Текст
                    ЦЕНТРАЛЬНЫЙ СОВЕТ П^рТИЗМУ И ЭКСКУРСИЯМ
-.к * м
[тельного туризма
« кг

г-*
/ уХХ
Чги	>rv~ V
s М * X ^ОРГАНИЗАЦИЯ И ПРОВЕДЕНИЕ
У подводных: ПОГРУЖЕНИЙ В ПЕЩЕРАХ
(Методические рекомендации)
Центральное рекламно-информационное бюро «Турист»
М о с к в а

Одобрено Управлением самодеятельного ту- ризма Центрального совета по туризму и экскур* сиям и рекомендовано для работников советов по туризму и экскурсиям, советов ДСО, туристских клубов и туристских секций коллективов физической культуры.
Данные методические рекомендации — составная часть спе- циальной программы по подготовке спелеотуристов, имеющих начальную подготовку в объеме курсов подготовки пловца-под- водника. В рекомендациях рассматриваются вопросы, связанные с под- водными погружениями в пещерных водоемах — сифонах. Спе- цифические условия транспортировки подводного снаряжения по пещере предъявляют жесткие требования к нему, не всегда оправданные при работе в других водоемах — воклюзах, грифонах и т. д. Сифон рассматривается как разновидность препятствий при исследовании пещер. Сифон — участок пещеры, заполненный водой до свода и выше (рис. 1), рассматривается как. разновидность препятствий, существующих в пещерах. Отличительный признак, присущий этому виду препятствий, — наличие подводной среды со всеми вы- текающими последствиями. Любой сифон имеет озеро, с которого и начинается. Участок перед сифонным озером — площадка погружения. Чаще всего си- фон имеет две таких площадки — перед сифоном и за ним. Воз- можна одна площадка, а также три и более (рис. 2). Поверхность озера называется зеркалом воды. Свод, уходящий под зеркало воды, — карниз постоянно требует особого внимания спелеоту- ристов. В своде сифона попадаются углубления, в которых имеется зеркало воды. Когда уровень зеркала углублений соответствует уровню зеркала озера, — это карман (имеется свод) или труба (нет свода), если уровень зеркала воды ниже уровня зеркала озе- ра, — это газовый пузырь. Следует помнить, что в них может быть опасный для дыхания газ. ' • Кроме морфологических признаков, сифон имеет морфометри- ческие показатели (см. рис. 2). Погружения в пещерах являются комбинацией спелеотуризма и водолазного дела. Факторы, утяжеляющие нахождение человека под землей в соединении со специфическими условиями нахожде- ния под водой, создают чрезвычайно экстремальные условия рабо- ты как человека, так и снаряжения. Это следующие факторы: полное отсутствие естественного освещения; ограниченный объем и невозможность вертикального всплы- тия на поверхность; наличие водной среды с ее последствиями на человека (плот- ность воды, давление, невозможность естественного дыхания); ограниченность вариантов выбора лучшего прохода в сифоне; химический состав воды в подземных водоемах (отрицательно влияет на снаряжение). Вышеперечисленные факторы определяют специфику подвод- ных работ в пещерах, предъявляют жесткие требования к под- бору, разработке и изготовлению снаряжения, а также органи- зации и проведению подводных погружений в пещерах. <з
Рис. 1. А — сифон, его элементы и некоторые условные обозначения: 1 — площадка погружения, 2 — точки крепления перил, 3 — карниз сифона, 4 — труба, 5 — свод, 6 — газовый пузырь, 7—-карман, 8 — уступ свода, 9 — уступ дна, 10 — дно, 11 — зеркало воды, 12 — направление течения, 13 — перила. Б — поперечные сечения некоторых сифонов различной морфологии: 14 _ коридор, 15 — меандр, 16 — треугольник, 17 — овал, 18 — горизонтальная щель, 19 — гребенка, 20 — вертикаль- ная щель, 21 — глыбовой завал.
Рнс. 2. А — план пещеры с сифоном, не имею- щим второй площадки погружения, Б — план пещеры с сифоном, имеющим три площадки погружения, В — условные обозначения: 1 — длина сифона, в м, 2 — сред- няя глубина, в м, 3 — глубина дна, в м, 4 — глубина свода, в м, 5 — температура воды, 6 — види- мость в воде, в м, 7 — узкий уча- сток, верхняя цифра — диаметр узости, нижняя — протяженность, 8 — непроходимая узость, 9 — точ- ка крепления перил, 10 — направ- ление течения в сифоне, 11 — зеркало озера, 12.— контур си- фона, 13 — контур пещеры.
СНАРЯЖЕНИЕ СПЕЛЕОТУРИСТОВ ДЛЯ ПРОХОЖДЕНИЙ» СИФОНА Ш' W- Снаряжение, применяемое для подводных работ в пещерах, v. условно делится на основное и дополнительное. Основное снаряжение обеспечивает жизнедеятельность че- ловека в пещере и под водой. ' (’ Дополнительное снаряжение предназначено для осуществле- 'xv; ния всякого рода подводной и сухопутной деятельности (движе- у ния, ориентирования, связи и т. д.), а также обеспечения безопас- ности под водой. При разработке специального снаряжения необходимо учи- тывать следующие три условия: максимальное обеспечение безопасности при проектировании, конструировании, изготовлении и выборе снаряжения; реальные условия и факторы, существующие под землей и во- дой; гарантию надежности и безопасности на всех этапах прове- дения подводных погружений в пещере. ОСНОВНОЕ СНАРЯЖЕНИЕ К нему относятся: дыхательный аппарат, комплект гидротеплозащитной одежды, источник света и его питание. В спелеотуризме применяют различные дыхательные аппара- ты как с открытой схемой дыхания (акваланги), так и с замкнутой схемой дыхания. Рекомендуются наиболее простые и безопасные в эксплуатации автономные аппараты с открытой схемой дыха- ния-акваланги (на сжатом воздухе). Однако в будущем, ви- димо, будут использоваться полузамкнутые схемы, обеспечиваю- щие более длительное пребывание человека под водой или аппа- раты с замкнутым циклом. На примере подводного аппарата конкретизируем вышеизло- женные условия при изготовлении специального снаряжения. Первое положение — обеспечивать безопасность — следует выполнять путем использования промышленных образцов или их деталей и узлов, предварительного испытания в лабораторных и полевых условиях всех конструкций, применения оборудования и материалов, отвечающих требованиям, изложенным в соответст- вующих инструкциях, ГОСТах и правилах. Предпочтение должно быть отдано промышленным образцам или их жизненно важным . узлам и деталям. Второе положение — учитывать реальные условия — требует у ' знания факторов и условий подземного мира. Аппарат должен быть транспортабельным (вес одной грузовой единицы не более Ж 12 кг), разборным, иначе хрупкие и жизненно важные узлы мож- но повредить при транспортировке, простым в сборке и разборке Ж; । -.л-;--'.
(увеличение времени на исполнение какой-либо дополнительной операции увеличивает общее пребывание спелеотуриста в пещере, что нежелательно). Третье положение — гарантия надежности и безопасности — следует достигать путем дублирования жизненно важных узлов и механизмов, дополнительной защитой хрупких элементов конст- рукций, применением контрольных и следящих датчиков и при- боров за расходом газа и его составом. (Дублирование схемы подачи газа и его хранения позволит напарнику подключиться к аппарату в аварийной ситуации, конструкция обеспечивает по- дачу загубника под водой). Перечисленные требования не позво- ляют без переделки и усовершенствования применять промышлен- ные аппараты. Рекомендуем в качестве примера одну из конструк- ций подводного аппарата, разработанную Красноярским клубом спелеологов, с применением которой обследованы и пройдены сифоны в пещерах Лысанская, Б. Орешная, Гегская, Юбилейная, Киевская, Уральская и т. д. Спелеологический подводный аппарат (СПА) Базовой моделью спелеологического подводного аппарата является промышленный аппарат «Украина-2». В новой модели использованы такие узлы: дыхательный автомат с загубником и воздухоподающим шлангом и редуктор. СПА (рис. 3) так же, как и «Украина-2», является автономным с открытой схемой дыхания на сжатом воздухе, двухступенчатый с разделенными первой и второй ступенями редуцирования. Ап- парат состоит из промышленных баллонов емкостью 7 л, рабочим давлением 150—200 атм, массой 6—10 кг. Каждый баллон имеет запорный вентиль марки КВ-1М, КВМ-200М или КВ-200А (вы- полнено требование разборности и транспортабельности). В состав аппарата также входят: два дыхательных автомата с загубниками; два редуктора; переходник с манометром высокого давления (основной узел, сделавший аппарат разборным и простым в сборке и разборке); система крепления баллонов и их ношения. Дыхательный автомат с загубником и воздухоподающим шлангом используется в модели СПА без изменений. Редукторы поршневого типа на практике не оправдали себя, поэтому используют редукторы последних моделей — мембран- ного типа. Широко используется и редуктор аппарата АВМ.-1М, но он требует большой переделки. Переходник (рис. 4, А, Б) состоит из нескольких узлов: корпу- са со штуцером для присоединения редуктора, в верхней части корпуса ввинчен посредством уголка высоконапорный гибкий шланг из красномедной свитой в спираль трубки, помещенной в резиновую оболочку. На его конце вворачивается манометр 7
Рис. 3. А — трехбаллонный вариант спелеологического подводного аппарата СПА, Б — двухбаллонный вариант СПА, В — однобаллоиный вариант СПА в транспортном мешке, Г — вариант спасательного СПА 1 — баллоны, 2 — болты и гайки, 3 — бугеля, 4 — плечевые ремни, 5 — легочные автоматы, 8 — вентиль, 7 — редуктор, 8 — неразъемные карабины, 9 — переход- ник с манометром, 10 — воздухоподающие шланги высокого давления. Через боковые отверстия в корпусе про* ходит воздушная трубка высокого давления из отожженной меди. Изгиб трубки позволяет демпфировать небольшие колебания, связанные с неизбежными ударами и недостаточной жесткостью бугелей. На. концах воздушной трубки находятся накидные гайки с самоуплотняющимися прокладками (резиновые кольца). Они соединяют в систему два воздушных баллона. Система крепления баллона и их ношения состоит из бу- гелей и плечевых ремней (см. рис. 3). Бугеля изготовлены из тонкой нержавеющей стали (о—0,25 мм) с приклепанными к ним пластинками с неразъемными карабинчиками. Скрепляются 8
Рис. 4. А — переходник с манометром высо- кого давления: I — уголок, 2 — воздушная труб- ка, 3 — гайка накидная, 4 — ножка с самоуплотняющимися прокладками, 5 — редуктор, 6 — воздухоподающий шланг, 7 — ле- гочный автомат, 8 — крышка ма- нометра, 9 — манометр высокого давления, 10 — высоконапорный шланг. Б — схематический чертеж переход- ника. В —- заглушка для предохранения резьбы штуцера баллонов. бугеля при помощи болтов и гаек. Плечевые ремни из капрона имеют на концах такие же неразъемные карабинчики и подсоеди- няются к бугелям. Для комплектации СПА рекомендуются баллоны от АВМ-7 и им подобные давлением 200 атм. Йх недостатком являются значительные колебания плавучести (заряженный баллон минус 1 кг, пустой плюс 2,5). В горловину всех баллонов ввинчивается за- порный вентиль марки КВ-1М. Все вентили комплектуются заглуш- ками (см. рис. 4, В) для предохранения резьбы штуцера. Аппарат может быть собран как в трехбаллонном ва- 2 4535 9
Примечания к рис. 4, Б, В. 1. Ножка имеет резьбу для накручивания редук- тора и уголка шланга манометра. 2. Заглушка имеет внутреннюю резьбу.
рианте (дна баллона объединены переходником и являются ос- новной схемой, третий баллон с редуктором и дыхательным ав- томатом— резервным и дублирующим) (см. рис. 3, А), так и в двух- и однобаллонном вариантах (см. рис, 3, Б и 3, В). Основное назначение двухбаллонного варианта с переход- ником — спасательное (см. рис. 3, Г). Однобаллонный вариант используют без бугелей в обычном транспортном мешке (см. рис. 3, В). Время сборки трехбаллонного варианта аппарата около 10 мин. Этот аппарат с давлением в баллонах 200 атм. обеспе- чивает возможность прохождения сифонов до 600 м длины при легочной вентиляции до 40 л/мин. Комплект гидротеплозащитной одежды (ГТЗО) Рекомендуемый комплект, созданный Красноярским клубом спелеологов, состоит из гидрокомбинезона, защитной одежды и теплоизолирующей одежды. Назначение данного вида снаряжения состоит в обеспечении жизнедеятельности спелеотуристов в под- земных и подводных условиях. В спелеотуризме рекомендуется применять гидрокостюмы и гидрокомбинезоны «сухого типа» (другой тип — «мокрый» не обес- печивает безопасности при многосуточных режимах работы в пещере). Необходимость смены загубника требует наличия откры- той части лица у шлема гидрокомбинезона. Рекомендуемой кон- струкцией гидрозащитной одежды является комбинезон специаль- но сконструированного покроя (профиль полуприсевшего челове- ка). При частой смене внешних условий, различной интенсивности физических нагрузок в короткие периоды, необходимости высокой подвижности — такая конструкция в комплекте с остальными видами снаряжения дает возможность быстрого приспособления к реальным условиям. В этих условиях важен и минимальный вес используемого снаряжения. Надежность и безотказность обеспечиваются защи- той гидрокомбинезона специальной одеждой, а также дублирова- нием ее в тех местах, где возможно истирание, порыв, прокол. Составными частями комплекта являются: гидрокомбинезон, защитная одежда, теплоизолирующая одежда. Гидрокомбинезон (рис. 5). Входным отверстием служит вырез на груди с вклеенным аппендиксом. Материал — резина без ткане- вой основы (0,3—0,5 мм) или прорезиненный капрон (ткань 58; 87). Шлем от гидрокостюма «Садко-1» или «Садко-2». Чулки штанин оканчиваются пляжными тапочками. Перчатки (тип «Rotpunrt» ЗМ5) съемные, герметизируются упругими кольцами и эластичными резиновыми манжетами. Аппендикс герметизиру- ется путем обматывания его резиновым жгутом. Вес гидрокомби- незона зависит от применяемого материала и колеблется в пре- делах 1,5—2,5 кг (резина), 1,2—2 кг (ткань).
Рис. 5. Гидрокомбинезон из комплекта ГТЗО (размер 50, рост 173—178)
ЦЩ> Рис. 6. Защитная одежда из комплекта ГТЗО — брюки (размер 50, рост 3—4)

Защитная одежда состоит из двух частей: брюк и куртки. Брюки (типа «ползунки») (рис. 6) на груди имеют распах, закры- вающийся кнопками типа от парашютных ранцев (возможность моментальной разгерметизации гидрокомбинезона). Карманы на груди под руками для источников питания фонаря. Колени и задняя часть дублированы заплатами из того же материала. Их использование удлиняет срок эксплуатации в 3—4 раза. Материа- лом служит технический капрон или лавсан, достаточно дешевые, распространенные и стоящие на ступеньку выше других материа- лов по эксплуатационным качествам. Вес колеблется в пределах 0,5—1,5 кг. Куртка (рис. 7) служит для защиты гидрокомбинезона, а также защиты теплоизоляционной одежды при движении без его верхней части. Материал — прорезиненная многослойная ткань (газгольдерная оболочка), которая не намокает. Куртка укоро- ченная с капюшоном, на груди замок «Репейник» или шахтерские застежки (ремешок и два кольца). Возможно использование куртки от комплекта Л-1 (недостаток — малопрочна). В качестве теплоизоляционной одежды используется стан- дартное водолазное шерстяное белье, состоящее из толстой плот- ной вязки свитера и таких же рейтуз. Нижнее белье также шерстяное, тонкой и мягкой вязки. Часто употребляется так на- зываемое хобби (кусок -плотного, но мягкого войлока, толщиной до 10 мм, размером 400x300 мм), которое подкладывается при погружениях на особо чувствительные места (поясницу, грудь). На ноги надевают тонкие мягкие шерстяные носки, затем средней мягкости и плотности шерстяные носки, потом плотные толстые шерстяные носки. Можно использовать носки, связанные из кон- ского волоса. Это дает возможность держать ступни ног сухими, так как влага, образующаяся в чулке гидрокомбинезона, конден- сируется на его внутренней поверхности, а волосяной носок явля- ется сухой прокладкой между поверхностью гидрокомбинезона и шерстяным носком. Особой защиты требует затылочная часть головы, Для этого следует использовать дополнительное утолще- ние шапочки или шлема. Руки защищают шерстяными перчатка- ми, которые надевают под резиновые. В последнее время вместо комплекта водолазного белья используют свитер и рейтузы, сшитые из искусственного нетканого материала (обиходное наз- вание «Нитрон») ТУ 17—14—21—76. Комплект теплозащитной одежды, изготовленный из этого материала, был опробован в экспедициях 1979—1985 гг. в п. Напра, Юбилейная, Парящая Птица и т. д. Источник света В качестве источника света рекомендуется фонарь (рис. 8, Б, В, конструкции Васкевича В). Он является простым, надежным, удобным и водонепроницаемым источником света. Рекомендуется также рефлектор стандартный из типового фонаря. Универсаль- 15

Рис. 8. А — полумаска с кронштейном для фо- наря и аккумулятор с фонарем, Б — чертеж подводного фонаря, В — подводный фонарь, Г — зажим-кронштейн: 1 — корпус, 2 — крышка, 3 — пат- рон, 4 — шайба, 5 — скоба, 6 — контакт-заклепка, 7 — резиновые прокладки, 8 — рефлектор, 9 — провод (основной и запасной), 10 —- заполнитель-прокладка (клей или резина), 11 — стекло ность крепления позволяет использовать его на каске, на полу- маске, на руке. Этот фонарь под водой может служить только как дополнительное (дублирующее) средство освещения. В качестве основного источника света необходим фонарь повышенной мощ- ности. Пока им является светильник от шахтерского аккумулятора с лампочкой Р 3,75±0,5. Источником питания служат: само- дельный (6 элементов А-343, собранные в «блок») и промыш- ленный аккумулятор типа «Кузбасс» ЗШКНП-10А. Оба источника питания не требуют больших затрат времени и средств на изготовление и подготовку их к работе в пещере. Они обладают большой механической прочностью и универсальностью, а также общедоступны. «Блок» представляет собой после- довательно-параллельное соединение 6-ти элементов А-343 — три столба из двух элементов каждый. При параллельном соединении и применении лампочки МП 2,5 — 0,15, пот- ребляемой от каждого столба, ток составляет около 50 ма. Время непрерывной работы составляет около 50—70 часов. 3 -4535 17
Элементы, собранные в блок, должны иметь надежный паяный контакт, для погружений под воду не требуют дополнительной гер- метизации, кроме случаев морской или гипсовой воды. Такой источник питания используют при прохождении сухопутной части пещеры, а в сифоне как резервный (дублирующий), питающий фонарь (см. рис. 8, А)., размещенный на полумаске. Мощность такого светильника около 0,4 Вт. Для основного светильника нужна мощность около 4 Вт и размещается он в руке. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СНАРЯЖЕНИЕ Дополнительное снаряжение обеспечивает как подводные, так и надводные работы в пещерах. К нему относятся: ласты, грузовые пояса с грузами, полумаски; перила с приспособлениями для их разматывания; подводные приборы для ориентирования и топосъемки; подводные транспортные мешки и контейнеры; средства связи; инструмент и ремонтный набор; средства страховки и спасательное снаряжение; дополнительные элементы экипировки. Ласты, грузовые пояса с грузами, полумаски — служат для движения, регулировки плавучести и обзора под водой. Из боль- шого количества различных моделей ласт рекомендуем ласты из комплекта СВУ. Они достаточно легки, хорошо надеваются на обувь, состоят из двух основных деталей, одна из которых (пяточ- ный ремень) легко заменяется. Недостатком является слишком короткая лопасть ласта, вследствие чего при благоприятных усло- виях скорость движения остается низкой. Спелеотуристы могут использовать стандартные водолазные пояса с грузами. Однако в отлйчие от «Единых правил охраны труда , на водолазных работах», которые устанавливают обяза- тельность быстроразъемной пряжки для аварийного всплытия, во время пещерных погружений категорически запрещается сбра- сывать грузовой пояс. (Прилипание к своду делает невозможным быстрый выход из сифона в аварийной ситуации). Удобно иметь груз массой 1 кг. Иногда используется мешок-пояс в качестве грузового пояса. Перед погружением его заполняют песком или мелкими камнями. Полумаски можно использовать самые различные (стандарт- ные). Все они требуют небольшой переделки: замены иллюмина- тора из стекла на органическое стекло и установки в верхней части зажим-кронштейна (см. рис. 8, Г) для установки подвод- ного фонаря. Перила и приспособления для их разматывания. Ходовые и сигнальные концы, используемые согласно «Единых правил охра- ны труда на водолазных .работах» (0 не менее 6 мм, разрывное усилие 180 кгс), на расстояниях, превышающих 100 м, препятству- 18
ют дальнейшему движению из-за своей толщины, а смотанные на катушку слишком громоздки. В качестве перил для многосот- метрового движения в сифоне используют телефонный провод П-27.4М 0=2 мм, но у него недостаточная прочность (50 кгс), хотя в качестве штурмового он вполне пригоден. Перила из теле- фонного провода имеют два достоинства — являются средством телефонной связи и средством световой или звуковой сигнализа- ции в сифоне. Испытывались (1979—1981 гг.) различного вида стальные нержавеющие тросы, их прочность при 0=2 мм состав- ляет 180 кгс. В основе механизмов разматывания перил лежит элемент катушки, вращающейся на оси. Перила выпускаются через отвер- стие в раме-ручке, в которой вращается катушка. В настоящее время катушка используется в ручном варианте. Требования к конструированию и изготовлению катушек следующие: исключить самопроизвольное разматывание катушки; исключить самопроизвольное отстегивание перил при их полной размотке; иметь механизм подмотки перил при заходе в тупиковые проходы (15—-20 м). При использовании катушек перила наматывают на них виток к витку, а не в навал. При сматывании перил под водой намотку производят в натяг. Рекомендуемый'вариант катушки — модифи- кация ряда конструкций, испытанных в различные годы и в раз- личных сифонах, показан на.рис. 9. Подводные приборы для ориентирования и топосъемки — часы, глубиномер, компас — служат для ориентации спелеотурис- тов, а также как инструмент для проведения под водой топосъемоч- ных измерений. Промышленность выпускает достаточное коли- чество этих приборов, приспособленных для работы в подводной среде. Рекомендуются часы марки «Амфибия», «Заря», «Слава» в водонепроницаемом исполнении. Глубиномеры всех видов: моно- метрические, мембранные и жидкостные. Компасы — жидкостные. Небольшие переделки этих приборов делают их удобными и на- дежными в работе. Подводные транспортные мешки и контейнеры необходимы для транспортировки грузов под водой. Подводный мешок состо- ит из двух мешков: герметичного из прорезиненного капрона, детской клеенки и т. п. с вклеенным клапаном (герметизируется резиновым жгутом, путем обматывания его горловины); защитного (брезент, лавсан, чефер и т. п.), представляюще- го трубу, завязанную с двух концов куском репшнура (узел стремя). Герметичный мешок транспортируют только в защитном мешке. Усложнение объектов исследования требует иного реше- 19
Рис. 9. Катушка для разматывания перил в сифоне
ния транспортного мешка. Таким может быть контейнер жестко- го исполнения. Транспортный мешок может иметь приспособление для транспортировки его на груди спелеотуриста, которое состоит из защелки, находящейся в верхней части защитного мешка, и замка на грудной обвязке спелеотуриста (см. рис. 10, Б, В). Средства связи необходимы для связи между спелеотури- стом, находящимся под водой, и поверхностью, а также для взаимной связи между напарниками под водой. Существующие технические виды связи не дают такой возможности. В настоя- щее время широко применяется телефонная связь между пло- щадками погружения. В качестве связи используют самодельные телефоны на полупроводниковых приборах и перила из телефон- ного провода или репшнура 8 мм с протянутым внутри проводом. Средства страховки и спасательное снаряжение. Снаряжение данного вида составляет комплект средств, способствующих обеспечению безопасности спелеотуристов под водой, и включает в себя страховочные средства и спасательное снаряжение обще- го пользования. При этом страховочные средства используют в работе по- стоянно и непременно, тогда как спасательное снаряжение при- меняют в аварийных случаях.. Страховочные средства делятся в свою очередь на самостраховочные: карабин с усом; пояс Абалакова или грудная обвязка и на общие: сигнальный конец (страховочный); плавучие средства. Спасательное снаряжение включает: катушку самоспас (30 м); спасшлем («Садко-2»). Перечисленное снаряжение, способствующее безопасной ра- боте спелеотуристов, составляет минимальный набор средств, без которых нельзя проводить спелеоподводные мероприятия. Карабин с усом. Карабины применяют альпинистские, жела- тельно из нержавеющего материала, обязательно с предохрани- тельной муфтой. Ус изготавливается из репшнура 0 8 мм или капроновой стропы той же прочности. Длина уса не должна превышать длину вытянутой руки. Пояс Абалакова или груд- ную обвязку используют те же, что и в сухопутном спелеотуризме. Важно то, чтобы их выбор или подобная им система «сбруя» отвечали условиям’ как подводной, так и сухопутной работы в пещерах. Сигнальные или страховочные концы. Помимо перил исполь- зуют сигнальные или страховочные концы (в учебных меро- приятиях и недлинных сифонах). Чаще всего ими являются реп- шнуры 0 от 6 до 10 мм. Плавучие средства. Плавучими средствами в пещерах могут 21
Рис. 10. Спелеолог-подводник в сифоне А — вариант движения под водой при обследова- нии сифона, Б — вариант движения под водой с грузом в обо- рудованном сифоне, В — расположение груза при его транспортировке под водой 1 — перила, разматы- ваемые с катушки, 2 — самостраховоч- ный карабин (про- щелкнутый за пери- ла), 3 — катушка для размотки перил, 4 — самостраховочный «УС», 5 — подводный нож в ножнах, 6 — глубиномер, 7 — под- водные часы, 8 — пряжка-замок (для транспортировки гру- за), 9 — основной и дублирующий легоч- ный автомат с загуб- никами, 10 — мано- метр-указатель дав- ления воздуха основ- ной схемы, 11 — под- водные герметичные мешки для транс- портировки груза
служить, резиновые лодки, автомобильные камеры, надувные матрац^, шары или специально созданные надувные камеры. Это снаряжение иногда необходимо для организации погру- жений или в качестве транспортного средства при перевозке пострадавшего. Катушка самоспас служит индивидуальным средством поиска перил при их потере, является упрощенным вариантом катушки для прокладки перил. Особенностью катушки.самоспаса является якорь (конструктивно выполненный как штырь, груз или возможно надувная камера), которым отмечается исходная точка поиска перил. На катушку намотано около 30 м капроно- вой нити 0 1 мм (ограничение связано с объемом катушки). Необходимо разработать механизм автоматической смотки нити с катушки, что увеличит маневренность, повысит возможность организации систематического поиска, а это, в свою очередь, увеличивает шанс найти перила. Спасшлем. Описанный ранее гидрокомбинезон из комп- лекта ГТЗО имеет существенный недостаток. Открытая часть лица на шлеме гидрокомбинезона исключает (даже при незна- чительных травмах — возможно шоковое состояние) транспорти- ровку пострадавшего спелеотуриста через сифон. Поэтому закрытый шлем является первейшей необходимостью при комп- лектовании снаряжения для спелеоподводных мероприятий. Основой спасшлема служит закрытый шлем с иллюминато- ром от «Садко-2». Шлем требует переделки (рис. 11): из загуб- ника следует вынуть штуцер с накидной гайкой. При необходи- мости использования шлема соответствующим образом подго- тавливают и легочный автомат. С него снимают загубник, после чего он вставляется в патрубок загубника шлема. Возможно использование противогазной маски, подготовленной таким же образом. Дополнительные элементы экипировки играют существенную роль в деятельности спелеотуристов. Нож — единственный инструмент, являющийся обязательной принадлежностью экипировки спелеотуриста. Использование стальных тросовых перил потребовало создания ножей-кусачек. Наиболее удобным является нож с укороченным лезвием. Его длина 16—17 см. Крепление производят на руке в ножнах (см. рис. 10, 5), что обеспечивает возможность быстрого взятия ножа и возвращения его в ножны. Обувь — специальной обуви промышленность не выпускает. Применялись кеды, они удобны при движении в сифонах, так как они мягки и не мешают работе ласт. Серьезный недостаток — не приспособлены для движения по пещере. Используют резиновые сапоги с обрезанными наполовину голенищами. Каска мешает работе под водой и рациональность ее при- менения рассматривается в каждом конкретном случае. При не- 23
Рис. И. Спас-снаряжение А — узел переделки Б — легочный автомат со снятым загубником: 1 — закрытый шлем-маска («Садко»-2), 2 — переходник, 3 — жгут рези- новый, 4 — шейное кольцо, 5 — место постановки шейного кольца, 6 — ле- гочный автомат, закрепленный в патрубке шлема, 7 — манометр, 8 — пояс Абалакова, 9 — самостраховочный «УС» с карабином, 10 — иллюминатор шлема, 11 —двухбаллонный вариант СПА с переходником, 12 — манжета шлема обходимости использования под водой каска должна иметь отверстия для выхода воздуха'. Верхонки. Ни один тип резиновых перчаток не исключает возможности их порыва. Обычно рабочие рукавицы-верхонки защищают перчатки от порывов, но их использование причиняет массу неудобств из-за тройной защиты кистей рук. С одной сто- роны, необходим навык работы в них, с другой, при достаточной подготовке возможна работа без верхонок. 24
ОРГАНИЗАЦИЯ И ПРОВЕДЕНИЕ ПОДВОДНЫХ ПОГРУЖЕНИЙ В ПЕЩЕРАХ Данная тема охватывает комплекс организационных вопро- сов, начиная от подготовки к спелеоподводному мероприятию и кончая проведением его. Проследим сугубо специфические мо- менты при организации спелеоподводного мероприятия. Весь процесс проведения погружений в пещере состоит из ряда этапов. Из них отметим следующие существенные четыре этапа. 1. Комплектование группы, ее состав и обязанности в группе. 2. Транспортировка спелеоподводного снаряжения, состоя- щая из подготовки снаряжения, упаковки его для транспортировки и выбора рационального способа транспортировки груза по пещере. 3. Подготовка к погружению, состоящая из ряда условий, действий и мероприятий: допуск к погружениям, выбор и подготовка места спуска, подготовка снаряжения к спуску, подготовка погружающегося. 4. Погружение, куда входят: дополнительная проверка в воде снаряжения и экипировки, доклад о готовности к погружению, уход под воду, движение под водой, осмотр и контроль ситуации, всплытие за сифоном или возвращение назад, выход на поверхность. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ В ГРУППЕ При- пещерных погружениях спелеотуристы обязаны выпол- нять «Единые правила организации труда на водолазных рабо- тах», где четко установлены обязанности и разграничены дейст- вия членов группы. Руководитель группы несет полную ответственность за дейст- вия ее участников и наделен полномочиями вплоть до исклю- чения участников и запрещения мероприятия. Руководитель в каждом конкретном случае распределяет задания, устанавлива- ет очередность погружений и очередность выполнения функций обеспечивающего и страхующего. Обеспечивающий следит за сигнальным или страховочным концом, если таковые есть, или за движением подводника по характерному подергиванию перил, особенно в начальной стадии погружения. Он отвечает за безопасность погружающегося с мо- мента надевания аппарата и возвращения из сифона, помогает во всех действиях, связанных с подготовкой к погружению. 4—4535 25
Страхующий, облаченный во все снаряжение, с надетым аппаратом обязан быть готов к немедленному погружению для оказания помощи работающему под водой. Он. следит за дейст- виями и сигналами обеспечивающего, а также поддерживает связь, если она имеется, с работающим под водой до выхода из воды погрузившегося. Четвертый участник — погружающийся в сифон. Данное количество членов группы является минимальным для права выпуска маршрутной комиссией группы на погружения в пещерах. ТРАНСПОРТИРОВКА СПЕЛЕОПОДВОДНОГО СНАРЯЖЕНИЯ Номенклатура, вес и объем подводного снаряжения доста- точно велики. Все это необходимо доставлять к месту погруже- ния в исправном состоянии и к определенному сроку. Временный фактор играет основную роль на подходах к объекту погружения. Принцип транспортабельности и разборности играет тут решаю- щую роль. Подводные аппараты разбирают на отдельные транспортные единицы. Воздушные баллоны готовят следующим образом: на штуцер-вентиля накручивают заглушку, исключающую возмож- ность порчи резьбы и стравливания воздуха при случайном от- крытии вентиля. На горловину баллонов завязывают петли узлом стремя из репшнура или лучше из капроновой тесьмы с проч- ностью на разрыв 250 кгс (грузовая веревка крепится только к петле). На вентиль надевают защитный колпак (кусок резино- вой трубы или обматывают куском тряпки и завязывают). Ле- гочные автоматы, редукторы, переходники транспортируют от- дельно в жестком контейнере. Бугеля и плечевые ремни соби- рают со всех комплектов аппаратов, складывают и таким обра- зом транспортируют. Ремнабор с установочными приборами (манометрами) тщательно упаковывают. Снаряжение, требую- щее сухой транспортировки, упаковывают в герметичные мешки или контейнеры, которые должны обеспечить герметичность на весь период транспортировки. С целью рациональной транспортировки груза необходимо выделить весь комплекс препятствий. Для каждого вида пре- пятствий промоделировать наиболее рациональное решение. Вы- явленные в настоящее время способы переноски груза такие, как челнок, передача, разовый перенос могут быть реализованы с наибольшими КПД при своевременном применении их на от- вечающем этому способу (транспортировки) препятствии. Необ- ходимо выделить весь набор приемов транспортировки грузов, что зависит как от габаритов носильщика этого груза, формы рельефа препятствий, так и объема и количества груза. 26
ПОДГОТОВКА к ПОГРУЖЕНИЮ Учтенные требования к снаряжению несколько упростили начальный момент подготовки к погружению. Комплект гидротеплозашитной одежды позволил, во-первых, двигаться в нем по пещере к месту погружения (не нужно нести специальный подводный комплект), во-вторых, исключить неиз- бежный ранее ремонт, переодевание, раздевание и т. д. Разборность аппаратов, универсализация узлов сборки и крепления, применение самоуплотнений способствовали прак- тически моментальной подготовке аппарата к работе, в резуль- тате чего отпала необходимость в специально подготовленной площадке, освещении и пр., сократилось время, затрачиваемое на предварительную подготовку. Допуск к погружениям К началу погружения руководитель обязан проверить: физическое состояние участников погружения (путем опро- са и по внешним признакам); состояние, исправность и комплектность подводного сна- ряжения; наличие объективных признаков безопасного погружения с выбранной площадки (не затопляется, не сыпятся камни и пр.). Выбор и подготовка места спуска По существующим правилам наиболее приемлемым может быть место недалеко от спуска в воду, с пологим входом в нее, достаточно просторное, безопасное в отношении затопляемости, падения камней и прочих случайностей. Профилактической мерой против случайностей является строжайшая сознательная дисциплина, твердое соблюдение пра- вил подготовки, организации и проведения подводных меро- приятий: зеркало воды должно быть видимым для обеспечивающего; зеркало воды должно иметь размеры не менее 70 см в по- перечнике; если площадка погружения крута (больше 30°) или обры- виста, необходимо навесить лестницу, а на уровне зеркала воды организовать точки опоры, плавающие столы; перила, а также сигнальный, или страховочный конец, обяза- тельно крепят за основную опору (крюк). Подготовка снаряжения к спуску Каждый участник обязан проверить доставленное снаряже- ние как личное, так и общественное 27
Аппарат: проверить давление воздуха в баллонах; проверить комплектность аппарата и собрать его; подогнать бугеля, закрепить их и проверить его на себе; оценить исправность работы аппарата; проверить герметичность соединений; расписаться в документе о проведении рабочей проверки аппарата? Г идрокостюм: проверить целостность (визуально); проверить герметичность в воде (проколы или порывы высу- шить пламенем спички, свечи, наложить латку из медицинского лейкопластыря). Грузовой пояс: надеть груза на ремень пояса и сместить их на живот; подогнать длину пояса. Все остальное снаряжение (основное и дополнительное) не- обходимо готовить и подгонять со всей тщательностью. На рис. 12 показан спелеотурист, снаряженный для работы в сифоне. На его плечах трехбаллонный аппарат. Конкретный выбор варианта аппарата зависит от конкретных условий. При первообследовании необходимо руководствоваться следующим правилом: аппарат должен иметь дублирующую схему подачи газа и его хранения. Двухбаллонный вариант можно применять, но с раздельными схемами подачи газа (см. рис. 3,Б). Иногда используют два аппарата: один на спине, другой на груди. Аппарат для движения в длинных сифонах (более 100 м) должен иметь брассовый ремень. Любой аппарат должен плотно сидеть на туристе, для чего ремни должны быть подтянуты. Однако нужно помнить о возможной необходимости снятия его под во- дой в случае зацепления аппаратом за что-либо (перила, высту- пы и т. д.). Манометр высокого давления основной схемы должен быть видимым для снятия показаний, для чего крепление шланга ма- нометра должно обеспечить свободу его выдвижения. Все эле- менты экипировки и снаряжения необходимо размещать наибо- лее рационально и в рабочих положениях. Компас, глубиномер, часы располагают на одной руке, в результате возможно сня- тие показаний в один прием. Грузовой пояс регулируют так, что- бы центр тяжести находился ниже центра плавучести и ближе к передней части живота (сдвинуть груз со спины), тем самым создается устойчивость спелеотуриста в положении, при котором наиболее четко и правильно воспринимаются внешние раздра- жители. При тренировочных погружениях необходимо учиться работать в различных положениях: на спине, стоя, вниз головой, на боку и т. д. Нож крепят на руке с помощью ножен, нож-кусачки с помощью шнурка крепят к той руке, которой про- изводят операцию по резке перил. Полумаска с фонарем плотно 28
Рис. 12. Внешний вид экипировки и снаряжения спелеотуриста 1 — карабин, 2 — грудная обвязка, 3 — пряжка-замок (для транспортировки груза), 4 — куртка, 5 — пояс Абалакова, б — грузовой пояс, 7 — перчатки, 8 — защитные брюки, 9 — обувь, 10 — ласты, 11 — внутренний карман на брю- ках, 12 — подводные часы, 13 — глубиномер, 14 — полумаска, 15 — подводный фонарь, 16 — манометр высокого давления, 17 — легочные автоматы, 18 — катушка для размотки перил, 19 — шланг манометра, 20 — переходник — соединительное звено баллонов основной схемы, 21 — редуктор основной и дуб- лирующей схемы, 22 — шланги подачи воздуха в легочные автоматы, 23 — баллоны высокого давления прилегает к лицу. На ногах ласты (не исключается возможность их потери и об этом надо помнить). Капюшон куртки заправ- ляется внутрь. Подготовка погружающегося Подготовку погружающегося следует начинать с внешнего ос- мотра надетого и подогнанного снаряжения. Предварительно перед этим необходимо освободить мочевой пузырь, так как 29
пребывание в холодной воде резко увеличивает мочевыделитель- ные процессы. Следующая операция — предварительное погру- жение. Пристраховаться к перилам, осторожно спуститься в воду и погрузиться. Произвести обжим, прижав руки к бокам и опустив их, окунуться под воду, сжаться, подтянув колени к подбородку, повторить это несколько раз. Это необходимо де- лать не только для проверки снаряжения и обжима, но и в качестве адаптационного момента подготовки организма к холод- ной воде. Обжигающее действие воды на открытую часть ли- ца, сильное эмоциональное возбуждение, резкая смена среды, обжим' и прочие факторы вызывают усиленную работу сердца и легких. Это сильно понижает безопасность погружения и уве- личивает легочную вентиляцию (объем дыхания может дости- гать 100 л/мин). Поэтому перед погружением необходимо за- фиксироваться, максимально успокоиться и сосредоточиться, выровнять дыхание. ПОГРУЖЕНИЕ Если условия погружения не допускают спуска в воду с аппаратом, то аппарат подают или спускают отдельно, подго- товленный к работе, с открытыми вентилями подачи газа, пред- варительно проверенный погружающимся. В воде следует вторично проверить снаряжение. Проверяют крепление страховочного уса за перила или надежность и пра- вильность привязки сигнального конца. Крепление его за аппа- рат, грузовой пояс и т. п. категорически запрещено. Крепить следует только за страховочный пояс с карабином или вокруг пояса узлом «булинь» либо за руку выше локтя (узел не менее трех штыков, см. рис. 13,А). Полумаску ополаскивают, надевают на лицо, проверяют на герметичность (произвести носом вдох). Затем делают несколько глубоких вдохов и выдохов из основного и дублирующего легочных автоматов. Погружающийся поднимает левую руку (предупреждение о готовности) и говорит: «Пошел», берет в рот загубник и начи- нает погружение. Погрузившись с головой, он делает остановку, окончательно подгоняет элементы снаряжения (поправляет фо- нарь и т. д.), настраивает себя на выполнение задания, прослу- шивает работу легочного автомата, проверяет «чистоту» перил, Движение следует осуществлять ритмично и спокойно, без резких движений, одними ногами. При погружении необходимо внимательно наблюдать за сводом во избежание столкновения с ним. На запрос обеспечивающего обязательно отвечать сигна- лом. При движении необходимо производить осмотр и контроль обстановки, которые заключаются в следующем: осмотр и фиксация в сознании изменяющейся обстановки и ситуации; зо
выявление объективных и субъективных (предел собствен- ных возможностей) опасностей и их оценка; контроль за всем имеющимся снаряжением и мысленная проверка всех его узлов и деталей (работу легочного автомата и редуктора необходимо чувствовать в прямом смысле слова); контроль за приборами: манометром, часами, глубиномером, компасом и т. д.; контроль за действием напарника и собственным состоянием (физическим и психическим). Нельзя вынимать загубник, так как иногда происходит всплытие в трубы, карманы, газовые пузыри, часто это мало- объемные полости, в которых возможно наличие токсичного газа. Признаком окончания сифона может быть уменьшение глу- бины под сводом, поднятие дна до зеркала воды и т. д. Всплыв за сифоном, спелеотурист должен внимательно осмотреться, сориентироваться и, определив место выхода на новую площадку, плыть в том направлении. Все дальнейшие действия — выход на берег или уступ и т. п. необходимо производить очень аккурат- но. Надо помнить об этом ввиду сложности и опасности про- водимых подводных мероприятий. Закрепив перила, необходимо дать сигнал о прохождении сифона. Возвращение складывается из тех же организационных элементов. ТЕХНИКА И ТАКТИКА ПРОХОЖДЕНИЯ СИФОНОВ СРЕДА И ЕЕ ВЛИЯНИЕ НА ДВИЖЕНИЕ СПЕЛЕОТУРИСТА Так как сифон отличается от участка пещеры только на- личием воды, то весь рельеф, присущий пещере, сохраняется и под водой, но именно вода принципиально изменяет характер взаимодействия человек — препятствие: исключаются срыв, па- дение, удар. Для действий спелеотуриста пропадает принци- пиальное отличие «свод» и «дно», так как движение осуществля- ется и по дну и по своду. Главнейшим отличием в движении спелеотуриста от сухопутного является возможность движения в пространстве, не соприкасаясь с рельефом, но следуя ему (фак- тор пассивности при выборе прохода). Ввиду такой исключительности, основным способом преодо- ления препятствий становится «парение» (изменение плаву- чести). Спелеотуристу приходится работать в среде, которая имеет еще одну особенность — резко изменять прозрачность. Поэтому в мутной воде орган зрения не выполняет своей функции, пре- пятствия оцениваются осязанием — прием «ощупывание» и фи- зиологическими ощущениями на изменение давления, темпера- туры и т. д. 31
ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕПЯТСТВИЯ Вода в сифоне — это основное препятствие для спелеоту- ристов. В усредненном сифоне можно выделить три зоны, различно влияющих на физиологию спелеотуристов: зона заглубления; зона относительно горизонтального движения; зона всплытия. Колебательный цикл, движения (по глубине) —основное отличие зон и основная сложность для спелеотуристов. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕПЯТСТВИЯ Все три зоны могут иметь идентичные препятствия, связанные с рельефом сифона и его морфологией. Таковыми являются уступы, камины, узости, завалы, лабиринты, галереи, большие объемы и т. д. Уступ в сифоне — вертикальный участок дна или свода. Чаще всего уступы находятся в зонах заглубления и всплытия. Основ- ным приемом преодоления таких участков является «парение» — использование небольшой отрицательной плавучести при движе- нии вниз и положительной при движении вверх. Скорость регули- руют как увеличением или уменьшением плавучести, так и работой ног. Иногда используют возможность подтягивания за перила. Камины как препятствие не представляют трудности в сифоне и упоминаются как характерный его участок. Некоторое положи- тельное качество они приобретают в начальной стадии погруже- ния при заглублении с большой положительной плавучестью, тогда используют каминную технику — распор, расклинивание и т. д. Наибольшую трудность при движении спелеотуриста под водой представляют узости. Они бывают двух типов: вертикаль- ные и горизонтальные. При первообследовании такие участки проходят только ногами вперед при размерах сечения не менее 0,8x0,8 м. Большей частью в них отсутствует видимость, поэтому оценка происходит способом «ощупывания», причем прием осу- ществляется в позе «боксера» (рука закрывает лицо, удары о выступы и грани приходятся на руки). Ощупывание производят не ладонью, а внешней стороной локтевой части руки и, кроме того, ногами, спиной и т. д. Лабиринты, галереи, большие объемы являются препятствиями только при первообследовании, когда в них производят поиск прохода. Отметим специфические особенности движения в них при отсутствии видимости. Подобная ситуация достаточно сложна, поэтому все чувства спелеотуриста обострены. Движения скупые и осторожные. Мысленно необходи- мо оценивать пройденный путь и складывающуюся обстановку. Если проход имеет плоское или достаточно выраженное дно, двигаться следует по нему. При сложной конфигурации прохода движение осуществляют почти стоя, слегка согнувшись и подобрав
ноги. Из этой позы достаточно легко маневрировать, а также ощу- пывать проход и ногами. Ориентироваться в пространстве следует с помощью перил, указывающих, где и в какой стороне находится в данный момент пройденный путь. В настоящее время увеличи- вающаяся длина сифонов играет также роль препятствия, поэтому вполне возможно применение каких-то средств, повышающих скорость движения в сифоне (буксировщики). ОБСЛЕДОВАНИЕ НЕИЗВЕСТНОГО СИФОНА Основной задачей первообследования является поиск прохода в сифоне (см. рис. 13). Озеро, в котором предстоит найти сифон, объект неизвестный. Фактор неизвестности — особенность и отличие, а также и слож- ность при первообследовании. Он предполагает отличное владение арсеналом подводных приемов движения, умение работать со сна- ряжением, доведенное до автоматизма, высокую морально-психо- логическую подготовку. Важную роль играет способность спелео- туриста моментально реагировать на происходящие события и ч использовать в данный момент соответствующий прием. Решая задачу поиска прохода, важно промаркировывать этот путь. Таким средством являются перила, а также сигнальные концы. ПЕРИЛА И СПОСОБЫ ИХ ПРОКЛАДКИ Рекомендуется использовать перила, разматываемые с кату- шек. Применяют также сигнальные (страховочные) концы. Сигнальный конец оправдывает свое назначение, являясь средством передачи сигналов между погрузившимся и обеспечи- вающим на поверхности. Сигнальный конец служит для учебных погружений и первичной разведки сифонного озера. Обеспечиваю- щий выдает сигнальный конец по мере продвижения спелеоту- риста в сифоне и таким же образом выбирает его при возвращении погрузившегося (рис. 13, 1—2). Перила спелеотурист разма- тывает под водой. Используются три способа их размотки: с пе- рильных катушек и др. устройств; перила маркируют «ладонь-локоть» (см. рис. 13, Б), под водой петли спускают с руки; перила плетут петля в петлю косичкой, длина конца умень- шается в три раза. Получившуюся косичку маркируют «ладонь- локоть». Под водой петлю спускают с руки, придержав следую- щую петлю, конец распускают. Иногда используют смешанный способ, когда репшнур в начале выдается с берега до точки его протягивания, являясь • сигнальным концом, а далее разматывается спелеотуристом и служит перилами. В качестве средств разматывания перил рекомендуются ка- 5—4535 33
Рис. 13. Техника работы в сифонах 1—2 — обследование с сигнальным концом, 3—5 — обследование с ходовым концом, 6—14 — обследование с катушкой, 15—16 — варианты обследования проходов, 8, 14 — движение в узости, 9 — движение под сводом, 10 — дви- жение в пространстве, 11 — закрепление перил на плаву, 12 — закрепление перил на площадке погружения тушки всевозможных конструкций. Их основное достоинство — возможность многосотметрового ухода под воду с гарантирован- ным путем возвращения. Приемы работы с ними несложны, однако требуют тщательности и практического опыта. На рис. 10, А пока- зано положение спелеотхриста в сифоне ври первообследовании. Современные катсшки использх юг в ручном варианте и поэтому 34
транспортируют рукой. В процессе движения катушку можно удержать как левой, так и правой рукой. Страховочный карабин пристегивается за перила и таким образом скользит по ним. На перилах желательно отмечать метками или флажками расстояние и направление движения. Смотка перил происходит тогда, когда проходы в сифоне оказываются тупиковыми. Осложнения с катуш- кой могут возникнуть только при действии на перила или случай- ной поломки катушки (которые должны быть сведены к миниму- му). Во время размотки следует следить за прокладкой выходя- щих из катушки перил, особенно в случаях отыскания прохода, когда совершаются маневры. Проложенные перила должны быть чисты, не иметь петель, случайно завязанных узлов, большой сла- бины. Вопрос натяжки перил является ответственным, так как слишком натянутые перила заходят в щели и узости, и возвраще- ние по ним будет невозможно. Слишком большая слабина допус- кает образование петель. Регулировать натяжение перил необхо- димо исходя из морфологических особенностей сифона. Спелео- турист должен чувствовать перила, тем более что большую часть его ноги работают над ними и всегда есть возможность пере- хлестнуться и запутаться в перилах. Основное действие, которое производят с перилами, — их привязывание, иногда отвязывание. Это происходит как в воде, так и на суше. В любом случае стра- ховочный карабин должен оставаться на перилах до полной уве- ренности в их закреплении. При первообследовании не всегда удается пройти сифон сразу, появляется необходимость оставить протянутые перила. Возникают две ситуации. В первом случае катушка остается с остатком намотанных перил, во втором — ка- тушка выносится на поверхность (кончились перила или другая причина). В первом случае достаточно закрепить катушку и уста- новить тормоз выдачи или, сделав петлю, накинуть ее на что-либо. Важно проследить, чтобы не было излишней слабины. Во втором случае необходимо найти, прежде всего, место крепления. Делать это следует быстро и, поднявшись над дном, которое обычно пок- рыто осадком, привязать перила, после чего отцепить катушку, если есть такая возможность, или отрезать ее. За сифоном перила нужно крепить с теми же предосторож- ностями. Во всех случаях важно не потерять перила из страховоч- ного карабина. поиск ПРОХОДА Поиск прохода последовательно осуществляется как в зоне заглубления, зоне горизонтального движения, так и в зоне всплы- тия. Зона заглубления В зоне заглубления спелеотурист должен решать две за- дачи: 35
поиск прохода в предсифонном озере; уход на глубину. Поиск прохода в предсифонном озере состоит из двух эта- пов: предварительного осмотра зеркала предсифонного озера; разведки под водой. Осмотр зеркала озера происходит на плаву, движение осу- ществляется по периметру, просвечиваются карнизы свода, рельеф стен и т. д. При разведке под водой для быстрейшего достижения цели необходимо принять меры, предупреждающие замутнение воды. Во все отмеченные проходы производят погружения (в данном слу- чае достаточно эффективна страховка сигнальным концом). При неудачном поиске следует организовать тщательную разведку с зарисовкой и маркировкой всего участка стен, дна, свода. Предварительная разведка определяет характер дальнейших по- гружений. При уходе на глубину происходит физиологическое воз- действие давления воды на организм человека. Во избежание порыва барабанной перепонки (баротравма уха) при заглубле- нии и всплытии необходимо выдерживать скорость погруже- ния — всплытия. Основной причиной подобных баротравм явля- ется использование шлема с открытой частью лица, вследствие чего происходит обжим области ушной раковины, нарушается возможность выравнивания наружного и внутреннего давления в полости среднего уха. Уход на глубину происходит способом «парение», иногда используют каминную технику или свод, упираясь в который до- стигают глубины. Не рекомендуется использовать гидрокомбине- зон с открытой частью лица у шлема, так как он способствует резкому увеличению отрицательной плавучести и обжатию глуб- же Юм. Пока не будет решена проблема обжатия, нет возмож- ности полноценно работать на глубине свыше 20 м. В зоне за- глубления, кроме уступов и вертикальных участков, встречаются завалы из органических остатков, занесенных деревьев, расти- тельности и т. д. Работать в подобного рода условиях необхо- димо чрезвычайно осторожно, особенно при первообследовании. Разборка завалов под водой чрезвычайно опасна. Зона горизонтального движения В зоне горизонтального движения так же, как и в последую- щей зоне всплытия, конкретно решается задача поиска выхода из сифона. В этой зоне важно отметить расстояние от нача- ла сифона. При всех благоприятных морфологических и фи- зиологических условиях дальность прохода в сифоне зависит от запаса дыхательной смеси (воздуха) в используемом аппа- рате. В этом случае необходимо использовать так называемый 36
закон возвращения, когда запас дыхательной смеси в основной схеме равен 0,5 ее объема, контролируемого манометром, при полном сохранении запаса воздуха в резервной схеме. Движе- ние спелеотуриста в зоне горизонтального движения зависит от конкретных условий. Если прозрачность воды позволяет видеть впёреди себя на несколько метров, необходимо , плыть вперед, оценивая перспективу прохода (отслоившиеся камни на своде и стенах и т. д.). При глубине свода более 10 м желательно дви- жение под ним или 'на небольшом расстоянии от него (меньше расход воздуха, меньше мутится вода). В подводных галереях и коридорах проход один. В лабиринтах многочисленное коли- чество проходов. Вопрос успешного поиска прохода — вопрос тактический. Осуществляя поиск, перила следует прокладывать по прохо- ду наиболее безопасному и логичному. Проложенный маршрут в сифоне в будущем исключает поиск лучшего прохода. Это же касается и крупноглыбовых завалов. Наилучшей гарантией успе- ха поиска является сохранение прозрачности воды. Важно уметь моментально оценивать перспективность хода, пока сохраняется видимость. Сложность поиска прохода в больших объемах заключается в невозможности просветить этот объем. Спелеотуристу нужно обследовать участки стен, свода, дна. При отсутствии видимости этот процесс неизбежен. Если же прозрачность позволяет оце- нивать рельеф, то опытному спелеотуристу помогут знания зако- номерностей образования карстовых пещер. Зона всплытия Зона всплытия преследует одну цель — всплыть на поверх- ность засифонного озера. Характерными ее признаками явля- ются уменьшение глубины под сводом, поднятие дна до зеркала воды, характерный звук выходящих из легочного автомата воз- душных пузырей, устремляющихся вверх и не задевающих свода, и т. д. Зона всплытия так же, как и зона заглубления, участок активного физиологического воздействия воды. Помимо контроля за изменением давления в ушах, особое внимание необходимо обращать на продолжительность пребывания на глубине. (Так как на глубинах от 20 до 30 м при продолжительности пребыва- ния 30—60 мин требуются довольно длительные остановки для соблюдения режима декомпрессии). В этой зоне, особенно при вертикальных подъемах, происходит резкое увеличение плаву- чести из-за расширяющегося подгидрокомбинезонного воздуха. Чаще всего такой рывок происходит на последних пяти метрах до поверхности. Это может привести к заклиниванию под сводом в узких щелях, прилипанию к своду. Важнейшим элементом ра- боты в зоне всплытия является закрепление перил в засифонном озере. Необходимо отметить, что наличие достаточного запаса 37
перил гарантирует от многих неприятностей при поиске опоры для закрепления перил. Страховочный карабин должен оставать- ся на перилах до окончательного их закрепления. Спелеотурист обязан начало разведки засифонного озера предварительно согласовывать с участниками группы, а о прохождении сифона дать сигнал. ТАКТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ И СХЕМЫ ОБСЛЕДОВАНИЯ НЕИЗВЕСТНОГО СИФОНА Общий тактический замысел складывается из цели и задач, сложности подходов в пещере к сифону, уровня подготовки участников, наличия соответствующего снаряжения и т. д. Такти- ческий замысел строится с условиями максимального обеспе- чения безопасности проводимых мероприятий. Целью тактическо- го замысла является быстрейшее достижение поставленных за- дач с наименьшими трудозатратами. Наименьшей тактической единицей в спелеоподводных ме- роприятиях является двойка. Однако минимальное количество участников погружения не может быть меньше четырех. Для пер- вого погружения — обследования нужно привлекать наиболее грамотного и опытного спелеотуриста. Рекомендуются два тактических метода обследования не- известного сифона: метод поэтапного обследования; метод разового прохождения. Оба метода взаимосвязаны между собой. Метод поэтапного обследования — наиболее приемлем для первообследования. Метод разового прохождения состоит из первичного обследо- вания сифона (разведки) и затем его прохождения. Тактические схемы представляют собой более частное реше- ние тактического метода. Схемы обследования две: одиночное и парное. Наиболее целесообразной, экономичной и безопасной схемой Обследования является одиночная разведка, в результате ко- торой достигается: меньшее замутнение сифона; более простое и безопасное возвращение (в сложной си- туации труднее выяснить и понять действия напарника); большая свобода маневрирования в узких проходах; экономное расходование дыхательной смеси в аппаратах (скорость движения в паре остается той же).. Работа сразу двух спелеотуристов возможна при следую- щих условиях: сифон чрезмерно длинный и достаточно широкий; сифон проточный и вода не замутняется; сифон психологически угнетает спелеотуриста (большая глубина, громадный объем); 38
характер препятствий не дает возможности движения од- ному спелеотуристу (сильное течение, разбор завала и т. д.). При парном обследовании достигается: возможность под водой страховать и контролировать друг друга (аварийное включение в аппарат напарника, помощь при. запутывании и другие случаи); более объективная информация о характере сифона; большой выбор тактических вариантов и технических прие- мов и возможность их использования. Необходимо отметить, что эффективное использование пар- ной схемы обследования возможно лишь при отличной техни- ческой подготовке каждого участника, большом опыте совмест- ных погружений, взаимопонимании и наличии связи друг с дру- гом. Применение этой схемы при первообследовании может быть обусловлено только вышеперечисленными требованиями и ус- ловиями. Тактический метод поэтапного обследования может содержать такой тактический элемент, как создание промежуточ- ных опорных пунктов, где создается запас дыхательной смеси (емкостью для них могут служить как отдельные баллоны, так и аппараты). ОБОРУДОВАНИЕ СИФОНА И РАБОТА В НЕМ Сифон, в котором проложены перила, позволяющие рабо- тать в нем без поиска прохода, считается оборудованным. Од- нако оборудование сифона несколько шире и включает в себя два момента: подготовка сифона для прохождения последующих групп; организация связи досифонного и засифонных участков. В настоящее время первопрохождсние осуществляют со штурмовыми перилами (прочность на разрыв 50 кгс), которые не могут обеспечить полную безопасность работы группы под водой. Прочность перил при рабочем хождении должна пол- ностью исключать их порыв, поэтому их следует заменять на более прочные (180 кгс). В коротких сифонах замену можно производить без катушек способами прокладки сигнальных или ходовых концов. В длинных и извилистых сифонах замена воз- можна только с помощью катушек или других устройств. Помимо замены штурмовых перил для работы последующих групп оборудуют вход и выход из сифона. Если существует необходимость в искусственных опорах, их следует создать. На этапе «оборудования и работы в сифоне» чаще всего требуется временная консервация подводного снаряжения. Место, пред- назначенное для этого, должно обеспечить снаряжению полную гарантию сохранности и доступность для последующего его ис- пользования. (Небрежность в обращении с подводным снаряже- нием грозит аварийной ситуацией). Для контроля выхода спелеотуриста за сифон, последую- щего исследования засифонного участка и связи с поверхностью 39
наиболее надежна телефонная связь. Лучший вариант — это когда связь осуществляется по перилам, которые являются и телефонным проводом. Если перила не являются средством свя- зи, то телефонный провод прокладывают по дну сифона, од- нако, этот способ является сложным и требует много времени. Закреплять провод следует так, чтобы исключалась возможность его зацепления при движении в сифоне. Необходима практиче- ская проверка безопасной работы и движения под водой при наличии протянутых перил и телефонного провода. Действия и работа в сифоне заключаются в следующем: транспортировка груза; топосъемочные измерения и их организация под водой; некоторые виды других работ. Основная трудность транспортировки груза под водой — ряд факторов, исключающих положительные свойства подводной среды. Вес груза под водой фактически не играет никакой роли, важна его плавучесть, однако объем — резко отрицательное ка- чество транспортника или контейнера. В связи с ограничен- ным запасом дыхательной смеси в аппаратах спелеотурист не может долго находиться под водой, поэтому он стремится про- нести груз за один раз. Это, в свою очередь, усложняет выбор и применение тактических схем. Транспортировать снаряжение рекомендуется по следующим схемам: протаскивание груза по перилам веревкой — наиболее про- стая и безопасная схема. Груз транспортируется без спелеоту- риста по перилам с помощью веревки, превышающей длину си- фона в два раза. Схема применима для сифонов не длиннее пяти метров; под водой спелеотурист тянет груз рукой. Груз связывают в одну транспортную единицу, подбирая его по плавучести, не более трех-четырех грузовых единиц. Схема применима при достаточно широких проходах в сифоне; транспортировка груза на спелеотуристе. Это наиболее про- грессивный способ (см. рис. 10) транспортирования груза. Транс- портники или контейнеры крепят при помощи быстроразъемных пряжек на грузовую обвязку и таким образом осуществляется его движение под водой. Недостатком такой схемы является небольшое количество груза, проносимое за один раз. При подводной транспортировке груза необходимо учиты- вать следующее: при всех схемах необходима нулевая или отрицательная плавучесть мешков или контейнеров; при наличии сопровождающего нельзя пристраховывать груз к перилам. Топосъемку сифонов можно производить тремя методами: визуальным (глазомерным), полуинструментальным, пеленгаци- онным. 40
В настоящее время более распространенным является ви- зуальный (глазомерный) способ съемки. План и разрез сифона строится по «памяти» после его прохождения. Длина сифона берется равной длине проложенных перил. Предлагаем условные обозначения наиболее важных характеристик сифона (см. рис. 1, 2). Метод полуинструментальной съемки, в котором снймают и запоминают показания приборов (глубиномера и компаса) на промаркированных через равные промежутки (от 1 м и более) перилах, более точный, и достоверный способ съемки по срав- нению с визуальным. Он позволяет примерно судить о поло- жении нитки хода сифона относительно плана всей пещеры. При наличии телефонной связи под водой возможна непрерывная передача данных съемки, а следовательно, и более полное описа- ние сифона. Сбойку досифонных и засифонных участков производят пос- ле. их съемок и применения комплексного подхода в изучении участка, где заложена пещера (длина и глубина сифона при- близительно известны). Другими видами работ в сифоне являются: движение в сифоне по перилам; фото- или киносъемка. Движение по перилам с целью передвижения самого себя — самостоятельный вид деятельности спелеотуриста в сифоне. Погружения в сифоне с целью фото- и киносъемки — также самостоятельный вид работы. Сложность такой работы требует тщательной разработки ее специфических особенностей и выдви- гает следующие задачи: создание подводной съемочной аппаратуры, способной рабо- тать в сифонах; предварительную отработку приемов съемки и их накопле- ние в открытых водоемах; практическую отработку накопленных технических и такти- ческих приемов в сифонах. ТАКТИЧЕСКИЕ СХЕМЫ РАБОТЫ В ОБОРУДОВАННОМ СИФОНЕ Тактические схемы работы в оборудованном сифоне исходят из задач засифонного обследования и работ в сифоне для их выполнения. Требования при выполнении тактических схем, вы- текающие из соблюдения мер безопасности, следующие: минимальное количество погружений; минимальное время нахождения под водой. Условия, причины и обстоятельства выполнения данных тре- бований следующие: оптимальная тактическая схема; 41
наличие минимального количества груза. Так же как и при первообследовании, движение может осу- ществляться по двум схемам: одиночное и групповое. Схему одиночного прохождения следует применять при движении в коротких сифонах. Движение происходит по пери- лам, страховка производится приемом «скользящий карабин». Наиболее целесообразна схема группового движения, при которой достигается общая экономия времени пребывания груп- пы в пещере. Тактическими элементами такого движения явля- ется движение парами (особенно в мутной воде), при котором два спелеотуриста соединены между собой короткой веревкой, или независимое движение каждого спелеотуриста (при хорошей видимости). В любом случае движение каждого производится на «скользящем карабине». МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ СИФОНОВ ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Для участия в погружениях в пещерах или прохождения сифонов спелеотуристы обязаны: пройти медицинское освидетельствование, а затем проходить периодические осмотры в соответствии с установленными поряд- ком и сроками; пройти инструктаж и теоретическое обучение безопасным методам подводной работы в сифонах в объеме настоящих методических рекомендаций, а также «Единых правил охраны труда на водолазных работах». Подводные погружения в пещерах подразделяют на учеб- ные, тренировочные, спортивные. Учебные мероприятия органи- зуют и проводят в соответствии с требованиями и правилами руководящих материалов по обучению и подготовке кадров. Учебные погружения в подземных водоемах разрешаются только лицам, обучающимся по специальной программе (прило- жение 1). При этом погружения проводит инструктор по спе- леотуризму с опытом руководства спелеоподводными мероприя- тиями. Безопасность в учебных мероприятиях обеспечивают инструктор и стажер отделения, где стажер выступает чаще всего в роли страхующего. Стажерами учебных отделений могут быть спелеотуристы, имеющие право руководства спелеоподвод- ными мероприятиями и прошедшие подготовку на семинаре инструкторов по спелеотуризму. К самостоятельной работе в пещерных водоемах могут быть допущены лица, имеющие зачет по специальной программе, ко- торая предусматривает опыт погружений в открытой воде не менее 10 ч суммарного времени на глубину до 12 м и опыт погружений в закрытых водоемах не менее 3 ч. 42
Руководителями пещерных погружений могут быть лица, имеющие 5 ч суммарного времени погружений в пещерных водоемах, а также двухразовое участие в подводных спелеоме- роприятиях. Тренировочные погружения проводит спелеотурист, имеющий право руководства. ,Руководитель при всех погруже- ниях несет персональную ответственность за действия участников. Участники обязаны строго выполнять указания и подчиняться руководителю. Независимо от назначения погружений спелеоподводные. работы проводят не менее четырех человек. Подводные погружения в пещерах необходимо обеспечивать исправным и комплектным снаряжением. Технические характе- ристики применяемого снаряжения и средств обеспечения долж- ны соответствовать глубине погружения. Соблюдение режимов погружения и всплытия, времени пребывания под водой и т. д. является обязательным. Следует помнить, что в спелеоподвод- ных спортивных мероприятиях нет возможности доставить по- страдавшего к декомпрессорной камере. Спелеоподводные меро- приятия необходимо обеспечивать укомплектованной аптечкой. Главным требованием безопасности и ее профилактикой на всех этапах проведения подводных мероприятий в пещере яв- ляется строжайшее соблюдение требований соответствующих до- кументов, правил, инструкций по технике безопасности и т. д. ВОПРОСЫ СТРАХОВКИ Страховку в спелеоподводных мероприятиях обеспечивают двумя видами: самостраховкой с набором индивидуальных средств; взаимной страховкой, осуществляемой между партнерами. Назначение самостраховки — не потерять прохода под водой и максимально быстро выйти из сифона на поверхность. Назна- чение взаимной страховки — обеспечить контроль напарников под водой и жизнедеятельность при отказе подводного аппа- рата или в других случаях. Наиболее оптимален вариант при самостраховке, получив- ший название «скользящий карабин» (см. рис. 10, Б, В, 13). Этот прием применим на всех видах перил. В основе его лежит «ус» с карабином. При движении спелеотуриста «ус» с кара- бином, прощелкнутый за перила, скользит за ним, не мешая и в то же время надежно предохраняя от потери перил. Взаимная страховка сложнее и может осуществляться двумя способами: с поверхности при помощи сигнального конца, контроли- руемого обеспечивающим; под водой между напарниками. Первый способ страховки нецелесообразен, так как не дает 43
возможности уйти далее первого поворота прохода. Хотя из всех видов страховки' он полностью гарантирует выход из воды. При- менять его рекомендуется в учебных мероприятиях или при раз- ведочных погружениях в неизвестных сифонах. Второй способ страховки осуществляется под водой взаим- ным контролем партнеров. В любом случае наиболее быстрый выход на поверхность возможен только по перилам. ДЕЙСТВИЯ СПЕЛЕОТУРИСТА, СВЯЗАННЫЕ С АВАРИЙНЫМИ СЛУЧАЯМИ При возникновении аварии необходимо вернуться на поверх- ность. Действия, связанные с возвращением-спелеотуриста на поверхность, обусловливают в конечном счете безаварийный выход его из-под воды. Возвращение из сифона может быть спокойным (естествен- ным) и экстренным. Экстренное возвращение связано с невоз- можностью длительного нахождения под водой. Экстренное воз- вращение возможно только при наличии в сифоне перил или сигнального конца. Поэтому начало возвращения связано с оценкой состояния проложенных перил. Если возвра- щение происходит при первообследовании, то разматывающий механизм (катушка) должен иметь приспособление для заякори- вания его и заклинивания выдачи перил, иначе они соберутся в петли, что сделает быстрое движение невозможным. Если об- следование происходит при помощи сигнального конца, то необ- ходимо, подавая сигнал «выбирай», начать его маркировать. Удобным способом маркировки является наматывание на левую руку «локоть-кисть» правой рукой. Маркировать необходимо до того момента, когда до поверхности дойдет сигнал «выбирай» и конец начнут выбирать (в подобных случаях особенно нужна радиотехническая связь). В случае бесперспективности маркировки и усугубления им своего положения, особенно на большом удалении, необходимо сбросить намотанный сигнальный конец и выходить на «скользя- щем карабине». (Вариант возможен только при наличии именно такой страховки). Самый крайний случай — это выход без самостраховки, держась за сигнальный конец рукой. Переход на дублирующий (резервный) аппарат является сигналом немедленного возвращения обоих спелеотуристов на поверхность (необходимо соблюдать закон возвращения). Пре- дупредив напарника о случившемся, потерпевший обязан сохра- нять мужество и экономно расходовать воздух (газовую смесь). Его напарник должен приготовить дублирующий легочный ав- томат и держать его в руке готовым для немедленной подачи потерпевшему. При получении сигнала потерпевшего о прекраще- нии подачи воздуха (газовой смеси) напарник обязан сделать
остановку и встретить его, заняв определенную позу и держа в руке легочный автомат загубником навстречу потерпевшему. Дальнейшее движение возможно только при соответствующем взаимном расположении относительно друг друга. (Это распо- ложение зависит от используемых дыхательных аппаратов, так как при работе в СПА недостаточная длина воздухоподающего шланга сильно затрудняет как его использование, так и движе- ние спелеотуристов. Отработка приемов взаимного расположения с использованием применяемых аппаратов позволит выработать навык автоматического подключения пострадавшего к аппарату напарника). Всю дальнейшую инициативу берет на себя напар- ник потерпевшего. Он осуществляет поиск прохода, для убыстре- ния подтягивается за перила, следит за состоянием напарника (свой легочный автомат необходимо придерживать рукой). Потерпевший обязан держаться за напарника как можно ближе, работать ластами, помогая движению вперед. Никакой инициативы со своей стороны в поиске прохода категорически не проявлять (в мутной воде это усложнит положение). Почувствовав необходимость смены легочного автомата, не- обходимо прекратить движение и освободить руки от транспор- тируемых предметов. Взять правой рукой дублирующий легоч- ный автомат, освободившись от основного, сделать выдох в ав- томат и аккуратно втянуть воздух. Вдох производится прика- санием губ к загубнику, сквозь сжатые зубы (возможны песчин- ки и другие предметы), после этого взять загубник в рот и про- должить движение. Если движение происходит с исполь- зованием сигнального, страховочного концов, когда спелео- турист прикреплен за руку, то возможен в это время вызов с поверхности. Остановка спелеотуриста часто является причи- ной подачи сигнала вызова. Обеспечивающему надо помнить о такой вероятности и сигналы подавать осторожно. В случае обмерзания легочного автомата (это связано с использованием влажного воздуха в баллонах при резком уве- личении его расхода через легочный автомат), вдох необходимо делать медленно и ритмично. Некоторые специфические виды снаряжения вызывают и аварийные случаи, например, потеря перил. Это возможно как при обследовании сифона, так и при движении в оборудованном сифоне. Во избежание потери перил необходимо тщательно под- готавливать материал для них, проверить их на прочность, пра- вильность завязывания узлов, петель и т. д., испытать механизмы разматывания, отработать приемы работы с этим видом снаря- жения. При потере перил надо остановиться и осмотреться, если есть такая возможность (в чистой воде можно самостоя- тельно организовать поиск без дополнительных средств). Если перила не обнаружатся в радиусе осмотра и ощупывания, то дальше следует организовать поиск с применением катушки «са- моспас». Конец нити заякоривают в месте утери перил и спе- 45
леотурист начинает двигаться по направлению к выходу из си- фона (важно не потерять действительное направление), тща- тельно ощупывая дно прохода. Наибольшая вероятность нахож- дения перил в суженных участках с прозрачной водой. При работе с катушкой «самоспас» важна систематичность поиска, а также использование ее возможностей. Выдержка и хладно- кровие помогут в этой сложнейшей ситуации. В сифоне возможна потеря прохода при нулевой видимости при первообследовании, а также и при работе в оборудованном сифоне. Перила или сигнальный конец могут зайти в узкие щели, трещины и т. д. В такой ситуации нельзя искать про- ход, не выяснив причины его потери, возможен случай завя- зывания перил или сигнального конца, их зацепление за рельеф. Иногда происходит запутывание в перилах и сигналь- ных концах. Возможно два варианта запутывания. Первый связан с первообследованием (особенно начало возвращения из сифона), другой случай—зацепление за перила, при работе в оборудованном сифоне. Почувствовав, что произошло запу- тывание части тела или снаряжения, необходимо остановить движение и закрепиться' на месте, после этого найти идущие с поверхности перила, натянуть их, ощупью проверить чистоту и, держа их натянутыми, заново перестегнуть самостраховку выше натягивающей руки. Затем освободиться от петель, сдер- живающих движения, и выходить на поверхность, не забывая пропускать рукой через карабин перила (иначе можно снова набрать петли). При зацеплении за аппарат и невозможности отцепления на себе, его надо снять (надевание и снятие аппарата под водой должно быть доведено до автоматизма, при этом на тренировках надо помнить об ограниченном пространстве в реальных усло- виях) . Потеря света в сифоне не особенно опасна, если соблю- даются меры безопасности работы в сифонах: используется дуб- лирующий источник света и питания, а также движение в сифо- нах по надежно маркированному пути (перила, ходовые концы и т. д.). Потеряв свет, необходимо прекратить движение и вер- нуться по перилам (сигнальному концу) на поверхность, проконтролировав все действия, связанные с экстренным возвращением. Решающим моментом по преодолению аварийных ситуаций является предварительная учебная отработка всех элементов и приемов работы со снаряжением, приемов движения с элемен- тами аварийных ситуаций и т. д., а также хладнокровие и му- жество, умение трезво оценить ситуацию и возможность ее лик- видации.
Приложение 1 УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН СПЕЛЕОТУРИСТСКАЯ ПОДГОТОВКА (СТП) № пп. Тема Всего часов В том числе лек- ция семи- нар практиче- ское занятие 1 2 3 4 5 6 7 1 Сифоны — как разновидность препятствий при прохождении пещер 4 3 1 2 Физические и физиологические особеннос- ти пребывания человека в сифонах 8 6 2 3 Спелеоподводное снаряжение 12 3 9 4 Физическая, морально-волевая и психоло- гическая подготовка спелеотуриста 26 2 16 8 5 Возможные специфические заболевания спелеотуристов, предупреждение их и первая помощь 4 2 1 1 6 Медицинское обеспечение и противопока- зания спусков в сифоны 2 2 7 Меры безопасности при прохождении си- фонов 4 3 1 8 Организация, подготовка и проведение погружения в сифоны 12 2 2 8 9 Техника и тактика прохождения сифонов 58 2 12 44 10 Приемы спасания на открытой воде и в си- фонах . Первая помощь при утоплении 10 2 4 4 11 Соревнования по технике прохождения си- фонов 10 2 8 Итого: 150 29 5 52 64 Примечание. Учебно-тренировочный поход II—-III категории сложности продол- жительностью до 15 дней (с прохождением сифона I категории сложности). ПРОГРАММА Тема 1. Сифоны—как разновидность препятствий при прохождении пе- щер. Препятствия в пещерах. Специфические особенности сифонов. Виды, клас- сификация, морфологическая характеристика сифонов. История прохождения сифонов в СССР и за рубежом. Тема 2. Физические и физиологические особенности пребывания человека в сифонах. Физические свойства воды: удельный вес и плотность, - плавучесть, сопротивление воды, распространение света в водной среде, цветоощущения под водой, распространение звука в воде. 47
Физические свойства газов: характеристика газов, входящих в атмосферу, атмосферное и парциальное давление, растворимость азота под давлением. Строение тела человека и воздействие на него повышенного давления, роль нервной системы во время работы человека под водой, органы выделения, органы чувств и восприятия, особенности питания спелеотуристов, особенности дыхания под водой в сифонах. Физиологические особенности организма спелеотуриста: свободный подъем, причины потери сознания при свободном нырянии в сифоны, пределы погру- жения человека под воду, гигиена спелеотуриста. Тема 3. Спелеоподводное снаряжение. Требования к снаряжению. Основное снаряжение. Промышленные образцы: аппарат АВМ-1 («Подводник»), «Украи- на-2», аппарат СПА. Рабочая, малая и полная проверка аппаратов для про- хождения сифонов. Возможные неисправности дыхательных аппаратов и спо- собы их устранения. Гидрокостюмы нгидрокомбинезоны сухого и мокрого типов. Защитная одежда. Дополнительное снаряжение: источники света, средства связи, средства для передвижения в сифонах, грузовые пояса, маски, нож-кусачки, компас, глуби- номер, катушка, оборудование для зарядки аппаратов. Уход за снаряжением и его хранение. Тема 4. Физическая, морально-волевая и психологическая подготовка спе- леотуриста. Влияние физических упражнений на организм: совершенствование функций сердечно-сосудистой системы, аппарата дыхания, мышечной системы, центральной нервной системы. Приемы роста морально-волевой и психологической подготовки: адаптация к водной среде и условия выполняемых работ от занятия к занятию, опыт по- ходов в сложных, иногда аварийных ситуациях, серьезное отношение к под- готовке и прохождению сифонов, схоженность группы, психологическое настрое- ние в группе, совместимость людей в группе. Практические занятия по теме ведутся в соответствии с перечнем прила- гаемых упражнений. Тема 5. Возможные специфические заболевания спелеотуристов. Предупреж- дение их. Первая помощь. Обжим лица, причины присасывания маски. Ба- ротравма уха и придаточных полостей носа. Баротравма легких, правила всплы- тия. Декомпрессионная болезнь, выбор режима легочной рекомпрессии. Кисло- родное голодание, меры его предупреждения. Отравление угарным газом, отравление углекислым газом. Азотный наркоз. Кислородное отравление. Пере- охлаждение и перегревание подводника. Основные признаки подводных болезней, их причины, первая помощь, профилактика и предупреждение. Ранения и ушибы в сифонах. Тема 6. Медицинское обеспечение и противопоказания спусков в сифоны. Задачи и организация медицинского обеспечения. Объем медицинских обсле- дований. Медицинские противопоказания к посружен-иям в сифоны. Тема 7. Меры безопасности при прохождении сифонов. Обеспечение безо- пасности при прохождении сифонов. Связь со спелеотуристом. Действия стра- хующего и обеспечивающего в аварийных ситуациях на открытой воде и си- фонах: потеря связи, невсплытие. Меры обеспечения безопасности в аварийных случаях в сифоне: запуты- вание и присасывание маски, повреждение дыхательных трубок, выход из строя дыхательного автомата, выпадение загубника дыхательного аппарата изо рта, потеря прохода, потеря перил, обмерзание редуктора. Выход на аппарате на- парника, свободное всплытие (если возможно). Меры безопасности при проведении соревнований по технике преодоле- ния сифонов в бассейне и на открытой воде. Сигналы с поверхности в сифон к спелеотуристу и от него. Сигналы между спелеотуристами в сифоне. Связь в сифоне, инструкция по технике безопас- ности. Тема 8. Организация, подготовка и проведение погружений в сифоне. Подготовка, упаковка и транспортировка спелеоподводного погружения. До- пуск к погружению. Распределение обязанностей в группе. Выбор и подготовка места к спуску. Подготовка снаряжения, рабочая проверка снаряжения. Под- 48
готовка погружающегося. Погружение: вход в вод\, докладывание о готовности, уход под воду, движение под водой, контроль за приборами, наблюдения, всплы- тие за сифоном, выход на поверхность. Тема 9. Техника и тактика прохождения сифонов. Страховка в сифоне. Прохождение необорудованного сифона. Перила и способы их прокладки. Ис- пользование в качестве перил репшнура, телефонного провода, троса. Действия направляющего и напарника в сифоне. Прохождение оборудованного сифона. Подготовка сифона для прохождения группы. Прохождение на скользящем карабине с напарником и без него. Транспортировка груза с сопровождающим и без сопровождающего. Съемка си- фонов. Тема 10. Приемы спасания на открытой воде и в сифонах. Первая помощь при утоплении. Причины утопления. Понятие о мнимой, или клини- ческой смерти. Изменения в организме при утоплении. Внешние признаки утопления. Три вида утопления. Способы освобождения от захвата тонущего. Транспортировка тонущего на открытой воде и в сифоне. Ошибки при оказании первой помощи. Удале- ние воды. Способы искусственного дыхания. Непрямой массаж сердца. Транспортировка пострадавшего через сифоны. Тема 11. Соревнования по технике прохождения сифонов. Назначение со- ревнований. Упражнения. Контрольное время выполнения упражнений. Полоса препятствий. Индивидуальное и групповое прохождение полосы препятствий. Состав судейской коллегии при проведении соревновании.
Рис. 14. Графическая структура спелеоподводного снаря- жения II — виды, III —типы, IV — разновидности, V — составные части, VI — требования, VII — преиму- щества, VIII — недостатки
Приложение 2 ПОЯСНЕНИЯ К ГРАФИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ „СПЕЛЕОПОДВОДНОЕ СНАРЯЖЕНИЕ' № пп. Наименование учебного элемента Время, мин Примечание 1 2 3 4 1 Спелеоподводное снаряжение 2 Объявление темы, связь с дру- гими темами 2 Подводные аппараты 1 3 Гидрозащитная одежда 0,5 4 Теплозащитная одежда 3 5 Защитная одежда от механических пов- реждений гидрозащитной одежды 1 6 Источник света 5 Показ слайда 7 Маска 2 8 Дыхательная трубка 0,5 9 Специальный подводный нож-кусачки 2 10 Подводные часы 1 11 Ддсты 3 12 Глубиномер 2 13 Подводный компас 2 14 Поисковая катушка с 10-метровым концом 5 15 Сигнальный конец 1 16 Ходовой конец 1 17 Перила 2 18 Приспособления для сматывания перил 6 Показ способов сматывания 19 С открытой схемой дыхания Показ слайдов 20 С полузамкнутой схемой дыхания 2 — " — 21 С замкнутой схемой дыхания 22 Мокрого типе 2 — ” — 23 Сухого типа 2 М я* 24 Воздушно-дыхательный аппарат АВМ-1 СДодводник-Г’) 2.0 51
Продолжение приложения 2 1 2 3 4 25 Воздушно-баллонный аппарат „Украина-2” 2,0 26 Спелеоподводный аппарат (СПА) с модификациями 1,0 27 Гарантированная надежность 1 28 Раэбориость 29 Минимальное время на разборку и сборку 0,5 30 Наличие контрольных приборов для визуального наблюдения за расходом 0,5 воздуха 31 Прочность узлов. 32 Максимальное отношение объема воз* духа в баллонах к весу аппарата 33 Баллоны для сжатого воздуха 7 Плакат или схема с устройством аппарата 34 Соединительные устройства 3 35 Дыхательный легочный автомат 10 36 Редуцирующие устройства 10 37 Приборы для контроля за расходом воздуха 5 38 Каркас для монтажа деталей и систе- мы подвесок 2 39 Отсутствие оамоуплотняющих соедине- ний при сборке аппарата 40 Громоздкость дыхательного аппарата 2 41 Наличие гофрированных трубок 42 Малая вместимость баллонов сжатым воздухом 43 Высокая надежность редуктора 1 44 Неразборность 45 Отсутствие приборов для визуального наблюдения за расходом воздуха 2 46 Малая вместимость баллонов сжатым воздухом 47 Разнесенная ступень редуцирования 1 52
Продолжение приложения 2 1 2 3 4 48 Отсутствие контрольных приборов визуального наблюдения за расходом воздуха в резервной схеме 0,5. 49 Недостаточная маневренность трех- баллонного варианта 0,5 50 ИП-46 1 Характеристики с показом пла- катов или слайдов 51- 53 Аппараты 3 54 Гидрокостюм „Садко-1” 5 55 Гидрокостюм „Садко-2” 3 56 Гидрокомбинезон ГК СВУ-Б 3 57 Гидрокомбинезон комплекта ГТЗО 10 58 Легкость 1 Привести примеры и сопоставить 59 Возможность передвижения в сухих ходах и под водой 1 Привести примеры и сопос- тавить слайд, указать техни- ческую характеристику 60 Комбинезон защитный 5 61 Костюм защитный из комплекта ГТЗО 10 62 63 Куртка из ткани ПХЗ Брюки из технического капрона Итого 137 3 академических часа /7риложение 3 ТЕХНОЛОГИЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ КОМПЛЕКТА ГИДРОЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ (ГТЗО) I. Гидрокомбинезон сухого типа 1. Материалы и инструменты: картон, плотный ватман и пр. резина толщиной не более 0,5 мм клей резиновый из каучука бензин «Калоша» ТУ 6—15—788—78 лейкопластырь (ширина не менее 2,5 см) тальк ТРПВ ГОСТ 19729—74 пенопласт для обувной колодки (толщина не менее 40 мм) ножницы (остро заточены, большие) мягкий молоток (резиновый и т. п.) щетинная кисть — 5 м2; — 5 м2; — 1 л; — 0,5 л; — 20 м; — 100 г; — 150 см2; — 1 шт.; — I шт.; — 1 шт.; 53
мягкая тряпка (фланель, ситец, сатин и т. п.) — 0,5 м2; рашпиль — 1 шт.; цилиндры (банки, ведро, полосы упругого материала). 2. Выкройки Изготавливают из картона. Модулем для выкроек является рис. 5, где указана конфигурация деталей. При изготовлении выкроек необходимо строго соблюдать конфигурацию и следующие требования: тщательно обмерить свою фигуру, рост, длину спины в согнутом состоянии, длину плеча, длину локтя (рука в согнутом состоянии), длину бедра (в поднятом состоянии) от поясницы через ягодицу до коленного сгиба, длину бедра от поясницы до колена (спереди), длину голени; обхват груди (на вдохе), таза, бедра, плеча (бицепс напряжен), локтя, у кисти, голени (у икроножных мышц); обмер производить, надев весь комплект теплозащитной одежды и прибавляя к полученному размеру припуски в см: обхват груди —3, таза —5, бедра —2, голень—1,5, плечо—2; сохраняя конфигурацию, уточнить и изготовить по модулю выкройки. Перечень деталей гидрокомбинезона: А — внутренняя боковина брюк—2 детали; Б — клин между деталями А; В — наружная боковина брюк - 2 детали; Г — половина спинки рубахи (пунктир — наметка для выреза горловины под шлем) — 1 деталь; Д— половина груди рубахи*—1 деталь; Е — половина выреза под аппендикс; Ж — половина рукава —2 детали; 3 — фартук аппендикса (верх—2 детали и низ — место склейки); И — половина чулка —4 детали; К — пляжный тапочек (пунктиром отмечен бортик, по которому тапочек об- резают)—2 детали. Размер стороны клетки на рис. 5—10 см. 3. Технология склеивания: Резину перед нанесением линий выкроек следует тщательно выстирать в горячей (более плюс 40°С) воде до полного удаления талька. Резиновый клей готовят путем растворения в бензине «Калоша» (авиационный Б-70) каучука. При растворении тщательно перемешивать. Каучук набухает двое суток с постоянным добавлением бензина. Клей должен иметь следующую консистенцию и густоту: тянуться за вынутой из него кистью не более 10—15 см. Выкройки обводят на резине шариковой ручкой. При раскрое не допускают отклонения от линий выкройки и особенно заусениц. Из этой же резины на- резают (так же тщательно) ленты шириной 20—25 мм и длиной на 50 мм больше шва. Длину швов принимают из выкроек, а круговых по результатам обмера. Все детали гидрокомбинезона склеивают встык, т. е. ровно обрезанные детали укладывают на жесткое, гладкое и ровное основание (полированный стол, пластиковый стол и т. п.). Края деталей подводят друг к другу до соприкосновения торцов. Нахлест деталей недопустим. Работать лучше вдвоем: первый соединяет торцы деталей, второй фиксирует соединение лейкопластырем, приклеивая его поверху обеих деталей так, чтобы шов располагался по середине ленты пластыря. Для жесткого закрепления деталей при приметке лейко- пластырь простукивают молотком. Частые, не сильные удары через 5—10 мм по всей длине ленты. Приметанные лейкопластырем детали переворачивают и зачищают рашпи- лем. В качестве рашпиля можно использовать жестяной скребок, изготовленный из крышки консервной банки. Заготовку 20x40 мм вырезают в виде эллипса. Один край заготовки на площади диаметром 20 мм часто пробивают гвоздем диаметром 1-уЗ мм. Другой край загибают в удобную для держания паль- цами ручку. Резину на деталях зачищают на ширину нарезанных ленг, проводя раш- пилем вдоль шва. Ленты с одной стороны также зачищают. При зачистке не 54
рекомендуется сильное нажатие на рашпиль во избежание порыва или отсоеди- нения резины от пластыря. На резине должны оставаться слабые царапины от рашпиля. Шершавая поверхность гарантирует более надежное склеивание де- талей. Во избежание скручивания лент при подготовке к склеиванию их приклеи- вают к столу не зачищенной стороной. Поверхность стола промазывают клеем, гладкую сторону ленты промазывают клеем. После их просушки, около 3-?5 мин. ленту накладывают на стол и тщательно разглаживают (особенно края). Приклеенную к столу ленту протирают бензином. Зачищенный шов на деталях также протирают бензином. На шов и ленту накладывают слой клея. Просушивают 10 мин. вто- рично промазывают клеем, опять просушивают и наносят третий слой клея. После третьей сушки ленту осторожно снимают со стола. Слипание ленты недопустимо. Ленту накладывают на шов, сразу же разглаживают и прижимают паль- цами для удаления воздуха, попадающего между лентой и деталями. Касаться пальцами намазанной поверхности ленты и шва не рекомендуется. После наложе- ния ленты по всей длине шва, последний простукивают молотком (преиму- щественно для удаления воздуха) и промазывают тальком. Для быстроты целесообразно одновременное склеивание нескольких швов. Можно приклеивать сразу все швы, если есть достаточно большой стол для раскладки деталей и лент. При этом рекомендуется намазывание лент и швов производить с разницей во времени, равной времени накладывания лент, просту- кивания и талькования первого шва. Нанесение третьего слоя клея на второй шов делают перед простукиванием первого шва, на третий шов перед просту- киванием второго и т. д. 4. Последовательность склеивания Брюки. Детали А склеивают в пройме с деталью Б. Деталь Б (клин) увеличивают амплитуду движения ног. На ней необходимо отметить середину поперечной линией. С середины начинать примерку детали Б к А (на деталях А показано крестом). Детали В приметывают к коленной линии с деталями А и приклеивают. Затем приметывают и приклеивают по задней линии. Рубаха. Спину (деталь Г) и грудь (деталь Д) выкраивают полностью. Сметывают лейкопластырем по боковым швам и склеивают, затем приклеивают плечевые швы. Рукав (деталь Ж) выкраивают полностью, приметывают трубой и склеива- ют. Корректируют длину проймы левого рукава и левой стороны рубахи. Длина проймы должна быть одинакова. Аналогично корректируют правую сторону и рукав. Рукав и соответствующую пройму рубахи надевают на цилиндр, имеющий длину окружности не более 1 см, больше длины пройм. Растяжение ведет к образованию морщин. Торцы рукава и рубахи плотно подводят друг к другу и склеивают, не сметывая лейкопластырем. (Цилиндр — 2- или 3-литровая банка). Манжеты вклеивают после вклейки аппендикса, шлема и при зажгутован- ном аппендиксе. Корректируют длину окружности низа рукава и стандартной манжеты от «Садко» (обрезая др размера рукава). Склеивание проводят на цилиндре—0,5—0,7 или банке (емкостью 1 л). Если манжеты в кисти слишком тугие, то их обрезают. Выкраивают из ре- зины трапецию — нижнее основание равно длине окружности обрезанной ман- жеты. высота — по длине локтя от края обрезанной манжеты (при согнутой ру- ке), верхнее основание трапеции — длина окружности кисти минус 1—2 см. Туловище. Корректируют длину окружности низа рубахи и брюк. Длина окружностей должна быть одинаковой. Сворачивают из гибкого упругого материала окружность на 1—2 см больше, чем окружности брюк и рубахи, надевают их на полученный цилиндр и склеи- вают, так же как и рукав. После склеивания делают на груди разрез в 1/2 55
длины аппендикса и вынимают цилиндр. Вырезают в полученном туловище от- верстие под аппендикс, надевают гидрокомбинезон, подшлемник и шлем от «Садко». Тщательно вымеряют окружность выреза в рубахе под шлем, наклоняя голову насколько можно, вперед, назад и в-обе стороны. Отметки делают в месте касания шлема плечей, спины и груди при наклонной голове. Длина окружностей шлема и выреза — одинакова и подбирается следующим образом: увеличением выреза на рубахе; обрезанием шлема; вклеиванием между рубахой и шлемом кольца соответствующего размера. При наклонах головы шлем не должен вызывать ощутимое натяжение ру- бахи. На дно ведра (емкостью 8—10 л) надевают рубаху, затем шлем, вывер- нутый наизнанку, плотно сводят их торцы и склеивают. Аппендикс. Тщательно промеряют длину отверстия под аппендикс, согласно выреза уточняют конфигурацию аппендикса (деталь 3), высоту аппендикса берут на 20 см больше, чем на рис. 6. По скорректированной выкройке вырезают две детали аппендикса и склеи- вают — верх с верхом, низ с низом. Сворачивают из гибкого и упругого ма- териала эллипс, надевают на него туловище и аппендикс, плотно сводят торцы деталей и склеивают. ' Чулки. Вырезают четыре детали и склеивают из них два чулка. Обре- зают тапочки, оставив бортики высотой 10 мм, надевают их и чулки на колодку из пенопласта, подгоняют торцы деталей плотно друг к другу и сметывают лейкопластырем. Вынимают колодку из чулка, выворачивают чулок и вновь устанавливают колодку. Проводят склеивание в обычном порядке и вынимают колодку. Склеивают все детали'гидрокостюма кроме чулок, надевают гидрокостюм и проводят при- мерку чулок к брюкам по длине.' Примерку выполняют в глубоком присесте, в глубокой разножке, в попе- речном полушпагате. При появлении в одном из положений зазора между брю- ками и чулками требуется вклейка между ними кольца соответствующей ширине и длине окружности. Обрезают либо доклеивают кольцо к чулкам, подгоняют длину окружностей брюк и чулка друг к другу. Надевают обе детали на цилиндр, имеющий длину окружности не более 1 см, и склеивают в обычном порядке. Чулки и туловище перед склеиванием вы- ворачивают наизнанку. При склеивании тщательно следить, чтобы все швы были проклеены на одной стороне гидрокомбинезона. Отделка. Склеенный гидрокомбинезон надевают на комплект теплозащитной одежды и корректируют длину зажгутованного аппендикса. Проклеивают все швы с наружной стороны тонкой прорезиненной тканью (имеется в аптечках, для резиновых лодок). После проклейки каждого шва обязательно его следует тальковать во из- бежание склеивания швов, так как клей сохнет очень долго. II. Брюки —«ползунки» 1. Материалы и инструменты: капрон или лавсан —4 м2, нитки № 20—3 катушки, замок (кпопки от па- рашютных ранцев)—6 шт., швейная машинка, ножницы, паяльник, картон —4 м2. 2. Выкройки Выкройки, приведенные на рис. 6, являются модулем для изготовления вы- кроек на любой рост и полноту. Выкройки изготавляют из картона. Материал (капрон, лавсан) расстилают на ровной поверхности, на него накладывают шаблоны и очерчивают. Раскрой производят разогретым паяльником. Представ- ленный на рис. 6 модуль не имеет припуски на швы. При раскрое необ- ходимо сделать припуск 2 см. Все детали сшивают бельевым швом, за исключением заплаток (деталей Ж, 56
Д) и карманов 3 (см. рис. 6). Внешний стежок накладывают на шов не далее 0,5 мм от его края. 3, Последовательность сшивания Изготовление брюк начинают с детали А. Деталь А, замок (грудной распах) состоит из двух половинок-планок. Кнопки-застежки пришивают изнутри. Возможна шнуровка или другая надежная застежка. Готовый замок обрезают паяльником до ширины детали Б и сшивают с деталью Б. После чего получив- шуюся ленту пришивают к проймам деталей В. По лицевой линии детали В при- шивают вторую половину штанин (детали Г). Отметив на штанинах середину коленного сгиба, следует разложить сшитые детали и приметать детали Д (колен- ные заплаты), после чего прошить их на машинке. Заднюю линию деталей Г и В сшивают. Ширину окружности грудной части брюк регулируют вставкой (деталь Е). Ее необходимо вшить в разрез детали Г. Заплату на заднюю часть брюк приметывают по срединным линиям, затем по краям, после чего сшивают на машинке и прострачивают по всей площади заплаты. Нагрудный карман (деталь 3) складывают по линии пунктира, про- шивают уголки. После чего намечают место под карман. Оно должно быть под рукой и не мешать грудной обвязке. Карман пришивают в верхней части слегка растянутым, тогда он постоянно закрыт и из него не выпадают блоки питания фонаря или вещи, положенные в него. Верхнюю часть брюк отделывают по всей окружности, то же самое и низ штанин. Помочи изготавливают из того же материала, на концах изготавливают петли, соединение происходит посредством шнурка, регулирующего длину по- мочей. Снизу к штанинам пришивают штрипки. III. Куртка 1. Материалы и инструменты: газгольдерная оболочка — 3,5 м2, нитки № 20—2 катушки, кольца, застежки, швейная машинка, ножницы, бензин —0,5 л, мягкая ткань —0,5 м2, резинка — 1 м, клей—0.2 л (резиновый), молоток резиновый, картон—4 м2, тальк ТРПВ ГОСТ 1972 9—74. 2. Выкройки Выкройки, представленные на рис. 7, являются модулем для изготовления выкроек на любой рост и полноту. Выкройки изготавливают из картона. Детали А — грудь (грудной разрез имеет выступ, деталь, которая не- обходима при исполнении куртки в «глухом» варианте, т. е. надевается через голову) —2 детали, Б — спина куртки —1 деталь, В — рукав — 2 детали, Г — боковина капюшона — 2 детали, Д — клин капюшона — 1 деталь, Е — заплатка на локоть рукава — 2 детали, Ж — бейка под резинку для капюшона (из расслоенного газгольдерного материала), 3 — бейка под резинку для манжет — 1 деталь, рукава — 2 детали. Все детали сшивают бельевым швом. 3. Последовательность сшивания. Рубаха. Детали А и Б сшивают по плечевому шву и боковинам. Деталь В примеривают на руке, отмечают середину изгиба локтя, накладывают де- таль Е и пришивают. Получившуюся деталь сшивают по длинной стороне, вставляют в пройму отверстия рукава и пришивают. Аналогично изготавливают и второй рукав. Капюшон. Деталь Д пришивают к детали Г по верхней части, аналогично пришивают и вторую часть к детали Г. Изготовленный капюшон приметывают к горловине рубахи, после чего при- шивают внакладку. У готовой куртки подгибают все края и прошивают. Отделка куртки. К капюшону пришивают деталь Ж, предварительно свернув ее пополам по длине и вставляют в резинку. Точно так же поступают и с манжетами рукавов. Застежку на груди изго- тавливают из колец и ремешка, это самый надежный замок. Возможно исполь- 57
16. Необходимость дальнейшего изучения сифона, засифонных участков пе- щеры ___________________________________________________________________ 17. Целесообразность и возможность организации базового лагеря за сифоном 18. Первопрохождение осуществлено (к^гла. кем. секция) 19. Общее впечатление от сифона (в произвольной форме). Другие дополни- тельные сведения 20. Замечания по содержанию учетной карточки 21. Топоматериалы пещеры оформляются в установленном порядке, допол- нительная графика, поясняющая отдельные пункты, — произвольно.
Приложение 6 I. ПЕРЕЧЕНЬ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ БАССЕЙНА В КОМПЛЕКТЕ № 2 № пп Упражнение Количе- етво пов- торов Время выпол- нения Действия обеспечи- вающего Оценка выполнения упражнения При- меча- ние отл. хор. УД- неуд. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Дышать в аппарат в шести различных положениях (на ногах, на спине, на левом бо- ку, на груди, на правом бо- ку, на голове) по 1 мин. в каждом положении а) АВМ-1 М б) „Украина-2” По од- ному ра- зу 1x6x2= 12 мин Запрос по окончании каждой мин: „Как само- чувствие?”. При работе с АВМ за- прос: «Ка- кое давле- ние в балло- нах?». По окончании упражнения сигнал «Вы- ходи наверх» Правильное положение* при выпол- нении упраж- нения, чет- кая последо- вательность выполнения, четкий от- вет на сиг- нал Липшие д ви- жения для удержания положения, последова- тельность выполнения и ответы на сигналы Излишняя Суета, не- четкие отве- ты на сиг- налы Всплытие на поверх- ность лю- бой части тела,отсут- ствие отве- тов на сиг- налы 2 То же, что и в первом упраж- нении, но без маски То же Тоже То же То же То же Тоже То же 3 Надевание маски под водой и продувка в шести различных положениях по 2 мин в каж- дом положении По 5-10 раз 2x6= 12 мин То же, что и при выпол- нении пер- вых двух упражнений Продувание с одного вы- хода в любом положении, четкий и своевремен- ный ответ на сигналы Продувание с двух выхо- дов и более четкий и своевремен- ный ответ на сигналы Продувание с двух выхо- дов, хотя бы в од ном из положений, четкий и своевремен- ный ответ на сигналы Неумение освобож- даться от воды в мас- ке, хотя бы в одном из положений, либо нечет- кий ответ на сигналы
1 2 3 4 5 4 Смена легочников (кАВМ-1 пристегнут баллон с легочни- ком „Украина-2”) в пяти поло- жениях По 5-10 раз в каждом из воз- можных положе- ний 2X5 = = 10 мин То же, что и при вы- полнении первых двух упражнений 5 То же, но без маски То же То же 6 Надевание аппарата под во- дой АВ М-1: через голову, через плечо „Украина-2”: через голову через плечо (после каждого надевания и снятия аппарата делается всплытие наверх) По 2 ра- за 2X2X2= = 8 мин 7 То же, но без маски То же То же 1» 8 Экипировка под водой (груз, аппарат, ласты, маска) со всплытием (выполняется на время из трех раз лучшее) По 3 раза По расто- ропности (не больше 5 мин за 1 раз)
Продолжение перечня 6 7 8 9 10 Четкость в выполне- нии упраж- нения Неритмич- ность в вы- полнении упражнения Ограничен- ное число положений при пере- ключениях, четкий и своевремен- ный ответ на сигналы Хватание воды, про- кашливание или нечет- кий ответ на сигналы То же. То же То же То же Четкое, быс- трое без суе- ты выполне- ние упраж- нения, чет- кий и свое- временный ответ на сигналы Упражне- ние выпол- нено верно, но долго Криво сидит аппарат на спине, много брызг при по- гружении Потеря стра ховки из ру- ки, запуты- вание, не застегнут аппарат на поясе, не- четкий от- вет на сиг- налы То же То же То же То же Четкое, быс- трое, без суе- ты выполне- ние упражне- ния. Четкий и своевремен- ный ответ на сигнал Упражнение выполнено, верно и во- время Аппарат за- креплен пра- вильно, мно- го брызг при погружении Недостаточ- но надежно закреплено надеваемое снаряжение -
1 2 3 4 5 9 Движение по длине ванны (3 м) (в шести различных положениях) По 5 раз туда и обратно 5X6 = = 30 мин Не реже од- ного раза в мин пода- вать сигнал „стоп” (по- трясти один раз), сде- лать запро- сы о само- чувствии или давлении в баллонах, движение по сигналу „про- должаю дви- жение” (по- грясти д ва ра- за) 10 То же, но без маски То же То же То же И То же, что в упр. № 1-1, но двое на одном аппарате По 1 мин в каждом положении 1Хбх2= = 12 мин Запрос по окончании каждой мин: „Как само- чувствие?”. При работе с АВМ-1М запрос: „Ка- кое давление в баллонах?”. По оконча- нии упраж- нения сигнал „выходи на- верх”
Продолжение перечня 6 7 8 9 10 Правильная работа ног, четкие раз- вороты и выполнение упражнения Медленное выполнение упражнения Работа сог- нутыми но- гами, боль- шая волна на поверхно- сти Появление на поверх- ности частей тела, снаря- жения, раз- брызгива- ние из ванны То же То же То же То же Правильное положение при выполне- нии упражне- ния, четкая последова- тельность выполнения, ответы на сигналы Лишние дви- жения для удержания положения, последова- тельность выполнения, ответы на сигналы Излишняя суета, не- четкие отве- ты на сиг- налы Всплытие на поверх- ность лю- бой части тела, отсут- ствие отве- тов на сиг- налы
05 Продолжение перечня 1 2 3 12 То же, что в упр. № 1-11, но без маски (дышать) Тоже 13 То же, что в упр. № 1-3, но двое на одном аппарате (продувка) 14 То же, что в упр. № 1-8, но с одним аппаратом двое (эки- пировка) 15 То же, что в упр. № 1-9, но с одним аппаратом двое (пла- вание) 16 То же, что в упр. № 1-15, но без маски (плавание) 17 Разговор двух подводников Каждый (с выдохом в воду. по одно- подводники соприка- му разу, саются лбами; является первый говорит в за- передаю- губник, либо, вынув его,в воду; второй слушает, не выдыхая (так как пузыри глушат звук) щим 4 5 6 7 8 9 10 То же То же То же См. упражн! . Тоже ение № 1-3 То же То же См. упражнение № 1-8 См. упражнение № 1-9 См. упражнение № 1-15 2-3 Подготовить Дословная Почти дос- Передача Не передана мин тексты для передачи, первого под- водника вы- пускают на ходовом конце, вто- рого - на скользящем передача текста ловная пе- редача смысла информация не уложился в контроль- ное время К упр. 1-17. Одному из спелеоподводников сообщается текст, который должен быть передан второму. Упражнение проделать мини- мум с двумя разными напарниками.
Приложение 7 II. ГРУППА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ОТКРЫТОЙ ВОДЫ И ПОДО ЛЬДОМ В КОМПЛЕКТЕ № 2 1 2 3 4 S 6 7 8 9 10 1 Плавание без ласт лю- бым стилем 200 м без аппарата 1 раз Про- плыть Следить за качест- вом вы- • полнения Ритмичное, четкое вы- полнение Ритмичное выполнение, но долго Неритмич- ная работа и разным стилем Не про- плыл По дну следу- ет положить шнур 2 Транспортировка по воде пострадавшего 50 м. Оба без аппарата 1 раз То же То же Выполне- ние без су- еты с ис- кусствен- ным ды- ханием Выполнение без суеты, •без искус- ственного дыхания Неритмич- ная работа, искусствен- ное дыхание не выпол- няется Глотает воду, то- нет 3 Плавание в комплекте № 1 без аппарата (для муж.-1000 м., для жен- щин-500 м) 1 раз См. оцен- ка вы- полнения Зафиксиро- вать время прохожде- ния Муж. 16,5 Жен. 8,5 17,5 9,15 19,00 10,00 19,00 и более По дну следу- ет положить шнур (см. рис. 15-П) 4 Плавание с аппаратом по поверхности — 200 м Про- плыть Следить за качеством исполнения Ритмичное выполне- ние Ритмичное выполнение, но медлен- но Неритмич- ное выпол- нение Не про- плыл Направление выдерживать по шнуру (см. рис. 15 -III) 5 Проныривание без аппа- рата 30 м в комплекте №1 2 раза Проныр- нуть То же Занырива- ние и всплытие без шума Шумное занырива- ние и такое же всплы- тие Появление на поверхно- сти частей тела Не про- плыл См. рис. 15 6 Плавание в комплекте № 1 с наручным компа- сом на дистанцию 50 м, поворот на 180° по зву- ковому сигналу, выход на дистанцию 50 м в от- резок шириной (см. оцен- ка выполнения упражне- ния) 2 раза Выпол- нить Следить за откло- нением 5 м 10 м 15 м 15 м и бо- лее, показ маски при выполне- нии См. рис. 15-IV
1 2 3 4 5 7 Включение в аппарат, находящийся в 10 м от места погружения, сде- лать 5-6 вдохов и вы- нырнуть в месте погру- жения 2 раза Выполнить Следить за качест- вом вы- полнения 8 То же, ио без маски В» *9 То же 9 Включение в аппарат, находящийся в 10 м от места погружения, сде- лать 5-6 вдохов и вы- ныривание в месте по- гружения •в ЭВ 10 То же, но без маски ЭЧ *• « 11 Свободное всплытие с глубины 5 м, 10 м, 12,5 м последовательно 1 раз Выход на поверх- ностыю сягнально- му концу, следить за продол- жительно- стью всплы- тия 12 Перетаскивание груза под водой на длине 40- 50 м (с отрицательной и положительной плаву- честью) 2 раза Выпол- нить Следить за буйком
Продолжение б 7 8 9 10 Занырива- Затрудне- Появление Невыполне- Глубина апла- ние без ние в заны- на поверх- иие уело- рата 1,5—1,7 м бульк ривании ности час- тей снаря- жения вий упраж- нения рис. 16 То же То же То же То же То же Глубина аппа- рата более 3 м (см. рис. 16) Без суе- Недостаточ- Излишняя Невыпол- Скорость ты, четкое но четкое суета, нечет- некие хо- всплытия выполне- ние усло- вий упраж- нений исполнение кость свя- зи и выпол- нения уп- ражнения тя бы од- ного из ус- ловий уп- ражнения не должна превышать 5 м не менее 40 с 10 м не менее 80 с 12,5 м не ме- нее 100 с Четкое вы- Остановка Показ на Показ на Вести конт- полнение в выполне- поверхнос- поверхнос- роль расходе- упражнения нии упраж- нения ти снаряже- ния 1 раз ти снаряже- ния больше 1 раза вания возду- ха на трассе (см. рис. 16)
Продолжение 1 2 3 4 5 б 7 8 9 10 13 Подъем Пострадавшего и транспортировка с поддержанием над во- дой в течение 2 мин в комплекте № 2. Подъем с глубины 5, 10,12,5 м последова- тельно. Оба с аппаратами. 1 раз Выполнить Следить за буйком ^постра- давшего” и исполне- нием уп- ражнения Четкое и ровное без суеты вы- полнение упражне- ния Медленное, но четкое выполнение упражнения Попадание воды в рот пострадав- шего при транспорти- ровке по поверхно- сти В качестве пострадав- шего высту- пает контро пирующий 14 Плавание в комплекте № 2 с наручным компа- сом на дистанцию 50 м. поворот на 180° по зву- ковому сигналу, выход на дистанцию 50 м в от- резок шириной м (см. оценку выполнения уп- ражнения) 2 раза Следить по буйку за отклоне- нием 20 40 50 Более 50, показ на поверх- ности сна- ряжения См. рис. 14 15 Выполнение упражне- ния П-7 с напарником на одном аппарате То же, что в упр. П-7 16 Выполнить упражнение П-8, но с условием уп- ражнения П-15 То же, что в упр. П-8 17 Выполнить упражнение П-9, но с условием уп- ражнения II-15 То же, что В упр. П-9 Глубина у ап- парата боль- ше 3 м 18 Выполнить упражнение II-10, но с условием уп- ражнения П-15 То же, что в упр. П-10
1 2 3 4 5 19 Выполнить упражнение 11-12, но с условием уп- ражнения 11-15 2 раза Выполнить Следить за буйками, в комплекте № 1, сле- дить за ис- полняющим 20 Выполнить упражнение П-14, но с условием уп- ражнения П-15 99 99 То же 21 Полоса препятствий с элементами упражнений П-8, П-12, П-14 1 раз 99 Следить за буйками с лодки 22 Полоса препятствий с элементами упражнений П-16, П-19, П-15 То же ТГ То же 23 Движение под водой в соответствии с сигнала- ми с поверхности 2 раза Выпол- нить Следить за исполните- лем в комп- лекте № 1 или в лодке за буйками 24 Укладка ходового кон- ца, закрепление и возв- ращение на скользящем карабине 30,50,100, 200 м последовательно То же То же В комплек- те № 1, сле- дить за буй- ками и вы- полнить уп- ражнения
Продолжение ' 6 7 8 9 10 Четкое и Остановка Показ на Показ на Вести конт- ритмичное в выполне- поверхно- поверх- роль расхода выполне- нии упражне- сти 1 раз ности более воздуха ние НИЯ снаряже- ния 1 раза сна- ряжения 25 40 50 Показ на поверх- ности сна- ряжения Четкое и Задержка в Показ сна- Длительное Схему уп- ритмичное выполнении ряжения выполнение ражнениясм. выполне- одного эле- более 1 эле' приложение ние мента мента время кон- троля (рис. 16) То же То же То же То же То же Четкое Остановка Многократ- Показ на Примерная выполнение для ориен- ный запрос поверх- схема уп- тировки, уточнение сигналов сигналов ности час- тей снаря- жения ражнений прилага- ется (рис. 17) Четкое, риг- Направление Отклонение Показ ласт, При плохой мичное вы- выдержано отнаправле- изменение видимости полнение выдержива- ния направ- ления ния на 90° направле- ния от 90° до 180° конт. в ком- плекте № 2 рядом
1 2 3 4 5 25 Работа в паре с разма- тыванием а) с косички б) с катушки Разматывание ведет вто- По 2 раза всего 8 раз 25 (1) - 50 25 (2) - 100 25 (3) - Выпол- нить Следить за буйками с поверхнос- ти контро- лирующему, плыть воз- ле пары и оценивать качество рой в паре, первый выби- рает направление 50,100, 200,500 200 25 (4) - 500 выполне- ния 26 Топосъемка заранее раз- ложенного конца верев- ки Туда и обратно То же То же 27 То же, что в упражнении П-24, но подо льдом Выпол- нено 2 раза Контроли- рующий со вторым сигналом, концом сле- дить за ис- полнением 28 То же, что в упражне- нии 11-25. но по до- льдом То же То же
Продолжение 6 7 8 9 10 То же То же То же То же Перед выпол- нением повто- рить ход сиг- налов рукой. Усложнения на глубине более 12 м Разговор подводой, только сигналами Дублиро- вание сиг- налов Плохое пояижсание друг друга Полное непонима- ние друг друга То же Четкое, рит- мичное вы- полнение, выдержива- ние направ- ления Направле- ние выдер- жано Отклонение от направле- ния на 90° Изменение направлен ния от 90° до 180° Возвращение по сигналу 27 (А) при К>12м То же * То же То же То же 28 (А)при Ь,>12 м
CTRPT ФИНИШ Нм«хш1(5м Нм»-1,5м ФИНИШ Рис. 15. Трассы для отработки упражнений на открытой воде 1 — упр. 11-5, II—упр. П-З, III—упр. П-4, IV — упр. П-14 70
Рис. 16. Вариант полосы препятствий с набором упражнений: Ii-8, 1—6, 1 —10, 1—3, 11-12, 11-14 (от IV к V бую по азимуту) 1 — глубина, 2 — длина участка, 3 — трассовый буй, 4 — порядковый номер буя, 5 — перила, 6 — поиск буя, 7 — смаркированная веревка, 8 — место пристежки самостраховочного «уса»; 9 — акваланг, 10 — полумаска, 11 — ме- шок с грузом
Рис. 17. Схема выполнения упражнения 11-23 Т.1 — начало выполнения. Т.2 — поворот по сигналу с поверхности, Т.З — вес- ти сигналами с поверхности по буям: делать запросы о самочувствии, «про- верь давление», «стоп», «продолжай движение», «плыви вправо», «плыви влево», «подай инструмент», «подай конец». Т.5 — произвести простейшую сборку с запросом инструмента с поверхности, Т.6 — производить запрос веревки с поверхности, чтобы надуть, привязан и выпустить шар
ЛИТЕРАТУРА Гидрогеология и карстоведение. Вып. 8, карст и пещеры СССР, межведомст- венный" сборник научных трудов, изд-во Пермского ун-та, 1977. Единые правила охраны труда на водолазных работах. М., Речной транспорт, '1965. Исследование карстовых пещер- в целях использования их в качестве экскурсионных объектов. Тезисы докладов. М., Цниереба, изд. Тбилиси, 1978. Кенни Дж. Е. Техника освоения морских глубин. Пер. с англ. Л., Судостроение, 1977. Кощеев В. С. Физиология и гигиена индивидуальной защиты человека от холода. М., Медицина, 1981. Медицинская помощь при утоплении и профессиональных заболеваниях водолазов. Л., Медицина, 1980. Меренов И. В. Легководолазное дело."М., Транспорт, 1977. Методические рекомендации МКК руководителям и участникам спелеопу- тешествий по обеспечению безопасности. М., ЦРИБ «Турист», 1977. Нехорошев А. С. Меры безопасности при погружении под воду. М., ДОСААФ, 1975. Нехорошев А. С. С аквалангом на глубину. М., ДОСААФ, 1977. Освоение глубин океана (сборник материалов). Сокращ. пер. с англ. М., Воениздат, 1971. Ржевский С. А., Коренберг В. Н. Рудничная радиоинтроскония и радиосвязь. М., Недра, 1981. Спортсмен-подводник. Вып. 12, 20, 21, 23, 38. 45, 48, 51, 61. М., ДОСААФ, 1965—1980. Справочник пловца-подводника. М., Воениздат. 1977.
СОДЕРЖАНИЕ Снаряжение спелеотуристов для прохождения сифона .................... 6 Основное снаряжение ............................................. 6 Дополнительное снаряжение....................................... 18 Организация и проведение подводных погружений в пещерах............. 25 Распределение обязанностей в группе ... ........................ 25 Транспортировка спелеоподводного снаряжения........’............ 26 Подготовка к погружению......................................... 27 Погружение...................................................... 30 Техника и тактика' прохождения сифонов.............................. 31 Среда и ее влияние на движение спелеотуриста.................... 31 Физиологические препятствия .................................... 32 Морфологические препятствия .................................... 32 Обследование неизвестного сифона................................ 33 Перила и способы их прокладки................................... 33 Поиск прохода................................................... 35 Тактические методы и схемы обследования неизвестного сифона ..... 38 Оборудование сифона и работа в нем...........•.................. 39 Тактические схемы работы в оборудованном сифоне................. 41 Меры безопасности при прохождении сифонов........................... 42 Общие меры безопасности........................................."42 Вопросы страховки............................................... 43 Действия спелеотуриста, связанные с аварийными случаями......... 44 Приложения.......................................................... 47 Литература.......................................................... 73
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ СОВЕТ ПО ТУРИЗМУ И ЭКСКУРСИЯМ Центральное рекламно-информационное бюро «Турист» М о с к в а — 1986 Рекомендации разработали В. П. Мельников, Ю. Н. Корначев, С. П. Анисов, Ю. И. Ковалев Редактор О. Г. Иксанова Техн, редактор Е. М. Снбилева Корректоры Т. В. Китова, Н. В. Дикова
Л-57355. Подп. к печ. 23.10.85. Тираж 2500 экз. Формат 60х901/,6. Изд. № КМ-4537. Усл. печ. л. 5,0. Уч.-изд. л. 4,7 Заказ 4535. Бесплатно. 170000, г. Калинин, Студенческий пер., 28.. Областная типография.