Глава 1. Алый шиповник и королева Морганда
Глава 2. Волшебное зеркальце
Глава 3. Встреча у лесного источника
Глава 4. Три тайны королевы Морганды
Глава 5. Маленький домик на лесной опушке
Глава 6. Заколдованное яблоко
Глава 7. Чем же закончилась эта удивительная история
Оглавление

Автор: Прокофьева С.Л.  

Теги: художественная литература  

ISBN: 5-93833-343-1

Год: 2005

Текст
                    Софья ОТрокрфъе&а

серия «БЕЛОСНЕЖКА» «МИР «ИСКАТЕЛЯ»

I
J’
Художник И. Цыганков «МИР «ИСКАТЕЛЯ»
ББК 84(2) П78 ISBN 5-93833-343-1 © С. Прокофьева, 2005 ©Оформление «Мир «Искателя», 2005 ©ОООИздательство «Мир «Искателя», 2005
ГЛАВА I Алый шиповник и королева Морганда н прекрасном замке Тэнтинель, построен- ном из розового и се- рого камня, жили король и королева. Была зима. Королева Иральда сидела возле высокого окна. Вокруг башни роем кружились снежинки, похожие на бе- лые звездочки. Королева залюбовалась
ими и подумала: «Ах, если бы родилась у меня дочка с личиком белым и неж- ным, как эти снежинки». Прошло немного времени, и родила королева девочку, такую прелестную и беленькую, что дали ей имя Белоснежка. Король Унгер и королева Иральда не могли нарадоваться на свою маленькую дочурку, а Белоснежка подрастала и с каждым днем становилась все милей и краше.
Только вдруг занемогла королева Иральда и поняла, что смертный час ее близок. Тогда сказала она королю: — Милый мой супруг, обещай, что не женишься на другой, пока не вырас- тет на моей могиле алый шиповник. — О моя дорогая, конечно, я испол- ню твою просьбу, — ответил опечален- ный король. После этого королева тайно позвала к себе старого слугу Иоганна Верного. — Смотри, Иоганн Верный, смотри, чтобы на моей могиле никогда не рас- цвел алый шиповник, — приказала ему королева. На другой день королева Иральда умерла. Печально звонили колокола в церкви на холме. Люди оплакивали доб- рую королеву и жалели ее дочь, такую юную и ласковую. А Иоганн Верный посадил на моги- ле королевы белые розы и серебристые
лилии. Птицы звонко пели в ветвях жасмина. Для счастливых время бежит быст- ро, для тех, кто печален, тянется мед- ленно. Но, так или иначе, Белоснежка подросла и стала такой хорошенькой — глаз не отвести. Но вот однажды случилось так, что Иоганн Верный лег спать и проспал це- лый месяц, не открывая глаз. Он толь- ко поворачивался с боку на бок, сонно зевал да сладко похрапывал. А за это время на могиле королевы Иральды вырос пышный куст шиповника. Когда покрылся он алыми цветами, как-то под вечер постучала в ворота замка незна- комая молодая королеву Ее черные косы как змеи спускались до самой земли, а на голове сверкала золотая корона. Да, хороша была моло- дая королева! Но лицо ее было надмен- ным и гордым, а в огромных глазах вспыхивали огненные искры.
Сам король Унгер вышел ее встре- чать. Он почтительно подал ей руку и повел вверх по лестнице.
— Я — королева Морганда, — сказа- ла красавица. — Ехала я навестить мо- его брата, да сбилась с пути. Свита моя отстала, а дорога вывела меня к ваше- му замку. Король усадил ее на самое почетное место. Слуги подали вино в драгоцен- ных кубках и заморские кушанья. И никто не заметил, как королева Морган- да достала золотой флакон и капнула три капли темного зелья в кубок коро- ля. В этот миг проснулся Иоганн Вер- ный. А когда он увидел красный ши- повник на могиле королевы Иральды, то упал на землю и в раскаянье горько заплакал. Да что толку убиваться попу- сту! Свершилось то, чего так боялась добрая королева Иральда.
ГЛАВА II Волшебное зеркальце коро отпраздновали свадьбу король Унгер с красавицей Моргандой. С первого дня невзлюбила королева свою юную падчерицу. Она приказала ей спать в темной каморке и одела Бело- снежку, как простую служанку, в пла- тье из грубого холста.
Король Унгер, который прежде души не чаял в своей дочке, теперь равнодуш- но проходил мимо, не замечая ее печаль- ного личика. Он думал только о прекрас- ной Морганде, ловил каждое ее слово и улыбался ей одной. И чему тут удивляться? Ведь коро- лева Морганда была злой колдуньей и водила дружбу с самим дьяволом. Было у нее волшебное зеркальце. Она частенько доставала его из резного лар- ца. Вдоволь налюбовавшись своей мрач^ ной красотой, она спрашивала: При ярком солнце и бледной луне Кто всех прекрасней в нашей стране? И зеркальце отвечало ей человечес- ким голосом: Скажу тебе правду без всякой лести: Ты, королева, всех прелестней! Тогда злобная радость озаряла лицо Морганды. И она бережно прятала в ларец волшебное зеркальце. 12
По вечерам королева поднималась по крутой лестнице в северную башню. Там с некоторых пор поселилось видимо-не- видимо летучих мышей. Взмахивая чер- ными крылья'ми, они влетали и выле- тали в узкие окна. Когда в замок прибыла свита Мор- ганды, она тотчас же прогнала всех вер- 13
них слуг и вассалов короля Унгера. Только маленький паж Гримли остался в замке. Он спрятался в темном уголке, и никто его не заметил. Надо сказать, что слуги королевы больше походили на грабителей и раз- бойников. По вечерам они собирались в поварне, пили вино, горланили песни и точили длинные ножи. А придворные дамы Морганды с презрением смотрели на бедно одетую Белоснежку и пересме- ивались за ее спиной. Но больше всех Белоснежка боялась слугу королевы Гильберта Молчаливого. У него был угрюмый, недобрый взгляд. Белоснежка при встрече с ним опускала голову и торопилась пройти мимо. Однажды Белоснежка услышала, как один из слуг сказал другому: — Ну и счастливчик этот Гильберт Молчаливый! Королева доверяет ему все свои тайны. Поэтому у него в карманах 14
всегда звенят золо- тые монеты. — Нет, пожа- луй, ему не позави- дуешь, — возразил второй. — Знаешь ли ты, какое страш- ное заклятье нало- жила на него коро- лева? Если он откроет кому-нибудь хоть одну ее тайну, он тут же упадет мертвым. Однажды поздним вечером Бело- снежка гуляла в саду. Она увидела свет в покоях королевы, встала на цыпочки и заглянула в ее окно. Она увидела, как королева достала из резного ларца не- большое зеркальце. Надменно усмехнув- шись, королева спросила: При ярком солнце и бледной луне Кто всех прекрасней в нашей стране? 15
Послышался легкий звон, и зеркаль- це ответило ей человеческим голосом: Скажу без лести и без насмешки: Нет никого милей Белоснежки! Невозможно описать, что стало с ко- ролевой Моргандой. Она отшвырнула зер- кальце, лицо ее исказилось от ярости, а глаза вспыхнули, как у дикой кошки. 4 Эй, Матильда, явись на мой зов!— грозно по- звала она. В тот же миг над Бело- снежки, словно черная тень, мелькнула боль- шая летучая мышь и влетела в окно короле- вы. 16
— Говори, Матильда, принесла ли ты мне корни и травы с проклятого боло- та? — нетерпеливо спросила королева. — Принесла, о госпожа! — пискнула в ответ летучая мышь. — Я сварю из этих трав и кореньев колдовское зелье, — королева злобно усмехнулась. — Тот, кто выпьет хоть один глоток, начнет слабеть и чахнуть, чахнуть и слабеть, пока не умрет... Вся дрожа от страха, Белоснежка вернулась в свою каморку. Бедняжка долго не могла согреться и уснуть. Прошло какое-то время, и случилась новая беда. Однажды погожим утром король Унгер отправился на охоту. Ве- чером свита и охотники вернулись в за- мок Тэнтинель одни, без короля. Со слезами расспрашивала их Бело- снежка, где ее милый отец? Но не мог- ла добиться от них ни словечка.Слуги молча отворачивались от нее, одни равнодушно, другие посмеиваясь. 2 Белоснежка и принц 17
Маленький паж Гримли тронул Бе- лоснежку за руку и поманил за собой. Они спрятались в темном уголке под лестницей, где их никто не мог увидеть.
— Я слышал, принцесса Белоснеж- ка, о чем говорили между собой охот- ники, — прошептал Гримли. — Короле- ва Морганда подарила королю коня, черного, как ночь. Из глаз черного коня сыплются искры, а из ноздрей вырыва- ется пламя. Чего уж тут ждать хороше- го? Только въехал король Унгер в лес, как откуда ни возьмись появился пре- красный олень с золотыми рогами. При- шпорил король коня и во весь дух пом- чался за оленем. Черный конь одним махом перелетал через овраги и пропасти, и скоро король скрылся в непроходимой чащобе. А королева приказала охотни- кам не искать короля, г w
повернуть назад и возвратиться в за- мок... Белоснежка с трудом сдерживала ры- дания: «Батюшка, увижу ли я тебя еще когда-нибудь?..» Бедная девушка как потерянная бро- дила вечером по темному саду и опять заглянула в окно своей мачехи. Королева Морганда стояла посреди зала. Брови ее были гневно сдвинуты. Над ней кружилась летучая мышь Ма- тильда. — Я не могу извести Белоснежку, — прошипела Морганда. — Все мое колдов- ство бессильно. Душа ее слишком чиста и светла... Чиста и светла... Следи за ней, Матильда, не спускай с нее глаз! — Все исполню, о госпожа! — писк- нула Матильда.
ГЛАВА III Встреча у лесного источника i рошло время. Король Унгер так и не вер- нулся с охоты. Теперь жизнь Белоснежки стала еще тяжелей и печальней. Мачеха приказывала Бело- снежке полоть колючую траву и чистить закопченную на огне медную посуду. Каждое утро королева посылала Бе- 21
лоснежку к лесному источнику. Морган- да пила прозрачную ледяную воду и ос- тужала свое пылающее злобой сердце. Около источника росла высокая тем- ная ель. Летучая мышь Матильда пря- талась в ее сырой хвое и зорко следила, чтобы Белоснежка по края наливала тяжелый кувшин и по дороге не расплес- кала ни капли. Однажды Белоснежка, как всегда, отправилась к источнику. Вдруг она ус- лышала в глубине леса ржание и хруст сухих веток под копытами коня. На по- ляну выехал красивый юноша. Его алый бархатный плащ был скреплен на плече пряжкой, усыпанной алмазами, а шпо- ры были из чистого золота. — О чудесное лесное видение, не ис- чезай! — воскликнул юноша, очарован- ный красотой Белоснежки. — Я вовсе не лесное видение, я... я просто Белоснежка... — застенчиво про- говорила юная принцесса и умолкла. 22
— Если ты земная девушка, то, кля- нусь, нет никого на свете прекрасней тебя! — горячо воскликнул юноша. Белоснежка засмущалась еще боль- ше. Деревянный башмак свалился в ру- чей, и она поджала босую ногу. Юноша соскочил с коня и поймал башмак, плывший по воде как лодочка. Он преклонил колено и надел башмак на ее маленькую ножку. — Я — принц Теодор, — проговорил юноша. — Мой старый отец король Пе- лиас занемог и хочет видеть меня. Но через три дня я вернусь. Поверь, Бе- лоснежка, я полюбил тебя с первого взгляда. Если ты согласна стать моей женой, мы обвенчаемся, и все колоко- ла в церквах будут звонить в нашу честь. Молю тебя, скажи мне «да», и не будет никого на свете счастливей меня. — Да... — тихонько ответила Бело- 23
снежка. И добавила со вздохом: — Но я должна торопиться. Королева Морган- да будет недовольна, что я замешкалась. — Тогда позволь мне хотя бы донес- ти этот тяжелый шин до ворот замке попросил принц Теодор.
ка, — королева Морганда разгневается еще больше. 25
Белоснежка на миг с нежностью прильнула к груди принца Теодора и заторопилась вверх по холму. — Ну и дела! — пробормотала Ма- тильда, вылетая из густой хвои. лечу и доложу обо всем моей госпоже. Вряд ли, вряд ли ей это понравится...- Услыхав про принца Теодора, коро лева Морганда прямо-таки позеленела от злости и досады. — Вот как! Принц Теодор хочет же- ниться на этой девчонке! — Во всех церквах будут звонить колокола в их честь! — добавила Ма- ;1 тильда. — Не бывать этому! — прошипела королева Морганда. Она приказала позвать к себе Гиль- берта Молчаливого. — Ты знаешь много моих тайн, Гиль- берт, — коварно улыбаясь, сказала она. — Но помнишь ли ты, что с тобой
будет, если ты откроешь кому-нибудь хоть одну из них? — Помню, королева, — тихо ответил Гильберт Молчаливый. — Мне дорога жизнь. Никто ничего не узнает. Тогда королева протянула Гильбер- ту прекрасные драгоценности, цепи, 27
украшенные алмазами, кольца, а в при- дачу кошель, полный золота. — Теперь ты богат, Гильберт. А бо- гатство сделает твое молчание еще креп- че и надежней, — в глазах королевы вспыхнули огненные искры. — Но за это ты должен убить Белоснежку. Вонзить нож прямо ей в сердце! Гильберт ничего не ответил и только исподлобья посмотрел на королеву. — Что с тобой, Гильберт? — подозри- тельно спросила Морганда. — Впрочем, о чем я? За такое богатство можно ку- пить совесть и даже душу человека. Так вот, слушай. Завтра я отпущу Белоснеж- ку погулять в лес. А когда ты вернешь- ся, еще одна темная тайна прибавится к тому, что ты знаешь...
ГЛАВА IV Три тайны королевы Морганды елоснежка по дороге и лицо ее светилось от счастья. А Гиль- берт Молчаливый шагал рядом и казал- ся еще угрюмей и мрачней, чем всегда. Вдруг Гильберт достал из-за пояса тяжелый кошель. Он вытряхнул из него
золотые монеты, и они со звоном пока- — Пройдут по дороге калеки и ни- щие и подберут их, — не глядя на Бело- снежку, ответил Гильберт Молчаливый. Когда они прошли полпути до леса, 30
‘ильберт достал из-за пазухи сверкаю- г • А • щие драгоценности и с презреньем швырнул их в дорожную пыль. — Зачем ты это делаешь? — снова спросила его Белоснежка. Пройдут деревенские девушки и 31
подберут их, — ответил Гильберт. — I до времени не спрашивай меня боль- ше ни о чем. Так в молчании дошли они до опушки леса. Выше на горе сто- ял монастырь. Из монастырс- ких ворот вышли монахи в темных одеждах. Они стали спускаться вниз по дороге. — Слушай меня, Бело- снежка, — сказал Гиль- берт Молчаливый, — сей- час я открою тебе три тай- ны королевы Морганды. — Что ты, что ты, Гиль- в изумлении и страхе / I I I i берт! воскликнула Белоснежка. — Опом- нись! Ведь ты умрешь! — Я так решил, и никто не остано- вит меня, — твердо сказал Гильберт. — Слушай, девочка! Злая чародейка Мор- ганда нагнала на Иоганна Верного кол-
довской неодолимый сон. И пока он спал, на могиле королевы Иральды вы- рос куст алого шиповника. Вот первая тайна, и теперь ты ее знаешь. 3 Белоснежка и принц 33
Сказав это, Гильберт Молчаливый побледнел и с трудом перевел дыхание. — Королева Морганда подарила тво- ему отцу коня, черного, как ночь, — сла- беющим голосом продолжал Гильберт Молчаливый. — Знай, это конь самого дьявола. Король, забыв обо всем на све- те, будет вечно гнаться за оленем с зо- лотыми рогами. Но если король произ- несет святые слова: «Боже, спаси мою душу!», дьявольский конь исчезнет, ко- роль очнется и злые чары рассеются. Теперь ты знаешь вторую тайну коро- левы Морганды. Проговорив это, Гильберт пошатнул- ся и схватился за сердце. — Молчи, молчи, Гильберт! — вос- кликнула Белоснежка, полная состра- дания, со слезами на глазах. — Знай, принцесса, королева прика- зала мне убить тебя, — еле слышно про- шептал Гильберт. — Но я не могу со-
вершить это злодеяние. Не плачь, Бело- снежка, я умираю счастливым, потому что облегчил свою совесть. Беги в лес, спасайся, бедное дитя! Обо мне не ду- май. Вон идут по дороге монахи и поют молитвы... Они похоронят меня... Гильберт улыбнулся и мертвым упал на землю. — Прощай, Гильберт, — прошепта- ла Белоснежка и со всех ног бросилась в лесную чащу.
ГЛАВА V Маленький домик на лесной опушке елоснежка бежала, не разбирая дороги. Сухой валежник царапал ей ноги, колючий терновник цеплялся за одежду. Белоснежка совсем выбилась из сил и присела на траву, при- слонившись спиной к столетнему дубу. — Заявилась в мой лес без пригла- 36
шения и даже не поздоровалась! — по- слышался откуда-то сверху недовольный голос. — Что за манеры? Никакого вос- питания! Белоснежка подняла голову и уви- дела пушистую белку. — Извините, госпожа Белка, — Бе- лоснежка вскочила и вежливо поклони- лась. — Пожалуйста, не сердитесь! — Как тебе нравится мой хвост? — придирчиво спросила Белка. — А мо- жет, ты и вовсе не разбираешься в бе- личьих хвостах? — Прелесть, что за хвост! Такой пу- шистый и блестит как золото, — отве- тила девушка. — Пожалуй, ты мила и вовсе не глу- па, — благосклонно кивнула Белка, — можешь звать меня госпожа Пушистый Хвост! Но скажи на милость, куда ты бежишь и почему так торопишься? — Ах, госпожа Пушистый Хвост, 37
злая мачеха хочет меня убить, и я не знаю, где мне спрятаться, — призналась Белоснежка. — Тогда вот что. Видишь там, за гу- стыми елями, высокую скалу? — Белка
протянула рыжую лапку. — Под скалой ты увидишь маленький домик. Там ты найдешь себе приют. — А кто живет в этом домике, гос- пожа Пушистый Хвост? — неуверенно спросила Белоснежка. — Слишком много глупых вопро- сов! — рассердилась Белка. — Делай, что тебе говорят. И не болтай попусту.
Еще издали Белоснежка увидела высокую скалу.Вершина ее уходила пря- мо в облака. У подножья скалы стоял маленький домик. Белоснежка поднялась на крыльцо. Под половиком у двери она нашла ключ. Белоснежка отомкнула дверь, да так и застыла на пороге. Какой же тут царил беспорядок! На столе стояли тарелки из золота и серебра с остатками еды. Один кубок опрокинулся, и вино пролилось прямо на скатерть. На ковре шуршали сухие листья, а с потолка, как серые кружева, свисала паутина. Белоснежка тут же принялась за уборку. Она перемыла в ручье всю по- суду. Потом обмахнула паутину и вы- мела сор из углов. А когда Белоснежка протерла стекла, в домике сразу стало светло и уютно. Вокруг под деревьями росли грибы, в тенечке вызревала сладкая малина. 40
Белоснежка нажарила сковородку гри- бов и сварила душистое варенье. По узкой лесенке Белоснежка под- нялась наверх и увидела семь малень- ких кроваток. Наступил вечер. Ночные цветы откры- ли свои венчики навстречу лунным лу- чам, где-то в глубине леса ухнул филин. Белоснежка легла на одну из крова- ток и подтянула коленки к подбородку. «Как-то там мой милый принц Тео- дор, — с грустью подумала она. — Не- легко ему будет теперь отыскать свою Белоснежку...» Белоснежка тихо плакала одна в чу- жом домике, но время шло, и она сама не заметила, как задремала. Лунный свет залил серебром поля- ну, из ельника выплыл холодный туман. Часы в домике пробили двенадцать раз, и тогда в скале отворилась незаметная дверца. 41
На поляну вышли семь гномов с разноцветными фонариками. Один за другим они направились к домику. Казалось, в воз- духе плывут цвет- ные огоньки. Гномы открыли дверь и с удивлени- ем огляделись.
— Кто-то здесь побывал, — сказал гном Умник-Разумник. Он был самым старшим и мудрым среди гномов. Еще бы! Ведь он прочел все книги на свете и еще одну, которую никто не читал.
— Наверно, добрый волшебник! — воскликнул гном Малыш. — Как здесь красиво и чем-то вкусно пах- нет. Малыш был совсем еще юный и наивный. Ему исполнилось все- го триста лет. Он носил колпачок * с пушистой кисточкой на конце. По правде говоря, Малыш не- много стыдился этого. Ведь у других гномов были просто кол- пачки без кисточек. Но иног- да, потихоньку, он снимал колпачок и любовался кис- точкой. Уж очень она ему нравилась. А гном Стишок пробор- мотал: Кто свершил такое чудо? Кто ты, где ты и откуда? — Уверен, это какой-то
. - - _ эд! А А А J ’ * ^^разбойник или бродяга, — мрачно заме- тил гном Ворчун. Он был всегда всем недоволен. — Попадись он мне только. Уж я ему покажу, как хозяйничать в чужом доме! — Тс-с! — сказал Умник-Разумник, 45
прислушиваясь. — Там, наверху, кто-то вздохнул. Гномы на цыпочках поднялись по ле- стнице и увидели спящую Белоснежку. — До чего она красивая! — восхитился гном Малыш. — Только очень печальная. — Это, наверно, принцесса Белоснеж- ка, — догадался Умник-Разумник. — Когда мы шли по поляне, ночные пти- цы кричали: «Белоснежка! Белоснежка! Она прячется от злой мачехи! Нам рас- сказала об этом госпожа Пушистый Хвост!» — Ха-ха-ха! — не утерпев, рассмеял- ся гном Весельчак, который по-другому не умел выражать свои чувства. — Ах! — вскрикнула Белоснежка, просыпаясь и садясь на кровати. — Уж извините, что я вошла сюда без спросу. Вы не прогоните меня темной ночью в дремучий лес? Но гномы смотрели на нее так лас- ково, с такими добрыми улыбками, что 46
Белоснежка сразу успокоилась. — Если тебе некуда идти, оста-j вайся у нас предложил Ум- ник-Разумник. — Мы будем только рады, —J смущенно добавил Малыш. Так Белоснеж- ка поселилась в маленьком доми- J ке у семи гномов. - Едва только меркли утренние звез- ды на небе, гномы спешили через поля- ну к потайной дверце в скале. По кру- той лестнице они торопливо спускались в глубокое подземелье. Ведь всем известно: стоит только на гно- ма упасть хоть одному лучу солнца, как он тут же навсегда превратится в камень. 47
Гномы были искуснейшими мастера- ми. Они делали крошечные подковы для кузнечиков, золотые кубки для эльфов и тончайшие цепи, чтобы удержать ве- тер, когда он пролетает над поляной. — Никому не открывай дверь, — наставлял Белоснежку Умник-Разум- ник. — Мне ведомо многое. Но даже я не знаю, что может случиться... А когда усталые гномы поздно вече- ром возвращались домой, их ждали го- рячие пирожки с грибами и ароматное варенье. Горели свечи, гномы пили вино из узорных кубков и любовались неж- ной красотой Белоснежки. Ложась спать, Белоснежка каждый день горячо молилась: «Господи, охрани принца Теодора в его странствиях, и пусть мой бедный отец скажет святые слова: «Боже, спа- си мою душу!..» Дни шли за днями. Госпожа Пушис-
тый Хвост частенько забегала к Бело- V снежке поболтать, угостить орехами и рассказать все лесные новости. — Ты должна быть мне благодар- на, — сварливо укоряла Белоснежку са- молюбивая белка. — Если бы не я, ты бы так и пропала в лесной чащобе, это уж точно. 4 Белоснежка и принц 49
— Истинная правда, — улыбалась Белоснежка. А королева Морганда между тем тор- жествовала и радовалась. Ведь она была уверена, что Гильберт Молчаливый убил Белоснежку. И все же порой ее удивля- ло, что он не спешит сообщить ей дол- гожданную весть. Поэтому однажды она достала из лар- ца волшебное зеркальце. Вдоволь налю- бовавшись своей мрачной красотой, она спросила: При ярком солнце и бледной луне Кто всех прекрасней в нашей стране? Зеркальце тихо зазвенело и ответи- ло ей: Скажу без лести и без насмешки: Нет никого милей Белоснежки! Услыхав это, королева Морганда ос- калила зубы от ярости. — Так вот отчего не вернулся Гиль- 50
берт Молчаливый! Он умер, но открыл мои тайны Белоснежке. — Ах, ах, неблагодарный! — пища- ла летучая мышь Матильда, кружа под потолком. — Слушай, Матильда, — Морганда грозно сдвинула брови. — Девчонка не могла уйти далеко. Разузнай, где она прячется, и я щедро награжу тебя. А не узнаешь — лучше не возвращайся. Долго думала летучая мышь Матиль- да, как ей отыскать Белоснежку. «Полечу-ка я к госпоже Пушистый Хвост, — наконец решила Матильда. — Она известная на весь лес болтунья. Может, я узнаю от нее, где прячется сбежавшая принцесса». Тем временем госпожа Пушистый Хвост наводила порядок в своем дуп- ле. Выкинула пустые ореховые скор- лупки, расстелила на полу свежие ду- бовые листья. 51
I 1 Вдруг из-за темной ели вылетела ле- тучая мышь Матильда, чуть не задев ее острым крылом. — Слыхала новость? — спросила хит- рая Матильда. — Кто бы мог подумать! Оказывается, Белоснежка поселилась в берлоге у медведицы. Впрочем, откуда тебе, рыжей дурехе, знать об этом! 52
— А вот и не в берлоге! — с обидой воскликнула самолюбивая Белка. — Ах да! — продолжала Матиль- да. — Девчонка живет у лисы в ее норе. 53
Но ты совсем выжила из ума и ничего не знаешь. — А вот и не у лисы! — не сдержа- лась Белка. — Белоснежка живет в до- мике у семи... Тут госпожа Пушистый Хвост при- кусила язычок и замолчала. «Не сболтнула ли я чего лишне- го?» — с огорчением подумала она. Летучая мышь Матильда ехидно рас- смеялась и скрылась в густой листве. Она торопилась к своей повелительнице.
ГЛАВА VI Заколдованное яблоко пала носки гному Малышу. — Где-то сейчас мой милый принц Тео- дор?— вздохнула она.— Я верю, он разы- щет меня. Светит солнышко, поют птицы. Но почему же так тяжело у меня на душе?.. 55
Вдруг Белоснежка вскрикнула и от- шатнулась от окна. Она увидела, как из темного ельника вышла горбатая стару- ха-нищенка в рваном плаще. Там, где ступала ее нога, трава чернела и дыми- лась. В руке старуха держала корзин- ку, полную чудесных румяных яблок, словно налитых медом. — Откуда только взялась эта мерз- кая оборвашка? — подумала госпожа Пушистый Хвост, перескакивая с вет- ки на ветку. — Что-то я никогда не ви- дала ее в нашем лесу. Белка спряталась среди густой зелени и решила посмотреть, что будет дальше. Старуха подошла к маленькому до- мику. — Открой дверь, красавица, и позволь мне войти, — прошамкала старуха. Но Белоснежка помнила, что ей на- казывал гном Умник-Разумник, и пото- му ответила:
— Не могу, бабушка. Дождись хозя- ев, я здесь только гостья. — Поступай как знаешь, — старуха зорко глянула на нее из-под нависших бровей. Глаза ее горели, словно угли. — Тогда возьми хоть одно яблочко. Это любимые яблоки твоей матери, короле- вы Иральды. .
— Любимые яблоки моей матуш- ки!.. — с волнением повторила Бело- снежка. Тут уж Белоснежка не смогла усто- ять. Она взяла яблоко и поднесла к гу- бам. Белоснежка откусила всего малень- кий кусочек, но вдруг пошатнулась и жалобно вскрикнула, как раненая птич- ка. Глаза ее закрылись, сердце переста- ло биться, и она бездыханная упала на ковер. Старуха рассмеялась злобным смехом и топнула ногой. Госпожа Пушистый Хвост от изум-
ления чуть не свалилась с ветки. Ни- щенка-оборвашка в тот же миг превра- тилась в королеву Морганду, всю в ат- ласе и бархате, с золотой короной на голове. — Ты осмелилась стать прекраснее меня, глупая девчонка, и за это погиб- ла! — с торжеством проговорила Морган- да. Она еще раз топнула ногой и мгно- венно исчезла, словно провалилась сквозь землю. Госпожа Пушистый Хвост подскочи- ла к домику и прыгнула в окно. Она принялась обмахивать Белоснежку хво- стом, тереть ей щеки лапками. Но, увы, все напрасно, Белоснежка не дышала. Когда на небе высыпали первые звез- ды, скрипнула дверь в скале и во мра- ке появились семь разноцветных фона- риков. Невозможно описать отчаяние гно- мов, когда они увидели мертвую Бело- 59
снежку. Гном Малыш, горько плача, целовал ее маленькие руки, сложен- ные на груди. — Она совсем как живая! — Ma- , i лыш в отчаянии даже оторвал ки- ф Д сточку от своего колпачка. — Та- кая же красивая и нежная... Я — И щечки у нее розовые, — добавил Весельчак и, кажется, пер- вый раз в жизни не рассмеялся. — Вот что! — сурово сказал Умник- Разумник. — Мы выточим гроб из бес- ценного хрусталя и положим туда Бе- лоснежку. Каждую ночь мы будем при- ходить и любоваться ее небесной кра- сотой. Так гномы и поступили. Они поло- жили Белоснежку в прозрачный хру- стальный гроб и подвесили его на зо- лотых цепях между двух склоненных берез. 60
Казалось, Белоснежка не умерла, а просто спит глубоким тихим сном. Гном Стишок все время тихонько повторял, вытирая слезы: Кто увидит Белоснежку В том гробу хрустальном, Тот останется навек Грустным и печальным. 61
Но больше всех убивалась и горева- ла госпожа Пушистый Хвост. Она так плакала, что ее дупло по края наполни- лось слезами. Ей пришлось повесить сушиться на солнышке одеяло и ска- терть.
ГЛАВА VII Чем же закончилась эта удивительная история ем временем принц Те- одор, путешествовал из королевства в коро- левство, странствовал от замка к замку. Конечно, для начала он постучал в во- рота замка Тэнтинель. Сама королева Морганда вышла к нему навстречу. 63
— Ума не приложу, дорогой принц, куда исчезла наша милая Белоснеж- ка, — притворно вздыхая, сказала ко- ролева. — Мы так любили это прелест- ное дитя. И представьте себе, какое не- счастье! Король Унгер, ее отец, отпра- вился на охоту да так и не вернулся... Тут королева опустила глаза, чтобы скрыть их торжествующий злой блеск. Принц Теодор не сказал ни слова. Он повернул коня и поскакал дальше. Принц посетил туманный за- мок Абламор, окруженный ядо- витыми болотами. Он побы- вал в северных странах, где > земля всегда скована льда- ' : ми. Там короли заворачи- ' вали своих возлюблен- ных в шкуры, и все же к J утру их ресницы смерза- лись. Но он так ничего и -<. 'л?-- ? ? не узнал о Белоснежке.
Тоска гнала его в родные места, и вот принц Теодор вернул- ся. Проезжая густым лесом, недалеко от
замка Тэнтинель принц Теодор вдруг ус- лышал чьи-то сокрушенные вздохи и стенания. Принц поднял голову и уви- дел пушистую белку. — Это я во всем виновата! Это из-за меня умерла Белоснежка! — всхлипы-
— О Боже! Белоснежка умерла! — вне себя от горя воскликнул принц Теодор. Госпожа Пушистый Хвост смахнула слезы дубовым листочком и поскакала с ветки на ветку, маня принца за собой. От печали она не могла вымолвить ни словечка. Принц выехал на поляну и увидел подвешенный на золотых цепях сверка- ющий хрустальный гроб. А в гробу ле- жала его любимая Белоснежка, непод- вижная, с закрытыми глазами. Принц Теодор приподнял прозрач- ную крышку гроба и наклонился над мертвой невестой. — Даже смерть не могла украсть твою чудесную красоту, — в отча- янии прошептал принц. — Про- щай, моя прекрасная любовь! Все- му, всему конец! Я чувствую, мое ЙГ сердце сейчас разорвется от горя... Принц еще ниже наклонился над 6 7
Белоснежкой и нежно поцеловал ее пря- мо в губы. И, о чудо! Поцелуй принца развеял злые чары королевы Морганды. Бело- снежка шевельнулась, ресницы ее зат-
репетали, она глубоко вздохнула и от- крыла глаза. — Я верила, ты найдешь меня, ми- лый, — еще слабым голосом проговори- ла она. — Если бы ты только знал, ка- кой страшный сон мне приснился! Принц поднял ее на руки и перенес на поляну, усыпанную цветами. Птицы громко запели в ветвях на разные голо- са. А уж как радовалась госпожа Пу- шистый Хвост, просто слов нет! — Родная, забудь о злой королеве, — сказал принц. — Теперь мы вместе, и никто не сможет нас разлучить. В это время раздвинулись кусты цве- тущей жимолости, и на поляну, шата- ясь, вышел король Унгер. Его было труд- но узнать, так он был изнурен и бледен. Седые волосы в беспорядке падали на плечи, одежда превратилась в лохмотья. Белоснежка бросилась к отцу, обня- ла его. 69
— Батюшка, это ты? Я уже переста- ла надеяться. Ты жив, слава Богу! — Ох, моя милая девочка, сам не знаю, что со мной было, — с трудом проговорил король Унгер. — Я гнался за оленем с золотыми рогами и больше ни о чем не мог думать. Догнать его, 70
догнать! Проклятый черный конь не знал усталости. Вставала луна, потом солнце светило сквозь зелень. Я поте- рял счет дням и ночам... Вдруг до меня донесся чей-то тихий голос: «Батюш- ка, скажи святые слова: «Боже, спаси мою душу!»... 71
— Так я молилась каждый вечер, — прошептала Белоснежка. — Эти слова все время звучали у меня в ушах, — продолжал король. — Вко- нец измученный бесконечной пого- ней, я громко воскликнул: «Боже, спаси мою душу!» В тот же миг черный конь дико и злобно зар- жал. Он вскинулся на дыбы, пре- вратился в черное облачко дыма и исчез. Я упал на колени и оч- нулся от страшного забытья... . — Это было злое колдовство королевы Морганды, — Бело- снежка еще крепче прижалась к отцу. — Милый батюшка, а это мой жених, принц Теодор! — Я люблю Белоснежку всем серд- цем, — сказал принц. — И молю вас благословить наш брак! Как обрадовались гномы, когда, вер- нувшись домой поздно вечером, они уви-
й ' дели Белоснежку, живую и такую же * прелестную. Всю ночь в маленьком домике шел веселый пир. Для всех птиц и зверей нашлось угощение. Гномы пили за здо- ровье жениха и невесты. Гном Стишок даже сочинил коротенькую песенку: 73
Что нам, братцы, подарить милой Белоснежке? Госпожа Пушистый Хвост принесет орешки. Пусть царят на пышной свадьбе радость и веселье. Мы подарим Белоснежке чудо-ожерелье! — Да, — сказал Умник-Разумник, — мы сделаем такое ожерелье, какого не было еще ни у одной невесты на свете! Белоснежка снова пришила кисточ- ку к розовому колпачку Малыша. — Не сердись, Белоснежка, что я иногда ворчал на тебя, — извинился Ворчун. — Такой уж у меня вредный характер. Но я тоже очень полюбил тебя. Стали гаснуть ночные звезды на не- босклоне. Наступил миг прощания. — Я никогда не забуду вашей добро- ты, — от всего сердца поблагодарила гномов Белоснежка. — Мы еще увидим- ся, и не один раз. 74
— Уж непременно! — воскликнул гном Малыш. Когда гномы скрылись в скале, Бе- лоснежка, принц Теодор и король Ун- гер отправились в замок Тэнтинель. Едва они вступили на подъемный мост, как ворота замка широко распах- нулись, и навстречу им вышли предан- ные вассалы и слуги. 75
— А где королева Морганда? — с опаской оглядываясь, спросил король Унгер. — Никто этого не знает, только нет ее в замке, и все, — ответил старый слу- га Иоганн Верный. — Я видел, как из всех башен с писком вылетели летучие мыши. Словно черная туча, закружи- лись они над замком и скрылись. — А злая королева исчезла, — радо- стно подхватил маленький паж Грим- ли. — Может, летучие мыши унесли ее с собой? — Бр-р!.. Не хотел бы я с ней снова встретиться. Нет ее, и слава Богу! — с облегчением сказал король Унгер. — А ну-ка, мой милый Грим ли, поднеси сво- ему королю кубок доброго вина. После такой сумасшедшей скачки и всех вол- нений мне просто необходимо подкре- пить свои силы. 76
Скоро был назначен день свадьбы. Гонцы поскакали по всем дорогам, со- зывая знатных гостей из всех соседних королевств. Итак, все кончилось очень хорошо. Но ни Белоснежка, ни принц Теодор, ни гномы, никто не заметил, что лету- чая мышь Матильда зацепилась лапа- ми за трубу маленького домика гномов. Она весь вечер заглядывала то в одно окно, то в другое. А потом долго летала вокруг башен замка Тэнтинель. — Ну и дела! — пробормотала Ма- тильда. — Значит, принц Теодор все- таки оживил Белоснежку. Да еще, ко всему прочему, эти дрянные гномы хо- тят подарить девчонке на свадьбу чудо-ожерелье. Только этого не хва- тало! Полечу и расскажу об этом моей госпоже. Вряд ли, вряд ли ей это по- нравится!.. 77
Но то, что случилось дальше, — это уже совсем другая история, и когда-нибудь мы вам ее непременно расскажем.
ГЛАВА I Алый шиповник и королева Морганда. 5 ГЛАВА II Волшебное зеркальце ГЛАВА III Встреча у лесного источника...21 ГЛАВА IV ч Три тайны королевы Морганды..29 ГЛАВА V Маленький домик на лесной опушке .36 ГЛАВА VI Заколдованное яблоко............55 ГЛАВА VII Чем же закончилась эта удивительная история .........63
Для младшего дошкольного возраста Издание адресовано родителям для чтения вслух и показа детям ПРОКОФЬЕВА Софья Леонидовна БЕЛОСНЕЖКА И ПРИНЦ Художник И, Цыганков Технический редактор Н. Ганина Компьютерная верстка В. Козырев Подписано в почать с готовых диапозитивов 22.08.2005. Формат 70X90 1/16. Усл. поч. л. 5,85. Гарнитура ♦Школьная». Бумага офсетная. Печать офсстпая. Тираж 7000 экз. Заказ №2451. ООО Издательство «Мир «Искателя», 127015, Москва, ул. Новодмитровская, д. 5А. (ИД № 00829 от 25.01.2000.) Санитарно-эпидемиологическое заключение 77.99.02.953.П.000109.01.03 от 30.01.2004 г. Отпечатано с готовых диапозитивов в ОАО «Тверской ордена Трудового Красного Знамени полиграфкомбинат детской литературы им. 50-летия СССР». 170040, г. Тверь, проспект 50 лет Октября, 46. Телефоны для справок: (095) 685-39-27,685-66-87 Сайт: www.iskatel.net ISBN 5-93833-343-1


I I

эйе^Р°^а”