Текст
                    

О 503 ЗАПИСКИ Флота Капитанъ-Лейтенанта Егора Метаксы, ЗАКЛЮЧАЮЩІЯ ВЪ СЕБЪ повѣствованіе о военныхъ подвигахъ Россійской Эскадры, покорившей, подъ начальствомъ Адмирала Ѳедора Ѳедоровича Ушакова, Іоническій острова, при содѣйствіи Порты Оттоманской въ 1798 и 1799 годахъ. Съ предисловіемъ и примѣчаніями В. ИЛЬИНСКАГО. : ’ ---------------------------------------------- II Е Т Р О Г Р А Д Ъ. Типографія Морского Министерства, въ Главномъ Адмиралтействѣ. 1915
Печатано по распоряженію Морского Генеральнаго Штаба. ВМ1І 2007077980
ОГЛАВЛЕНІЕ. Отган. Предисловіе и библіографическая замѣтка.............. I—IX Глава I. Политическія причины, вызвавшій экспедицію (1—4). Со- ставь ея (5—6). Выходъ эскадры изъ Севастополя (6—8). Приходъ въ Буюкъ-дере (8—12). Пріемъ Ушакова тур- ками (12—16). Турецкія морскія силы (15-19)........................ 1 Глава II. Выходъ эскадры изъ Буюкъ-дере (20—21). Константино- поль (21—25.1. Дарданеллы (26—27). Соединеніе съ турец- кимъ вспомогательнымъ отрядомъ (27—29). Описаніе Архи пелага (29—32)................................................... 20 Глава III. .Занятіе соединенной эскадрой Іоническихъ острововъ — о. Цериго (83—37). Исторія острова (37—41). Занятіе о. Занте (41—46). Характеристика французскаго влады- чества въ занятыхъ областяхъ (46—49).............................. 33 Глава IV. Пріемъ Ушакова зантіотами (50—51). Учрежденіе упра- вленія (51—52). Распоряженія о дальнѣйшихъ дѣйствіяхъ (52 — 54). Исторія о. Занте (54-67)............................... 50 Глава V. Занятіе о. Кефалоніи (68—75). Пріемъ Ушакова кефалоніо- тами (75—76). Переводъ французскаго воззванія къ остро- витянамъ (76—77). Исторія острова (77—89)......................... 68 Глава VI. Дѣйствія отдѣленнаго отрада капитана I ранга Сенявина противъ о. Санта-Ыавра (90—92). Сдача острова (93— 95). Исторія его (95—98). Своевольство турокъ и мѣры, при- нятыя Ушаковымъ (98—102). Пріемъ Ушакова мавріотамн (103—104). Характеристика населенія (104—105). Осмотра. Метаксой достопримѣчательностей острова (107 —110). Культура острова (110—111)........................................ 90 Глава VII. Біографія Дли Пашн Яникскаго, Эпирскаго намѣстника (его жизнь, политика, нравъ)....................................... . 112 Гллнл ѴІИ. Понстовства Али-Папш въ занятыхъ французами областяхъ (126—128). Зашита Ушаковымъ жителей города Парги (128—182). Посылка Метаксы съ о. Санта-Мавра къ Али- Пашѣ (132—185). Ихъ разговоръ объ Ушаковѣ и первое знакомство (135—139)............................................. 126
- II — СтГАН. Галва IX. Переговоры по данному порученію н отзывъ Алп-Паши о русскихъ и о Потемкинѣ (140—145). Измѣнническое по- веденіе Али-Пашн въ отношеніи французовъ (145—146). Попытка обмануть адмирала Ушакова (147—148).... 140 Глава X. Переходъ соединенной эскадры къ о. Корфу и тѣсная бло- када корфіотскихъ укрѣпленій (149—158). Трудное поло- женіе адмирала Ушакова и защита его Метаксой отъ упрековъ (158—157). Первыя дѣйствія противъ крѣпости Корфу (157—1651.................................................. 110 Глава XI. Мѣропріятія по осадѣ Корфу оъ суши (166—169). Вылазки французовъ (169 — 171). Русскій солдатъ — турецкій штабъ-докторъ (172—173). Размѣнъ плѣнныхъ (174—175). Нужда въ десантѣ (175—177). Прибытіе отряда Сорокина, отдѣленнаго для содѣйствія Англіи у береговъ Египта, и его плаваніе (177- 179)....................................... 166 Глава XII. Характеристика адмирала Ушакова (180—182). Прибытіе изъ Севастополя вспомогательнаго отрада Пустошкпна и его плаваніе (183—185). Прорывъ блокады французскимъ кораблемъ «Бе Сепетецх» (186—188). Вторичная посылка Метаксы къ Али-ІІашѣ и ея успѣхъ (189— 198). Визитъ Али-Пати на русскую эскадру (198—199) ....... 180 Глава XIII. Прибытіе Неаполитанскаго Министра кавалера Мишвру (200—201) Приходъ албанскаго десантнаго отряда (201). Характеристика албанцевъ (201—206). Приготовленіе къ рѣшительной осадѣ Корфу (206—207). Любезности на- чальника гарнизона крѣпости (208)................................ 200 Глава XIV. Приготовленіи къ штурму ключа Корфу—о. Видо(209—210). Артиллерійская подготовка съ судовъ (211—212). Десантъ (212—213). Великодушіе русскихъ (213—214). Дѣйствія сухопутныхъ войекъ противъ ук]ѣплгній на о. Корфу. (214—216) Сдача о. Видо (216).................................... 209 Глава XV. Переговоры о сдачѣ крѣпости Корфу (217). Капитутяція (217—219). Пріемъ Ушакова корфіотами (219 — 220). Военная добыча (220—221). Характеристика Ушакова, какъ побѣдителя (221—222). Награжденіе его (222—223). Письмо верховнаго визиря (923—224). Признательность освобожденныхъ острововъ (224 — 225). Заключеніе (225—226)...................................................... 217
— III — Прибавленія. Стглѵ. I. Выписка изъ писька французскаго ко.чмнсара въ Корфу гражда- нина Сордины отъ 6 го іюля 1798 г. гепералу Бонапарту съ программой праздника въ честь занятія французами острова . 227 II. Письмо верховнаго визиря вицв-адмяралу Ушакову во время блокады Корфу (январь 1799 г.)................................ 230 III. То же по взятіи Корфу (мартъ 1799 г.)........................281 IV. Письмо депутаціи о. Корфу отъ 8-го іюля 1800 г.............. 233 V. Рѣчь депутаціи при поднесеніи адмиралу Ушакову меча отъ о. Корфу— 29-го іюня 1800 г................................... 233 VI. Напутственное письмо Сената Республики семи соединенныхъ острововъ адхп[>алу Ушакову отъ 4-го іюля 1800 г..................234 VII. Письмо президентовъ о. Занте адмиралу Ушакову отъ 12-го— 23-то февраля 1800 года съ препровожденіемъ шита................. 236 ѴПІ. Опредѣленіе презнденцін о. Занте о поднесеніи Ушакову шита и золотого меча............................................. 237 IX. Рѣчь, произнесенная депутатомъ о. Занте при поднесеніи шата 4-го—16-го марта 1800 года....................................... 238 X. Письмо президентовъ о. Занте Сенаторамъ-депутатамъ отъ 12-го— 28-го февраля 1800 г. съ уполномочіемъ на поднесеніе адми- ралу Ушакову шита............................................ 239 XI. Отношеніе къ графу Ф. В. Растончину по поводу ходатайства гор. Парги о распространеніи на него правъ, представляемыхъ Іоническимъ островамъ (ноябрь 1798 г).............................240 XII. Прошеніе депутатомъ гор. Парги на имя адмирала Ушакова . 242

ПРЕДИСЛОВІЕ. Предлагаемыя вниманію читателей «Записки флота ка- питанъ-лейтенанта Егора Метаксы, заключающія въ себѣ повѣствованіе о военныхъ подвигахъ россій- ской эскадры, покорившей, подъ начальствомъ адми- рала Ѳедора Ѳедоровича Ушакова, Іоническіе острова, при содѣйствіи Порты Оттоманской въ 1798 и 1799 го- дахъ», какъ указываетъ полное ихъ оглавленіе, относятся къ интересному но исключительной политической конъюнктурѣ моменту, когда русскій адмиралъ держитъ флагъ главно- командующаго на соединенномъ флотѣ Россіи и Турціи и ведетъ россіянъ и магометанъ па освобожденіе отъ инозем- наго ига православныхъ народовъ, населявшихъ Іоническіе острова, основываетъ на освобожденныхъ островахъ Респуб- лику семи (мединеннъіхя острооовв, сдѣлавшуюся фактически русской колоніей на Средиземномъ морѣ, сосредоточіемъ рус- скаго вліянія и русской торговли до 1807 года, когда «обид- ный (по выраженію Пушкина) Тильзитъ» разорвалъ тѣсную связь этого всецѣло преданнаго намъ края съ Россіей и снова бросилъ его подъ иго иновѣрцевъ. • Записки» Метаксы хранятся въ отдѣлѣ рукописей Импе- раторской Публичной Библіотеки и до настоящаго времени не издавались. Въ рукописи 1& главъ; она, по намѣренію автора, пред- ставляла первую часть полныхъ записокъ, по можно думать, что второй части не послѣдовало. Если опредѣлять значеніе этого историческаго матеріала по внѣшнему признаку, по личности ихъ автора, то и въ этомъ отношеніи къ нему надо отнестись съ особымъ вниманіемъ.
— IV — Егоръ Павловичъ Метакса, родомъ грекъ, отецъ его уроже- нецъ острова Кефалоніи, одного изъ Іоническихъ острововъ. Самъ авторъ родился на островѣ Кандіи. При устройствѣ Императрицею Екатериной П корпуса для единовѣрныхъ Россіи иностранныхъ подданныхъ, въ числѣ многочисленныхъ греческихъ выходцевъ, въ корпусъ поступилъ и Метакса. Послѣ пяти лѣтъ пребыванія въ корпусѣ (1785—1790 г.г.) и практическихъ плаваній, онъ произведенъ былъ въ мичмана, съ переводомъ въ Черноморскій флотъ. Въ 1791 году Ме- такса принималъ участіе въ_ сраженіи при мысѣ Каліакрія 31-го іюля, когда -адмиралъ Ушаковъ, разгромивъ оконча- тельно турецкій флотъ, утвердилъ господство на Черномъ морѣ андреевскаго флага. Слѣдующія семь лѣтъ прошли въ ежегод- номъ плаваніи въ томъ же морѣ, въ той же іпколѣ адмирала Ушакова. Далію «Общій морской списокъ» такъ говоритъ(*) о его службѣ: «1798 г. Па кораблѣ св. «Марія Магдалина» въ эскадрѣ вице-адмирала Ушакова, перешелъ изъ Севастополя къ Копстантипополю, гдѣ, какъ знающій турецкій языкъ, по присоединеніи турецкой эскадры, поступилъ па адмиральскій турецкій корабль для истолкованія сигнальной части и дви- женій эскадръ; по прибытіи съ соединенными эскадрами въ Архипелагъ, участвовалъ въ десантныхъ высадкахъ при овла- дѣніи островами Цериго и Занте и былъ награжденъ орденомъ Св. Анны 3-й степ. (♦*). Командированъ вице-адмираломъ Ушаковымъ въ Провозу, для доставки письма къ Али-ІІашѣ Янинскому и для переговоровъ съ нпмъ объ освобожденіи рос- сійскаго консула изъ плѣна. — 1799 г. На турецкомъ адми- ральскомъ. кораблѣ участвовалъ при овладѣнія крѣпостями Корфу и Видо и потомъ съ соединенною эскадрою иерешелъ къ Неаполю». Метакса пробылъ, въ Средиземномъ, морѣ во все время экспедиціи адмирала Ушакова, оставался тамъ въ отрядѣ камитанъ-командора Сорокина (1800—1806), участво- валъ въ. экспедиціи адмирала Д. И. Сенявина (1806—1810 г.) (•) Обіц. мор. спис. Ч. IV сгр. 354—356. (“) Въ то время атотъ орденъ давился за боевыя отличія соотвѣтственно тому, какъ теперь награждаются орденомъ Си. Георгія.
и возвратился въ Россію въ 1811 году.—Въ 1814 году онъ былъ роленъ въ отставку съ чиномъ напитана 2-го ранга. Итанъ авторъ «Записокъ» непосредственный свидѣтель и участникъ описываемыхъ имъ событій. Они происходили въ родномъ ему краѣ, среди знакомой обстановки, знакомыхъ лю- дей, мѣстъ. Свои первыя впечатлѣнія авторъ въ послѣдствіи могъ дополнить и провѣрить. Знаніе мѣстныхъ языковъ да- вало Метаксѣ возможность слышать н знать больше другихъ. Опо же придаетъ большую цѣнность переводамъ нѣкоторыхъ греческихъ и турецкихъ документовъ, приведенныхъ въ текстѣ и приложенныхъ особо. Интересъ къ «Запискамъ» долженъ усилиться мри деталь- номъ ознакомленіи съ ними. Авторъ ихъ прекрасно образо- ванный, начитанный, вдумчивый человѣкъ. Прежде всего по- ражаетъ та масса миѳологическаго, историческаго, этногра- фическаго, географическаго и т. п. матеріала, какая введена въ «Записки». Чувствуется желаніе автора попутно познако- мить читателя съ исторической судьбой и современнымъ со- стояніемъ позабытаго имъ родного края. Метакса — искренно преданный новому своему отечеству человѣкъ, высоко ставившій достоинство Россіи, стремившійся оставить потомству и сослуживцамъ полезное назиданіе и воодушевляющіе примѣры. Этотъ личный элементъ придаетъ также не мало живыхъ красокъ его изложенію. Правда, историческо-литературпый матеріалъ преобладаетъ въ «Запискахъ», въ ущербъ воеппо-историческому. Но не- нужно забывать, что Метакса пишетъ мемуары, а пе исторію военныхъ дѣйствій 1798—1798 г.г. Ему, кромѣ того, было хорошо извѣстно, что военно-историческая часть будетъ под- робно изложена въ журналѣ (*) экспедиціи 1798—1800 г.г., какія велись въ то время спеціальными исторіографами, со- стоявшими при штабахъ командующихъ эскадрами. Посколько (♦) Такой «журналу плаванія», гоі~гавл«нный исторіографомъ при аскиД|гѣ Ушакова лейтенантомъ С. 'Гвяесницкпмъ имѣется въ собраніи рукописей библіотеки Истерической части Морского Генеральнаго Штаба і.-ь 2-хъ окзеы- плярахъ: одинъ съ собетненноручныин поправками адмирала Ушакова, другой переписанный до неправдой Ія.
-- VI — мемуары могутъ служить вспомогательнымъ источникомъ для исторіи, постолько «Записки» Метаксы даютъ богатый ма- теріалъ для исторіи нашего флота въ 1796—1799 г.г Для біографіи же адмирала Ушакова «Записки» Метаксы незамѣ- нимы. Молодой офицеръ относился съ особой восторженностью къ своему адмиралтУ Онъ отмѣчаетъ выдающіяся личныя и дѣловыя качества адмирала Ушакова, дававшія ему возмож- ность при такихъ исключительныхъ условіяхъ, на далекой чужбинѣ, въ полной зависимости отъ случайностей и своеволія снабжавшихъ эскадру турецкихъ пашей, одерживать побѣды, поддерживать прѣстижъ Россіи и свой, какъ главнокомандую- щаго, благодѣтельствовать освобождаемымъ народомъ. — Вду- мываясь, вмѣстѣ съ авторомъ «Записокъ», въ положеніе Уша- кова, въ картинно-изображенную обстановку, при какой рус- скимъ приходилось дѣйствовать, вполнѣ присоединишься къ его мнѣнію, что экспедиція Черноморскаго флота въ Среди- земное море въ 1798—1800 г.г. былъ «подвигъ важный и мно- готрудный»7 что его славные результаты получились прежде всего благодаря практическимъ талантамъ знаменитаго черно- морскаго. . флотоводпа. Прекрасны по картинности и живости разсказа страницы, гдѣ Метакса описываетъ свои дипломатическія поѣздки въ концѣ октября 1798 г. и въ копцѣ января 1799 г. на Албан- скій берегъ къ гремѣвшему въ то время Али-Пашѣ Янин- скому.—Имъ посвящены четыре главы (VII, ѴПІ, IX и XII). Предстояла задача воздѣйствовать и убѣдить подчиниться русскому главнокомандующему того ужаснаго пашу, у кото- раго входная лѣстница была украшена сложенными, на подобіе ядеръ, пирамидами изъ отрубленныхъ головъ христіанъ, ко- торый съ презрѣніемъ взглянулъ на предъявленный ему упол- номоченнымъ султана, турецкимъ военнымъ комиссаромъ, фирманъ; которому раболѣпно цѣловалъ полу старшій его чи- номъ и годами, совершенно пашѣ не подчиненный, почтенный адмиралъ турецкой эскадры Кадыръ-бей. Но разговоры молодого лейтенанта съ грознымъ пашей, воспроизведенные имъ подробно, тактъ и умѣлое исполненіе
VII — столь отвѣтственнаго порученія говорятъ о недюжинномъ ди- пломатическомъ талантѣ самого Метаксы. Отмѣченныя главы изложены съ такой колоритностью, что вы переживаете шагъ за шагомъ тѣ ощущенія, съ какими 117 лѣтъ тому назадъ всходилъ по знаменитому крыльцу одинокій русскій лейте- нантъ и вступалъ въ невольное общеніе съ деспотомъ, способ- нымъ на самые неожиданные поступки. Это одна изъ лучшихъ частей «Записокъ». Курьезенъ въ устахъ подданнаго султана, албанскаго владыки, взглядъ его на «восточный вопросъ» и способъ его разрѣшенія. Характеристика Алн-Паши, сдѣланная Метаксой, даетъ намъ ясный образъ этого ужаснаго, но исторически интерес- наго дѣятеля, за которымъ не брезговалъ ухаживать самъ ве- ликій Наполеонъ, и имя котораго въ началѣ XIX вѣка поль- зовалось такой популярностью, что однимъ нѣмецкимъ ком- позиторомъ написана въ 1824 году опера «Али-Паша изъ Янина». «Записки флота капитанъ-лейтенанта Егора Метаксы», какъ можно судить по нѣкоторымъ внѣшнимъ признакамъ и въ отмѣткахъ въ примѣчаніяхъ къ тексту, были начаты во время самаго похода, подъ непосредственнымъ впечатлѣніемъ пережитыхъ событій, — потомъ подвергались дополненіямъ и были закончены въ 20-хъ годахъ XIX столѣтія. В. Ильинскій
— Т1П — Библіографическая замѣтка. Въ «Морскомъ Сборникѣ» за 1880 г. (А; 4) начаты были печатаніемъ: «Записки флота капитанъ-лейтенанта Егора Метаксы, содержащія въ себѣ повѣствованіе о плаваніи и военныхъ подвигахъ соединенныхъ россійской и турецкой эскадръ, подъ начальствомъ адмирала Ѳедора Ѳедоровича Уша- кова отъ 1798 по 1801 годъ» при такомъ редакціонномъ при- мѣчаніи: «Намъ доставлены только четыре главы (неполныя) этихъ записокъ и, хотя мы не знаемъ, получимъ ли ихъ про- долженіе, по рѣшаемся печатать полученную рукопись безъ измѣненій, въ виду того, что въ изложеніи г. Метаксы, какъ участника кампаніи, заключаются многія подробности, кото- рыхъ нѣтъ въ «Жизнеописаніи Ѳ, Ѳ. Ушакова» (*). Напеча- таны первыя двѣ главы «ііапнсокъ», и продолженія ихъ не послѣдовало: редакція его не получила. При осмотрѣ сообщен- наго редакціи матеріала оказалось, что это были черновики начала «Записокъ»; текстъ ихъ совпадаетъ съ полнымъ экзем- пляромъ. Объ имѣющихся у г. Метаксы матеріалахъ по описанію экспедиціи Ушакова 1798 —1800 г.г. упоминаетъ авторъ «Словаря достопримѣчательныхъ людей» (1836 г.) Бантышъ- Каменскій. Онъ пользовался ими и разсказами Метаксы для краткой біографіи адмирала О. Ѳ. Ушакова, помѣщенной въ «Словарѣ». Но пи среди многочисленныхъ, тщательно собранныхъ ма- теріаловъ, поименованныхъ въ приложеніяхъ къ «Исторіи войны Россіи съ Франціей въ 1799 году» (1853 г.) военнаго историка графа Д. А. Милютина, съ большимъ вниманіемъ изобразившаго дѣйствія черноморскаго флота въ эту войну; ни у упомянутаго Р. Скаловскаго, подробно излагающаго въ біографіи Ушакова завоеваніе Корфу и прочихъ Іоническихъ (•) Разумѣется «Жизнь адмирала Ѳедора Ѳедоровича Ушакоиі» Р. Ска- лонскаго. С.-ПктнрЛургѵ. 1856.—Подробная біографія зиамнннтаго адчирала доведенная до начали 1799 года, до ионіін крѣпости Корфу. Л. Н.
— и острововъ; пи у В. Ф. Головачева въ «Исторіи Севастополя, какъ русскаго порта» (1872 г.), дающаго въ своей книгѣ характеристику адмирала Ушакова,—пе упоминается о «За- пискахъ флота капитанъ-лейтенанта Метаксы», между тѣмъ какъ для каждаго изъ поименованныхъ авторовъ «Записки» были-бы драгоцѣннѣйшимъ матеріаломъ для характеристики высоко цѣнимаго пмп знаменитаго черноморскаго флотоводца. Ясно, что, фактически существуя, «Записки» Метаксы въ данный періодъ были въ неизвѣстныхъ частныхъ рукахъ. Въ 1863 году онѣ числятся поступившими въ Императорскую Публичную Библіотеку. «Записки», какъ видно, готовились въ печати. Въ августѣ 1860 года просматривались военной цензурой въ С.-Петер- бургѣ, одобрившей ихъ къ печатанію, но при условіи пред- варительнаго разсмотрѣнія еще цензурой Министерства Ино- странныхъ Дѣль». 5-го февраля 1861 года «Записки» цензу- рованы Московскимъ цензурнымъ комитетомъ и снабжены надписью: «Печатать позволяется» — цензоръ Никита Гиля- ровъ-Платоновъ. Такимъ образомъ «Записки» Метаксы являются неисполь- зованнымъ матеріаломъ для исторіи войны съ Франціей на Средиземномъ морѣ въ 1798 и 1799 г.г. п въ особенности для біографіи адмирала Ѳ. Ѳ. Ушакова, личность котораго сосредоточивала на себѣ вниманіе автора «Записокъ». В. И.

ЗАПИСКИ ФЛОТА КАПНТАНЪ-ЛЕЙТЕІІАПТА ЕГОРА МЕТАКСЫ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ГЛАВА I. СОДЕРЖАНІЕ. ІІоложеміо Европы при послѣдовавшей во Франціи революціи,—Участіе, пріем- лемое Имшігхтогомъ Павломъ 1-м і. въ дѣтяхъ своихъ союзниковъ, а особливо Турецкаго Султана.—Сухопутныя войска п флоты попылаютк іи. Италію и въ Адріатическое море.—Экспедиція Наполеона Бонапарта ит. Египетъ.—Адмиралъ Ушаковъ назначается начальникомъ соединенной россійской я турецкой эскадръ.—Цѣль сей экспедиціи. —Распоряженія Ушакова,—Роеписаніо кораб- лей и имена капитановъ, находившихся въ сей экспедиціи.—Эскадра отправ- ляется въ путь.—Плаваніе еи до Константинопольскаго пролива.—Описаніе Босфора.—Водовороты.—Укрѣпленія,—Буюкдерв.—О бывшемъ въ Копстан- тииополѣ посланникѣ Я. И. Булгаковѣ.—Прибытіе ко флоту министра То- мары. — Турецкій султанъ объѣзжаетъ эскадру. — Селинъ присылаетъ иъ адмиралу драгомана князя Ипсхлантія съ подаркомъ —Переговоры Рейсъ- Еффендія съ Ушаковымъ.— Начертаніе плана военныхъ дѣйствій.—Ушаковъ осматриваетъ турецкую эскадру.—Подробности о флотѣ и о морской службѣ у турокъ. Съ самаго восшествія своего на Престолъ Императоръ Павелъ і-й принималъ живѣйшее участіе въ пагубномъ поло- женіи, въ коемъ находились вся Германія и Италія отъ мятеж- наго духа, возникшаго во Франціи. Омывъ рукп въ крови короля своего, и страшась достойной мести за свое злодѣяніе, убійцы несчастнаго Людовика не удовольствовались содѣлать всѣхъ французовъ сообщниками преступленія своего: они хотѣли, чтобы и прочіе народы имъ послѣдовали, и для того обнародо- вали при всякомъ случаѣ ненависть свою ко всѣмъ вѣнценосцамъ, явно приглашая ввѣренныхъ имъ Провидѣніемъ подданныхъ къ мятежу и неповиновенію. Оковавъ ужасомъ Францію и гордясь 1
— 2 — успѣхами своими, оип перешли Рейнъ и Альпы съ кровавымъ мечемъ равенства вь рукахъ. Австрійскій дворъ, утомленный долговременною войною, которую велъ, заіпніцая злополучную свою родственницу, начиналъ ослабѣвать. Пруссія, открывъ воен- ныя дѣйствія, нѣкоторыми успѣхами подвигалась къ Парижу, но послѣ первыхъ неудачъ оставила союзнику своему Австрій- скому Императору все бремя войны и заключила съ Француз- скою республикою сепаратный миръ Англія не принимала еще тогда рѣшительныхъ мѣръ п не дѣлала гѣхъ чрезвычайныхъ денежныхъ пожертвованій, которыя впослѣдствіи предали сй, такъ сказать, въ руки судьбу цѣлой Европы. Прочія государства, не въ силахъ будучи полагать оплота сему грозному потоку, помышляли только о сохраненіи собственнаго своего бытія. Оста- валась одна только Россія: па нее опирались всѣ надежды. Главнѣйшіе министры полагали, что сильная держава эта, бу- дучи, по отдаленности своей, обезпечена отъ всякой опасности, займется собственными сбоями выгодами и остается равнодушною зрительницею всѣхъ бѣдствій Европы; но своекорыстные, тонкіе сіи политики худо знали великодушное сердце Павла І-го. Мощ- ная его рука, объемля въ одно время и сушу и моря, готовила на пораженіе общаго непріятеля и сухопутныя войска и флотъ. Государь сей ненавидѣлъ Французскую революцію не только отъ того, что имѣлъ въ пей непримиримаго врага, какъ отъ гнусныхъ и богомерзкихъ правилъ, коими она руководствовалась. Италія была тогда театромъ буйственныхъ Якобинцевъ. Все трепетало отъ нашествія п грабительства французовъ. Король Неаполитанскій, по находя болѣе безопасности во владѣніяхъ своихъ на твердой землѣ, принужденнымъ нашелся укрыться въ Сицилію; Сардинскій Король, соединившій войска свои съ авст- рійскими, день ото-дня болѣе терялъ надежду сохранить свон владѣнія; Папа, окруженный знаменами бунта, не обрѣталъ уже защиты въ святости своего сана! Всюду колебались престолы и алтариI Имнкраторъ Пдвкль І-й не въ надеждѣ выгодныхъ прі- обрѣтеній, пли завоеваній новыхъ областей, но единственно по великодушному порыву чувствъ истинно Царскихъ, рѣшается положить предѣлъ бѣдствіямъ своихъ союзниковъ. По его велѣ- нію непобѣдимый Суворовъ ведетъ россійскія войска въ Италію, и въ 7 мѣсяцевъ она вгя очищается отъ непріятеля; храбрый Ушаковъ является съ Черноморскимъ флотомъ въ Адріатиче- скомъ морѣ, и всюду водворяется тишина, мпръ и благоденствіе.
— 3 Привидѣніе благословило оружіе обоихъ сихъ полководцевъ по- тому, что опи сражались за вѣру, твердость престоловъ и благо народное. Въ маѣ мѣсяцѣ 1798 года конвой, состоявшій изъ 400 парусовъ подъ прикрытіемъ сильной эскадры и съ 40 000 отборнаго вы- саднаго войска, выходитъ изъ Тулона подъ предводительствомъ Бонапарта. Самъ Нпполеонъ, сопровождаемый большою свитою и множествомъ ученыхъ, находился иа 100 пушечномъ кораблѣ Востокѣ (Ь’Огіеиі). Столь сильное вооруженіе угрожало спокой- ствію береговъ всего Средиземнаго моря; но когда оно, занявъ мимоходомъ Мальту, продолжать стало путь къ Югу, то не оста- валось сомнѣнія, что турецкія владѣнія были цѣлью экспедиціи, ввѣренной счастливому и отважному предводителю войскъ фран- цузскихъ Въ сихъ обстоятельствахъ Импктдторъ Навилъ 1-й, забывъ вражду, вооружавшую столько разъ Турецкую Имперію противу Рос іи, нростерт. великодушно мощную свою руку Султану Се- лиму III, владѣнія коего, равно какъ и самая столица его, угрожаемы были ополченіями новыхъ республиканцевъ. Главно- командующему въ Черномъ морѣ вице-адмиралу Ѳедору Ѳедо- ровичу Ушакову повелѣно было слѣдовать немедленно со ввѣрен- ною ему эскадрою къ Константинополю, соединиться тамъ съ турецкимъ флотомъ, и обще съ нимъ принять дѣятельнѣйшія мѣры къ поиску и истребленію непріятеля вездѣ, гдѣ бы онъ ни находился, особливо въ областяхъ Турецкаго Султана; а въ случаѣ возможности содѣйствовать фельдмаршалу Суворову съ моря и сдѣлать въ пользу его сильную диверсію, обрати вни- маніе и силы французовъ иа ІОжиую часть Италіи. Сь какими же силами посланъ былъ адмиралъ Ушаковъ на подвигъ столь важный и многотрудный! Ему дано было 7 ли- нейныхъ кораблей. 7 фрегатовъ и еще нѣсколько мелкихъ су- довъ, называемыхъ авизами, при двухъ морскихъ баталіонахъ, десантныхъ же войскъ не было вовсе. Бъ семъ ополченіи нахо- дилось до 800 орудій и до 7 000 мореходцевъ, вышедшихъ изъ Севастопольской гавани: горсть людей, можно сказать, противъ обширнаго поля, иа которомъ дѣйствовать имъ надлежало! Правда и то, что корабли сіи были лучшіе изъ флота, люди и матросы отборные, корпусъ офицеровъ отличнѣйшій; всѣ они не одинъ уже разъ бывали въ дѣлѣ, и большая часть изъ нихъ воспитана и обучена, можно сказать, была самимъ адмираломъ.
4 Никогда нѳ выходило еще изъ предѣловъ Россіи такого прекрас- наго и храбраго морскаго ополченія. Н. С. Мордвиновъ, бывшій тогда начальникомъ Черноморскаго правленія, гордился показать Европѣ, каковы русскіе и въ маломъ числѣ. Эскадра сія вездѣ встрѣчаема была съ похвалами п съ изъявленіями истиннаго удивленія. Она исполнила ожиданія Государя своего, вошла въ Архипелагъ, дѣйствовала удачно противъ французовъ, отняла у иихъ всѣ острова, учредила независимыя республики, содѣй- ствовала австрійцамъ въ Генуѣ и англичанамъ въ Египтѣ, взяла Анкону, усмирила бунты въ Римѣ, возвратила Неаполитанскому Королю столицу и королевство, и взяла бы самую Мальту, если бы зависть не вооружила козней своихъ противъ побѣдителей. Таковы были подвиги сей малочисленной россійской эскадры. Опа въ самое короткое время увѣнчала себя славою, она кор- мами русскими избороздила воды отъ Севастополя до Тибра—и возвратилась сопровождаемая похвалами и благословеніями за- щищенныхъ ею народовъ! Сіи-то славные подвиги намѣреваемся мы сообщить читателямъ нашимъ въ запискахъ сихъ. • > Именныя повелѣнія Императора Павла І-го застали адмирала Ушакова 4-го августа 1798 года въ Севастополѣ. Въ оныхъ (какъ сказано выше) предписывалось ему слѣдовать съ флотомъ, ему ввѣреннымъ, къ проливу Константинопольскому и, тамі> соединясь съ турецкимъ флотомъ, идти далѣе черезъ Архипелагъ въ Сре- диземное море. На адмирала Ушакова возлагалась особенно обя- занность — отвратить отъ земель, союзникамъ нашимъ подвла- стныхъ, заразу, Французскою директоріею повсемѣстно распро- страняемую. Ушаковъ сдѣлалъ немедля надлежащія распоряженія къ отплы- тію; перемѣнилъ нѣкоторые старые корабли и фрегаты, и взялъ изъ гавани на мѣсто ихъ другіе, кои были благонадежнѣе. Че- резъ недѣлю флотъ былъ снабженъ по 1-е декабря провіантомъ, всякими припасами и матеріалами, нужными длъ столь дальняго плаванія и дѣйствія, я 12-го числа августа оставилъ онъ отече- ственные берега. Предводитель флота шелъ въ походъ на 84-хъ пушечномъ кораблѣ «Павлѣ» подъ вице-адмиральскомъ флагомъ; контръ-адмиралъ Овцынъ находилсд па кораблѣ «Троицѣ» подъ контръ-адмиральскимъ флагомъ, командуя передовою, а старшій флота капитанъ Селивачевъ заднею частью эскадры. За нями слѣдовали отборные и свѣдующіе капитаны. Желая удовлетво- рить любопытству читателя и сохранить всѣ обстоятельства,
— 5 — которыя сопровождали къ счастливымъ берегамъ Іоніи новыхъ нашихъ Аргонавтовъ, мы прилагаемъ здѣсь подробное роснисаніе именъ флагмановъ, кораблей, фрегатовъ и прочихъ судовъ, съ показаніемъ числа пушекъ и служителей, отправленныхъ въ сей знаменитый походъ. ВОСПИСАНІЕ кораблей, флагмановъ, капитановъ и служителей, отправив- шихся съ эскадрою въ Архипелагъ 1798 года августа 12-го. Имена кораблей н Имена флагмановъ и капита- Число Число прочихъ судовъ. Корабли: новъ. Командующій флотомъ ви- пушекъ. служите- лей. «Св. Павелъ». це-адмиралъ Ушаковъ. Капитанъ Сарандинакн. 84. 875. • Св. Троица». Контръ-адмиралъ Овцынъ. Капитанъ Посконинъ. 72. 732. «Захарій п Ели- Капитанъ Ссливачевъ. 74. 717. савета». «Богоявленіе Господне». Капитанъ Алексіано. 72. 705. «Св. Петръ». Капитанъ Сенявпнъ. 74. 712. • Марія Магда- Капитанъ Тимченко. 68. 589. лина». Фрегаты: «Григорій вели- кія Арменіи». Капитанъ-лсйтеііаптъ Шо- стакъ. 60. 428. «Михаилъ». Капитанъ Сорокинъ. 48. 416. «Навархія». Капитанъ графъ Войновичъ. 40. 420. «Сошествіе Св. Духа». Капитанъ-лейтенантъ Кон- стантиновичъ. 44. 404. «Казанская Бо- гоматерь». Капитанъ-лейтенантъ Мес- серъ. 44. 437. «Николай». Капитанъ-лейтенантъ Ма- ринъ. 46. 424. «Счастливой». Капитанъ - лейтенантъ 32. 276. Болле.
4 — 6 — Имена кораблей п Имена флагмановъ и напита- Число Число прочихъ судовъ. новъ. пушекъ. служите- лей. Авизы: «Акатъ Св. Лейтенантъ Влито. 18. 107. Ирина». • Панагія Аноту- Капитанъ Скадрановъ. 14. 76 менгана». «Красноселье». Лейтенантъ Рябининъ. 14. Ч 92. Итого 16. 792. 7 406 Адмиралъ, слѣдуя въ точности данному ему Высочайшему по- велѣнію не входить въ Константинопольскій проливъ, но обослав- шись предварительно съ посланникомъ нашимъ тайнымъ совѣт- никомъ В. С. Томарою, отправилъ 13-го августа къ сему министру лейтенанта Тизенгаузсна на авизѣ «Панагія». Въ одно время посланы были къ Государю Императору донесеніе о выходѣ эска- дры въ повелѣнный путь. Въ 12 часовъ по полудни при умѣрен- номъ Н).-В. вѣтрѣ, по выходѣ изъ рейда фрегата «Счастливаго» и судна «Красиоселья», снялись мы съ якорей и пошли къ Ру- мельскимъ берегамъ, прямо на мысъ Эмине. Адмиралъ велъ эскадру тремя колоннами, и она въ семъ порядкѣ сохраняла во всѣхъ случаяхъ свои мѣста. 15-го числа усилился вѣтеръ, называемый рифмарсельный, отъ Ю. ІО. 3. и развелъ великое волненіе. Нѣкоторыя суда отъ сильной боковой качки начали терпѣть поврежденіе. Па авизѣ «Св. Ирина» оказалась сильная течь и, за невозможностью про- должать путь или починиться па водѣ, дано ему позволеніе воз- вратиться въ Ахтіаръ (*), и приказано, по исправленіи немед- ленно слѣдовать за эскадрою въ Константинополь. На другой день Тархановъ мысъ находился отъ насъ въ 43 италіянскнхь миляхъ; вѣтеръ становился все крѣпче. Въ полдень на кораблѣ «Павлѣ» изорвало фокъ, а на другихъ судахъ марсели; почему данъ былъ сигналъ отъ адмирала стать въ соединеніе на якорѣ. 17-го числа вѣтеръ сдѣлался умѣренный и тогда начали доно- сить главнокомандующему о поврежденіяхъ, кои причинила сія буря цѣлому флоту. На кораблѣ «Троицѣ» поврежденъ руль, на Такъ назывался при Императоръ Па иль I городъ Севастополь.
— 7 — «Маріи Магдалинѣ» и на прочихъ судахъ оказались течь и многіе другіе недостатки. Въ сомъ положеніи Ушаковъ созвалъ воен- ный совѣтъ и назначилъ общій осмотръ кораблей. Послѣ онаго донесено было начальнику, что нѣкоторые корабли могутъ почи- ниться на водѣ; но корабль «Троица», оказавшись вовсе нена- дежнымъ къ столь дальнему походу, ощущенъ немедленно вслѣдъ за авизомъ «Ириною» въ Севастополь. Ему предписано было возвратиться обратно къ флоту, какъ скоро онъ исправленъ будетъ. 18-го августа при тихой погодѣ починены были оказавшіяся поврежденія на флотѣ. Адмиралъ послалъ между тѣмъ донесеніе о семъ происшествіи къ Государю Императору, въ адмиралтействь- коллегію и въ контору главнаго начальника Черноморскихъ фло- товъ; и того же числа прп сѣверовосточиомь брамсельномъ вѣтрѣ велѣлъ сняться съ якоря и пошелъ къ Румельскимь берегамъ, держа къ 3. Ю. Западу. 22-го числа, на разсвѣтѣ, увидѣли съ салинга берегъ. Это былъ мысъ Эмине, отъ коего къ югу-западу видѣнъ былъ Снзс- болп; а къ югу-востоку мысъ Центавръ. Въ числительномъ и пеленгованномъ румбахъ оказались великая разность, а именно въ 52 миляхъ. Сія разность произошла отъ неизвѣстнаго теченія моря, которое около сихъ береговъ, гдѣ впадаетъ въ него мно- жество рѣкъ, бываетъ весьма сильно. Въ полдень находила: ь эскадра наша въ шпротѣ с. 42° 2'. Устье Константинопольскаго пролива отстояло отъ пасъ 10. В. 13° 30' въ 61’/- милѣ. Под- ходя на видъ пролива, плаватели наши лавировали съ эскадрою около него, въ ожиданіи отвѣта на бумаги, посланныя къ мини- стру Томарѣ съ капитанъ-лейтенантомъ Тнзснгаузѳномъ. 24-го августа судно «Пинагія» возвратилось ко флоту и при- несло извѣстіе, что въ Константинополѣ сь нетерпѣніемъ ожи- даютъ прибытія пашей эскадры. Съ Тпзенгау зовомъ былъ чинов- никъ россійской миссіи для объявленія, что при входѣ въ про- ливъ должно остановиться па якорѣ и пушечными выстрѣлами отдать честь крѣпостямъ, защищающимъ оный и что такимъ же образомъ будетъ отпѣтствовано намъ. Наступившее утро открыло плавателямъ берега Анатоліи. Русскіе стояли въ виду того не- приступнаго пролива, въ который никогда еще военныя ихъ суда не были впускаемы но доброй волѣ. Прошли прежніе годы, не тѣ были уже времена!—Не громъ пушекъ насъ встрѣчалъ, но восклицанія безчисленнаго народа, наполнявшаго оба берега.
— 8 — Враги иаіпи сдѣлались нынѣ друзьями и ожидали насъ съ ра- достію. По странному политическому перевороту, турки являлись союзниками непримиримаго и собственнаго своего гонителя, вели- каго магистра Мальтійскаго (*). Тотъ же Ушаковъ, коего имя одно наводило страхъ на турокъ въ царствованіе Екатерины II, нынѣ тѣми же турками привѣтствовался яко союзникъ и изба- витель; но какой славы чужды русскіе вожди! Проливъ изъ Чернаго моря въ Мраморное (обыкновенно Бѣлымъ моремъ именуемое) носилъ въ древности имя Босфора Ѳракійскаго, нынѣ же называется Цареградскимъ или Константинопольскимъ проливомъ. Онъ отдѣляетъ Европу отъ Азіи и соединяетъ оба моря такъ же, какъ Геллеспонтъ или проливъ Дарданельскій, за нимъ слѣдующій, соединяетъ Бѣлое море съ Архипелагомъ. Видъ Константинопольскаго канала прелестенъ: кажется, что сама природа, пристрастись съ симъ берегамъ, истощила все свое могущество для украшенія ихъ пріятностью, разнообразіемъ и великолѣпіемъ. Любопытный наблюдатель на быстро плыву- щемъ кораблѣ но имѣетъ времени налюбоваться на прелестные и живописные виды, представляющіеся на обоихъ берегахъ. Каналъ протекаетъ, какъ величественная рѣка между двумя гря- дами холмовъ, коихъ вершины увѣнчаны клубами деревьевъ. Покатость испещрена садами, а подошва загородными домами и прекрасными деревеньками, сидящими одна за другою по бере- гамъ отъ Константинополя до Чернаго моря. Множество судовъ всѣхъ пицій наполняютъ всегда каналъ, дельфины, коихъ здѣсь великое множество, кружатся сотнями на поверхности воды, а цапли и другія водяныя птицы летаютъ надъ головою стадами. Па каждомъ шагу представляется новая картина! Не знаешь, которой изъ нихъ дать преимущество, и художникъ, затрудняясь въ выборѣ, долженъ наконецъ бросить кисть и въ безмолвномъ восхищеніи обращать взоры свои, то на Азію, то на Европу, слѣдуя по очаровательному сему каналу. Онъ защищаемъ при самомъ устьи своемъ у Чернаго моря двумя Фанарскнмп замками съ европейской и азіатской стороны. Сіи два укрѣпленія находящіяся въ 1 500 саженяхъ разстоянія одно (*) Извѣстно, что послѣ занятія Мальты французами и разрушенія ими Мальтійскаго ордена, Гросмейстерская корона н Магистерское достоинство были оставшимися кавалерами поднесены Иипиратору Плилг І-му, который благоволилъ оные принять на енбя.
отъ другого, не соотвѣтствуютъ однакожъ цѣли, для коей они построены. Новыя укрѣпленія въ замкахъ, именуемыхъ Пойрасъ п Карябше, построенныя извѣстнымъ барономъ Тоттомъ, у того мѣста, гдѣ каналъ начинаетъ сближаться и между конки не болѣе 500 саженъ разстоянія, могутъ съ удобностію вредить непріятель- скимъ кораблямъ, дѣйствуя открытымъ и перекоснымъ огнемъ. Самое же узкое разстояніе канала находится у замковъ Ромили- Хнссарь и Анадолп-Хиссаръ. Они находятся —первый на Евро- пейскомъ. а другой на Азіатскомъ берегу вь двухъ миляхъ къ сѣверо-востоку отъ Константинополя и построены въ 15-мъ сто- лѣтія, нѣсколько времени до покоренія столицы сей Магометомъ II, но и теперь въ томъ же положеніи, въ какомъ были тогда. Пушки малаго калибра п не могутъ причинить значительнаго вреда нынѣшнимъ двухъ и трехъ-дечнымь кораблямъ. Въ семъ мѣстѣ капалъ не имѣетъ болѣе ЗОО сажень ширины. Англія, Франція и Швеція, боясь всегда удачнаго покушенія Россіи на Оттоманскую столпцу, представляли многіе проекты и планы для укрѣпленія сего важнаго поста, могущаго назваться ключомъ Цареграда съ моря; но безпечные турецкіе министры смѣются страху своихъ наставниковъ и не осмѣлятся никогда приступить къ исправленію укрѣпленій, построенныхъ самимъ Магометомъ II, покорителемъ Цареграда. Такая дерзость показалась бы имъ оскверненіемъ созиданія великаго Султана. Каналъ имѣетъ въ длину семь морскихъ миль, а глубины въ срединѣ отъ 15 до 20 аршинъ. Плаваніе въ немъ безопасно, нѣтъ ни мелей, ни подводныхъ камней, за исключеніемъ одного и всѣмъ мореходцамъ извѣстнаго противъ Тарапіи у самаго бе- рега. Проливъ во всемъ пространствѣ своемъ представляетъ на- дежное стояніе на якорѣ. Скалы и горы, находящіяся по бере- гамъ, служатъ защитою отъ всѣхъ вѣтровъ; но лучшее приста- нище въ Буюкъ-дерскомъ заливѣ, гдѣ становятся всѣ корабли, идущіе въ Черное море н въ Архипелагъ. Многіе ученые были мнѣнія, что сильныхъ изверженіемъ огне- дышущей горы прорванъ былъ перешеекъ, соединявшій нѣкогда два матерые берега, и что проливъ Босфорскій составился обра- щеніемъ водъ изъ Чернаго моря въ Средиземное, но генералъ Андреосси, послѣ трехъ-лѣтнихъ тщательныхъ наблюденій на мѣстѣ, не нашелъ никакихъ признаковъ, ни остатковъ вулкани- ческихъ и опровергъ совершенно мнѣніе это, какъ симъ, такъ и еще многими другими неоспоримыми доказательствами.
10 — Повороты въ проливѣ не такъ примѣтны какъ въ рѣкахъ, но круты и угловаты. Берега его но мѣстамъ высовываются въ воду отвѣсно, пересѣкаютъ быстроту природнаго теченія и дѣлаютъ его тише и удобнѣе для плаванія. Выходя изъ Чернаго моря, сперва течетъ отъ С. В. прямо па ІО. 3. до залива при Буюкъ- дерѣ. Оттуда идетъ къ В. и, пробѣжавъ нѣсколько милъ, заво- рачиваетъ къ западу прямо на мысъ Кпзлеръ-Бурунъ (Гермеумъ); наконецъ опять ударясь къ С. В. доходитъ до Константинополя, оттуда слѣдуя двумя различными струями къ Сѣверу и Югу, втекаетъ въ устье Проплата, короче сказать, проливъ дѣлаетъ семь различныхъ направленій судамъ: первое колѣно идетъ изъ Чернаго моря въ европейскій берегъ въ то мѣсто, которое турки называютъ Кирше-Вурунъ, второе въ азіатскій берегъ въ Кан- .шдже-Бурунъ, третье въ Кирляръ-Бурунъ, четвертое въ мысъ Вашею; пятое въ Еффендн-Бурунъ, откуда отталкивается, частью къ азіатскому берегу, частью къ европейскому на Салпбазаръ, шестое къ мысу Скутари, и наконецъ седьмое къ берегу Сераля. Сіи семь теченій или водоворотовъ такъ упорны, что корабли подъ всѣмп парусами, гонпмые попутнымъ вѣтромъ, едва могутъ превозмочь ихъ. Въ бывшую войну съ нами турецкій флотъ при- нужденъ былъ подняться на буксирѣ до устій Чернаго моря. Быстрота сихъ водоворотовъ не зависитъ отъ широты канала, какъ нѣкоторые полагаютъ. Опа удерживаетъ до сего времени гавань Константинопольскую въ безопасности отъ насыпей и засо- ренія, и потому невыгода сія замѣняется благодѣяніемъ природы. Везъ того какъ бы могла она быть чистою черезъ столько вѣ- ковъ, при количествѣ бросаемаго въ оную сору и песку, нано- симаго рѣками. Здѣсь сама природа беретъ на себя чистку Кон- стантинопольскаго порта Кромѣ барона Тотта, французскіе инженеры Леруа, Лебрюнъ, Лемонье, Лафитъ и многіе другіе дѣлали разныя укрѣпленія въ славномъ семъ проливѣ. Всѣ крѣпости снабжены многочисленною артиллеріею; по есть множество пушекъ безъ лафетовъ и пово- рота и выставлены тутъ токмо для испуга иля вида. При входѣ нашего флота, на батареяхъ Румелн п Анатоли-Хиесаръ стояли: па европейскомъ берегу 20 орудій большаго калибра, на азіат- скомъ 30. Далѣе внутрь канала на европейской сторонѣ еще двѣ батарея о 11-ти орудіяхъ; третія горизонтальная о 16-ти, четвер- тая ші возвышенномъ мѣстѣ стоящая о 39-ти. На азіатской сторонѣ 1-я батарея о 28 орудіяхъ, 2-я горизонтальная о 82-хъ, въ томъ
— 11 — числѣ и 8 мортиръ самаго большаго размѣра. Кромѣ сихъ укрѣ- пленій, при мѣстечкѣ Каратлшѣ построена земляная батарея о 10 пушкахъ небольшого калибра. 25-го чиста по утру корабли паши снялись съ дрейфа, пошли въ проливъ, слѣдуя одинъ за другимъ, и входя въ струю адми- ральскаго корабля, составляли лппію марша. При входѣ въ про- ливъ онп салютовали крѣпостямъ изъ 7 орудій, съ которыхъ отвѣтствовано равнымъ числомъ выстрѣловъ. Наконецъ при ра- достныхъ восклицаніяхъ народа, собравшагося изъ всѣхъ окрест- ностей въ великомъ множествѣ, пиыо на лодкахъ, другіе на берегу, россійская эскадра около полудня подошла къ Бугокъ- дере и стала противъ онаго линіею на якоряхъ, параллельно съ берегами. Буюкъ-дере лежитъ въ 25 верстахъ отъ столицы въ прекрас- ной глубокой долинѣ, отъ которой деревня сія и названіе свое получила. Полагаютъ, что это древній Ваоиколтосъ Въ Буюкъ- дере живутъ на мызахъ своихъ лѣтомъ, а иногда и всю осень, чужестранные министры, чиновники, при миссіяхъ находящіеся, консулы и большая часть иностранцевъ и именитыхъ купцовъ, предохраняя себя отъ моровой язвы, которая почти всякое лѣто заражаетъ столпцу султановъ. Прохладная сія долина, испещрен- ная садами, по красотѣ своего мѣстоположенія п благорастворенію воздуха, почитается превосходнѣйшею по всему каналу. Дома всѣ выстроены на европейскій вкусъ Между оными особенно отличается принадлежащій россійскому посольству. Домъ сей по- строенъ былъ находившимся долгое время прп Оттоманской портѣ полномочнымъ министромъ Яковомъ Ивановичемъ Булгаковымъ (*), а постѣ возвращенія его въ Россію, былъ купленъ у него Импк- тАтрпцЕю Екатериною II и съ того времени назначенъ для жи- тельства россійскихъ министровъ. Зданіе довольно обширно, по (•) ЗяСЛуі'Я СПГО ДОС'ГОЙИМГО россіянина ДОВОЛЬНО ВсѢмЪ извѣстны. Ира объявленіи Порто» войны 1787 году былъ онъ посаженъ въ Семябашеи- ный замокъ (Эдпиулі.), гдѣ и остапалея въ заключеніи почти три года. Во все Не время находилъ онъ средства сообщать Имавглтгицт, все, что проис- ходило ианскрытнѣйшаго при Портѣ Оттоманской. Свѣдѣнія сіи были столь доетовѣрпы и поспѣшно доставляемы, что князь Потемкинъ часто разрушалъ планы гурокъ П|ячкде, нежели полководцы ихъ имѣли время приступить въ приведенію оныхъ въ дѣйствіе: любя трудъ и имѣя много досужаго времени, Булгаковъ во время ааключенія своего перемелъ съ французскаго на рос- сійскій языкъ всемірнаго путешествователи аббата дола-Порта, любопытное и полезное сочиненіе, заключающееся въ 27 томахъ.
— 12 — косогру разведенъ прекрасный англійскій садъ, въ коемъ много винограда, плодовъ, цвѣтовъ п удивительной вышины кедры. Всѣ суда, идущія въ Черное море, или возвращающіяся оттуда въ Архипелагъ, проходятъ мимо Буюкъ-дере, откуда наслаждаться можно видомъ противолежащаго берега Азіи. Около вечера про- гуливаются по Вуюкъ-дерской набережной всѣ живущіе тутъ и въ Терапіи европейцы съ ихъ семействами; прогулка сія одуше- влялась присутствіемъ офицеровъ нашихъ: не рѣдко случалось намъ завтракать въ Буюкъ-дере, обѣдать въ Азіи и возвращаться опять ужинать въ Европу. Едва плаватели наши опустили паруса, какъ прибылъ на ко- рабль Ушакова посланникъ Томара. Тутъ имѣли они долговре- менной разговоръ между собою. Послѣ него въ скоромъ времени явился придворный чиновникъ (Кехая) отъ великаго визиря съ поздравленіемъ о счастливомъ прибытіи въ Константинополь рос- сійскаго флота. Онъ поднесъ адмиралу въ знакъ благопріятства, по азіатскому обыкновенію, множество всякаго рода цвѣтовъ и плодовъ и свѣжихъ припасовъ для эскадры. Въ тотъ же день подъ вечеръ самъ Султанъ прибылъ инкогнито па шестпвесель- 1 ной шлюпкѣ. Онъ объѣхалъ эскадру россійскую и осматривалъ снаружи псѣ суда съ большимъ любопытствомъ. Ему особенно понравилась конструкція корабля «Св. Павла», съ коего чертежъ былъ немедленно доставленъ Его Султанскому Величеству посред- ствомъ россійскаго министра. 2Й-го августа пъ 8 часовъ по полудни прибылъ въ Буюкъ-дере- въ дохъ россійскаго посольства великій драгоманъ Оттоманской порты князь Ипсилантій і*), который поднесъ адмиралу Уша- кову именемъ Султана табакерку, осыпанную брилліантами, за скорый приходъ его со флотомъ. Онъ вручилъ ему такъ же пове- лѣніе Порты въ разсужденіе свободнаго прохода судовъ нашихъ черезъ проливъ изъ Чернаго въ Бѣлое море и обратно. По утру вытащены были на берегъ рули корабля «Павла» и фрегата «Николая», кои оказались неблагонадежными; почему и сооб- щено турецкому лпмань-рейзу (капитану надъ портомъ) о сдѣ- ланіи новыхъ. Тотчасъ были присланы изъ Терсапы (адмирал- тейства и.\ъ) мастеровые люди, которые принялись поспѣшно за сію работу. Главною цѣлью сего похода были французы. Бонапартъ былъ тогда въ Египтѣ; Совѣтъ Пятисотыхъ, управлявшій Фракціею, (•) Тсть самый, который былъ потомъ Молдавскимъ Господаремъ.
— 13 — безпрестанно высылалъ отряды войскъ въ Европу, дабы запять дворы различными движеніями своими, а между тѣмъ безопаснѣе владычествовать мечемъ равенства. Одинъ изъ сихъ отрядовъ, отдѣленный отъ завоевателей Италіи, втѣснялся па берега Алба- ніи, занялъ приморскія области. Провезу, Паргу, Бенинцу и Вут- рннто, кои принадлежали венеціапамъ; потомъ распространилъ власть свою на всѣ Іонійскіе острова и сдѣлался властителемъ Архипелага. Другой сильный отрядъ французскихъ войскъ при- готовленъ былъ въ королествѣ Неаполитанскомъ н при берегахъ Венеціанскаго залива, для высадки оныхъ въ Морею. Совер- шенное истребленіе французскаго флота лордомъ Нелсономъ при Абукирѣ дѣлало отчаяннымъ положеніе Бонапарта, высадившаго войска въ Египтѣ. Оиъ поставленъ былъ въ необходимость по- корить страну сію, или погибнуть въ ной со всею своею арміею, ибо не имѣлъ средства къ возвращенію во Францію. Абукиі скал побѣда конечно обезпечивала прочія владѣнія Порты отъ поку- шеній со стороны Наполеона, но Султанъ, начиная ощущать и у себя пагубное вліяніе французской вольности, похитившей измѣ- ною Іоническіе острова, столъ смежные съ берегами, державѣ его подвластными, желалъ извлечь отъ могущественнаго союза Россіи и отъ пособій державою сею, столь великодушно ому предлагае- мыхъ. Адмиралъ Ушаковъ быль приглашенъ Султаномъ Селимомъ очистить прежде всего вышепомянутые острова и обезпечить симъ матерой берегъ Албаніи и Энира отъ происковъ французскихъ эмиссаровъ, возжигавшихъ всюду пламя мятежей и неповиновенія. Ушаковъ, находя сіи требовапіл Оттоманской Порты сообраз- ными съ предписаніями, содержавшимися въ инструкціяхъ Импк- ратора, согласился удовлетворить желанію Султана касательно Іоническихъ острововъ. 28-го августа отправился онъ съ россій- скимъ посланникомъ Томарою въ Тарапію и имѣлъ тамъ особен- ную конферапцію съ рейсъ-эффендіомь (*), съ великимъ драго- маномъ и морскими чиновниками Порты; въ опой разсуждаемо было о дѣлахъ союзниковъ и рѣшено устремиться соединенными силами противъ острововъ Цериги, Банта, Цефалоніи, Итаки, С. Мавры, Пакса и Корфы, прилежащихъ къ Морейскимъ бере- гамъ Первыми шестью, ио достовѣрнымъ извѣстіямъ, не съ великою трудностью можно было завладѣть, при помощи жителей, недовольныхъ французскими угнетеніями; для правильнаго же (•) Министръ иностранныхъ дѣлъ.
14 — нападенія на послѣдній, который почитался превосходно укрѣ- пленнымъ, положено было соединенный флотъ раздѣлить на три части; двумя облечь блокадою Корфу, охраняя въ то же время и берега Албаніи отъ внезапной высадки, а третіею, протянувъ оную до острова Родоса, прикрывать устья Архипелага. Сіп пред- положенія сообщены были начальствующему падъ англійскою эскадрою въ Сициліи лорду Нельсону, отъ котораго соглашающіяся стороны равномѣрно нрогили увѣдомленія н содѣйствія по дѣ- ламъ, къ общей пользѣ союзниковъ касающимся. Потомъ сдѣлано было постановленіе о продовольствіи пашей эскадры и исправленіи ея на счетъ Порты, во все продолженіе похода. Адмиралу Ушакову предлагаемы были наличныя деньги на всѣ издержки, но онъ на сіе не согласился, а требовалъ снабженія всего натурою въ свое время, почему Порта н опредѣлила въ качествѣ военнаго коммнсара при россійской эскадрѣ Каймакана Калфоглу, кото- раго снабдила но деньгами, но фирманами ко всѣмъ пашамъ и градоначальникамт. въ Эпирѣ, Пелопоііесѣ и Архипелагѣ, о за- готовленіи провіанта къ ноябрю мѣсяцу сь означеніемъ, сколько и что именно въ каждомъ мѣстѣ потребно будетъ. Въ фирма- нахъ сихъ предписано было равномѣрно, чтобы во всѣхъ вла- дѣніяхъ Турецкой Имперіи выполняемы были неукоснительно всѣ требованія россійскаго адмирала. Вскорѣ за симъ (30 августа) послѣдовало другое собраніе въ Константинополѣ. Въ оіюмъ присутствовали со стороны Порты— рейсъ-эффенди, терсанъ-эмипи (генералъ-интендантъ) и прочіе чиновники Порты, съ пашей посланникъ г. Томара, начальникъ флота Ушаковъ и англійскій министръ г. Шмитъ. По собран- нымъ изт> разныхъ мѣстъ извѣстіямъ усмотрѣли они, что глав- ная сила непріятеля находилась при берегахъ Ппла, п что осо- быя предосторожности на водахъ Архипелага, послѣ успѣховъ лорда Нельсона, были бы излишними. Посему и положили вмѣсто отдѣленія третьей части соединеннаго флота, для обереганія Іонійскихъ водъ, послать по два надежныхъ фрегата изъ той и другой эскадры, вмѣстѣ съ десятью канонерскими лодками къ острову Родосу; потомъ немедленно сообщить свои намѣренія начальствующему въ Александріи отдѣленіемъ англійскаго флота съ тѣмъ, чтобы онъ увѣдомилъ, нужны ли ему означенныя суда, и можетъ ли онъ съ помощью пхъ истребить непріятельскія, находящіяся въ Александрійскомъ портѣ, и по рѣшительномъ отъ него отвѣтѣ отправить ихъ куда слѣдуетъ со всевозможною
— 15 — скоростью. Синъ мнѣніемъ заключено было второе собраніе, прочія же положенія о дѣйствіи соединенныхъ эскадръ остались на прежнемъ основаніи. На другой день главионачальствующій съ своими офицерами, съ драгоманомъ капитана паши, съ Лиманрейзомъ и съ нѣкото- рыми чиновниками турецкими, по изъявленному желанію Султана, осматривалъ турецкую эскадру, стоявшую въ каналѣ при Вешпк- ташѣ. Онъ нашелъ ее во всѣхъ частяхъ исправною, но еще не совсѣмъ готовою къ походу. Корабли, фрегаты и прочія суда отдѣланы были прочно и красиво, обшиты мѣдью, хорошо ота- келажены и снабжены дорогою мѣдною артиллеріею. Вездѣ, внутри судовъ видна была отмѣнная чистота; служители хорошо одѣты и вооружены. На нѣкоторыхъ изъ сихъ судовъ сдѣлано было въ присутствіи начальника нашего примѣрное ученіе пуш- ками. Турецкіе чиновники съ отличнымъ удовольствіемъ слушали отдаваемыя имъ похвалы отъ такого человѣка, котораго имя сдѣлалось имъ слишкомъ извѣстнымъ въ прошедшую войну и которое они произносили не иначе, какъ съ уваженіемъ. Нашъ флагманъ по тамошнему обыкновенію роздалъ чиновникамъ нѣко- торые подарки, а служителямъ турецкихъ судовъ велѣлъ отпу- стить часть денегъ. Потомъ Ушаковъ отправился въ Тсрсану или турецкое адмиралтейство. Турки обязаны заведеніемъ морской силы своей Султану Се- лиму I. Онъ учредилъ первую верфь для строенія галеръ. Мѣсто сіе обнесено высокими стѣнами, весьма обширно и вмѣщаетъ магазины, арсеналы л казармы для невольниковъ и рабочихъ (строителей). Великій адмиралъ Порты господствуетъ въ адми- ралтействѣ съ неограниченною властью. Часто сиживалъ здѣсь угрюмый Гассаяъ-ІІаша, съ трубкою во рту, и облокотись на молодаго льва, котораго сдѣлалъ онъ ручнымъ, давалъ прика- занія строителямъ кораблей. Онъ имѣлъ большую силу прп ста- ромъ Султанѣ Абдулгамидѣ и сдѣлалъ большія перемѣны въ Терсаиѣ, подъ руководствомъ славнаго барона Тотта. Инженеры Лероа н Ле.брюнъ де С. Катеринъ (*) такъ же много при номъ занимались. Ушаковъ нашелъ на верфи одинъ строющіііся огром- нѣйшій корабль о 120 пушкахъ, подъ руководствомъ искуснаго Лебрюна. Онъ осматривалъ его съ большимъ вниманіемъ. Кромѣ строенія кораблей, показывали ему вновь сдѣланный каналъ подъ (♦) Находящійся нынѣ въ Россійской службѣ въ званіи обвръ-еврвавра.
16 — наблюденіемъ одного шведскаго инженера, богато одѣтый чер- нымъ дикимъ камнемъ н который приводимъ уже быль къ окон- чанію. Во всѣхъ сихъ мѣстахъ—посѣтителя принимали съ отлич- нымъ уваженіемъ; вездѣ оказывали ому знаки удовольствія и угощали но восточному обычаю. Хотя турецкій флотъ весьма еще далекъ отъ того совершен- ства, до коего достигли большая часть европейскихъ державъ, но должно отдать справедливость усиліямъ и попеченіямъ, ко- торыя Порта прилагаетъ съ Кайнарджискаго мира для улучше- нія своей морской силы. Съ тѣхъ норъ какъ Хусейнъ-паша (*), наперстникъ и ближній свойственникъ Султана Селима, возведенъ былъ въ капитанъ-пашннское достоинство, онъ обратилъ всо свое вниманіе на образованіе флота; султанская казна была сму отверзта, а власть имѣлъ онъ неограниченную. Имъ то былъ выписанъ изъ Франціи отличный корабельный мастеръ Ле-Брюнъ, который перестроилъ вновь весь турецкій флотъ; при немъ почти всѣ каравеллы были передѣланы заново и переправлены по другому плану, который сдѣлалъ ихъ гораздо легче и удобнѣе для сраженія. Всѣ корабли обшиты мѣдью, и отдѣлка ихъ едва ли уступаетъ нашимъ въ легкости. Какая ощутительная разница между симъ флотомъ и тѣми безобразными кораблями, съ коими турки прежде выходили въ море! Артиллерія вся мѣдная и въ изрядной исправности, но вооруженіе кораблей и оснастка ихъ но соотвѣтствуетъ вовсе прочему: въ оной нѣтъ ни соразмѣр- ности, ни чистоты. Одинъ изъ нашихъ офицеровъ, войдя въ первый разъ па адмиральскій турецкій корабль, сказалъ весьма справедливо: «корабль втотъ выписной, вооруженіе же на немъ домашнее-! Такелажъ и вообще спасти не прочны, а паруса иа корабляхъ бумажные, къ мореплаванію весьма неспособные. У турокъ почти вовсе нѣтъ постоянныхъ морскихъ командъ, исклю- (♦) Кучукъ-Хусвйнъ-паша, родомъ грузинецъ, проданъ былъ и привезенъ невольникомъ ві. Константинополь, гдѣ онъ былъ слугою и пажомъ юнаго Селима, въ то время еще заключеннаго, по восточному обычаю. Онъ столь умѣлъ нравиться Селиму, что сой, восшедъ на престолъ и замѣтя въ комъ врожденныя отличныя способности, возвелъ его ня степень капитанъ-паша (генералъ-адмирала) и женилъ ого на днсю|х.дной своей сестрѣ. Хусейнъ-паша былъ подлинно одаренъ необыкновенными качествами: чрезвычайная его дѣятельность, твердость, разумъ и какое то стремленіе къ усовершенствова- нію флота и всего войска турецкаго, отличали его равителъио отъ прочитъ министровъ, елѣпо прилѣпленныхъ къ старымъ предразсудкамъ. Онъ умеръ въ 1803 году.
— 17 — чая малаго числа чиновниковъ морской службы, какъ-то: коман- диры судовъ, нѣсколько способныхъ офицеровъ, лоцманы и ма- стеровые; сіи послѣдніе большею частію греки, получающіе изрядное содержаніе, остальная же часть экипажей набирается безъ разбора, между простымъ народомъ въ самомъ Константи- нополѣ и въ окрестностяхъ онаго, всякій разъ когда флотъ вы- ступаетъ въ походъ. Невольники изъ христіанъ (особенно же мальтійцы) оснащи- ваютъ флотъ п употребляются въ морѣ для верховыхъ работъ, уборки парусовъ, взятія рифовъ и проч. Зимою работаютъ они въ адмиралтействѣ, а лѣтомъ распредѣляются по кораблямъ, назначеннымъ въ походъ. Всѣ урядники, гребцы адмиральскіе и капитанскіе изъ грековъ получаютъ хорошее жалованье. ІІа турецкихъ корабляхъ при выходѣ въ море бываетъ весьма много народу:—па линейныхъ по 800, а на фрегатахъ по 600 чело- вѣкъ; возвращаются же они обратно въ портъ едва съ половин- нымъ числомъ. Во всякомъ мѣстѣ, куда эскадра заходитъ для налитія воды или для исправленія, уходятъ люди толпами, хотя жалованье получаютъ токмо по окончаніи похода. Но можно ли ожидать чего пибудь другаго отъ насильственнаго набора въ матросы людей, пе бывавшихъ никогда па морѣ? На турецкихъ корабляхъ команды расписаны по вахтамъ, но перекличка бываетъ однажды во весь походъ, т. е. при всту- пленіи въ первый разъ подъ паруса, послѣ сего всякій дѣлаетъ, что хочетъ. При уборкѣ парусовъ, а особенно въ погоду, про- исходитъ величайшій безпорядокъ. Безъ невольниковъ и прочихъ наемныхъ грековъ, находящихся на турецкихъ корабляхъ, мачты и паруса по время бури не могли бы уцѣлѣть. Лоцманы спа- саютъ можно сказать флотъ отъ опасности: они наблюдаютъ прибавку и убавку Нарусовъ: положеніе ихъ но вѣтру, движеніе руля, снятіе съ якоря и входъ въ портъ; они даже на своп деньги покупаютъ морскія карты и всѣ инструменты, необхо- димо нужные для плаванія; плаваніе же сіе простирается токмо до Александріи всегда въ виду береговъ, начинается оно около 23 апрѣля п продолжается не позже 26 октября. Канониры безъ сомнѣнія лучшее войско на турецкомъ флотѣ: стараніями Хуссйна-пати морская артиллерія получила нѣкоторое образованіе. Канониры заряжаютъ довольно скоро, содержатъ пушки въ большой чистотѣ и ведутъ себя весьма порядочно; они находятся на особенномъ положеніи н состоятъ подъ вѣдом- і
— 18 — ствомъ Топханы (лнтейиаю двора), откуда п жалованье свое получаютъ. На всѣ корабли роздается ио 24 французскихъ ружья, съ таковымъ же количествомъ натронныхъ сумъ, которыми по пред- писанію Хусейиа-иаши наемные европейцы должны были обучать команды военному артикулу и прочимъ европейскимъ маневрамъ; но турки крайне негодовали па сію новизну и находили достой- нымъ посмѣянія, чтобы людей обучали (говорили они) какъ мед- вѣдей, собакъ и обезьянъ (*). Капитанъ-паша, убѣжденный въ той истинѣ, что красота кораблей не составляетъ главнаго преимущества морскихъ силъ, увидѣлъ необходимость заводить училища. Первое учредилъ онъ въ адмиралтействѣ для 50 молодыхъ турокъ, нлатя щедро ино- странцамъ для обученія ихъ начальнымъ основаніямъ матема- тики и прочимъ наукамъ, къ мореплаванію нужнымъ. Едва за- веденіе сіе приведено было къ концу, какъ послѣдовала высадка Бонапарта въ Александрію, турки столь ожесточились противъ всѣхъ франковъ, а въ особенности противъ французовъ, что и наставники того училища не избѣгали общей участи иностран- цевъ: они были поруганы, изгнаны, п нѣкоторые даже и убиты. Турки не ведутъ счисленіе. Журналы ихъ содержатъ дни ухода и прихода въ порты, разсылку гребныхъ судовъ, количе- ство привозимаго провіанта и расходъ снарядовъ Па одномъ только адмиральскомъ кораблѣ былъ компасъ, на градусы раз- дѣленный. Морское продовольствіе весьма скудно: командамъ раздаются въ пищу сухари и маслины съ лукомъ; по пятницамъ только варится чорба (родъ кашицы изъ сорочинскихъ крупъ и чечевицы), которую приправляютъ деревяннымъ или коровьимъ масломъ. Жалованья опредѣлено матросамъ на весь походъ по (*) Корпусъ ничамъ-гедитовъ. прославившійся съ сиръ Сиднемъ Смитомъ при крѣпости Сеігъ-Жаиъ д Акрѣ, отъ которой оамъ Наполеонъ Бонапарте, послѣ нѣсколькихъ безполезныхъ приступовъ, принужденнымъ нашелся от- ступить, былъ Хусейнъ-пяшею нарочито увеличенъ и обученъ по европей- ски. Цѣлъ сего предпріимчиваго паши была замѣнить няяамъ-гидетами буй- ныхъ янычаръ, столь часто потрясающихъ престолъ своихъ государей. Сколь ><н велики было сопряженныя съ намѣреніемъ сямъ затрудненія и опасности, онъ вѣроятно успѣлъ бы ахъ преодолѣть, ио смерть не позволила сну до. вершить начатаго преобразованія турецкихъ войскъ. Янычары, иабавясь сильнаго своего гонителя, возстали съ большею еще яростью и произвели извѣстныя всѣмъ кровопролитія, послѣдствіемъ конхъ была казнъ султановъ Селика и Мустафы.
19 — 40 піастровъ (28 рублей). Греки же получаютъ отъ 50 до 100 піастровъ въ мѣсяцъ, смотря по способности каждаго. Греки пользуются большими преимуществами па турецкихъ корабляхъ; имъ отведена особливая кухня. На кубрикѣ позво- лено имъ содержать питейный домъ для всѣхъ христіанъ, и греческіе священники во всякое время могутъ безпрепятственно пріѣзжать на корабли для исповѣди православныхъ и для со- вершенія прочихъ обрядовъ Богослуженія, коему турки оказы- ваютъ особенное уваженіе. На турецкихъ корабляхъ лекаря п лекарства вовсе неизвѣстны: одна судьба, предопредѣленіе, фа- тализмъ (божества, турками уважаемыя подъ названіемъ Кысмота) ихъ вылечиваютъ или отправляютъ па тотъ свѣтъ (*). Кетъ у нихъ правда костоправы, которые пользуютъ раненыхъ; но за то какъ уже и пользуютъ! Турки въ праздные часы забавляются музыкою и сказками. Па всякомъ кораблѣ есть по одному пѣвцу п разскащику. Каж- дый изъ нпхъ въ свою очередь занимаетъ команду. Одинъ весе- литъ ѳо пронзительнымъ и страннымъ напѣвомъ подъ тамбура (родъ балалайки), а другой разсказами разныхъ небылицъ, подражая голосу и тѣлодвиженіемъ героевъ и героинъ, имъ въ фарсахъ сихъ воспѣваемыхъ. Танцы н пляску ови не любятъ, почитая оныя постыднымъ для мущинъ занятіемъ; любятъ же напротивъ того играть въ шахматы и мангала (* **), курятъ без- престанно табакъ и пьютъ кофе, когда только не спятъ По призыву хаджіа (священника) обязаны туркп всѣ безъ изъятія всходить на шканцы два раза въ день, въ пять часовъ по полуночи и въ шесть по полудни, для принесенія молитвы. Сверхъ сего каждый турокъ у себя молится въ полночь и въ полдень. За буйство, побѣгъ, пьянство и непослушаніе наказываютъ виновныхъ по пятамъ (фаланга) и линейками. Воровъ вовсе почти у турокъ не бываетъ. (♦) Въ доказательство того, что турки не разборчивы въ выборѣ своихъ докторовъ и лекарвй, можетъ служить солдатъ Кондратій, сдѣлавшій! а иль коновала главный?, штабъ-докторомъ на турецкомъ флотѣ. Си. главу X сихъ записокъ. (*•) Мангала есть турецкая игра, состоящая илъ доски съ двѣнадцатью ямками, въ которыя перекладываютъ небольшіе камушки, или змѣиныя го- ловки, играя въ четь и нечетъ.
— 20 — ГЛАВА II. Отправленіе контръ-адмирала Олпына въ Севастополь и. донесеніями къ Гпоѵдлгю Иинві'Атоі'Ѵ. — Сношенія адмирала Ушакова съ лордомъ Нельсо- номъ.—Иностранные министры, пребывающіе въ Константинополѣ, посѣщаютъ Ушакова. — Султанъ присылаетъ подарки русскимъ матросамъ.—Прозор- ливостью Ушакова эекахр» избѣгаетъ жестокую бурю.— Поврежденія на эскадрѣ. — Эскадра продолжаетъ плаваніе свое по проливу.—Описаніе Кон- стантинополя.— (.'алютоііаиіѳ, сдѣланное эскадрою Турецкому Султану.— Восторгъ турецкаго народа. — Плаваніе по Мраморному морю. — Эскадра вступаетъ въ Дарданеллы. — Описаніе сего пролива.—Галякооль.—Дровпія воспоминаніи. Крѣпости. -Соединеніе россійской эскадры съ турецкою подъ начальствомъ Кадыръ-Ввя.—Отправленіе капитана Сорокина въ Египетъ.— Соединенныя эскадры плывутъ къ Морейекпиъ берегамъ.—Краткое описаніе Архипелага.—Теііодосъ.—Гробницы Ахиллеса и Аякса.—Ндра. Къ вечеру 31-го августа адмиралъ Ушаковъ, возвратясь съ осмотра турецкой эскадры, въ Буюкдере, отправилъ въ Сева- стополь судно -Ирина» съ донесеніемъ къ Его Императорскому Величеству о положеніи дѣлъ въ Константинополѣ, о мѣрахъ, взятыхъ съ общаго согласія, для начатія военныхъ дѣйствій, о планѣ кампаніи и о прочихъ дѣлахъ. Адмиралъ сильныя дѣлалъ представленія о необходимости десантнаго войска, безъ коего полагалъ онъ невозможнымъ завладѣть сильно укрѣпленнымъ островомъ Корфу. На семъ суднѣ, въ сходство Высочайшаго повелѣнія, отправился туда же и контръ-адмиралъ Овцынъ. Сего же числа послалъ онъ письмо къ контръ-адмиралу Нельсону, въ которомъ поздравилъ его съ славною побѣдою надъ фран- цузами при Абукирѣ, сообщилъ ему о предпріятіяхъ соединен- ныхъ эскадръ. При семъ отношеніи препроводилъ онъ и тайные сигналы, по которымъ могъ бы онъ распознавать россійскія суда, на спхъ подахъ дѣйствующія, и просилъ отъ него подобнаго же сообщенія. Съ сего времени началась регулярная переписка между обоими адмираламп. По прибытіи на другой день изъ Севастополя исправившагося корабля «Троица», глапноначаль- ствующій отдалъ приказъ приготовиться къ скорѣйшему выходу въ море для соединенія въ Дарданеллахъ съ ожидающею насъ турецкою эскадрою. 2-го числа сентября пріѣзжали на корабль -Павелъ» въ 4 часа по полудни иностранные посланники союзныхъ дворовъ, дабы пожелать адмиралу Ушакову счастливаго пути передъ отбытіемъ его изъ пролива. Оиъ принялъ ихъ со всѣми поче-
— 21 — стяни и учтивостью; посѣщеніе ихъ продолжалось до вечерней зари, и послѣ угощенія возвратились они въ Буюкдере. Па другой день привезены на эскадру пашу изъ Терсаиы нолевыя легкія пушки, со всѣми къ нимъ принадлежностями для дѣйствій на берегу. Вскорѣ за нпми прибылъ п самъ лимянъ-рейзъ, который представилъ Ушакову искусныхъ лоцмановъ для провода соеди- ненныхъ эскадръ въ Архипелагъ. Съ нимъ привезены были изъ адмиралтейства и новые рули вмѣсто старыхъ, въ послѣднюю бурю поврежденныхъ. Когда такимъ образомъ все было уже готово къ выходу изъ пролива, Султанъ, желая изъявить свое благоволеніе отходящему флоту, приказалъ выдать нижнимъ чипамъ нашимъ двѣ тысячи червонцевъ. 6-го числа главноначальствующій намѣренъ былъ слѣдовать въ предназначенный ему путь; но, предвидя бурливую погоду, рѣшился переждать оную. Въ сіе самое время прибылъ изъ Синопа двухдечный 74-хъ пушечный новый турецкій корабль, который на пути выдержалъ сильную бурю п лишился стсногъ н бушприта. Онъ остановился не въ дальнемъ разстояніи отъ Вуюкъ-дере. Прозорливость адмирала была основательна, ибо въ самой скорости послѣдовалъ отъ сѣверо-востока вѣтеръ, который, становясь часъ отъ часу крѣпче, произвелъ наконецъ жестокую бурю со шквалами, съ сильнымъ дождемъ, необычайнымъ громомъ и.молніею. Ночью разбило громомъ на фрегатахъ нашихъ «Гри- горій* и «Сошествіе», на первомъ форъ-стеньгу, а па послѣднемъ гротъ-стеньгу. Вѣтеръ не переставалъ дуть съ тою же сплою въ продолженіи двухъ сутокъ. По утишеніи онаго разбитыя па фрегатахъ стеньги тотчасъ перемѣнены были запасными. Наконецъ (8-го числа) въ полдень, при умѣренномъ сѣверо- восточномъ вѣтрѣ, эскадра паша, снявшись съ якорей, вступила подъ паруса и начала спускаться далѣе по проливу. Любуясь живописными окрестностями Буюкъ-дере и Босфорскаго канала вообще, мы не воображали, чтобы можно было видѣть что нибудь прелестнѣйшаго, но вскорѣ представившаяся намъ пано- рама привела насъ еще въ большее восхищеніе. Плаваніе наше продолжалось благополучно при легкомъ попутномъ вѣтрѣ. Мы сидѣли всѣ въ каютъ-компаніи и завтракали, какъ вдругъ восклицанія: Царьградъ! Царьградъ! часто повторенныя на верху матросами, заставили насъ взбѣжать поспѣшно на шканцы. Какое зрѣлище поразило вдругъ глаза наши?.... Нѣтъ! ничто не можетъ быть прелестнѣе, величественнѣе, живописнѣе вида
— 22 — Константинополя! Холмы и косогоры, иа коихъ столица сія построена, прекрасныя султанскія мечети съ возвышающимися надъ оными огромными куполами и высокими минаретами; пестрота выкрашенныхъ разными цвѣтами домовъ, испещрен- ныхъ садами, надъ коими возвышаются огромные кипарисы и другія деревья, всегда зеленѣющіяся; расположеніе всѣхъ зданій амфитеатромъ, красныя черепичныя крыши, сверкающія при солнечномъ сіяніи какъ золото; видъ порта, обогащеннаго мно- жествомъ судовъ, тысячи шлюпокъ, плывущихъ съ необыкно- венною быстротою по всѣмъ направленіямъ порта и канала; показывающіеся въ дали прекрасные, загородные дома и деревни, какъ па европейской, такъ п на азіатской сторонѣ; огромныя предмѣстія Ііеры, Галаты, Скѵтари, Хассекени, Топханы, Хусейнъ-паши и Св. Димитрія; султанскій Сераль со всѣми его принадлежностями и кіосками, — все сіе вмѣстѣ, при ностоянно тихой погодѣ и чистомъ, безоблачномъ небѣ, представляетъ очаровательнѣйшее въ свѣтѣ зрѣлище! Даже и тѣ, которые восхищались Неанольскимт, заливомъ и прелестнымъ мѣстополо- женіемъ Лиссабона, должны были отдать первенство Констан- тинополю. Столица сія, именуемая турками Стамбуломъ, лежитъ подъ 41 градусомъ сѣверной широты и построена, какъ Римъ, на семи холмахъ. Славясь нѣкогда подъ названіемъ Византіи, ома пріобрѣла еще болѣе блеску п вящше населилась, когда Кон- стантинъ, признавъ выгоды п изящность ея мѣстоположенія, основалъ въ ней пребываніе свое и сѣдалище Римской Имперія. Константинъ, желая содѣлать градъ сей причастникомъ славы древней владычицы міра, далъ ему наименованіе Новаго Рима, по всѣ народы нарекли его Константинополемъ; имя сіе дается ему персіянами, аравитянами и даже самими турками въ при- казныхъ бумагахъ и на монетахъ. Въ Константинополѣ считается 14 султанскихъ или императорскихъ и болѣе 200 обыкновен- ныхъ мечетей, 30 рынковъ, 500 публичныхъ фонтановъ, около 100 тысячъ домовъ, нѣсколько примѣчанія достойныхъ водопро- водовъ, построенныхъ еще Римскими Императорами, и около одного милліона жителей между коими 120000 грековъ, 90 000 армянъ, 50 000 жидовъ, 5 000 франковъ (*) и болѣе 70 000 ма- (♦) Подъ общимъ ігілвдліеиі. франковъ разумѣютъ идѣсь русскихъ, англи- чанъ, французовъ, австрійцевъ н вообще исФхъ европейцевъ. Языкъ обык- новенно пни употребляемый есть италіянскій (Ііпкиа-й’апсл).
— 23 — гометанъ. Всякій изъ сихъ народовъ имѣетъ жительство въ особенной части города, и свое одѣяніе, но коему можно его тотчасъ различить: у турокъ, напримѣръ, саногя или туфли желтые, у грековъ черные, у армянъ красные, а у жидовъ синіе. Франки носятъ свое европейское одѣяніе и обитаютъ предмѣстіе Пера. Просвѣщенное обращеніе и обычаи предмѣстья сего пред- ставляютъ поразительную противоположность съ азіатскимъ не- вѣжествомъ, господствующимъ въ турецкой столицѣ. Константинопольскій портъ, коего направленіе отъ юго-востока къ сѣверо-западу, обширенъ, покоенъ и безопасенъ. Глубина воды и отличное свойство дна позволяютъ самымъ большимъ линейнымъ кораблямъ подойти столь близко къ берегу, что верхній рангоутъ достигаетъ домовъ. Хотя въ портъ сей стекаютъ всѣ нечистоты пяти предмѣстій и части города, вода всегда прозрачна и въ ровной обрѣтается глубинѣ. Здѣсь сама природа беретъ на себя чистку порта и освобождаетъ такимъ образомъ турокъ отъ чрезмѣрныхъ издержекъ, коимъ подвержены большая часть нашихъ приморскихъ городовъ: воды двухъ рѣчекъ Цн- дарнсъ и Варбнсы, болѣе извѣстныхъ при соединенія своемъ подъ именемъ Прѣсной рѣки, соединяя свое быстрое дѣйствіе съ теченіемъ Босфора, оказываютъ Константинопольскому порту важную услугу, унося съ собою въ Мраморное море землю и всѣ нечистоты, коими могло бы засориться дно и составиться мели. Природа вообще на страну сію щедрою рукою сыплетъ дары свои. Земля изобильна скотомъ, хлѣбомъ, шелкомъ, фруктами, виноградомъ, бумагою, медомъ, воскомъ, шерстями и всѣмъ тѣмъ, что служить можетъ къ нищѣ и услажденію человѣка. Климатъ ея самый благодатный, и счастливая сія страна не испытываетъ тѣхъ Африканскихъ знойныхъ вѣтровъ именуемыхъ Широко (Я-нгоссо), коихъ вліяніе столь мучительно ощущается во всѣхъ областяхъ Италіи, не исключая и прелестнаго Неаполя. Около города нѣтъ нигдѣ болотистыхъ мѣстъ; стужа не про- стирается далѣе 4-хъ или 5-ти, а жаръ не превышаетъ 26-тн гра- дусовъ Реомюра. По метеорологическимъ наблюденіямъ г. Жюшеро (отъ коего заимствованы многія свѣдѣнія, здѣсь помѣщенныя) оказывается, что въ Константинополѣ въ теченіе года бываетъ, дождливыхъ дней 64, снѣжныхъ б, туманныхъ 5, тучевыхъ 20, перемѣнныхъ 36, бурныхъ 15 и 229 совершенно ясныхъ.
24 - Турокъ ко всѣмъ своимъ прелестямъ и благодѣяніемъ природы равнодушенъ: праздность, нѣга, трубка и опіумъ, вотъ его стихіи. Здѣсь зрѣніе плѣняется природою, но душа мало нахо- дитъ пищи. Предупрежденный путешествователь думаетъ обозрѣть богатое, могущественное государство; но лишь вступаетъ въ оное, всюду обрѣтаетъ слабость, обезпеченность, безпорядки и всѣ. признаки скораго разрушенія. Сердце сжимается и человѣкъ предастся невольно какому-то унынію, когда, восхитясь наруж- нымъ видомъ столпцы сей, онъ видитъ улицы узкія, кривыя, нечистыя (*) и худо вымощенныя, дома высокіе деревянные и столь сближенные въ верхнихъ жильяхъ, что свѣтъ не проникаетъ почти на улицу; вездѣ: вонь и духота. Множество попадается людей въ прекрасныхъ шалевыхъ чалмахъ и пестрыхъ одеждахъ, но на важныхъ и гордыхъ лицахъ ихъ начертаны въ одно время и свирѣпство и страхъ. Рѣдко встрѣчаешь здѣсь смѣхъ и пріятную веселость пародовъ довольныхъ и благополуч- ныхъ. Въ Константинополѣ царствуютъ поперемѣнно пожары, бунты н чума. Первые, происходящіе отъ неосторожности и нерадѣнія, ужасны; городъ будучи тѣсно застроенъ и одними деревянными домами; сверхъ сего вѣра Магометова запрещаетъ оные гасить; вторые, возжигаемые алчностью и буйствомъ янычаръ, главныхъ защитниковъ или разрушителей Султанскихъ престоловъ, окан- чиваются всегда ужасными кровопролитіями; язву же родитъ чрезмѣрная нечистота и стѣсненія людей въ домахъ, а еще чаще привозится оная изъ нижняго Египта и другихъ окрест- ныхъ мѣстъ. Нѣтъ сомнѣнія, что можно бы найти средство оградить Кон- стантинополь отъ моровой язвы, ибо отъ апрѣля до конца сентября дуютъ здѣсь постоянно свѣжіе вѣтры, прохлаждающіе воздухъ, по безпечность и суевѣріе турецкаго правительства, и сила закостпѣлыхъ обыкновеній противятся принятію всякихъ предосторожностей и благоразумныхъ мѣръ. Всякій Европеецъ невольно долженъ воскликнуть: зачѣмъ прелестная сія страна стонетъ подъ игомъ лютаго н мракомъ невѣжества покрытаго народа. По мѣстному своему положенію, но господствованію надъ (’) Соръ и нечистоты, иыкидынаеныя изъ домою, ня улицы, осгавллпсі. бы всегда тутъ, ежели бы но уносились ночі ю собаками и орлами, иын питаю- щимяея. Число сихъ бѣгающихъ и летающихъ по Константинополю дворни- ковъ бозчислено.
— 25 — многими морями, ио удобству имѣть сношенія съ Западомъ п Востокомъ, ио смежности съ тремя частями свѣта, по непри- ступности своей какъ съ моря, такъ и съ сухаго пути, по обширности, безопасности и выгодамъ порта и канала, могущихъ вмѣстить въ себѣ всѣ корабли земного шара, Константинополю предназначено, кажется самою природою, быть столицею и вла- дычицею вселенной. Въ два часа пополудни подошли мы къ мызѣ Бсшпкташъ, гдѣ находится султанскій увеселительный замокъ, и гдѣ’, стояла осмотрѣнная адмираломъ Ушаковымъ эскадра. Въ ней было 4 двухъ-дечные корабля и 6-ть линейныхъ фрегатовъ. Проходя мимо, съ корабля начальника нашего салютовано было капитанъ- паіпинскому флагу 17-ю выстрѣлами, па что отвѣтствовано равнымъ числомъ выстрѣловъ; потомъ поравнявшись съ дворцомъ, гдѣ лично присутствовалъ Султанъ, велѣно было на всей эскадрѣ нашей, шедшей но каналу линіею, поставить служителей морскихъ по вантамъ. Видъ сего войска, вооруженнаго красиво, одѣтаго заново и поставленнаго стройно, представлялъ величавую и блистательную картину, солдаты отдавали ружьемъ честь, били въ барабаны походъ и играли па трубахъ. Съ корабля «Павла- салютовано изъ 31 пушки, и прокричали 6 разъ: ура! чернь Константинополя съ восторгомъ и ужасомъ слышала въ первый разъ сіи восклицанія! Проходя противъ крѣпостцы, стоящей при литейномъ дворѣ, салютовано изъ 15 пушекъ, отколѣ отвѣт- ствоваво равнымъ числомъ выстрѣловъ; потомъ поравнявшись противъ зимняго дворца, въ честь Султану выпалено сь того же корабля изъ 21 пушки. Всѣ сіи почетные выстрѣлы (салюты) производимы были по условію съ министромъ. Въ 4 часа пополудни ио выходѣ въ Бѣлое море, эскадра наша ожидала еще нѣкоторыя заднія малыя суда и разныя потреб- ности, а потому и легла на якорь. Между тѣмъ отправлено въ Константинополь судно «Панагія», для полученія на эскадру изготовляемыхъ тамъ лѣкарствъ. Въ сіе же время послано изъ Константинопольскаго пролива въ Дарданеллы легкое турецкое судно, дабы увѣдомить тамошнюю эскадру, что Россійскій вспо- могательный флотъ идетъ соединиться съ турецкимъ. Въ полночь того же числа при сѣверо-восточномъ брамсельномъ вѣтрѣ снялись мы съ якоря и пустились къ Бѣлому морю. Море сіе называлось въ древности Процентомъ (РгоропііИе) то есть за Понтомъ лежащимъ, и получило названіе Мраморнаго ио четы-
— 26 — ремъ островамъ, при входѣ его находящимся, которые наполнены мѣловыми бѣлыми горами; тутъ былъ древній Прокоиезъ. Турки именуютъ море сіе такъ, какъ и мы, Бѣлымъ, Лкъ-Денызъ, равно и Черное называется ими Кара-Деиызъ, т. е. Черное море. Опо имѣетъ длины 50, а ширины отъ 25 до Зо миль. 9-го числа при благополучномъ плаваніи спѣшили мы войти изъ Бѣлаго моря въ устье Дарданелльскаго канала, но какъ за ночною темнотою успѣть въ ятомъ не могли, то, по данному сиг- налу, эскадра, избравъ удобное мѣсто, легла на якорь. На дру- гой день на разсвѣтѣ, имѣя попутный вѣтеръ, эскадра снялась съ якоря и пошла далѣе. Въ 10 часовъ по полуночи тогоже дня, вошла она въ Дарданелльскій проливъ, соединяющій Бѣлое море съ Архипелагомъ. Сей проливъ также достоинъ примѣчанія, какъ и Цареградскій; но здѣсь прелестные виды береговъ мѣ- шаются съ печальными воспоминаніями. Ѳукидидъ, Геродотъ и Ксенофонтъ припоминаютъ намъ о кровопролитныхъ сраженіяхъ и великихъ дѣлахъ, коихъ Геллеспонтъ былъ нѣкогда театромъ: здѣсь Аеиняно побили Лакедемонцевъ; а тамъ были сами побиты и потеряли свою свободу; на томъ мѣстѣ, гдѣ мы находились, проходили можетъ быть войска Ксеркса и Александра, мы ви- дѣли передъ собою Геллеспонтъ, обагреный поперемѣнно кровію Персовъ, Грековъ, Венеціанъ и Мусульманъ! Наконецъ и злопо- лучный Лсандръ заставляетъ принести себѣ въ даръ нѣсколько вздоховъ. Полагаютъ, что нынѣшній Нелара-Бурунъ, есть мѣсто древняго Абидоса; бухта же Акбачи-Лнмаігь древняя пристань Сестосъ. Длина сего пролива, сколько можно циркулемъ измѣ- рить по картѣ, простирается отъ 18 до 20 французскихъ миль, коихъ 20 въ градусѣ; а ширина большая 2, а меньшая ’/4 мили. Въ полденъ того же дня прошли мы Галлиполь, стоящій на европейскомъ берегу. Городъ сей имѣетъ столь важное мѣсто- положеніе, что всѣ государи, предпринимавшіе завоеваніе Ѳракіи, старались прежде всего овладѣть онымъ. Здѣсь турецкіе флоты, назначаемые въ Архипелагъ, запасаются обыкновенно сухарями и порохомъ. Въ 2 часа по полудни эскадра паша находилась уже въ виду Дарданелльскихъ крѣпостей н стоящей тамъ турецкой эскадры, бывшей подъ флагомъ капитана-паши; по приближеніи къ оной салютовано съ корабля «Павла» девятью выстрѣлами, на кои съ корабля каиитана-пашп отвѣтствовано равнымъ чи- сломъ.
— 27 — Проливъ. Дарданеллы защищается пятью крѣпостцами, изъ коихъ двѣ лежатъ па азіатской, а три на европейской сторонѣ: первыя именуются Чена-Калсси и Кумъ-Квлеси, а другія Ки- лимъ-Бегаръ, Ески-Исарлыкъ и Сндиль-Богаръ. Теченіе въ ка- налѣ: чрезвычайно быстрое, оно стремительно идетъ изъ Бѣлаго моря въ Архипелагъ, а особливо у Чсна-Калеси, гдѣ вода, про- стираясь въ ширину до 846 саженъ, протекаетъ на подобіе рѣки. Быстрота сія у европейскаго берега гораздо слабѣе, такъ что подлѣ онаго, при свѣжемъ противномъ вѣтрѣ, вверхъ но каналу можно лавировать. Есть также мѣста въ широтѣ бухтъ, гдѣ те- ченіе, ударяясь при мысахъ въ крутизну береговъ, подлѣ оныхъ на довольное разстояніе находящихся, отражается и течетъ при берегахъ обратно; сіе особенно замѣчается у азіатскаго берега при входѣ: изъ Архипелага въ каналъ. Сою струею удобно можно и при противномъ вѣтрѣ лавировать вверхъ пролива на до- вольно значущос разстояніе. Всѣ означенныя крѣпостцы весьма не хорошо выстроены, а еще хуже вооружены. Онѣ обведены высокими стѣнами съ раз- ными кривизнами и полубашнямн, складенными изъ камней безъ всякой соразмѣрности; имѣютъ толщины не болѣе двухъ футовъ, такъ что самая малая бомба можетъ пробить нхъ, и хотя онѣ на подошвѣ земли прикрыты чрезвычайнаго размѣра пушками, но часть оныхъ вываливалась па землю, да и всѣ орудія по огромности своей и положенію къ дѣйствію мало способны. Они врублены въ положенныя брусья и упираются казенною частью въ нарочно сдѣланную каменную стѣну, такъ что, бывъ однажды навсегда укрѣплены, лишены поворотовъ; прочія небольшія пушки па крѣпостяхъ и на башняхъ поставлены высоко Въ быт- ность нашей эскадры въ Дарданеллахъ въ узкомъ мѣстѣ пролива, при первыхъ крѣпостяхъ па азіатскомъ берегу строилась боль- шая батарея на европейскій образецъ съ 30 и 36-ти фунтовыми пушками. Жилье въ крѣпостяхъ и казармы для гарнизона ветхія, деревянныя. Турецкая эскадра при Галлиполѣ состояла изъ трехъ кораб- лей двухдечныхъ, шести линейныхъ фрегатовъ, трехъ корветовъ и 14-ти канонерскихъ лодокъ. Въ сіе время прибыли на корабль начальника нашей эскадры турецкіе чиновники и гостили у него до вечера. Наша эскадра, поровнявшись съ замкомъ Чена-Ка- леси, вдоль по каналу стала на якорь на глубинѣ 18 саженъ;
— 28 — грунтъ илъ съ пескомъ. Здѣсь примѣчено теченіе моря изъ про- лива въ Архипелагъ, которое въ часъ простирается до 41/, миль. 11-го сентября прибылъ на корабль «Павелъ» начальствующій надъ турецкою эскадрою адмиралъ Кадыръ-Бей съ драгоманомъ каоптапа-наши и прочими чиновниками. Онъ принятъ былъ съ должною почестью. Начальникъ нашъ сообщилъ ему все, что было положено между имъ и турецкимъ министерствомъ въ быв- шихъ съ Рейсъ-Еффсидіемъ конференціяхъ, относительно дѣйствій соединенныхъ эскадръ. Кадыръ-Бей казался человѣкомъ весьма свѣдущимъ и хорошаго нрава. Онъ былъ намѣстникомъ капп- танъ-пяши Хуссейна, въ сіе время находившагося при осадѣ Внддина противъ взбунтовавшагося Пасвана-Оглу. Онъ храбро содѣйствовалъ намъ, ві. продолженіи сего похода противъ фран- цузовъ, и во всѣхъ случаяхъ оказывалъ особенное уваженіе адми- ралу Ушакову. Того же числа по полудни пришла изъ Констан- тинополя турецкая эскадра, которая, соединясь съ Галлипольскою, составила изрядное морское ополченіе; всего въ обѣихъ эскад- рахъ турецкихъ было тогда шесть кораблей линейныхъ, восемь фрегатовъ, восемь корветовъ и 14 канонерскихъ лодокъ 12-го число почтовое судно «Панагія» доставило па эскадру лекарства. Около полудня того же числа начальникъ нашъ, съ капитанами кораблей и фрегатовъ, посѣтилъ Кадырь-Бея на адмиральскомъ турецкомъ кораблѣ и былъ принятъ съ отличною почестью. Турецкій адмиралъ просилъ нашего дать ому офицера для перевода туркамъ сигналовъ и истолкованія нрочпхъ дви- женій, чинимыхъ во время плаванія пашей эскадры. Для сего опредѣленъ былъ къ нему на корабль лейтенантъ Метокси (*). мичманы Олишсвъ и Мкскуль, одинъ подштурманъ (и двое обу- ченныхъ навигаторовъ). Оба начальника сообщили другъ другу сигналы, по которымъ могли они безъ всякой остановки произ- водить движенія спои въ эскадрахъ. Бо все сіе время происхо- дилъ наборъ служителей на турецкую эскадру; они доставляемы были изъ разныхъ мѣстъ въ Дарданеллы. Фрегаты «Св. Михаилъ», «Казанская Богоматерь», два турец- кіе фрегата и 10 канонерскихъ лодокъ подъ начальствомъ капи- тана 1-го ранга Александра Андреевича Сорокина, отправлены (*) Здѣсь ие лишнимъ почитаемъ предупредить читателей, что на флотѣ билъ слинъ токмо офицеръ сего имени, а потому все, что ни говороно бу- детъ о лейтенантѣ Метаксѣ, относиться должно къ сочинителю оихъ запи- сокъ.
— 29 — были для блокады Александріи и для истребленія французскихъ батарей, построенныхъ въ Абукирѣ. Эскадра лорда Нельсона послѣ Абукнрской побѣды столь сильно была повреждена, что долженствовала отправиться въ Сицилію для исправленія себя. Англійскія морскія силы, между тѣмъ въ Средиземномъ морѣ остававшіяся, недостаточны для воспрепятствованія сообщеній Бонапарта съ Франціѳю. 18-го адмиралъ Ушаковъ приказалъ осмотрѣть положеніе крѣ- постей и пространство канала между ними. Но вычисленію и компасу найдено, что между старыми противоположными иа азіат- скомъ и европейскомъ берегахъ замками, отстоящими отъ С. В. па 10. 3. 53е 30', разстояніе было 840 россійскихъ саженъ. 20-го числа по утру прибылъ на корабль «Павелъ» турецкій адмиралъ Кадыръ-Бей и увѣдомилъ главнокомандующаго о готовности его эскадры къ выходу въ море. Послѣ сего донесенія эскадра паша вступила подъ паруса и, выходя изъ Дарданеллъ при попутномъ вѣтрѣ, построясь въ три колоны, пошла къ юго-западу къ Мо- рейскимъ берегамъ. Вскорѣ потомъ турецкая эскадра, состоящая изъ четырехъ кораблей двухдечныхъ, 6 фрегатовъ линейныхъ и четырехъ корветовъ, поравнявшись на траверзѣ но въ дальнемъ разстояніи отъ пашей, слѣдовала въ соединеніи тѣмъ же кур- сомъ, прочіе ихъ корабли п фрегаты остались въ Дарданеллахъ для храненія. Здѣсь но лишнимъ считаю я, прежде нежелп приступить къ описанію подвиговъ флота, упомянуть нѣчто о самомъ Архипе- лагѣ, какъ о театрѣ предлежащихъ дѣйствій. Пространный заливъ Средиземнаго моря, омывающій сверху берега Европей- ской Турціи, упирающійся снизу въ островъ Кандію и приле- гающій двумя сторонами своими, правою къ древней Троадѣ, а лѣвою къ Греціи, занимаетъ на искуственномъ земномъ шарѣ четыреугольникъ, имѣющій почти 26 квадратныхъ градусовъ и назывался въ древнія времена Архипелаговъ, т. с. первен- ствующее, великое море (архпморе). Турки нарекли его Адялатъ- денгись, или море, наполненное островами, и сіе названіе не столько значительное, какъ древнее, гораздо ему приличнѣе. Въ самомъ дѣлѣ, почему бы назвать Архипелагомъ море, имѣющее шприцы токмо ЗОО верстъ?—Но греки, какъ и французы, любили увеличивать предметы, и потому-то у нпхъ всякая своя лужайка, всякій ручеекъ превращался въ пространное море. Такимъ обра- зомъ восхваляемыя стихотворцами воды Ицпокрены, струи Ска-
— 80 — мандра и Симопса, суть только маленькія не важныя рѣчки, подобныя нашей Мойкѣ и ІІеглннной, въ первобытномъ ихъ видѣ, наполнявшіяся водою токмо при таяніи снѣговъ. Повѣряя Грецію съ древними писателями, коп такъ много разсказывали о пей чудеснаго и прекраснаго, мы не найдемъ многого, чему удивлялись будучи въ училищѣ. Все не то въ натурѣ, что чи- таемъ въ стихотворцахъ; не то уже видимъ мы нынѣ на сей классической землѣ, на которой и камень на камнѣ не остался. Рушились великолѣпные храмы Аоинскіе, пали славные кумиры боговъ греческихъ, рѣки обратились въ сушь, пристани завали- лись, порты заросли, самое лицо земли переобразовалось: гдѣ была степь, тутъ нынѣ болото, гдѣ былъ садъ—видимъ клад- бище, гдѣ прежде на каоедрахъ блистало краснорѣчіе, тамъ теперь пасутся овцы, а гдѣ возвышался дворецъ, обрѣтаемъ нынѣ канатную илн свѣчную фабрику! Не должно ли думать, что п самый Архипелагъ сталъ поуже и помельче, илн что мы смот- римъ на Грецію глазами уже безпристрастными, разочарованными. На семъ морѣ есть множество острововъ. Древніе географы раздѣляли ихъ па Цикладскіе и Спорадскіе. Первыми называются острова: Делосъ, который былъ знаменитъ въ древности потому, что въ немъ, по мнѣнію грековъ, родились Аполлонъ и Діана, и что для нихъ учреждены были торжественныя игры, на кон стекались со всего міра. Самые Скипы, аборигены наши, посы- лали въ оный подарки. Островами Спорадскими, или разсѣян- ными, назывались всѣ тѣ, кои разбросаны по разнымъ мѣстамъ Архипелага, вдали отъ Делоса. Большая часть сихъ острововъ теперь или необитаема или не столько населена, какъ прежде, когда Греція процвѣтала. Пространнѣйшіе изъ нихъ изобилуютъ всѣми дарами природы, и нѣтъ ни одного, который бы не былъ примѣчанія достоинъ. Таковы Кандія, древній Критъ, славный своимъ лабиринтомъ, баснословною Летою, рѣкою забвенія, ко- торую и нынѣ находятъ; приключеніями Дедала и Минотавра, травою Диктамною, исцѣлявшею чудесно рапы, и наконецъ рожденіемъ въ оцомъ Юпитера и воспитаніемъ его на горѣ Идѣ. Множество процвѣтавшихъ на островѣ семъ городовъ и премуд- рость Миносскнхъ законовъ издревле былп воспѣваемы стихо- творцами, н теперь еще Кандія славится своимъ богатствомъ: въ ней считается до 300 000 жителей, большею частью грековъ; отсюда вывозятъ множество хлѣба прекрасное вино, масло, шерсть, шелкъ и превосходный медъ, имѣющій тминный запахъ.
— 31 — Хіо или древній Іось, въ коемъ въ прошедшій походъ графя А. Г. Орлова-Чесмѳнскаго одппъ русскій офицеръ няіпелъ древ- ній саркофагъ, называемый гробницей Гомера, который и нынѣ находится у насъ въ С.-Петербургѣ, въ саду графа Строгонова. Наксъ, пріятнѣйшій и одппъ изъ величайшихъ между Циклад- скими островамп. славенъ любовными похожденіями Еахуса и Аріадны. Паросъ, гдѣ была древняя мраморная ломіія, и гдѣ найдены славныя доски, называемыя Арундельсними мраморами, на коихъ вырѣзана древняя хронологія, Негропонтъ, древняя плодоносная Енбея, пространнѣйшій пзъ острововъ послѣ Кандіи, столь близокъ къ матерой зем.гѣ, что соединяется съ Ливадіей) посредствомъ каменнаго моста. Тенедосъ у самаго устья Дарда- неллъ, изобилующій виномъ; Метелинъ или Лесбосъ; Счіо древ- ній Хіо, называемый раемъ Греціи; Патмосъ, гдѣ Св. Іоаннъ, бывъ въ заточеніи, написалъ Апокалипсисъ; древній Косъ, гдѣ родился славный живописецъ Апеллесъ и проч. Всѣ сін острова были посѣщаемы нашими эскадрами мимоходомъ, а потому упо- минаемъ объ нихъ только сокращенно для свѣдѣнія, представляй себѣ описывать подробнѣе тѣ семь соединенные острова, къ коимъ флотъ наптъ направлялъ свое плаваніе, я кои называются Іоническими. Всѣхъ острововъ въ Архипелагѣ считается до сорока; они ннходятся подъ начальствомъ одного Бплербея Капу- данъ-папіи, выключая Кандію и Негропонтъ, на коихъ находится наша и санджакъ. Архипелагъ простирается отъ 20-го до 27-го градуса въ длину и отъ 35 до 41-го въ ширину. Въ прошедшую войну съ турками, которая кончилась заключеннымъ въ 1775 году миромъ, греки вспомоществовали также русскимъ, и турки не оставили истре- бить всѣхъ тѣхъ, коихъ подозрѣвали въ преданности русскимъ. Деспотическое сіе правленіе не щадитъ народъ, но губитъ его до тѣхъ поръ, пока отъ безразсуднаго такого поведенія само ио ослабѣетъ и не попадетъ наконецъ въ руки другой сильной державы. Продолжая плаваніе наше, 20 числа, въ полдень, приблизились мы къ развалинамъ древней Трои и къ южной оконечности острова Тенедоса. Не можно было пройти мимо сихъ знамени- тыхъ мѣстъ, не вспомнивъ древнихъ повѣстей о героическихъ подвигахъ Иліона. Тутъ еще видны на азіатскомъ берегу могилы славнаго Ахиллеса и Патрокла, нынѣ Діютене; устье Симонса или Мендере-су; могила Аякса, нынѣ Интепе-Геюлю; роща Гек-
— 32 — торова или Офриніумъ, нынѣ Чекали-дере, а на европейскомъ двѣ пріятныя долины, осѣненныя деревьями и орошаемыя мно- жествомъ ручейковъ, равно какъ и мысъ Капось-Дарданъ. дав- шій вѣроятно названіе всему проливу и извѣстный по заключен- ному въ немъ миру между Суллою и Митридатомъ. 22-го числа того же мѣсяца эскадра, имѣя попутный тихій вѣтеръ, подошла къ острову Идрѣ и между онымъ и Морейскимъ берегомъ легла на якорь на глубинѣ 31 сажени: грунтъ илъ съ пескомъ. Здѣсь налились мы прѣсною водою, запаслись искус- ными лоцманами и взяли съ собою нѣсколько Идріотскихъ мел- кихъ судовъ.
— 33 — ГЛАВА III. Планъ, предположенный союзными адмиралами.—Объ Іоническихъ остро- вахъ. Военныя дѣйствія начинаются островомъ Цорнгою.—Капитанъ-Лейте- нанту Шостаку препоручается покореніе онаго. — Французы оставляютъ городъ и уходятъ въ крѣпость.—Жители вызываются дѣйствовать съ рус- скими,—Французскій Комендантъ отказывается сдать крѣпость. Пріугото- вленія къ приступу.—Осажденные сдаются.—Учрежденіе новаго правитель- стваііьЦерпгѣ- —Описаніе острова.—Древняя исторія,—Населеніе.—Трудолюбіе жителей.—Перепелки.— Порфиръ. Нравы и обычаи.—Дальнѣйшее плаваніе эскадръ къ острову Занте.—Интриги французовъ въ Корфу — Воззваніи патріарха Григорія и союзныхъ адмираловъ къ грекамъ.—Ненависть зантіотовъ къ французамъ.—Любовь ихъ къ своимъ единовѣрцамъ —Высадка русскихъ— Французы уходятъ зъ крѣпость.—Ожесточеніе народа противъ французовъ.— Пріуготовленія къ штурму—Французскій Комендантъ сдаетъ крѣпость. Капи- туляція. Занятіе сстровл союзниками.—Опасность, коей подвержены фран. цузы.—Поведеніе ихъ въ Занте.—Обхожденіе русскихъ и турокъ съ плѣн- ными французами. Оба начальника соединенной Россійско-Турецкой эскадры рѣ- шились дѣйствія свои начать покореніемъ острова Цервги, дабы тѣмъ ирекратить плаваніе французскихъ судовъ въ Архипелагѣ и отнять главную у нихъ пристань. Іоническіе острова, прилежащіе къ Европейской Турціи и составляющіе часть древней Греціи, состоятъ изъ слѣдующихъ главнѣйшихъ семи острововъ: І-й Корфу, древняя Корцира, 2-й Наксосъ и Анти-Наксосъ—два маленькіе острова близь Корфу, 3-й Св. Мавра, древній Левкадъ, 4-й Итака или Дулихій. нынѣ Тсаки, 5-й Цофалонія, 6-й Зантъ, дренній Закинфъ и 7 й Це- рпго, древняя Цитѳра. Острова сіи завоеваны были Венеціапами въ то время, когда начали выходить крестовыя войска въ Па- лестину, и когда побѣдоносный флагъ гордыхъ купцовъ сихъ развѣвался на всѣхъ моряхъ. Нѣкоторые оставались съ 15-го вѣка постоянно во владѣніи ихъ; но когда французы, во время рево- люціи, потѣснили венеціанъ въ Италію за пристрастіе ихъ къ австрійцамъ, то п сіи острова уступлены были въ 1794 году новой французской республикѣ. Съ того времени владѣли они прекрасными сими мѣстами. Русскимъ предоставлено было воз- вратить свободу своимъ единовѣрцамъ Островъ Церпго, по центральному своему положенію между Моресю, Кандіею, Архипелагомъ и Іоническимъ моремъ, былъ весьма важенъ для союзниковъ; а такъ какъ онъ первый былъ а
— 34 — на пути соединенныхъ эскадръ, то адмиралъ Ушаковъ положилъ освободить его прежде всѣхъ отъ ига французовъ, въ чемъ п турецкій адмиралъ былъ съ нимъ совершенно согласенъ. На- мѣреніе сіе было приведено немедленно въ дѣйствіе съ быстротою и рѣшимостью. Ушаковъ зналъ солдатское сердце; первые успѣхи усугубляютъ его ревность и дѣлаютъ его готовымъ на все, такъ что послѣ никакое уже предпріятіе не кажется ему невозмож- нымъ или сомнительнымъ. Главнокомандующій отрядилъ Капи- танъ-Лейтенанта и кавалера Шостака (*) для занятія острова Церигн. Онъ далъ ему фрегаты «Григорій» и «Счастливый», нѣкоторую часть высаднаго войска и снабдилъ его прокламаціею къ жителямъ. Въ оной начальникъ Россійскаго флота уговари- валъ грековъ соединиться съ нашими силами и дѣйствовать совокупно противъ непріятеля, обѣщая имъ, сходно съ объявле- ніемъ Константинопольскаго Патріарха, что по очищеніи остро- вовъ, нынѣ занятыхъ французами, предоставлено будетъ на волю самихъ жителей учредить между собою правленіе, по образу Рагузы, или какое они изберутъ себѣ сами. Капитанъ-Лейте- нантъ Шостакъ, получи нуяіныя инструкціи, пошелъ впередъ. 2(>-го сентября, по взятіи на Турецкую эскадру лоцмановъ и 8-ми кирлангичей и налившись, сколько нужно было, прѣсною водою, соединенныя эскадры снялись съ якоря и слѣдовали къ острову Цериго. На другой день, въ 3 часа пополудни, лавируя къ означенному острову, увидѣли онѣ два малыя судна подъ французскимъ флагомъ, кои шли изъ гавани острова къ югу; одно изъ ннхъ походило па канонерскую лодку, а другое было небольшое двухмачтовое судпо. По приказанію адмирала посланы были за оными въ погоню двѣ корветы и два кирлангича. По наступленіи ночи того же дня, прибыла лодка изъ острова Це- рпго съ нѣсколькими жителями, кои тотчасъ явились къ главно- командующему ня корабль, они привезли извѣстіе, что французы, оставл городъ, ушли въ крѣпость Капсали и въ прочія укрѣпле- нія острова, и что вообще всѣ жители радуются прибытію рус- (*) Шостакъ Ии. Аплр.: въ службѣ съ 1783 г.: участникъ побѣдъ принца Нассау—Зитена въ Днѣпровскомъ лиианѣ въ 1788 г. и грибной флотиліи Черномоіскаго флота въ устьяхъ Думая и при взятія Измаила въ 1730 г.; георгіевскій кавалеръ. Командуя фрегатовч. «Григорій Великія Арменіи», съ видающимся успѣхомъ участвовалъ въ экспедиція адмирала Ушакова 1798—1800 гг. Въ чинѣ капитана 1-го ранга утонулъ въ 1804 г. у береговъ Кавказа при крушеніи своего корабля (Мор. Си. V. 888—884) В. И.
— 35 — скихъ и охотно готовы содѣйствовать соединеннымъ эскадрамъ. Ушаковъ, одобря ихъ ревность, обласкалъ ихъ, отправилъ обратно съ пріязнію и снабдилъ наставленіями, какъ дѣйствовать имъ противъ непріятеля. 28-го числа эскадры находились въ близости острова Цериго, и отрядъ нашъ подъ начальствомъ Капитанъ-Лейтенанта ІИостака приближался уже къ малой крѣпостцѣ при заливѣ Св. Николая. Онъ началъ производить по пей пальбу, и въ то же время со флота послана на берегъ высадка для нападенія съ сухого пути. Непріятель, примѣтя сіи распоряженіи п будучи устра- шенъ дѣйствіемъ фрегатовъ, спустилъ тотчасъ флагъ. Французы оставили поспѣшно сіе мѣсто и бѣжали въ крѣпость Капсалн, чтобы соединиться съ прочими войсками. Изъ сихъ бѣглецовъ поймано 8 человѣкъ, кои бывъ первыми нашими плѣнниками, обращали на себя любопытство обѣихъ эскадръ. Всякій хотѣлъ видѣть свонми глазами французскаго республиканца. Соединен- ныя эскадры, подойдя ближе къ заливу, стали па якорь. Оія вторая крѣпость (при заливѣ противъ островка Леве) на- зываемая Капсалн, лежитъ на утѣсистой, весьма высокой горѣ. Каменныя ея стѣны хорошей и прочной работы столь были высоки, что съ моря судами невозможно было взять ея. Итакъ оба адмирала рѣшились послать нѣсколько пушекъ съ высаднымъ войскомъ подъ начальствомъ Капитана Піостака. коему отъ Ушакова дано было полное наставленіе. Отъ эскадры посланы были всѣ припасы для построенія батарей, и адмиралъ Ушаковъ, будучи на берегу, самъ лично отправлялі всѣ снаряды до мѣста. Доставленіе куда слѣдовало орудій и прочихъ военныхъ снарядовъ, въ такомъ разстояніи, черезъ высокія горы, овраги н сплошныя острыя скалы, почиталось невозможнымъ; но не- обыкновеннымъ рвеніемъ высаднаго отряда и матросовъ, вспо- моществовавшихъ въ доставленіи тяжестей, всѣ препятствія были преодолѣны. Пушки и прочія тягости большею частію перенесены на плечахъ и поставлены 29-го числа на мѣстѣ; тому же примѣру послѣдовалъ и турецкій высадной отрядъ подъ начальствомъ Фетихъ-Бея. Пушки ихъ туда же были препро- вождены и нашими войсками поставлены на выгодныхъ мѣстахъ, въ самомъ ближнемъ разстояніи отъ крѣпости. Днѣ батареи дѣйствовали по ней сильнымъ огнемъ. Начальники высадки послали предварительно требовать отъ коменданта сдачи крѣпо- стей, который отвѣчалъ, что будетъ защищаться до послѣдней
— 86 — крайности. Тогда главноначальствующій далъ повелѣніе умно- жить высадку п сдѣлать всѣ пріуготовленія къ приступу. Онъ послалъ на батареи большія орудія, а съ моря, для развлеченія непріятеля, велѣлъ подойти фрегату «Счастливому» и судну «Панагіи» подъ крѣпость н бросать въ овую бомбы и ядра на- вѣсными выстрѣлами. 30-го числа, послѣ утренней зари, съ обѣихъ батарей и по- мянутыхъ судовъ открыть былъ сильный огонь по крѣпости, съ которой отвѣтствовано съ равною живостью. Скоро сдѣланы были важныя поврежденія во многихъ мѣстахъ, и осажденные, видя поспѣшныя дѣйствія готовящихся къ приступу и считая силы свои весьма неравными противу нашихъ, того же дня, въ полдень, подняли на стѣнахъ бѣлые флаги, требуя переговоровъ. Начальники высадки, съ позволенія адмирала, согласились, чтобы островъ былъ очпщенъ непріятелемъ безъ дальнѣйшаго крово- пролитія. Вслѣдствіе сего договорились они, чтобы гарнизонъ французскій вышелъ съ военною почестью, положа оружіе предъ лицемъ побѣдителя и былъ отправленъ въ Анкону или въ Мар- сель, на честное слово; при чемъ взято отъ него обязательство не носить оружія противу Россійской и Оттоманской имперій и ихъ союзниковъ годъ и одинъ день. Сей гарнизонъ находился въ двухъ мѣстахъ въ крѣпостцѣ при заливѣ Св. Николая, гдѣ было съ начальникомъ, унтеръ-офицерами и рядовыми, всего 86 человѣкъ, изъ коихъ убито два, въ плѣнъ взято 15, а прочіе ушли Въ крѣпости Капсали находились: Комендантъ и 4 оберъ- офицера, докторъ и нѣсколько унтеръ-офицеровъ и рядовыхъ всего 67 человѣкъ, изъ копхъ убито 7, а прочіе взяты на эскадры, для отправленія въ Анкону, по сдѣланному условію. Между тѣмъ Главнокомандующій послалъ повелѣніе Капитану Сорокину (*), стоявшему съ отрядомъ въ Александріи, возвра- титься въ соединеніе ко флоту, если суда, въ томъ портѣ нахо- дившіяся, сожжены англійскимъ отрядомъ, какъ то фирманомъ отъ Порты обнародовано было; если же слухъ сей несправедливъ, и ему нужно еще съ канонерскими лодками оставаться при (*) Сорокинъ Алске. Андр.; въ службѣ съ 1779 г.: учасчикъ побѣдъ адмирала Ушакова надъ турками въ Керченскомъ пролинѣ, у Гаджибея и Каліакріи въ 1790 и 1791 гг. Командовалъ отдѣльнымъ отрядомъ во время экспедиціи Ушакова въ 1798—1800 гг. Награжденъ орденами за боевыя отличія. Членъ А.імиралтейстзъ-Коллегіи съ 1807 г. Смонча.іся въ 1827 г. въ чинѣ контръ-адмирала (Мор. Си. V стр. 105—107) В. И.
— 37 — англійской эскадрѣ, то остаться ему тамъ и донести обо всемъ подробно. На другой день флаги и ключи съ обѣихъ крѣпостей поднесены были начальнику нашего флота храбрымъ Каинтанъ- Лейтеиалтомъ Шостакомъ, отличившимся какъ при семь дѣлѣ, такъ и во все продолженіе сей кампаніи. Такимъ образомъ островъ Цериго былъ отъ французовъ освобожденъ. Въ крѣпо- стяхъ найдено пушекъ разнаго размѣра: въ первой, называемой Капсалн—20, а въ другой Св. Николая—11, всего 31 пушка, изъ оныхъ двѣ мѣдныя, полевыя, взяты были па эскадру, прочія остались въ крѣпостяхъ. Начальники соединенныхъ эскадръ, въ сходство Патріаршей прокламаціи, по общему желанію и по просьбѣ обывателей, учредили на островѣ Цериго правленіе; оно составлено было изъ двухъ классовъ: изъ выбранныхъ обществомъ дворянъ и изъ лучшихъ обывателей и гражданъ, общими голосами признанныхъ способными къ управленію народомъ. Предсѣдательство предо- ставлено было архіерею, имѣвшему подъ собою двухъ приматовъ Левуна и Мурмури. Учрежденіе сіе отъ начальниковъ сдѣлано особымъ открытымъ листомъ за ихъ подписаніемъ и печатями. На крѣпостяхъ подняты были флаги соединенныхъ эскадръ. Октября 2 го числа забраны были на эскадры свезенныя орудія и высадные отряды наши, и отправлено нѣкоторое число рядо- выхъ для содержанія карауловъ въ крѣпости. Съ нашей стороны посланъ въ крѣпость комендантомъ изъ баталіона Г. Буаселя (*) поручикъ, унтеръ-офицеръ я нѣсколько рядовыхъ; съ турецкой стороны равное также число чиновниковъ, и правленіе сіе наб- людало съ того времени въ точности всѣ свои обязанности, обыватели же повиновались оному безъ прекословія. Во время стоянія при Цериго, посыланы были наши штурманы, для описи бухты Св Николая. Адмиралъ хотѣлъ было слѣдовать далѣе того же дня, по противные вѣтры, продолжавшіеся до 6 числа, тому препятствовали. Островъ Цериго есть Цнтера, столь знаменитая въ древней Греціи рожденіемъ на оной богини любви и прелестей; но вмѣсто того, чтобы родить въ насъ ощущенія и мысли любострастныя, отечество Венеры навело на насъ величайшую скуку: оно пред- ставляетъ токмо кучу дикихъ утесовъ и безплодныхъ горъ. \*) Отдѣльныя войсковыя части въ то вропл иааывалиеь по имени ко- мандира части: батальонъ Буаселя, полкъ Скипора и т. п. ѣ. П.
— 38 — Исторія Цернги наполнена болѣе еще, нежели исторія какой-либо другой страны, баснословными разсказами и любопытными до- стопамятностями. Начать должно отъ царства богини любви, созданнаго, конечно, древними стихотворцами въ области меч- танія. ибо, приближаясь къ острову, иное не примѣчаешь, какъ громаду камней и скалъ, главный цвѣтъ ихъ красный и лазо- ревый съ оттѣнками. Не сіе ли различіе и пестрота въ цвѣтахъ, столько видныхъ и сіяющихъ, возвысило мнѣніе древнихъ писа- телей о сей землѣ?—Не для того ли, чтобы облагородствовать островъ, посвященный царицѣ любви, прославляли они славные порфиры его? Финикіанскій мореплаватель Цнтерусъ, приставшій первый къ сему острову, далъ ему наименованіе «Цитеры». Греки впослѣд- ствіи назвали его «Порфиріопъ» по изобильному количеству порфира, который они здѣсь добывали. Лакедемонцы. овладѣвъ онымъ, содержали въ ого гаваняхъ большую часть своихъ силъ морскихъ, н обратили на себя вниманіе и зависть Афинянъ. Сіи послѣдніе (по описанію Туцидида (*) завоевали Цитеру ня осьмомъ году Пелопонесской войны. Афипскій полководецъ Пиціасъ (Никій), предводительствуя 80 галерами, высадилъ на ономъ 4 000 пѣхоты и нѣсколько конницы и, не взирая на отчаянное сопротивленіе жителей, принудилъ ихъ укрыться въ крѣпость Скандею, (что нынѣ Капсали) и, послѣ упорнаго со- противленія, сдана была наконецъ и оная на произволъ побѣ- дителю. Ннціась. подозрѣвая вѣрность островитянъ, вывелъ всѣхъ лакедемонцевъ изъ Скандѳи и переселилъ ихъ на противо- лежащую южную оконечность острова; онъ удалилъ ихъ такимъ образомъ отъ ближайшихъ береговъ Лаконіи, опасаясь тайныхъ ихъ сношеній съ Спартою и нечаяннаго нападенія лакедемонцевъ на сѣверо-восточный берегъ. Завоеваніе Цитеры принесло величайшую пользу афинянамъ; оно способствовало имъ къ истребленію приморскихъ городовъ: Азины, Элоса, Эпидавра и Тирьи, лежащихъ вдоль по Лаконскому берегу, и содержало самую Спарту въ безпрестанномъ безпо- койствіи. (*) Великій греческій историкъ, современникъ и очевидецъ Пелопонес- ской войны (431—404 гг. до Рожд. Хр.) между Афшіами и Спартою за гегемонію на Греческомъ полуостровѣ, оставившій ея описаніе. По обще- употребительному чтенію Ѳукндпдъ. В. II.
— 39 — Лакедемоняне, при царѣ Клеоменѣ завоевали обратно островъ; сей государь, преслѣдуемъ будучи Антигономъ, покорившимъ Иларію и Эпиръ, укрылся въ Цитеру и оставался на островѣ семъ до смерти своего врага. Потомъ впалъ Цернго, равно пакъ и вся Греція, подъ владычество римской республики, а но раз- дѣленіи обѣихъ имперій, достался обоимъ императорамъ. Въ XIV вѣкѣ венеціане завладѣли онымъ обще съ прочими Іониче- скими островами. Поклоненіе Венерѣ установлено было на немъ жителями острова Кипра и города Аскалона (что въ Сиріи). По словамъ Павзанія, капище, сооруженное въ честь богини красоты, превосходило великолѣпіемъ и архитектурою всѣ зданія, существовавшія въ его время въ Греціи. Стихотворецъ Поликсенъ родился па семъ островѣ. Онъ сдѣ- лался извѣстнымъ своею примѣрною твердостью духа на защи- щеніе чести поэзіи; ибо находясь при дворѣ Діонисія, тирана Сиракузскаго, онъ согласился скорѣе быть сосланнымъ на зато- ченіе въ каменоломни, нежели произнести недостойную похвалу дурнымъ стихамъ, сочиненнымъ Діонисіемъ. Островъ сей лежитъ при входѣ Архипелага, между сѣвернымъ берегомъ Кандіи и южною стороною Пелопонеса; опъ продолго- ватаго вида, имѣетъ въ длину 45 верстъ, а въ окружности 100. Въ восточной его сторонѣ находятся три маленькіе островка, называемые Драгопери, служащіе засадою морскимъ разбойни- камъ, нападающимъ на купеческія суда, а въ южной —въ 8 вер- стахъ отъ берега возвышается, на подобіе сахарной головы, островокъ Ово, вышиною отъ воды на 600 футъ: на немъ во- дится родъ кроликовъ съ красною шерстью. Климатъ Цериги самый умѣренный, хотя и подверженъ онъ частымъ измѣненіямъ отъ сѣверныхъ и южныхъ вѣтровъ, поперемѣнно здѣсь господ- ствующихъ. Воздухъ здѣсь чистый и тонкій, и вреденъ только для страждущихъ сухоткою. Городъ Цериго, выстроенный на холмѣ въ юго-западной сто- ронѣ Капсальскаго рейда, въ 6-тн верстахъ отъ берега, не за- служиваетъ большого вниманія, дома въ немъ такъ дурно пост- роены, что едва могутъ противостоять порывамъ сильныхъ вѣт- ровъ, коимъ (какъ сказано выше) подверженъ островъ сей, но гавань его хороша и защищена крѣпостью; жителей считается въ городѣ не болѣе 2 000 человѣкъ, а населеніе всего острова простирается до 8 000 человѣкъ, всѣ греческаго исповѣданія. Подъѣзжая къ порту на восточномъ берегу, видно множество
— 40 — развалинъ древней столицы Менелая, здѣшніе жители показы- вали намъ, высѣченную въ горѣ на подобіе обширнаго свода, баню прекрасной Елены Въ 12 верстахъ отъ сего мѣста, на косогорѣ; видны и развалины замка ея; по близости же гавани Св. Николо, находится гора, покрытая вся развалинами древней Цнтеры и остатками храма, посвященнаго богинѣ; любви. Нынѣ мѣсто сіе называется жителями Палеокастро (древній замокъ). Есть также въ срединѣ острова гора коническаго вида, называе- мая Турко-Вупи и составленная изъ окаменѣлыхъ костей (вѣ- роятно, древній курганъ). Трудолюбіе цериготовъ до такой степени превозмогаетъ непло- дородіе острова, усѣяннаго одними почти только скалами (*), что они добываютъ довольное количество пшеницы, деревяннаго ма- сла, вина и хлопчатой бумаги; здѣшніе жители насчетъ хлѣба и другихъ жизненныхъ припасовъ менѣе зависимы прочихъ остро- витянъ. Дворяне угощали насъ винами, именуемыми «Лянороди» и «Алеатико», имѣющими отличную густоту и сладость; арома- тическій медъ острова сего славится по всему востоку: сими-то отличными произведеніями, а особливо виномъ, цериготы поку- пали покровительство Венеціанскихъ Патрицій, управлявшихъ Іоническими островами болѣе 500 лѣтъ. Главная промышленность острова состоитъ въ перепелкахъ: птицы сіи, перелетая ежегодно въ безчисленномъ множествѣ изъ Африки въ Европу, останавливаются здѣсь и на противулежа- щемъ берегу Пелопонеса, названному, ради сего постояннаго пе- репутья, пристанищемъ перепелокъ (рогіо ѣеііе циа^ііе). Цери- готы ловятъ ихъ различными способами и въ большомъ количе- ствѣ, умѣютъ ихъ солить и сохранять въ уксусѣ. Они снабжаютъ ими Кандію и прочіе острова, откуда получаютъ взамѣнъ при- пасы и издѣлія, въ коихъ имѣютъ недостатокъ хотя берега здѣшніе изобилуютъ рыбою, но жители, не имѣя ни единой воо- руженной лодки, не смѣютъ выходить изъ гаваней своихъ, опа- саясь африканскихъ разбойниковъ. Сію важную отрасль про- мышленности, равно какъ п добываніе коралей, въ большомъ количествѣ здѣсь растущихъ, предоставили они отважнымъ своимъ сосѣдямъ майнотамъ (♦♦) и рыбакамъ итальянскихъ береговъ. (•) Сіе обстоятельство заставляетъ, вѣроятно, славнаго испытатели при- роды Спаланцаяи утверждать, что островъ Цериго гышелъ вдругъ изп дна морского. (♦*) Майноты суть потомки древнихъ спартанцевъ..
— 41 Всѣ древніе лѣтописцы утверждаютъ, что на островѣ Цериго добывали греки лучшій порфиръ, коимъ украшали храмы свои и прочія великолѣпныя зданія; нынѣшніе же жители не имѣютъ малѣйшаго понятія о сихъ драгоцѣнныхъ каменоломняхъ; надобно полагать, что оныя совершенно завалены нерадѣніемъ и безпе- ніемъ прежняго правительства. Цериготы сохранили нравы и почти всѣ обыкновенія предковъ своихъ. Россійскій консулъ Кладосъ, жившій здѣсь долгое время, разсказывалъ мнѣ о нѣкоторыхъ обычаяхъ, коими сопровождаются здѣсь свадебныя пиршества между простымъ народомъ; оныя со- вершенно разнствуютъ отъ обыкновеній, существующихъ во всѣхъ другихъ частяхъ Греціи: по совершеніи бракосочетанія новобрач- ная, выходя изъ церкви въ сопровожденіи ближайшихъ ея род- ственниковъ и друзей, идетъ въ домъ своего мужа, у самыхъ дверей кладется связка всякой земледѣльческой збруп и соха. Свекровь, стоя у порога для примятія своей невѣстки, произно- ситъ слѣдующія слова: «соединеніе сіе (показывая на сбрую) указываетъ тебѣ обязанность раздѣлять труды и полевыя работы съ твоимъ мужемъ; руки твон должны водить сію соху и ты не иначе можешь войти въ мужнинъ домъ, какъ посредствомъ сего орудія, безъ котораго твое семейство существовать не можетъ». По выслушаніи наставленія сего, молодая берегъ соху и съ опою входптъ въ домъ; потомъ мать разламываетъ медовый пряникъ п, подавая оный новобрачнымъ, говоритъ имъ: «Дай Богъ, чтобы вы, дѣти мои, на подобіе нчелъ, приносящихъ безпрестанно медъ въ свои ульи, приносили также изобиліе въ семейство вагпѳ». 6-го октября на разсвѣтѣ возвратились турецкіе суда, послан- ныя 26-го числа въ погоню за непріятельскими; они поймали французскую канонерскую лодку, шедшую въ Корфу. На ней было 7 человѣкъ французовъ. Другое судно при ночной темнотѣ отъ нихъ скрылось. Между тѣмъ повѣялъ свѣжій брамсельный вѣтеръ, и соединенныя эскадры снялись съ якоря, держа къ юго-западу. Долго лавировали они при нротнвныхъ вѣтрахъ п пришли не раньше 11 числа на видъ острова Байта. Внезапное появленіе въ архипелагѣ флотовъ Россійскаго н Ту- рецкаго произвело въ грекахъ радость и удивленіе, а въ фран- цузахъ страхъ и опасеніе; извѣстіе сіе разнеслось мгновенно но всѣмъ Іоническимъ островамъ и до береговъ Эпира. Главный комиссарг, французской директоріи Дюбуа, находив- шійся въ Корфу, дабы разувѣрить грековъ, восхищенныхъ при- * । Лфинна I «УВД
— 42 — ближеніемъ русскихъ къ ихъ берегамъ, не устыдился издать прокламацію на греческомъ языкѣ, въ коей сказано было между прочимъ, что «Порта Оттоманская, для преклоненія подъ свое иго Іоническихъ острововъ, прибѣгла къ постыдному обману, поднявъ на нѣкоторыхъ изъ своихъ кораблей Россійскій флагъ, толико греками уважаемый, что, набравъ въ своей столицѣ нѣ- сколько бродягь между европейцами, въ оной проживающими, она надѣла на нихъ русскіе мундиры и сими обманами старается положить оковы, на возникающую паки вт, краяхъ славной древ- ней Греціи вольность». Къ пссчастію французскаго комиссара вь самое сіе время получены были манифесты святѣйшаго пат- ріарха Григорія и адмираловъ союзныхъ державъ: воззваніями сими греки Іоническихъ острововъ приглашаемы были принять участіе въ изгнаніи богоотступныхъ французовъ, предоставляя гражданамъ самимъ избрать впослѣдствіи родъ правительства, сообразнаго естественному ихъ положенію и нравамъ, ручаясь именемъ союзныхъ монарховъ въ защитѣ, покровительствѣ остро- вовъ и ненарушимости собственности всякаго. Увѣренія сіп по- дѣйствовали несравненно болѣе, нежели вѣроломныя и наглыя выдумки республиканскаго комиссара. Едва соединенныя эскадры подошли къ острову Занте, какъ обрадованные греки, ожидавшіе ихъ на берегу, изъявили радост- ными криками общій восторгъ. Почтепѣйшіе жители и приматы острова въ нетерпѣливости своей не могли дождаться своихъ избавителей: они кинулись въ лодки, пріѣхали сами на эскадру и взошли на корабль начальника, принявшаго ихъ съ особенной ласкою. Отъ нихъ узнали мы о состояніи гарнизона, о нагло- стяхъ, причиняемыхъ французами жителямъ, о построенныхъ у самой пристани батареяхъ, для воспрепятствованія высадки въ городъ, и о душевной приверженности грековъ къ своимъ еди- новѣрцамъ. И подлинно, едва только разнеслось въ Занте извѣ- стіе о скоромъ прибытіи въ архипелагъ Россійскаго флота, какъ народъ, одобренный слухомъ симъ, началъ собираться толпами по разнымъ мѣстамъ города, и всѣ говорили явно и съ восхи- щеніемъ о будущемъ своемъ освобожденіи. Французы старались всѣми средствами уничтожать подобные слухи: сообщеніе съ Пелопонесомъ было строго запрещено, и ни одна лодка не могла пристать къ острову, безъ предваритель- наго допроса п освидѣтельствованія французской полиціи; многіе изъ жителей были наказываемы заключеніемъ, яко распространи-
— 43 — тели подобныхъ слуховъ, но все было тщетно:—часъ избавленія приближался. Народное стремленіе непреодолимо тамъ, гдѣ пра- вительство права свои не на правосудіи и законахъ, а на одномъ насиліи и ужасѣ основываетъ. Французы къ досадѣ своей не- рѣдко находили россійскій флагъ привязаннымъ къ самому де- реву вольности (*), сіе дѣлалось почти въ глазахъ часовыхъ, охранявшихъ святилище краснаго колпака. Наконецъ свершаются ожиданія угнетенныхъ зантіотовъ: русскіе являются. Ушаковъ, будучи самъ впереди, посылаетъ капитана Шостака, съ фрега- тами «Григорій» и «Счастливый», приказавъ ему дѣйствовать противъ крѣпости наступательно и сбить батареи, поставленныя на французскомъ берегу. Вслѣдъ за нимъ, безъ малѣйшаго упу- щенія времени, съ обѣихъ эскадръ, бывшихъ еще подъ пару- сами, посылается высадка па гребныхъ судахъ, подъ командою шкиперовъ батальона маіора Иванова; главное же начальство надъ экспедиціею ввѣрено было капитану ПІостаку, которому отъ адмирала дано было полное письменное наставленіе, какимъ образомъ дѣйствовать противъ крѣпости. Съ турецкой эскадры также отправлена высадка лейтенантомъ Метаксою. Въ то же время къ жителямъ острова послано было особое письменное объявленіе, подобно первому. Опо произвело сильное дѣйствіе; зантіоты толпами стекались на берегъ и ожидали насъ съ рас- простертыми руками. Капитанъ Шостакъ приводитъ въ готовность высадку войскъ, многіе изъ городскихъ жителей, до полученія еще приглашенія нашего, присоединяются къ намъ съ вооруженными лодками и служатъ намъ проводниками. Настаетъ вечеръ: десантъ трогается съ фрегата, жители освѣщаютъ городъ, и на пристани является нѣсколько сотъ фонарей, для принятія освободителей. Такъ какъ отливъ воды, мелководіе и каменья препятствовали гребнымъ судамъ пристать къ самому берегу, то островитяне, сбѣжавшись къ тому мѣсту со всѣхъ сторонъ, видя, что солдатамъ надобно (*) Такъ называемыя деревья вольности, игравшія столь важную роль но время французской республики, начавшейся казнію несчастнаго Людовика XVI и кончившейся похищеніемъ престола его Наполеономъ Бонапарте, были ничто иное, кикъ высокія пакты, расписанныя тремя національными цвѣ- тами: краснымъ, синимъ и бѣлымъ; на вершинѣ надѣтъ былъ красный яко- бинскій колпакъ. -Деревья сіи ставились на главныхъ площадяхъ во всѣхъ городахъ, французамъ подвластныхъ. У сего святилища вольности происхо- дили парады, приносились присяги, читались всѣ публичные акты, раздана- лнеь награжденія, наказывались виновные и т. д.
- 44 — было идти въ бродъ, бросились въ воду, усильнымъ образомъ хватали ихъ на руки и переносили на плечахъ своихъ на берегъ. Нельзя равнодушно припомнить сего усердія. Всякій зантіотъ являлъ въ себѣ Энея, обремененнаго драгоцѣннѣйшею для него въ мірѣ ношею (*), вт. глазахъ ихъ блистала радость, они не шли, а бѣжали. Засимъ слѣдовали лодки съ турецкою высадкою. Легко пред- ставить себѣ можно, что греки не могли оказывать подобнаго усердія туркамъ, коихъ имя одно наводило на нихъ ужасъ; ио видя, что русскій офицеръ командуетъ симъ отрядомъ и про- ситъ у нихъ помощи, они не болѣе, какъ въ полчаса времени, и турокъ также высадили на берегъ. Между тѣмъ фрегаты, посланные впередъ, исполнили, какъ слѣдовало, свое порученіе. Капитанъ Шостакъ подо всѣми парусами взялъ направленіе къ городу, и хотя французы производили сильную по немъ пальбу изъ приморскихъ батарей, но сіе не воспрепятствовало дальнѣй- шимъ дѣйствіямъ судовъ, которыя, подошедъ на картечный выстрѣлъ, въ полчаса заставили батареи умолкнуть, и французы, заклепавъ пушки, принужденными нашлись броситься въ крѣ- пость, построенную надъ самымъ городомъ на высотѣ, намѣ- реваясь въ оной отчаянно защищаться. Народъ преслѣдовалъ французовъ до крѣпостныхъ воротъ со свистомъ и ругательствами, кидая въ нихъ грязью. Чернь предала тотчасъ огню дерево вольности, поставленное въ срединѣ площади, а на мѣсто онаго водруженъ былъ шестъ съ крестомъ Спасителя, подъ коимъ развѣвался побѣдоносный флагъ россійскій. Адмиралъ, видя, что суда наши не могутъ вредить крѣпости, на такой высотѣ стоящей, приказалъ пмъ отдалиться, собрать вооруженныхъ жителей и приготовиться къ приступу. Капитанъ- лейтенантъ, не давъ непріятелю времени приготовиться къ отпору, высадными войсками и множествомъ народа окружилъ крѣпость и въ ту же минуту послалъ гардемарина Шмита парламен- теромъ къ французскому коменданту полковнику Люкасу требо- вать сдачи оной, но сей отвергъ предложеніе и отвѣчалъ, что будетъ защищаться. По увѣдомленіи о семъ адмирала Ушакова, онъ приказалъ, ни мало немедля, взять крѣпость штурмомъ, и (*) Намекъ на троянскаго вождя Энви, вынесшаго, по мпеслогическому преданію, на плечахъ своего престарѣлаго отца Анінза изъ горѣвшаго города во время взятіи Трои ахейцами. В. И.
— 45 — послалъ съ кораблей приготовленныя для того лѣстницы. Фран- цузы, не ожидавшіе сего нечаяннаго нападенія, оставляли крѣ- пость неисправленною; почему н были въ ней мѣстами про- ломы отъ разсыпавшихся стѣнъ. Шостакъ, получа адмиральское повелѣніе, съ десантными войсками и множествомъ народа бросился съ отличною поспѣшностью штурмовать оную. Когда начало смеркаться, онъ былъ уже подъ стѣнами крѣпости и готовился идти въ проломъ, какъ осажденные, устрашавъ даль- нѣйшихъ дѣйствій и мщенія островскихъ жителей,—отклонили сіе нападеніе. Комендантъ Люкясъ, переодѣвшись въ простое, обывательское платье, въ сопровожденіи гардемарина Шмита, пришелъ самъ въ одинадцатомъ часу ночи въ домъ архонта графа Макрп, гдѣ находился я начальникъ россійскаго отряда сь нѣсколькими офицерами. Тутъ Капитанъ Шостакъ предложилъ ему слѣдующія условія: 1, въ 8 часовъ по полуночи, французскій гарнизонъ острова Занте выйдетъ съ военными почестями изъ крѣпости и, положа у воротъ оружіе предъ войсками союзныхъ государей, останется военно-плѣннымъ. 2, имущество французовъ останется при нихъ, а жителямъ возвратится все, имъ принадлежащее. 3, оказано будетъ всеобщее прощеніе всѣмъ тѣмъ изъ жи- телей, которые обольщены были правилами французской республики Полковникъ Люкасъ къ симъ статьямъ прибавилъ, чтобы русскіе предохранили французовъ и ихъ семейства отъ оскорб- леній и поруганій черни Условіе сіе было принято, и французскій комендантъ отправился обратно въ крѣпость, въ сопровожденіи двухъ нашихъ офицеровъ, которымъ немедленно вручилъ озна- ченную капитуляцію, за подписаніемъ всѣхъ Штабъ и Оберъ- офицеровъ, гарнизонъ составлявшихъ. 14-го числа французы вышли изъ крѣпости съ военною по- честью; положили ружья предъ нами и сдались военпо-плѣн- ными. Побѣдители приняли отъ нихъ ключи отъ крѣпости и флагъ. Сіи первые наши трофеи въ то-же время предоставлены были главноначальствующему флотомъ. Въ крѣпости найдено: пушекъ чугунныхъ 28, мѣдныхъ полевыхъ 5, мортиръ разнаго размѣра 6, гаубица мѣдная 1. На о-тн батареяхъ пушекъ
— 46 чугунныхъ 19, мѣдныхъ большого калибра 2, гаубица мѣдная 1. Мѣдныя орудія, ружья и амуинція, отъ французскихъ солдатъ отобранныя, взяты были на эскадру, а чугунныя пушки и прочіе снаряды оставлены въ крѣпости. Гарнизонъ состоялъ изъ 491 человѣка, въ томт. числѣ комендантъ и 46 оберъ- офицеровъ Не мало стоило труда защититъ французовъ, при выходѣ ихъ изъ крѣпости, отъ мщенія народа: начальникъ отряда принужденъ былъ поставить въ средину плѣнныхъ, а по сторонамъ десантное войско, которое предохраняло французовъ отъ безпрестанныхъ нападеній провожавшей ихъ, озлобленной толпы. Жены фран- цузовъ проведены были офицерами нашими до самой пристани, гдѣ посадили ихъ на гребныя суда и отправили на корабля соединенныхъ эскадръ, на рейдѣ стоящіе. Французы сами заслужили поведеніемъ своимъ ожесточеніе зантіотовъ и всѣхъ грековъ вообще, поелпку едва вступили ногою на берега Іони- ческаго моря, какъ попрали безъ разбора все священное, по- лезное и пріятное. Гражданскіе нравы, коренныя узаконенія, торговля были вовсе уничтожены, и къ самой даже религіи французы оказывали явное пренебреженіе, принеся съ собою языческіе обряды, приличные токмо заблужденному и чадомъ республиканскимъ опоенному уму. Дерево вольности служи ю имъ храмомъ и зерцаломъ, а пышныя слова вольности, равен- ства—заповѣдями п закономъ: всякій комиссаръ директоріи, являвшій въ себѣ настоящаго проконсула, насылалъ по произволу такъ называемые «Агг&я»; сіи французскія опредѣленія имѣли ту же силу, какъ и фирманы самихъ Парижскихъ султановъ и были исполняемы безъ всякой аппеляціи Они подвергали самовластному заключенію, лишенію имущества и даже жизни. Ненасытные сіи намѣстники великой націи дѣлали, что хотѣли, въ пріобрѣтенныхъ Фракціею краяхъ; они обогащали себя и своихъ наемныхъ покровителей, которые ихъ защищали и покрывали ихъ беззаконія и грабежи предъ прочими предста- вителями республики въ Парижѣ: непремѣнная воля ихъ служила закономъ, а разстрѣливаніе правосудіемъ. Въ Занте и во всѣхъ Іоническихъ островахъ исторгаемы были безпрерывно контрибуціи отъ дворянъ и отъ достаточныхт, людей. Слѣдуя духу республиканской политики французы ласкали чернь: первый чиновникъ города, равно какъ и послѣдній бродяга, имѣли общее наименованіе гражданина (сііоуеп),—Народу давали
— 47 — праздники всякіе десять дней (сіёсаііеі и простой крестьянинъ имѣлъ право входить во всѣ публичныя собранія съ накрытою голойою. Французы думали симъ нарушеніемъ общественнаго порядка привлечь на свою сторону простой народъ, но опи сильно обманулись: на островахъ сихъ жители составляютъ нѣсколько семействъ; каждый поселянинъ имѣетъ своего покро- вителя (Афенди) изъ дворянъ, п званіе сіе переходитъ изъ рода вь родъ. Поселянинъ обработываетъ поля или сады своего помѣщика—покровителя на утвержденныхъ взаимно условіяхъ, изъ платы пли же изъ опредѣленной части рождающагося хлѣба и прочихъ произрастаній, смотря по качеству земли. Пользы обоихъ сихъ сословій тѣсно соединялись: земледѣлецъ въ нуж- дахъ своихъ никогда пе получалъ отъ покровителя своего отказа во вспомоществованіяхъ всякаго рода, а покровитель также былъ увѣренъ, что въ свое время вознаградится во всемъ трудами земледѣльца. Столь тѣсныя, закостнѣлыя и общеполезныя связи не могли быть расторгнуты французскими новизнамп. Поселянинъ въ душѣ своей предпочиталъ названіе «покровителя» слову «гражданинъ», право, которое онъ имѣлъ не скидать съ головы изношенную свою шляпу, входя въ общества, не дѣлало его въ существѣ равнымъ богатому дворянину, и пустое сіе преиму- щество но удобрнвало нимало полей, руками его обработы- ваемыхъ. Оскудѣніе дворянъ отозвалось въ скорости и въ хижинѣ землепашца, помѣщики оставляли земли свои не вспа- ханными и сады безъ присмотра; торговля была пресѣчена переворотами, во всей Италіи послѣдовавшими, и блокированіемъ всѣхъ портовъ французскихъ англичанами;—коринка, деревянное масло и прочія произведенія острова не имѣли никакой цѣны, а хлѣбъ, въ коемъ островъ претерпѣвалъ величайшій недостатокъ, покупался въ ІІелопонесѣ контрабандой, дорогою цѣною и на наличныя токмо деньги, поелику оттоманская порта запретила строжайше вывозъ хлѣба изъ своихъ владѣній, опасаясь сама голода, по занятіи французами плодоноснаго Египта. Таковы были плоды французскаго обладанія на востокѣ. Народъ со дня на день болѣе ожесточался претерпѣваемыми недостатками, уничтоженіемъ торговли и прерваніемъ всякой промышленности; отчаяніе скрывалось въ глубокомъ и безмолв- номъ уныніи. Восклицаніе черни на площадяхъ не могли быть вынуждены ни угрозами, ни награжденіями: мертвая тишина (сія предвѣстница бунтовъ и народныхъ кровопролитій) цар-
— 48 — ствовала повсюду, и французы, опасаясь зантіотскпхъ вечеренъ, въ подражаніе, сицилійскимъ (*), перебрались всѣ въ цитадель. Они пе иначе отлучались оттуда, какъ принимая всѣ возможныя предосторожности, и ходили по городу токмо большими воору- женными толпами. Бѣдствія зантіотовъ были, конечно, временныя, появленіе русскихъ поставляло имъ конецъ, но нравственное зло, поселен- ное ня островахъ французскимъ развратомъ, могло пустить глу- бокіе корни, ежели бы Іоническіе острова остались долѣе во владѣніи новыхъ своихъ хозяевъ Они вводили вездѣ самый разрушительный образъ мыслей, соблазняли невинность, ноно- силп старость, ноощрялп доносы, осмѣивали религію; однимъ словомъ французы проповѣдывали правила, вовлекшія собствен- ное пхъ отечество въ ужасное безначаліе. Свойственная имъ ловкость и любезность развращала особенно нѣжный полъ, ко- тораго нравы и обычаи въ Занте нимало не разнствуютъ съ азіатскими. Здѣсь женщины не кажутся вовсе въ публику, а когда принуждены выходить но своимъ дѣламъ изъ дому, надѣ- ваютъ маску, въ церковь же ходятъ всегда на хоры, которые всѣ съ рѣшетками. Французы, несмотря на сіи предосторож- ности, нашли средство обольстить многихъ дѣвицъ, съ коими сочетались по республиканскому обряду у дерева вольности, при пляскѣ кпрманіолы и напѣвѣ неблагопристойныхъ куплетовъ. Между тѣмъ, какъ игрища сіи совершались на площади при звукѣ военной музыки и при восклицаніяхъ всего гарнизона въ честь новобрачныхъ, родители обольщенныхъ дѣвицъ, запершись въ своихъ домахъ, предавались горести и оплакивали своихъ дѣтей, яко погибшихъ и отпадавшихъ отъ вѣры православной. Плѣнные французы оставались нѣсколько дней па эскадрѣ. На нашихъ корабляхъ имъ оказывали свойственное русскимъ человѣколюбіе и гостепріимство: женатымъ офицерамъ давалп мѣста въ каютъ-компаніи, и всѣ вообще пользовались нашимъ столомъ; нижнимъ чипамъ производилась матросская порція, п (♦) Сицилійцы, приведены будучи въ ожесточеніе насиаытвамп фран- цузовъ, сдѣлали въ 1282 году тайный заговоръ, послѣдствіемъ коего било умерщвленіе вдругъ всѣхъ французовъ, находившихся въ Сициліи.—Названіе сицилійскихъ вечерниь было дано потому, что первый колокольный уд.чрь къ вечернямъ въ день Пасхи долженъ былъ служить сигналомъ къ начатію К|ювопролитія.—Восемь тысячъ французовъ были такимъ образомъ потреб- лены въ одинъ и тотъ же день.
— 49 — ихъ не употребляли ни въ какую работу. Турки не такъ были вѣжливы; всѣхъ французовъ, не разбирая чиновъ (слѣдуя, ко- нечно, французскимъ правиламъ равенства) сажали они иа куб- рикѣ, надѣвали на нихъ кандалы, какъ на невольниковъ, за- ставляли мыть корабли и употребляли во всякую черную работу: кормили же ихъ также худо, какъ и своихъ матросовъ. Какой жестокій переходъ для образованной, свободной, великой націи, отъ вольности къ кандаламъ—отъ изобилія къ сухому хлѣбу—отъ пріятной праздности къ каторжной работѣ. Они вскорѣ отправлены были на фрегатѣ «Сошествіе Св. Духа* въ Патрасъ, а оттуда при турецкомъ конвоѣ препровождены въ Константинополь. Адмиралъ Ушаковъ, снисходя на просьбу жителей, коихъ дочери должны были по несчастію раздѣлять съ мужьями своими и малолѣтними дѣтьми всѣ ужасы плѣна у турокъ, позволилъ 18 семействамъ отправиться въ Анкону, обя- завъ офицеровъ честнымъ словомъ не служить противу союзныхъ державъ до общаго замиренія. 4
— 60 — Г Л А В А IV. Благодарственное молебствіе въ соборной церкви.—Пріенъ, сдѣланный Ад- миралу Ушакову.—Усердіи народа къ Русскимъ.—Адмиралъ угощаетъ за- втракомъ.—Учрежденіе временнаго правительства.—Сопротивленіе острови- тянъ и желаніе ихъ быть Русскими подданными.—Трудное положеніи Уша- кова.—Объ отличившихся при взятіи Занте.—Распоряженія сдѣланныя Ад- мираломъ къ покоренію прочихъ острововъ. — Описаніе острова Занте — Древняя его исторія.—О разныхъ владѣльцахъ, коимъ оный принадлежалъ— Городъ Занте,—Площади.—Одежда зантіотокъ.—Битвы каменьями.—О Маіорѣ Минутѣ,—Крѣпость,—Райская долина.—Церкви. — Кладбище Англичанъ.— Ломбардъ. — Учрежденіе, предупреждающее монополію.— Коринка.—Равныя произведенія острова. — Образованіе древнее и нынѣшнее.—Правы.—Госте- пріимство.—Цицеронова гробница.—Ловли тюленей.—Достопамятные смоля- ные источники.—Рейдъ. 15-го Октября послѣ утренней зари Адмиралъ отправился въ Занте съ начальниками кораблей и фрегатовъ для слушанія благодарственнаго молебствія въ соборной церкви. Едва всту- пилъ онъ на берегъ, какъ народъ, ожидавшій его у главной пристани, громкими восклицаніями изъявилъ свой восторгъ. Духовенство обще съ главнѣйшими гражданами вышли къ нему на встрѣчу; Архимандритъ произнесъ передъ нимъ на Грече- скомъ языкѣ благодарственную рѣчь Россійскому ИМПЕРАТОРУ, яко защитнику Православной Вѣры и возстановителю ихъ спо- койствія; а ему яко орудію и исполнителю Высочайшей воли. По окончаніи рѣчи слѣдовали всѣ въ соборную церковь, а послѣ богослуженія прикладывались къ мощамъ Скятого Діонисія, по- кровителя острова Занте. Между тѣмъ во всѣхъ церквяхъ про- исходитъ колокольный звонъ; дома по улицамъ украшены были картинами, коврами и шелковыми матеріями; изъ оконъ свѣ- шены были военные Россійскіе флаги съ Андреевскимъ крестомъ, н весь народъ держалъ такіе же маленькіе флажки въ рукахъ. По слѣдамъ Русскихъ бросали изъ оконъ цвѣты, деньги и кон- фекты. Всѣ жители были па улицахъ. Съѣстныя лавки и пи- тейные дома были открыты для освободителей безденежно; но иикто не смѣлъ отлучиться отъ своего мѣста, и жители съ чув- ствомъ братской любви носили по солдатскимъ рядамъ вино и всякія закуски. Матери, имѣя слезы радости, выносили дѣтей своихъ н заставляли цѣловать руки нашихъ офицеровъ и гербъ Россійскій на солдатскихъ сумкахъ. Изъ деревень скопилось до
— 51 — 5000 вооруженныхъ поселянъ: они толпами ходили по городу, нося па шестахъ бѣлый флагъ съ Андреевскимъ крестомъ. Ко- нечно болѣе двадцати тысячъ голосовъ повторяли: «ура! да здравствуетъ Павелъ I, нашъ избавитель. Царь Православныхъ!» Нельзя себѣ представить, сколь велико и чистосердечно было усердіе Зантіотонъ; зрѣлище сіе было самое трогательное. Перо мое слабо оное описало, но вы, любезные моя товарищи и со- служивцы, вы, читая сіи строки, перенесетесь мысленно въ Занте и восіюмннте 15-е Октября 1798 года! Всѣ русскіе внутренно восхищались сими непритворными зна- ками душевной приверженности грековъ, но не могли довольно обнаруживать сего чувства нри своихъ союзникахъ. Турки не охотно взирали на сію чистосердечную и взаимную привязан- ность двухъ единовѣрныхъ народовъ. По выходѣ изъ церкви начальники и чиновники обѣихъ эскадръ первѣйшими особами угощаемы были завтракомъ, послѣ чего всѣ возвратились на суда. Вслѣдъ за симъ преступлено было къ учрежденію временнаго правленія, по примѣру острова Цериго, впредь до Высочайшаго утвержденія; главнѣйшіе граждане были созваны для совѣщанія къ Адмиралу, народъ-же собрался на противулежащую про- странную площадь, но когда Зантіоты услышали, что они оста- ются независимыми йодъ управленіемъ избранныхъ между со- бою гражданъ, то всѣ взволновались и начали громогласно кри- чать, что онн не хотятъ быть ни вольными, ни подъ управле- ніемъ островскихъ начальниковъ, а упорно требовали быть взятыми въ вѣчевое подданство Россіи, и чтобы опредѣленъ былъ Начальникомъ или губернаторомъ острова ихъ Россійскій чиновникъ, безъ чего они ни на что согласія своего не дадутъ. Таковое пеожидаемое сопротивленіе, сколь ни доказывало на- родную приверженность къ Россіи, крайне было оскорбительно для нашихъ союзниковъ, и поставляло Адмирала Ушакова въ весьма затруднительное положеніе. Онъ съ ласкою доказывалъ пмъ пользу вольнаго независимаго правленія, н объяснялъ, что великодушныя намѣренія Россійскаго Императора могли бы быть худо истолкованы, ежели бы, отторгнувъ грековъ отъ ига фран- цузовъ, войска его вступать стили въ Іоническіе острова не яко освободители, но яко завоеватели, что Русскіе пришли не вла- дычествовать но охранять, что греки найдутъ въ нихъ токмо защитниковъ, друзей и братьевъ, а но повелителей, что предай-
— 62 — постъ ихъ къ Русскому Престолу, конечно, пріятна будетъ Императору, но что онъ для оной договоровъ своихъ съ союзниками и съ прочими Европейскими державами нарушать никогда не согласится. Много стоило труда Адмиралу Ушакову отклонить сіе общее великодушное усердіе Зантіотовъ, но когда видѣли они твердость его и убѣдились въ справедливости его возраженій, то главнѣйшіе изъ островскихъ жителей приступили къ избранію общими голосами членовъ присутственныхъ мѣстъ на предложенномъ имъ правѣ. По оному Правленіе острова имѣло быть составлено изъ двухъ классовъ, то есть изъ трехъ первѣйшихъ Архонтовъ, Графовъ Кумуту, Марки и Дессила, и изъ гражданъ, ими избранныхъ. Онн обязаны были соблюдать законное производство дѣлъ, а чрезвычайные случаи представ- лять на разрѣшеніе союзныхъ Адмираловъ. Для охраненія города и крѣпости, по усильной просьбѣ жителей, оставленъ былъ на- чальникомъ крѣпости мичманъ Васильевъ (*), съ небольшимъ отрядомъ солдатъ. Что касается до городской стражи, оную по- ложено содержать въ крѣпости и на брандвахтенномт. суднѣ самимъ жителямъ острова, нарочно къ тому выбраннымъ. Мор- скихъ баталіоновъ Маіоръ Дандріе имѣлъ препорученіе описать имѣніе Консула 1'исса (биіуе) и нѣкоторыхъ французскихъ куп- цовъ. скрывшихся во Францію предъ прибытіемъ нашимъ въ Занте. Капитанъ-Лейтенантъ Шостакъ, коему ввѣрена была Главно- командующимъ экспедиція противъ острова Занте, показалъ въ семь случаѣ много расторопности и усердія, подъ нимъ отличи- лись также Лейтенантъ Тизенгаузенъ, Маіоръ Ивановъ, Лейте- нанты Навроцкій и Метакса; баталіонные Капитаны Тичинъ и Кикипъ, Артиллеріи Лейтенантъ Ганфелътъ и Мичманъ Киязь Ших патовъ. Послѣ сего Адмиралъ Ушаковъ не медля назначилъ три от- дѣльныя маленькія эскадры, коими предварительно и поспѣшно (•) Васильевъ Мих. Нккол.; въ службѣ съ 1794 г.; въ чинѣ мичмана участвовалъ въ освобожденіи Іоническихъ острововъ. Съ 1801 г. въ балтій- скомъ флотѣ исполнялъ съ успѣхомъ разнообразныя порученія. Въ 1819—22 гг. совершилъ кругосвѣтную экспедицію дли описи береговъ русскихъ владѣній въ Сѣверной А меринѣ и для изслѣдованія Берингова пролива; за труды его по экспедиціи повелѣно было считать время кампаніи вдвойнѣ. Удостоенъ былъ за службу ыііогіімн отличіями и неоднократно особымъ монаршимъ благоволеніемъ. Умеръ къ 1847 г. въ чинѣ вяце-адмирала (Мор. Со. 111 стр. 271—272) В. И.
— 53 — хотѣли дѣйствовать, для занятія другихъ острововъ, какъ то увидитъ читатель впослѣдствіи. Одинъ изъ сихъ отрядовъ на- ходился подъ начальствомъ флота Капитана Посконина (•) и назначенъ былъ къ островамъ Цефалопіи и Итакѣ; Капитанъ 1-го ранга Сснявинъ (**) съ другимъ долженъ былъ слѣдовать къ острову С. Маврѣ, а третій подъ командою Капитана Селива- чева (***) назначался для блокированія острова Корфу. Съ По- скочинымъ находился корабль «Троица» н фрегаты «Сошествіе» ц «Счастливый», судно «Красносельс» и Турецкіе два фрегата; съ Сенявинымъ корабль «Петръ» и фрегатъ «Навархія», да съ Турецкой эскадры тоже корабль и фрегатъ. Сіи два отдѣленія, получа отъ Адмирала нужныя повелѣнія, отправились не медля въ означенный имъ путь. 17 числа турецкій вице-адмиральскій корабль и фрегатъ «Ни- колай» посланы въ Патрасъ съ плѣннымъ французскимъ гарни- зономъ, при чемъ предписано было тамошнему Пашѣ отправить его въ Константинополь. Оный гарнизонъ состоялъ, какъ сказано выше, почти изъ 500 человѣкъ Между тѣмъ французы на островѣ Цефалонія, будучи притѣснены жителями, бѣжали въ горы и тамъ скрылись. Тотчасъ посланъ былъ съ отряженной эскадры Поскочппа десантъ для отысканія ихъ; жители соеди- нились съ онымъ и обнадежили русскихъ, что они вездѣ за ними послѣдуютъ. На островѣ С. Мавры происходило то же: жители тамошніе подняли Россійскій флагъ и съ нетерпѣніемъ ожидали (•) Поскочвнъ Ив. Степ.; въ службѣ съ 1778 г.; участникъ вгѣтъ слав- ныхъ дѣйствій гребной флотиліи черноморскаго флота 1788—1790 гг. Въ экспедицію 1798—1800 гг. командовалъ кораблямъ «Си. Троица» и, началь- ствуя отдѣльнымъ отрядомъ, былъ дѣятельнымъ помощникомъ адмирала Ушикона. Скончался въ 1803 году въ чинѣ капитанъ-командора. (Мор. Сп IV стр. 604—606) В. И. (*’) Сенявннъ Дмнтр. Пикол., извѣстный славный адмиралъ,первые годы своей службы состоявшій въ черноморскомъ флотѣ. Впослѣдствіи былъ главнокомандующимъ балтійскимъ флотомъ и сухопутными войсками въ Средиземномъ морѣ въ 1805—1810 гг. въ войнѣ съ Франціей. Одержалъ нѣсколько побѣдъ надъ турками въ 1807 г. Скончался въ чинѣ адмирала п въ званіи генералъ-адъютанча. (Мор. Сп. V стр. 58 — 61) В. II. (*••) Селивачевъ Ив. Авдр.; въ службѣ съ 1769 г. Состоялъ съ 1774—1784 іт. въ донской и азовской флотиліяхъ: командовалъ кораблями въ сраженіяхъ у Ѳидонпси въ 1788 г. и у мыса Каліакрія въ 1791 г. Въ экспедиціи адмирала Ушакова, командуя отдѣльнымъ отрядомъ, блокировалъ Корфу и участвовалъ въ ея взятіи: уволенъ отъ службы въ 180П г. ві. чинѣ напитанъ—командора. (Мор. Сп, V отр. 30—51) В. И.
— 54 — нашей эскадры, дабы вмѣстѣ выгнать французовъ и отдаться въ покровительство союзнымъ державамъ. Всѣ сіи происшествія будутъ подробно описаны въ слѣдующихъ главахъ. Между тѣмъ, на покоренномъ союзниками островѣ Занте турки вели себя весьма хорошо и были въ полномъ новииовепіи у офицера на- шего, ими начальствовавшаго. Участь ихъ возбуждала даже за- висть прочихъ товарищей, не почитавшихъ себя въ совершен- ной безопасности: свободные и вооруженные зантіоты приводили ихъ въ нѣкоторую робость. Но тѣ это были обезоруженные, кокорные, трепещущіе греки, которыхъ привыкли они видѣть въ Турціи, и которыхъ величали оин названіемъ Тауиіанъ, т. с. зайцевъ. Временное правительство въ Занте подарило Турецкому от- ряду за участіе въ освобожденіи острова отъ французовъ ЗООО піастровъ. Капитанъ же ІПостакъ не принялъ денежное награж- деніе, поднесенное депутаціею ему н всему отряду Русскому. Островъ Занте, лежащій къ западу отъ Пелопонеса, подъ 37“ 57' широты и 28° 56' долготы, отдѣляется отъ матераго берега проливомъ, имѣющимъ въ ширину 35 верстъ, а длину 25. Величайшая ширина онаго отъ запада къ востоку содержитъ не болѣе 22-хъ, а длина отъ сѣвера къ югу 33 версты, въ окружности же имѣетъ островъ 120 верстъ. Зп'мюпусъ, сынъ Дардопа, Троянскаго царя, основавшій свое могущество въ Аркадіи и въ Ахаіи, около 2530 лѣтъ отъ сотво- ренія міра, населилъ островъ Занте Ахиійцамп и далъ оному наименованіе Зачинта. Пріятность климата и изобиліе почвы привлекли па оный поселенцевъ со всѣхъ странъ. По истеченіи ста лѣтъ, народное населеніе до того увеличилось, что зантіоты принуждены были искать себѣ пристанище въ чужой землѣ; но словамъ Тита-Ливія они перешли въ Гпшпанію двѣсти лѣтъ передъ троянскою войною и построили тамъ городъ Стоитъ, столь знаменитый потомъ своимъ великолѣпіемъ и богатствомъ, а болѣе всего упорнымъ своимъ сопротивленіемъ войскамъАннм- бала, разорившимъ его до основанія. Въ продолженіи ста лѣтъ, островъ сей принадлежалъ потомкамъ Зачимтуса, а потомъ перешелъ во владѣніе Улисса, царя Итаки, который спомоще- ствуемый будучи 2000 приверженныхъ ому зантіотовъ, низвергъ Пллона. Въ отсутствіе Улисса, Евриматъ, похитивъ верховную власть, отправился въ Итаку и всѣми происками старался обольстить цѣломудренную Пенелопу и совокупиться съ нею
— 55 — бракомъ; но его дерзость была жестока наказана по возвращеніи Улисса. По смерти сего царя островъ Занте объявилъ себя республикою. Эней во раззореніи Трои (говоритъ Діонисій Алпкарнасскій', искавъ повсюду мѣста, чтобы основать себѣ новую отчизну, присталъ къ сому острову и былъ принятъ жителями съ отлич- ными почестями и, въ изъявленіе своей благодарности гостепрі- имнымъ островитянамъ, онъ соорудилъ великолѣпное капище Венерѣ іі, отпраздновавъ съ величайшею пышностью установлен- ныя игрища въ честь сей богини, отправился въ дальній путь. Долгое время (говоритъ Діодоръ Сицилійскій) зантіоты, окру- женные народами, раздираемыми безпрестанными междоусобіями, умѣли содержать себя въ совершенномъ нейтралитетѣ и насла- ждаться тпшпною; но сіе блаженство рушилось, когда Лоііиы и Спарта ополчились для оспариванія первенства надъ всею Греціей». Пелопонесъ содѣлался театромъ войны, п обѣ сіи республики домогались пріумноженія себѣ союзниковъ: Аѳиняне отправили посольство въ Занте, для склоненія сей республики принять ихъ сторону; отказъ заитіотовъ принудилъ ихъ употре- бить силу. Толмидасъ является съ многочисленнымъ флотомъ и дѣлаетъ вылазку па островъ: зантіоты, не взирая на свою не- опытность въ военномъ искусствѣ, принялись за оружіе и, отра- жая силу сплою, содѣлались въ упорномъ ихъ сопротивленіи достойными потомками пхъ храбрыхъ предковъ, сопровождавшихъ на пути славы своего царя Улисса. Аѳиняне, сдѣлавъ всевоз- можныя усилія, покорили наконецъ островъ Занте п опусто- шили большую часть приморскихъ его селеній; впослѣдствіи зантіоты пребыли навсегда вѣрными союзниками Аѳинянъ. Спарта съ другой стороны не переставала своими домогатель- ствами п угрозами отклонять зантіотовт, отъ союза съ Аѳинамп и. не могши въ томъ успѣть, отправила Кленуса съ большимъ флотомъ и высадными войсками съ повелѣніемъ опустошить сей островъ и предать оный огню и мечу; ужасныя сіи мѣры Спар- танцевъ, вмѣсто того, чтобы устрашить заитіотовъ, заставили ихъ, напротивъ того, соединиться общими силами и, предавъ забвенію личныя ихъ вражды, отличиться въ сію войну знаме- нитыми военными подвигами, принудивъ Лакедемонянъ опорож- нить островъ съ большою потерею и оставить навсегда всякое па оный покушеніе.
— 56 — Быстрые успѣхи Филиппа, царя Македонскаго, надъ Грече- скими республиками заставили Римлянъ послать сильный флотъ по берегамъ Этоліи и Пелопонеса, дабы положить оплотъ его завоеваніямъ; Консулъ Левиніусъ, командовавшій морскими си- лами, овладѣлъ островомъ Занте, потерявъ однакожъ большую часть своихъ легіоновъ: Филиппъ, вступивъ опять во владѣніе онаго, уступаетъ его Этолійскому царю Анимандру, а сей про- даетъ его Ахейцамъ; Квинтъ Флампній отнимаетъ его у нихъ, ио, по удаленіи сего Консула, зантіоты низвергаютъ съ себя пгс римлянъ и пристаютъ къ зтольцамъ; но были жестоко на- казаны потомъ Консуломъ Левіемъ, который, высадивъ сильный корпусъ, разграбилъ и разорилъ весь островъ. Бѣдствія сія усугубляютъ ненависть зантіотовъ противу римлянъ и они со- единяются съ этольцамн противу Консула Фульвія, который, покоривъ ихъ. даетъ острову долгое время вкушать плоды благо- разумнаго его управленія; онъ предоставляетъ ому право управляться самъ собою съ тѣмъ, чтобы не принимать оружія противъ Римской республики. Луцій-Туллій, обезоруживъ на- конецъ Ахейцевъ и прочіе народы Греціи, возстававшихъ про- тиву римлянъ, истребивъ всѣ ихъ укрѣпленія, обратилъ сію часть Греціи, подъ именемъ Ахаіи, въ Римскую провинцію, къ коей и островъ Занте былъ присоединенъ. Когда же Римъ содѣлался добычею раздоровъ и ужасныхъ междоусобій, островъ Занте, пребывая въ совершенной тишинѣ, служилъ убѣжищемъ множеству несчастныхъ римскихъ фамилій, принужденныхъ оставить свое отечество. Пріятность климата сего острова служила утѣшеніемъ симъ несчастнымъ изгнан- никамъ. Подъ владычествомъ Римскихъ императоровъ Занте раздѣ- лялъ общую участь всей Греціи; оный переходилъ скоропостижно отъ безмятежнаго бытія своего къ угнетеніямъ и грабеяьамъ сви- рѣпаго деспотизма, перемѣны сіи отнюдь ихъ не колебали; зан- тіоты, пріобыкшіе постепенно къ тяжести оковъ своихъ, лиши- лись наконецъ того благороднаго мужества и той дѣятельности, съ вонми они многократно прибѣгали къ оружію, для возстано- вленія своей независимости; они пребывали равнодушными къ насиліямъ жестокихъ своихъ владѣтелей. Въ лѣтописяхъ Занте, изданныхъ ЯковомъДіедо.иъ, Сенато- ромъ Венеціанскимъ, видно, что, при раздѣленіи Римской Импе- ріи. островъ сей, перешелъ во владѣніе Восточныхъ императо-
— 67 — ровъ, и зантіоты наслаждались совершеннымъ благоденствіемъ до появленія Вандаловъ, опустошившихъ подъ предводительствомъ Генеерика всю Грецію. Островъ Занте сдѣлался позорищемъ ужасныхъ кровопролитій сихъ варваровъ, и едва начиналъ онъ забывать свои бѣдствія, какъ Аттила, наводнившій безчислен- ными своими ордами Грецію, Македонію, Оессалію и Эпиръ, предалъ его огню и мечу. Въ крестовыхъ походахъ христіанскіе флоты приставали неоднократно къ острову Занте, и сіе пода- вало поводъ Саумщыяалсъ опустошать оный нѣсколько разъ. Ордену Св. Іоанна Іерусалимскаго долгое время принадлежали нѣкоторыя помѣстья на семъ островѣ, подъ именемъ Іерусалима, но Мальтійское правительство, заключивъ особенный трактатъ съ Венеціанскою республикою, уступило свои права на тѣ земли за значительныя денежныя суммы. Островъ Занте былъ наконецъ проданъ Восточнымъ Импера- торомъ Андроникомъ графамъ Токи, отъ коихъ перешелъ къ графамъ Брогліо; сіи послѣдніе населили его большею частью Пелопонесцами (бывшими тогда подъ владѣніемъ Венеціанъ), давъ имъ величайшія выгоды для ихъ переселенія. Въ 1479 году Венеціанская республика послала свой флотъ, подъ начальствомъ Антонія Лоредана, для защиты острова Занте отъ турокъ: Ве- неціанскій адмиралъ потребовалъ отъ турецкаго начальника, чтобы позволено было всѣмъ подданнымъ республики его пере- браться изъ сего острова опять въ Пелопонесъ съ ихъ имуще- ствомъ; па что турки согласись, истребили большую часть жи- телей, остававшихся на островѣ, и продали потомъ оный на на- личныя деньги Венеціанской республикѣ, которая употребила всевозможныя мѣры къ населенію онаго вновь изъ ближайшихъ острововъ; и дѣйствительно, по прошествіи 100 лѣтъ, великодуш- ными пособіями Патриціевъ сей нѣкогда славной республики и всякаго рода ободреніями со стороны Правительства островъ Занте началъ процвѣтать и обогащаться обширною торговлею. Селимъ II, желая завладѣть онымъ, отправилъ туда въ 1620 году Эмира-Агу при ЗОО военныхъ судахъ, съ вылазкою изъ 12 000 пѣ- хоты и 3 000 конницы; зантіоты соединились съ войсками Паола Конторани, командовавшаго островомъ, и отразили турокъ, истребя вгю ихъ вылазку и большув» часть флота. Венеціанскій Сенатъ, во ободреніе храбрости сихъ островитянъ, позволилъ имъ съ того времени содержать на свой счетъ 40 галеръ и защищаться отъ турокъ и отъ африканскихъ разбойниковъ, которые всегда
— 58 — были храбро отражаемы заптіотами. Святому Віронику припи- сываютъ безсмертную славу обращеніемъ зантіотовъ въ христіан- скую вѣру, впрочемъ множество важныхъ происшествій, относя- щихся къ острову Занте, остаются вовсе неизвѣстными; лѣто- писи и архивы сего острова, изъ которыхъ можно бы было почерпнуть весьма любопытныя свѣдѣнія, сдѣлались добычею пламени, при нашествіи сарацынъ и турокъ и при другихъ ужас- ныхъ переворотахъ, коимъ островъ сей неоднократно былъ под- верженъ. Венеціанская республика владѣла Зантомъ до своего паденія, т. е. до 1ъампоі|юрмійскаго мира; въ 1798 году побѣдо- носному флоту Императора Павла 1 предоставлено было освобо- дить оный отъ мятежническаго правленія французской директоріи, предоставивъ жителямъ право избрать правительство, сродное нравамъ ихъ и обычаямъ. Городъ Занте построенъ на самой срединѣ восточнаго берега, на горѣ Скопо, скатывающейся нечувствительно до самаго моря. Косогоръ, усѣянный домами, довольно хорошо выстроенными и раздѣленными между собой природными садами, представляетъ пріятный для глазъ видъ съ моря, но внутренность города не соотвѣтствуетъ его наружности улицы большею частью узки, кривы п крайне нечисты; одна только такъ называемая Ка.іс- Ларга (широкій путь) содержится въ чистотѣ и отличается хо- рошими зданіями. На оной живутъ зажиточные дворяне и перво- статейные купцы: дома пхъ выстроены на итальянскій вкусъ, съ терассамп и портиками, служащими какъ наружнымъ укра- шеніемъ, такъ и защитою отъ солнца п дождя. Примыкающая къ сей улицѣ Овощная площадь (Ріа/./а сіеІІ’егЬе) довольно про- странна и хорошо вымощена, но не имѣетъ никакихъ украшеній; опа почти всегда наполнена множествомъ продавцовъ и народа, покупающаго разныя овощи, съѣстные припасы и живпость, при- возимые поселянами изъ деревень. Площадь Св. Марка, находящаяся въ срединѣ города, слу- житъ гульбищемъ жителямъ передъ захожденіемъ солнца. Здѣсь сходятся ежедневно, когда только позволяетъ то погода, мно- жество гуляльщиковъ: мужчины пъ красныхъ плащахъ, а жен- щины въ родѣ домино или епанчи, покрывающей голову и плечи; къ сему странному наряду надобно прибавить трехъ-угольную шляпу съ плюмажемъ и надѣваемую на лицо бѣлую маску. Днев- ной сей маскарадъ продолжается до самой ночи. Одѣваніе заи- тіотокъ, выдуманное ревнивыми пхъ мужьями для скрытія пре
— 59 — лестей отъ нескромныхъ постороннихъ взоровъ и для воспрепят- ствованія искушеній, подаетъ пмъ напротивъ того возможность успѣшнѣе обманывать мужей и удобство назначать любовныя свиданія, ибо онѣ, окутавшись въ маскарадное свое платье н закрывъ себѣ лицо, могутъ во всякое время не стыдясь ходить по улпцамъ однѣ, не бывъ никѣмъ узнаны, разумѣется, кромѣ любовниковъ своихъ. Дворянки только однѣ имѣютъ право маски- роваться, купеческія жены и мѣщанки въ нѣкоторыхъ случаяхъ и завидуютъ пмъ, но тѣ, которыхъ природа одарпла красотою, охотно уступаютъ пмъ сіе преимущество, особливо, когда дѣло идетъ показать себя въ церкви, на гульбищахъ, или другихъ публичныхъ сборищахъ. Па площади Си. Марка производились также во время Вене- ціанскаго Правительства смертоносныя бптвы, извѣстныя подъ именемъ Пстрополемосъ (каменно-бонщи), въ которыхъ наслѣд- ственная ненависть между дворянскими семействами запечатлѣ- валась смертію. Нерѣдко одна половина города возстапала па другую, принимая участіе въ старинныхъ ненавистяхъ п мще- ніяхъ, раздиравшихъ многія знатныя фамиліи: кровопролитныя сін сраженія каменьями происходили на открытомъ полѣ и окан- чивались нерѣдко смертію или увѣчьемъ двухъ тысячъ н болѣе гражданъ. Многія несчастныя семейства, лишаясь подпоръ своихъ, приходили въ совершенную нищету. Робкіе и слабые венеціанѳ, страшась вооруженныхъ заптіотовъ, запрещали имъ носить оружіе, а позволяли имъ сражаться только камнями, установивъ даже особенные дни, въ разныя времена годя, для совершенія сихъ кровавыхъ битвъ. Французы строгими мѣрами истребили вар- варское сіе обыкновеніе, и зантіоты стали опять носить оружіе, однако же, во все время управленія русскихъ островомъ симъ, не токмо не произошло ни единаго смертоубійства, по, понечп- тольностыо Маіора Минуты, всякаго рода безпокойства были вовсе прекращены (*). (*) Куримскаго полка Маіоръ Минути, бывшій во. продолженіи шести лѣтъ комендантомъ въ Занте, водворилъ совершенное спокойствіе во всему острову; оіп. утушилъ псѣ ненависти, существовавшія до того времени между многими дворянскими семьями, и уничтожилъ распри, сѣявшія въ народѣ междоусобіе и взаимную злобу. Почтенный сей офицеръ до такой степени заслужилъ всеобщую любовь и уваженіе занііотовъ, что они, во всѣхъ своихъ несогласіяхъ и тяжбахъ, подвергались добровольно его рѣшеніямъ и приговорамъ. Имя Минута останется незабвеннымъ на островѣ Занте.
-60- На вершинѣ горы Букола построена крѣпость, защищающая городъ; до нее добираться можно только пѣшкомъ и верхомъ на лошакахъ, пріобыкшихъ къ сей крутой и бойкой дорогѣ. Укрѣп- ленія состоятъ въ обширной каменной оградѣ, обвалившейся во многихъ мѣстахъ землетрясеніемъ, послѣдовавшимъ здѣсь въ 1767 году; съ южной стороны образуетъ она полумѣсяцъ, на ко- торомъ подняты были флаги соединенныхъ эскадръ. Найденная нами артиллерія была въ самомъ худомъ состояніи; большая часть пушекъ лежали разбросаны но валу безъ платформъ. Казенныя строенія, какъ то: казармы, магазейны, комендантскій домъ, караульня и тюрьма были завалены вонючею нечистотою и не имѣли ни оконъ, пи дверей; но зато были мы щедро вознаграж- дены, когда, достигнувъ послѣ труднаго перехода до высоты крѣпости, мы обратили взоры наши на восточную часіь острова: намъ представилась долина, имѣющая въ длину 20, а въ ширину до 15 верстъ; окруженная съ востока и юга моремъ, а съ За- пада и Сѣвера горами, устланная виноградникомъ и масличными рощами; испещренная селеніями и увеселительными домами по- мѣщиковъ, съ садами, наполненными огромными кипарисами и всякими плодоносными деревьями; ручьи и потоки водъ, стре- мяся быстро съ горъ, извивались на лугахъ, усѣянныхъ стадами разной скотины, и вокругъ полей, покрытыхъ хлѣбомъ и овощами. Далѣе видны были дороги, ведущія къ разброса инымъ на хол- махъ селеніямъ и обсаженныя весьма регулярно померапцовымп н лимонными деревьями, испускавшими пріятнѣйшее благоуханіе, которое легкій осенній вѣтеръ разносилъ по всему острову... Читатель, присовокупи къ прелестному сему зрѣлищу другіе драгоцѣнные дары природы, какъ то: прекрасное тихое небо и чистый благорастворенный воздухъ, не удивится, что всѣ путе- шественники единогласно именовали мѣсто сіе райскѵмъ полемъ (ѵіа сіе! рагайізо). На сей подлинно райской долинѣ зантіоты по- жинаютъ большую часть своихъ богатствъ, собирая въ великомъ множествѣ: коринку и оливковое масло. Сіи два предмета соста- вляютъ главнѣйшую отрасль ихъ промышленности. Крѣпость изобилуетъ превосходнѣйшею водою, богатые город- скіе жители доставляютъ себѣ оную на лошакахъ, а прочіе обы- ватели довольствуются цистернами (*), которыхъ находится весьма достаточно въ городѣ. (•) Цистернами называютъ водоемъ, вырытый въ землѣ, а чаще вы< ѣ- ченныіі въ камнѣ п куда въ безводныхъ мѣстахъ накопляютъ дождевую воду, восточные породы особенно турки весьма искусны въ сооруженіи и содер-
— 61 — Нн въ одномъ изъ Іоническихъ острововъ нѣтъ столько бога- тыхъ церквей, какъ въ Занте; архитектура ихъ самая древняя и во вкусѣ храмовъ ХШ столѣтія. Двѣ церкви заслуживаютъ особенное вниманіе: первая--посвящена Св. Діонисію, покрови- телю острова, и довольно хорошо расписана Итальянскими ху- дожниками; мощи Угодника хранятся въ позлащенной серебрян- ной ракѣ превосходной работы, а иконостасъ украшенъ золотою рѣзбою. Золотыя и серебряныя паникадилы, священные сосуды, изъ сихъ же металловъ вылитые, и богатая ризница суть боль- шею частью усердныя приношенія благочестивыхъ заитіотовъ и другихъ жителей Греціи. Другая церковь, именуемая Фаперомени (явленіе Пресвятыя Богородицы) не уступаетъ ни мало первой въ богатствѣ, въ жи- вописи и въ украшеніяхъ; соборная же церковь во имя Св. Ни- колая Чудотворца, построенная у самой нрнсгани, отличается передъ прочими вышиною колокольни, на которой въ ночное время горитъ огромный фонарь, служащій маякомъ входящимъ въ портъ судамъ. Кладбище, назначена е для погребенія англичанъ, умираю- щихъ въ Занте, привлекаетъ любопытство всѣхъ путешествен- никовъ (•). Оно находится въ пріятномъ мѣстоположеніи у самаго берега на возвышеніи и составляетъ пространный четвероуголь- никъ, обнесенный стѣною; внутренняя сторона одѣта плющомъ, средина же украшена великолѣпными мраморными гробницами, обсаженными кипарисами, миртовыми и лавровыми деревьями Небольшая, изрядно построенная, часовня, посвященная Св. По- бѣдоносцу Георгію, п при оной маленькій весьма опрятный домикъ, гдѣ живетъ священникъ съ своимъ причтомъ, суть единствен- ныя строенія въ сей обители вѣчнаго покоя. Мы осматривали также здѣшнюю верфь, гдѣ строятся не только лодки, на которыхъ производятъ островитяне свою тор- говлю съ матерымъ берегомъ и прочими островами, но даже большія кунеческія суда, подымающія до 250 тоннъ ((•) **). жаніи фонтановъ, цистернъ и колодезей, коими наполнены большія.дороги. Построеніе оныхъ почитается у нихъ дѣломъ бдагоугоднымъ. Они любятъ утолять жажду хорошею водою н часто очень моются болѣе изъ набожности, нежели изъ чистоты. (•) Англичане имѣютъ нъ Занте съ давняго временя контору, для аа купки коринки, которая входить въ народное кушанье, столь ими любимое и называемое пуілтъ. (•♦) Тонна ость морская мѣра, содержащая 50 пуд.
— 62 — 18-го октября союзные адмиралы, сопровождаемые первѣйшими Архонтами, графами Кумуту, Макри и Дессила, присутствовали при выборахъ дворянствомъ островскихъ судей. Собраніе сіе происходило въ залѣ Ломбарда (Моиіе (Іеііа ріеіа), гдѣ обыкно- венно собирается Главный Совѣтъ, и гдѣ хранятся также архивы всѣхъ присутственныхъ мѣстъ. Ломбардный банкъ имѣетъ 30 000 червонныхъ капитала и принимаетъ подъ закладъ золото, се- ребро и драгоцѣнные камни, взимая по четыре процента, упо- требляемые па воспитаніе подкидышей, незаконнорожденныхъ дѣ- тей п сиротъ. Управленіе сего человѣколюбиваго заведенія ввѣ- ряется но выбору тремъ лицамъ изъ дворянъ. При самомъ учре- жденіи онаго, послѣдовавшемъ въ концѣ XVII столѣтія, обра- щались въ немъ капиталы партикулярныхъ людей, но, по сдѣ- ланному послѣ Главнымъ Совѣтомъ узаконенію, всякій, поступав- шій въ дворянское сословіе, гражданинъ обязанъ былъ взносить въ Ломбардную кассу 100 червонныхъ. Пошлины сіи, возрастая съ того времени постепенно, составляли упомянутую сумму, со- дѣлавшуюся собственностію всего дворянства и теперь въ обо- ротѣ Ломбардной казны не существуетъ болѣе частныхъ капи- таловъ. Постановленіе, учрежденное на семъ островѣ съ давняго вре- мени, для предупрежденія монополіи въ продажѣ коринки, соста- вляющей (какъ выше сказано) главнѣйшій доходъ жителей, есть поистинѣ образецъ мудрости и попечительности правительства. Вся коринка съ цѣлаго острова, назначенная въ продажу, скла- дывается въ общественные магазейны, называемые Серальѵ. Надзоръ надъ сими магазейпами и распоряженіе оными препо- ручается но общему согласію пяти членамъ, изъ коихъ трое вы- бираются между дворянствомъ, а остальные два въ среднемъ состояніи. Весь товаръ составляетъ одну массу: цѣну устанавли- ваетъ Главный Совѣтъ, смотря по урожаю пли обстоятельствамъ къ торговлѣ относящимся. При каждой продажѣ, чинимой и но-, странному купцу, бѣдный равно какъ и богатый, смотря но ко- личеству внесеннаго имъ въ магазейны участка, пользуется оди- наковою и соразмѣрною долею въ барышѣ; никто, подъ опасе- ніемъ строжайшаго наказанія, не можетъ совершить частной илн особенной продажи коринки. Здѣсь монополистамъ житья нѣтъ; обогащаться позволено, но не одному, а всѣмъ вмѣстѣ. — Для
— 63 — оливковаго масла также сдѣланы подобныя строеніи н на тѣхъ же почти правилахъ (* (••)). Между Зантіотскими винами почитаются лучшими бѣлыя, на- зываемыя Лтюроиди, Роболла и Аматихо; впна сіи имѣютъ превосходнѣйшія вкусъ, ароматическій запахъ и выпиваются почти всѣ самими жителями. 'Ликеры здѣшніе довольно хороши, миндальная же пастила, называемая Мендолато, раскупается всѣми островами въ великомъ множествѣ и доставляется въ Ве- нецію п Константинополь знатнымъ особамъ по заказу. Въ Занте приготовляется также разныхъ родовъ мыло, вывозимое на про- дажу во всѣ окрестные мѣста. Хлопчатая бумага, собираемая на островѣ въ довольномъ количествѣ, выдѣлывается изрядно: изъ оной ткутъ миткяли, скатерти и подкладочныя холстины, коими снабжаются жители Эпира. Вообще торговля въ Занте въ цвѣтущемъ состояніи; промышленность всякаго рода увеличилась болѣе съ тѣхъ поръ, какъ множество Пелопонссцовъ, гонимыхъ свирѣпостью Пашей, переселились на сей островъ (••). Зантіоты почитаются лучшими земледѣльцами и садовниками сихъ береговъ; они успѣваютъ и справляться дома и обрабаты- вать поля и сады сосѣдей своихъ Пелопонссцовъ, а особенно жи- телей городовъ Гаступи и Кларсиціи, отстоящихъ отъ Запте въ 23 верстахъ. Изобиліе и богатство, доставляемыя зантіотами въ обѣтован- ной ихъ землѣ, отвлекали ихъ отъ всѣхъ военныхъ предпріятій; роскошь и нѣга заглушали въ нихъ любовь къ славѣ, и они но приняли никакого участія, когда вся Греція была угрожаема порабощеніемъ Персовъ, коихъ исполинскія ополченія были истре- блены въ достопамятныхъ сраженіяхъ при Термопплахъ, Мара- фонѣ, Салиминѣ и Плагеѣ, доставившихъ великую славу всѣмъ (*) Корсики собирается ежегодно въ Занте до одиннадцати милліоновъ Венеціанскихъ литръ, составляющихъ на Россійскій вѣсъ болѣе 300 тысячъ пудовъ. Въ бытность Русскихъ на Іоническихъ островахъ мѣра, называемая Миліяіо (26 пудовъ), обходилась иностраннымъ покупщикамъ си всѣми пош- линами по 21 червонцу. Масла же оливковаго вывозилось на 12 000 червон- ныхъ.: оба сіи произведенія приносятъ острову до 250 тысячъ Венеціанскихъ червонныхъ доходу въ годъ; тзмоасепный же откупъ взносилъ въ обществен- ную кассу 75 000 талеровъ. (••) Главное переселеніе ихъ воспослѣдовало въ 1770 году, когда турки числомъ въ 50 тысячъ, вошли въ Пелоіюнесъ и отомстили жесточайшимъ образомъ грекамъ, принявшимъ участіе въ войнѣ Россіи противу Порты Оттоманской.
— 64 — народамъ Греціи, участвовавшимъ въ сей войнѣ. Предпочитая безмятежную жизнь военнымъ подвигамъ, они занимались укра- птеніемъ острова своего великолѣпными храмами, театрами, ли- цеями, упражняясь въ наукахъ и въ художествахъ. Атеней, въ путешествіи своемъ въ Грецію, изображаетъ Занте столицею му- зыки, архитектуры и великодушнымъ пристанищемъ миролюби- вой независимости. Симонидъ, знаменитый актеръ и стихотво- рецъ, и Файлъ, искуснѣйшій ораторъ, наперсникъ Артаксеркса, были уроженцы сего острова. Нынѣ въ пародѣ мало замѣчается просвѣщенія, нѣтъ ни учи- лищъ, ни другихъ общественныхъ заведеній для воспитанія юношества, большая часть дворянъ получаютъ свое образованіе въ Италіи, а между простымъ народомъ едва найдется кто бы зналъ грамотѣ. Языкъ зантіотовъ представляетъ смѣсь испор- ченнаго Греческаго съ простымъ Венеціанскимъ нарѣчіемъ. Мы изложимъ въ свое время причины невѣжества на сихъ островахъ вообще, а теперь ограничимъ себя повтореніемъ, что одни дары природы не достаточны, что вѣра, законы, и просвѣщеніе, дѣй- ствуя совокупно, и будутъ всегда главными виновниками бла- женства пародовъ. Въ Занто есть два Епископа: Греческій и Латинскій, Суфра- ганъ Корфіотскаго. Жителей считается 40 000 Греческаго испо- вѣданія и 5 000 католиковъ, имѣющихъ своего Епископа; изъ сего числа 15 000 живутъ въ городѣ, а остальные населяютъ 45 деревень, на островѣ находящихся. Вооруженнаго народа мо- жетъ собраться отъ 8 до 12 тысячъ. Нравы представляютъ здѣсь смѣсь Азіатскаго и Венеціанскаго: зантіоты вообще вспыль- чивы, суевѣрны, ревнивы ц мстительны; они какъ и большая часть островскихъ жителей страждутъ отъ раздоровъ своихъ покровителей, оспаривающихъ между собою первенство въ на- родномъ вліяніи; впрочемъ весьма гостепріимны, услужливы, по- стоянны въ дружбѣ и готовы жертвовать жизнію для своихъ господъ. Уваженіе законовъ гостепріимства и покровительство къ нес- частнымъ, по словамъ Названія, были всегда отличительными чертами въ нравѣ зантіотовъ. Слѣдующія происшествія, изъ древней ихъ исторіи почерп- нутыя, послужатъ тому доказательствомъ. Лакедемонскій царь Дѵмаратъ, оказавшій важныя услуги своему отечеству и способ- ствовавшій къ избавленію Леинъ отъ ига Пизистратова, былъ
— 65 — свергнуть съ престола происками Зевтихида, сообщники коего преслѣдовали сего несчастнаго царя, дабы его умертвить. Онъ укрылся въ Занте, въ полной надеждѣ найти тамъ безопасное убѣжище, и онъ въ томъ не обманулся. Зевтихидъ отправилъ депутатовъ въ Занте съ великими обѣщаніями и богатыми по- дарками, дабы склонить народныхъ представителей выдать ему изгнанника, и, получивъ въ томъ отказъ, прибѣгнулъ къ угро- замъ. Тогда Демаратъ сдѣлался еще болѣе предметомъ ихъ любви, ибо не только рѣшились твердо его защищать, но съ тѣхъ поръ начали ему воздавать всѣ почести, сану его прилич- ныя. Онъ оставался въ Занте до того времени, какъ Дарій по- слалъ его увезти. Великодушный Демаратъ нашелъ въ царѣ Персидскомъ истиннаго друга и вмѣсто того, чтобы отомстить неблагодарнымъ лакедемонцамъ, оказалъ имъ великую услугу, склонивъ Дарія дать имъ важныя пособія въ войнѣ противу Мсхенц.евъ. Открытіе на островѣ семъ Цицероповой гробницы служитъ намъ другимъ доказательствомъ гостепріимства зантіотовъ и усердія, съ которымъ они всегда покровительствовали несчастнымъ. Монументъ сей найденъ былъ въ 1544 году при закладкѣ ка- толическаго монастыря у самаго почти взморья. Сіе важное откры- тіе подало поводъ ко многимъ преніямъ между учеными Ііадуан- скаго университета. Историки, передавшіе намъ обстоятельства несчастной кончины сего знаменитаго оратора, не упоминаютъ, гдѣ былъ погребенъ прахъ его: укрываясь отъ преслѣдованія Антонія, получившаго въ даръ отъ Октавія голову его, Цицеронъ хотѣлъ сперва спастись моремъ, по, не бывъ въ силахъ выдер- жать безпокойства, съ плаваніемъ сопряженныя, онъ велѣлъ себя высадить на берегъ, говоря: «Нѣтъ! лучше умру въ спасенномъ мною отъ Катилнны отечествѣ, нежели томиться въ отдален- ности отъ Рима!» Убійцы настигли его у загороднаго его дома но близости Форміамума (*). Цицеронъ остановился и, выйдя изъ летяги (**), предалъ самъ себя Попиліусу, коего нѣкогда своимъ краснорѣчіемъ избавилъ отъ казни. Неблагодарный три- бунъ отсѣкаетъ ему голову и правую руку; члены сіи увозитъ (♦) Что нынѣ Мола-ди-Гаета близь Неаполя. Здѣсь иутешеотвпнникамз. показываютъ токмо раявалнны Цшіеронова загороднаго дома п мѣсто, гдѣ былъ онъ умерщвленъ. (*♦) Родъ кузова безъ колесъ, который несли на себѣ два лошака или лошади. 5
— 66 — въ Римъ, а окровавленное туловище даритъ сопровождавшимъ Цицерона слугамъ и друзьямъ за то, что не дѣлали они ника- кого сопротивленія. Они воздаютъ бреннымъ останкамъ послѣдній долгъ, сжигаютъ ихъ, кладутъ въ урну и съ симъ драгоцѣн- нымъ прахомъ и на томъ самомъ кораблѣ, который изготовленъ былъ для бѣгства Цицерона, отправляются въ островъ Занте, въ космт, укрывалось множество гонимыхъ римлянъ п гдѣ были увѣрены найти надежное убѣжище. Ученый Г. Грассетъ, путе- шествовавшій но симъ островамъ, сообщая любопытныя сіи ра- зысканія, прибавляетъ, что внослѣдстіи гробница Цицеронова перевезена была въ Венеціанскій музеумъ. Зантіоты весьма хорошіе рыбаки и занимаются особенно лов- лею тюлгмсй. водящихся въ великомъ множествѣ на водахъ сихъ; ловля сія сопряжена съ немалою опасностью. Промышлен- ники привязываютъ себя поперекъ веревкою и спускаются съ отвѣснаго утеса въ бездну моря, гдѣ находятся пещеры, въ коихъ любятъ лежатъ тюлени. Спермацетъ морскихъ сихъ животныхъ, извѣстный здѣсь въ простомъ народѣ подъ именемъ морского сала (ворвань), покрываетъ иногда въ тихую погоду всѣ берега острова: онъ плаваетъ на поверхности воды въ видѣ крупныхъ снѣжныхъ клубковъ и имѣетъ сильный отвратительный запахъ, ощущаемый въ довольно большомъ разстояніи. Сало сіе употреб- ляется съ невѣроятною пользою для лѣченія рогатаго скота и лошадей; распускаютъ оное въ прѣсной водѣ и йотомъ примачи- ваютъ раны животныхъ. Въ восьми верстахъ къ юго-западу отъ города Занте, въ Лорта-Гіери находятся два источника, достойные примѣчанія: изъ оныхъ истекаетъ, на подобіе воды, жидкая смола отличной доброты. Въ апрѣлѣ мѣсяцѣ она выступаетъ въ столь большомъ количествѣ, что заливаетъ довольное пространство зомли: соби- рается оной до 600 нудовъ. Самородное сіе масло или смола, будучи смѣшана съ дегтемъ, служитъ для смоленія судовъ. Вода, всплывающая фута на полтора надъ смолою сею, весьма проз- рачна, солона, имѣетъ крѣпчайшій деготный запахъ и служитъ надежнымъ лекарствомъ отъ лихорадокъ, коимъ жители окрест- ностей Порто-Керн часто подвержены. Цѣлительная сія вода вылечивастъ также сухотку, водяную болѣзнь, истребляетъ за- валы н всякаго рода внутреннія судороги. Родники сіи посѣ- щаемы не токмо зантіотами, но и жителями ближайшихъ остро- вовъ, получающими отъ недуговъ своихъ совершенное исцѣленіе.
— 67 — Рейда здѣшняя по грунту своему представляетъ весьма па- дежное якорное стояніе; зимою купеческія суда совершенно огра- ждены отъ сильныхъ сѣверовосточкыхъ штормовъ, но морепла- ватели должны остерегаться при входѣ и выходѣ Зантіотскаго пролива подводной мели въ глубинѣ II1/» футовъ, начинающейся у мыса Кларенціи и простирающейся по направленію Настель- Торнезе до Занте. Таковая предосторожность тѣмъ болѣе необ- ходима, что мель сія на картахъ нашихъ не означена.
— 68 — ГЛАВА V. Празднество зантіотоіп,- — Капитанъ Посконинъ извѣщаетъ Адмирала Уша- кова о покореніи острова Цефалонін. — О греческихъ офицерахъ, бывшихъ въ Россійской службѣ въ 1788 году.— Усердное ихъ содѣйствіе. — Занятіе города Ликсури.—Прекращеніе грабежей островитянъ.—Злоба ихъ на домаш- нихъ якобинцевъ. — Обезоруженіе французовъ.—Новости, сообщенныя шхл- перомъ австрійскимъ.—Мѣры, взятыя Адмираломъ Ушаковымъ.— Повино- веніе турокъ русскимъ военноначальиивакъ.—Отправленіе священника Дар- маро къ І’рафу Булгарп съ препорученіемъ,—Представленіе плѣнныхъ фран- цузовъ Адмиралу. — Жалобы коменданта Ройе. — Отвѣтъ, сдѣланный ему Ушаковымъ.—Учрежденія Правительства.—Доносы островскихъ жителей.— Прокламація прежняго французскаго Праиительетва. — Разсужденіе объ ономъ.—Города Аргостоли и Ликсу ри.—Древняя исторіи Цефалонін.—Города Полисъ, Самосъ, Кроки и Пронусъ. — Камень съ древнею греческою над- писью.—Флотъ Полисікій.—Войны, въ коихъ Цефалонія принимала участіе.— Сокровища, вывезенныя Маркомъ Фульвісмъ изъ Самоса.—О разныхъ вла- дѣльцахъ Цефалонін.—Сношеніе <ъ Таганрогомъ.—Усилія Графа Карборія о разведеніи въ Цефалонія сахарнаго тростинка. — Манна. — Травы.—Вина.— Дичь. — Любопытная пещера. — Острова, къ Цофалоиіи принадлежащіе.— О Бернаботахъ. Союзныя эскадры пробыли въ Занте десять дней. Погода стояла прекрасная. — Прелестный сей островъ по всей справедливости названъ Хапіе, Гіог (іі Ьеѵапіе (Занте-цвѣтъ Леванта). Хотя мы и застали конецъ виноградной жатвы, но поля и сады сохранили свою свѣжесть, какъ бы у пасъ въ полуденной Россіи въ поло- винѣ іюня. Русскихъ носили здѣсь на рукахъ: дворянство уго- щало обоихъ адмираловъ, флагмановъ, капитановъ и большую часть офицеровъ великолѣпнымъ обѣдомъ; прислуга производи- лась отборными вельможскіімн приверженцами, вооруженными серобрянными пистолетами и кинжалами. Въ Занте существуетъ еще, какъ въ Венгріи, рыцарство между дворянствомъ. Городъ освѣщенъ былъ три дня сряду, и народъ торжествовалъ отлич- нымъ образомъ свое освобожденіе. На наши корабли пріѣзжали безпрестанно жители всѣхъ сословій, и всякій предлагалъ намъ свои услуги. Въ 'Занте, отъ Россіи столь отдаленномъ, можно было видѣть, сколь единовѣріе соединяетъ души и сердца на- родовъ. 20-го числа капитанъ Поскочинъ прислалъ донесеніе съ мич- маномъ Цимбаломъ о занятіи имъ острова Цефалонін. Онъ пред- ставилъ вмѣстѣ съ симъ французскій флагъ и ключи крѣпости.
— 69 — Покореніе сіе не было кровопролитно, но дѣлало честь благора- зумнымъ распоряженіямъ Посконина. Онъ умѣлъ употребить съ пользою усердіе капитанъ-лейтенанта Спиро Ричардопуло. лей- тенанта Глези и нѣкоторыхъ другихъ грековъ, бывшихъ прежде въ нашей службѣ (*), рѣшимостью же своею избавилъ самихъ жителей отъ буйства народа, покушавшагося много разъ грабить безъ разбора, какъ французовъ, такъ и цѳфалоніотовъ, подозрѣ- ваемыхъ въ предапности къ прежнему правительству. Коль скоро Поскочинъ прибылъ къ острову Цефалонін, онъ расчелъ, что одними военными судами нельзя будетъ принудитъ непріятеля къ сдачѣ, а потому и отправилъ немедленно высадку, къ коей присоединилось не малое число вооруженныхъ жителей, подъ командою вышеупомянутаго Ричардопуло, но французы, не давъ десанту къ себѣ приблизиться, бросили батареи, защищав- шія городъ Аргостоли, и переѣхали на другую сторону города •съ тѣмъ намѣреніемъ, чтобы пробраться къ крѣпостцѣ Ассо (♦♦). (*) Таковыхъ отставныхъ офицеровъ находилось тогда въ Цефалонія че- ловѣкъ до трндцятп. Главнѣйшіе между ними были Ричардопуло, Дивори, Глеяи, Вальяно, Зиорано и Поджіо. Всѣ они служили Россіи въ 178В году, .во время второй Турецкой войны. Передъ, объявленіемъ оной находились они по купеческимъ своимъ дѣламъ въ Таганрогѣ, Севастополѣ и другихъ портахъ Чернаго моря. Князь Потемкинъ пригласилъ ихъ вступитъ въ мор- скую службу, съ КХЪ судами и зкипажами, на весьма выгодныхъ условіяхъ. Во все продолженіе войны служили они при корабельномъ флотѣ и на Ли- манѣ съ флотиліею нашею, были употребляемы въ т|>анепсртахъ, въ крей- серованіи и участвовали во многпхъ военныхъ дѣйствіяхъ. Всѣ почти за- служили чины, а нѣкоторые награждены были знаками отличіи. По заклю- ченіи же мира съ Портою въ 1792 г., по Высочайшему Именному Указу наряжена была Коммиссія, изъ флотскихъ капитановъ составленная, которая принявъ въ уваженіе ревностную ихъ службу, удовлетворила всѣхъ щедрою оцѣнкою за взятыя въ казну суда ихъ. Оставя службу Россійскую, возвратились онн въ свою отчизну. Когда же въ 1798 г. война между Россіей и Ф'ранціею возгорѣлась, то помянутые офицеры, по усердію своему къ Русскимъ и подстрекаемы будучи ожесто- ченными противу французовъ цефалоніотами, напали на общихъ непріятелей но тѣмъ самымъ спасли можетъ бытъ французамъ жизнь, ибо ненависть черни къ симъ незванымъ и ненасытнымъ гостямъ не имѣла предѣловъ. (♦♦) Въ 8 верстахъ къ Юго-Западу отъ Аргостоли. На вершинѣ сей вене- ціане построили въ концѣ XVI столѣтіи не регулярную крѣпость, которая служила тогда жителямъ убѣжищемъ отъ набѣговъ морскихъ, разбойниковъ. На оную входить можно только пѣшкомъ, по тѣсной и весьма крутой тро- пинкѣ. и многотрудное сіе путешествіе не вознаграждается ничѣмъ, ибо на горѣ не находится ничего примѣчанія достойнаго.
— 70 — Капитанъ лейтенантъ Литвиновъ (*) и поручикъ Поджіо были посланы па катерахъ при наломъ, но отборномъ числѣ войска, съ повелѣніемъ не допустить французовъ до крѣпостцы, обезо- ружить ихъ и взять плѣнными. Въ то же время начальникъ судна «Красноселья» лейтенантъ Рябининъ отрядилъ мичмана Македонскаго, съ волонтеромъ Шелковниковымъ и лейтенантомъ Глези, для занятія городовъ Лргостоли, Ликсурн и для очищенія всѣхъ прочихъ селеній, непріятелемъ занимаемыхъ. Литвиновъ исполнилъ усердно свое дѣло: онъ занялъ городъ Лнксури, умножилъ тамъ караулъ, прекратилъ грабительство, обезоружилъ жителей, разослалъ ихъ по домамъ, оставилъ тамъ , начальникомъ мичмана Македонскаго, а самъ, соединясь съ Рн- чардопуло и Дивори, командовавшими вооруженными поселянами, пошелъ къ такъ называемой старой крѣпости, но нашелъ, что оная такъ же, какъ и Лнксури, была французами уже очищена. Не смотря на всю поспѣшность, мичманъ Македонскій за дурною погодою прибылъ въ Лргостоли, когда французы уже бѣжали оттуда. Жители вышли къ русскимъ на встрѣчу и изъ- являли имъ отличное усердіе. Народъ наполнялъ воздухъ радост- ными восклицаніями и клялся истребить всѣхъ французовъ и приверженцевъ ихъ. Здѣсь также, какъ и въ Ликсурн, происхо- днли безпорядки: чернь, устремись на одинъ домъ, начала оный грабить, называя хозяина якобинцемъ; но Македонскій бросился въ толпу, захватили зачинщиковъ и растолковалъ имъ, что дѣло ето не касается до нихъ, что должно оиое оставить на разсмо- трѣніе самого адмирала, что прежде надобно справиться съ внѣшними непріятелями, а потомъ приняться за домашнихъ. Увѣщанія сіи подѣйствовали, и толпа разошлась. Вскорѣ пріѣхало съ обоихъ городовъ духовенство, дворяне и обыватели благодарить капитана Поскочина за освобожденіе острова отъ французовъ. Всѣ благонамѣренные граждане изъявили страхъ свой и подтвердили, что оба города окружены множе- ствомъ вооруженныхъ деревенскихъ жителей, которые намѣре- ваются ворваться въ оные и ихъ ограбить, подъ предлогомъ (*) Литвиновъ, Николай Борисовичъ, въ службѣ съ 1782 г.; участвовалъ вч> сражоніи при Фндонпси ві. 1788 г. Въ настоящую кампанію, кромѣ под- виговъ, оказанный. при взятіи остр. Кефалоніи, за что награжденъ былъ орденомъ Св. Анны 3-Я ог., отличился при осадѣ крѣпости Корфу, овладѣвъ 18 Февраля 1799 г. сильнѣйшимъ си укрѣпленіемъ Сальвадоръ. чѣмъ была рѣшена сдача крѣпости (Мор. сп. IV стр. 247—249) И. Н.
— 71 — злобы своей противу якобинцевъ. Сіе заставило Посконина умно- жить тотчасъ число войскъ въ Лргостоли и Ликсурн; карауль- нымъ офицерамъ предписано было не допускать никого до гра- бежа и буйства я имѣть всегда двѣ заряженныя пушки передъ всякимъ пикетомъ. Сверхъ всего фрегату «Сошествіе Св. Духа» велѣно было приблизиться на картечный выстрѣлъ къ городу Лнксури, судну' «Красноселье» также находиться при Арго- столп, а турецкому фрегату стоять около батарей; всѣмъ было предписано увѣщевать народъ ласкою, а въ случаѣ непослушанія стрѣлять сперва холостыми зарядами, а тамъ картечью. Благо- разумными сими распоряженіями порядокъ былъ совершенно со- храненъ, и никому не было причинено ни малѣйшей обиды. Экспедиціи греко-россійскихъ офицеровъ имѣли также совер- шенный успѣхъ. Капитант, Поскочинъ получилъ въ тотъ же день увѣдомленіе отъ лейтенанта Глези, что бѣжавшіе пзъ Лргостоли французы, числомъ 200 человѣкъ, были имъ догнаны и всѣ взяты въ плѣнъ, прежде нежели успѣли ворваться въ крѣпостцу Ассо. Капитаны Рнчардопуло и Диворп привели взятыхъ съ предмѣстія Лргостоли 188 плѣнныхъ французовъ, въ числѣ коихъ находится и самъ Комендантъ Покори такимъ образомъ островъ, Поскочинъ, для водворенія порядка и спокойствія на ономъ, обнародовалъ вторично, чтобы жители отнюдь не ходили съ оружіемъ и не собирались боль- шими толпами, потому что французы всѣ находятся въ плѣну и болѣе нѣтъ надобности быть вооруженными; что ежели за симъ не оказано будетъ нослушаиія, то начальникъ эскадры принужденъ будетъ обратить орудія противъ злоумышленниковъ, не стыдя- щихся въ общемъ смятеніи предаваться грабежу. Объявленіе сіе имѣло желаемый успѣхъ, и бродяги всѣ разошлись. Крѣпость Ассо была въ то же время занята нашими войсками. На стѣняхъ ея развѣвялся Императорскій флагъ, который поручень въ защиту капитану Девори. 17 октября Поскочинъ поѣхалъ съ бывшими при немъ началь- никами судовъ въ Лргостоли; онъ встрѣченъ былъ съ пальбою и колокольнымъ звономъ и отправился тотчасъ въ церковь, гдѣ совершено было благодарное молебствіе Подателю всѣхъ благъ за благополучное избавленіе острова отъ французовъ. Гарнизонъ состоялъ изъ 300 рядовыхъ, 16 штабъ и оберъ- офицеровъ. Въ крѣпостяхъ найдено 27 пушекъ разнаго калибра, 4 мортиры, 1771 чугунныхъ ядеръ, 786 бомбъ, 180 картечь съ
— 72 — желѣзными шпигелями. 64 боченка пороху, 12 крупныхъ и 103 мелкихъ судовъ. Нѣкоторая часть снарядовъ взята была на эскадры, а прочая оставлена въ крѣпостяхъ. Во время крей- серованія своего передъ Цсфалоніею, Поскочинъ взялъ также лодку, шедшую изъ острова Корфу. По осмотрѣ найденъ въ оной ѣхавшій въ Цефаловію французскій артиллерійскій капитанъ Шал- буске съ женою н двумя малолѣтними дѣтьми. Онъ долженъ былъ приступить къ починкѣ крѣпости и батарей, по рускіе, взявъ его въ плѣнъ, избавили его отъ сего труда. Соединенныя эскадры стояли еще при Занте, для приведенія на островѣ семъ всѣхъ дѣлъ въ порядокъ. Вмѣсто брантвахтен- наго судна, оставлена тутъ взятая въ плѣнъ полугалѳрка, кото- рую укомплектовали островскими жителями, знающими море- плаваніе. Адмиралъ отправилъ депеши къ правителю Морей, для препровожденія оныхъ въ Константинополь къ нашему министру. Тутъ были и донесенія къ Государю Императору о военныхъ дѣйствіяхъ Послѣ сего обѣ эскадры при тихомъ брамсельномъ вѣтрѣ отъ юго-востока снялись съ якоря и слѣ- довали къ острову Цефалоніи. У острововъ, именуемыхъ 1і бітпііапі (стражи), опросили мы купеческое австрійское судно, державшее къ югу западу. Шхи- перъ онаго на сдѣланные ему запросы объявилъ, что идетъ изъ Тріеста въ Занте и что за нротивпымъ вѣтромъ заходилъ въ Анкону, гдѣ французы съ великой поспѣшностью водружали два венеціанскіе шестидесяти-пушечныѳ корабля іі Ѵиіеапо (Вул- канъ) и То Ярагѵіею (Копчикъ), что. по слухамъ тамъ носив- шимся. суда сіи, нагрузившись провіантомъ и спарядами и при нявъ 2000 войска, имѣютъ отправиться въ Корфу для усиленія тамошняго гарнизона. Извѣстія сіи заставили адмирала принять нужныя предосторожности: корабли «Захарій и Елизавета», • Богоявленіе Господне», фрегатъ «Григорій великія Арменіи» и турецкій вице-адмиральскій корабль и два фрегата, подъ начальствомъ капитана 1-го ранга Селивачева, были немедленно назначены для крейсерованія около сѣвернаго Корфіотскаго залива и для наблюденія за непріятельскою эскадрою, находившеюся въ Корфѣ, а болѣе для воспрепятствованія всякаго сообщенія между Италіею н островами. Судно же «Панагія» послано было къ С. Маврѣ дли освѣдомленія о дѣйствіяхъ капитана Сеняввна. Читателямъ покажется можетъ быть страннымъ видѣть вице- адмирала турецкаго подчиненнаго россійскому капитану, но союз-
— 73 — ники нс разбирали вовсе чиновъ, и турки, по назначенію главно- командующаго, подчинялись охотно всякому, безъ разбора стар- шинства; онн оказывали къ морскимъ русскимъ офицерамъ отличное почтеніе, познавая со дня на день болѣе, сколь они далеки были въ искусствѣ управлять флотомъ. 'Гурки, для пріобрѣтенія большей опытности, искали даже случаевъ содѣй- ствовать русскимъ, повелѣнія сихъ послѣднихъ выполняемы были безпрекословно, но не всегда съ равнымъ успѣхомъ. Несмотря на всѣ усилія и добрую волю союзниковъ нашихъ, движенія ихъ были медлительны, сбивчивы и часто не досіигали желаемой цѣли. Русскимъ не трудно было примѣромъ своимъ воспламенять мужество народа, отъ природы одареннаго храбростью и презрѣ- ніемъ къ смерти, но они не могли передать ему въ столь корот- кое время ни незнаній своихъ, нп искусства въ мореплаваніи. Съ симъ отрядомъ адмиралъ отправилъ священника Дармаро къ графу Булгари, одному изъ приматовъ острова Корфы, извѣ- стному своею преданностью къ Россіи и служившему въ послѣд- нюю Архипелагскую экспедицію подъ начальствомъ графа А. Г. Орлова-Чесменскаго. Дармаро былъ снабженъ печатными воззваніями Святѣйшаго Патріарха Григорія (* (•*)) ко всѣмъ остров- скимъ жителямъ, коихъ Архипастырь сей приглашалъ принять дѣятельное участіе въ освобожденіи общаго отечества отъ ига Французской Директоріи, ручаясь корфіотскому пароду ва вели- кодушныхъ намѣреніяхъ союзныхъ Монарховъ относительно неза- висимости Іоническихъ острововъ. Продолжая плаванія свое, эскадры 23-го Октября вошли въ Цефалонскую гавань, гдѣ и легли на якоря у Аргостоли. Капитанъ Поскочинъ явился тотчасъ къ Адмиралу, для донесенія о своихъ подвигахъ, и представилъ ему взятыхъ имъ въ плѣнъ францу- зовъ. Начальникъ ихъ Комендантъ Ройе изъявилъ Главно- командующему чувствительнѣйшую свою благодарность за вѣж- (*) Тотъ самый, который іп. нынѣшнее возстаніе Грековъ (••) противу своихъ угнетателей, принялъ столь мученическую п поносную кончину. (•*) Разумѣется борьба Грековъ аа освобожденіе (1820—1830 г.г.І, заной чиншаяся образованіемъ Греческаго Королевства и вызнавшая войну Россіи съ Турціей (1828—1829 г.г). Константинопольскій патріархъ Григорій былъ схваченъ турками во время богослуженіи и>повѣшенъ предъ воротами своего дома. Редактированіе <3агіисокъ» закончено авторомъ 20-хъ годахъ прошлаго столѣтія, чѣмъ п объясняется примѣчаніе («нынѣшнее возстаніе»), В. II.
— 74 ливое и человѣколюбивое обхожденіе Капитана Посконина, котораго онъ называлъ избавителемъ, защитившимъ какъ его самого, такъ и всѣхъ французовъ, отъ мщенія цефалоніотов ь. Наиболѣе Ройе жаловался на поступки греко-россійскихъ офи- церовъ Ричардопула, Ва ліана и Звораио, которые, услыша о приближеніи къ Іоническимъ островамъ Россійскаго флота, обезоружили немедленно всѣхъ французовъ, находившихся въ городахъ и селеніяхъ, и содержали ихъ скованныхъ на судахъ своихъ. Не довольствуясь симъ—продолжалъ онъ—набрали они до тысячи вооруженныхъ жителей и ворвались ночью въ крѣпость Ассо, гдѣ находилась большая часть французскаго гарнизона. Мы, въ противность всѣхъ законовъ, прибавилъ Ройе, и безъ всякихъ предварительныхъ переговоровъ или предложеній, схва- чены были, какъ преступники, осыпаны ругательствами, оскорбле- ніями и, ежели бы не усилія великодушнаго сего офицера (указывая на Посконина), нодвергнулись бы мы, конечно, не- минуемой и поносной смерти, да и всѣ прочіе французы, нахо- дившіеся па островѣ, имѣли бы равную съ нами участь... Ройе заключилъ свою жалобную рѣчь замѣчаніемъ, что такъ не обхо- дятся нигдѣ съ образованными людьми...—«Вы всѣ»—отвѣчалъ Адмиралъ Ушаковъ --назытаете себя образованными людьми, но дѣянія Ваши не таковы; положимъ, что все, что вы говорите и правда, лучше посидѣть нѣсколько дней скованными на судахъ и возвратиться потомъ въ свое отечество, нежели сдѣлаться жертвою озлобленной противу Васъ черни. Вы жалуетесь на Греческихъ офицеровъ, а они спасли Вамъ жизнь и не тронули Вашей собственности. Вы сами виновники Вашихъ бѣдъ*. «Я велъ себя какъ слѣдуетъ исправному Французскому офицеру» отвѣчалъ Ройе. «А я Вамъ докажу, что нѣтъ», возразилъ Ушаковъ — «Вы поздно взялись укрѣплять ввѣренный Вамъ островъ, Вы не сдѣлали намъ нигдѣ сопротивленія, не выстрѣлили пи изъ одного орудія, не заклепали ни одной пушки... Обра- зованность же Ваша заставила Васъ только всѣми жителями ненавидѣть ... жалобы Ваши неосновательны, поведеніе же Ка- питана Посконина, за коего Вы меня благодарите, меня не удивляетъ: всякій Русскій офицеръ такъ же бы поступилъ». 24-го октября три Синдика временнаго Правительства Графы Хора фа, Ме такса и Деладечима явилась на корабль къ Главнокомандующему для изъявленія ему почтенія и благодар- ности отъ всего парода за освобожденіе пхъ отечества и возста-
— 75 — новленіе спокойствія на островахъ. Они испрашивали равномѣрно предписаній его, касательно управленія острова: союзные Адми- ралы, ко всеобщему удовольствію жителей, всѣхъ трехъ упомя- нутыхъ Синдиковъ утвердили правителями островскими, учреди правленіе, какъ на островѣ Занте, и, предписавъ имъ руковод- ствоваться прежними постановленіями, впредь до новаго образо- ванія края сего, — Морскихъ баталіоновъ Капитанъ Поджіо, съ однимъ Порутчикомъ баталіона Скипора, назначены были вмѣстѣ съ турками для соблюденія общественнаго спокойствія въ Цефя- лоніи. На другой день оба Адмирала отправились въ Аргостоли для посѣщенія представителей народа. Всѣ купеческія суда, нахо- дившіяся въ гавани, украсились флагами, и во все время пу- шечная пальба не умолкала. На пристани встрѣтилъ русскихъ Главный Совѣтъ (іі Сгаіі Сопщ^ііа). составленный изъ дво- рянъ. имѣвшихъ на себѣ черные кафтаны и красные плащи, одѣяніе, наслѣдованное ими отъ Венеціанскихъ Патрицій, преж- нихъ ихъ правителей. Адмиралъ со свитою и съ турецкими чиновниками прибылъ въ домъ Графа Хорафы; гдѣ собраны были члены правительства и все почти сословіе дворянъ. Одинъ изъ сихъ послѣднихъ произнесъ на итальянскомъ языкѣ благодарительную рѣчь избавителямъ, за дарованную острову независимость и за возстановленіе правъ его. Ушаковъ принялъ съ признательностью изъявленныя ему дворянствомъ чувства, просилъ правителей соблюдать правосудіе, быть въ тѣсномъ между собою согласіи и предать совершенному и искреннему забвенію поступки всѣхъ тѣхъ, кои принимали какое либо участіе въ послѣднихъ нолитическихъ событіяхъ, или были защитниками введеннаго французами республиканскаго правленія Не смотря на сіи благоразумные совѣты, ожесточеніе, рождающееся во всѣхъ земляхъ между жителями отъ различія въ политическихъ мнѣніяхъ, п здѣсь также вооружало гражданъ другъ противъ друга, какъ видно было выше. Лейтенантъ Глезн, для уличенія нѣкоторыхъ злоумышленниковъ, представилъ Адмиралу копіи съ прокламацій, обнародованныхъ на Французскомъ, Итальянскомъ и Греческомъ языкахъ французскимъ Коммисаромъ Витерби въ день открытія Республиканскаго правленія. Акты сія были дѣй- ствительно подписаны нѣкоторыми изъ здѣшнихъ жителей, засѣ- давшими тогда въ Островскомъ правительствѣ (МипісІраІІСб).
— 76 — Адмиралъ Ушаковъ, входя въ положеніе сихъ несчастныхъ гражданъ, покорствовавшихъ силѣ и дѣйствовавшихъ, вѣроятно, болѣе отъ страха, нежели отъ вредныхъ намѣреній, не обра- тилъ никакого вниманія на доносъ сей и избавилъ мудрымъ симъ поведеніемъ обвиненныхъ, не токмо отъ неминуемыхъ го- неній, но и отъ безполезныхъ нареканій. Для любопытства читателей не лишнимъ считаемъ сообщить здѣсь въ переводѣ одну изъ сихъ прокламацій, отличающуюся пышнымъ поэтическимъ слогомъ п коварными обольщеніями. Вольность. Равенство. Аргостоли 22 августа 1797 года. Именемъ народнаго самодержавія, комитетъ общественной безопасности Цефалоніотскому народу. Перерожденные челралоніоты. «Новый порядокъ вещей утверждается нынѣ между нами; день ясный, лучезарный замѣняетъ продолжительную и глубо- кую ночь. Безобразное, чудовищное скопище законовъ, соста- вленное сословіемъ, осповавптпмъ блаженство свое на одномъ лишь угнетеніи, управляло вами донынѣ. Вольность, равенство и правосудіе будутъ па предбудущія времена одни уставами нашего законодательства! Счастливый переворотъ, ниспровергая нынѣ самовластіе вельможей, замѣнитъ оное правительствомъ, единственно достоинству человѣка приличнымъ: но со всѣмъ тѣмъ... (кто бы могъ этому вѣрить?) есть между ними люди, столь нерадѣющіе о собственныхъ своихъ выгодахъ, что дер- заютъ нечестивыми устами своими оскорблять священныя поста- новленія народнаго правленія!» • Намъ не безъизвѣстно, какое наказаніе заслуживали бы сіи вѣроломные самолюбцы, сіи враги отчизнѣ своей и всего чело- вѣчества, но предавъ забвенію всѣ преступническія ихъ заблу- жденія, мы объявляемъ отъ имени цѣлаго народа: что, кто впредь дерзать будетъ произносить хулу противу народной власти, илк дѣлать предложенія, клонящіяся ко вреду ея, кто будетъ оболь- щать народъ и выхвалять послѣднее, столь ненавистное намъ, правительство, тотъ призналъ будетъ врагомъ отечества и яко преступникъ наказанъ во всей строгости законовъ».
77 Подобными высокопарными воззваніями французы вскуражили вездѣ головы легковѣрнаго народа, который воображалъ себѣ, что онъ подлинно царствуетъ. Руки наряженныхъ въ красные колпаки гражданъ для того только были заняты, одна мнимымъ якобинскимъ скипетромъ, другая краснорѣчивыми прокламаціями, чтобы карманы ихъ могли быть безпрепятственно и удобнѣе опорожняемы. Во всѣхъ земляхъ, заразившихся республиканскою горячкою, развязка была одинаковая: прокламаціи, т. е. пустая бумага, оставались при заблужденныхъ ученикахъ, а деньги переходили къ коварнымъ учителямъ. Нищета, раздоры и нарушеніе общественнаго порядка слѣдо- вали всюду за сими переобразователями. Таковы то памятники восхваляемаго перерожденія народовъ, быстрыхъ успѣховъ ума человѣческаго, стремленіе людей къ независимости, свободѣ и равенству... всѣхъ сихъ химеръ, столь пышно превозносимыхъ знаменитыми и острыми французскими философами. Они не хотятъ понять, что истинное благоденствіе только тамъ, гдѣ кроткій, богоязлнвый и человѣколюбивый Государь, имѣя власть самодержавную, пользуется оною для строгаго наблю- денія законовъ, которымъ (въ примѣръ своимъ подданнымъ) дол- женъ подвергать себя перваго. 26-го октября адмиралъ осматривалъ гавань, верфь и весь заливъ, представляющіе видъ весьма пріятный: весь берегъ, окружность коего простирается верстъ на двадцать, украшенъ строеніями, мельницами, масляничными, лимонными, каштаішыми рощами и виноградными садами. На всѣхъ здѣшнихъ пристаняхъ видно множество купеческихъ судовъ, доставляющихъ произве- денія и богатства трехъ смежныхъ частей свѣта. На западной сторонѣ, при самомъ почти входѣ въ портъ, построенъ городъ Лнксури, а на восточномъ берегу залива Аргостоли (*), окруженный высокими горами и покрытый почти всегда густымъ туманомъ. Оба сіи города не отличаются ни великолѣпіемъ зданій, ни правильностью улицъ, подвержены будучи частымъ землетря- сеніямъ. но гордятся количествомъ кораблей, ихъ обогащающихъ Жители Аргостоли выводятъ наименованіе своего города отъ Аргонавтовъ, кои здѣсь приставали и положили оному начало; на семъ преданіи основываютъ они право господство- ванія своего надъ островомъ. Аргостолитянс не менѣе упоены (•) Слово Аргостоли означаетъ на Греческомъ языкѣ Аргусовъ флотъ.
78 — древностію рыцарскию своего происхожденія, какъ и Гишпанскіе дворяне Старой Кастиліи. Храбрость ихъ и искусство въ море- плаваніи превозносятся самимъ Гомеромъ, и они не забыли, что предки ихъ были помѣщены Улиссомъ въ сооруженную имъ де- ревянную лошадь, столь славную въ исторіи и гибельную для Троянцевъ. Въ Аргостоли вчитается до 8 000 жителей, а въ .Іиксури 6 ООО, въ числѣ коихъ находится около 1 000 католиковъ, имѣю- щихъ въ семъ городѣ свой соборъ и капитулъ. Здѣшній портъ безопасенъ отъ всѣхъ вѣтровъ и можетъ вмѣщать въ себѣ мно- гочисленный флотъ: глубина отъ гавани до рейда постепенно доходитъ отъ 8 до 30 саженъ, а грунтъ повсюду иловатый. Островъ сей—замѣчательнѣе прочихъ Іоническаго моря, по пространству своему, но частымъ торговымъ сношеніямъ съ Россіею, но политическимъ переворотамъ, кровопролитнымъ вой- намъ и ио достохвальнымъ усиліямъ для сохраненія своей неза- висимости; мы упомянемъ нѣсколько подробнѣе о древней его исторіи (*). Первые жители острова Цефалонін были (по словамъ Плинія) Курсты. Народъ сей, занимавшій островъ Кандію, распро- странять по Энирскому берегу, завоевалъ всю Утолію, Акарнанію и названъ былъ Телебѳйцами. Присоединяя потомъ къ свомъ завоеваніямъ всѣ берега Іоническаго моря, они отправили ко- лонію на островъ Цефалонію, давъ оному наименованіе То л е бо и. Цефалусъ, Аоинскій князь, принужденъ будучи удалиться отъ своего отечества, послѣ убіенія жены своей Прокрисы, при- бѣгъ къ Креонту, оивскому царю, который, находясь во враждѣ съ Телебейцами, умертвившими братьевъ Алкмены, су- пруги Амфитріона, оивскаго полководца, просилъ помощи у всѣхъ ахайскихъ народовъ и собралъ ополченія для наказанія дерзости островитянъ. Цефалусъ предложилъ Креонту свои ус.тугп и сдѣ- ланъ былъ начальникомъ надъ вспомогательными войсками. Теле- бейцы были совершенно разбиты и, лишенные своего царя Пте- ра ласа, они подпали подъ иго побѣдителей своихъ. Амфитріонъ возвратился въ Ѳивы, Цефалусъ же сдѣлался обладателемъ Те- лебоп и далъ оному наименованіе Цефалонін. Потомки его (*) Сочинитель сихъ запасокъ уроженецъ острова Цофаяоиіи; читатели простятъ ему великпіушно, если онъ можеіъ быть слишкомъ распростра- нился, говори о гноемъ отечествѣ.
— 79 — царствовали болѣе двухъ вѣковъ; послѣдніе изъ нихъ Халцп- нусъ и Дет усъ, по внушенію Дѳльфскаго оракула, оставили сей островъ п возвратились въ Аттику. Впрочемъ большая часть древнихъ писателей несогласны между собою, касательно наименованія, подъ коимъ островъ Цефалонія сдѣлался извѣстнымъ. Страбонъ утверждаетъ, что онъ названъ былъ Ксффоіо или Кеффали но преимуществу своему предъ прочими Іоническими островами въ обширности, въ богатствѣ и въ морскихъ силахъ, ибо Кеффали означаетъ на Греческомъ языкѣ главу. Вергилій, въ третьей книгѣ своей Энеиды, даетъ ему наиме- нованіе Сама и Дулпхіума. Гомеръ во второй книгѣ Иліады, представляя Улисса начальствующимъ войсками сего острова, выхваляетъ болѣе жителей Сама; а Павзаній въ путешествіяхъ своихъ по Э л и д ѣ говоритъ о Дулихіумѣ, какъ о знаменитомъ городѣ, существовавшемъ на островѣ Цефалонін и названномъ въ послѣдствіи Полисомъ. Онъ описываетъ намъ всѣ четыре знаменитые города сего острова, а именно: Полисъ, Саме или Самосъ, Крови и Прокусъ, составлявшіе въ то время столько же федеративныхъ между собою республикъ, процвѣтавшихъ задолго до Троянской войны. Подъ сими-то различными наименованіями многіе писатели повѣствуютъ объ островѣ Цефалонін. Полисъ былъ построенъ на юго-восточной сторонѣ острова, на возвышенномъ мѣстѣ, въ пяти верстахъ отъ Аргостоли. Мѣсто сіе и окружности его называются нынѣ Пили хи; они соста- вляютъ самую плодоносную часть острова. Не взирая на ужасныя опустошенія, коимъ подверженъ былъ островъ сей, и поднесь нерѣдко находятъ между развалинами Полиса предметы, дока- зывающіе древній его блескъ и великолѣпіе. Сорокъ лѣтъ назадъ Венеціанскій губернаторъ сихъ острововъ кавалеръ Нани открылъ доску Паросскаго мрамора съ слѣдующею надписью на грече- скомъ языкѣ: «Сенатъ и народъ Полиса воздвигаютъ статую Флаг.іанѣЕвтихеѣ, дочери Пнтодора Главкуса, супругѣ Аристомантида, верховной жрицѣ: цѣломудренная ея жизнь, непорочность нравовъ ея, по- даютъ ей право на сію отличную почесть». Самосъ былъ построенъ на покатѣ холма, лежащаго на во- сточной сторонѣ острова. Страбонъ (во время коего городъ сей уже не существовалъ) говоритъ, что видимыя еще развалины доказываютъ, сколь велики были роскошь и богатство города
— 80 — Самоса, п нынѣ еще находятъ часто остатки памятниковъ и ве- ликолѣпныхъ его зданій. Венсціане открыли здѣсь множество золотыхъ и серебрянныхъ медалей, а болѣе всего украсили они свои кабинеты найденными здѣсь мраморными, бронзовыми и глиняными вазами. Въ домѣ графа Хорафы въ Аргостоли нахо- дится изрядное собраніе островскихъ медалей и нѣсколько вазъ превосходной работы. Кронн построенъ былъ также въ недальнемъ разстояніи отъ горы, у подошвы коей находится нынѣ Аргостоли. Теперь видны токмо кое гдѣ стѣны древняго строенія. Прокусъ, послѣдній изъ рѣченныхъ четырехъ городовъ, нахо- дился къ сѣверу близь мыса Ф и с к а р д о, но слѣдовъ онаго не видать нигдѣ. Не одни сіи четыре города населяли Цефалонію, множество другихъ развалинъ, попадающихся въ разныхъ мѣстахъ любопытному наблюдатели», доказываютъ, что находились и другіе города не менѣе обильные, но истребленные рукою времени или мечемъ варваровъ. Страбонъ сообщаетъ намъ, что Каій-Антоній, дядя знаменитаго Марка-Антонія, будучи сосланъ въ Цефа- лонію послѣ своего консульства, въ которомъ имѣлъ онъ това- рищемъ Цицерона, началъ въ заточеніи своемъ строить го- родъ, йодъ именемъ Пе туліи, но отозваніе его въ Римъ остановило начатое имъ предпріятіе. По отдаленіи X а л ц и н у с а и Д е т у с а въ Аттику, какъ выше сказано, Цефалонія приняла демократическое правленіе. Весь островъ раздѣленъ былъ на четыре независимыя между собою республики, кои обязаны были общими силами защищать неза- висимость своего острова. Могущество сихъ островитянъ, успѣхъ ихъ въ мореплаваніи и выгоды, кои доставляла имъ безопасность ихъ пристаней, содѣлывали ихъ сильными союзниками и страш- ными врагами сосѣдственныхъ народовъ. Язонъ, отправляясь въ Колхиду, на пути своемъ присталъ къ сему острову и вошелъ со флотомъ своимъ въ портъ Крои и; оиъ нашелъ тутъ народъ, пріобыкшій къ морскимъ опасностямъ и свѣдущій въ мореплаваніи. Глава пѣвцовъ Гомеръ въ Иліадѣ и въ Одиссеѣ выхваляетъ храбрость цефалоніотовъ и пскусств» ихъ въ мореплаваніи. Г у- цидидъ повѣствуетъ, что въ самыя отдаленныя времена це- фалоніоты принимали великое участіе въ смятеніяхъ и раздорахъ греческихъ народовъ, и что побѣда почти всегда была на сто- ронѣ, къ которой оип приставали.
— 81 — Въ войнѣ, возникшей послѣ разрушенія Трои между коринѳя- нами и корцирцами, жители города Полиса взяли сторону пер- выхъ и доставили имъ значительныя пособія какъ флотомъ, такъ и сухопутными войсками. Туціідндъ говоритъ токмо о вспомога- тельныхъ войскахъ Полиса, и молчаніе его о прочихъ городахъ Цефалонін утверждать должно во мнѣніи, что островъ сой былъ раздѣленъ на нѣсколько малыхъ республикъ, независимыхъ одна отъ другой. Онъ описываетъ корабли ихъ, яко отличные отъ прочихъ, на оныхъ, по словамъ его, помѣшалось но 120 чело- вѣкъ, изъ коихъ 50 служили для управленія кораблемъ, а остальные составляли высадное войско. Постройка ихъ подавала великое удобство къ перевозу кавалеріи, п потому названы они были И п по г о га ми, то есть конновожатыми. Цефалопіоты отстали отъ союза своего, коль скоро аѳиняне приняли сторону кордпрцовъ. Коринѳяне, раздраженные симъ поступкомъ, отправили 40 кораблей съ сильнымъ дессаитомъ противъ Полисской республики: флотъ сей вошелъ въ портъ Корни, жители коего, притворно удаляясь, допустили безпрепят- ственно высадкѣ совершиться, но едва коринѳяне вошли въ го- родъ, какъ были окружены со всѣхъ сторонъ и, лншась большой частп свойго войска, едва успѣли, съ разбитымъ остаткомъ опаго, сѣсть на корабли н удалиться въ- море. Цефалопіоты па весьма долгое время пробыли вѣрными союзника ми аѳинянъ, коимъ по- давали во всѣхъ войнахъ весьма важныя вспоможенія. Морскія силы цефалоніотовъ и пріобрѣтенныя ими морскою торговлею богатства подавали имъ способы оспаривать даже первенство у сильныхъ Греческихъ республикъ, раздираемыхъ между собою войною, доводившею ихъ нерѣдко до крайняго истощенія. Цефалоніоты управлялись мудрою умѣренностью въ политическихъ своихъ сношеніяхъ; они не жаждали первенству- ющей роли, возбуждающей всегда всеобщую зависть, но заста- вляли высоко цѣнить союзъ свой, дававшій рѣшительный пере- вѣсъ державѣ, оный покупавшей. Мудрымъ симъ поведеніемъ отдаляли они отъ береговъ своихъ ужасы войны, занимаясь единственно внутреннимъ благосостоя- ніемъ своего острова. Они не только украшали изящными строе- ніями свои города, но воздвигали и въ чужихъ земляхъ вели- колѣпные памятники, свидѣтельствовавшіе любовь пхъ въ худо- жествамъ. Знаменитый театръ Элиса, къ коему стекалось изо всей Греціи именитые борцы, для оспариванія побѣды въ тор- е
— 82 — шественныхъ играхъ Олимпійскихъ, былъ сооруженъ жителями Полиса; въ зданіи семъ соединялось величество съ благороднымъ великолѣпіемъ. Статуя, воздвигнутая ими же въ храмѣ Юпитера уроженцу ихъ Тимонтолнсу. одержавшему побѣду въ играхъ Олимпійскихъ, доказываетъ любовь ихъ къ славѣ и уваженіе къ достоинствамъ. Цефалоніоты наслаждались всѣми выгодами своей независи- мости до того времени, какъ Римъ, восторжествуя надъ Греціей», обратилъ свое оружіе къ берегамъ Іоническаго моря. Долго жители сего края сопротивлялись римскимъ силамъ; большая часть острововъ я приморскихъ городовъ предупредили свое паденіе, покорясь добровольно Риму: одна только Цефалонія дерзнула отразить легіоны консула Квинта-Фламвпія, и Марку- Фульвію предоставлена была слава покорить оную. Завоевавъ Элиду, отправилъ онъ сильный флотъ къ острову Цсфалонін; жители Самоса рѣшились твердо защищать спою независимость, но послѣ осады, продолжавшейся четыре мѣсяца съ большою упорностью съ обѣихъ сторонъ, Самосцы, изнеможенные отъ чрезмѣрныхъ усилій римлянъ, должны были уступить силѣ. Фульвій, раздраженный отчаяннымъ ихъ сопротивленіемъ, пре- дался ужаснѣйшему мщенію: онъ опустошилъ, сжегъ отечество пхъ и срылъ до основанія городъ, развалины коего долгое время пребывали памятниками храбрости Самосцевъ и жестокости Рим- скаго консула. Всѣ несчастные жители, избавившіеся отъ смерти, были проданы публично, Сенатъ же Римскій опредѣлилъ Марку- Фульвію почести тріумфа. Титъ-Ливій сохранилъ намъ подробности осады Самоса и опись славныхъ добычъ и драгоцѣнностей, привезенныхъ консуломъ въ Римъ. Трофеи состояли въ слѣдующемъ: 102 золотыя короны, вѣсомъ каждая въ 6 фунтовъ, 83 тысячи фунтовъ серебра, 243 фунта золота. 118 тысячъ золотыхъ монетъ аѳинскихъ, 1420 македонскихъ, 283 бронзовыхъ и 230 мраморныхъ статуй, великое множество оружія и военныя машины всякаго рода, 27 плѣнныхъ генераловъ предшествовали тріумфальной колесницѣ побѣдителя. Фульвій весьма щедро наградилъ свое войско: всякій пѣшій воинъ получилъ по 25 серебряниковъ, а кавалеристъ втрое Все сіе доказываетъ, что цефалоніоты умѣли, преимуще- ственно предъ другими народами Греціи, сохранить свое могу- щество, ибо Аоины, Коринфъ, Спарта и другіе важные города
— 83 — Греціи, были уже въ оковахъ Римскихъ, тогда какъ Цофалояія съ оружіемъ въ рукахъ защищала еще свою независимость. До паденія Римской республики, островъ Цефалопія, находясь подъ ея владычествомъ, наслаждался внутреннимъ спокойствіемъ, управляясь древними своими постановленіями, къ которымъ римляне оказывали особенное уваженіе, но, когда впала потомъ подъ управленіе римскихъ императоровъ, то сдѣлалась жертвою бѣдствій, сопряженныхъ съ необузданнымъ деспотизмомъ. Въ бла- готворное царствованіе Тита, Траяна, Марка Аврелія и другихъ государей, имъ подобныхъ, опа старалась исцѣлять свои раны и процвѣтала всегда обширною своею торговлею. Цефалонія принадлежала римскимъ императорамъ до 364 года послѣ Р. X.; съ сого времени островъ сей находился во владѣніи Восточной Имперіи, отъ которой принималъ законы до 982 года. Потомъ принадлежалъ до 1125 года Ломбардамъ и быль опять присоединенъ къ Греческой Имперіи. Въ 1152 году соеди- ненные флоты Венеціи и Генуи, отправляясь къ берегамъ Сиріи, для вспомоществованія христіанскому ополченію въ Крестовомъ походѣ, заняли сей островъ и построили на немъ разныя укрѣ- пленія. Валдуинъ, восшедти на Константинопольскій престолъ (*) и желая наградить заслуги нѣкоторыхъ вельможъ, своихъ едино- вѣрцевъ, отличившихся храбростью подъ о го знаменами, раздалъ имя. большую часть греческихъ острововъ. Цефалопія досталась Тарантскому князю Галусу, котораго Валдуинъ обязалъ при- сягою въ вѣрности къ его державѣ и ежегоднымъ платежомъ четвертой доли доходовъ острова. Большая честь новыхъ сихъ удѣльныхъ князей, владѣвшихъ Іоническими островами п Архи- пелагомъ, потерявъ надежду въ покровительствѣ Балдуина, коего престолъ былъ поколебленъ внутренними возмущеніями п происками Греческаго Императора Михаила Палеолога, покори- лась Венеціи, предписывавшей тогда законы всему почти Среди- земному морю, и Галусъ, подражая ихъ примѣру, содѣлался въ 1215 году данникомъ Венеціанской республики. (♦) Событіе относится ко временя 3-го крестового похода. Въ 1204 г атстъ крестовый походъ закончился завоеваніемъ Византійской имперіи и образованіемъ на мѣстѣ еа Латинской имперіи. На престолъ ея кресто- носцы п ихъ союзники венеціане избрали графа фландрскаго Ьалдуина Главнѣйшіе участники похода получили въ удѣлы земли изъ владѣній Визан- тійской Имперіи. В. II.
— 84 — Въ 1282 году Неаполитанскій король Карлъ д’Анжу, воспользовавшись слабостію Императора Андроника, присое- динилъ къ своему войску множество кавалеровъ французскихъ и иаварскихъ, сдѣлалъ сильную высадку въ Лепантскомъ заливѣ и опустошилъ всю Ливадію. Не довольствуясь сими подвигами, оігь завоевалъ также островъ С. Мавру, Итаку, Цефалонію, Зайть и продалъ пхъ неаполитанскому дворянину графу То- кису. Островъ Цсфалоніл былъ столицею сего новаго владѣльца; онъ возстановилъ укрѣпленія на ономъ, построилъ приморскую крѣпость въ С. Маврѣ, увеличилъ флотъ на сихъ островахъ и предпринялъ завоеваніе Эпира, раздираемаго безпрерывною вой- ною между деспотами Спатою и Теодопіо. Токпсъ принялъ сторону перваго п, разбивъ совершенно войска своего против- ника, преслѣдовалъ ихъ до Дураццо, а его лишилъ жизни и владѣнія. Спато, за оказанную ему Токпсомъ столь знаменитую услугу, выдалъ за него свою дочь и отдалъ ему въ вѣчное вла- дѣніе городъ Янину и весь удѣлъ, принадлежавшій сму въ Эпирѣ. Императоръ Еммануилъ II далъ графу Токису грамоту, коею онъ признавалъ его деспотомъ Эпира и герцогомъ упомя- нутыхъ острововъ. Токпсъ, желая присоединить къ своимъ владѣніямъ остальную часть Эпира и всю Албанію, набралъ многочисленную армію. Ужасные налоги, коими обременять онъ долженъ былъ поддан- ныхъ своихъ для поддержанія войны сей, заставили пхъ возстать противъ него; они прибѣгли къ султану Амурату п просили его помощи. Городъ Янина былъ взятъ турками приступомъ. Токисъ, пе могши пережить своего несчастія, умеръ скоропостижно, и султанъ, съ согласія Венеціанской республики, призналъ племян- ника его Карла Токиса владѣтелемъ острововъ, обязавъ его платить ежегодно Венеціи и туркамъ установленную дань, сынъ же его Леонардъ взятъ былъ залогомъ въ Константинополь. Карлъ умеръ пять лѣтъ спустя, и Леонардъ былъ освобожденъ для принятія наслѣдства послѣ своего отца. Онъ женился на пле- мянницѣ Фердинанда I, короля Неаполитанскаго, и симъ сою- зомъ навлекъ на себя негодованіе Венеціи и Порты, ибо, по заключенному договору, онъ не могъ вступать ни въ какія связи съ прочими дворами безъ согласія сихъ двухъ державъ. Маго- метъ для наказанія Леонарда отправилъ къ острову Цефалоніи 30 кораблей с ъ сильною высадкою, йодъ начальствомъ Биди- шанъ-Пашп, храбрѣйшаго изъ своихъ генераловъ. Устрашен-
— 85 — ный Леонардъ бѣжалъ въ Неаполь, оставя островъ свирѣпымъ варварамъ на жертву. 2 000 семействъ были отправлены въ Кон- стантинополь; Магометъ, отдѣливъ мужчинъ отъ женщинъ, раз- сѣялъ ихъ въ отдаленные между собою острова и заставилъ тѣхъ и другихъ совокупиться съ арапами: онъ хотѣлъ смѣсью сею, внушенную ему неистовымъ мщеніемъ, доставить себѣ породу мулатовъ и истребить родъ цефалоніотопъ, ненавидѣвшихъ издавна невѣрныхъ. По смерти Магомета, Антоній, братъ Леонарда, съ помощію войскъ и флота короля Неаполитанскаго, выгналъ турокъ изъ Цефалопіи, но не долго наслаждался своимъ успѣхомъ; Баязотъ опять покорилъ островъ, и Антоній былъ убитъ, защищая оный. Въ 1499 году Баязетъ объявилъ войну Венеціанской респуб- ликѣ и похитилъ у нея большую часть ея владѣній на Востокѣ. Ііезаро, адмиралъ венеціанскаго флота, соединясь съ Гишпан- скою эскадрою, предводительствуемою Гонзальвомъ Ф е р- нандесомъ, сдѣлали высадку на островѣ Цефалонін и атако- вали крѣпость, защищаемую шестьюстами турками. Не взирая на упорное сопротивленіе гарнизона, оба начальника рѣшились оную штурмовать: Маркъ Оріо, морской капитанъ венеціанскій, набравъ изъ островскихъ жителей множество охотниковъ, при- соединился къ отряду союзниковъ, овладѣлъ приступомъ крѣ- постію и водрузилъ на оной знамя Св. Марка. Пезаро оставилъ въ крѣпости достаточный гарнизонъ, подъ начальствомъ Людвига Соломени, Францискъ же Леоне назначенъ былъ губернаторомъ всего острова. Съ сего времени Цефалонін была постоянно во владѣніи Венеціанской республики, до самаго разрушенія сей послѣдней ІІампоформійскомъ миромъ въ 1796 году. Островъ Цефалонія или Кефалонія обширнѣе и много- люднѣе прочихъ, въ Іоническомъ морѣ лежащихъ; онъ имѣетъ въ окружности 350 верстъ, жителей въ немъ до 80 000 Гре- ческаго исповѣданія (*); католиковъ не болѣе 3 000, а селеній по всему острову считается до 130. Изъ высокихъ горъ, покры- тыхъ дремучими лѣсами, истекаетъ множество ручьевъ, подѣлы- вающими долины острова плодоноснѣйшими и изобилующими всѣми сокровищами природы. Здѣсь родятся съ избыткомъ: ко- ринка, оливковое масло, хлопчатая бумага, вино, шелкъ и вообще (*) Въ городѣ живетъ Епископъ, который также управляетъ Епархіею Ванта.
— 86 — всѣ плоды, кои Греція производитъ, а особливо каштаны, Пело- нонесъ снабжаетъ Цефалонію скотомъ, такъ же и хлѣбомъ, въ коемъ (особенно въ пшеницѣ) не было бы недостатка, ежели бы жители хотѣли заниматься предпочтительно хлѣбопашествомъ, но они находятъ обильнѣйшія выгоды въ торговлѣ и морепла- ваніи. Во время пребыванія здѣсь русскихъ (*), островъ сей имѣлъ до 160 собственныхъ, большею частью вооруженныхъ, судовъ, на коихъ находилось отъ 10 до 18 пушекъ, и всѣ почти суда плавали подъ Россійскимъ купеческимт. флагомъ. Цефалонія походитъ па русскую колонію, съ коею Таганрогъ имѣетъ съ давняго времени неразрывныя связи и безпрестанныя торговыя сношенія. Въ портѣ семъ цефалоніоты строятъ большую часть судовъ своихъ и обмѣниваютъ въ немъ на пшеницу, желѣзо, икру и сало привозимые нміі всякаго рода Левантскіе товары. Большая часть капиталовъ, въ оборотѣ находящихся, принадлежитъ та- ганрогскимъ купцомъ: однимъ словомъ, Таганрогъ служитъ острову Цефалоній какъ бы метрополіею. Тучность здѣшней почвы п чрезмѣрная теплота благопріят- ствуютъ произведенію кофейпаго дерева, сахарнаго тростника и индиго. Графъ Георгій Карбури, уроженецъ сего острова, служившій въ россійской инженерной службѣ подполковникомъ и участвовавшій въ перевозкѣ гранитной скалы, служащей подно- жіемъ монументу Петра Великаго, завелъ здѣсь въ 1787 году, съ дозволенія Венеціанскаго сената, сахарныя плантаціи, при помощи одного француза именемъ Будри, управлявшаго нѣ- сколько лѣтъ подобными заведеніями въ Америкѣ. Старанія графа Карбури были увѣнчаны желаемымъ успѣхомъ, и онъ пред- ставилъ правительству въ непродолжительномъ времени пробы всѣхъ сихъ произведеній, но непримиримые враги всякой новой промышленности, не въ пользу пхъ обращающейся, не могли равнодушно смотрѣть на заведеніе сіе. Конечно не могло бы оно никогда содѣлаться весьма обширнымъ, но, по географическому положенію Цефалонін и по значительному выигрышу времени въ (•) Разумѣется послѣдующій періодъ существоганія Республики семи Тоническихъ остроновъ, состоявшей падь покровительствомъ Россіи и Турціи. Тогда иа Іоническихъ островахъ имѣли стоянку наши военныя суда и содер- жался значительный отрадъ сухопутныхъ войскъ. Сходство еъ русской коло- ніей отъ этого было еще сильнѣе, какъ замѣчаетъ въ своихъ запискахъ и напит.чнъ-лвйтенантъ Броневскій, упоминаемый въ прнмѣч. къ Гл. VI. В. И.
— 87 — перевозкѣ, нѣтъ сомнѣнія, что устроеніе плантаціи въ Цефало- ніи, обогатило бы чрезмѣрно заводчиковъ, сіи, уступая на са- харъ и до 26 на сто, все бы выигрывали гораздо болѣе тѣхъ, коихъ торговыя сношенія съ Америкою сопрягаются съ боль- шими издержками и со столь отдаленнымъ плаваніемъ. Алчность къ богатству рождаетъ зависть и злобу, а сіи грустные пороки могутъ доводить до ужаснѣйшихъ злодѣяній: несчастный Кар- бури былъ лишенъ жизни; его нашли, вскорѣ послѣ начатія заведенія его, убитымъ въ загородномъ его домѣ. Съ нимъ ру- шились и всѣ полезные его труды, пбо Вудри, опасаясь равной участи для себя, скрылся въ свое отечество (*). Манна, не уступающая въ добротѣ Калабрійской, находится здѣсь въ большомъ количествѣ въ такъ называемомъ черномъ лѣсу; но къ сожалѣнію жители не извлекаютъ изъ оной, ника- кой почти пользы. На островѣ семъ собираются также цѣлитель- ныя травы, для отсылки во всѣ края Средиземнаго моря; имъ даютъ преимущество передъ Сицилійскими. Составляемые изъ душистыхъ травъ Цефалонскіе ликеры въ большомъ уваженіи по всему Леванту и въ Италіи; особенно сла- вится москатноо вино (Мо^саіо ііі ХеІ'аіоіііа), которое многіе предпочитаютъ Фронтиньяку и Люнелю. Прочіе вина также хо- роши: красное называется .1 и в а т о, похожее крѣностію и вкусомъ на портвейнъ, большею частью закупается Англичанами. Вообще всѣ произведенія здѣшняго острова имѣютъ отличный вкусъ. Цефалонскія дынп, называемыя Бакари, созрѣваютъ въ Де- кабрѣ мѣсяцѣ на открытомъ воздухѣ и украшаютъ столы рос- кошныхъ островскихъ дворянъ; онѣ продолговаты, .похожи на Астраханскія зимовки и имѣютъ ароматическій запахъ канталупъ, внутренняя же ихъ бѣлизна и сладость не уступаютъ лучшему рафинаду: ихъ вѣшаютъ на веревочныхъ, смоляныхъ сѣточкахъ въ сухомъ мѣстѣ н сохраняютъ такимъ образомъ круглый годъ. Дичи всякаго рода здѣсь въ изобиліи: ловятъ оную большею частью въ пещерахъ, изъ коихъ находящаяся въ восточной сто- (*) Свѣдѣнія сіи сообщены издателю (’) братомъ Карбури, графенъ Анто- ніемъ. который былъ Директоромъ карантинныхъ магазеПновъ въ Бокѣ-дн- Катарп, въ бытность тамъ вскаіры нашей въ 1807 году (’) Кромѣ подстрочныхъ примѣчаній автора Записокъ, нѣкоторые принад- лежатъ предполагавшей) св издателю «Записокъ: таковы примѣчанія гъ гл. II о лейтенантѣ Мвтаксѣ, къ гл. VI о Запискахъ Броневскаго и др. Ивдателемъ внесены пополненія также въ текстъ Записокъ. Сдѣлано это послѣ смерти автора Зллисокъ и во всякокъ случаѣ позднѣе 1831 года, послѣ смерти адмирала Д. Н. Сеняввна. В. II.
— 88 — ромѣ острова, въ верстахъ 50-ти отъ пролива, заслуживаетъ на- рочнаго посѣщенія путешественниковъ: сводъ ея, испещренный окаменѣлыми раковинами, представляетъ взору все, что только воображеніе можетъ изобрѣсти прелестнѣйшаго для украшенія мозаики. Жители большого поселенія, именуемаго Пессадесъ, отстоящаго въ двухъ верстахъ отъ сей пещеры, находятъ въ ней обильный источникъ промышленности ловлею бекасъ, горлицъ, дикихъ голубей и прочей дичи. Предъ захожденіемъ солнца, всѣ птицы вообще спѣшатъ большими стадами въ великолѣпные сіи чертоги, кои природа, казалось, соорудила для ихъ отдохно- венія, но едва лишь предаются онѣ сладкому покою, какъ ги- бельная сѣть, накидываемая на отверстіе пещеры, содѣлыв&етъ ихъ добычею охотниковъ. Къ Цефалоніи принадлежитъ лежащій въ 6 верстахъ къ сѣверо- востоку прославлсный Улиссомъ островъ Итака, имѣющій около 40 верстъ въ окружности и населенный 7000 греками, занимаю- щимися хлѣбопашествомъ, садоводствомъ и торговлею. Онъ про- изводитъ вино, масло и пшеницу. Гавань, при коей построенъ небольшой городокъ Итака на юго-восточной сторонѣ, предста- вляетъ безопасное стояніе для купеческихъ судовъ. Между Цсфалоніею, С. Маврою н Итакою находятся нижеслѣ- дующіе островки, также отъ Цефалопія зависящіе: Каламо съ небольшою гаванью: населенъ 50 семействами, пе- реселившимися сюда изъ Эпира и нашедшими здѣсь убѣжище отъ гоненія Турецкаго правительства. Въ Каламо родится пре- восходнѣйшая во всей Іоніи пшеница. Схоліа (островокъ никѣмъ необитаемый) окруженъ развали- нами какого то огромнѣйшаго древняго зданія. По литеральному смыслу слова схолія (зѣоііа), значущео училище, полагать на- добно, что тутъ была въ древнія времена гимназія, для образо- ванія юношества трехъ сосѣдственныхъ большихъ острововъ. А то ко также необитаемый, на коемъ большая ломня кремня; турки и арнауты снабжаютъ себя здѣсь симъ военнымъ снарядомъ. Острова Аркуди, Оксіесъ и М а дури населены нѣсколь- кими семействами, занимающимися хлѣбопашествомъ, а болѣе рыбною ловлею. Морская торговля доставила цефалоніотамъ вмѣстѣ съ богат- ствомъ н просвѣщеніе, коимъ отличаются они отъ жителей прочихъ острововъ. Здѣсь находится множество людей съ позна-
— 89 — ніямп, ученостію и большими достоинствами, а особенно по части словесности и медицинской науки. Цефалоніоты почитаются первыми юрисконсультами края сего. Сожалѣть должно, что народъ нерѣдко страждетъ отъ заговоровъ дворянъ, домогаю- щимся деспотической власти; зло сіе есть послѣдствіе пагубной и вѣроломной политики Венеціанской республики, которая, чувствуя свое безсиліе и опасаясь общаго согласія и соединенія сихъ островитянъ протпву себя, сѣяла между ними раздоры и содержала ихъ вг. безпрестанномъ междоусобіи. Сими способами обогащались такъ называемые Бернаботы (ВегпаѣоНі), дворяне, не имѣющіе никакой собственности и существовавшіе на счетъ правительства. Венеціаискій Сенатъ ввѣрялъ имъ управленіе Далмаціи и Іоническихъ острововъ, а ежели выборъ республики и падалъ иной разъ на первостатей- ныхъ ея дворянъ, то это были всегда люди, разорившіеся развратною своею жизнію и непомѣрною роскошью. Сіи гнусные корыстолюбцы, для поправленія разстроенныхъ своихъ дѣлъ, торговали правосудіемъ; всякій преступникъ могъ откупаться деньгами, уклоняться заранѣе отъ приговоровъ у головного суди- лища и обезпечивать себя депежными пожертвованіями отъ мщенія людей, имъ оскорбленныхъ. Лихоимецъ, воръ и даже убійца находили защиту и укрывательство тамъ, гдѣ бы ожидать должны ихъ справедливое наказаніе и смертная казнь. Народъ жпветъ здѣсь въ полномъ изобиліи. Всякой цофалоніотъ безъ изъятія имѣетъ свою недвижимость, т. е. виноградный садъ и нѣсколько масличныхъ деревьевъ, а потому всѣ при- читаютъ себя къ дворянскому сословію. Общество, обращающееся въ торговлѣ и мореплаваніи, считаетъ въ собѣ до 20 тысячъ сочленовъ и имѣетъ сильный перевѣсъ во всѣхъ дѣлахъ и по- становленіяхъ, касающихся до блага народнаго. Противные вѣтры и безпрестанные проливные дожди задер- жали насъ здѣсь нѣсколько лишнихъ сутокъ. 27-го комендантъ Ройо съ прочими французами, взятыми въ плѣнъ въ Цефалоніи и Итакѣ, были отправлены въ Патрасъ на фрегатѣ «Счастли- вомъ», коему предписано было оттуда слѣдовать прямо къ отряду, находящемуся при Корфѣ, и съ онымъ соединиться. 28-го октября погода содѣлалась благопріятною, и союзныя эскадры отправились въ Корфу.
— 90 — ГЛАВА VI. Соединенныя вскадры продолжлють плаваніе свое въ Корфу.— По получен- нымъ отъ капитана Сеняпина извѣстіямъ, отправляются они къ острову Св. Маврѣ. — Пропеки Янивекаго Паши. — Мявріоты прибѣгаютъ къ Сспп- випу.—Переговоры Онлайна съ Алв-Пашою и съ франпуаскимъ Комендан- томъ.—Дѣйствія противъ Св. Мавры,—Преданность жителей къ русскимъ,— Покореніе Св. Мавры послѣ семпдннвной осады. — Капитуляція.—Поведеніе турокъ. — О капитанѣ Сеня винѣ. — Описаніе острова Св. Мавры. — Древняя исторія.—Яевкадокій скачекъ.—Раслнчныѳ влщѣтедн острова.—Крѣпость.— Водопроводъ.— Перемѣна поведенія турокъ.—Пеиотовсгво ихъ. -Мѣры, взятыя Ушаковымъ дли предупрежденіи безпорядковъ сихъ,—Письмо его къ Кадыръ- Еею.—Инструкція.—Черты безкорыстія Ушакова. - Молебствія въ соборной церкви.—Завтракъ у архіерея — Народное торжество.—Усердіе жителей къ Сснявину. — Женщины. — Сравненіе островитянъ съ жителями матераго берега.—Прогулка но городу. - Анекдотъ о деревѣ вольности.—Достопамятный кипарисъ.— Обѣдъ у оотровскаго жителя.—Обычай пѣть за столомъ.—Сыръ.— Виноградъ. — Сады. — Философскій пучь. — О древностяхъ, выкопанныхъ г. Оссюромъ.— О другихъ островахъ, Св. Маврѣ ііринадлежащих'і..—Произве- денія острова.—Нравы жителей. 28-го октября соединенныя эскадры при тихомъ южномъ вѣтрѣ оставили, какъ мы видѣли выше, гавань Цефалонскую и направили плаваніе свое въ Корфу. На пути получилъ адмиралъ извѣстіе отъ капитана 1-го ранга Сенявина, что французы на островѣ Св. Маврѣ имѣютъ гарнизона 540 человѣкъ и заперлись въ крѣпости, снабженной большою артиллеріею и окруженной съ двухъ сторонъ водою, а съ двухъ другихъ широкими рвами. Извѣстіе сіе заставило адмирала Ушакова взять другія мѣры. Призвавъ на совѣтъ товарища своего Кадыръ-Бся, онъ рѣшился, не слѣдуя въ Корфу, отправиться самъ къ Св. Маврѣ, а въ подкрѣпленіе Корфіотскому отряду послалъ онъ корабль Троицу, два фрегата и одну корветту; распорядившись такимъ образомъ, самъ съ остальными эскадры нашей двумя кораблями, двумя фрегатами, да турецкими двумя же кораблями и однимъ фре- гатомъ прибылъ къ острову Св. Маврѣ 31-го числа октября. Приближаясь къ проливу, слышали безпрестанные пушечные выстрѣлы: осада была уже начата отрядомъ капитана Сенявина. Эскадры легли на якорь при устьѣ канала, и Сепявинъ встрѣтилъ главнокомандующаго на берегу; оба адмирала отправились съ нимъ на катерахъ осматривать со всѣхъ сторонъ крѣпость и къ
— 91 — Албанскому бедегу, гдѣ были устроены батареи, дѣйствовавшія ^ретивъ крѣпости. Ушаковъ для подкрѣпленія дѣйствія Сенявина напмсЯлъ-ѣсмедлеино къ коменданту письмо, въ космъ доказывалъ безполезность его Сопротивленія, потому что онъ обойденъ вокругъ и ѵ помощи ни откуда ожидать не можетъ, что онъ можетъ сдуться н!ь выгодныхъ условіяхъ, но если замедлитъ сдачею крѣпости, то никакой пощады ожидать но долженъ. Едва прибылъ сюда съ отрядомъ Сенявннъ, какъ явился къ ному на корабль архіерей, сопровождаемый старшинами: они описали ему бѣдственное свое положеніе п отчаяніе всѣхъ островскихъ жителей, страшившихся сдѣлаться жертвами сви- рѣпаго Алн-Паши Янипскаго, вошедшаго въ тайные переговоры съ французскимъ комендантомъ, полковникомъ Міолетомъ. о сдачѣ ему крѣпости Си. Мавры, отстоящей отъ владѣнія его на полупушечпый токмо выстрѣлъ. Али-Паша обязывался заплатить Франціи за уступку сію 30 тысячъ червонцевъ и отправить на свой счетъ весь Св. Маврскій гарнизонъ въ Анкону или другой портъ Адріатическаго моря, который будетъ ему назначенъ. Вмѣстѣ съ нимъ Али-Паша прислалъ къ островскимъ старшинамъ нѣсколько довѣренныхъ ему албанцевъ съ превѣжливымъ пись- момъ, въ коемъ давалъ имъ обѣщаніе сохранить коренныя ихъ постановленія, законы п имущества, и соблюсти всякое уваженіе къ православной церквп; также обязывался онъ не требовать отъ нихъ никакой подати п запретить всякое сообщеніе между албанскимъ гарнизономъ, имѣющимъ занять крѣпость, и островомъ. Жители Св. Мавры, не смѣя отринуть коварныя сіи предло- женія и зная плачевное состояніе толикаго числа смежныхъ съ ними христіанъ, стенящихъ подъ пгомъ Янипскаго Паши, могли одними лишь горестными слезами отвѣтствовать лукавому и непримиримому врагу своему. Однако жо они пе продавались отчаянію: прибытіе Сенявина успокоило и ободрило ихъ. Опъ далъ имъ честное слово, что въ непродолжительномъ времени островъ Св. Мавры будетъ отъ французовъ освобожденъ ввѣрен- нымъ ему отрядомъ и обѣщалъ ему при томъ тѣ же преиму- щества, коими пользуются прочіе Іоническіе острова, подъ покровительствомъ союзныхъ монарховъ находящіеся. Къ вяіцему успокоенію жителей острова, вручилъ имъ Ссиявинъ флаги союзныхъ державъ для поднятія оныхъ въ городѣ, дабы тѣмъ удалить всякую надежду въ успѣхѣ переговоровъ посланниковъ Али Паши съ французскимъ комендантомъ. Отъ нихъ не тре-
— 92 — бовалъ Сенявинъ другого пособія, кромѣ нѣсколькихъ порожнихъ лодокъ для скорѣйшей перевозки снарядовъ, п нужное количество матеріаловъ для построенія на матеромъ берегу батарей, ввѣрен- ныхъ управленію командира фрегата Навархіи графа Вой- новича (*). Вышеозначенные албанскіе чиновники, скрывая истинныя свои намѣренія и цѣль присылки ихъ, явились къ начальнику города, подъ видомъ, яко бы посланы были отъ Лли-Паши предложить союзникамъ пособіе его для скорѣйшаго покоренія крѣпости Св. Мавры. Отъ Сенявипа не могли скрыться происки коварнаго турка, но онъ сего не показалъ: нринялъ вѣжливо албанцевъ п, поблагодари ихъ за предложеніе, объявилъ имъ, что онъ надѣется съ однимъ ввѣреннымъ ему отрядомъ весьма въ скоромъ времени привести къ концу данное ому отъ союзныхъ адмираловъ пре- порученіе. Сверхъ того вручилъ онъ пмъ письмо къ Алп-Пашѣ, въ коемъ изъявлялъ ему также благодарность свою за участіе, пріемлемое имъ въ освобожденіи острова Св. Мавры отъ фран- цузовъ. Осмотри немедленно всѣ позиціи около крѣпости, Сенявинъ въ продолженіи однихъ токмо сутокъ построилъ пять батарей, а именно: 1-ую нри мѣстечкѣ Удзусъ, 2-ую у мельницы Сундіа, 3-ю при Гирѣ, 4-ю при монастырѣ С. Георгія и 5-ю на Албанской сторонѣ (въ Акарнаніи) на возвышенномъ мысу, лежащемъ противъ крѣпости (•*). Матросы наши, не взирая на безпрестанную пальбу изъ крѣпости, втащили на гору нѣсколько 24-хъ фунтовыхъ пушекъ, и работы производились безостановочно. Столь примѣрная не- устрашимость, дѣятельность и терпѣніе, невиданныя французами ни въ одномъ изъ народовъ, съ коими они до сего времени вели (4) В о 8 и о в я ч ъ, Николай Дмитріевичъ графъ; въ службѣ съ 1781 г. За участіе въ подвигахъ гребной флотиліи въ Днѣпровскомъ лиманѣ въ 1788 г. награжденъ Св. Георгіемъ 4-й ст., колотой шпагой и чипомъ капитанъ-лей- тенанта за отличіе. Участникъ морскихъ сраженій 1760—1791 г.г. въ Кер- ченскомъ проливѣ, у Гвджнбвя и мнеа Каліакріи. (Мор. сп., III стр. 317—319). Въ настоящую кампанію командовалъ отдѣльнымъ отрядомъ, аттестовался адмираломъ Ушаковымъ «во всѣхъ случаяхъ неустрашимо храбрымъ». Въ 1801 г. выключенъ (повидимому, по недоразумѣнію) изъ службы «за но скорое возвращеніе съ эскадрою» къ черноморскимъ портамъ. И. И. (*♦) Патомъ самомъ мѣстѣ, откуда отчаянная и влюбленная Саффо бро- сившись продала себя смерти.
— 93 — войну, привели ихъ въ изумленіе и заставили ихъ прибѣгнуть къ переговорамъ. Французскій комендантъ прислалъ къ Сепявину парламентера, предлагая сдать крѣпость съ тѣмъ, чтобы гарнизонъ отправленъ былъ па счетъ союзниковъ во Францію. Сенявинъ отринулъ сін предложенія, а требовалъ, чтобы гарнизонъ сдался военноплѣн- нымъ, давъ на размышленіе токмо время, необходимо нужное для полученія отвѣта изъ крѣпости. Французы не согласились на предложеніе сіе, и Сенявинъ открылъ лично сильный огонь изъ устроенныхъ имъ батарей, при коихъ находился самъ не- отлучно, до самой сдачи крѣпости. Непріятель равномѣрно началъ производить пальбу, продолжавшуюся съ обѣихъ сторонъ цѣлыя сутки. На другой день французы возобновили свои предложенія, обѣщая честнымъ словомъ но воевать противу Россіи и ея союз- никовъ во все продолженіе настоящей войны, съ тѣмъ только, чтобы войска пхъ отправлены были на нашихъ судахъ въ Анкону. Домогательства сіи не имѣли лучшаго успѣха, какъ и прежнія, и Сенявинъ подтвердилъ, что въ предложеніяхъ, сдѣ- ланныхъ адмираломъ, ничего перемѣнено быть не можетъ. Между тѣмъ старшины островскіе еще до полученія прокламаціи адми- рала Ушакова, приглашавшей пхъ взять оружіе, подъ предво- дительствомъ венеціанскаго дворянина Оріо, прежде бывшаго ихъ контръ-адмирала, набрали между жителями и ііоселянамп до восьми тысячъ вооруженныхъ охотниковъ, готовыхъ штурмо- вать крѣпость съ сухого нути и ожидавшихъ нетерпѣливо только приказанія на то россійскаго начальника. Сенявинъ, тронутый усердіемъ и ревностію н.хъ, объявилъ имъ свою признательность, обѣщая, что, ежели настоять будетъ надобность атаковать крѣ- пость со стороны города, онъ назначитъ россійскаго офицера для предводительствованія храбрыми островитянами на приступъ; но послѣ семидневной пальбы и сдѣланной въ крѣпости бреши, французы, льстившіеся, вѣроятно, надеждою имѣть подкрѣпленіе изъ Корфы или отъ Алп-Пагаи, подняли передъ вечеромъ 1-го ноября бѣлый флагъ я выслали артиллерійскаго капитана и армейскаго поручика съ объявленіемъ, что крѣпость сдается. Се- пявннъ предложилъ коменданту условія адмирала Ушакова, кои состояли въ слѣдующемъ: 1-е, крѣпость Св. Мавры сдается флоту Его Императорскаго Величества капитану 1-го ранга н кавалеру Сеиявину, со всею военною аммуііиціею и прочими къ ней принадлежностями.
— 94 — 2-е, гарнизонъ выйдетъ изъ крѣпости со всѣми военными по- честями и останется потомъ военноплѣнныхъ. 3-е, собственность, принадлежащая гарнизону, останется при владѣтеляхъ своихъ неприкосновенною. 4-е, гарнизонъ содержа нг. будетъ во время плѣна въ добромъ порядкѣ безъ малѣйшаго притѣсненія. Одни только офицеры останутся при своихъ оружіяхъ. Французы цѣлый день 2-го ноября препроводили вь совѣща- ніи о сдачѣ крѣпости и наконецъ приняли предложенную имъ капитуляцію, которая и была подписана капитаномъ Сенявниымъ, французскимъ комендантомъ Міолетомъ и прочими частными на- чальниками 3-го числа французскій гарнизонъ занимался приготовленіями о сдачѣ крѣпости, а 4-го ноября въ полдень комендантъ прислалъ въ Россійскій лагерь офицера съ увѣдомленіемъ, что онъ готовъ сдать крѣпость, на что отвѣтствовано требованіемъ, чтобы гар- низонъ былъ немедленно выведенъ. Воля Сенявина была испол- нена тотчасъ, по возвращеніи офицера въ крѣпость; побѣдители подошли къ гарнизону, выстроились во фронтъ, и французскій комендантъ Міолетъ вручилъ своихъ два знамя, флагъ и всѣ ключи крѣпости начальствовавшему десантомъ капптапъ-лейте- нанту и кавалеру графу Войновичу. Послѣ сего французы поло- жили ружья, а 60 человѣкъ русскаго войска съ капитаномъ вошли въ крѣпость, заняли караулы и подняли флаги Государя Императора п турецкаго султана. Прочіе же войска россійскія сопутствовали французскій гарнизонъ на суда, для отвозу ихъ пріуготовленныя. Орудія и снаряды, найденные въ крѣпости но сдачѣ оной союзникамъ, состояли въ слѣдующемъ: пушекъ мѣдныхъ 18-ти фунтовыхъ 37, чугунныхъ 38, мортиръ 4, ядеръ разнаго кали- бера до 10 тысячъ, бомбъ чиненыхъ 320, холостыхъ 210, гра- натъ 1200, ружей 817, пистолетовъ 26, пороху 160 пудовъ, па- троновъ боевыхъ 40 тысячъ. Провіанта найдено по числу гар- низона па 1 мѣсяцъ, большое количество онаго было размѣтано и пролито по крѣпости, также найдено много ломанныхъ ружей, пистолетовъ, тесаковъ, патроновъ и пороху, брошенныхъ въ во- дяные рвы и въ нзморье. Плѣнный гарнизонъ состоялъ изъ начальствовавшаго крѣпостію полковника Міолета, 46 штабъ и оберъ-офицеровъ, 465 рядо- выхъ съ унтерь-офицерами; всѣхъ же 512 человѣкъ. Забитыхъ у
— 95 — непріятеля было въ продолженіи осады 34, раненыхъ 43 чело- вѣка. Съ нашей стороны потеря состояла изъ 2 убитыхъ и 11 раненыхъ. 'Гурки, участвовавшіе въ семъ завоеваніи, были всегда въ со- вершенномъ повиновеніи у россійскаго начальника. И б р а и м ъ, командиръ корабля, прикомандированнаго къ сему отряду, не отходилъ во все время отъ Сенявппа. Самъ адмиралъ турецкій былъ удивленъ слѣпымъ повиновеніемъ войскъ его къ чужестран- ному начальнику. Турки, по приказанію Сеняпина, ходили обе- зоруженные по городу н деревнямъ, не причиняя ня малѣйшей обиды обывателямъ; начальники же турецкіе, не смотря на са- мыя строгія наказанія, не въ силахъ бываютъ унимать буйства своихъ матросовъ всякій разъ, что они пристаютъ со флотомъ къ берегамъ миролюбивыхъ и обезоруженныхъ грековъ. Искусство командовать со славою есть, конечно, отличное до- стоинство въ начальникѣ, но привлекать сердца своихъ подчи- ненныхъ, возбуждать послушаніе въ союзникахъ, заслуживать уваженіе самихъ непріятелей—все сіе есть даръ особенный, укра- шающій малое число отборныхъ полководцевъ. Всѣ тѣ, которые служили подъ начальствомъ Димитрія Николаевича Сенявипа, знаютъ сколь онъ сильно даромъ симъ обладаетъ (*). Островъ Св. Мавра лежитъ къ сѣверу отъ Цефалонін, близъ Итаки и Акарнанійскаго берега, съ коимъ, по словамъ Страбона, соединялся прежде песчанымъ перешейкомъ, но коринѳяне (а по словамъ другихъ писателей карфагеицы) оный срыли. Капалъ, содѣлавшій Св. Мавру островомъ, нынѣ такъ увели- чился, что имѣетъ ширины шаговъ 500. Повсюду почти можно переправляться въ бродъ, а особенно противъ таможни: въ семъ мѣстѣ глубины не болѣе 4'/.. футовъ. Островъ сей въ самой древности былъ извѣстенъ подъ име- немъ Нерптиса, а впослѣдствіи мореплаватели нарекли оный Левкадою и Левкадіономъ (**), ради бѣлизны высокой (•) Мы не можемъ при семъ случаѣ не пригласить читателей вашихъ снабдить себя записками г. капитана-ляйтенактт. Бронейскаго, описав- шаго искуснымъ и занимательнымъ перомъ подвиги Россійскаго флота въ разныхъ странахъ Европы подъ прѳдводіітельстііомъ Д. Н. Севявяна. Здѣсь дѣйствуетъ Сенявинъ токмо капитаномъ, тамъ является онъ главноиомаи- дующимъ, на поприщѣ пространнѣйшемъ и достойномъ отличныхъ его спо- собностей, прославившихъ Россійскій флагъ. Левкада по гречески значитъ бѣлизна или бѣлый островъ.
— 96 — горы, па которой былъ построенъ, великолѣпный храмъ Апол- лона, столь прославляемый въ древности п пользовавшійся без- предѣльнымъ уваженіемъ всѣхъ, занимавшихся морскою торго- влею. Ио перемѣщеніи на островъ сей мощей Св. Мавры, жители дали ому имя сей мученицы, къ коей они питаюсь величайшее благоговѣніе. Левкада въ древніе времена извѣстна была наиболѣе при- морскимъ предгоріемъ или утесомъ, съ коего кидались въ море несчастные любовинки, искавшіе навсегда исцѣленіе отъ страсти своей. Страбонъ и Менандръ полагаютъ, что Сафо, извѣстная эротическими своими стихотвореніями, а болѣе еще несчастною своей» любовью къ Фавну, была первая, которая бросилась съ сего мѣста въ море; но Плутархъ и Каронъ утверждаютъ, что Фе бу съ, внукъ Кодра, Двинскаго царя, былъ первый, подавшій тому примѣръ. Ученый Фотій сохранилъ намъ баснословное преданіе о происхожденіи сего скачка не- счастныхъ любовниковъ: онъ говоритъ что Венера, искавъ повсюду оплакиваемаго ею Адониса, нашла его наконецъ мертвымъ во храмѣ Аполлона; она открываетъ сему богу страсть свою, и онъ старается убѣдить ее броситься съ утеса въ море, обѣщая ей совершенное излѣченіе отъ страсти ея. Венера, раз- драженная спмъ совѣтомъ, хотѣла узнать сокровенный смыслъ онаго: Аполлонъ, уступая ея просьбамъ и любопытству, откры- ваетъ ей, что Юпитеръ, воспламененный однажды любовью къ гордой Юнонѣ, отринувшей его страсть, пришелъ къ сему при- горку п въ отчаяніи своемъ бросился съ онаго въ море. Скач- комъ спмъ пламя было потушено, и Юпитеръ, возвратясь па Олимпъ, содѣлался равнодушнымъ къ прелестямъ жестокой Юноны. Съ того времени Аполлонъ сталъ предлагать сей способъ всѣмъ несчастнымъ любовникамъ, искавшимъ исцѣленія отъ страсти, ихъ пожиравшей. Скачекъ Левкадскій, по словамъ Плутарха, служилъ также наказаніемъ для преступниковъ. Многимъ изъ состраданія при- вязывали крылья и даже большія живыя птицы, дабы паденіе содѣлать менѣе быстрымъ: у подошвы предгорья стояло множе- ство лодокъ, поспѣшавшихъ вытаскивать несчастныхъ изъ воды, и тѣ, которые оставались живы, получали всеобщее прощеніе. Гомеръ повѣствуетъ, что левкадцы участвовали при осадѣ Троп и находились подъ начальствомъ Улисса, вмѣстѣ съ про- чими островитянами Іоническаго моря. Они, по словамъ Илу-
— 97 — тарха, давали великія пособія острову Корфу, воевавшему съ лакедемонцами, и принимали большое участіе съ прочими рес- публиками Греціи въ войнѣ противу Филиппа Македонскаго. Луцій-Фламиній завоевалъ Левкаду безъ большого сопротивленія, и она принадлежала Риму до раздѣленія обѣихъ имперій: иаъ лѣтописей ея видно, что во время господствованія восточныхъ императоровъ, островъ сей переходилъ часто во владѣніе парти- кулярныхъ князей и деспотовъ,, покупавшихъ его на наличныя деньги. Въ 1479 году Л е г а и ъ-П а ш а, командовавшій войсками Маго- мета II, овладѣлъ онымъ, а въ 1502 году Пезаро, началь- ствовавшій морскими венеціанскими силами, отнялъ его у турокъ, но Сенатъ, заключивъ того же года миръ, уступилъ его Отто- манской Портѣ, и съ того времени островъ С. Мавра былъ вер- тепомъ морскихъ разбойниковъ, опустошавшихъ долгое время Архипелагъ и берега Іоническаго моря. Въ 1684 году венеціанскій генералъ Морозиии учинилъ сильное нападеніе съ моря и съ сухого пути на С. Мавру и, не взирая на упорное сопротивленіе турокъ, защищавшихся до по- слѣдней крайности, островъ былъ имъ взятъ на капитуляцію. Въ 1715 году турки овладѣли Пелопопесомъ, и венеціанс при- нужденными нашлись оставить С. Мавру, по они уничтожили большую часть укрѣпленій п увезли съ собою въ Корфу всю артиллерію и военные снаряды. Владычество турокъ было не- продолжительно, ибо въ слѣдующемъ году островъ С. Мавры былъ опять у нихъ отнятъ, и венеціапе владѣли онымъ до совер- шеннаго уничтоженія славной ихъ республики генераломъ Бона- парте. Въ нынѣшнее же время Россійскому флагу представлено было освободить древнюю Левкаду отъ ига французовъ. Островъ С. Мавры продолговатъ, имѣетъ 120 верстъ въ окруж- ности и крайне гористъ: одна токмо сѣверо-восточная сторона представляетъ довольно пространную равнину, на которой по- строенъ городъ Амаксахи, противу матераго берега лежащій. Жителей считается до 20000, изъ коихъ 6 тысячъ населяютъ городъ, а прочіе живутъ въ 30 соленіяхъ, разсѣянныхъ по всему острову. Крѣпость построена на сѣверной части острова, на песчаной косѣ, простирающейся до самаго матераго берега, и имѣла основателями Энирскихъ князей Токи, купившихъ въ 1282 году острова Цефалонію, Зантъ, Итаку и С. Мавры у импе- ратора Андроника, коего владѣнія были тогда оспариваемы 7
— 98 — французами и неаполитанцами. Крѣпость сія представляетъ не- правильный пятиугольникъ при пяти круглыхъ бастіонахъ, или лучше сказать башняхъ, съ толикимъ же числомъ равелиновъ, безъ сильной однако же флотиліи (*) и прочихъ приморскихъ укрѣпленій не можетъ она сдѣлать, долгаго сопротивленія непрія- тельскому десанту, по удобности производить осаду, какъ съ матераго берега, такъ и со многихъ возвышенностей, вокругъ крѣпости находящихся. Кромѣ обывательскихъ домовъ, есть здѣсь еще изрядныя казармы для гарнизона. Баязетъ, завладѣвъ островомъ С. Мавры, провелъ волу пзъ го рода въ крѣпость, посредствомъ водопровода (акедюка), по- строеннаго на 366 аркахъ. Венеціане оставили однако же оный безъ всякаго употребленія, а вырыли нѣсколько цистернъ и колодезей, въ коихъ во всякое время бываетъ достаточно воды. Нынѣ водопроводъ сей служитъ токмо вмѣсто моста, кратчай- шимъ сообщеніемъ между крѣпостью и городомъ Амаксахи. Турки, бывшіе въ совершенномъ повиновеніи у Сенявина во все продолженіе осады, раздѣляя безропотно военные труды своихъ союзниковъ и усердствуя во всѣхъ работахъ, на бата- реяхъ производимыхъ, по занятіи крѣпости впали вдругъ въ нѣгу. Взятіе С. Мавры казалось имъ покореніемъ всей Греціи. Они хотѣли отдыхать на ливрахъ своихъ п начали оказывать явное (•) Вт. 1803 и 1801 годахъ начальствовавшіе въ Корфу Россійскою эскадрою капитанъ-командиръ А. А. Сорокинъ и потомъ контръ-адмиралъ А. С. Грейгь построили ядѣсп. 12 канонерскихъ лодокъ; въ 1806 же году, ко предписанію главнокомандующаго вице-адиісрала Сенявина, инженеръ полковникъ Гаіусъ построилъ на восточной сторонѣ острова двѣ приморскія батареи, отстоящія одна отъ другой 200 сажень. Онѣ наименованы были: 1-»і Александровскою, л 2-я Кенетантиновскою. Въ томъ же году, въ іюнѣ мѣсяцѣ, Алп-Паша дѣлалъ сильныя покушенія въ завладѣнію симъ острогомъ. Войска его состояли изъ 12 000 пѣхоты и •1 000 конницы, подъ начальствомъ отважнѣйшаго и любимаго инъ полководца ІОвуфъ-Арапа. Генералъ-маіоръ ’Штетеръ, командовавшія тогда псѣмм Россійскими войсками, расположенными при Св. Мав|/Ѣ, допустивъ до кар- течнаго выстрѣла переправлявшихся въ бродъ арнаутокъ, открылъ по нимъ сильный огонь съ Александров кой и Ііоистантпновской батарей и изъ фло- тилій. Пашинскія орды опрокинуты были вмигъ, оставивъ на Левкадспихт. водахъ до 500 человѣкъ убитыхъ. Въ преслѣдованіи пхъ во внутрь матераго берега на разстояніи 4 верстъ, два баталіона 14-го Егерскаго полка и ле- гіонъ легкихъ стрѣлковъ Оулліотовъ, находившихся въ россійской службѣ, покрыли себя славою. Сія неудача отняла у Алн-Пашн охоту дѣлать новыя покушенія на Св. Мавру и научила его уважать русское мужество.
— 99 — непослушаніе. Перемѣну сію старались произвести тайные эмис- сары Лли-Пашп, который ничего не щадилъ, чтобы поселить несогласіе между союзными войсками. Туркамъ внушали, что приближеніе Рамазана (*) должно бы освободить ихъ отъ всякихъ трудовъ и что русскіе, продолжая нарочно военныя дѣйствія, стараются тѣмъ (слѣдуя духу ихъ религіи) вовлечь ту- рокъ въ презрѣніе вѣры Магометовой. Раздраженные мусульмане требовали, яко участники въ завоеваніи острова, половину орудій, снарядовъ и всего взятаго отъ французовъ въ крѣпости пли же плату за все по оцѣнкѣ. Имъ было отказано и то и другое: оже- сточившись отказомъ симъ, но боясі русскихъ, все мщеніе свое обратили они на островитянъ. Одна шайка возмутителей начала производить всякаго рода неистовства но деревнямъ, вооружен- ные поселяне, поймавъ и обезоруживъ нѣсколько изъ оныхъ, привели пхъ градскую ратушу. Кадыръ-Вей заблаговременно былъ извѣщенъ ночью о семъ своевольствѣ команды своей и весьма рано отправился съ лейте- нантомъ Метаксою къ адмиралу на корабль. Онъ изъявилъ ему сердечное свое прискорбіе о таковомъ непріятномъ происшествіи, чувствуя, сколь много онъ пострадать можетъ отъ своего двора, ежели дойдутъ до свѣдѣнія ого обиды, причиняемыя турками мавріотамъ, русскими покровительствуемымъ. Турецкій адмиралъ просилъ главнокомандующаго препроводить къ нему арестован- ныхъ турокъ при письменномъ отношеніи, но щадя въ томъ вы- раженій касательно поведенія турецкихъ экипажей. Кадыръ-Бей (♦) Рамазанъ или Рамаданъ есть такъ называемый священный мѣсяцъ Магометанскаго года, продолжающійся птъ явленія одной луны до того часа, какъ увидятъ другую. Заключающійся въ семъ теченіи времени постъ запрещаетъ мусульманамъ пить, ѣсть, курить табакъ н имѣть сообщеніе съ июнани ихъ ип лев продолженіе дня. отъ восхожденія солнца до захож- денія онаго. Въ поаиаграждвиіо же сего дневного воздержанія. позноляетоя вѣрнымъ Магометовымъ сынамт., какъ скоро появится токмо первая звѣзда, предаваться всѣмъ безъ изъятіи неистовствамъ до самой утренней зари. Во время Рамазана всѣ лавки, кофейные дома и шинки отперты цѣлую кочы къ нихъ-то турки ходятъ наблюдать постъ и въ распутствѣ старактгея подражать пророку своему, имѣвшему припадки падучей болѣзни. Вѣра Ма- гометанская терпите, таковой развратъ, и духовенство даетъ собою примѣръ; не смѣй пить вина (по крайней мѣрѣ при свидѣтеляхъ) принимаютъ они опіумъ, производящій въ нихъ тѣ странныя засыііленіи, кои называютъ они небесными вдохновеніями. Рамазанъ установленъ въ память мѣсяца, въ коемъ, по увѣренію Магомета, ниспосланъ къ нему А л-Коранъ, и турки увѣ- рены, что, въ продолженіи поста сего, врата рая отверсты, двери же ада напротивъ того заперты. »
— 100 — изъявилъ также желаніе, чтобы начертаны были правила стро- гой дисциплины, которыми бы впредь руководствовались команды на союзныхъ корабляхъ, дабы опираясь на таковое общее пред- писаніе россійскаго главнокомандующаго, могъ бы онъ въ при- казахъ своихъ къ подчиненнымъ ему турецкимъ флагманамъ и капитанамъ требовать безотговорочно исполненія. «Ноудивллй- тесь настоянію моему», присовокупилъ откровенный Кадыръ-Бей, «люди мои увѣрены въ полной мѣрѣ, что единая строка Ваша, одно Ваше слово подѣйствуетъ при дворѣ Султана Селима, не- жели всѣ мои донесенія и жалобы; турки пріобвыкли Васъ бо- ятся съ давняго времени...». Около полудня островская депутація препроводила па корабль Св. Павла посланныхъ вооруженныхъ турокъ, которые, нсмед- лепо были отправлены къ 'Гурецкому адмиралу при слѣдующемъ письмѣ на греческомъ языкѣ: «Препровождаю при семъ къ Вашему Превосходительству пять турокъ команды корабля капитана И б р а и и а, приведенныхъ ко мнѣ сейчасъ чиновникомъ островской депутаціи: они пойманы и обезоружены въ прошедшую ночь поселянами въ садахъ я по- мѣстьяхъ дворянина Ставро и причинили тамъ грабежи и буй- ства столь ужасные, что жители тѣхъ мѣстъ принужденными нашлись прибѣгнуть къ оружію для защиты собственности и семействъ своихъ отъ наглости ихъ. Шайка ихъ, по свѣдѣніямъ до меня дошедшимъ, простиралась до 30 человѣкъ, изъ коихъ большая частъ укрылась въ горѣ Энглуви (*), гдѣ вѣроятно, намѣревается основать вертепъ своего разбоя». «Таковые поступки подчиненныхъ Вашему Превосходительству командъ вынуждаютъ меня отсторонить впредь турокъ отъ вся- каго содѣйствія, опасаясь, чтобы онп поведеніемъ своимъ не разстроили вовсе начертаннаго плана похода и не отдалили насъ отъ великодушной цѣли государей нашихъ, столь ясно и торжественно въ воззваніяхъ ихъ ознаменованной. Можемъ ли мы угнетеннымъ жителямъ края сего обѣщать независимость, ува- женіе къ религіи, сохраненіе собственности и наконецъ осво- божденіе отъ ига французовъ, общихъ нашихъ непріятелей, когда поступками нашими будетъ отвергать даваемыя пами обѣщанія. -Но личному моему почтенію къ особѣ Вашего Превосходитель- ства. и во уваженіе просьбы отличаемаго мною капитана Сеня- (*) Самая высокая гора на островѣ Си. Маврѣ, на юго-западной его сто- ронѣ лежащая.
— 101 — вина, я беру на себя о семъ непріятномъ происшествіи умолчать въ донесеніяхъ къ Высочайшкму двору. Зная при томъ строгость законовъ его Султанскаго волпчсства въ подобныхъ случаяхъ, я на сей разъ довольствуюсь тѣмъ, чтобы виновники для при- мѣра были строжайше наказаны, и чтобы приняты были мѣры къ поиску остальныхъ товарищей ихъ, укрывающихся на островѣ (*). «Я приглашаю Ваше Превосходительство подтвердить подчи- неннымъ Вамъ флагманамъ и капитанамъ, чтобы наблюдаема была паистрожайшая дисциплина, и чтобы команды оказывали совершенное повиновеніе начальникамъ своимъ. Сверхъ сего не оставите Вы предписать по Вашей эскадрѣ слѣдующее: «1-е, во всѣхъ отрядахъ, назначаемыхъ въ десантъ, выбирать людей добраго поведенія, приставляя къ пилъ лучшихъ и ис- правнѣйшихъ офицеровъ, за поведеніе коихъ должны ручаться и отвѣчать начальники. «2-ѳ, строжайше запретить туркамъ отлучаться самовольно въ города и селенія по своимъ надобностямъ, а увольнять опредѣ- ленное токмо число единовременно и безъ оружія, подъ при- смотромъ исправныхъ урядниковъ; возвращаться имъ на суда не позже захожденія солнца. Появляющихся въ срокъ наказывать строго и не отпускать впредь на землю». «3-е, подверждать нижнимъ чинамъ, сколько можно чаще, чтобы обходились съ обывателями ласково, не причиняя никому обидъ; гулять по островамъ смирно и не требовать отъ жите- лей ничего, а еще менѣе наглымъ образомъ, а напротивъ ста- раться поведеніемъ своимъ снискать нхъ дружбу и довѣрен- ность. «4-е, десантнымъ войскамъ отпускать исправно въ сроки по- ложенное количество провіанта и всякаго рода продовольствія, дабы они не находили себя принужденными требовать снабже- нія своего силою отъ островскихъ жителей. «Вь заключеніе всего необходимо нужно Вашему Превосходи- тельству отличать и награждать исправныхъ и послушныхъ для поощренія прочпхъ». Подписано: В. адмиралъ Ушаковъ. Ноября 5-го дня 1798 года корабль Св. Павелъ при С. Маврѣ. (*) Они всѣ перебрались на матерой берегъ, опасаясь наказанія, а болѣе еіцѳ мщенія оскорбленныхъ ими жителей.
— 102 — Подтвержденіе Кадыръ-Бесмъ сихъ приказовъ по турецкой эскадрѣ подѣйствовало сильнымъ образомъ, и безпорядки пре- кращены были иа долгое время. Какая странная судьба пріуго- товлена была туркамъ! Сперва побѣжденные адмираломъ Уша- ковымъ на Черномъ морѣ, они послѣ получаютъ образованіе свое отъ него же на берегахъ Іоніи. Легко попять каждому, до какой степени терзалась своеволь- м постъ турокъ симъ новымъ устройствомъ, водвореннымъ на ихъ корабляхъ. У пихъ обыкновеніе опустошать завоеванныя земли, грабить жителей и содержать въ окопахъ всѣхъ, попадающихся имъ въ плѣнъ. Пашъ образъ войны не могъ не удивлять ихъ, но вѣжливое и человѣколюбивое обхожденіе наше съ плѣнными французами и уваженіе къ собственности ихъ особенно приво- дило турокъ къ изумленію. Безкорыстіе, коимъ руководствовался адмиралъ Ушаковъ и вообще всѣ русскіе при освобожденіи Іони- ческихъ острововъ, должно содѣлать еще славнѣйшими завоева- нія и подвиги ихъ въ Адріатическомъ морѣ. Въ доказательство сего сообщимъ здѣсь слѣдующія подробности. По взятіи крѣпости С. Мавры досталась также въ добычу побѣдителямъ французская шестипушечная шебека. Хотя адми- ралу предстояла величайшая нужда въ малыхъ военныхъ судахъ, для разныхъ разсылокъ по эскадрамъ н по островамъ съ нуж- ными предписаніями, но узнавъ, что судно сіе вооружено было французами насильственнымъ сборомъ съ жителей, адмиралъ отдалъ оное мѣстному правительству, которое опредѣлило коман- диромъ на шебеку чиновника своего Константина Исому. Вотъ другая еще черта, не менѣе разительная первой: капитанъ Се- ня винъ, давъ подробный отчетъ Главнокомандующему сдѣлан- нымъ имъ до прибытія въ С. Мавру соединенныхъ эскадръ рас- поряженіямъ донесъ также между прочимъ, что 24-го числа октября барказы и шлюпки отъ сильнаго буруна не могли при- ставать къ острову, почему доставка провіанта для командъ, находившихся на батареяхъ, была сопряжена съ большою опас- ностью для гребныхъ судовъ, островское правительство, не ожи- дая просьбы русскихъ, снабжало ихъ достаточнымъ продоволь- ствіемъ въ продолженіи четырехъ дней. Адмиралъ, поблагодари вѣжливымъ письмомъ представителей народа за таковое пособіе, потребовалъ однако же отъ пихъ подробнаго счета за доставлен- ный провіантъ.
— 103 — Вслѣдъ за симъ графъ Оріо, первый членъ правительства, явился къ адмиралу, прося его почесть упомянутую доставку, провіанта угощеніемъ, дѣлаемымъ благодарнымъ и преданнымъ народомъ избавителямъ своимъ; сверхъ того графъ Оріо испра- шивалъ убѣдительнѣйше позволеніе снабдить безденежно эскадры нѣкоторымъ количествомъ вина, въ коемъ островъ имѣетъ ве- ликое изобиліе. Адмиралъ, по неотступимой просьбѣ графа Оріо, согласился не требовать никакого счета за провіантъ, изъявивъ же благодарность свою за предлагаемое эскадрѣ вино. Ушаковъ просилъ, чтобы пожертвованіе сіе обращено было на выкупъ несчастныхъ нревезянъ, страждущихъ въ неволѣ у Али-Пашн, что и было исполнено ко всеобщему удовольствію всего народа (*) Вотъ поступки истиннаго героя! Побѣды доставляютъ обладаніе землями, но великодушіе одно налагаетъ оковы на сердца. Греки простирали руки къ единовѣрцамъ, но въ объятіяхъ русскихъ они находили истинныхъ избавителей и нѣжныхъ братьевъ!.. 8-го ноября адмиралъ отправилъ на турецкомъ крейсерскомъ суднѣ мичмана Абруцкаго 2-го въ Неаполь съ дѣлами къ Лорду Нельсону. На другой же день отправился онъ въ крѣпость, въ соборную церковь святыя Мавры, покровительницы острова, вь сопровожденіи г.г. капитановъ, штабъ и оберъ-офпцеровъ. Ли- тургію совершалъ здѣшній Архіерей со всѣмъ духовенствомъ; для главнокомапдующаго сдѣланъ былъ великолѣпный, обитый малиновымъ бархатомъ престолъ, на коемъ былъ вышитъ золо- томъ гербъ Россійскій. Архонтскія дѣти отправляли должность пѣвчихъ. Въ церковь, не весьма обширную, внушаемо было одно токмо дворянство и именитые граждане: народъ молился на площади и наполнялъ стѣны крѣпости. Послѣ службы послѣдовало молебствіе за здра- віе Императора Россійскаго и всего Августѣйшаго дома, прп окон- чаніи коего салютовано было съ эскадры и крѣпости пушечною пальбою. По выходѣ изъ церкви Преосвященный пригласилъ адмирала и всѣхъ русскихъ на завтракъ Мы пошли въ городъ по водопроводу, усыпанному цвѣтами; всѣ улицы въ городѣ были также оными усѣяны. Подходя къ архіерейскому дону при пу- шечной пальбѣ и колокольномъ звонѣ, нашли мы площадь Св. (♦) Какую разительную промвоположиость являетъ безкорыстіе сіе съ насиліемъ и хитростями, коими французскіе іеонноначальники и комиссары того времени вымучивали контрибуціи во всѣхъ вендахъ, куда они, по сло- вамъ пышныхъ своихъ прокламацій, являлись для блага народовъ!
104 — Марка (ріахха <1і 8. Магсо), наполненную народомъ, встрѣтивъ насъ ружейными залпами н многократными восклицаніями «ура!» Сюда прибыли также турецкій адмиралъ и его флагманы, кото- рые были равномѣрно приглашены къ сему пиршеству. Угощеніе его было изобильнѣйшее; оно соотвѣтствовало здѣш- ней роскоши и являло смѣсь венеціанскаго, греческаго и ту- рецкаго. Всѣ четыре комнаты обители архіепастырской напол- нены были столами и напитками. Родъ крупной земляники, на- зываемой курама (*), обратилъ вниманіе русскихъ, перенеся ихъ мысленно въ милую родину. Въ продолженіе завтрака пили за здоровіе союзныхъ Монарховъ, потомъ адмираловъ и капи- тана Сенявина, освободителя острова. При концѣ угощенія Сѳ- нявинъ вышелъ на террасу къ пароду съ рюмкою въ рукѣ и, кла- няясь на всѣ стороны, пилъ здоровье жителей островскихъ. Мно- жество выстрѣловъ и безпрестанно повторяемое «ура!» оглашали воздухъ. Восхищенный и тронутый народъ произносилъ съ во- сторгомъ имя Сенявина. При семъ случаѣ союзные начальники утвердили правителями острова отъ имени Высочайшихъ дворовъ графа Оріо и Архон- товъ С тавра и Да идо, отправивъ комендантомъ крѣпости, по представленію капитана Сенявина, лейтенанта Сальтп, коему ввѣрено было военное управленіе всего острова. Здѣсь въ первый разъ, по отбытіи нашемъ изъ Вуюкъ-деро, удалось намъ видѣть женщинъ съ открытымъ лицомъ, и къ тому еще и первыхъ красавицъ Іоническихъ острововъ. Онѣ дѣйстви- тельно прелестны: ихъ стройный я видный станъ, живость, вы- разительныя черты, бѣлизна, столь отличающаяся отъ черноты ихъ волосъ п плѣнительныхъ ихъ глазъ, все вмѣстѣ даетъ имъ право на званіе красавицъ. Между ими находятся такія, кои могли бы служить образцами Апеллесу и Фидіасу въ изображе- ніи красотъ, столь воспѣваемыхъ пылкимъ воображеніемъ древ- нихъ греческихъ стихотворцевъ. Онѣ одѣваются но восточному и на головѣ носятъ красныя шапочки, вокругъ коихъ обвиваютъ съ большимъ вкусомъ волосы, сплетенные мелкими косами, пере- витыми жемчугомъ или корольками, а сверхъ сего накалываютъ искусно бѣлый флеръ, шитый золотомъ. Ніею украшаютъ мно- (*) Ягода сія цвѣтомъ и видомъ весьма сходствуетъ съ крупною клубни- кою, а вкусъ имѣетъ земляники. Внутри оной находится 4, а иногда 5 кос- точекъ, она растетъ ядѣсь въ горахъ до самаго декабри мѣсяца. Въ Италіи извѣстна она подъ именемъ нагорной земляники.
105 — жествомъ мелкихъ венеціанскихъ цѣпочекъ; на всѣхъ почти голу- бой тафтяной съ шитьемъ поясокъ, который соединяется спереди золотою пли серебряною пряжкою. Дабы не скрадывать малень- кихъ своихъ ножекъ, носятъ онѣ по большей части короткій Антерн (родъ молдаванскаго капота) къ длинными рукавами. Вотъ общее и обыкновенное убранство здѣшняго прекраснаго пола, оно отличается болѣе вкусомъ, нежели богатствомъ, и не такъ раззорительно, какъ туалеты просвѣщенныхъ европейскихъ дамъ. Мужчины также весьма видны, осанисты и молодцеваты. Срав- нивая пхъ іъ жителями матераго берега, коихъ здѣсь во всякое время бываетъ множество, по своимъ торгамъ и по сосѣдству съ С. Маврою, нельзя но удивиться разительному несходству, являющемуся между двумя народами, дышущпмл однимъ благо- датнымъ воздухомъ н питающимися тѣми же произведеніями земли. На лицахъ островитянъ изображена постоянная веселость, сопутница личной ихъ свободы и спокойнаго обладанія собствѳн- носгыо, на несчастныхъ же рабахъ Али-ІІаши начертано уныніе, рабство, страхъ и убожество. Иго, подъ коимъ они стонутъ, по- гашаетъ врожденную пылкость и геній, заглушаетъ въ нпхъ всѣ благородныя способности и погружаетъ ихъ въ безсильное отчая- ніе. Счастливый климатъ и плодородіе земное не могутъ соста- вить блаженство человѣка, когда достоинство его унижается ежедневно несносною неволею. Могутъ ли новѣйшіе греки безъ душевнаго содроганія вспомнить, что предки пхъ озарили Европу просвѣщеніемъ, удѣлили ее законами, украсили художествами, тогда какъ они сами несчастны, гонимы, угнетаемы, должны томиться въ оковахъ тяжкой неволи у народа, свирѣпаго и тлѣю- щаго во мракѣ ужаснаго невѣжества?... Желаніе узнать городъ и образъ жизни жителей заставило меня отпроситься у обоихъ адмираловъ на берегъ на цѣлый день: старый здѣшній житель, именемъ Аргирп, былъ моимъ про- водникомъ, и мы пустились по городу, который по наружности показался мпѣ не заключающимъ въ себѣ ничего достопримѣча- тельнаго. Дома построены на дурной азіатскій вкусъ и всѣ почти въ одинъ этажъ, по причинѣ частыхъ землетрясеній, которымъ островъ сей подверженъ, и къ коимъ жители здѣшніе такъ при- выкли, какъ моряки къ сильной качкѣ. Улицы неправильпы и весьма узки; одна токмо площадь Св. Марка (ріахха гіі 8. Магсо) служить городу украшеніемъ. Она вымощена темными, большими
— 106 — мраморными плитами и содержится всегда въ большой чистотѣ: посреди площади стоитъ мраморный обелискъ, найденный вене- ціанами въ развалинахъ 11 икополиса. Французы сняли съ онаго мраморный левъ, державшій евангеліе (изображеніе герба Венеціанской республики) и вмѣсто онаго поставили трехцвѣтное свое знамя. Ио близости сего обелиска, воздвигнуто было ими дерево вольности, на счетъ котораго мой проводникъ сооб- щилъ мнѣ слѣдующій примѣчательный анекдотъ, подтвержденный мнѣ потомъ многими островскими жителями. Въ первые дни занятія французами острова, отряжено было нѣсколько саперовъ, которые предъ архіерейскимъ домомъ начали портить хостовую, вынимать плиты и копать землю: чернь обсту- пила работающихъ французовъ и спрашивала съ негодованіемъ, что они хотятъ дѣлать. Смотритель надъ работою старался ра- столковать народу, что тутъ будетъ сооруженъ храмъ вольности, богини древнихъ грековъ и новѣйшихъ французовъ. Нѣсколько вооруженныхъ жителей, большею частью рыбаки, не говоря!ни- чего, побѣжали въ ближайшую церковь и взявъ изъ оной хоругвь сь изображеніемъ Снасителя, водрузили оную на самомъ томъ мѣстѣ, гдѣ республиканцы готовили основаніе храму вольности, говоря французамъ; «вотъ какому знаменію должно быть предъ домомъ Архипастыря нашего, а не дереву вольности, избирайте себѣ другое мѣсто;... площадь довольно обширная, а здѣсь атому не бывать» Саперы, видя, что толпа болѣе и болѣе умножалась, и боясь бунта, оставили работу и пошли донести начальству о семъ происшествіи. Комендантъ явился тотчасъ самъ иа площадь, онъ имѣлъ благоразуміе скрыть свое негодованіе, выхвалялъ передъ народомъ почтеніе, питаемое имъ къ религіи своей, и приказалъ, чтобы дерево вольности поставлено было на другой сторонѣ площади, давая чувствовать предстоящимъ, что прежнее мѣсто избрано было самопроизвольно саперами безъ его будто согласія. Сіе благоразумное поведеніе коменданта, при самомъ вступленіи войскъ французскихъ въ Св. Мавру, весьма способствовало къ водворенію спокойствія на островѣ. Народъ, пылая любовью къ вѣрѣ и чувствуя свою силу, принудилъ якобинцевъ укротить тогдашнее свое безбожіе и вольнодумство и оказывать уваженіе къ набожности мавріотовъ. Я ходилъ также смотрѣть на здѣшнее чудо: это три кииариса, вышиною въ 26 футовъ, выросшіе снаружи каменной церкви
— 107 — Св. Мины на срединѣ выпуклости противъ самаго алтаря. Эмблематическое ихъ трехъугольное расположеніе, тройное ихъ число, качество дерева и мѣсто, на коемъ пустило оно корни свои, всѣ сіи обстоятельства производятъ здѣсь въ умѣ простого парода какія то таинственныя и необыкновенныя впечатлѣнія, Полагать надобно, что вѣтромъ, птицею или какимъ нибудь не- чаяннымъ случаемъ, кипарисныя сѣмена занесены были на то мѣсто и, попавшись въ скважину, наполненную землею, пустили корпи. Мавріоты не такъ разсуждаютъ: невидимая рука, гово- рятъ они, насадила сіи святыя дерева, и всякое толкованіе, не- сходное съ мнѣніемъ ихъ, почли бы они вольнодумствомъ, а толкователя еретикомъ. Отдавъ тройственному кипарису то же почтеніе, которые поэты воздаютъ лавру, выросшему на Внргнльевой гробницѣ въ Неаполѣ, я продолжалъ пріятную мою прогулку. Мы пошли посѣтить одного здѣшняго дворянина, именемъ Рокко (*), котораго нашли обѣдающаго въ саду подъ виноград- ною бесѣдкою; кромѣ семейства его, былп тутъ еще два эпирота и одинъ итальянецъ, служившій нѣкогда офицеромъ въ Венеціан- скомъ флотѣ. Хозяинъ былъ весьма обрадованъ нечаяннымъ нашимъ посѣщеніемъ, представилъ меня почтенной п любезной своей супругѣ и уступилъ мнѣ свое мѣсто. Хотя я не былъ вовсе расположенъ обѣдать, послѣ обильнаго архіерейскаго завтрака, но отговориться не было никакой возможности; я долженъ былъ остаться и сѣсть съ ппмн за столъ. Хозяинъ тотчасъ пошелъ въ домъ за разными напитками, я хозяйка пошла доставать варенья и другія домашнія лакомства: племянница пхъ, прекрасная дѣ- вица, лѣтъ семнадцати, принесла мнѣ чистый приборъ, а ма- ленькія дочери (старшей пе было двѣнадцати, а младшей девяти лѣтъ) начали меня обезоруживать: одна схватила мою шляпу, а другая отпяла трость Чичерони мой (♦*), коротко знакомый въ домѣ семъ, взялся служить волонтеромъ и подчинять всѣхъ виномъ, не забывая однако же и себя. Съ пиршепствомъ нача- лось пѣніе. Во всей Греціи существуетъ обыкновеніе за семей- нымъ и дружескимъ обѣдомъ каждому присуствующему въ свою (•) Онъ вылъ откомандированъ правительствомъ къ турецкому адмиралу, при коемъ находился въ родѣ почетнлго чиновника. (“) Чичероноиъ называютъ въ Италіи белъ разбору всякаго проводника, укапывающаго древности и другія достопамятности въ городахъ и селеніяхъ.
очередь пропѣть какую нибудь пѣсню; ежели случаться тутъ и духовныя особы, онѣ обязаны такъ же напѣвать церковные гимны: никто не можетъ нарушить обыкновенія сего, не причиняя обиды хозяину н цѣлому обществу. Когда очередь дотла до меня, я пропѣлъ нѣсколько куплетовъ извѣстной русской пѣсня: «Жела- нія наши совершились». Хозяинъ пѣлъ по итальянски съ морскимъ офицеромъ, а хозяйка съ гостьми и съ дѣвицами но гречески. Проводникъ мой Аргири, воздавъ бахусу полновѣсную изъ бокала дань, затянѵлъ также осиплымъ голосомъ и въ носъ турецкую пѣсню (Бесте). Вокальный нашъ концертъ, на четы- рехъ разныхъ языкахъ и мелодіяхъ, самихъ насъ разсмѣшилъ; но итальянецъ, услыша турецкій напѣвъ, вмѣстѣ жалкій, фаль- шивый и смѣтной, не могъ не воскликнуть, затыкая себѣ уши о Піо сііесацпага! За дессертомъ подали масло и сливочный сыръ (Манури) коимъ славится С. Мавра; онъ отмѣнно вкусенъ и имѣетъ за- пахъ душистыхъ травъ, коими изобилуютъ здѣшнія долины. Санта-Маврскій сыръ услаждаетъ равномѣрно и вкусъ и обояніе; но масло сливочное еще превосходнѣе сыра вкусомъ, его позво- ляютъ ѣсть больнымъ даже въ лихорадкѣ: оно служитъ лѣкар- ствомъ, ибо вмѣщаетъ въ себѣ цѣлебныя частицы ароматиче- скихъ растеній, весьма полезныхъ желудку. Сидѣвшій подлѣ меня гость съ товарищемъ своимъ отрѣзали висѣвшую надъ моею головою огромную кисть зимняго винограда (Корити), который сохраняется здѣсь на лозахъ до исхода де- кабря; его только прикрываютъ рогожами, во время сильныхъ проливныхъ дождей и сѣверныхъ вѣтровъ. Кисть сія, по ея огромности, могла бы служить не только украшеніемъ, но дико- виною на столѣ сѣвернаго какого либо вельможи. Послѣ обѣда вошли мы въ ломъ, весьма опрятный и убранный довольно хо- рошо; вмѣстѣ съ кофеемъ хозяинъ іюдчивалъ насъ цефалонекпмъ ликеромъ, а старшая его дочь окропила насъ всѣхъ изъ фарфо- роваго сосуда розовою водою, а потомъ подала намъ кисейное полотенце для утиранія лица и рукъ. Проведя между ѣды, питья, пѣнія и бесѣды нѣсколько часовъ самымъ пріятнѣйшимъ образомъ, мы разстались съ хозяевами, преисполнены будучи благодарности, за оказанное намъ столь дружеское гостепріим- ство. Въ С. Маврѣ всѣ дома вообще съ садами, только не съ англій- скими и пе голландскими, а доходъ приносящими, набитыя до-
— 109 — рожки и драгоцѣнные тюльпаны замѣняются здѣсь древеснымъ изобиліемъ: всякій хозяинъ старается имѣть въ саду своемъ лучшіе плоды и огородныя овощи Италіи и Греціи. Изобильный фонтанъ чистой ключевой воды есть первѣйшее украшеніе въ здѣшнихъ садахъ, бесѣдка, обвитая густымъ виноградникомъ, съ сидѣніемъ внутри, служитъ мѣстомъ отдохновенія и убѣжищемъ отъ зноя и дождя. Здѣсь но разводятъ вовсе цвѣтовъ, не имѣю- ющйхъ благоуханія: гвоздики, фіалки и жасминъ цвѣтутъ всю зиму на открытомъ воздухѣ. Здѣшніе жители живутъ почти въ садахъ, одно только ненастное время заставляетъ ихъ сидѣть дома. Продолжая обозрѣніе наше, пошли мы на загородное гуль- бище, называемое Іа ЙігаПа <1еі 1’ііозоіі (Философскій путь). Это аллея изъ масличныхъ деревьевъ, простирающаяся на двѣ съ половиною версты: гуляющіе защищены въ ней отъ дождя и солнечныхъ лучей. Тутъ мы нашли множество народу, собираю- щагося сюда во всякое время для прогулки. Пребольшія обдѣ- ланныя громады дикаго камня, длиною въ 15, а шириною въ 5 футовъ, служитъ вмѣсто скамеекъ для отдохновенія. По пре- даніямъ камни сіи найдены въ западной части острова, па томъ самомъ пригоркѣ, гдѣ въ цвѣтущіе времена Левкады находился сооруженный коринѳянами великолѣпный храмъ, посвященный Аполлону (*). Такова участь всѣхъ древнихъ здапій, даже го- родовъ, они исчезаютъ, равно какъ и строители ихъ. Въ пути, носящемъ пышное имя Философскаго, нерѣдко случается встрѣ- тить пьянаго бродягу, оборваннаго нищаго пли развращенную женщину, сидящихъ на томъ самомъ камнѣ, который нѣкогда служилъ можетъ быть подножіемъ богу Олимпа, сыну солнца (•) Въ царствованіе Императрицы Екатерины II ученый Г. Оссюръ, посланъ былъ на россійскомъ купеческомъ кораблѣ въ Архипелагъ для открытія въ развалинахъ древней Греціи полезныхъ и любопытныхъ предметовъ. За про- тивнымъ вѣтромъ присталъ оиъ къ острову Св. Мапрі; и, воспользовавшись симъ случаемъ, пошелъ осматривать остатки Аполлонова храма, бывшаго нѣкогда предметомъ всеобщаго удивленія я почтенія всей Греціи, в въ осо- бенности ея мореплавателей, оказавшихъ оному особенное уваженіе. Г. Оссюръ, наблюдая съ большимъ тщаніямъ сіи раавалины, примѣтилъ мраморную плиту, на которой насѣчены были греческіе литеры, по смыслу коихъ удостовѣрился онъ, что подъ оною должна была быть могила. Онъ заставилъ копать, и открылъ подлинно каменную гробницу съ нѣсколькими свертками весьма твердой бумаги, содержавшими славную поэму (Фаониде), сочиненную Саффо.
— 110 — побѣдителю Ситона! Какое обширное поле дли размышленій о превратности судебъ, о тлѣнности созиданій человѣческихъ...! гдѣ вы, Афины, Спарта, Вавилонъ, Коринѳъ? не вы ля были нѣкогда украшеніями свѣта, столицами наукъ и художествъ, ко- лыбелью великихъ полководцевъ, мудрыхъ законодателей?... а нынѣ!... нынѣ извѣстны намъ одни лишь имена вагаи и мѣста, гдѣ вы находились. Столѣтія, все разрушающія, истребили и слѣды величія вашего: время уважаетъ однѣ токмо созиданія предвѣчнаго художника! Всѣ пристани около С. Мавры мелководны: военные корабли и большія купеческія суда становятся на якорь въ заливѣ Трапано, въ 14 верстахъ къ Югу отъ города Амаксахн ле- жащемъ. Портъ Дузмани на матеромъ берегу, въ 8 верстахъ отъ го- родской пристани, принадлежитъ также къ острову С. Маврѣ. Тутъ пристаютъ большія лодки съ грузомъ, товары выгружа- ются на плоскодонные ялики и отправляются потомъ къ таможнѣ. При устьѣ сей пристани лежитъ маленькій островокъ Деммата, на коемъ монастырь Св. Чудотворца Николая; въ день празд- ника сего угодника собирается тутъ множество народа. Къ С. Маврѣ принадлежитъ также островъ Меганисн, лежащій въ 8 верстахъ къ югу-востоку; въ номъ считается шесть селеній и 2000 жителей грековъ Островъ сей имѣетъ 20 верстъ въ окруж- ности и на восточной его сторонѣ можно безопасно становиться на якорь. С. Мавра изобилуетъ краснымъ виномъ, называемымъ Мавро- дафни, прославляемымъ Гомеромъ въ VII книгѣ его Одиссеи; производитъ также въ большомъ количествѣ соль, ленъ, олив- ковое масло, апельсины, лимоны, миндаль, а всего болѣе аронію илн чашковое дерево и множество яблокъ, изъ коихъ превосход- нѣйшими почитаются такъ называемые роші Ѵенезіапі (Вене- ціанскід яблоки). Главный торгъ производится съ Корфою и съ Превезою, коихъ снабжаетъ Св. Мавра виномъ, а въ замѣну получаетъ изъ Кофры всѣ нужныя издѣлія и припасы, заготов- ляемые въ Венеціи и Тріестѣ. Изъ Провези же доставляется сюда рогатый скотъ и строевой лѣсъ. Яблоки и соль отправля- ются на матерой берегъ и на всѣ Іоническіе острова. Въ хлѣбѣ не имѣется здѣсь недостатка; кукурузы родится весьма много, а Меганисн изобилуетъ превосходною пшеницею. Достойно примѣчанія, что на островѣ Св. Мавры имѣютъ вмѣстѣ
— 111 пшеницу и ячмень. Опытъ доказалъ здѣшнимт, хлѣбопашцамъ, что сѣменя сіи, вмѣстѣ смѣшанныя, даютъ нѣсколько кратъ болѣе, нежели будучи посѣяны порознь. Смѣсь сія называется Мизо и хлѣбъ, изъ тѣста сего испеченный, имѣетъ отличный вкусъ. Торговля вообще не въ цвѣтущемъ состояніи на островѣ семъ. Главною причиною сему то, что вывозъ произведеній, а особливо > оливковаго масла и соли, сопряженъ съ излишними издержками; погрузка дѣлается въ отдаленности отъ главной пристани острова, а потому откупъ таможенъ въ нашу бытность вносилъ въ ост- ровскую кассу но болѣе 8000 червонныхъ. Народъ занимается здѣсь хлѣбопашествомъ, садоводствомъ и рыбною ловлею, особенно же добываніемъ устрицъ, коихъ здѣсь великое множество. Угри Сантамаврскіе славятся и бываютт, необыкновенной величины; жители маринуютъ пхъ въ уксусѣ съ душистыми травами и получаютъ не малую отъ сего торга при- быль. Другіе промыслы и ремесла здѣсь почти неизвѣстны: съ трудомъ можно сыскать башмачника, все получается изъ Корфы и частью изъ Занта. Просвѣщеніе идетъ здѣсь на ряду съ художествами и реме- слами: дворянство занимается частнымъ своимъ хозяйствомъ; нпкто происками не домогается первенства падь другими. Нѣтъ соревнованія въ богатствѣ п роскоши; всѣ живутъ тихо, согласно и въ изобиліи. Народъ, который вездѣ заражается примѣромъ смежныхъ съ нимъ сословій, наблюдаетъ здѣсь строгія правила кротости, ограничиваетъ себя желаніемъ, соразмѣрнымъ съ со- стояніемъ своимъ, и находится въ совершенномъ повиновеніи у своихъ представителей. Плѣнные французы посланы были 7-го числа ноября въ Нат- рясъ на фрегатѣ Сошествіе Св. Духа п партикулярномъ ту- рецкомъ кораблѣ; союзныя же эскадры отправились въ Корфу. Корабль С в. П о т р ъ и фрегатъ II а в а р х і я, подъ начальствомъ г капитана Сенявина, оставлены были здѣсь для установленія над- лежащаго порядка и для забранія артиллеріи, снарядовъ и про- чихъ вещей, употребленныхъ при осадѣ крѣпости. Потомъ было ему предписано съ прочими судами слѣдовать немедленно въ Корфу и соединиться съ флотомъ.
— 112 — ГЛАВА VII. Біографія Алн-Паши Янкпскаго.—Происхожденіе его.—Молодость.—Началъ» ное его вызвышеніе.—Причини онаго.—Кровопролитія,—Хитрое его поведе- ніе съ Портою Оттоманскою,—Неуспѣшный покушенія Дивана на жизнь его.— Управленіе Алн-Паши.—Деспотизмъ. — О сыновьяхъ его МухтарЬ и Вели.— Торговля. — Насильственные сборы. — Доходы.—Сокровища его.— Войско.— Полиція.—Политика Али-Пашн. —Интриги его у Порты.—Сношенія съ Напо- леономъ Бонапартв.—Поведеніе съ Россіей и съ прочими Европейскими дер- жавами.—Внутренность его дворцовъ.—Странныя противуположности.—Обхо- жденіе его съ домашними и съ иностранцами, къ нему пріѣзжающими.— Звѣрской его нравъ.—Правила, имъ проповѣдуемыя,—Поддсрживаеіъ бытіо свое ужасомъ.—Заключеніе. Въ запискахъ сихъ было ужо упомянуто и столь часто упоми- наться еще будетъ объ Али-Иашѣ Япинскомь, что мы не лишнимъ почитаемъ помѣстить здѣсь сокращенную его біографію, которая дастъ читателямъ нѣкоторое понятіе о происхожденіи, нравѣ, политикѣ и возрастающемъ могуществѣ нынѣшняго Эпирскаго Намѣстника, содѣлавшагося страшнымъ не только сосѣдственнымъ ему народамъ, но и самой Портѣ Оттоманской. Аля-Тебеленъ Вели-Заде родился въ городѣ Тепеленгін въ 1740 і-оду (*). Дѣдъ его Мухтаръ, находившійся при штур- мовати Корфы турками, былъ взятъ въ плѣнъ, извѣстнымъ Маршаломъ Шулепбурюмъ и яко шпіонь повѣшенъ; отецъ его Вели въ обществѣ албанскихъ бродягъ упражнялся по большимъ дорогамъ ремесломъ, ведущимъ обыкновенно къ висѣлицѣ.—Без- престанныя ссоры съ сосѣдями лишили его большой части его помѣстій, и онъ умеръ, оставя молодому Али не болѣе 6000 ту- рецкихъ піастровъ дохода. Подробное описаніе жизни Алн-Паши, не входя въ составъ записокъ сихъ, мы не станемъ повторять здѣсь всѣхъ странныхъ и невѣроятныхъ обстоятельствъ коими, по увѣренію многихъ писателей, сопровождена была его безпокой- ная, позорная и приключеніями преисполненная молодость: до- вольно сказать, что онъ долго, подобно отцу своему, скитался по Азіи, переходя часто отъ изобилія къ нуждѣ, и что, наконецъ, (♦) Такъ указываетъ годъ рожденія Али-Паши г. Пукевиль (см, далѣе прнмѣч. автора), бывшій генеральный консулъ при Али-Пашѣ, въ его Нівсоіге... <1в іа Ѳгеев і. I рац. 8; тамъ же въ выноскѣ къ стр. 476, перечисляя семейство Али въ 1819 году, онъ упоминаетъ, что пашѣ 78 лѣтъ. В. И.
— 113 — иаскуча разбойническою кочующею жизнью, оігь возвратился въ отечество, и по умерщвленіи матерью его К а м к о іо всѣхъ ея прочихъ сыновей, а его братьевъ, онъ вступилъ одинъ въ на- слѣдство отца своего, бывшаго первымъ Агою города Тепѳленгіи. Съ симъ малымъ участкомъ Али-Паша успѣлъ въ теченіи 30 лѣтъ, содѣлаться властелиномъ всего Эпира, Ливадіи, Ѳессаліи и боль- шой части Албаніи и Македоніи. Нынѣ (*) сама Порта Отто- манская видитъ въ немъ болѣе мощнаго н опаснаго сосѣда, не- жели данника и подвластнаго ей Намѣстника. Природа, конечно, одарила Али-Пашу высокимъ умомъ и дѣя- тельностью необыкновенною, но онъ возвышеніемъ своимъ обя- занъ наиболѣе измѣнамъ, убійствамъ, подкупамъ и другимъ столь же гнуснымъ средствамъ. Человѣческій умъ едва можетъ постигнуть всѣ адскія умыслы, употребленные имъ для покоренія подъ власть свою смежныхъ съ Яниною Пашей и народъ. Никто не можетъ предостеречь себя отъ козней сего злодѣя: тайна, быстрота и притворство, съ конми онъ дѣйствуетъ, таковы, что жертва видитъ участь свою токмо тогда, какъ находится уже во власти его и въ невозможности защитить себя. Такимъ обра- зомъ умертвилъ опъ и ограбилъ Делвннскаго Пашу Селима; измѣною лично зарѣзалъ Мурадъ-Бся и брата его Сеферъ-Вея, управлявшихъ Бератохъ; ту же участь имѣли Этолійскій Паша Сузманъ и сынъ его Юсуфъ Бей Дабрейскій и многіе другіе ІІамѣстнпкн и Паши. Самые ближайшіе его родственники не избѣгаютъ мшенія и зависти сего кровожаднаго деспота: но успѣвъ уговорить сестру свою Хайницу отравить мужа ея Пашу Аржнрскаго, онъ заставилъ пасть его отъ руки родного его брата Солимана, коему отдалъ въ награду братское достояніе и руку невѣстки... Исполненный зависти къ родному племяннику Емасу- Бею, коему Порта ввѣрила управленіе Ѳессаліею, опъ отравилъ его посредствомъ драгоцѣнной собольей шубы, которую послалъ ему въ подарокъ чрезъ Хайницу, свою сестру, а его мать (**). . (*) Сіе писано въ 1819 голу. (••) Я вдѣсь представилъ токмо нѣкоторыя черты нрава и чувствъ Али- Ппіпп, почерпнутыя отъ г. Пукевиля, бывшаго десять лѣтъ францувокинъ генеральнымъ консуломъ въ Янинѣ. Тѣ иаъ читателей моихъ, кои желаютъ короче узнать всѣ гнусныя дѣянія сего новѣйшаго Нерона могутъ вполнѣ удовлетворить любопытство свое въ занимательномъ и прекрасномъ сочине- ніи подъ ваглавіемъ НіаЬоіге <1е іа гйкбпягаііоп <1е Іа Огбсе еіе раг Р. О. И. Ь. РоиочеѵіІІс Ратіз. 1824. 4 тоі. 8
— 114 — Зная, сколь велика ненависть между Греками и Турками, онъ всегда противъ христіанскія селенія посылаетъ магометанъ, а симъ протнвупоставляетъ свои греческія вспомогательныя войска. Держась хитрой сей уловки, онъ видѣлъ всѣ свои предпріятія, всегда увѣнчанныя успѣхомъ, и одно имя его наводитъ трепетъ на всѣхъ ого непріятелей; однако же много способствовали успѣ- хамъ его н злоупотребленія, возникшія въ послѣднія времена въ Венеціи. Корыстолюбивые начальники сей нѣкогда славной рес- публики доставляли Али-Пашѣ за малую плату порохъ, свинецъ и даже пушки, до того времени въ Албаніи неизвѣстныя. Съ помощью сихъ снарядовъ, кои присылаемы ему были изъ бли- жайшихъ Венеціанскихъ крѣпостей и портовъ, въ Адріатическомъ морѣ лежащихъ, вступилъ онъ на грабительское свое поприще и продолжалъ оиое всегда съ величайшимъ успѣхомъ. Способы и богатство Али-Паши умножались по мѣрѣ порабощенія смеж- ныхъ съ его владѣніями областей. Онъ сыпалъ щедро деньгами ири султанскомъ дворѣ, гдѣ подкупленные имъ любимцы давали всѣмъ ого грабежамъ и насильственнымъ поступкамъ благопріят- ные виды. Часто случалось, что, вмѣсто строгаго взысканія и наказанія, Али-Паша былъ награждаемъ и жаловавъ почестьми, яко усмиритель непокорныхъ Портѣ воеводъ. Въ Царьградѣ зо- лото болѣе имѣетъ власти, нежели самъ Султанъ. Во всѣхъ несчастныхъ войнахъ, которыя Турецкая Имперія вела нротиву Россіи, Франціи, Сербовъ, Пасвана-Оглу и другихъ бунтовщиковъ, Али-Паша выставлялъ большое вспомогательное войско, часть коего съ притворствомъ и осторожностью употреблялъ противу враговъ Порты, а остальное служило ему къ распростра- ненію своихъ границъ. Порта долго находилась въ недоумѣніи каса- тельно настоящихъ его намѣреній, прикрываемыхъ личиною слѣпого повиновенія и неограниченной преданности; она токмо тогда вышла изъ заблужденія своего, когда Али-Паша, чувствуя себя довольно сильнымъ, вмѣсто неукоснительнаго исполненія ея фир- мановъ, отвѣтствовалъ на оные коварными отговорками, а иной разъ и грубыми даже отказами. Завидуя возрастающему могу- ществу Яниискаго Паши, страшась мятежническаго его духа и кипя жадностью присвоить себѣ несмѣтныя его богатства, Порта нѣсколько разъ прибѣгала къ Снурку, сему послѣднему и измѣнническому орудію Магометовыхъ помазанниковъ (*), но (•) Съ сими порученіями посылаются придворные чиновники, именуемые К а п и д ж н. Они отправляютъ должность кабинетъ-курьеровъ при Портѣ
— 115 — неутомимая бдительность Алп Паши и звонкость сго червон- цевъ отвращали отъ славы сто всѣ тучи и дѣлали всѣ поку- шенія Султана тщетными. Палачи въ одеждѣ придворныхъ чинов- никовъ, имѣвшіе повелѣніе отрубить ему голову, лишались обыкно- венно собственное своей, какъ скоро вступали только въ его владѣнія. Объ отправленіи къ нему сихъ чиновныхъ палачей > Али-Паша былъ всегда заблаговременно извѣщаемъ самими ту- рецкими министрами, кои прежде были токмо защитниками его, а наконецъ сдѣлались совершенно наемными сго слугами у Султан- скаго двора. Порта, видя всѣ покушенія свои противу его жизни тщетными и опасаясь сильнаго перевѣса на всемъ восточномъ берегу Адріа- тическаго моря, ежели Али-Паша объявитъ себя явно незави- симымъ, прибѣгала, но обыкновенію своему, къ разнымъ роб- кимъ и безсильнымъ мѣрамъ, страхомъ ей внушаемымъ. Видя твердость, рѣшимость и силу Али, Султанъ принужденнымъ нашелся, наконецъ, но оспаривать у него обладанія, отторгну- тыхъ у него лучшихъ Европейскихъ сго провинцій; бояся же обнаружить безсиліе свое предъ прочими Пашами, онъ скрывалъ свое негодованіе и старался разными милостями обратить къ г себѣ коварнаго бунтовщика. Дѣти его Мухтаръ и Вели были возведены въ первыя Пашинскія достоинства, первый, со зва- ніемъ Веглеръ Вея, управлялъ Евратомъ, послѣднему же, по просьбѣ отца, ввѣрено было управленіе Пелопонесскаго полу- острова (*). Оттоманскі й и большею частью посылаются съ потаеннымъ фирманомъ дли снятіи головы намѣстниковъ, вельможъ и даже господарей. впадшнхъ въ не- милость у Султана. Комиссія ихъ прикрываетъ какимъ либо другихъ препо- рученіемъ, доставляющимъ пмъ случай видаться п быть наединѣ СЪ тою особою, которую имъ велѣно казнить. Несчастному подставляется тогда Султанскій фирманъ и снурокъ ш е а ко и ы О, коимъ онъ долженъ быть удавленъ, но капиджи предпочитаютъ всегда кинжалъ или пистолетъ, яко оружія, вѣрнѣе и поспѣшнѣе дѣйствующія У убіеннаго снимается тотчасъ голова и отвозится въ Константинополь, гдѣ выставляется для народа на воротахъ Сераля. Кже.ш виновникъ находитъ средство какъ иибудь избѣг- нуть казни, тогда Порта отрекается отъ фирмановъ своихъ, объявляетъ ихъ подложными и каппджи спасаются бѣгствомъ, ибо, возвратясь ко двору, подверглись бы неминуемой смерти за оплошность свою. (•) Онъ былъ ІІортою отрѣшенъ по прошествіи двухъ лѣтъ. Греки Пело- понесса, не могши болѣе сносить лютости его и грабежей, отправили въ 1805 году депутата въ Константинополь къ матери Султана Селима съ жало- бами на Вели-Пашу. Сія заступница невинныхъ упроеяла сына своего не
— 116 — Али-Паша управляетъ подвластными ему провинціями гораздо самодержавнѣѳ, нежели Турецкій Султанъ своею имперіею. Одна воля его есть законъ, и ничто не можетъ оную перемѣнить: узы родства, гласъ природы, святость присяги, долгъ благодарности и всѣ священнѣйшія обязанности человѣка не въ силахъ поко- лебать волю сію сколь бы ни была она противна разсудку и справедливости. Онъ для достиженія своей цѣли не останавли- вается ни нравственными уваженіями, ни физическими препят- ствіями. Лишь бы выполнено было желаніе его: отвѣтственности передъ Вотомъ, Султаномъ и людьми онъ не страшится. Иму- щество, жизнь и честь своихъ подданныхъ почитаетъ онъ соб- ственностью своею. Горе тому, кто не токмо поступками, но малѣйшимъ ропотомъ осмѣливается возбудить гнѣвъ его. Мщеніе раздраженнаго Лли-Паши постигаетъ немедленно и всюду несча- стнаго, оно простирается на цѣлое его семейство, а нерѣдко и па все селеніе, коему онъ принадлежитъ. Такимъ образомъ истребилъ онъ въ самое Свѣтлое Христово Воскресеніе 6000 хри- стіанъ двухъ селеній Акроцерома, большую часть жителей Пре- везы, Сулліотовъ, полтора вѣка храбро защищавшихъ свою неза- висимость противъ невѣрныхъ, и всѣхъ почти несчастныхъ Кардіо- товъ, исполняя завѣщаніе кровожадной и мстительной своей матери, бывшей у нихъ нѣкогда въ неволѣ. Онъ предалъ смерти побочнаго своего брата Карайско и цѣлое его семейство за то, что онъ смѣлъ негодовать на звѣрскіе поступки своего брата противу нѣкоторыхъ богатыхъ шіиротовъ, коихъ Али умертвилъ для присвоенія себѣ имущества ихъ. Старшій его сынъ Мухтаръ Паша (*) одаренъ мужествомъ, кротостью и великодушіемъ; онъ оказывается во всѣхъ случаяхъ защитникомъ невинныхъ п покровителемъ всѣхъ вообще хри- стіанъ. Напротивъ того братъ его Вели Наша есть чудовище лютости и распутства; отецъ столько же завидуетъ добродѣтелямъ пер- только избавить пелопомвецевъ отъ яга Велн-Паши, но даже велѣно было возвратить имъ дна милліона піастровъ, кои онъ вымучилъ отъ ннхъ безмѣр- ными палогамк. Великодушные пѳлолонесцы уступили «му половину сей суммы съ тѣмъ только, чтобы онъ ускорилъ освобожденіе полуострова чрезъ Лапантекій заливъ. (•) Онъ командовалъ нъ 1610 году подъ Батинымъ 40 тысячнымъ корпу- сомъ Албанцевъ и былъ разбитъ Графомъ Каменскимъ. Объ немъ будетъ говоримо подробнѣе въ ХП главѣ сихъ записокъ.
— 117 — ваго, сколько страшится пороковъ другого: онъ ихъ обоихъ ласкаетъ и обманываетъ поодиночкѣ. Оба брата имѣютъ мало вліянія въ дѣлахъ, командуютъ иной разъ отдѣльными корпу- сами, но отчуждены отъ сердца отца своего. Довѣренность сго къ нимъ столь ограничена, что когда какія-нибудь военныя экспедиціи требуютъ удаленія ихъ изъ Янины, Али-Паша оста- вляетъ у себя всегда залогами женъ ихъ, дѣтей и сокро- вища (*). Главное занятіе Али-ІІаши въ мирное время состоитъ въ обу- ченіи войскъ, въ исчисленіи богатствъ и постепенномъ прира- щеніи сокровищъ своихъ. Обширныя сго помѣстья, большею частью похищенныя у сосѣдей и кои отдаетъ онъ на откупъ, приносятъ ему великіе доходы; къ сему надобно присовокупить многочисленное его скотоводство, таможни, поголовныя подати, исключительныя его права на продажу скота, шерсти, строевого лѣса и пр. Дубовые лѣса около Воннцы, Превезы и Химары почи- таются превосходнѣйшими въ Средиземномъ морѣ. Всѣ почти Венеціанскіе корабли строились изъ оныхъ, и Тулонскій флотъ до революціи снабжался предпочтительно эппрскимп лѣсами. Французское правительство имѣло издавна для закупки оныхъ контору въ ІІревсзѣ. Во всю бытность Россійскаго флота въ Корфѣ лѣсъ для починки судовъ нашихъ покупался также въ Боннцѣ. Али-ІІаша присвоилъ себѣ всѣ лѣса безъ изъятія, даже и партикулярные; несчастные сто рабы за самую ничтожную плату должны производить рубку оныхъ и доставлять ихъ въ назначенныя имъ Эпирскін пристани. Сверхъ сего имѣетъ онъ множество купеческихъ кораблей, которые нагружаются въ турецкихъ портахъ всякими товарами на его счетъ и доставляютъ оные въ разныя торговыя пристани Италіи, а особенно въ Тріестъ; оттуда же въ замѣну привозятъ все, что необходимо для эпиротовъ, какъ то: сукна, шелковыя матеріи, бархаты, красныя шапочки, именуемыя фески и употребляемыя всѣми безъ изъятія восточными народами. Али- ІІаша продаетъ всѣ сіи товары, за исключеніемъ путевыхъ рас- ходовъ, купцамъ своимъ оптомъ изъ 20 процентнаго барыша. Значительные его капиталы обращаются во всѣхъ торгахъ и (•) Впослѣдствіи родился у Али-Пати охъ Груяинсксй невольницы еще третій сынъ Садикъ, бывшій Пашою въ ЛепантЬ.
— 118 — оборотахъ, чинимыхъ его подданными. Сребролюбіе его находитъ пищу всюду: онъ всеобщій наслѣдникъ всѣхъ своихъ поддан- ныхъ. 11о праву сему имѣнія всѣхъ тѣхъ, кои умираютъ безъ дѣтей мужескаго пола, отходятъ къ нему; тѣ, кои достаются отдаленнымъ родственникамъ, также имъ присваиваются; вдовы лишаются достоянія и дома мужей своихъ, ежели не имѣютъ сыновей и т. д. Двери деспота всегда отверсты для хищниковъ: кто не можетъ получить заплаты должпыхъ ему капиталовъ, даритъ за бездѣлицу право свое Али, у коего взысканія въ сихъ случаяхъ очень скоры; права въ сомнительныхъ тяжбахъ также ему уступаются, и дѣло беретъ тотчасъ оборотъ для него благопріятный. Всякій имѣетъ къ нему доступъ свободный, но пикто не смѣетъ являться безъ денегъ или подарковъ; на рын- кахъ и въ лавкахъ беретъ онъ все, что ему нужно безъ платы; входя будто въ нужды нѣкоторыхъ знакомыхъ ему купцовъ, онъ заставляетъ ихъ брать у него капиталы въ займы по необычай- нымъ процентамъ. Будучи самъ наемщикомъ, подрядчикомъ, сборщикомъ казеннымъ, откупщикомъ, таможеннымъ начальни- комъ и монополистомъ, Али-Пата всыпаетъ въ сундуки свои всю государственную промышленность. Насильственные его по- боры, чрезмѣрные налоги падаютъ поперемѣнно на купцовъ, на придворныхъ, на монастыри и на земледѣльцевъ. Корыстолюбіе его столь ненасытно, что онъ не гнушается участвовать въ ма- лѣйшихъ барышахъ своихъ управляющихъ, секретарей, сторо- жей, тюремщиковъ и даже палачей. Званіе, данное ему Портою главнаго начальника надъ большими дорогами, даетъ ему право налагать па богатыя селенія денежные поборы подъ видомъ наказанія ихъ, за укрываніе будто воровъ и непріятелей Султана, однимъ словомъ нѣтъ гнусныхъ и насильственныхъ средствъ, къ коимъ бы іѴіи-Ііаша не прибѣгалъ, для умноженія своихъ дохо- довъ. Опредѣлить ихъ съ точностью трудно, но они должны простираться до 20 милліоновъ піастровъ. Изъ опыхъ платитъ онъ Оттоманской Портѣ малую часть поголовнаго сбора, назы- ваемаго у турокъ Харацъ. Несмѣтныя богатства, кон онъ всякій годъ пріумножаетъ, со- дѣлались извѣстны со времени бывшаго въ Тенеленгіи въ 1818 году пожара. Дворецъ со всѣми драгоцѣнностями былъ обращенъ въ пепелъ, но онъ спасъ и вывезъ въ Янину на 150 милліоновъ одной золотой монеты, бывшей въ подвалахъ дворца. Надобно полагать, что сокровища его не въ одномъ семъ мѣстѣ храни-
— 119 — лясъ! Съ сего времени злоба Султана п зависть сребролюбивыхъ министровъ къ Али-Пашѣ не имѣютъ предѣловъ; дерзость его и непослушаніе могли они прощать, но богатство его сокрушало ихъ; они впдѣлп съ прискорбіемъ, что онъ гораздо дороже могъ бы платить Портѣ за право грабить сосѣдей своихъ, не давая отчета. Алн-Паши можетъ выставить и содержатъ до 40 тысячъ пѣ- хоты и до 10 тысячъ Ѳессальской конницы. Артиллеріи у него достаточно и во всей исправности. Наемные французы устроили ему оную и завели литейный и пороховой заводы въ Тепеленгіп (*), въ мирное время содержитъ Алп-Папта не болѣе 10 тысячъ пѣ- хоты и 3000 конницы. Албанцы суть любимое его войско; къ туркамъ но имѣетъ онъ большой вѣры. Вооруженныхъ грековъ опасается имѣть при себѣ, хотя большая часть дѣлъ ого п на- ходится въ рукахъ сихъ послѣднихъ. Онъ полагается на ихъ праводуптіе, а еще болѣе на нѣжную любовь, которую греки пи- таютъ къ своимъ семействамъ, задерживаемымъ у Али залогами всякій разъ, что они обязаны отлучаться по своимъ дѣламъ внѣ Пашинскихъ владѣній. Греки его обогащаютъ, а Арнауты охра- няютъ жизнь его. Устройство внутренней и внѣшней полиціи дѣлаетъ честь его уму, а еще болѣе необыкновенной его памяти и дѣятельности. Ничто не доказываетъ болѣе сей неусыпной дѣятельности, какъ то, что въ тридцатн-двухъ-лѣтнее его управленіе Эпиромъ моропая язва, опустошавшая столько разъ Ромслію и Ливадію, по могла никогда проникнуть въ Янину и въ прочія владѣнія Али-Пяіпи. Лицо, которое онъ видѣлъ хотя разъ, не изглаживается никогда изъ памяти его. Онч> зиастъ лично всѣхъ тѣхъ изъ своихъ под- данныхъ, кои, въ кругу своихъ или въ пародѣ, имѣютъ малѣй- шее вліяніе. До свѣдѣнія его доводятся ежедневно самыя без- дѣльныя обстоятельства и маловажныя приключенія, происхо- дящія въ кофейныхъ домахъ; всѣ семейственные разговоры въ городскихъ и даже въ деревенскихъ бесѣдахъ: однимъ словомъ нѣть бездѣлицы, которая до него не доходила. Сіи точныя свѣ- дѣнія, изъ разныхъ мѣстъ одному только Алн-Пашѣ сообщаемыя, даютъ ему средства къ скорѣйшему отысканію воровъ, бѣглецовъ (*) Мѣ то сто рожденія отстоащее на 13 миль отъ Янин ы; онъ тутъ построилъ крѣпость, обведенную водянымъ рломъ; въ ной хранится казна и леѣ еіх> сокровища. Въ случаѣ какого либо несчастнаго переворота, Али по- лагаетъ укрыться въ Тепеленгін и найти тамъ спасеніе свое или могилу.
— 120 — и всякаго рода преступниковъ: онъ имѣетъ особенный даръ употреблять ко всякому дѣлу способнѣйшихъ къ тому людей. Во многихъ случаяхъ женщины, купцы, пніціе, монахи, имамы, дер- виши. даже дѣти заступаютъ у него весьма успѣшно должности полицейскихъ служителей. Всѣ Янинскіѳ почетные граждане, именитые купцы, ведущіе переписку съ своими родственниками или по торговымъ дѣламъ съ Константинополемъ, Россісю, Италіей» и другими государст- вами до такой степени страшатся впасть въ подозрѣніе къ гроз- ному своему повелителю (а особенно въ воопное время), что всѣ письма свои представляютъ добровольно любопытству его, а по- томъ уже отправляютъ оныя, куда слѣдуетъ. Али-Паша имѣетъ на жа.юваньѣ множество иностранцевъ, которые переводятъ ему письма сіи, равно какъ и всѣ вѣдомости, издаваемыя въ Евро- пейскихъ столицахъ. Наемные сіи секретари ведутъ переписку его на иностранныхъ языкахъ, хотя онъ ни на одномъ изъ нихъ читать не умѣетъ Талисманомъ, который онъ всегда носитъ на пальцѣ въ перстнѣ, скрѣпляются всѣ письменныя его дѣла. Вся- кая бумага, не имѣющая знака сего, не дѣйствительна. Въ Константинополѣ живутъ на его содержаніи нѣсколько ѣздо- выхъ, приставленныхъ къ разнымъ министерствамъ и другимъ особамъ, имѣющимъ вліяніе при дворѣ Оттоманскомъ. Они доста- вляютъ ему немедленно всѣ свѣдѣнія, новости и происходящія въ Министерствѣ перемѣны. Али-Паша но извѣстіямъ симъ ру- ководствуется въ своемъ поведеніи. Онъ иногда болѣе свѣдущъ въ дѣлахъ турецкаго кабинета, нежели самъ Султанъ! Чего не дѣлаютъ деньги—у турокъ? Политика его самая хитрая, но непостоянная. Не ставя ни во что свои обѣщанія, онъ и чужимъ не вѣритъ, друзей и союзни- ковъ мѣняетъ онъ безпрестанно; ие дорожа ихъ пріязнью, онъ не страшится также и мщенія ихъ. Али-Паша плаваетъ по вѣтру и по теченію, придерживаясь сильнаго и потворствуя торжествую- щей державѣ: онъ былъ преданнѣйшимъ слугою Бонапарта, покуда счастье сему благопріятствовало. Сіи два деспота вели частую переписку между собою, т. с. другъ друга обманывали. Наполеонъ обнадеживалъ Али, что сдѣлаетъ его независимымъ королемъ, и что къ нынѣшнимъ его владѣніямъ присоединитъ еще Іоническіе острова и Морею, а Али-Паша съ своей стороны обязывался имѣть 100.000 отборнаго войска и, но первому вос- требованію французскаго Императора, двинуться съ онымъ на
— 121 — Турцію, Австрію пли Россію; но хитрый турокъ проникъ ковар_ наго Корсиканца и сдѣлался скрытнымъ его врагомъ съ тѣхъ норъ, какъ Французы, занимавшіе Корфу и прочіе Іоническіе острова, сталп ему всячески препятствовать завладѣть Паргою. Мѣра сія можетъ быть причтена къ одному изъ лучшихъ дѣяній въ политической жпзни Бонапарта, поелику намѣреніе Алн- Паши было основать въ Паргѣ (укрѣпленной природою какъ съ сухого пути, такъ н съ моря) новый Алжиръ. Уже флотилія его, въ Превезѣ и Бутрпптѣ собравшаяся, ожидала токмо опыт- ныхъ кормчихъ съ Варварійскпхъ береговъ для начатія разбой- ническихъ своихъ дѣйствій. Всѣ Деи и владѣтели Африканскіе были въ тайномъ союзѣ съ Али-ІІашею. Цѣль его была истре- бить торговлю всѣхъ народовъ, учредя въ Адріатическомъ морѣ новую колонію Африканскихъ морскихъ разбойниковъ; но Напо- леонъ во время воспрепятствовалъ сему предпріятію Али-Паши, не изъ человѣколюбія, но изъ собственныхъ свопхъ выгодъ, ибо Италія п Далмація были ему уже подвластны, а Грецію пола- галъ опъ въ скорости присоединить ко всемірной своей имперіи. Али-Паша страшится могущества Россіи и вліянія оной надъ ея единовѣрцами. Нѣтъ сомнѣнія, что участь грековъ, ому под- властныхъ, была бы еще горестнѣйшею, ежели бы онъ не боялся найти когда нибудь въ русскихъ защитниковъ или мстн- телей. Всякій разъ, что храброе воинство Россійское торже- ствуетъ блистательными побѣдами надъ турецкими войсками, Али-Паша старается пріобрѣсть пріязнь н благоволеніе грековъ. Монахи греческіе составляютъ тогда любимую его бесѣду, онъ позволяетъ имъ исправлять пришедшіе въ ветхость церкви и монастыри (*) и способствуетъ даже къ тому щедрыми денеж- ными вспоможеніями; нерѣдко присутствуетъ онъ при святомъ крещеиіп младенцевъ и именуетъ ихъ пріемными своими дѣтьми. Однимъ словомъ онъ старается дать нѣкоторое вѣроятіе слу- хамъ, имъ же распускаемымъ, что онъ въ тайнѣ христіанинъ. Ежели бы Россійская армія дошла до стѣнъ Византіи, нѣтъ сомнѣнія, что Али-Паша принялъ бы христіанскую вѣру, лишь бы могъ симъ отреченіемъ исповѣданія своего удержать нрв себѣ владѣнія свои и награбленныя сокровища. Золото, сила и вѣ- ру Во всѣхъ турецкихъ владѣніяхъ строжайше запрещено православнымъ воаобнопляті. и исправлять церкви, безъ особеннаго дозволенія отъ мѣстнаго начальника; подобныя же позволеній покупаются всегда греками большими денежными пожертвованіями.
— 122 — роломство суть кумиры, коимъ онъ покланяется; другихъ бо- говъ онъ не знаетъ и не признаетъ. Австрію старается Али-ІІаша усыпить, предлагая ей свои услуги для пріобрѣтенія Сербіи, Босніи и Герцоговины. Впро- чемъ держава сія мало обращаетъ па себя вниманіе его, ибо онъ увѣренъ, что она одна, безъ содѣйствія или согласія Россіи, не можетъ ни потрясти существованія Порты, ни быть виновницею великихъ преобразованій на Востокѣ. На Англичанъ, новыхъ своихъ сосѣдей, смотритъ онъ съ не- годованіемъ. Они, слѣдуя врожденному побужденію истреблять при самомъ началѣ всякую возникающую морскую силу, отняли у него всѣ средства и надежду имѣть на морѣ даже лодку вооруженную. Онъ однако же скрываетъ свою ненависть, подъ личиною притворной пріязни. Во все время пребыванія французовъ въ Египтѣ, онъ помогалъ симъ подъ рукою въ ущербъ англичанамъ и султану. Къ Портѣ Оттоманской оказывается Али преданнымъ и по- корнымъ, когда находитъ въ томъ свои выгоды, ежели же оныхъ для себя не предвидитъ, то отчуждаетъ себя павсе отъ Турец- каго подданства. Дерзость его столь велика, что онъ осмѣли- вается отправлять отъ себя къ разнымъ державамъ диплома- тическихъ агентовъ, ставя себя на ряду съ самодержавными владѣтелями. Такимъ образомъ вступалъ онъ нерѣдко въ пе- реговоры съ Англіей» и сіе не только было терпимо Портою, но даже одобряемо. Преклонныя лѣта не позволяютъ Алп-Паптѣ заниматься предпріятіями отважными п много времени требую- щими, но все его поведеніе заставляетъ думать, что онъ при- нялъ твердое намѣреніе, не токмо содѣлаться совершенно неза- висимымъ отъ Порты, но и пріуготовить дѣтямъ своимъ сред- ства къ достиженію, послѣ смерти его, Султанскаго престола. Онъ воспитываетъ и содержитъ ихъ сурово, упражняетъ пхъ безпрестанно въ военномъ ремеслѣ, возбуждаетъ въ нихъ страсть къ завоеваніямъ, почестямъ и славѣ, воспламеняя вмѣстѣ съ симъ ненависть ихъ къ Турецкимъ Султанамъ. Можно од- нако же предпо іаг.іть, что со смертію Али-Паши рушаться и предначертанія сін и великая его власть, п что обширныя сго владѣнія сомкнутся паки въ первоначальные свои предѣлы. Дѣти наслѣдуютъ достояніямъ своихъ родителей, но пе всегда полу- чаютъ въ удѣлъ умъ отцовскій и порывъ къ великимъ пред-
— 123 — пріятіямъ. Мухтаръ слишкомъ кротокъ, а Вели слишкомъ раз- вратенъ, чтобы когда либо довершить начатое отцомъ ихъ (*). Посѣщающимъ его иностраннымъ путешественникамъ ста- рается Али показать развязность, вкусъ и просвѣщенное обра- щеніе европейскаго вельможи, но сана сего не можетъ онъ долго выдерживать, не обнаружа своего невѣжества. Опъ думаетъ • привести въ изумленіе своими войсками, сокровищами и на- грабленными рѣдкостями, по все сіе затмевается безпорядкомъ, неразборчивостью и дурнымъ вкусомъ, встрѣчающимся повсюду. Внутренность ого дворца представляетъ также безобразныя про- тивоположности. Пріемныя комнаты блистаютъ позолотою, дра- гоцѣнными оружіями, софами, покрытыми ліонскою парчою; се- ребряные сосуды стоятъ на мраморныхъ подножіяхъ, по тутъ жо на нечистомъ полу видны изломанныя деревянныя скамейки, мѣшки съ товарами, часто вонючими, разбитыя банки и проч. Самъ онъ одѣтъ бываетъ великолѣпно, въ курткѣ, украшенной бриліантами, съ драгоцѣнными перстнями на пальцахъ, иной же разъ одѣтый бѣдно и неопрятно, онъ сидитъ съ простою труб- кою во рту между работниками или слугами, трактуя съ сек- ретарями о важныхъ дѣлахъ среди шума мастеровыхъ. За сто- ломъ у него раскидано золото, серебро, хрусталь и фарфоръ, но токмо для виду, а не для употребленія; часть его прислуги одѣѵга богато, а другая служить въ замаранномъ и оборванномъ платьѣ; пажи его, блестящіе золотомъ, часто не имѣютъ рубахъ и у всякаго приходящаго просятъ милостыню. Гостей угощаетъ онъ самъ, и очень щедро, по неопрятно. Паливши имъ по боль- шому стакану лучшаго Кюрасао, онъ потомъ руками отламыва- етъ часть баранины и кладетъ оную часть на тарелку также руками. Ежели за столомъ который нибудь изъ слугъ ошибается и сдѣлаетъ не то, что ему приказано, то онъ выходитъ изъ себя, забываетъ всякую благопристойность, ругается, дерется, а часто и казнитъ. Однимъ словомъ на каждомъ шагу и по всѣмъ поступкамъ Али-Паши всякой узнаетъ въ немъ не вер- ховнаго Визиря, но лютаго Арнаута Всякій убійца, воръ, пре- ступникъ увѣренъ найти убѣжище въ Янинѣ, всегда наполнен- ной подобными бездѣльниками, и когда Али-Пата покушается на какое либо злодѣяніе, то онъ тотчасъ находитъ усердныхъ сотрудниковъ и исполнителей воли его. Онъ не токмо не сты- (•) Сіи писало было въ 1790 году. Многое съ того времени перемѣнилось.
— 124 — дится гнусныхъ своихъ дѣлъ, но и хвастается ими повторяя»: я хочу, чтобы моня боялись, а не любили». Онъ также утвержда- етъ, что, дабы царствовать мудро, надобно только золото, по- рохъ и дубину. Подвиги сего изверга, соединяющаго въ себѣ лицемѣрство и жестокость Тиверія, развратъ и кровожадность Калигулы мало извѣстны въ Европѣ, но время откроетъ всѣ невѣроятныя его злодѣянія. Нѣсколько тысячъ несчастныхъ чадъ Сулліи, Химары, Боссиграда, Новицъ, Прсвозы, Парги, Кардики, мученически имъ погубленныхъ, вопіютъ къ небесамъ (*). Нельзя не удивляться, какъ никто до сихъ поръ не покусился на жизнь человѣка, столь ненавистнаго не токмо рабамъ его и сосѣдямъ, но даже и ближнимъ родственникамъ. Одинъ ужасъ, коимъ онъ всѣхъ поразилъ, можетъ это объяснить, а потому бѣдствія, происходящія отъ подобныхъ закостнѣлыхъ въ пре- ступленіяхъ деспотовъ, не столько велики въ отношеніи опусто- шеній, ими причиняемыхъ, какъ ради развращенія прививаемаго ими цѣлому современному имъ поколѣнію. Около Али все молчитъ, покорствуетъ пли льститъ его гнуснымъ страстямъ. Я познакомился съ докторомъ его г. До на то м ъ 11 а сх а л и, уроженцемъ острова Корфы, человѣкомъ весьма ученымъ, который хотя и получалъ отъ него въ мѣсяцъ по сту червонныхъ и содержаніе называемое у туровъ Тайнъ(**), но въ скорости отъ него отошелъ. Пасхали не могъ себя принудить, по примѣру прочихъ европейцевъ (большею частью французовъ и итальянцевъ), въ службѣ Алн-Паши находившихся, оказывать рабское пови- новеніе ко всѣмъ его прихотямъ. Всѣ они безъ изъятія обязаны переодѣться въ длинное восточное платье, или въ албанскую одежду, должны носить усы, цѣловать его полу, говорить съ нимъ, стоя на колѣнахъ, а что всего мучительнѣе, слушать въ безмолвіи жестокіе его приговоры, раболѣпствовать подлымъ и (•) Авторъ «Записокъ» не находитъ достаточныхъ выраженій для мрачной характеристики Али-Паши Янннскаго, и ито сгущеніе красокъ понятно въ устахъ его, какъ греческаго уроженца.—Краткая біографія Али, сдѣланная Броневскнмъ въ «Запискахъ морского офицера» (часть 2-я стр. 83 — 86), относящихся къ тему же времени, даетъ болѣе положительныхъ чертъ, чѣмъ отрицательныхъ. В. И. (**) Порція съѣстныхъ припасовъ, производимая ежедневно при Султан- скомъ дворѣ, равно какъ н въ домахъ турецкихъ вельможъ, чиновникамъ, кои составляютъ ихъ секту.
— 125 — корыстолюбивымъ его любимцамъ и нерѣдко бывать свидѣтелями ужаснѣйшихъ зрѣлищъ, ибо Али-Пата при себѣ наказываетъ, казнитъ и производитъ пытки надъ христіанами и несчастными своими подданными, не смотря ни на полъ, ни на лѣта, ни на санъ. Надобно имѣть чрезмѣрно сребролюбивыя чувства, чтобы служить подобному извергу въ одной токмо надеждѣ обогатиться. Пасхали сообщилъ мнѣ много другихъ любопытныхъ свѣдѣній касательно Али-Паши и ближнихъ его, по я ограничу себя сими подробностями, дабы не слишкомъ отвлечь читателя отъ дѣйствій эскадръ нашихъ (*). (*) Али-Пашп кончилъ жизнь свою и довольно ничтожно, годъ послѣ всеобщаго возстанія грековъ противу Турецкаго правительства. Коварное ого поведеніе и тонкая политика, коими онъ руководствовался болѣе 40 лѣтъ, давали поводъ думать, что онъ извлечетъ большую для себя пользу изъ трудныхъ обстоятельствъ, въ коихъ находилась Порта, но онъ, пе сдѣлавъ союва съ гроками, возсталъ явно противъ Султана и обратилъ на себя всѣ его силы. Оставленный войскомъ своимъ, онъ долженъ былъ наконецъ еъ БО тѣлохранителями заперѳться въ башнѣ Янинской крѣпости, куда полагали, что ввезъ свои несмѣтныя богатства. Алм съ начала угрожалъ туркамъ взорвать оебя на воздухъ, но послѣ долгихъ переговоровъ и нерѣшимостей, не видя возможности уйти к послѣдовавъ измѣнническому совѣту одной изъ женъ своихъ, самъ себя предалъ великодушію Султана. Румелъскій Серас- киръ Курдишъ-ІІагпа, командовавшій турецкими войсками, въ ожиданіи приказаній изъ Царьграда соде; окалъ Али-Пашу на маленькомъ островѣ близъ Янины, гдѣ, въ противность Магометовыхъ узаконеній, предавался онъ ежедневно пьянству. Между тѣмъ подучено было отъ Султана повелѣніе умертвить тотчасъ плѣнника. Второй Сераскиръ и начальникъ Морей Мех- медъ-ІТаша взялъ на себя исполненіе приговора. 5-го февраля 1822 г. явился онъ къ Али-Пашѣ, имѣлъ съ нимъ весьма продолжительный разговоръ и, найдя благопріятную минуту, вонзилъ ему кинжалъ въ лѣвый бокъ; въ ту же минуту, вошла стража Сераскирская н сняла голову съ мятежника. Ома была отправлена въ Царьградъ и выставлена на Серальеклхт. воротахъ; привезшій ее Селнктаръ Куршвда-ІІашн получилъ отъ Султана 40 тысячъ піастровъ. Всѣ три его сыновья: Мухтаръ, Вели и Салинъ, равно какъ и дѣти ихъ, были также казнены. Куршндъ-Паша нашелъ въ Янинѣ токмо 25 милліоновъ, прочія сокровища не были до сихъ поръ отысканы. (Приба- вленіе во время печатанія сихъ записокъ).
— 126 — ГЛАВА Ѵ'Ш. Вторженіе Али-Пати въ Ііревезу. — французы отчаянно защищаются. — Жестокости, тамъ учиненныя. — Умерщвленіе веѣхъ жителей. — Грабежи — Коварное поведеніе Али. — Отзывы его къ французскимъ воешіоначальни- камъ,—Негодованіе союзниковъ.—Адми|>алч. Ушаковъ отправляетъ, кі. йену Лейтенанта Мвтякоу.—Содержаніе письма даннаго ему.— Плаваніе къ Пре- возѣ.—Воспоминанія.—Акціуыт.—Клеопатра.—Лютое обхожденіе Арнаутовъ съ греками. — Торгъ христіанами. — Ужасное зрѣлище у Пашинской лѣст- ницы — Допущеніе Метаксы къ Пашѣ Янинскому,—Наружный видъ Али.— Одежда его.—Разговоръ.—Отвывъ его объ Ушаковѣ,—Разные вопросы, имъ сдѣланные.—Али-Паша отлагаетъ дать отвѣтъ на письмо Ушакова.—Угощеніе и обѣдъ. Союзныя эскадры едва успѣли бросить якорь въ устьѣ С. Маврскаго канала, какъ получено было извѣстіе, что Эпирскій намѣстникъ Али-Пата вторгся внезапно съ 10.000 отборнаго войска въ Прсвезу, предалъ мечу большую часть несчастныхъ жителей, равно какъ и находившійся тамъ французскій гарнизонъ, состоявшій изъ 250 человѣкъ. Командовавшій онымъ генералъ Ла-Сальсетъ, извѣстясь объ угрожавшей его опасности, взялъ тотчасъ всѣ мѣры къ коимъ краткость времени и нечаянность нападенія позволяли ему прибѣгнуть: онъ вооружилъ внутреннюю стражу, послалъ снаряды Сулліотамъ (*), всегда готовымъ сра- жаться противъ невѣрныхъ, саНъ же утвердилъ сильные аван- посты у Пикоіюлнса, гдѣ намѣревался лично ожидать непріятеля. На разсвѣтѣ (25-го октября) показались на высотахъ Михаличн знамена Али-Пати; онъ былъ приведенъ въ робость, найдя фран- цузовъ (коихъ думалъ разбить врасплохъ) по сю сторону Превезы и готовыхъ къ упорной оборонѣ. Вскорѣ послѣдовала жестокая битва: въ рѣшительную сію минуту Сулліоты, расчисля, что послѣ Превезы дойдетъ очередь и до нихъ и что лучше подраться за себя, нежели за французовъ, сдѣлали нѣсколько выстрѣловъ и ушли въ свои горы. Отступленіе Сулліотовъ про- извело великую робость между Превсзянами, и нѣкоторые под- купленные Али-ІІашею измѣнники, восіюльзуясь симъ, начали (♦) Сулліоты — героическое греко-албанское племя, жившее въ горятъ южнаго Эпира и всегда готовое, подобно черногорцамъ, на борьбу съ турец- кимъ владычествомъ. В И.
127 — кричать: «мы погибли! мы преданы нашему злодѣю!* Страхъ овладѣлъ всѣми умами, греки начали искать спасеніе въ бѣгствѣ, и все бремя защиты Нпкополиса пало на однихъ французовъ. Долго генералъ Ла-Сальсетъ держался и, давая войску примѣръ собою, отражалъ всѣ нападенія турокъ, но изнуренный числомъ непріятеля, получавшаго безпрестанно подкрѣпленія, оиъ при- нужденъ наконецъ былъ сдаться. ТТревсзянс обращали оружіе свое па французовъ, думая отчаяннымъ спмъ поступкомъ купить пощаду у лютаго Алп-Паши. Между тѣмъ непріятельскія войска, ноіпедъ въ обходъ, вступили въ Превезу. Городъ находился въ самомъ отчаянномъ положеніи, но могъ бы быть спасенъ или получить по крайней мѣрѣ выгодную капитуляцію, ежели бы нѣсколько баталіоновъ высаднаго войска, отправленныхъ изъ С. Мавры па подкрѣпленіе Ла-Сальсета, не принуждены были ради подувшаго вдругъ сильнаго противнаго вѣтра возвратиться опять въ Св. Мавру. Въ крайности сей Превсзенскому фран- цузскому гарнизону оставалось токмо заставить непріятеля дорого купить свою побѣду: отчаянное его сопротивленіе равнялось съ яростью безчисленной толпы мусульманъ, умножавшейся всякій часъ. Многіе молодые республиканскіе офицеры покрыли себя славою, и Мавріоты, не любя французовъ, но ненавидя еще болѣе врага своего Али-Пашу, говорили, что саранча можетъ истребить и стадо львовъ. Памъ разсказывали, какъ напримѣръ, неустрашимый одинъ гренадерскій офицеръ (*) убилъ пять окружившихъ сго арнаутовъ и отнялъ у нихъ товарища, коему хотѣли они отрубить голову, какъ онъ раненый, не видя никого передъ собою кричалъ: -а тоі, ігаііге АІі! "і і.н аз <1н соепг!» («Сюда, измѣнникъ Али, ежели есть въ тебѣ духъ»), какъ онъ же, узнавъ въ толпѣ Пашинскаго сына Мухтара, выстрѣлилъ въ него лѣвою рукой (правая будучи пробита пулею), но вмѣсто его убилъ бывшаго возлѣ него Селнктара. Число турокъ, стекавшихся отовсюду для грабежа, часъ отъ часу болѣе умножалось: они, по обыкновенію своему, предавали пламени многія части города и рѣзали жителей безъ пощады. Али-Паша, желая одинъ пользоваться добычею своею, явился среди города н, ставъ въ домѣ французскаго консула, приказалъ прекратить на время кровопролитіе. (') Г. Пукевиль сохранилъ намъ ими сого юнаго героя. Онъ назывался Р и ш о к о м ъ.
— 128 — Безстыдство и дерзость его были столь велики, что онъ осмѣлился написать французскому коменданту въ С. Мавръ и генералу ІПабо въ Корфу, что все, происшедшее въ Превезѣ, послѣдовало токмо отъ недоумѣнія, что, видя, что фрапцузы перешли границу и укрѣпляются въ Никополисѣ, онъ боялся отвѣтственности передъ Султаномъ и подозрѣнія въ преда- тельствѣ, ежели бы оставался въ бездѣйствіи, что, услыша приближеніе флота русскихъ, общихъ его и Франціи непріятелей, онъ долженъ былъ ихъ предупредить и занять Боннцу, Бутринту и Провезу, наконецъ, просилъ онъ французскихъ воепнопачаль- пиковъ очистить ему Парту, обѣщая способствовать во всемъ французамъ, поссорить турокъ съ русскими и лишить подъ разными предлогами сихъ послѣднихъ нужныхъ для эскадры ихъ продовольствіи. Коварный Али въ то же время уговаривалъ Паргіотовъ перерѣзать французскій гарнизонъ, доставить ему головы убитыхъ, обѣщая имъ за то милость свою и покрови- тельство. Сплетая такимъ образомъ козни, въ коихъ вѣроломный Али- Паша старался уловить и турокъ, и христіанъ, и непріятелей, и союзниковъ своего султана, онъ предался въ Превезѣ всей лютости кровожадной своей души: сѣвъ на диванѣ подъ окош- комъ, опъ приказалъ на глазахъ своихъ мучить, пытать и рѣзать поодиночкѣ всѣхъ несчастныхъ Прѳвезянъ. Разсказываютъ, что любимый его палачъ арапъ Османъ до того усталъ казнить, что, приведенный въ безсиліе и задохшись отъ паровъ крови, въ коей плавалъ, упалъ безъ чувствъ и испу- стилъ тутъ же духъ. Число жертвъ могло истощиться, но въ палачахъ недостатка быть не могло. Отовсюду изъ малой и средней Албаніи сбѣга- лись Арнауты, дабы участвовать въ грабежѣ, столь ими люби- момъ особенно, когда оно не сопряжено ни съ какою опасностью, такъ что Али-ІІаша къ вечеру видѣлъ себя окруженнаго десятью тысячами бродягъ и разбойниковъ, истребившихъ, по крайней мѣрѣ, 3000 христіанъ. Пользуясь поселеннымъ имъ въ окрестностяхъ ужасомъ, Али- ІІаша сталъ угрожать таковою же участью и всѣмъ береговымъ жителямъ, а особенно Паргіотамъ, буде они но согласятся вступить добровольно въ его подданство. Старшины сего города явились немедленно депутатами къ адмиралу Ушакову и пись- менною грамотою просили, пмѳнемъ своихъ согражданъ и самого
— 129 — Бога, защитить Парту отъ лютости Али-Паши (•). Они неотступно умоляли сго, пріобщить ихъ къ числу подданныхъ Россійскаго Императора. Па сіи просьбы ихъ адмиралъ отозвался, что Го- сударь Имнвраторъ предпринялъ сію войну единственно для того, чтобы освободить Іоническіе острова отъ французовъ, оными завладѣвшихъ, и чтобы просѣчь замыслы бунтовщиковъ, воору- жающихся противъ законныхъ своихъ Государей, но что онъ ни мало не уполномоченъ пріобрѣтать для Россіи новыя земли или подданныхъ, почему, къ сожалѣнію своему, требованіе жителей Паріи удовлетворить не можетъ п не въ правѣ. Отзывъ сей, сколь ни былъ основателенъ, привелъ несчастныхъ депутатовъ въ величайшее отчаяніе; они пали къ йогамъ адмирала Ушакова, зарыдали и просили опять принять ихъ, по крайней мѣрѣ, ежели не въ подданство, то подъ покровительство Россіи, дозволить имъ поднять Императорскій флагъ па крѣпости п дать имъ хотя одного офицера и 3-хъ или 4-хъ русскихъ солдатъ, причемъ объяснили съ великою твердостью и рѣшимостью, что ежели они не получатъ сей милости, а, между тѣмъ, Али-ІІаша явится съ войсками н будетъ требовать сдачи города и крѣпости и при- знанія власти его, тогда они, будучи доведены до крайняго отчаянія и не имѣя иныхъ средствъ отъ него избавиться, пере- рѣжутъ женъ п всѣхъ дѣтей своихъ, пойдутъ противъ него съ кинжалами и будутъ драться до тѣхъ поръ, пока всѣ падутъ до единаго сь оружіемъ въ рукахъ «Пусть же», кричали злополуч- ные Паргіоты, «истребится весь несчастный родъ нашъ»! Адмиралъ Ушаковъ, исполненный доброты, человѣколюбія и сь самой молодости воевавшій противъ турокъ, коихъ всегда ненавидѣлъ, былъ столь тронутъ словами депутатовъ, что про- слезился. Всѣ офицеры наши, бывшіе свидѣтелями трогательной сей сцены, стояли въ безмолвномъ изступленіи: самое молчаніе ихъ, казалось, ходатайствовало за угнетенныхъ единовѣрцевъ. Адмиралъ прошелъ раза два но каютѣ и, подумавъ нѣсколько, объявилъ депутатамъ, что, уважая горестное положеніе Паргіо- товъ и желая положить предѣлы дерзости Али-ІІаши, онъ согла- шается принять ихъ подъ защиту соединенныхъ эскадръ на та- ковомъ же основаніи, какъ п освобожденные ужо русскими Іоническіе острова, что впрочемъ, зная великодушіе своего Го- (•) і м<.трп прибавленіе XII. 9
— 130 — сударя, онъ отвѣтственность всякую боретъ охотно на себя (*). Депутатамъ данъ былъ немедленно открытый листъ за подписа- ніемъ начальниковъ эскадры, и просьба ихъ въ отправленіи къ нимъ войскъ на помощь была вскорѣ удовлетворена Сколь велико было отчаяніе депутатовъ сихъ, готовившимся имѣть равную съ (Іревезою участь, столь пеописапа была и ра- дость ихъ. Па лицамъ ихъ изображался восторгъ. Храбрый сей народъ достоинъ былъ покровительства Россіи, ибо, когда фран- цузы овладѣли всѣми прибрежными Венеціанскими областями, жители Парги одни не хотѣли добровольно имъ сдаться и усту- пили токмо превосходству войскъ, занявшихъ силою крѣпость ихъ. Али-Паша, какъ читатель видѣлъ, ласкою, измѣною и угро- зами старался преклонить пхъ подъ свою власть, но они всѣ его домогательства отклонили съ презрѣніемъ и готовы были всегда храбро защищать свою независимость (**). (*) Смотри въ пробавленіяхъ (XI) письмо Адмирала Ушакова къ графу Ф. В. Ростопчину. (♦♦) Могъ ли кто нибудь предвидѣть, что храбрые Паргіоты въ награду твердости своей двадцать лѣтъ позже преданы сему же Янинскому Пашѣ Али... и кѣмъ же? народомъ, ставящимъ любовь къ отечеству выше всего, народомъ, защищающимъ во всѣхх. случаяхъ права человѣка, независимость и достоинство его!.. Вся Европа была свидѣтельница въ XIX столѣтіи со- бытія, достойнаго времена, варварскихъ. Англія за деньги предала христіанъ величайшему ихъ врагу турецкому султану, признана будучи токмо покро- вительницею семи острововъ. Если Парга принадлежала правленію Іониче- скому, то какое право Англія имѣла отдать ее въ чужую власть? если же нѣтъ, то на чемъ основывалась она, дѣйствуя иминомъ народа иевоевавшаго, непобѣжденнаго, независимаго и но бывшаго даже подъ покровитшіьствомч. Великобританіи? Несчастный Паргіоты, видя приближеніе полчищъ Алн-Паши и объятые мрачнымъ отчаяніемъ, берутся за оружіе и клянутся единодушно умереть, ежели непріятель явится прежде, нежели выполнятъ они послѣдній горестный обѣтъ. По заключенному трактату, все должно было перейти въ руки не- вѣрныхъ, даже святые сосуды церквей; Паргіоты, преклони въ послѣдній разъ колѣни свои передъ образомъ Святыя Дѣвы. Покровительницы города, я ввдя вдали кладбище, вспоминаютъ, что о прахѣ усопшихъ умолчано въ договорѣ, предавшемъ ихъ туркамъ: они кидаются къ обители вѣчнаго покоя, выкапыютъ гробницы, выбираютъ ивъ оныхъ кости и бренные остатки пред- ковъ своихъ и жгуть ихъ на масличномъ кострѣ— умы воспаляются, и всѣ клянутся предать смерти женъ своихъ и дѣтей, ежели турки осквернятъ присутствіемъ своимъ городъ, который долженъ имъ достаться токмо пустой. Англичанину одному препоручаютъ пни довести намѣреніе свое до свѣдѣнія высшаго комиссара С. Томаса Майтлаида; съ увѣреніемъ, что, если онъ не
— 131 — Послѣднія ужасныя кровопролитія Алн-Паши и наглый посту- покъ его противу Россійскаго въ Превезѣ консула Маіора Лаи- броса заставляли адмирала Ушакова вящшее принять участіе въ судьбѣ Паргіотовъ, а потому и рѣшился онъ немедленно, съ согласія товарища своего Кадыръ-Бея, послать въ Царгу гарни- зонъ, нѣсколько орудій и военное судно. Адмиралъ Ушаковъ написалъ къ Алн-Пагаѣ письмо и отправилъ меня съ онымъ въ Превезу, давъ мнѣ изустное приказаніе привезть съ собою не- премѣнно консула Ламброса, котораго онъ схватилъ измѣн- нически п держалъ скованнаго на своей галерѣ. Означенное письмо, писанное на греческомъ языкѣ, было слѣ- дующаго содержанія: «Жители города Парги прислали ко мнѣ своихъ депутатовъ, прося отъ союзныхъ эскадръ помощи и защиты противу поку- шеній Вашихъ ихъ поработить. Ваше Превосходительство угро- жаете имъ тѣми же бѣдствіями, которыя нанесли войска Ваши несчастнымъ жителямъ Превезы». оітановптъ приближеніи Алн-Паши, то зрѣлище, видѣнное нѣкогда въ Са- гунтѣ, снопа возобновится предъ лицомъ христіанскія Европы. Нарочный, отправленный съ извѣстіемъ симъ, переѣзжаетъ при благопо- лучномъ вѣ-ірѣмпре, вскорѣ возвращается съ генераломъ Ф. Адамомъ, кото- рому, при въѣздѣ въ пристань, представились прежде всего костеръ и пламя, пожиравшее костя, трупы п гробы Паргіотовъ, уинріпихъ до порабощенія отечества ихъ. Онъ сходить па землю въ виду у Архонтовъ, Архимандритовъ и Священниковъ, которые принимаютъ его съ безмолинымъ почтеніемъ и объявляютъ, что положенное ими намѣреніе немедленно исполнится, если онъ не остановитъ приближеніе Албанскихъ ордъ. Онъ старается ихъ успо- коить и входитъ въ городъ: народныя восклицанія ого на привѣтствуютъ какъ прежде, всюду царствуетъ унылая тишина, предвѣстница кровопро- литіи. Пораженный англичанинъ заклинаетъ Паргіотовъ взять терпѣніе и отправляется въ лагерь невѣрныхъ; турки, не менѣе англичанъ страхсмъ объятые, соглашаются на просимую отсрочку и отклоняютъ тѣмъ послѣднее и ужаснѣйшее нссчастіе Паргіотовъ. Пса ночь проведена была въ молитвѣ и слезахъ. На другой день изгнанники, унося съ собою, кто нѣсколько пепла предковъ своихъ, кто частицы земли, горсти камушковъ или раковинъ, по отечественному берегу разбросанныхъ, удялаются отъ родимыхъ скалъ своихъ, рыдая и повторяя съ горестью: іпрощай, отечество!—прощайте, святые алтари Бога жлваго, срамы, гдѣ, исповѣдывалн мы вѣру христіанскую! Вы будете осквернены невѣрными! Да будетъ воля Господня съ нами и съ жестокими гонителями нашими!». 1п-в мая 1619-го будетъ днемъ незабвеннымъ для Греціи. Оъ сего времени можно считать совергаемное порабощеніе грековъ. ХРоичиеѵіПо. Нізіоіге <1е Іа геаепеіаііоп Йе Іа Огес-в).
— 132 — •Я обязаннымъ себя нахожу защищать ихъ, потому что они, поднявъ на стѣнахъ своихъ флаги соединенныхъ эскадръ, объ- явили себя тѣмъ подъ защитою Союзныхъ Имперій. Я, съ общаго согласія турецкаго адмирала Кадыръ-Бея, товарища моего, по- сылаю къ нимъ отрядъ морскихъ солдатъ съ частью турецкихъ войскъ, нѣсколько орудій п военное судно. «Узналъ я также, къ крайнему моему негодованію, что, при штурмованіи войсками Вашего Превосходительства города Пре- везы, Вы заполонили пребывавшаго тамъ Россійскаго консула, маіора Ламброса, котораго содержите въ галерѣ Вашей скован- наго въ жедѣзахъ. Я требую отъ Васъ настоятельно, чтобы Вы чиновника сего освободили немедленно и передали его посылае- мому отъ меня къ Вашему Превосходительству лейтенанту Ме- таксѣ, въ противномъ же случаѣ, я отправлю нарочнаго курьера въ Константинополь и извѣщу Его Султанское Величество о не- пріязненныхъ Вашихъ поступкахъ и доведу оные также до свѣ- дѣнія Его Императорскаго Величества Всемилостивѣйшаго моего Государя». Имѣю честь быть и пр. Подписано—Ушаковъ 29-го октября 1798 года. Корабль Св. Павелъ на рейдѣ при С. Маврѣ. Скользкое сіе препорученіе, данное мнѣ только по знанію мною греческаго языка, не мало меня озабачивало. Путешествіе около всего земного шара показалось бы мнѣ съ меньшими опас- ностями сопряженнымъ, нежели поѣздка, столь близкая, для переговоровъ съ человѣкомъ, каковъ былъ Али Паша. Послѣднія происшествія въ Превезѣ, поразивши воображеніе всѣхъ, были причиною, что на эскадрѣ нашейЯобъ иномъ не говорили, какъ о лютомъ правѣ и о кровавыхъ подвигахъ турецкаго Пугачева. Чрезмѣрная моя молодость и неопытность въ дѣлахъ (особенно такого рода) заставили бы меня можетъ быть желать уступить опасности и славу сего препорученія другому, ежели бы не данъ былъ мнѣ адмираломъ опытный и умный товарищъ. Я былъ сопровождаемъ Каймаканомъ Кплфоглу, который, по должности своей военнаго коммнсара при Россійскомъ Адмиралѣ, имѣлъ снестись съ Али-Пашей относительно продовольствія
— 133 — эскадръ. Онъ взялъ съ собою Султанскій фирманъ (*), по сему предмету послѣдовавшій, и мы пустились въ путь на адмираль- скомъ катерѣ. Жители С. Мавры проложили намъ фарватеръ на нѣкоторое разстояніе по каналу двумя рядами прутьевъ, по при- чинѣ мелководія, простирающагося отъ крѣпости С. Мавры до Акарнанійскаго берега. Приближаясь къ устьямъ Превезскаго залива п разговаривая съ товарищемъ моимь о происшествіяхъ, коихъ страны сіи были свидѣтелями, мы вспомнили, что на водахъ сихъ рѣшена была нѣкогда судьба Римской имперіи побѣдою, одержанною Авгу- стомъ надъ Антоніемъ при Лкціумѣ (**), нынѣ же, т. е. двѣ- надцать столѣтій спустя, Россіяне въ самыхъ тѣхъ же мѣстахъ полагали основаніе новой греческой республикѣ, имѣя союз- никами турокъ, владѣющихъ остатками толико славныхъ древ- нихъ республикъ, турокъ, истребившихъ владычество гордыхъ римлянъ на Востокѣ. Сколь превратно благоденствіе и самое бытіе царствъ! Сколь непостоянны союзы и вражды между наро- дами!.. Памъ представлялся образъ трепещущей, несчастной и прелестной Клеопатры, ищущей спасеніе па галерѣ, въ сопро- вожденіи слабаго и обожавшаго ея любовника. Октавій, въ па- мять сей побѣды, построилъ близъ Акціума городъ Никополь (градъ побѣды), котораго развалины п теперь еще видимы. Калфоглу въ семъ краткомъ нашемъ путешествіи далъ мнѣ полное понятіе не только о Али-Пашѣ, но и вообще о положеніи турецкой имперія во всѣхъ ея отношеніяхъ. Ему было тогда около 70 лѣтъ отъ роду, и сѣдины, его покрывавшія, давали ему почтеннѣйшій видъ. Онъ былъ родомъ изъ Константинополь- скихъ греческихъ дворянъ и съ молодыхъ лѣтъ служилъ почти всегда, по разнымъ должностямъ, при Молдавскихъ и Вялахскихъ господаряхъ. Карфоглу говорилъ совершенно по гречески, по фран- цузски, по итальянски и по турецки, имѣлъ обширныя свѣдѣнія, былъ любезенъ въ обществѣ и душевно преданъ русскимъ. Поч- тенный сей старецъ со слезами вспомнилъ о благодѣяніяхъ, ока- занныхъ ему фельдмаршаломъ графомъ II. А. Румяицевымъ-За- дунайскимъ, у котораго онъ имѣлъ счастіе (говорилъ онъ) нахо- диться въ плѣну нѣсколько мѣсяцевъ. Около одиннадцати часовъ пристали мы къ Превезѣ. Едва сошли мы на берегъ, какъ поражены были зрѣлищемъ самымъ (*) Именной указъ Султана. (**) Акціумъ нын-Ь извѣстенъ подъ именемъ Саро Кі"а1Іо.
134 — отвратительнымъ: толпа Арнаутовъ (*) сопровождала связан- ныхъ волосяными веревками христіанъ разнаго пола и возраста п продавала ихъ проходящимъ за нѣсколько піастровъ. Сіи несчастные простирали къ намъ свои руки, рыдали и просили насъ выкупить ихъ изъ неволи. Я до того былъ пораженъ кар- тиною сою, напоминающею истязанія, претерпѣваемыя неграми въ Индіи, что, забывъ, въ какой нахожусь землѣ, выхватилъ ворепку у стоявшаго подлѣ меня Арнаута и хотѣлъ силою осво- бодить несчастныхъ сихъ мучениковъ, но товарищъ мой сказалъ мнѣ по французски: «Что вы дѣлаете? Бога ради не трогайте пхъ, мы подвергаемъ себя опасности быть изрубленными сими варварами»!.. Страхъ не уступилъ бы сильному состраданію, коимъ дута моя была объята, но вспомня, что я имѣлъ порученіе по- службѣ, я удовольствовался отдать на выкупъ бѣдныхъ сихъ не- вольниковъ всѣ деньги, кои были со мною, и продолжалъ путь въ горестной задумчивости. Когда мы подошли къ дому, занимаемому Али-Иашею и при- надлежавшему прежде французскому консулу де-Ласалю, съ про- чими его соотчичами тутъ погибшему, намъ представилось другое зрѣлище, еще ужаснѣйшее прежняго: по сторонамъ большой лѣстницы дома сего, поставлены были пирамидально, на подобіе ядеръ предъ арсеналами, человѣческія головы, служившія тро- феями жестокому побѣдителю злополучной Превезы. Кто не ви- далъ обагренной кровью отрубленной человѣческой головы съ открытыми глазами, тотъ не можетъ представить себѣ, какимъ ощущеніямъ предалась душа моя при домѣ Али-Пати!.. Пораженное мое воображеніе было увлечено столь далеко, что мнѣ казалось слышать стоны и вопли неодушевленныхъ сихъ головъ, призывавшихъ месть и состраданіе. На третьей ступени несносный смрадъ, присоединясь къ ужасу, столь сильно подѣй- ствовали надъ растроганными чувствами моими, что я принуж- денъ былъ остановиться. Мнѣ сдѣлалась дурнота, я сѣлъ, былъ объятъ холоднымъ потомъ и внезапное волненіе желчи причинило мнѣ сильную рвоту, избавившую меня отъ тяжкой болѣзни, а можетъ быть и отъ самой смерти. Между тѣмъ толпа арнаутовъ и турокъ, окруживши .лѣстницу и пашинскій домъ, смотрѣли на меня свирѣпо, не постигая, какъ невинно пролитая кровь нѣ- сколькихъ сотъ христіанъ можетъ возбуждать толикое состраданіе (*) Арнауты суть албанцы магометанскаго исповѣданія.
136 — въ сердцѣ посторонняго человѣка. Почтенный Калфоглу поддер- живалъ меня и приказалъ подать мнѣ воды; освѣжавъ оною, я продолжалъ путь, и мы вошлп въ пертенъ кровожаднаго Али- Пати. Его не было дома, онъ дѣлалъ смотръ конницѣ своей, нахо- дившейся въ лагерѣ, разстояніемъ отъ города верстахъ въ трехъ. Я имѣлъ время отдохнуть, собраться съ духомъ и приготовить себя къ свиданію, столь для меня мало пріятному. Черезъ пол- часа пушечные и ружейные выстрѣлы, топотъ конницы, звукъ литавръ и трубъ возвѣстили возвращеніе Али изъ лагеря. Во все сіе время три чиновника пашинскіе занимали насъ въ пе- редней комнатѣ разными вонросамн, касательно плаванія нашего изъ Константинополя и острововъ, нами отъ французовъ осво- божденныхъ. Съ четвергъ часа спустя послѣ прибытія Паши съ задняго маленькаго крыльца, означенные чиновники повели насъ къ нему въ угольную комнату, которая была обита наскоро разными пар- чами и убрана малиновымъ бархатомъ. Али-Паша сидѣлъ на диванѣ, держа въ одной рукѣ трубку, а въ другой четки дорогой цѣны. Онъ былъ одѣтъ весьма богато: пуговицы, покрывавшія его зеленую бархатную куртку, были брилліантовыя, кинжалъ также осыпанъ крупными драгоцѣнными каменьями, накинутая на него шуба была изъ черныхъ соболей, а голова обвита зеле- ною шалыо. Али-Паша средняго роста, довольно плотенъ и лѣтъ около пятидесяти (*); большіе его глаза каштановаго цвѣта сверкали какъ огонь и были въ безпрестанномъ движеніи: лицо у него круглое, черты правильныя, усы и борода темнорусые и румянецъ во всю щеку. Я сдѣлалъ ему обыкновенный поклонъ и вручилъ письмо, ска- завъ по гречески: «Адмиралъ Ушаковъ, находящійся теперь въ С. Маврѣ и командующій соединенными Россійскою и Турецкою эскадрами, послалъ меня къ Вашему Превосходительству поже- лать Вамъ здоровій. Я имѣю также приказаніе вручить Вамъ сіе письмо и требовать на оное отвѣтъ». Али-Паша привсталъ, принялъ отъ меня письмо и сказалъ: •добро пожаловать». Г. Калфоглу, по турецкому обряду, поцѣ- ловалъ его полу и сталъ передъ нимъ на колѣна. По стѣнамъ (*) Надо понимать, что Али-Пашѣ по внѣшнему виду можно било дать около 50 лѣтъ; въ дѣйствительности вь »то время ему было 58 лѣтъ. В. И.
— 136 — комнаты стояло нѣсколько араповъ и арнаутовъ, всѣ вооруженные и весьма богато одѣтые. Одинъ изъ сихъ послѣднихъ подалъ мнѣ большія кресла, обитыя малиновымъ бархатомъ, и я сѣлъ рядомъ съ товарищемъ моимъ Калфоглу, который, на турецкомъ языкѣ, изложилъ причины нашего пріѣзда. Алн-Пагаа отвѣчалъ ему нѣсколько словъ также по турецки, потомъ, оборотясь ко мнѣ, спросилъ по гречески о здоровьѣ адмирала, и тотъ ли это Уша- ковъ, который разбилъ въ Черномъ морѣ славнаго мореходца Сеидъ-Али (*). Я отвѣчалъ, что тотъ самый! что онъ же разбилъ при Хад- жибеѣ самого Гассана-Пашу (**), взялъ въ плѣнъ 80 пушечное судно и сжегъ Пашинской корабль. «Вашъ Государь», присовокупилъ Али-Паша, «зналъ, кого сюда послать! А сколько адмиралу Вашему лѣтъ?» — «Пятьдесятъ семь» (•**). «Такъ онъ гораздо старѣе меня», сказалъ Али- Паша.—«Вашему Превосходительству», отвѣчалъ я, «не можно дать болѣе сорока лѣтъ, Вы еще молоды!» «Нѣтъ! мнѣ сорокъ шесть лѣтъ», прибавилъ Али, съ видомъ удовольствія. Послѣ, сего краткаго разговора онъ распечаталъ письмо адми- рала и просилъ показать ому, гдѣ сго подпись; я привсталъ и показалъ сму оную. Потомъ позвалъ онъ одного изъ своихъ секретарей (изъ грековъ), которому и отдалъ письмо, сказавъ ему что-то по албански. Намъ подали трубки и кофе въ золо- тыхъ чашкахъ. Али Паша вступилъ въ разговоръ съ товарищемъ моимъ. Кал- фоглу выну гь изъ пазухи Султанскій фирманъ и вручилъ ему оный; онъ улыбнулся, подержалъ его нѣсколько времени въ ру- (*) Сендъ-А.іи или Саитъ-Али, Алжирскій паша, славившійся въ концѣ ХѴКІ вѣки въ Средневикомъ морѣ своей необыкновенной предпріимчивостью и храбростью.—Турція, терки надежду одолѣть Ушакова на Черновъ морѣ, вызывала Саптт.-Алп въ 1791 году на помощь турецкому флпту.— По по- слѣдній былъ окончательно разбитъ Ушаковымъ ври Каліакріи и алжирскій мореходецъ едва успѣлъ убѣжать съ споимъ кораблемъ въ Константинополь, куда обѣщалъ привезти «Ушана--пашу» въ цѣпяхъ. В. И. (“) Нужно читать Гуссейна, турецкаго капуданъ-нашу (генеі>ал'і.-адмн- рала).—Въ бою 29-го августа 1790 года у Хаджибея Ушаковъ разбилъ его флотъ, причемъ одно судно -Напитаніе» (адмиральское) сжегъ, а другое — «Мелики Бахріі» взялъ въ плѣнъ.—Съ Гассннъ-Пашѳй, выдающимся турец- кимъ адмираломъ и предшественникомъ Гуссейна, Ушаковъ побѣдоносно сражался въ 1788 г. у острова Фидонием.—В. И. (•«♦) ушаК0Ву выЛ0 53 года. Въ этомъ діалогѣ собесѣдники не имѣли ьъ виду точно опредѣлять года: В. И.
— 137 — пахъ, посмотрѣлъ на своихъ секретарей и, возврата фирманъ Каймакану, велѣлъ читать содержаніе вслухъ. Г. Калфоглу началъ читать фирманъ, а Паша подозвалъ въ сіе время одного изъ і предстоявшихъ арнаутовъ, которому приказалъ, (какъ мы то послѣ узнали) угостить насъ обѣдОмъ въ назначенной имъ комнатѣ; что же касалось до Султанскаго {фирмана, то онъ не обратилъ ни малѣйшаго вниманія на чтеніе онаго и не далъ никакого удовлетворительнаго отвѣта военному коммисару Оттоманской Порты. Послѣ сего вошелъ секретарь н сталъ подлѣ него на колѣно. Али-Паша нагнулся къ нему, а сей на ухо прошепталъ ему по албански переводъ съ письма, мною привезеннаго. Али-Паша выслушалъ секретаря своего съ большимъ внима- ніемъ и потомъ сказалъ мнѣ усмѣхнувшись: «Жал,, что адми- ралъ Ушаковъ, не знаетъ меня, такъ, какъ бы долженъ знать! Онъ добрый человѣкъ, но вѣритъ всякимъ бродягамъ, предан- нымъ французамъ п дѣйствующимъ токмо ко вреду Султана и Россіи». Я ему отвѣчалъ, что адмиралъ не руководствуется ни чьими доносами, а выполняетъ токмо повелѣнія Государя Императора и Султана, Его союзника, что онъ не можетъ не сознаться самъ въ истинѣ всего того, чго заключается въ письмѣ адмирала Ушакова.... «Хорошо, сказалъ Али-Паша, прервавъ мою рѣчь, «я съ Вами поговорю ѵжо обо всемъ наедпнѣ». Послѣ сего посадилъ онъ меня рядомъ съ собою иа диванъ; тутъ произошелъ между нами слѣдующій разговоръ. «Какъ вы называетесь»? — «Я называюсь Метакса». «Вы должны быть, ежели не ошибаюсь, уроженецъ острова Цефалопіп?» — «Мой отецъ родомъ изъ Цефалонін, а я родился на островѣ Кандіи». «Какъ же вы попали въ Россію?» — Пасъ трое братьевъ: отецъ отправилъ насъ въ разныя времена въ Россію, гдѣ мы и были воспитаны. Императрица Ека- терина 11 щедротами своими основала въ Санктпетербургѣ корпусъ для воспитанія 200 чужестранныхъ единовѣрцевъ. Мы такъ, какъ и большая часть соотчичей нашихъ, по окончаніи нашего образо- ванія, остались въ Россіи и вступили въ Россійскую службу». • Какое жалованіе получаете вы?.,»
— 188 — — «Въ моемъ чинѣ получаютъ ЗОО рублей въ годъ, а когда бываемъ въ походѣ, намъ выдаются сверхъ жалованья еще столовыя деньги; впрочемъ никто не служитъ Императору изъ денегъ, а единственно изъ усердія и благодарности». «Рейзы, управляющіе моими купеческими кораблями, полу- чаютъ отъ меня до 5000 піастровъ..... — «Вѣрю очень Вашему Превосходительству, но коммерческіе обороты и военная служба суть двѣ вещи, совсѣмъ различныя». «Почему?» «Рейзы ваши ищутъ корысти и добычъ, а мы—славы и случая положить жизнь нашу за Государя (слышите ли? говорилъ Али предстоявшимъ). Быть можетъ, что шкипера Ваши болѣе имѣютъ доходовъ, нежели самъ адмиралъ Ушаковъ, но зато они цѣлуютъ вашу полу, стоятъ передъ вами на колѣняхъ, а я, простой лей- тенантъ, сижу рядомъ съ визиремъ Али на одномъ диванѣ, и сей почести обязанъ я токмо мундиру россійскому, который имѣю счастіе носить». Али-Паша, слушавшій меня очень внимательно, захохоталъ, потрепалъ меня по плечу н прибавилъ: «Намъ много надобно будетъ съ тобою говорить!» Потомъ вставъ сказалъ онъ мнѣ и Калфоглу: «Ну! ступайте кушать; вы, Франки, обѣдаете въ пол- «дѳнь, а мы въ 9 часовъ. Я пойду на верхъ отдыхать, а васъ «позову послѣ, дамъ вамъ отвѣтъ и отпущу васъ домой». Чиновникъ пашинскій повелъ насъ въ другую комнату, гдѣ на полу, подлѣ маленькаго дивана, поставленъ былъ на скамейкѣ оловянный круглый столикъ въ полтора аршина въ діаметрѣ, на которомъ лежали хлѣбъ, двѣ роговыя ложки и одна серебря- ная вилка. Я сѣлъ на диванъ, а товарищъ мой противъ меня на полу, обитомъ ковромъ: нѣсколько араповъ стояли за нами, и каждый изъ нихъ держалъ по оловянному покрытому блюду. Длинное кисейное полотенце служило намъ обоимъ вмѣсто сал- фетки. Араны начали насъ угощать: прежде подали обыкновен- ный турецкій супъ (чорба), который я и въ привычкѣ былъ ѣсть у Кадыръ-Вея, но тутъ почти ничего не могъ взять въ ротъ, разстроенъ будучи кровавыми украшеніями пашинской лѣстницы, которую я все видѣлъ передъ собою. Менѣе нежели въ полчаса подали памъ около тридцати блюдъ, одно послѣ другого, и мы, слѣдуя азіатскому обычаю, должны были отвѣдывать или по крайней мѣрѣ брать всякаго кушанья.
— 139 — Первое и послѣднее блюдо, именуемое плафъ (*), служитъ для насыщенія желудка, а прочія для однихъ только губъ. Кружка воды была единственнымъ напиткомъ во весь обѣдъ. У турокъ подаютъ фрукты, варенья и конфекты въ бесѣдахъ, а за столомъ никогда. Потомъ подвивали насъ умываньемъ, трубкою и кофеемъ. Послѣ обѣда Али-Пата позвалъ одного моего товарища, а меня обступили его любимцы, удивлявшіеся скромному моему обмундированію, состоявшему изъ одной форменной шпаги, шляпы и трости. Примѣтя, между окружавшими меня, секретаря, пере- водившаго доставленное мною Али-Пашѣ письмо, я спросилъ сго, гдѣ содержится консулъ нашъ Ламбросъ, но онъ не далъ мнѣ никакого отвѣта Наскуча обществомъ симъ, пошелъ я на при- стань къ катеру, снросить, накормлены ли наши гребцы, а болѣе для того, чтобы узнать, не причинена ли имъ какая нибудь наглость лютыми арнаутами. Гребцы были сытѣе насъ: имъ, но приказанію Паши, принесены были дпа жареные барана, хлѣбъ, сыръ и ведро вина. Люди наши не выходили вовсе на берегъ, а стояли на дрекѣ подъ тентомъ (**). (*) Оно составлено изъ рису, съ мелко накрошенными кусками баранины, и любимо всѣми восточными народами. (•♦) Палатка на суднѣ.
— 140 — Г Л АВА IX. Алк-Пяшя приливаетъ къ себѣ Мотаксу на приватную аудіенцію. — Разго- воръ ихъ наединѣ.—Жалобы Али-Плиін на Ушакова—Іѵоварнык внушннія на счетъ Порты.—Споръ о консулѣ Ламбросѣ. — Мнѣніе Алн-Паши о кнлзѣ Потемкинѣ. — Злоба его на Паргіотовъ. — Онъ разсказываетъ о собѣ.—Опи- сываетъ свой походъ иъ Впддину.—0 построенной патъ крѣпости Тепеленгѣ.— Кинжалъ, подаренный ему Французскою Директоріею.—Хитрое его повеленіе съ французами.—Измѣнническій поступокъ съ генералокъ Розенъ.—Монахи, собирающіе милостыню для выкупа христіанъ.— Неудачное покушеніе Ала- Паши обмануть Ушакова. — Праводушіе турецкаго адмирала Кадыръ-Нея.— Нѣчто о Превезанскоиъ патріотѣ Хрнстакѣ. — Награды, полученныя Али- Паоіею за покореніе Превезы. На возвратномъ пути къ пашинскому дому, окруженному всегда вооруженною и многочисленною стражею, зашелъ я по дорогѣ посмотрѣть соборную церковь Св. Харалампія, гдѣ стояла отборная конница Али-Паши, но едва я успѣлъ перекреститься, какъ прислалъ онъ за мною арапа, и меня привели вверхъ, гдѣ была пашинская обсерваторія Вошедши въ маленькую комнату, служащую мѣстомъ отдохновенія Али, нашелъ я его переодѣ- таго въ домашнее платье, съ одною токмо красною тапочкою на головѣ; онъ занимался разсматриваніемъ завоеваннаго имъ у французскаго консула телескопа: пробовалъ его, поворачивалъ во всѣ стороны и, не умѣя обходиться съ онымъ, сердился на слугъ своихъ, думая, что они, конечно, ого испортили, пере- нося съ одного мѣста па другое, однако же мнѣ казалось, что телескопъ былъ во всей исправности. Али-Паш ѣ было пересказано все то, что со мною происходило на лѣстницѣ. Какъ скоро я вошелъ въ комнату, опъ мнѣ ска- залъ; «Ты худо обѣдалъ, знаю отъ чего, знаю все, —по я тутъ совсѣмъ но виноватъ. Прѳвезяне сами навлекли на себя гнѣвъ мой, дѣйствуя заодно съ французами». Я сму ничего пе отвѣ- чалъ; опъ бросилъ телескопъ, посадилъ мепя подлѣ себя на ди- ванъ, принялъ вдругъ весьма суровый видъ и прибавилъ: «Адми- ралъ Вашъ худо знаетъ Али-Папту и вмѣшивается но въ свои дѣла. Я имѣю фирманъ отъ Порты, коимъ предписывается мпѣ завладѣть Прѳвѳзою, Партою, Воняцою и Вутрпнтомь. Земли сіи составляютъ часть матеріго берега, мнѣ подвластнаго. Оиь Адмиралъ, и ему предоставлено завоеваніе однихъ острововъ...
— 141 — Какое ему дѣло до матераго берега? Я самъ Визирь (*) Сул- тана Селима и владѣю нѣсколькими ого областями. Я ему од- ному обязанъ отчетомъ въ коихъ дѣяніяхъ, и никому другому не подчиненъ. Я могъ, да и хотѣлъ было, замять островъ С. Мавру, отстоящій отъ меня на ружейный выстрѣлъ, но увидя приближеніе союзныхъ флотовъ, я отступилъ,—а Вашъ Адми- ралъ не допускаетъ меня овладѣть Партою!.. что онъ думаетъ»? — «Вашему Превосходительству», отвѣчалъ я, «стоитъ только отписать обо всемъ къ адмиралу Ушакову и сообщить ему ко- пію съ Султанскаго фпрмпна, онъ, конечно, сообразиться съ данными въ ономъ предписаніями. Адмиралу нашему вовсе не извѣстны повелѣнія, кои Вы имѣете касательно матераго бе- рега». — «Я никому не обязанъ сообщать Султанскіе фирманы», возразилъ Али-Па ша, «не для того, чтобы я чего нпбудь стра- шился,-я страха не знаю, по я не хочу поссорить турокъ съ русскими. Мнѣ отъ этого пользы никакой но будетъ; адмиралъ Ушаковъ напрасно меня огорчаетъ. Знайте, что онъ во сто крать болѣе будетъ имѣть надобности во мнѣ, нежели я въ немъ. Я Вамъ ато говорю»... — «Повѣрьте, Ваше Превосходительство», отвѣчалъ я, «что адмиралъ Ушаковъ не ищетъ сдѣлать Вамъ ни малѣйшаго оскорбленія, напротивъ того онъ желаетъ снискать дружбу Вашу; но поступка Вашего съ консуломъ Ламбросомъ, онъ терпѣть по можетъ и не долженъ». «Ламбросъ», возразилъ Али-Паша съ гнѣвомъ, «виноватъ кру- гомъ! Онъ зналъ давно, что я предпринималъ покореніе Пре- везы. Зачѣмъ не убрался онъ на острова?., нѣтъ! онъ остался вмѣсто того здѣсь, онъ давалъ совѣты французамъ н привер- женцамъ н.\ъ противъ меня! Въ домѣ Ламброса злодѣи мои, а именно Христакп, производили всѣ совѣщанія и переговоры съ французами.—Ламбросъ—измѣнникъ, онъ не достоинъ пн Вашего покровительства, ни моей нощады»!.. — «Можетъ быть, непріятели Ламброса обнесли его предъ Вами напрасно. Какая ему польза брать сторону французовъ противу Вашего Превосходительства? Онъ, какъ и всѣ консулы наши, имѣлъ оффиціальное извѣщеніе о войнѣ противу францу- (•) Али-Пата не имѣлъ еще тогда званія Визиря, но онъ охотно при- сваивалъ себѣ ужв сіе высокое лостоинстио.
— 142 — зовъ и о тѣсномъ союзѣ между Россіей и Турціей»; онъ преду- вѣдомленъ также былъ о прибытія къ симъ берегамъ соеди- ненныхъ эскадръ. Зачѣмъ было ему уѣзжать? Онъ оставался здѣсь, въ полномъ увѣреніи, что уваженъ будетъ яко чинов- никъ, принадлежащій дружественной съ Портою державѣ, а вмѣсто того его ограбили, обругали и онъ, скованный въ цѣ- пяхъ, сидитъ по сей часъ на галерѣ. Сей поступокъ оскорбляетъ лично Государя Императора и всю Россію. Ваше Превосходи- тельство поведеніемъ симъ доказываете явно непріязнь Вашу ко всѣмъ русскимъ вообще». «Неправда! Я русскихъ очень люблю, я уважаю храбрый сей народъ», отвѣчалъ Али-ІІаша.—«Вашему князю Потемкину имѣлъ я случай оказывать важныя услуги.—Вотъ былъ человѣкъ! Онъ умѣлъ цѣнить меня. Во всѣхъ письмахъ своихъ объяснялся со мною, какъ съ искреннимъ своимъ другомъ. Я получалъ отъ него драгоцѣннѣйшіе подарки, жаль что нѣтъ ихъ теперь со мною, я бы тебѣ показалъ! О! Потемкинъ былъ великій, не- обыкновенный человѣкъ! Онъ зналъ людей, зналъ какъ съ кѣмъ обходиться. Ежели бы онъ былъ живъ теперь, Вашъ Адмиралъ иначе бы поступалъ со мною» (*). — «Будьте увѣрены, что и князь Потемкинъ принялъ бы такое же участіе въ россійскомъ Консулѣ, какое принимаетъ, теперь адмиралъ Ушаковъ. Консулъ не есть частное лицо: онъ довѣренная особа Государя и принадлежитъ цѣлой Россіи; кто его оскорбить, тотъ оскорбляетъ всѣхъ русскихъ». «Очень хорошо! я волю его освободить. Быть такъ! но адми- ралъ Ушаковъ долженъ отступиться отъ Парги и не вмѣши- ваться въ мои дѣла». — «Онъ этого сдѣлать но можетъ, не подвергая себя гнѣву Императора: онъ обязанъ защитить Паргіотовъ; они не были ни- когда подвластны Оттоманской Портѣ. Отъ Венеціи перешли они къ французамъ; сіи ихъ оставили, и Парта предала себя великодушію союзныхъ имперій, на стѣнахъ же своихъ подняла (•) Покойный князь Потемкинъ Таврическій былъ, конечно, одаримъ не- обыкновенными качествами, но здѣсь корыстолюбивый Али похвалы свои основывалъ токмо на полученныхъ отъ Свѣтлѣйшаго кнааа подаркахъ. Онъ, вѣроятно, хотѣлъ дать почувствовать, что отъ адмирала Ушакова эавиенло бы сдѣлаться также великимъ человѣкомъ. Впослѣдствіи видно будетъ, что Уша- ковъ не пренебрегъ внушеній алчнаго Али, но подарки имѣли цѣлью токмо пользу службы Государя ИМПКВАТОВЛ.
143 — флаги соединенныхъ эскадръ. Адмиралъ Ушаковъ и товарищъ его Кадырь-Бей не могутъ не признать ея независимости, послѣ воззваній, ими обнародованныхъ къ жителямъ Іоническихъ остро- вовъ, въ противномъ случаѣ союзные начальники могутъ быть подозрѣваемы въ вѣроломствѣ». «Я самъ оплошалъ», прервалъ Али-Паша, «ежели бы я уско- рилъ взятіе Превезы пятью днями, то и Парта была бы теперь въ моихъ рукахъ. Я не посмотрѣлъ бы на неприступность ея горъ и атаковалъ бы оныя также съ моря». — «Ваше Превосходительство сильно разгнѣваны на Паргіо- товъ». • И имѣю на то важныя причины», отвѣтствовалъ Али-Паша, «они причиняютъ величайшее зло мнѣ и Султану. Они укры- ваютъ монхъ злодѣевъ, моихъ ослушниковъ; они пособляютъ во всемъ бунтовщикамъ Сулліогамъ, доставляютъ имъ порохъ и всякіе снаряды.—Парга есть разбойническое гнѣздо, въ немъ составляются всѣ заговоры противъ меня;., я не пожалѣлъ бы двадцати тысячъ венеціанскихъ червонныхъ и готовъ заплатить ихъ сейчасъ тому, который уговоритъ адмирала Ушакова отступиться отъ Парги»... (смягчивъ голосъ) «скажи мнѣ откровенно, кто у него всѣмъ ворочаетъ, кто его первый любимецъ*? — «Адмиралъ нашъ всѣхъ равно любитъ», отвѣчалъ я, «а отличаетъ особенно тѣхъ, которые болѣе усердствуютъ къ службѣ Государя Императора. Впрочемъ я могу увѣрить Ваше Превосхо- дительство честью моею, что ни одинъ чиновникъ русскій ни за какія деньги не приметъ на себя исполненія такого препорученія, и адмирала Ушакова никто въ свѣтѣ не уговоритъ сдѣлать по- ступокъ, противный даннымъ ему инструкціямъ». — «Что же поэтому мнѣ дѣлать?., дай мнѣ совѣтъ»! — «Я не смѣю совѣтовать Вашему Превосходительству. Чинъ и лѣта мои того не позволяютъ. Вы славптесь Вашимъ умомъ, Вашею прозорливостью и безъ сомнѣнія не захотите за Парту поссориться съ Россійскимъ Императоромъ и чрезъ то впасть въ немилость у Султана; Вы не захотите принудить насъ сражаться противу Вашцхъ войскъ, чѣмъ навлечете на себя неминуемо мщеніе грекові. и вообще всѣхъ христіанъ, Вамъ подвластныхъ. Вашему Превосходительству необходимо нужно примириться и сблизиться съ адмираломъ Ушаковымъ».
— 144 — «Да я готовъ сейчасъ это исполнить! Скажи мнѣ откровенно, какъ мнѣ поступить. Ну! будь ты Али-Паша, чтобы ты сдѣлалъ»? — «Ежели бы я былъ на Вашемъ мѣстѣ, я бы написалъ къ адмиралу Ушакову вѣжливое письмо, въ коемъ изъявилъ бы сожалѣніе мое, касательно поступка войскъ моихъ противу кон- сула .іамброса, безъ вѣдома моего будто послѣдовавшаго. Лам- броса отправилъ бы я немедленно къ адмиралу, удовлетворивъ его за все то, что у него похищено; потомъ бы укротилъ я гнѣвъ свой, примирился бы съ Паргіотами и въ уваженіе покровительства Россіи, далъ бы повелѣніе войску моему не причинять имъ впредь никакой обиды. Я увѣренъ, что поведеніемъ симъ Вы бы обра- тили на себя вниманіе п даже благосклонность Россійскаго Императора». •О! да ты требуешь невозможнаго! Ну! какія же войска зай- мутъ Ііаргу». — «Россійскія п Турецкія. Я полагаю однакожъ, что адмпралъ позволитъ Вашему Превосходительству назначить и съ Вашей стороны 12 человѣкъ рядовыхъ изъ христіанъ, которые будутъ составлять часть Султанскаго гарнизона; а между тѣмъ ожи- даться будетъ рѣшеніе союзныхъ Монарховъ объ участи Царги. Нѣтъ сомнѣнія, что всл сія полоса матераго берега присоеди- ниться, на особенныхъ постановленіяхъ, къ Турецкимъ владѣ- ніямъ. Оттоманская же Порта предоставитъ управленіе оныхъ Вашему Превосходительству». Али-Паша слушалъ меня со вниманіемъ, былъ, кажется, до- воленъ моимъ совѣтомъ н изъявилъ мнѣ благодарность свою въ сильныхъ выраженіяхъ. Потомъ призвалъ онъ любимца своего Махмедъ-Ефендія, съ коимъ онъ долго совѣтовался, и котораго рѣшился онъ отправить съ нами къ адмиралу, уполномочивъ его удовлетворить всѣ его требованія и стараться всѣми силами снискать его благосклонность. Али-Паша обѣщалъ притомъ осво- бодить на другой день утромг. консула .Іамброса и отправить его къ намъ. Онъ болѣе часа говорилъ еще о разньтхт, предметахъ, до него лично касавшихся, о великомъ числѣ непріятелей и завистниковъ, коихъ имѣлъ между султанскими министрами и пашами, своими сосѣдями, сколько стоило ему труда и денегъ избавиться отъ нихъ. «Отецъ мой», прибавилъ опъ, «далъ мнѣ только жизнь, онъ умеръ молодъ, мать меня образовала... я нажилъ все своими трудами, н одному себѣ обязанъ всѣмъ тѣмъ, что имѣю». По-
— 145 — томъ описывалъ онъ многотрудный свой походъ къ Виддину (*), стоившій ему нѣсколько милліоновъ. Участокъ, выставленный тогда Али-Пашею противу бунтовщиковъ, состоялъ изъ 20000 хорошаго войска; онъ доказывалъ невозможность завладѣть Вид- диномъ, не взирая на всѣ усилія Капитапа-Паши и прибавилъ, что осада крѣпости сей стоила Султану столько, сколько бы стоить могла самая продолжительная и несчастная война. Раз- говорясь потомъ о Пассванѣ-Оглу, онъ описывалъ его, какъ луч- шаго полководца Турецкой Имперіи, даль мнѣ уразумѣть, что ведетъ переписку со многими министрами христіанскихъ дворовъ и что получаетъ всѣ Европейскія вѣдомости, которыя ему чи- таютъ наемные для сего иностранцы. Али-Паша приглашалъ меня пріѣхать въ столицу его Янину, гдѣ хотѣлъ показать мнѣ неисчерпаемыя свои сокровища; также выхвалялъ построенную имъ крѣпость Тепеленгу. Въ пей хра- нятся въ подземельныхъ погребахъ казна его, несмѣтныя богат- ства, жизненные припасы и военные снаряды, коими крѣпость можетъ на нѣсколько лѣтъ быть снабжена. Изъ драгоцѣнныхъ своихъ вещей имѣлъ Али-Паша нри себѣ только кинжалъ, подаренный ему Французскою Директоріею и стоящій по крайней мѣрѣ 50000 ливровъ. Дивизіонный генералъ Розъ, командовавшій Превезанскимъ гарнизономъ и войсками, занимавшими матерой берегъ, поднесъ ему кинжалъ сей отъ имени французской республики, которая думала подаркомъ спмъ, купить дружбу сего коварнаго турка, заключить съ нимъ тѣсный союзъ и воспользоваться вліяніемъ его въ тѣхъ мѣстахъ и со- дѣйствіемъ войскъ его, для утвержденія французскаго владыче- ства на Востокѣ, обѣщая Алп-Пашѣ, взамѣну сихъ выгодъ, управленіе всею Европейскою I урціею съ неограниченною властью. Али-Паша по чувствамъ своимъ былъ достойный союзникъ французской республики, но вѣроломное его поведеніе доказало, что тогдашніе французы въ коварныхъ замыслахъ могли быть не учителями, а учениками его. Давъ честное слово быть пре- даннѣйшимъ союзникомъ Франціи и споспѣшествовать ей во всѣхъ ея предпріятіяхъ противу Султана, Государя своего, Алп-Паша не преставалъ скрытно принимать дѣятельныя мѣры, для отнятія (•) Виддкнскій паша Паоев.іііъ-Оглу іп. началѣ 1798 года взбунтовался протніп. султана, в усмиреніе его стоило Портѣ большихъ усилій. Внддинъ расположенъ на Дунаѣ, и іи. осадѣ его участвовала гребная флотиліи турец- каго флота. В. И. 10
— 146 — у французовъ всего матераго берега, пхъ же увѣрялъ, что дѣлаемыя пмъ пріуготовленія имѣли цѣлью истребленіе Сул- ліотовъ. Дабы лучше скрыть намѣренія свои и болѣе сблизиться съ французами, Али-Паша, оказывая притворную дружбу къ генералу Розу, приглашалъ его нѣсколько разъ въ Янину, гдѣ великолѣпно его угощалъ. Розу подарены были лучшія лошади изъ пашинской. конюшни съ богатыми приборами; войскамъ же даны были приказанія обходиться съ французами, какъ съ союз- никами и друзьями. За день до вторженія своего въ Превезу, Али-Паша, остановись верстахъ въ нити отъ города, послалъ спросить о здравіи фран- цузскаго генерала, который поспѣшилъ выѣхать къ нему на встрѣчу. Али-Паша, подъ видомъ угощенія п другими разными предлогами, задержалъ Роза до того времени, пока передовыя Албанскія войска приблизились къ назначенному мѣсту, тогда, снявъ съ себя личину, онъ объявилъ французскому генералу объ истинныхъ своихъ намѣреніяхъ, арестовалъ его, переодѣлъ въ арнаутское платье и, сковавъ въ желѣзо, отправилъ съ кон- воемъ отборной конницы плѣнникомъ въ Янину (*). Таковы были плоды дружбы я клятвъ Заирскаго намѣстника, и сіе безстыдное вѣроломство, наглое сіе нарушеніе всѣхъ законовъ восхищенный Али-Паша называлъ военною хит- ростыоі Окопча смѣючись разговоръ свой симъ анекдотомъ, распростился онъ со мною весьма ласково, просилъ меня содѣйствовать отправ- ляемому отъ него съ нами агенту Махмсду-Ефендію въ исполненіи даннаго ему препорученія и изъявилъ великое желаніе вести со мною дружескую переписку. Выходя изъ дома, встрѣтили мы, къ удивленію нашему, у крыльца двухъ монаховъ, державшихъ деревянный подносъ и собиравшихъ подаяніе для выкупа христіанъ, взятыхъ въ плѣнъ въ Провозѣ Алн-Пашею. Казна моя бывъ уже вся истощена на сей же предметъ до обѣда, я далъ пмъ совѣтъ перебраться въ С. Мавру, гдѣ на эскадрѣ нашей и отъ жителей островскихъ набрали они весьма значительную сумму денегъ. Къ общему удивленію и турки, союзники наши, также приняли щедрое участіе въ семъ человѣколюбивомъ подвигѣ. (*) Генералъ Розъ, претерпѣвъ разныя мученія и пытки, былъ отправленъ въ Константинополь, гдѣ и окончилъ скоро несчастную свою жизнь въСеии- башенномъ замкѣ.
— 147 — Отправленіемъ къ адмиралу Ушакову наиерсника и любимца своего Али-Паша старался, ио обыкновенію своему, скрыть вѣроломные замыслы. Пронырливый Махмедъ-Ефенди намѣревался убѣдить турецкаго адмирала Кадыръ-Вея не вмѣшиваться въ дѣла матераго берега, угрожая ему гнѣвомъ Хусссйна- Паши(*), котораго турки, особенно морскіе начальники, стра- шились болѣе самаго Султана, а между тѣмъ посланникъ Али- Пашн хотѣлъ усыпить бдительность адмирала Ушакова лживыми увѣреніями въ дружественныхъ расположеніяхъ своего повелителя къ наргіотамъ и въ приверженности его къ русскимъ. Али-Паша старался отвергнуть въ Константинополѣ согласіе на порабо- щеніе всего Эпирскаго берега, французамъ подвластнаго, а дабы выиграть время, нужное ему для полученія отъ Порты фирмана (котораго онъ не имѣлъ), онъ отправилъ къ адмиралу Ушакову Махмедъ-Ефенди, приказавъ ему паче всего стараться отвратпть всякое подозрѣніе. Однако же всѣ сіи замыслы скоро обнару- жились: Кадыръ-Вей показалъ себя вѣрнымъ союзникомъ, открывъ адмиралу Ушакову всѣ козни любимца Али-Пати; онъ едва не былъ скованъ и отправленъ на россійскомъ военномъ суднѣ въ Константинополь, для полученія достойной награды за спои пронырства и за вѣроломство своего повелителя. Адмиралъ Ушаковъ, дѣйствуя всегда съ одинаковымъ благоразуміемъ и осторожностью, желалъ избѣжать явнаго разрыва съ Алн-Пашсю. въ коемъ имѣлъ подлинно нужду по многимъ отношеніямъ, а потому и удовольствовался онъ отослать Махмеда-Ефепди съ учтивымъ отказомъ Консулъ Ламбросъ освобожденъ былъ нѣсколько времени спустя, коль скоро Али-Паша удостовѣрился, что на союзныхъ эскадрахъ не укрывался Превезапской житель Христа ки, главный за- щитникъ свободы отечества своего. Сей достойный гражданинъ истощивъ всѣ средства къ спасенію ТІревезы отъ Албанскихъ ордъ и прослѣдуемъ будучи толпою свирѣпыхъ арнаутовъ, бро- сился раненый въ море и вплавь достигъ острова С. Мавру, гдѣ онъ, со многими другими несчастными товарищами, нашелъ убѣ- жище отъ мщенія Линцскаго Паши, положившаго большую цѣну за его голову. Взятіе Превезы было прославляемо, какъ славный военный подвигъ; побѣду сію возвѣстилъ Али-Паша Портѣ, посредствомъ (*) Хусснйнъ или Гуесейнъ-Паша, упоминаемый иъ примѣчаніи къ етр. 16 каянтаиъпаіпа турецкаго флота этого времени. В- Я.
— 148 — нарочнаго курьера, представляя при томъ разныя клеветы на Іоническихъ грековъ, коихъ независимость, но мнѣнію его, могла произвести весьма вредныя послѣдствія для Порты Оттоманской, возродя въ сердцахъ прочихъ гроковъ, ей подвластныхъ, духъ возмущенія. Султанъ, въ вознагражденіе усердія Али-ІІапти за покореніе Превезы, за взятіе въ плѣнъ (хотя и измѣною) французскаго ге- нерала и за присылку въ Константинополь множество головъ и ушей христіанскихъ, пожаловалъ побѣдителю третій бунчукъ и званіе Визиря. Съ сего времени имя Али начало гремѣть на востокѣ и быть страшнымъ: многія державы, оказывавшія ему до- толѣ токмо презрѣніе, достойное бунтовщика, стали искать его пріязнь и заводить съ нимъ переговоры. Лордъ Нельсонъ, воз- вращаясь изъ Египта побѣдителемъ, остановился со флотомъ своимъ въ Эгейскихъ водахъ и послалъ поздравить Алн-Пашу съ одержанною имъ въ Провозѣ побѣдою, называя его героемъ Эпира. Въ разсужденіи же Парги предписано было Али-Паіпѣ присоединить къ россійскому гарнизону десять человѣкъ своихъ рядовыхъ, впредь до общаго постановленія касательно сего берега.
149 — ГЛАВА X. Прощаніе жятелвй О. Мавры ет. русскими.—Эскадры продолжаютъ плаваніе свов.—Прибытіе игі. въ Корфіотскій валивъ.—Наружный видъ острова.— Крѣпости. — Укрѣпленія. — Островъ Видо. — Жители изъявляютъ радость свою.—Знатнѣйшіе обыватели являются къ Адмиралу Ушакову на корабль. І’рафъ Вулгари.—Услуги, нагъ окаканныя Россіи.—Недостатки, претерпѣвае- мые Россійскою эскадрою,—Трудное положеніе Адмирала Ушакова.—Предло- женіе Лорда Нельсона.—Цѣль оныхъ,—О турецкомъ дипломатѣ Махмутѣ- Ефеиди.—Оправданіе Ушакова въ нѣкоторыхъ неосновательныхъ нарека- ніяхъ.—Неуваженіе пашей къ Султанскимъ фирманамъ.—Дальнѣйшее дѣй- ствіе русскихъ.—Французы разоряютъ портъ Гуиво.—Занятіе и исправленіе онаго союзниками. Веселое препровожденіе времени въ Гунно.—О француз- ской морской силѣ при Корфѣ. Какимъ образецъ оная составилась.—0 ка- питанѣ Лажуалѣ.—Маневры его.—Смѣлое подложеніе капитана Секлвина. — Пособія, оказанныя русскимъ жителями.— Адмиралъ ввѣряетъ графу Булгарк начальство надъ Островского милиціею.-Построеніе батарей при Монте- О.іпветѣ на С. Пантелеймонѣ.—Вылазка французовъ.—Вторая столь жо не- удачная вылазка.—Мѣры Ушакова для осажденія повой крѣпости. Русскіе занимаютъ Кардакн. Подробности, сообщенныя въ трехъ предыдущихъ главахъ, касательно Паши Линцскаго, непріязненныхъ поступковъ его и переговоровъ, которые съ нимъ производились, столь тѣсно связаны съ военными и политическими обстоятельствами, что нельзя было объ оныхъ умолчать, пе содѣлавъ повѣствованіе сіе неполнымъ. Теперь обратимъ мы опять вниманіе читателей на- шихъ на дѣйствія союзныхъ эскадръ, которыя, (какъ сказано въ концѣ пятой главы), остявя покоренный Сешівипымъ островъ С. Мавры, отправились 7-го ноября къ Корфіотскимъ водамъ. Множество островскихъ жителей на лодкахъ сопровождали освободителей своихъ до самаго взморья. Русскіе запечатлѣли въ сердцахъ мавріоуовъ незабвенныя воспоминанія и живѣйшую благодарность, исторгнувъ отечество ихъ отъ ига французской Директоріи и отъ пагубнаго вліянія грознаго ихъ сосѣда Али- Паіпи. Соединенныя эскадры, устроивъ такимъ образомъ дѣла па малыхъ островахъ, понесли побѣдоносные свои флаги далѣе и оставили за собою успокоенныхъ и благодарныхъ жителей Це- риги, Занта, Цефалонін я С. Мавры. 9-го числа прибыли они благополучно на видъ острова Корфу и стали въ бухтѣ, при
— 150 — мѣстечкѣ Мисанги, на якорь. Отсюда Главнокомандующій отправилт. донесенія свои въ Константинополь посланнику То- варѣ, для доставленія ихъ къ Его Императорскому Величеству. Отъ Цефалонін до южнаго пролива Корфы были мы сопро- вождаемы маловѣтріемъ и густымъ туманомъ. Въ полдень 9-го числа солнце озарило горизонтъ и явило намъ мысъ Капо- Сидеро, на коемъ построена гакъ называемая старая крѣ- пость. Мѣстоположеніе Корфы крайне живописно и самоо спо- собное для всякихъ крѣпостныхъ укрѣпленій. Природа, какъ бы нарочно, выдвинула изъ самой средины острова, въ проливъ къ Албанскому берегу, крутой, длинный, вверху плоскій, мысъ или полуостровъ. На восточной сторонѣ сего мыса возвышается огромная каменная гора, которая сь ровнаго мѣста къ южной сторонѣ поднимается въ кругловатомъ видѣ вверхъ и идетъ пи- рамидальнымъ утесомъ, оставляя но сторонамъ уступы. Они, восходя выше и выше, оканчиваются въ вершинѣ отрѣзкомъ пирамиды, такъ что вся крѣпость подходящимъ судамъ изъ Сре- диземнаго моря къ южному Корфіотскому проливу, ноказывается ввндѣ чрезвычайной величины маяка. 11а ономъ мысу укрѣпле- нія расположены слѣдующимъ образомъ: къ морю на утесѣ стоитъ старая Венеціанская крѣпость, за нею пространная и ровная площадь, способная для обученія и дѣйствія войскъ; далѣе городъ, а за нимъ новая крѣпость. Утесистые берега мыса, уступы горы и площади укрѣплены чрезвычайными крѣ- постными строеніями. Французскіе инженеры истощили тутъ все свое искусство: неприступныя сіи укрѣпленія называются здѣсь: Авраамъ, Сальвадоръ (Спасъ) и С. Рохъ, но сѣверной сторонѣ подошвы горы расположены казармы, арсеналъ, вели- колѣпные дома, казенные и частные. Крѣпость отдѣляется отъ острова широкимъ и глубокимъ рвомъ, за коимъ идетъ высокій валъ съ брустверомъ, бастіонамп, фасами, флангами, куртиною и прочими наружными укрѣпленіями. По срединѣ главнаго рва сдѣланъ другой водяной ровъ, въ который, вмѣсто гавани, за- водятся мелкія суда, и по сторонамъ его кладутся корабельные и мачтовые лѣса. Самый городъ лежитъ въ срединѣ между ста- рой п новой крѣпостью, пройдя отъ первой черезъ площадь, начинается городское строеніе. Корфу стоитъ лицомъ къ острову, подъ закрытіемъ новой крѣпости, объемляющей его кругомъ, на- чиная съ одного края до другого, сильными укрѣпленіями. Ши- рокіе и глубокіе рвы, сильные наружныя укрѣпленія и при-
— 151 — стройки ограждаютъ городъ со стороны сухого пути. Новая крѣ- пость весьма обширна и чрезвычайно возвышена насыпью земли, которая стоила великаго иждивенія. По высотамъ ея идутъ въ нѣсколько рядовъ укрѣпленія; берега между обѣими крѣпостями, старою и новою, по крутизнамъ ихъ отъ воды также обведены стѣною и сомкнуты съ оными. Въ третьей крѣпости С. Рохъ всѣ укрѣпленія вообще одѣты дикимъ большимъ камнемъ и обведены подземными подкопами и минами. Словомъ сказать, Корфіотскія укрѣпленія почитаются Й одними изъ неприступнѣйшихъ въ Европѣ и, будучи въ рукахъ воинственной державы, могутъ стать ня ряду съ Гибралтаромъ и Мальтою. Въ зрительную трубку ясно различить моглп мы два холма, составляющіе вершины цитадели: на одномъ изъ нихъ разви- вался трехцвѣтный французскій флагъ, а на другомъ поставленъ былъ телеграфъ. Множество французовъ стояли на обоихъ хол- махъ неподвижны, наблюдая также въ трубки всѣ движенія соединенныхъ эскадръ, входившихъ въ каналъ подъ всѣми па- русами н въ боевомъ порядкѣ. Обогнувъ мысъ, Адмиралъ со своимъ кораблемъ придержался па ближайшее разстояніе къ острову Видо (названному, кстати, французами островомъ мира (Гііе сіе Іа раіх) и отстоящему отъ крѣпости на пушечный выстрѣлъ). Онъ укрѣпленіями своими прикрываетъ западную сторону Корфы п представляетъ высокую гору, которая, начиная съ низменнаго мѣста, отъ восточнаго мыса, возвышается ровнымъ хребтомъ п останавливается на срединѣ острова, ближе къ сторонѣ города и крѣпости. Сѣвер- ная сторона его обращена къ острову, называемому Лазарето. Гора сія къ берегамъ восточной и западной стороны понижается уклономъ и составляетъ нѣсколько ровное мѣстоположеніе, ко- торое занято укрѣпленіями. Съ сего гористаго и высокаго острова всѣ строенія въ городѣ и старой крѣпости совершенно открыты. Адмиралъ Ушаковъ, окинувъ глазами мѣстоположеніе и ука- зывая на Видо, сказалъ: <вотъ ключъ Корфы». Отсюда могли мы уже разсмотрѣть глазами французскихъ солдатъ, строившихъ поспѣшно батареи на разныхъ возвышенностяхъ острова и зава- ливавшихъ берега засѣками изъ вырубленныхъ масличныхъ де- ревьевъ, для воспрепятствованія намъ высадки. Союзный флотъ сталъ на якорь противъ Корфы полукружіемъ, коего центръ былъ островъ Видо. Съ сего средоточія, измѣряя
— 152 — глазами, лѣвая дуга полукружія протянута была по проливу между обоихъ острововъ Лазарета и Вида и приближалась въ новой крѣпости, а правая по сѣверному берегу Вида, почти къ самому мысу Корфы на (* (••)) саженъ. Такимъ образомъ, обнимая укрѣпленія крѣпостей и острова ііидо, симъ расположеніемъ флота Корфу обведенъ былъ крѣпкою осадною цѣпью кораблей. Опа препятствовала сообщенію французовъ съ берегами Албанія и съ проходящими проливомъ разными судами, а равно и уходу ихъ кораблей. Адмиралъ съ «Св. Павломъ» сталъ ближе къ бе- регу Корфы, для удобнѣйшихъ переговоровъ съ островскими і жителями. Начальники соединеннаго флота, по предписанію отъ Порты, потребовали тотчасъ вспомогательныя войска отъ Пашей, берегами Албаніи управляющихъ. Каждый долженъ былъ выста- вить 3 000 человѣкъ для сухопутныхъ нашихъ дѣйствій, но обя- занности сіи не были ни однимъ выполнены, хотя Кадыръ-Вей и послалъ къ нимъ тотчасъ нарочныхъ съ требованіями сими. Корабли поставлены были слѣдующимъ порядкомъ: впереди, ближе къ повой крѣпости, корабль Марія Магдалина между островами, за нимъ корабль Павелъ, на коемъ находился Адмиралъ; за онымъ турецкіе два корабля-Пашинской и Вице- Адмиральской и два фрегата; потомъ нашъ фрегатъ Николай, за нимъ корабль 3 а х а рі й, потомъ Контръ-Адмиральской турец- кой и наконецъ противъ мыса старой крѣпости корабль Троица: всего десять линейныхъ судовъ. Прочія находились въ резервѣ. Коль скоро голубые Андреевскіе кресты на бѣлыхъ нашихъ флагахъ стали развиваться передъ Корфою, обрадованные жи- теля начали стекаться отовсюду. Знатнѣйшіе изъ островитянъ не замедлили отдать почтеніе нашему Адмиралу. Между сими почетнѣйшими жителями первый явился па корабль «Св Павелъ» графъ Николай Булгари, извѣстный всѣмъ привержен- ностью своею къ Россіи (♦*). (*) Въ рукописи пропускъ. По пламу расположенія блокады правое крыло вскадры подходило къ мѣсту расположенія батарей Св. Пантелеймона, къ ванаду отъ старой крѣпости, на картечный выстрѣлъ. 7>. И. (••) Коль скоро французы вошли аъ Корфу, граф< Вулгари удалился изъ города и жилъ въ споемъ помѣстьѣ. Островскіе жители, имѣя великую къ нему довѣренность и уваженіе, были ему чистосердечно преданы. Онъ былъ у иихъ судіею всѣхъ, случившихся между ними, распрей, кои оканчивалъ овъ всегда миролюбно. Сей почтенный мужъ предложилъ услуги свои Адмиралу. Она. нарочно на сіе время перебрался въ. Гуино, дабы удобнѣе и скорѣе приводить въ исполненіе предпринимаемыя нами мѣры. Адмиралъ препору-
— 153 — Народъ единодушно намъ преданный, готовъ былъ также ополчитьсл противу общихъ праговъ; корфіоты пылали желаніемъ пользоваться независимостью, дарованною прочимъ островамъ, и быть обязанными сю однимъ токмо своимъ единовѣрцамъ; но всѣмъ селеніямъ отправляемы были молебствія за здравіе Авгу- стѣйшаго Россійскаго Дома; всякое сообщеніе между городомъ и деревнями было уже прекращено, и всѣ снабженія и продо- вольствія у непріятеля отняты. Адмиралъ Ушаковъ былъ столь доволенъ усиліями жителей, что въ донесеніи своемъ Государю писалъ: «ежели бы я имѣлъ одинъ только полкъ войска рус- скаго для высадки, то непремѣнно безъ всякаго отлагательства взялъ бы Корфу съ помощью жителей, но, не имѣя десантныхъ войскъ, съ одними людьми моими на эскадрѣ, не могу еще предаться сей надеждѣ, тѣмъ болѣе, что провіантъ у насъ весь почти на исходѣ, остается только малое количество онаго на нѣсколько дней, а дровъ почти нѣтъ». Недостатокъ въ провіантѣ болѣе всего озабочивалъ Адмирала Ушакова. Заготовленіе онаго въ Навари нѣ не имѣло желае- маго успѣха. Морейскій намѣстникъ, отозвавшись недостаткомъ въ деньгахъ, для покупки сей потребныхъ, считалъ себя ограж- деннымъ отъ всякой отвѣтственности. Для сего предмета по- сланы были туда изъ Константинополя другіе коммпелры, по слишкомъ поздно; между тѣмъ эскадра претерпѣвала величайшій недостатокъ въ продовольствіи. Команды нѣсколько дней инта- лисі> сухарными сметками, одно токмо свѣжее мясо, покупаемое чилъ ему навербованіе войска изъ островскихъ жителей и ввѣрилъ ему начальство надъ онымъ. Оиъ быль, дѣйствительно, единственный человѣкъ, способный выполнить таковое препорученіе. Народъ быль, увѣренъ въ его приверженности къ русскимъ и въ ненависти къ французамъ, объявившимъ его, тотчасъ по прибытіи своемъ въ Корфу, возмутителемъ и врагомъ уісспуб- ляки. Домъ и все его имущество въ городѣ былп конфискованы. Всѣ были увѣрены въ его безкорыстіи. Онъ еь давняго времени заслужить умѣлъ на- родную любовь, благороднымъ своимъ состраданіемъ и явною защитою, ока- зыпасмою икъ всѣмъ несчастнымъ гражданамъ, угнетеннымъ неправосудіеиъ и гоненіями прежняго Венеціанскаго правительства. Таковъ былъ графъ Булгари, коего ласковое обхожденіе и отличныя услуги, оказанныя отечеству нашему въ сіе время, никогда не изгладятся изъ памяти всѣхъ участвовав- шихъ ві. походѣ семъ. Онъ пригласилъ себѣ въ помощники живущаго по близости тамъ же н приверженнаго къ Россіи графа Маму на. Оба они ревностно намъ помогали и трудились, созывая изъ всѣхъ мѣстъ островскихъ жателей и воспламеняя усердіе ихъ къ постройкѣ батарей и къ скорѣйшему прованожденію прочихъ работъ на эскадрахъ.
— 154 — съ матераго берега, поддерживало ихъ. Люди были утомлены безпрестанными разъѣздами на батареяхъ, доставленіемъ па оныя провіанта, снарядовъ и подкрѣпленій. Сильные, проливные дожди изнуряли ихъ еще болѣе, а особенно тѣхъ, кои находи- лись па укрѣпленіяхъ. Будучи всегда на открытомъ воздухѣ, они не выходили почти изъ мокраго платья, я число больныхъ со дня на день увеличивалось. Попеченіе Адмирала о ввѣрен- номъ ему войскѣ внушило ему мысль купить албанскіе капоты (*) и снабдить оными всѣхъ людей; можно утвердительно сказать, что благоразумная сія мѣра спасла, конечно, жизнь большей половины экипажей. Въ краяхъ сихъ, гдѣ въ зимнее время идетъ почти безпрестанный дождь съ пронзительнымъ вѣтромъ и гдѣ ночи во всѣ времена года холодны и сыры, албанскіе толстые капоты необходимы, для сохраненія здоровья и даже жизни. Турки, видя недостатки наши и имѣя сами хлѣба токмо на нѣсколько дней, дѣлились съ нами великодушно послѣднимъ; они взирали па каждаго русскаго матроса съ почтеніемъ и бла- годарностью, чувствуя, что все бремя осады лежало на нихъ однихъ, а болѣе всего восхищало ихъ примѣрное повиновеніе и неукоснительное исполненіе приказаній начальниковъ во всякое время, безъ малѣйшаго возраженія и ропота. Русскіе въ подоб- ныхъ случаяхъ не токмо не исчисляютъ затрудненій, но твер- достью своею н мужественнымъ упорствомъ стараются преодо- лѣть всѣ препятствія и достигнуть цѣли начальства. Въ концѣ токмо декабря началась порядочная доставка про- віанта, состоявшаго, вмѣсто крупъ, изъ толченой пшеницы (Бул- гуръ) и ячменныхъ сухарей, весьма худо выпеченныхъ изъ муки, отобранной правительствомъ силою у корейскихъ грековъ; по и въ семъ провіантѣ претерпѣвался большой недостатокъ, по мед- ленности сго заготовленія. Положеніе Адмирала Ушакова безъ денегъ, провіанта и войскъ было крайне затруднительно, и хотя онъ имѣлъ кредитовъ въ 100 тысячъ червонныхъ отъ бароновъ Гппша и Тимояд на домъ Соммарнва въ Сициліи, но возвратившійся изъ Палермы (•) Родъ короткой бурки или шали изъ толстаго сукна, набрасываемой на плечи п защищавшей отъ дожда, жары и холода; она же служила одѣяломъ н постелью для спанья. (Си. глав. ѴШ «Записокъ»). В. Я.
— 156 — Мичманъ (* * (*••)) (Абруцкій 2-й), посланный туда по сему предмету, привезъ непріятное извѣстіе, что домъ сей оказался несостоя- тельнымъ. Съ другой стороны Лордъ Нельсонъ сильно настаи- валъ, чтобы россійскій Адмиралъ отрядилъ отъ эскадры своей суда для блокированія Геи у и, залива Спеціи, Ливорны и всего того берега, считая мѣры сіи гораздо полезнѣйшими осады Корфы. Предложеніе лорда Нельсона тѣмъ менѣе имѣло основанія, что французы, имъ же пораженные при Абукирѣ и лишенные своего флота на Средиземномъ морѣ, не могли, да и никакой нужды не имѣли дѣлать покушенія съ моря на западные берега Италіи, которую они большею частью занимали съ сухого пути; но намѣренія англичанъ были въ семъ случаѣ ясны: они хотѣли отвлечь россійскій флотъ отъ Корфы (♦•), оставивъ островъ сей наблюденію однихъ только турокъ, которымъ англійскій Адми- ралъ пе преминулъ бы послать на подкрѣпленіе малый отрядъ военныхъ судовъ, зная, что французскій гарнизонъ въ Корфѣ, лишенный всякой надежды получить вспоможеніе войсками и нуждающійся отъ тѣснаго блокированія въ пропитаніи, долженъ будетъ въ концѣ марта сдаться и принять всѣ условія союзни- ковъ. Ставъ такимъ образомъ твердою ногою въ Адріатическомъ морѣ, лордъ Нельсонъ зналъ бы. какія употребить способы при Оттоманской Портѣ, для вознагражденія англичанъ за проли- ваемую ими (будто въ пользу Султана) кровь въ ЕгиптЬ. Содѣй- ствіемъ ихъ обширныя области, орошаемыя Ниломъ, возвра- щены бы были Портѣ Оттоманской, а Корфу и Іоническіе острова вообще остались бы въ рукахъ Великобританіи (*”*). Управлявшій дѣлами но дипломатической части на турецкой эскадрѣ Махмутъ-Ефенди былъ величайшій приверженецъ (*) Въ рукописи на мѣстѣ фамиліи пропускъ. Нужно думать, что это былъ мичманъ Абруцкій 2-й, посылавшійся 8-го ноября въ Палермо, къ адмиралу Нельсону, какъ видно изъ <Журнала плаііанія>. В. И. (♦♦) Предположенія к.-л Метаксы совершенно справедливы. Изъ переписки Нельсона, относящейся къ этому времени и изданной въ 1845 г., видно, что Нельсонъ подозрѣвалъ русскихъ въ желаніи захватить себѣ порта въ Среди- земномъ морѣ н утвердиться на Іоническихъ островахъ. Въ безкорыстное участіе Россіи въ этой войнѣ онъ не мѣрилъ. Нельсонъ порывался предупре- дитъ приходъ русскихъ въ Адріатическое море, и лить отсутствіе полномочій помѣшало ему овладѣть Іоническими островами англійскими. оружіемъ. В. И. (*••) Чего но могло исполнить Англійское правительство тогда, въ токъ успѣло оно шестнадцать лѣтъ позже.
15ІІ Англійскаго правительства, при коемъ находился онъ шесть лѣтъ въ званіи секретаря посольства, а потомъ и повѣреннымъ въ дѣлахъ Султана Селима. Преданность его п любовь къ англича- нахъ были столь велнки, что онъ чаще переписывался съ лор- домъ Нельсономъ, нежели со своимъ дворомъ. Онъ писалъ по- французски и по-англійски. Въ Лондонѣ пріобрѣлъ онъ ловкость и развязность І'.вропейскаго дипломата, сохраняя въ душѣ своей всѣ свойства п наклонности турка. У Махнуть - Ефенди такъ, какъ и у всѣхъ прочихъ министровъ, въ Диванѣ засѣдающихъ, золото и личная корысть брали всегда верхъ надъ славою и пользою отечества. Онъ русскихъ весьма не любилъ, вѣроятно потому, что они не его правилами руководствуются (*). Россійскому Адмиралу не трудно было проникнуть виды лорда Нельсона, но и безъ сихъ политическихъ уваженій онъ не могъ бы удовлетворить требованій его, ибо, сверхъ недостатка въ войскѣ, деньгахъ и продовольствіи, корабли: «Марія Магаалина», «Св. Троица» и «Воголвленіе Господне», но ветхости ихъ, имѣли иуягду во многихъ поправкахъ и пе могли безъ явной опасности держать море въ ненастное зимнее время. Многіе относили всѣ вышеупомянутыя непріятности къ ошибоч- ному плану похода, начертанному Адмираломъ Ушаковымъ, кото- рый, по мнѣнію пхъ, долженъ былъ слѣдовать изъ Константино- поля прямо въ Корфу, гдѣ бы нашелъ французовъ врасплохъ, пе приготовленными къ оборонѣ, пе запасенными провіантомъ и не укрѣпившимися на островѣ Видо. Равномѣрно упрекали его въ томъ, что онъ продовольствіе эскадры своей ввѣрплъ турец- кому начальству. Мы спросимъ у строгихъ сихъ судей, могъ ли Адмиралъ Ушаковъ вообразитъ, чтобы дѣятельные французы, обладавшіе верхнею и среднею Италіей, имѣя въ рукахъ своихъ Корфу, сіе столь важное приморское укрѣпленіе, утверждавшее, но положенію своему, вліяніе ихъ иа Европейскую Турцію и иа весь восточный берегъ Адріатики, оставили въ крѣпости сей слабый и нуждающійся въ провіантѣ гарнизонъ. Предположеніе сіе оправдалось и великобританскимъ повѣреннымъ въ дѣлахъ въ Константинополѣ С. Спенсеромъ Смитомъ, который также извѣщенъ былъ, что въ Корфѣ находилось до 8000 отборнаго (*) Въ 1807 году Махкутъ-Ефондм былъ Рейсъ-Ефендісмъ (миинстрсиъ иностранныхъ дѣлъ), но содѣлался такъ, какъ и всѣ прочіе министры не- счастнаго Селима, жертвою кровожадныхъ янычаръ.
— 157 — гарнизона. Итакъ планъ Главнокомандующаго былъ основанъ па здравомъ разсудкѣ; онъ во всѣхъ донесеніяхъ къ Высочайшему двору представлялъ о необходимости имѣть высадное войско, до прибытія же онаго занялся очищеніемъ отъ французовъ прочихъ Іоническихъ острововъ, возстановленіемъ на оныхъ порядка и учрежденіемъ попечительныхъ правительствъ, чѣмъ укротилъ воспаленные умы грековъ матераго берега, а особенно Пслопо- несцовъ, которые, находясь подъ тяжкимъ игомъ турокъ, ожидали перемѣны вт. участи своей единственно отъ успѣховъ Франціи, наводнившей всю Грецію коммисарами, проповѣдывавшими всюду вольность, независимость и равенство. Появленіе на всѣхъ бере- гахъ побѣдоноснаго Россійскаго флага вывело ослѣпленныхъ грековъ изъ заблужденія ихъ, и приверженцы французской рес- публики обратились всѣ добровольно къ русскимъ, своимъ едино- вѣрцамъ (*). Что же касается до упрековъ въ разсужденіи неисправнаго продовольствія, то Адмиралъ Ушаковъ, служившій отъ самыхъ юныхъ лѣтъ до сѣдыхъ волосъ въ благоустроенномъ своемъ отечествѣ, гдѣ Высочайшая воля Государя Императора выпол- няется съ такою же точностью въ столицѣ, какъ и па предѣлахъ Камчатки, не могъ ожидать, чтобы власть грозныхъ султан- скихъ фирмановъ не распространялась далѣе Серальскихъ стѣнъ. Управляющіе областями паши не что иное суть, какъ откупщики доходовъ, съ коими вмѣстѣ берутъ на откупъ неограниченную власть надъ несчастнымъ народомъ, земли тѣ населяющимъ; они въ первые годы своего управленія взносятъ Портѣ, какъ данники, опредѣленную за мѣсто плату, потомъ по мѣрѣ обогащенія своего и умноженія войскъ своихъ, дѣлаясь явными ослушниками, отчуж- даютъ себя отъ турецкаго подданства и наконецъ ставятъ ни во что не только насылаемые имъ фирманы, но даже Султана самаго. Пе смотря па всѣ недостатки, претерпѣваемые эскадрами, Адмиралъ приступилъ немедленно къ осадѣ Корфы. Расположи флотъ, какъ сказано было выше, въ полукружіи, для охраненія (•) Французы со свойственною имъ ловкостью употребляли всѣ средства, коими межно было только ослѣпить грековъ, дѣйствуя на пылкое ихъ вообра- женіе и возраждам въ нихъ любовь къ древной ихъ свободѣ. Въ доказатель- ство сего сообщаемъ читателямъ нашимъ въ прибавленіяхъ къ книгѣ сей письмо гражданина Сордяна къ Наполеону Бонапарте, командовавшему тогда, французскими войсками въ Египтѣ.
— 158 — проливовъ между островками Видомъ и Лазаретомъ, отдѣлены были: въ южный корабли: «Захарій», «Троица», фрегатъ «Гри- горій Великія Арменіи» и Вице-Адмиральской; а въ сѣверный корабль «Богоявленіе», фрегаты «Счастливый» и два турец- кіе большіе; корабли «Троица», «Захарій» и турецкой Контръ- Адмиральской временно становились на свои мѣста, но большею частью ходили въ крейсерство въ сѣверномъ проливѣ. Оба Адмирала, не теряя времени отправились въ портъ Гу и но (*), лежащій въ пяти верстахъ къ западу отъ крѣпости. Французы, не имѣя достаточныхъ силъ для удержанія мѣста сего за собою, раззорили оное до основанія и оставили потомъ безъ всякой заіцпты. Генуэзцы п Венеціане не пощадили вели- чайшихъ издержекъ для построенія здѣсь Адмиралтейства, въ въ коемъ исправлялись корабельные и гребные ихъ флоты. Венеціанская республика, опасаясь, вѣроятно, сдѣлать подрывъ своему арсеналу, столь много и неосновательно выхваляемому, не извлекла надлежащей пользы отъ сей губы, столь удобной для учрежденія обширной корабельной верфи, которая могла бы снабжать себя весьма удобно обильнѣйшими и превосходными строевыми лѣсами Албаніи. Вся губа сія завалена была днищами трехъ старыхъ кораблей, одного фрегата, затопшихъ по верхнюю палубу н множествомъ потопленныхъ галеръ и гребныхъ судовъ, такъ что съ величай- шимъ трудомъ можно было догрести до берега. Всѣ строенія, кромѣ одной смольни и лѣсныхъ сараевъ, были истреблены; въ послѣднихъ найдено нѣкоторое количество (вѣроятно забытое) сосноваго и дубоваго корабельнаго лѣсу, который и велѣно упо- требить въ пользу эскадръ. Всякій народъ въ подобныхъ слу- чаяхъ но уважилъ бы, конечно, укрѣпленій, ниже съѣстныхъ магазейновъ, ни всего того, что могло бы служить ему во вредъ, перейдя въ непріятельскія руки, по истребленіе пустыхъ казармъ, магазейновъ, Адмиралтейской верфп, стоившей столькихъ милліо- новъ, разрушеніе множества партикулярныхъ домовъ, можетъ ли быть причислено къ военнымъ мѣрамъ? Здѣсь дѣйствовала одна лишь безсильная злоба, и должно сознаться, что въ искусствѣ истреблять господа французы того времени превзошли далеко вандаловъ и гунновъ. (*) Тикъ именуется оывгаее венеціанское ахмирзлтейстио на остр. Корфу и въ сЖурналѣ плаванія»; у Скаловскаго—Говнно; у Броиеискаго—Гуви. Л. II.
— 159 — Въ портѣ Гуино мы нашли множество городскихъ жителей обоего пола и разныхъ сословій, бивуакнровавшихъ па развали- нахъ новѣйшихъ Сарацинъ. Всѣ обступили Адмпрала: иные, прося о принятіи ихъ въ россійскую службу; другіе съ проэктамп для скорѣйшаго овладѣнія крѣпостьми; многіе же съ доносами на домашнихъ якобинцевъ. Адмиралъ всѣхъ просителей отсы- лалъ къ графу Вулгари, котораго онъ назначилъ начальникомъ всѣхъ островскихъ селеній (іиіеіиіепі бѳпегаіе ііеііе Соіпипйа), прспоруча ему заняться дѣлами своихъ согражданъ и приведе- ніемъ въ исполненіе всѣхъ распоряженій, до островскихъ жи- телей касавшихся. По предписанію Главнокомандующаго были здѣсь неправлены (сколько способы то позволяли) нѣкоторые дома, въ коихъ по- мѣстили больныхъ съ обѣихъ эскадръ. По прошествіи же нѣ- сколькихъ дней, начали производиться кузнечныя, плотничныя, купорныя и всѣ Адмиралтейскія работы. Гуино сдѣлался вторымъ Ахтіаромъ, и въ ономъ, во все продолженіе блокады Корфы, русскіе неоднократно угощаемы были пріятными вечеринками у здѣшнихъ дворянъ Гуино было первое мѣсто, въ которомъ офи- церы паши начали перенимать пріятный венеціанскій языкъ, коимъ говорятъ корфіотскія дамы; тутъ мы познакомились съ гитарою, сонетами, баркароллами (*) и съ итальянскимъ воль- нымъ обхожденіемъ. Такимъ образомъ пустыня съ развалинами преобразилась въ веселое обиталище; все оживотворялось: всякой искалъ разсѣянности, и никто не помышлялъ о недостаткахъ, имъ претерпѣваемыхъ.. Надобно признаться, что однимъ только русскимъ представлено творить подобныя чудеса щедрость ихъ, гибкость въ обхожденіи, расположеніе къ удовольствіямъ всякаго рода и легкость, съ коею научаются они чужестраннымъ язы- камъ, сближаютъ ихъ весьма скоро со всѣми народами. По приказанію Адмирала судно Панагія, да съ турецкой эскадры одна корвета, лавировали около эскадръ, особливо въ ночное время, между островомъ и матерымъ берегомъ, откуда они могли въ ночное время увозить пасшійся на ономъ скотъ. Въ предосторожность послѣ вечерней зари посылали съ обѣихъ эскадръ въ объѣздъ вооруженныя гребныя суда. Равномѣрно по- ставленъ былъ маякъ на высотѣ горы острова Корфу, съ коей видны были всѣ суда, приходившія изъ Адріатическаго залива (*) Венеціанскія н.чродния пѣсенки.
— 160 — въ Архипелагъ и Средиземное море. Такимъ образомъ, Адмиралъ принялъ всѣ мѣры къ пресѣченію французамъ путей къ высадкѣ и къ полученію помощи и продовольствія въ здѣшнемъ краѣ. Французская эскадра, стоявшая между старою крѣпостью и островомъ В и д о, состояла изъ кораблей: «Щ е д р а г о» (Ье 6ё- нёгеих) о 74 пушкахъ (*), Леандра о 60 пушкахъ, 40 пушеч- наго фрегата Л а б р ю п ъ (Ьа Вгиие) и нѣсколькихъ полугалеръ, остатка венеціанской морской силы. Эскадра сія составилась слѣ- дующимъ страннымъ образомъ: Жеперозъ, командуемый отваж- нымъ Капитаномъ Лажуалемъ (Ьаіоіііе), находился въ арріер- гардѣ Контръ-Адмирала Брюйса при Абукирскомъ сраженіи. По совершенномъ пораженіи лордомъ Нельсономъ передовой части французскаго флота, стоявшей на шпрингѣ, спустился онъ къ непріятельскому арріергарду. Капитанъ Лашуаль, предвидя для себя ту же участь, которая постигла товарищей его, снялся за- благовременно съ якоря и, надѣясь на ходкость своего корабля, ушелъ, взявъ направленіе къ Тулону. На высотѣ Сиракузы онъ штилевалъ двое сутокъ; между тѣмъ англійскій адмиралъ послѣ сей зиамепитой побѣды отправилъ въ Гибралтаръ корабль «Леандръ» съ депешами къ Главнокомандующему всѣми морскими Англій- скими силами на Средиземномъ морѣ Лорду Сен - Ви нценту. Корабль Жеперозъ на той же высотѣ сошелся съ Леандромъ. Англичанинъ никакъ пе могъ, да и не хотѣлъ избѣгнуть сраже- нія, и оба корабля вступили въ кровопролитный бой. Ие взирая на превосходство Женероза, какъ въ людяхъ, такъ и въ числѣ пушекъ, Леандръ, который предъ симъ, долженъ былъ выдер- жать въ теченіе трехъ часовъ упорнѣйшее сраженіе въ Абукирѣ, при всомъ недостаткѣ въ снарядахъ, токмо тогда прекратилъ бой, какъ ие было уже пороху и не оставалось способнаго на- рода, болѣе сорока девяти человѣкъ, отъ трехсотъ пятидесяти, составлявшихъ комплектъ экипажа. Жеперозъ остался побѣдите- лемъ и привелъ добычу свою къ Корфу. Фрегатъ же Лабрюнъ отправленъ былъ изъ Тулона въ Еги- петъ въ началѣ Октября мѣсяца. У острова Кандіи погнался за нимъ англійскій фрегатъ, но онъ отъ него ушелъ къ сѣверу и очутился черезъ двое сутокъ въ Корфѣ. Лажуаль, командуя (•) Такъ какъ наши матросы и моряки называли всегда «Щедраго, Ж е н е р о з о и ъ, то и я, упоминая объ немі., впредь « охраню ему сіе на- званіе.
— 161 — сею, какъ бы съ неба упадшею, эскадрою, по прибытіи сюда соединенныхъ флотовъ, старался всячески ободрять гарнизонъ, а еще болѣе робкихъ евреевъ (*), которые, опасаясь наглости корфіотской черни и бросанія бомбъ со стороны осаждающихъ, заблаговременно перебрались со своими сокровищами въ казематы (разумѣется за деньги). Слѣдуя національному характеру фран- цузовъ, Лажуаль самъ выхвалялъ свои морскіе подвиги и искус- ство въ управленіи легкимъ кораблемъ. При всякомъ удобномъ вѣтрѣ онъ выступалъ подъ паруса и, лавируя но близости старой крѣпости, приводилъ, такимъ образомъ, зрителей городскихъ въ изумленіе своою смѣлостью. Не довольствуясь простыми прогулками, неутомимый Лажуаль, пользуясь 12-го Ноября умѣреннымъ юго-западнымъ вѣтромъ, снялся съ якоря и подошедъ къ южной сторонѣ крѣпости къ нашему отдѣленію, сталъ противъ корабля «Троицы» и съ даль- няго разстоянія вступилъ съ нимъ въ сраженіе. Въ сіе время ко- рабль «Захарій» случился подъ вѣтромъ и старался также къ нему приблизиться, но Жеперозъ, поставя всѣ паруса, пошелъ на вѣтръ и возвратился къ крѣпостямъ, а оттоль въ самомъ дальнѣйшемъ разстояніи подошелъ къ кораблю Адмиральскому, приготовившемуся шпрингомъ. Послѣдовала между ними небольшая сшибка, но разстояніе столь было велико, что большія пушки наши не могли иначе доставать, какъ навѣсными выстрѣлами. Съ корабля «Павла» артиллерія дѣйствовала столъ исправно, что Женерозъ, почувствовавъ сіе превосходство, возвратился чрезъ оверштагъ н ушелъ подъ крѣпость. На немъ сдѣланы были изрядныя поврежденія, а именно раздроблена кормовая (*) Хотя при Венеціанскомъ правительствѣ евреи были терпимы на Іони- ческихъ островахъ, но отъ простой черни грековъ, особенно въ Корфѣ и Зантѣ. претерпѣвали величайшій угнетенія. Во всѣ цорковныо праздники и въ Страстную недѣлю, ие токмо не могли они торговать, ио принуждены были запираться въ своемъ кварталѣ (СЬеіІс). Бѣда тому, кто смѣлъ пока- выватьса на улицѣ въ запрещенные дни: за счастье почитали они быть токмо закиданными гризью н каменьями. Евреи однако жо оттерплхвались ото всего безъ ропота и оборотливымъ своимъ умокъ умѣли прибрать въ рукамъ всю здѣшнюю торговлю и слѣдственно наличный деньги. Великодушные французы возвратили икъ всѣ преимущества гражданства (аа 26 000 червон- ныхъ) н возводили ихъ даже ігъ достокистиа коимисаровъ и мирныхъ судей при Ратушѣ. При русскихъ еврея обращены были въ первобытное ихъ со- стояніе, съ тою токмо разницею, что деньги ихъ остались при нихъ и что они были защищены отъ всякихъ оскорбленій со стороны простого народа. 11
— 162 — галлерея, сбитъ гикъ, съ которымъ, какъ бы для предвѣщанія скораго паденія Корфы, и флатъ опустился на низъ, нѣсколько пробоинъ въ бортѣ, да убито 8 человѣкъ. На кораблѣ «Павлѣ» по счастію урону ие было, кромѣ перебитыхъ форъ марса драй- репа и нѣсколько пробѣгающихъ снастей, на «Троицѣ» же про- бита была ядромъ бизань-мачта. Въ сіе время сигналомъ велѣно было отъ Главнокомандующаго кораблю «Маріи Магдалинѣ», фрегату «Николаю», судну «Панагіи», турецкому фрегату и корнетѣ, лавировать около флота и наблюдать, чтобы Женерозъ, подъ видомъ иустыхъ заманокъ къ бою, не покусился уйти изъ пролива, по когда опъ, отложи до другого случая мщеніе свое за сіи русскія неучтивости, возвратился подъ крѣпости и занялъ свою стоянку, то и наши суда стали на якорь. Съ тѣхъ поръ военныя прогулки смѣльчака Лажуаля прекратились. Скоро послѣ тревоги сей прибылъ въ Корфу Капитанъ 1-го ранга Сенявинъ, оставя при С. Маврѣ для содержанія браятвахтеішаго поста одну бригантину. Любя воздавать должную справедливость храбрости, Сенявинъ выхвалялъ смѣлый подвигъ Лажуаля, но, кипя желаніемъ затмить оный н дать французамъ образчикъ рус- ской неустрашимости, онъ просилъ убѣдительно Адмирала Уша- кова позволить ему съ кораблемъ своимъ прорваться между ста- рою крѣпостію и островомъ Видо и взять Женероза иа абордажъ, но Ушаковъ былъ слишкомъ остороженъ, чтобы согласиться на сіе смѣлое предложеніе. Онъ дорожи іъ эскадрою своею п не хотѣлъ подвергнуть опасности лучшій свой корабль, зная, что Женерозъ безъ того спастись не можетъ, и долженъ будетъ содѣлаться добычею эскадръ, его блокирующихъ. При открытіи дѣйствій противъ Корфы, по первому Адмирала нашего призыву, жители острововъ Корфы, Ванта и Цсфалоніи согласились съ нами соединиться и дѣйствовать общими силами противъ французовъ. Дружеское сіе соединеніе единовѣрцевъ нашихъ проложило намъ путь къ успѣхамъ, безъ того весьма бы трудно было осаждать кораблями крѣпости и батареи, подобныя Корфіотскимъ. Французы имѣли право, шутя надъ нами, говорить: «русскіе хотятъ съ кораблями своими въѣхать въ бастіоны»! Однако же чудо сіе совершилось; всѣ жители единодушно покля- лись поднять съ нами оружіе противъ французовъ и всѣ устре- мились къ цѣли сей. Многіе обѣщали, забравъ все свое имѣніе, оставить дома свои и удалиться съ пами въ Россію. Для помощи жителей высажено было нѣсколько нашихъ матросовъ на берегъ;
— 163 — по обѣ стороны крѣпостей устраивались укрѣпленія для при- крытія и защищенія ближнихъ мѣстъ отъ вылазокъ непріятель- скихъ и удержанія его отъ грабежа Съ своей стороны французы также имѣли партію. Ближнія деревни, лежавшія подъ крѣ- постными выстрѣлами, боялись съ нями соединиться. Главная цѣль Адмирала Ушакова стремилась къ тому, чтобы взять живою рукою островъ Видо, но прежде надобпо было дать вспоможеніе жителямъ; для сего предпріятія онъ велѣлъ обратить солдатскую команду на берегъ. Между тѣмъ графъ Булгари, коему дано было (какъ сказано выше) предписаніе сдѣлать пере- боръ всѣмъ селеніямъ на островѣ, успѣлъ набрать до 10-ти тысячъ исправно вооруженной милиціи, раздѣлилъ оную на баталіоны и опредѣлилъ начальниками опытныхъ п исправныхъ офицеровъ. Адмиралъ, по тщательномъ осмотрѣ 13-го ноября всѣхъ пози- цій, выгоднѣйшимъ мѣстомъ для батарей на сѣверномъ берегу острова, призналъ холмъ Монте-Оли вето, къ коему при- мыкаетъ приморское селеніе Мандукіо, гдѣ удобно было при- ставать гребнымъ судамъ нашимъ. Отсюда можно было вредить новой крѣпости Монте-Абрааму и защищать Гуннскую губу. Артиллеріи Лейтенанту Ганфельду и Лейтенанту Сарандіі пре- поручено было построеніе батарей: четыре полевыя пушки, два картаульные единорога, двѣ мортиры такового же калибера и 85 фунтовая гаубица призовая, были свезены въ Гунно, и оттуда доставлены на мѣсто. Не взирая на проливной дождь, продол- жавшійся нѣсколько дней съ ряду, и на безпрестанную канонаду, которую французы производили со всѣхъ почти укрѣпленій по Монте-Олпвсто, русскіе успѣли въ предпріятіи своемъ: въ трое сутокъ работа была кончена, и 16-го Ноября съ батареи нашей открытъ сильный огонь по крѣпости. Всѣ; вылазки непріятеля были безполезны: только что онъ появлялся, вспомогательное войско прибѣгало сь кораблей на помощь къ жителямъ и, соединяясь съ ними, прогоняли францу- зовъ назадъ. Послѣ того, хотя они и покушались выходить изъ наружныхъ укрѣпленій для грабежа деревень, но жители и албанцы, ободренные прежпими успѣхами, отбивали часто и одни всѣ; нападенія. Защищеніе Монте-Оливето препоручено было Капитанамъ мор- скихъ баталіоновъ: Никонову и Кинину, при ЗОО рядовыхъ, 200 туркахъ и 40 албанцахъ, подъ командою Маіора Кирко.
— 104 — Построеніе батарей къ южной части крѣпости, на возвышен- ности Св. Пантелеймона, было не менѣе необходимо, какъ для прикрытія отъ нечаяннаго нападенія Кардаки, въ коемъ нахо- дились неотлучно отряды эскадръ для налитія воды, такъ и для воспрепятствованія всякаго сообщенія непріятеля съ селеніями, въ сей части острова расположенными. Препорученіе сіе возло- жено было на Полковника Юхарина, и оно выполнено было имъ ревностно съ помощью 100 русскихъ, подъ начальствомъ Лейте- нанта Саранди, 500 корфіотовъ и Вице-Адмирала Шереметъ- Бея (*). Для сего укрѣпленія взято было съ турецкой эскадры шестнадцать 24-хъ фунтовыхъ пушекъ. На ономъ поставлено было 13 самыхъ большихъ корабельныхъ орудій; прямо противъ крѣпости 3 орудія въ наружныя пристройки; на Сальвадоръ 7 мортиръ разнаго калибра и сверхъ оныхъ на укрѣпленіяхъ, кругомъ всей батареи, обложены 7 нуптекъ нолевыхъ Въ деся- томъ часу того-же дня съ обѣихъ нашихъ батарей и со всей крѣпости открылся жаркій огонь съ бомбами. Послѣ полудня не- пріятель покушался сдѣлать вылазку, но готовая высадка изъ кораблей держала его въ обузданіи. Албанцы не допускали ихъ до новой нашей батареи, имѣли долговременную и сильную пальбу и съ малымъ урономъ обратили непріятеля назадъ. Ноября 17-го числа около полудни явились къ Адмиралу жи- тели деревень Бени цы и Горнцы и просили защиты отъ раззоренія и ежедневнаго грабежа французовъ, кои, видя без- дѣйствіе наше съ сухого пути, дѣлали безпрепятственныя вы- лазки и опустошали ближайшія деревни; они могла очень удобно напасть на Гуино п истребить нашъ госпиталь и другія заведе- нія, тамъ находившіяся. Главнокомандующій, признавъ необходимость принять всѣ за- висящія отъ него мѣры къ осажденію повой крѣпости Монте Абраама и наружныхъ укрѣпленій С. Роко и С. Сальвадора съ сухого пути, приступилъ къ сему немедленно, не взирая на недостатокъ въ высадныхъ войскахъ, коихъ находилось во всей эскадрѣ не болѣе семисотъ человѣкъ морскихъ баталіоновъ. Хотя (•) По «Списку рекомендованнымъ и отличившимся...», приложенному къ всеподданнѣйшему ]«порту Ушакова отъ 13-го марта 1799 года, дѣятельнымъ сотрудникомъ полковника Юхарина по постройкѣ батареи покаванъ турецкій вице-адмиралъ Патронъ-Бей, т. в. 2-й флагманъ соединенной турецкой эскадры. Имя—Шереметъ—не встрѣчается въ «Журналѣ плаванія» Ушакова. В. И.
165 — большая часть турецкихъ командъ охотно шла въ десантъ, но войско сіо причиняло болѣе безпокойства, нежели пользы. Турки, соскучивъ долговременнымъ житьемъ на корабляхъ, для того только и желали перебраться па берегъ, чтобы шататься и ма- родировать по деревнямъ, а не для того, чтобы находился безотлучно при своихъ мѣстахъ и быть во всегдашней готов- ности отразить непріятеля. Кадыръ-Бей едва могъ набрать на своей эскадрѣ 300 человѣкъ порядочныхъ людей для десанта и то, производя имъ двойную плату противу корабельныхъ слу- жителей. Русскіе въ тоже время заняли съ отрядомъ военной команды, при двухъ вооруженныхъ судахъ, Кардаки (единственное мѣсто, гдѣ флотъ могъ наливаться водою), получившее сіе наи- менованіе отъ горы Кардаки, изъ коей истекаетъ рѣка Месогни въ 10 верстахъ къ юго-западу отъ старой крѣпости. На островѣ Ф а и о (*) сдѣланъ былъ маякъ, подъ наблюденіемъ штурмана при нѣсколькихъ нижнихъ чинахъ, а на С. Сальвадорѣ, высо- чайшей горѣ, въ сѣверной сторонѣ острова поставленъ былъ телеграфъ. Въ южномъ и сѣверномъ проливахъ понедѣльно наз- начаемы были въ крейсерство отряды изъ кораблей и фрегатовъ обѣихъ эскадръ; у албанскаго же берега, противъ Корфы лежа- щаго, около приморскихъ селеній Гу ме и и цы, Каппстоли, Аги- сарапдесъ (сорока мучениковъ) крейсеровали малыя суда. Жители сихъ мѣстъ, пользуясь ночною темнотою, доставляли французамъ на лодкахъ припасы и всякую живность за большія деньги. Въ Наварппъ отправлены были, по прибытіи сюда эскадръ, взятыя изъ Цсфалоніп три большіе транспорта подъ начальствомъ По- рутчика морскихъ баталіоновъ Артаксіона; его сопровождали два чиновника турецкіе: они имѣли препорученіе нагрузиться про- віантомъ, въ которомъ начинали мы претерпѣвать недостатокъ, и коимъ Оттоманская Порта обязалась запасти означенный портъ. (♦) Небольшой островъ, лпжащій въ 12 воротахъ къ западу отъ сѣверной оконечности Корфы. по срединѣ коего возвышается большой курганъ вулка- ническаго вида: на немъ живутъ рыбака, промышляющій ловлею коралей.
— 166 — ГЛАВА XI. Распоряженія французовъ.—Иасильствсиные пхъ поступки противъ жителей.— Сношенія съ Али Пашню.—Адмиралъ препоручаетъ инженеру Маркати по- строенія батарей противъ старой крѣпости,— Удачная вылазя* непріятеля.— Французы берутъ въ плѣнъ и разстрѣливаютъ графа Маркати.—Непріятель подъ командою генерала Шлбо дѣлаетъ новую вылазку.—Нападеніе на рус- ское укрѣпленіе при холмѣ Кефали.—Жестокій бой, продолжавшійся до вечера,—Усердіе гренадеръ.—Капитанъ Кикпнъ. — Французы прогоняются обратно въ крѣпость.—Уронъ съ обѣихъ сторонъ.—Странный анекдотъ о русскомъ солдатѣ, сдѣлавшемся главнымъ Штабъ-Докторомъ ня турецкомъ флотѣ,—О привязанности русскихъ къ отечеству ихъ,—Присылка капитана Лажуаля и коменданта Карбона къ адмиралу Ушакову для размѣна плѣн- ныхъ. Переговоры. -Покушеніе къ побѣгу двухъ французскихъ чиновни- ковъ. —.Арестованіе ихъ - Дальнѣйшія дѣйствія Ушакова. — О проискахъ Алп-Пагаи.—Прибытіе кп флоту капитана 1-ео ранга Сорокина, —Дѣйствіи ввѣренной ем) эскадры въ Египтѣ и другихъ мѣітахі . Обратимъ теперь вниманіе наше на распоряженіи французовъ и на силы ихъ. Едва дошло въ Корфу извѣстіе о выходѣ изъ Дарданеллъ соединенныхъ эскадръ и о нреднолагаемомъ назна- ченіи ихъ, какъ Главнокомандующій Іоническими островами генералъ Жентили, въ качествѣ коммисара французской ди- ректоріи, отправился самъ въ Церковную область для домога- тельства при новоучреждеиной римской республикѣ, управляемой генераломъ IIIам піо нѳ томъ, войскъ и провіанта съ просьбою доставить оные черезъ Анкону на судахъ въ Корфу, угрожаемую осадою слюзныхъ флотовъ. Главное начальство препоручено было въ отсутствіе Жентнля старшему генералу Дебуа. Между тѣмъ дѣятельный капитанъ Лажуаль, не теряя ни малѣйшаго времени, собралъ всѣ фран- цузскіе гарнизоны, раскиданные но Албанскому берегу и па островѣ Паксо, послѣ чего отправился съ своимъ кораблемъ въ Пулію за хлѣбомъ. Не могши онаго достать безденежно, онъ арестовалъ въ Мянфредоніи три Рагузейскія судна (*), нагру- женныя пшеницею; истребилъ Гуино и далъ первый предложеніе въ военномъ Совѣтѣ отпять островъ Видо, у дворянина Пісри, (которому оный принадлежалъ) и укрѣпить его бата- реями Островъ сей усѣянъ былъ масличными деревьями и вино- градникомъ, имѣлъ каменную церковь, нѣсколько домовъ и дру- (•) Хозяевамъ пшеницы французы заплатили къ Корфѣ 500 000 ливровъ національнаго банка. Ассигнаціи оіп проданы были всѣ въ Венеціи на об- вертки.
— 167 — гихъ заведеній; но французы деревья употребили на засѣки, а матеріалъ церкви и домовъ на построеніе батарей вокругъ острова и печей для раскаленія ядеръ. Жители приморскихъ селеній Мандукіо н Горнцы приглашены были вступить въ службу для вооруженія корабля Леандра п флотиліи, съ обѣщаніемъ щедрой платы, но приморцы сіи отка- зались, ссылаясь на свою неспособность къ корабельной службѣ. Французы, ожесточившись симъ отказомъ, потребовали отъ нихъ лодокъ и оружія. «Это значитъ», отвѣчали несчастные приморцы, «лишитъ пасъ жизни, поелику на лодкахъ промышляемъ мы большею частью свое пропитаніе рыбною ловлею въ Бу три итѣ и Пре- везенскомъ заливѣ, а оружіе служитъ намъ для обороны отъ наглости арнаутовъ и морскихъ разбойниковъ, уважающихъ одну токмо силу». Этого то и хотѣли французы. Послѣ сего вторичнаго отказа генералъ Шабо сдѣлалъ вылазку, ограбилъ Мандукіо, а Лажуаль съ своимъ кораблемъ сжегъ лодки п истребилъ до основанія 80 каменныхъ домовъ и двѣ церкви. Однимъ сло- вомъ, сіе предмѣстіе въ нѣсколько часовъ обращено было въ пустыню. Надобно сознаться мимоходомъ, что имя, которое носилъ корабль капитана Лажуаля, не служило ему девизомъ: ежели онъ и былъ щедръ, то развѣ на одни разоренія и грабежи, ибо равную же участь съ Мандукіо и Горнцы претерпѣла и Го- рнца—другое предмѣстіе, въ южной части крѣпости лежащее. Въ крайности своей французы прибѣгли къ Али-Пашѣ, яко приверженцу и скрытному союзнику республики французской, требуя у него провіанту и 3000 албанцевъ. Хитрый Али обѣща- ніями и обманами проводилъ ихъ до взятія имъ Превезы, снабдя ихъ токмо нѣкоторымъ количествомъ рогатаго скота и то на наличныя деньги. Гарнизона было у французовъ около 4000 че- ловѣкъ подъ ружьемъ, число весьма недостаточное для обороны Корфы, почитаемой первостатейною приморскою крѣпостію Сре- диземнаго моря, какъ но важности мѣстоположенія, такъ п по обширности укрѣпленій, коихъ не можно защитить иначе, какъ имѣя 10000 гарнизона; провіанта же было въ крѣпости па 6 мѣсяцевъ, и то только одного хлѣба. Соленаго мяса было изготовлено довольное количество, но оно было попорчено, а островъ пе могъ ихъ снабдить ничѣмъ, какъ оливковымъ масломъ, коимъ онъ изобилуетъ. Скотъ, хлѣбъ и вино доставляется съ матераго берега и съ прочихъ острововъ.
— 168 — По предписанію французскаго генеральнаго коммисара, сдѣланъ былъ обыскъ въ домахъ для отобранія у корфіотовъ оружія, а съ онымъ вмѣстѣ и запасовъ, напитковъ, живности и пр., ссы- лаясь на осадное состояніе, дѣлавшее мѣры сіи необходимыми. Большая часть жителей скрылась по деревнямъ, въ городѣ оставались только должностные люди, между приверженцами французскими выбранные, церковные служители, мастеровые, часть черни и всѣ безъ изъятія евреи, всего около 3 000 жителей. Французы набрали разныхъ бродягъ до ЗОО человѣкъ для со- ставленія будто бы гражданской стражи (Сгирра сіѵіса), коихъ вооружили не ружьями, но лопатами и кирками, для построенія батарей на Видо и для поправленія наружныхъ укрѣпленій. Вскорѣ, опредѣленіемъ военнаго Совѣта отъ 7-го ноября, всѣ жители, жившіе за стѣнами крѣпости, объявлены были врагами республики и внѣ покровительства законовъ (Іюгз Іа Іоі). Симъ опредѣленіемъ прекратилось всякое сообщеніе между селеніями и крѣпостью. Между тѣмъ жители разныхъ деревень, собравшись толпами, неотступно просили помощи, умоляли адмирала Ушакова дать имъ ня первый случай хотя двѣ пушки, одного офицера съ 12 солдатами и съ малымъ числомъ канонеръ, доказывая необхо- димость построить батареи на южной сторонѣ Корфы при церкви Св. Пантелеймона. Это было самое удобное мѣсто, прямо противъ старой крѣпости и на высокомъ холмѣ. Они столько жаловались на грабежи французовъ и такъ настоятельно увѣряли, что, при помощи означенныхъ людей нашихъ, составятъ сами двухты- сячный корпусъ для охраненія сего мѣста, что отказать имъ въ просьбѣ ихъ казалось противно общей пользѣ. Адмиралъ на другой день послалъ къ тому мѣсту взятую въ плѣнъ шебеку (*), подъ командою лейтенанта Ратманова(**). Батарею поручено (♦) 18-ти пушечная шебека захвачена у французовъ 29-го октября 1798 года отрядомъ Селквачепа, блокировавшимъ Корфу, до прибытія къ острову Уша- кова. Она получила названіе «Макарій» Модель этой шебеки хранится въ Морскомъ Музеѣ. Н. II. (»♦) Ратмановъ Макаръ Иван.: въ службѣ съ 1787 годи. Въ эту кампанію особенно отличился при осадѣ Анконы; въ 1803—1806 г.г. старшій офицеръ корабля «Надежда», перваго русскаго судна, совершившаго кругосвѣтное путешествіе подъ командою Крузенштерна. Много влавалъ и проходилъ <ъ блестящимъ успѣхомъ береговыя должности. Въ 1Я26 году дежурный гене- ралъ Морского Министерства. Умеі>ъ въ чинѣ вице-адмирала въ 1833 году. (Мор. Сине. IV стр. 65Б—057). К. Я.
— 169 — было устроить волонтеру изъ острова Запта греку графу Маркати, весьма {искусному инженеру, и съ нимъ посланы нзъ баталіона г. Воаселя порутчикъ Кантарино съ 12 фузилерами, однимъ унтеръ-офицеромъ и 6-ю канонерами. Приказано было употребить всевозможное стараніе устроить съ означенными жителями въ ночное время батарею съ обѣщаніемъ, что, когда оную кончатъ, то прислано будетъ еще въ подкрѣпленіе нѣсколько баталіонныхъ служителей, пока пойдутъ отсутствующіе корабли. Маркати успѣлъ сію батарею, сверхъ ожиданія, кончить въ одни сутки, поставилъ на ней изъ нашихъ призовыхъ орудій одну гаубицу и двѣ половыя пушки и, не дождавшись обѣщан- наго подкрѣпленія съ кораблей, открылъ огонь съ помянутыми служителями и обывателями деревень. Внезапное появленіе батареи сей удивило французовъ и, ио удобности мѣста, оиа причинила во внутренности крѣпостей великое поврежденіе. 20-го числа посланы на судахъ въ подкрѣпленіе обѣщанные служители, но, едва стали приближаться къ сборному мѣсту, какъ были со всѣхъ сторонъ окружены и схвачены французами. Сія сдѣлали сильную вылазку въ числѣ 600 человѣкъ и, какъ скоро только бросились на новую батарею, то островскіе жители, коихъ было тамъ тысячи до полуторы, оробѣли и предались бѣгству. Адмиралъ, видя ихъ рвеніе и добрую волю, полагался и па неустрашимость ихъ, а паче еще на великое ихъ число, но мирные сіи безопытпые поселяне, до того съ одними токмо дикими утками воевавшіе и видѣвшіе, можетъ быть, въ первый разъ ужасныя дѣйствія пушечныхъ выстрѣловъ, не могли устоять даже противу горсти регулярныхъ войскъ. Они знали, что фран- цузы имѣютъ сильный гарнизонъ въ крѣпостяхъ, и глядя на сію вылазку глазами страха, непріятельскія силы показались имъ превосходнѣйшими, нежели были въ самомъ дѣлѣ; опн вообра- жали. что ихъ всѣхъ схватятъ руками, какъ овецъ, что не дадутъ имъ перекреститься, не только зарядить вторично ружье. Какъ бы то ни было, менѣе нежели въ четверть часа русскіе остались одни на батареѣ: сколь храбро они не оборонялись, но должны были уступить страшному превосходству силъ. Всѣ пали, кромѣ 17 человѣкъ, взятыхъ въ плѣнъ, въ числѣ коихъ и инженеръ Маркати н порутчикъ Кантарино; два канонера и два солдата бѣжали съ батареи па берегъ и спаслись’на шебекѣ. Такимъ образомъ излишнее усердіе, чрезмѣрная поспѣшность и самонадѣянность Маркати, начавшаго дѣйствія съ одними робкими
— 170 — поселянами, не дождавшись обѣщанныхъ подкрѣпленіе, стоили ему свободы, а потомъ, какъ мы увидимъ ниже, и самой жизни. Адмиралъ Ушаковъ, дорожившій людьми, весьма былъ огорченъ сею неудачею, сколь ни была она маловажна, относительно къ экспедиціи вообще. Французы, возгордись успѣхомъ симъ, вздумали было сдѣлать покушеніе противъ пашей батареи и въ нервомъ часу пополудни послали новую вылазку. Въ оной было уже 1 000 человѣкъ, йодъ командою генераловъ ІПабо, Пивроиа и прочихъ баталіонныхъ начальниковъ, въ томъ числѣ было до 40 конныхъ. Они стреми- тельно ударили на холмъ Кефало, гдѣ было наше укрѣпленіе. Здѣсь находился, кромѣ показаннаго числа людей, отставной волонтеръ нашей службы капитанъ Кирико съ 30 албанцами я нѣсколькими островскими жителями. Всѣ они состояли подъ на- чальствомъ капитана Евграфа Андреевича Кнкина. Какъ скоро французы приблизились къ батареѣ, то островскіе жители и здѣсь смялись и продались бѣгству. Не должно сему удивляться: толпа мирныхъ поселянъ, отъ природы къ нѣгѣ пріученныхъ, можетъ ли остановить людей, къ сраженіямъ нрі- обыкшихъ. Увидя сильное ополченіе непріятеля, подъ началь- ствомъ извѣстныхъ имъ генераловъ, греки такъ испугались, что и вообразить себѣ не могли, чтобъ столь малое число русскихъ воиновъ могло драться противу силъ, гораздо превосходнѣйшихъ. Неожиданный побѣгъ жителей и сильное стремленіе французовъ не ослабили не мало дѣйствія пашей батареи. Русскіе встрѣтили непріятеля съ обыкновеннымъ своимъ мужествомъ: схватка была прежаркая и упорная Севастопольцы видѣли тутъ въ первый разъ французовъ, наполнявшихъ уже всю Европу страхомъ, и французовъ, однимъ только Суворовымъ въ Италіи поражаемыхъ. Републнканцы наступали на батарею съ трехъ сторонъ съ ве- ликою неустрашимостью, но были отовсюду отражаемы съ уро- номъ какъ пушками, такъ и штыками русскими. Жестокій бой съ обѣихъ сторонъ, продолжился до самаго вечера. Воспаленные мужествомъ, гренадеры наши не хотѣли долѣе оставаться за окопомъ, не принимая участія въ общей сражепіи. Они едино- гласно просили капитана своего, чтобы онъ позволилъ имъ рѣ- шитъ дѣло, сдѣлавъ вылазку на непріятеля. Храбрый Кнкииъ горѣлъ однимъ желаніемъ съ своими солдатами, онъ взялъ съ собою отборныхъ офицеровъ, 200 человѣкъ гренадеровъ п дру- гихъ охотниковъ и пустился съ ними на непріятеля Выступя
171 изъ батареи, отрядъ сей сдѣлалъ одинъ залпъ изъ ружей и въ тотъ же мигъ быстро ударилъ въ штыки; нѣсколько турокъ и албанцевъ послѣдовали ихъ примѣру. Французы, будучи пора- жены симъ нечаяннымъ нападеніемъ, отступили назадъ, и иные едва могли укрыться подъ самымъ гласисомъ крѣпостей, остав- ляя побѣдителямъ поле сраженія, убитыхъ и раненыхъ. Но возвращеніи нагпихъ на батарею, подоспѣлъ уже и новый отрядъ, посланныхъ съ эскадръ на подкрѣпленіе. Уронъ со стороны французовъ былъ не маловажный: убитъ одинъ баталіонный начальникъ, нѣсколько офицеровъ и до 100 рядовыхъ, раненыхъ было болѣе 200 человѣкъ. Съ нашей сто- роны уронъ состоялъ убитыми: въ подпорутчнкѣ Чернышевѣ, въ двухъ унтеръ-офицерахъ, 26 рядовыхъ и трехъ канонерахъ, между ранеными находились храбрый Кикинъ, начальствовавшій на батареѣ и получившій двѣ тяжелыя раны: одну пулею въ верхнюю часть груди, а другую штыкомъ въ правый бокъ, лей- тенантъ Ганфельдъ, офицеровъ 4, гренадеръ 62, бомбардиръ 1, канонеръ 1, и одинъ артиллерійскій унтеръ-офицеръ (*). Изъ всѣхъ вылазокъ, сдѣланныхъ французами, сія была самая значительная и, не смотря на превосходство силъ, обратилась совершенно въ ущербъ ихъ. Адмиралъ Ушаковъ крайне былъ доволенъ успѣхомъ симъ и отдалъ полную справедливость отли- чившимся въ семъ дѣлѣ; неустрашимому капитану Кикину я гренадерамъ его, лейтенанту Ганфельду, /Албанскому капитану Кирико, двумъ храбрымъ фельдфебелямъ Конохотнну и Козлов- скому, старшимъ унтеръ-офицерамъ баталіона Воаселя Сикійскому и Тичинину, также унтеръ-офицерамъ Осипову, Прасолу, Ва- сильеву, Полетопу, Страховскому и Жиленкѣ, оказавшимъ отлич- ные опыты усердія и храбрости. Сыны Россіи! если случится которому изъ вчсъ бытъ въ Ко|>- фіотскомъ проливѣ и ѣхать мимо холма Кефало. взгляните на развалины русскихъ укрѣпленій, нѣкогда тугъ бывшихъ, а нынѣ можетъ покрытыхъ зеленымъ дерномъ! Они омочены кровію со- братій вашихъ, положившихъ животъ свой за единовѣрцевъ; вспомяните съ признательностью имена ихъ, осыпьте могилу Чер- нышева цвѣтами и печальными вѣтвями кипариса! да будутъ падшіе за вѣру заступниками нашими у Престола Божія, да (•) Ияложеніе военныхъ дѣйствій въ этоВ и послѣдующей главахъ очень близко къ тексту »Журнала плаванія»: вт. нѣкоторыхъ иѣстахз. сходство буквальное. Л. И.
— 172 — восторжествуетъ всюду крестъ и истребятся козни мятежниковъ и послѣдователей буйныхъ Галловъ! Раны капитана Кнкина подали поводъ къ слѣдующему стран- ному анекдоту: имя сего отличнаго офицера сдѣлалось извѣст- нымъ по обѣимъ эскадрамъ, сами туркп принимали живѣйшее участіе въ его выздоровленіи. Всякій старался быть ему въ чемъ либо полезнымъ и дѣлать ему угодное. Дня четыре спустя послѣ пораженія французовъ, нѣкто Эки мъ-Мех медъ бывшій на Адмиральскомъ турецкомъ кораблѣ въ званіи главнаго штабъ- доктора, одѣвшись въ праздничное свое платье, вошелъ неожи- данно въ мою каюту; такъ какъ онъ никогда у меня прежде не бывалъ, то посѣщеніе сіе меня нѣсколько удивило, но удивленіе мое еще болѣе умножилось, когда Эк и м ъ-М с х м е д ъ, подойдя ко мнѣ ближе и сдѣлавъ низкій поклонъ, произнесъ чистымъ русскимъ языкомъ слѣдующія слова: «Ваше благородіе! Бога ради поведите меня къ капитану Кикину, вѣдь онъ мой господинъ! Я хочу его видѣть и просить у него прощенія. Я былъ коноваломъ у покойнаго его батюшки; меня отдали тогда въ солдаты; подъ Маминымъ попался я къ туркамъ въ плѣнъ, по глупости своей отурчился и пенился въ Царьградѣ, имѣю пять человѣкъ дѣтей. Благодаря Бога, нажилъ я себѣ хорошее состояніе, получая боль- шое жалованье за лѣченіе турецкихъ матросовъ отъ ранъ и прочпхъ болѣзней; я долго крѣпился... никому изъ русскихъ не открывался, но какъ узналъ, что мой баринъ находится здѣсь на корабляхъ и тяжело раненъ невѣрными французами, мнѣ стало такъ грустно, что я не знаю куда дѣваться. Заставьте за себя вѣчно Бога молить, поведите меня скорѣе къ барину моему— я хочу пасть къ ногамъ его и просить у него прощенія! у меня, батюшка, русское сердце, ко мнѣ турецкаго ничего но пристало. Я не Мехмедъ, меня зовутъ Кондрашкою»! Читатель можетъ себѣ представить сколь велико было уди- вленіе мое, открывъ въ штабъ-докторѣ турецкаго флота бѣглаго русскаго солдата! Я ие могъ не удовольствовать неотступной его просьбы и отвезъ ого тотчасъ на корабль «Св. Павелъ». Онъ отъ радости былъ долго безмолвенъ и кинулся потомъ къ ногамъ своего господина, коему я долженъ быль объясиить, кого онъ предъ собою видитъ. Кикниъ, не взирая на ужасную боль, ра- нами причиняемую, но могъ удержаться отъ смѣха, видя у ногъ своихъ, въ богатой восточной одеждѣ, съ превеликою чалмою на головѣ, слугу своего Кондрашку, переименованнаго Экимомъ-
— 173 — Мехмедомъ и возведеннаго изъ русскихъ коноваловъ въ турец- каго главнаго гатабъ-доктора. призывавшаго Бога въ свидѣтели, что онъ сохранилъ русское сердце и готовъ дли отечества и господина жертвовать чиномъ своимъ, достояніемъ, женою и дѣтьми. Сцена сія насмѣшила п тронула въ одно время всѣхъ пред- стоявшихъ. Примѣрная привязанность русскихъ къ своей родинѣ и любовь къ соотчичамъ, отличаетъ пхъ отъ всѣхъ народовъ Европы, не изъемля даже обитателей гористой Гельвеціи, столь славящихся любовью своею къ отчизнѣ. Всѣмъ извѣстно, что Швейцарцы непринужденно оставляютъ отечество свое, чтобы изъ платы служить во Франціи, Гншпаніи, Неаполѣ и другихъ земляхъ; они составляютъ полки и умираютъ па полѣ чести за распри, совершенно нмт. чуждыя, или же трудолюбивыми своими руками обрабатываютъ иностранныя поля и населяютъ колоніи. Какой же русскій (за исключеніемъ развѣ гонимаго судьбою Кондратія) оставилъ охотно Россію, чтобы избрать себѣ другое, лучшее отечество? Какой русскій проливалъ кровь спою за другого, какъ Царя своего, или его союзниковъ?......... тщетно будемъ мы искать тому примѣровъ, мы найдемъ только малое число разслабленныхъ, удрученныхъ лѣтами и недугами, кои въ прелестномъ климатѣ Италіи и Франціи, находя въ болѣзняхъ своихъ облегченіе, жертвуютъ для здоровья своего всѣмп сла- достями, сопряженными съ обитаніемъ отечественнаго крова. Европа видѣла въ 1812 году, что можетъ произвести пылкая любовь къ отечеству, сія надежнѣйшая для сохраненія царствъ добродѣтель. Она содѣлала Россію непобѣдимою, она залогъ нашей независимости, нашей славы и цѣлости нашего Госу- дарства (*). 24-го ноября, но взаимному условію между начальниками, воспослѣдовала размѣна плѣнныхъ. Порутчикъ Кантарино и съ нимъ 14 рядовыхъ были присланы кь адмиралу на корабль; но злополучный инженеръ графъ Маркати къ намъ уже не воз- (•) Кто иаъ русскихъ, проведя нѣсколько лѣтъ въ чужихъ краяхъ, и воя- вращаясь въ отечество, не испыталъ того неизъяснимаго чувства, которое при вступленіи въ свои предѣлы заставляетъ невольно выскочить изъ по- возки, повергнуться на русскую землю и цѣловать ее? Кто паъ русскихъ не выполнилъ обряда сего но крайней мѣрѣ мысленно? кто не сказалъ путевому товарищу пли слугѣ своему съ тронутымъ сердцемъ: «ну.' братъ, ны дома: мы опять на святой Руси’»
— 174 — вратился. Слышно было, что онъ прежде находился во фран- цузской службѣ и что, не бывъ отъ оной уволенъ, вступилъ въ нашу, почему, попавшись, къ нимъ въ плѣнъ, былъ немедленно разстрѣлянъ. Въ размѣнъ отъ насъ отданы были одинъ капитанъ іі 15 рядовыхъ. При эскадрѣ нашей остался родной братъ несчастнаго Маркати, который старался всѣми средствами отмстить плачевную смерть его. Онъ былъ часто и съ пользою упо- требляемъ и всегда оказывалъ себя храбрымъ и преданнымъ Россіи офицеромъ. Капитанъ Лажуаль и плацъ-комендантъ (Сошшеіміапі сіе Іа ріасе) Карбонъ были отъ генерала Дюбуа присланы къ адмиралу Ушакову на корабль для совершенія размѣна. Первый просилъ, чтобы позволено было выйти пзъ гавани Мандракіо шести нейтральнымъ купеческимъ судамъ, отправляющимся въ Венецію, а второй приносилъ жалобы на жестокость турокъ, отрубившихъ головы не только убитымъ, но и всѣмъ раневымъ при Монте- Оливетѣ французамъ. Адмиралъ позволилъ тремъ австрійскимъ судамъ слѣдовать въ назначенный путь, и обѣщалъ употребить вліяніе свое у Кадыръ-Вея, чтобы впредь турки не слѣдовали варварскому обыкновенію, толнко противному человѣчеству (*). При семь случаѣ главнокомандующій изъявилъ также съ своей стороны французскимъ чиновникамъ сильное свое негодованіе на жестокіе ихъ поступки съ островитянами. Карбонъ (какъ и большая часть тогдашнихъ французовъ), будучи щедръ на высо- копарныя выраженія и пышныя слова, языкомъ чувствительности изъявлялъ сожалѣніе свое о бѣдствіяхъ войны и умолялъ адми- рала Ушакова содѣлать оныя менѣе тягостными для двухъ народовъ, толнко взаимнаго почтенія достойныхъ! Кто же былъ сей Карбонъ, сей другъ человѣчества, сей нѣжный филантропъ? Жесточайшій террористъ, свирѣпый якобинецъ, носившій между корфіотами и даже между своими имя второго М а р а та! Онъ то (*) Само правительство поощряетъ ихъ къ сему. Турецкіе военные на- чалънпкп награждаютъ щедро своихъ подчиненныхъ и платятъ не токмо яа голову непріятельскую, но даже по расчислѳнію ва ухо, носъ, языкъ и т. д. Турецкій адмиралъ, уваживъ ходатайство Ушакова, объявилъ командѣ своеВ, что вначительное награжденіе выдаваемо будетъ тому, кто представитъ жи- вого плѣннаго ф|іанцуяа, но что членъ, даже голова убитаго непріятеля, не будутъ впредь давать пі>ава ни на какую денежную выдачу. Сею благераяум- іюю мѣрою прекратилось неистовое обыкновеніе, ожесточавшее болѣе фран- цузовъ п дѣлавшее бѣдствія войны еще ужастнѣйшвми.
— 175 — всѣми способами ускорилъ казнь графа Маркати и пойман- ныхъ съ нимъ корфіотовъ, не соблюдя даже принятыхъ обыкно- венныхъ формъ военнаго суда, дабы не дать времени адмиралу Ушакову просить генеральнаго коммисара о пощадѣ сихъ не- счастныхъ. Едва парламентарная шлюпка пристала къ крѣпости, какъ австрійскія суда, получившія позволеніе выйти изъ гавани, пользуясь попутнымъ южнымъ вѣтромъ, вступили подъ паруса. При осмотрѣ оныхъ россійскимъ чиновникомъ, посланнымъ изъ флагманскаго корабля, найдены были на одномъ изъ оныхъ, переодѣтыми въ матросскія . платья, бывшій на островѣ Зантѣ французскій консулъ Гисъ и корпусный хирургъ Пуатье, кон оба отправлялись во Францію съ донесеніями къ директоріи. Добыча сія не безъ пользы была для россійской эскадры: искусный въ своемъ дѣлѣ Пуатье вылѣчилъ совершенно отъ ранъ любимаго всѣми храбраго Кнкиііа, а Гисъ до самаго взятія Корфы восхищалъ общество офицеровъ на кораблѣ «Св. Павелъ» пріятнымъ своимъ обхожденіемъ, острыми шутками и превосход- нѣйшею своею игрою на віолончели. Везпокойства отъ вылазокъ (особенно же ночью), безирестапный громъ батарей и частыя покушенія корабля Женероза сниматься съ якоря озабачппалп но мало адмирала Ушакова. Главный планъ его состоялъ въ стѣсненія крѣпостной блокады. Сдѣлавъ сначала сіе распоряженіе, онъ держался совокупно всѣми судами около главнаго центра дѣйствій, не развлекая силы свои отъ того мѣста, гдѣ они болѣе были нужны. Мѣры сіи имѣли желаемый успѣхъ, и непріятель въ вылазкахъ своихъ былъ весьма остороженъ и довольствовался доходить до ближайшихъ садовъ и огородовъ (прикрываемыхъ наружными укрѣпленіями), въ коихъ онъ запасался разными овощами. Союзники не имѣли достаточныхъ силъ для большаго стѣсненія осады и не могли отдѣлять отъ батарей большихъ отрядовъ противу непріятель- скихъ фуражировъ. Хотя островская милиція, предводитель- ствуемая ревностнымъ графомъ Вулгари, усердствовала во всемъ, а особенно при работахъ па укрѣпленіяхъ и въ портѣ Гуино, но корфіоты были приведены въ такую робость французскимъ приговоромъ, подвергавшимъ пхъ разстрѣливанію безъ всякаго суда, что, пе смотря на всю свою преданность къ русскимъ, мало имъ способствовали въ военныхъ дѣйствіяхъ: одни токмо Ман- дукіо ты и жители Г ори цы, разоренные до основанія фран-
— 176 — дугами, кидались всюду отчаянно противу непріятеля, искавъ мщенія или смерти. Адмиралъ, для принятія рѣшительныхъ мѣръ, ожидалъ со дня на день прибытія морского нолка, который, по полученнымъ изъ Константинополя извѣстіямъ, долженствовалъ отправиться изъ Севастополя въ началѣ декабря на эскадрѣ Вице-Адмирала Пустоткина (*). Между тЬмь, по недостатку въ войскѣ, Адми- ралъ принужденнымъ нашелся взять на жалованье роту албан- цевъ изъ Хииары, не уваживъ усильныхъ просьбъ островскихъ жителей, боявшихся грабежа албанцевъ, болѣе, нежели оружія французовъ. Наемники сіи, присоединясь къ командѣ Маіора Кпрко и къ другимъ 200 албанцамъ, взятымъ съ Св. Мавры и съ береговъ Ливадіи, остановили отчасти вылазки непріятель, скія, причиняя ему всевозможный вредъ. Хотя особымъ фирма- номъ Султана повелѣно было всѣмъ Беглербеямъ Албаніи, дабы каждый изъ нихъ доставилъ соединенному флоту по 3000 албан- цевъ, но извѣстныя и частыя возмущенія областныхъ начальни- ковъ и пашей противъ Султана пріостанавливали дѣйствіи фир- мановъ, болѣе же всего подавалъ поводъ къ безпорядкамъ симъ властолюбивый и вѣроломный Али-Паша, который задерживалъ вездѣ отряды албанцевъ, отправляемыхъ къ союзникамъ. Подъ предлогомъ, что явится самъ съ 15 000 войска, онъ не допускалъ Адмирала Ушакова заимствовать войска отъ другихъ Пашей. Происки Али-Пашн были довольно извѣстны; Адмиралъ имѣлъ много доказательствъ измѣны его, онъ зналъ, что директорія употребляла его главнымъ своимъ орудіемъ для возмущенія Оттоманскихъ областей, что коварный сей турокъ, не успѣвъ склонить французовъ сдать ему С. Мавру, ни продать Корфу, питалъ безразсудное намѣреніе, напавъ неожиданно па русскихъ, отнять у нихъ сію славную добычу, но надлежало скрывать свое негодованіе и обходиться съ нимъ, яко съ союзникомъ, (*) Контръ-адмиралъ Пустошкинъ Павелъ Васильев., тонарнщз. Ушакова во Морскому корпусу; въ 1787—1790 г.г. командиръ Таганрогскаго порта, награжденный въ 1789 году орденомъ Св. Владиміра 4 ст. за успѣшную постройку 27 военныхъ судовъ и въ 1790 года орденомъ 3 ст. за отличное прилежаніе и труды по управленію портомъ. Участникъ побѣды при Каліа- иріи въ 1791 году, за нео награжденъ Св. Георгіевъ 8 ст. Въ настоящую кампанію за взятіе Корфу произведенъ въ вице-адмиралы и получилъ орденъ Анны 1 ст. Уволенъ отъ службы въ одинъ годъ съ Ушаковымъ въ 1807 года. Умеръ въ 1828 года. (Мор. Спкс. IV стр. 626—629). Л. И.
— 177 — дабы при случаѣ дѣйствовать противъ него, яко противъ не- пріятеля. Не одинъ разъ созываемъ былъ на Адмиральскомъ кораблѣ совѣтъ, для рѣшенія, какія лучше предпринять мѣры противъ Паши Яиинскаго, и тутъ Ушаковъ доказывалъ, что онъ былъ столь-же хитрый политикъ, сколь храбрый воинъ. Декабря 9-го числа прибылъ къ соединенію съ флотомъ Капи- танъ Сорокинъ, со ввѣренными ему фрегатами «Михаиломъ» и • Казанскою Божіею Матерью». Мы остановимся нѣсколько, чтобы разсказать путешествіе отряда сего, блокировавшаго. Алек- сандрію и возвратившагося въ Корфу за недостаткомъ въ провіантѣ;. Хотя и заходилъ онъ въ Родосъ въ надеждѣ полу- чить продовольствіе отъ турецкаго правительства, но Родосскій комендантъ (какъ увидитъ читатель ниже) столь же мало ува- жилъ Султанскій фирманъ, какъ и Морейскій, Ѳппрскій и прочіе намѣстники. Капитанъ І-го ранга Александръ Андреевичъ Сорокинъ от- правленъ былъ въ Александрію 14-го сентября изъ Дарданеллъ. Съ нимъ находились и турецкія легкія суда, подъ начальствомъ своего Капитана; на другой день прибыли они къ острову Хіо, гдѣ нѣсколько времени пробыли, дабы дополнить морскими слу- жителями свои канонерскія лодки. 21-го числа направили онн плаваніе свое къ Родосу. Ночью отстали отъ Сорокина турецкій фрегатъ и лодка, почему, проходя близъ острова Станкіо, для поджиданія оныхъ сталъ онъ па якорѣ и сдѣлалъ салютъ крѣ- пости, съ коей отвѣтствовано равнымъ числомъ выстрѣловъ. Оставшіяся суда пришли на третій день и до 25-го числа, за сильнымъ вѣтромъ, не можно было продолжать пути. На другой день зскадра прншедь къ Родосу, застала уже стоявшій тутъ англійскій корабль изъ отряда, находящагося въ Александріи Капитана Гугена. Едва успѣлъ Сорокинъ бросить якорь, какъ прибылъ къ нему на фрегатъ съ англійскаго корабля офицеръ съ привѣтствіемъ въ отвѣтъ на сію вѣжливость, самъ Капитанъ Сорокинъ посѣтилъ корабль англійскій, откуда отправился на берегъ къ Родосскому Бею, чтобы узнать о суднѣ, нарочно от- правленномъ отъ Порты къ англійскому отряду, съ просьбою десяти канонерскихъ лодокъ. Онъ нашелъ дѣйствительно судно сіе при Родосѣ, но оно не смѣло слѣдоваті. за нимъ въ Алек- сандрію, почему Капитанъ Сорокинъ и просилъ Вся понудить сіе судно къ отплытію, что пмъ немедленно и исполнено было. 12
— 178 — Въ провіантѣ же, нужномъ для русскаго отряда, Вей рѣши- тельно отказалъ. На другой день турецкій капитанъ донесъ, что нѣкоторыя канонерскія лодки повреждены; что не имѣютъ полнаго комп- лекта огнестрѣльныхъ орудій и что оными должны запастись въ здѣшнемъ портѣ. Сорокинъ, ожидая отъ начальствующаго Англій- скимъ отрядомъ отзыва, будутъ ли нужны канонерскія лодки, приказалъ бывшимъ съ нимъ въ походѣ судамъ быть въ готов- ности вступить подъ паруса при первой повѣсткѣ; между тѣмъ сталъ закупать для эскадры своей свѣжее мясо и вино. Октября 1-го дня прибылъ къ нему на фрегатъ Капитанъ Гутѳнъ и объявилъ именемъ начальника Англійской эскадры, что лодки при Александріи очень нужны, и что необходимо поспѣшить доставить пхъ скорѣе. Такъ какъ снаряженіе оныхъ въ путь зависѣло отъ самого Бея, то оба они вмѣстѣ поѣхали просить его о семъ. Къ удивленію ихъ Вей объявилъ, что онъ сейчасъ получилъ отъ Порты особое п строгое предписаніе слѣ- довать самому съ ними въ Александрію и просилъ Капитана Сорокина помедлить нѣсколько своимъ отъѣздомъ, дабы дать ему время снарядиться. Англійскій корабль въ вечеру выступилъ подъ паруса и отправился къ своему отряду, а 5-го числа и наша эскадра, къ коей присоединился Родосскій Губернаторъ Али-Бей, оставила гавань и, при попутномъ вѣтрѣ, прибыла чрезъ четверо сутокъ передъ Александріей). Примѣтя на другой день военные корабли, она сдѣлала обознатсльные сигналы: это былъ отрядъ Капитана Гутена, состоявшій изъ трехъ 74 пу- шечныхъ кораблей, двухъ фрегатовъ, одного брига и двухъ ту- рецкихъ корветъ. Опустясь прямо къ начальствующему надъ спмъ отрядомъ, Капитанъ Сорокинъ легъ въ дрейфъ и явился къ нему подъ начальство. Не можно описать радости, являвшейся на всѣхъ лицахъ при сей встрѣчѣ; двухъ союзпыхъ флотовъ! Люди и офицеры обни- мали другъ друга. Это походило на радостное свиданіе послѣ долгой разлуки. Французы увѣряли всѣхъ жителей Египта, что Франція находилась въ совершенномъ согласіи съ блистательною Портою, и что Россійскій флотъ не можетъ являться на сихъ подахъ въ соединеніи съ Англійскимъ; по сей грубый обманъ тотчасъ обнаружился и Капитаны, желая еще болѣе обнаружить оный предъ жителями, послали нарочно обѣ союзныя эскадры бомбардировать крѣпость Абукиръ, коей батареи устроены были
— 179 — самимъ Бонапартомъ. Лодки паши были подъ прикрытіемъ Англій- скаго корабля и двухъ фрегатовъ—нашего и турецкаго: началь- ство было препоручено старшему англійскому Капитану Гилвею. На канонерскія лодки посажены были вмѣстѣ: россійскіе и англій- скіе офицеры съ нужнымъ числомъ матросовъ и канонеровъ подъ турецкими флагами, а инъ турокъ приготовленъ былъ высадной отрядъ, которому велѣно было поддерживался россійскими и англійскими солдатами, чтобъ на берегу ихъ видѣли в распо- знали явный обманъ французовъ. Такимъ образомъ, отрядъ сей пошелъ къ Абукиру, и Капитанъ Сорокинъ остался въ отрядѣ съ англійскими кораблями подъ начальствомъ Капитана Гутена. Они держали въ блокадѣ двѣ крѣпости—старую и новую при Александріи, въ коей находилось непріятельскихъ два корабля, шесть фрегатовъ, 12 разныхъ мелкихъ судовъ и до 300 транс- портовъ. Сверхъ того Сорокинъ перехватилъ въ сіе время 18 француз- скихъ штабъ и оберъ офицеровъ, отправлявшихся изъ Египта во Францію: плѣнные сіи имѣли съ собою наличными деньгами до 30 тысячъ червонныхъ, имъ собственно принадлежавшихъ. Деньги сіи не только не были у нихъ отняты, но сохранились въ цѣлости до увольненія ихъ Адмираломъ Ушаковымъ на честное слово во Францію. Сколь ни великъ былъ недостатокъ Сорокина въ деньгахъ, для закупки хлѣба на продовольствіе командъ обоихъ фрегатовъ, собственность обезоруженныхъ непріятелей была свято уважена. Подобные примѣры безкорыстія русскихъ въ сію добычами пре- исполненную войну изумляли просвѣщенныхъ завоевателей и наставниковъ Европы, мечтавшихъ переобразовать вѣру, законы, правленіе и даже нравы всѣхъ четырехъ частей свѣта.
— 180 — ГЛАВА ХИ. Отличное усердіи мііхросоиъ и корабельныхъ служителей.— Труды и качества Адмирала Ушакова.—Высочайшія награды, полученныя имъ и эскадрою.— Дѣйствія съ обѣихъ сторонъ.—Прибытіе Контръ-Адмирала Пустошкина.— Подробности плаванія его.—Положеніе франкувовъ,—Недостатокъ въ вой- скахъ заставляетъ Ушакова сблизиться съ Али-Пашвю. — Отправленіе къ нему вторично Лейтенанта Метаксы съ письмомъ и подаркомъ.—Счастливое бѣг- ство Капитана Лажуаля съ кораблемъ Жеиероаокъ.—Оплошность турецкаго Контръ-Адмирала Фотихъ-Веи.—Пріемъ, сдѣланный Метаксѣ Али-Пашею.— Яхта его.—О сынѣ его Мухтарѣ.—Странныя требованія Али-Пашн.—Верхо- выя и пѣшія почты.—Ужинъ.—Веселость аа столомъ. — Алп призываетъ стараго албанскаго колдуна.—Ужасныя его предсказанія.—Разговоръ послѣ ужина наединѣ.—Лукавые отзывы его о Султанѣ и министрахъ Порты.— Мнѣніе ото 0 войнахъ Россіи противъ Турціи.—О грокахъ.—Походы Али- Пашн. Сужденія его о разныхъ древнихъ полководцахъ.—Пріятность его разговора.—Описаніе Бутринто.—Рыбныя ловли и икра. — Иалеополись.— Крѣпостца.— Подарки, сдѣланныя Али-Пашею при обратномъ отправленіи Метаксы.—Прибытіе Мухтара Паши на Россійскую эскадру,—Капитанъ Сараи- динакн отправляется въ Бутринто для отданія визита.—Онъ склоняетъ Али- Пашу пріѣхать къ Адмиралу Ушакову. Прибытіе Алк-Паши па Адмираль- скій корабль.—Пріемъ, ему сдѣланный, и удовольствіе, имъ изъявленное Россійскому Главнокомандующему. Сколь недостаточны ни были способы Адмирала Ушакова, онъ чувствовалъ необходимость но отлагать покореніе Корфы до наступленія зимней ненастной погоды. Надобно было брать ве- ликія предосторожности для сбереженія здоровья людей, сражав- шихся безпрестанно въ сырости, стужѣ, грязи и дождѣ; пер- вымъ попеченіемъ Адмирала было смѣнять пхъ, какъ можно чаще. При семъ случаѣ нельзя но замѣтить рвенія корабель- ныхъ нашихъ служителей, которые, бывъ разъ высажены на берегъ и радуясь случаю находиться въ дѣлѣ, просили какъ милость оставаться безсмѣнно на батареяхъ. Будучи въ бездѣй- ствіи на корабляхъ и желая отличиться при вылазкахъ непрія- теля, они несли службу сухопутныхъ войскъ и были особенно поощряемы надеждою удостоиться награды, вновь Государемъ Императоромъ установленной: опа состояла въ знакѣ ордена Св. Анны, который прежде солдатамъ не жаловался: дабы получить отличіе сіе, матросы сносили жестокость стихій, презирали всѣ трудности я подвергались самой смерти. Адмиралъ, гордясь усердіемъ своихъ моряковъ, доставлялъ иль всѣ возможные случаи отличаться. Самъ опъ дѣйствовалъ неусыпно, показывая
— 181 всегда одинаковое расположеніе духа: онъ былъ всегда веселъ— въ трудахъ, какъ въ отдыхѣ, между христіанами и среди маго- метанъ. на батареяхъ и въ каютѣ своей; вездѣ видѣнъ былъ откровенный, прямой и великодушный воинъ, хотя и имѣлъ дѣло съ искуснымъ непріятелемъ, съ непросвѣщенными союзниками я съ коварными народами того края. Всѣ подвиги его носили пе- чать дѣятельности, усердія, твердости и правоты. Ушаковъ ви- дѣлъ съ восхищеніемъ, что поведеніе сго и дѣйствія были одобряемы Государямъ Императоромъ, который по представленію его, награждалъ милостиво и щедро всѣхъ сго подчиненныхъ, самъ же Адмиралъ, при вступленіи въ походъ, удостоился полу- чить единовременно 3 000 рублей, да столовыхъ денегъ по 3 ііОО руб. въ годъ. Также пожаловано было на эскадру вообще 1 000 червонныхъ и 1 000 ефимковъ, да сверхъ того на каждый лнпейпый корабль по 1 000, на фрегаты по 600 и на малые военныя суда по 300 ефимковъ. Таковыми же щедротами сопро- вождена была въ путь и эскадра Контръ-Адмирала ІІустошкмиа. Ушаковъ, поощряемый сими милостями Государя, старался всѣми силами показать себя достойнымъ оныхъ: день и ночь пребывалъ онъ на кораблѣ своемъ въ трудахъ, обучая матросовъ къ высадкѣ, къ стрѣльбѣ и ко всѣмъ дѣйствіямъ сухопутнаго воина. Онъ хо- тѣлъ доказать свѣту, что можно одними кораблями принудить крѣпость къ сдачѣ. Одно только уваженіе тревожило его: это было политическое бытіе освобожденныхъ острововъ и прочихъ прежде бывшихъ владѣній Венеціанской республики; на сей предметъ пе имѣлъ онъ точныхъ нредписаній отъ двора своего и долженъ былъ руководствоваться однимъ временнымъ и неопре- дѣленнымъ положеніемъ конференціи, бывшей въ Константино- полѣ между нимъ и министрами союзныхъ державъ. 11а оной по- ложено было поступать со всѣмя обитателями сихъ мѣстъ бла- госклонно и дружелюбно, руководствуясь Манифестами Порты н духовными посланіями Цареградскаго Патріарха къ грекамъ, но не рѣшено, кому принадлежать будутъ Іоническіе острова по очищеніи оныхъ. Сами жители (какъ читатели имѣли случай то замѣтить особенно въ Ш главѣ) не столь желали независимости своей, сколь счастія быть въ подданствѣ нашемъ. Должна ли была Россія воспользоваться симъ случаемъ, чтобы положить основаніе къ освобожденію всей Греціи, отъ коей приняла и вѣру и просвѣщеніе? Должна ли была Россія, освободи кровію сыновъ своихъ Іоническіе острова отъ ига французовъ, предать
— 182 — своихъ единовѣрцевъ игу еще несноснѣйшему турокъ? По совер- шеніи освобожденія сего и учиненіи острововъ независимыми, нельзя было, конечно, предоставить пмъ самимъ собственную ихъ защиту; кто же долженъ былъ оставаться стражею и покро- вителемъ грековъ... Отдаленная ли Россія, угнетающая ихъ Порта Оттоманская, или господствующая на моряхъ Англія? Сіи важ- ныя недоумѣнія не могъ Адмиралъ рѣшить самъ собою, а над- лежало тотчасъ дѣйствовать по какому либо плану и не упу- скать благопріятной минуты. Яко россіянинъ, Ушаковъ былъ тронутъ положеніемъ грековъ, опъ видѣлъ ихъ пламенное усер- діе къ намъ, видѣлъ, что минутное пхъ блаженство не обезпе- чивало будущаго ихъ благосостоянія и бытія, онъ желалъ слѣ- довать по обширнымъ и мудрымъ предначертаніямъ великой Екатерины, но власть была у престола Царскаго, онъ былъ токио исполнитель воли Государя своего. Оставляя времени рѣшить важныя сіи политическія задачи. Адмиралъ Ушаковъ обращалъ все свое вниманіе на военныя дѣй- ствія. Недостатокъ въ людяхъ для строенія новыхъ батарей и высадокъ на берегъ заставлялъ его съ вящимъ нетерпѣніемъ ожидать прибытія вспомогательной эскадры Контръ-Адмирала Пустошкина и 2000 албанцевъ, которыхъ обѣщалъ въ скорости прислать Ибрагимъ-Бей. Между тѣмъ съ нашей батареи по крѣ- пости и обратно происходила день и ночь сильная пушечная стрѣльба. Лавировавшія суда наши также были обезпокоивапы съ острова Видо, когда при тихомъ вѣтрѣ плп при темнотѣ ночной приближались они слишкомъ къ острову. 17-го числа произошла между албанцами и вышедшими изъ крѣпости французами перепалка. Они хотѣли удариться на гра- бежъ деревень, но когда ночнымъ сигналомъ дано было всей эскадрѣ повелѣніе вести высадку, то непріятель не медля воз- вратился въ крѣпость. 20-го числа на разсвѣтѣ корабль Женерозъ покушался было уйти н, снявшись съ якоря, пустился къ Албанскому берегу; тотчасъ посланъ былъ за нямъ въ погоню корабль «Петръ», фрегаты «Михаилъ», «Навархія» и «Счастливый». Примѣтя дви- женіе сихъ судовъ, «Женерозъ» возвратился немедленно и сталъ на прежнее свое мѣсто. Не проходило почти дня, чтобы французы не покушались дѣ- лать вылазки, не безпокоили наши аванпосты и не дрались съ албанцами, открывая себѣ путь къ деревнямъ для грабежа.
— 183 — Недостатокъ въ съѣстныхъ припасахъ понуждалъ пхъ къ сей крайности. 26-го числа декабря отряжены были для крейсерства въ южный иролпвъ корабль «Петръ», фрегаты «Михаилъ» и «Навархія», а капитанъ Солипачевъ со своимъ отрядомъ отозванъ былъ назадъ. Ему поручено съ кораблями «Захарій» п «Богояв- леніе» и фрегатомъ «Григорій» находиться въ срединѣ пролива, ближе къ крѣпостямъ, не въ дальнемъ разстояніи отъ кораблей начальниковъ соединеннаго флота, и наблюдать за движеніями французскаго корабля «Жеаероза» и за прочими пхъ судами. Наконецъ 80-го числа прибыла столь нетерпѣливо ожидаемая эскадра контръ-адмирала Пустопікнна. По ВЫСОЧАЙШЕМУ повелѣнію, объявленному начальникомъ Черноморскаго флота П. С. Мордвиновымъ, контръ-адмиралъ Пустошкпнъ принялъ въ свое вѣдѣніе новые 74 пушечные ко- рабли «Михаилъ», подъ командою капитана Салтанова, «Си- меонъ и Анна» подъ командою капитана .Іеонтовича и фре- гатъ «Счастливый» (*), командуемый капитаномъ Белло (**). Отправляясь въ путь 7-го октября съ Очаковской рейды, Пустош- кинъ зашелъ въ Ахтіаръ, чтобы соединиться съ симъ послѣд- нимъ, посланнымъ и туда для забранія недостающей для обоихъ кораблей артиллеріи и для отвозу въ Іоническую эскадру нашу тимерманекпхъ припасовъ и прочихъ тягостей. Онъ пошелъ фар- ватеромъ между Кинбурнской и Очаковской косы и за против- ными вѣтрами прибылъ въ Ахтіаръ не прежде 21-го числа. Оттуда вышли оба корабля 26-го и прибыли къ проливу Кон- стантинопольскому 4-го числа ноября. Эскадра стала на якорѣ при Буюкъ-деро п приступила тотчасъ къ нѣкоторымъ мелкимъ починкамъ. 6-го числа посѣщалъ контръ-адмярали двухбупчужный Паша, турецкій комендантъ крѣпости, при устьѣ пролива лежа- (•) Фрегатъ «Счастливый» подъ командою Келли пришелъ къ Іоническимъ островамъ іп> эскадрѣ адмирала Ушакова, п не съ отрядомъ Пустошкина. В. И. (♦♦) Белли (Белле) Григ. Грпгор. (Гѳирнѵ. Генрпх.), перешедшій на рус- скую службу изъ англійскаго флота въ і"83 году. Участникъ всѣхъ слав- пыхъ побѣдъ Ушакова: у Фвдониси, въ Керченскомъ проливѣ, у Гаджмбея и при мысѣ Каліаирін. Въ яту кампинію отличился при взятіи Цериго, Занте, блокадѣ Корфу, совершилъ блестящій подвигъ освобожденія Неаполи- танскаго королевства отъ французовъ н взялъ Неаполь, аа что получилъ необычайную награду—орденъ Си. Анны I ст. въ капнтанъ-лейтенлтекомъ чинѣ. Съ успѣхомъ участвовалъ въ послѣдующей экспедиціи адмирала Сеня- вина въ Средиземное море. Умеръ въ чинѣ контръ-адмирала ьъ 182ь году (Мор. Си. III отр. 160 163). В. И.
— 184 — щей. Проходя мимо Константинополя, дѣланы были съ обѣихъ сторонъ обыкновенныя салютаціи и при томъ слышна была еще особая пальба. Скоро послѣ сего прибылъ иа корабль начальника эскадры посланникъ нашъ Томара. Опъ увѣдомилъ его, между прочимъ, что слышанная имъ въ Константинополѣ пальба про- исходила по случаю торжества побѣды, одержанной въ Египтѣ надъ французскимъ генераломъ Бонапартомъ. Министръ прика- залъ равномѣрно отвѣчать съ кораблей на сіе торжество, что и было исполнено къ великому удовольствію турокъ. Во время пре- быванія своего въ Буюкъ-дере, эскадра наша запаслась провіан- томъ, сухарями, булгуромъ и уксусомъ, налилась прѣсной водой, взяла по лоцману па каждый корабль и пустилась далѣе въ путь. Идучм Дарданелльскимъ проливомъ, была она настигнута столъ сильнымъ вѣтромъ, что принуждена была возвратиться назадъ и не могла выйти въ Бѣлое море прежде 1-го декабря. Жестокій шквалъ со стороны ІО. В., повреди 4-го декабря на контръ-адми- ральскомъ кораблѣ форстеиьгу, которая вдоль треснула, надобно было для исправленія оной, зайти въ гавань острова «Спироса», нынѣ ІПиро, а въ древнія времена извѣстный по прекрасной Деидаміи, у которой между прислужницами скрывался молодой Ахиллесъ. Островъ сей имѣетъ 6 миль длины и 3 ширины, а въ городѣ есть надежная гавань. Здѣсь собираютъ много хоро- шаго винограда. Покуда производилась починка, матросы наши, съ позволенія жителей, нарубили дровъ и запаслись прѣсной водой. Бъ сей ирнстапп, весьма спокойной отъ вѣтра, отстаивались два турецкія транспортныя судна, слѣдовавшіе тоже къ эскадрамъ въ Корфу и 3 Рагузейскія судна, шедшія изъ Смирны въ Тріестъ. 15-го числа подулъ отъ С. 3. попутный вѣтръ, эскадра < нялась съ якоря вмѣстѣ съ прочими судами, для продолженія плаванія своего, но, за наступившими пока противными вѣтрами, должна была простоять у города Занте на якоряхъ до 28-го числа, по- чему и не могла прибыть въ Корфу прежде 30-го числа декабря, въ пять часовъ ио полудни. Вио'лѣдствіи (*) контръ-адмирллъ Пустошкинь былъ отправ- ленъ съ отрядомъ симъ, для блокированія Генуи и для содѣй- ствія со стороны моря генералу Гогеицольперу, осаждавшему I*) Пустошкамъ нъ первыхъ числахъ Маа 1799 годи отправленъ, былъ сна- чала дли блокады Анконы, а для блокады Генуи его посылалъ Ушаковъ въ Августѣ того же года. Я. II.
— 185 — оную съ сухого пути. Па эскадрѣ сей привезено было въ Корфу 1000 человѣкъ морскихъ солдатъ, изъ коихъ (не взирая на ве- личайшій недостатокъ въ войскахъ, отнимавшій всѣ способы стѣс- нить осаду Корфы) отдѣленъ былъ съ Пустоіпкинымъ весь бата- ліонъ маіора Гаммана. Сей поступокъ адмирала Ушакова дока- зываетъ ясно благородный его образъ мыслей и усердіе въ со- блюденіи общей пользы союзныхъ съ Россіей державъ, не по- мышляя о личной своей славѣ. Возвратимся теперь къ прерванному нами повѣствованіи) о военныхъ дѣйствіяхъ передъ Корфою. Занятіе генераломъ Шам- піонетомъ Неаполіскаго королевства, въ Пяртенопскую рес- публику переименованнаго, давало французамъ удобность, по- сада въ Манфредоніи войска на малыя суда п выйдя въ море, ночью при попутномъ вѣтрѣ, сдѣлать высадку на западномъ бе- регу острова и тѣмъ принудить союзныя эскадры снять осаду крѣпости. Опасеніе сего заставило адмирала принять дѣятель- нѣйшія мѣры къ скорѣйшему овладѣнію Корфою: къ чему послѣ прибытія эскадры Пустошкииа не оставалось уже иныхъ средствъ, какъ увеличить число наемныхъ албанцевъ, стѣснить со всѣхъ сторонъ гарнизонъ и сдѣлать сильное нападеніе на островъ Видо. Вербованіе албанцевъ, производясь малыми участками по разнымъ городамъ Эпира, требовало много времени, а время было драго- цѣнно, особенно въ отношеніи положенія, въ коемъ находились какъ непріятель, такъ и союзныя э.кадры. Въ крайности сей надлежало сблизиться съ Али-Пашею и стараться взять хотя часть войскъ его на содержаніе союзниковъ. Али-Паша находился вч. это время въ Вутриитѣ вч. виду эскадръ. Намѣренія коварнаго сего турка описаны были выше: онъ все ласкалъ себя надеждою, что какой ннбудь неожиданный переворотъ принудитъ союзниковъ удалиться отъ Корфы, а между тѣмъ, усиливаясь болѣе и болѣе въ Эпирѣ, онъ имѣлъ въ виду присовокупить Бутринтской берегъ (никѣмъ незанятый) къ своимъ владѣніямъ. Подъ предлогомъ осмотра двухъ своихъ купеческихъ судовъ, прибывшихъ изъ Мессины и зашедшихъ въ Буртпято за противнымъ вѣтромъ, Али-Паша прибылъ также туда и привелъ съ собою тысячу пѣшихъ арнаутовъ и триста человѣкъ конницы, давъ маленькому отряду сему скромное наименованіе тѣлохрани- телей. На первый случай завладѣлъ онъ всѣми тамошними рыб- ными озерами, принадлежавшими большею частью Корфіотамъ, а въ особенности фамиліи Гонели. Адмиралъ Ушаковъ, скрывая
— 186 — свое негодованіе, призвалъ приличнымъ поблагодарить Лли-Пашу письменно за исправное доставленіе прикащиками его свѣжаго мяса на эскадру и подарить ему при семъ случаѣ отъ имени Государя Императора богатую табакерку, а между тѣмъ просить и о вспоможеніи войсками. Подробности переговоровъ съ Али- Пашею сообщены будутъ читателямъ нашимъ ниже, теперь же займемъ мы ихъ описаніемъ счастливаго бѣгства французскаго «Женѳроза» 25-го числа посредствомъ двухъ мастеровыхъ корфіотовъ, ра- ботавшихъ на «Женорозѣ» и бѣжавшихъ съ онаго ночью, адми- ралъ былъ извѣщенъ, что въ слѣдующую ночь имѣла воспослѣ- довать изъ крѣпостей Корфы генеральная большая вылазка противъ нашихі. батарей, что «Женерозъ» (ежели вѣтръ позво- лить) стараться будетъ уйти, и что въ это же время выйдутъ изъ крѣпости два малыя судна, посылаемыя въ Анкону. Нашп суда, какъ выше упомянуто, поставлены были заблаговременно въ приличныхъ мѣстахъ, для наблюденія за непріятельскими. Въ сіе время находились поблизости сѣверной нашей батареи адмиральскій корабль «Павелъ» и «Магдалина», корабль Кадыръ- Бея и другой турецкой же; «Троица» и фрегатъ «Сошествіе» съ турецкимъ вице-адмиральскимъ кораблемъ и фрегатомъ были съ южной стороны крѣпостей, по близости батареи, строющейся на мысу -Пантелеймонъ»; корабли «Захарій», «Богоявленіе» и фрегатъ «Григорій», стояли почти въ средпнѣ пролива, ближе къ крѣпостямъ, не вь дальнемъ разстояніи отъ флагманскихъ кораблей. Эскадра подъ начальствомъ капитана Сенявина, была въ устьѣ южной стороны пролива, а турецкій контръ-адмиралъ съ однимъ кораблемъ и двумя фрегатами въ узкости пролива. Оба начальника крсйсеровали безпрерывно и наблюдали блокаду. Мелкія суда наши разставлены были въ приличныхъ мѣстахъ, такъ что по было возможности непріятельскимъ судамъ пробраться мимо нхъ, прочіе корабли и фрегаты наши крейсеровали въ Венеціанскомъ заливѣ. Кромѣ сего двое изъ нашихъ малыхъ судовъ разъѣзжали въ ночное время въ проливѣ между Албан- скаго берега и острова Видо, и имъ подтверждено было особымъ приказомъ имѣть строгое наблюденіе за французскими судами и давать знать сигналами о малѣйшемъ движеніи, которое замѣ- тятъ. Однимъ словомъ всѣ предосторожности, въ разсужденіи вылазки изъ крѣпостей и побѣга судовъ непріятельскихъ, были взяты п наблюдались прилежно. Ни обѣ батареи наши дано
— 187 — было знать о непріятельскихъ покушеніяхъ и все находилось въ готовности сдѣлать отпоръ. Въ исходѣ девятаго часа вечера, при чрезвычайной темнотѣ и крѣпкомъ южномъ вѣтрѣ, сдѣланъ былъ съ напгихі. иадзнра- тельны.хъ судовъ сигналъ, что изъ подъ крѣпостей вышли воен- ные корабли. Въ ту-же минуту, по приказанію адмирала, былъ сдѣланъ на кораблѣ «Павлѣ» ночной сигналъ—слѣдовать за бѣ- гущими непріятельскими судами въ погоню и брать ихъ въ плѣнъ. Сигналъ сей относился наиболѣе къ тѣмъ кораблямъ, которые находились въ узкогтн пролива; для большаго оныхъ понужденія къ скорѣйшему исполненію, посланъ былъ къ ничь на шлюпкѣ лейтенантъ Мстакса съ нужными приказаніями: сигналъ неодно- кратно былъ повторенъ я болѣе для отдѣленія турецкаго Контръ- адмирала, который, бывъ впереди, удобнѣе могъ пересѣчь путь бѣгущимъ; но какъ вѣтръ былъ очень крѣпкій, а корабль «ІКе- нерозъ» весьма легокъ въ ходу, то онъ въ нѣсколько минутъ (при ночной темнотѣ) прошелъ мимо всѣхъ означенныхъ кораблей нашихъ и столь близко, что гардемаринъ Василій Драгневичъ, бывшій на одной изъ ближайшихъ по.тугалоръ, попался было подъ оный. Онъ первый далъ знать сигналомъ посредствомъ фалыпфеера. что корабль, вступившій подъ паруса, былъ точно «Женерозъ». Скоро послѣ сего слышна была пушечная пальба въ проливѣ, знакъ, что непріятель, проходя онымъ, долженъ былъ драться съ турецкою эскадрою. Ночь была протечная, но .Іажуалъ, рѣ- шась, во чтобы ни стало, купить свободу, шелъ смѣло впередъ: надобно, однако же, полагать, что турецкая эскадра, бывшая въ сѣверномъ проливѣ, служила ему маякомъ, ибо такъ случи- лось, что на фрегатахъ ея видны были мерцающіе огни, на кои «Женерозъ» и направлялъ плаваніе свое. При сихъ счастливыхъ обстоятельствахъ и сто кораблей, соединясь въ одномъ мѣстѣ, не могли бы воспрепятствовать уходу сго, тутъ нужны были ма- ленькія суда быстраго полета, они могли бы его настигнуть въ Венеціанскомъ заливѣ, но мы таковыхъ не имѣли. Однако же Лейтенантъ Метакса, посланный къ турецкому Контръ-Адмиралу, коего корабль но легкости своей одинъ могъ равняться въ ходу съ «Женерозомъ», явившись къ Фетихъ-Бею, чтобы предъявить ему приказанія Главнокомандующаго выпу- стить немедленно канаты и идти въ погоню за непріятельскимъ кораблемъ, нашелъ сго спящимъ препокойно въ своей каютѣ;
— 188 — онъ его поспѣшно разбудилъ и, вручая ему пакетъ, объяснилъ на словахъ о воспослѣдовавшей на эскадрахъ тревогѣ, но какое его было удивленіе, услышавъ отъ турецкаго Контръ-Адмирала, что онъ не беретъ на себя уговорить свою команду выполнить приказаніе Адмираловъ, что турки, не имѣя провіантовъ, не получая столько времени жалованья и наскуча быть такъ долго на морѣ, въ разлукѣ со своими семействами, сильно ожесточены нротпву начальниковъ, и что не благоразумно бы было обтлвнть пмъ цѣль его пріѣзда къ нему на корабль... Фстихъ-БеЙ кон- чилъ свою геройскую рѣчь слѣдующимъ острымъ словомъ: «Фран- цузъ бѣжитъ, чѣмъ гнаться за нимъ, дуйте ему лучше въ паруса!..» Метакса, увидя съ какимъ человѣкомъ имѣлъ дѣло и не имѣя достаточно времени доказывать турецкому бога- тырю, что службу должно предпочитать сну, что со взятіемъ Корфы кончаются всѣ нужды Турокъ, плаваніе ихъ, разлука съ семействами., выбѣжалъ изъ каюты и бросился съ досадою въ лодку: между тѣмъ счастливецъ и смѣльчакъ Лажуаль, коего участь видно была удачна—всегда уходить отъ сильнѣйшаго непріятеля, проходитъ безпрепятственно проливъ, по йенъ стрѣляютъ ко- рабли: «Захарій-Елизавотъ» и «Богоявленіе Господне», оба слѣдуютъ за ппмъ въ погоню, но такъ какъ та-же стихія дѣйствуетъ для бѣгущаго, какъ для настигающаго, то на развѣтѣ «Же но розъ» отъ нихъ вовсе скрывается и достигаетъ благопо- лучно Анконы, суда же наши принуждены возвратиться въ Корфу, имѣя провіанту на трое сутокъ. Такимъ образомъ счастливое стеченіе обстоятельствъ и оплош- ность турецкаго Контръ-Адмирала лишили пасъ вѣрной добычи. Кто служилъ на морѣ, тотъ знаетъ силу вѣтра, выигрышъ вре- мени, преимущество въ легкости корабля, и всѣ прочія обстоя- тельства, способствовавшія здѣсь отважному Лажуалю, тотъ не удивится его уходу, а обвинитъ можетъ быть токмо одну чрез- мѣрную понечнтсльность Адмирала Ушакова о сбереженіи ввѣ- реннаго ему флота, ибо сколь сдѣланное. Капитаномъ Сеняви- нымъ предложеніе взять «Женероза» на абордажъ не было отважнымъ (*), но при такомъ предводителѣ какъ онъ. могло оно быть выполнено съ совершеннымъ успѣхомъ. Впрочемъ потеря сія не была важна; французы дорого заплатили за оную Адми- ралу, ибо, по уходѣ сего корабля, вниманіе русской эскадры (•) Смотри главу X.
— 189 — было менѣе развлекаемо, и всѣ силы ея обратились тогда един- ственно на взятіе укрѣпленія и изгнаніе французовъ изъ всего острова (*). Теперь приступлю я къ разсказу вторичной моей посылки къ Патѣ Янинскому: 28-го Января былъ я призванъ къ Адмиралу, который, вручивъ мнѣ письмо и табакерку съ футляромъ, при- казалъ отправиться къ Лли-Пашѣ съ тѣмъ, чтобы я ни мало не медля, по полученіи отвѣта касательно войскъ, возвратился ко флоту. Я отвалилъ въ 9 часовъ утра съ флагманскаго корабля и при южномъ вѣтрѣ подъ парусами прибылъ къ назначенію своему въ самый полдень. Какъ скоро стали мы приставать къ правому берегу при устьѣ рѣчки Бутринто, я спросилъ, тутъ ли Али-Пата. Греческіе матросы указали памъ купеческій трехъ- мачговый бригъ, къ которому я тотчасъ привалилъ. Первое .лицо, которое я встрѣтилъ, взотедъ на судно, былъ самъ Визирь въ простомъ албанскомъ капотѣ, расхаживающій по палубѣ съ труб- кою во рту. Онъ тотчасъ назвалъ мепя по имени, какъ стараго знакомаго и сказалъ: «Добро пожаловать, г. Метакса!» потомъ взялъ мепя подъ руку и мы спустились въ весьма темную, тѣсную и нечистую каюту: тутъ подалъ я ему письмо и таба- керку. Вынимая послѣднюю изъ футляра онъ пораженъ былъ ея блескомъ и показывалъ видъ величайшаго удовольствія. Таба- керка сія была украшена изумрудами, кои вмѣстѣ сь крупными брилліантами представляли букетъ цвѣтовъ п оцѣнена была въ казнѣ 2.000 червонныхъ. Узнавъ содержаніе Адмиральскаго письма, которое я ему про- челъ, Алн-Паша сказалъ съ веселою улыбкою: «все пойдетъ на ладъ»! Опъ приказалъ тотчасъ накрыть для меня на столъ и велѣлъ накормить гребцовъ моихъ, извиняясь, что дадутъ мпѣ походный обѣдъ, ибо никто нъ могъ, прибавилъ онъ, ожидать въ пустынѣ сей такого гостя. Потомъ, пожелавъ мнѣ хорошаго аппетита, отправился онъ на другое судпо. Шкиперъ подалъ мнѣ холодной жареной баранины и множе- ство самыхъ лучшихъ сухихъ закусокъ, я второпяхъ перехва- тилъ кое что, выпилъ рюмку вина и, спѣша возвратиться съ (*) Прорывъ блокады французски къ кораблемъ 1е Овпегеих вызвалъ большое иеудопольствіе императора Павла I. Онъ отказалъ въ наградахъ, несмотря на представленіе Ушакова, всѣмъ участникамъ осады крѣпости Корфу. Награждены были только главные начальники (Ушаковъ, Пустош- ки нъ и Кадырт.-Бей) В. И.
— 190 — удовлетворительнымъ отвѣтомъ къ Адмиралу, ожидалъ возвра- щеніе Пашн въ каюту, чтобы съ нимъ проститься и попросить письмо, но вмѣсто того онъ прислалъ своего письмоводителя пригласить меня на то судно, гдѣ находился самъ, п которое было столько же великолѣпно и опрятно, сколько первое было бѣдно и нечисто. Азіатскіе ковры, украшавшіе каюту, бархатные диваны, висѣвшіе на стѣнахъ богатые кинжалы, оправленные въ золотѣ; и серебрѣ ружья, пистолеты и другія оружія, дорогіе янтарные трубочные муштуки, зеркала, фарфоръ, отборная ме- бель—все однимъ словомъ показывало, что я находился па яхтѣ Визиря и повелителя Упира. Съ нимъ былъ старшій его сынъ, котораго онъ тотчасъ со мною познакомилъ. Мухтаръ-Паша сказалъ мнѣ нѣсколько привѣт- ливыхъ словъ па греческомъ языкѣ, коимъ говоритъ онъ не- сравненно чище своего отца. Молодость его (ему было тогда не болѣе 20 лѣтъ), ласковое обхожденіе, красота, стройность тѣла, изображенная на лицѣ душевная доброта, доставшаяся ему безъ сомнѣнія отъ матери (*), всѣ сіи качества не всегда вмѣстѣ: встрѣчающіяся, наполнили сердце мое тѣмъ чувствомъ, которое невольно влечетъ насъ къ человѣку, совсѣмъ незнакомому, но котораго любить начинаемъ при первой встрѣчѣ (**). Онъ вскорѣ долженъ былъ, по приказу отцовскому, выйти изъ каты, я же, не теряя времени, началъ у Алв-Паши возобновлять настоянія свои объ отправленіи меня скорѣе съ отвѣтомъ къ адмиралу. Онъ обнадежилъ меня, что я не долго буду задержанъ, но какое было удивленіе мое, услышавъ отъ него, что онъ готовь дать (♦) Мать его и брата его Вели, добродѣтельная и злосчастная Эмина была дочь Ка-іелана-Пяши. Али, въ иступленіи бѣшенства, убилъ ее пистолетомъ за то. что она смѣла ходатайствовать за сулліотовъ. Съ тѣхъ поръ былъ онъ безпрестанно преслѣдуемъ тѣнью ея, онъ часто думалъ видѣть ее передъ собою и соорудилъ ей во внутренности Ннннскаго дворца великолѣпную гробницу. Онъ пе могъ смотрѣть безъ содроганіи иа младшаго своого сына Вели, который чрезвычайно на нее походилъ лицомъ. (♦♦) Мухтаръ, послѣ смерти матери своей, лишась ея наставленія и имѣя предъ собою гнусныя примѣры Али, предался распутству и всѣиъ порскамъ отца своего. Осужденный Султаномъ къ смерти такъ, какъ и все семейство Визиря, онъ умеръ съ твердостью и не далъ своей головы: Каіімджн-Нашу. осмѣлившагося П|*дъпввть ежу роковой снурокъ, онъ повергъ мертвымъ къ ногамъ своимъ, наконецъ раненый в окруженный 50-ю палачами, онъ бро- сился въ подвалы дворца своего, гдѣ былъ его арсеналъ, зажегъ пороховые боченки и взорвалъ себя и всѣхъ тамъ бывшихъ на воздухъ. (Прибавленіе при печатаніи записокъ сихъ).
— 191 — Россійскому Главнокомандующему сколько будетъ ему угодно войскъ, съ тѣмъ однако же условіемъ, чтобы, по завладѣніи Кор- фою, половпна артиллеріи съ крѣпостей и всѣ мелкія военныя непріятельскія суда были отданы ему, яко участнику въ экспе- диціи сей. Много стоило мнѣ труда дать еиу уразумѣть, что такового обѣщанія не въ силахъ дать ни самъ Султанъ Селимъ, потому что союзники почитаютъ всѣ Іоническіе острова не покоренною добычею, но землями, исторгнутыми токмо отъ владѣній фран- цузовъ, и въ коихъ все до послѣдней пушки должно оставаться неприкосновеннымъ. Я Алп-ІІатпѣ представилъ, что безкорыстное содѣйствіе дастъ ему случай обезоружить враговъ своихъ при Портѣ. Оттоманской, а особенно, Пнзедъ-Пашу, бывшаго тогда верховнымъ Визиремъ, и утвердить самого Султана въ хорошемъ объ немъ мнѣніи, чѣмъ вліяніе его по вгсму матерому берегу еще болѣе увеличится, что и высочайшій россійскій дворъ не оставитъ, конечно, при случаѣ оказать ему своего благоволенія и наградитъ сто щедрыми подарками. Долго не выходили изъ головы его пушки и талеры, наконецъ отступился оиъ отъ требо- ваній своихъ, призвалъ Мухтара, далч. ему по сему предмету нужныя предписанія и отправилъ ого въ Янину, а мнѣ объявилъ, что отправленіе мое будетъ готово къ завтрому въ 10 часовъ утра. Ни неотступныя мои просьбы, ни представленіе объ отвѣт- ственности, коей я подвергался предъ начальствомъ замедленіемъ своимъ, не могли заставить Алп-Пашу перемѣнить своего опре- дѣленія: надлежало повиноваться избалованному деспоту, прі- обыкшему подчинять все необузданной своей власти. Послѣ открылось, что причина сего задержанія была та, что Визпрь, но имѣя с.ъ собою, чѣмъ отдарить Главнокомандующаго, разослалъ курьеровъ въ Дельвино, Янину и другіе города за подарками. При семъ случаѣ узналъ я, что изъ главной квартиры Али- Пагаи (гдѣ бы оная не находилась) для скорѣйшихъ сообщеній, разставлены бываютъ всегда, по всѣмъ направленіямъ владѣній его, верховыя и пѣшеходныя почты (Давиды). Нерѣдко бываетъ, что пѣшіе гонцы доходятъ до назначеннаго мѣста скорѣе, нежели конные. Сіе покажется невѣроятно, ио самъ Али растолковалъ мнѣ причину сего: татары (*), верхомъ отправляе- (•) Названіе татаръ дается у турокъ всѣмъ верховымъ гонцамъ, посилао- мимъ съ важными, а особенно радостными депешами, но оиіг ни мало не татары, такъ какъ и привратники, вааыпаеные французами и прочими Евро-
— 192 — мые, кругомъ должны объѣзжать горы, болотистыя мѣста п лѣса, а пѣшеходцы проникаютъ всюду; такимъ образомъ, не сбиваясь никогда съ прямого пути, слѣдуютъ они самою кратчайшею дорогою. Пасмурное и дождливое время заставило меня оставаться въ каютѣ, гдѣ раздѣлялъ я скуку и досаду свою съ трубкою, кото- рую мнѣ перемѣняли всегда съ большою исправностью. Али-Паша поминутно призывалъ своихъ секретарей и военныхъ чиновниковъ: первые на маленькихъ длинныхъ лоскуткахъ бумаги писали на колѣняхъ всѣ даваемыя имъ приказанія, къ конмъ прикладывалъ онъ токмо свою печать, а послѣдніе принимали бумаги для до- ставленія оныхъ, куда слѣдуетъ. При всѣхъ своихъ заботахъ Али-Паша не забылъ однако же, что я долженъ былъ весьма худо обѣдать: только что подали свѣчи, тотчасъ накрыли весьма опрятно на столъ, за который сѣли мы только двое; ужинъ состоялъ по большой части изъ рыбныхъ блюдъ, приготовленныхъ на греческій вкусъ, прислуж- никами были два его секретаря и капитанъ судна; туркамъ же п албанцамъ приказалъ онъ удалиться. Шкиперъ потчевалъ меня разными иностранными винами, коихъ не зналъ опъ настоящихъ наименованій: Бордо и Фронтипьякъ, напримѣръ, называлъ опъ Мессинскими, а Малагу и Мадеру Марсельскими винами, потому что первыя куплены были имъ въ Мессинѣ, а послѣднія въ Марселѣ. Я примѣчалъ нарочно за Али н нашелъ, что онъ весьма воздерженъ въ пищѣ и питьѣ; онъ съѣлъ небольшой только кусокъ жареной баранины и пилъ одну холодную воду, былъ отмѣнно веселъ во весь ужинъ и, шутя съ своими людьми, велѣлъ одному изъ нихъ загадывать на бараньей лопаткѣ. Здѣсь узналъ я въ первый разъ, что сіе гаданіе въ большомъ употребленіи и вѣрѣ у всѣхъ почти эпиротовъ; самъ Али-Паша непритворно меня увѣрялъ, что есть многіе албанцы, которые знаютъ сію науку въ большомъ совершенствѣ и предсказываютъ будущее безошибочно. Желая имѣть понятіе объ наружныхъ обрядахъ, при сихъ предсказываніяхъ происходящихъ, я изъявилъ любопытство свое быть свидѣтелемъ такого опыта. Али-Паша, удовлетворяя желанію моему, велѣлъ позвать одного албанца, назвавъ сго по имени. Минутъ черезъ 10 является покрытый пейцлк» Швейцарцами (йоіаво), не всегда бываютъ родимъ изъ Швейцаріи Мы оставляемъ другимъ опредѣлить причину и происхожденіе сеги злоупотреб- леній словъ.
— 193 — сѣдинами старецъ: всѣ взоры обращаются на него, въ каютѣ царствуетъ совершенная тишина, волхвъ беретъ въ руку вытер- тую до - чиста баранью лопатку, держитъ ее передъ свѣчкою, поворачиваетъ ее на всѣ стороны, смотритъ па нее весьма долго и пристально: наконецъ показываетъ намъ усмотрѣнныя имъ на ней огненныя колесницы, «ожигающія города и цѣлыя государ- ства, многочисленныя войска, погибшія въ кровавыхъ потокахъ и въ коихъ одни младенцы остаются невредимыми. — Послѣ многихъ таковыхъ страшныхъ видѣній, престарѣлый албанецъ, вздохнувъ тяжко, произноситъ голосомъ вдохновеннымъ и, закрывъ глаза, слѣдующее ужасное предсказаніе: «война продлится по всему свѣту, доколѣ рожденные въ семъ году младенцы не будутъ въ состояніи носить оружіе, и доколѣ одно свѣтило не затмитъ другое». Всѣ были поражены предсказаніемъ симъ, всѣ ему вѣрили, и всѣ старались проникнуть въ смыслъ послѣднихъ его словъ: свѣтила, вѣроятно, означали завоевателей (можетъ быть самого Алн-Пашу и Султана), ио устрашеннымъ пашинскимъ слугамъ казалось, что само солнце и лупа не замедлятъ вступить въ ужасный бой. Албанскому пророку дали стаканъ пина, денегъ и отпустили его домой, осыпавъ похвалами. Во всѣхъ земляхъ, гдѣ невѣжество и суевѣріе борется со здравымъ разсудкомъ и преграж- даютъ путь къ просвѣщенію, —колдуны, астрологи, ворожеи и гадатели всякаго рода въ большемъ уваженіи! Надобно полагать, что хитрый албанецъ, “зная воинственный духъ и жажду къ завоеваніямъ Али-Пашн, старался въ предсказаніяхъ своихъ льстить его страстямъ я пророчить паденіе Султана, дабы не выйти отъ Визиря съ пустыми руками. Послѣ ужина Али часа съ два разговаривалъ со мною о раз- ныхъ предметахъ. Опъ казался мнѣ весьма озлобленнымъ на Порту, можетъ быть и притворно; я поздравилъ сго съ получен- ными отъ Султана милостями. «Меня хотѣли», отвѣчалъ ^онъ, (принявъ поздравленія мои довольно равнодушно) «сдѣлать верховнымъ Визиремъ, но что мнѣ въ этомъ? Я здѣсь силенъ. Скорѣе Султанъ будетъ меня бояться въ Стамбулѣ, нежели я его въ Янинѣ. Алчность къ моимъ сокровищамъ заставитъ его, можетъ быть, воевать со мною, ио всѣ они въ заблужденіи; я не такъ богатъ, какъ они думаютъ (*); (♦) Нъ первую мою поѣздку къ нему въ Провезу, онъ не то мнѣ гово- рилъ. Тогда приглашалъ онъ мени съѣздить въ Тепеленгу, чтобы посмотрѣть на накопленное имъ тамъ сокровище. 18
191 — пѣтъ деревеньки, которую я бы ие укрѣпилъ и не привелъ въ лучшее оборонительное состояніе. Все это требуетъ великихъ издержекъ, а чего стоятъ мнѣ эти ненасытные (разумѣя мини- стровъ Порты Оттоманской). Едва сдѣлаешь себѣ подпору и пріятеля, онъ уже безъ головы, а ты безъ денегъ»,... Видя, что я разсмѣялся, Али, улыбнувшись самъ, спросилъ, кто мнѣ казались смѣшными, пріятели ли его или онъ? • Вашему горю», отвѣчалъ я, «можно еще пособить, а головы пріятелей».... «Оставимъ эти пустяки», продолжалъ Али-Паша, прервавъ рѣчь, «скажи мнѣ свое мнѣніе откровенно, думаешь ли ты, что независимость, которую вашъ адмиралъ провозглашаетъ здѣсь, будетъ распространена и па гроковъ матераго берега»? «Конечно нѣтъ»! отвѣчалъ я, «прочіе греки не подъ игомъ французовъ, какъ и Іонійцы, а подданные Султана, нашего друга и союзника»! «И то правда», возразилъ онъ, «я все забываю и вѣрить тому но могу, что русскіе союзники Порты». Потомъ сталъ онъ говорить очень подробно о бывшихъ между Россіей» и Турціею войнахъ, о князѣ Потемкинѣ и графѣ Ру- мянцевѣ, разбиралъ дѣйствія пхъ и исчислялъ ихъ ошибки. -Повали дерево съ корня и тогда дѣлай съ нимъ, что хочешь», прибавилъ Али-Паша. «Я па мѣстѣ Россіи ударилъ бы прямо высадкою на Царьградъ, у васъ войско прекрасное, флотъ силь- ный,—зачѣмъ же дѣло встало? А покуда деретесь безполезно вы на Дунаѣ, гдѣ у васъ болѣе умираетъ отъ болѣзни, нежели отъ войны, завистники ваши вамъ перечатъ». Мнѣ довольно странны показались разсужденія сіи въ устахъ турецкаго Визиря, но кто можетъ проникнуть цѣль, съ коею Али-Паша оныя дѣлалъ? Видя, что я отвѣчалъ ему однимъ молчаніемъ, онъ оставилъ разговоръ сей и началъ говоритъ о французской экспедиціи въ Египетъ, съ такою основательностью и разумомъ, что я былъ приведенъ въ удивленіе; онъ предсказывалъ уже тогда все, что послѣдовало позже, потомъ перешелъ онъ къ своимъ подвигамъ и завоеваніямъ; онъ описывалъ съ большимъ восторгомъ, какимъ образомъ совершилъ покореніе Эпирской столицы и воспѣвалъ побѣду, одержанную имъ надъ прежнимъ владѣтелемъ оной Пашею Колосомъ; расказывалъ мнѣ также, какъ онъ, съ горстью албанцевъ—парамифіоіѵпъ, вторгся въ городъ Янину, гдѣ счита- лось 75 000 жителей. Дѣло дошло потокъ и до Древне-Греческой
— 195 — исторіи, которую ему читаютъ въ досужное время ученые треки. Опъ отзывалъ о Ѳемпстоклѣ и Эііаминопдѣ, какъ о величай- шихъ полководцахъ, но болѣе всѣхъ выхвалялъ Филиппа, назы- вая его пронырливѣйшимъ изъ всѣхъ древнихъ великихъ мужей. Кажется, что Али-Паша, при порабощеніи Эпира и Ѳес- саліи, слѣдовалъ той же политикѣ, которую Македонскій царь употребилъ для покоренія греческихъ республикъ, т. е.: поджи- галъ раздоры между сосѣдственными Пашами и Ляпами (вое- водами), помогалъ подъ рукою слабымъ, вступался во время за своп или постороннія права, принималъ па себя поперемѣнно лицо примирителя и оскорбленнаго; наконецъ сильныхъ, слабыхъ, побѣжденныхъ и побѣдителей, всѣхъ поработилъ подъ свою власть, зная, что Порта, по малодушію своему, объявляетъ себя всегда на сторонѣ сильнѣйшаго. Настало время отдыхать: Алн-Паша распростился со мною и, пожелавъ мнѣ добрую ночь, легъ за перегородкою на деревянной широкой лавкѣ, устланной ковромъ, а я, расположась на диванѣ, долго не могъ заснуть, перебирая въ головѣ моей все то, что слышалъ. Я не могъ довольно надивиться, какъ человѣкъ столь жестокій, свирѣпый и необразованный, могъ обладать разгово- ромъ, столь плѣнительнымъ, ловкимъ и пріятнымъ. Ужели, гово- рилъ я самъ себѣ, это тотъ самый Алн-Паша, истребляющій столь безжалостно не только невинныхъ христіанъ, но собствен- ное свое семейство п ближнихъ родственниковъ—это ли опусто- шитель, обратившій въ пустыню несчастную Превезу, гдѣ искалъ пн славу, ни лавры, но токмо головы человѣческія? Мнѣ каза- лось, что, не смотря на всѣ его гнусные пороки, кои отчасти приписать должно невѣжеству, необузданности, власти п сви- рѣпству нравовъ края того, Али-Паша одаренъ отъ природы ка- чествами, кои содѣлали бы изъ него великаго и мудраго владѣ- теля, ежели бы родился онъ въ просвѣщенномъ государствѣ. Матросы стояли во всю ночь на часахъ у дверей и наблюдали за огнемъ, горѣвшимъ въ каютѣ, раскуривали нѣсколько разъ пашинскую трубку, или подавали ему воды, онъ же спрашивалъ поминутно, не возвратился ли который нибудь изъ гонцовъ. Без- престанное движеніе, происходившее въ каютѣ всю ночь, не позволяло мнѣ хорошѳпько заснуть: я поспалъ только часа съ два, и то кое какъ, съ урывками, а Али-Паша, я полагаю, и того еще менѣе, вставъ съ зарею вмѣстѣ, онъ пошелъ на берегъ къ
— 196 — своему войску, стоявшему на бивуакахъ, вскорѣ послѣ того и я послѣдовалъ за нимъ. Солнце начинало восходить, по земля еще покрыта была на нѣсколько сажень туманомъ, произведеннымъ густыми озерными нарами, такъ что люди казались ходящими въ дыму. Воздухъ здѣсь ощутительно отяготятеленъ и крайне нездоровъ; доказательствомъ тому служитъ то, что, кромѣ рыбныхъ хижинъ п нѣсколькихъ амбаровъ для складки рыбы, никакого почти жилища не нахо- дится. Узнавъ отъ пашинскихъ людей, что онъ на яликѣ пустился по рѣкѣ, я сѣлъ на катеръ и послѣдовалъ за нимъ. Гребцы съ трудомъ могли грести, задѣвая безпрестанно веслами но камышу, коимъ узенькая сія рѣчка наполнена. Отплывъ съ небольшимъ иол- версты, вошли мы въ пространное озеро, имѣющее въ окруж- ности верстъ въ семь и заросшее также около береговъ морскою травою и тростникомъ. Въ озерѣ семъ производится обильнѣйшая ловля кефалы (рыба-головень, похожая на сигъ), которую коп- тятъ, но главная промышленность составляетъ икра рыбы сой, ее вялятъ и сушатъ весьма хорошо, и икра сія, извѣстная по всей Греціи и Италіи подъ названіемъ Бутарахи, въ большомъ употребленіи въ постные дни. Свѣжая же здѣшняя рыба въ лѣтнія жары производитъ сильныя лихорадки и употребленіе оной строго запрещается на островахъ правительствомъ. Пріуго- товленіе сей -бутарахи» производится здѣшними рыбаками въ шалашахъ, выстраиваемыхъ въ водѣ на сваяхъ: шалаши сіи, рядомъ съ тенетами, сплетаемыми изъ толстыхъ камышей, куда и заганиваютъ рыбу чрезъ оставленное нарочно отверстіе. Не- рѣдко однакоже бываетъ, что, послѣ сильныхъ дождей и при растаяніи весною снѣговъ, коими нокрыты ближайшія горы, вода такъ разливается, что уноситъ шалаши, тенета и всѣ труды рыбаковъ. Увидя Али-Пашу, окруженнаго нѣсколькими арнаутами, я при- сталъ къ берегу: онъ осматривалъ мѣстоположеніе Бутрпято и предполагалъ вырубить весь лѣсъ, простирающійся на три версты до самой Албанской границы н служившій венеціанамъ защитою отъ набѣговъ арнаутовъ. Указывая мнѣ на крѣпостцу, построен- ную нѣкогда славнымъ Барбарусомъ, на песчаной косѣ у самой рѣчки, онъ сказалъ, что имѣетъ намѣреніе ее увеличить: она состоитъ изъ трехъутольпой башни вышиною въ 30 футовъ, на вершинѣ; коей построена батарея на 12 пушекъ. Сопровождавшій
— 197 — Алн-Пашу ученый грекъ, служившій у него письмоводителемъ, показывалъ мнѣ на одномъ изъ возвышенныхъ береговъ озера развалины палеонолиса (старый градъ, извѣстный въ древности подъ именемъ Вутроты) (*|. Здѣсь то несчастная Андромаха орошала слезами своими великолѣпную гробницу, воздвигнутую въ память обожаемаго ею Гектора. Впрочемъ (какъ сказано выше), кромѣ нѣкоторыхъ рыбныхъ амбаровъ, не встрѣчаешь здѣсь ни- какого зданія: воздухъ всегда зараженъ парами, исходящими изъ вонючей озерной грязи и ила, остающагося на землѣ послѣ всякаго разлптія. Вснеціанѳ и французы, для сбереженія здо- ровья своихъ людей, смѣняли въ лѣтнее время черезъ день гар- низонъ, защищавшій сію крѣпостцу, зимой же возобновлялся онъ токмо всякую недѣлю. Возвратившись на свою яхту, Али-Паша призналъ меня къ себѣ и вручилъ мнѣ письмо и два большіе узла: въ одномъ изъ нихъ были серебряный рукомойникъ, тазъ съ рѣшеткою, под- носъ. кофейникъ и двѣнадцать турецкихъ чашекъ (зарфо), а въ другомъ нѣсколько шелковыхъ исподницъ, кушаковъ и другихъ азіатскихъ матерій. «Я посылаю вещи сіи къ россійскому адми- ралу», сказалъ визирь, «въ знакъ моей благодарности за его ко мнѣ вниманіе и искреннѣйшаго моего желанія быть съ нимъ въ тѣсной дружбѣ, на счетъ же войскъ пришлю Мухтара-Пашу къ адмиралу для полученія отъ него нужныхъ по сему предмету предписаній; сынъ мой выполнитъ оныя во всей точности. Я на- дѣюсь заслужить любовь русскихъ и покровительство великаго Вашего Государя»... Мнѣ подарилъ Алп-Паша пару пистолетъ въ золотой оправѣ и предлинный изъ алой вигони кафтанъ (би- нишъ), который я однако пе надѣлъ, отзываясь, что по формамъ, у насъ предписаннымъ, мы пе можемъ сверхъ мундира ничего надѣвать, кромѣ мундирнаго сюртука или шинели. Гребцамъ моимъ подарено было сто піастровъ. Успѣхъ второй моей посылки къ Али-Пашѣ вознаградилъ отчасти неудачу и непріятность первой. Я возвратился поспѣшно иа эскадру и донесъ адмиралу о всѣхъ подробностяхъ поѣздки моей и ввѣреннаго мнѣ препорученія. Адмиралъ былъ очень до- воленъ, смѣялся привезеннымъ подаркамъ, но не очень охотно полагался на слово человѣка, которому столь же мало стоило (•) По другому общепринятому ттеніе Буоротъ. Городъ стоялъ на Эгтпр- скохъ берегу, противъ гор. Корфу. В. И.
— 198 — дакать обѣщанія, какъ нарушать оныя. Товарищи, не видя моего возвращенія, начинали бояться, что я былъ Али-Пашею задер- жанъ. а можетъ быть и причисленъ къ прочимъ жертвамъ лю- тости сго. 30-го января авизъ «Панагія» посланъ былъ въ Бутринто въ распо- ряженіе Мухтара-Паши, Ушаковъ учтивостью сою имѣлъ болѣе ввиду напомнить отцу его данное имъ слово. Али-Паша былъ крайне доволенъ вниманіемъ адмирала Ушакова. Около полудня того же числа Мухтаръ со свитою своею прибылъ на посланномъ къ пому авизѣ ко флоту и посѣтилъ тотчасъ главнокомандующаго: ему оказаны были генеральскія почести. Узнавъ, какое число вспомогательныхъ войскъ нужно союзникамъ, и сдѣлавъ съ адми- раломъ условное постановленіе, какую плату производить имъ и ихъ начальникамъ, Мухтаръ, не мало не медля, отправился обратно въ Бутринто, для приведенія албанцевъ въ готовность къ отправленію въ Корфу. Вслѣдъ за нимъ посланъ былъ капитанъ 1-го ранга Сарандн- накп (*) для отданія ему отъ имени адмирала визита. Офицеръ сей, увидѣвшись съ Али-Пашею, убѣждалъ его неотступно пріѣхать па Россійскую эскадру и познакомиться лично съ адмираломъ Ушаковымъ. Али-Пота долго отговаривался и колебался, опа- саясь вѣроломства турокъ, кои, зная, что Порта многократно покушалась лишить сго жизни, могли бы измѣною его арестовать или умертвить; но всѣ его опасенія были уничтожены ручатель- ствомъ капитана Сарандпнакп: осторожный и недовѣрчивый Али, Считая слово русскаго офицера достаточнымъ залогомъ, ввѣряетъ себя великодушію русскихъ н законамъ гостепріимства, столь свято ими соблюдаемымъ. 2-го февраля отправился Али-Пата съ многочисленною своею свитою на фрегатѣ «Сошествіе Святого Духа» и прибылъ предъ захожденіемъ солнца на адмиральскій корабль. Ему были отданы почести полнаго адмирала. Онъ былъ въ турецкой великолѣпной одеждѣ, облитый золотомъ и украшенный брилліантами, яхон- тами и изумрудами; особенно же отличалось чрезмѣрнымъ бо- гатствомъ оружіе его. Одежда чиновниковъ, свиты и тѣлохра- нителей пашинскихъ, соотвѣтствовала блеску ихъ Визиря. Кадыръ- Вей и прочіе турецкіе флагманы были ему представлены самимъ (‘) Кач. 1 ранга Сарандинакн, кикъ командиръ флагманскаго судна «Св. Павилъ» представлялъ, очевидно, въ настоящемъ случаѣ особу русскаго главнокомандующаго. В. И.
— 199 — главнокомандующимъ. Они до того унизились иродъ нимъ, что цѣловали его полу, отличіе или, лучше сказать, дань покорности, отдаваемая знатнымъ турецкимъ вельможамъ самыми пилінимн чипами. Нельзя себѣ изобразить сколь велико было удовольствіе Али-Пати при видѣ всѣхъ почестей, коими его осыпали; опъ пе скрывалъ онаго, и на восхищенномъ лицѣ его изображалось ясно удовлетворенное честолюбіе. Послѣ обыкновенныхъ угощеній по восточному обряду, т. е. нотчеванія трубкою, кофеемъ, вареньями и холодною водою, онъ ходилъ осматривать адмиральскій корабль, освѣщенный фонарями, и обошелъ верхнюю и нижнюю палубы. Чистота, порядокъ, военное устройство, встрѣчавшееся на всякомъ шагу, крайне его удивляли; на всякій предметъ дѣлалъ онъ свои вопросы и ничто не могло скрыться отъ прозорливаго и любопытнаго его взора. Послѣ сего осмотра Али-ІІаша, въ сопровожденіи адмирала Ушакова и всей флагманской свиты, посѣтилъ турецкаго адми- рала Кадыръ-Бея Здѣсь пробылъ онъ менѣе четверти часа, извиняясь тѣмъ, что нѣкоторыя дѣла принуждаютъ его возвра- титься скорѣе въ Бутринто. Отправляясь обратно на томъ же фрегатѣ, опъ наговорилъ нашему главнокомандующему множество самыхъ лестныхъ привѣтствій и благодареній за отличный пріемъ, прибавя, что онъ никогда не забудетъ посѣщенія своего па Рос- сійской Императорской эскадрѣ и что считаетъ за величайшую для ссбя честь сдѣланное сь адмираломъ Ушаковымъ знакомство.
— 200 — ГЛАВА XIII. Прибытіе ко флоту кавалера Мяшеру сі. ирвпсіруівніемт отъ Неапольскяго короля. Фрегатъ «СчастлиннЙ» отправляется въ Брнндиіп за принцессами французскаго дома.—О разныхъ знаменитыхъ изгнанникахъ. искавшихъ убѣ- жища въ Корфѣ.— Прибытіе Албанскаго корпуса. — О предводителѣ ихъ Мустафѣ-Пашѣ.— Свѣдѣнія объ Албанцахъ. Трезвость ихъ.— Вооруженіе.— Одежда.—Искусство въ стрѣльбѣ,—Образъ ихъ войны.—Капитаны пли пред- водители ихъ. — Н|>авы и обычаи. — Почтеніе къ старости. — Лѣкарство отъ І-анъ.—Напитокъ Скордярмъ.—Упражненія въ мирное врсня.—О различныхъ Албанскихъ поколѣніяхъ. — Плата за нихъ. Сулліоты. Объ Албанцахъ внѣ отечества своего служащихъ. - Военныя распоряженія Адмирала Ушакова,— Мѣры іи. покоренію острова Ввдо.— Военный Совѣтъ.— Мнѣніе турокъ.— Продолженіе осады Корфы.—Дѣйствіе нашихъ батарей,—Французы ретиру- ются въ казематы. - Учтивости генерала ІП.чОо. Февраля 9-го числа прибылъ на англійскомъ 18-пушечномъ брнкѣ министръ Неаполитанскаго двора кавалеръ Митеру, имѣвшій отъ своего короля препорученіе убѣдить адмирала Уша- кова послать часть войскъ, при эскадрѣ его находившихся, въ Неанольское королевство для освобожденія онаго отъ французовъ и приведенія въ повиновеніе взбунтовавшихся подданныхъ Его Сицилійскаго Величества. Сіе требованіе короля было дѣлаемо въ томъ предположеніи, что двѣнадцати тысячный отрядъ рос- сійскаго войска, назначенный Государемъ Императоромъ для дѣйствія въ Неапольскомъ королевствѣ, находится при флотѣ. Адмиралъ отвѣтствовалъ королю, что войска сіи прошли прямо въ Италію къ фельдмаршалу Суворову, но въ то-жс время обѣ- щалъ Его Величеству, что, какъ скоро совершится покореніе Корфы и освобожденіе всѣхъ Іоническихъ острововъ, онъ употре- битъ всевозможное стараніе выполнить полю столь близкаго союзника своего Государя и придетъ къ нему па помощь съ мор- скими и сухопутными силами. Между тѣмъ, по сношенію адмирала съ онымъ же кавалеромъ Митеру и по предварительнымъ письмамъ министра маркиза Галло и нашего посланника въ Неа- полѣ графа Мусиня-Пушкина-Врюса, отправленъ былъ 16-го числя фрегатъ «Счастливый» сь однимъ турецкимъ купеческимъ суд- номъ въ Бриндизи, что въ Пуліи, къ графу де-ІІІателю: тамъ долженъ онъ былъ взять двухъ принцессъ несчастнаго француз- скаго Королевскаго дома и доставить Ихъ Высочества въ Корфу или другое мѣсто, кохорое онѣ сами назначать. Сіи двѣ, гони-
— 201 — мыя судьбою, тетки злополучной Маріи Антуанетты и сестры ея Неаполитанской Королевы Каролины, убѣгая отъ французовъ, озлобленныхъ противъ всей фамиліи Людовика, прибыли со всею своею свитою 16-го марта въ Корфу, а отсюда отправились въ Тріестъ для испрошенія покровительства Вѣнскаго двора,—не однѣ сіи знаменитыя изгнанницы искали здѣсь убѣжища въ смут- ныя сін времена, въ тотъ же день прибылъ въ Корфу Португаль- скій двухъ-дечный корабль «Шарлотта», на которомъ находились кардиналы Дюкъ Іоркскій, Враски, Пнньятелли к множество дру- гихъ духовныхъ особъ, удалявшихся отъ возникшихъ въ Италіи мятежей и искавшихъ также спасеніе и безопасность въ Корфѣ. 10-го февраля йодъ вечеръ начали показываться фрегаты и прочія суда, на коихъ везли изъ Бутрипта Албанскій корпусъ, съ толикпмъ нетерпѣніемъ ожиданный. На другой день былъ онъ весь высаженъ въ портѣ Гуино. Хотя Али-Паша писалъ къ адмиралу, что число албанцевъ простирается до 3 000 человѣкъ, но оныхъ было на лицо токмо двѣ тысячи съ небольшимъ; войскомъ симъ предводительствовали Дельвиискій воевода Мустафа-Наша и Чипаръ-Ага, одинъ изъ полководцевъ Алн-Паши. Мы вообра- жали при нмѳнп Паши видѣть другого Али, или по крайней мѣрѣ пышнаго, горделиваго азіатскаго вождя, по вмѣсто того Мустафу нельзя было различить съ послѣднимъ изъ его арнау- товъ Одѣяніе его было самое простое, а обхожденіе солдатское; походный суровый провіантъ служилъ ему ежедневно пищею; для него не было мирной минуты, онъ всегда бодрствовалъ и былъ во всякое время готовъ отражать, нападать и преслѣдовать. У этого Лажуаль бы не ушелъ, по правда и то, что Мустафа-Паша столько же любилъ порохъ, сколько Фетихъ-Бей любилъ сонъ! Флагманскіе офицеры сдѣлали ему предложеніе занять для ночлега лучшее мѣсто въ каютъ-компаніи (*), онъ поблагодарилъ ихъ за вѣжливость и. окутавшись вечеромъ въ свой простой Албанскій капотъ, легъ на шканцахъ между пушками и тѣлохранителями свопми. Въ запискахъ сихъ часто упоминается объ албанцахъ: не вся- кій изъ читателей нашихъ имѣлъ случай видѣть войска сіи или слышать объ нихъ, а потому, прежде, нежели приступить къ описанію окончательныхъ дѣйствій союзныхъ эскадръ противъ (*) Большая офицерская комната на кораблѣ,
— 202 — Корфы, ие лишнимъ считаемъ мы помѣстить здѣсь слѣдующія сокращенныя, но достовѣриыя объ албанцахъ свѣдѣнія. Албанцы, или арнауты (•), по всей справедливости суть луч- шая пѣхота Оттоманской Имперіи: легкость, подвижность, неуто- мимость и истинно спартанская трезвость составляютъ главнѣй- шія ихъ военныя добродѣтели. Албанецъ однимъ фунтомъ сухарей н горстью оливокъ бываетъ сытъ три дня и, переходя въ сіе время болѣо 180 верстъ, онъ не чувствуетъ никакой усталости Вооруженіе его состоитъ изъ ружья, длиною въ два аршина и десять вершковъ, изъ одного н нары пистолетовъ, изъ кривой саблп и двухъ сумъ съ патронами Одежда ихъ довольно странна: рубаху носятъ они сверхъ нижняго платья, ня головѣ имѣютъ красную шапочку, которую въ ненастное время обвертываютъ крутомъ шелковымъ кушакомъ (Постеналъ); сверхъ рубахи надѣваютъ родъ камзола съ серебря- ными латами (Чаиразъ), а сверхъ камзола куртку (Пешлы) съ двумя и тремя рядами серебряныхъ большихъ пуговицъ; стяги- ваются весьма крѣпко ремнемъ съ пряжкою (Тока), на коей висятъ сзади сумы. Широкіе ихъ шаровары (Каллесъ) доходятъ до колѣна, а остальную часть ноги по ступени обтягиваютъ сукномъ (Тулзукъ) съ большими серебряными пряжками съ боку по всей голени. Обувь ихъ ничто иное, какъ сыромятная баранья, обтя- нутая по подошвѣ кожа (Царухъ), которую стягиваютъ ремнями выше ступени. Сверхъ же всего надѣваютъ шерстяной капотъ (Ляра), служащій имъ поперемѣнно матрацемъ, одѣяломъ, подуш- кою. скатеупъю и шатромъ въ ненастное время и въ сильныя жары. Они стрѣляютъ въ цѣль превосходнѣе всѣхъ европейскихъ егерей: опыты, даваемые многими албанцами въ мѣткости стрѣльбы ихъ, приводятъ въ удивленіе и ужасъ. Здѣсь всякая семья имѣетъ своего Вильгельма Телля: отцы ставятъ на головахъ своихъ дѣтей большое яблоко или апельсинъ, а въ 50 шагахъ вышибаютъ оные пулями изъ ружья. Рѣдко случается, чтобы шаночка опалилась: въ сихъ случаяхъ ужасная рѣшимость и самонадѣяніс отцовъ не менѣе достойны удивленія, какъ и неустрашимость дѣтей ихъ, ожидающихъ выстрѣла съ величайшимъ хладнокровіемъ; малютки (*) (*) Оба сіи наименпванія означаютъ олчнъ и тотъ же народъ; арнаутами называютъ албанцевъ магометанскаго закона.
— 203 — прищуриваютъ только одинъ глазъ и, наблюдая другимъ тща- тельно всѣ движенія отцовскія, повѣряютъ направленіе ствола ружейнаго. Албанцы вообще стройны, проворны, невѣроятно извертливы и безпредѣльно вѣрны тому, кому они служатъ. Наставниками въ тактикѣ, въ военныхъ хитростяхъ, въ смѣтливости и глазо- мѣрѣ, ие имѣли онн никого, кромѣ горъ, лѣсовъ, долинъ и уще- лій, въ коихъ онн родятся и живутъ. Они защищаютъ оные въ безпрестанныхъ войнахъ, возжигаемыхъ властолюбивыми турец- кими ихъ намѣстниками; такимъ образомъ, родилась въ албан- цахъ естественная необходимость существовать почти войною. Они неприступны, когда защищаютъ дефилеи и узкіе проходы между горъ; въ полѣ ползаютт. они по землѣ съ удивительною скоростью, опираясь одними ногами, ибо въ то-же время держатъ они ружье въ рукахъ и стрѣляютъ очень мѣтко. Оврагъ, самая малая впадина пли кочка служатъ имъ засадою, за которою защищаютъ они отчаянно гибкое свое тѣло, когда же настаетъ необходимость дѣйствовать холоднымъ ружьемъ въ рукопашномъ боѣ, тогда, оставляя ружье за спиною въ горизонтальномъ поло- женія, обвертываютъ вокругъ лѣвой руки капотъ, дѣлая изъ него надежный щитъ для отраженія ударовъ палаша, въ правую берутъ саблю и, при ужасномъ крпкѣ «па! па! па!», согнувшись, броса- ются съ большимъ стремленіемъ иа непріятеля. Къ артиллеріи начали албанцы привыкать съ тѣхъ поръ, какъ Али-Паша сталъ употреблять оную для скорѣйшаго порабощенія Эпвра, онъ ихъ познакомилъ съ пушками, коихъ они сначала ужасно боялись. На подобіе казаковъ, опп также тревожатъ, томятъ и изнуряютъ своихъ непріятелей нечаянными ночными нападеніями, въ темнотѣ; перемѣняютъ свой лагерь, оставляютъ на старомъ мѣстѣ огни, дабы обмануть непріятеля н удобнѣе его окружить. Албанцы весьма искусны въ дѣланіи окоповъ, часто зака- лываютъ онн воловъ, барановъ, набиваютъ кожи пхъ землею и дѣлаютъ изъ чучелъ сихъ надежную засаду. Страсть ихъ къ грабежу превосходитъ всякое описаніе, въ искусствѣ семъ всѣ азіатды далеко отъ нихъ отстали; они не пренебрегаютъ ничѣмъ, ниже гвоздями, стеклами, всякими обломкамп и старыми лох- мотьями: все идетъ въ общую массу добычи; изъ которой глав- ную часть беретъ начальникъ ихъ.
— 204 — • Албанское ополченіе вступающее въ чью-нибудь службу но признаетъ надъ собою другой власти, кромѣ своего капитана (*), который пхъ вербуетъ п имѣетъ надъ ними власть неограни- ченную. Онъ долженъ быть опытный, неустрашимый воинъ, храб- рыми подвигами прославившійся, иначе капитанъ не имѣлъ бы успѣха въ наборѣ храбрыхъ и исправныхъ людей. Онъ выдаетъ имъ жалованье, печется о ихъ продовольствіи п благосостояніи, наказываетъ виновныхъ, выключаетъ неспособныхъ, награждаетъ отличившихся, однимъ словомъ, капитанъ царствуетъ надъ вой- скомъ своимъ. Въ сраженіяхъ окружаемъ онъ всегда отборными тѣлохранителями (паликаря), которые защищаютъ его до послѣд- ней капли крови; ежели же капитанъ бываетъ убитъ, то не- счастное войско, лишившееся своего начальника, теряетъ всякое уваженіе между прочими албанцами и съ трудомъ находитъ всту- пить къ кому либо вновь въ службу. Пьянство и лѣнь почитаются самыми гнусными пороками между ними. Смертоубійство по ненависти и мщеніе не только у нихъ не наказывается, но напротивъ того находитъ у нихъ покровительство и убѣжище. Красть деньги, платье, пожитки и другія подобныя вещи почитается дѣломт. постыднымъ, но украсть быка, лошадь, овцу, оружіе вмѣняется въ военное достоинство и всякая тако- вая кража, сопряженная съ трудомъ н опасностью, у пихъ по- хвальна: вообще нравы и обычаи сего народа представляютъ нѣ- которую смѣсь правоты, человѣколюбія, но вмѣстѣ съ тѣмъ же- стокости и невѣжества. Преклонность лѣтъ и мужество въ особенномъ у нихъ уваже- ніи; въ Албанскомъ ополченіи израненный старецъ есть всеобщій судья и наставникъ, всѣ его слушаютъ и повинуются ему изъ одного почтенія; старцы сіи укрощаютъ домашнія ссоры, прими- ряютъ вражды, сближаютъ непріятелей и истребляютъ всякаго рода безпорядки. Они ио большой части отправляютъ также должность врачей, будучи, по преданіямъ предковъ своихъ, хра- нителями многихъ таинственныхъ лѣкарствъ. Мнѣ случилось быть свидѣтелемъ составленія ими нѣкотораго лѣкарства отъ ранъ: бе- рутъ кусокъ старой холстины, обмакиваютъ ее въ деревянное масло и, осыпавъ потомъ оную со всѣхъ сторонъ стертою въ мельчайшій порошокъ сѣрою, зажигаютъ тряпку; отъ сожженія сего происходятъ два различныхъ вещества: одно жидкое, по- (•) Симъ именемъ называютъ они предводителей своихъ вообще.
— 205 — хожее на деготь, употребляется для примочки раны, а другое, которое не что пное есть, какъ оставшійся послѣ сгорѣвшей хол- стины поташъ, служитъ вмѣсто корпіи. Кажется, что въ лѣкар- ствѣ семъ преимущественно дѣйствуетъ уголь, предохраняющій рапы отъ гніенія. Албанцы употребляютъ еще напитокъ, называемый Ско рдармъ, онъ предохраняетъ и избавляетъ ихъ отъ многихъ болѣзней и составляется изъ толченаго чесноку съ солію, которые раство- ряютъ въ уксусѣ, составъ сей мѣшаютъ потомъ съ водою, кла- дутъ въ него хлѣбъ и пьютъ какъ воду, особенно въ сильныя жары. Старые албанцы увѣряли меня, что въ походахъ войскъ ихъ въ Румелію, когда свирѣпствовала тамъ моровая язва, опи предохраняли себя отъ чумкой заразы однимъ употребленіемъ сего напитка. Не должно удивляться, что ни одинъ изъ путе- шественниковъ, описавшпхъ Албанію и Эпиръ, не упоминаетъ о Скордармѣ, напиткѣ столь употребительномъ въ тѣхъ краяхъ между простымъ народомъ. Новѣйшіе странствователи обыкно- венно болѣе занимаются описаніемъ древнихъ зданій и разва- линъ, нежели наблюденіемъ нравовъ и обычаевъ современниковъ своихъ; они болѣе думаютъ о древней Греціи, нежели о повой, ищутъ то, что было, не замѣчая то, что есть,—съ жителями не говорятъ, но зато бесѣдуютъ съ Гомеромъ. Главное занятіе албанца въ мирное время есть скотоводство, единственная промышленность народа сего. Хожденіе за стадомъ ознакомливаетъ его со всѣми недостатками, сопряженными съ суровою жизнью, пріучаетъ его къ терпѣнію, непогодѣ, трудамъ и надѣляетъ его удивительнымъ глазомѣромъ: албанскій пастухъ, окинувъ глазомъ стадо, составленное изъ трехъ или четырехъ сотъ скотинъ, тотчасъ видитъ, есть ли недостатокъ и сколькихъ именно быковъ пли овецъ недостаетъ, а ежели и ошибется, то развѣ малымъ числомъ. Степень мужества и искусства въ войнѣ опредѣлена безспорно между различными албанскими поколѣніями: первыми воинами во всѣхъ отношеніяхъ почитаются Сулліоты (*), защищая храбро столько вѣковъ независимость своего отечества отъ порабощенія Эпирскихъ властелиновъ, оня заслужили неоспоримое первенство и общее отъ всѣхъ прочихъ уваженіе. Второе мѣсто занимаютъ Параыифіоты, потомъ слѣдуютъ Хпмаріоты, Трнкерцы, Ге- (•) Объ нихъ говорено будетъ пространно во 2-й части гкхъ записокъ.
— 206 — гиды и наконецъ Чамидопи. Плата при вербованіи ихъ сораз- мѣрна также ихъ достоинству: въ нашу бытность въ Корфѣ первые получали но 18 турецкихъ паръ пъ сутки (27 копѣекъ), а прочіе по 15, по 13 и по 10 паръ. Хлѣба же выдавалось всѣмъ по 100 драхмъ турецкихъ (28 лотовъ) на человѣка въ сутки п положенное количество патроновъ. Опи столько же дорожатъ снарядами, когда ихъ покупаютъ па свои деньги, сколько расто- чительны, когда оные имъ ничего не стоютъ. Албанцы служатъ повсюду. Молдавскіе и Валахскіе князья иной стражи пе имѣютъ; всѣ безъ изъятія намѣстники Европей- ской Турціи и Патпи нанимаютъ албанцевъ, яко надежнѣйшихъ тѣлохранителей. Король Неаполитанскій съ давняго времени со- держитъ болѣе 2000 человѣкъ войска сего, раздѣленные па два полка, именуемые Королевско-Албанской и Королевско-Македон- ской (Неаі АІѢапіа, Ксаі Масесіопіа). Они употребляемы особенно для пограничныхъ кордоновъ: однимъ словомъ албанцевъ можно назвать восточными Швейцарцами. Теперь приступимъ мы къ описанію военныхъ дѣйствій, кои, до прибытія эскадры контръ-адмирала ІІустогакина и Албанскаго вспомогательнаго корпуса, не могли идти столь поспѣшно, сколь хотѣлось бы главнокомандующему. 17-го февраля адмиралъ Уша- ковъ занимался въ теченіи цѣлаго дня разными распоряженіями противу крѣпостей и острова Видо. Сочинены были на всѣ случаи особенные сигналы; заготовлены начальникамъ всѣхъ отдален- ныхъ постовъ повелѣнія, какъ въ какомъ случаѣ поступать; по- слана во всѣ селенія съ вѣрными и исправными греками повѣстка, коею адмиралъ приглашалъ обывателей всего острова содѣйство- вать общими силами преднамѣреваемому приступу и быть уже 18-го числа рано поутру въ полномъ вооруженіи на обѣихъ на- шихъ батареяхъ, куда предписывалось равномѣрно Албанскимъ начальникамъ также явиться со ввѣренными имъ войсками. Все готовилось къ приступу, на который адмиралъ Ушаковъ имѣлъ уже предварительно согласіе товарища своего Кадыръ-Бея; лѣст- ницами и прочими орудіями, нужными для штурма, войска и военныя суда были запасены. По желанію адмирала созванъ былъ общій военный Совѣтъ, состоявшій изъ г.г. капитановъ и трехъ турецкихъ флагмановъ. Мнѣніе адмирала было атаковать флотомъ островъ Видо, сей столь важный пунктъ, подававшій всѣ удобства къ стѣсненію старой крѣпости, но дабы принудить непріятеля оставить на
— 207 — ономъ токмо малое количество гарнизона, адмиралъ считалъ не- обходимымъ атаковать въ то же время съ сухого пути наружныя укрѣпленія С. Роко, Монте а брамъ и С. Сальвадоръ, куда непріятель принужденнымъ бы нашелся обратить всѣ свои силы. Мнѣніе столь основательное не могло не быть одобрено всѣми капитанами единогласно, однимъ туркамъ таковое пред- пріятіе казалось несбыточнымъ и они, не имѣя достаточныхъ доказательствъ, коими могли бы оспорить большинство голосовъ въ совѣтѣ, повторяли только турецкую свою пословицу, что ка- мень — деревомъ не пробьешь. Когда однако же узнали, что нападеніе на крѣпость будетъ совершено русскими кораблями и фрегатами, то камень сталъ имъ казаться уже не столь твер- дымъ. Они тотчасъ смекнули, что слава будетъ имъ съ русскими пополамъ, а опасности только послѣднимъ, а потому и одобрили тотчасъ во всей силѣ мнѣніе главнокомандующаго. Адмиралъ Ушаковъ не безпокоился о томъ, что французы по даннымъ повѣсткамъ во всѣ мѣста будутъ знать о намѣреніяхъ нашихъ; онъ того и желалъ, чтобы они для оборонительныхъ дѣйствій развлечены были на всѣ укрѣпленія, чѣмъ ослаблялась бы защита острова Видо. Всѣ приготовленія паши заставляли ихъ полагать, что нападеніе произведено будетъ гребными судами, но имъ я на мысль не приходило, чтобы линейные корабли или фрегаты могли приблизиться къ столь ужаснымъ батареямъ. По окончаніи совѣта, адмиралъ роздалъ всѣ повелѣнія свои и сиг- налы. Между тѣмъ военныя дѣйствія (особенно въ послѣднія двое сутокъ) продолжались съ неослабимою дѣятельностью, батареи наши, усиленныя двумя большими мортирами, доставленными съ острова О. Мавры, не умолкали и наносили величайшій вредъ крѣпости. Всѣ непріятельскія пушки на куртинѣ Св. Афанасія, соеди- няющей съ юго-западной стороны старую крѣпость съ новою, были сбиты; казармы у Римондскихъ воротъ, всѣ строенія въ старой крѣпости, не исключая генеральскаго дома, были разру- шены бомбами. Пантелеймонская батарея столь жарко дѣйство- вала противъ крѣпости, что французы принужденными нашлись всѣ безъ изъятія перейти въ казематы. Батарейные начальники имѣли предписаніе не вредить городу, дабы по возможности сбе- речь обывательскія строенія.
— 208 — Французы предвидѣли уже, что скоро должна рѣшиться судьба ихъ, а потому разными учтивостями старались снискать благо- воленіе адмирала. Генералъ Шабо прислалъ изъ Корфы нѣсколь- кихъ офицеровъ подъ нашимъ и французскихъ флагомъ, а съ ними и коммисара Брима; они, сдѣлавъ привѣтствіе отъ началь- ника своего, съ великою вѣжливостью возвратили захваченныхъ ими: бывшаго въ Зантѣ консула нашего Загорижскаго, секретаря его Снаіідриіш и лѣкаря Назаровича, издавна на томъ островѣ поселившагося. Хотя таковая вѣжливость п прикрывала можетъ быть тайныя намѣренія узнать положеніе наше, но офицеры французскіе были весьма ласково угощены и отпущены обратно пъ крѣпость съ изъявленіями благодарности за оказанное началь- никомъ имъ вниманіе.
— 209 — Г ЛАВА XIV. Адмиралъ осматриваетъ наружныя укрѣпленія.—Пріуготовленія къ штурму. Русскіе съ полевыми пушками атакуютъ укрѣпленія. — Корабли наши сои- накугъ непріятельскія пушки и людей на батареяхъ. — ПІтурмованіе острова Вило. Фрегаты берутъ французскія батареи. — Бѣдственное положеніе Видо.— Отчаяніе французовъ. — Полковникъ Сккпоръ и Маіоръ Буаоель командуютъ высадкой —Турки первые пристаютъ къ острову.—Они кидаются на непрія- тельскія батареи. — Жестокость ихъ противъ французовъ. — Мѣры, взятыя русскими, для прекращенія кровопролитія. -Странная встрѣча съ геппра-юмъ II ни [юномъ. — Французы теряютъ всѣ наружный укрѣпленніи.— Они кида- ются въ лодки.— Каптаны Алекгіано и Шостакъ истребляютъ оныя.— Дѣйствія сухопутныхъ напінхъ войскъ.—Слабое содѣйствіе жителей остров- скихъ.— Албанцы отказываются вовсе идти на приступъ.— Наказаніе, опре- дѣленное имъ адмираломъ.— Русскіе устремляются на укрѣпленія при С. Рокѣ.— Французы кидаются къ С. Сальвадору.— Овладѣніе русскими охот- никами сего укрѣпленія и Монтеабрамош..— Потеря съ обѣихъ сторонъ. — Признаніе, сдѣланное Г. Пиврономъ.— Россійскій флагъ развѣвастси на островѣ Видо.— Французы поднимаютъ бѣлый флагъ па Корфіотской ци- тадели. Съ 16-го числа февраля начать уже былъ адмираломъ Уша- ковымъ осмотръ наружныхъ укрѣпленій съ сухого цуги. Окончи оный, онъ приказалъ тотчасъ имѣть лѣстницы для приступа въ готовности и обѣщалъ албанцамъ денежное награжденіе, ежели они храбро послѣдуютъ за русскими для овладѣнія непріятель- скими укрѣпленіями. Всѣ ожидали съ нетерпѣніемъ рѣшитель- наго приступа, долженствовавшаго увѣнчать русское воинство новыми лаврами и положить конецъ ежедневнымъ частнымъ на- паденіямъ и стычкамъ, изнурявшимъ людей безъ всякаго рѣши- тельнаго успѣха. Никому не приходило на мысль, что можетъ быть на другой день будетъ онъ оплакивать товарища, коего раздѣляетъ труды, — друга, коего нынѣ жметъ руку, никто не помышлялъ объ опасностяхъ, всякій думалъ только о славѣ: всѣ готовились нанести рѣшительный ударъ республиканцамъ въ послѣднемъ яхъ укрѣпленіи. Наконецъ насталъ желанный, рѣшительный день: это было 18-го февраля. Вѣтеръ былт. западный и дулъ прямо отъ нашихъ кораблей на островъ Видо, обращавшій на себя, по важному своему мѣстоположенію, главное вниманіе адмирала. Отъ неболь- шого поверхъ воды волненія тонкая пѣна покрывала Корфіотскій 14
— 210 — заливъ. Къ счастью нашему не задолго передъ симъ крѣпкимъ вѣтромъ разорвало страшный тотъ бонъ, который французы при- готовили было для воспрепятствованія высадки нашей н о космъ упоминали мы выше. Цѣпи и болты его переломало, а деревья прибило къ берегу; ничто не препятствовало высадкѣ нашей. На разсвѣтѣ, послѣ зари, велѣно обывательскимъ лодкамъ изъ Гуппо идти къ кораблямъ и фрегатамъ, а имъ взять пхъ къ себѣ на бакштовы и, во время приближенія къ острову, держать у борта съ противной стороны, въ закрытіи отъ непріятеля. Равномѣрно предписано было имѣть прп себѣ лоцмановъ. Потомъ на кораблѣ адмиральскомъ учиненъ, посредствомъ пушечнаго выстрѣла, сигналъ обѣимъ батареямъ нашимъ открыть огонь про- тивъ крѣпостей и всѣхъ укрѣпленій Корфы, а войскамъ, нахо- дящимся при нихъ и на отдѣленной зскадрѣ, идти приступомъ на наружныя пристройки; другой сигналъ послѣдовалъ за онымъ— всѣмъ кораблямт. и фрегатамъ быть готовымъ сняться съ якорей для нападенія на островъ Видо. По первому сигналу показался на батареяхъ блескъ, подобный молніи, послѣдовалъ страшный громъ, заревѣли орудія, бомбы и ядра полетѣли въ укрѣпленія. Пораженный, но приготовленный къ храброй оборонѣ, непрія- тель отвѣтствовалъ самъ жестокою пальбою, неустрашимые вопны маши пустились съ полевыми пушками атаковать наружныя укрѣп- ленія, лѣстницы и прочія орудія понесли съ собой. 5'шаковъ прилежно смотрѣлъ на дѣйствія непріятельскія въ крѣпостяхъ и, зямѣтя, что французы стремятся къ защитѣ на- ружныхъ укрѣпленій, тотчасъ сигналомъ велѣлъ сниматься съ якорей: первые два фрегата: «Казанская» и турецкій •Кп- рпмъ-Вей», распусти паруса, полетѣли въ атаку къ острову Видо. Имъ приказано идти на первую батарею и. приближаю къ пей на картечный выстрѣлъ, стать на якоряхъ шпрннгомъ и, обратясь бортами, сбить съ него пушки и людей. Всему сое- диненному флоту повторено было приказаніе идти поспѣшно въ назначенныя по расписанію мѣста, лечь шпрішгами противъ укрѣпленій и, оборотись бортами, дѣйствовать противъ батарей. Вслѣдъ за передовыми двумя фрегатами пошла шкуна .V 1, которой велѣно стать между первою и второю батареями, про- тивъ стоящаго въ маленькомъ заливцѣ бомбардирскаго судна и одпой полугалерки, и занять ихъ пушечною пальбою, дабы это судно не имѣло времени дѣйствовать бомбами; въ сіе же время ко второй батареѣ пошли фрегатъ «Николай», за нимъ ко-
— 211 — рабль «Марія Магдалина» и фрегатъ «Григорій»; послѣд- нему сигналомъ велѣно идти и пальбою занять третью бата]юю, за нищи всѣ корабли и фрегаты соединеннаго флота пошли — всякій на свое мѣсто. Ближнія три батареи, противъ которыхъ началось дѣйствіе, заняты уже были передовыми нашими фрега- тами п поражаемы жестокою пальбою. Застигнутые въ пхъ неприступномъ убѣжищѣ французы, видя начатое противъ нихъ неожиданное смѣлое дѣйствіе большимъ флотомъ, сначала оробѣли и пришли въ замѣшательство; они кинулись къ своимъ каленымъ ядрамъ и выстрѣлили по нашимъ передовымъ кораблямъ, но неудачно. Брандскугели пролетѣли мимо и поверху атакующихъ судовъ; перебили токмо нѣкоторыя спасти, два или три каленыя ядра на фрегатахъ пробили верх- нюю часть бортовъ навылетъ и обожгли ихъ, не сдѣлавъ важ- ного вреда. Непріятель, бывъ мгновенію засыпанъ пальбою на- шею, картечамн и ядрами, не успѣлъ въ другой разъ зарядить пушекъ своихъ калеными ядрами; извѣстно, что приготовленіе такихъ зарядовъ весьма медлительно, и люди совершенно откры- тыми сверхъ пала стоять не могли, тѣ же, которые осмѣлива- лись показаться, въ ту же минуту были перебиты дѣйствіемъ наптнхъ картечъ. Послѣ сего французы пальбу свою производили ужо холодными ядрами и картечью. При скоромъ ходу нашихъ кораблей островъ Впдо былъ тот- часъ окруженъ съ трехъ сторонъ, начиная съ первой батареи до пятой, близъ сѣвернаго мыса и ближайшей къ старой крѣпости противъ Капосидеро. Корабль «Павелъ» спачала приблизился къ западному мысу острова отъ стороны Корфіотскаго берега и нашей сѣверной батареи и, проходя въ самой близости, сыпалъ на первую непріятельскую батарею ядра и картечи градомъ. Поощряя другихъ своимъ примѣромъ, онъ подошелъ всѣхъ ближе къ берегу у второй батареи, далъ залпъ, потомъ, миновавъ ѳс нѣсколько, подошелъ къ третьей и сталъ противъ оной на не- большой картечный выстрѣлъ. Сія вторая батарея сдѣлана была па высокомъ, утесистомъ берегу и по удобному мѣстоиоложепію распространена и укрѣплена несравненно превосходнѣе прочихъ, почему необходимо было обложить ее превосходными силами. Адмиралъ поставилъ тутъ поспѣшно корабль спой на шпрингъ, оборотилъ бортъ свой такъ, что сь онаго можно было дѣйствовать артиллеріею на сію и па первую батарею; прочіе корабли и фрегаты, въ проходѣ своемъ
— 212 — мимо первыхъ батарей, тоже дѣлали: стали въ назначенныя имъ мѣста и обложили островъ ближайшею окружною линіею. Турец- кій флагманъ, ио тѣснотѣ мѣста, не могъ вмѣстить всей своей эскадры между нашими кораблями и расположилъ оную другою окружною линіею позади нашей, такъ что корабли его и фре- гаты могли дѣйствовать пальбою въ промежутки пашей линіи. Сіе сильное ополченіе противъ батарей непріятельскихъ, без- прерывная, страшная пальба и громъ большихъ орудій приводили въ трепетъ всѣ окрестности; несчастный островокъ Впдо былъ можно сказать весь взорванъ картонами, н не только окопы, прекрасные сады и аллеи не уцѣлѣлп, не осталось дерева, кото- рое бы не было повреждено симъ ужаснымъ желѣзнымъ градомъ; въ городѣ стѣны крѣпости и зданія всѣ были потрясены: остро- витяне въ трепетѣ воображали, что насталъ для нихъ послѣдній день, и что невинные съ виновными, жители съ воинами, греки съ галлами, будутъ всѣ погребены подъ развалинами падающей Корфы. которая отъ дѣйствія болѣе четырехсотъ орудій, изры- гавшихъ безъ умолку ядра, картечи и бомбы, въ три четверти часа преобразована была въ обитель ужаса и смерти. Въ одинадцать часовъ пушки съ батарей французскихъ были сбиты; всѣ почти люди, ихъ защищавшіе, погибли, прочіе жо, приведенные въ страхъ, кидались изъ куста въ кустъ, не зная, куда укрыться; ядра и картечи тучами сыпались на нихъ, не было мѣста близъ берега, которое не было бы ими усѣяно. За- щищавшіе Видо уподоблялись стаду, настигаемому въ полѣ вне- запною грозою и ищущему своего спасенія въ пещерахъ, ямахъ, между кустарниками и подъ большими деревьями. Бывшіе на 2-й и 3-й батареяхъ ложились на землю въ лощинахъ, а защи- щавшіе 1-ю, 4-ю и 5-ю бѣжали за гору и скрывались къ сто- ронѣ крѣпостей. Главнокомандующій, наблюдавшій во время сихъ дѣйствій всѣ движенія непріятеля, замѣтивъ слабую оборону батарей, учинен- нымъ сигналомъ тотчасъ приказалъ вести высадку на островъ: турки, будучи первые готовы на лодкахъ и гребныхъ судахъ своихъ, пристали тотчасъ къ кораблю Павлу и ожидали пове- лѣнія. Въ минуту все было готово: вооруженные съ цѣлаго флота войска наши поспѣшно бросились на барказы, лодки и катера и, по данному на адмиральскомъ кораблѣ сигналу — прекратить бой и вести высадку, пошли тотчасъ въ дѣло, русскіе подъ на- чальствомъ двухъ баталіонныхъ командировъ полковника Ски-
— 213 — пора и маіора Бу а селя, а турки подъ командою корабель- ныхъ своихъ капитановъ и храбраго маіора Гамена. Какъ скоро гребныя суда наши пристали къ берегу, войска бросились, гдѣ только иашли способныя мѣста, и съ невѣроятною скоростью вышли на берегъ. Турки со свойственною имъ азіатскою запальчивостью, не дождавшись полевыхъ пушекъ и не доплывъ до берега, вспры- гнули въ воду по поясъ и, держа кинжалы во рту, а сабли въ рукахъ, съ бѣшенствомъ бросились на батарею. Заставъ фран- цузскія войска залегшими въ лощину, они встунилн съ ними въ бой и попадавшихся имъ въ руки рѣзали безъ пощады. Тотчасъ за ними подоспѣли и наши войска, и послѣ малаго сопротивленія французы были разбиты и взяты въ плѣнъ. Ожесточеніе турокъ не имѣло предѣловъ: опи хватали французовъ живьемъ и, не смотря на жалостные крики пардонъ, нѣсколько разъ повто- ряемые молодыми отроками, въ первый разъ носившими оружіе республики французской, они влекли ихъ къ берегу и отсѣкали имъ головы. Не было возможности остановить жестокость раздраженныхъ турокъ, русскіе принуждены были оборонять своихъ непріятелей, обращая прпмкиутые штыки не къ французамъ, а къ союзникамъ своимъ. Офицеры, солдаты и матросы, забывая вражду и увле- каясь («страданіемъ, кидали туркамъ послѣднія спои деньги, прося о пощадѣ плѣнныхъ; видя однако же, что ни просьбы, ни угрозы, ни деньги но имѣли дѣйствія и что болѣе восьмидесяти человѣкъ содѣлались уже жертвою разъяренныхъ мусульманъ, маіоръ Гаменъ, для прекращенія сего ужаснаго, безполезнаго и безчеловѣчнаго кровопролитія, собралъ весь гарнизонъ непрія- тельскій, окружилъ его карее.мъ, изъ русскихъ солдатъ и матро- совъ составленнымъ, и приказалъ стрѣлять по туркамъ, кото- рые бы дерзнули силою отиять хоть одного плѣннаго. Сія рѣши- тельная мѣра спасла жизнь всѣхъ, можетъ быть, французовъ, — турки не пощадили бы, конечно, пи одного. Русскіе и здѣсь до- казали, что истинная храбрость сопряжена всегда съ человѣко- ( любіемъ, что побѣда вѣнчается великодушіемъ, а не жестокостью, и что званіе воина и христіанина должны быть неразлучны. Лейтенанты Головачевъ, Томиловскій и порутчикъ Александеръ, тѣмъ же чувствомъ движимые, спасали жизнь французамъ на другомъ возвышепиомъ укрѣпленіи. Тутъ примѣтили они кончикъ трехцвѣтнаго султана, выходившій изъ йодъ дна большой бочки,
— 214 — стоявшей между пушками: они подошли ближе, опрокинули бочку,, я какое же было удивленіе пхъ, найдя подъ оною... главнаго начальника острова Видо генерала Пнврона, сидѣвшаго въ пол- номъ мундирѣ на шкатулкѣ. Сей французскаго покроя Діогенъ бросился въ объятія ихъ н просилъ избавить его отъ лютости турокъ, предлагая за выкупъ шкатулку свою. Офицеры паіпи взяли отрядъ солдатъ, окружили онымъ Пнврона, привели его къ гребному судну и доставили въ цѣлости какъ его самого, такъ и богатство его къ адмиралу па кораблѣ. Послѣ сего наши поспѣшно заняли батареи, сорвали съ нихъ французскіе флаги и подняли знамена союзныхъ державъ- Гар- низонъ французскій въ ііорфѣ, видя все это, пришелъ въ вели- кое уныніе. Изумленный непріятель, оставя батареи, бросился было въ лодки, дабы переправиться въ Мапдракп, но корабль Богоявленіе Господне и фрегатъ Григорій великія Арменіи, запинавшіе пространство между Впдо и Капоси- деро воспротивились сей переправѣ: оба сіи судна подвержены были величайшей опасности, находясь между огнями старой крѣ- | пости, корабля Леандра, фрегата Ьа Вгипе и канонерскихъ лодокъ, но въ сраженіяхъ опасность есть ппіца храбрыхъ. Ка- питаны Алексіи и о и Шостакъ, командовавшіе первый — кораблемъ Бо г о я в л е и і е, а второй — фрегатомъ Григорій, < устремились па непріятеля, потопилп шесть большихъ островскихъ лодокъ, на которыхъ, по словамъ сампхъ французовъ, находи- лось 270 рядовыхъ, 2 штабъ и 8 оберъ-офицеровъ и удачнымъ симъ дѣйствіемъ но допустили непріятеля доставить чрезъ Ни- кольскія ворота подкрѣпленіе на островъ. Теперь обратимся къ дѣйствію сухопутныхъ нашихъ войскъ. Прежде всего надобно сказать, что пикто изъ приглашенныхъ не помогъ намъ въ семъ приступѣ, пбо ни одинъ изъ островскихъ жителей не явился по данной повѣсткѣ въ назначенное время и мѣсто. 'Только пришло нѣсколько людей на лодкахъ изъ Гувнно, да лоцманы, кои и взяты были на суда; прочіе же жители пе пошли, опасаясь неудачи. Они, не видя на флотѣ достаточнаго числа высадныхъ войскъ, начинали уже сомнѣваться, чтобы могли взять столь сильную крѣпость съ такимъ малымъ числомъ людей и притомъ большею частью морскихъ служителей. Албанцы, объятые тѣмъ же страхомъ, отозвались, что они не только пе отважатся брать приступомъ такого вооруженнаго острова, какъ Видо, гдѣ приготовлены въ печахъ каленыя ядра, но что они и
— 215 — свидѣтелями быть не хотятъ такихъ дѣйствій и драться умѣютъ иа сушѣ, а не на водѣ, на корабляхъ и лодкахъ. Для убѣжденія ихъ адмиралъ ѣздилъ самъ на берегъ и обнадеживалъ ихъ въ успѣхѣ, видя же, что ничто не помогло албанцевъ убѣдить сое- диниться съ нашими войсками, онъ хотѣлъ было понудить ихъ строгостью къ повиновенію, но тогда они почти всѣ разбѣжались, оставя начальниковъ своихъ однихъ. Адмиралъ, услыша отъ сихъ послѣднихъ, что онъ предпринимаетъ дѣло невозможное, усмѣх- нулся и сказалъ имъ: «ступайте же и соберитесь псѣ на гору при сѣверной нашей батареѣ, п оттуда, сложа руки смотрите, какъ я, въ глазахъ вашихъ, возьму островъ Видо и всѣ его грозныя батареи». Впрочемъ за сіе непослушаніе Ушаковъ опре- дѣлилъ но впускать ни одного албанца въ городъ Корфу, когда оный освобожденъ будетъ отъ французовъ, и обѣщаніе сіе было въ точности исполнено. Албанцы во всю ихъ бытность на островѣ Корфу не были въ городѣ ногою; одни охотники и отважнѣйшіе изъ нихъ съ Мустафою-Пашею н съ капитаномъ Кирво были на приступѣ и вмѣстѣ съ турками отличились. Островскіе жители весьма довольны были сею мѣрою, ибо и прежде просили неот- ступно адмирала не употреблять албанцевъ, боясь грабежа сь ихъ стороны. Не смотря на недостатокъ въ помощи отъ жителей и легкаго войска Нашей, наши сухопутныя войска не оробѣли и пошли одни на приступъ къ наружнымъ укрѣпленіямъ; они получили помощь отъ храброй высадки со своихъ судовъ: корабля «Троицы», фрегата «Сошествія», аката «Ири и ы», шебеки «Макарія» и турецкаго корабля Патрона Бея вмѣстѣ съ турками и частью албанскихъ охотниковъ п производили съ слабыми силами сими долговременный и жестокій бой съ непрія- телемъ. Русскіе отряды бросились къ С. Року съ величайшимъ стремленіемъ; французы открыли по нимъ сильный ружейный огонь, кидали гранаты и картечи, но матросы наши успѣли спуститься въ ровъ и, добѣжалъ до самыхъ стѣнъ, ставили не- устрашимо лѣстницы: турки и часть албанцевъ, удивленные мужествомъ русскихъ, особенно храбрыхъ нашихъ офицеровъ, шедшихъ вездѣ впереди войскъ на приступъ, сами послѣдовали за ними. Непріятель, видя тщетными всѣ усилія спои остановить рѣши- тельное стремленіе русскихъ, заклепавъ пушки и подорвавъ по- роховые магазейны, отступилъ поспѣшно къ С. Сальвадору; рус-
— 216 — скіе охотники на плечахъ его дошли до другого укрѣпленія, которое французы рѣшились защищать отчаянно, но и тутъ не могли болѣе получаса держаться: твердость, хладнокровная рѣ- шимость и мужество осаждающихъ превозмогли отчаяніе и пыл- кость непріятеля, — онъ пзъ сей позиціи долженъ былъ отступить въ безпорядкѣ къ новой крѣпости п съ такою поспѣшностью, что не успѣлъ даже заклепать пушки. Монтеабрамо не устоялъ также противу храбраго нападенія русскихъ и вспомо- гательныхъ войскъ, такимъ образомъ въ полтора часа времени французы лишились всѣхъ наружныхъ укрѣпленій. Корфіотскія укрѣпленія, непріятельскія военныя суда, батареи союзниковъ, десять линейныхъ кораблей и семь фрегатовъ пы- лали огнемъ. Казалось, что громъ пушекъ заставилъ умолкнуть самый вѣтръ, обративъ ярость его въ совершенный штиль; отда- ленное эхо, повторяя между горами Албанскаго берега русскую пальбу, возвѣщало скорое паденіе неприступной Корфы. Изъ находившихся на островѣ; Видо 800 рядовыхъ и 21 штабъ- н оберъ-офицеровъ взято въ плѣнъ только 422 человѣка съ 15 офицерами и генераломъ Пиврономъ, остальные были побиты или потоплены. Потеря съ нашей стороны пъ сей достопамятный день состояла: на эскадрахъ въ 26 человѣкахъ убитыхъ и 24 раненыхъ; на сухомъ пути, при штурмовати наружныхъ укрѣ- пленій, убито русскихъ 19, ранено 56; турокъ убито 28, ранено 50; албанцевъ убито 33, а ранено 82 человѣка. Генералъ Ппвронъ былъ объятъ такимъ ужасомъ, что за обѣдомъ у адмирала не могъ держать ложки отъ дрожанія рукъ и признавался, что по всю свою жизнь не видалъ ужаснѣйшаго дѣла. Въ 10 часовъ ио полуночи (19-го февраля) на всѣхъ наружныхъ укрѣпленіяхъ и на батареяхъ Видо подняты были знамена союз- никовъ, при громогласныхъ «ура». Восклицанія сіи повторяемы были на соединенныхъ эскадрахъ и по всему берегу: въ самое это время и французы, прекрати совершенно огонь, подняли на цитадели бѣлый флагъ.
— 217 — ГЛАВА XV. Генералъ Ніабо присылаетъ парламентера еъ предложеніями о прекращеніи поенныхъ дѣйствій.— Лейтенантъ Балабинъ отправляется въ Корфу для переговорокъ. Французскій коммвезръ является для заключенія условій о сдачѣ крѣппетп.— Капитуляція.— Награжденіе Ушакова за прежніе военные подвиги.— Пріемъ крѣпостей.— Французской гарнизонъ пи солитъ и кладет ъ оружіе,— Адмяралъ Ушаковъ отправляется въ Корфу для принесенія молеб- ствія ит> соборной церкви.— Восторгъ жителей.— Любовь ихъ къ русскимъ.— Завтракъ въ дпмѣ общаго собранія.— Опись всего, найденнаго пъ поло- стяхъ.— Занятія Ушакова. — Попеченія его о солдатахъ.— Французскія гене- ралы обѣдаютъ у него на кораблѣ.— Лестные отзывы о русскихъ.— Награж- денія, полученныя Адмираломъ Ушаковымъ отъ Императора,— Султанъ жалуетъ его челенгою алмазною, деньгами и подарками,— Письмо Визиря.— Дары п награжденія, поднесенные Адмиралу отъ Іоническихъ острововъ.— Заключеніе. Начальствующій Корфіотскимъ гарнизономъ генералъ ІПабо и главный коммисаръ Дюбуа прислали 19-го числа февраля къ адмиралу Ушакову полковника Бриса я двухъ армейскихъ офи- церовъ съ письмомъ. Въ ономъ французскій генералъ просилъ прекратить военныя дѣйствія, представляя, что таковое про- литіе крови храбрыхъ войскъ было бы безполезно и что онъ ожидаетъ токмо назначенія времени для переговоровъ о сдачѣ занимаемыхъ имъ крѣпостей. Адмиралъ охотно принялъ сіи предложенія, далъ сроку 24 часа, приказалъ прекратить воен- ныя дѣйствія и въ пять часовъ по полудни отправилъ въ Корфу лейтенанта Балабина, исправлявшаго при немъ должность адъю- танта, съ условіями, по коимъ союзники требовали сдачи крѣ- постей. Иа другой день фрапцузскіе коммисары явились на корабль адмирала для утвержденія и размѣны условій; туда пріѣхалъ также и турецкій адмпралъ Кадыръ-Бей съ находившихся при немъ правителемъ дѣлъ Махмутъ-Ефсндісмъ. Во время сей ка- питуляціи они засѣдали обще съ адмираломъ Ушаковымъ и французскими чиновниками и тутъ рѣшилась участь Корфы; по- ложено было: 1-е, крѣпость съ артиллеріею, муничными запасами, провіан- томъ, матеріалами, со всѣми казенными вещами, состоящими въ арсеналѣ и магязейпахъ и принадлежащими крѣпости или гар- низону, въ томъ числѣ корабль «Леандръ», корвету І.а Вгппе и
— 218 - другія суда республики французской сдать въ цѣлости и по описи назначеннымъ па сей предметъ коммпсарамъ союзныхъ эскадръ. 2-е, гарнизонъ французскій черезъ день послѣ подписанія ка- питуляціи при военныхъ почестяхъ выйдетъ изъ всѣхъ крѣпо- стей п воротъ, кои нынѣ занимаетъ и, будучи поставленъ въ строй, положитъ ружья и знамена свои, исключая вышнихъ чиновъ, которые останутся при шпагахъ. 3-е, весь французскій гарнизонъ съ собственнымъ его экипа- жемъ перевезенъ будетъ въ Тулонъ на судахъ, нанятыхъ на счетъ союзныхъ державъ, и отправленъ въ путь подъ прикры- тіемъ военныхъ ихъ судовъ. 4-е, дивизіонному генералу ІПабо со всѣмъ его штабомъ и раз- ными чиновниками позволено будетъ тоже отправиться въ Тулонъ или Анкону па счетъ союзныхъ державъ. 5-е, генералитетъ и весь французскій гарнизонъ обязываются честнымъ словомъ въ теченіе 18 мѣсяцевъ не носить оружія противъ высокодоговаривающпхея державъ и ихъ союзниковъ. 6-е, французы, попавшіе въ плѣнъ во время осады Корфы, на тѣхъ же условіяхъ и правахъ отнравлепы будутъ вмѣстѣ съ французскимъ гарнизономъ въ Тулонъ, также на честное слово, впредь до учиненія размѣна. Больныхъ, остающихся здѣсь изъ французскаго гарнизона, кои по могутъ за ними слѣдовать, пользовать наравнѣ съ русскими, а но излѣченіи отправить въ Тулонъ. Съ симн условіями ѣздилъ въ крѣпость Маіоръ Буаседь и въ скорости привезъ ихъ обратно подписанными. Слѣдующій день, т. о. 21-е февраля, былъ для всей эскадры днемъ самымъ радостнымъ. Едва было совершено дѣло капиту- ляціи, какъ прибылъ изъ Санктпетербурга черезъ Константи- нополь фельдъегерь, привезшій отъ Государя Императора знаки Монаршаго его благоволенія къ адмиралу Ушакову. Сей ува- жаемый и любимый всѣми начальникъ удостоился получить брилліантовые знаки ордена Св. Александра Невскаго п командор- ственный крестъ ордена Св. Іоанна Іерусалимскаго, съ пенсіею ио 2 ОСЮ руб. въ годъ, за усердную его службу п храбрые под- виги, оказанные имъ при самомъ начатіи военныхъ дѣйствій и особенно при покореніи острова Церпгн. Всѣ представленія его объ отличившихся, при взятіи разныхъ крѣпостей па островахъ, былп утверждены, и эскадра украсилась множествомъ знаковъ отличія Св. Анны 2-го и 3-го классовъ. Для служителей, осо-
— 219 — Сонную храбрость оказавшихъ, прислано было 300 знаковъ ордена Св. Анны. Всѣ были вь восхищеніи, но всѣ сожалѣли, что съ покореніемъ Корфы лишатся новыхъ случаевъ проливать кровь свою за Государя, столь щедраго и милостиваго. На 22-е число, ночью, пришло къ крѣпости Корфу француз- ское судно о 8 мѣдныхъ пушкахъ, нолака -Экспѳдпціопъ», на немъ привезено небольшое количество провіанта и желѣза, ко- торое набрано было русскими судами. Служителей было 35 че- ловѣкъ подъ начальствомъ капитана Короля. Въ тотъ-же день соединенныя эскадры паши приступили къ пріему крѣпостей въ свое вѣдѣніе. Для предосторожности корабли подвинулись впередъ и стали въ линію по всей рейдѣ па якорь, окружили опою крѣ- пости и легли па ширитъ. Въ одинадцать часовъ отправлена была въ городъ, па крѣпостную площадь, вся солдатская команда, бывшая па флотѣ. Исполненіе сіе поручено было ба- таліоннымъ командирамъ полковнику Сканеру и маіору Буаселю: капитанъ 1-го ранга Юхарпнъ, съ артиллерійскими офицерами и служителями, посланы были для сдѣланія надлежащихъ по своей части описей. По полудни гарнизонъ французскій вышелъ изъ крѣпостей въ условленномъ порядкѣ и положилъ оружіе и знамена предъ нашимъ фронтомъ. Войска наши, принявъ ихъ со всею аммуни- ціею, немедленно заняли всѣ укрѣпленныя мѣста своими кара- улами. На крѣпостяхъ, въ городѣ н па судахъ всѣ. французскіе флаги были спущены, на мѣсто пхъ подняты флаги союзныхъ державъ. За симъ слѣдовали обыкновенныя салютаціи, и вскорѣ привезены были на корабль Главнокомандующаго трофеи, флаги и ключи крѣпости. Адмиралъ Ушаковъ, съ генералитетомъ и прочими чиновни- ками во флотѣ, отправился въ Корфу для принесенія благодар- ственнаго молебствія Подателю всѣхъ благъ. По выходѣ на берегъ онъ былъ встрѣченъ знатнѣйшимъ духовенствомъ съ крестами, почетнѣйшимъ гражданствомъ и всѣми жителями съ величайшимъ уваженіемъ и почестями. Громкія восклицанія были повсюду слышны, и нѣсколько тысячъ голосовъ повторяли на русскомъ и греческомъ языкахъ: «да здравствуетъ Государь Императоръ Навилъ Первый! пашъ отецъ! нашъ избавитель»! Такимъ образомъ побѣдители, окруженные пародомъ, съ шествую- щими впереди крестами при колокольномъ звонѣ и безпре- рывной ружейной пальбѣ жителей дошли до соборной церкви
— 218 другія суда республики французской сдать въ цѣлости и по описи назначеннымъ па сей предметъ коммисарамъ союзныхъ эскадръ. 2-е, гарнизонъ французскій черезъ день послѣ подписанія ка- питуляціи при военныхъ почестяхъ выйдетъ изъ- всѣхъ крѣпо- стей и воротъ, кои нынѣ занимаетъ и, будучи поставленъ въ строй, положитъ ружья и знамена свои, исключая вышнихъ чиповъ, которые останутся при шпагахъ. 3-е, весь французскій гарнизонъ съ собственнымъ его экипа- жемъ перевезенъ будетъ въ Тулонъ на судахъ, нанятыхъ на счетъ союзныхъ державъ, и отправленъ въ путь подъ прикры- тіемт> военныхъ ихъ судовъ. 4-е, дивизіонному генералу Шабо со всѣмъ его штабомъ и раз- ными чиновниками позволено будетъ тоже отправиться въ Тулонъ или Анкону на счетъ союзныхъ державъ. 5-е, генералитетъ и весь французскій гарнизонъ обязываются честнымъ словомъ въ теченіе 18 мѣсяцевъ не носить оружія противъ высокодоговаривающихся державъ и ихъ союзниковъ. 6-е, французы, попавшіе въ плѣнъ во время осады Корфы, на тѣхъ же условіяхъ и правахъ отправлены будутъ вмѣстѣ съ французскимъ гарнизономъ въ Тулонъ, также на честное слово, впредь до учиненія размѣна. Вольныхъ, остающихся здѣсь изъ французскаго гарнизона, кои не могутъ за ипми слѣдовать, пользовать наравнѣ съ русскими, а но излѣченіи отправить въ Тулонъ. Съ сими условіями ѣздилъ въ крѣпость Маіоръ Буасель и въ скорости привезъ ихъ обратно подписанными. • Слѣдующій день, т. е. 21-е февраля, былъ для всей эскадры днемъ самымъ радостнымъ. Едва было совершено дѣло капиту- ляціи, какъ прибылъ изъ Санктпетербурга черезъ Константи- нополь фельдъегерь, привезшій отъ Государя Императора злаки Монаршаго его благоволенія къ адмиралу Ушакову. Сей ува- жаемый и любимый всѣми начальникъ удостоился получить брилліантовые знаки ордена Св. Александра Невскаго и командор- ственный крестъ ордена Св. Іоанна Іерусалимскаго, съ пенсіею по 2 000 руб. въ годъ, за усердную его службу и храбрые под- виги, оказанные пмъ при самомъ начатіи военныхъ дѣйствій и особенно при покореніи острова Церпги. Всѣ представленія его объ отличившихся, при взятіи разныхъ крѣпостей на островахъ, были утверждены, и эскадра украсилась множествомъ знаковъ отличія Св. Анны 2-го и 3-го классовъ. Для служителей, осо-
— 218 — другія суда республики французской сдать въ цѣлости и по описи назначеннымъ на сей предметъ комиитарамъ союзныхъ эскадръ. 2-е, гарнизонъ французскій черезъ день послѣ подписанія ка- питуляціи при военныхъ почестяхъ выйдетъ изъ- всѣхъ крѣпо- стей и воротъ, кои нынѣ занимаетъ и, будучи поставленъ въ строй, положитъ ружья и знамена свои, исключая вышнихъ чиновъ, которые останутся нри шпагахъ. 3-е, весь французскій гарнизонъ съ собственнымъ сго экипа- жемъ перевезенъ будетъ въ Тулонъ на судахъ, нанятыхъ на счетъ союзныхъ державъ, и отправленъ въ путь подъ прикры- тіемъ военныхъ ихъ судовъ. 4-е, дивизіонному генералу ІПабо совсѣмъ его штабомъ и раз- ными чиновниками позволено будетъ тоже отправиться въ Тулонъ или Анкону на счетъ союзныхъ державъ. ">-е, генералитетъ и весь французскій гарнизонъ обязываются честнымъ словомъ въ теченіе 18 мѣсяцевъ не носить оружія противъ высокодоговаривающихся державъ и ихъ союзниковъ. 6-е, французы, попавшіе въ плѣнъ во время осады Корфы, на тѣхъ же условіяхъ и правахъ отправлены будутъ вмѣстѣ съ французскимъ гарнизономъ въ Тулонъ, также на честное слово, впредь до учиненія размѣна. Больныхъ, остающихся здѣсь изъ французскаго гарнизона, кои не могутъ за ними слѣдовать, пользовать наравнѣ съ русскими, а ио излѣченіи отправить въ Тулонъ. Съ сими условіями ѣздилъ въ крѣпость Маіоръ Буассль н въ скорости привезъ ихъ обратно иодписанными. Слѣдующій день, т. с. 21-е февраля, былъ для всей эскадры днемъ самымъ радостнымъ. Едва было совершено дѣло капиту- ляціи. какъ прибылъ изъ Санктпетербурга черезъ Константи- нополь фельдъегерь, привезшій отъ Государя Имаератора знаки Монаршаго его благоволенія къ адмиралу Ушакову. Сей ува- жаемый и любимый всѣми начальникъ удостоился получить брилліантовые знаки ордена Св. Александра Невскаго п командор- ственный кроетъ ордена Св. Іоанна Іерусалимскаго, съ пенсіею по 2 ОБО руб. въ годъ, за усердную сго службу и храбрые под- виги, оказанные имъ при самомъ начатіи военныхъ дѣйствій и особенно при покореніи острова Цериги. Всѣ представленія его объ отличившихся, при взятіи разныхъ крѣпостей на островахъ, были утверждены, и эскадра украсилась множествомъ знаковъ отличія Св. Анны 2-го и 3-го классовъ. Для слуяіителей, осо-
— 219 — бепную храбрость оказавшихъ, прислано было ЗоО знаковъ ордена Св. Анны. Всѣ были въ восхищеніи, по псѣ сожалѣли, что сь покореніемъ Корфы лишатся новыхъ случаевъ проливать кровь свою за Государя, столь щедраго и милостиваго. На 22-е число, почью, пришло къ крѣпости Корфу француз- ское судно о 8 мѣдныхъ пушкахъ, полака -Экспедиціенъ», на немъ привезено небольшое количество провіанта и желѣза, ко- торое забрано было русскими судами. Служителей было 35 че- ловѣкъ подъ начальствомъ капитана Кореля. Въ тотъ-же день соединенныя эскадры наши приступили къ пріему крѣпостей въ свое вѣдѣніе. Для предосторожности корабли подвинулись впередъ и стали въ линію ио всей рейдѣ на якорь, окружили оною крѣ- пости и легли на шпрингъ. Въ одинадцать часовъ отправлена была въ городъ, на крѣпостную площадь, вся солдатская команда, бывшая на флотѣ. Исполненіе сіе поручено было ба- таліоннымъ командирамъ полковнику Скннеру и маіору Вуаселю; капитанъ 1-го ранга Юхаринъ, съ артиллерійскими офицерами и служителями, посланы были для сдѣланія надлежащихъ по своей части описей. По полудни гарнизонъ французскій вышелъ изъ крѣпостей въ условленномъ порядкѣ и положилъ оружіе и знамена предъ нашимъ фронтомъ. Войска наши, принявъ пхъ со всею аммуни- ціею, немедленно заняли всѣ укрѣпленныя мѣста своими кара- улами. На крѣпостяхъ, въ городѣ и на судахъ всѣ французскіе флаги были спущены, на мѣсто пхъ подняты флаги союзныхъ державъ. За симъ слѣдовали обыкновенныя салютаціи, и вскорѣ привезены были на корабль Главнокомандующаго трофеи, флаги и ключи крѣпости. Адмиралъ Ушаковъ, съ генералитетомъ и прочими чиновни- ками во флотѣ, отправился въ Корфу для прниесеиія благодар- ственнаго молебствія Подателю всѣхъ благъ. Но выходѣ на берегъ онъ былъ встрѣченъ знатнѣйшимъ духовенствомъ съ крестами, почетнѣйшимъ гражданствомъ и всѣми жителями съ величайшимъ уваженіемъ и почестями. Громкія восклицанія были иовсюду слышны, и нѣсколько тысячъ голосовъ повторяли па русскомъ и греческомъ языкахъ: «да здравствуетъ Государь Императоръ Павелъ Первый! нашъ отецъ! нашъ избавитель»! Такимъ образомъ побѣдители, окруженные пародомъ, съ шествую- щимп впереди крестами при колокольномъ звонѣ и безпре- рывной ружейной пальбѣ жителей дошли до соборной церкви
— 220 — Св. Спнридонія, гдѣ и происходило богослуженіе. Молебствіе совершалъ иротоіерей здѣшній. Нельзя было взирать безъ уми- ленія на два народа, столь другъ отъ друга отдаленные и сое- динившіеся по чрезвычайнымъ политическимъ переворотамъ въ одной церкви, для прославленія однимъ и тѣмъ же крестомъ Всевышняго, даровавшаго одному побѣду, а другому освобожде- ніе отъ чужестраннаго несноснаго ига. Потомъ начальникъ флота былъ приглашенъ въ домъ общаго ’ собранія на завтракъ. Возвращеніе его на корабль походило на торжественное шествіе. Казалось, что жители цѣлаго острова сошлись въ одно мѣсто, на всѣхъ окнахъ спущены были концы шелковыхъ тканей, богатыхъ ковровъ и другихъ матерій; всюду блестѣли Андреевскіе флаги. Бѣлыя платки, съ выкрашенными или нашитыми на нихъ синими крестами, развѣвались въ рукахъ или на шестахъ. Радость грековъ была неопнеанна и непри- творна. Русскіе зашли, какъ будто, въ свою родину. Всѣ каза- лись братьями, многія дѣти, влекомыя матерями на встрѣчу войскъ нашихъ, цѣловали руки нашихъ солдатъ, какъ бы от- цовскія. Сіи, не зная греческаго языка, довольствовались кла- няться на всѣ стороны и повторяли: -здравствуйте, православ- ные»! на что греки отвѣчали громкими «ура»! Тутъ всякій могъ удостовѣриться, что ничто такъ не сближаетъ два народа, какъ " вѣра, и что ни отдаленность, ни время, ни обстоятельства не расторгнутъ никогда братскихъ узъ, существующихъ между рус- скими и единовѣрцами ихъ. По пріемѣ крѣпостей Корфіотскпхъ найдено въ нихъ великое множество военныхъ снарядовъ, а именно: мѣдныхъ мортиръ 92, чугунныхъ 9, пудовыхъ камснострѣльныхъ 13, гаубицъ мѣдныхъ разныхъ калибровъ 323, чугунныхъ 187, ружей, годныхъ къ употребленію, 5495, бомбъ чиненыхъ разнаго калибра 545, не- чинсныхъ 35849, гранатъ чиненыхъ 2116, нечиненыхъ 209, древ- галовъ 1482, ядеръ чугунныхъ разныхъ калибровъ 137 тысячъ, книпелей 12708, пуль свинцовыхъ ружейныхъ 132.000, пороху 3060 пудовъ, немолочепой пшеницы 2500 четвертей; морскихъ п сухопутныхъ съѣстныхъ припасовъ по количеству французскаго гарнизона мѣсяца па полтора, также и въ прочихъ магазейнахъ по разнымъ статьямъ припасовъ и матеріаловъ оказалось не ма- лое количество. Всѣхъ судовъ, доставшихся въ плѣнъ при завла- дѣніи Корфою, было болѣе двадцати, какъ то: корабль «Леандръ», обшитый мѣдью о 54 пушкахъ; фрегатъ «І,а Вгппе» о 82 пушкахъ: 4
г — 221 — поляка «Эксиедиціонъ» о 8 пушкахъ, бомбардирное судно 1, га- леръ 2, нолугалѳръ годныхъ 4, негодныхъ 3, бригантинъ негод- ныхъ 4 и купеческихъ судовъ 3. Комиссія, назначенная къ описи и пріему оныхъ судовъ, обя- зана была разобрать, кому три упомянутыя суда слѣдуютъ, казнѣ или хозяевамъ оныхъ. Также найденъ былъ одинъ 66 пушечный корабль и два фрегата, затоптіе. По распоряженіямъ, сдѣлан- нымъ между начальниками, корабль «Леандръ» (*) достался на- шей, а фрегатъ «ѣа Впіпе» турецкой эскадрѣ, онъ былъ отъ ядеръ нашихъ судовъ нѣсколько поврежденъ при атакѣ острова Видо, а потому и отведенъ въ портъ Гувпно, гдѣ тотчасъ принялись за починку онаго, какъ надлежало. Отправя обратно въ Петербургъ фельдъегеря Македонскаго съ донесеніями и обстоятельною реляціею о взятіи всѣхъ крѣ- постей Корфу и съ другими важными бумагами, адмиралъ обра- тилъ все свое вниманіе на водвореніе во всѣхъ частяхъ управленія благоустройства и тишины, на починку поврежденій на эскадрѣ, па снабженіе морскихъ и сухопутныхъ служителей всѣмъ нужнымъ для ихъ продовольствія и успокоенія, и наконецъ на приведеніе въ наилучшее устройство гошпиталей. Портъ Гувино, нолуча множество припасовъ, матеріаловъ и лѣсовъ, приступилъ къ исправленію кораблей, фрегатовъ и прочихъ судовъ, отъ послѣд- нихъ приступовъ пострадавшихъ; тѣ, кои были исправлены, тотчасъ отправлялись малыми отрядами въ Венеціанскій заливъ и къ Тріесту для крейсерства и для обезпеченія торговли отъ французскихъ корсаровъ, выходившихъ но временамъ изъ Анконы. Личное вниманіе адмирала обращено было особенно на гошпи- талп: больные и раненые, до того находившіеся въ портѣ Гувино, были всѣ немедленно переведены въ главный гошниталь въ Корфу; дежурство учреждено изъ капитановъ по старшинству, и порядокъ заведенъ строгій. Постели содержимы были съ крайнею чистотою, и больные, при необыкновенномъ присмотрѣ, снабжены были, какъ нужными лѣкарствами, такъ и лучшею пищею. Адмиралъ, прилагая о семъ особенное попеченіе, пре- поручилъ главный надзоръ надъ гошпиталями цефалонскому (*) Корабль сей. наятый французами у англичанъ, былъ имъ, по повелѣнію Государя Импнглтогл, возвращенъ. Англійское Адии[>алтейство выдало за него 8 тысячъ фунтовъ стерлинговъ.
— 222 — дворянину доктору Чудаки, назначивъ ему большое жалованье п давъ ому въ помощники двухъ искусныхъ корфіотскихъ врачей. Адмиралъ почти ежедневно посѣщалъ гошппталп, входилъ во всѣ подробности продовольствія и пользованія и, распрашивая больныхъ о нуждахъ пхъ, часто съ чувствомъ нѣжнаго отца говорилъ раненымъ: «Вы сдѣлали, ребята, свое дѣло, теперь я исполняю долгъ свой; кто служитъ отечеству вѣрою и правдою, того Государь нашъ никогда не оставляетъ Уваженіе непріятелей къ адмиралу было столь же нелицемѣрно, сколь любовь къ нему русскихъ. 24-го числа французскіе ге- нералы ІПабо, Дюбуа, Кипромъ п еще четвертый, командовавшій артиллеріею, просили у адмирала позволенія прибыть къ нему на корабль для отданія должнаго почтенія. Они были приняты съ особенною вѣжливостью и угощены обѣденнымъ столомъ, послѣ коего начался разговоръ о дѣйствіяхъ, происходившихъ передъ Корфою. Французскіе генералы, выхваляя благоразумныя распоряженія адмирала и храбрость русскихъ войскъ, призна- вались, что никогда не воображали собѣ, чтобы мы съ одними кораблями могли приступить къ страшнымъ батареямъ Корфы п острова Видо, что таковая смѣлость едва ли была когда ннбудь видана. Отдавая побѣдителю полную справедливость, французскіе генералы прибавили, что храбрость есть свойство, довольно обыкновенное въ солдатѣ, особливо, когда видитъ онъ необхо- димость защищать собственное свое бытіе, но что они ещо были болѣе поражены великодушіемъ и человѣколюбіемъ русскихч. воиновъ, что пмъ однимъ обязаны сотни французовъ сохране- ніемъ своей жизни, исторгнутой силою отъ рукъ лютыхъ му- сульманъ и что первымъ для нихъ долгомъ, возвратясь въ отечество, будетъ всегда и при всякомъ случаѣ воздавать Россійскому воинству всю должную честь и благодарность. Въ заключеніе французскіе генералы просили адмирала Ушакова довести сіи ихъ чувства до свѣдѣнія Императора Всерос- сійскаго. Всякій, • кто имѣлъ возвышенный образъ мыслей и зналъ преисполненную христіанскими добродѣтелями душу Ушакова, легко пойметъ сколь много его утѣшать должны были подобные нельстивые отзывы самаго непріятеля. Вскорѣ за симъ Импе- раторъ Павелъ I п Султанъ Селимъ воздали заслугамъ его должную справедливость: Ушаковъ за покореніе Корфы былъ пожалованъ Императоромъ въ полные адмиралы. Завоеваніе
— 223 — Корфы произвело величайшее впечатлѣніе въ Диванѣ; въ самомъ же Константинополѣ ни о чемъ болѣе пе говорили, какъ о семъ чудесномъ взятіи кораблями такой скалы, какъ Корфу и островъ Видо. Верховный Визиръ свидѣтельствовалъ письменно, что Порта нелицемѣрно поставляетъ адмирала Ушакова въ число славнѣйшихъ адмираловъ въ Европѣ. Похвалы, коими осыпалъ онъ сотрудниковъ своихъ турковъ, восхищали самолюбіе Султана, министровъ его и цѣлаго народа. Селимъ въ знакъ благоволенія своего пожаловалъ адмиралу Ушакову табакерку, украшенную алмазами, и 1000 червонныхъ. Сіп подарки нрисланы были отъ Визиря Хаджи-Юсуфъ-Зія при письмѣ, съ коего прилагаемъ здѣсь переводъ. Оное дастъ читателямъ нашимъ понятіе о турец- комъ слогѣ, въ подобныхъ оффиціальныхъ случаяхъ упот- ребляемомъ. Переводъ письма верховнаго Визиря къ адми- ралу Ушакову. «Знаменитому между князьями Мессійскаго народа, высоко- почтенному между вельможами націи христіанской, господину адмиралу командующему Россійскимъ флотомъ на Средизем- номъ морѣ, искреннему и любезному пріятелю нашему, коего конецъ да будетъ благъ»! «По принесеніи дружелюбныхъ увѣреній и по засвидѣтельство- ваніи искреннихъ и почтительнѣйшихъ изреченій дружески из- вѣщается: когда прибытіе ваше въ столицу имперіи Оттоманской, съ препорученнымъ благоразумному управленію Вашему государ- ства Россійскаго морскимъ ополченіемъ, и соединеніе ко оному кораблей блистательной Порты совершилось и отправленіе соеди- ненныхъ сихъ морскихъ силъ въ назначенныя пмъ мѣста пред- припято было, то сообразно договорамъ союза, счастливо пре- бывающаго и сходно съ дружбою существующею между двумя Имперіями и къ вящіпему оной приращенію и утвержденію усиль- ное старательство завсегда истощѳвасмо было; слѣдственно без- прерывными извѣщеніями, получаемыми какъ со стороны началь- ствующаго Оттоманской эскадрою Капитана-Вея и находящагося при немъ государственнаго Дивана секретаря Махмудъ-Райфъ Ефендія, такъ и правителя Яиппгкаго Али-Паши Тонсдсленгн, стараніе и усердіе ваши, оказанныя по сіе время въ завоеваніи и заниманіи острововъ и во охраненіи и защищеніи подданныхъ, а особливо усиленное старательство ваше для споспѣшествованія къ завладѣнію крѣпости Корфу, осажденной съ общаго согласія п содѣйствіемъ эскадры блистательной Порты, достойны уваже-
нія; не менѣе же и пребываніе ваше въ добромъ согласіи съ упомянутыми Оттоманской порты начальствующими, отзывающи- мися всегда объ Васъ съ благодарностью, заслуживаютъ наше вниманіе. Въ уваженіе же искренняго и доброхотнаго къ обѣимъ имперіямъ расположенія и усильнаго старательства Вашего къ оказанію чистосердечныхъ опытовъ, Его Величество, священнѣй- шій мой Государь, изъявляетъ Вамъ Монаршее свое благоволеніе, а мы свидѣтельствуемъ дружескую похвалу, н благодарность. Подвиги и труды, понесенные Вами въ продолженіе осады крѣ- пости Корфу, поелику предприняты были согласно съ договорами дружбы, счастливо пребывающей меледу двумя союзными Госу- дарствами, то и доброе согласіе, искреннее расположеніе предо »- жалось всегда между начальниками обоюдныхъ имперій, и потому, въ знакъ дружелюбной нашей къ Вамъ привязанности, при семъ пересылается табакерка, украшенная алмазами. Сей даръ, хотя и маловажный и уваженія недостойный, но на принятіе онаго, конечно, снисходительство Ваше оказано будетъ. — Надѣясь мы, что пребываніе въ добромъ согласіи и дружбѣ съ господиномъ Капитаномъ Беемъ, Махмутомъ Раифъ-Ефендіемъ и Али-Пашею Тепедсленгіемъ н впредь продолжаться имѣетъ, ожидаемъ, что, при употребленіи съ Вашей стороны усердія и храбрости, завое- ваніе и покореніе крѣпости Корфу возымѣетъ свое событіе н слѣдовательно настоящее писаніе иаше къ Вамъ препровождается съ помощі ю Божіею; по полученіи сего удостовѣрены быть извольте, что оное служить будетъ къ вяшему утвержденію пріязни». ♦Миръ да будетъ па слѣдующихъ пути прямому!» Неудовольствовавшнсь сими знаками своего благоволенія Сул- танъ, при весьма милостивомъ письмѣ (прибавленіе ПГ) прислалъ адмиралу Ушакову чрезъ нарочнаго курьера изъ Константинополя богатую челенгу: это перо, осыпанное алмазами, и которое у турокъ почитается самымъ большимъ знакомъ отличія, также дорогую соболью шубу и тысячу червонныхъ, да кромѣ того 3 500 червонныхъ на служителей россійской эскадры. Что же касалось до грековъ, то признательность ихъ не имѣла предѣловъ (*). Всѣ Іоническіе острова вступили въ соревнованіе (•) Приводимый нижи перечень вещественныхъ знаковъ чествованія Іони- ческими островами своего освободителя относится, какъ видно изъ датъ упоминаемыхъ прибавленій, къ послѣдующему времени, когда Ушаковъ, по окончаніи експедиціи 179В—1800 г., провелъ въ Корфу 6 мѣсяцевъ (съ Января до Іюля 1800 г.), готовясь къ обратному переходу въ Черное море. В. И.
— 225 — одинъ передъ другимъ,не зная какъ бы живѣе и торжественнѣе изъявить виновнику своего освобожденіи чувства благодарности, наполнявшія сердца всѣхъ жителей края того (прибавленіе И/). Въ особенномъ прибавленіи, при концѣ сей 1-й части помѣщен- номъ, читатели найдутъ всѣ подробности наградъ, поднесенныхъ адмиралу Ушакову отъ правительствъ освобожденныхъ имъ остро- вовъ; здѣсь упоминаемъ мы объ оныхъ токмо сокращенно: Корфіотское земское правленіе чрезъ особенную депутацію, произнесшую адмиралу рѣчь, въ коей (прибавленія IV и V) наименовало его освободителемъ и отцомъ своимъ, поднесло ому въ даръ богатый мечъ, осыпанный алмазами съ надписью: «Островъ Корфу адмиралу Ушакову». Островъ Цефалонія поднесъ ему также чрезъ депутатовъ выби- тую для него золотую медаль, на коей съ одной стороны было его изображеніе, а сь другой надпись: «въ знакъ спасенія Іоническаго острова Цефалонін». Таковую же медаль полу- чилъ адмиралъ Ушаковъ отъ острова Итаки съ изображеніемъ на одной сторонѣ Одиссея Летріада (Улисса), а на другой надпись: Ѳедору Ушакову россійскихъ морскихъ силъ Главному Начальнику, мужественному освободителю Итаки. Приношеніе президентовъ острова Занте (прибавленія VII, IX и X) состояло въ прекрасно выработанномъ щитѣ, на коемъ изображены были подвиги адмирала и трофеи, имъ пожатые въ Іоническомъ морѣ. Кромѣ того, поручено было (прибавленіе 1111) сенатору Анастасію Кареру поднести адмиралу Ушакову отъ города Занте золотой мечъ съ надписью: островъ Занте изба- вителю своему Ушакову. Сія же самая надпись находилась и на іцптѣ. 16-го марта отправился изъ Корфы въ Тулонъ военноплѣнный французскій гарнизонъ на акагѣ «Ирина», па бригантинѣ «Фе- никсѣ», на одномъ брикѣ и на десяти наемныхъ купеческихъ судахъ; 24-го же числа генералъ Шабо, со всѣмъ его штабомъ и остальными французами, препровождены были на новокуплеп- номъ бригантинѣ въ Анкону. Такимъ образомъ въ три мѣсяца совершилось освобожденіе всѣхъ Іоническихъ острововъ и совершенное удаленіе французовъ изъ Архипелага. Неприступная, твердая крѣпость Корфу, защищаемая отваж- ными республиканцами, не могла сдѣлать продолжительнаго сопротивленія горсти русскихъ, кои претерпѣвали (какъ читатель 15
— 226 — видѣлъ выше) всякаго рода недостатки. — Хотя силы съ обѣихъ сторонъ были не многочисленны, непріязненныя дѣйствія непро- должительны и военное поприще не столь обширно, исторія сохранитъ память славнаго сего похода и передастъ потомству блистательное мужество и непоколебимую твердость войскъ, участвовавшихъ въ покореніи Іоническихъ острововъ. Они дока- зали цѣлому свѣту, что повиновеніе и довѣренность союзниковъ, что любовь покоренныхъ народовъ и уваженіе самого непріятеля не пріобрѣтаются однѣми побѣдами, но человѣколюбіемъ, безкоры- стіемъ, великодушіемъ и твердостью; сіи добродѣтели, особенно русскихъ воиновъ украшающія, содѣлали въ 1799 году память ихъ незабвенною между греками, французами, итальянцами, турками, далматами и албанцами.
— 227 — Прибавленія до записокъ сихъ касающіяся. Примѣчаніе. Прибавленія расположены въ томъ по- рядкѣ, какъ приложены къ «Запискамъ». Хронологическія даты ихъ не соотвѣтствуютъ порядку прибавленій. В. И. I. Выписка ивъ письма гражданина Сордина къ генералу Бонапарту. Корфу, 18-го Мессидора 6-й годъ республики (6-го іюля 1798 г.). Генералу Бонапарту: ....Мы праздновали въ Корцирскомъ (Корфіотскомъ) Депар- таментѣ 10-го Мессидора годичное торжество свободы Греціи, коей сдѣлались Вы побѣдами Вашими основателемъ. Извѣстіе, полученное о покореніи Мальты,—учинило празднество сіе еще блистательнѣйшимъ, при семъ случаѣ воздвигнутъ былъ монументъ французскимъ героямъ, Бонапартомъ предводительствуемымъ. Сердечныя изліянія чувствъ всѣхъ жителей ознаменовывали братство и привязанность къ республикѣ. Корцпра никогда еще не видывала праздника, столь достопамятнаго. Посылаю Вамъ проірамму онаго. Ласкаю себя надеждою, гражданинъ генералъ, что республи- канскія мои правила, отъ коихъ никогда не удалюсь, сохранять меня будутъ всегда въ намяти Вашей. Сордина. Программа торжества, празднованнаго 10 Мес- сидора на островѣ Корцирѣ (Корфу), въ воспоми- наніе дня вступленія французовъ въ сей островъ. Ст. 1-я. При восхожденіи солнца, семь пушечныхъ выстрѣловъ возвѣстятъ празднество, и въ то-же время всѣ французскіе суда поднимутъ трехцвѣтные флаги. Въ сей столь достопамятный день перерожденія Греціи всѣ дома будутъ украшены зелеными вѣнками.
— 228 — 2-е, въ 9 часовъ утра три пушечные выстрѣла дадутъ сигналъ прибытія французскихъ войскъ. Въ то же время мѣстное на- чальство, по одному лицу изъ всякаго уѣзда и всякаго ремесла, ученики народной школы въ одѣяніи ихъ и предшествуемые наставниками своими, псѣ друзья вольности, выходя ивъ обще- ственнаго дома, пойдутъ чрезъ Марсовы ворота, къ морскому берегу, гдѣ сооруженъ будетъ большой павильонъ. 3-е, члены мѣстнаго начальства являются въ шарфахъ своихъ; ремесленники, сельскіе граждане и жители города и предмѣстій будутъ имѣть на груди знаки промысла и художества своего; всѣ; служащіе равно, какъ и всѣ граждане вообще будутъ имѣть въ рукахъ лавровые вѣнки. Шествіе начнется въ величественномъ порядкѣ, при играніи инструментовъ. 4-е, тотъ же сигналъ, для шествія изъ общественнаго дома въ берегу морскому, послужитъ и французскимъ войскамъ, посажен- нымъ на маленькія суда, украшенныя флагами н вѣночками, сигналомъ для отбытія отъ острова мира (Видо) къ тому же мѣсту. 5-е, какъ скоро покажутся маленькія суда, трехцвѣтное знамя будетъ распущено, крѣпость отсалютируетъ 21-мъ пушечнымъ выстрѣломъ Французскимъ войскамъ, прибытіе коихъ про- возглашено будетъ заранѣе, всеобщимъ радостнымъ крикомъ жителей (*). 6-е, маленькія суда откроютъ маршъ двумя колоннами; виѳреди находиться будетъ судно дивизіоннаго генерала. Шествіе сіе на морѣ будетъ сопровождаемо военною музыкою: всѣ французы будутъ держать въ рукахъ масличныя вѣтви. 7-е, какъ скоро французы высажены будутъ на берегъ, диви- зіонный генералъ въ знакъ мира л братства подастъ масличную вѣтвь Президенту окружного правленія, а сей поднесетъ ему лавровый вѣнокъ и тогда послѣдуетъ между всѣми жителями и пришельцами обмѣнъ масличныхъ вѣтвей съ лавровыми вѣнками. 8-е, шествіе опятъ возобновится п всѣ послѣдуютъ къ Мар- сову полю; заключаться будетъ оно торжественною колесницею, предшествуемою двумя быками, везущими соху, коею управлять будетъ Президентъ мѣстнаго Правленія и старѣйшій изъ всѣхъ (*) Изъявленіе народнаго восторга должно, кажется, ознаменовываться самимъ народомъ, а ня предписываться нарядомъ повелителей его.
— 229 — сельскихъ гражданъ, тутъ присутствующихъ. Мѣсто сего послѣд- няго будетъ между Президентомъ и Секретаремъ. Па колесницѣ представлена будетъ французская республика, подъемлющая угнетенную Грецію и готовящая ее къ высокимъ ея назна- ченіямъ; на той же колесницѣ видны будутъ раздробленныя оковы Греціи и разные геніи, представляющіе республиканскія добродѣтели. 9-е, дивизіонный генералъ будетъ ѣхать верхомъ за торже- ственною колесницею предъ французскими войсками, которыя будутъ держать увѣнчанныя лаврами ружья. 10-е, торжественная колесница и многочисленная ея свита объѣдутъ Марсово поле, послѣ сего военные и гражданскіе чины и землепашецъ, слѣдовавшій за сохою, взойдетъ на алтарь оте- чества, украшенный цвѣтами, колосьями и вѣнками, обвитыми лаврами и маслинами. 11-е, три рѣчи, приличныя торжественному дню и славящія землепашество, произнесены будутъ на французскомъ, греческомъ и итальянскомъ языкахъ. Пѣты будутъ патріотическіе гимны: за всякимъ французскимъ куплетомъ будетъ слѣдовать греческій. Прежде, нежели сойти съ отечественнаго алтаря, Президентъ Муниципалитета дастъ братское лобзаніе сельскому гражданину, провожавшему соху. 12-е, на Марсовомъ нолѣ воздвигнутъ будетъ монументъ въ честь республиканскихъ войскъ и побѣдителей Мальты, предво- дительствуемыхъ безсмертнымъ Бонапарте; тутъ же воспоютъ побѣдные гимны. Французскія войска дадутъ корцнрцамъ опытъ ловкости своей, сдѣлавъ на Марсовомъ полѣ нѣсколько эволюцій огнестрѣльнымъ оружіемъ. Поставленъ будетъ фонтанъ, изъ коего будетъ бить вино, для утоленія жажды храбрыхъ фран- цузскихъ войскъ. 13-е, радость, веселіе и братскія чувства будутъ изъявляться за патріотическими столами на Марсовомъ полѣ и особенно подъ четырьмя бесѣдками, поставленными вокругъ алтаря оте- чества, гдѣ также будутъ всѣ угощаемы завтраками. 14-ѳ, послѣ сего начнутся игрища, изъ коихъ послѣднія пред- ставятъ родъ каруселя на лошадяхъ; побѣдитель получитъ саблю изъ рукъ дивизіоннаго генерала, который, отдавая оную, на- помнитъ побѣдителю, что она омыта кровію непріятелей вольности, и что онъ также долженъ будетъ оную употреблять токмо на защиту возникающей въ Греціи свободы.
— 230 — 15-е, всѣ побѣдители въ игрищахъ взойдутъ на торжественную колесницу и, сопровождаемые военною музыкою, послѣдуютъ къ алтарю отечества, гдѣ будутъ увѣнчаны и имена ихъ будутъ провозглашены, какъ бывало то нѣкогда на Олимпійскихъ играхъ. 16-е, фейерверки и иллюминація на Марсовомъ полѣ сокроютъ тьму ночную и будутъ свидѣтельствовать всеобщую радость пре- краснаго сего дня. 17-е, танцы довершатъ пріятности сего празднества: на Мар- совомъ полѣ данъ будетъ балъ, на коемт, производимы будутъ поперемѣнно греческія пляски и французскіе танцы. 18-е, воздушный шаръ съ французскими, греческими и итальян- скими надписями возвѣститъ народу, къ коему вѣтромъ будетъ занесенъ, о торжествѣ, празднованномъ корцирцамя въ день утвержденія ихъ свободы. II. Переводъ съ письма (*) верховнаго визиря Юсуфъ-Зія Паши командующему флотомъ на Средиземномъ жорѣ вице-адми- ралу Ушакову. •Знаменитому между князьями Мессійскаго народа, высовопо- чтенному между вельможами націи христіанской, господину адми- ралу, командующему Россійскимъ флотомъ па Средиземномъ морѣ, искреннему и любезному пріятелю нашему, коего конецъ да будетъ благъ. Дружба, согласіе и истинный союзъ, которые ежедневно уве- личиваются между обѣими державами, довольно удостовѣриваютъ блистательную Порту, что Россійскій Дворъ охотно принимаетъ всякое участіе къ ея пользѣ, я что флотъ россійскій, подъ пред- водительствомъ Вашего Превосходительства находящійся, бывъ въ тѣсномъ соединеніи съ флотомъ Его Султанскаго Величества, также взятіе крѣпостей па островахъ, принадлежавшихъ прежде всего Венеціанской республикѣ, равно и мудрыя Ваши распо- (•) Дата письма не приведена. По содержанію его можно судить, что оно относится къ январю 1799 года. Въ «Журналѣ плаванія* письмо іюмѣ- тено подъ ВО мъ марта 1799 го,та, но ото обстоятельство нужно считать слу- чайностью, а не указаніемъ иа время, потому что письмо писано несомнѣнно до наятіи Корфу, т. в. до 20-го февраля 1799 года. В. И.
— 231 — ряженія и неутомимая попечительность во всемъ и взаимное сог- ласіе съ нашимъ адмираломъ и прочими чиновниками, не менѣе насъ о семъ удостовѣряютъ письма нашего адмирала, въ коихъ онъ извѣщаетъ насъ о крайнемъ попеченіи, принимаемомъ Вами въ блокадѣ и осадѣ крѣпостей Корфу, видимъ также чрезмѣрное его удовольствіе Отъ Вашихъ распоряженій, достоинства, дѣя- тельность н храбрость Ваша обнадеживаютъ блистательную Порту къ дальнѣйшимъ подвигамъ, она нелицемѣрно поставляетъ Васъ въ число славнѣйшихъ адмираловъ въ Европѣ и знаменитыхъ ревнователей къ службѣ Вашего Государя Импе- ратора. Его Султанское Величество посылаетъ Вашему Высокопревос- ходительству на самомалѣйшіе расходы Ваши тысячу чер- вонныхъ, а я съ моей стороны нетерпѣливо желаю слышать всегда о Вашемъ здоровьѣ и о Вашихъ побѣдахъ, бывъ удосто- вѣренъ о всегдашнемъ дружелюбіи Вашемъ съ нашимъ адмира- ломъ и что Ваше Превосходительство употребите всѣ Ваши ста- ранія о завладѣніи крѣпостей Корфу. Вотъ предметъ, который подлинно усовершитъ на вѣки славу Вашу. Блистательная Порта должна сіе ожидать отъ храбрости, дѣятельности и достоинства Вашего Превосходительства. Миръ да будетъ на слѣдующихъ пути прямому! 111. Переводъ письма (*) верховнаго визиря Юсуфъ-Зія Паши командующему флотомъ на Средиземномъ морѣ адмиралу и кавалеру Ушакову. Знаменитому между князьями Мессійскаго народа, высокопо- чтенному между вельможами націи христіанской, господину адми- ралу, командующему россійскимъ флотомъ въ Корфу, почтитель- нѣйшему, искреннему и любезному пріятелю нашему, коего конецъ да будетъ благъ. По принесеніи дружелюбныхъ увѣреній н по засвидѣтельство- ваніи искреннихъ и почтительнѣйшихъ изреченій дружески из- вѣщается : (•) Въ «Журналѣ плаванія* подъ 4-мъ апрѣля упоминается о прибытіи изі. Константинополя султанскаго курьера съ этимъ письмомъ и пожалован- ными отличіями. Ушаковъ отвѣчалъ на пяеьмп 9 го апрѣля 1799 года. В. И.
— 232 — Когда во уваженіе союза искренней дружбы и добраго согла- сія, счастливо существующихъ между на вѣки пребывающею блистательною Портою и Россійскимъ Государствомъ, завоеваніе и завладѣніе острововъ предпринято было и исторженіе оныхъ изъ рукъ французскихъ соверптплося содѣйствіемъ какъ ввѣрен- наго Вамъ флота, такъ императорскаго Оттоманскаго морского ополченія, то оказанныя при семъ случаѣ старательство н искрен- ность Ваши во всей подробности п обстоятельно извѣстными учи- нились Его Величеству, всемилостивѣйшему Государю моему, и когда употребленныя по сіе время старанія Ваши, изъявляющія дружбу и искренность п способствующіе вашему утвержденію союза блистательной Порты, всѣмъ явны суть, то скоро по по- кореніи острова Видо, предпринятомъ съ общаго согласія отъ соединенныхъ Императорскихъ флотовъ, донесенія, безпрерывно отправляемыя со стороны императорскаго флота, извѣщающія всорадостпую вѣсть о завоеваніи крѣпости Корфу, здѣсь полу- чены. для того и приносимъ Всевышнему Творцу благодареніе о событіи столь знаменитаго происшествія. Храбрые подвиги Ваши, оказанные по случаю одержанныхъ сихъ побѣдъ и завоеваній, предпринятыхъ съ общаго согласія и содѣйствіемъ предводитель- ствующаго Оттоманскимъ флотомъ и другихъ Императорскихъ начальниковъ, заслуживаютъ отличной благодарности, за каковое славное дѣяніе, совершенное чрезъ стараніе и усердіе Ваше и способствующія долговѣчности и приращенію дружбы и добраго согласія, совершенно утвержденныхъ между обоюдными Импе- ріями, Его Имп'.татогскок Вкличкство. священнѣйшій мой Госу- дарь, изъявляетъ Вамъ царскую свою благосклонность и при- писать Вамъ изволятъ великія похвалы; вслѣдствіе чего въ уваженіе таковыхъ заслугъ Вашихъ, сопряженныхъ съ храб- ростью и ревностью, по сіе время оказанныхъ, дабы оныя увѣн- чать достойнымъ возмездіемъ ни къ чему болѣе не служащихъ, какъ къ содѣланію дружбы и соединенія цвѣтущими навсегда между двумя имперіями, величественнѣйшій и всепресвѣтлѣйтпій Императоръ Милостивѣйшій Государь мой, въ знакъ Монаршаго своего благоволенія соизволялъ сдѣлать Вамъ подарокъ, состоя- щій въ алмазномъ челентѣ, въ шубѣ изъ собольихъ мѣховъ и въ тысячѣ червонныхъ, а для раздачи между господами офице- рами, чиновниками, нижними чинами, при Васъ находящимися, отъ Его Величества посылается сумма денегъ, въ числѣ трехъ тысячъ пятисотъ червонныхъ. Уповаемъ, что, сообразно дружбѣ
— 233 — и доброму согласію, Ваше Превосходительство и впредь, пре- бывая въ добромъ согласіи съ предводительствующимъ Оттоман- скимъ флотомъ и съ находящимся при немъ совѣтникомъ, вмѣстѣ съ ними совѣтоваться изволите вообще о всѣхъ обстоятельствахъ и подобнымъ поступкомъ Вашимъ о пребываніи въ добромъ сог- ласіи съ Императорскими начальниками флота Его Вміичкствл, окажете опыты искренности Вашей къ обоюднымъ Государ- ствамъ, долженствующіе утвердить и прирасти болѣе и болѣе счастливо существующую взаимную дружбу и пріязнь. Миръ да будетъ на слѣдующихъ пути прямому. IV. Переводъ письма депутаціи острова Корфу къ господину адмиралу и кавалеру Ушакову. Ваше Высокопревосходительство! Для вящшаго ознакомленія глубочайшаго благоговѣнія, которое обязанный благодарностью городъ Корфу питаетъ къ особѣ Ва- шего Высокопревосходительства, избавителя и поборника своего, отъ несравненной души Вашей, да позволено будетъ здѣшнему земскому Правлепію принести въ прилагаемомъ письмѣ чувство преданнѣйшей привязанности и признательности своей, изъявляе- мой нами въ лицѣ чадъ Вашего Высокопревосходительства. Вашего Высокопревосходительства Милостиваго Государя всенижайшіе слуги Подписали: Депутатъ Яковъ Халикіопуло. Депутатъ Дмитрій Кавакпла. Депутатъ Георгій Теотоки. Ивъ депутаціи и прадиденцін. Іюля 8-го 1800 года. V. Переводъ рѣчи, говоренной Его Высокопревосходительству, господину адмиралу и кавалеру Ушакову, при поднесеніи депутаціею города Корфу алмазами украшеннаго меча. Высокопревосходнтелі.ный господинъ Адмиралъ. За благодѣяніе, оказанное сильною благотворительною десни- цею Августѣйшихъ Государей, избавителей и покровителей на- шихъ, отечество провозглашаетъ Васъ освободителемъ и от-
— 234 — домъ своимъ. Опредѣленные Промысломъ Божіимъ для содѣланія благоденствія нашего, Вы устремились къ здѣшнимъ краямъ, предводительствуя Императорскими морскими ополченіями подъ побѣдоносными знаменами, дабы воскресить сіи острова, отяго- щенные подъ злодійскимъ игомъ безначалія и разврата. Сія земля! сіи горы, укрѣпленныя и никогда непреодолѣнныя! сіе передовое укрѣпленіе Вида, учинились славнымъ позорищемъ изступленія и знаменитыхъ услугъ, оказанныхъ Вами великому дѣлу человѣчества. Побѣдитель человѣколюбивый встрѣченъ былъ благоговѣйнымъ восторгомъ вѣры христіанской, среди всеобщей радости, внутри сихъ стѣнъ, разрушенныхъ отъ защищающагося непріятеля, но спасенныхъ и безвредными оставшихся купно съ животами на- шими десницею Вашею, хотя вооруженною на пораженіе врага. Памятникомъ неизгладимаго правосудія, вѣрности и великодушія безсмертныхъ престоловъ и храбрости Вашей есть вольное сое- диненное правительство наше, кое временно было руководствуемо по днесь отеческими благосклонными попеченіями Вашими. Снис- ходительствуйтс, Высокоііревосходительпый Господинъ, принять приношеніе произвольное благодаренія отъ чадъ Вашихъ, сой приличествующій Вамъ мечъ, на коемъ изображено драгоцѣнное имя Ваше, и который навсегда хранить соблаговолите въ память признательности, изъявляемой Вамъ освобожденнымъ симъ горо- домъ. Корфу, іюни 29-го 1800 года. Подписали: Депутатъ Яковъ Халіікіопуло. Депутатъ Дмитрій Кавакпла Депутатъ Георгій Теотоки. VI. Переводъ письма Сената семи соединенныхъ острововъ къ адмиралу Ушакову. Ваше Высокопревосходительство! < Славныя побѣдоносныя знамена обширнѣйшаго въ свѣтѣ Госу- дарства иначе не могли бы привлечь на себя общее благоговѣй- ное почитаніе сихъ острововъ, какъ отъ геройской десницы Ва- шего Высокопревосходительства. Съ самаго прибытія Вашего въ
— 235 — здѣшніе края, отличнѣйшими добродѣтелями плѣнили Вы сердца всѣхъ жителей въ островахъ, врожденнымъ расположеніемъ на- полненныя справедливо удивляться и благоговѣть къ безпримѣр- ной душѣ великаго и Августѣйшаго Монарха Россійскаго Госу- дарства. Предпріятіе освобожденія острововъ отъ похитителей приведено было въ совершенство съ величайшею славою. По глу- бокой мудрости завоевателя установлено было между нами вре- менное Правленіе; всѣ заботы его бдительно напрягались къ утвержденію лучшаго порядка, отъ котораго проистекаетъ народ- ное благоденствіе; правосудіе его твердо защищало истину и справедливость; отеческимъ его усердіемъ царствовали миръ и тишина. Во время самыхъ трудныхъ обстоятельствъ и полити- ческихъ перемѣнъ крайнее его благоразуміе утвердило между всѣми сословіями дружбу и согласіе и во всемъ ставило себя до- стойнымъ безсмертнаго Государя, имъ представляемаго. Единое прискорбіе папте то. что мы не въ силахъ соотвѣтствовать не- измѣримымъ благотвореніямъ, на насъ изліяннымъ отъ Вашего Высокопревосходительства, но по долгу нашему изъявляемъ чув- ствительнѣйшую признательность. Снисходительствуйте, Милости- вый Государь, принять взамѣнъ толикихъ благодѣяній засвидѣ- тельствованіе живѣйшихъ и усерднѣйшихъ нашихъ чувствъ. Да угодно будетъ Вашему Высокопревосходительству повергнуть насъ къ освященному подножію Императорскаго Престола самаго блистательнаго и великодушнаго Монарха, представляя, что всѣ здѣшніе народы посвящаютъ навсегда, какъ въ нынѣшнія, такъ и въ позднѣйшія времена безсмертному имени Его Величества самое чистосердечное благоговѣніе и обожаніе. Благословеніе съ небесъ и слава на земли да будутъ изліянными въ безпрерыв- номъ продолженіи на священную особу великаго обладателя и на каждую изъ Августѣйшей Императорской фамиліи. Просимъ Ваше Высокопревосходительство покорнѣйше удостаи- вать сіи острова, въ коихъ имя Ваше предано безсмертію, бла- говоленіемъ нѣжнымъ, призрѣніемъ и покровительствомъ, коими по сіе время пасъ благотворили, за каковую милость народы сіи единогласно возглашаютъ Васъ отцомъ своимъ. Позвольте, Милостивый Государь, высокопочтенному г. Сона- патору Домѳнигинп имѣть честь находиться при Вашемъ Высоко- превосходительствѣ до острова Занте въ качествѣ депутата на- шего. Онъ опредѣленъ отъ насъ вѣрнымъ посредникомъ къ во-
— 236 — зобновлепію тѣхъ же самыхъ чувствъ общей признательности, коими не переставали мы никогда отзываться. Желаемъ Вашему Высокопревосходительству благополучнаго пути и всѣхъ возмож- ныхъ благъ. Имѣемъ честь быть съ преданнѣйшимъ высокопочитаніемъ Вашего Высокопревосходительства Милостиваго Государя покорнѣйшіе слуги Президентъ Спиридонъ Теотоки и пр. Корфу, іюля 4-го дня 1800 г. ѵп. Переводъ съ письма Президентовъ острова Занте къ г- Адми- ралу и кавалеру Ушакову отъ 12—23-го февраля 1800 года (*). Происшествія Греціи превозносятъ многихъ славныхъ мужей, устремившихся съ храбростью на избавленіе ея отъ нашествій и злодѣйствъ другихъ, но по случившейся величайшей и чудной перемѣнѣ въ нравственномъ и политическомъ положеніи Европы, какая бы другая мудрая держава могла исторгнуть жителей греческихъ сихъ острововъ отъ тиранскаго французскаго ига и доставить имъ древнюю славу предковъ своихъ. Вы тотъ, опре- дѣленный отъ Бога къ содѣланію столь достопамятнаго подвига. Враги повсюду были поражены, окопы наши были разрушены, и мы паки возстановлены на законныхъ нашихъ правахъ уста- новленіемъ мудрыхъ правительствъ, Вы образовали насъ въ обществѣ, выведя насъ изъ пагубнаго хаоса безначалія. Благо- дѣянія столь великія, на насъ изліянныя отъ храбрости и муд- рости великаго героя, оковали наши сердца; оныя воспалены свя- щеннымъ жаромъ благодарности, оныя приносятъ Вамъ щитъ, па коемъ изображены безсмертные и знаменитые подвиги, подъя- тые Вами на моряхъ сихъ. Сей памятникъ, переходя позднѣй- шему потомству, возбудитъ удивленіе, а великія души, ощущая (*) Приложеніе VII—препроводительное письмо при поднесеніи адмиралу Ушакову щита отъ оетр. Занте; приложеніе X—уполномочіе депутаціи Се- наторовъ на поднесеніе щита; приложеніе IX—рѣчь, произнесенная при этомъ Сенаторомъ депутатомъ. Предъ отплытіемъ нашей эскадры къ своимъ портамъ оетр. Занте под- носъ Ушакову еще золотой мечъ («шпагу», какъ почетное подношеніе назы- вается нъ «Журналѣ плаваніи»); объ немъ упоминается въ Приложеніи ѴПІ. В. И.
— 237 — впечатлѣніе отъ превосходнаго зрѣлища толпкихъ славныхъ трі- умфовъ, восхищены будутъ восторгомъ и устремятся подражать Вамъ на Марсовомъ полѣ, гдѣ имя Вапте предано безсмертію. Желанія наши одни и тѣ-же, благоволите принять по врожден- ному Вашему великодушію памятникъ! Се драгоцѣннѣйшій за- логъ, приносимый Вамъ отъ сердецъ нашихъ, обращая на себя взоры Ваши и вниманіе, оный всегда побуждать Васъ будетъ къ нѣжному человѣколюбію, и сердце Ваше, переходя къ потомкамъ Вашимъ, утвердить ихъ въ любви къ симъ народамъ, побѣдо- носною десницею Вашею отъ тиранства освобожденнымъ. Имѣемъ честь быть съ глубочайшимъ высокопочитаніемъ и совершенною преданностью и нр. Подписали: Анастасій Логотети. Спиридонъ Гаета. Президенты: Николо Фоскардп. Андрей Кокини. Иванъ Снкуро. VIII. Переводъ опредѣленія президенціи острова Занте. 1800 года мѣсяца марта 19 числа, въ день понедѣльника, по силѣ приказанія, даннаго отъ благородной президенціи и вслѣд- ствіе предварительныхъ повѣстокъ, учиненныхъ игрою на тру- бахъ и колокольнымъ звономъ, благородный Миноръ Консиліумъ или малый Совѣтъ, въ числѣ сорока двДъ совѣтниковъ, соб- рался въ залѣ присутственнаго мѣста, называемаго Санто-Мопте ди-Піета, дабы предложить нижеслѣдующее опредѣленіе: Благородный и Почтенный Совѣтъ, Пріятно намъ навсегда пребудетъ вспоминовеніе того знамени- таго дня, въ который благополучпое освобожденіе сего любез- наго мѣста отъ жестокаго ига французовъ совершено было; въ тотъ день, когда мы, восхищенные восторгомъ, всерадостнымъ изліяніемъ сердца праздновали сіе торжество съ пріятнѣйшими восклицаніями Подобные достопамятные и славные подвиги со- вершилъ безсмертный Россійскій адмиралъ и кавалеръ Ушаковъ. Съ того самаго времени бичъ безначалія былъ сокрушенъ, и мы, спасенные отъ будущихъ плачевныхъ злополучій и отъ ужаснаго рока, паки водворились въ нѣдрахъ общества подъ сѣнію вѣры
— 238 — предковъ нашихъ. При таковомъ всерадостномъ случаѣ, кто не видѣлъ, сколь ободрены мы были живѣйшими чувствами и чисто- сердечною признательностью! Сіе благотвореніе по справедливости налагаетъ намъ священный долгъ поднести избавителю своему щитъ, на коемъ изображено собраніе трофей и лавровъ, пріоб- рѣтенныхъ имъ въ сихъ моряхъ, а безпрерывныя сго благодѣя- нія, по днесь на насъ изливаемыя, совершенно привязавшія къ нему сердца наши, заслуживаютъ торжественнаго посвященія особѣ его глубочайшей преданности нашей. Для того нрезндепція, будучи поощрена столь важными предметами, учинила опредѣ- леніе свое на поднесеніе сему непобѣдимому герою золотого меча, украшеннаго побѣдоносными трофеями Марса, ибо тако- вое приношеніе должно быть пріятнѣйшимъ предметомъ для столь храбраго н знаменитаго военноначалъпика. Да удостоится сей городъ счастіемъ, чтобы сей мечъ принятъ былъ съ великодуш- нымъ снисхожденіемъ. Сей мечъ да будетъ всегда обнаженъ на вспоможеніе удрученнаго человѣчества и да прославится оный въ десницѣ сего побѣдителя безпрерывными побѣдами! Іюля 10-го дня 1800 года, сіе опредѣленіе читано громогласно въ Совѣтѣ, секретаремъ благородной президенціи и принято было общими голосами и восклицаніями. Выписано изъ книгъ, хранящихся въ архивѣ благородной пре- зиденціи Занте. Подписали президенты: Павелъ Клади. Жоржи Бамамо. Джіовани Власто. Петръ Францеско Жоржѳто. Стеліо Стравоподн. Секретарь; Апастасіо Флабуріери. IX. Переводъ рѣчи, говоренной г. Адмиралу н кавалеру Ушакову, сенаторомъ Анастасіѳмъ Кареромъ, по случаю поднесенія щита, посланнаго отъ общества острова Занто марта 4—15-го дня 180Э года. Городъ Занте, восхищаясь удивленіемъ и должнымъ почита- ніемъ къ безсмертной мудрости Вашего Высокопревосходитель- ства, поразившаго храбростью и оружіемъ общаго врага, исторг-
— 239 — шаго отъ тиранскаго французскаго ига сіи греческіе острова, даровавшаго своинъ жителямъ древнія коренныя права, имъ принадлежащія, и утвердившаго между ними съ удивительнымъ благоразуміемъ правленіе, миръ, спокойствіе и тишину, желаетъ принести благодарность свою за оказанныя столь знаменитыя благодѣянія, для того принялъ намѣреніе, дабы нами, яко своими депутатами, разгласить и объявить торжественнѣйшимъ образомъ искреннія расположенія, впечатлѣнныя въ сердцахъ всѣхъ своихъ согражданъ. Подносимый Вашему Высокопревосходительству памятникъ сей, на коемъ изображены славныя Ваши дѣянія и превосходное зрѣ- лище, представляющее великіе тріумфы, по сущей справедли- вости Вами заслуженные, за доставленіе свободы и благоденствія народамъ всѣхъ сихъ острововъ, есть драгоцѣннѣйшій и искрен- нѣйшій залогъ преданности и приносимой Вамъ пашей благодар- ности; а въ приложенномъ при семъ покорнѣйшемъ письмѣ, пре- провождающемъ оный памятникъ, найдете начертанными искрен- нія сердецъ нашихъ желанія, которыя свидѣтельствуютъ единая истина и долгъ нашъ. Пріимите, Милостивый Государь, съ врожденнымъ Вашимъ великодушіемъ, сей залогъ должной благодарности отъ чувстви- тельности сердецъ нашихъ, которыя, обращая на себя вниманіе, всегда будетъ побуждать человѣколюбіе Ваше и во всякое время извѣщать позднѣйшее потомство, каковы были рачительныя отеческія попеченія Ваши, истощенныя для блага всѣхъ сихъ народовъ. Они съ истиннымъ восторгомъ видятъ въ Васъ героя, избавителя, отца своего, и пребывая въ надеждѣ быть яко чада Ваши удостоены воззрѣніемъ благоволенія и любви, предаются защитѣ сильной Вашей десницы отъ неистовыхъ воз- мутителей мира и тишины, знаменитыми трудами и безсмерт- ными подвигами насъ всѣхъ исторгнувшей. X. Переводъ съ письма, писаннаго президентами острова Занте къ гг. Сенаторамъ своимъ въ Корфу отъ 12—23-го февраля 1800 года. Отправляемъ къ Вамъ щитъ для поднесенія Его Высокопре- восходительству г. Адмиралу и кавалеру Ушакову и за приличное почли мы, для безопасности и ради изъявленія большаго почте- нія къ таковой знаменитой особѣ, отправить оный на нарочной
— 240 — лодкѣ, принадлежащей г-ну Хрисоплеври. Здѣшній городъ оста- нется на вѣки благодарнымъ за благодѣянія, ему оказанныя, за свободу, дарованную г-мъ Адмираломъ по низверженіи француз- скаго ига, свободу, изъ коей истекаютъ безчисленныя для края сего блага. Жители Зантіотскіе, по учрежденіи правительства своего, уповаютъ впредь пользоваться большими еще выгодами. Сей городъ желалъ бы имѣть способы предать безсмертію па- мять избавителя своего воздвиженіемъ тріумфальныхъ воротъ и памятника, но не достаютъ средства и ничѣмъ болѣе замѣнить нельзя недостатокъ сей, какъ посредствомъ публичныхъ листовъ и разглашеніемъ по всей вселенной о благополучномъ состояніи, которое доставило сему острову благотворительное сердце обо- жаемой сей особы, одаренной превосходными качествами п доб- родѣтелями. Молва о содѣланномъ имъ въ пользу нашу повсюду распространяется, оная сохранена будетъ и для нашихъ потом- ковъ, а потому память безсмертнаго имени его останется всегда драгоцѣнною и благословенною. Мы почитаемъ за лучшій способъ къ изъявленію всѣхъ таковыхъ расположеній поднести памятникъ, состоящій въ щитѣ, на которомъ изображены будутъ безсмерт- ныя его дѣянія, лавры п тріумфы, со славою исторгнутые у похитителей и даровавшіе свободу и благоденствіе народамъ всѣхъ Іоническихъ острововъ, і'абота произведена была съ край- нимъ раченіемъ, и способность художника привела въ совер- шенство отдѣлку свою, занимавшись ею нѣсколько мѣсяцевъ съ неутомимымъ прилежаніемъ. Извольте употребить всевозможные способы для поднесенія при прилагаемомъ у сего письмѣ, какъ прилично и соотвѣтственно таковому случаю, почитаемому за благополучнѣйшее для нашего отечества, которое съ давняго времени желало изъявить свою преданность и искреннѣйшее удо- вольствіе. Зная усердіе и привязанность Вашу ко всему, отно- сящемуся къ пользѣ отечества, не распространяемся болѣе по сему предмету и пребываемъ и проч. XI. Кенія съ отношенія Адмирала Ушакова къ Управляющему Коллегіею Иностранныхъ дѣлъ Дѣйствительному Тайному Совѣтнику графу Ф. В. Растопчину. ІІаичувствительнѣйшія неотступныя просьбы депутатовъ Парги убѣждаютъ меня писать къ Вашему Высокографскому Сіятельству
— 241 — и рекомендовать ихъ въ покровительство и милость Вашу. Съ прибытія моего съ эскадрою къ островамъ Венеціанскимъ, какъ скоро островъ Запте освободили мы отъ непріятеля, первые явились ко мнѣ знатнѣйшіе обыватели Парги, прося принять ихъ подъ защиту и въ покровительство Его Императорскаго Ве- личества, яко вѣрноподданпѣйшихъ и вѣрнѣйшихъ слугъ. Они убѣждали меня дать имъ позволеніе поднять на своей крѣпости Россійскій Императорскій флагъ. Я на сіе согласился съ тѣмъ, чтобы подняты были флаги обѣихъ союзныхъ державъ и далъ имъ обнадеженіе, что они будутъ соединены съ островами, нами освобожденными. Разные происходили происки отъ Али-Пашп Я ни иска го, но всѣ обыватели Парги, въ присутствіи командующаго турецкою эскадрою вице-адмирала Кадыръ-Бея, турецкаго ми- нистра Махмудъ-Ефендія и бывшаго вмѣстѣ съ нимъ чиновника отъ Али-Пашп, объясняясь на сей счетъ, единогласно и рѣши- тельно имъ объявили: что они себя пи подъ какимъ видомъ подъ турецкое владѣніе не отдадутъ, сказавъ именно слѣдующія слова: «Ежели командующіе соединенными Россійскими и Порты блиста- тельной эскадрами адмиралы не возьмутъ насъ подъ свое покро- вительство и не причислятъ къ прочимъ островамъ, въ такомъ несчастномъ случаѣ предпочитаемъ мы смерть, и чѣмъ дойти до сей крайности мы лучше перерѣжемъ всѣхъ своихъ женъ и дѣ- тей; ежели же Али-Паша захочетъ взять насъ силою, то мы будемъ драться съ нимъ до тѣхъ поръ, покуда всѣ до послѣдняго умремъ съ оружіемъ въ рукахъ!». Таковая ихъ твердость и отчаяніе понудили насъ съ Кадыръ- Беемъ принять ихъ съ надлежащимъ обнадеженіемъ подъ покро- вительство наше. На крѣпости ихъ развиваются оба флага, ко- торые хранятъ они, какъ жизнь свою, и не согласятся никогда оные оставить. Нельзя видѣть безъ слезъ отчаянія ихъ и пре- данности къ нашему Государю. Обо всѣхъ обстоятельствахъ ка- сательно Парги относился я всегда подробно въ Константинополь къ г. Полномочному министру и кавалеру Томарѣ и просилъ его объ нихъ ходатайствовать наравнѣ съ прочими островами. По убѣдительной просьбѣ Паргіотовъ, и зная, сколь Ваше Сія- тельство, любя отечество свое, сами цѣните всѣхъ тѣхъ, кои свято сохраняютъ добродѣтель сію, я осмѣливаюсь ввѣрить участь храбраго сего парода Вашему попеченію. Я не могу не засвидѣ- тельствовать, что во всемъ здѣшнемъ краѣ не нахожу я столь основательно твердыхъ людей, съ безпредѣльною привержен- іе
— 242 — посты» п болѣе желающихъ подданства Его Императорскому Величеству; но какъ сіе по обстоятельствамъ невозможно, въ та- комъ случаѣ ищутъ они Высочайшаго милосердія и благоволенія: причислить ихъ къ островамъ, прежде бывшимъ Венеціанскимъ, на тѣхъ же правахъ, на какихъ останутся сіи. Я не осмѣли- ваюсь ласкать себя надеждою, можетъ быть сіе уже поздно, но люди сіи въ такомъ отчаяніи, что не знаютъ, что дѣлаютъ Между страха и надежды рѣшились они послать Депутата въ Санктпетербургъ, со всеподданнѣйшимъ прошеніемъ къ Его Императорскому Величеству! Я не могъ отказать неотступной послѣдней ихъ просьбѣ рекомендовать его въ милость и покро- вительство Вашего Сіятельства. Письмо на греческомъ діалектѣ, отъ депутатовъ мнѣ поданное, и переводъ съ онаго при семъ препровождаю, и въ надеждѣ милостиваго Вашего благоволенія сч> истиннымъ и всегдашнимъ моимъ къ Вамъ почтеніемт, и со- вершенною преданностью имѣю честь быть и проч. XII. Переводъ прошенія депутатовъ города Парги адмиралу Ушакову. Нижеподписавшіеся депутаты общества Парги представляемъ Вашему Высокопревосходительству глубочайшее прискорбіе на- рода Парги, когда на сихъ дняхъ дошла до свѣдѣнія его нео- жиданная и нечаянная вѣсть, что установленное въ Константи- нополѣ блистательною Порто» Оттоманскою уложеніе сообщено было однимъ депутатамъ острововъ, прежде бывшихъ венеціан- скихъ, и оное, не соединяя насъ къ симъ островамъ, оставляѳ/ъ лишенныхъ сего права. Извѣстно Вашему Высокопревосходитель- ству состояніе отечества нашего Парги; мы неоднократно представ- ляли Вамъ дѣла наши, со времени даже какъ соединенный флотъ Россійско-Оттоманскій направлялъ путь къ симъ мѣстамъ для изгнанія общаго непріятеля французовъ, тогда же не преми- нули мы сами собою изгнать изъ крѣпости и уѣзда нашего сихъ непріятелей, употребивъ иато всѣ зависящіе отъ насъ способы. Твердо полагались мы на манифесты всепрссвѣтлѣйшнхь союз- ныхъ государей, которыми доставленіе свободы наравнѣ съ про- чими островами было и намъ обѣщано, ибо мы пребывали всегда въ соединеніи съ сими островами, подъ покровительствомъ прежде
— 243 — бывшаго Венеціанскаго правительства, продолжавшимся болѣе четырехсотъ лѣтъ, и въ теченіе сего времени пользовались мы особливою вольностью Когда соединенный флотъ прибылъ въ Занте, предпочтительно предъ другими явились мы у Вашего Высокопревосходительства нижайше, прося покровительства и защиту у единовѣрнаго на- шего Всемилостивѣйшаго Государя, каковое покровительство искреннѣйше и усерднѣйшѳ желали мы имѣть счастье получать со многихъ вѣковъ. Ваше Высокопревосходительство тогда же пожаловали намъ письмо одобрительное, по которому обѣщаніе Ваше на соединеніе Парги къ островамъ учинено было, и такъ вмѣсто того, чтобы пользоваться тѣми же самыми преимуще- ствами и правленіемъ, слышимъ мы нынѣ, что вовсе оставлены; для того, предпочитая смерть порабощенію, прибѣгаемъ мы къ благоутробному покровительству Вашего Высокопревосходитель- ства, нижайше прося милость и защиту, по сіе время Вами намъ оказываемыя; удостойте посылаемыхъ отъ насъ депутатовъ рекомендаціею Вашею къ Высочайшему двору Августѣйшаго п Всемилостивѣйшаго Государя Всероссійскаго; изъявите снисхож- деніе Ваше депутату нашему, отправляющемуся для донесенія двору о извѣстныхъ уже Вамъ правахъ нашихъ. Окажите намъ пособіе для изліянія на насъ благодати н неизмѣримаго мило- сердія Его Императорскаго Величества, яко преданнѣйшихъ я вѣрнѣйшихъ своихъ подданныхъ и чтобы благоугодно было при- числить наше Общество къ островамъ, бывшимъ Венеціанскимъ, и симъ способомъ пользоваться тѣмъ же самымъ уложеніемъ, коимъ пользуются и всѣ сіи острова безъ изъятія, таковымъ рѣшеніемъ преимущества наши о вольности и правленіи будутъ намъ доставлены сходно съ обѣщаніями, отъ просвѣтлѣвшихъ союзныхъ Государей учиненными. Подписали: Анастасій Василасъ Панаіоти Зула Иванъ Мастраки Десила Фоти Маніяки Депутаты