/
Автор: Шарый А.В.
Теги: история чехия бестселлер свободолюбие издательство калибри чешская республика
ISBN: 978-5-389-20901-5
Год: 2022
Текст
Андрей Васильевич Шарый Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/? art=67256573 «Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела»: КоЛибри, Азбука-Аттикус; Москва; 2022 ISBN 978-5-389-20901-5 Аннотация Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной. При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.
Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн. Андрей Шарый ЧЕШСКОЕ ВРЕМЯ Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела © Текст, Шарый А., 2021 © Фотографии, Баженова О., 2021 © Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 КоЛибри® *** 00:00 Чуть просторнее Калмыкии Прага. Пражский Град Praha. Pražsky Hrad О моей нации в «большом мире» ничего не известно, поскольку все, что ее касается, тривиально, неинтересно — а быть может, только кажется таковым. Ян Паточка. Кто такие чехи? (1972)
Вид на Пражский Град с Карлова моста Над Пражским Градом не слышно торжественного боя часов, потому что куранты на
башнях не установлены, нет у главной чешской крепости традиции ежечасного «бом-бом!». Вот перекличку колоколов разных пражских храмов желающие могут послушать (скажем, с холма Петршин), это для города дело обычное, но в Граде с частым звоном стро́жатся. Самая главная чешская колокольня расположена в южной башне кафедрального собора Святых Вита, Вацлава и Войтеха, с ежедневным «Ангелом Господним» тут не мельчат — звонят не больше десяти раз в году, по праздникам, да еще по особенным, иногда трагическим поводам вроде похорон в 2011 году президента и гражданина Вацлава Гавела. Так что каждый раз, считайте, это спецпредставление. На третьем уровне 96-метровой башни, увенчанной зеленой четырехугольной шапкой, подвешены почти все имеющиеся на вооружении собора инструменты духовного оркестра: пять из шести колоколов носят имена важных святых, еще один зовется Dominik , поскольку звонят в него, если выпадает такое счастье, исключительно по воскресеньям. Чехи, получившие в наследство от истории неимоверное множество великолепных храмов, не очень-то богомольны: католиками числят себя лишь десять процентов населения страны, а число гуситов или лютеран и вовсе пренебрежимо невелико. Западный фасад собора Святых Вита, Вацлава и Войтеха Седьмой и главный соборный колокол, Зикмунд (весом 15 тонн, самый большой в Чехии), размещен этажом ниже, ему и достается основная работа. Европейская традиция такова, что звонари раскачивают не столько язык (по-чешски он называется srdce,
«сердце»), сколько купол, поэтому особенно большие колокола в «неправославных» странах не отливают. Зато, в отличие от 202-тонного кремлевского Царь-колокола, Зикмунд за четыре с половиной века дежурства не треснул и не раскололся. Управляются с ним разом шесть человек, добровольцы из общества «Пражские звонари святого Вита». У Зикмунда, можете сами послушать в ютубе, довольно высокий медно-оловянный голос, 80 процентов меди на 20 процентов олова. Уровень звукового давления при работе колокола достигает 120 децибел — с такой силой грохочут пескоструйный аппарат и отбойный молоток. Забавно наблюдать, как опытные звонари, качающие язык, выскакивают из-под купола, едва убедившись в том, что вот-вот бумкнет, — иначе оглохнешь. Зикмунд спродюсировал и отлил известный в Богемии металлических дел мастер Томаш Ярош из Брно, украсивший корону и талию колокола разными медальонами и надписями на латыни и чешском. При всей замысловатости смысл их сводится к одному, главному слогану: «Голос мой — голос жизни — зову вас — собирайтесь к мессе». Легенда рассказывает, что любая неприятность с главным колоколом страны грозит бедой и самой Чехии, и это не сказка, а быль: стоило в 2002 году вывалиться «сердцу» Зикмунда, как Прагу постигло небывалой силы наводнение, которое и я прекрасно помню. Уровень Влтавы тогда поднялся почти на восемь метров, затопило полгорода, даже в зоопарке утонули 134 несчастных животных. Жизни ни в коем случае нельзя терять свой голос. Башню собора Святого Вита строили долго-предолго, поэтому до пояса она получилась готической, а после 55-го метра барочной. Выше всех колоколов, под шпилем, на верхушке которого флюгером вертится позолоченный двухвостый лев с крестом в лапах, расположен часовой механизм. Чтобы добраться к нему от часовни Гроба Господня (туда в 1436 году перезахоронили останки епископа Збынека Зайица из Газмбурка, прозванного за пугающую для священника необразованность Алфавитом), приходится пересчитать почти три сотни ступеней. Эти часы, по остроумному замечанию одного современного пражского летописца, хай-тек эпохи императора Рудольфа II — артефакт начала XVII века: стрелки на верхних циферблатах движутся с обычной скоростью, а на нижних оборачиваются непривычно проворно, за 15 минут. Не думаю, впрочем, что речь идет о самом необычном пражском хайтеке: например, стрелки на часах Еврейской ратуши в районе Йозефов вращаются в обратную от привычной сторону, а циферблат расчерчен буквами (они же цифры) на иврите. Поскольку на иврите пишут слева направо, то и стрелки движутся слева направо, иначе говоря, по-еврейски. Наблюдения за часами Большой башни с их двойным способом времяисчисления, быстрым и медленным, заставили меня покопаться в интернете, чтобы восстановить в памяти кое-что давным-давно прочитанное. Вот, нашел: древние греки для обозначения времени использовали целых два понятия — хронос и кайрос. Кайросом они назвали бога счастливого мгновения, повелителя неуловимого мига удачи — того мига, что всегда наступает неожиданно. Хронос — бог, породивший помимо трех стихий еще и собственно время; характеристики Хроноса не качественные, а количественные, касаются не взрывного, но последовательного движения из прошлого в будущее. Хронос, получается, время «старое», а кайрос — «новое», юное и возобновляющееся. А какое оно, чешское время? Исходя из своего понимания исторической философии, Томаш Гарриг Масарик 1, «создатель Чехословакии» и ее первый президент на протяжении 17 межвоенных лет, провозгласил чешский вопрос вопросом всемирным, а возникновение национального государства промыслом Божиим. Резиденцию главы государства Масарик обустроил в Граде, откуда как на ладони открываются и пражская, и политическая, а часто и международная перспектива. В 1920 году над крышей Тронного зала поднят — и развевается поныне, если глава государства находится на территории своей республики, — 1 Томаш Масарик был последовательным сторонником женской эмансипации, как сказали бы сейчас, гендерного равенства. В 1878 году он женился на дочери богатого американского предпринимателя Шарлотте Гарриг и добавил к своему имени фамилию супруги, причем поставил ее впереди своей собственной. В Чехословакии полное имя Масарика в обиходе сокращали до аббревиатуры ТГМ. — Здесь и далее примеч. авт.
президентский штандарт с лозунгом Pravda vítězí, «Правда побеждает». Этот лозунг выдвинул шесть веков назад проповедник Ян Гус, выдвинул скорее в духовном, чем в политическом контексте. Super omnia vincit veritas , «Правда побеждает над всем», — сообщил этот церковный реформатор в 1413 году в послании к одному из своих соратников. Вскоре Гус, оказавшийся под папским замко́ м в немецком городе Констанца, где Римско-католическая церковь проводила важный собор, развил философему в зашифрованном письме товарищам: «Стойте в своем понимании правды, которая побеждает над всем и сила которой на века». Гус не отрекся от убеждений, которые проповедовал, но его правда не победила, а проиграла: несчастного сожгли на костре, пепел вытряхнули в Рейн. Тарас Шевченко написал о Яне Гусе яростную поэму «Еретик», на место гибели Яна Гуса в Констанце поместили огромный мемориальный булыжник. Но папский престол Яна Гуса до сих пор не реабилитировал, слишком велик оказался его полемический потенциал.
Собор Святых Вита, Вацлава и Войтеха
Он безусловный моральный авторитет чешской нации, из самых первых. Памятники Гусу расставлены по всей стране; самый внушительный торжественно открыли на пражской Староместской площади ровно через 500 лет после той роковой минуты, когда безжалостный палач во имя «спасения и очищения души заблудшего» разжег хворост под босыми пятками привязанного к столбу вероотступника. На цоколе пражского монумента выбито другое, не краснознаменное воззвание чешского праведника: «Любите друг друга, и правды достанет каждому». Учение Гуса, «пожертвовавшего жизнью во имя правды», оказалось столь популярным, что его последователи, обуреваемые идеями средневековой демократии, несколько кризисных десятилетий диктовали власть в Богемии, побеждали в религиозных войнах и заложили прямо-таки краеугольный камень в здание национального сознания. Вопрос, почему именно на чешской земле в начале XV века возникло широкое движение за реформацию Церкви, на столетие опередившее возникновение протестантизма, сам по себе заслуживает исследования, ученые до сих пор спорят. Харизматичный Ян Гус, настоятель пражской Вифлеемской часовни (позже еще и ректор Карлова университета, в стенах которого сформировался кружок нетрадиционно мысливших теологов), читал на родном чешском языке проповеди — как уточнено в документах, 158 в год, — иногда собирая по нескольку тысяч прихожан. Кажется, это сделало его, человека истовой веры, самым большим грехом молодости которого было увлечение шахматами (о такой слабости Гус впоследствии сожалел), главным селебрити своего времени. Стены просторной часовни проповедник велел разрисовать нравоучительными цитатами и картинками, иллюстрировавшими пассионарные лекции об истинной вере. Эти рисунки нам не увидеть, средневековое здание не сохранилось, новое подняли на старом фундаменте в 1950-е годы просто как памятник коммунистическому пониманию гусизма, сводившемуся к классовой борьбе бедных и богатых. Теперь пражские университеты проводят в Вифлеемской часовне конференции и торжественные мероприятия, это скорее храм науки, чем храм Божий. Мне пару раз доводилось присутствовать: как и в начале XV века, все здесь практично и предельно просто, без сакральных излишеств. Гуситы полагали, что церковные помещения должны быть приспособлены для разговора с Господом, а не для демонстрации богатства слуг Его. Ян Гус всем сердцем воспринял сложное учение английского религиозного философа Джона Уиклифа, призывавшего христиан вернуться к хрустальному роднику Священного Писания. Пражский соборный капитул в 1403 году выявил в сочинениях Уиклифа сразу 45 еретических положений. Но скажите, кто и сегодня не пошел бы за лозунгами вроде «несправедливый богач есть вор» или «собственность должна принадлежать честным»? На том же соборе в Констанце отдельно осудили практику сочувствовавших Гусу священников, которые осмелились допускать после причащения к чаше с кровью Христовой мирян, а не только духовных лиц. Чаша и стала знаком обновления, символом гуситского движения и победоносной гуситской революции, а потом и своего рода культурным кодом верности принципам национальной свободы. Кроваво-красная (вариант: золотая) чаша красовалась на гуситских флагах, над дверями гуситских храмов, а в пору Первой республики, провозгласившей безусловной приверженность нового государства принципу Super omnia veritas («Превыше всего истина»), превратилась в популярный элемент городского пейзажа, в украшение барельефов, в надстройки на башенках над крышами домов, в виньетку для туристов. Гуситская идеология сочетает в себе готовность погибнуть в святой войне за истинную веру с пацифистскими убеждениями. Знаменитый боевой гимн «Кто они, Божьи воины» каким-то невероятным образом рифмуется с проповедями прямо-таки апостола миролюбия Петра Хельчицкого о непротивлении злу насилием и бесконечном духовном совершенствовании во имя всеобщего братства. В любом случае апелляция к фигуре таких, как Гус или его последователь Хельчицкий, масштабов при восстановлении государственности неминуемо помещает идеологию молодой страны в тесные этические рамки. Непогрешимость кумира, жизнью, проповедью и мукой своей на веки вечные
задавшего потомкам высочайшую моральную планку, думаю, в некоторой степени сказывается на социальном взрослении и поведении целых поколений. Все-таки важно, какой пример для подражания предлагают тебе семья и школа: пламенного революционера, кровавого завоевателя, властного императора или вот гуманиста чистой воды. Собственно, вовсе не случайно Томаш Масарик публично объявил непримиримый чешский бой габсбургской монархии, выступив с кафедры Женевского университета не когда-нибудь, а 6 июля 1915 года, опять же в день 500-летия гибели Яна Гуса за свою веру.
Памятник Томашу Масарику в Кутна-Горе (1938). Скульптор Карел Дворжак. Статую дважды демонтировали и переплавляли (нацисты и коммунисты). Обновлена в 1991 году
Масарик и его соратники в 1910-е годы рассматривали возникновение Чехословакии как торжество гуситской идеи человечности в глобальном понимании 2, хотя рядовые граждане, судя по воспоминаниям современников эпохи, воспринимали независимость прежде всего как «избавление народа от трехсотлетнего германского рабства». Словаки, в свою очередь сбросившие с решающей помощью чехов и стран Антанты «тысячелетнее господство венгров», в новую страну вошли на положении младших партнеров, чтобы обнаружить: братский союз двух вроде бы близких народов не всегда и не во всем преотличная вещь. Но изречение о всепобеждающей вневременной истине на штандарте президента Чехии ничуть не полиняло от времени, оно и теперь лишает текущую политику ее стопроцентного прагматизма. Высокому закону Яна Гуса удается следовать не всегда, но современное чешское общество, креативный класс которого склонен к всяким остроумным озорствам, подчас чутко реагирует на попытки девиаций. Осенью 2015 года наряженные в костюмы трубочистов участники пражской арт-группы Ztohoven вывесили над Градом на древке парадного штандарта огромные красные трусы — в знак протеста против «аморальности и бесстыдства» политики президента Чешской Республики Милоша Земана, сдвигавшего страну, как считали многие его сограждане, с магистрального европейского пути. Отважным актуальным художникам грозило по «двушечке», однако суд освободил их от ответственности, сославшись на то, что материальная выгода из хулиганских действий извлечена не была. Потом Земан отомстил: публично сжег эти пролетарского цвета трусы на костре, разведенном в саду Лумбе, где вообще-то выращивают овощи и фрукты для президентского стола. Президенты Чехии и проживают в этом чудесном саду, в особняке, построенном в первой половине XIX века для собственных надобностей пражским хирургом Карлом Лумбе. Шутки шутками, но в столкновении или взаимодействии явлений карнавальной культуры с идеями о ниспосланном свыше (в том числе Яном Гусом) происхождении небольшого государства в центре Европы кроется еще одна парадигма чешского, не побоюсь этого выражения, интеллектуального дискурса. Главный пражский философ XX столетия, один из лидеров антикоммунистического диссидентского движения Ян Паточка в сборнике писем «Кто такие чехи?» выстроил концепцию национальной истории вокруг рубежных событий 1620 года, трагической даты потери независимости, восстановленной потом лишь через три столетия — и да, во многом благодаря Масарику. До злосчастной, довольно глупо проигранной чешскими сословиями (в современном понимании, читай, патриотами) битвы на Белой горе, после которой Богемия окончательно досталась Габсбургам, ее проблемы по большей части были идентичны проблемам Европы, считал Паточка, «и таким образом в Чехии <…> решались, по крайней мере отчасти, всемирные задачи» . Этот почти что хтонический период философ назвал «большой историей чехов», которую под гнетом иноземцев сменила «история малая» — время «потери величия и отрыва от решения крупных задач» . XX век, по логике Паточки, если и не вернул Чехию в самый центр международной жизни, то предоставил вспомнившей о своей гордости нации возможность после длительного отсутствия туда, к этому центру, стремиться. Очевидно, чтобы написать новую главу «большой истории». 2 На эту тему в книге «Проект „Чехословакия“. Конфликт идеологий в Первой Чехословацкой республике (1918–1938)» интересно теоретизирует российский историк и журналист Александр Бобраков-Тимошкин.
Фрагмент памятника «Прага — своим сыновьям-победителям» (1932). Аллегория Праги украшает чешское знамя липовой ветвью — символом славянства. Скульптор Йосеф Маратка
Политический класс воспользовался такой возможностью, но плоды оказались, не чета яблокам из сада Лумбе, горько-сладкими. Роковой для чешского общества в минувшем столетии стала цифра 8. Об этой странной цикличности написано бесчисленное количество всего, от политологического до нумерологического. Судите сами: в 1918 году возникла Чехословакия, в 1938-м так называемая Первая республика подчинилась Адольфу Гитлеру, в 1948-м произошел коммунистический переворот, в 1968-м бурно расцвела реформаторская Пражская весна, за которой тут же последовало вторжение в страну армий стран организации Варшавского договора во главе с советской. «Бархатная революция», покончившая в 1989-м с чехословацким изводом социализма, опоздала к «восьмерке» всего лишь на год. Линия прошлого выглядит волнисто, не зря цифра 8 похожа на поставленную на попа ленту Мёбиуса: за очарованием непременно следовало разочарование, время надежд неизменно сменялось периодом отчаяния; баланс всякий раз сводился небезусловно. Перефразировать чешскую парадигму можно и следующим образом, с вопросительным знаком: по каким же часам сверяют здесь историческое время — по кремлевским, «по самым правильным на всей Земле» курантам, или оглядываясь на Биг-Бен, или на берлинское «Мировое время», или на венецианскую башню святого Марка, или на что-то там в США, вроде ратуши в Миннеаполисе? Или подводят стрелки по Гринвичу? Со стародавних времен чешские земли вращались в орбите германского влияния; в новейшей истории вопрос цивилизационного развития был сформулирован как знакомая едва ли не всем славянским народам дилемма «с русскими или с прусскими?». В минувшем столетии эта дилемма разрешалась через тяжелейшие кровавые кризисы, пока западноевропейский выбор наконец не был (как кажется сейчас) сделан бесповоротно. О его закономерности с патетической яростью писал Милан Кундера в работе 1984 года «Трагедия Центральной Европы»: «Чехам нравилось по-детски размахивать „славянской идеологией“, считая ее защитой от германской агрессии… „Русские называют все русское славянским, чтобы потом назвать все славянское русским“, — предупреждал в 1844 году соотечественников об опасности невежественного восхищения Россией Карел Гавличек. На эти слова не обратили внимания, так как чехи прежде никогда напрямую не соприкасались с русскими. Несмотря на языковую общность, чехи и русские никогда не были частью одного мира, одной истории, одной культуры». Ту же мысль Кундера развивает в пространном очерке «Занавес», Le rideau (оба текста, которые я цитирую, написаны на французском): «Если и существует лингвистическое единство славянских наций, то нет никакой славянской культуры, никакого славянского мира. История чехов <…> в чистом виде западная: готика, Возрождение, барокко; тесный контакт с германским миром; борьба католицизма против реформации» . Кундера вспоминает, как удивлен был предисловием к одному своему роману, написанным западным славистом, который сравнил чешского писателя с Достоевским, Гоголем, Буниным, Пастернаком, Мандельштамом и советскими диссидентами: «Испуганный, я запретил публикацию. Не то чтобы я чувствовал антипатию к этим великим русским, напротив, я всеми ими восхищался, но в их обществе я становился другим» . В этом контексте объяснимы причины внутреннего отторжения всего «чешского» от всего «русского». Многие русские, как нам известно, считают чехов «младшими братьями», а те и не подумывали о таком родстве, они о нем не мечтали и его никогда, за исключением, быть может, кратких исторических эпизодов, не принимали. Для русских, с имперским типом мировосприятия, впитывающим в себя и Сибирь, и Аляску, и Кавказ, и Центральную Азию, и Украину, и Балтию, вообще характерны небрежение мелкими деталями чужой культуры, не-склонность присматриваться к подробностям. Чехи чувствуют это снисходительное к себе отношение: в их языке, как в древнегреческом для определения времени, существует два термина «для русских» — rusové и rusaci. Первый этнический, а второй (чтобы долго не описывать оттенки значения) сопоставим по значению и коннотации со словечком «москаль» в украинском.
Процитирую теперь короткое эссе Петра Вайля, в котором он рефлексирует по поводу теории Паточки: «Как Москва вечно топчется на перекрестке европейской и азиатской дорог, так и Прага не знает, какой путь выбрать, так называемый мало-чешский, или велико-чешский. Первый — чреватая изоляционизмом концепция охраны интересов и традиций малого европейского народа. Второй — идеология открытости миру, при реализации которой узко понимаемые национальные интересы жертвуют в пользу общеевропейского, скажем так, дела» . Вайль, не говоривший толком по-чешски, но вполне тонко понимавший страну и ее жителей, написал этот текст летом 2002 года. В перерывах между редактурой статей и подготовкой радиопрограмм мы с Петей частенько теоретизировали в нашем общем пражском редакционном кабинете на темы истории и современности. Рассуждали, в частности, о судьбе малых наций, с трудом пробивающих себе историческую дорогу сквозь тернии империй, о своеобразной манере чешского исторического сопротивления превосходящей чужой силе: не всенародным восстанием с дубиной, а массовым пассивным неповиновением, если не сказать напускным пофигизмом. Чешский геральдический знак на постаменте памятника Яну Жижке в Праге Американский славист Джеймс Биллингтон однажды описал как цельное явление, одной антитезой, русскую культуру. Эта антитеза применительно к отечественной истории кажется мне исключительно удачной: «икона и топор». Герой кинофильма Михаила Идова «Юморист» охарактеризовал русскую национальную парадигму так: «водка и космос», очевидно имея в виду два способа побега из советской и российской реальностей. Поиграем в Биллингтона: существует ли похожая точная максима для чешской истории и чешской культуры? Быть может, гуситская чаша, наполненная пльзеньским пивом? Или портрет Вацлава Гавела в полевом кепи Йозефа Швейка? Разная скорость течения чешского времени и разная частота биения чешского пульса заметны и в повседневности. Чехи не боятся упреков в провинциализме, они часто живут в высшей степени практично, если не сказать скаредно, любят и умеют экономить, редко потратят на излишества и геллер, как называют здесь уже вышедшую из обращения грошовую монетку вроде копейки. Вступив в 2004 году в Европейский союз, Чехия до сих
пор не спешит отказываться от кроны в пользу евро, свое маленькое ей ближе коллективного большого. Здешнее общество, наученное историческими поражениями, консервативно в замкнутости и недоверии к большому миру. Иностранцу с чехами — если он знает язык и имеет на то намерения — легко приятельствовать, приятно соседствовать, несложно договориться, взаимовыгодно сотрудничать, но сложно подружиться. В этой стране ощущаешь себя комфортно, если понимание комфорта предполагает наличие тонкой прозрачной перегородки с чешским миром: все видишь, все слышишь, все понимаешь и все чувствуешь, но остаешься чужаком, близко к себе тебя не допускают. В то же время чешский народ периодически демонстрирует достойные удивления и подражания примеры гуманитарной щедрости и гражданского достоинства: добровольная кампания сбора средств в поддержку пострадавших от наводнения и цунами где-нибудь в Индонезии может собрать здесь десятки и сотни миллионов крон, а уличный протест против какого-нибудь очевидно неразумного решения власти — десятки и сотни тысяч мирных демонстрантов, Ян Гус наверняка бы порадовался. Замкнутые в тесноватых сухопутных границах территории площадью чуть больше Калмыкии, чехи обожают дальние странствия; Мирослав Зикмунд и Иржи Ганзелка, в послевоенные десятилетия совершавшие на автомобиле Tatra 87 знаменитые путешествия по четырем континентам, наметили для нескольких поколений своих соотечественников интересные маршруты, по которым, впрочем, стало возможным проследовать, только когда чехословацкий коммунизм наконец закончился и тот самый небезопасный большой мир оказался доступен для любого, кто пожелает его увидеть. Так вот происходит столкновение «большой» и «малой» чешской истории, универсальной каменной иллюстрацией которой предстает прекрасный замок на скалистом утесе над Влтавой. Будничная жизнь Пражского Града начинается рано и замирает поздно, для сторонних посетителей крепость открывается в шесть часов утра и закрывается к полуночи. Еще в начале XXI столетия здесь все было не так зарегулировано, как теперь: напор международного туризма и угрозы международного терроризма заставили городские власти установить рамки металлодетекторов у ворот Града и турникеты у входа на Золотую улочку; раньше-то к домику номер 22, в котором Франц Кафка сочинял рассказы для сборника Der Dorfschullehrer («Деревенский учитель»), пускали бесплатно. Пандемия коронавируса не по-хорошему, но только, надеюсь, на время покончила с зарегулированностью. Своего главного очарования Град так или иначе не потерял: с этой крепостью по-прежнему можно запросто остаться наедине, рано утром или поздно вечером по ее улицам, надворьям, закоулкам и маленькой площади бродишь почти в одиночестве — так, чтобы не маячила перед глазами полиция и не раздражала гогочущая разноязыкая толпа. Искушенным посетителям вроде нас с вами Пражский Град предлагает две особые смотровые точки для поклонения и восхищения: лавочки неподалеку от входа в крепостной архив в Третьем надворье, позволяющие изучать собор Святого Вита, скажем так, в полный профиль; а также панорама того же храма, наоборот, анфас — из соединяющего Второе и Третье надворья широкого арочного коридора. Вот тут-то по-настоящему и захватывает дух. Великий и ужасный западный фасад, залитый в темное время суток пронзительным светом прожекторов, отделен от выхода из арки едва ли 50-метровым пространством, так что к собору ты оказываешься вплотную. Фасад наваливается на тебя всей громадой, ей не вместиться в самый широкоугольный объектив; чтобы разглядеть шпили храмовых башен, приходится придерживать на затылке кепку. Строительство главного пражского собора продолжалось почти шесть веков; его парадную стену возводили в последнюю очередь, по проекту главного здешнего знатока псевдоготики Йосефа Моцкера, и завершили в 1929 году, к тысячелетнему «юбилею» гибели святого Вацлава3. 3 Историки расходятся во мнениях о дате гибели князя Вацлава. Летописи и легенды сохранили только точный день его убийства — 28 сентября, понедельник. Относительно года высказывались разные точки зрения (929-й, 935-й, 936-й). Долгое время «предпочтительной» считалась дата 28 сентября 929 года, что позволило властям вскоре после проведения общенационального праздника по случаю десятилетия образования Чехословакии в 1928 году организовать по всей стране помпезные религиозно-государственные «торжества
Вряд ли вот так, лицом к лицу, вам прежде доводилось рассматривать нечто столь же внушительное, резное, узорчатое, каменно-воздушное. Схожие чувства испытываешь при взгляде снизу вверх на спроектированные Антонио Гауди фасады собора Святого семейства в Барселоне, если только продерешься сквозь толпу туристов. Вот пражская храмовая открытка: роскошная центральная розетка диаметром больше колеса БелАЗа с цветной мозаикой на темы сотворения мира (стеклышки, правда, не различить ни снаружи, ни изнутри); долгая шеренга скульптур праведников и святых; каменные картины о распятии Христа, о Его положении во гроб, о Его воскресении и вознесении. Сложные рельефы на восьми массивных дверных створках — с хронологией воздвижения храма, а также с жизненными и смертными путями святых В., В. и В. Есть даже бронзовая сценка о том, как святой Вацлав разливает местного производства вино и выпекает евхаристический хлеб, о других подвигах я и не упоминаю. Это прекрасная, в высшем смысле поучительная стена, и вот как раз для того, чтобы после увиденного прийти в себя, и предназначены лавки у архива Пражского Града, усевшись на одну из которых можно спокойно перекурить и полюбоваться архитектурным совершенством. За четверть века жизни в Праге я десятки раз бывал в Граде, но ни разу до того дня, когда принялся писать эту книгу, не нашел времени как следует рассмотреть западный фасад собора Святых Вита, Вацлава и Войтеха, а потому и не был способен отличить каменную фигуру архиепископа Арношта из Пардубиц от статуи короля и императора Карла IV Люксембургского. Зато теперь уж я их ни за что не перепутаю. Третье надворье Пражского Града. Вид с колокольни собора Святых Вита, Войтеха и Вацлава Прикладной смысл таких обширных, как Пражский Град, народно-хозяйственных объектов заключается не в том, что они позволяют собирать с туристов солидную дань в городской бюджет. Ну, по крайней мере, не только в этом. Пражский Град представляет тысячелетия» поминовения святого. С 1960-х годов, после проведения сложных источниковедческих сравнительных исследований, наиболее вероятным годом смерти Вацлава считается 935-й.
собой учебник чешской истории и энциклопедический путеводитель по чешской государственности, он накопил многие тонны материальных свидетельств того, с какой скоростью, в каком направлении и с каким успехом протекало чешское время. От первых князей-королей из династии Пржемысловичей до президента Гавела, который в 1996 году, уже на моей пражской памяти, распорядился украсить верхушку обелиска Памяти павших в Первой мировой войне позолоченной пирамидкой, а еще через пять лет приказал построить в Королевском саду новую оранжерею на руинах старой, барочной. Сошлюсь на авторитет Виктора Гюго: в романе «Собор Парижской Богоматери» он импровизирует о том, что архитектура — это литература средних веков, поры неграмотности, когда знания сообщались и передавались не столько буквой и строкой, сколько картинами из камня. Град обозначает самое начало чешского летоисчисления, чешские «ноль часов ноль минут». Город в городе, вещь в себе, неправильный четырехугольник со сторонами 570 на 128 метров, Пражский Град — ни в коем случае не собрание мертвых памятников, но коллекция переживших все на свете исторических воспоминаний. Каждый король Чехии, каждый император Священной Римской империи 4, любой президент и даже некоторые герцоги — все те, кто на протяжении веков избирал Град своей резиденцией, — старались здесь хоть что-нибудь да построить (если не дворец, так конюшню), хоть нечто да привнести сюда (пусть не денежное пожертвование, так тонкий художественный вкус). Четыре надворья, три улицы, одна площадь, три собора, две часовни, один монастырь, пять дворцов, шесть башен, дюжина или две скульптур, полтора километра крепостных и замковых стен, шесть фонтанов и все остальное, как подтвердит любой специалист, составляют скрепленный цементом веков архитектурный комплекс. При этом целостность и компактность ему придает не общность художественных стилей (их-то не сосчитать), но единство политической цели, которая звала в будущее и хозяев Пражского Града, и тех, кто им подчинялся и волей-неволей выполнял их барские прихоти. Именно понимание этой цели заставило, скажем, молодого короля Карла IV в 1350-е годы нанять фламандского каменотеса Матьё из Арраса и скульптора-немца Петра Парлержа для строительства собора Святого Вита. Следование именно этой концепции побудило пожилого президента Томаша Масарика в 1920-е годы пригласить для капитальной реконструкции всего замкового хозяйства словенского архитектора Йоже Плечника. Бронзовый Масарик теперь любуется Градом чуть со стороны, памятник чешскому отцупрезиденту установлен у Салмовского дворца на Градчанской площади. Логично предположить: ТГМ удовлетворен тем, что из основанной им страны получилось. 4 Священная Римская империя германской нации — государственное образование, существовавшее с 962 по 1806 год и объединявшее территории Центральной Европы, в основном населенные немцами. Помимо германских земель поначалу в состав империи входили территории юго-восточной Франции и северной Италии, а также (до самого конца империи) нынешняя Чехия. Процессы становления единого государства в империи не были завершены, она оставалась децентрализованным образованием со сложной феодальной иерархической структурой, объединявшим несколько сотен национально-территориальных единиц. Священная Римская империя представляла собой попытку продолжить традицию Древнего Рима и создать универсальное государство.
01:00 Тетушка Пивная Кружка Пльзень Plzeň Есть несколько способов разбивать сады: лучший из них — поручить это дело садовнику. Карел Чапек. Год садовода (1929) 5 5 Перевод Дмитрия Горбова.
«Пивные часы» на стене старого корпуса завода Plzeňsky Prazdroj в Пльзене Самые знаменитые уроженцы города Пльзень — простоватый папаша Спейбл и его сынишка, маленький оболтус Гурвинек. С театральных сцен разных стран эта сладкая парочка вот уже почти столетие рассказывает истории из своей семейной жизни с аллюзиями на нашу общественную и умеет это делать в общем счете на 18 языках. Время над ними никак не властно: боевой вес куклы Спейбл неизменно составляет около двух килограммов, а
рост 60 сантиметров; мальчуковая кукла Гурвинек, понятно, и поменьше, и полегче. С Гурвинеком я близко знаком примерно полвека, с той поры, как мама выписала для меня «Веселые картинки». На страницах этого журнала Гурвинек состоял в престижном у советской детворы Клубе веселых человечков. В компании Буратино, Чиполлино, Незнайки, Карандаша и Самоделкина Гурвинек, конечно, оказался самым невеселым человечком: с одной стороны, таким же забавным негодником, как и остальные, но с другой — все-таки унылым нытиком и тихоней. Гурвинека, его отца Спейбла, его подружку Маничку и его собачку Жерика придумал Йосеф Скупа, пльзеньский художник, кукловод, режиссер и промышленный дизайнер. А выстругал их всех — фигурально выражаясь, из поленьев — знаменитый в Чехословакии театральный резчик по дереву Густав Носек, автор и отец родной 650 комических марионеток. В 1930 году уже признанный доктор кукольных наук пан Й. Скупа открыл в Пльзене профессиональный Театр Спейбла и Гурвинека, представления которого немедленно завоевали популярность у почтеннейшей публики. В 1945-м труппа перебралась в Прагу; считается, что платой за возможность занять помещения Театра малой оперетты в центре столицы стало согласие Скупы и его жены Йиржины вступить в компартию. С 1995 года Спейбл и Гурвинек дают спектакли в бывшем здании пражского кинотеатра Svornost , «Единство». Вот туда мы с удовольствием наведываемся с внуком Мишей, вполне себе поклонником кукольного театра. У входа в этот театр, конечно, стоят бронзовые скульптуры смешных чешских человечков. А в Пльзене, на родине героев, Спейблу и Гурвинеку поставили целых два памятника. Главный примостили в парке Павла Йозефа Шафаржика: куклы, в натуральную величину, подняты на постамент, и папа чему-то поучает сына. Ну а, собственно, в чем еще состоит святая миссия отцовства? На зиму этот маленький монумент помещают в деревянный футляр, чтобы Спейбл и Гурвинек не замерзали. Йосеф Спейбл — типичный старосветский персонаж, плешивый, лупоглазый и ушастый господин с головой из липового дерева, в черном фраке и с мягкими тряпичными руками, поскольку господам не приходится работать и ладони их не грубеют. Изначально Спейбл — деревянная карикатура на гражданина Первой республики: такие солидные мужчины во множестве заседали в пивных, прожигали собственное и чужое время, ни в чем на свете не разбирались, но обо всем на свете имели суждения. Свою фамилию кукла получила от заимствованного из немецкого языка диалектизма büblein (bejbl ). Так, на германский манер, в старом Пльзене (по-немецки Пилзен) называли напыщенных дураков.
«Пивные часы» на стене старого корпуса завода Plzeňsky Prazdroj в Пльзене
За фигуркой Гурвинека — театральный плакат со сладкой кукольной парочкой, а также
пани Катержиной, Маничкой и Жериком Спейбл, впервые представленный публике в 1920 году, получился, несмотря ни на что, вполне симпатичным и даже трогательным в своей имманентной глуповатости. Сынок у него — такой же круглоголовый и лопоухий, как папаша, гундосый и в коротких штанишках, вовсе не вундеркинд — появился на сцене шестью годами позже, и для него подобрали звонкое, но вполне бессмысленное, ничего не значащее имя. Теперь вокруг этих знаменитых персонажей, как и положено в эпоху массовой культуры, созданы разветвленные художественная, коммерческая и мифологическая инфраструктуры: Спейблом и Гурвинеком называют астероиды и роботов, невероятным приключениям отца и сына посвящены пьесы, книжки, мультфильмы, телесериалы, смешные лупоглазые физиономии красуются на марках, открытках, плакатах. Они, и по праву, чешское национальное достояние, они, в специальных футлярах, хранятся на одной с книгами Ярослава Гашека и Карела Чапека полке чешской культуры. Не скажу, что в Театре Спейбла и Гурвинека неизменный аншлаг, но зрителей в зале, несмотря на отвлекающие от традиционного искусства соблазны дигитальной эпохи, собирается немало. В репертуаре числится чертова дюжина спектаклей «для всей семьи» с названиями вроде «Гурвинек среди ослов», «Беспокойные выходные Гурвинека» или «Гурвинек и зеркало». В прошлом бывало всякое: в представлениях для взрослых Спейбл и Гурвинек, болтаясь на ниточках, увлекались и политической сатирой тоже. В 1940-е — антифашистской, она легко читалась, и с кукловодами разбиралось гестапо; в «советское» время — антисоциалистической, она была чуть более невинной, хотя и вызывала в партийных кабинетах недовольство. Теперь в этом преимущественно детском и семейном театре общественно-политической тематикой не злоупотребляют, да и на дворе другие времена, помягче. В последние десятилетия обеих кукол водит и говорит их голосами актер и режиссер Мартин Класек. Вообще-то для любой страны это здо́рово: уметь иронизировать над собой, иметь в запасе таких смешных деревянных человечков, такие артистические традиции и такое приятное развлечение для самых маленьких и для тех, кто постарше. Но Пльзень, и это горький удел провинции, спор за своих славных сыновей проиграл. Городские власти пытались даже судиться с Прагой за кукольную торговую марку, однако после десятилетия неторопливых прений иск был отклонен. Именем талантливого Йосефа Скупы в Пльзене назвали улицу. Впрочем, и в Праге тоже назвали, но мало ли в Праге улиц? Известно же, что знаменитости редко остаются на малой родине, иначе, может, им и не стать знаменитостями. Покинул Пльзень, едва окончив школу, и 17-летний Карел Готт, рассчитывая продолжить образование в столице страны. Так и случилось: в Праге амбициозный юноша сначала выучился на электромонтера, а потом мало-помалу превратился в главного чешского эстрадного певца современности. За 60 лет выступлений Готт, популярный при всех политических режимах, бесчисленное число раз исполнил без малого тысячу разных композиций, записал на разных языках 293 альбома, 42 раза был назван лучшим эстрадным голосом своей страны по результатам всенародного голосования в анкетах «Золотой соловей» и «Чешский соловей». Щедро одаренный природой лирико-драматический тенор, в социалистической Чехословакии Готт заслужил звания заслуженного-народного артиста и политике партии не перечил. Занять место в первых рядах строителей нового общества он не стремился, но, когда просили, поддерживал разные начинания коммунистов: выступал на праздничных концертах, подписывал письма с осуждением диссидентов, с приятным мягким акцентом пел на русском языке про Советский Союз, оккупировавший его родину: Все, что мне видится, Все, что мне слышится, Все, чем живется, И все, чем мне дышится,
Мне подарила земля моя вечная, Самая добрая и человечная!6 Готт не отказывался радовать своим песенным творчеством Густава Гусака и Леонида Брежнева, и ему позволялось концертировать не только в Восточной, но и в Западной Германии, не только в Москве и Софии, но и в Лондоне и Париже. Он прожил долгую и, надо полагать, приятную жизнь талантливой знаменитости, снискал у себя дома и еще в нескольких странах Европы феноменальную популярность, прежде всего среди возрастной женской аудитории, а когда в 2019 году скончался, удостоился редких для Чешской Республики государственных похоронных почестей. Закаленные борцы с компартийным режимом не простили Готту соглашательства, но, думаю, он в таком прощении и не нуждался: каждый сам устанавливает для себя пределы возможного. Судьба «золотого соловья» — в контексте общественных потрясений, которые во второй половине XX века суждено было испытать Центральной Европе, — некоторым кажется показательным, даже типическим для Чехии явлением. Среди этих некоторых — польский журналист Мариуш Щигел, в 2008 году взбаламутивший читающую публику книжкой «Готтленд». Щигел составил бойко и остроумно написанный сборник из посвященных чешским людям и явлениям исторических эссе и биографических очерков, иногда поданных в жанре репортажа или путевых заметок (книжку перевели и на русский) 7. В центр своего в целом доброжелательного повествования о чешском бытии и сознании автор поставил важные дискуссионные темы, например вопрос лояльности к неправедной и несправедливой власти (одним из символов такой лояльности для Щигела стал и Карел Готт) или обоснованность попытки произвести в социальной пробирке человека будущего, неважно, чехословацкого или социалистического. «Страну Готта» восприняли в Чехии довольно нервно. Как кажется, отчасти, поскольку и здесь порой тоже считают: иностранцу негоже критически судить о том, о чем домашние в силу тех или иных причин помалкивают или только нехотя проговариваются. Нужно иметь в виду и следующее: чехи и поляки часто выбирали диаметрально разные способы сопротивления иностранным вторжениям и внешнему давлению, у этих народов отличающийся друг от друга опыт существования на границах разных миров и политических систем (герой одного романа Богумила Грабала сказал так: «Мы, чехи, не воюем» ). Дал себя знать, думаю, и непростой опыт двусторонних отношений: Польша и Чехословакия столетие назад сошлись в кровавых боях, польские войска дважды в минувшем веке агрессорами оказывались на чехословацкой территории8. Щигел родом из Силезии, стародавней чешской и, по историческим меркам, новообретенной польской земли. Может быть, и это сказалось. В конце 1960-х годов Карел Готт приобрел в пражском пригороде Еваны виллу, чтобы заниматься вдумчивым творчеством вдалеке от друзей и поклонников. Но насладиться спокойствием ему по разным причинам не удавалось, вилла почти все время пустовала, в конце концов певец продал эту свою ненужную собственность за полмиллиона долларов гламурному бизнесмену Яну Мотёвски. Мотёвски организовал музей Карела Готта Gottland 6 «Земля моя добрая». Музыка Евгения Птичкина, слова Сергея Острового. 7 Щигел М. Готтленд / Пер. с польск. Полины Козеренко. М.: Новое литературное обозрение, 2009. 8 В начале 1919 года Чехословакия и Польша вступили в вооруженный конфликт из-за Тешинской Силезии. Большая часть территории этой области (в польской традиции Zaolzie , «земля за рекой Ольше») со смешанным польско-чешско-немецким населением была в 1920 году закреплена за Чехословакией. Осенью 1938 года, в разгар судетского кризиса, Польша установила военный контроль над Тешинской Силезией, потом сама была оккупирована нацистами, а после окончания Второй мировой войны область вернули Чехословакии. Во вторжении армий организации Варшавского договора в Чехословакию в 1968 году участвовала Вторая армия Войска польского (две бронетанковые дивизии и одна механизированная, 24 тысячи человек и более тысячи танков). Этот контингент, дислоцированный вокруг города Градец-Кралове в Восточной Чехии, вернулся в Польшу через три месяца. После 1989 года Польша принесла извинения за оба случая военной агрессии.
(поместье Элвиса Пресли в Мемфисе называется Graceland ) с пафосным рестораном, однако экспозиция долго не просуществовала. В 2008 году Мотёвски, деловые усилия которого сталкивались с трудностями, бесследно исчез во Франции. Музей в Праге закрыли, здание перепродали. Работая над своими очерками, Щигел ничего этого знать не мог, но название его книги после столь трагического для Мотёвски и столь разочаровывающего для Готта финала зазвучало еще многозначительнее. Когда знаменитый певец ушел в вечность — ушел торжественно, под горький народный плач, — его связь с матерью Чехией, «страной Готта», не стала определеннее и проще. Пльзень отреагировал на кончину эстрадной мегазвезды появлением черно-белого портретного граффити на Лидицкой улице. Портрет тут же раскритиковали в социальных сетях: многие решили, что художник бездарный, дескать, Готт получился непохожим на себя. Рисунок затерли. Записи скорбящих земляков в двух книгах соболезнований заняли пять сотен страниц. Конечно, открылась дискуссия, какой именно объект — театр или мост, фонтан или памятник, концертный зал или променад — Пльзень должен посвятить своему выдающемуся уроженцу. Начало этой главы может создать впечатление о Пльзене как о секулярном, чуть ли не богохульном городе, лишенном символов святости и высокой духовности. Последние страницы главы такое впечатление могут еще и усилить, поскольку я собираюсь подробно рассказывать о знаменитом пльзеньском пиве, а такой рассказ все-таки больше о бренном, чем о вечном. Но не думайте: в Пльзене найдется кому и где при желании поклониться в пояс. Первый и самый известный адрес — главный алтарь кафедрального собора Святого Варфоломея, в котором хранится выполненная из кремнистой глины полихромная фигура Богоматери с младенцем Иисусом на руках работы неизвестного мастера конца XIV века. Пльзеньскую мадонну считают важным образцом так называемого прекрасного стиля в богемской готике (немецкие искусствоведы в свое время использовали термин weicher stil , «мягкий стиль»). В разных чешских землях было нарисовано и вытесано несколько таких «прекрасных мадонн» (мне известны Крумловская, Святовитская, Штернберкская, Вратиславская), но та, что из Пльзеня, точно самая знаменитая. Ну и самая прекрасная: высотой 134 сантиметра, с S-образным изгибом стройного тела, с меланхолическим и в то же время скорбным материнским ликом. Понятно, что это скульптура милосердная и чудотворная, защитница и исцелительница.
Столб Пресвятой Девы Марии (1681), Пльзень. Скульптор Кристиан Видман
Пльзень замечателен и своей Большой синагогой, как утверждают, второй по размеру в Европе после будапештской. Построенный в конце XIX века в модном тогда романскомавританском стиле, этот храм Божий был рассчитан на две тысячи прихожан, то есть вмещал в себя всю до последнего человека иудейскую общину города. Синагога волей Всевышнего уцелела в годы нацистской оккупации (хотя и пострадала, конечно), и вот неспешное ее восстановление продолжается до сих пор. В Пльзене теперь не больше сотни иудеев, под их молитвы поэтому приспособили тесное боковое помещение, а в главном зале, украшенном росписями с растительными мотивами, проходят выставки и концерты. Не раз доводилось певать здесь и Карелу Готту. Рядом с синагогой когда-то размещались казармы одной из самых знаменитых воинских частей габсбургской императорской и королевской армии, 35-го Пилзенского пехотного полка. Этот полк сформировали в 1683 году и отправили прямиком на венский фронт защищать столицу монархии от османской осады. Пилзенская пехота участвовала потом в разных военных кампаниях, как водится, покрыла себя неувядаемой славой и пороховой гарью, испытала и триумфы, и поражения, но всегда верой и правдой служила государю под знаменем с девизом «Выстоим и победим!». В 1918 году 35-й полк перестал быть королевским и императорским, заступив на охрану завоеваний Чехословацкой Республики. Распущен был в 1939-м, когда прекратила свое существование и армия ЧСР, а обветшавшие казармы в Пльзене снесли еще через три десятилетия. В Чешской Республике традиции показательно-исторического полка передали 171-й пехотной роте так называемого активного резерва. Она дислоцирована в Пльзеньском крае, и ее бойцов по традиции называют «тридцатипятники». Имя полка носит широкая пльзеньская улица, ведущая от Большого театра к Новому, с синагогой посередине, а также популярный в городе пивной ресторан самой разветвленной чешской гастрономической франшизы Švejk . История Пльзеня, как, впрочем, и прошлое почти любого города, пестрит такими вот наглядными примерами перехода предметов и явлений из старого качества в новое. Совсем не так, как столетие с лишним назад, читается, например, символика пышного фасада Городского клуба, в начале XX века средоточия всего лучшего чешского, что только можно было во всем свете сыскать. Имена отцов нации, начертанные золотыми буквами у здания во лбу; скульптурные аллегории Единства и Благородства перед бельведером; многоцветные фрески «Концерт» и «Урок» в промежутках между вторым и третьим этажами; конечно, щит с двухвостым львом — Měšťanská beseda образца 1901 года языком архитектуры вещала о национальных гордости и доблести чехов, выстоявших в недружелюбном немецком окружении, примерно как 35-й пехотный полк. То-то ли сейчас? Напротив этого пафосного здания, в парке Мартина Копецкого (был такой заслуженный бургомистр Пилзена), расположен еще один артефакт австро-венгерской эпохи — высокая метеорологическая будка, выполненная в стиле Венского сецессиона, на гранитной подставке, тяжелой чугунной ковки, с темно-зеленой шапочкой и золотым флюгером наверху. Это экспонат даже не двойного, научного и исторического, назначения, я бы добавил еще и третье, философско-метафизическое. Различные приборы на стенах будки не только указывают температуру воздуха, его влажность и атмосферное давление, не только уточняют, на какой высоте над уровнем моря находится площадь Республики (313 метров). Здесь есть подвижная карта звездного неба над твоей головой, и есть карта чешской разницы во времени, сколь бы невеликой она некоторым ни казалась. Ведь не каждой стране дано раскинуться в 11 часовых поясах, для кого-то имеет значение каждое астрономическое мгновение. Полдень в Пльзене наступает на четыре минуты позже, чем в Праге (скороходный «Западный экспресс» покрывает эту дистанцию за час с небольшим), разница во времени между дальним востоком Чешской Республики и ее крайним западом составляет 16 минут. В Пльзене нам доводилось бывать много раз, с разными целями и при разных обстоятельствах, но в рамках этого книжного проекта городу не повезло — график работы
назначил поездку в самое неудачное время года: конец осени или начало зимы, ну невозможно же всюду побывать в мае и сентябре! Чтобы хоть как-то оживить визит, мы выбрали дни накануне католического Рождества, расцвеченные иллюминацией, праздничными ярмарками и народными гуляньями. Расчет, с одной стороны, оказался верным (мы даже поучаствовали в хоровом пении главной чешской колядки «Рождество, Рождество приходит, веселое и счастливое!»), а с другой — совершенно не оправдался, поскольку к закату едва успевало рассветать. Стоял туман, на газонах ни снежинки, клумбы заботливо накрыты еловым лапником, на табличках рядом начертано декадентски «Здесь спят цветы», краски казались тусклыми, а лица, соответственно, стертыми. Метеорологическую будку пришлось изучать аккурат в момент зимнего солнцестояния, и это солнце, в общем-то, как бы и не собиралось вставать. Буквально говоря, пльзеньское время для нас оказалось ночным, но это не значит, что повсюду царила темнота: в городском саду под фонарем зажигал уличный гитарист с хорошо темперированным усилителем, и подростковая аудитория обоих полов внимала музыканту, задумчиво затягиваясь «травкой». На площади Республики, на высоте 313 метров над уровнем моря, бойко торговали горячим вином и теплой медовиной, карамельными пряниками и засахаренными орехами, леденцами и покрытыми шоколадом фруктами на палочках, жареными сырами и копчеными колбасками, супом из капусты и супом из требухи, картофельными блинами и ячменными лепешками, в стойлах задумчиво жевали сено овечки, козлики и маленькие лошадки, а вертепная композиция из сотни деревянных фигур — и волхвов, и пастухов, и ангелов, и прочих, из которых самой ничтожной и беспомощной казался лежащий в яслях младенец Иисус, — поражала воображение своими пестротой и разнообразием, каких мы не видели даже у стен Ватикана. И над этим всем ярко горела Вифлеемская звезда, которую ни за что не обнаружить на астрономической карте самой продвинутой в мире метеорологической будки. Вот таким естественным образом жизнь перемещает нас от высокого небесного к прозаическому земному. Пльзень — из числа городов и территорий, названия которых стали нарицательными в мире алкогольных напитков, вроде Коньяка или Шампани. Причиной явился plzeňský prazdroj , давший имя даже не сорту, а целому виду пива, самому распространенному на мировом рынке. До появления такого пива богемский городок, пожалуй, ничем особенным в историю не вписался. Ну да, во второй половине XV века неизвестно кто отпечатал здесь первую в Чешских землях книгу, но это все-таки осталось событием местного значения. А тут к Пилзену-Пльзеню пришла воистину мировая слава.
Исторический варочный цех завода Plzeňsky Prazdroj . В таких чанах — на самом деле они ослепительно медного цвета — выстаивается охмеленное сусло
Производство легкого светлого пива pils, pilsener (пльзеньского типа) запустили осенью 1842 года при обстоятельствах, которыми отчасти руководила случайность. В Пилзене существовали давние пивоваренные традиции, поскольку основатель города король Вацлав II наделил 260 бюргеров правом заниматься соответствующим промыслом еще в 1295 году. Но как-то эти традиции с течением времени оказались в значительной мере растрачены. И вот в конце 1830-х здесь по решению городских властей заложили завод Bürgerliches Brauhaus , который теперь в Чехии называют на национальный манер Měšťanský pivovar Plzeň . Главными знатоками пивной технологии в ту пору считались баварцы, поэтому для налаживания производства в Пилзен из придунайского Фильсхофена пригласили потомственного мастера, 29-летнего Йозефа Гролла. Гролл умел варить пиво методом низового брожения 9, прозрачное и тонкого вкуса. Новый сорт он составлял с использованием проверенных баварских методов, с содержанием алкоголя 4,4 процента, из приготовленного по английской рецептуре светлого ячменного солода, саазского (жатецкого) хмеля повышенной горечи и на местной воде, которая на поверку оказалась чрезвычайно мягкой. Пльзень стоит на слиянии четырех рек, перетекающих одна в другую, неподалеку течет пятая, так что сделать выбор, чем «наполнить» пиво, непросто: Углава впадает в Радбузу, Радбуза и Мже сливаются в Бероунку, и через три километра в Бероунку же, справа, впадает Услава. Гролл доставал воду из подземных источников, которыми и теперь питается пльзеньское пиво, — пяти ключей в полутора километрах от завода и в 100 метрах от поверхности земли. Ну а солод, если кто-то вдруг не знает, — это намоченные и пророщенные, а потом высушенные и уже не теряющие резкого запаха семена злаков. Жатец (по-немецки Сааз) — городок на севере Чехии, в окрестностях которого выведен особенно аристократический сорт хмеля. Благодаря насыщенным железом красноватым почвам и кропотливой селекционной работе жатецкий хмель признан чрезвычайно качественным, прежде всего из-за повышенного содержания важного для пивоварения вещества лупулина — горького клейкого порошка, образующегося в хмелевых шишках. Для жителей Жатеца эта сельскохозяйственная культура (на самом деле многолетняя лиана, стебель которой вьется по часовой стрелке) столь приятна и важна, что плантация хмеля (хмельник) разбита у них прямо на центральной площади Свободы, рядом с главным собором, ратушей и неподалеку от площади Хмелеводов. Генетику хмеля в Жатеце изучает специальный НИИ, его старшие и младшие научные сотрудники неустанно проводят исследования по защите растения от вредителей, улучшению его питательных свойств и повышению содержания лупулина в его шишках. Жатецкие власти активно и вполне успешно развивают привлекательный туристический бренд. В городе едва ли не отовсюду виден хмелевой маяк, неформальная смотровая площадка; по центральной площади разгуливает ростовая кукла с физиономией в виде лупулиновой шишки; местное время отсчитывают хмелевые часы, стилизованные под старину, с картинами жизни на темы пивного промысла. Окончание сезона сбора хмеля уже почти 200 лет отмечают на осеннем городском празднике, козырным номером программы которого считаются пляски с пивными кружками на головах. …По итогам первой варки в Пилзене выяснилось, что напиток у Гролла получился отменным, но иных, чем ожидалось по классике, прозрачности, оттенка и привкуса. Гроллу удалось сформировать прекрасный пивной стиль (это профессиональный термин), еще один пльзеньский weicher stil , такой же мягкий, как загадочная улыбка местной Богоматери. Неожиданный результат дала как раз непреднамеренная комбинация свойств хмеля, воды и солода: напиток насыщенного янтарного (а кто-то скажет, медового) цвета, с горчинкой, но одновременно и со сладинкой, с травяным ароматом, легко пропускающий солнечный свет, 9 В процессе низового брожения максимальная концентрация дрожжей наблюдается не сверху сусла, а у дна бродильной емкости. Низовое брожение проходит при температуре 7–10 °C, верховое — 17–20 °C.
освежающий, пышнопенный и пьянящий. Герр Гролл не использовал шанс развить успех, через три года, едва истек пилзенский контракт, этот пивных дел мастер вернулся на родину. Как следует из воспоминаний современников, Гролл был неуживчивым и вздорным человеком, а в историю вошел еще тем, что скончался (уже в почтенном возрасте) в родной биерштубе, прямо сидя за столом. Не исключено, что над кружкой пива, которое сам же и сварил. Коронный сорт светлого фильсхофенского, что логично, называется теперь Josef Groll Pils. Я не профессионал, но отличу этот сорт от пльзеньского без труда. Пилзенское, сваренное герром Гроллом, начало свое победное шествие по планете. В 1853 году его разливали в 35 пражских пивных заведениях, в 1856-м оно освоилось в Вене, в 1862-м — в Париже, в 1873-м — в США. До конца XIX столетия процессами закваски и брожения руководили баварцы, потом их сменили местные мастера. На заводской Доске почета — 16 портретов капитанов пивного производства, немцы с нафабренными усами, старочехи в моноклях, новочехи в элегантных Ray Ban с золочеными оправами. Полтора столетия назад пивное производство повсюду в Европе стало индустрией: напиток, обязанный своим рождением Божьему промыслу и кустарным инициативам монахов, принялись транспортировать бочками в специальных вагонах с двойными стенками, пространство между которыми прокладывали кусками льда. Теперь-то разливное перевозят в цистернах, огромными объемами, хотя местные рестораторы в Пльзене, представляете, еще поддерживают забавы ради древнюю конную тягу. В штате завода теперь не 200 бондарей, а всего восемь: в бочках, как встарь, созревает только нефильтрованное, которым потчуют преимущественно туристов. Торговую марку Plzeňský Prazdroj (Pilsner Urquell, «Первоисточник Пльзеня») вскоре после возвращения в Чехословакию рыночных порядков купил южноафриканский концерн SAB, а несколько лет назад завод стал собственностью японского пивного гиганта Asahi 10. Это крутое высокотехнологичное производство, автоматизированное и роботизированное до такой степени, что даже рабочий разливочного цеха, надзирающий за монотонным движением конвейера, именуется инспектором. Он инспектирует калибры бутылок, бесконечной рекой протекающих через посудомойку мощностью 70 тысяч помывок в час, следом поступающих в посудосушку и потом кучной позвякивающей толпой отправляющихся заполняться, а напоследок одеваться, на наклеивание этикеток. Пиво для этих бутылок по четыре недели выстаивается в громадных хромированных или никелированных емкостях, в тихом (ничего даже не гудит), хирургически чистом цехе, куда добираешься в лифте грузоподъемностью 72 человека. Подобным образом могли бы собирать космические корабли, разве что сварочных аппаратов и скафандров пивзаводу не хватает. Специфика производства такова, что пльзеньское пиво сложно изготовить где-либо еще, кроме Пльзеня. Предпринятые в начале XXI века попытки варить plzeňský prazdroj в Польше и в России (на заводе в Калуге) окончились неудачей, поскольку технологические нормы на чужбине выдержать не удавалось. Plzeňský Prazdroj перевооружается на моду будущего уже не первое десятилетие, полет в пивное околоземное пространство, насколько можно судить, проходит успешно, оставшиеся свободными и оказавшиеся ненужными для современного производства заводские корпуса не рушат, а приспосабливают. В бывшей бродильне устроен самый просторный в Чешской Республике биерхалле на 500 посадочных мест, с типичной cuisine tchèque , пивасик подают прямо по трубопроводу. В бывшем варочном цехе, над трубой которого уже не вьется промышленный дымок, разместился музей варочного цеха, в том смысле, что тут все привели в порядок и оставили как прежде, в медном сиянии старых чанов и кранов. Чешское пивное время плещется в пузатых-животастых бочках 910 Компании Plzeňský Prazdroj, a. s. принадлежит еще один пльзеньский завод, на котором производят пиво Gambrinus (так звали легендарного германского племенного короля, считающегося изобретателем пивоварения), а также заводы Radegast (так звали западнославянского бога, изображавшегося с секирой в руке и птицей на голове) в моравском местечке Ношовице и завод Velke Popovice в восточном предместье Праги, где варят Velkopopovický Kozel (в просторечии «козлик») шести сортов.
километровых подземелий, в закоулках которых немудрено заблудиться. По технологии Йозефа Гролла тут производят малюсенькую толику общих объемов — для целей презентации и репрезентации. Пльзеньское пиво, тут и спору нет, — важная часть современной чешской идентичности. Однако все же напомню: главным языком империи Габсбургов был немецкий, немцы составляли две трети десятитысячного населения Пилзена. Чехи здесь тоже издавна жили, но появление напитка, сваренного баварским мастером на «национальной окраине» преимущественно немецкоязычной страны, рассматривалось как явление общегерманской бытовой культуры. Вот подходящий параллельный пример: скажем, наладили советскими усилиями выпуск автомобилей КамАЗ в Набережных Челнах, так это какие грузовики в представлении большинства, российские или татарские? И российские, и татарские, ну а вот пиво из города Пльзень с некоторых пор бесповоротно чешское, чешское и только чешское. Это утверждение соответствует и современной общественно-политической ситуации, и адекватному восприятию pilsner urquell повсюду в мире, даже, вероятно, в Германии, куда пльзеньский завод в последние годы отправляет примерно четверть всего того, что производит. Чехия, как свидетельствуют научные исследования, самая пивопьющая в мире страна, лидирующая в этой неспортивной дисциплине со значительным, в 1,5 раза, отрывом от ближайших конкурентов. Уровень потребления пива на каждую душу населения, включая древних стариков и грудных младенцев, составляет здесь почти 140 литров в год. Для сравнения: вина в Чехии выпивают не больше 20 литров на человека, при том что в странах — лидерах всемирной алкогольной таблицы, во Франции и в Италии, каждый гражданин успевает употребить в год по 65 бутылок. В христианской культуре философский спор вина с пивом (altercation vini et cerevisiae) ведется по крайней мере с XII века. Начат он, как считается, стихотворным образом — в поэзии вагантов, средневековых творческих людей, способных к сочинительству и исполнению песен. Представители Богемии принимали участие в этой дискуссии преимущественно на стороне «пивной партии». Иногда их голос звучал громко. В 1580-е годы, например, лекарь императора Рудольфа II Тадеаш Гаек сочинил на латыни трактат о свойствах пива и иных напитков. И вот этот труд Гаека, по всеобщему мнению, внес заметный вклад в изучение лечебных и пагубных аспектов употребления алкоголя. Теоретиком и практиком европейского, если не мирового масштаба в пивной отрасли считается Франтишек Ондржей (Франц Андреас) Поупе. Народный химик и изобретатель, на переломе XVIII и XIX столетий он обнародовал трехтомное немецкоязычное исследование «Искусство пивоварения, описанное химически, физически и экономически». Поупе в буквальном смысле задокументировал личную многолетнюю и многостороннюю практику работы на различных пивных предприятиях, попробовал открыть чуть ли не первую в Европе школу пивоварения, для которой в 1801 году составил первое же учебное пособие, выдумал несколько полезных для отрасли технических устройств. Он неустанно добивался улучшения санитарных условий производства, что два века назад было воистину новаторским начинанием, боролся за прогрессивные технологические методы, в частности, применил в пивоварении термометры. Иными словами, Поупе оказался провидцем, человеком, усилия которого современники не оценили, поскольку он пытался превратить ремесло в науку, а традиционалистам такое не нравится. Зато профессионализм этого мастера оценили потомки: теперь говорят, что в истории чешского пивоварения было две эпохи — до Поупе и после Поупе. Спор пива и вина продолжается уже 900 лет и, вероятно, не закончится еще через тысячу. Уставший от бессмысленной дискуссии французский историк Жак ле Гофф взял и распилил Старый Свет надвое — на Европу хлеба и вина и Европу мяса и пива. Чешская Республика, понятное дело, расположена в главном бастионе эшелонированной пивной обороны, хотя винные партизаны Моравии имеют по этому вопросу особое мнение. Остается, впрочем, фактом, что одна из принципиальных чешских «духовных скреп», своего
рода мерило брутальной мужественности — так называемый пивной (а не винный!) метр: 11 выстроенных рядком кружек (обозначенных правильным словом půllitr ) и добавленный к ним стаканчик напитка под названием tuzemák — картофельного или свекольного «рома», точнее говоря, самогона. Чтобы любой желающий мог проверить глазомер, в деревне Добрич к северо-западу от Праги установили гранитно-бронзовый эталон пивного метра, сертифицированный национальным Институтом метрологии. В общем, не вызывает никакого сомнения, что именно пиво — это «чешское золото» и «чешский жидкий хлеб». Я-то, конечно, пивной метр не пройду, куда там. Но прекрасно отдаю себе отчет в том, с кем именно имею дело и в какой атмосфере мне довелось оказаться. Легенда гласит, что первую на территории республики бочку пива сварили в 993 году в бенедиктинском Бржевновском монастыре, сейчас это в Праге, а тогда еще и Праги-то толком не было. В суперхмелевой и сверхпенной Чехии Пльзень — бесспорная пивная столица, а Plzeňský Prazdroj — сияющий храм на горе. С Пльзенем по пивной части никто и ничто не сравнится, сказываются и сила опыта, и мощь производства, составляющего примерно половину национальных объемов. И если где-нибудь в Чехии, как в одной сказке из моего детства, живет добрая тетушка Пивная Кружка, хохотушка и толстушка из трактира «Три желудя», то искать ее нужно в первую очередь в Пльзене. В Праге среди бесчисленных пльзеньских ресторанов особой демократической репутацией пользуется пивная U zlatého tygra на Гусовой улице. Здесь разливают с 1816-го, в последние десятилетия остановились на праздрое. И вот как-то считается, что «У золотого тигра», словно в бане, под чудесным воздействием пива волей-неволей становятся совершенно равными друг другу министр и работяга, аристократ и простолюдин, писатель и землекоп. История, по правде говоря, дает некоторые подтверждения такому правилу. Туристы здесь не ходят, без предварительной записи сюда не попасть, но, коли попадешь, почти наверняка увидишь знакомые лица «из телевизора». Пльзеньское пьется «У золотого тигра» легко, наверное, еще и потому, что, по старой традиции, если не закрыть бирдекелем опустевшую кружку, официант моментально поднесет полную. Ежегодно небольшая страна Чехия производит по 20 миллионов гектолитров пива (чтобы наглядно было, наполните доверху куб с гранями по 200 метров) и три четверти этого самостоятельно выпивает. Кое-какое пиво здесь по-прежнему дешевле минеральной воды, и, вероятно, так будет всегда. В 2019 году в Чешской Республике функционировало больше 60 крупных пивзаводов и несколько сотен пивоварен и мини-пивоварен, пиво варили в общем счете по 660 адресам. При этом населенных пунктов, имеющих статус города, в стране всего 608. Что означает: в каждом сколько-нибудь уважающем себя чешском городке обязано быть домашнее пиво. Так оно и есть: если пиво пока еще не варят, то уже собираются, а если почему-то прекратили варить, то это попросту позор. Plzeňský Prazdroj расположен к востоку от главной площади Республики с тем самым Варфоломеевским собором, известным еще и своей самой высокой в чешских землях, 102метровой башней. Вход на территорию пивзавода оформляют ворота в виде прямо-таки римской триумфальной арки, возведенные в конце позапрошлого века, к 50-летию предприятия. А вот к западу от центра Пльзеня высятся корпуса другого, столь же важного для города и страны производственного объекта, в пору своей юности известного как фабрика Эмиля Шкоды.
Площадь Республики, Пльзень В 1869 году этот опытный инженер выкупил у графа Арношта Вальдштейна уже
существовавшее литейное и машиностроительное производство. На своей железной фабрике Шкода постепенно наладил выпуск самого разнообразного индустриального оборудования: от артиллерийских орудий для дредноутов и шлюзовых узлов для Суэцкого канала до огромных пивоваренных чанов-котлов и паровозов с ж/д вагонами. К концу XIX века Škodovy závody стала самым крупным австро-венгерским промышленным предприятием. Наследники Эмиля Шкоды старательно создавали вертикальный концерн, в котором числились и автозавод из Млада-Болеслава, и авиастроительное предприятие из Праги, и подземные оружейные заводы из Словакии. В годы Второй мировой войны Škoda в качестве составной части картеля Германа Геринга ковала броневой щит Третьего рейха. Коммунисты после своей победы выгнали из страны всех буржуев, фабрики-заводы национализировали, раскассировали шкодовский концерн на отдельные предприятия, самому главному из которых, пльзеньскому, в 1951 году присвоили имя вождя мирового пролетариата. Рабочие именно этого, краснознаменного и ленинского завода летом 1953 года подняли вооруженное восстание против власти коммунистов, единственное в истории Чехословакии. Поводом и причиной стала грабительская финансовая реформа, задачи которой экономисты характеризуют просто: государство захотело изъять у населения денежные средства, не обеспеченные скудным товарным предложением, то есть, иными словами, решило насильственным образом уменьшить покупательную способность граждан. Отцов социализма, как известно, интересовали не легкая и пищевая, а оборонная и тяжелая промышленность, чехословацкая экономика была заточена в ту пору на выпуск пушек, а не масла. Цены и зарплаты прямо с 31 мая уменьшили впятеро (однако цены относительно зарплат на деле существенно выросли), каждому гражданину предоставили возможность поменять наличными не больше 300 старых крон (на 60 новых, то есть в той же формальной пропорции 5:1). А «излишки» обменивали в десятикратно более выгодном государству соотношении. Номенклатурным сотрудникам и членам партии предоставляли льготы и скидки, но большая часть рабоче-крестьянского населения в одночасье лишилась накоплений. На другой день по всей Чехословакии начались забастовки, где-то робкие, а где-то решительные. Во главе стихийного движения встали главные пролетарии: 20 тысяч возмущенных рабочих и студентов фактически взяли Пльзень под свой контроль. Из окон здания горсовета повыбрасывали бюсты основоположников марксизма, на главной площади сожгли карту СССР и транспарант «С Советским Союзом на вечные времена!». Через несколько часов власти стянули в Пльзень армейские подразделения, так что к вечеру того же дня спокойствие в городе восстановили. Погибли двое рабочих, в столкновениях с обеих сторон пострадали около 250 человек, 330 бунтовщиков приговорили к разным срокам тюремного заключения. Президент Чехословакии Антонин Запотоцкий на партийном «разборе полетов» заявил так: «В стране нельзя создавать культ рабочих, которым все позволено». Велено было считать, что восстание подняли «буржуазные элементы, переодевшиеся в комбинезоны»; их, ясное дело, подстрекали из-за западных рубежей. Чтобы всем стало понятно, как выглядят настоящие рабочие, в фойе пльзеньского железнодорожного вокзала, под огромным 40-метровым куполом, установили скульптуры металлистов, в свободных позах и с решительно-одухотворенными физиономиями. Международный валютный фонд исключил Чехословакию из своих рядов, чтобы коммунистам неповадно было впредь проводить такие денежные реформы. Но коммунисты не отчаивались, потому что всегда шли своим путем, а армия и милиция им старательно помогали. Некоторые уроки из случившегося, впрочем, правительство извлекло, поступь тяжелой индустрии замедлилась. Постепенно восстановилась вера в стабильность кроны, в отличие от веры в справедливость народной власти. «Красную черту» — по крайней мере, по отношению к рабочему классу — режим с той поры старался не пересекать: кружка пльзеньского пива и порция гуляша были гарантированы каждому лояльному гражданину социалистической Чехословакии до ее самых последних дней. Заводу имени В. И. Ленина в 1965 году вернули прежнее название, поскольку за
границами мира социализма продвигать новую торговую марку оказалось затруднительно. Škoda до сих пор занята тяжкометаллическим ремеслом: здесь выпускают тепловозы, троллейбусы, метропоезда. По пльзеньским улицам шустро бегают троллейбусы. Младоболеславская Škoda Auto , приобретенная и модернизированная немецким концерном Volkswagen , существует самостоятельно и отдельно. Единственное, помимо имени и истории, что теперь связывает чешский концерн с компанией из Пльзеня, — появившийся в 1923 году логотип работы дизайнера-студента Франтишека Михла: стремительно летящая в будущее крылатая стрела. Тихий Пльзень, думаю, был бы не прочь иметь такой символ. 02:00 Час темноты Терезин Theresienstadt Уничтоженные люди Бредут по улице. Дети, совершенно бледные, Закинули за плечи рюкзаки. Вот польский транспорт — Везет он старых, Везет он молодых, Везет он здоровых, Везет он больных — И никто не знает, Удастся ли им переждать беду. Зденек Вейнбергер. Уничтоженные люди (1943)
Бог времени Хронос. Карильон у Дома часов в Карлштейне. Скульптор Давид Салаи В брусчатку на самом углу пражских Сейфертовой и Красовой улиц, прямо у входа во вьетнамский магазин грошовых товаров, уже несколько лет вмонтированы пять бетонных кубиков, окованных листами латуни. На этих металлических квадратиках значатся имена членов семьи Фишль, летом 1942 года депортированных из Праги в Терезиенштадт, где нацисты после образования протектората Богемии и Моравии11 организовали крупнейшее в 11 Протекторат Богемии и Моравии — протекторат нацистской Германии, образованный в марте 1939 года на части территории Чехословакии, через пять месяцев после аннексии Судетской области. Не обладавший международной правосубъектностью протекторат входил в Великогерманский рейх на правах автономной территории, находясь, согласно официальной формулировке, «под защитой немецкой армии». Главой
стране и одно из тысячи в Европе еврейское гетто. Это был не концентрационный лагерь в привычном понимании, то есть не чистой воды «фабрика смерти», а пересылочный центр, последняя станция перед гибелью, откуда евреи рано или поздно попадали в «восточном эшелоне» либо в Аушвиц, либо в Треблинку, либо в Тростенец, либо прямиком в могилы. Такая участь постигла и всю семью Фишль, они были убиты в Рижском гетто: коммерсант Густав Август Фишль, пятидесяти лет, его супруга Адела Фишлова, сорока трех лет, а также две их дочери — тринадцатилетняя Инге и десятилетняя Ганзи, которую родственники звали Ганичкой. Младшенькая, судя по фотографиям сестренок, наверняка была всеобщей любимицей. Мне не удалось выяснить, как именно они погибли, повесили их или расстреляли, где они похоронены, если похоронены вообще. Знаю, что у Густава Августа было семь братьев и пять сестер; войну пережили только пятеро. Квадратных латунных табличек на основе из бетона, «камней преткновения», как назвал их автор мемориального европейского проекта немецкий художник Гюнтер Демниг, по мостовым и тротуарам пяти десятков чешских городов рассыпаны тысячи, но помянута ими лишь малая доля погибших. Семья Фишль с Красовой улицы разделила удел 80 или 90 тысяч жертв Холокоста из Чехии, точное число замученных нацистами неизвестно. Еще примерно 25 или 30 тысяч человек смогли убежать, скрыться, эмигрировать; многие вынуждены были оставить германскому государству, согласно практике Третьего рейха, четверть своего имущества, то есть им удалось откупиться. Трагические судьбы евреев из Праги, Брно, Остравы мало чем отличались от судеб евреев в других странах, оккупированных гитлеровской Германией. Евреи были постепенно лишены всего: сначала имущества и собственности, потом прав и положения в обществе, работы и достоинства, а потом жизни и памяти о ней. Все это делалось в том числе в соответствии с постановлениями местных чиновников: реализация Нюрнбергских расовых законов была доверена Адольфом Гитлером на территории протектората и его марионеточному правительству тоже. Как свидетельствуют историки, большинство чехов к преследованиям евреев относились пассивно и равнодушно, хотя, может, втайне им сочувствовали; как-то помогать, тем более открыто, осмеливались немногие. Другие немногие, прежде всего из числа чешских фашистов — было, например, такое политическое движение Vlajka («Знамя») с полувоенным крылом «Гвардия Святополка», — активно преследовали евреев, участвовали в погромах, жгли синагоги. Председатель кабинета министров протектората генерал Алоис Элиаш, ветеран Первой мировой войны и искренний патриот, в меру сил старался облегчить положение оккупированной страны и порабощенного народа, хотя действия его правительства целиком контролировало немецкое командование. Элиаш, как мог, маневрировал, пытаясь выхолостить требования нацистов и противодействуя доморощенным фашистам и активным коллаборационистам. Генерал поддерживал и координировал деятельность ячеек антифашистского Сопротивления, за что в 1942 году был казнен. Коммунисты записали Элиаша в предатели, но в современной Чехии генерала реабилитировали. Евреев он бы не спас, даже если бы и пытался. Впрочем, поначалу он как-то пытался, но увернуться от ответственности и остаться непричастным к расовым гонениям правительству протектората не удалось. На должность Элиаша назначили юриста Ярослава Крейчи, который за успешную работу в должности премьера был в 1944 году представлен к высшей награде протектората, Почетному щиту Орлицы Святого Вацлава (нацисты считали этого средневекового чешского короля «верным вассалом Германской империи») первой степени с золотым венцом. После войны Крейчи получил 25 лет тюрьмы; он скончался в заключении. Нацисты принудили к сотрудничеству и местную еврейскую общину, которая со исполнительной власти был назначавшийся указом фюрера рейхспротектор, всегда высокопоставленный офицер СС; были введены вполне формальные должности государственного президента и председателя правительства, которые занимали чехи. На посту президента весь период существования протектората оставался пожилой юрист и переводчик-любитель Эмиль Гаха. После капитуляции Германии он был арестован и скончался в тюрьме в ожидании суда.
временем нарастила бюрократический аппарат для тщательной регистрации и учета убывавших на смерть, их имущества и их документов. Время от времени функционеров этой общины отправляли в концлагеря, на их место приходили другие, которые тоже более или менее тщательно фиксировали имена и описывали имущество депортированных и через полгода или год сами отправлялись на верную гибель. Немцы уже летом 1939 года учредили в Праге центр по высылке евреев, находившийся в ведении начальника сектора IV В 4-го Главного управления имперской безопасности Адольфа Эйхмана, одного из главных организаторов Холокоста. С 1 сентября 1941 года евреям приказали прикреплять к верхней одежде шестиконечную желтую звезду. 14 ноября в Терезиенштадт прибыла первая партия рабочих, три сотни молодых мужчин; им надлежало приспособить город к скорому появлению депортированных. Местных жителей и размещавшихся в казармах солдат вермахта постепенно выселили. В январе 1942 года нацистское руководство приняло план «окончательного решения еврейского вопроса» в Европе; к этому времени в Терезиенштадте находилось свыше 7 тысяч человек. Конвейер Холокоста заработал на полную мощность: за три с половиной военных года через гетто прошли 140 927 евреев из шести стран Европы, 83 348 из них погибли в концлагерях, 35 384 умерли здесь, на месте, выжить смогли 16 83212. Одни оказывались в Терезиенштадте всего на несколько месяцев или даже недель, другие задерживались дольше, это зависело от того, в каком ритме работала гитлеровская машина смерти. Вот 15-летний поэт Зденек Вейнбергер, стихотворение которого я выбрал эпиграфом к этой главе, прежде чем отправиться в Польшу, в Аушвиц, провел в Терезиенштадте полтора года; как и остальные, он наверняка надеялся выжить. Еврейское население бывшего гарнизонного города составляло 30–40 тысяч человек (максимум зафиксирован осенью 1942 года, 59 497 евреев), притом что рассчитан он был всего на 7 тысяч жителей, включая военных. Терезиенштадт и Йозефштадт — так назывались две крепости могучей оборонительной цепи, обустроенной в 1780-х годах близ северной границы страны Габсбургов. По итогам Семилетней войны (1756–1763) Австрия вынуждена была отказаться от притязаний на Силезию, а Пруссия взамен обязалась поддержать кандидатуру венского кронпринца Иосифа на трон Священной Римской империи, что и было исполнено. Однако австро-прусское соперничество не угасало, поэтому в Вене предусмотрительно решили оборониться от военных намерений опасного соседа. Инициатором строительства выступил благополучно ставший при поддержке Берлина императором Иосиф II; одной крепости было присвоено его имя, а другой — имя его царственной матушки, Марии Терезии. Терезиенштадт (теперь Терезин) и Йозефштадт (теперь Йозефов, район города Яромерж) возводили по законам военно-инженерного искусства той беспокойной эпохи — это сложные системы фортификаций с длиннющими краснокирпичными стенами, мощными бастионами и равелинами, с эскарпами и контрэскарпами, труднопроходимыми для любого противника, с казематами и подземными лабиринтами в 30 или 40 километров. Крепость Йозефштадт выстроена из 250 миллионов кирпичей, каждый весом десяток кило. Внутри многоугольных периметров этих кирпичных стен выросли гарнизонные поселения с дюжиной улиц: просторный плац для парадов и муштры, основательный Божий храм, казармы для солдат и казино для господ офицеров, дома для мещан, ремесленников и обслуги, конюшни и манежи, склады и арсеналы, вахтенные и караульные помещения. 12 Данные чешской исследовательницы Людмилы Хладковой.
Деревянный солдат у входа в колонию художников. IV бастион, крепость Йозефштадт История распорядилась так, что Терезиенштадт и Йозефштадт ни разу не подверглись осадам. К концу XIX века обе крепости потеряли свое главное практическое значение, их использовали для расквартирования воинских частей и содержания заключенных. Теперь это два тихих и странных чешских городка, низкие старые стены, полузаросшие лопухами (или, наоборот, прополотые) крепостные рвы, уже отреставрированные либо (преимущественно) все еще обшарпанные здания, ожидающие европейских инвестиций. Верно служившие Австрийской империи солдаты старых крепостей убиты или демобилизованы, только в Йозефове мы встретили двух деревянных воинов, произведения местной мастерской прикладного искусства. Один гренадер уснул на посту, а другой бодрился, охраняя шеренгу мусорных баков у прохода в бывший IV бастион, где теперь размещена художественная колония Яромержа. Система фортификаций Терезиенштадта включала в себя разделенные старым и новым руслами реки Огрже (в ту пору Эгер) Главную крепость (она теперь и есть город Терезин) и Малую крепость, прикрывавшую дорогу на Прагу. В этой Малой крепости австрийцы устроили надежную тюрьму для уголовников и политических, среди которых попадались и международные знаменитости вроде Александра Ипсиланти и Гаврило Принципа. Ипсиланти, типически яркий персонаж наполеоновской эпохи, генерал-майор русской армии и адъютант Александра I, потерявший правую руку в решительном сражении с Бонапартом под Дрезденом, в 1820 году возглавил греческое тайное общество, созданное, чтобы поднять на Балканах восстание против османского владычества. Поход «Священного корпуса» во главе с одноруким Ипсиланти через Прут окончился неудачей, и он, беглец, в конце концов оказался в австрийском заточении: в Вене не пожелали предоставить политическое убежище бунтовщику, пусть и против чужой монархической власти. Четыре из семи своих тюремных лет Ипсиланти, важный новогреческий герой, провел в Терезиенштадте, откуда его выпустили в 1827 году тяжело больным по настоянию русского императора Николая I. Последний акт жизненной драмы Ипсиланти оказался вполне театральным: успев узнать о том, что восстание эллинов продолжается, он скончался на руках возлюбленной, княгини Констанции Разумовской, которая после этого повредилась рассудком. Еще через два года Греция добилась независимости. Убийца эрцгерцога Франца Фердинанда и его супруги графини Софии Хотек южнославянский националист Гаврило Принцип был приговорен к 20-летнему сроку заключения и тоже отбывал наказание в Терезиенштадте — его не повесили только потому, что ко дню совершения преступления этот щуплый злобный юноша еще не достиг совершеннолетия. Один из защищавших его адвокатов и двое из вынесших ему приговор австро-венгерских судей были чехами. Приговор-то был все равно что смертным, только приводился в исполнение постепенно и мучительно. В Малой крепости Принципа содержали в крутых условиях: в его сырой камере под номером 1 (вход из второго внутреннего двора) не было ни окна, ни тепла, иногда не было даже свечи; заключенного, в оковах, томили в темноте. Попытка арестанта совершить самоубийство не удалась, но с политической точки зрения тюремные испытания только закаляли фанатизм Принципа. Судя по воспоминаниям и другим документам эпохи, которые мне удалось увидеть и прочитать, он не раскаялся, поскольку верил в святую силу террора. Вероятно, гордился тем, что его выстрел послужил поводом для начала мировой войны. Победы «южнославянского дела» — распада АвстроВенгрии и образования Королевства Сербов, Хорватов и Словенцев — Принцип не дождался, весной 1918 года он умер от туберкулеза; в момент смерти несчастный весил всего 40 килограммов. В пустой, теперь чисто выбеленной и отмытой камере Принципа в голову приходят спорные мысли о том, проиграл ли этот террорист свою решительную схватку или все же выиграл, ослабил монархическую тиранию или только умножил объемы зла? Самым мрачным периодом существования Малой крепости стала Вторая мировая война: в 1940 году пражское гестапо перепрофилировало здешнюю тюрьму в узилище для
политзаключенных, куда попадали и коммунисты, и другие антифашисты, и евреи. В основном здесь содержали чехов и словаков, но и советских, и британских военнопленных тоже, без разбора — в нечеловеческих условиях, в голоде, холоде, во вшах, в грязи и полутьме. На воротах, над входом в первый внутренний двор, выведена четкими черными буквами по яркому белому фону надпись Arbeit macht frei . Этот труд никого не сделал свободным: заключенные выполняли тяжелые хозяйственные и строительные работы, когото гоняли в соседний городок Литомержице укреплять шахты и залы подземного завода B 5 Richard , в котором нацисты наладили производство разных узлов и деталей для военной техники. От болезней, лишений, издевательств, пуль надзирателей в Малой крепости погибло около 2600 человек. Тех, кому удалось выжить, в мае 1945-го освободили советские солдаты; выяснилось, что многие узники больны сыпным тифом. Крепость не сразу перестала быть тюрьмой, в ее камерах — примерно в таких же кошмарных условиях и почти так же преступно жестоко — до 1948 года победители содержали фашистов и просто богемских немцев, официально это считалось лагерем для интернированных лиц. Нацистского начальника Малой крепости гауптштурмфюрера Генриха Йокеля и четверых его подручных повесили по приговору народного суда. Но тюремный след протянулся надолго: в 2000 году в Мюнхене приговорили к пожизненному сроку «красавчика Тони», 89-летнего тюремщика Антона Маллота, который, как доказало обвинение, забил до смерти не менее сотни заключенных. Маллот, получается, укрывался от правосудия больше полувека и до того, как умереть, успел провести за решеткой всего-то год с небольшим. Он испустил дух на свободе: за 10 дней до кончины Маллота по состоянию здоровья перевезли в больницу. Теперь каждый может посмотреть, как содержали, где мучили и где расстреливали узников Малой крепости; в бывшей столовой СС разместился буфет для посетителей с горячим кофе и бутербродами, но еда здесь не лезет в горло. Коридоры и казематы тюрьмымузея пусты, трехъярусные нары добела выскоблены, повсюду чистота и тишина, ее прерывает только жужжание экскурсоводов, и на улице молчаливое летнее солнце. Предполье у крепостных стен занято кладбищем — несколько тысяч могил, стандартные надгробные плиты со славянскими, еврейскими, немецкими фамилиями; христианский крест с терновым венцом и многометровая же звезда Давида.
Ворота внутреннего двора тюрьмы (Малая крепость), Терезин В Терезиенштадте я вспомнил документальный фильм Сергея Лозницы «Аустерлиц»,
снятый в 2016 году в превращенных в музеи бывших нацистских концлагерях. Эта лента, собственно, не про концлагеря, а про современных туристов и их поведение в страшных исторических декорациях. Люди совмещают семейный отдых с познавательной экскурсией, они берут с собой детей постарше и малышей в колясках, у них все равно хорошее настроение, они праздно шатаются, делают селфи на фоне печей крематория и газовых камер, примеряют себя самих к расстрельным столбам. Ходят в коротких шортах и пляжных майках, смеются, обедают, загорают, ведут себя почти так, как вели бы, оказавшись в Диснейленде. Вряд ли все они не понимают, куда попали, никто ведь не тащил в туристический автобус силком — то ли это такая защитная реакция перед демонстрацией свидетельств человеческой боли, то ли недостаток воспитания и образования, то ли школьные учебники, патриотические мероприятия и большое кино превратили память о войне и Холокосте в своего рода аттракцион. В Малой крепости я ничего такого неприличного не наблюдал, но с первой до последней минуты пребывания в Терезине чувствовал себя неловко и скованно. Признаюсь, не вполне понимаю, как именно об этом можно по-новому рассказать. К уже написанному Ханной Арендт и Примо Леви мне, конечно, нечего добавить. Через две речки, маленькую и большую, от бывшей тюрьмы гестапо начинается современный город Терезин, он же бывшее еврейское гетто. Огрже у стен Большой крепости перекрыта плотиной и совсем не глубока; вон на мелководье, спасаясь от жары, купаются дети и пара-тройка взрослых. В ста метрах ниже пляжа по течению установлен памятный знак, на том месте, где осенью 1944 года нацисты велели вывалить в воду — поскольку сочли, что больше его некуда девать, — посмертный пепел 22 тысяч евреев, умерших и убитых в гетто. Вот сюда, в какие-то из этих казарменных зданий йозефовской эпохи (в Судетскую и Ганноверскую казармы для мужчин или в Дрезденскую и Гамбургскую для женщин) пригнали и жителей пражской Красовой улицы, семью Фишль. Как и других пражских евреев, их вывезли в Терезиенштадт со станции Бубны, это недалеко от столичного выставочного комплекса, на левом берегу Влтавы. Погрузили в эшелон Aaw 311 , который 3 августа 1942 года дал гудок и поехал в гетто. Уже 20 августа транспортом Bb 519 Фишлей отправили в последний путь, в Остланд. Теперь станция Бубны какая-то полузаброшенная, вокруг гаражи и автомойки, а посередине трагический мемориал: поставленный почти вертикально, нацеленный в зенит пролет железнодорожного полотна. Это еврейская лестница в небо.
Тюремный корпус (Малая крепость), Терезин
Транспорты с евреями следовали до станции Баушовиц-ан-дер-Эгер, оттуда измученным людям, в том числе и сестренкам Фишль, приходилось почти три километра брести пешком, железнодорожную ветку до ворот гетто ввели в эксплуатацию только летом 1943-го. К новому месту жительства тащились с тяжелыми чемоданами, с собой позволялось взять по 50 килограммов багажа. Многие везли книги и любимые безделушки, игрушки для детей, никто не собирался в Терезиенштадте умирать. Официально было объявлено, что евреев, преимущественно пожилых, переправляют чуть ли не в пансионат, в «город, который подарил фюрер», где они смогут спокойно провести старость и переждать войну — под надежной охраной четников (жандармерии) протектората Богемии и Моравии и контролем СС. Многие в это верили или хотели верить, поскольку верить больше было не во что. Вот в чем заключалось отличие Терезиенштадта от других гетто: нацисты активно использовали его в пропагандистских целях, демонстрируя представителям нейтральных государств и международных гуманитарных организаций вроде комитета Красного Креста в качестве примера того, как в немецком рейхе «на самом деле» обходятся с еврейским населением. Самый известный из таких проверочных визитов состоялся летом 1944 года. Глава делегации швейцарец Морис Россель, судя по составленному им позже отчету, за время шестичасового пребывания в Терезиенштадте поверил сказкам Йозефа Геббельса и не догадался, что накануне его появления несколько тысяч человек, преимущественно старых и слабых, отправили в Аушвиц, чтобы город-гетто не выглядел слишком уж перенаселенным, а его обитатели не казались слишком уж истощенными. Но «не казались» они только швейцарскому представителю и двум его датским коллегам, потому что свободного выхода из гитлеровского «города счастья» не существовало: мужчины здесь не имели права встречаться с женщинами, здесь нельзя было иметь деньги и ценные вещи, здесь не знали понятия «приватность», изнурительная работа на благо рейха здесь продолжалась от рассвета до заката, а внеочередной транспорт в концлагерь был распространенным способом наказания за малейшее нарушение полутюремного режима. К приезду делегации Красного Креста Терезиенштадт тщательно подготовили. На плацу устроили музыкальный павильон, оркестр играл легкую музыку, в центре города открыли кафе, даже несколько магазинов, соорудили детскую площадку. Учредили отделение банка, который ведал хождением специальных денежных единиц. За стенами Большой крепости эти украшенные магендавидом купюры не имели никакой ценности. Улицы гарнизонного города получили красивые названия: Озерная, Парковая, Замковая. В тех же показушных целях в гетто, имевшем внутреннее самоуправление и находившемся отчасти на самообеспечении (евреи работали, в том числе удовлетворяя всяческие потребности города), допускались кое-какие развлечения. Так случилось еще и потому, что в Терезиенштадт попали многие яркие представители еврейской чехословацкой и вообще европейской культуры — композиторы и художники, журналисты и литераторы, архитекторы и артисты; вот им разрешалась творческая деятельность. Оказавшись в нечеловеческих условиях, люди все же пытались жить как люди: устраивали литературные вечера и читали научные лекции, ставили театральные представления и репетировали оперные спектакли, занимались в художественных мастерских и выпускали рукописные журналы. Нацисты на все это смотрели сквозь пальцы: какая, в конце концов, им была разница, чем евреи займутся перед смертью? Вскоре после визита комиссии Росселя режиссер Курт Геррон, немецкий еврей, и владелец пражской продюсерской компании Aktualita Карел Печены, чех, под плотным надзором офицеров СС и по их приказу приступили к съемкам полуторачасового документального фильма Theresienstadt . Получилась лента большого цинизма, которая могла бы дать креативный импульс советскому мастеру представлять «энергетику империи» Ивану Пырьеву, автору вышедших на экраны пятилетием позже, но совсем в других исторических обстоятельствах «Кубанских казаков». Полная версия «Терезиенштадта» не сохранилась, но в интернете и в разных музеях по всему миру можно отыскать и посмотреть 20-минутный отрывок, снабженный идеологически выверенными комментариями.
Внутренние ворота Малой крепости, Терезин
На черно-белом киноэкране довольные курортной жизнью в чудесной стране Гитлера евреи возделывают сады и поливают огороды, отдыхают в кафе, читают книги, оживленно болтают. Даже играют в футбол, этот фрагмент поразил меня сильнее всего. И спортсмены, и зрители, и все остальные не выглядят изголодавшимися или затравленными, они выглядят вполне нормальными людьми, находящимися под защитой фюрера. Вот в город прибывает транспорт с новоселами из Дании, их встречает приветственной речью глава совета старейшин гетто Пауль Эппштейн (позже отправлен в концлагерь, как и его предшественник, как и тот, кто сменил его на высоком посту в самоуправлении). Вот выступает трогательный детский хор, вот свингует джазовый ансамбль, вот хохочут молодые подружки, и вот их чернобровые широкоплечие кавалеры… Работу над фильмом завершили к апрелю 1945-го, как раз к новому визиту представителей Красного Креста, но в прокат лента выйти не успела, ее показали только на трех-четырех закрытых просмотрах для руководства СС и сочувствовавших рейху иностранцев. А Курту Геррону не удалось увидеть даже черновую версию своей работы, потому что его убили в Аушвице. В качестве мощного финала в фильм вошла сценка из музыкального спектакля «Брундибар» в исполнении юных обитателей гетто. Это самое известное произведение пражского композитора Ганса Красы, получасовая детская опера. Brundibár — так на чешском разговорном называют шмелей. Сюжет, как и полагается сказкам, трогателен: маленькие Анинка и Пепичек выходят петь на рынок, чтобы собрать деньги на молоко для заболевшей матушки, но брату с сестренкой мешает злобный шарманщик Брундибар. В сказке все заканчивается хорошо, а в жизни нет: Ганса Красу, еврея на 25 процентов (одна его бабка была еврейкой), отправили в газовую камеру. Вместе с либреттистом Адольфом Гоффмайстером Краса сочинил «Брундибар» незадолго до начала Второй мировой войны, но премьера оперы состоялась только в 1942 году в уже оккупированной Праге, в еврейском приюте. Гоффмайстеру удалось вовремя эмигрировать во Францию, а композитор и почти вся детская труппа в конце концов очутились в гетто, где Краса по памяти сумел восстановить партитуру и приспособить ее под имевшиеся в Терезиенштадте музыкальные инструменты. Там «Брундибар» выдержал больше полусотни представлений. Опера из двух малюсеньких отделений стала документальным свидетельством Холокоста, в этом качестве ее исполняют и в Чехии, и в Израиле, и в Германии, и в России, и везде, и на всех языках. Вот уже три четверти века, как Терезин превратился в обычный маленький чешский город, Большую крепость покинули всяческие армии. Если не знать подробностей местной истории, ничего и не заподозришь о трагедиях былого. Наверное, умеют не вспоминать о том ужасном, что когда-то здесь случилось, нынешние жители Терезина: у них полно забот, они крепко спят по ночам, растят детей и внуков, их не беспокоят тени прошлого. Изменился и сам город. Общежитие солдат и офицеров СС на бывшей Лангштрассе (теперь улица поэта Карела Гинека Махи) переустроено в Parkhotel. В тенистом сквере за прежней казармой Kavalir , спиной выходящей к Огрже, потихоньку осыпается букет каменной сирени в руках советского воина-освободителя. Главная площадь Терезина носит имя Чехословацкой армии. В бывшей Инженерной казарме, напротив собора Воскресения Христова, разместился Дом социальной помощи, куда помещают граждан с психическими нарушениями, а также тех, кто на склоне лет оказался в сложной жизненной ситуации. В середине дня в расписании у постояльцев дома свободное время, они гуляют по залитой солнцем площади, допекая прохожих разговорами на своем непонятном языке. Принципиальный вопрос для любого народа, оказавшегося под иностранной оккупацией, — допустимость сотрудничества с захватчиками. На этот вопрос и быть не может универсального правильного ответа, он решался по-разному в зависимости от исторических обстоятельств, иначе вообще не возникали бы великие империи, ведь они сформировались в результате территориальных экспансий. Как и почти у всех соседствующих друг с другом народов, отношения чехов и немцев складывались неровно и непросто. Скажу так: исторически чехи часто сотрудничали с немцами и иногда по мере сил им противостояли.
Вторая мировая война до предела обострила старые проблемы и добавила к ним новые. Нацистские лидеры рассматривали возникновение протектората как «обновление тысячелетнего союза Богемии и Моравии с германской империей», как «устранение препятствия в виде государства, которое представляло собой очаг беспорядка, поскольку Чешско-Словацкая республика родилась из предательства, высокомерия и слепой ненависти». Гитлеровская оккупация, может, и не поставила чешскую нацию под угрозу немедленного исчезновения, но Германия фактически ликвидировала чешскую государственность, с чем большинство граждан страны не готово было смириться. Поэтому они, резонно предположить, желали Гитлеру военного и политического поражения. Другое дело, что силы на противостояние с врагом нашлись далеко не у всех: в Лондоне действовало чехословацкое правительство в изгнании, чехословацкие подразделения (а потом и соединения) воевали в составе британской и советской армий, но в самой Чехии широкого партизанского движения до последних месяцев войны не возникало. Разнородные подпольные ячейки (и коммунистического толка, опекаемые Москвой, и некоммунистические, подпитываемые из Лондона) то соединялись в скоординированную сеть, то распадались; гестапо за шесть лет оккупации безжалостно разрывало ее не раз. Главной иконой чехословацкого Сопротивления на протяжении почти полувека оставался пражский журналист, театральный и литературный критик, а также самодеятельный актер Юлиус Фучик. Он был убежденным коммунистом — несколько странноватым, по мнению многих знавших его людей, в силу склонности беспричинно переодеваться и носить парики и накладные усы, а также энтузиастом (по-видимому, искренним) сталинских методов соцстроительства. Написанный в 1932 году сборник очерков о поездке по СССР Фучик назвал «В стране, где наше завтра является уже вчерашним днем». В Советском Союзе в это время как следствие политики коллективизации и раскулачивания крестьянства царил голод. После начала Второй мировой войны Фучик и его партия верно следовали линии Коминтерна. Когда сталинский Советский Союз перестал занимать по отношению к гитлеровской Германии позицию благожелательного нейтралитета, Фучик присоединился к активной подпольной борьбе, привнеся в нее свойственную ему театральность. Раз за разом играя с немецко-фашистскими захватчиками в кошки-мышки, еще не достигший 40-летия Фучик маскировался под престарелого, седого, хромого и усатого профессора Горака. Позже это породило в ЧССР массу народных анекдотов, вроде тех, что у нас рассказывали про «конспиратора Ильича». Фучик руководил подпольными партийными изданиями, писал теоретические статьи и воззвания, а затем был схвачен гестапо и брошен в пражскую тюрьму Панкрац. Там весной 1943 года (как утверждают, по совету и под присмотром патриотически настроенных конвоиров) Фучик сочинил прославившее его публицистическое произведение «Репортаж с петлей на шее». Чилийский поэт-коммунист Пабло Неруда назвал эту книгу памятником в честь жизни, созданным на пороге смерти. 167 исписанных мелким почерком листиков папиросной бумаги, составивших романтические очерки Фучика, в конце концов оказались в руках его жены Аугусты, а самого автора торопливых пламенных заметок нацисты повесили осенью 1943 года в берлинской тюрьме Плётцензее. Мученическая смерть и твердая репутация друга СССР сделали фигуру Фучика парадной легендой, своего рода «искупительной жертвой» в социалистической Чехословакии (как, впрочем, и в других странах народной демократии, и в самом Советском Союзе). Он был, помимо прочего, симпатичным, жизнелюбивым парнем, интеллектуалом из рабочей семьи, при этом племянником известного военного композитора, тоже Юлиуса Фучика, автора популярного во всем мире марша «Выход гладиаторов». Литературоведы обнаружили в главной книге Фучика, умевшего легко обращаться с пером, толику самолюбования и даже мессианские мотивы, но мертвым героям пиар простителен. Таким коммунистом приятно было гордиться. «Репортаж с петлей на шее» переиздали тысячу и один раз, сто и один раз поставили в театрах, пару раз экранизировали. В советском телефильме «Дорогой бессмертия» (1957) Фучика сыграл Иннокентий Смоктуновский.
Юлиусу Фучику воздвигали памятники, его именем назвали площади, пароходы, пионерские отряды, чехословацкий знак отличия и горную вершину в Киргизии. День его казни, 8 октября, объявили Международным днем солидарности журналистов. В Москве, между прочим, посольства Чехии и Словакии до сих пор находятся на улице Юлиуса Фучика, а вот из пражской топографии его имя уже изъято. В 1990-е годы, когда открылся доступ к разным прежде секретным архивам, творческое и идеологическое наследие журналиста-коммуниста переосмыслили. Утверждали, что в тюрьме гестапо Фучик выдал своих товарищей, что никакой книги он в заключении не написал, по крайней мере не написал полностью, говорили даже, что ее эффектный финал «Люди, я любил вас. Будьте бдительны!» является фальсификацией. Собрали комиссию историков, криминалисты Министерства внутренних дел подвергли рукопись на листах папиросной бумаги скрупулезному анализу, но нет, почерк был подлинным, а автор оказался пусть и не без недостатков, но мужественным человеком, погибшим за идею, которую он отстаивал до конца жизни. Можно, наверное, сказать — фанатик, но и Иисус Христос тоже принял на кресте смерть за свою веру. Понятно, что массовая народная любовь к Фучику на его родине не вернулась, слишком много бездушного пропагандистского пафоса вобрало в себя это имя за четыре десятилетия власти компартии. Он, писатель и борец, в общем, неизвестен молодому поколению, но, с другой стороны, пусть и сталинского розлива, фучиковский патриотизм ни у кого из тех, кто о нем помнит, не вызывает вопросов. Памятники Фучику в Чехии убрали с площадей и поставили в закутки: в Праге, скажем, на Ольшанское кладбище, поближе к могилам красноармейцев, а в городе Хеб на задний дворик францисканского монастыря, рядом с товарищем Лениным в кепке. Пример Фучика, как мне кажется, для чехов мог бы быть важен тем, что он человек активного действия. Такой же, как, например, молодой лидер некоммунистического (так называемого гражданского) Сопротивления Владимир Крайина, отважный радистподпольщик, два последних военных года проведший в Малой крепости Терезиенштадта. В 1948 году Крайина, не смирившийся с установлением в Чехословакии «народной власти» под советским контролем, эмигрировал; считают, что как раз его популярность заставила коммунистических идеологов всемерно раздувать культ Фучика. Большинство чехов старались потихоньку переждать военную беду и напасти оккупации. Местные коллаборационисты исходили из иллюзии, смысл которой сводится к тому, что в чешско-немецком политическом союзе они будут пусть слабым, но партнером, чтобы, уступив в непринципиальных вопросах, сохранить «то чешское, что можно сохранить» . Президент протектората Эмиль Гаха задачу вынужденного сотрудничества с нацистами формулировал так: оказавшись в составе «великого германского государства < …> спасти нацию, уберечь чешский дух и чешский язык». Без значительных издержек сделать это чешскому политическому классу не удавалось, да по-другому и быть не могло, ведь непринципиальные уступки имеют свойство оказываться принципиальными. Отношение немцев к местному населению было четко определенным: чехи в понимании нацистов являлись людьми второго сорта, но лояльным идеям рейха гражданам обещали спокойствие и повышение зарплаты; преследованиям и наказаниям подвергались разного рода бунтовщики и смутьяны, евреи, «агенты мирового капитала», коммунисты, цыгане, гомосексуалы. «Оккупация представляла собой пробный камень национальной этики , — заметил в работе „Под защитой рейха“ Томаш Пасак (он, известный в Чехословакии историк, написал эту книгу в конце 1960-х, а опубликовали ее через три десятилетия). — Оккупация дала множество примеров стойкости, самопожертвования и отваги, как, впрочем, и примеров малодушия, взаимного недоверия, слабоволия, трусости, желания любой ценой уцелеть, да и примеров предательства, доносительства и намеренного сотрудничества с врагом» . Пасак известен еще и тем, что десятки коммунистических лет хранил в домашнем хозяйстве урну с прахом Алоиса Элиаша, благодаря чему останки премьер-министра протектората Богемии и Моравии, когда пришло время, смогли
захоронить с почестями. У основанного на страхе и порабощении чешско-германского союза нацистского образца, конечно, не просматривалось никакой исторической перспективы. В гротескной, даже в беспощадно язвительной по отношению к собственному народу манере об этом написал Богумил Грабал. Главный герой его романа «Я обслуживал английского короля», верткий официант Ян Дитие, «незаконнорожденный, бедный и маленького роста» , хладнокровно очаровывает судетскую немку Лизу, крепконогую учительницу физкультуры Элизабет Папанек. Чтобы создать семью с женщиной арийской крови, жениху приходится пройти унизительную процедуру — доктора проверяют на качество его сперму: «Врач говорил, что если какой-то засранный чех хочет жениться на немке, так, по крайней мере, его семенная жидкость должна быть в два раза более ценной» . Этот освященный свастикой брак принес ужасный плод. На свет появился умственно отсталый мальчик, со значением нареченный мамой Зигфридом, с непропорционально развитой правой рукой; малыш только и был занят тем, что с диким грохотом бесцельно загонял в половицы длиннющие гвозди, «всегда по прямой и под прямым углом» . По-иному, полагает автор, и случиться не могло, поскольку иному в таком чешско-немецком браке родиться не суждено. Самой громкой боевой операцией чехословацкого Сопротивления стало покушение на исполняющего обязанности имперского протектора Богемии и Моравии. Рейнхарда Гейдриха, доживи он до конца войны, стопроцентно повесили бы по приговору Нюрнбергского трибунала. Он был отъявленным нацистом, по словам фюрера, «человеком с железным сердцем», потому к своим 38 годам сумел подняться до третьего по важности поста в гитлеровской иерархии. Собственно, именно Гейдрих, жестокий палач, придумал Терезиенштадт и все остальные еврейские гетто в Европе. Обергруппенфюрера СС тяжело ранили утром 28 мая 1942 года в пражском пригороде Либень (он следовал на службу в открытой машине) два бойца чехословацкой армии, чех Ян Кубиш и словак Йозеф Габчик, парашютисты из подготовленной в Великобритании диверсионной группы «Антропоид». Автомат в решающий момент заклинило, но граната сработала. Вечером накануне покушения Рейнхард Гейдрих участвовал в открытии в Праге фестиваля классической музыки, в программе которого прозвучал фортепианный концерт до минор авторства Бруно Гейдриха — его, стало быть, отца. Традиционным, как планировали его организаторы, фестиваль не стал, поскольку остался без своего покровителя: через неделю после уличного нападения Гейдрих-младший скончался в пражской больнице. В подготовке операции «Антропоид» так или иначе принимали участие несколько десятков, а то и сотен борцов — подпольные ячейки Сопротивления и полдюжины диверсионных групп, заброшенных на чешскую территорию. Гестапо и подразделения СС немедленно провели по всему протекторату жестокие карательные акции. Подпольная сеть была раскрыта, ее активисты арестованы и казнены. Вследствие предательства одного из участников заговора немцам удалось установить местонахождение Кубиша, Габчика и группы их товарищей: рассчитывая переждать беду, семеро парашютистов укрылись в кафедральном соборе Святых Кирилла и Мефодия Чешской православной церкви. 18 июня в результате многочасового штурма все они погибли: шестеро, чтобы не попасть в плен, покончили с собой, один скончался от ран. Укрывшие диверсантов члены соборного клира, староста и два священника, были расстреляны. Вместе с ними казнили епископа Чешской православной церкви Горазда Пражского (в миру Матей Павлик). Епископ, не имевший отношения к покушению на главного нациста, взял на себя ответственность за действия священников и заявил, что готов разделить судьбу братьев по вере. Немцы запретили Чешскую православную церковь, конфисковали ее имущество, закрыли храмы, репрессировали духовенство. На стене собора Святых Кирилла и Мефодия до сих пор сохранены следы от нацистских пуль, в крипте размещен Музей памяти героев Сопротивления. Епископа Горазда канонизировали. Рядом с храмом, на той же стороне Рессловой улицы, в корчме U Parašutistů разливают пиво Gambrinus .
Показательным злодеянием нацистов стала расправа над жителями деревни Лидице, поданная местному населению и всему миру как «операция возмездия» за убийство Гейдриха. Высокопоставленный нацист еще не испустил дух, когда гестапо получило сведения о том, что к пражскому покушению якобы могли быть причастны два диверсанта, родственники которых, семьи Гораковых и Стршибрных, жили в этом небольшом шахтерском поселке неподалеку от Кладно. Версия о диверсантах не подтвердилась, но руководитель поисков виноватых Карл Герман Франк (немец родом из Карловых Вар и эсэсовский генерал, в 1946 году повешен в Праге в присутствии 5 тысяч зрителей) выдвинул идею все равно сровнять эту деревню с землей. На похоронах Гейдриха в Берлине он получил согласие фюрера и 10 июня прибыл на место казни. Подразделения немецкой полиции дотла сожгли в Лидице все — школу, церковь, жилые дома, хозяйственные постройки; чешская жандармерия также участвовала в злодеянии, выполняла вспомогательные поручения. Всех мужчин, которых смогли обнаружить, 172 человека, расстреляли у амбара на подворье Гораковых. Всех женщин, 195 человек, отправили в концлагерь Равенсбрюк, 53 из них не дожили до конца войны. 81 ребенка удушили в мобильной газовой камере (в последние годы появились сомнения в точности данной информации, некоторые исследователи считают, что следы этих детей теряются в концлагере Лодзи, кто-то мог и выжить). 17 малышей распределили в немецкие приюты, где они получали «правильное арийское» воспитание. Гораковых и Стршибрных несколько дней допрашивали, а потом тоже расстреляли, на полигоне под Прагой, вместе с шахтерами из Лидице, которые 9 июня ушли на работу в ночную смену и в облаву не попали. Всего жертвами «операции возмездия» стали 340 человек. Развалины лидицких домов взорвали, деревенское кладбище разорили, мертвых вырыли, фруктовые деревья вырубили (случайно уцелела только одна молоденькая груша, она, уже старое мощное дерево, плодоносит до сих пор), даже пруд, на котором местные мальчишки зимой играли в хоккей, спустили. Общину Лидице стерли с географических карт и вычеркнули из справочников. От деревни в прямом смысле слова ничего не осталось, кроме пепелищ у дороги на Прагу в пойме мелкого и быстрого лидицкого ручья, русло которого, впрочем, тоже перенаправили. Но осталась память. Ради этой памяти живший в американской эмиграции чешский композитор Богуслав Мартину сочинил 8-минутную оркестровую композицию «Памятник Лидице», в трех частях, адажио, анданте и снова адажио, с цитатой из церковного гимна «Хорал святого Вацлава». Вот ради этой памяти после войны, когда истекло чешское время темноты, у пепелища Лидице построили новый поселок на 150 добротных домов. Косое поле засеяли зеленой травой, с холма у мемориала жертвам трагедии снова открывается мирная панорама. Благодаря международной заботе рядом с памятниками погибшим взрослым и детям разбили разноцветный розовый сад с кустами десятков сортов, повсюду вокруг высадили новые, сильные деревья — грушевые, яблоневые, абрикосовые. Как считают военные историки, операция «Антропоид» убедительно продемонстрировала эффективность действий той фракции чехословацкого Сопротивления, политическое руководство которой осуществляло из лондонского изгнания правительство Эдварда Бенеша13. Жертвами карательных операций нацистов стали летом 1942-го в общем счете почти полторы тысячи чехов, в их числе никак не причастные к покушению на Гейдриха люди, те самые лояльные оккупационным властям граждане протектората Богемии и Моравии. Жестокость нацистов вызвала возмущение в мире; вскоре Великобритания и Франция денонсировали Мюнхенское соглашение, положившее в 1938 году начало расчленению Чехословакии. Получается, это дипломатическое решение фактически 13 Эдвард Бенеш, президент Чехословакии в изгнании и руководитель зарубежного Сопротивления в годы Второй мировой войны, считал, что в послевоенной Европе его страна может сыграть роль «политического моста» между СССР и западными демократиями. Постепенно в первые послевоенные годы Бенеш был оттеснен от власти коммунистами. Весной 1948 года отказался подписать разработанную компартией конституцию страны и ушел в отставку, формально по состоянию здоровья.
оплачено кровью жителей Лидице. Оправданной ли была столь высокая цена за убийство одного, пусть и важного врага, генерала рейха, на место которого тут же назначили другого, не менее жестокого? Самому старшему из расстрелянных у амбара Гораковых лидицких мужчин было 84 года. А младший из убитых в тот день, паренек по имени Йозеф Гроник, был ровесником еврейского мальчика Зденека Вейнбергера, того самого, что сочинял в гетто Терезиенштадта печальные стихи об уничтоженных людях. 03:00 Граница на замке Хеб Cheb Не то опасно, в чем избыток сил, Опасно только пошлое и вечно Вчерашнее, что неизменно было И возвращается всегда, что завтра Годиться будет, ибо годно ныне! Фридрих Шиллер. Смерть Валленштейна (1799) 14 14 Здесь и далее в этой главе перевод Каролины Павловой.
Часы на здании вокзала в Хебе (1956–1959). Архитектор Йозеф Данда Некоторые (их, по правде говоря, немало) «иностранные пражане» считают: Хеб, как и многие другие провинциальные города и городки Чехии, — гиблое, лишенное какой бы то ни было привлекательности место; попросту говоря, дыра. Высокомерие тех, кто явился в Европу в поисках новой жизни, не отрефлексировав как следует старую, не имеет географического, а иногда даже смыслового предела: так, один мой знакомый, выходец со Среднего Поволжья, при всяком удобном случае подвергает агрессивной критике Рим, поскольку в столице Италии якобы «совершенно нечего делать».
Хеб, конечно, не Рим, но составить ему апологию совсем не трудно, хотя бы потому, что это город-форпост. Через три или пять километров от Хеба, самого западного в мире райцентра славянского мира, бесповоротно и очень основательно, словно бы навсегда, начинается Германия. Это кажется забавным: местные электрички, совершающие остановки едва ли не у каждого телеграфного столба, баварского подчинения и баварского же комфорта, тянут нас вместе с другими пассажирами по желдорожному полотну, словно по маршруту из настоящего в будущее. В предлинных вагонах этих электропоездов волшебным образом сбывается обещание, которым заманивают в чешскую глухомань гостей из Брно и Оломоуца: «Хотите увидеть Германию, не выезжая из Чехии, — отправляйтесь в Хеб!» Конечно, при старом режиме власти не жаловали такую национальную размытость, ведь достоинством коммунистов считалась всемерная бдительность. Главным символом здешних краев в эпоху ЧССР была скульптура пограничника, стоявшего на страже социалистических завоеваний. Теперь этот хебский каменный караульный, позеленевший от времени и отчаяния, оказался никому не нужным, он отправлен в лапидариум под открытым небом, где по голенища зарос сорной травой. А прежде его фронтир считался суперважным для всего социалистического содружества, здесь заканчивались даже приличные автодороги: Организация Варшавского договора и таким способом тоже готовилась воспрепятствовать танковому удару НАТО. Весной 1948 года, вскоре после того, как из Чехословакии принудительно выселили два с половиной или три миллиона ее граждан немецкой национальности, министр внутренних дел начинавшей движение в сталинизм республики Вацлав Носек провозглашал: «Наше пограничье является составной частью неделимого могучего массива славянских государств, который простирается от Хеба до Владивостока». О да! Если по воздуху, то это дистанция в 8110 километров, 116 часов беспрерывного голубиного полета! Бесстрастная наука, впрочем, зафиксировала: первый живший на территории теперешней Чешской Республики исторический персонаж, имя которого сохранили летописи, — вождь германского племени маркоманов Маробод, известный своим умелым взаимодействием с Римской империей ровно в те годы, когда Иисус Христос был босоногим мальчишкой. Союз маркоманских племен под командованием Маробода вытеснил с территории, получившей от античных хроникеров наименование Boiohaemum или Bohemia, кельтских поселенцев бойев, которые кроме латинского имени страны оставили Чехии после себя еще кое-какие следы. От подъезда нашего жижковского дома до самого большого в стране кельтского оппида — города-крепости с прекрасным именем Závist , что в переводе может означать просто «зависть», часок неспешной велосипедной прогулки, и иногда по выходным мы устраиваем туда спортивно-познавательные вылазки. Из Бржезанской долины к раскопкам этих древних развалин приходится карабкаться по крутому лесистому склону холма Градиште. Вот взберешься — и выясняется: от Зависти, выстроенной из бревен и земли задолго до начала времен, ровным счетом ничего не сохранилось, не совсем понятно поэтому, чему завидовать, хотя информационные табло на проплешине горы все подробно про кельтов растолковывают. Приходится утешаться этим скромным знанием в пивных «Конец жажде!» и «У последнего кельта». Тем не менее исторический миф жив: в бульварной прессе нет-нет да и мелькают простодушные тексты о том, что жители Чехии на самом деле не славянского, а кельтского происхождения. Подписчики таких газет с симпатией относятся ко всяческим проявлениям старо— и новокельтской культуры, от боевых труб-карниксов до зеленого ирландского цвета и крепкого эля опять же ирландских сортов, но к содержательной дискуссии, конечно, не готовы. Германцы вытеснили отсюда кельтов, и уж только потом здесь появились славяне: лента времени раскручивалась именно так, а не иначе, и с этим нам всем приходится смириться. Поглядим теперь на карту: видите, как области на дальнем западе Чешской Республики, именуемые Chebsko и Ašsko , а в немецкой традиции Egerland и Fogtland , утиным носом клюют Германию под поясницу? Хеб и Аш взяты в немецкие клещи, да и
немудрено: самые западные чешские города расположены западнее Копенгагена, Вены, Берлина и только немного ближе к восходу солнца, чем, например, Венеция 15. Интересно, кому пришло в голову называть эту сторонку Восточной Европой, если до Амстердама и Парижа от Хеба чуть ли не втрое ближе, чем до Москвы? Считается, что полторы тысячи лет назад древнеславянский порыв к Ла-Маншу иссяк примерно у Рудных гор, что к северо-западу от Хеба, и у нагорья Шумава, что от Хеба к югозападу. Ученые в Праге кропотливо искали аргументы в подтверждение теории, согласно которой самые передовые чешские племена, какие-нибудь седличане, лемузы и гбаны, вышли на нынешнюю госграницу республики к середине VI века, заняв уже совершенно свободные к тому времени от присутствия мигрировавших к Дунаю или к Рейну древних германцев земли. Это помогало обосновать концепцию «почвы и крови», важную для Европы поры образования национальных государств, впрочем, важную и сейчас, когда некоторые молодые политические нации Старого Света все еще доформировываются: чья это прежде была земля — тому страна теперь и принадлежит по праву. Впрочем, в Праге признают, что было так, да не совсем так: германцы ушли, но не все; их ассимиляция, их смешение с новоселами продолжались, жернова истории неторопливо перетирали разные народы в мелкую муку. В пору Высокого средневековья через Рудные горы и Шумаву в Чешскую котловину, по приглашению местных королей или по собственной инициативе, перевалили новые мигранты с немецких территорий, горняки, ремесленники, крестьяне, воины, монахи и многие другие. Они приносили с собой передовые технологии, производственные и торговые навыки, германские знания и германскую культуру: основывали города и засевали поля, возводили замки, дворцы и храмы Божии, влюблялись, женились, растили детей, а потом умирали, чтобы навеки остаться в этой земле, которую освоили и потому считали своей. Они назывались Deutschböhmen и Deutschmährer — богемскими (чешскими) и моравскими немцами. В верхнем течении Дуная есть городок Кёльхайм, и вот в нем (вернее, над ним, на холме Мехельсберг) почти два века назад возвели волей короля Баварии Людвига I величественный Зал Освобождения. Это сакральное здание, построенное во славу грядущего единения Германии и как каменный гимн общеевропейской победы над Наполеоном, подчинено масонской нумерологии, здесь все кратно шести. По внешнему обводу пантеона, который из-за его оригинальной формы в шутку сравнивают с газохранилищем, установлены 18 фигур, символизирующих германские племена, — и, представьте себе, идеологи и строители монумента вместе с франками, баварами, тюрингами поместили в почетный круг чехов и мораван (Böhmen и Mähren ). И то правда, скажут многие немцы: чешские земли целых 765 лет неспроста входили в состав Священной Римской империи германской нации. Эта империя веками очерчивала пределы власти немецких и австрийских монархов, а значит, и тевтонского мира. И по этой причине Гитлеру не пришлось изобретать дополнительные доводы для аннексии так называемой Судетской области и оккупации Чехословакии, в западной части которой нацисты учредили протекторат Böhmen und Mähren . На фотографиях 1938 года — черно-белых, под стать цветам того времени, — торжествуют чехословацкие граждане немецкой национальности, все они, от мала до велика, с воодушевлением встречают подразделения вермахта. Снимок из Аша: солдаты в фашистских касках (ну стопроцентные 15 Стратегическая уязвимость Чехословакии, с севера, запада и юго-востока граничившей с немецкими землями, была очевидна руководителям межвоенной Первой республики. В середине 1930-х годов началось строительство системы железобетонных укрепленных пунктов (на Западе они получили название «линия Бенеша», по имени президента ЧСР), задача которой состояла в отражении первого удара противника на ключевых направлениях и выигрыше времени для мобилизации чехословацкой армии. К сентябрю 1938 года было построено 248 блокгаузов и более 10 тысяч долговременных огневых точек, что составляло пятую часть от планировавшихся тяжелых объектов и две трети от планировавшихся легких. В период нацистской оккупации часть укреплений была демонтирована, часть использовалась для испытаний новых видов оружия и боевой тактики. Сейчас в небольшой части сохранившихся объектов устроены музеи, часть используется армией, часть сдается в аренду, обычно под складские помещения.
враги всего человеческого!) заключают в объятия трогательных карапузов, и эти славные мальчики и девочки доверчиво прижимаются к немецким мундирам. Фотокарточка из Хеба: стайка мелкобуржуазного облика дам поднимает руки в нацистском приветствии, еще одна фрау, вчерашняя пани, утирает слезы радости. 3 октября фюрер прибыл в новообретенные немецкие города, правда, задержался там всего на пару часов. Deutschböhmen приветствовали в Гитлере освободителя и объединителя, потому что считали: вот и в их края наконец-то пришла долгожданная «немецкая осень» после двадцатилетней «славянской зимы». Ведь в 1918-м, когда развалилась Австро-Венгрия, богемские и моравские немцы попытались было отгородиться от чехов и словаков, да не вышло, в межвоенной чехословацкой республике немцам не удалось добиться даже ограниченной автономии. Славяне, в монархии Габсбургов протестовавшие против национального неравенства и германского доминирования, придя к власти, расплатились с немецкоязычными согражданами монетой той же чеканки, а потом здесь с невозможной легкостью победил Гитлер. Лет двести назад пражский немецкоязычный математик и политический философ Бернард Больцано (ученый итальянского происхождения) выдвигал проект «богемизма», основанный на земском патриотизме немцев и чехов, с перспективой формирования единой политической нации по типу швейцарской или бельгийской. Предложения Больцано не привлекли особого внимания в силу кажущегося прекраснодушия, а потом их похоронил революционный национализм 1848 года16. В Хебе — Эгере все пошло, как везде в рейхе: уже через месяц с небольшим после визита фюрера, в начале ноября 1938 года, в городе сожгли синагогу и разорили еврейское кладбище. Нацисты овладели не только землями Egerland и Fogtland , но и небом над ними. 13 августа 1939 года на местном аэродроме (первом на чешской территории, еще австровенгерской постройки) к восторгу 120-тысячной толпы приземлился дирижабль D-LZ 130 «Граф Цеппелин II», последний из построенных в Германии гигантских управляемых аэростатов. Каркас цеппелина был не свинцовым, а дюралюминиевым, главные шпангоуты имели форму 36-угольника (кратно шести). Пропагандистское мероприятие прошло с шумным успехом, поглядеть на 40-метровую серебристую «сигару» съехались и пражане, и берлинцы, но вскоре D-LZ 130 , как и другие дирижабли, разобрали: легкий металл пошел на строительство истребителей. Страна готовилась к большой войне, нацисты планировали германизировать протекторат Богемии и Моравии: «хороших» чехов переделать обратно в немцев, а «плохих» выселить в Сибирь или уничтожить. Немцы воспринимали чехов как «славянизированных германцев», которым суждено было принять имперскую идею или умереть. Поэтому жителям протектората, заявлявшим о германском происхождении своих предков, позволяли называться немцами и претендовать на немецкое гражданство. Из тех же соображений нацисты не запрещали чешско-немецкие браки. Геббельс на встрече с журналистами в Праге заявлял, что чехи очень быстро научатся воспринимать Гамбург как свой порт, а при мысли о немецком военно-морском флоте будут испытывать гордость. Но вот сегодняшний Хеб, город контрастов и двух примиренных, по крайней мере внешне, современной единой Европой национальных культур: на макушке холма над рекой Огрже раскопано славянское городище, говорят, что IX века, пара-тройка надгробий из желтоватого камня. Над этим холмом словно реет самое старое в бывшем Эгерланде — виртуальное — чешское знамя: мы первыми пришли, мы здесь останемся навеки! В 1165 году император Фридрих Барбаросса (такой немец-перенемец, что его именем советники фюрера закодировали операцию вторжения в СССР) велел построить поверх этого чужого кладбища пфальц, королевскую резиденцию с капеллой Святых Мартина, Эрхарта и Урсулы, 16 События 1848–1849 годов, известные как «весна народов», — совокупность охвативших несколько стран революционных движений, ставивших своими задачами, как правило, провозглашение национальных государств и общую демократизацию общественной жизни. В Праге вооруженные выступления под лозунгом чешской автономии в рамках Австрийской империи в июне 1848 года были подавлены войсками фельдмаршала Альфреда цу Виндишгреца, жена которого стала случайной жертвой столкновений.
а также просторным по меркам средневековья дворцом. Под натиском времени устояли две дворцовые стены, с оконными пролетами романских очертаний, но без крыши и намеков на внутреннюю планировку. С верхотуры Черной башни, сложенной из вулканического туфа (в окрестностях Хеба наблюдается сейсмическая активность, можно даже полюбоваться на булькающие болота), открывается типическая чешская городская пастораль: пойма тихой речки, разбитый на деньги ЕС парчок отдыха со спортплощадкой, аттракционами и пивными, близкие шпили церквей, далекие шеренги многоэтажек. Много красоты, немного уродства — tak akorát, сказали бы чехи, всего в меру. Главный механизм нелинейного чешско-немецкого летоисчисления измеряет в Хебе не часы и минуты, а события прошлого. Врата времени, девятиметровой высоты створка стилизованной стальной двери, установлена у впадения проспекта Свободы в площадь Короля Йиржи из Подебрад, указывая (так поясняет автор композиции архитектор Мариан Карел) на то обстоятельство, что именно здесь средневековый город когда-то отважно открылся индустриальной эпохе. Произошло это прямо-таки в физическом смысле: чтобы соединить тогдашнюю Marktplatz с построенным в 1860-е годы вокзалом, на южной оконечности площади снесли два дома, и горожане увидели волшебную перспективу новой жизни. Металлический профиль весом 3,5 тонны за сутки поворачивается вокруг своей оси на 180 градусов — ровно в полночь шлюз времени закрыт, зато ровно в полдень одна историческая эпоха, надо полагать, полным потоком перетекает в другую через воображаемую распахнувшуюся дверь. В металлургии такая вертикальная железяка называется слэбом (толстая стальная заготовка прямоугольного сечения с большим отношением ширины к высоте, в данном случае снова магический масонский индекс 36). Мариан Карел известен в Европе экспериментами с архитектурным стеклом, которое он сочетает то с бетоном, то с камнем, то с металлом, но в Хебе этот художник работал в первую очередь не с материалом, а с пространством. Названная именем гуситского короля длиннющая площадь (полагаю, одна из самых длинных в стране, протяженнее разве что в Литомышле, там вообще какая-то бесконечная…) расширяется и раструбом уходит к северу под заметным уклоном, так что металлическая псевдодверь, если смотреть издалека, исправляет искривление панорамы. Столетие назад роль визуальной доминанты играл памятник императору Иосифу II (монумент стоял у отеля Goldener Stern ), но после провозглашения независимости Чехословакии славянские патриоты отбили Габсбургу правую руку; теперь этот бронзовый инвалид украшает променад курорта ФрантишковиЛазне17. А у стальной двери рук нет, отбивать ей нечего. 17 Забавный памятник Иосифу II установлен в местечке Славиковице неподалеку от Брно. 19 июля 1769 года 28-летний наследник австрийского престола, следовавший на военные маневры под Оломоуц (тогда Ольмюц), якобы вспахал здесь участок поля вместе с крестьянином Ондржеем Трнкой. Сейчас бы, вероятно, это назвали пиар-акцией. Мария Терезия повелела увековечить деяние сына: у кромки поля установили памятник, который в разных модификациях просуществовал до 1920-х годов. В 1995-м монумент открыли заново; его фрагментом стала копия бронзового барельефа работы венского мастера Йозефа Клибера, на котором изображена эта моравская пастораль. В Австро-Венгрии история о пахаре-императоре была включена в буквари. Теперь в Славиковице проходят соревнования по вспашке на лошадиной тяге, а в сельском музее можно посмотреть на «йозефинский плуг». Другой памятник плугу, «исконно чешскому», поставлен у деревни Стадице на севере страны — на Королевском поле, которое, согласно преданию, обрабатывал Пржемысл Пахарь, основатель королевской династии Пржемысловичей. Стальной плуг поднят на гранитный постамент в 1841 году по инициативе графа Эрвина Ностица-Ринека.
Врата времени в Хебе (2011). Архитектор Мариан Карел
Работа скульптора Galerie 4 , Хеб В мостовую — по всему проспекту Свободы, чуть ли не до самого вокзала — вмонтированы 196 металлических пластин, на трех языках перечисляющих главные события местной истории. Впервые Эгер упомянут в летописях в 1061 году и под этим своим именем просуществовал без малого девять веков, пока окончательно не стал Хебом. Закрепила перемену трагедия Второй мировой; и 100 лет назад, и сейчас население города составляет около 30 тысяч человек, но только если в начале XX века почти все они были немцами, то теперь почти все они чехи. В городском турбюро нас снабдили помимо прочего брошюркой о военном кладбище, устроенном на восточной окраине Хеба, за нарядным терракотово-желтым вокзалом. Здесь похоронены почти 8 тысяч немецких солдат. На обложке брошюры — постановочный, по
всей вероятности, снимок: мужчина в деловом костюме замер в горькой задумчивости у крестов-могил, перед одним из которых распустился на изумрудном газоне трагический алый цветок. О чем размышляет этот немец? О своем деде или прадеде, погибшем от американской пули или от русского снаряда? О том, что его оставшихся в живых после поражения нацизма родственников чехословацкие власти запихнули в поезд и отправили в Баварию без обратных билетов? О вине всего германского народа, а не только фюрера и его активных сторонников за военный пожар? В любом случае это невеселые размышления. В вермахт записались добровольцами или были мобилизованы полмиллиона богемских и моравских немцев. Почти 200 тысяч из них погибли, в большинстве своем на Восточном фронте. Среди судетских немцев — такие знаковые для нацистской Германии воины, как летчик-ас Отто Киттель, сбивший 94 советских штурмовика Ил-2, и танкист Курт Книспель, уничтоживший 168 боевых машин русского противника. С 20 июля 1945 года жители Хеба немецкой национальности обязаны были носить на рукавах желтые или белые повязки с буквой N. Карточные нормы для чешских немцев устанавливались на основании тех, что были прежде определены нацистами для евреев. Немецкоязычные школы закрыли, немецкий язык вывели из административного оборота. Немцам запретили пользоваться общественным транспортом, посещать публичные мероприятия и прилюдно разговаривать на своем языке, иметь радиоприемники и телефоны. Хеб, как и всю страну, очистили от германского: памятники снесли, улицы и площади переименовали, вывески поменяли. Пересылочный лагерь на 4 тысячи человек разместился в промзоне, между корпусами прядильной фабрики и цехами теперь закрытого, а тогда знаменитого на пол-Европы велозавода Eska . Самый первый депортационный поезд, 40 вагонов по 30 человек, покинул разбомбленный союзниками городской вокзал 25 февраля 1946 года. Каждый день из Хеба или через Хеб в американскую зону оккупации отправлялись сначала по два, потом по четыре, а затем по шесть составов. Для того чтобы вывезти из Чехословакии лишних немцев, потребовалось 1646 поездов, кто-то даже подсчитал общее число вагонов — 67 748. Этот эшелон, сцепи все воедино, растянулся бы на 500 километров, от Праги до Франкфурта. К концу года в Чехии осталось около 250 тысяч немцев, в Словакии — 300 тысяч (до войны немцы составляли почти четверть населения всей страны), их более или менее равномерно рассредоточивали по городам и весям, чтобы избежать компактного проживания опасного нацменьшинства. Сейчас чешские паспорта имеют около 25 тысяч граждан немецкой национальности, в Словакии немцев едва ли наберется пара тысяч. Решение о «переводе в Германию немецкого населения, которое остается в Польше, Чехословакии и Венгрии», обсуждалось ключевыми участниками антигитлеровской коалиции несколько лет и зафиксировано летом 1945 года в решениях международной конференции в Потсдаме: «Эти мероприятия должны осуществляться организованно и гуманно». Президент Чехословацкой Республики Эдвард Бенеш подписал шесть декретов, главным содержанием которых стали лишение немцев гражданства и конфискация их собственности (речь шла о сумме примерно в 260 миллиардов евро в сегодняшних ценах). Вот цитаты из двух выступлений Бенеша, в мае и октябре 1944 года: «Мы не хотим ме́ сти и не будем мстить <…> Но в каждом конкретном случае мы рассчитаемся за все то, что с нами сотворил немецкий фашизм»; «Немецкий народ провинился, как ни один другой народ в мире, немецкий народ заслужил наказание, и немецкие народ и государство будут наказаны». В отношении немцев, которым позволили не покидать родину (антифашисты и борцы Сопротивления, лица из смешанных семей, ценные специалисты — многие из них потом все равно добровольно-вынужденно уехали), проводилась политика славянизации. Поскольку новая республика планировалась как национальная страна, от оставшихся немцев требовались «воспитание детей в демократическом духе чехословацкой государственности» и «постепенное соединение» их потомков с чехословацким народом до достижения «политического и культурного единства». Вместо изгнанных в опустевших городах
появлялись новоселы, преимущественно небогатый, рассчитывавший на перемены к лучшему простой люд; в Хеб, например, приехали сотни семей из Табора, чехи из Австрии и советской Украины, словацкие цыгане. Они получали освобожденные прежними хозяевами квартиры и дома, занимали рабочие места на заводах и в мастерских, осваивали сады и земельные наделы, предоставленные «своей» властью. Западночешские земли (административно — Карловарский край) до сих пор остаются самыми малонаселенными в Чехии, 92 человека на квадратный километр, в 1,5 раза ниже среднего показателя. И у этого обстоятельства есть свое историческое объяснение. 28 октября 1946 года в центре Праги состоялся митинг, приуроченный к очередной годовщине создания Чехословакии; последний поезд с немцами в советскую зону оккупации Германии отправился днем раньше, последний поезд в американскую зону как раз стоял под парами. Президент, выступая перед гражданами, подвел итоги: «Немезида настигла разрушителей нашей республики. Без недоброжелательности и ненависти, но также и без сожаления, лишь с ощущением торжества справедливости мы следили за отъездом немцев». Премьер-министр Клемент Готвальд, будущий коммунистический диктатор Чехословакии18, провозгласил: «Выезд немцев означает завершение процесса нашего национального освобождения, многовековой борьбы нашего народа против чуждого враждебного элемента, проникшего на нашу чешскую землю извне» . В Хебе, насколько известно, при выселении немцев обошлось без получивших широкую огласку случаев массового насилия и убийств. Однако вообще в конце весны и летом 1945 года, пока процесс не взяли под контроль новые органы власти, депортации сопровождались жестокими самосудами и погромами. Трагически известен «марш смерти» из Брно: из этого города пешком отконвоировали в Австрию около 20 тысяч немцев, в том числе стариков и детей; в пути от голода и лишений погибли до 1700 человек. В городке Постолопрты на севере Чехии военные подразделения и отряды Революционной гвардии 19 расстреляли по крайней мере 763 человека (некоторые историки полагают, что число убитых немцев превысило 2 тысячи), включая малых детей. Знак памяти жертв трагедии появился здесь только в 2010 году, на кладбищенской стене, хотя комплекс армейских казарм, где совершались расстрелы, сохранился. Из надписи на бронзовой табличке не совсем понятно, о чем и о ком именно идет речь: она посвящена «всем невинным жертвам событий мая и июня 1945 года». О немцах не упомянуто. Имена тех, кто без суда и следствия расстреливал, известны, их потомки до сих пор живут в Постолопртах. Но никого из убийц не преследовали и не наказали. В мае 1946 года чехословацкий парламент принял закон номер 115, освобождавший граждан от ответственности «за действия, явившиеся выражением справедливого чувства возмездия оккупантам или их подручным». В тексте этого документа всего три коротких параграфа. В книге «История чешских земель. От прошлого к современности» пражский исследователь Ян Рыхлик приводит такие данные: в результате депортаций, особенно в первые послевоенные месяцы, были убиты, умерли в лагерях или покончили с собой около 18 тысяч немцев20. 18 Клемент Готвальд, последовательный сторонник Сталина, несет ответственность за послевоенную кампанию политических репрессий, национализацию промышленности и коллективизацию сельского хозяйства. Скончался вскоре после возвращения из Москвы с похорон Сталина. Забальзамированное тело Готвальда было выставлено в мавзолее Национального памятника в Праге. Бальзамирование не удалось, и в 1962 году, на волне разоблачений культа личности, останки Готвальда кремировали. 19 Революционная гвардия — добровольческие вооруженные отряды, выполнявшие охранные и полицейские функции в конце весны и летом 1945 года. Два полка Революционной гвардии действовали в Праге, еще один — на севере чешского пограничья. Часть революционных гвардейцев сыграла неприглядную роль в выселении немецкого меньшинства, в народе их отряды получили ироничное название «бандитская гвардия» (rabovací gardy) . 20 Американский историк Тимоти Снайдер в своей нашумевшей работе «Кровавые земли» приводит другие данные: 30 тысяч убитых и 5558 совершивших самоубийство.
Парадоксально, но в годы Второй мировой войны на разных фронтах и в подполье погибло примерно столько же чехов, сражавшихся за освобождение своей страны от фашизма. Принято считать, что исторические проблемы не решаются методом «око за око», хотя на самом деле в результате военных конфликтов эти проблемы именно так и решаются. Изгнание немцев сопровождалось в чехословацком обществе активной дискуссией, участники которой, как правило, искали и находили оправдания и основания для коллективного наказания целого народа, порой словно соревнуясь в подборе аргументов поубедительнее. Главной движущей силой столь яростного гнева, бесспорно, стали перенесенные за время нацистской оккупации страдания и унижения; на эти чувства наложилась память о вековых противоречиях с немцами, разрешение которых весной 1945го, как оказалось, не допускало компромиссов. Некоторые фрагменты неприятной дискуссии цитирует в вышедшем в 1991 году исследовании «Депортация немцев из Чехословакии» историк Томаш Станек. Вот что писал в октябре 1945 года обозреватель журнала Masarikův lid: «Чешский вопрос — вопрос антинемецкий. Он означает последовательно отрицательное отношение к Германии. Это не месть, способная лишь ненадолго смирить огорчение и гнев, но справедливость, происходящая из высокоморального взгляда на человеческую суть. Ни одно из будущих поколений уже не получит столь реальной возможности для обеспечения условий, при которых Чехия стала бы для чехов настоящим домом, а чешское пространство принадлежало бы только чехам» . Редактор газеты Svobodné slovo , бывший узник нацистского концлагеря Иван Гербен оценивал ситуацию так: «Нет разницы между немецкостью и нацизмом <…> Не бывает хороших немцев, бывают только плохие и очень плохие <…> Чешский отец, который не воспитывает своего ребенка в ненависти к немецким лжекультуре и отсутствию гуманизма, — не только плохой патриот, но и плохой отец. Столь же плохой, как отец, который не научил своего ребенка ненавидеть зло и ложь» . Заслуженный антифашист Карл Крейбих (его не депортировали, а отправили послом Чехословакии в сталинскую Москву) считал, что немцам в любом случае не избежать коллективной ответственности: «Не вызывает сомнений, что будут наказаны невиновные, но чем провинились миллионы тех, кто был убит немцами? Немцы не отдают себе отчета вот в чем: с ними может случиться хотя бы десятая часть того, что они сами причинили другим» . Племянница писателя Карела Чапека Гелена Кожелухова, героиня пражского подполья, видела только один выход: «Немцы надоели нам до смерти, мы хотим избавиться от них окончательно и любой ценой <…> Те, кто не попал в шестеренки немецкой машины и стоял поодаль, никогда не поймут, почему у нас есть неоспоримые причины не считать немцев за людей <…> Наперекор любой гуманности и во имя гуманизма немцы должны отсюда убраться». С некоторым сарказмом (как говорят, вообще ему присущим) высказался по актуальной теме министр иностранных дел Чехословакии, сын основателя славянской республики Ян Масарик: «Столетиями мы пытались жить с немцами под одним зонтом, но всегда сильно промокали. Хватит уже!» Когда читаешь такое, становится не по себе: массовые репрессии, изгнания, ограбления практикуются «во имя гуманности», как следствие «высокоморального взгляда на человеческую суть»; «чешское пространство принадлежит только чехам». Все это недалеко от фашизма, вполне расистский лексикон. С другой стороны, объективистски замечают историки, нужно учитывать психологическую обстановку 1940-х годов: тогда сложно было представить себе мирное сосуществование чехов и немцев. Как сложилась бы судьба немецкого меньшинства, не случись депортации? Не оказалось ли бы оно жертвой еще более жестоких репрессий после прихода к власти коммунистов? Изгнание немцев из Чехословакии представляет собой эпизод масштабного исторического процесса, «эпизод страданий Европы, зажатой между Гитлером и Сталиным» , как писал популярный американский историк Тимоти Снайдер. Однако от этого пусть маленький эпизод не становится менее черным.
После «бархатной революции» тема депортации в Чехии никакое не табу, однако относятся к ней с меньшим энтузиазмом, чем к юбилеям государственности, годовщинам начала сопротивления немецкой оккупации или вторжения в 1968 году в ЧССР армий стран Организации Варшавского договора. Журналисты время от времени публикуют заметки, ученые иногда проводят конференции, на киноэкраны нет-нет да и выйдет очередная драма. По части морали точки над i расставлены, тот же Ян Рыхлик, например, прямо пишет: «У чешского народа нет никаких оснований гордиться этой главой своей истории» . Томаш Станек признает: «Отношение к немцам в первый послевоенный период было чрезвычайно жестким, иногда совершенно нечеловеческим» . Но вот какая штука: в небольшом и теперь Хебе — десятки исторических объектов, не один же только стальной рельс на площади. Но внятного памятного знака немцам — жертвам депортации в Хебе, насколько мне известно, не появилось. Это не значит, что покаянных поминальных камней в Чехии не существует вообще. Они есть не только в Постолопртах. Один, например, встретился нам в ШпиндлерувомМлине — это популярный «северный» лыжный курорт в самых верховьях Эльбы — на туристической тропе на лесной опушке, вдоль быстрого и чистого Долского ручья. Рядом с замшелой глыбой с надписью «Спите спокойно!» укреплена простая деревянная табличка, на которой читаем: «В окрестностях этого места, по всей вероятности, захоронены останки нескольких десятков немцев, замученных чешскими партизанами летом 1945 года без следствия и суда. Их могилы не найдены. Виновные в совершении этого преступления не наказаны и никогда не будут наказаны». Стоит прекрасный летний день, мимо проносятся велосипедисты, туда-сюда прохаживаются мамаши с колясками, влюбленные парочки спешат к дискотеке Dolska , собаководы выгуливают псов на поводках и без оных. В паре сотен метров горнолыжный подъемник на вершину Свати-Петр, в январе или феврале тут проводят соревнования Кубка мира. Моя добрая подруга, поэт и журналист Елена Фанайлова как-то, размышляя о последствиях войны, призналась, что часто думает о лесах как о скрытой зоне трагедий ХХ века. Это технология одновременности расстрелов и организации массовых могил, в лесах было легко убивать и прятать концы. В 1996 году власти ФРГ и Чешской Республики еще раз вернулись к «судетскому вопросу», чтобы навсегда закрыть его. Подтвердили: итоги войны не подлежат пересмотру, на правительственном уровне требования пострадавших и их потомков о реабилитации или компенсации потерянной собственности поддерживаться не будут. Стороны выразили сожаление в связи с тем, что так неловко получилось, принесли взаимные извинения безвинно пострадавшим. Поэтому немецкому мужчине в деловом костюме больше и негде вырастить алые цветы — только на кладбище, на углу Карловарской и Нижнетагильской. Есть в Хебе и такая улица, этому городу было велено побрататься с советской танковой столицей. Большинство депортированных из Хеба немцев осели в баварской коммуне Амберг. О побратимских связях в данном случае речь не идет, но потомки изгнанных иногда приезжают поглядеть на родину своих предков. Останавливаются, к примеру, в обветшавшей с императорских времен гостинице Goldener Stern (теперь Hvezda ), а если кому-то там не нравится, то в отеле Barbarossa , по другую сторону от площади. Сентябрьским вечером мы попытались там поужинать, но в ресторане не нашлось ни одного свободного стола, и везде слышалась немецкая речь. Мир XX века сегодня кажется чудовищно несправедливым. Однако и после Аушвица поэты нашли в себе силы заниматься стихосложением, что бы ни думал по этому поводу Теодор Адорно. Послевоенную депортацию 14 или 15 миллионов немцев «в интересах европейского будущего» благословили руководители великих держав, в 1938 году, также из соображений политической целесообразности, допустившие аннексию Судетской области нацистами. Иосиф Сталин гноил в ГУЛАГе миллионы сограждан, маршал британских ВВС Артур Харрис разрабатывал стратегию ковровых бомбардировок германских городов, в ходе
воплощения которой в жизнь погибли 300 или 600 тысяч мирных жителей, американские атомные авиазаряды «Толстяк» и «Малыш» погубили в Хиросиме и Нагасаки 129 или 226 тысяч невинных душ, точно никто не сосчитал. Тяжела ли на этом эпическом фоне вина чехословаков? Один только папа римский Пий XII выступал против признания за немцами коллективной вины, за что в странах — победительницах нацизма его обзывали мягкотелым проповедником и прихвостнем Гитлера. В 1949 году этот папа предал анафеме лидеров коммунистической Чехословакии, и оттого, наверное, все они сгорели в аду. Вот об этих сложных материях мы и беседовали, прогуливаясь по улицам Хеба — города, в котором три четверти столетия назад надежно установилось чешское, а не немецкое время. Именно это время с мелодичным звоном отбивают куранты на башне Новой ратуши, возведенной когда-то элегантным итальянцем Джованни Аллипранди. Никогда не спешат и ни на минуту не отставали стрелки часов на фасаде железнодорожного вокзала, спроектированного (вместо того вокзала, что убит на войне) в 1960-е годы Йозефом Дандой. Этот транспортный архитектор прославился тем, что за полвека карьеры выстроил десятки станционных зданий. Перед ним поставили задачу государственной важности: достойно оформить западные ворота страны. Данда не подкачал: вокзал города Хеб, легкого абриса сооружение, приглашает совершить путешествия, обещающие восхитительные неожиданности. Когда в 1946 году немцы — каждому разрешалось взять с собой по 30 килограммов багажа и продукты на неделю — навсегда покидали родину, они не надеялись на приятные открытия. Эгер при всех политических режимах и во все эпохи оставался сугубо провинциальным, но неизменно важным пограничным городом, для которого каждый визит любой знаменитости представлял особую значимость. Власть чешских королей сменялась правлением германских императоров и немецких курфюрстов, потом наоборот и снова наоборот, пока верх надолго не взяли Габсбурги, которых уже после свалили чехи. Кто-то из коронованных и влиятельных заглядывал в Эгер на неделю-другую, кто-то на пару дней, но такие поездки, пусть и мимолетные, оставили по себе в городе память, они по-серьезному увековечены: тимпаном на фасаде особняка, мемориальной доской, пышным картушем, почетной записью в летописи. Правда, эгерские торговцы, ремесленники, мастеровые обходились без дальних странствий, продолжая делать свое дело — и наносить зарубки на каменное «лицо» города. Милой заботой о собственных подробностях Хеб привлекателен и теперь, мелочей здесь хватит не на одну внимательную экскурсию. Старую традицию поддержали актуальные художники из Galerie 4 , населившие десятки ниш в экстерьерах домов городского центра смешными, поучительными, трогательными изваяниями человечков, животных, непонятных существ и разных явлений: «Поющий мясник», «Мечтатель», «Третий глаз», «Мадонна», «Доброе утро». Скульптор Мирослав Жачок поместил свою бронзовую фигурку — «Девочка с плюшевой игрушкой» — в нишу дома номер 3 по Скотобойной улице, по соседству с отелем Barbarossa . «Моя девочка жила в этом подъезде или в этом городе, но ее заставили уехать восвояси: немцы, потому что она была еврейкой, или чехи, потому что она была немкой», — говорит Жачок. Когда направляешься к ресторану Barbarossa , на беспомощное выражение лица бронзовой малютки с мишкой в руках не обращаешь внимания. Хеб, конечно, существует не в одном только послевоенном измерении, ведь трагедия Deutschböhmen случилась совсем не на пустом месте, ей много чего предшествовало. Главный здешний genius loci — человек, не принесший городу ничего, кроме собственной смерти, но он, немец и чех одновременно, во многих отношениях монументальная историческая фигура, превосходящая масштабом любую нишу над входными дверями. Генералиссимус Альбрехт фон Валленштейн (в чешской протестантской традиции Вальдштейн), герцог Фридландский21, в 1634 году скрывался на западной окраине Богемии 21 Герцогство (первоначально княжество) Фридландское провозглашено Альбрехтом фон Валленштейном в 1624 году после дарования ему титула имперского герцога. К тому времени фон Валленштейн владел обширными землями в северной Богемии, в том числе городом Фридлант. Герцогство, столица которого
от немилости императора Фердинанда II Габсбурга, с которым был связан сложными отношениями влиятельного военачальника, часто недовольного своим положением при дворе. Этому дворянину, менявшему веру и политические пристрастия, баснословно разбогатевшему в годы Тридцатилетней войны благодаря полководческим талантам и выигранным битвам, грабежам покоренных городов и поборам с беззащитных крестьян, расчетливым матримониальным союзам и умелым операциям с собственностью, было под силу на собственные средства снарядить и на выгодных условиях поставить на службу Священной Римской империи 50-тысячное войско. Своего рода частная военная компания Валленштейна (историки считают его помимо прочего талантливым организатором армейской экономики) действовала сначала в интересах своего главнокомандующего и уж только потом защищала Австрию и ее монарха. Как следствие, Валленштейн, известный высокомерием и надменностью примерно в той же мере, в какой его прославили неустрашимость и умения командира, попадал то в фавор к императору, то под подозрения в измене и подготовке мятежа. Фрагмент фонтана со статуей Геракла, площадь Короля Йиржи из Подебрад, Хеб (1728). Скульптор П. А. Фельснер Искушенный царедворец, он сам в итоге стал жертвой заговора: февральской ночью в доме эгерского бургомистра Вольфа Адама Пахгельбеля офицеры драгунского полка, подкупленные людьми из окружения Фердинанда, убили 50-летнего герцога и нескольких его верных лейтенантов. Молва приписывает роковой удар алебардой ирландскому наемнику Уолтеру Деверу́ : этот капитан, как гласит легенда, приколол к стене поднявшегося с кровати в ночной рубахе, чтобы встретить смерть стоя, генералиссимуса. Не та, но такая же, кровавым саваном, рубаха подвешена под музейным потолком рядом с алебардой и скрипучего вида кроватью. Это настоящая lit de parade , в обоих значениях: в дворянском располагалась в Йичине, было фактически независимым. После смерти Валленштейна его владения были переданы графу Маттиасу Галласу, а их суверенный статус аннулирован.
(«парадное ложе», с балдахином тяжелой ткани, с занавесями в обрамлении шнуров с золотыми кистями) и в трагическом («катафалк»). Западногерманское кино 1978 года о Валленштейне утверждает, что злоумышленники завернули хладное тело своей жертвы в ковер и выволокли во внутренний двор, да так, что голова несчастного пересчитала ступени всех лестниц. Путеводитель обещает засохшие пятна крови на месте преступления, но их не видно: узорчатый паркет натерт до блеска, стены забраны панелями темного дерева, в спальне затхло и душно; кажется, в минувшие столетия тут не проветривали. Некоторые источники утверждают, что Валленштейн страдал от стыдной болезни, симптомами которой стали нарушения психики и не объяснимые логикой разума поступки, и если так, то алебарда капитана Деверу́ не только избавила герцога от страданий, но и обеспечила ему ореол мученика. Погибни генералиссимус на поле боя или скончайся под шепот исповедника, кончина Валленштейна не предстала бы в романтизированной версии истории столь эффектной. Легенда гласит, что герцог пытался вычислить собственную смерть, назначив встречу с астрологом Джованни Батистой Сени, но тот якобы запоздал с визитом, а позже, понятно, смысл составлять гороскоп пропал. Жизненный путь генералиссимуса многократно проследили другие таланты: Фридрих Шиллер сочинил биографическую драму, Бедржих Сметана — симфоническую поэму, а Карл Пилоти, прославлявший германских героев мюнхенский живописец середины XIX столетия, создал полотно «Сени перед телом Валленштейна». Все эти мастера культуры извлекли из истории герцога трагический смысл, актуальный и поныне. Вот Шиллер и его строфа (говорит один из злодеев, обращаясь к будущему убийце герцога) — о главных темах и этой книги тоже: Не жалуйтесь, что в действиях своих Так стеснены вы. Где свободы много, Там много заблуждений. Безопасен Повиновенья только узкий путь. Граждане Эгера, сторонившиеся межконфессиональных войн, прилично натерпелись от валленштейновской армии, не раз изнурявшей их край насилием и мобилизациями. Но современному Хебу в такой степени, как Альбрехтом фон Валленштейном, больше некем гордиться: выходец из знатной, вроде бы славянской семьи, он воплощает в себе универсальный характер государства Габсбургов, в котором, как это бывает во всех империях, лояльность монарху ставилась выше национальной принадлежности. Чехи тогда строили будущее независимой Чехии, даже если говорили по-немецки и ощущали себя верноподданными чужеземного императорского дома. Или этот дом только сейчас кажется чужим, а 400 лет назад чувство родины было совсем иным? Музейная экспозиция, сконцентрированная вокруг изложенной с величайшей деликатностью многовековой летописи чешско-немецких исторических обид, не случайно организована столь подробно: на обозрение выставлены и кружевной воротник Валленштейна, и его окованный железом походный сундук, и его сшитые на заказ ботфорты, даже набитое соломой чучело его лошади, павшей в битве со шведами под Лютценом.
Квартал Шпаличек, Хеб Один из ресторанов неподалеку от дома бургомистра логично называется Valdštejn , но
он теперь закрыт: то ли ремонтируется, то ли продается. Клиентура перетекла напротив, в пивную Špalíček , носящую имя квартала старых немецких купеческих домов. Das Stöckl непонятно, как перевести на русский — 11 красивых древних зданий, соединенных в два блока, возвышаются на площади, у фонтана с Геркулесом, словно огромные каменные леденцы. Мужики в кнайпе заняты не геополитикой, они сетуют на то, что местный пивзавод уж четверть века как остановил производство и это стыдоба. А ведь варили здесь не хуже, чем в Пльзене: и темное Prelát , и Valdštejn нескольких марок, а кому-то дедушка рассказывал, что «при немцах» наливали и крепкое Egerer Urbrau . И это означает, что жизнь в Хебе, хотя и стремится к совершенству, никак его не достигнет. 04:00 Зима близко Северная Чехия Severní Čechy …Выросли новые травы, Клены и их молодые дубравы. Мы не раз умирали, Но растут дерева. Мы идем по спирали — Под ногами нас слышит трава. Что с того, что здесь Скоро выпадет снег? Что с того, что она уже здесь — Смотрит в глаза? Скоро зима! Ольга Арефьева. Скоро зима (2004)
Башенные часы комплекса Свата-Гора и терраса храма Вознесения Пресвятой Богородицы, Пршибрам
Вообще-то я небольшой поклонник литературного приема одушевления неодушевляемого, это когда страны или города наделяют человеческими характерами и настроениями. Но правила для того и существуют, чтобы иногда их нарушать, поэтому не удержусь от соблазна (тут это, кажется, кстати) и предположу: Чехия живет тайным желанием хотя бы чуть больше походить на Италию, чтобы избавиться от сходства с Германией. Ведь существует множество последствий того, что Богемия и Моравия едва ли не тысячу лет вращались в орбите германского мира. Процессы взаимопроникновения и взаимоотталкивания ни в коем случае не были однозначными и однонаправленными, потому что только в сравнении с другими мы познаем себя, у других учимся, от других отличаемся и самих себя отделяем. В разные исторические эпохи чешское притяжение к немецкому и чешское сопротивление немецкому выражались по-разному: поначалу в стремлении служить «своему», а не инокровному феодалу или королю, в желании быть гуситом, а не католиком, в обороне сословных или цеховых вольностей; позже в осознании права на собственные язык, культуру, флаг, историю, государственность. Северо-западное, а не южное влияние в Богемии и Моравии было значимо в первую очередь политически: чешские земли, напомню, много веков входили в состав Священной Римской империи, а династия Габсбургов, самая знатная немецкая монархическая фамилия, управляла этими территориями четыре века. Такое не проходит бесследно, оттого, в частности, и резкое общественное отторжение чехов от немцев, эта особенно отчетливая тенденция позапрошлого и прошлого веков. Замечу, что вовсе не всем подобное отторжение удавалось: славяне когда-то населяли примерно треть территории нынешней ФРГ, но в итоге давным-давно поглощены на этих пространствах германской цивилизацией. Из четырех крупных племенных союзов (лютичи, ободриты, лужицкие сербы, поморяне; немцы всех славян тогда называли вендами) себя коекак донесли до современности только лужичане, несколько веков, кстати, имевшие общую с чехами историю, поскольку их земли входили в состав Чешского королевства 22. Лужицкие сербы, или сорбы (их в Саксонии и Бранденбурге осталось теперь 60 или 70 тысяч человек), сохраняют статус национального меньшинства, как могут блюдут свои язык и традиции, хотя полная ассимиляция все равно кажется неминуемым делом даже не слишком отдаленного будущего. Столица верхнелужицких сербов, саксонский городок Баутцен (почешски Будишин) считает себя немецкой горчичной метрополией, горчица и правда продается здесь десятками сортов, есть чуть ли не малиновая. Но если приехать в красивый робкий Баутцен без всякого знания о его лужицкой судьбе, то ничего «отдельного» от остальной Германии, пожалуй, и не заметишь. Вот по всему поэтому чешская фольклорная музыка так похожа на австрийскую (и наоборот), именно отсюда в чешском языке множество заимствований из немецкого языка (их немало, впрочем, и в русском, но значительно меньше), как раз поэтому некоторые чешские фамилии несут в своем звучании несомненный немецкий акцент. Взять прямо с поверхности, фамилию Немец (Немцова), таких в Чехии почти 23 тысячи человек, примерно столько же, сколько граждан с фамилиями Чех (Чехова) и Моравец (Моравцова), вместе взятых23. Или еще фамилия — Немечек, а если копнуть глубже, то обнаружатся и Райхел, и Клаус, и Мюллер, только в Праге я знаю троих Фишеров. Не говорю уж о сходстве в гастрономии (о кнедликах и кнедлях, прецликах и брецелях, шпекачках и шпеке), в костюмах и танцах, о взаимном заимствовании привычек и обрядов (вроде украшения майского дерева или употребления горячего вина со специями), о близости алкогольных в целом и пивных в частности культур, и др., и пр. Но немцев в мире почти в 10 раз больше, чем чехов, так что понятно: силы немецкого и чешского бытового и любого другого тяготения несоизмеримы. 22 Маркграфства Верхняя и Нижняя Лужица входили в состав Чешского королевства с 1348 по 1635 год, после чего перешли под контроль Саксонского курфюршества. 23 Вот первая десятка самых распространенных чешских мужских фамилий: Новак, Свобода, Новотный, Дворжак, Черны, Прохазка, Кучера, Веселы, Крейчи, Горак. Немец идет одиннадцатым.
А вот барочная Прага построена в значительной степени итальянскими зодчими, пусть и не самого первого ряда (Микеланджело и Бернини сюда не приглашали), но все равно прекрасными профессионалами и знатоками своего дела. Итальянские мастера чертежа и камня, как известно, распространились по планете всей от Москвы и Санкт-Петербурга до Буэнос-Айреса, так вот и историю чешской архитектуры невозможно представить себе без творений Джованни Батисты Аллипранди, Джованни Доменико Орси, Джованни Батисты Мадерны, Франческо Каратти. Итальянские капли дозированно, но разбавляли в Богемии и Моравии славянско-немецкое море. Торговцы, царедворцы, авантюристы, ученые, военные, музыканты, художники — преимущественно из Ломбардии, Тосканы и Венето — обосновывались в Праге, почти массово в годы царствования Рудольфа II, подтянувшись за квалифицированными каменотесами, плотниками и штукатурами. Разные потребности двора удовлетворяли среди прочих медальер и создатель монетных штемпелей Антонио Абондио, шляпник Ферранте де Кастелло, живописец Джузеппе Арчимбольдо (протосюрреалист, автор аллегорических портретных пар), хозяева мастерской флорентийской мозаики Козимо и Джованни Каструччи, фаворитка императора графиня Анна Мария Страда. Итальянцы требовались чешским королям и раньше: денежную реформу Вацлава II осуществляли в конце XIII века тосканские банкиры, а свод законов для рудокопов (так называемое горное право) прорабатывал юрист Гоццо ди Орвието. Итальянцы основывали в Богемии целые рабочие династии — известны семьи архитекторов Паллиарди и Лураго, семья зодчих и каменщиков Сантини-Айхл, семья ювелиров Миссирони. Родовитые итальянские аристократы Паллавичини, Строцци, Коллоредо, Клари покупали или получали милостью своих сюзеренов земельные владения, на которых другие итальянцы возводили для них поместья и дворцы по всей нынешней Чехии, в Литомышле и в Хебе, в Литомержице и в Теплице, в Брно и в Оломоуце. В старину итальянцев в Богемии именовали влахами, и эта топонимика до сих пор всплывает в названиях кварталов и улиц, отсюда Влашки-Двор в Кутна-Горе и ВлашкиШпитал в Праге. Италийского происхождения, вероятно, и именование столичного квартала Флоренц, в котором император и король Карл IV некогда позволил поселиться купцам из Флоренции. Теперь это адрес центрального городского автовокзала, отправной точки многих наших чешских путешествий. В Праге для обслуживания запросов итальянского, как сказали бы сейчас, комьюнити в XVII столетии основали конгрегацию Вознесения Пресвятой Богоматери, поначалу это была католическая благотворительная организация. Под надзором Господа и слуг Его неподалеку от Града построили больницу и сиротский приют; теперь в этом архитектурном комплексе, по соседству с посольствами США и ФРГ, квартирует Итальянский культурный институт. Сейчас в Чехии, как указывает статистика, постоянно живут тысячи три итальянцев, они в основном занимаются торговлей и сопряженным с ней бизнесом, а один известный всей стране итальянец, dottore Эмануэле Гадалета, давно уже директорствует в Музее музыки. Мне доводилось ручкаться с двумя модными в Праге итальянскими рестораторами — автором популярного концепта Aromi Рикардо Луке и синьором Алдо Чикалой, хозяином носящей фамилию этого почтенного семейства траттории на Житной (Ржаной) улице, где подают выдающихся качеств сальтимбокку. Как поговаривают, значительная доля пражских агентств по недвижимости, выкупающих и реставрирующих старые здания, а потом с барышом их продающих, принадлежит итальянцам. У нас, имеющих чешский опыт ипотечного кредитования, есть основания полагать, что это правда. Одна такая контора, под названием Ponte Carlo («Карлов мост»), какое-то время размещалась на нашей Далимиловой улице. Понятно, что архитектурная Прага не сравнима ни с Римом, ни с Флоренцией, она попросту другая, и понятно также, что туристические параллели между, скажем, Тосканой и зоной моравских виноградников совершенно надуманны. Крайней точкой чешского севера, куда дотянулось ощутимое италийское влияние, я бы счел городок Духцов (по-немецки Дукс) в окрестностях Теплице. Но вовсе не потому, что тамошний замок в стиле барокко
проектировал маэстро Ульрико Аосталли де Сала, причина в другом: смотрителем домашней библиотеки графа Йозефа Карла фон Вальдштейна был едва ли не самый знаменитый итальянец всех времен — Джакомо Джироламо Казанова. В глуши северной Богемии, протомившись предсмертные 13 лет одиночеством, этот сомнительный искатель наслаждений, отважный путешественник и неутомимый любовник написал по-французски обширные мемуары Histoire de ma vie, на 3500 страниц, причем не довел повествование и до своего 50-летия. Это произведение, каюсь, мне не удалось осилить целиком, однако с главным выводом автора — «Могу сказать vixi » (лат. «Я пожил») — соглашусь, даже не зная некоторых деталей его биографии. Соглашусь и с Павлом Муратовым, в «Образах Италии» так написавшим о Казанове: «Вся его жизнь есть непрерывное движение от одного города к другому, от одной любви к другой, от удачи к неудаче и затем к новой удаче, и так без конца». Finale беспрестанному движению все же наступил, в скучном до зевоты Дуксе, который и сейчас представляет собой антитезу развитию. Должно быть, после похожего на сплошную бессонную ночь бытования во Франции, Италии, Британии габсбургская окраина казалась Казанове царством беспробудного сна. Кстати, как выяснилось, он почивал сидя, что считалось в ту просвещенную эпоху полезным для здоровья. Я видел кушетку Казановы, на которой, откинувшись на высокую заднюю спинку, он проводил свои богемские (но вряд ли богемные) ночи. Часовня Святой Варвары в Духцове, предполагаемое место захоронения Джакомо Казановы Единственными друзьями старого библиотекаря, уже не находившегося под непреодолимой властью чувственных импульсов (122 партнерши за 39 лет мужской активности; кроме того, случались и партнеры), в мрачноватом холодном дворце, похоже, были фокстерьеры. Одолеваемый подагрой и несварением желудка, Казанова враждовал с графскими слугами, не находил общего языка с управляющим поместьем и только изредка выезжал в свет. Полиглот, не говоривший по-чешски, он вряд ли интересовался подробностями местной крестьянской жизни. Можно предположить, что не только Dux и
Teplitz , но и относительно близкие к графскому замку Прага и Дрезден навевали на Казанову тоску. Впрочем, и его салонное сияние, должно быть, со временем потускнело. У Духцова между тем имеется в творческом портфолио собственное многовековое прошлое, а не только та дюжина лет, которую Казанова провел на тоскливой службе у фон Вальдштейна, но все это теперь мало кого интересует. Магия знаменитого образа и законы массовой культуры — именные кафе, дешевый отель, улица, певческий конкурс «Роза Казановы» — делают свое дело: этот незаурядный человек останется во всемирной и местной истории не как талантливый литератор и изощренный дипломат, не как тонкий философ и точный математик, но как символ разврата (а скажите, так ли это много — по три романтических увлечения в год?) и карточный шулер куртуазного века в исполнении Марчелло Мастроянни, Ричарда Чемберлена, Алена Делона и Хита Леджера. Ну что же, «Зови меня так / Мне нравится слово…». У Казановы, кстати, были и русские лица, с интервалом в 70 лет итальянского ловеласа сыграли Иван Мозжухин и Максим Суханов; было и чешское, Милош Копецкий, убедительный комедийный актер, которого мы помним еще и обаятельным мерзавцем в «Лимонадном Джо»24. Пока Казанова в гробовой тиши дворцовой библиотеки сочинял свои правдивые мемуары, в Духцове — Дуксе интенсивно развивалось традиционное и для севера Богемии угольное производство, затем здесь открылись чулочная мануфактура и стеклодувный промысел, а в индустриальную эпоху город вступил в статусе райцентра. В начале 1931 года, когда Чехословакия в полной мере ощущала на себе последствия мирового экономического кризиса, Духцов оказался центром знаковой стачки угольщиков и столкновения полуголодных, потерявших работу шахтеров с силами правопорядка. Нескольких демонстрантов тогда застрелили, по стране поднялась волна вызванного сочувствием к погибшим «левого протеста». После прихода коммунистов к власти шахтерская трагедия обернулась боевой легендой: в Духцове появился памятник смертельной схватке труда и капитала, здесь под телекамеры, для выпусков официозных новостей, взрослые и дети митинговали каждое 1 мая и каждое 7 ноября. О Казанове тогда и не вспоминали. Полвека назад добывающая промышленность едва не погубила город, поскольку оказалось, что Духцов в буквальном смысле слова стоит на месторождении бурого угля. Решение упразднить населенный пункт все-таки не было принято, уцелел и графский дворец. Некоторым городам по соседству повезло куда меньше. Вот, например, почти 70тысячный теперь Мост, от всей старины которого сохранился лишь храм Вознесения Девы Марии в стиле южнонемецкой поздней готики. Мостецкий храм прославился в 1975 году, когда чехословацкие инженеры с помощью советских товарищей взяли и целиком перевезли эту огромную церковь по специальным рельсам почти на километр в сторону от новых угольных разработок с помощью полусотни хитрых гидравлических тележек. Огромное здание весом 12 тысяч тонн, с пресвитерием закрытого типа, с башней призматической формы (ее разобрали, а потом собрали заново), с галереей, прихожей и ризницей, передвигалось с севера на юг со скоростью 1,5–3 сантиметра в минуту. 841 метр за 646 часов: переехали за месяц, депортация храма прошла успешно, хотя сориентировали его по сторонам света неправильно, нарушив католическую доктрину. Остальной город Мост никуда не переехал, его в соответствии с практикой преобразования истории и природы во имя будущего и во благо человека в 1960–1980-е годы полностью снесли, а в сторонке подняли высокоэтажные кварталы из бетонных панелей. Многие в Чехии и теперь считают это преступлением, но решимость партийных работников 24 «Лимонадный Джо, или Конская опера» — музыкальный пародийный вестерн режиссера Ордржиха Липски (1964) по журнальному сериалу Иржи Брдечки (1939–1940). Главный герой картины, не употребляющий ничего крепче лимонада ковбой, успешно преследует зло на Диком Западе, стреляя без промаха и покоряя женские сердца. Получивший награды кинофестивалей в Испании и Панаме фильм об идеальном вестмене снискал широкую известность и в СССР; он считается классикой чехословацкого кинематографа.
и командиров производства ничто не поколебало, у них и сердца, вероятно, были из железобетона. Да и многие жители Моста, города, лишившегося исторических корней в результате послевоенного выселения немцев, если и не приветствовали планы правительства ЧССР, то им и не противились: градоразрушительная и градостроительная операции, очевидно, казались мостом в счастливое будущее. «Разработка месторождения под Мостом представлялась инженерам-угольщикам и счетоводам из компании „Северочешские шахты“, их коллегам из Министерства энергетики, политическим элитам и авторам пропагандистских публикаций, а может быть, и всем прогрессивно мыслящим гражданам делом неминуемым , — пишет пражский публицист Матей Спурный. — Коммунистической идеологии в этой железной логике чисел, инвестиций, прибыли было меньше, чем рациональных рассуждений о примате прогресса, соединенного с потребностями экономики. Реконструкция территории ради будущего, идея абсолютного подчинения жизни хозяйственным интересам не казалась всего лишь одной из возможностей: это была императивная концепция, обещавшая процветание каждому» . Пусть так. Примерно в то же время в Москве строили проспект Калинина, через центральные кварталы Праги и Братиславы прокладывали разре́ завшие эти города напополам автомагистрали, под современную застройку сносили викторианскую промышленную часть Манчестера. В городе Мост теперь — и уже, наверное, навсегда — восторжествовал развитой архитектурный соцреализм с малипусенькими вкраплениями обломков старины. Чумной столб по-прежнему красуется у ратуши, только это совсем другая, чем прежде, ратуша, черный барочный фонтан с фигурой опирающегося на щит льва стоит посередине Первой площади, только это совсем другая площадь, разве что львиный оскал остался по-прежнему грозным. Чтобы демонтировать здание театра, потребовалось 280 килограммов взрывчатки, для уничтожения краевого суда, очевидно, в фундамент заложили побольше динамита; взорваны также десяток церквей, пара монастырей, ну и все остальное, из чего обычно состоят города. Мост, ведущий из нового Моста туда, где когда-то располагался старый, — по проспекту Строителей, через железную дорогу, речку Билину и дальше к аэропорту, — считается участком Кладбищенской улицы, поскольку рядом с перевезенным волей не Бога, но человека с одного места на другое Мари́ инским храмом устроен обширный парк последнего упокоения. Полезные ископаемые из мостецкой земли, какие смогли, к 1999 году достали, территорию разровняли, даже наполнили обширное озеро на месте циклопической угольной ямы. На средства из еврофондов на озерном берегу устраивают камышовые заросли и разбивают хайтек-рекреационную зону. С пляжа открывается панорама промышленных объектов, видны и трубы, и цеховые корпуса, но в обвод озера уже ведет удобная велодорожка, вдоль которой высажены юные березки. Когда-нибудь они разрастутся в рощи, и тогда здесь будет больше комфорта, чем запахов и дымов. Мастера искусств снимают в Мосте эпизоды популярного телесериала о судьбах фриков и лузеров из народа, которые беспрестанно ищут себя, но никак не могут обрести, поэтому пока что чередуют водку с пивом в харчевне Severka , маясь от безденежья, одиночества и неразделенной любви. Поиски жизненных смыслов, чреватые, по законам жанра, разнообразными трагикомическими ситуациями, избавляют героев фильма от всяческих стереотипов — и расовых, и гендерных, однако счастья все-таки не приносят. Впрочем, с такими проблемами сталкиваются не в одном только Мосте. В этом городе непривычно мало, по чешским меркам, гостиниц, чужие, видно, сюда не ездят. Север Чехии вообще навевает на чужестранца преимущественно меланхолически окрашенные впечатления, хотя от чешского юга, где куда веселее, этот север отделяют всегото две или три сотни километров. Часы в Мосте, Духцове, Дечине отбивают все больше вечернее и ночное время. В Либерец, Усти-над-Лабем, в Дечин или Хомутов я почему-то чаще попадаю осенью или зимой, а коли доведется летом, так обязательно погода испортится. Поскольку снега теперь даже в горах не дождешься, здесь постоянно возникает
ощущение, что зима близко, вот-вот она настанет, но эта зима все никак не настает. В северном чешском крае разместились почти сплошь трудовые города и городки, как мне кажется, без особых барочно-ренессансных выкрутасов. Скажем, едешь по дороге: слева нефтехимическое предприятие, справа нефтеперерабатывающий завод, впереди за поворотом угольный разрез, хорошо еще, если законсервированный. Итальянское архитектурное вмешательство тут не сильно чувствуется, во всяком случае, облагородить восприятие местности оно не помогает. Ну вот принято считать, что замок Стреков неподалеку от Ауссига (Усти-над-Лабем) вдохновил Рихарда Вагнера на создание оперы «Тангейзер». Это, наверное, самая романтическая (хотя почти четырехчасовая и не скажешь, что прямо уж легкая для восприятия) из музыкальных эпопей, сочиненных гением немецкого музыкального духа. А искрометный Моцарт, к примеру, так тот богемскими северами не интересовался, дальше Праги не выезжал. Может, не случайно. Есть на севере Чехии замок Езержи (по-немецки Айзенберг, «железная гора»), бывшее поместье богатой семьи Лобковицей. Людвиг ван Бетховен в 1806 году представил здесь в кругу родовитых друзей свою ставшую потом всемирно знаменитой симфонию ми-бемоль мажор номер три. Этот опус, другое название которого «Героическая симфония», композитор собирался посвятить Наполеону, но тот оказался тираном, и посвящение досталось хозяину замка Айзенберг, который спонсировал некоторые бетховенские творческие проекты. Здесь же, в Айзенберге, несколькими годами ранее Йозеф Гайдн примерно в таком же дружеском кругу впервые исполнил ораторию «Сотворение мира», и тоже не без успеха. В 1950-е годы в полукилометре от замка, вот прямо под его цокольной скалой, по плану ускоренной индустриализации началась разработка бурого угля на месторождении имени Чехословацкой армии. Езержи едва не разделил судьбу города Мост. Если когда-то раньше из окон графского замка можно было любоваться пасторальным пейзажем, английским парком и Коморжанским озером, то теперь открывается пейзаж остропромышленный — парк вырубили, озеро высохло, питавшую его Билину засунули в трубу. Однако запасы угля в окрестностях Езержи тоже истощаются, и в обозримой временно́й перспективе вырытую экскаваторами и землечерпалками огроменную яму запрудят. Лет через 20 на месте угольной дыры образуется водоем наподобие мостецкого, со спортивными площадками и, не исключено, эллингами для малых яхт. Когда рудный промысел умрет, Северочешская котловина станет новой Финляндией, страной тысячи озер. Северная Чехия очертаниями своих границ примерно совпадает с территорией двух краев, Устецкого и Либерецкого. В старые времена Nordböhmen славилась стеклодувами, суконщиками и текстильщиками, это были проверенные и продуктивные немецкие промыслы. Либерец, он же Райхенберг, считался политическим центром судетских немцев, здесь располагалась крупнейшая немецкая библиотека, тут в 1918 году провозгласили столицу толком так фактически и не родившейся Немецкой Богемии, загашенной юной чехословацкой армией, сюда в 1920-е годы неудачно пытались перевести из Праги немецкоязычные факультеты разодранного по национальным швам пополам Карлова университета. После окончания Второй мировой и зачистки Чехословакии от немцев северный край переменился: сюда прибыли переселенцы, захватившие с собой из родных мест вместе с накопленным опытом и нерешенные проблемы, в том числе и новые этнические. Главная из таких проблем в современной Чехии — цыганская. Как раз на севере страны, промышленном и потому отчасти депрессивном, рома живут относительно многочисленными замкнутыми сообществами, погуще, чем в других районах страны. Цыган в Чехии, по экспертным оценкам, за четверть миллиона (это по факту самое многочисленное национальное меньшинство), хотя родным языком ромский считают только 40 тысяч, а по итогам последней по времени переписи населения цыганами себя назвали лишь 15 тысяч человек. Самая крупная субэтническая цыганская группа — потомки послевоенных переселенцев из Словакии (их пренебрежительно называют rumungro, «венгерские рома»),
кроме того, есть еще олаши (потомки выходцев из румынской области Валахия, появившиеся в Австро-Венгрии ближе к концу XIX столетия), а также синти, представители западноцыганской общности. Коммунистические власти в характерной для себя манере пытались отучать рома от кочевого образа жизни, более или менее равномерно расселять их по всей чехословацкой территории, превращая в ударников труда на производстве и в аграрном секторе. Применялись разные меры — и образовательного, и социального характера, и прогрессивные, и негуманные, в том числе такие отвратительные, как стерилизация женщин для сокращения численности семей. Усилий для коренного изменения ситуации не хватало. Цыганский вопрос и теперь актуален, никакой вольной воли у рома нет, табор не уходит в небо, они становятся жертвами расовых и бытовых предрассудков, как, впрочем, и собственных неспособности или нежелания следовать правилам общежития. Какая-то часть рома интегрирована в чешское общество, в стране даже есть цыганские звезды, знаменитости вроде отличной джазовой певицы Ивы Биттовой, киноактера Зденека Годлы, «романо хип-хоперов» из группы Gipsy.cz и умелого хоккеиста национальной экстралиги. Большинству чехов эти примеры все еще кажутся исключениями из правил, подкрепляющими мнения о массовом неумении цыган работать, об их склонности к воровству, попрошайничеству, шумной назойливости, ничегонеделанию и нежеланию исправно вносить коммунальные платежи. Невысокий уровень образования приводит к тому, что цыгане чаще всего трудоустраиваются мусорщиками, укладчиками брусчатки или какими-нибудь сборщиками металлолома, если вообще трудоустраиваются, а не нищенствуют на социальные пособия. Считается, что влиятельные цыганские семьи контролируют в Чехии «карусельный бизнес», заведуют луна-парками или связаны с торговлей наркотиками. Газеты периодически разражаются историями о странной гибели цыганского «барона» или неистовой свадьбе цыганского «принца», о махинациях с недвижимостью или поножовщине, в которую оказались втянуты рома. Подобная криминальная хроника, и вовсе не только про цыган, в любой стране обычное дело, но негативные стереотипы не побеждены бравурными отчетами о программе фестиваля ромской культуры Khamoro («Солнышко»). 100 или 125 тысяч чешских цыган проживают более или менее изолированно в городских и сельских районах, такие ромские поселки принято называть гетто. Треть или даже половина этих, с позволения сказать, сеттльментов расположена на севере страны. Иногда это и в самом деле выглядит словно гетто из поучительных кинофильмов. Самое знаменитое, «чешский Бронкс», находится в паре километров от города Мост, в квартале Ханов, построенном в 1970-е годы как раз с целью социальной адаптации цыган, которых предполагалось определить сотрудниками угольных предприятий, приставив к лопатам и отбойным молоткам. Это тоскливый микрорайон на три короткие улицы (Кузнечная, Железная, Ювелирная), в котором расквартирована пара сотен семей. В Ханове, среди обитателей которого вряд ли есть ювелиры, обнаруживаются некоторые следы заботы государства о своих гражданах: здесь имеются и образовательное учреждение, и Дом ромской культуры, да и не скажешь, чтобы было сильно замусорено. Но обширные дворы между трехэтажками лысы и не обустроены, как в моем советском детстве. Вот заброшенный дом, а вот наполовину выгоревший, хотя другая его половина заселена. Вот житель в халате, из-под которого выглядывают спортивные штаны, коротает утро на балконе с сигаретой, а вот его сосед выгуливает собаку и, узнав в нас иностранных гостей, добродушно раскидывает руки, обнимая свой родной Ханов: «Красота вокруг, не так ли?» Чтобы перечислить такие гетто в окрестностях Моста, Литвинова, Хомутова, не хватит пальцев на обеих руках: Янов, Стовка, Пржедлице, Мийжирж… Неприятная история произошла в Усти-над-Лабем: власти района Красне-Бржезно отделили от остального мира двухметровой стеной местный «цыганский квартал», считавшийся (надо полагать, не без оснований) проблемным. Стена простояла два месяца, после чего из-за критики общественности была демонтирована. Со временем квартал кое-как расселили, ветхие грязные дома пошли под снос, но незримая чешско-цыганская стена все еще высока.
Ксенофобские и расистские настроения в последние годы на подъеме по всей Европе, вот и в Чехии действует пусть маргинальная, но шумная неонацистская Рабочая партия социальной справедливости, активисты которой не прочь устроить факельное шествие, на пути которого цыганам лучше не становиться. Буквально в двух шагах от нашей квартиры в пражском районе Жижков, известном и своей цыганской историей тоже, расположена школа для детей «со специальными потребностями в обучении». Массивное здание с бюстом католического поэта-лирика Болеслава Яблонского над фасадом прекрасно видно из наших окон. Нет, кстати, более подходящего персонажа, именем которого можно назвать воспитательное учреждение: Яблонский, деятель раннего национального возрождения, составил сборник дидактических стихов «Отеческая мудрость» и молитвенную книгу для женщин и девушек «Роза Сиона». Однако сейчас не об этом: уточняющая специализация характера обучения в переводе на нормальный язык означает: значительная часть школьников — ромские мальчики и девочки, которых семьи «белых чехов» (вполне себе расистский, но имеющий хождение и в печати термин) сторонятся. Школой руководит преданный педагогическому делу директор, в школе работают какие хочешь кружки художественной самодеятельности и технического творчества, в школу приезжают с подарками и проверками депутаты муниципального совета, благо заседают они в паре кварталов от Цимбурковой улицы. Но все равно круг замкнут: цыганские дети не только здесь (как-никак центр Праги), но и по всей стране оказываются неготовыми к системному образованию, многие сваливаются в «специальные классы», коекак оканчивают или не оканчивают девятилетку, кое-как идут в профтех, потом трудоустраиваются, куда я уже упомянул, или не устраиваются в жизни вовсе. Ранние браки в ромской среде по-прежнему обычное дело, как и многодетные и, мягко говоря, небогатые семьи, ютящиеся в полуподвальных квартирах домов старой постройки или вот в резервациях вроде хановской.
Скульптура «Ребенок с Марса» на горе Ештед (2003). Скульптор Ярослав Рона
Правчицкие ворота Политика часто не желает сочетаться с географией. На физической карте легко заметить, как Чехия, словно ладошками, прикрывает себя от Саксонии и Силезии горными хребтами, Исполиновыми горами (Кроконоше) и Рудными горами (Крушне-Гори), между которыми протекает к еще очень далекому отсюда Северному морю река Эльба. На деле же
северная Чехия прилегает к Польше и Германии так тесно, что жители приграничных деревень иногда вызывают карету скорой помощи не из своей, а из соседней страны, поскольку медики оттуда быстрее приезжают. Никаких особых отличий вы не ощутите и на самом фронтире: все те же пейзажи. Эти пейзажи ох как хороши: живописные холмы, скалы, леса, перелески на германской стороне называются Саксонской, а на славянской — Чешской Швейцарией. Поскольку Швейцария вообще-то здесь ни при чем, я предпочитаю научное обозначение — Эльбские Песчаниковые горы, хотя на такое название туристов, конечно, не заманишь. Дождь, время и ветер вымывают и выветривают у нетвердых каменных скал части их тел, вырывают бока и щеки, делают острее локти и ребра. Горы становятся похожими на огромные детские пирамидки, на сложенные из деталей исполинского конструктора столпы и мосты, на которых суждено разворачиваться различным фэнтезийным приключениям. Главная здешняя немецкая достопримечательность — Бастион (нем. Bastei) , формация из песчаниковых скал над правым высоким берегом Эльбы. Главная чешская достопримечательность — Правчицкие ворота, как считается, самые широкие скальные ворота Старого Света. И туда, и сюда мы добирались методом скандинавской ходьбы, с телескопическими палками, чтобы активизировать работу не только мышц ног, но и всего тела, а также сжечь в полтора раза больше калорий, чем при обычном движении вверх или вниз. При некоторой сноровке оба памятника природы можно посетить за один день, заодно убедившись в честности путеводителей: о да, в скальных и лесных местах большое разнообразие папоротников, причем чешские от немецких отличить нелегко. С нерукотворными красотами пограничья удачно рифмуется произведение человеческого гения, пишу об этом без всякой иронии. Телебашня и горный отель Ještěd, два в одном, считаются символом Либерецкого края и всей современной северной Чехии, а может, и не только северной. Стометровая гиперболоидная конструкция на горе Ештед (1012 метров) похожа на огромную детскую юлу и еще на космический корабль, готовый к старту. Для социалистической Чехословакии конца 1960-х годов это было чрезвычайно круто. Могу только представить себе, какими глазами смотрели на невероятную постройку молоденькие советские мотострелки и танкисты, явившиеся сюда из-за тридевяти земель непрошеными гостями защищать завоевания социализма. В нескольких десятках километров от Бастиона, Правчицких ворот и объекта «Ештед» есть еще одна северобогемская песчаниковая территория, вокруг города Турнов, известная как Чешский рай. Насчет рая, пожалуй, можно поспорить, но так называемые скальные города из песчаника производят очень внушительное впечатление. Чешский парадиз считается знаковой национальной зоной альпинизма: на высоченные каменные леденцы так и норовят вскарабкаться отважные искатели приключений, убежденные в том, что лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал. У местечка Груба-Скала я наткнулся на мемориал, посвященный памяти погибших при восхождениях, только не здесь, а преимущественно в Гималаях и Альпах, чешских альпинистов: к скальной стене прикреплены полторы сотни табличек с именами героев. Неподалеку есть и отель, правда, называется он не так, как должен бы называться… В турновском музее оборудована обширная современная экспозиция, посвященная теории и практике горных восхождений, но, впрочем, не только этому. Главный экспонат здесь — гигантское, размером 10 на 8,5 метра, художественное полотно (представьте себе, по площади вдвое больше «Воззвания Минина» Константина Маковского). Картина «Избиение саксов под Груба-Скалой» выполнена в 1895 году в мастерской Миколаша Алеша для чешско-словацкой выставки, проводившейся в Праге. 85 квадратных метров покрытого масляной краской холста посвящены победе дружины чешского феодала Бенеша над войском маркграфа Зигфрида фон Мейсена, описанной в эпической Краледворской рукописи. Этот манускрипт якобы XIII века, «обнаруженный» в 1817 году в Двуре-Краловенад-Лабем просветителем-жуликом Вацлавом Ганкой, к концу XIX столетия уже был признан крупнейшими чешскими лингвистами созданной из патриотических побуждений
фальшивкой, может быть, до сих пор самой знаменитой в славянской филологии. Но ничто не помешало Алешу и его коллегам, сторонникам концепции национальной эмансипации, в деталях описать драматизм никогда не сыгранной битвы: полуобнаженные мускулистые чехи, занявшие выгодные позиции повыше, колотят дубинами и осыпают камнями германских воинов в рогатых шлемах. На заднем плане изображен замок на горе и собственно знаменитый массив Груба-Скала, что расположен километрах в шести от Турнова. Администрация музея остроумно придумала проецировать на изображения скал движущиеся фигурки альпинистов, которые, помогая друг другу, раз за разом берут свою очередную высоту. Получилось остроумно, ну и немецким посетителям, наверное, не так обидно: еще бы, легко ли любоваться картиной поражения, которого никогда не было! Такой вот он, чешский рай… Кстати, Краледворскую рукопись (а неутомимый Ганка смастерил еще и другую, Зеленогорскую) в Чехии не все считают совсем уж бесполезной, поскольку оба этих фальшивых манускрипта способствовали укреплению национального сознания. Где-то в утробах Чешского рая вызревают драгоценные карбункулы, кристаллы минерала пироп (др. — греч. πυρωπός — «подобный огню»), изделия из которого всем известны под названием «чешский гранат». В Чехии, полагаю, нет женщины, в шкатулке у которой не хранились бы гранатовые серьги, перстень или браслет, и, полагаю, нет в мире женщины, которая хотя бы раз в жизни не вернулась домой из Чехии без гранатовых подвесок, кольца или броши. Главный центр ручной огранки и шлифовки гранатов-пиропов находится как раз в Турнове, где полудрагоценными камнями в промышленных масштабах занимаются уже почти полтора столетия. В самых типичных гранатовых кристаллических формах, ромбододекаэдре (12 ромбовидных граней) и трапециодре (12 трапециевидных граней), сконцентрирована вся любовь чешских ювелиров к труду и чешского народа к своей родине. Убедиться в этом можно, конечно, не только в Турнове, но хоть вот прямо в пражском аэропорту, и там есть ювелирный магазин. А в окрестностях Вацлавской и Староместской площадей албанские и македонские негоцианты торгуют чешским гранатом чуть ли не на развес. Так северная провинция приветствует центр своей страны. 05:00
Крутой кипяток Карловы Вары Karlovy Vary Жизнь в Карлсбаде беззаботно Льется тихим ручейком; Прозябательно, животно, По-карлсбадски здесь живем. <…> Вылитый в однообразность, Здесь приносит каждый день Поэтическую праздность, Созерцательную лень. Петр Вяземский. Очерки Карлсбада (1858)
Витрина антикварного магазина на углу Мелантриховой и Кожни улиц, Прага Если строго придерживаться правил грамматики, то современное название этого города
по-русски пишется так: Карлови-Вари. Если следовать исторической правде, то город у слияния речек Огрже и Тепла, где из земли (ну, теперь в основном из металлических или керамических труб) бьют фонтанчиками и вытекают струйками теплые потоки, правильнее называть Карлсбадом. В 1370 году император Священной Римской империи Карл IV — и из сентиментальных соображений тоже — даровал крошечному местечку посередине кудрявых лесов налоговые и иные привилегии королевского города. Var с чешского переводится как «кипение», bad с немецкого — «купальня». То есть «Карловы кипятки» или «Карлова купальня». Легенда гласит, что таинством своего возникновения курорт обязан псу из королевской охотничьей своры, который в азарте погони за оленем свалился в дышащий жарким паром ручей, это и привлекло первое внимание офицеров свиты, а потом и самого монарха. Вульгаризированная версия той же басни, которую карловарские мальчишки и девчонки привыкли излагать в школьных сочинениях, меняет все местами: в горячую воду якобы окунулся сам король, однако не сварился в кипятке, но, напротив, выскочил из него излечившимся молодцом. Летописи подтверждают данные о том, что примерно в 1349 году Karel парил раненную в битве при Креси ногу в 64-градусной воде источника № 2 (в современной классификации), в которой потом отыскали два десятка полезных для здоровья химических элементов, — и якобы помогло. Да и как иначе: литр карловарской воды содержит 1699 миллиграммов натрия, 125 миллиграммов кальция, вдвое меньше магния, немножко лития, а также сульфаты, хлориды, фториды, кремниевую и борную кислоты, а еще углекислый газ и кое-что другое. Самый обжигающий и самый бодрый карлсбадский горячий ключ известен как Vřidlo («Гейзер»), с газировкой за 70° и пышным, 12-метровой высоты фаллическим фонтаном. Неподалеку от гейзера, тогда еще вполне дикого, во второй половине XIV века построили укрепление, от которого сохранилась до наших дней многократно перестроенная Замковая башня под Замковым же холмом. В башне вот уже столетие работает лифт. Легенда гласит, что некогда со смотровой площадки гостей города приветствовал трубач, но церемонию отменили, поскольку она мешала тем, кто предпочитал пению горна тишину. Не все воспринимали целебные ключи утилитарно. В изысканной стихотворной форме их достоинства первым отрефлексировал около 1500 года Богуслав Гасиштейнский, самый яркий поэт эпохи богемского гуманизма. Выходец из княжеского рода Лобковицей, этот библиофил и знаток античной словесности сочинял исключительно на латыни, полагая чешский язык варварским. Такое утверждение я с негодованием отвергаю, а потому развернуто цитировать гасиштейновский In Thermas Caroli IV , оду гейзеру, не стану. Серьезно говоря, Богуслав из Лобковиц был типичным культурным героем ренессансного розлива, много повидавшим и откликавшимся на различные общественно значимые события, неспроста его самая глубокая философская работа называется «Трактат о человеческом убожестве». Тайну происхождения карлсбадских ключей Богуслав Гасиштейнский разгадать не сумел, предположив невероятное: «Влаги твоей теплота откуда исходит, скажи мне? / Мнится, что это огонь в сицилийской бушующей Этне» . Подробнее с мнением поэта и гуманиста по этому вопросу можно ознакомиться у источника № 6 («Мельничный»), над чашей которого прикреплены мемориальные доски с вылитыми в бронзе строками, в оригинале и в пересказе чешского классика Ярослава Врхлицкого. Переводы гасиштейновского стиха с мертвой латыни на языки разных народов мира стали в Карлсбаде почти спортивным состязанием. В первой половине XIX века обосновавшийся здесь франкошвейцарский доктор Жан де Карро собрал под общую обложку 22 разноязыкие версии одного и того же произведения. Инициатива, скажу вам, сомнительная, ведь вряд ли найдется человек, способный все это прочитать. Да и зачем? В 1616 году лютеранский пастор Сигизмунд Шерерц опубликовал сборник 12 своих проповедей, прочитанных в карлсбадском храме. В этой книге под заголовком Thermae Spirituales он пошел дальше Богуслава из Лобковиц, изложив вполне краеведческий материал в виде целостной духовно-идеологической концепции. Горячий карловарский
гейзер, «спиритуальную баню», Шерерц рассматривал как мистический источник не минеральных солей, но веры, как проявление ниспосланной страдающей пастве милости Божией, как очищение и воскрешение в стиле Иисуса Христа. Шерерц обращался и к идеалу Троицы как символа триединства природных стихий. Нельзя исключать, что проповедь священника отсылала к постигшей город несколькими годами ранее беде, которую, по обычаям времени, сочли за кару Господню. В 1604 году Карлсбад был сожран пожаром, уничтожившим 99 из 103 городских домов. Причины этого пожара задокументированы, виной несчастья стала бытовая небрежность: три дочери вдовы Аполонии Рубендунст вместо того, чтобы следить, как растапливается на открытом очаге масло, болтали друг с дружкой, глазея из окна на картинки рыночной площади. Семью вдовы за такой проступок, едва потушив огонь, изгнали на вечные времена, однако ее соседям легче не стало: городок восстанавливали долго и трудно. Хотя именно по причине пожара, уверяют историки архитектуры, в Карловых Варах построили много зданий в стиле барокко. В 1759 году Карлсбад постиг еще один катастрофический пожар, после которого в местной архитектуре наступила эпоха классицизма. Огонь расплавил колокола храма Святой Марии Магдалины и уничтожил его башенные часы, главные в городе. Вспомоществование тогда оказала благоволившая Карлсбаду императрица Мария Терезия, даровавшая средства на все новое, в том числе на часовой механизм с ликом царицы-матери. Управлением храмом и, фигурально выражаясь, подводкой часовых стрелок занимаются до сего дня братья рыцарского ордена Креста с красной звездой, с середины XIII века действует в Богемии и такой. С площадки перед храмом некогда можно было увидеть дом вдовы Рубендунст, пока он не сгорел. На его месте построили новый, но и он обветшал, тогда построили еще и еще, а потом, в 1900 году, возвели знаменитый на всю Чехию дом с богатым фасадом в стиле модерн для ателье портного Феликса Завойского, у которого шились и британский король, и персидский шах, вызвавший всеобщее удивление тем, что явился на курорт в сопровождении гарема. Теперь в этом здании совсем не бюджетный отель, всего на дюжину номеров. Вход в отель не для всех, но вот фасадом дома через речку можно любоваться сколько хочешь — голубым, белым, золотым и снова белым цветами, с надписью Felix Zawojski , с изящными балконными решетками из чугуна, чистых линий. Венская сецессия без примесей. Тут уместно вспомнить исторический анекдот о том, как австрийский писатель Петер Алтенберг как-то раз, оказавшись в высшем свете, остроумно отреагировал на реплику несведущей знатной дамы. «Was ist den das, этот знаменитый kurort Karlsbad? » — спросила она. Ответ был такой: «Это австрийская водолечебница, дома в которой построены работягами-чехами на средства богатых евреев». Еврейские торговцы, промышленники и банкиры действительно внесли заметный вклад в финансовое преуспевание города. К началу XX века в становившихся все либеральнее австро-венгерских условиях карлсбадская еврейская община разрослась (евреи составляли 10 процентов населения города) и уверенно набирала силу. В 1920-е годы в Карловых Варах даже состоялись два подряд всемирных сионистских конгресса. Нацисты безжалостно уничтожили всю эту еврейскую славу. Вторая половина XIX и начало XX столетия считаются золотым веком карлсбадской медицинской науки, да и вообще Карлсбада, а самый пышный расцвет международной популярности этого курорта пришелся на Прекрасную эпоху Старого Света. В 1870-е годы королевские и императорские железные дороги соединили город со всей Европой, с Прагой и Веной, с Мюнхеном и Берлином, сделав путь в богемский оздоровительный отпуск короче и приятнее. Слава минеральных источников, как и подъем австрийской и немецкой экономики в так называемую грюндерскую эпоху (нем. Gründerzeit , пора быстрой индустриализации), принесли в Рудные горы крупные инвестиции. В связи с этим принято добрым словом вспоминать градоначальника Карлсбада Эдуарда Кнолля, поставившего развитие города на скоростные капиталистические рельсы. При нем возвели приличный театр, работы венских архитекторов, с росписями и занавесом самого Густава Климта, множество удобных гостиниц и лечебных павильонов, разбили тенистый Центральный парк, облагородили
набережные. На излете XIX века приобрел свой нынешний системный вид отель семейства Пуппов, предприимчивые представители которого, поначалу кондитеры, а потом просто собственники, поколение за поколением, начиная с 1760 года, приобретали все новые земельные участки и объекты недвижимости, пока не развели обширное гостиничное хозяйство. В конце концов по-над Теплой вырос двуединый барочный комплекс из соединенных атриумом гранд-отеля и парк-отеля на 230 номеров класса люкс с ресторанами, танцевальными залами и конференц-холлами. Тут селились гости категории crème de la crème, здешняя boulangerie славилась выпечкой, в танцзале зажигал симфонический оркестр, чуть ли не самый старый в Богемии. Маркером самого нового времени стали съемки в 2005 году 21-й серии бондианы с Дэниелом Крейгом и Евой Грин в главных ролях: кинематографисты превратили Карловы Вары в Черногорию, Pupp обернулся отелем Splendid, и получилось настоящее Casino Royal. На ночной набережной Теплы Джеймс Бонд боролся со смертельным отравлением, причем победил напасть без всяких минеральных источников, с помощью любимой девушки, ловко орудовавшей дефибриллятором. Еще до съемок этого кассового кино Pupp на целых 40 лет превращался в гранд-отель Moskva, но политические перемены 1989 года вернули ему былую идентичность. Роскошная гостиница, пожалуй, в наилучшей степени олицетворяет собой старый карлсбадский «стиль Эдуарда Кнолля», от которого город отстранился только в социалистический период. Тогда посередине Карловых Вар огромным вставным зубом поднялся гостиничный комплекс Thermal, возведенный в трендовом для послевоенных десятилетий стиле брутализма. Выше по течению Теплы построили просторный стеклобетонный павильон, в который упрятали источник «Гейзер». О судьбе и ценности этих объектов ведутся вечные дискуссии, в диапазоне снести — отремонтировать — перепродать — присвоить статус памятника — снести, общественность и эксперты решают то так, то эдак, но дело в итоге не решается никак. Карловарский гейзер, правда, пару лет назад из павильона вывели, теперь он булькает и вздыхает под открытым небом. Один из основателей брутализма, едва ли не главный авторитет современной мировой архитектуры Ле Корбюзье, с иронией оценивал парадные шеренги карловарских фасадов, издевательски назвав их «слетом тортов». Присутствие отеля Thermal на центральной витрине этой выставки (ради его постройки снесли пару-тройку исторических кварталов) выглядит ясным символом торжества мужественного «необработанного бетона» над женственной эстетикой сецессии и модерна. Многократно раскритикованный Thermal спасает еще и его центральная роль в важном для небольшой Чехии культурном мероприятии, международном кинофестивале. В эпоху социалистического братства этот киносмотр, дитя послевоенного энтузиазма, был парным с московским (их устраивали через год), но потом Карловы Вары и по качеству программ, и по спискам знаменитых гостей вырвались далеко вперед. На время июльской фестивальной десятидневки город меняет характер: курортник в вольных спортивных штанах запросто может встретить на набережной Джона Малковича или еще кого-то такого, пенсионерские променады заполняет гомонливая молодежь, а иностранное кино крутят даже в пропахших карболкой актовых залах санаториев. Как-то раз Ольге улыбнулся в Карловых Варах Антонио Бандерас. Огромный многоэтажный Thermal — незаменимая фестивальная площадка, и ослепительные наряды международных кинокрасавиц затмевают каменную гостиничную брутальность. Но вот кино заканчивается, победителю вручают «Хрустальный глобус», цирк гасит огни, и Карловы Вары вновь на целый год погружаются в курортные лень и спячку. Пристрастия богатой клиентуры, на деньгах которой зиждется процветание любого предприятия медицинского обслуживания, от десятилетия к десятилетию менялись, потому что менялся окружающий мир: этот мир становился все комфортнее, его наслаждения становились все доступнее. Мода на минеральные молодильные процедуры временами уступала удовольствиям отдыха на средиземноморской ривьере или у подножия альпийских вершин, но тем не менее Карлсбад входил в число самых известных европейских здравниц. В
императорских и королевских клиниках над лечением заболеваний желудочно-кишечного и опорно-двигательного аппаратов работали признанные светила императорской и королевской науки, немец Йозеф Зееген (лечащий врач Ивана Тургенева), еврей Леопольд Флеклес (лечащий врач Николая Гоголя), а потом и чех Милан Микса (ученик и лечащий врач Ивана Павлова). Межвоенные чехословацкие десятилетия, сломавшие прекрасный австро-венгерский мир, по которому тосковал не один только Стефан Цвейг, стали для Карловых Вар временем скорее неопределенности, чем развития, ведь Центральной Европе в ту непростую пору было в общем не до курортов. Драма Второй мировой нанесла удар по качеству медицинских услуг, да и по всему укладу бытия. В социалистической Чехословакии Карловы Вары потеряли немецкий шик, превратившись в фабрику массового профсоюзного отдыха. Сюда заглядывали Леонид Брежнев с Алексеем Косыгиным и Сергей Бондарчук с Юрием Гагариным. Новое возрождение курорта началось в 1990-е годы, оно и теперь продолжается, проистекая, подобно местным родникам, медленно, но верно. Это связано в том числе с мутными потоками постсоветских денег, хлынувшими к берегам Огрже и Теплы. Бриллиантом здешнего курортного зодчества считается отстроенный в самом конце XIX века, сразу после мэра Кнолля и по его заветам, район к северу от Замкового холма, известный как Вестэнд. Гости из Англии в Карлсбаде в ту пору отдыхали во множестве, для них хотели сделать как в Лондоне и Брайтоне, да и вообще приятно было ориентироваться на британские стандарты качества. В Западном районе построили отели Bristol и Savoy , роскошные виллы Shakespeare, Teresa, Kleopatra, Silva (в которой теперь размещается консульство Российской Федерации, а напротив установлен памятник Карлу Марксу — видному пациенту водолечебниц). На деньги богатых британцев воздвигли англиканский храм Святого Луки, на деньги богатых евреев — синагогу в мавританско-романском стиле (разграблена и сожжена в ноябре 1938 года), а на деньги богатых русских и сербов — православный храм Святых апостолов Петра и Павла. В 2012 году сквер на улице Короля Йиржи из Подебрад назван именем Анны Политковской, но русских консульских работников это не обрадовало, им как людям государевым оказались ближе объекты, связанные с памятью о Петре I и Николае Гоголе, эти имена в Москве не токсичны. Петр I посещал Карлсбад дважды, сначала осенью 1711-го, окончив неудачный для своей армии прутский поход, и потом еще раз ровно через год. Экстравагантного монарха встречали в Богемии с помпой, и русский царь, двухметровый мужчина необузданного темперамента, подивил здешнее упорядоченное население, как сказали бы сейчас, навыками активного отдыха: гулял на чужой свадьбе, победил в конкурсе стрелков, поднялся на неоседланном жеребце на скалистый холм, выковал подкову, смастерил табакерку из слоновой кости, выстрогал изогнутые ножки для карточного столика. И вот как русская знать потянулась в Карлсбад за Петром, так и тянется до сих пор, инерция оказалась значительной. Ну а Николай Васильевич, искавший спасения от депрессий и камней в почках, напился карлсбадской минеральной воды в 1845 году. Гоголь, переживавший бесконечный душевный кризис и скитавшийся по Европе, не верил в чудеса водолечения, да и вообще в Карлсбаде, что ясно из его переписки, искал скорее убежища, чем исцеления: «Недуги мои увеличиваются. И во время всякого приезда моего в Россию я чувствую себя нехорошо» . Врачи диагностировали у автора «Мертвых душ» (а он незадолго до визита в Богемию как раз сжег черновики второго тома своего романа) «патологическую склонность к мистической вдумчивости». Такое разве вылечишь минералкой? Писатель остановился в гостинице Prinzen von Preußen, которую позже превратили в Hôtel de Russie. Теперь, после многочисленных перестроек и переделок, на этом участке набережной Теплы (улица Ивана Павлова) расположен отель Kolonada, и однажды я поместил туда на лечение своих родителей. Как и Гоголю, им не слишком полегчало. Местные острословы не без оснований шутят о том, что Карловы Вары — самый западный в мире русский (или, говоря шире, постсоветский) город. Это правда, если судить
по числу фамилий с окончаниями на — ов, — енко и — ский на табличках у подъездов старых, а особенно новых жилых домов и по обилию вывесок на языке Петра Романова и Николая Гоголя в местных магазинах, конторах, парикмахерских. Русская волна здесь то поднимается, то спадает, цены на квартиры, в которых можно спокойно встретить обеспеченную чиновничьей долей или прибыльным бизнесом старость, становятся то чуть выше, то чуть ниже, но нулевым спрос не бывает. Около двух тысяч обитателей города с населением 50 тысяч человек имеют российские паспорта, многие переехавшие в Чехию из России или других бывших советских республик уже сменили свое гражданство или добавили к прежнему второе. Для них, а также для тех, кто намеревается сделать похожий жизненный выбор, выпускаются специализированные справочники, «Русские желтые страницы», для упрощения процесса адаптации: тут сведения обо всем нужном на свете, от переводческих агентств до курсов танцев, от проектно-строительных фирм до соляриев и массажных кабинетов. Утверждают, впрочем, что постоянно в городе проживают не более 10 процентов выходцев из бывшего СССР, владеющих здесь недвижимостью, то есть их квартиры куплены для отпусков, под сдачу или про запас. В общем, многое здесь так глубоко дышит моей родиной, что даже ароматы минеральных источников отступают. Поэтому избежать абзацев о русском облике Карловых Вар теперь (как и во времена Петра I и князя Алексея Орлова-Чесменского, устраивавшего в Карлсбаде чудовищные гулянки) так же невозможно, как невозможно было председателю Старкомхоза товарищу Гаврилину уберечься от международной повестки в речи по случаю открытия старгородского трамвая. В начале второй половины XX века на Карловых Варах поставили жирную советскую печать, и от этого клейма городу так просто не избавиться, да он, похоже, и не собирается, деньги есть деньги. Всякий раз, отправляясь за чем-нибудь в Вары, даешь себе зарок: think positive, любуйся природными и архитектурными красотами, пей кисловатую водичку. Но нет, невозможно не обращать раздраженное внимание на разгуливающих по Мельничной колоннаде упитанных мужчин с повадками партийных секретарей и средней руки столоначальников, не оборачиваться на их ярко окрашенных хной энергичных спутниц. Я знавал завсегдатаев этих лечебниц, в большинстве своем склонных к элегическому, как у поэта Петра Андреевича Вяземского, восприятию города: скучно, сытно, медленно, однообразно, вроде полезно для здоровья, хотя, может, и нет. Однако вот что правда: если вы хотите огненно тусить, а не плестись гуськом от источника к источнику с носатым кувшинчиком в руке — езжайте не сюда, а на Ивису. Карлсбад изначально, как заметил еще 500 лет назад лекарь Венцеслав (Вацлав, Венцель) Пайер, «предназначен не для забав здоровых людей, а для лечения больных». Этот доктор Пайер для истории медицины важен тем, что первым в 1520-е годы предложил пероральное применение карлсбадских минеральных вод, прежде использовавшихся только для купания, причем многочасового, пока не разъест кожу, так жестко в ту пору прописывали врачи. Воду из источников бадьями переливали в просторные деревянные лохани, число которых доходило до двух сотен, и помещали в них пациентов, вот вам и вся бальнеология. Но эти темные времена прошли, врачебные практики поменялись и разнообразились. Установлено, что карловарские воды умеренно радиоактивны и состав их в течение суток слегка меняется. Отсюда у самых стойких курортников и появилась заложенная, как поговаривают, Иоганном Вольфгангом фон Гёте традиция раннего, с пяти часов утра, водолечения. Прославленный поэт и философ, оказавшись в Карлсбаде, а на местных водах он оздоравливался 13 раз, вставал с рассветом и торопился на прогулку к источнику, поглядывая на башенные часы собора Святой Марии Магдалины. Или, наоборот, не торопился, но степенно шествовал по набережной, постукивая тростью по брусчатке и предвкушая радости дня, обещавшего покой и удовольствия. Судя по числу напоминающих о его таланте и присутствии именных мемориальных досок, бюстов и прогулочных тропок, Гёте — самый важный карлсбадский исторический гость. В общем счете он провел на этом курорте почти три года своей долгой жизни,
квартировал в пяти разных домах, один намеревался даже купить, но потом раздумал, много чего здесь осмыслил и сочинил. В соседнем с Карлсбадом Мариенбаде престарелый поэт познакомился с поздней любовью своей жизни, северонемецкой дворянкой Ульрикой фон Леветцов. История вполне банальна: ему 72 года, ей 17 лет, он, провздыхав два курортных сезона, рискнул-таки посвататься, получил закономерный отказ, после чего сочинил горестную «Мариенбадскую элегию» («Я счастлив был, с прекрасной обрученный, / Отвергнут ею — гибну, обреченный») 25. Фон Леветцов не хотела выходить замуж за Гёте, да и потом она ни за кого ни разу не вышла. Умерла в возрасте 95 лет, ничем больше не прославилась, но ее именем назван даже астероид, вот следствие безответной любви гения! А поэт, создав сию элегию, покинул Карлсбад и больше сюда не приезжал. Сколько раз посетил курорт в Богемии Гёте или, к примеру, Карл Маркс, известно потому, что со второй половины XVII столетия в городе ежегодно составляли вначале рукописные, а затем отпечатанные в типографии братьев Франеков перечни важных и влиятельных гостей. Самый старый из сохранившихся томов Karlsbader Kurliste датирован 1676 годом, традиция продержалась чуть ли не три века, до 1948-го, потом коммунисты наладили свой особый контроль и учет. Листаем страницы конторских книг. Кого из знаменитостей здесь только нет, помимо нескольких королей, а также бессчетных австрийских эрцгерцогов, саксонских княгинь и русских княжон: Иоганн Себастьян Бах, Альберт Эйнштейн, Отто фон Бисмарк, Эдвард Григ, Мустафа Кемаль Ататюрк, Антон Рубинштейн, Адольф Гитлер, Никколо Паганини, Зигмунд Фрейд, Рихард Вагнер, Джакомо Казанова, Антонин Дворжак, Генрих Гейне, Людвиг ван Бетховен и, как говорится в таких случаях, др. Очень разные люди, с разными судьбами, с разными медицинскими диагнозами и противопоказаниями, но все по-своему (кое-кто не в добре, а в своем вселенском зле) неповторимы. В прошлом австро-немецкого Карлсбада — несколько показательных и важных для сегодняшней Чехии историй личного успеха. В любом пражском, брненском, остравском супермаркете, на любой автозаправке и в любой забегаловке вы купите минеральную воду, добычу, бутилирование и экспорт которой наладил в 1870-е годы торговец и промышленник Генрих Гаспар Маттони. Красный орел с распростертыми крыльями, эмблема компании, заимствован с родового герба семьи Маттони, выходцев из Италии. Их фирмой владеет теперь, после ее полувековых мучений в государственной собственности, другая предприимчивая итальянская фамилия, Паскуале, но на качестве низконатриевой воды из источников в местечке Кыселка, что в десятке километров от Карловых Вар, это не сказывается. Сущей драмой выглядит судьба одной из самых значительных чешских торговых марок, знаменитого травяного ликера, того, что наливают из плоских зеленых бутылок и употребляют как аперитив или дайджестив смертельно охлажденным. Эту крепкую настойку в 1807 году предложил на рынке, сначала в качестве желудочного средства, карлсбадский аптекарь Йозеф Витус Бехер, а его сын Иоганн наладил успешное промышленное производство. В 1945 году немецкую семью Бехеров вышвырнули из Чехословакии, предварительно отжав у богатеев сведения о рецептуре напитка. Фабрику национализировали, название биттера изменили, вместо Johann Becher на этикетках появилась надпись Becherovka . Теперь производством в Карловых Варах владеют французы из Pernod Ricard . Осевшие в Баварии Бехеры пытались было наладить альтернативный выпуск алкоголя, но их бизнес зачах с кончиной в 2007 году последней представительницы рода Бехеров Хедды. В общих чертах с технологией ликерного промысла можно познакомиться в карловарском музее. Смесь из двух десятков трав и корней, точный состав которой держится в строжайшей тайне и известен только двум главным специалистам предприятия, насыпают в холщовые мешки. Мешки погружают в наполненные спиртом емкости, оставляют так на 25 Перевод Вильгельма Левика.
неделю, потом экстракт переливают в дубовые бочки овальной формы, добавляют воду, сахар, и продукт пару месяцев настаивается. Всего-то секретов! В отличие от строгого доктора Пайера, современный краевед рекомендует Карловы Вары с бо́ льшим допуском расслабленности: «Здесь встречаются больные и здоровые из всех стран мира» (Станислав Бурахович, 2018). Есть и другая линия сопоставлений, с акцентом на демократичность, потому что перед Богом и болезнями все равны: «Горячительные напитки Карлсбада не проводят разницы между желудочными проблемами мелких торговцев и камнями в почках господ из высшего света» (Карл Боттчер, 1884). Разгадка популярности курорта, видимо, вот в чем: пока ты приезжаешь в Карловы Вары в расцвете сил, местная реальность тебе, может, и не нравится, однако погоди немного — и в один прекрасный день ты явишься сюда за исцелением. Один мой добрый знакомый четверть века навещал Карловы Вары ежегодно не менее чем на три недели. Останавливался в одном и том же отеле, все у него было как дома, по окончании курса процедур чувствовал себя несравненно лучше, чем до. Не так давно он, увы, скончался, и было ему под 80… Карлсбадские врачи много и вдохновенно экспериментировали с правилами терапии водой. Доктор Фабиан Зоммер в середине XVI века разработал способ так называемого пирамидального лечения: вначале вы пьете все больше и больше, а потом все меньше и меньше (скажем, три дозы, пять доз, семь, девять, семь, пять, три дозы объемом 150–200 миллилитров в день). Через полвека доктор Иоганн Штефан Штробельбергер, известный и как плодовитый литератор, предложил резко увеличить объемы «лекарства», он рекомендовал, тоже в целом по «пирамидальному принципу», семидневную формулу: 15, 25, 35, 45, 55, 45, 35 доз. Употребить столько, даже с задачей полного очищения организма, любому непросто. Тем не менее в XVIII столетии зачем-то прописывали и по 50, и по 70 доз в день (до 10,5 литра), пока наконец верх не взяла научная школа разумной умеренности. Ее выдающимся представителем считают доктора Давида Бехера, который прямо-таки революционизировал рынок карлсбадских лечебных услуг, предложив пациентам сочетания минеральной выпивки, омовений, ингаляций и купаний, кровопусканий и ускорения кровообращения с помощью медицинских банок. Бехер первым провел комплексные анализы воды из разных источников (в общем химический состав примерно одинаков) и настоял на пользе употребления минеральной либо непосредственно у теплых родников, пока нужные элементы еще не выпарились, либо на неспешном ходу по лесным тропинкам, но тоже особенно не откладывая. Лечебная концепция Бехера, суть которой, в частности, можно свести к лозунгам «на помощь придет природа-утешительница» и «путь к здоровью пролегает через движение», звучит вполне современно. Эти новации вызвали необходимость быстрого развития курортной инфраструктуры: уже при Бехере, в 1770-е годы, рядом с источниками принялись сооружать удобные для пациентов павильоны и колоннады, а также прокладывать по окрестным рощам долгие прогулочные дорожки. На холмах над Карлсбадом появились уютные беседки и укромные скамейки, кафе и рестораны, часовни и благодарственные кресты, смотровые площадки, а также пять капитальных смотровых вышек. К началу Первой мировой протяженность маршрутов, которые одним помогают избавиться от хандры или сплина, а другим от одышки или тяжести в животе, составила почти 130 километров, и с той поры их картография особенно не менялась. На верхотуру смотровых вышек Diana или Aberg и сегодня обречен подняться каждый, кого занесет в Карловы Вары хотя бы на пару дней: время здесь тянется столь медленно, что скорее раньше, чем позже тебя выбросит из санаторного центра побродить хотя бы в близком лесопарковом пригороде. Тут путеводитель для простодушных курортников совершенно прав: «Для прогулок на природе потребуется специальная обувь и одежда по погоде. Даже если идет весенний дождь или выпал первый снег, совсем не обязательно сидеть дома». Самая симпатичная и самая романтичная, на мой вкус, смотровая вышка возвышается на холме Вечной жизни (как это прекрасно звучит!) и носит привычное для всего карловарского имя Иоганна Вольфганга фон Гёте. Но так было не всегда: после окончания
строительства в 1889 году это пряничного вида сооружение назвали вышкой принцессы Стефании, бельгийской жены, а потом и вдовы покончившего с собой наследника австровенгерского престола кронпринца Рудольфа. Принцесса, очарованная Карлсбадом, собственно, и попросила построить здесь какой-нибудь волшебный лесной домик. Вскоре после крушения габсбургского режима башне присвоили имя другого почетного гостя, австрийского писателя Адальберта Штифтера, но и оно со временем стало политически неподходящим. Поменяли снова, на советского диктатора Иосифа Сталина, который в Карловы Вары не приезжал, но одно время и в Чехословакии тоже считался заслуженным человеком. После развенчания сталинского культа личности вспомнили про надежного с точки зрения топонимики Гёте. Из-за треволнений XX века к этой симпатичной вышке так и не удалось подтянуть фуникулер, тащиться сюда из города прилично далеко, да еще в гору, поэтому попытки устроить в пустующем помещении ресторан либо выставочный зал неизменно проваливались. Как следствие, башня ветшает, вершина холма зарастает соснами. Жаль, потому что с круговой смотровой площадки наверняка можно разглядеть примерно пол-Чехии, да и кусок Германии в придачу. Визитными карточками курортной архитектуры совершенно закономерно считаются колоннады у источников, каменные, а иногда и деревянные гимны классицизму, ампиру и псевдоренессансу. Вплотную к этим храмам здоровья организовывали санитарногигиенические постройки, кабинки общественных туалетов у популярных горячих ключей выстраивали долгими рядами. В Карловых Варах четыре или пять исторических колоннад, главной безусловно считается торжественная Мельничная, приютившая под своей крышей не один, а сразу несколько источников. Спроектировал Мельничную колоннаду в 1870-е годы чешский архитектор Йозеф Зитек, строго в античных пропорциях, а два немецких скульптора украсили ее аттик 12 фигурами из песчаника, аллегориями месяцев. Это пафосное сооружение, напоминающее о тщете бытия, и если, хлебнув из источника, отвлечься от реакций своего организма, то воды Теплы могут показаться, по Джону Мильтону, водами «реки смертельной ненависти вечной» — Стикса, протекающими мимо нас в подземное царство. Другими словами, ровно туда, откуда Карловы Вары получают свои животворящие жидкости. В ассортименте современных карловарских медиков дюжина теплых и горячих ключей из общего числа примерно в 70, причем все они выстроены более или менее в линию от востока к западу, вдоль потайного геологического разлома, случившегося прямо под городом задолго до его возникновения. Все это, простым языком говоря, разные ручейки одного и того же потока, механизм образования которого давно изучен специалистами. Господь Бог смешивает полезные добавки где-то в прямом смысле во глубине богемских руд, под Рудными горами. В Чехии все уверены, что здешние термальные источники, образовавшиеся в результате вулканической деятельности 250 или 300 тысяч лет назад, уникальны для континентальной Европы, подобные есть еще разве что в Исландии. Минеральная вода, доложу я вам, сильнодействующее средство, особенно при регулярном и обильном ее употреблении. Воду погорячее прописывают пациентам с повышенной кислотностью желудка, а похолоднее, наоборот, с пониженной. Причем вот 30-градусной воды чисто в бытовом смысле лучше не перебирать, поскольку именно она хорошо помогает от запоров. Универсальным считается один из пяти кранов «Гейзера», с температурой 51°, эта вода если и не поможет, то наверняка и не навредит. Карловарский край — главная чешская желудочная здравница, но вообще-то на западе страны помимо собственно облцентра гостей с невралгией и заболеваниями мочеполового аппарата нетерпеливо ждут Марианске-Лазне (бывший Мариенбад, от императрицы Марии Терезии) и Франтишкови-Лазне (бывший Франценсбад, от императора Франца II), привлекающие в первую очередь тех, у кого не в порядке почки, функции сердца и кровеносных сосудов. Считается, помимо прочего, что франценсбадские воды — прекрасное лекарство от бесплодия, хотя, как я полагаю, современной науке известны и иные средства, способствующие деторождению. Три соседствующих города так похожи друг на друга, что,
словно на рисунке из детского журнала, настоящим вызовом является поиск различий между ними. Скульптура сфинкса у колоннады газолечебницы (1912). Франтишкови-Лазне Многое, конечно, зависит от личных предпочтений: те, кому сонные Карловы Вары кажутся шумноватыми, предпочтут крошечные Франтишкови-Лазне с их тремя прогулочными улицами, хотя известно, что и в милых Марианках жизнь замирает не позже девяти часов вечера. Многолетние наблюдения показывают, что в Карловых Варах официанты сначала обращаются к клиентам по-русски и только потом по-немецки, а вот во Франтишкови-Лазне почти всегда происходит наоборот, отсюда до границы с Германией не больше четверти часа на машине. В Мариенбаде, конечно, нет столь победительного, как карлсбадский, гейзера, зато имеется цветомузыкальный «поющий» фонтан, поглазеть на представления которого собирается по вечерам, даже если дождь, едва ли не весь личный состав окрестных санаториев. Можно сопоставить курортные листы трех городов, подсчитать, который из них привлек больше международных знаменитостей, где, скажем, чаще играл Иоганн Штраус, а где чаще Фридерик Шопен или где какие монархи и министры охотнее проводили дипломатические переговоры. Можно, в конце концов, провести геронтологические исследования, подсчитав средний возраст пациентов, и ужаснуться результатам. Можно сравнить карловарский Петропавловский православный храм с марианским храмом Святого Владимира и церковью Святой Ольги во Франценсбаде, чтобы сделать свой выбор, исходя, например, из количества златоглавых куполов, даром что все три объекта возводил архитектор Густав Видерман. Можно поспорить о том, какая колоннада изысканнее: чугунная Садовая в Карловых Варах, чугунная же в МарианскеЛазне, которая то ли все еще носит имя Максима Горького, то ли уже нет, или та недлинная, но симпатичная каменная, что во Франтишкови, Луговая. Можно устроить острый обмен мнениями о конструкции парковых павильонов. Но, увы, все равно рискуешь запутаться, ибо логика не способна объяснить, почему имя Н. В. Гоголя присвоено театру в Марианках, если все знают, что писатель мучился желудком и нервами в Карлсбаде. Важнее другое. Праздничный или будничный — все одно! — курортный день в любой
из вершин чешского «больничного треугольника» давным-давно состоит из бесчисленных, в основном безболезненных процедур, необременительных бесед преимущественно ни о чем и безмятежного, без опасности натереть мозоли фланирования. Курортные города запада Богемии старательно выставляют на обочины парадных променадов все свои соблазны и прелести: тонкие ванильные и ореховые вафли диаметром по 19 сантиметров, бехеровские ликеры четырех сортов, безделушки из известковой соли в виде розовых бутонов горноминеральных цветов, столовое стекло фабрики Moser , багровую и золотую мечту домохозяйки, бирюльки из граната и влтавина, разноразные кувшинчики для лечебного питья, а также прочую отпускную меморабилию, обреченную потом целую вечность пылиться на книжных полках в качестве сентиментальных воспоминаний о заграничной поездке. Но это будет потом. А сейчас чуть слышно журчит лечебная вода минеральных источников, тихонько воркуют недовольные качеством крошек на мостовой голуби, легкий ветерок старательно приносит кленовым, дубовым и липовым кронам утреннюю или вечернюю прохладу. Иногда все это способно бодрить, но чаще убаюкивает. 06:00 Ледяная весна Прага. Новый город Praha. Nové Město А при определенных обстоятельствах равняется В. В при определенных обстоятельствах равняется C. C при определенных обстоятельствах равняется D. <…> X при определенных обстоятельствах равняется Y. Y при определенных обстоятельствах равняется Z. Z при определенных обстоятельствах равняется A. Вацлав Гавел. Хитрость, сборник Antikódy (1964)
Часы у входа в пивную U Fleků , Прага
11 апреля 1968 года в пражском театре Na zabradli , что на махонькой Аненской (от собора и доминиканского монастыря Святой Анны по близкому соседству) площади, неподалеку от набережной Влтавы, давали премьеру гротеск-комедии «Трудно сосредоточиться». Это была третья или четвертая абсурдистская пьеса, написанная Вацлавом Гавелом. 31-летний драматург к тому времени смог перепрыгнуть через некоторые рогатки социалистического режима, недолюбливавшего семью Гавелов за буржуазное происхождение: получил диплом заочного отделения пражской Академии музыкальных искусств и трудоустроился по приличной театральной специальности, оставив ремесло химика-лаборанта и рабочего сцены. Первую пьесу Гавела в театре Na zabradli поставили в 1963-м, это был антибюрократический спектакль «Праздник в саду». Читателям либеральных изданий и в пражских творческих кругах Вацлав Гавел был известен как живо критиковавший чехословацкий общественный порядок эссеист, а еще как поэт-экспериментатор, открывавший смыслы в жанре так называемых визуальных («типографических») стихов. Эта его критика не выходила в целом за рамки вольного понимания принципов народной демократии, а литературно-художественное творчество, следовавшее традициям Сэмюэла Беккета и Эжена Ионеско, сейчас кажется даже отчасти наивным. Но полвека назад казалось по-иному. Гавела и в молодости занимало то, что потом, в зрелые годы, он пытался объяснить и чехословацкому, и всему европейскому обществу: свобода человека важнее его благополучия. Главный герой пьесы «Трудно сосредоточиться», научный работник Эдуард Гумл, в личной жизни разрывается между женой Властой и любовницей Ренатой, которым врет одними и теми же словами, при этом успевает еще и волочиться за секретаршей Бланкой. По долгу службы пан Гумл принимает вполне бессмысленное участие в испытаниях агрегата под названием «Пузук», таинственного устройства в виде гудящего ящика с ручкой для завода внутреннего механизма и разноцветными лампами. Вся эта пьеса, от первой реплики до последней буквы, столь же далеко отстоит от канонов социалистического реализма, сколь разительно поведение научного работника Э. Гумла расходится с нормами коммунистической морали. Zabradli в переводе с чешского — «перила», от названия еще одной улицы по соседству с театром. Если не говорить о политике и борьбе за демократию, то исторически самое громкое имя театра «На перилах» — не Вацлав Гавел, а Ладислав Фиалка, комик и клоун, мэтр пантомимы, заслуженный и народный артист, чехословацкий Марсель Марсо, ужимки которого никому никогда не повторить. Na zabradli три десятилетия, до кончины Фиалки, включал в себя две труппы, и это неспроста, ведь у пантомимы и драматургии абсурда есть нечто общее. Они одинаково часто помещают героев в дурацкие положения, впрочем, наверное, не чаще, чем ставит нас в гротескные ситуации реальная жизнь. Ну а для Гавела пражский театр превратился в начало всемирной биографии. За день до смешной театральной премьеры — в среду, 10 апреля, — партийная газета Rudé právo обнародовала утвержденную ЦК компартии Чехословакии Программу действий с обещаниями либерализации общественной жизни, политической реформы, свободы слова и ориентирования народного хозяйства на рынок потребления. Вдохновитель экономической концепции этого документа, вице-премьер правительства Ота Шик говорил прямо: «Нас ожидают пот и слезы», имея в виду необходимость засучивать рукава и работать не покладая рук, но не подозревая, видимо, что пропотеть и расплакаться ЧССР вскоре заставят советские друзья. Идейное содержание в Программу действий вкладывал руководитель исследовательской группы Института государства и права Зденек Млынарж, однокурсник по МГУ и товарищ юности Михаила Горбачева. И Шик, и Млынарж, и их главный босс Александр Дубчек, и другие партийные реформаторы верили тогда в успешный демонтаж сталинской системы. Они были убеждены в том, что «социализм с человеческим лицом» мог существовать в реальности, а не только в статьях журнала «Партийная мысль» или в утробе агрегата «Пузук».
К середине апреля в Праге уже вовсю командует весна. Цветут магнолия и сакура, выхлопные газы смешиваются с ароматами сливы и сирени, солнечные зайчики прыгают на волнах Влтавы, считая себя хозяевами погоды. Спуститься с Аненской площади по улочке На Забрадли к Карлову мосту — дело всего пары минут. Еще проще было выйти к гранитному влтавскому парапету из здания ЦК КПЧ, только пересечь набережную Киевской бригады26. Теперь в этом занимающем целый квартал каменном дворце предвоенной постройки в районе Нове-Место располагается Министерство транспорта, а прежде у парадного подъезда парковались черные лимузины и топтались парни в серо-синих мундирах. Они день и ночь охраняли спокойствие важных людей в очках и шляпах. В конце 1970-х годов по приказу товарища Густава Гусака, самого важного человека в очках и шляпе, автомобильное движение у партийного фасада опустили под землю, чтобы в кабинетах с высокими потолками стало еще спокойнее. 350-метровый Тешновский тоннель получил в народе название «Гусакова тишина», хотя сейчас об этом помнят только пожилые таксисты. Пражский Новый город, в котором разворачивались некоторые или даже многие важные события чешского XX века, новый только по названию. Решение о его строительстве Карл IV принял в 1348 году, когда пришел к выводу, что Священной Римской империи нужна постоянная столица. Нове-Место, с широкими по меркам средневековья улицами и просторными площадями (нынешние Карлова и Вацлавская), соединил Старый город и Вышеград. На 3,5 километра оборонительных стен потратили 100 тысяч кубометров кирпича. Через пару столетий защитную систему пришлось перестраивать, поскольку огня артиллерии она не выдерживала. К нашему времени из пяти основательных башен не уцелела ни одна, а от периметра стен сохранился южный участок над парком Фолиманка, разбитом на месте уже давно не существующих виноградников. Купеческий новоместский район успешно богател внутри своих каменных границ, век за веком, десятилетие за десятилетием становился все более чешским, а потом и все более буржуазным, и этот процесс продолжается до сих пор. Городские стены в основном снесли в 1870-е, по их бывшему восточному обводу, равняясь на Вену, возвели репрезентативные здания индустриально-романтических образцов: Национальный музей, Главный вокзал, Пражскую оперу (прежде Новый немецкий театр). Теперь о мощной задумке Карла IV напоминают Новоместская ратуша, церковные и монастырские здания, но больше всего планировка центральных, вечно переполненных людьми и автомобилями кварталов. Почти все остальное здесь теперь по канонам fin de siècle , чешского национального пробуждения, конструктивизма, рационализма и развитого социализма. В том числе и тоннель в Тешнове, где некогда возвышалась самая северная сторожевая башня Нового города. Коммунистические бонзы по понятным причинам не жаловали театр Na zabradli ; абсурдистские постановки и спектакли пантомимы посещали в основном рафинированные интеллектуалы, любители блюза и джаза да длинноволосые хиппари, до хрипоты и до утра спорившие о свободной любви и текстах Джека Керуака. Дружная пражская политическая весна парадоксальным образом сблизила и изменила их всех. У этой затянувшейся весны обозначены четкие временны́ е рамки, не совпадавшие с астрономическим календарем. Оттепель грянула 5 января 1968-го, когда Влтаву у речного острова Штванице, напротив коммунистической штаб-квартиры, еще сковывал лед, когда за окнами зала партийных заседаний крепчал холод, — тут-то Дубчека и избрали первым секретарем ЦК Коммунистической партии Чехословакии. А закончилась Пражская весна сухой и душной ночью с 20 на 21 августа. В эту ночь со вторника на среду в Центральной Европе не спали не 26 1-я Чехословацкая отдельная пехотная бригада — воинское соединение, созданное на территории СССР в 1943 году на базе 1-го Чехословацкого отдельного пехотного батальона под командованием Людвика Свободы. Находилась в оперативном подчинении Красной армии. За участие в операции по освобождению Киева награждена орденом Суворова II степени, в 1944 году вошла в состав 1-го Чехословацкого армейского корпуса. Генерал армии Свобода, трижды Герой ЧССР, Герой Советского Союза и Народный герой Югославии, в марте 1968 года был избран президентом Чехословакии. После смерти Свободы (1979) набережная Киевской бригады получила его имя.
только сверчки. Чехословакию в эту ночь оккупировали войска пяти стран Организации Варшавского договора: полмиллиона солдат, 6300 танков, 800 самолетов. В центре Праги советские военные колонны появились на рассвете. Любое сопротивление со стороны Чехословацкой армии, артиллерийские орудия которой в ту пору по понятным причинам были развернуты стволами на запад, показалось ее генералам бессмысленным. Александр Дубчек — сын коммуниста-плотника из Словакии, проведший детство в советской Средней Азии27 и в Поволжье, участник подпольной антифашистской борьбы. На вершину власти он прошел медленной тропой металлиста и кузнеца, добрав высшего образования в партийных школах Праги и Москвы. Важно понимать: Дубчека с его либеральной репутацией посадили на место консерватора сталинского призыва Антонина Новотного не ангелы небесные, а, огромным усилием, товарищи по борьбе за торжество «подлинного коммунизма». Многим членам ЦК Дубчек при этом казался компромиссным кандидатом: для одних он был слишком пресным, для других переперченным. Кремлю он поначалу понравился, Леонид Ильич даже по-отечески называл прекрасно знавшего русский Дубчека нашим Сашей. Нового первого секретаря избрали с перевесом всего в один голос, причем очень важным, если не решающим, оказался тогда для реформаторов другой голос — голос улицы. Многие трудящиеся Чехословакии, прежде всего жители крупных городов (как выразились бы сейчас, образованный креативный класс), не хотели прозябать в сумрачном настоящем и бесконечно ждать светлого завтра, но желали немедленного движения к гражданским свободам, заполненных качественными товарами полок магазинов, открытых дискуссий по актуальным темам по смелому телевидению и в интересных газетах, хотели дальних поездок за границу, восхитительных американских, британских, французских кинофильмов, авангардистских выставок, зажигательных музыкальных ритмов. В том, что такая жизнь бывает, многие чехи и словаки убедились на опыте межвоенной Первой республики, а тем, кто этого времени не помнил, о нем подробно рассказали родители. Но главное вот в чем: атомизированное на кухонные посиделки и дачные выпивки социалистическое общество мечтало избавиться от казарменного единообразия и казенного патриотизма, от всесильной тайной полиции — от угрюмого существования без смысла, удовольствия и цели. Большинство по инерции и давней чешской традиции связывало надежды на перемены к лучшему с левой идеей: после двух десятилетий сталинской диктатуры, вдруг ослабившей хватку, любая другая власть, кроме той, что называла себя рабочей, многим казалась невозможной. И ведь Пражская весна создавала впечатление, что развитие событий подтверждает успех курса реформ. Получив высокое назначение, Дубчек вернулся из Праги в Братиславу и сразу отправился на ледовый стадион, демонстрируя близость к народу. «Дела могут подождать», — иронизировали скептики, но любителям хоккея в хоккейной стране поведение «первого» нравилось. 46-летний Дубчек, не самый яркий в мире оратор и не самый харизматичный на свете политик, обнадеживал. Разговоры о «демократической модели социализма» стали мантрой Пражской весны. Застрельщицей перемен выступала, естественно, творческая интеллигенция, прежде всего профессиональные работники слова, первыми, на съезде Союза писателей Чехословакии, заявившие о необходимости изменения атмосферы в обществе. С трибуны выступали и 27 В 1925 году родители Дубчека Степан и Павлина с двумя маленькими детьми добровольно отправились в Киргизию строить социализм, будучи членами-учредителями образованного в Словакии рабоче-крестьянского кооператива «Интергельпо». Участники этого самоуправляемого общества были очарованы идеей создания международного языка интергельпо («взаимопомощь») на основе эсперанто. В 1925–1932 годах из Чехословакии в Среднюю Азию переехали в общем счете около 400 квалифицированных рабочих и специалистов (вместе с членами семей более 1000 человек). В Пишпеке (с 1926 года Фрунзе, теперь Бишкек) и в окрестностях города они построили, в частности, электростанцию, лесопилку, текстильную фабрику, сахарный и кожевенный заводы, слесарные мастерские, железную дорогу, больницы и школы, резиденцию правительства республики. В 1934 году на долю «Интергельпо» приходилось 20 процентов промышленного производства Киргизской АССР. В 1943 году кооператив был распущен, его руководители репрессированы. Дубчеки в 1933 году переехали в Горький (ныне Нижний Новгород), в 1938 году вернулись в Чехословакию.
Гавел, и Кундера, речи которых звучали куда убедительнее любых докладов любых партийных чиновников. Главный манифест Пражской весны появился 27 июня, ровно через день после отмены цензуры (вступил в силу закон «О периодической печати и других средствах массовой информации»). Под сочиненной журналистом Людвиком Вацуликом прокламацией «Две тысячи слов» с призывом к решительной реформе КПЧ и общества подписались не менее 100 тысяч человек. Манифест ставил окружающей действительности смертельный диагноз: «Парламент разучился обсуждать, правительство — управлять, руководители — руководить. Выборы потеряли смысл, законы — вес. Личная и коллективная честь исчезли. Честностью добиться чего-либо невозможно, о вознаграждении по способностям нечего и говорить. Испортились отношения между людьми, исчезла радость труда, пришли времена, грозящие духовному здоровью и характеру народа». Полное название ключевого документа Пражской весны звучит так: «Две тысячи слов, обращенных к рабочим, земледельцам, служащим, деятелям искусства и всем прочим». Общественное мнение и «все прочие» подталкивали реформаторов в спины, так болельщики на трибунах гонят к воротам соперника осторожничающую в центре поля команду. Просматриваю пражские газеты полувековой давности и не могу избавиться от ощущения, что листаю московскую прессу конца 1980-х: советы рабочего управления, пламенная публицистика о «самореализации человека труда», политические дискуссии, молодежные проекты, разговоры о многопартийности и новой роли Церкви. «В первом квартале 1968 года заработная плата в ЧССР выросла на 10 процентов», «Восстановлено движение юнаков (скаутов)», «Открыт клуб бывших политзаключенных», «Основан клуб ангажированных беспартийных»… С дистанции в поколение горбачевская перестройка предстает реабилитацией пражской попытки общественного ренессанса, лозунги «социализма с человеческим лицом» стали для позднего СССР тем же, чем той яркой политической весной они были для Чехословакии. В мемуаре «Холодом веет из Кремля», написанном через десятилетие после поражения, разочарованный Зденек Млынарж, изгнанный из власти и из родной страны, развенчал заблуждения всех на свете партийных романтиков: «Мы оказались в дураках, поскольку опутали собственную глупость идеологией коммунистического реформирования». Но главная ошибка чехословаков все-таки заключалась не в этом, а в том, что они недооценили жестокость августовских русских морозов. После весны 1945-го советский солдат воспринимался в этой стране только в одной роли — в роли освободителя: «В чешских землях все будет хорошо, если донской казак напоит своего коня водой из Влтавы». Об этой поговорке и о том, что местным жителям судьбой предписано испытывать вечное чувство глубокой благодарности к «старшим братьям», напоминала установленная на пятиметровом постаменте на площади Советских танкистов в районе Смихов тяжелая боевая машина ИС-2 м номер 23. Считалось, что именно танк-23 первым вошел в Прагу рано утром 9 мая 1945-го, но это неправда: следовавшую в голове бронированного дозора к центру города «тридцатьчетверку» гвардии лейтенанта Ивана Гончаренко (номер 24) немцы сожгли двумя выстрелами из САУ в квартале Кларов, неподалеку от моста через Влтаву. Советские генералы распорядились выделить для мемориала, затеянного чехословацкими товарищами, машину посущественнее Т-34. В 1956 году, после антисоциалистического восстания в Венгрии, из пражского танка-памятника на всякий случай вытащили внутренности, чтобы он не смог больше вертеть башней и стрелять. Вторжение 1968-го, перевернувшее в ЧССР представления о советской военной мощи и дружбе с русскими, принесло новую нумерологию: 1945+23=1968. Стрелки исторических часов двинулись в обратную сторону. В представлении большинства чехов из гения освобождения танк-23 стал знаком оккупации. Поэтому вскоре после «бархатной революции», покончившей и с кремлевским влиянием, и с чехословацким коммунизмом, молодой актуальный художник Давид Черны выкрасил ИС-2 м в розовый цвет. Теперь эта 65-тонная махина стоит в Военно-техническом музее в Лешанах. Так вот и расходится московское и пражское понимание истории: для чехов нет понятия «вечная благодарность»,
коли братская помощь обернулась оккупацией. Послевоенная признательность Праги Москве, кстати, получила и вполне материальное измерение: Чехословакия по воле Иосифа Сталина уступила СССР 12 тысяч квадратных километров территории Подкарпатской Руси с полумиллионным населением (теперь Закарпатская область Украины). В 1955 году в Праге торжественно открыли благодарственный памятник товарищу Сталину. Крупнейшую в Европе того времени скульптурную группу весом в 17 тысяч тонн, сложенную из 32 тысяч каменных фрагментов (их свезли из разных краев республики), поставили на Летенской площадке на высоком левом берегу Влтавы, прямо на месте только что построенного и по такому случаю снесенного футбольного стадиона Slavia , в честь десятой годовщины освобождения города Красной армией: «Народ Чехословакии — своему освободителю». За 15-метровой фигурой Сталина, словно выстроившись в очередь, стояли высеченные из гранита представители двух братских народов: советского (рабочий, ученый, колхозница, красноармеец) и чехословацкого (рабочий, крестьянка, новатор, воин). Всего через несколько месяцев после открытия монумента, строительство которого обошлось в 140 миллионов крон, на ХХ съезде КПСС был осужден культ личности Сталина. В 1962 году, накануне празднования 45-летия Великой октябрьской социалистической революции, летенский памятник поэтапно взорвали, вероятно, еще и следуя совету советских друзей. Конструкции цоколя и бетонные подземные помещения сохранились до сих пор, там придумывают то рок-клуб, то радиостанцию, то хипстерское кафе, но вообще-то все постепенно приходит в негодность. На месте гранитного истукана теперь высится Пражский метроном с 20-метровой стрелой, которую красят то в красный, то в зеленый, то в серебряный, то в жемчужный цвет. Уже три десятилетия метроном, сто́ ит его включить, невозмутимо и бесшумно отсчитывает равные промежутки времени: девять секунд налево, потом девять секунд направо, потом снова, снова и снова. Создатели устройства уверены, что кинетическая энергия метронома экстатическим образом соединяет чешские прошлое, настоящее и будущее. Но с практической точки зрения движение этого маятника не имеет никакого смысла, ведь пражская машина времени всего лишь символизирует биение его пульса и неумолимость его бега. Все без исключения чехи моего поколения, по идее, должны говорить или хотя бы понимать по-русски, потому что на протяжении четырех социалистических десятилетий русский язык важным предметом входил здесь в школьную программу. Ну да, кое-кто действительно говорит, некоторые действительно понимают, но те, кто считает русский языком не освободителей, а оккупантов, иногда не желают на русском объясняться и русский понимать, даже если когда-то учились в школе на отлично. Есть и среди моих чешских знакомых люди, не включившие Россию в свою географическую карту. Театральному режиссеру Яне Свободовой было шесть лет, когда в Прагу вошли советские танки. «Человек, конечно, не помнит, что с ним происходило в таком раннем детстве, — говорит она. — Но я много лет была лишена возможности принимать самостоятельные решения о своем будущем так, как это сегодня делают молодые люди. Моего отца исключили из компартии, и в этот момент передо мной захлопнулись двери свободного выбора. Мы не могли поступить в гимназию, получить высшее образование по своему желанию, не могли сами решить, чем будем заниматься. В моих бумагах было написано, что отец не одобрял приход советской армии». Другой мой знакомый выразился короче: «Никто уже не вернет нам двадцать лет жизни». В 2018 году Свободова поставила спектакль Rusáci? («Москали?») — современные истории об оказавшихся в Чехии выходцах из России. Концептуально эта пьеса посвящена анализу отношений двух народов друг с другом и их памяти о вторжении-68, накрепко привязавшем ЧССР к СССР, но на самом деле надолго, если не навсегда разобщившем эти страны. Занятые в спектакле молодые русские актеры, как выяснилось, до переезда в Чехию ровным счетом ничего не слышали о том, что случилось здесь в 1968-м. Между прочим, симпатичные, вполне себе думающие ребята из Тулы, Томска и Хабаровска, и вот я беседую
с одним из них после спектакля: « Что такое коллективная вина, есть ли у меня это чувство? Нет. Чувство коллективной вины есть, наверное, у многих немцев. Их воспитали таким образом, чтобы они знали о том, как Германия вела себя в пору нацизма. Но в русской культуре чувства покаяния нет…» О том, как Чехословакия встречала бурную социалистическую весну, о том, каким был тот ледяной танковый август, на своем опыте знают теперь только пенсионеры. Это не значит, что Прага забыла; это значит, что почти ни у кого нет личного ощущения гнева, боли, ненависти. Каких только экскурсий не выдумали теперь для дорогих гостей из Москвы, Екатеринбурга и Казани: «Пражская мистика», «Пивной квест», «Круиз с обедом», «Тайные места Праги». События 1968-го, конечно, туристическими манка́ ми не стали: те, кто приезжает, как правило, и слушать о них не хотят; те, кто принимает, обычно о них не говорят. Избавившись в начале 1960-х от гигантского Сталина, а еще через 30 лет от танка на постаменте, столица Чехии осталась без своих главных монументов советским освободителям. В этом легко при желании проследить и еще одну логику: в дни поднявшегося 5 мая 1945 года Пражского восстания в боях против немецких оккупантов на стороне антифашистов-подпольщиков и вооруженных чем придется горожан приняли решающее участие части коллаборационистской Русской освободительной армии из дивизии генерал-майора Сергея Буняченко. Власовцы надеялись, что город в итоге окажется под контролем наступавших с запада войск США, но просчитались: полки генерала Джорджа Паттона остановились на линии Карловы Вары — Пльзень — Ческе-Будеёвице. Как и красноармейцев чуть позже, пражане встречали бойцов РОА цветами, однако эти букеты получились траурными. И генерал Буняченко, и те его солдаты, которые сумели сдаться американцам, были, как и предусматривало подписанное в Ялте лидерами стран антигитлеровской коалиции соглашение, выданы советским властям. Передовые отряды Красной армии заняли Прагу, уже покинутую немецкими частями; мне встречались данные о том, что советские потери в почти миллионном городе составили несколько десятков человек. Так что все было не совсем так, как показано в снятом в 1970-е годы эпическом фильме Отакара Вавры «Освобождение Праги», вернее, совсем не так. Это, впрочем, не умаляет величие подвига Красной армии 28: Пражская наступательная операция, последняя стратегическая кампания Второй мировой войны в Европе, стоила СССР 11 тысяч жизней. Медалью «За освобождение Праги» наградили 400 тысяч человек, но власовцев среди них, конечно, не было; попавших в советский плен казнили или отправили в лагеря как предателей Родины. В окраинном столичном районе Ржепорые, к большому неудовольствию Москвы, установили мемориальную доску и памятный знак в честь павших в боях за освобождение Праги бойцов РОА: игрушечных размеров накрытый каской танк на высоком металлическом шесте. Главный советский полководец, командующий 1-м Украинским фронтом Иван Конев стал (в довесок к Золотым звездам Героя Советского Союза и Чехословакии) почетным гражданином Праги, а в 1980 году еще и ее памятником. Бронзовый сталинский маршал, в расстегнутой шинели и с букетом металлической сирени в руках, четыре десятилетия приветствовал прохожих с постамента на площади Интербригады. Не всем это советское приветствие нравилось: монумент обливали краской, на площади периодически проводили пикеты протеста, рядом с маршалом установили таблички с надписями, разъяснявшими роль главнокомандующего Объединенными вооруженными силами стран — участниц Варшавского договора И. С. Конева в подавлении венгерского восстания и в завершившемся в 1961 году моментальным строительством Берлинской стены усмирении ГДР. Наконец весной 2020 года монумент демонтировали, предполагается, что скульптура маршала 28 Советская историческая статистика установила численность понесенных Красной армией в 1944–1945 годах в Чехословакии безвозвратных потерь в 139 тысяч человек. Исследования последних десятилетий скорректировали эти данные. Пражский историк Иржи Фидлер, автор нескольких фундаментальных книг об операции по освобождению Чехословакии, приводит такие сведения: около 99 тысяч человек.
отправится в какой-нибудь музей. Длиннющей улице Конева, а она в двух шагах от нашей Далимиловой, пока не возвращено прежнее название Подебрадская.
Стены пражского Нового города. Вдали — храм Успения Пресвятой Девы Марии и Святого Карла Великого Есть в Праге еще один монумент победы над нацизмом, он стоит в парке имени Ярослава Врхлицкого: чехословацкий партизан аффектированно заключает в объятия советского офицера-освободителя, тоже с букетом сирени, да еще и целует самым горячим образом прямо в губы. Оригинал памятника «Братство» установлен в городке ЧескаТршебова, поначалу он стоял на главной площади, потом монумент перенесли к вокзалу. Легенда гласит, что скульптора Яна Покорного вдохновила на создание столь чувственного монумента работа фотографа Карела Людвига «Первое свидание»: тот в мае 1945-го с борта грузовика щелкнул своей внимательной камерой обнявшихся пражского рабочего и советского солдата. Я долго разглядывал эту трогательную фотографию и нашел, что она имеет мало общего с пафосной скульптурной композицией: бытовая городская сценка, очень искренняя, без гомоэротического мотива, под ногами рабочего естественным образом валяется брошенный в порыве признательности велосипед. Привокзальный парк Врхлицкого не самое аккуратное место Праги, один из центральных адресов философского времяпровождения местных бомжей и выпивох в Нове-Месте, они отдыхают у постамента «Братства» и иногда декорируют его периметр пустыми пивными банками. В 2008 году Пражский дом фотографии организовал выставку со сложным названием «1945. Освобождение… 1968. Оккупация. Советские войска в Чехословакии» и по материалам ее экспозиции выпустил почти 300-страничный альбом-каталог. Получилась в высшей степени убедительная и во всех отношениях весомая книга, в которой собраны работы 80 чешских и словацких фотографов, сотни черно-белых свидетельств всенародной восторженной встречи советской армии — освободительницы и столь же всеобщей ненависти к темной силе советских захватчиков. Фотографировать события на пражских улицах и площадях в августе 1968 года (как и картины взрыва памятника Сталину) было запрещено и потому опасно; отснятые фотопленки тайком вывозили за границы ЧССР иностранные журналисты. Куратор выставки и моя добрая знакомая фотограф Дана Кындрова заметила точно: если смотреть в исторической перспективе, трагический пражский август обусловлен победным пражским маем, то есть в 1968-м Советы доделали то, на что не решились по разным геополитическим соображениям в 1945-м. Сыновья освободителей пришли в Чехословакию как оккупанты, ведь граффити на стенах пражских домов «Да здравствует храбрый маршал Сталин! Ура!» и «Московской правде не победить!» отдалены друг от друга всего лишь на расстояние одного поколения. Есть в выставочной книжке и изображения Ивана Конева; вот чешская девочка в белом платьице, с пышным бантом, со смущенной улыбкой счастья, благодарит дяденьку русского маршала искренним рукопожатием. Есть тот самый снимок Карела Людвига о первом свидании рабочего и солдата. А вот 1968-й: советский пехотный офицер, высунувшись из люка бронетранспортера, целит из «макарова» в кого-то оставшегося за кадром. У офицера совершенно стальные, безжалостные глаза. Выстрелит? В 1968 году моему отцу исполнилось 32 года, а мне, сыну капитана Советской армии, командира парашютно-десантного батальона, было всего три. Наша семья жила в военном гарнизоне на узловой железнодорожной станции неподалеку от границы с Китаем, и моему папе был дан приказ не на запад, а в другую сторону́: защищать рубежи социализма в районе амурского острова Даманский. Потом отец поступил в военную академию, и мы переехали в Москву. И вот однажды 7 ноября я увидел его на телеэкране марширующим в парадном строю по Красной площади. В тот день я стал самым счастливым мальчиком на свете: ведь ни у кого не было такого, как у меня, папы, — сильного, храброго и доброго! Когда родители приезжали в Прагу, мы с отцом иногда говорили о том, что я только по некоторой случайности не стал сыном оккупанта.
Памятник Яну Палаху и Яну Зайицу на Вацлавской площади (2000), Прага. Скульптор Барбора Весела
Советское вторжение не оставило Праге после себя фигуративных памятников. В мостовую на площадке возле Национального музея, в изголовье Вацлавской площади, влит изогнутый бронзовый крест, он словно корчится от боли. Здесь 16 января 1969 года совершил самосожжение 20-летний студент философского факультета Карлова университета Ян Палах29, столь страшным жертвенным образом обозначив свое отношение к русскому присутствию и подавлению властями гражданских свобод. Смерть Палаха стала национальным символом ненасильственного сопротивления оккупации, похороны мученика вылились в многотысячную демонстрацию, однако коммунистические власти постепенно гасили движение протеста. Символическим образом Чехословакия смогла как-то поквитаться с Советским Союзом в марте 1969-го на чемпионате мира по хоккею с шайбой в Стокгольме, который, кстати, по соображениям безопасности был в том году перенесен в нейтральную Швецию как раз из Праги. Команды шести стран играли между собой в два круга, чемпионский титул в итоге в острой борьбе достался сборной СССР, которая опередила соперников по дополнительным показателям, однако по ходу турнира дважды уступила чехословакам — 0:2 и 3:4. Болельщик Дубчек на этих исторических матчах с политической подоплекой уже не присутствовал. У пятерых хоккеистов хватило отваги выйти на стокгольмский лед в свитерах с залепленными изолентой красными звездами на государственных гербах, в Зале славы чешского хоккея я видел форму лучшего защитника чемпионата-69 Яна Сухи с этой черной полоской на груди. После окончания матчей победители не подавали побежденным руку, молча разворачивались и отправлялись в раздевалку. Советские хоккеисты в один голос дисциплинированно утверждали, что для них эти игры были исключительно спортивнопатриотическими мероприятиями, никак не связанными с политикой. В центре Праги вечером 28 марта, стоило судье в Стокгольме дать финальный свисток, собрались 150 тысяч торжествующих болельщиков, «моральной победе» над СССР радовалась в буквальном смысле вся страна. В ликующих толпах родился лозунг Vy nám tanky, my vám branky! — «Вы нам танки, мы вам голы!», но этот всплеск национальной гордости ничего не изменил. Напротив, все обернулось плохо: представительства компаний «Аэрофлот» и «Интурист» на Вацлавской площади оказались разгромленными, а в городе Усти-над-Лабем сожгли здание комендатуры и пару советских военных автомобилей. Многие в Чехии считают (хотя прямых доказательств этого нет), что инциденты спровоцировали агенты госбезопасности: власть искала повод «закрутить гайки». В столкновениях в Праге пострадали несколько десятков демонстрантов и полицейских. Чешские и словацкие хоккеисты — все, а не только пятерка с полосками изоленты на свитерах — вернулись домой героями. Через несколько месяцев, в дни годовщины советского вторжения, народная милиция 30 и армейские подразделения безжалостно — слезоточивым газом, ударами резиновых дубинок — разгоняли на той же Вацлавской площади и по всему пражскому Новому городу митинги протеста. Пять человек погибли, сотни получили ранения, две с половиной тысячи человек были арестованы, и десятки тысяч наказаны — тюремными сроками, увольнениями 29 За четыре месяца до Палаха, протестуя против оккупации Чехословакии, во время праздничных мероприятий на стадионе в Варшаве совершил самосожжение 59-летний польский бухгалтер Рышард Сивец. Властям удалось скрыть информацию об этой трагедии. 25 января 1969 года на Вацлавской площади, вдохновленный примером Палаха, совершил самосожжение 18-летний студент Ян Зайиц. Через три дня он скончался. До конца 1969 года в Чехословакии были совершены еще 24 попытки самосожжения, пять из них со смертельным исходом. Памяти Палаха в Праге посвящены абстрактные композиции «Дом самоубийцы» и «Дом матери самоубийцы» работы американского скульптора Джона Хейдука на набережной, носящей имя художника Миколаша Алеша. 30 Народная милиция — выполнявшие полицейские функции вооруженные формирования, созданные Коммунистической партией Чехословакии в 1948 году для «поддержания и охраны общественного порядка и борьбы с контрреволюцией». Находилась в прямом подчинении ЦК КПЧ. В момент роспуска, в 1989 году, численность отрядов народной милиции составляла около 85 тысяч человек.
с работы, исключениями из партии или университетов. Накрепко закрылась западная чехословацкая граница: сразу после поражения Пражской весны выезд из страны еще оставался относительно свободным. Армада Варшавского договора — 27 сухопутных дивизий и одна воздушная армия — ретировалась из Чехословакии в конце осени 1968-го; почти стотысячный вооруженный контингент, советская Центральная группа войск, задержался почти на четверть века. Но в конце концов сбылось пророчество поэта Ярослава Сейферта. Выступая в телеэфире в октябре 1968 года, Сейферт сказал: «Мы подняли на пьедестал танк, в мае 45-го освободивший Прагу. Вот точно так же в один прекрасный день мы выставим танки советских оккупантов за пределы наших границ». Это и случилось в 1991 году, как будто вновь вмешалась нумерология: 1968+23. А Сейферта вскоре после его смелого телевыступления сместили с должности председателя Союза писателей Чехословакии. Многие годы он публиковался в основном в самиздате и за границей, несмотря на то, что в 1984 году стал лауреатом Нобелевской премии в области литературы, с формулировкой «за стихи, свидетельствующие о независимости духа». Первый после увядания Пражской весны сборник стихов Сейферта называется «Чумной столб» (в русской переводческой традиции — «Памятник чуме»). В СССР конца 1960-х полагали границей своего безраздельного влияния западный фронтир Восточного блока, и пролитую в боях за освобождение Центральной Европы от нацистов кровь советских солдат их волевые генералы и партийные руководители считали достаточным основанием для ограничения суверенитета что ЧССР, что ПНР, что ГДР, что ВНР, помните еще такие аббревиатуры? В Праге то и дело слышались упреждающие окрики из кремлевских окон: чехословацкую реформу раскритиковали на заседании руководителей шести братских партий в Дрездене 23 марта 1968 года, потом в согласованном в Варшаве 15 июля письме руководству КПЧ, потом Брежнев стращал «нашего Сашу» в железнодорожном вагоне и в Доме культуры пограничной словацкой станции Чьерна-над-Тисоу. 3 августа на очередном коммунистическом саммите в Братиславе лидеры КПЧ снова поклялись в верности марксизму-ленинизму и пролетарскому интернационализму, не подозревая, что карты вторжения уже раскинуты по московским маршальским столам и расчерчены красносиними карандашными стрелками. В 1992 году я по журналистским делам встретился с одним только что вышедшим в политический тираж членом ЦК КПСС, имевшим в свое время прямое отношение к выработке «доктрины Брежнева». «Мы их крепко держали за фалды!» — со знанием дела и с сожалением по поводу того, что дело закончилось, сказал мне этот враз постаревший и сдувшийся после крушения СССР коммунистический работник.
Подъезд пражского пассажа Lucerna со стороны Штепанской улицы Действительность Пражской весны и августовской военной операции «Дунай»
подтвердила, что в Чехословакии русской опасности не ждали и до конца не понимали механизмов советского имперского мышления. Чехи и словаки пытались усовестить рязанских и сибирских солдатиков прямо на городских улицах, вторжение называли контрреволюцией, скандировали: «Дедушка Мороз оружие принес!» В Либереце несколько смельчаков умудрились вывесить на шпиле городской ратуши черные траурные ленты. Мне известен по крайней мере один дом в центре Праги, в районе Подоли, на стене которого до сих пор сохранилась (или ее восстановили) надпись с отчаянной просьбой «Иван, иди домой!». Но силы были неравны, Иван ничего не слышал и домой не спешил. Западные страны возмущались по поводу вторжения, в Москве на демонстрацию протеста под лозунгом «За вашу и нашу свободу!» на Красную площадь вышли восемь человек: советскому обществу тогда (как и российскому теперь) не была свойственна высокая степень саморефлексии. При сопротивлении вторжению погибли 137 граждан Чехословакии, еще примерно 500 человек получили ранения. Александр Дубчек, вместе с другими членами своего ЦК вывезенный в Москву и подписавший там нужный «кремлевским» протокол с оправданием ввода войск на чужую территорию как предпринятую «в интересах социализма» вынужденную меру, продержался у власти до апреля 1969 года. На посту первого секретаря вскоре после чехословацкого хоккейного триумфа его сменил «верный ленинец» Густав Гусак, главный человек в очках и шляпе. XIV съезд КПЧ, который партийные реформаторы готовили на осень 1968-го, перенесли на два с половиной года. К тому моменту Чехословакия уже надежно стояла в общем советском строю и двигалась «ленинской дорогой к дальнейшему развитию социалистической Родины». В компартии провели основательную чистку. Дубчек до выхода на пенсию работал механизатором в лесничестве на востоке Словакии. Зденек Млынарж ухаживал в пражском Музее энтомологии за коллекциями жуков и бабочек. Главный редактор газеты Literární noviny Милан Юнгманн, принявший решение о публикации манифеста «Две тысячи слов», стал чистильщиком ковров. До «конца социализма» из страны эмигрировало более 300 тысяч человек, а Милан Кундера через полтора десятилетия после вторжения опубликовал на французском языке свой ставший знаменитым роман «Невыносимая легкость бытия». Эта книга об отчаянии борьбы, сексе, политике, нравах пражской богемы и свободе в условиях несвободы мгновенно стала популярной классикой, она разобрана на цитаты и в конце 1980х экранизирована в голливудском стиле. Симпатичной собаке главных героев повествования, любителей русской литературы Томаша и Терезы, Кундера присвоил кличку Каренин.
Староместская башня Карлова моста и храм Святого Франциска Ассизского Многим чехам термин «Пражская весна» не нравится. Считается, что это определение придумали западные журналисты — может быть, с аллюзией на революционные события 1848 года, которые в европейской истории принято связывать с надеждой и возрождением. Из XXI века чехословацкая попытка реформы выглядит прежде всего моральным движением и духовным подвигом, хотя и они много значат. Млынарж, один из прорабов Пражской весны, так описывал ее главную побудительную причину: «Жить в страхе, действуя как надо, а не как считаешь правильным, трудно и индивидууму, и группе людей, и народу. Поэтому воскрешением кажется само избавление от такого страха» . Но надежда угасла, возрождения не случилось. Все завершилось проигрышем реформаторов, иностранным вторжением, ползучим партийным переворотом. Железный занавес так называемой нормализации оставил Чехословакию в советском загоне. В Праге и Остраве, в Братиславе и Кошице воцарились общественный скептицизм, экзистенциальные тоска и одиночество. Чехи и словаки, переживавшие вторую за XX век оккупацию, советскую после нацистской, снова смирились с поражением — без вооруженной борьбы, оказывая пассивное нравственное сопротивление, и осознание горького факта бессилия впрыснуло психологический яд в вены целых поколений. Как там сказал герой Шиллера? «Где свободы много, там много заблуждений…» Историки делают уверенные заключения: переход от системы тоталитарной диктатуры к плюралистической демократии был невыполнимой чехословацкой задачей, вычислением квадратуры круга. Сегодня, со знанием того, что произошло, а не того, что могло бы произойти, Пражская весна и впрямь представляется обреченным на катастрофу безумством храбрых: в руководстве страны хватало убежденных сталинистов, партийные и государственные органы были нашпигованы тайными и явными агентами Москвы, а СССР имел возможность вмешаться в развитие событий в любой момент и на любом уровне, что, собственно, и произошло. Теперь «Пражская весна», как и за 20 лет до 1968 года, всего лишь популярный в городе международный фестиваль классической музыки. Чехия далека от коммунистического сантимента, гротескная пьеса Вацлава Гавела «Трудно сосредоточиться» уже не значится в театральном репертуаре. Каждая годовщина вторжения — повод помянуть Эву Ливечкову, Богумила Кобра, Станислава Веселого, Михала Гамрака, Яна Гатала, Милана Кадлеца, Зденека Пржигоду и десятки других обычных граждан социалистической Чехословакии, преимущественно молодых людей, павших от выстрелов советских военных и попавших под гусеницы советских танков. Их имена высечены на мемориальных досках, цветы к этим памятным знакам возлагают ровесники погибших, даже младшим из которых уже под семьдесят. На месте самосожжения Яна Палаха зажигают свечи. А вот Александру Дубчеку (в 1992 году он, в конце жизни вернувшийся в политику, погиб в автокатастрофе) памятник в Праге не поставили. Верно сказано: счастливых реформаторов не бывает.
07:00 Моравские воробьи Брно Brno Мир есть яйцо, желток в нем время выгрызло хорьком, и усики, белком облепленные, двумя полосками свисают по бокам. Ян Скацел. Те, кто запретили самих себя (1988) 31 31 Перевод Александра Кушнера.
Зубчатые колеса механизма башенных часов (XVIII век), Клементинум Заявляю ответственно: вопреки нормам литературного русского языка это название не склоняется, правильно говорить и писать «в Брно» и «под Брно», а не «из Брна» и не «за Брном». А вот чехи-то делают ровно наоборот. Я нежно отношусь к городу с жестким, даже рычащим именем, потому что Брно — первый заграничный пункт назначения, в котором мне довелось оказаться. Именно в Брно в середине весны 1988 года я, советский человек неполных 23 лет с ограниченным опытом путешествий и по родной-то стране, впервые понастоящему ощутил, что это такое — цивилизационная разница и культурный шок. Братская заграница произвела на меня оглушительное впечатление: в брненском аэропорту у меня едва не поехала крыша от возможности запросто приобрести сигареты Lucky Strike, о которых прежде только читал в романах серии «Зарубежный детектив». На излете горбачевской эпохи и в расцвете аналоговой информационной в ЧССР царил вполне социалистический жизненный уклад, но сколь же иным, несоветским и человеческим, мне показалось выражение лица этого социализма! Я проживал в отеле Slavia в двух шагах от ведущей в самый центр города, тоже обычной, хотя и старинной торговой улицы Чешской (Česká ). Только этого обстоятельства — переноса бренного тела из одного мира в другой, одного только вида из окна, только одной прогулки по чешской улице оказалось достаточно для того, чтобы в моей жизни возникли новые смыслы. Состояние восторга наполняло мое существо беспричинным счастьем, которого я искренне желал всем людям планеты Земля. Один раз от избытка добрых чувств даже купил в киоске на площади Свободы мороженое совершенно опешившему от такой ситуации местному мальчугану. К Брно я питаю сентиментальные чувства, в этом городе на меня нет-нет да и накатят воспоминания. Еще бы! Ведь Шпильберк был первой в моей жизни грозной заграничной крепостью, и толщиной ее стен с той поры я оцениваю надежность любых оборонительных сооружений. Собор Святых Петра и Павла оказался первым «европейским» христианским храмом, и он до сих пор остается для меня некоторым мерилом всех сосудов святости. Брненский Выставочный центр в 1988-м составил более чем успешную конкуренцию ВДНХ; нечего и говорить, что три десятилетия назад я не подозревал о существовании Brussels Expo и дюссельдорфской Messe. Как и об идеологической нагрузке, заложенной устроителями Výstaviště в ее концепцию: брненскую Expo открывали к 10-летию образования Первой республики, стартовым мероприятием — помпезным, на 70 павильонов — была выставка «Современная культура в Чехословакии» весны 1928 года. Одним из самых пафосных экспонатов стал дебютный национальный серийный легковой автомобиль Z 18 (в народе zetka ). Через 60 лет я и оказался в Брно для того, в частности, чтобы по заданию московской редакции сравнить передовые новинки социалистического автопрома: хэтчбеки Škoda Favorit и ВАЗ-2109, известный на родине как «зубило». Теперь, бывая здесь проездом из Праги в Вену или наоборот, я понимаю, что, если учесть всяческие привходящие обстоятельства, Брно и впрямь неплох, пусть этот город и имеет сомнительную репутацию дальнего предместья австрийской столицы. Есть тут некоторый элемент отторжения от собственной метрополии, с толикой обиды и гордости: к кому мы ближе, с тем и водимся. В Брно проживают почти 400 тысяч человек, это второй по величине город Чешской Республики — да и по всему остальному второй, хотя и сведен историческими обстоятельствами к состоянию краевого центра. С Прагой-то Брно никогда не имел шансов соревноваться, а вот борьбу за статус столицы Моравского маркграфства у объективно более перспективного Оломоуца (Ольмюца) в середине XVII столетия выиграл. Вышло так потому, что немногочисленному гарнизону Брно, который в ту пору называли на австрийский манер Брюнном (500 пищалей и сабель под командованием полковника-француза при поддержке еще нескольких сотен храбрых, но толком не обученных военному искусству горожан), в 1645 году удалось почти четыре месяца сдерживать осаду 30-тысячной шведской армии. В этом и крылась причина благосклонности
императора Габсбурга. Понятно, что в память о героях обороны в городе сложили патетическую легенду: шведский генерал поклялся-де в решающий день захватить Брюнн к полудню, но помешала хитрость его защитников. Звонарь Петропавловского храма, увидев, что враг одолевает, грянул в колокола на час раньше положенного, и шведы, отчаявшись и обманувшись, сняли осаду. Можно считать, что с той поры полдень в Брно наступает в 11 часов, что так устроено брненское время. Однако со звонницы собора Петра и Павла в 12.00 отмеряется не обычное, а святое время, окончание дневных литургических часов. Та же самая история в Оломоуце: колокола собора Святого Вацлава бомкают дюжину раз в 11 утра, и там для туристов тоже сочинили плохую легенду о хитрости осажденных. Но брненские власти пошли дальше: в 2010 году, аккурат к 365-летию (!) оборонительной победы, на площади Свободы (памятной мне своим мороженым) установили современный монумент, странные часы в виде черного обелиска, «в форме артиллерийского снаряда». Впрочем, этот брненский «черный снаряд» скорее напоминает шестиметровый фаллоимитатор. Хронометр помещается внутри, циферблата или там стрелок в помине нет, время обозначается сложными поворотными движениями верхних элементов конструкции, и каждый божий день ровно в 11 утра из щели в угольном корпусе на ладонь какому-нибудь удачливому ротозею выкатывается стеклянный шарик размером поменьше пинг-понгового. Дабы понять, который тут час, ей-богу, легче обернуться на башенные часы собора Святого Иакова Старшего, он по соседству. Совершить дневную съемку часового обелиска оказалось практически невозможно, он вечно окружен народом, да и вообще площадь Свободы, ярмарочная и центральная, слишком людная. На фотоохоту нужно поэтому отправляться спозаранку, не позже семи, в тот самый магический — как говорят профессионалы, золотой — утренний час, когда солнце дает мягкий рассеянный свет, а на площади хозяйничают надутые голуби и беспечные воробьи. Этот недолгий миг сложно вычислить и сложно уловить, это время особенной чувствительности воздуха и специальных длинных теней. Вот только что было, а теперь уже нет. Некоторым образом это можно признать характерной чертой Моравии. Политические географы скажут, что Моравией называется восточная и юго-восточная территории Чешской Республики площадью в 22 тысячи квадратных километров — в 2,5 раза меньше того, что прежде считалось в Европе Богемией, а по-домашнему всегда именовалось и именуется сейчас Čechy , но зато в 5 раз обширнее Чешской Силезии. Эти три исторические области и образуют современную чешскую страну, административно устроенную без учета региональных различий. Что на практике означает: земли Моравии полностью или частично включены в состав шести из 13 краев Чешской Республики. Ко всему этому на правах столицы отдельно приплюсована Прага. Ограниченную правосубъектность и права самоуправления Моравия как единое целое получила в 1182 году, когда император Священной Римской империи Фридрих Барбаросса объединил в марку (маркграфство) три небольших княжества (Брненское, Оломоуцкое и Злинское). Вассалами императора и до и после того были короли единственной чешской династии Пржемысловичей, непосредственные хозяева моравских земель. При этом начиная с Карла IV, а потом еще лет триста Моравия считалась наследственным леном короля Чехии, и лен этот при отсутствии наследников у маркграфа после его смерти отходил под руку Праги. В средневековье моравскими маркграфами часто становились младшие братья или племянники чешских королей. Среди них попадались талантливые государственные деятели и крепкие хозяйственники, скажем правивший в 1349–1375 годах Иоганн Генрих (Ян Йиндржих), как раз младший брат Карла IV. Таким, как он, эпизодически удавалось оказывать некоторое или даже относительно заметное влияние на ситуацию в Центральной Европе. Самым знаменитым моравским маркграфом считается Йост, простите за тавтологию, Моравский (у власти с 1375 по 1411 год), эффективный правитель и коварный интриган, который не только активно участвовал в региональной политике, но и по случаю приобрел (то есть в прямом смысле слова купил) курфюршество Бранденбург с Берлином и был избран
королем Германии. Царствовал там Йост недолго, не успел даже короноваться, поскольку после голосования на царство умер (или его отравили). Йосту, единственному королю с прозвищем Моравский, поставили в Брно современный памятник под названием «Отвага»: это закованный в латы рыцарь на смешнючей лошади с ногами как у жирафа. При Габсбургах Моравию администрировали обычно напрямую из Вены в качестве «отдельного субъекта» Дунайской монархии. Эта пусть во многом символическая, но «отдельность» только поначалу сохранялась в Первой Чехословацкой республике. С 1940-х годов Моравия никак не обозначалась на политических картах: сначала чтобы не быть помехой формированию чехословацкого народа, а потом, очевидно, в интересах укрепления национального единства. Это дает местным патриотам повод для горьких сравнений малой родины с подземной речкой Пунквой, которая то протекает во глубине карстовых пород, то выходит на земную поверхность, а потом снова исчезает. Кое-где Пунква и Моравия есть, но иногда их нет, нужно ловить золотой час. Политически корректно (и оно доминирует во всей стране) мнение о том, что в Моравии живут чехи из Моравии. То есть вряд ли можно признать случайностью то обстоятельство, что моя любимая улица Брно, Чешская, выливается на Моравскую площадь. При этом по итогам переписи населения 2011 года (итоги переписи-2021 пока еще не подведены) около 600 тысяч человек, примерно 6 процентов населения Чешской Республики, в графе «национальность» указали «мораване» (в 1991 году, на волне общественных перемен, в «мораване» записалось почти втрое больше народа). Они мораване, но и чехи — примерно в том же смысле, в каком русскими, только из Сибири, считаются сибиряки. Есть, впрочем, другая точка зрения, согласно которой мораване — не фольклорная группа, не субэтнос, а отдельный (естественно, «самый древний») западнославянский народ, имеющий, как и полагается, свое национальное сознание, свою развитую культуру и свою многовековую историю, особенно тесно связанную с чешской, просто тесно связанную со словацкой, довольно тесно связанную с австрийской и не очень тесно, но связанную также с венгерской и польской. Многие из тех, кто разделяет такую точку зрения, ищут у чешской государственности и у чешского языка моравские истоки. Автор вышедшего в 2018 году обширного труда «Краткая история Моравии» (594 страницы) Йозеф Беднарж, например, комично начинает свое повествование с теории Большого взрыва и появления Вселенной из сингулярности, чтобы, постепенно меняя фокус, перейти к формированию Солнечной системы и планеты Земля, зарождению жизни, расколу сверхконтинента Пангея, происхождению человека прямоходящего и человека разумного — и мало-помалу к миграции славянских племен в центр Европы и возникновению их первых государств. Предтечей современной Моравии ее патриоты считают Великую Моравию, феодальное княжество, в IX–X столетиях вольно, как это водилось в средневековье, объединившее под властью местной династии, представителей которой в пору национального романтизма назвали Моймировичами, земли нынешних Чешской Республики и Словакии, кусочки современных Венгрии и Польши, чуть-чуть теперешней Австрии и даже немножко Германии. Беднарж утверждает, что площадь Великой Моравии поры ее расцвета примерно в 15 раз превышала размеры собственно моравских территорий. Пражские историки не оспаривают тот факт, что земли первого «подтвержденного наукой» чешского владетеля Борживоя Пржемысловича (княжил в 870–890 годах) были уделом Великоморавского государства, упоминавшегося в западных хрониках с 822 года. Высказываются даже предположения о том, что Борживой, детали биографии которого мало известны, воспитывался при моравском дворе и был посажен княжить в Прагу «старшим» соседом. Моймировичи почти век сопротивлялись экспансии Франкского королевства, вассалами которого формально считались, но конец их державе в 906 году положила не западная, а восточная опасность — пришествие в центр Европы венгерских племен.
Моравская орлица на здании Оломоуцкой ратуши В Брно и Оломоуце по отношению к седой старине какого-то особенного сантимента не чувствуется. О Великой Моравии известно не слишком много, память о ней канула,
фигурально говоря, в реку Мораву: западноевропейских и византийских исторических авторов земля на краю тогдашней ойкумены не слишком интересовала, а своих летописцев у Моймировичей не было. Ученые даже затрудняются точно сказать, где именно находился мифический Велиград, столица этого государственного образования. Памятников материальной культуры Великая Моравия оставила немного, только руины фундаментов и черепки черепков. Единственный прилично сохранившийся образец великоморавской архитектуры, скромный храм Святой Маргариты, находится сразу за восточной чешской границей. Как раз в Словакии с недавних пор принялись присваивать этот эпизод детства западных славян. Конный монумент князю Сватоплуку (Святополку), вероятно самому удачливому из Моймировичей, воздвигли на высоком дунайском берегу у Братиславского замка в 1990-е годы как символ гордости и славы «старых словаков». Для общеславянской культуры великоморавская память, да, важна, потому что именно в этих краях по инициативе местных феодалов, выстраивавших отношения и с Римом, и с Константинополем, вели проповедническую деятельность греческие монахи Константин (Кирилл) и Михаил (Мефодий) со своими учениками. К 860-м годам они разработали для славян всего мира, в большинстве своем еще пребывавших «во тьме язычества», особую письменность, а старославянскую речь сделали языком литургии. Мефодий в общей сложности провел в Великой Моравии почти 20 лет и здесь же, вероятнее всего, преставился. В целом просветительская миссия окончилась не слишком успешно: во всех чешских землях доминирующей в итоге оказалась латинская, а не греческая традиция, новые алфавиты здесь не прижились. Но равноапостольные братья для местного самосознания так же важны, как, скажем, важны они для Болгарии или России. День славянских вероучителей (5 июля согласно католическому календарю) в Чешской Республике государственный праздник, к тому же, в отличие от Российской Федерации, выходной. Святые Кирилл и Мефодий числятся небесными покровителями Моравии (за делами Чехии, напомню, из-за облаков присматривает святой Вацлав). «Моравский народ», указывают исследователи, неоднороден. Еще столетие назад треть населения области составляли немцы, потомки средневековых колонистов. Славянскогерманские противоречия в XIX веке проявились и в Моравии, тем не менее столь острыми, как в Богемии, они не были, здесь серьезно пытались экспериментировать с земским патриотизмом, искали способы обойтись без лобового противопоставления понятий Morava и Mähren . В 1905 году в маркграфстве удалось согласовать передовую для Австро-Венгрии двунациональную систему политических компромиссов (так называемый Моравский пакт), но толком применить ее не успели, поскольку империя вскоре развалилась. После Второй мировой войны немцев как пособников оккупантов выселили, и одним из символов этого исхода стала трагическая судьба брненского Deutsches Haus , общественного здания, в котором в течение полувека кипела моравская германская жизнь. В дни боев за освобождение Брно Немецкий дом, где размещались разные военные штабы нацистов, сильно пострадал от авиабомб, загорелся, в июле 1945-го его взорвали, а развалины заставили разбирать тех самых немцев, которых потом выгнали из страны. Население Моравии почти стопроцентно стало славянским, хотя не все эти славяне одинаковые: в долине реки Ганы живут, например, очень специфические люди ганаки; есть в Моравии и другие этнокультурные группы — гораки и ляхи. Кроме того, с местными давно слились воедино валахи (потомки древних пастухов, выходцев с Балкан), населяющие небольшой район Моравская Валахия (Valašsko) , а также моравские словаки, населяющие другой небольшой район, Моравскую Словакию (Slovácko). Разного рода характерные моравские особенности и правда существуют: известна, например, дешевая Hanácka vodka , а запеченная с луком-чесноком свиная грудинка во всех народных ресторанах называется «моравский воробей». Моравский призрак бродит и по общественно-политической жизни республики: в стране уже 30 лет действует Коммунистическая партия Чехии и Моравии, а национальная футбольная ассоциация до 2011 года именовалась Чешско-Моравским
футбольным союзом. Вопрос в том, следует это считать приметами наличия моравской нации или просто признаками культурной самобытности? Может, речь идет о том, что для многих живущих в Моравии региональная идентичность важна не меньше национальной, такое много где теперь бывает. В Моравии с 1990-х годов существует анемичное автономистское движение, объединяющее тонкие патриотические слои местной интеллигенции и просвещенного крестьянства. Лозунги государственной самостоятельности не выдвигаются, но отъявленные моравские радикалы поговаривают о необходимости покончить с «многовековым чешским менторством». Они сетуют на то обстоятельство, что в середине XIX века местные деятели славянского возрождения, защищая в борьбе с германизацией «общее дело», якобы выбрали в ущерб моравской идее чешскую самоидентификацию. Автономисты, ссылаясь на право наций на самоопределение, требуют возвращения Моравии на карты в качестве отдельной административно-территориальной единицы. Как варианты предлагаются «триединое» устройство республики, чтобы она складывалась из собственно Чехии, Моравии и Силезии, или, еще проще, переустройство в Чешско-Моравскую Федеративную Республику. Для такого случая у Моравии заготовлен красивый исторический герб, основной элемент которого — окрашенная в шахматном порядке в бело-красное орлица с золотыми лапами, высунутым языком и короной. На фронтисписе староморавской книги Mars Moravicus (сочинил местный просветитель Томаш Пешина, 1677) этот герб, поддерживаемый античным богом времени, античный бог войны безжалостно протыкает копьем. Хронос при этом поедает ухо, что символизирует пагубное влияние времени на человеческую память. Но видите, герб все же уцелел! У Моравии также существуют целых два флага, темно-синий и биколор с желтой и красной полосами. В Брно на здании ратуши вывешивают синий вариант, с орлицей. С другой стороны, ни в Оломоуце, ни в Злине, ни в Остраве нет какой-нибудь популярной спортивной команды или спортивного общества (а эта сфера всегда чутка на местный патриотизм), название которых включает слово «Моравия» или «моравский». В Остраве есть футбольный клуб Banik («Шахтер») и американско-футбольный Steelers («Сталевары»), в Брно — хоккейная команда Kometa и регбийная Dragon, в Оломоуце — бейсбольная команда Skokani («Кенгуру»), в Злине — баскетбольная Proton. Моравией зато веет в классической музыке: на сентябрьско-октябрьском переломе в Брно проходит фестиваль «Моравская осень». Интересно, что как бы отрицательно решенным считается вопрос о существовании моравского языка, хотя в разных средневековых документах иногда упоминается idioma moravicale применительно к тому чешскому, который имел распространение в Моравии. Сегодня даже пламенные поборники мораванства признают, что говорят они на диалекте чешского языка, но при этом кивают на соседей-австрийцев, которые, проживая в собственном государстве, не торопятся отказываться от немецкого, или на далеких австралийцев и американцев, ужившихся с английским. В языковедческих работах и словарях можно насчитать несколько сотен или даже пару тысяч моравизмов; известно также, что Моравия значительно богаче собственно Чехии на наречия и говоры. Некоторые фонетические и лингвистические различия могу уловить даже я; оказываясь в Брно, козыряю тем, что называю трамвай, как все местные, šalina ; знаю также, что розу по-моравски правильно называть не růže, а růža . Как-то в Праге мы отправились на гастроли провинциального театра: проверенная классика, пьеса братьев Мрштиков «Марыша» посвящена трудной судьбе сельской красавицы, противящейся свадьбе с богатым мельником Ваврой. Эта драма, как сообщает нам программка, написана с использованием «моравского народного языка, черпающего из источников ганацкого и брненского наречий». Смыслы ясны, но про каждое незнакомое слово думаешь: я плохо знаю чешский или вот сейчас моравизм прозвучал? Метафизический образ любой земли положено выстраивать драматургам, певцам и поэтам. О душе Моравии лучше многих сказал брненский стихотворец Ян Скацел: «Как
хороши ночной порой равнины, / где абрикосов сок кропит тугую рожь» 32. Скацелу удалось отыскать точную метафору приветливого края, чешской житницы, родины самого сладкого в стране повидла и самого забористого фруктового бренди. В Моравии, что важно, производится 95 процентов винной продукции Чешской Республики, в том числе действительно высококачественные белые вина, многократные и по заслугам победители международных конкурсов и фестивалей. Чешским (то есть моравским) винам ни за что не сравниться по раскрученности с французскими или итальянскими, но в своей стране они пользуются устойчивым спросом, что противоречит тезису о полном торжестве пива на местном рынке алкоголя. Пиво, да, торжествует, но и местные вина чувствуют себя все игристее. В моравских городах, вот так по личным ощущениям, обычно более солнечно и всегда хоть ненамного теплее, чем в Праге. Это край аккуратных виноградников и цветущих садов, а не плантаций буйного хмеля или сосново-еловых лесов. Это называется Центральная Европа: еще не совсем как у Средиземного моря, но уже вовсе не похоже на Балтику, говоря короче, средняя полоса. И когда утром в понедельник кто-то из знакомых рассказывает, как в выходные ездил к родственникам na Moravu , ясно представляешь себе, чем он там занимался: да тем же, чем и ты сам, когда в приятной компании осваивал «винный маршрут» в окрестностях Микулова. Поэта Яна Скацела, диссидента и правдоискателя, в советское время не переводили на русский, он с трудом публиковался и у себя на родине. Поэтому еще один вещий пассаж из его стихов мне пришлось переложить на русский самостоятельно: «Моравия-земля достойна удивленья, / Поскольку нам неясно, есть она иль нет». Фрагменты разных философических строф Скацела, общим числом за 20, высечены на металлических подножиях двух круглых фонтанов на центральной брненской площади (это, как и «черный снаряд», результат недавней «ревитализации» города), все сплошь грустные и поучительные мысли о сущем: о высохшем колодце, о «последней жажде жизни», о павших на розовые лепестки каплях дождя и о других дождевых каплях, на стекле, которые кажутся жемчужинами, и о слоновьей слезе с озеро величиной… Но все равно трава вырастает на лугу после ливня, а я «…объяснюсь с тобой словами, взятыми у рыбы взаймы», «пока солнце, усевшись на детские санки, ныряет под воду». Брно, как и все другие приличные столицы, заботится о своих симпатичных мифах: современные, вроде тех, что замешаны на поэтической философии Скацела, рождает то самое переустройство городской среды под острые моды XXI столетия, а древние легенды и так уже сами собой закреплены в коллективной памяти, их нужно только поддерживать. Поэтому у входа в Старую ратушу к потолку подвешено чучело крокодила (старомодно названного драконом), якобы подаренного 400 лет назад императору Матиасу II льстивыми османскими послами. Рядом красуется деревянное тележное колесо, примерно такое же, которое колесник Георг Бирк в 1635 году, отспорив целых 12 толаров, докатил из Леднице до Брюнна (54 километра) за один день, от рассвета до заката. Средневековые подвалы торговцев под прекрасной Капустной площадью (в 1988 году, в дни моего брненского дебюта, она по законам красной топонимики еще звалась площадью 25 февраля в честь коммунистического переворота) соединены в хитрый музейный лабиринт. Выбираешься наружу — и упираешься взглядом в избыточный даже по меркам барочной архитектуры фонтан со статуями Геркулеса и его бессильных противников, Европы (аллегория Священной Римской империи), а также женскими фигурами древних царств Греции, Персии и Вавилонии. Чертовски богато! Фонтан при этом самым парадоксальным образом называется «Парнас», поскольку, как утверждают, у местной общественности в свое время сложилось ошибочное, но устойчивое мнение насчет того, что аллегории царств на самом деле изображают муз. А вот в проеме собора Святого Иакова обнаруживается иного толка каменная фигурка, «неприличного мужичка» с голой задницей, выставленной на собор 32 Перевод Сергея Скорвида.
Святых Петра и Павла, — это, понятным языком выражаясь, народный троллинг: шпиль башни Иаковского храма на восемь метров выше Петропавловского. Обида-то понятна: собор Петра и Павла возведен на утесе Петров, на обе его маковки отовсюду глядишь совершенно снизу, с грешной земли в поднебесье, силуэт храма выбит на аверсе десятикроновой монеты. Так и сказано в цитате из Евангелия от Матфея над главным порталом храма: «Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас». Необходимость постоянного измерения времени рождает соблазн его обогнать. В Брно в этом смысле предпринята отважная футуристическая попытка: здесь установлен светящийся фонтан в виде водного занавеса, показывающего точное время. На стену из мокрой пыли проецируются цифры электронных часов, данные о температуре воздуха, а также прогноз погоды на завтра, даже с фазами солнца и луны. В принципе, на такой чудесный полупрозрачный экран можно проецировать все что угодно, от цветных узоров до рекламных слоганов и газетных передовиц, это как доска объявлений, но все-таки первым делом часы, минуты и секунды, здравствуй, будущее! История занимательной игрушки такова: за право устроить в центре города подземные гаражи частный инвестор заплатил обязанностью найти урбанистическое решение пришедшей в упадок территории между Моравской площадью и парком «Сады Освобождения» (в 1940–1950-е годы «Сады Сталина»). Помог инженер и архитектор Ярослав Черны, это ему пришло в голову напустить в стальную раму густые водяные брызги из 1023 микротрубок, импульсами которых управляет компьютерная программа. Здесь теперь любимое место встреч брненской неформальной молодежи — днем скейтеров и роллеров, а поздними вечерами гопников и торчков, с которыми с переменным успехом воюют полицейские и общественность. Если встать спиной к воздвигнутому сразу после войны неподалеку от разрушенного Немецкого дома памятнику красноармейцу (с высокого постамента убраны цитата из товарища Сталина и советский герб), сквозь водяную стену фонтана просматривается фасад модернистского здания главного моравского театра, имени Леоша Яначека. Яначек — третий по рангу в стране (после Бедржиха Сметаны и Антонина Дворжака) автор национальной музыкальной классики, замечательный тем, что «глубоко усвоил песенные и танцевальные моравские традиции». Усваивал он и влияния других культур: этот известный русофил адаптировал для оперной сцены «Грозу» Александра Островского, «Записки из мертвого дома» Федора Достоевского и «Живой труп» Льва Толстого, сочинил струнный квартет № 1 по мотивам его же повести «Крейцерова соната» и оркестровую рапсодию «Тарас Бульба» по Гоголю. Специалисты говорят, что музыкально-сценический почерк Яначека сформировался под влиянием творчества Модеста Мусоргского, но в Брно своего главного композитора почитают в основном не за это. Яначек создал первую «национально ориентированную» оперу «Енуфа» («Втайне от всех Енуфа ждет ребенка от Штевы. Только брак со Штевой может спасти ее от позора»), бесчисленное количество «Лашских танцев», «Ганацких танцев», «Моравских народных танцев» и прочих «Весенних песен», а также кантату «Глаголическая месса» для исполнения на старославянском языке. Судя по фотографиям конца XIX века, в молодости Леош Яначек был хорош собой, но авторы памятника этому композитору выбрали иной образ: чудаковатый старик в пальто откинул руку так, словно внимательно слушает музыку, пробуя ее на ощупь трепетными пальцами. С нужным пиететом к памяти Яначека относится еще один культовый персонаж крепких моравских корней: Милан Кундера посвятил своему любимому композитору венок из трех элегантных текстов, собранных под одну обложку. По обыкновению, и в этой тонкой книжке Кундера воюет: против оценок Яначека как «всего лишь любопытного композитора из какого-то экзотического уголка Европы» в пользу его признания творцом современной культуры, в одном ряду с Флобером и Хемингуэем. Тут вот что нужно понимать: до того как эмигрировать из Праги в Ренн, Кундера уехал из родного Брно покорять Прагу. Его отец, известный в Чехословакии музыковед, был учеником Яначека, и в юности Кундера серьезно осваивал клавир. Это отразилось на его литературном творчестве, в котором сильны
межпредметные связи. Целые главы романа «Шутка», например, посвящены моравскому музыкальному фольклору. В Брно не заскучают любители религиозно-потустороннего туризма. В крипте собора Святого Иакова расположен один из самых больших в Европе оссуариев, в этой костнице покоятся останки почти 50 тысяч человек: под землю перенесли когда-то окрестное кладбище, потом о нем надолго забыли, но вот обнаружили при реставрационных работах и быстренько превратили в морбидный склад. Каждый спускающийся в это царство мертвых эффективно прочистит себе голову от будничных хлопот: встреча с вечностью напоминает о бренности бытия. Аккуратно сложенные в пирамиды и штабеля черепа тускло мерцают в свете неоновых ламп; что ждет нас впереди, в бесконечности будущего? По силе художественного воздействия эта крипта, пожалуй, уступит другому известному костехранилищу, оссуарию в районе среднечешского города Кутна-Гора под названием Седлец, где в начале XII века был основан монастырь цистерцианского ордена. Интерьер седлецкого храма Всех святых целиком и с большой изобретательностью выполнен из человеческих останков, для оформления этой церкви использовали 40 тысяч отбеленных хлорной известью скелетов. Да-а-а, впечатляет мощный канделябр, собранный из всех костей людского тела (у каждого из нас их 206 или 208), впечатляет фамильный герб княжеского рода Шварценбергов из берцовых и тазовых, впечатляет доверху наполненная детскими черепами чаша, смонтированная из лопаток и ключиц, впечатляют развешанные под мрачными сводами морбидные гирлянды. В 1870 году остроумные князья Ш. наняли местного резчика по дереву Франтишека (Франца) Ринта, чтобы он привел в порядок груды скопившихся в храме и переполнивших местное кладбище останков. Ринт старательно их упорядочил, в том числе сложив во всех четырех храмовых приделах пятиметровые колоколообразные смертельные пирамиды, а в завершение работы расписался на стене мелкими косточками, грудными позвонками и фалангами.
В храме Всех Святых в Кутна-Горе хранятся останки почти 40 тысяч человек
Для оформления крипты храма Франтишек Ринт использовал все без исключения кости человеческого организма Устройство открытых захоронений — известная забава суеверных и богобоязненных. Мне доводилось бывать в катакомбах Киево-Печерской лавры и в подземелье монастыря капуцинов в Палермо, рассматривать собрание празднично наряженных мумий в доминиканской церкви городка Вац в Венгрии, да и в очереди в мавзолей В. И. Ленина постоять, даром что там хранится только один экспонат. Эти артефакты собраны с единственной целью, они назначены выяснять отношения жизни со смертью, которые нас
пугают, но для людей прежних веков выстраивались понятнее и привычнее. В контексте этой книги замечу вот что: понятие времени — хоть чешского, хоть моравского, хоть какого всемирного — в таких местах отсутствует, потому что время приобретает здесь свойство не иметь никакого значения. В Брно в этом можно убедиться даже дважды, поскольку в центре города есть еще одно подземное кладбище, в церкви Воздвижения Креста Господня при монастыре капуцинов. Храм, как и все прочее у ордена меньших братьев, построен в аскетичном «стиле простоты», с бледной мозаикой, на которой изображен проповедующий птицам святой Франциск. Но захоронение в крипте не для простых смертных, а виповское, здесь мумифицировали исключительно тела монахов и покровителей братства. Среди двух сотен праведников нашлось место для одного грешника — барона Франца фон дер Тренка, офицера российской и австрийской императорских армий, бретера и авантюриста, окончившего жизнь под арестом в брюннской крепости Шпильберк. Этот барон, сын прусского офицера, известен тем, что дрался на дуэли 102 раза, за служебные проступки, жульничество и жестокость к солдатам дважды был приговорен к смерти, но оба раза его помиловали. В 1740-е годы фон Тренк получил от императрицы Марии Терезии разрешение экипировать за свой счет иррегулярный пехотный корпус (пандурский полк), который сам же и возглавил. Пандуры успешно участвовали в разных европейских войнах, действовали в летучей партизанской манере, а командир подавал им пример: никогда не отступал, никого не жалел, получил в боях и драках 14 ранений. Я про фон Тренка узнал давно, еще когда в 1990-е годы жил в Загребе: барон, имевший поместья к югу от Дуная, в Славонии, слывет хорватским культурным героем, примерно как поручик Ржевский в России. В Чехии этот Франц фон известен меньше, виньяк «Барон Тренк» в бутылках с пробкой в форме головного убора пандуров в Брно не купишь, а ведь именно здесь этот рубака и забияка провел три своих последних сумрачных года, коротая их за сочинением мемуаров, игрой на скрипке и молитвами о прощении в храме Воздвижения Креста Господня. Шпильберк, в каземате которого томился прусско-австрийский полковник, свою золотую юность прожил во времена маркграфов из рода Люксембургов, именно из этой крепости они руководили Моравией. Но куда более широко Шпильберк прославился как место заточения политических заключенных — прославился так, что удостоился эпитета «тюрьма народов» (völkerkerker) , который в отечественной публицистике ошибочно применяют в отношении царской России. В Шпильберке кроме лояльного идее монархии и потому пользовавшегося льготным режимом фон Тренка содержали французских революционеров, «венгерских якобинцев», карбонариев и активистов «Молодой Италии», участников антиавстрийского восстания в Кракове и других бунтовщиков против власти Габсбургов. Все они вынуждены были выполнять в заключении «общественные работы», например щипать корпию — нитки из ветхого полотна, использовавшиеся в старину вместо ваты, или вязать чулки. Подробности тюремного быта Шпильберка описал в модной в свое время тираноборческой книге «Мои темницы» (1832) писатель-итальянец Сильвио Пеллико, просидевший под императорским засовом восемь лет. Теперь брненская крепость сохранила разве что толику тюремной мрачности. Она окружена прекрасным парком, дорожки присыпаны гравием, а в ветвях могучих дубов и кленов щебечут все те же беззаботные моравские воробьи, прилетевшие с площади Свободы. Из-под бастионов открывается прекрасный вид на самое высокое здание Чехии (Брно в кои-то веки смог перещеголять Прагу) — бело-оранжевый 111-метровый небоскреб AZ Tower . Суперэлитный жилой объект Брно расположен не в сердце города, а в северном холмистом районе Черна-Поле. Просторную виллу для текстильного фабриканта Фрица Тугендхата и его супруги Греты знаменитый немецкий архитектор, лидер «интернационального стиля» Людвиг Мис ван дер Роэ построил в самом конце 1920-х годов. Проект, который в качестве экстравагантного свадебного подарка финансировал отец Греты Альфред Лёв-Беер, еще более успешный текстильный фабрикант, обошелся в 5 миллионов
чехословацких крон, за такие деньги можно было в то время приобрести 30 семейных домов. Вилла Тугендхата считается выдающимся образцом функционализма, здесь все соответствует требованиям прагматичного разума и идеально приспособлено для бытовых потребностей. Автор проекта, например, не считал функциональными произведения искусства, поэтому не развешивал по стенам картины, а обошелся в интерьере материалами с природной текстурой, в основном камнем натуральных сортов и ценными породами дерева вроде макасарского эбена. Вилла построена на уклоне холма, со стороны улицы выглядит одноэтажной плоской коробкой, но вообще-то спроектирована на трех уровнях, разделенных на несколько зон. Обращенная на юго-запад стена гостиной, главного свободного пространства, выполнена из полированного минерала арагонита. Этот благородный камень перламутрового отблеска словно впитывает солнечный свет и потому меняет оттенки в лучах заката. Освобожденные от бетонной нагрузки стеклянные стены (архитектор использовал для здания стальной каркас) автоматически убирались, и интерьер становился продолжением паркового ландшафта. Специально для виллы ван дер Роэ спроектировал коллекцию мебели «Брно». Могу засвидетельствовать: это чудесное здание, и каждая проведенная в нем минута просто обязана казаться прекрасной. Но XX век рассудил иначе: счастье Тугендхатов — молодых, богатых, красивых, успешных — не продлилось и десятилетия. Владельцы виллы были евреями и в 1938 году, не дожидаясь вторжения нацистов, благоразумно покинули Чехословакию. А вот отец и тесть Лёв-Беер остался охранять нажитое имущество; вскоре его убили. После войны Фриц и Грета не вернулись на родину, их великолепный дом медленно ветшал, народная власть использовала его по разным общественным назначениям. Потом начались постепенные реставрация и возрождение. 26 августа 1992 года именно здесь случился «бархатный развод», политики из Праги и Братиславы подписали чешскословацкий договор о разделении Чешской и Словацкой Федеративной Республики на самостоятельные Чешскую и Словацкую республики. Теперь вилла — объект из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО, а также популярный музей; чтобы полюбоваться на стену из розоватого арагонита, нужно покупать билеты едва ли не за полгода. Ну и да, я побывал на вилле Тугендхата почти на закате, когда арагонит, обласканный солнцем, чередует теплые оттенки, а утро того же дня провел в обществе мертвецов в катакомбе храма Святого Иакова. Перепад эмоций оказался существенным. Я вышел из знаменитого высокофункционального дома, уселся на травку на склоне холма и, глядя в пронизанную летними лучами прозрачную даль, принялся размышлять о том, как логично и причудливо устроены жизнь и смерть, как рождаются и умирают люди и здания, по каким законам появляются и исчезают целые города и страны. Еще я думал о том, каким беспощадным бывает время. И иногда — каким милостивым.
07:27 Солнце империи Славков-у-Брна Austerlitz За мной, изъеденные бессонницей! Выше! В костер лица! Здравствуй, мое предсмертное солнце, солнце Аустерлица! Владимир Маяковский. Я и Наполеон (1915)
Часы в ресторане Nika Atrium , Йиглава Географы рассчитали, что 2 декабря солнце над городом Славков-у-Брна восходит в 7 часов 27 минут, светает здесь в 06.45. Так бывает из года в год, из века в век, из тысячелетия в тысячелетие — солнце, как положено ему природой, поднимается над мрачноватой и уже обычно промерзшей к концу осени холмистой, с пятнами голых перелесков равниной, рассеченной мелкими речушками и быстрыми ручьями. В 7 часов 27 минут в тишайшем
Славкове-у-Брна никогда ничего не происходит, но одно местное 2 декабря, 1805 года, прочно вошло в европейскую историю. В этот день, стоя на пригорке, известном сейчас как Журань, или гарцуя на пегом арабском жеребце, или сидя на походном стуле и положив вытянутую ногу на полковой барабан, как мы видели на картинках, император французов, король Италии, медиатор Швейцарской конфедерации 36-летний Наполеон I Бонапарт приказал начать сражение, убедительная победа в котором возвысила его до зенита всемирной полководческой славы. Ближе к восьми часам утра сквозь плотный туман над равниной блеснуло кроваво-красное светило, и вскоре в неверном сиянии его лучей Бонапарт увидел, как русско-австрийские колонны генерал-лейтенанта Михаила Милорадовича и фельдмаршал-лейтенанта Иоганна Карла фон Коловрата-Краковского спускаются с Праценских высот, с востока на запад. Наполеон взмахнул зажатой в кулаке белой перчаткой и пообещал генералам и офицерам свиты: «Мы закончим эту войну ударом грома!» Оборот le soleil d’Austerlitz , «солнце Аустерлица», ввел в употребление Филипп-Поль де Сегюр, в 1805-м офицер свиты и адъютант императора, 25-летний чернокудрый красавец, гусарский капитан, а потом и генерал Великой армии. Сегюр оставил пространные мемуары о наполеоновских войнах, он в красках и подробностях описал, например, Бородинское сражение: «Взошло солнце, и император показал на него своим офицерам и воскликнул: „Вот солнце Аустерлица!“ Но это солнце было не на нашей стороне; оно вставало на стороне русских и освещало нас для выстрелов, ослепляя наши глаза». В Моравии тот свинцовый декабрьский блеск возвестил триумф Бонапарта. Благодаря его военному таланту и храбрости его солдат всего за пять часов 85-тысячная армия союзников была разбита, пленена, обращена в бегство. А выплывающее из тумана багровое солнце стало, как сказали бы сейчас, мемом Аустерлица: оно помянуто и А. С. Пушкиным («Померкни, солнце Австерлица! Пылай, великая Москва!») , и Л. Н. Толстым в «Войне и мире», и В. В. Маяковским; оно снято С. Ф. Бондарчуком в пафосной советской киноэпопее, а до него Абелем Гансом в «Битве при Аустерлице» и вообще описано, нарисовано, воспето сотней, если не тысячей горделивых французов. Аустерлиц, решающее сражение Войны третьей коалиции, исполнен особого значения для трех же стран. Для Франции эта битва важна по понятным причинам, название моравского городка не случайно включено в перечень самых главных побед Наполеона и выбито на мраморе парижской Триумфальной арки. В России, в первую очередь благодаря Льву Николаевичу, Аустерлиц считается прологом к Бородину и его последствиям: там Наполеон Бонапарт перехитрил Михаила Кутузова, а здесь Михаил Кутузов совершил тарутинский маневр. Граф де Сегюр наградил Бонапарта орденом Победного солнца, а граф Толстой отыскал для Аустерлица русский символ — высокое бесконечное небо, опрокинувшись под которым философствует тяжело раненный князь Андрей Болконский, в обычной жизни похожий на никогда не ошибающиеся часы. «Voila une belle mort!» — говорит император французов, узрев молодого вражеского офицера, лежащего на поле брани с брошенным подле древком знамени, уже взятого трофеем каким-нибудь усатым гренадером из Эльзаса. «Вот прекрасная смерть!» Так бывает в жизни и смерти: ищешь Тулон, а обрящешь спокойствие в вечности. В Чешской Республике к Аустерлицкой битве свое, отдельное отношение. Моравия в декабрьский военный переплет 1805-го попала негаданно-нежданно. Говоря современным языком, Моравия всего лишь предоставила трем императорам площадку для кровавого выяснения отношений. В Вене и Петербурге не рассчитывали на столь быстрое передвижение 75-тысячной армии Наполеона из булонского лагеря к востоку, его полки преодолевали по 30 километров в день, совершая невозможные по тем пешеходным временам марш-броски. Австрийский генерал-фельдмаршал уже был разбит и капитулировал в Ульме; спешивший на помощь «несчастному Маку» Кутузов, по хитрому обыкновению, от большого сражения у берегов Дуная уклонился. Император Франц II вынужденно оставил свою столицу и перевел австрийский двор в Ольмюц, где соединился с русским самодержцем Александром I, жаждавшим славы и победы над лучшим полководцем
Европы. Монархи доверили верховное командование опытному генералу от инфантерии Кутузову, в том числе на том основании, что русская армия составляла почти четыре пятых союзнического войска. План генерального сражения разрабатывали хозяева местности, австрийцы. Тщеславный Александр подталкивал своего главного полководца под локоть. Он был почему-то уверен, что «соединение австрийской отчетливости и русской храбрости» сработает. Наполеон в Вене не задержался и тут же без боя занял Брюнн, в испуге отворивший перед французами врата. Отсюда Бонапарт вместе с офицерами на протяжении десяти дней осуществлял тщательные рекогносцировки окрестностей. Одним из залогов французской победы стало доскональное знание поля боя, хотя годом ранее австрийская армия проводила в окрестностях большие маневры и, по идее, союзники не должны были бы испытывать проблем с ориентированием. Внутри этой моравской площадки, неправильного четырехугольника со сторонами примерно в 10–12 километров, в основном южнее «королевской дороги» из Вены в Ольмюц, располагались два десятка деревень, населенных преимущественно чешскоязычными крестьянами. Любая армия, своя или неприятельская, оказывалась для них бедствием — солдаты были вечно голодны и охочи до женщин, их беспрестанно мучили холод и жажда. Хоть австрийские, хоть русские, хоть какие военные реквизировали все, что попадалось им под руку, пускали на растопку и колья из плетней, и дровяные сараи, и церковные скамьи, разве что распятия иногда совестились трогать. Квартирьеры и фуражиры не жалели местное население. Оказавшись в Брюнне, Наполеон затребовал для своего войска по 26 коровьих туш ежедневно. Бои угрожали местным жителям случайными смертями и гарантированным разорением, последствия военных кампаний были чреваты голодом и болезнями. Сражение у Аустерлица, из-за дурных санитарных условий и многих тысяч раненых, вызвало эпидемию, которую пригасили только новогодние морозы; тиф-то не разбирал между военными и гражданскими. В этой кровавой битве погибли и были ранены, по разным источникам, 15 или 25 тысяч человек, а померших крестьян никто сосчитать и не подумал. Чехи, как и представители других народов Австрийской империи, волей либо неволей служили в армии Франца II, высшие офицерские кадры для которой поставляли в основном немцы и венгры. Не все, наверное, полагали счастьем храбро отдать жизнь за своего короля, но именно такая доля досталась при Аустерлице единственному на все Францево войско полководцу чешского происхождения, командиру пехотной бригады генерал-майору Франтишеку Йирчеку, он пал как раз на Праценских высотах. Наполеон тоже потерял в тот день одного из своих высокопоставленных боевых товарищей: русская граната раздробила ногу генералу Жан-Мари Валюберу, он скончался в госпитале. Собирая материал для книги, я вслед за Наполеоном отправился в подробную поездку. Из Брно выдвинулся на велосипеде и до самого вечера следовал замысловатым 80километровым маршрутом Подоли — Тварожна — Шлапанице — Кобылнице — Соколнице — Телнице — Жатчаны — Уезд-у-Брна — Гостерадки — Збышов — Понетовице — Йиржиковице — Блажовице — Голубице — Кршеновице, пока, практически без сил, не завершил велопоход в Славкове-у-Брна. В наполеоновские времена тот же путь обозначался по-другому, на немецкий манер (Критшен — Босениц — Шлапаниц — Кобелниц — Соколниц — Теллниц — Затчан — Аугезд — Кляйн-Гостерадек — Збейшов — Пунтовиц — Гиржиковиц — Бласовиц — Голабиц — Крженовиц), потому что все ныне чешское тогда было австрийским. Сегодня окрестности Славкова — исключительно дружелюбный, вполне продвинутый по местным меркам чистенький сельскохозяйственный край, о военном прошлом которого напоминает множество монументов и памятных знаков, главный из которых, всегда печальный Курган мира, Mohyla míru , считается первым из построенных в Европе пацифистских мемориальных комплексов. Подтверждением сему служит выспренная бронзовая цитата из Томаша Масарика на одной из стен мавзолея: «Не мечом, но плугом, не кровью, но работой, не насилием, но миром, не смертью, но жизнью». Легко сказать!.. С велосипедного седла убеждаешься в зрелости оперативно-тактического замысла
Наполеона, в день битвы превзошедшего своих противников и в остроте полководческой мысли, и в решительности, и в хитроумии. Русские и австрийцы плохо договорились о совместном командовании, их генералы неуклюже управляли войсками, недооценивая силы и способности противника, их полковники и поручики действовали пусть отважно, но наивно и прямолинейно, так что, если судить по выводам военных историков, поражение союзников явилось закономерным. Как сказано у Толстого, «русские ружья были слишком тяжелы» . Грамотно расставив войска, Наполеон приготовил врагам смертельную ловушку. На высоком холме, у красноголовой часовни Девы Марии Снежной, артиллерийская батарея бригадного генерала Мишеля Мари Клапареда прикрывала построения маршалов Жана Ланна и Иоахима Мюрата, и они смогли сдержать корпус генерал-лейтенанта Петра Багратиона, считавшегося у русских непревзойденным мастером авангардных и арьергардных атак. Полки маршала Луи-Николя Даву на южном фланге отразили сильный удар русско-австрийских сил, пытавшихся, согласно разработанному (и потом признанному всеми на свете неудачным) генерал-майором Францем фон Вейротером плану, обойти противника слева. Солдатам генералов Фридриха (Федора) фон Буксгевдена и Дмитрия Дохтурова, чтобы не попасть в окружение, пришлось форсировать обширные, едва замерзшие Жатчанские пруды, и лед проломился. Главная драма разыгралась в центре боевой линии, где Наполеон искусно создал иллюзию слабости своей обороны. Деревня Праце, через которую русские и австрийцы прорывались к долине Золотого ручья (понемецки Гольдбах), в результате ожесточенной схватки оказалась полностью сожжена, хотя сейчас, глядя на аккуратные зажиточные хозяйства, такого и не представишь. Заняв Праценские высоты (в учебники и мемуары эта суровая атака вошла как «прыжок льва»), французы бешеными псами вгрызлись фон Буксгевдену в спину и левый бок. Предположения о разобщенности, взаимном недопонимании и переходившей в спесь горделивости австрийского и русского командования подтверждаются многими источниками, однако битва при Аустерлице являет нам и поучительные примеры интернационального боевого братства. Чудесное спасение корпуса Багратиона, уже, кажется, загнанного в мышеловку тяжелой кавалерией Мюрата и пехотинцами Ланна, оказалось бы невозможным без героизма артиллеристов майора Иоганна Венцеля Фриренбергера, две батареи которого на позициях близ деревни Велешовице (Велшпиц) со смертельной опасностью для себя и до последнего пушечного ядра прикрывали отход русских на Русинов (Неурассниц). Майор получил на грудь Рыцарский крест ордена Марии Терезии (у Багратиона такой, кстати, был в наградной коллекции с 1799 года, за суворовский переход через Альпы). Хотелось бы написать, что после боя русский генерал обнял пропахшего порохом австрийского майора и по-грузински назвал его братом, но не буду приукрашивать действительность. Петра Ивановича, как известно, французская пуля сразила у Бородина, а вот Иоганн Венцель неторопливо дослужился до звания генерал-майора, был удостоен еще и русского ордена святой Анны, увидел победу над Наполеоном и мирно скончался в 1823 году в своей усадьбе в Кромержиже (Кремзире). Императоры Франц и Александр в бессильной злобе покинули поле боя задолго до его драматического финала, то есть до того, как солнце Аустерлица запало за горизонт (2 декабря это происходит в 15.57, полная тьма накрывает Моравию еще через 33 минуты). Раненный осколком ядра в щеку безутешный Кутузов, а он с самого начала не верил в победу, едва избежал позора плена да еще потерял своего зятя, 23-летнего штабс-капитана Фердинанда (Федора) Тизенгаузена, из остзейских немцев. Некоторые историки литературы считают, что ранение именно этого флигель-адъютанта свиты, со знаменем в руках поднявшего растерявшихся солдат в контратаку, преображено Толстым в знаковую сцену русской belle mort. На Кутузова раздосадованный император несправедливо возложил ответственность за моравское поражение, хотя, вернувшись в Петербург, и наградил своего косого военачальника орденом святого равноапостольного князя Владимира. Несколько лет назад в деревне Кршеновице, где накануне битвы размещался русский штаб, Кутузову
поставили спорных, на мой вкус, художественных качеств памятник; ограда одного соседнего палисадника злопамятно выполнена из соединенных цепями железных наполеонов в бикорнах. Утешение для полководца кажется слабым: после Аустерлица стало очевидным, что война проиграна; впервые со времен Петра I русская армия оказалась разбита в генеральном сражении. Александр, однако, капитуляцию не подписал и принялся снова искать союзников против Бонапарта. Францу II пришлось совсем горько: через двое суток он вынужден был в полевых условиях встретиться с Наполеоном, чтобы согласовать со своим победителем унизительные условия окончания боевых действий. На переговорах у Спаленной Мельницы (так называется это неприметное местечко) император французов повел себя великодушно — ему, отпрыску небогатого корсиканского рода, важным казалось на равных держаться с суперзнатными европейскими монархами, особенно если они уже были побеждены в бою, чего уж там! Представители сторон заключили мирный договор в день после Рождества в Пресбурге (теперь Братислава): Австрия лишалась различных земель и, что важнее, Габсбурги утрачивали первенство в германском мире. В августе 1806 года Франц сложил титул и полномочия главы прекращавшей свое существование Священной Римской империи. Ее заменил Рейнский союз, конфедерация немецких княжеств, созданная по настоянию и под патронатом Бонапарта. До того момента, как, по словам Пушкина, «в неволе мрачной закатился Наполеона грозный век» , Европе суждено было пережить целое бурное десятилетие. Александру и другим государям потребовалось еще четыре (!) коалиции, чтобы одолеть бонапартистскую Францию. Российской империи предстояло пережить разрушительное вторжение Великой армии, окончившееся, как известно, полным ее поражением. А крестьяне Теллница и Збейшова помаленьку восстанавливались из руин. Жатчанские пруды, в которых утонули русские кони и пушки, в конце концов спустили (как утверждают чешские историки, из-за недоброй славы). Я объехал эту деревню кругом; с севера ее огибает скудная речка Литава, к югу поля люцерны отделены от лесопосадок Гранечницким ручьем, и это по водной части все. На аустерлицких просторах есть два очевидных пункта силы. Первый — командный пункт Наполеона, рукотворный пригорок (изначально могильник эпохи великого переселения народов), на котором в память о сражении высажены два раскидистых теперь клена. Считается, что на этом же пригорке под навесом из соломы Наполеон переночевал перед битвой. В тени кленов установлен серогранитный почти что куб примерно метр на метр на полметра, накрытый картой дислокации войск на тот момент, когда горнисты протрубили первую атаку. Бронзовую схему уже несколько раз похищали злоумышленники, чтобы сдать в металлолом. Но патетическую цитату из Наполеона (де Сегюр подтверждает, что с этими словами император французов после сражения обратился к своим полкам) никакой огонь не расплавит: «Солдаты, мой народ с ликованием встретит вас, и стоит вам сказать „Я участвовал в Аустерлицком сражении“, ответом станет „Вот храбрец!“» Бонапарта, можно предположить, заставило расчувствоваться и то обстоятельство, что Великая армия одержала красивую победу день в день через год после церемонии коронации в соборе Парижской Богоматери. «Первый придворный художник» Жак-Луи Давид приступил к работе над знаменитым эпическим полотном (621×979 сантиметров), живописующим эту сцену, едва в Париж пришла весть о триумфе при Аустерлице, который во французской традиции сентиментально называют «сражение годовщины». Со стороны, с полей и с автодороги, пригорок Журань смотрится значительно и как-то надменно. Кудрявые клены, если глядеть издалека, сливаются воедино, образуя над вольным луговым пространством широкий зеленый шатер. Это природный памятник непреклонной воле талантливого и безжалостного человека, способного, не колеблясь, отправить на гибель тысячи, десятки тысяч солдат. Именно так, по велению всего лишь трех облеченных властью коронованных особ, и сошлись непонятно зачем в смертельной схватке почти 160 тысяч русских, австрийцев, французов, поляков, немцев, чехов, хорватов, итальянцев, украинцев,
грузин, даже сирийцев и египтян33, подданных многонациональных империй. 160 тысяч пар сапог яростно топтали эту промерзшую землю, 160 тысяч разинутых ртов молились, матерились и что есть сил кричали на всех языках мира «Ура!», 160 тысяч штыков и клинков резали, рубили и дробили человеческую плоть. Итог подвел Лев Толстой: «Медленно передвинулась всемирно-историческая стрелка на циферблате часов человечества» . 33 В состав гвардейского полка конных егерей Великой армии входила сформированная в 1804 году рота мамелюков (мамлюков), набранная в основном из египтян, сирийцев и крымских татар. Первые «восточные» подразделения появились в армии Наполеона в ходе Египетского похода (1798–1801). В сражении при Аустерлице мамелюки захватили в плен 120 русских солдат во главе с командиром эскадрона кавалергардского полка князем Николаем Репниным-Волконским.
Курган мира у Славкова-у-Брна (1910). Архитектор Йозеф Фанта
Курган мира на Праценских высотах правильно устроен не как монумент чьей-то победе и не как каменный гимн торжеству чьего-то оружия, но как памятник скорби по всем погибшим, вне зависимости от того, мундиры каких армий были надеты на них в момент смерти. Элегантный мавзолей в стиле венской сецессии работы пражского архитектора Йозефа Фанты увенчан 10-метровым старославянским крестом, опирающимся на земной шар, а внутри себя скрывает часовню с алтарем белого каррарского мрамора и оссуарий, одну из многих здешних братских могил. Тут хватает траурных символов вроде скульптур скорбящих матерей и жен или четырех по-античному трагических фигур со щитами — австрийским, моравским, русским и французским, есть также парочка потусторонних примочек. Часовня, к примеру, снабжена эффектом диагональной акустики, как собор Святого Павла в Лондоне: шепот из одного ее угла тут же с соразмерной силой отдается в противоположном. Над входом в часовню начертано пророчество Исаии: Interfecti mei resurgent, «Мои павшие опять восстанут». Увы, похоже, что пророк ошибается. Или нет? Однажды я купил в сувенирном киоске на Праценских высотах поясную статуэтку французского императора, естественно в бикорне и с каменным выражением лица. Этот гипсовый бюстик поначалу служил пресс-папье, а потом нашел место на книжной полке, за спиной у моего письменного стола. И вот как-то раз неловким движением я смахнул Наполеона на пол, великий полководец раскололся на пять или шесть частей. Представьте, все они оказались цельными, с острыми краями, не крошились, удалось склеить все обратно без потерь для императорского достоинства и выражения лица. Стойкий гипсовый солдатик, «павшие опять восстали». Своим возникновением Праценский мемориал обязан инициативе брненского приходского священника и народного историка Алоиса Словака, это он в 1899 году организовал общественный комитет для увековечивания памяти убитых в битве при Аустерлице, да и вообще как символ сострадания любым погибшим во всех на свете войнах. Отцу Алоису, с любовью и старанием разрабатывавшему школьные курсы краеведения, удалось в конце концов добиться поддержки своей пацифистской идеи от правительств стран, армии которых участвовали в сражении; министерство иностранных дел Российской империи пожертвовало 50 тысяч австрийских крон, общая сумма дарений составила 111 тысяч. Работу над траурной пирамидой Фанта завершил в 1912 году, но до начала Первой мировой, ужасы которой многократно превзошли все то, что случилось при Наполеоне, освятить часовню не успели: затянулись споры, по какому ритуалу, католическому или православному, это следует делать. В 1917 году власти Австро-Венгрии едва не конфисковали на военные нужды 4,5-тонный медный крест, однако Словаку именем Господа удалось отстоять памятник. В 1923 году мавзолей наконец открыли для общественности, теперь рядом с ним работает познавательный музей с мультимедийной, по нормам времени, экспозицией. Отец Алоис — патриот своей земли и гуманист в самом высоком смысле этих благородных понятий, побольше бы разным странам мира таких бескорыстных и озабоченных общественным благом людей. В 1935 году у входа в Курган мира в честь священника установили бронзовый бюст на гранитном постаменте. Нацисты использовали скульптуру как мишень для стрелковых упражнений, но одна местная семья спрятала бюст священника в подвале своего дома. Когда Чехословакию освободили советские войска, постамент памятника Словаку приспособили под обелиск над могилой погибших красноармейцев, он и сейчас стоит в деревне Праце. Прогулка по бывшему полю брани навевает воспоминания еще об одной belle mort à la russe . Водовоз совхоза «Победа» Степан Грибоедов из песни Александра Башлачева был, напомню, поражен взглядом гипнотизера («словно финским точеным ножом») и в чудесном невиданном сне, стоя на сцене сельского клуба, ощутил себя Наполеоном. Он увидел свои эскадроны,
Он услышал раскаты стрельбы, Он заметил чужие знамена В окуляре подзорной трубы. <…> Опаленный горячим азартом, Он лупил в полковой барабан. Был неистовым он Бонапартом — Водовоз Грибоедов Степан. Победив в Аустерлицком сражении, несчастный очнулся, но вернуться в советскую реальность не смог: до утра Степан глушил самогон, а потом повесился. Этот грустный и поучительный «Грибоедовский вальс» я и насвистывал, колеся по моравским просторам. Моравия гордится своей пусть пассивной причастностью к событиям мировой истории, гордится самим фактом того, что славковские поля и перелески осенил смертоносный гений Бонапарта. Лучший из известных мне справочников по здешним боевым местам называется «Наполеоновская Моравия», популяризацией сражения уже много лет занимается Чехословацкое Наполеоновское общество, усилиями которого то на этом поле, то вон в той деревушке появляются все новые мемориальные объекты. Тут никто не забыт и ничто не забыто: память о великой битве сохранена на местности в мельчайших деталях, число крестов и распятий, придорожных часовен и поминальных колонн (в чешской традиции они забавно именуются Boží muka ), причудливых обелисков и надгробий приближается к сотне. В деревнях Блажовице и Праце стоят деревянный и металло-гранитный памятники под названием «Смирение», в Шлапанице есть монумент французским военным врачам, в Коваловице — памятник павшим в сражении лошадям. Старая почта по левой стороне дороги из Коваловице на Русинов (в этом здании последовательно сменили друг друга штабы Мюрата, Багратиона и Ланна) превратилась в ресторан в народном стиле, где можно отведать небывалое блюдо моравской кухни — «французское пушечное ядро», густую мясную похлебку в шарообразном хлебе. На окраине Голубице работает и приносит прибыль цементный завод Zapa beton , шламбассейны и силосы которого декорированы как французская артиллерийская батарея. Было бы странно, если бы здесь оставили необыгранной метафору аустерлицкого солнца: в чистом поле на полпути от Блажовице к Збышову к 200-летию сражения воздвигли Монумент трем императорам, на этой безымянной высоте в разные эпизоды боя, как считается, побывали и Александр, и Франц, и Наполеон. Красное солнце здесь представлено серой гранитной сферой, поднятой на три высоких пилона, это как бы императоры. Сделано политически сверхкорректно: примирительные надписи на разных языках, гранит привезен и из Австрии, и из России, и из Франции. Все это разнообразие суммировано лозунгом «История Европы на твоей ладони». В результате многолетних усилий профессиональных исследователей и добровольцевэнтузиастов составлены точные карты захоронений (их десятки), но в моравской земле время от времени все еще находят пуговицы, пряжки, человеческие кости, осколки бомб и гранат. Все истрепанное временем постепенно приводят в порядок; штукатурку вокруг застрявшего в стене дома в Соколницах чугунного ядра регулярно подновляют; все до одной пушкипамятники отлично начищены. Ежегодно в начале декабря под Славковом собираются военные реконструкторы из многих стран, наряжаются в исторические костюмы. Никакого «напряжения пространства» , о котором писал Толстой, в этих военных играх и в помине нет, потому что нет в них пафоса моментальной внезапной смерти, которой так боялся Николенька Ростов и перед которой преклонялся князь Андрей: вот ты поднимаешь знамя, вот ты скачешь в атаку, а вот уже лежишь бездыхан и недвижим. Под надзором толп зрителей потешные войска старательно месят грязь, вновь и вновь повторяя битву трех императоров, исход которой всем давно известен. Так Моравия открывает для себя новые туристические возможности. В ходе поездки по этим полям, долам и лесам каждому точно
явятся и солнце Бонапарта, и небо Болконского. Аустерлиц — Славков, давший название знаменитому сражению, от русско-австрофранцузских боев никак не пострадал. Городок находился в тылу армий Франца II и Александра I, и как раз в принадлежавшем австрийским вельможам Кауницам барочном дворце итальянской постройки союзные императоры изволили остановиться накануне битвы. Отсюда еще до рассвета в понедельник они отправились на поле брани, чтобы после заката не вернуться обратно. А во вторник их покои занял тщеславный Наполеон, триумфатор не удержался от соблазна провести фронтовую ночь в чужой царской постели. С балкона дворца он обратился к своей армии с энергичной речью. Каждый выживший французский солдат-победитель получил по 200 франков, а все до единого осиротевшие дети погибших были Наполеоном усыновлены и удочерены, то есть удостоены права прибавить к своим именам фамилию императора. В замке Славков-у-Брна теперь музей дворянской жизни с апартаментами графской семьи Кауниц. Пушки наполеоновской эпохи напоминают об Аустерлицком сражении
В пятницу, 6-го, французские и австрийские военачальники подписали в Аустерлице соглашение о перемирии, подтвердившее линии разграничения сторон. С вестью о капитуляции Франц II послал к Наполеону самого искусного среди своих военачальников дипломата, князя Иоганна фон Лихтенштейна. Тот подобрал правильные слова, склонившие врага к великодушию: «Ваше величество, вам уже не к чему стремиться. Битва была столь великолепна, что к ней ничего нельзя добавить. Вашу славу умножит только заключение мира». Многим посетителям дворца Кауницев, как и мне, почему-то хочется думать, что составляющая важный предмет музейной экспозиции инкрустированная золотом белоголубая парадная кровать стала на четыре декабрьские ночи 1805 года ложем Бонапарта. Но это не так, кровать представляет собой всего лишь мебельный образец эпохи. К славковскому дворцу приложен ухоженный парк, в котором раньше разводили павлинов и где теперь фотографируются счастливые и смущенные своим счастьем новобрачные. Их венчают в просторном, построенном (до нашествия Наполеона) с аллюзией на парижскую церковь Святой Марии Магдалины храме Распятия Христова на главной городской площади. Над античным портиком с барельефом на библейскую тему — Спаситель посылает апостолов на проповедь — над золотым крестом помещены внушительные круглые часы. Они показывают, как бежит время Аустерлица. Утром я вышел на площадь, чтобы поймать в объектив фотокамеры памятный миг 07.27. На дворе стоял апрель, а не декабрь, солнце давно поднялось над горизонтом, и было оно золотым, а не багровым. Самым видным аустерлицким женихом стал в 1795 году будущий канцлер Австрийской империи Клеменс фон Меттерних, расчетливо поведший под венец княжну Элеонору фон Кауниц; этот марьяж сулил и принес молодожену верные деньги, высокое положение при дворе, надежную политическую карьеру. Через десятилетие у того же алтаря в присутствии Наполеона французское воинство возблагодарило Господа за дарованную им победу. А еще через десять лет Меттерних стал главным организатором Венского конгресса, который на целый век расчертил наново политическую карту Европы. Наполеона тогда уже никто не величал «его величество император», нет, победителя сражений при Аустерлице и Йене, при Фридланде и Ваграме, побитого в России, под Лейпцигом и у Ватерлоо, называли не иначе как узурпатором. За полтора десятка лет, столько длились наполеоновские войны, в Европе погибли три или три с половиной миллиона человек. Потери в битве при Бородине1812 по крайней мере втрое превысили число убитых и раненых при Аустерлице-1805, а сражение при Лейпциге-1813 оказалось еще кровавее Бородинского. Уставший велосипедист, прибывший в Славков-у-Брна на закате дня, обречен на постой в скромной гостинице Austerlitz Napoleon и на тяжелый ужин в ресторане Bonaparte. Моравский городок, как может, выжимает ресурс из своей минуты исторической славы, относясь к чужому императору как к собственному сыну. Каждый август, ко дню рождения императора, здесь проводят наполеоновские дни, сопровождаемые различными мероприятиями вроде концертов джазовой музыки, которую, понятное дело, так любил Бонапарт. Даже предложения агентств по продаже недвижимости опалены порохом сражения: «квартиру мечты» вам предлагают приобрести в жилкомплексе Residence Austerlitz, в 500 метрах от дворцового сада и в 2 километрах от поля для игры в гольф. Гольф-клуб обустроен на северо-западной окраине города, у дороги на Голубице. Поле спланировано на 18 лунок, «сложное и интересное: природные преграды, глубокие бункеры и искусственные водные преграды». Коннице здесь теперь не пройти. Где-то поблизости, прикрывая правое крыло союзных армий, 2 декабря 1805 года почти до полудня томились в бездействии полки гвардейского резерва под командованием наследника российского престола цесаревича Константина Павловича, пока в результате двух яростных кавалерийских атак их не смяла другая, более напористая гвардия — наполеоновского маршала Жан-Батиста Бессьера. В жестокой схватке получил смертельную рану второй командир полка конных егерей полковник Франсуа-Луи де Морлан,
прорвавшийся с саблей наголо в глубь русских рядов. Днем ранее, когда рекогносцировка у линии врага обернулась стычкой с отрядом казаков, егеря императорского эскорта спасли Наполеону жизнь. Не случись этого, история Европы, может, пошла бы по-другому. Император ценил верность своего храброго полковника, а потому велел с почестями доставить тело де Морлана в Париж. Тело только одного из многих героев, tombés à Austerlitz — павших при Аустерлице. 09:00 Батино королевство Злин Zlin Не аплодируйте слишком громко — этот мир слишком стар. Томас Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы (1966) 34 34 Перевод Иосифа Бродского.
Уличные часы, пражский район Жижков
Сорок лет своей семивековой истории город Злин неестественно назывался Готвальдовом — в честь чехословацкого коммунистического диктатора, сначала еще живого, а потом уже покойного. Выпала Злину такая сомнительная честь, это как Санкт-Петербург назывался Ленинградом, Рыбинск назывался Андроповом, а Варна называлась Сталином. Но вообще-то если уж переименовывать этот пусть не самый главный, но многим примечательный моравский город, то единственный обусловленный историей вариант — что-то вроде Батяград. Ведь не случись в Злине знаменитого обувного производства, фактически не было бы и Злина в том облике, в котором его знает чешский народ, — краевого центра с населением под 80 тысяч человек, памятника функционалистской архитектуры, а главное, гуманистической сказки о прекрасном союзе труда и капитала. Злинское время проснулось и пошло́ в 1894 году, когда здесь возникло ничем поначалу не выдающееся семейное предприятие по пошиву ботинок, туфель, сапог, тапочек и башмаков. 18-летний в ту пору Томаш Батя подбил старшего брата Антонина и старшую сестру Анну на занятия обувным промыслом и бизнесом. Учредительным капиталом братско-сестринской фирмы стали 800 гульденов 35, оставшиеся троим детям в наследство от их рано умершей матери. Антонин, Анна и Томаш наняли 10 работяг и дебютировали традиционными для южной Моравии сапогами, для простоты их мастерили на стандартных колодках, одинаковых для правой и левой ноги. Через два года Томашу в голову пришла идея, оказавшаяся производственно плодотворной: наладили пошив дешевых мужских туфель из холстины, на кожаной подошве. Купили немецкие швейные машины. К началу XX столетия братья Батя построили обувной цех на 120 работников, а еще через несколько лет Томаш отправился за океан усваивать американские приемы менеджмента. Из США он вернулся новым человеком, привез новые станки, завел новую бухгалтерию, новую систему мотивации трудящихся и новые методы организации производства. На предприятиях A&T Bat’a запрещалось работать медленно или некачественно, за это полагался вычет из жалованья, а когда социалистически настроенный профсоюз устроил по этому поводу стачку, заводчик немедленно уволил забастовщиков, всех до единого. Вместо них наняли людей со «двора», неквалифицированных, но зато голодных и готовых работать быстро и качественно. В 1907 году ежедневный объем производства составил 3 тысячи пар обуви. К тому же периоду относится разлад Томаша Бати с одним из его ближайших сотрудников и старых приятелей, Франтишеком Штепанеком. История драмы такова: оба они, почти ровесники, состояли в романтических отношениях с сестрами Бабичковыми, дочерями уважаемого человека, директора злинской школы. Но Томаш оставил свою невесту Марию, узнав, что она больна неизлечимым в ту пору туберкулезом. Обстоятельства оказались сильнее любви: помолвка расстроилась, и это обошлось прагматично устроенному молодому человеку в 30 тысяч крон отступных. Штепанек проявил принципиальность, из лучшего друга обернулся злым неприятелем, из партнера стал конкурентом. Они соперничали и враждовали до конца своих дней. Марженка Бабичкова, да, умерла от чахотки, а пан Батя через пять лет женился на другой Марии, дочке заведующего венской Императорской библиотекой. Единственный сын и наследник счастливой четы, тоже Томаш (известный и как Томик), родился через два месяца после начала Первой мировой войны. Злые языки утверждали, что на этой войне Батя и поднялся по-настоящему. Его предприятие в 1914 году получило от правительства Австро-Венгрии заказ на пошив 50 тысяч пар солдатских ботинок. Считают, что злинская фабрика обула половину императорской и королевской армии, оставаясь ее поставщиком до самого горького конца страны Габсбургов. На предприятия Бати было не устроиться, потому что он вовремя платил и, главное, имел право предоставлять отсрочку от воинской службы. Батя также своеобразно крепил славянское братство: тяжелые армейские бутсы шили в Злине и русские 35 Гульден — австрийская, затем австро-венгерская денежная единица. После денежной реформы 1892 года гульден заменили австро-венгерской кроной. Чешская денежная единица называется кроной и сегодня.
военнопленные, эти-то, конечно, работали бесплатно. Поражение и развал империи фирма Bat’a встретила, превратившись, как сказали бы сейчас, в холдинг: не только обеспечивала полный производственный цикл, но и выпускала различные товары для своих рабочих, а также реализовывала по всему миру собственную продукцию. Послевоенную разруху Батя преодолел, поскольку вовремя решился на отважные, даже отчаянные меры. Чтобы сохранить и развивать производство, фабрикант брал займы у собственных сотрудников, под 10 процентов, задешево распродавал содержимое складов готовой продукции, торговал через заграничные отделения по демпинговым ценам, снижал зарплату трудящимся и в меру сил сопротивлялся их новым забастовкам. Уже в начале 1920х годов фирма Bat’a вновь заработала как часы по составленным на неделю, месяц, год, десятилетие точным планам выпуска продукции. Действовала система повышения квалификации, в рабочих школах можно было отточить старую профессию, овладеть новой, даже выучить иностранный язык. Обувщики самостоятельно контролировали производственные цепочки: одна бригада в прямом смысле слова покупала туфельнобашмачные полуфабрикаты у другой и продавала их третьей, учитывая добавленную своими руками и умениями стоимость. Батя, кстати, никогда не использовал слово «рабочий», даже скромного уборщика босс называл сотрудником, добиваясь и от него тоже инициативы и бережливости, предоставляя возможность почувствовать материальную заинтересованность. Если принцип «от каждого по способностям — каждому по труду» и был где-то реализован на практике, это случилось, вероятно, как раз в городе Злин. Чехословацкие коммунисты, люди полуподполья, правда, этого не понимали: они считали Томаша Батю, обладателя многомиллионного состояния, обычным кровопийцей. Ну, в общем, не совсем так: в магазинах и на фабриках этого эксплуататора царил буржуазный принцип «Наш клиент — наш пан», против которого вряд ли станет возражать покупатель даже самых левых политических убеждений. В конце 1920-х на фабриках Bat’a , как на заводах Генри Форда в США, были внедрены конвейерные системы. Обувь, уже вовсе не простонародные сапоги на одну ногу, а штиблеты и туфельки на любые размер и вкус, изготавливали в 30 заводских корпусах. Активно развивались другие сферы производства, от выпуска автопокрышек до заготовки древесины, и текстиль, и энергетика, и химия в быту, и железная дорога, и образовательные программы, и аэродром, и страховая компания, и киноремесло. Все эти промыслы заметно продвинули почти исключительно сельскохозяйственную прежде округу Злина в смысле индустриализации. В 1931 году огромную обувную компанию (32 тысячи сотрудников в Чехословакии) преобразовали в акционерное общество с торговыми или производственными отделениями в 54 странах всех континентов, кроме Австралии и Антарктиды. Батины ботинки, фигурально говоря, не носили только аборигены и пингвины. Чтобы легче было претворять в жизнь разные деловые и творческие начинания, своего рода идею общественного блага, Томаш Батя занялся муниципальной политикой и в 1923 году вполне ожидаемо получил пост мэра Злина. Приняв ответственную должность, он приступил к строительству корпоративного города, главным администратором и главным спонсором которого являлся. Сложись его жизнь по-другому, этот человек, думаю, подался бы и в президенты ЧСР, и в председатели земного шара, чтобы рулить всей страной или всем миром так, как он рулил своими заводами и фабриками, — чтобы стать поистине всенародным батей. Злин, судя по документам эпохи и воспоминаниям ее современников, быстро менялся. Примерно о подобном направлении изменений в общественном устройстве мечтали в своих книжках о стране Утопии и городе Солнца Томас Мор и Томмазо Кампанелла. Социальный инжиниринг Томаша Бати был нацелен не только на получение прибылей и сверхприбылей, но и на то, чтобы хотя бы отчасти нивелировать пусть не все, так некоторые неприятные черты человеческой натуры; рациональное и разумное управление в меру возможностей сопрягалось с концепцией общей пользы. Это Злину, а не Новокузнецку Владимир
Маяковский и рабочий Хренов должны были присвоить торжественный титул «город-сад». Собственно, Батин Злин-то и возводили по строгой научной концепции — британского социолога и урбаниста Эбенизера Говарда, автора книги «Города-сады будущего». Говард предлагал отказаться от строительства мегаполисов и сочетать в каждом масштабном проекте лучшие стороны города и деревни. Томаш Батя, по всему судя, был с этим согласен. Каждый город «по Говарду» рассчитан не более чем на 32 тысячи человек, несколько таких населенных пунктов должны были образовать «созвездие» примерно на четверть миллиона обитателей. Идеи Говарда отчасти покорили межвоенную Европу, «города-сады» пытались построить и организовать в десятке или дюжине стран, и Чехословакия, как и СССР, не стала исключением. Толком ни у кого ничего не вышло, мешали обстоятельства, но у Бати получилось, пусть на короткое время и хотя бы отчасти.
Отель Moskva (1933), Злин. Архитектор Владимир Карфик
Памятник дубильщику на площади Труда, Злин. Скульптор Богумил Ягода Нуклеарной единицей нового Злина, к началу XX века рядового австро-венгерского городка на три тысячи человек, Томаш Батя и его архитекторы избрали краснокирпичный куб с ребром 6,15 метра. Квадратно-гнездовым способом в Злине в 1920–1930-е годы, да и потом возвели десятки или сотни таких домов, из двух, пяти или 500 кубов (вроде 11этажной гостиницы «Общественный дом», теперь Interhotel Moskva ). В домиках-кубиках жили семьи рабочих-обувщиков: вырубщиков, раскройщиков, сборщиков верха, затяжчиков, прессовщиков. Для них и для их детей — из других кубов — построили школы, больничный комплекс и разные, как сказали бы сейчас, досуговые объекты. Дома на три-четыре-шесть кубиков заселили конторские служащие, инженеры, чиновники, заводские управляющие… ну и так далее, по чину и по доходу. Семья мэра и главного акционера компании обуютилась в особняке на невысоком холме Чепков. Из окон этой элегантной виллы через речку Држевнице приятно было лицезреть панораму фабричных корпусов. 12 июля 1932 года в истории обувной компании случился трагический поворот. 56летний Томаш Батя погиб в авиакатастрофе. На четырехместном Junkers F13 в компании пилота он направлялся в Швейцарию открывать новое обувное производство. Было раннее утро, стоял сильный туман, и самолет по не выясненным до конца причинам упал на землю вскоре после взлета. В опубликованном газетой Lidové noviny некрологе Карел Чапек, популярный левый журналист и литератор, назвал Томаша Батю «стопроцентным человеком». Памяти предпринимателя в его городе воздвигли не красный куб, а белый трехэтажный параллелепипед из бетона и стекла. Архитектор Франтишек Гахура создал функционалистский парафраз готического строения, но основным модулем оставил «злинскую классику», ребро в 6,15 метра, то есть дом получился объемом в 45 кубиков. Внутри павильона помещается модель злосчастного Junkers в пропорции 1:1, но хватает там выставочного пространства и другим экспонатам. Подниматься к памятнику Бате нужно от центра города регулярным парком (формально это длиннющая площадь Масарика), похожим на широкую аллею с буйной, не слишком аккуратно выкошенной лужайкой посередине и липовыми посадками по обеим сторонам. Справа и слева от них расставлены четырехэтажные «Батины дома», как водится, молчаливыми каменными часовыми. Единственным наследником громадного разветвленного бизнеса согласно завещанию стал младший брат покойного по отцу, 34-летний в ту пору Ян Антонин Батя. Он тоже был визионером, кроме всего прочего, с литературными задатками, написал книжку «Строим страну для 40 миллионов граждан», в которой поделился видением развития идеального чехословацкого государства. Ян Антонин честно продолжал дело своего предшественника, доведя объемы выпуска обуви до 90 миллионов пар в год. Он достраивал Злин, и не только Злин, например на западе Словакии, в деревне Шимонованы, рядом с новорожденной фабрикой возвели целый рабочий город Батёваны (народная власть потом переименовала его в Партизанске), тоже из «кубиков». Будучи человеком экстравагантного характера, Ян Антонин Батя на месте не сидел: в 1937-м предпринял кругосветное авиапутешествие, в ходе которого проконтролировал работу представительств Bat’a в двух десятках стран. Не столь прижимистый, как старший полубрат, он и мыслил широко: продвигал строительство скоростного шоссе, которое соединило бы крайний запад Чехословакии с ее дальним востоком, и судоходного речного канала, связавшего бассейны Черного моря и Северного. Злинский край до сих пор, кстати, остается как бы на отшибе от главных чешских автомагистралей и железнодорожных узлов, добираться сюда приходится на перекладных. Обсуждение прожектов Яна Антонина было остановлено политикой и войной. Батя уехал сначала в США, потом в Бразилию. В Латинской Америке он пытался на новой основе развивать обувные производства и занимался урбанистическим планированием, но столь впечатляющего успеха, как на родине, не добился. Собственно злинские предприятия в годы
Второй мировой снабжали крепкой военной и удобной цивильной обувью немецкофашистских оккупантов и их союзников, а также население протектората Чехия и Моравия. Формальным руководителем и главным акционером фабрик в то непростое время была вдова Томаша Бати Мария. От обвинений в коллаборационизме Ян Антонин не смог отмыться до конца жизни, суд реабилитировал его только в 2006 году. Семья Томаша Бати-младшего накануне нацистской оккупации также эмигрировала, в Канаду, где в итоге и закрепила — под брендом Bata Shoe Organization — фамильную торговую марку. Эта компания экипировала армии союзников и помимо прочего занималась сборкой стрелкового оружия. Во второй половине 1940-х фабрики Бати в Чехословакии, как и повсюду в Центральной Европе, национализировала новая власть. Мои дефицитные детские сандалики марки Svit , серые с симпатичными дырочками, были произведены на народном предприятии легкой промышленности в Готвальдове. Термин «чехословацкие сапоги», магический для моей мамы и миллионов других советских женщин, относился, полагаю, к продукции той же фабрики. Томаш Батя-младший и Ян Антонин Батя, мягко говоря, не ладили между собой. Племяннику удалось выиграть у дядюшки многолетние судебные тяжбы о немалой заграничной собственности. Bata Shoe Organization в послевоенном мире процветала, в немереных количествах производила самую разнообразную обувь, побив предвоенные рекорды и наверняка выполнив все без исключения стратегические планы развития. Потом Томаш-младший отошел от дел. В конце 1989 года он приехал на только-только выбравшую новый путь общественно-политического развития родину в сентиментальное путешествие. Его встретили как героя и символ успеха, наградили орденом, но производство не вернули. А семейные неурядицы дают о себе знать и сегодня: когда в 2000-е годы в Злине вознамерились возвести еще один, фигуративный памятник своим славным сыновьям, потомки Яна Антонина не дали согласия на установку его скульптуры рядом со скульптурой Томаша-старшего. Поэтому на сером постаменте появился только один бронзовый Батя. Второму пришлось дожидаться в мастерской художника три года, пока отцы города урегулировали неприятную ситуацию. Вообще за Злином теперь закреплены множественные мемориальные функции: все эти памятники Бате и имени Бати, Фонд Томаша Бати, университет Томаша Бати (шесть факультетов), институт Томаша Бати (совокупность музеев, выставочных пространств и просветительских центров), краевая больница Томаша Бати, проспект Томаша Бати, экспозиция «Принцип Бати: сегодня фантазия, завтра реальность». Ну и прочее. Признаться, все это в целом производит отменное впечатление: выполнено добротно, с выдумкой, экономично, хотя не скаредно. Одним словом, качественно, как обувь на заводах известного предприятия. Во всех крупных чешских городах, конечно, и теперь есть фирменные магазины Bat’a (в Праге так прямо на Вацлавской площади), но на своей исторической родине Bata Shoe Organization , управляемая теперь из Монреаля, Сингапура и Лозанны, почти ничего не шьет. Полагаю, основные производства передвинули куда-то в Бангладеш и Латинскую Америку, где рабочая сила подешевле, а контролирующие органы посговорчивее. В Чехии есть только одна фабричка, на 300 тысяч пар в год, в Долни-Немчи у словацкой границы. Там выпускают в основном мужскую обувь для свободного времени марки Weinbrenner . Но это неважно: во всей Чехии, уверен, нет такой квартиры, где в платяных шкафах и обувных ящиках не стояла хотя бы одна пара ботинок или туфель, купленных в магазине Bat’a . Поделимся своим опытом: такая обувь, что мужская, что женская, практична и удобна, она, как говорится, на любую ногу, недорога (хотя часто и недешева), и, в общем, товарная линейка позволяет быстро решить проблему, особенно если ты не расположен бесконечно скитаться по торговым центрам. Расчет на массового покупателя, каких большинство. Центральную площадь корпоративного города-фабрики предприниматель-новатор в свое время назвал площадью Труда, и здесь не обнаружишь старый-престарый собор или ратушу с золотым петушком на флюгере и курантами на башне. Нет никакого чумного
столба и никакого святого Флориана, на постаменте красуется мускулистый дубильщик с устремленным в светлое завтра волевым взглядом. Вот оно, божество эпохи промышленного развития! На площади Труда стоит модернистский Большой кинотеатр, Velké kino, с залом аж на 2500 зрителей, наскоро выстроенный в 1930-е для развлечения рабочих семей, и дубильщицких, и красильщицких. Этим архитектурным чудом в Злине гордились чрезвычайно, уже «после Бати» в течение полувека здесь устраивали кинофестивали для детей, юношества и молодежи. В прямом эфире можно было послушать и посмотреть представления Metropolitan Opera. Потом вдруг выяснилось, что кинокомплекс находится в аварийном состоянии, его крыша вот-вот обвалится. Большой кинотеатр закрыли на большую реконструкцию, она затянется на несколько лет. В середине 2020-го, когда мы исследовали Злин, огромный плакат на фасаде здания многообещал скорое возвращение фестиваля к его участникам и зрителям. Интеллектуальный, нервный и бухгалтерский центр злинского обувного производства размещался наискосок от площади Труда, в 17-этажном небоскребе, известном в городе под номерным названием «21». Именно сюда каждый день к девяти часам утра спешили на работу 3500 управляющих, конторщиков и конторщиц, здесь обитал злинский офисный планктон. Архитектор Владимир Карфик сложил 77-метровое, невероятно высоченное для межвоенной Европы здание все из тех же «Батиных модулей». Он следовал заокеанским законам деловой моды, которая тогда еще не была универсальной: каждый этаж представлял собой открытое пространство для 200 работников. Карфик по не вполне понятным для непосвященных причинам устроил кабинет главного руководителя компании в просторном тихоходном лифте, причем, как подчеркнут теперь со значением и экскурсовод, и путеводитель, это помещение снабжено даже умывальником с проточной водой. Вопреки ожиданиям туристов ни Томаш, ни Ян Антонин Батя в лифте не умывались: здание ввели в эксплуатацию в 1939 или 1940 году, когда старший из двух обувных королей уже лежал в могиле, а младший уже отправился в эмиграцию. Судя по всему, лифт-кабинет вообще не использовался по назначению, по крайней мере, подтверждений такого его использования мы не нашли. Другой характерной особенностью «21» (или, шире, трудовых соотношений межвоенной эпохи) было то обстоятельство, что женские туалеты оборудовали лишь на третьем и десятом этажах здания, зато мужские устроили на каждом. Со временем — теперь в знаменитой высотке сидят руководители Злинского края — этот гендерный дисбаланс устранили. Исторически красивым бывший главный город чехословацких обувщиков ни в коем случае не назовешь, особенно на фоне Праги, Чески-Крумлова, Оломоуца или Микулова. Немногие здания или объекты старше 100 лет выглядят здесь неуместными, центральноадминистративная площадь Мира не величава и не уютна, храм Святых Филиппа и Якуба его патроны наверняка захотели бы передвинуть куда-нибудь в другое место. Достоинства Злина в другом: этот город удобен для организации эффективного конвейерного труда после ночного отдыха, он срублен без излишеств, рационально (вот как небоскреб «21») спланирован, устремлен в производственное, а теперь еще и какое-то компьютернодигитальное завтра. Реальный социализм, печать которого стереть с лица земли нелегко, как следует добавил этой эстетике рабочих просторов и рабочего характера, но в последние десятилетия отцы Злина поступают совершенно правильно: университетские и вообще образовательные объекты размещают прямо в центре, в Батиных зданиях или рядом с Батиными, но в похожих на них зданиях. Прямо на глазах жителей и гостей города его настоящее превращается в будущее, и кажется, что никакого прошлого у Злина не было вовсе. Штука тут вот в чем: прекрасный новый мир, кто бы его ни создавал, все равно приходится мастерить из старых материалов, даже если используешь универсальные кубымодули 6,15×6,15×6,15. В 1937 году, когда у площади Труда поднимался железобетонный скелет заводоуправления-небоскреба, в интеллигентной еврейской семье Штраусслер в домике на три или четыре кубика родился мальчик с популярным тогда в Злине именем Томаш. Его
отец работал врачом в больнице при обувной фабрике, где еще злинскому врачу было работать? Сразу после оккупации Моравии нацистами Штраусслеры с двумя малыми детьми перебрались в Сингапур, где у фирмы Bat’a тоже было налажено производство. Все их оставшиеся в Чехословакии родственники потом погибли. Эвжен Штраусслер отправил жену с мальчишками в Индию, а его самого интернировали японцы. Доктор сгинул в море то ли на полпути к Австралии, где он намеревался записаться добровольцем в армию Соединенного королевства, то ли при бомбардировке японского судна авиацией союзников. А вдова Штраусслера Марта в 1946 году вышла замуж за майора британской колониальной армии. Так Томаш Штраусслер превратился в Томаса Стоппарда. Он вырос, увлекся театром и стал всемирно известным драматургом, автором модных вещичек вроде абсурдистской пьесы «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», драматической трилогии «Берег утопии» из истории русской общественной мысли или постановки «Рок-н-ролл», сценической импровизации на темы судебного процесса над андеграунд-музыкантами The Plastic People of the Universe , учиненного чехословацкими коммунистами в 1976 году. В ЧССР Стоппард, живо интересующийся политикой убежденный антикоммунист, впервые приехал как раз в то свинцовое время с правозащитной миссией в компании представителей Amnesty International. В Праге британский драматург интеллектуально подружился с опальным коллегой Вацлавом Гавелом, которому посвятил пьесу «Профессиональный трюк». Потом Стоппард учредил премию своего имени для неподцензурных чехословацких авторов, а когда цензура закончилась, снова посетил родной Злин, город, который по понятным причинам никак не мог помнить. В местном драмтеатре, ясное дело, со значением играют теперь сценическую версию «Влюбленного Шекспира», потому что именно Стоппард был соавтором сценария этой получившей семь премий «Оскар» исторической трагикомедии. В Злине, в закромах Фонда Томаша Бати, хранится архив отважных путешественников Мирослава Зикмунда и Иржи Ганзелки. Вот это мои безальтернативные кумиры, вот с кого я хотел бы строить жизнь! В 1947–1950 и в 1959–1964 годах они совершили два длиннющих автомобильных путешествия по разным странам и континентам: сначала объехали еще колониальную в ту пору Африку, Южную и Центральную Америку, а потом Ближний Восток, Южную и Восточную Азию и азиатскую часть Советского Союза. Верные друзья ночевали на пирамиде Хеопса, поднимались на вершину Килиманджаро, в пралесе Конго встречались с пигмеями, а в Эквадоре — с охотниками за головами из племени хиваро. Купаясь на пляже Копакабана, Зикмунд чуть не утонул; в Ливии они оба едва не разбились, попав в автоаварию; наконец, в Мексике Зикмунд сломал руку, и путешественники вынуждены были досрочно вернуться домой, еще и потому, что им не дали американские визы. Вот это adventure, это ли не мечта любого мальчишки, и я не был исключением! Можно только представить себе, какое значение такое вот глобтроттерство имело для небольшой страны в центре Европы, переживавшей бурные общественные перемены и еще не оправившейся от последствий войны! Когда Зикмунд и Ганзелка, бывшие однокашники по Пражскому торговому университету, отправлялись в свое первое путешествие, ни одному из них не исполнилось и 30 лет. Они были вполне обычными чехословаками, без больших денег и особых связей, не были мажорами, не были спортсменами, не имели журналистского образования или практики, зато обладали огромной креативной энергией и неутоленной жаждой увидеть свет. От руководства автозавода Tatra из городка Копршивница Зикмунду и Ганзелке удалось получить серебристую машину престижной марки T 87 , а от правительства страны стипендию-заем в 400 тысяч крон. Такие авто с тремя передними фарами в годы Второй мировой производили для командования вермахта, а первую машину послевоенной сборки передали в подарок советскому генералу-освободителю Андрею Еременко. Зикмунд и Ганзелка смогли убедить министерских чиновников и командиров производства, что путешествия за тридевять земель по саванне и редколесьям, по пампасам и сельве послужат рекламой для чехословацкого автопрома в частности и ЧСР в целом. Они ни разу не ошиблись: Tatra прославилась во всем мире и заключила некоторое
количество выгодных контрактов, Чехословакия получила паблисити, а национальное радио протранслировало сотни репортажей из далеких уголков планеты. Потом З.+Г. без устали монтировали документальные фильмы, десятки короткометражек, безостановочно писали книжки (моя любимая — «Африка грез и действительности», второй том, где про реку Замбези и бантустан Транскей), безотказно давали бесчисленные интервью. Их знаменитое серебристое авто, вполне себе элегантный олдтаймер, находится на вечной стоянке в пражском Техническом музее, а в музее в Злине можно походить вокруг точной копии. Что говорить, и та и другая Tatra прямо-таки пропитаны духом дальних странствий и захватывающих приключений! Была еще третья, то есть первая: как раз ее пришлось списать в утиль после ливийской аварии. В Бельгийском Конго Зикмунд и Ганзелка узнали о коммунистическом перевороте в Чехословакии, но то обстоятельство, что они уехали из одной страны, а вернулись совсем в другую, открылось им не сразу. Производство T 87 , кстати, по стечению обстоятельств тут же прекратили. В ЧССР и «социалистическом лагере» в целом отважные путешественники пожали щедрый урожай славы, а потом организовали новый voyage , отправились в новый поход, на этот раз в составе команды на грузовиках Tatra 805. Роковыми стали не тяготы дальнего пути, а политические последствия поездки по Стране Советов, где улыбчивых чешских парней Миро и Йирку (то есть, по-нашему говоря, Славу и Жору) встречали торжественно и восторженно, почти как небожителей-космонавтов, парадными заседаниями заводских комитетов и пионерскими рапортами. Коммунисты Зикмунд и Ганзелка (оба они волей-неволей вступили в партию в 1962-м прямо в чехословацком посольстве в Токио) составили для руководства своей страны, с переводной копией для товарища Л. И. Брежнева, доклад о поездке по СССР. Про развитой социализм там все было сказано предельно откровенно, путешественники продемонстрировали здравый смысл и наблюдательность; в партийных коридорах эти заметки вызвали гнев и ненависть. Мой коллега Александр Бобраков-Тимошкин, тщательно работавший в злинском архиве с документами Зикмунда и Ганзелки, подобрал удачное название для своей публикации: «Советские 1960-е глазами „прогрессоров“ из соцлагеря». Эта правда «прогрессоров», с горечью рассказавших о фактическом крушении социалистической мечты, по мнению партийных бонз, повредила дружбе славянских народов. Кому, рассудили в ЦК КПСС, такая правда была нужна? Чехословакия и Советский Союз, как показали события, двигались в разных политических направлениях: Прага к бурной короткой оттепели, а Москва к безжалостной оккупации братской страны. Зикмунд и Ганзелка проявили себя как честные писатели и честные люди. Ганзелка считается одним из символов и кумиров Пражской весны, он активно участвовал в оппозиционной политике, подписал «Хартию-77» 36 и стал полным «врагом народа»; Зикмунд вел себя чуть осторожнее. Но их обоих, конечно, исключили и из КПЧ, и из Союза писателей, печать приключенческих книг остановили, перекрыли источники доходов, запретили путешествовать, больше не выпускали на газетные страницы и в телерадиоэфир. Зикмунд вернулся в Готвальдов — Злин (потому в этом городе и оказался в итоге дорожный архив), где друзья вместе со своими семьями базировались с 1950-х годов. Ганзелка смог устроиться работать садовником в Праге, потом уехал в глухую провинцию. Их травелоги изъяли и из советских школьных библиотек, а теперь не переиздают, наверное, потому, что эти книги кажутся устаревшими и наивными. Может быть, кажутся многим, но не мне. Иржи Ганзелка скончался в 2003 году, успев получить от новой Чехии извинения, признание и награды. Мирослав Зикмунд оказался еще более крепким стариканом: едва его страна начала вновь открываться миру, как он отправился в Японию, потом в Австралию, 36 «Хартия-77» — программный документ группы чехословацких диссидентов, просуществовавшей с 1976 до 1992 года. Поводом для этого публичного выступления о нарушениях демократии в ЧССР стал судебный процесс над музыкантами группы The Plastic People of the Universe. Обнародованное в начале 1977 года воззвание за два десятилетия подписали около 1900 человек, большинство из них были репрессированы коммунистическими властями, многие вынужденно эмигрировали.
потом в Сибирь, потом на Шри-Ланку собирать материал для очередных фильмов и книг. 14 февраля 2021 года ему исполнилось 102 года. В Чехии, как и в России, получается, важно жить долго. 10:00 Липовый цвет Словацко Slovácko Сын Славии, презрев обман, Ты к счастью путь кратчайший самый Укажешь всем. Тебе на рамо Страданья крест недаром дан! Ты сердце чистое в груди сокрыл, Им шелест ангельских почуял крыл И недоступные всем дали… Недаром небеса в награду дали Тебе и красоту свою сберечь, И славную родную речь. Ян Коллар. Дочь Славы (сонет XCV) (1832) 37 37 Перевод Николая Берга.
Керамические часы из деревни Тупесы. Работа Мирославы Валентовой Ярким проявлением нерушимой чешско-словацкой дружбы считаются всенародные
игры на пограничной вершине Велка-Яворжина (по-словацки Велька Яворина) в Белых Карпатах. Именно здесь каждый год в последнюю неделю августа проходит двусторонний праздник славянского братства. Как уверены организаторы фольклорных торжеств, сопровождающихся гимнами и танцами, активной ярмарочной торговлей, выпивкой, закуской, ну и всем остальным, без чего праздник не праздник, Велка-Яворжина десятилетиями остается «краем самых теплых встреч народов, которые, будучи разделенными вымышленной границей, в своих сердцах по-прежнему вместе». Первую братскую встречу чехов (мораван) и словаков на белокарпатском холме организовали в 1845 году, потом праздники то проходили, то не проходили, а с начала 1990-х, после распада совместного государства, стали регулярными, приобретя поучительный характер коллективных воспоминаний об использованных и, наоборот, растраченных шансах прошлого. Ровно в девять часов утра участники мероприятия возлагают цветы к поставленному в 1990 году скромных форматов памятнику чешско-моравско-словацкой взаимности, а потом до самого вечера по горной и луговой округе звучат сольное и хоровое пение, народная и духовая музыка, рок-н-ролльные наигрыши и все такое прочее. С особым удовольствием исполняются композиции на цимбалах, это струнный ударный инструмент с долгой центральноевропейской традицией. Иногда выступают звезды, например чешка Зузана Лапчикова или словак Иржи Гужик. В хорошую погоду под венчающим не слишком высокую (970 метров) гору телевизионным передатчиком собираются 10, а то и 15 тысяч человек, все в отличном настроении. Велка-Яворжину освоили любители велотуризма; здесь сложилась еще и традиция веселых, несмотря на причуды зимы, чешско-словацких встреч Нового года. Другой проверенный центр братских торжеств — горная гостиница на словацкой стороне горы, открытая в 1924 году и названная именем Йозефа Людовита Голуби, ботаника и литератора из евангелистских священников. В этих живописных краях пастор Голуби изучал родную природу, составлял гербарии (в самый обширный занесено более 12 тысяч образцов трав и цветов) и описания грибов, а также сочинял тексты на славянские темы. Й. Л. Голуби, как указывают специалисты, внес особо ценный вклад в систематизацию сортов малины. Что бы там ни сохранялось в людских сердцах, но чешско-словацкая граница в реальности-то существует, более того, считается одной из самых стабильных в Европе, она не менялась считай что тысячелетие. Яворжинский телепередатчик расположен точно на государственной меже. Эта граница (если измерять строго, 251 километр 763 метра) почти прямой, но все-таки кривой линией ведет с северо-востока от деревни Хрчава на юго-запад через лесистые Бескиды, Яворники и Белые Карпаты, через буйные луга и зеленые поля, через долины голубых рек, до окрестностей городка Ланжхот, пока не утыкается в Австрию. Скреплена она 16 контрольно-пограничными переходами, на которых никакого контроля давно уже не производилось, временное исключение составила только пандемия коронавируса. Межгосударственный фронтир, славянско-мадьярский, а по сути славянско-славянский, здесь образовался тысячу лет назад, после краха княжеско-имперской идеи Моймировичей. Он разделял и соединял сначала племена, а потом народы с похожими языками и культурами, но, как выяснилось в итоге, с разными манерами социальной рефлексии и способами восприятия действительности. С левой, чешской, стороны границы, почти на самом ее юге, есть небольшой «карман» (по-умному говоря, этнографическо-исторический район) на 2 или 3 тысячи квадратных километров, где межславянские различия на протяжении веков были в значительной степени стерты. Некоторые историки утверждают, что, судя по развалинам и раскопкам, именно здесь (в частности, в окрестностях нынешних Старе-Места и Велеграда, где святой Мефодий якобы лично помогал обрести истинную веру чешскому князю Борживою38) как раз и располагался столичный центр великоморавских 38 Летописи и легенды гласят, что, вернувшись в свои владения, просветленный князь Борживой повелел возвести христианский храм, первый на территории Богемии, и посвятил его святому Клименту. От древней
земель. В новые исторические времена эта область именовалась Моравской Словакией, иногда Заморавьем, местных жителей еще столетие назад смешно называли заморавчичами. Тут сформировалось общее чешско-словацкое сознание в том смысле, что в деревнях вокруг городков Годонин и Отроковице, в Весели-над-Моравоу и в Напайедле до поры до времени не проводили между собой и соседями такой уж четкой национальной черты. Тут изъяснялись на своеобразном диалекте, в быту говорили на чем-то среднем между старочешским и словацким языками, а ближе к Словакии прослеживалось и влияние венгерского. В XX веке это резкое лингвистическое своеобразие стало постепенно смягчаться, региональные особенности сглаживались, и теперь, как кажется, сохранились только в фольклорных традициях да в особенном ощущении «малой родины». Область Словацко, располовиненная между Южноморавским и Злинским краями, знаменита в Чехии белыми/красными винами, народными ремеслами вроде производства особо расписного фаянса, дутого стекла или ножей с костяными и деревянными рукоятками, а также бесчисленными фолк-праздниками, ну вот в том числе и фестивалем на шапке ВелкаЯворжины. В деревне Тупесы, например, нас удивили стильные керамические часы, понятно, что ручной работы: стрелки бегают по нарисованным на блюде цветочным узорам. Известным на всю страну символом здешнего посудного промысла стала «роза Тупесов», придуманная в 1920-е годы мастерицей Боженой Коваржиковой. Массовое производство тупесской керамики в прошлом, но кустарным образом гончары и художники все еще работают, на всю деревню их осталось трое или четверо. Наши часы с миллионом алых роз — произведение искусства пани Мирославы Валентовой, она в профессии, почитай, полвека. Вот в Тупесах в том числе и произрастает самая что ни на есть народная чешско/словацкая жизнь, от земли, лозы, нетронутой природы и посконной простоты. ротонды сохранился только остов в подвале поднятого на старых камнях в XVII веке и потом еще не раз перестроенного храма в местечке Леви-Градец, на окраине городка Розтоки к северу от Праги. Это укрепление на высоком холме над Влтавой примерно столетие оставалось главной резиденцией Пржемысловичей, хотя Борживой княжил и из Града, где в 882–884 годах был построен первый пражский христианский храм, Святой Девы Марии. От него тоже мало что осталось. Розтоки теперь популярный адрес жизнеустройства состоятельных выходцев из стран бывшего СССР. Велопутешествие в Леви-Градец я совершил в прекрасный весенний день, в медицинской маске и продезинфицированным. Чехия была охвачена пандемией covid-19 , должно быть, еще и поэтому посещение храма и прогулка по смиренному кладбищу на косогоре произвели на меня сентиментальное впечатление. К реке я спустился долиной Жаловского ручья, воды которого струятся в вечную Влтаву.
Этнографический музей «Тупесская керамика». Здесь приветствуют велосипедистов и всем предлагают по бокалу вина Эстетическая слава региона Словацко вполне заслуженна, она подпитана, помимо прочего, солидными художественными изысканиями. В 1850-е годы в гости к приятелямдворянам в Моравскую Словакию наезжал «на этюды», словно Илья Репин в Куоккалу, самый мастеровитый чешский живописец той поры, романтик Йозеф Манес. Его интересовали, как водилось у представителей просвещенного класса, истинно народные типажи и подлинно крестьянские костюмы, так называемый moravski kroj. Манес карандашами или кистью рисовал нарядных селянок и томных цыганок, добрых молодцев и усатых молодцов. А чаще прочих Манес рисовал простонародную подругу своего приятеля графа Гуго Логотетти, прелестную Веруну Чудову. Этот граф, вдвое старше своей избранницы, естественно, был прочно женат, и история его любви, что тоже закономерно, окончилась драмой чувств. Вероника Чудова на несколько десятилетий пережила и своего партнера, и сделавшего ее знаменитой художника, постепенно превратившись из красавицы в старуху. Ее прекрасный юный лик переместился в музеи, на открытки, в альбомы, на марки, даже на чешско-моравские банкноты (правда, несчастного периода нацистской оккупации), она вошла в историю искусства. По рисункам Манеса теперь проводят уроки краеведения и шьют наряды для самодеятельных коллективов. Мне нравится изящный, с выдумкой моравский крой, напоминающий украинскокарпатские моды, — с цветными лентами, просторными платами, всякими передниками, вычурными кожухами, широкими или узкими поясами, плоскими или высокими шляпами, смазными или просто до блеска начищенными сапогами, нижними или верхними накрахмаленными юбками. Как-то раз мы купили в подарок своим друзьям из Киева моравскую куклу — не Барби, но тоже отчаянную прелестницу, наряженную по обычаю городка Кийов из Словацко. Вот такой эффектной могла бы быть Веруна Чудова, если бы она родилась не в XIX веке, а в начале XXI столетия. Костюмированная традиция скрепляет центральноевропейское пространство, и Австрию, и Германию, даже чуть-чуть Болгарию с Сербией, и Венгрию, и Польшу, и, конечно, Чехию со Словакией, еще иногда с цыганским перцем. В области Словацко, как кажется, объединяются и дробятся обычаи и мотивы разных народов и стран, дробятся в том смысле, что чуть ли не у каждого села свои выдумки и заморочки. В нашем распоряжении имеется теперь даже специальный справочник местных народных костюмов, их не менее
десяти разновидностей и 27 подвидов. Словно в Красной книге, есть уже вымершие или находящиеся под угрозой исчезновения: богуславицкого кроя, увы, больше не существует, в Жеравице сохранился только мужской, зато лугачовицко-позловицкий пока что весьма разнообразен, а угерско-градиштский подразделяется на полешовицкий, велеградскоспытигневский, староместско-ярошовский и биловицкий. Последний, к вашему сведению, можно отличить от соседнего градчовицкого по мужскому красному вышитому платку в кармане штанов. Всю эту неимоверную красоту, обычно малосерийной работы, стар и млад надевает на разные фольклорные праздники, да и семейные торжества в Словацко без народного костюма чаще всего не обходятся. Особый шик массовым мероприятиям придает конкурс мужского «скакового» танца из трех частей вербуньк (от нем. Werbunk , только это не «реклама», а, в другом значении, «призыв на военную службу»), включенного в список шедевров устного и нематериального наследия ЮНЕСКО. Когда-то таким вот образом, размахивая руками и подпрыгивая, прощались с родителями и сужеными рекруты, ну а теперь никто не прощается, каждый стремится позабавить зрителей и завоевать почетный приз. Здесь не забывают: жители Словацко сильны не только в народной песне и фольклорном танце, они известны ратными доблестями. Козырной номер мужского хора из Кийова, песня про «кровь огненных словаков», не случайно включает в себя слова «Как весело умеем жить и пить, / так весело падем на поле брани». И то правда: на чешской восточной окраине было где применять военные умения, сражались то с половцами, то с венграми, противостояли то татарским и османским набегам, то походам шведской и прусской армий. Одно слово: вечная сторожевая полоса. Территории по ту сторону границы, входящие ныне в состав Словацкой Республики, на протяжении целого тысячелетия были известны как Felső-Magyarország, Верхняя Венгрия. Правы, как мне кажется, исследователи, полагающие, что прошлое словаков — история скорее народа, чем государства. В средние века, как и в пору монархии Габсбургов, славяноязычное население Верхней Венгрии административно никак не было отделено от других областей большой мадьярской страны. К концу XVIII века, по мере того как складывались предпосылки для формирования современных политических наций, активизировались разговоры о славянской взаимности, о естественном тяготении друг к другу родственных душ, о перспективах единства (иногда вместе с Российской империей, во главе с русским монархом, но и отдельно от России тоже). Чешские и словацкие просветители — литераторы и художники, священники и инженеры, дворяне и выходцы из низших сословий, разночинцы, — размышляя о национальной идентичности, вели дебаты о близости или даже тождественности чешского и словацкого языков, о языческом прошлом славян и об их прекрасном общем будущем. Иными словами, о вечном цветении липовых деревьев, еще дохристианских мистических символов дружбы и единства. В липу даже молния не бьет, это надежный апотропей. Первыми пропагандистами объединительных настроений стали протестантские и католические священники из населенных славянами мадьярских областей. О смене государственности никакой речи тогда не шло: словаки тяготились венгерским доминированием, угрожавшим им потерей национальной идентификации, и пытались заимствовать опыт построения чешской автономной культурной модели, относительно успешно противостоявшей германскому влиянию. Из этих изысканий родилась в том числе идеология панславизма, активными проводниками которой в центральноевропейских землях стали словацкие просветители (národní buditele ) Павел Йозеф Шафаржик и Ян Коллар, автор эпического собрания сонетов «Дочь Славы». Слава — это богиня, мать-прародительница славян, а ее дочь — возлюбленная поэта Мина. Богемия и Моравия под влиянием Коллара и других будителей тоже проснулись, но отвечали восточным соседям взаимностью с определенной прохладцей. Большинство чехов считали словаков «по сути чехами», а любителей обниматься с Российской империей (как раз жестоко подавлявшей восстания братьев-поляков) или, как говорилось тогда, раствориться в русском море, в Праге и Брно
находилось не так много, тем более что города эти были наполовину немецкоязычными. На протяжении всего XIX столетия чешско-словацкие связи пусть и развивались, но не приобретали общенародного характера: просветители продолжали свои языковые эксперименты, в чешские земли приезжали на учебу студенты-словаки, организовывались совместные культурные акции, однако уровень социальной интеграции оставался невысоким. Вот хороший пример: процент чешско-словацких браков всегда был невелик, они заключались даже реже чешско-немецких или словацко-венгерских. Под скипетром Габсбургов бо́ льшую, чем идея чешско-словацкого союза, популярность получили концепции австрославизма (попытка реформации Австро-Венгрии в тройственную монархию, за счет изменения статуса земель Чешской короны) и словако-хунгаризма (постепенная интеграция на условиях Будапешта словацкого и венгерского обществ). Область Словацко между тем жила себе, счастливо не ведая межславянских различий. Чешское общество потихоньку германизировалось, а словацкое значительно более быстрыми темпами превращалось в часть венгерского мира, причем не только политического, но и этнического. Возник термин «мадьяроны», так называли словаков, получивших образование на венгерском языке, вливавшихся в венгерскую жизнь, часто сознательно сменивших фамилию и иногда даже национальность. Собственно, других социальных лифтов в Венгерском королевстве не существовало, так что словацкий дух выживал разве что в деревнях и Божиих храмах. К началу XX века, свидетельствуют историки, число образованных и «неомадьярившихся» словаков составляло всего несколько тысяч человек. Пока существовала Австро-Венгрия, граница между ее двумя главными территориями, императорской Цислейтанией и королевской Транслейтанией (она же на северном участке — граница между чехами и словаками), считалась чем-то вроде нерушимой традиции, данной заветами истории. Да так оно и было: ни чехи, ни словаки не выступали с требованиями государственной самостоятельности, что уж там говорить о формировании совместных парламента и автономного правительства! Карта Чехословацкой Республики (1920) Но Великая война изменила все. Автором концепции интернациональной жизни принято считать главного создателя и первого президента Чехословакии Томаша Масарика. Идеология чехословакизма провозглашала, если объяснять просто, что на севере Австро-Венгрии отныне проживают не чехи и словаки, а чехословаки. Доктор Масарик вывел эту политическую доктрину в том числе из собственной биографии: ему, выросшему в Моравской Словакии сыну кучерасловака и кухарки из онемеченной чешской семьи, гармония двух народов казалась
естественной. Домашним языком Масариков был немецкий, будущий президент овладел государственной речью своей будущей страны уже в сознательном возрасте, самостоятельно, более того, еще и обучил отца писать по-чешски. Кстати, в этих же краях, но в другую эпоху родился еще один важный исторический деятель смешанных кровей, заморавчич и «учитель народа» Ян Амос Коменский, гуманист и педагог поры раннего Нового времени, деятельность которого оказалась важной для всей Европы. В отличие от других теоретиков нового национализма, Масарик не связывал формирование будущей межэтнической общности с необходимостью полностью преодолевать языковые различия: «Пусть словаки говорят и пишут как хотят, главное, чтобы мы понимали друг друга» . В 1915–1917 годах чешские и словацкие (преимущественно эмигрантские) политические группы формулировали разноформатные государствообразующие предложения, из которых выкристаллизовалась идея создания славянской страны на руинах ставшей ненавистной для многих Габсбургской монархии. Идею поддержал президент США Вудро Вильсон. Однако внутри концепции чехословакизма имелись заметные разночтения, поскольку понимание сути процесса «превращения двух народов в один» не могло быть одинаковым. Одни считали, что словаки как бы вступали в чешскую нацию и становились ее составной частью; другие полагали словаков «ветвью чешского народа» (встречалось определение «венгерская ветвь чехословацкого племени»), так что и вступать им никуда не требовалось; третьи были уверены, что чехи и словаки на равных сплавились в новое целое; наконец, бытовало суждение о том, что два старых народа соединены в один новый общими политическими интересами. Последнее, кстати, верно с прагматической точки зрения: известна убежденность творцов совместного государства в том, что собственно Чехии и Моравии недостанет силы и веса защититься в послевоенном мире, находясь в клещах немецких территорий. Именно словацкие земли придавали стране Масарика бо́льшую политическую «тяжесть» и нужную географическую продолговатость, обеспечивая к тому же плотную связь со славянскими Польшей и советской Украиной. Другое дело, что сложение 2+1 не спасло ни от гитлеровской напасти, ни от советской оккупации. Чехословацкая Республика, две трети 13-миллионного населения которой составили славяне, представляла собой одну из основ Версальской системы, определившей правовое и политическое устройство Европы по окончании Первой мировой войны. Отцы рожденной декретом фиктивной нации надеялись, что новый идейный конструкт позволит им контролировать экономически привилегированные меньшинства, немецкое и венгерское. Ведь без лозунга об образовании чехословацкого народа не получилось бы и унитарного государства, потому что граждан германской национальности в ЧСР было больше, чем словаков; немцам пришлось бы предоставлять автономные права, а страну называть Чехонемецкой Республикой. Один из членов чехословацкого правительства получил портфель министра по делам Словакии, а Словакия обрела хотя бы «внутренние» очертания, поскольку страну административно разделили сначала на пять, а потом на четыре края 39. В целом, особенно учитывая тогдашние обстоятельства, Чехословакия получилась успешным проектом: экономика развивалась, система управления оказалась вполне эффективной, уровень жизни и образования населения повышался, строились дороги и заводы, процветали науки и искусства. Как бы по умолчанию полагалось считать, что чехи в этом братском союзе «старшие». О «словакочехах» упоминали редко, общепринятым стал термин «чехословаки». Изъясняться им всем, согласно конституции 1920 года, полагалось на «чехословацком языке». Чехословакия казалась многим Чехией, расширенной в полтора раза за счет обширных словацких территорий. Отсюда и оборотная сторона чешского понимания славянской взаимности и действительно имевшей место часто искренней и вполне результативной братской помощи: многие говорят о некотором национальном чванстве и 39 Чехия, Моравия, Силезия (в 1928 году объединены в Моравско-Силезский край), Словакия, Подкарпатская Русь (с 1945 года Закарпатская область Украины).
тяготении к пражскому централизму. Ну да, понятно, что домовладелец родом из Праги, да еще, скажем, получивший венское образование, привыкший отдыхать на море под Триестом и лечиться на водах в Карлсбаде, не считал во всем равными себе козопасов и лесосплавщиков, простых парней из какой-нибудь Птрукши на краю государственной географии. Но и словаки, такую постановку вопроса воспринимавшие с понятной обидой, не торопились принимать новую идентичность. Их общество было куда более традиционным и куда менее космополитичным, чем чешское, они сильнее держались за свой род, свою веру и свой край. Они были католиками, а чехи были атеистами или «воображали себя гуситами». Готовность к союзу с чехами означала для словаков спасение от венгров, но не означала готовность стать чехами и не позволяла вечно оставаться «младшими братьями». Лидер местных автономистов Андрей Глинка описывал это национальное чувство емко и понятно: «Мы не чехи и не чехословаки, мы просто словаки». В пору своего первого решительного кризиса чехословакизм вступил в середине 1930-х годов, когда казавшуюся на бумаге логичной политическую концепцию принялись расшатывать и словацкое националистическое движение, и нараставшие противоречия с немецким и венгерским меньшинствами. 30 сентября 1938 года, сразу после отторжения нацистами Судетских земель, Чехословакия сменила название (стала Чехо-Словакией), но в этом формате, как Вторая республика, просуществовала всего 169 дней. В марте 1939-го Словакия под давлением Берлина провозгласила независимость, превратившись в сателлита гитлеровской Германии, а Чешские земли были оккупированы соединениями вермахта. Эту историческую драму сопровождал курьезный эпизод, несколько по-новому высветивший перспективы славянской взаимности: в Братиславе сочли жителей области Словацко «заграничными словаками». Премьер-министр марионеточной Словацкой Республики Войтех Тука40 (после войны его повесили как военного преступника) дважды обращался к Гитлеру с просьбой о корректировке границы и передаче союзническому Берлину режиму части моравских земель с 12 городами и сотней деревень как «исконно словацких». Великоморавская империя провозглашалась «старословацким государством», а все ее храмовые фундаменты и могильники в Велиграде и Старе-Месте как бы подкрепляли обоснованность территориальных притязаний словаков. Но у нацистов были свои планы насчет протектората Богемии и Моравии, его ждала решительная германизация, поэтому ходатайства правительства Туки остались без удовлетворения. Когда наступил мир, государственный союз чехов и словаков восстановили, но теория Масарика в ее чистом виде была признана негодной. Коммунисты осудили чехословакизм как буржуазную доктрину, выдуманную для того, чтобы пражским капиталистам было легче поработить Словакию. Конституция 1948 года, обещавшая стране социализм и социальное равенство, открывалась словами «Мы, народ Чехословакии…». Национальные вопросы были затушеваны задачами классовой борьбы, поэтому новый Основной закон, 1960 года, написали уже не от имени «народа», а от имени «чехословацкого рабочего класса». В этом документе признавалось существование в Чехословакии венгерского, польского и украинского национальных меньшинств, но не немецкого. На чешском гербе вместо короны над гривой льва появилась красная звезда, на гербе Словакии вместо креста вспыхнуло партизанское пламя. В 1968 году, сразу после Пражской весны и советской оккупации, приняли новые важные конституционные поправки, провозгласившие страну союзом двух 40 Войтех Тука (1880–1946) — политик, идеолог словацкого национализма. Последовательный противник ЧСР, в 1929 году был приговорен пражскими властями к 15 годам лишения свободы. В 1937-м по политическим причинам помилован. Один из лидеров сепаратистской Словацкой народной партии. В независимой Словацкой Республике занимал различные правительственные посты, возглавляя группировку радикально настроенных политиков, идейно близких к нацистской Германии. Один из организаторов депортации из страны словацких евреев. В 1944-м, после перенесенного инсульта и частичного паралича, оставил активную политику. Весной 1945 года бежал в Вену, но был выдан союзным командованием чехословацким властям. К эшафоту Туку доставили в инвалидном кресле.
национальных республик. Такие изменения в законе были благоприятны для Словакии, но и этой федерацией под присмотром советских товарищей руководила коммунистическая партия. В «книгобудке» на автобусной остановке фольклорной деревни Тупесы (это открытый с одной стороны книжный шкаф размером с телефонный бокс, на полках которого каждый может оставить ненужную ему литературу, и каждый может с этих полок понадобившуюся ему книгу взять) я обнаружил учебник «Чехословацкая история» 1972 года выпуска авторства Вацлава Гусы, одобренный Министерством школьного образования ЧССР. Эта поучительная книга, понятное дело, написана со строгих марксистско-ленинских позиций и рассматривает прошлое чехов и словаков до 1918 года в несколько шизофренической манере: как единое, но в то же время параллельно существовавшее в различных общественно-политических обстоятельствах целое. О чехах и словаках профессор Гуса пишет вроде бы как отдельно, но употребляя термин «чешский и словацкий народ». Кажется, как раз тот случай, когда наука (или то, что считалось наукой) оказалась не в состоянии описать реальность. Коммунистические лидеры, конечно, заботились о соблюдении приличий. Скажем, одну половину любого хоккейного или футбольного матча с участием сборной страны спортивные журналисты комментировали на чешском языке, а другую на словацком. При этом федерация не была настоящей: пока парни и дивчины в национальных костюмах водили хороводы, страна в основном администрировалась из одного центра. Десятки тысяч чиновников и специалистов из Братиславы, Нитры и Кошице переехали в Прагу и Брно, чтобы поучаствовать в разных делах управления; они и их потомки, кстати, составили основу сегодняшней словацкой диаспоры в Чешской Республике. Во многих отношениях формальное национальное равенство, да, соблюдалось, но такая жестко организованная Чехословакия все равно оказалась неспособной выдержать крушение социалистической системы. Попытки спасти единство после «бархатной революции», сорвавшей обручи с авторитарной бочки, иногда выглядели несерьезными. В 1990 году чешские и словацкие политики открыли дебаты о новом названии страны, в которых особое значение приобрели орфографические знаки, а также заглавные и строчные буквы. Обсуждали, как правильнее: Чехословацкая Федеративная Республика или Чехо-словацкая Федеративная Республика? Или, может быть, Чешская и Словацкая Федеративная Республика? Победителей в «дефисной войне» (или, по другой версии, «войне тире») не оказалось, даже несмотря на то, что с нарушением правил грамматики депутаты парламента приняли решение писать с больших букв все слова, составлявшие название страны. Опросы общественного мнения начала 1990-х годов показывали: большинство населения Чехословакии не возражало бы против сохранения федерации. Но активных общественных сил, выступавших в пользу совместного обновленного государства, и в Праге, и особенно в Братиславе не хватило. Центробежные процессы в политике часто оказываются сильнее центростремительных, если за окном происходят быстрые перемены. Чехословацкий завод закончился, чехословацкое время вышло, основанная паном Масариком страна не дотянула до своего трехчетвертьвекового юбилея 10 месяцев. Первый президент Чехословакии прожил дольше, он скончался в 87 лет. Если не считать совсем незначительные эпизоды средневековья, чехи и словаки никогда не воевали друг против друга и никогда друг с другом не враждовали. «Славянский развод» получился «бархатным», и теперь отношениям между чехами и словаками могут позавидовать не только русские с украинцами или сербы с хорватами, но даже немцы с французами и шведы с финнами. Из семи десятилетий жизни в общем государстве и чех, и словак вынесли каждый свой опыт, в очень большой мере, как видится со стороны, положительный. Словакия, прежде сплошь сельскохозяйственная, «подтянулась» к среднеевропейскому экономическому стандарту; собственно говоря, словацкая политическая нация доформировывалась уже после драматичных событий осени 1918 года, в совместной
стране. Чехи, чехословацкий perpetuum mobile, получили возможность избавиться от комплекса «маленького угнетенного народа» — и во многом избавились. Несмотря на все испытания XX века, этот народ смог уберечь себя, подтвердил то самое «историческое право» на государственность, на которое некогда ссылались те, кому не давала покоя слава Пржемысловичей. Чехи и словаки характеризуют свои нынешние отношения как надстандартные. Серьезных споров нет, сотрудничество во всех сферах процветает, на горе Велка-Яворжина весело поют и складно пляшут, популярный музыкальный телевизионный конкурс называется «Чехия и Словакия в поисках суперзвезды». Культурное притяжение Чехии хотя постепенно слабеет, но по-прежнему ощущается в Словакии. Многие живущие в Праге, Брно или Злине словаки не считают обязательным учить чешский язык, обходятся своим. Чешский кинематограф использует живописные Высокие или Низкие Татры как пленэр для съемок романтических комедий, пражская студия Barrandov наладила импорт кинокрасавиц из соседней страны. На бытовом уровне во многих чешских городах и местечках заметно словацкое присутствие: кассирши в супермаркетах, IT-специалисты в салонах мобильной связи, массажистки и рецепционистки в фитнес-центрах говорят по-чешски, как и мы, с восточным акцентом, только с другим и увереннее. Бригадой рабочих-строителей, которую вы пригласите ремонтировать свой дом, чаще всего украинцев или молдаван, скорее всего, будет командовать словак. Правительством Чехии в конце 2010-х — начале 2020-х годов руководил словак с примесью карпатско-немецкой крови — Андрей Бабиш, человек большой харизмы и противоречивой деловой и политической репутации. По нынешним временам в этом нет ничего удивительного, кабинет министров Словакии одно время возглавлял Петер Пеллегрини, а у него предки из Италии. Да, и чешско-словацкий мир прилично перемешан. С одним коллегой-кадровиком на работе меня сблизило пристрастие к малым деталям географии: он, человек совершенно венгерской внешности и с венгерскими Ф.И.О., оказался венгром из словацкого города Штурово, в котором я когда-то побывал по литературным делам. Вот этот молодцеватый усатый Золтан вообще не парится: сколько живет в Праге, столько шпарит по-словацки.
Чугунная статуя на Капустной площади в Угерске-Градиште Иногда «братство и дружба» все же играют с представителями двух народов шутки.
Как-то пражские теленачальники решили возродить былую практику: доверили комментарий футбольного матча между сборными Чехии и Словакии маститому журналисту из Братиславы. Тот компетентно справлялся со своими обязанностями до того момента, когда под занавес матча словаки неожиданно закатили победный гол, и так торжествовал, что заслужил тотальную ненависть пользователей чешских социальных сетей. Но в целом механизмы славянской взаимности работают, хотя и не совсем так, как о том мечтали будители-просветители. Соединения не произошло, но если чехи и чешки вступают в брак с иностранцами, то на словачках женятся и за словаков выходят теперь замуж чаще, чем за русских или за французов; если чешская семья хотела бы иметь в соседях семью иностранную, то предпочла бы словацкую; если молодая пара выбирает для отпуска недалекую заграницу, то поедет чаще всего в словацкие горы. Словаки, короче, самые приятные для чехов иностранцы. Но не самые многочисленные: в Чешской Республике их уже меньше, чем украинцев. У Моравской Словакии нет административного центра, неформальной столицей («сердцем», как скромно указывается в туристических брошюрах) области считается город с мадьярским названием. Угерске-Градиште несет в своем имени воспоминание о крепости близ венгерской (та самая, что теперь словацкая) границы, в излучинах Моравы. В средневековую пору речное русло еще не было отрегулировано, и Пржемысловичи повелели построить систему оборонительных сооружений на островах в моравских меандрах. Оттого многие старые здания, включая основательные купеческие дома и церкви, подняты на сваях или по крайней мере с использованием венецианского архитектурного опыта. Крепостные стены Угерске-Градиште, Угерске-Острога, Весели-над-Влтавоу снесены, Морава надежно укрощена, острова в большинстве своем исчезли. Старый город на берегу вполне мил — естественно, с этнографическим музеем и выставкой тех самых народных костюмов, с двумя центральными площадями, соединенными короткой Серединной улочкой, с выстроенным иезуитами собором Святого Франциска Ксаверия, в левую башню которого вмонтированы часы, а у правой башни на этом месте слепое пятно. Вечерами циферблат подсвечивается, и одноглазый собор внимательно надзирает за просторной площадью Масарика. Напротив собора историческая аптека в доме «У золотой короны» постройки XVI века. В ретортах и склянках под плотными пробками томятся и настаиваются местные легенды. Аптекой целыми поколениями владела семья Станцл, воспитавшая к концу XIX столетия первого в истории Ungarisch Hradisch бургомистра-чеха. Этот Йозеф Станцл замечателен помимо прочего тем, что в 1890 году перевел общение и делопроизводство добровольной городской пожарной дружины, председателем которой состоял, с немецкого на чешский, что способствовало развитию славянского патриотизма. После прихода к власти коммунистов аптеку национализировали, запретив ее бывшим хозяевам — достойным во всех отношениях, уважаемым господам — даже появляться на пороге дома, которым они прежде владели. Йозефу Станцлу, сыну того первого Йозефа, коммунисты потом кое-как разрешили работать в других городских аптеках по найму. Имущество семьи с позором устранили из дома «У золотой короны» на повозках для мусора. Эта история со счастливым финалом, справедливость в конце концов, пусть и далеко не сразу, восторжествовала: предприятие ныне называется «Станцлова аптека», принадлежит кому надо, потолочные фрески в торговом зале (лики древних врачевателей) содержатся в образцовом состоянии. На фасаде дома красуется латинская мудрость Sanis solamin aegris iuvamen, «Здравым в утешение, больным в поддержку». Но не всем состоятельным семьям так повезло. Дольше трех столетий огромными земельными наделами в Моравии в целом и в Моравской Словакии в частности владел аристократический род Лихтенштейнов. Это немереное богатство князья получили в первой половине XVII века: они решительно и удачно поддержали императора Фердинанда II в борьбе и войне против чешских сословий, а потом свое состояние многократно приумножили. Судя по старым документам, Лихтенштейны, ближайшие вассалы Габсбургов, были в целом хорошими панами, в меру сил заботились о простом люде,
открывали народные школы и дома призрения — в общем, демонстрировали, говоря языком наших дней, социальную ответственность капитала. Перечень моравских поместий Лихтенштейнов занимал не одну страницу, однако в 1920-е годы он был значительно сокращен в результате земельной реформы, а после Второй мировой войны вообще сведен к нулю. Лихтенштейнов, а они немецких кровей, обвинили в сотрудничестве с нацистами (историки расходятся в суждениях о том, сколь обоснованны эти обвинения, многие считают, что вовсе надуманны), их земли и недвижимость конфисковала народная власть. Запросто, как и Станцлову аптеку. Династия, сохранившая из всех своих былых владений в Центральной Европе только крошечное княжество в Альпах (да еще нажившая состояние в 5 миллиардов долларов) не смирилась. Правящий в Вадуце с 1989 года Ханс-Адам II Лихтенштейн вместе с принцемрегентом Алоизом продолжают добиваться реституции (речь идет о территориях, превышающих площадь Праги, о многих поместьях, некоторые из них, такие как Вальтице и Леднице, роскошные), но пока ничего не получается. Две страны установили дипломатические отношения только в 2009 году. Князь тогда выразил надежду, что представители чешского государства осозна́ ют свою неправоту и вернутся к диалогу о неправедно отнятом, но просветления не наступило. Болезненные воспоминания о прошлом нет-нет да и прорываются в сегодняшнюю жизнь и в актуальную политику даже такого тихо-провинциального городка, как УгерскеГрадиште. На фасаде пятиэтажного офисного здания напротив площади Мира, там еще памятник павшим героям и жертвам Второй мировой войны, летом 2020 года появилась увенчанная пятиконечной звездой надпись «Кремль», огромными красными буквами на кириллице. Владеет зданием компания Simexco , руководители которой не скрывают, что речь идет о сознательной провокации: Кремлём в городе называют тюрьму, в которой в тяжелых условиях содержали узников коммунистического режима, и политзаключенных, и сотни недовольных конфискацией земли крестьян. До них там же подвергали «народному суду» (и несколько десятков человек публично повесили) тех, кого считали коллаборационистами. Еще раньше тюрьмой, вообще-то построенной на излете австровенгерского времени, заведовали нацисты, гестапо использовало ее как сборный пункт перед перевозкой заключенных в концлагеря. Теперь тут планируют устроить Музей тоталитарных режимов, да дело все затягивается. Мрачный тюремный комплекс не используется уже более полувека, он пришел в запустение, и вот в Simexco решили привлечь к этому печальному обстоятельству внимание. Городские власти художественный жест не оценили, мэру Угерске-Градиште кажется недопустимым помещать красную звезду на обозрение. Но закон не нарушен: в Чешской Республике хотя и запрещена пропаганда тоталитарных идеологий, но довольно мест, где коммунистическая символика сохранилась, одних только памятников советским воинамосвободителям на площадях и кладбищах сотни. И надпись, и пятиконечный знак, и офисное здание в Угерске-Градиште являются частной собственностью, так что если ты выходишь из кинотеатра «Звезда» или из пивной «У гетмана Шаровца 41», то прямо в этот «Кремль» и втыкаешься. 41 Шаровцы из Ша́ ровы — моравская аристократическая семья, родословная которой прослеживается с середины XIII века. Владельцы поместий в окрестностях Злина, Простеёва, Грудима и Праги. Участвовали в Гуситских войнах, поддерживали короля Йиржи из Подебрад. В 1947 году писатель Франтишек Кожик, уроженец города Угерски-Брод, выпустил роман «Гетман Шаровец» (другое название «Рассвет в долинах»), главный вымышленный герой которого, рыцарь по имени Ян Шаровец из Глука с прошлым разбойника, в начале XVII столетия отличился в обороне Словацко от венгерских набегов. В 1952 году Кожик переработал роман в либретто для оперы композитора-соцреалиста Карела Горкого. В окрестностях деревни Шаровы — примерно на полпути между Угерске-Градиште и Злином — лежат развалины крепости Шаров, построенной предположительно в конце XIII века. В ходе путешествия по Словацко мы навестили и эту деревеньку из полутора улиц вдоль автодороги в долине речушки Бржезнице с населением примерно 250 человек. В Шаровы помимо прочего есть приличная пивная, художественная галерея «У дороги», пансион «Черный кот», мастерская автоэлектрика, а также предприятие торговли подержанными автомобилями.
Не только Угерске-Градиште, но, в общем, и почти вся Моравия устроены так, что жизнь в них вращается вокруг какой-нибудь речной оси. Морава с притоками остается главной восточной водной магистралью Чешской Республики, ползущей по стране с самого ее севера до крайнего юга 350-километровой зелено-синей змеей. Морава начинается у границы с Польшей, а в нижнем течении сама становится чешско-словацкой и австрийскословацкой границей. Несколько лет назад, собирая материал для книги об истории Дуная, я специально отправился в Братиславу, любоваться, как малахитовые моравские воды вливаются, слева и наискось, в мутный и мощный поток великой европейской реки. Эта впечатляющая панорама открывается со скалы, на которой стоит поднятый из руин средневековый замок Девин, символ словацкой исторической мифологии. Одним из важных элементов регулировки Моравы в 1930-е годы стала прокладка канала, который носит имя главного финансиста этого проекта Яна Антонина Бати. Экономический смысл 52-километровой водной нити состоял в том, чтобы быстро и без больших затрат доставлять грузы бурого угля из шахт близ Лужице к электростанции в Отроковице, причем конной тягой, вверх по течению. За четыре года 1500 землекопов вручную вырыли 25-километровую канаву глубиной 1,5 и шириной 12 метров, которую на нескольких участках соединили с речным руслом. Окупить немалые затраты на строительство помешала война, потом канал практически не использовали, но вот в 1990-е годы восстановили всю чертову дюжину шлюзов, все 23 моста, вычистили русло, и получился великолепный аттракцион. Хочешь — залезай в плоскодонную речную «галошу», и она проследует медленно, хочешь — нанимай пятиместную моторку Carolina Skiff, и пронесешься чуть побыстрее, хочешь — арендуй хаусбот на всю семью и на целую неделю, а хочешь — садись на велосипед и кати вдоль неспешной проточной воды по асфальтовой, бывшей конной дорожке. Мы пробовали и так и сяк, и все нам понравилось. «Батин канал», между прочим, международный речной путь, поскольку пристань Скалице находится на территории Словакии, значит, и тут повсюду господствует липовый цвет! Как раз в Скалице завершил свой уникальный заплыв, посвященный 80-летнему юбилею пуска «Батиного канала» в эксплуатацию, стайер и триатлонист Марек Едличка. 27 июня 2018 года на рассвете этот 40-летний славянин бухнулся в воду в Спытигневе, чтобы вынырнуть и выйти на твердую землю через 14 часов и через 43 километра. Спортсменагероя приветствовали аплодисментами и взмахами чешских и словацких флагов. Вот его-то подвиг мне ни за что не повторить. Километрах в 20 от Скалице можно ознакомиться с весьма поучительным символом славянской взаимности. В замковом парке крошечного городка Бзенец растет, вероятно, самая старая липа на территории Чешской и Словацкой республик. Она впервые упомянута в летописи в 1604 году как «пятисотлетнее дерево», с той поры в превосходных тонах ее описывали поэты, этнографы, дендрологи. Молва гласит, что некогда под кроной этого дерева мог расположиться на привал целый полк солдат. Один из главных чешских литераторов-патриотов Сватоплук Чех назвал бзенецкую липу славянским колоссом. Но у всего есть свое начало и свой конец: однажды (как полагают, при императрице Марии Терезии) могучее дерево треснуло, не выдержав собственных веса и возраста, и развалилось. Однако смерти не случилось: из общей корневой системы поднялась целая роща, дюжина братьев-деревьев разной степени красоты, раскидистости и кривизны. Они окружены памятным забором и снабжены научной табличкой. Замеры останков этой Tilia platyphyllos показывают: диаметр липового ствола составлял не менее 1400 сантиметров. Широколистная липа живет 120 или 150 лет, но может и дольше. Доподлинно неизвестно, когда впервые зазеленело дерево в парке у château Бзенец (энтузиасты дают липе и 750, и 900 лет), однако понятно, что корни его столь же глубоко уходят в землю, сколь глубоко уходит в толщи истории приязнь чешского и словацкого народов. Бзенец помимо почти античного дерева известен винным хозяйством, в пражских и брненских супермаркетах встречаются рислинг и шардоне здешнего производства. Флагманская марка называется Bzenecka lipka, и среди вкусовых оттенков этого вина различим липовый цвет с
медовыми подтонами. Вино, впрочем, кисловатое. 11:00 Фестиваль рекордов Высочина Vysočina Осенние бури деревья рвут, всю землю листвой замели. Но мы пронесли свое бремя! Мы сами — Буря, мы — Время, воспетые в давней поэме бродяги и короли! Луи Фюрнберг. Брат безымянный (1946) 42 42 Перевод Надежды Григорьевой.
В отражении витрины антикварного магазина в центре Праги — башня Староместской ратуши с часами Край Высочина фигурно вырезали в конце 1990-х из Южночешского, Восточночешского и Южноморавского краев, он представляет собой перламутровую, выберу эти материал и цвет, пуговицу, на которую застегнут кафтан государственного единства Чехии и Моравии. Образованию (строго говоря, восстановлению — примерно такой край существовал и в 1948–1960 годах, в иных политических обстоятельствах) новой административной единицы предшествовали бодрые общественные дебаты. Сторонники идеи считали необходимым подложить тормозной башмак под моравские разговоры об автономии, а противники уверяли: нельзя искусственно объединять то, что исторически развивалось несколько по-разному. Но в политике можно многое, сторонники централизации победили, да и не должны они были в силу господствующих в обществе настроений проиграть. Vysočina , поясню, в переводе с чешского означает «возвышенность»; имеется в виду Чешско-Моравская возвышенность, географическая площадка размером примерно 150 на 100 километров. Возвышенность на самом деле не так уж высока, никакого особо горного впечатления она не производит, и проживают тут никакие не горцы, но все вокруг оставляет приятное впечатление — умеренно пересеченной и приподнятой местности с густыми сосновыми и дубовыми рощами, правда, кое-где побитыми короедом, фруктовыми садами, солнечными рапсовыми полями, холмами мягких округлостей, живописными речными долинами (здесь рождаются и набирают силу важные чешские реки Сазава, Доубрава, Йиглава, Ослава, а также Моравска-Дие) и размеренной сельской жизнью: то трактор, управляемый умелым хайлендером, зафырчит за обочиной дороги, то липа зашумит кроной, опадая, то корова призывно промычит, то сенозаготовка проводится. А то и петушок прокукарекает. В Высочине иногда говорят о Высочине как о «крыше Европы», имея в виду то обстоятельство, что ровно по этим холмам проходит главный континентальный североюжный водораздел. Но если здесь «крыша», то что тогда на Балканах, на Кавказе и в Альпах? Чешско-моравской возвышенности достались три десятка малых городов, из которых с полдюжины все-таки городки побольше, экономически позначительнее, с историей. Краю достались также различные природные красоты и кое-какие старые памятники европейского уровня, в том числе старофранцузского готического фасона собор Святого Прокопа в Тршебиче и паломническая церковь Святого Яна Непомуцкого в Ждяре-над-Сазавоу, впечатляющий храмовый комплекс на зелененькой горе, с планом в виде пятиконечной звезды. Это образец творчества богемского мастера итальянца Яна (Джованни) Сантини, который в начале XVIII столетия так рьяно и радикально экспериментировал в области культовой архитектуры, что в одиночестве разработал целый стиль, центральноевропейскую барочную готику. Это было непросто, но Сантини старался, оставив после себя больше сотни строений, и Непомукская церковь, бесспорно, главное и самое великолепное из них. Йиглава — город с населением в 50 с небольшим тысяч человек на берегах одноименной речки, строго на полпути между Прагой и Брно и ровно посередине Высочины — избрана ее административным центром. Может быть, именно географическитранспортные обстоятельства и повлияли на принятие такого бюрократическополитического решения. Близлежащие и некогда практически равновеликие Йиглава, Гавличкув-Брод (Немецкий Брод на протяжении многих веков), Тршебич, Пельгржимов не то чтобы некоторым образом соревновались между собой в прошлом, но все имели какиеникакие надежды обрести областной статус. Йиглаве, выходит, повезло (наверное, закономерно), но вот если в Праге нет-нет да и подумаешь о чрезмерной концентрации труда, развлечений и капитала в столице республики за счет всей чешской провинции, то в Высочине кажется ровно наоборот: скромному админцентру не хватает самодостаточности, если хотите, недостает силы промышленного и культурного тяготения.
В Чехии есть еще только одна столь же небольшая краевая столица, Карловы Вары, но там преуспевающий курорт звучных международных традиций, а в Йиглаве многое сделано и делается впервые. Полдень Йиглавы пока не наступил, небогатый город словно исполнен его ожиданием, а пока под исторически новый и обязывающий статус мало-помалу подтягивают инфраструктуру. Вот в бывшем здании суда и тюрьмы открыли первый краевой вуз, политехнический институт. Расширили провинциальный зоосад, в том числе за счет спонсированного европейскими фондами концепта «Зоопарк пяти континентов». Йиглава специализируется на одном из пяти, на тропической Африке: разводят диких кошачьих, обезьян и рептилий. Принялись благоустраивать йиглавских чиновников (позже, чем питомцев зоопарка): комфортабельное здание краевой администрации в проекте, управленцы просидели два десятилетия в комплексе бывших армейских казарм на улице Яна Жижки. Йиглава в прошлом — немецконаселенный и немецкоговорящий, сопоставимый по масштабам с какими-нибудь Пассау или Тюбингеном центр средневековых традиций рудного серебряного промысла и потом много позже ткацкого. Местное суконное производство, организованное переселенцами из Голландии, имело значение для всей дунайской монархии. Здесь хозяйничали католики, в XV веке Йиглава упорно сопротивлялась еретикам-гуситам, которые не смогли завладеть городом даже после долгой осады. Здесь, проезжая из Вены, обещал беречь чешские сословные вольности Фердинанд I, первый из правивших Богемией и Моравией Габсбургов. Пообещал и отправился в Прагу. Но в конце концов повсюду победило чешское национальное сознание, поэтому в Йиглаве мы остановились в отеле на улице с привычным для всей страны названием Гусова, а не Фердинандова.
Вид на собор Святого Прокопа из еврейского квартала в Тршебиче В языковедении есть термин «Йиглавский языковой остров» (Iglauer Sprachinsel) :
вокруг этого города концентрировался самый крупный в Богемии и Моравии, а потом и в ЧСР лингвистический эксклав. Близ Iglau селились преимущественно чехи, а на «острове», в грубом овале размерами с четверть Высочины, «местные» состояли в основном из немцев. «Остров» утопили Вторая мировая война и ее известные последствия, так что теперь Йиглава — равный с Прагой, Хебом, Оломоуцем «залив общечешского моря». Ни в коем случае нельзя сказать, что Высочина неважна для общечешского летоисчисления, отнюдь. Во-первых, через область проходит 15-й меридиан, осевой для определения центральноевропейского времени, по нему живет бо́льшая часть Старого Света, три десятка стран от Испании до Сербии. Точнее всех на 15-м градусе восточной долготы (ну, на шесть астросекунд правее) лежит городок Пацов, власти которого использовали научную выгоду в интересах популярного развития, замутив мультижанровый августовский фестиваль искусств «Пацовский меридиан». Во-вторых, в высочинском Гавличкувом-Броде имеется самый, пожалуй, экстравагантный в Чехии памятник времени и вечности. Скелет по имени Гнат (известный также как «Бродская смерть») помещен в нише Старой ратуши, под курантами, в одной руке он держит колокольчик, а в другой косу с надписью Qua hora nescis , в вольном переводе «Ты не ведаешь часа своего». Городская легенда гласит, что Гнат, уважаемый горожанин, в пору военных раздоров Брода с Йиглавой (1472 год) стал предателем, едва не сдав крепость неприятелю. Подлеца разоблачили и жестоко наказали — забили камнями, вот о грехе измены и торжестве возмездия, собственно, и напоминает скелет с косой. Не все историки с версией предательства Гната согласны, но дело не в этом, а в том, что сентенция на широком лезвии философична в самой высшей степени: ну не дано нам знать, когда для каждого раздастся последний звонок.
Марианский столб и храм Вознесения Девы Марии с двойными часами на башне (циферблаты на 24 часа и 12 часов), Гавличкув-Брод
Самый славный уроженец нынешней Высочины, сделавший непростую, но блестящую международную карьеру вдали от родных мест, — композитор и дирижер Густав Малер, представитель так называемой послевагнеровской пятерки, основатель отдельной школы искусства управлять оркестрами. Теперь его, сочинявшего не слишком активно (несколько песенных циклов и девять с половиной симфоний, № 10 осталась незаконченной, точнее, только-только начатой), но мощно и точно, считают крупнейшим симфонистом, не чешским, конечно, а австрийским, ну и панъевропейским. Искусствоведы полагают творчество Малера важным связующим звеном между музыкальным романтизмом конца XIX столетия и модернизмом начала XX века. Главу о Высочине я писал, старательно изучая это звено, благо на ютубе имеются записи почти всех малеровских симфоний в интерпретации великолепного сезонного оркестра Люцернского фестиваля. Известно, что ныне покойному основателю Orchestre du Festival de Lucerne Клаудио Аббадо, страстному поклоннику Малера, были присущи сдержанность в работе с музыкантами и спокойный, властный жест от дирижерского пульта. Как и симфониям Малера. Преданный почитатель не случайно оставил на ютубовской ленте комментарий: «День без музыки Густава прожит напрасно». Не принятая современниками, спустя полвека после смерти автора его оркестровая эпопея стала популярной классикой и теперь где и кем только не исполняется. Малер родился в семье шинкаря в Калиште, это деревня относительно недалеко от Йиглавы, прогугукал там четыре месяца и никогда туда больше не возвращался. В Калиште, однако, восстановлен отчий дом музыканта, в котором исправно функционирует экспозиция «Малер и Чехия». В «серебряном Иглау», где Густав научился хорошо играть на фортепиано и губной гармошке, он младшеклассником осуществил первые композиторские опыты и начал концертировать, а шлифовать дарование отправился в возрасте 15 лет в столицу Австро-Венгрии. В доме на йиглавской Зноемской улице, куда папаша-шинкарь перевел свою успешную пивную (этажом выше была устроена квартира), тоже функционирует мемориальная экспозиция, но с более точной, чем в Калиште, фокусировкой — «Малер и Йиглава». После смерти родителей в 1889 году композитор продал отчий дом, разделив вырученные средства между четырьмя младшими братьями и сестрами, над которыми получил опекунство, так что музей через столетие организовывали с чистого листа. Что же связывает Малера с Чехией и Моравией? Да в общем немногое. Йиглавскую гимназию он окончил экстерном, уже будучи студентом венской консерватории. Малер еще какое-то время наведывался в северные провинции империи, в 1883 году недолго поработал дирижером в тогдашнем Ольмюце, сезон 1885/1886 провел в Праге, но главный жизненный выбор сделал в пользу большого мира — Будапешта, Гамбурга, Вены, Нью-Йорка и снова Вены. Йиглава Малера тем не менее не забывает: есть и элегантный, пусть и странноватый памятник (дирижер и композитор отлит без рук, фигура закутана в долгополый плащ) в компании массивных каменных птиц и рыб, аллегорий свободного творчества (робкий фонтан испускает десяток хрустальных струй, по числу симфоний маэстро), и именные площадь и парк на месте сожженной нацистами синагоги. Малер, прячась от антисемитизма, принял веру христианскую, но и это не помогло уберечься от периодических унижений и оскорблений. Знакомясь с судьбами замечательных людей, славных сыновей и дочерей Богемии, Моравии, Силезии, я нет-нет да и ловлю себя на мысли о сходстве бытования разных империй, власти которых одинаково не замечали или просто отказывались принимать в расчет особенности национальных окраин. В империях векторы человеческих движений проложены преимущественно центростремительными тенденциями, в основном от провинций к столицам, хотя, конечно, не только. Переехать из Галиции в Силезию или из Верхней Венгрии в Верхнюю Австрию в габсбургские времена было столь же жизнеопределяющим делом, как в советский период перебраться из Томска в Ригу или из Харькова в Краснодар. Миграционные процессы в дунайской монархии, диктовавшиеся потребностями государства или законами перемещения рабочей силы, ускорились еще и
после того, как в середине XIX века были сняты ограничения на поселение евреев в любых городах и весях. И для выходцев из немецкоязычных еврейских семей тоже, в первую очередь людей творческих профессий (как вот для Малера), новые горизонты определялись не только территорией Австро-Венгрии. Торговец тканями Якоб Фрейд, отец будущего автора теории психоанализа, покинул моравский Фрайберг (ныне моравский Пршибор) ради Лейпцига и потом Вены потому, что у него развалился семейный бизнес. Маленький Зигмунд провел в родном городе неполных три года. В одной из своих книг Фрейд упомянул няню, о которой помнил долгие годы. Милая няня водила его гулять по фрайбергским улицам и учила чешскому языку, но вскоре, увы, была уволена за воровство. Потом Фрейд навестил малую родину только однажды и совсем ненадолго, 16-летним юношей, по амурным делам. В доме на Замечницкой улице, в котором снимала квартиру семья суконщика, функционирует экспозиция «Зигмунд Фрейд — человек». Знаменитая психокушетка для пациентов (в жестком медном варианте, так что особенно не расслабишься, даже если приляжешь) навечно установлена у входа в желтое двухэтажное здание. Из Йиглавы происходит еще один интересный моравский еврей, в судьбе которого драматическим образом преломились противоречия двух тоталитарных эпох. Литератор и журналист Луи Фюрнберг (его родители в соответствии с городской традицией тоже занимались текстилем) с ранней юности увлекался марксистскими идеями и в 1928 году был принят в немецкую секцию компартии Чехословакии. Вторую мировую войну он провел в бегах, в тюрьмах, в эмиграции поначалу в Италии и Югославии, потом в Палестине. В конце 1940-х годов коммунисты назначили Фюрнберга сотрудником чехословацкого посольства в Восточном Берлине, где он написал, на немецком языке, главное произведение своей жизни, «Песню партии». Этой партией стала Социалистическая единая партия Германии, которой суждено было править немецким востоком четыре десятилетия. Все годы «прусского социализма» гимн с рефреном Die Partei, die Partei, die hat immer recht! («Партия, партия всегда права!») гремел со всех высоких трибун и изо всех гэдээровских репродукторов, убеждая трудящихся, что им никуда не деться от торжества коммунизма, куда их ведет СЕПГ. После разоблачения культа личности Сталина бравурный текст подчистили, убрав из него упоминание имени советского вождя. Цитирую в своем дилетантском переводе: Партия дала нам все — Кирпичи для стройки и великий план, Она сказала: «Командуй жизнью! Вперед, товарищ, делай свою работу!» Гиены готовятся к войне, Но наша воля сломит их власть! Созидай дома, качай колыбели! Строитель, будь начеку. В общем, это вам не романтик Малер, хотя вообще-то Фюрнберг сочинял еще и исторические романы, и лирические стихи а-ля Райнер Мария Рильке, причем, как утверждают, неплохие. Один поэтический сборник назван «Возвращение Густава Малера», один роман посвящен якобы имевшим место пражским встречам Моцарта и Казановы. Когда в начале 1950-х под влиянием советских процессов в Чехословакии начались гонения на евреев-коммунистов, Луи Фюрнберг переназвался в Любомира Финберга. По окончании берлинской командировки он счел за лучшее навсегда остаться среди немцев. Главную память о Фюрнберге хранит ФРГ. Для многих богемских и моравских немцев было совершенно естественным рассматривать общегерманское пространство в качестве сферы приложения своих талантов и умений, хотя кое-кто из них до конца жизни не мог избавиться от акцента, так называемого Böhmakeln . Инженер-самородок Фердинанд По́ рше, сын жестянщика из городка
Мафферсдорф (теперь Вратиславице-над-Нисоу, часть Либереца, это, напомню, в сотне километров к северу от Праги), получил на малой родине какое-никакое образование, после чего в 1893 году отправился покорять далекие края. В историю мирового автопрома он вошел как конструктор популярнейшего «народного автомобиля», дорогущих спорткаров класса люкс, но также и как разработчик прототипа тяжелого танка Tiger и самоходной артиллерийской установки, которой фюрер присвоил имя ее волевого создателя, Ferdinand . В 1935 году по предложению Гитлера Порше, один из самых блестящих умов нацистской оборонной индустрии, сменил чехословацкое гражданство на немецкое. В годы войны он пережил творческий расцвет и не отказывался от использования рабского труда пленных на своих предприятиях. В 1945 году французские оккупационные власти арестовали Порше по обвинению в соучастии в военных преступлениях, но в тюрьме он провел меньше двух лет, после чего вернулся к умеренной, в силу возраста, научно-технической работе. Конструкторской гениальности у Порше никто не отнимет, так что несколько лет назад во Вратиславице-надНисоу усилиями предприятия Škoda (оно, как и бренд Porsche, входит в автоконцерн Volkswagen ) открылся дом-музей этого известнейшего автомеханика. Главным экспонатом стала реплика Lohner-Porsche Mixte с бензоэлектрическим двигателем (сейчас бы сказали «гибрид»), точно на таком Фердинанд в 1900 году явился в Мафферсдорф представлять родителям свою невесту. Нацистские пятна на биографии Порше, оберфюрера СС и члена национал-социалистической партии, не позволяют многим жителям Вратиславице гордиться своим земляком, и дискуссия об уместности величания его памяти продолжается. Это, впрочем, никак не мешает Porsche AG оставаться высокодоходной автомобильной компанией. Вывод из этой части повествования таков: в разных краях нынешней Чешской Республики (и Высочина тому один из примеров) время, вне зависимости от того, текло оно медленно или мчалось стремительно, много столетий оставалось чешско-немецким, пока история не произвела размежевание национальных часовых механизмов. На витражных окнах йиглавской ратуши красуется надпись на латыни и на немецком «Щит города нашего и слово Божие да пребудут в веках». Лозунг появился в первой половине XVI века по воле достопочтенных отцов Иглау, бюргеров и бауэров. Нужно понимать, что богемскоморавский мир вокруг них в ту пору не был исключительно немецким. Теперь мир изменился, однако вряд ли депутаты городского собрания проголосуют против надписи на витраже.
Фонтан Нептуна и ратуша на площади Масарика в Йиглаве Впрочем, некоторые традиции, кажется, переживают сами себя. И в прежние времена, иглауские, и в нынешние, йиглавские, этот город хвалился и хвалится лучшими на всю
Богемию — Чехию часовщиками. За ремонтом и на профилактику что относительно недорогие для серьезного мужчины Longines , что изящные, подаренные на свадьбу дамские Tag Heuer (с обязательной прибауткой о том, что и в Швейцарии та к не починят) из Праги отправляют в Высочину, без всяких разговоров. Один из символов Йиглавы — симпатичный ежик черно-алых цветов. Как указывают некоторые историки (согласия среди них нет), этот потешный зоологический знак взялся от старого названия города и от имени протекающей через город и определяющей частью своего русла чешско-моравскую границу речки, тоже Йиглавы. В средние века, оказывается, здесь бытовал немецкий топоним Igel, а «ежик» по-немецки звучит так же. Логично предположить, что где-то в моравских и богемских окрестностях во множестве бегали колючие зверушки. Имена города и реки теперь скорректированы, но ежик красуется и на йиглавских гербе и флаге, и на этикетках бутылок, что разливает местный пивзавод, и на шарфах фанатов. Собственно, спорт высших достижений стал причиной того, что в моей памяти этот небольшой чешский город существовал практически всегда. С детства мне, маленькому преданному любителю хоккея, был известен клуб Dukla 43. Конечно, я ровным счетом ничего не знал об Йиглаве, кроме того, что вот было на земле такое место, однако мог без запинки перечислить десяток игроков «Дуклы», именно они составляли костяк сборной Чехословакии, причинявшей немало неприятностей советской, как модно тогда было изъясняться, ледовой дружине. «Дукла» состояла клубом Чехословацкой народной армии, на этом основании получала солидное финансирование и имела право призывать в свой состав («на срочную воинскую службу») самых талантливых вратарей, защитников и нападающих, как ЦСКА или «Динамо» в СССР. Эта феодальная система сломалась примерно в то же время, когда сломалась в ее социалистическом изводе народная армия. В 1990-е годы некогда славный клуб провалился в спортивное небытие, в котором пребывает до сих пор, но за счет старых побед «Дукла» и теперь держится среди национальных рекордсменов по числу титулов. Не у одной только «Дуклы» такая драматическая турнирная судьба. Еще один знаменитый чешский клуб, из города шахтеров и сталеваров Кладно, в социалистическое время финансировался металлургическим комбинатом с милым женским именем Poldi . Польди, Леопольдиной, звали талантливую пианистку, жену австрийского стального магната Карла Витгенштейна. Оба они известны еще и как родители философа Людвига Витгенштейна. Эмблемой железного промысла Кладно многие годы оставался профиль молодой красавицы Польди, ну вот как на медальоне, несмотря на то, что Витгенштейны продали свой завод еще в XIX веке. Кладенские мартены в 1939 году забрали себе нацисты, а после Второй мировой войны национализировали коммунисты. Комбинат при всех режимах старательно давал сталь высших сортов, доходов хватало и на хоккеистов с шайбой, но на рубеже 1990-х не выдержал очередной смены общественно-политической формации, и все развалилось. Клубом из Кладно (под названием «Рыцари») уже несколько лет владеет самый титулованный чехословацкий и чешский хоккеист Яромир Ягр, вернувшийся из заокеанской НХЛ на родину завершать блестящую спортивную карьеру 44. То есть Ягр даже не играющий 43 Топоним «Дукла» закреплен в чехословацком эпосе антинацистского Сопротивления. Осенью 1944 года Дукельский перевал на польско-словацкой границе в ходе Карпатско-Дуклинской операции штурмовала Красная армия, в состав которой входил 1-й Чехословацкий армейский корпус. Задачами операции были освобождение нынышней Закарпатской Украины и помощь партизанскому Словацкому национальному восстанию. В ходе многодневных кровопролитных сражений части Красной армии преодолели Карпатский хребет, но наступление захлебнулось; немцы тем временем подавили восстание в Словакии. В боях у Дукельского перевала погибли 10 500 советских и 1800 чехословацких солдат. Штурм Дуклы в Чехословакии считался образцом мужества и героизма. Неподалеку от словацкого города Свидник устроен обширный мемориал Дукельского сражения. Название Dukla в ЧССР присваивали пионерским дружинам, спортивным командам, стадионам, кинотеатрам, морским судам, жилым микрорайонам, так же называлась и популярная марка «народных» сигарет. 44 Ягр начал профессиональные выступления в конце 1980-х годов в составе Poldi, после чего отправился в
тренер, а играющий владелец команды, полагаю, это ноу-хау в спортивном мире. Скорее всего, свой полувековой юбилей в начале 2022 года нержавеющий нападающий отметит на арене клубного Ледового дворца, построенного на заре социалистической эпохи. Хоккей с шайбой — самый популярный вид спорта в Чехии, популярнее футбола и биатлона, тенниса и легкой атлетики, хотя в качестве рекреации более половины жителей страны, как выясняется, клюшке и шайбе предпочитают педали велосипеда. Но хоккей в Чехии определенно находится на верхней ступени пьедестала народной любви, причем Йиглава или какой-нибудь, при всем к нему уважении, Гумполец в беззаветности своих чувств мало чем отличаются от Праги или Брно. Первый в истории хоккейный матч в Чехии состоялся в 1901 году, тогда по влтавскому льду гоняли не шайбу, а мячик командами по 11 человек. Через десятилетие чехи, не имея государственной независимости, стали чемпионами Европы как команда земель Чешской короны. Класс игры на мировом уровне тем не менее довольно долго оставался невысоким, в 1924 году на Олимпиаде во Франции сборная ЧСР, к примеру, уступила Канаде со счетом 0:30. Каток с искусственным льдом в Праге появился в начале 1930-х, в 1933 году на этом зимнем стадионе на речном острове Штванице прошел первый в Чехословакии чемпионат мира. Канадцы обыграли хозяев, в итоге получивших «бронзу», в полуфинале, но уже не так разгромно. Зимний стадион Штванице верой и правдой прослужил 80 лет, и с той поры без края и конца тянется его коренная перестройка. Сборная Чехии ныне проводит главные матчи во Дворце спорта O2 Arena на 20 тысяч зрителей, среди которых бываем и мы. Чехи давно научились обыгрывать и канадцев. Тут вроде бы уместно порассуждать о том, что страсть к хоккею является неотъемлемой чертой чешского национального характера, чуть ли не заменяет гуситскую религию, или о том, что всякий здешний мальчик, не умеющий стоять на коньках, непременно лузер в глазах его школьных товарищей. Однако, по моему разумению, это не совсем так. Хоккей просто самый популярный в Чешской Республике вид спорта, и в силу привходящих обстоятельств эта популярность иногда обретает некоторое патриотическое или политическое звучание. Тут принципиально вот что: для небольшой страны важность международной победы — не обязательно спортивной, но спортивной в том числе — иная, чем для какой-нибудь сверхдержавы. У маленьких стран триумфы вообще редки, действительно единичны, из-за этого они и правда на какой-то специальный золотой вес. Шесть титулов хоккейных чемпионов мира и особенно титул победителей Олимпиады (Нагано-1998, в Праге даже опера на эту тему написана), добытые за три десятилетия новой государственности, означают для Чехии кое-что важное, ведь в других сферах человеческой деятельности эта страна не прославляет саму себя столь часто. Хоккейные победы предоставляют прекрасный, даже лучший (по крайней мере, привычный) способ напоминать миру — хотя бы той его части, которая интересуется клюшками и шайбами, — о том, что Чешская Республика существует. А радостным гражданам страны, как заметил в победном 1998-м президент Вацлав Гавел, хоккеисты «помогают на несколько дней сохранить хорошее настроение». НХЛ, где провел 27 сезонов. Кроме США и Канады, играл в Швейцарии и России. Двукратный обладатель Кубка Стэнли, по разным статистическим показателям — один из лучших хоккеистов лиги за все время ее существования. В составе сборной Чехии стал олимпийским чемпионом и двукратным чемпионом мира. Почти неизменно выступает под номером 68, в знак своего отношения к вторжению армий Организации Варшавского договора в Чехословакию в 1968 году.
Разрывающий цепи рабства чешский лев и медальон с портретом Карела ГавличекаБоровского на фасаде бывшего отеля Veliš в Ждяре-над-Сазавоу
Ну вот не больше, но и не меньше. Я знаю, о чем пишу, поскольку обладаю проверенной информацией, сведениями, как говорят спортивные журналисты, «из раздевалки», в данном случае из кулуаров пражского хоккейного клуба Sparta . Внук Миша который уже сезон, с пяти лет, не вылезает из ледовой коробки, носит сине-желто-бордовые гетры клубных цветов, такую же бейсболку, иногда спит в комфортном соседстве со своим хоккейным шлемом острого нападающего. Я захаживаю на детские тренировки или на детские турниры. Под настроение мы развлекаемся кричалкой: «Синий отличный, желтый прекрасный, красный как наша кровь, наша кровь — это „Спарта“!» Ну и какой вывод? Я, что ли, в Мишином возрасте был другим, хотя формировал и закаливал свой спортивный характер в совершенно иных, советских условиях? Спортивное время что в Праге, что в Йиглаве, да хоть где, идет навстречу времени реальному — чем меньше его остается, тем ценнее оно становится, особенно для тех, кто в матче проигрывает. Табло над трибунами стадионов и хронометры в руках судей фиксируют, как может показаться, вполне бессмысленные данные: важно быстрее пробежать, выше прыгнуть, больше забить, сильнее и точнее ударить. Сведения об этих достижениях хранят различные бумажные и дигитальные справочники, и в результате мы лучше знаем, на что в своих умениях и стремлениях способен человек. Иногда, как выясняется, человек способен на довольно странные вещи. В райцентре Пельгржимов, в 30 километрах к западу от Йиглавы, агентство Dobrý den четверть века назад организовало Музей рекордов, который занимается собиранием и регистрацией разного рода неформальных достижений, иногда бессмысленно экстравагантных. Раз в три года агентство переиздает Чешскую книгу рекордов, национальную версию The Guinness Book of Records, время от времени проводит фестиваль «Пельгржимов — город рекордов». В основном это молодецкие забавы: силачи двигают зубами грузовики, гастропрофессионалы упиваются пивом и объедаются шпекачками, соревнуясь в скорости и выносливости. Так вот, есть в Чешской Республике такой человек, ветеринар по основной профессии, который три десятилетия целенаправленно только и занимался тем, что удивлял свою страну и весь мир. Областью для приложения талантов Ян Скорковский выбрал футбольный фристайл и упражнения со скакалкой. С 1982 по 2011 год он, как утверждается, установил 261 мировой и более тысячи национальных рекордов. Жонглируя мячом и не позволяя ему опускаться на землю, Скорковский пересек Апеннинский полуостров с востока на запад; подобным же образом поднялся на Везувий и покорил Снежку, первую вершину Чехии; преодолел марафонскую дистанцию (то есть все бежали, а он шел себе и бесконечно подкидывал ногами мяч) и др., и пр. Без устали прыгал через скакалку на одной ноге, удерживая на голове пинг-понговый шарик. Играл в теннис лбом, а по ту сторону сетки ему противостоял соперник с настоящей ракеткой. Жонглировал вместо мяча сырым яйцом, шайбой или черешневой косточкой. Все это занесено в пельгржимовские книги народных достижений: считается, что методом «чеканочки» Скорковский преодолел расстояние, вдвое превышающее протяженность экватора, совершив 150 миллионов манипуляций с мячом, треть из них головой. Вероятно, Скорковский установил еще и мировой рекорд по числу установленных мировых рекордов.
Фронтон здания на площади Захариаша из Градце, Тельч Пельгржимов, разместивший несерьезный музей внутри главной своей достопримечательности, старокаменной Нижней башни, был прежде знаменит преимущественно окрестными картофельными плантациями. Высочинская статистика сообщает, кстати, что в этом крае возделывается и выкапывается каждый третий чешский клубень картошки. Полвека назад центр Пельгржимова подвергся прямо-таки варварской перестройке в стиле социалистического функционализма и рационализма, старые кварталы еще и перере́ зали широкой автомагистралью, проложив посередине городка шоссе Е551 европейского класса. Агентство Dobrý den , откровенно говоря, подарило Пельгржимову новую жизнь, благодаря этим оборотистым ребятам город регулярно собирает десятки тысяч туристов и частенько попадает на газетные страницы. Для скромного райцентра, одного из 76 в стране (пусть даже через него и проходит евроавтомагистраль), это совсем немало.
Мельница голландского типа (1836), Тршебич По другую сторону от Йиглавы, в 30 километрах к югу, раскинулся другой райцентр,
Тельч, вот сюда туристы приедут и без всяких фестивалей рекордов. Древний Тельч хорош так же, как хороши Чески-Крумлов, Микулов или Литомышль, может, и покруче будет. Главная заслуга в этом принадлежит рачительному феодалу Захариашу из Градце, который, получив в 1550 году тельчское поместье в наследство, не поскупился и как следует вложился в фамильную собственность. Захариаш щедро инвестировал в строительство дорог, прудов и каналов, расширил площадь, отреставрировал храмы, силами итальянских зодчих превратил мрачную крепость в ренессанс-замок. На звон денег и архитектурную роскошь подтянулись художники, торговцы, музыканты. Тельчу повезло (в отличие от Пельгржимова) еще и в том плане, что войны и прочие катаклизмы, а также раж переустройства старого общества в новое обошли городок стороной. Все это, как и вклад Захариаша из Градце, оценили господа из ЮНЕСКО, и в моравский закоулок поступили некоторые новые деньги. Наша поездка в Тельч выпала на знойный и совершенно безветренный августовский день, к тому же была суббота. Город лежал недвижим, замерли даже капли воды в фонтанах на площади Захариаша из Градце. Голуби не ворковали, воробьи не чирикали, у них попросту не было сил. В храме Святого Иакова Старшего и в лучшем ресторане города приготавливалась свадьба, гости в душных костюмах и тесных платьях понуро толклись туда-сюда, дожидаясь новобрачных. Товарищи жениха сбежали в тенистый, но все равно душный замковый парк, где, как птицы на жердочку, взгромоздились на могучую ветвь старющего дуба. Подружки невесты млели поодаль, на берегу облагороженного холопами пана Захариаша ручья. Тельчская молодежь оттянулась под вечер, когда чуть спала жара и совсем спали праздничные наряды: неформальная толпа с хохотом каталась на площади — туда-сюда, сюда-туда — в широком кузове ревущего изо всей дурацкой мочи двигателем тяжелого военного грузовика. Не будучи приглашенными на свадьбу, мы искали прохлады в букинистическом магазине по соседству, и в ассортименте неожиданно обнаружились «Молодая гвардия» и «Сын полка» в переводах на чешский. Полистать советские книжки в экстравагантном исполнении я примостился на границе света и тени, но оказалось не до чтения. Меня зачаровал Тельч. Средневековые купеческие дома с пряничными фасадами устроены немного как в Болонье, соединены сплошными, уплывающими вдаль и в прошлое аркадами. В Чехии подобным образом кое-где строили, но Тельч по классу аркад особенно отличился. Причудливое сочетание полукругов, полуобводов, перспектива каменных волн и всплесков сложились в гармоничную систему архитектурных координат. Так что поздним вечером я вернулся на площадь вновь, чтобы полюбоваться тем, как спрямляет углы и крадет очертания зданий рябая моравская луна.
12:00 Староместский полдень Прага. Старый город Praha. Staré Město Я однажды шел, когда темнеет, Прага была царственней, чем Рим. Стало страшно вдруг, что не сумею Сна порвать, так был неповторим В тишине весенней ночи город. Ярослав Сейферт. Одетая светом (1940) 45 45 Перевод Ирины Бем.
Часы на башне пражской Староместской ратуши (начало XV века). Сверху — астрономический циферблат; ниже календарный циферблат (1865–1866). Художник Йозеф Манес С 1652 года для суперточного времяисчисления в Праге использовали Марианский (посвященный Пресвятой Деве) столб, установленный на Староместской площади в знак благодарности за чудесное избавление города и его жителей от трех армий из Швеции. История вышла такая: на финишном этапе Тридцатилетней войны (1618–1648), сильно истощившей всю Центральную Европу, в том числе и Чешские земли, под контролем оккупантов оказались Пражский Град и Менши-Место (Мала-Страна), как и тогдашние окрестные деревни и монастыри, которые теперь-то превратились почти что в сити-центр. Шведы, на год взявшие под контроль пол-Праги, безжалостно разграбили влтавское левобережье, вывезли в Стокгольм и Уппсалу в том числе и собранные императором Рудольфом II художественные коллекции, от Микеланджело и да Винчи до Тициана и Дюрера. Эти полотна сейчас вполне могли бы составить гордость какого-нибудь важного чешского национального музея. В Швеции оказался среди прочих ценностей и Гигантский кодекс, вероятно самый большой (высотой почти 1 метр) и самый тяжелый (весом 75 килограммов) европейский манускрипт со списками благочестивых текстов на латыни. Эта книга на три сотни пергаментных листов, выделанных из кожи 160 ослов, создана одним трудолюбивым монахом-бенедиктинцем в XIII веке. Codex Gigas называют еще «Дьявольской Библией», поскольку он включает в себя полноформатное изображение Сатаны (я этим чертом любовался, он с кривыми рогами и зеленой от злости физиономией). И вот, представляете, чтобы поглядеть на старочешскую инкунабулу, теперь нужно отправляться в Национальную библиотеку в Стокгольме. Летом и осенью 1648 года шведы предприняли один за другим четыре штурма Праги, однако столкнулись со стойким сопротивлением императорского гарнизона, добровольческой милиции, в том числе отряда местных евреев, и ополченцев из студенческого легиона. Самые драматичные эпизоды битвы развернулись прямо на Карловом (тогда Каменном) мосту. Во дворе Клементинума, комплекса зданий бывшего иезуитского коллегиума46, в память о тех боевых событиях красуется победительная статуя бравого студента со знаменем и мушкетом. Студент (он в широкополой шляпе и ботфортах со щегольскими раструбами) — вылитый д’Артаньян, только, конечно, без лазоревого плаща с белыми крестами. Примерно в месяцы шведской осады Праги кардинал Джулио Мазарини предложил д’Артаньяну из романа «Двадцать лет спустя» звание капитана роты королевских мушкетеров, а д’Артаньян настоящий, шевалье Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, в то время числился доверенным военным лицом французского первого министра. 46 Коллегиум (лат. collegium — товарищество, содружество) — закрытое среднее учебное заведение, как правило Общества Иисуса. Обучение в коллегиумах продолжалось пять лет на основе классно-урочной системы. Пражский коллегиум, названный по имени храма Святого Климента, основан в 1552 году, через полвека получил статус католического университета, превратившись в важный европейский центр подготовки иезуитов. После упразднения в 1773 году иезуитского ордена коллегиум перепрофилировали в научнообразовательный центр. В этом крупном (по площади он уступает только Граду) историко-архитектурном комплексе Праги, выстроенном в основном в стиле габсбургского барокко, с начала XVII века располагается и библиотека Карлова университета.
Вид на Тынский храм и Староместскую ратушу с башни Клементинума
Вид на Староместскую башню Карлова моста и холм Петршин с башни Клементинума Короче говоря, шведы Прагу так и не взяли, потому что в день решительного штурма
был после долгих согласований заключен покончивший с затяжной войной Вестфальский мир и нападавшие отступили. Защитники Старе-Места удостоились похвалы Фердинанда III: на гербе Праги с тех пор красуется сжимающая меч рука рыцаря в серебряных латах, обороняющая городские ворота. А героическое еврейское население получило от императора привилегию надстроить башню над своей ратушей, в которую и вмонтированы теперь часы обратного хода. Потом на центральной площади приступили к возведению памятника в честь спасительницы Девы Марии. Предание гласит, что прежде на этой площади стоял другой столб, позорный, к нему привязывали уголовных и политических преступников, в число которых иногда попадали и различные чешские патриоты. Чтобы еще сильнее унизить местный люд, предыдущие захватчики Праги (1632 год), офицеры армии Саксонского курфюршества, прикрепили к этому лобному месту сакральный для каждого набожного жителя Богемии символ веры, медный рельеф Богоматери с младенцем на руках, из собора в Стара-Болеславе; предположительно это ладанка покровителя чешского государства князя Вацлава. Отсюда и идея благодарственного монумента — на верхушке столба Дева Мария Иммакулата («непорочная») предстала с распущенными волосами под ореолом из 12 золотых звезд, попирая босой ногой дракона, символ греха. В часовенке в основании памятника хранилось еще и изображение Богоматери, прежде украшавшее фасад дома «У золотого единорога» (теперь по адресу Староместская, 20). Перед этим образом, как принято считать, молились пражане, уповая на неудачу шведского вторжения. Большинство из 30 или 40 тысяч жителей города составляли тогда не чехи, а немецкоязычные бюргеры, еврейская пражская община насчитывала 8 или 10 тысяч человек. И все они, без разбора национальности и происхождения, полагаю, были обеспокоены не вопросами большой политики, но перспективой того, что шведская солдатня разграбит город и, не дай Бог, перебьет и покалечит его жителей. Отсчет tempus Pragense вели по меридианной отметке, сделанной на том самом месте, куда полоска тени от памятника Пресвятой Деве падала ровно в полдень погожего дня. Подобным образом в старину определяли время во многих европейских городах. В конце 1918 года агрессивно настроенная толпа, посчитавшая священный монумент знаком габсбургской власти и порабощения чехов, снесла Марианский столб и подняла над площадью красный флаг. Статуя Богоматери разлетелась на множество кусков; голову святой случайно обнаружили четыре десятилетия спустя в коллекции одного антикварного магазина. Памятник Деве Марии в прямом смысле слова 100 лет собирались восстановить, дискуссия о монархии, католицизме и о том, какой именно монумент подходит чешскому характеру, а какой нет, затянулась, но в 2020 году наконец воздвигли новую колонну. На брусчатку Староместской площади, чтобы не упускать полуденный миг, уложили бронзовую табличку с продольной прорезью и назвали ее Pražský poledník («меридиан»). Географически речь идет о точной точке 14°25’17’’ восточной долготы. Солнце никогда не ошибается, всегда приходит вовремя, поэтому Staroměstský orloj , Староместские куранты — знаменитые и самые старые в мире часы, которые все еще (вот уже шесть веков, пусть с некоторыми маленькими и большими перерывами) исправно работают, ходят, — корректировали по времени небесному, а не наоборот. Другое дело, что астрономический циферблат орлоя (от лат. horologium — часы), а на самом деле это астролябия с приводом от часового механизма, показывает не только наступление полудня, но и множество других занятных вещей. Он помогает определять так называемое вавилонское время, согласно которому сутки делятся на 12 промежутков, от восхода до заката; так называемое старочешское или итальянское время (сутки разделены на 24 периода, от заката до заката), по которому Богемия жила до 1547 года, пока Фердинанд I не внедрил нынешнее исчисление; собственно, вот это новое, немецкое (по-научному «современное гражданское») время; еще и звездное время, позволяющее понять, куда и когда правильно направлять телескоп. Для одних, пусть и больших часов этого более чем достаточно, но средневековый автор
астрономической концепции курантов так не считал: по циферблату орлоя с разной скоростью вращаются зодиакальное кольцо, золотой указатель солнца (он прикреплен к часовой стрелке с блестящей ладонью-наконечником) и черно-серебряный указатель луны (он оборачивается еще и вокруг своей оси), а также шестиконечная звездочка, словно упавшая прямо с неба. Минутной стрелки нет, зато обозначены линии тропиков Рака и Козерога плюс секторы рассвета и ночи. Другой циферблат, календарный, расписанный художником Йозефом Манесом пасторальными сценами средневекового быта (на стене ратуши с 2018 года установлена уже третья по счету копия, а оригинал хранят в музее), фактически именослов, позволяющий определять дни недели, месяцы, а также различные праздники. То есть пражские куранты способны отмерять практически все. Ну да, они не переводятся с летнего времени на зимнее и наоборот, но это мелочи. Чтобы в этой небесной механике разобраться, нужно окончить по крайней мере иезуитский коллегиум, но понятно, что ни у меня, ни у вас и ни у одного из тех праздных людей, что вечно слоняются по Староместской площади, диплома об окончании Клементинума нет. Полтысячи лет назад, кстати, в народе царило примерно такое же непонимание высокой науки: в частной жизни прекрасно обходились песочными или солнечными часами, а в полдень типа с ратушной башни трубил горнист. Пражские куранты предназначались прежде всего для астрономических наблюдений и астрологических расчетов, а не чтобы часы скучно указывали время. Теперь же орда вооруженных фотоаппаратами и мобильными телефонами ротозеев каждый полный час, с 9 утра до 11 вечера собирается на Староместской площади не потому, что кому-то не дают покоя премудрости старых астрономов и астрологов, совсем нет: просто раз в 60 минут орлой устраивает кукольное представление для взрослых и детей. В двух окошках выше циферблатов неспешно сменяют друг друга 12 деревянных раскрашенных апостолов, по окончании процессии кукарекает золотой петух, а потом цимбалы отбивают очередной час (в полночь они отсчитывают не центральноевропейское время 12 ударами, а старочешское 24). Всяк вероучитель является со своей тяжкой ношей: святой Петр с ключом, святой Фома с копьем, святой Матфей с топором. На апостолов можно в упор посмотреть «со спины», забравшись по ступенькам внутренней башенной лестницы: они молчаливы, серьезны и, я бы сказал, вполне апатичны. По сторонам от циферблата синхронно с учениками Иисуса совершают периодические движения поучительные фигурки — Смерть, Зависть (в облике турка), Тщеславие, Скупость. Смерть, смеющийся скелет, многозначительно кивает разноязыкой толпе, переворачивает песочные часы и звонит в потусторонний колокольчик, предупреждая. Но в ответ снизу только хлопают в ладоши и улюлюкают: отпускникам несвойственно думать о вечном. Одного внимательного взгляда на циферблаты орлоя достаточно, чтобы понять: нашей бренной жизнью управляют на небесах; и движение ее, и остановка зависят от этого голубого с золотым круга. Оттуда на нас смотрит Бог, оттуда он нами и повелевает.
Вид на храм Святой Девы Марии перед Тыном со стороны Староместской ратуши Ратушные часы — хрупкая штука с железными внутренностями, выставленная напоказ, а не спрятанная за толстыми стенами, — своей сложной символикой сообщают городу и миру знания о том, какой богатой, развитой, передовой была Прага и была Богемия на переломе средних веков и Нового времени. Полагаю, тогдашних людей (не то что сегодняшних) куранты вводили в состояние восторга и оцепенения. Орлой надежно защитили от нашествий злых сил тотемными фигурами: тут вам, по ободу циферблата, и жаба, и собака, и ежик, и лев, и леший, и даже бесформенное лицо. Но есть внизу, под астролябией, и уродливый дьявол, козням которого способствует злая человеческая воля: пражские часы и останавливались, и горели, и ржавели. В последний раз (надеюсь, что действительно в последний!) несчастье приключилось с ними 8 мая 1945 года: за несколько мгновений до окончания Второй мировой в ратушный комплекс угодил зажигательный снаряд, и тяжеленный механизм рухнул оземь, поскольку крепился не на бетонной, как сейчас, а на деревянной конструкции. И все же эти великолепные часы — всего лишь витрина подлинного, географического времени, которое строже любого механического отсчета. Круги астрономического и календарного циферблатов оборачиваются за год, спринтерский бег секунд на орлое не разглядеть. Настоящий стандарт пражского времени задают солнечные часы астрономической башни Клементинума, и разница между их показателем и отметкой пражского меридиана составляет ровно секунду. Мы видели, как в башню приходит полдень: на втором уровне в левой стене имеется круглое отверстие, через которое внутрь проникает тонкий солнечный луч. Вероятно, по-старинному принцип этого устройства называется camera obscura . Солнечный зайчик ползет себе по полу, и в тот момент, когда его строго пополам разрезает туго натянутая струна заключенного в деревянную рамку напольного пражского меридиана, наступает время Х . Тут и готово измерение! С 1842 года о наступлении солнечного мига ежедневно сообщалось флаговыми сигналами с площадки астробашни, а с 1891 года до середины 1920-х ритуал сопровождал еще и пушечный выстрел со стен Града, и уж только потом принялось в положенный срок пикать чехословацкое радио.
Еще выше смотровой площадки красуется металлическая скульптура мускулистого атланта с небесной сферой (внутрь помещено игривое золотое солнышко) на плечах. Выполненную, как любят говорить специалисты, в сложном динамическом повороте статую непросто рассмотреть с земли, поэтому мы ее сто раз фотографировали крупным планом. Атлант оказался на куполе построенной в 1722 году башни не случайно: здесь производились важные астрономические и природоведческие измерения. В 1750-е годы иезуиты ввели в эксплуатацию секстан и телескоп 47; отсюда следили за небесным порядком вплоть до гитлеровской оккупации Чехии и Моравии, пока не померкли звезды. Регулярные, по три раза в день, наблюдения за температурой, атмосферным давлением и выпадением осадков в Клементинуме начали в 1784 году и не прекращают до сих пор. 47 Главная чешская обсерватория расположена на холме Манда в местечке Ондржеёв в 35 километрах от Праги. В 1898–1906 годах эту обсерваторию на личные средства построил и оборудовал промышленник и астроном-любитель Йозеф Ян Фрич, через два десятилетия передавший свой частный научный центр государству в подарок. Эта небольшая обсерватория (125 сотрудников) занимает 25-е или 30-е место в мире по числу открытых астероидов. Как говорят, в ее самый главный, с диаметром зеркала в 2 метра, телескоп можно было бы увидеть свечу, горящую в Нью-Йорке. Если, конечно, приглядеться.
Астрономические приборы в Клементинуме Клементинум — это главная чешская библиотека, фонды которой вмещают семь с
лишним миллионов единиц хранения; она наверняка скучает в отсутствие Codex Gigas . Мне лестно, что где-то здесь на стеллажах пылятся и некоторые из моих скромных литературных работ. Конечно, не в Барочном зале, до самого расписного потолка набитом бесценными раритетами. Эти старые труды расставлены на двух этажах в 21 ряд, а над ними простирается нарисованное художником Иоганном (Яном) Гебелем: купола храма мудрости, восседающий на горе Парнас покровитель наук и искусств Аполлон, Преображение Господне на горе Фавор (конкретнее, парящий над Христом ангел со светочем знания). Поучительная надпись Ipsum audite («Слушайте Его!» в смысле «Повинуйтесь Ему!») простым смертным не видна, поскольку тем, кто не сочиняет серьезных научных трудов, разрешено только топтаться у входа в великолепный зал, откуда даже огромные исторические глобусы толком не рассмотришь. А жаль, ведь мне нравится разглядывать книги в старых библиотеках и вдыхать их строгий бумажный запах. Но гутенбергова эпоха неотвратимо приближается к финалу, и вскоре перелистать страницы можно будет только в музее, если, конечно, кому-то придет в голову такие музеи организовывать. От главного входа в Клементинум до Староместской минута-другая пути — либо по улице Оружейников, либо через улицу Святого Леонарда вдоль треугольной Малой площади, а потом мимо узорчатого дома U Minuty , он приторочен к зданию ратуши, следовательно, и к пражским курантам. Этой дорогой прежде приходилось двигаться в ажитированной толпе, которая непосредственно под орлоем приобретала плотность сгущенного молока. До пандемии коронавируса в Прагу, город с населением в 1,3 миллиона человек, ежегодно приезжало туристов впятеро больше, 7 миллионов, не считая тех, кто останавливался у друзей и родственников или снимал жилье по какой-нибудь левой интернет-переписке. Если бы в Москву, а она десятикратно многолюднее Праги, туристы явились в такой же пропорции, то ежегодно красотами российской столицы наслаждались бы все до одного граждане Франции или подданные Великобритании, включая жителей их заморских территорий. Пандемия превратила Прагу в пустой город, наполненный вечерним светом фонарей, которым не для кого было светить. Мы сидели в самоизоляции, гадая, скучают мостовые Старого города по каблукам и подошвам иноземцев или, напротив, отдыхают от них. Четверть века я со смешанными чувствами наблюдал за тем, как красавица Прага хорошела, развивалась, добрела на международных туристических деньгах, как она становилась все доступнее и привлекательнее для чужих глаз и карманов, рискуя потерять при этом свой особенный домашний уют и все еще очень отчетливую чешскую аутентичность. Антиквары, букинисты, часовщики, булочники и мясники были вытеснены из кварталов, в которых обитали туристы, тайскими массажистами и продавцами международных химических сладостей, милые народные забегаловки проигрывали битву за посетителей сетевым предприятиям ускоренного питания. В индексе глобальных городов Праге присвоили почетный рейтинг B+, что означало: здесь все в порядке с возможностями для труда и отдыха, с экономикой и урбанизмом, с общественными пространствами и зелеными насаждениями, здесь удобный транспорт и развитая безбарьерная среда, тут приятно жить и, наверное, не слишком тягостно умирать. Все двигалось в сторону б о́льших комфорта, простоты, скорости, обезличенности, универсальности. Опытным жителям города его центр казался пораженным проказой, язвы распространялись с севера на юг и с запада на восток. На Вацлавской и Староместской, в Мала-Стране и в Граде пражане старались без нужды не появляться. Оптимисты уверяют, что не все потеряно: уверенные в себе, чувствующие собственный характер города́ — а Прага, дескать, именно такова — способны вытерпеть и побороть многое. Поэт Сейферт утверждал: «Прага… царственней, чем Рим» . Эта строка из поэмы «Одетая светом», рассказывающей о нетрезвых весенних шатаниях зачарованного путника. Сейферт создал образ светящейся Праги, сотканной из лучей солнца, причем таким небесным он увидел и почувствовал город в малоприятное время нацистской оккупации, что придало лирическим стихам особое горьковатое настроение. Но в той же поэме Прага
предстает и символом цветения, древом с постоянно обновляющейся кроной. Конечно, возможны такое прочтение и такое ощущение. И все же иногда меня посещают сомнения в том, что пражское Старе-Место — да, выдержавшее под занавес Тридцатилетней войны осаду грозных армий шведского генерала Ганса Кристофа Кёнигсмарка — способно выстоять под натиском всемирной туристической орды, которая уж точно и камня на камне не оставит от прекрасного города.
Герб Австро-Венгрии в галерее собора Святой Варвары в Кутна-Горе Рассказ о чешских событиях первой половины XVII столетия словно хорошо
проработанное старательным живописцем художественное полотно, одно из обширного цикла, на тему о том, что история не бывает черно-белой. Это ведь только кажется, что мастерам кисти той поры не хватало выдумки и цвета, потому что парадные портреты расфранченных напомаженных вельмож с государственным выражением лица навевают скуку. Но на самом деле за каждой, буквально за каждой из этих самодовольных физиономий кроются и страсти, и трагедии, и драмы. Тот тревожный век начался с восстания чешских сословий, преимущественно протестантов, против власти католических монархов Габсбургов. В школьных учебниках утверждается: поражение «чешского дела» в Белогорской битве осенью 1620 года равнозначно национальной катастрофе (историк Йозеф Пекарж назвал исход этого сражения «несчастьем без меры и границ» ). Последовавшая через полгода после военного разгрома казнь на Староместской площади «27 чешских мучеников» стала зловещим символом заката: страна потеряла независимость и, как следствие, перспективу самостоятельного развития, в итоге едва не утратив под германским гнетом свой национальный характер. Это, с одной стороны, так, но с другой — совсем не так. Габсбурги ведь и прежде, с 1526 года, управляли Corona regni Bohemiae 48 как своими наследственными землями, но в результате событий 1618–1621 годов власть этого императорского дома из ограниченной присущими сословному обществу привилегиями дворян и мещан превратилась в абсолютную, так что от шведской осады Прагу в 1648 году защищали верные двору католики. Да, Тридцатилетняя война была и межконфессиональным конфликтом тоже, но заканчивала ее лютеранская Швеция, главный противник Австрии, в союзе с католической Францией, все в Европе перемешалось. Из-за религиозных гонений Чешские земли в 1620-е годы покинули, по разным сведениям, 100 или 200 тысяч человек, многие вынуждены были сменить веру. На место уехавших приезжали новые колонисты, прежде и чаще всего из Германии. К середине XVII века Богемия, потерявшая из-за войны, общественных распрей, эпидемий чумы и голода треть своего примерно двухмиллионного населения, на 70 или даже 90 процентов оказалась католической. Таким образом, усмехаются резонерствующие пражские историки, современные чехи, воспитанные школьными уроками о гуситских заветах духовного братства и материального равенства, в огромном большинстве своем являются потомками католиков и конвертитов. Вернее всего представлять Тридцатилетнюю войну в Чешских землях и вокруг них (эта общеевропейская война, кстати, началась и закончилась в Праге) как конфликт сословной и абсолютистской политических систем, но острых линий разломов и здесь не просматривается. На стороне Габсбургов выступала и славянская, а не только немецкоязычная знать, и наоборот; многочисленными были перебежчики из лагеря в лагерь. Карьеры и судьбы людские часто диктовались соображениями политической или финансовой выгоды, а кому-то просто иначе было не выжить. К вопросу об альтернативной истории: как считают некоторые исследователи, если бы Белогорская битва в частности и восстание сословий в целом закончились другим исходом (а шансы на победу бунтовщиков примерно до весны 1620 года существовали), Чешские земли рисковали бы потом разделить судьбу Польши. А в Польше, напомню, слабость центральной власти и безграничная панская вольница послужили важными причинами того, что эта страна более чем на век исчезла с политической карты. 48 Понятие «земли Чешской короны» («земли короны святого Вацлава») введено Карлом IV в 1348 году для обозначения совокупности наследственных земель, объединенных властью одного монарха, символом которой является посвященная небесному покровителю страны корона святого Вацлава. Чешское королевство со второй половины XIV века включало в себя собственно Чехию (Богемию), маркграфство Моравия, силезские герцогства, а также маркграфства Верхняя и Нижняя Лужица. Все территории единого с точки зрения средневекового права Чешского королевства имели автономное внутреннее управление со своими органами представительной и судебной власти. В 1635 году Лужицы перешли под контроль Саксонского курфюршества, почти вся Силезия в 1742 году досталась Пруссии. Преимущественно славянским в Чешском королевстве было только население Богемии и Моравии, большинство в других землях составляли немцы.
Тридцатилетняя война была кровавой схваткой за территории, титулы, деньги и в конечном счете за власть. По итогам этого многолетнего противостояния влияние Габсбургов на западе Европы ослабло, Священная Римская империя превратилось в аморфное, с государственной точки зрения фиктивное, прямо скажем, образование, настоящий призрак международной политики. Другое дело, что Габсбургам удалось консолидировать власть в своих наследственных землях, в том числе и в первую очередь в главных землях Чешского королевства. В этом и состоит местное значение Тридцатилетней войны: надолго и накрепко привязанная к абсолютистской монархии, являющаяся ее очень важным, уж точно самым развитым в экономическом отношении регионом и самым толстым казенным кошельком страна стала куда менее чешской и куда более немецкой. Знатные семьи славянского происхождения, защищавшие сословные привилегии и перечившие Габсбургам, были уничтожены, другие разорены или изгнаны, их обширные владения передали либо продали отличившимся в боях или дворцовых интригах аристократам императорской свиты (не только немцам, кстати, эта свита всегда была интернациональной), а присягнувших на верность Вене ожидала быстрая или постепенная, но все равно неотвратимая ассимиляция. Идея конфедерации чешских земель потерпела крах, хотя существовал и даже был проголосован соответствующий проект конституции. С конфессиональным равенством было покончено, получила распространение фактически принудительная католизация, а для человека начала Нового времени этот фактор — как именно и по какому обряду Богу молиться — был важнее всего прочего. Чешский язык, в значительной степени вытесненный из городского обихода и публичного пространства, утратил паритет с немецким, а ведь прежде в земские сеймы Богемии и Моравии не допускались не говорившие по-чешски дворяне и мещане, хотя из соображений политической целесообразности это правило иногда нарушалось. Новое немецкое дворянство постепенно взяло верх над старой славянской аристократией, чешский стал языком кухонь и деревень. В середине XVII века патриотически настроенный религиозный писатель Богуслав Балбин, иезуитский монах, составил на высокой латыни рукопись в защиту родных земли и речи. Его обширный труд получил кудрявое барочное название «Короткая, но правдивая беседа о некогда счастливом, а ныне достойном сожаления состоянии Королевства Чешского, а особенно о важности языка чешского, он же славянский, а также о провалившихся попытках его уничтожения и иных относящихся к этим вопросам сведениях». Балбин, ставивший языковой вопрос в центр борьбы за сохранение национальной идентичности, разделял несколько наивные по меркам нашего времени представления об особом благородстве чехов, которые радушно принимали иноземцев и старались быстро перенимать их наречие, поскольку славянское происхождение якобы наделило их предпочтительными лингвистическими способностями. Таким образом, делал вывод ученый монах, расчетливые немецкие переселенцы, не торопившиеся изучать чешский, оказывались в выигрышной ситуации, а простодушные «автохтонные» жители Богемии теряли привычную языковую среду. Бескомпромиссный анализ «послебелогорской» политической ситуации привел Балбина к грустным в целом выводам, единственный источник оптимизма он увидел в могуществе «общеславянского племени», которое никому не позволит одолеть ни себя, ни свой язык. Осторожный автор не планировал собственный провидческий труд для публикации и предназначал его для распространения исключительно в списках. «Беседу…», для краткости названную читателями «Защитой Балбина», новые патриоты издали только в 1775 году, когда за окнами уже занималась заря другой эпохи, теперь известной в чешской историографии как национальное возрождение. XVII и XVIII столетия, главное содержание которых при желании можно свести к постепенному превращению Českého království в Königreich Böhmen , получили в идеологически пристрастном научном словаре название «темные века», или «века тьмы». Популярности этого обозначения в народе способствовал
роман главного чешского писателя исторической темы Алоиса Йирасека «Тьма» (1912– 1915), в котором акценты при описании эпохи австрийского господства поставлены на принудительном обращении чехов в католицизм и их германизации. Точкой отсчета «веков тьмы» выбрана Белогорская битва, после которой даже историческая церемония провозглашения австрийского императора королем Чешских земель обернулась пустой формальностью, поскольку утратила свой первоначальный договорный смысл. Это когда-то добрые подданные, имевшие право средневекового голоса (богемский политический класс к началу XVII века, подсчитал историк Франтишек Кавка, насчитывал примерно 20 тысяч человек), вверяли будущее своей родины помазаннику Божиему на условиях веротерпимости и соблюдения политических свобод, перечень которых был предварительно согласован. И вот разгром войска чешских сословий на Белой горе с этим покончил. Резкий слом на поступательном пути исторического развития может показаться странным, поскольку этому не слишком масштабному сражению предшествовали целые годы беспрерывных политических переговоров, тактических и стратегических маневров противоборствующих армий, то непримиримых, то истощавших друг друга до предела, то снова готовых идти до конца. Города и поместья переходили из рук в руки, ситуативные договоры между разными землями, территориями и, как любят говорить сейчас, акторами заключались и нарушались, чешские радикалы то ссорились, то находили общий язык с умеренными силезцами и расчетливыми мораванами, венский двор то более, то менее удачно искал союзников и ссорил противников между собой. В какой-то момент, казалось, звезды благоприятствовали повстанцам: они свергли-таки Габсбурга, предложив корону курфюрсту Пфальца Фридриху V. Однако тот продержался на пражском троне всего лишь один год и четыре дня, на большее не хватило ни харизмы, ни военной силы, ни международной поддержки, а ведь он, супруг Елизаветы Стюарт, так рассчитывал на Англию! Ключевых причин исторического пражского поражения наберется много. На сторону императора встала мускулистая боеспособная Бавария, а потом и соблазнившаяся возможностью получить лужицкие территории Саксония. Так вышло, что союзники сословий, и голландские, и трансильванские, и другие, оказались куда менее надежными. Армия повстанцев, более чем наполовину состоявшая из наемников, отвратительно снабжалась, солдатам не платили жалованье, так что они, полуголодные, немилосердно грабили местное население, крестьян и горожан, которые и по этим причинам тоже не поддерживали «чешское дело» и нового короля, ведь простому труженику он казался не лучше старого. Вообще историки-марксисты были кое в чем правы: широкой социальной базы у восстания не имелось, было оно верхушечным, а его лидеры и активисты оказались страшно далеки от народа. Мешал им классовый эгоизм. И вот когда накануне решительного боя затрещали барабаны, затрубили горны — та-ра-рам-па-па-пам! — и развернулись знамена, то судьбу Чешского королевства определила пускай и яростная, но всего лишь двухчасовая схватка, разыгравшаяся в паре-тройке километров от Града и СтареМеста. До поля белогорской брани легко добраться на городском трамвае, это конечная остановка маршрута 25. Опустевший вагон разворачивается на кольце у собора Пресвятой Девы Марии Победительницы и, позванивая чем он там должен позванивать, отправляется обратно к центру. Покоритель чешских сословий Фердинанд II Габсбург лично заложил здесь, на месте погребения павших, монастырь во славу своей виктории, но что-то пошло не так: в итоге ограничились костелом с несколькими часовнями, хозяйством теперь управляют сестры-бенедиктинки. На лысую макушку Белой горы, засеянной полезными сельскохозяйственными травами, поднимаешься мимо квартала степенных вилл. Вдали под пеленой облаков открывается панорама многоэтажных микрорайонов, налево и на север уходит шоссе на аэропорт имени Вацлава Гавела, а впереди и справа видна крыша летнего дворца Hvězda («Звезда»), в котором пражская знать за год до своего поражения с почетом встречала Фридриха Пфальцского. Там же принял последний бой пеший полк под командованием Йиндржиха (Георга) Шлика, набранный в основном из немецких наемников
на деньги моравских дворян. Эти 1800 воинов сражались до конца: отправились на небеса или попали в плен. Камень памяти павших под одиноким деревом вполне скромен, как, впрочем, скромна оказалась с точки зрения военного искусства и сама Белогорская битва. Рисунок ее таков. 26– или 28-тысячной императорской армией командовал северофранцузский военачальник со звучным именем Шарль Бонавентура де Лонгваль, граф де Бюкуа, усатый-бородатый дядечка, бравое лицо с гравюры, его портреты писали даже Снайерс и Рубенс. Императорская казна была пустоватой, и Фердинанд расплатился с опытным наемным фельдмаршалом как раз отобранными у богемских протестантов землями и поместьями и дополнительным графским титулом. Новым богатством де Бюкуа не успел насладиться, поскольку через год погиб при осаде одной крепости в Верхней Венгрии. А потомки фельдмаршала провладели ценной собственностью в Чехии лет триста и лишились ее в 1945 году, поскольку после нацистской оккупации добровольно приняли гражданство Третьего рейха. Пост верховного главнокомандующего сборным войском чешских сословий (21 или 25 тысяч человек) занимал саксонский герцог Кристиан I Ангальт-Бернбургский, из этого же рода столетием позже вышла русская императрица Екатерина II, урожденная София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская. Кристиан был известен больше дипломатическими, чем полководческими талантами, вот и проиграл, хотя его солдаты заняли выгодные позиции и использовали передовой для своего времени нидерландский мобильный боевой порядок, в который на маловатом поле не получилось успешно развернуться. Императорские войска построились по старинке, массивными квадратными колоннами, испанскими терциями, они попросту взяли и продавили вражеские ряды лобовой атакой. В схватке быстро погибли примерно 7 тысяч человек, чешская армия отошла в Прагу, «зимний король» Фридрих немедленно бежал, хотя, по единодушному заключению историков, возможности к сопротивлению у него сохранялись. Трусость монарха, который борьбе предпочел изгнание, до сих пор вызывает общественную усмешку: в брусчатку Карловой площади города Наход, через который Фридрих удирал в Силезию, вмонтирована подкова, якобы потерянная уносившим короля скакуном. Если на этой подкове постоять, гласит местная легенда, — будет тебе счастье и исполнение заветного желания. Австрийский император, у которого побежденные через несколько дней после проигранной битвы испросили прощения, не проявил никакого милосердия. Под решительный суд в Богемии попал 61 человек, в Моравии — около 20, причем подавляющее большинство сдалось добровольно. Очаги сословного бунта императорская армия выжигала в богемских и моравских землях еще около года. Только один очаг сопротивления тлел долго: на самом востоке Моравии до середины 1640-х годов то разгорался, то затухал валашский бунт, но и этот костер был потушен.
Вид на Староместскую ратушу от памятника Яну Гусу (1903–1915).
Скульптор Ладислав Шалоун Символическая (и кровавая) точка главной фронды была поставлена на Староместской площади утром 21 июня 1621 года при огромном стечении народа. Толпу в тот день ожидало страшное зрелище, а вовсе не кукольное представление курантов. Перед зданием ратуши на обтянутом сукном эшафоте были казнены те, кого императорские судьи сочли главарями мятежа, — три пана, семь рыцарей и 17 мещан. Среди них были не только славяне, но и немцы; не только протестанты, но и по крайней мере один католик; не только лидеры восстания, но и люди, попавшие в черный список по должности. Способов быстрой массовой казни в ту непросвещенную эпоху еще не придумали. Староместский палач за шесть часов кровавой работы снес две дюжины голов, затупив, как уточнено в летописях, четыре меча. Колоритный персонаж пражских городских хроник и герой натуралистического романа Йозефа Сватека (1889) Ян Мыдларж был подлинным мастером своего дела, лишал жизни умело и не мучая осужденных, коли имел именно такой, а не иной приказ. Он, кстати, получил медицинское образование, был зятем палача и отцом палача, на эшафоте проработал до 60 лет — до того самого момента, как впервые «ошибся». Скончался он глубоким стариком, в своей постели. 21 июня 1620 года Мыдларж помимо головы кому-то согласно приговору отрубал еще и правую руку, а кого-то четвертовал; трое относительно худородных мятежников были повешены. Круче всех обошлись с ректором Карлова университета, врачом и дипломатом Яном Ессениусом: именно его, автора трактата «Может ли тиран быть свергнут народом?», посчитали идеологом восстания. Перед экзекуцией подручные палача вырвали несчастному язык, а после казни разрубленные части тела Ессениуса выставили на обозрение на нескольких городских площадях. Двоих приговоренных прямо на плахе помиловали, а Микулашу Дивишу прибили язык к эшафоту — за то, что, будучи представителем магистрата, в свое время он встретил приветственной речью пфальцского гостя Фридриха. Как ни удивительно, после этой чудовищной пытки Дивиш выжил и четверть века проработал органистом. Ему чешская литература также посвятила целую книгу (Ян Благослав Чапек, «За язык прибитый», 1970). Мертвое тело еще одного осужденного, накануне экзекуции совершившего самоубийство, подвергли символической казни. 12 отрубленных голов император повелел разместить в железных корзинах на Староместской башне Каменного моста. Ну и понятно, что 27 чешских патриотов вошли в чешскую историю отдельным мемом, ну вот как в советскую историю, например, вошли 26 бакинских комиссаров: мало кто помнил их имена и почти никто, кроме экскурсоводов, доподлинно не знал, за что именно они сложили головы, но все прямо со школьной скамьи считали их героями. «Той стране не пасть, / Той стране цвести, / Где могила есть / Двадцати шести», — моих знаний чешской поэзии недостаточно для того, чтобы сказать, написано ли примерно вот такое, как у Сергея Есенина, о черном дне 21 июня 1621 года. Но не удивлюсь, если написано. Вскоре после окончания ужасной процедуры наступил обычный пражский летний полдень. Чешское время не остановилось — нет, будущее все равно наступило, только оно пришло другим путем, и тьма в конце концов сменилась рассветом. Четыре века спустя о кровавом триумфе императора Фердинанда напоминают 27 крестов на брусчатке Староместской площади, выложенных из белых кирпичей прямо у стен ратуши. Большинство иностранных туристов на эту смертельную мозаику не обращает внимания, а многие и вовсе ее не различают: они, не опуская глаз, спешат к орлою глазеть на пританцовывающий в смертельной пляске скелет, или в дорогие бутики Парижской улицы, или на концерт органной музыки в собор Святого Николая, или просто выпить пива.
13:00 Танцы на улице Оломоуц Olomouc Коли уж мы маленький народ, мы должны быть среди первых в книгах и в искусстве. И это святая правда, я все понял! Солдат у нас нет, потому нам надо собирать армию прохвесоров, писателев, живописцев, ахтеров и этих… витруозов, которые пером добудут нам самостоятельность. Только когда в каждой Ломаной Льготе построят школы, которые вырастят для нас великих мужей, тогда у нас будет такая культура, что все англичанишки перед ней попрячутся. Ладислав Клима. Чешский роман (1907–1909) 49 49 Перевод Инны Безруковой.
Двойные солнечные часы на здании Оломоуцкой ратуши (вторая половина XIX века). Реставратор Владимир Сурма Дождливой осенью 1848 года с юга на север по разбитой дороге из Вены в Ольмюц
неспешно передвигался огромный караван, обоз из бесчисленных карет, колясок, повозок и фургонов, сопровождавшийся усиленным военным эскортом. Двор, правительство и парламент императора Австрии и короля Богемии Фердинанда I (4 тысячи человек), напуганные массовыми революционными выступлениями в столице и некоторых крупных городах огромной страны, отправлялись в изгнание. Крепость Ольмюц в Моравии, в 200 километрах от Вены, построили в конце XVIII столетия по французскому проекту, она считалась абсолютно надежной, была защищена прочными стенами, гарнизоном в 8 тысяч штыков и мощными артиллерийскими батареями. Укрытые в просторном периметре укреплений гражданские кварталы располагали целым набором комфортабельных дворцов, внушительных храмов и изящных памятников, а также давними традициями и красивыми легендами. Одна из них гласила, что город на берегу Моравы основал не кто иной, как Гай Юлий Цезарь50. Кроме прочего, в Ольмюце размещалась кафедра архиепископа, в его палатах и устроили императорские покои. Архиепископство возглавлял в ту пору почтенный кардинал Максимилиан Зоммерау Беек, без малого 80-летний прелат, приложивший массу усилий для того, чтобы и его величество, и императрица Мария Анна, урожденная принцесса Савойская, вдали от венского дворца Хофбург чувствовали себя спокойно. Фердинанд I не был еще стариком, но после 15 лет пребывания на престоле предельно устал от власти и государственной политики. Он пусть и не являлся круглым идиотом, как о том судачили злые языки, но с детства собрал пышный букет телесных и душевных болезней, одолевавших его денно и нощно: страдал рахитизмом, отчего имел непропорционально большую голову, мучился эпилептическими припадками, не позволявшими публично выступать и участвовать в общественной жизни. Полагают, что причины недугов крылись в генетике и так называемой редукции предков: царственные родители Фердинанда были троюродными братом и сестрой, то есть у него насчитывалось только по два прадеда и прабабки, а не по четыре, как положено каждому. Тем не менее этот Габсбург, человек любезный и доверчивого характера, прозванный чешскими подданными Добрым, выучил пять языков, играл на клавесине и трубе, фехтовал и ездил верхом, а также страстно увлекался ботаникой. Но для правителя важного европейского государства этого мало: в качестве императора Фердинанд I был ограниченно дееспособным. Воля к политическим решениям у него отсутствовала, никаких преобразований (кроме, пожалуй, строительства железных дорог) он не производил, в государственных трудах проявлял себя пассивным и непоследовательным, полагаясь на советников, главным из которых оставался всесильный канцлер Меттерних. Неприятные для многих европейских монархов события 1848 года заставили императора и короля вначале перебраться в Инсбрук (в мае — августе), а после взрыва Венгерского восстания51 и повторной вспышки народного возмущения в Вене — в Ольмюц (в октябре). Мастер злых политических комбинаций Меттерних к тому времени вынужденно ушел в 50 Местные археологи утверждают, что при раскопках 2000-х годов в пригороде Оломоуца Нержедине обнаружены следы римского лагеря периода маркоманской войны (II век нашей эры). Прежде считалось, что севернее того участка реки Ваг, где ныне расположен словацкий город Тренчин, легионы империи в Центральной Европе не продвигались. Легенда о присутствии Цезаря на Мораве-реке подтверждения не нашла (он и жил за 200 лет до маркоманской войны), что не мешает галерее и ресторану на главной площади Оломоуца называться Caesar . 51 Венгерская революция (1848–1849) — совокупность военно-политических процессов, содержанием которых были требования децентрализации Австрийской империи, демократизации и мадьяризации. Либеральные лозунги сопровождались подъемом радикального национального движения, не учитывавшего интересы других проживавших в Венгерском королевстве народов. Кульминационными фазами революции стали провозглашение независимости и кровопролитные столкновения венгерской армии с силами Австрийской и Российской империй. Война закончилась поражением повстанцев. Непосредственным результатом восстания в Венгрии стали ликвидация самоуправления, введение военного положения, кампания политических репрессий. В отложенной перспективе неудавшаяся революция привела к трансформации империи Габсбургов в 1867–1868 годах в двуединую Австро-Венгерскую монархию. В Чешских землях венгерское политическое движение не получило поддержки.
отставку, так что дать монарху решающий совет, получается, было некому. В Ольмюце, пусть милом и безопасном, но никак не способном предложить столичное разнообразие занятий и развлечений, и зазимовали. В результате настойчивых уговоров, ключевую роль в которых сыграл энергичный князь Феликс цу Шварценберг, бездетный Фердинанд согласился отречься от не слишком-то радовавшего его престола — в пользу своего 18-летнего племянника Франца Иосифа. Церемония передачи власти прошла 2 декабря в тронном зале архиепископского дворца. Эту сцену в книге «Австро-Венгерская империя» интересно описывает историк Ярослав Шимов. В присутствии членов императорской семьи и высших сановников империи Фердинанд, в глазах которого стояли слезы, обнял юношу и сказал: «Благослови тебя Бог, только будь молодцом, и Бог тебя не оставит. Я рад, что так случилось». Есть такая пафосная картина кисти художника Адольфа Рабенальта: растроганный дядя гладит коленопреклоненного племянника по голове. Франца Иосифа серьезно готовили к будущей императорской карьере, к обязанностям государственного мужа он сызмальства относился ответственно и, направляясь в моравское изгнание, вероятно, понимал, что важный час близок. Но юность есть юность: анналы истории хранят упоминание о том, что за несколько часов до начала царствования, беспечно играя с младшими братьями в мяч, Франц Иосиф расколотил зеркальную дверь в одном из дворцовых помещений. Отставной император в Вену уже не вернулся. С согласия и соизволения племянника и преемника Фердинанд навсегда обосновался в Богемии, зимы отныне проводил в Пражском Граде, где ему с набожной супругой и челядью отвели целое крыло, а в теплое время года занимался сельским хозяйством в недалеких от города поместьях. Почти как Диоклетиан, выращивавший на старости лет капусту в Спалато. Фердинанд, хоть и слабый духом и здоровьем, протянул еще почти три десятилетия, скончался в 1875 году, совсем в иную политическую эпоху. В Чешских землях он до самой смерти пользовался популярностью. Этот монарх, кстати, долго был единственным Габсбургом, памятник которому сохранялся в Праге, остальные снесли после краха монархии. Совсем недавно возведен новый монумент: у Порохового моста, в шестом столичном районе, появилась выполненная в современном стиле 5-метровая скульптура Марии Терезии. Памятник похож на огромную шахматную фигуру, у изваяния нет рук и волос, хотя есть голова, талия и широкая юбка. А в Оломоуце памятник Габсбургам существует как бы наполовину, только об этом теперь мало кто догадывается: на пьедестале бывшего монумента Францу Иосифу (открыт по случаю 50летия восшествия на престол, точно 2 декабря 1898 года) установлена долгая бронзовая фигура писательницы Божены Немцовой, автора классической школьной повести «Бабушка» и сказки, по мотивам которой снят кинофильм «Три орешка для Золушки». Дяде Фердинанду и племяннику Францу Иосифу Оломоуц обязан ярким мигом своей истории, а обитый красным бархатом с золотой вышивкой компактный трон является главным экспонатом здешних музейных коллекций. Сидя иногда в этом удобном кресле, юный монарх рулил империей целых пять с половиной месяцев, пока не подавил бунты и не о