Текст
                    СТРОЕВОЙ уставъ
КОННО-ПУЛЕМЕТНЫХЪ
КОМАНДЪ.
ВЫСОЧАЙШЕ утвержденъ
7 апрѣля 1913 года.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Военная Топографія (въ зданіи Главнаго Штаба)»
1913.


ОГЛАВЛЕНІЕ ОТДѢЛЪ I. Пулеметъ. Стпр. Глава I. Расчетъ личнаго и конскаго состава пулемета и общія обязанности чиновъ................ 7 » I. Порядки пулемета и мѣста чиновъ...........13 Для боя....................................— Для движенія...............................21 > III. Движеніе пулемета на двуколкѣ и на вьюкахъ . . 25 Общія основанія............................— Движеніе...................................26 Остановка и выравниваніе пулемета..........27 Измѣненіе направленія движенія.............28 » IV. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ...........29 » V. Переходъ пулемета съ двуколки на вьюки и обратно...................................34 » VI. Переходъ пулемета изъ порядка для движенія въ порядокъ для боя и обратно.............37 Общія указанія.............................— Отъѣзды....................................39 Подъѣзды...................................44 ОТДѢЛЪ II. Взводъ. Глава I. Общія основанія .........................48 > II. Строи взвода и мѣста чиновъ..............— Развернутый строй............................. 49' Пулеметная колонна ..................... 50
4 Стр. Глава III. Движеніе взвода...........................50 Аллюры......................................51 Команды, условные знаки и сигналы............— Движеніе по прямому направленію. Остановка . 52 Измѣненіе направленія движенія...............— Смыканіе и размыканіе интерваловъ...........54 » IV. Построеніе и развертываніе пулеметной колонны . 55 Построеніе колонны...............................— Развертываніе колонны.......................56 ОТДѢЛЪ III. Команда. Глава I. Расчетъ команды.............................58 » II. Порядки для боя и для движенія ...•••• 59 » III. Строи команды и мѣста чиновъ.................— » IV. Общія указанія для аллюровъ, движеній, рав- ненія и управленія..............................62 » V. Построеніе колоннъ изъ развернутаго строя и раз- вертываніе ихъ..................................64 » VI. Перестроеніе колоннъ.......................67 > VII. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ и переходы изъ одного порядка въ другой.............68 Перестроеніе номеровъ и вьюковъ.— Переходъ съ двуколокъ на вьюки и обратно . . 69 Переходъ изъ порядка для движенія въ поря- докъ для боя и обратно................70 ОТДѢЛЪ IV. Стрѣльба. Глава I. Стрѣльба пулемета...........................72 Заряжаніе пулемета...........................—
5 Стр Производство огня...........................74 Переходъ отъ одиночной стрѣльбы и заряжанія къ автоматической.........................76 Стрѣльба съ разсѣиваніемъ....................— Стрѣльба очередями..........................77 Внезапное открытіе огня......................— Остановка огня...............................— Измѣненіе высоты прицѣла, установки прицѣль- наго кольца и цѣлика.....................78 Прекращеніе стрѣльбы........................79 Отдыхъ номеровъ.............................81 Замѣна убылыхъ номеровъ.....................82 Глава II. Стрѣльба нѣсколькихъ пулеметовъ (взвода, команды)............................................— Общія основанія..............................— Пристрѣлка взятіемъ цѣли въ вилку...........83 Шкальный способъ пристрѣлки.................85 Пристрѣлка приближеніемъ непрерывнымъ огнемъ...................................86 Пристрѣлка приближеніемъ скачками .... 88 Раздѣленіе огня.............................89 Пополненіе убыли въ личномъ и конскомъ со- ставѣ ....................................90 Замѣна и исправленіе предметовъ матеріальной части.....................................— Пополненіе патроновъ ...................... 91 ОТДѢЛЪ V. Бои. Общія положенія.......................................93 Конный бой...........................................103 Пѣшій бой.....................................; . . . 106
6 ОТДѢЛЪ VI. Паркъ. Стпр» Установка въ паркѣ пулеметовъ, двуколокъ и обоза . . .110 Вводъ въ паркъ, запряганіе (навьючиваніе) и выпря- ганіе (развьючиваніе).....................— ОТДѢЛЪ VII. О смотрахъ и церемоніальномъ маршѣ. Строй для встрѣчи начальника .......................114 Отданіе чести командою при встрѣчѣ начальника . . . . — Церемоніальный маршъ................................116 Приложеніе. Правила ѣзды въ запряженной двуколкѣ.................118 Общія указанія ....................................— Аллюры и команды ................................ 120 Движеніе запряженной двуколкп....................121
ОТДѢЛЪ I. Пулеметъ. ГЛАВА I. Расчетъ личнаго и конскаго состава пулемета и общія обязанности чиновъ. 1. Пулеметъ, съ его пулеметной двуколкой, пулеметнымъ и двумя патронными вьюками, со- ставляетъ одну общую единицу—„пулеметъ", и обслуживается: пулеметнымъ унтеръ-офице- ромъ, 10 номерами и 2 ѣздовыми. № 1—наводчикъ, № 2—помощникъ наводчика, № 3—подносчикъ, № 4—двуколочный, № 5 № 6 № 7 № 8 № 9 № 10 коноводы, вожатые вьюковъ: пулеметнаго, перваго патроннаго, второго патроннаго. Ѣздовые: коренной, передняго уноса.
8 Весь личный составъ пулемета—верхомъ. Примѣчаніе. Кромѣ указаннаго выше лич- наго состава при четныхъ пулеметахъ въ каждомъ взводѣ имѣется 1 дальномѣрщикъ, назначаемый изъ числа положенныхъ по штату рядовыхъ для служебнаго расхода. 2. Подъ пулеметнаго унтеръ-офицера, 3 вью- ка и 10 номеровъ назначаются 14 строевыхъ лошадей х), а въ пулеметную двуколку и подъ 2 ѣздовыхъ—4 упряжныхъ лошади: коренная пара, впрягаемая въ дышло, и пара передняго уноса, припрягаемая къ уносной вагѣ. Въ каждой парѣ упряжныхъ лошадей лѣвая лошадь, подъ ѣздовымъ, называется подсѣ- дельной, а правая—подручной. 3. Пулеметный унтеръ-офицеръ есть началь- никъ пулемета, отвѣчающій за исправное со- стояніе и дѣйствіе его во всѣхъ отношеніяхъ. Въ бою онъ обязанъ: а) Примѣняясь къ мѣстности и по возможно- сти скрытно, подвести пулеметъ къ избранной на- чальникомъ команды или командиромъ взвода позиціи. б) Выбрать пулемету на этой позиціи мѣсто. в) Слѣдить за примѣненіемъ на позиціи пулемета и номеровъ къ мѣстности, а если х) Въ четныхъ пулеметахъ—15, изъ коихъ одна—подъ дальномѣрщика.
9 будетъ нужно—то и за ихъ окапываніемъ и маскировкой. г) Слѣдить за подаваемыми взводнымъ ко- мандиромъ командами и условными знаками и за правильностью дѣйствій номеровъ. д) Слѣдить за непрерывностью ближайшаго питанія пулемета патронами. е) Слѣдить за исправнымъ состояніемъ ма- теріальной части и принимать мѣры къ устра- ненію поврежденій въ ней. ж) Слѣдить за полемъ стрѣльбы и за ре- зультатами огня, докладывая обо всемъ, заслу- живающемъ вниманія, взводному командиру, а если нужно—и сообщая сосѣднимъ пулеме- тамъ. з) Производить быструю и соотвѣтствующую замѣну убывшихъ номеровъ. и) Въ случаѣ убыли взводнаго командира немедленно замѣщать его, если оказывается старшимъ, передавая свои обязанности № 1-му. 4. № 1—наводчикъ х). а) Устанавливаетъ пулеметъ на позиціи, за- ряжаетъ и наводитъ его и производитъ изъ него стрѣльбу. б) Устраняетъ причины задержекъ въ стрѣль- бѣ, а во время перерывовъ стрѣльбы смазы- 9 Обязанностямъ наводчика должны быть обучены, на- равнѣ съ № 1, также и №№ 2, 3 и 4.
— 10 — ваетъ механизмы и заботится объ охлажденіи пулемета. в) Отвѣчаетъ за постоянную готовность пу- лемета къ дѣйствію и за исправность принад- лежности и запасныхъ частей его. г) Въ случаѣ убыли пулеметнаго унтеръ- офицера замѣщаетъ его, передавая свои обя- занности № 2-му. 5. № 2—помощникъ наводчика. а) Помогаетъ № 1-му во всѣхъ дѣйствіяхъ при пулеметѣ и при устраненіи задержекъ. б) Слѣдитъ, чтобы при пулеметѣ всегда былъ достаточный запасъ патроновъ, и провѣ- ряетъ правильность снаряженія этихъ патро- новъ въ лентахъ. в) Слѣдитъ, чтобы при пулеметѣ была вода и смазка. 6. № 3—подносчикъ. а) Подноситъ патроны и принадлежность къ пулемету, относитъ опорожненныя ленты, уло- живъ ихъ въ патронныя сумки, и отвѣчаетъ за постоянный необходимый запасъ патроновъ при пулеметѣ. б) При оставленіи позиціи слѣдитъ, чтобы на ней не оставались патроны, запасныя части и принадлежность. 7. № 4—двуколочный. _ а) Имѣетъ въ своемъ вѣдѣніи пулеметную двуколку, отвѣчая за укладку ея и сохраненіе.
— 11 — перевозимаго на ней имущества, а также ве- детъ двуколку, когда она передвигается от- дѣльно отъ пулемета. б) Находясь при пулеметной двуколкѣ, вы- даетъ изъ нея патроны и принадлежность, а если въ боевомъ порядкѣ пулемета двуколка находится при коноводахъ, то помогаетъ № 3 подносить патроны къ пулемету. в) Если въ боевомъ порядкѣ пулемета дву- колка находится въ головѣ коноводовъ, то, продолжая исполнять прочія свои обязанности, принимаетъ команду надъ коноводами и под- держиваетъ непрерывную связь съ боевой частью, наблюдая за нею лично или при посредствѣ назначаемыхъ имъ людей. г) Заботится о своевременномъ пополненіи патроновъ въ пулеметной двуколкѣ и отвѣ- чаетъ за правильность снаряженія и укладки патронныхъ лентъ. 8. №№ 5—10—коноводы и вожатые. а) Принимаютъ лошадей спѣшивающихся чиновъ и ведутъ пулеметный и патронные вью- ки, причемъ № 8 отвѣчаетъ за правильную укладку и вьючку пулеметнаго, № 9—перваго патроннаго, а № 10 — второго патроннаго вьюковъ. б) Кромѣ исполненія прямыхъ своихъ обя- занностей, должны умѣть также исполнять, въ
— 12 — случаѣ необходимости, и обязанности каждаго изъ дѣйствующихъ при пулеметѣ номеровъ. в) Если въ боевомъ порядкѣ пулемета № 4 выдѣленъ съ пулеметной двуколкой особо или находится съ нею позади коноводовъ, то ко- манду надъ послѣдними принимаетъ № 6, пе- редавая заводную лошадь, а если нужно, то и свою — № 9-му; этотъ послѣдній, въ случаѣ необходимости отъѣхать для пополненія па- троновъ въ первомъ патронномъ вьюкѣ, пере- даетъ на это время заводныхъ лошадей дру- гимъ номерамъ, по указанію № 6. г) Командуя коноводами, № 6 поддержи- ваетъ непрерывную связь съ боевой частью, выдаетъ патроны и принадлежность изъ па- тронныхъ вьюковъ, заботится о своевремен- номъ пополненіи послѣднихъ и, въ случаѣ не- обходимости *), помогаетъ № 3 подносить па- троны къ пулемету. 9. Ѣздовые назначаются для управленія ло- шадьми пулеметной двуколки: коренной ѣздо- вой—коренной парой, а ѣздовой передняго уноса—уносной парой; кромѣ того, ѣздовой передняго уноса служитъ и какъ коноводъ для лошади № 4 (двуколочнаго). На каждаго ѣздового возлагается уходъ за лошадьми его пары и отвѣтственность: за со- Когда № 4 выдѣленъ съ двуколкой особо.
— 13 — храненіе этихъ лошадей, за сохраненіе и исправ- ность конскаго снаряженія ихъ и за пра- вильную ихъ запряжку. 10. Дальномѣрщикъ. а) Опредѣляетъ разстоянія дальномѣромъ и иными способами. б) Наблюдаетъ за полемъ боя. в) Отвѣчаетъ за постоянную исправность дальномѣра. г) Если не занятъ наблюденіемъ или измѣ- реніями, то исполняетъ обязанности ординар- ческой и дозорной службы. 11. Разборка и сборка пулемета и станка, чистка, смазка ихъ, содержаніе въ полной исправности всей матеріальной части пулемета, двуколки и упряжи, снаряженіе патроновъ въ ленты, укладка ихъ въ патронныя сумки и дру- гія работы по уходу за пулеметомъ выполня- ются всѣми номерами и ѣздовыми, по указанію и распоряженію пулеметнаго унтеръ-офицера. ГЛАВА II. Порядки пулемета и мѣста чиновъ. Для боя. 12. Для боя (стрѣльбы) пулеметъ можетъ быть: 1) Снятъ съ двуколки. 2) Снятъ съ вьюка (изъ порядка на вьюкахъ). 3) Оставленъ на двуколкѣ.
— 14 — При этомъ, для дѣйствій при самомъ пуле- метѣ и производства стрѣльбы спѣшиваются указанные ниже чины, составляющіе вмѣстѣ съ пулеметомъ „боевую часть". Весь остальной составъ пулемета, не прини- мающій участія въ стрѣльбѣ (коноводы, дву- колка !) и вьюки), опредѣляется въ уставѣ общимъ названіемъ: „коноводы". 13. Боевой порядокъ пулемета, снятаго съ дву- колки (черт. 1): Пулеметъ установленъ на позиціи и обра- щенъ дуломъ къ противнику; при немъ—не- обходимый запасъ патроновъ и принадлеж- ности. Для дѣйствій при пулеметѣ спѣшены: пуле- метный унтеръ-офицеръ и №№ 1, 2 и 3 1 2). Коноводы расположены позади, за закры- тіемъ, или на указанной начальникомъ ди- станціи. Когда начальникомъ не указано, гдѣ рас- положиться коноводамъ, они становятся за пулеметомъ на дистанціи 30 шаговъ. Спѣшенные чины пулемета располагаются: Пулеметный унтеръ-офицеръ—позади пуле- мета, у конца хобота, лицомъ въ поле; рядомъ 1) Если она при коноводахъ. 2) Въ четныхъ пулеметахъ, кромѣ того, спѣшивается и дальномѣрщикъ—къ командиру взвода.
— 15 - съ нимъ, справа, также лицомъ въ поле—№ 3; № 1—слѣва, № 2—справа, на полъ-шага отъ хобота, противъ его середины, лицомъ другъ къ другу. Во время дѣйствій при пулеметѣ пулемет- ный унтеръ-офицеръ находится тамъ, гдѣ най- детъ нужнымъ, причемъ, какъ онъ, такъ и всѣ дѣйствующіе №№, примѣняясь къ мѣстности, ложатся, садятся или становятся на колѣни. Коноводы выстраиваются фронтомъ къ пуле- мету въ томъ порядкѣ, какъ указано на черт. 1, или примѣняясь къ закрытію; слѣзаютъ съ коней только по особому приказанію. Команду надъ ними принимаетъ № 4 (п. в, ст. 7). 14. Боевой порядокъ пулемета, снятаго съ вьюка, такой же, какъ и порядокъ, указанный въ предыдущей статьѣ, за исключеніемъ дву- колки (съ № 4), которая или располагается особо, или становится въ 3 тагахъ позади вьюковъ. Соотвѣтственное измѣненіе въ расположеніи коноводовъ указано на черт. 2. Команду надъ ними принимаетъ № 6 (п. в, ст. 8). 15. Въ боевомъ порядкѣ съ изготовкой на дву- колкѣ пулеметъ можетъ находиться: а) На распряженной двуколкѣ. б) На запряженной двуколкѣ.
и; — УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ. & С Спѣшенный номеръ. Пулеметный унтеръ-офицеръ (спѣшенный п верхомъ). V ♦ Пулеметъ. 5 Пулеметная двуколка. Номеръ верхомъ. Упряжная или заводная лошадь* Пулеметный вьюкъ (съ навьюченнымъ пулеметомъ). Патронный вьюкъ. Й Дальномѣрщикъ. Ѣздовой.
— 17 — Черт. 1. Боевой порядокъ пулемета, снятаго съ двуколки. ____ООИЗ. 30. Боевая часть. 30 ии Держатъ лошадей: № 5—№№ 1 и 2. № 6—№ 3. № 7—пулем. у.-о. и дальномѣрщика.
- 18 — Черт. 2. Боевой порядокъ пулемета, снятаго съ вьюка. итоДОсііи *.............--ероКЗ. Боевая ' V* часть. 30 чи Держатъ лошадей: № 5-№№ 1 и 2. № 9—№ 3. № 7—пулем. у.-о. и дальномѣрщика.
— 19 — Въ обоихъ случаяхъ двуколка располагается такъ, чтобы пулеметъ былъ обращенъ дуломъ къ противнику. а) Въ порядкѣ на распряженной двуколкѣ упряжныя лошади пристраиваются къ коно- водамъ, на лѣвомъ флангѣ ихъ (черт. 3). Для дѣйствій при пулеметѣ спѣшиваются пулеметный унгеръ-офицеръ и №№ 1, 2, 3 и 4 !) и становятся: пулеметный унтеръ-офи- церъ—у конца дышла, №№ 1 и 2—по сто- ронамъ дышла, у короба двуколки, № 2— правѣе № 1, всѣ трое — лицомъ въ поле; № 3—справа, а № 4—слѣва—у колесъ дву- колки, лицомъ другъ къ другу. Въ остальномъ, спѣшенные чины и коно- воды руководствуются ст. 13 и черт. 3. Команду надъ коноводами принимаетъ № 6. б) Въ порядкѣ на запряженной двуколкѣ для дѣйствій при пулеметѣ спѣшиваются №№ 1 и 2 х), располагающіеся у двуколки примѣни- тельно къ указанному въ п. а настоящей статьи (черт. 4). Пулеметный унтеръ-офицеръ находится при пулеметѣ верхомъ. Коноводы (всѣ прочіе №№ и вьюки) ста- новятся справа или слѣва отъ двуколки въ 1) Въ четныхъ пулеметахъ, кромѣ того, спѣшивается и дальномѣрщикъ—къ командиру взвода.
— 20 — Черт. 3. Боевой порядокъ пулемета, изготовленнаго на распряженной двуколкѣ. Боевая часть. *................. 30 30 ім. Коноводы. № 5—№ № 1 и 2. Держатъ № 9—№ 3. лошадей: № 7—пулем. у .-о. и дальномѣрщика. Ѣзд. пер. уноса—№ 4.
— 21 — томъ порядкѣ, какъ были, въ 3 шагахъ отъ упряжныхъ лошадей, своею головною шеренгою на 4 шага впереди линіи передняго уноса (на линіи пулеметнаго унтеръ-офицера). Черт, 4. Боевой порядокъ пулемета, изготовленнаго на запряженной двуколкѣ (коноводы слѣва). Держатъ I № 5-№№ 1 :і 2. лошадей: і № 7—дальномѣрщика. Для движенія. 16. Для движенія пулеметъ можетъ быть: 1) На двуколкѣ. 2) На вьюкѣ. 3) Передвигаемъ вручную. 17. Для движенія на двуколкѣ (черт. 5) пуле- метъ и всѣ боевые припасы помѣщаются на пулеметной двуколкѣ }), но для облегченія ея„ ') За исключеніемъ двухъ сумокъ съ патронами, перево- зимыхъ на пулеметномъ вьюкѣ.
— 22 — Черт. 5. Пулеметъ въ по- рядкѣ для движенія на двуколкѣ. когда это признано будетъ нужнымъ, допу- скается имѣть патронные вьюки навьючен- ными полностью или отчасти (неполное навью- чиваніе ). Пулеметный унтеръ-офицеръ становится впереди уносной за- пряжки, на направленіи про- долженнаго дышла. Ъздовые выравнены въ затылокъ; пе- редній уносъ—на шагъ позади пулеметнаго унтеръ-о фицера, имѣя подручную лошадь пра- вѣе, а подсѣдельную—лѣвѣе его. Вожатый пулеметнаго вьюка (№ 8), имѣя вьючную лошадь справа, становится въ 3 шагахъ позади двуколки, противъ ея середины, въ затылокъ пуле- метному унтеръ - офицеру; ря- домъ съ № 8 и лѣвѣе его ста- новятся въ одну шеренгу (первую): сначала— № 2, затѣмъ—№ 5 и № 1. Остальные номера и вожатые, имѣющіе вьюч- ныхъ лошадей также справа, располагаются въ двѣ шеренги согласно черт. 5. Между шеренгами—1 шагъ дистанціи. Рав- неніе во всѣхъ шеренгахъ—направо.
— 23 — Дальномѣрщикъ становится въ третьей ше- ренгѣ рядомъ съ № 10 и въ затылокъ №№ 2 и 3. Въ движеніи пулеметный унтеръ-офицеръ ведетъ двуколку. 18. Для движенія на вьюкахъ (черт. 6) пу- леметъ и необходимые боевые припасы помѣ- щаются на вьюкахъ, причемъ всѣ вьюки на- вьючиваются полностью. Пулеметная двуколка (съ № 4) слѣдуетъ, какъ будетъ указано: отдѣльно или непосредственно за вьюками, на дистанціи 3 шага. Пулеметный унтеръ-офицеръ становится впереди всей вьюч- ной колонны. Въ затылокъ ун- теръ-офицеру, на 1 шагъ отъ него, становится вожатый пу- леметнаго вьюка (№ 8), имѣя вьючную лошадь справа. Всѣ остальные номера и во- жатые располагаются и вырав- ниваются такъ же, какъ ука- зано въ ст. 17, за исключені- Черт. 6, ' Пулеметъ въ по- рядкѣ для движенія на вьюкахъ. емъ № 4, который остается при двуколкѣ, и мѣсто котораго (во второй ше- ренгѣ) занимаетъ № 6. № 4 становится впе- реди двуколки, на мѣстѣ, опредѣленномъ для пулеметнаго унтеръ-офицера (ст. 17).
— 24 — 19. Для передвиженія пулемета вручную спѣши- ваются: пулеметный унтеръ-офицеръ и №№ 1, 2 и 3; пулеметъ и необходимый запасъ патро- новъ и принадлежности переносятся на рукахъ или перетаскиваются этими номерами. Передвиженіе вручную примѣняется на не- большихъ разстояніяхъ, при занятіи, перемѣнѣ или оставленіи позиціи, когда по условіямъ боя и мѣстности движеніе на двуколкѣ или вьюкахъ представляется невыгоднымъ или невозможнымъ. Установка станка съ пулеметомъ для пере- движенія вручную, а равно и самая переноска (перекатываніе), производятся согласно пра- вилъ, данныхъ въ „Описаніи матеріальной части пулеметовъ", по командамъ: НА КАТКИ (тачкой, ползкомъ, на носилки), №№ 1 и 2 устанавливаютъ станокъ съ пуле- метомъ въ положеніе, опредѣленное командою, и подготовляются къ движенію; № 3 (а если необходимо, то и пулеметный унтеръ-офицеръ) беретъ на руки указанное ему число сумокъ съ патронами 9 и необходимую принадлеж- ность; затѣмъ, пулеметный унтеръ-офицеръ становится впереди и ведетъ пулеметъ, ука- зывая №№ 1, 2 и 3 порядокъ слѣдованія, *) Или подготовляетъ къ перекатыванію цилиндръ съ патронами.
— ЗО- ВЪ зависимости отъ обстановки. Всѣ прочіе номера остаются при двуколкѣ и вьюкахъ, ко- торые располагаются или передвигаются от- дѣльно. ГЛАВА III. Движеніе пулемета на двуколкѣ и на вьюкахъ. Общія основанія. 20. Правила движенія пулемета одни и тѣ же, какъ для порядка на двуколкѣ, такъ и для порядка на вьюкахъ. Въ отношеніи управленія лошадьми при движеніи двуколки ѣздовые во всѣхъ случаяхъ руководствуются указаніями,, данными въ Приложеніи къ настоящему уставу. 21. Для аллюровъ и командъ, а равно для посадки на коней и слѣзанія, примѣняются общія правила Строевого кавалерійскаго устава. 22. Пулеметный унтеръ - офицеръ ведетъ пулеметъ; въ случаѣ необходимости отдѣлиться онъ, предупредивъ ѣздового передняго уноса (вожатаго пулеметнаго вьюка), указываетъ ему направленіе движенія, если же такого указанія сдѣлано не было, то послѣдній продолжаетъ движеніе въ прежнемъ направленіи. Правила веденія пулеметной двуколки, ука- занныя ниже для пулеметнаго унтеръ-офицера, относятся также и къ № 4 въ томъ случаѣ, когда онъ ведетъ эту двуколку.
— 26 - Движеніе. 23. Для начала движенія—командовать: 1) Аллюръ. 2) МАРШЪ. Передъ командой, опредѣляющей аллюръ, можетъ быть указано направленіе для движенія. Если оно не указано, то пулеметный унтеръ- офицеръ двигается назначеннымъ аллюромъ прямо передъ собою. Двуколка, номера и вьюки подаются одно- временно, но плавно, впередъ, соблюдая свое относительное положеніе, дистанціи и равненіе (ст.ст. 17 и 18). 24. Дистанція между пулеметнымъ унтеръ- офицеромъ и ѣздовымъ передняго уноса (во- жатымъ пулеметнаго вьюка) зависитъ отъ аллюра: на шагу—1 шагъ, на рыси—3 шага, на галопѣ — 6 шаговъ, на полевомъ галопѣ — 12 шаговъ и на карьерѣ—20 шаговъ. 25. Пулеметный унтеръ-офицеръ, ведя пуле- метъ, слѣдитъ за впередилежащей мѣстностью, обходитъ I препятствія и, если нужно быстро сдержать пулеметъ или перейти препятствіе, поднимаетъ правую руку. При необходимости привлечь вниманіе ѣздовыхъ и номеровъ къ пути движенія, онъ командуетъ: ПОДЪ НОГИ.
— 27 — 26. Переходъ изъ одного аллюра въ другой производится по командамъ и примѣнительно къ правиламъ Строевого кавалерійскаго устава. Остановка и выравниваніе пулемета. 27. Для остановки движенія—командовать: 1) Пулеметъ—СТОЙ. 2) РАВНЯЯСЬ. По первой командѣ двуколка, №№ и вьюки останавливаются примѣнительно къ правиламъ Строевого кавалерійскаго устава, на 5—50 ша- гахъ, въ зависимости отъ аллюра. По второй командѣ, подаваемой раньше окончательной остановки, пулеметный унтеръ- офицеръ подается еще на 6 шаговъ впередъ и останавливается. Всѣ чины пулемета вырав- ниваются какъ по фронту, такъ и въ затылокъ. 28. Для выравниванія пулемета на мѣстѣ— командовать: 1) Пулеметъ. 2) РАВНЯЙСЬ. По второй командѣ всѣ чины выравниваются по фронту и въ затылокъ. По окончаніи выравниванія — командовать: СМИРНО. По этой командѣ всѣ чины пулемета при- нимаютъ неподвижное положеніе.
— 28 — Измѣненіе направленія движенія. 29. Измѣненіе направленія движенія произ- водится: а) поворотами и б) заѣздами. а) Повороты производятся на опредѣленную часть круга: въ полъ-оборота (45°), поворотъ (90°) и круговой поворотъ (180°). б) Заѣзды плечомъ исполняются на любую часть круга. 30. Всѣ повороты и заѣзды производятся съ началомъ движенія или въ движеніи; съ началомъ движенія — указаннымъ аллюромъ, а если таковой не былъ скомандованъ, то шагомъ и пройдя предварительно по прямому направленію 3 шага; на ходу—тѣмъ аллюромъ, какимъ пулеметъ шелъ, но не ниже рыси, про- должая движеніе по новому направленію преж- нимъ аллюромъ. 31. Пулеметный унтеръ-офицеръ исполняетъ повороты и заѣзды, двигаясь въ соотвѣтствую- щую сторону по дугѣ радіусомъ отъ 6 до 12 шаговъ, въ зависимости отъ аллюра и грунта. Двуколка (вожатый пулеметнаго вьюка) слѣ- дуетъ за пулеметнымъ унтеръ-офицеромъ. Всѣ прочіе чины заѣзжаютъ за пулеметомъ на сво- ихъ мѣстахъ. 32. Для исполненія поворотовъ — коман- довать:
— 29 — 1) Полъ-оборота направо (налѣво), или на- право (налѣво), или направо назадъ (налѣво назадъ). 2) МАРШЪ. 33. Для исполненія заѣздовъ—командовать: 1) Правое (лѣвое) плечо впередъ. 2) МАРШЪ. Когда пулеметный унтеръ-офицеръ выйдетъ на требуемое направленіе, подается команда ПРЯМО, по которой онъ ведетъ пулеметъ въ направленіи, какое имѣлъ въ моментъ подачи этой команды. Для исполненія заѣзда можетъ быть указано новое направленіе движенія командою: напра- вленіе туда-то, по которой пулеметный унтеръ- офицеръ, заѣзжая, самъ беретъ это напра- вленіе. ГЛАВА IV. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ. 34. Въ случаѣ необходимости уменьшить протяженіе фронта номеровъ и вьюковъ они вздваиваются. Вздваиваніе производится только въ дви- женіи или съ началомъ движенія, по командѣ: 1) Номера и вьюки—вздвой. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ.
— 30 — По исполнительной командѣ исполняется слѣдующее: Если пулеметъ на двуколкѣ (черт. 7), то №№ 8, 9 и 10 (съ ихъ вьюками) заме- дляютъ ходъ (остаются на мѣстѣ), а пуле- метный унтеръ-офицеръ, двуколка и всѣ прочіе №№ продолжаютъ (начинаютъ) движеніе преж- нимъ (указаннымъ) аллюромъ, причемъ №№ принимаютъ на ходу облически за двуколку, № 1—въ затылокъ ѣздовымъ. №№ 8, 9 и 10, выждавъ, пока всѣ прочіе номера пройдутъ мимо нихъ, слѣдуютъ за ними на дистанціи 1 шагъ. Если пулеметъ на вьюкѣ (черт. 8), то указан- ное выше исполняется въ обратномъ порядкѣ, т. е. №№ 8, 9 и 10 (съ ихъ вьюками) про- должаютъ (начинаютъ) движеніе за пулемет- нымъ унтеръ-офицеромъ, а всѣ прочіе номера замедляютъ ходъ (остаются на мѣстѣ) и, когда вьюки пройдутъ мимо нихъ, принимаютъ на ходу облически въ затылокъ имъ и слѣдуютъ за ними на дистанціи 1 шагъ. Равненіе послѣ вздваиванія, въ обоихъ слу- чаяхъ, налѣво. 35. Выстраиваніе вздвоенныхъ номеровъ и вьюковъ въ прежнемъ порядкѣ производится на мѣстѣ и въ движеніи (съ началомъ дви- женія), по командѣ:
Черт. 7. Вздваиваніе номеровъ и вьюковъ (на двуколкѣ). Черт. 8. Вздваиваніе номеровъ и'вьюковъ (на вьюкахъ).
- 32 — 1) Номера и вьюки—стройся, 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ, если въ головѣ находятся номера, то вьюки пристраиваются къ нимъ справа; если же въ головѣ находятся вьюки, то къ нимъ пристраиваются номера слѣва. Въ обоихъ случаяхъ выстраиваніе произво- дится облическимъ движеніемъ: на мѣстѣ— рысью, а на ходу (съ началомъ движенія)— удвоеннымъ аллюромъ; при этомъ пулеметный унтеръ-офицеръ, двуколка 1) и тѣ номера, по которымъ дѣлается построеніе: на мѣстѣ — подаются шагомъ на 3 шага впередъ и оста- навливаются, а на ходу (съ началомъ движе- нія) — продолжаютъ (начинаютъ) движеніе прежнимъ (указаннымъ) аллюромъ. 36. Для уменьшенія глубины походной ко- лонны пулемета на двуколкѣ номера и вьюки пристраиваются сбоку двуколки, что произ- водится на мѣстѣ и въ движеніи (съ началомъ движенія), по командѣ: 1) Номера и вьюки—вправо (влѣво). 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. \) Если пулеметъ на двуколкѣ.
- 33 — По исполнительной командѣ всѣ номера и вьюки, двигаясь облически въ скомандованную сторону, выходятъ первою шеренгою на линію, передняго уноса, причемъ ближайшій къ нему номеръ беретъ отъ этого уноса интервалъ 3 шага; равненіе—по ѣздовому передняго уноса. Пристраиваніе производится: на мѣстѣ— рысью, а на ходу (съ началомъ движенія)— удвоеннымъ аллюромъ; при этомъ пулеметный унтеръ-офицеръ и двуколка: на мѣстѣ — по- даются шагомъ на 3 шага впередъ и остана- вливаются, а на ходу (съ началомъ движе- нія) — продолжаютъ (начинаютъ) движеніе прежнимъ (указаннымъ) аллюромъ. 37. Возстановленіе прежняго порядка произ- водится только въ движеніи или съ началомъ, движенія, по командѣ: 1) Номера и вьюки за двуколку. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ пулеметный унтеръ - офицеръ и двуколка продолжаютъ (начинаютъ) движеніе прежнимъ (указаннымъ) аллюромъ, а всѣ номера и вьюки замедляютъ ходъ (остаются на мѣстѣ); когда же двуколка, пройдетъ мимо нихъ, они принимаютъ ея аллюръ и, двигаясь облически, выстраиваются за двуколкой (черт. 5). 2
— 34 — ГЛАВА V. Переходъ пулемета съ двуколки на вьюки и обратно. 38. Для перехода съ двуколки на вьюки— командовать: 1) На вьюки. 2) МАРШЪ. По первой командѣ, при расположеніи на мѣстѣ, пулеметный унтеръ -офицеръ и дву- колка подаются шагомъ на 3 шага впередъ и останавливаются; всѣ номера и вьюки обли- ческимъ движеніемъ влѣво выходятъ рысью на линію двуколки и, поравнявшись съ нею первой шеренгой, останавливаются такъ, чтобы вьюки находились на 3 шага влѣво отъ дву- колки; № 7 подъѣзжаетъ къ пулеметному унтеръ-офицеру, а № 4 — къ уносному ѣздо- вому; затѣмъ, пулеметный унтеръ-офицеръ и №№ 1, 2, 3 и 4 изготовляются къ слѣзанію ’). На ходу—такое же выдвиганіе номеровъ и вьюковъ производится удвоеннымъ аллюромъ, причемъ пулеметный унтеръ-офицеръ и дву- колка, а также номера и вьюки, выйдя на указанныя выше мѣста, продолжаютъ движеніе прежнимъ аллюромъ. :) При этомъ № 2 подается на полъ-лошади впередъ, № 6 принимаетъ на 1 шагъ влѣво.
— 35 — По второй командѣ т) пулеметный унтеръ- офицеръ и №№ 1, 2, 3 и 4 соскакиваютъ съ лошадей и, передавъ поводья своимъ коново- дамъ (№№ 7, 5, 6 и уносному ѣздовому), бѣ- гутъ къ двуколкѣ; №№ 1 и 2 снимаютъ пуле- метъ съ двуколки и навьючиваютъ его, послѣ чего помогаютъ вьючить: № 1 —первый, а № 2— второй патронные вьюки. №№ 3 и 4 вынимаютъ изъ двуколки сумки съ патронами и чемоданы съ принадлежностью и навьючиваютъ ихъ: № 3—на первый патронный^ вьюкъ, а № 4— на второй. Пулеметный унтеръ-офицеръ слѣ- дитъ за правильностью вьючки и, въ случаѣ, надобности, помогаетъ номерамъ; то же исполняютъ и вожатые вьюковъ, причемъ, поворачиваютъ своихъ вьючныхъ лошадей» какъ будетъ удобнѣе для вьючки. № 7, при- нявъ лошадь пулеметнаго унтеръ - офицера» становится съ нею на 2 шага впереди коно- водовъ (передъ № 5). По окончаніи вьючки, № 4 садится верхомъ, и становится впереди двуколки, на мѣстѣ, опредѣленномъ для пулеметнаго унтеръ-офи- цера; всѣ прочіе чины также садятся верхомъ и выстраиваются за пулеметнымъ унтеръ- офицеромъ (черт. 6). Двуколка остается на мѣстѣ, а затѣмъ отъ- ѣзжаетъ, куда будетъ указано. х) По этой командѣ на ходу пулеметъ останавливается^
— 36 — 39. Для перехода съ вьюковъ на двуколку слѣдуетъ предварительно вызвать ее къ пуле- мету или подвести вьюки къ двуколкѣ, въ томъ и другомъ случаяхъ такъ, чтобы двуколка находилась съ правой стороны номеровъ и вью- ковъ, на мѣстѣ, указанномъ въ ст. 38 для перехода на вьюки. По исполненіи—командовать: 1) На двуколку. 2) МАРШЪ. Исполняется примѣнительно къ ст. 38, съ тою разницею, что, спѣшившись, номера бѣ- гутъ къ своимъ вьюкамъ, развьючиваютъ ихъ и укладываютъ пулеметъ, патронныя сумки и принадлежность въ двуколку. № 4, спѣши- ваясь для укладки двуколки, передаетъ свою лошадь ѣздовому передняго уноса, а затѣмъ, сѣвъ верхомъ, становится на свое мѣсто, ря- домъ съ № 6. Когда укладка будетъ окончена, всѣ чины садятся верхомъ и пулеметъ прини- маетъ положеніе, указанное въ ст. 36 (номера и въюки—влѣво). Порядокъ для движенія, указанный черт. 5, принимается согласно ст. 37. 40. Неполное навьючиваніе (ст. 17) произ- водится по особому приказанію, послѣ оста- новки пулемета.
— 37 — ГЛАВА VI. Переходъ пулемета изъ порядка для движенія въ порядокъ для боя и обратно. Общія указанія. 41. Переходъ пулемета изъ порядка для движенія въ порядокъ для боя опредѣляется общимъ названіемъ „отъѣзда", а обратный ему—„ подъѣзда “. 42. Переходу изъ порядка для движенія въ порядокъ для боя предшествуетъ спѣшиваніе личнаго состава, необходимаго для дѣйствій при пулеметѣ. Если пулеметъ находится въ движеніи, то для производства отъѣзда онъ останавливается по исполнительной командѣ маршъ (ст.ст. 47—51). 43. Спѣшиваніе производится по возможно- сти скрытно отъ противника, въ удобномъ мѣстѣ и возможно ближе къ избранной для стрѣльбы позиціи, на которую пулеметъ и не- обходимые боевые припасы доставляются вручную (ст. 19). Могутъ быть случаи, въ особенности въ конномъ бою, когда переходъ въ порядокъ для боя долженъ быть произведенъ на самой по- зиціи для стрѣльбы.
- 38 — 44. Коноводы отводятся, куда указано ко- мандою коноводы туда-то или соотвѣтствую- щимъ приказаніемъ. Старшій коноводъ (№ 4 или № 6) немедленно устанавливаетъ непре- рывную связь съ боевою частью и организуетъ подачу патроновъ и воды къ пулемету. Если нѣтъ надобности указывать коно- водамъ мѣсто расположенія, то команда—коно- воды туда то—не подается, и они распола- гаются на основаніи указаній ст.ст. 13—15. 45. Если коноводы расположены отдѣльно отъ пулемета, то переходу изъ боевого порядка въ порядокъ для движенія предшествуетъ вы- зовъ х) ихъ къ пулемету или же послѣдній доставляется къ мѣсту расположенія коново- довъ вручную. Всѣ движенія для отъѣздовъ и подъѣздовъ, если аллюръ не указанъ, производятся поле- вымъ галопомъ. 46. Если вслѣдствіе особыхъ условій мѣст- ности или боевой обстановки уставные спо- собы исполненія отъѣздовъ и подъѣздовъ окажутся непримѣнимыми, то пулеметъ пере- ходитъ въ порядокъ для боя и обратно— въ порядокъ для движенія, сообразно съ обстоятельствами. х) Особымъ приказаніемъ, сигналомъ или знакомъ.
— 39 — Отъѣзды. 47. Для исполненія отъѣзда со снятіемъ пу- лемета съ двуколки (ст. 13)—командовать: 1) Съ двуколки. 2) МАРШЪ. 3) Коноводы туда то. По первой командѣ № 4 подъѣзжаетъ къ уносному ѣздовому, а № 7 и дальномѣр- щикъ— къ пулеметному унтеръ-офицеру. По второй командѣ пулеметный унтеръ-офи- церъ и дальномѣрщикъ слѣзаютъ и передаютъ своихъ лошадей № 7, Становящемуся съ этими лошадьми въ третью шеренгу коноводовъ, въ затылокъ №5]}; затѣмъ пулеметный унтеръ- офицеръ, указавъ, если нужно, №№ 1, 2 и 3 способъ переноски пулемета и боевыхъ при- пасовъ, идетъ на то мѣсто, куда должны быть вынесены таковые, а дальномѣрщикъ— къ командиру взвода; №№ 1, 2, 3 и 4 соска- киваютъ съ лошадей* 2), передаютъ поводья своимъ коноводамъ, бѣгутъ къ двуколкѣ и снимаютъ съ нея: №№ 1 и 2 — пулеметъ, № 3—двѣ патронныхъ сумки3), № 4—принад- ‘) Въ нечетныхъ пулеметахъ № 7 принимаетъ лошадей пулеметнаго унтеръ-офицера и командира взвода, стано- вясь тамъ же. 2) При зтомъ № 2 подается на полъ-лошади впередъ, а № 6—на шагъ влѣво. 3) Если о числѣ сумокъ не послѣдуетъ особаго приказанія.
— 40 — лежность, передавая ее № 3-му, послѣ чего №№ 1, 2 и 3 переносятъ все это къ пуле- метному унтеръ-офицеру, а № 4, приведя въ порядокъ двуколку, садится верхомъ и отво- дитъ коноводовъ согласно ст. 44. Примѣчаніе. Если позиція не была за- благовременно извѣстна, то пулеметъ и боевые припасы выносятся впередъ, въ направленіи первоначальнаго движенія; въ случаѣ надобности вынести ихъ въ иную сторону первая команда (съ двуколки) до- полняется словами: вправо, влѣво или назадъ. 48. Для исполненія отъѣзда съ изготовкой пулемета на распряженной двуколкѣ (п. а, ст. 15)—командовать: 1) Къ бою выпрягай. 2) МАРШЪ. 3) Коноводы туда то. Исполняется примѣнительно къ ст. 47, со слѣдующими измѣненіями: а) Пулеметный унтеръ - офицеръ, спѣшив- шись, идетъ къ двуколкѣ. б) №№ 1 и 2, не снимая пулемета съ дву- колки, изготовляютъ его, патроны и принад- лежность. в) №№ 3 и 4 бѣгутъ къ упряжнымъ лоша- дямъ, отстегиваютъ постромки коренной пары и, продѣвъ концы ихъ за шлею, придержи- ваютъ дышло; коренной ѣздовой вытаскиваетъ
— 41 — засовъ изъ уносной части дышла и подаетъ условный знакъ, по которому ѣздовой перед- няго уноса натягиваетъ постромки; когда дышло освободится, коренной ѣздовой надѣваетъ кольцо ремня засова на сѣделку и оба ѣздо- вые отъѣзжаютъ на лѣвый флангъ коново- довъ (черт. 3), а №№ 3 и 4 опускаютъ конецъ дышла на землю. Въ случаѣ надобности двуколка, по осво- божденіи дышла, поворачивается дуломъ пу- лемета въ направленіи огня, для чего №№ 1 и 2 дѣйствуютъ на дышло, а №№ 3 и 4—на колеса. г) По установкѣ дышла, пулеметный унтеръ- офицеръ и №№ 1, 2, 3 и 4 занимаютъ ука- занныя имъ мѣста (черт. 3). д) № 6, передавъ заводную лошадь (№ 3-го) № 9-му, становится на шагъ впереди № 8 и, не ожидая ѣздовыхъ и № 7, присоединя- ющихся на ходу, отводитъ коноводовъ со- гласно ст. 44. Примѣчаніе. Во время заряжанія и стрѣльбы № 2 ставитъ патронную сумку у пулемета на двуколку и помогаетъ дѣй- ствовать № 1-му; № 3 достаетъ сумки съ патронами съ лѣвой стороны двуколки, а № 4 — съ правой и передаютъ ихъ № 2-му.
— 42 — 49. Для перехода въ боевой порядокъ съ изготовкой пулемета на запряженной двуколкѣ (п. б, ст. 15)—командовать: 1) Къ бою. 2) МАРШЪ. По первой командѣ номера и вьюки при- страиваются къ двуколкѣ по черт. 4; по второй—№№ 1, 2 и дальномѣрщикъ соска- киваютъ съ лошадей ’), передаютъ поводья своимъ коноводамъ (№№ 5 и 7) и бѣгутъ: №№ 1 и 2—къ пулемету, дѣйствуя примѣни- тельно къ ст. 48, а дальномѣрщикъ—къ ко- мандиру взвода. Пулеметный унтеръ-офицеръ подъѣзжаетъ къ двуколкѣ со стороны, противоположной коноводамъ, и становится у пулемета, какъ найдетъ нужнымъ. 50. Для исполненія отъѣздовъ, указанныхъ въ ст.ст. 47—49, съ предварительнымъ поворо- томъ двуколки въ какую-либо сторону, когда то представится выгоднымъ для ускоренія перехода въ боевой порядокъ, первая команда означенныхъ статей (съ двуколки; къ бою вы- прягай; къ бою) дополняется словами: поворотъ направо (налѣво, направо или налѣво назадъ). По исполнительной командѣ пулеметный ун- теръ-офицеръ производитъ поворотъ въ ука- 9 № 2 подается на полъ - лошади впередъ.
— 43 — занную сторону и останавливаетъ двуколку,какъ только она выйдетъ на требуемое направленіе. Номера и вьюки заѣзжаютъ въ сторону по- ворота, отдѣльно отъ двуколки, по дугѣ мень- шаго радіуса, и пристраиваются къ ближай- шей ея сторонѣ согласно черт. 4. Въ остальномъ отъѣзды исполняются при- мѣнительно къ указаніямъ ст.ст. 47—49. 51. Для исполненія отъѣзда со снятіемъ пу- лемета съ вьюка (ст. 14)—командовать: 1) Со вьюковъ. 2) МАРШЪ. 3) Коноводы туда то. По первой командѣ № 7 и дальномѣрщикъ пристраиваются къ первой шеренгѣ, влѣво отъ № 1, размыкаясь на шагъ отъ него и между собою ’)• По второй и третьей командамъ исполняется указанное въ ст. 47, со слѣдующими измѣне- ніями: а) Пулеметный унтеръ-офицеръ для слѣза- нія поворачивается налѣво и подъѣзжаетъ къ № 7 съ наружной стороны. б) Вмѣсто № 4 (находящагося при двукол- кѣ) слѣзаетъ и снимаетъ принадлежность № 6, передавъ свою лошадь № 9, принимающему также и лошадь № 3. г) Въ нечетныхъ пулеметахъ № 7 пристраивается къ. первой шеренгѣ, на шагъ влѣво отъ № 1.
— 44 — в) №№ 1 и 2 снимаютъ пулеметъ, а №№ 3 и 6—патронныя сумки и принадлежность. г) По окончаніи совьючиванія, № 6, приведя въ порядокъ вьюки, садится верхомъ, стано- вится на мѣстѣ, опредѣленномъ для пулемет- наго унтеръ-офицера, и отводитъ коноводовъ согласно ст. 44. Примѣчаніе. Если позиція пулеметному унтеръ-офицеру заблаговременно неиз- вѣстна, то въ отношеніи выноса пулемета и боевыхъ припасовъ, а также дополни- тельныхъ для того командъ, слѣдуетъ руководствоваться примѣчаніемъ къ ст. 47. Подъѣзды. 52. Для перехода въ порядокъ для движе- нія, съ вызовомъ коноводовъ къ пулемету,— командовать !): 1) Къ пулемету. 2) На двуколку (на вьюки). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ коноводы дви- гаются къ пулемету и, подходя къ нему, умень- шаютъ аллюръ. Пулеметный унтеръ-офицеръ становится у пулемета лицомъ къ коноводамъ 1) Если коноводы были расположены въ значительномъ удаленіи отъ пулемета, то команда эта подается, когда, будучи вызваны, они приблизятся къ нему на 30—50 ша- говъ.
— 45 — и слѣдитъ за ними; №№ 1 и 2 устанавливаютъ пулеметъ для укладки (вьючки); № 3 подготов- ляетъ къ укладкѣ (вьючкѣ) патронныя сумки и принадлежность; № 4 (№ 6), подводя коново- довъ, беретъ направленіе на 6 шаговъ влѣво отъ пулеметнаго унтеръ-офицера, который поды- маетъ руку вверхъ и останавливаетъ, опуская руку, двуколку (пулеметный вьюкъ) и коново- довъ, какъ будетъ удобнѣе для укладки (вью- чки). № 7, какъ только коноводы тронутся съ мѣста, выѣзжаетъ впередъ и подводитъ своихъ заводныхъ лошадей непосредственно къ ихъ всадникамъ. № 4 (№ 6) послѣ остановки коново- довъ тотчасъ слѣзаетъ, передаетъ свою лошадь, уносному ѣздовому (№ 9) и помогаетъ № 3-му укладывать (вьючить). №№ 1 и 2 уклады- ваютъ (навьючиваютъ) пулеметъ; №№ 3 и 4 (№ 6) — патронныя сумки и принадлежность; № 7, передавъ заводныхъ лошадей, становится на свое мѣсто въ третьей шеренгѣ; №№ 1, 2, 3 и 4 (№ 6), окончивъ укладку (вьючку), садятся верхомъ. Съ окончаніемъ укладки (навьючиванія) всѣ становятся на свои мѣста. 53. Для перехода въ порядокъ для движенія съ относомъ пулемета, боевыхъ припасовъ и принадлежности къ мѣсту расположенія коно- водовъ вручную—командовать: 1) Къ коноводамъ.
— 46 — 2) На катки (тачкой, ползкомъ, на носилки). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ №№ 1, 2 и 3 до- ставляютъ пулеметъ и проч. къ коноводамъ ука- заннымъ имъ способомъ (ст. 19), послѣ чего укладка (навьючиваніе) производится примѣ- нительно къ указаніямъ предыдущей статьи, по командѣ: 1) На двуколку (на вьюки). 2) МАРШЪ. 54. Переходъ въ порядокъ для движенія пу- лемета, изготовленнаго къ стрѣльбѣ на рас- пряженной двуколкѣ, производится согласно ст. 52, причемъ вторая команда не подается. Самый подъѣздъ исполняется со слѣдую- щими измѣненіями: а) По первой командѣ (ст. 52)—№№ 1,2, 3 и 4 укладываютъ патроны и принадлежность и, если нужно, поворачиваютъ двуколку, по при- казанію пулеметнаго унтеръ-офицера, дышломъ въ направленіи предстоящаго движенія, для чего №№ 1 и 2 дѣйствуютъ на дышло, а №№ 3 и 4—на колеса, каждый съ своей стороны. б) По исполнительной командѣ ѣздовые отдѣляются отъ коноводовъ и направляются кратчайшимъ путемъ къ мѣсту запряжки. в) №№ 1, 2, 3 и 4, вмѣстѣ съ ѣздовыми, ста- вятъ упряжныхъ лошадей передъ двуколкой, послѣ чего №№ 3 и 4 соединяютъ дышло, пропу-
— 47 — скаютъ засовъ и пристегиваютъ постромки коренной пары. По окончаніи запряжки №№ 1, 2, 3 и 4 садятся верхомъ. 55. Для перехода въ порядокъ для движе- нія пулемета, изготовленнаго на запряжен- ной двуколкѣ,—командовать: 1) Номера и въюки за двуколку. 2) Аллюръ. 3) МАРШЪ. По первой командѣ №№ 1 и 2 укладываютъ патроны и принадлежность и садятся верхомъ; послѣднее исполняетъ также и дальномѣр- щикъ; пулеметный унтеръ-офицеръ наблю- даетъ за укладкой, а затѣмъ становится на свое мѣсто передъ двуколкой. По третьей командѣ—всѣ номера и вьюки выстраиваются за двинувшейся указаннымъ аллюромъ двуколкой согласно ст. 37.
ОТДѢЛЪ II. Взводъ. ГЛАВА I. Общія основанія. 56. Два пулемета составляютъ взводъ. 57. Порядки взвода для боя и для движе- нія, переходы изъ одного порядка въ другой, способы передвиженія, примѣненіе ихъ, а равно переходы отъ одного способа къ дру- гому,—тѣ же, что и для одного пулемета, и опредѣляются тѣми же командами, но съ за- мѣной слова „пулеметъ" словомъ „взводъ" и словъ „съ двуколки", „къ пулемету"...—словами „съ двуколокъ", „къ пулеметамъ" и т. п. ГЛАВА II. Строи взвода и мѣста чиновъ. 58. Взводъ можетъ находиться: 1) Въ развернутомъ строю. 2) Въ пулеметной колоннѣ. На походѣ и при отдѣльномъ маневриро- ваніи командиръ взвода избираетъ себѣ мѣсто
— 49 — по своему усмотрѣнію, наиболѣе удобное для управленія и наблюденія за взводомъ. Въ развернутомъ строю пулеметъ со сто- роны равненія, а въ колоннѣ—головной, на- зывается пулеметомъ равненія. Развернутый отрой. 59. Въ развернутомъ строю пулеметы (на двуколкахъ или на вьюкахъ) располагаются на одной линіи ]) и на указанныхъ интер- валахъ. Интервалы могутъ быть: полные—равные глубинѣ колонны одного пулемета съ прибавле- ніемъ 3 шаговъ2), сомкнутые—8 шаговъ и въ числѣ шаговъ, опредѣляемомъ командою. 60. Интервалъ считается по линіи фронта, отъ середины (головы лошади пулеметнаго унтеръ-офицера) одного пулемета до середины другого. 61. Равненіе, если не указано командой, про- изводится всегда направо. Въ случаѣ надоб- ности назначить иное равненіе подается коман- да—равненіе налѣво. ‘) Безразлично, въ томъ или другомъ порядкѣ пулеме- товъ по номеру; при первоначальномъ же построеніи—въ порядкѣ номеровъ справа налѣво. а) Въ порядкѣ на двуколкахъ—32 шага, на вьюкахъ—18 шаговъ.
— 50 - 62. Командиръ взвода становится передъ се- рединою его, въ 6 шагахъ отъ линіи пулемет- ныхъ унтеръ-офицеровъ. Прочіе чины въ каждомъ пулеметѣ сохра- няютъ присвоенныя имъ мѣста. Пулеметная колонна. 63. Въ пулеметной колоннѣ пулеметы (на двуколкахъ или на вьюкахъ) располагаются одинъ за другимъ, въ затылокъ, на дистанціи 3 шаговъ1). Командиръ взвода становится въ 6 шагахъ впереди пулеметнаго унтеръ-офицера голов- ного пулемета; прочіе чины сохраняютъ при- своенныя имъ мѣста. ГЛАВА III. Движеніе взвода. 64. Какъ общее правило, командиръ взвода ведетъ его лично; при необходимости оста- вить свое мѣсто онъ указываетъ направленіе движенія пулемету равненія;’ если бы такого указанія дано не было, то пулеметъ равненія продолжаетъ движеніе въ прежнемъ напра- вленіи. г) Дистанція считается отъ хвостовъ лошадей послѣдней шеренги впереди находящагося пулемета до головы лошади пулеметнаго унтеръ-офицера, находящагося сзади.
- 51 — 65. Стройность взвода въ движеніи зави- ситъ отъ соблюденія: ровнаго аллюра, вѣрнаго направленія, интерваловъ, дистанцій и равненія. 66. Пулеметный унтеръ-офицеръ пулемета равненія держитъ направленіе и аллюръ х); пулеметный унтеръ-офицеръ другого пулемета сноравливаетъ съ нимъ свое движеніе. Аллюры. 67. Аллюры во взводѣ примѣняются по пра- виламъ, установленнымъ для одного пулемета. Команды, условные знаки и сигналы. 68. Всѣ движенія и построенія взвода произ- водятся преимущественно по знакамъ коман- дира взвода, который подаетъ команды только въ случаѣ необходимости. 69. Кромѣ знаковъ шашкою (рукою), общихъ съ принятыми въ кавалеріи, для управленія пулеметнымъ взводомъ примѣняются еще слѣ- дующіе знаки: 1) Вытяіиваніе пулеметной колонны справа (слѣва)—шашка кладется остріемъ назадъ ,на правое (лѣвое) плечо. 2) На полные интервалы—уколы шашкой впра- во и влѣво; тѣ же уколы внизъ—на сомкну- тые интервалы. 9 Сноравливаясь по командиру взвода, если послѣдній ведетъ взводъ лично.
— 52 — 3) Отъѣздъ—сниманіе головного убора съ рѣзкимъ опусканіемъ его книзу !). 4) Подъѣздъ—круги надъ головой снятымъ головнымъ уборомъ 2). 70. Сверхъ того, для’ управленія пулемет- нымъ взводомъ примѣняются сигналы, при- нятые въ кавалеріи, а также сигнализація фла- гами, фонарями и проч. Движеніе по прямому направленію. Остановка. 71. Движеніе по прямому направленію и остановка взвода производятся примѣнительно къ указанному жля одного пулемета, съ соблю- деніемъ надлежащей стройности взвода. Измѣненіе направленія движенія. 72. Измѣненіе направленія движенія взвода производится: а) поворотами и б) заѣздами. 73. Повороты производятся на опредѣлен- ную часть круга: въ полъ-оборота (45°), пово- ротъ (90°) и круговой поворотъ (180°) и испол- 9 9 По знакамъ, (а также и сигналамъ) отъѣзды произво- дятся всегда согласно ст. ст. 47 или 51, въ зависимости отъ порядка для движенія. а) По знакамъ (и сигналамъ)исполняются всегда подъѣзды, указанные ст. ст. 52 и 54; въ случаѣ надобности произ- вести подъѣздъ иначе, слѣдуетъ отдать предварительно со- отвѣтствующее приказаніе.
— 53 - няются каждымъ пулеметомъ особо, согласно ст.ст. 30 и 31. Для исполненія поворотовъ—командовать: 1) Взводъ—полъ - оборота направо (налѣво), или направо (налѣво), или направо назадъ (налѣво назадъ). 2) МАРШЪ. Примѣчаніе. При поворотахъ на 90° и круговыхъ въ развернутомъ строю, съ интервалами менѣе полныхъ, руководство- ваться нижеслѣдующимъ: При поворотахъ на 90° пулеметъ, находя- щійся со стороны поворота, исполняетъ его согласно ст.ст. 30 и, 31, а другой пуле- метъ поворачиваетъ по мѣрѣ освобож- денія мѣста и выходитъ головному пуле- мету въ затылокъ. При круговыхъ поворотахъ каждый пуле- метъ производитъ поворотъ въ наружную сторону, выходя на прежнее направленіе. Въ такихъ случаяхъ въ первой командѣ сторона поворота не указывается/ При поворотахъ на 90° развернутаго строя и пулеметной колонны получаются въ новомъ направленіи — къ сторонѣ фланга: въ первомъ случаѣ — пулеметная колонна, во второмъ—развернутый строй.
- 54 - 74. Заѣзды исполняются на любую часть круга во всякомъ строю, съ началомъ движе- нія или въ движеніи, для чего—командовать: 1) Взводъ—правое (лѣвое) плечо впередъ. 2) МАРШЪ. 3) ПРЯМО. Въ развернутомъ строю по второй командѣ пулеметъ, въ сторону котораго производится заѣздъ, исполняетъ его по ст.ст. 30 и 31; дру- гой пулеметъ заѣзжаетъ удвоеннымъ аллюромъ, сохраняя отъ перваго пулемета интервалъ; рав- неніе—на заѣзжающій пулеметъ. По третьей командѣ взводъ (пулеметъ рав- ненія) идетъ по направленію, какое онъ имѣлъ въ моментъ подачи этой команды. Въ пулеметной колоннѣ головной пулеметъ исполняетъ заѣздъ по второй командѣ, а по командѣ прямо идетъ по направленію, какое имѣлъ въ моментъ подачи этой команды. Вто- рой пулеметъ заходитъ за головнымъ. Измѣненіе направленія движенія посред- ствомъ заЬзда можетъ быть выполнено и про- стымъ указаніемъ направленія на какой-либо предметъ или движеніемъ за командиромъ взвода, когда онъ ведетъ его лично. Смыканіе и размыканіе интерваловъ. 75. Смыканіе и размыканіе интерваловъ производится въ движеніи или съ началомъ движенія, для чего—командовать:
- 55 - 1) Взводъ—на сомкнутые (полные) или на интервалы оо таговъ. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По третьей командѣ пулеметъ равненія про- должаетъ (начинаетъ) движеніе прежнимъ (ука- заннымъ) аллюромъ; другой пулеметъ, двигаясь удвоеннымъ аллюромъ въ полъ-оборота къ первому или отъ перваго, беретъ указанный интервалъ. ГЛАВА IV. Построеніе и развертываніе пулеметной колонны. Построеніе колонны. 76. Построеніе пулеметной колонны изъ раз- вернутаго строя можетъ быть произведено въ движеніи или съ началомъ движенія, къ сто- ронѣ фланга или въ направленіи движенія. 77. Построеніе пулеметной колонны къ сто- ронѣ фланга производится поворотомъ каж- даго пулемета въ указанную сторону, согласно ст. 73. Для построенія командовать: 1) Взводъ—направо (налѣво). 2) МАРШЪ. 48. Для построенія пулеметной колонны въ направленіи движенія—командовать:
- 56 — 1) Взводъ—справа (слѣва) по-пулеметно. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ правофланго- вый (лѣвофланговый) пулеметъ продолжаетъ (начинаетъ) движеніе прежнимъ (указаннымъ) аллюромъ; другой пулеметъ, двигаясь въ полъ- юборота, выстраивается въ затылокъ первому. Развертываніе колонны. 79. Построеніе развернутаго строя изъ пуле- метной колонны можетъ быть произведено на мѣстѣ и въ движеніи и, въ обоихъ слу- чаяхъ, въ направленіи движенія или къ сто- ронѣ фланга. 80. Для построенія въ направленіи движе- нія—командовать: 1) Взводъ—строй фронтъ (на такіе-то ин- тервалы ). 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По третьей командѣ при построеніи на мѣ- стѣ—головной пулеметъ выдвигается тагомъ впередъ на глубину пулемета и останавли- вается, а при построеніи на ходу—продолжаетъ движеніе, не измѣняя аллюра. Второй пулеметъ, съ мѣста — рысью (указаннымъ аллюромъ), а на ходу — удвоеннымъ (скомандованнымъ)
- 57 - аллюромъ, двигаясь въ полъ-оборота налѣво,, беретъ указанный интервалъ (если не скоман- дованъ, то полный) и, выйдя на линію голов- ного пулемета, выравнивается по нему. Если нужно развернуть колонну вправо, то подается команда—строй фронтъ вправо. Примѣчаніе. По сигналу или знаку раз- вертываніе производится всегда влѣво и на полные интервалы. 81. Построеніе къ сторонѣ фланга какъ на мѣстѣ, такъ и въ движеніи, производится по правиламъ и командамъ для поворота взво- домъ (ст. 73).
ОТДѢЛЪ III. Команда. ГЛАВА I. Расчетъ команды. 82. 4 взвода составляютъ пулеметную команду. Взводамъ присваиваются номера съ 1 по 4. Пулеметы номеруются съ 1 по 8. Эта номерація сохраняется при всѣхъ поло- женіяхъ команды и при убыли изъ строя пулемета или взвода. 83. При первоначальномъ построеніи ко- манды взводы располагаются въ порядкѣ но- меровъ пулеметовъ и взводовъ; въ дальнѣй- шихъ движеніяхъ и перестроеніяхъ соблюденія порядка номеровъ взводовъ и пулеметовъ во взводахъ не требуется, но перемѣшиваніе пу- леметовъ разныхъ взводовъ не допускается. 84. Взводами командуютъ младшіе офи- церы. Вахмистръ, при совмѣстномъ располо- женіи коноводовъ, командуетъ ими, если не получитъ другого назначенія. Ординарцы и тру- бачъ распредѣляются начальникомъ команды. Каптенармусъ командуетъ обозомъ.
— 59 — ГЛАВА II. Порядки для боя и для движенія. 85. Порядки для боя и для движенія, спо- собы передвиженія, а равно и примѣненіе ихъ— тѣ же, что и для взвода, и опредѣляются тѣми же командами, но съ замѣной слова „взводъ" словомъ „команда". ГЛАВА III. Строи команды и мѣста чиновъ. 86. Пулеметная команда можетъ находиться: 1) Бъ развернутомъ строю. 2) Въ пулеметной колоннѣ. 3) Во взводной колоннѣ. 87. Въ развернутомъ строю—взводы на одной линіи; между пулеметами—интервалы, указан- ные ст. 59. Обозъ располагается въ одну линію, за сере- диной . команды, на дистанціи 25 шаговъ отъ послѣдней шеренги номеровъ и вьюковъ, въ порядкѣ, указанномъ на черт. 9. Вахмистръ становится за серединой команды, въ 6 шагахъ отъ послѣдней шеренги номеровъ и вьюковъ. Ординарцы и трубачъ, до встрѣчи началь- ника, становятся на флангѣ равненія, въ одну
Черт. 9. Обозъ въ развернутомъ строю команды. I сг О I Д—денщики. Ф—фельдшера. К—кашеваръ. А—артельщикъ. 'Ѣ—ѣздовой (обозный). Куз.—кузнецъ. Ор.—оружейникъ. Капт.—каптенармусъ.
— 61 — шеренгу, на линіи коренныхъ уносовъі), въ 4 шагахъ отъ фланговаго пулемета, имѣя тру- бача со стороны равненія. Послѣ встрѣчи начальника, ординарцы и тру- бачъ по командѣ трубачи по мѣстамъ подъѣз- жаютъ къ начальнику команды полевымъ га- лопомъ и становятся: трубачъ—на 2 шага по- зади и лѣвѣе его, ординарцы—въ 2 шагахъ за трубачемъ, рядомъ: одинъ—правѣе, а другой— лѣвѣе трубача. 88. Въ пулеметной колоннѣ—каждый взводъ въ пулеметной колоннѣ, взводъ за взводомъ, на дистанціи 3 шага. Командиръ головного взвода—передъ взво- домъ, въ 3 шагахъ. Командиры остальныхъ взво- довъ—рядомъ и лѣвѣе пулеметныхъ унтеръ- офицеровъ головныхъ пулеметовъ своихъ взво- довъ. Вахмистръ—за послѣднимъ пулеметомъ, на дистанціи 3 шага. 89. Во взводной колоннѣ—каждый взводъ въ развернутомъ строю, взводъ за взводомъ, на дистанціи 3 шага. Командиръ головного взвода—передъ середи- ною взвода, въ 3 шагахъ отъ линіи пулемет- ныхъ унтеръ-офицеровъ; командиры осталь- 1) Во вьючномъ порядкѣ — на линіи второй шеренги номеровъ.
— 62 — ныхъ взводовъ — рядомъ съ пулеметными унтеръ-офицерами нечетныхъ пулеметовъ сво- ихъ взводовъ, со стороны поля. Вахмистръ—за послѣднимъ взводомъ, на дистанціи 3 шага. Для удобства маневрированія взводная ко- лонна можетъ размыкаться, взводъ отъ взвода, на указанную дистанцію; при этомъ коман- диры взводовъ становятся передъ ними. 90. Начальникъ команды становится въ 25 шагахъ передъ серединою линіи командировъ взводовъ въ развернутомъ строю; въ пулеметной и взводной колоннахъ—на той же дистанціи отъ командира головного взвода. Въ случаѣ надобности начальникъ команды можетъ нахо- диться тамъ, откуда ему удобнѣе управлять ею. 91. При походныхъ движеніяхъ, для сокра- щенія глубины колоннъ, по приказанію на- чальника команды, всѣ пулеметные унтеръ- офицеры становятся рядомъ съ уносными ѣздо- выми своихъ пулеметовъ. ГЛАВА IV. Общія указанія для аллюровъ, движеній, равненія и управленія. 92. Аллюры примѣняются въ командѣ тѣ же, что и во взводѣ. При построеніи развернутаго строя, а также
— 63 — при всякихъ перестроеніяхъ сзади идущихъ ча- стей по переднимъ, аллюръ, указываемый ко- мандой (сигналомъ, знакомъ), относится до пристраивающихся частей. Если аллюръ не указанъ, то построеніе развернутаго строя и пристраиваніе сзади слѣ- дующихъ частей производится: на ходу — удвоеннымъ аллюромъ, а съ мѣста—рысью. При построеніи колоннъ изъ развернутаго строя аллюръ, указываемый командой (сигна- ломъ, знакомъ), относится до выходящей въ голову части. Если аллюръ не указанъ, то выдвигающаяся въ голову часть идетъ: съ мѣста—шагомъ, а на ходу—тѣмъ аллюромъ, какимъ строй шелъ. 93. Движеніе команды, измѣненіе направленія движенія и останавливаніе производятся по пра- виламъ и командамъ, указаннымъ для взвода. При круговыхъ поворотахъ въ развернутомъ строю при неполныхъ интервалахъ четные пуле- меты по предварительной командѣ выдвигаются впередъ удвоеннымъ аллюромъ на глубину пу- лемета,по исполнительной командѣ производятъ поворотъ одновременно со всѣми пулеметами, послѣ чего доходятъ на свои мѣста удвоеннымъ аллюромъ. При движеніи команды за начальникомъ за нимъ идетъ командиръ взвода, въ которомъ находится пулеметъ равненія.
— 64 — 94. Равненіе. Въ развернутомъ строю ко- манда равняется на лѣвофланговый пулеметъ правой половины строя. Въ случаѣ необходимости указать иное рав- неніе—командовать: Команда—равненіе направо (налѣво, на такой то пулеметъ). Въ колоннахъ равненіе производится на- право; иное равненіе указывается командой. 95. Команды, сигналы и знаки. Начальникъ команды управляетъ ею преимущественно зна- ками, подавая команды и сигналы лишь въ случаѣ необходимости. Командиры взводовъ управляютъ знаками. 96. Смыканіе и размыканіе интерваловъ, въ развернутомъ строю и во взводной колоннѣ, производятся примѣнительно къ указанному для взвода (ст. 75), но не только отъ флан- говъ, а и отъ середины команды, съ указа- ніемъ пулемета равненія. ГЛАВА V. Построеніе колоннъ изъ развернутаго строя и развертываніе ихъ. 97. Построеніе пулеметной колонны изъ раз- вернутаго строя производится примѣнительно къ указанному для взвода.
— 65 — 98. Построеніе разверьутаю строя изъ пуле- метной колонны производится примѣнительно къ указанному для взвода. При этомъ, по ко- мандѣ строй фронтъ, каждый взводъ выстраи- вается согласно ст. 80, а затѣмъ взводы, идя за своими командирами, пристраиваются къ головному: слѣдующій за нимъ — вправо, а находящіеся въ хвостѣ—влѣво отъ него, въ томъ порядкѣ, какъ были въ колоннѣ. Если нужно, чтобы всѣ взводы пристрои- лись въ одну сторону отъ головного или въ порядкѣ номеровъ, то къ командѣ строй фронтъ добавляется: влѣво, вправо или въ по- рядкѣ номеровъ. Примѣчаніе. По сигналу или знаку, по- строеніе развернутаго строя производится всегда въ обѣ стороны отъ головного пу- лемета (взвода) и на полные интервалы. 99. Построеніе взводной колонны изъ развер- нутаго строя въ направленіи движенія про- изводится въ движеніи или съ началомъ дви- женія, для чего—командовать: 1) Команда—по-взводно. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ взводъ напра- вленія продолжаетъ (начинаетъ) движеніе преж- нимъ (указаннымъ) аллюромъ; остальные взво- ды, слѣдуя за своими командирами послѣдова-
— 66 — тёльно, полуоборотомъ выходятъ въ затылокъ впереди идущему взводу на дистанцію 3 шага: сначала находящіеся правѣе, а затѣмъ лѣвѣе его. Если нужно построить колонну справа, слѣва или въ порядкѣ номеровъ взводовъ, то къ пер- вой командѣ добавляется: справа, слѣва или въ порядкѣ номеровъ. Примѣчаніе. По сигналу или знаку всегда выстраивается колонна по взводу напра- вленія. 100. Построеніе взводной колонны изъ развер- нутаго строя къ сторонѣ фланга можетъ быть произведено въ движеніи или съ нача- ломъ движенія заѣздомъ по - взводно, для чего—командовать: 1) Команда—по-взводно правыя (лѣвыя) плечи впередъ. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ взводы заѣз- жаютъ: при полныхъ интервалахъ—одновре- менно, а при неполныхъ — послѣдовательно; когда головной взводъ заѣдетъ на 90°, по- дается команда прямо. 101. Построеніе развернутаго строя изъ взвод- ной колонны въ направленіи движенія, какъ на мѣстѣ, такъ и въ движеніи производится при- мѣнительно къ ст. 98.
- 67 — ГЛАВА VI. Перестроеніе колоннъ. 102. Для построенія взводной колонны изъ пуле- метной, какъ на мѣстѣ, такъ и въ движеніи— командовать: 1) Команда—строй взводы. 2) МАРШЪ. По исполнительной командѣ каждый взводъ выстраивается по своему головному пулемету влѣво на полный интервалъ. Для того, чтобы взводы выстроились вправо, командовать: строй взводы вправо. Послѣ выстраиванія задніе взводы, по зна- камъ командировъ взводовъ, доходятъ на дистанцію 3 шага другъ отъ друга. Если нужно, чтобы взводы выстроились не на полнйе интервалы, то команда строй взводы дополняется указаніемъ соотвѣтствующаго интервала. 103. Построеніе пулеметной колонны изъ взводной производится только въ движеніи или съ началомъ движенія, для чего — коман- довать: 1) Команда—справа (слѣва) по-пулеметна. 2) Аллюръ (для начала движенія). 3) МАРШЪ. з*
- 68 — Исполняется примѣнительно къ указанному для взвода (ст. 78). 104. Для размыканія (смыканія) взводной колонны—командовать: 1) Команда—на оо шаіовъ разомкнись (сомкнись). 2) Аллюръ (съ мѣста). 3) МАРШЪ. По исполнительной командѣ головной взводъ начинаетъ (продолжаетъ) движеніе *) указан- нымъ (прежнимъ) аллюромъ, остальные взводы, сдерживая 2) или удваивая аллюръ, берутъ указанныя дистанціи отъ головного взвода. ГЛАВА VII. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ и переходы изъ одного порядка въ другой. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ. 105. Перестроеніе номеровъ и вьюковъ въ развернутомъ строю производится согласно ст.ст. 34—37, причемъ пристраиваніе ихъ сбоку двуколокъ (ст. 36) въ развернутомъ строю и во взводной колоннѣ можетъ быть произ- ведено при интервалахъ не менѣе 15 шаговъ. *) Или остается на мѣстѣ, при смыканіи съ мѣста. ») Или оставаясь на мѣстѣ до открытія дистанціи, при размыканіи съ мѣста.
— 69 — 106. Вздваиваніе номеровъ и вьюковъ (ст. 34), а равно и выстраиваніе ихъ за двуколками, когда они находятся сбоку двуколокъ (ст. 37), въ колоннахъ производится послѣдователь- нымъ перестроеніемъ частей колонны (пуле- метовъ или взводовъ) на томъ мѣстѣ, гдѣ перестроилась головная часть, причемъ части, слѣдующія за головной, перестраиваются и берутъ надлежащія дистанціи по знакамъ своихъ командировъ. 107. Выстраиваніе вздвоенныхъ номеровъ и вьюковъ (ст. 35), а равно и пристраиваніе ихъ сбоку двуколокъ (ст. 36), въ колоннахъ про- изводится одновременно всѣми частями ко- лонны (пулеметами или взводами), причемъ части, слѣдующія за головной, берутъ надле- жащія дистанціи по знакамъ своихъ коман- дировъ. Переходъ съ двуколокъ на вьюки и обратно. 108. Переходъ съ двуколокъ на вьюки и обратно производится примѣнительно къ при- страиванію номеровъ и вьюковъ сбоку двуко- локъ и согласно ст. ст. 38—40, причемъ дву- колки въ порядкѣ на вьюкахъ слѣдуютъ въ 3 шагахъ позади всѣхъ пулеметовъ ’) или особымъ эшелономъ; въ послѣднемъ случаѣ Въ порядкѣ номеровъ своихъ пулеметовъ
— 70 — для командованія ими назначается вахмистръ или одинъ изъ четвертыхъ номеровъ (двуко- лочныхъ). Переходъ ивъ порядка для движенія въ порядокъ для боя и обратно. 109. Переходъ изъ порядка для движенія въ порядокъ для боя и обратно исполняется согласно указаній, данныхъ въ ст. ст. 41—55, и можетъ быть произведенъ изъ всѣхъ строевъ и положеній, сообразно условіямъ мѣстности и боевой обстановки, причемъ въ порядкахъ для боя коноводы располагаются сосредото- ченно или раздѣльно—по-взводно и по-пуле- метно, въ зависимости отъ имѣющихся закрытій. ПО. Если коноводы расположены сосредо- точенно, то ими командуетъ вахмистръ, а въ его отсутствіи—старшій изъ коноводовъ (№ 4 или № 6). 111. Въ боевыхъ порядкахъ пулеметовъ, за исключеніемъ изготовки для стрѣльбы на запряженныхъ двуколкахъ, всѣ офицеры спѣши- ваются. 112. При спѣшиваніи начальника команды его лошадь принимаетъ трубачъ или одинъ изъ ординарцевъ, причемъ ординарцы и тру- бачъ спѣшиваются по указанію начальника команды. .
-11- 113. Лошадь спѣшивающагося командира взвода принимаетъ № 7 нечетнаго пулемета взвода, для чего этотъ номеръ подъѣзжаетъ къ командиру взвода, принявъ раньше лошадь своего пулеметнаго унтеръ-офицера. 114. ПО сигналамъ—открытіе огня и затѣмъ— исполнительный производятся отъѣзды, ука- занные въ ст. ст. 47 и 51. 115. Для исполненія подъѣзда съ вызовомъ коноводовъ къ пулемету отдается приказаніе, подается знакъ или сигналъ — коноводы, по которымъ старшій коноводъ или вахмистръ подводитъ коноводовъ согласно ст.ст. 52 и 54.
ОТДѢЛЪ IV. Стрѣльба. ГЛАВА I. Стрѣльба пулемета. Заряжаніе пулемета. 116. Передъ началомъ стрѣльбы въ порядкѣ для боя опредѣляется положеніе пулемета, для чего—командовать: ЛЕЖА (сидя). Исполненіе производится согласно указаній, данныхъ въ „Описаніи матеріальной части пуле- метовъ". Примѣчаніе. Въ порядкѣ для боя съ изготовкой на двуколкѣ эта команда не подается. 117. Для заряжанія для автоматической стрѣльбы—командовать: ЗАРЯЖАЙ. По этой командѣ: № 1. а) Принимаетъ удобное для дѣйствія изъ пулемета положеніе. б) Направляетъ пулеметъ въ сторону цѣли.
- 73 — в) Поднимаетъ прицѣлъ. г) Беретъ наконечникъ ленты и пропускаетъ его черезъ окно пріемника, справа налѣво. д) Берется правою рукою за головку руко- ятки, посылаетъ ее до отказа впередъ и, пріоста- новившись, протягиваетъ ленту на одинъ па- тронъ (первый). е) Отпускаетъ рукоятку.. ж) Вторично взявшись за головку рукоятки, посылаетъ ее впередъ до отказа и, остано- вившись, протягиваетъ ленту еще на одинъ патронъ (второй). з) Отпускаетъ рукоятку и конецъ ленты. № 2. а) Открываетъ пробку пароотводнаго отверстія и прикрѣпляетъ къ пулемету паро- отводную кишку. Отводитъ катушку въ пра- вую сторону и закрѣпляетъ ее чекою (если катушка не была подготовлена ранѣе). б) Беретъ патронную сумку, открываетъ крышку, ставитъ правѣе пріемника на землю, а если стрѣльба производится сидя, то на другую сумку. в) Подаетъ конецъ ленты № 1-му и, напра- вляя ее въ катушку, поддерживаетъ во время стрѣльбы, чѣмъ облегчаетъ подачу ленты въ пріемникъ. № 3. а) Подноситъ двѣ сумки съ патронами и принадлежность № 2-му.
— 74 — б) По мѣрѣ опорожненія сумокъ подноситъ новыя. в) Убираетъ опорожненныя сумки и ленты и передаетъ ихъ № 4-му (или № 6-му, если № 4 выдѣленъ съ двуколкой). 118. Для заряжанія для одиночной стрѣль- бы—командовать: Одиночными—ЗАРЯЖАЙ. По этой командѣ номера исполняютъ все, изложенное въ ст. 117, но № 1 не протягиваетъ ленту во второй разъ. Производство огня. 119. Для открытія огня—командовать: а) Для стрѣльбы автоматической. 1) По такой-то цѣли или вправо (влѣво) по такой-то цѣли. 2) 14 (высота прицѣла—примѣрно). 3) Цѣликъ вправо (влѣво) 3 (примѣрно). 4) Наводитъ туда-то. 5) ОГОНЬ. № .1, по первой командѣ, направляетъ пуле- метъ въ цѣль. По второй и третьей командамъ устанавли- ваетъ прицѣлъ и цѣликъ.
— 75 — - По четвертой наводитъ пулеметъ и уста- навливаетъ прицѣльное кольцо 1), послѣ чего произноситъ: готово. Пулеметный унтеръ - офицеръ, провѣривъ, если найдетъ нужнымъ, прицѣлъ, цѣликъ, на- водку и прицѣльное кольцо, поднимаетъ руку. По пятой командѣ № 1 поднимаетъ боль- шимъ пальцемъ правой руки предохранитель и, нажимая. большимъ пальцемъ лѣвой руки на спусковой рычагъ, открываетъ огонь и пе- реноситъ на спусковой рычагъ большой палецъ правой руки. Затѣмъ, исправляетъ, въ случаѣ ошибки, наводку по прицѣлу или по прицѣльному кольцу, дѣлая для сего, время отъ времени, перерывы въ стрѣльбѣ. б) Дла стрѣльбы одиночной. 1) По такой-то цѣли или вправо (влѣво) по такой-то цѣли. 2) 10 (высота прицѣла—примѣрно). 3) Цѣликъ вправо (влѣво) 2 (примѣрно). 4) Наводить туда-то. 5) Одиночными—НАЧИНАЙ. По первымъ четыремъ командамъ № 1 испол- няетъ указанное въ п. а настоящей статьи; 1) Прицѣльное кольцо можетъ устанавливать и № 2, если онъ не занятъ исполненіемъ своихъ прямыхъ обя- занностей.
— 76 — по пятой начинаетъ стрѣльбу, для чего, послѣ каждаго выстрѣла, правою рукою посылаетъ рукоятку впередъ до отказа и отпускаетъ ее, затѣмъ поднимаетъ предохранитель и нажи- маетъ на рычагъ. Если пулеметъ былъ заряженъ для автома- тической стрѣльбы, то послѣ пятой команды посылаетъ рукоятку впередъ до отказа^ отпу- скаетъ ее и производитъ выстрѣлъ. Переходъ отъ одиночной стрѣльбы и заряжанія къ автоматической. 120. Для перехода отъ одиночной стрѣльбы къ автоматической—командовать: ОГОНЬ. По этой командѣ № 1 посылаетъ одинъ разъ рукоятку впередъ и протягиваетъ ленту (ст. 117 п. ж). Если же команда огонь была подана до на- чала одиночной стрѣльбы, то заряжаніе про- изводится какъ для автоматической стрѣльбы (ст. 117). Стрѣльба съ разсѣиваніемъ. 121. Для стрѣльбы съ разсѣиваніемъ, передъ командою огонь,—командовать: СЪ РАЗСѢИВАНІЕМЪ и, если нужно, указать предѣлы его.
— 77 — . Стрѣльба очередями. 122. Для стрѣльбы очередями (по отмѣткамъ на лентѣ) вмѣсто оіонъ—командовать: ОЧЕРЕДЬ (двѣ очереди и т. п.). По открытіе орші;' №* 2,- слѣдя за лентой, входящей въ ттртелтникъ, останавливаетъ № 1, кладя ему руку на плечо, какъ только соотвѣт- ствующая числу очередей мѣтка на лентѣ по- дойдетъ къ пріемнику. Внезапное открытіе огня.. 123. Для внезапнаго открытія огня съ близ- кой дистанціи—командовать: 1) По такой-то цѣли. 2) ОГОНЬ. По первой командѣ исполняется указанное въ п. а ст. 119. Остановка огня. 124. Для быстраго прекращенія всѣхъ дѣй- ствій при пулеметѣ и привлеченія вниманія номеровъ—командовать: СТОЙ. № 2 кладетъ руку на плечо наводчика. Стрѣльба тотчасъ прекращается. Номера оста- ются въ томъ положеніи, въ которомъ застала ихъ команда, впредь до новой команды или приказанія.
— 78 - Измѣненіе высоты прицѣла, установки прицѣльнаго кольца и цѣлика. 125. Для измѣненія высоты прицѣла—коман- довать: 1) Стой. 2) 75 (новый прицѣлъ—примѣрно) или два (три, четыре) ВПЕРЕДЪ (назадъ). По первой командѣ наводчикъ прекращаетъ стрѣльбу. По второй—ставитъ новый прицѣлъ или пе- реставляетъ его на 200 шаговъ (примѣрно) больше (меньше) бывшаго раньше, освобож- даетъ зажимъ подъемнаго механизма, придаетъ пулемету новое положеніе по прицѣлу и гово- ритъ: готово, послѣ чего пулеметный унтеръ- офицеръ поднимаетъ руку. 126. Для измѣненія установки прицѣльнаго кольца—командовать: 1) Стой. 2) По кольцу 75 (новый прицѣлъ—при- мѣрно) или: По кольцу два (три, четыре) ВПЕРЕДЪ ( назадъ ). По первой командѣ наводчикъ прекращаетъ стрѣльбу. По второй—наводчикъ или № 2 освобождаетъ зажимъ подъемнаго механизма и, вращая подъ- емный винтъ, устанавливаетъ прицѣльное коль- цо дѣленіемъ 15 противъ черты указателя или,
— 79 — вращая подъемный винтъ, устанавливаетъ при- цѣльное кольцо на указанное число дѣленій больше или меньше, закрѣпляетъ зажимъ подъемнаго механизма и говоритъ: готово, послѣ чего пулеметный унтеръ-офицеръ поднимаетъ РУКУ- 127. Для измѣненія цѣлика—командовать: 1) Стой. 2) Цѣликъ ПРАВѢЕ (лѣвѣе) 3 (примѣрно). По первой командѣ наводчикъ прекращаетъ стрѣльбу. По второй—передвигаетъ цѣликъ въ ука- занную сторону на скомандованное число дѣ- леній, дѣлаетъ новую горизонтальную наводку и говоритъ: готово, послѣ чего пулеметный унтеръ-офицеръ поднимаетъ руку. 128. Для продолженія стрѣльбы послѣ измѣ- ненія прицѣла, установки кольца и цѣлика— командовать: ОГОНЬ (очередь). Прекращеніе стрѣльбы. 129. Для временнаго прекращенія стрѣльбы, послѣ команды стой,—командовать: ОТКИНЬ ЗАМОКЪ. Наводчикъ открываетъ крышку короба и кладетъ замокъ на затыльникъ.
— 80 — 130. Для прекращенія стрѣльбы, послѣ команды стой,—командовать: РЛЗРЯЖАЙ. По этой командѣ исполняется слѣдующее: № 1. а) Опускаетъ прицѣлъ (поставивъ цѣ- ликъ и хомутикъ прицѣла на постоянную установку). б) Разряжаетъ пулеметъ; если стволъ пуле- мета очень разгоряченъ, то, во избѣжаніе нечаяннаго выстрѣла при откидываніи замка, предварительно посылаетъ рукоятку два раза впередъ и выбрасываетъ нагрѣвшійся патронъ. в) Опускаетъ замокъ въ коробъ, для чего берется лѣвою рукою за рожки боевой личинки, посылаетъ рукоятку впередъ до отказа и, когда замокъ вполнѣ опустится въ коробъ, отпускаетъ рукоятку. г) При вытягиваніи ленты № 2-мъ лѣвою ру- кою съ лѣвой стороны пріемника придержи- ваетъ ленту книзу, чтобы она не зацѣплялась за верхніе пальцы пріемника. д) Ставитъ пулеметъ по направленію задней ноги и закрѣпляетъ разсѣивающее приспо- собленіе. № 2. а) Лѣвою рукою нажимаетъ на нижніе пальцы пріемника, а правою вытягиваетъ изъ него ленту. б) Собираетъ ленту въ патронную сумку и закрываетъ крышку; если разстрѣляно патро-
— 81 — новъ изъ ленты больше половины, то укла- дываетъ ленту въ сумку такъ, чтобы свобод- ный отъ патроновъ конецъ ленты былъ на днѣ сумки. Если стрѣльба болѣе не предвидится, то, по приказанію пулеметнаго унтеръ-офицера: №№ 3 и 4т) собираютъ и укладываютъ поднесенныя къ пулемету патронныя сумки и принадлежность, причемъ № 4 провѣряетъ укладку патроновъ и принадлежности въ пуле- метной двуколкѣ. № 62) принимаетъ и укладываетъ патрон- ныя сумки и принадлежность въ патронные вьюки, провѣряя наличность положеннаго укладкой. Отдыхъ номеровъ. 131. Для отдыха номеровъ во время стрѣль- бы—командовать: 1) Стой. 2) ОТКИНЬ ЗАМОКЪ. 3) ОПРАВИТЬСЯ. По первымъ двумъ командамъ исполняется указанное въ ст. 129. * 9 *) Если пулеметъ на двуколкѣ. 9) Если пулеметъ на вьюкѣ.
— 82 — По третьей командѣ номера принимаютъ положеніе, удобное для отдыха, не нарушая въ боевой обстановкѣ условій скрытности. Дабы отдыхающіе номера приняли положе- ніе, нужное для продолженія стрѣльбы,—ко- мандовать: ПО МѢСТАМЪ. Замѣна убылыхъ номеровъ. 132. Убывшій пулеметный унтеръ-офицеръ замѣщается № 1-мъ. Убывшій № 1 замѣщается № 2-мъ. При убыли № 3 его замѣщаетъ № 4 (или № 6), обязанности котораго исполняетъ стар- шій изъ остающихся коноводовъ. ГЛАВА II. Стрѣльба нѣсколькихъ пулеметовъ (взвода, команды). Общія основанія. 133. При стрѣльбѣ нѣсколькихъ пулеметовъ (взвода, команды) всѣ дѣйствія для заряжанія, наводки, открытія и прекращенія огня произ- водятся тѣмъ же порядкомъ и опредѣляются тѣми же командами, что и для одного пулемета.
- 83 — Пристрѣлка взятіемъ цѣли въ вилку. 134. Пока командующій пулеметами указы- ваетъ цѣль и точку прицѣливанія, дальномѣр- щикъ, опредѣливъ разстояніе, говоритъ 1400 (примѣрно). Если дальномѣрщикъ находится въ сторонѣ, то полученный результатъ передается знаками. Командующій пулеметами назначаетъ высоту прицѣла и цѣликъ, которые считаетъ наибо- лѣе отвѣчающими истиннымъ, и указываетъ точку прицѣливанія. По этимъ командамъ на- водчики ставятъ прицѣлы, наводятъ пулеметы и устанавливаютъ прицѣльныя кольца. Какъ только одинъ изъ пулеметовъ изгото- вится къ стрѣльбѣ, командующій пулеметами, не дожидаясь готовности прочихъ пулеметовъ, командуетъ: Такой то пулеметъ—ОЧЕРЕДЬ (или столък» то очередей). По этой командѣ наводчикъ открываетъ огонь, а помощникъ наводчика слѣдитъ за дѣленіями и мѣтками на лентѣ и, когда будетъ выпущено указанное командой число очередей, говоритъ: стой и кладетъ руку на плечо на- водчика. Наводчикъ тотчасъ же прекращаетъ огонь. Наблюдающій за паденіемъ пуль, замѣтивъ рикошеты, говоритъ: недолетъ (перелетъ), а
— 84 - если не замѣтитъ паденія пуль,—не видно. Тогда командующій пулеметами командуетъ: ДВА ВПЕРЕДЪ ("примѣрно). По этой командѣ наводчики (или ихъ по- мощники) всѣхъ пулеметовъ вращаютъ подъ- емные механизмы такъ, чтобы указатель по- казывалъ на два дѣленія въ большую сторону, или, если подъемные механизмы безъ прицѣль- ныхъ колецъ, ставятъ прицѣлы на 200 шаговъ больше и вновь наводятъ пулеметы. Командующій пулеметами вновь командуетъ; Такой-то пулеметъ—ОЧЕРЕДЬ (или столъко- то очередей). Для продолженія стрѣльбы назначается тотъ же пулеметъ, который началъ пристрѣлку, хотя бы онъ изготовился для стрѣльбы нѣсколько позже другихъ, если этому не будутъ препят- ствовать какія-либо особыя причины, какъ-то: сложная задержка, требующая времени для ея устраненія, сбившаяся наводка и т. п. Въ та- комъ случаѣ пулеметный унтеръ-офицеръ го- воритъ: задержка. Тогда командующій пулеме- тами назначаетъ другой пулеметъ, готовый для открытія огня. Наблюдающій за паденіемъ пуль, замѣтивъ рикошеты, говоритъ (примѣрно): перелетъ. Взявъ цѣль въ' вилку, командующій пулеме- тами переходитъ на пораженіе, командуя:
— 85 — 1) 12 (примѣрно). 2) СЪ РАЗСѢИВАНІЕМЪ (если нужно). 3) Команда (взводъ)—ОГОНЬ. 135. Такая пристрѣлка можетъ быть про- изведена и открытіемъ огня двумя и четырьмя пулеметами одновременно, подобно тому, какъ И однимъ, замѣняя команду пулеметъ—ОЧЕ- РЕДЬ, командою: первый (примѣрно) взводъ (команда)—О ЧЕРЕДЪ. Шкальный способъ пристрѣлки. 136. Указавъ цѣль и точку прицѣливанія и опредѣливъ наиболѣе вѣроятный прицѣлъ, ко- мандующій пулеметами командуетъ: 1) Первый взводъ 16 (примѣрно)., 2) По-взводно—ДВА ВПЕРЕДЪ. По этой командѣ наводчики перваго взвода ставятъ 16, второго 18, третьяго 20, четвер- таго 22. Когда прицѣлы поставлены и наводка произведена, пулеметные унтеръ-офицеры под- нимаютъ руку и говорятъ: іотоео. Командующій пулеметами командуетъ (при- мѣрно): Второй взводъ — ОЧЕРЕДЬ (столько - та- очередей). Наблюдающій за паденіемъ пуль говоритъ- (примѣрно): перелетъ.
- 86 — Тогда командующій пулеметами командуетъ: Первый взводъ—ОЧЕРЕДЬ (столько-то оче- редей ). Наблюдающій за паденіемъ пуль говоритъ (примѣрно): недолетъ. Взявъ цѣль въ вилку, командующій пуле- метами переходитъ на пораженіе. Пристрѣлка шкальнымъ способомъ по-пуле- метно производится подобно тому, какъ и по- взводно, только слово взводъ замѣняется словомъ пулеметъ и въ каждомъ пулеметѣ устанавли- вается свой прицѣлъ. Пристрѣлка приближеніемъ непрерывнымъ огнемъ. 137. Указавъ цѣль и точку прицѣливанія, командующій пулеметами командуетъ: 1) Пристрѣлка приближеніемъ. 2) 12 (примѣрно). По этой командѣ всѣ наводчики ставятъ скомандованный прицѣлъ, наводятъ пулеметы и устанавливаютъ кольца соотвѣтственно при- цѣлу. Когда пулеметъ изготовится къ стрѣльбѣ, пулеметный унтеръ-офицеръ говоритъ: готово ц поднимаетъ руку. Какъ только одинъ изъ пулеметовъ будетъ готовъ къ стрѣльбѣ, командующій пулеметами командуетъ: Первый (примѣрно) пулеметъ—ОГОНЬ.
- 87 — По этой командѣ наводчикъ открываетъ огонь и, перенеся правую руку на маховичекъ подъемнаго механизма, плавно и медленно вра- щаетъ его. Когда командующій пулеметами замѣтитъ рикошеты около цѣли или попаданіе въ цѣль, то подаетъ команду стой или знакъ. По этой командѣ (знаку) наводчикъ прекра- щаетъ огонь, поворачиваетъ подъемный меха- низмъ на одно дѣленіе (100 шаговъ) прицѣль- наго кольца назадъ, закрѣпляетъ подъемный механизмъ и говоритъ: готово. Командующій пулеметами командуетъ: ТРИ (примѣрно) ОЧЕРЕДИ. Замѣтивъ, что цѣль поражается или что рикошеты получаются около цѣли, команду- ющій пулеметами спрашиваетъ: прицѣлъ? № 2 говоритъ: 18 (примѣрно), называя дѣленіе при- цѣльнаго кольца противъ указателя. Командующій пулеметами переходитъ на по- раженіе и командуетъ: Взводъ (команда)—18. Наводчики (помощники наводчиковъ) всѣхъ пулеметовъ ставятъ подъемные механизмы такъ, чтобы дѣленіе прицѣльнаго кольца—18 пришлось противъ указателя. По исполненіи этого пулеметные унтеръ-офицеры говорятъ^ готово и поднимаютъ руку.
— 88 — Командующій пулеметами командуетъ: 1) Взводъ (команда)—съ разсѣиваніемъ (если нужно). 2) ОГОНЬ. Примѣчаніе. Если во время пристрѣлки въ пулеметѣ получится сложная задержка, то пулеметный унтеръ-офицеръ говоритъ: задержка—(примѣрно)—то дѣленіе, на которомъ остановился указатель кольца въ моментъ задержки. Для продолженія пристрѣлки командую- щій пулеметами командуетъ: 1) Третій (примѣрно) пулеметъ—ір. 2) ОГОНЬ. Дальнѣйшая пристрѣлка и переходъ на пораженіе производятся, какъ указано выше. Пристрѣлка приближеніемъ скачками. 138. Для пристрѣлки приближеніемъ скач- ками командующій пулеметами командуетъ: 1) Пристрѣлка приближеніемъ скачками, 12 (примѣрно). 2) Первый (примѣрно) пулеметъ. Наводчикъ назначеннаго пулемета исполняетъ все указанное выше для пристрѣлки прибли- женіемъ непрерывнымъ огнемъ, а № 2 накла- дываетъ руку на маховичекъ подъемнаго меха-
— 89 — низма и продолжаетъ смотрѣть на прицѣльное кольцо. По командѣ: 1) По одному (полъ) впередъ, очередь (двумя очередями ). 2) ОГОНЬ. Наводчикъ открываетъ огонь, дѣлая корот- кіе перерывы между очередями, а № 2 во время перерывовъ поворачиваетъ подъемный механизмъ на одно (полъ) дѣленіе по прицѣль- ному кольцу. Командующій пулеметами, замѣтивъ рико- шеты около цѣли или попаданіе въ цѣль, ко- мандуетъ: СТОЙ. По этой командѣ исполняется то же, что и при пристрѣлкѣ приближеніемъ непрерывнымъ огнемъ. Раздѣленіе огня. 139. Если нужно обстрѣлять одновременна нѣсколько цѣлей или одну цѣль, расположен- ную на большихъ интервалахъ, командовать (примѣрно): 1) Первый взводъ—по пѣхотной цѣпи. 2) Второй—вправо, по опушкѣ лѣса. 3) По-взводно—ОГОНЬ.
— 90 — По этимъ командамъ командиры взводовъ ведутъ пристрѣлку или сразу переходятъ на пораженіе по правиламъ, указаннымъ выше. Пополненіе убыли въ личномъ и коневомъ составѣ. 140. Убыль людей и лошадей въ бою попол- няется распоряженіемъ пулеметныхъ унтеръ- офицеровъ, вахмистра, командировъ взводовъ и начальника команды. Только при значительныхъ потеряхъ, когда •собственныя средства пулеметной команды начнутъ изсякать, пополненіе убыли нижнихъ чиновъ и лошадей можетъ быть произведено отъ ближайшихъ частей кавалеріи по распо- ряженію старшаго начальника. 141. Убывшіе командиръ взвода, пулеметный унтеръ-офицеръ и дѣйствующіе номера замѣ- щаются, какъ указано въ ст. ст. 3 и 132. При дальнѣйшей убыли слѣдуетъ уравни- вать число номеровъ въ пулеметахъ одного взвода и между взводами; затѣмъ—соединять номеровъ отъ двухъ и болѣе пулеметовъ къ одному. Замѣна и поправленіе предметовъ мате- * ріальной части. 142. Замѣна поврежденныхъ мелкихъ частей запасными, изъ числа возимыхъ при пулеметахъ,
- 91 — производится по распоряженію пулеметныхъ унтеръ-офицеровъ и командировъ взводовъ. 143. Замѣна колесъ, осей и другихъ круп- ныхъ частей производится съ разрѣшенія начальника команды. 144. Исправленіе поврежденій, требующихъ расхода матеріаловъ, и всѣ починки матеріаль- ной части производятся по распоряженію» начальника команды. Пополненіе патроновъ. 145. Первоначальное питаніе пулеметовъ патронами производится изъ запаса, имѣюща- гося при пулеметахъ, въ пулеметныхъ двукол- кахъ или вьюкахъ. Дальнѣйшее пополненіе патроновъ проис- ходитъ изъ патронныхъ двуколокъ тѣхъ частей, къ которымъ пулеметы приданы, или достав- кою патроновъ по указанію начальника, въ распоряженіи котораго пулеметы находятся. 146. За расходомъ патроновъ на позиціи слѣдятъ пулеметные унтеръ-офицеры и коман- диры взводовъ. 147. Общій учетъ запаса патроновъ въ пу- леметныхъ двуколкахъ ведутъ №№ 4 (двуко- лочные), а во вьюкахъ—вожатые вьюковъ, причемъ какъ тѣ, такъ и другіе докладываютъ
— 92 — вахмистру1) о количествѣ оставшихся въ дву- колкахъ и вьюкахъ патроновъ. Вахмистръ (старшій коноводъ) своевременно отправляетъ опорожненные вьюки или дву- колки за полученіемъ патроновъ 148. Подачу патроновъ къ пулеметамъ, а равно и пополненіе опорожненныхъ вьюковъ и двуколокъ, слѣдуетъ производить скрытно отъ противника, пользуясь складками мѣстности и имѣющимися закрытіями. 149. При значительномъ расходѣ патроновъ вахмистръ (старшій коноводъ) обязанъ орга- низовать въ тылу коноводовъ или въ другомъ удобномъ мѣстѣ набивку патронныхъ лентъ. *) А въ его отсутствіе—старшему коноводу.
ОТДѢЛЪ V. Бой. Общія положенія. 150. Начальникъ и офицеры пулеметной команды должны быть вполнѣ ознакомлены съ тактикою конницы и другихъ родовъ войскъ. Изъ качествъ, вообще необходимыхъ кавалерій- скому офицеру, они должны въ особенности обладать духомъ предпріимчивости, хладно- кровіемъ, глазомѣромъ и способностью быстро оцѣнивать обстановку. Только въ такомъ случаѣ возможно, руко- водствуясь нижеизложенными общими указа- ніями, въ каждомъ отдѣльномъ случаѣ, въ зависимости отъ условій обстановки, извлечь изъ примѣненія пулеметовъ дѣйствительную пользу. 151. . Пулеметъ есть вспомогательное оружіе» дающее, съ узкаго фронта въ кратчайшій срокъ сильный и мѣткій огонь, но требующее, ввиду своей скорострѣльности, весьма большого за- паса патроновъ.
- 91 — Поэтому, главными условіями соотвѣтству- ющаго примѣненія пулеметовъ являются: важ- ность избранной цѣли или ея поражаемостъ, безъ чего расходъ патроновъ окажется непроизво- дительнымъ. 152. Благодаря своей подвижности и мощности огня, пулеметы являются дѣйствительнымъ средствомъ огневого боя, какъ на фронтѣ, такъ и въ особенности на флангахъ, чѣмъ зна- чительно увеличиваютъ не только оборони- тельную, но и наступательную силу конницы. 153. Моральное впечатлѣніе дѣйствія пуле- метовъ, вслѣдствіе наносимыхъ ими въ корот- кое время массовыхъ потерь, весьма сильной еще болѣе возрастаетъ въ случаяхъ внезапнаго открытія огня. 154. При выборѣ цѣлей надлежитъ помнить, что открыто показавшіяся цѣли, какъ напри- мѣръ: группа начальниковъ, походныя колон- ны или густыя стрѣлковыя цѣпи, маневриру- ющая конница или переѣзжающая артиллерія, могутъ съ успѣхомъ обстрѣливаться пулеме- тами съ дальнихъ дистанцій (свыше 2000 ша- говъ). Съ уменьшеніемъ размѣровъ цѣлей (глав- нымъ образомъ ихъ глубины) и съ разрѣже- ніемъ ихъ, дѣйствительность огня пулеметовъ на большихъ дистанціяхъ рѣзко понижается и можетъ быть удовлетворительна лишь при
- 95 — точно измѣренныхъ разстояніяхъ и значитель- номъ расходѣ патроновъ. Даже на среднихъ дистанціяхъ (1400—2000 шаговъ) пулеметный огонь мало дѣйствителенъ противъ рѣдкой, хорошо укрывающейся за естественными или искусственными закрытіями стрѣлковой цѣпи. По мѣрѣ уменьшенія дистанцій, дѣйстви- тельность пулеметнаго огня возрастаетъ, ста- новясь особенно сильной съ дистанцій менѣе версты, каковыя и надлежитъ считать наивы- годнѣйшими для обстрѣливанія пулеметами различныхъ цѣлей. 155. На среднихъ и большихъ дистанціяхъ успѣхъ стрѣльбы, главнымъ образомъ, зави- ситъ отъ точности опредѣленія разстояній до цѣлей, къ чему должны быть направлены все- мѣрныя усилія начальника пулеметовъ, дально- мѣрщиковъ и наблюдателей. Сосѣднія съ пулеметами части должны ока- зывать имъ свое содѣйствіе, сообщая провѣ- ренныя дистанціи. 156. На большихъ дистанціяхъ, близкихъ къ предѣльной для пулеметнаго огня, преиму- щества въ дѣйствительности огня принадле- жатъ артиллеріи; на ближнихъ дистанціяхъ, наоборотъ, — пулеметы могутъ съ успѣхомъ дѣйствовать противъ нея.
— 96 — 157. Стрѣльба по пулеметамъ противника, вслѣдствіе обычнаго тщательнаго укрытія и Маскированія пулеметовъ, въ большинствѣ слу- чаевъ. мало-успѣшна и не окупаетъ расхода патроновъ. Для уничтоженія пулеметовъ противника надлежитъ обращаться къ содѣйствію своей артиллеріи. 158. Пулеметы, какъ оружіе исключительно массоваго огня, оружіе короткихъ огневыхъ урагановъ, не могутъ вести длительнаго огне- вого боя, а потому замѣнять во всѣхъ слу- чаяхъ спѣшенныя части конницы не могутъ. 159. Пулеметы съ успѣхомъ могутъ упо- требляться и въ ночномъ бою для дѣйствія съ ближнихъ дистанцій, въ особенности въ тѣхъ случаяхъ, когда движеніе противника связано опредѣленными подступами. 160. Боевую единицу пулеметовъ, по силѣ огня, составляетъ взводъ, т. е. 2 пулемета. Вслѣдствіе техническихъ свойствъ пуле- метовъ, не исключающихъ задержекъ въ стрѣльбѣ, примѣненіе ихъ по одному можетъ производиться лишь въ особыхъ случаяхъ. Также исключительнымъ явится и совмѣстное расположеніе всѣхъ пулеметовъ команды на одной позиціи, такъ какъ наиболѣе дѣйстви- тельный огонь достигается, главнымъ образомъ, соотвѣтственнымъ распредѣленіемъ группъ пу-
- 97 - леметовъ, отдѣльно одна отъ другой, и сосредо- точеніемъ въ случаѣ надобности огня этихъ группъ въ нужной полосѣ; расположеніе же группами облегчаетъ укрытіе и маскированіе пулеметовъ. Поэтому, въ зависимости отъ обстановки, пулеметы примѣняются преимущественно по 2 или 4. На походѣ они могутъ распредѣляться между авангардомъ и главными силами, а въ боевомъ порядкѣ придаются боевымъ груп- памъ или получаютъ самостоятельныя задачи. 161. При выборѣ позиціи надлежитъ прежде всего имѣть въ виду возможность наилучшаго использованія пулеметнаго огня въ цѣляхъ содѣйствія своей части въ разрѣшеніи постав- ленной ей боевой задачи. Особенно выгоднымъ представляется распо- ложеніе пулеметовъ, дающее возможность обстрѣливать противника фланговымъ огнемъ. Выгодно занимать позиціи, позволяющія какъ можно дольше поддерживать пулеметный огонь безъ опасности для собственныхъ войскъ; по- этому желательно располагать пулеметы на командующихъ высотахъ или на флангахъ сво- ихъ частей. 162. Кромѣ хорошаго обстрѣла, позиція для пулеметовъ должна, по возможности, имѣть удобные наблюдательные пункты и доставлять укрытія пулеметамъ и для сообщеній съ тыломъ. 4
— 98 — 163. На укрытіе и маскированіе пулеметовъ на позиціи надлежитъ обращать вниманіе, но лишь тогда, когда это не поведетъ къ задержкѣ въ открытіи огня и къ уменьшенію его дѣй- ствительности. Если избранная позиція мало отвѣчаетъ условіямъ скрытности и время позволяетъ, пулеметы могутъ располагаться вблизи ея за укрытіемъ и выдвигаются на нее непосред- ственно передъ открытіемъ огня. 164. Интервалы между пулеметами на по- зиціи зависятъ отъ удобства ихъ укрытія и маскированія и, по возможности, не должны быть менѣе 30 шаговъ (разлетъ шрапнели). Принимая во вниманіе скорострѣльность пу- леметовъ и особенности веденія ими стрѣльбы, требующія значительнаго запаса патроновъ, вниманіе начальниковъ ихъ должно быть обращаемо на соотвѣтственное расположеніе коноводовъ и двуколокъ, установленіе съ ними связи и организацію питанія патронами. 165. Для стрѣльбы пулеметы ставятся на позиціи на станкахъ, въ положеніи „сидя“ или „лежа". Стрѣльба съ двуколокъ примѣняется въ осо- быхъ условіяхъ обстановки, преимущественно въ конномъ бою: съ запряженныхъ двуко- локъ—въ исключительныхъ случаяхъ, когда не остается времени для снятія пулеметовъ
— 99 — съ двуколокъ или предвидится необходимость быстраго вывода ихъ изъ огня; съ распряжен- ныхъ—когда, въ силу мѣстныхъ особенностей, представляется необходимымъ поднять линію огня (напримѣръ, для стрѣльбы на холмистой или покрытой кустарниками мѣстности, изъ-за забора, при расположеніи въ населенныхъ пунктахъ и т. п.). 166. Пулеметы должны быть способны дви- гаться съ конницей на всѣхъ аллюрахъ и по всякой мѣстности, не отставая отъ нея, и быть пріучены къ быстрому и сноровистому занятію позицій и немедленному открытію огня, какъ изъ вьючнаго порядка, такъ и изъ порядка на двуколкахъ. 167. На походѣ пулеметы выгодно вести за головнымъ эскадрономъ тѣхъ частей или колоннъ, которымъ они приданы; въ маневрен- номъ порядкѣ—преимущественно на флангѣ, на одной высотѣ съ головными конными частями. 168. Порядокъ на двуколкахъ является нор- мальнымъ способомъ движенія пулеметовъ на походѣ. Вьючный порядокъ, позволяя использовать въ полной мѣрѣ подвижность пулеметовъ и обладая большею примѣнимостью къ мѣстно- сти и меньшею видимостью, можетъ примѣ- няться въ періодъ сближенія съ противни-
— 100 — комъ и маневрированія, а также на пересѣчен- ной мѣстности, затрудняющей движеніе на двуколкахъ. 169. Случаи движенія во вьючномъ порядкѣ и дѣйствій пулеметовъ, имѣя двуколки совершенно въ отдѣлѣ, возможны лишь при непроходимой для двуколокъ мѣстности или при необходимости скрытнаго движенія и при условіи, что запасъ патроновъ на вьюкахъ при- знается достаточнымъ для выполненія задачи. 170. До выясненія обстановки начальникъ пулеметной команды, поручивъ вести ее старшему послѣ себя, находится обыкновенно при начальникѣ конницы !), чтобы быть въ состояніи своевременно получить указанія для дѣйствій. 171. Получивъ отъ начальника конницы общія указанія для дѣйствій, начальникъ пу- леметовъ, вызвавъ къ себѣ, если нужно,, взвод- ныхъ командировъ (пулеметныхъ унтеръ-офи- церовъ—при одномъ взводѣ) и одного—двухъ дальномѣрщиковъ, производитъ рекогносии- х) Въ дальнѣйшемъ изложеніи все, указанное для на- чальника пулеметной команды, относится одинаково и къ начальникамъ меньшихъ пулеметныхъ соединеній или къ командирамъ взводовъ, когда они находятся въ отдѣлѣ отъ команды, а указанное для начальника конницы—къ каждому войсковому начальнику, въ распоряженіе котораго даны пулеметы.
- 101- ровку назначеннаго ему участка или позиціи, причемъ обращаетъ вниманіе на слѣдующее: 1) оцѣнка положенія своихъ войскъ; 2) оцѣнка подступовъ къ противнику и об- ратно къ своимъ частямъ; 3) изслѣдованіе позиціи въ огневомъ отно- шеніи: стрѣлковые рубежи, мертвыя про- странства; 4) распредѣленіе позиціи и впереди-лежа- щей мѣстности между взводами (пулеметами); 5) выборъ мѣста для коноводовъ и пуле- метныхъ двуколокъ (въ порядкѣ на вьюкахъ); 6) организація связи; 7) организація питанія патронами; 8) организація наблюденія за полемъ; измѣ- реніе разстояній и пр. 172. По окончаніи рекогносцировки взвод- ные командиры возвращаются къ своимъ взводамъ и ведутъ ихъ на позицію совмѣстно, подъ начальствомъ старшаго взводнаго ко- мандира, или раздѣльно, если то вызывается условіями скрытности или распредѣленіемъ пулеметовъ на группы. Занятіе позиціи должно быть выполнено, по возможности, скрытно отъ противника, для чего спѣшиваніе и сниманіе пулеметовъ съ двуколокъ или вьюковъ производится обы- кновенно за закрытіемъ, послѣ чего пулеметы выдвигаются вручную на позицію для стрѣльбы.
- 1025- При необходимости немедленнаго дѣйствія выѣздъ производится безъ предварительной рекогносцировки, непосредственно на позицію для стрѣльбы, и тотчасъ-же открывается огонь. 173. При выборѣ цѣлей начальникъ пуле- метовъ руководствуется полученными указа- ніями, а въ случаѣ отсутствія таковыхъ или измѣнившейся обстановки—принимаетъ само- стоятельныя рѣшенія. 174. Вообще пулеметы не нуждаются въ спе- ціальномъ прикрытіи; относительное расположе- ніе ихъ на походѣ и въ боевомъ порядкѣ въ боль- шинствѣ случаевъ само по себѣ обезпечиваетъ ихъ отъ внезапныхъ атакъ и захвата противни- комъ; сверхъ того, они обладаютъ огневымъ средствомъ самообороны въ высшей мѣрѣ. Выручка пулеметовъ отъ угрожающей имъ опасности лежитъ на обязанности ближайшей конной части. 175. Однако, могутъ быть случаи, въ осо- бенности при полученіи пулеметами самосто- ятельныхъ задачъ и выдѣленіи ихъ въ особыя боевыя группы, когда назначеніе къ нимъ прикрытія, для обезпеченія отъ случайностей и для несенія дозорной службы, является не- обходимымъ. Условія примѣненія пулеметовъ настолько разнообразны, что вопросы о необходимости
— 103 — прикрытія и силѣ назначаемой для того части должны рѣшаться каждый разъ въ зависимо- сти отъ обстановки. Необходимо лишь по- мнить, что малое прикрытіе (менѣе Ѵ2 эскад- рона) не представляетъ достаточной силы въ конномъ строю; назначеніе же прикрытія зна- чительной силы ослабляетъ ряды конницы. 176. Прикрытіе обязано обезпечивать вы- ѣздъ пулеметовъ на позицію, организовать наблюденіе за флангами и тыломъ позиціи и слѣдить за ходомъ боя, чтобы во-время придти на помощь пулеметамъ. Дѣйствуя въ конномъ или пѣшемъ строю, въ зависимости отъ обстановки, начальникъ прикрытія долженъ имѣть въ виду, чтобы своимъ расположеніемъ не препятствовать дѣйствіямъ пулеметовъ. Если прикрытіе не назначено, начальникъ пулеметовъ обязанъ самъ принимать мѣры наблюденія, для чего пулеметамъ придается нѣсколько всадниковъ (отдѣленіе), а въ случаѣ, если бы не было и таковыхъ,—собственными средствами. Конный бой. 177. Въ конномъ бою отъ начальника пу- леметовъ еще въ большей степени, чѣмъ во всѣхъ другихъ случаяхъ, требуется проявленіе широкой иниціативы, въ соотвѣтствіи съ сб-
—104 — щею цѣлью и постоянно измѣняющеюся об- становкою. Въ случаяхъ внезапности, когда не будетъ времени испросить указаній, начальникъ пу- леметовъ обязанъ безъ малѣйшаго замедленія принять самостоятельное рѣшеніе, пославъ о томъ донесеніе начальнику конницы. 178. Наиболѣе выгодны дѣйствія пулеме- товъ на флангѣ наступающихъ частей, что позволитъ поражать противника въ косомъ направленіи и долѣе вести огонь; въ исклю- чительныхъ случаяхъ, во избѣжаніе потери времени или въ зависимости отъ мѣстности, пулеметы могутъ быть выдвинуты и передъ фронтъ конныхъ частей. Вообще желательно располагать пулеметы на опушкѣ лѣса или деревни, или за какою- либо преградою, для обезпеченія ихъ отъ атакъ противника. 179. Скрытный выѣздъ и укрытое располо- женіе на позиціи представляютъ выгоды и въ конномъ бою, такъ какъ противникъ можетъ неожиданно попасть подъ огонь пулеметовъ; однако конныя столкновенія настолько скоро- течны, что для своевременнаго выполненія своей задачи начальникъ пулеметовъ иногда будетъ обязанъ, не задумываясь, выскакивать съ ними на позицію по самой открытой мѣстности.
— 105 — 180. Въ конномъ бою пулеметы окажутъ цѣнное содѣйствіе во всѣ періоды боя: при наступленіи и маневрированіи, при подготовкѣ атаки и послѣ нея. Въ случаяхъ придачи пулеметовъ къ аван- гарду или къ боевымъ группамъ, предназна- ченнымъ для дѣйствій въ спѣшенномъ порядкѣ они содѣйствуютъ этимъ частямъ въ прикрытіи подхода и маневрированія прочихъ силъ от- ряда, образуя своимъ огнемъ пространства, трудно доступныя для противника. Пулеметы, приданные боевымъ группамъ, дѣйствующимъ въ конномъ строю, или резерву, содѣйствуютъ этимъ частямъ въ выполненіи поставленныхъ имъ боевыхъ задачъ. 181. Цѣлями для огня пулеметовъ въ кон- номъ бою являются преимущественно конныя части противника; иногда выгодно обстрѣлять группу начальниковъ, артиллерію или пуле- меты, выѣзжающіе или мѣняющіе позицію. Пулеметы должны внести разстройство въ непріятельскіе ряды и тѣмъ подготовить успѣхъ атаки своей конницы. Усиливая огонь по мѣрѣ приближенія противника, они должны про- должать стрѣльбу до послѣдней минуты, не заботясь о своей безопасности, но думая лишь о томъ, чтобы нанести наибольшія потери врагу.
— 106 — 182. Какъ только конница одержала успѣхъ, пулеметы должны вынестись впередъ, чтобы огнемъ содѣйствовать преслѣдованію. При неудачѣ — пулеметы огнемъ прикры- ваютъ отходъ конницы; начальникъ команды долженъ самъ рѣшить, вести-ли огонь съ прежней позиціи или отойти на тыловую. Пѣшій бой. 183. Примѣненіе пулеметовъ въ бою спѣ- шенной конницы позволяетъ сохранять болѣе силъ на конѣ для активныхъ дѣйствій на флангахъ и въ тылу противника. Однако, однимъ огнемъ пулеметовъ нельзя достигнуть рѣшительныхъ результатовъ, въ особенности, въ наступательномъ бою, такъ какъ только настойчивое наступленіе стрѣл- ковъ можетъ заставить обороняющагося по- казаться изъ-за закрытій и тѣмъ подставить себя подъ огонь пулеметовъ и артиллеріи и только атакою стрѣлковъ или угрозою такой атаки можно вынудить обороняющагося очи- стить позицію. 184. Начальникъ отряда указываетъ общую цѣль, задачи пулеметовъ, раіонъ расположе- нія и время открытія огня. Начальникъ пулеметной команды выбираетъ самостоятельно путь движенія, позицію, опре- дѣляетъ цѣли и порядокъ веденія огня.
— 107 — 185. Выѣздъ и занятіе позиціи должны быть производимы, по возможности, скрытно; бла- годаря своей малой видимости, пулеметы мо- гутъ и должны оставаться незамѣтными для противника до времени открытія огня. Помимо скрытности расположенія, послѣ стрѣльбы полезно мѣнять позицію пулеметовъ, пользуясь ихъ подвижностью или передвигая ихъ вручную. 186. Пользуясь пулеметами, конница можетъ вести съ большимъ успѣхомъ наступательный бой. Прежде всего пулеметы способствуютъ за- хвату и удержанію опорныхъ пунктовъ; далѣе они должны содѣйствовать наступленію стрѣл- ковъ, ведя огонь короткими, но интенсивными вспышками по цѣлямъ, препятствующимъ на- ступленію или выгоднымъ для обстрѣливанія, какъ-то: группа начальниковъ, перебѣгающія поддержки, обнаружившіеся или выѣзжающіе на позицію артиллерія и пулеметы и т. п. 187. По мѣрѣ наступленія стрѣлковъ на- чальники пулеметовъ, по указанію начальника отряда или по личному рѣшенію, продвигаютъ пулеметы впередъ, на новыя позиціи, вручную, по скрытымъ подступамъ. Вьюки и двуколки, если возможно, перемѣ- щаются скрытно за пулеметами къ новому за- крытію; въ противномъ же случаѣ остаются
— 108 — на прежнемъ мѣстѣ. На поддержаніе связи съ ними для своевременнаго питанія пулеметовъ патронами должно быть обращаемо особое вниманіе. 188. Въ конечный періодъ боя пулеметы со- средоточиваютъ огонь на атакуемомъ участкѣ. Какъ только позиція противника будетъ взята, пулеметы должны быть передвинуты на нее для закрѣпленія позиціи за собою и отраженія контръ-атаки. Въ случаѣ неудачи атаки пулеметы своимъ огнемъ прикрываютъ отходъ стрѣлковъ, не давая противнику перейти въ наступленіе. 189. Пулеметъ есть дѣйствительное средство обороны. При оборонительныхъ дѣйствіяхъ возможно выполнить условія, особенно благо- пріятствующія успѣшному дѣйствію пулеме- товъ: скрытность занятія позиціи и располо- женія на ней, внезапность открытія огня, за- благовременное точное опредѣленіе разстояній. 190. Пулеметы, давая сильный огонь въ опредѣленномъ направленіи, особенно полезны при оборонѣ мостовъ, желѣзнодорожныхъ сооруженій, различнаго рода дефиле и т. п., причемъ отрядъ даже слабаго состава можетъ задержать значительно превосходныя силы. Выгодно обстрѣливаніе подступовъ не только фронтальнымъ, но, по возможности, и флан-
-109- говымъ или перекрестнымъ огнемъ, для чего полезно расположеніе пулеметовъ группами. 191. Когда спѣшенный бой рѣшено довести до атаки, то, при отбитіи атаки противника и переходѣ своихъ въ контръ-атаку, часть пу- леметовъ сопровождаетъ наступленіе и своимъ огнемъ не даетъ противнику устроиться; часть- же можетъ быть оставлена на позиціи на случай неудачи контръ-атаки. При неблагопріятномъ исходѣ боя пулеметы должны, жертвуя собою, оставаться на пози- ціи до послѣдней возможности и наиболѣе дѣйствительнымъ огнемъ, съ близкихъ раз- стояній, задержать атакующаго. 192. Въ случаѣ отхода спѣшенной конницы на новую позицію, отходъ пулеметовъ и рас- положеніе ихъ на этой позиціи должны про- изводиться возможно скрытно, чтобы снова обезпечить за собою внезапность дѣйствій. 193. Въ отрядахъ болѣе значительныхъ, какъ при наступленіи, такъ и при оборонѣ, часть пулеметовъ выгодно придавать силамъ, назна- чаемымъ для активныхъ дѣйствій на флангахъ и въ тылу противника, что можетъ дать самые рѣшительные результаты.
ОТДѢЛЪ VI. Паркъ. Установка въ паркѣ пулеметовъ, двуколокъ и обоза. 194. Въ паркѣ пулеметы устанавливаются на двуколкахъ на одной линіи, дуломъ въ поле, дышломъ въ тылъ; интервалы между пулемет- ными двуколками 18—20 шаговъ. Подстановки у двуколокъ и рычаги дышло- выхъ подвѣсовъ опущены. Обозъ устанавливается въ 30 шагахъ за линіей пулеметныхъ двуколокъ. Вводъ въ паркъ, запряганіе (навьючиваніе) и выпряганіе (развьючиваніе). 195. Для ввода въ паркъ пулеметный унтеръ- офицеръ, номера1) и ѣздовые каждаго пулемета строятся въ 3 шагахъ за дышломъ своей дву- колки (черт. 10). >) Въ четныхъ пулеметахъ, кромѣ того, дальномѣрщикъ.
—111 — Черт. 10. Построеніе №№ въ паркѣ передъ запряганіемъ (навьючиваніемъ). А"” 1 7іи, ІіНіз. ; • Зиц тмя штяТ'-’і д.. 18 и*,. 196. Личный составъ пулемета выводится въ строй въ полной готовности, а лошади— въ аммуниціи, причемъ всѣ предметы укладки и вьючки должны быть заблаговременно осмотрѣны и приготовлены: въ пулеметной двуколкѣ—№ 4-мъ, въ пулеметномъ вьюкѣ— №№ 1 и 8, въ первомъ патронномъ—№№ 2 и 9 и во второмъ—№№ 3 и 10. 197. Въ зависимости отъ полученнаго при- казанія, опредѣляющаго способъ перевозки пу- лемета и боевыхъ припасовъ, производится или запряганіе пулеметной двуколки безъ на-
— на- вьючиванія вьюковъ1), или навьючиваніе безъ запряганія 2), или то и другое вмѣстѣ (ст. ст. 17 и 18). 198. Для запряганія (навьючиванія)—коман- довать: ЗАПРЯГАЙ (навьючивай). По этой командѣ всѣ слѣзаютъ; пулеметный унтеръ-офицеръ и №№ 1, 2, 3 и 4 пере- даютъ лошадей соотвѣтствующимъ коново- дамъ (№№ 7, 5 и 6), подходятъ къ пулемет- ной двуколкѣ и, дѣйствуя, №№ 1 и 2—за дышло, № 3—на лѣвое колесо, а № 4—на правое, поворачиваютъ двуколку влѣво, дыш- ломъ въ поле; ѣздовые подводятъ лошадей для запряжки. Пулеметный унтеръ - офицеръ провѣряетъ укладку двуколки и слѣдитъ за правильностью запряжки и вьючки; №№ 1, 2, 3 и 4, вмѣстѣ съ ѣздовыми, запрягаютъ лошадей: №№ 1 и 2 — уносныхъ, №№ 3 и 4 — коренныхъ, №№ 1 и 4—подручныхъ, №№ 2 и 3 — подсѣ- дельныхъ; нашильники застегиваетъ коренной ѣздовой; затѣмъ вьючатъ 3): №№ 1 и 2—пу- леметный, № 3—первый патронный, а № 4— *) За исключеніемъ пулеметнаго вьюка, на который всегда навьючиваются двѣ сумки съ патронами. а) Въ этомъ случаѣ упряжныя лошади и ъздовые въ паркъ не вводятся. •) Если приказано.
— 113 — второй патронный вьюки; вожатые вьюковъ помогаютъ номерамъ. Если пулеметъ на вьюкѣ, то №№ 1 и 2, окончивъ вьючку пулемета, помогаютъ навьючивать: № 1—первый па- тронный, № 2—второй патронный вьюки. Окончивъ запряжку и вьючку, номера идутъ къ своимъ лошадямъ. 199. По окончаніи запряганія и вьюченія— командовать: 1) Садись. 2) РЛВНЯЙСЬ. Всѣ садятся и занимаютъ мѣста, указанныя въ порядкѣ для движенія (черт. 5 или 6), вы- равниваясь по фронту и въ затылокъ. 200. Для выпряганія (развьючив:нія)—ко- мандовать: ВЫПРЯГЛИ (развьючивай). По этой командѣ всѣ слѣзаютъ. №№ 1,2,3 и 4 передаютъ лошадей соотвѣтствующимъ коново- дамъ и идутъ выпрягать (развьючивать) въ томъ же порядкѣ, какъ запрягали (навьючивали). 201. По окончаніи выпряганія (развьючи- ванія)—командовать: 1) За пулеметъ. 2) МЛРШЪ. Всѣ разбираютъ лошадей и становятся (черт. 10) за дышломъ пулеметной двуколки, повернутой согласно ст. 194.
ОТДѢЛЪ VII. О смотрахъ и церемоніальномъ маршѣ. Строй для встрѣчи начальника. 202. Для встрѣчи начальника команда ста- новится въ развернутомъ строю, на сомкну- тыхъ интервалахъ или какъ будетъ приказано. Начальникъ команды—въ 25 шагахъ передъ серединою ея; всѣ прочіе чины—на мѣстахъ, указанныхъ въ ст. 87. Равненіе назначается въ сторону прибытія начальника. На флангѣ равненія становится все высшее надъ командою .начальство. Построеніе команды въ пѣшемъ строю Производится примѣнительно къ построенію эскадрона (сотни). Отданіе чести командою при встрѣчѣ начальника. 203. Для встрѣчи начальника и отданія чести руководствоваться слѣдующими правилами. а) Въ ожиданіи смотра шашки вынимаются и офицеры салютуютъ только знаменамъ,
- 115 — штандартамъ и морскимъ знаменнымъ фла- гамъ. Для отданія чести прибывающимъ младшимъ начальствующимъ лицамъ, коимъ это положено,—командовать: 1) Смирно. 2) ГОСПОДА ОФИЦЕРЫ По этимъ командамъ всѣ становятся смирно; офицеры прикладываютъ руку къ головному убору; всѣ чины поворачиваютъ голову къ сторонѣ приближающагося начальника и про- вожаютъ его глазами; если команда была спѣшена, то на коней не садится. б) Съ приближеніемъ начальника, произво- дящаго смотръ, на 100 шаговъ—командовать: 1) Смирно. . 2) Шашки—ВОНЪ. 3) ГОСПОДА ОФИЦЕРЫ. По второй командѣ офицеры и унтеръ-офи- церы вынимаютъ шашки. По третьей командѣ офицеры салютуютъ и всѣ чины поворачиваютъ, голову въ сторону начальника, провожая его глазами. Начальникъ команды, взявъ шашку подвысь, скачетъ навстрѣчу начальнику, останавли- вается въ 6 шагахъ отъ него, салютуетъ и, назвавъ титулъ, рапортуетъ: Въ пулеметной командѣ такой-то дивизіи (бри- гады) въ строю находится оо пулеметовъ.
— 116 — Послѣ этого, подавъ начальнику строевую записку, сопровождаетъ его съ наружной сто- роны, держа шашку опущенной. Строевую записку должно держать въ лѣвой рукѣ, вмѣстѣ съ поводьями, а подавать ее правою рукою, передавъ шашку въ лѣвую. Получивъ отъ начальника приказаніе отно- сительно порядка смотра, начальникъ команды скачетъ передъ середину ея и командуетъ: I) ГОСПОДА ОФИЦЕРЫ. 2) Шашки въ нож—НЫ. По первой командѣ офицеры берутъ шашки на плечо, а по второй—офицеры и унтеръ- ’ офицеры вкладываютъ ихъ въ ножны. По командѣ трубачи по мѣстамъ орди- нарцы и трубачъ подъѣзжаютъ къ началь- нику команды. Церемоніальный маршъ. 204. Команда проходитъ церемоніальнымъ маршемъ въ развернутомъ строю на сомкну- тыхъ (или указанныхъ) интервалахъ или во взводной колоннѣ и тѣмъ аллюромъ, какъ будетъ приказано. Начальникъ команды становится согласно ст. 90; командиры взводовъ: въ разверну- томъ строю—передъ серединой взводовъ, а
— 117 — во взводной колоннѣ—рядомъ съ пулеметными унтеръ-офицерами, со стороны равненія. Для прохожденія церемоніальнымъ маршемъ, начальникъ команды командуетъ: 1) Къ церемоніальному маршу. 2) Шашки—ВОНЪ. 3) Равненіе направо (налѣво). 4) Аллюръ. 5) МАРШЪ. По второй командѣ офицеры и унтеръ-офи- церы вынимаютъ шашки, а по пятой всѣ- чины двигаются назначеннымъ аллюромъ на указанныхъ выше мѣстахъ. Въ остальномъ начальникъ команды и прочіе чины ея руководствуются общими правилами,, установленными для прохожденія церемоніаль- нымъ маршемъ эскадрона (сотни).
— 118 — Приложеніе. Правила ѣзды въ запряженной двуколкъ. Общія указанія. 1. При первоначальномъ обученіи ѣздо- выхъ, ѣзда въ запряженной пулеметной дву- колкѣ ’), съ пулеметнымъ унтеръ-офицеромъ, но безъ номеровъ, производится въ манежѣ или въ обозначенномъ прямоугольникѣ такого раз- мѣра, чтобы удобно было слѣдить за обучаю- щимися. При этомъ нѣсколько двуколокъ мо- гутъ быть сведены въ одну смѣну, ѣзда которой производится примѣнительно къ ѣздѣ смѣною въ кавалеріи. По усвоеніи ѣздовыми указанныхъ ниже правилъ, ѣзду надлежитъ производить въ полѣ, «начала на ровной, а затѣмъ и на пересѣчен- ной мѣстности. 2. При распредѣленіи запряжекъ, болѣе «ильныя и съ крѣпкой спиной лошади назна- чаются подъ ѣздовыхъ. Изъ двухъ паръ болѣе сильная запрягается въ корень. 9 Сначала—безъ укладки ея, а затѣмъ—съ полной укладкой.
— 119 — 3. Къ мѣсту запряганія ѣздовые выводятъ, своихъ лошадей, держа поводья подручной, лошади въ правой, а подсѣдельной—въ лѣвой рукѣ, близъ удилъ. Вначалѣ обученія запря- ганіе производится съ помощью номеровъ, а затѣмъ—и одними ѣздовыми. По окончаніи запряганія ѣздовые связы- ваютъ поводья своихъ лошадей и становятся:, ѣздовой передняго уноса — передъ своей за- пряжкой, лицомъ къ ней, держа поводья под- сѣдельной лошади въ правой, а подручной— въ лѣвой рукѣ; коренной ѣздовой — у лѣваго плеча своей подсѣдельной лошади, лицомъ въ поле, придерживая связанные поводья пра- вой рукой у холки. 4. По командѣ садись ѣздовые садятся вер- хомъ по правиламъ Строевого кавалерійскаго устава и разбираютъ поводья. Уносному ѣздовому разрѣшается во время движенія сидѣть, нѣсколько заваливъ правое плечо, чтобы имѣть возможность оглядываться назадъ. Для надлежащаго упора и равновѣсія при управленіи двумя лошадьми правыя стремяна ѣздовыхъ слѣдуетъ нѣсколько укорачивать. 5. По командѣ равняйсь ѣздовые выравни- ваются въ затылокъ.
— 120 — Постромки должны быть нѣсколько осла- блены; нашильники натянуты только тяжестью дышла. 6. По командѣ слѣзай ѣздовые слѣзаютъ но правиламъ Строевого кавалерійскаго устава и становятся, какъ указано выше. 7. Для управленія, посыла и наказанія ло- шадей, каждый ѣздовой имѣетъ нагайку съ петлей, въ которую продѣваетъ кисть правой руки. Въ случаѣ надобности дѣйствовать нагай- кой, ѣздовой передаетъ поводья подручной лошади въ лѣвую руку и, взявъ нагайку за рукоять, концомъ кнутовища кверху, наноситъ ударъ наискось по крупу лошади съ наружной стороны, поворачивая немного корпусъ въ сторону удара. Помимо энергичнаго посыла и наказанія, нагайкой можно пользоваться для легкаго посыла Впередъ подручной лошади, для чего ѣздовой, оставляя ея поводъ въ пра- вой рукѣ, захватываетъ рукоять опущенной внизъ нагайки въ правый кулакъ и дѣйствуетъ ею по правому боку лошади, какъ хлыстомъ. Аллюры и команды. 8. Правила объ аллюрахъ и командахъ, а равно и самыя команды для движенія, оста-
— 121 — новки, равненія, поворотовъ и заѣздовъ пуле- метной двуколки—тѣ же, что и для пулемета. Движеніе запряженной двуколки. 9. Лля начала движенія ѣздовые заставляютъ своихъ лошадей одновременно лечь въ хомуты, для чего коренной ѣздовой высылаетъ свою пару со вторымъ шагомъ уносной пары; за- тѣмъ дальнѣйшимъ посыломъ ѣздовые сдви- гаютъ двуколку одновременной тягой всѣхъ лошадей. Какой бы аллюръ ни былъ скомандованъ, ѣздовые всегда начинаютъ движеніе шагомъ, переходя лишь съ 3-го или 4-го шага въ ука- занный командою аллюръ. 10. Въ движеніи оба ѣздовые вниматель- но слѣдятъ за постромками и тортами, кото- рые должны быть натянуты сообразно со свой- ствами мѣстности и со скоростью движенія. Каждая лошадь должна тянуть ровно и спо- койно; налегать на хомутъ обоими плечами, держать голову прямо, идти съ легкимъ и одинаковымъ упоромъ на поводъ; не рысить на шагу, не скакать на рыси и не рвать на галопѣ. 11. При переходѣ въ большій аллюръ ѣздовые увеличиваютъ его не вдругъ, а постепенно, начиная съ уносной пары, плавно, безъ дер-
— 122 — ганья какъ парами, такъ и одиночными ло- шадьми. 12. При переходѣ въ меньшій аллюръ ѣздовые постепенно и плавно сдерживаютъ своихъ ло- шадей, сообразуясь со скоростью движенія и со свойствами почвы. 13. При остановкахъ оба ѣздовые сдержи- ваютъ своихъ лошадей настолько, чтобы онѣ прекратили участіе въ тягѣ; затѣмъ, ѣздо- вой передняго уноса, постепенно переходя въ меньшій аллюръ, продолжаетъ движеніе съ ослабленными постромками до полной оста- новки двуколки, а коренной ѣздовой, все время сдерживая своихъ лошадей, плавно останавли- ваетъ двуколку. 14. При остановкѣ двуколки дышло ея должно оставаться въ направленіи движенія. Дѣйствіе поводьевъ коренного ѣздового должно быть плавное, усиливающееся посте- пенно, по мѣрѣ натяженія нашильниковъ и напиранія останавливаемой двуколки, и на- столько согласное для обѣихъ коренныхъ ло- шадей, насколько это нужно, чтобы каждая изъ нихъ одинаково приняла на себя сопро- тивленіе надвигающейся двуколки. Остановивъ двуколку, коренной ѣздовой долженъ подать своихъ лошадей нѣсколько впередъ, чтобы ослабить натяженіе нашиль- никовъ.
— 123 — Осаживаніе двуколки выполняется однимъ- кореннымъ ѣздовымъ; ѣздовой же передняго уноса, оглядываясь назадъ, слѣдуетъ за нимъ съ ослабленными постромками. Ввиду трудности осаживанія для коренныхъ лошадей, таковое надлежитъ дѣлать на про- тяженіи не болѣе 6 шаговъ; въ тяжелыхъ условіяхъ номера, спѣшившись, осаживаютъ двуколку, дѣйствуя на колеса ея. 15. Для тою, чтобы исполнить поворотъ (заѣздъ) ѣздовой передняго уноса, ослабивъ постромки, описываетъ своею парою дугу ра- діусомъ отъ 6 до 12 шаговъ, въ зависимости отъ аллюра и грунта, причемъ внутреннюю лошадь ведетъ на шею впереди наружной- Коренной ѣздовой, слѣдуя за ѣздовымъ пе- редняго уноса, дѣлаетъ поворотъ (заѣздъ), высылая внутреннюю лошадь на полъ - шеи впередъ, а наружную—нѣсколько въ сторону, противоположную повороту (заѣзду). 16. При исполненіи поворота (заѣзда) съ мѣста, ѣздовые начинаютъ поворотъ (заѣздъ), пройдя предварительно по прямому направле- нію около 3-хъ шаговъ. 17. Въ случаѣ необходимости поворота (заѣзда) радіусомъ менѣе 6 шаговъ, таковой исполняется однимъ лишь кореннымъ ѣздо- вымъ, уносный же ѣздовой оглядывается на- задъ и слѣдуетъ съ ослабленными построй-
— 124 - ками, способствуя коренному ѣздовому испол- нить поворотъ (заѣздъ). 18. На спускахъ коренной ѣздовой заста- вляетъ своихъ лошадей сдерживать двуколку, я ѣздовой передняго уноса прекращаетъ тягу. Рвы и канавы должно проходить, по воз- можности, въ перпендикулярномъ къ нимъ направленіи, обоими колесами одновременно, не измѣняя аллюра и не позволяя лошадямъ -сдѣлать прыжокъ. Очень глубокія канавы и выбоины надлежитъ проходить наискось, сна- чала однимъ колесомъ, а затѣмъ другимъ, наблюдая при этомъ, чтобы двуколка не опрокинулась. Невысокіе валы, средней крутости, прохо- дятся въ перпендикулярномъ направленіи, уси- ливая аллюръ передъ ихъ прохожденіемъ, но безъ дерганья лошадьми, чтобы избѣжать раз- рыва постромокъ. При этомъ ѣздовой перед- няго уноса, пройдя усиленнымъ аллюромъ вершину вала, сдерживаетъ своихъ лошадей яа противоположномъ склонѣ.