Обложка
Титул
Введение
СТРАТЕГИКОН МАВРИКИЯ. Перевод и комментарий
Книга I. Введение
Книга II. О боевом строе кавалерии
Книга III. О построениях тагмы
Книга IV. О засадах
Книга V. Об обозе
Книга VI. О различных построениях и упражнениях
Книга VII
B. О том, что должно быть обеспечено в день сражения
Книга VIII
B. Назидания
Книга IX
Книга Х
Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов
Книга XII
B. О боевом строе пехоты
C. Чертеж лагерного укрепления или фоссата
D. Об охоте; как следует охотиться на диких животных, не претерпевая вреда, несчастных случаев или ранений
Список сокращений
Основная библиография
Указатель собственных имен, этнографических и географических терминов
Предметно-терминологический указатель
Текст
                    СТРАТЕГИКОН
МАВРИКИЯ

СЕРИЯ ВИЗАНТИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА ИССЛЕДОВАНИЯ MAYPIKIOY LTPATHTIKON ЛЛЕТЕЙЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ КНИГА
СЕРИЯ ВИЗАНТИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА ИССЛЕДОВАНИЯ Редколлегия серии «Византийская библиотека»: Г Г Литаврин (председатель), О Л Абышко (сопредседатель), И А. Савкин (сопредседатель), [С. С. Аверинце^, М. В. Бибиков, епископ Иларион (Алфеев), С. П. Карпов,\Г Л Курбатов\,Г Е. Лебедева, \Я. Н. Любарский], И П Медведев,\Д. Д. Оболенский), Г М. Прохоров, И. С. Чичуров, А. А. Чекалова, И И Шевченко
СТРАТЕГИКОН МАВРИКИЯ Издание подготовил В. В. Кучма Научное издание АЛЕТЕЙЯ Санкт-Петербург 2004
УДК 930.1(38) ББК 63.3(0)4 С83 С83 Стратегикон Маврикия / Изд. подг В. В. Кучма. — СПб., Алетейя, 2004. — 256 с. — (Серия «Византийская библиотека. Исследования»). ISBN 5-89329-692-3 Книга представляет собой первый в отечественной историографии пере- вод с греческого оригинала полного текста «Стратегикона Маврикия» — выдающегося памятника византийской военной литературы, датируемого рубежом VI и VII столетий. Адекватно отразив переломный характер своей эпохи, «Стратегикон» определил основополагающие принципы военной орга- низации империи, сохранившие свою жизнеспособность на протяжении не- скольких последующих веков. Перевод трактата осуществлен по критическому изданию Дж. Дэнниса (Вена, 1981); использованы также предшествующие издания И. Шеффера (Упсала, 1664) и X. Михаэску (Бухарест, 1970). Учтено подавляющее боль- шинство имеющихся к настоящему времени переводов полного текста трак- тата или отдельных его фрагментов на современные языки (английский, не- мецкий, румынский, русский, болгарский, сербохорватский). Во вводной статье освещена основная проблематика трактата (авторство, датировка, структура, источники, влияние на последующие памятники военно-научно- го жанра), дана подробная характеристика стратегических и тактических воззрений автора «Стратегикона». Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся военно- научной проблематикой. УДК 930.1(38) ББК 63.3(0)4 На первом форзаце: Битва византийского войска с русскими и русские плен- ники. Миниатюра из летописи Скилицы, мадридская рукопись (XIII в.) На втором форзаце: Победа византийского флота над русскими. Миниатюра из летописи Скилицы, мадридская рукопись (XIII в.) © Издательство «Алетейя» (СПб.). 2004 © «Алетейя. Историческая книга», 2004 © В. В. Кучма, перевод, подготовка текста, 2004
... Ек той Orjoaupou avrov Kaiva Kai nahaia. Евангелие от Матфея (13,52) ВВЕДЕНИЕ Трактат, который является предметом нашего рассмотрения, может быть безоговорочно признан самым выдающимся памятником византий- ской военной науки, определившим перспективы ее развития на протя- жении многих последующих столетий. Установившееся к настоящему времени в литературе наименование трактата («Стратегикон Маврикия») является компромиссным и услов- ным в обоих своих составных элементах, ибо состояние рукописной тра- диции таково, что в ней отсутствует унификация как в названии сочине- ния, так и в имени его автора. Наиболее ранняя и лучшая рукопись (Codex Mediceus — Laurentianus LV-4), изготовленная по инициативе Констан- тина Багрянородного, имеет заглавие: OvpPudou такпка отратт|у1ка. В ру- кописи Codex Ambrosianus gr 139 (В 119 sup.), составленной вскоре пос- ле 959 г., содержится самое развернутое название: Maupudou такпка too £7ti той PaoiXecog Maupudou yeyovoxog. Наконец, в трех остальных рукопи- сях (Codex Neapolitanus gr. 284 (III C 26), Codex Parisinus gr. 2442, Codex Vaticanus gr. 1164) трактат назван: Maupudou oxpaxriyiKov1 Как видим, самая древняя (флорентийская) рукопись содержит двой- ное, обобщающее наименование (хакхиса — охрахцугка); в более поздних списках название трактата как бы усекается, будучи разделенным надвое, причем миланский кодекс ограничивается лишь первой частью (хакхиса), а три остальные рукописи (неаполитанская, парижская и ватиканская) предпочитают вторую (oxpaxriyiKov). Какое же из перечисленных наименований точнее отражает содержа- ние трактата? Прежде всего следует отметить, что трактат содержит разделы, по- священные характеристике как тактических, так и стратегических прин- 1 Об этих рукописях см.: Dain A. Les strategistes byzantins / / ТМ. 1967 Т 2. Р 382-385; Mauricius Arta militara / Ed. H. Mihaescu. Bucure^ti, 1970. P 15-19 (далее при ссылках — Mihaescu. Arta military); Das Strategikon des Maurikios / Ed. G. Dennis, Ubersetzung von E. Gamillscheg. Wien, 1981. S. 19-24 (пользуемся этим изданием; далее при ссылках — Strat.).
6 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ципов в их понимании, традиционном для греко-римской военно-теорети- ческой литературы. В начале книги II автор трактата перечисляет те эле- менты, которые, по его мнению, должны относиться к стратегии: это прежде всего выбор времени и места для совершения нападений на про- тивника, а также сама организация этих нападений с применением разно- образных военных хитростей1 Как видим, понимание автором стратегии как высшего полководческого искусства в принципе не отличается от тра- диционных формулировок, содержащихся в других, более ранних и более поздних трактатах. Напротив, лишенные налета книжности и учености, его рассуждения даже более точно выражают суть явления. Что же каса- ется тактики, то автор также разделяет традиционное ее понимание как способа размещения и упорядочения солдат и их обучения индивидуаль- ным и групповым военным приемам. Таким образом, двойное наименование трактата во флорентийской ру- кописи (такпка — отраттууиса) с наибольшей полнотой и точностью отра- жает его содержание, поскольку трактат содержит сведения об этих обе- их частях военного искусства. Однако такое соединение двух разнопла- новых терминов в одном названии является чисто механическим — оно не имело смысла даже в глазах древних1 2 Вполне справедливо замечание А. Дэна, что трактат, не являясь ни чисто стратегическим, ни полностью тактическим руководством, «говоря в военном смысле, пребывает посе- редине», вследствие чего становится еще более ценным, поскольку коли- чество сообщаемых им сведений по крайней мере удваивается3 Что же касается традиционного наименования трактата («Стратеги- кон»), то с формальной точки зрения оно не имеет больших прав на суще- ствование, чем наименование «Тактика»4 Но его приоритет зиждется па силе традиции, заложенной изданием И. Шеффера, свыше 300 лет оста- вавшегося единственным. Впоследствии эта традиция была подтвержде- на изданиями, осуществленными X. Михаэску и Дж. Дэннисом, и мы по- лагаем, что нет оснований пересматривать это утвердившееся наимено- вание. Если вопрос о техническом наименовании трактата можно считать не имеющим существенного значения (большинство из известных к насто- ящему времени памятников военной литературы имеют условные, неав- торские наименования), то проблема авторства «Стратегикона» имеет принципиальную важность как для датировки трактата, так и для реше- ния других первостепенной значимости вопросов. Хотя рукописи донесли до наших дней имена сразу двух авторов ана- лизируемого трактата, средневековая историографическая традиция безо- 1 Strat. II, 1 Р НО. 2 Dain A. Urbicius ou Mauricius? / / REB. 1968. 26. P 129. 3 Ibid. 4 Ср. соображения, высказанные К. Э. Цахарие фон Лингенталем (см.: Zachariae von Lingenthal К. Е. Wissenschaft und Recht fur das Heer vom 6. bis zum Anfang des 10. Jahrhunderts / / BZ. 1894. 3. S. 441-442).
Введение 7 говорочно сходилась на признании автором «Стратегикона» византий- ского императора Маврикия (582-602). Колебания в этом вопросе во- зникли после выхода в свет первого научного издания трактата, осущест- вленного И. Шеффером1 Отведя имя Урбикия, И. Шеффер атрибутиро- вал «Стратегикон» как принадлежащий Маврикию, но не византийскому императору, правившему на рубеже VI и VII столетий, а его неизвестному омониму. В течение следующих двух столетий проблематика трактата за- нимала исследователей сравнительно мало. Ряд ученых, вопреки И. Шеф- феру, продолжали видеть автора «Стратегикона» в императоре Маврикии (Г Кэхли, Ф. Гаазе). Однако концепция И. Шеффера превалировала в ис- ториографии. Наиболее последовательно ее защищал Р Фёрстер1 2, одно- временно убедительно доказавший, что трактат был написан именно в эпоху царствования Маврикия3 Авторство Урбикия наиболее энергично защищал Р Вари4; с ним был солидарен и Р Гроссе5 В историографии XX в. авторство императора Маврикия решительно защищал Ф. Оссарес: полемизируя с Р Вари, он демонстративно внес эту атрибуцию даже в заглавие своего главного исследования6 Напротив, Ю. Кулаковский подчеркивал, что в трактате не имеется указаний на принадлежность автора к императорской фамилии; с другой стороны, неизвестны сведения о писательской деятельности императора Маврикия. Против авторства этого императора говорят весьма грубый язык трактата, стилистические особенности текста (постоянные повто- рения, отступления, вставки, отрывочность, нарушения логики). Автор вряд ли был достаточно образованным человеком. Вероятнее всего, это профессиональный военный, опытный командир. Но это нисколько не сни- жает, а, напротив, повышает интерес к его произведению, поскольку во- енная действительность отражена в трактате непосредственнее, проще и ближе к ее реальному состоянию7 1 Arriani Tactica et Mauricii artis militaris libri duodecim. Graece primus edit, ver- sione latina notisque illustrat J. Schefferus. Upsaliae, 1664 (далее при ссылках — Schefferus). 2 Forster R. Studien zu den griechischen Taktikern / / Hermes. 1877 12. S. 426- 471 3 Ibid. S. 458. 4 Vari R. Zur Uberlieferung mittelgriechischer Taktiker / / BZ. 1906. 15. 5 Grosse R. Das romisch-byzantinische Marschlager vom 4. — 10. Jahrhundert / / BZ. 1913. 22. 6 Aussaresses F L’armee byzantine a la fin du VI-е siecle d’apres le Strategicon de I’empereur Maurice. Bordeaux; Paris, 1909 (далее при ссылках — Aussaresses. L’armee). 7 Кулаковский Ю. А. Рецензия на русский перевод «Стратегикона» / / ЖМНП. 1903. Ч. 350, декабрь. С. 530. Чтобы больше не возвращаться к этому вопросу, отметим, что мы отнюдь не разделяем мнение Ю. А. Кулаковского о низ- ком уровне образованности автора «Стратегикона». Обращение этого автора к повседневной, общеупотребительной лексике, по его собственным словам, осу- ществлено вполне осознанно. Поставив перед собой грандиозную задачу созда-
8 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Относительно авторства трактата высказывались и компромиссные точки зрения. Еще в 1880 г. К. Мюллер предложил комплексную форму- лу «Урбикий — Маврикий» для обозначения автора «Стратегикона»1 Ряд соображений по устранению возникающих в связи с этим противоречий высказал Г Циллиакус* 1 2 Имели место попытки приписать авторство «Стратегикона» и другим лицам. В 1893-1894 гг были опубликованы две статьи К. Э. Цахарие фон Лингенталя, посвященные памятникам византийской военной литера- туры3 Эти статьи содержали ряд весьма спорных, а зачастую определенно ошибочных положений, встретивших резкую критику в ученой литерату- ре. Касаясь проблематики «Стратегикона», К. Э. Цахарие фон Лингенталь предложил авторство Руфа4 Это мнение не встретило сколько-нибудь значительной поддержки; с ним солидаризировался лишь К. Крумбахер, да и то со значительными оговорками5 Критических же откликов было гораздо больше6 ния универсального военного руководства с энциклопедическим охватом всех основных проблем военной науки и современной ему боевой практики, автор «Стратегикона» сознательно избрал для его изложения такой язык, который был бы доступен командирам всех уровней и рангов — от стратига и мерарха до дё- карха и пентарха, так, чтобы первые смогли найти в нем скрытые цитаты из Гоме- ра, а последние — просторечные выражения типа «захватить языка». Автор трак- тата отдавал себе полный отчет в том, что польза его сочинения «будет заклю- чаться больше в содержании, чем в словесной форме» (Strat. Рг. Р 68). «Нас, — продолжает он далее, — нисколько не заботит красота слога или изящество вы- ражений: ведь это не плод священнодействия, а в первую очередь краткое руко- водство практического характера» (Ibid. Р 70). Весьма сомнительно, чтобы мало- образованный человек стал бы добровольно раскрывать собственную «творчес- кую лабораторию». Следует отметить в заключение, что дальновидньш расчет автора «Стратегикона» в конечном счете полностью оправдался: его сочинение оказалось целиком и полностью адекватным своей эпохе как по критериям уров- ня и содержания, так и с точки зрения формальных характеристик. Мало того, по всем этим показателям сочинение Маврикия осталось непревзойденным образ- цом вплоть до самых заключительных этапов развития византийской письменной полемологической традиции. 1 Miiller К. К. Ein griechisches Fragment uber Kriegswesen / / Festschrift fur Ludwig Urlichs. Wurzburg, 1880. S. 106-138. 2 Zilliacus H. Zum Kampf der Weltsprachen in Ostromischen Reich. Helsingfors, 1935. S. 119-120. 3 Zachariae von Lingenthal К. E. Wissenschaft und Recht... Idem. Zum Mili- targesetz des Leo / / BZ. 1893. 2. 4 Zachariae von Lingenthal К. E. Wissenschaft und Recht... S. 456. 5 Krumbacher K. Geschichte der byzantinischen Literatur. 2 Aufl. Miinchen, 1897 S. 635. 6 Aussaresses F L’auteur du Strategicon / / REA. 1906. VIII, Aussaresses. L’armee; Patrono С. M. Contro la paternita imperiale dell’ OvpPudouТактика — отра- TriyiKd. Terano, 1906.
Введение 9 В середине 30-х гг. XX в. венгерский ученый Е. Дарко выдвинул пред- положение о принадлежности «Стратегикона» императору Ираклию1, ука- зав1 2, что аналогичные идеи были высказаны задолго до него3 Мнение Е. Дарко было поддержано Л. Брейе4 Вопроса об авторстве трактата так или иначе касались и позднейшие исследователи, хотя решали его с различной степенью определенности. В. Энсслин5 фактически уклонился от идентификации автора «Стратеги- кона»6. Г Циллиакус считал предположение об авторстве императора Ма- врикия «довольно ненадежным»; впрочем, он не считал эту проблему принципиально важной и отводил ей «относительно подчиненное значе- ние»7 Н. В. Пигулевская поддерживала ту точку зрения, которая не свя- зывает «Стратегикон» с именем императора Маврикия8 Наоборот, бол- гарская исследовательница Г Цанкова-Петкова обратила внимание на ряд замечаний автора об общем состоянии военного дела, смысл которых мо- жет быть уяснен только при предположении, что они высказаны че- ловеком, обладавшим не только высшей властью в империи, но и компе- тентным в вопросах внешней политики, недоступных пониманию просто- го военачальника9 Колебания в решении указанной проблемы испытывал А. Дэн. В ста- тье, опубликованной уже посмертно, А. Дэном высказана мысль, что ав- 1 Darko Е. Die militarischen Reformen des Kaisers Heracleios / / Bulletin de 1’Institut Archeologique Bulgare. Sofia, 1935. IX; Idem. Influences touraniennes sur 1’evolution de 1’art militaire des Grecs, des Romains et des Byzantins / / Byz. 1935. X; 1937 XII; Idem. Le role des peuples nomades cavaliers dans la transformation de I’Empire Romain aux premiers siecles du Moyen Age / / Byz. 1948. XVIII. 2 Darko E. Die militarischen Reformen... S. 112. 3 Bury J. A History of the Later Roman Empire. II. London, 1889. P 225; Perni- ce A. L’imperatore Eraclio. Firenze, 1905. P 103; Stein E. Studien zur Geschichte des byzantinischen Reiches. Stuttgart, 1919. S. 123-125. 4 Brehier L. Les institutions de I’Empire Byzantin. III. Paris, 1949. P 342. 5 Ensslin W Mauricius (8) // RE. T. 14. Part 2. Col. 2393-2394. 6 Попутно укажем, что В. Энсслин допустил явную ошибку, когда отметил, что И. Шеффер «предполагал автором (“Стратегикона” — В. К.) императора Мав- рикия» (Ensslin W Op. cit. Col. 2393). Как было показано выше, позиция И. Шеф- фера по этому вопросу была совершенно иной. Так как «Реальная энциклопедия» не устранила эту ошибку В. Энсслина, то многие позднейшие исследователи, не имевшие в своем распоряжении издания И. Шеффера и полагавшиеся на автори- тет «Реальной энциклопедии», излагали позицию И. Шеффера в ошибочной трак- товке В. Энсслина. 7 Zilliacus Н. Zum Kampf... S. 120. 8 Пигулевская Н. В. Византия и Иран на рубеже VI и VII вв. М.; Л. 1946. С. 28-30. 9 Цанкова-Петкова Г Материалната култура и военного изкуство на дакий- ските славяни според сведенията на «Псевдо-Маврикий» / / Известия на Инсти- тута за българска история. София, 1957. 7. С. 329-344.
10 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия тором трактата следует признать Маврикия, причем «кажется вероят- ным», что это был именно император Маврикий, который либо сам напи- сал «Стратегикон», либо являлся инициатором и осуществлял общее ру- ководство его написанием1 X. Михаэску достаточно подробно обосновал тезис о том, что автор «Стратегикона» носил имя Маврикий. Однако во- прос о том, идентичен ли автор трактата императору Маврикию, X. Ми- хаэску фактически обошел, хотя по общему тону приводимой аргу- ментации можно судить о том, что румынский исследователь воздержи- вался от их идентификации1 2 В работах 3. В. Удальцовой, затрагивавших проблематику «Стратегикона», авторство императора Маврикия не ис- ключается3 В диссертации Дж. Уиты, подготовленной им в 1977 г4, обосновыва- ется мнение о том, что автором «Стратегикона» может быть признан Фи- липпик, известный генерал эпохи императора Маврикия. Проявив себя в кампаниях на восточном фронте, он после воцарения Маврикия занимал ряд высших военных должностей. Был известен своим интересом к воен- ной истории и военным обычаям других народов. Кумиром Филиппика был Ганнибал (его имя дважды встречается на страницах «Стратегико- на»). После свержения Маврикия и воцарения Фоки военная карьера Филиппика прервалась — в течение 603-610 гг. он был вынужден жить в монастыре. Смерть Филиппика датируется приблизительно 615 г. Итог всей предшествующей полемике по проблеме авторства «Стра- тегикона» был подведен Дж. Дэннисом в венском издании 1981 г., а так- же в осуществленном им же переводе этого трактата на английский язык5 Дж. Дэннис констатировал, что вопрос об авторстве «Стратегикона» ос- тается открытым и нет вероятности, что он сможет получить окончатель- ный ответ при современном состоянии исследований. Предположение об авторстве Руфа не может быть даже принято к серьезному рассмотрению. Более вероятным представляется мнение Е. Дарко о написании трактата императором Ираклием зимой 621 г. И хотя эта возможность не может быть исключена полностью, главным препятствием является сравнитель- но поздняя дата такого события6 Не выдерживает критики и предположе- ние об авторстве Урбикия, современника императора Анастасия7 Авто- 1 Dain A. Urbicius ou Mauricius... Р 136. 2 Mihaescu. Arta militara. P 8-13. 3 Удальцова 3. В. Еще раз о Стратегиконе Псевдо-Маврикия / / СВ. 1969. 32. С. 61-76; Она же. Идейно-политическая борьба в ранней Византии (по дан- ным историков IV-VII вв.). М., 1974. С. 295-318. 4 Wiita J. The Ethnika in Byzantine military Treatises. Ph. D. Dissertation. Uni- versity of Minnesota. 1977 К сожалению, это исследование осталось для нас недо- ступным; его основные положения известны нам в изложении Дж. Дэнниса. 5 Maurice’s Strategikon. Handbook of Byzantine Military Strategy / Translated by G. T Dennis. Philadelphia, 1984 (далее при ссылках — Dennis. Strat.). 6 Strat. P 16. 7 Ibid. P. 17.
Введение 11 ром трактата следует признать Маврикия, но на вопрос о том, был ли вое- начальник с этим именем императором, невозможно дать ясного и одно- значного ответа1 С решением проблемы авторства трактата неразрывно связан вопрос о его датировке. Начиная с Р Фёрстера, все исследователи делали попыт- ки датировать трактат, опираясь не только на формальные основания, но и исходя из внутренней критики источника. Как правило, большинство предложенных датировок не выходит за рамки одного полустолетия1 2. Наиболее развернутое обоснование датировки трактата также было дано Дж. Дэннисом в венском издании «Стратегикона»3 Поскольку глав- ными соперниками империи названы персы (время наиболее острой кон- фронтации с ними приходится на 573-628 гг.), лангобарды (они стали врагами империи после 568 г.), авары, славяне и анты (причинявшие наи- большие трудности империи в 70-х гг VI в.), начальная дата написания трактата не может уходить в период ранее трех последних десятилетий VI в. Отсутствие каких бы то ни было упоминаний об арабах указывает на то, что трактат не мог быть написан позднее 30-х гг VII в.; год оконча- тельного поражения персов (628) дает довольно твердый terminus ante quern создания трактата. Terminus post quern определяется с учетом упо- минания автором трактата трех событий недавнего военного прошлого. В главе 1 книги X упоминается эпизод, который можно отнести к истории осады крепости Акбас в персидской провинции Арзанене — это событие, достаточно подробно описанное Феофилактом Симокаттой, датируется 583 г В главе 3 книги IX рассказано об отравлении персами ячменя для 1 Strat. Р 18. 2 Дж. Бьюри (см.. Bury J. A History... Р 75-78) датировал трактат 565-615 гг. Ф. Оссарес (см.. Aussaresses. L’armee. Р 5, 34) — 580-584 гг., Г Цанкова-Петко- ва (см.. Цанкова-Петкова Г Материалната култура... С. 333) — между 592 и 602 гг.; Р Фёрстер (см.. Forster R. Studien... S. 457-458) и К. Э. Цахарие фон Лин- генталь (см.. Zachariae von Lingenthal К. Е. Wissenschaft und Recht... S. 441) — временем царствования Маврикия; X. Михаэску (см.. Mihaescu. Arta military. Р 13) — тремя первыми десятилетиями VII в.; Э. Штайн (см.: Stein Е. Studien... S. 123) — первой третью VII в.; Н. В. Пигулевская (см.: Пигулевская Н. В. Визан- тия и Иран... С. 28-30) — периодом между 620 и 630 гг Е. Дарко (см.: Darko Е. Die militarischen Reformen... S. 112) — между 619 и 630.гг.; Д. Моравчик (см.: Мо- ravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. Berlin, 1958. S. 417 sq.) и Г Острогорский (см.: Ostrogorsky G. Geschichte des byzantinischen Staates. Munchen, 1963. S. 21) — на- чалом VII в. 3. В. Удальцова (см.. Удальцова 3. В. Идейно-политическая борь- ба... С. 300) — концом VI и началом VII в. Б. Застерова (см.: Zdsterovd В. Les Avares et les Slaves dans le Tactique de Maurice. Prague, 1971 P 5) — последним десятилетием VI и началом VII в. Наиболее позднюю датировку предлагал Р Вари (см.. Vari R. Desiderata der byzantinischen Philologie auf dem Gebiete der mittelgrie- chischen kriegswissenschaftlichen Literatur // BNJb. 1931. 8. S 228) — VIII в. («время Лиутпранда»). 3 Strat. P. 15-16.
12 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия лошадей византийской армии — данная акция может быть соотнесена с приказом Хосрова II, отданным в 591 г Наконец, в главе 2 этой же книги IX описывается военная хитрость, осуществленная аварами в сражении под Гераклеей, — этот эпизод, также кратко упомянутый Феофилактом Симокаттой, может быть датирован 592 г Существенным является и еще одно обстоятельство. Имеются свидетельства о том, что согласно декрету императора Маврикия все императорские акты должны были начинаться обращением к «Пресвятой Троице, нашему Господу и Спасителю» — эта формула стала обычной для официальных документов начиная с 605 г Многозначительным является тот факт, что первая же фраза введения к «Стратегикону» содержит именно эту формулу1 Сопоставив все перечисленные свидетельства, Дж. Дэннис пришел к окончательному выводу о том, что время создания «Стратегикона» следу- ет отнести либо к заключительному этапу царствования Маврикия (по- сле 592 г.), либо ко времени правления Фоки (до 610 г.). Содержащиеся в трактате военные реалии, отражающие состояние военной организации империи, подтверждают такое предположение1 2 * * * В каких же основных чертах рисуется перед нами личность автора «Стратегикона»? Помимо глубокой религиозности (свою безусловную ортодоксальность он подчеркивает уже во введении к трактату и неодно- кратно демонстрирует на протяжении всего дальнейшего повествования), не оставляет сомнений его основательный профессионализм в области военного дела. По знакомству с военной литературой и умению адаптиро- вать сведения «древних» с учетом современных требований можно судить о его теоретической подготовке; он обладал и значительным опытом учас- тия в войнах, по крайней мере на двух фронтах — на Балканах и на вос- точной границе. При этом создается впечатление, что автор «Стратегико- на» занимал гораздо более значительное место в военной иерархии, чем авторы всех известных нам более ранних военных сочинений. Общий тон повествования нашего автора практически ничем не отличается от фразео- логии и стилистики венценосного автора «Тактики Льва». Характерно от- сутствие в «Стратегиконе» обращений к царствующему императору — этой традиционной черты подавляющего большинства военных трактатов. То обстоятельство, что, кроме Иисуса Христа, наш автор не нашел друго- го адресата, достойного обращения, приводит к весьма определенным вы- водам. Очень многозначительной представляется фраза, на которую уже не раз обращалось внимание исследователями: автор отчетливо сознает, что упреки в плохой подготовке воинов и неопытности командиров могут 1 Впервые на это обстоятельство было обращено внимание еще Ф. Оссаресом (см.. Aussaresses F. L’auteur du Strategicon... P. 39). 2 Strat. P. 16.
Введение 13 быть обращены непосредственно к нему1, — именно стремление избежать этих обвинений является одной из побудительных причин, которая заста- вила его взяться за перо. Однако основной причиной, подвигнувшей автора на это предприя- тие, явилась «одна только забота о государстве»1 2 — тезис, который зву- чал бы слишком высокопарно в устах простого смертного, но вполне есте- ственен для того, на которого Божественное провидение возложило за- боту о благе государства и его подданных. Если исследователи, положительно решавшие вопрос об император- ской принадлежности автора «Стратегикона», приводили в доказатель- ство множество самых разнообразных аргументов, как почерпнутых в са- мом трактате, так и обнаруженных за его пределами, то противники такой атрибуции лишь повторяли аргументацию И. Шеффера, не дополняя ее никакими другими доказательствами. Суть позиции И. Шеффера заклю- чается в следующем. Он обратил внимание на то, что в одном месте Мав- рикий говорит о намерении сочетать в своем труде заимствования из древ- них авторов и результаты собственного опыта3, а несколько ниже добав- ляет: «но если какой-нибудь стратиг благодаря своему опыту и радению предложит что-то более значительное, чем это, то и в этом случае — бла- годарение Богу, подателю всех благ, нашему же усердию — снисхожде- ние»4 Сопоставив эти два свидетельства, И. Шеффер пришел к заключе- нию: «Мало соответствует величию императора то, что наш писатель в предисловии открыто заявляет, что он охотно подчиняется большей опыт- ности любого полководца»5 На наш взгляд, в этом выводе И. Шеффера содержится ряд ошибоч- ных положений, искажающих истинную позицию автора «Стратегикона». Ссылка на «древних» как на один из источников трактата (первостепен- ный по сравнению с собственным опытом) вполне естественна в устах любого военного автора, в том числе и венценосного: как известно, Лев VI не считал унижающими величие императора упоминания не только «древ- них», но и «новых» авторов6 Наоборот, ссылка на предшественников по- вышала авторитет военного писателя и в глазах читателей, и в самосозна- нии автора. К тому же имеется один нюанс, который свидетельствует, что автор «Стратегикона» отнюдь не капитулирует перед авторитетом «древ- них», — он заранее оговаривается, что будет писать и яснее и короче, чем это делали его предшественники, при этом вовсе не претендуя на созда- ние литературного шедевра; он намерен также добавлять многое из того, 1 Strat. Рг. Р 68. 2 Ibid. 3 Ibid. 4 Ibid. Р 70. 5 Schefferus. Р 384. 6 См. об этом нашу статью: Кучма В. В. «Тактика Льва» как исторический источник // ВВ. 1972. 33. С. 77-78.
14 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия что «древние» обходили молчанием. В этом — целая программа перера- ботки автором информации «древних», и на протяжении дальнейшего по- вествования эта программа успешно реализуется. Далее, из общего смысла авторского заявления вовсе не следует, что «он охотно подчиняется большей опытности любого полководца». Во-пер- вых, речь идет не о «любом полководце», а именно о стратиге, т. е. главно- командующем, а этот пост, как известно, был атрибутом императорской власти. Следовательно, в данном случае Маврикий ведет речь по крайней мере о равном себе по положению военачальнике, и предположение о том, что этот последний может обладать большим опытом, нисколько не ума- ляет «императорское величие». К тому же это замечание обращено в буду- щее — автор вовсе не сравнивает себя с современными военачальника- ми; здесь ему как раз не с кем себя сравнивать — он прямо говорит, что его книга должна быть руководством для всех «тех, кому предназначено командовать войсками»1 Такая императивность рассчитана на то, чтобы поставить себя выше всех остальных современников, проходящих по во- енному ведомству. И наконец, в качестве арбитра ценности своего труда автором назван «Бог, податель всех благ» — именно к нему обращена столь шокировавшая И. Шеффера просьба о снисхождении, но в устах благочестивого христианина, каким представляет себя наш автор, это опять-таки отнюдь не наносит ущерба его «императорскому величию». Таким образом, тезис И. Шеффера, по нашему мнению, не соответ- ствует смыслу высказываний автора «Стратегикона». Тем не менее он оказал существенное влияние на историографию. Развивая его, некото- рые ученые стали писать об отсутствии достаточного военного опыта у автора «Стратегикона» или даже вообще ставить этот опыт под сомнение. Так, К. Э. Цахарие фон Лингенталь пришел к выводу о плохом знакомстве автора с военными обычаями славян1 2; этот тезис был некритически вос- принят В. Энсслином3 В одной из своих работ мы специально останови- лись на пассаже о славянах, чтобы обосновать противоположный вывод4 Как известно, И. Шеффер, встретив в рукописях разночтения имени автора «Стратегикона» (Маврикий и Урбикий), решительно склонился к первому из них. Он резонно заметил, что если бы автором трактата был Урбикий, не было бы нужды именовать «Изысканием Урбикия» одно из небольших приложений, которое в некоторых рукописях следует за ос- новным текстом «Стратегикона». В самом деле, Урбикия определенно на- зывает автором трактата лишь одна флорентийская рукопись, которая не содержит в качестве приложения «Изыскания Урбикия». По каким-то 1 Strat. Рг Р 70. 2 Zachariae von Lingenthal К. Е. Wissenschaft und Recht... S. 440. 3 Ensslin W Op. cit. Col. 2393. 4 См.. Кучма В В. Славяне как вероятный противник Византийской импе- рии по данным двух военных трактатов / / Хозяйство и общество на Балканах в средние века. Калинин, 1978.
Введение 15 причинам составитель рукописи перенес на весь трактат имя автора лишь одного из приложений к этому трактату, а само это приложение так и не включил в трактат. Столь же определенно именем Маврикия называют «Стратегикон» неаполитанская, парижская и ватиканская рукописи, ко- торые помещают в составе его XII главы фрагмент «Изыскание Урбикия». Приписывая Урбикию лишь этот небольшой фрагмент, составитель про- тографа этих трех списков тем самым совершенно ясно показал, что авто- ром основной части текста (т е. собственно «Стратегикона») является именно Маврикий. Рассуждения И. Шеффера по данному вопросу логически безупреч- ны. И если бы не его ошибочный тезис (фактически единственный!) отно- сительно ущемленного «императорского величия», он должен был бы сде- лать второй шаг, увязав имя Маврикия с именем византийского императо- ра, правившего на рубеже VI и VII столетий. Позднейшими исследованиями было убедительно доказано, что историческая обстановка, отраженная в трактате, соответствует именно этому периоду. И лишь авторитет И. Шеф- фера удерживал многих ученых от признания автором «Стратегикона» императора Маврикия, который проложил себе путь к престолу славны- ми победами на полях сражений и явился одним из самых выдающихся правителей в истории Византийской империи. Говоря о принадлежности «Стратегикона» императору Маврикию, вовсе не обязательно воспринимать это буквально, т. е. предполагать, что он написал это сочинение собственноручно. Если допустить, что он явил- ся инициатором создания трактата, принял участие в его редактировании, санкционировал его в качестве официального военного руководства — этого будет вполне достаточно, чтобы связать «Стратегикон» с именем императора Маврикия. Известно, что принято называть эдикты, указы и другие государственные акты именем того или иного императора и по го- раздо меньшим основаниям — всего лишь в силу принадлежности этого акта времени царствования данного императора. Даже если подойти к проблеме с таких позиций, для атрибуции императора Маврикия как ав- тора «Стратегикона» имеются все основания — и формальные1 и факти- ческие. Упоминания некоторых современных источников о военных рефор- мах, осуществленных императором Маврикием, не отличаются внятно- стью и не содержат никаких конкретных деталей. Поэтому весьма трудно решать вопрос о том, какие именно установки «Стратегикона» являются отражением авторских нововведений, а какие оказались делом рук его предшественников. Реформы армии были продолжены и далее, в частно- сти, при императоре Ираклии. Тем не менее имеются все основания утверждать, что принципы военной организации, заложенные в «Страте- 1 Напомним, что одна из рукописей (миланская), отразившая особенно неяс- ную атрибуцию, все-таки прямо подчеркивает, что трактат составлен именно при императоре Маврикии.
16 В. В. Кучма, Стратегикон Маврикия гиконе», продолжали сохранять жизнеспособность, по крайней мере, на протяжении трех последующих столетий. Представляется справедливым замечание Дж. Дэнниса о том, что армия, которая будет защищать импе- рию в X и последующих веках, в своей фундаментальной основе остава- лась той же самой, что была описана Маврикием, и когда три столетия спустя после создания «Стратегикона» другой венценосный автор— Лев VI Мудрый — разрабатывал свою «Тактику», ему пришлось мало что добавить к информации своего предшественника1 * * * Помимо проблемы авторства не до конца решен в историографии и вопрос о внутренней структуре трактата, отличающейся многопланово- стью и сложностью1 2 Трактат состоит из 12 книг, предваряемых обширной преамбулой. Последовательность изложения материала по книгам следующая: I. Введение (излагаются общие принципы организации армии: на- бор военнослужащих, их обучение, размещение по подразделениям и т. п.). II. О боевых построениях кавалерийских формирований. III. О построениях тагмы. IV Об организации засад. V Об обозе. VI. О различных построениях и упражнениях. VII. А) О стратегии. Какими принципами должен руководствоваться стратигдо начала войны. В) О том, что должно быть обеспечено в день сражения. VIII. А) Об общих принципах военной науки. В) Назидания. IX. О неожиданных нападениях. X. Об осаде и обороне городов. XI. О военных обычаях различных народов. XII. О боевых порядках (преимущественно пехотных). Как видим, целью автора было создание универсального руководства, охватывающего все сферы военной теории и практики. Эту цель можно считать достигнутой. Общая структура сочинения представляется удач- ной, хотя имеются и некоторые негативные черты (повторения, наруше- ния логики изложения и т. д.). 1 См.: Dennis. Strat. Р XII. 2 Следует иметь в виду, что различные издания «Стратегикона» характеризу- ются отличающейся друг от друга структурой его текста. Излагаемые далее нами структурные характеристики трактата «привязаны» к венскому изданию Дж. Дэн- ниса (1981).
Введение 17 Разумеется, трактат не является совершенно независимым от предше- ствующей письменной традиции — такие произведения вообще не встре- чаются в византийской военной науке. Маврикий проявляет знакомство с военно-теоретическими трудами своих предшественников — Энея, Ас- клепиодота, Элиана, Арриана1, но особенно Онасандра и Вегеция, хотя ни разу не называет их по именам. К числу этих писателей Р Вари добавляет Руфа, автора «Leges militares»1 2 Не исключено, что наш автор знал и ано- нимное военное сочинение юстиниановской эпохи (т. н. Аноним VI в.3); по крайней мере, можно констатировать совпадение некоторых идей этих двух рассматриваемых сочинений4 Знаком он и с событиями военной ис- тории: в трактате встречаются имена двух римских императоров — Трая- на5 и Деция6, а также персидского царя Пероза7; из полководцев древнос- ти названы Ганнибал (дважды)8, Сципион Африканский9 и Люсий10, пол- ководец Траяна. Отдельные части «Стратегикона», опирающиеся на различные источ- ники, соединены между собой недостаточно органично. Открывается воз- можность обнаружить несколько таких соединений. Основная часть, относительно единая, посвящена описанию тактики кавалерийских подразделений. Чувствуется, однако, что и здесь Маври- кий располагал несколькими (с его точки зрения, равноценными) источ- никами, отчего текст не оставляет впечатления строгого внутреннего единства, свойственного, например, сочинению Вегеция. Каковы были главные источники Маврикия, сказать невозможно, и прежде всего пото- му, что они, несомненно, сами были компиляциями из более ранних сочи- нений. В книге I встречаем главы VI—VIII, посвященные воинским наказа- ниям. Это след влияния другого источника — военно-дисциплинарного 1 О связи трактатов Маврикия и Арриана см. специальное исследование: Нефедкин А. К. Маврикий и Арриан: к проблеме источников «Стратегикона» / / ВВ. 2002. 61 (86). 2 См.об этом: Vari R. Zur (jberlieferung... S. 87 3 Пользуемся изданием: The Anonymous Byzantine Treatise on Strategy / / Three Byzantine Military Treatises / Ed. G. T Dennis. Washington, 1985 (далее при ссылках — Anonymus). Подробная характеристика этого трактата была дана нами ранее — см.: Кучма В. В. «Византийский Ahohhm VI в.»: основные пробле- мы источников и содержания / / ВВ. 1980. 41. 4 Точка зрения, приведенная в исследовании Р Вари (см.: Vari R. Zur Uber- lieferung... S. 70), что эти трактаты не имеют между собою точек соприкоснове- ния, представляется ошибочной. 5 Strat. IX, 2. Р 306. 6 Ibid. IV, 3. Р 196. 7 Ibid. 8 Ibid. VIII В, 87 Р 296; 93. Р. 298. 9 Ibid. Р 298. 10 Ibid. IX, 2. Р. 306.
18 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия кодекса, обычно связываемого с именем Руфа. Именно это обстоятель- ство привело К. Э. Цахарие фон Лингенталя к необоснованному выводу, что Руф являлся автором всего «Стратегикона». Статьи военно-дисцип- линарного кодекса, содержащегося в «Стратегиконе», впоследствии со- ставили одно из приложений к Эклоге (так называемый «Воинский за- кон»), а еще позже, в несколько переработанном с учетом изменившейся обстановки виде, были включены Львом VI в его «Тактику». Книга VII, включающая в себя советы общего порядка о способах ор- ганизации сражений и использовании их результатов, имеет двойную нумерацию глав. Вначале идет комплекс из 15 глав, затрагивающий прак- тически все основные стороны проблемы. Затем следует еще один ком- плекс из 17 глав, где детально (эта вторая часть VII книги по объему в два раза больше ее первой части) раскрываются заново те же самые вопросы. Очевидно, при написании данного раздела Маврикий располагал двумя источниками. Не решившись отдать предпочтение ни одному из них, ав- тор избрал самый простой путь, переложив их содержание в двух частях одной и той же книги последовательно друг за другом. Характерно, что даже итоги этой книги подведены не в одной, а в двух главах1 Вероятно, каждая из этих глав завершала те сочинения, которые служили источни- ками для Маврикия. И раз уж он в основной части VII книги встал на путь последовательной компиляции обоих источников, ему не оставалось ни- чего иного, как завершить свою книгу двумя итоговыми главами. Компилятивный характер отличает и книгу VIII — это отражается уже в ее построении. Книга состоит из двух обширных глав. В первой главе речь идет о некоторых общих правилах, которыми должен руководство- ваться стратиг при исполнении своих функций главнокомандующего. Вто- рая глава, носящая наименование «FvcoptKa», по общему смыслу в прин- ципе не отличается от первой. Представляется, что, как и в книге VII, здесь механически соединены две части, скомпилированные из двух раз- ных источников. А в каждом из этих источников, в свою очередь, отчетли- во проявляется влияние двух более ранних военно-научных сочинений — трактатов Онасандра и Вегеция. Причем, если в 1-й главе это влияние более опосредовано (чаще всего передается лишь смысл соответству- ющей сентенции), то во 2-й главе почти полностью воспроизведены все максимы Вегеция, суммированные им в 26-й главе III книги своего сочине- ния1 2 Да и сам замысел главы «Гусощка», вероятно, возник у Маврикия как аналогия Вегециевых «Regulae bellorum generales». Однако на вопрос, пользовался ли Маврикий непосредственно трактатом Вегеция, следует, видимо, дать отрицательный ответ: в большинстве случаев воспризведе- ние текста Вегеция не является буквальным, хотя и довольно близко к 1 Strat. VII В, 16-17 Р 260-266. 2 Имеется русский перевод: Флавий Вегеций Ренат. Краткое изложение во- енного дела. III, 26 // ВДИ. 1940. 1. С. 278-280 (далее при ссылках— Веге- ций).
Введение 19 оригиналу. Кроме того, если допустить, что такое непосредственное ис- пользование имело место, логично было бы ожидать, что порядок изложе- ния этого материала у Маврикия должен в принципе соответствовать по- рядку Вегеция. Однако этого соответствия мы не наблюдаем. Причем ин- версия у Маврикия не улучшает, а ухудшает структуру текста Вегеция — у последнего изложение следовало порядку деятельности главнокоманду- ющего накануне, в ходе и после окончания сражения. К тому же материал Вегеция без всякой системы перемежается в «Стратегиконе» с отрывка- ми из трактата Онасандра. Что касается последнего, то предположение о его непосредственном использовании Маврикием уже совершенно недо- пустимо: Маврикий передает лишь смысл Онасандровых рекомендаций. Особыми источниками располагал Маврикий и при написании кни- ги XI, посвященной характеристике военных обычаев и общего состояния военного дела у народов, с которыми империя входила в соприкоснове- ние — подводя итог этой книге, Маврикий сам указывает, что здесь он опирался на собственный опыт и на сочинения древних авторов* Военно- этнографические пассажи «Стратегикона» уже были объектами специаль- ных исследований (примерами могут служить уже названные ранее рабо- ты Д. Моравчика, Б. Застеровой и Дж. Уиты). Еще один обширный пласт информации содержит книга XII «Страте- гикона», в которой, в свою очередь, обнаруживаются несколько составных частей. Первая из них (в нашем переводе она обозначена литерой «А»), состоящая 7 глав, носит наименование «О смешанном боевом строе». Каж- дая из шести первых глав этой части фактически представляет собой от- дельную схему, сопровождаемую кратким пояснением; последняя глава содержит развернутое описание боевого построения всего войска, вклю- чающего в свой состав как пехотные, так и кавалерийские формирования. Вторая часть XII книги, обозначенная в нашем переводе литерой «В», является основной и представляет собой обширный комплекс из 24 глав, посвященный организации и тактике пехотных подразделений. Эта часть резко выделяется из общего контекста предыдущих описаний, где речь шла почти исключительно о кавалерии, как самим характером содержа- щейся в ней информации, так и способами ее передачи. Источники, использованные Маврикием в данном случае, питаются идеями Асклепиодота, Элиана, Арриана; сообщается материал гораздо бо- лее архаичный, чем в предыдущих книгах. Однако обнаруживаются много- численные и разнообразные следы авторской обработки этого материала. В своеобразном предисловии к книге XII Маврикий обращается непосред- ственно к пехотным командирам. Его задача — «проявить внимание не к одному лишь обучению, но и к вооружению, обмундированию и ко всему остальному, что по древним воззрениям относится к стратиотскому строю и уставу»1 2 Однако когда дело доходит до момента принесения пехотинца- 1 Strat. Р 386. 2 Ibid. XII В, Pr. Р. 416.
20 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ми присяги, Маврикий не идет на повторение, а отсылает читателя к на- чалу своего трактата: следует поступить, указывает он, так, «как об этом нами предписано в главе о кавалерии»1 Маврикию знакомы цифровые нормы древних фаланг (в частности, знаменитая норма Асклепиодота — 16 384 воина в фаланге1 2). Но ему так- же известно из практики, что «теперь же, когда существуют арифмы, не- равные по величине, нелегко установить точную численность тагмы»3; поэтому численность тагмы может быть различной, равно как и количе- ство тагм в войске. Следы авторской самостоятельности проявляются и в пожелании, чтобы мандаторы знали «ромейский, персидский (по возмож- ности) и греческий языки»4 Это пожелание явно отражало две осо- бенности эпохи Маврикия: с одной стороны, процесс перехода армии от латинского языка к греческому, с другой — оценку персидской опасности как главной для империи; разумеется, такая рекомендация не могла быть заимствована из трактатов Асклепиодота, Элиана и Арриана. Литерой «С» в нашем переводе обозначена третья часть книги XII, со- держащая схематическое изображение военного лагеря, сопровожденное несколькими строками пояснительного текста. Заключительная, четвертая часть XII книги (она обозначена литерой «D») является фактически самостоятельным трактатом, посвященным охоте на диких животных — такое занятие рассматривалось автором «Стратегикона» как форма военно-тактической тренировки, чрезвычайно полезной для общей боевой подготовки армии. Не вызывает сомнения, что первоначальный текст «Стратегикона» включал в себя лишь I-XI книги — об этом отчетливо свидетельствует соответствующее авторское заключение, завершающее текст «этнографи- ческой» книги. Книга XII (или, по крайней мере, ее значительная часть) была присоединена впоследствии, однако, по мнению Дж. Дэнниса, в пе- риод, не слишком удаленный от времени создания основной части. По крайней мере, характер армейского вооружения и снаряжения, описыва- емого в основных и добавочной книгах, фактически идентичен, а потенци- альные враги империи остались теми же самыми. Несмотря на некоторую специфику в стиле изложения материала XII книги, ее принадлежность тому же самому автору, который написал и первые 11 книг, сомнений не вызывает5 Что касается пятого фрагмента XII книги, известного под наименова- нием «OvppiKiou ’ел1ТГ|8еи|щ», то его содержание сводится к описанию осо- бого передвижного барьера в виде рогаток, защищающего пехотное под- разделение от атаки конного противника. Описание заканчивается обра- 1 Strat. XII В, 10. Р 432. 2 Ibid. XII В, 8. Р 426. 3 Ibid. 4 Ibid. XII В, 7. Р. 424. 5 Ibid. Р. 28.
Введение 21 щением к императору Анастасию с просьбой отдать приказ об испытании этого приспособления на практике. Нам представляется, что этот отрывок является настолько инородным в составе «Стратегикона», что его не следует включать в издания тракта- та1 Отрывок недвусмысленно привязывается ко времени Анастасия: ха- рактер обращения не вызывает сомнения в том, что адресатом является царствующий император. Поскольку в заглавии содержится указание на конкретное имя, в предшествующей литературе высказано мнение о принадлежности данного сочинения подлинному историческому персона- жу — полководцу и военачальнику Урбикию, который был современни- ком Анастасия1 2 Такая идентификация, однако, осложняется тем обстоя- тельством, что автор этого сочинения усиленно подчеркивает свой малый опыт в военном деле; к тому же из описания становится ясным, что реко- мендуемое приспособление придумано им чисто умозрительно — оно еще не прошло проверку на практике. Весьма характерно (на это уже указы- валось нами выше), что ни в основополагающей (флорентийской) ру- кописи «Стратегикона», ни во второй по значению (миланской) рукописи фрагмент «Изыскание Урбикия» вообще не содержится, — он сопровож- дает текст «Стратегикона» лишь в рукописях неаполитанской, париж- ской и ватиканской. Поскольку И. Шеффер готовил свое издание по руко- писям, содержащим «Изыскание Урбикия»3, факт присоединения им это- го фрагмента к основному тексту «Стратегикона» вполне объясним. Гораздо менее логична позиция автора румынского издания. Здесь за ос- нову взята лучшая рукопись — флорентийская, ее достоинства обоснова- ны X. Михаэску достаточно убедительно; при этом румынский исследова- тель специально подчеркнул, что флорентийская рукопись не содержит «Изыскания Урбикия»4 Тремя годами ранее он определил это «Изыска- 1 Как отмечено Дж. Дэннисом (Strat. Р 29). ни по своему стилю, ни по свое- му содержанию этот фрагмент абсолютно не вписывается в архитектонику «Стра- тегикона» — именно по этой причине «Изыскание Урбикия» не было включено в венское издание 1981 г Весьма характерно, что его нет и в старом русском пере- воде (см.. Маврикий. Тактика и стратегия: Первоисточник сочинений о военном искусстве императора Льва Философа и Н. Макиавелли. С латинского перевел капитан М. А. Цыбышев. СПб. 1903; далее при ссылках — Цыбышев. Стратеги- кон). Не будучи знатоком рукописной традиции, русский переводчик уловил тем не менее явную несовместимость «Изыскания» с предыдущим материалом и от- казался включить этот фрагмент в свой перевод «Стратегикона». Следует, одна- ко, отметить, что мотивировка М. Цыбышева по недосмотру редакции содержит явную ошибку. На с. 233 читаем. «Далее следует «Urbicii inventum», ошибочно приписываемое императору Маврикию, на самом деле сочинение Урбиция (так у М. Цыбышева. — В. К.), жившего гораздо позднее»; последнее слово в этой фра- зе следует исправить на «ранее». 2 Подробную биографию Урбикия см. в статье: Шувалов П В. Урбикий и «Стратегикон» Псевдо-Маврикия. Часть 1 / / ВВ. 2002. 61 (86). 3 См. об этом в предисловии самого издателя: Schefferus. Р. 383. 4 Mihaescu. Arta militara. Р. 13.
22 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ние» как «несомненное присоединение»1, — тем не менее в издании трак- тата Маврикия он ввел этот фрагмент в текст «Стратегикона». Очевидно, как и в случае с наименованием трактата, X. Михаэску не решился проти- вопоставить свою позицию трехсотлетнему авторитету шефферовского издания. Таким образом, в тексте «Стратегикона» можно обнаружить по край- ней мере несколько составных частей, основанных на различных источ- никах, отличающихся друг от друга как по тематическим, так и по хроно- логическим параметрам. Несмотря на это, можно констатировать доста- точно прочную целостность всего произведения. Поэтому негативная оценка «Стратегикона» как «несамостоятельной компиляции»1 2 — точка зрения, восходящая к исследованиям К. Э. Цахарие фон Лингенталя и К. Патроно, — была достаточно единодушно отвергнута последующими исследователями. Анализируемый трактат составил целую эпоху в военной науке. Стро- гий учет требований места, времени и «природы вещей», высокий профес- сионализм в решении специальных вопросов3, сугубо практический ха- рактер рекомендаций, эрудиция автора, простота и доступность изложе- ния материала — все это объясняет причины удивительной долговечности «Стратегикона», не имеющей аналогии во всей византийской военной тра- диции. * * * Как уже отмечалось нами ранее, в трактате Маврикия уделено внима- ние как проблемам стратегии, так и проблемам тактики. При этом можно уверенно утверждать, что объем стратегической и тактической информа- ции в трактате приблизительно одинаков. Наибольший интерес представ- ляют именно стратегические воззрения Маврикия: они в гораздо большей степени, чем тактические концепции, отражают специфику его эпохи и потому могут быть более надежно синхронизированы с военно-историче- скими реалиями конца VI — начала VII столетия. Маврикию свойственно понимание стратегии как высшего полковод- ческого искусства, рассматривающего общетеоретические проблемы под- 1 Mihaescu И. Prolegomenes a une edition critique desTAKTIKA — ЕТРАТНГ1- KA de Maurice-Urbicius / / RESEE. 1967 V, 3. 2 Krumbacher K. Geschichte... S. 626. 3 Лучшим исследованием «Стратегикона» с военной точки зрения остается старое сочинение Ф. Оссареса (см.. Aussaresse., L’armee). Резкая оценка этой работы, содержавшаяся в рецензии П. В. Безобразова (ВВ. 1911 18. С. 41-42), должна быть признана гиперкритичной. Материалы книги Ф. Оссареса, его схе- мы и таблицы были широко использованы в обобщающем труде: Lot F L’art militaire et les armees au Moyen Age en Europe et dans le Proche Orient. Vol. I. Paris, 1946.
Введение 23 готовки армии к войне, а также вопросы планирования и непосредствен- ного проведения военных кампаний. Ему близка идея о том, что конечный боевой успех является в первую очередь прямым результатом деятельно- сти верховного военного командования. В предшествующей военно-научной литературе уже существовало специальное сочинение, известное под наименованием «Етратщакбд» и принадлежавшее перу Онасандра, «платонического философа» I в. н. э.1 Сочинение, задуманное, по свидетельству самого автора, как руководство для «хороших военачальников»1 2, начинается с конструирования образа идеального полководца (этому посвящены первые две главы «Стратегико- са»). Новизна и оригинальность авторского замысла должны быть оцене- ны в полной мере: критерии нравственного облика военачальника были сформулированы Онасандром впервые. Последующие памятники военно- теоретической литературы продолжили эту традицию. Спустя пять с лишним столетий проблемы нравственного облика вое- начальника волновали и автора «Стратегикона». Маврикию хорошо из- вестны онасандровские критерии идеального полководца — все они (с большей или меньшей степенью детализации) отражены в «Стратеги- коне». Влияние Онасандра на Маврикия неоспоримо, но подход последне- го к данной проблеме существенно иной. В трактате Маврикия онасанд- ровские критерии пересмотрены, выработана другая шкала их ценности, акценты изменены и перемещены, сформулирован ряд новых принци- пов — в результате нарисованный Маврикием идеальный образ воена- чальника оказался гораздо более жизненным и полнокровным. В отличие от Онасандра Маврикий стоит на почве реальной армей- ской действительности. Он не позволяет себе увлечься абстракциями: в его сознании постоянно доминирует мысль о целях своего сочинения как практического военного руководства. Будучи сам военным практиком, он адресует свой трактат коллегам по профессии. Он уверен, что их будут в первую очередь интересовать те реальные, жизненные ситуации, которые складываются в армии в отношениях между командирами и подчиненны- ми. Поэтому и процесс конструирования идеального облика стратига в трактатах Онасандра и Маврикия происходит весьма различными путя- ми. У Онасандра этот облик сформирован априори; задача автора заклю- чается лишь в том, чтобы раздробить его на отдельные составляющие — черты характера, проиллюстрировав последние специально подобранным «военным» материалом. Маврикий поступает прямо противоположным 1 Подробный анализ сочинения Онасандра (в соспоставлении с трактатом Маврикия) был осуществлен нами в специальном исследовании: Кучма В. В. «Стратегикос» Онасандра и «Стратегикон Маврикия»: опыт сравнительной ха- рактеристики / / ВВ. 1982. 43; 1984 45; 1985. 46. Трактат Онасандра цитирует- ся по изданию: Aeneas Tacticus, Asclepiodotus, Onasander. L., N.Y., 1923 (далее при ссылках — Onasander). 2 Onasander. Рг., 4. P. 370.
24 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия образом: анализ реальной армейской жизни дает ему материал для оце- нок методов военного руководства с точки зрения их желательности, до- пустимости или невозможности. На основе авторских симпатий и анти- патий (а они у Маврикия выражены всегда максимально четко) читатель получал ясное представление о выдвигавшихся тогда перед военными ру- ководителями требованиях и о тех моральных и профессиональных каче- ствах военачальников, которые должны были этим требованиям соответ- ствовать. Благодаря такому способу расположения материала, Маврикий вовсе не навязывал читателю свой идеал военачальника — он только помогал ему разобраться в том, что здесь заслуживает одобрения, а что — пори- цания. Поэтому идеал Маврикия, помимо своей реальности, материаль- ной осязаемости, приобретал еще одну черту, которой так недоставало в построениях Онасандра, — динамичность, способность к переменам в со- ответствии с изменяющейся обстановкой. При анализе сюжетов, посвященных характеристике нравственного облика стратига, следует постоянно учитывать еще одно обстоятельство кардинальной важности. В лице автора «Стратегикона» мы впервые име- ем дело с писателем, чье мировоззрение целиком и полностью базируется на догматах христианского вероучения. Именно эти основополагающие установки определили всю общефилософскую концепцию автора, его гло- бальный взгляд на мировой порядок вещей, на современные ему геополи- тические реалии, обусловили общий подход к основам и ценностям госу- дарственной политики, к проблемам войны и мира, к обоснованию места и значения армии в структуре этносоциального организма, к принципам ее создания, критериям жизнеспособности и способам эффективного функ- ционирования, наконец, к целенаправленному формированию морально- психологического фактора в сознании людей, волею судеб оказавшихся в роли «защитников отечества». Свою безусловную ортодоксальность Маврикий демонстрирует уже во введении к трактату, начиная его с молитвы, обращенной к Пресвятой Троице1 В основе мировоззрения автора лежит убеждение во всеобъем- лемости и всемогуществе Божественного Провидения, которое управля- ет всеми живыми — от людей до птиц и рыб1 2. Поэтому главная забота во- еначальника состоит в том, чтобы снискать Божественное благоволение, без которого невозможно осуществить ни одно задуманное предприятие, даже если оно представляется легковыполнимым и касается противника, являющегося заведомо слабым3 Среди важнейших критериев, которые должны быть присущи страти- гу (благоразумие, самообладание, мудрость, трудолюбие, добропорядоч- ность, нестяжательство и многое другое), имеется один, которому Мав- 1 Strat. Pr Р 68. 2 Ibid. Р. 70. 3 Ibid.
Введение 25 рикий придает первостепенное значение, — речь идет о благочестии. При этом весьма важно подчеркнуть, что в понимании Маврикия указанный критерий является тем единственным, который не формируется реалия- ми армейской практики. Трансцедентный генезис этого критерия придает ему характер безусловности и универсальности, выдвигает его на первое место в шкале личностных ценностей. Маврикий убежден, что именно благочестие, дополняемое боевым опытом и полководческим искусством, является самой надежной гарантией военного успеха. Не чуждый об- разной символики, Маврикий производит сравнение полководческого ис- кусства с искусством кораблевождения. Как может, вопрошает наш ав- тор, даже самый опытный кормчий проявить свое мастерство, когда дует встречный ветер? — Когда же ветер благоприятен, искусство кормчего заставляет корабль двигаться вдвое быстрее. Точно так же, заключает Маврикий, если полководец заручится Божественным благоволением и присоединит к нему знание военного устава и собственный боевой опыт, он безопасно распорядится вверенным ему войском и добьется конечного успеха1 Последняя мысль настолько укоренилась в сознании автора, что в дальнейшем он возвращается к ней еще несколько раз, облекая ее во все новые и новые лексические формы1 2 «Стратегикон» обладает еще одной уникальной особенностью, кото- рая непременно должна быть отмечена: он является первым произведени- ем полемологического жанра, о котором содержится систематизирован- ный комплекс практических указаний по организации религиозной служ- бы в армии. Так, каждая тагма или банда, независимо от того, размещена ли она в лагере или в каком-то другом месте, должна начинать свой день с совершения общей молитвы и других таинств, предусмотренных церков- ным чином; то же самое рекомендуется совершать и на исходе каждого дня, после окончания всех дел и вечерней трапезы3 При этом большую помощь священнослужителям в осуществлении обрядов должны оказы- вать т. н. кантаторы, назначаемые стратигом из числа наиболее автори- тетных командиров или солдат4 Поутру в день сражения должны быть освящены знамена, отслужены очистительные молебны. Перед выходом из укрепления все воины по сигналу священников, стратига и других ар- хонтов многократно повторяют: «Господи, помилуй!»; каждое подразде- ление, покидая лагерь, трижды провозглашает: «С нами Бог!» По мнению автора «Стратегикона», соблюдение этих обрядов необходимо для благо- приятного исхода дела5 Непосредственно же в момент боевого столкно- вения клич «С нами Бог!» представляется Маврикию не только бесполез- 1 Strat. Pr. Р 70-72. 2 Ibid. II, 1. Р НО; VII A, Pr. Р 228; VII В, 12. Р. 254; VII В, 15. Р. 258; VIII, 1, 38. Р 276; VIII, 2, 1. Р 278. 3 Ibid. VII В, 17 Р 262. 4 Ibid. II, 19 Р 140; VII В, 17. Р. 264. 5 Ibid. II, 18. Р. 138.
26 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ным, но даже вредным и опасным: при его звуках более робкие солдаты, пораженные страхом, замедляют движение, тогда как более отважные, напротив, вырываются вперед, вследствие чего происходит дезорганиза- ция боевого порядка. Равным образом, добавляет Маврикий, это относит- ся и к лошадям — среди последних тоже имеются большие различия1 Таким образом, клич «С нами Бог!» не должен издаваться в момент столк- новения, а может использоваться лишь при движении к месту боевого построения1 2 В ходе же сражения войску рекомендуется производить об- щий устрашающий шум, но без произнесения имени Божьего; особенно это относится к воинам, расположенным в арьергардных линиях3 Павшие в бою ромейские воины должны быть похоронены в соответ- ствии с религиозным обрядом4; уцелевшим в сражении и спасшим свои жизни надлежит вознести Господу благодарственную молитву. Тела же убитых неприятелей следует оставить на поле боя непогребенными, что- бы произвести на остальное вражеское войско деморализующее воздей- ствие5 Пристальное внимание автора «Стратегикона» к вопросам религиоз- ного обеспечения военной кампании находит свое объяснение в тех осо- бенностях военной организации империи, которые оказались ей присущи по сравнению с предшествующей эпохой. Начиная с VII в., эта организа- ция стала базироваться на основах фемного строя; ее квалифицирующим признаком стал принцип милиционно-территориального ополчения. Про- изошла своеобразная «национализация» византийской армии: в ней стал численно преобладать контингент, гораздо более однородный в этно- культурном и конфессиональном отношениях. Непреходящая заслуга Маврикия в истории общественно-политической мысли Византии заклю- чается в том, что он смог опереть здание фемной военной организации на прочный идеологический фундамент, в котором роль скрепляющего ра- створа была призвана сыграть христианская догматика. Среди важней- ших принципов, заложенных «Стратегиконом», одно из первых мест занял принцип религиозного обеспечения жизнедеятельности военного механиз- ма государства во всех проявлениях его реального функционирования. Спе- цифика этносоциальной базы военной организации в период фемного строя, когда ее основу составило свободное земледельческое население преимущественно христианского вероисповедания, открывала возможно- сти целенаправленного формирования в общественном сознании консо- лидирующей национальной идеи, построенной на основе религиозных дог- матов. Весьма существенно, что это произошло на одном из самых реша- ющих (без преувеличения, судьбоносных) этапах эволюции византийской 1 Strat. II, 18.9.138 2 Ibid. VII В, 16. Р 260. 3 Ibid. 4 Ibid. VII В, 6. Р 246. 5 Ibid. VIII А, 16. Р. 272.
Введение 27 государственности — этапе формирования ее национальных вооружен- ных сил. Отныне и навсегда религия начала безраздельно господствовать в сознании стратиота и командира, священнослужитель встал рядом с архонтом, хоругвь превратилась в элемент военной символики1 * * * Согласно принципам византийской военной доктрины осуществление своих функций главнокомандующего стратиг должен начать с решения вопроса принципиальной важности: ему надлежит прежде всего убедить- ся самому в неизбежности войны, а затем доказать всем справедливость причин, побуждающих ее начать. Обращает на себя внимание отсутствие в «Стратегиконе» той резко отрицательной оценки войны, которая содержалась в сочинении его пред- шественника, анонимного автора VI в., который характеризовал войну как «крайнее зло и воплощение всего дурного»1 2 — оценки, истоки которой восходят еще к Платону3 Взгляды Маврикия на рассматриваемую про- блему лишены подобной односторонности. Война и мир рассматриваются им как состояния, в равной степени заслуживающие право на существо- вание. Такой подход в полной мере отражал диалектику внешнеполити- ческого положения империи на рубеже VI—VII вв.: поражения византий- ского оружия в достаточно полной мере компенсировались его успехами, так что общий стратегический баланс был близок к ничейному результа- ту. В господствующей идеологии не было перевеса ни за концепциями глу- хой обороны, ни за программами открытой экспансии; имело место обыч- ное для Византии балансирование на грани войны и мира, которое впо- следствии в «Тактике Льва» было определено как состояние, когда уже «не господствует мир, но война еще не проявилась с очевидностью»4 Ди- 1 Нарративные источники, освещающие период царствования Маврикия, сви- детельствуют, что установки «Стратегикона» находили реальное воплощение в реальной армейской действительности. Показательные примеры содержатся в сочинении Феофилакта Симокатты: в армии Филиппика накануне сражения с персами служились молебны, перед войском выносилась хоругвь (Симокатта Феофилакт. История. II, 3, 4-9. М., 1957 С. 49; далее при ссылках— Симо- катта. История); имя Девы Марии было избрано в качестве пароля объединен- ного войска Нарсеса и Хосрова в одном из эпизодов их борьбы с узурпатором Варамом (Симокатта. История. V, 10, 4-5. С. 129-130). 2 Anonymus. IV, 2. Р 56. 3 «А ведь самое лучшее — это ни война, ни междоусобия: ужасно, если в них возникнет нужда...» (Платон. Сочинения. Т 3. Ч. 2. М., 1972. С. 90). 4 Leonis Imperatoris Tactica. XVII, 1 / / PG. 1863. 107 Col. 913 В (далее при ссылках— Tactica). Концепция перманентной войны также восходит к Плато- ну — см.: Платон. Указ. соч. С. 86: ...то, что большинство людей называют ми- ром, есть только имя; на деле же от природы существует вечная непримиримая война между государствами».
28 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия алектическая связь состояний войны и мира, сформулированная Плато- ном в виде сентенции: «Серьезные вопросы, связанные с войной, надо хорошенько упорядочить ради мира»1, была позднее трансформирована в военной теории в известный афоризм: «Хочешь мира — готовься к войне». Вероятно, через посредство Вегеция1 2 эта формула была воспринята и Мав- рикием: «Стратиг, страстно желающий мира, пусть будет готов к войне»3 В военной доктрине, исповедуемой Маврикием, нет отчетливого пре- обладания ни оборонительного, ни наступательного компонента. Исходя из характера внешнеполитической ситуации, официальная идеология ори- ентировала армию на возможность ведения как оборонительной, так и наступательной войны против любого противника, в различных условиях места и времени. В трактате прямо говорится о том, что война может вес- тись как на своей собственной, так и на вражеской земле4, а ромейское войско может либо победить, либо оказаться побежденным5 При этом следует особо подчеркнуть, что такой универсальный подход отнюдь не наносил ущерба конкретности и целенаправленности военной подготов- ки как собственно армии, так и всей империи в целом. Маврикию близка идея Онасандра о том, что справедливая причина войны является важнейшим средством обратить на себя Божественное благоволение. Люди, преисполненные уверенности в заступничестве бо- гов, спокойнее перенесут военные тяготы; напротив, те, кто не уверен в справедливости своих действий, будут усматривать в военных неудачах карающий перст разгневанного божества. Вначале надобно употребить все усилия, чтобы путем переговоров добиться удовлетворения законных требований к неприятелю, одновременно доказывая необоснованность его собственных претензий. Если же не удастся разрешить конфликт мирным путем, тогда, призвав Бога в свидетели правоты своих намерений, следу- ет открыто и ясно заявить, что война становится неизбежной, и ответ- ственность за нее возложить на противоположную сторону Все эти идеи Онасандра, развиваемые в IV главе «Стратегикона», в сочинении Маври- кия были воплощены в чеканной формуле: «Причина войны должна быть законной»6 Характер военной доктрины, исповедуемой Маврикием, отчетливо свидетельствует о том, что автор «Стратегикона» настолько же искушен в ведении оборонительной войны, насколько и войны наступательной. Самым серьезным образом решаются им проблемы экономического обес- печения военных кампаний. Маврикий разделяет господствующие в пред- шествующей военной теории идеи экономической выгодности ведения вой- 1 Платон. Указ. соч. С. 283. 2 Вегеций. III. Введение. С. 256. 3 Strat. VIII В, 60. Р 290. 4 Ibid. V, 3. Р 210. 5 Ibid. V, 2. Р 210. 6 Ibid. VIII В, 12. Р. 280.
Введение 29 ны на чужой территории. При этом он обращает внимание еще на одно дополнительное обстоятельство, чисто психологического свойства. Такая война, замечает Маврикий, повышает боеспособность войска, поскольку она требует от воинов большей находчивости и предприимчивости: они сражаются не только за интересы государства, но и за свое спасение. Сра- жаясь на собственной территории, воины всегда полагаются на воз- можность отступления в укрепленные крепости, где они могут спасти свои жизни1 На вражеской земле этот фактор не действует — воины на- ходятся в состоянии повышенной опасности, а такое состояние требует от армии постоянной мобилизационной готовности. Разумеется, подчер- кивает Маврикий, решение о перенесении войны на вражескую террито- рию должно быть принято в результате строгого анализа военной ситуа- ции, соотношения боевых сил, учета всех привходящих факторов. Если принято решение о походе во вражескую землю, ему должно предшествовать тщательное изучение театра предстоящих военных дей- ствий с точки зрения экономических характеристик, а также в санитарно- гигиеническом отношении, поскольку ресурсы этой земли должны быть соизмерены с потребностями экспедиционных корпусов1 2 Захват враже- ской территории — цель не менее важная, чем разгром армии противни- ка. Эта цель может приобрести самостоятельное значение и потребовать для своей реализации даже больших сил, чем требуется для поражения живой силы врага3 Захваченные территории нуждаются в охране: Мав- рикию известны допустимые нормы численности подразделений, выделя- емых для этой цели. Так, территория завоеванной славянской хории мо- жет с успехом контролироваться одной-двумя тагмами4 Маврикий проявляет себя решительным сторонником «тактики вы- жженной земли», и его рекомендации насчет того, как причинить наиболь- ший ущерб неприятелю, весьма изощренны. Самым благоприятным вре- менем для вторжения Маврикий считает период жатвы: нанесенный вра- гу ущерб будет тогда особенно чувствительным, а его неблагоприятные последствия — максимально продолжительными5 Вместе с тем опыт и житейское благоразумие дают основание Маврикию высказать две важ- ные практические рекомендации. Если войску предстоит обратный путь по той же самой вражеской территории, то не следует бездумно преда- вать огню все продовольственные и сырьевые ресурсы, чтобы в будущем не оказаться в затруднительном положении6 А еще надежнее — нести с собой необходимые припасы, поскольку полностью ставить себя в зави- симость от военной добычи было бы весьма рискованным делом7. 1 Strat. VIII А, 44. Р 278. 2 Ibid. VIII В, 75. Р 292. 3 Ibid. VIII В, 84. Р 294. 4 Ibid. XI, 4, Р 384. 5 Ibid. VIII А, 30. Р 274. 6 Ibid. IX, 1 Р 304; IX, 3. Р. 314. 7 Ibid. IX. 3, Р. 312.
30 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Если же вражескому нападению подверглась собственная террито- рия, тогда противники как бы меняются ролями. Рекомендации Маври- кия по этому поводу столь же подробны и основательны, как и при плани- ровании вторжения. Прежде всего, указывает он, следует эвакуировать сельское население под защиту крепостных стен. Оборонительные соору- жения надлежит укрепить и усилить1 Если имеется возможность, нужно спешно соорудить новые укрепленные пункты, обнесенные стенами из камня и рассчитанные на трех-четырехмесячную осаду; в них должны быть размещены гарнизоны’, находящиеся под командованием опытных офицеров1 2 Продовольствие и фураж должны быть перевезены в крепос- ти, животные угнаны с полей. В ожидании вражеской осады гарнизоны крепостей должны уничтожить в окрестностях все оставшиеся припасы: в летнее время рекомендуется «выжечь пастбища вокруг укрепления, а если выжечь трудно, то уничтожить другим способом»3 Следует также выслеживать и вылавливать неприятельских фуражиров, решительно пресекать все другие возможные источники снабжения неприятельского войска4 Собственная армия, собранная в одном месте, должна постоянно угрожать противнику — тогда он не решится приступать к осаде городов или рассредоточиться по стране в поисках добычи5 Комплексное осуще- ствление указанных мероприятий, по мнению Маврикия, должно осла- бить неприятеля и создать условия для его конечного поражения. * * * Материал «Стратегикона» дает основания для вывода о том, что на ру- беже VI—VII вв. значительные перемены претерпела официальная идео- логия в подходе к решению этнических проблем. Содержащиеся в трактате сведения на этот счет могут быть сгруппированы в три основных ком- плекса: 1) отношение к народам, являющимся действительными или по- тенциальными противниками империи; 2) отношение к военным союзни- кам, постоянным или временным; 3) взаимоотношения между различными этническими группировками, проживающими в империи и представлен- ными в ее вооруженных силах. Этнографическая информация «Стратегикона» сосредоточена в основ- ном в XI книге, четыре главы которой посвящены характеристике воен- ных обычаев персов, «скифов» (к ним Маврикием отнесены авары, турки и другие «гуннские народы»), «светловолосых народов» (франков, ланго- бардов и им подобных), а также склавов (славян) и антов. Логика автор- ских рассуждений не оставляет сомнений в том, что именно эти народы 1 Strat. X, 2. Р 342. 2 Ibid. X, 4. Р 346. 3 Ibid. 4 Ibid. X, 2. Р 342. 5 Ibid. X, 2. Р. 340-342.
Введение 31 рассматривались официальной идеологией в качестве самых опасных во- енных соперников империи. В историографии остается дискуссионным лишь вопрос о том, какой именно из названных народов представлял наи- большую опасность — здесь мнения исследователей разделяются между славянами и персами. Принципиально новым моментом, отличающим военно-политическую концепцию Маврикия от воззрения всех его предшественников, является признание им необходимости учиться у противника. Ушли в прошлое представления о том, что военное искусство является монополией роме- ев, а другие народы лишены его полностью, и потому их военный опыт не заслуживает никакого внимания. Характерно, что Маврикий описывает боевые обычаи других народов не с одной лишь целью выработать в собст- венной армии средства их нейтрализации в предвидении будущих столк- новений. Его задачи рассчитаны на более длительную перспективу: он отбирает те элементы боевого опыта других народов, которые могут быть теоретически осмыслены и в дальнейшем использованы для усиления соб- ственной армии. Следовательно, представляется возможным говорить да- же не об одном, а, по крайней мере, сразу о двух аспектах анализа Маври- кием современного ему этнографического материала — негативном, на- правленном на противодействие, и позитивном, имеющем целью активное восприятие. В трактате неоднократны упоминания о том, что многие прогрессив- ные элементы вооружения и снаряжения, передовые тактические приемы византийцы заимствовали у варваров. Так, у авар заимствуются кавале- рийские копья с ременной петлей посередине (для увеличения дальности полета копья)1, специальные прикрытия для защиты шеи у лучников1 2, об- щий покрой одежды для всадников3, конструкция лагерных палаток4, эле- менты конского снаряжения5, многолинейное построение боевого поряд- ка6 У нефталитов рекомендуется заимствовать способ заманивания не- приятеля в замаскированные рвы7 Искусству стрельбы из лука следует обучаться у персов8 По описанию Маврикия, тяжеловооруженная пехо- та вооружена герульскими мечами9, одета в готские гиматии и обута в гот- ские башмаки10 11 Что же касается верхней одежды, то здесь использова- ние болгарских накидок типа плаща признается нецелесообразным11 1 Strat. I, 2. Р 78. 2 Ibid. 3 Ibid. 4 Ibid. I, 2. P 82. 5 Ibid. P 80. 6 Ibid. II, 1. P 110. 7 Ibid. IV, 3. P 196. 8 Ibid. 1,1. P 74-76. 9 Ibid. XII В, 4.P 420. 10 Ibid. XII В, I. P. 418. 11 Ibid. P. 420.
32 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Маврикию хорошо известны специальные воинские упражнения, ис- пользуемые в практике варварских народов, — скифские, аланские, афри- канские, италийские, иллирийские; их подробное описание составляет целую книгу трактата1 Таким образом, варварский мир в описании Маврикия — это уже не пассивный объект воздействия со стороны империи, это комплекс, обла- дающий как относительной самостоятельностью, так и определенными внутренними ценностями, анализ которых может представить утилитар- ный интерес для военной организации ромеев. Признание (скорее всего, вынужденное) именно такого объективно сложившегося порядка вещей составляет существо нового подхода Маврикия к оценке военных со- перников империи. Еще со времен Платона официальная идеология разделяла военные конфликты на два основных вида — собственно войну (лоХецос;) и так на- зываемый «раздор» (отаок;)1 2 Под войной понималось вооруженное столк- новение с каким-либо варварским народом; «раздором» именовались кон- фликты между греческими античными полисами. Естественно, что при- емы ведения военных действий в названных двух случаях оказывались существенно различными: в войне признавались приемлемыми все спосо- бы, вплоть до самых вероломных; «раздор» предполагал более уважитель- ное отношение к сопернику. Разумеется, во времена Маврикия эти платоновские идеи не могли проявляться в чистом виде. Тем не менее в мировоззрении Маврикия уко- ренилось представление о том, что общий уровень цивилизации чужого народа является главным критерием оценки его военной организации. Вместе с тем степень военной опасности данного народа для империи не ставится Маврикием в прямую логическую зависимость от уровня его цивилизованности. Так, о персах вначале говорится в гораздо более ува- жительном тоне, чем о славянах: если последним свойственны анархия и полное отсутствие какого-либо боевого строя3, то персы подчиняются сво- им властителям (хотя и из-за страха) и ведут войну в соответствии с тре- бованиями военного искусства4 Однако эти исходные установки претер- певают в дальнейшем изложении значительную метаморфозу. Маврикий так подробен в анализе военных приемов славян и скрупулезен в реко- мендациях по их противодействию, что не остается никаких сомнений, что он признает этих «прозябающих в анархии» варваров ничуть не менее, а может быть, и даже более серьезными военными противниками, чем «ци- вилизованных» персов. Установленные Платоном различия в приемах ведения войны и «раз- дора» Маврикию хорошо известны. Однако отсутствие практики таких 1 Strat. VI, 1-4. Р 218-222. 2 См.. Платон. Сочинения. Т. 3. Ч. 1. С. 271; Ч. 2. С. 91. 3 Strat. XI, 4. Р 374. 4 Ibid. XI, 1. Р. 354.
Введение 33 конфликтов в современной действительности в их чистом виде привело Маврикия к причудливому смешению представлений о том, как следует и как не следует вести себя по отношению к врагу. В тех случаях, когда военные соперники конкретно не персонифици- рованы, рекомендации Маврикия оказываются весьма противоречивыми, иногда диаметрально противоположными. Дело в конечном счете объяс- няется характером тех источников, которые положены Маврикием в осно- ву того или иного раздела своего трактата. Как уже было отмечено ранее, VIII книга «Стратегикона» воспроизводит идеи, восходящие к сочинениям Онасандра и Вегеция. Общий тон повествования проникнут уважением к военному сопернику: обращено внимание на недопустимость заносчивого отношения, унижающего его достоинство, даже если вражеское войско меньше по численности1 Победа над неприятелем не исключает обязанно- сти внимательно выслушать и изучить его предложения об условиях мира2 Настоятельно рекомендуется никогда не нарушать клятвы, данной неприятелю3, твердо соблюдать все взятые на себя обязательства4. В других разделах трактата, находясь под влиянием других источни- ков, Маврикий высказывает рекомендации, расходящиеся с идеями VIII книги, особенно в тех случаях, когда византийское войско потерпело по- ражение в предыдущем сражении. Пока нельзя провести повторное сра- жение и переломить неблагоприятный ход событий, он советует всячески выигрывать время, предварительно обменявшись заложниками или клят- вами5 При этом вовсе не обязательно доводить до сведения рядовых вои- нов точное содержание условий договора: командование вправе интерпре- тировать его по своему усмотрению, преднамеренно преувеличивая тя- жесть диктуемых противником условий. Тем самым можно добиться более тесного сплочения войска вокруг своего командования, возбудить в нем стремление скорее преодолеть состояние деморализации и добиться по- беды в повторном сражении6 Если же положение ромейского войска прочное и переговоры начаты по предложению его командования, следу- ет взять инициативу в свои руки, поставив дипломатию на службу воен- ным интересам. В ходе переговоров нужно усыпить бдительность враже- ских послов льстивыми речами, а когда они отбудут, тайно последовать за ними и атаковать неприятеля, не ожидающего нападения7 Можно посту- пить и иначе: направить к врагам собственных послов, которые должны дезориентировать их миролюбивыми предложениями, а затем, улучив момент, совершить нападение, когда переговоры-еще продолжаются8 1 Strat. VIII А, 33. Р 276. 2 Ibid. VIII В, 52 Р 288. 3 Ibid. VIII А, 37 Р 276. 4 Ibid. VIII В, 36. Р 284. 5 Ibid. VII В, 11. Р 252. 6 Ibid. 7 Ibid. IX, 1. Р. 304. 8 Ibid. 2 Зак. 3173
34 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Характерно, что две последние рекомендации содержатся в IX книге, по- священной характеристике неожиданных («нечаянных») нападений, — книге, являющейся одной из самых самостоятельных в трактате. Отдавая дань предшествующей традиции, Маврикий хорошо знал и реальную армейскую практику. Он являлся современником напряженной, отчаянной борьбы византийского и варварского миров, войны насмерть, когда все средства ее ведения признавались одинаково приемлемыми. В описании Маврикия собственно военные действия и дипломатические средства являлись единым комплексом мер, обеспечивавшим победу над противником, и цена этой победы складывалась из предательства и веро- ломства так же естественно, как и из искусства командиров, храбрости солдат и Божественного благоволения. В процессе планирования военной кампании стратигу приходилось решать вопрос о союзниках. О них в трактате Маврикия говорится более подробно, чем в других более ранних военных руководствах. Хотя союз- ники и рассматривались Маврикием в качестве военных партнеров, по отношению к ним рекомендовалось проявлять разумную осторожность. Не следовало, в частности, снабжать их оружием, пока не складывалась твердая убежденность в их безусловной лояльности1 Формируя армию, не нужно допускать, чтобы численность войск союзников превышала соб- ственно ромейские формирования, — в противном случае существует опасность заговора и военного мятежа. Такая опасность будет меньшей, если союзники будут составляться из различных этнических групп: в этом случае им будет труднее предпринять какое-либо злодеяние1 2 В ходе воен- ной кампании подразделения союзников должны совершать передвиже- ния отдельно от ромейских войск; их лагерные стоянки также должны быть обособлены. Маврикий рекомендует скрывать от союзников соб- ственные способы построения, приемы и методы ведения войны, посколь- ку не исключено, что в будущем нынешние союзники могут оказаться вра- гами3 Вместе с тем стратиг должен демонстрировать союзникам свое пол- ное расположение: к ним нужно относиться так же справедливо, как и к собственным воинам, и поощрять их хорошую службу подарками и воз- награждениями4 Можно прийти к заключению, что во времена Маврикия проблема союзников занимала весьма важное место в армейской практике — это зависело от характера внешнеполитической ситуации. Противопостав- ленная всему варварскому миру, империя была вынуждена вести слож- ную дипломатическую игру. Своих союзников в борьбе с варварами Ви- зантия искала и находила среди самих варваров5 Варварский мир тоже 1 Strat. VIII А, 31. Р 274. 2 Ibid. VIII В, 17 Р 280. 3 Ibid. VIII В, 80. Р 294. 4 Ibid. VIII В, 50. Р 288. 5 По справедливому замечанию Дж. Дэнниса, византийцам зачастую было более выгодно и менее рискованно нанять одно варварское племя для войны с
Введение 35 не был единым: он раздирался глубокими внутренними противоречиями. Состояние войны и мира менялось с калейдоскопической быстротой: вче- рашние друзья Византии становились ее смертельными врагами, бывшие враги ее мирились с нею перед лицом новых соперников. Иногда союзни- ческая помощь могла решить судьбу военной кампании: Маврикий упо- минает ситуацию, когда ромейское войско оказалось разбитым, и стратиг оттягивал момент повторного сражения, рассчитывая на прибытие под- креплений со стороны союзников1 Но в общей военно-стратегической концепции византийцев на рубеже VI—VII вв. союзники занимали второ- степенное место: опыт учил, что на них нельзя было полагаться всерьез. Поэтому становится понятной та настороженность, соединенная с пре- зрением, которой окрашены все рекомендации Маврикия по поводу взаи- моотношений ромеев с союзниками. Крайне неоднородным в этническом плане являлось во времена Мав- рикия и собственно византийское войско: это объективно отражало мно- гонациональный состав населения империи. В трактате неоднократно упо- минаются случаи, когда в армии оказываются представители того народа, с которым империя в данный момент ведет войну. Разумеется, такая си- туация рассматривалась как крайне нежелательная, и для ее разрешения рекомендовалось еще накануне сражения под благовидным предлогом за- благовременно переправить одноплеменников неприятеля в другое мес- то — эта мера считалась достаточной, чтобы пресечь возможность их из- мены2 В качестве одного из средств консолидации разноплеменных элемен- тов в составе вооруженных сил официальная идеология рассматривала единое средство управления войсками — латинский язык. Латинскими терминами обозначались все военные должности и армейские службы, все элементы вооружения и снаряжения, все составные части боевого по- рядка, вся армейская символика и атрибутика. На латинском языке отда- вались все приказы и распоряжения, формулировалась диспозиция мар- ша, лагерной стоянки, полевого сражения. Одним словом, латинская тер- минология определяла всю повседневную жизнь византийского воинства на любом этапе армейской службы — как в мирное, так и в военное время. Во времена Маврикия указанное средство консолидации армии уже в значительной мере исчерпало свои возможности. «Стратегикон» пред- ставляет собою важнейший рубеж в процессе перехода от латинского язы- ка к греческому как официальному языку империи. И главная причина этого перехода кроется опять-таки в изменяющейся социальной базе во- енной организации, в привлечении к военной службе широких слоев на- селения, среди которых греческий язык служил средством общения еще с IV в. Проникновение греческого языка в армейскую практику зафиксиро- другим, чем ввергать собственную армию в непредсказуемую ситуацию военной кампании (см.. Dennis. Strat. Р XIV). 1 Strat. VII В, 11. Р 252. 2 Ibid. VII А, 6. Р. 234; VII А, 15. Р. 242; VII В, 16. Р. 262.
36 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия вано и в самом «Стратегиконе». Как уже указывалось ранее, в трактате специально подчеркнуто, что мандаторы, передающие распоряжения ко- мандования непосредственно войскам, кроме латинского, должны владеть греческим, а по возможности и персидским языком1 Еще существеннее другое указание Маврикия: текст военно-дисциплинарного кодекса, зна- ние которого вменено в обязанность каждого военнослужащего, должен быть оглашен как на латинском, так и на греческом языке1 2. Окончатель- ная легализация греческого языка в сфере государственного управления (а следовательно, и в армии) произошла, как известно, при Ираклии, т. е. в период, ближайший ко времени создания «Стратегикона». Другим мощным фактором консолидации вооруженных сил, который, напротив, при Маврикии только набирал силу, являлась христианская религия — об активном и целенаправленном использовании этого факто- ра уже было сказано ранее. * * * В системе доктринальных воззрений Маврикия важнейшим элементом стратегии являлась непосредственная подготовка к войне собственного войска. При этом имелась в виду как профессиональная подготовка воинов и командиров (навыки владения оружием, знание боевых порядков и т. д.), так и обеспечение высокого духа войска, строгой военной дисциплины. Анализ рекомендаций, содержащихся на этот счет в «Стратегиконе», дол- жен производиться с непременным учетом специфики того отраженного в трактате особого этапа в развитии военной организации империи, который характеризовался зарождением армии нового типа с преобладанием в ней иррегулярных ополчений, характерных для периода фемного строя. В «Стратегиконе» нашла свое отражение полная и развернутая про- грамма профессиональной подготовки воинов, построенная на основе по- стоянных воинских упражнений. Поскольку во времена Маврикия в роли «защитников отечества» выступала масса рядовых сельских общинников, для которых служба в армии исчислялась лишь продолжительностью во- енной кампании, их обучение военному делу оказывалось весьма слож- ным делом, требующим значительных затрат времени. Маврикий включа- ет в свой трактат подробные сведения о вооружении, снаряжении, снаб- жении стратиотов3, перечисляет наименования командиров различных рангов4, дает характеристику специальных подразделений, служб и долж- ностей в составе армии5, раскрывает структуру и определяет численность армейских подразделений6, высказывает рекомендации по укомплектова- 1 Strat. XII В, 7 Р 424. 2 Ibid. I, 8. Р 98. 3 Ibid. I, 2. Р 76-84. 4 Ibid. I, 3. Р 84-86. 5 Ibid. Р 86-88. 6 Ibid. I, 4. Р. 88-90.
Введение 37 нию тагмы — основного тактического подразделения византийской армии1 Вся эта информация необходима Маврикию для логического перехода от описания одиночных упражнений воинов (в первой главе I книги) к груп- повым (о чем подробно повествуется в III книге «Стратегикона»), причем эти упражнения для различных родов войск (пехоты, кавалерии) и частей строя (центра, флангов, авангарда, арьергарда, засадных подразделений, резерва) имеют свою специфику. Мысль о необходимости постоянных упражнений не оставляет Маврикия ни на минуту. Упражнения эти долж- ны осуществляться с максимальным напряжением сил, в условиях, наи- более приближенным к боевым1 2 Высказывается также ряд советов по тренировке лошадей3 При этом обращает на себя внимание один новый нюанс. В отличие от своих предшественников по жанру, полагавших, что праздность воинов грозит лишь снижением боеспособности войска, Маврикий ставит про- блему более широко. Немногие рождаются храбрыми, повторяет он вслед за Вегецием, — большинство становятся таковыми благодаря своему ста- ранию и посредством упражнений. Безделие воинов ослабляет их и диск- валифицирует в профессиональном отношении4 Но самая главная опас- ность заключается в другом. Сосредоточенные в большом количестве в одном месте, пишет Маврикий, солдаты всегда находятся в состоянии повышенной возбудимости, даже если и не предстоит бой5 Единственное средство снять это возбуждение заключается в том, чтобы обеспечить максимальную занятость воинов постоянными воинскими упражнениями. Как видим, Маврикий склонен устанавливать прямую логическую связь между праздностью солдат и случаями их открытого неповиновения на- чальству. Любопытный ракурс проблемы встречается в книге, посвящен- ной обороне и осаде укрепленных пунктов. Маврикий рекомендует при- влекать к обороне города местных жителей, преследуя при этом не столько цель увеличить число защитников, сколько пресечь заговоры и бунты среди гражданского населения осажденной крепости6 Представляется, что внимание Маврикия к проблеме армейских бун- тов далеко не случайно. Конец VI и начало VII в. отмечены волнениями, потрясавшими вооруженные силы государства, в особенности дунайскую армию, обеспечивавшую защиту северо-западного фланга империи про- тив аваров и славян. В этом ракурсе весьма многозначительным оказался тот факт, что первый толчок движению, приведшему к свержению импе- ратора Маврикия, дало именно возмущение дунайской армии7 1 Strat. I, 5. Р 90-92. 2 Ibid. IV, 5. Р 202-206; VI, Рг. Р 216. 3 Ibid. VII В, 17 Р 266. 4 Ibid. VIII В, 9. Р 280. 5 Ibid. VIII В, 14-15. Р 280. 6 Ibid. X, 3. Р 344. 7 См. об этом: Кучма В. В. К вопросу о социальной сущности «революции» Фоки / / ВО. М., 1977.
38 В, В. Кучма. Стратегикон Маврикия Военная теория требовала от стратига обеспечить в армии четкий по- рядок, строгую воинскую дисциплину, добиться беспрекословного подчи- нения воинов командирам. Эти требования должны неукоснительно со- блюдаться всегда, на каждом этапе военной службы, на любой стадии во- енной кампании. Есть все основания утверждать, что в тех случаях, когда византийским командирам удавалось обеспечить строгий порядок во вве- ренных им частях и подразделениях, шансы на достижение ими конечно- го военного успеха многократно возрастали1 Лучшим примером законопослушания и дисциплины должен быть сам стратиг. Стратиг должен постоянно демонстрировать свою заботу о под- чиненных, «быть приветливым и открытым в обращении со стратиотами, проявлять к ним отеческую любовь, вступать с ними в беседы, заботливо обучая обязанностям и постоянно увещевая об их долге, заботиться об их отдыхе, питании и повседневном быте — без этого осуществлять управ- ление войском невозможно»1 2 Стратиг не должен уклоняться от труда, но работать наряду с прочими — вследствие этого воины будут охотнее по- виноваться ему, стыдясь собственной неисполнительности3 Заслужива- ет уважения тот стратиг, который тратит мало времени на еду и сон, но отдает всего себя размышлениям о благе и безопасности своих подчинен- ных4 Одновременно стратигу следует решительно пресекать всякое не- повиновение, и, если оно все же стало фактом, рекомендуется действовать весьма решительно, не останавливаясь перед самыми жестокими методами подавления бунтовщиков, в первую очередь — зачинщиков5 В отношении же остальных солдат следует проявить благоразумную осмотрительность, ибо одинаковость наказания может лишь усилить недовольство. Здесь важно соблюсти необходимое чувство меры: стратиг должен быть в той же степени строг при расследовании проступков воинов, в какой снисхо- дителен при наложении взысканий6 Маврикий в полной мере разделяет идею, высказанную в свое время Фронтином, о том, что в мирное время дисциплина воинов в большей мере обеспечивается взысканиями, тогда как в военное время их послушание питается в первую очередь доверием к командиру и надеждой на получение наград7 Однако он не склонен бе- зоговорочно следовать идее Фронтина о том, что армия должна бояться больше своего главнокомандующего, чем неприятеля8 Ему больше импо- нирует мысль, впервые сформулированная Онасандром9: излишний страх 1 См. об этом: Dennis. Strat. Р XIII—XIV со ссылками на литературу 2 Strat. VIII А, 3. Р 268. 3 Ibid. VIII А, 1. Р 268. 4 Ibid. VIII А, 4. Р 270. 5 Ibid. VIII А, 2-3. Р 268-270. 6 Ibid. VIII В, 96. Р 298. 7 Ibid. VIII В, 27 Р 282. 8 Фронтин Секст Юлий. Стратегемы. IV, 1, 17 // ВДИ. 1946. 1. С. 273. 9 Onasander. II, 2. Р. 386.
Введение 39 перед стратигом, вследствие его непомерной строгости, вселяет в войско ненависть, излишняя же снисходительность — презрение к нему1 А что- бы солдаты не искали оправдания своим поступкам, ссылаясь на незна- ние установленных правил, Маврикий впервые во всей военно-истори- ческой традиции включил в свой трактат дисциплинарный устав1 2, регу- лирующий поведение военнослужащих на различных стадиях военной кампании — изучение этого устава составляло обязанность каждого вои- на, призванного на действительную службу. Самое серьезное внимание в «Стратегиконе» было уделено проблеме морального состояния армии. Опираясь на достижения предшествующей военной теории, Маврикий разработал обширный комплекс мероприятий, которые в конечном счете преследуют главную цель: обеспечить мораль- ное превосходство собственного войска над армией противника, заложив тем самым надежную основу военного успеха. Маврикий включает в свой трактат традиционные рекомендации о необходимости возбуждения мужества стратиотов с помощью сообщений о том, что на других участках фронта якобы достигнута победа, даже если эти сообщения не соответствуют действительности; одновременно следу- ет всячески скрывать от стратиотов неудачи собственного войска, реаль- но имеющие место3 Необходимо проявлять постоянную заботу о страти- отах, проявивших героизм в бою и получивших ранения: «пренебрегая ими, мы будем содействовать тому, что остальные станут уклоняться от своих обязанностях в сражениях, и безрассудно потеряем тех, которые при условии заботы о них могли бы спастись»4. Для того чтобы вдохно- вить армию на решающее сражение против неизвестного доселе могуще- ственного народа, необходимо предварительно добиться маленького, час- тичного успеха, уничтожив или захватив в плен хотя бы нескольких не- приятельских воинов. Развернув вокруг этого факта соответствующую «воспитательную» работу, можно обеспечить значительный подъем мо- рального духа собственного войска5 Маврикий в принципе разделяет идеи своих предшественников о том, что устрашающее впечатление на врага может оказать блеск оружия и громкий боевой клич, но уточняет, что, пока войска не сошлись, надо держать оружие в ножнах, шлемы не- сти в руках, а доспехи прикрывать щитами; лишь непосредственно перед столкновением нужно по сигналу обнажить оружие и сверкающую экипи- ровку — тогда этот внезапный блеск действительно вызовет желаемый эффект6 Что касается боевого клича, то его следует использовать, осо- бенно в задних рядах строя, для поддержки тех, кто сражается впереди, и 1 Strat. VIII В, 35. Р 284. 2 Ibid. I, 6-8. Р 92-100. 3 Ibid. VIII А, 12-13. Р 270-272. 4 Ibid. VIII В, 43. Р 286. 5 Ibid. VII А, 11. Р 238. 6 Ibid. VII В, 15. Р. 258.
40 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия для устрашения неприятеля, ибо «громкоголосое войско способно с по- мощью криков устрашить врагов»1 Однако Маврикий не ограничивается лишь этими рекомендациями. Его основная идея заключается в том, что моральный фактор формирует- ся не только во время сражения: он должен быть в центре внимания воена- чальников на любой стадии военной службы — со дня призыва рекрута до его окончательной демобилизации. С этой целью Маврикий рекомендует проводить в армии постоянную «политическую» работу В свободное от военных занятий время следует собирать воинов по отдельным подразде- лениям и вести с ними беседы воодушевляющего характера, напоминая события славного прошлого, обещать от имени главнокомандующего на- грады наиболее отличившимся, изучать военно-дисциплинарный устав1 2 Широкий, комплексный подход Маврикия к проблеме формирования мо- рального фактора находит свое объяснение в особенностях современной ему византийской армии — ее социальных, этнических и конфессиональ- ных характеристиках, о чем уже было сказано ранее. * * * Составной частью общей подготовки армии к войне являлась органи- зация разведывательной службы. Греко-римская военная теория уже вы- работала некоторые важнейшие принципы на этот счет: непрерывность поступления разведывательных данных, обязательность их сопоставлений и взаимопроверки, разнообразие источников разведывательной информа- ции. Еще до начала войны стратиг обязан собрать все возможные сведения о противнике — их внимательный анализ необходим для принятия окон- чательного решения относительно времени, места и условий предстоящей кампании. Большую ценность могут представить сведения, сообщаемые вражескими перебежчиками. Однако основная масса разведывательных данных поступает все же не от перебежчиков, а от собственных разведчи- ков. Это могут быть либо отдельные наблюдатели, либо небольшие по чис- ленности группы, как пешие, так и конные. Смысл всех мероприятий раз- ведывательного характера состоит в том, чтобы выведать военную тайну противника, одновременно не допустив, чтобы ему стали известны воен- ные планы ромеев. В трактате Маврикия эти идеи получают дальнейшее развитие. Выра- ботка военных планов должна происходить в ходе совещаний с участием многих людей, но когда план уже намечен, о нем надлежит знать лишь немногим доверенным лицам3 Еще лучше, если план составлен самим стратигом и им же осуществлен. Если же этот план стал известен неприя- 1 Strat., VIII В, 46. Р 288. 2 Ibid. VII А, 4. Р 232-234. 3 Ibid. VIII В, 23. Р. 282; VIII В, 72, Р. 292.
Введение 41 телю, его надо немедленно переменить1 Самые лучшие военные планы, подчеркивает Маврикий след за Вегецием, — это те, о которых неприя- тель не подозревает до полного претворения их в жизнь1 2 Тщательная разведка положения дел в неприятельской армии — не- пременное условие военного успеха: «Мудрый стратиг — это тот, кто еще до начала военных действий тщательно изучит все, чем располагает про- тивник, и, с одной стороны, защитит себя от его преимуществ, а с другой стороны, обратит в свою пользу его слабости»3 Опасно ввязываться в сражение, пока нет четкого представления о планах, намерениях против- ника и неясно его построение4 С другой стороны, Маврикию известны все рекомендации предшест- венников о мерах противодействия вражеским лазутчикам; в частности, им подробно рассмотрен способ поимки вражеских шпионов, проникших в расположение войска. Этот прием основывается на традиции, ведущей начало со времен Полибия, описан в трактатах Вегеция и Византийского Анонима VI в. Нужно исходить из предположения, что каждый воин име- ет свое собственное, строго определенное место в лагере. По заранее со- гласованному сигналу все воины должны войти в палатки под страхом серьезного наказания для тех, кто останется снаружи. В этих условиях шпион будет непременно схвачен либо в палатке, если он решится туда войти, либо на территории лагеря, по которой будут курсировать особые патрули5 Маврикий полагает, что наиболее ценную разведывательную инфор- мацию смогут доставить не вражеские перебежчики, а пленные — поэто- му допрашивать их следует лично главнокомандующему6 Весьма подроб- но пишет Маврикий о собственных разведчиках. В его времена — это уже самостоятельная служба с установленной штатной численностью (в сред- нем по два человека на каждую тагму)7, с профессиональной подготовкой, с четкими задачами. Среди тех качеств, которыми должны обладать раз- ведчики, названы трезвомыслие, бдительность, быстрота, а также хоро- шие внешние данные8 Важные обязанности возлагаются на выдвинутые вперед патрульные посты, которые выполняют двойную функцию: с одной стороны, они ве- дут наблюдение за неприятельской армией, с другой — препятствуют раз- ведывательным действиям противника9 Они должны располагаться в 1 Strat. VIII В, 22. Р 282. 2 Ibid. VIII В, 5. Р 278. 3 Ibid. VII A, Pr. Р 228. 4 Ibid. VII В, 3. Р 244. 5 Ibid. IX, 5. Р 332. 6 Ibid. IX, 3. Р 312. 7 Ibid. II, 11. Р 130. 8 Ibid. 9 Ibid. VII А, 3. Р. 232.
42 В. В. Кучма, Стратегикон Маврикия укрытых местах, на определенных интервалах друг от друга и поддержи- вать между собою постоянную связь, особенно ночью, чтобы неприятель не смог воспользоваться их малочисленностью и захватить их1 Патруль- ные посты составляются из легковооруженных кавалеристов, специаль- но обученных, отличающихся «телесной мощью и душевной отвагой», умеющих отлично владеть оружием, чтобы с честью выходить из стычек с неприятелями; если же они будут захвачены, то должны внушить неприя- телю уважение к себе1 2. Командирами этих патрульных групп следует на- значать людей бдительных, рассудительных и опытных — от них требует- ся не столько мужество, сколько благоразумие3 Патрульные посты долж- ны устанавливаться не с одной стороны от расположения армии, а со всех сторон, и выстраиваться не в один эшелон, а в три, причем посты, выдви- нутые наиболее далеко вперед, имеют наименьшую плотность, а посты третьего эшелона (ближайшие к собственному войску) — наибольшую4. Маврикий рекомендует периодически проверять правильность несения сторожевой службы, поручая это надежным архонтам; дозорные, уличен- ные в небрежности, должны быть сурово наказаны, поскольку их беспеч- ность может явиться причиной гибели всего войска5 Маврикий дает понять, что выделенные в дозор воины обладают спе- циальной подготовкой. Они могут, даже не видя неприятеля, судить о его численности — по следам лошадей, по размерам лагеря; они должны уметь определить время прохождения неприятельской армии через дан- ный пункт, продолжительность ее стоянок6 Задача этих сторожевых по- стов, кроме сбора разведывательных данных, — захват одиночных вои- нов противника («языков»), отражение нападения неприятельских патру- лей, а также поимка дезертиров и перебежчиков из собственного войска. Именно по последней причине, указывает Маврикий, месторасположение патрулей должно быть тайной не только для неприятеля, но и для собст- венного войска7 Как можно заключить, «Стратегикон» Маврикия знаменует более вы- сокую ступень в развитии теории разведывательной, патрульной и кара- ульной служб, чем это отражено в предшествующих военно-научных со- чинениях. Усложнившаяся структура византийской армии, более диффе- ренцированная специализация ее различных подразделений, возросший объем задач, решаемых в ходе военных кампаний, усилили внимание тео- ретиков и практиков к вопросам обеспечения безопасности войска, повы- шения его неуязвимости. Отсюда — совершенствование уже известных, апробированных и поиск новых средств укрепления общей жизнеспособ- 1 Strat. IX, 5. Р 328. 2 Ibid. Р 328-330. 3 Ibid. Р 330. 4 Ibid. 5 Ibid. 6 Ibid. 7 Ibid. P. 332.
Введение 43 ности армии, улучшения организации и деятельности всех составляющих ее частей и элементов. * * * Как правило, боевому столкновению двух воюющих армий предшест- вовало осуществление марша. Воспроизводя основные положения теории военных передвижений, Маврикий в ряде случаев оживляет эти схемы некоторыми важными практическими рекомендациями. В составе поход- ной колонны стратиоты должны следовать отдельными подразделениями, каждое из которых имеет в арьергарде собственный обоз. Такое дискрет- ное построение позволяло организовать более четкое его обеспечение продовольствием и фуражом; кроме того, неприятельским разведчикам оказывалось труднее определить его точную численность1 Поскольку в армии времен Маврикия стали количественно преобла- дать кавалерийские контингенты, забота о лошадях постоянно проявля- ется и в последующих рекомендациях Маврикия. Маршрут предстоящего перехода определяется таким образом, чтобы по пути движения было до- статочно воды и корма для лошадей. Если дорога будет проходить через места крутые и обрывистые, нужно выслать вперед нескольких солдат, приказав им исправить дорогу, чтобы лошади не подбили себе ноги1 2; на- значенных для этого людей, прибавляет Маврикий со знанием дела, сле- дует освободить от караулов и других нарядов. Указанная дискретность в построении походной колонны усложняла задачи, которые должны были решать командиры отдельных подразде- лений, требовала от них большей организованности и ответственности. Если предстоит переход через особенно трудный участок местности (на- пример, через реку или ущелье), командир подразделения должен лично прибыть в это место и руководить переходом до тех пор, пока все его сол- даты не преодолеют трудный участок. После этого он должен передать пост командиру следующего подразделения, и тот будет действовать аналогичным образом. В крайних случаях переход через трудный участок контролируется самим стратигом3 Маврикий обращает внимание и на такую деталь: если во время марша вблизи окажутся дикие животные, но известно, что неприятель неподалеку, следует запретить всякую охоту, поскольку может возникнуть большой шум, да и лошади будут утомлены; в мирное же время охота для воинов чрезвычайно полезна4 Кроме того, рекомендуется избирать такой маршрут движения, который пролегал бы вдалеке от населенных пунктов, чтобы неприятель через шпионов не по- лучил сведения о войске5 1 Strat. I, 9. Р 102. 2 Ibid. 3 Ibid. Р 104. 4 Ibid. Р 104-106. 5 Ibid. Р. 106.
44 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия В заключительную, XII книгу своего трактата Маврикий включил две обширные главы, содержащие подробнейшие указания о проведении по- ходного марша в условиях, когда неприятель находится в угрожающей близости1 Данные главы вызывают повышенный интерес еще и потому, что в качестве конкретного противника здесь названы славяне и анты1 2 Особое место в организации марша военная теория уделяла преодо- лению водных преград. В трактате Маврикия рекомендуется организовать переправу через реку с помощью понтонного моста. Его надо наводить постепенно, по частям, начиная со своего берега, под охраной быстроход- ных кораблей (дромонов). Когда до противоположного берега останется расстояние менее одного полета стрелы, следует с помощью кораблей, вооруженных баллистами, захватить противоположный берег и укрепить- ся там, построив оборонительную башню, огражденную рвом и валом. Под прикрытием этих сооружений достраивается мост, а по нему осуществля- ется переправа всего войска, как пешего, так и конного3 Немаловажной составной частью походной колонны являлся обоз. В специальной главе XII книги «Стратегикона» содержится подробный пе- речень военного имущества, которое должно находиться в обозе. В сред- нем на каждые 10 пехотинцев приходилась одна хорошо оборудованная повозка, где размещались ручная мельница, топор, секиры, пилы, два зас- тупа, две лопаты, корзина, серп и т. п. Кроме того, имелись специальные повозки с расположенными на них метательными орудиями (баллистами); при них — обслуживающий персонал (баллистарии, мастера по дереву и металлу), возглавляемый особым начальником. Помимо лошадей или во- лов, запряженных в повозки, должно быть выделено достаточное количе- ство вьючных животных, по одному на 16 пехотинцев, для транспорти- ровки продовольствия на 8-10 суток. Их предназначение— сопровож- дать войско, когда оно двигается быстрым маршем, опережая обозы. Наконец, часть повозок предназначалась для перевозки оружия, стрел и других метательных снарядов, а также запасов муки или сухарей4 Повозки и вьючные животные обслуживались специальными слуга- ми, иногда малолетнего возраста5 Маврикий дает понять, что в обозе мог- ли также находиться жены и дети воинов6 Лошадям и повозкам каждого подразделения следовало иметь свои отличительные значки7 Для защи- ты обоза выделялось до 10 % пехотного войска: Маврикий указывает, что на каждые 16 строевых пехотинцев приходится два солдата, предназна- ченных для обслуживания повозок и несения других служб8. 1 Strat. XII В, 19-20. Р 456-466. 2 Ibid. XII В, 20. Р 458. 3 Ibid. XII В, 21 Р 468-472. 4 Ibid. XII В, 6. Р 422-424. 5 Ibid. V, 2. Р 210. 6 Ibid. V, 1 Р 208. 7 Ibid. XII В, 7 Р 424. 8 Ibid. XII В, 9. Р. 428.
Введение 45 На марше обозы следуют каждый за своим подразделением на рас- стоянии одного полета стрелы. Обозная повозка должна быть прикрыта сзади куском войлока для предохранения возничих, воинов и лошадей от стрел1 Повозки с баллистами располагаются по всей протяженности по- ходной колонны, особенно с флангов, чтобы быть в состоянии вести стрельбу на ходу Для их обслуживания должны быть отобраны особенно подготовленные возничие, опытные в стрельбе из лука и пращи1 2 Новым словом в военной теории была высказанная Маврикием идея укрепления, состоящего из обозных повозок, — прообраза позднейшего западноевропейского вагенбурга; Маврикий именует его караубс;3 Такое укрепление позволяет организовать круговую оборону от атакующего со всех сторон неприятеля. Внутри пространства, ограниченного повозками, могут укрыться другие подразделения; пехота, расположившись по пери- метру, будет отражать нападение врага стрельбой из луков, пращей и бал- лист. На ближайших подступах к укреплению используются триболы4, которые могут серьезно поранить ноги людей и лошадей. Мы сочли необходимым подробно остановиться на данных «Стратеги- кона», посвященных организации марша и обозной службы, поскольку ни в одном из более ранних трактатов не встречается столь детальной разра- ботки указанных сюжетов. Что же касается их освещения в позднейшей военно-теоретической традиции, то она складывалась под самым непо- средственным влиянием «Стратегикона». Греко-римская военная теория рассматривала в качестве нормы та- кую последовательность в развертывании военной кампании, когда поход- ный марш и полевое сражение разделялись периодом лагерной стоянки. Укрепленный лагерь был призван играть троякую роль: он служил мес- том отдыха войска после завершения перехода; он являлся средством на- дежной защиты от вражеских нападений; наконец, он рассматривался в качестве оперативной базы на период предстоящих военных действий. Как известно, теория лагерного устройства являлась одним из самых консервативных разделов военной науки — прогресс военно-теоретиче- ской мысли здесь отличался наиболее замедленными темпами5 Специаль- ная глава XII книги «Стратегикона», посвященная лагерю, построена в полном соответствии с традиционными воззрениями на этот счет. Однако .по ходу изложения Маврикий высказывает несколько подлинно новатор- ских идей, оказавшихся чрезвычайно плодотворными в перспективе по- следующего развития. Если предшествующие военно-теоретические со- чинения рекомендовали располагать конницу всегда внутри лагеря, в его центре, то Маврикий советует выводить ее за лагерные пределы, пока нет 1 Strat. XII В, 18. Р 454-456. 2 Ibid. 3 Ibid. XII В, 7 Р 424, 18, Р 454; 22, Р 478-480 etc. 4 Ibid. XII В, 18. Р 456. 5 См. об этом: Grosse R. Das romisch-byzantinische Marschlager...
46 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия непосредственной угрозы вражеского нападения1 Объяснение этой реко- мендации следует искать в возросшей численности конницы во времена «Стратегикона» по сравнению с эпохой Полибия, Гигина или Вегеция. Если античная военная теория рассматривала ворота как потенциально слабый пункт в системе лагерных укреплений и потому требовала сокра- щать их количество до минимума, то Маврикий рекомендует оборудовать четверо главных ворот и множество калиток1 2 Тем самым он смело поры- вает со старой традицией, жертвуя формальными соображениями без- опасности в пользу обеспечения лучших условий для нападения на про- тивника; в конечном счете, и эта рекомендация имеет своим основанием численный перевес конницы над пехотой и, следовательно, возросшую мобильность византийской армии времен Маврикия. * * * Кульминационным моментом военной кампании являлся бой, непо- средственное вооруженное столкновение двух воюющих сторон. Именно бой становился самым серьезным испытанием боевых и моральных ка- честв архонтов и стратиотов, проверкой слаженности и четкости в работе всех элементов военной машины. Маврикий разделяет ту основополага- ющую идею, что фактически вся повседневная жизнь армия должна<быть по- стоянной и целенаправленной подготовкой к этому решающему моменту. Залог успеха предстоящего сражения — правильный выбор времени и места его проведения, а с учетом этих обстоятельств — определение схе- мы боевого построения собственного войска. В данном случае речь пой- дет уже о той сфере военно-научных знаний, которая, согласно взглядам античных и средневековых теоретиков, относилась к сфере «чистой» так- тики. В трактате Маврикия нашли свое отражение самые современные для его эпохи воззрения на боевое построение армии. Принципиально новым является деление войска на несколько составных частей в соответствии с их различным тактическим назначением. Так, в составе кавалерии вы- деляются курсоры, размещающиеся в рассыпном строю впереди боевого порядка, — они первыми начинают бой и первыми же бросаются пресле- довать противника3 Дефензоры располагаются в сомкнутом строю и составляют основу боевого порядка; их предназначение — играть роль подвижных монолитных формирований, противостоящих атакам врага и, в свою очередь, наносящих ему основной удар4 Для охраны флангов выделя- ются плагиофилаки5, для охвата флангов противника — гиперкерасты6. 1 Strat. XII В, 22. Р 478. 2 Ibid. Р 472. 3 Ibid. 1,3. Р 86. 4 Ibid. 5 Ibid. Р. 88. 6 Ibid.
Введение 47 Боевой порядок по «Стратегикону» — это строгое, уравновешенное расположение различных частей и подразделений в соответствии с их так- тическим предназначением. Такое построение определяется двумя основ- ными факторами — характером местности и особенностями неприятель- ской армии. Боевой порядок должен быть достаточно глубоким, чтобы противостоять натиску противника, соответствовать требованиям манев- ренности, т. е. быть в состоянии изменяться в зависимости от обстанов- ки; он должен быть надежно защищен, особенно с флангов и с тыла, в том числе и с помощью специальных полос заграждения, оборудованных три- болами, «волчьими ямами», траншеями, капканами и т. п. необходимо, наконец, чтобы он был удобным для управления. Маврикий решительно восстает против старого, традиционного размещения войска в одну застывшую линию, лишенную маневренности. Полемизируя с воображаемым оппонентом, он убедительно опровергает все теоретически возможные аргументы в защиту подобного принципа1 Идеал Маврикия — трехлинейное построение войска. Первая линия, по описанию Маврикия, должна включать в себя до двух третей всего лич- ного состава. На расстоянии приблизительно одной мили позади первой линии располагается вторая, разделенная на четыре составные части. Между этими частями имеются, следовательно, три интервала, ширина каждого из которых соответствует дальности полета стрелы. Сквозь эти интервалы могут проходить подразделения первой линии, если они не выдержат ударов противника. Третью линию составляет арьергард силой до двух тагм; воины третьей линии именуются нотофилаками. Кроме трех этих линий, выделяется резерв, размещаемый в засаде1 2. Столь сложное боевое построение требовало организации четкого вза- имодействия между его различными составными частями и элементами, а оно достигалось в результате длительных, повседневных воинских уче- ний, которые рекомендовалось проводить в условиях, максимально при- ближенных к боевым. Боевой порядок должен тщательно скрываться от неприятеля: выдви- нутый вперед авангард (силой в 1 -2 тагмы) препятствует вражескому на- блюдению3 Особо секретным является построение второй и третьей ли- ний. Рекомендуется вести вторую линию на поле сражения на сближенной дистанции с первой, чтобы для вражеских наблюдателей эти две линии сли- вались в одну; нормальная дистанция устанавливалась непосредственно перед атакой4 Не следует, пишет Маврикий, обнаруживать полностью свой боевой строй раньше, чем окончательно выявится расположение против- ника и станут вполне ясными его намерения5. В зависимости от этого дол- 1 Strat. II, 1. Р 110-116. 2 Ibid. II, 2-5. Р 116-122. 3 Ibid. VII В, 8. Р 246. 4 Ibid. VII В, 4. Р 244. 5 Ibid. VII В, 3. Р. 244.
48 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия жен быть определен и способ собственных действий — оборонительный или наступательный. Для автора «Стратегикона» управление боем заключается в согласо- ванном маневрировании отдельными элементами боевого строя в соответ- ствии с изменениями боевой обстановки. Маврикий придерживается но- вого распределения сил в бою: не следует начинать сражение сразу всеми наличными силами, нужно вводить их постепенно, по мере обнаружения слабых мест противника, и именно в этих пунктах следует наращивать во- енное давление. Подкрепления могут быть взяты с флангов и из резерва; центр боевого порядка должен всегда оставаться нетронутым. В течение одного сражения могут быть применены различные способы боевых действий. Кроме наступления и обороны, которые были известны с глубокой древности, «Стратегикон» намечает основы тактики контрна- ступления. Переход от одного вида боевых действий к другому должен быть неожиданным для противника. Маврикий подчеркивает решающее преимущество фланговых и тыло- вых ударов перед фронтальными. Исход сражений, пишет он, «решается не массой людей, не безрассудной храбростью и не примитивным натис- ком, как полагают некоторые профаны, но после Божьей помощи — стра- тегией и тактикой»1 «Гораздо безопаснее и выгоднее, — указывает он в другом месте, — одолеть врагов благоразумием и полководческим искус- ством, чем голой силой»1 2. Внезапность рассматривается в «Стратегиконе» как важнейший со- ставной элемент военного искусства. «Врагов страшит все внезапное и неожиданное», утверждает Маврикий3. Трактат буквально насыщен при- мерами различных военных хитростей (удар из засады4, ложное отступле- ние, смена фронта, дезориентация противника относительно количества собственных сил, времени и места передвижения, направления главного удара и т. д.); при этом автор рекомендует не смущаться тем обстоя- тельством, что такие хитрости могут показаться бесчестными. Все, что выгодно одной воюющей стороне, невыгодно другой, следовательно, нуж- но делать только то, что идет на пользу собственному войску, не особенно задумываясь над моральным обоснованием этих действий5 Стратиг дол- жен действовать подобно искусному охотнику, который уничтожает ди- ких зверей не открыто, а посредством западней, сетей, ловушек, с приме- нением разнообразных хитростей и обманов6 Не рекомендуется вступать 1 Strat. II, 1. Р 110. 2 Ibid. VIII А, 7 Р 270. 3 Ibid. VIII В, 10. Р 280. 4 Тактика засадного боя разработана Маврикием более детально, чем это было сделано во всей предшествующей военно-теоретической литературе, — за- садам посвящена специальная книга «Стратегикона» (IV, 1-5. Р. 192-206). 5 Strat. VIII В, 81. Р 294. 6 Ibid. VII A, Pr., Р. 230.
Введение 49 в рукопашную схватку даже тогда, когда победа над неприятелем очевидна: если эта победа достигается с помощью напрасных потерь, единственно ради пустой славы, она не только не оправданна, но даже бессмысленна1 Особый эффект может принести ночное нападение на неприятеля. Автор «Стратегикона» посвятил этому сюжету специальную большую главу, сопроводив свои установки иллюстрациями из опыта деятельности полководцев предшествующих эпох1 2 Организуемые постоянно, последовательно и комбинационно, воен- ные хитрости способны, по мнению Маврикия, принести успех не только против уступающего по численности, но и против превосходящего по си- лам неприятеля, ибо часто местность способна оказать помощь и превра- тить более слабых в более сильных3 Захват инициативы в бою, удержа- ние ее до конца сражения, действия на упреждение противника — важ- нейшие слагаемые победы4 В бою должно быть учтено все — вплоть до погодных условий, направления ветра и положения солнца на небе5 Рекомендуется принимать во внимание не только особенности вражеско- го войска, но и личные качества его командующего6 Успех, достигнутый в сражении, должен быть закреплен энергичным преследованием разбитого противника: надо теснить врага до тех пор, пока он не будет совершенно уничтожен или не согласится на выгодный для победителя мир7 Важно только постоянно помнить, что в процессе преследования должен сохраняться не менее строгий боевой порядок, чем в сражении. Следует особенно остерегаться вражеских засад и других контрударов противника, потому что в условиях расстроенного боевого порядка они способны круто изменить военную ситуацию, вследствие чего сами преследователи могут оказаться разгромленными8 На любой стадии боя, от начала до его полного завершения, следует действовать решительно, энергично, проявлять выдумку и находчивость, сообразуясь с обстоятельствами места и времени. Даже если военное сча- стье склонилось на сторону неприятеля, даже если кажется, что уже все потеряно, нужно всегда бороться до конца, сохраняя самообладание в са- мых критических ситуациях. Ни при каких условиях нельзя терять строй и покидать поле боя, ибо для бегущих уже нет спасения, а для тех, кто сохраняет строй и продолжает сопротивление, еще остается хоть какая- то надежда на успех. Известно, что воины, оказавшиеся в критической ситуации, способны к самому отчаянному сопротивлению, и это сопро- 1 Strat. VII A, Pr., Р 230. 2 Ibid. IX, 2. Р 306-310. 3 Ibid. VIII В, 8. Р 278. 4 Ibid. VIII В, 40-41. Р 286; IX, 1 Р 302. 5 Ibid. VIII В, 39. Р 286. 6 Ibid. VIII В, 49. Р 288. 7 Ibid. VII В, 12. Р 254. 8 Ibid. VIII В, 91.Р. 296-298.
50 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия тивление будет возрастать тем более, чем безнадежнее будет становить- ся их положение. Из этой очевидной истины античные военные теоретики сделали важ- ный практический вывод, сформулировав так называемую теорию «золо- того моста» для разбитого неприятеля. Ее суть заключается в том, что разгромленного в сражении врага не следует лишать возможности спасе- ния бегством, — напротив, нужно создать ему для этого все условия. Ло- гика рассуждений здесь была предельно проста: если запереть неприяте- ля со всех сторон и лишить его всякой надежды на отступление, это мо- жет сплотить его перед лицом смертельной опасности, а в состоянии отчаянного безрассудства он может проявить массовый героизм и само- пожертвование. Напротив, если остается хоть малейшая возможность спасения жизни, то присущий людям эгоизм сыграет свою разлагающую роль, вызовет разобщение среди неприятелей, и в этих условиях откроет- ся возможность нанести им еще больший урон ценою меньших затрат соб- ственных сил. Следовательно, идея «золотого моста», при всей ее внеш- ней гуманности, в действительности была основана на жестокости и веро- ломстве1 Принципы этой теории Маврикию хорошо известны1 2, и ряд его указа- ний лежит полностью в их русле. Взяв многолюдный город, нужно прика- зать немедленно отворить все ворота, предоставив большей части жите- лей возможность свободно уйти, а не приводить их в ожесточение от от- чаяния; так же следует поступить и при взятии неприятельского лагеря3 При совершении ночного нападения рекомендуется атаковать противни- ка с двух или трех сторон, смотря по условиям местности, но ни в коем случае не со всех четырех, чтобы противник не только не сплотился, а, напротив, рассеялся, получив возможность для бегства4. Важно подчеркнуть, что в указанных случаях речь идет о частных опе- рациях, об отдельных военных эпизодах. Когда же дело касается генераль- ного сражения, решающего судьбу всей военной кампании, Маврикий формулирует рекомендации, существенно отклоняющиеся от теории «зо- лотого моста». При благоприятном исходе сражения, указывает он, не сле- дует довольствоваться только отбрасыванием врага. В корне неправы те, которые руководствуются правилом: «Побеждай, но не чрезмерно!», — нужно преследовать неприятеля до его окончательного уничтожения. Если он заперся в укрепленном пункте, нужно взять эту крепость штур- мом или измором и завершить кампанию либо полным разгромом врага, либо продиктованным ему мирным договором, максимально благоприят- 1 Можно напомнить в этой связи, что история военного искусства Рима и Ви- зантии не дает ни единственного примера победы, достигнутой в результате полно- го тактического окружения противника, подобно победе Ганнибала при Каннах. 2 Strat. VIII В, 92. Р 298. 3 Ibid. VIII А, 25. Р 274. 4 Ibid. IX, 2. Р. 310.
Введение 51 ным для империи. Ведь и на охоте, прибегает Маврикий к образному срав- нению, то, что не доведено до конца, равносильно несделанному1 Согласно общепринятому в античной теории воззрению, главным кри- терием военного успеха являлся разгром живой силы противника. Но не- маловажной целью боевых действий был также захват военной добычи. Маврикий требует от стратига обеспечения строжайших мер безопаснос- ти при ее сборе, — это следует делать организованно, под соответству- ющей охраной и непременно лишь после полного окончания сражения. Снимать доспехи с убитых врагов, нападать на их обоз или лагерь, пока еще не определился исход боя, пишет Маврикий, — дело гибельное и опасное. Воинам следует каждый раз напоминать об этом, ссылаясь на установленные военно-дисциплинарным кодексом наказания, потому что недавние победители не только могут быть отброшены, но и совершенно уничтожены, когда они, рассыпавшиеся в разные стороны для грабежа, подвергнутся нападению опомнившегося противника1 2 Неоднократны упоминания в трактате о пленных. Маврикию извест- но, что они могут быть использованы в качестве заложников и впослед- ствии проданы или обменены на ромейских воинов, попавших в плен к неприятелям. Однако он указывает еще на один возможный случай ис- пользования пленных: на них можно проверять, не отравлены ли продук- ты питания и питьевая вода, найденные на неприятельской территории3 Но особенно подробны рекомендации Маврикия по другому поводу. Если византийское войско, захватив добычу и пленных, при прохождении че- рез закрытую местность подвергнется вражескому нападению, можно использовать пленных в качестве живого прикрытия: связанных, их сле- дует выставить с той стороны походной колонны, откуда напал неприя- тель4 Если положение станет критическим, можно вступить в переговоры с неприятелем и возвратить ему часть добычи или всю ее, чтобы получить возможность уйти без потерь. В случае несогласия неприятеля с такими условиями надо, прежде всего, на его глазах уничтожить пленных, а за- тем либо предпринять попытку прорваться через вражеские заслоны, либо закрепиться на месте и приступить к грабежам и разорению враже- ской земли5 Эти рекомендации приводят к недвусмысленному выводу, что с точки зрения военной теории собственная безопасность ценилась несо- измеримо выше любой военной добычи: последняя должна быть без вся- ких колебаний принесена в жертву ради сохранения войска. Прилагая все силы к достижению успеха в военной кампании, не сле- дует все-таки исключать возможности и ее неблагоприятного исхода. На этот случай в «Стратегиконе» развернута конкретная программа дальней- 1 Strat. VII В, 12. Р 254. 2 Ibid. VII А, 14. Р 240. 3 Ibid. IX, 3. Р 320. 4 Ibid. IX, 4. Р 324. 5 Ibid. Р. 324-326.
52 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ших практических действий1 Прежде всего Маврикий предостерегает стратига от того, чтобы немедленно давать повторное сражение, пока ар- мия еще находится в состоянии вполне объяснимой деморализации. Впро- чем, если от повторного сражения уклониться невозможно, то нужно ре- шиться и на это, но сначала непременно перестроить свой боевой поря- док, поменяв местами первую и вторую линии строя. Если время терпит и к тому же есть перспектива усиления армии (например, за счет прибытия подкреплений, в том числе и от союзников), следует выждать некоторое время, использовав его для восстановления боеспособности войска. Мож- но даже пойти на временное перемирие, если условия, предложенные не- приятелем, даже будучи тяжелыми, все-таки окажутся приемлемыми, — выигрыш времени здесь важнее всего. В армии должна быть проведена большая работа по укреплению морального состояния войска, чтобы оно избавилось от чувства подавленности и пессимизма. И когда все это бу- дет проделано, следует повторным, решительным сражением переломить военную судьбу. Инициативный, смелый, энергичный полководец, строго учитывающий особенности армии противника и возможности своего вой- ска, недоступный развращающему влиянию легких побед, умеющий даже неудачи оборачивать себе на пользу — таков для Маврикия идеал воена- чальника. «Не превозноситься в удачах и не падать духом в тяжелых об- стоятельствах — вот достоинство твердого характера» — в такой форму- ле выражает Маврикий этот идеал1 2. В качестве особого вида боевых действий военная теория рассматри- вала осаду и оборону укрепленных пунктов. Как известно, теория поли- оркетики — одна из древнейших отраслей военной науки. Именно ей был посвящен самый ранний из сохранившихся до наших дней греческих во- енных трактатов — сочинение Энея Тактика «О перенесении осады», да- тируемое серединой IV в. до н. э. Материально-техническая база искус- ства полиоркетики оставалась практически неизменной на протяжении многих и многих столетий. Прогресс здесь выражался лишь в чисто ко- личественном росте двух неразрывно взаимосвязанных показателей — мощности крепостных стен и мощности метательных орудий. Поэтому общая перспектива развития полиоркетики со времен Энея до ранневи- зантийской эпохи воплощается в медленном количественном накоплении на фоне выраженного континуитета основополагающих принципов. Лишь спустя несколько столетий после Маврикия произойдет перерыв посте- пенности в этом развитии, и причиной тому послужит внедрение в бое- вую практику огнестрельной артиллерии. Маврикий в своих полиоркетических воззрениях в основном следует предшествующей военно-теоретической традиции. Заслуживают быть отмеченными лишь два момента. Во-первых, как уже указано выше, в «Стратегиконе» содержится развернутый план подготовки страны к от- 1 Strat. VII В, И Р 250-254. 2 Ibid. VIII А, 6. Р. 270.
Введение 53 ражению вражеского нашествия; в этот план включены и мероприятия по- лиоркетического характера1 Поскольку данный сюжет не рассматривался авторами предшествующих военно-научных сочинений (Эней, Онасандр, Аноним VI в.), можно констатировать определенный вклад Маврикия в раз- витие военной теории. Во-вторых, сам характер анализа Маврикием по- лиоркетических проблем отличается более широким и разносторонним под- ходом. В арсенале средств, предлагаемых им при осуществлении осад, находится место не только методам открытого силового давления, но и тем способам и приемам, которые впоследствии получили обоснование в т. н. стратегии измора, получавшей все большее распространение в ран- невизантийской военной доктрине. Если же говорить непосредственно о полиоркетике, то идея Маврикия заключается в том, что взятие непри- ятельской крепости есть результат целого комплекса приемов и действий, имеющих целью ослабление осажденных, достижение превосходства над ними (лишение их продовольственных поступлений, разложение рядов обороняющихся, деморализация гарнизона и гражданского населения осажденного города). В таких условиях штурм оказывался всего лишь за- вершающим — и даже не всегда обязательным — эпизодом в этой широ- кой программе. Штурм следует применять лишь в тех случаях, когда у осажденных оказывается достаточно продовольствия и питьевой воды, в связи с чем осада может затянуться на неопределенное время. Но если делать принципиальный выбор, то, по мнению Маврикия, стратегия измо- ра оказывается во всех отношениях предпочтительнее метода открытого лобового штурма. Естественно, что реализация стратегии измора требует от византий- ского командования самого пристального внимания к проблеме обеспече- ния безопасности собственной армии. В связи с этим становится объяс- нимой конкретная разработка соответствующих практических мер1 2, по степени детализации которой «Стратегикон» далеко превосходит все предшествующие сочинения полиоркетического жанра. * * * В свое время Э. Гиббоном была высказана мысль о том, что «в лагерях Юстиниана и Маврикия теория военного искусства была не менее хоро- шо известна, чем в лагерях Цезаря и Траяна»3 Сравнительный анализ со- держания трактата Маврикия со свидетельствами предшествующих по- лемологических сочинений, в том числе и датируемых периодами, о ко- торых писал Э. Гиббон, приводит к заключению, что тезис английского исследователя следует еще более усилить: военно-теоретическая мысль 1 Strat. X, 3-4. Р 342-350. 2 Ibid. X, 1 Р 336-340. 3 Гиббон Э. История упадка и разрушения Римской империи. М., 1885. Ч. V. С. 172.
54 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия ранневизантийской эпохи может и должна быть поставлена на более вы- сокую ступень по сравнению с тем уровнем, который был достигнут гре- ко-римской теорией. Среди главных причин, объясняющих это явление, можно указать на следующие: существенные изменения в социальной базе военной органи- зации, выразившиеся во времена Маврикия в начавшемся переходе к ар- мии типа народного ополчения; изменение в соотношении родов войск в пользу кавалерии, выгодно отличающейся от пехоты большей динамично- стью, мобильностью, универсальностью боевого применения; прогресс в области вооружения, снаряжения и снабжения войска, порожденный бо- лее глубокой и узкой специализацией отдельных армейских частей и под- разделений; осмысление и использование не только собственного боево- го опыта (на этом зиждилась вся предшествующая военно-теоретическая традиция), но и военных обычаев соседних народов — действительных или потенциальных противников империи. Византийские военные теоретики более глубоко поняли неразрывную связь военного дела с социальной организацией общества и государствен- ной политикой (еще в большей степени, чем в «Стратегиконе» Маврикия, это проявилось в Византийском Анониме VI в.). Углубились и конкре- тизировались понятия стратегии и тактики; получило всестороннее обос- нование положение о том, что тактика занимает по отношению к страте- гии подчиненное, зависимое место: она относится к стратегии как часть к целому, а потому ее развитие не может происходить по каким-то особым, только ей присущим законам, отличным от общих законов развития воен- ной организации в целом. Эта глубокая мысль была высказана впервые еще во времена Ксенофонта, когда военная наука переживала период ста- новления. В соответствии с общими законами развития любой сферы зна- ний дальнейший прогресс военной науки заключался в углубленной раз- работке ее отдельных отраслей. При этом выяснилось, что наиболее дина- мичной отраслью военной теории оказалась тактика: она непосредственно связана с самым подвижным, изменчивым, подверженным максимально- му воздействию извне комплексом, каким является материально-техни- ческая база военной организации. В трудах многих выдающихся военных теоретиков, прежде всего Асклепиодота, Элиана, Арриана, проблемы так- тики были разработаны наиболее тщательно и глубоко. Однако на фоне объективного отставания других отраслей (в силу их большего консер- ватизма) развитие тактики приобрело гипертрофированный характер. Из правильной, подтвержденной практикой посылки, что именно тактика является главным средством достижения военного успеха, постепенно сложилось ошибочное представление о самостоятельном, самодовле- ющем ее характере; военно-теоретическая мысль стала ограничиваться узкой сферой исключительно тактических проблем. Оказалась утрачен- ной изначальная целостность комплекса военно-теоретических знаний; возникла опасность утраты тактикой присущей ей динамики, окоченения, окостенения тактических схем, превращения их в абсолют, оторванный
Введение 55 от реальной боевой практики. Воплощением этой тенденции стало «Крат- кое изложение военного дела» Флавия Вегеция Рената — сочинение, явившееся синтезом всей античной военно-теоретической мысли. Период, переживаемый империей накануне царствования Маврикия, характеризовался крайней внутренней нестабильностью, состоянием «универсальной деморализации», охватившей практически все общест- венно-политические структуры империи как по горизонтали, так и по вер- тикали. Реформаторская деятельность Маврикия, затронувшая самые разнообразные сферы общественной жизни (социальные отношения, ре- лигиозную политику, административный аппарат, финансы, армию), сви- детельствовала о радикальном отходе от юстиниановской системы управ- ления, основанной на принципах бюрократического централизма. Глу- бине и масштабам краха старой военной системы соответствовала по размаху и грандиозности программа строительства вооруженных сил на новой основе, сформулированная в «Стратегиконе». Фундаментом реформаторской деятельности Маврикия в сфере воен- ного строительства стала новая социальная база армии. Качественные перемены произошли и в соотношении родов войск в этой армии: на перед- ний план выдвигается кавалерия (как ответное средство борьбы с конны- ми варварскими племенами)1 Естественно, что античные тактические схемы, рассчитанные на боевое использование пехоты, могли найти в этих условиях лишь весьма ограниченное применение. Тактику же кавалерий- ских подразделений пришлось разрабатывать практически заново, опира- ясь на собственный (довольно ограниченный) исторический опыт и оттал- киваясь от опыта своих врагов. Выдающаяся заслуга Маврикия заключается в том, что его «Страте- гикон» явился практическим руководством по боевому применению кава- лерии в условиях формирования основ новой военной организации. Но именно потому, что эта тактика разрабатывалась заново, она нуждалась в широком общетеоретическом осмыслении и обосновании. Вследствие это- го оказалось восстановленным то неразрывное единство тактики и стра- тегии (при зависимости первой от второй), которое существовало в воен- ной теории изначально1 2 1 Мы присоединяемся к мнению Ф. Оссаресса Aussaresses. L’armee. Р 9), что во времена Маврикия византийская пехота могла успешно применять- ся лишь против персов: во-первых, потому что персы придерживались «правиль- ных» методов ведения войны, во-вторых, потому что в Малой Азии имелись хоро- шие дороги. Но в отношении варваров дунайского региона (аваров и славян), при- менявших тактику стремительных набегов, главным средством противодействия являлась быстрота, а она достигалась только применением легкой кавалерии. 2 Заметим, кстати, что в этом свете получает свой конкретный смысл столь шо- кировавшее многих исследователей двойное, самое раннее, возможно, авторское наименование трактата Маврикия («тактгка — отратлугка»), подчеркивающее неразрывное единство этих двух основополагающих категорий военной науки.
56 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Поскольку все составные элементы военной организации представ- ляют собой не механическое соединение, а органическое единство, изме- нения, происшедшие в одном или нескольких из них, вызывают к жизни цепную реакцию новых перемен. Во времена Маврикия существенно из- менились принципы материально-технического снабжения войска, — от- сюда исключительный интерес автора к сюжетам, связанным с обозной службой. Возросшая маневренность армий активизировала разработку принципов обеспечения ее безопасности на всех стадиях военной кампа- нии (поход, лагерная стоянка, сражение) прежде всего за счет совершен- ствования организации разведывательной и караульной служб. С этим же связано появление элементов военно-инженерного оборудования в усло- виях полевого боя (земляные оборонительные сооружения, полосы искус- ственных препятствий и т. д.). Во времена Маврикия усложнились и усовершенствовались боевые порядки; динамизм и универсальность — вот главные принципы их по- строения. Возросло искусство управления боем; в его основе отныне ле- жало маневрирование различными родами войск и элементами боевого по- рядка, основанное на внезапности. В качестве главного средства дости- жения военного успеха стала все более признаваться не голая сила, а дезориентация противника, основанная на применении стратегем. Воз- росли требования к моральным и профессиональным качествам воена- чальников различных рангов. Наконец, важное место в деятельности ко- мандования заняла проблема морального фактора: конечная цель здесь заключалась в том, чтобы воздействовать на воинский дух, высокое со- стояние которого, по мысли военных теоретиков, было способно много- кратно увеличить силу оружия. Значение «Стратегикона» Маврикия не ограничивается рамками его эпохи — он сам составил целую эпоху в военной науке. В плане истори- ческой перспективы этот трактат ознаменовал такой период в развитии византийской военной организации, когда ее социальная база (свободное земледельческое население империи) была, как никогда, прочной — ив количественном, и в качественном отношениях. С более специальной точ- ки зрения это было время становления нового, перспективного рода войск — кавалерии, имевшей тенденцию к неограниченному совершен- ствованию своего боевого применения. Вместе с тем еще не были оконча- тельно прерваны или ослаблены, как это произошло позднее, в период «темных веков», связи, питавшие формирующуюся византийскую циви- лизацию идеями цивилизации античной, — в полной мере этот общий те- зис применим и к военной науке. За осмысление и обобщение современ- ного опыта в свете достижений военного гения древних и в духе веяний своей эпохи взялся человек, по уровню своей теоретической и практиче- ской подготовки вполне способный осуществить задуманное предприя- тие. В результате увидело свет официальное военное руководство, являв- шееся одновременно и военно-теоретической энциклопедией, и уставом армейской службы, рассчитанным на практическое применение.
Введение 57 Такого благоприятного сочетания указанных факторов больше не на- блюдалось ни разу во всей последующей истории империи. Социальная база армии имела тенденцию к размыванию и конечному ослаблению; ос- новы кавалерийской тактики, заложенные на рубеже VI и VII столетий, не получили дальнейшего развития, следствием чего стало прогрессиру- ющее отставание византийской конницы от рыцарской западноевропей- ской кавалерии; в науке возобладали тенденции традиционализма, канони- зации античного наследия, что в конце концов привело к почти полному прекращению всякого творческого поиска; на почве военно-теоретиче- ского творчества подвизались либо кабинетные стратиги, лишенные до- статочной практической подготовки, либо узкие практики, не способные подняться до теоретических обобщений. Поэтому «Стратегикон» Маврикия, открывший перспективу развития византийской военной науки, остался и высшим достижением в этом раз- витии. И если попытаться проследить истоки всех военно-научных кон- цепций, когда-либо проявлявшихся на византийской почве, все они в ко- нечном счете приведут к «Стратегикону» — не только потому, что он пред- шествует остальным византийским военным трактатам по времени, но и потому, что он оказался выше их по уровню. * * * Как уже указывалось ранее, к настоящему времени существуют три издания полного текста «Стратегикона». Первое из них, осуществленное И. Шеффером в 1664 г., к настоящему времени должно быть признано полностью устаревшим. Издание, осуществленное X. Михаэску в 1970 г., было, разумеется, значительным шагом вперед. Вместе с тем этому изда- нию были свойственны существенные недостатки, отмеченные как рецен- зентами, так и позднейшими исследователями1 К настоящему времени луч- шим следует признать издание, осуществленное Дж. Дэннисом в 1981 г1 2 Все три названные издания были переведены на ряд языков3 Перевод И. Шеффера на латинский язык следует признать достаточно вольным пересказом текста греческого оригинала. Румынский перевод X. Михаэс- ку является гораздо более строгим. Что касается издания, осуществлен- ного Дж. Дэннисом, то этот текст к настоящему времени переведен на два языка: немецкий перевод Э. Гамилльшега сопровождает венское издание 1981 г. а английский перевод самого издателя был опубликован в Фила- дельфии в 1984 г 1 См., например: Strat. Р 25. 2 О длительном и сложном процессе его подготовки подробно рассказано са- мим издателем (см.. Strat. Р 25-27). 3 Что касается изданий и переводов отдельных отрывков из «Стратегикона» (а они касались преимущественно его XI книги), то справки об этом см.. Morav- csik. Byzantinoturcica. Р. 419; Strat. Р. 27.
58 В. В. Кучма. Стратегикон Маврикия Почти ровно столетие назад, в 1903 г., вышел в свет русский перевод «Стратегикона», осуществленный выпускником Николаевской Академии Генерального штаба капитаном М. А. Цыбышевым. Как явствует из на- звания самого издания1, перевод был сделан не с греческой версии трак- тата, а с латинского изложения этой версии, помещенной в издании И. Шеффера. Поскольку уже сама латинская версия, предложенная И. Шеффером» не отличалась строгостью и поскольку русский перевод- чик, в свою очередь, даже эту версию не смог точно транслировать, то вследствие такой двойной аберрации перевод «Стратегикона», предло- женный М. А. Цыбышевым, значительно отошел от оригинального текста не только в стилистическом, но в значительной степени и в смысловом отношении. Так как данный перевод не может быть признан аутентичным, его использование для научных исследований не представляется возмож- ным1 2 Предлагаемый новый русский перевод текста «Стратегикона» осуще- ствлен нами по изданию Дж. Дэнниса. Наша главная задача состояла в том, чтобы как можно более точно передать значение военно-теоретиче- ских и военно-исторических реалий, а также смысл военно-практических рекомендаций, содержащихся в трактате. Специфика стилистики и лек- сики Маврикия такова, что переводчик его сочинения весьма часто ока- зывается перед дилеммой выбора приоритетов: следовать ли в первую очередь точной трансляции формы подачи информации или же считать первоочередным передачу смысла этой информации — дело в том, что эти показатели далеко не всегда представляется возможным совместить. Ко- гда подобная дилемма возникала перед нами, мы предпочитали жертво- вать стилем, нежели смыслом. Как всегда бывает при переводах источников подобного жанра, наи- большие трудности возникают при трансляции военной терминологии (обозначение элементов вооружения и снаряжения, наименований кате- горий военнослужащих, должностей и служб, воинских частей и подраз- делений, элементов боевых построений, военной символики и атрибути- ки и т. п.). Наш принципиальный подход в данном случае заключался в том, чтобы в большинстве случаев сохранять без перевода военные тер- мины, особенно те из них, которым трудно подыскать совершенно точные значения в современном русском языке — замена этих оригинальных тер- минов каким-то приблизительным аналогом приводила бы к неоправдан- ной потере исходной информации, заключенной в данных терминах (как, например, передать на русский язык, не допустив при этом никаких по- терь изначального смысла таких понятий, как «стратиг», «стратиот», 1 Полное наименование издания приведено в примем. 1 на с. 21. 2 Характерно, что в рецензии Ю. А. Кулаковского на издание М. А. Цыбыше- ва (см. примем. 7 на с. 7) разбор ошибок, сделанных переводчиком, занимает око- ло 17 страниц. Окончательная оценка перевода, несмотря на общий доброжела- тельный тон рецензии, фактически является отрицательной.
Введение 59 «аконтист», «дефензор», «опистофилак», «орнитобор» и многих других?). Если же в русском языке обнаруживались вполне определенные и одно- значные соответствия греческим слововыражениям, эти термины мы счи- тали возможным перевести (к их числу относятся, например, «лук», ^стрела», «щит», «копье», «праща» и т. д.). Текст перевода сопровожден постраничным комментарием, который, разумеется, не является исчерпывающим. В подавляющем большинстве случаев комментируются конкретные термины и понятия, оставленные в тексте без перевода; гораздо реже толкуются отдельные смысловые сю- жеты (поскольку большинство из них рассмотрены во вводной статье), а также особенности авторской лексики и стилистики. При переводе циф- ровой информации числительные первого десятка, как правило, переда- ются словами, более крупные — цифрами. Диаграммы походных и бое- вых построений, которые в сохранившихся рукописях «Стратегикона» переданы с помощью буквенных обозначений, воспроизводятся в виде принципиальных, максимально упрощенных схем. Указатели включают в себя только те термины, которые содержатся в тексте источника. В биб- лиографический список отбирались, как правило, только специальные исследования; некоторые общие труды названы лишь в исключительных случаях.
СТРАТЕГИКОН МАВРИКИЯ ПЕРЕВОДИ КОММЕНТАРИЙ Пусть направляет слово и дела наши Пресвятая Троица, наш Господь и Спаситель — крепкая надежда и защита богоугодных дел, важнейшее и полезнейшее из всего того, что ведет к благоприятному исходу. Посколь- ку мы писали, побуждаемые одной только заботой о государстве, то мы, в силу человеческой слабости, испытывали необходимость в том, чтобы наше начинание направляло и вело на пользу дела заступничество непо- рочной Владычицы нашей Приснодевы Богородицы Марии и Всех Святых; да будет благословен Господь наш во веки веков. Аминь1 Поскольку военное искусство в течение длительного времени находи- лось в пренебрежении и пришло, можно сказать, в полное забвение, так что те, которые берутся командовать, не зная общеизвестных истин, час- то сталкиваются с различными трудностями, то мы, усматривая причины этого, с одной стороны, в необученности стратиотов* 1 2, а с другой сторо- ны — в неопытности стратигов3, решили в соответствии с нашими воз- * Далее при ссылках на настоящее издание используется аббревиатура Страт с указанием номеров книги и главы. 1 Характеристика конфессиональных воззрений автора «Стратегикона» дана во вводной статье к настоящему изданию. 2 Стратиоты (единственное число аграткотт]^ — общее обозначение кате- гории населения, принадлежащего к военно-служилому сословию. В более узком смысле, как противопоставление категории архонтов (см. о них примеч. 2 на с. 65), термин использовался для обозначения рядовых воинов всех родов войск — пе- хоты, кавалерии, инженерной службы, флота. О происхождении, сущности и ис- торической эволюции стратиотского сословия см. в издании: Советы и рассказы Кекавмена. Сочинение византийского полководца XI века/ Подготовка текста, перевод и комментарий Г Г Литаврина. М. 1972. С. 380-383 (далее — Литав- рин Г Г Кекавмен). 3 Стратиги (единственное число атратуубд) — термин, употребляемый для обозначения командующего войском; см. авторское определение в тексте самого трактата (Страт. I, 3), где использован эквивалент «вождь», неоднократно повто- ренный далее в VIII и XII книгах. Войско, возглавляемое стратигом, чаще всего мыслится как смешанное, включающее в себя различные рода войск. Имеются, впрочем, и случаи, когда речь идет только о «пехотном стратиге» (Страт. XII В, 23); весьма оригинальным является одно из свидетельств заключительной книги (Страт. XII В, 21), где стратиг приравнен к наварху. Об истории термина стра- тиг см. исследование: Guilland R. Etudes sur 1’histoire administrative de 1’Empire
Перевод и комментарий 61 можностями передать опыт, заимствованный у древних1 и накопленный в повседневной практике, в нижеследующем кратком и простом руковод- стве, польза которого будет заключаться больше в содержании, чем в сло- весной форме. Мы делаем это, не имея намерений осуществлять нововве- дения или излагать что-либо сверх того, что задумано древними. Послед- ние, адресовавшие свой труд людям знающим и опытным, передавали свидетельства, неясные для многих несведущих, опуская то, что нужно, достойное рекомендации и в чем ныне есть потребность. Мы же, полагая необходимым рассмотреть все это и сделать обзор даже того общеизвест- ного, без чего невозможно осуществлять уверенное военное руководство, задумали некое элементарное пособие или вводный курс для тех, кому предназначено командовать войсками, чтобы тем, кто этого пожелает, было бы легко последовательно переходить от этого к более значитель- ным ранее упомянутым тактическим трудам и древним научным теориям. Как уже сказано, нас нисколько не заботит красота слога или изящество выражений: ведь это не плод священнодействия, а в первую очередь крат- кое руководство практического характера; вследствие этого мы часто ис- пользуем ромейские* 1 2 и другие подобные выражения, привычные в армей- byzantin. Les termes designant le commandant en chef des armees byzantines // EEBE. 1959. 29. P 35-43. О многозначном смысле этого термина в более поздних памятниках военной литературы см. в издании: Два византийских военных трак- тата конца X века/ Подготовка изд. В. В. Кучмы. СПб. 2002. С. 112, 115-116 (далее — Кучма В. В. Два трактата). 1 Древние — термин, активно используемый практически всеми военными писателями (как более ранними, так и более поздними) для обозначения своих предшественников либо по профессии (военачальников, обычно достаточно вы- сокого ранга), либо по жанру (писателей, авторов военно-научных сочинений). Как уже отмечалось нами в более ранних работах, термин древние не обязатель- но должен соотноситься с адресатами античного времени: под ним могли подра- зумеваться и персонажи весьма недалекого прошлого, отделенные от упомина- ющего их автора иногда всего лишь полустолетием. 2 Ромеи — наиболее распространенное самоназвание, употребляемое визан- тийскими писателями, стремящимися подчеркнуть прямую государственно-пра- вовую преемственность Византийской империи империи Римской (см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 111). В анализируемом сюжете автор «Стратегико- на» имеет в виду применение латинского языка в армейской практике, особенно при подаче воинских команд. Как известно, в ряде рукописей «Стратегикона» во- инские команды излагаются в латинской транскрипции, а в некоторых случаях латинские термины передаются греческими буквами. Проблеме перехода армии с латинского языка на греческий посвящено обобщающее старое исследование, не утратившее значения до настоящего времени: Zilliacus И. Zum Kampf der Weltsprachen in Ostromichen Reich. Helsingfors, 1935. См. также: Reichenkron G Zur romichen Kommandosprache bei byzantinischen Schriftstellern / / BZ. 1961. 54; Mihaescu H. Les elements latins des «Tactica — strategica» de Maurice — Urbicius et leur echo en neo-grec / / RESEE. 1968. VI, 3; 1969. VII, 1-2 (далее — Mihaescu. Les elements, с указанием номеров тома, выпуска и страницы); Idem. Les termes de commandement militaires latins dans le Strategicon de Maurice / / Revue de linguistique. 1969. 14.
62 Стратегикон Маврикия ской среде, для ясного понимания читающих. И если в этих записях что- либо покажется полезным, то за это благодарение Всемогущему Господу, направлявшему наш разум; но если какой-нибудь стратиг благодаря свое- му опыту и радению предложит что-то более значительное, чем это, то и в этом случае — благодарение Богу, подателю всех благ, нашему же усер- дию — снисхождение. Итак, мы советуем стратигу прежде всего иметь заботу о благочестии и справедливости и стремиться посредством этого снискать благоволе- ние Бога, без чего невозможно успешно завершить ни одно начинание, даже если замысел кажется разумным, и невозможно одолеть врагов, даже если они признаются слабыми, потому что все находится в Провиде- нии Божьем, и это Провидение управляет всеми — вплоть до птиц и рыб. Ведь подобно тому, как искусство кормчего, даже самого лучшего, оказы- вается бесполезным, когда направление ветров неблагоприятно, и как, наоборот, их содействие в сочетании с этим искусством убыстряет вдвое бег корабля в безопасное место, точно так же и хороший стратиг1, защи- щенный благоволением Бога и неустанно соблюдающий требования так- тики и стратегии1 2, сможет надежно управлять вверенным ему войском и приноравливаться к коварному образу мышления врагов, как тогда, когда он определяет свою выгоду, так и тогда, когда он приводит свои замыслы к благоприятному исходу. Кроме того, он должен являть всем, кто с ним общается, спокойствие и невозмутимость, скромность и простоту в быту и в одежде, не допускать лести и чрезмерного угодничества в почитании самого себя, но прежде всего выполнять свои прямые обязанности неуто- мимо и усердно, а не беспечно и небрежно, ибо благодаря заботе и на- стойчивости можно легко довести до благополучного результата самые трудные из дел; пренебрегающий же делом непременно окажется сам вследствие этого в пренебрежении. 1 Сравнение стратига с кормчим впервые встречается в сочинении «Етратт|у1- кб<;», принадлежащем перу Онасандра. Характеристика воззрений Маврикия на идеальный образ военачальника дана во вводной статье к настоящему изданию. 2 Различие между двумя основополагающими понятиями — тактикой и стратегией — стало проводиться в военной теории еще со времен Ксенофонта (см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 241-242). В сочинении ближайшего предшественника Маврикия, анонимного автора VI в. (см.: Anonymus. IV Р 20), термин стратегия трактуется как метод защиты отечества и разгрома врагов; под тактикой подразумевается наука, согласно которой масса людей вооружа- ется, упорядочивается и целесообразным способом приводится в движение (Ibid. XIV Р 44). Определения стратегии и тактики, содержащиеся во второй кни- ге «Стратегикона» (см.. Страт. II, 1), не оставляют сомнений в том, что понима- ние Маврикием данных терминов находится целиком в русле предшествующей греко-римской традиции. Весьма показательной в этом смысле является также характеристика основных принципов стратегии в преамбуле VII книги «Страте- гикона».
Перевод и комментарий 63 Важные дела следует обдумать всесторонне, а то, что решено — ис- полнить со всей возможной быстротой и основательностью: ведь для ус- пеха дела необходим благоприятный момент1 С подчиненными следует обходиться по справедливости: не проявлять мягкости по отношению к виновным в злонамеренности илй небрежении, хотя эта мягкость и мо- жет показаться хорошей, ибо вовсе нехорошо потворствовать дурным де- лам и нерадивости, но и не следует, наоборот, налагать взыскания необ- думанно и произвольно только ради доказательства своей силы: ведь пер- вое порождает презрение и непослушание, а второе — обоснованную ненависть, приносящую соответствующие плоды. Поскольку в обоих слу- чаях причина кроется в несоразмерности, наилучшим будет соответствие страха и справедливости, то есть разумное наказание виновных по их под- линной вине, которое является для благоразумных людей не карой, но назиданием, обеспечивающим порядок и последовательность хода дел. 1 Последняя фраза есть только приблизительная трансляция использованно- го автором афористического выражения: «tcov yap npayparcov iarpoi oi Kaipoi», ко- торое по смыслу аналогично таким русским пословицам и поговоркам, как «вся- кая помощь хороша вовремя», «всякому овощу свое время» и т. п., а также знаме- нитой сентенции «промедление смерти подобно».
Книга I ВВЕДЕНИЕ 1. Как нужно упражнять отдельного солдата в ходе тренировок В пешем строю — в скоростной стрельбе из лука и ромейским и пер- сидским способами1, то есть в навыке быстро вынимать стрелу и сильно натягивать тетиву; то же самое полезно уметь и всадникам. В самом деле, медленная стрельба бесполезна, даже если окажется, что стрела выпуще- на точно в цель. В скоростной стрельбе из лука в пешем строю на опреде- ленное расстояние либо по копью1 2, либо по другой цели. В скоростной стрельбе из лука на скаку верхом на коне в движении — вперед, назад, вправо, влево. Во вскакивании на коня3 В навыке быстро выстрелить из лука верхом на коне в движении одной или двумя стрелами, убрать натя- нутый лук в налучие4, если оно достаточно просторно или в другое полу- 1 Дж. Дэннис (см.. Dennis. Strat. Р 11, п. 2) присоединяется к мнению А. Би- вара (см.. BivarA. D. Н. Cavalry Equipment and Tactics on the Euphrates Frontier / / DOP 1972. 26) о том, что разница между ромейским и персидским способами стрельбы из лука состояла в различной манере использования пальцев правой руки при натягивании тетивы. Ж. Дагрон (см.: Dagron G., Mihaescu Н Le traite sur la guerilla de 1’empereur Nicephore Phocas (963-969). Paris, 1986. P 143, n. 10; далее — Dagron. Traite), опираясь на многочисленные специальные исследова- ния, в том числе и арабских авторов, называет ромейский способ «палец коль- цом», когда тетива захватывается лишь двумя пальцами — большим и указатель- ным, тогда как при стрельбе персидским способом использовались три пальца. Дополнительные подробности об особенностях персидского способа ведения стрельбы из лука сообщаются Маврикием в «этнографической» книге его тракта- та (см.. Страт XI, 1). 2 Имеется в виду стрельба по какому-либо предмету, укрепленному на древке копья, вертикально воткнутого в землю. 3 Описание воинских упражнений, предлагаемых Маврикием, очень напоми- нает соответствующие рекомендации Вегеция (см.: Вегеций. I, 9-18. С. 237-240. 4 Налучие — так переводим термин Otjkiov, употребляемый в данном смысле в этой же главе еще один раз.
Книга I. Введение 65 налучие1, которое для этого предназначено, и выхватить копье, которое носится за спиной. Имея натянутый лук в налучии, владеть копьем; быст- ро забросив его за спину, выхватить лук. Было бы хорошо, если все это стратиоты упражнялись проделывать верхом на конях во время марша в собственной земле: ведь при этом и переход завершится беспрепятствен- но, и кони не утомятся. 2. Как нужно вооружить конного стратиота и что следует приобрести по мере необходимости Когда необходимое индивидуальное обучение будет закончено, стра- тиоты должны быть вооружены их собственными архонтами1 2, а в период пребывания на зимних квартирах должно быть подготовлено все то, что необходимо для обеспечения военного похода. Надлежит всем, в соот- ветствии с их военной специализацией и установленным денежным довольствием, в первую очередь архонтам мер, мир и тагм3, гекатон- тархам, декархам, пентархам и тетрархам4, букеллариям5 и федера- 1 Полуналучие (гулОукюу). Термин употреблен единственный раз; его соот- ношение с налучием не вполне ясно. Возможно, полуналучие рассматривалось не в качестве самостоятельного элемента снаряжения, а как часть более общего комплекта — токсофаретры (см. об этом примеч. 1 на с. 68). 2 Архонты (единственное число dp%<vv) — обобщающий термин для обо- значения командного состава армии, противопоставляемого рядовым стратиотам. Основную литературу по термину архонты см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 121. 3 Меры, миры и тагмы — наименования кавалерийских и пехотных частей и подразделений византийской армии. Их структура, численность и командование раскрываются в ходе дальнейшего изложения материала (см., в частности, Страт. I, 3-4). О многозначном смысле термина тагма в более поздних военно-научных сочинениях см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 320. 4 Гекатонтархи, декархи, пентархи и тетрархи — наименования архон- тов, относящихся к разряду младших командиров. Подробнее об этих воинских званиях и должностях см. далее — Страт. I, 3. 5 Букелларии — одна из категорий военнослужащих, ведущая свое проис- хождение со времен императора Гонория. Первоначально букеллариями имено- вались солдаты как ромейского, так и варварского происхождения, нанятые на службу частными лицами. Во времена императора Маврикия, который, по сло- вам Дж. Дэнниса (см.: Dennis. Strat. Р XII), прилагал усилия к тому, чтобы поло- жить конец системе получастных армий, букелларии превратились в одну из элитных частей (численностью до 600 человек) в составе византийской армии — упоминания о ней неоднократны на страницах «Стратегикона». Наиболее подроб- ная характеристика букеллариев содержится в исследовании Ф. Оссареса (см.: Aussaresses. L’armee. Р 13-15); см. также: Diesner H.-J. Das Buccelariertum von Stilicho und Sarus bis auf Aetius (454 / 455) / / Klio. 1972. 54. В VIII в. букелла- рии свое имя одной из малоазийских фем (источники и литературу об этой феме см.: Constantine Porphyrogenitus. Three Treatises on Imperial Military Ex- 3 Зак. 3173
66 Стратегикон Маврикия там1 иметь нижеследующее: панцири2 в полный рост до лодыжек с капю- шонами3, поднимаемые с помощью ремней и колец4, вместе с футлярами для них них; шлемы5 с небольшими султанами6 наверху; луки по силе каж- peditions/ Introduction, Edition, Translation and Commentary by J. F Haldon. Wien, 1990. P. 156; далее — Haldon. Expeditions). 1 Федераты — первоначально (начиная co II в.) представители союзных вар- варских племен, расселявшиеся согласно соответствующим договорам в погра- ничных регионах империи и несшие военную службу за соответствующую мате- риальную компенсацию, денежную или натуральную. Роль федератов значи- тельно возросла в период активизации варварской экспансии против империи (IV-V вв.). В армии времени «Стратегикона» федераты являлись крупным во- инским контингентом численностью до одной меры, также относящимся (наряду с букеллариями) к элитным частям. Как следует из дальнейшей информации (см.: Страт. II, 6), подразделения федератов размещались в центре первой ли- нии боевого строя. Представляется удачной оценка их Дж. Дэннисом как «рода иностранного легиона» (Dennis. Strat. Р 12, п. 4). Подробная характеристика федератов была в свое время дана в исследовании Ф. Оссареса (см.: Aussares- ses. L’armee. Р 15-16), а также в статье: Maspero J. ФогЗератог et Етративтаг dans l’armee byzantine au VI-e sidcle / / BZ. 1912. 21. 2 Так переводим здесь и далее термин (единственное число спе- циально придавая ему родовое, обобщающее значение (толкование термина — Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 486). Материал, из которого изготовлялись пан- цири, Маврикий нигде не называет. Тот факт, что панцири блестят на солнце (см. об этом: Страт. VII В, 15) еще не означает, что они были сплошь металлическими. В связи с этим перевод термина, предложенный Ф. Оссаресом, X. Михаэску, Дж. Дэннисом и другими как «кольчуга», представляется нам излишне прямолиней- ным и однозначным; перевод, предложенный Э. Гамиллыиегом («Panzer»), явля- ется более правильным. См. специальное исследование: Kolias Т Zd0a —£офаре- iov — ^аРарегсЬтгц;/ / JOB. 1980. 29; см. также: Schreiner Р Zur Ausriistung des Krie- gers in Byzanz, in Kiewer RuBland und in Nordeuropa nach bildlichen und literarischen Quellen / / Les pays du Nord et Byzance (Scandinavie et Byzance). Uppsala, 1981. 3 Капюшон (акаяЛюу, здесь — единственное число) прикрывал голову и пле- чи всадника; точно в таком же смысле термин употребляется в «Стратегиконе» еще один раз (Страт. X, 1). Этимология термина рассмотрена X. Михаэску (см.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 488). Однако употребленное в отрывке Страт. VII В, 15 слово которое X. Михаэску считает всего лишь разночтением GKaxdiov, мы считаем самостоятельным термином (см. примеч. 1 на с. 142). 4 Ремень (hcopiov) — от лат. lorum, кольцо (криссААюу) — от лат. circellus (см.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 488). 5 Шлемы (единственное число Kaaaigc вариантом Kaaaidiov) — от лат. kassis с тем же значением. 6 Султан (vovyiov) — элемент украшения на военных головных уборах в виде пучка перьев или стоячих конских волос (о «коневласых шлемах» писал еще Го- мер — см.: Гомер. Илиада/ Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. М., 1985. Кн. III. С. 59-60; далее — Гомер. Илиада). В форме tufa зафиксировано Вегеци- ем (см.: Вегеций. III, 5. С. 260). По мнению X. Михаэску (Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р. 488), термин имеет германское происхождение.
Книга I. Введение 67 дого1, но не сверх этого, а лучше — даже более слабые, вместе с широки- ми налучиями, чтобы в нужное время можно было вложить в них натяну- тые луки; в карманах налучий — тетивы в большом количестве; колчаны с крышками, способные вместить от 30 до 40 стрел; в перевязях луков — напильники и шила1 2; кавалерийские копья аварского3 типа с фламулами4, имеющие посередине древка ремень; мечи; круглые шейные щитки авар- ского типа со свисающей бахромой, снаружи льняные, изнутри шерстяные. Новобранцы-иноплеменники, не умеющие стрелять из луков, должны иметь копья со щитами. Букеллариям нелишне позаботиться о железных наручах5, небольших султанах на хвостовом и нагрудном ремнях конской сбруи6, небольших фламулах поверх панцирей по плечам. Ведь чем более внушительно выглядит стратиот в полном вооружении, тем более увели- чивается его боеготовность и усиливается страх врагов перед ним. 1 Лук (xo£ov), который применялся в византийской армии, обычно изготов- лялся из рога и составлялся из двух частей; натяжение составного лука требова- ло примерно в три раза меньших усилий, чем натяжение простого (соответствен- но, 20 и 60 кг — см. об этом: Атанасов Щ., Дуйчев И., Ангелов Д. и др. Българ- ското военно изкуство през феодализма. София, 1958. С. 63). Уступая персидскому луку по размерам, византийский превосходил его пробивной мощью. Дальность полета стрелы достигала 300 м (см. об этом: Dennis. Strat. Р 31, п. 3 со ссылками на литературу). По свидетельству Прокопия, лучники армии Юстиниана намно- го превосходили искусством стрельбы своих предшественников эпохи Гомера: «Нынешние лучники, — пишет Прокопий в “Войне с персами” (I, 12-16), — прекрасные наездники и могут без труда на полном скаку натягивать лук и пус- кать стрелы в обе стороны, как в бегущего от них, так и преследующего их непри- ятеля. Лук они поднимают до лба, а тетиву натягивают до уха, отчего стрела пус- кается с такой мощью, что всегда поражает того, в кого попадает, и ни щит, ни панцирь не может отвратить ее стремительного удара» (Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история/ Пер. статья, коммент. А. А. Чекаловой. М. 1993. С. 8; далее — Прокопий). 2 Шила (единственное число aovpMov) — от лат. subula (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р. 495). 3 Первое упоминание аваров, о которых будет подробно рассказано в «этно- графической» книге «Стратегикона» (см.: Страт. XI, 2). 4 Фламулы (единственное число (pXdpovXov, от лат. flammula) — здесь: не- большие цветные флажки на навершиях копий (подробно о них см.: Страт. II, 10). Из дальнейших сообщений следует, что фламулы отдельных воинских частей и подразделений должны были отличаться различной окраской и именно поэтому служить опознавательными знаками для архонтов и стратиотов в различных си- туациях походов и сражений. Подробный анализ термина с учетом различных его значений см.: Haldon. Expeditions. Р 270-274. 5 Наручи (единственное число xsipopaviKiov) — элемент защитного воору- жения. Термин построен на соединении двух разноязычных слов: греческого %£ip и латинского manica. О вариантах этих терминов и их последующей эволюции см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 489. 6 О латинских терминах элементов конской упряжи см.: Mihaescu. Les ele- ments. VI, 3. Р. 493-494.
68 Стратегикон Маврикия Все новобранцы-ромеи, исключая иноплеменников, в возрасте до 40 лет, умеющие стрелять из лука либо так, как это предписано выше, либо в достаточной мере, обязаны принести с собой токсофаретру1; им следует также приобрести два копья, чтобы если, как это случается, одно не попа- ло в цель, использовалось бы другое. Менее опытные солдаты должны пользоваться более слабыми луками; если же они не умеют стрелять, они должны постараться со временем обучиться, поскольку это необходимо1 2 Лошади, в первую очередь лошади архонтов и остальных отборных солдат3, должны иметь железные налобники, прикрывающие переднюю часть головы лошадей, и нагрудники — железные или войлочные4, или аварского типа5, защищающие грудь и шею лошадей, в особенности лоша- дей тех солдат, которые в сражении располагаются впереди. Седла должны иметь плотные и широкие попоны и всю надлежащую упряжь; при седлах должны быть также два железных стремени6, кожа- ный мешок7, путы для лошадей, седельная сума, в которую в случае необ- 1 Токсофаретра (то&храрстра) — оставляем без перевода этот термин, по- нимая под ним комплект вооружения, в который входило налучие, способное вме- стить натянутый лук, и колчан, достаточный для 30-40 стрел. Как было отмечено Ф. Оссаресом, токсофаретра являлась символом военной службы: выражение «носить токсофаретру» было равнозначно нынешнему «носить ружье» (Aussa- resses. L’armee. Р 52). 2 Среди памятников ранневизантийской военно-научной литературы извест- но специальное руководство под наименованием «Tlcpi To^eiaq», содержащее ре- комендации по обучению быстрой и точной стрельбе из лука; вероятнее всего, трак- тат датируется доюстиниановским периодом (справку об изданиях см.: Dain A. Les strategistes... Р 338). 3 Отборными (cmZeKToi) Маврикий именует стратиотов, наделенных специ- альными функциями в строю, — декархов, пентархов и тетрархов; об этих функциях можно составить достаточно полное представление из дальнейшей ин- формации (в частности, Страт. I, 5). 4 Войлок, стеганый материал (kcvtoukAov). X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 487) производит это слово от лат. centunculus («лоскут», «тряпье»). 5 Войлочные доспехи упоминаются далее именно в главе об аварах (см., на- пример: Страт. XI, 2). 6 Представляется правильным наблюдение Дж. Дэнниса (Dennis. Strat. Р 13, п. 6): тот факт, что для обозначения стремени Маврикий использует термин окаХа (идентичный лат. scalae = «лестница», «ступенька» и т. п.), свидетельствует о том, что византийцы начали использовать стремена еще сравнительно недавно, а потому для обозначения этого элемента конского снаряжения еще не существо- вало специального термина. Еще раз в этом же значении термин окаХа использо- ван в отрывке: Страт. II, 9. В отрывке же X, 1 этот термин употреблен для обозна- чения штурмовой лестницы, применяемой при осадах (см. примеч. 1 на с. 176). 7 Единственный раз использованный здесь термин кгорбаоккоу большинство переводчиков (М. Цыбышев, Ф. Оссарес, X. Михаэску, Э. Гамиллыиег) понима- ют как «кожаный мешок». Дж. Дэннис предложил другой перевод: «а lasso with thong». Поскольку в этом же отрывке Маврикий называет седельную (перемет-
Книга I. Введение 69 ходимости можно было бы поместить провиант для стратиота на три или четыре дня; у лошади на упряжи должны быть четыре султана сзади, один султан на лбу и еще один — под подбородком1 Гиматии, то есть зостарии* 1 2, изготовленные по аварскому образцу либо из льна, либо из козьей шерсти, либо из другой грубой шерстяной ткани3, должны быть просторными и свободными, чтобы во время езды ими мож- но было прикрывать колени и поэтому иметь хороший внешний вид. Необходимо иметь очень просторные гунии4 или верхние одеяния5 из войлока с широкими рукавами; всадникам следует позаботиться о том, чтобы когда они в полном вооружении, в панцире и имеют при себе луки, и если, как это случается, пойдет дождь или воздух станет сырым от вла- ную) суму, которая использовалась для перевозки продуктов питания, второй кожаный мешок предназначался, вероятно, для транспортировки овса или друго- го фуража. 1 Так переводим употребленное Маврикием слово unoycvciov, сознавая из- вестную некорректность такого перевода в применении к строению конского че- репа. Рекомендации относительно конкретных мест расположения султанов на конской упряжи дают основание утверждать, что эти султаны являлись не толь- ко лишь элементами украшения, но имели и утилитарное предназначение: в час- тности, с их помощью лошадь имела возможность отмахиваться от насекомых. 2 Гиматии, приравненные Маврикием к зостариям, представляли собой род верхней одежды, наподобие плащей, надеваемых поверх нательной одежды — хитонов (этимология слова подробно рассмотрена X. Михаэску — см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 487). Перевод этого термина словом «туника» (как это де- лают, например, Ф. Оссарес, X. Михаэску, Э. Гамилльшег и Дж. Дэннис) пред- ставляется нам спорным, поскольку римская туника являлась нижней одеждой и в этом качестве полностью соответствовала греческому хитону. Предназначение гиматия (= зостария) состояло в том, чтобы обеспечивать удобное и нетравми- рующее соприкосновение тела солдата с его военными доспехами. С учетом этого обстоятельства трудно представить себе, как туника могла бы «ложиться» под панцирь, особенно в его кольчужном варианте; следует к тому же напомнить, что чаще всего туника не имела рукавов. Перечень материалов, из которых изготов- лялся гиматий (зостарий), дает основание приравнивать его не к тунике, а к паллию (лат. pallium). В дальнейшем изложении (Страт. XII В, 1) рекомендуется иметь уже не аварские, а готские зостарии. 3 Использован термин pdaaov, который X. Михаэску (см.. Mihaescu. Les ele- ments. VI, 3. Р 488) производит от лат. rado («скоблить», «скрести» и др.). 4 Оставляем без перевода термин youwia (единственное число youwiov), зна- чение которого в данном отрывке раскрывается достаточно ясно. X. Михаэску в своем издании трактата (Mihaescu. Arta militara. Р 53) высказал мнение о кельт- ском происхождении данного термина и наметил его восточные аналоги. В более поздней своей работе X. Михаэску обратил внимание на позднейшие использова- ния этого термина народами Юго-Восточной Европы (Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 485-486). Ф. Оссарес перевел термин youwtov словом «бурнус» (Aussares- ses. L’armee. Р 57). 5 Маврикием использовано слово vopcpoviKtov, которое X. Михаэску произ- водит от слова vcvpiKov (см.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р. 486).
70 Стратегикон Маврикия ги, то они, надев эти гунии поверх панцирей и луков, смогли бы защитить свое вооружение, но и не были бы ограничены в движениях, если они за- хотели бы использовать либо луки, либо копья. Все это особенно необхо- димо в патрулях1: прикрытые гуниями, панцири издали не видны врагам; кроме того, гунии предохраняют и от ударов стрел. Каждой контубернии1 2 необходимо иметь свою палатку3, свои серпы и топоры для необходимых случаев; палатки было бы хорошо иметь авар- ского типа, поскольку они и нарядны и практичны. Следует обязать стратиотов, в первую очередь тех, которые получают плату на содержание обслуги4, непременно позаботиться обо всех своих слугах, как рабах, так и свободных, укомплектованных в соответствии с их предназначением; необходимо в момент очередной выплаты роги5 со- ставить списки и произвести тщательный учет как стратиотов, так и их слуг, и их вооружения, чтобы стратиоты знали, на каких юридических 1 Так переводим весьма часто (не менее полусотни раз) используемый Мав- рикием термин акоиЛка (здесь: единственное число), обозначающий специаль- ный (как правило, небольшой численности) отряд или группу солдат, которые высылаются за пределы расположения основной массы войска для несения до- зорной, караульной или разведывательной службы (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 159). Термин, по предположению X. Михаэску, имеет герман- ское происхождение (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 495). От этого слова образован термин окоиккатсор, под которым подразумевается солдат, несущий патрульную службу, а также глагол спсоиЛкеиыу, обозначающий весь комплекс действий по выполнению этой службы. Особенно подробно об организации патру- лей рассказано в IX, XI и XII книгах «Стратегикона». 2 Контуберния — группа солдат численностью около десятка человек, свя- занных между собою фактом близкого расположения в боевом строю (там они выстраиваются в один ряд в затылок друг другу), в маршевой колонне и в услови- ях лагерной стоянки, где они должны иметь общую палатку и питаться из одного котла; не исключено, что контубернии формировались с учетом дружеских или даже родственных связей между стратиотами — все оттенки смысла данного тер- мина отражены в его латинском эквиваленте contubernium. В определенном смысле византийская контуберния соответствовала отделению как структурной единице взвода в составе современных армий. О формировании контуберний см.. Страт. I, 5 и II, 7 3 Для обозначения объектов расселения солдат в условиях военной кампа- нии Маврикий в большинстве случаев использует термин тёуба (тсута). См. так- же примеч. 3 на с. 123. 4 Именно так переводим использованный в данном случае Маврикием тер- мин та (papiZiapiKa (здесь: множественное число), сближая его с лат. familiaricus («относящийся к рабам»). О других возможных толкованиях термина см.: Aussa- resses. L’armee. Р 12; Mihaescu. Les elements. VII, 2. P 269. 5 Рога (рдуа) — термин, служащий для обозначения денежных выплат, пред- назначенных стратиотам (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1 Р 166). Подробный комментарий с указанием источников и литературы см. в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 201-202.
Книга I. Введение 71 основаниях1 они получили выплату, и чтобы во время войны не пришлось по причине уменьшения и нехватки слуг определять некоторых из этих стратиотов в обоз1 2 и тем самым уменьшать число участвующих в сраже- нии. Если же некоторые стратиоты, как это случается, не имеют возмож- ности приобрести слуг, необходимо обеспечить стратиотов нижних чи- нов из такого расчета: на трех или четырех человек — один слуга; подоб- ным образом следует поступить и в отношении вьючных животных, необходимых для перевозки их панцирей и палаток. Полотнища знамен3 в каждой мере должны быть одного цвета, фламу- лы каждой миры также должны иметь один цвет, чтобы каждая отдельная тагма могла легко узнать свое знамя. Нужно также прибавить к полотни- щам знамен и другие особые знаки, известные стратиотам, чтобы благо- даря этому было бы легко узнавать знамена каждой меры, каждой миры и каждой тагмы. В первую очередь, должны быть отчетливо различимы зна- мена мерархов4, чтобы подчиненные могли легко узнавать их на большом расстоянии. Стратигу необходимо иметь при себе запас дополнительного воору- жения, в первую очередь, луков и стрел, чтобы возмещать то вооруже- ние, которое, естественно, будет израсходовано. Если не будет возможности закупить все необходимое в собственной стране, архонтам тагм следует изучить этот вопрос в период зимних квар- 1 О толковании использованного в данном отрывке термина п'тЛод (здесь: единственное число), производного от лат. titulus, см.: Mihaescu. Les dlements. VII, 2. Р 269. 2 В данном случае термин обоз (тойЛбод) употреблен для обозначения всей со- вокупности войскового имущества (ср. фразу, заключающую 3-ю главу I книги «Стратегикона»). В трактате Маврикия термин используется только лишь в ука- занном варианте, имеющем, по мнению X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 495), германское происхождение. Латинский вариант этого термина (tul- tus или tuldus) X. Михаэску производит от глагола tuli (pf. от fero — см.: Mihaes- cu. Arta militara. P 55). О других элементах в составе обоза см. в примеч. 3 на с. 81. Основную литературу см. в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 157-158. 3 Знамена (единственное число ftavdov) — важнейшие элементы военной символики, в своем утилитарном предназначении играющие роль опознаватель- ных знаков отдельных воинских частей и подразделений. В анализируемом трак- тате термин ftavdovупотребляется в двояком смысле: он .служит для обозначения как знамени, так и того подразделения (тагмы), которое несет службу под этим знаменем (особенно показательно — Страт. II, 20). Охрана знамени — важней- шая задача командиров; утрата знамени в бою — один из серьезно наказуемых составов воинских преступлений (см. например: Страт. I, 8, 16 и 18). Подроб- ную справку о знаменной символике с указанием источников и литературы см. в издании: Haldon. Expeditions. Р 270-274. 4 Мерархи (единственное число церархуд) — командиры мер, являвшихся самыми крупными структурными единицами в составе полевой армии. Разъясне- ния терминов — Страт. I, 3-4. Анализ источников и литературы см.: Haldon. Expeditions. Р. 249-250. См. также примеч. 3 на с. 75.
72 Стратегикон Маврикия тир и доложить через мерархов, в каком количестве лошадей и в каких видах вооружения нуждаются подчиненные им стратиоты, чтобы стратиг распорядился все это приготовить к необходимому сроку для покупки стратиотами. Кроме кожаных футляров для панцирей, необходимо иметь и чехлы, сделанные из легких материалов1, чтобы их можно было во время войны или военных рейдов1 2 перевозить на крупах лошадей позади задних седель- ных лук, и если случится так, что накануне дня возвращения, возможно, не окажется поблизости запасных лошадей3, перевозящих снаряжение, панцири не остались бы неприкрытыми и не были бы повреждены, да и стратиоты не утомлялись бы, постоянно нося их на себе. 3. О различных наименованиях архонтов и стратиотов После того как мы рассказали об индивидуальном обучении и во- оружении стратиотов, считаем необходимым изложить значение наиме- нований архонтов, воинских подразделений и отдельных стратиотов, употребляемых во всех тактических руководствах, для лучшего понима- ния читающих, чтобы те, которые услышат эти наименования впервые, не затруднялись, как это бывает, в их понимании. Итак, стратигом называется глава и вождь всего войска, гипострати- гом — тот, кто занимает в войске второй пост. Мерарх — тот, кому пору- чено командование мерой, мирарх— командир миры, называемый также дукой. Мера есть боевая часть, состоящая из трех мир или друнгов, мира — боевая часть, состоящая из тагм, то есть арифмов4 или банд. Ко- мит или трибун есть командир тагмы или арифма, или банды. Илархом, который идет на втором месте после комита или трибуна, называется пер- 1 Как полагает X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 485), в данном случае таким материалом являлись тонкие плетеные кожаные ремни. 2 Использован термин кобрсюд, произведенный от лат. cursus (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 497-498). Здесь и в дальнейшем (например: Страт. V, 2; VII А Рг.; IX, 3) преимущественно имеются в виду рейды на вражескую территорию. 3 Термин та аЗёотрата, использованный в данном случае, X. Михаэску произ- водит от лат. ad + dextratus в значении «расположенный справа», т е. «находя- щийся под рукой, вблизи, рядом» (см.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 494-495). Термин обозначал резервных лошадей, на которых перевозилось вооружение, в данный момент не являющееся необходимым. Запасным лошадям посвящена спе- циальная глава «Стратегикона» (см.. Страт. V, 2). 4 Термин dpifyidg в своем техническом значении был синонимичен термину vovpepoq, произведенному от лат numerus (= «войсковое подразделение»), и обо- значал группу солдат, имеющую самостоятельную организацию и способную вы- полнять специальные поручения (см.. Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 160 с ука- занием источников и литературы). Термин арифм чаще прилагался к пехотным тагмам, тогда как термин банда — к кавалерийским.
Книга I. Введение 73 вый из гекатонтархов. Гекатонтарх— командир сотни воинов1; подобно этому декарх возглавляет десятку, а пентарх пятерку солдат. Тетрарх, называемый урагом, является стражем, завершающим ряд. Бандофор яв- ляется знаменосцем. Ассистент1 2 занимает второе место после бандофо- ра. Таксиархами называются мирархи оптиматов3 Арматом4 называется помощник оптимата в бою или его оруженосец. Курсорами5 называются те, которые идут в передовой линии боевого строя и стремительно преследуют бегущих врагов; дефензорами6— те, которые их сопровождают, не нарушая и не разрывая строя, но продвига- ясь упорядоченно с целью защиты курсоров, если, как это случается, тем придется повернуть назад. Депотатами7 называются те, которые следуют за боевым порядком, уносят с поля боя раненых и оказывают им помощь. Антикенсорами8,называются те, которые во время маршей высылаются 1 X. Михаэску видит в термине ёкатоутархус; греческую кальку лат. centurio (см.: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 160). 2 Ассистент — так переводим словосочетание д ttjv каяяау /Застану, кото- рое Ф. Оссаресом переводится как «ordonnance» — вестовой (Aussaresses. L’armee. Р 25). X. Михаэску видит в нем «un militaire a qui incombait le soin de porter le manteau du general» (cm.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. P 487). Э. Ta- милльшег переводит указанное словосочетание как «der Trager des Offiziers- mantels» (Strat. S. 87), а Дж. Дэннис как «the cape bearer» (Dennis. Strat. P. 15). В дальнейшем этот персонаж упоминается в «Стратегиконе» всего лишь дважды: на схеме в отрывке III, 2 его месторасположение обозначено сразу позади знаме- ни; в отрывке XII В, 11 он упомянут в числе лиц, сопровождающих архонта тагмы вместе с бандофором и горнистом. 3 Оптиматы — третья (наряду с букеллариеями и федератами) разновид- ность элитных воинских формирований в составе византийской армии; в боевом построении войска оптиматы составляют костяк второй линии (см.: Страт. II, 6). Возникновение этой категории военнослужащих относится, по мнению Дж. Дэнниса, к III в. (Dennis. Strat. Р 15); их подробная характеристика — в иссле- довании Ф. Оссареса (Aussaresses. L’armee. Р 16). Среди малоазийских фем су- ществовала и фема Оптиматов — см. об этом: Haldon. Expeditions. Р 190, 235. Термин таксиарх в военных трактатах обычно идентичен термину хилиарх (см. примеч. 1 на с. 75). 4 Армат ( аррагод) — от лат. armatus («вооруженный», «защищенный»). О спо- собах размещения арматов в строю см.: Страт. II, 6. См. также примеч. 1 на с. 92. 5 Курсоры (единственное число: кобросор) от лат. cursus. См. примеч. 2 на с. 72. 6 Дефензор (fycpcvacop) — от лат. defensor («защитник»). Особенно много о боевом применении дефензоров сообщается в III книге «Стратегикона». 7 Депотаты (единственное число Зуяотатод) — от лат. deputatus. Подробно см. о них: Страт. II, 9. В «Тактике Льва» (см.. Tactica. IV, 15. Col. 704 А) термин депотаты назван устаревшим и заменен термином OKpipcDveg. 8 Антикенсоры (единственное число: ’avTiKEvacop) — от лат. antecessor («идущий впереди»); значение термина расшифровано самим Маврикием, а да- лее (Страт I, 9) еще более уточнено. В отрывке Страт. II, 12 антикенсоры при- равнены к препараторам (см. примеч. 3 на с. 94).
74 Стратегикон Маврикия вперед с целью разведки и изучения удобных маршрутов и мест для раз- мещения лагерей; менсорами1 — те, которые делают разметку для обору- дования лагерей или фоссатов1 2 Катаскопами называются патрульные3; плагиофилаками — те, которые предназначены для защиты флангов пер- вой линии, гиперкерастами — те, которым предписано охватывать непри- ятельские фланги. Обоз есть имущество стратиотов, включая слуг, вьюч- ных животных и остальные пожитки. 1 Термином менсор (ppvacop) в «Стратегиконе» обозначается военный специ- алист инженерного профиля, обязанность которого состояла в разметке места лагерной стоянки. Латинские термины mensor, mensuratores были известны Ве- гецию (Вегеций. II, 7 С. 208). Данная должность фиксируется и Анонимом VI в. (см.: Anonymus. XXVI. Р 82-84). В более поздних памятниках X в. эти специа- листы стали именоваться минсураторами. Вероятно, они стали исполнять и те функции, которые во времена Маврикия возлагались на антикенсоров (см. пре- дыдущее примеч.); сам этот последний термин в трактатах X в. уже не встречает- ся (см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 172, 322). 2 В «Стратегиконе» многократно упоминаются два основных вида лагерных стоянок: алЛтрстоу (его мы переводим словом «лагерь») и (роааатоу (этот термин мы оставляем без перевода, соглашаясь с его этимологическим толкованием X. Михаэску как «укрепление со рвом» — см. об этом: Mihaescu. Arta military. Р 95). Разъяснения различий между этими разновидностями в трактате не со- держится — можно, однако, с уверенностью утверждать, что автор не рассмат- ривает эти варианты как идентичные. Как следует из дальнейшего описания, под первым термином понимается полномасштабный стационарный лагерь, предназ- наченный, как правило, для размещения главных сил армии, предполагающий все известные в военной практике инженерные средства оборудования и рассчитан- ный на максимально длительный (иногда неограниченный) срок своего использо- вания. Второй вариант лагерной стоянки чаще всего оборудуется на ограничен- ный, всегда более короткий срок, определяемый конкретными условиями проте- кающей военной кампании. Фоссат может быть сооружен в расчете не на всю армию, а лишь на какую-то определенную (иногда весьма небольшую) часть бое- вых сил, и хотя требования к его инженерному оборудованию достаточно строги, все же в данном случае речь идет о некотором облегченном варианте оборони- тельных средств. Маврикию известны и еще некоторые другие разновидности лагерных стоянок, эпизодически упоминаемые по ходу дальнейшего изложения (см. примеч. 3 на с. 148 и 1 на с. 149). 3 О патрулях см. выше (примеч. 1 на с. 70). В данном сюжете интересна мысль о тождестве патрульной и разведывательной служб, неоднократно повторяемая и в дальнейшем (см., например: Страт. II, 11). Термином катаскопы в памятни- ках военной литературы (как более ранних, так и более поздних) традиционно обозначались разведчики — см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 122-123.
Книга I. Введение 75 4. Как нужно разделить войско и распределить его архонтов Когда будет осуществлено предусмотренное уставом вооружение вой- ска и заблаговременно подготовлено все то, что необходимо для его обес- печения, и когда будут уяснены наименования, которыми обозначаются отдельные архонты и стратиоты, необходимо разделить войско на различ- ные тагмы и подразделения и поставить во главе их благоразумных и дос- тойных архонтов. Различные тагмы должны состоять самое большее из 300 или 400 человек; во главе их следует поставить благоразумных и опыт- ных комитов, называемых также трибунами. Тагмы следует свести в миры или хилиархии1 и установить их численность в 2000 или 3000 человек, в зависимости от величины войска, и поставить во главе их опытных мирар- хов, благоразумных и ответственных, называемых также дуками или хи- лиархами. Миры следует объединить в три равные меры и поставить во главе их мерархов, называемых также стратилатами1 2, благоразумных, дисциплинированных и опытных, а по возможности и обученных грамо- те3; в особенности это относится к командиру средней меры, именуемому гипостратигом, который в случае необходимости должен занять место стратига всего войска. Порядок должен быть следующим. В первую очередь кавалеристы подразделяются на различные тагмы, тагмы же соединяются в миры или хилиархии, а миры — в три равные меры, то есть среднюю, правую и левую, которые образуют боевой порядок войска, состоящего под командованием 1 Хилиархия, возглавляемая хилиархом (х^лархуд) — воинское формирова- ние, которое, исходя из этимологического значения данного термина, должно было состоять из 1 тысячи военнослужащих. Однако уже в данном случае исход- ный смысл термина оказывается утраченным: Маврикий определяет численность хилиархии в 2-3 тысячи человек. О значении термина в других памятниках во- енной литературы см.. Кучма В. В. Два трактата. С. 319. 2 О многозначности термина стратилат (отратукатуд) см.: Guilland R. Op. cit. Р 43-56. См. также: Durliant J. Magister militum — отратт|Хатт](; dans ГЕт- pire byzantin (VI-e — Vll-e sidcles) // BZ. 1979. 72. 3 Использованная здесь Маврикием терминология (мерархи, именуемые так- же стратилатами) была повторена им в книге XII (см.. Страт. XII В, 8), а по- зднее воспроизведена в «Тактике Льва» (Tactica. IV, 43, col. 708 D). К этим двум эквивалентным терминам Лев добавляет и третий — турмарх, обозначающий архонта второй (после стратига) ступени военной иерархии фемного войска. По свидетельству Льва, турмарх назначался на должность императорским распо- ряжением (остальные архонты назначались стратигом); не исключено, что таким же был порядок и назначения мерархов в армии времен «Стратегикона». Требо- вание образовательного ценза, предъявляемого Маврикием к мерарху (для дру- гих архонтов это условие, очевидно, не являлось обязательным), сохранено Львом в отношении одного только турмарха (подробнее обо всех этих сюжетах см.. Кучма В. В. Два трактата. С. 136-137).
76 Стратегикон Маврикия стратига. Не нужно, чтобы тагма состояла более чем из 400 человек, ис- ключая тагмы оптиматов, мира — более чем из 3 тысяч, а мера — более чем из 6-7 тысяч человек. Если же окажется, что войско имеет числен- ность больше той, которая здесь указана, будет лучше выделить резерв, расположив его вне мер во вторую линию для охраны флангов мер и их тыла, для организации засад и охвата неприятелей; меры или миры не сле- дует делать большей численности, иначе они, оказавшись переполненны- ми и сильно растянутыми, станут неуправляемыми и неупорядоченными. Не следует стараться непременно делать все тагмы равной величины, иначе численность войска будет легко подсчитана врагами по числу зна- мен, но нужно только обеспечить, чтобы тагмы, как уже мы сказали, име- ли численность не более 400 и не менее 200 человек. 5. Как архонты тагм должны отобрать наиболее мужественных и опытных солдат и как следует сформировать контубернии тагмы Когда будет осуществлено деление всего войска, каждому архонту следует упорядочить собственную тагму, то есть разделить ее на конту- бернии. Прежде всего следует отобрать изо всей тагмы гекатонтархов, благоразумных и мужественных, и особенно илархов — вторых по значе- нию архонтов тагм, после этого — декархов, мужественных и самостоя- тельных, а по возможности и искусных в стрельбе из лука, затем — таких же пентархов, а вслед за ними — тетрархов, то есть стражей в рядах, по двое на каждый ряд, так что всего в каждом ряду окажется по пять отбор- ных солдат. Оставшихся солдат, старослужащих и новобранцев, следует распределить по рядам; после того как будут расставлены эти оставшие- ся, к ним следует присоединить и отборных солдат по их принадлежно- сти, с учетом их квалификации: лучших впереди, остальных— соответ- ственно. Необходимо отобрать двух мандаторов1, бдительных и благоразумных, и двух бандофоров. Такой выбор и такое деление должны быть осуществ- лены в контуберниях, то есть в рядах. И если при этом, как это бывает, не окажется слуг, следует отрядить для ухода за вьючными животными сла- бых стратиотов из расчета одного человека на три или четыре животных и 1 Мандаторы (единственное число pavdarcop) — здесь: военнослужащие, в обязанность которых входило выполнение нескольких важных функций в качест- ве глашатаев, герольдов и вестовых-порученцев (см., например: Страт. III, 5; VII В, 16-17 и особенно много — книга XII В). Любопытная ремарка о том, что манда- торы обязаны владеть иностранными языками, содержится в отрывке XII В, 7 Источники и литературу по термину в его различных смыслах см.: Литаврин Г. Г. Кекавмен. С. 608-609; Haldon. Expeditions. Р. 173.
Книга I. Введение 77 снабдить наиболее подходящего из этих выделенных стратиотов отличи- тельным знаком, на который будет обязан ориентироваться весь обоз или все вьючные животные1 Нужно также определить, сколько и какие ряды должны быть размещены справа от знамени, а какие слева от него. 6. Какие предписания1 2 дисциплинарного устава следует довести до сведения стратиотов После упорядочения войска и формирования контуберний следует выстроить тагму по декархиям3, и если солдаты тагмы осведомлены о пред- писаниях дисциплинарного закона, то это хорошо, если же нет, тогда сле- дует через их собственного архонта на специальном занятии сообщить им следующее4: (1) Если стратиот воспротивится собственному тетрарху или пентар- ху, он подлежит наказанию. Если воспротивятся тетрарх или пентарх сво- ему декарху, следует поступить точно так же. Если воспротивится декарх своему гекатонтарху — надлежит действовать аналогичным образом. (2) Если же кто-либо из личного состава тагмы осмелится сделать это в отношении архонта, то есть своего комита или трибуна, его следует обез- главить. (3) Если в отношении какого-либо стратиота совершено беззаконие, ему следует обратиться к архонту тагмы. Если же беззаконие совершено собственным архонтом, следует обратиться к вышестоящему архонту. 1 См. примеч. 1 на с. 106. 2 Использованный здесь и многократно далее термин pavdarov произведен от лат. mandaturn («поручение», «распоряжение», «приказание»). Ср. примеч. 1 на с. 76. 3 Термин декархия (8екар%1а), используемый Маврикием здесь и в дальней- шем, в большинстве случаев не соотносится с его этимологическим значением: численность декархии может быть различной (правда, во всех случаях не превы- шающей десяти человек — см. например: Страт. II, 6). Фактически термин де- кархия употребляется Маврикием как синоним терминов ряд (составной эле- мент боевого строя) и контуберния. 4 Сопоставление норм военно-уголовного устава, содержащегося в «Страте- гиконе», а впоследствии воспроизведенного в «Тактике Льва», с нормами т. н. «Воинского закона» было осуществлено нами в статье: Кучма В. В. NOMOE ЕТРА- TIQTIKOX (к вопросу о связи трех памятников византийского военного права) / / ВВ. 1971.32. О влиянии норм византийского военного права на российское воен- но-уголовное законодательство см. нашу статью: Кучма В. В. Феномен рецепции византийского права в российском военно-уголовном законодательстве эпохи Петра I / / АДСВ. Вып. 27: Византия и средневековый Крым. Симферополь, 1995.
78 Стратегикон Маврикия (4) Если кто-либо осмелится бродяжничать1 сверх времени своего от- пуска1 2, он должен быть изгнан из войска и как сельский житель3 передан гражданским властям. (5) Если некоторые осмелятся организовать заговор, или тайное сооб- щество, или бунт против собственного архонта, они подлежат обезглав- ливанию, и в первую очередь — предводители заговора или бунта. (6) Если тот, кому будет поручена охрана города или кастрона4, сдаст его или вопреки распоряжению своего архонта уйдет оттуда, он подлежит высшей мере наказания. (7) Если кто-либо будет изобличен в намерении предаться врагам, он подлежит высшей мере наказания, и не только он сам, но и его сообщник, поскольку тот, зная об этом, не доложил архонту. (8) Если кто-либо слышал распоряжения своего декарха, но не испол- нил их, он должен быть наказан; если же он совершил ошибку, не имея соответствующих распоряжений, должен быть наказан декарх, посколь- ку он не проинструктировал своего подчиненного заранее. (9) Если кто-либо, найдя животное или что-либо подобное, малое или большое, не сообщит об этом архонту и не передаст ему найденное, он подлежит наказанию, и не только он один, но и его сообщник, поскольку оба окажутся ворами. (10) Если кто-либо причинит ущерб соплателыцику5 и не компенсиру- ет его добровольно, он должен возместить ему ущерб в двойном размере. 1 Использован глагол Paysteiv— синоним лат. vagari («ходить вокруг»), из- вестный и Константину Багрянородному, и Льву VI (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р. 161). 2 В данном случае Маврикием использован термин кореатод, идентичный лат. commeatus («отпуск»; толкование термина: Mihaescu. Les elements. VII, 1, Р. 162). В отрывке Страт. I, 7, 14 этот термин повторен еще дважды подряд. Кроме статей военно-уголовного устава, в других разделах «Стратегикона» термин больше ни разу не встречается. Воспроизведя этот термин в своем труде, Лев счел необхо- димым сопроводить его пояснением: илёр rov %povov тои коцеатои, qyouv Trjc; алоХиоесос; Tfjv отраткотсоу ец тоис; iSiovg огкоид (Tactica, VIII, 4. Col. 764 В). Оче- видно, обычный для времени «Стратегикона» и «Воинского закона», этот термин во времена «Тактики Льва» стал уже анахронизмом и потому потребовал от ее автора специального пояснения. В более поздних трактатах X в. («De velitatione bellica», «De castrametatione») термин кореатод больше не встречается. 3 Использован термин nayavog (от лат. paganus — «сельский житель») для подчеркивания той мысли, что после изгнания из войска данное лицо теряет свой военный статус и поэтому переходит под юрисдикцию гражданских властей (см.: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 163-164). 4 Кастрон (xaorpov) — термин, употребляемый в военных трактатах в двух основных значениях: под ним подразумевалось либо специальное военно-крепост- ное сооружение, либо укрепленное поселение (обычно городского типа). Основ- ная литература указана в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 141. 5 Под соплательщиком (auvrcAearyg) здесь и далее (см.: Страт. I, 7, 13; VIII, 1, 3) понимаем особую категорию населения, приближающуюся по своему соци- альному статусу к стратиотам: это, если можно так выразиться, потенциальные
Книга I. Введение 79 (11) Если кто-либо, получив средства на обновление1 снаряжения, отнесется с пренебрежением к своему оружию, а декарх не заставит его I это оружие приобрести или не оповестит об этом архонта, то и сам стра- тиот, и его декарх подлежат наказанию. 7. Какие положения дисциплинарного устава следует довести до сведения архонтов тагм (12) Если кто-либо не будет повиноваться своему архонту, он должен быть наказан по закону. (13) Если кто-либо причинит ущерб стратиоту, он должен возместить ему ущерб в двойном размере, равно как и соплательщику; если же архонт или стратиот причинят ущерб соплательщику в период зимних квартир или во время лагерных стоянок2, или во время марша и не компенсируют его над- лежащим образом, они должны возместить этот ущерб в двойном размере. (14) Если кто-либо осмелится предоставить стратиоту отпуск в период войны, он должен уплатить тридцать номисм3 штрафа; в период же зим- них квартир отпуск пусть будет протяженностью два или три месяца4. стратиоты, которые в данный момент по каким-то причинам свободны от призы- ва. Переводы данного термина Э. Гамилльшегом («Steuerzahler») и Дж. Дэнни- сом («taxpayer») считаем неточными: для обозначения понятия «налогоплатель- щик» Маврикий использует другой термин — илотсЛуд (см.: Страт. I, 9). 1 Так переводим использованный Маврикием термин рЕларатшы, усматривая в нем прямой эквивалент лат. reparatio («восстановление», «обновление»). До- пускаем возможность понимать эту информацию и несколько по-иному — так, как понимает ее X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 165): речь может идти не о средствах, полученных на обновление оружия, а о времени, отпущенном на такое обновление. Понимание X. Михаэску подкрепляется ремар- кой Льва VI (Tactica. VIII, 11. Col. 764 D), где говорится именно об отпуске для об- новления снаряжения. В венском издании (Strat. S. 37) предложен перевод терми- на рЕларагиш термином Erholungsurlaub, в филадельфийском издании Дж. Дэн- ниса — термином allowance. 2 Использован термин geSetov (здесь: единственное число), о латинских ис- токах которого см.: Mihaescu. Les elements. VII, 2. Р 268-269. 3 Номисма (солид) — золотая монета, на лицевой стороне которой обычно чеканилось изображение правящего императора. Была введена в обращение в первой половине IV в. Одна номисма равнялась 12 серебряным милиарисиям или 288 медным фоллам (оболам). 72 номисмы составляли литру (фунт) золо- та. См. об этом: Schilbach Е. Byzantinische Metrologie. Munchen, 1970. S. 160— 168 (далее — Schilbach. Metrologie). Содержащаяся в данном отрывке угроза штрафа может относиться только к архонту тагмы, поскольку лишь он мог при- нять решение о предоставлении отпуска стратиоту 4 По справедливому предположению Ф. Оссареса (Aussaresses. L’armee. Р 10), конкретная продолжительность отпуска зависела от дальности расстоя- ния до того места, где этот отпуск проводился.
80 Стратегикон Маврикия В мирное время стратиоту пусть будет предоставлен отпуск в пределах епархии1 (15) Если кто-либо, кому вверена охрана города или кастрона, сдаст его или оставит без угрожающей жизни необходимости, хотя он имел воз- можность его защищать, он подлежит обезглавливанию. После того как будут доведены до сведения положения дисциплинар- ного устава, нужно выстроить тагмы в боевой порядок и довести до сведе- ния солдат, выстроенных по тагмам, воинские наказания. 8. О наказаниях стратиотов После построения по тагмам необходимо огласить на ромейском и гре- ческом языках следующие наказания. (16) Если стратиот во время пребывания в строю или сражения поки- нет строй или свое знамя и побежит, или раньше времени оставит место, на которое он был поставлен, или ограбит убитого, или устремится в пре- следование врагов, или нападет на вражеский обоз или фоссат, мы пове- леваем покарать его отсечением головы, а все, что, возможно, им будет взято, следует отобрать и передать в общую собственность тагмы, по- скольку он ослабил строй и предал своих товарищей. (17) Если во время общего построения или сражения произойдет, не дай бог1 2, обращение в бегство без серьезной и очевидной причины, мы повелеваем из стратиотов той тагмы, которая первой обратилась в бег- ство и разрушила общий боевой порядок, в том числе порядок собствен- ной меры, выстроенной для сражения, отсчитать каждого десятого, а сол- датам других тагм расстрелять их3, поскольку они ослабили строй и стали причиной бегства всей меры. Если же окажется, что некоторые из них, 1 Единственный раз употребленный Маврикием термин 'enapxia в данном случае равнозначен лат. provincia (именно так его переводят и Э. Гамилльшег и Дж. Дэннис). 2 Обращает на себя внимание факт использования Маврикием в данном и двух следующих отрывках лексического оборота ояер aneir], равнозначного по смыслу русскому обороту «не дай бог», «не приведи господь», «боже упаси» и т. п.; фактически точно так же переводит это выражение X. Михаэску: «fereasca Dumnezeu». Переводы, предложенные Э. Гамилльшегом («was feme sei») и Дж. Дэннисом («may this never happen»), представляются даже еще более точ- ными, но аналогичной русской конструкции нам подыскать не удалось. Подоб- ную личностную оценку рассматриваемых сюжетов Маврикий счел необходимым выразить еще раз в IV книге (см.. Страт. IV, 3). 3 Речь идет о наказании, известном под наименованием децимации (лат. decimatio), первые случаи применения которого в римской армии фиксируются еще со времен Пунических войн. Сказуемое «расстрелять» в данном отрывке пе- редается глаголом катаго&иеш— следовательно, расстрел осуществлялся имен- но из луков.
Книга I. Введение 81 как это случается, будут ранены в этом сражении, то они должны быть освобождены от такого обвинения. (18) Если, не дай бог, без серьезного и очевидного основания окажет- ся захваченным врагами знамя, мы повелеваем наказать тех, которым пыла поручена охрана знамени, разжаловав их ниже всех в тех подразде- лениях или схолах1, из которых они были выделены1 2. Если же окажется, что некоторые из них во время сражения будут ранены, то они должны быть освобождены от такого наказания. (19) Если при наличии фоссата произойдет, не дай бог, обращение в бегство одной меры или всего боевого порядка и если бегущие устремят- ся не к дефензорам и не к фоссату, но, презрев их, устремятся в другое место, мы повелеваем наказать тех, кто осмелился это сделать, поскольку они предали своих товарищей. (20) Если стратиот во время сражения бросит свое оружие, мы повеле- ваем наказать его как обнажившего самого себя и вооружившего врагов. 9. В каком порядке должно совершать войско марш в собственной земле, если враги не угрожают Если враги не угрожают, не следует собирать большого войска в од- ном месте, чтобы стратиоты, будучи праздными, не склонились бы к бун- ту и неуместным помыслам. Если же война ожидается, войско должно передвигаться упорядочен- но, совершая марш либо по мирам, либо по мерам. Ведь стратиоты, нахо- дящиеся в строю, оказываются в большей безопасности как в собствен- ной земле, так и во вражеской. Необходимо приучить каждую миру к тому, чтобы позади нее следовало ее имущество3 со своими собственными опо- знавательными знаками установленного образца, которое не должно сме- шиваться с имуществом других подразделений. И если враги находятся 1 В данном случае термин схола употреблен в самом широком и неопределен- ном смысле как воинское формирование вообще. В позднейшей военной лексике это слово приобрело несколько конкретных терминологических значений (см. об этом: Haldon. Expeditions. Р 164, 171, 181, 266 etc.). 2 Как следует из дальнейших сообщений (см. например: Страт. II, 15 и VII В, 16), для охраны знамени в бою выделялось не менее двух рядов солдат (около 15—20 человек). Почти половину из них составляли т н. отборные солдаты (см. о них примеч. 3 на с. 68). Очевидно, Маврикий имеет в виду разжалование сол- дат именно этой категории. 3 Употребленное здесь слововыражение 'аяоаксиц имеет значение техниче- ского термина, обозначая транспортные средства, на которых перевозится глав- ным образом защитное снаряжение воинов, а также запас стрел и другого мета- тельного вооружения. В понимании Маврикия в данном случае речь идет о части армейского обоза (см. примеч. 2 на с. 71).
82 Стратегикон Маврикия на удалении, следует двигаться по мирам или по мерам и не сводить в одно место все войско, чтобы оно вскоре не испытало бы голод, будучи легко обозреваемым врагами и стесненным в обеспечении провиантом. Но кбг- да враги приблизятся на расстояние шести, семи или десяти дней пут|и, следует собрать все войско и стать единым лагерем в соответствии с уста- новленным положением о лагерях. Если марш совершается в незнакомых землях или местностях, следу- ет выслать за один день вперед менсоров, обязанных разметить периметр всего места, на котором предполагается войску стать лагерем, и анало- гичным образом определить пространство, предназначенное для каждой меры. Так же должны действовать и антикенсоры, обязанные изучить по- требность войска в воде и пропитании. Если встретятся места очень неровные или гористые, или труднопро- ходимые и заросшие лесом, то для успешного прохождения через них ос- новной массы войска следует по возможности исправить дорогу силами солдат, которые заранее должны быть туда направлены, чтобы ни одна лошадь не пострадала; выделенных для этой цели солдат не следует за- действовать в патрульных и других отрядах1 Во время марша всего войска его должен вести стратиг, предшеству- емый почетным эскортом, составленным из его знатных приближенных, вместе с запасными лошадьми и знаменами букеллариев; сразу же позади стратига должны следовать спафарии1 2, вслед за ними букелларии, а по- следним — их имущество. По этой же схеме должны соблюдать подобный порядок и архонты каждой меры или миры независимо от того, следуют ли эти части вместе или же каждая по отдельности. При переправах через реки или переходах через другие труднопреодо- лимые и неизвестные местности следует выслать вперед антикенсоров, которые должны первыми изучить эти места и доложить стратигу об их особенностях, а затем обеспечить переход силами достойных архонтов. Если же места особенно опасны, то сам командующий всего войска, пе- рейдя их, должен оставаться в данном месте, пока его благополучно не минуют все. Так следует поступить стратигу, если враги не находятся поблизости от этого места. В противном случае ему не следует там оста- ваться, но пусть архонт каждого подразделения выполняет эту задачу, пока не перейдут благополучно все его подчиненные, не стремясь опере- 1 Единственный раз использован термин vovpspoq, производный от лат numerus. См. также примеч. 4 на с. 72. 2 Спафарии (единственное число axadapiog) — как следует из контекста, здесь речь идет, разумеется, не о носителях придворных титулов (см. о них: Ли- таврин Г Г Кекавмен. С. 579; Haldon Expeditions. Р 247), а о лицах, игравших роль почетного эскорта и, возможно, личной охраны при стратиге, — см.. Aus- saresses. L’armee. Р 14. Как следует из отрывков Страт. XII В, 11 и 17, по одному спафарию полагалось иметь и мерархам.
Книга I. Введение 83 Bl о X длть остальных, чтобы не причинить друг другу возможных неудобств и пе да. Следует оберегать возделанные места, не совершать по ним переход и ограждать налогоплательщиков1 от ущерба. Если же действительно необ- ходимо пройти через такие места, следует приказать архонтам каждой меры или миры оставаться там, пока не перейдут все подчиненные им таг- м!ы, и уйти оттуда, передав эти места невредимыми архонту, который идет следующим; подобным образом должен действовать и следующий архонт и каждый из тех, кто идет за ним. Ведь благодаря этому можно будет обес- печить и порядок войска, и безопасность земледельцев. Если предстоит сражение, а по пути движения встретятся или попа- дутся дикие животные, их преследование должно быть запрещено, так как при этом поднимаются суматоха и крик, а лошади утомляются без необхо- димости. В мирное же время охота для стратиотов необходима1 2 1 См. примеч. 5 на с. 78-79. 2 Реализуя эту свою мысль, Маврикий добавляет к основному тексту своего сочинения специальное руководство об организации охоты — см.: Страт. XII D.
Книга II О БОЕВОМ СТРОЕ КАВАЛЕРИИ 1. О пользе и необходимости разделения войска на первую и вторую линии Лишь неопытному человеку, желающему подвергать себя очевидной опасности, свойственно во время генеральных1 кавалерийских сражений без всяких затей выстраивать все войско в одну линию, видимую всем, не оставляя ничего в резерве для различных действий, рассчитанных на не- благоприятный поворот военной судьбы1 2 Ведь исход сражений решается не массой людей, не безрассудной храбростью и не примитивным натис- ком, как полагают некоторые профаны, но после Божьей помощи — стра- тегией и тактикой. Стратегия изучает использование в ходе генеральных сражений условий времени и места, неожиданных действий и различных военных хитростей, направленных на обман врага, без чего невозможно 1 Здесь и далее так переводим определение дррдаюд, которое в приложении к сражениям у Маврикия играет роль особого военно-технического термина. Во всех случаях, когда используется этот термин, Маврикий имеет в виду ситуа- цию, при которой в сражении участвует все византийское войско (или, по край- ней мере, его большая и основная часть). Квалифицирующим признаком понятия drjpdaiot; является и то обстоятельство, что сражение ведется с соблюдением упо- рядоченного боевого построения (обычно в две или три линии со всеми элемента- ми обеспечения безопасности этих линий). Именно этими двумя важнейшими признаками (масштабностью и упорядоченностью) характеризуется генеральное сражение; решаться на него следует только в переломных обстоятельствах воен- ной кампании, при условии тщательной подготовки, отдавая себе полный отчет в исключительной ответственности принятого решения (см., например: Страт. VIII В, 86). Во всех остальных случаях рекомендовалось ограничиваться менее масш- табными, а потому менее обязывающими по своим возможным последствиям бо- евыми действиями. 2 Как отмечено в издании Дж. Дэнниса (Strat. Р 111, n. 11), в данном случае Маврикий использует образное выражение бситёра тйхцкак синоним выражения Evavria тб%т]; в дальнейшем он прибегает к нему еще несколько раз (см.: Страт. II, 14; VII А, 7; VIII В, 78; XI, 2).
д Книга II. О боевом строе кавалерии 85 Зостичь желаемых целей, — таким образом, здесь необходимо и спаси- ельно сочетание у стратига благоразумия и мужества. Тактика ведает т]ем, как следует многообразно и надежно осуществлять сражения и дру- гие боевые действия силами войска после выстраивания его в боевой строй и упорядочивания, и при этом не только защищаться от хитростей врагов, но и применять такие хитрости против них. Вот почему древние, учитывая это, выстраивались по друнгам, то есть мерам и мирам, разли- чающимся по своим функциям; подобным образом ныне выстраиваются авары и турки1 по той схеме, которая обеспечивает их защиту и с помо- щью которой они быстро исправляют отдельные неудачи, случающиеся с ними в сражениях. Ведь они не выстраиваются, подобно ромеям и пер- сам, лишь в одну-единственную линию, вверяя участь этих мириадов всад- ников единому повороту судьбы, но создают вторую, а иногда и третью линии, размещая их в разделенном на части виде позади первой, особенно в тех случаях, когда они оказываются в большинстве и в состоянии ус- пешно предпринимать различные боевые действия. Поэтому мы полага- ем, что выстраивание всего войска, и особенно контатов1 2, лишь в одну линию влечет за собой многие неприятности. Ведь если случится, что вся масса войска будет по необходимости растянута на большое расстояние, а местность будет неровной, то боевой порядок из-за своей величины ока- жется ослабленным и неуправляемым, его части утратят координацию и по этой причине боевой порядок придет в расстройство еще до сражения. Если же, как это случается, произойдет фланговый обход врагов и их неожиданный удар, а резервы в тылу и с флангов будут отсутствовать, и не окажется никаких сил для защиты или помощи, то останется лишь об- ратиться во всеобщее бегство. К тому же и во время самих сражений, когда никто не в состоянии обозревать все поле битвы, поскольку боевой порядок сильно растянут, у некоторых тагм появится возможность незаметно оставить поле боя, что явится причиной отхода всех остальных. Когда они повернут назад, не останется никакого препятствия или преграды для сдерживания их бег- ства, и не найдется никого, кто был бы обязан обратить их вспять, — тог- да произойдет, как уже было сказано, всеобщее бегство. Если даже ока- жется, что солдаты, выстроенные в одну линию, будут действовать ус- пешно и в бою отбросят врагов, то в ходе столкновения боевой строй будет полностью разрушен и преследование врагов будет происходить в беспо- рядке, а если случится, как это свойственно скифам3, что бегущие враги 1 Первое упоминание народа, о нравах и обычаях которого будет подробно рассказано далее в «этнографической» книге «Стратегикона» (см.: Страт. XI, 2). 2 Контаты (единственное число коутатод, от лат. contatus) — солдаты тя- желовооруженных боевых контингентов, главным оружием которых являлось ко- пье (коутдд). О терминах, используемых для обозначения копья, см.. Mihaescu. Les elements. VII, 1 Р 160. 3 Первое упоминание т. н. скифов, о которых будет подробно рассказано в «этно- графической» книге «Стратегикона» (см.. Страт. XI, 2).
86 Стратегикон Маврикия повернут против своих преследователей или неожиданно выступят из за- сад их другие боевые силы, то преследующие будут вынуждены обратить- ся во всеобщее бегство, поскольку, как уже было сказано, не окажется никого, кто был бы способен отогнать неожиданно напавших. Представ- ляется, что построение всего войска в одну линию имеет единственное, но только лишь внешнее преимущество: издали врагам кажется, что та- кой строй является завершенным и внушительным, однако же он уязвим для фланговых охватов, которые легко осуществить изложенными ниже способами. В необходимости создавать двойную линию строя и выделять резерв в соответствии со схемой, которая будет предложена ниже, соче- таются, как мы полагаем, и здравый смысл, и многие необходимые осно- вания. Во-первых, солдаты первой линии будут сражаться смелее, когда они будут защищены с тыла второй линией, а с флангов — плагиофилака- ми; во-вторых, поскольку многие солдаты, а именно солдаты второй ли- нии, располагаются позади и надзирают за теми, которые имеют возмож- ность дезертировать, никто из них по своей воле не обратится в бегство из первой линии, как это случалось, — это обстоятельство приносит боль- шую пользу делу. Но если во время сражения, возможно, все же произой- дет отход или отбрасывание первой линии, вторая линия послужит ей под- держкой и прибежищем, благодаря чему первая линия сможет собраться с силами, повернуть против нападающих и уверенно атаковать преследу- ющих врагов. А если снова произойдет обратный поворот бегущих врагов или внезапно последует какое-то другое нападение, вторая линия снова окажет поддержку солдатам первой линии, сплотит и защитит их. В тех случаях, когда первая линия окажется в состоянии повального бегства, так что ее нельзя будет повернуть против преследователей, вторая ли- ния, находясь в упорядоченном состоянии, сможет успешно противосто- ять врагу, даже если он, как уже сказано, обратит в бегство первую ли- нию. Ведь совершенно неизбежно, что в результате столкновения строй врагов нарушит свой порядок и окажется деформированным перед лицом упорядоченной силы, то есть перед второй линией. И вообще необходимо иметь в виду, что двойной строй пригоден не только против равных бое- вых сил, о чем уже было сказано, но и против превосходящих, как об этом ясно свидетельствуют и расчет, и порядок последующего изложения. Вероятно, некоторые смогут сказать: когда придет в смятение или повернет фронт первая линия, то и вторая будет легко увлечена ею. На это мы ответим: если уж построение двух линий, как об этом сказано, ока- жется ненадежным делом, то тогда на что же можно надеяться, если бу- дет одна линия и та повернет фронт? Но если же опять кто-нибудь ска- жет, что при разделении боевых сил, то есть войска, на первую и вторую линию боевой порядок окажется ослабленным, то пусть он поймет, что это справедливо лишь в том случае, когда боевые силы разделены и часть их отстранена от сражения. Но мы никогда не дробили боевые силы — мы изменяли лишь схему построения. И поскольку раньше получалось, что единая линия, в которую выстраивались все боевые силы, оказывалась
Книга II. О боевом строе кавалерии 87 излишне протяженной и тонкой, мы стали формировать двойную линию, никого не отстраняя от сражения, но изменяя схему построения и укреп- ляя ее ранее изложенными способами. 2. О распределении тагм в боевом строю Итак, следует распределить все кавалерийское войско, будет ли оно большим или же средней численности, по различным мирам и мерам, то есть по так называемым друнгам. При этом очевидно, что стратигу следу- ет позаботиться о том, чтобы, насколько это возможно, иметь дело с вра- гом не более многочисленным, чем он сам, особенно если война ведется против народа, знакомого с тактикой. И если в войске вместе с кавалери- ей будет и пехота, следует организовать боевой строй так, как это предпи- сывается в соответствующей главе. Если же имеется только кавалерия и сражение предстоит также против кавалеристов, следует организовать три кавалерийские линии. Первую линию, называемую передовой, следу- ет сформировать из трех равных мер, а каждая мера должна состоять из трех мир. В средней мере должен разместиться гипостратиг, а по обе сто- роны от него — мерархи, заняв центральное место среди подчиненных им мирархов. 3. О курсорах и дефензорах Названные меры составляются из курсоров и дефензоров, так что одну треть каждой меры, располагаясь по обе ее стороны, составляют курсо- ры, в первую очередь токсоты1, а две миры в середине между ними состав- ляют дефензоры. 4. О плагиофилаках и гиперкерастах Сбоку от левой меры первой линии, там, где враги могут легко осуще- ствить охват и окружение, следует разместить две или три тагмы плагио- филаков, выровненных по фронту с этой мерой. Сбоку от правой меры 1 Токсоты (единственное число то^дтрд) — солдаты легковооруженных бое- вых контингентов, главным оружием которых являлся лук {to^ov). Подробнее о них см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 128-129. О луках см. примеч. 1 на с. 67 настоящего издания. Термин токсоты применяется Маврикием для обозначе- ния как византийских, так и вражеских боевых контингентов (см. например: Страт. VII В, 2). В XII книге «Стратегикона» термин токсот в трех случаях заме- няется термином аауистатсор (в этих случаях мы переводим его словом «лучник»).
88 Стратегикон Маврикия следует разместить одну или две тагмы так называемых гиперкерастов — токсотов. Вторая линия, называемая вспомогательной и включающая в себя до одной трети всего войска, должна быть составлена по прилага- емой ниже схеме из четырех мер, удаленных друг от друга на расстояние одного полета стрелы1 Строй этих мер должен быть с двойным фронтом, рассчитанным и на удары с тыла, а на флангах этих мер, отступив на один полет стрелы1 2, следует с обеих сторон разместить в третью линию по од- ной тагме нотофилаков3 Для того чтобы в середине всего построения были в наличии три удобных для прохода промежутка, разделяющих меры второй линии, но чтобы при этом весь строй второй линии представлялся единым целым и не деформировался при передвижении, необходимо в этих промежутках на всю их протяженность разместить по одной тагме, установив глубину ее строя в два, а еще лучше в четыре кавалериста, в зависимости от величины войска; когда наступит момент перехватить бе- гущие меры первой линии, эти три тагмы, расположенные в удобных для прохода промежутках, должны отойти до линии нотофилаков, очистив промежутки для встречи отступающих. Освободив, как уже мы сказали, промежутки для прохода, они перехватывают отходящих, одновременно ограждая их от дальнейшего рассеивания; кроме того, встав вместе с но- 1 Согласно расчетам Э. Шильбаха (см.: Schilbach. Metrologie. S. 42 со ссыл- ками на источники и литературу), дальность полета стрелы должна исчисляться 328, 84 м. Однако Ф. Оссарес в свое время пришел к существенно другому ре- зультату (см.. Aussaresses. L’armee. Р 52, п. 4). Сопоставив отрывки II, 4 и 13 «Стратегикона» (где сказано, что промежутки между мерами второй линии рав- няются одному полету стрелы), а также III, 8 (где сказано, что каждый из этих промежутков равняется пространству, занимаемому 150 кавалеристами, стоящи- ми бок о бок друг с другом) и отрывок IX, 5 этого же трактата (где сказано, что каждая боевая лошадь занимает в ширину 3 фута — о размерах византийского фута см. ниже, примеч. 1 на с. 116), Ф. Оссарес, приравняв фут к 0,296 м, подсчи- тал, что один полет стрелы исчисляется Маврикием в 133,2 м. Точно таких же расчетов придерживается и А. Бивар (название его работы указано в примеч. 1 на с. 64). Столь серьезные расхождения в подсчетах становятся объяснимыми, если под меньшей цифрой понимать дистанцию, на которой стрела сохраняет свою убойную силу, а под большей видеть расстояние, покрываемое стрелой на ее полном излете при движении по самой оптимальной траектории (под углом 45 градусов). Создается впечатление, что в различных пассажах «Стратегикона» дальность полета стрелы измеряется различными величинами. В комментируе- мом отрывке Маврикий явно имеет в виду минимальную величину 2 Логично предположить, что в данном случае имеется в виду максимальная величина полета стрелы, поскольку размещение третьей линии боевого строя на расстоянии всего лишь 133,2 м от второй нелогично с точки зрения военной целе- сообразности. 3 Нотофилаки (единственное число vcorotpuXa^) — боевые подразделения, предназначение которых становится вполне ясным из самой этимологии терми- на: они служили для отражения вражеских ударов в тыл боевого расположения основных сил.
Книга II. О боевом строе кавалерии 89 тофилаками в третью линию, они отражают врагов и обеспечивают целост- ность второй линии, если враги, как это случается, показываются в тылу этой линии с целью приведения ее в замешательство. Если, однако, вой- ско имеет среднюю численность, то есть от 5 до 10-12 тысяч человек1, вторая линия должна быть сформирована не из четырех мер, а из двух, чтобы иметь лишь один промежуток, удобный для перехвата бегущих. Если же войско имеет численность менее 5 тысяч, вторую линию следует сформировать только лишь из одной меры. 5. Об ударах в тыл или во фланги боевого строя врагов Для этих целей следует по уже изложенному способу выделить с обе- их сторон боевого строя три или четыре тагмы, называемых засадными1 2, чтобы одни из них препятствовали ударам врагов, предпринимаемым про- тив нашего левого фланга, а другие наносили удары по правому флангу врагов, если местность этому благоприятствует. Следует заметить, что нападения, осуществленные в подходящее время на фланги и в тыл не- приятельского боевого строя, оказываются более действенными и потому более необходимыми, чем фронтальные удары и столкновения. Ибо если враги слабее, то, подвергшись таким неожиданным ударам, они понесут очень большой урон, поскольку бегущие не смогут легко спастись; если же они будут иметь равную численность или даже превосходящую, они впадут в большое смятение, поскольку подумают, что напавшие на них имеют перевес в численности. В связи с этим вообще не следует без необ- ходимости вести открытое сражение с малыми силами против упорядо- ченного врага, имеющего перевес. Если же такая необходимость возник- нет, то, коль скоро враги в большинстве, не следует атаковать всеми си- лами в лоб, но необходимо предпринимать удары в тыл или по флангам 1 Численность войска, оцениваемая в качестве средней нормы, в различных книгах и главах трактата определяется несколько отличающимися цифрами (ср, например: Страт. III, 8). 2 Как следует из сообщаемой здесь рекомендации, функции подразделений, называемых засадными, полностью аналогичны функциям плагиофилаков и ги- перкерастов. Очевидно, главное различие между этими подразделениями за- ключается в том, что плагиофилаки и гиперкерасты размещаются открыто, на виду у неприятеля, представляя собой составные элементы общего боевого по- строения, тогда как засадные подразделения должны, очевидно, располагаться скрытно, оставаясь невидимыми для неприятеля вплоть до момента своего боево- го применения. Что же касается численности засадных подразделений (3-4 таг- мы), то она практически не отличается от совокупной численности плагиофи- лаков и гиперкерастов (3-5 тагм). Организации засад посвящена специальная (IV) книга «Стратегикона».
90 Стратегикон Маврикия врагов. Ибо одно только фронтальное сражение, предпринятое против любого народа, всегда опасно и рискованно, даже если его войско имеет меньшую численность. Итак, все кавалерийские тагмы должны быть разделены на первую и вторую линию в зависимости от численности войска по указанному спо- собу на дефензоров, курсоров, плагиофилаков, гиперкерастов, засадных, вспомогательных, нотофилаков. 6. О глубине строя Что касается глубины линий, то для каждой тагмы достаточно, чтобы в соответствии со старинной схемой, как об этом писали древние, она ока- залась в четыре человека глубиной, поскольку количество, превышающее эту норму, оказывается излишним и бесполезным. Ведь здесь не может происходить некоторого подталкивания вперед со стороны тех, которые расположены в глубине, как это происходит в пешем строю, когда прото- статы1 помимо своей воли устремляются вперед, потому что лошади не могут, припадая грудью к передним, согласованно подталкивать их, как это делают пехотинцы. При этом протостатам, то есть тем, которые рас- положены по фронту, не может быть оказано какой-либо помощи из боль- шой глубины как со стороны контатов, так и со стороны токсотов: что ка- сается контатов, то они не смогут достать дальше четвертого человека, стоящего впереди1 2, токсоты же будут вынуждены стрелять вверх из-за стоящих впереди них, и поэтому во время боя их стрелы окажутся беспо- лезными против врагов. Тот, кто сомневается в сказанном, пусть убедит- 1 Оставляем без перевода термин ярсогоатагрд (здесь: единственное число), обозначающий солдата, стоящего на первом месте в своем ряду боевого строя; в целом, протостаты образуют первую шеренгу передовой линии всего постро- ения. В книге XII, посвященной пехоте, протостаты приравниваются к лоха- гам (см. примеч. 1 на с. 200). 2 Информация, позволяющая судить о размерах кавалерийского копья, ис- пользуемого в армии времен Маврикия. Соответствующие подсчеты были произ- ведены Ф. Оссаресом (Aussaresses. L’armee. Р 51, п. 3): если копье четвертого всадника в ряду достает первого, то при длине тела лошади в 8 футов (см. об этом: Страт. IX, 5) и при условии, что всадники располагаются в рядах не в затылок друг другу, а в шахматном порядке (на полкорпуса лошади позади друг от друга), длина византийского кавалерийского копья должна быть не более 3,6 м (для срав- нения укажем, что во времена Ф. Оссареса длина копья во французской армии составляла 3,25 м). Согласно правилам владения копьем, одна шестая длины ко- пья должна была оставаться позади руки. Следовательно, копье византийского всадника, стоявшего на первом месте в ряду, выступало за линию фронта на 1,8 м, а всадника, стоявшего на втором месте — на 0,6 м. Копье всадника, стоявшего на третьем месте в ряду, при первой атаке неприятеля уже оказывалось бесполез- ным.
Книга II. О боевом строе кавалерии 91 ся в этом на собственном опыте. Итак, как уже сказано, достаточно глу- бины в четыре всадника. Но поскольку может оказаться, что в тагмах отыщется недостаточно людей, достойных роли протостатов, способных завязать сражение, то поэтому глубину строя следует определять в зависимости от качества тагм. Так, в тагмах федератов, которые размещены в середине первой ли- нии, глубину строя следует делать из семи солдат и одного слуги, если в их войске окажутся слуги; такой же состав должны иметь и декархии фе- дератов. В арифмах вексиллариев1, расположенных слева от них, каждая декархия должна состоять из семи человек; в тагмах расположенных спра- ва иллирийцев1 2 глубина строя должна состоять из восьми человек, соот- ветствующими должны быть и декархии. Остальные тагмы, более худшие, должны иметь глубину от восьми до десяти человек, распределенных по декархиям. Если все же окажется необходимым некоторые из этих более худших тагм разместить в первой линии, то в них, как более слабых, глу- бину следует установить в восемь или десять человек. Тагмы же оптима- тов, поскольку они располагаются во второй линии и относятся к отбор- ным частям, имеют глубину из пяти стратиотов и двух арматов, так что их декархия должна состоять из семи человек; если, как мы сказали, придет- ся разместить их в первой линии, им следует иметь такую же глубину. Иноплеменники, если они имеются в нашем войске, должны быть выстро- ены в соответствии с их обычаем; целесообразно размещать их в качестве курсоров и засадных. Итак, не следует делать глубину строя больше чем из восьми или — самое большее — из десяти человек в том случае, когда тагмы будут ослабленными, и менее чем из пяти, если они будут отборны- ми, так, чтобы глубина строя оказалась достаточной в соответствии с на- 1 Вексилларии — отдельное кавалерийское формирование, о происхождении и эволюции которого известно недостаточно (Dennis, Strat. Р 28, n. 1). Как под- черкивает X. Михаэску (Mihaescu. Arta militant Р 85), эта боевая часть имела собственное командование, но подчинялась общевойсковым распоряжениям стратига. Факт расположения вексиллариев в первой линии боевого строя (ря- дом с подразделениями федератов) дает основание судить об элитарном харак- тере данных формирований. Свидетельством примерной равноценности федера- тов и вексиллариев является рекомендация Маврикия об одинаковой глубине их боевых построений — по 7 всадников. 2 Иллирийцы — здесь: воинские контингенты, формируемые из представите- лей романизированного населения Иллирии — северо-западной части Балкан- ского полуострова от среднего течения Дуная до Адриатического побережья. См. об этом: Dennis. Strategikon. Р 28, n. 1 со ссылкой на литературу и источник. Упоминание иллирийцев в составе первой линии боевого строя (наряду с феде- ратами и вексиллариями) весьма многозначительно; вместе с тем рекоменда- цию о более глубоком их построении следует расценивать как косвенное призна- ние их более низкого боевого качества. В дальнейшем иллирийцы упоминаются в трактате еще дважды (см.. Страт. III, 8, где на схеме обозначено их расположение в строю войска, и VI, 3).
92 Стратегикон Маврикия званным способом и по аналогии с ним и чтобы вместе с тем не была силь- но сокращена протяженность первой линии, то есть уменьшено число про- тостатов. Ведь до настоящего времени все тагмы имели одинаковую глу- бину по десять человек, так что при боевых построениях вражеские ка- таскопы могли легко и просто подсчитать численность всего войска по количеству впередистоящих, потому что глубина строя была общеприня- той и такое соотношение до сих пор сохранялось. Из оставшегося количе- ства солдат выстраивается вторая линия. Очевидно, что при этом, как уже сказано, тагмам оптиматов придаются арматы, тагмам федератов — их слуги, находящиеся в составе боевых сил1 7. О контуберниях Контубернии должны формироваться пропорционально из ветеранов и новобранцев, чтобы и ветераны, оставшись сами по себе, не оказались бы ослабленными, и новобранцы, будучи неопытными, не терялись бы в бою. 8. О вооружении Что касается различий в вооружении, то протостаты первой линии и те, что расположены позади них, то есть вторые в ряду, а также ураги, должны быть контатами; все остальные, расположенные в середине, вла- деющие стрельбой из лука, должны иметь луки, но не иметь щитов. Ведь невозможно вести стрельбу из лука, находясь верхом на лошади и держа в левой руке одновременно и щит и лук. 9. О денотатах К тому же следует выделить главным образом в передовой линии строя так называемых депотатов из числа более слабых стратиотов, по восемь или десять человек на тагму из состава самой тагмы — мобиль- ных, проворных, подвижных и без оружия, которые должны следовать на 1 Представляется интересным соображение Ф. Оссареса {Aussaresses. L’ar- mee. Р. 17-19) о трех разрядах слуг в византийском войске. С точки зрения та- кой классификации слуги оптиматов и федератов относятся к высшему разря- ду. Будучи включенными в состав боевого строя и располагаясь в непосредст- венной близости от военнослужащих элитарных формирований, которым они приданы, слуги первого разряда принимают непосредственное участие в боевых действиях. Характерно, что слуги оптиматов имеют даже особое наименование — арматы (см. их определение: Страт. I, 3). Общую численность сражающихся слуг федератов Ф. Оссарес оценивает в 850 человек на одну меру, численность арматов — в 800 человек на одну миру.
Книга II. О боевом строе кавалерии 93 расстоянии около 100 шагов позади своих тагм, подбирать и оказывать помощь тем, которые, возможно, в схватках получили опасные ранения, были сброшены с лошадей и оказались небоеспособными, с тем чтобы пострадавшие не были растоптаны второй линией и не умерли бы от ран, брошенные на произвол судьбы. Депотаты должны получать из казны в качестве платы по одной номисме за каждого спасенного ими человека. Кроме того, после вступления в бой второй линии и бегства врагов, они должны собирать на месте первого столкновения доспехи убитых врагов, которые будут там обнаружены, и передавать собранное декархам или протостатам своей тагмы, получая от декархов некоторую часть в свою пользу в качестве вознаграждения. Мы полагаем, что протостаты долж- ны в случае успеха в бою иметь законную и справедливую привилегию1, поскольку их роль в первом столкновении более велика по сравнению с остальными, и в то же время у них нет возможности снимать доспехи с убитых, иначе им пришлось бы сойти с лошадей и разрушить боевой строй. Чтобы облегчить посадку на лошадей депотатов раненых и сбитых на землю, нужно стремена депотатов с левой стороны от седла сделать двой- ными, то есть одно стремя должно быть, как обычно, у передней луки сед- ла, а второе — у задней, чтобы на лошадь могли подняться сразу двое — и сам депотат, и тот, кто не может сражаться; первый из них должен опи- раться на стремя у передней луки седла, а второй — у задней. Депотатам также необходимо иметь во фляжках1 2 воду для раненых, которых, возмож- но, придется приводить в чувство. 10. О фламулах на копьях Мы рекомендуем, чтобы во время сражения фламул на копьях не было; ведь насколько они необходимы во время боевых построений и осад, то есть для демонстрации силы и великолепия войска, настолько же они бесполезны в сражениях. Ибо когда наступит время бросать копья или метать их в цель, фламулы воспрепятствуют точности и дальности мета- ния; когда же придет время стрельбы из луков, они помешают стрелять тем солдатам, которые расположены позади. Кроме того, они окажутся немалым препятствием при нападениях, отходах и контрнаступлениях, и по всем этим причинам использовать их в сражениях не следует. Однако чтобы издали продемонстрировать великолепие и готовность боевого 1 О латинском происхождении и смысле термина TtpiPiAeyiov, использованно- го в данном случае, см.. Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 165. 2 Использован термин (pAaara'ov, который X. Михаэску (см.. Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 490) производит от лат. flasca («сосуд для вина»), полагая, что данное слово имеет германское происхождение. Еще раз этот термин в варианте (рЛаакы встречается в главе VII А, 10 «Стратегикона».
94 Стратегикон Маврикия строя, допустимо, чтобы фламулы оставались на копьях до тех пор, пока враги не приблизятся на одну милю1; после этого фламулы следует снять и спрятать в предназначенные для них футляры. 11.0 катаскопах или патрульных Ко всему прочему нужно иметь катаскопов или патрульных в каждой тагме оптиматов и федератов — по двое на тагму, а в других более слабых частях — в каждой мере по восемь или двенадцать на каждую меру — людей трезвомыслящих, бдительных, быстрых и хорошо выглядящих1 2, которые, выдвинувшись из своих мер еще накануне сражения и заняв ме- ста, которые им определены, должны наблюдать с определенного рассто- яния вплоть до полного окончания сражения, чтобы со стороны врагов не последовало удара из засады или другой хитрости. 12. О менсорах и антикенсорах Кроме того, следует иметь и такое же количество менсоров, которые вместе с антикенсорами обязаны идти впереди и делать разметку лаге- рей. К ним нужно присоединить такое же количество антикенсоров или препараторов3, обязанных находиться впереди, разведывать дороги и вес- ти войско к лагерям. 13. Об интервалах между мерами и боевыми линиями В условиях такого боевого строя, о чем свидетельствует и его изобра- жение, необходимо, чтобы меры первой линии двигались вблизи одна от другой, так чтобы от меры до меры не было большого расстояния или 1 Миля (pfAiov) — мера расстояния, которая в ранневизантийскую эпоху (в том числе и во времена Маврикия) равнялась римской миле (1480 м); макси- мальный размер византийской мили определялся в 1574,16 м (см.: Schilbach. Metrologie. S. 32-36). В некоторых случаях в качестве синонима термина piliov в «Стратегиконе» используется термин aripsTov, который служил для обозначе- ния столба (камня), указывавшего расстояние в милях. 2 Разъяснение, почему патрульные должны иметь хороший внешний вид, дано ниже — см.: Страт. IX, 5. 3 Термин лреларатсор (здесь: единственное число) употреблен Маврикием в первый и в последний раз. Отмечая возможные варианты данного термина (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р. 156), X. Михаэску предлагает его конъ- ектуру: лршларатсор (Mihaescu. Arta military. Р. 91).
Книга II. О боевом строе кавалерии 95 промежутка, но чтобы вместе с тем во время движения меры не сталкива- лись и оставались разделенными. Плагиофилаки должны держаться ря- дом вплоть до приближения неприятелей, а после этого отодвинуться на один полет стрелы от левой меры, в особенности если строй врага превос- ходит наш строй, но не дальше. Точно так же должны действовать и ги- перкерасты на правом фланге, когда этого потребует обстановка. Меры второй линии должны иметь промежутки между собой, равные одному полету стрелы, и до тех пор пока враги находятся вдали, вторая линия, располагаясь позади на расстоянии одной мили и более, в зависимости от характера местности должна, насколько это будет возможно, незаметно следовать за первой, чтобы оставаться невидимой для врагов и не быть обнаруженной ими. Когда же враги приблизятся и не останется возмож- ности в дальнейшем скрывать от них вторую линию, она должна высту- пить открыто, приблизиться к первой линии на четыре полета стрелы1 и далее двигаться в соответствии с ней. Во время сражения она должна на- ходиться не очень далеко от первой линии, иначе она окажется не в состо- янии оказать ей помощь, но и не слишком близко, чтобы не смешаться с первой в ходе столкновений, особенно когда поднимется пыль; также не- обходимо, чтобы вторая линия не оказалась втянутой в сражение до того, как враги начнут преследование первой линии, иначе, когда произойдет замешательство первой линии, вторая присоединится к ней и не сможет оказать ей помощь. Тагмы, выстроенные по обе стороны позади флангов второй линии, должны располагаться на расстоянии одного полета стре- лы в ее тылу, служить ее защитой и в таком виде сопровождать ее1 2 14. О величине знамен и их различиях Что касается знамен или отличительных знаков, то в тагмах каждой меры они должны быть небольших размеров и удобными для ношения. Ибо мы не знаем, по какой причине они могут оказаться большими и труд- нопереносимыми. Различие допустимо только лишь для фламул. Знамена мирархов должны быть крупнее фламул и отличаться друг от друга; точно так же и знамена мерархов должны отличаться от знамен подчиненных им 1 В данном случае логично предположить, что Маврикий имеет в виду мини- мальную, а не максимальную дальность полета стрелы. В противном случае четы- ре полета стрелы (328,84 м, умноженные на 4) почти полностью покрывают дис- танцию в одну милю, которая первоначально отделяла две линии. Движение же второй линии на дистанции около полукилометра от первой вполне оправдано с военной точки зрения. Вероятно, приблизительно таким же должно быть рассто- яние между линиями и в процессе сражения — оно необходимо и достаточно для осуществления маневров отходов и обратных поворотов, которые рекомендуют- ся в трактате. 2 Речь идет о нотофилаках, о которых было сказано ранее (см.: Страт. II, 4).
96 Стратегикон Маврикия мирархов. Нужно и гипостратигу иметь знамя, отличающееся от знамен мерархов; наконец, и знамя стратига должно быть особенным, более за- метным по сравнению со всеми остальными и известным всем, так чтобы при неблагоприятном развитии событий все, кто его видят, смогли бы, как уже сказано, легко собраться вокруг него и переломить ход сражения. 15. Об охране знамен Когда все знамена будут размещены по фронту боевого строя, как это показано на чертеже, следует выделить из числа расположенных вокруг солдат 15 или 20 наиболее храбрых для охраны и защиты каждого из этих знамен1 16. О расположении архонтов Высших архонтов следует размещать в безопасных местах, чтобы они не действовали опрометчиво и не погибли в бою, иначе вследствие этого произошло бы смятение стратиотов. Ведь если что-то случится с младши- ми архонтами, это не станет широко известно — разве только солдатам этой тагмы; если же погибнет кто-либо из высокопоставленных команди- ров, то его смерть, станет ли она известна всем или многим, вызовет смя- тение всего войска. Поэтому гипостратиги и мерархи вместе со своими знаменами должны располагаться на линии фронта, пока она находится на удалении одного или двух полетов стрелы от боевого строя врагов, дер- жать эту линию под наблюдением и управлять ею. Когда же окажется неизбежным столкновение, наиболее храбрые из их солдат, которые рас- полагаются по обе стороны от них, должны выйти вперед, защитить их и вступить вместо них в схватку. Что же касается стратига, то до момента столкновения он должен организовать боевой порядок, проинспектиро- вать его и приспособить к перестроениям войска врагов, а затем прибыть в расположение собственной тагмы, которая предназначена не для сра- жения, а для наблюдения и координации первой и второй линии, и потому расположена в центральном промежутке второй линии. 17. О сигнальных горнах1 2 Мы не рекомендуем, чтобы во время сражения звучало или использо- валось много горнов, вследствие чего возникали бы шум и беспорядок и было бы невозможно правильно расслышать отдаваемые распоряжения. 1 См. примеч. 2 на с. 81. 2 Так переводим термин Povkivov (здесь: единственное число), равнозначный лат. bucina, который, в свою очередь, является производным от двух слов: bos и
Книга II. О боевом строе кавалерии 97 И если местность окажется открытой, достаточно одного горна средней меры во всем боевом строю; но если местность пересеченная, или, как это случается, дует порывистый ветер, или шум воды мешает правильно вос- принимать звук горна, то тогда не будет лишним, чтобы и в остальных частях строя1 звучало по одному горну в каждой части, так чтобы во всем боевом строю их звучало три. Ведь насколько будет сохраняться тишина, настолько и новобранцы будут оставаться невозмутимыми, и лошади не будут пугаться, и боевой порядок покажется врагам более грозным, и ко- манды будут легко восприниматься. Поэтому было бы неуместно позво- лять звучать какому бы то ни было горну, после того как боевой строй двинулся в сражение. 18. О боевом кличе, некогда издаваемом в сражении Что касается боевого клича, который иногда по обыкновению издает- ся во время сражения, именно клича «С нами Бог!»* 1 2 * 4, то он кажется нам бесполезным и вредным, дающим повод для расстройства боевого поряд- ка, если он будет звучать в это время. Ведь когда это происходит, более трусливые из стратиотов в большом страхе сдерживают свой натиск, а наиболее смелые, движимые запальчивостью, выскакивают вперед и раз- рушают боевой строй. То же самое можно заметить и об их лошадях — ведь и среди них есть различия. Отсюда, следовательно, возникает нерав- номерность и несогласованность, а в конечном счете — расстройство бо- евого порядка еще до сражения, что очень опасно. Однако каждый день, особенно в период войны, в фоссате, прежде чем выйти из ворот, должна производиться молитва, в ходе которой все вместе под руководством священников, стратига и остальных архонтов должны многократно восклицать: «Господи, помилуй!», а затем, в надежде на благо- приятный исход дела, каждая мера, покидающая фоссат, должна троекрат- но возглашать: «С нами Бог!». Но по выходе из фоссата войско должно сапо (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 157; Mihaescu. Arta militara. P 95). В трактате Вегеция указано, что bucina является медным инструментом, свернутым в виде кружка (см.. Вегеций. III, 5. С. 260). Тот, кто играл на горне, обозначался термином PovKivarop (горнист). 1 Использованный в данном случае термин pepeaiv (дательный падеж множе- ственного числа) не имеет значения технического термина, обычно употребля- емого для обозначения меры как основного войскового формирования — здесь явно имеются в виду отдельные линии строя (передовая, вспомогательная и линия нотофилаков) как части общего боевого построения. При всяком другом понима- нии данного отрывка (см. переводы М. Цыбышева, Э. Гамилльшега и Дж. Дэнниса) общее количество горнов в войске оказывается гораздо больше трех, тогда как Маврикий определенно называет именно эту цифру. 2 В трактате Вегеция фраза «С нами Бог!» названа среди тех, которые реко- мендуются в качестве пароля (Вегеций. III, 5. С. 260). 4 Зак. 3173
98 Стратегикон Маврикия идти в сражение в полной тишине без всяких неуместных разговоров. Ведь при этом условии и войско лучше обережется от замешательства, и распоряжения архонтов будут лучше восприниматься. Такое положение дел продиктовано правилами сражения, необходимостью тесного сплоче- ния и присутствием неприятеля, и никакие сигналы здесь не нужны. Когда же войско вступит в рукопашную схватку, тогда крики и шум окажутся небесполезными, особенно со стороны тех, которые расположены позади, для устрашения врагов и воодушевления своих товарищей. 19. О кантаторах Также полезной представляется нам функция кантаторов1, состоящая в том, чтобы накануне сражения подбодрить стратиотов и напомнить им о прежних славных делах. После всего сказанного следует выстроить каж- дую тагму и приступить к делу. 20. Об удвоенном количестве знамен Поскольку нам известно, что подсчеты величины войска производят- ся неприятелями, как правило, по числу знамен, мы считаем необходи- мым иметь в каждой тагме по два одинаковых знамени: одно подлинное, которое положено иметь по должности комиту или трибуну каждой таг- мы, и второе, принадлежащее гекатонтарху, называемому также илархом, чтобы тагмы в каждой мире имели по два одинаковых знамени, и оба их следует носить вплоть до дня сражения. Однако в самый день сражения следует поднять только одни лишь подлинные знамена, иначе при боль- шом количестве поднятых знамен они окажутся перемешанными и неуз- наваемыми для своих. Таким образом, предоставляется возможность про- демонстрировать врагам численность войска большей, исходя из числа знамен, а в день сражения показать только подлинные знамена, как наи- более знакомые. Тагмы, располагающие более ослабленными силами, не должны в общем боевом порядке поднимать собственных знамен, но их следует выстраивать под другими знаменами, поскольку они, будучи ос- лабленными, не смогут защитить свои знамена и приведут меру в замеша- тельство, поскольку в ней окажется излишне много символов. Но как уже было сказано, должно быть правилом, чтобы под каждым знаменем было не менее 200, но и не более 400 человек. 1 X. Михаэску определяет кантаторов как певцов, поэтов, ораторов, акте- ров, прибегавших и к использованию магических средств (см.: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 159; Mihaescu. Arta militara. P 97). В дальнейшем изложении этот персонаж упоминается лишь один раз (Страт. VII В, 17) — из этого сообще- ния следует, что на все войско полагался лишь один кантатор.
Книга III О ПОСТРОЕНИЯХ ТАГМЫ 1. Обозначение символов, используемых при построении тагм 1 — знамя тагмы; 2 — архонт тагмы; 3 — букинатор; 4 — ассистент; 5 — гекатонтарх-иларх. Декархи, имеющие копья со щитами. Пентархи, имеющие копья со щитами. Третьи в рядах — токсоты без щитов. Четвертые в рядах и ураги — токсоты со щитами. Пятые в рядах — токсоты без щитов. Кавалеристы, то есть стратиоты, способные использовать копья или луки. 2. Строй тагмы при ее численности в 310 человек Схема тагмы, когда она в строю начинает движение в бой Необходимо, чтобы она двигалась в разреженном строю, так чтобы кавалеристы не были притиснуты друг к другу и не были утомлены перед сражением и чтобы каждый из них смог при желании беспрепятственно повернуть своего коня кругом. Следует подать команду: «Развернутым строем, марш!» И тагмы должны разреженным строем двигаться против врагов, как это показано на чертеже1 1 Чертежи построений тагмы по рукописям «Стратегикона» воспроизведены в венском издании Дж. Дэнниса — Э. Гамилльшега (1981 г.) и в филадельфий- ском издании Дж. Дэнниса (1984 г.). Мы даем лишь принципиальные схемы этих построений.
100 Стратегикон Маврикия 5 Декархи Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги Декархи z ! 1 Декархи Пентархи 4 1 3 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Калелеристы Кавалеристы Ураги Декархи 5 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги Схема той же самой тагмы, когда происходит смыкание к флангу Когда враги окажутся на расстоянии одной мили и когда будет при- нято решение осуществить смыкание к флангу, следует подать команду: «К флангу сомкнись!»1 И после того как кавалеристы сомкнутся к флангу, они будут продолжать движение навстречу неприятелям, как это показа- но на чертеже. 5 Декархи Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги Декархи z ! 1 Декархи Пентархи 4 1 3 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Калелеристы Кавалеристы Ураги Декархи 5 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги 1 Здесь и далее все армейские команды (а всего их около 50) воспроизводятся в «Стратегиконе» на латинском языке. Как отмечено в исследовании Г Райхен- крона (см.: Reichenkron G. Op. cit. S. 27), командный язык более раннего време- ни нам совершенно неизвестен; в связи с этим весьма сложно установить, каким путем шло формирование командной лексики от начала императорского периода до VI в. При переводе команд на русский язык мы употребляем, как правило, по- велительное наклонение; использование в этих глагольных формах единственно- го или множественного числа производится с учетом конкретной ситуации.
Книга III. О построениях тагмы 101 Схема той же самой тагмы, когда происходит смыкание к флангу и в глубину Когда боевой строй приблизится к врагам на расстояние трех или че- тырех полетов стрелы и будет принято решение сомкнуться к флангу и в глубину, как этого потребует необходимость, должна быть подана коман- да: «Сомкнись!» И, постепенно сближаясь на ходу и начиная стрельбу из лука, тагма вступает в бой, будучи сомкнутой и уплотненной со всех сто- рон, как это показано на чертеже. 5 Декархи Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги Декархи 2 ! 1 Декархи Пентархи 4 1 3 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Калелеристы Кавалеристы Ураги Декархи 5 Пентархи Третьи в рядах Четвертые в рядах Пятые в рядах Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Кавалеристы Ураги 3. Об обучении тагмы: как нужно ее тренировать Когда тагма находится в строю, мандатор должен передать следующие распоряжения: «Соблюдать тишину! Никому не отставать! Никому не опе- режать знамя! Продвигаться с равнением по фронту! Следить за знаме- нем! Солдат, следуй за знаменем, как это свойственно истинному воину! Если знамя будет утрачено, ты не сможешь стать победителем! Солдат, сохраняй свое место в строю, а ты, бандофор, свое! Сражаясь, преследуя врага или равняясь по фронту, не следует этого делать опрометчиво, что- бы не разрушать собственный строй». Для каждой тагмы существует следующее упражнение: начало дви- жения и остановка по команде — соответственно из положения на месте и из состояния движения. Если нужно начать движение, следует подать команду «Марш!» либо сигналом горна, либо движением фламулы, и таг- ма приходит в движение. Если же нужно остановиться, подается команда «Стой!» либо ударом по щиту, либо движением руки, либо звуком трубы1, и тагма останавливается. 1 Труба (rov/fa) — вторая (после горна — см. примеч. 2 на с. 96-97) разно- видность сигнальных музыкальных инструментов, упоминаемая в «Стратегиконе».
102 Стратегикон Маврикия Таким же образом следует упражнять тагму во время движения, сна- чала с разреженными интервалами, для чего подается команда: «В равне- нии, марш!» Особенно важно смыкаться к флангу и в глубину, как это показано на предыдущих чертежах. Подается команда: «К флангу сомк- нись!» То же самое — если надо сомкнуться к декарху: «К декарху сомк- нись!», аналогично и к пентарху: «К пентарху сомкнись!», и все от фланга до фланга должны уплотниться, но не в какую-то одну сторону, а к центру расположения, то есть к бандофору, сомкнувшись по обе стороны от него. Это же следует осуществлять и в мерах, ибо такое смыкание может быть достигнуто быстро и с соблюдением строгого порядка. Подобно тому как выравнены декархи, должны быть выравнены и тетрархи или ураги: ведь когда они сомкнуты в строгом порядке, то, если в ходе столкновений про- изойдет дезертирство тех, которые стоят впереди, ураги воспрепятству- ют этому и возвратят их назад. По команде «Сомкнись!» должно произойти уплотнение в глубину. После окончательного уплотнения, особенно после смыкания к флангу, движение совершается в сомкнутом строю, а когда должна будет начать- ся стрельба, подается команда: «К бою!». Тогда декархи и пентархи накло- няются вперед, прикрыв щитами свои головы и частично шеи лошадей и положив копья на плечи, подобно светловолосым народам1, и под прикры- тием щитов идут в наступление в строгом порядке, только галопом и не быстрее2, чтобы быстрота движения не разрушила строй еще до рукопаш- U конструктивных различиях между трубой и горном в трактате не сказано. Как следует из данного сообщения и из дальнейших описаний (например: Страт. XII В, 16 и 22), горн чаще использовался тогда, когда нужно было подать сигнал к началу движения, а труба — когда нужно было это движение закончить; причина, веро- ятно, заключалась в том, что сигнал горна отличался более резким (а потому более отчетливо воспринимаемым) звуком. Сигнальщики, пользующиеся этими инстру- ментами, обозначаются различными терминами — PovKivazcop и тооратсор. Впро- чем, по предположению Ф. Оссареса (см.. Aussaresses. L’armee. Р 25), на двух различных инструментах мог играть один и тот же человек. Это предположение не лишено оснований, поскольку в отрывке Страт. Ill, 1 в составе тагмы указан один лишь букинатор, тогда как в отрывке Страт. XII В, 11 — один лишь тубатор. Букинаторы и тубаторы упоминаются вместе всего лишь один раз (Страт. XII В, 22), когда речь идет о музыкантах в масштабе всего войска. 1 Светловолосые народы — определение, употребляемое Маврикием для обозначения франков, лангобардов и других народов, имеющих сходные военные обычаи; подробнее о них рассказано в «этнографической» книге «Стратегикона» (см.: Страт. XI, 3). 2 Так переводим использованное Маврикием выражение тртодсу povcp Kai ру Piaicoq. Перевод первого слова как «шаг» (М. Цыбышев) или как «ускоренный шаг» (X. Михаэску) является весьма приблизительным; перевод же его словом «рысь» (Ф. Оссарес, Дж. Дэннис) представляется неверным, поскольку аллюр рысью осуществляется лошадью в два темпа; три темпа движения характерны только для галопа. Впрочем, скорости движения лошади при рыси и при галопе суще- ственно не отличаются друг от друга. Укажем также, что в новогреческом языке глагол rpinodi^a) означает именно «скакать галопом».
Книга III, О построениях тагмы 103 ной схватки, ибо это опасно. Те, которые расположены позади и вооруже- ны луками, ведут стрельбу. Преследовать противника следует либо на скаку — по методу курсо- ров, либо в линейном строю — по методу дефензоров. И если по методу курсоров, подается команда: «Преследовать на скаку!», и преследование происходит на скаку на дистанцию одной мили; если же по методу дефен- зоров, подается команда: «Преследовать строем!», и происходит пресле- дование с соблюдением строя. Удалившись на небольшое расстояние, необходимо возвратиться на- зад. Когда нужно вернуть курсоров, подается команда: «Отойти назад!», и они на скаку отходят к дефензорам до расстояния одного или двух поле- тов стрелы. Снова подается команда: «Кругом, угрожай!», и они обраща- ются лицом к врагам. Это следует делать не только с движением вперед, но и вправо и влево, а также назад, в направлении второй линии. В послед- нем случае следует отходить либо в интервалы второй линии, либо в сво- бодное пространство между линиями и оттуда скопом1 бросаться на вра- 1 * * * * * * В 1 Здесь впервые использовано слово ёроиууиш, неоднократно (более десятка раз) встречающееся в дальнейшем изложении. Слово используется в тех случа- ях, когда Маврикий хочет отметить внутреннюю сплоченность какого-то конк- ретного военного формирования, согласованный характер действий его личного состава, но при этом одновременно подчеркнуть отсутствие у этого формирова- ния строевой упорядоченности. По предположению X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 495), слово имеет кельтское происхождение. В форме drungus оно известно в латинском языке; в форме дробууо$ около 10 раз зафикси- ровано в «Стратегиконе» (напр., IX, 3, XII В, 20 и др.). Производный термин ши- роко известен в более поздних памятниках (см. об этом: Кучма В. В. Два тракта- та. С. 331-332). В специальной главе следующей книги (см.: Страт. IV, 5) Маври- кий достаточно подробно остановился на характеристике достоинств построения методом 5роиууиут1. Заимствуя этот термин в своей «Тактике», Лев VI счел необ- ходимым дать его разъяснение (Tactica. XIV, 57 Col. 868 A-В). Лев пишет, что такой порядок размещения солдат означает, собственно, отсутствие определен- ного порядка, так как не имеет ни определенной численности, ни глубины, ни протяженности по фронту — мыслится именно беспорядочное, «тестообразное» (дроб содра£а) расположение группы кавалеристов, вызванное необходимостью приспосабливаться к быстрым измененениям боевой обстановки. Единственное определенное качество такого расположения — его внутренняя сплоченность; подразделение, имеющее такое расположение, может быть легко скрыто в заса- де, быстро изменяется в зависимости от ситуации и легче поддается управлению. В свое время термин dpotrfyiou как с этимологической, так и с сущностной точки зрения стал объектом специального исследования Ю. А. Кулаковского (см.: Ку- лаковский Ю. Друнг и друнгарий / / ВВ. 1902. 9. Вып. 1). Перевод слова дросгруит каким-то одним техническим термином не представляется возможным. Дж. Дэн- нис использует при переводе обобщающее выражение «irregular formation», Э. Га- милльшег и X. Михаэску чаще пользуются словом «толпа». В ряде случаев напра- шиваются такие русские аналоги, как «рой» и «клубок»; напомним, кстати, что построение «клубком» было известно и Вегецию (см.: Вегеций. III, 19. Р. 273).
104 Стратегикон Маврикия гов. Во время таких упражнений копья следует держать вертикально, а не наперевес, чтобы не сковывать лошадей в движении. Следует упражняться и в поворотах фронта налево и направо при со- хранении общего боевого порядка — это касается лишь плагиофилаков и гиперкерастов. Подается команда: «Повернуть фронт налево!»; если на- право — «Повернуть фронт направо!», и происходит поворот фронта. Если имеется только одна тагма, то она проделывает это одна, если же больше, то одна из них меняет фронт, а остальные делают все точно так же, как и первая. Следует упражняться и в поворотах кругом — либо так, что солдаты остаются стоять на своих местах, либо так, что изменяется и фронт бое- вого строя. Если со стороны врагов угрожает какой-то неожиданный удар в тыл, подается команда: «Кругом!» Солдаты, оставаясь на своих местах, обращаются лицом в тыл; при этом только бандофоры вместе с архонтами переходят на линию нового фронта. Если же сзади появилось большое количество врагов, подается команда: «Перестроиться!», и следует общее перемещение вслед за знаменем. Тагму следует упражнять не только в упорядоченном строю, как это показано на чертеже, потому что такой строй оказывается полезным толь- ко для сражения и боевого столкновения, но необходимо также сводить ее в клубок и применять для действий как в прямом направлении, так и в различных круговых движениях, главным образом для отходов и обрат- ных поворотов, кроме того, для неожиданных ударов по врагам и, нако- нец, для оказания быстрой помощи тем, которые в ней нуждаются. Ведь если тагмы будут обучены всему этому, они будут готовы выстраиваться и как дефензоры, и как курсоры, и для каждой другой потребности. Следо- вательно, когда такая тренировка будет успешно завершена и этими на- выками многие или даже все солдаты овладеют в совершенстве, то, благо- даря использованию этих названных девяти движений, тагмы окажутся готовыми выстраиваться для любого предназначения, будут ли они опре- делены в качестве курсоров или дефензоров, или плагиофилаков, или ги- перкерастов, поскольку все построения будут им привычны. Кроме того, необходимо также приучать тагмы к взаимному согласо- ванию их расположений в едином боевом строю, но так, чтобы весь этот строй не стал заранее известен неприятелям. Поэтому только ради трени- ровки никогда не следует до сражения выстраивать весь боевой строй, то есть определять и первую, и вторую линию, и плагиофилаков, и гиперке- растов, и тех, которые скрываются в клубках и в засадах позади них. Об- щие диспозиции являются скорее областью стратегии, чем тактики, и в процессе тренировок они не должны стать известными раньше времени, но должны решаться по мере возникновения необходимости. Итак, при тренировке каждой тагмы или миры, или меры, или всей первой линии следует разделить всех солдат на три части. Если тагма тре- нируется отдельно от остальных, большинство ее солдат следует поста- вить в строй в качестве курсоров, по десятку кавалеристов разместить в
Книга III. О построениях тагмы 105 развернутом строю тем же фронтом по обе стороны от курсоров в каче- стве дефензоров, а небольшое число других кавалеристов, около десяти человек, установить лицом против них, чтобы они разыгрывали с ними столкновение. С началом такого столкновения курсоры должны на скаку устремиться вперед якобы для сражения, отделиться от дефензоров, а затем, преодолев по прямой линии одну или две мили, возвратиться назад на половину этой дистанции, совершить перемещения направо или нале- во, проделав это три или четыре раза, и снова напасть, повернувшись кру- гом, а после этого возвратиться в тот интервал между дефензорами, отку- да они первоначально вышли, и действовать вместе с дефензорами, как бы отражая преследователей. Таким же образом следует действовать и при тренировке миры: одни ее тагмы следует выстраивать как курсоров, другие — как дефензоров, а затем менять их, так чтобы курсоры станови- лись дефензорами, а дефензоры курсорами, для того чтобы они умели дей- ствовать в различных обстоятельствах. Подобным же образом следует поступать и при тренировке мер, а также первой линии, равно как и вто- рой. При обучении курсоров круговым движениям, в которых будут при- нимать участие различные тагмы, следует предусмотреть, чтобы они были разделены на две команды и попеременно нападали одна на другую, но при этом, двигаясь навстречу друг другу, одна команда должна идти вы- ступом, другая же уступом, чтобы всадники не столкнулись. Плагиофилаков и гиперкерастов следует тренировать отдельно от тех солдат, которые скрытно находятся рядом с ними, будучи свернутыми в клубок. Если вражеская линия протяженнее нашей с обеих сторон, пла- гиофилаки и гиперкерасты должны сравняться с ней и не допустить охва- та; если эта линия более короткая — произвести собственный охват, а если эта линия равна нашей — осуществлять действия по охватам и окру- жениям. При этом некоторые кавалеристы силой до одной или двух тагм должны быть выстроены против них в развернутом строю под видом вра- гов, чтобы на них гиперкерасты обучались первыми осуществлять охват, после чего те солдаты, которые рядом с ними скрыты в форме клубка, тай- но проникнув в тыл неприятелям, смогли бы нанести неожиданный удар. Эти упражнения несложны, и в них легко тренироваться тагмам и со- обща, и по отдельности, причем боевой строй остается врагам неизвест- ным; могут быть предложены и другие упражнения в большом количестве. Их следует изложить мерархам и мирархам в письменном виде. Этим уп- ражнениям следует обучаться не только на открытой, но и на труднопро- ходимой, возвышенной или покатой местности. Хорошо, если солдаты будут тренироваться в жаркое время и привыкать ко всему: ведь никому не дано знать, что может случиться.
106 Стратегикон Маврикия 4. Построение меры; значение символов, которые используются при построении меры и ее составных частей 1 — мерарх; 2 — мирарх; 3 — знамя курсоров; 4 — знамя дефензоров. Слуги федератов, если они требуются. Мера федератов. Боевой строй (Мира) курсоров (Мира) дефензоров (Мира) курсоров 3 2 3 44444 1 44444 3 2 3 ПЕНТАРХИ Третьи в рядах Пятые в рядах КАВАЛЕРИСТЫ Слуги федератов КАВАЛЕРИСТЫ Четвертые в рядах ПЕНТАРХИ Третьи в рядах Пятые в рядах КАВАЛЕРИСТЫ Слуги федератов КАВАЛЕРИСТЫ Четвертые в рядах ПЕНТАРХИ Третьи в рядах Пятые в рядах КАВАЛЕРИСТЫ Слуги федератов КАВАЛЕРИСТЫ Четвертые в рядах 5. Значение символов, которые используются при построении первой и второй линий 1 — стратиг; 2 — гипостратиг; 3 — таксиарх оптиматов; 4 — знамя тулдофилака1, если оно предусмотрено. Депотаты. Плагиофилаки. Гиперкерасты. Запасные лошади, если они имеются. Обоз, если он имеется. 1 Оставляем без перевода термин тоиМюдюЛа!;, под которым подразумевается стратиот (обычно из числа старослужащих — см.. Страт VII В, 17), которому поручено возглавлять группу солдат, выделенных для обслуживания и охраны обоза (об этих солдатах говорится в конце отрывка Страт. I, 5).
Книга III. О построениях тагмы 107 6. Как нужно выстроить весь боевой строй, если это необходимо и если вместе с ним выстраивается и обоз Первая линия, называемая передовой Плагиофилаки (1—3 тагмы) Мера вексиллариев Мера федератов 2 Мера иллирийцев Гиперкерасты (1-2 тагмы) Депотаты Депотаты Депотаты Депотаты Депотаты Если окажется, что численность войска превышает 15 тысяч человек, то отнюдь не возбраняется, а, наоборот, целесообразно в соответствии с прилагаемой схемой иметь во второй линии четыре меры с тремя проме- жутками, чтобы каждая мера первой линии имела собственный промежу- ток. Если войско имеет среднюю численность, то есть от 15 до 5 или 6 ты- сяч, вторая линия должна быть образована из двух мер с одним удобным для прохода промежутком в соответствии с предложенной ниже схемой, касающейся одиночной меры. Если же численность войска еще меньше, например 5 тысяч человек и ниже, вторую линию следует организовать из одной меры. Что касается промежутков для прохода второй линии от меры до меры, то каждый из них должен быть пропорционален размерам нахо- дящегося напротив подразделения первой линии, то есть иметь ширину в одну четверть протяженности этого подразделения. Так, если мера пер- вой линии насчитывает по фронту 600 кавалеристов, промежуток для про- хода второй линии должен иметь ширину в 150 кавалеристов. Как уже было сказано ранее, при максимальной численности войска глубина строя тагм, расположенных в этих промежутках, должна равняться четырем
108 Стратегикон Маврикия всадникам, чтобы в случае необходимости они также участвовали в сра- жении; если же войско имеет среднюю численность, достаточно будет одной тагмы, но не для сражения, а для того чтобы благодаря ей вторая линия оставалась недеформированной. 7. Одиночная мера КАВАЛЕРИСТЫ Вторая линия КАВАЛЕРИСТЫ КАВАЛЕРИСТЫ КАВАЛЕРИСТЫ Пример построения одиночной меры на основании вышеизложен- ного. Если, как это случается, такая мера, обратившись в бегство, устре- мится ко второй линии и та должна принять отступающих в свою середи- ну, бандофор или архонт тагмы, освобождающей интервал, должен про- возгласить: «Принять на себя!» 8. Построение войска уменьшенной численности Первая линия КАВАЛЕРИСТЫ КАВАЛЕРИСТЫ КАВАЛЕРИСТЫ Вторая линия КАВАЛЕРИСТЫ Такая схема, по которой во второй линии устанавливается только одна мера и не более того, применяется тогда, когда войско имеет уменьшен- ную численность, то есть от 2 до 5 или 6 тысяч человек и меньше. Первая линия, если потребуют обстоятельства, должна устремляться к краям или флангам второй линии, а не к ее центру Если же все войско будет насчи- тывать от 5 до 10 или 12 тысяч человек, необходимо строить вторую ли-
Книга III. О построениях тагмы 109 нию из двух мер с удобным для прохода промежутком в середине между мерами, как это предписано в схеме одиночной меры, с тем чтобы первая линия, если случится ее бегство, могла бы там найти убежище. При чис- ленности войска в 15 или 20 тысяч и более вторую линию следует строить в четыре меры с тремя промежутками для прохода, как об этом рассказа- но в соответствующем разделе; такое расположение строя особенно не- обходимо при большой массе войска. Теперь о том, как нужно превосходить протяженные и укороченные боевые порядки врагов с помощью плагиофилаков и гиперкерастов. Когда гиперкерасты до момента сражения будут укрыты, передовую линию необходимо выстраивать следующим образом. Строй врагов Фронт уравняться вследствие усиления ее правого фланга, передовую линию необходимо установить следующим образом. Строй врагов Фронт Фронт Мера Мера Гиперкерасты Плагиофилаки Мера
110 Стратегикон Маврикия Если фронт врагов окажется очень протяженным с обеих сторон, то раньше других мер следует бросать в сражение центральную меру, а не боковые. Если строй противника окажется короче с обеих сторон и если боевые порядки сблизились, охватывать врага следует таким образом: Строй врагов Фронт Фронт Плагиофилаки Мера Мера Мера Гиперкерасты (в строю) Гиперкерасты клубком Когда необходимо осуществить обходы или охваты, центральным ме- рам следует немного замедлить продвижение, чтобы боковые меры их опе- редили, охватив неприятеля еще до начала сражения. Если же случится так, что наш строй, оказавшись более коротким, сам будет охвачен анало- гичным способом, солдатам второй линии, сопровождающим первую, сле- дует ударить в тыл охватывающим врагам. Если линии строя равны, охватывать врага следует таким образом: Строй врагов Фронт Гиперкерасты (в строю) Гиперкерасты клубком Плагиофилаки Мера Мера Мера
Книга III. О построениях тагмы 111 9. Об общих предписаниях Когда ромейские тагмы, а затем и меры будут организованы и обуче- ны в индивидуальном порядке, следует направить каждому архонту в письменном виде следующие предписания в качестве исходных устано- вок. Если даже зайцы и другие трусливые твари, гонимые во время охоты, не устремляются в бегство вне себя от страха, но соизмеряют свое от- ступление с силой и натиском своих преследователей, то тем более сра- жающимся людям, поскольку они наделены разумом и потому превосхо- дят этих тварей, следует во время боевых схваток производить и погони и отступления крайне осмотрительно, а не бросаться и метаться подобно водяным брызгам взад и вперед, особенно если врагам, как это часто слу- чается, нанесен лишь незначительный удар или если подобный удар по- следовал с их стороны, но следует все превозмочь и постараться любым способом одержать победу над врагом. Ведь полная победа заключается не в том, чтобы слегка отбросить врага и на этом остановиться, но и пора- жения не произойдет, если немного отойти, а затем снова повернуть на- зад. И поскольку итог военного противоборства знаменуется этими обо- ими показателями, необходимо сражаться так, чтобы познать их до конца. Таким образом, когда архонты уяснят смысл предписанного построения, а также значение тренировки, с помощью которой раскрываются данные маневры, то после индивидуального обучения мер следует один раз или самое большее два раза выстроить весь боевой порядок и разъяснить все это с помощью вышеназванных маневров. 10. О предписаниях, даваемых первой линии Архонтам первой, то есть передовой линии следует приказать, чтобы они сообразовывались с центральной мерой, где обычно располагается гипостратиг, равнялись по ней и вместе с ней вступали в сражение. Если в ходе сражения враги обратятся в бегство, то курсоры должны на скаку устремиться в преследование врагов до их фоссата; дефензоры же долж- ны сопровождать их, соблюдая строй, а не оставаться на месте, чтобы в случае возможного обращения врагов вспять курсоры, оказавшиеся не в состоянии выдержать удар, находясь вблизи неприятеля, отступили к де- фензорам и получили от них поддержку. Если же окажется, что в ходе сражения одна или несколько мер обратятся в бегство, они должны отой- ти ко второй линии на рубеж одного или двух полетов стрелы от нее и снова повернуть против врагов, получив соответствующие и обычные в таких случаях приказы или распоряжения. И если они не смогут обратить врагов в бегство, они должны снова отойти назад и опять повернуть. Если же с первой или со второй попытки они не смогут отбросить врагов, тогда они при подходе второй линии должны отступить к ней, пройти через ее интервалы, развернуться в ее тылу, в середине пространства между вто-
112 Стратегикон Маврикия рой и третьей линиями, и, приняв форму клубка, ударить по врагам вмес- те со второй линией и, если те обратятся в бегство, энергично преследо- вать их. ♦ 11. 0 предписаниях, даваемых плагиофилакам Плагиофилакам следует приказать, чтобы они, если противостоящий им фланг окажется более протяженным, поспешили податься к этому флангу, то есть влево1, и уравняться с ним, чтобы не произошел обход меры со стороны этого фланга. Если противостоящий фланг будет коро- че, они должны попытаться серпообразным движением1 2 обойти и охва- тить его, прежде чем мера вступит в сражение, то есть тогда, когда только еще предстоит команда о начале сражения. Если же вражеский фланг бу- дет равен нашему, плагиофилаки должны оставаться на своем месте в ка- честве дефензоров и сражаться вместе с мерой. 12. О предписаниях, даваемых гиперкерастам Гиперкерастам следует приказать, чтобы до тех пор, пока неприятели не окажутся от нашего боевого строя на два или три полета стрелы, они, как это предписано, скрытно следовали за правым флангом. Одной их таг- ме, в которой по фронту расположены декархи или пентархи, достаточно иметь по пять человек в глубину, если они боеспособны; другая тагма, выстроенная клубком, должна следовать позади первой. Знамена или бое- вые знаки им следует до времени держать не поднятыми, а склоненными, чтобы враги не могли их разглядеть и распознать. Если окажется, что про- тивостоящий фланг будет более протяженным, они должны прежде всего податься к этому флангу, то есть направо3, в то время как правая мера должна немного замедлить продвижение, развернуться на дистанции по- луполета стрелы, и когда фланг врагов будет обойден, а тем самым охва- чен и окружен, тогда по команде «Выступай!» скрытый друнг4 должен вне- 1 Дословно: «то есть к щиту» (todteotiv ’ел! oKovxapiv) — обычный способ выражения, используемый в трактате, поскольку щит придерживался левой ру- кой и прикрывал левую сторону тела. 2 Использовано наречие prjvoEiScoc;, которое можно переводить словами «по- лукругом», «полумесяцем», «дугой» и т п. 3 Дословно: «то есть к копью» (tovteotiv ’ел! Kovxapiv), поскольку копье дер- жалось в правой руке. 4 Обращает на себя внимание факт отсутствия строгости в использовании Маврикием термина «дробууод». В отрывке I, 3 друнг приравнен к мире, в отрыв- ке IX, 3 — к мере, в отрывках II, 1 и И, 2 — к обоим этим формированиям. В рас- сматриваемом же сюжете, как это следует из второй фразы отрывка III, 14, тер- мин друнг равнозначен термину тагма. Совершенно иной смысл термин друнг имеет в отрывке XII В, 20.
Книга III. О построениях тагмы 113 запно на большой скорости ударить в тыл. Если враги побегут, этот друнг не должен преследовать бегущих, но продолжать действовать с тыла про- тив тех врагов, которые остались стоять, вместе с другой тагмой. Если фланг врагов более короткий, гиперкерастам следует немедленно высту- пить вперед из фронта меры и охватить вражеский фланг серповидным движением. Если же фланги одинаковы с нашими, следует немного растя- нуть строй, обойти врагов и атаковать так, как уже было сказано. Если в то время, когда гиперкерасты осуществляют развертывание, враги также захотят развернуться сами, следует немедленно ударить по ним в тот мо- мент, когда они окажутся в неустойчивом состоянии: ведь при разверты- вании врагов к флангу неизбежно оголяется их правая сторона и ослабля- ется взаимосвязь. Таким охватам следует обучить не только гиперкерас- тов, чтобы они и не очень медлили, и не действовали преждевременно, но и архонта меры, и когда гиперкерасты вступят в рукопашную схватку и станут приводить врага в замешательство, архонт должен бросить им на поддержку всю свою меру Этому архонту следует позаботиться о том, чтобы при столкновении с врагами превзойти противостоящую меру, а если это не удастся и строй врагов окажется более протяженным, то пол- ностью уравняться с ним, чтобы благодаря этому гиперкерасты смогли сделать свое дело надлежащим образом. Следует также учесть, что для гиперкерастов наиболее подходящими являются, как уже было сказано, открытые пространства, где они способны совершать внезапные нападе- ния с наименьшей опасностью для себя. 13. О предписаниях, даваемых второй линии Второй линии следует приказать, чтобы она ориентировалась на цент- ральный пункт своего фронта, где обычно располагается стратиг. В мо- мент начала схватки она должна находиться на расстоянии трех или четы- рех полетов стрелы от первой линии, и в случае бегства врагов она должна следовать за ними в строю в качестве дефензоров и вспомогательной ли- нии, а не оставаться на месте. Если же первая линия побежит, то та мера, которая понесла урон и обратилась в бегство, должна быть принята таг- мами второй линии1 Вторая линия должна в полном порядке продвигать- ся вперед вместе с первой линией и вплоть до окончательного исхода сра- жения и возвращения в фоссат не нарушать строй, но всегда соблюдать его и не преследовать врагов беспорядочно. 1 Принимаем конъектуру Р Вари, исправившему «xfjg трггт|^ та^есос;» на «ттц; беитера^ Всякое иное понимание данного отрывка представляется непра- вильным: из всей предыдущей и последующей информации совершенно очевид- но, что бегущие подразделения первой линии принимают на себя именно подраз- деления второй линии. Сюжет, связанный с отходом второй линии, специально рассмотрен в этой же главе — через один абзац.
114 Стратегикон Маврикия Если видно, что сражение первой линии идет с переменным успехом и преследования сменяются антипреследованиями, вторая линия должна выжидать и следить за ходом боя, издавая дважды или трижды воодушев- ляющие крики с целью ободрения своих и устрашения врагов; ей не сле- дует необдуманно соединяться с первой линией или слишком приближать- ся к ней, чтобы не произошло какого-либо замешательства и неблагопри- ятного поворота дел. Если окажется, как это иногда бывает, что и вторая линия обратится в бегство, откатившись до нотофилаков, то есть до третьей линии, то там ей следует постараться привести себя в порядок. Если же станет извест- но о внезапном нападении или ударе неприятелей из какой-либо засады в тыл и если появившиеся враги будут малочисленны, а наших солдат в тре- тьей линии будет достаточно, то их и следует направить на отражение удара; если же недостаточно, то в дело вступит вторая линия после пово- рота фронта, переноса знамен и перехода архонтов в тыл, поскольку эта линия заранее организуется таким образом, чтобы быть готовой вести бой на обе стороны фронта. Для преследования врагов, обратившихся в бег- ство, следует бросить нотофилаков в количестве одной или двух тагм. Если же в тылу будет обнаружено много врагов, должна быть подана ко- манда: «Перестроиться!» Декархи каждой тагмы переходят в тыл, вслед- ствие чего тыловая сторона становится фронтом. Всем солдатам второй линии следует приказать ни при каких условиях не сметь оставлять строй, даже если, как это случается, произойдет бегство первой линии. 14. 0 предписаниях, даваемых солдатам, назначенным в засаду Солдатам, назначенным в засаду или выделенным для скрытых дей- ствий! против боевого порядка врагов, следует приказать прежде всего выслать вперед патрули, чтобы не столкнуться, как это случается, с ос- новной массой врагов или с засадой, расположенной на флангах или в тылу неприятельского боевого строя. Ведь часто и враги выстраиваются в две линии, и если будут произведены необдуманные нападения на их первую линию, то нападающие могут сами подвергнуться удару враже- ской засады. Итак, если враги также выстроены в две линии, не следует устраивать засаду против тыла их первой линии, но следует напасть на их фланг или крыло либо с одной стороны, либо с обеих сторон, как было сказано. Время для нападения должно быть определено таким образом, чтобы наш боевой строй не подошел раньше этого момента, но и не опоз- дал. Солдаты, отправленные в засаду, должны ударить по врагам тогда, когда оба боевых строя — наш и вражеский — окажутся на расстоянии двух или трех полетов стрелы друг от друга. Но если, как уже было сказа- но, войско хорошо обучено, не возникнет необходимости тратить время на такие распоряжения — все эти навыки приобретаются по ходу дела.
Книга IV О ЗАСАДАХ 1. О засадах и хитростях против более сильного врага Засады, организованные надлежащим образом, приносят большую пользу в сражениях: с помощью собственных малых сил можно различны- ми способами так расстроить большие силы врагов, что не возникнет не- обходимости применять весь боевой строй. Некоторые могут воспользо- ваться для этих целей благоприятной местностью, такой как густой лес, лощины, высокие холмы, скалы или возвышенности, если они находятся поблизости и тянутся почти до расположения вражеского строя. Скрыва- ясь в этих местах и оставаясь незамеченными, можно обмануть противни- ка, неожиданно напав на него с тыла, привести его в замешательство и обратить в бегство еще до рукопашной схватки. При отсутствии удобного для укрытия места другие смогут это сделать, расположив засаду не вбли- зи вражеского боевого строя, а на фланге, в середине между собственным строем и строем врагов, или же на фланге позади собственного строя. В за- сады следует отрядить большую часть боевых сил, а оставшуюся часть выстроить в боевом порядке на виду у врагов1 — так выгодно действовать против светловолосых народов, а также других, не знающих боевого строя. 2. О скифских засадах Некоторые выстраивают в боевой порядок не ббльшую часть войска, а меньшую. Если после начала сражения передние ряды обратятся в при- творное бегство, а враги предпримут их беспорядочное преследование, то 1 Приведенное здесь свидетельство о соотношении засадных сил и остальной части войска не должно рассматриваться как универсальное — в данном случае оно отражает лишь конкретную ситуацию. Более общий характер имеет рекомен- дация, высказанная ранее (см.: Страт II, 5), согласно которой численность засад- ных формирований определялась в 3-4 тагмы.
116 Стратегикон Маврикия когда останется позади месторасположение засад, солдаты, укрытые в них, должны выступить и ударить врагам в тыл. В этот момент и бегущие должны повернуть назад, приняв боевой порядок, так чтобы враги оказа- лись посередине; этим способом обычно действуют скифские народы. 3. О засадах с обеих сторон Некоторые выкапывают ров достаточной протяженности, глубиной 8 или 10 футов1 и шириной 50 или 60 футов, закрывают его сверху тонкими деревьями, травой и дерном, так чтобы поверхность рва сливалась с окру- жающей землей, была похожа на нее и ничем от нее не отличалась, и не оставляют вынутую изо рва землю рядом с ним, чтобы не бросалась в гла- за какая-либо чужеродность. В середине этого рва они оставляют несколь- ко невыкопанных твердых мест, помеченных знаками и предназначенных для прохода собственного войска, тайно размещают вблизи от рва по обе его стороны засады в скрытых местах, а остальных солдат выстраивают перед рвом. После начала сражения солдаты, расположенные перед рвом, изображают притворное бегство; они в полной безопасности преодолеют ров, используя известные им твердые места, а враги, бросившиеся в стре- мительное и безрассудное преследование, угодят в ров. Когда солдаты, скрытые в засадах, совершат неожиданное нападение и когда те, которые имитировали отступление, также повернут назад, большинство врагов бу- дет уничтожено, поскольку одни из них угодят в ров, а другие вследствие неожиданного изменения ситуации обратятся в беспорядочное бегство. Такой прием использовали нефталиты1 2 против персидского царя Пероза3 Но поскольку организация такого приема требует большого времени и труда многих людей, о нем врагам легко узнать заранее с помощью пере- бежчиков и катаскопов. Некоторые использовали подобный прием в бо- лотистой местности, предусмотрев два или три твердых и удобных прохо- 1 Фут (яоо$) — мера длины. Римский фут. который мог использоваться и во времена Маврикия, равнялся 29,63 см. Стандартный византийский фут состав- лял 31,23 см (см.: Schilbach. Metrologie. S. 13-16, 20). 2 Нефталиты (эфталиты) — объединение племен, известных также под наименованиями хионтиов или белых гуннов, создавших в V в. могуществен- ную державу на территории Средней Азии, Афганистана, северо-западной Ин- дии и части восточного Туркестана. Подробнее см. о них: Прокопий. Коммента- рий. С. 460-461, примеч. 23. 3 Пероз (Фируз) — персидский царь, правивший с 457 (459) г. Упомянутый Маврикием эпизод, относящийся к 484 г., подробно описан Прокопием (см.: Про- копий. Война с персами. I, IV С. 13-14). Сведения о других источниках и литерату- ре см. в комментариях А. А. Чекаловой к указанному изданию Прокопия (С. 461- 462). См. также: Moravcsik G. La tactique de Leon le Sage comme source historique hongroise. AHASH, 1952. 1-2. P. 162, n. 6; Mihaescu. Arta militara. P. 141.
Книга IV. О засадах 117 да, известных расставленному в боевой порядок войску; когда войско, выстроенное перед болотом, после начала сражения имитировало бегство указанным способом, оно вынуждало врагов попасть в болото, и тогда не- ожиданно выступали те, которые располагались в укрытиях на флангах, да и отступавшие, приняв боевой порядок, со всей силой ударяли по вра- гам. Так поступили скифские племена готов против римского императора Деция, когда они, форсировав Данувий1, вторглись во Фракию и начали против него открытую войну в Мисии1 2, да и сам Деций до этого успешно применял так называемую фигомахию3, полезную в борьбе против более сильных врагов, и многих из них истреблял этим способом. Подобная западня для врагов может быть организована и без рва или болота, а с помощью железных триболов4, разбрасываемых или расклады- ваемых незаметно на короткое время, соединенных в пучки, для того что- бы их было легко собрать после использования. Полоса их использования должна иметь в глубину 100 футов и в ширину— по протяженности строя; в ее середине оставляются четыре или пять проходов шириной в 300 или 400 футов, известных сражающемуся войску и обозначенных крупными ветками или копьями, навершия которых чем-либо отмечены, или кучами земли, или грудами камней, или другими хорошо заметными знаками, причем не только в начале, то есть по фронту полосы триболов, но и в ее глубине. Когда произойдет притворное бегство в ходе начавше- гося сражения и когда войско пройдет по указанным проходам, следует убрать эти знаки или изменить их с помощью кавалеристов, специально для этого выделенных. После этого с обеих сторон должны ударить по врагам засадные отряды; враги наскочат на триболы и не смогут быстро двинуться ни вперед ни назад. 1 Данувий — здесь и еще трижды в книге XI обозначение Маврикием назва- ния реки Дунай. 2 Деций (Decius) Гай Мессий Квинт Траян (род. ок. 200 г.) — римский импе- ратор (249-251). Отражая нападение готов, вторгнувшихся во Фракию и Маке- донию, погиб 24 июня 251 г. в сражении при Абритте (Нижняя Мезия). Об ис- точниках, освещающих эти события, см.. Dennis. Strat. Р 197, п. 19. 3 Термином фигомахия ((pvyoyaxia) Маврикий обозначает маневренную вой- ну, предполагающую отказ от сражений в «правильном» боевом строю и исполь- зование стремительных нападений, неожиданных ударов из засады и других во- енных хитростей. Еще раз глагол (pvyoyaxeivс. этим же значением использован во второй части книги VII (см.: Страт. VII В, 11). 4 Триболы (единственное число rpipohog, от лат. tribulus) — металлические шарики с четырьмя острыми шипами, при любом расположении один из шипов непременно торчал вверх. Представляли собой очень серьезную преграду, осо- бенно для лошадей. Первое описание триболов содержится в трактате Вегеция (см.. Вегеций. III, 24. С. 277; перевод данного отрывка С. П. Кондратьевым нельзя признать точным). В качестве эффективного оборонительного средства трибо- лы активно использовались византийцами как в эпоху, предшествующую «Стра- тегикону» (о них много пишет, в частности, Аноним VI в.), так и в X в. (см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 335).
118 Стратегикон Маврикия Сходным образом можно действовать и без триболов, если в разных местах будут вырыты круглые ямы, называемые гиппокластами1, име- ющие диаметр один фут, а глубину — два или три, с укрепленными в них заостренными кольями; эти ямы следует выкапывать с чередованием1 2, а не по прямой линии, на удалении трех футов во все четыре стороны одна от другой, на полосе глубиной 150 футов и шириной, равной протяженно- сти боевого строя. Когда накануне сражения будет выстраиваться первая линия, ее нужно поставить на расстоянии одной мили впереди этих пре- пятствий, а вторую линию расположить на расстоянии двух или трех по- летов стрелы позади этих препятствий, но не по всей их протяженности, а по интервалам, то есть в удобных для прохода местах, чтобы в случае необходимости через эти проходы смогли безопасно отступить те, кото- рые побегут из первой линии, а также в необходимом случае и вторая ли- ния, благополучно пройдя через эти интервалы, смогла бы атаковать вра- га. Когда же весь боевой порядок выстраивается не впереди, а позади пре- пятствий, следует устанавливать строй на расстоянии трех полетов стрелы позади этих препятствий. И когда враги наткнутся на препятствия, тогда следует ударить по врагам, чтобы уничтожить их в тот момент, когда их лошади угодят в ловушки. Но в тех случаях, когда боевой порядок вы- страивается позади препятствий, в них не следует оставлять очень ши- роких проходов, иначе много врагов, избежав опасность, смогут принять участие в сражении. Такие искусственные сооружения или препятствия следует строить тайно силами немногих и надежных людей или непосредственно в день сражения, или за один день в вечернее время, на том месте, на котором предвидится сражение, и там поджидать врагов; следует заблаговремен- но оповестить личный состав войска и особенно бандофоров, чтобы они знали об этом и были настороже. Во время отступления солдатам нужно отходить не так, как они располагались в строю, но каждая тагма должна следовать клубком одна позади другой, когда они преодолевают безопас- ные проходы; необходимо также приказать при отходе всем неукоснитель- но следовать за своими знаменами, чтобы не сбиться с пути и самим, не дай бог, не угодить в ловушку. Мы полагаем, что из всех названных ухищрений наиболее легко и не- заметно можно организовать в каждой местности хитрость с помощью 1 Гиппокласты ( игяокЛаатбд, здесь: единственное число) — ямы-ловушки, оборудование которых обрисовано несколько ниже. Этимология термина, исполь- зуемого Маврикием, свидетельствует о том, что в данном случае эти устройства были рассчитаны на поражение лошадей. В трактате X в. «Об устройстве лагеря» названы и более универсальные варианты аналогичных устройств под наимено- ванием яоЗокЛавтса (см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 335). 2 Использовано наречие яараЛЛа%, которое можно переводить наречиями «по- переменно», «чередуясь» и т. п. Наиболее точно смысл данной рекомендации мож- но передать выражением «в шахматном порядке».
Книга IV. О засадах 119 триболов. Ее можно приспособить и к местности, и к строю. И если будет решено осуществить неожиданное нападение на боевой строй врагов, как сказано об этом в соответствующей книге1, следует выделить одну или две тагмы, а в зависимости от наличной численности войска и больше, состоящие из подходящих солдат во главе с отважными и благоразумны- ми архонтами; при этом одна из тагм должна располагаться на правом фланге собственного войска, если позволяет местность, и действовать против боевого строя врагов, а другая — на левом фланге. Если предпри- нимается нападение со стороны врагов, наша засада должна его отразить и не дать врагам возможности атаковать и привести в замешательство наш боевой строй. Если же такой атаки не предпринимается, то для нападе- ния, в свою очередь, на вражеский обоз, который по обыкновению там на- ходится, или для удара в тыл врагов или во фланг вражеского боевого строя, наши солдаты, выделенные в засады, должны заранее тщательно разведать, не выстроены ли враги, как это случается, в двойную линию и нет ли у них собственных засад в тылу своего боевого строя, чтобы не по- страдать от них и соответствующим образом противостоять козням врагов. 4. О времени удара из засад Время удара из засады должно быть определено с большой точностью: в этот момент наш боевой строй должен находиться не очень далеко, что- бы засадный отряд, будучи малочисленным, не был подавлен врагами, но его удар не должен и опоздать, потому что, если боевой строй уже всту- пит в сражение раньше, этот удар окажется бесполезным. И боевому строю, и засадному отряду — будет ли такой отряд один или их будет два — следует двигаться согласованно. Лучше, если боевой строй высту- пит несколько раньше, чтобы он, выйдя на открытую местность, тем са- мым отвлек внимание врагов, тогда как засадный отряд должен оставать- ся невидимым. Они должны согласовать свои действия друг с другом с помощью патрулей, условных знаков и тому подобного, и если, как это случается, кто-то из них вследствие благоприятности местности будет опережать другого, то он должен замедлить движение и подождать отста- ющего, чтобы, насколько это возможно, они оба — и засадный отряд, и боевой порядок — оказались бы перед врагами одновременно. Засадному отряду будет лучше атаковать несколько раньше, чтобы когда враги нача- ли бы приходить в замешательство от удара из засады, тогда и боевой строй, оказавшись вблизи, вступил бы в сражение. С этой целью засад- ные отряды следует разместить с обеих сторон, если местность благопри- ятна, в особенности при наличии большого войска, чтобы в то время как 1 В данном пассаже фактически повторяется сюжет, который уже был рас- смотрен ранее (см.: Страт. III, 16).
120 Стратегикон Маврикия один из этих отрядов сдерживал бы атакующих врагов, другой ударил бы по врагам надлежащим образом. Но если только первый из них будет иметь успех, а второй, вступив в бой, не добьется результата и в дополне- ние к этому произойдет бегство боевого строя, то первый засадный отряд не должен поддаваться врагам, отходить во вторую линию и перемеши- ваться с бегущими, но должен остаться снаружи и попытаться нанести врагам удар в тыл и тем самым сдержать бегство своих солдат. 5. О построении клубком тех, которые выделяются для засад и внезапных нападений Мы полагаем, что солдат, которые выделяются в засады или для вне- запных нападений на тыл либо фланги боевого строя врагов, или для за- щиты тыла, флангов либо обоза нашего войска, или для быстрой помощи мере, которая, возможно, окажется пострадавшей, или в небольшом ко- личестве в патрули, будет более целесообразно располагать клубком, не- жели чем в развернутом боевом строю, то есть с соблюдением порядка декархий и пентархий. Линейное построение хорошо смотрится, являет- ся более прочным, упорядоченным и более приспособленным к сражени- ям в ходе столкновений, но, однако же, оказывается медлительным и не- поворотливым в необходимых случаях в силу своей статичности. Постро- ение же клубком имеет противоположные свойства: его можно легко укрыть в засадах, ему достаточно небольшого пространства, его можно быстро перестраивать по мере необходимости. Вот почему следует забла- говременно испробовать все это в ходе упражнений и овладеть самым необходимым на основе собственного опыта. Построение также должно соответствовать количеству солдат, выделенных для этого, и характеру местности. Если в засаду открыто отряжаются силы, превышающие не- приятельские или равновеликие им, и им предстоит ждать столкновения на одном месте, то тогда они должны выстраиваться по декархиям и пен- тархиям, если же малые силы и в различные места — то клубком. Разли- чия между обоими построениями, как уже сказано, заключаются в том, что в первом из них солдаты будут сражаться мощно и непоколебимо, во втором же — оказывать быструю помощь своим, предпринимать пресле- дования врагов, совершать внезапные нападения на них и вызывать их замешательство. Такому построению следует обучать кавалеристов, по- скольку они наиболее пригодны к этому, с помощью постоянных упраж- нений, каждую тагму индивидуально, по способу, изложенному нами ра- нее. И если все это будет полностью и надлежащим образом усвоено, не понадобится ни распоряжений, ни приказов: сам строй и само упражне- ние обучат каждого всему необходимому Возможно, некоторые из наиболее нерешительных и осторожных лю- дей сочтут, что такое построение слишком сложно и многообразно, а по-
Книга IV. О засадах 121 тому требует много усилий. Но им следовало бы знать, что борцы, возни- чие и другие им подобные, состязающиеся ради одного удовольствия, для которых успех измеряется денежной выгодой и ее величиной, а неудача — печалью, не сопряженной с ущербом, обременяют себя такими тяжелыми трудами и страданиями, включая воздержание в пище, и такой неустан- ной тренировкой, чтобы научиться приносить неудачу соперникам, защи- тить себя от вреда, причиняемого ими, и таким образом уметь разрушить козни, заранее к ним подготовившись. Насколько же более неутомимо, многообразно и изобретательно следует заниматься построениями и тре- нировками, где малейший промах влечет за собой либо гибель, либо — что еще хуже гибели — бегство, а успех — ликование и добычу, славу и непреходящую память? И не следует выстраивать войско одним и тем же элементарным способом, чтобы от случайной ошибки не зависела судьба столь большой массы людей. Человек, совершивший ошибку, может ос- таться неизвестным, но из-за ошибки одного пострадают все. И посколь- ку главных принципов, которые необходимо соблюдать, не так уж много, то рассуждения об их обосновании лишь затягивают описание, и понадо- бится больше усилий, чтобы о них прочитать, нежели чем их реализовать.
Книга V ОБ ОБОЗЕ 1. О том, что не следует держать обоз слишком близко к месту сражения Следует, насколько это возможно, заботиться об обозе, не пренебре- гать им и не оставлять его беззащитным, как это бывает, но и не ввергать, наоборот, его в сражение. Ведь обычно в нем находятся слуги, необходи- мые стратиотам, а также их дети и родственники, и если они не будут в безопасности, то стратиоты, заботясь о них, не смогут целиком сосредо- точить свои рассеявшиеся мысли на сражении. Ведь стремление всякого благоразумного человека заключается в том, чтобы достичь перевеса над врагом, не претерпев собственного вреда. И поэтому, прежде всего, мы не советуем, если предполагается генеральное сражение, вести с собой боль- шую массу слуг, ожидается ли битва в нашей собственной земле или же во вражеской, но их численность должна быть соразмерной и достаточной, чтобы они были в состоянии обслуживать лошадей в каждой контубернии, в соответствии с особенностями и качеством тагм или количеством лоша- дей, но чтобы при этом они не вызывали большого беспорядка, неоправдан- ного расходования средств и излишнего внимания к себе. На время сраже- ния, идет ли война в нашей собственной земле или во вражеской, слуг сле- дует оставить в фоссате, и если имеется пехотное войско, то вместе с солдатами, специально для этого выделенными; при этом обоз должен быть надежно защищен, как это будет изложено в книге о лагерях. 2. О запасных лошадях Запасные лошади также должны быть оставлены при обозе; мы не зна- ем, почему кто-то считает правильным, чтобы стратиоты в день сражения имели при себе еще и запасных лошадей, ведомых слугами. Если войско будет одерживать победу или терпеть поражение, то кто сможет в случае необходимости в такой сумятице и путанице узнать свою запасную ло- шадь среди множества других, чтобы воспользоваться ею? Поэтому-то мы
Книга V. Об обозе 123 и сочли разумным предусмотреть тагму депотатов для оказания помощи в подобных обстоятельствах. Итак, стратиотам необходимо иметь запасных лошадей во время рейдов и в патрулях, и вплоть до самого дня сражения их нужно беречь и держать наготове. Но в самый день сражения, как мы полагаем, нет необходимости держать запасных лошадей вблизи боевого строя, но их следует оставить в фоссате; ведь может случиться так, что они легко придут в смятение, поскольку ими управляют малолетние слуги. 3. Об обозе, в котором нет надобности Если в войске имеется пехота, если сражение ожидается в ближай- шее время на территории собственной или дружественной земли или в пограничных областях и если откладывать сражение невозможно, то сле- дует в надежном месте, в котором имеется достаточно продовольствия и воды, на удалении около 30 или 50 миль, оставить большую и бесполез- ную часть обоза, излишних лошадей, инструменты и другое имущество, которое не нужно в день сражения, вместе с одной или двумя тагмами и приказать остающимся заранее заготовить фураж на четыре или пять дней, а лошадей держать под охраной внутри этого места до исхода сра- жения. Следует также отрядить в промежуток пространства между войс- ком и этим местом некоторых людей, известных всем и не самых плохих, расставить их на некотором удалении друг от друга и представить тому, кто командует обозом1, поручив этим людям после окончания сражения передать солдатам, находящимся в обозе, распоряжение, оставаться ли им на том месте, куда они были поставлены, или перейти в другое услов- ленное место, или же присоединиться к войску. 4. О промежуточных лагерях Выдвигаясь к месту сражения, следует взять из обоза запасных лоша- дей и либо малые палатки, либо двойные сагии1 2, чтобы в одних случаях укрываться ими, если в этом возникнет необходимость, а в других случа- ях использовать их в качестве сводчатых палаток3, взять также по 20 или 1 Использовано выражение: тф ercdvco тои тоиХбоо. По всей вероятности, здесь имеется в виду архонт обоза, упоминаемый еще раз в отрывке Страт. XII В, 21. 2 Сагий (aayiov; от лат. sagum) — широкий плащ, изготовляемый обычно из грубой шерсти; использовался не только солдатами, но и мирными сельскими жителями (например, пастухами). Выражение «двойные сагии», использованное Маврикием в данном случае, свидетельствует об особенно больших размерах та- ких плащей; два возможных способа их использования конкретно названы ниже самим автором «Стратегикона». 3 Единственный раз использован термин кщшрда, который X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р. 495) производит от лат. camara (camera).
124 Стратегикон Маврикия 30 литр1 запасов сухарей, молотого зерна1 2 или какого-либо другого продо- вольствия, в особенности если война ведется против скифов, и размес- титься в фоссате, укрепленном против врагов. Этот фоссат следует укре- пить или рвами, или оградой3, даже если войско будет оставаться там толь- ко один день; каждой тагме следует отложить про запас сена или соломы на один день, чтобы в случае возможного неблагоприятного исхода сра- жения при поспешном отходе войска оно могло остановиться и сосредо- точиться в этом фоссате, будет ли он один или их будет два, имея запас корма для лошадей на один день, чтобы не пришлось в такой суматохе либо выгонять лошадей на пастбище, либо заготовлять фураж и вследствие этого стать легкой добычей врагов. Далее, если запасов будет достаточ- но, следует действовать с этих позиций, угрожая врагам; если же запасов будет недостаточно, следует отсюда уйти. И в том случае, если необходи- мо будет уйти, сначала следует людям, специально для этого выделенным, сжечь фураж и лишь после этого присоединиться к ушедшим. 5. Об охране обоза на марше Во время маршей, если враги поблизости, необходимо всегда распо- лагать обоз в середине, чтобы он не пострадал, оставшись без охранения. Войску не следует совершать марши, смешавшись и соединившись с обо- зом, но двигаться раздельно, чтобы обоз каждой меры следовал за своей мерой, а особый обоз — за стратиотами, идущими налегке4 1 Литра (Мтра) — здесь: византийская мера веса или объема, соотносимая с римским фунтом (libra) и равная 327, 45 г Номинальное значение литры, при- веденное X. Михаэску (655 г — см.: Mihaescu. Arta militara. Р. 193), представля- ется слишком большим. Как указывалось ранее (Страт. I, 2), седельные сумы стратиотов вмещали запас продовольствия на 3-4 дня; на такой срок 6,5-10 кг продуктов было вполне достаточно. 2 Сухари (единственное число /ЗоиксАлатод) — от лат. bucellatunv, молотое зерно (xiacov) — от лат pistum (причастие к глаголу pinso — «молотить», «то- лочь» и др.). В таком же сочетании эти два продукта упоминаются в: Страт. XII В, 6. В отрывке Страт. VII А, 10 зерно названо вареным; в отрывке Страт. VII В, 17 термин juotov заменен термином ahsvpov. Перечень продуктов питания, входив- ших в рацион римского солдата на основании нормативных актов (Кодекса Фео- досия и Кодекса Юстиниана), см.: Mihaescu. Les elements. VI, 3. Р 489. 3 Принимаем конъектуру X. Михаэску (Mihaescu. Arta militara. Р 154), впер- вые предложенную Р Вари. 4 Солдаты, идущие налегке (единственное число — ’е&Лркто*;) — особая категория солдат, не обремененных лишним вооружением и потому отличающих- ся максимальной мобильностью. Неоднократно упоминаются в дальнейшем из- ложении (особенно часто в книгах IX и XI). В большинстве случаев для обозначе- ния этой категории солдат мы будем использовать определение «мобильные». X. Ми- хаэску производит данное определение от лат. explicitus (см. об этом: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р. 158).
Книга VI О РАЗЛИЧНЫХ ПОСТРОЕНИЯХ И УПРАЖНЕНИЯХ Непрерывная тренировка приносит стратиотам много пользы. Одна- ко врагам легко узнать о построениях с помощью эксплораторов1 и через возможных перебежчиков; тогда эти построения, ставшие известными вра- гам, оказываются бесполезными. Следовательно, будет достаточно опи- санных ниже построений, которые являются простыми, но с их помощью можно обучить весь боевой строй, при этом не показывая боевого поряд- ка всего войска. Если же представится какой-нибудь весьма удобный слу- чай организовать крупное и полномасштабное учение, нужно каждую меру по отдельности обучить различным строям и упражнениям, то есть тем необходимым построениям, о которых будет сказано ниже, а сверх того и тем, которые необходимыми не являются. Каждое построение или упражнение следует обозначить соответствующим наименованием, что- бы стратиоты усвоили на практике специфику этих движений и не делали их неосознанно, но при этом не знали, какой именно замысел предполага- ет реализовать стратиг в момент сражения. Итак, имеются три различ- ных построения по соответствующим схемам — скифское, аланское, аф- риканское, а также одно наиболее полезное — италийское1 2 1 Впервые употреблен термин ’е^пкоратсор, который несколько ниже (см., например: Страт. VII А, 3) приравнен к термину катаскоп (о нем см. примеч. 3 на с. 74). Впрочем, в дальнейшем изложении (см. например: Страт. IX, 5) Мав- рикий проводит определенное различие между обязанностями катаскопов и эк- сплораторов. По смыслу этих высказываний термин катаскоп следует точнее всего переводить словом разведчик, а термин эксплоратор — словом шпион. 2 По справедливому замечанию Ф. Оссареса (Aussaresses. L’armee. Р 80, п. 4), названия упражнений, использованные Маврикием, не имеют ни этничес- кого, ни исторического обоснования. Лев VI, воспроизведя фактически те же са- мые упражнения (см.: Tactica. XVIII, 6-9. Col. 945. С — 948 В), уже не связывал их ни с какими эпохами и народами.
126 Стратегикон Маврикия 1. Об упражении по скифской схеме Скифское построение предполагает, что тагмы строятся без различий между ними, то есть они, как это было прежде, не подразделяются на кур- соров и дефензоров. Их следует выстроить в одну линию и при этом разде- лить не на три, а на две миры. При таком упражнении два крыла боевого строя выдвигаются вперед и осуществляют как бы обходное движение, охватывая значительное пространство и направляясь навстречу друг дру- гу; затем, окружив это пространство правым крылом снаружи, а левым изнутри, они устремляются друг против друга. Таким способом кавалери- сты некогда обучались на Марсовом поле1 во время зимних квартир. 2. Об упражнении по аланской схеме Аланское построение — это такое, когда миры, подразделяясь на кур- соров и дефензоров, выстраиваются в одну боевую линию на удалении 200-400 шагов друг от друга. И когда курсоры на скорости быстро уст- ремляются в преследование, а затем возвращаются, они должны либо сде- лать поворот в интервалах или свободных пространствах и вместе с де- фензорами вступить в бой с врагами, либо, отступив еще далее, пройти через эти интервалы и снова оказаться в качестве курсоров на флангах каждой меры с обеих ее сторон — там, где они были первоначально. 3. Об упражнении по африканской схеме Африканское построение — когда кавалеристы выстроены в одну ли- нию, как это делается до сих пор, и средняя мира представлена дефензора- ми, а миры с обеих сторон от нее — курсорами. И когда будет осуществ- ляться маневр преследования, средняя мира совершает движение в каче- стве дефензоров, соблюдая строй, а миры с обеих сторон вырываются вперед в качестве курсоров. И когда эти миры повернуты назад, одна из них останавливается или замедляет движение, оставаясь снаружи, а другая на скаку продолжает отступать по направлению к дефензорам. Затем задер- жавшаяся мира снова продолжает движение к дефензорам, а другая уст- ремляется ей навстречу, сместившись в какую-то одну сторону, и, таким образом, миры оказываются обращенными лицом одна против другой, но не 1 Полагаем, что выражение sv тф Марткр, использованное Маврикием в дан- ном пассаже, следует понимать не в хронологически-временном смысле, как оно было понято Э. Гамиллыиегом и Дж. Дэннисом («в марте месяце»), а именно в про- странственно-территориальном («на Марсовом поле»), как переводят его М. Цы- бышев (Цыбыьиев. Стратегикон. С. 88) и X. Михаэску (Mihaescu. Arta militara. Р 159). Марсово поле (Campus Martius) — низменность в излучине Тибра за пределами городских стен Рима, служившая местом проведения центуриатных комиций, религиозных празднеств в честь бога войны, церемоний, парадов и во- енных учений.
Книга VI. Об различных построениях и упражнениях 127 приходят во взаимное столкновение. Имеется и другой аналогичный спо- соб, когда миры выстраиваются противоположным образом, то есть когда средняя мира играет роль курсоров, а миры по обеим сторонам играют роль дефензоров в описанных движениях. Если упражнение будет осуществле- но этим вторым способом, то его следует назвать иллирийским. 4. Об италийском упражнении как наиболее полезном Италийский способ построения и обучения, который кажется нам при- годным против любого народа, — это такой, при котором войско выстраи- вается в две линии, называемые передовой и вспомогательной, с выделе- нием курсоров и дефензоров, плагйофилаков, гиперкерастов и засадных частей по способу, изложенному ранее, и в соответствии с предлагаемым чертежом. Приучать войско к указанным различиям в обучении следует таким образом, чтобы наиболее пригодное построение не стало широко извест- ным. При обучении первой линии вторую линию не следует устанавли- вать вместе с ней, но нужно строить только первую линию без плагиофи- лаков, гиперкерастов и засадных частей — такой подход представляется нам более простым и приемлемым. Но в этом случае вместо второй линии следует построить сзади небольшое количество кавалеристов, чтобы при- учить солдат первой линии отходить к этому условному рубежу. Анало- гичным образом нужно упражнять отдельно и вторую линию, а некоторых кавалеристов оставлять на месте первой линии, то есть выстраивать их впереди, чтобы в случае условного бегства солдат первой линии приучить вторую линию принимать их на себя. 5. Как нужно тренировать гиперкерастов и плагиофилаков Необходимо также еще до сражения тренировать по отдельности пла- гиофилаков и гиперкерастов в их индивидуальном построении и обуче- нии, чтобы они привыкли к соответствующим маневрам, но чтобы послед- ние не стали известными всем. В частности, гиперкерасты, выстроенные либо скрытно позади правого крыла, либо на фланге на одной линии с фронтом, когда наступит время охвата неприятеля, должны податься вправо1 и после этого продвинуться вперед настолько, насколько потре- буется. Таким образом, двигаясь строем и сохраняя порядок, они должны стараться как бы охватить боевую линию врагов. Плагиофилаки, располо- женные на левом крыле, должны аналогичным способом податься влево1 2, а затем продвинуться вперед, насколько потребуется, и, таким образом, сохраняя порядок, постараться как бы уравняться с вражеским крылом. 1 Дословно: ст бори; см. примеч. 3 на с. 112. 2 Дословно: £Л1 окоитарюу, см. примеч. 1 на с. 112.
Книга VII А. О СТРАТЕГИИ. КАКИМИ ПРИНЦИПАМИ ДОЛЖЕН ОЗАБОТИТЬСЯ СТРАТИГ ДО НАЧАЛА ВОЙНЫ Как нельзя преодолеть кораблю моря без кормчего, так нельзя побе- дить врагов без тактики и стратегии, благодаря которым появляется воз- можность с Божьей помощью одолеть неприятеля не только равного по силам, но и значительно превосходящего по численности. Ведь исход сра- жений решается не опрометчивой дерзостью и массой солдат, как полага- ют некоторые из неопытных людей, но Божьим благоволением, тактикой и стратегией, о которых следует заботиться тем больше, чем больше ока- зывается количество обстоятельств, не поддающихся учету. Все сказан- ное обеспечивает безопасность и приносит пользу тем, кто это хорошо использует, а остальным — ослабление и гибельные утраты. Итак, следует надлежащим образом использовать в сражениях про- тив врагов условия времени и местности и сначала обезопасить себя от неожиданных нападений, вследствие которых чаще всего возникают поте- ри, а затем напасть на врагов, используя эти условия. В первую очередь сле- дует собрать сведения о задуманных врагами засадах, используя для это- го плотно расставленные и многочисленные патрули, направленные во все четыре стороны от того места, где будет размещен боевой строй, и отка- заться от неорганизованных и беспорядочных преследований неприятеля. Самому стратигу мы не рекомендуем руководить рейдами и стремитель- ными нападениями, но их следует осуществлять соответствующим архон- там. Ведь если случится неудача или промах одного из таких архонтов, ос- тается надежда на скорейшее исправление положения; если же совершит ошибку предводитель войска, это явится причиной общего беспорядка. Мудрый стратиг — это тот, кто еще до начала военных действий тща- тельно изучит все, чем располагает противник, и, с одной стороны, защи- тит себя от его преимуществ, а с другой стороны, обратит в свою пользу его слабости. Например, если враг имеет преимущество в коннице, следу- ет уничтожить запасы фуража. Если он превосходит в людской силе, сле- дует припрятать запасы продовольствия. Если вражеское войско состав-
Книга VII. А. О стратегии 129 лено из различных народов, нужно с помощью даров, милостей и обеща- ний внести раскол среди союзников: когда среди них возникнут противопо- ложные мнения, их предводителей можно будет приручить. Если враже- ский народ вооружен копьями, следует заманивать его на пересеченную местность; если у него преобладают лучники, нужно стараться размес- титься на открытых пространствах и вести ближний бой врукопашную. Если это скифский или гуннский народ, следует нападать на него в февра- ле или марте, когда лошади ослаблены из-за трудностей зимнего времени, и вести с ними сражения как против лучников. Поскольку они совершают марш и становятся лагерем без всякого порядка, следует совершать на них внезапные нападения днем и ночью. Так как они вступают в бой отважно, но беспорядочно и неопытны в перенесении невзгод, то следует принять боевой порядок, но не спешить и затягивать время, пока не иссякнет их душевный порыв, а когда они дрогнут, тогда и атаковать их. Если враг имеет преимущество в пехоте, следует выманивать его на равнинную мест- ность и вести не ближний, а дальний бой с помощью дротиков. Действия на войне подобны охоте. Подобно тому как успех на охоте достигается больше с помощью выслеживаний, сетей, засад, обманов, об- лав и других уловок, чем с помощью силы, все это нужно использовать и в войнах, будут ли враги более сильными или более слабыми. Ведь действо- вать против врагов только в открытую и напролом, даже если победа над ними кажется очевидной, значит связывать исход дела с опасностью и неоправданным ущербом. Поэтому безрассудно добиваться победы, со- пряженной с уроном без большой необходимости, — это приносит лишь призрачную славу. 1. Об освящении знамен Мерархам следует распорядиться, чтобы за один или два дня до сра- жения были освящены знамена и после этого переданы бандофорам тагм. 2. О необходимости заранее сформировать контубернии Архонтагч каждой тагмы следует заранее сформировать контубернии и заполнить недостающий личный состав. 3. О тщательном изучении врагов Необходимо тщательно изучить с помощью искусных и плотных пат- рулей, расставленных на соответствующих дистанциях, а также с помо- щью катаскопов или эксплораторов все, что касается врагов, — маршрут 5 Зак. 3173
130 Стратегикон Маврикия их передвижения, их численность и построение — и, таким образом, при- способиться к тому, чтобы не быть захваченными ими врасплох. 4. О воодушевлении войска речью1 * * * * * * VIII Необходимо в свободное время собрать войско по мерам или мирам, не сводя, однако, его в одно место, оповестить о том, что представляется уместным, воодушевить, напомнив о прежних успехах, пообещать солда- там императорское благоволение и вознаграждение за верность отечеству и довести до их сведения распоряжения, которые в письменном виде были переданы архонтам каждой тагмы. 5. О врагах, которые, возможно, будут захвачены патрулями Если окажется, что некоторые из врагов будут захвачены патрулями или перебегут к нам, и если они будут крепкого сложения и хорошо во- оружены, то их не следует показывать войску, а необходимо незаметно переправить в другое место; если же они производят жалкое впечатле- ние, то перебежчиков надо постараться показать всему войску, а захва- ченных водить и показывать в обнаженном виде, прося стратиотов не уби- вать их и тем самым создавая у стратиотов мнение, что все враги так нич- тожны. 6. Об освобождении от наказания провинившихся Когда враги близко и ожидается генеральное сражение, следует при- казать архонтам тагм на эти дни оградить стратиотов от наказаний, кото- рые им полагаются, и вообще не притеснять ни одного стратиота, но мяг- ко обходиться даже с теми, которые находятся под подозрением после понесенного ими наказания; если же последние оказываются ненадежны- 1 Традиция обращения к войску с напутственной речью накануне сражения восходит к глубокой древности. Среди памятников византийской военной лите- ратуры известно специальное сочинение «Rhetorica militarise — пособие для стра- тигов по обучению ораторскому искусству, датируемое VI в. (см. о нем: Dain. Les strategistes... Р 343-344). Для проведения соответствующих бесед с личным со- ставом войска привлекались не только архонты различных рангов, но и упомяну- тые ранее кантаторы (см. примеч. 1 на с. 98). Как отмечено далее (см.: Страт. VIII В, 74), искусство красноречия рассматривается Маврикием как одно из до- стоинств стратига. О развитии указанной традиции в более поздних военных трактатах см.. Кучма В. В. Два трактата. С. 221.
Книга VIL А. О стратегии 131 ми, то их следует незадолго до этого отделить и под благовидным предло- гом переправить в другое место до исхода сражения, чтобы они не перебе- жали к врагам и не сообщили того, чего тем не следует знать. Соплеменни- ков же врагов1 следует отделить задолго до этого и не вести их в сражение против своих. 7. О запасе продовольствия для стратиотов, для их лошадей и об оборудовании лагерей Намереваясь дать сражение, следует иметь в виду и неблагоприятный его исход, а потому предусмотреть и меры противодействия, в первую оче- редь позаботиться о продовольствии для стратиотов и лошадей, а также оборудовать по прилагаемой схеме укрепленные фоссаты в пригодных для этого местах, где в первую очередь в необходимых случаях можно было бы обеспечить себя водой. 8. О необходимости посоветоваться с мерархами относительно места сражения Стратигу следует созвать мерархов и обсудить с ними все, что касает- ся сражения, а также тщательно изучить то место, где должно произойти сражение. 9. О необходимости напоить лошадей Архонтам следует заранее распорядиться, чтобы с первым звуком гор- на в ночь накануне дня сражения лошади были выведены на водопой, ибо, если об этом не позаботиться, лошади во время боевого построения ока- жутся ослабленными. 10. О запасе продовольствия в седельных сумах На случай непредвиденных обстоятельств и в расчете на возможную необходимость следует приказать каждому стратиоту во время его дви- жения в боевом строю иметь в своей седельной суме одну или две литры 1 Возможные варианты ситуаций, когда в византийском войске могли ока- заться соплеменники врагов, были рассмотрен нами во вводной статье; см. так- же: Кучма В. В. Два трактата. С. 158-159.
132 Стратегикон Маврикия хлеба или ячменной муки, или вареного молотого зерна, или мяса, а так- же небольшую фляжку в специальном чехле, наполненную водой, но не вином. Ведь часто возникает необходимость или оставаться в строю всю ночь, ведя осаду отошедших и поспешивших к своим укреплениям врагов, или откладывать сражение до вечера — вот поэтому необходимо нести с собой запас продовольствия, чтобы его нехватка не помешала сделать дело. 11.0 войне против незнакомого народа Если война ведется против незнакомого и могущественного народа, а наше войско вследствие некоторого предубеждения испытывает перед ним страх, то не следует стремиться к тому, чтобы сразу вступить с вра- гом в генеральное сражение, но нужно сначала постараться, не допуская риска, за один день до сражения тайно напасть на какую-то его часть, ис- пользуя для этого мобильных1 и опытных солдат. И если некоторые из врагов будут уничтожены или захвачены живыми, основная масса стра- тиотов, сочтя произошедшее свидетельством нашей силы, окажется бо- лее способной отбросить страх; таким образом, войско мало-помалу при- учится к тому, чтобы сражаться против этих врагов. 12. О возможном неожиданном нападении врагов во время марша Если произойдет неожиданное нападение врагов, а условия сражения окажутся непригодными: например, местность будет лесистая либо труд- нопроходимая или же время суток неблагоприятное, то не следует всту- пать в бой с врагами при этих условиях, но прежде всего нужно поста- раться сосредоточить войско, занять место, подходящее для разбивки ла- геря, и выжидать до тех пор, пока не будет найдено подходящее место и выбрано благоприятное время, а не вступать в сражение против своей воли. Ведь тот, кто так поступает, не пасует перед врагом, но всего лишь избегает неблагоприятной ситуации1 2 1 См. примеч. 4 на с. 124. 2 Интересна как сама постановка проблемы нашим автором, так и его заклю- чительная мотивировка причин, почему в отдельных случаях целесообразно ук- лониться от сражения. Отчетливо ощущается некоторый психологический дис- комфорт, испытываемый нашим автором при изложении данного сюжета: его за- ключительная фраза продиктована явным стремлением пощадить самолюбие военачальников, вынужденных в силу обстоятельств фактически уступить врагу (хотя и временно) боевую инициативу.
Книга VII. А. О стратегии 133 13. О лагерях и о запасе в них корма для лошадей Если войско уже заранее введено в лагерь и там ожидает противника, то при приближении врагов, в особенности если война предстоит против скифов, следует заготовить и отложить про запас траву или сено для ло- шадей на один или два дня. Если же будет решено поднять войско, переве- сти его в другой лагерь и там разместить, необходимо перенести с собой запас травы или сена на один день и точно также сложить его во вновь оборудуемом лагере. Опасаясь встречи с врагами, слуги не смогут в этот день выйти из лагеря и заготовить корм или же выгнать лошадей на паст- бище. Если же враги будут находиться очень близко, то во время марша, как уже было сказано, было бы нелишним каждому собрать про запас не- обходимое количества травы. Ведь после размещения в лагере слугам ско- рее всего не удастся выйти и заготовить корм, особенно если вражеская кавалерия будет превосходить по численности нашу. 14.0 том, что не следует грабить врагов во время сражения Ограбление убитых1 или нападение на обоз либо лагерь врагов до окончательного исхода сражения есть дело гибельное и опасное. Поэтому следует заранее приказать стратиотам, как указано в уставе о наказани- ях, полностью воздерживаться от всего этого1 2. Ведь часто победители по этой причине оказывались не только побежденными, но и уничтоженны- ми, когда они, будучи рассеянными, подвергались неожиданному удару со стороны врагов. 1 Во второй раз в трактате (первый раз см.: Страт. I, 8) использован глагол OKvheveiv, основное значение которого — «снимать доспехи с убитого врага». По разъяснению А. Дэна, термин OKvXeueiv означает различные операции «de fourra- ge, de pillage et de portage du butin» — cm.. Dain A. Le partage de butin de guerre d’apres les traites juridiques et militaires / / Actes du VI-е Congres International d’etudes byzantines. T. I. Paris, 1950. Ограбление убитых врагов восходит к самым давним истокам военной практики — сюжетами подобного рода буквально пере- полнена гомеровская «Илиада». Военное снаряжение являлось важнейшей со- ставной частью военной добычи (наряду с фуражом, съестными припасами, ско- том, деньгами, драгоценностями и т. п.). Источники и литература по данным сю- жетам указана в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 164. 2 Соответствующий запрет см. выше: Страт. I, 8, 16.
134 Стратегикон Маврикия 15. О вражеских соплеменниках Вражеских соплеменников следует задолго до сражения отделять от войска и отправлять в другие места, чтобы во время столкновения они не предались врагам1 В. О ТОМ, ЧТО ДОЛЖНО БЫТЬ ОБЕСПЕЧЕНО ВДЕНЬ СРАЖЕНИЯ 1. О том, что стратигу не следует сильно утомлять себя в день сражения Стратигу не следует сильно утомлять себя в самый день сражения, чтобы из-за большой усталости и напряжения не забыть обо всем необхо- димом и не стать самому предметом заботы, но ему следует с бодрым ви- дом обходить строй и воодушевлять всех. И он не должен лично вступать в бой с врагами — ведь это больше дело стратиота, чем стратига. После того как он сделает все, что ему надлежит сделать, он должен разместить- ся в подходящем месте, откуда ему можно будет видеть и тех, которые упорно сражаются, и тех, которые, как это случается, уклоняются от боя; он должен постараться в необходимых случаях оказать поддержку нужда- ющейся в этом мере с помощью подразделений, находящихся в резерве, то есть с помощью плагиофилаков и нотофилаков. 2. О вражеских токсотах Если война ведется против вражеских токсотов, следует при постро- ении боевых порядков избегать по возможности горных склонов и за- крытых пространств и размещать боевой строй либо на высотах, либо пол- ностью спускаться с гор и выстраиваться на ровной и открытой местно- сти, чтобы боевой строй сразу не оказался разрушенным врагами, которые, возможно, устроят засады на высотах. 1 Запретительная рекомендация, фактически повторяющая аналогичный сю- жет, изложенный несколько ранее в этой же главе (см.: Страт. VII А, 6). Типич- ный пример смысловых и текстуальных повторений (дублетов), свидетельству- ющий о недостаточной обработке автором окончательного текста своего сочине- ния. Характерно, что в дальнейшем эта рекомендация дублируется и в третий раз (см.: Страт. VII В, 16).
Книга VII. В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 135 3. О том, что не следует вступать в схватку с врагами и заранее показывать собственные боевые силы, прежде чем мы узнаем их намерения Не следует ни вступать в схватку с вражеским строем, ни заранее по- казывать врагам собственные боевые силы, прежде чем мы определим их боевое расположение и тщательно изучим засады, которые, возможно, ими планируются. 4. О том, что вторую линию, если ее нельзя скрыть, следует вести непосредственно вслед за первой, так чтобы две линии казались одной Если место сражения будет голым и открытым и вторую линию будет нелегко скрыть на нем, то, для того чтобы враги не смогли заранее вычис- лить наше войско, когда оно движется в бой, второй линии следует дви- гаться позади первой в непосредственной близости от нее, чтобы две ли- нии казались врагам одной. Когда же боевой строй окажется на расстоянии одной мили от врагов, тогда вторая линия, немного замедлив движение, должна удалиться от первой на указанную дистанцию1 и выстроиться по ее собственной схеме. Вследствие этого боевой строй не смогут легко по- нять ни враги, ни союзники1 2. 5. Об обнаружении неожиданного нападения врагов. О том, как ему нужно противодействовать Если от плагиофилаков или солдат, посланных в засады против вра- гов, станет известно о неожиданном нападении неприятелей на первую линию, следует поддержать ее несколькими тагмами, размещенными на крыльях второй линии. И если враги атакуют с одного фланга, то напра- вить помощь с этого флага, если же с двух флангов, то с обоих. Аналогич- ным образом следует действовать и против врагов, наносящих удар в тыл 1 Рекомендации относительно взаимного расположения линий боевого строя были даны Маврикием ранее (см.: Страт. II, 13 и примеч. 1 на с. 95). 2 Весьма многозначительная информация, свидетельствующая о насторожен- ном отношении Маврикия к союзникам. Дополнительная информация на этот счет собщается Маврикием в VIII книге «Стратегикона» (см., в частности: Страт. VIII А, 31; VIII В, 16, 17, 80). Сложные и многообразные проблемы, возникавшие в процессе взаимоотношений империи с союзниками во времена Маврикия, были рассмотрены нами во вводной статье к настоящему изданию.
136 Стратегикон Маврикия второй линии; если нотофилаков окажется недостаточно, то следует под- держать их фланговыми тагмами второй линии, так чтобы остальные ос- тавались непотревоженными для поддержки первой линии. 6. О пострадавших' После сражения стратигу следует позаботиться о том, чтобы ободрить пострадавших, а павших в бою удостоить погребения, поскольку это есть дело богоугодное, которое добавляет рвения оставшимся в живых1 2 7. О появлении врагов в большом количестве Если войско врагов многочисленно, а поскольку лошадей больше, чем людей, то оно кажется еще более внушительным, но если противник нахо- дится еще вдалеке, не следует стремиться к тому, чтобы сразу же постро- ить наше войско на возвышенном месте, чтобы оно при виде большой мас- сы врагов тотчас же не впало в страх, но следует выстроить его в углуб- ленном месте, откуда нельзя ни наблюдать врагов, ни быть видимым ими. И только когда враги окажутся на расстоянии одной или половины мили, тогда следует вывести войско на возвышенность, чтобы сражение нача- лось раньше, чем войско впадет в страх. Если же такого места не отыщет- ся, а враги станут видимы войску издали, следует заранее внушить вой- ску, находящемуся в боевом строю, что видимая масса врагов включает в себя не одних только солдат, но и вьючных животных, то есть обоз. 1 Считаем целесообразным дать в этом случае именно такой перевод употреб- ленного Маврикием термина лХууатод (здесь: единственное число) вместо более узкого по смыслу термина раненый, который предпочли все другие переводчики (М. Цыбышев, X. Михаэску, Э. Гамилльшег, Дж. Дэннис). Использованный да- лее Маврикием глагол napapvOeopai предполагает преимущественное использо- вание в отношении этих пострадавших главным образом психологических, а не лечебных процедур. Напомним, что Маврикию известен и другой термин — траи- pariagis^:. Страт. I, 3; II, 9; VIII, 2, 43), который со времен Геродота, Фукидида и Полибия применялся именно для обозначения раненых. 2 Рекомендация, изложенная в данном отрывке и получившая развитие в даль- нейшем изложении (см.: Страт. VIII А, 16), была активно воспринята и развита авторами позднейших военных трактатов (см. об этом подробно в нашей статье: Кучма В. В. Религиозный аспект византийской военной доктрины: истоки и эво- люция / / Средневековое православие от прихода до патриархата. Волгоград, 1997).
Книга VII. В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 137 8. О том, что не следует позволять врагам заранее рассмотреть наш боевой порядок Следует в любом случае до начала сражения, пока войско выстраива- ется, разместить впереди боевого строя на расстоянии одной или двух миль одну или две тагмы, чтобы враги не имели возможности еще до сра- жения рассмотреть наш строй и замыслить какие-либо козни против него. 9. Об охране фоссата Если в войске нет пехоты, то следует оставить в фоссате слуг страти- отов, распределив их по всему фоссату так, чтобы каждый слуга распола- гался с внутренней стороны рва с оружием, в зависимости от умения либо стрелять из лука, либо владеть дротиком или пращой, и вместе с ними следует отрядить одну тагму, которая должна нести караул и охранять ворота фоссата, а также назначить опытного архонта всего фоссата. И никогда не следует вместе с боевым строем вести обоз: ведь он ока- жется легкой добычей для врагов, если последует в битву. Если, однако, как это случается, произойдет внезапное нападение со стороны врагов на марше и не будет возможности стать лагерем и обезопасить обоз, как об этом было сказано, тогда следует вести обоз в сражение, разместив его позади правой меры на фланге второй линии и выделив для защиты его одну или две тагмы из числа избыточных1 10. О сборе фуража Если не удастся заранее заготовить фураж, как об этом было сказано, и в день сражения даже новобранцы, то есть все оплиты1 2 будут задейство- 1 Еще один пример некачественной обработки Маврикием окончательного текста своего сочинения: два абзаца этой главы совершенно не связаны между собой по содержанию; наименование главы соответствует содержанию только первого из них. Практически все сюжеты, связанные с размещением обоза, уже были рассмотрены Маврикием ранее в специальной (пятой по общей нумерации) книге. Обращает на себя внимание тот факт, что в составе этой книги имеется глава (см.: Страт. V, 4), содержание которой также выпадает из общего контек- ста; характерно, что в ней речь идет именно о лагерях. Здесь возможно следу- ющее предположение: вся глава V, 4 и второй абзац главы VII В, 9 просто перепу- таны местами. 2 Первый случай использования термина дяЛгпк (здесь: единственное чис- ло). В своем исходном значении, известном с глубокой древности, термин оплит применялся для обозначения солдата тяжеловооруженной пехоты. Об использо- вании этого термина в памятниках военной литературы см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 127-128.
138 Стратегикон Маврикия ваны в боевом строю, то для сбора фуража в тыловую сторону боевого строя или фоссата следует отправить слуг вместе с небольшими патруля- ми из числа тех солдат, которые были оставлены в лагере, приказав со- брать, пока продолжается сражение, достаточное количество фуража. Следует выставить на возвышенных или заметных местах определенный знак и отдать приказ слугам, чтобы если во время сбора фуража произой- дет что-либо угрожающее, то по дымовому сигналу или по звуку трубы, то есть по сигналу отступления, они должны возвратиться так быстро, на- сколько это возможно, и спастись в фоссате, чтобы не быть застигнутыми снаружи. Так необходимо поступать, когда исход сражения неясен. Если же дело закончилось неблагоприятно, но стратиоты имеют запас провианта и для себя, и для лошадей, то в этих условиях возможно либо остаться в лагере, либо возобновить сражение, либо быстро отойти, сохраняя строй, если у лошадей еще есть силы, прежде чем окончательно не иссякнут му- жество людей и силы лошадей. Но если запаса нет наготове, то после пора- жения никто не отважится выйти для сбора фуража, и оголодавшие лошади вызовут у стратиотов отчаяние, и у них, подавленных нехваткой провианта и страхом, не останется надежды на лучшее. Поэтому всегда необходимо заблаговременно запасти корм для лошадей на один или два дня, а по воз- можности и больше, если вблизи фоссата окажутся пастбища. 11.0 неблагоприятном исходе сражения Если в первый день столкновения сражение окончилось неблагопри- ятным исходом, нам представляется опасным и бесполезным в тот же день или в то же самое время снова бросать в генеральное сражение солдат, которые потерпели поражение в бою. Поэтому мы не рекомендуем стра- тигу к этому стремиться: вообще говоря, это очень тяжело для всех, и сразу же после поражения возобновлять сражение никому не свойствен- но, кроме скифов; ромеям же это чуждо в особенности. И если даже про- изошла ошибка, и стратиг надеется исправить ее повторным сражением, большинство солдат не способно распознать причину поражения и не на- мерено тотчас же вступить в генеральное сражение. Ведь солдаты, вос- приняв исход боя как Божественное волеизъявление, впадают во всеоб- щий страх. Поэтому без необходимости и особых обстоятельств не следу- ет после общего поражения в этот же день сражаться в открытом строю, но нужно стараться действовать неожиданно, используя подходящие мо- менты, с помощью хитрости и обмана методом так называемой фигома- хии1, до тех пор пока войско, забыв свой страх, снова не укрепится. 1 См. примеч. 3 на с. 117 Глагол (риуорахео (со значением «уклоняться от сра- жений вследствие боязни») зафиксирован в сочинениях Полибия, Диодора и Плу- тарха.
Книга VII, В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 139 Если, однако, и войско обнаруживает мужество, и стратиг в силу се- рьезных обстоятельств, изложить которые по причине их многообразия является делом нелегким, считает возможным сразиться вновь, следует передовую линию, как наиболее пострадавшую, сделать второй, а вторую линию сделать передовой, придав ей отборные тагмы первой линии: ведь одной только второй линии будет недостаточно, поскольку она малочис- ленна. Вместе с тем после неблагоприятного исхода сражения не следует и бессмысленно медлить, если нет надежды на союзников или на какую-ни- будь другую помощь, или если, как это случается, не последует приемле- мых предложений со стороны врагов, о которых нет нужды необдуманно оповещать всех, но которые полководцу следует изучить частным обра- зом. И если они окажутся приемлемыми и их возможно будет осуществить без задержки, то не следует медлить, а нужно сразу же реализовать дого- воренность, скрепив ее с помощью заложников или посредством клятвы. Если же неприятельские предложения являются вредоносными и сдела- ны лишь для оттяжки времени и ослабления нашего войска, следует ши- роко огласить вражеские предложения, придав им еще более суровый ха- рактер, чтобы войско отвергло эти предложения и, движимое гневом, оказалось перед необходимостью самым решительным образом противо- стоять врагам и еще более доверять своим архонтам. Ведь чем сильнее затягивается дело, тем более робкими становятся побежденные и тем бо- лее отважными становятся победители. И прежде чем мужество будет окончательно утрачено, стратиг должен через архонтов тагм, декархов и пентархов вдохновить войско и разъяснить ему, что не время впадать в страх, но нужно еще больше ожесточиться против врагов и мужественно исправить ошибку, допущенную по вине некоторых. Если есть надежда продолжить борьбу в открытом бою, следует использовать названный по- рядок; если же это не получится, следует сражаться, сообразуясь с опас- ностями. И если победившие враги являются пехотинцами, не следует медлить, но нужно, соблюдая строй, верхом на лошадях осуществить от- ход, то есть перемещение в упомянутый выше лагерь. Если же враги яв- ляются кавалеристами, как персы или скифы, следует прежде всего осво- бодиться от лишних вещей и лошадей, задерживающих движение, и всем, за исключением немногих кавалеристов, выстроиться в пешем строю в две фаланги1 или колонны, или же в четырехугольник по равносторонней схеме и в середине его разместить лошадей и обоз; вне его, как уже сказа- 1 Термин фаланга (<раЛау£), прилагаемый, как правило, к построениям пехот- ных контингентов, употребляется в «Стратегиконе» в нескольких значениях. Чаще всего (как в данном случае) под ним подразумевается строй в виде поход- ной колонны, способной к отражению противника при возможных нападениях на нее с обеих сторон. Некоторые другие значения этого термина (неудивительно, что особенно часто он употребляется в книге XII, посвященной пехоте) довольно отчетливо выявляются из соответствующего контекста.
140 Стратегикон Маврикия но, должны находиться в строю конные стратиоты, а еще далее — пешие токсоты, и, таким образом, следует осуществлять перемещения и отходы, соблюдая меры безопасности. 12. О благоприятном исходе сражения Итак, если сражение закончится благоприятным исходом, не следует довольствоваться одним только отбрасыванием врага, как это делают не- которые дилетанты, не способные воспользоваться благоприятным слу- чаем и предпочитающие следовать правилу: «Побеждай, но не чрезмер- но!»1, которые прилагают большие усилия, чтобы оттянуть время и сами себе готовят неопределенность предстоящего результата. Напротив, сле- дует продолжать действовать до полного уничтожения врага. Если он от- ступит в какое-то укрепленное место, следует либо взять этот пункт штур- мом, либо ограничить его в средствах, оставленных для пропитания людей и лошадей, взяв эти средства под охрану, вплоть до полного уничтожения врага или до достижения выгодных нам соглашений. И не следует доволь- ствоваться лишь частным успехом, не следует допускать, чтобы недоста- ток терпения после таких усилий и военных опасностей свел на нет ре- зультат всего дела — ведь и на охоте то, что сделано не до конца, равно несделанному1 2; особенно недопустимо после победы пренебречь упорядо- ченным строем стратиотов. Как уже было написано относительно такти- ки, одной только ее недостаточно для обеспечения собственной безопас- ности или для причинения вреда врагам, но после помощи Бога руководя- щая роль стратига представляется необходимой и первоочередной. Следовательно, необходимо надлежащим образом использовать условия времени и места, и, если будет окончательно решено дать генеральное сражение, нужно прежде всего выбрать подходящую открытую и ровную местность, удобную для контатов, и не только разведать ее с правой, ле- вой и тыловой стороны и держать до конца сражения патрули на расстоя- нии двух или трех миль от строя, но изучить и местность, лежащую впере- ди, не имеется ли там ям или каких-либо других ловушек. 1 Дословно: *у(ка Kai pt] vxepviKa!». В полном виде эта сентенция, источник которой остается неизвестным, воспроизведена в «Тактике Льва» (см.. Tactica. XIV, 25. Col. 856 С). Об упоминании этого выражения или отдельных его элемен- тов в сочинениях других авторов, как более ранних, так и более поздних, см.: Mihaescu. Arta militara. Р 185; Dennis. Strategikon. P 74, n. 1. 2 Дословно (с конъектурами P Вари и X. Михаэску): « eitei Kai 'em dqpag to пара piKpov loov eoti too prfavoc;». Можно предположить, что в данном случае воспроизведен какой-то устойчивый фразеологизм, близкий к пословице или по- говорке.
Книга VII. В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 141 13.О патрулях Когда на рассвете в день сражения, как уже было сказано, выдвинут- ся вперед двойные патрули во все четыре стороны на расстояние двух или трех миль от места, где предстоит сражение, им следует приказать не толь- ко следить за передвижениями врагов и сообщать об этом, но и задержи- вать тех из наших, которые, возможно, захотят перебежать к врагам. Та- ким образом, они смогут легко воспрепятствовать бегущим из войска, а также принять и вознамерившихся перебежать от врагов, обеспечив за- щиту желающим что-либо передать, с тем чтобы они не подверглись угро- зе со стороны некоторых дурных людей. Солдатам, патрулирующим перед фронтом боевого строя, следует кур- сировать на расстоянии одного полета стрелы до строя врагов впереди собственного боевого порядка с целью выяснить, не вырыты ли специаль- ные ямы или другие ловушки, приготовленные врагами, и сдерживать сво- их, чтобы они внезапно не попали в них. Если местность и время этого потребуют, необходимо в таких условиях делать разведывательные груп- пы не одиночными, а двойными, чтобы если одна, возможно, окажется за- хваченной, другая осталась бы незамеченной. И если боевой строй готов, а местность подходящая, не следует выжидать врагов, пока они приведут себя в порядок и изучат наш боевой строй, но нужно, обезопасив себя, устремиться вперед и атаковать врагов. 14.0 том, что не следует сразу же показывать врагу вторую линию Если, однако, столкновение откладывается, как это случается, по ка- ким-то основательным причинам, необходимо вторую линию укрыть поза- ди в имеющихся там лесистых или низменных местах, чтобы враги не смогли изучить ее, увидев задолго раньше времени, и предусмотреть про- тив нее засады и другие ухищрения. 15. О том, что не следует показывать до сражения блеск оружия Мы знаем, что ромеи и все другие народы, изучая издали боевой строй друг друга, склонны определять по внешнему виду, что более грозными в сражении оказываются те, у которых больше блестит оружие, хотя это общераспространенное мнение ложно: после Божественного предопреде- ления судьба сражения решается руководящей ролью стратига и муже- ством войска. Но, с точки зрения тех, кто так считает, необходимо, чтобы войско, если имеются места лесистые или низменные, было бы там укры-
142 Стратегикон Маврикия то и чтобы враги не могли заранее его видеть и замыслить против него козни, пока они не подойдут к нему на одну или две мили. Если местность открытая, а воздух ясен, тогда шлемы следует подготовить, но не наде- вать загодя, а нести их в руках, пока не произойдет сближение с врагами; следует также держать перед грудью малые щиты и прикрывать ими пан- цири, наплечники1 панцирей носить до времени отброшенными за спину и спрятать железные наконечники копий, чтобы таким способом полностью скрыть блеск оружия издали, но когда по условленному сигналу враги его внезапно увидят, их сознание будет потрясено, отчего они впадут в страх еще до начала сражения. 16. Свод основных распоряжений, которые должны быть даны каждому мерарху на основании вышеизложенных принципов Третью часть каждой меры следует сделать курсорами и расположить их с обеих сторон; две миры, расположенные в центре, сделать дефензо- рами. Во время сражения не следует носить фламулы на копьях, но нужно либо их сразу снять и убрать в футляры, либо носить до тех пор, пока враги не приблизятся на одну милю, и только после этого снять. Знамена архонтов тагм должны быть небольшими, а знамена мирархов — более крупными и непохожими на них; точно так же и знамя мерарха следует сделать отличающимся от других. Клич «С нами Бог!» не следует издавать во время сражения, но только во время движения к месту построения; в начале сражения следует издавать крики и производить шум, особенно тем, которые стоят позади, но другие сигналы не нужны. Во время сраже- ния не должно звучать много горнов — достаточно одного горна мерарха. Мерарх средней меры должен размещаться в середине этой меры, то есть среди дефензоров, мирархи каждой из боковых мер — в середине тагм курсоров. Каждому мирарху и архонтам тагм, находящимся под их коман- дованием, следует быть готовым к выполнению надлежащих предписаний, как это представлено в предлагаемом руководстве. Ко времени боевого построения следует с помощью мандаторов зара- нее изучить место предстоящего сражения1 2, то есть пространство между 1 Так переводим слово окаяЛ(6ад (здесь: множественное число), употреблен- ное в трактате только один раз. Полагаем, что его нельзя считать разночтением слова окаяМоу, которое выше (см.. Страт. I, 2) мы перевели как «капюшон». Ис- ходя из контекста, можно предполагать, что элементы снаряжения, обозначен- ные термином окаяМ&к;, были металлическими, поскольку блестели на солнце. Естественно, что капюшоны такими качествами обладать не могли. Считаем, что в данном случае термин акаяМдси; следует еще более непосредственно связывать с его латинским аналогом scapulae. 2 Рекомендация, изложенная в данном отрывке, вызывает недоумение: обя- занность изучить место предстоящего сражения, как это следует из предыдущих
Книга VII. В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 143 нашим строем и строем врагов, не имеется ли там, как это случается, ям, болотистых мест или каких-нибудь препятствий, и если что-либо подоб- ное обнаружится, то следует выждать, пока враги не преодолеют их пер- выми, и только после этого сойтись с ними на благоприятной местности. Следует сделать так, чтобы собственное знамя мерарха не только было по виду непохоже на другие знамена подчиненных ему архонтов, благода- ря чему его было легко узнать всем нижестоящим бандофорам, но чтобы оно отличалось от остальных и по способу определенного движения, ког- да полотнище знамени будет непрерывно перемещаться или вверх — вниз, или вправо — влево, или же кругообразно, так чтобы и по этому признаку во всеобщей сумятице его легко можно было бы отличить от ос- тальных знамен. Остальные знамена меры не должны копировать эту ма- неру движения, но им следует применять другие способы, которые нужно согласовать при тренировке, чтобы все к ним привыкли. Ведь не только тагмам, входящим в состав меры, будет легко ориентироваться на знамя их меры, но и состоящие в этих подразделениях стратиоты, узнав знамя меры, смогли бы быстро отыскать и собственные тагмы, если эти страти- оты, как это случается, до этого заблудились. Стратиотов, являющихся соплеменниками врагов, следует за день до сражения отделить и под благовидным предлогом отправить в другие мес- та1 Мерарху, как уже было сказано, следует иметь письменное распоря- жение об обучении взаимодействию тагм в составе меры. 17. Аналогичный свод распоряжений, которые должны быть даны каждому архонту тагм, мирарху и самому мерарху в целях обеспечения согласованности Каждая банда или тагма, находится ли она в общем фоссате или рас- полагается где-либо отдельно, должна в ранний утренний час до начала всех дел, а также вечером после трапезы и увольнения* 1 2 пропеть Трисвя- тие и все остальное, что полагается. указаний (см. например: Страт. VII В, 13), возлагалась отнюдь не на мандато- ров, а на специально выделенные патрульные группы. Объяснение отмеченной несообразности может быть двояким: либо это вина переписчика, ошибшегося при указании соответствующей должности {pavSauop вместо правильного окооккаиор}, либо это неудачное выражение самого Маврикия, имевшего в виду, что мандаторы должны только оповестить войско о препятствиях, уже обнару- женных патрулями. Что же касается основных функций мандаторов, то о них можно судить достаточно определенно (см. примеч. 1 на с. 76). 1 См. примеч. 1 на с. 134. 2 Термин piooa, использованный в данном случае Маврикием, мы понимаем как предоставление стратиотам свободного времени перед сном (то, что в совре-
144 Стратегикон Маврикия Контубернии, то есть ряды в глубину, должны составляться из старо- служащих и новобранцев в соответствии с особенностями тагм и вышеиз- ложенными рекомендациями. Первый и второй стратиоты в ряду, а также ураг и тот, кто стоит впе- реди него, должны быть контатами, третий и четвертый — токсотами, а те, что в середине, должны быть вооружены тем оружием, которым они вла- деют. Не следует во время сражения оставлять на копьях фламулы, чтобы не мешать тем, которые расположены позади и также вооружены копьями. Следует выделить так называемых депотатов по шесть или восемь че- ловек из числа наиболее слабых, чтобы во время сражения они спасали раненых. Следует выбрать двух подходящих катаскопов или дозорных, бдитель- ных и проворных, а также двух мандаторов. Следует выбрать двух менсоров, людей дисциплинированных, уме- ющих делать разметку лагерей. Следует выбрать двух антикенсоров, умеющих разведывать маршру- ты движения. Следует выделить из числа стратиотов, размещенных вокруг знамени, два ряда, наиболее пригодных для охраны знамени во время сражения. Следует выбрать подходящего кантатора. Следует назначить одного тулдофилака, выбрав его из числа старо- служащих стратиотов. В больших тагмах следует иметь по два знамени, и до времени сраже- ния одно должно принадлежать архонту тагмы, а второе точно такое же должно быть у первого гекатонтарха, называемого также илархом, кото- рый размещается в рядах новобранцев. Однако в день сражения следует поднимать или использовать не два знамени, а только то, которое принад- лежит архонту. Каждому стратиоту в день сражения следует нести с собой в седель- ных сумах воду, а также одну или две литры сухарей или муки* Во время сражения до полного его исхода стратиотам не следует гра- бить неприятеля — об этом им следует почаще напоминать. Построение тагмы следует производить по предлагаемым схемам и чертежам. На марше стратиотам не следует перемешиваться с обозами, в осо- бенности если ожидается нападение врагов, но каждая тагма должна сле- довать впереди, а обоз позади нее, или же таким образом, как этого потре- бует необходимость. менных армиях обозначается термином «личное время»). В этом же смысле тер- мин piaaa использован еще дважды в XII книге (см.. Страт. XII В, 22). О понима- нии этого термина X. Михаэску (с указанием источников) см.: Mihaescu. Les elements. VII, 1. Р 163; Mihaescu. Arta militara. P 193. 1 Толкование терминов, обозначавших продукты питания, см.. Mihaescu. Arta militara. Р. 193.
Книга VII. В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения 145 Следует произвести обучение названным выше движениям, а если они останутся неизвестными, следует изложить мерарху девять указанных движений в письменном виде. Необходимо приучать лошадей к скачке не только на ровной и откры- той местности, но и на холмистой, лесистой и труднопроходимой, равно как и на местности покатой, чтобы они преодолевали ее на скаку. Ведь если лошади будут приучены к таким условиям, ни для людей, ни для ло- шадей никакая местность не покажется чуждой или враждебной. Также не следует в жаркое время часто поить лошадей; вследствие этого нецеле- сообразно становиться лагерем вблизи рек. Таким образом, с целью тре- нировки следует заводить лошадей на труднопроходимую местность и сво- дить назад, то есть размещать их на неудобной местности и возвращать обратно, соблюдая строй по тагмам, чтобы приучить каждого на скаку подниматься на это место, равно как и спускаться с него. Те, кто, жалея своих лошадей, пренебрегают такими тренировками, строят козни сами себе. Полезно приучать и людей, и лошадей к напряжению во время силь- ной жары: ведь никому не дано знать, что может случиться1 1 Характерный повтор той же самой сентенции в приложении к той же самой ситуации (тренировка в условиях жаркого времени), которая уже была изложе- на ранее (см.. Страт. III, 5, завершающая фраза). Возможно, и в данном случае последние слова отрывка являются устойчивым фразеологизмом.
Книга VIII А. ОБ ОБЩИХ ПРЕДПИСАНИЯХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ СТРАТИГА1 (1) Предпринимая необходимые дела, сам стратиг не должен укло- няться от трудов, считая себя выше их, но должен браться за дела и по мере возможности трудиться вместе со стратиотами. Вследствие этого каждый стратиот станет более послушным своему архонту, стыдясь за собствен- ное нерадение, и лучше справится с делом. (2) При совершении проступков многими стратиотами стратигу следу- ет быть сдержанным и подвергать осуждению и наказаниям не большинст- во, чтобы общее страдание не объединило их, поощрив к еще большему заго- вору и беспорядку, но лишь немногих, совершивших подстрекательство. (3) Стратигу следует быть приветливым и открытым в обращении со стратиотами, проявлять к ним отеческую любовь, вступать с ними в бесе- ды, заботливо обучая обязанностям и постоянно увещевая об их долге, заботиться об их отдыхе, питании и повседневном быте — без этого осу- ществлять управление войском невозможно; в справедливых же наказа- ниях провинившихся ему следует показывать себя грозным. Ему следует стремиться к тому, чтобы искоренять нарушения дисциплины уже в са- мом начале, а не ждать, пока они перерастут в нечто большее. Достоин- ство стратига состоит в том, чтобы быть в глазах стратиотов непоколеби- мым и справедливым. Ему следует также защищать и соплательщиков от угрозы ущерба1 2 (4) Следует вести умеренный образ жизни, спать немного и ночами хорошо обдумывать все необходимое. Ведь ночью, когда душа свободна от внешних смятений, легче додумать все до конца. (5) Необходимо принимать решения, не допуская спешки и опромет- чивости, но если решение принято, не следует терять времени из-за ка- 1 В нескольких первых пунктах данного раздела фактически продолжается конструирование идеального образа полководца, начатое в преамбуле «Стратеги- кона», по соответствующей модели Онасандра (см. об этом во введении к настоя- щему изданию). 2 См. примеч. 5 на с. 78-79.
Книга VIII. А. Об общих предписаниях, предназначенных для стратига 147 кой-нибудь нерешительности или страха: ведь страх не защищает, а лишь порождает дурные мысли. (6) Не превозноситься в удачах и не падать духом в тяжелых обстоя- тельствах — вот достоинство твердого характера. (7) Гораздо безопаснее и выгоднее одолеть врагов благоразумием и полководческим искусством, чем голой силой: исход дела в первом случае не будет сопряжен с собственным вредом, во втором же он чреват воз- можным ущербом. (8) Необходимо врагам выказывать одно, а делать другое, и о том, что необходимо сделать, не ставить в известность многих, но лишь немногих наиболее доверенных. (9) Нет необходимости постоянно действовать против врагов одними и теми же способами, даже если их результат представляется благопри- ятным. Применяемые по привычке, они часто оборачиваются какими-ни- будь бедами. (10) Дурные, коварные или злонамеренные слухи, касаются ли они врагов или наших людей, не следует ни игнорировать, ни преувеличивать, но нужно постараться найти их источник и пресечь, прежде чем они во- плотятся в действительность. (11) Следует с помощью перебежчиков вводить врагов в заблуждение сведениями, противоположными тем замыслам, которые нами задуманы. (12) Следует возбуждать мужество стратиотов вымышленными побед- ными сообщениями, что якобы где-то в другом месте наши одержали по- беду над врагами. (13) Допустимо скрыть поступившие сведения о неудачах и возвес- тить противоположное тому, что соответствует действительности. (14) Потерпевших поражение не следует ввергать в отчаяние, но не- обходимо разнообразными методами и увещеваниями привести их в доб- рое расположение духа. (15) Во время войны следует создать видимость, что проступки стра- тиотов не принимаются во внимание, но по прошествии времени зачин- щики бунтов должны получить по заслугам. (16) Ночью наши погибшие должны быть тайно преданы погребению, врагов же следует оставлять брошенными, чтобы тем самым вызывать у врагов упадок духа. (17) Во время встречи посольства от врагов следует особо выделить их предводителей и проявить к ним дружелюбие, когда они прибудут, что- бы вызвать у остальных врагов подозрение к ним. (18) Допустимо закрывать глаза на проявления малодушия стратио- тов и не посрамлять их необдуманно, чтобы они не оказались еще больше подавленными. (19) Для беспрепятственного преодоления реки следует перекопать реку, вырыв глубокий ров и заполнив его бревнами, и когда большинство войска перейдет реку, оставшиеся должны поджечь бревна в этом рву,
148 Стратегикон Маврикия чтобы пока бревна будут гореть, остальные также смогли бы перейти без помех1. (20) Раздоры и подозрения среди врагов возникнут тогда, когда не будут сожжены или разграблены только те поселения, которые принадле- жат самым знатным из них. (21) Способ сделать осажденных покорными заключается в том, что- бы в письмах, посылаемых с помощью стрел, обещать им свободу и поща- ду; этого же можно добиться и путем освобождения пленных. (22) Следует остерегаться опасностей во время преследований на мест- ности, пригодной для засад; полководческому искусству не чужд и свое- временный отход, чтобы вслед за этим нанести еще более энергичный удар1 2 (23) Не следует обманываться ни дружелюбием врагов, ни их притвор- ным отступлением. (24) По нерешительности и бледности лица следует определить тру- сов среди архонтов и давать им во время сражения соответствующие рас- поряжения. (25) После взятия многолюдного города необходимо согласиться от- ворить ворота, чтобы многие спаслись бегством, а не впали в отчаяние и безрассудство; это же следует сделать и тогда, когда будет захвачен ла- герь врагов'. (26) Лагерь3 нужно окружать рвом и в дружественной стране; выра- жение «Это невозможно предвидеть»4 не присуще полководческому ис- кусству (27) Для безопасного отступления следует разжечь огонь в одном ме- сте, а притаиться в другом; неприятели направятся к огню. 1 Начиная с данного отрывка, следует серия сюжетов в духе стратегем — военных хитростей, рекомендуемых для конкретного применения в боевой прак- тике (подробно см. об этом: Кучма В. В. Два трактата. С. 113-114). Истоки боль- шинства стратегем, излагаемых далее Маврикием, можно обнаружить в сочи- нении Фронтина. 2 О развитии теории тактического отступления в предшествующей литературе (в трактатах Вегеция и Анонима) см.: Кучма В. В. Византийский Аноним VI в. С. 87 3 Впервые используется термин %ара£ для обозначения еще одной (кроме "aitkriKTov и (рооаатоу} разновидности лагерного устройства. Известный и Анони- му VI в. этот термин является основным для обозначения лагерных стоянок в более позднем специальном трактате «Об устройстве лагеря» (см. наше издание: Кучма В. В. Два трактата). 4 Цитируемое выражение повторено далее еще раз (см.: Страт. VIII, 2, 36). Выяснить прямой источник данной сентенции не представляется возможным, однако ссылка на незнание, не могущее служить оправданием {non putaram, ойк фрг/v) неоднократно встречается в более ранних нарративных источниках (Поли- бий, Полиен, Цицерон, Валерий Максим, Сенека, Аноним VI в. — см. об этом: Strat. Р. 274; Кучма В. В. Византийский Аноним VI в. ... С. 77).
Книга VIII. А. Об общих предписаниях, предназначенных для стратига 149 (28) Перебежчикам, перекинувшимся от нас к врагам, следует отпра- вить письма, которые будут перехвачены врагами; в этих письмах следует напомнить перебежчикам о якобы согласованном времени ложного пре- дательства, чтобы тем самым они попали под подозрение и вынуждены были бежать от врагов. (29) Трусливых можно выявить в затруднительных ситуациях или в условиях внезапности, если будет объявлено, что те, кто слабосильны или у которых ослаблены лошади, могут отделиться от войска. В этих услови- ях трусливые, сказавшись больными, отделятся. Таких следует отправить на охрану укреплений или для выполнения других, более безопасных служб. (30) Выступать в поход против неприятелей следует в период созре- вания хлебов, чтобы не только не быть самим стесненными в запасах про- довольствия, но и причинить больший урон врагам. (31) Не следует вооружать союзников, до тех пор пока не станут яв- ными все их тайные намерения. (32) После победы не следует проявлять беспечность, но следует еще больше обезопасить себя от внезапных нападений побежденных. (33) С вражескими послами не следует обходиться высокомерно, даже если мы значительно превосходим неприятеля по силам. (34) Также если какой-либо город осаждается большим войском, не следует оставлять свой войсковой лагерь* незащищенным, и один только ров не обеспечит его достаточную безопасность, но необходимо иметь и патрули. (35) Опасаясь возможных предателей, следует говорить противопо- ложное тому, что нами задумано, чтобы враги оказались обманутыми эти- ми предателями; наши замыслы должны сохраняться в тайне также во время прекращения военных действий или краткого перемирия. (36) Одним лишь перебежчикам, то есть переметнувшимся к нам, не следует доверять полностью, но нужно по крайней мере сопоставлять со- общения насильно захваченных с сообщениями перебежчиков и таким образом устанавливать истину (37) Ни в коем случае не следует нарушать клятву, данную врагам. (38) После Бога главная надежда на спасение заключается в оружии, а не в одном лишь рве и частоколе. (39) Следует отдать приказ стратиотам быть готовыми выступить в поход и в праздник, и в проливной дождь, и ночью, и днем, и поэтому не 1 Термином атратопе8е(а (вариант: атратдяебоу) обозначается еще одна раз- новидность лагерной стоянки. Здесь и далее это выражение используется в са- мом широком и обобщающем смысле, когда речь идет о месторасположении всего войска, о войсковом стане. Отмеченный термин известен и в более ранней лите- ратуре (Аноним VI в.), и в трактатах X в. Впрочем, в других местах термин отр- агдяедоу может употребляться в других своих значениях (например: Страт. VIII В, 37, 76 — войско вообще; VIII В, 74 — военный поход и т. д.).
150 Стратегикон Маврикия следует заранее объявлять ни время, ни день выступления, чтобы они бы- ли готовы к этому всегда. (40) Не следует рисковать без пользы или необходимости; поступа- ющие подобным образом ничем не отличаются от тех, которые поддаются на приманку золотом. (41) Не следует принимать без разбора бежавшую от неприятеля при- слугу: ведь они часто посылаются врагами обманным путем в качестве ищущих покровительства и строят козни тем, которые их принимают. (42) Нужно следить за перебежчиками, прибывающими в осажденные города: ведь они часто посылаются врагами и устраивают поджоги, а ког- да осажденные занимаются их тушением, враги совершают нападение. (43) Врагам, разбитым в генеральном сражении, не следует предо- ставлять возможность спастись бегством в укрепленном лагере или дру- гом защищенном месте, даже если это покажется лучшим вариантом, но теснить его, пока у него еще свежо впечатление ужаса, чтобы он не смог, получив передышку, опять с новыми силами возобновить сражение1 (44) Если стратиг полагает, что он имеет достаточно сил для борьбы с врагами, то ему следует стремиться вести войну лучше на чужой земле, чем на своей. Те, которые сражаются на чужой земле, находятся в состо- янии большего напряжения, и борьба там ведется не за одни только инте- ресы государства, для чего воины и предназначены, но и за их собствен- ное спасение, чего в своей земле не происходит: имеющиеся в ней укреп- ления не позволяют стратиотам оказаться в опасности, но обеспечивают возможность безопасно спастись в них бегством. в. НАЗИДАНИЯ (1) Встречаясь с опасностями, пусть стратиг обратится к Богу: когда своими молитвами он заслужит благоволение Бога, он укрепится в опас- ностях. (2) Тот, кто больше трудится вместе с войском и прилагает больше стараний к обучению стратиотов, тот меньше всего подвергается опасно- сти на войне. (3) Никогда не следует вести в сражение стратиотов, мужество кото- рых мы не проверили заранее на достаточном опыте. (4) Лучше причинять вред врагам с помощью обманов, неожиданных нападений или голода; не всегда следует стремиться к генеральному сра- жению, где больше проявляет себя судьба, чем мужество. (5) На войне мы считаем хорошими только те средства, о которых вра- ги не знают до тех пор, пока мы их не применим. 1 Данная сентенция — лишь сокращенный вариант более подробной реко- мендации, которая была уже изложена ранее (см.: Страт. VII В, 12).
Книга VIII. В. Назидания 151 (6) Обман на войне часто приносит большую пользу. Если враги пере- бегают к нам без намерения обмануть, это приносит большое преимуще- ство: ведь такие перебежчики причиняют врагам больше вреда, чем те, которые захвачены нами в сражениях. (7) Тот, кто не соотносит собственные силы с неприятельскими, мо- жет жестоко обмануться. (8) Мужество и боевой порядок более плодотворны, чем количество сражающихся. Ведь часто и характер местности может прийти на помощь и принести удачу более слабым. (9) Немногие оказываются мужественными по природе — их делают пригодными старания и тренировки. Стратиоты, постоянно занятые де- лом, будут преуспевать в мужестве, праздные же проявят себя еще более вялыми и слабыми — вот почему следует заботиться о том, чтобы они не оставались без дела. (10) Врагов страшит все внезапное и неожиданное; все обычное пред- ставляется еще более незначительным. (11) Тот, кто после победы преследует врага расстроенным и неупо- рядоченным войском, тот передает врагам собственную победу. (12) Причина войны должна быть законной. (13) Искусный стратиг— это тот, кто приспосабливает собственное мастерство к особенностям времени и боевых действий. (14) Нецелесообразно собирать все войско ради одного только смот- ра, равно как и созывать его регулярно, но оставлять праздным — ведь такие действия могут послужить причинами бунтов в войсках. (15) Необходимо, чтобы стратиоты были постоянно чем-то заняты, даже если война не угрожает* ведь праздность, вскормленная в войске, является источником смятения. (16) Благоразумный вождь — это тот, кто не вводит в свою землю со- юзников в большем количестве, чем его собственное войско, чтобы они не вступили в сговор, не прогнали тамошних владельцев и сами не овладели этой землей. (17) Если возможно, союзников надо составлять из различных наро- дов: по этой причине им будет труднее объединиться в злодеянии. (18) Боевым порядкам и силам врагов мы должны противопоставлять собственные, то есть пехоту против пехоты, псилов1, всадников и опли- тов — против соответствующих подразделений1 2 1 Первое упоминание псилов (единственное число y/iXog) — воинов легкой пе- хоты, имевших на вооружении главным образом наступательное оружие. В своем ос- новном значении термин псилы являлся родовым понятием, противоположным поня- тию оплиты (см. примеч. 2 на с. 137). Подробная характеристика псилов с указани- ем источников и литературы дана в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 129-130. 2 Высказанная здесь установка отнюдь не имеет универсального характера. В дальнейшем изложении (см. например: Страт IX, 2; XII А, 7) Маврикий, на- оборот, рекомендует действовать по принципу противоположности, когда вра- жеской пехоте рекомендуется противопоставлять собственную кавалерию, а ка- валерии — пехоту.
152 Стратегикон Маврикия (19) Тот, кто заранее не обеспечит войско в достаточном количестве всеми необходимыми средствами пропитания, тот будет побежден и без участия врагов. (20) Тот, кто полагается на собственную конницу и в особенности на контатов, пусть ищет открытые равнины, пригодные для них, и там начи- нает сражение. (21) Тот, кто больше доверяет пехотному войску, пусть предпочтет местность неровную, лесистую и труднопреодолимую и на ней готовится к сражению. (22) Если мы узнаем, что наш замысел был выдан врагам, мы должны изменить пароли и другие условные знаки, а также способ боевого постро- ения. (23) О том, что можно сделать, советуйся со многими, но о том, что ты намерен сделать, — лишь с немногими и доверенными лицами1 Однако самое важное из всего того лучшего, что тобой обдумано, ты должен хра- нить в тайне при себе. (24) Следует либо привести войско туда, где имеются съестные при- пасы, либо эти съестные припасы следует доставить к войску. (25) Следует разведывать дороги не только с помощью одних лишь катаскопов, но и сам стратиг, соблюдая осторожность, должен их изучить собственными глазами. (26) Катаскопами следует избирать людей основательных, быстрых, надежных и старательных, стремящихся больше к славе, чем к наживе, — такие сообщат правду. Легковерные же, трусливые и охваченные страс- тью к стяжательству, не сообщив правду, часто оказываются виновника- ми опасности как для стратига, так и для всего войска. (27) В мирное время дисциплину стратиотов поддерживают страх и наказание за проступки; во время военного похода их делают более по- слушными надежды на благодеяния и награды. (28) Стратиг скорее победит войско врагов с помощью голода, нежели чем он попытается сокрушить их оружием. (29) Если будет захвачен вражеский катаскоп, изучающий наши дела, то если наше положение безопасно и прочно, мы должны его отпустить, не причинив вреда, чтобы он, сообщив все это врагам, способствовал бы упадку их духа. Если же у нас есть какие-то слабости, его следует подвер- гнуть пытке и, после того как он выдаст секреты врагов, в конечном счете либо казнить его, либо переслать в другое надежное место. (30) Если стратиотов охватил страх, будет хорошо с помощью различ- ных приемов вновь призвать их к мужеству. (31) «Обдумывай не спеша, но то, что решено, быстро доводи до кон- ца»: время на войне быстротечно и недопустима ни единая проволочка1 2 1 Фактически повторение рекомендации, уже изложенной ранее (см.: Страт. VIII, 1, 8). В дальнейшем, хотя и другими словами, эта же мысль высказана еще раз (см.. Страт VIII В, 72). 2 Как отмечено издателями «Стратегикона» (Strat. Р. 284), взятая в кавычки фраза принадлежит Исократу.
Книга VIII. В. Назидания 153 (32) Являйся войску ни возвеличенный успехами, ни приниженный неудачами. (33) Страшен для врагов не тот стратиг, кто угрожает на словах, а тот, кто решителен в делах. (34) Решай ночью то, что нужно сделать1, а то, что решено, исполняй днем: ведь время для решения и для дела не одно и то же. (35) Стратиг, внушающий подчиненным чрезмерный страх, равно как и стратиг, чрезмерно снисходительный, неподходящ для войска. Ведь сильный страх порождает ненависть, а чрезмерная снисходительность — презрение; лучшим выбором будет середина. (36) Заключив договоры или перемирия с врагами, главнокоманду- ющий пусть окружит стоянку войска более сильными и более бдительны- ми охранными постами. И если враги вознамерятся нарушить договор, то пусть их вероломство обернется для них потерей благодати Бога, а наша верность пусть сочетается с безопасностью. Ведь выражение «Это невоз- можно предвидеть» недостойно стратига. (37) Для небольшого войска нам следует выбирать более тесные про- странства, соответствующие размеру нашего войска: перевес врагов в численности окажется бесполезным на местности, не способной принять большое количество. Пусть стратиг судит о войске врагов по размерам занимаемого им пространства, зная по опыту, какое пространство какое количество людей способно вместить. (38) Если мы намерены скрыть от врагов численность нашего войска, мы должны приказать ему продвигаться вперед шагом в плотном строю: сомкнутость обманывает взгляд и не дает возможности врагам точно опре- делить численность. (39) Солнце, ветер и пыль должны быть в спину нашим войскам, и было бы хорошо, если бы они оказались врагам навстречу, так чтобы они, мешая врагам видеть и затрудняя дыхание, помогли нам быстрее одержать победу. (40) Наши войска должны выстроиться в боевой порядок для сраже- ния раньше врагов — тогда появится возможность осуществить то, что мы задумали; врагам же не останется времени изготовиться. (41) Если мы первыми изготовимся к сражению, мы сможем атако- вать его более уверенно, потому что мы вселим в наших солдат мужество, а во врагов — страх. (42) Самое главное в боевых построениях — это соблюдение бойцами строя и дистанций между линиями. (43) Будет справедливо проявлять большую заботу о раненых: пре- небрегая ими, мы будем содействовать тому, что остальные станут укло- няться от своих обязанностей в сражениях, и безрассудно потеряем тех, которые при условии заботы о них могли бы спастись. 1 Аналогичная рекомендация, сопровождаемая необходимой аргументацией, уже была дана Маврикием ранее (см.. Страт. VIII А, 4).
154 Стратегикон Маврикия (44) Стратиоты, обратив врагов в бегство, не должны собирать добы- чу, чтобы войско врагов, сохранившее боевой порядок, не напало на них, когда они придут в расстройство, занимаясь этим. (45) Стратиг совершил бы ошибку, допустив в одном сражении гибель большей части войска. (46) Громкоголосое войско способно с помощью криков устрашить врагов. (47) Стратиг, не берущий ничего на веру, защищен на войне более надежно. (48) Если враги сильны за счет большего количества токсотов, мы долж- ны начать схватку, выбрав неблагоприятную для луков сырую погоду. (49) Наш главнокомандующий должен применять военные хитрости с учетом характера вражеского стратига: если тот отважен, его следует провоцировать на несвоевременную опрометчивость, если же труслив — тревожить его неожиданными и постоянными нападениями. (50) Стратиг должен одинаково ровно относиться и к союзникам, и к стратиотам, будучи справедливым судьей и тех и других — награждая союзников подарками и увеличивая соответствующие выплаты стратио- там. (51) По сравнению со стратиотами стратиг должен вкладывать в сра- жения больше усилий, но получать меньше выгод: тем самым он вместе со славой стяжает доброе отношение к себе со стороны всех. (52) Стратиг должен охотно выслушать врагов и после победы, если они предлагают выгодный для нас мир, помня, однако, о ненадежном ха- рактере врагов1 (53) Стратиг должен проявлять большую заботу об оружии, чем о дру- гих необходимых средствах снаряжения, потому что эти средства могут быть добыты и во вражеской земле, тогда как без оружия врагов мы не одолеем. (54) Лучший стратиг не тот, кто блистает родом, а тот, кто славен соб- ственными делами. (55) Стратиг должен не только верно руководить текущими события- ми, но и предвидеть будущее. (56) Лучший вождь не тот, кто по собственной воле вступает в опас- ную схватку, сопряженную с большой неизвестностью, и не тот, кто ста- вит себя наряду с теми, которые смело берутся за дела и вызывают восхи- щение, прославленные счастливой судьбой, а тот, кто опрокидывает не- приятелей, всякий раз осуществляя собственные нападения безопасно для себя. (57) Корыстолюбивый стратиг несет гибель своим и вызывает презре- ние у врагов. (58) Изнеженный стратиг губителен для всего войска. 1 Не принимаем конъектуру Э. Гамилльшега и Дж. Дэнниса, которые конец фразы переводят следующим образом: «помня, однако, о превратности войны».
Книга VIII. А. Об общих предписаниях, предназначенных для стратига 155 (59) Лучший вождь тот, кто вовремя вдохновит стратиотов и пресе- чет необдуманный поступок трусливых. (60) Стратиг, страстно желающий мира, пусть будет готов к войне1; тех, кто готовы к войне, варвары боятся больше. (61) Если кто-то допустил промах в других делах, он через короткое время сможет его исправить; ошибки же, допущенные на войне, оборачи- ваются большим злом. (62) Тем, которые нерадиво исполняют свои обязанности, будет спра- ведливо не доверять в любых делах. (63) Предусмотрительный стратиг тот, кто делает вывод об опасно- стях не только из очевидного, но и из того, что представляется неверо- ятным. (64) Используй мирное время для тренировки военных навыков, а во- енное время — для демонстрации мужества. (65) Стратиг не должен отходить ко сну, прежде чем он не обдумает, какими делами ему следует пренебречь, а какие лучше будет сделать зав- тра. (66) Стратигу полезно в любое время обуздывать свои страсти, осо- бенно на войне. (67) Стратигу не следует что-либо предпринимать, сразу же поверив обещаниям; в противном случае те, кто общается с ним, сочтут его легко- мысленным. (68) Неспешность в сочетании с рассудительностью обеспечивает на войне большую безопасность; торопливые и опрометчивые стратиги со- вершают больше ошибок. (69) Стратиг должен быть примером для своих подчиненных во всех делах, будучи лучшим и наиболее подготовленным образцом как того, ка- ким нужно быть, так и того, от чего стратиотам необходимо воздержаться. (70) Верность стратиотов стратигу должна быть подтверждена клят- венно. (71) Поскольку стратиг знает образ действий и склонность каждого архонта и стратиота, ему хорошо известно, какое дело можно поручить каждому из них. (72) Стратиг, желающий скрыть от врагов собственные намерения, пусть никогда не доверяет их многим из своих. (73) Если с обеих сторон состояние готовности одинаково, преимуще- ство будет иметь тот стратиг, кто лучше распорядится строем. (74) Стратиг, искусный в красноречии, сможет многократно укрепить трусливых в сражении и успешно ободрить их в тяготах военного похода. 1 Здесь воспроизведен один из основополагающих постулатов греко-римско- византийской военной доктрины, восходящий к концепциям Платона о пер- манентной войне и диалектической связи между состояниями войны и мира (по- дробнее см. об этом во введении к настоящему изданию).
156 Стратегикон Маврикия (75) Стратиг должен заранее изучить местность, благоприятна ли она с точки зрения гигиены и безопасности или же нездорова и неблагоприят- на для наших войск, и имеются ли вблизи необходимые средства — вода, дрова и фураж. Ведь если они находятся на удалении, их сбор затруднен и опасен, в особенности в присутствии врагов. И было бы хорошо заранее захватить близлежащие возвышенности, чтобы враги не опередили нас в овладении ими. (76) Часто обманные действия стратига приносят немалую пользу: сделав вид, что он хочет стать лагерем, он побудит врагов сделать то же самое, а затем либо неожиданно нападет, сохраняя строй, на врагов, рас- сеявшихся для сбора всего необходимого, либо тайно выведет войско из неудобных мест. (77) Стратигу следует, подобно искусному борцу1, во всех делах пока- зывать противоположное задуманному и тем самым стараться обмануть врагов, используя те средства, которые соответствуют обстановке, и с их помощью одерживать верх над врагами. (78) Лучший и мудрый стратиг и в сражениях, и в каждом своем дей- ствии против врагов должен иметь в виду неудачу и неблагоприятный ис- ход событий, а потому предусмотреть все необходимое на этот случай. (79) Поскольку состояние духа подчиненных находится в зависимо- сти от состояния духа архонтов, существует древняя мудрость: лучше, если лев предводительствует ланями, чем лань львами1 2 (80) Не следует смешивать боевые силы союзников с нашим войском, но нужно и их лагерные стоянки, и их передвижения осуществлять обособлен- но и всегда скрывать от них наш боевой порядок и нашу стратегию, чтобы они, зная эти приемы, в периоды вражды не использовали их против нас. (81) Во время войны следует искать только то, что приносит пользу: ведь то, что полезно тебе, вредно врагам, а то, что приносит пользу им, обычно враждебно твоим людям. Таким образом, нам никогда не следует действовать или что-то замышлять в соответствии с их намерениями, но делать только то, что мы считаем полезным для нас. Ведь если враг что-то делает для себя, а ты этому подражаешь, ты причиняешь вред самому себе; равным образом и наоборот: враг сам себе причинит вред, если заду- мает подражать тому, что ты делаешь в своих собственных интересах. (82) Мы советуем, выстроив многочисленные фаланги3, совершать 1 Сравнение солдат и военачальников с цирковыми борцами и возничими — один из излюбленных приемов в писательской манере Маврикия (см., например: Страт. IV, 5). 2 Приведенное здесь образное выражение неоднократно используется в «Или- аде» (см., например: Гомер. Илиада. III. С. 52). Несколько ниже (см.: Страт. VIII В, 93) это выражение вложено Маврикием в уста карфагенского полководца Ган- нибала (см. примеч. 4 на с. 158). 3 Термин фаланга, использованный в данном случае, не имеет характера спе- циального военно-технического термина (ср. примеч. 1 на с. 139), а использован
Книга VIII. В. Назидания 157 больше нападений на врагов, следуя словам поэта: «Вы, ополчение све- жее, рать, истомленную боем, быстро к стенам отразите...1» (83) По многим и совсем не случайным причинам небезопасно слиш- ком растягивать войско. (84) Если мы намерены только одержать верх над врагами, то доста- точно и войска средней численности; если же мы хотим удержать отвое- ванную у врагов землю, то наше войско должно быть более крупным. (85) Стратиг должен иметь больше кавалеристов, чем пехотинцев: ведь последние пригодны только в ближнем бою, а первых можно успеш- но использовать и при преследованиях, и при отходах; кроме того, сойдя с лошадей, они в необходимых случаях могут сражаться и в пешем строю. (86) Хороший вождь никогда не вступит с противником в генеральное сражение, если только его не вынудят к этому серьезные обстоятельства времени или дел2 (87) Используй один внешний облик на параде, а другой в сражении, один во время беседы с посланцами врагов, а другой во время трапезы или же сна, так чтобы не стать жертвой ни врагов, ни других злоумышлен- ников. Карфагенянин Ганнибал3, использовавший различные накладные волосы и бороды, воспринимался варварами божественным по своей при- роде4 (88) Мы должны учитывать не только вооружение враждебного наро- да, но и его предпочтение той или иной местности. Так, парфяне и галлы предпочитают равнину, испанцы и лигуры успешнее сражаются в горах и на возвышенностях, бритты — в лесах, а германцам нравятся болотис- тые места5 (89) О том, какое место стратиг избрал, он должен оповестить вои- нов; избегая трудностей этих мест, они смогут смело сражаться с врага- ми, поскольку эти места им будут известны. в своем первоначальном смысле как способ самого архаичного боевого построе- ния. В данном случае можно отдать должное языковому чутью Маврикия: по- скольку он дальше намеревался привести цитату древнего поэта, он «удревнил» и собственную лексику. Характерно, что обильное использование термина фалан- га фиксируется в XII книге «Стратегикона», построенной на более архаичных ис- точниках, чем все остальные книги трактата. 1 Цитата, приведенная Маврикием без указания имени автора, принадлежит Гомеру (см.: Гомер. Илиада. XL С. 187). 2 Смысл изложенной здесь рекомендации может быть понят только при учете разъяснений, данных в примеч. 1 на с. 74. 3 Ганнибал Барка (247/ 246-183 гг до н. э.) — выдающийся карфагенский полководец и государственный деятель, одержавший ряд побед (наиболее извест- ной из них является победа при Каннах в 216 г.) над римскими войсками в период Второй Пунической войны. 4 Как указывают издатели трактата (Strat. Р 296), данная информация почерп- нута из сочинений Полибия и Тита Ливия. 5 Как отмечено издателями трактата (Strat. Р. 296), источник этой информа- ции остается невыясненным.
158 Стратегикон Маврикия (90) Ведя стратиотов в сражение, стратиг должен быть веселым и от- бросить угрюмость, чтобы большинство войска по виду стратига могло сделать вывод о благоприятном будущем. (91) После победы стратиг не должен сразу же разрушать боевые ли- нии. Ведь часто враги, видя, как наши от радости утратили бдительность и расстроили ряды, вновь ободрялись, снова устремлялись в сражение и добивались победы1 (92) Окружив врагов, будет лучше оставить в кольце окружения от- крытые промежутки для бегства, чтобы враги предпочли лучше бежать, нежели оставаться и подвергаться опасности1 2 (93) О войске судят по достоинствам стратига. Это было хорошо из- вестно карфагенянину Ганнибалу, когда он, узнав, что ромеями командует Сципион3, по достоинству оценил расположение его войска. И когда его упрекнули, что он, до этого часто побеждавший ромеев, медлит вступить в сражение, он ответил такими словами: «Я предпочел бы, — сказал он, — иметь дело с войском львов, которым командует лань, чем со стадом ла- ней, предводителем которого является лев»4. (94) Для общей пользы удачливый стратиг предпочтительнее отваж- ного: ведь первый достигает многого без труда, второй же — в результате рискованных действий. (95) Следует больше сторониться людей хитрых, чем действующих открыто: ведь последние ничего не скрывают из сделанного ими, в то вре- мя как деяния первых выявить трудно. (96) Вождь должен быть строг и точен при расследовании ошибок стратиотов, но мягок при наложении на них взысканий — этим он завою- ет благорасположение подчиненных. (97) Неустрашимый в опасностях, благоразумный в решениях, мягко- сердечный со всеми, кто с ним встречается, нападающий на врага не со зве- риной злобой, а по расчету — такой стратиг достигнет на войне многого. (98) Стратиг должен знать обо всем, что случается на войне. Ибо кто способен делать то, что ему неизвестно? Или кто сможет оказать кому- либо помощь в ситуации, об опасности которой он не осведомлен? 1 Смысл данной рекомендации аналогичен установкам, сформулированным ранее (см.: Страт. VIII А, 32 и VIII В, 11). 2 Данная рекомендация является вариантом широко известной в византий- ской военной традиции идеи «золотого моста» для разбитого неприятеля, о кото- рой подробно рассказано во введении к настоящему изданию. 3 Имеется в виду Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (ок. 235 — ок. 183 гг до н. э.), римский полководец времени Второй Пунической войны. 4 Приведенное Маврикием сообщение, источник которого остается невыяс- ненным, было впоследствии воспроизведено (в достаточно вольном пересказе) в т. н. «Тактике Никифора Урана» (см. об этом: Foucault J. A. Douze chapitres in£- dits de la Tactique de Nicephore Ouranos / / TM. 1973. 5. P 310-311). Утверж- дать, что рассматриваемый эпизод заимствован Никифором Ураном непосред- ственно из трактата Маврикия, не представляется возможным.
Книга VIII. В. Назидания 159 (99) Стратигу следует причинять вред врагам не одним только оружи- ем, но и через продукты питания и воду, делая последнюю непригодной для питья, а первые отравляя ядами. Но следует знать и средства спасе- ния — так мы сами сможем легко избежать этого. (100) Стратиг должен постоянно иметь под рукой мобильных солдат, с помощью которых он смог бы оказать помощь ослабевшим частям войс- ка. Но ему не следует атаковать врагов слишком опрометчиво, так как в случае неудачи пострадало бы сразу все войско. (101) Держа речь перед войском, стратиг может похвалить и врагов, убедив при этом наших людей: даже если похвалы получают другие, вы никогда не будете оставлены без наград, которые вам положены, ибо ими должны украшаться только наши люди.
Книга IX 1. О неожиданных нападениях О том, как совершать нападения на врагов без вреда для самих себя, учат наставления древних, да и благоразумные стратиги, использующие эти методы, обычно пользуются доброй славой. Но это оказывается воз- можным, если нападения на врагов производятся обдуманно и неожидан- но. Они оказываются полезными не только против армий, равных по си- лам, но и против значительно превосходящих. Поэтому необходимо все- гда учитывать подходящие условия времени и обстоятельств и опередить врагов, прежде чем они окажутся в состоянии готовности, особенно тех, о которых нам известно, что они превосходят нас по численности. Против таких, как уже сказано, следует в первую очередь использовать различ- ные неожиданные нападения и хитрости, нежели вступать в генеральное сражение и вследствие этого подвергаться жестоким опасностям. Одни принимают посольство от врагов, обманывают его мягкими и льстивыми речами, и после того как посольство будет отпущено с честью, сразу же отправляются вслед и неожиданно нападают на них. Другие же, отправив собственное посольство с умеренными предложениями, неожи- данно совершают нападение. Некоторые тщательно изучают врагов в их лагерях, и если они расположились надежно, совершают нападение на врагов ночью, при свете луны, за два или три часа до рассвета, используя главным образом токсотов, которые наиболее пригодны в данных услови- ях. Некоторые, узнав, что враги совершают переход, не соблюдая строя и рассеявшись, причиняют им вред, совершив нападение на полпути. Неко- торые, заранее укрывшись на такой местности, неожиданно совершают нападение на врагов. Некоторые, совершив обманный отход из тех мест, где они находились, неожиданно возвращаются и нападают на врагов. Другие же, гоня перед собой стада животных, провоцируют врагов на их захват и, видя, что враги из-за этих стад рассеялись в беспорядке, напада- ют на них. Но возможны и открытые нападения, если в середине дистанции меж- ду нами и врагами находится труднопреодолимая река; в первую очередь это касается конницы. Если там имеется мост, опирающийся либо на де- ревянные балки, как это бывает в большинстве случаев, либо на плава-
Книга IX 161 ющие деревянные опоры, либо на сооружения из дикого камня1 или зем- ли, воздвигнутые по обеим сторонам реки, и это позволяет в случае не- обходимости безопасно перейти мост и возвратиться назад, то у стратига сохраняется возможность принять решение в зависимости от обстоя- тельств либо напасть на врагов, либо отойти за мост, разрушив его за со- бой. Но в ходе подобных действий и вторжений в неприятельские земли не следует предавать огню и уничтожать продовольственные припасы тех областей, через которые предполагается возвращение, чтобы не стеснять самих себя. Мы считаем также необходимым соорудить такой мост к мо- менту генерального сражения, если у реки уже будут размещены лагеря и местность на каком-то одном берегу реки — в первую очередь с враже- ской стороны — окажется труднопреодолимой, с тем чтобы можно было беспрепятственно и без толкотни в день сражения вывести войско. Если же произойдет бегство, то следует сосредоточиться в лагере и надежно там защититься, чтобы не оказаться перед необходимостью в такое время под натиском врагов против собственной воли преодолевать мост. Имен- но поэтому лагерь необходимо разбить на берегу с вражеской стороны. 2. О ночных нападениях1 2 Ночные нападения совершались стратигами по-разному. Одни распо- лагались лагерем вблизи неприятелей на удалении одного дня пути, на- правляли одно или два посольства с предложением мира, давали врагам надежду на соглашение и возбуждали их беспечность, а затем неожидан- но нападали на рассвете, совершив ночной марш, — так поступил Люсий, римский полководец времени Траяна3 * * 6. Другие в течение нескольких дней выстраивались вблизи собственного лагеря якобы для генерального сра- жения, но делали вид, что боятся противника и потому не решаются отой- ти далеко от месторасположения своего лагеря, ослабляли, таким обра- 1 Так переводим использованное здесь и несколько раз в дальнейшем слово- сочетание М0о<; &]р6<д, понимая под ним природный, необработанный камень, ис- пользованный без примешивания извести (см. об этом: Mihaescu. Arta military. Р. 225). 2 В предшествующей литературе наибольшее внимание подготовке и прове- дению ночных нападений было проявлено в трактате Анонима (подробно см. об этом: Кучма В. В. Византийский Аноним VI в. С. 87-88). 3 Люсий (Quietus Lusius, а не Lucius, как это фиксируют некоторые рукопи- си «Стратегикона») — римский полководец, упоминаемый в трудах многих гре- ческих и римских авторов (от Диона Кассия до Аммиана Марцеллина). Упомяну- тый Маврикием эпизод, произошедший во время последнего парфянского похода Траяна при взятии Нисибиса или Эдессы (Северная Месопотамия), датируется 116 г. Источники и литературу см. в изданиях: Strat. Р. 307; Mihaescu. Arta mili- tary. Р. 227 6 Зак. 3173
162 Стратегикон Маврикия зом, бдительность врагов и ночью нападали на них — так поступил каган аваров при Гераклее в отношении кавалерии ромеев, которая не располо- жилась в лагере с соблюдением мер безопасности вместе с пехотой, а оста- лась снаружи без охраны1 Другие способствовали тому, чтобы некото- рые из них перебегали к врагам и сообщали, что войско пребывает в страхе, затем для видимости отходили назад и на небольшом удалении оборудова- ли фоссат или лагерь, а ночью неожиданно нападали на врагов. Ночные нападения наиболее эффективны тогда, когда они осуществ- ляются силами пехоты и кавалерии, в особенности токсотами и аконтис- тами1 2, против народов, также имеющих пехоту и кавалерию, которые не располагаются упорядоченно в фоссате, а расставляют палатки разбро- санно и без охраны, и против тех народов, которым не свойственно пользо- ваться луками и дротиками, но которые предпочитают больше сражаться в рукопашную. Ночью следует использовать такие условия: либо полную луну, либо свет, достаточный для прохождения всего расстояния, чтобы войско не утомилось, двигаясь в темноте, и не сбилось в пути, либо мер- цание звезд. Войско всегда следует вести в полном вооружении и в состо- янии боеготовности, не нести с собой ничего лишнего и рассчитать про- хождение дистанции таким образом, чтобы войско, беспрепятственно за- кончив марш и при этом не устав, за два часа до рассвета оказалось вблизи лагеря врагов на удалении одной или двух миль; там войско, оставаясь незамеченным, должно собраться с силами и, прежде чем начнет светать, напасть на врагов. Чтобы во время таких переходов войско не сбилось с пути, его долж- ны вести те, кто в совершенстве знает местность; следует соблюдать пол- ную тишину, чтобы не звучал ни один горн и не раздавалось никакого дру- гого крика. Однако если будет необходимо, чтобы войско либо останови- лось, что вполне возможно, либо продолжало движение, следует подать сигнал свистом, одиночным ударом по щиту или командой. Чтобы не воз- никало никакого замешательства из-за шума, чтобы войско, растянутое в длинную линию, не разбрелось бы в беспорядке и не пришлось бы усили- вать звук команд, вследствие чего прибытие войска стало бы известным врагам, следует выстраивать его не по фронту, а в колонну, то есть в вы- 1 Эпизод кратко упомянут Феофилактом Симокаттой (см.: Симокатта. Ис- тория. VI, V, 8-9. С. 142). Из всех многочисленных Гераклей, известных в гре- ческой и римской истории (их общее число достигало 30), здесь, несомненно, имеется в виду Гераклея Понтийская, расположенная в Вифинии. Отнесение рас- сматриваемого здесь события к 592 г. (см.: Mihaescu. Arta militara. Р. 13; введе- ние к изданию: Strat. Р 16) является одним из важнейших аргументов в решении проблемы датировки «Стратегикона» (подробнее см. об этом во вводной статье к нашему изданию). 2 Аконтисты (единственное число 'axovrurnfa) — разновидность боевых формирований, основным вооружением которых являлись дротики (единствен- ное число aKovnov). Подробную характеристику термина с указанием источни- ков и литературы см. в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 128.
Книга IX 163 тянутый в глубину строй, чтобы совершать марш в колоннах в затылок друг другу, непременно соблюдая глубину строя. И когда войско окажет- ся близко от врагов, ему следует предоставить отдых, отведя в укрытие, а затем выстроить в боевой порядок и совершить нападение либо с двух сто- рон, либо с трех, как позволит местность; но не следует нападать с четы- рех сторон, чтобы враги не сплотились вследствие опасности, угрожа- ющей им со всех сторон, но чтобы те, которые желают спастись бегством, имели возможность сделать это с одной стороны1 При этом если подо- шедшее войско велико, следует разрешить подавать сигналы одним или двумя горнами, если же войско невелико — большим количеством гор- нов, чтобы численность подошедших казалась большей. Следует всегда некоторые подразделения выстраивать в боевой поря- док, но не вводить в сражение одновременно с остальным войском, чтобы они были готовы вовремя перехватить тех наших солдат, которые, воз- можно, побегут от своих. Описанные нападения, в особенности против конных неприятелей, следует проводить с соблюдением мер безопасно- сти и подготовлять столь же тщательно, как и генеральное сражение. Ведь если внезапное нападение не достигнет цели, поскольку враги, узнав о нем заранее, противопоставят нам свой боевой порядок, то после этого войско не сможет вести дальнейшее сражение, не будучи к нему готовым. Если же войско врагов будет пехотным, а наши нападающие будут кава- леристами, то очевидно, что они причинят врагам вред, а сами отойдут невредимыми, поскольку у вражеской пехоты не будет возможности их преследовать. И если нападение производится ночью на фоссат или днем на войско, совершающее марш, или же на обоз, необходимо иметь специ- ально выделенные тагмы, которые занимались бы сбором добычи. В про- тивном случае, если многие или даже все займутся этим, может произой- ти нападение со стороны врагов, и войско окажется в опасности. 3. Как надлежит вторгаться во вражескую землю, безопасно совершать передвижение по ней и опустошать ее, избегая собственного вреда Безопасно вторгаться в неприятельскую землю можно в тех случаях, когда над врагами уже одержана победа в сражений или если известно, что у них недостаточно сил и они не подготовлены, — вот тогда и следует неожиданно напасть на них. Это также возможно, если они и многочис- ленны, но у них нет порядка и процветает анархия — таковы склавы и анты и подобные им народы, не имеющие порядка и пребывающие в анар- хии1 2; или если предварительно захватить какое-то место и удерживать 1 См. примеч. 2 на с. 158. 2 Подробная проработка высказанного здесь положения осуществлена Мав рикием в дальнейшем, в специальной «этнографической» главе его сочинения.
164 Стратегикон Маврикия его — например, реку или клисуру1, опираясь на которые можно причи- нить вред врагам, а самим оставаться невредимыми. Вступая во вражескую землю, стратиг прежде всего должен позабо- титься о провианте для войска и доставить его, приспособив к этому и общевойсковые транспортные средства, и средства самих стратиотов, и все остальные, чтобы войско не оказалось стесненным, если, как это слу- чается, в пределах страны враги вдруг уничтожат средства пропитания. И не следует совершать ночные переходы во вражеской земле, разве что в исключительных случаях, вызванных крайней необходимостью: напри- мер, с целью неожиданного овладения труднопроходимым местом, оста- ваясь при этом незамеченными врагами, или с целью нападения врасплох на врагов, когда они этого не ожидают. Но для этого предварительно сле- дует постараться изучить дороги и лишь после этого совершать переходы. Следует направить все усилия на захват в этой земле некоторых плен- ных, чтобы выведать у них силы врагов и их намерения. Допросы захва- ченных следует вести самому стратигу и никому другому: ведь часто не- что важное без всякой необходимости становилось известным всем из-за тех, кто вел допрос. И не следует сразу же доверять перешедшим или пе- ребежавшим к нам, равно как и захваченным в ходе внезапного нападе- ния, поскольку сообщения перебежчиков и захваченных могут оказаться противоречащими друг другу. Не следует доверяться показаниям лишь одного человека, но только совпадающим сведениям многих, и больше, как уже сказано, тех, которые были захвачены в ходе стычек, чем перебежчи- ков. Перебежчиков, желающих сообщить что-либо секретное, следует держать в оковах или под другой надежной охраной, и пообещать им дары, если они скажут правду, и смерть, если обманут. Если войско врагов упорядочено и поддержано снаружи укрепления- ми, ни в коем случае не следует направлять стратиотов на сбор добычи или какие-нибудь другие дела, связанные с ограблением1 2, но в первую оче- редь следует сразиться с врагом. И если исход сражения окажется благо- приятным, не следует терять времени, но покуда враги пребывают в боль- шом ужасе и смятении, следует теснить их до тех пор, пока они не будут окончательно уничтожены и рассеяны или пока не будет заключено на- 1 Клисура (кЛеюоира) — здесь: военно-технический термин, используемый для обозначения ключевых позиций в горной местности (теснин, ущелий, пере- валов), контроль над которыми обеспечивает безопасность марша армии при ее передвижениях, а в широком смысле слова — безопасность всей прилегающей территории. Об использовании этого термина в военных трактатах и об измене- нии его смысла в более позднее время см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 119-120. 2 Основные сведения о сборе добычи содержатся в анализируемой главе «Стратегикона». Этот факт не является случайным, поскольку армия мыслится здесь в условиях военной экспедиции, во время пребывания на вражеской терри- тории. В качестве объектов военной добычи могли выступать продовольственные припасы, скот, движимое имущество, деньги, драгоценности и т. п. См. также примеч. 1 на с. 133.
Книга IX 165 дежного и бесспорно выгодного для нас соглашения. Если же враги дер- жатся вместе, но уклоняются от стычек, следует в тайне от врагов про- никнуть в глубь страны и опустошить окружающую территорию. Но если предполагается, что возвращение будет происходить тем же путем, а за- пасов продовольствия и фуража не имеется, то эту территорию следует пощадить, а лучше будет опустошить ее при возвращении. Те, кто идут впереди, должны на развилках дорог и в сомнительных пунктах устанав- ливать условные знаки: если это лес, то на деревьях, если же местность будет открытой, то с помощью груд камней или неглубоких ям, чтобы иду- щие позади узнавали по ним о движении войска и не сбивались с пути. Подразделения, выделенные для сбора добычи, не должны сразу все заниматься ограблением, но должны быть разделены: одни из них собира- ют добычу, а бо лыпая их часть должна следовать за первыми, сохраняя порядок и обеспечивая безопасность, независимо от того, совершается ли нападение на поселение, фоссат врагов, стадо скота, обоз или что-либо другое. Таким же образом следует действовать, если будет решено в тайне от врагов отправить на сбор добычи все войско, чтобы не все одновремен- но занимались ограблением. Точно так же, когда настанет время сбора провианта, одни должны его собирать, а другие — следовать за ними, со- храняя порядок, потому что, когда враги совершат какое-нибудь неча- янное нападение или удар из засады, будет невозможно вывести из-под удара стратиотов, если все они будут вовлечены в сбор добычи или про- вианта. Мы считаем, что специальные отряды, формируемые из небольшого количества людей и предназначенные для рейда, патрулирования или дру- гой военной надобности, не следует без крайней необходимости состав- лять из солдат различных тагм, но необходимо определять в эти отряды либо тагмы или банды целиком, либо половины этих частей, по илархиям и декархиям. Если же, как это случается, возникнет необходимость сде- лать выбор либо в связи с тем, что большинство стратиотов по какой-то причине не решается участвовать в таких делах, либо имеет ослабленных лошадей, тогда необходимо выбрать из всех подразделений солдат, выра- зивших желание и имеющих лошадей в хорошем состоянии, имея целью их дальнейшее совместное использование. Необдуманно же поручать та- кую службу лишь немногим солдатам из тагм опасно: ведь в этом случае нельзя употребить с пользой ни откомандированных, поскольку они поте- ряют связь со своими товарищами и не будут знать друг друга, ни остав- шихся, поскольку лучшие из них будут выбраны. Если стратиг намерен захватить раньше врагов фрурион1, возвышен- ность или другой пункт, он не должен заранее говорить об этом многим, 1 Оставляем без перевода термин (ppovpiov, употребляемый здесь и далее (см.: Страт. X, 2) для обозначения укрепленного пункта, предназначенного, в частно- сти, для размещения в нем местного мирного населения (см. об этом термине: Кучма В. В. Два трактата. С. 362).
166 Стратегикон Маврикия пока не приблизится к этому месту и не прикажет приступить к делу. Если возникнет необходимость всему войску стать лагерем или совершить марш вблизи вражеского укрепления, одному из архонтов с мобильными солдатами следует выстроить заслоны на выходах из укрепления, чтобы воспрепятствовать возможным неожиданным нападениям врагов. Так же необходимо действовать и в теснинах. Не следует устраивать привал или размещать войско лагерем вблизи вражеского укрепления или в лесу. Если же возникнет необходимость организовать там стоянку всего войс- ка, следует предусмотреть надежные меры безопасности против ночных нападений врагов. Лучше же постараться стать лагерем на местности от- крытой, ровной, возвышенной и укрепленной. При вторжении во вражескую землю военное имущество следует вез- ти позади войска, а при приближении врагов его следует переместить в середину. Военное имущество и пленных1, если они будут в наличии, сле- дует отделить от оплитов, чтобы они не были помехой сражающимся при внезапных нападениях врагов; об этом следует позаботиться не только на марше, но и во время лагерной стоянки. Во вражеской земле менсоров и антикенсоров нельзя необдуманно отправлять вперед без положенной им охраны, но следует обстоятельно изучить заранее особенности местно- сти на основании сообщений пленных и перебежчиков. При разбивке лагеря не следует вводить войско в фоссат вперемешку и беспорядочно, но если враги близко, а в войске имеется пехота, следует в первую очередь расставить повозки и выкопать ров, достаточный для сооружения укрепления; всех мобильных стратиотов следует первона- чально расположить снаружи на небольшом расстоянии. Затем следует ввести в укрепление военное имущество в полном порядке и разместить его там и, после того как выдвинутся на свои места патрули, специально для этого выделенные, следует ввести в лагерь и разместить там самих оплитов в надлежащем порядке. Если же врагов нет поблизости, будет достаточно одного только друнга или меры, чтобы действовать по этой схеме, а остальные пусть разбивают лагерь. Если враги находятся вблизи в упорядоченном состоянии или если близко имеются укрепления, лес или труднопреодолимая местность, то не следует выгонять лошадей на пастбище, как это обычно делается, но необходимо для обеспечения безопасности выставить патрули, а лоша- дей оставить в лагере. В этом случае следует организовать сбор находя- щихся вблизи лагеря продуктов питания или фуража вручную, сделав так, чтобы в придачу к слугам из каждой меры были выделены специально ото- бранные оплиты, которые должны патрулировать вокруг, соблюдая строй, 1 Кроме единственного, брошенного вскользь упоминания пленных (един- ственное число aixpaX(DTo<;) в предыдущей книге «Стратегикона» (см.: Страт. VIII, 1,21), все основные сведения о них сосредоточены только лишь в этой и в следу- ющей главах IX книги. Причина этого факта — та же самая, что была уже назва- на в примеч. 2 на с. 164.
Книга IX 167 с целью пресечения неожиданных нападений врагов. Если же место осво- ено, время и обстановка благоприятны для сбора провианта, а упорядо- ченные боевые силы врагов еще далеко, лошадей можно выгнать на паст- бище, выставив в целях безопасности со всех сторон на больших расстоя- ниях попеременно сменяемые двойные и тройные патрули. Стратиотов, по собственной воле присоединившихся к тем, которые были выделены для сбора добычи, следует на основании общего воинского устава задер- жать и передать их собственным архонтам для наказания, чтобы осталь- ные не своевольничали и, присоединившись к грабежу, не ослабили стра- тига и не поставили под угрозу все войско. Найденное вино или хлеб не следует сразу же пить или есть, если они предварительно не проверены на пленных. Воду из колодцев нельзя пить без проверки: часто она оказывалась отравлена ядами. Мы знаем эпизод из истории войн с персами, когда был отравлен каким-то ядом ячмень; погибло немало лошадей, поскольку их нельзя было выгнать на пастбище, и стратиоты в этих условиях вынуждены были давать своим лошадям этот ячмень1 Следует приказать войску в случае возможного возникновения во вре- мя марша неожиданного замешательства не метаться из стороны в сторо- ну и не впадать в страх, но при возникновении замешательства каждому спешить к своей мере. Ведь в таком случае они окажутся готовыми проти- востоять врагам, лучше сосредоточатся и не придут в еще большее смяте- ние. Во всех случаях следует не только иметь надежные патрули со сторо- ны вероятных нападений, то есть с фронта, но и разместить с тыла вместе с бдительными патрулями на расстоянии 15 или 20 миль достаточные бо- евые силы, мобильные и хорошо вооруженные, во главе с опытным архон- том — так называемых опистофилаков1 2, для того чтобы принимать отста- ющих людей из войска, как это случается по болезни или по другим при- чинам, а также пресекать неожиданные нападения врагов. Ведь враги 1 В румынском издании «Стратегикона» X. Михаэску затруднился в опреде- лении источников данной информации (см.: Mihaescu. Arta militant Р. 237). Как отмечено в венском издании трактата (Strat. Р. 320), упомянутый здесь эпизод известен по: Chronique de Jean eveque de Nikiou/ Ed. et trad. H. Zotenberg. Paris, 1883. P. 408. Во введении к своему изданию (Strat. Р 15) Дж. Дэннис выражает согласие с высказанным ранее предположение о том, что данная акция была осу- ществлена по приказу Хосрова II Парвиза (591-628) и может быть датирована 591 г. (см. об этом во введении к нашему изданию). 2 Термином опистофилаки (единственное число ЬтиавофйАа^) Маврикий именует солдат, специально выделяемых в состав арьергардных подразделений; кроме указанного места, термин встречается в «Стратегиконе» еще только один раз (Страт. XI, 4). Как сам термин, так и производные от него были известны по трудам Ксенофонта и Плутарха, однако их ни разу не употребляют ни Аноним VI в., ни анонимные авторы трактатов конца X в. Отмечая роль опистофилаков в сражении, Ф. Оссарес был склонен видеть в них «армейских жандармов» (см.: Aussaresses. L’armde. Р. 47).
168 Стратегикон Маврикия предпочитают нападать тогда, когда войско совершает марш без соблюде- ния мер безопасности и когда идущие впереди не имеют возможность бы- стро оказать помощь идущим позади. Это нелишне соблюдать и в соб- ственной земле в отношении стратиотов, которые, возможно, собьются с пути и не выполнят в точности распоряжение своих архонтов, для того чтобы знать, кто пренебрегает стратиотским долгом. 4. О прохождении теснин и труднопреодолимых мест Исключая случаи крайней необходимости, мы считаем непозволитель- ным совершать переходы кавалерии, когда она находится во вражеской земле, в местах лесистых и труднопреодолимых, которые простираются на значительные расстояния и представляют трудность даже для пехоты; особенно это недопустимо в летнее время. Тем не менее даже если пере- ход для пехоты и затруднителен, но его протяженность менее одной мили, кавалеристы в состоянии безопасно преодолеть его пешим порядком. Тес- ными и труднопреодолимыми мы называем такие места, которые имеют только один-единственный проход. Если же имеются и другие проходы или если они могут быть найдены, переход можно совершить беспрепятст- венно. Итак, если возникнет необходимость преодоления теснин, а возвра- щение предполагается тем же самым путем, то если местность лесистая и простирается, как уже было сказано, на небольшое расстояние, накануне вступления в эту местность ее необходимо вырубить, расширить и расчи- стить, насколько это возможно. Если же эти места узки и обрывисты, так что их невозможно расширить, следует захватить их раньше врагов и в самых высоких пунктах оставить до возвращения надежные защитные отряды, кавалерийские или пехотные, или же в наиболее важных местах сделать и то и другое, то есть вырубить и расчистить их, а также по воз- можности оставить защитные отряды. Солдаты, совершающие переход через теснины вместе с обозом или военной добычей, должны следовать двумя походными группами или фалангами и двигаться пешим порядком в колонну друг за другом, неся добычу в руках, идет ли речь о войске, вклю- чающем в себя пехоту, для которой переход лесистых труднопреодоли- мых или тесных мест более легок, или об одной только кавалерии, кото- рая должна сойти с лошадей; обоз и военное имущество1 следует при этом размещать в середине. В таких условиях и в такой местности помимо двой- ной фаланги, предназначенной для охраны обоза и добычи (если таковая, возможно, имеется), следует всегда иметь и других хорошо подготовлен- ных мобильных солдат в значительном количестве, дополнительно рас- ставленных с четырех сторон двойной фаланги, насколько это позволит 1 Характерное сочетание-противопоставление двух понятий — обоза (гоиА- <5о$) и военного имущества ( аяооксит)). См. примеч. 2 на с. 71 и 3 на с. 81.
Книга IX 169 местность, которые должны сопровождать фалангу и отбрасывать врагов, если они, возможно, будут пытаться напасть на фалангу и привести ее в замешательство, так чтобы боевой строй, предназначенный для защиты обоза и добычи, не приходилось ни растягивать, ни смыкать и чтобы сол- даты в этом боевом строю не отвлекались на отражение нападающих. Ибо как могут те, которые размещены в двойной фаланге, делать сразу все — и сохранять в полном порядке добычу, и противостоять возможным напа- дениям врагов? Именно поэтому в дополнение к двойной фаланге следует с четырех сторон снаружи ее и особенно с тыла разместить подразделе- ния солдат в строю. При таком условии труднопреодолимые места можно будет легко пройти в любое время. Но когда стратиоты сойдут с лошадей и будут идти пешим порядком, то при отсутствии пехоты в войске лошади идущих кавалеристов не должны быть рядом с ними, но этих лошадей сле- дует вести в целях безопасности в середине походного строя, чтобы дви- жущиеся пешим порядком стратиоты, придя в замешательство вслед- ствие малодушия и имея вблизи себя своих лошадей, не расхватывали бы их без всякого порядка и не разрушали строй, причиняя тем самым вред самим себе. Если случится вести с собой пленных или нести военную до- бычу и если враги могут появиться с одной стороны от того места, по ко- торому совершается переход, или же с двух, то пленных следует вести в оковах снаружи строя и прикрываться ими в качестве щита, чтобы враги, щадя их, не решились использовать метательное оружие; если же они его применят, они уничтожат больше своих, чем наших стратиотов. Но если, как это случается, войско во время перехода окажется в ситуации, когда исход дела неясен, когда оно будет заперто в теснинах и не сможет оттуда безопасно выйти, тогда лучше будет по договоренности с врагами усту- пить им часть добычи или всю ее и безопасно уйти, нежели из-за этого подвергать себя опасности. Если же враги не желают согласиться на та- кие условия, следует умертвить пленных на глазах у врагов и либо оста- ваться в их стране и безжалостно опустошать ее, либо, выстроившись в боевой порядок и приняв все меры безопасности, какие только возможны, постараться выйти из нее1 В таких теснинах, особенно если они прости- раются на значительное расстояние, цель стратига должна состоять в том, чтобы не форсировать переход, особенно в летнее время, когда заросли леса скрывают врагов, пока враги не будут отогнаны после обнаружения или пока возвышенные пункты перехода не будут предварительно захва- чены нашим войском. 1 * * * * * 7 1 Все рекомендации Маврикия относительно решения участи пленных в эк- стремальных ситуациях военной кампании позднее были почти буквально вос- произведены в «Тактике Льва» (см.. Tactica. IX, 49—51. Col. 780 D — 781 А). Впро- чем, на уничтожение пленных Лев рекомендует пойти лишь в крайних случаях — гораздо целесообразнее сохранять их (особенно знатных) в качестве «обменного фонда» на пленных ромеев (Ibid. XVI, 11. Col. 909 С). Уничтожение пленных в целях сохранения собственной безопасности высказано в качестве рекоменда- ции и автором «De velitatione bellica» (см.: Кучма В. В. Два трактата. С. 168). 7 Зак. 3173
170 Стратегикон Маврикия 5. Как нужно вести разведку врагов и как нужно вылавливать вражеских эксплораторов или катаскопов, намеревающихся укрыться в нашем войске Схемы кавалерийских и пехотных боевых построений и других разме- щений имеют большое количество различных вариантов; тех, которые воспринимают их упрощенно и не имеют опыта, это обстоятельство при- водит к непоправимым ошибкам. Данное теоретическое положение под- тверждается следующим примером. Разместить 600 кавалеристов по фронту, выстроив их в 500 рядов в глубину, — это составит 300 000 кава- леристов. Каждая лошадь по фронту или в ширину занимает три фута — всего получается 1800 футов. Каждая лошадь в глубину занимает восемь футов — получается 4000 футов. Таким образом, получается четырех- угольник с двумя сторонами в ширину по 1800 футов и двумя сторонами в глубину по 4000 футов — всего 11 600 футов, что составляет по перимет- ру две с четвертью мили; на этом пространстве будет размещено 300 000 человек. Если же расставить их в одинарную развернутую линию, то, по- скольку каждая лошадь занимает по фронту три фута, это составит 900 000 футов, то есть расстояние в 180 миль. Если они двигаются разомкнутым строем, то следует предполагать, что они займут пространство во много раз больше указанного; кроме того, их покажется на взгляд больше, чем в действительности находится в строю. А если они к тому же еще двигают- ся по наклонной и возвышающейся местности, их покажется еще больше. Поэтому те, которые желают представить свое войско более внуши- тельным, либо расставляют его на меньшую глубину, либо делают его по фронту более растянутым и разреженным, так чтобы было невозможно отличить боевые части от всех остальных. Но различия проявляются и в другом отношении. Если войско хорошо вооружено и производит внуши- тельное впечатление видом своих людей и лошадей, его следует показать вблизи, выстроив на широком пространстве с небольшой и неравномер- ной глубиной строя; если же основная масса имеет плохой вид, следует расположить войско отдельными и разрозненными частями или размес- тить лагерем в различных местах. Поскольку имеются такие различия в построениях и схемах, неопытным людям не следует полагаться на патру- ли или верить тому, что, возможно, будет ими сообщено: ведь многие не в состоянии определить с точностью, составляет ли данная численность войска 20 или 30 тысяч, в особенности если это касается скифов с их мно- гочисленной конницей. И не следует необдуманно впадать в страх при виде протяженных и неглубоких построений, сделав вывод об их большой численности: ведь если они не имеют соответствующей глубины, боль- шой численности они иметь не могут. Подсчитывая глубину, следует уста- новить, присоединен ли к тылу боевого строя обоз или же в строю нахо- дятся только одни оплиты. Более точно общее количество войска можно
Книга IX 171 определить с помощью вражеских перебежчиков или захваченных в плен, а также во время прохождения врагами теснин или пребывания их в лаге- рях, если им удастся скрытно стать лагерем. Если фоссата у врагов не имеется, следует расположить в теснинах, в зависимости от характера местности, патрули, составленные из немно- гих солдат; в других же легко обозреваемых и открытых местах — более многочисленные отряды, имеющие между собой связь и размещенные на удалении друг от друга, особенно ночью, когда у врага появляется воз- можность в том месте, где он пожелает, вычислить эти патрули и, пользу- ясь их малочисленностью, внезапно напасть на них, оставаясь незамечен- ным. Поэтому патрули следует размещать в различных подходящих мес- тах на определенном расстоянии друг от друга. Обязанность катаскопов состоит в том, чтобы основательно и бдитель- но наблюдать за местами расположений и маршрутами передвижений вра- гов. Они должны использовать легкое вооружение и передвигаться на быстрых лошадях, а эксплораторам следует смело вступать в сношения с врагами, делая вид, что они являются их соплеменниками. Патрульными должны быть люди надежные, отличающиеся от остальных стратиотов телесной мощью, душевной отвагой и вооружением, чтобы либо с честью выходить из столкновений с врагами, либо вызывать у них восхищение в случае захвата в плен. Архонтом патруля следует назначать человека бди- тельного, рассудительного и опытного, а не первого встречного, ибо по- добная служба требует не столько мужества, сколько рассудительности и бдительности. Если стратиг намерен узнать о маршрутах врагов, спосо- бе их движения и укрепленных пунктах, то следует отправить вперед од- них только катаскопов, обязанных изучать врагов издали. Когда же нуж- но кого-либо из врагов захватить, осуществив нападение, катаскопам долж- ны быть приданы патрули; при этом катаскопы должны находиться впереди и вести наблюдение из укрытых мест, а патрули должны следо- вать за ними в соответствии с их указаниями. В необходимых случаях патрули следует устанавливать не в одну ли- нию и не с одной стороны, но с разных сторон, на значительном расстоя- нии и последовательно друг за другом, в соответствии с характером мест- ности. И если окажется, что враги еще на удалении, а тем более вблизи останутся незамеченными некоторыми патрулями,.они натолкнутся на другие патрули и не останутся незамеченными. В первой линии патрулей солдат должно быть меньше, в следующей — больше, а в третьей еще больше. Необходимо контролировать, как действуют патрули, посылая наиболее надежных архонтов, обязанных подойти незаметно, пронаблю- дать, как они несут службу, и наказать нерадивых, поскольку те могут стать виновниками большой опасности для войска. Тот, кто имеет опыт патрульной службы, может по некоторым приметам еще до того, как он увидит врагов, определить их численность по следам их лошадей и разме- рам их лагерей; он может также вычислить и время, когда было пройдено
172 Стратегикон Маврикия данное место, по экскрементам людей и лошадей, а также по отпечаткам1 их ног. Если у нас имеется лагерное укрепление, то есть фоссат, защищен- ный рвом или оградой, и будет решено ввести кавалеристов в это укреп- ление, не следует выдвигать патрули на значительное расстояние и по- напрасну утомлять лошадей. Если же кавалеристы разместятся снаружи, патрулям следует действовать особенно внимательно. Для того чтобы солдаты, посланные в патрульные группы, захватили ко- го-нибудь из врагов, им следует приказать действовать как во время охо- ты: быть такими же усердными и нести патрульную службу скрытно и не- заметно; одним из них следует в небольшом количестве появляться от- крыто и сразу же отходить, другим же скрытно и незаметно окружать это пространство, сообразуясь с условиями местности. Оставаясь постоянно на виду где-то в одном месте, следует незаметно нападать более крупными си- лами с другой стороны, и действовать так лучше всего по ночам, особенно когда враги полагают, что мы далеко, и ничего подобного не ожидают. Необходимо, чтобы местоположение патрулей было неизвестно не одним только врагам, но и большинству нашего войска, чтобы если, как это случается, некоторые вознамерились бы перебежать из войска, они неожиданно натолкнулись бы на эти патрули. Когда мы захотим схватить вражеских эксплораторов или катаскопов, это следует поручить архонтам тагм: каждый из них должен приказать своим подчиненным, чтобы на следующий день во втором или третьем часу пополудни по первому сигналу горна любой из них, будь то стратиот или слуга, вошел бы каждый в свою собственную палатку и никто не осмелил- ся бы остаться вне палаток, иначе он будет наказан. И после того как все войдут, эти архонты должны оставаться снаружи палаток и пронаблю- дать, чтобы те, которые оказались вне палаток, были обнаружены и схва- чены. Те из врагов, которые, как это случается, войдут в палатки, будут задержаны солдатами этой контубернии и переданы их архонту Таким образом, одно из двух: либо враг, оставшийся снаружи и не знающий, куда войти, будет задержан, либо если он, возможно, осмелится войти в ка- кую-то из палаток контуберний, он будет опознан как чужак и передан архонту контубернии1 2 Всех тех, которые будут выявлены указанным способом, будут ли они казаться ромеями или чужеземцами, следует задержать и подвергнуть доп- росу, чтобы установить истину. Подобным образом следует действовать и 1 Использован единственный раз термин каЛкатоира (здесь: единственное число), соответствующий лат. calcatura («нажимание ногой»). 2 Способ поимки вражеских шпионов, рекомендованный Маврикием, был ши- роко известен в предшествующей литературе: он упомянут в сочинении Анонима, а еще до него — в трактате Вегеция; последний, в свою очередь, опирается на традицию, восходящую ко временам Полибия и Гигина (см. об этом: Кучма В. В. Византийский Аноним VI в. ... С. 91).
Книга IX 173 в объединенном фоссате, предназначенном и для пехоты, и для кавалерии, равно как и в лагерях, разбитых для отдельных мер и тагм. Обнаружение названных эксплораторов можно осуществить и с помощью других анало- гичных и сходных способов, которые необходимо использовать, — для это- го нужно разработать различные условные знаки или распоряжения. Вследствие этого будут одновременно и вражеские эксплораторы обна- ружены, и стратиоты приучатся повиноваться своим архонтам и усердно выполнять приказы, особенно если уклоняющиеся от них будут наказы- ваться соответствующим образом. Нелишне отдать стратиотам и некоторые другие аналогичные распо- ряжения, особенно тогда, когда они располагают свободным временем, чтобы они испытали их на практике и научились их исполнять.
Книга X 1. Как нужно вести осаду вражеских укреплений, если обстановка этого потребует Следует оборудовать собственный прочный фоссат и выдвинуть на- дежные и многочисленные патрули, особенно в те места, откуда опасность кажется маловероятной, чтобы ни враги, находящиеся в осаде, ни враги, подошедшие извне, не смогли ни ночью, ни днем причинить опасность нашему войску, как это случилось в Арзанене, где были оставлены для осады вражеской крепости некоторые из наших архонтов1 Прежде всего следует постараться, если есть возможность, ограничить осажденных в поступлении к ним средств первой необходимости, то есть воды и прови- анта. Если же они имеются у врагов в изобилии, тогда следует использо- вать осадные механизмы и военную силу. Проходя вблизи на безопасном расстоянии, нужно стараться показать осажденным, то есть находящим- ся в крепости, наших солдат, выделяющихся телосложением, и лошадей, имеющих необходимое защитное снаряжение. Худших солдат следует показывать издали вместе с военным имуществом, на таком расстоянии, чтобы врагам, находящимся в осаде, невозможно было отличить, люди это или животные, но чтобы все, кого они видят, казались им людьми, причем именно такими, какими они видели проходящих вблизи. Будет лучше, если многие будут казаться осажденным одетыми в панцири, и пусть те, кто не имеют панцирей, носят капюшоны от панцирей, чтобы и они на рас- стоянии смотрелись как имеющие панцири. А наши лагеря следует распо- лагать поодаль, чтобы все, что в нем будет просматриваться, воспринима- лось за стратиотов. Не следует в качестве предварительных условий предъявлять осаж- денным суровые и тяжелые требования, чтобы они не посчитали, что тя- 1 Воспроизведя в данном отрывке то название, которое указано в рукописях (’Ар^аЛт]ут]), X. Михаэску (см.: Mihaescu. Arta militara. Р 249) сделал пометку, что крепость с таким названием ему неизвестна. Авторы венского издания (Strat. Р 337) полагают, что в данном отрывке речь идет об осаде крепости Акбас, распо- ложенной на реке Нимфий в персидской провинции Арзанене. Эпизод осады на- званной крепости, датируемый весной 583 г., достаточно подробно описан Фео- филактом Симокаттой (Симокатта. История. I, XII, 1-7 С. 41-42). По предпо- ложению Г Моравчика (Moravcsik. La tactique... Р. 163) данный боевой эпизод следует датировать 586 г.
Книга X 175 жесть условий превосходит опасность, и не сплотились бы на почве отча- яния, но следует потребовать от них легкой уступки: или их скот, или ка- кое-то вооружение, или что-либо другое из движимого имущества, чтобы мягкость условий и надежда на спасение привели их к разногласию и что- бы они стали слабее в противостоянии и перенесении опасности. Во вре- мя длительных осад следует заранее заготовить все необходимые сред- ства, назначить людей, исполняющих особые обязанности в каждой служ- бе, и распределить, кто какую службу должен нести. Во время осад не следует ежедневно вести в бой сразу все войско, чтобы все одновременно не утомлялись, но разделить его на отдельные части и определить, сколько людей и в какие часы дня обязаны трудиться, и распределить, кто будет это делать ночью, а кто днем. В течение дня следует тревожить осажденных посредством постоянных нападений, а ночью посредством шума силами тех, которые для этого выделены. Для того чтобы все войско не утомлялось шумом, возникающим из-за криков людей или звона щитов, следует разбивать лагерь за одну или две мили от осажденной крепости, откуда не будет слышен шум, производимый осаж- дающими. Нападения не следует проводить без соблюдения мер безопас- ности и необдуманно, чтобы из-за некоторых неудач войско не оробело, а осажденные не воспрянули духом. Если укрепление невелико, но штурм представляется опасным и гибельным, а недостатка во всем необходимом нет, нужно стараться днем и ночью держать осажденных в напряжении посредством шума, чтобы они изнемогли от усталости вследствие посто- янного беспокойства. Если в укреплении имеются дома, которые можно легко поджечь, не- обходимо направить на них огонь сразу из многих мест, особенно когда дует сильный ветер, с помощью огненосных стрел и так называемых худ- зий, заполненных огнем1 и бросаемых петроболами1 2, и когда осажденные 1 Первый и единственный раз использованный здесь термин худзии (един- ственное число /оц£юг) обозначал, как это следует из самого сообщения, сосуды, наполненные неким горючим материалом. Справки об этимологии термина (воз- можно, германского происхождения) и вариантах его перевода содержатся в ста- тье и издании X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 494; Mihaescu. Arta militara. P 251). Кроме трактата Маврикия, ни в каких других военно-науч- ных сочинениях (как более ранних, так и более поздних) данный термин не за- фиксирован. О технике использования зажигательных средств в более ранний период см.. Kiechle Fr Die Entwicklung der Brandwaffen im Altertum / / Historia. 1977 26. По всей вероятности, Маврикий еще не имел в виду использование т. н. «греческого огня», первое упоминание которого относится к 673 г. (см. специаль- ное исследование: Zenghelis С. Le feu gregeois et les armes a feu des byzantins / / Byz. 1972. VII, fasc. 1. P 265-286). Интересные соображения относительно внешнего вида бомб, которые могли быть применены для метания «греческого огня», были высказаны в статье: Sauvaget J. Flocons a vin ou grenades a «feu gre- geois»? / / Melanges H. Gregoire. T 1 Bruxelles, 1949. P 525-530. 2 Петроболы (единственное число яетрордАа;) — осадные метательные ору- дия, преимущественно камнеметные. Известны с глубокой древности (названы,
176 Стратегикон Маврикия будут заняты тушением огня, следует подняться по лестницам1, если по- зволит местность. Обычно при осадах используются петроболы, особен- но в тех случаях, когда нелегко устроить подкоп или насыпь или же соору- дить «бараны»2 2. Как нужно противостоять врагам, если они, как это случается, вторглись в нашу землю Не следует стремиться к тому, чтобы сразиться с врагом в открытом бою, требующем построения боевого порядка, в момент его вступления в нашу страну, в особенности если войско врагов превосходит наше или равно ему, но будет лучше и надежнее и днем и ночью устраивать ему засады, преграждать маршруты передвижений, опережать в захвате ук- реплений и уничтожать запасы продовольствия на его пути. А если ре- шиться на сражение, то лучше напасть на врага при его возвращении и выходе из нашей страны, когда он отягощен добычей, утомлен и прибли- жается к своим владениям, — вот тогда и следует напасть, если, разуме- ется, будет решено сразиться. Ведь тот, кто находится в своей стране, к сражению настроен не очень решительно, поскольку он имеет больше воз- можностей сохранить свою жизнь и поэтому не склонен рисковать. А тот, кто выходит из чужой страны, будет вынужден сражаться, находясь в без- выходном положении, поскольку для него бегство всегда более опасно. Следует в любом случае сохранять войско невредимым и неуязвимым: если оно будет таковым, то врагам будет нелегко осаждать наши укрепле- ния и они не смогут расходиться во все стороны с целью опустошения страны, видя наше войско в боевой готовности и опасаясь его. Даже если стратиг не решается вступить в открытое сражение, он должен тем не менее быть всегда готовым к нему, демонстрировать такую готовность и внушать всему войску, что нападение на врагов возможно в любой момент. Если это будет известно врагам, это будет их тяготить. в частности, еще в трактате Энея Тактика) и упоминаются практически всеми военными авторами. Литературу см.. Кучма В. В. Два трактата. С. 374. 1 Лестницы (единственное число: акала). Использовано выражение: таи; акакаи; ’'yroi KAipa^iv. Ср. примеч. 6 на с. 68. 2 «Бараны» (единственное число крю;) — наиболее распространенное на- именование стеноломных орудий таранного типа. В наиболее распространенном варианте «баран» представлял собою массивное бревно с утяжеленной передней частью, которое было подвешено над специальной платформой. Эта платформа, снабженная колесами, могла быть придвинута к соответствующему участку кре- постной ограды (как правило, наиболее уязвимому). Раскачивание бревна произ- водилось вручную; солдаты, находившиеся на платформе, были укрыты от мета- тельных снарядов противника боковыми стенками и верхним перекрытием.
Книга X 177 Если местность и положение вражеской земли тому благоприятству- ют, нужно попытаться лучше направить в нее наше войско другим путем, чтобы это отвлекло врагов из нашей земли. Таким образом, следует, как говорится, брать в расчет и позицию и дистанцию, и когда враги, узнав об этом, обратятся против вторгнувшихся, те пусть выйдут невредимыми другим путем, так чтобы не столкнуться лицом к лицу с врагами, устре- мившимися на них1 Все съестные припасы следует сосредоточить в укрепленных фрурио- нах; туда же следует согнать и скот из округи. Если враг осаждает наше укрепление, следует постараться, насколько это возможно, уничтожить съестные припасы, находящиеся снаружи, а против тех, кого неприятели посылают на заготовку провианта, устраивать засады и тем самым огра- ничивать ресурсы врагов. Фрурионы, не защищенные от природы, следует заранее укрепить и в предвидении войны скрытно направить часть войск для их защиты. Нуж- но позаботиться о том, чтобы эвакуировать жителей из тех мест, где нет укреплений, чтобы эти жители перебрались в более укрепленные места. 3. Как нужно заблаговременно подготовиться к предполагаемой осаде Следует позаботиться о запасе продовольствия в таком количестве, чтобы его хватило на время неприятельской осады. После того как такой запас будет сделан, следует еще до подхода врагов выслать из крепости бесполезных людей, таких как женщины, старики, больные и дети, чтобы собранных средств было достаточно для тех, кто в силах обороняться1 2. Затем следует подготовить защитные средства против действия петробол. Чтобы противодействовать их снарядам, следует заготовить утолщенные полотнища из козьей шерсти3, размещаемые на брустверах снаружи стен, 1 Имеются прямые свидетельства о том, что рекомендация, высказанная Мав- рикием, успешно применялась на практике. Так, в двух местах трактата Льва (см.: Tactica, XI, 25. Col. 800 А; XVII, 83. Col. 933 С) сообщено об успешной экспеди- ции византийских войск в Киликию, осуществленной под командованием Никифора Фоки (Старшего). Еще более подробно эта же экспедиция описана в трактате «Е)е velitatione bellica» (глава XX); кроме того, здесь упомянуты еще некоторые анало- гичные экспедиции. Подробный анализ указанных событий с выяснением их возмож- ных датировок осуществлен в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 206-211. 2 Отмеченная рекомендация текстуально воспроизведена в «Тактике Льва» (см.: Tactica, XV, 47 Col. 900 В). 3 Термин kiaikiov произведен от лат. cilicium, обозначающего грубую ткань из козьей шерсти, поскольку такая ткань первоначально производилась в Киликии. Слово известно в греческом языке начиная с III в. В «Стратегиконе» указанный термин встречается еще трижды в XII книге (см.: Страт., XII В, 16, 18, 21).
178 Стратегикон Маврикия подвешенные на веревках, перекинутых через деревянные колья, а также запасти кирпичи для брустверов. Действию «баранов» противопоставля- ются тюфяки и мешки, набитые мякиной и песком; против таранов1 или бревен, снабженных крюками, используются смола и огонь, а также тя- желые камни с неровными краями, которые внезапно опускаются на ве- ревках или цепях, а затем вновь поднимаются с помощью других противо- весов1 2 Против придвигаемых осадных башен используются зажигательные метательные средства и петроболы; если этого будет недостаточно, сле- дует соорудить изнутри стен противостоящие им антибашни. При этом антибашням, защищающим стену, не следует иметь верхних перекрытий, чтобы те, кто на них находятся, могли сражаться свободнее, удобнее ус- танавливать различные механизмы и пользоваться ими. В этих антибаш- нях должны сбоку отворяться узкие ворота, расположенные с правой сто- роны по отношению к вражеским механизмам, придвинутым к стене3, так чтобы наша пехота, сделавшая вылазку из ворот и вступившая в руко- 1 Таково может быть смысловое понимание единственный раз использован- ного Маврикием термина лаЛЛиоу, точный перевод которого в данном контексте представляется затруднительным (подробно см. об этом: Mihaescu. Les elements, VII, 2. Р 271). 2 Способы противодействия осадным механизмам противника, рекомендован- ные Маврикием, опираются на установки, содержащиеся в трактатах Энея, Веге- ция и Анонима (см. об этом: Кучма В. В. «Византийский Аноним VI в. ...С. SO- 82). В свою очередь, практически все они почти текстуально воспроизведены в «Тактике Льва» (см.: Tactica, XV, 48-55. Col. 900 В — 901 В). 3 Рекомендация, высказанная в данном случае, свидетельствует о предмет- ном знакомстве Маврикия с основополагающим теоретическим принципом вза- имного расположения источников стрельбы и поражаемых объектов, разработан- ным в античной военной науке (т. н. принцип фланкирования). Вплоть до эпохи массированного применения пороха в военном деле источник стрельбы требова- лось располагать справа от живой цели, поскольку именно правая сторона тела, не прикрытая щитом, являлась наиболее уязвимой. В сюжете, рассматриваемом Маврикием, ворота в антибашнях должны располагаться именно и исключитель- но лишь с правой стороны по отношению к противостоящим башням противни- ка— только при этом условии солдаты, выходящие из антибашен, будут защи- щены от вражеских стрел, поскольку эти стрелы будут падать на солдат слева. Совершенно очевидно, что при противоположном расположении ворот в анти- башнях опасность поражения при выходе из них многократно возрастает. Рас- сматриваемый в более общем плане принцип фланкирования являлся основопо- лагающим принципом всей военной фортификации — он должен был неукосни- тельно соблюдаться при возведении всех крепостных сооружений, в частности, при определении взаимного расположения ворот и башен в оборонительной сте- не. По общему правилу башня должна была сооружаться слева от ворот, чтобы солдаты противника, атакующие ворота, подставляли под обстрел свой правый бок. См. об этом: Кучма В.В. Оборонительные сооружения Херсонеса Тавриче- ского в свете установок «Тактики Льва» / / АДСВ. 3. Свердловск, 1965. С. 160.
Книга X 179 пашную схватку, была надежно прикрыта щитами и, получая поддержку от своих солдат, находящихся наверху, смогла бы уничтожить вражеские машины. Эти ворота должны иметь двери, через которые в случае необхо- димости можно спастись и которые не следует держать открытыми. Гарнизон следует распределить по всей стене и иметь сверх этого дру- гую необходимую военную силу для оказания помощи в случае необходи- мости тому участку, который в этом нуждается, чтобы в трудной обста- новке защитники стен не переходили с места на место и вследствие этого не обнажались бы некоторые участки, что весьма опасно. Если в городе имеется гражданское население, то следует и его расставлять на отдель- ных участках1 стены вместе со стратиотами. По этой причине у горожан не будет подходящего времени замыслить мятеж, поскольку им, которым доверена защита города, будет стыдно бунтовать1 2 Ворота города следует поручить надежным людям, и никому из стра- тиотов или горожан не следует выходить за пределы стен и вступать в сражение, особенно в начальные периоды осады, даже и в том случае, если в укреплении будет много отважных людей. Если только не возникнет необходимость немедленно отбросить осадную машину, опасно угрожа- ющую стене, следует защищаться стоя на стенах, и никому не следует блуждать снаружи и подвергать себя опасности. Ведь если случится так, что самые лучшие погибнут или будут ранены, остальная толпа, брошен- ная на произвол судьбы, станет легкой добычей врагов3 Ведь известно, что пока будут в целости люди, будут стоять и стены, а когда одно их этих составляющих выходит из строя, то и оставшееся оказывается обречен- ным. Будет нелишним, если стена будет иметь протейхизму4, на которой можно будет выставить сторожевые посты5, особенно по ночам, когда не- 1 В данном случае Маврикием использовано выражение: ev raig ледатобрак;. Толкование различных значений термина лебатобра см.. Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 497; Mihaescu. Arta militara. P 255. 2 Следует отметить, что проблема пресечения заговоров и мятежей внутри осажденного города занимала внимание автора самого первого военно-научного сочинения — трактата Энея Тактика «О преренесении осады». Как видим, эта проблема оставалась актуальной и во времена Маврикия, писавшего почти на тысячу лет позднее Энея. См. также: Teall J. Byzantine Urbanism in the Military Handbooks / / The Medieval City New Haven and London, 1978. 3 Мысль Маврикия, сформулированная в последних двух фразах, воспроиз- ведена в «Тактике Льва» практически в тех же самых выражениях (см.: Tactica, XV, 57-58. Col. 902 С). 4 Протейхизма (лрот£1%юра) — единственный раз употребленный в «Стра- тегиконе» термин, обозначающий передовую стену в общем комплексе городских оборонительных сооружений. Как правило, протейхизма отделялась от основ- ной стены периболом — свободным пространством, служащим для укрытия в нем поселенцев (вместе с их имуществом) из близлежащей сельской округи. 5 Сторожевые посты (виглы; единственное число fifyAa) — одно из средств обеспечения безопасности войска, находящегося в стационарном состоянии.
180 Стратегикон Маврикия которые из врагов стараются подойти ближе и осуществить тайное напа- дение на стену. Не следует также пренебрегать и метанием дротиков со стен. Если питьевая вода выдается из цистерны1 или другой ограниченной емкости, следует определить ее норму и время выдачи, чтобы каждый желающий не смог расходовать ее произвольно, сколько ему заблагорас- судится. Сторожевые посты должны бдительно нести службу, сменяя друг друга, особенно ночью; следует тщательно распределить продоволь- ственные припасы и держать их под надежной охраной, чтобы их никто не смог легко расхищать* 1 2 4. Как нужно тайно оборудовать укрепления в пограничных зонах до начала открытых военных действий Необходимо заранее тщательно разведать прочное место3, которое можно было бы в течение 10 или 12 дней окружить деревянной оградой и во время нападения врагов защитить небольшим количеством людей; не- обходимо также разузнать, имеются ли вблизи дикий камень, срубленный лес или заготовленный кирпич, а также вода, или же обо всем этом необ- ходимо позаботиться. Необходимо также заранее подготовить соответ- ствующие сооружения, ворота и настенные механизмы, выделить доста- точный гарнизон из числа хорошо вооруженной и отважной пехоты во главе с благоразумными и решительными архонтами и запасти продоволь- ствие на три или четыре месяца. И если это будет летнее время, следует выжечь пастбища вокруг укрепления, а если выжечь трудно, то уничто- жить другим способом, а затем распространить слух, что нападение на X. Михаэску производит этот термин от лат. vigil («караульный», «страж» — см.: Mihaescu. Les elements, VII, 1. Р 161-162). Подробная характеристика вигл во всем разнообразии их конкретных вариантов содержится в трактате «De veli- tatione bellica» (см. перевод, комментарии и указатели в издании: Кучма В. В. Два трактата. С. 119 сл.). 1 Использован термин Kivarepva, аналогичный лат. cisterna. В следующей гла- ве термин повторяется еще четырежды. 2 Очень близкое по смыслу воспроизведение этих рекомендаций «Стратеги- кона» фиксируется в «Тактике Льва» (см.: Tactica, XV, 60. Col. 901 D; 64-65. Col. 904 A). 3 Использовано выражение tottovd/vpdv, которое в данном контексте следует понимать как топографическую позицию, отличающуюся большей прочностью уже в силу самих природных условий. Естественно, что военно-инженерное обо- рудование таких позиций потребовало бы меньших затрат времени, расходных материалов и физических усилий — именно на поиск таких «прочных мест» и ориентирует военное руководство автор «Стратегикона».
Книга X 181 врагов будет в другом месте. Чтобы отвлечь туда врагов, следует послать в это названное место надежный отряд, заблаговременно — за один день — вдохновив тех, которые пожелают выступить в это место: выдать им для поощрения некоторые подарки, а другие пообещать. И пока враги будут удерживаться в этом месте, следует неожиданно со всем войском занять найденную ранее прочную позицию, выставив надежные патрули; при этом пехоту следует разместить лагерем вокруг укрепления и выко- пать глубокий ров, если местность позволит это сделать. И если будет в наличии камень или кирпич, следует соорудить из них стену, скрепив ее надежно и неразрывно с помощью бревен; если же имеются в наличии только бревна, ими можно будет огородить только ограниченное, а не большое место. После того как прочное место будет ограждено указанным способом, а враги устремятся к этому месту, стратигу, если он сознает, что не готов к генеральному сражению, следует до прибытия врагов отойти и стать поблизости лагерем, но так, чтобы не оказаться слишком близко к врагам и не быть вынужденным вступить с ними в сражение, но и не слишком далеко от укрепления, иначе враги получат возможность непосредствен- но угрожать тем, которые находятся внутри. Находящимся там следует сообщить условные сигналы, одни из которых им следует подавать днем, а другие ночью, с помощью которых они могли бы сообщать находящимся снаружи, в каком положении они находятся, чтобы те смогли оказать им помощь. Когда находящимся внутри будет угрожать окружение, то если имеется возможность отогнать врагов силами пехоты, никогда не следует эту возможность упускать, чтобы находящиеся внутри не подвергались опасности. По мере обеспечения безопасности следует понемногу укреп- лять оборонительные сооружения в качественном отношении, прочно скреплять их цементом1 и заботиться обо всем необходимом. Такие ме- роприятия наиболее эффективны против конных народов в месяцах июле, августе и сентябре, когда можно легко выжечь высохшую растительность, вследствие чего вражеская конница, стесненная тяжелыми обстоятель- ствами, будет значительное время бездействовать. Если данное место лишено воды, поскольку нет источника и вода не обнаруживается в грунте, необходимо запасти глиняные пифосы или большие емкости1 2, заполнить их водой и набросать в них речную гальку, чтобы вода сохранялась до зимнего времени, а также успеть соорудить 1 Так переводим выражение eyxopijycp ia/vpov kti&iv, соглашаясь с тем его толкованием, которое предложено X. Михаэску (см.: Mihaescu. Arta militant Р 259). 2 Использован термин (tovvciov (здесь: единственное число), который X. Ми- хаэску производит от лат. buttis; последнее он считает словом «альпийского про- исхождения» (см.: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 490). Несколькими строками ниже термин повторен еще раз; в других главах трактата он больше не встреча- ется.
182 Стратегикон Маврикия цистерны и собрать в них дождевую воду. Для того чтобы вода в сосудах не стала затхлой, как это случается с ней в неподвижном состоянии, не- обходимо сделать в этих сосудах краны и подставлять под них меньшие сосуды, чтобы вода, капля за каплей перетекая в них, находилась в движе- нии. Когда эти вместилища наполнятся, следует их опять опорожнить в упомянутые пифосы или емкости, чтобы вода благодаря такому движе- нию проветривалась и не портилась. Для испортившейся воды пригоден и уксус: он легко ослабляет и отбивает дурной запах. Возможно также за- ранее заготовить толстые доски, установить их в земляных ямах в виде короба, укрепить их соединения или швы смолой, паклей или другим уп- лотнителем1 и таким способом постепенно сооружать нечто похожее на деревянную цистерну, либо одну, либо несколько, имеющую размеры 20 на 10 футов в охвате и 8 или 10 футов в глубину; такие цистерны могут быть построены без цемента. Как известно, в более крупных емкостях вода сохраняется дольше. В средней части цистерны должны быть стяну- ты деревянными креплениями и крепкими обручами, чтобы под напором воды доски не деформировались и не выпустили воду. 1 Так переводим выражение Маврикия атоиятиои ту кару/арисам. Первый из этих терминов X. Михаэску совершенно правомерно производит от лат. stuppa («пакля»). Однако связь второго из указанных терминов с лат. capsa («вместили- ще», «футляр», «ящик»), на которую также указывает румынский исследователь (см.: Mihaescu. Arta military. Р 261), представляется нам спорной. На наш взгляд, более правы в данном случае авторы венского издания (см.: Strat. Р 351), пред- полагающие, что Маврикий имеет в виду некую биологическую консистенцию, которую можно использовать для уплотнения. Перевод Дж. Дэнниса термина кару/ар1ко<; словом «wicker* также представляется нам спорным.
Книга XI ОБ ОБЫЧАЯХ И СПОСОБАХ ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ РАЗЛИЧНЫХ НАРОДОВ Пролог Рассказав в доступной форме о построениях и способах боевого руко- водства кавалерией, без чего, как мы полагаем, невозможно успешно сра- жаться с врагами, необходимо также описать боевые порядки и обычаи каждого народа, представляющего опасность для империи, чтобы те, кто намерены воевать против них, смогли бы надлежащим образом к ним при- способиться, использовав то, что нами изложено. Ведь не все народы ис- пользуют одини и тот же боевой порядок и сражаются одними и теми же способами, так что против всех нельзя сражаться как-то одинаково. Одни вследствие чрезмерной отваги действуют больше напором и натиском, другие же устремляются на противника обдуманно и соблюдая строй. 1. Как следует приспосабливаться к персам Народ персов порочен, лицемерен и раболепен, но любит свою родину и хранит ей верность; властителям подчиняется из страха. Вследствие этого терпеливо переносит тяготы и войны ради отечества. Стремясь достичь многого из задуманного прежде всего разумом и полководческим искусством, персы отдают предпочтение боевому строю, а не безрассудной отваге и опрометчивости. Выросшие в жарких краях, они легко переносят неудобства, связанные со зноем, жаждой и нехват- кой продовольствия. Грозные при осуществлении осад, они еще более грозны, когда сами подвергаются осаде; имеют особую способность скры- вать невзгоды, мужественно переносить превратности судьбы и обращать их в свою противоположность. В переговорах несговорчивы, поскольку сами не просят даже о том, что обеспечивало бы их собственное спасе- ние, но выжидают, что им будет предложено их врагами. Вооружены панцирями и кольчугами, луками и мечами; превосходят все воинственные народы в стрельбе из лука — скоростной, но не силы
184 Стратегикон Маврикия ной. Продвигаясь навстречу сражению, располагаются лагерем в фосса- тах; когда время сражения приближается, окружают себя рвом и надеж- ным частоколом, однако обоз за этим частоколом не оставляют, а ров ис- пользуют как прибежище в тяжелых обстоятельствах во время сражения. Предпочитают не выгонять лошадей на пастбище, а собирать корм для них вручную. В сражении выстраиваются тремя равными частями, то есть средней, правой и левой; в средней части максимально до 400 или 500 отборных солдат. Глубину строя не устанавливают определенной величины, но ста- раются разместить кавалеристов каждой тагмы в первую и вторую линии в качестве фаланги и сделать фронт боевого построения однородным и уплотненным. Запасных лошадей и обоз размещают неподалеку, позади боевого порядка. В условиях сражения с противником, имеющим на во- оружении копья, стараются выстроить боевой порядок на неудобных про- странствах и использовать луки, так чтобы вследствие неудобства мест- ности контаты, нападающие на них, оказывались бы разрозненными, и их можно было бы легко отразить. Любят оттягивать момент боя не только накануне дня сражения, став лагерем в труднодоступных местах, в осо- бенности если они знают, что их противники хорошо подготовлены и мно- гочисленны, но и в ходе самого боя предпочитают наносить удары глав- ным образом в знойное время и в самые жаркие часы, чтобы солнечный зной и оттяжка времени уменьшали отвагу и пыл их соперников; в боевое соприкосновение вступают сдержанно и осмотрительно, продвигаясь шаг за шагом равномерным и уплотненным строем. Им тягостны: стужа, дождь и дуновение южного ветра, ослабляющие силу луков; тщательно выстроенный боевой порядок пехоты; ровное и открытое пространство, благоприятное для нападений контатов, для ру- копашной схватки или открытого сражения, поскольку в ближнем бою поражающее действие стрел утрачивает свой эффект, а копьями или щи- тами они не пользуются; внезапные удары в сражениях, в результате ко- торых они обращаются в стремительное бегство и не умеют, подобно на- роду скифов, делать неожиданные повороты против своих преследовате- лей; нападения или окружения вследствие обхода с флангов или с тыла их построения, потому что они не выделяют из своего строя плагиофилаков, способных отразить сильное нападение; часто также и неожиданные ноч- ные нападения на их лагерь, так как они размещаются в пространстве ла- геря беспорядочно и неорганизованно. Итак, для боевых построений следует, как об этом рассказано в книге о боевых порядках, выбирать, насколько это возможно, места ровные, от- крытые и однородные, не имеющие болот, ям и кустарников, чтобы не де- формировать боевой строй. Когда войско подготовлено и выстроено в бо- евой порядок, не следует оттягивать схватку, если принято решение про- вести генеральное сражение в определенный день военной кампании. Столкновение или вступление в сражение должно быть произведено с расстояния полета стрелы, равномерно по всему фронту, с разумной
Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов 185 плотностью строя и быстротой, чтобы по причине замедленного сопри- косновения и вследствие интенсивной вражеской стрельбы на стратио- тов и лошадей не обрушилось большое количество стрел. Если же окажется необходимо дать сражение на неудобной местно- сти, будет лучше одну часть войска выстроить в пехотный боевой порядок, другую в кавалерийский, а не делать на такой местности весь боевой строй кавалерийским. Ведь как мы уже сказали, применение контатов против токсотов, если контаты не смогут использовать упорядоченный и сплош- ной строй, повлечет для них большой урон от стрел, и их нападение будет отбито — вот почему местность для сражений должна быть ровной. Но если войско не находится в состоянии боеготовности, не следует всту- пать в генеральное сражение, но необходимо применять против врагов безопасные для себя нападения и различные ухищрения, используя усло- вия местности. При этом ни врагам, ни своим не должна быть известна причина, по которой откладывается генеральное сражение, чтобы вслед- ствие этого первые не становились отважнее, а вторые не впадали в страх. Повороты или обратные удары при отступлениях следует производить персам не во фронт, но нужно обращаться против их флангов и ударять по их тылам. Ибо персы при преследовании стремятся не разрушать боевой строй, и для тех, кто обратился бы против них вспять, оказались бы легко доступными их тылы. Поэтому если те, которые до этого отступали перед ними, захотели бы повернуть назад и ударить во фронт своих преследова- телей, они пострадали бы, натолкнувшись на врагов, сохраняющих бое- вой порядок. Ведь персы в преследованиях действуют не беспорядочно, как скифы, а сдержанно и сохраняя строй. Поэтому тем, кто вновь пово- рачивает против них, как уже сказано, не следует нападать на их фронт, но нужно стремиться ударить через фланги по их тылу. 2. Как следует приспосабливаться к скифам1, то есть аварам и туркам и другим гуннским народам, ведущим подобный образ жизни Народ скифов, характеризующийся, так сказать, единым образом жиз- ни и единым способом ведения боевых действий, живет в условиях много- властия и праздности. Одни лишь турки и авары заботятся о боевом по- 1 * * * * * * 8 1 Обобщающим наименованием скифы византийские авторы обозначали раз- личные кочевые народы, заселявшие Северное Причерноморье и степи Централь- ной Азии. Как отмечает Д. Моравчик (см.. Moravcsik Gy. Byzantinoturcica... S. 419), в эту категорию еще нельзя включать ни хазар, ни венгров. Что же каса- ется «других гуннских народов», то одним из них можно считать кутригуров (Ibid. S. 420). Подробная характеристика одного из «скифских» народов — ава- ров, построенная преимущественно на информации «Стратегикона», содержит- ся в исследовании: Zasterova В. Les Avares et les Slaves... 8 Зак. 3173
186 Стратегикон Маврикия рядке; они искуснее, чем остальные скифские народы, действуют в ближ- нем бою. Народ турок многочислен и свободолюбив, чуждается многих занятий в сфере искусств и ремесел и не стремится ни к чему иному, кро- ме как смело противостоять врагам. Авары же в высшей степени пороч- ны, изворотливы и очень опытны в войнах. Поскольку у аваров единовластие, они, приученные своими архонта- ми к суровым наказаниям и движимые не любовью, а страхом, мужествен- но переносят страдания и мучения. Ведя кочевнический образ жизни, они выдерживают жару, холод и нехватку необходимых жизненных средств. Они суетны, скрытны, порочны и ненадежны, одержимы алчностью к деньгам, пренебрегают клятвой, не соблюдают соглашений, не пренебре- гают подарками, но даже раньше, чем примут даруемое, уже замышляют козни и отказ от того, что согласовано. Тщательно выбрав благоприятный момент, они незамедлительно используют его, стараясь одолеть врагов не столько силой, сколько обманом, внезапностью и лишением необходимых средств. Они вооружены панцирями, мечами, луками и копьями, при этом мно- гие из них в сражениях используют двойное вооружение: неся копья за плечами и держа луки в руках, они используют их попеременно, по мере складывающейся необходимости. Защитное вооружение есть не только у них самих, но и лошади их знати имеют защиту передней части, изготов- ленную из железа или войлока. Обладают хорошими навыками в верхо- вой стрельбе из лука. Их сопровождает большое количество скота, жеребцов и кобылиц, отчасти для использования в пищу, отчасти для того, чтобы создавать ви- димость большей массы. Они не размещаются в едином лагере, подобно персам и ромеям, но вплоть до дня сражения остаются разделенными по родам и племенам; лошадей оставляют свободно пастись и летом и зимой. Когда наступает день сражения, они отлавливают нужных лошадей, стре- ноживают их вблизи палаток и охраняют до момента построения боевого порядка, а к такому построению приступают ночью. Свои патрули они устанавливают на удалении друг от друга, чтобы было нелегко совершить на них неожиданные нападения. В сражении они не выстраивают, подобно ромеям и персам, боевой строй из трех частей, но группируются в различные миры; при этом миры соединяются компактно одна с другой, чтобы казаться неким единым бое- вым строем. Снаружи боевого порядка они держат некоторые дополни- тельные боевые силы, которые направляются в засады против неосмотри- тельных врагов или служат для оказания помощи мере, находящейся под угрозой. Своих запасных лошадей и обоз они держат неподалеку позади боевого порядка, с его левой или правой стороны, на удалении одной или двух миль, под соответствующей охраной. Часто они собирают избыточ- ных лошадей в тылу боевого порядка, организуя их охрану. Глубина строя у них неопределенна и устанавливается в зависимости от обстоятельств; глубине строя они уделяют много внимания, делая линию фронта равно- мерной и уплотненной.
Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов 187 Они предпочитают сражения на дистанции, засады, окружения непри- ятеля, притворные отступления и обратные повороты, построения клино- образные1, то есть рассредоточенные. Обратив своих врагов в бегство и отбросив его во вторую линию, они не довольствуются, подобно персам, ромеям и другим народам, умеренным преследованием и грабежом иму- щества, но напирают до тех пор, пока не добьются полного уничтожения неприятеля, используя для этого все средства. Если же некоторые из вра- гов, преследуемые ими, спасаются бегством в укреплениях, они, тщатель- но выяснив потребность в необходимых средствах для лошадей и людей, стараются продолжать давление, чтобы путем ограничения средств одо- леть врагов или вынудить их пойти на выгодные для себя соглашения. Сначала они выдвигают более легкие условия, а когда получат согласие, предъявляют требования, гибельные для врагов. Им доставляют трудности: нехватка провианта, потому что они ведут с собой много скота; во время сражения — упорядоченный боевой строй пехоты, который им чужд: постоянно находясь верхом на лошадях и не сходя с них, они не могут стоять на ногах, поскольку как бы срослись с лошадьми и от долгого сидения на них утратили привычку ходить пешком; местность ровная и открытая, боевой порядок кавалерии, наступающий уплотненным и неразрывным строем; рукопашная схватка или открытое столкновение, ночные нападения с соблюдением мер безопасности, когда одна часть войска должна осуществлять нападение, сохраняя боевой по- рядок, а другая — находиться в резерве. Сильно вредит им и предатель- ство собственных перебежчиков: отличаясь изменчивым нравом и корыс- толюбием, составленные из множества племен, они не считаются с соро- дичами и не стремятся к взаимному согласию, и поэтому когда некоторые из них начинают перебегать к врагам и там благосклонно принимаются, их примеру следует множество других. Итак, когда они приближаются для сражения, следует прежде всего выдвинуть на достаточное расстояние надежные патрули, имеющие связь между собой; затем следует обдумать и заранее подготовить все то, что потребуется при неблагоприятном исходе сражения: отыскать укреплен- ное место на случай опасности и снести туда запас продовольствия на несколько дней, если это удастся, как для лошадей, так и для людей, и прежде всего — запас воды; после этого следует определить местораспо- ложение обоза, как об этом написано в соответствующей книге. И если в первом сражении предстоит действовать главным образом пехоте, при условии что войску будет привычно сражаться с таким народом, то вой- ско следует расположить способом, описанном в диаграмме построения уступом назад1 2, то есть когда кавалерийские части имеют свое месторас- 1 Использован термин Kovva, который X. Михаэску (см.: Mihaescu. Les ele- ments, VI, 3. Р. 495) производит от лат. cuneus («клин»). Еще раз в варианте кои- viovsioi термин употреблен в отрывке: Страт., XII А, 7 См. примеч. 1 на с. 200. 2 Подробное описание такого построения дано ниже (см.: Страт., XII А, 7).
188 Стпратпегикон Маврикия положение позади пехотных. Но если боеспособной будет только кавале- рия, ее следует расположить способом, описанным в книге о боевых постро- ениях, отрядив на фланги бб льшую часть наиболее подготовленных сол- дат; в тылу будет достаточно только дефензоров. Курсоры не должны в ходе преследований удаляться от боевого строя дефензоров более чем на три или четыре полета стрелы и излишне увлекаться атакой на врагов. Следует стараться по возможности выстраивать боевой строй на свобод- ном и открытом пространстве, где не мешали бы ни заросли леса, ни боло- та, ни лощины, удобные для засад; патрули следует установить на опреде- ленной дистанции со всех четырех сторон боевого строя. Будет хорошо, если это окажется возможным, иметь в тылу боевого строя труднопреодо- лимую реку, болото или озеро, чтобы тыл был надежно защищен. И если сражение закончится благоприятным для нас исходом, не нужно будет ждать оттуда яростных нападений врагов и быть в постоянной тревоге. Потому что они, разгромленные в первом сражении, не отказываются от дальнейшей борьбы, как другие народы, но стараются всеми способами атаковать своих врагов, пока не будут усмирены с помощью силы. Если наше войско смешанное и в нем преобладает пехота, то в таких условиях необходимо проявить заботу о корме для лошадей, поскольку при прибли- жении врагов у кавалеристов не будет возможности собирать фураж. 3. Как следует приспосабливаться к светловолосым народам, таким как франки, лангобарды и другие с подобным образом жизни Светловолосые народы, ставящие свободу превыше всего, отважны и неустрашимы в войнах, отличаются смелостью и стремительностью; про- явление страха и даже малейшее отступление они считают позором и охотно предпочитают этому смерть. Они решительно вступают в руко- пашную схватку и верхом, и в пешем строю; если они, как это случается, оказываются в затруднительном положении в конных сражениях, то по условному знаку они сходят с лошадей и встают в пеший строй, не укло- няясь от боя даже будучи в меньшинстве против кавалеристов. Вооруже- ны они щитами, копьями и короткими мечами, которые носят за спиной. Предпочитают сражение в пешем строю и стремительные нападения. В сражениях, как конных, так и пеших, они выстраиваются не в ка- ком-то определенном количестве и порядке, то есть по мирам и мерам, но по племенам, по родственным и дружеским связям друг с другом, поэтому если их близкие погибают в сражении, то чтобы за них отомстить, они часто подвергают себя опасности. В сражениях фронт своего боевого по- рядка они выравнивают и смыкают. Атаки, как конные, так и пешие, они производят стремительно и неудержимо, как будто бы они являются един- ственными из всех, не ведающими страха. Проявляют непослушание по
Книга XL Об обычаях и способах ведения войны различных народов 189 отношению к своим предводителям, всякие необходимые и нужные воен- ные хитрости и меры безопасности считают бесполезными, игнорируют правильный боевой порядок, в особенности кавалерийский. Поскольку они корыстолюбивы, их легко подкупить. Им губительны лишения и невзгоды: насколько смелы и отважны их души, настолько же чувствительны и изнежены их тела, не способные легко переносить страдание. Кроме того, им в тягость жара, холод, дождь, нехватка съестных припасов, особенно вина, затягивание сражения. Во время конного сражения им невыгодна местность труднопроходимая и лесистая. На фланги и тыл их боевого порядка совершить нападение не- сложно, потому что они недостаточно заботятся о патрулях и других ме- рах безопасности. Их легко разбить, обратившись в притворное бегство, а затем внезапно вновь обратившись против них. Часто им приносят вред ночные нападения силами токсотов, поскольку они размещаются лагерем неупорядоченно. Итак, в войнах с ними в первую очередь не следует стремиться к гене- ральным сражениям, особенно на начальных этапах, но, соблюдая стро- гий порядок, нападать из засад, действовать против них больше обманом и хитростью, медлить и затягивать время, притворно вступать с ними в переговоры, чтобы их отвага и рвение ослабли либо из-за недостатка съе- стных припасов, либо из-за неудобств, вызванных жарой или холодом. Это может также произойти, если расположить войско на укрепленной и труд- нопроходимой местности, где в соответствии с ее характером враги, во- оруженные копьями, не смогут действовать успешно. Если же наступит время выстроить боевой строй для сражения, нужно расположить его так, как изложено в книге о боевых построениях. 4. Как следует приспосабливаться к склавам и антам и им подобным1 Племена склавов и антов одинаковы и по образу жизни, и по нравам; будучи свободолюбивыми, они никоим образом не склонны ни стать раба- ми, ни повиноваться, особенно в собственной земле. Они многочисленны и выносливы, легко переносят и зной, и стужу, и дождь, и наготу тела, и нехватку съестных припасов. К прибывающим к ним иноземцам добры и дружелюбны, препровож- дают их поочередно с места на место, куда бы тем не было нужно, так что 1 Данная глава была переведена и прокомментирована нами в издании: Свод древнейших письменных известий о славянах. Том I (I-VI вв). М. 1991. С. 364- 393. В нынешний перевод мы внесли некоторые стилистические изменения. Ком- ментарий, имеющийся в издании 1991 г., в настоящем издании воспроизведен лишь в меньшей своей части.
190 Стратегикон Маврикия если гостю по беспечности принявшего причиняется вред, против него начинает вражду тот, кто привел гостя, почитая отмщение за него свя- щенным долгом. Пребывающих у них в плену они не держат в рабстве не- определенное время, как остальные племена, но, определив для них точ- ный срок, предоставляют на их усмотрение: либо они пожелают вернуть- ся домой за некий выкуп, либо останутся там как свободные люди и друзья. У них множество разнообразного скота и злаков, сложенных в скир- ды, особенно проса и полбы. Жены их целомудренны сверх всякой чело- веческой природы, так что многие из них кончину своих мужей почитают собственной смертью и добровольно удушают себя, не считая жизнью существование во вдовстве. Живут они среди лесов, рек, болот и труднопреодолимых озер, устра- ивая много, с разных сторон, выходов из своих жилищ из-за обычно на- стигающих их опасностей; все ценное из своих вещей они зарывают в тай- никах, не держа открыто ничего лишнего. Ведя разбойную жизнь, они предпочитают совершать нападения на своих врагов в местах лесистых, узких и обрывистых. С выгодой для себя пользуются засадами, внезапны- ми нападениями и хитростями, ночью и днем, выдумывая многочислен- ные уловки. Они опытнее всех других людей и в переправе через реки и мужественно выдерживают пребывание в воде, так что часто некоторые из них, оставшиеся дома и внезапно застигнутые опасностью, погружа- ются глубоко в воду, держа во рту изготовленные для этого длинные тро- стинки, целиком выдолбленные и достигающие поверхности воды; лежа навзничь на глубине, они дышат через них и выдерживают много часов, так что не возникает на их счет никакого подозрения. Но даже если трос- тинки окажутся заметными снаружи, неопытные посчитают их растущи- ми из-под воды. Опытные же в этом деле, распознав тростинку по срезу и положению, либо пронзают им рты лежащих в воде с помощью этих трос- тинок, либо, выдернув тростинки, поднимают их из воды, поскольку они оказываются не в состоянии оставаться дольше в воде. Каждый мужчина вооружен двумя небольшими дротиками, а некото- рые из них и щитами, крепкими, но труднопереносимыми. Пользуются они также деревянными луками и небольшими стрелами, намазанными отрав- ляющим веществом, которое оказывает действие, если пораженный им заранее не намазался соком тириака1 или другими средствами, известны- ми врачебным наукам, либо если тотчас же не вырезал рану, чтобы отра- ва не распространилась на все тело. Пребывая в состоянии анархии и взаимной вражды, они ни боевого порядка не знают, ни сражаться в правильном строю не стремятся, ни 1 О тириаке как лекарстве и противоядии (специально против яда отравлен- ных стрел варваров) см.: Литаврин Г. Г Византийские медицинские трактаты / / ВВ. 1971. 31. С. 266, примечания 112 и 283. Подробнее об использовании славя- нами фармакологии в военном деле см.: Цанков а-Пешкова Г. Материалната кул- тура... С. 341.
Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов 191 показываться в местах открытых и ровных не желают. Если же и прихо- дится им отважиться при случае на сражение, они с криком все вместе понемногу продвигаются вперед. И если неприятели поддаются их крику, они стремительно нападают; если же нет, прекращают крик и, не стре- мясь испытать силу своих врагов в рукопашной схватке, убегают в леса, имея там большое преимущество, поскольку умеют сражаться подоба- ющим образом в тесных местах. Ведь нередко, неся добычу, они, пренеб- регая ею при малейшей тревоге, убегают в леса, а когда нападающие сгру- дятся вокруг добычи, они, набросившись, без труда причиняют им вред. Они стремятся различными способами и преднамеренно проделывать это с целью заманивания своих врагов. Они вообще вероломны и ненадежны в соглашениях, уступая скорее страху, нежели дарам. Так как у них господствуют различные мнения, они либо не приходят к согласию, либо даже если и соглашаются, то решен- ное тотчас же нарушают другие, поскольку все думают противоположное друг другу и ни один не желает уступить другому. В сражениях для них губительны метания стрел, неожиданные напа- дения на них, атаки из различных мест, рукопашные бои пехоты, особен- но псилов, позиции в местах обнаженных и открытых. Поэтому необходи- мо подготовить войско из кавалеристов и пехотинцев, прежде всего пси- лов или аконтистов, и большое количество метательных снарядов, не только стрел, но и иных — например дротиков, а также средств для наве- дения мостов — если возможно, так называемых «плавающих»1, чтобы осуществлять неожиданные переправы через реки, так как они в их стране многочисленны и труднопреодолимы; по скифскому способу одни долж- ны наводить мосты, а другие — строить настил1 2 Необходимо иметь так- же меха, бычьи или козьи, чтобы можно было с их помощью строить пон- тоны, а при неожиданных набегах на врагов и переправах в летнее вре- мя — чтобы стратиотам можно было плыть на них. Нападения на них необходимо производить лучше в зимнее время, когда они не могут легко укрыться из-за обнаженности деревьев, да и снег выдает следы убегающих, и домочадцы их бедствуют, будучи почти наги- 1 В термине яЛотад (здесь: винительный падеж множественного числа), ис- пользованном в данном случае Маврикием, некоторые исследователи усматри- вали заимствование из славянского языка (см.: Куликовский К). А. Славянское слово «плот» в записи византийцев / / ВВ. 1900. 7 С. 107-112; Пигулевская Н. В. Византия на путях в Индию. М.; Л. 1946. С. 29-30). Более убедительным представляется толкование X. Михаэску, когда он, анализируя латинскую тер- минологию мостостроительства, увязывал анализируемый термин с греческим глаголом яАсотсборси (nAcoi^opai); см.: Mihaescu. Les elements, VII, 2, 1969. Р 274- 275. Таким образом, под термином яЛсота[ Маврикий, вероятнее всего, имел в виду различные плавательные средства (лодки, шлюпки и т. п. играющие роль понтонов), на которые накладывался настил моста. 2 Использован глагол яооАяисдсо, соответствующий лат. pulpito («обшивать досками»).
192 Стратегикон Маврикия ми, и, кроме того, реки, замерзнув, становятся преодолимыми. Большую часть лошадей и излишнее военное имущество следует оставить в соб- ственной земле в надлежащем месте, под соответствующей охраной во главе с архонтом. Дромоны1 должны быть поставлены в нужных местах. Одну какую-то миру кавалеристов во главе с видными архонтами следует оставить в своей стране — с одной стороны, для ее защиты, чтобы не от- влекать переправляющееся войско1 2, когда враги, как это обычно случает- ся, попытаются напасть на нее, но также и для распространения слухов, что нападение на врагов может произойти и через другие пункты, чтобы при таком известии каждый из вражеских архонтов, соблюдая предосто- рожность и радея только о своих, не имел бы времени соединиться с дру- гими и причинить нашему войску затруднения. Названным кавалеристам не следует располагаться ни слишком близко к Данувию, чтобы, будучи обнаруженными, они не оказались бы проигнорированы врагами в силу своей малочисленности, ни слишком далеко, чтобы они, если возникнет необходимость, не замедлили бы присоединиться к переправляющемуся войску, но держались бы на расстоянии только одного дня пути от Дану- вия. Переправляющемуся же войску надлежит внезапно вступить во вра- жескую землю, совершать переход по местам открытым и ровным и сразу же выслать вперед опытного архонта с отборными людьми для захвата языка3, от которого можно было бы выведать сведения о неприятелях. Насколько это возможно, следует остерегаться совершать в летнее время без разведки переход через труднопреодолимые местности, как это случа- лось4, в особенности если враги собрались вместе, прежде чем они будут отогнаны пехотой или кавалерией. Если же в силу необходимости пред- 1 Дромоны (единственное число Spopcov) — быстроходные военные суда греб- ного типа, используемые как на море, так и на реках (см.: Dolley R. Н. The warships of the later Roman Empire / / JRS. 1948. 28. P 48-49; Ahrweiler H. Byzance et la mer. Paris, 1965. P 410-411). 2 Именуя здесь и далее византийское экспедиционное войско «переправля- ющимся» (toy nepovvra orpardv), Маврикий дает понять, что места расселения славян находятся по другую (левую, северную) сторону от Дуная, который для вторжения в славянские земли необходимо в любом случае форсировать. 3 Захватить языка (кратуааг уЛсдттау) — идеоматический оборот, встреча- ющийся в этом же самом значении у многих византийских авторов (Продолжа- тель Феофана, Кекавмен, Никифор Уран, Анна Комнина — см. об этом: Dagron, Traite. Р 251, п. 44). Видимо, это выражение являлось устойчивой метафорой в воинском жаргоне, проникшей впоследствии (как калька с греческого) в славян- ские языки вместе с переводной литературой. 4 Авторы сербского перевода данной главы «Стратегикона», опираясь на сви- детельства Феофилакта Симокатты (см.: Симокатта. История, VII, I-V С. 153- 158), полагают, что здесь имеется намек на неудачный поход против славян, со- стоявшийся в 595 г. под командованием патрикия Петра, брата Маврикия (см.: Византиски извори за истори]у народа Лугославще. Т. 1. Београд, 1955. С. 137). Если принять это предположение, тогда 595 г оказывается еще одним важным хронологическим свидетельством при определении датировки «Стратегикона».
Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов 193 стоит возвращение через эти же узкие места, необходимо или вырубить и расширить их, как об этом сказано в соответствующей книге, или оста- вить в них до возвращения достаточное войско, чтобы враги, появившие- ся неожиданно или скрытно, не причинили вреда войску во время похода, идущему, как обычно, с добычей. Во время лагерных стоянок следует остерегаться, как это принято, лесистых мест и не устанавливать палаток вблизи них: из них ведь врагам легко отважиться на нападения и совершить похищения лошадей. Пешую силу следует размещать упорядоченно внутри фоссата, кавалеристов же — вне его, а патрули располагать на удалении вокруг пасущихся ло- шадей; впрочем, если выпас лошадей обеспечить невозможно, пусть и днем и ночью лошади находятся внутри фоссата. Когда наступит время сражения, не следует выстраивать против них слишком глубоких боевых порядков и предпринимать нападения на них только с фронта, но необходимо осуществлять удары и с других сторон. Если же, как это случается, они, заняв укрепленные места и защитившись с тыла, не дают возможности окружить их или совершить нападение на них с флангов либо с тыла, необходимо одним нашим солдатам встать в засады, а другим изобразить бегство на виду у врагов, чтобы они, охва- ченные надеждой на преследование, покинули укрепленное место, и тог- да вновь повернуть против них или ударить по ним тем, которые находят- ся в засадах. Поскольку у них много вождей, которые не согласны друг с другом, нелишне будет некоторых из них приручить с помощью речей или даров, в особенности тех, которые ближе к границам, а на других следует напа- дать, чтобы наше враждебное отношение ко всем не привело их к объеди- нению или единовластию. Так называемых перебежчиков1, призванных показывать дороги и свидетельствовать о чем-либо, необходимо надежно охранять: ведь среди них есть и ромеи, переменившиеся со временем, забывшие о своих и отдавшие предпочтение благосклонности врагов; бла- гонамеренным из них надлежит оказывать благодеяние, творящих же зло следует карать. Найденные во вражеской стране припасы не следует нео- смотрительно растрачивать на месте, но стараться переправить в свою землю на вьючных животных и судах; поскольку их реки впадают в Дану- вий, транспортировка с помощью судов оказывается несложной. Пехота необходима не только в тесных местах и укреплениях, но и в местах труднопроходимых, и у рек: когда там покажутся враги, тогда че- рез эти реки можно легко возвести переправы. Ведь когда немногочислен- ные скутаты1 2 и псилы, переправившись скрытно ночью или днем, сразу 1 Использован термин piyouyog (здесь: единственное число), произведенный от лат. существительного refuga («дезертир», «перебежчик») и прилагательного refugus («бегущий назад») — см.. Mihaescu. Les elements, VII, I. P 165-166. 2 Скутаты (единственное число акоитато^ лат scutatus) — род тяжелово- оруженной (линейной) пехоты. Их снаряжение и оружие — преимущественно
194 Стратегикон Маврикия же выстроятся в боевой порядок и будут иметь в тылу реку, они создадут возможность навести мосты на реках для переправы. При прохождении труднопреодолимых мест или форсировании рек в зависимости от харак- тера местности совершенно необходимо иметь сильных опистофилаков. Ведь случается так, что нападения врагов предпринимаются тогда, когда войско разделено и ушедшие вперед не могут помочь оставшимся позади. Неожиданные нападения на врагов следует, как обычно, совершать таким образом, чтобы одни нападали с фронта и приводили врагов в замешатель- ство, а другие, пешие и конные, становились скрытно позади, где и ожида- ли бы бегущих; таким образом, те из врагов, которые, возможно, укры- лись или избежали первого нападения, неожиданно подверглись бы вто- рому. Необходимо, однако, и летом не бездействовать в причинении им вреда, так чтобы в это время грабить местности открытые и обнаженные и стремиться подольше задержаться в их земле, чтобы ромеи, находящие- ся у них в плену, получили возможность безбоязненно покинуть их: ведь именно тогда, когда лес покрыт листвой, пленным легче уйти без страха. Впрочем, относительно похода и нападения, то есть об ограблении чужой страны, а также обо всем другом, что связано со вторжением, было рассказано в книге о вторжении во вражескую землю. Теперь же будет сказано об этом кратко. Поскольку хории1 склавов и антов расположены вряд вдоль рек и соприкасаются друг с другом, так что между ними нет достойных упоминания промежутков, а лес или болота, или заросли трост- ника примыкают к ним, то при нападениях, против них предпринимаемых, обычно случается так, что со вступлением в их первую хорию там задер- живается в бездействии все войско; остальные же хории, поскольку они расположены по соседству и имеют рядом леса, заметив это движение войск, легко избегают им предназначенного из-за близости расстояния. К тому же их наиболее подготовленные юноши, используя подходящий момент, скрытно Нападают на стратиотов, вследствие чего те, кто совер- шает поход против них, оказываются не в состоянии причинить вред сво- им противникам. Поэтому следует предпринимать против них неожи- данные нападения, лучше всего через те места, которые не возбуждают защитное, в первую очередь тяжелые щиты (единственное число акоитоу, окои- тарюу, отсюда наименование данной категории пехоты). Подробная характерис- тика скутатов дана ниже, во второй части XII книги «Стратегикона» (см. на- пример: Страт., XII В, 2, 4, 11 — 13 и мн. др.). 1 Термин хория (единственное число: xcopiov) употребляется в «Стратегико- не» в самых различных значениях («место», «земля», «страна», «сельское поселе- ние»). Во всех десяти случаях упоминания хории в анализируемой главе имеют- ся в виду, по нашему мнению, заселенные славянами и антами пространства, включающие в себя более или менее крупные поселения и прилегающие к ним окультуренные сельскохозяйственные угодья. Ограниченные размеры хории (подсчеты ее возможной площади осуществлены нами в издании 1991 г., с. 391- 392) заставляют видеть в ней лишь небольшую часть территории, занятой сла- вянским племенем.
Книга XI, Об обычаях и способах ведения войны различных народов 195 подозрения, и заранее установить порядок движения банд или тагм, что- бы они знали, какой из них надлежит двигаться первой, а какой второй и третьей поочередно, в особенности через тесные места, чтобы они не пе- ремешивались и без спешки разделялись в установленном порядке. Когда неожиданная переправа будет произведена, то если имеется возможность совершить нападение из двух подходящих мест, следует разделить войско надвое и одну из мер, мобильную и без обоза, взять гипостратигу, чтобы, уйдя вперед на расстояние 15 или 20 миль, подступить с противополож- ного фланга, из неожиданных позиций, со стороны более возвышенных мест, и, приблизившись оттуда к хориям, начать их ограбление, двигаясь навстречу мере стратига. Стратигу же, имеющему под своим командова- нием другую меру, следует вторгнуться с другого края хорий и тоже их грабить; следует двигаться обоим навстречу друг другу, уничтожая или грабя хории, находящиеся между ними, так чтобы там, где они встретят- ся, вечером вместе стать лагерем. При этом ведь и нападение будет совер- шаться безопасно, и те из врагов, которые избегут одной из мер, неожи- данно натолкнутся на другую и не смогут собраться вместе. Если же имеется только один путь, по которому можно осуществить нападение на хории, необходимо разделить войско следующим образом: две его миры или больше, мобильные и хорошо вооруженные, без обоза, поручить гипостратигу, которому следует вместе с его собственной таг- мой, в которой он размещается, пойти впереди всех, имея при себе архон- тов всех его тагм; когда он вступит в первую хорию, следует отделить от его войска либо одну, либо две тагмы, чтобы одни грабили, а другие охра- няли грабящих. Лучше будет в первых хориях отделять не много тагм, даже если хории окажутся большими: ведь когда стратиг появится, он не даст возможности находящимся там оказать сопротивление. А гипостра- тиг, продолжая быстрое движение вперед, должен подобным же образом поступать и в следующих хориях, пока не будут исчерпаны переданные ему тагмы. Самому же гипостратигу, продолжающему оставаться вне всех остальных, надлежит иметь при себе до полного завершения дела по про- ведению похода три или четыре тагмы — до тысячи боеспособных вои- нов, чтобы была обеспечена охрана и безопасность всех прочих. Итак, в то время как гипостратиг действует подобным образом, стра- тигу, следующему за ним, надлежит собирать тех, которые занимаются грабежом каждый по отдельности, и продвигаться вперед, навстречу ги- постратигу; точно так же следует поступать и возвращающемуся гипост- ратигу, собирая грабящих. И в каком бы месте они оба не встретились друг с другом, им следует вместе стать лагерем в тот же день. Не следует совершать такие неожиданные нападения, будучи разделенными более чем 15 или 20 милями, чтобы и тот и другой успели собрать добычу и в тот же день стать лагерем1 При таких нападениях не следует захватывать 1 Анализ главы о славянах и антах приводит к заключению, что отношение к ним автора «Стратегикона» как к военному сопернику самое серьезное. Отдав
196 Стратегикон Маврикия живыми тех из врагов, которые способны оказать сопротивление, но не- обходимо убивать всех встречных и продвигаться дальше. И не следует задерживаться ради них, в особенности тем, которые совершают переход, а использовать благоприятное время. * * * Итак, восприняв все это по мере возможности из собственного опыта и из того, что было сказано древними, мы описали это для пользы чита- ющих. Обо всех остальных принципах, которые, возможно, смогут проя- виться, но не описаны в настоящей книге, можно умозаключить из того, что описано нами, из опыта, приобретенного ранее, и из самой природы вещей, и приспособить, насколько это возможно, к тому, что возникает заново. Ибо как можем мы или кто-либо другой описать каким-то образом все то, что может появиться, предусмотрев все, что в данный или в любой другой момент может быть предпринято врагами? И в состоянии ли кто-либо пре- дугадать грядущее? Но ведь и главнокомандование осуществляется не по одному-единственному замыслу: поскольку существуют разнообразные способы ведения боевых действий,'оказываются разнообразными и мето- ды их осуществления. Поэтому необходимо постоянно обращаться с мо- литвой к Богу, чтобы с Его помощью быть в состоянии изучить врага: по- скольку человеческая природа обманчива и непостижима, она заслужи- вает и многих обсуждений, и применения многих хитростей. дань книжной традиции при описании их быта и нравов, Маврикий совершенно меняет тон, когда переходит к военным рекомендациям, выступая как искушен- ный специалист, обладающий не только военно-теоретическими познаниями, но и богатым собственным боевым опытом. Военные идеи и тактические приемы, рекомендуемые Маврикием по отношению к славянам и антам, отличаются зна- чительной новизной и оригинальностью. Тот факт, что они сформулированы именно в отношении данного противника и больше ни разу не повторяются ни в предыдущем, ни в последующем изложении, заслуживает самого пристального внимания. Трудно представить себе положение, когда новые военно-научные ре- комендации разрабатывались бы применительно к противнику, который не рас- ценивается всерьез. Следует к тому же иметь в виду, что в данном случае в каче- стве объекта военного воздействия византийской армии представлено в основ- ном мирное славянское население, лишь в силу необходимости вынужденное взяться за оружие. Но даже такой противник заслуживает, по мнению Маври- кия, того, чтобы в борьбе с ним были применены самые прогрессивные тактиче- ские приемы, самые современные средства вооружения, всевозможные средства дипломатии — одним словом, весь арсенал теоретических знаний и практических навыков, из которых должен сложиться конечный военный успех.
Книга Xll А. О СМЕШАННОМ БОЕВОМ СТРОЕ 1. Как нужно выстраивать смешанный боевой строй. Обозначение символов для тех, кто выстроен в смешанном боевом строю 1 — стратиг всего войска; 2 — мерарх кавалерии; 3 — мерарх пехоты; 4 — мирарх кавалерии. 2. Так называемый смешанный боевой строй Мера пехоты 3 Мера кава- лерии 4 4 2 Мера пехоты 3 Мера кава- лерии 4 4 1 Мера пехоты 3 Мера кава- лерии 4 4 2 Мера пехоты 3 Фаланги Фаланги Такой боевой строй пригоден тогда, когда сражение дается против ка- валерии, а конное войско равно пехотному или превосходит его.
198 Стратегикон Маврикия 3. Первая линия кавалерии КАБАЛЕ Р ИЯ (8 шеренг) КАБАЛ Е Р И Я (8 шеренг) Такой боевой строй пригоден тогда, когда сражение дается против ка- валерии, а кавалеристов больше, чем пехотинцев, но столько же, сколько у врагов. В этом случае выстраивается две линии кавалерии и одна пехо- ты; линии должны быть удалены одна от другой на расстояние одного по- лета стрелы; линия кавалеристов выстраивается из курсоров и дефензо- ров по правилу свойственного им построения. Вторая линия пехоты ПЕХОТА ( 8 шеренг скутатов, 9-я шеренга псилов) 4. Другой боевой порядок Кавалерия (8 шеренг) ПЕХОТА (8 шеренг) Кавалерия (8 шеренг) Нотофилаки- кавалеристы Нотофилаки- кавалеристы Пехота (10 шеренг) Пехота (10 шеренг)
Книга XII. А. О смешанном боевом строе 199 Такой строй выгоден тогда» когда сражение предстоит против пехоты, а в нашем войске пехота по численности превосходит кавалерию. 5. Так называемый развернутый строй ПЕХОТА (10 шеренг) ПЕХОТА (10 шеренг) ПЕХОТА (10 шеренг) ПЕХОТА (10 шеренг) Такой строй выгоден на местности обнаженной и открытой. 6. Строй в колонну Фронт ПЕХОТА Такой строй необходим при прохождении в местах тесных, труднопре- одолимых и лесистых. Он бывает в виде двух, трех и четырех фаланг; ши- рина всех колонн — в зависимости от характера местности. 7. Так называемый строй уступом назад' Как можно расположить смешанное войско строем уступом назад и в чем польза такого построения? 1 Так переводим выражение ёлхкарлход ’олкувха, несомненно, имеющее значение технического термина.
200 Стратегикон Маврикия Глубина фаланги и всей боевой линии определяется численностью войска и его качественным составом. Если конницы больше, чем пехоты, то ряды кавалерии должны иметь глубину до восьми или десяти всадни- ков, а глубина рядов пехоты должна быть уменьшена до четырех или пяти человек. Если же пехоты больше, чем конницы, следует поступать проти- воположным образом по сравнению со сказанным. Соразмерное соотно- шение таких построений достигается тогда, когда кавалеристов одна треть, а пехоты две трети. Если даже кавалеристов оказывается одна чет- верть, это еще не нарушает баланс в соразмерности войска. Когда война ведется против иноземного могущественного народа и наше войско спо- собно к первому сражению, в котором будет приобретен опыт боевого вза- имодействия с врагами, будет хорошо, как мне кажется, установить глу- бину строя пехоты из восьми скутатов и двух псилов, а кавалерии — из десяти всадников для отражения возможных атак и прорывов со стороны врагов. Если же наши солдаты, отважно выдержав натиск врагов, вооду- шевятся, будет достаточно четырех скутатов и одного псила: их будет не- легко опрокинуть, поскольку позади них будут стоять кавалеристы. Пла- гиофилаков следует расположить по 1000 или 1200 с каждой стороны и образовать четырехфланговое квадратное построение, то есть разместить еще по 500 нотофилаков вместе с псилами и скутатами: при таких постро- ениях полезны так называемые пехотные клинья1 для защиты тыла. Если пехота отбросит находящегося перед ней неприятеля и обратит его в бег- ство, то кавалеристам следует приказать по определенному сигналу прой- ти через стоящие впереди кавалерии ряды пехоты до фронта лохагов1 2 или передних шеренг и занять там свободное пространство; при этом кавале- рии следует продвигаться вперед согласованно и соблюдая порядок, что- бы при прохождении не стеснить пехоту. Пройдя глубину фаланги одно- временным, быстрым и согласованным движением, насколько это возмож- но, половина шеренг каждого подразделения кавалеристов, то есть те, которые расположены впереди, должны продвинуться вперед за отступа- ющим неприятелем на расстояние трех или самое большее пяти полетов стрелы, но не далее, опасаясь засад врагов. Другая половина должна сле- довать за ними в уплотненном и выравненном строю, чтобы организован- но принять их на себя, если, как это случается, устремившиеся вперед обратятся в бегство; пехотная фаланга также должна следовать за ними в строю. Нелишне будет также расположить по одной кавалерийской тагме 1 Клинья (единственное число kovviov) от лат cuneus. Строй клином («сви- ным рылом») зафиксирован и Вегецием (см.. Вегеций, III, 19. С. 273). Однако принципиальное различие заключается здесь в том, что, во-первых, рекоменда- ция Вегеция относится только к пехотному строю, и, во-вторых, в том, что этот пехотный клин обращен уступом вперед. 2 Лохаги (единственное число Хохаубд) — солдаты, размещаемые в первой шеренге боевого строя, то же, что протостаты (о них см. примеч. 1 на с. 90). Роль лохагов (в том числе в соотношении с декархами) подробно раскрывается далее (см., например: Страт., XII В, 9, И, 16).
Книга XII. А. О смешанном боевом строе 201 по обе стороны пехоты в качестве плагиофилаков, чтобы они могли прий- ти на помощь в случае необходимости; если все кавалеристы, выступив- шие из фаланги, устремятся в преследование врагов, названные две таг- мы должны остаться вне их, приблизиться сзади к флангам кавалерии и сыграть роль плагиофилаков их строя. С тыла, как уже было сказано, у них будет пехота, которая за ними следует. Если же, как это случается, ни первые преследователи, ни следующие за ними кавалеристы не смогут сдержать обратившихся против них врагов, повернут назад и отойдут в тыл пехотного боевого строя, названные тагмы должны выдвинуться в первую линию, но не сквозь фронт пехоты, чтобы не вызвать беспорядка и перемешивания с пехотой. Одновременно пехота должна из глубины рядов, в которых она совершала движение, выдвинуться в интервалы, уплотнить фалангу и подставить себя врагам. Если же враги, приблизив- шись на один полет стрелы, попытаются проломить и сокрушить фалангу, что для ее солдат представляет опасность, тогда пехота должна произвес- ти уплотнение в соответствии со следующим предписанием. Первый, вто- рой и третий солдат каждой шеренги должны построиться «черепахой»1, то есть установить щиты вплотную один к другому, выставить копья впе- ред снаружи щитов, прочно уперев их в землю, чтобы те из врагов, кто отважится приблизиться, немедленно испытали их действие; при этом щиты следует поддерживать или подпирать плечами, чтобы успешнее про- тивостоять напору снаружи. Третьему пехотинцу, стоящему выше, и чет- вертому следует использовать копья и как метательное оружие: иногда наносить наступающим колющий удар, а иногда метнуть копье и пустить в ход мечи; псилам следует обстреливать вражескую кавалерию из луков. Если же, как это случается, враги попытаются зайти в тыл кавалерии, к чему они обычно стремятся, пехота должна перестроиться в двойную фа- лангу; ряды пехоты один за другим должны пройти через строй кавалери- стов в их тыл, и кавалеристы должны оказаться в середине. Псилы также должны разделиться; одна их половина размещается перед фронтом фа- ланги, другая половина — в тылу Для прикрытия тыла используются прямоугольные построения. Для того чтобы строй до сражения не был заранее виден врагам, мож- но выставить впереди пехотной фаланги редкую цепь кавалеристов, пока враги не приблизятся. Когда же они окажутся на расстоянии четырех или пяти полетов стрелы от боевого строя, эти кавалеристы, отступив, долж- ны пройти сквозь ряды пехоты через интервалы,.оставленные для кава- лерии, то есть в глубину строя, и там должны выстроиться перед осталь- ной кавалерией в соответствии с предложенной схемой. Благодаря этому 1 Построение черепахой, достаточно подробно описанное далее, было извес- тно в римской армии со времен Тита Ливия и Тацита под обозначением testudo; в «Стратегиконе» построение черепахой упоминается еще дважды (см.: Страт., XII В, 14 и 16). Термин (робЛкоу, который используется при этом Маврикием, X. Михаэску считает германским по своему происхождению (Mihaescu. Les ele- ments, VI, 3, 1969. Р. 496).
202 Стратегикон Маврикия удастся более надежно защитить строй, да и враги, уверенные, что сбли- жаются с кавалерией, будут легко отброшены пехотой, внезапно, так ска- зать, возникшей перед ними. Такое построение требует постоянных тре- нировок, чтобы и люди и лошади приобрели опыт и навык, на какую дис- танцию при преследовании может удаляться кавалерия, не разрушая взаимодействия и связи, и какова должна быть протяженность строя пе- хоты, чтобы не разрываться или растягиваться. Такой строй необходим тогда, когда пехота, с повозками или без них, придана кавалерийскому войску. Если же кавалерия следует самостоятельно, и если, как это слу- чается, кавалеристы окажутся в трудном положении — либо по причине неблагоприятной местности, либо в силу превратностей войны — и бу- дут охвачены страхом, то можно будет некоторым из кавалеристов спе- шиться и дополнительно вооружиться щитами контатов, если таких щи- тов у них не было, а другим остаться на лошадях, в соответствии с изло- женным способом, и таким образом избежать опасности. Обозначение символов солдат, расставленных в смешанном строю, то есть в строю уступом назад. Направляющие, протостаты, лохаги, декархи (все — пехотинцы). Оплиты, скутаты, арматы (все — пехотинцы). Псилы, аконтисты, токсоты (все — пехотинцы). Кавалеристы. Схема смешанного строя уступом назад, включающего в себя пехоту и кавалерию. Она необходима в трудных обстоятельствах. Плагио- филаки ПЕХОТА КАВАЛЕРИЯ ПЕХОТА ПЕХОТА Фаланга КАВАЛЕРИЯ Плагио- филаки Нотофилаки (пехота) Нотофилаки (пехота)
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 203 В. О БОЕВОМ СТРОЕ ПЕХОТЫ Далее нами будет рассказано о боевом строе пехоты, который мы счи- таем необходимым осветить со всей подробностью, поскольку с течением времени проявляется его недооценка и пренебрежение им; мы намерены проявить внимание не к одному лишь обучению, но и к вооружению, об- мундированию и ко всему остальному, что по древним воззрениям отно- сится к стратиотскому строю и уставу. Изложив этот материал система- тически в письменном виде, мы передаем его архонтам, чтобы они все это знали и соблюдали. С целью более точного их информирования мы изло- жили все самое основное в определенной последовательности, заботясь не о красоте стиля, но о практическом смысле и краткости. Главы, посвя- щенные этому, мы собрали воедино и присоединили к предыдущему повест- вованию. 1. Какое обмундирование следует носить пехотинцам Либо готские зостарии, либо короткие армелаусии1, доходящие до ко- лен; готские башмаки с подметками, без носков, сшитые свободно, с дву- мя ушками и не более; их необходимо также укрепить несколькими не- большими гвоздями для более длительного использования. Нет надобно- сти в сапогах или в поножах1 2, поскольку в походах они не нужны, да и тяжелы при ношении. Необходимо носить также простые накидки, но не болгарские сагии. Стрижки солдат должны быть короткими: отпускать им длинные волосы нецелесообразно. 1 Термин армелаусии (единственное число appeAavaiov) встречается в трак- тате только один раз. X. Михаэску полагает, что этот термин, имеющий герман- ское происхождение, означал «род туники, которую солдаты носили под своей кольчугой» (см.. Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 484). В информации Маврикия армелаусии фактически приравниваются к зостариям (см. о них примеч. 2 на с. 69). 2 Поножи (единственное число oxptiiov) — термин, который X. Михаэску (Mihaescu. Arta military. Р. 315) производит от лат. ocrea с тем же значением.
204 Стратегикон Маврикия 2. Чему нужно обучать одиночных скутатов Единоборству друг против друга с использованием щитов и палок, метанию на расстояние берит1 и применению марсобарбулов1 2 3. Чему нужно обучать псилов или лучников Скоростной стрельбе по вертикальному копью как по ромейскому, так и по персидскому способу; скоростной стрельбе со щитом, метанию на расстояние берит и стрельбе из пращей; прыжкам и бегу. 4. О вооружении. Какое вооружение следует иметь скутатам Щиты одного цвета по арифмам, то есть по тагмам; мечи герульские; копья; шлемы с небольшими султанами и фламулами на верхней части — 1 Оставляем без перевода термин руритта, производный от лат veru, verutum («короткое метательное копье», «дротик» — см.: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 491) и обозначавший метательный снаряд, по величине занимавший среднее положение между копьем (коутдд) и дротиком (’акдутюу). Несколько ниже, в гл. 5 этой же книги использовано выражение: «бериты или малые копья (ЛаукКпоу) склавинского типа». В главе, посвященной славянам (см.. Страт., XI, 4), их воо- ружение определенно названо дротиками. Таким образом, бериты следует пони- мать либо как укороченные копья, либо как удлиненные дротики. В отрывке Страт., XII В, 20 бериты и дротики определенно противопоставлены друг Другу. Характерно, что термин берита употребляется только в самой «архаической» XII книге «Стратегикона». Можно предполагать, что на смену этому устаревше- му латиноязычному термину все чаще приходили слова собственно греческого происхождения. 2 Марсобарбулы (единственное число рарт^орарроиЛоу) — метательное ору- жие в виде дротиков со свинцовыми наконечниками; как и бериты, это оружие упоминается только в XII книге «Стратегикона». Способ использования оружия под наименованием martiobarbulum (mattiobarbulum) подробно описан Вегеци- ем (см.. Вегеций, I, 17 С. 239-240; III, 14. С. 270). Поскольку свинцовые нако- нечники таких дротиков могли достаточно легко деформироваться, марсобарбу- лы помещались в специальные кожаные футляры (см.. Страт., XII В, 5), которые перевозились на повозках (см.. Страт., XII В, 6). Использование свинцовых нако- нечников позволяло достигать сразу нескольких положительных результатов, в том числе возрастания точности попадания в цель и увеличения силы поража- ющего удара. Достигался и еще один результат- после попадания в щит против- ника такой дротик перегибался под собственной тяжестью и в дальнейшем пре- пятствовал эффективному использованию щита. Противник вынужден был либо тратить время на извлечение дротика из щита (что было весьма трудоемкой зада- чей), либо вовсе бросать щит — в обоих случаях он оказывался более уязвимым перед действием другого оружия.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 205 особенно первым в шеренгах; пращи и марсобарбулы. Отборным воинам в шеренгах иметь также панцири — лучше всем или по крайней мере двум первым в рядах; наголенники железные или деревянные — особенно тем, которые расположены впереди и позади каждого из рядов. 5. Какое вооружение должны иметь псилы Токсофаретры, носимые за плечами, с большими колчанами, вмеща- ющими по 30 или 40 стрел; малые щиты; деревянные соленарии1 с малыми стрелами и малыми колчанами, с помощью которых ведется обстрел с дальней дистанции из луков, беспокоящий врагов. Бериты или дротики склавинского типа, имеющиеся у тех, которые не умеют стрелять из лу- ков или, возможно, не имеют луков; марсобарбулы, носимые в кожаных футлярах; пращи. 6.О чем необходимо позаботиться и что заранее заготовить Иметь на каждую декархию или контубернию хорошо снаряженную повозку — только одну и не более, чтобы много солдат не отвлекались на ее обслуживание. На каждой из повозок должны быть: ручная мельница, топор, секиры, тесло, пила, два заступа, молот, две лопаты, корзина, ткань из козьей шерсти, серп, марсобарбул, триболы, соединенные тонкими бе- чевками, прикрепленными к железному колу, чтобы их можно было бы- стро собрать. Другие повозки с баллистами, поворачивающимися в обе стороны, вместе с баллистариями, оружейными мастерами, кузнецами и поставленным во главе их архонтом. Вьючных лошадей следует по воз- можности распределить по одной на каждую лохагию1 2, если их достаточ- 1 Использованный здесь единственный раз термин соленарии (единственное число ocD^rjvdpiov) понимается различными переводчиками по-разному. Дж. Хэл- дон (Haldon J. EcoXrjvapiov — the Byzantine Crossbow? / / University of Birmin- gham Historical Journal. 1970. 12. P 155-157) и Дж. Дэннис (Dennis G. Flies, Mice, and the Byzantine Crossbow // BMGS. 1981. 7 P. 1-5) видят в этом тер- мине арбалет. Ж. Дагрон (Dagron, Traite. Р 143, п. 10), опираясь преимуще- ственно на восточные источники, видит в этом термине некоторое дополнитель- ное устройство к луку, позволяющее с помощью системы пружин выпускать од- новременно несколько дюжин малых стрел. К этому пониманию фактически присоединяется и X. Михаэску. Вероятнее всего, речь идет именно о каком-то приспособлении к луку, а не об особом виде оружия — буквально строчкой ниже сказано, что с помощью соленариев ведется «обстрел из луков, беспокоящий врагов». 2 Лохагия (Aoxayia) — группа солдат, входящая в команду лохага (см. при- меч. 2 на с. 200).
206 Стратегикон Маврикия но, если же столько нет — то по одной на две лохагии; они должны, когда обстоятельства потребуют, чтобы пехота отделилась от повозок и раньше достигла определенного пункта, нести продовольствие на восемь или де- сять дней и сопровождать пехоту до подхода повозок, которые передвига- ются медленнее. Особые повозки предназначены для вооружения каждой арифмы, а другие 10 или 20 — для молотого зерна или сухарей, стрел и луков в большом количестве. 7. Каких солдат следует выделить в каждом арифме для необходимых служб Мандаторов — бдительных, благоразумных, проворных и с хорошим голосом, знающих ромейский, персидский (по возможности) и греческий языки. Кампидукторов1 Бандофоров или драконариев1 2 Букинаторов. Мастеров по изготовлению и ремонту оружия3, по изготовлению луков и стрел, а также других в соответствии с предписанием. Необходимо зара- нее выделить и некоторых солдат, обязанных собирать то, что будет най- дено в поврежденном состоянии, и возвращать все это их владельцам. Как и в кавалерийский обоз, точно так же и к повозкам следует отрядить неко- торых солдат, которым доверить тех, кто находится в карагоне4 В каждой мере следует назначить их командира; быкам, как и лошадям, следует установить отличительный знак, особый для каждого арифма, чтобы эти 1 Кампидуктор (единственное число картдооктсор, от лат. campidoctor) — инструктор из числа средних архонтов, обучавший солдат военному делу (см. старое исследование: Stein Е. Ordinarii et campiductores / / Byz. 1933. VIII). Упо- минается Аммиаком Марцеллином, Вегецием и Константином Багрянородным (см.: Mihaescu. Les elements, VII, 1. Р 159). В отрывке Страт., XII В, 8 кампидук- тор приравнен к викарию; последнего же в данном контексте следует понимать как заместителя трибуна (о трибуне см.: Страт., I, 3). 2 Драконарии (единственное число Зракоуарюд, от лат. draco). Знак с изо- бражением дракона был заимствован римлянами у парфян и начиная со времен Траяна стал знаком когорты. Неоднократно упоминается Вегецием (Вегеций, I, 20. С. 241; II, 7 С. 247; II, 13. С. 249). См. об этом: Mihaescu. Les elements, VII, 1. Р 158 с указанием литературы. 3 Мастера оружейные (единственное число: ’apparovpog, от лат armator). См. об этом: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р 491. 4 Карагон (карауду, караудд) — термин германского происхождения, заим- ствованный в лат. языке в форме carrago. Впервые встречается у Аммиана Мар- целлина и обозначает укрепление (баррикаду) из повозок, которым окружало себя войско в условиях полевого сражения (см.: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р. 498). Кроме данного случая, слово карагон встречается в «Стратегиконе» еще в трех главах XII книги (см.: Страт. XII В, 18, 22, 23). Термин упоминается и в «Тактике Льва» (Tactica, XI, 47 Col. 804 D). Укрепление в виде т. н. вагенбурга широко применялось в античных и средневековых армиях вплоть до эпохи Воз- рождения, т. е. до времени массового использования пороха в военном деле.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 207 знаки были хорошо известны своим1 Также следует, если это окажется возможным, иметь в каждой мере по два орнитобора1 2 8. Как нужно разделить пехотное войско и его архонтов Древние, формируя свои легионы из большого числа солдат, тагму скутатов численностью 256 человек составляли из 16 рядов, то есть в каж- дом ряду было по 16 человек; весь боевой строй состоял из 64 тагм, то есть всего было 1024 ряда и 16 384 человека. Псилов — так называемых лучников, аконтистов и пращников — было 8 тысяч человек, кавалерис- тов— 10 тысяч. Тагмы скутатов и псилов древние разделяли на четыре меры — правую, левую, среднюю левую и среднюю правую; кавалерис- тов — на две меры. Теперь же, когда существуют арифмы, неравные по величине, нелегко установить точную численность тагмы, чтобы при этом те солдаты, которые превысят численность 256 человек, не оказались бы не у дел, как это случается, или, поставленные рядом с другими солда- тами, которых они не знают, не разрушили бы порядок строя; во всяком случае тагмы следует формировать с учетом особенностей каждого под- разделения. В зависимости от величины имеющегося личного состава формируется либо одна тагма полной численности, либо две меньшего размера. Каждая из них должна иметь собственное знамя и своего архон- 1 По всей вероятности, в данном случае речь идет о тавровых знаках, которы- ми помечались вьючные животные. 2 Орнитоборы (единственное число opviOo/Iop) — термин, по-разному по- нимаемый различными переводчиками. Первый издатель «Стратегикона» И. Шеффер (р. 515) предпочел чтение ’opviftopEt; и истолковал этот термин как носители урн, имея в виду солдат, исполнявших некоторые ритуальные функ- ции. Примерно в этом же смысле понимал этот термин и Ф. Оссарес (см.: Aus- saresses. L’armee. Р 36). X. Михаэску предположил, что орнитоборов (= носи- телей птиц) следует понимать как солдат, носивших особые знаменные знаки в виде орлов. Это мнение разделяется авторами венского издания (Strat. Р 425, п. 49), указавших на некоторые сходные свидетельства Вегеция. В своем англий- ском переводе «Стратегикона» Дж. Дэннис высказывает мнение (см.: Dennis. Strat. Р 140), что термин соотносится с лат. aquilifer («знаменосец», «знамён- щик») и греческим аетосрород (с тем же значением), воспроизводимым Плутар- хом. О функциях, выполняемых орнитоборами, говорить затруднительно — здесь не могут прийти на помощь ни более ранние, ни более поздние памятники военной литературы, поскольку ни в одном из них анализируемая должность не упоминается. В самом же «Стратегиконе» орнитоборы фигурируют в этой же XII книге еще трижды — в главах 11 и 17; во всех случаях они упоминаются сразу оба. Многозначительно замечание в главе 11, что орнитоборы являются безо- ружными, — данное свидетельство укрепляет в мнении, что их руки заняты но- шением знаков военной символики.
208 Стратегикон Маврикия та, иногда только трибуна — мужественного, благоразумного и способно- го руководить рукопашным боем, иногда же еще и викария или кампидук- тора. При формировании рядов каждой тагмы следует позаботиться о том, чтобы в сражении они всегда были составлены из 16 человек. Боевой строй формируется в зависимости от численности наличного войска. Он должен быть разделен на четыре меры, состоящие из соответствующих тагм и рядов, то есть на правую меру, которой командует правый мерарх или стратилат, на левую меру, которой командует левый мерарх или стра- тилат, на правую среднюю, которой командует правый средний мерарх или стратилат, и на левую среднюю, которой командует левый средний мерарх или стратилат. Из излишков боевого строя некоторых солдат, как скутатов, так и псилов, следует оставить в резерве, чтобы в случае необ- ходимости они под командованием собственных архонтов поспешили либо к флангам боевого строя, обойдя снаружи кавалеристов, либо к повозкам, либо к каким-нибудь другим местам и оказали там помощь. Если же вой- ско имеет меньшую численность, чем 24 тысячи человек, то следует фор- мировать не четыре меры, а три. Знамя стратига следует разместить в средней мере — по нему должны ориентироваться остальные. 9. Как следует производить формирование и упорядочение пехотных тагм Прежде всего следует выделить тех псилов, которые умеют стрелять из луков или в состоянии этому обучиться, а также отделить опытных от новобранцев. Если войско более 24 тысяч человек, то таковых должна быть половина в каждой мере, если же меньше, то одна треть в каждом арифме; их следует организовать по декархиям и назначить опытных де- кархов, а также архонта, именуемого архисагиттатором1 Оставшуюся часть войска из двух мер следует разделить на ряды по 18 человек, старо- служащих и новобранцев, чтобы двум из них, наиболее слабым, поручить обслуживание повозок и несение других служб, которые, возможно, мо- гут потребоваться, а 16 разместить в боевой строй и назначить их коман- дирами лохагов, мужественных и опытных. Из этих 16 человек 8 наиболее пригодных следует поставить впереди и позади ряда, то есть на первом, втором, третьем и четвертом местах, а также на местах шестнадцатом, пятнадцатом, четырнадцатом и тринадцатом, так чтобы даже в том слу- чае, если глубина строя сократится до четырех человек, его фронт и тыл * VII, 1 Архисагиттатор (’архюаугттатсор} — архонтская должность, название которой, по справедливому замечанию X. Михаэску (Mihaescu. Les elements, VII, 1. Р 156), построено как лингвистическая калька греческому термину 'apxi- то^отг^, в котором вместо греческого корня взят латинский — sagitta. Весьма характерна в этой связи ремарка, сделанная Львом VI: «tov Xeyopevov ’архюаугт- татсора "iiyovv apxiTo^dxqv» (Tactica, IV, 68. Col. 716 A).
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 209 оставались прочными. Остальных, более слабых, следует разместить в середине строя. Эти 16 человек следует рассчитать друг за другом на первый-второй. Двое первых из них будут иметь двойное наименование; так, первый бу- дет называться лохагом и «примом», второй — декархом и «секундом»; остальные будут «первыми» и «вторыми». Чтобы ими было легче управ- лять и чтобы они привыкли быть рядом друг с другом, следует разделить их на две контубернии, чтобы «первые» были с лохагом, а «вторые» — с декархом; однако, несмотря на то что в повседневной жизни они будут разделены, эти 16 человек, оказавшись в строю, должны будут все как один подчиняться воле и разуму лохага. Именно таким образом можно будет легче сохранять боевой порядок и осуществлять командование. Всех скутатов и псилов следует разделить на четыре равные меры и в таком виде построить. Полезно, если окажется возможным, разделить 16 скутатов в каждом ряду не только по видам вооружения, но и по возрасту, чтобы старшие, выстроенные впереди, придавали боевому строю более организованный и внушительный вид. Если же невозможно будет разде- лить всех с учетом возраста и боеготовности, то, как мы уже сказали, наи- более мужественных следует разместить в каждом ряду на передних и задних местах, а более слабых — в середине между ними, по способу, ко- торый изложен нами ранее. Именно поэтому древние ограничивали глу- бину строя в сражениях 16 солдатами, поскольку этого количества доста- точно, чтобы строй было невозможно прорвать, а в необходимых случаях такой строй можно было бы быстро и организованно делить на части и уменьшать в глубину вплоть до одного человека. 10. Какие распоряжения следует дать относительно дисциплинарного устава После того как повседневная жизнь войска будет организована изло- женным способом, следует в один из дней собрать все войско, и если стра- тиоты и архонты осведомлены о предписаниях воинского устава, то на- помнить их, если же нет, то соответствующим архонтам каждой тагмы следует изложить их, как об этом нами предписано в главе о кавалерии1 11. Как следует выстраивать тагму скутатов После изложения положений дисциплинарного устава следует сфор- мировать тагмы и назначить их архонтов. В первую очередь следует рас- пределить ряды тагмы: какие из них должны стоять по правую, а какие по 1 См. об этом: Страт., I, 6-8.
210 Стратегикон Маврикия левую сторону от знамени, то есть от архонта. После того как архонт вме- сте с бандофором, мандатором, кампидуктором и тубатором выдвинутся вперед, за ними последуют и лохаги, как им было предписано: сначала лохаги рядов левой стороны, а после этого правой. Достигнув того места, которое ему определено в боевом строю, архонт останавливается, рядом с ним встает бандофор, а позади него — ассистент и рядом с ним тубатор. По обе стороны от архонта пристраиваются ряды, как это им предписано, сначала на разреженных дистанциях, чтобы не стеснить друг друга, по 16 человек в глубину, имея позади себя псилов, держа копья наконечниками вверх, чтобы они не мешали. Впереди фронта курсируют кампидуктор и мандатор: первый изучает местность и определяет маршруты движения, второй передает распоряжения архонта. Если тагма проводит тренировку отдельно, архонт тагмы курсирует впереди вместе с мандатором и кампи- дуктором; если же тренируется вся мера, никто не должен находиться впереди, только лишь архонт меры, находясь верхом, вместе с двумя ман- даторами, двумя кампидукторами, одним стратором1, одним спафарием и орнитоборами, пока боевой строй не окажется вблизи места сражения. Тогда архонту с целью безопасности следует войти в боевой строй — туда, где расположено его знамя. И ему не следует вступать в схватку с врага- ми, равно как и орнитоборам, поскольку они безоружны; также не долж- ны в каждой мере звучать ни один горн и ни одна труба, если их окажется много, кроме одной лишь трубы мерарха, чтобы в возникшем шуме не были заглушены команды. 12. Как следует выстраивать псилов вместе со скутатами и кавалеристами Псилы размещаются в строю различными способами: иногда лучники встают позади каждого ряда в зависимости от величины наличных сил, то есть четыре псила к 16 скутатам, чтобы в том случае, когда ряд скутатов разделится по четверо, позади них оказался бы один токсот; иногда на глубину рядов попеременно один скутат — один токсот; иногда же в ря- дах на флангах боевого строя, то есть между ним и кавалерией; часто же, если псилов много, то и снаружи кавалерии на небольшом расстоянии от нее вместе с немногими скутатами, для того чтобы защитить стоящую снаружи боевого строя кавалерию. Солдаты, вооруженные беритами или марсобарбулами, размещаются или позади рядов скутатов, или на флан- гах боевого строя, но не в середине его; пращники — всегда на флангах боевого строя. Теперь же в целях обучения мы размещаем токсотов и остальных аконтистов позади рядов. 1 Стратор (атратсор) — от лат. strator («слуга, седлавший коня»), который X. Михаэску (см.: Mihaescu. Arta militara. Р 325) трактует как конного солдата, который сопровождает архонта и помогает ему садиться на коня.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 211 13. Как следует выстраивать кавалеристов со скутатами Кавалеристы должны быть размещены на флангах пехотного боевого строя, причем более мужественные тагмы со своими архонтами — на са- мых краях. И если кавалеристов много, то есть более 12 тысяч, глубина их строя должна быть по десять всадников; если же их численность мень- ше, то по пять. Если окажется избыток кавалеристов, то таких следует разместить позади, снаружи повозок, в качестве резерва, чтобы в том слу- чае, когда некоторые из врагов зайдут с тыла, они их отразили; в против- ном случае и их следует разместить на флангах. Сначала их следует рас- ставить на разреженных интервалах, чтобы они не мешали друг другу, когда возникнет необходимость изменений строя. Кавалеристам следует приказать не бросаться на врагов и не удалять- ся на большое расстояние от пехотного боевого строя, даже если враги обратятся в бегство, иначе в то время, когда против них последуют удары из засад, они, оказавшись в малом числе на удалении от боевого строя, не смогут получить защиту с его стороны. Но если, как это случается, они будут отброшены врагами, им следует найти убежище в тылу боевого строя и не отступать дальше повозок. Если же они не смогут выдержать удар, находясь верхом, им следует сойти с лошадей и защищаться в пе- шем строю. Если боевое построение войска осуществлено, но сражение будет про- исходить не в этот день, и если враги оказывают давление на кавалерис- тов, а те не выдерживают, то им не следует оставаться на флангах боевого строя, но лучше отойти в тыл пехоте, то есть в промежуток между боевым строем и повозками. Но если это случится, необходимо, чтобы простран- ство этого промежутка было значительным, чтобы оно не стесняло воз- можные маневры кавалеристов и чтобы вражеские стрелы не причиняли им вреда. 14. Каким движениям следует обучать пехотинцев Пусть мандатор отдаст распоряжение: «Молчать! Слушать команды! Не двигаться! Соблюдать строй! Следовать за знаменем! Никому не поки- дать знамя и не преследовать неприятеля!» И пусть солдаты движутся спокойно и неторопливо, так чтобы не было слышно ни от кого даже шо- пота. Следует приучить их также по определенному сигналу голосом или мановением руки двигаться и останавливаться; уменьшать или делить на части глубину рядов; двигаться равномерно и упорядоченно, умело пре- одолевая самую различную местность; уплотнять или сжимать строй по глубине и протяженности; двигаться «черепахой»; сражаться в трениро- вочном бою иногда палками, а иногда и обнаженными мечами.
212 Стратегикон Маврикия 15. Другие упражнения Разделяться на двойную фалангу и вновь соединяться; поворачивать- ся направо и налево, двигаться к флангам и снова возвращаться; защи- щаться в строю на два фронта с обеих сторон и возвращаться в исходное положение; смыкаться направо и налево; растягивать и расширять фронт; увеличивать или удваивать глубину рядов; подаваться к тылу и вновь воз- вращаться. 16. Какими способами производятся названные перестроения Эти перестроения производятся следующими способами: они начина- ются и заканчиваются по какому-нибудь условному знаку голосом или мановением руки. Если желательно начать движение, кампидуктор пода- ет сигнал или горном, или рогом, или голосом — и солдаты начинают дви- жение. Если нужно остановиться, то сигнал подается трубой, голосом или мановением руки — и они останавливаются. Их необходимо приучить к команде голосом или к условным сигналам по причине шума оружия, пыли или тумана. Ряды уменьшаются или разделяются, когда их глубина равна 16 сол- датам и желательно увеличить протяженность боевого строя для внуши- тельности или с целью уравнения со строем врагов. Подается команда: «По восемь!» или «Выйти!» Тогда должны выйти те из двоих, которые рас- считались на первый-второй; глубина рядов уменьшается, протяженность боевого строя увеличивается и глубина строя становится 8 человек. Если желательна глубина по четыре человека, снова подается команда: «Вый- ти!» И точно так же все выходят в одну сторону — или правую, или ле- вую; необходимо позаботиться о том, чтобы все выходили и входили толь- ко в одну сторону. Совершать движение следует при сохранении равнения и порядка. Если некоторые вырываются вперед из боевого строя и движутся нерав- номерно, подается команда: «Равнение по фронту!» — и фронт выравни- вается. Смыкаться или уплотняться следует тогда, когда наш боевой строй оказывается на расстоянии двух или трех полетов стрелы от боевого строя врагов и предстоит столкновение. Подается команда: «Сомкнись!» И сол- даты, уплотняясь, смыкаются по глубине и протяженности к середине данного места, чтобы стоящие впереди, подавшись в одну сторону, сбли- зили края щитов один с другим, а задние подошли вплотную в затылок друг к другу. Такое построение может быть осуществлено и во время дви- жения, и на месте. Урагам следует приказать подталкивать сзади и вырав- нивать тех, кто стоит впереди, чтобы некоторые из них не отставали вследствие возможного страха.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 213 «Черепахой» следует двигаться тогда, когда при сближении нашего боевого строя с вражеским предстоит обстрел из луков, а солдаты, распо- ложенные по фронту, не имеют панцирей или наколенников1 Подается команда: «Строиться черепахой!» Тогда солдаты, расположенные по фрон- ту, сдвигают свои щиты до соприкосновения их краев, плотно закрывая свои туловища до колен, а стоящие позади них, подняв свои щиты и держа их над краями щитов передних, прикрывают их груди и лица и таким обра- зом вступают в сражение. Когда боевой строй, уплотненный согласно данному предписанию, окажется на расстоянии одного полета стрелы от врагов и будет полно- стью готов завязать сражение, подается команда: «Готовься!» Затем сле- дует другая — громким голосом: «Помоги!», и все как один отвечают од- новременно и согласованно: «Боже!» Псилы ведут навесную стрельбу, а скутаты, расположенные по фронту, если они вооружены марсобарбула- ми или дротиками, при сближении с неприятелями метают это свое ору- жие, положив копья на землю. Если у них этого метательного оружия нет, они выжидают, пока враги не подойдут вплотную — тогда, метнув свои копья, они выхватывают мечи и сражаются в строгом порядке, сохраняя строй и не бросаясь в преследование своих противников, даже если, как это случается, те отступят; солдаты, стоящие позади них, защищая свои головы щитами, оказывают копьями помощь передним. Необходимо на- дежно защищать солдат, расположенных по фронту, до тех пор, пока они не вступят в ближний бой врукопашную, чтобы они не были расстреляны из луков врагами, в особенности если они не имеют панцирей или нако- ленников. Солдаты разделяются на двойную фалангу, когда при продвижении боевого строя враги обнаружатся и впереди и сзади. И если ряды состоят из 16 человек, а враги, приближающиеся с фронта, уже намерены всту- пить в ближний бой, подается команда: «Разделись от середины в двой- ную фалангу!». При этом 8 человек остаются на своих местах, а 8 повора- чиваются и, отделившись, образуют двойную фалангу Если же глубина строя состоит из 8 или 4 человек, подается команда: «Первым стоять, вто- рым выйти в двойную фалангу!» И вторые номера, то есть те, которые со- стоят в команде декарха, поворачиваются и отходят на расстояние до 300 шагов, чтобы стрелы, пускаемые врагами с обеих сторон, не могли повре- дить тем, которые обратились назад, а падали на свободное пространство. Если возникнет необходимость, то по команде «Повернуть назад!» они снова поворачиваются и возвращаются в исходное положение. Если же, как это случается, в тылу боевого строя обнаружатся большие силы вра- гов, а повозки сзади не следуют, то вторые номера останутся на месте, а выйдут первые. Построение в двойную фалангу производится тогда, ког- да войско не сопровождается повозками или когда повозкам, следующим за войском, имеется угроза со стороны врагов. 1 Наколенники (единственное число уоюккарюхг, от лат. genu — «колено»). См. об этом: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р. 485.
214 Стратегикон Маврикия Солдаты сдвигаются направо или налево, когда желательно растянуть боевой строй по протяженности в одну сторону либо для того, чтобы по возможности удлинить боевой строй и охватить врагов, либо для того, чтобы не быть охваченными врагами, либо для приспособления к услови- ям местности, или же когда нужно сузить строй для преодоления тесни- ны. И если желательно раздвинуть его вправо, подаются команды: «На- право!»1, и все оплиты поворачиваются в эту сторону; «Марш!» — и все движутся, пока не будет достаточно; «Назад!» — и все возвращаются в исходное положение. Если желательно сдвинуться влево, подаются ко- манды: «Налево!»1 2 и «Марш!» — и все остальное делается аналогичным образом. Построение на два фронта производится тогда, когда враги, как это случается, внезапно развернувшись, оказались и впереди и сзади, и боевой строй не успел разделиться на две фаланги. Подается команда: «Остерегайся со всех сторон!» И половина рядов, оставаясь на месте, про- тивостоит врагам, подошедшим спереди, другая половина обращается назад, а находящиеся в середине прикрывают щитами головы тех, кото- рые стоят впереди них. Повороты фронта направо и налево производятся тогда, когда жела- тельно обратить фронт боевого строя направо или налево, если, возмож- но, в этом возникнет необходимость. Подается команда: «Смени фронт направо (налево)!» И когда каждая тагма одна за другой сменит фронт, весь строй быстро окажется обращенным в данную сторону. Строй размыкается или расширяется, когда до этого он был сомкну- тым и когда желательно, как это случается, укоротить или уменьшить ряды и растянуть боевой строй в ширину, то есть сделать его более разре- женным. Подается команда: «Разомкнись в обе стороны!» — и строй рас- тягивается. Такое перестроение оказывается возможным и при движении боевого строя, и на месте, в направлении наружу, к обоим флангам, неза- висимо от того, будет ли это строй одной меры или же всего войска. Ряды углубляются или удваиваются, когда они состоят из четырех человек, но желательно их удвоить и усилить перед боем, уравняв по глу- бине со строем врагов. Подается команда: «Войти!» — ив ряду оказыва- ется 8 человек. Если желательно, чтобы их стало 16, еще раз подается команда: «Войти!» Солдаты вступают один за другим на свои места, ряды удваиваются, и в каждом ряду оказываются все 16 человек, как было из- начально. Если же желательно, как это случается, образовать глубину рядов из 32 человек (в чем, однако, нет необходимости), подается коман- да: «Ряд в ряд!» Ряды удваиваются указанным способом, отчего боевой строй углубляется, а его протяженность уменьшается. Поворот кругом делается тогда, когда при движении боевого строя вперед враги совершают нападение не с фронта, а с тыла. И если при глу- бине строя в 16 человек желательно переменить фронт, то есть перевести 1 Дословно: «а8 kovto kAivo!», то есть: «Повернись к копью!» 2 Дословно: «ад акоито /chva!», то есть: «Повернись к щиту!»
Книга XII. В, О боевом строе пехоты 215 лохагов в тыл, подается команда: «Сменить место!» И лохаги переходят в глубину рядов, ведя за собой всех остальных; повернувшись, они как бы организуют новый боевой строй, обращая его фронт против врагов. Такое перестроение удобно делать до смыкания рядов. Если же ряды сомкнуты и их невозможно предварительно разредить, подается команда: «Кругом!» И все, повернувшись на том месте, где они стояли, обращаются в проти- воположную сторону, и впереди оказывается уже не лохаг, а шестнадца- тый в строю — ураг. 17. Как следует выстраивать боевой строй и приучать его к противоборству с врагами Завершив обучение каждой тагмы в отдельности по изложенному ме- тоду, следует собрать все войско вместе и выстроить как бы для генераль- ного сражения весь боевой строй — скутатов, псилов, кавалеристов, по- возки и остальной обоз — и противопоставить ему как пехотинцев, вы- строенных в одиночную линию, так и кавалеристов, применяющих оружие без наконечников. И пусть они нападают на боевой строй то упорядочен- но, то в клубах пыли, с криками и в беспорядке, иногда с фронта, иногда с флангов и с тыла, чтобы пехотинцы и кавалеристы, приученные ко всему, не приходили в замешательство, а мерархи приспособлялись к таким на- падениям. Подобным же образом следует обучать и кавалеристов, которые иног- да должны оставаться на флангах, а иногда отходить в тыл пехотинцам и разворачиваться в тылу. Меры боевого строя следует размещать на удалении 100 или 200 ша- гов одна от другой, чтобы при движении они не стесняли друг друга; во вре- мя же сражения они уплотняются и оказывают друг другу помощь. При этом следует приказать им ориентироваться по средней мере, где должно быть размещено знамя стратига. Поэтому древние называли центр бое- вого строя лицом или средоточием, чтобы с ним сообразовывались все остальные. Поскольку смыкание и уплотнение строя можно производить более быстро и безопасно, чем его размыкание и расширение, не следует изна- чально устанавливать глубину рядов в 16 человек, но всего лишь в четы- ре, чтобы и боевой строй казался врагам более внушительным, и оплиты были более свободны при передвижении, особенно на дальнее расстоя- ние. Если возникнет необходимость установить глубину строя в 8 или в 16 человек, это быстро произойдет на марше, и боевой строй уплотнится. Если же боевой строй уплотнен и укорочен по ширине, а необходимо уве- личить его протяженность, то для этого потребуется много времени, да и растягивание боевого строя вблизи врагов не принесет пользы. До построения боевого строя бандофоры должны находиться на конях рядом со своими архонтами, в строю же они должны стоять пешими.
216 Стратегикон Маврикия Глубина рядов не должна быть более 16 человек, даже если она у врагов глубже, и не менее четырех, даже если у врагов она меньше. Ибо глубина более 16 человек бесполезна, а менее четырех слаба; глубина же середи- ны строя должна состоять из 8 скутатов. В войске должна быть полная тишина; урагам каждого ряда следует приказать, чтобы они, услышав шопот от кого-либо из своих подчиненных, ударяли их древками копий1, а в бою подталкивали их вперед, чтобы некоторые из оплитов из-за возмож- ного страха не отставали. Не следует заставлять пехоту в полном воору- жении совершать марш на большое расстояние, но если противники мед- лят и боевой строй вынужден ждать, нет необходимости длительное вре- мя стоять в строю, чтобы в бою солдатам не оказаться уставшими из-за тяжести своего вооружения; следует приказать им сесть и отдохнуть, а когда враги приблизятся, тогда поднять их, чтобы они оставались бодры- ми и неутомимыми. Никто не должен находиться впереди боевого строя, кроме мерархов на конях, двух мандаторов, двух кампидукторов, одного стратора и одного спафария при каждом архонте, а также двух орнитобо- ров, до тех пор, пока враги не приблизились. После этого каждый из них в целях безопасности должен отойти в свою меру. Следует знать, что в ходе тренировок хорошо и полезно приучить весь боевой строй пехоты или каждую его меру к определенным сигналам и распоряжениям и добиться, чтобы стратиоты были готовы им повиновать- ся. Во время сражения нет необходимости управлять всем боевым строем с помощью одного сигнала, поскольку ни место действия, ни время не ока- жутся полностью совпадающими. Когда боевой строй особенно велик по численности и сильно растянут, возникает необходимость подавать от- дельные сигналы. Да и враги ведь не нападают одновременно. Итак, если предположить, что одна мера боевого строя, имеющая небольшую глуби- ну, будет потеснена врагами, то какая-нибудь другая, увеличив свою глу- бину, придет ей на помощь. Если одна мера будет окружена врагами, то какая-нибудь другая, перестроившись на два фронта, поддержит ее. Для этого каждая мера должна приспособлять свой строй к нападению и угро- зе в соответствии с маневрами, изложенными ранее, а не ждать другого сигнала. Однако до момента столкновения всем необходимо располагать- ся в строю и совершать марш согласованно, подчиняясь единой команде. По всем этим причинам древние делили большой боевой строй на отдель- ные меры и тагмы. 18. Как нужно размещать повозки и обоз Если было решено сопровождать войско карагоном, его следует раз- местить позади пехотного боевого строя на расстоянии одного полного 1 Использован термин 'aariZiov (здесь: единственное число), производный от лат. hostile («копейное древко») — см. об этом: Mihaescu. Les elements, VI, 3. Р. 491.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 217 полета стрелы, и он должен следовать за строем собственной меры. Про- тяженность фронта повозок должна быть установлена такая же, как и у боевого строя, чтобы повозки не оказались снаружи и не остались без за- щиты. Каждая из повозок должна быть закрыта с задней стороны полот- нищем из козьей шерсти, чтобы возничие, стоя на повозках и участвуя в бою, были как бы прикрыты барьером, да и быки были защищены от ле- тящих стрел. Телеги, везущие баллисты, должны быть распределены по всему фронту, но больше всего лучших баллист следует разместить на флангах, а возничие должны быть аконтистами, и им следует использо- вать пращи, марсобарбулы и стрелы. Остальной обоз следует размещать непосредственно внутри линии повозок, так чтобы пространство в интер- вале между повозками и боевым строем оставалось свободным, чтобы ску- таты, разделившись на две фаланги для защиты повозок, если обстоятель- ства этого потребуют, смогли бы свободно проследовать и через кавале- ристов, и через псилов, не встречая препятствий и не нарушая своего порядка. Если же повозкам будут угрожать с тыла значительные силы вра- гов, а возничие и те солдаты, которые, возможно, будут разделены на две фаланги, не смогут им противостоять, то следует разбросать некоторое количество триболов; но если они будут разбросаны, необходимо позабо- титься о том, чтобы войско возвращалось не по той же самой дороге, а по другой и чтобы оно не потерпело от этих триболов какого-нибудь вреда. 19. Как следует совершать марш, если враги находятся поблизости Позади и впереди следует иметь в качестве разведывательных групп кавалеристов, а вне таких групп не должен оказываться ни один из пехо- тинцев; лагеря должны находиться поблизости, чтобы пехота не утомля- лась, проходя большое расстояние. Повозки должны двигаться, соответ- ствуя мерам боевого строя, или одна за другой, или в линию — в зависи- мости от местности, сначала повозки правого крыла, затем левого, после них — повозки левой средней меры и затем правой средней, но не бес- порядочно и не вперемешку. Если враги находятся поблизости, оплиты должны совершать марш, неся оружие в руках и не складывая его на по- возки, чтобы быть готовыми к сражению. В такое время они должны дви- гаться тагма за тагмой в том порядке, в котором они располагаются в бое- вом строю, а не беспорядочно и разрозненно, чтобы в том случае, когда возникнет необходимость принять боевой порядок, они были бы готовы встать в строй. Если вражеская кавалерия имеет значительную числен- ность и находится поблизости от войска, то не следует до исхода сраже- ния беспрерывно менять лагеря или совершать марши, но необходимо за- ранее, за два или три дня, достичь того места, где должно состояться сра- жение, и там в безопасности стать лагерем. 9 Зак-
218 Стратегикон Маврикия 20. Как пехоте следует совершать марш в лесистых, труднопроходимых и тесных местах Солдаты, ожидающие нападений со стороны врагов, в первую очередь склавов или антов, в местах, заросших лесом, труднопроходимых и тес- ных, должны идти налегке, не иметь много кавалерии, повозок, большого обоза или тяжелого вооружения, такого как панцири или шлемы, но ску- таты должны быть вооружены большими щитами и копьями короткими, но не кавалерийскими, а псилы — щитами меньшего размера и облегчен- ными, токсофаретрами, беритами, малыми мавританскими дротиками и некоторым количеством марсобарбул; все они должны иметь на случай нужды топоры в большом количестве, которые следует транспортировать на вьючных животных. Строй скутатов не должен устанавливаться в одну развернутую линию по фронту, как в местах ровных и открытых, но в две или в четыре меры при глубине рядов в два или четыре человека, в зависи- мости от величины войска, или же в виде колонны по предлагаемой схеме, если обстоятельства этого потребуют; меры должны двигаться равномер- но, будучи удаленными друг от друга на бросок камня. Если при пехотном войске имеются кавалерия и обоз, то обоз следует вести позади скутатов, за ним — кавалерию, а за ними — небольшое количество скутатов и пси- лов в качестве нотофилаков для пресечения возможных неожиданных на- падений с тыла. Что касается псилов, то одни из них должны идти впере- ди боевого строя на удалении одной мили вместе с некоторыми кавалери- стами, а другие — двигаться с обеих сторон на флангах боевого строя, чтобы они наблюдали и разведывали, нет ли здесь вражеских засад и не стоят ли позади них подпиленные деревья, которые держатся прямо, но при приближении к ним от толчка руками быстро опрокидываются и ввер- гают в замешательство тех, которые неожиданно оказываются в завалах. Все это следует заранее разведать псилам и некоторым кавалеристам, которые должны вместе отогнать спрятавшихся врагов, чтобы смог про- следовать боевой строй. Если местность открытая, то идти впереди и осуществлять разведку должны кавалеристы, если же лесистая и труднопроходимая, то псилы. Псилам не следует располагаться в линию, как скутатам, но строиться друнгами1, то есть по три или четыре псила, имеющих при себе дротики и 1 Использовано выражение ката Spovyyoix;, но в данном случае термин 8ро- Оууод употреблен не в своем обычном смысле «воинское подразделение значи- тельной численности», как это имело место в предыдущих книгах «Стратегико- на» (например, в отрывках: Страт., I, 3; II, 1; II, 2; IX, 3), где друнг приравнивался к мире или мере, а для обозначения очень небольшого отряда солдат численно- стью четыре или пять человек, которые не располагаются в упорядоченном строю, а держатся компактной группой (ср. в этой связи толкование термина 8роиууют( в примечании 1 на с. 103). Характерно, что в указанном смысле термин друнг использован два раза подряд только в данной главе трактата.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 219 щиты, чтобы в случае необходимости они могли и прикрываться щитами, и метать дротики, и им должен быть придан один токсот, которого они смогли бы защитить. Эти друнги, как уже сказано, должны двигаться не в едином строю и не в линию, а один за другим, но при этом не рассыпаясь, чтобы защищать друг друга с тыла, и если окажется, что идущие впереди, попав в засаду, встретят сопротивление врагов или окажутся в затрудне- нии вследствие неблагоприятной местности, то идущие позади, незамет- но заняв более высокие позиции, должны ударить врагам в тыл; псилам всегда необходимо стремиться к тому, чтобы опередить врагов в овладе- нии более высокими позициями. Псилам должно быть приказано не уда- ляться от боевого строя слишком далеко, чтобы они могли слышать звуки горна или трубы и не остались бы без помощи, если окажутся в затрудне- нии. Когда марш совершается колонной в четыре меры, но местность ста- нет настолько тесной, что четыре меры не смогут идти рядом одна с дру- гой, то из каждых двух мер должна быть образована одна двойная фалан- га. Но если и этим двум не хватает места, то одна мера должна идти колонной впереди в качестве отдельного формирования, а остальные друг за другом позади нее, причем псилы, как уже было сказано, должны сле- довать впереди. После прохождения тесного места следует снова пере- строиться в развернутую колонну из четырех частей или мер, как это было установлено ранее. Если враги в большом количестве появятся спереди или с флангов, то боевой строй следует обратить фронтом в ту сторону, в какую необходи- мо; например, если враги покажутся слева от походного строя, то мера, расположенная на этом фланге, должна остановиться и принять боевой порядок, а остальные три меры, сообразуясь с ней, должны выстроиться на своих местах. Если же враги покажутся справа, то меры перестраива- ются аналогичным образом, обратив фронт в эту сторону. Если же враги покажутся перед средними мерами — либо одной, либо обеими, то они, сообразуясь с местностью, должны совершить боковое захождение впра- во и стать фронтом к врагам; две другие меры, подойдя, должны перестро- иться аналогичным способом, и таким образом произойдет трансформа- ция флангового построения во фронтальное. И если местность позволяет ударить по врагам согласованно, то псилы и кавалеристы должны окру- жить врагов; если же не удастся действовать согласованно и во взаимо- действии, следует выстроить скутатов в глубокие и неплотные ряды, что- бы они свободно проходили между деревьями, а в случае необходимости легко уплотнялись. Но если таким образом продвигаться невозможно, то боевой строй следует остановить, а против врагов бросить псилов, под- держивая их некоторыми находящимися поблизости скутатами и кавале- ристами. Следует приказать, чтобы в том случае, когда во время марша при по- явлении врагов поднимется шум, как это обычно случается, все солдаты не приходили в смятение и не бросались в сторону шума, но чтобы скута- ты оставались в строю, а псилы каждой меры устремлялись туда, где воз-
220 Стратегикон Маврикия ник шум. При этом солдаты, которые расположены впереди, не должны необдуманно отходить на фланги, а расположенные на флангах выходить вперед без распоряжения архонта, но каждая мера должна оказывать по- мощь своим людям при возникновении шума, как этого потребует обста- новка, и если эти люди, возможно, будут потеснены, они должны отсту- пить к боевому строю скутатов, чтобы враги их не одолели окончательно. Таким образом, марш пехоты можно осуществлять безопасно и надлежа- щим образом, если, как мы сказали, в местах лесистых и труднопроходи- мых выстроиться колонной либо в четыре меры, либо в две, как это позво- лит сделать местность, а в местах более открытых — развернутым фрон- том с более разреженными и глубокими рядами. Следует знать, что в густых лесах более пригодны аконтисты, чем ток- соты и пращники, — поэтому основная масса псилов должна быть обуче- на владению беритами и дротиками. От токсотов больше пользы, когда они располагаются позади боевого строя, а также когда они используют- ся в местах неровных, гористых, тесных или же открытых. Аконтисты так- же очень полезны вне боевого строя, особенно в густых лесах. Необходимо также устраивать надежные лагеря или фоссаты, соору- жая их, если это возможно, на открытой местности: если же таковой не окажется, то не следует допускать беспечности, но становиться лагерем компактно и неприступно, избегая при этом таких мест, вблизи которых находятся более высокие позиции. Не следует распускать боевой строй прежде чем все станут лагерем, фоссат будет надежно укреплен и будут выдвинуты патрули. Всем необходимо знать, что по звуку трубы следует останавливаться, а по звуку горна — начинать движение. Для более ясного восприятия того, что было изложено в настоящей главе, мы прилагаем следующие примерные схемы. Фронт Развернутый строй, имеющий внушительный вид и применяемый на открытой местности. Фронт Строй колонной в виде монолитной фаланги, который необходим и пригоден на тропах и в теснинах.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 221 Фронт Фронт Строй колонной в виде двойной фаланги, который необходим в мар- шах через заросли для укрытия и защиты псилов и кавалеристов и для охраны обоза. го пехоты, когда местность благоприятна для такого построения и когда желательно совершить марш быстрее, равно как и быстро развернуться во фланг. 21. Как нужно совершать плавание по рекам и осуществлять их форсирование, когда враги находятся на противоположном берегу Следует иметь наготове дромоны, остальное снаряжение для транс- портировки провианта, небольшие корабли1 и другие средства для соору- жения мостов вместе с канатами и настилом и передать все это в распоря- жение войска, совершающего марш по суше, то есть мирархам, мерархам и соответствующим архонтам в тагмах. Благодаря знакам наподобие зна- мен, размещенным на мачтах, должно быть ясно, какому архонту принад- лежит каждый дромон; после этого следует назначить для командования 1 Использован термин та уаикёАла (единственное число vavKeAiov), соответ- ствующий лат. navicella (navicula) — «небольшое судно», «лодка».
222 Стратегикон Маврикия ими единого наварха или стратига. Если дромонов много, следует распре- делить их между тремя архонтами и тремя соответствующими мерами, назначив трех букинаторов и трех мандаторов. На всех дромонах или на большинстве из них следует расставить небольшие баллисты, прикрытые с носовой части дромонов полотнищами из козьей шерсти, чтобы, ведя стрельбу, можно было отогнать появившихся вдали врагов. На дромонах следует также разместить опытных и искусных токсотов под соответству- ющей защитой. Накануне отплытия следует заранее определить места стоянок, где все должны стать на якорь, и дромоны, плывущие отдельны- ми частями, в том порядке, который был определен, должны будут, как уже сказано, все собраться в установленном месте, и когда выяснится, что все прибыли благополучно и никто не отстал, тогда следует продол- жить движение в установленном порядке до следующей стоянки. Если же будут в наличии галеры и другие тяжелые корабли, которые не смогут идти вместе с дромонами, следует поставить их под командование архон- тов, аналогичных архонтам в обозе. Им не следует делать остановки вда- леке от общей стоянки, но они также должны туда прибыть, чтобы одно- временно с дромонами и вставать на якорь, и двигаться дальше. Такие тя- желые корабли должны двигаться вслед за дромонами вместе с небольшим числом дромонов, выделенных для их защиты. Когда враги близко, а ла- герь необходимо разбить на суше, следует оградить его надежным рвом в предвидении неожиданных вражеских нападений, которые, возможно, могут произойти ночью. Если же предстоит сражение на воде и враги ока- жутся выстроенными в боевой строй, следует расположить дромоны раз- вернутым фронтом, соблюдая равнение и имея глубину построения в один дромон, настолько близко друг к другу, чтобы двигаться беспрепятствен- но, не перемешиваясь и не сталкиваясь веслами. Следует разместить, как уже сказано, столько дромонов по ширине фронта, сколько это позволит безопасно сделать судоходное пространство реки, а остальные располо- жить за ними следом во вторую и третью линии на удалении одного поле- та стрелы. Если же, как это случается, возникнет необходимость овла- деть противоположным берегом, где располагаются враги, и если для это- го необходимо форсировать реку, для чего нужно построить переправу, то следует начать ее сооружение со своего берега, и для этого транспорт- ные средства, то есть крупные корабли, необходимо соединить в виде мо- ста и установить на них настил, причем все для этого — канаты и дос- ки — должно быть готово заранее. И когда созданный таким образом мост приблизится к противоположному берегу на расстояние одного полета стрелы, следует двинуть вперед дромоны с баллистами или корабли, име- ющие вооружение, и с их помощью отогнать врагов; после этого вслед за ними можно будет безопасно навести мост по частям до твердого берега. После того как мост будет соединен, на обоих берегах и в первую очередь на том, где находятся враги, должны быть сооружены для защиты моста башни из дерева, кирпича или дикого камня. Сначала, однако, следует выкопать прочное укрепление, окруженное рвом, чтобы размещенная в
Книга XII, В. О боевом строе пехоты 223 нем пехота с помощью баллист обеспечила возможность беспрепятствен- ного сооружения башен. После этого можно будет переправить все вой- ско, включая как кавалерию, так и обоз. 22. Как нужно оборудовать лагеря или фоссаты Вокруг лагеря следует расставить повозки, в необходимых случаях воздвигнуть стену, если позволит местность, а снаружи выкопать ров шириной пять или шесть футов и глубиной семь или восемь футов, насы- пая землю с внутренней стороны; снаружи рва следует рассыпать трибо- лы и выкопать неглубокие ямы, оборудованные кольями, о которых сле- дует поставить в известность личный состав войска, чтобы никто не по- страдал от них по причине незнания. По периметру фоссата следует оборудовать четверо больших главных ворот и много малых калиток, и вблизи каждых ворот или входов с целью их защиты следует разместить архонта. Внутри фоссата сразу за повозками следует расставить в один ряд палатки псилов, на ними оставить свободное пространство в 300 или 400 футов, а затем расположить остальные палатки, чтобы при обстрелах со стороны врагов стрелы не поражали тех, которые расположены в сере- дине, а падали на свободное пространство. В центре фоссата должно быть пространство крестообразной формы, имеющее ширину до 40 или 50 фу- тов; с обеих сторон к нему должны примыкать палатки, размещенные на участках в виде кварталов, отстоящие друг от друга на небольшое рассто- яние. Каждый мерарх должен размещаться в середине расположения сво- их подчиненных, а стратиг — в расположении одной из мер, но не в цент- ре этого пространства, чтобы и он не мешал передвижениям через этот центр, и его не беспокоили проходящие. Если возникнет необходимость ввести в лагерь кавалерию, то ее следует разместить в середине лагеря, а не на краях. К воротам лагеря необходимо отрядить наиболее опытных из трибу- нов вместе с солдатами их тагм, чтобы после вечернего увольнения и до сигнала подъема никто не осмеливался входить в фоссат или покидать его против воли стратига. Если кавалерия располагается внутри лагеря, то должны быть тщательно организованы ночные сторожевые посты. Архонты каждой меры должны направить по одному своему мандато- ру к палатке стратига, а трибуны — к палатке мерарха, чтобы через них все немедленно узнавали распоряжения. Стратигу необходимо иметь при себе тубаторов и букинаторов; ве- чером по троекратному сигналу трубы следует прекращать работы и по- сле ужина петь гимн Пресвятой Троице. Некоторых людей из свиты стратига следует выделить для того, чтобы инспектировать сторожевые по- сты и обеспечивать соблюдение всеми тишины, чтобы никто не осмели- вался громко окликать по имени своего товарища. Тишина приносит мно- го пользы: благодаря ей часто разоблачаются вражеские катаскопы, тай-
224 Стратегикон Маврикия но проникшие в расположение войска, тогда как шум порождает много вреда. Следует также воспретить пляски и игрища, в особенности после вечернего увольнения, поскольку они не только непристойны и шумны, но и приносят бесполезное утомление. Если предстоит покинуть фоссат, распоряжения должны быть даны накануне вечером; на рассвете в этот день следует дать троекратный сигнал горном и после этого начать выдви- жение. Меры должны выходить по порядку, причем первыми идут опли- ты, а за ними повозки. Необходимо также пользоваться триболами. Если местность окажет- ся каменистой и выкопать ров будет невозможно или если будет упущено время, чтобы окружить войско рвом во время войсковой лагерной стоян- ки, необходимо использовать триболы, которые заменят ров. Древние предлагали различные формы войсковых лагерных стоянок или фоссатов; пишущий эти строки отдает предпочтение форме вытяну- того четырехугольника как наиболее упорядоченной и необходимой. Вой- ско, размещенное в лагерях, расположенных на склонах гор и на высотах, кажется более многочисленным, чем при расположении на местах ров- ных или углубленных. Поэтому если возникнет необходимость продемон- стрировать войско вражеским эксплораторам, следует выбирать места покатые, особенно если там будут в наличии все необходимые средства. Для лагеря следует выбирать места здоровые и чистые и не задержи- ваться длительное время на одном месте, если оно неблагоприятно с точ- ки зрения чистоты воздуха и требований гигиены, чтобы войско не под- верглось болезням. Естественные потребности следует отправлять не внутри фоссата, а снаружи, во избежание зловония, в особенности если по какой-либо причине фоссат будет долго оставаться на одном месте. В необходимых случаях небольшая речка, которую солдатам будет легко перейти, должна быть включена внутрь лагеря; если же она быст- рая и крупная, лагерь должен примыкать к ней одной стороной, и.она по- служит войску укреплением. Если кавалерия находится в лагере, ночные сторожевые посты долж- ны быть организованы надежно. Если протекающая вблизи река достаточно крупная, то заводить в нее лошадей для водопоя следует не выше по течению, иначе вода вследствие движения их ног станет мутной и непригодной для питья, а лучше ниже. Если же речка невелика, то следует поить лошадей из различных посудин и не пускать их в воду, чтобы не мутить ее. Не следует разбивать палатки вблизи возвышенностей, легко доступ- ных врагам, чтобы они не смогли оттуда без труда поражать стрелами тех, кто будет находиться в лагерной стоянке. Пока враги не приблизились, не следует стараться разбивать лагерь вблизи воды, и прежде всего кавалеристам, чтобы и животные и люди не приучились к обильному потреблению воды и в условиях, когда ее будет недостаточно, не утратили бы мужества.
Книга XII, В. О боевом строе пехоты 225 До приближения врагов не следует располагать пехоту вместе с кава- лерией вперемешку в одном фоссате, но кавалерию следует разместить снаружи вблизи фоссата, чтобы они и не стесняли друг друга, и не оказа- лись легко пересчитаны вражескими катаскопами. Необходимо опреде- лить за несколько дней, на какое расстояние они должны разойтись и как кавалерии следует разместиться в лагере, когда настанет время ей в него войти. При приближении врагов кавалерия должна соединиться с пехо- той, и они должны стать единым лагерем в условленном месте. Ко време- ни сражения следует определить надежное место для лагеря и позаботить- ся о съестных припасах — не только о продовольствии для людей, но по возможности и о фураже для скота с учетом неясного исхода войны; в первую очередь следует позаботиться о том, как можно будет защитить от врагов воду, если возникнет необходимость использовать фоссат как средство защиты. Если местность, на которой предстоит сражение, окажется ровной, необходимо всегда позаботиться о том, чтобы иметь с тыла в качестве за- щиты реку, озеро или что-либо подобное. Следует построить прочный фоссат, но повозки должны сопровождать боевой строй. Если же мест- ность окажется труднопроходимой и неровной, карагон и остальной обоз необходимо оставить в фоссате вместе с некоторыми возничими для их защиты, а боевой строй следует расположить недалеко от фоссата в под- ходящем месте. Ведь если местность труднопроходимая и особенно если враги являются конными, то тяжелый характер местности уже достато- чен для защиты боевого строя. И если на такой местности повозки будут сопровождать боевой строй, то они пользы не принесут, а им самим будет трудно маневрировать. Когда повозки сопровождают боевой строй и когда возникнет необхо- димость им остановиться, необходимо следить за быками, запряженными в повозки, чтобы они не испугались, как это случается, криков врагов и падающих стрел и, придя в беспорядок, не подвергли бы опасности бое- вой строй. Для этого следует их или стреножить, или привязать, чтобы если некоторые из них, как уже сказано, будут ранены стрелами, они не привели бы в замешательство пехоту; поэтому их не следует размещать слишком близко. Если, что вполне возможно, возникнет необходимость укрепить угро- жающий пункт или заранее захватить его, а повозки не смогут поспевать, то чтобы не терять время, следует оставить фоссат в укрепленном месте, взять пехоту с ее боеприпасами и триболами, распорядиться о ее транс- портировке с помощью вьючных верблюдов и лошадей, выделенных для этой цели, и, подготовившись таким образом, выступить в поход. И если обстоятельства потребуют соорудить новый фоссат, то следует выкопать ров, как это положено, и рассыпать триболы, а внутри укрепления по- строить ограду или сооружение из вертикально стоящих бревен; такой фоссат будет иметь защиту, равную защите с помощью карагона, и при этом не будет потери времени, из чего, как обычно, проистекает вред.
226 Стратегикон Маврикия Если кавалерия многочисленна, а пехоты мало и если будет решено оставить обоз в фоссате, не следует всю пехоту размещать внутри фосса- та, но некоторую ее часть необходимо оставить в нем для защиты, а ос- тальную расположить в строю снаружи ворот и рвов фоссата, и если про- изойдет бегство кавалерии, а пехоты при ней не окажется, то пехотный строй, приняв кавалерию на себя, обеспечит ей возможность либо снова обратиться против врагов, либо организованно войти в фоссат, а не со- здавать давку в воротах и не подвергать себя опасности. 23. О чем следует позаботиться пехотному стратигу в день сражения Если вражеская кавалерия многочисленна и превосходит нашу, а наше войско не сопровождается карагоном, то нельзя выстраиваться в боевой порядок на местности ровной и открытой, но лучше на неудобной и труднопроходимой, то есть болотистой или каменистой, неровной или лесистой. Следует позаботиться о том, чтобы с тыла и флангов защититься от нападений с помощью патрулей. Следует разместить некоторых скутатов из резерва на флангах распо- ложения повозок и между ними, чтобы эти скутаты, если возникнет необ- ходимость, смогли оказать помощь повозкам, боевому строю или кавале- рии в случае возможных угроз со стороны врагов. В пехотные сражения многих кавалеристов бросать не следует, но небольшое их количество — до трех или четырех тысяч опытных всадни- ков в панцирях — необходимо разместить на флангах боевого строя, обя- зав их, если придет время, преследовать врагов, обратившихся в бегство; от большего их количества безопасности не прибавится. Если враги, будучи конными, опасаются сражаться в пешем строю, и если наша кавалерия многочисленна, а пехота слаба, следует выстроить кавалерию впереди тремя мерами, а позади нее должен следовать пехот- ный боевой строй в полном порядке на расстоянии одной или двух миль от кавалерии, и кавалеристам следует приказать не отдаляться от пехотного боевого строя дальше этого расстояния. Но если кавалеристы будут по- теснены врагами, то им следует отойти на фланги и в тыл пехотного строя, а не к его фронту, чтобы не разрушить строй. В день сражения не следует выдвигать боевой строй пехоты за преде- лы фоссата на расстояние, превышающее две мили, чтобы пехотинцы не утомились от тяжести вооружения. Если враги оттягивают сражение, пехоте следует сесть и отдохнуть, пока враги не приблизятся. И если вре- мя жаркое, то снять и шлемы, чтобы их головы проветрились. В такое вре- мя вина им употреблять не следует, чтобы, разгорячившись, они не поте- ряли рассудок, но воду следует транспортировать на повозках и выдавать каждому по его потребности, с учетом его расположения в боевом строю.
Книга XII. В. О боевом строе пехоты 227 24. Краткий заключительный обзор вышеизложенных упражнений, о которых необходимо знать трибунам или архонтам пехотных тагм Мандатор должен передать следующие команды: «Следить, чтобы не нарушался боевой строй! Всем смотреть на знамя! Никому из вас не поки- дать его; преследовать врагов упорядоченно и организованно!» Все двига- ются спокойно, молча и сохраняя равнение, подняв копья остриями вверх, приучаясь к тому, чтобы по сигналу голосом или по мановению руки дви- гаться и останавливаться, размыкаться или разделяться. Подается коман- да: «Идти частями!» — и следует двигаться, сохраняя равнение, компакт- ными группами на дистанции одна от другой. Если какая-нибудь из тагм вырывается вперед, подается команда: «Выровнять фронт!» Чтобы вновь объединиться и уплотниться в глубину и по фронту, подается команда: «Соединись в черепаху!» Чтобы двинуться вперед, подается команда: «Идти черепахой!» Следует производить учебные сражения иногда на пал- ках, иногда же на обнаженных мечах. И когда один восклицает: «Помо- ги!», все в один голос провозглашают: «Боже!» Последующие упражнения: Чтобы разделиться на двойную фалангу, подается команда: «Первым номерам стоять, вторым выйти!» Существуют повороты направо и нале- во; если желательно повернуться направо, подается команда: «Поворот направо!», если налево — «Поворот налево!», и производятся соответ- ствующие повороты. По команде: «Обратный поворот!» возвращаются в исходное положение. Если необходимо защититься двойным фронтом с обеих сторон, подается команда: «Остерегайся со всех сторон!»; затем возвращаются в исходное положение. Существуют смещения строя впра- во и влево; если вправо, подается команда: «Сместиться вправо!», если влево — «Сместиться влево!» Существуют размыкания или расширения по фронту; если вправо, подается команда: «Разомкнись вправо!», если в обе стороны— «Разомкнись в обе стороны!» Возможно углубление, то есть удвоение глубины строя; если глубина состоит из восьми или четы- рех человек, подается команда: «Войти!». Для того чтобы совершить по- ворот строя назад, подается команда: «Кругом!» Изложенные распоряжения следует передать трибунам в письменном виде, а их мерархам — и сами эти распоряжения, и составленные по ним схемы.
228 Стратегикон Маврикия С. ЧЕРТЕЖ ЛАГЕРНОГО УКРЕПЛЕНИЯ ИЛИ ФОССАТА Следует иметь в виду, что линия снаружи карагона обозначает ров, триболы обозначены буквой «л», в середине расположены палатки. Крес- тообразное пространство должно быть шириной 50 футов, внутренняя площадь за повозками — 200 футов. Снаружи полосы триболов следует выкопать ров, но сделать так, чтобы ни животные, ни солдаты, находящи- еся в фоссате, не проваливались в него, что обычно случается, если они о нем не знают. X X X X X X X
Книга XII. D. Об охоте; как следует охотиться на диких животных... 229 D. ОБ ОХОТЕ; КАК СЛЕДУЕТ ОХОТИТЬСЯ НА ДИКИХ ЖИВОТНЫХ, НЕ ПРЕТЕРПЕВАЯ ВРЕДА, НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ИЛИ РАНЕНИЙ Поскольку занятия охотой приносят не только много душевных вол- нений стратиотам и тренировку лошадям, но и опыт боевых построений, необходимо тренировать стратиотов путем постоянных занятий охотой в подходящие и благоприятные периоды времени, когда неопытные получа- ют возможность легко обучиться, а те, кто, возможно, совершит про- мах, — исправить свои ошибки, не претерпев наказания. И так как Боже- ственное Провидение наделило некоторых диких животных отменной чут- костью, быстротой бега и наличием вожаков, мероприятия против них следует проводить по аналогии с тактикой и стратегией. Построения для охоты не следует устанавливать большой глубины, иначе ими будет нелегко охватить зверей1, поскольку такие построения узки по ширине и захватывают небольшое пространство; с другой сторо- ны, они не должны быть и сильно растянуты, чтобы вследствие излишней протяженности не возникала несогласованность, не происходили разры- вы построений и их разрушения. На местности голой и открытой доста- точно растянуть строй до семи или восьми миль, но не более того, а в мес- тах более низменных и лесистых — меньше этой величины. Необходимо также установить, какое количество кавалеристов долж- но размещаться на каждой миле в условиях строя и в условиях вольного движения, чтобы во время такого движения не стеснять и не приводить в замешательство друг друга. Итак, на каждой миле должны размещаться до 800 или 1000 кавалеристов. Необходимо за один день до охоты с помощью некоторых патрульных групп выследить зверя и тщательно изучить характер местности. Страти- отам через их собственных архонтов необходимо приказать следующее: во время нахождения в строю всем соблюдать спокойствие и тишину; ни- кому не покидать строй или свое место, даже если местность окажется тяжелой; никому не сходить со своих лошадей и не .открывать несвоевре- менно стрельбу из лука; если же зверь придет в движение, стрелять дол- жен тот, кто ближе к нему в пределах досягаемости стрелы, оставаясь при этом в строю; следует приказать через мандаторов приносить подстре- ленную добычу архонту тагмы; никто не должен осмеливаться дотраги- ваться до нее. Если вследствие какого-то нарушения порядка зверь будет 1 Здесь и далее Маврикий использует термин Kuvifriv, который в зависимости от контекста может быть переведен и как непосредственный объект охоты («зверь», «дичь» и т. п.), и месторасположение этого объекта («место охоты»).
230 Стратегикон Маврикия упущен, следует подвергнуть наказанию того, по чьей вине зверь смог спастись. Никто не должен идти впереди строя, за исключением мерархов с их мандаторами и архонтов тагм с их мандаторами; мерархи должны распре- делить своих мандаторов на всю протяженность каждой меры и последо- вательно передавать через них распоряжения стратига и сообщения ка- таскопов, а архонты тагм должны направлять свои тагмы и сохранять в них порядок. В день охоты за два часа до рассвета войско, вооружившись легким вооружением, то есть луками, а не владеющие луками — копьями, выдвигается к месту охоты, причем некоторые из патрульных идут впере- ди, ведя наблюдение за зверем, а другие ведут войско. Приблизившись к месту охоты на 3 или 4 мили, следует начать в подходящем и скрытом ме- сте построение войска, но не ближе этого, чтобы звери, обладающие хо- рошим чутьем, не почуяли бы по ветру движение войска и не отошли бы дальше от строя. Войско следует разместить в фалангу в три меры — цен- тральную, правую и левую вместе с плагиофилаками, расположенными на небольшом расстоянии за флангами боевого строя. Глубина рядов, как мы уже сказали, определяется численностью войска и характером мест- ности, то есть протяженностью строя: она состоит либо из четырех кава- леристов, либо из двух, либо из одного. Если вместе с войском идут катас- копы и ведут за собой фланги строя, благодаря которым должно произой- ти окружение зверя путем его охвата, то сначала строй движется в форме фаланги наиболее подходящим для этого способом, а когда он приблизит- ся к зверю и последний станет виден, фланги должны начать продвиже- ние вперед, отчего строй становится лунообразным и фланги почти со- прикасаются друг с другом; в конце концов зверь вследствие окружения оказывается внутри строя. Если, как это случается, дует сильный ветер, наветренный фланг дол- жен совершать захождение подальше от зверя, чтобы тот, почуявший это движение своим обонянием, не отошел раньше, чем совершится охват. Впрочем, если зверь почует опасность, то прежде чем произойдет сопри- косновение флангов, он попытается спрятаться на оставшемся простран- стве и затем ускользнуть; в этом случае плагиофилаки должны выступить с обеих сторон флангов, соединиться друг с другом, всем вместе быстро двинуться вперед, согласуй свое движение с флангами, и заполнить сво- бодное пространство, так чтобы зверь остался внутри построения. В свою очередь, фланги строя должны идти на сближение друг с другом, так что- бы правый фланг оказался внутри, а левый снаружи. Продолжая кругооб- разное движение навстречу друг другу, они должны мало-помалу оттес- нять зверя и уменьшать к середине площадь построения, так чтобы общий периметр стал не больше одной или двух миль и чтобы зверь, оказавший- ся в двух кольцах окружения или в большем их количестве, мог быть лег- ко схвачен, но чтобы при этом лучники не причинили вреда друг другу вследствие тесноты пространства. Когда пространство будет сужено указанным способом, то если име- ется некоторое количество пехотинцев, вооруженных щитами, их следу-
Книга XII. D. Об охоте; как следует охотиться на диких животных... 231 ет собрать вместе и расставить в пешем строю щитом к щиту вокруг окру- женного пространства впереди кавалеристов, чтобы мелкие звери, прорвав окружение, не проскользнули бы под ногами лошадей, как это иногда слу- чается. Если же пехоты не имеется, следует взять некоторых кавалеристов из внешнего кольца построения и поступить указанным образом. После этого стратиг должен поручить некоторым из наиболее опытных конных архонтов или стратиотов расстрелять зверя из лука; кроме этих лиц, назначенных стратигом, никто не должен осмелиться направить свою лошадь против зверя. Если время позволяет, можно с помощью пехоты еще больше уменьшать окруженное пространство, в результате чего, сдвигая щит к щиту все теснее, можно будет схватить зверя голыми руками. Когда все таким образом завершится, то если добыча представляет ценность, она должна быть разделена соразмерно между тагмами, по- скольку все они, проявив рвение в общем деле, имеют право ею восполь- зоваться; если же добыча не представляет ценности, все приобретенное должно быть распределено по жребию. Следует вознаградить и патруль- ных, то есть катаскопов, проведших тщательную разведку. Такое построение является подходящим для войска, которое выходит строем из фоссата и обратно возвращается в него, а также для войска, совершающего марш. Оно пригодно не только против выслеженных зве- рей, но и против зверей, которые будут неожиданно вспугнуты во время движения строя, как это иногда случается. Можно вспомнить и боевое построение, которое используют скифы, но оно должно применяться бо- лее быстро и иметь меньший захват. Тем, кто будет использовать такое построение, не следует сразу же применять его против зверей, чтобы от- сутствие опыта не породило возможных ошибок и чтобы из-за тягот и не- взгод столь разумное построение не показалось бесполезным, но нужно для начала выделить только немногих кавалеристов в построение для охо- ты, чтобы с их помощью можно было легко обучить и остальной строй со- блюдению дистанций и осуществлению окружений. Имеется и другой способ построения для охоты, который представля- ется нам более быстрым и более легким и который может быть осуществ- лен меньшими силами кавалеристов, в особенности против зверей, вы- слеженных заранее. За один день до охоты следует разделить войско на пять частей, то есть на одну треть, две четверти и две двенадцатые части. Одна треть образует среднюю меру, две четверти — фланговые меры, а две двенадцатые части становятся плагиофилаками. Когда войско по из- ложенному выше способу приблизится к нужному месту, катаскопы, иду- щие впереди, должны постараться, чтобы к моменту построения боевого строя зверь оказался, насколько это возможно, прямо против центра сред- ней меры, а не в стороне, и средняя мера должна первой построиться в фалангу, то есть лицом к фронту; после этого позади нее выстраивается левая мера вместе с ее плагиофилаками, размещенными на ее левом флан- ге, а за ней — точно так же правая мера со своими плагиофилаками, раз- мещенными на ее правом фланге. Затем фланговые меры, ведомые ката- скопами, вместе с плагиофилаками должны выдвинуться вперед, тогда как
232 Стратегикон Маврикия центральная мера сохраняет размещение в фалангу; таким образом, две четверти войска оказываются расположенными в виде колонн на флангах средней меры и обращенными к зверю. Далее фланговые меры должны двигаться согласованно, находясь в тесном взаимодействии со средней мерой, чтобы общая схема такого построения оказалась монолитной в виде угла уступом назад. В таком виде строй движется до тех пор, пока фланги не обойдут зверя, и тот не окажется между ними. Когда же зверь окажется внутри, плагиофилаки должны выступить с обеих сторон, в бы- стром одновременном движении устремиться навстречу друг другу и охва- тить пространство, остававшееся свободным, так чтобы общая схема по- строения приобрела вид прямоугольника. Когда зверь будет окружен, про- исходит сжатие или уплотнение четырех сторон построения, точнее, размещенных в них кавалеристов. Сначала фланговые меры сближаются с плагиофилаками в направлении к средней мере; равным образом и пла- гиофилаки должны действовать согласованно и плотно соединиться с фланговыми мерами, чтобы на их оконечностях не образовалось каких- нибудь разрывов и зверь не ускользнул бы. При проведении сжатия сле- дует позаботиться о выборе подходящего места, на котором будет наибо- лее удобно расстрелять загнанного зверя. После этого две меры должны остановиться, соблюдая требуемую плотность. Остальные меры стягива- ются и уплотняются из глубины трех или четырех полетов стрелы и дви- жутся навстречу первым, соединяясь и плотно примыкая флангами к дру- гим мерам, о чем мы часто говорили. Когда установленное месторасполо- жение зверя будет плотно обложено, солдаты, назначенные заранее, должны приступить к стрельбе по зверю из лука. Такое построение мож- но организовать сразу же после выхода войска из фоссата. Средняя мера, как уже было сказано, должна идти впереди, а остальные две — следо- вать за ней позади до месторасположения зверя, а оказавшись вблизи него на расстоянии двух или трех миль, войско в скрытом месте должно при- нять порядок, который определен выше. Имеется и другой способ, который может быть осуществлен малыми силами кавалерии и который также используется скифами. Кавалеристы, преимущественно токсоты, подразделяются на контубернии по пять или десять человек, и каждой из них выделяется сектор охоты, расположен- ный прямо впереди. И если зверь стронется с места, эти группы, каждая в своем секторе, гонят его, ведя по нему стрельбу, когда появляется возмож- ность. Но такой способ, требующий от каждого человека большой сноров- ки и тренированности, чреват опасностями для новобранцев при верховой езде и утомлением лошадей, а потому может обернуться неудачей.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ АДСВ — Античная древность и Средние века ВВ — Византийский временник ВДИ — Вестник древней истории ВО — Византийские очерки ЖМНП — Журнал Министерства народного просвещения СВ — Средние века АВ — Analecta Bollandiana AHASH — Acta Historiae Academiae Scientiarum Hungaricae BMGS — Byzantine and Modern Greek Studies BNgJb — Byzantiniche Neugriechischen Jahrbuch Byz. — Byzantion BZ — Byzantinische Zeitschrift DOP — Dumbarton Oaks Papers EEBE — ’EftETEpig ’ExatpEiag Bu^aviivcov ETtouScov JOB — Jahrbuch der Osterreichischen Byzantinistik JRS — Journal of Roman Studies PG — Patrologiae cursus completus. Series Graeca RE — Pauly — Wissova — Kroll. Realencyclopadie der klassischen Altertumswissenschaft REA — Revue des Etudes Anciennes REB — Revue des Etudes byzantines RESEE — Revue des Etudes sud-est europeennes TM — Travaux et Memoires
ОСНОВНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ Источники и их переводы Aeneas Tacticus, Asclepiodotus, Onasander (Works). With an English translation by membre of the Illinois Greek Club. London; New York, 1923. Arriani Tactica et Mauricii Artis militaris libri duodecim. Graece primus edit, versione latina notisque illustrat J. Schefferus. Upsaliae, 1664. Das Strategikon des Maurikios. Einfiihrung, Edition und Indices von G. T. Dennis. Ubersetzung von E. Gamillscheg. Wien, 1981. Constantine Porphyrogenitus. Three Treatises on Imperial Military Ex- peditions. Introduction, Edition, Translation and Commentary by J. F Hal- don. Wien, 1990. Leonis Imperatoris Tactica / / PG. 1863. 107 Le traite sur la guerilla (De velitatione) de 1’empereur Nicephore Phocas (963-969). Ed. G. Dagron et H. Mihaescu. Paris, 1986. Maurice’s Strategikon. Handbook of Byzantine Military Strategy. Tran- slated by G. T. Dennis. Philadelphia, 1984. Mauricius Arta militara. Ed. H. Mihaescu. Bucure§ti, 1970. Three Byzantine Military Treatises. Ed. G. T. Dennis. Washington, 1985. Вегеций Флавий Ренат. Краткое изложение военного дела. Перевод С. П. Кондратьева / / ВДИ. 1940. 1. Два византийских военных трактата конца X века. Издание подгото- вил В. В. Кучма. СПб., 2002. Маврикий. Тактика и стратегия: Первоисточник сочинений о военном искусстве императора Льва Философа и Н. Макиавелли. С латинского перевел капитан М. А. Цыбышев. СПб. 1903. Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тай- ная история. Перевод, статья, комментарий А. А. Чекаловой. М., 1993. Свод древнейших письменных известий о славянах. Том I (I-VI вв.). М. 1991. Советы и рассказы Кекавмена. Сочинение византийского полководца XI века. Подготовка текста, введение, перевод и комментарий Г Г Литав- рина. М., 1972. Феофилакт Симокатта. История. М., 1957 Фронтин Секст Юлий. Стратегемы. Перевод А. Рановича / / ВДИ. 1946. 1.
Основная библиография 235 Эней Тактик. О перенесении осады. Перевод и вступительная статья В. Ф. Беляева // ВДИ. 1965. 1-2. Литература Aussaresses F L’auteur du Strategicon / / REA. 1906. VIII. Aussaresses F L’armde byzantine a la fin du VI-е siecle d’apres le Strategicon de I’empereur Maurice. Bordeaux; Paris, 1909. Dagron G. Ceux d’en face. Les reuples etrangers dans les traites militaires byzantines / / TM. 1987 T. 10. Dain A. «Touldos» et «Touldon» dans les traites militaires / / Melanges H. Gregoire. T. II. Bruxelles, 1950. Dain A. Le partage de butin de guerre d’aprds les traites juridiques et militaires / / Actes du VI-е Congres International d’etudes byzantines. T. I. Paris, 1950. Dain A. Les stratdgistes byzantins / / TM. 1967 T. 2. Dain A. Urbicius ou Mauricius? / / REB. 1968. 26. Darko E. Die militarischen Reformen des Kaisers Heracleios / / Bulletin de 1’Institut Archeologique Bulgare. Sofia. 1935. IX. Darko E. Influences touraniennes sur Involution de 1’art militaire des Grecs, des Romains et des Byzantins / / Byz. 1935. X; 1937 XII. Darko E. Le role des peuples nomades cavaliers dans la transformation de 1’Empire Romain aux premiers siecles du Moyen Age / / Byz. 1948. XVIII. Diesner H.-J. Das Buccelariertum von Stilicho und Sarus bis auf Aetius (454 / 455) // Klio. 1972. 54. Domaszewski A. Die Fahnen im romischen Heere. Wien, 1885. Durliant J. Magister militum — отратт|Хатт|(; dans 1’Empire Byzantin (VI-е — VII-е sidcles) // BZ. 1979. 72. Ensslin W Mauricius (8) / / RE. T. 14. Part 2. Forster R. Studien zu den griechischen Tactikern / / Hermes. 1877 12. Frances E. Un episode des guerres de Byzance contre les Slaves et les Av ares au ddbut du VI-е sidcle / / RESEE. 1968. VI, 3. Grosse R. Das romich-byzantinische Marschlager vom 4.-10. Jahrhun- dert // BZ. 1913. 22. Guilland R* Etudes sur 1’histoire administrative de 1’Empire byzantin. Les termes designant le commandant en chef des armees byzantines / / EEBE. 1959. 29. Haldon J. F EcoXqvapiov — the Byzantine Crossbow? / / University of Birmingham Historical Journal. 1970. 12/2. Haldon J. F Recruitment and Conscription in the Byzantine Army c. 550-950: a study on the origins of the stratiotika ktemata. Wien, 1979. Hauptmann L. Les rapports des Byzantins avec les Slaves et les Avares pendant la secunde moitie du VI-е siecle / / Byz. 1927-1928. IV Higgins M. J. Note on the Emperor Maurice’s Military Administrati- on// AB. LXVII. Bruxelles, 1949.
236 Стратегикон Маврикия Kiechle Fr Die Entwicklung der Brandwaffen im Altertum / / Historia. 1977 26. Kolias G. Перг ’ал^грстои / / EEBE. 1941. 17. Kolias T ZaPa — ^aPapeiov — ^aPapeicoTqc; / / JOB. 1980. 29. Kolias T Byzantunische Waffen. Wien, 1988. Krumbacher K. Geschichte der byzantinischen Literatur. 2. AufL Miin- chen, 1897 Kuchma V V Military Service Stratum according to the Strategicon of Maurice / / Acts XVIIIth International Congress of Byzantine Studies. Vol. I. Shepherdstown, 1996. Marsden E.W Greek and Roman artillery. Historical development. Ox- ford, 1969. Maspero J. Фогбератог et Хтратгапаг dans l’armee byzantine au VI-е siec- le // BZ. 1912. 21. Mihaescu H. Prolegomenes a une edition critique des TAKTIKA — LTPA- ТНПКА de Maurice — Urbicius / / RESEE. 1967 V, 3. Mihaescu H. Les elements latins des «Tactica — strategica» de Mauri- ce — Urbicius et leur echo en neo — grec / / RESEE. 1968. VI, 3; 1969. VII. 1-2. Mihaescu H. Les termes de commandement militaires latins dans le Stra- tegicon de Maurice / / Revue de linguistique. 1969. 14. Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. Berlin, 1958. Muller К. K. Ein griechisches Fragment fiber Kriegswesen / / Festschrift fiir Ludwig Urlichs. Wurzburg, 1880. Patrono С. M. Contro la paternita imperiale dell’ OupPudou Тактика — отратт|угка. Terano, 1906. Pernice A. L’imperatore Eraclio. Firence, 1905. Reichenkron G. Zur romischen Kommandosprache bei byzantinischen Schriftstellern // BZ. 1961. 54. Sauvaget J. Flocons a vin ou grenades a «feu gregeois»? / /• Melanges H. Gregoire. T. I. Bruxelles, 1949. Schilbach E. Byzantinische Metrologie. Munchen, 1970. Schreiner P Zur Ausriistung des Kriegers in Byzanz, in Kiewer RuBland und in Nordeuropa nach bildlichen und literarischen Quellen / / Les pays du Nord et Byzance (Scandinavie et Byzance). Uppsala, 1981. Stein E. Ordinarii et campiductores / / Byz. 1933. VIII. Teall J. Byzantine Urbanism in the Military Handbooks / / The Medieval City New Haven and London, 1978. Vari R. Zur Uberlieferung mittelgriechischer Taktiker / / BZ. 1906. 15. Vari R. Desiderata der byzantinischen Philologie auf dem Gebiete der mittelgriechischen Literatur // BNJb. 1931. 8. Vieillefond J.-R. Les pratiques religieuses dans l’armee byzantine d’apres les traitds militaires / / REA. 1935. XXVII. Wiita J. The Ethnica in Byzantine Military Treatises. Ph. D. Dissertation. University of Minnesota, 1977.
Основная библиография 237 Zachariae von Lingenthal К. E. Zum MilitSrgesetz des Leo / / BZ. 1893. 3. Zachariae von Lingenthal К. E. Wissenschaft und Recht fiir das Heer vom 6. bis zum Anfangdes 10. Jahrhunderts / / BZ. 1894. 3. Zasterova B. Les Avares et les Slaves dans le Tactique de Maurice. Prague, 1971. Zenghelis C. Le feu gregeois et les armes a feu des byzantins / / Byz 1932. VII. Zilliacus H. Zum Kampf der Weltsprachen in OstrSmischen Reich. Helsingfors, 1935. Брайчевский M. Ю. Об «антах» Псевдо-Маврикия / / Советская этно- графия. 1953. 2. Дилъс Г Античная техника / Перевод и примечания М. Е. Сергеенко и П. П. Забаринского / Под ред. и с предисловием С. И. Ковалева. М.; Л. 1934. Клибанов А. Военната организация на старите славяни / / Истори- чески преглед. 2 год, кн. 2. София, 1945-1946. Кулаковский Ю. А. Славянское слово «плот» в записи византийцев / / ВВ. 1900. 7 Кулаковский Ю. А. Друнг и друнгарий / / ВВ. 1902. 9. Кучма В. В. NOMOE LTPATIQTIKOE (к вопросу о связи трех памят- ников византийского военного права) / / ВВ. 1971. 32. Кучма В. В. «Тактика Льва» как исторический источник / / ВВ. 1972. 33. Кучма В. В. К вопросу о социальной сущности «революции» Фоки / / ВО. М. 1977 Кучма В. В. Славяне как вероятный противник Византийской импе- рии по данным двух военных трактатов / / Хозяйство и общество на Бал- канах в средние века. Калинин, 1978. Кучма В. В. Византийские военные трактаты VI-X вв. как историче- ские источники / / ВВ. 1979. 40. Кучма В. В. «Византийский Аноним VI в.»: основные проблемы ис- точников и содержания / / ВВ. 1980. 41. Кучма В. В. «Стратегикос» Онасандра и «Стратегикон Маврикия»: опыт сравнительной характеристики / / ВВ. 1982. 43; 1984. 45; 1985. 46. Кучма В. В. Идеологические принципы ранневизантийской военной доктрины / / АДСВ. Античная и средневековая идеология. Свердловск, 1984. Кучма В. В. К вопросу о социальной базе византийской военной орга- низации на рубеже VI—VII вв. / / Классы и сословия средневекового об- щества. М., 1988. Кучма В. В. Религиозный аспект византийской военной доктрины: истоки и эволюция / / Средневековое православие от прихода до патри- архата. Волгоград, 1997 Мавродин В. В. К вопросу об «антах» Псевдо-Маврикия / / Совет- ская этнография. 1954. 2.
238 Стратегикон Маврикия Нефедкин А. К. Маврикий и Арриан: к проблеме источников «Страте- гикона» / / ВВ. 2002. 61 (86). Пигулевская Н. В. Византия и Иран на рубеже VI и VII вв. М.; Л. 1946. Удальцова 3. В. Еще раз о Стратегиконе Псевдо-Маврикия / / СВ. 1969. 32. Удальцова 3. В. Идейно-политическая борьба в ранней Византии (по данным историков IV—VII вв.). М. 1974. Шувалов П. В. Урбикий и «Стратегикон» Псевдо-Маврикия. Часть 1 / / ВВ. 2002. 61 (86). Цанкова-Петкова Г Материалната култура и военного изкуство на дакийските славяни според сведенията на «Псевдо-Маврикий» / / Изве- стия на Института за българска история. София. 1957 7 Эллинистическая техника/Сборник статей под ред. академика И. И. Тол- стого. М.; Л., 1948.
И ж УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН, ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ Авары, аварский 67-70, 85, 162, 185, 186 Аланский 125, 126 Анты 163, 189, 194, 196,218 Арзанена 174 Африканский 125, 126 Бритты 157 Галлы 157 Ганнибал 156-158 Гераклея 162 Германцы 157 Герульский 204 Готы, готский 69, 117, 203 Греческий 80,206 Гуннский 129,185 Данувий 117,192,193 Деций 117 Иллирийцы, иллирийский 91,107, 127 Испанцы 157 Италийский 125, 127 Карфагенянин 156-158 Лангобарды 102, 188 Лигуры 157 Люсий 161 Мавританский 218 Марсово поле 126 Мисия 117 Нефталиты 116 Парфяне 157,206 Пероз 116 Персы, персидский 64, 85,116, 139, 167, 183, 185-187, 204,206 Ромеи, ромейский 61,64, 65, 68, 80, 85, 111, 138, 141, 158, 162, 169, 172, 186, 187, 193, 194,204,296 Скифы, скифский 85,115-117,124-126, 129, 133, 138, 139, 170, 184-186, 191, 231-232 Склавы,склавинский 163,189,194,204, 205,218 Сципион 158 Траян 161,206 Турки 85, 185, 186 Фракия 117 Франки 102, 188
ПРЕДМЕТНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИМ УКАЗАТЕЛЬ Аконтист 162, 191, 202, 297, 210, 217, 220 Антикенсор 73, 74, 82, 94, 144, 166 Арифм 72,91,204,206-208 Армат 73,91,92,202 Армелаусий 203 Архисагиттатор 208 Архонт 60, 65, 67, 68, 71-73, 75- 79, 82, 83, 96-99, 104, 108, 111, 113, 114, 119, 128-131, 137, 139, 142-144, 146, 148, 155, 156, 166- 168, 171-174, 180, 186, 192, 195, 203, 205-211, 215, 216, 220-223, 227, 229-231 Баллиста 205,217,222-223 Баллистарий 205 Банда 72, 143, 165, 195 Бандофор 73, 76, 101, 102, 104, 108, 118, 129, 143, 206, 210, 215 «Бараны» 176, 178 Берита 204, 205, 210, 218, 220 Букелларий 65, 67, 73, 82 Букинатор 97, 99, 102, 206, 222, 223 Вексилларий 91, 107 Викарий 206, 208 Гекатонтарх 65, 73, 76, 77, 98, 99, 144 Гиматий 69 Гиперкераст 74, 87-90, 95, 104- 107, 109, ПО, 112, 113, 127 Гипостратиг 72, 75, 87, 96, 106, 111,195 Гиппокласты 118 Гуний 69-70 Декарх 65, 68, 73, 76-79, 93, 99- 102, 112, 114, 139, 200, 202, 208, 209,213 Декархия 77, 91, 120, 165, 205, 208 Депотат 73, 92, 93, 106, 107, 123, 144 Дефензор 73, 81, 87, 90, 103-106, 111-113, 126, 127, 142, 188, 198 Драконарий 206 Дромон 192,221,222 Друнг 72, 87, 103, 112, 113, 166, 218, 219 Дука 72, 75 Епархия 80 Зостарий 69, 203 Иларх 72, 76, 98, 99, 144 Илархия 165 Кампидуктор 206, 208, 210, 212, 216 Кантатор 98, 130, 144 Карагон 206, 216, 225, 226, 228 Кастрон 78, 80 Катаскоп 74, 92, 94, 116, 125, 129, 144, 152, 170-172, 223, 225, 230, 231
Предметно-теминологический указатель 241 Клисура 164 Комит 72, 75, 77, 98 Контат 85, 90, 92, 140, 144, 152, 184,185, 202 Контуберния 70, 76, 77, 92, 122, 129, 144, 172, 205, 209, 232 Курсор 73, 87, 90, 91, 103-106, 111, 126, 127, 142, 188, 198 Лохаг 90, 200, 202, 205, 208-210, 215 Лохагия 205, 206 Мандатор 76, 101, 142-144, 206, 210, 211, 216, 222, 223, 227, 229, 230 Марсобарбул 204, 205, 210, 213, 217,218 Менсор 74, 82, 94, 144, 166 Мера 65, 66, 71, 72, 75, 76, 80-83, 85, 87-89, 92, 94-95, 97, 98, 102, 104-113, 120, 124-126, 130, 137, 142, 143, 166, 167, 173, 186, 188, 195, 197, 206-210, 214-220, 222- 224, 226, 230-232 Мерарх 71, 72, 75, 82, 87, 95, 96, 105, 106, 129, 131, 142, 143, 145, 197, 208, 210, 215, 216, 221, 223, 227, 230 Мира 65, 71, 72, 75, 76, 81-83, 85, 87, 92, 97, 98, 104-106, 112, 126, 127, 130, 142, 186, 188, 192, 195, 218 Мирарх 72-73, 75, 87, 95, 96, 105, 106, 142, 143, 197, 221 Наварх 60, 222 Номисма 79, 93 Нотофилак 88-90, 95, 97, 107, 109, 114, 134, 136, 198,200, 202,218 Опистофилак 167, 194 Оплит 137, 151, 166,170,202,214- 217,224 Оптимат 73, 76, 91, 92, 94, 106 Орнитобор 207, 210, 216 Пентарх 65, 68, 73, 76, 77, 99-102 106,112,139 Пентархия 73, 120 Петробола 175-178 Пифос 181,182 Плагиофилак 74, 86, 87, 89, 90, 95, 104-107, 109, ПО, 112, 127, 134, 135,184, 200-202, 230-232 Препаратор 73, 94 Протейхизма 179 Протостат 90-93, 200, 202 Псил 151, 191,193, 198, 200-202, 204, 205, 207-210, 213, 215, 217- 221,223 Рога 70 Сагий 123,203 Скутат 193, 194, 198, 200, 202, 204, 207-211,213,215-220, 226 Соленарий 205 Спафарий 82,210, 216 Стратиг 60, 62, 71, 72, 75, 76, 82, 85, 87, 91, 96, 97, 106, ИЗ, 124, 125, 128, 130, 131, 134, 138-141, 146, 150-161, 164-165, 167, 169, 171, 176, 181, 195, 197, 208, 215, 222, 223, 226, 230, 231 Стратилат 75, 208 Стратиот 60, 65, 67-72, 74-77, 79- 81, 83, 91, 92, 96-99, 106, 122- 125, 130-134, 137, 138, 140, 141, 143, 144, 146, 147, 149-152, 154, 155, 158, 164-169, 171-174, 179, 185, 191, 194, 203, 209, 216, 229, 231 Стратор 210,216 Схола 81 Тагма 65, 71-73, 75-77, 79, 80, 85, 87-102, 104, 105, 107-108, 111- 115, 118-120, 122-124, 126, 130, 135-137, 139, 142-145, 163, 165,
242 Стратегикон Маврикия 172, 173, 184, 195, 201,204,207- 211, 214-217, 221,227, 229-231 Таксиарх 73, 106 Тетрарх 65, 68, 73, 76, 77, 102 Тириак 190 Токсот 87,88,90,99, 134, 140, 144, 154, 160, 162, 185, 189, 202, 210, 219, 220, 222, 232 Токсофаретра 65, 68, 205,218 Трибол 117-119, 205, 217, 223-225, 228 Трибун 72, 75, 77, 98, 206, 208,223, 227 Тубатор 102,210,223 Тулдофилак 106,144 Ураг 73,92,99-102,144,212,215, 216 Фаланга 139, 156, 157, 168, 169, 184, 197, 199-202,212-214,217, 219, 221, 227, 230-232 Федерат 66, 73, 91, 92, 94, 106, 107 Фигомахия 117,138 Фламула 67, 71, 93-95, 101, 142, 144,204 Фоссат 74, 80, 81, 97, 111, 113, 122-124, 131, 137, 138, 143, 162, 163, 165, 166, 170-174, 184, 193, 220, 223-226, 228, 231,232 Фрурион 165, 177 Хилиарх 73, 75 Хилиархия 75 Хория 194,195 Худзий 175 Цистерна 180—182 «Черепаха» 201, 211, 213, 227 Эксплоратор 125,129,170-173,224
СОДЕРЖАНИЕ Введение.......................................................5 СТРАТЕГИКОН МАВРИКИЯ. Перевод и комментарий...................60 Книга I. Введение.............................................64 Книга II. О боевом строе кавалерии ...........................84 Книга III. О построениях тагмы................................99 Книга IV. О засадах.........................................115 Книга V. Об обозе............................................122 Книга VI. О различных построениях и упражнениях..............125 Книга VII. А. О стратегии. Какими принципами должен озаботиться стратиг до начала войны...............................128 В. О том, что должно быть обеспечено в день сражения...134 Книга VIII. А. Об общих предписаниях, предназначенных для стратига .146 В. Назидания............................................150 Книга IX.....................................................160 Книга X......................................................174 Книга XI. Об обычаях и способах ведения войны различных народов.......................................183 Книга XII. А. О смешанном боевом строе.............................197 В. О боевом строе пехоты............................... 203 С. Чертеж лагерного укрепления или фоссата..............228 D. Об охоте; как следует охотиться на диких животных, не претерпевая вреда, несчастных случаев или ранений.229 Список сокращений............................................233 Основная библиография........................................234 Указатель собственных имен, этнографических и географических терминов...............................238 Предметно-терминологический указатель........................240
СТРАТЕГИКОН МАВРИКИЯ Главный редактор издательства И. А. Савкин Корректор И. П. Дралова Оригинал-макет Е. Н. Ванчурина ИД № 04372 от 26.03.2001 г. Издательство «Алетейя», 193019, СПб., пр. Обуховской обороны, 13. Тел.: (812) 567-22-39. факс: (812) 567-22-53 E-mail: aletheia@rol.ru www.orthodoxia.org/ / aletheia Фирменные магазины «Историческая книга» Москва, м. «Китай-город», Старосадский пер., 9. Тел. (095) 921-48-95 Санкт-Петербург, м. «Чернышевская», ул. Чайковского, 55. Тел. (812) 327-26-37 Подписано в печать 10.03.2004. Формат 60х88’/16. Печать офсетная. Усл.-печ. л. 15,6. Тираж 1000 экз. Заказ № 3173 Отпечатано с готовых диапозитивов в Академической типографии «Наука» РАН, 199034, Санкт-Петербург, 9 линия, д. 12 Printed in Russia