəslɪ ] — одновременно, вместе
sing (v) — петь
singing — пение
single — мини-альбом с одной главной песней и несколькими бонусами в виде
ремиксов (предваряет выход альбома)
single quotation marks — одинарные кавычки
single subject — один предмет, одна тема
situation — ситуация
situationship — несерьезные, полные неопределенности роман тические отношения
size — размер
skills — навыки
skincare — у ход за кожей
sleeping bag — спальный мешок
slice — кусочек, ломтик
slightly — слегка, немного
slogan — слоган, рекламный лозунг
slow down — замедляться, снижать скорость, тормозить
smart watch — смарт-часы, умные часы
smartphone — смартфон, мобильный телефон с сенсорным экраном и функцио-
нальностью умного устройства
smile — улыбка; улыбаться
smoking — к урение
smooth ride — плавный/ мягкий ход, плавная / мягкая езда
smooth video — плавное видео
276
sneakers — кроссовки
sneeze (v) — чихать
snowflake — снежинка
snuggle up — приютиться, уютно устроиться
soba — соба, длинная коричнево-серая лапша из гречневой муки
soccer — футбол
social media — социальные сети, социальные сетевые сервисы
social media networks — социальные сети
social media post — пос т / публикация в социальных сетях
social network — социальная сеть
societal development — общественное развитие
socket — розетка , разъем
socks — носки
solid structure — прочная конструкция
solitary walk — одиночная прогулка
solitude — уединение, одиночество
solo travellers — путешествующие в одиночку
solo travelling — путешествие в одиночку
sombrero — шляпа сомбреро
somewhat — несколько, немного
song — песня
songwriter — поэт-песенник, автор песен
soprano [ səˈprɑːnə ʊ ] — сопрано
soul — душа; соул, жанр музыки
sound — звук; звучать
sound effects — звуковые эффекты
sound speakers — звуковые динамики, звуковые колонки
source — источник
spa — спа, водные и косметические процедуры
spa treatments — спа-процедуры
spacious [ˈspeɪʃəs ] — просторный, вместительный
sparkling — сверкающий
special occasions — особые случаи; торжественные мероприя тия
specific — конкретный, определенный, характерный, своеобразный, специфический
specifically for — специально для, именно для
spectacular view [ spekˈtakjʊlə vju: ] — потрясающий вид, живописный вид
speedrun (v) — завершить компьютерную игру или ее час ть ка к можно быс трее
spell (v) — произнос ить
spelling — правописание, орфография, орфографический
spicy ramen — острый рамен, острая лапша
277
spit (v) — плеваться/сплевывать
spoken language — разговорная речь
sponsored posts — спонсорские посты или спонсируемые публикации
sport news — спортивные новости
spread of disease — распространение болезней / заболеваний
squares — квадратики
stabilization axes — оси с табилизации
stabilize (v) — стабилизировать
stabilizers — стабилизаторы
stacks of cells — множес тво элементов
staff — персонал, штат, работники
stand out — выделяться, выгодно отличаться
stand still — остановиться / останавливаться
stargaze (v) [ˈstɑːɡeɪz ] — смотреть на звезды, любоваться звездами, наблюдать
за звездами
stargazing [ˈstɑːɡeɪzəɪŋ ] — наблюдение за звездами
start off (v) — начинать, начинаться, начаться
state of calmness — состояние покоя
stay (v) — оставаться, останавливаться
stay fully present — полностью присутствовать в моменте
stay up to date — идти в ногу со временем, оставаться в курсе, быть в курсе
staycation (stay-at-home vacation) — отпуск, проводимый дома; подразумевается
отпуск, который человек проводит у себя дома, в своем городе или регионе;
проводить отпуск дома
steadicam — стедикам, электронный ручной стабилизатор для смартфона
step counter — счетчик шагов
step counter apps — приложения для подсчета шагов
step-by-step instructions — пошаговые инструкции
steps — шаги
stick — палка
stickers — наклейки, стикеры
storage device — устройство хранения данных
store — магазин, универмаг; накапливать, запасать, хранить, сохранять
store goods — хранить товары на складе
storyline — сюжет, сюжетная линия
storytelling — рассказывание историй
straight [ streɪt ] — прямой; непосредственно, напрямую
streaming platforms — стриминговые платформы, пл ощадки для проведения
видеотрансляций
278
strengthen cognitive health [ˈstreŋθ(ə)n| ˈkɒɡnɪtɪv helθ ] — укреплять когнитивное/
умственное здоровье
strengthen relationships [ˈstreŋθ(ə)n rɪˈleɪʃnʃɪps ] — укреплять отношения
strengths — сильные стороны
stride (v) — шагать, идти большими шагами
strings of letters — первые буквы, на чальные буквы
strive (v) — стремиться, стараться, прилагать усилия
stroll (v) — прогуливаться, гулять
strong coffee — крепкий кофе
studio — студия, мастерская
stuffed cabbage — голубцы
stumble (v) — спотыкаться, оступаться, ошибаться
stunning — потрясающий, ошеломляющий, великолепный, прекрасный
style — стиль
stylish — стильный
subject — предмет, вопрос, тема
submit to (v) — представить, отправить
subscribe (to) — подписа ться (на)
substantial bonus — солидная премия
subtle — тонкий, нежный, трудно уловимый, едва различимый
sub-units — саб-юниты, подгруппы внутри большой К-поп группы
suburban trains — пригородные поезда
subway — метро
success — успех
success story — ис тория успеха; история человека , которому повезло
successful — успешный, удачный
suitable [ˈsuːtəb(ə)l] — подходящий
Sunday lunch — воскресный обед
sunny disposition — жизнерадостный характер
sunny side of life — солнечная сторона жизни, оптимистичное отношение или
оптимистичный взгляд на что-то или на жизнь в целом
supplementary equipment — дополнительное оборудование
support — поддержка; поддерживать
survey [ˈsɜːveɪ ] — опрос, анкетирование, исследование
sushi — суши
suspenders — подтяжки
sustainable stream of revenue [ səˈsteɪnəb(ə)l striːm əv ˈrevənjuː] — стабильный источник
дохода
sweater — д жемпер, свитер
sweet — конфета
279
sweets — сладости
syllable [ˈsɪləb(ə)l ] — слог
sympathy [ˈsɪmpəθɪ ] — сочувствие, сострадание, сопереживание
synchronized [ˈsɪŋkrənaɪzd ] — синхронизированный
synonym — синоним
systematic — систематический
T
tagline — теглайн, рекламный слоган, девиз
tags — теги; метки, которые классифицируют контент и облегчают его поиск для
пользователей
taiga [ˈtaɪɡə] — тайга
take a bite — откусить / откусывать кусочек
take a break — отдохнуть, сделать перерыв, отвлечься
take a cooking class — посещать кулинарные курсы
take a holiday — взять отпуск
take a liking to — полюбить что-то, пристраститься к чему-то
take a look — взглянуть
take a photo — сделать снимок
take an interest — интересоваться, проявлять интерес
take long hours — занимать много времени
take on a life of their own — начать жить своей жизнью
take on a new meaning — приобретать новое значение
take part — принимать участие
take pictures — фотографировать
takeaway — еда на вынос
takeout — еда на вынос
talent — та ла нт
talking — беседа, разговор
tangle — к лубок
tango — танго
target audience — целевая аудитория
target market — целевой рынок, целевая аудитория
tarnished reputation [ˈtɑːnɪʃt repjʊˈteɪʃ(ə)n] — запятнанная репутация
task — задача
taste — вкус; пробовать, попробовать
taste buds — вкусовые рецепторы
taxi — такси
TBH (to be honest) — честно говоря, откровенно говоря, если честно
280
team — команда, коллектив
teamwork — командная работа
technical — технический
technically — технически
technological developments — технологические разработки, технологические
дос тижения
technology — технология, техника
tech-savvy — технически подкованный
tedious [ˈtiːd ɪəs ] — утомительный
television — телевидение
temporary setbacks — временные неудачи
tense — напряженный
tent — палатка, тент
terms — термины
terrace — терраса
test (v) — проверять, тестировать, испытывать
text messages — текс товые сообщения
texting — переписка, текстовые сообщения
textual comments — текстовые комментарии
thanks in advance — заранее спасибо
theatre — театр
theme — тема, тематика
theme park — тематический парк
therein — здесь, там, в этом, в том, в этом отношении
thick — толс тый
thorn (þ) [θɔːn ] — торн (þ), буква в древнеанглийском языке, которая обозначала
звук[θ]
thoroughly [ˈθʌrəlɪ ] — тщательно
throwback — возврат, возвращение
tidy — аккуратный, опрятный
timetable — расписание
tin — консервная банка
tinsel — мишур а
tiny — крошечный
tiny house — тайни хаус или мини дом, небольшой деревянный домик
tip of the iceberg — верхушка айсберга
tipi (tepee, teepee) — индейский тент, тент в форме конуса или полусферы
tips — советы
tired — усталый
tirelessly — неустанно
281
tissue [ˈtɪʃuː] — салфетка
tittle — диакритический знак, небольшой знак в виде точки, входящий в состав
строчных букв i и j
TL;DR (too long; didn’t read) — слишком длинный; не читал, используется для
выражения неодобрения слишком длинным текстом или чтобы подвести итог
tone — тон, тональность. интонация
toothbrush — зубная щетка
toothpaste — зубная паста
top up (v) — пополнять, заряжать, дозаправлять, дозаряжать, перезаряжать
topic — тема, тематика
topical — ак туальный, злободневный, насущный; тематический
total rebrand — полный ребрендинг, комплексный ребрендинг
touch (v) — трогать, дотрагиваться
tourist — турист
tourist destination recommendations — рекомендации по туристическим направ-
лениям
tour naments — турниры
toys — игрушки
track (v) — отслеживать
track and field — легкая атлетика
trade — торговля
traditional — традиционный
train (v) — тренироваться
trainee [ treɪˈniː] — трейни, стажер, проходящий подготовку, обучение; тот, кто
готовится стать айдолом
trainers — кроссовки
training — обучение
transferring — передача
translate (v) — переводить
transmit (v) — передавать, передаваться, транслировать
travel (v) — путешествовать
travel options — варианты путешествий
travel tips — советы путешественникам
travelling — путешествие, поездка, передвижение
travelling abroad — поездка/путешествие за границу
treadmill — беговая дорожка
treehouse — дом на дереве
trends — тренды, тенденции
tricky words — сложные, мудреные слова
trim the tree — украшать/наряжать елку
282
trio [ˈtriːəʊ] — трио
tripod [ˈtraɪpɒd]— штатив
trousers — брюки
truck — грузовик
truly — действительно, вправду, в самом деле
trunk — багажник (автомобиля)
trunks — с тволы
tsar [zɑː] — царь, император, государь
T-shirt — футболка
TTYL (talk to you later) — до свидания, пока, увидимся
tune — мелодия, мотив, напев
tune into — нас троитьс я на
Turkish — турецкий
turn energy into power — превращать/ преобразовывать энергию в мощнос ть
turned up at the edges — загнутые вверх по краям
tuxedo — смокинг
TV advertising — телевизионная реклама
TV reporter — тележурналист, телерепортер, телеведущий
TV series — телесериал
twinkle like lights — мерцать, как огоньки
two-syllable word — слово из двух слогов
type — тип , вид; печатать, набирать
typeface — шрифт
typeface makeover — переделка шрифта
types of accommodation — типы /виды размещения, типы /виды жилья
typically — типично, обычно
tzatziki [tsætˈsiːki] — дзадзики, соус, состоящий из густого йогурта, свежего огурца,
чеснока и оливкового масла
U
ukulele [ˌjuːkəˈleɪlɪ]— укулеле
ultimate bias — самый любимый /самая любимая из всех любимчиков-К-поп
исполнителей
unaesthetic [ʌniːsˈθetɪk] — неэстетичный
uncopyrightable — не подлежащий закону об авторском праве
underground — метро
understanding — понимание
undertake tourist-based activities — осуществлять деятельность, связанную
с туризмом
283
unexpectedly — неожид анно
unhealthy — нездоровый, неполезный
unhygienic [ ʌnhaɪˈdʒiːnɪk] — негигиеничный
unified — единый, унифицированный, единообразный
uniform resource locator (URL) — унифицированный указатель местонахождения
информационного ресурса
unique — уникальный, неповторимый
unique selling point/ proposition (USP) — у ника льное торговое предложение, ха-
рактеристики бренда или его продуктов, которые отличают их от конкурентов,
делают заметными на рынке
uniqueness [juːˈniːk nəs] — уникальность, неповторимость
university — университет
unnecessary — ненужный
unretirement — выход пенсионеров на работу, возвращение на работу после
выхода на пенсию
unstressed — безударный
unusual — необычный
unveil (v) — представить, представлять, показать, показывать, открыть
unwanted — ненужный, лишний
upbringing — воспитание
upcoming — предстоящий, будущий, грядущий, наступающий
update (v) — обновлять
upload (v) — за гружа ть
upper case letters — прописные буквы
upselling — апселлинг, метод продаж, при котором продавец предлагает к лиенту
приобрести более дорогие товары
usage — употребление, использование, применение
use (v) — использовать, применять, употреблять
user — пользователь
V
vacation — отпуск, каникулы
value (v) — ценить, дорожить, оценивать
variants of English — варианты английского языка, разновидности английского
языка
variety [vəˈraɪətɪ ] — разновидность, вид
various reasons [ˈveərɪəs ˈriːzənz] — различные причины
vary (v) [ˈveərɪ] — варьировать, варьироваться, менять, меняться
vast — огромный, обширный
284
vegan [ˈvi ːɡ(ə)n] — веган, веганский
vehicle [ˈviːɪk(ə)l] — транспортное средство, машина
velvet — бархат
version — версия, вариант
vertical marketplace — вертикальный маркетплейс, маркетплейс, который спе-
циализируется на продаже товаров определенной узкой группы
vest — жилет
via [ˈvaɪə; ˈviːə] — через, посредством
video editing software — программное обеспечение для редактирования видео
video-based — на ос нове видео
videographer — видеооператор
videos — видеоролики
video-sharing platform — платформа для обмена видео
viewer — зритель, телезритель
violin [ vaɪəˈlɪn] — скрипка
viruses — вирусы
visibility — видимость
visual — визуальный; визуал / вижуал, лицо К-поп группы, наиболее привлека-
тельный участник К-поп группы
visualize one’s dream — визуализировать свою мечту
vivid — яркий
vlog (video blog) — влог, видеоблог; вести видеоблог
vlogger (video blogger) — видеоблогер
vlogging (video blogging) — видеоблогинг
vlogging channel — канал видеоблогинга
vlogging process — процесс ведения видеоблога
vocabulary — лексика, запас слов, словарный запас
vocabulary acquisition — приобретение словарного запаса
voiceover — озвучка, голос за кадром
vowel [ˈvaʊəl] — гласная, гласный звук
W
waffle tubes — вафельные трубочки
waistcoat — жилет
walking — ходьба, прогулка
wallet [ˈwɒlɪt] — бумажник, кошелек
wallet-sized — маленький, формата бумажника
waltz — вальс
warehouse — ск лад, ск ладское помещение, хранилище
285
warehousing — складирование, хранение на складе
warm hug — теплое объятие
warm the heart — согревать сердце
warmth — тепло
wastebasket — мусорная корзина
water droplet — капля воды
wave (v) — махать, размахивать
ways of cooking — способы приготовления
weaknesses — слабые с тороны
weapon [ˈwep(ə)n] — оружие
wear (v) — носить
web pages — веб-страницы, интернет-страницы
wedding anniversary — годовщина свадьбы
wedding celebration — с вадебное торжес тво
wedding ring — обруча льное кольцо
weekend trips — поездки на выходные
weight loss guides — рекомендации по с нижению веса
well-being — благополучие
well-known — известный, знаменитый
wet wipes — влажные салфетки
wheel — колесо
whilst — в то время как, хотя, пока
whole — целый, полный, весь
wide brim — широкие поля (шляпы)
wide range — широкий спек тр, ассортимент, диапазон
widely used — широко используемый
win a competition — выиграть соревнование
windbreaker — ветровка
windcheater — ветровка
wine tastings — дегустация вин
winter scenery — зимний пейзаж
winter wonderland — зимняя с трана чудес
wired into — подключенный к
with a hint of vanilla and cinnamon — с нотками ванили и корицы
wontons — вонтоны, разновидность пельменей/клецек
wooden — деревянный
word — слово
word of mouth — сарафанное радио
words in italics — слова, выделенные курсивом
wordsmith — мастер слова
work — работа, деятельность, труд; произведение, дело; трудиться, работать,
действовать
work for results — работать на результат
work hard — усердно работать
work on projects — работать над проектами
workout routines — программы тренировок
workplace — рабочее место
works of literature — литературные произведения
worthless — бесполезный, никчемный, ничего не стоящий
wrist [rɪst] — запястье
writing — писательство, сочинительство
writing system — письменность, система письма, система письменности
written — письменный
Y
year-round — круглогодичный
youth — молодежь, юность, юные годы
yummy — вкусный, аппетитный
yurt — юрта
Z
zeitgeist [ˈzaɪtɡaɪst] — дух времени
zest for — интерес к, вкус к, рвение к чему-либо
zoom in on (v) — увеличивать масштаб изображения
zucchini [ zʊˈkiːnɪ] — кабачок
Киселева Зоя Арсеновна
АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ЗУМЕРОВ
Ответственный редак тор Е. В. Мозгова
Технический редактор В. Г. Васильев
Оформление обложки Е. А . Власовой
Издательство КАРО, ЛР No 065644
197101, Санкт-Петербург, ул. Чапаева, д . 15 , лит. А .
Тел.: 8 (812) 332-36 -62
www.karo.spb.ru
Регистрационный номер декларации о соответствии:
ЕАЭС N RU Д-RU .HA78 .B .06066/19
Подписано в печать 30.08.2025. Формат 70× 100 1/16.
Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 23 ,4.
Тираж 500 экз. Заказ No
Отпечатано в АО «ИПК «Чувашия»,
428019, г. Чебоксары, пр. И. Яковлева, 13 .
Николас Спаркс
ПОДСЧЕ Т ЧУДЕС
Издательство «КАРО» в 2025 году выпустило
книги для чтения на английском языке:
Фредрик Бакман
ВТОРАЯ ЖИЗНЬ УВЕ
Уверенный в себе, богатый и привлекательный
Тэннер, объездивший весь мир, не нашел ни
дома, ни истинного призвания. Сорокалетняя
Кейтлин полностью посвятила себя профессии
врача и заботе о детях после болезненного
развода. Старик Джаспер, мечтающий увидеть
белого оленя, много лет назад пережил
страшную трагедию, после которой, кажется ,
навсегда утратил веру в Бога. Никто из героев,
чьи судьбы неожиданным образом переплета-
ются все прочнее, не надеется на чудо и не ждет
его. Однако, возможно, именно чудо вот-вот
изменит их жизни навсегда.
Николас Спаркс — современный амери-
канский писатель, автор романов-бестсел-
леров, любимых читателями во всем мире. Его
книги активно переводятся на иностранные
языки и ложатся в основу кинофильмов,
а каждая новая работа становится долго-
жданным подарком для его бесчисленных
поклонников.
Невероятно трогательная, жизнеутвержда-
ющая история о человеке по имени Уве напи-
сана с тонкой иронией и большой любовью к
людям. Если вы прочитаете эту одновременно
грустную и смешную книгу, то, без сомнения,
навсегда измените свое отношение к жизни.
Роман побил не один рекорд по количеству
переизданий и, будучи переведенным более
чем на 25 языков, быстро завоевал искреннее
признание читателей во всем мире.