000
001
002
003
004
005
006
007
008
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
Текст
                    ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ войны
ПРОРЫВ
союзников
Салерно. Неаполь. Кривой Рог. Монте-Кассино

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ войны Прорыв союзников
L
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ войны Прорыв союзников ОСЕНЬ 1943 - ВЕСНА 1944 Х^МИРКНШ И
ББК 92 Э68 A DAVID & CHARLES В(Х)К First published in the UK in 2000 Copyright © 2000 Amber Books Ltd Э68 Энциклопедия Второй мировой войны. Прорыв союзников (осень 1943-весна 1944) / Пер. с англ. В.Д. Тарасова, М.Р. Телеснина. — М.: ООО ТД «Издательство Мир книги». 2007. — 128 с.: ил. Новая книга серии «Энциклопедия Второй мировой войны» - «Прорыв союзников» - охватывает период с осени 1943 до весны 1944 г.: высадка союзников в Салерно; освобождение Неаполя; тяжелые бои в Южной Италии; разгром немцев на Украине и взятие Кривого Рога; Анцио и Монте-Кассино - операция «Шингл»... Живой, захватывающий материал для всех, кому интересна история человечества. ББК 92 ISBN 978-5-486-01609-7 Copyright © 2000 Amber Books Ltd All rights reserved © М.Р. Телеспин, В.Д. Тарасов, перевод, 2006 © ООО ТД «Издательство Мир киши», 2007 Стр. 2. Зима 1943 г. Немецкий минометный расчет псдсг огонь.
Содержание 1. Высадка в Салерно: часть II ..................6 2. Цель - Неаполь...............................20 3. Тяжелые бои в Южной Италии...................44 4. Зимняя буря..................................74 5. Анцио и Монте-Кассино: часть I ..............94

ГЛАВА ПЕРВАЯ Высадка в Салерно: часть II Союзные войска приблизились к Салерно, однако немцы не собирались уходить из Южной Италии. Когда вечером 8 сентября 1943 г. 450 кораблей, участвующих в опе- рации «Лавина», приближались к Са- лерно, солдаты, тесно сгрудившиеся на палубах транспортных судов, раз- разились торжествующими криками. Они полагали, что итальянцы после капитуляции не будут оказывать за- метного сопротивления. «Мысли о бу- дущем были самыми радужными, и все было хорошо, - писал майор Уор- рен Трешер. - мы войдем в гавань Не- аполя без сопротивления, с оливковой ветвью в одной руке и билетом в опер- ный театр - в другой» Но старшие начальники знали, что немцы намереваются сражаться не- взирая ни на что. Фактически 16-я танковая дивизия генерала Рудольфа Зикениуса была единственной полно- стью экипированной немецкой танко- вой дивизией в Южной Италии. Она была дислоцирована так, чтобы отра- зить вторжение британских и амери- канских войск. 16-я танковая дивизия численностью 17 тыс. солдат, с 36 ар- тиллерийскими орудиями и более чем сотней танков, была способна создать реальную опасность во время высадки. У немцев было и шесть береговых ба- тарей. которые до этого обслужива- лись итальянскими расчетами. В 3 часа 10 минут утра, менее чем за полчаса до подхода первой волны атакующих войск, рейнджеры и де- сантники вышли на берег, чтобы за- хватить несколько важных объектов на северном фланге плацдарма, в том числе низменность, где проходила до- рога на Неаполь. Южнее прохода, об- разованного устьем реки Селе. 36-я дивизия, в которой было много солдат из национальной гвардии Техаса, должна была захватить основные до- роги, ведущие в направлении 8-й ар- мии Монтгомери, следовавшей из Ка- лабрии и обеспечивавшей правый фланг плацдарма. Путь в Салерно 56-й британской дивизии, находившейся слева от 36-й дивизии, была поставлена задача занять аэродром Монтекорвино и перекресток дороги и железнодорож- ных путей при Баттипалье. На другом берегу Селе 46-я дивизия должна была захватить город Салерно и поддержи- вать связь со специальными войсками на своем левом фланге. Два полка Напротив Британский санитар поит водой итальянского ребенка. Гражданское население часто попадало в зону обстрела и несло большие потери.
8 Американские ганки «Шерман» выходят на берег близ Салерно. «Шерман» уступал немецким танкам по огневой мощи и броне, но был очень надежным и производился в больших количествах 45-й американской дивизии находи- лись в резерве. Несмотря на то что англичане счи- тали более выгодным обстрел с моря непосредственно перед высадкой, ге- нерал Фред Уолкер, командир 36-й ди- визии. предпочел отказаться от огне- вой поддержки во избежание потерь от случайных снарядов. Когда в 4 часа 45 минут утра на бе- рег высаживался 10-й корпус, сопро- тивление было незначительным. Но. вскоре после того как британские со- единения начали продвигаться вглубь, 56-я дивизия генерала Темплера столкнулась с немецкими танками. Они были отбиты артиллерийским ог- нем британского эсминца «Нубиан» и боевых кораблей 15-й эскадры крей- серов Королевского флота, в которую входили корабли «Маврикий». «Ори- он» и «Уганда» вместе с монитором «Робертс» и несколькими эсминцами. 56-я дивизия провела пробную атаку на Баттипалью и попыталась захва- тить аэродром Монтекорвино. но сде- лать этого не смогла. Огонь корабельных орудий также отразил несколько контратак против 46-й дивизии генерала Дж. Хоуксворта. Эсминцы «Бланкни*. «Мендип» и «Бре- кон» вели огонь по мобильным батаре- ям универсальных немецких 88-мм пу- шек. которые могли быть использованы как противотанковые, противопехот- ные и противокорабельные орудия, хо- тя изначально были предназначены для использования в качестве зенитных. Солдаты 9-го батальона королев- ских стрелков вскоре после выхода на берег попали под огонь батареи немец- ких реактивных минометов. Стрелки запросили огневую поддержку и полу- чили его от британского эсминца. «Снаряды почти срезали наши воло- сы. - вспоминал один из стрелков. - Реактивные установки были сметены, но пулеметные гнезда, уцелевшие при артобстреле, нужно было брать вой- скам». «Заткнуть» пулеметы выпало на долю взвода лейтенанта Дэвида Льюи- са. который до войны был известен в Уэльсе как лучший игрок в регби. Во время атаки Льюис был смертельно
9 ранен, но пулеметы были выведены из строя, при этом взято 25 пленных. Последующие эшелоны как британ- ских, так и американских атакующих войск сразу натыкались на сопротив- ление. 141-й и 142-й британские полки 36-й дивизии выгружались уже в са- мое пекло сражения. Некоторые де- сантные суда, подбитые вражескими пушками, охваченные огнем, дрейфо- вали вдоль береговой линии, несколь- ко судов было расстреляно или затону- ло. Один взвод 81-мм минометов был высажен на берег вместе с оружием, но без боеприпасов, поскольку лодка, перевозившая их, взлетела на воздух. Солдат, несший 60-мм миномет, упал, сходя с десантного судна, и выронил оружие в воду. На берегу при Салерно солдаты продемонстрировали настоящий геро- изм. Капрал Ройс Дэвис с помощью ба- зуки вывел из строя немецкий танк, а после под пулеметным огнем под- полз к поврежденной машине, метнул Сбитый зенитным огнем самолет ВВС США «Спитфайр». В целом союзники имели превосходство в небе над Италией.
1 о Американские солдаты на борту десантного корабля подходят к побережью Солерно На плацдармы обрушились контратаки противника. ручную гранату в отверстие, проде- ланное снарядом базуки, и покончил с вражеским экипажем. Используя смекалку наравне с винтовкой, ря- довой первого класса Генри Харпел ра- зобрал настил моста и сбросил его в воду, чтобы приближающиеся вра- жеские танки не смогли его пересечь. Сержант Джон Макгилл бросил руч- ную гранату в открытую орудийную башню немецкого танка. Сержант Ма- нуэль Гонзалес приблизился вплот- ную к пулеметной точке, скинул свой ранец под трассирующие пули и унич- тожил позицию ручной гранатой. Сержант Джеймс Доган заслужил Почетную медаль Конгресса за то, что уничтожил нескольких немцев со скрытой позиции вдоль оросительного канала, когда вражеские солдаты про- тискивались через щель в каменной стене, находившейся на расстоянии почти 200 м. Потом Доган перебежал через открытое поле, уничтожил пуле- метный расчет и повернул немецкий пулемет против неприятеля. Немцы контратакуют Контратака против 36-й дивизии сила- ми I6 немецких танков T-IV была от- бита незадолго до полудня сосредото- ченным огнем 6-дюймовых пушек с американских крейсеров «Бойсе» и «Филадельфия». Шесть танков были выведены из строя, а оставшиеся ото- шли назад, за пределы досягаемости корабельных орудий. Немцы смогли разрушить основной мост через реку Селе на шоссе 18 и по- мешали британским и американским войскам закрыть промежуток между ними в первый день операции. Десант- ники все еще были отделены слева от 46-й дивизии, но преодолели сопротив- ление противника и фактически взяли город Салерно. 1-й и 3-й батальоны рейнджеров разгромили группу немец- ких бронемашин и заняли высоты по обеим сторонам перевала Шиунци, с господствующими позициями над шоссе 18. самой удобной дорогой на Неаполь. Несмотря на то что 16-я танковая дивизия отошла от мест высадки на бе- рег, фон Витингхоф был убежден, что дивизия проявила себя хорошо. Не имея достаточно сил, чтобы сбросить противника обратно в море, она потре- пала силы вторжения довольно крепко. 76-й танковый корпус, включавший 26-ю танковую и 19-ю моторизованную дивизии, с максимальной скоростью двинулся на север от Калабрии, в то время как 15-я моторизованная диви- зия и дивизия «Герман Геринг», понес-
11 Эсминец союзников обеспечивает огневую поддержку высадки десанта у Салерно Подходя по мелководью к самому берегу, эти небольшие корабли вели успешную дуэль с артиллерией противника. шие тяжелые потери в Сицилии, распо- лагались к северу от Неаполя, Эти силы, в случае возобновления битвы, грозили нанести союзникам значитель- ный урон. Потери на море В успехе операции «Лавина», как и раньше в операции на Сицилии, важ- ную роль играли флоты, как американ- ский. так и британский. При Салерно военные корабли союзников выпустили более 11 тыс. тонн снарядов, поддержи- вая наземные войска вторжения. Оценивая действия немецких войск, которые противостояли союзникам при Салерно, генерал Зигфрид Вестфаль, начальник штаба Кессельринга, под- твердил вклад флота союзников: «Наиболее затруднительное положе- ние создалось у войск из-за обстрела корабельными орудиями крупного ка- либра. от которого они не могли найти спасения на каменистой земле». Однако и этот вклад в сражение не обошелся без потерь. Три американ- ских эсминца - «Роуэн», «Бак» и «Брис- толь» - были потоплены торпедами, вместе с тральщиками, танкодесантны- ми кораблями и буксиром. Королевский флот потерял госпитальный корабль •Ньюфаундленд» и пять танкодесант- ных кораблей. Большое число других кораблей было повреждено. Находчивые летчики люфтваффе атаковали при любом удобном случае. В дополнение к обычным авиацион- ным пушкам немцы использовали ра- диоуправляемые планирующие бом- бы, которые можно рассматривать как прототип современных крылатых ра- кет. 11 сентября американский крей- сер «Саванна» получил прямое попада- ние в орудийную башню № 3 и осел на нос так, что носовая надстройка была на уровне воды. Сопровождаемый че- тырьмя эсминцами, крейсер благопо- лучно дошел до Гранд-Харбора на Мальте. Британские солдаты поразили немецкий танк «Mark IV» прямым попаданием из миномета. Часто минометы были самым тяжелым вооружением пехотных подразделений
12 Немецкое самоходное штурмовое орудие калибра 75 мм ведет огонь по позициям союзников у Салерно. Обратите внимание на листы брони, прикрывающие борта и башню Орудия. I3 сентября днем другая радиоуп- равляемая бомба поразила британский крейсер »Уганда», пробила семь палуб, взорвалась и нанесла кораблю такие повреждения, что он набрал 13 тыс. тонн воды, прежде чем американский военный буксир успел завести канаты. Линейный корабль Королевского фло- та «Уорспайт» 16 сентября был пора- жен двумя такими новейшими снаря- дами, и, кроме того, два разорвались рядом, также вызвав повреждения. Кларк был обеспокоен тем. что не- мецкие подкрепления могли подойти к Салерно, и высадил на берег два полка 45-й дивизии. Позже было отдано рас- поряжение о выброске на позиции во- круг Авеллино 509-го парашютно-пе- хотного полка 82-й воздушно-десантной дивизии, в то время как 3-й полк 45-й дивизии, части 7-й бронетанковой диви- зии и дополнительные воздушно-де- сантные войска добрались до берегово- го плацдарма Салерно 15 сентября. Бой на плацдарме Однако в первые сутки после высадки береговой плацдарм союзников нахо- дился в ненадежной позиции: Ю сен-
1 3 тября 36-я дивизия занимала слишком 4 широкий фронт, и англичане принима- ли на себя удары немецких контратак. В то время как десантники ожесточен- но сражались с парашютным батальо- ном дивизии «Герман Геринг», коро- левские стрелки и 167-я пехотная бригада в боях при Баттипалье и Виет- ри, около 20 км от Салерно, потеряли 1500 человек пленными. \ Между тем к вечеру 9 сентября Монтгомери находился почти в 200 км от сражающегося плацдарма. Его вой- ска совершали трудный марш через горную местность, и Монтгомери оста- • новил их продвижение, устроив 10 сентября 48-часовой отдых. Позже он писал, жалуясь на трудности: •Дороги в Южной Италии петля- * ют. изгибаются по гористой мест- ности и поразительно искусно уст- роены с инженерной точки зрения. Здесь много мостов, виадуков, дре- нажных галерей и туннелей, и это дает неограниченные возможности военным инженерам для их уничто- жения*. 11 сентября были предприняты две атаки на высоты Эболи и Альтавилле, господствовавшие над долинами рек Селе и Калоре. На пути к Эболи два ба- тальона 157-го полка 45-й дивизии бы- ли усилены взводом 191-го танкового батальона. Когда американцы прибли- жались к комплексу из пяти сооруже- ний. обозначенному как табачная фаб- рика. батальон 16-й танковой дивизии противника, переброшенный из Батти- пальи, поджидал их в засаде. Когда наступающие были уже в не- скольких метрах, немцы открыли про- тивотанковый и пулеметный огонь со стороны близлежащих железнодорож- ных путей, с позиций, расположенных Немецкие пехотинцы но умениях близ Салерно с пулеметом МГ-42. На заднем плане танк «Mark III» с пушкой калибра 50 мм
14 Средний бомбардировщик ВВС США В-25 «Митчелл» стал настоящей «рабочей лошадкой» во время Итальянской камлании Двухмоторный самолет имел на вооружении несколько пулеметов и мог нести значительную бомбовую нагрузку вдоль параллельного шоссе, и из са- мих построек. Семь американских тан- ков сразу были выведены из строя. Ин- тенсивный и точный обстрел вынудил подразделения 157-го полка окопать- ся. не дотянув 6 км до Эболи, а по- стройки табачной фабрики оставались в руках немцев. Другой полк 45-й дивизии. 179-й, по- слал два батальона прямо на мост Пон- те-Селе. а третий батальон охранял правый фланг наступления на высоту 424 и Альтавилле. Огонь немецкой ар- тиллерии и стрелкового оружия ударил по американцам прежде, чем они до- стигли моста Понте-Селе, и некоторое время форсирование реки Калоре было опасно. Если бы немцы захватили мес- то форсирования, американская пехота и бронетехника были бы отрезаны. Два атакующих батальона перешли к обо- роне и заняли позиции близ Персано. в 6 км от Альтавилле. Жестокая схватка Находящийся на фланге батальон 179-го полка наступал при поддержке взвода 190-го танкового батальона и 160-го ди- визиона полевой артиллерии, но был ос- тановлен противником, а затем отсту- пил на позиции вдоль ручья Ла-Коса. По иронии судьбы, 142-й пехотный полк 36-й дивизии смог занять и Альтавилле. и высоту 424. встретив лишь небольшое сопротивление. Но на следующий день жестокая немецкая контратака вытеснила 142-й полк с его позиций, самых передовых и самых открытых на всем фронте обо- роны 6-го корпуса. Уверенность Витингхофа в своей способности не только сбросить силы вторжения в море, но и отрезать им путь к спасению постепенно возраста- ла. После полудня 13 сентября 29-я моторизованная и 16-я танковая диви- зии начали массированную контрата- ку, а части 36-й дивизии пытались отбить Альтавилле. Американское на-
1 5 Первый день операции «Ловимо»: колонна немецких пленных движется в Салерно. Сопротивление союзникам оказывали как немецкие, ток и итальянские войска Итальянский крестьянин наблюдает за самолетами «Дакота» но сицилийском аэродроме Самолеты только что приземлились после успешной выброски десанта у Салерно
16 Британские солдаты при поддержке танка «Шерман» наступают по дороге близ гор Баттиполья Первые дни Итальянской кампании. ступление расстроилось, мелкие груп- пы пехотинцев были вынуждены про- бираться назад, к своим линиям, с на- ступлением темноты. Трое бойцов, капрал Чарльз Келли, 1-й лейтенант Арнольд Бьорклунд и рядовой Уильям Кроуфорд, впоследствии получили По- четную медаль Конгресса за участие в этом тяжелом бою. Среди американских командиров появилось некоторое замешательство в отношении оборонительных пози- ций. прикрывающих долины Селе и Калоре. В результате оборона входа в долину была ослаблена. Положение осложнялось тем. что в штабе 76-го немецкого танкового корпуса были убеждены, что союзники покидают плацдарм. Поэтому по мере наступле- ния вечера интенсивность немецких атак нарастала, десятки танков с под- держивающей пехотой разбили бата- льон 157-го полка, после чего ударили по 143-му полку с обоих флангов и взя- ли 500 пленных. К половине седьмого вечера немецкие танки были уже в 3 км от берега, где находились толь- ко два американских дивизиона поле- вой артиллерии, а линию обороны дер- жали повара, писари, музыканты и все прочие, кто мог держать оружие. Все- го в нескольких сотнях метров за этой линией размещался командный пункт 5-й армии. Кларк планировал начать эвакуацию в кратчайший срок, через 10 минут. Артиллеристы выпустили 4000 снарядов и в конце концов оста- новили немецкое наступление. Дело едва не закончилось разгромом. 14 сентября возобновившиеся не- мецкие атаки продолжались, но были заметно слабее, чем накануне. Кларк в течение ночи укрепил и сократил свою линию обороны, объединенная артиллерия 45-й и 36-й дивизий выпу- стила по противнику около 11 тыс.
1 7 снарядов. Огневую мощь союзников поддержали тяжелые бомбардировщи- ки, перенацеленные с Германии на Италию. Одно самоходное противо- танковое орудие 636-го батальона за полчаса боя уничтожило пять немец- ких танков и грузовик с боеприпасами. Всего было выведено из строя 30 не- мецких танков, но важнее было то, что 6-й корпус удержал свой оборонитель- ный рубеж. Настоящий ужас Сражение за высоту 424 и Альтавилле продолжалось. Один американский солдат вспоминал: «Уже стемнело, когда мы начали карабкаться на холмы, снаряды свистели над нами... каждый взрыв осыпал нас пылью и камнями. Я никогда до этого мо- мента не испытывал такого ужаса. Трупы, оставшиеся после предыду- щей атаки, лежали, разбросанные по всему холму. Многие из этих бес- численных мертвых тел уже побаг- ровели и почернели от жары». 13 и 14 сентября Витингхоф нанес тяжелый удар и по англичанам, когда танки атаковали 56-ю дивизию юго-вос- точнее Баттипальи. Колдстримский гвардейский полк, королевские стрелки и пехотинцы 167-й бригады сумели вы- стоять, поддержанные с воздуха и огнем корабельной артиллерии с моря. Спустя примерно неделю старший ротный сержант Питер Райт взял на себя командование ротой 3-го батальо- на Колдстримских гвардейцев, когда все офицеры этого полка были убиты Бронетехнико 40-го Королевского танкового полка вступает в захваченный Солерно. В окрестностях города немцы оказали упорное сопротивление силам союзников.
1 8 Транспортные самолеты С-47 «Дакота» с планерами на буксире готовятся к взлету с аэродрома Комиэо, Сицилия, Начало десантной операции, октябрь 1943 г. или ранены. Райт лично уничтожил три пулеметные точки противника, ис- пользуя ручные гранаты и штык, пере- местил роту на более выгодную пози- цию и взял важную высоту. Под огнем противника он собирал боеприпасы для своего подразделения. За отваж- ные действия Райт сначала был пред- ставлен к медали «За выдающиеся за- слуги». но через год, по распоряжению короля Георга VI. ему присудили более высокую награду - Крест Виктории. Выдающееся мужество проявил 15 и 16 сентября рядовой Даремского полка легкой пехоты Эрнест Халс во время эвакуации раненых с горных склонов к северу от Салерно. «Имею честь сообщить, что рядовой Халс лич- но взял на себя ответственность за эвакуацию более 30 раненых... боль- шинство из них - под огнем», - писал в реляции подполковник Дж. Престон, командир 16-го батальона. Капитан Фрэнк Даффи, командовавший ротой Даремской легкой пехоты, вечером 15 сентября организовал штыковую атаку и отбросил немцев, дошедших гребня холма, который защищали его бойцы. Солдаты Даффи уничтожили 15 немцев и 11 взяли в плен. Витингхоф: игра проиграна Присутствия 8-й армии Монтгомери было достаточно, чтобы причинить беспокойство немцам или, по крайней мере, заставить их организовать обо- рону, но когда его войска вошли в со- прикосновение с 5-й армией противни- ка. бои под Салерно уже закончились. Подкрепления из состава резервов 6-го и 10-го корпусов существенно поддержали пошатнувшийся плац- дарм в Салерно, и оба корпуса продол- жили продвижение в глубь страны. 18 сентября Витингхоф понял, что иг- ра проиграна, и приказал войскам от- ходить на север, на оборонительную линию в Апеннинских горах. Генерал Фрэнсис де Гвиньян, на- чальник штаба Монтгомери, описывал свои впечатления об этих событиях:
19 «Некоторые могли думать - и мне так казалось в свое время. - что мы помогли ситуации в Салерно, если не спасли ее. Но теперь я сомневаюсь, повлияли ли мы на положение дел в достаточной степени. Генерал Кларк уже держал все под контро- лем до того, как 8-я армия появи- лась на сцене». Более чем за неделю боев 10-й бри- танский корпус потерял более 5500 че- ловек убитыми, ранеными и пропавши- ми без вести. 6-й американский корпус потерял 3500 человек, из них 500 уби- тыми и 1800 ранеными. Жертвой опе- рации «Лавина* стал и генерал Доули. командовавший 6-м корпусом. Некото- рые военные эксперты полагали, что он не справился с задачей командова- ния сражением, другие недоумевали, почему Кларк его отстранил. Команду- ющий 5-й армией после телефонного разговора с Доули в самый разгар сра- жения отметил несомненную нервоз- ность Доули и возможную неспособ- ность действовать решительно. После войны генерал Уолкер из 36-й дивизии вспоминал эпизод, кото- рый, возможно, связан с отстранением Доули: «...Когда Эйзенхауэр, Кларк, Доули и адмирал Кент Хьюитт во время посещения командного пунк- та 36-й дивизии слушали доклад Уолкера, у командира дивизии было впечатление, что Эйзенхауэр мало внимания обращал на его слова. В конце рапорта Уолкера Эйзенхау- эр повернулся к Доули и сказал: "Как вам удалось привести свои войска в такой беспорядок?"». Все рассуждения о том. что должно или могло быть в Салерно, ушли в про- шлое к концу сентября. Теперь не бы- ло времени строить догадки или огля- дываться назад. За изначальным, тяжело доставшимся успехом первой за три года крупной высадки войск со- юзников на Европейском континенте последует трудное продвижение на се- веро-запад. Для союзников старая по- говорка: «Увидеть Неаполь и умереть» обрела новую и зловещую сущность. Экипаж итальянского истребителя МС.202 «Фольоре» вместе С британскими офицерами на аэродроме Бриндизи

ГЛАВА ВТОРАЯ Цель - Неаполь Части союзников шли вперед, готовясь взять Неаполь - первую крупную цель в Италии. 1 сентября в нескольких километ- 1 Орах к юго-востоку от Салерно произошло долгожданное соединение 8-й армии Монтгомери и готовой к бою 5-й армии Кларка. Два дня спустя ге- нерал Джон Лукас был повышен в должности и стал командовать 6-м корпусом американской армии. Эйзенхауэр лично посетил плац- дарм в Салерно, чтобы оценить ситуа- цию. Получив известие о том, что нем- цы организованно отступают на север, главнокомандующий обратил внима- ние на предстоящее наступление для захвата крупного порта Неаполя и аэродромов в Фодже. Эти два собы- тия должны были стать успешным за- вершением операции «Лавина». • 16 сентября я отправился в Салер- но, чтобы изучить обстоятельства, кото- рые, казалось, указывали на некоторый недостаток опыта у одного или некото- рых американских командиров. - писал Эйзенхауэр. - После тщательного рас- следования я понял, что необходимо ут- вердить рекомендации генерала Кларка и освободить от должности командира одного из его американских корпусов. Снятие с должности боевого коман- дира - серьезное дело на войне. Пер- вая цель такого действия - показать войскам неудовлетворение их дей- ствиями; иначе командира следовало бы награждать, а не снимать. Вероят- ное следствие такого решения необхо- димо сопоставлять с преимуществами, которые, как вы надеетесь, даст назна- чение нового, вероятно, еще не испы- танного в бою командира. С другой стороны, неумелых руководителей не- обходимо быстро выявлять и тут же снимать с должности. Для командую- щего это вопрос не академический - от этого зависят жизни тысяч солдат; это забота о многих, и цель такого ре- шения - достижение победы». Британцы бунтуют Эйзенхауэра мучила еще одна досад- ная ситуация, и, без сомнения, не только его, но и всех старших коман- диров в британских и американских войсках. В самый разгар немецкого контрнаступления против плацдарма в Салерно британцы отправили на фронт примерно 1500 солдат 51-го Хайлендского и 50-го Нортумберленд- ского полков из 155-го транзитного ла- геря, находившегося в Триполи. В свое время по ряду разных причин эти сол- даты не вернулись в Англию со своими полками, как планировалось, а теперь срочно понадобились, чтобы отбивать вражеские атаки. Когда эти солдаты прибыли в район боевых действий, им было приказано отправиться на фронт вместе с незнакомыми для них подраз- делениями. Почти половина из их чис- ла четыре дня отказывалась двинуться вперед. Генерал Маккрири обратился к ос- тавшимся со страстным призывом взяться за оружие, и многие его послу- шали. И все же 192 человека не пови- новались. Их вернули в Северную Аф- рику, отдали под суд и обвинили в мятеже - шокирующий инцидент Напротив Дети войны но улице Неаполя. Город в ожидании прихода союзников.
22 Бомбы союзников подают но Неаполь, расчищая дорогу сухопутным войскам. Перед уходом немецкий гарнизон разрушил большинство портовых сооружений и оставил множество мин-ловушек. для современной британской армии. Трех сержантов приговорили к рас- стрелу. В конце концов каждый солдат принял смягчение наказания в об- мен на возвращение на итальянский фронт. Мятеж в Салерно потряс как офицеров, так и солдат, и повторение такого происшествия было абсолютно недопустимым. Вся ситуация вызыва- ла сильное беспокойство. Однако летом 1943 г. у командиров союзных войск было мало времени на подобные размышления. После взятия Неаполя союзники получали в свое рас- поряжение крупный порт для доставки припасов, необходимых для предстоя- щих операций. Авиабазы Фоджи будут поддерживать усиление стратегических бомбардировок Германии, вражеских военных и промышленных объектов на Балканах, и в частности - нефтеперера- батывающего центра в Плоешти в Ру- мынии. Монти идет вперед После соединения 1-й канадской диви- зии Монтгомери с 1-й воздушно-де- сантной дивизией, которая выдвину- лась на север из Таранто, он получил подкрепления в виде 78-й пехотной и 8 й индийской дивизий. Переориен- тировав базу снабжения на порты Ад- риатического моря, он приказал канад- цам и 5-й пехотной дивизии начать наступление. 1-я немецкая парашют- ная дивизия продолжала тактику за- держки противника, отступая к оборо- нительной линии на севере, вдоль реки Биферно. Немцы оставили Фоджу 27 сентяб- ря, и 1 октября город и близлежащие аэродромы перешли под британский контроль. Чтобы укрепить такое зна- чительное приобретение. Монтгомери приказал 78-й и 1-й канадской дивизи- ям 13-го корпуса пройти вдоль Адриа- тического побережья до города Термо- ли. при этом 5-й корпус должен был прикрывать их левый фланг. 78-я диви- зия сталкивалась лишь с незначитель- ным сопротивлением, пока не достиг- ла главной цели. Монтгомери послал коммандос в молниеносную амфибий- ную фланговую операцию, чтобы вы- бить части 1-й парашютной дивизии, занимавшие позиции вдоль реки Би- ферно. Коммандос удалось захватить Тер- моли. но они с трудом удерживали го- род. пока 78-я дивизия в течение ночи не переправила в этот район одну бри-
23 Канадский солдат с противотанковым гранатометом и пулеметной лентой на шее стоит но броне своей грозной машины ~ истребителя танков «Носорог» с 88-мм пушкой, гаду пехоты. После этого для немцев, оборонявших позиции вдоль реки, сложилась очень тяжелая ситуация, но 16-я танковая дивизия совершила бросок, чтобы остановить британское наступление. В течение 4-6 октября немцы бросались в отчаянные контр- атаки против сил Монтгомери в Термо- ли и других британских частей, насту- павших вдоль побережья на север. 7 октября 2-я бригада 78-й дивизии достигла Термоли по воде, но попытки навести мосты через Биферно были ос- ложнены высоким уровнем воды после дождей. Танки и артиллерия медленно подходили к району тяжелых боев, но истощенные немцы отступили к сле- дующей линии обороны - реке Триньо. Пробиваясь через соседние горы, сол- даты 1-й канадской дивизии захватили город Винчиатуро, и к 11 октября было объявлено, что окрестности Фоджи очищены от противника. На Неаполь На западе Кларк и подчиненные ему командиры 5-й армии столкнулись с трудностями при наступлении на Не- аполь. Общий план, предписанный 15-й группе армий Александера, за- ключался в том, что 5-я и 8-я армии должны двигаться более-менее еди- ным фронтом по направлению на Фо- джу и 11еаполь. Кларк решил, что для захвата Неаполя и удержания его в случае немецких контратак его вой- скам потребуется продвинуться, по крайней мере, на 40 км к северу от города на берега реки Вольтурно. Холмистая местность и отсутствие хороших дорог вокруг плацдарма в Са- лерно диктовали характер тактиче- ских передвижений 6-го и 10-го корпу- сов. Было решено, что генерал Мак- Крири и 10-й корпус начнут основное наступление в сторону реки Вольтурно и захватят в процессе этого Неаполь, наступая на широкую Неаполитан- скую долину через два перевала в го- рах Сорренто - Виетри-Ночера и Са- лерно - Сан-Северино. После выхода на равнину можно применить броне- танковую технику для движения к го- роду. 6-й корпус должен был совер- шить фланговый маневр через горы, пересечь две дороги во время наступле- ния, чтобы в конечном счете перере-
24 Сентябрь 1943 г. Немцы готовятся к обороне моего. Они часто оказывали упорное сопротивление у мостов, взрывая их после отхода зать шоссе 7, которое вело на север в сторону Неаполя, и при этом поддер- живать прямую связь с 8-й армией. Оценивая усилия Кессельринга и Витингхофа, можно сказать, что они проводили до сих пор блестящую обо- ронительную кампанию. После ухода с островов Корсика и Сардиния немец- кие силы в Италии увеличились на 40 000 солдат, а Роммель по-прежнему командовал значительной силой в Се- верной Италии. Однако до начала ок- тября не было решено, где войскам следует организовывать основную ли- нию обороны. Должна ли эта линия проходить к югу от Рима, чтобы защи- щать итальянскую столицу, или в Се- верных Апеннинах? Первоначальный план заключался в обороне линии дальше на севере, из-за того, что союз- ники смогут обойти с флангов оборо- нительные позиции на юге, совершив ряд амфибийных операций. Окончательное решение по поводу обороны Италии оставалось за Гитле- ром, и фюрер был воодушевлен по- следними событиями В начале октяб- ря он приказал Кессельрингу стойко держаться вдоль оборонительной по- лосы. идущей поперек итальянского «сапога», между Неаполем и Римом. Еще 10 сентября Кессельринг опреде- лил самые выгодные места для ряда сильно укрепленных позиций в этом районе. Неделей позже немецкие вой- ска были выведены с позиций вокруг плацдарма в Салерно. Витингхоф при- казал оставить достаточное количест- во войск, чтобы замедлить продвиже- ние союзников и дать его силам возможность закрепиться вокруг 14-го танкового корпуса, который распола- гался непосредственно напротив фронта 5-й армии. Когда армия Кларка достигнет реки Вольтурно, она столк- нется с цепью укрепленных пунк- тов, размещенных вдоль высот, кото- рые господствовали над подходами к реке. В то время как командиры союзни- ков ожидали ожесточенных боев за Неаполь, данные сухопутной и воз- душной разведки показали растущий поток военного транспорта, двигавше- гося от города в северном направле- нии. И все же наступление союзников в сторону Неаполя, в 80 км от Салер- но. окажется трудным походом. Нем- цы продолжали искусно использовать рельеф местности со сменяющими друг друга хребтами и долинами.отхо- дящими. как пальцы, от Апеннин, тя- нувшихся по середине итальянского «сапога». На возможных путях подхо- да союзников ожидали взорванные мо- сты, узкие дороги и очень эффективно расположенные пулеметные гнезда и артиллерийские позиции.
25 Немцы ставят ловушки Витингхоф составил расписание по- следовательного занятия линий за- держки противника и отхода с них - такое плановое отступление с боями давало ему время вывоза припасов из Неаполя. Перед тем как оставить го- род, немцы собирались полностью уничтожить портовые сооружения и установить мины-ловушки и мины с часовым механизмом, чтобы нанести противнику ущерб в живой силе и дез- организовать его на много дней вперед после захвата города. Кессельринг был очень разборчив и в действиях, которые предпринима- лись для того, чтобы сделать порт и сам Неаполь бесполезными для со- юзников. С одной стороны, он прика- зал не уничтожать места, имеющие большую историческую ценность, но бесполезные с военной точки зре- ния, но с другой - распорядился унич- тожить все остальное. Больницы, музеи, церкви, монастыри и дом. в ко- тором за несколько веков до этого жил святой Фома Аквинский, когда препо- давал в университете Неаполя, были сохранены. Вот что сообщается в официальной истории армии США периода Второй мировой войны: «Кессельринг был бо- лее чем конкретен в отношении разру- шений в городе. Он приказал 10-й ар- мии эвакуировать весь подвижной состав, грузовики, автобусы, автомо- били и вагоны канатной дороги: разо- брать и эвакуировать завод «Альфа Ро- мео» близ Неаполя и все другие объекты военной промышленности, включая фабрики по производству инструментов, пишущих машинок и арифмометров ... они должны были уничтожить железнодорожные пути, электростанции, мосты, коммутацион- ные узлы и водопроводные линии; заминировать дороги и подъезды к мос- там: уничтожить все объекты транс- порта и связи, которые нельзя было вы- везти — портовые сооружения, доки, дамбы, метеорологические и радио- станции; водоисточники и резервуары, запасы продовольствия и сами храни- лища. консервные заводы, пивоварни и винокуренные заводы. Кессельринг обещал прислать специалистов-сапе- ров. которые должны были помочь в уничтожении всех этих объектов. Жители пригорода Неаполя Ресины наблюдают за движением машин 5-й армии союзников Гористая местность и упорная оборона противника замедляли темп наступления
26 Колонны немецких самоходных орудий готовятся к маршу. V этих орудий с 75-мм пушкой не было поворотной башни. Фельдмаршал Альберт Кессельринг, основной страте» действий немецких сухопутных войск в оборонительных операциях но если этого окажется недостаточно для выполнения запланированной ра- боты, то армия должна сделать все, что в ее силах». Когда началось наступление 5-й ар- мии по двум направлениям - амери- канский обходной марш 20 сентября и основной удар британцев 23 сентяб- ря, - два корпуса Кларка все еще полу- чали подкрепления. В течение трех не- дель. с 9 сентября по 1 октября. на берегу Салерно было выгружено 190 000 солдат, 30 000 единиц транс- портной и боевой техники и 120 000 тонн припасов. Кроме 34-й, 45-й. 46-й и 56-й дивизий и частей 3-й и 7-и бро- нетанковых дивизий, в 5-ю армию бы- ла включена 82-я воздушно-десантная дивизия, которая прибыла по морю. В авангарде наступления Маккрири находилась 46-я дивизия, прошедшая через перевал Виетри-Ночера и позво- лившая 7-й бронетанковой дивизии провести там свои танки. 7-я броне- танковая должна была форсировать реку Сарно, обойти подножие Везувия близ древнего города Помпеи, который был уничтожен этим вулканом в 79 г., а затем выйти к реке Вольтурно. 56-я дивизия должна была пройти через пе- ревал Салерно - Сан-Северино и на- правиться прямо к Вольтурно. Три американских батальона рейн- джеров на левом фланге 10-го корпуса были значительно усилены, полков- ник Дарби имел в своем подчинении более 8000 солдат. Первоначально планировалось, что рейнджеры смогут
27 быстро добиться успеха и тем самым способствовать продвижению авангар- да 46-й дивизии. Однако в горах высо- той более 1200 м солдаты Дарби рас- средоточились и не могли двигаться достаточно быстро или большими группами. В конечном счете рейнджеры удер- живали перевал Чиунци почти три не- дели после того, как высадились на бе- рег в городе Майори в 19 км к западу от плацдармов в Салерно. Владение этим перевалом защищало левый фланг союзного плацдарма от контр- атак. а с его высот открывался хоро- ший обзор Неаполитанской долины да- леко внизу. Рейнджеры, значительно уступавшие противнику в количестве, на себе подняли наверх артиллерию, минометы и пулеметы, и Дарби пере- дал по радио Кларку: «Мы заняли по- зиции в тылу противника и будем дер- жаться здесь, пока ад не замерзнет». Упорная оборона Из каменного фермерского дома, кото- рый получил прозвище «Форт Шус- тер», Дарби и его офицеры передавали союзной тяжелой и корабельной артил- лерии координаты немецких укреплен- ных пунктов в долине внизу. Они так- же выдержали семь мощных контратак и потеряли почти треть личного соста- ва. Один из рейнджеров вспоминал: «Л1ы держались за эти скалы бук- вально ногтями. Мы были так рас- средоточены, что с огромным тру- дом останавливали немцев, но мы все-таки справлялись - благодаря мобильности, универсальности и от- личной тренировке. Когда немцы поднимались на гору, мы все кида- лись в то место, чтобы заткнуть "дыру", и они получали свое сполна». В первый день наступления 10-й корпус почти не продвинулся вперед. 46-й дивизии удалось пройти не более полутора километров Одной из удач были действия 16-го батальона легкой пехоты Даремского полка. Подполков- ник Престон получил благодарность начальства за умелое командование в бою при Да Крочелле близ Виетри. Его командир бригады отметил: «Под- полковник Престон успешно выпол- нил свою задачу и закрепился на пози- ции в нужное время, несмотря на все трудности.. Престон показал себя первоклассным организатором и бата- льонным командиром». Генерал Хоуксуорт также выбрал время, чтобы отметить вклад Престо- на, добавив к приказу о благодарности собственноручно: «Личный пример этого офицера, его хладнокровие и му- жество перед лицом врага внесли не- посредственный вклад в успех его подразделения, достигнутый с мини- мальными потерями». Средний танк «Mark IV» 16-й танковой дивизии — основная боевая машина немецких танковых войск Вооруженный 75-мм пушкой, танк выпускался на протяжении всей войны.
28 Солдаты 5-й армии союзников переправляются через реку Вольтурно. Впереди - захваченный в бою немецкий полугусеничный бронетранспортер Sdkfz 250 Четыре дня спустя атака 82-й воз- душно-десантной дивизии в поддержку рейнджеров наконец сняла с них осаду на перевале Чиунци и позволила раз- вернуться 7-й бронетанковой дивизии. Витингхоф тем временем, действуя по своему плану, начал очередной этап от- ступления к реке Вольтурно. После этого 56-я дивизия смогла продвинуть- ся в северном направлении, вперед дви- нулся и 6-й корпус. Упорная немецкая оборона вновь доказала свою эффек- тивность. На единственном отрезке до- роги длиной 27 км было уничтожено 25 мостов. Союзные войска были вы- нуждены или переходить поднявшиеся из-за дождей реки вброд, или ждать, по- ка саперы не подвезут оборудование и не наведут временные мосты. Наступление замедляется Движение британских танкистов по Неаполитанской равнине затруднялось густыми рошами оливковых и фрукто- вых деревьев. Еще больше усугубляло проблему мобильности то, что только одна дорога была доступна для движе- ния танков, в результате чего их колон- на растянулась на много километров. 29 сентября единственный мост на реке Сарно был захвачен до того, как его смогли уничтожить отступавшие нем- цы. Все остальные мосты были взорва- ны. Саперы навели еще три моста, и ты- сячи единиц транспортной и боевой техники стали, как змеи, проползать через холмы Сорренто, через реку и входить в долину. К следующему ве- черу британские войска отбили одну, последнюю, немецкую контратаку. Бы- стро наступая по прибрежному шоссе, солдаты 46-й дивизии, при поддержке 7-й бронетанковой, 1 октября проско- чили мимо окраин Неаполя и достигли реки Вольтурно. А город был занят 82-й воздушно-десантной дивизией к вечеру того же дня. Находившийся теперь под командо- ванием генерала Лукаса. 6-й корпус медленно пробирался по крутым грун- товым дорогам, испытывая на себе уже давно знакомую изобретательную вражескую тактику задержки. Солда- там 3-й и 45-й дивизий пришлось на не- сколько километров отклониться от первоначального маршрута, чтобы обойти с флангов немецкие позиции. 21 сентября наступление обеих диви- зий остановилось именно из-за таких позиций. «Мне повезло - он промазал» 21 сентября два солдата 45-й дивизии были награждены Почетной медалью Конгресса. Капрал Джеймс Слейтон, шедший в разведке впереди пехотного подразделения, очистил путь для двух взводов пехоты, позволив им пройти близ городка Оливето, уничтожив три немецких пулеметных расчета при по- мощи ручной гранаты, винтовки и да- же штыка. Второй лейтенант Эрнст Чилдерз из 180-го пехотного полка сло- мал ногу при падении в яму. «Я не ви- дел этой ямы. потому что было тем- но. - вспоминал он. - Наверное, немцы услышали, как я застонал, про- валившись в эту яму, и открыли по мне огонь из пулемета. Пулеметчик выпус- тил несколько очередей прямо над мо- ей спиной. Пули пробили мою одежду, но мне повезло - он промазал. Я стал перекатываться в кювет на другой сто- роне дороги. Боль в ноге была сильной, но я все равно смог подползти к тому
29 месту, где находился пулемет, и вместе с другими мы его уничтожили. После этого мне приказали отправ- ляться в медпункт, который организо- вали в здании неподалеку. Мне при- шлось туда ползти, и. когда я уже почти дополз, раздался ужасный взрыв — скорее всего, это был артилле- рийский снаряд, который попал в кры- шу этого здания. Конечно, взрывная волна пошла вниз полому, где уже бы- ло несколько раненых, и убила нахо- дившегося там врача». Чилдерз и семеро других солдат поднялись затем на соседний холм. По пути они столкнулись с парой снай- перов, которых лейтенант застрелил из винтовки. Затем он подполз ко вто- рому вражескому пулемету и бросил в расчет камень. Немцы, вероятно, ду- мая. что это граната, выпрыгнули из окопа и были тут же застрелены. Чил- дерз из штата Оклахома первым в 45-й дивизии получил Почетную медаль Конгресса. Кроме того, он стал первым американцем индейского происхожде- ния. получившим эту награду. Продвижение 6-го корпуса было мучительно медленным, а усилия по восполнению необходимых припасов чрезвычайно затруднены. Современ- ные механизированные боевые части были вынуждены использовать вьюч- ных животных. В местных деревнях реквизировались мулы и ослы, и по ча- стям разослали приказ найти солдат, имевших опыт обращения с этими жи- вотными. Кроме того, важными эле- ментами снабжения стали подковы, гвозди, седла и уздечки для животных, а также достаточное количество кор- ма. 3-я дивизия сформировала на Си- цилии вьючный обоз и срочно отправи- ла его на фронт. Пока американцы тяжело продвига- лись в сторону реки Вольтурно, наступ- ление 3-й дивизии 26 сентября было временно приостановлено из-за разру- шенных немцами трех мостов. Расстоя- ние между берегами было почти 25 м. а материала для постройки мостов не хватало. Генерал Траскотт. командир дивизии, описывал оборудование для наведения мостов конструкции Бейли как «разборный стальной мост, соби- равшийся как детский конструктор, а затем выдвигавшийся над рекой с од- ного берега на другой». Он считал, что Сержант американских рейнджеров занимает позицию в развопинах дома у реки Вопьтурно. Он вооружен стандартной винтовкой Ml «Гаранд».
30 Модернизированный образец немецкого самоходного штурмового орудия с длинноствольной пушкой калибра 7 5 мм Предыдущая модель имела более короткую пушку «не было более ценной военной техни- ки, чем саперный бульдозер, солдат, бо- лее эффективных, чем саперы, которые и продвигали нас вперед». Танковый бульдозер Часто саперы попадали под вражеский обстрел. Их бульдозеры часто хлеста- ли пулеметные очереди и осколки сна- рядов Однако их важная работа по наведению мостов должна была про- должаться. Одно военное изобретение творило чудеса, обеспечивая безопас- ность саперов, пока они выполняли свою задачу. Вот что писал после войны об этом виде техники Эйзенхауэр в своих ме- муарах «Крестовый поход в Европе»: «Новый вид техники, которую мы начали получать примерно в это время, оказался для нас настоящей находкой. Это был танковый буль- дозер. Где бы немцы ни уступили нам хоть фут земли, они делали все, что- бы каждый путепровод и мост на прескверных дорогах был взорван. Участки дороги, прорезанные в от- весных горных скалах, тоже разру- шались. Для восстановления дорог хотя бы до некоторой степени экс- плуатационной пригодности мы ис- пользовали всегда имеющиеся в вой- сках обычные бульдозеры. Но им приходилось работать иногда даже на переднем крае, чтобы обеспечить доставку войскам необходимых бое- припасов и предметов снаряжения, а также эвакуацию раненых. Противник отвечал на это огнем скрытых пулеметов и другого даль- нобойного (до 1000 м) стрелкового оружия, выводя из строя обслужива- ющий персонал, а иногда и сам буль- дозер. Какой-то изобретательный и умный человек в США. услышав об этих наших трудностях, предложил решить проблему путем простого превращения некоторого числа «шерманов» в бульдозеры. Этим танкам не был опасен никакой огонь стрелкового оружия, их можно было вывести из строя только крупнока- либерным снарядом или противо- танковой миной. С этого времени безопасность наших саперов на пе- реднем крае была обеспечена, и те- перь они даже искали себе такого ро- да рискованные работы. Никто из нас не мог выяснить личность чело- века, предложившего и разработав- шего эту идею, но если бы он оказал- ся среди нас, то получил бы под шумное одобрение все медали, каки- ми мы могли наградить его*. Наступление в темноте По мере того как наступление медлен- но продвигалось вперед, становилось
31 Итальянские солдаты ведут бой с немцами в руинах города Костелламаре близ Неаполя. После капитуляции Италии в 1943 г. многие части итальянской армии воевали на стороне союзников. все более ясно, что американцам был просто необходим контроль над горо- дами Авеллино и Беневенто для выхо- да к реке Вольтурно и захвата Неапо- ля. Генерал Лукас назначил для выполнения этой задачи 133-й пехот- ный полк 34-й дивизии, который дви- нулся вперед в условиях полной свето- маскировки по извилистой грунтовой дороге, в то время как пустые грузови- ки. также с выключенными фарами, двигались по той же дороге в обратном направлении. Первоначально планировалось, что 133-й полк атакует Авеллино вместе с 3-й дивизией, но когда генерал Алек- сандер проинформировал Кларка, что его правому флангу больше не нужно поддерживать непосредственный кон- такт с 8-й армией Монтгомери, было решено послать против Авеллино одну 3-ю дивизию, а 133-й полк и 45-я диви- зия ударят по направлению Беневен- то. Пробираясь под проливным до- ждем по размытой дороге. 133-й полк перерезал дорогу между Авеллино и Беневенто, а 45-я дивизия овладела самим Беневенто. К 30 сентября 3-я дивизия взяла Авеллино. 6-й корпус продолжал наступление в сторону ре- ки Вольтурно. встречая все более сла- беющее сопротивление противника. К тому времени измученные солдаты 3-й дивизии прошли пешим маршем почти 100 км. Потери - 12 000 В течение первой недели октября глав- ные силы 5-й армии достигли реки Вольтурно. 8-я армия вышла на линию немецкой обороны на реке Триньо к за- паду. Операция «Лавина» закончи- лась. Союзники потеряли более 12 000 человек, включая 2000 убитыми. 7000 ранеными и 3500 пропавшими без вес- ти. Тяжелые бомбардировщики вскоре стали использовать аэродромы в Фо- дже, а когда-то прекрасный, теперь разрушенный город Неаполь также принадлежал союзникам. 1 октября генерал Кларк проехал по улицам Неаполя. С характерной для немцев пунктуальностью были вы- полнены приказы Кессельринга: унич- тожено почти все. что могло быть ис- пользовано союзниками. Генерал испытал, по его признанию, «жуткое чувство: из-за закрытых ставень каж- дого дома и каждого здания на нас смо-
32 Сониторы американской армии оказывают помощь детям, подорвавшимся на противопехотной мине. Во время боев количество жертв среди гражданского населения было весьма большим. трели чьи-то глаза. И это чувство не проходило, когда мы выезжали из Не- аполя; мне по-прежнему казалось, что на меня смотрят миллионы людей, хо- тя сам я почти не видел гражданских во время всей поездки по городу». Согласно подсчетам, отступавшие немцы добавили к разрушению города, которое причинили союзные бомбарди- ровки, более 200 взорванных домов. Они уничтожили канализационную си- стему города во многих местах. Раньше в порту работало более 70 электричес- ких кранов на разгрузке и погрузке су- дов - они были превращены в груды ис- кореженного металла. Большинство из более 800 000 жителей Неаполя стали беженцами - они покинули город, ког- да к нему стали приближаться бои. Те, кто остался, находились на грани исто- щения, некоторые из них не ели более недели. Чистая вода была редкостью, и ситуация грозила вспышкой инфек- ционных заболеваний. Возрождение Неаполя С необычайным старанием саперы 540-го и 343-го полков работали вмес- те с гражданскими рабочими, чтобы выполнить грандиозную задачу по очистке улиц и ремонту разрушенных канализационных линий. Одной из са- мых изобретательных ремонтных опе- раций было временное использование трех итальянских подводных лодок и троллейбусной подстанции для вы- работки электричества для насосов, которые гнали воду через акведук вре- мен Наполеона, который на скорую ру- ку починили, чтобы подавать в город питьевую воду. Перед отступлением немцы серьез- но повредили цистерны в одном из бензохранилищ города, вмещавших 1,5 млн баррелей топлива. У союзни- ков ушел почти месяц, чтобы заменить взорванный трубопровод, потушить пожары и протянуть новые трубы до передовых пунктов снабжения армий. К концу октября эти резервуары могли вмешать 600 000 баррелей. *Но самой трудной задачей оказа- лось восстановление порта, который подвергся очень сильным разрушени- ям. - вспоминает американский исто- рик, изучавший Итальянскую кампа- нию армии США. - В бухте Неаполя
33 были видны 30 крупных полузатоплен- ных судов, но под водой водные пути блокировали корпуса более сотни взо- рванных и затопленных судов разме- ром от небольшого портового катера до крупного океанского лайнера - эс- минцы. танкеры, буксиры, стороже- вые корабли, корветы, траулеры, пла- вучие краны, нефтеналивные баржи. Большинство этих судов были превра- щены в лом перед затоплением. А сверху немцы навалили лихтеры, краны, локомотивы, грузовики, вагоны с боеприпасами, кислородные балло- ны и стрелковое оружие... Пирсы и верфи были превращены в груду ис- кореженной стали и обломков. Порто- вые склады, зернохранилища, офис- ные здания и железнодорожные объекты были взорваны и превращены в груды руин. Повсюду горели огром- ные кучи угля». Пока уголь непрерывно горел в те- чение трех дней, водолазы очищали бухту от мин. Большая часть крупных судов была оставлена на месте затоп- ления. причалы просто продлили над ними, а судоподъемные команды выта- скивали небольшие суда из воды и взрывали другие препятствия, чтобы открыть порт для судоходства. Немцы перед уходом открыли цистерны танке- ров, из которых в бухту вылилось мил- лионы литров нефти, и она покрывала водолазов толстым слоем густой чер- ной слизи. Импровизированные прича- лы, сооруженные из стали и дерева, в итоге могли принимать почти 40 крупных грузовых судов. В мирное время докеры Неаполя разгружали в среднем 8000 тонн гру- зов в день. Невероятно, но в течение двух недель после освобождения горо- да американские и британские саперы и судоподъемные команды при помо- щи итальянских рабочих довели раз- грузочную способность порта до 3500 тонн в день. Но по-прежнему суда с за- битыми трюмами стояли у берегов, ожидая своей очереди у причалов, в то время как в начале октября солдаты на передовой имели запас пищи лишь на четыре дня. Хотя «тонкого ручейка» припасов ед- ва хватало для поддержания союзных армий в Италии в течение длительного времени, тот факт, что значительный тоннаж грузов вообще доставлялся Немецкие саперы (один из которых награжден Железным Крестом) готовятся к взрыву моста. Такие действия сильно затрудняли продвижение союзников.
34 Тонк >Шерман», оснащенный навесным бульдозерным ножом для ведения земляных работ с кораблей на берег, был крупным до- стижением. Жестокое отступление Даже недели спустя после ухода нем- цев из Неаполя их злость и жестокость продолжали ощущаться в городе. Они пошли на все, чтобы помешать союз- никам восстановить в городе хотя бы подобие нормальной жизни. 7 октября бомба с часовым механизмом взорва- лась на главном почтамте, убив 70 сол- дат и гражданских лиц. 11 октября бомба взорвалась в казармах, где раз- мещались солдаты 82-й воздушно-де- сантной дивизии: погибли 18 десант- ников и 56 были ранены. В начале октября фельдмаршал Роммель был переведен во Францию для ускорения подготовки оборони- тельных сооружений гитлеровского ♦Атлантического вала» к ожидаемому вторжению союзников через Ла- Манш. до которого оставалось всего восемь месяцев. Кессельринг взял на себя командование всеми немецкими войсками в Италии; он уже доказал, что является очень способным коман- диром в оборонительной войне. Эйзен- хауэр. обнадеженный первоначальны- ми докладами о том, что немцы намереваются отступить в Северную Италию, далеко за Рим. некоторое вре- мя раздумывал над тем. чтобы переве- сти свой штаб из Алжира непосред- ственно в Италию. Однако надежды на то, что союзники будут в Риме в бли- жайшие шесть недель, рухнули, когда стали поступать сведения о том. что на юг движутся немецкие подкрепления для усиления обороны Кессельринга между Неаполем и Римом. Кроме того, Эйзенхауэр получил от своего высшего командования инфор- мацию, что испытанные в бою части, десантные суда и военные материалы будут теперь направляться для уско- ренного наращивания сил, предназна- ченных для проведения операции «Оверлорд» - вторжения в Норман- дию. В ближайшем будущем с италь- янского фронта предстоит снять семь полных боевых дивизий. Эйзенхауэр понял, что Итальянской кампании от- водилась лишь вспомогательная роль. В своих мемуарах он писал: *С со- зданием базы в Неаполе и прочным закреплением у Фоджи мы выполни- ли первую крупную задачу Италь- янской кампании. Все последующие сражения в этом районе имели глав- ной целью сковать немецкие войска здесь, вдали от места основного на- ступления через Ла-Манш, которое должно было начаться в следующем году. Вторая задача сводилась к то- му, чтобы заставить противника непрерывно истощать ресурсы, воз- мещая потери в живой силе и снаб-
35 Американские саперы пытаются обезвредить мину- ловушку, прикрепленную к телу убитого немецкого солдата Мины-ловушки находили своих жертв даже спустя недели после того, как союзники заняли Неаполь. жая войска по извилистым и уязви- мым итальянским коммуникациям. Третья задача носила политический характер: постоянная угроза Риму и итальянским промышленным цен- трам на севере вызовет беспокой- ство на Балканах и в других частях Европы, что отрицательно скажет- ся на моральном состоянии немцев и поднимет моральный дух наших войск. Однако в целом Итальянская кампания после этого превратилась в явно второстепенную операцию, хотя ее результаты имели важное значение для нанесения фактичес- кого поражения Германии. Но было очевидно, что итальянское направ- ление само по себе не благоприятно для нанесения решающего удара по территории Германии. Это можно было сделать только через Ла- Манш и Нидерланды». Глядя на Вечный город Логическим продолжением выполняе- мой теперь задачи был неослабный на- тиск в северном направлении, в сторо- ну Вечного города. В течение осени 1943 г. сильные дожди превратили спокойные реки в бурные потоки. Пе- редвижение даже одного-единствен но- го транспортного средства через горы, долины и разбухшие от дождей водные преграды было трудной задачей, не го- воря уже о наступлении целой армии, которой противостоял упорный про- тивник. Выстроившись вдоль реки Воль- турно. которая во многих местах дости- гала ширины более 90 м и глубины бо- лее 3 м, 5-я армия Кларка готовилась к тяжелому сражению. Вдоль берега фронт 10-го корпуса, протянувшийся на 30 км, представлял собой открытую равнину, тянущуюся от севера Неапо- ля за реку Вольтурно через сельскохо- зяйственные поля и оливковые рощи, плавно переходя в холмистую мест- ность. Полосу 6-го корпуса шириной примерно 55 км составляла местность с высокими горными пиками с обрыви- стыми утесами и крутыми ущельями Форс ирование Вольтурно Примерно в 65 км к северу от реки Вольтурно вновь раскрывались доли- ны рек Лири и Гарильяно. Целью
36 Покидая Неаполь, немецкие части по приказу фельдмаршала Кессельринга вывели из строя портовые сооружения, затопили у входа в гавань обломки кораблей и разрушили городскую и нфраструкту ру. Кларка было достичь высот к югу от этих долин. Ему нужно было пересечь сложную местность, которая стала уже так знакома его войскам, и форси- ровать реку Вольтурно. 14-й немецкий танковый корпус, в который входили проверенные в бою 15-я мотопехотная дивизия и дивизия «Герман Геринг», стояли на его пути слева, а на правом фланге союзников находилась 3-я мо- топехотная дивизия, усиленная одним батальоном 26-й танковой дивизии. Дальше на востоке, перед 8-й армией, вплоть до побережья Адриатического моря, стоял 76-й танковый корпус, со- стоявший из частей 26-й и 16-й танко- вых. 29-й мотопехотной и 1-й пара- шютной дивизий. Кессельринг приказал Витингхофу удерживать оборонительные пункты вдоль реки Вольтурно по крайней мере до 15 октября, в то время как с макси- мальной скоростью шло строительст- во оборонительных линий дальше на севере. Что касается союзников, то для них при форсировании будет осо- бенно важна скорость, чтобы не дать немцам времени построить оборони- тельные позиции. Танки приходят на помощь 9 октября 45-я дивизия начала выдви- гаться на запад, вдоль долины реки Ка- лоре, в сторону ее слияния с рекой Вольтурно. Ее основной задачей было достичь верхней части долины реки Вольтурно и обеспечить правый фланг 3-й и 34-й дивизий, которые долж- ны были форсировать реку в ночь на 12 октября. У генерала Миддлтона был очень узкий маршрут подхода, ед- ва ли более 8 км шириной, представ- лявший собой прекрасное место для засады. Первоначально его продвиже- ние было медленным, но набрало темп после того, как солдатам 43-й дивизии был обещан отдых после форсирова- ния реки Вольтурно. Разведывательный батальон 26-й танковой дивизии нарушил эти планы американцев, оказав упорное сопро- тивление у Монте-Ачеро. Во время этого ожесточенного боя рота «К» 179-го пехотного полка смогла нена- долго прорвать немецкую линию обо- роны, но отступила еще затемно. Пе- ред рассветом немцы, не знавшие об отступлении американской роты, контр- атаковали оставленные ею позиции и попали под ураганный артиллерий- ский обстрел. В течение дня американ- ские части очистили Монте-Ачеро от немцев, уничтожив таким образом са- мый восточный опорный пункт Витинг- хофа на реке Вольтурно. Днем позже 45-я дивизия уже вела бои у входа в верхнюю часть долины Вольтурно. Генерал Лукас приказал 3-й диви- зии форсировать Вольтурно между
37 Трифлиско и Каяццо, а затем двигаться вперед и захватить кряж Трифлиско, что поможет британцам, наступающим по шоссе 6 со стороны города Капуя в сторону города Теано, и заодно изба- вит от немецких корректировщиков ар- тиллерийского огня по плацдарму.34-я дивизия, наступая фронтом шириной 12 км, должна была соединиться с 45-й дивизией в верхней части долины Вольтурно и. по возможности, повер- нуть на запад, в сторону Теано. Вперед, в горы! Тремя другими опасными зонами в по- лосе действий 3-й дивизии были высо- ты Монте-Карузо. Монтичелло и Мон- те-Месариноло. Генерал Траскотт намеревался захватить высоту Мон- те-Карузо, которая, как он ожидал, имела сильную оборону, и обойти нем- цев, закрепившихся на другой высоте. В 2 часа ночи 13 октября 3-я дивизия начала форсирование реки на неболь- ших штурмовых лодках, следуя за ар- тиллерийским огневым валом и ис- пользуя тактику ложных атак, предназначенных для того, чтобы за- путать немцев. Некоторые солдаты прошли по мелководью и закрепили концы канатов на другом берегу реки, чтобы другие могли форсировать реку, держась за них. Часть этих канатов была привязана к деревьям, чья корне- вая система была ослаблена из-за мно- годневных проливных дождей, и из-за натяжения этих канатов деревья не выдержали и упали в воду. Пулемет- ный огонь немцев хлестал по воде, а высокий берег служил им хорошей защитой. Последняя лодка на воде бы- ла разнесена на куски прямым попада- нием немецкого снаряда. 1-й батальон 7-го пехотного полка прочно закрепился на левом фланге вдоль шоссе 87. которое шло парал- лельно реке Вольтурно, и прикрывал 2-й и 3-й батальоны, задачей которых был штурм Монте-Карузо К 8 утра два наступающих батальона значительно продвинулись вперед в выполнении за- дачи по захвату этой высоты. Когда за- требованная ими танковая поддержка не смогла прийти на помощь из-за вы- сокого берега, были вызваны бульдо- зеры. чтобы сделать проходы. Однако каждый раз. когда один из бульдозе- ров появлялся на берегу, он становил- ся прекрасной мишенью для немецких артиллеристов. В конце концов гене- рал Траскотт приказал саперам закон- чить работу, используя кирки и лопа- ты. К 11 часам танки пошли вперед. Сопротивление немцев на правом фланге 3-й дивизии на высотах Монти- челло и Монте-Месариноло первона- чально было ожесточенным, но пошло на спад, когда американские войска форсировали реку в значительном ко- Солдспы 2-го батальона 505-го американского пара плотно- десантного полка идут по улицам Неаполя Они ожидали жестоких боев, но немцы покинули город перед вступлением в него союзников
38 Железнодорожной станция Фоджа была восстановлена инженерными войсками союзников сразу после взятия Рядом с городом находились и аэродромы, которые быстро были приведены в рабочее состояние личестве. Когда 15-й пехотный баталь- он занял эти холмы, немецкая артилле- рия отошла на позиции, защищенные пулеметами и минометами. Ответ аме- риканской артиллерии оказался очень эффективным и заставил замолчать не- мецкие орудия. Во время этого боя ка- питан Арло Олсон уничтожил два не- мецких пулеметных гнезда, продолжал героически сражаться еще 13 дней, но погиб, получив посмертно Почет- ную медаль Конгресса. Во второй половине дня 13 октября Траскотт приказал 30-му полку форси- ровать Вольтурно, но его 2-й батальон столкнулся с ожесточенным сопротив- лением противника и дважды не смог перебраться на другую сторону. Кряж Трифлиско оставался в руках немцев до наступления ночи, когда его защит- ники организованно отступили. К рас- свету 14 октября 3-я дивизия заверши- ла мощное наступление, ее плацдарм имел 6,5 км в глубину, а левый фланг дивизии «Герман Геринг» был сильно потрепан. Бурный водный плацдарм Справа от 6-го корпуса 34-я дивизия генерала Райдера начала форсировать Вольтурно ранним утром 13 октября. Райдер должен был захватить участок треугольной формы, ограниченный ре- кой Вольтурно с юга и востока и шоссе 87 с северо-запада. Под прикрытием огня почти 100 орудий, одни из кото- рых вели обстрел фугасными снаряда- ми. а другие - дымовыми, 168-й пехот- ный полк пошел через реку первым, некоторые солдаты плыли в лодках, другие брели по плечи в воде. Быстрое течение сбивало солдат с ног. из-за че- го они теряли снаряжение и оружие. Но 168-й полк встретил лишь незначи- тельное сопротивление, за исключени- ем опорного пункта в городе Каяццо. Огонь прямой наводкой четырех само- ходных противотанковых орудий очис- тил ему дорогу. 135-й пехотный полк форсировал реку, также встретив незначительное сопротивление и попав под небольшой обстрел орудий немецких танков и стрелкового оружия у деревни Амо- рози. После того как 45-я дивизия взя- ла высоту Монте-Ачеро. 34-я дивизия захватила свои цели близ большой из- лучины реки Вольтурно. Согласован- ность всех действий была очень важна для американского успеха, поскольку лишь часть 3-й немецкой мотопехот- ной дивизии успела занять оборони- тельные позиции к моменту начала форсирования. В течение нескольких часов в сек- торе 3-й дивизии саперы навели три моста - 8-тонный для грузовиков, бо-
39 лее легкий - для джипов и ЗО-тон- ный - для бронетехники. Но немецкая артиллерия обстреливала участки, ко- торые были выбраны для наведения мостов через Вольтурно. Одна группа саперов надула резиновые плоты и за- грузила их на грузовики. Когда они до- стигли намеченного места для пере- правы. то почти сразу же попали под немецкий огонь. Три грузовика сгоре- ли. а несколько плотов было уничто- жено еще до того, как были спущены на воду. Три плота, которые все-таки попали в воду, были быстро потопле- ны. Вторая попытка, под прикрытием дымовой завесы, также провалилась, и. в конечном счете, место переправы было изменено. После наведения двух мостов через реку к вечеру 14 октября 34-я дивизия догнала 3-ю по глубине проникнове- ния на другую сторону реки Вольтур- но - более 6 км. Общее количество по- терь в двух этих дивизиях составило менее 500 человек. В полосе действий 10-го корпуса река была, вероятно, са- мой широкой и самой глубокой. Открытая местность предоставляла немцам отличную возможность наб- людать за приготовлениями союзни- ков. а высокие берега реки не позволя- ли британским войскам эффективно отвечать на обстрел, которому они под- верглись. Наводнение также усложня- ло британским войскам задачу по форсированию. При поддержке крупнокалиберных корабельных орудий в предрассветные часы 13 октября 46-я дивизия присту- пила к форсированию реки в районе между берегом моря и городом Кан- челло де Арноне. Две мощные немец- кие контратаки были отбиты, но в те- чение ночи союзники не смогли остановить третью, и оставшиеся в живых солдаты возвратились назад через реку поодиночке или небольши- ми группами. Слева от 46-й дивизии два пехот- ных батальона окопались вдоль не- большого канала, форсировав реку в небольших лодках. Отбив контрата- ку. они ожидали поддержки в виде 17 танков, которые должны были быть доставлены на десантном судне в ус- тье Вольтурно. Но. попав на берег, танки завязли в мягкой почве. Те не- сколько танков, которые смогли до- браться до твердой земли, попали на мины, поставленные немцами, и были выведены из строя. Два пехотных ба- тальона продолжали упорно держать- ся и даже продвинулись 14 октября вперед на полкилометра. Через день, переправив еще четыре пехотных ба- тальона и используя поддержку артил- лерии и корабельных орудий. 46-я ди- визия прошла вперед на 6.5 км 7-я бронетанковая дивизия трижды пыталась переправить свои части через реку, прежде чем добилась успеха к рас- свету 13 октября. Первый раз мощный Вид на Неаполитанскую бухту с башни замка За считанные недели огромными усилиями инженеров порт был восстановлен
40 Ноябрь 1943 г. Америконские солдаты, прибывшие с баз Северной Африки, высаживаются на итальянский берег. Тяжелые потери на Средиземноморском театре вызвали нехватку живой силы у союзников. Инженерные подразделения наводят понтонный мост через реку Вольтурно для переправы тяжелой техники и автомобилей Часто такие работы приходилось вести под огнем противника. немецкий огонь вынудил переправив- шийся первым взвод вернуться назад, второй раз небольшие силы союзников вновь были вынуждены отступить. Не- большой плацдарм, захваченный при третьей попытке, был укреплен и уси- лен дополнительной пехотой, и на сле- дующий день дивизия продвинулась вперед почти на километр. На рассвете 12 октября ложная атака в направлении Трифлиско стала началом форсирования реки 56-й ди- визией. Имея лишь одно подходящее место для переправы в полосе своих действий, 56-я дивизия не достигла преимущества, проведя отвлекающую атаку на рассвете. Основное форсиро- вание началось близ железнодорожно- го моста, уничтоженного немцами, но первые лодки, спущенные на воду, попали под огонь противника, и руко- водство союзников решило, что это
41 место не подходит для переправы из-за сильного огня со стороны кряжа Триф- лиско. Поскольку единственное место для переправы сильно обстреливалось, ге- нерал Кларк перенаправил 56-ю диви- зию к ЗО-тонному мосту, построенно- му саперами 3-й дивизии. По мере наступления Траскотта его левый фланг сильно оголялся, и то. от чего американцы отказались, передав мост в использование 56-и дивизии, было с успехом компенсировано надежным прикрытием их левого фланга. 56-я ди- визия потеряла более 600 человек уби- тыми. ранеными или захваченными в плен во время попыток форсировать реку Вольтурно, но теперь уже было совершенно ясно, что 5-я армия проч- но закрепилась на северном берегу ре- Сопдаты но узкой тропе в горах близ Неополя Вьючные животные были единственным средством доставки боеприпасов и снаряжения в труднодоступной местности Южной и Центральной Италии.
42 Напротив Сотни тонн снабжения для армии союзников еженедельно разгружались в порту Неаполя, несмотря на произведенные отступающими немцами разрушения. Американские солдаты высаживаются но берег под огнем немецкой артиллерии Сложность амфибийных операций в Италии была вызвана тем, что многие десантные корабли готовились в это время к высадке в Нормандии ки. Начались приготовления для раз- вития этого успеха. Две недели спустя Монтгомери приказал 8-й армии на- чать форсирование реки Триньо. Немецкий генерал Хубе осознал не- обходимость отвести свой 14-й танко- вый корпус из района между Трифлиско и Монте-Ачеро. который американцы захватили 14 октября. Обратившись к Витингхофу с просьбой позволить от- ступить. Хубе получил разрешение. Как и было приказано, немецкие войска смогли удержать линию вдоль реки Вольтурно до 15 октября. Операция от- ступления была расширена и включала в себя уже весь германский фронт, и че- тыре дня спустя все войска Витингхофа отступили в северном направлении на хорошо укрепленные позиции. «Солнечная» Италия Конечно, можно было ожидать, что плохая погода, которая мешала насту- пательным операциям, продержится, а сильно пересеченная местность так- же будет препятствовать продвижению союзников. В своих мемуарах Эйзенха- уэр вспоминал, что американские сол- даты часто с сарказмом говорили о «солнечной» Италии. Железные доро- ги были разрушены, мосты взорваны, а многие участки шоссе вздулись от до- ждей, и потому наступление затрудня- лось даже без противодействия со сто- роны немцев. Сама местность была иде- альной для оборонительных действий. Она была перерезана множеством рек, больших и малых, большинство кото- рых оказалось на пути наступления на- ших войск. Некоторые из рек так силь- но петляли, что их приходилось форсировать по несколько раз. Так, передовые части 34-й дивизии трижды пересекали реку Вольтурно. Однажды ночью заместитель команди- ра дивизии бригадный генерал Каффи возвращался с передовых рубежей на своем джипе. Водитель заметил, что не может понять эту «безумную» стра- ну. Генерал спросил его. почему он так думает об Италии. Ответ солда- та был просто классическим: «Ну как же, ведь каждая чертова река в этой глупой стране называется Вольтурно». Название «Вольтурно» действи- тельно не скоро забудется. Готовя мощную оборону, немцы сделали все. чтобы помешать наступлению на Рим зимой 1943 г. Союзники - от генера- лов до рядовых - мучительно осозна- вали. что еще более ожесточенные бои ждут их впереди. Можно было не со- мневаться, что враг станет драться за каждый сантиметр территории.
43 t**

ГЛАВА ТРЕТЬЯ Тяжелые бои в Южной Италии Оборонительные линии Кессельринга остановили союзников, а подготовка к Нормандской операции отвлекала их ресурсы. Уходящий 1943 год в разоренной войной Италии уносил с собой ты- сячи жизней солдат союзных армий. А тяжелые испытания продолжались: за каждой отбитой горой находилась следующая, за каждым поворотом из- вилистой дороги бойцов ждало упор- ное сопротивление противника, чьи пулеметы, минометы и орудия были пристреляны по путям подхода союз- ников. Возможность для передышки выда- валась редко. Отдыха не было. Грязь, дождь и постоянное напряжение за- ставляли каждого солдата вести пси- хологическую войну с самим собой в попытке найти хоть какое-то объяс- нение происходящему. Идеология... Поражение преступного нацистского режима... Это были очень важные по- нятия. Но не менее важно было день за днем сражаться за собственную жизнь и за своих друзей, помогая им остаться в живых. В своем бестселлере о войне на пе- редовой - «Храбрецы» - военный ре- портер Эрни Пайл приводит одну из самых трогательных и горьких из ког- да-либо написанных военных сцен: «На этой войне я знал много офи- церов, которых любили и уважали солдаты. Но никогда мне не встре- чался человек, которого любили так сильно, как капитана Генри Уэскоу из городка Белтон, штат Техас. Капитан Уэскоу - командир одной из рот 36-й дивизии - возгла- вил ее задолго до того, как рота по- кинула Штаты. Он был очень мо- лод, не более 25 лет, но его честность и доброта покоряли всех, и солдаты охотно ему подчинялись. «После моего отца - это второй че- ловек для меня*, «Он всегда о нас за- ботится и всегда заступается за нас*. «Никогда не слышал, чтобы он поступал нечестно* - только так отзывались о нем его подчиненные. Я был в начале тропы для мулов в ту ночь, когда они спустили капи- тана Уэскоу. Луна была почти пол- ной и сияла так, что можно было ви- деть далеко вверх по тропе и даже немного долину внизу. Погибших солдат спускали по склону горы весь вечер, привязывая тела к спинам мулов. Они лежали на животе, перекинутые через дере- вянные вьючные седла, их головы свисали на одну сторону, а окоче- невшие ноги неуклюже торчали с другой стороны, раскачиваясь вверх и вниз. Итальянские погонщики мулов боялись идти рядом с мертвыми, по- этому в ту ночь вести мулов вниз пришлось американцам. Но даже американцы с неохотой развязыва- ли и снимали тела со спин живот- ных, когда их привозили вниз, по- Напротив Итальянские партизаны постоянно были «занозой в боку» для немецких оккупантов. Но снимке: партизаны в короткие минуты отдыха между боями
46 Хотя танк «Шерман» и уступал немецким танкам по вооруженности и толщине брони, но он был модернизирован. Но снимке танк, оснащенный 76-мм пушкой с высокой начальной скоростью снаряда. Эрни Пайл, американский журналист, много писавший о мужестве простых солдат в ходе Итальянской кампании этому это приходилось делать од- ному из офицеров, который попро- сил других помочь ему. Я не знаю, кто погиб первым. Ря- дом с мертвыми чувствуешь себя подавленным и не задаешь глупых вопросов. Они спустили его с мула и на се- кунду поставили на ноги. В свете лу- ны он выглядел просто как больной человек, облокотившийся на других. Потом они положили его на землю в тени каменной стены у дороги. Мы оставили его там, у дороги, этого первого мертвого, и все направились назад в коровник и сели на бочки с водой или легли на солому, ожидая следующую партию мулов. Кто-то сказал, что этот солдат мертв уже четыре дня. и потом больше об этом никто не говорил. Потом мы болтали о войне, о сол- датских делах и тому подобном еще с час или больше; а мертвый солдат лежал совсем один там, у стены. Потом в коровник вошел солдат и сказал, что привезли других. Мы вышли на дорогу. Там в лунном све- те стояли четыре мула, в том мес- те, где к дороге примыкала горная тропа. Солдаты, которые их приве- ли, стояли рядом, ожидая нас. - Это капитан Уэскоу, — тихо сказал один из них. Два человека отвязали его тело, сняли с мула и положили в тени у каменной стены. Другие солдаты сняли остальных погибших. И вот вдоль стены в ряд уже лежало пять человек. В зоне боевых действий мертвых не накрывают. Они про- сто лежат в тени, пока кто-нибудь не придет за ними. Разгруженные мулы ушли в олив- ковую рощу. Солдаты на дороге, ка- залось, не хотели уходить. Они сто- яли вокруг, и я заметил, что они по одному постепенно все ближе подхо-
дят к телу капитана Уэскоу. Ду- маю, не для того чтобы посмот- реть, а чтобы сказать ему что-то на прощание, ему и себе. Я стоял со- всем рядом и все слышал. Один из солдат подошел, глянул на капитана и громко воскликнул: «Будь оно проклято!» Это все, что он сказал, а потом отошел в сторону. Подошел еще один и сказал: *Да, будь оно все проклято!* Он смотрел на тело капитана несколько секунд, потом повернулся и ушел. Подошел еще один человек, ка- жется, офицер. Трудно было отли- чить офицеров от солдат в таком свете. Он посмотрел в лицо мертво- го капитана, затем обратился к не- му, словно к живому: *Прости, ста- рина. Мне очень жаль». Затем подошел солдат и встал рядом с офицером, потом, нагнув- шись, тоже обратился к своему мер- твому капитану. Он не шептал, но все равно говорил очень мягко: *Мне тоже очень жаль, сэр». Затем офицер присел на корточ- ки и взял в руки ладонь капитана. Он просидел так целых пятьминут, молча держа за руку погибшего и на- пряженно глядя ему в лицо. Наконец он отпустил ладонь ка- питана, протянул руку и нежно расправил воротник его рубашки, потом - разорванные края формы вокруг его раны, затем - встал и ушел по дороге. А мы вернулись в коровник, оста- вив пятерых мертвых в тени камен- ной стены. Мы легли на солому, и скоро все уснули». Сцены, подобные описанной Пай- лом, несомненно, повторялись много раз и в Италии, и на полях сражений по всему миру. Война и смерть стали образом жизни для солдат с обеих сто- рон. Мало кто верил, что это скоро за- кончится. Наоборот, все страшное только начиналось. Ближайшей задачей 5-й армии ге- нерала Кларка было выйти на рубеж к северу от Вольтурно в 40-65 км от Наступая, союзники встречали на пути толпы беженцев На снимке: американские тыловые службы раздают продукты жителям итальянского города
48 реки. Если войска Кларка смогут дви- гаться быстро, то у немцев не будет времени построить такие оборони- тельные укрепления, которые надолго остановят наступление союзников. За- хват городов Сесса-Аурунка. Венафро и Изерния еще больше расширит воз- можности 5-й армии форсировать реки Гарильяно и Лири. Широкая равнина реки Лири давала возможность для танкового маневра и быстрого 130-км броска на Рим. являвшегося главной целью кампании в Южной Италии. «Зимняя линия» Немецкий офицер с радистом ведут наблюдение за действиями союзников у реки Вольтурно, Южная Италия Немцы оказали на берегу реки ожесточенное сопротивление. Однако за берегами Вольтурно распола- гались три укрепленные линии оборо- ны. строительство которых контролиро- вал лично Кессельринг, убедивший Гитлера в том. что сильная оборона к югу от Рима лучше, чем отступление вплоть до Альп. Все вместе эти линии были известны, как «Зимняя линия*. Однако каждая из них имела свои осо- бенности, и каждая строилась для того, чтобы сорвать попытки союзников за- хватить Рим Первая линия, всего в 6.5 км от реки Вольтурно, - «линия Барбара*, как зна- ли немецкие командиры, могла лишь не- надолго задержать наступление против- ника. Она тянулась в виде ряда отдельных укрепленных пунктов от де- ревни Монте-Массико у берега Тиррен- ского моря на восток к горам Матез че- рез города Теано и Презенцано. В 15 км к северу от «линии Барбара» находился широкий оборонительный пояс «линии Бернхард*, которая начиналась от устья реки Гарильяно на западе и тянулась че- рез итальянский «сапог» до скопления четырех суровых и грозных гор - Мон- те-ла Дифенза, Монте-Маджиоре, Мон- те-Камино и Монте-Саммукро. Третьей линией, самой мощной, была «линия Гу- став», примыкавшая на западе к рекам Лири и Гарильяно. а также усиленная надежной природной оборонительной позицией Монте-Кассино. Пересекая кряж Матез. «линия Густав» проходила через зону действий 8-й армии Монтго- мери, которой придется столкнуться с получившими подкрепление немецки- ми войсками на реке Сангро. Кессельринг намеревался стойко держаться на «линии Густав», в 20 км к северу от «линии Бернхард». Гене- рал Ганс Бессель, очень талантливый инженер, командовал строительством бункеров, пулеметных и артиллерий- ских позиций и установкой минных по- лей. Его работникам помогало италь- янское население, которому платили наличными, продуктами питания и та- баком. Было также построено несколь- ко мобильных опорных пунктов ориги- нальной конструкции. Их можно было быстро укомплектовать войсками, вы- возить в сторону наступающего врага, а затем перемещать на буксире. В середине октября части 5-й ар- мии начали движение вперед от реки Вольтурно. Для 6-го корпуса это про- движение было мучительно медлен- ным с самого начала, поскольку было совсем мало пригодных дорог через холмистую местность, крутые горные подъемы и спуски. За период чуть бо- лее недели 3-я и 34-я дивизии потеря- ли 850 человек и смогли продвинуться в лучшем случае лишь на 15 км в глубь немецких позиций. 10-й корпус Маккрири Двигавшийся вдоль морского побере- жья 10-й корпус генерала Маккрири
49 добивался большего успеха, уничто- жая арьергардные позиции немцев, ко- торые противостояли наступлению 46-й и 7-й танковых дивизий, шедших непосредственно вдоль побережья, и 56-й дивизии, наступавшей дальше, в материковой части. К 29 октября разведывательные группы всех диви- зий обнаружили, что немцы отступают с «линии Барбара» в полосе наступле- ния. Немцы платили огромную цену за время, которое выигрывали. Они тоже несли тяжелые потери. Немецкий сол- дат Гельмут Вагнер писал: «Все в гря- зи. Грязь прилипает лепешками к ла- доням, сапогам, брюкам, шинели, пре- вращаясь в тяжелый лишний груз. За последние пять дней ноги у меня ни разу не были сухими». Другой солдат признавался в своем дневнике: «Мы отступили на 5 км... Причем под силь- ным артиллерийским огнем. Несколь- ко человек ранены, сержанта Бре- генца убило... Мой боевой дух просто сломлен». На фронте протяженностью 65 км 5-я армия смогла пройти 30 кровавых километров за три недели боев. 7-й пе- Британские солдаты подносят снаряды »ю позицию 107-мм миномета Обе воюющие стороны широко использовали минометы разных калибров для огневой поддержки
50 Клубы пыли и дыма над немецкими ПОЗИЦИЯМИ вдоль реки Сангро. Артиллерия союзников ведет огонь перед форсированием реки. Осень 1943 г. хотныи полк 3-й дивизии достиг возвы- шенности близ ущелья Миньяно вдоль шоссе 6. Части 10-го корпуса находи- лись в низовьях Гарильяно, у Монте- Массико и Теано. Некоторым союз- ным частям на самом деле пришлось форсировать реку Вольтурно три раза, когда они пробивались через оборони- тельные укрепления «линии Барбара». В то время как 34-я дивизия в третий раз форсировала реку, 1-му и 2-му ба- тальонам удалось захватить деревню Венафро. Пробираясь через хитро- сплетения минных полей и мин-лову- шек, части 34-й дивизии перерезали шоссе 85 и достигли соседних холмов. Генерал Лукас был удовлетворен успе- хом, которого к 4 ноября добился его 6-й корпус. Кроме упорной германской оборо- ны, наступление 5-й армии через «ли- нию Барбара» значительно усложняло отсутствие нормальных дорог. Сущес- твовали только две практические воз- можности. Шоссе 7, современное на- звание древней Аплиевой дороги, по которой римские легионы марширо- вали несколько столетий назад, шло вдоль морского побережья, как узкая лента, над которой возвышались горы Аурунчи. Оттуда она. извиваясь, как змея, шла через Понтинские болота. обширную низменность, которую Муссолини приказал осушить десять лет назад в рамках одного из своих проектов общественных работ. Теперь она представляла собой открытые со всех сторон поля. Почти по всей длине этой дороги к Риму немцы могли с лег- костью организовать сопротивление. Логической альтернативой, как по- нимали обе стороны, являлось шос- се 6. Построенная древними римляна- ми и называвшаяся Виа Касилина. дорога проходила через крутое ущелье Миньяно и через природную крепость Кассино, где мощная «линия Густав» преграждала вход в долину реки Лири. Немцы были уверены, что союзное на- ступление пойдет по этому пути, и они в полной мере воспользовались пре- имуществом во времени, которое их солдаты добыли ценой своей крови. По горным дорогам Пока на «линии Барбара* шло отступ- ление с боем, немецкие саперы полу- чили возможность поставить на «ли- нии Бернхард» 45 000 мин и еще 30 000 - вдоль маршрута наступления союзников. Некоторые мины были до- статочно мощными, чтобы разорвать днище танка или другой бронетехни-
51 ки, другие могли лишь покалечить сол- дат. Вражескую мину «С» союзные солдаты прозвали «Прыгучая Бетти». Срабатывая, эта мина подпрыгивала вверх примерно на метр и поражала солдат шрапнелью. Мина «Шу» имела деревянный корпус, и ее было очень сложно обнаружить, пока она не отры- вала ничего не подозревавшему солда- ту пятку, а иногда и всю ступню. Тем временем Витингхоф еще раз доказал свое мастерство в оборони- тельной войне - доказал почти всем, кроме Кессельринга. Хотя фельдмар- шал приказал удерживать «линию Барбара» до I ноября, и это было вы- полнено, Кессельрингу показалось, что оборонительные позиции на этой линии были оставлены слишком уж быстро. Получив взыскание от началь- ника. Витингхоф попросил отпуск по болезни и отсутствовал в течение двух месяцев. Вместо него тактическое ру- ководство взял на себя генерал Иоахим Лемельсон. Также в ноябре генерал Хубе был переведен на пост командующего войсками на востоке, противостоящими Монтгомери, а спо- собный генерал Фридолин фон Зенгер- унд-Эттерлин был повышен до коман- дира 14-го танкового корпуса. Немецких командиров беспокоил боевой дух солдат, которым предстоя- ло удерживать «линию Бернхард». Эти войска отступали из Северной Афри- ки, Сицилии и с оконечности итальян- ского «сапога». Снабжение ухудша- лось, и едва ли хоть одна пехотная рота имела полный численный состав. Недоставало боеприпасов, артилле- рийской поддержки и прикрытия с воз- духа. Единственное,что было в пользу немцев. - это местность. Германским войскам, обороняв- шим «линию Бернхард», противостоя- ла 5-я армия Кларка, измотанная меся- цами почти не прекращавшихся боев. Однако из-за наращивания сил для вторжения в Нормандии с итальянско- го фронта шел постоянный отток люд- ских резервов и материальных ресур- сов. И в ноябре у союзных войск передышки почти не было. В течение недели 56-я дивизия сражалась за не- надежную позицию на середине скло- на Монте-Камино, но закаленная в бо- ях 15-я мотопехотная дивизия немцев упорно держалась за ее гребень. 12 но- Колонна немецких амфибий и мотоциклов но улице итальянской деревни Планомерно отступая, немцы упорно удерживали каждую линию обороны.
52 Амери ко иск ие пехотинцы в горох. Переход через горный хребет часто становился для частей задачей дня, поскольку немцы повсеместно оказывали ожесточенное сопротивление ября Кларк приказал отступить. 7-й пехотный полк 3-й дивизии атаковал Монте-ла-Дифенза в надежде захва- тить гору и поддержать британцев на Монте-Камино. В течение 10 дней американские солдаты пытались захватить эти высо- ты. но почти не продвигались вперед, так как им противостоял хорошо око- павшийся противник, имеющий много- численные пулеметные гнезда. Вот что написано в официальной истории армии США: «Солдатам, чтобы караб- каться вверх по горам, нужны были обе руки, поэтому они мало что могли нести с собой из оружия и боеприпа- сов. Попытки сбрасывать припасы с легких самолетов оказались безус- пешными - контейнеры падали или на дно недоступных ущелий, или на вра- жескую территорию. Чтобы спустить с гор в долину одного раненого, требо- валось шесть часов. Измученные не- прекращающимися боями под дождем, при низкой температуре, солдаты бы- ли неспособны захватить Монте-ла- Дифенза». 5 ноября генерал Траскотт прика- зал 30-му пехотному полку 3-й диви- зии с приданным батальоном 15-го полка взять юго-западный склон Мон- те-Лунго и двигаться вверх по шоссе 6. чтобы захватить широкий, похожий на подкову выступ дороги в 1.5 км к севе- ру от Миньяно. На эту операцию ушло три дня. но американцы задачу выпол- нили при помощи интенсивной огне- вой поддержки восьми артиллерий- ских дивизионов. Во время этой операции они также заняли Монте-Ро- тондо. Лейтенант Бритт Части 3-й дивизии отбили несколько контратак батальона немецких пара- шютистов. 10 ноября лейтенант Мо- рис Бритт был награжден Почетной медалью Конгресса за свои действия во время одной из ожесточенных сты- чек. Утром этого дня примерно 100 немцев контратаковали роту Бритта и были близки к тому, чтобы отрезать ее от основных сил. • Во время интенсивной перестрел- ки фляжка и бинокль лейтенанта Бритта были разбиты. — говорится в приказе о его награждении. - Пуля ранила его в бок. его грудь, лицо и ру- ки были изранены осколками гранат. Несмотря на ранения, он отказался об- ращаться к медикам, пока ему не при- казал сделать это командир батальона. Во время боя он лично уничтожил 5 и ранил неизвестное количество солдат противника, а также пулеметный рас- чет. расстрелял 5 магазинов карабина и неопределенное количество патро- нов винтовки Ml, а также бросил 32 осколочные гранаты. Его смелые и решительные действия, несмотря на превосходящие силы противника, при- вели к захвату в плен 4 вражеских сол- дат, 2 из которых были ранены, а так- же позволили нескольким взятым в плен американцам совершить побег. Неустрашимое мужество и отвага лей- тенанта Бритта в бою во многом по- могли отбить немецкую контратаку, которая в случае успеха отрезала бы
53 Танки «Шерман» могли быстро двигаться по небольшим ровным участкам дорог На переднем плане — разбитое немецкое самоходное орудие. 240-мм гаубица американской армии готовится стрелять по немецким позициям Артиллерия союзников сыграла важную роль в успехе Итальянской камлании
54 Немецкий полугусеничный бронеавтомобиль Sdkfz 251/1 использовался для транспортировки войск в районах боевых действий и огневой поддержки (имеп на вооружении 2 пулемета). его роту от батальона и привела бы к ее гибели». Героическая оборона На следующий день рядовой первого класса Флойд Линдстром, пулеметчик 3-й дивизии, героически действовал во время еще одной контратаки немецких частей у Миньяно. Под интенсивным огнем противника Линдстром с поло- виной своего взвода отступил на обо- ронительную позицию и заметил, что его отделение осталось без поддерж- ки. а количество атакующих солдат противника превышает число защит- Солдаты непальского полка турков, известные стойкостью в боях, ведут огонь из пулемета «Брен» в развалинах здания Войско строи Британского Содружества были широко представлены в армиях союзников
5 5 ников, по крайней мере, в пять раз. Он взял на себя командование этой груп- пой американских солдат и распреде- лил людей и оружие как можно лучше, чтобы отразить атаку противника. «Противник сосредоточил пулемет- ный и автоматный огонь и стал забра- сывать его позицию гранатами, - на- писано в приказе о награждении его Почетной медалью Конгресса. - Не имея возможности уничтожить враже- ское пулеметное гнездо со своей пози- ции. рядовой первого класса Линд- стром подхватил тяжелый пулемет и с огромным трудом поднялся на 15 м по голому, каменистому склону горы на новую позицию, совершенно игно- рируя огонь из стрелкового оружия противника. С этой новой позиции, на- ходившейся всего в 10 м от пулемета противника, он вступил с ним в ярост- ную схватку. Поняв, что невозможно уничтожить вражеских пулеметчиков, защищенных большой скалой, он бро- сился вверх по склону под непрекра- щающимся обстрелом, уничтожил обоих пулеметчиков из своего писто- лета и притащил их пулемет к своим, приказав использовать его против вра- га. Не обращая внимания на интенсив- ный винтовочный огонь, он вновь под- нялся к вражескому пулеметному гнезду за двумя ящиками патронов, вернулся с ними назад и возобновил огонь по противнику из пулемета. Его отважные действия сорвали немецкую контратаку. Рядовой первого класса Линдстром продемонстрировал неус- трашимый дух и полное бесстрашие перед лицом почти неминуемой смерти». «Не слишком большая угроза» 13 ноября в полосе 34-й дивизии гене- рал Бенджамин Каффи-младший. за- меститель командира дивизии, повел оперативную группу в прорыв, прошел 8 км, соединился с 504-м парашют- но-десантным полком и захватил город Монтаквила. Само по себе не слишком впечатляющее, это наступление за- служило внимание благодаря большой глубине прорыва, учитывая тот факт, что солдаты обеих сторон до этого дра- лись и гибли буквально за метры тер- ритории. 3-я немецкая мотопехотная дивизия сделала все, пытаясь сдер- жать наступательный порыв союзни- ков, и в этот район для укрепления обороны были направлены части 26-й немецкой танковой дивизии. И все же генерал Витингхоф оцени- вал ситуацию как стабильную. «Успе- хи противника не представляют угро- зы, - заявил он. - и каждый их шаг в горы просто увеличивает их труднос- ти». Казалось, что к 15 ноября Кларк с ним был согласен. Было очевидно. ЧТО его части истощены. ПОЭТОМУ ОН Капрал 6-го полка запросил разрешения на двухнедель- ный отдых. Генерал Александер согла- сился, и уставшие от боев солдаты 6-го корпуса прекратили дорогостоящие раджпутанских стрелков в полевой униформе Солдаты Британского атаки «в лоб» и начали перегруппиров- ку для будущих действий. В течение осени 1943 г. продолжа- лось планирование операции «Овер- Содружества мужественно сражались в Италии лорд» - вторжения в Северо-Запад- /\ ную Европу. И хотя проблемы со снабжением и нехватка припасов ос- тавались постоянной заботой коман- дования союзников. 5-й армии были выделены дополнительные силы. После Салерно пять дивизий 6-го корпуса, 46-я. 56-я, 3-я, 34-я и 45-я, по- стоянно принимали участие в боевых действиях, как и 36-я дивизия, которая также дол- гое время находилась на передовой. Эти части были доукомплектованы, но боеспособность оставалась проб- лемой. Увеличивали численность 5-й и 8-й армий многонациональные час- ти, храбрые действия которых прида вали Итальянской кампании настоя- щий «союзный» характер. Было спланировано, что в этот район прибудут британские 1-я. 5-я и 78-я дивизии. Сюда также долж- на была прибыть 88-я амери- канская дивизия, но не рань- ше чем через два месяца.
56 Пехотинцы польской Карпатской дивизии на минометной позиции рядам с подбитым самоходным орудием, брошенным но склоне хопмо 1-я итальянская моторизованная группа численностью 5500 человек прошла усиленную подготовку и получила но- вейшее снаряжение. В ноябре начали прибывать французские части, в кото- рые входили 2-я марокканская и 3-я алжирская дивизии под командовани- ем французских офицеров, а также 2-я французская дивизия. Всеми французскими войсками ко- мандовал генерал Альфонс Жуин, ко- торый подчинялся Кларку на уровне корпуса. 1-я бригада войск специаль- ного назначения - комбинированное канадско-американское соединение, специально обученное для ведения бо- евых действий в горной местности, бы- ла придана 36-й дивизии в конце нояб- ря. Эта бригада численностью 2400 че- ловек была сформирована с большими надеждами на то. что подобное элит- ное подразделение продемонстрирует высокий уровень взаимодействия между этими двумя североамерикан- скими странами. Однако введение в бой этой брига- ды постоянно откладывалось, и ее ко- мандир полковник Роберт Фредерик долго просил командование послать его людей на передовую. После учас- тия в освобождении алеутского остро- ва Кыска от японцев 1-й бригаде спе- циального назначения было уготовано судьбой отличиться в горах Италии и получить прозвище «Дьявольская бригада».
57 Другие части, развернутые в Ита- лии. включали 2-ю новозеландскую дивизию. 4-ю и 8-ю индийские диви- зии, 6-ю южноафриканскую бронетан- ковую дивизию, а также контингент солдат из Бразилии. 2-й польский кор- пус под командованием генерала Вла- дислава Андерса также должен был сыграть в предстоящей операции одну из ключевых ролей. К концу 1943 г., когда уже устано- вилась зима. произошли значительные изменения в командовании союзными войсками в Италии. 18 ноября из Ту- ниса прибыл генерал Джеффри Кейес со штабом 2-го американского корпу- са. Кейес взял на себя командование 36-й и 3-й дивизиями, причем 36-я ди- визия заменила 3-ю на передовой. 8 января 1944 г. генерал Эйзенхау- эр формально вступил в должность главнокомандующего союзными экс- педиционными силами. Его отъезд в Англию для руководства операцией «Оверлорд» был связан с назначением генерала Генри Уилсона, британца, на предыдущее место Эйзенхауэра, а генерал Джейкоб Деверс, америка- нец, должен был стать заместителем Уилсона. Генерал Монтгомери также покинул Средиземноморский театр, взяв на себя командование 21-й груп- пой армий в Англии. На посту коман- дующего 8-й армией его заменил гене- рал Оливер Лиз. Были проведены и другие кадровые изменения в Ита- лии, однако Александер и Кларк оста- лись на своих постах. Десант в Анцио Все это время не прекращалось обсуж- дение амфибийной десантной опера- ции, чтобы обойти с фланга герман- скую «Зимнюю линию» обороны. Еще в ноябре Эйзенхауэр думал о высадке войск с моря в курортном городе Ан- цио, примерно в 55 км к югу от Рима. Черчилль поддерживал идею, и пер- спективы операции обсуждались во Фельдмаршал Бернард Монтгомери (в центре) со своими испытанными командирами корпусов 8-й армии - генералом Гербертом Ламсденом (слева) и генералом Оливером Лизом. Северная Африка, 1943 г.
58 Британские солдаты но позиции у 107 мм миномета. Огонь минометов приводил к тяжелым потерям в войсках обеих воюющих сторон время конференций на высшем уров- не, проходивших в ноябре в Каире и Тегеране. Однако Эйзенхауэр был не уверен в успехе подобной операции и не активизировал ее планирование. •До тех пор пока я номинально чис- лился командующим силами в этом ре- гионе (Средиземноморье), проявля- лась известная нерешительность при подготовке к десантированию возле Анцио. - писал Эйзенхауэр в своих ме- муарах, - к операции, которая должна была быть осуществлена после моего ухода с этого театра военных действий. Я узнал, что некоторые руководители, на которых была возложена ответ- ственность за операцию. проявляли ко- лебания в принятии необходимых ре- шений. поскольку о моем перемеще- нии не было еще официально объявле- но. Поэтому я тут же отказался от намерения вернуться в Африку и посо- ветовал генералу Маршаллу быстро принять решение о передаче всей пол- ноты власти на Средиземноморском театре в руки генерала Вильсона. Это в известной мере вызвало мое сожале- ние, так как тем самым я лишался воз- можности вернуться туда, чтобы по- благодарить и попрощаться со всеми, кто вместе со мной честно, эффектив- но и преданно трудился. Однако я уже в письменной форме разослал про- щальный приказ по войскам, в котором
59 выражал надежду, что мы скоро встре- тимся в центре вражеской страны». Доступ британцев к командованию в Средиземноморье и по-прежнему крайне медленная скорость наступа- тельных действий против «Зимней ли- нии» оживили планирование операции высадки в Анцио. получившей кодовое название «Шингл» («Булыжник»), Впоследствии она была назначена на январь 1944 г. Тем временем результатом опера- ций в полосе действий 8-й армии стало продвижение на расстояние до 80 км за пять недель боев в октябре - ноябре. Когда в конце октября 78-я дивизия за- хватила плацдарм на другом берегу ре- ки Триньо, 76-й немецкий корпус начал отход на север. Это движение было ус- корено мощной атакой 5-го корпуса че- рез реку и ударом 13-го корпуса, ре- зультатом которого стал захват города Изерния и соединение с 504-м амери- канским парашютным полком. В тече- ние недели передовые дивизии Монтго- мери. 8-я индийская и 78-я. захватили господствующие высоты у реки Сангро. Отсюда Монтгомери начал проводить разведку боем мощных укреплений «линии Густав», остановившись затем для пополнения резервов своих войск и проведения консультаций с высшими офицерами по поводу дальнейших на- ступательных операций. До возвращения Витингхофа из от- пуска по болезни Лемельсон перегруп- пировал сухопутные части так. чтобы иметь превосходство сил на западном фланге. Реорганизация 10-й армии ос- тавила три дивизии 76-го корпуса (1-ю парашютную, 16-ю танковую и 65-ю пехотную) перед фронтом 8-й армии, а 14-й танковый корпус был усилен до пяти дивизий: 94-й и 305-й пехотных. 26-й танковой и 3-й и 15-й мотопехот- ных. Дивизия «Герман Геринг» оста- лась в резерве, а 29-я мотопехотная дивизия находилась в районе Рима. «Черный ход» в Рим ♦Не слишком ли долго длится наше на- ступление? Не слишком ли многого мы требуем от солдат?» - записал в днев- нике начальник штаба Монтгомери ге- нерал де Гингенд, после того как 8-я ар- мия возобновила 20 ноября союзное наступление на Рим. Эта наступатель- ная операция была началом трехэтапного плана, иницииро- ванного генералом Александе- ром, по которому Рим мог быть взят в конце 1943 г. Монтгомери должен был форсировать реку Сангро. захва- тить город Пескара и двигаться по шос- се 5 в сторону Рима, расположенного в 240 км. Он мог добиться успеха, от- крыв «черный ход» в Рим и. по край- ней мере, отвлечь немцев из полосы действий 5-й армии. Кларк должен был начать на- ступление 5-й армии через Кас- сино и долину реки Лири и за- / хватить Фрозиноне в 130 км от столицы. За этими операциями после- дует амфибийная высадка, призванная окончательно открыть дорогу на Рим. Первоначально 8-я армия добилась некоторого успеха. Имея значитель- Солдат попка сурков ную тактическую воздушную под- держку. части 78-й дивизии форсиро- вали реку Сангро. но оказались временно отрезанными, когда пролив- ные дожди затопили район и не позво- с автоматом Томсона Мужественно сражавшиеся индийские и лили переправить через реку подкреп- ления. Во время этих боев 65-я немецкая дивизия понесла серьезные потери, а 44-я. недавно прибывшая из Северной Италии, была выдвинута вперед для усиления 26-й танковой, расположенной напротив передовых позиций 5-й армии в Миньяно. Когда 27 ноября погода улучши- лась. Монтгомери возобновил наступ- ление, направив 8-ю индийскую и 78-ю дивизии в сторону Орзоньи. Исполь- зуя танки на заснеженной местности. 3 декабря индийцы захватили водораз- дел и таким образом стали серьезной угрозой для немецкой обороны на реке Сангро. В течение первой недели дека- бря 78-я дивизия приблизилась к Ор- тоне, пройдя почти 16 км. На смену 78-й дивизии, которая за шесть меся- цев боев,начиная с высадки в Италии, потеряла 10 000 солдат убитыми и ра- непольские пехотинцы носили с собой национальный кинжал «кукри», изогнутый наподобие бумеранга.
60 Пехотинцы-гурки в бою за город Тавопето Во время немецкого отступления сражаться часто приходилось за каждый дом. неными, была прислана 1-я канадская дивизия. После того как фронтальная атака 2-й новозеландской дивизии на Орзо- нью была отбита, она обошла немцев с фланга и 14 декабря вынудила их ос- тавить город. В тот же день канадцы оказались вовлечены в ожесточенное сражение за город Каза Берарди, кото- рый являлся ключом к пересечению до- рог между городами Ортона и Орзонья. «Они не умеют стрелять» Капитан Поль Трике из 22-го королев- ского канадского полка заслужил Крест Виктории, командуя одной из рот полка во время этой операции. При поддержке танков канадского бронетанкового полка солдаты Трике попытались пересечь лощину под сильным немецким пулеметным и ми- нометным огнем. За несколько минут половина личного состава и все офице- ры были ранены или убиты. Как сказано в приказе о награжде- нии Крестом Виктории, капитан Трике стал перегруппировывать остатки сво- их людей и подбадривал их словами: «Не обращайте на них внимание. Стрелки из них никудышные». Нако- нец. когда солдаты противника стали окружать их. он закричал: «Враг впе-
61 реди нас, позади и на обоих флангах. Есть только одно безопасное место - и это наша цель». Он бросился вперед и вместе со своими солдатами, кото- рые последовали за ним, сломил со- противление врага. В этом бою было уничтожено четыре танка и несколько вражеских пулеметных гнезд*. К тому времени, когда канадцы про- бились на окраину города, уцелели только два сержанта и 15 солдат. Три- ке организовал оборону и вместе со своими людьми отбил немецкую контр- атаку, поддержанную несколькими танками. В приказе сказано, что он скомандовал: «Они не должны прой- ти». Капитан Трике, не обращая вни- мания на сильный огонь противника, перемещался среди солдат, ободряя их и руководя обороной. Используя лю- бое оружие, которое было под рукой, он лично уничтожил несколько солдат противника. Эта и последующие не- мецкие контратаки были отбиты с тя- желыми потерями, но капитан Трике и его небольшой отряд продолжали держаться, невзирая на превосходя- щие силы противника, пока главные силы батальона на следующий день не захватили Каза Берарди и пришли им на выручку. «В течение всей этой операции под сильным обстрелом капитан Трике проявлял непревзойденное мужество и присутствие духа. Он всегда нахо- дился в том месте, где бой был самым напряженным, поддерживая солдат и организуя оборону. Полное прене- Артиллерия союзников ведет огонь по городу Орсонья Огневые полеты моего решали исход боя за город в пользу союзников.
62 Конадские солдаты прочесывают разва- лины в поисках вражеских снайпе- ров. Противник отчаянно защищал- ся, приходилось с боем брать каждый этаж, каждое помещ- ение Британские солдаты близ Монте-Коллино. Из-за проливных дождей и плохих дорог часто приходи- лось использовать вьючных животных для доставки снаря- жения и эвакуации раненых.
63 брежение опасностью, высокий мо- ральный дух и неутомимая пре- данность долгу были постоянным при- мером для его солдат. Его тактическое мастерство и умелое руководство по- зволили им, несмотря на огромные по- тери, продолжать сражаться с против- ником, удерживая позиции и отражая контратаки. Именно благодаря ему был захвачен Каза Берарди и открыта дорога для наступления на важное пе- ресечение дорог». Несмотря на заметные успехи, ка- надцы не могли захватить Ортона до 28 декабря, и начальник штаба Кес- сельринга генерал Вестфал позднее за- явил. что немецкие войска не были вы- биты из этого города. По его словам, они были эвакуированы во избежание ненужных потерь И город Пескара, который необходимо было захватить, прежде чем союзники продолжат на- ступление на Рим, по-прежнему проч- но удерживался немцами. В эту холод- ную зимнюю погоду наступление Монтгомери остановилось. 1 декабря Кларк начал наступление 5-й армии в попытке очистить ущелье Миньяно и открыть дорогу к долине реки Лири и на Рим с юга. Растущие амбиции Кларка и информация о том. что амфибийная высадка в помощь операции по взятию итальянской сто- лицы зависит от наличия десантных судов, которые через несколько не- дель предполагалось переправить в Англию для наступления в Норман- дии, подтолкнули командующего 5-й армией обратиться к Александеру с предложением начать наступление на Рим почти на две недели раньше за- планированного. Генерал Маккрири приказал 46-й ди- визии провести отвлекающее наступле- От деление конадских пехотинцев ведет огонь из-за укрытий. Узкие улицы и тесные переулки делали бои в городе крайне сложными и опасными.
64 Американская 155-мм пушка «Лонг Том» ведет огонь с замаскированной позиции в городе Неттуно близ Анцио. ние на востоке в надежде оттянуть обо- роняющихся от Монте-Камино. где 56-я дивизия должна была начать второе на- ступление на эти высоты. На следую- щую ночь британские солдаты захвати- ли монастырь на высоте 963, самой высокой точке массива Монте-Камино. Через два дня, после мощной немецкой контратаки, они были вынуждены от- ступить. Но потом. 6 декабря, они нако- нец окончательно взяли это высоту, а 46-я дивизия смогла захватить дерев- ню Калабритто. Основной удар 5-й ар- мии должен был наносить 2-й корпус, и 2 декабря около 1000 орудий открыли огонь, поддерживая этот удар. В тече- ние часа массированного артобстрела 346 орудий выпустили более 22 (XX) сна- рядов, а всего артиллерия 2-го корпуса, поддерживавшая наступление 36-й ди- визии, выпустила 75 000 снарядов по немецким позициям на высотах Ками- но, Ла-Дифенза и Маджиоре. Артиллерия наносит удары В операциях Итальянской кампании успех или провал часто зависели от силы удара союзной артиллерии. Ре- зультаты массированного артобстрела могли быть опустошительными, уби- вая сотни людей в считанные секунды, а выжившие оказывались оглушенны- ми и слишком шокированными, чтобы защищаться. Часто солдаты просто сходили с ума после подобных обстре- лов. Во время этой кампании репортер Эрни Пайл провел некоторое время вместе с артиллерийской частью, мно- гие солдаты в которой были родом из
65 Американский танк М3 «Ли» без бошни и пушки использовался кок тягач для 240-мм артиллерийских орудий. В британских войсках танк М3 назывался «Грант». штата Южная Каролина. В своих ♦Храбрецах» Пайл перелает одну из беседе артиллеристами. «Снаряды и крупнокалиберные ору- дия стоят денег, но лучше тратить деньги, чем жизни, - писал он. - Как- то мы разговорились с парнями на эту тему и решили подсчитать, сколько же стоит убить одного немца с помощью нашей артиллерии. Если принимать в расчет огромную стоимость больших современных орудий, обучение сол- дат. доставку пушек и всего остально- го, а также стоимость крупнокалибер- ных снарядов по $50 за штуку, то, по нашим подсчетам, выходило, что убить одного немца стоило $25 000 •Не лучше ли, - сказал один из ре- бят. - просто предложить каждому немцу по $25 000, чтобы они сдались? Мы бы еще и сэкономили на перевозке пушек и всего остального через океан и не таскали бы их по горам. А заодно и не убивали бы. Уверен, они с радос- тью согласились бы*. - «Свежая мысль, но лично я уверен, что они не согласились бы». Генерал Витингхоф писал об эф- фекте, который производил артоб- стрел на немецких солдат, оценивая его как «беспрецедентно яростный»: ♦ ...Солдаты оказывались полностью отрезаны от остального мира этой бом- бардировкой и могли полагаться толь- ко на свои ресурсы; небольшие такти- ческие резервы перемещать было нельзя, и никакое снабжение было больше невозможно». Наступление на Ла-Дифензу Захват скалистой вершины Мон- те-ла-Дифенза выпал на долю 1-й бри- гады сил специального назначения, которая выступила 2 декабря. Мест- ность была настолько пересеченной и скалистой, что солдатам часто при- ходилось буквально висеть над глубо- кими ущельями и скалистыми пиками. Любой неверный шаг мог закончиться
66 Т рудно доступ ноя местность и тяжелые погодные условия становились для союзников в Италии таким же серьезным противником, как и немецкие войска. Но снимке: солдаты 8-й армии ведут вьючных животных Зима 1943-1944 гт. гибелью. Выдвигаясь на позиции под прикрытием ночи, солдаты ждали рас- света. чтобы атаковать немцев, удер- живавших вершину высотой почти 1000 м. Однако шум скатившегося камня выдал их позицию, и вспыхнула ожесточенная перестрелка. Один из солдат бригады так описы- вал спонтанный бой. который за этим последовал: «Дейетт и я начали под- ниматься по склону холма, когда он крикнул: *Они там. внизу!» А потом он упал. Я увидел, что пуля попала ему прямо в лоб. и он дышал с гром- ким хрипом... Я заметил, как Бернштейн кинул гранату и бросил- ся назад... Сержант Фишер, коман- дир моего пулеметного расчета, был совершенно ослеплен осколками камня... Бедный повар Кейси, кото- рый мог остаться в тылу, но отпра- вился с нами в бой, был убит пря- мым попаданием минометной мины, расколовшей ему череп... Когда мы первый раз добрались до вершины, прижатые к земле ог- нем противника, я отполз в сторо- ну и залег рядом с одним из наших солдат и долго с ним разговаривал, пока не заметил, что он мертв. Л я все думал, почему он мне не отвеча- ет... Помню, как взял у капитана Бордера на время винтовку. Когда я минут через 30 вернулся назад, он был мертв - снайпер попал ему пря- мо в голову». Захватив Монте-ла-Дифенза, 1-я бригада специального назначения в те- чение следующих дней отбила не- сколько немецких контратак. После
67 Немецкие отряды горных егерей, специально обученные и подготовленные к боевым действиям в горох Своей СТОЙКОСТЬЮ и решительностью они вызывали уважение у солдат противника того как ее сменили, оказалось, что она потеряла 500 человек из 1800, ко- торые были направлены на захват этой вершины. Один офицер, вышедший вперед, чтобы принять группу немцев, шедших под белым флагом, получил пулю прямо в лицо. После этого солда- ты специальной бригады не щадили вражеских солдат. Совместными действиями 2-й и 10-й корпуса уничтожили танковый разве- дывательный батальон 15-й немецкой мотопехотной дивизии, а затем разби- ли целый немецкий полк. Вслед за штурмом Монте-ла-Дифенза, прове- денного специальной бригадой, два ба- тальона 142-го пехотного полка 36-й дивизии бросились на штурм Мон- те-Маджиоре и быстро ее захватили, в основном благодаря интенсивному артиллерийскому обстрелу. Вход в ущелье Миньяно теперь на- ходился в руках 5-й армии. Однако немцы отдавали землю неохотно, и ук- репленные позиции их 44-й и 305-й пе- хотных дивизий были взяты иеной больших потерь союзников. За четыре дня боев 34-я дивизия потеряла 800 че-
68 Американские самоходные орудия М7 «Прист» с белой звездой но башне обеспечивали огневую поддержку союзников при форсировании реки Лири Январь 1944 г ловек, продвинувшись лишь примерно на полтора километра. На следующей неделе 45-ю заменила 2-я мароккан- ская дивизия. Опасное шоссе 6 Чтобы 5-й армии продолжить наступ- ление в сторону Рима по шоссе 6, не- обходимо было захватить высоту Мон- те-Лунго, находившуюся прямо на ее пути между шоссе и железной доро- гой. идущей на север через Кассино. Справа от шоссе 6 возвышалась 1200- метровая Монте-Саммукро, к подно- жию южного склона которой прилепи- лись каменные дома и магазинчики деревни Сан-Пьетро Инфине. Обе воз- вышенности господствовали над мар- шрутом наступления, но командиры союзников сомневались, что немцы ре- шат драться за этот район, поскольку Монте-Лунго была окружена другими высотами, а сложность отступления из Сан-Пьетро могла привести к тому, что немецкие части попадут в ловушку из-за поднявшихся после проливных дождей рек Рапидо и Гарильяно. С другой стороны, для наступаю- щих войск Сан-Пьетро была непростой задачей, и немцы с легкостью могли превратить каждый каменный дом и ферму в крепость с взаимно пере- секающимися секторами обстрела. Вопреки мнению фельдмаршала Кес- сельринга и генералов Вестфаля и Ле- мельсона, в этом районе, вместо того чтобы отступать, должна была остать- ся истощенная 3-я мотопехотная диви- зия. Гитлер оставил за собой право уп- равлять перемещением войск на этом театре военных действий и отменил первоначальный приказ об отступле- нии на север В итоге двум полкам 29-й немецкой мотопехотной дивизии, один из которых удерживал деревню Сан- Пьетро, было приказано усилить пози- ции в самой деревне, на Монте-Лунго и Монте-Саммукро. •Надеясь на легкий захват Монте- Лунго, союзные командиры больше внимания уделяли Сан-Пьетро, - пи-
69 сал известный историк Мартин Блю- менсон. - Но разведчики упустили из виду то. насколько неприступной на самом деле была Сан-Пьетро. К ней по- просту не было удобных подходов, а каждый дом с мощными каменными стенами мог быть превращен в огне- вую точку. В деревню Сан-Пьетро, от- деленную от Монте-Ротондо и холма Каннавинелле глубоким оврагом и расположенную над дорогой Чеппа- нья. можно было попасть только по проселочным дорогам и тропам, иду- щим по испещренным ущельями скло- нам Монте-Саммукро. Разведчики не обратили внимания и на то. насколько важной была Сан-Пьетро для наблюде- ния за Монте-Лунго и за впадиной, по которой шоссе 6 шло в Кассино». Марш на Монте-Лунго 8 декабря генерал Кейес приказал 1-й итальянской моторизованной группе начать подъем по склону Монте-Лун- го. Двигаясь сомкнутым строем, два батальона в ряд, они направились пря- мо в пасть обороны немецкой мотопе- хоты. Через несколько часов стало яс- но. что атака итальянской группы про- валилась. Когда группа с трудом спус- тилась назад с горы, оказалось, что она потеряла 84 человека убитыми. 122 ранеными и 170 пропавшими без вести. На рассвете 1-й батальон 143-го пехотного полка захватил гребень Монте-Саммукро и держался там, по- лучив подкрепление от 504-го пара- шютно-десантного полка и отражая немецкие контратаки. Затем в руки американцев попала высота 1205, а 3-й батальон рейнджеров захватил вы- соту 950, но был почти сразу же выбит оттуда и только на следующий день смог снова взять ее. Тем временем 2-й и 3-й батальоны 143-пехотного пол- ка смогли пройти менее 400 м в сторо- ну Сан-Пьетро. За два дня боев 1-й ба- тальон потерял больше половины солдат, в живых осталось примерно 340 человек. Генерал Уокер, командир 36-й ди- визии. пришел к выводу, что захват трех холмов, находящихся примерно в полутора километрах к западу от вы- соты 1205, поможет обойти Сан-Пьет- Немецкие солдаты перекусывают в короткий момент передышки в боях Импровизированная столовая прикрыта куском брезента.
70 Воеинослужощий ро с фланга и будет угрожать отходу немецкой мотопехоты с Монте-Лун го. 1-й батальон 143-го полка и 504-й полк парашютистов получили приказ захва- тить эти холмы к рассвету 15 дека- бря. За этим дол- жен был последовать главный штурм Сан-Пье- тро 141-м пехотным полком в северном направлении и 753-м тан- ковым батальоном в восточном на- правлении. Чтобы связать герман- цев. обороняющих Монте-Лунго, эту гору должны были атаковать части 142-го и 143-го полков. Решение использовать танки в Сан-Пьетро было опрометчивым. В узких подходах и на крутых скло- нах возвышенности танки могли пре- вратиться в легкие мишени для нем- цев. Единственная дорога, которая хоть как-то подходила для танков, едва ли имела ширину для двусто- роннего движения. Еще более риско- британской Королевской военной полиции в защитном плаще регулирует движение транспорта Потоки машин, движущихся ванной эту дорогу делали четыре по- тенциально опасных места, на которых могли образоваться заторы: два неболь- ших моста над дренажными трубами длиной 3 и 4.5 м и два моста над ущель- ями. Кроме того, склон Монте-Саммук- ро был покрыт террасами с подпорны- ми стенками высотой до двух с лишним в разных направлениях, часто создавали пробки на узких итальянских метров. Саперы разбили стены нескольких террас, прорубив дорогу для танков. Однако, когда 11 декабря танки двину- дорогах лись вперед под прикрытием ночи, первый же из них лишился гусеницы в вязкой от дождей почве. Огонь не- мецкой артиллерии угрожал наступле- нию почти с самого начала и вынудил союзников отказаться от штурма. Бой за холмы 15 декабря 504-й полк и 1-й батальон 143-го полка так и не смогли взять эти три небольших холма, но 16 танков М4 «Шерман» 753-го полка, рота поддер- живающей пехоты и британский танк «Валентайн», несущий разборный мост, направились в сторону Сан-Пьет- ро незадолго до полудня. Однако очень скоро головной танк заметил, что путь заблокирован. Изменив направление, он пошел через террасы, уничтожив при этом несколько немецких пулемет- ных гнезд и командный пункт. Несомненно, застигнутые врасплох танками союзников, немцы замешка- лись с ответными действиями. Когда же они все-таки пришли в себя, атака танков уже закончилась. Путь следую- щим трем «Шерманам» в колонне за- блокировал подбитый немецкий танк «Mark IV». Они не могли следовать за головным танком через террасы и по- лучили приказ остаться на дороге и об- стреливать деревню, поддерживая 2-й батальон 141-го пехотного полка, ко- торый должен был ее атаковать. При- мерно в 1000 м от городка первый из этих трех танков подошел к мосту, пе- ресек его и был тут же разнесен на ку- ски немецким противотанковым сна- рядом. Второй «Шерман» получил два попадания и загорелся, а третий был уничтожен тремя снарядами, попав- шими в него один за другим, еще даже до того как он успел достичь моста. Следующие три «Шермана» налете- ли на мины и оказались обездвижены, а еще один соскользнул с дороги в ров глубиной полтора метра и перевернул- ся. Три танка остановились, потеряв гусеницы, а еще один попытался пере- сечь террасы и опрокинулся на бок. Еще один танк врезался в уже подби- тый «Шерман», а британский «Вален- тайн» оказался зажат со всех сторон разбитыми «Шерманами», и его при- шлось бросить. Только четыре танка из всех смогли вернуться в укрытие. Пять из 12 поврежденных машин были позднее восстановлены. Сержант Рэй Уэллс из 2-го батальо- на 141-го пехотного полка наблюдал за атакующими танками. «Я следил за ни- ми с расстояния примерно в полтора километра. - вспоминал он в одном из интервью много лет спустя. - Я видел, как танки пошли по дороге. Они двига- лись медленно из-за многочисленных поворотов, а потом налетали на мины. Когда они дошли до зоны досягаемости
71 немецких 88-мм пушек, танк, идущий следом за подбитым, сталкивал его в сторону, а сам продолжал двигаться вперед. Эти танкисты были храбрыми ребятами, это уж точно». Героизм у Сан-Пьетро Подполковник Милтон Ландри коман- довал 2-м батальоном 141-го полка. Он вспоминал, что задачей его подразде- ления в тот день было не позволить немцам пополнить припасы или пере- бросить подкрепление с запада. В пол- день Ландри повел своих людей во фронтальную атаку, «У нас были роты »Е», «F», «G» и «Н», а также штабная рота. - вспоми- нал Ландри во время интервью с жур- налистом. - Я потерял трех команди- ров рот в первые 30 минут. Капитану Чарльзу Бичему пуля пробила щеку, и Рэй Уэллс вытащил его из-под огня. Капитан Хамнер был убит, а капитан Джон Чапин тоже был ранен. Хорошо помню, как мои люди все время падали вокруг меня, пораженные вражеским огнем, пока мы шли вперед. Мы атако- вали вплоть до наступления темноты. И потеряли столько людей, что к нам на помощь прислали роту «L». Когда нам. наконец, приказали отступить, в бата- льоне вместе с той ротой нас осталось всего 42 человека. А когда мы начина- ли, нас было почти 800 человек». За действия во время тяжелых боев в период с 15 по 17 декабря Ландри по- лучил крест »3а выдающиеся заслу- ги», а Уэллс - медаль «Серебряная звезда». «Местность перед Сан-Пьет- ро представляла собой сплошные тер- расы почти на всем протяжении от Монте-Ротондо до самого городка. - вспоминал подполковник. - И почти на каждой террасе была колючая про- волока по верху и по краям. Везде бы- ли установлены мины-ловушки. Нам пришлось придумывать способ, как из- бежать этой опасности, и у нас родил- ся почти беспроигрышный план. Двое крепких солдат поднимали меня так, чтобы я мог ухватиться за проволоку, от которой срабатывала мина, и, когда я подавал им знак, они бросали меня, чтобы я мог потянуть эту проволоку вместе с собой вниз, взорвать мину, а самому укрыться за каменной сте- ной. ограждавшей террасу*. Немцы были так хорошо замаски- рованы, что американцы часто были вынуждены подходить на расстояние нескольких метров, чтобы уничтожить опорные пункты. «Их не было видно. - продолжал Дандри. - Приходилось подниматься и проходить террасу, а за ней всегда была еще одна Вы смотре- ли на стену и видели, как вам каза- лось. черный камень, но это был не ка- мень. Это было отверстие с пулеметом на другой стороне, где немцы выкопа- Начало 1944 г. Истребители «Спитфойр» британских Королевских ВВС над рекой Сангро Почти всю Итальянскую кампанию союзники имели превосходство в воздухе.
72 Британские санитары несут раненого немецкого пленного. Раненые, попавшие в плен, получали медицинскую помощь даже в самых сложных условиях. ли глубокий окоп, соединили его тран- шеями с другими окопами. Они накры- вали окопы железнодорожными шпа- лами, грязью и травой. Они могли сидеть там с вином, черным хлебом и сыром, который у них был в тюбиках, как зубная паста, и ждать вас», Уэллс, командовавший пулемет- ным отделением, обнаружил, что боль- шинство из его людей были ранены в считанные минуты. «Мы все время были у немцев как на ладони, а их снайперы били очень точно, - говорил он. - Много наших ребят получили пу- лю прямо между глаз. У наших санита- ров были каски с красными крестами, и я видел такие каски, простреленные точно по центру креста». По словам Ландри, Уэллс бросил тяжелый пулемет с водяным охлажде- нием. подхватил пулемет полегче и прикрывал своего командира с тыла, после того как был получен приказ от- ступать. Во время этого боя Уэллс, по всей видимости, уничтожил трех немецких снайперов, поливая свинцом окна и верхние этажи домов, в кото- рых прятался противник. Только через 54 года он получил медаль «Серебря- ная звезда» за героизм в боях при Сан- Пьетро. Пока 2-й батальон 141-го полка отча- янно сражался в Сан-Пьетро. 3-й бата- льон 143-го полка и 2-й батальон 142-го полка пересекли шоссе 6 и атаковали Монте-Лунго, достигли ее вершины и удерживали ее, отбивая контратаки разведывательного батальона 29-й не- мецкой мотопехотной дивизии. Утром 16 декабря итальянские час- ти захватили остальную часть хребта. В ночь, когда американцы уже были на вершинах Монте-Саммукро и Монте- Лунго, немцы поняли, что их отход по шоссе 6 оказался под угрозой. Ведя жестокие арьергардные бои, они от- ступили. Когда солдаты 143-го полка утром 17 декабря вошли в Сан-Пьетро, они обнаружили, что город полностью разрушен. Погибло 300 мирных жите-
лей. 36-я дивизия потеряла 150 чело- век убитыми, 800 ранеными и 250 про- павшими без вести. Говорят павшие Интересным аспектом сражения за Сан-Пьетро стал документальный фильм голливудского режиссера Джо- на Хьюстона, служившего в чине капи- тана в войсках связи армии США. Хью- стон, прославившийся режиссерским дебютом в фильме 1941 г. «Мальтий- ский сокол», утверждал, что в этом до- кументальном фильме - одном из трех, которые он сделал во время войны, - есть кадры настоящих боевых дей- ствий. Его операторы были прикрепле- ны к 143-му полку на время сражения за Сан-Пьетро. После войны он писал: «Накануне первой атаки я снял на пленку интервью с несколькими солда- тами. которые должны были принять участие в сражении. Некоторые из них были очень красноречивы: они сража- ются за свое будущее, за свою страну и за весь мир. А позже вы видите этих солдат мертвыми. Перед похоронами проходила процедура опознания (по возможности), когда тела погибших клали в ряд на скатки. В этот момент необходимо было поднять тело, и я по- ставил операторов с камерами так, чтобы лица погибших оказывались прямо перед объективами. В версии моего фильма без купюр их живые го- лоса, говорящие о надеждах на буду- щее, слышны на фоне мертвых лиц». По поводу проката этого фильма разгорелась серьезная дискуссия, и армия США потребовала, чтобы его запретили для публичного показа. Фильм сильно сократили, но даже пос- ле этого его редко показывали широ- кой публике до окончания войны. Ис- торики кино оспаривают утверждение Хьюстона о том. что в фильме «Сраже- ние за Сан-Пьетро» есть кадры настоя- щих боев, и даже утверждают, что «мертвые» солдаты чудесным образом оказываются живыми на архивных ки- нолентах, снятых после этого фильма. Тем не менее этот документальный фильм все-таки является вехой в анти- военной кинодокументалистике. Подполковник Ландри дал свою оценку штурма Сан-Пьетро, который так дорого обошелся его батальону: «Это была глупая операция. Мой ба- тальон привык атаковать ночью. Для нас атака среди белого дня через долину и вверх по холму, где немцы уже давно подготовили оборонитель- ные позиции, была самоубийством. Мне повезло, что батальон был мне верен и пошел со мной до конца. Ког- да все закончилось, мало кто из них остался в строю, но те, кто остал- ся, честно исполнили свой долг». То, как американцы дрались при Монте-Камино и Монте-Ротондо, сни- скало им сдержанное уважение со сто- роны их противников В газете «Ди Зюдфронт», издававшейся для немец- ких солдат в Южной Италии, в одной из статей было написано: «Американ- цы используют почти индейскую так- тику: они ищут стыки между батальо- нами или полками, разыскивают бреши между нашими опорными пунктами, ищут самые крутые гор- ные проходы... используя в качестве проводников предателей из числа гражданских лиц. Они просачиваются через эти проходы, чаще всего в су- мерки, сначала разведывательным взводом. Всю ночь они усиливают про- сочившиеся подразделения, а утром уже атакуют немецкие части с тыла, а иногда одновременно с обоих флан- гов». Без достаточного пополнения пос- ле тяжело доставшихся побед у Сан- Пьетро. Монте-Лунго и Монте-Самму- кро 5-й армии Кларка придется нелегко. Победа все еще была очень далеко, и в конце 1943 г. Вечный город был по-прежнему занят немецкими войсками. Жестокая кампания в Италии про- должалась. Впереди были бойня и раз- рушения двух сражений при Анцио и Кассино. в которых мужество и вы- держка солдат подвергнутся такой проверке, которую они еще не испыты- вали.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Зимняя буря После провала наступления под Курском стало ясно, что воз- можности вермахта вести войну чрезвычайно ослаблены, и Ставка не упустила времени, чтобы этим воспользоваться. В воскресенье 28 ноября 1943 г., при- мерно в 10 часов утра, четыре совет- ских транспортных самолета с эскортом истребителей доставили маршала Ста- лина и его окружение в Тегеран для об- суждения большой стратегии с премьер- министром Черчиллем и президентом Рузвельтом. В течение четырех преды- дущих месяцев советские войска оста- новили германское наступление под Курском и начали наступательные опе- рации на фронте протяженностью от Центральной России до Черного моря, освободив 25 сентября Смоленск, фор- сировав Днепр и выбив немцев из Кие- ва 6 ноября. На некоторых участках фронта сталинские армии находились лишь в 160 км восточнее границы Со- ветского Союза 1941 г. Сталин пре- красно осознавал, что Черчилль совер- шенно не хотел, чтобы на смену нацистской гегемонии в Польше и на Балканах пришла советская империя, и имел все основания подозревать, что британский лидер затягивает открытие Второго фронта, чтобы позволить Гер- мании сосредоточить силы против Со- ветского Союза. Предупреждение Сталина Когда лидеры трех держав встрети- лись на следующий день, Сталин при- нял поздравления Черчилля и Руз- вельта с успехом советских войск, но предупредил их. что немцы очень быстро восстанавливают силы. Даже в момент их встречи немецкие снаря- ды падали на Ленинград, гитлеровские войска, проведя контрнаступление на Украине, вновь захватили Житомир к западу от Киева, по-прежнему удер- живали часть западного берега Днепра к югу от Киева и продолжали контроли- ровать Крым. Словом, если англичане и американцы не начнут крупного на- ступления на западе в ближайшем бу- дущем, существует реальная угроза, что весной 1944 г. Германия с новыми силами возобновит удары на Восточ- ном фронте. Сталин мрачно намекнул, что если англичане и американцы не могут пообещать открыть Второй фронт самое позднее весной 1944 г., то Советский Союз может быть вынуж- ден прийти к какому-нибудь соглаше- нию с нацистской Германией после то- го, как освободит всю советскую территорию. Для Ставки, которая уже выдержа- ла два с половиной года немецких на- ступлений и контрнаступлений, каза- лось самоочевидным, что вермахт будет снова атаковать весной 1944 г., если только не будет открыт Второй фронт. Фактически понимание того, что вскоре появится Второй фронт, уже серьезно повлияло на германские планы на будущий год. 3 ноября Гит- лер обрисовал стратегическую ситуа- цию в директиве фюрера номер 51: «Эти прошедшие два с половиной года ожесточенной и кровавой борь- бы с большевизмом до предела на- прягли наши военные силы и энер- гию. Это было уместно, учитывая Напротив Конец 1943 г. Солдаты дивизии СС «Лейбштандарт» окапываются на южном участке Восточного фронта. На этом этапе войны более половины всех сил вермахта было сосредоточено но Восточном фронте.
76 Партизаны освобождают украинский город Оеруч в ноябре 1943 г. Обе стороны использовали лошадей для транспорта, и даже в войсках СС был специальный кавалерийский отряд для борьбы с конными партизанами. масштабы опасности и общую стратегическую ситуацию. Теперь опасность на востоке остается, но еще большая опасность появля- ется на западе: англо-американское вторжение! Если даже произойдет самое худшее, то сами огромные во- сточные просторы позволяют нам мириться даже с крупными потеря- ми территории, что не нанесет смертельного удара жизненно важ- ным германским артериям. Другое дело - запад!.. Поэтому я больше не могу терпеть ослабления наших по- зиций на западе в пользу других те- атров военных действий*. На бумаге у Германии под ружьем было примерно 8 млн человек, из кото- рых 4.2 млн находились на Восточном фронте вместе с примерно 750 000 солдат стран гитлеровской коалиции - в основном Румынии. Венгрии и Фин- ляндии. Кроме того, примерно три чет- верти всех боевых самолетов, единиц бронетехники и артиллерийских ору- дии Германии находились в России До тех пока не начнется, а потом и бу- дет отбито англо-американское втор- жение. германским силам на Восточ- ном фронте придется находиться в обороне. Только после этого под- крепления мощным потоком вновь пойдут на восток, позволяя Гитлеру возобновить завоевание Советского Союза в 1945 г. Тем временем немец- кие войска на русском фронте, насчи- тывающие лишь 2.6 млн человек из по- чти 5 млн, числящихся на бумаге, могли быть усилены лишь за счет ♦чистки» тыловых частей. 5 декабря 1943 г. Гитлер издал Главный приказ 22, требовавший перевода I млн лич- ного состава из тыловых регионов в боевые части и учреждавший специ- альные подразделения, названные батальонами яполевых охотников», за- дачей которых было неожиданно посе- щать административные и снабженче- ские службы и буквально насильно отправлять из них людей во фронто- вые подразделения. Гитлер и его генералы, твердо наме- ренные придерживаться в Советском Союзе стратегии обороны, по крайней мере, в течение всего 1944 г., с жаром спорили по поводу способов, которые позволят оттянуть и остановить возоб- новленные советские наступательные
77 Немецкое пулеметное гнездо но берегу Днепра Мост на фотографии был уничтожен, чтобы замедлить советское наступление. Обратите внимание на советский автомат ППШ-41 в левом нижнем углу - немецкие солдаты использовали его для ближнего боя. операции. Командующий группой ар- мий «Север» фельдмаршал Георг фон Кюхлер уже получил молчаливое согла- сие отвести свои 18-ю и 16-ю армии с уязвимых позиций вокруг Ленинграда более чем на 160 км назад, на западные берега реки Нева, Чудского и Псковско- го озер. Здесь должна была быть возве- дена более надежная линия обороны (кодовое название - «линия Пантера») протяженностью 400 км от Балтийского моря до Витебска. В середине сентября 1943 г. работы уже начались - 50 000 человек строили комплекс оборони- тельных сооружений, который должен состоять примерно из 6000 огневых то- чек, в основном бетонных, 80 км окопов и противотанковых ловушек и 200 км заграждений из колючей проволоки. Кроме того, 250 000 трудоспособных со- ветских мужчин и женщин были от- правлены пешим маршем или перевезе- ны по железной дороге на запад в Латвию и Литву, чтобы увеличить ра- бочую силу в странах Балтии. Отступление (кодовое название - операция «Блау») было назначено на начало декабря 1943 г., но Гитлер сно- ва и снова откладывал претворение его в жизнь. Причина была не только в том. что он не хотел жертвовать тер- риторией. В отличие от военных. Гит- леру приходилось учитывать более широкие политические последствия Т-34/76 СССР Тони Т-34/76 выкрашен белой краской в качестве упрощенной зимней маскировки. Танки Т-34 служили в Красной Армии на Восточном фронте всю войну и намного превосходили германский танк PzKpfw IV.

79 любого отступления, и его беспокоило то. что отступление группы армий «Се- вер* приведет к тому, что его союзник Финляндия воспользуется ситуацией и решит заключить сепаратный мир с Советским Союзом. Германский во- енно-морской флот также был очень недоволен перспективой отдать рус- ским еще 100 миль южного берега Финского залива, что даст советским подводным лодкам, запертым в Крон- штадте, возможность выхода в Бал- тийское море. По всем этим причинам 5 января 1944 г. Гитлер запретил гер- манским войскам отступать к «линии Пантера». А на юге, на Украине, Гитлер и его генералы обсуждали возможность со- здания некоей Восточной Стены, но в высшем командовании германской армии звучали веские голоса в пользу более гибкой обороны. Генерал-ин- спектор бронетанковых войск Гейнц Гудериан отстаивал идею мобильной обороны, основанной на пяти восста- новленных танковых дивизиях, кото- рые он еще осенью отправил в группу армий «Юг». Однако сосредоточение этих дивизий в единое соединение оз- начало бы их отвод с существующей линии фронта, что. в свою очередь, яви- лось бы отказом от завоеванных терри- торий. В этом заключался еще один на- бор политико-стратегических проблем. На Украине советские осенние насту- пательные операции вынудили группу армий «Юг* отступить от Днепра по всему участку к северу от Запорожья, за исключением выступа южнее Киева, где 42-й и 11-й корпуса держали оборо- ну 32-км участка западного берега ре- ки у города Корсунь-Шевченковский. Находящиеся значительно впереди ос- новной линии германской обороны войска в Корсунь-Шевченковском вы- ступе были постоянной мишенью для советских атак, но Гитлер возражал против всех предложений по их отво- ду. Пока удерживался этот выступ, су- ществовала реальная возможность по- вторного взятия Киева, да и сам этот выступ серьезно мешал наступатель- ным операциям, которые мог предпри- нять советский 2-й Украинский фронт. К югу от Запорожья Днепр повора- чивал на юго-запад, а потом примерно через 320 км впадал в Черное море. Здесь б-я армия, входящая в группу ар- мий «А» фельдмаршала фон Клейста, занимала весь северо-западный берег на участке между крепостным ком- плексом, возведенным в болотах во- круг Никополя, и морским побережь- ем примерно в 160 км к востоку от Одессы. 6-я армия удерживала факти- чески огромный треугольник с основа- Напротив Декабрь 1943 г. Немецкий таик вместе с пехотинцами меняет позицию Советские саперы под минометным обстрелом проделывают проход в проволочных заграждениях у переднего края позиции противника
80 нием 160 км. простирающимся на 240 км на восток, в глубь территории, занятой советскими войсками. Клейст стремился отвести 6-ю армию на пози- ции. более пригодные для обороны, но Гитлер вновь запретил отдавать территорию, и вновь по очень веским причинам. Первое - внутри этого кон- тролируемого немцами треугольника находился Кривой Рог - крупнейший центр по производству железной руды на Украине, а также Никополь - важ- ный источник марганца. Второе - гер- манские войска на северо-западном берегу нижнего течения Днепра были лишь в 48 км севернее Крымского пе- решейка. где 17-я армия была блокиро- вана в результате наступления 4-го Украинского фронта, проведенного прошлой осенью. Таким образом, каза- лось. что у вермахта имеется хорошая возможность снять блокаду 17-й ар- мии во время нового наступления в следующем году. Политические соображения И Клейст, и командующий группой ар- мии «Юг» фельдмаршал Эрих фон Манштейн доказывали, что. вместо то- го чтобы планировать наступление с целью деблокирования Крыма, что в соответствии с директивой Гитлера от 3 ноября было уже невозможно, следует эвакуировать все войска с по- луострова. Но вновь отступлению по- мешали политико-стратегические со- ображения. Гитлер был убежден, что вывод войск из Крыма приведет к то- му. что нейтральная Турция уступит британскому давлению и сначала со- кратит поставки жизненно необходи- мого сырья, такого, как хром, а потом в конечном счете присоединится к со- юзникам в качестве воюющей сторо- ны. Если нужно удерживать Крым, то нужно удерживать и выступы на Укра- ине, поскольку поспешный вывод войск с любой из этих территорий мог запустить политическую цепную реак- цию. в результате которой союзники Германии на Балканах и в Централь- ной Европе попытаются начать сепа- ратные переговоры с Советским Со- юзом. Главной заботой Гитлера была позиция прогерманского диктатора Румынии, маршала Иона Антонеску, который вполне мог быть свергнут по- Декабрь 1943 г. Танк P?Kpfw IV движется по улицам Житомира. Хотя в это время у немцев было почти столько же танков, сколько у Советского Союза, качество советских танков было намного выше, и Красная Армия с успехом сосредоточивала танковые силы против слабых мест в обороне противника
81 литическими силами, больше заботя- щимися о благе страны. Были у Гитле- ра и серьезные опасения по поводу преданности адмирала Миклоша Хор- ти, руководителя Венгрии. Таким об- разом, по целому ряду самых разнооб- разных причин германский фронт должен был оставаться на месте, уси- ленный на опасных передовых позици- ях, таких, как пригороды Ленинграда. Корсунь-Шевченковский и Никополь- ский выступы или отрезанный Крым- ский полуостров. Для Сталина в декабре 1943 г. все ка- залось возможным. В Тегеране он до- бился заверений Черчилля и Рузвельта в том. что англо-американское вторже- ние в Западной Европе произойдет са- мое позднее к весне 1944 г. А это означа- ло. что Гитлер не сможет усилить свой Восточный фронт. Эти заверения были очень важны, поскольку советское чис- ленное превосходство над вооруженны- ми силами противника - примерно 5.6 млн человек против 4,9 млн - было до некоторой степени не совсем подав- ляющим. Кроме того, хотя Советский Союз имел большее количество техни- ки - 5600 танков против 5400, 83 000 орудий и тяжелых минометов против 54 000 и 8800 самолетов против 3000 - численное превосходство было намного меньше, чем имела Германия на 22 июня 1941 г. Что теперь было у Советского Союза, так это гораздо лучшая армия, которой управляли более компетентные офицеры, в то время как многие части Германии и ее союзников были теперь намного хуже. В целом у Советского Со- юза было 480 дивизий (численность каждой - примерно 6000 человек), 35 танковых и механизированных кор- пусов, 46 танковых бригад и 80 артилле- рийских и минометных дивизий. Все эти Германский бомбардировщик «Хенкель-111» румынских ВВС загружается бомбами перед вылетом на задание в конце 1943 г. Силы прогитлеровских стран больше не господствовали в небе Восточного фронта, а советские летчики стали намного искуснее, чем в 1941 г

83 силы были объединены в 70 армий, кото- рые. в свою очередь, были сведены в 12 фронтов (групп армий). Кроме того, бла- годаря превосходной организации же- лезнодорожных войск и появлению де- сятков тысяч 10-тонных американских грузовиков «Студебекер», все эти диви- зии, армии и фронты теперь обладали мобильностью, превосходящей мобиль- ность противника. Немцы также способ- ствовали достижению превосходства над собой, дислоцируя войска в легко изолируемых выступах вдоль линии фронта, тянувшегося на 2574 км от Чер- ного моря до Балтийского. К 4 декабря Ставка завершила пла- нирование советского зимнего наступ- ления. Основные удары предполага- лось наносить на внешних флангах - в Ленинградской области и Западной Украине. Чтобы поддерживать высо- кий темп операций. Ставка создала ре- зерв из пяти пехотных и двух танковых армий и девяти танковых корпусов, что. с одной стороны, ослабило способ- ность советских войск осуществлять прорывы по фронту, но с другой - озна- чало, что эти прорывы могут разви- ваться на большую глубину. Рождественский подарок Ватутина В канун Рождества орудия 1-го Укра- инского фронта Ватутина начали мас- сированный 50-минутный артобстрел передовых позиций группы армий «Юг» в районе Житомира, к западу от Киева. Штурмовые дивизии Ватутина с легкостью прорвали тонкую линию обороны противника и к вечеру перво- го дня наступления советские танки продвинулись на 32 км. Но мороз 24 декабря сменился 25 декабря до- ждем и ватутинские танки резко за- медлили продвижение вперед. 31 дека- бря немцы были наконец выбиты из Житомира, а к 5 января 1-й Украин- ский фронт достиг Бердичева и пере- резал основную железнодорожную ма- гистраль, связывающую группу армий Напротив Восточный фронт, зимо 1943-1944 г. Сержант-норвежец 55-й дивизии СС «Викинг» Большое количество иностранцев, в частности латышей, воевали в составе 55-й дивизии, вызывая, как правило, уважение и даже восхищение своими боевыми качествами. 2-й Белорусский Л Облив рнигов ПОЛЬША азовское •рвест- гРУппа аРмий Яйтовсн Кие инни ВЕНГРИЯ Крив ла армии КРЫМ .Группа армий Юг. ЧЕРНОЕ МОРЕ Яссы Группа армий •Северная \ Украина»-- -< 1-и Укра и фронт СОВЕТСКИЙ СОЮЗ Мошны Украинский и Белорусский фронты декабрь 1943 - апрель 1944 , 24 декабря 1943 г. Красная Армия начала новое наступление на 1-м Украинском фронте, за которым последовали другие операции на юге. 1-я немецкая танковая армия попала в окружение у города Корсунь- Шевченковский. Снабжаемые по воздуху, немецкие дивизии дрались очень ожесточенно и 16 февраля начали прорыв из •котла». □родище 2 * Украинский фронт - Кировоград ь...^Днепропетровск 3-й Украинский фронт __советские войска ——♦ германские войска 2^) германские .котлы- .......линия фронта, 23 дек. 1043 г. —• — линия фронта, 24 янв. 1944 г. — -—пиния фронта, 4 марта -------линия фронта. 21 марта -------линия фронта, апрель -------совегско польская граница, 1939 г. -------советско-германская граница. 1940 Кишине па армий 4-й Украинский фронт 1 '
84 • Юг» с группой армий «Центр». В це- лом силы Ватутина пробили в герман- ском фронте брешь шириной 240 км и глубиной 80 км. Советский успех По мере того как стихало это сражение, в 320 км к юго-востоку резко активизи- ровался 2-й Украинский фронт Конева, и к утру 7 января советские передовые части прорвали фронт группы армий «А» и вышли на окраины Кировограда. В на- мерения Ставки входило соединение 2-го и 1-го Украинских фронтов и их на- ступление в сторону реки Буг. Однако правый фланг Конева и левый фланг Ва- тутина оказались под угрозой со сторо- ны отдельных частей 1-й немецкой тан- ковой армии, окопавшейся на холмах Корсунь-Шевченковского выступа, и по- этому не могли наступать, не подставив свои линии коммуникаций контратакам противника. В течение следующих двух недель Ватутин и Конев сосредоточили 27 стрелковых дивизий. 4 танковых корпуса и 1 механизированный кор- пус, имевшие в общей сложности 4000 орудий и 370 танков, на северном и южном флангах выступа. На рассве- те 24 января после массированного ар- тобстрела дивизии Конева ударили в северо-западном направлении через основание выступа на Звенигородку. Два дня спустя войска Ватутина нане- сли удар в юго-восточном направле- нии, и к вечеру 27 января его первый эшелон. 27-я армия, прорвал первую линию вражеской обороны. После это- го Ватутин ввел в этот прорыв вновь сформированную б-ю гвардейскую танковую армию, приказав ей насту- пать на Звенигородку со всей возмож- ной скоростью. Вечером того же дня подвижная группа 6-й гвардейской ар- мии - 233-я танковая бригада 5-го ме- ханизированного корпуса - имея при- мерно 50 танков, несущих на броне две штурмовые пехотные роты, ворва- лась на западные окраины Звенигород- ки. Захватив крупный немецкий склад снабжения, она продолжила движение вперед на максимальной скорости, чтобы соединиться с танками Конева, наступавшими с юго-востока от города Шпола. Теперь Корсунь-Шевченков- ский выступ превратился в Корсунь- Шевченковский «котел», а Ватутин и Конев собирались приготовить для немцев еще один Сталинград, хотя и в меньшем масштабе. В этом «котле» они окружили 11-й и 42-й корпуса, со- стоявшие из 6 дивизий вермахта. 2 ди- визий СС (дивизия «Викинг», личный состав которой набирался в Скандина- Оснощенный новой пушкой и более толстой броней, PzKpfw IV оказался единственным немецким тонком, прослужившим всю войну, но он все больше уступал последним моделям советских танков. На снимке: танк, принадлежавший дивизии СС «Викинг».
85 вии, и дивизия «Валлония» из Бель- гии) и вспомогательных частей - в об- шей сложности примерно 56 000 че- ловек. Манштейну и Клейсту тоже каза- лось. что повторяются события под Сталинградом. Гитлер запретил коман- дующему силами в «котле» генералу артиллерии Вильгельму Штеммерман- ну планировать прорыв, настаивая на том, что окруженные войска будут снабжаться по воздуху, пока Ман- штейн проведет маневр своими танко- выми частями и начнет операцию по снятию блокады. Первый самолет при- землился недалеко от города Корсунь- Шевченковский 29 января, но туман и снег сильно затрудняли полеты, а внезапная оттепель в начале февраля превратила взлетно-посадочные поло- сы в болото. К 2 февраля люфтваффе потеряло 44 самолета, летавших в «ко- тел» - некоторые из них были сбиты зенитным огнем или истребителями противника, но большая часть разби- лась при посадке или взлете. Немецкие саперы и украинские вспомогательные части изо всех сил трудились на строи- тельстве новой взлетно-посадочной по- лосы на более возвышенной и сухой местности недалеко от города Корсунь- Шевченковский, и первые Ю-52 стали приземляться на ней 9 февраля, пере- возя в среднем по 127 тонн боеприпа- сов каждый день и вывозя раненых. В общей сложности люфтваффе смог- ло доставить в «котел» более 1815 тонн припасов, включая 1179 тонн патронов и снарядов, и успешно эвакуировать 2188 раненых - что в среднем превы- шало результаты операции по доставке припасов в Сталинграде годом ранее. 4 февраля Манштейн направил 3-й и 47-й танковые корпуса против окру- жавших «котел» советских войск. В течение первых нескольких часов атакующие немецкие части успешно продвигались вперед, но в ночь с 4 на 5 февраля на Украину пришел теплый воздушный фронт со Средиземномо- рья. и в южной части Советского Со- юза наступила самая теплая зима за всю историю. На рассвете 5 февраля температура составляла плюс 15 гра- дусов. и земля быстро приобретала консистенцию клея. Немецкие танки, продвигаясь по грязи со скоростью улитки, тратили столько топлива, что их экипажи, работая в основном боси- ком и по колено в жидкой грязи, обра- зовали цепочки с ведрами.чтобы пере- давать бензин от завязших в грязи Лыжный дозор советских солдат продвигается по редколесью Подразделения лыжников, обычно вооруженные автоматами, превратили тактику «булавочных уколов» (внезапных нападений с последующим быстрым отходом) в искусство, неожиданно появляясь из ниоткуда, чтобы нанести молниеносный удар по немецким колоннам, а потом вновь исчезнуть.
86 Измотанные остатки войск из «котла» под Черкассами выходят, наконец, к немецкой пинии обороны. Германия не могла себе позволить терять столько солдат в «котлах», но непреклонность Гитлера и советские успехи на фронте медленно обескровливали вермахт, лишая его опытных солдат. бензовозов к своим танкам. Советские войска оказались в таком же положе- нии, но они пользовались захваченны- ми вражескими запасами, а также смогли восстановить железнодорож- ную ветку Смела - Киев, проходящую вдоль западного берега Днепра. По ме- ре того как немцы слабели, советские войска становились сильнее, и 7 фев- раля первая попытка немцев снять блокаду с окруженных сил иссякла. Психологическая война Днем ранее Гитлер наконец разрешил частям внутри «котла» попытаться Январь 1944 г. Советские войска, наконец, прорвали блокаду Ленинграда, после чего началось германское отступление. прорвать блокаду, но теперь они все больше ощущали на себе мощное со- ветское давление. Поскольку люф- тваффе сосредоточило все свои само- леты на защите воздушного моста, доставляющего припасы в «котел», со- ветские штурмовики получили свобо- ду действий в небе «котла», атакуя вражеские цели при первой возможно- сти. А кроме того, большая часть тер- ритории «котла» находилась в преде- лах досягаемости огня советской артиллерии и реактивных минометов. Красная Армия со все возрастающей изобретательностью сочетала боевые операции с техникой психологическо- го воздействия на противни- ка. Советские самолеты сбрасывали тысячи листовок с картой на одной стороне, показывающей отчаянную ситуацию внутри «котла», а на другой стороне - с паро- лем на немецком языке и обещанием каждому дезер- тиру хорошее обращение в русском плену и скорое возвращение домой после войны. С холмов вокруг «котла» постоянно вещали батареи громкоговорителей, попеременно раздающие то
87 обещания, то угрозы окруженным нем- цам. Но самое сильное воздействие оказывали русские курьеры под белым флагом, приносившие письма от захва- ченных в плен немецких генералов, обращенные к командирам дивизий, которых они знали лично, и убеждав- шие их в чрезвычайно товарищеском приеме, который они получили, сдав- шись в плен русским. 10 февраля гене- рал Зейдлиц-Курцбах. попавший в плен под Сталинградом, а теперь яв- лявшийся председателем Союза не- мецких офицеров (основанного в Со- ветском Союзе), выступил по радио с обращением от лица «Национального Комитета за свободную Германию*, созданного под руководством русских, в котором он призывал солат внутри «котла» сдаться и гарантировал им хо- рошее питание и комфортные условия жизни. Однако Штеммерманн оказал- ся более непреклонным, чем Паулюс, а скандинавские и бельгийские добро- вольцы частей СС знали, что самое лучшее, на что они могли рассчиты- вать в советском плену. - это пуля в голову. Неэффективность германских уси- лий по разблокированию окруженных войск убедила наконец Гитлера в том. что войска под Корсунь-Шевченков- ским обречены, если не смогут вы- рваться из окружения, и поздним вече- ром 6 февраля он дал согласие на то, чтобы войска оставили «котел». Ис- пользуя дивизию «Викинг» в качества арьергарда, в течение следующих не- скольких дней Штеммерманн отвел войска с востока и северо-востока и начал наступление в юго-западном направлении в сторону реки Гнилой Тикич, которая служила внешним ру- бежом советского окружения. 11 фев- раля 3-й танковый корпус немцев воз- обновил атаки по направлению села Бушанка на реке Гнилой Тикич и де- ревни Лысянка. расположенной на не- котором расстоянии за рекой, - то есть по самому короткому пути в «ко- тел». Имея в авангарде элитную 1-ю танковую дивизию, немцы с огромным трудом пробились вечером в Бушанку. а затем на следующий день - на окра- ины Лысянки. В Ставке эти успехи немцев вызва- ли обеспокоенность Примерно в пол- день 12 февраля разгневанный Сталин позвонил Коневу. Много лет спустя Конев так вспоминал этот один из са- мых напряженных разговоров в его жизни: • Сталин был рассержен Он ска- зал, что мы уже на весь мир громо- Украина. Декобрь 1943 г. Сержант медицинской службы Красной Армии. Форменная одежда женщин практически ничем не отличались гласно объявили, что крупная вра- жеская группировка окружена в Корсунъ-Шевченковском райо- не, однако у Ставки есть ин- формация, что окруженные немцы прорвали фронт 27-й армии и двигаются на соеди- нение со своими основными силами за пределами "кот- ла". "Что вы знаете о ситу- ации на соседнем фрон- те?" - спросил он меня. По резкому тону верховно- го главнокомандующего я понял, что он встрево- жен... Я ответил: "Не стоит беспокоиться, то- варищ Сталин. Враг не вырвется из кольца '». Конев отдал приказ, чтобы противотанковая оборона была укреплена по всему коридору за счет под- готовки непроходимых для танков участков с минами и другими препятствиями Кроме того, прекрасно осоз- навая. что от этого зависит его карьера (а может быть, и жизнь), он приказал на- чать массированную контр- атаку. в результате кото- рой продвижение всех немецких частей (за исклю- чением одной) было остановле- но. Основу этой части - боевой группы под командованием обер- лейтенанта Бейка - составляли танки «Тигр» 506-го батальона тя- желых танков, машины, которые могли с успехом противостоять превосходившим их по численное- от мужской, кроме юбки и еще несколь- ких деталей.
88 Напротив Январь 1944 г Части СС идут в контратаку мимо горящего Т-34 Машина на переднем плане - джип -амфибия, известный кок «плавающий автомобиль» ти танкам Т-34. В течение предыдущих трех недель 506-й батальон уничтожил большое количество советских танков. Группа Бейка в буквальном смысле пробивалась через советские позиции, хотя при этом сама становилось все слабее, и 14 февраля достигла поселка Чишинны у высоты 239 - самой высо- кой точки в этой части «котла». Здесь группа Бейка, теперь имевшая в своем распоряжении всего шесть действую- щих танков, смогла продержаться не- сколько часов, пока и ее не отбросили назад атаки 5-го гвардейского танково- го корпуса. Пропавшие немецкие раненые Штеммерманну не сообщили об этом отходе. Он считал, что его войскам придется пробиваться без посторон- ней помощи всего 24 км до высоты 239, находящейся примерно в 8 км к северо-востоку от Лысянки. Он от- ступил из Корсунь-Шевченковского 13 февраля, оставив там 3000 раненых с медицинским персоналом. Что слу- чилось в дальнейшем с этими людьми, неизвестно. После войны советские власти объявили, что наступавшие русские части нашли всех этих немец- ких раненых мертвыми - застрелен- ными в голову - и заявили, что немцы, вероятно, сами расстреляли своих ра- неных перед отступлением. Но это за- явление горячо оспаривали воевавшие в этом «котле» и оставшиеся в живых. Ровно в 23 часа 16 февраля первые волны сил Штеммерманна начали по- следний отчаянный рывок, чтобы до- стичь Лысянки. Назад пути для них не было - накануне немцы и их союзники доели остатки пищи, допили остатки шнапса и уничтожили тяжелую техни- ку. Решив, что артиллерийская подго- товка лишь насторожит русских, пер- вая волна немцев с примкнутыми штыками достигла вражеских позиций и оказалась среди них. когда советские солдаты еще спали. Большинство из первой волны осталось в живых, хотя некоторые уцелели буквально чудом. Солдаты 72-й дивизии смогли обманом пройти сквозь колонну советских тан- ков. крича по-русски «Стой!» так уве- ренно. что экипажи советских танков позволили им пройти между своими машинами. После 10-минутного интервала впе- ред пошла вторая волна. Обременен- ная конными повозками, гусеничными тягачами и самоходными орудиями, она вскоре замедлила движение. При- мерно в двух километрах на юго-вос- ток большая часть машин была броше- на в глубоком овраге, а вскоре даже конные повозки застряли в снегу и грязи. Колонна продолжала упорное движение в западном направлении уже пешком, но попала под беспощад- Советское наступление продолжается на севере, совсем недалеко от Северного полярного круга: солдаты на снимке одеты в шинели и плащ-накидки, защищающие от стужи
89 ный огонь у высоты 239. Все больше и больше советских частей, теперь уже полностью осознавших намере- ния немцев, атаковало колонну, кото- рая повернула на юг в попытке оста- ваться вне пределов досягаемости огня противника с высоты 239, но вскоре попала под такой же интен- сивный огонь с других советских пози- ций. Штеммерманн, остававшийся на командном пункте до тех пор, пока вперед не тронулся арьергард, присо- единился к отступающим частям, но в неразберихе повозок, машин и солдат он вскоре потерял свой штаб. Последний раз его видели сидящим в небольшой деревянной повозке, ко- торую разнесло на куски советским снарядом. Отступление превращается в разгром Потеряв командиров, немецкие части вскоре превратились в охваченную па- никой толпу, бегущую и спотыкающу- юся в общем направлении реки Гни- лой Тикич. Примерно в II часов 17 февраля первые солдаты этой толпы достигли восточного берега, но на- толкнулись не на реку, а на переме- шанный со снегом бурный ледяной по- ток шириной 30 м и глубиной 2 м. В попытке избежать огня с высоты 239 немцы вышли слишком далеко к югу - Лысинка, где саперы 1-й танковой ди- визии уже построили пешеходный мо- стик, находилась в трех километрах выше по течению. Солдаты сформиро- Нехватка войск при- вела к тому, что вермахту пришлось использовать элит- ные воздушно- десантные части в качестве сухопут- ных войск в попытке остановить совет- ское наступление.
90 Крым, февраль 1944 г.: батарея немецких самоходных артиллерийских орудий «Хуммель», оснащенных 150-мм орудием, готовится начать обстрел позиций противника. вали команды пловцов, но тех, кто не умел плавать, вырывало из рук товари- щей сильным течением, и они тонули. Другие пытались переправиться вер- хом на лошадях, и их уносило вниз по течению. В это время преследовавшие немцев советские танки вышли к реке. Группа Т-34 подошла к охваченной па- никой толпе на расстояние нескольких сотен метров и стала обстреливать их из пулеметов и орудий осколочно-фу- гасными снарядами. В этой толпе, на- поминавшей стадо животных, охва- ченных паническим ужасом, сотни, а затем и тысячи немецких солдат бро- сились в реку, и многие сотни из них уносило вниз по течению, и они тону- ли. Тех. кто достиг западного берега, разрывало на куски минами и снаряда- ми - это начала действовать советская артиллерия. Ужасная карi ина Услышав стрельбу, отдельные части 1-й танковой дивизии выдвинулись в южном направлении и были шокиро- ваны при виде массы охваченных па- никой людей, без оружия и техники, многих - босиком, бегущих сплошным потоком на северо-запад. Они были по- ражены. когда и солдаты, и офицеры отказывались остановиться, чтобы по- мочь своим товарищам, многие из ко- торых лежали на берегу реки раненые и наполовину захлебнувшиеся. При- мерно 30 000 из 56 000 солдат, попав- ших в окружение, смогли из него вы- рваться. и пропагандистская машина Геббельса старалась представить Кор- сунь-Шевченковский прорыв, как ве- личайшую победу — германский вари- ант Дюнкерка, хотя и меньшего масштаба. Но Манштейн знал, что, за исключением частей СС. которые сохранили себя как боевые единицы, люди, вышедшие из окружения, боль- ше не были солдатами и их придется посылать назад в Польшу на отдых, ле- чение и переобучение. Сталин сначала был недоволен тем, что Корс у нь-Шевченко вс кая операция не стала повторением Сталинграда. И действительно, значительные не- мецкие силы смогли ускользнуть из кольца, которое должно было быть со- вершенно непроницаемым. Но когда он узнал, что Красная Армия превра- тила два германских корпуса в бегу- щую, охваченную паникой толпу, а ты- сячи солдат противника утонули в ледяном потоке, параллели с разгро- мом тевтонских рыцарей Александром Невским в Ледовом побоище XIII в. по- казались неоспоримыми. Фильм Сер- гея Эйзенштейна «Александр Нев-
91 ский», в то время с огромным успехом шедший в прокате по всему Советско- му Союзу, как будто рассказывал о Корсунь-Шевченковском сражении. Конев был провозглашен новым Не- вским, и ему было присвоено звание маршала Советского Союза. Дальнейшее советское наступление По мере развития сражения у города Корсунь-Шевченковский катастрофа также назревала и с 6-й немецкой ар- мией в 257 км к юго-востоку, на Нико- польском выступе. 3-й Украинский фронт Малиновского начал атаковать северный фас выступа Ю января, ког- да 80 танков при поддержке примерно 450 орудий и реактивных установок смогли пробиться почти на 8 км в глубь немецкой обороны. К сожале- нию, девять стрелковых дивизий, ко- торые должны были следовать за тан- ками, вскоре остались позади, что позволило двум танковым дивизиям немцев сравнительно легко окружить советские танки и уничтожить их. В течение следующих 72 часов Мали- новский бросал массы пехоты на се- верный фланг 6-й армии, заставив ее отступить на 8 км. 13 января 4-й Укра- инский фронт Толбухина ударил по южному фасу выступа, но после трех дней боев наступление на этом участ- ке было остановлено, поскольку совет- ские войска смогли пробиться в глубь мощной обороны 6-й армии лишь на несколько сотен метров. Оборона 6-й армии казалась настолько прочной, что Клейст в течение последних двух недель января перевел четыре дивизии на другие участки фронта. В это время Ставка создала 3-й Украинский фронт, используя искусный обманный план, чтобы убедить немцев в том, что Крас- ная Армия на самом деле готовится атаковать 17-ю армию в Крыму. К кон- цу месяца численный состав 6-й армии сократился до 20 дивизий в среднем по 2500 человек в каждой, в то время как с советской стороны теперь имелись 51 стрелковая дивизия. 2 механизиро- ванных корпуса. 2 танковых корпуса и 6 танковых бригад. 30 января артиллерия 3-го Украин- ского фронта начала массированный артиллерийский обстрел, выпустив за один час 30000 снарядов по 6-км участ- ку северного фланга 6-й армии. После окончания артиллерийской подготовки советская пехота приготовилась идти Советское орудие, оставшееся, очевидно, еще со времен Первой мировой ВОЙНЫ, готовится произвести выстрел Но за годы Второй мировой войны советские инженеры разработали несколько прекрасных образцов артиллерийских систем, которые оставались на вооружении много десятилетий.
92 Угольная шахта, уничтоженная немцами в Кривом Роге перед отступлением. Кривой Рог, освобожденный советскими войсками в феврале 1944 г, был стержнем германского фронта в Южной России, и Манштейн вел за него ожесточенные бои. в наступление, но сама попала под опу- стошительный артиллерийский об- стрел. который разрушил боевые по- рядки передовых частей. Заранее готовый к большому количеству по- терь, Малиновский не ослаблял своего натиска, в то время как 4-й Украинский фронт вбивал глубокий клин в южную оконечность выступа. К 2 февраля час- ти 4-го Украинского фронта «оседлали» железнодорожную линию, идущую из Никополя на запад. В 18 часов 45 ми- нут того же дня начальник генерально- го штаба германской армии, генерал Курт Цайтцлер дал разрешение 6-й ар- мии начать поэтапное отступление на новые позиции к западу от Никополя. 5 февраля две дивизии 3-го Украин- ского фронта захватили железнодо- рожный узел Апостолово западнее Ни- кополя. почти отрезав часть выступа в этом районе, ускорив тем самым не- мецкое отступление. Но советские войска оказались быстрее. В ночь на 8 февраля 6-я армия 4-го Украинского фронта ворвалась в Никополь с севера и после тяжелого ночного боя выбила противника из города. У оборонявших Никополь немецких войск теперь оста- вался лишь один путь на запад - узкий коридор заболоченной местности вдоль северного берега Днепра, где со- ветские танки действовать не могли. Однако, в отличие от катастрофы, ко-
93 торая в то время разразилась в Кор- сунь-Шевченковском «котле», солда- ты 6-й армии отступали в строгом по- рядке. Кривой Poi под угрозой После того как рухнула мощная оборо- на немцев под Никополем, их основ- ные силы теперь сосредоточились во- круг индустриального комплекса Кривого Рога, который достался Гер- мании в 1941 г. практически невреди- мым. Ставка стремилась к тому, чтобы 3-й Украинский фронт отбил город с минимальным ущербом для его про- мышленности. а это означало не по- зволить немецким саперам его разру- шить. По приказу Малиновского был создан отряд специального назначе- ния - прототип послевоенного спецна- за - под командованием полковника Шурупова. В течение нескольких дней третьей недели февраля солдаты отряда Шуру- пова просачивались через линию фронта и вели непрерывные бои с са- перами среди огромных электростан- ций на реке Саксагань. предотвратив почти все взрывы. 22 февраля Ма- линовский получил специальное со- общение от Сталина, требующее, чтобы Кривой Рог был взят в тот же день. 37-я армия 3-го Украинского фронта под командованием генерала М.Н. Шарохина находилась к севе- ро-западу от выступа и была ближе всех к городу. Получив строгий приказ от Малиновского, Шарохин срочно по- слал отряд Т-34 с пехотой на броне в классическом советском стиле через реку Саксагань и на северо-западные окраины Кривого Рога. Этот отряд на- пугал еще остававшихся в городе не- мецких солдат, заставив их поспешно оставить позиции. В 16.00 Шарохин доложил Малиновскому о том, что Кривой Рог находится в советских ру- ках и практически все его объекты це- лы и невредимы. Весна 1944 г Советская пехота идет в атаку при поддержке танков Т-34 К 1944 г. Красная Армия стада прекрасно отложенной военной машиной и готовилась к победам в боях с вермахтом.

ГЛАВА ПЯТАЯ Анцио и Монте-Кассино: часть I Попытка обойти немцев с флангов при Кассино и бросок на Рим заканчиваются провалом. Сержант Росс Картер, ветеран Ита- льянской кампании, встречал Рождество накануне 1944 г. в тяже- лейших условиях на обезображенной войной горе Монте-Саммукро. Внизу лежал в руинах городок Сан-Пьетро - разрушенный настолько, что уцелев- шие жители почти не пытались ничего спасти. Они построили город на неко- тором расстоянии от развалин бывших домов, оставив их как молчаливое сви- детельство жестокости войны. «В течение 17 дней мы держались на этой вершине, - писал Картер, - в мороз, дождь, под холодным ветром и в постоянной опасности. За все это время мы ни разу не мыли руки и ни разу не брились, а переобуться смогли лишь три раза. Вши ели нашу кожу, а отчаяние - наши души». Отчаяние в рядах союзников до не- которой степени ощущалось и в стра- тегическом масштабе, поскольку на- ступление на Рим шло со скоростью улитки. Продвижение было очень мед- ленным, а иногда его не было вовсе. Перспективы казались сомнительны- ми. поскольку основная часть ресур- сов союзников направлялась в Англию для подготовки Нормандского вторже- ния. Фактически Итальянская кампа- ния зашла в тупик. К середине декабря наступление 5-й армии остановилось, а 8-я армия оставалась напротив ♦ли- нии Густав» к северу от реки Сангро вокруг города Ортона. Сначала казалось, что амфибийная операция, задачей которой было обой- ти с фланга ♦линию Густав» и способ- ствовать наступлению на Рим, была от- менена окончательно, но операция «Шингл» («Булыжник») была быстро возрождена вновь в результате двух событий - организации командования на Средиземноморском театре воен- ных действий, в котором теперь стали явно преобладать британцы, и болез- нью премьер-министра Уинстона Чер- чилля. Черчилль уже давно отдавал предпочтение именно Итальянской кампании, а Средиземноморский театр интересовал его особенно. Прекрасно понимая, что шансы на заметный успех в Италии быстро убывают. Черчилль покидал конференции в Каире и Теге- ране с глубоким разочарованием по по- воду ведения войны в этом регионе. Черчилль в смятении У физически истощенного премьер- министра врачи обнаружили пневмо- Напротив Американский пехотинец на позиции в развалинах дома в Монте-Кассино. Союзники четырежды пытались взять высоты над городом и аббатство бенедиктинцев.
96 Два сдавшихся в плен немецких солдата в прибрежном городке Неттуно, январь 1944 г. Город был взят в ходе операции «Шингл» нию. когда он 11 декабря посещал штаб-квартиру генерала Эйзенхауэра в Тунисе. Всю неделю, которую он, по настоянию врачей, провел в посте- ли. его снедало беспокойство и он на- конец решил, что нужно что-то делать для оживления кампании в Италии. Решением, по его мнению, была амфи- бийная операция. Твердо вознамерив- шись взять Рим. Черчилль 19 декабря написал в телеграмме своему началь- нику штаба, что «застой кампании на Итальянском фронте становится воз- мутительным». Необходимым условием для прове- дения амфибийной высадки в Анцио было наличие десантных судов, и срок отправки в Англию этих судов, имев- шихся у союзников в сравнительно ог- раниченном количестве, дважды от- кладывался. После продолжительных дискуссий с генералами премьер-ми- нистр послал телеграмму президенту Рузвельту с просьбой оставить эти су- да в Средиземном море до 5 февраля 1944 г. Без них. утверждал он, «Италь- янская кампания будет мучительно тя- нуться еще минимум три месяца... Ес- ли сейчас не ухватиться за эту воз- можность, то нам следует ожидать краха Средиземноморской кампании 1944 г.». Рузвельт разрешил 56 транспортам остаться в Средиземноморье, отчасти благодаря тому, что Черчилль признал, что уже запустил в действие план по высадке в Анцио. 25 декабря, вскоре после совещания Черчилля с генерала- ми. Александер связался с Кларком и информировал его о том. что опера- ция «Шингл» получила одобрение. Правда, решение Рузвельта сопро- вождалось условием - другие десант- ные суда, которые должны были прибыть в Средиземное море из Индий- ского океана, сразу будут направлены в Англию, а некоторое количество дру- гих судов будет высвобождено, как и планировалось ранее. В Каире и Теге- ране Черчилль соглашался с тем. что ничто не должно помешать графику подготовки Нормандского вторжения
97 и дополняющей его высадке в Южной Франции, и Рузвельт довольно катего- рично напомнил ему об этом обещании. Кларк изменил свое отрицательное мнение по поводу операции в Анцио и стал его поддерживать, одновремен- но приняв командование 7-й армией у генерала Паттона, которого перево- дили в Англию. Таким образом. Кларк отвечал также за планирование втор- жения в Южную Францию, которое первоначально называлось операция ♦Энвил», а позднее - «Драгун». Огра- ниченность ресурсов, необходимых для проведения двух амфибийных опе- раций в Средиземноморье, вновь мог- ла стать причиной отмены или той, или другой операции, однако Кларк стремился провести обе. Операция «Шингл» Рискованность операции «Шингл» бы- ла очевидна. Союзные силы в составе примерно двух дивизий должны были высадиться в Анцио. примерно в 55 км к югу от Рима. Последнее природное препятствие на пути в Рим - Альбан- ские холмы находились в 32 км в глу- бине материка. Их должны захватить или высаженные на берег части, или 5-я армия, которой придется пробить «линию Густав» у Кассино и наступать на север, чтобы соединиться с войска- ми в Анцио. Усугубляло проблемы то, что передовые позиции 5-й армии на- ходились в 112 км от берега в Анцио. Более того, оба наступательных удара, казалось, зависели от успеха друг дру- га. Провал одного, скорее всего, при- ведет к провалу обоих. Штаб 6-го корпуса под руковод- ством генерала Лукаса должен был ко- мандовать операцией «Шингл». Высад- ка. запланированная на 22 января, должна была выполняться 3-й амери- канской и 1-й британской дивизиями, частями рейнджеров армии США, час- тями 504-го парашютно-десантного полка и британскими коммандос. В об- щей сложности силы вторжения на- считывали 40 000 человек. Многие из планировщиков сомневались по пово- ду достаточности сил для выполнения поставленной задачи. Кларк записал в своем дневнике: «По плану мы должны отправиться туда, выгрузить на берег две дивизии с техникой, какую сможем доста- вить, и ждать, когда к нам присоеди- нится остальная армия. Я пытаюсь найти способы выполнить эту зада- чу, а не причины, которые помеша- ют нам это сделать. Я убежден, что мы все-таки справимся и операция пройдет успешно». Притягательность Рима Зимой 1943-1944 г. Рим стал опьяня- ющей мечтой союзных лидеров, вклю- Немецкий парашютист осматривает горный ландшафт. Италия, зима 1944 г. Из всех немецких войск наиболее упорное сопротивление в обороне оказывали парашютисты
98 Нагруженные домашним скарбом, итальянские беженцы целыми семьями покидают зону боевых действий. чая Черчилля и Кларка. Освобожде- ние Вечного города могло нанести сильнейший удар по моральному духу гитлеровской коалиции и воодушевить уставших от войны людей на внутрен- нем фронте. Но какой ценой? 5-я ар- мия еще не достигла города Фрозино- не на реке Лири, а операцию нужно продолжать. При этом предстояло форсировать реки Рапидо и Гарилья- но, вто время как господствующие над долиной реки Лири высоты Монте- Кассино и Сент-Амброджио находи- лись в руках противника и угрожали перемещениям любых войск внизу. И все же Кларк верил, что форсирова- ние рек вынудит немцев перебросить силы на юг. что хоть немного облегчит задачу амфибийных сил в Анцио. Узнав, что операция в Анцио будет проводиться, генерал Лукас записал в дневнике: «Я чувствовал себя как ба-
99 рашек. которого ведут на бойню. Вся эта операция очень уж напоминала Галлиполи». Лукас имел в виду катастрофичес- кую операцию сил Содружества во время Первой мировой войны против Османской Турции в 1915 г. - опера- цию. предпринятую с целью помочь войскам царской России.В результате продолжительных боев вдоль побере- жья Дарданелл союзные войска, поне- ся тяжелые потери, отступили. Побор- ник наступления в Галлиполи. Уин- стон Черчилль, был в то время первым лордом британского Адмиралтейства. Катастрофа в Дарданеллах стоила Черчиллю должности и привела к от- ставке из британского правительства. Следующие три десятилетия он вос- станавливал свою политическую карь- еру. имея за плечами груз провала при Галлиполи. За восемь дней до начала операции «Шингл» Лукас был настроен песси- мистически. 14 января он написал: »Армия вновь сошла с ума... Всем ка- жется. что немцы уже разбиты и в беспорядке удирают, а нам не ос- тается ничего другого, как лишь до- бить их... Да. «гансы» немного от- ступили. но отчаянные бои. которые я наблюдаю в последние четыре ме- сяца, меня кое-чему научили. Мы еще не (повторяю, не) в Риме. Дело кон- чится тем, что они высадят меня на береге недостаточными силами, и я попаду в серьезную переделку. И кто тогда будет в ответе?» Декабрьская попытка 5-й армии пробить проход в долину реки Лири и захватить Фрозиноне возобновилась в январе. Кларк разработал план, кото- рый позволит осуществить двойную задачу - захватить территорию и оття- нуть силы противника на юг из района Анцио. В течение первых трех недель 1944 г 10-й британский корпус дол- жен был захватить Кедровый холм вы- сотой 150 м, форсировать реку Гариль- яно и захватить плацдарм на Сент-Амброджио. Французский экспе- диционный корпус генерала Жуина сменил 6-й корпус Лукаса и должен был атаковать район Кассино, насту- пая через горы. Успех этих действий обеспечит захват северных и южных склонов над долиной реки Лири. 2-му корпусу предстояло захватить города Серваро и Сан-Витторе, а также возвышенности Монте-Трок- кьо. Монте-Порчиа. Монте-Маджо и Ла-Чиайя. После достижения этих целей 36-я пехотная дивизия форсиру- ет Рапидо. позволив 1-й бронетанко-
1 00 Американские солдаты рядом с телом убитого врага. Один (слева) вооружен автоматом Томсона, другой - винтовкой Ml «Горанд» вой дивизии выйти вперед и начать бы- строе наступление по дну долины в сторону Фрозиноне. Руководство со- юзников надеялось, что 5-я армия до- статочно быстро добьется успеха, что- бы соединиться с 6-м корпусом в Анцио. Группа Фредерика наступает 3 января 1-я бригада сил специального назначения полковника Фредерика на- чала наступление на позиции против- ника в районе возвышенности Мон- те-Маджо. Специальная подготовка этих частей к боевым действиям в гор- ной местности оказалась неоценимой для них сейчас. В течение суток они подавили немецкое сопротивление и вышли на позицию, с которой были готовы атаковать саму гору. Усилен- ная 142-м пехотным полком и двумя батальонами 133-го полка, боевая группа Фредерика, переименованная в оперативное соединение «В», атако- вала Монте-Маджо 6 января. Немцы оказали сопротивление, и Фредерик послал отряд в обход на захват двух высот. 1270 и 1109 Оперативное соединение «В» сна- чала двигалось быстро, но ожесточен- ная немецкая контратака частей 44-й и 15-й мотопехотных дивизий была от- бита лишь при помощи сосредоточен- ного огня артиллерии 36-й дивизии. Группа Фредерика выстояла, немцы оставили позиции, и союзники взяли под свой контроль Монте-Маджо. На- ступление на Ла-Чиайя ночью 4 янва- ря было остановлено, когда одна из рот 168-го пехотного полка 34-й диви- зии попала в засаду и потеряла сразу
101 Генерал Джон Лукас (слева), кома иду ющий американскими войсками при высадке у Анцио, с британским офицером То, что вначале операция не имела успеха, связывали с нерешительностью Лукаса 69 человек, которые попали в плен. Новая атака на следующий день оказа- лась более успешной, и 8 января этот район был уже в руках американцев. Тем временем два батальона 135-го полка 5 января захватили Сан-Витто- ре, взяв в плен 170 немецких солдат. Генерал Фрэнк Аллен повел одно из оперативных соединений союзников к югу от шоссе 6 на штурм Монте-Пор- чиа. 4 января 6-й мотопехотный полк союзников потерял почти 40 процентов своего состава, когда немцы оказали от- чаянное сопротивление, не позволив захватить два холма рядом с основной целью штурма. Тогда Аллен перегруп- пировал силы и утром 5 января возоб- новил наступление тремя батальонами. Один батальон достиг вершины Монте- Порчиа и удерживал ее. отбив ожесто- ченную контратаку, в результате ко- торой в его рядах осталось лишь 150 боеспособных солдат. Герой-сержант Аллен усилил части на завоеванной территории, послав туда 350 человек из 48-го саперного батальона, и контр- атака. предпринятая немцами вечером 5-го числа, была отбита. В течение 10 дней боев боевая группа Аллена по- теряла 66 человек убитыми и 379 ране- ными, 480 человек 6-го мотопехотного полка пропали без вести, а более 500 попали в госпиталь из-за плохих погод- ных условий и такого заболевания, как траншейная стопа (траншейная сто- па - поражение стоп при длительном воздействии холода и сырости; вид от- морожения. - Прим. пер ). Большин- ство из пропавших без вести солдат полка мотопехоты впоследствии вер- нулись в свою часть, а среди погибших оказался героический сержант сапер- ного батальона Джо Спекер. Когда рота сержанта Спекера про- двигалась вдоль склона Монте-Порчиа под прикрытием темноты, командир приказал ему произвести разведку по маршруту движения подразделения. Вернувшись, Спекер доложил, что прямо на пути движения роты нахо- дятся немецкая пулеметная позиция и несколько снайперов Спекер вы- звался вынести вперед пулемет и от-
102 Немецкое сомоходное штурмовое оружие «Мардер II», оснащенное 75-мм орудием и легким пулеметом. Эта модификация выпускалась до 1944 г. крыть огонь по немцам. Он пошел впе- ред один, взяв пулемет и патронный ящик. В приказе о награждении сержанта Спекера Почетной медалью Конгресса говорится: •...Противник заметил сержан- та и открыл по нему шквальный огонь. Тяжело раненный, сержант Спекер ползком пробирался по ост- рым камням и скалам, пока не до- стиг позиции, где хотел поставить пулемет. Он установил пулемет так удачно и стрелял так метко, что вражеское пулеметное гнездо было уничтожено, а оставшиеся снайперы отступили, что позволи- ло его взводу захватить высоту. Сержанта Спекера нашли мертвым рядом с пулеметом. Его личное му- жество, самопожертвование и от- вага послужили примером и для офи- церов, и для солдат». Британские войска впоследствии захватили Кедровый холм, который не смогли взять четыре дня назад. А 168-й полк 34-й дивизии в результа- те двух дней ожесточенных боев, пос- ле продолжительной артподготовки и воздушных ударов, захватил Серва- ро. Теперь армия Кларка подошла к ре- ке Рапидо, приготовившись атаковать центр оборонительных сооружений ♦линии Густав», расположенный на противоположном берегу реки. При- мерно 90 000 солдат немецкого 14-го танкового корпуса окопались на пози- циях вокруг Кассино, вдоль реки и по- близости от Сент-Амброджио. Штыком и гранатой В то время как на востоке сражение усиливалось, участок 8-й армии на Ад- риатическом побережье оставался спокойным, и было ясно, что если на- ступление Кларка будет успешным, то из этой зоны, где не было активных действий, могли поступить подкрепле- ния. 12 января 2-я марокканская и 3-я алжирская дивизии выступили в горы к северу от Кассино. Под французским командованием эти части отбили у немцев за четыре дня 6.5 км террито- рии. часто вступая врукопашную. Не раз на близком расстоянии использо- вались штыки и гранаты Витингхоф решил оставить соседнюю гору Монте- Троккьо без боя. чтобы у Зенгера было достаточно сил противостоять форси- рованию реки союзниками и защищать вход в долину реки Лири. Когда 17 января 5-я и 56-я британ- ские дивизии начали форсирование на лодках и амфибиях »DUKW» реки Га- рильяно. им противостояла только
103 94-я немецкая дивизия, которая была сильно растянута от реки до города Террачина. расположенного почти в 50 км к северу, и еще не участвовала в боевых действиях. Планируя оборо- ну. немцы надеялись, что природного препятствия в виде самой реки и 24 000 мин будет достаточно, чтобы сорвать форсирование реки союзника- ми. Атака началась в 2I 00. и саперы стали расчищать проходы в минных полях и отмечать выходы на противо- положном берегу под постоянным ог- нем немецкой артиллерии. В первые сутки практически невозможно было навести мосты. Тем не менее Ю батальонов пехоты в полном составе форсировали Гариль- Разрушения, приносимые войной. На снимке, во всей итальянской деревне уцелела лишь колокольня.
104 Немецкие пехотинцы С ПОЛНЫМ вооружением и в сопровождении тонко движутся в сторону фронте у Неттуно, близ зоны высадки союзников в Анцио. яно, и вскоре Зенгер начал осознавать всю тяжесть ситуации. Минуя непо- средственного начальника Витингхо- фа. Зенгер напрямую позвонил Кес- сельрингу, который понял, что, прорвавшись к долине реки Лири, бри- танцы обойдут с фланга оборону у Монте-Кассино. прорвут «линию Гу- став» и вынудят отступить к Риму весь 14-й танковый корпус. Кессельринг отходит Кессельринг позвонил Витингхофу и обратился к нему со следующими словами: «Я убежден, что сейчас мы столкнулись с самым тяжелым кризи- сом за всю войну». Рискуя ослабить оборону Рима, фельдмаршал 18-го чис- ла перевел 90-ю и 29-ю мотопехотные дивизии, а также 1-й парашютный кор- пус на угрожаемый участок у реки Га- рильяно. Он осознавал, что британ- ский прорыв нанесет «непоправимый ущерб» и что 10-я армия «висит на во- лоске». Пока немецкие подкрепления вы- двигались в сторону Гарильяно, 5-я ди- визия уже вторглась на глубину почти 5 км за реку и захватила город Мин- турно, а 56-я дивизия закрепилась на 3-км плацдарме и начала наступление на соседние возвышенности. Однако первоначальный успех вскоре был ом- рачен серьезным провалом. В ночь на 19 января 46-я дивизия попыталась захватить высоты массива Сент-Амброджио, но ожесточенное не- мецкое сопротивление и быстрое тече- ние воды в месте слияния рек Лири и Гари сорвали это наступление. Тро- сы, которые должны были удерживать плоты и паромы, рвались, и лишь гор- стка британских солдат смогла достичь противоположного берега Гарильяно. К следующему утру их отозвали назад. Кларк назвал этот провал «серьез- ным ударом», но посчитал необходи- мым 20 января, как и было запланиро- вано. форсировать реку Рапидо 36-й дивизией, чтобы связать немецкие вой- ска и не позволить им помешать высад- ке десанта в Анцио двумя днями поз- же. «Я подчеркиваю важность того, что я иду на этот штурм, полностью осоз- навая тяжесть предстоящих потерь, чтобы удержать все войска противника на моем фронте и даже привлечь сюда еще больше, тем самым очистив путь для операции “Шингл". Штурм будет проводиться», - писал он. Бои за Рапидо Форсирование Рапидо, опасное из-за характера местности и неизбежности
105 сильного немецкого сопротивления, усугублялось тем. что оба фланга на- ступления не были надежно прикры- ты. Хотя Кларк добился успеха в оття- гивании войск противника от Рима и Анцио, он был не способен полно- стью осознать сложившуюся ситуа- цию. Результат оказался в высшей сте- пени трагичным. Кларк считал первостепенной зада- чей пробиться в долину реки Лири и наступать на Фрозиноне, а затем - соединиться с 6-м корпусом у Анцио, чтобы начать окончательное наступле- ние на Рим У входа в долину Лири про- текала река Рапидо. ширина которой варьировалась от 7 до 15 м. а глубина - от 2.5 до 3.6 м. Ее быстрые воды были холодными, как лед. Немцы размести- ли сильную линию фортификационных сооружений вдоль ее западного берега, и обороняли их лучшие солдаты Зенге- ра - 15-я мотопехотная дивизия. Генерал Уокер, командир 36-й ди- визии. вспоминал: «С немецкой стороны на реку вы- ходил целый ряд опорных пунктов, в которых укрывались пехотинцы, пулеметчики, минометы, противо- танковые орудия. Вкопанные танки противника и бетонные бункеры бы- ли расположены таким образом, чтобы оказывать друг другу под- держку зонами перекрестного огня. Немцы срубили деревья и кустарни- ки, чтобы иметь свободные сектора обстрела, и натянули колючую про- волоку, чтобы затруднять движение атакующих, поставили мины на пу- тях вероятных подходов. Поддержи- ваемые значительным количеством артиллерии, солдаты 15-й немецкой мотопехотной дивизии, защищав- шие реку Рапидо, были уверены, что смогут отбить любую попытку фор- сирования*. Основная линия обороны Хотя эта оценка была сделана задним числом. Уокер не церемонился выска- зывать свое мнение и до начала опера- ции по форсированию: «Только и думаю о планах по форсированию реки Рапи- до, которое должно начаться в ближай- шее время. Клянусь, не вижу возмож- ных способов успешной переправы через эту реку у Анджело, поскольку она является главной линией обороны основных немецких позиций». Уокер позднее утверждал, что не по- мнит ни одного случая в военной исто- Польские ортиллерисгы но огневой позиции ведут огонь по немецким позициям. 2-й польский корпус сыграл важную роль в ходе Итальянской кампании, в частности, в захвате высот Монте-Кассино
106 Солдат 4-й индийской дивизии На плече - знаменитая винтовка «Ли Энфилд», состоявшая на вооружении в войсках Британского Содружества. рии, чтобы штурм был удачным, если проводился через реку, которая не имела бродов и в то же время входила в основную линию обороны и полно- стью перекрывалась огнем артиллерии и стрелкового оружия. Усугублял проб- лемы 141-го и 143-го полков, которые должны были проводить штурм, разру- шенный городок Сент-Анджело, упомя- нутый выше Уокером, который распола- гался на обрывистом утесе высотой 12 м и откуда немцы могли видеть все, что движется внизу, на километры вокруг. Генерал Кейес, командир 2-го кор- пуса. знал о беспокойстве Уокера. Он также был недоволен этим планом, особенно тем, что 46-я британская ди- визия должна была начать операцию по прикрытию фланга в районе Сент- Амброджио лишь за 24 часа до форси- рования Рапидо. Кроме того, 36-я ди- визия еще не в полной мере отдохнула и восстановилась после тяжелых боев в Салерно и кровавого штурма Сан- Пьетро. Тем не менее командование продолжало проводить этот план в жизнь. Части 141-го пехотного пол- ка должны были форсировать реку к северу от Сент-Андже- ло, а 143-й полк - к югу. Атака началась в 20 часов, после воздушных ударов 12-го со- единения воздушной под- держки, совершившего 124 боевых вылета. Когда подошло назначенное для операции вре- мя. Уокер был в отчаянии. Он записал: *...Я готов к поражению. Ни в коем случае нельзя было приказывать выполнять подоб- ное задание войскам, чьи фланги открыты. Кларк пожелал мне успеха: сказал, что беспокоится о том, как у нас пойдут дела. Ду- маю. он беспокоится о том, что принял неблагоразумное решение, поручив нам выполнять задание в таких неблагоприятных такти- ческих условиях. Однако если нам повезет, мы еще можем добиться ус- пеха*. Солдаты 36-й дивизии выдвинулись вперед с примкнутыми штыками, неся с собой дополнительные боеприпасы. Им пришлось также нести с собой ре- зиновые плоты на 24 человека и гро- моздкие лодки из фанеры на 12 чело- век, которые весили почти по 200 кг. Лодки разбивались и получали пробо- ины. и как быстро ни доставлялась за- мена, их уничтожалось все больше. Немецкая артиллерия первым залпом унесла жизни 30 солдат 1-го батальона 141-го полка. Из-за слишком малого количества маршрутов для переправы подразделе- ния были слишком скучены. В тумане солдаты теряли свои части, а тела мер- твых бойцов плавали в воде. Лишь гор- стка людей, не более 100 человек, за- крепилась на западном берегу Рапидо. ища любые укрытия от интенсивного огня противника и ожидая подкрепле- ния. К 4 часам утра 21 января саперы су- мели навести единственный мост из отдельных частей четырех поврежден- ных мостов. Пройдя этот мост колон- ной по одному под огнем противника, а также используя оставшиеся лодки, примерно 1000 пехотинцев 141-го пол- ка добрались до противоположного бе- рега. Однако наступивший день ухуд- шил ситуацию. Из тех, кто уже пересек реку и получил приказ возвра- щаться, лишь единицы добрались до исходного пункта. Те, кто находился на восточном берегу, слышали, как усиливается немецкий огонь, в кото- ром теперь стали принимать участие и танки, а американцы, окопавшиеся на западном берегу, отвечали лишь из того стрелкового оружия, которое смогли доставить с собой. Форсирование 143-го полка нача- лось почти без помех, и первый взвод достиг западного берега Рапидо. Вне- запно лодки. возвращавшиеся назад за второй партией солдат, попали под мощный артиллерийский обстрел. Все они были уничтожены, а пешеходный мост - разнесен на куски через 20 ми- нут после его наведения. Лодок не хва- тало. а саперы находились под посто-
107 Подразделение немецкой пехоты на улице Неттуно. На заднем плане “ танк «Тигр» Короткая остановка на марше Немецкая пехота и бронетехника выдвигаются к плацдарму у Анцио Сильные контратаки противника ощутимо замедлили наступление союзников
108 Немецкие артиллеристы у 88-мм пушки. Это орудие, изначально предназначавшееся для зенитной стрельбы, показало высокую эффективность в ведении огня по живой сипе и бронетехнике. янным обстрелом, пытаясь навести еще мосты через реку. Лишь в 5 утра 21-го числа, через 9 часов после нача- ла операции, 1-й батальон 143-го пе- хотного полка закончил переправу. Части, которые достигли западного берега, не могли двигаться вперед, и их командир считал продолжение по- пыток бесполезным занятием. Он уже начал выводить своих людей, когда по- лучил отказ на просьбу об отступле- нии. Оставшиеся люди, зажатые в су- жающемся кольце, оказались под угрозой полного уничтожения, осо- бенно когда с рассветом в бой вступи- ли и немецкие танки К 10 часам утра все солдаты 143-го полка, которые смогли спастись, были уже на восточ- ном берегу. Во власти хаоса Один батальон потерял все резиновые лодки, из-за того что саперы, ведшие пехотинцев на берег реки, заблуди- лись в тумане и наскочили на минное поле. Приказы путались - пехотные части ожидали лодки, а саперы в это время наводили для них пешеходные мосты. Царила неразбериха. Коман- дир одного из батальонов был снят с должности, потому что его началь- ник. не до конца поняв сложившуюся ситуацию, решил, что тот двигается слишком медленно. Зенгер признал, что его удивила по- пытка американцев форсировать Рапи- до. В одном из донесений из штаба 15-й немецкой дивизии прозаично со- общалось: «Многочисленные штурмо- вые подразделения противника, кото- рые форсировали реку, уничтожены». Беспорядок в управлении не позво- лил союзникам возобновить атаку в поддержку 141-го полка, солдаты ко- торого все еще находились на другой стороне реки, но после неоднократно- го откладывания атака наконец была назначена на 21 час 21 января. Еще раньше в этот день 143-й полк смог пе- реправить на другой берег почти два батальона. Сержант Томас Макколл был посмертно награжден Почетной медалью Конгресса. Третий батальон последовал за двумя первыми позже, но усилия по возведению сборного мо- ста конструкции Бейли, достаточно прочного, чтобы выдержать танки, провалились. После ужасных суток, проведенных на западном берегу, всем трем батальонам 143-го полка было приказано возвратиться назад. 2-й и 3-й батальоны 141-го полка, форсировавшие Рапидо ночью 21-го числа, пробились мимо немецких пуле- метных гнезд и снайперов, но не обна- ружили ни одного уцелевшего солдата из 1-го батальона, который был на за- падном берегу накануне. Пешеходные мосты позади этих двух батальонов бы-
109 ли уничтожены немецким огнем или унесены течением. Немецкий артоб- стрел усилился с наступлением дня. и более 300 снарядов попали в район штаба 36-й дивизии. В течение второй половины дня радиосвязь с 141-м пол- ком стала пропадать. К 4 часам дня все офицеры на западном берегу были уби- ты или ранены. Вскоре после 6 вечера примерно 40 человек переплыли реку назад. Эта неудавшаяся операция стои- ла 36-й дивизии и приданным ей час- тям 430 погибших на западном берегу и еще 770 взятых в плен. Еще более 900 человек были потеряны на амери- канском берегу Рапидо. Подполковник Ландри, который геройски воевал при Сан-Пьетро, был трижды ранен во вре- мя этого сражения. Когда полковника Уильяма Мартина, командира 143-го полка, спросили, поче- му провалился этот штурм, он прямо от- ветил: «Потери от атак подобного рода чрезвычайно высоки как в личном соста- ве. так и технике, а кроме того, произво- дят подавляющее и деморализующее воздействие на тех. кто их пережил... До тех пор, пока у начальства будет хва- тать смелости бросаться в безнадежные операции, подобно этой, а солдаты бу- дут приноситься в жертву, как пушеч- ное мясо, мы не сможем добиться успе- ха на поле боя. и в конечном счете наступит катастрофа». Расследование фиаско 19 января 1946 г. Ассоциация ветера- нов 36-й дивизии собралась на съезд в городе Браунвуд, штат Техас. Она приняла резолюцию, призывающую начать расследование в Конгрессе по поводу катастрофы у реки Рапидо. В сильных выражениях эта резолюция Некогда мирный курортный город Анцио превратился в руины, став плацдармом для высадки союзников с танкодесантных кораблей в ходе операции «Шингл».
1 10 Немецкие радисты передают донесения. Когда артиллерия союзников вела огонь, оставалось очень мало безопасных мест, как, например, эта пещера требовала «разобраться в фиаско у ре- ки Рапидо и принять необходимые ме- ры. чтобы исправить военную систе- му. которая позволила такому неумелому и неопытному офицеру, как генерал Марк Уэйн Кларк, уничто- жить молодых мужчин США. и впредь не позволять понапрасну и бесполезно жертвовать солдатами». Слушания по этому делу проводи- лись в обеих палатах Конгресса, но расследования не было. Официаль- но дело было закрыто, когда военный министр Роберт Паттерсон объявил, что Кларк проявил «здравый смысл», приказывая 36-й дивизии форсировать Рапидо. Оставшихся в живых после штурма солдат и. без сомнения, само- го Кларка до конца их дней преследо- вал призрак этой катастрофы. Высадка у Анцио Следом за катастрофой на реке Рапидо началась десантная операция в Анцио. Командование союзников приступило к осуществлению операции «Шингл» ранним утром 21 января 1944 г. Тремя днями ранее очень неудачно прошли учения по высадке. К стыду руковод- ства. было потеряно более 40 амфибий • DUKW«, а также 28 артиллерийских орудий, включая противотанковые. Эти учения стали как бы предзнамено- ванием предстоящего краха. В своих приказах Лукасу Кларк был намеренно неконкретен - он тре- бовал от командира 6-го корпуса за- хватить и укрепить плацдарм в преде- лах города Анцио и наступать в сторону Альбанских холмов. 12 ян- варя генерал Дональд Брэнн. офицер штаба 5-й армии, посетил Лукаса. В соответствии с «Историей армии США во Второй мировой войне», их разговор сосредоточился на приказе... «наступать на Альбанские холмы. Брэнн дал понять, что считает перво- степенной задачей Лукаса захват и ук- репление плацдарма. Именно этого ожидал Кларк, и не более. Кларк не желал вынуждать Лукаса идти в рис- кованное наступление, в результате которого тот может потерять свой кор- пус. Если, конечно же. условия в Ан- цио позволят движение в сторону этих холмов, Лукас имел полное право так поступать. Но Кларк и штаб 5-й армии считали, что вероятность этого была очень мала». По всей видимости, премьер-ми- нистр Черчилль и генерал Александер считали «Шингл» главной наступа- тельной операцией, а Кларк и Лукас рассматривали ее как отвлекающий тактический маневр, который заставит противника в конечном счете ослабить оборону на «линии Густав», где 5-я ар- мия проведет главное наступление на Рим. Тем не менее, выйдя на берег у Анцио вслед за мощным обстрелом
111 Немецкий полугусеничный бронеавтомобиль SdKfz 250 с двумя пулеметами, оснощенный радиостанцией и переоборудованный в штабную машину Экипаж - 4 человека; автомобиль выпускался в нескольких вариантах с военных кораблей, американские и британские войска почти сразу же достигли значительного успеха. Порт Анцио был захвачен тремя батальона- ми рейнджеров почти без единого вы- стрела, а парашютисты вошли в город Неттуно в 3 км южнее. К концу первого дня союзные вой- ска прошли в глубь полуострова на расстояние до 5 км. и генерал Лукас записал: «Своей высадкой мы доби- лись. несомненно, самой полной вне- запности. «Бискейн» (корабль, на котором находился его штаб) стоял на якоре в 3,5мили от берега, и я не верил своим глазам, когда, стоя на мостике, не увидел на бере- гу ни одного выстрела из пулемета или другого оружия со стороны про- тивника». Кессельринг сдерживается Союзники застали Кессельринга вра- сплох. Его резервы были отправлены на реку Гарильяно, и у него практичес- ки не было войск, чтобы противосто- ять наступлению 6-го корпуса на Аль- банские холмы и даже к воротам Рима. Но Кессельринг не растерялся перед лицом надвигающейся катастрофы. Фельдмаршал срочно потребовал, чтобы Гитлер разрешил переброску войск с Балкан и из Северной Италии в район Рима. 4-я парашютная диви- зия и дивизия «Герман Геринг» полу- чили приказ воспрепятствовать любо- му продвижению от Анцио в сторону Альбанских холмов, в то время как 715-я и 114-я дивизии уже направля- лись в этот регион из Южной Франции и Югославии. В это же время комплек- товалась 92-я дивизия. Кроме того, 14-я армия в Северной Италии получи- ла приказ послать в Анцио части 65-й. 362-й дивизий и 16-й мотопехотной ди- визии СС. Витингхоф также послал на север штаб 1-го парашютного корпуса и части 3-й мотопехотной дивизии, ди- визии «Герман Геринг», 26-й танковой и 1-й парашютной дивизий. Кессельринг считал, что достиг очень многого, предотвратив потенци- альную катастрофу, и даже подумал, что мог бы сдержать союзные войска на плацдарме. Позднее он отверг просьбу Витингхофа оставить «линию Густав», поскольку, как тот считал, его истощенным войскам будет трудно удерживать позиции. Однако кризис еще ни в коем случае не миновал пол- ностью, и решительное наступление 6-го корпуса все еще могло достичь значительных результатов. Позднее генерал Вестфаль писал: *22 января и даже на следующий день дерзкое и инициативное соединение противника... могло бы вторгнуться в сам город Рим, не встретив ни- какого серьезного сопротивления... Но высадившиеся войска противника теряли время и колебались*
11 2 Британские офицеры с юртой в окрестностях Анцио. Планировавшаяся кок быстрый захват дороги на Рим, операция превратилась в длительное изнурительное сражение Герой штыковой атаки В начальной стадии операции ♦ Шингл» Лукас сосредоточил усилия на накоплении ресурсов и укреплении плацдарма, протянувшегося более чем на 15 км. Хотя для главного наступле- ния ничего не было предпринято, не- обходимо было захватить холмы непо- средственно за Анцио. В течение ночи 23 января рядовой Джордж Митчелл из 1-го батальона Гордонского Хай- лендского полка оказался в перестрел- ке на хребте Дамиано. В приказе о награждении его Крес- том Виктории говорится, что, когда противник открыл огонь по наступав- шей роте, он «бросил 50-мм миномет, который нес. схватил винтовку и. примкнув штык, бросился в одиночку в атаку вверх по холму, не обращая внимания на интенсивный огонь врага. Он достиг вражеского пулемета без единого ранения, спрыгнул в окоп, за- стрелил одного и заколол другого пуле- метчика. заставив пулемет замолчать. Наступление его взвода продолжалось, но вскоре авангард подразделения вновь был задержан огнем примерно двух немецких отделений, которые за- нимали хорошо укрепленные позиции в окопах. Рядовой Митчелл бросился вперед, стреляя из винтовки от бедра, совершенно не обращая внимания на свистевшие вокруг пули. Остальная часть взвода последовала за ним и за- хватила позицию, убив шестерых и взяв в плен двенадцать немцев. Когда взвод перегруппировывался, еще один вражеский пулемет открыл огонь с близкого расстояния. И снова рядо- вой Митчелл бросился вперед в оди- ночку с винтовкой наперевес и заколол штыком расчет пулемета». Совершая один из самых невероят- ных боевых подвигов Второй мировой войны, Митчелл заставил замолчать еще один немецкий пулемет, когда вел подразделение вперед. А мгновение
11 3 Войска союзников высаживаются на плацдарм у Анцио Десантные корабли доставляли к берету как тяжелую технику и танки, так и солдат-пехотинцев спустя он был убит немцем, который, уже сдавшись в плен, вдруг схватил винтовку и выстрелил ему в голову. Тем временем силы Кессельринга росли. В течение трех дней он перевел штаб ! 4-й армии из Вероны, чтобы воз- главить восемь дивизий, собранных в Анцио, а части еще пяти дивизий бы- ли на подходе. Чтобы дать возможность Витингхофу сосредоточить разбросан- ные силы, новому командующему в районе Анцио, генералу фон Макен- зену, было совершенно необходимо на- чать контратаку и как можно скорее уничтожить плацдарм. На фронте 5-й армии Кларк возоб- новил усилия пробиться в долину реки Лири, после того как получил извес- тие о том, что 6-й корпус прочно закре- пился близ Анцио. После катастрофы на реке Рапидо Кларк обратил внима- ние на фланги входа в долину и решил переправить 34-ю дивизию через Рапи- до к северу от Кассино, а затем - через острые пики массива Кассино. Таким образом союзные войска в конце кон- цов окажутся в долине Лири почти в 6,5 км севернее Монте-Кассино и ре- ки Рапидо. 24 января генерал Чарльз Райдер начал атаку двумя клиньями, отправив в бой три батальона 133-го пехотного полка. С трудом пробираясь по мест- ности. которую немцы затопили, пере- крыв основное русло Рапидо выше по течению, пехота застряла. Кроме того, немцы расставили тысячи мин и укре- пили соседние холмы. После недели
1 14 Тонк Ми IV «Черчилль» — основное вооружение британских бронетанковых частей на всех театрах военных действий - с 1943 г. был вооружен противотанковой пушкой калибра 75 мм боев 34-я дивизия в конце концов фор- сировала Рапидо. Один из полков дви- гался по участку ровной местности на юг в сторону города Кассино, два дру- гих отправились вверх через покрытые льдом горы, ведя почти партизанскую войну в течение трех недель, за кото- рые дивизия потеряла более 2000 че- ловек. Крепость на горе Три недели спустя дивизия захватила Монте-Кастеллоне, свою первую цель - группу разрушенных зданий, бывших казарм итальянской армии, впоследствии сильно укрепленных немцами. Части дивизии продвину- лись почти на 3 км в горы вокруг Кас- сино и оказались на расстоянии 400 м от древнего бенедиктинского аббат- ства. которое располагалось на верши- не горы Монте-Кассино высотой 527 м и господствовало над всей долиной внизу. С 529 г. бенедиктинский орден рас- полагался на вершине этой горы. Вну- три стен аббатства переписывались и хранились великие литературные ра- боты таких знаменитостей, как Верги- лий. Цицерон и Овидий. Это аббатство уже видело войны предыдущих столе- тий; оно было разрушено ломбардцами в 581 г., а затем, 300 лет спустя, - са- рацинами. Оно было разрушено земле- трясением 1349 г. Войска Наполеона разграбили его в 1799 г. во время вой- ны с Неаполитанским королевством Каждый раз аббатство восстанавлива- лось, и союзники быстро поняли, что эта крепость, достигающая в перимет- ре 200 м, со стенами толщиной 3 м и высотой 45 м, является прекрасной оборонительной позицией и наблюда- тельным пунктом немецких артилле- рийских корректировщиков огня. Ка- залось, что противник постоянно следит за ними из этого огромного зда- ния, которое, как часовой, возвыша- лось над городом Кассино. 25 января французский экспедици- онный корпус атаковал гору Монте- Бельведере, а два дня спустя 3-я ал- жирская дивизия захватила ее вершину. Французы были очень редко
11 5 распределены по территории,которую они захватили и удерживали, но все равно продолжали представлять собой угрозу «линии Густав» при поддержке вспомогательной атаки 142-го пехот- ного полка 36-й дивизии, который дер- жался в резерве во время проваливше- гося форсирования Рапидо. 142-й полк обеспечивал фланг французов, и союз- ники укрепили контроль над Монте- Бельведере. «Французская армия не погибла» В ходе наступления французов только 3-я алжирская дивизия захватила 500 пленных. Один из них, немецкий офи- цер. мрачно заметил: «Как я вижу, французская армия не погибла». Вой- ска французского экспедиционного и 2-го корпусов находились буквально на расстоянии тысячи метров от успе- ха. Шоссе 6 было уже на виду, но нем- цы упорно обороняли каждый поворот на горных дорогах, каждый каменис- тый пик. На следующий день после захвата 133-й дивизией укрепленного района казарм пробная атака 756-го танково- го батальона и сопровождавшего его батальона пехоты была остановлена сосредоточенным огнем пулеметов и противотанковых орудий. На участ- ке ровной местности близ Кассино подразделение пехоты и пять танков все-таки пробились в городок и остава- лись там до утра, пока немцы не выби- ли их оттуда. После почти месяца боев союзные войска были неспособны про- должать наступление. В январских боях 2-й корпус гене- рала Кейеса потерял почти 12 000 че- ловек. а на плацдарме у реки Гарилья- но к югу от них 10-й корпус генерала Маккрири взял более 1000 пленных, но потерял 4152 человека убитыми, ранеными и захваченными в плен во время двухнедельных неудачных по- пыток захватить проход в долину реки Лири с юга. Из вспомогательных рот 34-й и 36-й дивизии - поваров, писа- рей и водителей грузовиков - созда- Америконские солдаты на позиции близ Анцио. В ходе боев на плацдарме обе стороны понесли тяжелые потери
116 вались временные боевые подразде- ления. В середине февраля генерал Алек- сандер перевел из сравнительно спокойного сектора 8-и армии в распо- ряжение генерала Кларка 2-ю новозе- ландскую и 4-ю индийскую дивизии. Измотанный 2-й корпус выводился с линии фронта для отдыха и пополне- ния. Может быть, свежие войска смо- гут развить так трудно давшийся ус- пех, который казался совсем не малым, учитывая трудную местность, ужасные зимние условия и упорное сопротивление противника. Слож- ность ситуации понимали все в выс- шем эшелоне командования. Хотя вы- садка в Анцио была предназначена для облегчения прорыва немецкой оборо- ны и быстрого продвижения в сторону Рима из района Кассино. плацдарм в Анцио сам оказался в опасности. Войска, сражавшиеся в Кассино, не могли себе позволить долгий отдых, давая возможность немцам нанести решающий удар по 6-му корпусу на се- вере. Важное решение Когда 6-и корпус высадился в Анцио. не встретив сильного сопротивления, генерал Лукас столкнулся с необходи- мостью принять мгновенное решение. Быстрый бросок мог обеспечить ему захват Альбанских холмов и дорогу в Рим. а также прекратить кровавый застой на юге. Провал броска означал катастрофу - потерю всего корпуса. Осторожные действия обеспечивали постоянную угрозу для немцев, а риск казался очень притягательным. Неоп- ределенность приказов Кларка по- прежнему беспокоила Лукаса, когда он взвешивал свои возможности, а время уходило. Лукас принял фатальное решение: ждать девять дней, прежде чем начать какое-либо значительное наступление на Альбанские холмы, хотя сомни- тельно, что обладание этими холмами было ключом для удержания плацдар- ма. даже при оборонительной тактике, поскольку немцы, занимавшие высо- ты. имели прекрасный обзор и могли наблюдать за каждым значительным перемещением внутри оборонительно- го периметра союзников. Вопрос о том. что можно было сделать в этой ситуации, дискутируется по сей день Историк Мартин Блюменсон так оценивает действия Лукаса при Ан- цио: •Ответы на эти вопросы нахо- дятся лишь в сфере чистых предполо- жений. Но мучительные сомнения остаются. По мнению генерала Алек- сандера. более активный командир Немецкие солдаты устанавливают на позиции противотанковые ружья Прицельный огонь артиллерии и стрелкового орудия сильно затруднял движение колонн союзников по узким горным дорогам.
1 1 7 в Анцио интерпретировал бы приказ 5-й армии наступать на Альбанские холмы иначе, чем генерал Лукас. Вос- пользовавшись эффектом неожидан- ности, он бы послал - и мог послать - дозоры и небольшие отряды численно- стью до полка на Альбанские холмы. Шок от того, что союзные войска на- прямую угрожают Риму и жизненно важным линиям коммуникаций, мог так сильно деморализовать немцев, что позволил бы союзникам захва- тить и холмистый массив, и коридор между Анцио и холмами. Блеф, испол- ненный с воображением и смелостью, доведенный до конца с живостью и энергией, проведенный с намерением устроить хаос в немецком тылу, мог бы сработать. Представьте себе, к примеру, что корпусом, который высадился в Анцио, командовал бы ге- нерал Паттон...». Драма у Чистерны Однако какие бы возможности ни были у союзников в Анцио, они очень скоро сошли на нет быстрым немецким отве- том на угрозу. В течение первых трех дней операции «Шингл» части 3-й ди- визии подошли на расстояние 6,5 км от города Цистерна, расположенного на северо-востоке, а 1-я британская диви- зия захватила город Априлиа и группу расположенных близ него брошенных зданий сельскохозяйственной артели, которую солдаты прозвали «Фабрика». Лукас считал свой укрепленный плац- дарм. который расширился до 16 км, неким достижением. Он по-прежнему не делал попыток атаковать Альбан- ские холмы, не посылал 1-ю дивизию в сторону городов Камполеоне или Альбано, который находился на пере- сечении дороги Альбано-Анцио и шос- се 7. ближайшей главной артерии, ве- дущей в Рим. Он написал в дневнике: •Я должен твердо стоять на земле, крепко держать войска в руках и не де- лать никаких глупостей». 30 января Лукас наконец начал ко- ординированное наступление. 1-я бри- танская дивизия при поддержке танков 1-й американской бронетанковой диви- зии быстро захватила Камполеоне. Од- нако танки не могли эффективно дей- Генерал Эберхард фон Мокензен, командующий немецкими войсками в зоне Анцио, изучает карту с офицерами своего штаба.
11 8 Артиллерия союзни- ков ведет огонь по городу Коссино Но вершине горы Мон- те-Кассино виден монастырь бенедик- тинцев, позже разрушенный бом- бардировщиками. ствовать на полузатопленной местнос- ти. и успех британцев был омрачен не- возможностью его дальнейшего разви- тия. В то же самое время 3-я дивизия, 504-й парашютно-десантный полк и три батальона рейнджеров под ко- мандованием полковника Дарби долж- ны были захватить Цистерну и перере- зать шоссе 7. Генерал Траскотт, командир 3-й ди- визии. выставил рейнджеров в аван- гарде наступления, и все. казалось, сначала шло хорошо. Рейнджеры пе- ресекли один из рукавов канала Мус- солини в 0I.30 ночи и стали проби- раться вперед, по всей видимости, незамеченные, по почти сухой иррига- ционной канаве. К утру рейнджеры уже достигли окраин Цистерны, когда разразилась катастрофа. Прочно окопавшись на выгодных позициях, их ждали опытные солдаты дивизии «Герман Геринг» и 715-й ди- визии. которые стали буквально поли- вать ошеломленных рейнджеров свин- цом из пулеметов и винтовок В общей сложности в сторону Цистерны было направлено 767 рейнджеров. Верну- лось только шестеро. Один из батальо- нов 3-й дивизии дрался в течение 30 часов, достиг Цистерны и почти пе- ререзал шоссе 7. но во время сраже- ния потерял 650 человек из 800 Несмотря на такой разгром и упор- ное сопротивление противника.солда- ты 3-й дивизии сражались мужествен- но. За время ожесточенных боев 30- 31 января четыре человека были пред- ставлены к награждению Почетной медалью Конгресса. Повар Эрик Гиб-
11 9 сон был убит, когда вел группу под- крепления, чтобы прикрыть фланг ро- ты, уничтожив во время этого броска четыре вражеских пулеметных гнезда. Рядовой первого класса Ллойд Хоукс, санитар ЗО-го пехотного полка, сам тя- жело раненный, продолжал оказывать медицинскую помощь другим солда- там, а рядовой первого класса Олтон Кнаппенбергер и сержант Труман Ол- сон проявили выдающееся мужество. Скорее кит, чем дикая кошка Постоянно наращиваемые немецкие войска в районе Анцио в начале февра- ля достигли количества в I00 ООО че- ловек. и генерал фон Макензен решил в течение недели перегруппировать войска для согласованного удара с це- лью уничтожить плацдарм союзников. Затем атаковав британцев у Камполео- не, немцы вынудили Лукаса отдать приказ об отступлении, который был очень организованно выполнен, хотя 1-я дивизия при этом потеряла 1500 человек. Немцы вновь захватили горо- док Априлиа и «Фабрику». Гитлер истерично требовал, чтобы «нарыв» в Анцио был уничтожен, а Черчилль огорчался отсутствием ус- пеха союзников. «Я надеялся, что мы выпустили на берег дикую кошку, но все. что мы получили. - так это за- севший на мели кит», - брюзжал пре- мьер-министр. Войска фон Макензена выполнили ближайшие задачи, но по- несли тяжелые потерн, и им требова- лось пополнение для решающего брос- ка на противника. У Кассино 5-я армия пыталась как можно скорее начать еще одну попыт- ку пробить оборону долины реки Ли- ри. На этот раз наступление должен был возглавить новозеландский кор- пус, как стали вместе называться 2-я новозеландская и 4-я индийская диви- зии. Командир новозеландского корпу- са генерал сэр Бернард Фрейберг, бое- вой ветеран Первой мировой войны, намеревался послать 4-ю индийскую дивизию на захват вершины, где стоя- ло бенедиктинское аббатство, а ново- зеландцы должны были взять город Кассино. В качестве подготовки к на- ступлению своих войск Фрейберг счи- Одетые в теплые шинели, непривычные к холодному климату в итальянских горах, солдаты-марокканцы французских частей на позиции у тяжелого пулемета
120 Амфибии и десантные корабли у плацдарма в Анцио. В воздухе - аэростат воздушного заграждения Операция «Шингл» тал необходимым подвергнуть аббат- ство авиационным ударам. План Фрейберга стал причиной од- ного из самых неоднозначных реше- ний Второй мировой войны - было ли оправдано с военной точки зрения уничтожение древнего, имеющего ис- торическую ценность аббатства. До- вольно ироничный штрих - военачаль- ники обеих сторон в этом районе. Кларк и Зенгер, были католиками, а Зенгер еще и был послушником орде- на бенедиктинцев. Оба они ранее были преданы идее сохранения культурных и исторических сокровищ Италии. Бо- лее того, немцы не размещали наблю- дателей или боевые части внутри аб- батства. Необходимости в этом не было - возвышенностей вокруг доли- ны хватало, чтобы не подвергать опас- ности древнее строение. Еще до высадки союзных войск на Сицилии Объединенный комитет на- чальников штабов предупредил Эйзен- хауэра о том. чтобы он с особенной осторожностью относился к религиоз- ным институтам и произведениям ис- кусства. «Согласуясь с военной необ- ходимостью, - говорилось в этом приказе. - следует уважать церкви и все религиозные институты, пред- принимать все меры, чтобы сохранить местные архивы, памятники истории и архитектуры, предметы искусства». Кларк вновь напомнил своим команди- рам об этом предупреждении после форсирования реки Вольтурно. Теперь принцип сохранения объек- тов культуры и религии столкнулся с военной необходимостью. В октябре после нескольких попыток убедить на- стоятеля Монте-Кассино архиеписко-
121 па Дона Грегорио Даймаре немцы на- конец получили разрешение помочь монахам-бенедиктинцам переправить на хранение в Рим драгоценные произ- ведения искусства и манускрипты. Большинство обитателей аббатства были также эвакуированы. Только сам настоятель, пять монахов, пять по- слушников и еще примерно 150 чело- век остались в этой горной крепости, которая неминуемо попадала под об- стрел по мере усиления боев в этом районе. Обсуждение судьбы аббатства сре- ди командиров союзных сил получило новый импульс по требованию генера- ла Такера, командира 4-й индийской дивизии. Такер собственными силами исследовал и установил потенциал аб- батства с военной точки зрения для обороняющейся стороны. Он обратил- ся с просьбой к Фрейбергу уничто- жить его с воздуха на том основании, что неразумно требовать от солдат штурмовать горную вершину высотой 520 м. на которой возвышается совер- шенно неповрежденная крепость, ка- ковой являлось это аббатство. Такер считал, что если немцы и не размести- ли еще войска внутри и вокруг крепос- ти, то, бесспорно, сделают это. когда их положение ухудшится. На самом деле Кессельринг прика- зал, чтобы ни один немецкий солдат не входил в само аббатство. Военная по- лиция была размещена только у его единственных ворот, а вокруг самого комплекса был очерчен круг на рассто- янии двух метров от стен. Однако тер- ритория снаружи не была запретной зоной, и немецкие части подготовили там наблюдательные посты, пулемет- ные и артиллерийские позиции, а так- же склад боеприпасов поблизости. Все здания вокруг аббатства были снесе- ны, чтобы создать беспрепятственные зоны обстрела. Кларк и другие генералы были про- тив уничтожения одного из самых по- читаемых в христианском мире мест и осуждали любой вред, который мог быть причинен его культурным ценно- стям, и любые жертвы среди граждан- ских лиц. Кроме того, они знали, что развалины разбомбленных зданий предоставляют обороняющейся сторо- не прекрасное укрытие. Тем не менее психологическое влияние, которое это аббатство оказывало на солдат союз- ных войск, было очевидным. Они были убеждены, что немцы заняли крепость и наблюдают из ее окон за каждым их шагом. «Злой» монастырь ♦ Его просто нужно было разбом- бить, - вспоминал сержант 2-го Лон- донского ирландского полка. - У него был какой-то злой, даже зловещий вид. Не знаю, как монастырь может быть зловещим, но. казалось, он на те- бя все время смотрит. Даже, если хо- тите. он пожирает вас своими глазами. Выцветший на солнце, мрачный. Он ужасно действовал на всех нас. на сол- дат». Кроме Такера и Фрейберга, который поддерживал своего подчиненного, еще два генерала союзников считали, что аббатство следует разбомбить. Генерал Айра Икер, командующий ВВС на Сре- диземноморье. и генерал Джейкоб Де- верс. заместитель генерала Уилсона, командующего этим театром военных действий, действительно провели соб- Американской артиллерия и британские пехотинцы у крупнокалиберного орудия близ Кассино. Хотя артиллерийская подготовка предваряло все действия пехоты, часто приходилось вступать с обороняющимися немцами в ближний бой и буквально «выковыривать» их С позиций
122 Напротив Атака Чистермы поначалу развивалась успешно, но зате^ войска союзников столкнулись с ожесточенным и упорным сопротивлением дивизии «Герман Геринг». ственную разведку. Пролетев над аб- батством на высоте всего 60 м на лег- ком разведывательном самолете, они были убеждены, что видели там воен- ную радиоантенну и немецких солдат. В итоге судьба аббатства на Монте- Кассино была решена, когда генерал Уилсон отдал приказ Икеру направить на этот объект тяжелые бомбардиров- щики 12-го соединения ВВС. Жизни людей ценились выше, чем любые зда- ния или произведения искусства. В 09.45 утра 15 февраля бомбардиров- щики начали сбрасывать свой смерто- носный груз - почти 600 тони бомб. Примерно 300 гражданских лиц и мо- нахов, которые не эвакуировались, по- гибли Два дня спустя старик-настоя- тель и около 40 оставшихся в живых обитателей аббатства оставили Мон- те-Кассино навсегда. Когда они ушли, отборные части немецких парашютис- тов заняли руины, уже не заботясь о последствиях. Теперь Зенгер намере- вался оборонять вершину горы, ис- пользуя все преимущества развалин. Сомнения Зенгера Через десять лет после войны Зенгер утверждал, что ни одного немецкого солдата не было на территории аббат- ства до его разрушения. Ближайший наблюдательный пункт находился примерно в 200 м. Как написано в «Ис- тории армии США», «стремясь не пор- тить отношения с Ватиканом и католи- ками по всему миру, германское командование педантично соблюдало нейтралитет этого монастыря, на- столько педантично, что когда Зенгер посетил аббатство в канун Рождества 1943 г. и обедал у настоятеля, то воз- держивался от того, чтобы смотреть в окна, находясь внутри здания». В ночь с 15 на 16 февраля 4-я ин- дийская дивизия предприняла попыт-
123 ку занять эти высоты и разрушенное аббатство, стремясь вернуть террито- рию. которая была оставлена, когда союзники отвели войска на безопас- ное расстояние от зоны бомбардиров- ки. Эта атака провалилась. На следую- щий день пять батальонов индийских войск на какое-то время отбили остав- ленную территорию, но были вынуж- дены вновь отступить. Многократные удары штурмовиков поддерживали третью, а затем и четвертую попытку, которая наконец оказалась успеш- ной - союзники смогли удержать по- зиции. которые оставили три дня на- зад. Индийские части находились на расстоянии меньше 1000 м от Мон- те-Кассино, но не могли двинуться дальше. Ветеран Первой мировой войны, кавалер Креста Виктории, новозеландский генерал Бернард Фрейберг настаивал, чтобы монастырь был подвергнут бомбардировке до начала наступления его частей на Монте- Коссино.
124 К концу дня 17-го числа 2-я новозе- ландская дивизия захватила железно- дорожную станцию Кассино близ шос- се 6 у подножья горы Монте-Кассино. Но они удерживали станцию недолго и были отброшены назад к исходному рубежу мошной контратакой. Возоб- новление союзного наступления пла- нировалось на 24 февраля, но было отменено из-за плохой погоды. В ре- зультате, потратив столько крови и бомб, союзники получили лишь разрушенное аббатство бенедиктин- цев, по-прежнему занятое немцами, и длинный список убитых и раненых. Пока разворачивалась драма при Монте-Кассино. союзные войска в Ан- цио дрались, как и предсказывал Лу- кас, уже за свою жизнь. Наступление обеих союзных группировок - и у Ан- цио. и у Кассино - завязло, и ни одна из них не могла помочь другой. Гене- рал фон Макензен в течение первой недели февраля сумел сосредоточить войска на выгодных позициях, чтобы начать крупное наступление на плац- дарм в Анцио. 16-го числа он нанес мощный удар вдоль дороги Альба- но-Аниио, ударив по трем полкам 45-й дивизии, которые высадились на берег за несколько дней до этого. «Пляска смерти» Первый немецкий удар должны были нанести 3-я мотопехотная, 114-я и 715-я дивизии, а также пехотный полк дивизии «Лер» - часть, которая выполняла учебно-показательные за- дачи в Германии, но никогда не была в бою. Отвлекающая атака на позиции 3-й дивизии была остановлена; однако вторая атака против 56-й дивизии про- рвала ее оборону на 3 с лишним кило- метра. прежде чем британские резер- вы смогли заткнуть эту брешь. Немецкая артиллерия внезапно на- чала мошныи артобстрел всей линии обороны 45-й дивизии длиной почти 10 км. В своей книге «Скала Анцио* писатель Флинт Уитлок описывает первоначальный шок. который испы- тали солдаты 157-го пехотного полка. Те. кто «осмеливался поднять голову над краем окопа, видели поразитель- ную картину: десятки серых, покры- тых грязью танков «Mark IV» и «Mark VI» в сопровождении тысяч солдат 3-й мотопехотной и 715-й дивизий надви- гались на них в шинелях до щиколо- ток, рассыпавшись по полям Анцио, пропитанным водой и покрытым во- ронками. падая,вскакивая.стреляя на ходу, крича и горланя песни». Сосредоточенный огонь из более чем 200 американских и британских артиллерийских орудий присоединил- ся к огню пехоты 45-й дивизии, на- правленному на наступающего врага. Движение немецких танков замедля- лось бесконечными, как казалось сол-
125 датам, болотами грязи. И все же нем- цы продолжали атаку. Некоторые по- зиции 157-го пехотного полка были взяты противником, и три полка не- мецких танков и мотопехотинцев, про- рвавших союзную линию обороны, об- рушились на несколько рот 3-го батальона 179-го пехотного полка. «...Потери были ужасающими, - пи- шет Уитлок. - Люди и машины верте- лись вокруг в смертельном танце. Люди кричали, визжали, стонали. Винтовки, пистолеты и автоматы до- бавляли свое стаккато в эту всеобщую какофонию. С глухим, заглушаемым грязью грохотом рвались ручные гра- наты. Позиции были оставлены, но по- том вновь отбиты». Немецкий солдат ведет огонь из разрушенного здания, отражая атаку союзников в Кассино. Польская артиллерия ведет обстрел Кассино перед началом атаки пехоты 2-й польский корпус успешно сражался за Монте- Кассино.
126 Немецкий десон гник в защитной камуфляжной куртке, с автоматом на плече Немецкие парашютисты оборонялись В течение пяти дней сражение вдоль линии фронта 45-й дивизии то усиливалось, то ослабевало, и амери- канские ветераны, иногда загоняемые в «котлы», дрались, как черти. Линия обороны союзников выгнулась назад на 2,5 км. но выстояла, а 45-я дивизия спасла весь периметр обороны от про- рыва. 18 февраля на позицию рядового первого класса пулеметчика Уильяма Джонстона бросилось сразу около 80 солдат противника. Он уничтожил 25 из них. а потом убил еще двоих, ко- торые подползли настолько близко к его пулемету, что попали в «мертвую зону», и он не мог опустить ствол пуле- мета, чтобы стрелять точно. На рас- свете 22 февраля второй лейтенант Джек Монтгомери, индеец-чероки из штата Оклахома, уничтожил несколь- ко пулеметных гнезд противника, убил 11 немцев и взял в плен 32. Оба получили Почетную медаль Конгресса. В первую ночь атаки не бы- вавший в бою немецкий пехот- ный полк «Дер» был разбит и по- кинул поле боя в беспорядке. Много солдат этого полка ока- зались в списке 20 000 погиб- ших и раненых, которых нем- цы потеряли за три недели боев. 45-я дивизия потеря- ла 400 человек убитыми, 2000 ранеными. 1000 про- павшими без вести, и еще 2500 были признаны негодными к службе из-за болезней. очень упорно Лукас заменен 22 февраля Кларк прибыл в штаб 6-го корпуса и заменил Лукаса генералом Траскот- том. бывшим командиром 3-й дивизии. «Мне казалось, я одер- живаю что-то вроде победы», - жаловался Лукас, не желая, что- бы его задним числом обвиняли в неправильности решения, ко- торое он принял, не предпри- нимая активных действий после захвата плацдарма. хотя среди его обвинителей были и Черчилль, и Александер, и несколь- ко американских генералов. «Если бы я так поступил (начал бы поспешное наступление), то потерял бы свой кор- пус и добился лишь одного - поднял бы престиж и моральный дух против- ника, - писал он позднее. - Да мне и не приказывали ничего подобного». 3-я дивизия подверглась основному удару во время последней крупной не- мецкой контратаки с целью уничто- жить плацдарм в Анцио. В ночь на 29 февраля немцы атаковали в полосе от Понте-Ротто до Фоссо-делла-Кро- четта. Некоторые из самых тяжелых ударов смяли передовую роту 509-го парашютно-десантного полка, из кото- рой лишь один офицер и 22 солдата впоследствии смогли добраться до ос- новной линии обороны союзников, на- ходившейся в 700 м позади них. Позиции 7-го и 15-го полков были атакованы 362-й, 26-й танковой диви- зиями и дивизией «Герман Геринг» при поддержке танков «Тигр». 7-й полк, оборонявшийся вблизи Понте- Ротто, выдержал мощные атаки, хотя в нескольких местах немцы прорвали линию обороны союзников, и их танки стреляли прямо в окопы американцев. 1 марта близ Понте-Ротто были убиты 35 человек из 7-го полка. Среди них был и рядовой Сэм Хаскью из штата Теннеси - дядя автора этого тома. Последняя крупная атака на плац- дарм в Анцио обошлась немцам в 3000 человек убитыми и ранеными и более 30 драгоценных для них танков. Кессельринг продолжал удерживать фронт в Анцио всеми имеющимися у не- го средствами, его артиллерия и бомбар- дировщики люфтваффе изо дня в день изматывали солдат союзников внутри потрепанного периметра. Пара гигант- ских 280-мм орудий на железнодорож- ных платформах, прозванных «Аннушка Анцио» и «Анцио экспресс», оказывали на солдат не меньшее деморализующее воздействие, чем разрушения, которые приносили их снаряды. Кессельринг уже начал возводить еще одну мощную линию обороны, на-
127 званную «линия Цезарь», которая про- ходила от устья реки Тибр на востоке до города Пескара на западе.В случае прорыва союзных войск со стороны Анцио или Кассино «улыбчивый Аль- берт» (Кессельринг), по крайней мере, мог оттянуть захват Рима при помощи «линии Цезарь» и, при необходимости, соединить 10-ю и 14-ю армии в единый фронт обороны. У берегов Анцио, на расстоянии примерно 50 км от итальянской столи- цы. кровавый февраль перешел в за- стой марта. В конце февраля дислокация союз- ных войск была изменена. В частнос- ти, 8-я армия, которая перешла Апен- нины и вошла в район Кассино. получила в свой состав 10-й и 13-й. а также 1-й канадский и 2-й польский корпуса. 5-й корпус остался в Адриа- тическом секторе и подчинялся непо- средственно Александеру, а Новозе- ландский - был распущен. Однако до завершения всех этих изменений Но- возеландский корпус должен был предпринять еще одну попытку захва- та Монте-Кассино. В течение февроля- марто 1944 г союзники трижды Форм ИЯ Монте Чифалько Кайро Монте-Майо высота 593 Миитухо высота Кассино Замковый «олм Кассино сначала силами 6-го американского корпуса, затем 2-й новозеландской дивизии, каждый без видимого yci дивизии и, наконец. 4-й индийской •Холм BHQfffbH . выса^п-в' 10-иВс корпус
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ войны ПРОРЫВ союзников (осень 1943 - весна 1944) Выпускающий редактор Л.С. Ванян Научный редактор и военный консультант подполковник запаса Ю.О. Соколов Технический редактор Т.Б. Егорова Корректор Л.С. Румянцева Дизайн обложки £. Попова Компьютерная верстка ООО ТД «Издательство Мир книги» ООО ТД «Издательство Мир книги» 111024, Москва, ул. 2-я Кабельная, д. 2, стр. 6. Отдел реализации: (495) 974-29-76, 974-29-75; факс (495) 742-85-79 e-mail: commerce@mirknigi.ru Каталог «Мир Книги» можно заказать по адресу: 111116, г. Москва а/я 30 «МИР КНИГИ», тел. (495) 974-29-74 e-mail: order@mirknigi.ru Подписано в печать 22.07.2007. Формат издания 84 X 108/16. Печать офсетная. Бумага мелованная. Гарнитура «Miniature». Печ. л. 8,0. Усл. печ. л. 13,44. Тираж 7500 экз. Заказ Ns 0716210. Отпечатано в полном соответствии с качеством ' ' предоставленного электронного оригинал-макета япк в ОАО «Ярославский полиграфкомбинат» 150049, Ярославль, ул. Свободы, 97
В сентябре 1943 г. 450 кораблей союзников приближались к Салерно. «Мысли о будущем были самыми радужными, — писал майор Уоррен Трешер, — мы войдем в гавань... с оливковой ветвью в одной руке и билетом в оперный театр — в другой». Но всё было иначе: немцы не собирались уходить из Южной Италии. Дорога в Салерно и Неаполь оказалась жестокой и кровавой. Уходящий 1943 г. в разоренной войной Италии уносил с собой тысячи жизней солдат союзных армий, а тяжелые испытания продолжались. Впереди были Анцио и Монте-Кассино — два сражения, в которых мужество и выдержка солдат подвергнутся такой проверке, которую они еще не испытывали... Но союзники совершат прорыв, а Сталин в декабре 1943 г. в Тегеране добьется заверений Черчилля и Рузвельта в том, что англо- американское вторжение в Западной Европе произойдет к весне 1944 г. Это означало открытие Второго фронта... А пока советские войска под Корсунь-Шевченковским разгромили врага и освободили Кривой Рог... Уникальные фотографии, карты военных операций, свидетельства участников сражений и дневниковые записи позволяют представить всю драматичность событий, оценить последствия и масштабы потерь этого периода войны. «В течение 17 дней мы ни разу не мыли руки и не брились, а переобуться смогли лишь три раза. Вши ели нашу кожу, а отчаяние — наши души». Сержант Росс Картер