Текст
                    ББК 63.3(2)6
Е 54
Елпатьевский А. В. Испанская эмиграция в СССР. Исто¬
риография и источники, попытка интерпретации. Тверь: Изда¬
тельство ТЕРС”. 2002. 290 с.
В книге анализируется состав и численность испанской
эмиграции, пребывание испанских детей и педагогов в Со¬
ветском Союзе, участие испанских эмигрантов в Великой Оте¬
чественной войне. Книга базируется на неопубликованных до¬
кументах, хранящихся в Государственном архиве Российской
Федерации, Российском государственном архиве социально-
политической истории (б. Центральном партийном архиве) и
др. архивах, испаноязычной литературе, не издававшейся в
СССР и России.
ISBN 5-88942-029-1
РОС. НАЦИОН wlbilA-
БИБЛИОТЕКА
С-Пст*рбу
О Э 200?
9Ы/*\
© Елпатьевский А. В. 2002. Текст.


Оглавление Введение Литература и источники об испанской эмиграции в СССР Глава 1 1спанская эмиграция 1920-х - начала 1930-х годов . . . Глава 2 миграция в результате гражданской войны в Испании, состав и численность 1ва 3 ^панские дети в СССР ава 4 •некие педагоги и воспитатели 5 гие испанских эмигрантов никой Отечественной войне к ■ ’ рние испанских эмигрантов в СССР *7. Ш гражданства и выезда из СССР _рих,эмигрантов кие |й£¥очников и литературы . 4 13 38 52 124 159 185 243 285 287 3
Введение ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ ОБ ИСПАНСКОЙ ЭМИГРАЦИИ Судьбе испанской эмиграции, явившейся следствием граж¬ данской войны в Испании 1936 - 1939 гг., посвящена на западе значительная литература. Мы в нашей работе касаемся лишь из¬ даний, вышедших на испанском языке, а также очень немногих публикаций, изданных по-русски.1 Практически отсутствует историография испанской эмигра¬ ции до гражданской войны 1936 - 1939 гг. Некоторые сведения о жизни верхушки испанских эмигрантов в Москве в 1935 г. име¬ ются в книге Маргариты Нелькен;2 отдельные упоминания об астурийцах-эмигрантах встречаются в работах испаноязычных и отечественных исследователей, - мы их приводим в первой главе. К разряду научных исторических исследований должны быть отнесены: обстоятельная трехтомная монография Хавьера Ру¬ био об истории испанской эмиграции после гражданской вой¬ ны,3 и шеститомный сборник статей разных авторов на ту же тему, построенный по тематическому принципу (Республикан¬ ская эмиграция - т. 1, Война и политика - т. 2, Пресса, мировоз¬ зрение, воспитание - т. 3, Культура и литература - т. 4, Искусство и наука - т. 5, Каталония, Страна басков, Галисия - т. 6).4 Хосе Луис Абельян в Эпилоге к шеститомнику “Испанское изгна¬ ние 1939” подчеркивает его отличие от труда Хавьера Рубио, который “свое исследование строит почти исключительно как социально-демографическое, в то время как мы основываемся на культурном критерии ”. В обоих этих исследованиях содержатся сведения и об эмиграции испанцев в СССР, которые, однако, очень скупы, по сравнению с материалом, относящимся к эмиг¬ рации испанцев во Францию, Мексику и другие страны. Ряд работ, вышедших после второй мировой войны на западе на испанском языке, специально посвящен советской части ис- 1 См. прилагаемый список источников и литературы. 2 См. наши публикации: М. Нелькен и ее книга 'Кремлевские башни'// Археогра¬ фический ежегодник за 1993 год. М., 1995, и Социалисты в стране социализма. Испанцы-эмигранты в СССР. 1935 г. // Исторический архив, 1996. № 2. 3 Rubio J. La emigracion de la Guerra civil de 1936 - 1939. Historia de exodo que es produce con el fin de la II Republica espafiola. T. 1 - 3. Madrid, 1977. 4 El exilio espafiol de 1939. T. 1 - 6. Madrid,1976 - 1978. T. 6. Madrid,1978, p. 339. 4
Эй эмиграции. Едва ли не первой была вышедшая в 1947 г. в ряде книга Рафаэля Миральеса “Испанцы в России”,5 автор 10й, пресс-атташе кубинской миссии в Москве в 1944-45 г., аий участник гражданской войны в Испании, подробно из- свою версию судьбы испанских эмигрантов в России, ос- аясь, как он говорит, на личных встречах с ними и их азах. Нарисованная им картина очень нерадостна; он назы- немного имен, иногда оговариваясь, что делает это специ- >, Или же заменяет имена, ради того, чтобы не повредить хим в СССР. Его книга интересна и ценна прежде всего выми и некоторыми другими подробностями жизни отдель- лиц, но все же достаточно легковесна, - это книга прежде журналиста, но не историка. Идо начале 1950-х годов вышли две книги Энрике Кастро Дельга- 'бывшего личного секретаря Хосе Диаса, члена ЦК компар- ,$ри Испании, к 1945 году порвавшего с коммунистической идео- гей - “Секретная жизнь Коминтерна” и “Моя вера потеряна в скве”.6 В этих книгах обстоятельно освещается жизнь эмигран- еой верхушки, - испанцев - работников Коминтерна, живших в зскве в предвоенные и военные годы; много страниц посвяще- I эвакуации в Уфу и жизни там; касается автор и жизни простых панских рабочих на заводах Горького, Харькова, жалобы кото- он проверял как сотрудник Коминтерна. Э. Кастро Дельгадо зщает много фактов, так или иначе находящих подтверждение ^других источниках; отличительное свойство его трудов - неприк¬ рытое активное непринятие всей советской действительности. У' В I960 г. вышла в свет книга Хуана Бласко Кобо,7 излагавшая российскую одисеею испанского курсанта кировабадского лет- його училища, против его воли оставленного в России после ^окончания испанской гражданской войны в 1939 г. и пережив¬ шего беды эвакуации, арестованного по обвинению в шпионаже в 1947 г. и полностью реабилитированного в 1954. Справка Цент¬ рального архива ФСБ Российской Федерации автору этих строк Подтвердила подлинность этого лица и достоверность основных вех его жизни. 5 Miralles R. Espafioles en Rusia. Madrid, 1947. 6 Castro Delgado E. La vida secreta de la Komintern. Madrid,1950; Mi fe se perdio en Moscu. Mexico, 1951. 7 Blasco Cobo J. Un piloto espafiol en la URSS. Madrid, 1960. 5
Тогда же появилась и первая книга другого испанца, прошед¬ шего советские лагеря - бывшего героя испанской гражданской войны - Валентина Гонсалеса (Эль Кампесино) - “Жизнь и смерть в СССР”; сюжеты жизни испанских эмигрантов в СССР излага¬ ются и в его более поздних книгах - “Я выбрал рабство”, “Ком¬ мунист в Испании и антисталинист в СССР”.8 Книги Энрике Кастро и Валентина Гонсалеса достаточно злы и непримиримы по отношению к советской системе и коммунистической идео¬ логии в ее советском варианте. Содержание книг Р. Миральеса, Э. Кастро, В. Гонсалеса, X. Бласко и ряда других подробно осве¬ щено нами в нашей работе, посвященной испано-язычным ис¬ точникам, депонированной в ИНИОН РАН.9 В 1972 г. современный испанский историк Альберто Фернан¬ дес опубликовал свое исследование об испанской республикан¬ ской эмиграции,10 в котором 6-я глава специально посвящена испанцам в Советском Союзе. Книга Мануэля Тагуэньи Лакорты “Свидетель двух войн”11 со¬ держит значительный материал об испанской эмиграции в СССР. Автор, испанский военный, с 1939 г. учился, а затем до конца вой¬ ны преподавал в Академии им. Фрунзе и прожил в СССР до 1947 г., пережив эвакуацию в Ташкент. Он также отошел впоследствии от коммунизма, но, в отличие от Кастро и Гонсалеса, описывает жизнь эмигрантов в более спокойных, повествовательных тонах, касаясь не только жизни своей семьи но и других эмигрантов, в особенности, взаимоотношений внутри компартии Испании. Под¬ черкнем, что все перечисленные работы написаны испанцами, свободными или освободившимися от коммунистической идеологии. Назовем также и прокоммунистические издания. Это изданная в СССР в 1970 г. на испанском языке книга трех испанских эмиг¬ рантов Э. Симорры, И. Мендиеты и Э. Сафры об испанцах-учас- тниках Великой Отечественной войны,12 которая, как об этом 8 Gonzalez V. (El Campesino). Vida у muerte en la URSS. Buenos-Aires,1951; Yo escogi la esclavitud. Barcelona, 1977; Comunista en Espana у antistalinista en la URSS. Madrid, 1980. 9 Елпатьевский А. В. / Редакция журнала ''Отечественные архивы' - Испаноязычные источники о России первой половины XX века. Источниковедческие очерки. М., 1998, 673 с., депонировано в ИНИОН РАН 07.12.99 No 54099 . 10 Fernandez A. Emigracion republicana espanola (1939 - 1945). Madrid, 1972. 11 Taguena Lacorte M. Testimonio de dos guerras. Barcelona, 1978 (были издания в 1973 и 1974 гг.). 6
свидетельствует испанский историк, “хотя и отмечена полити¬ ческой партийностью, интересна своей информацией не только во¬ енной, но и другой об изгнанниках в Советском Союзе”. В значитель¬ ной мере на сведениях этой книги основана и работа Роке Сер¬ ны, вышедшая в 1981 г. в Мадриде на испанском языке и в пере¬ воде на русский в 1986 г.13 На русском же языке имеются очер¬ ки боевых будней испанцев-авиаторов в годы Великой Отече¬ ственной войны.14 Этим список публикаций, в которых освещаются вопросы, от¬ носящиеся к испанской эмиграции в СССР, не исчерпывается - можно добавить книги Хосе Гроса, Хесуса Эрнандеса, Хосе Ан¬ тонио Рико, Антонио Вилановы, Рамона Мендесоны,15 - некоторых из них нам пока не удалось обнаружить в библиотеках Москвы. Записки Хосе Гроса16 произведение убежденного коммунис¬ та, родившегося в 1913 г., прибывшего в СССР в 1939 г., вернув¬ шегося в Испанию и продолжившего там свою партизанскую Деятельность в 1946 - 1951 г. В 1975 г. в Барселоне вышел труд испанского историка Эду- эдо Понса Прадеса, посвященный участию испанских респуб- шканцев во второй мировой войне,17 отдельная глава которого элностью посвящена испанцам, находившимся в СССР. Автор |спользовал в своей работе известные ранее источники, в час¬ тости книги Симорры, Хосе Гроса, Д. Медведева, но также и |вою переписку и материалы личных встреч с испанцами - уча- шками Великой Отечественной войны, впоследствии вер- зшимися в Испанию. Сообщаемые им сведения в ряде случа- существенно дополняют названные публикации, особенно в асти имен, в СССР по тем или иным причинам замалчивае¬ мых. К этому списку следует добавить и вторую книгу “Воспо¬ tCimorra Е., Mendieta I. R., Zafra Е. El sol sale de noche. La presencia espanola en la ftan Guerra Patria del pueblo sovietico contra el nazi-fascismo. M.,Progreso,1970. P Serna Martinez R. Heroismo espanol en Rusia,1941 - 1945. Madrid, 1981. (Серна P. Сланцы в Великой Отечественной войне. М.( 1986). ™|йероньо Ф. И снова в бой. М., 1977. HfAntonio Rico J. En los dominios del Kremlin (ocho anos у medio en Rusia). Mexico, M5Q; Hernandez Tomas J. Yo fui ministro de Stalin. Madrid, 1974; Mendesona R. (fjrenoica, и др. i$Gros J. Abriendo camino. Relatos de un guerrilero comunista. Paris, 1972. ^ Pons Prades E. Republicanos espanoles en la 2-a Guerra mundial. Barcelona, 1975. 7
минаний” Долорес Ибаррури18 изданную по-испански в Бар¬ селоне в 1984 г., столь переполненную умолчаниями, недого¬ воренностями и скороговорками, что аннотировать ее источ- никовую ценность крайне затруднительно. Нескольких испанцев, воевавших в рядах Советской армии или партизанских отрядах СССР называет Энрике Листер, под¬ вергая попутно уничтожающей критике и обвиняя в трусости, некомпетентности и паясничанье Кампесино.19 Касается вопросов организации эмиграции испанских ком¬ мунистов в СССР Хосе Боррас;20 содержит некоторый факти¬ ческий материал, не всегда точный, об испанской эмиграции в СССР и книга каталонца Авеля Артиса Хенера.21 В отечественной историографии из работ, посвященных спе¬ циально вопросам испанской эмиграции нам известны лишь работы В. А. Талашовой, основанные на ее кандидатской дис¬ сертации об испанских детях в СССР. Опубликованные в начале 1970-х гг., они несут на себе печать своего времени, но, на¬ сколько нам известно, это действительно первые работы, затра¬ гивающие данную тему.22 В ряде работ отечественных исследова¬ телей, посвященных общим вопросам испанской истории, затра¬ гиваются сюжеты испанской эмиграции, - мы используем неко¬ торые из них в дальнейшем тексте с соответствующими ссылками. Несколько слов о своей жизни в детдоме и эвакуации в Саратов, а затем в Астрахани и Тбилиси посвящает Мартина Минтеги в книге, посвященной ее поездке на родину в 1966 и 1969 гг.23 Относительно освещенной можно считать тему участия испанс¬ ких (и испано-язычных) эмигрантов в СССР в Великой Отече¬ ственной войне, - ей посвящен ряд научно-популярных и публи- 18 Ибаррури Д. Мне не хватало Испании. М., 1988. 19 Листер Э. Наша война. М., 1969. Заметим, что по крайней мере в русском издании Листер не называет Кампесино по имени и фамилии. 20 Borras J. Politicos de los exilados espanoles 1944- 1950. Paris, 1976. 21 Artis Gener A. La diaspora republicana. Barcelona, 1978. 22 Талашова B.A. Советский комсомол - активный участник организации приема и воспитания испанских детей в СССР в период национально-революционной войны в Испании в 1936 - 1939 гг. // Вологодский гос. педагогический институт. Аспиран¬ тский сборник. Выпуск 1. Вологда, 1972. Она же. Испанские добровольцы в борьбе с германским фашизмом на фронтах Великой Отечественной войны // Проблемы германской истории. Вологда, 1975. 23 Бильбао Гогичайшвили Мартина Минтеги. Моя Баскония. Тбилиси, 1972. 8
'Мистических работ как отечественных журналистов и исследовате¬ лей, так и изданных на русском языке аналогичных работ испанс¬ ких авторов. Большинство их относится к жанру “журналистского Исследования”; во многом они повторяют друг друга, но также Шцержат достаточно ценные свидетельства, основанные на архи¬ вных документах и личных воспоминаниях участников событий. г' Серьезной Источниковой базой, подтверждающей или опро¬ вергающей факты, положения и выводы опубликованных испа- Йоязычных источников, кстати говоря, далеко не во всем совпа¬ дающих друг с другом, - являются архивные документы, - к сожа- %Ьнйю, еще далеко не все доступные для использования, часто ^Отрывочные, разбросанные по разным архивным фондам, и ча- Фто не отраженные в научно-справочном аппарате архивов. * Это коминтерновские фонды, хранящиеся в РГАСПИ (быв¬ ший рцхидни, бывший ЦПА), в частности, фонд № 495 - Ис- |>м Коминтерна, в котором сведения об испанской эмигра- южно обнаружить в материалах Компартии Испании, в сек- тате Долорес Ибаррури, а также в фонде № 539 - МОПР. Но ;т учесть, что такие важные для изучения испанской эмиг- [ в СССР фонды, как секретариат Д. 3. Мануильского, Ин- циональная контрольная комиссия ИККИ (ф. № 505) до сих юекречены и не выдаются. В любом случае коминтерновские [енты - главный источник относительно роли КПИ в орга- ;ии жизни советской части испанской эмиграции, в судьбе >ев и отдельных участников, - начиная от испанских детей, ели которых после окончания гражданской войны пытались гь их домой, и до крупных партийных функционеров, щественны документы местных организаций МОПРа, в ости, московской организации, в которых имеются много- нные свидетельства об условиях жизни испанских эмигран¬ тах в фонде № 4672 ЦГАМО много конкретных докумен- пособиях испанцам и их семьям, характеризующие бед¬ ное положение многих из них, особенно семей с малолет- детьми. По адресам их проживания - от гостиницы “Люкс” Т» ул. Горького до бараков в Коломне можно судить, “кто был но в целом, эти источники свидетельствуют, что в воен- ty&tt годы условия жизни испанских эмигрантов по существу ни 1Кчем не отличались от условий жизни рядовых советских граж- Шн, а иногда были и хуже, и что испанцы были полностью впи- ~сДны в реальности советской жизни. 9
В ГАРФ (бывшие ЦГАОР СССР и ЦГА РСФСР) сведения об испанских эмигрантах имеются в фонде МОПР СССР, ряде проф¬ союзных фондов, прежде всего, секретариата ВЦСПС, но, пожа¬ луй, один из наиболее насыщенных и существенных - объединен¬ ный фонд № А-307, содержащий документы детских домов для испанских детей за период 1939 - 1951 гг. В этом фонде содержатся источники о динамике испанского персонала в детских домах - педагогов, воспитателей, их партийной принадлежности, образо¬ вании, имеются характеристики и оценки их отношения к совет¬ ской действительности; характеристики воспитанников и другие документы, позволяющие судить о социальном и возрастном со¬ ставе испанских детей, динамике их выхода из детдомов, их даль¬ нейшей судьбе; сведения об эвакуации и реэвакуации детских до¬ мов. Тщательное изучение документов этого фонда позволяет дать достаточно объективную оценку степени достоверности многих положений зарубежных исследований, относящихся к испанским эмигрантам в СССР, - в какой-то степени подтвердить или опре¬ деленным образом скорректировать их данные. Общая характери¬ стика документов дана в нашей статье об их источниковом потен¬ циале. Особое внимание следует обратить на достаточно хорошо сохранившиеся списки воспитанников детдомов для испанских детей, составлявшиеся по самым различным поводам. Системати¬ чески составлялись списки воспитанников, подлежащих выводу из детдомов в РУ и ФЗО, в техникумы и вузы; списки неучив- шихся (в основном, по болезни), в довоенное время учитывались в списках имевшие и не имевшие советские паспорта; реже встре¬ чаются списки премированных за хорошую учебу и обществен¬ ную работу; мало списков, где содержатся сведения о родителях воспитанников, их профессии, партийности. Небольшая часть рассекреченных документов ведомственного архива МИД - Архива внешней политики Российской Феде¬ рации (АВПРФ), касающаяся судеб испанской эмиграции в фондах секретариатов наркома иностранных дел и его замес¬ тителей и других подразделений НКИД СССР, также, в ос¬ новном, подтверждает, с некоторыми коррективами, ряд фак¬ тов, приводимых испаноязычными источниками - относительно судеб испанских курсантов-летчиков из Кировабадского учи¬ лища, не выразивших желания остаться в СССР; относитель¬ но выезда четырех испанцев, сопровождавших испанское зо¬ лото; а также о принятых относительно испанских детей ре- 10
1ниях, запрещающих их отъезд на родину по требованиям авительства Франко, и ориентирующих детей на принятие ветского гражданства. Несомненно, источниковая база будет неполной без исследо- йия соответствующих документов ЦК КПСС, хранящихся в АСПИ и в РГАНИ (бывший ЦХСД), и отражающих основные шения властных органов СССР по испанской эмиграции. Све- йия этого фонда очень скупы, очень слабо отражены в научно- равочном аппарате и потому трудновыявляемы. Многое, отно- щееся к изучаемой нами проблеме, до сих пор не рассекрече- |. Мы приводим в тексте нашей работы ссылки на все архивные едения, которые нам удалось выявить по данной теме. Изуче- ie документов ЦК ВКП(б) подтверждает, что все вопросы вза- кютношений с Испанией в период 1934 - 1939 гг. составляли я Советского государства тайну номер один (мы не хотим этим азать, что это была единственная тайна). Почти все вопросы, носящиеся к Испании, в этот период решались Политбюро, 1ием из почти 30 выявленных нами по повесткам дня и прото¬ кам заседаний Политбюро вопросов по Испании, болыиин- ЕК> в общих протоколах не отражено, а имеет обозначение: “Ре¬ йне: Особая папка”. За пределами этой высшей степени сек- Гйости находятся лишь следующие решения: о командирова- |й в Испанию в качестве корреспондента “Правды” Кольцова корреспондента “Известий” Оренбурга (соответственно реше- (я от 9 и 17 августа 1936 г.), о посылке в Барселону парохода с Жертвованными продовольственными продуктами (решение от Сентября 1936 г.), о помощи детям Испании (решение от НСгября 1936 г.), об отправке в Бильбао парохода с продоволь- ^ённой помощью (решения от 14 и 16 октября 1936 г.), о доме й Испанского посольства (решения от 16 и 25 октября 1936 г.), Доездке в Испанию писателя Кассиля (решение от 22 октября 36 г.), об отправке за счет ВЦСПС испанской рабочей делега¬ та (решение от 22 ноября 1936 г.) и об испанских детях (реше- (р от 16 июня 1937 г.).24 процессе изучения опубликованных и архивных источни- 9 нами собраны из списков, справок, докладов, других доку- &тов, упоминаний в литературе сведения об именах и фами- их, профессии, социальном положении, годах жизни более >ГАСПИ. Ф. 17. Оп. 3. Д. 980,981, 982,988. 11
чем 4 тысяч испанцев, бывших в эмиграции в СССР и наиболее значимых событиях их жизни в СССР. Эти сведения содержатся в компьютерной Базе данных “Los que vivieron en Rusia”, нахо¬ дящейся в нашем распоряжении, которая в свою очередь, мо¬ жет представлять собой вспомогательный исторический источ¬ ник, так как в ней указаны поисковые данные относительно каждой фамилии. Структура работы следующая. Первая глава посвящается дан¬ ным, которые нам удалось обнаружить относительно испанской эмиграции в СССР в 1920-х - начале 1930-х годов, включая не¬ большую эмиграцию после астурийских событий в Испании ок¬ тября 1934 года. Последующие главы относятся к испанской эмиг¬ рации, явившейся следствием гражданской войны в Испании. Во второй главе нами делается попытка рассказать об исследованиях и документах, освещающих вопросы численности и социального состава этой эмиграции. Третья глава посвящается испанским де¬ тям в СССР; четвертая глава - судьбам и положению их испанских учителей (под понятием “учитель” мы условно объединяем весь состав испанского персонала детских домов для испанских детей). В пятой главе мы касаемся литературы и источников по наиболее освещенному в России вопросу - участию испанских эмигрантов в Великой Отечественной войне. В шестой главе делается попытка освещения очень мало исследованного вопроса - положения и судеб испанцев в СССР. В седьмой главе мы немного касаемся сложных и почти неисследованных вопросов о приеме советского граждан¬ ства и выезда из СССР. Краткое заключение резюмирует судьбу испанской эмиграции, как она нам видится по имевшимся в на¬ шем распоряжении источникам и литературе. Мы стремились к их возможной полноте, но отдаем себе отчет в том, что ряд изданий и источников нам недоступен - по причинам отсутствия изданий в библиотеках и секретности документов в архивах; что-то могло пройти мимо нас незамеченным. Цитаты из испаноязычных источников даны в нашем перево¬ де. Страницы цитируемых изданий при большом объеме цитат, а также ссылки при их значительном количестве, указаны в тек¬ сте, в круглых скобках, а не в сносках. Фотографии на обложке - из Российского государственного архива Кинофотодокументов, №№ 025671, 032640, 038555, 039737. 12
Глава 1. ИСПАНСКАЯ ЭМИГРАЦИЯ 1920-х - НАЧАЛА 1930-х ГОДОВ В 1920-е годы были лишь отдельные спорадические случаи вы- if в СССР революционно настроенных испанцев, получавших, ^Правило, статус политэмигрантов. Тем не менее, часто и их Ьба была незавидной. Примером служит история Хусто Гоме- который в 1925 году неизвестно как попал на Волгу, о чем ЦК Ййской компартии сообщает в МОПР 6 мая 1926 г.: “до нас до- Чт очень неприятные известия - и уже с некоторых пор - о судь- iatuux товарищей - политических эмигрантов на территории ШР. После бывших случаев мы сегодня узнали, что наш товарищ Ыо Гомес находится в ужасающем положении в одной местнос- ita Волге, куда он был послан и где умирает от нужды. Нам не- Iктны подробности всего этого, и просили бы, чтобы Вы нам со- фши всё, что произошло и одновременно постарались бы найти ему Щветствующую работу в Москве. Некоторые известия неприят¬ ии, по нашему мнению, нужно заботиться, чтобы лишить их ос- тия. За исполком Хуан Лоренцо. ” По существу этого письма Ан- £ Нин 12 мая написал в отдел политэмигрантов МОПР, что Гомес находится без работы в Петровске Саратовской губер- г*; ни слова не говорит по-русски. Нин предлагает отправить его францию.1 Отметим, что слова “после бывших случаев ” показы- Йг, что случай с Хусто Гомесом не был единственным. Рам Андрес Нин жил в СССР 9 лет - с 1922 г. по август 1930 г., Ькенат на русской, и, как утверждает П. Пахес, являлся пер- I*'испанским троцкистом, уже с начала 1927 г. входя в состав ^национальной Комиссии Центра Оппозиции в Москве Сте с Харитоновым, Радеком, Фрицем Вольфом, Виктором Ясем и болгарином Степановым.26 ^письме ЦК компартии Испании от 20 мая 1926 г. упомянуты ! Три испанских эмигранта: Максимо Камиссеро, Франсиско сия (оба из Ленинграда) и уже знакомый нам Хусто Гомес (из Цювска), которые, по мнению ЦК, могут покинуть Россию, ^Подтверждено постановлением Секретариата ИККИ от того Числа за подписью Эрколи; причем первые двое возвращают- £ |СПИ. Ф. 539. Оп. 4. Д. 138. Л. 29 - 31. lai Pages. El movimiento trotskista en Espana (1930 - 1935). Barcelona, 1977. P. 39. 13
ся в Испанию, а Хусто Гомес во Францию. Вот как это возвраще¬ ние описывалось в письме Комиссии по делам политэмиграции МОПР в Ленинградский отдел политэмиграции: “Мы выдали тов. Гомес на руки 120 рублей из такого расчета: 11 долларов на дорогу до Штеттина из Москвы и остальные на приобретение им пальто, ботинок и фуражки и на довольствие. Высчитайте сами подробно, сколько это должно стоить, и если этой суммы много, мы сговори¬ лись с ним, он излишек отдаст вам, чтобы не иметь на руках лиш¬ них денег. Ввиду того, что тов. Гомес оборван, и чтобы он не обра¬ щал на себя внимания, просим выдать ему костюм из имеющихся у вас в отделе”. 17 июля 1926 г. Гомес всё еще находился в Ленин¬ граде, и покинул его лишь в августе этого года. Еще дольше велась переписка о выезде Франсиско Гарсии и его жены Орджогоитиа.27 (Испанский историк Пелаи Пахес пишет, что испанский сторон¬ ник Троцкого Франсиско Гарсия Лавид, известный под псевдо¬ нимом Анри Лакруа, жил в СССР в 1925 - 1927 гг., откуда вые¬ хал в Бельгию).28 В выписке из секретного протокола Легитимационной комис¬ сии по политической эмиграции № 8/22 от 14 июня 1927 г. зна¬ чится: “Испанская секция МОПР просит разрешить выезд из СССР в Испанию испанскому тов. Бернардис Алонсо родом из Испании, находящемуся в настоящее время в СССР как политэмигрант. В Испании он сейчас амнистирован. Латинский секретариат ИККИ согласен на реэмиграцию указанного товарища. Постановили: Со¬ гласиться на реэмиграцию и выдать на эту цель необходимые сред ства, согласно положению ”.29 В статистических данных МОПР о политэмигрантах за период с марта 1924 по октябрь 1925 г. выходцев из Испании и стран Латинской Америки нет, хотя за этот период через отдел поли тэмиграции МОПР прошло 458 человек.30 В заседании комиссии по делам политэмигрантов при ИК MOI IP от 25 октября 1927 г., секретный протокол № 27/41, рассмотрено 27 РГАСПИ. Ф. 539. Оп. 4. Д. 139. Л. 1-3,5, 10, 14, 44, 112- 114. 28 Pelai Pages. Op. cit. P. 40. 29 РГАСПИ. Ф. 539. On. 4. Д. 97. Л. 50-51. 30 Там же. Д. 93, Л. 2, 5. Правда, протоколом Легитимационной комиссии ш 11 сентября 1924 г. по заявлению Симховича, представителя Красной помощи КуПы был разрешен въезд в СССР "кубинскому товарищу Пинхусу Гурвицу, находящему! и в Германии" (там же. Д. 100. Л. 67). Следует напомнить, что в эти же годы в СССР испанский работник Профинтерна Андрес Нин. 14
заявление испанского товарища Рамона Касанеля, в котором про¬ сит оказать материальную помощь на проезд восьмилетнего ре¬ бенка из Испании. Его заявление поддерживает представитель Профинтерна тов. Нин. Постановили: “В виду того, что тов. Каса¬ неля прибыл в СССР в 1921 г. и не зарегистрирован как п/э, внести вопрос на разрешение секретариата ”. В секретном протоколе заседания легитимационной комис¬ сии от 30 августа 1927 г. № 17/31 отмечается: “Французская секция сообщает, что испанский эмигрант Карнисеро, вернувшийся в ап¬ реле на родину, арестован в Испании и что французское правитель¬ ство требует его выдачи. Обвинения, лежащие на нем, угрожают ему долголетней каторжной тюрьмой. Приблизительно месяц на- шд вернулся таким же образом другой испанский эмигрант. Так как он замешан в то же дело, его временно задержали во Франции. Реэмиграция этих товарищей была, по мнению секции, тяжелой ошибкой ”. Комиссия постановила не рассматривать подобные воп¬ росы, так как реэмиграция происходит по воле самих товарищей и по настоянию партийных инстанций.31 Для понимания советской политики в отношении политэмиг¬ рации многое дают “Тезисы к вопросу о политэмигрантской ра¬ боте МОПРа”, составленные, по-видимому, П. Лепешинским в феврале 1926 г. В них отмечается рост политэмиграции, “которая шелоняет перед МОПРом все другие вопросы... ”, указывается, что грели политэмигрантов нужно различать рабочих и крестьян, “вы- ihf/шть особо группочку профессиональных революционеров из осталь¬ ной массы захваченных революционной стихией элементов, еще, так *нашть, не выварившихся в котле революции, недостаточно поли¬ тически сознательных и очень часто настроенных анархически”. "Проходящие через рубеж СССР эмигранты должны быть объек¬ том внимательного осмотра легитимационной комиссии и ее фили- о юн При этом осмотре анкетным путем должны быть выявлены данные, которые свидетельствуют о принадлежности эмигран¬ те ^ разряду подлинных борцов за революционное дело, но и все ведении, касающиеся профессиональных признаков данного эмиг- гента, его работоспособности, состояния его здоровья, его бли- *ашии\ намерений по использованию своего эмигрантского состо- "ни, его недостатков и потребностей в области политического • питания и т. д. Прошедший через такого рода искус и признан- ... Д V/ Л. 106, 81.
ный имеющим право на соответствующую мопровскую помощь, по¬ литэмигрант поступает в распоряжение п/э отдела... П/э отдел ставит перед собою задачу не только поддержать политэмигранта в течение известного срока (определенного трудо¬ вого состояния), а также всемерно позаботиться о его политичес¬ ком воспитании. С этой точки зрения только небольшая часть по¬ литэмигрантов из числа активных революционеров использует в течение сравнительно короткого времени временный отдых в п/э домах в качестве пансионеров. Остальная масса должна быть в кратчайший срок распределена по фабрикам и заводам, либо в мес¬ тах приложения труда по сельскому хозяйству... ” Далее подчер¬ кивается необходимость “любовно-товарищеского отношения; путь товарищеского убеждения ", но “В особо спорных случаях следует допускать попытку воздействия на политэмигранта со стороны той секции Коминтерна, с которой он национально связан "... “Одновременно с политической эмиграцией тянется значительный хвост экономической эмиграции, лиц, выбитых из колеи буржуазной экономики и просто не мирящиеся с существующими государственными и правовыми порядками в своих странах, но в то же время не подняв¬ шихся еще до ступени политической борьбы. Большинство из них ищут в СССР лучших условий для существования, а также всякого контр¬ революционного и подозрительного элемента, проникающего в СССР с неблаговидными целями... "(так в тексте - А. Е.). Определяются следующие задачи Комитета политэмигрантов: - тщательно отсеивать политэмиграцию от эмиграции эконо¬ мической; - проверять подлинную причину эмиграции каждого лица; - их легитимация; - оказать им первую помощь (материальную, моральную, юри¬ дическую, медицинскую и т. д.). “Только как крайняя мера должен быть разрешен въезд в СССР, стараясь направлять этот поток в соседние страны. " “Задача революционных организаций на местах - удерживать до последней возможности на своих постах работников, а также ста¬ раться не перегружать СССР политическими эмигрантами ". Далее так разъясняется эта задача зарубежных революционных организа¬ ций: “Политэмигрант, находясь в капиталистической стране, имея перед собой объект классовой борьбы - капиталистический строй, еще больше революционизируется. Политэмигрант в условиях СССР, не имея этого объекта, в лучшем случае становится советским партий¬ 16
ным или хозяйственным работником, в худшем случае он разлагает¬ ся, но во всяком случае как политработник для своей страны, как авангард своего рабочего движения, он теряет свое значение ”. В вы¬ водах к тезисам отмечается также необходимость обратить серьез¬ ное внимание и на возможность использования “политической об¬ работки перебежчиков, создав для этого соответствующие органы ”. В имеющемся в этом же деле проекте Инструкции о помощи политэмигрантам и членам их семей и Инструкции о формах и нормах помощи политэмигрантам названы: суточное доволь¬ ствие - 1,5 руб. в сутки (детям до 16 лет - половина); в другом случае - 1 р. 10 коп. в день; срок помощи - две недели. Указывает¬ ся: “Помощь МОПР политэмигрантам - не дело филантропии, а необходимость революционной борьбы... - подкрепить революционера, который должен возвратиться продолжать свою революционную деятельность” Поэтому помощь предназначается исключительно политэмигрантам, а не перебежчикам всякого рода и не эконо¬ мическим эмигрантам.32 Циркуляр МОПР СССР № 97, направленный национальным ЦК МОПР республик, краевым и областным комитетам в 1927 г., напоминает, что МОПР не обязан брать на полное и пожизнен¬ ное иждивение политэмигрантов, что помощь оказывается толь¬ ко на первое время, только в исключительных случаях более двух недель, что не позже двух недель политэмигрант должен устро¬ иться на работу и начать жить своим трудом; и пойти работать в тот пункт СССР, куда его направляют; что пребывание в обще¬ житиях МОПР не должно превышать двух недель.33 Что такой подход к ограничению политэмиграции был про¬ думанным и неуклонно проводился, свидетельствуют Хулиан Горкин34 й доклад Е. Д. Стасовой на 4-м Всесоюзном съезде МОПР 32 ГАРФ. Ф. 8265. Оп. 3. Д. 11. Л.1 - 3, 21 - 23, 29 - 33. 33 Там же. Д. 21. Л. 41 - 42. 34 Gorkin 1 El revolucionario profecional. Testimonio de un hombre de accion. Barcelona, 1975. Ha c. 221 этой книги, оказавшись в конце 1920-х гг. высланным из Франции, он пишет следующее: "О Советском Союзе нечего было и думать: чтобы коммунист- активист был принят в качестве политического беженца, он должен был быть осуж¬ денным к смерти или немного менее. Кроме того, дело шло о персонах, котирующихся политически, литературно или технически, предпочтительно не коммунистах. Комму¬ нисты должны были жертвовать собой, защищая Советское государство; в ответ оно хлопало их дверью по носу, когда они просили убежища. Оно предпочитало жертвы, которые эксплуатировало против буржуазии, чем беспокойных свидетелей, особенно, если замечало в них хоть малейший критический дух*. 17
в 1934 г. Вот что она говорит о политэмиграции: “Мы сплошь и рядом встречаемся с такой линией наших секций, что человек со¬ всем не должен сидеть в тюрьме. Это далеко не верно. Мне уже пришлось выступать по этому поводу... Многие наши зарубежные секции восторгаются нами, старыми большевиками, говорят, что мы железная когорта... А откуда взялась наша закаленность? Имен¬ но оттуда, что нам часто некуда было эмигрировать и эмигриро¬ вали мы только тогда, когда уже некуда было деваться и совер¬ шенно нельзя было больше работать. Мы сидели в тюрьме, тюрьма нас закаляла. Недаром Таганку сама полиция считала социалисти¬ ческим университетом... Почему же зарубежным товарищам при малейшей опасности ареста нужно бежать?... "Далее автор гово¬ рит о необходимости серьезного юридического образования для революционеров, чтобы они могли сами защищать себя на суде.35 Но заметим, что с “построением социализма” всё более те¬ ряется вера в “мировую революцию” и в полезность возвраще¬ ния политэмигрантов в свои страны для продолжения револю¬ ционной борьбы. Как иначе объяснить стремление уже с середи¬ ны 1930-х годов склонить политэмигрантов к обязательному при¬ ему советского гражданства? Вот колоритное свидетельство - сек¬ ретное письмо зам. председателя ЦК МОПР СССР Шевелевой в Одессу № 0160/9с от 2 июля 1935 г., где говорится: “Как прави¬ ло, все без исключения политэмигранты должны принимать совет¬ ское гражданство. В необходимости принятия советского граждан¬ ства Вы их должны убеждать, а, понятно, не принуждать... Только в самых исключительных случаях, и то с санкции Центрального комитета МОПР, можно допускать иностранное гражданство, но при этом немедленно оформляя виды на жительство... ”36. О масштабах политэмиграции в СССР в начале 1930-х гг. гово¬ рят следующие данные МОПР: - в 1931г. в СССР прибыло 477 человек, - в 1932 г. в СССР прибыло 570 человек, - в 1933 г. в СССР прибыло 688 человек, - в основном, из Польши, Германии, Италии. По постановлению 2-й Международной конференции МОПР, подтвержденному в 1932 г. Первым Всемирным конгрессом 35 ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 83. В деле брошюра: Е. Д. Стасова. МОПР за рубежом. Доклад на 4-м Всесоюзном съезде МОПР. Изд-во ЦК МОПР СССР. С. 43 - 44. 36 Там же. Оп. 3. Д. 35. Л. 175. 18
МОПР, “политическим эмигрантом является лишь тот револю¬ ционный деятель, который вследствие непосредственных преследо¬ ваний его буржуазными властями, не имеет возможности не толь¬ ко продолжать свою деятельность, но и вообще оставаться в стране в данной обстановке (угроза смертной казни, долголетнее заключе¬ ние и т.д.) и который кроме того эмигрировал с разрешения секции и санкции соответствующей революционной организации ”. Соглас¬ но этим критериям из вышеприведенной цифры 1 725 эмигран¬ тов, прибывших в СССР, 891 не было признано политэмигран¬ тами, а лишь перебежчиками, экономическими эмигрантами, интуристами, которым может быть дано право убежища, но не права политэмигрантов. Отдельные местные организации МОПР получили упрек в том, что “не понимая значения политэмиграции, смешивают политэмигрантов с обычными иностранными рабочими ”.37 В приведенную цифру еще не входили испанские эмигранты- астурийцы, которые значительно увеличили число иностранцев- эмигрантов в СССР, но большинство которых быстро вернулось на родину. Испанский историк астурийской революции Хуан Антонио Санчес и Гарсия Сауко,38 к сожалению, почти не каса¬ ется судеб эмигрантов - участников революции и не называет цифры выехавших в СССР и другие страны, но им характеризу¬ ются ее движущие силы. По его мнению в революции участвова¬ ло около 30 тысяч шахтеров, из которых две трети были социа¬ листами и одна треть примерно поровну состояла из анархистов и коммунистов (с. 50). Главными руководителями революции он называет Амадора Фернандеса Монтеса, Рамона Гонсалеса Пе¬ нью и Грасиано Антунью, а также Мануэля Гонсалеса Пенью и Белармино Томаса (с. 38). Он подчеркивает зависимость испанс¬ ких коммунистов от Москвы уже в астурийских событиях: “Ас¬ турийские коммунисты, как и во всей Испании, упорно следовали, почти до последнего момента, своей программе Советов и Едино¬ го фронта. Уже совсем поздно, 11 сентября, Исполнительный ко¬ митет Партии решил участвовать в Рабочем Альянсе..., назначив 4 октября делегатов в Провинциальный революционный комитет. Это было сделано в последнее мгновение, чтобы не остаться за бортом реальности” (с. 29). •'Там же. Д. 33. Л. 61 - 66. 38Sanchez G.-Sauco J. A. La revolucion de 1934en Asturias. Madrid, 1974. 19
"...Когда уже всё было потеряно, они были заинтересованы в том, чтобы движение продолжалось еще несколько недель, чтобы использовать с выгодой для себя конъюнктуру. Отсюда их стрем¬ ление поднять дух масс после бегства руководителей... Компартия продолжала сопротивление не для того, чтобы победить в револю¬ ции, которую и она считала потерянной, но для того, чтобы заво¬ евать клиентуру, представив себя как силу наиболее революцион¬ ную... ”(с. 110, 122 - 123). И вот то немногое, что Санчес Гарсия пишет об эмигрантах-астурийцах в СССР, куда из руководите¬ лей революции выехали Грасиано Антунья, Дутор, Энрике Де Франсиско и ряд других: "... политэмигранты в СССР, выехавшие туда из-за провала революции, демонстрировали свою привержен¬ ность Ларго Кабальеро. Для них бороться против его политической линии означало бороться “против линии октября ”. Они просили его, чтобы он “как можно скорее развернул ясную и эффективную борь¬ бу против ненавистных реформизма и центризма ”. “Община поли¬ тических эмигрантов-социалистов ” в СССР обратилась также в феврале 1935 г. к Альваресу дель Байо. Провозглашая еще раз верность следованию революционной линии, они считали крайне необходимым “начало немедленной кампании ” за чистку Партии в этом смысле. Немного позже, в марте 1935 г. они снова напи¬ сали Ларго Кабальеро. В тех же терминах. Но теперь они выдви¬ нули несколько новых просьб, в высшей степени знаменательных. Нужно прояснить массам роль октябрьской революции, “назвать пролетариату ответственных за движение ”. Они просили, чтобы социалистическая партия подтвердила прозрачную позицию “не допускать, чтобы события обходились молчанием ”. Причина этой просьбы излагалась: виделась опасность, которой надо было дать отпор: “Политика Коммунистической партии - подбирать руко¬ водство движением, которое не она вызвала, хотя и поддержива¬ ла, провалилась бы в своей основе от ясной позиции со стороны Партии социалистов ”. Ларго Кабальеро ответил на это в письме, адресованном Грасиано Антунье в Москву. Он благодарил за поддержку, ко¬ торую ему оказывали, и уверял, что “не имеет никакого пово¬ да, чтобы ему советовали исправить поведение, которому он следует всегда ”. “Следует подчеркнуть, однако, - продолжает Санчес Гарсия, - что Ларго Кабальеро не для всех был бесспор¬ ным лидером. Он сам указывает, что некоторые молодые асту¬ рийцы его атакуют в своих письмах... Среди некоторых слоев 20
эмигрантов в СССР мы также обнаруживаем эту враждебность. Н письме Энрике Де Франсиско из Ворошиловграда своему другу в Москве говорится о нескольких астурийцах, которые отказались доставить свою подпись под письмом поддержки Ларго Кабалъе- !><)"( с. 151 - 152). Говоря о политике коммунистов после октября 1934 г., бывше- н) для них “периодовбольшой жатвы”, Санчес Гарсия цитирует Маурина, который “восхваляет испанскую революцию, означающую "превосходный шаг к революции всемирной”. Формирование Иберийс¬ кого Союза Социалистических Республик даст базу для объединения < Италией, Германией, Австрией, Польшей и СССР. Мы находимся - пишет он - перед исторически значимым фактом: формированием Соединенных Социалистических Штатов Европы”(с. 155). “Внутри названного революционного кипения мы можем рас¬ смотреть позицию, принятую политэмигрантами после октябрь¬ ского движения. Его провал привел в изгнание многих скомпроме¬ тировавших себя, которые выехали, главным образом, во Францию и в СССР. Их присутствие в этой последней стране интересно в нескольких аспектах. Корреспонденция, которой они обменивались (■ друзьями, оставшимися в Испании, демонстрирует большое вни¬ мание, которое они посвящали своей политической эволюции: “Здесь мы продолжаем с особым интересом развитие интересной поли¬ тико-социальной фазы, которую переживает наша страна... ” Их пребывание в СССР способствовало тому, чтобы углубить кон¬ такт с “родиной пролетариата ”, чтобы понять все ее проблемы, чтобы изучить ее достижения. Были группы, которые ежедневно изучали русский язык, проводили “важные совещания ”, организо¬ вывали визиты и экскурсии. Часто попадаются в их письмах фра- \ы восхищения “родиной и светочем победившей революции ”. Они посылали в Испанию новости и публикации о СССР, которые спо¬ собствовали поднятию интереса к нему и подчеркивали своим по¬ ведением дорогу к новой революции. Более того, подгоняли и уско¬ ряли движение душ своих друзей. Так, в феврале 1935 г. они зас¬ тавили понять Альвареса делъ Байо, что время торопит. Его пре¬ дупреждали поэтому, что “в случае, если он не видит развития в Испании деятельности наших людей в направлении более высокой степени революционности, то мы начнем это отсюда по мере сво¬ их сил”. В ноте, посланной в Президиум 7 Конгресса Коминтерна, подчеркивается их “горячее желание ” того, чтобы в резолюциях, которые будут приняты, был бы достигнут “сердечный язык, 21
насколько это возможно, единого фронта наших рабочих партий в Испании. Возгласы за единую революционную партию, единый рабочий Интернационал и прославления СССР, диктатуры проле¬ тариата и мировой революции завершали названную ноту. Это нам проявляет степень, в какой увеличилась их приверженность к этому в Москве. Однако, несмотря на все восхищения страной революции не все¬ гда всё было хорошо там для беженцев. Следует подчеркнуть этот пункт, как прецедент того, что случилось после испанской войны. Достаточно жалоб по поводу обращения, которому они подверга¬ лись в “советском раю ". Так, в письме, направленном 30 августа группой социалистов в Комитет в Москве, они протестовали против “формы, в которой было осуществлено перемещение товарищей в места работы ”. Было необходимо поэтому пояснить ответственным лицам в S.R.I. и J.C., что “все товарищи социалисты пойдут работать туда, где им предложат, но они самым энергичным образом протестуют против формы, в которой это было сделано, без принятия в рас¬ чет пожеланий товарищей, несколько раз высказанных, ни обеща¬ ний, которые многим товарищам были сделаны в разных случаях”. Это свидетельство совпадает с содержанием письма, направлен¬ ного из Испании в августе 1935 г. Мигелю Сегуре Хауреги в Мос¬ кву. Один из его параграфов посвящен тому, что “говорят о де¬ портациях в стране пролетариата наших товарищей и о вашем беспокойстве” Нечто похожее происходило также и с беженцами во Франции“ (с. 156). Об астурийской эмиграции имеется наша публикация “Со¬ циалисты в стране социализма. Испанские шахтеры-эмигран¬ ты в СССР. 1935 г.”39 40, которая полностью подтверждает ска¬ занное выше, и трудно поверить в искренность подписавших 16 мая 1935 письмо всем трудящимся и всем членам социали¬ стической партии в Москве находившихся в России Грасиано Антуньи, Франсиско М. Дутора, Маргариты Нелькен и дру¬ гих, где они, в частности, подчеркивают, что “...мы, которым выпала счастливая доля попасть на родину трудящихся, и по¬ этому мы свободны от тех тяжелых проблем, которые вызыва¬ ет эмиграция... ,,4°. 39 'Исторический архив', 1996. Ns? 2. С. 133-141. 40Octubre del 34: Reflexiones sobre una revolucion. Madrid, 1977. P. 186. 22
тение полного списка испанских эмигрантов-астурий- дело будущего. М. В. Новиков, ссылаясь на работу Ю. А. вта пишет: “Весной 1935 года советское руководство пре- Ыавило политическое убежище примерно 80 астурийским франтам - участникам восстания, среди которых были не ыко члены КПИ, но также социалисты, анархисты и др. 9ни были направлены в Донбасс, где работали с сентября ' г. по март 1936 г. на паровозостроительном заводе в Лу- |ке и на шахте в Гришине... С испанскими рабочими прово- сь политзанятия, обучение русскому языку, техническая уче- т.д. Они возвратились на родину в апреле 1936 г. в резуль- че амнистии, объявленной после победы на выборах Народ- фронта, и уже в июле снова приняли участие в вооружен- Ьборьбе с испанской реакцией ”.41 По поводу этих слов заме- I, что наши подсчеты по имеющимся в архивных фондах РПР и МОПР СССР в РГАСПИ и ГАРФ спискам дают не- 1ько большую цифру проживавших в этот период в СССР |грантов-астурийцев, которая приближается к 200.42 Не все ^гранты-астурийцы были направлены в Донбасс, - так Мар¬ кта Нелькен с дочерью и зятем, и не только они - жили [оскве; часть, правда очень небольшая - несколько чело- - не выехали в апреле на родину, а остались в СССР и зечали затем здесь своих соотечественников, ставших эмиг- ктами в 1939 году. Приведем подлинный список испанских титэмигрантов с их автографами-расписками на получение собия в 25 рублей с 15 по 31 августа 1935 года: - какая-то часть, - в написании подлинника: 1. Сегура-Хауреги Мигуэл 2. Косио Хосе 39. Антуна Грацион 40. Дутор Франсиско ^Новиков М. В. СССР, Коминтерн и гражданская война в Испании 1936 - 1939 гг. рославль, 1995. Ч. 1.С 152-153. I В составленной нами на основе хранящихся в ГАРФ и РГАСПИ различных спис- Ьв испанцев-эмигрантов Базе данных число эмигрантов-астурийцев близко к 200. Аы допускаем, что эта цифра включает повторные записи, явившиеся следствием еточного написания в списках по-русски испанских имен и фамилий, но все же эти анные с большой вероятностью позволяют говорить о цифре близкой к 200. Мы опускаем, что эта цифра включает повторные записи, явившиеся следствием неточ- ого написания в списках по-русски испанских имен и фамилий, но все же эти данные озволяют говорить о цифре, близкой к 200. - А. Е. 23
3. Канарио Луис 4. Фернандес Мигуэл 5. Вито Эвиа 6. Аверардо Родригес 7. Бермехо Луис 8. Хосеро Феликс 9. Алтуна Хосе 10. Аргуилес Хосе 11. Лайн Лопес 12. Кармен Диас 13. Санчес Эрмино 14. Хорхе Л обо 15. Гуэто Фаня 16. Гареса Фе 17. Лопес Михайло 18. Лосо Лусио 19. Галастеги Педро 20. ГерардоЛуис 21. Энрико де Франсиско 22. Олано Педро 23. Итуриос Антонио 24. Лусариага Хуан 25. Виториано Марко 26. Андалус Хуан 27. Люч Теодор 28. Оласо Хуакин 29. Сегурахауреги Лусиан 30. Монтанес Хосе 31. Гонсалес Хосе 32. Камблор Луис 33. Вольдемар Ха 34. Поссо Секундино 35. Прието Зрмино 36. Фернандес Пабло 37. Гонсалес Хосе 38. Римагно Урбано 41. Лиано Виргилио 42. Наваро Эонесто 43. Баредо Оскар 44. Фернандес Рафаэль 45. Аргуилес Хосе 46. ГавинаАндрес 47. Сирион Педро 48. Мачаго Колумбиан 49. Гонсалес Олива 50. Руис Хулиан 51. Рей Франсиско 52. Суарес Хосе 53. Бланко Роберто 54. Меркапидо Бенито 55. Ногейра Франсиско 56. Гомес Риберто 57. Торано Видаль 58. Салинас Хавьер 59. Ромеро Хосе (Хуан) 60. Альварес Охео 61. Риера Северино 62. Винья Савино 63. Хуанело Фернандес 64. Гарсиа Руперто 65. Лано Теодор 66. Байон Эмилио 67. Вега Вентуро 68. Гарсия Буэнавентура 69. Гуэрто Фернандес 70. Гонсалес Фернандес 71. Фернандо Фернандес 72. Веррос Хосе 73. Онофрио 74. Диас Амалия 75. Руис Уберо43 43 ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 167. Л. 3 - 6. Под № 50 Руис Хулиан - скорее всего муж Долорес Ибаррури. 24
Этим и другим испанцам-эмигрантам была устроена показа¬ тельная поездка по СССР.44 Вот что пишет по этому поводу в секретном письме зам. председателя ЦК МОПР СССР Е. В. Ше¬ пелева № 0241/lc от 9 февраля 1935 г. секретарю Ивановского обкома МОПР Кривчикову: “Дорогой тов. Кривчиков!Вы, очевид¬ но, знаете, что в Москву прибыла первая группа политэмигрантов из Испании - борцов астурийских баррикад. Перед тем, как това¬ рищи поедут на курорты для лечения или же поступят на работу, мы хотим их ознакомить с достижениями нашего социалистичес¬ кого строительства некоторых городов, расположенных близ Мос¬ квы. Поэтому мы решили эту группу испанцев направить к вам на 2-3 дня. Мы думаем, что делегация к Вам выедет 18 февраля вече¬ ром, впрочем, о точном дне выезда мы дополнительно Вас известим телеграммой. Вам нужно будет сейчас же заняться вопросом обес¬ печения гостиницы и питания на 20 человек, на 2 - 3 дня. Кроме того - самое главное - договориться с соответствующими организа¬ циями о возможности посещения 2-3 заводов, 1 колхоза, если оста¬ нется время, нужно будет показать им наш детский дом. Из пред¬ приятий желательно показать меланжевый комбинат, фабрику- кухню и фабрику им. Дзержинского. Имейте в виду, что в составе делегации имеется большинство социал-демократов, среди кото¬ рых есть руководители реформистского профдвижения. Это поло¬ жение вы должны учесть при обслуживании делегации. В качестве руководителя и переводчика делегации направляются тов.тов. Валь¬ тер и Штейнбаум. Вы, конечно, или другой выделенный президиу¬ мом ответственный товарищ должны будете сопровождать деле¬ гацию при посещении ею заводов и других объектов. Все расходы, связанные с обслуживанием делегации, будут нами полностью оп¬ лачены. ...”45 А через год, 29 февраля 1936 г. так же секретно, председатель ЦК МОПР СССР Е. Стасова пишет Западносибирскому Край¬ 44 Вероятно, о них говорит И. Идальго де Сиснерос: "...познакомился со многими эмигрантами, покинувшими Испанию после октябрьских событий 1934. Ими были, в основном, астурийские горняки, шахтеры-социалисты... В те дни по приглашению Советского правительства в СССР отправлялась группа молодых астурийских соци¬ алистов. Накануне отъезда я пригласил их и Прието к нам на обед. Мне запомнился контраст между оптимизмом астурийцев и пессимистическим отношением дона Инда к этой поездке. Мне же она казалась замечательной". (Идальго де Сиснерос И. Меняю курс. Мемуары. М., 1967. С. 299). <5 ГАРФ. Ф. 8265. Оп. 3. Д. 35. Л. 118. 25
кому ВКП(б) тов. Эйхе, Сталинскому горкому ВКП(б), и Маг¬ нитогорскому окружкому ВКП(б) тов. Хитарову (письма №№ 0704/5с; 0702/5с; 0703/5с) следующее: “Дорогой товарищ! Цен¬ тральный Комитет МОПР СССР организует для группы испанс¬ ких товарищей (в составе 25 человек) - участников Октябрьских событий в Испании - поездку по некоторым городам Советского Союза. Товарищи эти в ближайшее время возвращаются в свою страну и посещение отдельных промышленных центров будет иметь большое значение для их дальнейшей работы по популяризации до¬ стижений Советского Союза, по укреплению единого фронта про¬ тив фашизма и войны. Я дала указания местным организациям МОПР о приеме и обслуживании испанских товарищей, а к Вам обращаюсь с просьбой оказать всяческую помощь и содействие местной МОПР организации в выполнении возложенной на нее задачи. Маршрут поездки прилагаю... ”В маршруте значилось: вы¬ езд из Москвы 5 марта, Свердловск 7-9 марта, Новосибирск 11-13 марта, Сталинск 14 - 15 марта, Магнитогорск 17 - 19 марта и возвращение в Москву 22 марта.46 В архивном фонде МОП Ра имеется несколько списков испан¬ цев, предполагавшихся к отправке в Советский Союз. Письмом от 21 октября 1935 г. ЦК Компартии Испании переслал в МОПР список (с фотографиями) на 8 испанцев - не коммунистов, ко¬ торых просил принять в СССР: Матиас Ариас Мальпартида Рикардо Ноторио Эспана Рикардо Гарсия Антонио Кастаньо Родригес Фидель Иглесиас Сапико Мануэль Карр иль Гонсалес Мануэль Торанко Эскобар Хосе Алонсо Фернандес а также прилагался список, с фотографиями, на 36 испан- цев-коммунистов с указанием профессии и возраста: Хосе Мануэль Куэрво рабочий 28 л. Хосе Гарсия Аргуэльес шахтер 49 л. Хосе Менендес Фернандес оружейник 32 г. Сабино Менендес Альварес шахтер 25 л. Франсиско Вильодрес 20 л. 46 Там же. Д. 39. Л. 12 - 13. 26
Хосе Трабанко Ариас поденщик 34 г. Селедонио Гонсалес столяр 30 л. Селестино Фернандес Фернандес шахтер 41 г. Марселино Гарсия шахтер 24 г. Хоакин Маркос Араухо поденщик 24 г. Хесус Армонансас Перес художник 18 л. Теодоро Морено шахтер 23 г. Габино Фернандес плотник 40 л. Никодемес Лопес художник 19 л. Мануэль Армада металлург 26 л. Максимильяно Альварес Суарес шахтер 33 г. Грегорио Гонсалес Руис металлург 25 л. Мануэль Кобос Ортис крестьянин 23 г. Маркос Гелардо Горрера 23 г. Хулио Касас шахтер 38 л. Октавио Фернандес Перес 25 л. Франсиско Мартин Тубанка 38 л. Хуан Гарсия Гусман плотник 22 г. Бенигно Гонсалес плотник 26 л. Мануэль Фернандес шахтер 30 л. Кайо Барренада шахтер 27 л. Хосе Родригес Перес металлург 21 г. Хосе Фернандес Гарсия рабочий 21 г. Рамон Гомес Родригес стекольщик 34 г. Доминго Андонеги плотник 33 г. Константине Кампос Ранеро поденщик 20 л. Мануэль Фернандес Ремис шахтер 26 л. Хосе Лопес Вильянуэва металлург 21 г. Элиас Монтото поденщик 38 л. Бальтасар Гарсия Фернандес шахтер 25 л. Рамиро Менендес Морон шахтер 50 л. Списки снабжены краткими указаниями биографического ха¬ рактера - место рождения, должность или обязанность в партии, в каких действиях участвовал, за что преследовался, - которые мы здесь не воспроизводим. В приложении к этому списку значатся: Мануэль Вальдес Сапико, кочегар, 38 лет, Паулино Суарес Куэста, механик, 33 года, Виктор Вальсека, токарь, 42 года, Хенаро Альварес, механик, 32 года, 27
а также приложен Список испанских революционных социа¬ листов, ходатайствующих о принятии в СССР: Хосе Аросамена Гонсалес, Аквилино Новаль Гонсалес, Робустиано Хевиа Диас, Херардо Монтес Мунис, Херардо Бенардо Гарсия, Сельсо Бернардо Гарсия, Педро Висенте Пастор, Бартоломе Луна Гарсия, Робустиано Санчес Альварес, Элой Гарсия Гонсалес, Хулио Кабесас Марино, Мойсес Альваро Ньето, Фаустино Эдуардо Гутьерес, Белермино Гарсия Мартинес, Эмилио Гарсия Альварес, Хулиан Ариас Гарсия, Белермино Иглесиас Терес, Константине Гонсалес Гарсия, Хосе Гарсия Мансо, Хосе Васкес Альварес, Хосе Гальбено Сантистебан.47 Той же датой - 21 октября 1935 г. датирован список испанских социалистов, о которых испанская социалистическая партия хо¬ датайствовала, чтобы они были приняты в Советский Союз (всего речь шла о 45 человеках, на что Эрколи и Диас дали согласие). В этом списке перечислялись: Луис Арбелла, механик, Лоренцо Лопес Мурелло, переплетчик, Хуан Руис Олазаран, слуга, Хосе Мартин Вакас, железнодорожник, Серсо Фернандес Вихиль, шофер, Альфредо де ла Росальянеда, маляр, Томас Санчес Эскалона, механик, 47 РГАСПИ. Ф. 539. Оп. 4. Д. 139. Л. 132 - 138, 142 - 144. 28
Хенаро Лопес Мензес, строитель, Мануэль Ариас Фернандес, шофер, Андрес Пен Ромео, строитель, Рамон Палаес Альварес, токарь, Педро Гонсалес Мунис, механик, Кандидо Бустерос Оробенгоа, столяр, Селестино Уриатис Бедиа, слесарь, Виктор Беренсибаль Ормасабаль, слесарь, Хосе Диас Гонсалес, горнорабочий, Хайме Уриарте Бистона, слесарь, Педро Кабесас Кабальеро, шофер, Гоермо Лас Арабисте Оросабен, механик, Исмаэль Диес Фернандес, поденщик. Еще один список испанских социалистов, которые хотят быть принятыми в СССР, от 8 сентября 1935 г., с краткими характе¬ ристиками и фотографиями, содержит следующие имена: Маркос Виторио Гоитиа, механик, 1906 г., Франсиско Асконага Арана, слесарь, 1898 г., Мануэль Альварес Ордоньес, шахтер, 1908 г., Висенте Алонсо Кобиэлья, механик, 1910 г., Рикардо Фернандес Гарсия, шахтер, 1904 г., Хуан Алонсо Сима, чиновник, 1912 г., Мартин Ортега Перес, механик, 1900 г., Бенигно Рибера Суарес, деревообделочник, 1910 г., Хосе Агирреломескорта Эчеверрия, механик, 1905 г., Хосе Урибаррен Итурриета, слесарь, 1907 г., Амалио Мерино Тебар, каменщик, 1893 г., Педро Руис де Алегрия Балансиатеги, 1907 г., Федерико Коэльо Гарсия, студент, 1905 г., Хуан Хосе Кабаль Фернандес, чиновник, 1899 г., Анхель Суарес Голанко, служащий, 1912 г., Бенито Суарес Виеска, шахтер, 1900 г., Хуан Санчес Кастро, электрик, 1904 г., Мануэль Сото Ригуэра, шахтер, Мануэль Лопес Тревилья, служащий, 1902 г., Мигель Чаморро Бланко, торговец, 1914 г., Авелино Гонсалес Вальино, шахтер, 1901 г., Виктор Гомес Барсенилья, шахтер, 1898 г., Эстебан Бильбао Мартинес, механик, 1904 г., 29
Франсиско Кармона Лопе, механик, 1909 г., Блас Фернандес Трапоте, шахтер, 1902 г., Хосе Монсо Фернандес, шахтер, 1898 г., Фидель Иглесиас Сапико, крестьянин, 1910 г., Сенон Прието Прието, шахтер, 1898 г., Хенаро Ариас Эрреро, шахтер, 1902 г., Онофре Фернандес Феррерас, шахтер, 1905 г., Максимилиано Гонсалес Гонсалес, шактер, 1904 г., Исидро Ухинас Калинас, шахтер, 1903 г., Хуан Мартин Барросо, шахтер, 1905 г., Фидель Арета Альдакур, слесарь, 1894 г. Приведенные списки составлены на испанском языке, и по- видимому, являлись предварительными. Список, составленный по-русски и направленный от имени ЦК МОПР в Легитимаци- онную комиссию 13 октября 1935 г. называл следующие лица: Сенон Эвиа Гарсия, шахтер, 30 лет, Хосе Лафуэте, плотник, 20 лет, Мануэль Суарес, шахтер, 23 года, Альваро Борхе, электрик, 32 года, Мануэль Гальярдо Састре, металлист, 29 лет, Хулио Гонсалес Мартинес, шахтер, 32 года, Рафаэль Барредо Гонсалес, булочник, 28 лет, Эсекиэль Риего Перес, служащий, 23 года, Гаспар Маро Ордоньес, шахтер, 25 лет, Фернандо Родригес Лобито, шахтер, 27 лет, Филомено Куэва Амор, шахтер, 32 года, Педро Фуэнтес Апарисио, плотник, 28 лет, Элой Диас Аниа, шахтер, 39 лет, Корнелио Диас, шахтер, 31 год, Хосе Антуна Ротелья, шахтер, 26 лет, Хиль Бадальо Касадо, шахтер, 21 год, Фелисиано Консехо, железнодорожник, 32 года, Фаустино Алонсо Куба, 30 лет, Крус Ортис, сапожник, 47 лет, Ремихио Эвиа, шахтер, 24 года, Хасинто Галаррага, 34 года, Томас Бериайн Угальде, типограф, 21 год, Херардо Фуэйо Сапико, шахтер, 28 лет, Эмилио Куэрво Куэрво, 34 года, 30
Альфредо Фернандес Эстрада, булочник, 30 лет, Авелино Мартинес Мадера, механик, 35 лет, Армандо Аргиэльяс Гонсалес, шахтер, 31 год.48 Рискуя несколько утомить читателя, приведем еще несколько тисков, более достоверных относительно того, что включен¬ ные в них люди действительно были в СССР. 14 апреля 1935 г. в НЦСГТС поступило письмо Е. Стасовой с приложением списка на 64 испанцев, которые, согласно решению ЦК партии, в ско¬ ром времени прибудут в СССР и будут находиться на равных условиях с шуцбундовцами. Это следующие лица: 1. Хермино Гарсия Альварес, горняк 2. Эмилио Моран, служащий 3. Юлиан Р$йц, горняк 4. Казимиро Домингес, горняк 5. Жокин Олазо Пиерра, типограф 6. Теодомиро Ибанец, горняк 7. Мартин Энсисо, горняк 8. Феликс Фернандес, горняк 9. Ангел Вега, горняк 10. Иозе Гарсия Альварец, горняк 11. Коферино Альварец Рей, горняк 12. Сильвино Моран, горняк 13. Сократес Гутьеррес, горняк 14. Юлио Кастрильо, рабочий амуниционного завода 15. Витал Торано, горняк 16. Иозе Абелла, железнодорожник 17. Жейм Гарсия, моряк 18. Северино Риера, журналист 19. Иозе Иглесиас, горняк 20. Мариано Луис, горняк 21. Иозе Фернандец, металлург 22. Антонио Маза, пекарь 23. Мануэль Чапико, горняк 24. Иезус Посада, горняк 25. Мануэль Фернандес, резчик по дереву 26. Иозе Вискайя, металлург
27. Теодоро Лух, рабочий амуниционного завода 28. Фернандо Гонсалес, горняк 29. Ангел Кабреро, служащий амуниционного завода 30. Жуан Хорта, паяльщик 31. Франсиско Корта, паяльщик 32. Иозе Гарсия Агунар, моряк 33. Агапито Эшевария, военнослужащий 34. Бернардино Эшезар, текстильщик 35. Карестино Гонсалес, металлург 36. Ангел Лебратто, горняк 37. Секундино Поссо, горняк 38. Юлио Фаено, металлург 39. Ангел Нунец, 40. Калестино Домингец 41. Эйгенио Кавин, служащий 42. Теодоро Льяно Эгиа, помощник токаря 43. - 44. [лист обрезан] 45. Луциано Сегурайорега, техник-механик 46. Адольфо Пашеко, железнодорожник 47. Мануэль Альварес, кочегар 48. Антонио Диас, железнодорожник 49. Рафаэль Фернандес, резчик по дереву 50. Иозе Флорес, металлург 51. Северино Риера, горняк 52. Ангел Альварес, плотник 53. А. Серрано, рабочий верфи 54. Даниэль Гарсия, горняк 55. Иозе Арангурен, механик 56. Антонио Гарсия 57. Мигуэль Суарес, металлург 58. Ангел Дельгадо, механик 59. Жуан эль Андалуз, рабочий верфи 60. Андрес Гавина, моряк 61. Валентин Сирион, моряк 62. Виктор Бланко, моряк 63. Колумбино Мошадо, сельхозрабочий 64. Олива Гонсалес.49 49 ГАРФ. Ф. 5451. On. 19. Д. 585. Л. 303 - 305. 32
В августе 1935 г. в Донецк были направлены анкетные данные на 68 испанцев. Приводим эти данные в несколько сокращенном инрианте, и, как и в предыдущих случаях, имена и фамилии приближенно к написанию архивного документа, часто еще в то иремя не соответствующего испанской транскрипции: Фамилия, имя год рожд Профессия Партийность Место назначения Руис Хулиан 1889 горняк коммунист Гришино Понес Антонио 1905 горняк социалист »>> 1 онсалес Иосиф 1911 горняк социалист я я Касеро Фелис 1909 горняк социалист »)> Косино Иосиф 1910 горняк коммунист Я 5) Фернандес Михаил 1896 горняк коммунист )) )) 1|оГю Георг 1904 горняк коммунист я я Лргуэлес Иосиф 1902 горняк социалист » » Прието Эрмино 1903 горняк социалист »»}> Рисра Северино 1908 горняк коммунист т» Иоссо Секундино 1900 горняк социалист м » Лаеларо Родриго 1907 металлист коммунист Луганск Руис Герард 1905 металлист социалист »» Жуч Теодор 1896 металл. коммунист Фернандес Иосиф 1897 металл. коммунист Луганск )нрико де Франсиско 1910 инструмен¬ тальщик социалист »>» Меркапидо Бенито 1913 механик социалист Я )) Носа Люсио 1915 механик социалист »JJ Пагистеги Петр 1909 механик социалист »)> Итуриус Антонио 1900 механик социалист ( егурайаутеги Люциан 1889 механик коммунист >л> Малькос Викторио 1903 служащ. социалист Ольяно Петр 1913 служащ. социалист Доктор Франсиско 1893 служащ. социалист Монтанес Хосе 1910 служащ. коммунист Рафаэль Фернандес 1907 столяр социалист Галинас Хавьер 1907 столяр социалист Горано Витал 1896 столяр коммунист Суарес Иосиф 1909 маляр коммунист Бланко Роберт 1913 маляр синдикалист Рей Франсиско 1907 маляр коммунист Андалус Хуан 1910 моряк коммунист 33
Гавина Андрес 1905 Сирио Валентин 1907 Ногера Франсиско 1915 БермехоЛуис 1913 Фернандес Иван 1889 Альтуна Иосиф 1911 Сабино Вина 1905 Рьяно Люсе 1908 АлехоАльвари 1902 Льянос Вирхилио 1896 Куэто Фаня 1909 Сегурайауреги Михаэль 1902 Барредо Оскар 1899 Лайн Иосиф 1910 Наварро Эрнесто 1899 Канарио Луис 1907 Ремеро Иван 1921 Гаренья Фе 1921 Оласо Хоакин 1921 Рамон Эмилио 1911 Вага Вентуро 1907 Гарена Руперто 1889 Гарена Гризабал 1904 КомблорЛуис 1902 Лелиано Теодор 1903 Гуэрта Фернандес 1904 Рибенро Ромее 1900 Грациано Антуанна 1902 Магидо Коломбиан 1899 Гонсалес Олива 1897 Руис Рубен 1903 Онофре Маттео 1901 Кармен Хуан 1895 Диего Хуан 1897 Гонсалес Энрико 1893 Фернандес Хулио 1898 моряк коммунист Луганск моряк социалист »» типограф социалист я» типограф социалист хурналист беспартийн. журналист социалист крестьянин социалист крестьянин социалист железнодор. беспартийн. »» суфлер социалист »» швея коммунистка торгов, агент социалист »» дантист беспарт. JJ JJ студент социалист Я JJ летчик социалист »» чернорабоч. коммунист болен железнодор. коммунист Луганск домохозяйка коммунистка я» типограф коммунист я» металлист социалист металлист социалист »»» стекольщик социалист »» шахтер социалист Гришино служащ. социалист Луганск металл. беспарт. шахтер социалист Гришино коммунист »» остается в Москве сапожник коммунист Луганск домохозяйка беспартийная ! Луганск остается в Москве коммунист коммунист коммунист коммунист я а социалист Луганск50 50 Там же. Л. 220 - 222. О числящемся в списке под № 1 Юлиане Руисе см. прим. № 43. 34
На порядок оформления испанцев проливает некоторый свет письмо ВЦСПС предзавкома Луганского паровозостроительного шкода от 9 ноября 1935 г., с которым препровождался список и И паспортный документ, выданный Мособлисполкомом для испанских рабочих, в том числе 7 временных справок на получе¬ ние советского паспорта для принявших совгражданство - для Хосе Гонсалеса, Урбано Римадо, Антонио Лопеса, Энрико де Франсиско, Хуана Лусариаги, Хуана Андалуса, и 24 вида на жительство на временное проживание в СССР для следующих испанцев: Фамилия, имя Год рожд. Бланко Роберт 1913 1>арредо Оскар 1899 Меркапидо Бенито 1913 Моссо Секундино 1900 Салинас Ксавьер 1907 ( скадес Даниэль 1908 Гонсалес Родольфо 1910 1 онсалес Аркадио 1910 1 арсия Хоакин 1909 Иикторио Феликс 1902 1 алестеги Петро 1909 Штуриол Антонио 1900 Гарсия Руферто 1889 Лльтуна Хосе 1911 Нино Саливно 1896 Альварес Ахлео 1902 Аргуэльес Хосе 1902 Фернандес Хуан 1889 Гонсалес Хосе 1911 Руис де ла Куэста 1905 Бсрмехо Луис 1913 Носа Лусио 1915 Гарсия Ирисабаль 1904 Него Вентура 1908 Профессия Семейн. полож. строитель холост зубной врач женат механик-слесарь холост горнорабочий холост столяр холост горнорабочий женат горнорабочий холост горнорабочий холост горнорабочий холост горнорабочий женат слесарь холост механик женат рабочий женат журналист холост рабочий холост горняк женат горняк женат плотник холост горнорабочий холост модельщик холост типограф холост механик холост горняк женат полировщик холост51 '' Там же. Л. 66 - 68. 35
И уже упоминавшимся ранее совсекретным письмом от 4 мая 1935 г. Мануильский просил Шверника включить в состав инос¬ транных рабочих делегаций, направляемых по СССР, 32 испан¬ ских политэмигранта; в приложенном к письму списке значатся: Как видим, большинство фамилий уже знакомы, и можно сделать вывод, что по крайней мере, к некоторым представите¬ лям испанской эмиграции 1934-35 гг. проявлялось определен¬ ное внимание с целью сделать из них верных “друзей”. И это имело под собой определенную почву. Так, представитель ис¬ панских социал-демократов на интернациональном вечере па¬ мяти Клары Цеткин 19 июня 1935 г. Люшеряго сказал: “Самым лучшим памятником Клары Цеткин будет установление советс¬ кой власти и пролетарской диктатуры в Испании ”.53 На вечере, посвященном 65-летию Парижской коммуны 18 марта 1936 г. после доклада Лозовского, где, в частности, были такие слова: “мы убеждены, что в результате антисоветской войны рядом с нашим Советским Союзом появятся еще новые ряды советских социалистических республик ", выступивший от испанской деле- 52 Там же. Д. 587. Л. 387 - 388. 53 РГАСПИ. Ф. 539. On. 1. Д. 100. Л. 240. 1. Салас Адальберт 2. Нелькен Маргарита 3. Нелькен Марге 4. Гарсия Ф. 5. Антунья Грасиано 6. Гарсия Симон 7. Прието Эрминио 8. Наварре Эрнесто 9. Фернандес Уэртас 10. Байон Эмилио 11. Бега Вентура 12. Гонсалес Никосио 13. Гонсалес Бермехо 14. Гарсия Ирисабель 15. Лопес Хосе 16. Эскудеро Хуан 17. Гонсалес Хосе 18. Руис Херардо 19. Гарсия Руферто 20. Сегурахауреги Мигель 21. Лоса Лусио 22. Дутор Франческо 23. Венсерин Антонио 24. Галастеги Педро 25 Вальдем Мануэль 26. Мадео Онело 27. Ардовин Родригес 28. Ласуриаго Мартос 29. Викториано Мартос 30. Вирхилио Льянос 31. Акелино 32. Де Франческо52 36
мщии Диего сказал: “...в тот момент, когда Советский Союз, отвечая на провокацию империалистов, будет вынужден двинуть свою Красную Армию на защиту границ пролетарского государ¬ ства, Красная Армия встретила бы перед собой не штыки враж¬ дебных армий, а мощное движение интернациональной солидар¬ ности идущей на объединение с Советским Союзом ”54 На приеме испанской делегации в ЦК МОПР СССР 26 ноября 1936 г. Г,. Стасова говорила о трех этапах революционного движения: Парижской коммуне, Октябрьской революции в России и Ис¬ панской революции под одобрительные выступления Хосе Ка- i анельяса и других испанцев.55 Но все изменилось с концом испанской гражданской войны. А Там же. Д. 104. Л. 24, 27 об. ,5 Там же. Д. 100. Л. 64. 37
Глава 2 ЭМИГРАЦИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ В ИСПАНИИ. ЕЕ СОСТАВ И ЧИСЛЕННОСТЬ Единых и согласованных данных о числе испанцев, эмигри¬ ровавших в СССР после окончания гражданской войны, нет. Приведем сперва данные испаноязычных источников. Рубио считает, что в апреле 1939 г. из Гавра в Ленинград на двух советских судах - “Смольном55 и “Сибири55 прибыло не более нескольких дюжин испанских беженцев; в мае того же года еще на одном советском судне из Гавра же выехало до трехсот испанцев - преимущественно руководителей испанской компартии и интер¬ национальных бригад, в том числе и те, которые незадолго до этого были освобождены из французских концентрационных ла¬ герей, - общее их число не должно было превышать полутысячи (с. 200). (Как свидетельствует Хосе Грос, он в СССР прибыл из Гавра на теплоходе “Мария Ульянова55 в мае 1939 г. С ним вместе плыли Идальго Сиснерос, генерал Кордон, Рафаэль Видиэлья, Хуан Коморера и Висенте Урибе, а также Долорес Ибаррури и ряд советских.) Правда, - добавляет Рубио, эти экспедиции не были единственными, - есть несколько согласующихся свидетельств о прибытии других контингентов испанских беженцев и членов интербригад в Советский Союз в течение остальных трех месяцев, остающихся до начала европейской войны. Проблема упирается, - говорит он, в оценке численности этих экспедиций, по поводу которых очень мало информации. Но в любом случае, - утвержда¬ ет автор, - общее число испанцев, приехавших в Советский Союз после окончания гражданской войны, было невелико. Согласно информации, собранной во Франции консульскими представите¬ лями, всего испанцев из французских концентрационных лаге¬ рей, которые выехали в СССР до конца 1939 г., было порядка от 700 до 800, из которых значительная часть не была отобрана лишь из коммунистической партии - что первоначально было единствен¬ ным критерием, - но и по другим, из которых главными были: быть молодым и иметь средиземноморский вид. Так, 120 испан¬ цев, выехавших из лагеря Агде в СССР, были отобраны именно по “средиземноморскому смуглому типу55. Приведем характеристику испанской эмиграции, данную Висен¬ те Льоренсом. Он отмечает, что “Контрастом с предыдущими поли- 38
пшческими эмиграциями, почти исключительно состоящими из групп одного социального класса, та эмиграция, которая явилась следстви¬ ем окончания войны в Испании, состояла не только из функционеров, профессионалов и писателей, происходящих из разных слоев среднего н ш са, но из много большего числа представителей пролетариата. ('метский писатель Илья Эренбург мог, конечно, шутовски озаглавить I пою книгу “Испания, республика трудящихся ”, но правда была в том, что знаменитая первая статья Конституции 1931 года, которая оп¬ ределяла новое Испанское государство как “республику трудящихся т ех классов ”, никогда не была так близка к действительности, как и Исходе 1939 года”56 Согласимся с тем, что эти слова особенно гираведливы по отношению к эмиграции в СССР. О том, что со стороны советских, прежде всего, директив¬ ных и силовых органов, существовал тщательный контроль за иьсздом эмигрантов, свидетельствуют, например, два письма председателя ЦК МОПР СССР Богданова в Управление пропа- I и иды и агитации ЦК ВКП(б) Поспелову от 7 июня и 4 июля 1939 года, в которых говорится: “На Ваше письмо № 00625 от 20 мая 1939 г. сообщаем, что вопрос о въезде в СССР испанских писателей Сесара Арконада и Артуро Серрано Плаха, а также )мило Продас, Хосе Эррера Петерес нами был поставлен перед отделом кадров ИККИ, с тем, чтобы получить на указанных тт. дополнительный материал и решить вопрос их въезда. Отдел кад¬ ров ИККИ нам сообщил, что у них имеется положительная ха¬ рактеристика на Арконада и Плаха, в результате чего нами был поставлен вопрос о въезде в СССР тт. Арконада и Плаха перед соответствующим отделом НКВД СССР, но этот вопрос пока не разрешен“На Ваше письмо № 207/с от 17мая 1939 г. сообща¬ ем, что нами был поставлен вопрос перед отделом кадров ИККИ о получении дополнительных данных на испанских композиторов: I. Касаль Чапи, 2. Франсиско Хиль, 3. Выерштейн; с тем чтобы решить вопрос о въезде их в СССР. Отдел кадров ИККИ нам сооб¬ щил, что указанные товарищи им неизвестны ”.57 '“'Vicente Horens, La emigracion republicana. //El exilio espanol de 1939,T. 1. Madrid, 1976. P. 103. v РГАСПИ. Ф. 17. On. 125. Д. 5; Л. 2, 4. Отметим здесь, что разрешение на въезд в СССР испанскому палеонтологу Хосе Ройо Гомесу "для работы в учреждениях Ака¬ демии наук СССР " и испанскому ученому Педро Карраско Гаррорену "для исполь¬ зования на научной работе" было дано решениями Политбюро ЦК ВКП(б) соответ¬ ственно 23 марта и 2 июня 1939 г. (там же. Оп. 3. Д. 1008. Л. 10; Д. 1010. Л. 24); однако мы не имеем сведений о фактическом въезде названных лиц в СССР. 39
К названному выше числу Рубио добавляет некоторое число беженцев, не прошедших концентрационные лагеря, и членов семей, которые сопровождали активистов партии. С этими добав¬ лениями общее число испанцев, которые эмигрировали в Россию из Франции, по его мнению, не должно было намного превысить тысячу, и не достигало двух тысяч, - “количество, которое мы принимаем временно с излишком ”, “в то время как в Мексику напра¬ вилось семь тысяч, а во Франции оставалось в конце года более ста тысяч - таково реальное пропорциональное распределение между тремя странами, наиболее поддерживавшими республиканскую зону во вре¬ мя войны ”. (с. 201). Эту цифру - “две тысячи несчастных испанцев ” принятых Советским Союзом, Рубио повторяет и в другой своей работе, оговариваясь, правда, что он не включает сюда детей, поскольку “пребывание их было почти всегда принудительно ”и по¬ этому они не могут быть отнесены к категории получивших тер¬ риториальное убежище эмигрантов, главное свойство которых - “добровольность пребывания за границей ”.58 В другой работе Рубио считает, что 4000 испанцев уже нахо¬ дились в СССР к началу 1939, причем попали они туда самыми различными путями, далеко не все были коммунистами, и для многих из них, как справедливо считает автор, это убежище было “убежищем принудительным ”, - приводя в доказательство сведе¬ ния X. А. Рико, одного из испанских летчиков, который утверж¬ дает, что только двадцать пять из трехсот учеников авиационных школ объявили о своем желании остаться в СССР, остальные же не смогли выехать в избранные ими страны, как и испанские моряки. (Напомним читателю, что о Рико, в котором “НКВД ошибся ”упоминает Бласко Кобо,59 который также приводит при¬ мерно такое же соотношение желавших и не желавших остаться в СССР летчиков - курсантов. - А. Е.). В конце 1939 г. колония испанских беженцев в СССР была, считает Рубио, как макси¬ мум, 6000 человек, из них менее 4-х тысяч прибыло прямо из Испании в течение войны, а остальные - в течение весны и лета 1939 г. из Франции и Северной Африки, (с. 202).60 X. Рубио включает в число 6 тысяч испанских беженцев и испан¬ ских детей, касаясь истории их вывоза. “За несколько дней до падения 58 Rubio J. Asilos у canjes durante la guerra civil espana. Barcelona, 1979. P. 352. 59 Blasco Cobo J. Op. cit. P. 241 - 242. 60 Э. КастроДельгадов своей книге La vida secreta de la Komintern (MadridJ 950. P. 415), покидая Советский Союз в 1945 году, говорит о 4000 остающихся в нем испанцах. 40
Ннльбао 13 июня 1937вышла из Сантурсе на борту “Гаваны ’’экспеди¬ ция из 1500 детей, которые после пересадки в Поилъяке на французс¬ кое судно “Сонтай” направились в Советский Союз.... И хотя утвер¬ ждают, что дети этой экспедиции принадлежали в своем большинстве к семьям ведущих коммунистов или социалистов самой левой ориента¬ ции, не перестает ощущаться горечь, которая была особенно явной из- ш бесполезности повторяющихся обращений, которые делали баскс- к ие руководители в изгнании, чтобы добиться возвращения этих детей ” IС. 48 - 49). Примерно то же самое говорит о количестве вывезенных ш ей и И. М. Майский: “Весной 1937 г., накануне падения Бильбао, не- «к олько тысяч испанских детей по желанию их родителей были эваку¬ ированы из Басконии и Астурии в другие европейские страны (СССР, Англию, Францию) и незначительная часть - в Мексику”.61 Вторую Iакую же экспедицию Рубио относит к 28 сентября 1937 г., когда на тух советских пароходах - “Кооперация” и “Феликс Дзержинский” и I Лондона в Ленинград было доставлено 1400 детей, - и считает четский контингент испанцев в СССР примерно равным 3000 (с. 107), чо I и приводит и другие данные - от 6 до 2 тысяч - по данным Меж- чумародного Красного Креста, который, однако, “не может под¬ твердить эту цифру, поскольку две тысячи формуляров, которые он по¬ пал в СССР чтобы они были заполнены детьми и позволили, в этом I \учае, быть затребованными их родителями, не были возвращены... ” В отчете о деятельности Международного Комитета Красного Креста во время гражданской войны в Испании и после нее, перевод которого имеется в ГАРФ, по этому поводу говорится v чедующее: “Всё ухудшающееся положение с питанием детей в республиканской зоне заставило власти договариваться с различ¬ ными странами о возможности приюта у них некоторого числа сирот и детей нуждающихся родителей. Эта эвакуация, как пра¬ вило, должна была производится с разрешения родных, однако в большинстве случаев последние не могли противиться отъезду сво¬ их детей. Детей отправляли во Францию, в Бельгию, в Великобри¬ танию, в Швейцарию, в Россию и в Мексику Эта эвакуация детей за границу доставила много хлопот МККК, прежде всего в отношении получения различных известий о них, а затем относи¬ тельно возможности их репатриации... В течение долгого времени t> детях, отправленных в СССР, не поступало никаких сведений... Н июне 1938 года г-н Верчэн мог, наконец, сообщить местонахож¬ л| Майский И. М. Испанские тетради. М., 1962. С. 141.
дение двух маленьких колоний, из которых одна была в Одессе, с благополучными сведениями. Считали, что в Советский Союз было отправлено 2000 детей. 14 июля 1939 г. МККК отправил 2000 не¬ заполненных карточек-извещений в СОКК СССР через Германский Красный Крест, но не получил на них ответа МККК получил от СОКК разрешение на выезд трех детей, которых просили вер¬ нуть их родители.... Некоторые из детей переписываются, с очень большими интервалами, со своими родителями, посредством кар¬ точек-извещений МККК для гражданского населения ”.62 63 64Существует решение Политбюро ЦК ВКП(б) от 16 июня 1937 г. “О размещении испанских детей”, в котором предлагалось “Для размещения прибывающих дополнительно из Испании 500 детей, нуждающихся в санаторном лечении, передать в ведение Наркомзд- рава СССР свободное здание, находящееся при станции Обнинская За¬ падной железной дороги, предназначавшееся Наркомпросом РСФСР под республиканскую образцово-показательную школу. Наркомздраву СССР принять в двухдневный срок означенное здание со всем находя¬ щимся в нем имуществом и развернуть в нем санаторий, отобрав в него из числа прибывающих детей наиболее ослабленных и нуждающихся в медицинской помощи ”.63 Можно думать, что существовала еще одна экспедиция из 500 детей, однако, это не подтверждается другими источниками, скорее всего, это дополнительное число было пре¬ вышено и превратилось в 1400 второй экспедиции. Отметим, что в испанской исторической литературе существу¬ ют и другие цифры. Так, Мануэль Туньон де Лара пишет: “Что ка¬ сается Советского Союза, число изгнанников там было много более, чем в странах Балтии... Общее их число около четырех тысяч, не счи¬ тая детей... В Советском Союзе находилось 3500испанских изгнанни¬ ков (не считая пяти тысяч с лишком детей), 300учителей, 200 авиа¬ торов, которые были на курсах, когда закончилась война, около 100 моряков, сопровождавших суда, которые находились в портах в этот период, и наконец, группа персонала и руководства КПИ и мно¬ гочисленные военные командиры, почти все они со своими семьями...’,64 У другого исследователя читаем: “В начале мая 1939 подняли якорь в Гавре курсом на Ленинград несколько советских судов, транспортиру¬ ющих испанских эмигрантов. На некоторых их было от двухсот до 62 ГАРФ. Ф. 950. Оп. 5. Д. 246. Л. 201 - 203. 63 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 3. Д. 988. Л. 3. 64 Tunon de Lara М. Los espanoles en la II Guerra Mundial у su partisipacion en la resistencia francesa // El exilio espanol de 1939. T. 2. Madrid, 1976. P. 14,35. 42
трехсот, на других меньше. Все они принадлежали - и это есть основ¬ ная характеристика республиканской эмиграции в СССР - к коммуни¬ стической партии. Но ранее там уже были другие испанцы без опре¬ деленной политической ориентации. Несколько сотен или немного меньше юношей призывного возраста, которые проходили обучение лет¬ ному делу и несколько тысяч детей, которые были приняты входе граж¬ данской войны. Из этих последних вернулось в Испанию в 1956году около половины. В целом, считалось, что в 1967 г. в Советском Союзенахо- дшюсь около трех тысяч эмигрантов. Почтидо 1971 года в Москве фун- к ционировал Испанский центр ”.65 Численности и состава испанцев-республиканцев, находив¬ шихся в СССР, касается в своей книге и Эдуардо Понс Прадес. Г.го данные не очень точны, но все же приведем их, как имею¬ щиеся в исторической литературе. ‘Различные выпуски учеников-пилотов, выехавших из Испании в \оде гражданской войны, прибыли в СССР в начале последнего семе¬ стра 1936 г. Затем прибыло пять тысяч с лишком детей (мы знаем, •по эта цифра преувеличена более чем на две тысячи - А. Е.), со своими учителями и медицинским персоналом, в соответствии с со¬ глашениями о социальной и военной помощи, заключенными между Правительствами Республики Испании и Советского Союза. И’ в конце испанской гражданской войны, среди выдающихся личностей политиков и военных, Советский Союз принял несколько сот моло¬ дых республиканских бойцов, среди которых выделялось несколько пилотов. Один из них, Хуан Ларио Санчес, в первой части своих мемуаров дает короткие мазки, полусатирические, полудраматичес- кие, встреченной им панорамы:66 “Там, в СССР, стране, куда мы вскоре должны были прибыть, “Усатый ” [Сталин] в одно недоброе утро, мучимый расстройством кишечника, почувствовал необходи¬ мость “очиститься” (он очищался довольно часто) от восьми или более вождей Красной армии (которые еще не были “вычищены” до декабря 1937 г.), но не почувствовал в этот последний раз, что при¬ нял слабительное, поскольку этот добрый грузин страдал хроничес¬ кими запорами ”. И несколькими страницами ниже Ларио Санчес * **Horens V. La emigracion republicana. Там же. Т. 1. Madrid, 1976. Р. 116. ** В своей книге Э. Понс Прадес ссылается на вышедшие в 1973 г. в Мадриде мемуары Ларио Санчеса: Habla un aviador de la Republica. Мы знакомы с ними. В них кратко изложены впечатления о поездке в СССР в Кировабад на курсы (второй выпуск испанцев), о коротком пребывании в Москве и Ленинграде. О жизни в эмиг¬ рации Ларио Санчес в них не пишет. 43
добавляет: “Ах, было свежее доказательство, еще кровоточащее! Несколькими днями ранее мы смогли узнать, что начальник Воздуш¬ ной академии, где мы находились, был срочно вызван в Москву, чтобы прояснить “некоторые частные вопросы ”. Этот полковник-пилот, прибывший из Испании, где сражался несколько месяцев, дважды представленный к ордену Красного знамени, был вызван в вышестоя¬ щие организации, откуда уже не вернулся живым. Другие советские “испанцыуу, Кольцов, Розенберг, Сташевский, Антонов-Овсеенко и Горев, среди других были также казнены как правые или контрреволюционеры. По окончании нашей гражданской войны, в конце марта 1939 г. в Советском Союзе находились кроме беженцев-детей, эки¬ пажи нескольких торговых испанских судов и выпуск учеников-пи- лотов, прибывших в Советский Союз осенью 1938 г. Для детей, помимо естественного волнения из-за факта, что их родители проиграли войну, жизнь продолжала свой обычный ритм: они продолжали свое обучение в детских колониях, расположенных в глав¬ ных городах СССР: Москве, Ленинграде, Киеве, Харькове, Ростове и Одессе, подготавливаясь к поступлению в университет или технические школы. С персоналом нашего торгового судна и пилотами-учениками дела были иными: в то время, как одни продолжали свои занятия, этих направили работать на производство. И была небольшая группа уче- ников-пилотов и моряков, которые просили, чтобы их репатриирова¬ ли. Те, которые хотели быть возвращенными в Испанию, встретили множество трудностей. С другими произошли инциденты, по поводу которых мы имеем противоположные версии. Вначале шестидесятых годов, в Париже, я имел случай обменяться впечатлениями с одним из этих бунтовщиков, тех, которых на советской земле называли “мексиканцамиуу, опубликовавшим автобиографическую книгу...уу 67 В своей книге “Республиканская диаспора” А. Артис Хенер дает свои цифры испанских эмигрантов в СССР. Он правильно делит их на “четыре большие группы: а) учителя и дети, б) моряки, в) авиаторы, г) политические руководители и активисты. В первую группу входило немного более чем 300 учителей (как мы покажем ниже - верная цифра - А. Е), которые опекали примерно 5000 детей (цифра преувеличена примерно на 2 тысячи - А. Е.)... 6767 Pons Prades Е. Republicanos espanoles en la 2-a Guerra mundial. P. 503. К сожа¬ лению, автор не развивает далее эту тему: "Но сейчас мы говорим о других испан¬ цах: о тех, которые приняли Советский Союз не как вторую родину, но как продол¬ жение своей собственной: Испании". 44
...Гоуппа “б) ”сформирована профессиональными моряками, эки¬ пажами испанских судов, которые в момент падения Каталонии находились в море или в советских портах. Суда Cabo Quilate и Marz.o были в Мурманске; в Одессе находились Ciudad de Tarragona, (iudad de Ibiza, Mar Blanco, Isla de Gran Canaria и Inocencio Figueredo; h Феодосии Cabo San Agustin и Juan Sebastian Elanco... СССР любил • уда, но не их экипажи, и вернул в Испанию большинство их членов •hi окончания Гражданской войны... ” Артис не указывает точной цифры испанских моряков, сделавшихся эмигрантами, но назы- 1ню г имена 17, которые, по его данным, были арестованы и на¬ правлены в лагеря за настойчивое желание выехать из страны и hi отказ работать. В третьей группе “было двести десять молодых пилотов Республики, которые были посланы в СССР; чтобы прой¬ ти обучение полетам на боевых самолетах (цифра, близкая к ис¬ тце - А. Е.) Никто из пилотов не хотел возвращаться на Полуос¬ тров, но в своем большинстве они также не хотели принадлежать ( оветскому Союзу. Соединенные Штаты, Франция, Аргентина, Чили, Мексика и Австралия были землями, предпочитаемыми эти¬ ми юношами. Но, как и морякам, СССР не позволил выехать нико¬ му из них...” Артис называет имена тех восьми из 38, стремив¬ шихся уехать, которые, по его данным, были отправлены в Си¬ пи рь. Четвертая группа, включающая видных членов Коммунис¬ тической партии Испании и их семьи, составляла примерно две тысячи персон; к ним надо прибавить сотню-другую, состоящую из тужащих советского посольства в Барселоне от шоферов до слу¬ жащих секции информации... СССР разделил их на три большие группы, согласно своим категориям (я ненавижу это слово из-за его дискриминационного характера, но не нахожу другого, которое бы мне позволило фиксировать так ясно эту идею) и устроил их со¬ гласно своему критерию. Военных отправили в Академии Фрунзе и Генерального штаба; младших чиновников, которых насчитывалось примерно двести -, в Политическую школу, и ветеранов-руководи- телей, закаленных в политической борьбе, присоединили к Латинс¬ кому сектору Коммунистического интернационала - знаменитого Коминтерна. Остальные, которые не подходили ни под одну из трех рассмотренных групп, были включены в различные индустриальные и сельскохозяйственные коллективы и полностью подчинены руко¬ водству компатриотов, которые работали в тех же отрядах. ” 68 *" Artis Gener A. Op. cit. Р. 309 - 317. 45
Отвлечемся от опубликованных данных и приведем несколь¬ ко скудных архивных свидетельств. Имеется решение Политбюро ЦК ВКП(б) от 26 марта 1939 г., оформленное в “особой папке” - “О въезде в СССР ис¬ панцев, интернированных во Франции ”, которым разрешался въезд в СССР испанцев “числом не более 500 человек ”.69 Видимо, на¬ званное число в ходе выполнения решения было значительно превышено, прежде всего, за счет домочадцев (детей, родителей и др. родственников) тех лиц, которые персонально включались в списки подлежащих приему в СССР, в результате чего их чис¬ ло приблизилось к полутора-двум тысячам. Имеются и некоторые архивные сведения, по нашему мнению, достаточно объективные, которые позволяют с высокой степенью достоверности судить о числе испанских детей в СССР на рубеже 1940 - 1941 годов. В марте 1941 г. Секретариатом ВЦСПС были утвер¬ ждены сметы на расходы наркомпросов Украины и Российской Федерации на содержание детских домов для испанских детей. Из приложенных к представленным на утверждение официальным до¬ кументам видно, что численность испанских детей в детдомах Ук¬ раины на 1.01.1940 г. и 1.01.1941 г. составляла соответственно 683 и 704 человека, а в детдомах России соответственно на те же даты - 2258 и 2251 человек.70 Даже если учесть, что в это число не включено небольшое количество испанских детей, находившихся в Интерна¬ циональном детдоме МОПР в Иваново и некоторых других, а так¬ же естественный отсев повзрослевших из детдомов в течение 1938 - 1939 годов, можно уверенно считать, что число испанских детей в СССР вряд ли существенно превышало цифру в 3000 человек. По¬ этому мы не можем согласиться в полной мере с В. А. Талашовой, которая в своей аспирантской работе, явившейся первой в отече¬ ственной историографии по истории детских домов для испанских детей, называет иную сводную цифру. Основываясь на архивных ма¬ териалах фонда № А-307 нынешнего ГАРФ, данных прессы того времени и некоторых местных архивов, она приводит данные об эвакуации испанских детей по решению испанского республикан¬ ского правительства: первые 4 отряда испанцев в 72 человека из Мадрида и Валенсии были приняты в Артеке 28 марта 1937 г., затем 24 июня 1937 г. теплоход “Сантай” доставил в Ленинградский порт 69 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 3. Д. 1008. Л. 14; Оп. 162. Д. 25. Л. 1. 70 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 24. Д. ПО. Л. 58, 78. 46
I 4)5 испанских детей; 27 июля 1937 г. еще 199 детей Испании при- Оыло в Одессу; 3 октября 1937 г. теплоходы “Кооперация” и “Ф. Дзер¬ жинский” доставили в Ленинград 1093 испанских ребенка из Хихона и 84 испанских педагога. 13 июля 1938 г. в Ленинград на теплоходе “ Мария Ульянова” прибыло 74 испанских ребенка, а в декабре того же I ода теплоход “Ф. Дзержинский” доставил еще 117 детей. Далее И. А. Талашова, не ссылаясь на источники, утверждает, что “по неко¬ торым сведениям около 1000испанских детей было эвакуировано в нашу айрану в 1939 г. ”, и что “всего в Советский Союз было эвакуировано Шее 4-х тысяч испанских детей ”.71 Эту цифру повторил М. В. Нови¬ ков в названной выше работе (С. 156- 157). Нам не удалось обнару¬ жить каких-либо источников, свидетельствующих о прибытии од¬ ной тысячи испанских детей в СССР в 1939 году, - можно сказать, •но какая-то их часть несомненно прибыла в 1939 г. вместе со свои¬ ми родителями, эмигрировавшими в СССР с окончанием граждан¬ ской войны, и какая-то часть из них по различным причинам поз¬ же попадала, как мы увидим ниже, в детские дома для испанских лсгей, но это были единицы. Чтобы закончить вопрос о составе испанских эмигрантов в ( ССР, добавим, что в докладе от 5 мая 1939 г. о ситуации в магере испанских беженцев в Баркарес (Франция) Анхель Гар¬ сия отмечает, что большинство беженцев, которые не желают иозвращаться в Испанию, также не хотят оставаться во Фран¬ ции, угроза войны и трудности с языком их толкают в сторо¬ ну Латинской Америки.72 * В этом же архивном деле находится несколько списков испанцев, составленных Испанской компар- 1ией, выезд которых предполагался в Советский Союз из Орана и других лагерей Франции, - всего на более чем 500 человек. Гам фигурируют прежде всего ведущие активисты партии - Чека, Претель, Кампесино, Педро, Мартинес Картон, Сака- риас Босес, Хосе Балагер, Кампусано, Долорес Ибаррури, Висенте Урибе, Мануэль Деликадо, Анхель Альварес, Антонио Михе, Франсиско Антон, Хуан Хосе Мансо, Хуан Коморера, Сантьяго Каррильо, Энрике Кастро и даже Маргарита Нелькен м качестве депутата Кортесов, которая, как мы знаем, как и некоторые другие из перечисленных, в СССР все же не вые¬ м Талашова В. А. Советский комсомол - активный участник организации приема... С. 70-71. " РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 120. Д. 174. Л. 56. '• Там же. Л. 87 - 100.
хала.73 В документе об использовании кадров компартии под¬ черкивается необходимость использования ее военных кадрон в антифашистской борьбе во всем мире, в том числе метода¬ ми партизанской войны. “Фундаментально нужно спасти Мек¬ сику и Чили от фашизма... Усиление партии на Кубе облегчит инкарнацию наших кадров... Остальные должны выехать в СССР, каково бы ни было их число, чтобы завершить свое формирование, чтобы жить, строя социализм, чтобы работать на родине социа¬ лизма, чтобы ускорить и консолидировать процесс своей больше¬ визации... Члены семьи военных кадров и лиц, предназначенных для нелегальной работы, должны оставаться в СССР, когда те уез¬ жают для выполнения своей миссии ”.74 Как можно видеть, про¬ грамма была, действительно, многообещающей. Для сравнения приведем выдержку из документа Социалистической каталонс¬ кой партии, от 9 июня 1939, поражающего своей наивностью, где в разделе, посвященном беженцам, записано: “Изучить воз¬ можность, чтобы СССР, кроме кадровых работников, принял бы несколько тысяч семей, особенно крестьянских, отобранных и кон¬ тролируемых нашей партией”.15 *Но уже в середине 1939 года, после окончания гражданской войны в Испании, Мануильский письмом от 5 июня 1939 г. про¬ сит Молотова решить 3 вопроса: “1. В связи с разрешением на въезд в СССР тысячи испанских детей ЦК Испанской Компартии просит допустить въезд вместе с детьми группе испанских педагогов в коли¬ честве до 70 человек, которые будут отобраны и проверены ЦК Ис¬ панской Компартии. (Повторим, что нам не удалось найти каких- либо сведений относительно фактического въезда в СССР тыся¬ чи испанских детей в 1939 году - А. Е.) 2. ЦК Испанской Компар¬ тии возбуждает наряду с этим ходатайство о допуске в СССР груп¬ пы вдов, мужья которых погибли во время национальной испанской войны. Речь идет о группе женщин в 200 человек. 3. Тов. Марти про¬ сит о том, чтобы правительство СССР разрешило въезд группе быв¬ ших участников интернациональных бригад в количестве 150 чело¬ век. Это калеки и инвалиды войны, выходцы из фашистских стран ”.76 А еще в начале 1939 г. (письмо от 25 февраля) Марченко писал Литвинову: “Ко мне обращаются письменно и по телефону 74 Там же. Д. 177. Л. 158- 161. 7Ь Там же. Л. 94. \ 76 АВПРФ. Ф. 06. On. 1. Д. 103. Папка l\ Л. 71 - 72. 48
• отни испанцев, главным образом, из тех, которые имели прямое или косвенное отношение к полпредству или к другим нашим организаци¬ ям, Все они добиваются помощи или разрешения на въезд в Союз ”.77 ||Ыли и персональные обращения с просьбой помочь въехать кон¬ кретным лицам: так, заместитель начальника Главного морского штаба капитан 1 ранга Алафузов письмом от 10 апреля 1939 г. от имени заместителя наркома ВМФ Кузнецова и от себя лично про- • ил Литвинова помочь выехать в СССР командирам-коммунистам Мануэлю Курселю Гарсии и Педро Виктории, и жене первого Марии Санчес Родригес. Соответствующее распоряжение было Пию полпреду СССР в Париже Сурицу 11 апреля 1939 г.78 И вот мнение современного испанского историка, специаль¬ но исследовавшего политику КПП в изгнании по вопросу о соста- ие и числе испанских эмигрантов в СССР: “В марте 1939 г. КПИ . (пдала в Париже комитет, которому было поручено произвести отбор кандидатов-коммунистов для эмиграции в Россию, которых Оыло немало. Но поскольку Россия, как было видно, не была располо¬ жена принимать большое число их, были избраны наиболее достойные руководители, и среди них наименее строптивые и не конформисты. Как видно, Россия приняла примерно 2000. Признаемся, что “родина пролетариата ” не была очень благородна даже со своими собствен- шими товарищами. Большое число руководителей КПИ нашло убежи¬ ще в России, где уже находился, по состоянию здоровья, генеральный секретарь КПИ. Но тем не менее, там оказались даже не все члены Политбюро. ” Автор добавляет, что на американском континенте иноке было порядка двух тысяч активистов КПИ. “Но если, - про¬ должает он, - на американском континенте находилось уже опреде¬ лите количество названных выше денежных фондов, то в России, которая получила примерно то же число испанских коммунистов, должна была находиться аналогичная или большая сумма, чтобы обеспечить функционерам нормальную жизнь. Но об этом никогда не говорилось. Неужели в России ничего не было сделано в этом смысле? )то кажется очень проблематичным ”.79 4 Там же. Л. 35. ,| Там же. Л. 39 - 40, 42. 'v Borras J. Politicos de los exilados espanoles 1944- 1950. Par is, 1976. P. 148- 151. ()н утверждает, что после освобождения Франции почти все коммунистические вож¬ ди из России переместились во Францию, а когда в сентябре 1950 г. испанские коммунисты стали испытывать трудности пребывания в ней, то почти все они перееха- ми в Чехословакию, некоторые направились в Югославию и в Южную Америку, "но ни один не выбрал Россию, "родину пролетариата". Факт очень симптоматичный" (с. 163). 49
И еще один источник: в черновой справке председателя ЦК МОПР СССР Н. Шаронова от 1 июня 1943 г. № 0739, направлен¬ ной в ЦК ВКП(б) Д. В. Крупину, приводятся следующие дан¬ ные: на территории СССР проживает 3781 человек политэмиг¬ рантов и 5300 членов их семей и бывших политзаключенных (на¬ помним читателю - речь идет о всех политэмигрантах, а не толь¬ ко испанских, и под бывшими политзаключенными понимают¬ ся прибывшие из капиталистических стран, а не “советские зак¬ люченные” - А. Е). Из общей цифры 3781 человек в рядах Крас¬ ной армии и трудовой армии было 1400 человек. В справке отме¬ чается тяжелое материальное положение политэмигрантов в во¬ сточных областях страны и среднеазиатских республиках: - “Был ряд смертных случаев, особенно среди испанских детей ” - вынуж¬ ден был признать председатель ЦК МОПР.80 Это раздельное су¬ ществование цифр политэмигрантов и членов их семей заставля¬ ет думать о системе двойного учета и может в какой-то степени служить объяснением такого разнобоя в цифрах, - для ЦК ВКП(б) и ИККИ важны были личности, персоны, наличие же сестер, родителей, малолетних детей, племянников и племянниц и дру¬ гих домочадцев эти органы мало интересовало, в отличие от МОПР, которому приходилось заботиться обо всех. Скандальная история с вывозом из Франции Франсиско Ан¬ тона, которую Тагуэнья коротко подтверждает (упоминает его “недавно прибывшего в Москву с помощью советского консульства через Германию”, а в другом месте говорит, что “имел к нему симпатию, несмотря на то, что уже в Москве с удивлением узнал о его интимных отношениях с Долорес Ибаррури, что, без сомне¬ ния, помогло ему возвыситься в Партии. Антон был значительно моложе Долорес, и их смелость в этой авантюре нам казалась профа¬ нацией того уважения, которое молодые активисты всегда чув¬ ствовали к руководству коммунистов ”81) - согласно архивным документам, выглядит несколько иначе, - в письме Лозовского Молотову от 28 июня 1940 г. № 178-Л, со ссылкой на Димитро¬ ва, речь шла не только о Франсиско Антоне, но о целом ряде испанских коммунистов и других иностранцах, в том числе, 16 испанцах. Нам неизвестно, были ли они все вывезены вместе с Антоном, но приведем их в написании приложения к назьанно- 80 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 9. Л. 28, 35 об. 81 Taguena М. Op. cit. Р. 260, 234. 50
му письму: 4. Антон Франсиско Санц, 1909 г. р., 5. Лараньяга \ceyc, 1904 г. р., 6. Хесус Монзон, 1905 г. р., 7. Долорес Пиэра Мьбероа, 1910 г. р., 8. Фелипе Гарсия Герреро, 9. Хаймене Ни¬ но, 1908 г. р., 10. Федерико Мельхор, 1916 г. р., И. Альфредо Кабельо, 1911г. р., 12. Луис Делахе, 1907 г. р. 13. Лукас Кастро, 1907 г. р., 14. Тачо Амилибия, 1908 г. р., 15. Карсана, 16. Бенигно Подригес, 1906 г. р., 17. Хесус Росада Диас, 1911 г. р., 18. Эмилио Мерее, 1908 г. р., 19. Фалкон Сесар Гарфиас, 1892 г. р.82 Отечественный исследователь М. Т. Мещеряков в 1981 г., ссы- дансь на болгарский сборник документов памяти Г. Димитрова, пишет следующее: “ИККИ и ЦК КПИ обратились в ЦК ВКП(б) и ( оветское правительство с просьбой разрешить въезд в Советский ( оюз большой группе испанских бойцов с членами их семей, которым угрожала выдача франкистским властям. Советское правительство удовлетворило эту просьбу. В течение 1939-40 гг. в Советский Союз прибыло около 8 тыс. испанских антифашистов. Им были обеспечены необходимые условия, работа, лечение, отдых и т. д. ”83 Обратим ими мание на слова “испанских антифашистов”, из которых не сле¬ дует, что все эти 8 тысяч были испанцами. Видимо, в эту цифру ачодили бывшие интербригадовцы, не являвшиеся испанцами. На¬ помним, что если суммировать число политэмигрантов и число чмеиов их семей, названные в упомянутой выше справке Н. Шаро¬ нова в ЦК ВКП(б), то мы получим цифру, не намного превыша¬ ющую 8 тысяч. Конечно, там дело идет не только об испанцах, но о всех политэмигрантах, но обратим внимание на метод учета - оIдельно учитываются значимые персоны, личности и отдельно домочадцы, которые, как можно видеть по архивным документам, далеко не всегда вообще учитывались, особенно, если речь шла о маленьких детях или престарелых родителях. Заметим также, что не все прибывшие в СССР в период 1937 - 1939 гг. испанцы являлись политэмигрантами, - в эту категорию входили далеко не все педа- юги, да моряки и летчики, желавшие выехать из СССР не явля- дись политэмигрантами. Поэтому мы склоняемся к тому, что циф¬ ра испанских эмигрантов (политических и эмигрантов не по своей иоле), не считая эвакуированных детей, все же ближе к 5 тысячам, чем к 8, а окончательное решение этого вопроса заключается в со¬ ставлении их полного именного списка. ■' АВПРФ. Ф. 06. Оп. 2. Д. 219. Папка 19. Л. 3 - 4, 6. Мещеряков М. Т. Испанская республика и Коминтерн. М., 1981. С. 194. 51
Глава 3 ИСПАНСКИЕ ДЕТИ В СССР Дети отдельных зарубежных революционных деятелей прини¬ мались в СССР и ранее. Так, сын председателя Национальной Конфедерации красных профсоюзов Кубы Сесара Вилара, Эн¬ рике Вил ар, был определен в Ивановский интернациональный детский дом в 1932 году, из Берлина, куда он прибыл с Кубы в сопровождении советских граждан Иосифа и Хасси Давидович.84 Едва ли не первое упоминание о возможности поступления в СССР испанских детей содержится в письме Д. 3. Мануильского секретарям ЦК ВКП(б) Сталину и Андрееву от 22 ноября 1936 г.: “В связи с тем, что в интернациональной бригаде, сражающейся под Мадридом, имеется много павших борцов, у которых остались дети-сироты, итальянские товарищи ставят вопрос о вывозе де¬ тей в СССР. Очевидно, этот вопрос будет поднят и другими сек¬ циями Коминтерна. Мы знаем, что у нас найдутся много советских семей, которые охотно возьмут к себе на воспитание этих сирот. Если будет Ваше согласие на это, мы дадим указание МОПРу, чтобы организовать переброску детей в СССР".85 Но, как известно, “пе¬ реброска” детей в СССР была осуществлена на государственном уровне и не для раздачи в семьи. Что предложение Советского Союза принять детей с согласия родителей было известно в Испании в конце 1936 г., видно из мемуаров Игнасио Сиснероса и Констанции де ла Мора Последняя пишет об отправке в СССР своей дочери вместе с дочерью расстре¬ лянного франкистами летчика в декабре 1936 года, отмечая, что это были первые отправленные в СССР испанские дети.86 87 Но, видимо, вопрос о приеме испанских детей решался не сразу и не однознач¬ но. Во всяком случае, нельзя не обратить внимания на решение политбюро ЦК ВКП(б) от 22 января 1937 г. (“особая папка”, п. 171) “Об испанских детях”, гласившее: “Не возражать против решения Испанпра о полном прекращении отправки испанских детей за грани- иу”*1 принятое тогда, когда, насколько нам известно, в СССР еще 84 РГАСПИ. Ф. 539. Оп. 4. Д. 145. Л. 66, 67, 69. 85 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 120. Д. 266. Л. 85. На письме пометка Н. Ежова 'читал*. 86 La Mora С. Doble esplendor. Autobiografia de una aristocrata espanola republicana у comunista. Barcelona, 1977. P. 306 - 307. 87 РГАСПИ. Ф. 17. Оп.З. Д. 983. Л. 40; On. 152. Д. 20. Л. 167. 52
почти не было испанских детей. И лишь 7 апреля 1937 г. было при¬ ник) первое решение политбюро о приеме испанских детей (“осо- гщм папка”, п. 156), в котором говорилось: “Принять до ЮООиспан- • н их детей для размещения на дачах на берегу Черного моря. Организа¬ цию приема и размещения ворожить на секретаря ЦИК т. Акулова, а второму предложить незамедлительно представить в ЦИК свои во¬ зражения” .88 Как видно из этого текста, высший орган государ- • I на лишь разрешал факт приема детей, ничего не говоря о пра- иоиом статусе этого перемещения, и поручая первоначально ре¬ шение всех организационных и других вопросов ЦИКу как офи- нпильному органу власти. Видимо, на основе этого решения по¬ мнились предложения Акулова, так мы назовем документ из Ар- 't ива внешней политики СССР, прямо относящийся к рассматри- инсмому вопросу. Судя по неподписанному и недатированному до¬ кументу, сначала предполагалось устроить испанским детям по¬ мп ине райскую жизнь. Проект постановления гласит: “Утвердить • ^дующие предложения секретаря ЦИК СССР т. Акулова о приеме и размещении испанских детей: 1. Разместить прибывающих из Ис¬ пании детей в следующих санаториях и домах отдыха на побережье Черного моря... ”- далее идет список 10 санаториев Симеиза, Алуп- ьм, Мелласа, Мисхора, Евпатории и Одессы, куда предполагалось |ы 1местить по 100 - 150 человек в каждый, - всего 1020 детей. Са¬ ми юрии должны были быть подготовлены к приему детей не позже II) мая с. г.; Наркомздрав должен был обеспечить их врачами-спе- миилистами по детским болезням; прием детей должен был про- м жодиться в Одессе, Ялте и Евпатории специально назначенными уполномоченными; ЦК ВЛКСМ обязывался обеспечить обслужи¬ вшие переводчиками и вожатыми. Расходы, связанные с питани- • м, обслуживанием, транспортом и приобретением белья, одежды и обуви для детей предполагалось отнести за счет резервного фонда | НК СССР.89 В определенной степени эти предложения были учгены в практике. В течение 1937 г. - 16 июня и 25 августа - политбюро были приняты еще два решения по испанским детям (“особая папка”, ни 2 и 767), которыми ВЦСПС разрешалось выдать Нарком- иисшторгу сначала 340, а во второй раз - 350 тысяч рублей на перевозку в СССР испанских детей за счет остатков сумм, со- •••• 1мм же. Оп. 3. Д. 985. Л. 40; Оп. 162. Д. 21. Л. 13. - АИПРФ. Ф. 05. Оп. 17. Д. 52. Папка 131. Л. 1 - 2. 53
бранных профсоюзами в помощь испанским женщинам и детям, и перевести их в фунтах стерлингов за границу.90 Других решений высшего партийного органа, относящихся к испанским детям в СССР в этот период нам выявить не удалось, исключая решения от 9 ноября 1937 г., (также “особая папка”), которым детский дом для испанских детей на Б. Пироговской ул., д. 13, передавался из ведения НКО в ведение Наркомпроса РСФСР.91 Скорее всего, далее вопросы решались другими орга¬ нами - , СНК и т. д. Детальнее других из испанских исследователей касается вопро¬ са о вывозе детей Артис Хенер, показывая, что не только СССР принимал испанских детей. Вот что он пишет: “Они выехали в СССР в 1937 и 1938 гг., сначала с Севера (Страна басков, Сантандер и Астурия) и затем из Леванта и Каталонии. Происхождение этого перемещения мы находим в Декрете Автономного Правительства Страны басков начала 1937 г., предлагающего эвакуацию женщин, детей и стариков перед интенсификацией франкистских атак, кото рые достигли кульминации с падением северной республиканской зоны. (Отметим в скобках, что Артис - один из немногих, кто касается вопроса о правовых основаниях вывоза испанских детей - А. Е.) Когда в ноябре 1936 г. к Мадриду приблизились антиреспубликанскис военные силы, хунта защиты столицы, поддерживаемая Пятым пол ком и Международной Красной помощью, организовала эвакуацию более 30 000 детей в зоны, удаленные от боев. Были сформированы детские колонии... Тогда же Министерство здравоохранения и соци¬ альной поддержки начало посылать за границу, в страны, которые предварительно соглашались на это, - детские контингенты. Общее число детей 34037 было распределено следующим образом: Франция 17489 СССР 5291 Бельгия 5130 Англия 4435 Швейцария 870 Мексика 430 Франц. Африка 335 Дания 120 90 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 3. Д. 988, 990; Оп. 162. Д. 21. Л. 83, 162. 91 Там же. Оп. 3. Д. 993; Оп. 162. Д. 22. Л. 53. 54
Из них репатриированы: Из Франции 12831 Из СССР 34 Из Бельгии 3789 Из Англии 2822 Из Швейцарии 643 Из Мексики 65 Из Франц. Африки 24 Из Дании 58 Или, из 34 037 детей остались окончательно за границей 13 771. htta большая цифра, - продолжает Артис, - объясняется тем, что многие из детей беженцев уже были сиротами войны, когда выехали . Полуострова, и никто их потом не затребовал. Другие, также в тыьшом числе, были адаптированы семьями, которые приняли их * ок своих детей, и уже не хотели отказаться от них, ни лишать их и себя привязанности, ни прерывать их обучение и т. д. Читатель должен заметить, что из 5291 детей, которые были перемещены в СССР, только 34 были репатриированы. Это объяс¬ нимо в том смысле, что Советский Союз национализировал всех нних детей, которые, уже в качестве советских граждан, не мог- ш быть объектом затребования иностранцами. Некоторые из них, I прибывшие в СССР в возрасте тринадцати или четырнадцати очи) в 1944 г. уже были дееспособными. Однако, несмотря на воз- iHtcm и гражданство, они не призывались в ряды армии. Исключе¬ ние составила небольшая группа юношей, которые жили в Ленин- риде, и которые в качестве добровольцев приняли участие в его ииците. Некоторые из них стали пленниками германцев, которые не признали принятое ими гражданство и отправили их в Испа¬ нию. Это и есть те 34, которых мы отметили ранее. Остальные, \ щ е полностью включенные в свою новую родину, вернулись в мир¬ ное время. Студенты закончили свое обучение и исполняют свои оПншнности. Другие поступили на работу и живут как практи¬ ки И имел случай общаться в Москве с некоторыми из этих быв¬ ших юношей, превратившихся сейчас в респектабельных советс¬ ких граждан, некоторые из них занимают значительные должно- I пш, стали депутатами. Они абсолютно и окончательно вошли в нпу страну и свою родину происхождения видят как далекую и туманную идею. Некоторые имеют уже детей, другие очень скоро \ пишут дедушками, - советские строители, врачи или инженеры,
женатые на советских девушках, чьи дети, те, которых они уже имеют, и те, которых будут иметь, - будут видеть Испанию в планисфере и представлять ее себе так же, как можно представ¬ лять Огненную землю или остров Паго-Паго ”92 Можно, одна¬ ко, утверждать, что последняя оценка Артиса полной оторван¬ ности бывших испанских детей от родины, может быть верная в какой-то части для конца 1960 - начала 1970 годов, всё же, как мы попытаемся показать, далека от истины применительно к первым послевоенным годам. М. Тагуэнья говорит об испанских детях, “прибывших в СССР в течение испанской войны. Сначала они жили в достаточном изоби¬ лии, пока функционировало наше посольство в Москве, и золото испанского банка, депонированное в России, покрывало все траты. Затем, перед перспективой долгой эмиграции, им пришлось адап¬ тироваться к русским условиям, хотя они всегда были в лучших условиях, чем подобные советские центры... "Он же называет дет¬ дом на Пироговской, рядом с Академией Фрунзе, где начала работать преподавателем его жена, “единственной школой, нахо¬ дящейся в самой Москве, где учились дочь Долорес Ибаррури, дочь Констанции де ла Мора (жены Идальго де Сиснероса - А. Е.), племянницы Антонио Мачадо и другие дети из известных семей. Эсперанса Абаскаль (жена Энрике Кастро Дельгадо - А. Е.), Хулия Родригес Мата и Пепита Ганивет (племянница писателя) были учи¬ телями этой школы ”.93 Другие имеющиеся архивные статистические сведения в це¬ лом подтверждают приведенные в предыдущей главе данные от¬ носительно действительной численности испанских детей, на¬ ходившихся в детских домах СССР. Приведем две дополняющие друг друга таблицы, выявленные нами в объединенном архи¬ вном фонде детских домов для испанских детей в Государствен¬ ном архиве Российской Федерации.94 Первая таблица содержи! сведения о распределении воспитанников по возрасту и по клас¬ сам на 1 января 1941 года и дает следующие итоги: 92 Artis Gener A. Op.cit. Р .308 - 311. 93 Taguena Lacorte М. Op. cit. P. 250, 252. 94 Как видно из исторической справки к Объединенному фонду № А-307 в 1937 г. в РСФСР было открыто 10 детских домов для испанских детей; к 1948 году все кроме одного были расформированы, последний детский дом для испанских детей был ликвидирован 1 сентября 1951 г. 56
тассы Годы рождения мальчики девочки всего 1-е 1931-1933 53 28 81 2-е 1924-1933 154 139 293 3-и 1926-1933 122 59 181 4-е 1923-1932 266 207 473 5-е 1924-1930 200 142 342 6-е 1922-1930 149 121 270 7-е 1922-1929 117 49 166 8-е 1924-1927 18 5 23 Всего 1079 750 1829 Дошкольников 1932 - 1938 г. р., распределенных в детдомах Nv№ 1 и 5 числилось 90 воспитанников. По детским же домам испанские дети на 1 января 1941 года распределялись следующим образом:95 Детдома, классы Общее число мальчики девочки годы рождения No 1, 1-7 кл. 364 231 133 1922-1933 N1» 2, 1-7 кл. 193 160 33 1924-1931 No 3, 2-5 кл. 162 86 76 1924-1933 N0 5, 1-7 кл. 458 262 196 1922-1933 N0 6, 2-7 кл. 193 120 73 1922-1933 N0 8, 4-8 кл. 133 77 56 1924-1931 No 10, 1-6 кл. 131 90 41 1925-1933 No 12, 4-7 кл. 97 66 31 1923-1930 Всего 1731 1092 639 Всего, по этим данным число испанских детей в российских нч домах на начало 1941 года колебалось от 1731 до 1919 человек. Iiojiee полные данные содержатся в “Сведениях о воспитанниках не шких домов по классам на 1 сентября 1941/42 учебного года”, подписанных начальником управления детдомами Наркомпроса РСФСР Коняхиной 12 марта 1942 года, они, правда, включают не только воспитанников детдомов РСФСР, но и (части?) Ук- рипны. К сожалению, проведенный нами арифметический пере- (чс г этой таблицы показал существенные расхождения в суммах • I АРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 419. Л. 2, 3 - 10. 57
некоторых ее данных. Все же приведем ее основные данные опу¬ стив распределение воспитанников по классам как менее суще¬ ственное:96 Детдома Всего школьники ДОШКОЛЬНИКИ вне дома (ФЗУ, РУ) № 1 434 344 48 42 № 2 273 225 - 48 № 3 163 152 - 11 № 5 454 420 - 34 № 6 190 190 - - № 8 64 64 - - № 10 128 128 - - № 12 Одесский 204 136 - 68 объед. №№ 2 и 3 362 362 - - Харьковск. 132 107 4 21 Херсонск. Дом исп. моло¬ 122 112 - 10 дежи Москвы Итого 145 2 143 в документе Правильная 2810 2304 52 377 цифра 2671 2242 52 377 Заметим, что таблица дает цифру, близкую к приводимой Ру¬ био, и указанную в вышеупомянутых сметах - видимо, можно при¬ нять за достаточно достоверное утверждение, что число испанс¬ ких детей в СССР, находившихся в конце 1930-х гг. в СССР, при¬ ближалось к цифре 3000, но едва ли существенно превышало ее. О том, как финансировались детские дома для испанских детей, можно судить по сохранившимся в фонде ВЦСПС утвер¬ жденным сводным сметам наркомпросов РСФСР и УССР на 1941 год на расходы по содержанию испанских детей и ряду других документов. Вероятнее всего, эти сметы не были реали¬ зованы в полной мере в связи с начавшейся войной, однако, их цифры заслуживают приведения, так как дают общее пред¬ ставление о реальном положении испанских детдомов в пред- 96 Там же. Д. 423. Л. 1. 58
поенное время. Вот их итоговые данные - в первой колонке ука¬ ти ы виды расходов, во второй и третьей количество ставок, в четвертой и пятой - годовой фонд заработной платы в тыс. руб. t оогветственно по РСФСР и УССР.97 К сожалению, и здесь и юг не сходится с цифрами в графах; мы приводим эти дан¬ ные, чтобы был виден общий размер расходов. Лдм.-упр. и всп. персонал 600 249 1886,8 617,2 Иосиитат. персонал 178,3 62,2 742,6 270,0 Педагогия, персонал 105,3 39,2 552,9 221,2 Медицинский персонал 54,5 25,5 187,7 78,1 Физкульт., музыка, пение 8,5 43,5 Кружководы 140 251,3 75,5 ilmro 938,6 398,4 3621,3 1305,5 Из приложенных к сметам материалов видно, что происходи- in к этому времени уже определенная “деиспанизация” испанс- ► их детских домов - так, по материалам УССР видна такая дина¬ мика: было в 1940 г., предлагалось НКП Украины на 1941 год, ушерждено фактически: - п. 9 сметы Питание: а) детей; 1 643,8 - 1 663,5 - 1 767,0 - то есть определенное увеличение расходов, обусловленное увеличением числа детей в детдомах, и б) Испанского персонала - 71,8 - 50,9 - - то есть явное уменьшение расходов; об этом же свидетель- • шуст и строка в) сметы по Прочим расходам на Изучение ис¬ панского языка: 14,5 - 12,0 - 6,0.98 Мо материалам НКП РСФСР также отмечается небольшой роет расходов на питание детей, (5 412,6 т. р. - 6 573,5 - 5 412,0) но отменено питание дежурного воспитательского персонала и напое снижена дотация испанскому персоналу. (176,2 т. р. - 168,6 - М, 3)." Для сравнения укажем, что 10 января 1938 г. на финансирова¬ ние содержания испанских детей в детских домах наркомпросов !'( ФСР и УССР только в 1 квартале 1938 г. было ВЦСПС выделе¬ но авансом из фонда помощи женщинам и детям республиканс¬ тво. Ф .5451. Оп. 24. Д. ПО. Л. 12, 16. * 111м же. Л. 61. 1мм же. Л. 79. 59
кой Испании НКП РСФСР - 3 миллиона рублей и НКП УССР - 890 тыс. рублей.100 Начало же финансирования испанских детдомов было поло¬ жено секретным постановлением секретариата ВЦСПС от 10 июня 1937 г., которым на содержание испанских детей было отпущено 5 миллионов рублей из фонда помощи женщинам и детям Испа¬ нии. Остальные средства, потребные для этих целей Нарком- здраву СССР, были переданы Наркомфину СССР.101 В августе 1937 г. дополнительная смета на содержание 149 де¬ тей, прибывших из Испании в санаторий № 4 в Симеизе, была утверждена в сумме 163 125 рублей,102 а 21 сентября 1937 г. сек¬ ретным постановлением секретариата ВЦСПС определены были расходы по содержанию испанских детей до 1 января 1938 г. в сумме 11 529 тыс. рублей, причем Наркомздраву СССР из фонда помощи испанским рабочим дополнительно к ранее отпущен¬ ным 8 500 тыс. рублей выделялось еще 4 618 тыс. р., а недостаю¬ щую сумму в 411 тыс. р. НКЗдрав должен был покрыть за счет амортизационных отчислений.103 Отметим, что 2 сентября 1937 г. Нарком здравоохранения СССР М. Болдырев писал Молотову и в Наркомфин В. Я. Чубарю (письмо № 073), что “двухмесячный опыт работы санаториев Наркомздра ва и других ведомств, в которых в настоящее время находятся дети, прибывшие из Испании, показывает, что утвержденные ас¬ сигнования на содержание детей в 720 рублей в месяц на ребенка, совершенно недостаточны ”. Из приложенных объяснений видно, что с 1 июля по 31 декабря 1937 г. в 8 санаториях, переданных Наркомздраву СССР, содержалось 1500 испанских детей. Это были санатории: в Бердянске (б. НКВД), в Евпатории, в Обнинском (недостроенный), Ай-Панда (в Симеизе), “Красное знамя” н Мисхоре, им. Октябрьской революции в Одессе, ВЦСПС в Си¬ меизе, и им. Баранова на ЮБК. Подчеркивалось, что в оплату содержания детей входило все, вплоть до угощения команды парохода “Сантай” и отправки взрослых испанцев в Москву для возвращения на родину.104 100 Там же. Оп. 43. Д. 69. Л. 304. 101 Там же. Д. 72. Л. 50. 102 Там же. Д. 69. Л. 81. 103 Там же. Д. 72. Л. 137. 104 Там же. Д. 73. Л. 3, 7 - 8, 12, 16,27. 60
Видимо, этими возникшими сложностями с содержанием испанских детей была вызвана постановка вопроса об испанских ас I их на Оргбюро ЦК ВКП(б), которое опросным решением от t сентября постановило “Поручить комиссии в составе тт. Коса¬ рей (пред.) у Шверника у Бубнова, Рыжова и Болдырева рассмот¬ реть вопрос о содержании испанских детей и в 2-х дневный срок внести в Оргбюро ЦК свои предложения ".105 Как можно видеть из шкументов дела, Оргбюро вторично этот вопрос не рассмат¬ ривало, но Постановлением СНК СССР от 16 сентября 1937 г. No 1621-363с испанские дети из ведения Наркомздрава СССР были переданы в республиканские наркомпросы, с этой целью из веде¬ нии ВЦСПС, в частности, были переданы Наркомпросу РСФСР тми отдыха: № 19 на ст. Можайск, № 15 на ст. Первомайская | >к I ибрьской ж-д и № 23 на ст. Пушкино Северной ж-д. 2 октября ГН7 1. сов. секретным постановлением секретариата ВЦСПС по распоряжению СНК СССР от 29 сентября 1937 г. за № С03374с *ч пущено Наркомздраву СССР за счет средств, собранных для помощи испанским детям, 3 310 тыс. рублей дополнительно на переоборудование и приспособление санаториев к зиме и на покрытие дополнительных расходов по встрече детей, а 21 ок- I мОри 1937 г. из этих 3 310 тыс. рублей передано Наркомпросу )•( ФСР 1 890 тыс. руб. и Наркомпросу УССР - 1 420 тыс. руб- •ell.,()6 А 13 марта 1938 г. секретным постановлением секретари¬ ли! ВЦСПС были утверждены штаты и сметы детдомов для ис¬ панских детей Наркомпроса Украины в следующих цифрах:107 Фчдом кол-во детей штат сумма Мм Кирова в Одессе 200 121,5 2 004,1 тыс. руб. ) в Одессе 150 91 1 489,2 тыс. руб. Харьковский 101 80,5 1 179,5 тыс. руб. Киевский ПО 89 1 220,2 тыс. руб. Херсонский 100 72 1 062,6 тыс. руб. Как была начата школьная жизнь в детских домах для испан¬ ских детей, можно представить по протоколу совещания при начальнике управления детскими домами Наркомпроса РСФСР ** И АСПИ. Ф. 17. On., 114. Д. 629. Л. 2. ■1АГФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 72. Л. 182, 184, 226. 1мм же. Д. 69. Л. 326.
от 14 октября 1937 г. По итогу совещания предписывалось всем директорам испанских детских домов немедленно образовать ко¬ миссии из представителей испанских и русских педагогов и ру ководства для проведения проверочных испытаний испанских детей на предмет распределения их по классам в соответствии со знаниями (до 20 октября); составить разговорник из 500 слов и фраз. Кроме того, директорам предложено организовать про верку всего персонала “с личным просмотром анкет каждого ра ботника и личной беседой с работниками, включая и работников испанского персонала и представить в Управление подробные автобиографии и анкетные данные на всех переводчиков. Было также предложено снять с питания весь персонал, прибывшим в детдома из Москвы; испанских же педагогов и нянь обеспечи вать питанием наравне с детьми с соответствующими вычетами из зарплаты.108 Положение испанских детей в предвоенный период освеща ется и в документах наркомата иностранных дел. В записи беседы с испанским послом в СССР Паскуа 8 июля 1937 г. № 16663/с сотрудник НКИД Нейман пишет: “2. Паскуа сказал, что начал получать запросы от родителей эвакуированных в СССР баскских детей с просьбой сообщить о местонахождении детей, их здоровье и т. д. В связи с этим Паскуа просит связать его с организациями у в ведении которых находятся дети и которые могли бы давать ему необходимые справки. Я сказал, что детьми занимается Наркомздрав и что я выясню, с кем именно Паскуа должен там сноситься”.т В дневнике Ф. С. Вейнберга о разговоре с Паскуа 8 декабря 1937 г. № 17046/с записано: "7. П. сообщает о своем желании ознакомиться с детскими домами, созданными для эвакуированных в СССР испанских детей. Я обещал оказать ему содействие в орга низации посещения им детских домов. 2. П. отмечает, что он про изводит сейчас проверку фамилий и имен испанских детей, по сооб щенным нами ему спискам, после чего он сможет приступить а оформлению документов на детей, а также на обслуживающий персонал. Лицам из обслуживающего персонала 77. намерен выдать обычные паспорты, а детям - специальные удостоверения. Он пола гает, что было бы целесообразно снабдить эти удостоверения фо ,08 ГАРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 1. Л. 1 - 2. ,09 АВПРФ. Ф. 05. Оп. 17. Д. 51. Папка 131. Л. 1 - 2. 62
пшкарточками... (Что вопрос о документах для испанских детей представлял в первое время определенную проблему для советс¬ ких властей, видно из письма и.о. зав. 3-м Западным отделом НКИД Вейнберга поверенному в делах СССР в Испании Мар- юнко от 4 сентября 1937 г. № 16810/с: “В связи с Вашим письмом ш № 49 от 24 августа с. г. сообщаю, что мы запрашиваем по • Iществу поставленного вопроса компетентные органы. Лично я чанигаю, что придется от испанских властей получить документы чи баскских детей, хотя бы в этих документах и были бы указаны иииь фамилия и имя без прочих деталей. Дело в том, что те испан- • h нс удостоверения, на которые Вы ссылаетесь в письме, отнюдь че могут рассматриваться как сколько-нибудь доброкачественный умент. Насколько нам известно, они выданы различными мест¬ ными властями, оформлены все по-разному, некоторые из них бук- »«ii ihuo являются кусочками бумаги. Поэтому, мне кажется, что ч меть однородные удостоверения, выданные испанским детям цен- чщичьными властями, было бы полезно... ”110) 3. ... Во время пребы¬ вании П. на вокзале при проводах приезжавшей в СССР испанской негоции, к нему подошел испанец, заявивший, что его фамилия ha нгтрерос, что он принадлежит к Обществу друзей СССР в Ис¬ пании и приехал в СССР со специальной миссией ознакомиться с наложением испанских детей. Больше П. его не видел. Будучи воз¬ мущен тем, что подобные поручения даются без согласования с по- • шм, II. послал весьма энергичную телеграмму в Испанию и получил аншем, что Балестреросу действительно попутно было поручено пт мотретъ, как устроены дети, но что вместе с тем, ему было предложено ничего не предпринимать без прямого контакта с П. На неизвестным П. причинам Балестрерос этих указаний не вы- tauuN. П. считает, что посещение детских домов лицами, непред- aiatt опощими Испанскую республику в СССР, может лишь по- • и чь а недоразумениям. 77. просил меня довести об этом до сведе¬ нии Наркомпроса”.пх Тот же сотрудник НКИД в дневнике за¬ йм» милст 29 января 1938 г. №19680/с разговор с испанским по- й»м Млскуа 27 января того же года: “2 П. благодарит за при- м is у ему списков эвакуированных испанских детей. Эти списки »ичиг уточняются, после чего посольство сможет оформить доку- мгнты на детей и педагогов. 77. просит вместе с тем устроить ему *!'1 И'Ф Ф. 097. Д. 15. Папка 102. Л .33. 4UII'<|> ф. 05. Оп. 17. Д. 51. Папка 131. Л. 12 - 13. 63
объезд детских домов. По этому поводу в свое время была достигну¬ та договоренность с Наркомпросом, но П. из-за отъезда не смог осуществить свое намерение”.112 Как можно из этого видеть, и первое время испанскому посольству были предоставлены спис ки принятых в СССР испанских детей. И, как мы увидим ниже, испанские дети действительно имели выданные посольством документы. Бесспорен также интерес испанских организаций к положению детей в России. Но поступление детей продолжалось и позже. В письме поверенного в делах Марченко наркому Литви нову от 10 апреля 1938 г. из Барселоны в п. 2 ”0 детях испанских командиров” говорится: “Ряд командиров республиканской авиа ции, флота и сухопутной армии ставит вопрос об отправке детей в Союз. Я уже сообщал об этом, но сейчас, в связи с последними военными неудачами, этот вопрос стал особенно остро. Если сооб щение между Валенсией и Барселоной будет прервано, семьи многих останутся в Каталонии, в то время как сами они окажутся в Центральной Испании. Забота о детях, подвергающихся опасное тям войны и терпящих нужду и голоду и сейчас немало нервирует многих командиров, и отражается на их работе. Обращаются < просьбой об отправке детей в Союз не только командиры-коммуни стЫу но главным образом, республиканцы. Очень просил бы в сроч¬ ном порядке разрешить этот вопрос. Вначале я думал,, что можно ограничиться группой в 50 - 60 детей, однако в связи с изменившей ся обстановкой совершенно очевидно, что придется отправлять не сколько сот ребят. Сейчас я не могу даже приблизительно подсчи тать количество детей, ибо я избегаю всякого опроса, который расценивался бы испанцами как полуобязательство с нашей сторо¬ ны. Тем более, что при решении вопроса в Москве, очевидно, вы будете исходить не из того, сколько таких детей может набрать ся в Испанииу а из того, сколько мы сможем устроить в Союзе Отправку детей можно было бы организовать партиями через Гавр, на пароходах. Поверенный в делах Марченко, Барселона, 10 апреля 1938, № 19/с”. Письмо было направлено при письме Наркомп № 5206/Л - 19.4.38. Сталину, Молотову и Ворошилову.113 Что испанское посольство действительно имело возможность ознакомиться с условиями жизни испанских детей в детдомах, видно из дневника В. П. Потемкина, который 18 января 1939 i 1.2 Там же. Оп. 18. Д. 86. Папка 144. Л. 3. 1.3 Там же. Л. 18- 19. 64
принял поверенного в делах Испании Педросо: "... часть беседы I Педросо была посвящена его впечатлениям от объезда мест, где находятся испанские дети. Впечатления эти нам уже известны. II частности, Педросо отмечал плохое санитарное состояние Ка¬ лужского дома для испанских детей и недостаточное внимание, которое уделяется преподаванию этим детям языка, географии и истории Испании ".114 Об определенном внимании к проблеме положения испанс¬ ких детей в СССР до конца гражданской войны со стороны по- •ольства Испании и советских посольских работников, а также испанской общественности, свидетельствует ряд документов. В беседе референта по Испании Целуйко с секретарем испан- * кою посольства Поло 10 февраля 1939 г. записано: “Я сообщил II, что испанский ребенок Кармен Гарсия 11 лет, находящаяся в Ъчшнградском детском доме № 9, тяжело больна и что консилиум * читает необходимым провести ей срочную операцию... Через 5минут И позвонил мне и сообщил, что Педросо одобряет производство операции "115 В дневнике Ф. С. Вейнберга отмечено по результату разговора * послом Паскуа 17 ноября 1937 г., что последний намерен вклю¬ чи и. в штат посольства человека, который имел бы непосред- * темной задачей всевозможное обслуживание испанских детей и педагогов.116 В письме Марченко в БОКС Смирнову (копия в 3-й Запад¬ ный отдел НКИД т. Вейнбергу) от 9 октября 1937 г. № 64 из Валенсии говорится: “3. В Испании огромный интерес к жизни ш панских детей в Советском Союзе, информация же у нас крайне ■ ь удная. В частности, мы совершенно не получаем доброкачествен¬ ного фотоматериала. Некоторые испанские организации ставят «опрос об издании специальной иллюстрированной брошюры или * ниги о жизни испанских детей в Советском Союзе. Просьба рас¬ порядиться о присылке нам соответствующих материалов в воз- мм щ'но короткий срок ". 117 Письмо поверенного в делах СССР в Испании С. Марченко в » И Западный отдел НКИД т. Рошу от 10 ноября 1938 г. (входя- т П’Ф. Ф. 06. On. 1. Д. 103. Папка 10. Л. 14. ММ1ГФ. Ф. 097. Д. 42. Папка 104. Л. 3. 'мм же. Д. 15. Папка 102. Л. 13 - 13 об. ' • 1м же Л 27.
щий № 52/с от 15 декабря 1938 г.) гласит следующее: ’’...Прила¬ гаю на 15 стр. характеристики преподавателей, выехавших для работы с испанскими детьми в сентябре и декабре 1938 г. Одновре¬ менно прошу Вас обратить внимание Наркомпроса на следующее: 1) Несмотря на заверения тов. Семенова, до сих пор не налажена учеба дочери Пассионарии - Амайи Руис Ибаррури. Девочка в пись¬ мах к матери жалуетсяу что, хотя к ней прикреплены спеииальные преподаватели, последние очень часто пропускают занятия. Нуж¬ но учесть, что волокита с организацией учебы для Амайи тянется очень долго у нервируя как девочку, так и мать, которая недоволь¬ на тему что девочка отстала в учебе. 2) Просьба сообщить адре¬ са детей у приехавших с последней экспедицией (прибыли в Ленин¬ град 5 декабря)у для того, чтобы родные могли переписываться с ними. Причем так как в этой экспедиции очень много маленьких детей у не умеющих писать, следовало бы прислать нам, как можно скорее у сведения о состоянии их здоровья. 3) Нельзя ли было бы во¬ обще поручить кому-нибудь систематически присылать нам сводки о состоянии здоровья маленьких детей, пусть на русском языке. Кроме того, было бы очень хорошо, если бы классные руководители в школах и руководители групп дошкольников хотя бы один раз в месяцу присылали информацию о жизни, учебе и росте детей, в пер вую очередь у детей, прибывших в составе двух последних экспеди ций и организовали бы систематическую присылку писем тех де¬ тейу которые умеют писать. 4) Прошу учесть, что в последней партии имеется несколько детей отдельных испанских анархис¬ тов: три брата Виаду Роденас и четверо детей Мартинес Берто ли. Особо обращаю ваше внимание на детей редактора “Солида ридад обрера” - видного анархиста Виаду. Старший из ребят Ар¬ мандо Виаду очень слаб физически и нуждается в хорошем уходе Считаю нужным подчеркнуть, что это первый опыт посылки в Союз детей видного анархиста, причем на родителей проводился нажим со стороны других анархистов, возражавших против по сылки этих детей”.т Из этих слов нельзя не видеть, что от правка детей в СССР рассматривалась в то время как элемеш международного политического престижа. 1,8 Там же. Д. 24. Папка 103. Л. 12. Заметим здесь же, что как свидетельствую! многие, в том числе Долорес Ибаррури, братья Эктор и Армандо Виадиу, окончим военное училище, влились в ряды советских войск и погибли на фронте (Ибаррури Д. Воспоминания. Борьба и жизнь. Книга 2-я "'Мне не хватало Испании4'. М., 198Н с. 65.) Третий брат после войны выехал из СССР. 66
В письме Марченко в адрес Рош от 25 ноября 1938 г. говорится и просьбе английского министра-резидента Стивенсона от име¬ ни испанской гражданки Каталины Туньон Диас, живущей в Чихоне, сообщить ее мальчику Селестино Фернандесу Туньону, I \ лет, выехавшему в Союз 23 сентября 1937 г. и находящемуся в мггском доме испанских детей № 1 в Тишково, что мать и братья о!о здоровы и просят его написать о своем здоровье, - “Стивен- • он просит прислать ему ответ мальчика для пересылки в Хихон. Мне кажется, - пишет Марченко, - что можно было бы прислать письмо от мальчика, не говоря ему, разумеется, что родные его живут на фашистской территории. Хорошо бы получить ответ обратной почтой... ”119 В последующие годы через НКИД поступали в Наркомпрос ишросы о состоянии здоровья и учебы отдельных детей от их родителей и родственников, находившихся за пределами СССР. Из зарубежных впечатлений о детдоме для испанских детей - мы не знаем, каком, но одном из самых привилегированных, - • корее всего, это был д/д на Б. Пироговской ул., - нам известны • иидетельства генерала Сиснероса, который в своих мемуарах пишет: “В ту пору мы узнали о предложении Советского прави¬ тельства оказать на время войны гостеприимство испанским де¬ тин, родители которых пожелают этого. Посоветовавшись, мы • Кони решили отправить Нули в Советский Союз... Вскоре Лули п Чирита - девочка ее возраста, дочь лейтенанта Бруно - летчи¬ ки, убитого фашистами в первые дни войны, сели в порту Аликан¬ те на советский пароход, державший курс на Одессу... Лули и Чприта были первыми испанскими детьми, прибывшими в Совет- • ьий Союз... "Рассказывая о своей поездке в Москву на лечение Н1МОЙ 1937-38 года, он возвращается к этому сюжету: “На вок- т и* нас ждала Лули, одетая в чудесное меховое пальто и баранью читку, в которых чувствовала себя очень хорошо. Выглядела она т мучительно и казалась очень довольной... Прежде, чем выехать из Москвы, мы посетили детский дом для испанцев, где жила Лули. hnom дом был большим удивлением для нас: условия были роскош¬ ными - это не преувеличение. Несмотря на то, что мы имели воз¬ можность посылать Лули всегда в лучшие школы, Кони была очень • •lor* ичпворена помещением и организацией детского дома, в кото¬ ром находилась ее дочь. Эти дети, в своем большинстве дети асту¬ ММИ’Ф. Ф. 097. Д. 24. Папка 103. Л. 11, 15. 67
рийских шахтеров, рабочих басков и сироты войны, встретились а этом раю с тем, о чем не могли и мечтать. Было видно, что они счастливы. Их обучение осуществлялось на нашем языке. Совете кие никогда не забывали, что это испанские дети и что они долж ны вернуться на свою родину ”.120 Почти теми же словами характе ризуется роскошная жизнь этого детского дома и в мемуарах жены Сиснероса, Констанции де ла Мора.* 121 122 Восхищением по повод} условий жизни испанских детей полны и соответствующие стра ницы ее воспоминаний изданных на русском языке в переводе с английского еще в 1943 г. Она также подчеркивает, что “это были испанская школа, где занятия велись на испанском языке, где препо давали учителя испанцы, где детей воспитывали как испанцев и го ворили им, что настанет день, когда они смогут вернуться на роди ну... ”т Отметим, что в многочисленных списках воспитанником детских домов для испанских детей нам удалось лишь однажды, м списке воспитанников детдома № 7 на Б. Пироговской, 13 на май 1940 г. встретить имя дочери Констанции де ла Мора, - она, фа милия которой по отцу, первому мужу Констанции, была Бо лин, записана под № 65 как Лули Идальго Сиснерос, 1927 года рождения,123 и видимо, до начала Великой Отечественной вой ны покинула СССР. Можно, согласиться с М. В. Новиковым, который в 1995 i писал: “В целом для испанских детей были созданы неплохие уело вия для учебы, отдыха, всестороннего развития и получения спецы альности, большинство советских детей в тот период таких eoi можностей не имело ” 124, но эта оценка справедлива лишь по отношению к довоенному периоду. Тагуэнья, который жил в России, иначе оценивает положе ние испанских детей. Он называет “фактором, который отразил ся негативно на наших юношах, было создание ремесленных училищ Правительство считало, что настал момент укрепить военное про изводство и создало эти школы, куда поступали мальчики и девоч ки 12 лет, чтобы пройти определенную подготовку и затем неза ,20 Идальго де Сиснерос И. Меняю курс. Мемуары, М., 1967. С. 408 - 409. 121 La Mora. С. Doble esplendor, Autobiografia de una aristocrata espanola republican»! у comunista. Barcelona, 1 977. P. 310, 375 - 379. 122 Мора де ла К. Вместо роскоши. М., 1943. С. 268. >2з ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 289. Л. 3. ,24 Новиков М. В. Указ. соч. Ч. 1. С. 158. 68
длительно идти на фабрики. Они жили в интернатах и ходили в /нуте, которая напоминала студенческую форму царских времен. 1*ыла ужасная проблема поддерживать мораль и дисциплину в кон- шмерате детей, оторванных, в большинстве, силой, от своих сель¬ ских очагов, поскольку каждый колхоз обязан был выполнить свою киоту поставок детей, так же, как и зерна. Улицы Москвы за¬ щитились толпами этих учеников в новых формах, которая, в боль¬ шинстве, была им велика, поскольку большинство этих подростков итш плохо питаемы и казались меньше возрастом, чем были на . омом деле. В эту запутанную атмосферу были включены многие •и панские дети, оторванные от своих учителей, соучеников и ком- чптриотов, то есть от всего того, что им могло напоминать их годину и их потерянную семью. Школа на Пироговской была преоб- i',i ювана в интернат юношей, которые должны были получить выс¬ шее образование, и Кармен продолжала работать там, уже как воспитательница ”.125 Несколько наивны также неподписанные замечания и пред- М1жеиия о колониях для испанских детей, представленные пред- • шпигелем компартии Испании при Коминтерне 16 декабря 1'МЧ юда (возможно, принадлежащие Энрике Кастро Дельгадо, миорый в одной из своих работ пишет, что занимался инспек- ♦ ироилнием детских домов для испанских детей): он начинает с им о, что “надо исходить из следующего основного принципа: воспи¬ тывать детей, которые должны жить и бороться в капиталисти- оч них странах. При этом надо иметь в виду, что возраст многих ч I пи\ и перспектива их возвращения в страну ограничивают сроки •и оОучения”. Он считает, что настоятельно необходимо заняться профессиональной подготовкой 16- и 17-летних юношей, кото¬ рой должна способствовать ликвидация “детского режима”, при- и» миемого в их нынешней жизни. Преподавание испанского языка ■и*|*ио проводиться исключительно испанцами. Он предлагал в ричмом порядке назначить новых людей: Андреа Фамилиари в К\М(м.миев; Антонио Пиеру в Херсон; Хосе Фриса (преподавате- м| мл тематики) - в Куйбышев; Луиса Балагера - в Тарасовку; Ни» г С лнтакреу в Киев; Марию Элисто в Одессу. “Я особенно чтпшиваю, - пишет автор в конце, - (в отношении советского опала) на снятии тов. Себриана из Красновидова, пионер-во- * итого дет-дома № 12, политвоспитателя из Тарасовки и ди¬ • • щипПа Lacorte М. Op. cit. Р. 265 - 266. 69
ректора из Красновидова” .{2в (Директором Испанского детское дома №2 в Красновидово Можайского района Московской об ласти с 15 декабря 1939 г. по 13 ноября 1941 г. был Ляхович Вла димир Александрович, он же осуществлял эвакуацию этого дет ского дома вг. Ленинск Сталинградской области.126 127) О том, как осуществлялась политика включения испанцев-де i домовцев в советскую жизненную реальность, свидетельствуа циркуляр Наркомпроса директорам детдомов для испанских дс тей от 31 мая 1941г. № 95-1, которым предлагалось немедленно начать подготовку к выпуску из детдомов воспитанников, окан чивающих в текущем году 7-е классы, а также воспитанников переростков остальных классов. “Вам необходимо, - говорилось и циркуляре, - в ближайшие 2-3 дня составить списки на перероет ков у намеченных к определению в ремесленные училища и на работу.. Указанные списки должны быть представлены детдомами для ис панских детей не позднее 4 июня. К списку необходимо приложить характеристики на каждого воспитанника. К 8 июня должны быть представлены списки с характеристиками на воспитанников, окап чивающих 7-е классы... Переростки будут направлены времесленньп училища Москвы и Ленинграда (8 и 10 детдома); окончившие 7-< классы с отличными отметками, будут направлены для поступления в 8-е классы средних школ, а остальные в техникумы и ремесленньп училища Москвы и Ленинграда... С воспитанниками, выпускаемыми из детдомов, Вам необходимо провести соответствующую разъяс нительную работу. Рекомендуется провести следующие беседы: А. С направляемыми в техникумы: 1. Значение технической подготовки молодежи для СССР и для будущей революционной Испании. 2. Виды техникумов, в которые могут поступить воспитан ники (необходимо познакомить с профилем каждого техникума см. прилагаемый список) (к сожалению, списки не сохранились, видимо, были использованы по назначению - А. Е.). 3. Условия поступления и условия учебы в техникумах. Б. С направляемыми в ремесленные училища и на производство 1. Ленинско-сталинское учение об индустриализации СССР 2. Ремесленные училища и их значение в деле подготовки тру довых резервов. 126 РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 120. Д. 247. Л. 6 - 8 доп. '27 ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 506. Л. 191. 70
3. Типы ремесленных училищ. 4. Условия поступления и учебы в ремесленных училищах. Эти вопросы также должны найти освещение на страницах стенных газет”12* Видимо, в ответ на этот циркуляр директор in дома № 5 писал в июне 1941 г. в сопроводительной к спискам моспитанников, окончивших 7 класс: “Многие воспитанники име¬ ют большое желание учиться в спецшколах Наркомпроса, но в ре¬ комендуемых списках эти школы не указаны. В случае разрешения учиться в этих школах прилагаемый список значительно изменит- • •#... Воспитанники, проявившие желание учиться на курсах подго¬ товки в институт иностранных языков, в другие учебные заведения mhnu учиться не желают, и если не могут быть направлены на эти *\>рсы, то просят направить на работу. ”129 Это ли не свидетель- • мю еще сохранявшегося менталитета свободной личности? О восприятии испанскими детьми ремесленного училища и испанских детей руководителем ремесленного училища свидетель- • шуст случайно сохранившееся письмо в Наркомпрос директора TV-25 г. Лысьвы Молотовской области от 13 апреля 1942 г., в кото¬ ром говорится, что у них находятся испанские ребята из детдома No 3 Анхель Сайс, Роберто Алонсо, Хосе Асенсио, Луис Сан Педро, Антонио Кларо, Эусебио Мартинес, Овидио Де ла Роса, Примо Алонсо, которые отстали от эшелона во время эвакуации и и дороге примкнули к колонне учащихся ремесленного учили- Н1И. Они обратились с заявлением к начальнику Молотовского полистного управления трудовых резервов с просьбой возвратить нн и свой коллектив. Директор детдома № 3 Агронский был со- • 1ИССН принять ребят обратно, но не мог этого сделать без разре¬ шения Наркомпроса. “Ребята не понимают русского языка, - гово¬ рится в письмеу - им очень трудно в силу этого осваивать програм¬ му обучения; настоятельно требуют их возвращения в свой коллек¬ тив... "Однако, в ответе управления детдомов Наркомпроса ди- 1»ек юру РУ-25 и в копии испанским ребятам от 6 мая 1942 г. было • мпано, что они не подлежат возвращению в детдом, так как ныли выведены из него в РУ Павлово-Посада, и будут переведе¬ ны и другое училище.130 Это письмо, а также опыт детдома № 1, 1 1АРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 165. Л. 2, - подлинник, подписанный начальником Л'Пйления детдомов НКП Коняхиной. * 1пм же. Д. 246. Л. 1. 1мм же. Д. 165. Л. 3, 4, 5.
который неоднократно принимал в эвакуации своих бывших вое питанников, больных и истощенных, возвращавшихся из ремес ленных училищ, техникумов, промышленных предприятий, сви детельствуют, что для многих испанцев детский дом был поис тине родным домом, единственным пристанищем, куда они стре мились вернуться, попадая в тяжелое положение. Об определенных процессах того, что мы назвали бы “деиспа низацией’л относительно выпускников детдомов для испанских детей в предвоенный период, а также об их последетдомовскоп судьбе немного говорится в докладной записке работника культов дела ВЦСПС Полякова секретарю ВЦСПС К. И. Николаевой oi 19 июня 1941г. № 925с. Приведем ее с небольшими сокращениями “Мне было поручено ознакомиться с вопросом ликвидации Дома для испанской молодежи в г. Ленинграде и помочь дирекции провес ти расселение ребят в общежития заводов и фабрик, где они рабо тают, а также в общежития учебных заведений в отношении уча щихся техникумов и ремесленных училищ. Директор Дома тов. Молотников указаний от Наркомпроси РСФСР о ликвидации Дома не имел... ...В настоящее время 93 воспитанника Дома работают на про изводстве, 41 учатся в техникумах и 76 в ремесленных и железно дорожных училищах. Работающие на производстве получают зара ботную плату в следующих размерах: ... Токарь 2разряда завод “Пневматика ”Дементрио Лопес зара ботал за май месяц 110 р. 65 коп; токарь револьверщик 3 разряди завода “Электросила” Анхель Мартинес Лопес - 110 рублей; Санто Урисар, ученица завода “Буревестник” - 100руб., Феликс Гутьерес, гравер артели “Трудгравер ” - 96 руб. 78 коп. вместе с тем Рамой Гарсия, электросварщик завода “Электросила ” заработал в мае месяце 352 рубля, Хулиан де ла Фуэнте, электросварщик того же завода 556руб., Исидро Пеньяльбо, слесарь-модельщик 567рублей. Студенты техникумов получают стипендию от 65 до 75рублей в месяц, учащиеся ремесленных училищ обеспечиваются в училищах полным питанием (из расчета 180 рублей в месяц). до 100 рублей 1 человек 30 человек 25 человек 20 человек 8 человек 9 человек. от 101 до 150 рублей от 151 до 200 рублей от 201 до 250 рублей от 251 до 300 рублей от 301 и выше 72
Дирекция Дома дает каждому рабочему и учащемуся ежемесяч¬ ную дотацию, размер которой определяется разницей между зара¬ ботком, стипендией и 300рублями... ...С апреля месяца воспитанники Дома сами платят за пита¬ ние... Это совершенно правильное мероприятие было сначала болез¬ ненно воспринято, но теперь всё вошло в норму и ребята вполне довольны таким порядком... ...Столовая и буфет в Доме работает до 12 часов ночи. Сто¬ имость обеда от 1 р. 70 коп. до 6рублей... ...На заводе “Электросила ’’дирекция предоставляет вполне при¬ ходное помещение для общежития, светлое, с паровым отоплением, имеется вода, душ, уборные и кухня. На заводе “Красная заря” по¬ нижение хуже... ...Решение Горкома ВКП(б) (о ликвидации Дома - А. Е.) вполне можно провести в течение одного-двух месяцев. При проведении этого мероприятия придется преодолеть труд¬ ности, главным образом, в отношении настроений ребят. Большинство воспитанников узнали о том, что есть реше¬ ние о ликвидации Дома и многим это не нравится. Председа¬ тель Месткома т. Казарновский (работает переводчиком) го- норит: “У ребят подавленное настроение, прямо они не выра¬ жают недовольства, но из Дома уходить не хочется, здесь про¬ является о них большая забота и тратится на это много < редств ”. Энрико Гарсия, комсомолец, работает на заводе “Красный ин¬ струментальщик ”, в беседе со мной сказал: “Ходят слухи, что нас переселяют в общежития на производство, я отсюда не уеду, пусть меня милицией вытащат, в общежитии будет очень плохо, забудем испанский язык”. С 12 на 13 июня в 2 часа ночи 3 учащихся пришли из общежития ремесленного училища обратно в Дом. Надо подчеркнуть, что такого рода настроения культивируют педагоги-испанцы, в беседе со мной тов. Талон Висенте сказал: "Ребята не подготовлены к самостоятельной жизни, им будет очень трудно в новой обстановке, без друзей, не зная языка ”. Несостоятельность такого рода рассуждений очевидна, хотя йы потому, что учащиеся техникумов успешно осваивают предме¬ ты на русском языке. В Доме имеется 23 воспитанника, в отношении которых тубин- ститут дал заключение о необходимости переменить им климат, 73
пятеро из них находятся в больницах. Следует обеспечить этим ребятам работу на предприятиях южных областей Союза ”.131 По другим сведениям на 1 января 1941 г. в Доме испанской молодежи Ленинграда числилось 218 человек, а в московском Доме - 113 человек.132 Всех их ожидала совсем иная судьба, чем она рисовалась в решениях горкома и докладных функционеров профсоюзов. Но Московский дом тогда не был упразднен и про¬ должал существовать, как это видно из некоторых документов фонда А-307, в эвакуации, в Самарканде. Попытаемся, насколько это в наших возможностях, дать ха¬ рактеристику архивных источников по проблеме судеб испанских детей в СССР. Коснемся вначале некоторых сведений, содержа¬ щихся в архивном фонде ЦК МОПР СССР, и относящихся к его детдомам, в которых испанцы не составляли большинства, а за¬ тем перейдем к источникам, относящимся к специализирован¬ ным детдомам для испанских детей. Отметим, что отдельные ис¬ панцы попадали в общие или ведомственные детдома. Примером может служить поступивший в 1946 году из детского дома Лит¬ фонда в детский дом Дубки (вместе с остальными детьми детдома Литфонда) Остен Юзик Гросгинер, рожденный в Мадриде 1 де¬ кабря 1935 г. и вывезенный из Испании М. Е. Кольцовым. (Можно утверждать, что это - приемный сын Марии Остен - А. Е.). В 1947 он значился как третьеклассник того же дома Ю. Гресгенер.133 Не можем не привести и другого примера: вот подлинное за¬ явление 1946 года, - приведем его буквально: “Заявления. Прошу устройть в дет-дом ребенок Карретеро Брингас Антонио, рожден 8 сентября 1940 г., который я возпитывал с 1942 г. связи смерть его матерый Брингас Руис Пилар, так как сейчас я уезжаю в Америку. Ребенок не имеет никаких документы, так как мать умер во время эвакуации в Коканде. Прошу вас решать эту вопросу срочно. Сенабрс Мария”. На заявлении помета: “Мальчик направлен в ИДЦ”.134 В 1945 г. в составе воспитанников Ивановского Интернацио¬ нального детского дома значилось лишь 7 испанцев - трое дош¬ кольников: 131 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 106а. Л. 239 - 236. 132 Там же. Оп. 24. Д. 113. Л. 5. 133 ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 506. Л. 79; Д. 565. Л. 64. Его судьбы коротко касается Б. Мостовой в книге "'Михаил и Мария"' М., 1991. С. 325. 134 Там же. Д. 507. Л. 125. 74
19. Диагес Хорхе, род. 31 июля 1938г., прибыл 27 мая 1944г., 46. Вайон Аврора, 1942 г. р., прибыла 1 мая 1945г., 48. Кравченко Дима, 1938 г. р., прибыл в июне 1945г., ipoe второклассников: 7. Перес Айтен, р. 25 декабря 1936 г., прибыла 3 июля 1941 г. 26. Лараньяга Роза, р. 26 июля 1934 г., прибыла 23 мая 1944 г. 28. Гонсалес Карлос, р. 21 январяД937 г., прибыл 8 сентября 1944 г., и четвероклассница: 9. Фусиманья Дора, 1934 г. р., прибыла 27 мая 1944 г. Гам же жили взрослые политэмигранты-испанцы - Кармен Гфаньяга, Теодора и Аврора Карро, Анита Карраско и Рамона Фусиманья.135 В 1946 г. этот состав несколько меняется - по состоянию на 11 марта 1946 г. в детдоме числятся дошкольники: 6. Грандель Кармен, 1939 г.р., прибыла 10 октября 1945 г., 28. Карретеро Брингас Антонио, упомянутый выше, прибыв¬ ший 8 марта 1946г., первоклассники: 1. Диагес Хорхе, 6. Бего Карлос, 1937 г. р., прибыл 8 августа 1941 г., июроклассницы: 17. Перес Айтен, 18. Ляраньяга Розита, прибывшая (по новым данным) 27 июля 1941 г., и четвероклассница 7. Фусиманья Дора. Уиеличилось количество взрослых испанцев: названы Эмилио и \мрора Байон, Анита Карраско, Рамона Фусиманья, Кармен Ага- |м» ш, Мерседес Карро-Примо и Борис Олег.136 В январе 1947 г. в 11 мановский детдом были направлены еще несколько взрослых, • цели них испанцы - 1 Антон Аюсо Валентин, 0 Ньето Хименес Овидио, 8 Револьтос Гиц Хайме, 10. Агинага Хосе Игнасио, 1 Родригес (жена Револьтос).137 1нм же. Л. 169 - 171. '* 1мм же. Д. 177. Л. 152 - 156 об., подлинник. I• 1м же. Д. 507. Л. 167 - 167 об.
В 1947г. к списку воспитанников добавились дошкольники: 12. Хихон Мая, 1940 г. р., прибыла 22 декабря 1946 г., 13. Алонсо Аврора, 1940 г. р., прибыла 11 января 1947 г., 14. Серрано Хосе, 1944 г. р., прибыл тогда же, 15. Лагос Иван (Антонио), 1942 г. р., 16. Манресса Антонио, 1940 г. р. 17. Бернабе Нури, 1940 г. р., прибыла 18. Гонсало Алехандро, 1941 г. р. прибыл 19. Гарсия Пуэртас, Клара, 1940 г. р. прибыла 20. Муньос Викторио, 1942 г. р., прибыл 21. Эредиа Нина, 1941 г. р., прибыла 22. Гарсиа Лауреана, 1940 г. р., 23. Бельоби Долорес, 1940 г. р., 24. Делькасо Серхио (Тату), 1939 г. р., прибыл 25. Контрерас Эдуардо (Херардо), 1940 г. р., 26. Урибе Луиса, 1941 г. р., прибыла 27. Арансон Кармен, 1940 г. р., 28. Вильасанте Рафаэль, 1940 г. р., прибыл 29. Санчес Владимир, 1941 г. р., 30. Валеро Алехандро, 1940 г. р., 31. Урдангарай Мерседес, 1941 г. р., прибыла 32. Пальарес Ортенсия, 1941 г. р., 33. Собрадо Вова, 1940 г. р., прибыл 34. Вега Мария Кармен, 1940 г. р., прибыла 35. Гарсия Августин, 1941 г. р., прибыл 36. Гарсия Кармен, 1940 г. р., прибыла Оставались те же три второклассника - Хорхе Диагес, Карлос Бего и Айтен Перес, в третьем классе училась Росита Лараньяпг В конце года “выбыл к матери ”Хорхито Диагес, как учившийся на тройки, а в декабре 1947г. прибыл мальчик Хосе Чека. Среди лучших работников Ивановского Детского дома и 1947 г. значатся кладовщик Эмилио Байон и уборщица Кармен Лараньяга.138 Серьезный источниковый интерес представляют сохранивши еся характеристики воспитанников испанских детских домов, по казывающие, как воспринимались испанцы советской педагоги кой. Несмотря на их краткость, они содержат ряд существенных сведений относительно состава испанских детей, их восприятия 138 Там же. Д. 566. Л. 1 -3,9, 13, 25. 76
пистской действительности. В девятнадцати характеристиках на мчей детдома № 6 в г. Евпатория, окончивших 7-й класс и пере¬ ростков, и подлежащих направлению на работу или в ремеслен¬ ные училища, составленных в мае-июне 1941 г., имеющих под¬ питые подписи классного руководителя Рабовской и зам. ди¬ ректора детдома по политико-воспитательной части Бальзовско- ч1, имеются данные о социальном происхождении детей, под¬ цеживается их желание принять советское гражданство (эта за¬ пись фигурирует в 18 характеристиках из 19), их желание учить- м дальше в техникумах. Почти во всех характеристиках указаны сны прибытия в СССР (3 октября 1937 г. на т/х “Кооперация” в !»,1шиградский порт или 12 июня 1937 г. на т/х “Сантай”), име- "мси иногда некоторые политические оценки. Приведем некото¬ рые из них: “Рене Чикарус Ойос,р. в 1925 г., ... из семьи литейщи- н. убитого во время событий в Астурии... В общественной работе участия не принимает. Настроен скептически, а порой и вредно, •юстный курильщик. Чрезмерно болтлив и развязен. Язык засорен n'h у \ьтурными выражениями. Желает учиться в Ленинградском тех- н/а уме судостроения. Однако в целях воздействия на психологию 1\ нс необходимо его приучить к физическому труду. Ни в коем слу¬ чи* не допускать в Ленинград, где Рене имеет друзей, пагубно дей- ншующих на него... ” “БартоломеЛусьяно (Бартоломе-Санчес-Сол- **чшо-Алендес), р. 15 января 1926 г., из семьи рабочего машиниста. **тсц является членом анархистской партии Испании... В 1940 г. дружился с группой дезорганизаторов в детдоме, оторвался от •питерской организации, стал злостным курильщиком и дезоргани¬ затором... В своих поступках предусмотрителен и скрытен. На- троен антисоветски. В беседе выразил желание учиться в спец- 4th тс или в крайнем случае в Московском автомеханическом тех- тнуме...” (это единственный из 19, кто не подал заявления о ынии принять советское гражданство - А. Е.). “Мансилья Ана- 'нигио (Мансилья-Крус-Санта-Мария), р. в 1924 г., ... из семьи чооочего шахтера... выполнял обязанности председателя совета пи¬ терского отряда, председателя совета детского дома, зам. секре- тори комитета ВЛКСМ... происходит из семьи, где идеи комму- ttii ма воспринимались радушно, сам твердо стоит на позиции ком- чистое... Политически грамотен и благонадежен (! - А. Е.). Ма- ■■ терски умеет сохранить тайну (!! - А. Е.)...Один из первых подал ттнение о своем желании принять советское гражданство... ” “Ма- ринсро Селестина (Маринеро-Кудро-Селестина), р. в 1925 г., ... 77
из семьи рабочего, принадлежащего к анархической партии Испа нии... Точку зрения своего отца не поддерживает и даже осужда ет. Ясно осознала свою роль дочери испанского свободолюбивое народа... Яркая сторонница коммунизма. Политически развита п грамотна... В числе первых подала заявление о желании принять советское гражданство... ” “Хосе-Мари Ламбарра (Ламбарра де ли Преса-Аскорта), р. 8 декабря 1924 г., в семье конторского служа щего, мать и отец были членами испанской секции Коминтерна, проживают в США, ведут переписку с Хосе-Мари, своими письма ми благотворно действуют на развитие его коммунистическое сознания...” “Андрес Куэли (Куэли-Сариага-Хименес), р. в 1923 г., из семьи рабочего столяра, член ВЛКСМ с 1939 г.,... выполнял обя занности председателя совета пионерского отряда, члена совета детдома... В пределах требований дисциплинирован... политически развит, настроен скептически, нововведения встречает недобро желательно... Желает продолжать учебу в Московском техникуме авиастроения. 10 апреля 1941 г. подал заявление о желании при пять советское гражданство... ”139 Как можно видеть, из части испанских воспитанников удавалось подготовить достаточно кон формистски настроенных фарисеев, хотя другие, как можно до гадываться, всё же сохраняли свой скептицизм и даже “вред ные” и “антисоветские” настроения. Подавляющее их болыиин ство, очевидно, поддавалось убеждениям и принимало совете кое гражданство. Обратим внимание также на встречающиеся н некоторых характеристиках термины “интернирован в СССР” и “эвакуирован в СССР”, - первый термин безусловно неверен, но оба они свидетельствуют, по крайней мере, о правовой нео пределенности, если не об необоснованности вывоза несовер шеннолетних испанцев из страны рождения, и тем более, их последующего удержания. Семьдесят характеристик-анкет, построенных как ответы на ряд вопросов, относящихся к тому же предвоенному времени, имеется на воспитанников детдома для испанских детей №1. В них также большой акцент на социальное происхождение, от¬ ношение к СССР, к коммунистической идеологии, политике Вот некоторые примеры: “Леонор Авелайрас Солер, 1924г. р., отец рабочий, коммунист, мать в объединении женщин-антифашисток, известий о родителях не имеет; учит Конституцию, чтобы полу- 139 ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 255. Л. 3 - 5, 7, 8, 10 - 15, 21 - 77, 32. 78
чти советское гражданство, но с большой апатией ”; “Маруха Ьсрнандес Вега, 1924 г. р., отец железнодорожник. Учится хоро¬ шо Хочет быть “техником в сельском хозяйстве. Это ей нравит- ч и думает, что в Испании нам понадобятся специалисты в этой • части ”(отметим, что очень редко в характеристиках отража- м и ото стремление испанских детей вернуться на родину и *|,нь ей полезными - А. Е.); “Кларисса Гонсалес Кано, 1924 г. р., •тгц - коммунист, умер в восстании 1934 г. в Астурии... Имеет '• I колько критичное отношение к вещам, которые знает в СССР «» ш духа противоречия и потому, что отождествляет СССР со •н»г/'/ жизнью в колонии. Характерная для нее фраза: “Как про- ппшш!”, которую она применяет ко всему"; “Херардо Фернандес hmcajiec, 1925 г. р., Отец Мигель, шахтер, член компартии, вы¬ чинил ответственную работу, был хорошим активистом, после ьшибрьского восстания 1934 г. был в Советском Союзе, в насто¬ ящее время эмигрировал в Мексику (Фернандес Михаил, горняк, • нммунист, проходит в списке направленных в 1935 г. в Дон- *',и г - А. Е.). По его (Херардо) словам некоторое время жил в доме 1н шрес. Учился очень плохо. Неглупый, но очень отсталый и лени¬ вый Жизнью Советского союза интересуется, но не высказывает **пIмного энтузиазма”; “Эстефания дела Фуэнте Кано, 1924г. р., I чти Конституцию, готовясь к принятию советского граждан¬ ина и к вступлению в комсомол... Без возражений принимает е, что касается Советского Союза, но самостоятельно не рас- - »■т дает. Выразила желание получить советское гражданство и 1с того, как ей было разъяснено, что оно не означает утрату ян панской национальности” (подчеркнем в скобках этот очень мриктерный пример того, что идентичность понятий “граж- i.miTBo”, “государственная принадлежность” и “националь- ■ иu I ь” была буквально в крови у европейцев - А. Е.); “Мануэль к г п та Айестеран, 1927 г. р.... ограничивается тем, что говорит, чпш любит СССР, потому что к нему хорошо относятся, и на- »чат его специальности, это то, чего он хочет ”. (Можно быть паренным, что этот мальчик сохранил желание вернуться на I и »/| и 11у - А. Е.) “Карлос Сантос Ногейра, 1924 г. р., Очень любит красную Армию. Добровольно (Так в тексте! - А. Е.) просил при¬ пиши его в советское гражданство. ”ш Заметим, что многие из 1111 Ь»мже.Д. 86. Л. 2, 5 - 8, 11, 12, 14 - 19, 22, 23, 27, 28,31 -38, 40-43, 45, 49, 55-57, л К) 79
этих 70 характеристик совсем не содержат каких-либо полити ко-идеологических оценок, что, видимо, не является случай ным, - руководству детдома было нежелательно подчеркивай невыгодные оценки и настроения. Восемь характеристик имеется на переростков детдома № 8 в г. Ленинграде от 31 мая 1941 г.,1'11 тридцать - на переростков и тринадцать - на учеников 2-6 клас сов детдома №10,141 142 - все они относятся к предвоенному времс ни; несколько более поздних характеристик - периода 1943-44 учебного года имеется на воспитанников детдома № 4.143 В сороковые (военные) годы получила распространение прак тика вкрапления кратких (в несколько строчек, иногда слов) ха рактеристик в соответствующие списки воспитанников, выводи мых в РУ, техникумы и вузы, - вот примеры: “способен, но школой не интересуется, хочет работать ”, “мало способен к учению, лю бит работать ”, “мало способна, но старательна, дисциплинирован на ”, “девушка дисциплинированная, но ограниченная, учится с тру дом ”, “имеет склонность к математике, учится охотно ”, “спосо бен, учиться хочет ”, Более индивидуальны и глубоки характери стики на 44 человека, направлявшихся после 10 класса в вузы и после 7 класса в техникумы: “недурно поёт, болезненная, самолюби вая, жеманна, много читает... ”, “очень серьезная, способная девуш ка, хорошо владеет речью и пишет (на испанском языке). Общественна активна, комсомолка, член комитета организации детдома и пред седатель Совета детдома; пользуется большим уважением в детс ком коллективе и среди взрослых товарищей. Правдивая, честная, открытая натура”, “способный мальчик, учился хорошо. Несколько упрямый, но поддается убеждениям. Очень хорошо декламирует, охот но выступает на сцене. Увлекается, темпераментный”и т. д.144 Скудны архивные сведения о состоянии здоровья и смер| ности испанских детей в СССР. Имеется 393 дела историй бо лезней воспитанников детских домов для испанских детеи (ГАРФ, Ф. 307 - А. Опись № 1, дела с №№ 2147 по 2539, в том числе 6 общих дел на 1041 листе; если условно принять типим ные для индивидуального дела 15 листов на одного человека, и» можно говорить об историях болезней на 450 - 500 больных вое 141 Там же. Д. 302. Л. 2 - 9. 142 Там же. Д. 312. Л. 2, 4 - 16; Д. 315. Л 1 - 16. 143 Там же. Д. 224. Л. 1 - 5. 144 Там же. Д. 175. Л. 5; Д. 239. Л. 85; Д. 246. Л. 22 - 23 и др. 80
нмлиников); кроме того, имеются два дела историй болезней , мерших воспитанников (№№ 2524 и 2525) на 437 листах. ( огласно сведениям о состоянии здоровья детей детдома № 4 .иia горного типа за 1941 год из 107 детей числилось здоровыми И», остальные имели диагнозы различных болезней, в том чис- I* |уберкулез - 2, тахикардия - 4, эндокардия - 3, лимфоде- ш I - 15 и т. д.145 В отчете детдома № 1 за 1940/41 г. поименно м таны 10 детей с очень тяжелым состоянием здоровья и трое иореченных детей”, больных ревматическим пороком сердца.146 Имеется общая сводка смертности воспитанников в детдо- •а\ для испанских детей за период с 1939 по 1944 годы: lei дома 1939 г. 1940 г. 1941 г. 1942 г. 1943 г. 1944 г. +• 1 - - 1 4 2 3 7 - 1 1 1 - 3 4- \ - - 2 1 - - лматорий - - - - - 2 > s - - - 3 - - > (> - - - - - 2 > / - - 1 4 - - > И) - - 1 - - 1 > 12 - - - 3 - - II» ею - 1 6 16 2 11 III этих 36 человек умерли от туберкулеза различных видов - *1, от менингита - 3, от несчастных случаев - 3, от сердечных чполеваний - 5, и от брюшного тифа, отека легких, газовой ни репы и дистрофии - по одному.147 И детдоме № 1 в 1944 г. согласно данным списка о состоянии • третья детей младшего возраста в дошкольном отделении из ‘ человек было 2 больных туберкулезом, 3 - бронходентитом; в • им же. Д. 215. Л. 1, 2 об. Среди воспитанников этого дома значились Эльза и * * I * * | I lepec Ибаррури, 1926 и 1928 г. р., учащиеся 9 и 7 классов. В Списке детей • а. <мп № 2, эвакуированных в с. Ленинское Сталинградской области из Красно- •м"п<1 Можайского района Московской области значится Хесус Кодовилья Флорес, I р. - Д. 151. Л. 5. 1<»м же. On. 1. Д. 8. Л. 26 -26 об. 1пм же. Оп. 2. Д. 401. Л. 3 - 3 об. 81
1 классе из 12 детей 4 находилось на санаторном режиме; в двух вторых классах из 45 человек 21 были на санаторном режиме, 10 больных туберкулезом и 3 олигофрена; в 3 классе из 23 чело век 7 на санаторном режиме, 5 больных туберкулезом; в 4 клас¬ се из 23 человек 4 на санаторном режиме и 4 больных туберку¬ лезом; в 5 классе из 35 человек 10 на санаторном режиме и 5 больных туберкулезом; в 6-х классах из 128 человек болело ту¬ беркулезом 11, имело порок сердца 8 человек, болели маляри ей 25 человек.148 Об эвакуации кратко рассказывается в отчете детдома № 1 за 1941-42 г.: детдом прибыл в Саратовскую область, с. Куккус б. Республики Немцев Поволжья 4 сентября 1941 г. в момент пе реселения немецкого населения ( “нужно признать большой ошиб кой избрание этих районов для размещения детдомов испанских де тей ”). 15 дней до выезда немцев детдом помещался в эвакопунк те, затем детдому были переданы помещения школы комбайне ров, филиала средней школы, но в ноябре месяце детдом был сильно переуплотнен в связи с вновь прибывшим эвакуирован ным населением. В результате дети спали по двое на одной крова ти, не было помещений для медицинской части, госпиталя, изо¬ лятора; кухня на 500 человек занимала помещение в 8 кв. метров; не было помещений для внеклассной работы, мастерских. Нс хватало топлива; температура была не выше +8 градусов, но до ходила и до -3. Вода в колодцах была солончаковая, воду для приготовления пищи возили с Волги. Прибыв в составе 388 вое питанников, в марте 1942 г. детдом отправил 33 человека в ФЗО, четверо воспитанников умерло. В период весеннего половодья сотрудники и воспитанники детдома заготавливали топливо, вылавливая плывущие бревна из Волги. Тем не менее, и в этих условиях в июне 1942 г. детдом отметил пятилетие прибытия ис панских детей в СССР спортивным праздником.149 Более ску¬ пую, но подобную картину рисует и отчет детдома № 2 за 1941-42 г., созданного в октябре 1937 г. на месте дома отдыха ВЦСПС № 19 в Красновидове и эвакуированного в Сара товскую область: “занятия были перенесены в спальни и коридор из-за отсутствия иного помещения. В коридоре, столовой и трех спальнях, в которых помимо кроватей поставили по 6 - 7 школьных 148 Там же. Д. 32. Л. 3 - 5; Д. 33. Л. 1 - 4. 149 Там же. On. 1. Д. 26. Л. 1,2, 13, 14. 82
• панов, проводились письменные работы; занятия по устным пред¬ метам, как-то: ботанике, истории, литературному чтению и др. предметам проводились в спальнях без столов, где ребята сидели на ь ропатях”}50 Директор подмосковного детдома № 3 Агронский в доклад- нп|| записке от 14 сентября 1941 г. сообщает, что детдом при¬ мы ч на место - в с. Нижнюю Добринку Сталинградской области * гмгября после 10-дневного пути, затем был перемещен в ipvioe село - Галка. Он фиксирует аналогичное положение с во- и>п ее возили из Волги, отсутствует топливо, нет снабжения • Фидуктами, нет электричества, радио.151 Более детально изла- • ичеи история эвакуации Одесского детского дома для испанс- • и ч детей № 3 им. Кирова. Вновь назначенный директор пишет в • • I• Iе Iс за 1941 /42г., что принял детдом 13 июля 1941 г., после и и о, как бывший директор и его заместители были призваны в Фммю, а остальные сотрудники почти все сбежали - из 113 штат¬ ных работников остались 17 человек. 7 августа детдом был эваку¬ ирован пароходом “Пестель” в Херсон, оттуда пароходом “Щорс” •• Запорожье, где был переправлен на остров Ленина на Днепре, мм |уда в станицу Лабинская Краснодарского края, где был раз¬ мешен в клубе, в котором дети спали на голом полу. В начале • «тибря детдом был объединен с выехавшим вместе с ним Одес- • I мм детским домом для испанских детей № 2 и направлен в - птицу Михайловскую Курганского района. 28 декабря 1941 г. к том прибыл в Саратов, где в железнодорожном тупике про- ■ миш II суток, и в январе 1942 г. размещен был в помещении • .фатовской средней школы № 16, по ул. Мичурина. В это же •Фгмм детдом был вынужден отправить воспитанников старше и. 'кч в школу ФЗО № 12 - туда было устроено 129 человек, из • •ммрых впоследствии несколько человек заболело, а один из них Хуан Каррасо, ничем не болевший, скоропостижно скон- • ♦ и и. К концу учебного года в детдоме значилось 263 воспитан¬ ника, в том числе 33 поступивших из детдома в с. Орловское 'мм же. Д. 136. Л. 1. Через год детдом был переведен в Бирск и директор смог • и.. .Mb в отчете: 'Дети приобрели навыки по пилке дров, мытью полов, топке печей, ■ ми«тике продукции для приготовления пищи, стирке белья, глажению, уборке по- ••щинии...*, но признавалось что из 193 воспитанников лишь 93 спят по одному на • 'ищи, так как наличие площади не позволяет поставить необходимое количество I •нити (там же. Д. 141. Л. 4). I • 1м же. Д. 187. Л. 1 - 3. 83
Маркштадского района Саратовской области. Много в отчете го¬ ворится о болезнях детей в течение всей этой одиссеи, указыва¬ ется, что в первое время лечение детей проводилось под руко водством профессора испанца Планельеса; врачом детдома был Викториано Омбрадос. Заканчивается рассказ об эвакуации мар тирологом - называются имена умерших воспитанников, - это Хосефа Марина, Ирене Менендес, Валентина Андрес, Кармен Ортис, Кармен Саес, Маруха Кампарро, Фелиса Перес, Хосе Луис Сайнс де ла Мата, Мигель Иррибарен.152 Еще одна картина эвакуации вырисовывается из документов, относящихся к Московскому дому для испанских детей. Докумен ты достаточно субъективны, но хорошо отражают эпоху и основ ные события. Вот что видно из докладной записки директора Мое ковского дома испанской молодежи Николая Ивановича Чемб ровского В. П. Потемкину от 4 января 1942 г.: по распоряжению Пелаеса - работника отдела испанских детских домов НКП дом был эвакуирован в двух пассажирских вагонах, в которых размес тилось 145 человек воспитанников и 12 взрослых испанцев, “ника кого отношения к дому не имевших.... Никто из сотрудников дома не пожелал эвакуироваться и я оказался в пути один, без всяких по мощников... По прибытии в Барнаул я был в крайисполкоме, где за меститель председателя решил наш эшелон принять, а воспитанна ков использовать на производстве и в колхозе. Но на совещании i председателя выступил Пилаес, отрекомендовался представителем Коминтерна, заявив при этом, что ИККИ ему поручил “вести дом", что в Москве была паника, что Наркомпрос сам поспешно эвакуиро вался, оставив Дом испанской молодежи на произвол судьбы, что он, Пилаес у остался, и по поручению т. И. Долорес (так в тексте - А. Е.) должен был во что бы то ни стало эвакуировать дом и всех испан цев. Воспитанники не должны работать, и он просит направить ней в Алмаата. Я вынужден был оборвать речь Пилаеса, сделал ему заме чание на французском языке (он говорил на испанском языке, перево дила переводчица)... Учитывая, что климатические условия в Барни уле суровы, что учебных заведений мало, было решено переадресовать нас в Ташкент... Нас из Ташкента направили в Самарканд... "Далее говорится, что в Самарканд они прибыли в полном составе чере! 38 дней после выезда из Москвы; упоминается среди воспитай* лей Луис Балагер - инвалид, лишившийся ноги, претендующип 152 Там же. Д. 190. Л. 1 - 13. 84
м место директора Дома; указывается, что Пилаес “вписал в число • ». питомников Консуэлу Лавиану, бывшую в ИТВ”.[53 < удьба двух Домов испанской молодежи раскрывается в письме и II Потемкина в Отдел школ ЦК ВКП(б) от 11 января 1942 г., • и* ом пишет, что Секретариат ВЦСПС с согласия испанской » к ими Коминтерна ЦК ВЛКСМ и Наркомпроса, 4 июня 1940 г. примял постановление о выводе из детских домов для испанских и icii переростков, окончивших 7 классов, и поступивших в тех¬ никумы и другие учебные заведения. Кроме того, ВЦСПС было I- и к* по вывести из детдомов для работы на предприятиях пере- |чм 1ков старше 16 лет, обучавшихся в 4 - 6 классах. “В целях > чч'жания распыленности испанских подростков..., а также луч- обеспечения руководства политико-воспитательной работой *• стороны Коминтерна, решено было в системе Наркомпроса /'( Ф( Р организовать специальные дома-интернаты. В связи с этим - шо и*-августе 1940 г. Наркомпрос организовал два таких дома ■м пинской молодежи в Москве и Ленинграде. Двухлетняя практика >чоошы показала, что молодежь, находящаяся в этих домах, ока- »much оторванной от советской действительности,., полное же чч'спечение воспитанников питанием, одеждой, обувью... создава- v молодежи иждивенческие настроения, ослабляло стимул к удар- 1чи работе на предприятиях и успешной учебе. В силу отмеченных ^достатков Ленинградский комитет ВКП(б) в июле 1941 г. лик¬ видировал Дом испанской молодежи”. В. П. Потемкин предлагает то • с ( делать в отношении находящегося в Самарканде Московс- • ч|и дома, с установлением воспитанникам соответствующих • имемдий и дотаций. В мае 1942 г. было приказано всех воспитан- имкои, не обучающихся в техникумах и вузах, вывести в РУ или • м работу на предприятия; письмо о ликвидации Дома датирова¬ ли \? июня 1942 г., в нем указан срок ликвидации - 15 июля того • ■ юда. Как видно из архивных документов, Франсиско Антону . i.i'iocb на короткий срок добиться отмены решения о ликвида- • mi и Московского дома, однако к 12 ноября 1942 г. по указанию ПК ВКП(б) он был все же ликвидирован.154 Некоторые сведения имеются и о том, куда попадали испан- ► не дети после детдома. Вот что говорит об этом директива Нар- ’ 1нм же. Д. 347. Л. 3 - 6. • 1..м же. Д. 349. Л. 1, 17 - 19, 25, 30. 85
компроса РСФСР от 19 июня 1943 г. “О трудоустройстве воспп танников детских домов для испанских детей в 1943 году”: “...для продолжения общего образования в детдоме могут быпи оставлены только воспитанники-отличники (не переростки по шко ле), достигшие 15 лет и перешедшие в 7-й класс, а также отлична окончившие неполную среднюю школу и успешно обучающиеся в стар ших классах средней школы. Оставление таких воспитанников * детдомах допускается с разрешения Управления детских домов HKII РСФСР в каждом отдельном случае. Воспитанников, оканчивающих в текущем году седьмые классы, о основном, направить в техникумы и ремесленные училища. В восьмьи классы русских школ определить только круглых отличников. В Ремее ленные и железнодорожные училища направлять воспитанников дет ских домов в возрасте от 14лет и старше для мальчиков и от 15лет для девочек, имеющих образование не ниже начальной школы или четы рех классов средней школы. В школы ФЗО направлять только в тех слу чаях, когда подлежащие трудоустройству воспитанники по возраат и образованию не могут быть приняты в ремесленные училища... ” Приведем в качестве примера характеристики на оставляемых для обучения в 8 классе в д/доме №2 в 1943 г., содержащиеся и отчете за 1942-43 г.: “ Рауль Куэрво - 1928 года рождения, на протяжении всех лет обучения имеет очень хорошие итоги успеваемости. В первое полу годие был премирован за хорошее качество учебы. Очень внимате лен, развит, трудолюбив. К учебе относится с интересом. Много читает. На уроках активен и дисциплинирован. Домашние заданыя готовит аккуратно и глубоко. Элеуторио Элисальде, 1930 года рождения, учится на “хорошо" и “отлично ” по большинству предметов. Труднее усваивает русский письменный. Дисциплинирован, вежлив в обращении со старшими, достаточно внимательно и добросовестно относится к учебе. Маноло Висенс, 1928 года рождения, учится на “хорошо ” и “от лично ” по всем предметам, исключая русский язык письменный (изу чает в течение трех лет). Очень любит литературу и рисование Много читает. Дисциплинирован, культурен, иногда бывает рассе ян на уроках. Исполнителен. Асунсьон Минго, 1926 года рождения, учится в 7 классе на “хо рошо ” и “отлично ”, по русскому письменному посредственно. Тру- 155155 Там же. Д. 19. Л. 26. 86
^побивая, дисциплинирована, вежлива в обращении со взрослыми и топорищами. Исполнительная. Увлекается чтением художествен¬ ной питературъГ.156 Подавляющее большинство шло на производство, в ремес- нчшые училища, и ФЗО, более способные - в техникумы, очень чгмиогие - в вузы. Так, в списке воспитанников детдома № 1, ••ыиущенных в 1940-43 гг., значится 201 человек 1922 - 1924 года рождения, в нем в графе “предполагаемое место пребывания” nit шины, в основном, техникумы, ФЗУ, ремесленные училища. И ну tax учились Хуан де Минго де Педро (в МЭИ), Феликс Хи¬ нгисе Абланко (в сельхозакадемии им. Тимирязева). Двое - Ма¬ рио Муньос Аматос и Армандо Эрреро Пиленсуэло) были в •рмии, и Амбросио Алькарта Альбегало - “погиб в боях Отече- • таенной войны”.157 11 с которые воспитанники уходили из детдома в РУ сами. Так, напер Саратовского РУ №1 Болдовский пишет директору д/дома > I 11аншину по просьбе нескольких испанцев, давая им отлич¬ ную характеристику, что иони от Вас ушли без Вашего ведома, они •и##*///, перед Вами извеняются. Просят Вас простить их. Они заве- е»оот Вас, что свою вину оправдают в учебе в РУ № 1... ”158 И детдоме №6, находившемся в годы войны в Саратовской • юнасти, в 1943 г. было подготовлено “к выводу на трудоустрой- • ниш учениками на завод № 45 в г. Маркс ” 25 воспитанников и Ч воспитанник для поступления в техникумы г. Саратова. Сооб¬ щим об этом в Наркомпрос, директор детдома писал: иМатери- •I ihuhie условия, создаваемые техникумами для студентов, очень труд¬ ные (400 граммов хлеба, питание 2раза в день). По заявлению самих • е директоров, данные условия приведут к повторению прошлогод¬ не историй, то есть студенты в первый же месяц покинут свои те уникумы” В 1944 г. в этом же детдоме подлежало к выводу на I• 1м же. Д. 1 41. Л. 24. 1чм же. Оп. 2. Д 6. Л. 1 - 2. В начале 1941 г. перед утверждением сметы на и ирование испанских детских домов Наркомпрос просил Секретариат ВЦСПС начальника управления д/домами члена коллегии НКП Коняхиной от 24 мар- • IV4I г. № 95-35) "Оставить испрашиваемые Наркомпросом 20 700 рублей на -•■ну» ► воспитанников, - оканчивающих седьмые классы и направляемых в техникумы (•■•мосленные училища. Расходы эти требуются на оплату проезда.., на покупку ..•■1"'*пых вещей... В среднем на одного воспитанника приходится расходов на цели 100 рублей" (ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 24. Д. 110. Л. 83). - I АРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 33. Л. 6. 87
трудоустройство 34 воспитанника, в 1945 г. - 27, в 1946 г. - 41 вос¬ питанник.159 Архивные документы свидетельствуют, что в 1942 1944 гг. в детдом возвращались из Саратовских техникумов и рс месленных училищ его бывшие воспитанники в крайне тяжелом состоянии здоровья, вплоть до того, что один из них, Луис Фер нандес, вернувшись, умер.160 Об условиях трудоустройства испанцев свидетельствует такое- решение секретариата ВЦСПС от 26 ноября 1942 г. (выписка m протокола № 569): “1. Принять предложение Наркомпроса РСФС1' о направлении на работу и на учебу воспитанников Дома испанской молодежи, эвакуированного из г. Москвы в г. Самарканд. В связи < этим разместить воспитанников Дома по общежитиям тех учев ных заведений и предприятий, где они будут учиться или работать...' Воспитанники должны были быть обеспечены “необходимым об мундированием и постельными принадлежностями ”, им выдавалось единовременное пособие в сумме 250 рублей; для обучающихся и 1942-43 г. устанавливалась стипендия в вузах 250 рублей и технику мах - 200 рублей, поступившим на работу в течение шести меся цев “до освоения специальности”выдавалось пособие 100 рублей и месяц. Эти воспитанники числом 145 человек, были распределены по учебным заведениям и предприятиям Самарканда.161 Но и в трудные военные годы наиболее способные испанцы стремились получить высшее образование. Так, 27 октября 1943 i Луис Баррос пишет директору д/дома № 1 о прибытии группы бывших воспитанников в Москву для учебы в институте: “...Жи вем далеко от центра. Питание пока до 1 ноября дадут нам один раз в день. С первого будут давать три раза. Хлеб: 600 гр. Общежи тие хорошее. Живем все в одной комнате (без стекл). Но директор обещал всё сделать... ”162 Из ликвидированного в 1942 г. Московского дома испанском молодежи в Самаркандском педагогическом институте учились Хосефина Итурраран, Амелия Бернальдо и Мария Родригес; и республиканском художественном училище - Рафаэль Гарсия, Хуан Суарес и Пабло Чираусе.163 159 Там же. Оп. 2. Д. 255. Л. 34 - 36 об., 40, 43, 48. 160 Там же. On. 1. Д. 3. Л. 30, 47; Д. 19. Л. Ill, 1 25. 161 Там же. Оп. 2. Д. 392. Л. 1, 6. 162 Там же. On. 1. Д. 33. Л. 14. 163 Там же. Д. 349. Л. 17. 88
И Списке испанской молодежи, обучавшейся в 1944-48 гг. в tax и техникумах Москвы и Московской области значатся W) человека, они распределялись по вузам следующим образом: I й Московский медицинский институт - 8 человек, ) й Московский медицинский институт - 2 человека, Лигодорожный институт - 3 человека, Энергетический институт - 45 человек, Московская с-х академия им. Тимирязева - 24 человека Моек, институт механизации и электрификации с-х - 7 человек, I мдромелиоративный институт - 1 человек, Московский плановый институт - 13 человека, Московский финансово-экономический институт - 3 человека, Педагогический институт иностранных языков - 1 человек, Московский государственный университет - 10 человек, Московский авиационный институт - 6 человек, МИ ИТ - 5 человек., Московский электромеханический институт - 1 человек, ( кшкоинструментальный институт - 4 человека, Московский технический ин-тут рыбной пром-сти - 2 человека, 1схникумы - остальные 237 человек.164 И 1949 г. в вузы поступило 62 человека выпускников испанских мчеких домов, в основном, из детдома № 1 и бывших украинс¬ ких. В частности, в МГУ на исторический факультет поступили I г роса Банке, Мария Эскаланте, Касильда Аростеги, Даша Че- Н1ПИ, Ирене Андрес, на филологический факультет - Мария Ivuca Кастаньес.165 ()б определенных сложностях при поступлении в вузы для ис¬ панских воспитанников свидетельствует следующее письмо ди- |м’к юра детдома № 1 в Минвуз в 1949 году: “Воспитанники дет- . hit,'о дома № 1 для испанских детей Гарсия Пакито, Баредо Кар¬ чи', Уркихо Хуан и Эрнесто Лисундия сдали все экзамены в Горный институт за исключением иностранного языка. Приемная комис- . ни требует сдачи иностранного языка, но испанский они не прини- чоют, мотивируя тем, что у них нет преподавателя. Просьба осво¬ бодить этих воспитанников от сдачи иностранного языка или дать чч возможность сдать испанский язык в любом из вузов, где его !пм же. Оп. 2. Д. 436. Л. 1 - 6. 1пм же. Д. 451. Л. 1 - 5. 89
принимают. В средней школе испанский язык они проходили как иностранный ".166 Добавим еще несколько документальных свидетельств о жиз ни испанских детей в СССР. О своей командировке в один из Ленинградских детских до мов для испанских детей рассказывает Энрике Кастро Дельгадо, называя его, правда, “школой № 5”. Ему не удавалось откровеп но поговорить с воспитанниками и испанским персоналом дез дома из-за постоянного контроля со стороны директора, но пос ле наблюдений в течение нескольких дней он пришел к таком\ заключению: “через незначительные детали я смог дать себе от чет, что для некоторых эта школа есть превосходное выгодное дело. Имеются одежда, обувь и съестные припасы в обильном коли честве. Но я заметил, что служащих столько же, сколько и учены ков. То есть, на каждого испанского ребенка, который содержится советским правительством, приходится один служащий, и что всего не хватает на всех. Сексуальная проблема есть настоящий рак; и заболевания дополняют эту ситуацию. Анемия и туберкулез нано сят серьезный ущерб. "Далее он пишет о своих устных докладах и Наркомпросе по этому поводу, но высказывает сомнение в рс зультатах. Уже в эвакуации, зимой 1941-42 года он пишет: “Сегш Альварес получил приказ немедленно выехать, чтобы посетить дет ские испанские школы в Саратовской области. Известия, которые оттуда поступали, достаточно серьезны. Голод и туберкулез со здают ужасные опустошения среди детей. К этой проблеме приба вилась другая, не менее серьезная: голод принудил детей к кражам Саратов подвергается набегам банды воров, состоящей из испанс¬ ких детей, это настоящее бедствие ".167 В секретной выписке из протокола заседания бюро Кировско го обкома ВКП(б) №159, п. 3, от 22 апреля 1942 г. говорится “бюро обкома признает положение в 10-м испанском детском доли- неудовлетворительным... в детском доме отсутствует должная дис¬ циплина, имеются факты хулиганства воспитанников. Со стороны 166 Там же. Д. 72. Л. 4. 167 Castro Delgado Е. La vida secreta de la Komintern. Madrid, 1950. P. 70 - 71, 210 211.0 том, что умозаключения Э. Кастро недалеки от истины, свидетельствуют, напри мер, материалы ревизии детдома № 2 в Красновидове, проведенной в начале 1939 i и выявившей ряд серьезных нарушений, в том числе систематическую недоплату зари ботной платы испанским и русским воспитателям (ГАРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 126) 90
именующей детским домом т. Мацкевич должное руководство ра- "ппнш педагогического персонала не осуществляется ”. Бюро поста- i мшило заменить Мацкевич более опытным и квалифицирован¬ ным работником; облторготдел и облоно обязывались немедлен¬ но обеспечить детский дом необходимыми продуктами питания и иг допускать в дальнейшем простоя в снабжении ими; а пред- рлИисполкома обязывался обеспечить детский дом топливом.168 Ipvnie архивные документы несколько более детально освеща¬ ем историю этого детского дома. Он прибыл “после двойной эва- *мщии ”из Пушкина Ленинградской области в г. Молотовск Ки- Iмин-кой области в сентябре (ноябре?) 1941 г., причем, по сви- нчгльству документов, еще до эвакуации были жалобы со сте¬ рпим испанских и русских педагогов на директора Мацкевич. (сти астурийских горняков превратились в иждивенцев, для ко- •чпрых все обязаны..., которым всё можно и всё доступно... Труд не <ччииекает детей, они заявляют :”Мы не рабы”, 15 мая 1942 г. в л тдоме было сменено руководство и обстановка изменилась. Именно пни детдом 14 апреля 1943 г. получил телеграмму: “Детдом № 10 Чч ш панских детей, город Молотовск Кировской области. Дирек¬ тору тов. Сокольскому, детям Луис Родригес, Хоакин Берналь; Люсии /'пн*, Сельсо Лопес - прошу передать сотрудникам и воспитанни¬ ком детдома № 10 испанских детей, собравшим 14 000 рублей на ••hi тройку танка Молотовский комсомолец мой братский привет и о шеодарность Красной Армии. И. Сталин”.169 И А. Талашова цитирует в своей работе письмо к ней бывшего ни» иитанника детского дома Фернандеса: “Настоящую школу трудового воспитания воспитанники детских домов для испанских шей получили во время Великой Отечественной войны, когда им '•рши юсь перейти на полное самообслуживание, обрабатывать боль- •»пп* огороды, чтобы обеспечить себя питанием, работать в лесу •и ооеспечения топливом детских домов ”.170 Это подтверждается и инч ладной запиской директора детского дома № 1 Н. Паншина *• Инркомпрос от 8 августа 1942 г.: “...Вся жизнь детей проходит ьшным образом в труде. Старшие воспитанники работают в ком- ‘•ШШШЫХ бригадах. Одна из бригад вышла на первое место в районе, ••чучи/ia благодарность и премию (комбайнер - испанский учитель 1ЛРФ Ф. А-307. Оп. 2. Д. 408. Я. 2. |..м On. 1. Д. 282. Л. 15; Д. 294, Л. 3 об. 1 ■ минмова В. А. Советский комсомол - активный участник... С. 75. 91
т. Арром Габриэль), 2 бригады старших воспитанников 7-го класса работают на других полевых работах (вязка, скирдование, молота ба); 5 и 6 классы работают на колхозных плантациях, огородах, бахчах. Работают, по отзывам правления колхоза, хорошо, многие ребята перевыполняют нормы, установленные для взрослых колхо\ ников... 3 и 4 классы вместе с работниками дома работают в своем подсобном хозяйстве (на прополке, окучивании, уборке зерновых), малыши ходят собирать колоски и лекарственные травы. Так что основное место в жизни детей занимает труд... ” - далее директор жалуется на отсутствие топлива, одежды и обуви для детей, учеб ников.171 172 Так трудились дети летом. А вот как было зимой, с 1941 на 1942 год в этом же детдоме, - 25 декабря 1941 г. дирекция детдома решила: "... учитывая, что учебный год начался с опозда нием на месяц, а последующая работа школы проходила в исклю чительно неблагоприятных условиях, считать необходимым канн кулы не проводить, и продолжить учебную работу. ... Общего прей дника детей встречи нового учебного (так в тексте - А. Е.) года т проводить. Считать, что новый год должен быть отмечен хорошей работой учащихся в школе... 1 января всем группам провести беседы учителей о задачах 1942 г...... в дошкольных группах и группах 1 и 2 классов провести вечера елки, а по 3 и 4 классам вечера самодея тельности. 1 января устроить всем детям праздничный ужин... ”1; ’ Нельзя сказать, что Наркомпрос не пытался что-то сделан, для испанских детских домов в военное время. 22 - 24 февраля 1943 г. состоялось совещание директоров детских домов для ис панских детей при Наркомпросе РСФСР, на котором отмече ны их успехи в уборочной кампании, ремонте своих помеще ний, организации подсобных хозяйств. Одновременно отмече ны крупные недостатки в учебно-воспитательной работе, осо бенно в преподавании испанского языка и истории Испании Ряд детдомов в хозяйственном отношении находится в неудов летворительном состоянии; неудовлетворительные бытовые и санитарные условия отражаются на здоровье детей. Совещание высказало просьбу к руководству наркомата - пересмотреть дис¬ локацию детских домов и распределение воспитанников в них с.- учетом возрастных особенностей, создать 1 - 2 детских дома са¬ наторного типа, выделить дополнительные фонды для питания 171 ГАРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 3. Л. 35 - 37. 172 Там же. Д. 8. Л. 42. 92
•• 'шОленных детей. Последнее было выполнено - в конце 1943 г. нм а и созданы два детских дома санаторного типа - в с. Алексеевка • (фатовской области на 200 детей иве. Мелеуз Башкирской М ( Р на базе существующего д/дома для испанских детей - на I Л) детей. Был также расформирован детдом № 5 с. Васильевс- м1с Саратовской области с распределением его воспитанников и ап дома №№ 1, 6, 10.173 По вполне понятной причине - нежелании со стороны адми- чис грации детских домов оставлять следы, - сохранилось крайне ч»|||о архивных документов о различных ЧП в испанских детдо¬ мах Вот примеры. 16 октября 1943 г. из детдома № 1 сбежал пере- м» /ич1ный из детдома № 2 Лусиано Сапико Сепедаль, 13 лет вме- н* со своим товарищем по прежнему детдому Модесто Гонсале- им, 10 лет, которые предварительно обокрали несколько групп, ниц» одеяло, простыню, юбку, брюки, чулки, ботинки и пид¬ жак. Эти бежавшие были обнаружены через несколько дней в нч доме № 3 в Башкирской АССР.174 * В декабре 1943 г. директор ичдома № 1 сообщал в Наркомпрос, что “4/XII с.г. из д/д № 1 • авершила побег вторая группа в количестве 4 человек воспитанни- hutt т группы 2 класса (преподавателя Ростковой), прибывшие из других детдомов, а именно: 1. Кабалеро Хуан Хосе, мальчик 1931 года рождения, бывший пиштанник д/д № 6, приметы: небольшого роста, раскосый, глаза . птлые, черные волосы; 2. Реаль Наварро Хуан, мальчик 1933 года рождения, бывший вос¬ питанник д/д № 5, приметы: высокий, темные глаза, черные волосы; 3. Новас Фаусто, мальчик 1932 года рождения, бывший воспи¬ танник д/д № 5, приметы: небольшого роста, серые глаза, лицо в тч нушках; 4. Франсиско Сарано, мальчик 1929 года рождения, бывший вос¬ питанник д/д № 2, приметы: высокий, полный, светлые глаза, чер¬ ные волосы. Перед тем, как совершить побег, эта группа воспитанников со¬ вершила крупные кражи в детдоме - взломав с улицы дверь, веду¬ щую в хлебную кладовую, выкрала по группам детские вещи: про¬ стыни, детские пальто, ботинки, мельхиоровые ложки..."115 '1мм же. Д. 38. Л. 30,31,41. ' 1мм же. Д. 3. Л. 76. 1мм же. Оп. 2. Д. 415. Л. 34 - 34 об. 93
Что многие воспитанники были, как говорится, “не подарок ”, свидетельствует ряд документов детдома №1, все годы являвшс гося как-бы флагманом среди испанских детдомов. В отчете j;i первое полугодие 1943/44 учебного года говорится о группе пс реростков, скомплектованной “из педагогического брака всех ис панских детдомов ”т 14 человек Многие из них не умели читан, и считать. “В разговорах с воспитателями они с наглым спокой ствием заявляли: “Нас очень многие брались учить, и никто болыш 3-х месяцев не выдерживал. Учеба прекращалась и нам без нее было не хуже ” Это “не хуже ” означало полную свободу, отрицание дис циплины, труда, воспитания общечеловеческих качеств... Воровали беспощадно и с большим мастерством... Они могли неделями не умываться, ходить страшно грязными... рыться в помойках и по едать корм свиней... ”176 177В этом же отчете директор детдома пишет следующую ropi. кую и смелую правду: “Имея общее здоровое политическое настро ение детского коллектива, правильно реагирующего на все событии и трудности, необходимо, однако, отметить, что у отдельных вое питанников имели место и имеют явно нездоровые настроения антисиметического (так в тексте - А. Е.) характера, враждебное отношение к евреям, вызванные в результате того, что среди окру жающего нас населения царят подобные факты. Были и есть слу чаи, когда русские дети наших детей называли “жидами ”. Отно шение к местным колхозникам, как лодырям, тунеядцам - в резуль тате действительно нерадивого отношения колхозников к колхо\ ному хозяйству. Массовое воровство, развитое в поселке, разоренш села, о чем дети слышат и своими глазами видят, создавало также определенные настроения по отношению к населению и организаци ям и толкало детей на совершение подобных поступков. Тяжелое положение наших бывших воспитанников учащихся ремесленных училищ, техникумов и возвращение в д/дом, как правило, тяжело больных, особенно их братьев и сестер, создало превратное поня тие, определенное отношение к ремесленным училищам, - некото рые дети рассматривают направление в ремесленное училище как на “кладбище для испанских детей”}11 176 Там же. On. 1. Д. 40. Л. 3 об. Позже дирекция этого детдома неоднократно просила удалить группу подростков, 'невыносимых в нормальном детском коллекти ве" по причине патологичности и нервности (Там же. Д. 52. Л. 1 - 2 и др.). 177 Там же. Д. 40. Л. 8 - 8 об. 94
Движение воспитанников в детдомах (прием в детдом и вы- '•ышс) регулировались Наркомпросом. Далеко не все испанцы мыли сиротами. Многие имели в СССР родителей, у болыиин- • ши имелись здесь же братья и сестры, - так, из 256 детей дет- тмл № 2 на 1 февраля 1938 г. не имели родных лишь П человек.178 О приеме детей в детдом обращались родители, другие лица. Iiik, жившие в Коломне Хуан Кобо и Энкарнасьон Ортис про- нли в июне 1940 г. поместить их ребенка, Хуана Кобо Ортиса, ММ2 г. р., в один из детских домов. Письмом от 29 июля 1941 г. на •и минском языке Хесус Эрнандес просил Наркомпрос вклю- ш м. Люсию Марионскую, 13 лет в список испанских детей, ко- Hipi.ic должны были эвакуироваться с детдомом в Красновидове. И августе 1943 г. Наркомпрос предписал директору д/д № 1 Па- • • и им кину принять в число воспитанников Аврелио Мартина Mvm.oca, 9 лет, сына призванного в РККА т.Аврелио Мартина, и Регину Иглесиас Фернандес, 6 лет, дочь находящегося в ар¬ мии г. Иглесиас Адриана, мать которой умерла. Эмилио Гарсия, мри тайный в Красную армию, сержант 1-й МСПО БОН НКВД просил 12 августа 1943 г. не отдавать его дочь, Мирелью Гарсия •м д/д № 1 своей жене, ее матери, ... до конца войны без его рлфсшения. На его просьбе имеется резолюция: “Согласен”.179 Ч vim Надо Орта был зачислен в детдом № 3 до окончания лече¬ нии по матери; воспитанница Мария Бените была переведена из Мл № 3 в д/д № 5 по заявлению ее отца Фульхенсио Бените.180 И июле 1946 г. политэмигрант, инвалид Эмилио Виласека просил • м мшить своего сына Рамона Виласеку в детдоме учиться в 8 клас- • , чогя тот по своим учебным показателям не подпадал под эту »литорин), мотивируя его слабую учебу тем, что в эвакуации в Кик лиде и Крыму “не было книгоднако, резолюция министерства ••мал: “направить в техникум”. В августе 1946 г. директору детдома f+' 1 было предложено принять в детдом Хесуса Фаэдо, 1932 года 1"» д до и ия, ученика 5 класса, по просьбе его сестры Артемины Фа- • и», работавшей в Серпухове и брата Родриго Фаэдо, работавшего на шкоде им. Карпова в Москве. Сам Хесус Фаэдо сопровождался иранкой из детприемника г. Буя Коми АССР, куда сбежал из ис- ' 1мм же. Оп. 2. Д. 90. Л. 1 - 6. 1мм же. Д. 414. Л. 6, 15 (подлинник), 25, 26, 28. 1мм же. Д. 185. Л. 4, 6. 95
правительно-трудовой колонии. Тогда же в тот же детдом была на правлена “прибывшая из Крыма” Кампус Сифриян.181 Иногда судьбой отдельных испанцев интересовались доста точно видные люди. Так, 28 февраля 1944 г. академик В. В. Адорат¬ ский писал наркому просвещения В. П. Потемкину: “Уважаемый Владимир Петрович, фамилия испанцев, о кото рых я просил Вас навести справку, Гонсалес Висенс. У нас в Союзе Мария Луиза Гонсалес Висенс и двое ее сыновей Хуан и Мануэль Муж Марии Луизы - Хуан Висенс заведовал университетской бив лиотекой в Мадриде, член испанской Компартии. Во время франки стского мятежа и фашистской интервенции в Испании Висенс ра ботал в Парижском представительстве республиканской Испании После победы франкистов X. Висенс уехал в Мексику, а Мария Лу иза с детьми в СССР. Их устроили во втором испанском детском доме в Красновидове (близ Можайска). Мария Луиза - год рождс ния 1901 или 1900 - член испанской Компартии, была преподава телъницей испанской литературы в детдоме в Красновидове. Стар шему ее сыну Хуану теперь должно быть около 17 лет - он болей костным туберкулезом бедра. Младший Мануэль - ему теперь око ло 15 лет. Из Красновидова они были эвакуированы в Ленинск нов Сталинградом. Куда их эвакуировали оттуда, мне неизвестно. Очень прошу навести справки, где они находятся в настоящее время и сообщить мне по адресу ул. Серафимовича, д. 2, 5-й подъезд, кв. 93. Телефон В-1-49-33. Ребята проводили у нас зимние каникулы и всё лето 1940 г. млад ший Мануэль проживал у нас на даче. Буду очень благодарен за сообщение сведений о них. С коммунистическим приветом В. Адоратский. 15.11-1944. ” Синим цветным карандашом Потемкин написал: “Т. Панцер ской. Дайте просимую справку. 26.П.ВП7 7 марта 1944 г. Адорадс кому был направлен ответ: “По поручению Наркома Просвещения РСФСР тов. Потемкина В. И Управление детдомами Наркомпро са РСФСР сообщает, что семья Гонсалес Висенс в данное время находится в Башкирской АССР Мария Луиса Гонсалес Висенс вместе с младшим сыном Мануэ лем находится в г. Бирске Башкирской АССР в детдоме № 2 для испанских детей, где она работает в качестве преподавательницы испанской литературы. Мануэль, младший ее сын, 1928 г. р., закон 181 Там же. Д. 191. Л. 4,6, 8, 9. 96
чи/i в 1943 г. VII класс и сейчас продолжает учиться в VIII классе средней школы, живет в детдоме № 2. Старший сын Хуан Висенс IV27 года рождения переведен осенью 1943 г. в санаторный детдом № 4 для испанских детей (село Мелеуз, Мелеузовского района башкирской АССР), сейчас он учится в 10 классе средней школы. Шровъе его значительно улучшилось. Мария Луиса и Мануэль так¬ те чувствуют себя хорошо. Зам. начальника управления детдомами НКП РСФСР /Любе- рова/”.ш Существенное внимание уделяет положению испанских детей и (’ССР и Рафаэль Миральес, несколько раз, как он говорит, m I речавшийся с ними. Большая глава в его книге посвящена I удьбе испанских детей и их учителей, прибывших вместе с ними, умиравших от голода и холода, вынужденных заниматься про- • I итуцией и воровать. ”В глубине своих душ все они лелеяли мечту уехать из России, чтобы соединиться со своими семьями, бежавши¬ ми в Мексику или вернувшимися в Испанию. Среди многих сотен тшх детей, которых я встречал, я не видел ни одного, который проявил бы свое желание продолжить свое пребывание в СССР по окончании военного конфликта со странами оси ”. (с. 210). Он рас- • мпывает о двукратном посещении им испанского детского дома и Тарасовке, о встречах с учительницей-кубинкой, безуспешно питавшейся покинуть страну.183 Он, как и Кастро Дельгадо, ви¬ ши Соединенные Штаты в том, что они, считая коммунистами in сх испанских беженцев, отказывали им в транзитной визе в Мексику, (с. 237). (Заметим, что в Тарасовский детский дом ис¬ панские дети поступили осенью 1944 г., а находившиеся в нем российские дети частично были переведены в Грозненскую об¬ меть, а остальные перемещены в детский дом Дубки Ликинс- нио сельсовета Звенигородского района Московской области. Последний предполагалось в дальнейшем комплектовать “спец- мштингентом детей политэмигрантов”, поэтому МОПР про- • мм передать его под свой контроль, на тех же правах, что Ива¬ новский детский дом.184 В детском доме Дубки продолжал в эти * •••" 1нм же. Д. 415. Л. 37 - 38 об. " Полное непринятие испанской компартией реэмиграции испанцев из СССР вид- ••• имя бы из того, что стремление к выезду из СССР было главным пунктом обвине¬ нии (о стороны Долорес Ибаррури в отношении X. Эрнандеса и Э. Кастро, как об ним свидетельствуют последний и М. Тагуэнья. “ I АРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 506. Л. 141, 202, 220. 97
годы находиться упомянутый нами выше вывезенный из Испа¬ нии М. Е. Кольцовым Ю. Гросгинер.). Нам трудно однозначно утверждать, кто явился инициатором концентрации испанцев с 1944 г. в Москве и Московской облас¬ ти - КПИ или советские организации. В любом случае это было выгодно и тем, и другим, это способствовало в определенной степени улучшению как материального положения эмигрантов, так и их консолидации как определенной общности. Партийные и профсоюзные документы, в своем подавляющем большинстве в прошлом секретные, содержат интересный материал относи¬ тельно положения испанцев в детдомах и выпущенной из них в жизнь испанской молодежи. Видимо, инициатива о консолидации испанских детей в цен тре России шла снизу и была правильно понята руководством испанской компартии. Об этом заставляет думать датированное 5 апреля 1944 г. но неподписанное (видимо, перевод) письмо Долорес Ибаррури секретарю ЦК ВКП(б) Маленкову, в кото¬ ром представляется “на Ваше рассмотрение вопрос испанских де¬ тей в СССР. В настоящее время - говорится в письме, - существует в Со¬ ветском Союзе 9 домов для испанских детей в общем количестве 1356 человек, которые распределяются следующим образом: Башкирская АССР: Дом № 2 - Бирс к, -153 чел Дом № 3 - Языково, -110 чел. Дом № 4 - Мелиуз, -118 чел. Саратовская область: Дом № 1 - Приволжское, - 259 чел. Дом № 6 - Орловское, - 288 чел. Санаторий Алексеевка -173 чел. Кировская область Дом № 10 - Молотовск, - 142 чел. Челябинская область Дом № 8 - Миассы, 81 чел. Алтайский край Дом № 7 - Тундриха, 87 чел. Итого 1356 человек. (С арифметикой было у работников секре¬ тариата Ибаррури, видимо, не очень ладно - при суммировании получается 1411 человек; более детально общую историю детдо¬ мов для испанских детей мы дадим в следующей главе - А. Е.) 98
Наина заставила эвакуировать несколько раз эти детские дома, которые в конце концов оказались в таких местах и условиях, ко¬ торые неблагоприятны не только для здоровья детей, но и во мно- ,41 \ случаях даже для нормального развития учебы. Бытовые усло¬ вия в этих домах (питание, общежитие, гигиена и развлечения) неудовлетворительные, что естественно отражается на здоровье н настроении детей. Наркомпрос изучал неоднократно положение детских домов. Нним вопросом занимались также профсоюз детских учрежде¬ нии, Наркомздрав и в последнее время ЦК ВЦСПС. В течение / W г. были приняты некоторые меры, направленные на улучше¬ ние положения этих домов. Несмотря на это их положение по • $•годняшний день продолжает быть неудовлетворительным, а в некоторых случаях просто недопустимым. Самым серьезным воп¬ росом является состояние здоровья ребят. Большое число тубер- h устных больных создало необходимость открыть два дома сана¬ торного типа, один в Алексеевке, и другой в Мелиузе, где помеще¬ ны 291 больной. Этим не был разрешен вопрос о здоровье ребят тик как сейчас мы имеем дома, как № 7 в Алтайском крае, где Оомют 51 ребенок из 87 воспитанников. В доме № 1 в Приволж- ihoc, где имеется 259 школьников, есть 163 больных. Надо ска- ninih, что дома в Алексеевке и Мелиусе не представляют собой дома санаторного типа, главным образом алексеевский, где усло¬ вия жизни очевидно хуже, чем в других домах. Эти ребята, нахо¬ дясь в таких условиях, с трудом смогут восстановить свое здоро- яьс. Учитывая, что из 2800 ребят, приехавших в СССР, 150 по- гнОли или пропали без вести, просим Вас принять меры, чтобы прекратить увеличение процентности этих потерь. (Отметим ига», что Д. Ибаррури употребляет округленную цифру 2800, а иг 4000 приехавших в СССР детей - А. Е.) Н связи с распыленностью детских домов и их отдаленностью от главных центров страны, Наркомпрос не имеет возможности непосредственно руководить ими и контролировать их, а мы не можем посещать их достаточно часто. В виду того, что эти дома почти полностью изолированы друг от друга, то ребята не могут иметь необходимую связь, что дает место возникновению мораль¬ ной проблемы: ребята, которые уже в течение нескольких лет не получают писем ни от своих родителей, ни от своих родных, не имеют возможности установить связь со своими братьями и дру- шями из других школ. 99
Ребята развиваются в очень ограниченном испанском круге и вследствие этого младшие ребята забывают свой язык, а старшие говорят и пишут с большими трудностями. На основе отчетов директоров детдомов, а также на основе нашей корреспонденции с испанскими преподавателями и воспита телями, мы пришли к заключению, что для радикального улучшении этого положения необходимо перевести ребят из тех мест, где они находятся. На основе всего этого прошу Вас, товарищ Маленков, если это возможно, перевести испанские детдома в Московскую область, где они находились до 1941 года. В виду того, что и дом в Алексеевке, и дом в Мелиусе не имеют условий санатория, как из-за климата, так и из-за поспешности, с которой они были организованы, - в них нехватает даже воды и электричества - просим Вас, если это возможно, изучить вопрт о том, чтобы передать испанским ребятам дом-санаторий в бо лее благоприятном климате, лучше всего на Кавказе... ” Скорее всего, основанием для данного письма Маленкои\ явилось, в частности, также неподписанное и недатированное письмо (перевод? копия?) Генеральному секретарю компартии Испании Долорес Ибаррури директора дома №1 для испанских детей Паншина и собрания испанских товарищей этого детскою дома - от их имени значится Леонор Эстевес, - которое находи i ся в этом же деле рядом с письмом Д.Ибаррури, и в котором, м частности, говорится: “В связи с отъездом в Москву директоре детдома Н. А. Паншина состоялось собрание испанских товарищей вместе с руководством детдома, в результате которого было при пято решение снова со всей настойчивостью поставить перед ру ководством компартии Испании, перед ЦК ВКП(б) и перед Нар компросом вопрос о положении, в котором находится детский дом и о необходимости его скорейшего перевода в такое место, где дети могли бы располагать условиями, обеспечивающими охрану их здо ровья, воспитание, физическое, культурное и политическое разе и тие. Всего этого детдом лишен в нынешних условиях... ” В письме говорится, что “политическая и моральная атмосфера среди насс ления, состоящего почти полностью из лиц, эвакуированных из дру гих районов и ожидающих момента своего возвращения на место прежнего пребывания (их безразличное отношение к экономическо му положению в районе, запущенность и леность на работе, край ний антисемитизм, частые случаи краж и т. д.) а также их тя 100
• мае экономическое положение и ненависть, которую они пита¬ ет к детдому - всё это создает большую угрозу для политического ей шития и воспитания наших детей ”. Далее говорится о тяжелом лишении молодежи, проживающей в Саратове, - “некоторые из •мм возвращаются к нам в крайне тяжелом состоянии, и мы даже че располагаем возможностью восстановить их здоровье... Имел ши то случай, когда один из них, Луис Фернандес, умер некоторое *ремм спустя после возвращения, а сейчас другой, Дионисио Караби- •м, находится при смерти "185 Гик или иначе, как видно из других источников, испанские и и кие дома вскоре были сосредоточены в Московской области. Нтоием едва ли не первое (их было три) постановление СНК » < ( Р от 25 апреля 1944 г. “Об улучшении условий работы детских м»мои для испанских детей, находящихся в СССР” Этим поста- • |иилсмием признается “целесообразнымреэвакуировать из Башкир¬ кой АССР, Саратовской, Кировской и Челябинской областей и Ал¬ тайского края в Московскую область и южные районы детские дома he испанских детей с общим контингентом в 1370 человек, в том мм и* в Московскую область - 1000 человек и в Южные районы по решению Совнаркома РСФСР 370 человек, нуждающихся в сана¬ торном лечении. ” Наркомпросу предлагалось передать “для раз¬ мещения испанских детей: помещение бывшего детского дома на . тинции Тарасовка, ныне занимаемое эвакогоспиталем № 2686; помещение Тарасовского детского дома в поселке Черкизово Мыти¬ щинского района; помещение бывшего детского дома на cm. “Прав¬ ки " (село Тишково), ныне занимаемое госпиталем № 4039; свобод¬ ные помещения бывшего Красновидовского детского дома Можайс- • ого района и помещение бывшего детдома “Коммунистическая • и шь ” в деревне Желябино Истринского района, временно занима¬ йте воинской частью”. Специальными пунктами постановления •пн 1ывались: Совнарком Башкирской АССР, Саратовский, Ки- 1'пщ кий и Челябинский облисполкомы, Алтайский крайиспол- • им “обеспечить организованную отправку детей и имущества b nuioMoe для испанских детей в Московскую область и Южные •'пионы, предоставив необходимый транспорт до пунктов погруз- ■ и", 11КПС - “предоставить по заявке Наркомпроса РСФСР необ- чнЬшое количество вагонов для перевозки детей и имущества детдо¬ мов согласно настоящему постановлению Наркомторг СССР - 1*1 АСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 10. Л. 18 - 22. 101
“обеспечить бесперебойное питание в пути следования воспитай ников детских домов и обслуживающего персонала, переводимых * новые пункты назначения,... снабжать детские дома для испанских детей продовольственными товарами по нормам, установленным для детских домов санаторного типа,... установить специальный контроль за полным отовариванием фондов на продовольственныг товары, выделяемых для указанных детских домов Наркомздраи СССР - “организовать систематическое медицинское обслужит ние воспитанников детских домов для испанских детей, а такми выделить необходимый медицинский персонал для вновь организуй мых детских домов санаторного типа в Южных районах Нар коммясомолпром СССР и Наркомзем СССР - “выделить Нар компросу РСФСР для испанских детдомов 30 голов крупного рога того скота и 15 рабочих лошадей из числа закупленных согласно постановлению Совнаркома СССР от 15 декабря 1943 года № 1375" Наркомвнешторг - “выделить Наркомпросу РСФСР целевым на значением для испанских детей из числа подарков, поступающих из-за границы, одежду, белье и обувь согласно приложению Нар комместпром РСФСР - “выделить Наркомпросу РСФСР из нала чия в г. Горьком для испанских детских домов 300 железных кра ватей с вывозкой транспортом Наркомпроса РСФСР”] Наркоме редмаш - “выделить Наркомпросу РСФСР для детских домов (Ш испанских детей 5 грузовых автомашин ”. Совнарком РСФСР обм зан был отпустить Наркомпросу РСФСР необходимые средств.! на расходы, связанные с проведением мероприятий, согласно на стоящему постановлению, а Наркомпрос РСФСР обязан был за кончить перевод детских домов для испанских детей и организа цию новых детских домов в южных районах до 1 августа 1944 года В приложенном перечне значилось: 1500 пальто, 1400 курток, 1500 кофт, 1600 платьев, 1500 нательных комбинезонов, 1500 руба тек, 1500 трико, 1000 головных уборов, 1500 пар чулок, нос ков, 1000 одеял и 1000 простынь.186 Как можно видеть, налицо, как говорилось “забота Советского правительства об испанских детях”, и в значительной мере это было именно так, учитывая военное время. Однако, цельная картина положения испанские 186 ГАРФ. Ф. 5446. On. 1. Д. 227. Л. 163 - 166. Постановление подписано зам председателя СНК СССР В. Молотовым и управляющим делами СНК Я. Чаадоо вым; представляет собой машинопись с чернильными правками, касающимися замо ны слова Крым "Южными районами" и уточнения написания "детских домов дш испанских детей". 102
и Iей складывается из совокупности того, что предшествовало • тму постановлению, и того, как оно выполнялось. Продолжим докладной запиской в секретариат ВЦСПС о ра- •о1с среди молодежи и детей испанцев заведующего культурно- мгеовым отделом ВЦСПС Е. Шульги от 24 мая 1945 г. В ней • торится, что “В 1937 г. Совнарком СССР поручил Наркомпросам f'< ФСР и УССР создать специальные детские дома для воспитания 'V4 детей испанцев, прибывших в СССР. Наркомпросом РСФСР ы т создано 10 детских домов и Наркомпросом УССР - 5... Финан- прование детских домов для испанских детей было поручено ВЦСПС, редства на содержание и воспитание испанских детей выделялись • I специального фонда помощи женщинам и детям Испании... ” Hi детских домов для испанских детей за прошедшие шесть лет ы ш выпущено на самостоятельную жизнь 1 917 испанцев. Осталь¬ ные I 037 испанцев продолжают находиться в детских домах. В чч ш с эвакуацией Наркомпросы РСФСР и УССР потеряли данные • месте нахождения испанцев, выпущенных из детских домов... В тстоящее время установлено: Hi общего количества бывших воспитанников детских домов евчас обучаются в вузах 148 человек, в техникумах 282 человека, > ремесленных училищах и школах ФЗО 376 человек, работают на <рои ieodemee 653 человека, находятся в рядах РККА 70 человек, время блокады Ленинграда погибло 70 испанцев, при эвакуации • I прифронтовых районов в глубь страны захвачено в плен немца¬ ми 14 испанцев. За совершенные преступления (воровство, спекуля- tunt дезертирство) отбывают тюремное заключение 15 испанцев. Ih общего количества испанцев, прибывших в СССР за прошед¬ шие шесть лет, умерло 44 человека. Хронических больных, находя- чи\сн на излечении в больницах, 6 человек. (Сразу оговоримся, что •и контексту этого и последующих цитируемых нами профсоюз- • мч документов под “общим количеством испанцев” имеется в •и/tv лишь численность воспитанников детских домов в 2954 че- •ниека, находившихся на попечении наркомпросов и профсо- • И1ых органов, и не входит число взрослых испанцев, прибыв¬ ши н СССР в качестве политэмигрантов, а также находившихся • < ССР по другим основаниям - А. Е.) До настоящего времени г пипурно-массовому отелу ВЦСПС не удалось установить мес- шишхождение 239 испанцев. По решению Совнаркома СССР от 26 апреля и 25 октября 1944 г. • чтинство испанцев рабочих. и студентов из различных городов 103
страны переведены в г. Москву и Московскую область. В настоящо время в Москве и Московской области учатся и работают 1051 ис панец, остальные 405 испанцев находятся в различных городах стра ны, из них: в г. Тбилиси 262 человека, в г. Самарканде 25 человек, п г. Белорецке 67 человек, в г. Саратове 13 человек, в г. Магнитогорс ке 2 человека, в г. Осинники 2 человека, в г. Армавире 15 человек,« г. Краснодаре 15 человек, и в Кемеровской области 2 человека ”. Далее в справке приводятся примеры как хорошей, стаханои ской работы испанцев на ряде заводов и фабрик, отличники уме бы, так и случаи нарушения трудовой дисциплины, дезертир ства, краж, порчи имущества. Упоминается праздник новогол ней елки в январе 1945 г. и торжественное собрание, посвящен ное 14-летию Испанской республики с докладом Урибеса. Отмечено, что “среди испанской молодежи по предваритель ным медицинским данным имеется 90 человек больных, из них око ло 30 человек тяжело больных, которые не могут учиться и in работать... ” Очень критична справка по отношению к детдомам для и с панских детей, находящимся в ведении Наркомпроса: “В веде нии Наркомпроса РСФСР в настоящее время имеется 7 детскт домов для 1037 испанских детей. По указанию Совнаркома СС( 71 все детские дома для испанских детей подлежат переводу в Мо( ковскую область и в Крым. В настоящее время в Московскую он ласть переведено 4 детских дома с общим количеством воспитан ников 506 человек. Остальные 3 детские дома, один из них в сем Орловское с общим количеством воспитанников 189 человек, другой детский дом в селе Алексеевское с общим количеством воспитании ков 136 человек; в Башкирской АССР в г. Мелеузе имеется один детский дом с общим количеством воспитанников 106 человек. /Л» плану Наркомпроса РСФСР в ближайшее время детский дом, на\о дящийся в с. Алексеевское, должен быть слит с Башкирским депн ким домом и переведен в г. Евпаторию; детский дом, находящийа в с. Орловское, должен быть переведен в Московскую область. Наркомпрос плохо организовал перевод детей из различных облей тей страны в Московскую область. Не был заранее подготовлен транспорт для перевоза детей, в результате под открытым небом или на вокзале дети находились по 9 - 12 суток. Так было с детским домом № 1 и № 2. Помещения к приему детей не были подготовлены. Не произве ден ремонт, не проверена отопительная система, не завезено обо 104
evdoeanue в нужном количестве, не заготовлено топливо. В особен¬ но тяжелом положении в связи с этим оказался детский дом № 2. II самые сильные холода в этом детском доме вышла из строя ото¬ пительная система. Все дети в течение месяца жили в холоде. Мальчики были помещены в столовой, а девочки находились на квар¬ тирах у сотрудников детского дома. Мальчики и девочки все это «ремя совершенно не раздевались, спали на полу или на нарах. И детском доме № 1 из-за отсутствия кроватей 25 детей спят чо двое. Этот детский дом перенаселен - вместо 130 человек Нар- * отрос РСФСР поместил 176 человек. Начальник специальных дет- мп домов Наркомпроса РСФСР т. Агронский считает, что до осе¬ ни дети могут потерпеть, а там будет произведен выпуск из детс- * и\ домову что даст возможность улучшить обстановку в этом доме. Цетский дом № 10 размещен в совершенно непригодному полу- iHi душенном помещении. Год тому назад из этого помещения был *ыеепен другой детский дому так как оно грозило обвалом. Мосго- ит полком 17марта 1945 г. принял решение о немедленном переводе Минского дома № 10 в другое помещение, находящееся в г. Егорьев- но решение еще не выполнено... II детских домах нехватает столовой посуды. В детском доме V* / на 176 детей имеется 40 глубоких тарелок, вместо стаканов чипI 40 консервных банок, из которых дети пьют чай. (Такова циника реэвакуации со стороны советских профсоюзных орга¬ ном Как же, видимо, близки к истине В. Гонсалес, Р. Миральес и ipvi ис, говоря об ужасах эвакуации испанских детских домов. Но Ml Ц 11C не ограничивается критикой на уровне “сапога”, а каса- >п11 и “духовного” - А. Е.) ( амым слабым местом в работе детских домов является воспи- питсльная работа. Успеваемость детей низкая, трудовое воспи- >чпние не осуществляется, трудовые мастерские не созданы, дис- чип шна среди детей слабая. II детском доме № 2 дети не приучаются к порядку и организо- ■чпишети, в столовую приходят в шапках, с грязными руками. Во чч пн шнятий в классах дети ведут себя шумно, вскакивают с «ми ш, разговаривают... В третьей четверти успеваемость детей в >иши детском доме была очень низкая, из 146 учеников не успевало »' человек и не аттестовано 16 человек. ...В свободное от занятий чч'чн в школе в этом детском доме дети предоставлены сами себе. I разрешения педагогов и воспитателей дети убегают из дома, * и то слоняются по рынкам и вокзалам. 105
В детском доме № 1 из 176учеников не успевает 73 человека.. Нет книг, нет игрушек... ... В 1937 г. преподавание в школах для испанских детей было установлено на их родном языке. Но в связи с тем, что среди ква лифицированных педагогов почти не было знающих испанский язык, на педагогическую работу приглашались лица со знанием испанско го языка, но без педагогического образования. Нередки были случаи, когда детям преподавали бывшие почтовые работники, фармацсв ты, летчики и другие. От таких “педагогов ” детские дома освоба дились всего лишь несколько месяцев назад, но последствия, остов ленные ими, очень велики. В результате неправильного, безграмот ного преподавания у детей появилось огромное отвращение к за ни тиям по испанскому языку. Особенно это наблюдается среди воспи танников детского дома № 2. В этом детском доме испанский языь преподает Кармен Касса. Уроки она проводит очень неинтересно (Нельзя не увидеть в этих словах своеобразный ответ В. А. Тали шовой, считавшей, что с приходом в детдома политэмигрантом 1939 г. вопрос качества испанских преподавателей был решен II отчете д/дома № 1 за 1943/44 г. проходит такая фраза: “Знанш родного языка, устная и письменная речь наших учащихся не только не улучшаются, а ухудшаются с каждым годом. Поэтому говорить о прочности знаний испанского языка не приходится ” - ГАРФ. Ф. Л 307. On. 1. Д. 40. JI. 5об. - А. Е.) ... Среди детей испанцев, находящихся в детдомах Московской области, имеется большое количество с различными заболевании ми: больных имеется 305 человек, из них: - туберкулезной интоксикацией - 105 - туберкулезом легких и желез - 9 - пороком сердца - 21 - малярией - 107 - острым истощением -27 - костным туберкулезом - 4 - заболеваниями уха, горла, носа - 18 - другими болезнями - 24” 3ю В принятом 30 июля 1945 г. секретном постановлении секре т риата ВЦСПС “О мерах помощи испанской молодежи и детям" и п. 5 говорилось: “Довести до сведения Народного комиссара про свещения РСФСР т. Потемкина о том, что управление детскими 187 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 519. Л. 421 - 412. 106
Томами не обеспечило надлежащей постановки учебно-воспитатель¬ ной работы среди испанских детей, находящихся в детских домах, и w создало нормальных бытовых условий в этих детских домах. Вслед- . тние этого успеваемость детей, обучающихся в школах, низкая (в Стеком доме № 1 неуспевающих 73 человека, в детском доме № 2 - U человек). Неудовлетворительно поставлено преподавание испанс¬ кого языка. До сего времени нет учебной программы и пособий по ш панскому языку. Не организовано трудовое воспитание детей, детские дома плохо оборудованы; из-за недостатка столовой посу¬ ды и мебели дети питаются в 3 - 4 смены ”.188 И протоколе конференции административно-педагогического мгрсонала детдомов для испанских детей от 29 марта 1945 г. на- •и'и.ник управления этими д/домами Агронский вынужден был при шать, что из 670 учащихся неуспевающих 178 человек (25%). Приводятся цифры отличников и хорошо учившихся: в д/доме № 1 15 и 20 человек, в д/доме № 2 4 и 14 человек, в д/доме № 3 4 и 15 человек, в д/доме № 10 5 и 15 человек, в д/д спецназначения 5 и 25 человек.189 И отчете детдома № 1 за 1944-45 учебный год признается нали- 1нг тесноты, холода из-за отсутствия топлива, отсутствие крова- м'П, другой мебели, обуви; подчеркивается, что многие учащи- • • и больны туберкулезом, малярией, изменениями в нервно-пси- чгвткой сфере, но называются и определенные успехи: “Уча- *цтги старших классов средней школы значительно лучше русских шмечали на экзаменах. Экзамен на аттестат зрелости Гонсалес Чг 1ьчор сдал на круглые пятерки, а Эпифанио Ибанъес - получил •мн п.ко одну четверку по русскому языку. Возбуждено ходатайство > награждении их соответственно золотой и серебряной медаля- мн " Остальные три испанца, говорится в отчете, тоже хорошо .*п ш жзамен на аттестат зрелости. Из 13 оставленных на вто- гад - половина оставлена по болезни. иНашлись и такие учащи- . г которые совершенно отказались от школьных занятий и стали >чюотать по хозяйству ”. Рассказывается о детских “научных кон- |ч рпщиях”, посвященных Дню Красной армии и Дню 8 марта, * мм I инге в День Победы с выступлениями учащихся. иВминув- I*!м же. Л. 186 - 195. • 1 1АГФ Ф. А-307. On. 1. Д. 54. Л. 1.
тем учебном году каждый воспитанник 7У 8, 9, 10 классов не мень иге 3-х раз побывал в московских театрах ”.190 Несколько иные цифры содержатся в справке, которая были направлена 28 декабря 1945 г. за № 1740 от имени секретаря ВЦСПС Н. Поповой в ЦК ВКП(б) Шкирятову “О состоянии работы сре ди испанской молодежи”. Общее число испанских детей - то же - 2954, и, видимо, эта цифра - каноническая. (Заметим, что, по нашему мнению, определить точное число испанских детей и СССР - нереально. Во-первых, в эту цифру не входят детдомом цы МОПРа, хотя их число и невелико; такие дети, как упомя нутый выше Юзик Гресгинер. Во-вторых, хорошим примером того, как возникали дополнительные испанские детдомовцы из числ;| приехавших с родителями во младенчестве или родившихся уже но время пребывания их родителей в СССР, служит письмо Г. Димитрова от 7 сентября 1945 г., в котором он просит секретаря ВЦСПС В. В. Кузнецова “разрешить ассигнования на содержание возникшей в детдоме № 1 для испанских детей группы детей в возра сте 7-9 лет в количестве 28 человек ”. Это были, в большинстис своем, дети или погибших, или находящихся в длительных комам дировках, или стесненных в жилищных условиях, но достаточно привилегированных политэмигрантов.191 - А. Е.). Цифра выпущен ных на самостоятельную жизнь составляла 2150 испанцев, “осталь ные 804 испанцев продолжают находиться в детских домах для испан ских детей... Обучаются в вузах 187человек, в техникумах 332 чело века, в ремесленных училищах и школах ФЗО 377 человек, работа ют на производстве 764 человека, находятся в рядах РККА 44 чело века. Во время войны на фронтах погибло20 испанцев ” (нам прел ставляется более верной цифра, даваемая Шульгой - 70 ислам цев - А. Е.). те же 14 человек значатся попавшими в плен к нем цам при эвакуации; тюремное заключение отбывали 15 испанцем, и еще 12 человек находились в исправительно-трудовых колони ях. Увеличилась цифра умерших - в течение 7 лет умерло 118 иг панцев, “До настоящего времени ВЦСПС не удалось установить мс стонахождение 257испанцев”. Названы 3 решения СНК СССР - oi 25 апреля и 28 октября 1944 г. и от 2 сентября 1945 г., согласно ко торым большинство испанцев рабочих и студентов из различны* 190 Там же. Д. 56. Л. 5, 7, 22 - 23. Позже, в 1 947 г. отмечалось, что поступившие и д/д № 1 учащиеся из Евпаторийского детдома вполне подготовлены по всем пред метам, кроме русского языка (там же, Д. 64. Л. 16). '9' ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 519. Л. 219 - 289. 108
• иродов страны переведены на работу и учебу в Москву и Москов- • кую область, где находилось 1486 человек, остальные 174 Испан¬ ии находились в других городах. "...Руководители предприятий некоторых нарушителей советс¬ ких законов привлекли к ответственности, но судебные органы и ииищия дела прекращали и оставляли виновных без наказания, как чр имеющих советского гражданства. Отдельные из них воспользо- *и>шсь этим, на работу не возвращались и начали заниматься кра- тими...” (Нам представляется, что эти слова являются косвен¬ ным свидетельством того, что число молодых испанцев, при- нишних советское гражданство, к этому времени было относи- нчыю невелико - А. Е.) И справке сообщалось, что ВЦСПС проверил состояние жиз¬ ни и работы испанской молодежи на всех 33 предприятиях, кро- чо юго, ознакомился с материально-бытовым положением ио¬ нинской молодежи в 32 вузах и техникумах.192 И этом же деле имеются достаточно содержательные приложе¬ нии, явившиеся материалами для процитированных выше двух ■ ирииок. Это - Список испанской молодежи и детей, отъезжающих м Мексику - на 23 человека, Список предприятий и учреждений, ни ко торых работает и учится испанская молодежь - бывшие вос- НИП1ННИКИ детских домов - в котором указаны наименование или номер предприятия и число испанцев на нем; списки вузов и ноши кумов с указанием количества обучающихся в них испанцев. Im локацию молодых испанцев по стране на конец 1945 г. отра- • uior “Сведения о рабочих и студентах испанцев (так!), находя- •ннчем в СССР”: в Москве - 470 человек работали на производ¬ им*, 21 учились в РУ и ФЗО, 203 в техникумах и 186 в вузах; в Мое¬ мом кой области - 163 работали, 340 учились в РУ и ФЗО, 119 - в • «■чипкумах; 67 испанцев работали в Белорецке, 50 - в Тбилиси, I и Ленинграде, там же 9 учились в техникумах и 1 в вузе, 1 учил- м и Симферополе, 9 работали в Самарканде, 3 учились в РУ Са¬ ми юна и по одному испанцу работало в Кирове, Чебаркуле, Куй¬ бышевской области, Карагандинской области, Семипалатинской иишсти, Кировской области, Батуми и 17 в Евпатории.193 Мосле перевода детских домов для испанских детей в Мос- • омскую область начался процесс сбора информации о родствен¬ Ь|м же. Л. 364 - 357. • нм же. Л. 427. 109
никах детей, находившихся как в СССР так и за его пределами Об этом свидетельствует целый ряд списков, содержащих свс дения о родителях и других родственниках воспитанников дез ских домов для испанских детей, составляемых в 1945 - 1947 и и позже, причем заметно, что часто эти списки составлялись на основе устных показаний самих детей, которые давались но памяти, - так в книге учета воспитанников детдома № 2 т январь 1945 г. указано наличие братьев и сестер в других детдо мах по их довоенному местонахождению - Тишково, Красновн дово, Ленинград.194 Какой-то минимум заботы со стороны ВЦСПС в отношении молодых испанцев проявлялся: “все молодые испанцы в количс стве 1141 человек, работающие на заводах, фабриках и учащиеся » учебных заведениях г. Москвы и Московской области по неполным данным, в течение 1945 г. получили более 6 200 различных ордера» на одежду, обувь и белье... ”195 В кратких характеристиках состояния жизни испанцев по з;1 водам и учебным заведениям основное внимание обращается мл их заработки и бытовые условия жизни, коротко характеризуем ся поведение испанцев с точки зрения трудовой дисциплины. В письме от 14 июня 1945 г. № 919с В. Кузнецов писал зам председателя СНК Микояну, что с 1937 г. из детдомов для ж панских детей выпущено и устроено на работу и учебу бол it 1700 человек. Несмотря на оказываемую им помощь, большим ство их крайне нуждаются в верхней и нижней одежде и обуви, и просит выделить по 600 - 700 штук этих предметов. Резолюция Микояна поручала наркому торговли Любимову обеспечить эн потребность частями в третьем и четвертом кварталах 1945 г. II июле-августе 1945 г. для 52, а затем еще 27 испанцев, больны\ туберкулезом, были, благодаря ходатайству ВЦСПС, выделены карточки дополнительного питания.196 Общее положение молодых испанцев к середине 1945 г. оха рактеризовано в письме В. Кузнецова зам. председателя СНК Молотову от 14 июля 1945 г. №26с, в котором сообщалось, чю в 1944-45 гг. переведены на постоянное жительство в г. Москву и ’9-1 ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 50. Л. 15; Д. 56. Л. 5 - 8; Д. 77. Л. 5-18; Д. 157; Д. 201 Л. 3 - 4 и др. ’95 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 519. Л. 429. 196 Там же. Л. 208, 212 - 210. 110
Московскую область 2152 испанца. Все испанцы устроены на ра¬ нту па предприятия и учебу в различные учебные заведения. Из пмч: работает на производстве 887 человек, обучается в вузах и м< уникумах 364 человека, находятся на воспитании в специаль¬ ных детских домах Наркомпроса РСФСР 901 человек. За предела¬ ми Москвы и Московской области из числа испанской молодежи • и тлось всего только 195 человек, из них в г. Тбилиси 81 человек, и I С амарканде 28 человек, в г. Белорецке 67 человек, в г. Сара¬ нчи* 11 человек, и в других городах 8 человек. ВЦСПС просил |Ы ц)сшить перевод их на предприятия и учебные заведения Мос¬ ты и области.197 Видимо,-в результате этого письма и появи- ми I. третье решение СНК о концентрации испанцев в Москов- м>м регионе. Мо ВЦСПС выступал и в качестве “репрессивного” органа - мк, 20 октября 1945 г. секретным письмом № 1425 начальнику • книжного розыска г. Москвы Урусову член президиума ВЦСПС I 111ульга сообщал, что в Москве “в течение 4-5месяцев прожи¬ вай без паспортов и прописки, не работая, 24 человека испанцев в и»» ifutcme от 18 до 23лет. Из них 6 испанцев (Дуке Альфонсо, Томас \итонио, Родригес Лаудино, Фернандес Хосе Рамон, Гларио Лео¬ нардо, Рольдан Пабло) освобождены из тюрьмы по амнистии от ' толя 1945 г. Все они продолжают заниматься кражами на же¬ лтых дорогах и в метро, о чем они, не скрывая, сами заявляют, а •чред рабочими испанцами хвастают своей “легкой работой}} и тем, оно их, как испанцев, милиция редко задерживает за воровство... i h ионное место их ночлега - общежития испанцев 43, 45 и 456 ииюдов... ”и просит принять срочные меры к их изоляции. К пись¬ му приложен список на 18 испанцев, проживающих в Москве • и I паспортов.198 Определенное внимание к судьбам испанской молодежи про¬ никалось со стороны ВЦСПС и в 1946 - 1947 годах. Имеется -иннмрная, подписанная Урибесом 25 декабря 1946 г. записка о чштжении испанских детей и молодежи. В разделе, посвящен- ним детским домам, отмечается, что существует 5 детских домов phi испанских детей - 4 в Московской области и 1 в Евпатории. И лг сломах Московской области находилось 418 человек, из ко- шрых 18 человек в первом классе, 17 - во втором классе, 19 - в 111м же. Л. 172. 111м же. Л. 238 - 237.
третьем классе, 18 - в четвертом классе, 28 - в пятом классе, 41 в шестом классе, 48 - в седьмом классе, 72 - в восьмом классе, 93 в девятом классе, 61 - в десятом классе и 3 больных. "... Юноши, которые вышли из детских домов для учебы времес ленное училище № 2 (Люблино) в количестве 40 человек, не знают никакой дисциплины, не посещают уроки, презирают и оскорбляют советских работников данного училища. Некоторые из них занима ются воровством. Девушки ведут себя лучше. Их уровень образова ния очень низкий. Значительное количество мальчиков, поступавших в техникум, оказалось плохо подготовленными. Из группы девушек, которые были направлены в фельдшерскую школу в Орехово-Зуево, 50% не выдер жали приемные испытания. То же самое случилось с 15-ю юноша ми, которые были отправлены в сельскохозяйственный техникум и Загорске. Большое количество детей, вышедших из детских домов, т были снабжены одеждой и обувью, вопреки установленным нор мам... В основном, воспитательная работа не улучшилась. В дет ском доме в Нахабино дисциплина стоит на очень низком уровне Подобное положение существует среди девушек детского дома « Болшево. Среди юношей и девушек наблюдается презрительное отношение к педагогическому и воспитательскому персоналу Причина этого явления заключается в том, что как советский, так и испанский персонал не всегда соответствует своему на значению... Студенты. В различных вузах учится 265 человек и в технику мах 340, что составляет в общей сложности 605 студентов. Н большинстве своем они успевают. В учебных заведениях довольны ими. Общая проблема состоит в том, что им нехватает денег дли покрытия своих нужд... К числу проблем относится вопрос о жи лище... "Далее Урибес в качестве наиболее яркого примера при водит студенток Московского фармацевтического института, ж и вутцих в Валентиновке, а также называет Московский медицин ский институт, строительный техникум, областной пединсти тут, полиграфический техникум, топографический техникум, городскую художественную школу, химический техникум и фель дшерско-акушерскую школу в Орехово-Зуево, где имеется про блема жилья для учащихся испанцев. “В ремесленных училищах и ФЗО испанские юноши и девушки распределены следующим образом:
- в 4-х РУ в Москве - 40 человек, - в 9 РУ Московской области - 219 человек, - в 9 ФЗО Московской области - 68 человек - Всего - 327 человек. Возможно, еще некоторые испанцы находятся в других РУ и Ф 10, но до сих пор нам не удалось установить связи с ними. Г точки зрения профессиональной квалификации и материаль¬ ных условий является удовлетворительным положение в следующих 1*У и ФЗО: РУ №№ 41, 65, 64 в Москве, ж-д училище № 4 и ж-д учи нище № 2 в Люблино, РУ № 7 в Орехово-Зуево и ФЗО №16 в Щелково. Всего в этих училищах находится 126 испанских юношей п девушек. Считаем неудовлетворительными материальные, про¬ фессиональные и воспитательные условия в остальных РУ и ФЗО. Молодые испанцы на производстве. На разных фабриках и заво- <»|/\ с*. Москвы и Московской области работает 672 молодых испан¬ це, т которых: на 5 авиационных заводах - 234 человека, на 15 текстильных фабриках -111 человек, на 31 фабрике и заводе других отраслей - 337 человек. Общее положение за последние месяцы ухудшилось в связи с по¬ вышением цен и ограничением питания ”. Урибес подчеркивает раз- прослиность испанцев мелкими группами, “что затрудняет вос¬ питательную и политическую работу среди них, а также их про¬ фессиональное развитие ”, и предлагает принять меры к их большей концентрации. Кроме того, Урибес предлагает “создать специаль¬ ный дом для молодых инвалидов и нетрудоспособных на 50 мест ” и попытаться обеспечить перевоспитание молодых преступников •чтем создания исправительного дома или же при помощи других подобных мер”.199 И марте 1947 г. Е. Шульга представил в секретариат ВЦСПС • ►регную докладную записку “О состоянии работы среди ис- н.ню кой молодежи”. В ней отмечается, что из числа бывших вос- • мн циников детских домов для испанских детей в настоящее ••роми работают на предприятияхг. Москвы и Московской обла- | и, п . Ленинграда, Тбилиси, Ташкента и других 1063 челове- • •I, учатся 638 человек, находятся в рядах советской армии hi человек. По вызовам родителей выехали за границу 40 моло- «•.Iч испанцев. 1нм же. Д. 601. Л. 25 - 36.
“В 1945 г. после проверки условий жизни испанской молодежи, проведенной ВЦСПС, было установлено, что большинство молодых испанцев, выпущенных из детских домов, были не приспособлены л самостоятельной жизни, не имели профессии, не имели одежды, обу ви, и необходимых средств существования. Настроение испанцев бьью сильно подавлено, многие не выходили на работу, прогуливали, неко торые дезертировали и начали заниматься кражами. В результате 60 испанцев заключены в тюрьмы. ВЦСПС принял ряд срочных и конкретных мер для улучшения положения молодых испанцев. После постановления секретариата от 30 июля 1945 г. профорганизации предприятий, где работали испанцы, создали для них нормальные жилищно-бытовые условия, обеспечили их одеждой и обувью, органы зовали трехразовое горячее питание... Секретариат ВЦСПС уста новил дотацию рабочим в первые шесть месяцев их работы..., для студентов дополнительно к государственной стипендии ВЦСПС ус тановил стипендию от 200 до 250рублей в месяц... ... Испанская молодежь на протяжении долгого времени не полу чала правильного разъяснения по различным политическим вопро сам... Все мероприятия оказали положительное влияние на отно шение испанской молодежи к труду и учебе. Усилился интерес л политическим вопросам. За последнее время в ряды испанской ком партии вступили 180молодых испанцев... ... На заводе № 30 авиационной промышленности работают 84 испанца..., их заработок составляет не менее 450рублей в мс сяц... На заводе “Красный пролетарий ’’работают 22 испанца; нет ни одного, кто бы получал зарплату меньше 500рублей в месяц... ... Наряду с этим некоторые фабрично-заводские организации не поняли политической ответственности за воспитание испанс кой молодежи, выросшей в Советском Союзе. На таких предпри ятиях часть молодых испанцев недисциплинирована, быстро под дается отсталым антигосударственным и антиобщественным на строениям. За последнее время дезертировало с производства 40 человек; 38 осуждено за кражи. Отдельные испанцы пользуют ся тем, что органы милиции и суда оставляют виновных безнака занными как иностранных подданных, бросили работу, занима ются только кражами (Каррусбано Марио, Реаль Антонио, Урека Рикардо, Севеда Рафаэль, Диес Хосе), разлагающе действуя на остальных испанцев. На Монинском комбинате отсутствие систематической воспи тательной работы привело к тому, что из 15 испанцев добросовес 114
то относилась к работе одна Санта Мария Роса. Многие были осуждены и отбывают наказания за прогулы и опоздания. Лараган Мария, Гарсия Адела, Аварес Пилар морально разложились и осуж¬ дены за кражу. Все они были антисоветски настроены, игнорирова¬ на указания компартии Испании и отказывались участвовать в проводимых политических мероприятиях. ... Аналогичное положение было на Тушинской чулочной фабрике, де работали 27 испанок. Они недисциплинированны, часто прогу- нтали, уходили с работы, многие из них занимались кражами, были • *н тны с группами воров-профессионалов. 4 испанки осуждены за < ш тематические кражи. Всех испанок перевели на другие предпри¬ ятия. Испанцы - студенты высших учебных заведений - это самая со- титсльная, лучшая часть испанской молодежи. Все 267 человек ьчатся вполне удовлетворительно, многие только на хорошо и от- шчно. Все они активно участвуют в общественной жизни инсти¬ тутов... (Не правда ли, это достаточно колоритное признание профсоюзного деятеля относительно преимуществ интеллиген- мии перед “гегемоном”? - А. Е.) Из 47 студентов-испанцев до¬ нн ясно-механического техникума 41 являются членами ВЛКСМ, 4 человека вступили кандидатами в члены ВКП(б)... , Среди испанской молодежи имеется много больных, особенно туберкулезом. В 1946 г. больные испанцы в количестве 506 человек "ыш направлены на лечение в санатории... Многие продолжают тчеть и требуют длительного специального лечения. 45 испанцев нч)ствие тяжелого заболевания, в настоящее время не может нчОатать и учиться... ”200 ( гкретная справка об испанцах на 20 марта 1947 г. содержала юлующие цифры: "// СССР проживает 2 352 испанца (повторим - имеются в •himу лишь бывшие и нынешние детдомовцы - А. Е.). Из них: и) воспитывается в детских домах - 569 детей п) работает на производстве -751 человек я) обучается в РУ и ФЗО - 364 человека .9 обучается в вузах - 267 человек •И обучается в техникумах - 371 человек v) находятся в советской армии - 30 человек *9 отбывают наказание - 51 человек. ' *м Л. 45 - 52.
В 1946 и 1947 гг. выехали за границу по вызовам родителей М человека ”ш Несколько иные цифры имеются в другой, представленной \\ том же 1947 г. секретарю ВЦСПС Н. Поповой справке “О Х-летнем пребывании испанцев в СССР”: в ней указывается, что из деi домов выпущено 2328 испанцев, 567 продолжают находиться м детдомах. Работают на различных производствах 762 испанца, обу чаются в вузах 286 человек, в техникумах - 350 человек, в РУ, ЖДУ и ФЗО - 400 человек, в рядах советской армии - 14 человек, отбывают наказание - 70 человек. Из общего количества испаи цев, прибывших в СССР, за прошедшие годы умерло 129 чело век, погибло на фронтах - 20. Попали в плен и находятся и Испании - 31 человек; выехали за границу 92 испанца. Не уста новлено местонахождение 174 испанцев.201 202 В 1946 г. ВЦСПС провел еще одну проверку состояния детских домов для испанских детей и констатировал следующее: “В ведении Минпроса РСФСР имеется 5 детских домов, в кото рых находилось 569 воспитанников... Культурно-массовый отда ВЦСПС в ноябре-декабре 1945 г. ознакомился с состоянием работы 4-х детдомов Московской области. Проверка показала, что Ми нистерство просвещения РСФСР не обеспечило организованное перевода детей в Московскую область и в Евпаторию. Помещении к приему детей не были подготовлены, не проведен ремонт здании и отопительных систем, не было оборудования и топлива. В тп ком же положении детские дома находятся и в настоящее время К зиме текущего года детские дома № 1 № 3 и № 6 не подготоа лены. Не оштукатурены стены помещения в детдоме № 1. Мебс ли в этом детском доме нет. В столовой имеется 4 больших cnw ла и 4 скамейки, изготовленные из теса. Столы покрыты черной клеенкой, что создает мрачную картину. В спальнях нет стульси шкафов, тумбочек. Дети вынуждены хранить личные вещи под но душками и матрасами. Детдом № 3, где воспитываются дети мл ad шего возрастау к зиме также не подготовлен... Нет никакой мебс лиу кроме кроватей. Дети играют, сидя на полу. Помещение столп вой не утеплено, питаются дети в коридоре при входе на кухню Детдом № 6 проводит капитальный ремонт зданий и техники я течение 2-х лет. Всё это время дети жили в тяжелых условиях, 201 Там же. Л. 54. 202 Там же. Л. 72. 116
• юна по-двое и трое на одной кровати... И только благодаря боль¬ шой помощи, оказанной членом Попечительного совета генералом </миш т. Хрулевым, к началу текущего учебного года полностью •■###/##*монтировано помещение школы и к началу ноября месяца от- ш монтированы спальные комнаты... Сравнительно в лучшем поло- 't! спаи находится детдом № 2. Дети живут в тепле, имеется не- -ч\ин)имое оборудование, нехватает только 250 стульев, 25 столов ч IS шкафов... Подсобное хозяйство полностью обеспечило детдом •мощами до нового урожая. Министерство просвещения РСФСР не уделяет должного вни- oonmt работе с кадрами детских домов, не занималось их подбором - иг имеет у себя личных дел основных работников детских домов... и детские дома проникают случайные люди, подбор проводится не деловым качествам, а по родственным связям. В детдоме № 3 1арасовка) из 37работающих - 17 человек родственников... Н детдоме № 1, где воспитываются старшие дети, ... никто из ч*\ питателей не имеет высшего образования... В качестве препо- ьтипелей привлекаются политэмигранты-испанцы, зачастую не • тчтцие педагогического образования. В детдоме № 6 в течение ичп ведет педагогическую работу испанец Ногейро Хусто - быв- чии почтовый работник. Он преподает математику, историю Ис- •totuu, испанский язык. Качество преподавания низкое. Ич 332 воспитанников комсомольского возраста членов ВЛКСМ «•и ihho 98 человек. Вследствие плохой постановки воспитательной , шиппы в детдоме № 6 дети исключительно недисциплинированны, » приучены к самым элементарным правилам поведения в общежи¬ тии и школе... II шхо поставлена в детских домах культурно-массовая работа п ди воспитанников, они редко посещают кино и совсем не быва¬ ли п театрах. В детском доме № 1 воспитываются 18 - 20-лет- •и1 юноши и девушки, которые ни разу не были в театре. Ни в одном детском доме нет библиотеки... Воспитанники чита¬ ли нрайне мало, а на испанском языке ничего не читают, плохо чи1а<ип испанским языком: при разговоре на испанском языке часто ешиуают к русским словам, так как не понимают смысла отдель- • м испанских слов. Замечено, что дети выражаются нецензурными <’шами, педагоги и воспитатели не обращают на это никакого вни- • тип, и часто сами при детях употребляют те же слова. У отдельных испанцев - педагогов и воспитателей настроение '•>пвичшое, многие из них не видят перспективы роста и резуль¬
таты своей работы, особенно это чувствуется у тех испанцев, которые случайно попали на педагогическую работу. Работающий во 2-ом детском доме врач-испанец Кастаньос свои нездоровые на строения передает детям... Производственное обучение в детских домах не проводится, а самостоятельной жизни воспитанники не приучаются. Медицинское обслуживание в детских домах поставлено удов летворительно. С 1944 г. значительно улучшилось состояние здо ровья воспитанников, но имеется еще ряд случаев заболевания дс тей различной формой туберкулеза. Около 20% всех детей имеет туберкулезную интоксикацию и 30% положительную реакцию ПИРКЭ...”Ш 22 мая 1947 г. М. А. Суслову была представлена докладнми записка сотрудника ЦК ВКП(б) П. Гуляева, в которой отмеч;| лось, что “В последнее время в ЦК ВКП(б) поступают частые сигналы о неудовлетворительном материальном положении испан цев, случаях заболевания туберкулезом, острой нужде в одежде" Резолюция Суслова гласила: “Тов. Кузнецову В. В. Прошу Вас за интересоваться этим вопросом, поручив соответствующим работ никам ВЦСПС заняться им и наметить нужные меры. М. Суслов 23/У - 1947 г. ”203 204 Несколько раньше, 8 января 1947 г. зав. отделом ЦК ВКП(Г>) М. Суслов писал секретарю ВЦСПС Н. Поповой: “Прошу Вш срочно заняться вопросом трудоустройства группы испанской мо лодежи в количестве 23 человек, окончивших в 1946 г. музыкаль ную школу при Саратовском пехотном училище и временно нахо дящихся при 1-й Московской школе музыкантских воспитанников Министерства вооруженных сил СССР. Упомянутые испанскш юноши проявили желание перейти на гражданскую работу в связи < чем они, в кратчайший срок, должны быть выведены из учреждения Советской армии”. Поповой удалось договориться, что вопрос будет решен военными организациями.205 26 мая 1947 г. секретариатом ВЦСПС было принято очередное секретное постановление “О дальнейшем улучшении работы среди испанской молодежи и детей, находящихся в СССР”, в кото ром, в частности, критиковались завком завода № 45 авиапро 203 Там же. Л. 58 - 63. 204 Там же. Д. 637. Л. 290. 205 Там же. Л. 8. 118
ммшленности и Министерство просвещения РСФСР, а также • панировалось создать в 1947 г. специальный интернат для боль¬ ных нетрудоспособных испанцев,206 но о реализации последнего мы сведений не имеем. Гсгественно, в сохранившихся документах системы Мини- • нфетва просвещения рисуется несколько иная картина. Показа¬ ми мил отчеты, протоколы педсоветов и другие документы дет- тмл № 1, существовавшего весь период пребывания в СССР' и» пинских детей, в который постепенно передавались дети из ipvi их детдомов. Интересен отчет за 1946-47 учебный год, по¬ питый как отчет за десять лет пребывания испанских детей в • ииетском Союзе. В нем говорится, что детдом в 1937 г. принял «• И испанских ребенка в возрасте от 3 до 15 лет, а также 17 педа- • ми hi и 31 человек обслуживающего персонала, и, разместив¬ шими. в отлично оборудованных помещениях дома отдыха инже¬ неров легкой промышленности на ст. Правда Пушкинского рай- "1Ы Московской области, окружил их вниманием и заботой. Приводятся воспоминания врача д/дома Е. Г. Головко, прорабо- нниисй в нем все десять лет, которая свидетельствует, что “че- ■ чтна, завшивленность голов были массовым явлением ", рассказы- иве |, с каким ужасом встретили маленькие испанки стрижку их • ммои наголо. Приводятся следующие цифры выпуска из детдома за 10 лет: » Hfll.l вузы техни¬ кумы РУ ФЗО> ФЗУ произ¬ вод¬ ство роди¬ телям за гра¬ ницу мор. учил. 1'НО - 12 - 25 1 - - - I'MI - 21 43 - - - - - I'M.» - 21 13 33 - - - - |'М \ 7 22 - - - - - - I'MI 8 27 26 - - 3 - - 5 11 15 - - - - 3 i'M(. 15 2 5 - - - - 4 I'M / 47 5 - - - - 13 - 82 121 102 58 1 3 13 7 1046/47 г. детдом начал, имея 128 воспитанников (76 мальчи- • ми и 52 девочки). Членов ВЛКСМ - 62 человека. В 1946 г. был •имитирован д/д № 10 с переводом воспитанников в д/д № 1, а ••и молний передал в д/д № 3 воспитанников начальных классов. i.iM же. Л. 149 - 148. 119
В отчете отмечается, что с 1946 г. имеется полная обеспечен ность детдома учебниками, теплом, светом, одеждой по сезону достаточным питанием. Одновременно руководство детдома вы нуждено признать: “Анализируя культуру поведения своих питом цев, мы вновь подтвердили наличие: 1. Пренебрежительного отношс ния к общественному труду, к выполнению общественных поручении 2. Небрежное отношение к социалистической собственности... и.ж дивенчество... 3. Ложное товарищество, круговая порука, в учси< подсказывание, списывание. 5. (п. 4 отсутствует - А. Е.) Своеволие граничащее с анархизмом, непонимание необходимости дисциплины 6. Легкомысленное отношение к комсомольской и ученическим орги низациям, отсутствие личной инициативы, индивидуализм. 7. Зами нутость, оторванность от советской действительности, окружи ющего населения и его политической и культурной жизни. Привили гированное положение воспитанников в вопросах материальной оба печенности по сравнению с учащимися русской школы и даже обслх живающего персонала, понятое ими не как большая забота совепп кой власти... Педколлектив, зная отрицательные черты своих в<н питанников, исходил из положительных факторов, привитых им 1. Большое желание, характерное для абсолютного большинства eoi питанников, получить высшее образование, так как такая возмо.ж ность может быть осуществлена только в СССР. Искреннее жели ние вернуться на родину, к родителям, специалистом... Элементы экспансивности... доходящие до состояния аффекта, испанцами рт сматриваются как явление национальное, а нами как следствие ни / кой культуры... Безответственность воспитанников за свое noeeik ние, воспитанная в первые годы их пребывания в СССР - когда вмх сто обстановки трудового воспитания удовлетворялись капризы от дельных воспитанников и отдельных эмигрантов, направленных п« работу в детдома. Вредность направления на педагогическую рабоп\\ испанских эмигрантов без педагогической подготовки, зачастую ми лограмотных,... обучение в начальных классах на испанском язым было доверено не педагогам, а случайным людям, и потому слипы знания основ наук Воспитанники дают хорошие отзывы о депп ких домах довоенного времени, о той прекрасной, насыщенной и обили ной жизни, которую они имели.. Военные годы они не считают, то* как жить приходилось всем трудно, иначе и не могло быть...В первые годы они не хотели учиться... Теперь воспитанники не хотят yw дить из детдома, так как поняли, что детдом является необхо()и мой ступенью к получению высшего образования, к которому пни 120
чшк стремятся...” Руководство детдома № 1, поглотившего, в юнце концов, всех остающихся в детдомах испанцев, отмечает, •по “Воспитанники детдома № 5 (Обнинское) отличались большей культурой воспитания, чем в других домах... ”. Еще одна характер- 1мн черта первых лет - категорический отказ выполнять трудовые ишиния: “В 1939 г. воспитанник Флоренсио Алонсо заявил, что здесь вставляют работать как в концентрационных лагерях... Амор Го- м#г спряталась под стул из-за того, что ее сестренку в другом клас- • у (оставляют подмести спальню и вымыть галоши; Делия Гонсалес чу пришла совсем обедать только потому, что ей как дежурной нужно чыю накрыть на три стола в своей группе”. “Отечественная война чы in жзаменом для воспитателей и воспитанников... по окончании *14>1ючной кампании воспитанники взялись за выполнение работ по Минскому дому. Самим пришлось заготавливать овощи..., ездить за чрт)уктами, за сеном, дровами, пилили дрова, топили печи, чистили h отпиши, копали ямы под помойки, уборные, убирали территорию Мпдома, заготавливали доски для кроватей,... утепляли помещения, проводили ремонт своими силами устроенной бани и прачечной... ”.201 И отчете детдома №2 за 1944/45 г. говорится: “Самым тяжелым недостатком в работе школы в течение всего учебного года явля¬ юсь слабая дисциплина в классах. Учителя, особенно те, которые впервые работали с коллективом испанских детей, теряли голову: поражала распоясанность в обращении со взрослыми вообще, с учи¬ те тми в особенности. Никто никогда подобного в своей практике чу встречал. Никакого уважения ни к учителям, ни к воспитате¬ лем, ни к коллективу класса... ” В качестве неизжитых недостат¬ ков там же называется “отсутствие у детей навыков самостоя- 1ышй работы над книгой ” и “полное, самое небрежное, гранича¬ щее с вредительством, отношение к госимуществу: к книгам, тет- ,одчц, одежде, обуви и т. д. ”.ш Документы констатируют, что 1947 - 1948 годы были перелом¬ ными и состоянии здоровья испанцев-детдомовцев. Врач детдома 'И отмечает, что год был сдвигом в физическом росте воспитан- ПНМН1 - “многие неузнаваемы в сравнении с тем, что пришли”.209 I‘150-51 учебный год был последним годом существования ис- Hiii кого детского дома, в котором испанцы учились и жили уже 1Л|'(|) Ф. А-307. Оп. 1.Д. 71. л. 1 - 21,89, 90, 134, 135. 1им жо. Д. 153. Я. 3, 4. 1 им жо Д. 82. Л. 15. 121
вместе с русскими ребятами (47 человек испанцев и 53 русских, причем из 47 26 приходилось на 10 класс, по 7 на 9 и 8 классы, по 3 на 6 и 7 и один учился в 4 классе). В августе 1951 г. оставшиеся 20 испанцев по распоряжению Министерства просвещения были направлены в Ивановский интернациональный детский дом.210 Существенным источником, характеризующим бытовые уело вия жизни испанских детей, а также проливающим свет и на пос¬ ледующую жизнь некоторых из них являются устные воспомина ния русских воспитательниц детдома № 1 для испанских детей, Ф. Меркуловой и Е. Т. Попик, хранящиеся в центре документации “Народный архив”.211 Они рассказывают о своих впечатлениях oi только что прибывших детей, о том, какие разные они были (oi грамотных и воспитанных детей зажиточных буржуа, отцы кото рых “тысячи жертвовали на революцию”, до уличных мальчишек и девчонок, не умеющих читать), о драках между басками и асту рийцами, “богатыми” и “бедными”, о трудной жизни в эвакул ции. Воспитательницы получали письма от, как они говорят, не менее чем 12 своих бывших воспитанников, которые в 1956 г. вы ехали на родину, зачитывали эти письма, в которых описывалась нелегкая судьба, трудности с акклиматизацией, устройством n.i работу, но также и успехи (одна - Кармен Уркия - стала сотрул ницей международной организации при ООН, другой - видным инженером-конструктором, третья - детским врачом и т. д.). Boi цитата из письма: “К 1959 г. стало известно, что русские инженс ры куда лучше других по своим знаниям и по конструкторским на выкам. Начали мы получать приглашения на работу”. Рассказыва ют интервьюируемые и о неудачно проведенном мероприятии в на шей стране - 50-летии приезда испанских детей в СССР, отмечав шемся в 1987 году - “скверно, что даже старых работников ником не позвали, нас приглашали сами испанцы, которые здесь еще были ’ Цитируют они и слова благодарности и доброй памяти о людях и письмах своих испанских воспитанников. В другом интервью - к Капитолиной Михайловной Кулаковой, преподавателем русски го языка в детдоме № 1 для испанских детей в 1937 - 1943 гг. 2,0 Там же. Д. 108. Л. 8; Д. 114. Л. 137. 211 ЦЦНА. ОАВД. 2/101. Интервью с Т. Ф. Меркуловой и Е. Т. Попик о их жизни и работе в детском доме № 1 для испанских детей в 1937 - 1952 гг. 25 марта 1991 г. Отдел звуковых мемуаров. Интервьюеры О. С. Большакова и Ю. В. Подлуцкп* распечатка, С. 59 - 103. 122
нмцгверждается факт столкновения басков с астурийцами; рас- • кл иивается о бегстве испанских ребят на фронт, о том, что двое mi них попали в плен в Голубую дивизию и один из них погиб, пгжаи из плена (Хосе Хауреги, брат Оранги Хауреги, оставшейся и (’ССР и впоследствии работавшей преподавателем политэконо¬ мии в МИИТ); называются некоторые воспитанники, как остав- ММ1ГСИ в СССР, так и вернувшиеся на родину, среди последних - 4<ч ус Гонсалес, врач-хирург в Испании.212 Трудно однозначно определить, кому из испанских детей, прибывших в СССР, повезло больше - старшим или дошколь¬ никам. Одно из первых впечатлений таково, что старшие вынес- ш на себе более тяжкий груз, пережив в более или менее созна- м 'н.ном возрасте потерю надежды вернуться на родину в бли¬ жайшее время, вынеся все трудности эвакуации и послевоенно- • н аремени. Родившиеся в начале - первой половине 1930-х годов ivmie осознали необходимость и возможность учебы в Совете - м»м Союзе и лучше использовали эту возможность. Можно присоединиться к оценке М. В. Новикова: “Судьба ис- *hiiu hux детей очень различна. Так, X. Гарсия стал признанным в СССР . мстилистом по истории Испании. Многие из них вернулись в Испа- чмо, другие остались жить на своей второй родине, одни тепло вспо- штиют период своей учебы в СССР, другие считают эти годы дале- • и нс самыми лучшими в своей жизни. Главный упрек обычно сводит- • ч н тому, что их подвергали слишком массированной идеологической ч политической обработке”.213 Приведенные нами архивные доку- нинм, в частности, характеристики воспитанников, более чем »нииитсльно показывают направления и методы этой обработки. •им *о. № 2/104. Л. 15, 47 - 51. Отметим здесь, что преподаватели русского языка и Кулакова характеризуются в отчете д/дома № 1 за 1940/41 г. как 'сформи- «'1ИЩИОСЯ учителя, наиболее способные из русских учителей* (ГАРФ. Ф. А-3-7. Оп. М 19 Л. 14 об.). Кармен Уркия Мартинес характеризовалась в 1951 г. следующим г* мим "Обладает блестящими способностями, глубоким умом и большим трудолю- чм Дисциплинированная, вежливая как по отношению к преподавателям, так и '.*м тварищам... Много читает... Болезненное состояние Уркии Кармен очень ме- -I полному проявлению ее блестящих способностей* (Там же. Д. 115. Л. 42). и. .пиков М. Н. Указ. соч. Ч. 1. С. 157 - 158. 123
Г лава 4 ИСПАНСКИЕ ПЕДАГОГИ И ВОСПИТАТЕЛИ Коснемся теперь судьбы взрослых испанцев, приехавших вмг сте с испанскими детьми или позже работавших в детдомах длч испанских детей. Рафаэль Миральес достаточно подробно и в до статочно мрачных красках рисует их жизнь на страницах 205 - 2?1 своей книги. В чем-то, он, безусловно, прав, но и несколько односторонен. Рассмотрим, что говорят об испанских работ!iи ках документы, сохранившиеся в объединенном архивном фон де № А-307 ГАРФ. В нем имеются личные дела на 204 испанскт сотрудников детдомов и недатированный, относящийся, скорп всего к 1939 году, “Список взрослого испанского персонал;) и детдомах для испанских детей НКП РСФСР”, помимо мною численных списков испанцев по отдельным детдомам, состаи ленным по отдельным поводам. Отдельные характеристики m панских педагогов и воспитателей даются в отчетах директором детдомов и других документах. Благодаря им мы имеем возмог ность достаточно полно представить состав испанского персон;) ла испанских детдомов. Отметим, что в нашей Базе данных пт условным обозначением “учитель” имеется 275 фамилий испаи цев, работавших в детских домах для испанских детей на дол»* ностях преподавателей, воспитателей, медицинских работником и в качестве вспомогательного персонала. Приведем опись личных дел испанцев, сохранив их номер.) по описи, даты их работы (далеко не всегда соответствуют)!' действительности) и количество листов в делах: 1352. Альварес Альварес, Росарио, 1938-40, 5 л. 1353. Альварес Гарсия, Пабло, 1942-45, 3 л. 1354. Альварес Суарес, Аврора, 1938, 3 л. 1355. Альварес Суарес, Хосефина, 1937-38, 6 л. 1356. Альварес Фернандес, Анхелика, 1938-45, 10 л. 1357. Альварес Фернандес, Архентина, 937-47, 11 л. 1358. Альварес Эчания, Исаяс, 1940-42, 8 л. 1359. Альварес Эчания, Исаная, 1942-47, 3 л. 1360. Альенде Санта Крус, Феликс Хосе (Хосе Санта Kpyi > 1940, 3 л. 1361. Алонсо Суарес, Амелия, 1938-46, 6 л. 1362. Алтуно, Пепита, 1938, 2 л. 1363. Апарисио Гарсия, Хулия, 1938-47, 5 л. 124
1364. Аргуэльес Гарсия де Миайя, Энрикета,1938, 2 л. 1365. Аргуэльес Гарсия, Клементина, 1938-49, 19 л. 1366. Арминголь Наварро, Консуэло, 1938, 4 л. 1367. Аррарас (Гордихага), Тереса, 1938, 4 л. 1368. Арреги Кайс, Хосе Мануэль, 1938-45, Юл. 1369. Арром, Хулио Габриэль, 1940, 7 л. 1370. Асеваль Сьерра, Руфина, 1938, 2 л. 1371. Баденес, Мария Гуадалупе, 1940-42, 8 л. 1372. Баденес, Солива Гуадалупе, 1946-49, 19 л. 1373. Байон Мартин, Мария, 1937-44, Юл. 1374. Баллестерос Альсибар, Пилар, 1938-42, 3 л. 1375. Бальестерос Альсибар, Пилар, 1940-42, 8 л. 1376. Бахо Осес, Элиас, 1938, 7 л. 1377. Балакорти, Анхелес, 1938, 4 л. 1178. Бельо Ороваль, Конча, 1938, 7 л. 1179. Бекилия Моралес, Манолита, 1938, 3 л. 1.180. Бланко Альварес, Мария Луиса, 1938, 4 л. 1381. Бланко Пуэнте, Тереса, 1938, ? л. 1182. Бланко Тойо, Эльвира, 1938, 4 л. 1183. Бони Куэнка, Моралес, 1938, 3 л. 1184. Боте Гарсия, Хуан, 1939-40, 3 л. 1185. Вальарес, Бальбина, 1938-39, 6 л. 1186. Вальехо (Валлейо) Фернандес, Амелия, 1938-39, 5 л. 1387. Венансиа (Венсиа) Бланко Альварес, 1938, 4 л. 1388. Видаль Рочет (Росет), Аугусто Хуанин,1939,12 л. 1189. Виллаверде Эрнан (Хернан), Пилар, 1937-38, 7 л. 1190. Бильярде (Бельярдес) Иглесиас, Ольвидо, 1938, 7 л. 1191. Ганивет, Петита, 1941, 2 л. 1192. Гарридо Перес, Бальбина, 1938, 6 л. 1193. Гарсия Альварес, 1939, 3 л. 1194. Гарсия Баррон, Мария, 1942-48, 8 л. 1195. Гарсия Веркспартагу, Ниевес, 1938, 3 л. 1196. Гарсия Гонсалес, Пьедад, ? ? 1197. Гарсия Гутьеррес, Виктория, 1938, 4 л. 1198. Гарсия Камера, Леонардо, 1939, 7 л. 1199. Гарсия Альдасоро, Камелия, 1938, 4 л. 1400. Гарсия Кано, Долорес, 1938-39, 5 л. 1401 - 1410 - номера пропущены. 1411. Гарсия Медиеро, Леонор, 1937-40, 10 л. 1412. Гарсия Медина, Энкарнасьон, 1937-38, 5 л. 125
1413. Гарсия Родригес, Олимпио, 1938, 4 л. 1414. Гарсия Уэрта, Росарио, 1937-49, 20 л. 1415. Гасса Надал, Бальтасар, 1939, 11 л. 1416. Гомес Морено, Кармен, 1938, 2 л. 1417. Гомес Морено, Мария, 1938, 4 л. 1418. Гомес Ортис, Консуэло, 1937-39, 8 л. 1419. Гомес Ортис, Селедония, 1937-39, 7 л. 1420. Гомес Ругес (Палита), Франсиска, 1946-47, 7 л. 1421. Гонсалес Висенс, Мария Луиса, 1939-49, 9 л. 1422. Гонсалес Гарсия, Амелия, 1938, 4 л. 1423. Гонсалес Мендес, Эдельмира, 1937-39, 7 л. 1424. Гонсалес Мунис Родригес, Америка, 1938, 6 л. 1425. Гонсалес Риера, Мануэль, 1938, 3 л. 1426. Гонсалес Родригес, Олива, 1937-39, 8 л. 1427. Гуаделупе Карретеро, Мария, 1938-49, 4 л. 1428. Де Пабло Куэндес, Лусия, 1938-47, 13 л. 1429. Дель Вайо (Валле) Эрреро (Себедо, Апебердо), Аурор 1938-39, 8 л. 1430. Дель Кастильо Саене де Пехадо, Франсиско, 1939, 7 . 1431. Дель Ойе Санта Мария, Фелиса, 1938, 4 л. 1432. Дельгадо Ганьян, Санфороса, 1938-39, 9 л. 1433. Де ла Торре Батиста, Хуанита, 1938, 4 л. 1434. Диас (де Куэста Алонсо), Петра, 1937-39, 7 л. 1435. Диас, Эмилия, 1946-47, 5 л. 1436. Диес Вальбуэна, Николас, 1939, 5 л. 1437. Диес Куэйде, Дулсе Мария, 1937-38, 4 л. 1438. Диес, Микаэла, 1938, 7 л. 1439. Долорес Сан Хосе де ла Вега, Мария, 1938, 3 л. 1440. Домингес Эструч, Эдуардо, 1946-47, 12 л. 1441. Дуке (Дукес) Амбринос, Эмилия, 1937-38, 4 л. 1442. Ибарра Рохас, Анхелес (Анхелита), 1938-50, 5 л. 1443. Иглесиас Валле, Мария (Маруха), 1938, 4 л. 1444. Кабесас Перес, Алисия, 1938-48, 11 л. 1445. Кальво Касадо, Кинтана, 1937-42, 17 л. 1446. Камуро, Мариано, 1938, 2 л. 1447. Корасо, Сегунда, 1938, 2 л. 1448. Касиальс Риера, Мануэль, 1940-42, 8 л. 1449. Кастаньос Мартинес, Руфино, 1940-48, 9 л. 1450. Кирос Альварес, Хосефина, 1938, 2 л. 1451. Кирос Гуардадо, Хесус, 1938, 5 л. 126
1452. Колом де Арландис, Хуана, 1945-47, 10 л. 1453. Консильо Риета, Мануэль, 1942-47, 10 л. 1454. Кончесо Фреско, Луиса, 1938, 3 л. 1455. Кукарелья, Мария, 1938, 3 л. 1456. Куэва (Куэвас) Гарсия, Полита (Пасита), 1938, 5 л. 1457. Лагос-Эскалона, Адольфо, 1947-48, 7 л. 1458. Лессе Лорес, Мария (Маруха), 1942-44, 2 л. 1459. Лопес Аресес, Роса, 1938-42, 4 л. 1460. Лопес Боде, Адель, 1937-38, 2 л. 1461. Лопес Боде, Кармен, 1938, 3 л. 1462. Лопес Ганивет, Исабель, 1938-46, 5 л. 1463. Лопес Гутьеррес, Арасели, 1938, 3 л. 1464. Лопес Родригес, Сельсо, 1938, 4 л. 1465. Лоренсо Ривера, Алехандра, 1938-39, 4 л. 1466. Лоренсо Туньон, Анхель, 1947, 4 л. 1467. Лоренте (Лориенте) Солорсено, Мария, 1938-39, 6 1468. Луэге Апеа, Каридад, 1938, 3 л. 1469. Луис Франкес, Эстебан, 1945, 3 л. 1470. Мамбрилла Диас, Хосефа, 1940, 5 л. 1471. Мамбрилла Диас, Хосефа, 1944-47, 3 л. 1472. Мансо де Лабад, Мерседес, 1939-40, И л. 1473. Мартин Ансанео, Леонор, 1938-47, 9 л. 1474. Мартин Ансано, Леонор, 1947, 4 л. 1475. Мартин Марко, Аурелио, 1945-49, 9 л. 1476. Мартинес, Виктория, 1938, 1 л. 1477. Мартинес Карвахаль, Хулия, 1938, 5 л. 1478. Мартинес Хуариста, Виктория, 1947, 2 л. 1479. Меана Вина, Рамона, 1938, 5 л. 1480. Менендес, Элена Кончита, 1938, 8 л. 1481. Менендес Меана, Элиона, 1938, 4 л. 1482. Менендес Солар, Кармен, 1938, 3 л. 1483. Мерино Симон, Мариана, 1938, 4 л. 1484. Месегер Хосе, Мария, 1939-42, 7 л. 1485. Миайя Фернандес, Пабло, 1938, 2 л. 1486. Мораль Суарес, Аурелия, 1947-48, 4 л. 1487. Морено, Хосе, 1942-48, 2 л. 1488. Муньос Матео, Эрменхильда (Ильда), 1949, 11 л. 1489. Невиа Фернандес, Эстрела, 1937-38, 3 л. 1490. Ногейро, Хусто, 1947, 11 л. 1491. Омбрадос Лопес, Викториано, 1946-47, 7 л.
1492. Паньос Коминчес, Антонио, 1939-41, 11 л. 1493. Пареха Эрреро, Педро, 1938, 4 л. 1494. Парис Кастан, Мерседес, 1942-49, 4 л. 1495. Пелаес Ротелья, Ольвидо, 1937-4-, 13 л. 1496. Пенья Аречаваль, Амелия, 1938, 3 л. 1497. Пеньяльвер Родригес, Эмилио, 1942-49, 4 л. 1498. Перес Амелатедуи, Мари, 1938, 3 л. 1499. Перона, Диего, 1941, 2 л. 1500. Пласа Караско, Франсиско, 1946-47, 8 л. 1501. Полита, Хорхе, 1941-44, 12 л. 1502. Посуэло, Немеско, 1945047, 9 л. 1503. Прието Аргуэльес, Анхелес, 1937-38, 6 л. 1504. Прието Гонсалес, Бенигна, 1938, 3 л. 1505. Пуголь Эстебан, Антония, 1939, 7 л. 1506. Пералес Иньюриета, Кармен, 1938, 3 л. 1507. Рабанель Родригес, Педро, 1941, 2 л. 1508. Рамос Алиенес, Энрикета, 1939, 4 л. 1509. Рамос Перес, Крессенсио, 1941-46, 2 л. 1510. Рауре Каноса, Кармен, 1939, 7 л. 1511. Регуардо Альварес, Соледад, 1937-51, 21. 1512. Родригес Ириондо, Мария Кристина, 1937-39, 9 л 1513. Родригес Карденас, Тереса, 1938-41, 8 л. 1514. Родригес Морено, Луиса, 1937-49, 13 л. 1515. Родригес Родригес, Эсперанса, 1938-39, 5 л. 1516. Родригес Фернандес, Мерседес, 1937-43, 11 л. 1517. Родригес, Хуанита, 1938, 2 л. 1518. Родригес Эрреро, Антония, 1946-48, 8 л. 1519. Рока Фава, Хосефина, 1938, 7 л. 1520. Pop Рамос, Мария Тереса, 1939, 7 л. 1521. Роуре Кайосса, Кармен, 1942-49, 3 л. 1522. Рубио Рондерос, Аделаида, 1937-39, 7 л. 1523. Руис Гарсия, Лусия, 1938-47, 19 л. 1524. Руис Мануэль, Хосефина, 1946-47, 7 л. 1525. Руис Торибиос, Агеда, 1937-38, 5 л. 1526. Салуэнья Лусьентес, Симона, 1938-49, 20 л. 1527. Сандоваль, Хосе, 1946, 2 л. 1528. Санта Эуфелия, Пилар, 1937-47, 4 л. 1529. Санта Крец Мансанет, Хосе, 1945, 2 л. 1530. Санча, Клара, 1938, 3 л. 1531. Санча, Соледад, 1938-39, 3 л. 128
1532. Санчес, Альберто, 1938, 2 л. 1533. Санчес Павон, Мануэль, 1939-42, 4 л. 1534. Санчес (Ургуйо), Арсели, 1938, 4 л. 1535. Састре Родригес, Эдельмира, 1945-49, 13 л. 1536. Сафра Гарсия, Энрике, 1945-48, 9 л. 1537. Санхурхо Сильва, Кармен, 1946-47, 3 л. 1538. Солеро Астуриано, Кармен, 1938, 4 л. 1539. Суарес Натали, Мария Николаса, 1937-47, 18 л. 1540. Суарес Фернандес, Кандида, 1942, 2 л. 1541. Товия Ока, Мартина, 1938, 6 л. 1542. Турибио Руис, Росарио, 1938, 4 л. 1543. Туньон Альбертос, Хосе Антонио, 1941-47, 3 л. 1544. Урибес Холе, Антонио, 1941, 4 л. 1545. Уртага Барандиаран, Пакита, 1938, 2 л. 1546. Уртага Барандиаран, Игнасиа, 1938, 2 л. 1547. Усон Ларке, Амадео, 1944-49, 23 л. 1548. Фамильяри Комерси, Андрес, 1940-49, 5 л. 1549. Фанхуль Камин, Мария Ольвида, 1938, 5 л. 1550. Фернандес Гарсия, Аросели, 1937-38, 4 л. 1551. Фернандес Иглесиас, Рехина, 1943-47, 8 л. 1552. Фернандес Игуансо, Либертад, 1937-47, 26 л. 1553. Фернандес, Клотильда Антониевна (Престес, Клотиль¬ да), 1937-39, 7 л. 1554. Фернандес Куэли (Колья), Луиса, 1938, 4 л., 1555. Фернандес Перес, Консепсьон, 1938-48, 13 л. 1556. Фернандес Родригес, Долорес, 1938, 4 л. 1557. Фернандес Родригес, Ниевес, 1938-43, 8 л. 1558. Фернандес Сапико, Акилина, 1938-39, 13 л. 1559. Флорес Эстадес, Виктория Амелия, 1938, 2 л. 1560. Францис, Эдуардо (Мата, Педро), 1944-45, 2 л. 1561. Чао Перес, Лина, 1938, 5 л. 1562. Эвиа Пиньера, Анхелита (Эстерлия), 1937-39, 9 л. 1563. Эррайс Серрано, Хосе, 1942-49, 7 л. 1564. Эстер Альварес, Алонсо, 1937-38, 3 л. 1565. Эчеверия Гольдиано, Каталина, 1937-39, 12 л. Приведем для сравнения упомянутый нами выше “Список и ipucJioro испанского персонала...”, условно названный нами “ба- •иным", в котором кроме имени указаны год рождения, долж¬ ен и, и партийность; мы прибавили к нему для того, чтобы мож- |н Пило в дальнейшем работать с персональным составом испан- 129
цев, работавших в детских домах, номер личного дела по опис и личных дел (дела имеются не на всех, указанных в списке): Детдом № 1, ст. “Правда” Ярославской ж/д. 1. Хосе Мануэль Арреги Калье 1908 педа¬ гог б/п 1368 2. Элиас Бахо Осес 1895 55 РФП 1376 3. Акилина Фернендес Сапико 1915 моем 1568 4. Тереса Родригес Карденас 1913 55 б/п 151 i 5. Мария Николаса Суарес Натали 1913 55 осм 153‘) 6. Консепсьон Бельо Ороваль 1915 55 КП и 1378 7. Кармен Солеро Астуриано 1915 кпи 1538 8. Консепсьон Фернандес Перес 1901 осп 155'' 9. Мария Иглесиас Валье 1907 б/п 143' 10. Лина Чао Перес 1916 ночн. восп. кпи 1561 11. Кармен Менендес Солар 1913 препо- дават. кпи 148.' 12. Аурора дель Валье Асеведо 1919 55 кпи 14?') 13. Ангелика Альварес Фернандес 1919 НОЧН. восп. осм 1356 14. Долорес Гарсия Кано 1917 55 б/п 14011 15. Олвидо Веларде Иглесиас 1919 55 б/п 13911 16. Росарио Гарсия Уэрта 1911 восп. кпи 1411 17. Соледад Регуэро Альварес 1910 55 кпи 1511 18. Пасита Куэва Гарсия 1918 ночн. восп. б/п 1456 19. Америка Гонсалес Мунис 1911 55 кпи 1471 20. Мария Сенабре Гомар 1909 55 кпи НС 1 21. Мария Сан Хосе Вега 1914 Детдом № 2, Можайск, Красновидово кпи 143') 1. Кинтина Калво Касадо 1908 педагог б/п 14-h 2. Аделаида Рубио Рондерос 1909 55 б/п 15?’ 3. Либертад Фернандес Игуанья 1913 55 кпи 155.’ 4. Мария Кристина Родригес Ириондо 1914 55 осм 151.’ 5. Мерседес Родригес Фернандес 1914 55 кпи 1516 6. Лудивина Мегидо Фернардес 1917 55 осм не 1 130
1373 / Мария Байон Мартин 1911 вспом. б/п перс. N Адель Санчес Фернандес 1900 55 нет •) Амор Санчес Санчес 1920 55 осм нет 10 Отилия Асебал Диас 1921 осм нет II Пьедад Альварес Гарсия 1915 5? спи 1353 1.» Селедония Гомес Ортис 1908 ?J осм 1419 1 1 Консуэло Гомес Ортис 1911 )J спи 1418 И Ангелес Эвиа Пиньера 1916 >5 б/п 1562 п Одельмира Гонсалес Мендес 1919 б/п 1423 Ui Олвидо Пелаес Ротельа 1905 JJ КПИ 1495 i / Олива Гонсалес Родригес 1904 б/п, 1426 IH Каталина Эчеверриа Голдиано 1891 б/п 1565 ю Леонор Гарсия Медиеро 1914 б/п, 1411 Ml Луиса Родригес Морено 1913 55 б/п 1514 ч Конча Бруфау Сивит Детдом № 3, Калуга, с. 1920 Ахлебинино ОСМ нет i Ммлар Сантафуэмия Монтенегро 1916 педа¬ гог екм 1528 • Иуиса Викейра Ланда 1918 55 осм нет i Роса Лопес Арсес 1915 55 осп 1459 \ Мария Луиса Арано, 1920 ВСПОМ. перс. ПСР нет \ ( оледад Алонсо Сарриа 1915 55 ЖСК /, Ьальбина Вальярес Хореньо 1911 55 ЖЛРС 1385 * )милия Диас Альварес 1918 55 б/п 1435 M Кандида Суарес Фернандес 1915 55 б/п 1540 i Амелия Алонсо Суарес 1912 55 б/п 1361 Ml ( елса Гарсия Комблор 1912 55 б/п нет »l Кармен Пералес Инурриэтта 1917 55 б/п 1506 i J Ангелес Ибарра Рохас 1918 55 б/п 1442 t i Irpeca Аррарос Гордихага 1919 55 ОСМ 1367 » 1 К иеранса Гонсалес Рамос 1910 преп. КПИ, нет Детдом № 5, ст. Обнинское, Московско-Киевской ж/д. | Исабель Лопес Ганивет 1905 педагог КПИ 1462 Педро Пареха Эрреро 1892 КПИ 1493
3. Энрикета Рамос де Эрреро 1896 б/п 150S 4. Арасели Санчес Уркито 1920 преп. б/п 15 '•! 5. Хулия Апарисио Гарсия 1914 55 б/п 13(. 1 6. Хуанита де ла Торре Баутиста 1920 15 ОСМ НИ 7. Камелия Гарсия Алдасаро 1920 5? КПИ 13‘)'i 8. Марсиана Мерино Симон 1915 55 б/п 14X1 9. Луиса де Пабло Куэнтес 1919 восп. КПИ 1455 10. Хуанита Родригес Фарририа 1919 55 КПИ 151 ' 11. Фрелиса Ойо Сантамария 1915 рук кружка спи 1411 12. Амалия Вальехос Фернандес 1919 дошк. восп. б/п IЗМ, 13. Эсперанса Родригес Родригес 1913 преп. спи 151- 14. Консепсьон Велилья Кабесон 1908 восп. б/п нс 1 15. Амелия Пенья Амбрино 1907 преп. б/п 14')i 16. Марселина Гарсия, 1907 сани¬ тарка б/п НС 1 17. Эстебан Луис Фроньеса 1894 педагог оспк 14(i'i 18. Мария Риера Рока 1896 55 оспк 11C 1 19. Мария Луис Риера 1922 преп. ОСМ НС 1 Детдом № 6, Евпатория, Советская, 2 1. Педро-Хосе Рабанал Родригес 1898 педагог лев. респ. 15П 2. Виктория Амалия Флорес Устадо 1914 >5 б/п 15v, 3. Эстер Альварес Алонсо 1913 55 КПИ НС 1 4. Руфино Асебал Агерра 1917 вспом. перс. КПИ 13/|' 5. Мария дель Кармен Гомес Морено 1917 55 б/п, 14 К 6. Мария Гомес Морено 1918 55 б/п 141 7. Мария Луиса Бланко Альварес 1918 55 ОСМ 13М 8. Венансия Бланко Альварес 1920 55 ОСМ 135 Детдом № 7, Москва, Б. Пироговская, 13 1. Хулия Родригес Мато 2. Магделена Марсал Сериани 3. Патросинио Паскуал Сане 4. Альберто Санчес Перес 1913 педагог КПИ Hei 1913 55 КПИ нет 1908 55 КПИ, Hei 1895 55 б/п 153? 132
i Рубен Ланда <i Клара Санча Пардос I Испита Лопес Ганивед 1890 1909 1908 ЛРП нет КПИ 153214 КПИ 1462 Детдом № 8, Ленинград, Тверская, Н 1 Хесус Кирос Гуардадо 1882 педагог б/п 1451 1 Амелия Гонсалес Гарсия 1903 55 б/п 1422 \ Росарио Альварес Альварес 1913 55 осм 1352 1 Клементина Аргуэльес Аргуэльес 1910 вспом. перс. КПИ 1365 А •)лиона Менендес Мерна 1921 55 осм 1481 1. Рамона Меана Винья 1891 55 б/п 1479 > Ольвира Бланко Тойос 1911 55 б/п 1382 н Росарио Горибиас Руис 1915 55 КПИ нет ч Пуиса Кончесо Фресно 1918 55 б/п 1454 III Иуиса Фернандес Куэли 55 б/п 1554 II Хоссфина Кирос Альварес 1912 Детдом № 9, Ленинград, пр. 25 Октября, б/п 169 1450 1 Николас Диес Вальбуэно 1891 педагог б/п 1436 1 Милар Вильяверде Эрран 1909 55 КПИ 1389 1 Дм 1 елее Прието Аргуэльес 1909 55 осм 1503 1 Хосефа Альварес Суарес 1916 55 КПИ 1355 *' >стрелья Эвиа Фернандес 1920 вспом. перс. осм 1562 1, Дурора Альварес Суарес 1914 ] педагог КПИ 1354 Долорес Фернандес Родригес 1917 вспом. перс. б/п 1556 и Адель Льопис Боде 1919 55 б/п 1460 I Д|еда Руис Торибиос 1913 55 осп 1525 III >милия Дуке Амбринос, 1918 55 б/п 1468 • 1 >мкарнасьон Гарсия Медина 1917 55 КПИ 1412 И.МН1МНИМ, что это имя неоднократно упоминается в книге Рафаэля Миральеса как •чимии коммунистки. Учитывая, что время ее работы в испанских детдомах - не • IV38-39 года, можно думать, что это - одно лицо; она же, скорее всего - жена ■ •••иного под No 4 здесь же Альберто Санчеса.
12. Каридад Луэге Алеа 1918 >> б/п 146S 13. Арасели Фернандес Гарсия 1915 ОСМ 1550 14. Аргентина Альварес Фернандес 1916 б/п 1357 15. Дулсе Мария Диес Куэйде 1918 мед¬ сестра б/п 1437 16. Ниевес Фернандес Родригес 1902 » б/п 1557 17. Мариано Камара Кумелья 1900 педагог ОСПК 1440 Детдом № 10, г. Пушкин, Ленингр. обл., Октябрьский бульвар, 43 1. Олимпия Гарсия Родригес 1896 педагог б/п 1413 2. Ниевес Гарсия Верспартагу 1919 вспом. перс. 1395 3. Кармен Льопис Боде 1921 Я б/п 1461 4. Консуэло Армингал Наварро 1888 б/п 1360 5. Симона Салуэнья Лусиэнтес 1904 б/п 1520 Детдом № 11, г. Пушкин, Ленинградок, обл., Колпинская, 6 1. Селсо Лопес Родригес 1887 педагог левый респ. 1464 2. Бальбина Гарридо Перес 1887 б/п 1392 3. Хулиа Этельвина Мартинес 1919 ночн. б/п 1477 Карвахаль няня 4. Мария Ольвидо Фанхуль Камин 1914 б/п 1549 5. Викторина Мариано Бринкос 1907 ночн. б/п нет Гутьеррес восп. 6. Лусиа Руис Гарсия 1903 педагог ОСПК 1523 Детдом № 12, Москва, Шелапутинский, 1 1. Хуан Боде Гарсия кпи 1384 2. Мария Гарсия Баррон215 1912 педагог осп 1394 2,5 ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 397. Л. 1 - 7. 134
Нот список дополняется “Списком взрослых испанцев, работа¬ ющих в детдомах Наркомпроса Украины, датированный 15 янва¬ ри 1939 года и подписанный заместителем начальника управле¬ нии детдомами. В нем значатся: Детдом № 3, Одесса, Пролетарский бульвар, 77 I Синфороса Дельгадо Ганьян 1910 восп. б/п 1432 ) Алисия Кабесас Перес 1919 кпи 1444 1 Мария Гуаделупе Карретера Мате 1908 педагог кпи 1427 1 Микаэла Диес Фернандес 1914 восп. б/п 1438 > Негра Диас де Куэста и Алонсо, 1910 СПИ 1434 h Мария Лоренте и Солорсано 1909 б/п 1467 f Алехандро Лоренсо 1911 леа 1465 респ. N !|уиса Крусес нет Детдом г. Херсон, ул. 1 мая I Кончита Менендес Элена 1915 преп. СПИ 1480 ) Леонор Мартин Ангионо 1917 осм 1473 1 Мартина Товия Ока 1911 преп. спи 1541 \ Виктория Мартинес 1896 восп. кпи 1476 1 Милар Гурусета Анабитарте 1900 учитель сопк нет Детдом № 2, Одесса, Аркадия 1 Мария Перес Амельятеги 1918 восп. спи 1498 1 Гереса Бланкео Пуэнте 1914 спи 1381 ' Ьоиифация Куэнка Моралес 1916 спи 1383 1 Амгелес Белакортум 1916 левый 1377 ле Армайони респ. Детдом № 13, Киев, Святошино, Южная, 65 Пилар Бальестерос 1919 препод. осм 1374, 1375 ( егунда Карасо Мигел 1915 восп. осм 1447 Испита Алтуна Барандиаран 1919 б/п 1362 Гваделупе Баденес Солива 1895 учит. кпи 1372 Мануэл Коснальс Риера 1898 оспк 1448 135
Детдом г. Харьков, Померки, 7 1. Арасели Лопес Гутьеррес 1916 восп. ОСМ 1463 2. Манолита Сесилия Моралес 1917 учит. кпи нет 3. Бенигно Прието Гонсалес 1919 восп. б/п 1504 4. Пакита Уртеага Барандиаран 1914 >> СЛР 1545 5. Игнасиа Уртега Барандиаран 1916 СЛР 1542"' Эти списки дают представление об общей численности ис панского персонала детдомов, которая все время менялась. Так. согласно “Сводке об образовании и партийности испанских ра ботников детдомов для испанских детей” на 1 марта 1939 г. веет в них таковых числилось 131 человек, в том числе учителей - 55, воспитателей - 38, обслуживающего персонала - 37; из них i начальным образованием - 72, средним - 49 и высшим - 9 чело век. По партийности они распределялись: КП И (компартия Ис пании) - 32, объединенный союз молодежи (ОСМ) - 21, объе диненная социалистическая партия - 12, союз левых республи канцев - 4, женский левореспубликанский союз - 2, республи канская федеративная партия - 1, беспартийных - 59 человек. ’1 Добавим к этим данным, носящим, скорее всего, рабочим характер, более официальные сведения из приложений к упомя нутым нами ранее сметам финансирования детдомов для испан ских детей по наркомпросам России и Украины. В 1940 г. в системе НКП РСФСР было 12 учреждений для m панских детей, на 1941 г. - 10; соответственно контингент воспи танников уменьшился с 2 258 до 2 251 человек. На личные расхо ды воспитанникам домов для испанской молодежи с 1 сентябри 1940 г. - т. е. с момента организации этих домов - выделялось 25 рублей в месяц. Дом испанской молодежи в Ленинграде бы i создан на базе бывшего детдома № 9; Дом испанской молодежи и Москве - на базе бывшего детдома № 7 (на ул. Б. Пироговской, 1 ^ Детдом № 11 в 1940 г. был объединен с детдомом № 10; детдом № 14 ликвидирован в сентябре 1940 г. В 1941 г. по РСФСР окаи чивало 7-й класс 166 испанцев; все они должны были быть перс ведены в Дома испанской молодежи Москвы и Ленинграда.21* 2.6 Там же. Л. 8 - 9. 2.7 Там же. Д. 405. Л. 1 - 2. 2.8 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 24. Д. 113. Л. 2, 3, 5, 32. 136
Большинство украинских детдомов для испанских детей суще- i сновало с октября 1937 г. (в Херсоне, Харькове, два в Одессе), Киевский д/д № 13 в Святошино, по-видимому, был создан немного позже.219 Далеко не все испанские педагоги прибыли в СССР вместе с лпьми. Наличие испанских детей в СССР вызывало потребность и дополнительной эмиграции, - 16 июля 1938 г. заместитель нар¬ кома иностранных дел Потемкин пишет поверенному в делах < VCP в Испании Марченко, что “Наркомпрос испытывает боль¬ шие трудности в связи с недостатком педагогов, знающих ио¬ нинский язык... Для укомплектования школ педагогами Нарком- прос считает необходимым приезд из Испании 25 учителей для начальной школы и 10 преподавателей испанского языка и лите¬ ратуры для 5-7 классов. Просьба поставить перед МИД и Мин- нросом Испании вопрос о командировании в СССР указанных педагогов, визы которым будут оформляться в индивидуальном порядке”.220 Заметим, что шел и обратный процесс - для работы в испан- • ких детских домах подбирались испанцы, приехавшие в Союз мне связи с испанскими детьми. Так, в ноябре 1939 г. зав. группой но трудоустройству Р. Санто предлагал Наркомпросу 14 человек, и I которых только двое, если судить по описи личных дел (Мо¬ ралес Саури, Аурелия - [1486], 32 лет, без профессии, с двумя лпъми в Красновидовском детдоме и Андрес Фамильярес-Ко- мерси [1548], 34 лет, журналист), а также Луис Балагер, 27 лет, ляиокат - работали впоследствии в детских домах.221 Р. Миральес говорит в своей книге о стремлении советских илистей максимально отстранить испанцев от работы с испанс¬ кими детьми. Имеющиеся источники позволяют внести опреде- и'ниые коррективы в это утверждение. Конечно, с ходом време¬ ни, с уменьшением контингента детдомов должен был умень¬ шаться и их испанский персонал. Однако, это уменьшение име¬ нию только естественную причину. Даже простой анализ приве- 1Г1ШОЙ нами выше описи личных дел показывает, что из 204 чело- игк больше половины работало в испанских детдомах лишь пер¬ мью предвоенные годы (1938-39). Правда, как можно увидеть из “ 1мм же. Д. 112. Л. 11, 23, 51,69, 83, 84. • АВПРФ. Ф. 05. Оп. 18. Д. 84. Папка 144. Л. 11. ' 1ЛРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 409. Л. 3 - 4. 137
других источников, данные описи в этом отношении не всеим точны, - некоторая часть преподавателей и воспитателей впос ледствии возвращалась на работу в детдома. Но сохранились и некоторые характеристики, на основании которых принимались решения о судьбе испанских педагогов и воспитателей. Ознако мимся с некоторыми из них. Вот составленная 25 января 1939 г. “Справка по некоторым испанским работникам, требующим специальной проверки имеющая гриф “Не подлежит оглашению” (мы добавили в скоб ках номера личных дел по описи): “По детдому № 1, cm. “Прав да ” /. Элиас Бласко Осес [1376] - отличается нездоровыми настро ениями, подозрителен в отношениях со старшими девочками. По литическая физиономия сомнительна. Узнав о всеобщей мобили т ции в Испании, на это не реагировал. 2. Консепсьон Бельо [13781 член КПИ - отмечалась недисциплинированностью в доме. Близь» связана с посольством. Была часто у Шифрина. 3. Кармен Сол ер» [1538] - член КПИ - близкая подруга Кончи Бельо. То же, что первая Их общая подруга - Хосефина Роко [1519] - также член КПП уезжает 24.1.39. в Испанию по вызову Министерства народно, » просвещения... По детдому № 3 (Калуга) 1-3. Баловина Вильварп [1390], Мария Луиса Арано и Соледад Алонсо - отличаются незди ровыми настроениями. К работе с детьми совершенно непригодны Разлагающе действуют своим поведением на старших детей (осп бенно мальчиков). Балонвина, в частности, собирается выходной замуж за одного из русских, живущих на cm. Планерная.... По дет дому 3 (разъезд Обнинское Киевской ж-д). 1. Хулиа Гарсия - незди ровые настроения. Считает, что здесь ей хуже, чем в Испании коллектив и обстановка этого дома в отличие от других, поли жительно, что никак не может давать почву для таких настро ений (так в тексте - А. Е.). 2. Хуанита Родригес [1517] - нездори вые настроения. Имела случайное знакомство с кем-то в Москве 3. Амалия Вальехос [1386]. Большая подруга Хуаниты Родригес. Не здоровые настроения последней поддерживает. По детдому № ь Евпатория. 1. Педро Хосе Равонал Родригес [1507]. Принадлеж а» к партии лево-республиканцев. Умышленно скрывает свой возрш /н в связи с общей мобилизацией в Испании. Вначале говорил, что пм 38 лет. По приезде в январе на семинар заявил, что паспорт <>н якобы оставил в Можайске, где он работал ранее. 2. Руфина Асти Аллеро [1370] - работала ранее в д/д № 1 под Москвой. Была орл\ низатором отрицательных настроений среди группы испанских со 138
трудниц, главным образом, воспитательского персонала. По дет¬ ому № 7 (Москва). 1. Хулиа Родригес Мата. Была близко связана • ныне арестованным врагом народа. Свои настроения открыто не проявляет. 2. Рубен Ланда. Прибыл в СССР 14 сентября 1938 г. Гргбует специального внимания и проверки в связи с неоднократны¬ ми шявлениями о необходимости “чисто испанского руководства ” мм воспитанию детей. Пользуется среди испанских работников, особо •» д № 7, авторитетом. Причем такое мнение о нем поддержива¬ вши т. Соледад Санча [1531], и очень активно. По детдому № 8 • 7сштград, Тверская, 11), 1. Росарио Альварес Альварес [1352]. От¬ пишется нездоровыми настроениями. К работе с детьми непригодна. Пи детдому № 9 (Ленинград, пр. 25 Октября, 169). 1-4. Требуют проверки - Николас Вальбуэно, (по настроениям анархист), Пилар Нтьверде [1389], Ангелес Прието [1503] и Эстрелья Невиа Фер- шш)ес [1489], как группа, связанная между собой, отличающаяся нарицательными настроениями. По этой группе должна быть вы- ичш Пилар Вильяверде, член КПП, которая сейчас имеет о себе 'н/тшие отзывы. 5. MapuauQ Камаро Кумелья [1446], учитель сред¬ ни школы, член объединенной социалистической партии Каталонии. Прибыл в СССР 5 октября 38. По сообщению директора д/д № 9 п Болотникова - Мариано Камаро - гомосексуалист. По детдому М 10 (г. Пушкин Ленинградской обл., Окт. Бульвар). 1. Консуэло Повирро. Отрицательные настроения. Бьет детей. По детдому V' 11 (Там же, Колпинская, 6). 1-2. Сельсо Лопес [1464] и Викто¬ рии Гутьеррес - нездоровые настроения... ”222 < удя по данным описи личных дел, перечисленные лица не • |П(1шли в детдомах испанских детей позже 1939 года, - следова¬ нию, характеристики сработали. Этот уровень характеристик- • ••мигов продолжается и в некоторых “Списках испанских работ¬ ниц!, которых необходимо освободить от работы в детдомах”. • н , и списке, представленном 23 марта 1940 г. в ЦК ВЛКСМ и 1 мир га того же года Москатову, наряду с аргументами безгра- ■ и мисти и отсутствия соответствующей педагогической подго- mmi фигурируют и такие: “Лина Чао [1561]... Специальности не чччп, работала воспитательницей, уборщицей и проявила недо- •чшигтное отношение к работе. Ведет антисоветские разгово- « II бытовом отношении не выдержана... Пилар Сантаэуфимия штенегро [1528]... проводит и возглавляет отсталые настрое- .м ♦ о Д. 407. Л. 1 - 3. 139
ния среди взрослых испанских товарищей. С коллективом не ежи вается. Вопросами изучения текущей жизни СССР не интересует ся... Эсперанса Родригес [1515]... Враждебно настроена к СССР и вождям испанской компартии, свое настроение передает детям. умело маскируясь... Педро Хосе Рабональ Родригес [1507]... Скепти чески относится к достижениям Советского Союза. Протаскива / в преподавании буржуазную идеологию... Николас Диас Вальбулю [1436]... Враждебно настроен к Советскому С%оюзу, свое настрое ние в скрытой форме передает детям. Знаний учащимся т дает... ” 223 Подобные характеристики имеются и на других пре подавателей и воспитателей: “Тереса Родригес, учительница... по литически совершенно неграмотна и над повышением политически го уровня не работает... Аурсела Дель Валле [1429?]... воспипш тель... Как воспитатель не обеспечивает возложенной на нее овн занности коммунистического воспитания детей... Катамени Эчс варрия Гольдиана [1565]... Отрицательно влияет на детей. Поли тическими вопросами не интересуется. Среди детей оказывала дур ное влияние на старших девочек... Адене Рубио [1522], учительш/ ца... Идеологически стремится воспитывать детей отрицатель но... Хесус Кирос [1451]... учитель... игнорирует советскую педаги гику... политически не подготовлен... Ниевес Фернандес [1557\ медсестра... Сочувствующая социалистической партии Стараепи сталкивать политически неподготовленных товарищей с членами партии... ”223 224 Еще один источник - докладная записка некоего Кубарем.! о состоянии Обнинского детдома № 5, относящаяся к нача и 1939 г., - в ней, в частности, как явная несуразица отмечаси» раздутость штата - на 467 детей - приходится 243 штатных рабш ника (вспомним наблюдение Энрике Кастро по аналогичном^ поводу, сделанное им в Ленинграде - А. Е.). Далее фиксирует m что работа с испанскими педагогами в детдоме до последней времени отсутствовала, а среди них “есть коммунисты, анарт ты, социал-демократы... В общественную нашу жизнь педагоги* воспитатели испанцы не втянуты... Некоторые из них говорит “Направляясь в СССР, мы думали найти здесь много дворцов, о, ромных фабрик и заводов, а этого мы не видим... ” По детском* дому ходит и смакуется сообщение т. Парехо, одного испански* 223 Там же. Д. 409. Л. 1 - 1 об. 224 Там же. Д. 460. Л. 1 - 3. 140
педагога, коммуниста, о том, что вот он в Испании имел 14 ком- пат, а теперь приходится жить в стесненных условиях V.22S Как можно видеть из этих документов, действительно осуще¬ ствлялась определенная политика по очищению испанских дет¬ домов от испанского персонала, не соответствующего советским представлениям о том, каков должен быть педагог и воспитатель. )то признает в своей работе и В. А. Талашова: “Дополнительные трудности в первые годы работы детских домов возникали в связи г тем обстоятельством, что вместе с испанскими детьми в Св¬ итский Союз приехали и испанские учителя, воспитатели и меди¬ цинские работники, среди которых были социалисты, анархисты, беспартийные. Многие из них с недоверием относились ко всему • оветскому, старались отгородить испанских детей от коммунис¬ тического влияния. Трудности этого рода были преодолены после IVIV года, когда в коллективы детских домов для испанских детей пришли работать испанские коммунисты, эмигрировавшие в СССР после поражения Испанской республики... Преподаватели-испанцы 1939 г. постоянно напоминали своим воспитанникам, что они временно в СССР и скоро уедут обратно... ”226 Однако, подчерк¬ нем, принадлежность к КП И не была в этом процессе определя¬ ющей. Личные качества, лояльность к СССР и профессионализм шрали существенную роль. И далеко не все коммунисты, при¬ шедшие после 1939 г. в испанские детдома соответствовали предъявляемым требованиям, как это мы видели из документов ИЦОПС. Кроме того, какая-то часть персонала сама не хотела раПотать в детдомах. В декабре 1939 г. был составлен “Список ис- •ымских работников, которых необходимо освободить от работы •• детдомах”. В нем значатся 26 испанцев, не имеющих педагоги- и | кого образования, просто домохозяек, но кроме того, так или •Min'ie не соответствующих и политическим требованиям: I Мария Иглесиас, 1917 г. р., б/п, Куйбышев [1443] » Хуан Боте, 1900, ОСПК, “Правда”, [1384] I Лина Чао, 1916, КПП, “Правда”, [1561] I Элиас Бахо, 1895, РФП, “Правда”, [1376] ^ Аурора дель Вайе, 1919, РФП, “Правда”, [1429] (» Долорес Гарсия, 1917, б/п, “Правда”, [1400] / Ольвидо Веларде, 1919, б/п, Куйбышев, [1390] •• нм жо On. 1. Д. 226. Л. 2 об. - 5. '■•■мшова В. А. Советский комсомол - активный участник... с. 72 - 74. 141
8. Мария Кукарелья, “Правда”, [1455] 9. Пасита Куэва, 1918, б/п, “Правда”, [1456] 10. Америка Гонсалес, 1911, КПИ, “Правда”, [1424] 11. Кандида Суарес, 1915, б/п, Тарасовка, [1540] 12. Сальса Гарсия, 1912, б/п, Тарасовка 13. Мария Луиса Арана, 1910, СР, Тарасовка 14. Соледад Алонсо, 1915, ЖСК, Тарасовка 15. Фина Кол 16. Эсперанса Родригес, 1913, СПО, Обнинское, [1515] 17. Хосефина Кирос, 1912, б/п, Ленинград, [1450] 18. Элоина Менендес, 1921, ОСМ, Ленинград, [1481] 19. Эстрелья Эвиа, 1920, ОСМ, Ленинград, [1562] 20. Долорес Фернандес, 1917, б/п, Ленинград, [1556] 21. Виктория Мартинес, 1896, КПИ, Херсон, [1476] 22. Пилар Вальестерос, 1919, ОСМ, Киев, [1375] 23. Пилар Вильяверде, 1909, б/п, Ленинград, [1389] 24. Люсия де Пабло, 1919, СПИ, Обнинское, [1428] 25. Эчеверрия Галдиаро Каталина, 1891, Можайск, [ 15651 26. Амалия Вальехо 1909, б/п, Можайск,227 [1386]. Имеется еще один недатированный, но по возрастным и др\ гим характеристикам фигурирующих в нем лиц относящийся i периоду до 1939-40 г. “Список учителей, направляемых в распо ряжение Наркомпроса РСФСР”, имеющий гриф “Оглашению не подлежит”, и включающий 16 человек: 1. Мерседес Парис Кастань, 24 года, учитель начальной шк<> лы, стаж 2 года, незамужняя, [1494]. 2. Кармен Роура Каноса, 23 года, учитель начальной школы кончила педагогический институт в 1937 г., незамужняя, [ 151 ()| 3. Валтасар Гаса-Надал, 28 лет, член компартии, учитель ii.i чальной школы, стаж 6 месяцев, во время войны на партрабои холост, [1415]. 4. Леонардо Гарсия-Камара, 25 лет, учитель начальной шки лы, окончил пединститут в 1936 г., во время войны комисчм|» батальона, член компартии, холост, [1398]. 5. Хосе Эррайс-Серано, 31 год, член компартии Испании учитель начальной школы, стаж 6 лет. Фармацевт с высшим образованием. Во время войны - комиссар дивизии. Холост, [15Ы| 22/ ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 399. Л. 2. 142
6. Хуана Колон, 40 лет, учительница начальной школы, стаж )2 года. Вдова. С ней находится дочь 3 лет. Муж погиб в Астурии, 11452]. 7. Атаульфо Мелендо-Алонсо, 27 лет, учитель начальной шко- 1Ы, стаж 5 лет. С ним жена - Мария Лесея Лопес, [1458 - жена]. К. Мария Луиса Гонсалес-Родригес, 39 лет. Окончила факуль- m литературы и языка университета Саламанки по французско¬ му и латинскому языкам и по общей филологии. Замужем, муж в Париже. С ней находятся сын 12 лет и второй сын 10 лет. Желает работать преподавателем французского, латинского, испанского a ii.iKOB и по истории - общественной и искусства. (Можно утвер¬ ждать, что это - та самая Мария Луиса Гонсалес-Висенс, о кото- pod позже справлялся у наркома В. П. Потемкина В. В. Адоратс- Mid, и личное дело которой в описи значится под № 1421.) 9. Антонио Пайос-Коминкес, 37 лет, радиотелеграфист. Окон- шд среднюю школу и 2 года на литературном факультете. Гово¬ ри! по-французски и немного по-английски. С ним жена Мария lopeca Роч-Рамос и дочь 2,5 лет, [1492 и 1520] К). Феликс-Хосе Альенде Санта Крус, 32 года, член компар¬ тии. Военный работник. Во время войны - штурман-наблюдатель и начальник группы, [1360] 11. Диего Перрона Мартинес - 42 года. Член Компартии. Быв- •мнИ городской голова г. Кастельон. 30 лет работал в области теат- рд режиссером и т. д. Был 5 лет директором городского театра в • Кисгсльоне, [1499] \2. Хосе-Мария Фина Коль - врач-педиатр, стаж 3 года. I 1. Мерседес Мансо де ла Вас, 34 года, учительница началь¬ ном школы, 5 лет стажа. Вдова, с ней сын 12 лет и дочь 10 лет. погиб в Астурии, [1472] Г1. Франсиско Кастельо Саенс де Техада, 31 год. Член ком- • »|иии. Юрист 15 лет стажа. Во время войны - командир корпуса, оси к-гой. С ним мать. IV Хосе Лайн Энтрами (правильно - Энтральго - А. Е.) - 28 лет, ■ п н компартии. Студент факультета права. Учился 4 года, быв¬ ши комиссар корпуса. Кандидат в члены ЦК компартии Ис- и| И И, И» Хосе Мессегер Рамс, 29 лет, Учитель, 9 лет стажа. С ним • им Антония Пучал Эстебан,228 [1484 и 1505]. ••.М *0. д. 457. Л. 1 - 2. 143
Укажем, однако, на неоднозначность имеющихся характери стик на испанских педагогов и необходимость подхода к ним иг только с позиций их авторов - советских руководителей, но и учета противоречий, существовавших в коллективах испанце и В качестве примера процитируем выдержки из характеристик на испанских учителей в отчете детдома № 2 за 1938/39 учеб ный год: “Мари Родригес - ведет первый класс и испанский язык и 5-х классах. Молодой учитель, очень нервный, невыдержанный ра ботник. Недоверчива к русским работникам. Недовольна работой а Красновидове, далеком от Москвы... Кинтина Кальво - ведет первый класс и географию в 4-х классах Грамотный учитель с 5-летним стажем. Болезненна. К детям пой ходит хорошо. Нуждается в постоянной помощи и контроле... Адела Рубио - ведет 2 класс и арифметику в 5-х классах. Гра мотный учитель с 6-летним стажем. Нервный, вспыльчивый и бы стро озлобляющийся работник. Болезненно реагирует на все прей ложения и замечания по работе. С детьми не всегда выдержана К русским относится недоверчиво... Либертад Фернандес ведет 2 класс и естествознание в 4-х клае сах. Молодой, старательный работник. 3 года педагогического ста жа. К русским относится очень хорошо; к детям подходит хорошо Кончита Бруфау - ведет вторые классы. Молодая девушки 18лет, приехала из Испании в декабре 1938 г. Педагогического опыта не имеет. К русским относится хорошо. Море Родригес - ведет 3 класс и испанский язык в 4-х классах практики не имела. Старательный работник, очень требователи ный к детям, иногда вспыльчива. Отношение к русским неустои чивое... Лус Мехидо - ведет 3 класс и арифметику в 4-х классах. 2 гойа педстажа. Очень нервный, вспыльчивый и быстро озлобляющишч работник. Неоднократно выгоняла детей из класса. К русским от носится недоверчиво. Хуан Боте - имеет высшее медицинское и педагогическое обри зование, 5 лет педагогического стажа. Преподает биологию и гео графию, руководит повышением квалификации испанских учите лей... К работе относится серьезно, но условий и требований со ветской школы еще не знает. В результате посещений т. Боте 1 уроков испанских учителей был обнаружен ряд недостатков [в пре подавании] испанского языка, арифметики, естествознания у не 144 i
которых испанских учителей. Боязнь критики работы восстано¬ вила некоторых испанских учителей против т. Боте. На педаго¬ гическом совещании 13 января с. г. испанские учителя (Мари Род¬ ригес, Аделе Рубио, Либертад Фернандес) заявили, что т. Боте не нужен в детском доме № 2, а если его не отзовут, то в другие детдома для испанских детей уедут другие испанские учителя... 12 января 1939 г. Мари Родригес и Либертад Фернандес специаль¬ но выезжали в Москву, требовали отзыва т. Боте X, однако это требование, как необоснованное, было опротестовано зав. учебной частью детдома, лично выезжавшего в НКП, протест был под¬ держан инспектором НКП т. Струевой, лично ознакомившейся с действительными мотивами испанских учителей... Его необходи¬ ма удержать, как единственного квалифицированного педагога, могущего преподавать в старших классах школы ”.229 Нам извест¬ но, что Хуан Боте вскоре был арестован и затем попал в один и I лагерей Караганды; и в октябре 1955 г. был репатриирован через Французский Красный Крест. Подчеркнем здесь, что пер- ммми его критиками были его земляки. Видно, что характерис- »ики лишены каких-либо политических черт, исключая отно- М1П1ИЯ к русским, что, по-видимому, следовало из установоч¬ ных требований. О том, что существовали определенные проблемы с трудоус- ||1о||ством испанских учителей и воспитателей, прибывших вме- • \е с испанскими детьми, но которых Наркомпрос не желал • пчранять, свидетельствует совсекретное письмо заместителя за- иглующего отделом кадров ИККИ Белова секретарю ВЦСПС Николаевой от 18 января 1941 г., в котором, в частности, отме¬ нимся, что “сокращенная учительница Тереса Родригес, год рож¬ дения 1913, беспартийная, проживающая вместе с другими сокра¬ щенными в детдоме № 1, объявила голодовку... Ih прибывших в 1937 - 1938 гг. преподавателей и воспитателей, чнровождающих транспорт испанских детей в СССР, осталось в • i ( Р 129 человек, из коих 100 работают еще в детдомах для ис¬ панских детей, а 29 человек были сокращены в течение 1940 года... • окрещенные и сокращаемые не пользуются поддержкой ни ВЦСПС, ч ЦК МОПР, как прибывшие до 1939 г. и не признанные политэ- чч>'раитами. После многих мытарств некоторые из них устраива¬ нии н на работу, но остаются жить в детдомах, что отражается Him *0 On. 1. Д. 122. Л. 1 об. - 2 об. 145
вредно на воспитательной работе с детьми. Но многие без работы. Так, в ОК ИККИ имеются сведения о том, что из сокращенных в 1940 г. 29 человек не работают 14 человек ”. По поводу этого письма Р. Санто 28 февраля 1941 г. доклады вал Николаевой: “Наркомпрос РСФСР просил устроить на рабо ту 28 человек бывших учителей и воспитателей. Из этой группы Сельсо Лопес, 55 лет, Балъбино Гарридо, 54 лет, Рамона Меана, 51 лет, Каролина Эчевария, 50 лет, Виктория Марианна Брингас, 34 года по возрасту или по состоянию здоровья к физическому труду не способны. 10 бывших воспитательниц, ранее устроенных на работу в Лс нинграде, жильем обеспечены, но ввиду того, что часть из них еще не освоила квалификацию, нуждаются на некоторое время в помп щи (дотации) со стороны ВЦСПС. Две бывшие воспитательницы из детдома Красновидово, Пьедш) Гарсия и Анхелита Эвиа, нами отправлены на работу 25 феврали 1941 г. в г. Горький на автозавод им. Молотова. Бывший учитель Николас Диес из детдома № 9 арестован орга нами НКВД. Бывшая учительница детдома № 1 “Правда ” Герен а Родригес отказывается от всякой другой работы, кроме учители ницы. Воспитательница Моралес Аурелия из детдома Красновидош> по договоренности с НКП остается на работе”.230 Коротко назовем источники, как-то отражающие динамик\ движения испанского персонала по конкретным детдомам. По детдому № 1, находившемуся перед войной на станции “Правда” - по другим сведениям - в Тишкове, что, впрочем, im противоречит одно другому, - в 1939 г. был 21 человек испаш кого персонала, в список же сотрудников, эвакуированных iu 2 марта 1944 г. в с. Приволжское Саратовской области, значипн лишь 14 испанцев плюс 10 членов их семей, причем из \\\\\ лишь шестеро числятся в списке 1939 г. (Фернандес, М. Суаро Арреги, К. Бельо, С. Регейро и Р. Гарсия), остальные же (cynpv ги Э. и Э. Сайс, двое А. Видаль [1388?], Г. Аром [1369], X. I\i миль, Педро Мато и Л. Эстевес) в нем не значились. Заверен 2зо ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 106а. Л. 98 - 97, 100 - 99. 146
ими же печатью и подписанный список сотрудников детдома Nv 1, переводимых из с. Приволжское в Московскую область, со¬ ставленный 26 июня 1944 г., содержа то же количество 14 чело- нек, не полностью соответствует списку эвакуированных, - из него исчезает учитель Э. Сайс и второй А. Видаль, которые за¬ меняются новыми фамилиями, причем одна из них - А. Альварес •)риандес (Фернандес) имеется в “базовом” списке 1939 г.231 Игорая же - Элиса Аррибас Гордо, появившаяся в д/д № 1 с реэвакуацией, заслужила в июне 1945 г. исключительно поло¬ жительную характеристику, в которой говорилось, что она ра¬ но гает в детдоме с 1939 года.232 Из списка реэвакуированных с i/д № 1 можно установить, что Педро Мато - это Эдуардо Францис, венесуэлец, с ним возвращались из эвакуации жена Мато Клавдия Харисовна и Виктор и Эдуардо Францевичи - »мновья, 1933 и 1934 года рождения. Вместе с д/д № 1 перево- IHлея также из с. Алексеевского Базкарабулакского района Са¬ ри шнекой области из детдома санаторного режима в Московс¬ кую область 23 июля 1944 г. Диего Пероно, кружковод с сыном Ivcmto 1941 г. р. и матерью Паскуэлой Паломар, 1889 г. р.233 О невходящем ни в один список учителе Энрике Фабрегас упоминается в письме директора д/д № 1 Паншина в 1942 г. в 1 ирнтовское областное управление трудрезервов, где говорит- • м, что Э. Фабрегас “по согласованию с комиссией Коминтер- ни" был направлен в Саратов для воспитательной работы с быв¬ шими воспитанниками детдома - ныне учащимися ФЗО. Дет¬ ищ платил ему зарплату, но жилье, питание и снабжение воз¬ им шшсь на Саратовские организации. Однако, Фабрегас не имел продовольственной карточки, не был прикреплен к столовой и ► и тлея по общежитиям облоно.234 Имеются и более поздние миски испанских сотрудников детдома № 1 - на конец апреля • ‘*'1/ г., на 20 декабря 1947 г., на 1 февраля 1948 г. - в нем, в ни | мости, фигурирует Альварес Аргентина, 1917 г. р., швея, • минская подданная, [1367] но собирается во Францию. Род- ничшица генерала Листера.235 IАГФ Ф. А-307. Оп. 2. Д. 27. Л. 1 - 2; Д. 28. Л. 1 - 1 об. 1 нм жо. Д. 422. Л. 1. |.»м жо Д. 377. Л. 1. г»м жо. Д. 17. Л. 7. • ..М ЖО Д. 55. Л. 1 - 1 об.; Д. 1. Л. 3, 5, 7, 8.
(По собранным нами сведениям из многочисленных дел фон да № А-307 видно, (частично об этом мы говорили выше), что детдом № 1 просуществовал дольше всех - с 1937 по 1951 год, из Тишкова был эвакуирован в с. Куккус б. республики Немцем Поволжья, куда прибыл 4 сентября 1941 г. в момент выселения немецкого населения - в дальнейшем это с. Приволжское Сара товской области; в 1944 г. вернулся в Московскую область, м Болшево, где существовал до 1951 г. В 1946 г. принял весь коп тингент ликвидированного детдома № 10 с одновременной пс редачей в детдом № 3 начальных классов; последние 20 воспи танников в августе 1951 г. были переданы в Ивановский детс¬ кий дом.) Список сотрудников-испанцев детдома № 2 на 1 февраля 1938 г. почти соответствует “базовому” списку - из последней» отсутствует Конча Бруфау Сивит, но имеется Педро Раваналь Родригес в качестве “руководителя испанского коллектива”. Кроме того, три испанца работали в школе при детдоме (Вилель Авги Франсиско, 1912 г. р., член КПИ, Рамос Франсиско, 1912 г. р член КПИ и Кортес Эсперано Комас Лопес, 1916 г. р.) и воепп татель Бел апорту Анхелес, 1912 г. р. [1377].236 В отчете детдома № 2 за 1944/45 г., уже по возвращении м Московскую область, имеются характеристики на четырех ис¬ панских учителей - Мерседес Парис, Кармен Роуре, Эстер Ат. варес и Либертад Фернандес, на первых двух положительные, последняя заслужила оценку как “одна из добросовестнейших вое питателей... интересы учреждения переживает как свои личные", и лишь Эстер Альварес, преподававшая ботанику и географию Ис пании оценивается резко отрицательно: “такое преподавание кро ме вреда ничего не принесет ”.237 (Детдом № 2 существовал с 1 октября 1937 г. в с. Красновидо во Можайского района Московской области; на базе бывшей» дома отдыха № 19 Московского управления ДОС ВЦСПС; эиа куирован был сначала в г. Ленинск Сталинградской области, .i оттуда в сентябре 1943 г. в г. Бирск, ул. Фрунзе, Башкирской АССТ В 1944 г. вернулся в Московскую область, Солнечногорский paii он, пос. Дмитровка; в декабре 1947 г. принял всех семикласснп ков детдома № 6 в Нахабино). 236 Там же. Д. 90. Л. 7; Д. 92. Л. 1,2. 237 Там же. On. 1. Д. 153. Л. 4 об. - 7 об. 148
Эвакуировалось с детдомом № 2 в г. Ленинск Сталинградс¬ кой области 20 испанцев, из которых лишь 8 входили в “базо- иый” список (Леонардо Гарсия, Либертад Фернандес, Кинтана Кальво, Олвидо Пелаес, Мария Байон, Луиса Родригес, Олива Гонсалес и Каталина Эчеверрия). Остальные были: Феликс Аль¬ енде [1360], Франсиско Кастальо, Кармен Роура [1521], Мария Иуиса Гонсалес [1421], Пабло Альварес [1353], Мерседес Мон- < о 11472], Балтасар Гаса [1415], Антонио Паньос [1492], Мария Icpcca Роч [1520], Эстер Альварес, Пакита Гомес, Аурелия Мо¬ раль [I486].238 Возвращались же из эвакуации, согласно списку, ужержденному 26 июня, 1944 г., уже из г. Бирска Башкирской АС СР, в Солнечногорск Московской области 12 испанцев, из них трое не входили в список эвакуированных (Мамбриния Пе¬ ка га, портниха, Пальмира Арнайо, учитель истории, и Кариния < ийс, учитель начальных классов); остальные: Л. Родригес, Ауре- 111и Мораль, М. Л. Гонсалес, Мерседес Монсо, Л. Фернандес, Макита Гомес, Л. Гарсия, Мария Байон и Каталина Эчеверрия.239 Но детдому № 3, находившемуся перед войной в с. Ахлеби- iiiiiio близ Калуги, и эвакуированному в сентябре 1941 г. в Ста¬ линградскую область (с. Добринка, с. Галка), список испанского персонала за 1939 г. практически не отличается от “базового” - в нем отсутствует лишь Эсперанса Гонсалес Рамос.240 Из эвакуа¬ ции, уже из села Языково Благоварского района Башкирской АССР вернулись уже в Московскую область, в Тарасовку, в ишусте 1944 г. (напомним, именно в этот детдом наведался Ра- i|mi >ль Миральес) следующие испанцы: Маруха Лесса, ижди- менка, [1458], Мануэль Мелендо, 1940 г. р., сын, Алехандро ( одер, учитель, Арнольдо Ассати, воспитатель, Кармен Гон- «илес, воспитатель, Кармен Лайн, 1937 г. р., дочь, Роса Лопес, мое питатель, [1459], Мери Баррон, воспитатель, Эмилия Диас, ночной воспитатель, [1435], Маргарита Диас, 1941 г. р., дочь; Амелия Алонсо, кружковод, [1361], Кандида Суарес, не рабо- MICT, [1540], Анхелита Ибарра, не работает, [1442], Пилар Сан- ипуфимия, не работает,241 [1528], - как видим, здесь лишь и человек из “базового” списка. !пм же. Оп. 2. Д. 97. Л. 1 - 2. " 1им же. Д. 118. Л. 1 - 1 об. *" Iqm же. Д. 160. Л. 3. " !<1м же. Д. 184. Л. 1 об. 149
С детдомом № 3 связан и один из скандалов, имеющих поли ги ческую окраску, о котором сохранились некоторые документы В начале 1947 г. директор детдома Калачева направила в Нарком!i рос докладную записку о плохой работе врача Кастаньоса. Опустим медицинскую сторону докладной записки (она достаточно серье i на) и процитируем политическую часть: “С получением приказа <> снятии Костаньоса с работы 21/1 - 47 г. в его квартире собирались все испанские товарищи и совещались они до 2-х часов ночи, что nod тверждает председатель месткома тов. Паскаль. Надо отметить. что настроение у взрослых испанских товарищей под влиянием враче не совсем здоровое. Неслучайные разговоры тов. Мари Баррон, кото рая получает письма из-за границы, проводит целые ночи у Кастань ос и распространяет слухи о хорошей жизни, банкетах, балах загра ницей. Поэтому многие стремятся уехать заграницу, как например, Колом Хуана, Мери Суарес (учителя), в том числе и сама Мари Бар рон. Последняя часто бывает в посольствах и способствует выезду за,' раницу испанским товарищам. В 1946-47году из сотрудников детдо ма № 3 выехали заграницу: Роса Лопес, Льюис Эстебан, Мария Рис рай 6 человек воспитанников. В июле месяце 1946 г. на квартире врача Костаньос был министр Карро и беседа с ним продолжалась с 11 ча сов дня до 17 часов; приезд министра был неофициальный. Вообще на<)о сказать, что испанские товарищи слишком требовательные и не счи таются с временными затруднениями в нашей стране. Всё это настро ение вызвано в результате проведенной работы как политруководи теля тов. Кастаньос. 24/П-47. Директор д/д № 3 Калачева. ” В докладной записке министру А. Г. Калашникову от его заме стителя В. Снегова в марте 1947 г. говорится, что врач Костанын Руфино прибыл из Испании в 1938 году и был направлен в дс i дом № 5 в Обнинск. В 1941 г. эвакуирован в Саратовскую облаем. Обвиняется в самоуверенности и халатности.242 Список испанских сотрудников обнинского детдома № 5, со ставленный на 10 февраля 1939 г., отличается от “базового” oi сутствием следующих лиц: Энрикеты Рамос де Эррера, Лусии ;к Пабло Куэндес, Хуаниты Родригес Фаррариа, Консепсьон Вс лильи Кабесон, Амелии Пенья Амбрино и добавлением двух дру гих - Консепсьон Тамайо, 1907 г. р., педагога, и Амелии Аранче баль, педагога.243 242*Гам же. Д. 200. Л. 3, 5. 243 Там же. Д. 238. Л. 2 - 6. 150
В эвакуации же числятся уже вместо 16-21 человек, из них лишь 6 проходят в списке 1939 г. (Луис Эстебан, учитель матема¬ тики, Мария Риера, учитель испанского языка, Марсиана Ме¬ ряно, 1915 г. р., учитель начальных классов, Хулия Апарисио, 1920 г. р., воспитатель, Камелия Гарсия, 1920 г. р., воспитатель, Хуанита де ла Торре, 1920 г. р., воспитатель, и Марселина Гар¬ сия, 1909 г. р., - санитарка и швея). Новые - это: Санчес, Мануэль, учитель физики, [1533], Колом, Хуана, учитель испанского языка, [1452], Лагос, Адольфо, учитель географии, [1457], Полит, Хорхе, воспитатель, [1501], Кабесас, Алисия, воспитатель, [1444], Сантакреу, Хосе, воспитатель, [1529], Орельяна Педро, переводится воспитателем в РУ № 1, Перона, Диего, кружковод, [1499], Инфанте, Франсиско, кружковод, Фалькон, Тереса, кружковод, Костаньос, Руфино, врач [1449], Арминголь, Консуэло, швея, [1366], Прието, Анхелес, швея, [1503], Де Пабло, Лусия, швея,244 [1428]. (В эвакуации детдом № 5 находился в Саратовской области, в » Васильевское и был ликвидирован в 1943 г. с передачей имуще- * Iна детдому санаторного типа; большинство воспитанников поступило в детдом № 1, часть в другие детдома.) Список испанских сотрудников детдома № 6 в Евпатории на I февраля 1939 г. практически соответствует “базовому”; в него юбавлен “итальянец Гаспари Либеро Карлович, 1911 г. р., из Милана, гражданин СССР с 1932 г., в 1936-37 гг. был в Испа¬ нии на Мадридском фронте, переводчик”.245 Однако, нам не- ижсстна судьба этого состава в эвакуации, упомянутый один |М I детдом № 6, переводимый в 1944 г. из с. Орловской Саратов- • кой области в деревню Желябино Истринского района Мос- ► опекой области, в своем составе не имел ни одного из входив¬ ших в “базовый” список Евпаторийского детдома, а значились и его списке следующие испанцы: ' Iс 1м же. Д. 249. Л. 1 - 1 об. 1им же. Д. 252. Л. 1 об., 2 об. 151
Ногейро, Хусто, педагог, + 4 члена семьи, Алегрия, Гильермо, педагог [1490[ с женой Амелией Фло рес [1559], Усон Лара, Амадее, педагог + 4 члена семьи [1547], Алегрия, Асенсьон, воспитатель, с матерью, Рубио, Адель [1522], Симфо Дельгадо, швея [1432], Лоренсе, Мария, швея [1467], Лоренсе, Алехандра, швея [1465], Омбрадос, Викториана, врач [1491], Рамос Перес, Кресенсио, воспитатель [1509] и зачеркнутые: Полит Анита Адольфовна, Полит Георгий Иосифович, ар гентинец, физкультурник246 [1501?]. Отметим, что в отчете за 1946/47 год преподаватель испанс кого языка Амадео Усон характеризовался как не имеющий пе¬ дагогического опыта и не владеющий методикой преподавания, но как добросовестно относящийся к делу; так же характеризо вался и Хусто Ногейро, с добавлением, что не всегда добросове¬ стен.247 (Этот детский дом под № 6 существовал в дер. Желябипо Истринского района Московской области с августа 1945 по феи раль 1948 г., когда был ликвидирован). Но в эвакуации, как мы знаем, существовали с середины 1944 г. два детских дома для испанских детей с санаторным ре¬ жимом, один из которых, по крайней мере, частично, (скорее- всего, это был Мелеузовский д/д, бывший Харьковский д/л для испанских детей № 4) в середине 1944 г. переводился и г. Евпаторию Крымской АССР. В трех делах объединенного фон да содержатся списки его испанского состава, несколько до полняющие друг друга, - мы попытаемся синтезировать их дай ные на апрель-июль 1944 г. Судя по ряду фамилий, в основе этого детдома был Обнинский детдом № 5. Вот эти люди: Колом, Хуана, педагог, работает со дня организации д/д, в д/д № 5 с 1939 г., с ним же эвакуировалась, имеет дочь Арландес Веру, 1936 г. р. [1542], Лагос, Адольфо, педагог, в д/д № 5 с 1939 г., с ним эвакуи рован, у него сын Лагос Хулио, 1942 г. р. [1457], 246 Там же. Д. 267. Л. 1 - 2. 247 Там же On. 1. Д. 255 Л. 5. 152
Санчес, Павон, педагог, в д/д № 5 с 1939 г., с ним эвакуирован, имеет сына Санчес Серхио, 5 месяцев, [1533], Иуис Эстебан, педагог, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эвакуирован [1469], Мария Риера Конна, учитель, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эваку¬ ирована, - все эти перечисленные выше лица имели до войны квартиры в Обнинске, не закрепленные на время эвакуации, Кабесас, Алисия, воспитатель, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эваку¬ ирована, [1444]; из них трое - Рамос Перес, Алегрия Асенсь- он и Симфо Дельгадо предлагались на 1944/45 учебный год к освобождению от работы, Дс ла Торре, Хуанита, воспитатель, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эвакуирована, [1433], Мерино, Марсинана, воспитатель, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эвакуирована, [1483], Гарсия, Камелия, воспитатель, в д/д № 5 с 1937 г., [1399], Орельяна Педро, воспитатель, в д/д № 5 с 1940 г., с ним эвакуирована, Лонгар, Ванда, переводчик, в д/д № 5 с 1937 г., с ним эвакуи¬ рована, о ней в одном из списков пометка: “Выехала в Мос¬ ковскую обл”, Инфанте, Арана, кружковод, в д/д № 5 с 1940 г., с ним эвакуи¬ рована, с ней сын Инфанте Франсиско, 1934 г. р., Перона, Диего, кружковод, в д/д № 5 с 1939 г., с ним эвакуиро¬ ван, [1499], Тереса Фалькон, кружковод, в д/д № 5 с 1940 г., с ним эваку¬ ирована с матерью Паломар Паскуэлой, 1889 г. р.; (на одном из списков против имен Педро Орельяна, Ванды Лонгар, Диего Перона и Тересы Фалькон пометка: “в Московской области”), Сантакреу Хосефина, воспитатель, в д/д № 5 с 1939 г., с ним эвакуирована, с ней дочь Сантакреу Марибель, 1940 г. р., [1529], Руис, Пепита, воспитатель, в д/д № 5 с 1939 г., с ним эвакуи¬ рована, Костаньяс, врач, [1449], проходит в двух списках из трех.248 В сентябре 1946 г. в Евпаторийском детском доме значатся Испанцы: Там же. Оп. 2. Д. 376. Л. 2; Д. 378. Л. 2; Д. 379. Л. 1,2, 4. Костаньяс предлагался ж увольнению по сокращению штатов на 1944/45 учебный год (Там же. Д 432 Л. 1). 153
Лагос, Адольфо, 1908 г. р., учитель, член КПИ, в д/д с 11 июня 1946 г., [1457], Эррайс, Хосе, 1910 г. р., педагог, воспитатель, член КПИ, в д/д с 29 июля 1945 г., из Мелеузовского детдома, [1563], Кабесас, Алисия, 1919 г. р., воспитатель, член КПИ, в д/л с 11 июля 1945 г., из Мелеузовского детдома, [1444], Пеньяльвер, Эмилио, 1910 г. р., воспитатель, член КПИ, в д/л с 29 июля 1945 г., из Мелеузовского детдома, [1497], Лопес, Хулия, 1913 г. р., воспитатель, член КПИ, в д/д i 29 июля 1945 г., из Мелеузовского детдома, Фрагель, Андреас, 1897 г. р., механик, член КПИ, в д/д i 1 января 1946 г., из Мелеузовского детдома, Фернандес, Хосе, 1927 г. р., слесарь, б/п, в д/д с 16 декабря 1945 г., из Тбилиси, Ранто (Канта?) Сапико, Леонор, 1915 г. р., портниха, ночная няня, член КПИ, в д/д с 1 сентября 1946 г., Фрагель, Максимона, 1915 г. р., член КПИ, в д/д с 29 июля 1945 i из Мелеуз. Кроме того, в 1948 г. в списке имеющих награды и поощрения значатся еще: Паньос, Антонио, 1902 г. р., руко водитель хорового кружка, член КПИ, в д/д с 1 июля 1948 i [1492] Дельвалье, Эрминио, 1925 г. р., член КПИ, библиотс карь, в д/д с 20 июля 1947 г., имеет медаль “За победу нал Германией”.249 (Евпаторийский детдом был восстановлен и том же довоенном помещении согласно постановлению СНК Крымской АССР № 444 от 25 июля 1944 г. для воспитанников, нуждающихся в лечении на базе Мелеузовского детдома сана торного типа. Полностью был укомплектован детьми в сере дине августа 1945 г., причем отмечалась слабость подготовки мелеузовских детей по физике и математике и детей из Алек сеевского детдома по испанскому языку; наличие значитель ного количества детей, не нуждающихся в санаторном режи ме, но переростков, склонных к хулиганству и воровству. Кол лективным мнением большинства воспитанников вначале было, что они “должны лечиться, а не учиться ”250). Евпаторийский детский дом был ликвидирован на основании распоряжения Совета Министров СССР от 28 июня 1949 i 249 Там же. Д. 381. Л. 1; Д. 382. Л. 3; Д. 385. Л. 5, 6, 9, 14. 250 Там же. On. 1. Д. 339. Л. 1 об. (О стремлении избавиться от нежелательны» воспитанников при направлении их в Евпаторийский д/д говорится в Д. 346. Л. 1, 4(1 и других.) 154
№ 9356-р осенью 1949 г. Вот что писал 13 ноября 1940 г. один из руководителей Минпроса В. Снегов зампредсовмина СССР К. Е. Ворошилову: “В связи с реорганизацией в г. Евпатории детс¬ кого дома для испанских детей все воспитанники будут переведены в существующий детдом № 1 для испанских детей в Болшево Мос¬ ковской области. Временно в детдоме г. Евпатории будут оставле¬ ны 16 человек, большинство из них с туберкулезной интоксикацией, часть детей страдает бронходенитом... Безнадежно больным явля¬ ется один воспитанник, Эта Лаури, страдающий хорреей. О дан¬ ном больном поставлен вопрос перед Министерством социального обеспечения... ”251 В списке сотрудников детдома № 7, относящемся к 1939 г., имеются все лица, указанные в “базовом” списке, причем до- плвлено, что Санча Клара - дочь артиста и проживает в Коню¬ шенном пер., д. 27, а также значатся: IПлейфер Евгения Моисеевна, 1897 г. р., до 1930 г. жившая в Аргентине, член компартии Аргентины, переводчик, прожи¬ вавшая М. Ордынка, д. 6, кв. 10, Фернандес Клотильда Анатольевна, 1898 г. р., до 1931 г. жила в Бразилии и Аргентине, член компартии Бразилии, прожи¬ вавшая Панкратьевский пер., д. 6, кв. 129, т. К-5-56-85, [1553], ( анчес, Аврора, 1916 г. р., член КПИ, медсестра, проживавшая ул. Серафимовича, 2, Иольман Абрам Яковлевич, 1909 г. р., педагог, с 1911 по 1932 г. жил в Аргентине, работал преподавателем в школе при д/д № 7 с 18 февраля 1937 г. по 29 августа 1940 г., проживав¬ ший Усачевка, д. 33, кв. I.252 (Этот детдом еще перед войной был преобразован в Москов- • кий дом испанской молодежи. Во время и после войны суще- < I повал другой детский дом для испанских детей № 7 - бывший Херсонский; он был эвакуирован в августе 1941 г. в с. Бешангир < фджоникидзевского края, затем в г. Бештау вблизи Пятигорска и о п уда в с. Тундриху Залесковского района Алтайского края.) III эвакуации из с. Тундрихи Алтайского края в сентябре 1944 г. имеете с детдомом № 7 вернулись в с. Нахабино Истринского района Московской области испанцы: Мартин, Леонор, воспи¬ !пм же. Д. 345. Л. 65, 35. Заметим, что уже с марта 1949 г. воспитанники обоих Д01 домов были обеспокоены слухами об их ликвидации (Л. 3 этого же дела). ш Iом же. Оп. 2. Д. 288. Л. 3 - 5; Д. 291. Л. 7. 155
татель, [1473], Мартинес, Виктория, инструктор по труду, [ 14761, Морено, Хосе, учитель, [1487], Пьеро, Антонио, учитель, с женой и Фернандес, Певес, официантка.253 Из “базового” списка испанских сотрудников детдома № 8 и 1939 г. значатся: Кончесо, Луиса, воспитатель, с октября 1937 i.. [1454] и преподаватели Кирос, Хесус, [1451], Гонсалес, Амс лия, [1422], Альварес, Росарио [1352] - все с октября 1937 г., ;i из Челябинской области в Московскую, примерно в июне 1944 i с детдомом № 8 возвратились лишь Кармен Роура, педагог [1510] и Тина Аргуэльес, повар254 [1365]. (Ленинградский детдом № 8, находившийся на Тверской улп це, был частично в первые дни войны - только младшие классы вывезен в Свердловскую область, об этой части детей нам ничс го не известно, - старшие же дети до апреля 1942 г. оставались м блокадном Ленинграде; затем детдом вместе с 64 испанцами и» Ленинградского дома испанской молодежи был эвакуирован в с. Мостовое Краснодарского края, а оттуда в сентябре 1942 i в г. Миасс Челябинской области.) Из детского дома № 10 в Пушкине Ленинградской области м июле 1941 г. вместе со 133 детьми эвакуировалось в г. Молотове к Кировской области лишь двое взрослых испанцев из “базового списка (Олимпия Гарсия и Симона Салуэнья) и не числящиеся и списке Лусия Руис Гарсия, 1903 г. р., воспитатель, [1523], Море Родригес, 1913 г. р., переводчик, и Элоиса Салуэнья, 1910 г. р . воспитатель.255 Приведем некоторые характеристики, их касающп еся, из отчетов директора детдома за военные (1942 - 1943) годы “Испанские воспитатели преимущественно были сельскими учителями (Гарридо, Гарсия, Руис), преподавать предметы могут, но не могут быть хорошими воспитателями. Лопес - стар и флегматичен, Салу энья - летчик; наиболее образованная и хороший педагог - М. Родрн гес (коммунист)... "Далее говорится о “непротивлении злой воле дс тей, потакании им” со стороны бывшего руководства детдома, “испанцы считают, что испанских детей испортили в детском доме русские, им будет стыдно возвратить таких не детей, а зверей, как они говорят - отцам - испанским революционерам... ” И далее “Тт. Бальбина Гарридо, Антонио Салуэнья, Сельсо Лопес и даже 253 Там же. Д. 299. Л 1. 254 Там же. Д. 300. Л. 1 об.; Д. 306. Л. 1. 255 Там же. Д. 313 Л. 7. 156
Цюсия Руис и Олимпия Гарсия очень часто, не желая этого сами, чвляются виновниками детского озорства, безделья и грубости. Недостаточная грамотность и сравнительно низкий общий кругозор т Бальбины Гарридо при всем ее желании не может обеспечить ка¬ чество высоких знаний у детей, а неумение владеть детским коллек¬ тивом очень часто приводит ее к серьезным конфликтам с детьми. Тов. Олимпия могла бы быть хорошим педагогом, но ее болезнен¬ ное состояние позволяет ей только приходить на классные занятия. Гов. Люсия Руис педагог грамотный, с широким кругозором, но уди¬ вительно неорганизованный... "Здесь же отмечается, что испанские лети с каждым годом все более теряют свой родной язык.256 В списке учителей детдома № 12 на 1 января 1940 г. отсутствуют лица из “базового" оТиска, но значатся: Хосе Месегер, Францис )дуардо и Бланко Фернандо, а в списке выезжающих в г. Ленинск и жакуацию 24 июля 1941 г. - Месегер X. М., преподаватель, Ме- итер А. П., руководитель швейного дела и Солер ночной воспита¬ нии,.257 (Детдом № 12 был эвакуирован в Сталинградскую область и первоначально размещался вместе с д/д № 2 и д/д № 13, при¬ бывшим из Киева. Санитарное состояние его было очень плохим, лети спали по двое, баня для них делалась раз в 2 - 3 недели, были случаи заболевания паратифом, туляремией.258 Вскоре дет¬ дома №№ 12 и 13 были слиты, так как Киевский детдом не имел никакого имущества, воспитанники имели лишь то, что было на них надето. Из г. Ленинска детдом № 12 должен был переехать в Михайловский район, но оказался в апреле 1943 г. в с. Сафарово Чишминского района Башкирской АССР.) Наконец, имеется список сотрудников детдома № 13 (этот детдом отсутствует в “базовом" списке), прибывших 21 июля 1941 г. в г. Ленинск Сталинградской области - по их фамилиям можно считать, что так был назван Киевский детдом № 13. Это Пилар Бальестерос, Мигель Сегунда, Мануэль Косильяс и Ма¬ рин Баденес, а также Исаяс Эчания, 1911 г. р. и Пепита Мемб- рилья, 1909 г. р. - все они проживали в Киеве, все числились ПИНами без гражданства; двое последних прибыли в СССР в Июне 1939 г., остальные - первые трое - в июне 1937 г., Баденес - ■ декабре 1938 г.259 •Гам же. On. 1. Д. 284. Л. 1-4; Д 291. Л. 5 об. - 6. ^ Там же. Оп. 2. Д. 360. Л. 2; Д 363. Л. 1. ^ 1ам же. On. 1. Д. 325. Л. 4, 10. 157
В Куйбышевском детдоме № 14 на 16 ноября 1939 г. значились Вельярдо, Ольвида, 1919 г. р. [1390], Иглесиас, Маруха, 1914 г. р. [1443], Альварес Эстер, Алонсо, 1913 г. р., Солеро Астуриано, Кармен, 1915 г. р. [1538], Фернандес Море Родригес, 1914 г. р., Альварес Гарсия, Пабло, 1918 г. р.259 260 261 [1353] Детдом находился в неприспособленных барачных деревянных помещениях, и, ви димо, поэтому был ликвидирован. Кратко подытоживая состав источников, характеризующих персональный состав испанской части детских домов для испанс¬ ких детей, следует, конечно, подчеркнуть важность наличия хо рошего массива личных дел, изучение которых - дело не очень скорого будущего; (до истечения установленного законом 75-ле1 него срока ограничения открытой выдачи остается еще 25 лет), и остальном же надо отметить несомненное подтверждение налп чия определенной советской политики относительно этого соста ва, направленной на возможно более полное очищение от неком мунистически мыслящих, несоветских элементов. Принадлежносп, к КПИ, однако, как мы уже говорили, не имела определяющем роли. Отсеивались и не имеющие образования или педагогически го опыта, а также “не так себя ведущие” морально и в быту ком мунисты. Цитированный нами выше М. В. Новиков свидетель ствует: “Р. Фрезер (на основе записанных интервью) в самых востор женных тонах пишет о том, с какой заботой производилась эваку ация, как много было сделано в СССР для испанских детей, однако здесь же он приводит высказывание испанской учительницы: “В Со ветском Союзе я себя чувствовала так, как будто я находилась а тюрьме и научилась ценить свободу и независимость ”.261 Несомнеи ны наличие большого движения в персонале детдомов, переход людей из одного детдома в другой. Подчеркнем, что приводимые в различных списках и характеристиках персональные данные (на писание имен и фамилий, года рождения, время прибытия и ра боты, должности и т. д.) часто не совпадают и нуждаются в допол нительных уточнениях. Это в большой мере касается и данных, приведенных в описи личных дел. 259 Там же. Оп. 2. Д. 370. Л. 1 об. 260 Там же. Д. 371. Л. 1 - 2. 261 Новиков М. В. Указ соч Ч. 1. С. 158. 158
Глава 5 УЧАСТИЕ ИСПАНСКИХ ЭМИГРАНТОВ В ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ Участие испанцев-республиканцев в войне против германс¬ кого фашизма, в том числе и на стороне Советского Союза, ос¬ вещается как в испаноязычной, так и в отечественной истори¬ ческой литературе. Много внимания этим сюжетам уделяет и X. Рубио, давая не¬ который материал об испанцах, “сражавшихся на стороне Совет¬ ской армии”. Он утверждает, что Участие испанцев, нашедших убе¬ жище в России, в боях второй мировой войны на советском фронте, отличается характеристиками достаточно отличными от тех, ко¬ торые мы видели на европейских западных или североафриканских фронтах. Прежде всего, число испанских изгнанников,, которые бо¬ лее или менее добровольно оставались в Советском Союзе, когда эта страна вступила в войну, было минимальным по сравнению с теми, Которые имелись во Франции и ее североафриканских территориях. Во французской метрополии, Марокко и Алжире зимой 1939 - 1940 оставалось более 150 000 испанцев, из которых две трети были в призывном возрасте, и порядка 15 000 уже служили в регулярных поисках. Напротив, в СССР имелось только 6 000 испанцев, из ко¬ торых две трети не были в призывном возрасте... ” Далее Рубио в Примечании говорит, что автоматическое исключение детей по Возрасту представляется ему упрощением, поскольку, <(если выез¬ жая из Испании в середине 1937, дети имели между семью и четыр¬ надцатью лет, хочется сказать, что когда СССР вступил в войну в нюне 1941, уже были некоторые, достигшие призывного возраста, а когда закончилась война в 1945, девять лет спустя после их выезда НЗ Испании, большая их часть была в возрасте, который позволял их Призывать, что было логично по отношению к тем, которые при¬ няли - или их принудили принять - советское гражданство. Это Один из интересных аспектов эмиграции гражданской войны в СССР, по поводу которого еще очень мало света ”. (с. 441) Трудно не согласиться с этим выводом Рубио. Действительно, |удьбы испанских детей в СССР - самостоятельная историческая Проблема. Рубио обращает особое внимание на то обстоятельство, что S СССР не было создано даже самого небольшого националь¬ 159
ного испанского воинского подразделения, хотя “таким обра зом испанцы получили бы высший стимул в своей принадлежности к советской армии ”, и что в СССР не было “соображений дипло матического порядка ”, которые бы препятствовали формирови нию единиц такого класса - “напротив, если рассматривать опт с точки зрения интернационализма, было бы очень хорошо сфор мировать испанский легион из изгнанников...., можно удостовс риться в формировании такого испанского легиона, который при сутствовал на советском фронте, но только на германской сто роне ”, имея в виду Голубую дивизию. Рубио оговаривается, чю единственной единицей, сформированной гомогенно испанца ми, о которой имеются известия, был Батальон НКВД, прел назначенный для партизанских действий, которым командовал Франсиско Ортега, бывший комиссар Армии Леванте в после дней фазе испанской гражданской войны. Согласно информа ции Тагуэньи, - говорит Рубио, - призыв в эту единицу был привилегией, которой добился Хесус Эрнандес от советских властей с целью избавить от голода и других несчастий испанс ких беженцев в СССР. С тяжелым положением эмигрантов в начале войны связывай попытку X. Эрнандеса организовать испанское военное соедине ние и Э. Кастро: “Положение испанских беженцев сделалось столь критическим, что Эрнандес предложил сформировать пехотную бри гаду из испанцев. С его стороны это была попытка спасти от голо да своих товарищей... Предложение Эрнандеса было принято. Бри гада, составленная в большой части из испанцев, получила инст руктаж в окрестностях Москвы. Командовал ей Унгрия, старый товарищ из Валенсии, который в качестве партизана дал доказа телъства своей храбрости и инициативы. Представителем партии в этой единице стал Ортега, крестьянин, прошедший ленинскую школу - специальную политшколу, где единственно чему он научил ся, это быть превосходным лицемером ”.262 Напомним читателю, что мысль эта косвенно подтверждается и свидетельством Хуана Бласко Кобо, который говорит о приел де в голодный Коканд коммунистов-руководителей Карраско и Гонсалеса, которые начали набирать испанцев в партизаны (угю мянутая выше книга Бласко Кобо, с. 204 - 205). 262 Castro Delgado t. La vida secreta de la Komintern. Madrid, 1950. P. 168. 160
Рубио также утверждает, что за немногими исключениями, испанцы даже не призывались в регулярные единицы Советской армии (с. 441 - 443). Относительно службы испанцев в Красной армии существу¬ ют архивные свидетельства, в большой мере опровергающие Рубио. В фонде Московского МОПР среди лиц, получающих в 1943-46 гг. пособия на себя или ребенка, значится много русских и испанских женщин, мужья которых - испанцы, - как говорит¬ ся в этих документах - были призваны в Красную армию. Пере¬ числим их. Санчес Дуся, русская, муж ее, Санчес Р. А., испа¬ нец, призван в Красную армию; получает на ребенка постоян¬ ное пособие 150 руб.; в 1944 г. пособие снято, так как помогает муж; Эстарелья Тамара Усида, испанка, муж ее, испанец, при- •иан в Красную армию, у нее 3-месячный ребенок, она не в состоянии работать; получала пособие в г. Фрунзе 350 руб., с августа 1943 г. - 300 руб.; Ухлина Валентина Ивановна, жена испан¬ ского политэмигранта Гарсия Соуса Рафаэля, он призван в Крас¬ ную армию; она имеет двоих детей, получает пособие с 1942 г. в Г. Кирове и Москве - 300 руб., в 1944 г. пособие в 200 рублей Аыло снято, но в 1945 г. восстановлено в размере 250 руб.; Во- щичак Н. А., 1918 г. р., русская, жена испанского товарища Алар¬ кон М. X., призванного в Красную армию (погиб на фронте); она работает и имеет ребенка 8 лет, получает постоянное посо¬ бие 150 руб.; Орте Энкарнасьон, 1912 г. р., испанка, б/п, ее муж Торес Мануэль в РККА, на иждивении ребенок, оба больны туберкулезом, получает пособие 150 руб.; Фернандес Палмира, 1910 г. р., испанка, б/п, муж Фейко Фернандес Хоакин в РК1С\; имеет троих детей, получает пособие 300 руб.; Пинтос Мерсе¬ дес, 1917 г. р., испанка, б/п, муж Пинтос Франсиско в РККА, учится в военной школе; имеет 2 детей, пособие 300 руб.; Эста- рцлес Тамара, русская, муж Эстаралес У. Р., демобилизован, I ребенок, пособие 300 руб. снято; Чибисова А. И., русская, ее Муж Макарро Хосе в РККА, имеет 1 ребенка, пособие 150 руб.; Куэс Мартин Валентина, русская, муж Куэс Мартин Анхель демобилизован, с пособия в 150 руб. снята; Пуйх Мария, испан¬ ка, б/п, ее муж Санчес Досидес в РККА, на ребенка получала Пособие 150 руб., в 1944 г. снято.263 Добавим, правда, что в этом ЦГАМО. Ф. 4672. On 1. Д. 7 Л. 68 - 69 об., 56, 83; Д. 3. Л. 25; Д. 44 Л 48 об , Д 34. Л. 31, 47 - 47 об. 161
перечислении, как это видно из других документов, на которых мы остановимся ниже, имеется часть жен испанцев, наделе вы полняющих задания КПИ и Коминтерна за рубежом. Рубио специально останавливается на группе испанских пи лотов, которая помимо своего желания была оставлена в Сове i ском Союзе и “составляла в начале германо-советской войны не малый контингент военных пилотов, используемых советской авиа цией ”. Он отмечает, что некоторые пилоты были включены в дей ствующие единицы советской авиации, хотя их число было ми нимальным, и, возможно, не превышало двух или трех дю жин, - но в любом случае, - продолжает Рубио, - “это был пре восходный повод для формирования маленькой воздушной единицы одной национальности, со всеми своими воздействиями политичее кого порядка и боевой морали, единицы, прецедент которой уже был в эскадрилье “Нормандия ” свободной Франции. Однако, испан ское участие в советской авиации растворилось, они участвовали лишь в отдельных случаях, в обслуживающих единицах, -ив риска ванных, особых, поскольку они принимали участие в действиях, ко торые определенным образом можно назвать воздушной партизан щиной. ”Он далее рассказывает, ссылаясь, в частности, на Э. Пот Прадеса и Ларио Санчеса, что некоторые испанцы умели летам, на немецких самолетах, которые имелись у советских, и совер шали на них полеты во вражеский тыл, сотрудничая с наземны ми партизанами. Сам Хуан Ларио Санчес был одним из испанс¬ ких пилотов, которых СССР извлек из французских концентра ционных лагерей, (с. 444 - 445). Приведем здесь - это будет кстати -, в качестве свидетельств;! достоверности сказанного выше, два письма испанских летчи ков, выявленные нами в архивном фонде Испанской Компар тии в составе Коминтерна. Первое письмо, к сожалению, бе \ даты, но по контексту может быть отнесено к 1940 г., написано по-русски, имеет подлинные подписи-автографы и адресовано Г. Димитрову: "... Мы - группа испанских летчиков политэмигран тов, живущих в коллективе в гор. Горьком. Работаем мы на Авто заводе им. тов. Молотова. Пятеро из нас участвовали в качестве летчиков в нашей революционной борьбе в Испании, остальных ко нец испанской войны застал кончавшими авиационную школу в Со ветском Союзе. Все мы глубоко любим нашу профессию летчиков, и то обстоятельство, что мы не летаем с самого конца войны, есть единственное, что омрачает наше пребывание в Советском Coioic 162
величайшее желание наше - это служить делу коммунистического Интернационала и Советского Союза в той специальности, кото¬ рую мы любим и которую изучили. Несколько месяцев тому назад мы написали Вам письмо, на ко¬ торое не получили ответа. Мы просим Вас сделать всё возможное, чтобы нам было разрешено вступить в Красную Армию, или же, если это невозможно, то в Осоавиахим. С глубочайшим нетерпением мы будем ждать Вашего ответа. Глубоко преданные коммунизму и товарищу Сталину... (далее сле¬ дуют 20 подлинных подписей). Наш адрес: гор. Горький, Американ¬ ский поселок, дом 39, тов. Дуарте”.264 Нам не удалось найти ка¬ ких-либо дальнейших следов этого письма, написанного с со¬ блюдением всей принятой тогда коммунистической вернопод- шшнейшей лексики. Второе письмо представляет собой машинописную копию на испанском языке, адресовано Долорес Ибаррури и датировано К) ноября 1942 года: "... в конце августа 1938мы были посланы в ( оветский Союз, 7 пилотов, отозванных с фронта, чтобы полу¬ чить здесь высшую теоретическую подготовку, с тем, чтобы по окончании вернуться в Испанию и заполнить соответствующие места в командовании нашей авиации. Это было сделано по иници¬ ативе КП и советских товарищей, которые вместе с нами там выли. Среди них были сын Негрина и нас двое. Все были членами КП, исключая Негрина. На фронте мы были заместителями командиров эскадрильи, командирами эскадрильи, командирами группы. Здесь мы закончили в городе Липецке высшие курсы авиационной тактики, но мы не имели возможности реализовать до конца наше предназначение, поскольку судьба нашей Испании временно этому помешала. После окончания этих курсов, из 7 товарищей, Негрин соединился со своим отцом, и 2 отделились от нас по прибытии в Москву. Мы 4 были в Москве двадцать дней и потом нас послали в йшационную школу в город Тамбов. Здесь мы сделались инструкто¬ рами и командирами патруля и подготавливали советские кадры, (итем пришло назначение из наркомата обороны для нас, по кото¬ рому нас включили в Красную армию, как командиров. 3-4 месяца тпже мы получили письмо из комиссариата обороны, в котором niiM рекомендовали просить советского гражданства, через 3 меся- иа мы его получили. “ ИАСПИ. Ф. 495. Оп. 120. Д 236 Л 57. 163
Я забыл одну деталь. Когда мы были в Москве, после окончания курсов, мы однажды разговаривали с Идальго Сиснеросом в отеле Националь, он был очень доволен и нам сказал, что очень нас искал. Он нам сказал, что уезжает заграницу, что мы не будем страдать, поскольку о нас лично он говорил с товарищем Диасом, и что когда он уходил, товарищ Диас лично обещал ему довести до конца пред ложения, которые имелись по нашему поводу. Мы писали много писем в Интернационал, прося, чтобы нас ори ентировали, поскольку мы ничего не знаем. Но нам не отвечали. Мы только имеем некоторые известия, благодаря дяде товарища Льо ренте (возможно, что Вы его знаете, это товарищ Уэте). Когда началась война, школа эвакуировалась в тыл, но мы ости лись в городе Тамбове, в истребительном полку, который сформи ровался для воздушной защиты этого города. Товарищ Льоренте и я и другие двое в авиационном полку потребовали отправления ни фронт, тов. Гарсия и тов. Сепульведа. Они двое, тов. Пасионария, ведут себя как настоящие испанцы, уничтожают фашистов и им с ют уже два ордена каждый, действуют на Воронежском фронте Здесь нас осталось двое. Нам стыдно, товарищ Долорес, потому что мы видим, что ничего не делаем для общего дела ликвидации фашизма... Вы знаете очень хорошо испанский характер, и можете понять наше положение. Мы хотим действовать, делать что-то полезное. Помогите нам. Наши имена и фамилии: Роман Льоренте Касас (сейчас Львов Роман Романьич) Эмануэль Ороско Ровира (сейчас Орлов Петр Манильвич). Мы оба члены большевистской партии. Мы оба капитаны и ко мандиры эскадрильи. Летаем на истребителях И-16, И-15, И-155. ЯК, Лаг и на бомбардировщике ГБ (Катюшка). Летаем днем и ночью на этих самолетах... Пожалуйста, вытащите нас отсюда, пошли те на фронт... Я женат на советской и имею уже двух детей... "1и Эти документы, в адекватности которых сомневаться не при ходится (отметим, что слова в скобках с несвойственными ис¬ панской лексике отчествами в испанской копии напечатаны по русски), - подтверждают очень многое из того, о чем писали Бласко Кобо, Валентин Гонсалес, Кастро Дельгадо; из них вил но, что даже коммунисты, принявшие советское гражданство искренне желавшие быть полезными общему делу уничтожения фашизма - как они его понимали - , все же оставались по суще 265265 Там же. Д. 194. Л. 6 - 7. 164
пву маргиналами - “не ориентированными, ничего не знаю¬ щими”, послушно выполняющими все рекомендации, но чув¬ ствующими себя не на месте, и все же верящими, что о них вспомнят... Приведем также, для полноты картины, и соответствующий ickct из книги Э. Понса Прадеса: “После довольно продолжитель¬ ного пребывания в домах отдыха - рассказывает Ларио Санчес,266 - Шло создано несколько групп под контролем профсоюзов и органи- шций политических и военных. Они были предназначены к трудовой деятельности и учебе... Я лично был в г. Харькове, старой столице Украины, включенный в одну из трех групп, там расположенных, которая состояла из примерно ста пятидесяти взрослых персон обоего пола, к которым следует прибавить две сотни испанских детей, эвакуированных из северных зон Испании. Немедленно я на¬ чал работать по своей простой профессии чертежника. Языковые трудности были преодолены благодаря интенсивному обучению с помощью советских преподавателей-полиглотов. Преподаватель, который обучал наш коллектив, Николай Николаевич, знал двад¬ цать два языка, включая каталонский, и был, кроме того, первым переводчиком “Дон Кихота ” на украинский язык. Без задержки нас, небольшую группу авиаторов, включили в городской аэроклуб, не освобождая от нашей основной работы. Мы проводили время в тех- пико-аэронавтических штудиях, и различные области этой науки нами были освоены. ”267 Э. Понс Прадес называет пофамильно тех, кто был направ- >1сн в Академию Фрунзе, и тех добровольцев, которые с началом войны стремились в Красную армию из Коломенского завода, Института иностранных языков в Харькове, из ХТЗ, ЗИС, авто- швода им. Молотова, завода “Электросила” в Ленинграде, тех, к го попал в воздушные войска, в партизаны и т. д. “Антонио Фернандес, сегодня инженер электронной промышленности в Москве, который выехал из своей родной Астурии в середине 19V г., когда ему было восемь лет, мне объяснял в 1958 году, путешествуя во Франции и проводя свой отпуск со своими ро¬ дителями и братьями, с которыми был разлучен с гражданской **А Имеется следующая ссылка в книге Э. Понса Прадеса: Un guerrillero de 1а Mvi(]cion,Entrevista de Josep Carles Clemente.// Diario de Barcelona, 29 de julio de IV/3 Pons Prades E. Republicanos espafioles en 2-a Guerra mundial. P. 504. 165
войны, что ответ, который испанцы получили в Москве, был таков: - Вы уже сражались на своей войне и сейчас то, что вы должны делать, это помогать нам, работая на советских фабри ках, и повышать свою квалификацию для возвращения в Испа нию... Мне рассказывали, что даже сам Калинин, обычно фле1 матичный, воскликнул однажды: - Черти сидят в этих испанцах1 Это наименее крупная иностранная колония, которую мы здесь имеем, но не проходит дня, чтобы не пришел кто-нибудь из них просить, чтобы я послал его на фронт. Иногда приходят группа ми от целых коллективов!”.268 Э. Понс Прадес говорит, что в первых числах июля 1941 i немного раньше, чем из Испании выехали первые солдаты Го лубой дивизии, в Москве была создана 4-я особая рота, сфор мированная исключительно из испанцев и включенная в первым полк особой моторизованной дивизии Наркомата внутренних де л Ею командовал Перегрин Перес Галарса, комиссаром был Се лестино Алонсо, взводами командовали Роке Серна, Америк» Брисуэла и Хусто Лопес де ла Фуэнте.269 И вот свидетельство о формировании группы испанских авиа торов в составе Красной армии: “Хуан Ларио Санчес в письме от 20 октября 1974 г. нам свидетельствует: “Начало гермапо-со ветской войны (22 июня 1941 г.) меня застало в Москве вместе < Доминго Бонильей и Антонио Ариасом, с которыми мы проходили курсы в одном центре... Три дня спустя (25 июня) мы были переме щены вместе с небольшой группой испанцев, находившихся в столп це, по приказу высших политических властей в Высшую школу НКВД, расположенную на ул. Кирова. Еще через два дня (27 июня), осуще ствляя уже соответствующие указания, немного одетые в мунди ры и вооруженные, под командованием советских офицеров, все со ставляющие эту специальную группу покинули названный центр Все, за исключением нас, трех авиаторов, которые по приказу, “при шедшему сверху ”, должны были ждать дальнейших инструкции Немного спустя соответствующие власти нас попросили, в добро вольном порядке, предоставить информацию о ветеранах-летчиках испанцах, которые воевали в Испании. В начале пятнадцатого дни начали прибывать наши товарищи, включенные в реляцию, требуе 268 Там же Р. 507. 269 Там же. Р 511 166
чую командованием, принадлежащие к ячейкам испанских коллек¬ тивов, расположенных в Москве и Горьком. И была составлена сле¬ дующая группа: Ячейка первичная, состоящая из Доминго Бонильи, Антонио Ари¬ аса и Хуана Ларио Санчеса (пилоты). Ячейка с завода Сталина, состоящая из Франсиско Мероньо, Ьтюнио Кано, Висенте Бельтрана, Хосе Марии Паскуаля Санта- чарии (“Попейе”), Мануэля Леона, Северино Бургуэньо, Франсиско Испито (пилоты), Хосе Моретанеса (пулеметчик), Дамиана Ма- кайи (наблюдатель) и Хесуса Риваса (механик). Ячейка с завода им. Молотова в Горьком, в которую входили: Чадислао Дуарте, Альфредо Фернандес Вилъялон, Франсиско Паре¬ дес, Исидоро Диас Нахера (пилоты), и Игнасио Агинага (механик). Ячейка из Педагогического института Менделеева, которая пключала только одного авиатора: Франсиско Бланко де ла Карре¬ ра (пилот-наблюдатель). В первую декаду августа 1941 г. эта группа начала трениро¬ вочные полеты на аэродроме Чкалова (в 30 или 40 км от Москвы), пилотируя тогда современнейшие истребители Як-7 и Як-1. И в конце месяца нас перевели в далекий сибирский город Свердловск (Гкатеринбург). С даты прибытия туда до 9 ноября мы находи- шсь в этом городе, совершая полеты всех классов, используя не¬ мецкие самолеты типов Ю-88, ДО-217, Me-107 и Me-110, с целью завершать партизанские полеты во вражеский тыл и Уводить ” самолеты с вражеских аэродромов, кооперируясь с достойными шиемными партизанами, как это планировалось и было реализо- (ншо летом 1942 года. Эта тактика не имела прецедентов в ис¬ тории воздушной войны. С середины ноября 1941 г. до конца июня 1942 г. эта группа оставалась включенной в эскадрилью 1-й воздушной специальной п/шгады пограничников (зависящую от Наркомата внутренних дел), которая прибыла днями раньше в Москву с Дальнего востока, что- in,f участвовать в критической защите столицы. Ее аппараты рас- попагались на аэродроме Быково (примерно в 25 километрах от го¬ родского центра к югу), сегодня используемого как аэропорт ком¬ мерческих линий внутри страны. Можно считать, что до июня 1942 г. я не знал ни одной группы шшаторов исключительно испанской. Я уверяю тебя, однако, что починая с февраля 1942 г. в ряды Воздушных сил уже были включены ветераны и превосходные пилоты Леопольдо Моркильяс, Роман Ло- 167
ренте, Мануэль Ороско, Марсиано Диес, Альфонсо Гарсия Мартин и Сепульведа... С начала лета 1942 и до мая 1943 были собраны для включения и различные соединения от 25 до 30 пилотов, которые сражались и Испании: Сарауса, Карбонель, Пальерес, Гомес, Хисберт, Диас и дру гие. Остальные авиаторы принадлежали к группе учеников, вышед ших из последнего выпуска, которые проходили обучение в летной школе Кировабада (Кавказ) в течение последнего периода испанской войны, и немногих, которые происходили из детских ячеек, прибыв ших из различных регионов Испании и которые были эвакуированы в июне 1937: Энрике Веласко, Франсиско Гаспар, Сеферино Муньос. Антонио Пейнада, Басилио Меса, Хосе Креспильо, Хосе Родригес, Хасинто Гутьеррес, Эгигурен и Севилья... Но имей в виду, что многие из них действовали в качестве наземных партизан уже год. Это был настоящий процесс самоопределения испанских авиа торов, которые сражались в Воздушных силах СССР. Некоторые из них погибли: Сепульведа и “Попейе ” в Сталинграде, Нахера и Сарауса на Кавказе, Палярес в Крыму, Фернандес Вильялон на Ул раине, Моральес в Грозном... В начале 1943 г. пилотировали истрс бители последней модели Хисберт, Хосе Гомес, Трильо и Руис... ”2/п Но вернемся к книге Рубио. По его мнению, партизанские ели ницы были, действительно, те, “которые представляли собой боль шую часть испанских изгнанников, которые сражались на советском фронте, возможно, более 90 процентов из семи сотен испанцев, ко торых обычно считают включенными в сражающихся на советском фронте. Их миссии были обычными для единиц этого класса: инфор мация, саботаж и преследование маленьких групп в тылу врага. Ни чего нельзя сказать о театре их операций, в которых развивались эти действия, кроме того, что это была зона, занятая германцами, в своей большей части большие равнины, как и о собственно природ этих действий, реализуемых статусом регулярного солдата, и оь опасностях, которые подстерегали испанцев, включенных в парти занские соединения. Хотя мы не знаем достойных доверия глобальных оценок относительно числа погибших испанцев, которые сражались в этих партизанских единицах, кажется логичным принять в рек смотрение некоторые фрагментарные информации, что пропорция павших должна быть очень значительна. Обычным было посылать партизан в места действий за немецкую линию путем заброски па 770 Там же. Р. 560 - 561. 168
рашютистов с советских самолетов. И тогда, если пилот совершал ошибку в идентификации места сброса - что, согласно Тагуэнье, не Шло редким, выброс мог быть раскрыт германцами и целая группа партизан уничтожалась. Так было в нескольких случаях, где уча¬ ствовали испанские партизаны, конкретно, в марте 1943 погибла вся группа испанцев, в которой преобладали каталонцы, и которой руководил Хосе Фусиманья, бывший участник испанской гражданс¬ кой войны, имевший большую историю, поскольку был командиром Батальона Бригады “Эль Кампесино” в первые времена, и комисса¬ ром ХУ Корпуса Армии уже в битве под Эбро. По поводу природы действий, рекомендуемых партизанам на советском фронте, можно обратиться к рассказу, который дает Грос, один из пятнадцати испанцев, которые были у достойного Медведева, в течение двух лет, па Украине, занятой немцами”{с. 445 - 446). Хосе Грос рассказывает о первых днях войны, о формирова¬ нии из испанцев-доброволыдев роты, которая в октябре 1941 г. находилась вблизи Кремля, о своих действиях в качестве минера иод Калининым и под Клином, о том, что в феврале 1942 г. он Пыл награжден медалью “За отвагу”, которую получил из рук Калинина. Интересен его рассказ о формировании партизанско¬ го отряда примерно из ста человек под командованием Д. Медве¬ дева; в отряд вошло около 15 испанцев, в том числе автор. Любо¬ пытны его строчки о “представителе партии в этом отряде” - Марии Фортус, - она “еврейского происхождения и была женой товарища Касанельяса, погибшего в автокатастрофе в Каталонии § 1932 г. Мария была в Испании в нашу войну и ранее, в 1931 г. Ныла переводчиком с русского на испанский на разных фронтах Испании и несколько раз награждалась Советским правительством. Их сын погиб на Арагонском фронте ” (с. 50). Любопытны его сооб¬ щения о контактах партизан с украинскими националистами, в Маетности, с Боровцом (с. 66 - 70). Он также рассказывает о бан- Нстс, устроенном в честь троих испанских генералов - Кордона, Модесто и Листера, но в отличие от впечатлений Э. Кастро и Тагуэньи, для него это - лишь “очень симпатичный ужин, на ко¬ тором присутствовали руководители Коммунистического Интер¬ национала”, где “было радостно встретить моих старых друзей испанцев” (с. 107). С октября 1944 г. Хосе Грос был направлен в даецшколу в окрестностях Москвы, вместе с бывшими у Медве¬ дева в партизанах Ортуньо, Себастьяном и Сесилио и в начале 1946 г. выехал из СССР. 169
Дополним сказанное кратким отрывком на эту же тему из со ветской литературы: “...в составе оперативно-учебного центра За падного фронта и 5-й отдельной инженерной бригады специального назначения, которыми командовал полковник И. Г. Старинов, воева ло свыше 300 бойцов 14-го спецкорпуса испанской республиканской армии, в том числе и его первый командир Доминго Унгрия. В тылах “голубой дивизии”... совершали налеты, минировали пути сообщения Франсиско Гульон, Анхель Альберка, Педро Подалье, Бенито Устар рос... В станице Шабельской на южном берегу Таганрогского залива в братской могиле похоронен отважный командир дивизии испанской республиканской армии Мануэль Бельда. Уроженец Барселоны, изоб ретательный подрывник Франсиско Гаспар возглавил группу, кото рая действовала на территории Белоруссии, Смоленской, и Калинин ской областей... Хуан Иглесиас со своей группой осенью 1942 года подорвал воинский эшелон фашистов на железнодорожном перегоне Полоцк-Невель. В Брянской области свято чтят память партизана Леонардо Гарсиа... Вместе со своими советскими друзьями испанские товарищи выбрасывались с парашютами в тыл врага на Северном Кавказе... Не увядают цветы на братской могиле Хусто Родригеса, Сейхо Гарсиа... В марте 1943 года в Крыму совершила подвиг группа под командованием Хосе Фусиманьеса. Вблизи станции Владиславов ка она пустила под откос три вражеских поезда... ”21Х Вот что говорит об участии испанцев в войне и партизанских действиях Тагуэнья, отмечая, что осенью 1942 г. в Ташкент при ехал Франсиско Ортега, комиссар испанского батальона НКВД и завербовал в него пятерых учеников из его группы в Академии: “Наши два ответственных говорили об этой единице так, как буд то дело шло о санатории для восстановления сил, но было очевидно, что его перемещение имело определенный план, и речь шла не о вы полнении спокойных гарнизонных функций, как было вначале, но что он был предназначен выполнять партизанскую миссию в тылу вра га. Мы провели собрание, чтобы проститься с теми, кто туда от бирался. Было достаточно грустно, несмотря на смех и тосты, поскольку мы не обманывались уже относительно того опасного будущего, которое их ожидало. Также приезжал в Ташкент Фусиманья. Мы много с ним гово рили, но я заметил в нем нечто странное. Мы имели большое взаим 271271 Старинова АКБ тылу мятежников. //*Мы интернационалисты*. М., 1986 С. 147 - 148. 170
ное доверие в Каталонии, которое еще более укрепилось в первые месяцы в СССР. Сейчас я его видел чем-то озабоченным, чего он мне не говорил, и наш разговор был полон условных фраз. Я не мог не думать, что у него были серьезные проблемы с Ортегой и он уже не доверял никому”. (с. 290)... Наконец, Хесус Эрнандес достиг того, что в батальон НКВД приняли всех испанцев, которые находились в бедственном положении. Не делалось различия между больными и \доровыми. Больные могли получить медицинскую помощь и имели больше возможностей выжить. Это был вид генеральной мобилиза¬ ции, чтобы облегчить положение в коллективах, и из которой ис¬ ключались только некоторые элементы, как Эль Кампесино. Этот последний был эвакуирован в Коканд, и говорили, что он был одной т фигур местного воровского мира и черного рынка. Но также уверяли, что когда другие испанцы обращались к нему, он помогал им решить их проблемы. Модесто написал моему шурину, который очень поправился в санатории, чтобы включить его в этот баталь¬ он. Ни Кармен, ни я не были с этим согласны, но он прибыл в Таш¬ кент, собрал свои документы и отправился на Кавказ... ”(с. 292). “...Начали поступать слухи, что многие испанцы из батальона НКВД погибли как партизаны. Это была цена, которой было зап¬ лачено за то, что смогли выжить все больные и инвалиды, включен¬ ные в эту единицу. Наши компатриоты не осуждали это рискован¬ ное участие в войне, напротив, с энтузиазмом его одобряли; одна¬ ко, было очевидно, что советское командование использовало этих чудесных борцов как пушечное мясо, совершенно не беря в расчет, что они были, и еще могли быть однажды на нашей родине. Самое плохое было дезорганизация и неопытность, демонстрируемые во многих боевых действиях. Одна группа наших товарищей была сбро¬ шена на парашютах к северо-западу от Москвы с ошибкой в не¬ сколько километров и попала, вместо вражеского тыла, в немецкие резервы, которые ее легко ликвидировали. В этой группе был Аль¬ кальде, который был командиром бригады на нашей войне, и Диего Пастор, мой комиссар из 3-го дивизиона в Эскориале. Такая же трагическая судьба ожидала в Крыму тех, кем командовал Фуси- манья. Большинство их были каталонцы, среди них Боиксо, наш товарищ по Академии. Их сбросили на землю на берегу, вместо того, чтобы сделать это в глубине полуострова. Татары из бли¬ жайшего поселка известили германцев, которые приблизились по пляжу к нашим товарищам и захватили их всех. Так же исчез Фейхоо, который в другую ночную миссию выбросился в простран¬ 171
ство раньше времени, когда дали команду “приготовиться ”, и са молет еще летел над морем. О// должен был погибнуть, так как нс умел плавать. Таким образом, из пяти бывших в Академии Фрунзе уже были мертвыми двое. Другой товарищ, Альама, имел несчастье на Кавказе, - парашют по его неопытности протащил его по боль шому пространству, и когда он смог присоединиться к русским, \ него были отморожены пальцы ног. Двое остальных, Касадо и То рихо, имели более счастливую судьбу и выжили в Крыму. На Кавка зе погибло тогда несколько испанцев, среди них Фабрегас, командир операций армии у Эбро, и Хусто Родригес. ”(с. 294 - 295). “Испанский батальон НКВД не казался много способствующим партизанской борьбе в последнее время, и сейчас, когда Советский Союз был освобожден, не существовало уже задач, которые он рс ализовывал. Трое выживших из пяти нашей группы, которые бы т включены в этот батальон, вернулись в Академию... Для немногих испанцев, которые с самого начала участвовали в войне, насти / момент демобилизации. Небольшая группа была раньше послана Военно-инженерную Академию и затем была направлена на фронт лейтенантами. Среди них находились Алъберди и Эскудеро, мои старые подчиненные в 3-м дивизионе, и другие, более молодые, киь сын Маргариты Нелькен, погибший от взрыва мины. Не имело смыс ы после всего этого говорить о необходимости сохранения нас дт Испании, поскольку опытные офицеры посвящались задаче находит! бреши в минных полях. Они, без сомнения, делали это с охотой участвуя в войне, но это не казалось очень рациональным. От //./< мянника Хосе Велы, который прибыл залечивать свои раны, мы зна ли, что также группа испанских авиаторов была включена в со ветскую авиацию, и по меньшей мере двое из наших моряков бы п< также на службе на русских судах ” (с. 313). Немного касается X. Рубио судьбы испанцев-не партизан, ж> евавших на советском фронте: “сведения, относящиеся к участии испанцев в операциях, которые не были собственно партизанскими подтверждают большой процент гибели их. Так, из 74 молоды\ испанцев-детей несколько лет назад, когда они прибыли из Астурии и страны Басков - которые в июле 1941 г. записались добровольце ми в тяжелые бои по защите Ленинграда, кажется, осталась ш более чем десятая часть два месяца спустя. С другой стороны испанцы, о которых известно, что они получили в России офице/н кое звание и командирские должности в регулярных единицах со ветской армии, почти все они погибли в боях... Четыре единствен 172
пых случая, которые приводит Виланова об испанцах, которые бо¬ ролись как офицеры в регулярных единицах на советской земле, есть ( антъяго де Пауль Нелъкен, как капитан артиллерии, Рубен Руис Ибаррури, лейтенант пехоты, Энрике Эскудеро - лейтенант-ин¬ женер, и Альберди, также офицер; из них трое первых пали в боях. Любопытно, - продолжает Рубио, - что в стране, теоретически столь уравнительной, как СССР, из четырех единственных испан¬ цев, о которых известно, что они командовали в советских едини¬ цах регулярной армии, двое - Сантьяго де Пауль Нелькен и Рубен Гуне Ибаррури - имели по материнской линии принадлежность по- штически столь различную. Также не перестает быть любопыт¬ ным, - что само по себе не бросает никакой тени сомнения на итого лейтенанта Руиса Ибаррури - что единственный из сра¬ жавшихся испанцев, который, согласно Фернандесу, заслужил макси¬ мальную награду - “Героя Советского Союза '’был сын Генерального . сыретаря Коммунистической партии Испании”{с. 446). Маргарита Нелькен, находясь в Мексике, вероятно, не сразу \ шала о гибели сына. В личном фонде Ф. Кельина имеется ее и’пеграмма из Мехикосити от 7 сентября 1945 г. на имя Елены i I асовой на адрес: Кузнецкий мост, 12, Москва: “Поскольку за- ьашое письмо запаздывает, умоляю Вас телеграфировать срочно (ания 25 департамент 11 детали смерти Сантьяго дата место причина и найдено ли тело Приветы Маргарита Нелькен”212. Мануэль Туньон де Лара в своей работе, посвященной участию испанских эмигрантов во Французском сопротивлении, коротко ик ается и роли испанцев в Отечественной войне на русском фронте. Приведем его текст: “Когда в 1941 г. СССР вступил в войну в ре- цчыпате агрессии, объектом которой стал со стороны Германии, огромное большинство [испанских эмигрантов] захотело записаться вооруженные силы, но господствующий там критерий был прини¬ мать добровольцев как исключение, но не как правило. Но среди этих ш клшчений фигурировало много испанцев, которые сражались в парти- пшеких единицах и были очень многочисленны те, которые получили ранг офицеров. Среди них достойные Франсиско Гильон (погиб в 1944), \ycmo Родригес (погиб в 1942), Франсиско дель Кастильо, Энрике Iарсин Капель, Хосе Грос, - все они были награждены высокими воен¬ ными наградами страны. Награждены более ста испанцев, многие из ни\ посмертно. Среди этих последних несколько юношей, которые •"МАЛИ. Ф. 2555. On. 1. Д. 431.
получили офицерский чин в военных школах: Рубен Руис Ибаррури (сын Долорес Ибаррури), погибший в сентябре 1942 г. двадцати лет на Сталинградском фронте; Сантьяго де Пауль Нелькен (сын Мар гариты Нелькен), погибший двадцати трех лет, в 1945 году, коман дуя своей батареей; Эскудеро, офицер инженерных войск... Другие летали истребителями, большинство их погибло в боях. К этому следует прибавить существование батальона, подчиненного Нарко мату Внутренних дел, сформированного исключительно из испанцев, этому батальону, согласно рассказу Вилановы, было доверено охра пять Кремль в дни октября 1941, когда положение в советской сто лице было исключительно трудным. Заслуживает также упоминания испанская девушка, медсест ра Мария Пардиньяс, работавшая в осажденном Ленинграде, на гражденная орденом Красного Знамени и погибшая после того, как спасла сотни бойцов. Как факт вооруженной борьбы испанских эмиг рантов достойна упоминания рота, сформированная из 74 юношей из Бильбао, которые в конце июля 1941 г. хотели записаться в полк добровольцев на защиту Ленинграда, были окружены врагом на вы соте 004 и в течение нескольких дней сражались против танков Но 13 сентября от этих испанских мальчиков осталось только семеро ”273. В этом же сборнике содержатся следующие данные: “С 12 яп варя 1945 г. советские войска продвинулись от Балтики до Слова кии и прорвали центр немецкого фронта... В этих войсках было 700 испанских добровольцев; многие погибли раньше, но часть вот ла победителями в Германию. Многие были в авиации, как капитан Антонио Арисона, который участвовал в 150 воздушных боях; как лейтенанты Сепульведа, Льоренте... Мадридец Альфонсо Гарсии Мартин (который, как и предыдущие, остался в СССР после конца испанской войны, так как проходил подготовительный курс), лета / под именем Александр Герасимов. С 1942 г. он сражался на фронта \ под Воронежем, Сталинградом, Курском и т. д., много раз у пом и нался в прессе за свои подвиги. Альфонсо Гарсия, по жестокости судьбы, пал в бою в последний день войны в Европе, 8 мая, в нет Праги (то есть когда первая капитуляция генерала Йодля уже была подписана в Реймсе). Другой испанский авиатор, Карлос Агирре, 273 Tunon de Lara М. Los espanoles en la II Guerra Mundial у su partici pacion ем l resistencia francesa // Exilio espanol de 1939 T. 2 Guerra у politico. Madrid, 1 9/m P. 35 - 36. 174
был подбит при взятии Берлина, пройдя до этого 271 воздушный бой, начиная с 1942 г. Из десяти испанских юношей, вступивших в чае 1942 г. в XVII авиационный полк города Пензы, только четверо остались в живых по окончании войны. Мануэль Альберди, лейтенант инженерных войск, вошел в Берлин со своими людьми. 30 апреля 1945 г. они были теми, кто соорудил один из последних мостов через Шпрее, чтобы атаковать Рейхстаг. Рехас Ибаррури, другой лейтенант инженерных войск, также дос¬ тиг Берлина. И Альберто Роха, который достиг Торгау, на берегах )/1ьбы, где встретились советские и американцы, и служил там пе¬ реводчиком, поскольку американцы из Калифорнии знали испанский. Другие никогда не увидели Берлина: Мануэль Мартинес, который пал, входя в Познань, 1 марта; Хосе Мария Герреро, павший в Штет¬ тине; Америко Брисуэла и Факундо Лопес, погибшие у югославских партизан, к которым примкнули; Сегундо Морено, который погиб под шпдушной бомбардировкой, прежде, чем войти в Брно (Чехословакия): у т е упомянутый Сантьяго де Пауль Нелькен, командуя отрядом джи¬ пов с мортирами, погиб, когда уже обстреливал Рейхстаг ". Поданным Э. Симорры, И. Р. Мендиеты и Э. Сафры, из общего числа испанских изгнанников в СССР в 4 000 (не считая детей), (н.ию 700 добровольцев в армии, из которых 200 погибли или про¬ пали без вести. Один стал Героем Советского Союза (Рубен Руис Ибаррури), двое награждены орденом Ленина (Франсиско Гуль¬ ни и Хосе М. Паскуаль), 70 награждены орденами Красного Зна¬ мени, Красной звезды и другими и 650 медалями.274 11роблеме участия испанцев-эмигрантов в войне посвящен ряд фугих работ, вышедших в 1970-80-х гг. на испанском и русском и никах. Альберто Фернандес в 7-й главе своей книги об испанской республиканской эмиграции275 говорит, что испанцев в Совете - • нм Союзе было не более четырех тысяч, не считая, разумеется, нескольких тысяч детей, вывезенных в ходе войны. Им приво- IHIси такой факт: в поселках и деревнях Кубани зимой 1943 г. немецкими властями расклеивались объявления следующего со- •ержания: “Граждане, которые будут помогать испанским груп¬ пам, будут жестоко наказываться ”.21Ь Он ссылается на книгу своих ' 1им же. Р. 81 - 84. ’ Imnandez A. Emigracion republicana espanola (1939 - 1945). Madrid, 1972. P. 4 - 5 ‘ < )p cit, P. 76. 175
компатриотов-эмигрантов Симорры, Мендиеты и Сафры как на основной источник о “чрезвычайном индивидуальном и коллектив ном героизме испанцев в войне”. Он рассказывает об испанских юношах с завода “Электросила” в Ленинграде, почти полностью погибших в ополчении, о боях отряда Франсиско Гульона; назы вает многих воевавших и погибших испанцев; приводит расска» об Альфонсо Гарсии Мартине - Александре Герасимове, кого рый был направлен в СССР на повышение летной квалифика ции вместе с капитаном Маркильей, лейтенантами Сепульве¬ дой, Ороско, Диасом, Льоренте и Негрином, сыном тогдашне! о главы правительства Испанской республики. Все они, за исклю чением Негрина, решили после окончания гражданской войны остаться в СССР. Он называет ряд имен испанских летчиков и заканчивает главу так: “7 июля 1966 г. в Георгиевском зале Крелич имела место церемония, в ходе которой были награждены многие испанцы: Виктор Гомес, Хоакин Каррильо Лспе, Андрес Милья Ми лъя, Альберто Рехас Ибаррури, Исмаэль Сим Пуэбло, Мигель Баску нъяна, Рафаэль Эстрелья Льопис, Хоакин Гомес, Мануэль Альберди Паулино Гонсалес, Энрике Гарсия Капель, Эрминио Кано, Франст ко дель Кастильо, Фелипе Эскрибано, Франсиско Герридо и другие (с. 93 - 94).277 В небольшой статье В. А. Талашова278 пишет: “В сентябре 194/г на фронт ушла первая группа испанских летчиков в количества 46 человек...” 17 воспитанников Ленинградского дома исламе кой молодежи ушли в народное ополчение уже к 31 июля 1941 i а всего из 200 воспитанников этого дома 111 человек ушло п ополчение. Около 150 воспитанников детских домов для испаш ких детей участвовали в защите Ленинграда и в боях на Волхов ском фронте (ссылка дается на ЦГА РСФСР. Ф. 307. On. 1. Д. 27 ’ Л. 27 и Ф. 2306. Д. 5991. Л. 7). Она сообщает, что 18 испанских антифашистов добровольно вступили в один из первых парт занских отрядов Д. Медведева, и что в начале октября 1941 i и Харькове И. Г. Старинов, прибывший туда в качестве представи теля подпольного ЦК КП Белоруссии, отобрал 22 испанца м спецшколу подрывников-минеров. Они в дальнейшем участвова 277 Нам не удалось ознакомиться с указами о награждении названных испаши ввиду того, что документы эти до настоящего времени не рассекречены - А. Е. 278 Талашова В. А. Испанские добровольцы в борьбе с германским фашизмом С 124, 125. 176
in в минировании побережья Азовского моря, выполняли спец- 1адания на Калининском и других фронтах. Она называет имена инструктора-подрывника Гарсию Канеля, врача детдома № 2 Фина Хосе, учителя географии Леонардо Гарсию Камара, по- inGiiiero в Брянских лесах в начале 1943 г., преподавателя мате¬ матики Франсиско Кастильо. В 1981 г. в Мадриде вышла книга Серны Роке.279 Автор ее ро- лился 7 ноября 1908 г. в семье рабочего, с 1931 г. в КПИ. В 1939 г. прибыл в СССР. Воевал под Москвой, на Кавказе; был комис- 1 иром батальона, дивизии. После войны работал на металлурги¬ ческом заводе; в 1962-66 г. был на Кубе, потом - персональный пенсионер союзного значения. Его книга очень беллетризирова- м.I, представляет собой ряд глав и очерков, излагающих боевые иIизоды, события военной жизни и быта, но содержит большой I орпус имен, чем и ценна. Он также так или иначе подтверждает многие факты, сообщаемые другими испанцами-эмигрантами. I.IK, он говорит, что “группа под командованием капитана Пере¬ чит а Переса Галарсы совместно с советскими бойцами обеспечива¬ ли шщиту Кремля во время обороны Москвы. В то время она входи- ш в состав Нго полка отдельной мотострелковой бригады особого на течения войск НКВД”. Он кратко излагает дислокацию испан¬ цев по воинским частям: “Испанская партизанская группа, со¬ санная на Украине, после выхода с боями из оккупированного против¬ ником Харькова, соединилась с другой группой, сформированной из испанцев, находившихся в Сталинграде, куда они попали вместе с ищкуированными из Харькова заводами. Они вошли затем в в/ч 00125, йс было много испанцев, принимавших участие в обороне Москвы. Командиром отряда им. К.Е. Ворошилова, выделившимся из соста¬ ва в/ч 00125, был назначен Франсиско Гульон Майор, являвшийся во «рсмя гражданской войны в Испании одним из лучших офицеров- ра шедчиков... Испанцы, участвовавшие в боевых действиях на Се¬ верном и Южном фронтах, на Кавказе и Кубани, под Сталингра¬ дом, а также в тылу противника в Белоруссии, Крыму и других местах, постепенно сосредоточивались в 5-й отдельной инженер¬ ной бригаде особого назначения. Туда же прибыли и некоторые т юных испанцев, которым удалось скрыть свою национальность, так hOh они прилично научились говорить по-русски, а потому до лета ’’’ '»мгпа R. Heroismo espanol en Rusia. 1941 - 1945. Madrid, 1981. В русском н.|1пподе: Серна Роке. Испанцы в Великой Отечественной войне. М., 1986
1943 г. находились в составе других частей Красной Армии. Позднее в составе бригады был создан учебный батальон. 4-я рота этого батальона состояла из испанцев, ранее зачисленных в 0МСБ011 По своему численному составу она была намного больше обычной роты”{с. 15 - 16). Автор также говорит, что одно из подразделений 1-го мото стрелкового полка бригады особого назначения полностью со стояло из испанцев, их командиром был Перегрин Перес Галар са, а комиссаром - Сеферино Альварес. В числе этих 125 испанцев было 6 женщин (с. 28). Любопытен его рассказ о том, как к расквартированным в большой тайне в Доме Союзов испанцам на следующий день, 16 октября 1941 г. пришли жены навестить их, и на вопросы, как они узнали об их местонахождении, те ответили - “А не всё ли равно?”(с. 34 - 36). Серна коротко упоминает об испанцах, “которые в 1946-47 гг переселились в Крым ” (с. 237). Серна Роке говорит, что 2-я эскадрилья 439-го полка называ лась испанской, но наделе была интернациональной, и подчер кивает, что в авиации испанцы служили до 1948 года, когда были демобилизованы (с. 287 - 290). Им также подтверждается, что эс кадрилья под командованием Хосе Браво Фернандеса прикры вала полет Сталина на Тегеранскую конференцию (с. 298). Все же подчеркнем, что основными источниками для выше названных работ послужили два издания-первоисточника, на званные нами выше, работа трех испанцев-эмигрантов - Симор ры, Мендиеты и Сафры и книга Хосе Гроса. Они наиболее доку ментальны, хотя также не лишены всех недостатков историчее ких работ, созданных на основе советской идеологии, в частно сти, не точны относительно многих имен и фамилий. Как выяснили российские журналисты В. Томин и И. Ва силькова и кубинские кинематографисты Рауль Гарсия Ривс рон и Хорхе Алонсо Падилья в 1970-80 годах, в СССР наравне с испанцами жили 9 кубинцев, четверо из которых участвовали в Великой Отечественной войне, причем двое из них погибли Это представители трех семей - Энрике, Хеорхина, Федерико и Рита Вилары; Хорхе и Альдо Виво; Эверардо, Висента и Нелли Альваресы. Остановимся на их судьбах здесь, поскольку док\ менты детских домов для испанских детей о них почти полное тью умалчивают. 178
Первым кубинским ребенком, прибывшим в СССР, был Лирике Вилар, младший сын генерального секретаря профсою¬ зов Кубы Сесара Вилара, его привезли шестилетним ребенком в 1932 г. Он воспитывался в Ивановском интернациональном дет¬ ском доме. С начала войны стремился на фронт, стал солдатом Красной армии в апреле 1942 г. и был направлен в специальную снайперскую школу Московского военного округа, а затем в Московское общевойсковое училище им. Верховного Совета РСФСР в Солнечногорске, был инструктором стрелковой шко¬ лы. Цитируется приказ ГУК НКО № 01367 от 5 октября 1943 г.: "Присвоить воинское звание МЛАДШИЙ ЛЕЙТЕНАНТ Вилар Эн¬ рике, 1925 года рождения, член ВЛКСМ с 1941 г., окончил 5 классов школы, в Красной Армии с апреля 1942 г... ” Осенью 1944 г. был откомандирован в распоряжение штаба 2 Белорусского фронта. Погиб 30 января 1945 г. у деревни Эберсбах (Старо-Седлеско), ныне Польша. 21 февраля 1985 г. Энрике Вилар посмертно на¬ гражден орденом Отечественной войны 1 степени.280 Его сестры Хеорхина и Рита и брат Федерико прибыли в СССР И апреле 1936 г. вместе с родителями и были оставлены в стране (отец уехал в том же году, мать, Каридад Фигередо, в 1937 г.). Дети жили в Калужском, затем в Обнинском детдомах. Старшая, Хеорхина, с 1941 г. работала на оборонном заводе, с ним же йыла эвакуирована в Ташкент. Хорхе и Альдо Виво, дети кубинского коммуниста, впослед- стнии профессора-географа Мексиканского национального уни¬ верситета, Хорхе Виво Эското, прибыли в СССР порознь - Аль- ао и мае 1934 г. и Хорхе в июле 1935 г., воспитывались в Иванов¬ ском детдоме; в 1940 г. закончили 7 классов и прибыли в Ленин- грнд, где Альдо поступил в Мореходное училище, Хорхе же стал учиться в медицинском техникуме. Альдо, которого война заста¬ ла и Риге на практике, вернулся в Ленинград и поступил добро¬ вольцем в Народное ополчение 5 июля 1941 г., воевал в районе Невской Дубровки и на других участках обороны Ленинграда; погиб в конце 1941 г. “Альдо был в морской пехоте. Задание его группы состояло - рассказывал его брат Хорхе, - в пересечении реки Нг«ы и в проникновении во вражеские ряды, чтобы захватывать тыков (нацистских офицеров и солдат) с целью получить инфор- !«>мин В. Он упал лицом к врагу // "Мы будем сражаться вместе". М, 1985 ^ *//-331,348 179
мацию о позициях и силах врага. Когда они возвращались с одного и > таких заданий в конце 1941 г., как мне рассказывали, баркас, в котором они пересекали реку, был открыт и расстрелян немецким самолетом ”. Так погиб не достигший 18 лет Альдо Виво, первый кубинец, который героически пролил свою кровь за советскую роди ну, за дело Человечества... ”т Он также награжден посмертно к 1985 г. орденом Отечественной войны 1 степени. Его брат Хорхе также сражался, обороняя Ленинград, был контужен и в 1942 i эвакуирован по Дороге жизни. В 1946 г. вернулся в отцу в Мексику Третья кубинская семья - Эверардо, Висента и Нелли Альва ресы - прибыли в Советский Союз не прямо из Кубы, а из Hcrui нии. Вот что пишет о них кубинская “Гранма”: “Испанская рес публика находилась тогда в трудном этапе гражданской войны. За несколько лет до этого прибыла в Испанию из Лас Вильяса, Куба. семья Мануэля Альвареса, рабочего-коммуниста. К ситуации, для семьи ненадежной с экономической точки зрения, прибавилась па литическая проблема, в которой Мануэль естественно встал на сторону республиканцев. Когда стали эвакуировать испанских дс тей в другие страны для спасения их жизней, Эверардо, Висента и Нелли Альварес, маленькие дети, были записаны и посланы в Совет ский Союз. Их пароход поднял якорь из Хихона 12 октября 1937 г курсом на Францию, Англию и затем в Ленинград. Их группа состав ляла две тысячи детей... В одной из школ в окрестностях Калуги объединилось 9 кубинских детей... Из Калуги Нелли Висента и Эвс рардо были направлены в школу № 12 в Москву... В 1940 г. Эверар до окончил 7 класс и уехал в Ленинград, продолжать образование С началом войны он вступил в ряды добровольцев и сражался в отряде, который входил во Вторую бригаду добровольцев Ленингра да, - рассказала нам его сестра Нелли. Он участвовал в несколькт боях в окрестностях города и в конце 1942 г. в северной зоне Ленин града он и его товарищи попали в окружение, которое продолжи лось много дней. Продукты кончились. Холод становился всё силе нее, многие умерли. Отряд советских солдат смог освободить нс многих выживших. Эверардо с обмороженными ногами был отправ лен в военный госпиталь в Новосибирск, где ему ампутировали нс сколько пальцев и где он пробыл почти год. Он не смог вернуться ни фронт... Две кубинские девочки, Нелли и Висента, были эвакуиро ваны в зону Сталинграда. Там, в тяжелых условиях эвакуации, и 281281 Granma, 24 de diciembre de 1984, № 305. 180
голоде и холоде, Висента серьезно заболела воспалением легких и выла госпитализирована. В один из дней 1942 г. Нелли пыталась ее навестить, но зона, где находился госпиталь, уже была занята на¬ цистами. Больные дети, в своем большинстве, были преступно уби¬ ты, Нелли не удалось увидеть свою сестру, она никогда не узнала,- умерла ли та до прибытия германцев, или была убита ими. Кубинс¬ кая девочка Висента Альварес стала одной из жертв фашизма. "ш Видимо, оставшиеся в живых шестеро кубинцев после войны вернулись на родину. Это подтверждается документами РГАСПИ относительно Хеорхины, Федерико и Риты Виларов и Хорхе Виво и сведениями из “Гранмы” относительно Нелли Альварес. Неяс¬ ной остается судьба Эверардо Альвареса. Добавим к сказанному, что участвовавшие в гражданской войне на стороне республикан¬ цев кубинцы практически все вернулись по окончании войны на родину, хотя, как свидетельствует об этом Марио Моралес Меса, кубинское правительство считало, что они потеряли кубинское гражданство, поскольку взяли оружие для защиты другой страны.. "Мы имели два варианта: Мексика нас принимала, Советский Союз также". Лишь благодаря народному движению, поднятому Ком¬ партией Кубы в пользу возвращения добровольцев на родину, им удалось вернуться. Видимо, Марио Моралес Меса имел какое-то отношение к советским спецслужбам, так как среди других наград имел памятный знак “60 anos de la seguridad sovietica”.283 В 1996 г. Василий Воропаев в заметке “Католический крест над Поклонной горой” говорит: “Из полутора тысяч испанцев, переселившихся в СССР, 785 ушли на фронт, а 187 погибли", кос¬ венно ссылаясь на Антонио Кано, члена комитета ветеранов Оте¬ чественной войны при Испанском центре в Москве,284 - приво¬ дим эти цифры как одни из существующих. Рубио особо останавливается на “глубоком и долгом полити¬ ческом молчании” Испанской компартии в первые годы второй мировой войны, как в Советском Союзе, так и в Мексике и в ,Ш! 1ам же. |в1 Bello A. A.,Perez Diaz J. Cuba en Espana. Una gloriosa pagina de internacionalismo (u Habana, 1990. P. 227, 247. Всё же небольшую "ложку дегтя" придется добавить: в списке репатриируемых из советского плена на судне "Семирамис" участников Го¬ лубой дивизии значится под № 1 77 уроженец острова Куба солдат Мануэль Надар, 1921 года рождения (ГАРФ. Ф. 9501. Оп. 5. Д. 84а. Л. 21). ш Литературная газета, № 30 от 24.07 1 996. 181
Чили, объясняя это подписанием германо-советского пакта, который превратил “мрачный нацизм, посылавший свое оружие и людей сражаться с испанским пролетариатом, международного врага мира и международной справедливости ” во что-то другое, а “английских и французских империалистов во врагов международ ного пролетариата и виновников всего ". Он ссылается на Хесуса Эрнандеса, “который был тогда предста вителем испанской компартии в Коминтерне и нам оставшг в ретрос пекции рассказ о сомнениях до крайнего изумления и возмущения, которые в некоторых испанских руководителях-коммунистах, нахо дившихся в СССР, произвело подписание германо-советского пакта В других странах этот политический вираж приводил даже к выхо ду из партии, так Бальботин, который был тогда в Лондоне, утвер ждает, что многие вышли из партии, когда им стали объяснять от имени Центрального комитета Компартии Испании, что Франция и Англия были настоящими агрессорами, поскольку не захотели принять разумные предложения мира, которые им сделал Гитлер ". Такую же реакцию отмечает Рубио и по поводу русско-финской войны; ис¬ панская компартия была в то время озадачена возможным участи ем бывших борцов-республиканцев во Французском иностранном легионе против Красной армии на стороне финнов. Но все изменилось после 22 июня 1941. “Так или иначе - гово рит Рубио -, в международном плане интересно подчеркнуть, чт<> если в начале 1940 испанские коммунисты заботились о том, что бы республиканцы-изгнанники не могли сражаться против Совете кого Союза в русско-финской войне, то сейчас, во второй половине 1941, они были озабочены тем, чтоб испанцы-не изгнанники - тс, которые находились в Испании, - не смогли помочь атаке немцев пн Россию... Ясно, что несколько лет спустя, когда была ясна победи союзников, вещи виделись уже совсем в другом свете; Негрин ска жет в 1945 что “было большой ошибкой германцев не форсировать вхождение Испании в войну ". (с. 505 - 509). Для сравнения приведем мнение Гитлера (скорее всего, апок рифическое) по этому поводу: “Я иногда спрашиваю себя, - гово рил Гитлер Борману 10 февраля - не совершили ли мы ошибку *. 1940 году, не втянув Испанию в войну. Было чрезвычайно легко сде лать это, ибо Испания горела желанием последовать примеру Ити лии и стать членом клуба победителей... Поскольку, однако, Йена ния не могла сделать существенного вклада, я пришел к выводу, что ее прямое вмешательство было нежелательным... Франко, ко 182
пенно, необыкновенно взвинчивал цену за вступление Испании в войну. Гем не менее, я убежден, что несмотря на систематический сабо¬ таж его шурина-иезуита (Серрано Суньера - А. Г.) он бы согласился выступить вместе с нами на довольно разумных условиях... ”2^ Но, как известно, Франко оказался благоразумнее. Современный отечественный исследователь, крупнейший специалист по истории Испании, в статье “Думал ли Франко о будущем Испании?” в общем контексте отвечает на этот вопрос положительно. Интересно привести в этой связи суждения Франко о России от 17 февраля 1947 г.: “Простодушие русского народа, (нпличие между русским народом и коммунизмом. Реализм русских, величайшие ошибки в строительстве государства и общества. Бу¬ дущее русских - демократия против тоталитаризма. Анархия и рационализация...” Его интересовали условия, на которых могли (ил вернуться пленные “голубой дивизии”, а также те испанцы, "которые удерживались в СССР против их воли ”. Только в апреле 1954 г. в порт Барселоны прибыл корабль “Семирамида”, на бор- IV которого возвратилось 296 бывших военнопленных из голубой /ишизии. В течение 1960-х годов в Испании была снята уголовная и политическая ответственность с участников гражданской вой¬ ны. Но осталось его убеждение, что целью испанских коммунис- |он было “Провозглашение на Полуострове коммунистической рес¬ публики под руководством Ларго Кабальеро или Приэто ”.286 Хоро¬ шо корреспондируется с вышесказанным мнение Н. Коржавина, сформированное, как он говорит, не без влияния знакомого ему неманца: “...Франко вовсе не был нацистом или фашистом (нацис¬ ты не сдают власть демократически настроенному королю), а был... обычным правым диктатором (который контролирует только по- штическую сторону жизни), а правительство Народного фронта новее не было коммунистическим... После того, как сопротивлени¬ ем мятежу овладели коммунисты, вскоре начавшие коллективиза¬ цию, борьбу с “троцкистами ” и прочие свои игры, Франко, по-види¬ мому, превратился в спасителя отечества ”.287 1|юссман А. С. Завещание Гитлера. // "Книга исторических сенсаций" М , 1993 < 117. 11ожарская С. П. Думал ли Франко о будущем Испании? // "Проблемы испанс- н»и истории, 1992". М., 1992. С. 10, 15 Там же дается ссылка по этому поводу на |и|Гюгу: Suarez Fernandes. Franco у la URSS. Madrid, 1987. Коржавин H Преступление против духа //"Новый мир". 1992, № 5 С 235 183
Отметим, что проблемой невступления Испании в войну ис¬ панская компартия была озабочена и в 1942 г. - в ее материала для радиопередач и “для пропаганды” проходит критика фалан гистского лозунга “Берлин или Москва” путем альтернативы: “ Нет, Испания!”.288 Все же можно с уверенностью утверждал., что подавляющее большинство испанской эмиграции в СССР, включая и тех, кто стал эмигрантом против своей воли, было м период Великой Отечественной войны на стороне нашего наро да и его армии. 288 РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 120. Д. 192. Л. 82. 184
Глава 6 ПОЛОЖЕНИЕ ИСПАНСКИХ ЭМИГРАНТОВ В СССР Мы уже касались немного вопроса о финансировании жизни испанских эмигрантов, когда говорили о детских домах для ис¬ панских детей. Естественно, положение эмигрантов не могло не твисеть от финансирования их, о чем очень трудно говорить, не имея четких данных о финансировании мероприятий советского правительства в целом. Видимо, основным, и, в конечном счете, единственным источником финансирования испанских эмигран¬ тов был государственный бюджет страны, средства из которого, и целях маскировки, выделялись в помощь испанцам не прямо, а через ВЦСПС, МОПР и другие “общественные” организации. Но правительство с первых дней стремилось использовать также Чувства солидарности своего народа по отношению к Испанской республике и собрать у населения дополнительные средства для Помощи Испании. Вот некоторые сведения по этому поводу из Докладной записки М. И. Попова от 21 сентября 1936 г. в ЦК ВКП(б) “О сборе советскими женщинами средств на продоволь¬ ственную помощь женщинам и детям трудящихся Испании”: “Кампания началась письмами группы работниц Трехгорки, опуб¬ ликованными в газетах 12 сентября. На другой день на ряде пред¬ приятий Москвы и некоторых других городов были проведены Женские митинги и читки письма работниц Трехгорки... Тогда Же было объявлено, что собираемые средства следует направлять МИ текущий счет редакции газеты “Труд” № 150001 в отделении Госбанка при Дворце труда. 14 сентября в филиале Большого те- йтра состоялся общемосковский женский митинг, который при¬ мял резолюцию-обращение к Асанье, Кабальеро и Долорес Ибар¬ рури. В этой резолюции содержался призыв к советским женщи- ННМ о помощи женщинам и детям Испании “...Больше всего хро¬ мает организационная сторона дела... Фабзавкомы хотя и зани¬ маются организацией сбора средств, но делают это как-то меж- §у прочим. Сбор средств, как правило, идет по подписным листам - фиат подпиской невелик. Когда мы в “Труде”хотели популяризи¬ ровать предприятия, где достигнут 100% охват женщин подпис- фой, то таких предприятий в Москве оказалось всего несколько Щфабрика “Ява”, депо им. Ильича Зап. дороги), домохозяйки - 185
почти нетронутый резерв. Изрядная путаница произошла веле<) ствие недостаточного разъяснения на местах вопроса о продо волъственных посылках. Кое-где решили, что помогать нужно на турой и отдельные рабочие начали закупать продукты и упаковы вать их в посылки. “Союзфото ” даже заснял ряд таких моментов и снимки предложил газетам для опубликования. Количество со бранных денег определить невозможно, так как поступления и\ на текущий счет № 150001 идет очень медленно. На 20 сентября 236 523рубля При предыдущей кампании отчислений в помощь испанскому народу поступление сумм на текущий счет ВЦСПС и том же отделении Госбанка шло так: ..Большинство поступивших на счет № 150001 сумм направлены жактами, школами, учреждениями, мелкими предприятиями. От большинства крупных московских предприятий денег не поступало Совершенно незначительны поступления из других городов ”т. В несколько более позднем (неподписанном и недатирован ном) протоколе совещания в ЦК ВКП(б) по вопросу о развер тывании кампании помощи испанскому народу, под председа тельством Андреева и участии Хрущева, Шверника, Косарева, Николаевой, Таля, Ангарова, Кнорина и Зимина, излагается целый план проведения в период с 21 ноября и позже митингом на крупнейших предприятиях Москвы, Ленинграда, столиц со юзных республик и других крупных городов; проведения собра ний молодежи, концертов в пользу испанских женщин и детеи, установлено было “отчисления проводить в размере 1/4 дневшш заработной платы” и “опубликовать через ТАСС 21 ноября в гат max количество средств, собранных для помощи испанским женщи нам и детям и в дальнейшем систематически публиковать о новых поступлениях этих средств ".289 290 Пример фактического размера помощи Испании - решение Политбюро ЦК ВКП(б) от 5 октября 1936 г. “О помощи детям Испании”, в котором НКВТ обязывался отправить в 15-днси 289 Там же. Ф. 17. Оп. 120 Д. 228. Л. 113 - 115. 290 Там же. Д. 274 Л. 6 - 7. 4 августа 5 августа 7 августа 8 августа 9 августа 1772 рубля 15 117 рублей 75 753 рубля 90 337рублей 109 180 рублей. 186
иый срок в Испанию в помощь детям “на средства, собран¬ ные трудящимися Союза, 27 тыс. комплектов детской одежды (ботинки, пальто, рубашки, брюки и юбки) ”, Наркомторгу же предлагалось “оплатить счета соответствующих организаций без налога с оборота за указанную одежду, а также за фрахтовые, перевалочные и страховые расходы, всего в сумме до 5 миллионов рублей ”. 14 октября 1936 г. Политбюро было принято решение “О помощи испанским горнякам”, в котором Наркомвнешторг обязывался отправить до 20 октября 1936 г. в Бильбао “на сред¬ ства, собранные трудящимися Союза”, пароходе продовольствен¬ ной помощью астурийским горнякам: муки 1 500 тонн масла 500 тонн сахара 500 тонн консервов разных 250 тыс. банок копченой трески 100 тонн детской одежды 5 000 комплектов (из числа 27 тыс. комплектов, купленных для детей Испании). Через 2 дня, 16 ок¬ тября, Политбюро изменило это решение другим: “разрешить Наркомвнешторгу, вместо 500 тонн масла, отправить астурийс¬ ким горнякам: 1) 1 500 тонн муки (дополнительно) 2) 500 тонн сахара (дополнительно) 3) 5 тыс. пар ботинок (мужских) 4) 5 тыс. штук телогреек - безрукавок 5) 200 тыс. коробок папирос (25-штучных) 6) 50 тыс. пачек спичек 7) 25 тонн конфект 8) 25 тонн печенья ”.291 Будущие историки финансовой системы советского государ- дтна, вероятно, определят подлинные источники этого и дру¬ гих фондов, мы же отметим, что такой фонд помощи испанс¬ ким женщинам и детям действительно существовал и ВЦСПС Использовал его в дальнейшем для помощи испанским эмит¬ ентам. Висенте Льоренс, как и другие испанские исследователи, не¬ много строк уделяет тем, кто очутился в СССР, - источники о рИпм же. Оп. 3. Д. 981 Л. 72; Д. 982 Л 6, 10. 187
них очень невелики. Однако, в его работе имеются краткие \;i рактеристики наиболее крупных фигур. Приведем их. “По своей политической природе понятно, что в этой эмигри ции должны были функционировать главные руководители Испан ской Коммунистической партии, хотя и не все они, как это мож¬ но видеть из других наших страниц, всегда находились в Совепп ком Союзе. (Выше он говорит, что Фернандо Клаудин и Сан гь яго Каррильо долгое время жили во Франции, а Хуан Коморс ра, учитель по профессии, генеральный секретарь в 1936 г. Объе¬ диненной Социалистической партии Каталонии, переехал in Франции в СССР в 1939 году, чтобы на следующий год перемс ститься в Мексику; по окончании мировой войны вернулся п<> Францию, в 1951 г. подпольно вернулся в Испанию, где в 1957 i был арестован и умер в тюрьме - с. 108 - 109). Хосе Диас (Сейм лья, 1896 - Тифлис, 1942), генеральный секретарь партии, при был туда уже с очень подорванным здоровьем, вследствие чек» его должность исполняла Долорес Ибаррури, “Пасионария” депутат Кортесов, как и Диас, в 1936 г. Другими видными фи гурами были Энрике Кастро Эскудеро, умерший в Испании, и Хесус Эрнандес (Мурсия, 1907 - Мехико, 1971), старый редак тор “Мундо обреро”, органа партии, и министр в кабинете Ларю Кабальеро. В том же министерстве министром земледелия бы i Висенте Урибе. Вместе с политиками эмигрировала большая группа военных, как профессионалов, так и вышедших из милиции. Среди первых полковник артиллерии Антонио Кордон (Севилья, 1896 - Рим, 1969), субсекретарь Пехотной армии Негрина; Мануэль Марка командир корпуса, и Педро Прадос, начальник главного штаба морских сил. Среди вторых Хуан Модесто (Пуэрто де Санта Мл рия, Кадис, 1899 - Прага, 1969), который был в молодости ум тер-офицером Легиона и с началом войны в Испании поднялся до генерала; Энрике Листер, каменотес, командир знаменито! о Пятого полка Мадрида, затем армейского корпуса; Валентин Гонсалес, “Эль Кампесино”, который отличился в нескольких сражениях, особенно в битве при Теруэле, и Мануэль Тагуэнш умерший в Мехико в 1971 году, лиценциат наук в университет Мадрида и преподаватель института в начале гражданской вон ны, который стал во главе армейского корпуса в битве при Эбро Прибыв в Советский Союз эти и некоторые другие командп ры не забросили свои профессии, чтобы посвятить себя гра.к 188
линским занятиям, как это произошло в других странах. Они были посланы продолжать свое обучение в военные академии; те, кто кишел из милиции - в Академию Фрунзе, профессионалы - в Академию им. Ворошилова. С началом вторжения германцев на пжетскую территорию они не получили, однако, командных постов в армии, и не были в интернациональных единицах. Без сомнения, одной из причин этого был языковый барьер; лишь молодые или наиболее способные смогли преодолеть его в ко¬ роткое время. Сантьяго де Пауль Нелькен, сын писательницы Маргариты Нелькен, эмигрировавшей в Мексику, достиг офи¬ церского чина в Советской Армии в 1943 году, чтобы пасть в бою в следующем году. Также погиб на войне Рубен Руис Ибар¬ рури, сын Пасионарии. Другие тоже сражались, но как партиза¬ ны; так, например, Висенте Талон, который смог затем хорошо иыучить русский язык и работать в агентстве ТАСС. Среди писателей и журналистов мы находим Сесара Муньоса Арконаду (Астудильо, Паленсия, 1900 - Москва, 1964), который Стол известен задолго до войны своими стихами и биографией киноактрисы Греты Гарбо. Затем писал романы социального ха¬ рактера. В Москве с 1942 г. возглавлял испанскую часть издатель¬ ств “Интернациональная литература” и одноименного журна¬ ла, который затем назывался “Советская литература”. (В другом Гоме шеститомника об испанской эмиграции Сесар Муньос Ар- Коиада, живший с 1939 по 1964 гг. в Москве, назван кинокрити¬ ком. Два тома его кинематографических работ были переизданы К 1971 г. в Мадриде.292) Другим журналистом был Хосе Луис Са- ЛОДО, редактор “Ла вое де Мадрид”. Когда эмигранты 1939 при¬ были в СССР, там уже был, руководя Красной Помощью, один Hi основателей Испанской компартии, Исидоро Родригес Асе¬ ведо (Луарка, Астурия, 1867 - Москва, 1952), автор среди других Трудов одного из первых социальных романов, опубликованных К Испании. Много лет спустя прибыл другой астуриец, Хосе Мнрия Альварес Посада, писатель, более известный под одним И1 своих псевдонимов, Сельсо Амиева, который после длитель¬ ной эмиграции во Франции и Мексике переехал в Москву в Качестве служащего одного из советских агентств новостей, для Которого раньше работал в Мексике. Поэтом, как и предыду¬ щий, был валенсианец Хулио Матеу, который опубликовал не- Uubern R. Cine espanol en el exilio //El cxilio espanol de 1939. T. 5. P 130. 189
сколько книжек стихов. Агустин Аргуэльес Мансо перевел на испанский язык некоторые русские литературные произведения Другие тоже трудились как переводчики; Анхелю Эррайсу мы обязаны несколькими вещами Горького. Историческим исследованиям посвятил себя, среди других, Хосе Гарсия, работавший в исторической секции Академии наук, и Антонио Гонсалес, автор книги на русском языке о первом Интернационале в Испании. (Сделаем еще одну вставку. В статье Хавьера Малагона “Ис¬ торики и история в изгнании” коротко упомянута вышедшая под редакцией Пасионарии “Война и революция в Испании”, М., 1967-68. “Это труд, конечно, без какой-либо маски, тенден циозен, и поэтому в нем дана единственная тенденция в интер претации событий - коммунистическая; все ее сотрудники - Ире не Фалъкон, Мануэль Аскарате, Луис Балагер, Антонио Кордон, Хосе Сандоваль, - так же как и консультанты, возглавляемые генералом Модесто, были или есть коммунисты -. Эта работа представляет интерес не столько из-за своей достаточно тонкой пропаганды, сколько тем, что экспонирует некоторые факты, известные только им, ” “Эусебио Симорра, Исидро Р. Мендиета и Энрике Сафра, эмиг ранты в СССР, написали повествование, в беллетристическом стиле, об испанцах, выехавших в Россию, которые участвовали во второй мировой войне в качестве партизан - большинство, или как авиа торы, в Советской армии. Они повествуют, используя и свой опыт, о жизни испанцев, которые все были коммунистами, об их наиболее достойных воинских подвигах, и дают нам информацию, относящу юся к памятным знакам в честь испанских партизан (обелиски а деревне Шубино - Крым и в Краснодаре), а также о числе награж денных русским правительством. Хотя эта книга отличается по литически партийным характером, она интересна своей информа цией, не только военной, но также о жизни изгнанников в Совет ском Союзе ”. О книге Мануэля Тагуэньи “Свидетельство о двух войнах” сказано следующее: “это в одно и то же время рассказ о том, что ему пришлось пережить, не как наблюдателю, но как активному элементу, чьи решения влияли на различных уровнях на ход истории. Тагуэнья - это типичный представитель поколения, которое в сту денческие годы видело рождение и участвовало в рождении Респуб лики апреля 1931. Активный участник Университетско-школыюи 190
федерации, он был тем, чья профессиональная ассоциация была ру¬ ководящей. Он вошел в коммунистическую партию вместе с Фер¬ нандо Клаудином, также автором мемуаров, и играл важную роль в испанском коммунистическом движении. Входе гражданской войны был командиром XV корпуса. Эмигрировал в Россию, где разочаро¬ вался в коммунизме: “Принимая в Испании коммунистическую дис¬ циплину, мы никогда не думали, что это означает потерять нашу независимость, и тем более поставить себя на службу иностран¬ ной державе... ” Он знал не только русский коммунизм, но по ряду обстоятельств, жил в Югославии и Чехословакии, и, после ряда перипетий, очутился в Мексике. Его опыт в мире коммунизма зас¬ тавил его сказать: “Прежде, чем прибыть в СССР, я был уверен, не раздумывая много об этом, что частичное сокращение человеческой свободы может быть полезным для социального развития, но сей¬ час я вижу чрезвычайно ясно обстоятельства диктатуры и тира¬ нии, чтобы продолжать следовать этой мысли. Определенно, идея социализма может быть признаваема лишь в соединении со свобо¬ дой, соединенная с поддержкой человеческого достоинства... ”293) В научной области выдвинулись физик Федерико Молеро, который до возвращения в Испанию, где умер, руководил лабо¬ раторией солнечной энергии, по использованию которой в про¬ мышленных целях реализовывал свои исследования, и медик Хуан Планельес, который вернулся в Испанию после того, как полу¬ чил в 1956 г. премию Академии медицинских наук за свои иссле¬ дования и публикации. Репатриировался также после многих лет Рамон Баррос, опытный промышленник перед 1936 годом, про¬ долживший свое обучение в Москве и бывший начальником груп¬ пы в секции электромеханики завода им. Сталина. (В списке научных работников-эмигрантов назван выбывший и Советский Союз фармаколог Планьельес Хуан, родившийся и 1900 г.) Два известных архитектора также находились в Советском Союзе: Мануэль Санчес Аркас, умерший в Восточном Берлине, И Луис Лакаса, который умер в Пекине. Оба много сотрудничали перед войной в строительстве института физики и химии в Мад¬ риде, финансируемом фондом Рокфеллера, который им забла¬ говременно предоставил стипендию для изучения аналогичных институтов в различных европейских странах. 153 El exilio espanol de 1939. Т. 5 Р 313 -314; 322; 343 - 344. 191
(В другой статье шеститомника об этих архитекторах говори i ся подробнее: “СССР собрал у себя две наиболее крупных и выдаю щихся фигуры из молодой испанской архитектуры: Луиса Лакасу и Мануэля Санчеса Аркаса. Л. Лакаса в 1937 г. построил вместе < Жозефом Льюисом Сертом Испанский павильон на Международнои выставке в Париже. По окончании гражданской войны попал в кон центрационный лагерь в Алжире и оттуда в Москву, где стал рабо тать в Академии архитектуры. После эвакуации на Урал снова вернулся в Москву и продолжал работать в области архитектуры и урбанизма. Участвовал вместе с Санчесом Аркасом в проектах пи восстановлению Сталинграда. С 1954 по 1960 гг. руководил в Пекине испанской секцией издательства на иностранных языках. В 1960 г вернулся в Испанию, но кто-то, чье имя достаточно благочестиво, не согласился с этим, предпринял определенные шаги и добился его высылки. По возвращении в Москву работал в Институте истории искусства Академии наук и опубликовал ряд работ по архитектуре и урбанизму. Умер в Москве 30 марта 1966 г. Мануэль Санчес Аркас со своего прибытия в Москву работал в Академии архитектуры и написал “Историю испанской архитек туры”. В 1941 г. был эвакуирован в Уфу (Башкирская республика), где работал на строительстве Госпиталя. С 1943 по 1946 гг. про должал свои занятия в Академии и занимался конструированием мебели и оборудования для госпиталей, лабораторий и учебных цен трое. Сделал, вместе с Лакасой, один из проектов восстановления Сталинграда. Конструировал типовые проекты для сельских райо нов, опустошенных войной. Правительство СССР наградило его медалью “За трудовые заслуги ”. В 1947 г. он был назначен Права тельством Республики в изгнании послом в Польше. С 1949 г. рабо тал в Варшаве в службе проектов Министерства здравоохранс ния... В 1958г. переехал в Восточный Берлин... Участвовал в созда нии Всемирного движения за мир, член его исполнительного коми тета, был награжден в 1967 г. медалью Жолио Кюри за бескорыст ную деятельность. Федеративная Республика Германия (не ошиб ка ли? - скорее всего, ГДР - А. Е.) наградила его одной из своих высоких наград. Умер в Восточном Берлине в 1968 году ”.294) Актером кино и театра и преподавателем Центральной шко лы драматического искусства в Москве был до своего возврате 794 Saens de la Calsada A. La arquitectura en el exilio. // El exilio espanol de 19T'1 T 5. P. 65 - 68 192
ния в Испанию астуриец Анхель Гутьеррес. Виолетта Гонсалес, также астурианка, хотя и получила диплом инженера-агронома, посвятила себя балету. И музыке - Марио Гомес, руководитель оркестра. Пластические искусства имели очень достойного представи¬ теля, художника и скульптора Альберто Санчеса (Толедо, 1895 - Москва, 1962), который создавал свои произведения не без труд¬ ностей, поскольку отклонялся от официальных эстетических норм, хотя мог демонстрировать свои работы как сценограф. (В другой статье шеститомника Альберто Санчес определяет¬ ся как “истинный основатель Школы в Вальекас, судьба которого представляла собой наиболее патетический случай в испанском ху¬ дожественном изгнании”. В 1936 г. он женился на Кларе Санче, дочери художника Франсиско Санча. Тогда же создал ныне ис¬ чезнувшую скульптуру “Испанский народ идет по дороге, ос¬ вещаемой звездой” - для испанского павильона на Международ¬ ной выставке в Париже в 1937 г. Год спустя он переехал в Моск¬ ву в качестве учителя рисования в группе экспатриированных испанских детей. “Затем абсолютное молчание. По окончании вой¬ ны скульптор оставался в Москве, и был полностью зачеркнут в Испании вплоть до запрещения упоминания о его существовании. Он продолжал жить в Советском Союзе вплоть до своей кончины в 1962 г., с поездкой в Пекин в 1957 г. В течение своего пребывания в Москве он посвящал себя исключительно реализации театральных костюмов и декораций, но вернулся к скульптуре уже в пятидеся¬ тых годах. Шесть лет спустя после его смерти Музей им. Пушкина в Москве открыл большую выставку его работ. И еще спустя два года, в 1970, выставка, организованная тогда Главной дирекцией художественных искусств сделала возможной осуществление стра¬ стной мечты скульптора: чтобы его работы вернулись в Испанию. До этого он был абсолютно забыт, игнорируем и безвестен в своем московском изгнании. Абсолютно потерянный для испанского ис¬ кусства и культуры нашего времени, несмотря на свое превосход¬ ство и новаторскую и творческую мощь своей скульптуры ”.295) Цитированный выше Роман Губерн упоминает, что Альберто Санчес был консультантом при съемках фильма “Дон Кихот” в 1957 г. Козинцевым и Черкасовым. Он же упоминает и декорато- ****** Ballester J. М. El exilio de los artistas plasticos. El exilio espanol de 1939. T. 5. f 47 - 48. 193
ра Хосе Санча, сына художника Санча, знаменитого своими со циальными карикатурами, и шурина архитектора Луиса Лакасы, также эмигрировавшего в Советский Союз, но позже жившего и Болгарии.296 Подвижность коммунистической эмиграции заслуживает быть отмеченной. Некоторые переехали, по окончании мировой вой ны, в другие европейские страны, главным образом, в называе мые сателлитами Советского Союза. Санчес Аркас, уже упоми наемый, был некоторое время полномочным представителем it Варшаве республиканского правительства в изгнании. В демокра тической Германии был, после многих годов в Мексике, вален сианский создатель афиш Хосе Ренау; в ту же самую страну при был из Мексики Хосе Мария Кампе, чтобы вернуться затем в Испанию, где он получил премию Лопе де Веги за одну свою комедию. Антонио Буэндиа, один из первых в рядах испанской компартии, уехал в 1956 г. из Советского Союза в Румынию, где скончался в 1972 году. Но большое число сосредоточилось в Чехословакии, чья сто лица Прага была важным центром их политических действий. Там умерли экс-министр Урибе и генерал Модесто. Полковник Ан тонио Кордон, хотя и провел свои последние годы в Риме, мно го жил в Праге и в ее университете вел курс испанской литера туры. Мануэль Тагуэнья, посланный вначале с другими товари щами в Белград, переместился, после разрыва Тито с СССР, и Чехословакию, где изучал медицину, чтобы потом переехать и Мексику, уже выйдя из партии. Тагуэнья не был единственным случаем диссидентства: Каст ро Дельгадо, Хесус Эрнандес, “Эль Кампесино”, Листер, Клау дин, опубликовали, как и он, автобиографические работы, к которых стремились оправдать свои политические позиции.297 Приведем здесь же мнение об этих работах другого современ ного испанского исследователя, назвавшего их авторов “Разоча¬ рованными”: “Потеря иллюзий у бывших коммунистов и даже убеж денных сталинистов, которые потеряли свою веру перед реальное тями жизни в СССР, вызвала несколько работ. Было пять или шесть книг этого рода, появившихся в изгнании. Среди них “Жизнь и смерть в СССР” Валентина Кампа, Эль Кампесино; “Ябыл мини 296 El exilio espanol de 1939. Т. 5. Р. 185. 297 El exilio espanol de 1939. T. 1. P. 116 - 119. 194
стром Сталина ’’Хесуса Эрнандеса; “Моя вера потеряна в Москве ” Энрике Кастро Дельгадо и “Во владениях Кремля ” Хосе Антонио Рико. Все они построены по одному и тому же шаблону, не фор¬ мально, но тематически. Эти вчера полные энтузиазма коммунис¬ ты сходятся во мнениях, подчеркивая нам веру, которая их вооду¬ шевляла по прибытии в сталинскую Россию, и как мало-помалу эта вера охлаждалась до полного исчезновения. От чтения этих книг появляется достаточно определенное впечатление, я думаю, что то, что называется жизнью в СССР - для того, кто не полностью связан с ним и не имеет никакого критического духа - является лишь эвфемизмом -. В них мы находим скрупулезный, застывший и в то же время запутанный механизм функционирования Коммунис¬ тической партии в СССР, так же как и Коминформа; фантасти¬ ческую иерархизацию первой; плотную атмосферу взаимного недо¬ верия, доносов, которая превалирует во всех официальных инсти¬ тутах, дифференциацию правящих классов: вверху высшая бюрок¬ ратия, внизу остальные. Мы узнаем также из этих книг о макиа¬ веллизме госпожи Ибаррури, которую все названные авторы рису¬ ют ничем не привлекательными красками, как и сеньора Антона. Напротив, фигура Хосе Диаса не выглядит неудавшейся, но с опре¬ деленными романтическими чертами. Эти работы не только осве¬ щают политический аспект жизни в СССР, но его жизнь в целом. Тон всех этих описаний мрачный и по-настоящему угнетающий ”т Можно только согласиться с этой оценкой. Книга X. Рубио ценна тем, что основана на многочисленных, И том числе, документальных свидетельствах и источниках, и безусловно, может служить хорошей основой для продолжения исследования проблемы испанских эмигрантов в России по ма¬ териалам российских архивов. Этой же цели могут служить и све¬ дения об испанцах-эмигрантах из книги Рафаэля Миральеса, иснованные, как он говорит, на личных его встречах и беседах с ними. К сожалению, по понятным причинам, он называет вы¬ мышленные имена большинства своих конфидентов, и, как про¬ фессиональный журналист, увлекается беллетристической сто¬ роной. Все же приведем некоторые его свидетельства. Он говорит, что первые испанцы, которых он встретил в Мос¬ кве, “носили форму Красной армии. Один из них был генерал и ли¬ т Martinez С Cronica de unci emigracion (In de las Republicanos espanoles en 1 939) Mexico, 1959. P. 317 - 318 195
шился своего имени, когда-то знаменитого, Эдуардо (так в тексте, правильно Энрике - А Е.) Листер, чтобы трансформироваться « генерала Лисицкого. £го сопровождающий, также в русской форме и звездами полковника, сменил свою каталонскую фамилию Сол ива на советскую Соловьев. Я встретился с обоими однажды на под земной станции Охотный ряд. Они выходили из поезда в тот самый момент, когда я входил в ту же дверь, и увидев меня, остановились, глядя на меня остолбенело. Солива казался узнавшим меня, и обра тил внимание Листера, который, отвечая своему коллеге по-рус ски, упрекнул его с суровостью за его попытку признать меня. При няв безразличный вид, они продолжили свой путь к выходу... 4янва ря 1939 года, в разгар франкистского наступления, я был назначен в десятую дивизию ... единицу, командуемую самим Листером. ВЛа Флареста, маленькой каталонской деревне, ... появился Соли ва, с которым мне пришлось работать... В этом самом месте я получил поздравление, подписанное командиром корпуса армии, Ли стером, по случаю храброго поведения, проявленного против враги единицей под моим командованием (батальон 710). Сейчас, спусти пять лет, я снова встречаюсь в Москве с теми же самыми товари щами, на чьей стороне боролся на фронте в Испании, и хотя и угадал по выражению их глаз, что они меня узнали, они повернулись ко мне спиной, и по намерению, которое я тогда признал необъясни мым, отказываются от своего испанства, разговаривая по-русски, чтобы разрушить последние сомнения, которые можно было иметь относительно их идентификации.... Что же сделало испанцев рае нымирусским?Каков был страх, который обязывал их отказаться от своей идентификации в глазах своего старого товарища по Партии и войне? Почему они имели особый интерес делаться рус скими?.. Один из моих коллег дипломатов дал мне объяснение, что положение беженцев в СССР было идентичным принятому русски ми в их отношении к иностранцам. Беженец, как и урожденный, был в полной зависимости от НКВД, и любая бестактность с его стороны могла причинить ему серьезные неприятности. “Испанцы сказал мне мой друг, которому я рассказал о моей встрече с Листе ром - превосходно умеют маскировать свои условия существови ния "(с. 180 - 182). Далее Миральес приводит длинный рассказ о бедствиях Ж;1 келины Гамбургер, голландки, приехавшей в Барселону для уча стия в спортивных играх июля 1936 г, оставшейся в республи канской армии медсестрой, вышедшей затем замуж за бригам 196
ного комиссара Висенте Карриона, родившей от него ребенка и вывезенной вместе с мужем в СССР. Здесь она была брошена мужем, превратившимся в полковника Красной армии русского гражданина Михаила Васильевича Кириллова-Карриона, женив¬ шегося на служащей Академии Фрунзе Карменской, который украл дочь Жакелины из детдома, пока та работала во фронто¬ вом госпитале. “...B Москве, где всё полно слухами, судьба Жакели¬ ны была предметом самых различных комментариев. Одни утверж¬ дали, что она вышла замуж за одного поляка, стремящегося таким образом сбежать из страны. Другие, что она вернулась всё же на родину после того, как получила свою дочь по судебному решению. Испанцы, которых я встречал потом, также высказывались очень различно по поводу судьбы исчезнувшей голландки. Говорили, что она была агентом могущественной державы (Жакелина говорила на шести или семи языках), и утверждали, что ее сумасшествие это инициатива Посольства, где она встречала покровительство. Ре¬ альность в том, что я уже больше не слышал ни слова об этой несчастной женщине, и ни один из наших близких друзей также не тал, что с ней стало”, (с. 182 - 188). Что история с похищением ребенка - не журналистская вы¬ думка Миральеса, свидетельствует выявленная нами в архивном фонде испанских детдомов докладная записка директора детдо¬ ма № 1 Рабиновича от 10 августа 1945 г., в которой он пишет: "...сегодня 10.08.45 в детдом № 1 для испанских детей явился в 15 ч. 30 м подполковник Кирилов и потребовал от меня свою дочь Аниту. Я ему в его просьбе отказал... так как она была помещена в детдом до 30.08.45.... Не взирая на мой отказ подполковник Кирилов (Карьен) свою дочь забрал из детского дома самовольно.... ” На обо¬ роте докладной записки имеется резолюция работника Наркомп- роса Люберовой: “Связаться с т. Пита и вызвать в Управление Карьете, родную мать и друг, жену ” “15 сентября состоялось свида¬ ние четы Кириловых и т. Кирилов заявил, что отдаст жене дочь ”.299 Тагуэнья, у которого Каррион был в группе, подтверждает, Что последний был женат на голландке, которую Модесто счи¬ тал шпионкой, называет ее Жакелиной, но не указывает ее фа¬ милии, и свидетельствует о том, что она вернулась в Голлан¬ дию, считая этот факт причиной того, что Каррион был исклю¬ чен из состава подлежащих направлению на работу за границу ^ ГАРФ. Ф. А-307 On. 1. Д 52. Л 9 - 9 об 197
после войны - “конечно, потому, что его бывшая супруга Жакелы на возвратилась в Голландию, где, как видно, писала газетные ре¬ портажи об испанских учениках Академии Фрунзе "300 Миральес много говорит об отрицательной роли Долорес Ибаррури в судьбах испанской эмиграции. “Даже собственный муж Пасионарии - несчастный, который всю жизнь шел у нее на поводу - бежал от гнева этой ужасной женщины. По причинам, которые не обозначаю - поскольку комментарии, которые по пово ду этого частным образом делали сами испанцы в СССР, были бы чрезвычайно аморальны, чтобы быть терпимыми - Пасионария его однажды отправила в сибирский город Уфу, и запретила своей един ственной дочери все контакты с консортом, впавшим в немилость. (В порядке дополнения отметим, что в двухтомнике изданных по-русски воспоминаний Д. Ибаррури имя ее мужа, Хулиана Руиса, не названо ею ни разу; в устных воспоминаниях дочери одного из функционеров аппарата ЦК КПИ и Испанского цен тра в СССР, Ирины Хуановны Сангуэса, присутствовавшей на проводах Хулиана Руиса в Испанском центре перед его отъездом из СССР, о нем также говорится как о “муже” Долорес, беа упоминания имени, с которым, по словам И. X. Сангуэса, она нс поддерживала семейных отношений еще с Испании, но указы вается, что на этих проводах присутствовала их с Долорес дочь301) “В тени и под покровительством этой могущественной женщи¬ ны, хозяйки и абсолютной госпожи испанского коммунизма, неко¬ торые его члены, которые завоевали позиции после смерти Пенс Диаса и исключения других элементов из Центрального Комитета, посвятили себя преследованию и уничтожению тех, которые ста¬ вили их в тень в Испании. Одной из первых жертв этой кампании был не менее, чем сам Валентин Гонсалес, знаменитый вождь мили¬ ции Республиканской Испании, легендарная фигура этой борьбы, имеющий мировую известность под именем Эль Кампесино. Его чер¬ ная борода популяризировалась в республиканских кругах, а легенды о его терроре причиняли ужас среди самих франкистов ”. Миральес на нескольких страницах рассказывает, как он го ворит, со слов жены Гонсалеса, его историю, предварив ее еле дующими словами: “Валентин подвергался осуждению товарищей по организации за серьезную ошибку - женитьбу на женщине в Рос 300 Taguena Lacorte М. Op. cit. Р. 255, 328. 301 ЦДНА. ОАВД. № 292. С. 9 - 10. 198
сии, которая была выше по положению тех, которых смогли найти остальные испанские коммунисты, и имела воспитание, согласно которому не одобряла аморальность остальных командиров-бежен- цев. Эта женщина была на двадцать лет моложе Кампесино, ко¬ торому было сорок лет. Она обладала редкой красотой. Дочь пре¬ стижного генерала Красной Армии, она вышла замуж за экс-вождя испанских милисианос против воли своих родителей. Более интел¬ лигентная, чем Кампесино, она знала истинную цену вождей ис¬ панских коммунистов, и имела смелость демонстрировать перед ними свои суждения. Согласно ее мнению, “хотя многие русские не' являются примером морали в своей частной жизни, испанские бе¬ женцы приводили их в ужас своими брачными скандалами и спра¬ ведливо заслужили славу распутников ”. Несколько слов испанского языка, которые эта женщина выучила, все были непроизносимыми в приличных кругах, и, как она говорила, “это было единственное, что она слышала от товарищей Кампесино в течение шести лет ”. (с. 192). Он говорит, что началось с того, что Кампесино не смог учиться, и обижался на своих товарищей за то, что они не помо¬ гали ему в учебе; поссорился с Листером, который пожаловался ма него Долорес Ибаррури, пригрозив, что он перестанет учить¬ ся, если Гонсалес останется в Академии. Последний однажды при полном классе вступил в грубый спор с директором Бори¬ сом Шапошниковым, который утвердил его исключение по при¬ казу ЦК Испанской компартии. С началом войны он с женой и двухлетним сыном был эвакуирован в Ташкент, где жил в ужас¬ ных условиях; его сын умер от голода. “Охваченный безнадежнос¬ тью и необходимостью добывать хлеб для своих, этот несчастный превратился в грабителя, и, возможно, не остановился перед совер¬ шением преступления, чтобы не умереть с голоду. Он не только крал для себя и своих, но многие матери испанских детей, осужден¬ ных на такую же судьбу, как и сын Валентина, обязаны существо¬ ванием своих детей ему, который распределял среди своих компат¬ риотов продукты своих вынужденных преступлений”{с. 194). Жена Кампесино была возвращена в Москву по приказу своих родите¬ лей, настаивавших на расторжении брака. Кампесино вернулся вслед за ней, не имея документов. “Как он реализовал это путе¬ шествие, никогда не будет известно, и это осталось в тайне даже от его врагов. Известно, что однажды Валентин появился в Моск¬ ве и там снова попал в руки своих всегдашних соперников, которые его обязали работать как простого пеона, на подземных работах в 199
20 августа 1939 г. им сообщили, что они должны выехать на работу на производство. Были сформированы две группы - для Горьковского автозавода и для ЗИСа, Грос попал во вторую. 30 августа они прибыли в Москву. Автор признает, что большин¬ ство испанцев не имело рабочей профессии и не работало рань¬ ше на заводах, но в классы на обучение - пишет он, - ходили лишь женатые, холостые же предпочитали иначе проводить вре¬ мя. (с. 27). “Русская зима была тяжелым испытанием для испанцев ” признается он, но все же называет свою работу на ЗИСе лучшим временем своей жизни и хорошей школой, (с. 30). А вот свидетельство Тагуэньи: “Еда была превосходнейшего ко нества, настоящие яства для того времени в России, характеризуй ющегося нормированием продуктов, хотя мы не могли оценить этого тогда. Как обычно, в этих случаях наиболее неадаптированными оказались те, кто в Испании, как правило, жил хуже. Русские слу жащие были очень удивлены тем, что мы не ценили то, что нам дают, и один инцидент открыл нам глаза на советскую реальность: директор дома отдыха нам сказал однажды, чтобы мы хорошо раз мешивали сахар в кофе или же клали его прямо в рот, потому что женщины, которые моют посуду, заявляют протест, когда видят его остатки в чашках, вынужденные смывать продукт первой не¬ обходимости, который они с трудом достают для своих детей ”. Он подчеркивает контраст роскошных станций метро с бед ной одеждой москвичей, говорит о бедности торгового ассорти мента, дороговизне товаров, о наличии “черного рынка” (с. 224). Как и Гонсалес, Тагуэнья пишет об исчезновении большинства политической эмиграции в результате чисток: исчезли “весь Цен тральный комитет Польской партии; выжившие в Венской ком¬ муне; многие немцы, бежавшие от нацизма. Поэтому интербри гадовцы называли себя испанцами: это в данный момент было наиболее безопасно. Вскоре мы стали спрашивать о людях, очень известных в Испании и исчезнувших по прибытии в Россию как “враги народа”. Это случилось с генералом Максимовым, пол ковником Копиком, журналистом Кольцовым, Клебером и дру гими... Однажды один переводчик в Коминтерне мне сообщил, что испанская партия очень хорошо сделала, не послав в Россию профессора Венсеслао Росеса, потому что полиции были хоро шо известны его визиты к Бухарину. Он отмечает, что Благоева забрала у них подлинные испанс кие документы “чтобы лучше их хранить” - “никогда больше мы 202
их не увидели”. Подтверждает, что испанские учителя, сопро¬ вождавшие детей, ученики авиационных курсов, моряки - подо¬ зревались в антисоветизме, и что русские власти отказали им в праве выехать во Францию или Мексику. Обращает внимание на культ Сталина, на подчинение испанских коммунистов интере¬ сам России, (с. 225 - 226). Группа испанцев в Академии Фрунзе состояла из 30 чело¬ век, ею командовал Модесто; она делилась на 3 подгруппы, командирами которых были Солива, Листер и Тагуэнья. Препо¬ давателем первой был Сверчевский, третьей - Малиновский. Сам автор превратился из Мануэля Тагуэньи в Михаила Ми¬ хайловича Тарасова из Мурманска. Вслед за Валентином Гонса¬ лесом он повторяет: “Никогда я не понимал этой деликатности по приданию нам инициалов, даже не спрашивая нашего мнения и согласия на изменение нашего имений Но добавляет: “Экономи¬ чески мы были лучше обеспечены, чем русские ученики, потому что нам давали содержание, соответствующее тому рангу, ко¬ торый мы занимали в Испании. Также мы имели преимущество в жилье. Мы получили, кроме того, как и все советские офицеры, форму и белье. Все преподаватели и ученики Академии жили в ее огромном зда¬ нии. Нас же поместили на Большой Калужской, рядом с Академией Наук, в недавно построенных домах, в квартирах из трех комнат каждая. Обычно норма была та же: в каждой комнате семья, но комнаты были просторные, с широкими окнами и коллективными службами (ванная и кухня), - они были только на три семьи, кото¬ рые занимали квартиру, Помещение нам дали с мебелью и постель¬ ным бельем, а в специальном магазине при Академии мы могли поку¬ пать продукты и прочее, которые хотя и не представляли собой чего-то исключительного, но их было трудно встретить в свобод¬ ной продаже. Мы имели, следовательно, привилегированное поло¬ жение не только в отношении других испанцев, но также и по отношению к советским офицерам. Отбор для военных академий не был легким делом для руковод¬ ства Партии. Первоначально надо было отделить профессиональных военных от происходивших из милиции, со скудной или никакой под¬ готовкой в военном деле. Первых было решено направить в Академию Главного штаба, которая носила имя наркома обороны К. Е. Воро¬ шилова. Их возглавлял генерал Антонио Кордон, пониженный, к его сожалению, до полковника. Во Фрунзе были лишь происходившие из 203
метро. ”(с. 194). Он продолжал испытывать оскорбления и униже¬ ния со стороны Листера, Модесто и других. Он просился на фронт, в партизаны, в том числе в Испанию, - но Коммунистическая партия “которая не имела большой уверенности в том, что Валентин смо¬ жет легко забыть обращение, которое он получил в СССР - не дала ему разрешения выехать из страны. Вот история Валентина Гонсалеса, Кампесино, такая, как она мне была изложена его собственной женой, с которой я говорил в нескольких случаях. Рассказ о жизни Кампесино в России, который мне был дан некоторыми испанцами, которые были на службе Со¬ ветского правительства, как Саладо, Клара Санча, Видиэлья и дру¬ гие, не сходится ни в чем с этим. Согласно им, после своего исклю¬ чения из Академии Фрунзе Валентин организовал в Москве, в тече¬ ние эвакуации, банду воров и убийц из поляков, которые разоряли столицу, сея террор. Кражи и убийства, организованные экс-вож¬ дем милисианос, продолжались беспрерывно. И когда, наконец, он был схвачен полицией и изобличен, только вмешательство Партии, которая приняла во внимание его достойное участие в войне в Ис¬ пании, его спасло от расстрела. Кампесино осужден к ручному тру ду, и, возможно, однажды будет прощен Партией. Но развязка этой одиссеи стала мне известна за несколько дней до моего отъезда из России. За два месяца до того, как его жена должна была родить, Кам¬ песино объявил ей: “Я не могу продолжать жить так. Только мои враги способны были обращаться со мной так, как со мной обраща¬ ются. Я буду требовать свои права вне России, поскольку здесь мне отказывают в возможности сделать это ”. Эти слова, написанные на клочке бумаги, было всё, что нашла жена Валентина однажды вечером, вернувшись к себе из дома своих родителей. Рассказывая мне конец этой истории, его жена, которая посетила меня за не¬ сколько дней до моего выезда из СССР, выразила уверенность, что ее муж и другие три испанца, жертвы, как и он, преследований со стороны Партии, достигли границы, возможно, со стороны Пер¬ сии, переодетые в униформу польского войска.... Его жена, родив шая ребенка, попрощалась со мной такими словами: “Я не любила и не полюблю никого больше, чем Валентина. Я знаю, что он достиг того, чтобы выбраться отсюда, и меня это радует. Если когда- либо Вы его увидите, а я уверена, что Вы его встретите где-ни будь, в Америке или в Испании, скажите ему, что у него есть ребе нок, и что я его буду ждать всегда. Если даже он женится в Испа 200
нии, если он меня любит, как я его, он вернется, чтобы найти меня”.(с. 196). Миральес говорит, что трудно поверить, что ему удалось выбраться из СССР, и что скорее всего конечная судьба Валентина Гонсалеса - советская тюрьма или могила, “но я хо¬ тел бы быть ошибающимся ". Мы знаем, что Миральес ошибся. Но что Валентин Гонсалес не годился для учения в Академии Фрунзе - пишет и А. Артис Хенер; “Ялично знал Кампесино и не мог объяснить себе, как он мог сидеть на учебной скамье. Я не мог его представить способным сидеть в классе, его, не знающего эле¬ ментарно не только русского языка, но своего родного кастельяно. Его военный блеск самоучки мог проявиться единственно в опре¬ деленных условиях: на фронте, против аутентичного врага. Я не понимаю, почему так обманули бедного Кампесино, и других, таких как он. Мне кажется, что также Фейхоо находился в тех же обстоятельствах, и не понимаю, почему ему позволили продолжать учение... ”302 Позволим себе еще одно отступление и дадим слово Хосе Гро¬ су, а также Тагуэнье, который своим рассказом во многом под¬ тверждает свидетельства самого Валентина Гонсалеса о приеме испанцев, их жизни в доме отдыха, жизни испанцев в Академии Фрунзе, и, как нам представляется, более объективно рисует картину пребывания Кампесино в Академии и причины его ис¬ ключения из нее. Хосе Грос пишет, что в Ленинград они прибыли И мая, на специальном поезде их доставили в Москву. “Моим первым впе¬ чатлением, - пишет Грос - когда я сошел на советскую землю, было некоторое удивление, когда я увидел в порту рабочих и работ¬ ниц в ватных штанах и жакетах, шапках и рукавицах. Мы никогда не видели такой одежды. Когда мы выехали из Ленинграда, пейзаж состоял из отдельных домов на грязных и серых полях. На нас это произвело плохое впечатление, и я подумал, что каждый хранит это внутри себя”(с. 24). Он и ряд его товарищей проехали поез¬ дом до Харькова, где были помещены в роскошный дом отдыха. Два часа каждый день их учили русскому языку; они прошли полное медицинское обследование. 102 Artis Gener A. Op. cit. Р. 318. Этот же автор очень высоко отзывается о М. Тагуэнье: #Он производил на меня сильное впечатление каждый раз, когда я с ним говорил. Он обладал баснословной культурой, гуманитарной доктриной и с абсолютной есте¬ ственностью обращался среди людей, которым в случае необходимости мог отдавать приказы и которые духовно были почти бедные дьяволы' (Там же. Р. 319). 201
милиции. В отборе большой вес играло социальное происхождение: давалось предпочтение рабочим и крестьянам над служащими или интеллигентами. Принималось в расчет также, чтобы были пред¬ ставлены все рода войск: пехота, артиллерия, саперы, танки и мо¬ ряки. И', наконец, должны были быть представлены различные фрон¬ ты, и поскольку ПСУ К была формально независима от ПК, ката лонцы должны были быть представлены особо. Неизбежно отбира ющие склонялись к тем, которых знали лично, и исключали тех, с которыми когда-либо имели столкновения. Всё это дополнялось внутренней борьбой, которая процветала внутри руководства, так что если кто-то из одной группы предлагал одного кандидата, ос тальные старались отклонить его. Результат был таков, что был забыт аспект наиболее важный: способность отобранного ассими лировать обучение. Были отставлены в сторону чудесные молодые офицеры, как Фаб регас, из Главного штаба армии Эбро, и Луис Гульон из XV корпуса. Листер, присутствующий в Москве в ходе отбора, сражался за своих людей, и достаточное количество из 5 полка было отобрано. Из XVкорпуса я встретился с Педро Матео Мерино, Бельтраном и Ортисом, этот последний был навязан Модесто. Я не ожидал так¬ же встретиться с Эль Кампесино, отставленным от командова ния после битвы при Эбро, но перевесила его слава и настойчивость русских. Вначале наша жизнь не казалась очень трудной. Кармен обедала в школе, а я в столовой Академии. Завтраки и ужины мы импрови зировали. Вскоре мы заметили, что мои 1 800рублей и шестьсот, которые зарабатывала Кармен, испаряются чрезвычайно быстро. Мы начали спрашивать себя, как же обходятся русские. Столовая Академии имела разнообразное меню, но цены не соответствовали заработку русских офицеров, которые всегда просили всё наиболее простое и дешевое. Мы решили подражать им и уменьшить наши покупки в магазине Академии, единственном месте, которое могло нас искушать, поскольку уже нескольких недель войны с Финлянди¬ ей было достаточно для того, чтобы полностью опустошились об¬ щедоступные магазины... ” “...Система обучения в Академии основывалась на серии лекций специалистов, которые нам переводились переводчиками. Затем шли тактические упражнения на планах, которые мы сначала делали объединившись в классе, но после получения строгих приказов от военного руководства, начали их прорабатывать на территории в 204
окрестностях Москвы и переносить ужасный холод. Малиновский был очень взыскательным с нашей группой в целом и со мной в час¬ тности, особенно когда я начал проявлять упорство и вступать с ним в противоречия относительно выбора главного направления в атаке или в обороне, относительно чего вращались все упражнения. Когда позже я стал преподавателем Академии, я понял справедли¬ вость возмущения Малиновского моим сопротивлением против ус¬ тановленных правил. ... Много времени шло на изучение русского языка. Наиболее лег¬ ким предметом была История Коммунистической партии больше¬ виков. Наиболее интересной была история военного искусства. Лек¬ ции, очень документированные, давали ясное, хотя и схематичес¬ кое видение действий великих генералов в самых различных ситуа¬ циях. То, что было явным преувеличением, была роль Сталина в Гражданской войне. Новая версия событий могла быть оправдыва¬ ема политическими обстоятельствами, но трудно было поверить, что мир забудет, что организатором Красной Армии был Лев Троц¬ кий, сейчас обвиняемый в саботаже гениальных военных планов Сталина. К несчастью, атмосфера нашего курса не была очень способству¬ ющей обучению. Она изобиловала интригами, отражающими общую ситуацию в эмигрантской среде и обстановку внутри Партии ... " Тагуэнья говорит о слабой прослойке интеллектуалов в Ака¬ демии, относя к ним, помимо себя, Педро Матео Мерино и Артемио Пресьосо, о вражде и соперничестве между ними с од¬ ной стороны и группой Модесто-Листера и о взаимном сопер¬ ничестве последних. Испанская группа учеников Академии Фрунзе была направлена на летнюю практику в 1940 г. в Златоуст, на Урал. Он рассказывает о почти пустых магазинах там, об отсут¬ ствии канализации, о возвращении в конце лета в Москву и об экзаменах, в результате которых “многие товарищи были квали¬ фицированы очень низко, а в трех случаях результат был практи¬ чески нулевым. Одним из них был Эль Кампесино, которому я попы¬ тался помочь, потому что не был согласен с атмосферой, которая была создана против него. Ясно, что он не был очень способным, чтобы продолжать высшее образование, но он не был единственным таковым, в то время как вне наших соучеников считался именно таковым. Со временем Эль Кампесино продемонстрировал, что на войне не был оценен по достоинствам, и что оказался способен на такие подвиги, которые ни один из его критиков никогда бы не мог 205
совершить. Планировалось исключение наиболее отстающих и по этому напряжение среди нас возрастало. Модесто попытался и с пользовать случай, чтобы избавиться от Мерино и Карриона, ко торые к своим “преступлениям” прибавили еще одно: защищались, когда их атаковали. Листер не был заинтересован в этих маневрах и оставался в стороне... После многих споров Модесто проигра / баталию и Мерино с Каррионом остались на курсе, и этим закон чился всемогущий авторитет Модесто, который с того времени должен был считаться с Листером, начавшим среди нас то, что со временем стало называться “коллективным руководством ”. Из трех намеченных к исключению позволили продолжать учс ние одному, имя которому было Фейхоо, но Эль Кампесино и вто рой оставили учение. Заканчивая раздражающий и вызывающий досаду вопрос прибыл говорить с нами Хесус Эрнандес, чье сдер живающее влияние заставило себя почувствовать; но было нечто в его речи, что являлось определенной уступкой царившей доктри не, и что не нравилось многим из нас. Он сказал, что Партии необходимы люди, хорошо подготовленные, но что есть люди, мало способные к учению, но, однако, они были “золотом” для Партии С того времени среди нас выражение “золото” стало синонимом мало умных. ” (с. 250 - 260) Очень жесткая, в черных красках, характеристика дана поло жению испанцев в СССР в исследовании Элено Саньи, посвя щенном истории Коминтерна: “Среди иностранных колоний в Советском Союзе испанская были одной из самых многочисленных. “На следующий день после победы Франко, - говорит Хулиан Горкин, - 3 961 человек испанских ком мунистов-фанатиков и членов Интернациональных бригад, забот ливо отобранных комитетом, сформированным в Париже, были направлены в Москву. Для Кремля эти люди составляли “ценный материал ”. Все они, или почти все прошли крещение огнем под во енным и политическим руководством агентов Политбюро. Срсну же в СССР новые беженцы были подчинены железной дисциплине большевистской партии и надзору НКВД. Всемогущий комитет, назначенный Испанской секцией Коминтерна, к которому принад лежали Димитров, Тольятти, Марти, Белов, Благоева, Пасиона рия и испанские генералы Листер и Модесто, вершили в Москве судьбы испанских изгнанников. Десять из них были включены в аппарат Коминтерна, 34 - направлены в Академию Фрунзе - среди них шесть женщин - для получения высшего военного образования, 206
128 были посланы в Политическую школу в Планерной - нечто вро¬ де филиала института Маркса-Энгельса, - и остальные, разделен¬ ные на 18 групп, сформировали “коллективы ” в различных регионах СССР”. Испанские коммунисты функционеры в Советском Союзе очень быстро превратились в рассадник интриг, взаимных обвине¬ ний и личной ненависти. Партия не замедлила превратиться в про¬ тивостоящие друг другу камарильи и клики, соперничающие в заво¬ евании поддержки со стороны иерархов Коминтерна и НКВД. Ста¬ линистская, и потому господствующая группа была руководима Долорес Ибаррури, ее любовником Франсиско Антоном (вытащен¬ ным из нацистского концлагеря благодаря Пасионарии), Ирене Тобосо, Игнасио Гальего и когортой младших сателлитов. Военные “гении ’’гражданской войны, как Листер или Модесто, которые вна¬ чале смотрели плохими глазами на домашнюю диктатуру Пасиона¬ рии, были позже приручены, став генералами Красной Армии. Хесус Эрнандес, который на начальной фазе составлял, с Хосе Диасом и Кастро Дельгадо, полярный центр оппозиции против бинома Ибар¬ рури - Антон, предпочел вскоре покинуть поле битвы и уехать в Мексику; потом, будучи исключенным, написал книгу “Я, министр Сталина в Испании ”, - свидетельство большой ценности для внут¬ ренней истории испанского коммунизма. Среди испанских коммуни¬ стов первого ряда, которые смогли покинуть Советский Союз и порвать со сталинизмом, надо назвать также Кастро Дельгадо и Кампесино. Оба опубликовали позже ценные свидетельства своего опыта. Что касается Хосе Диаса, то генеральный секретарь жил до своей преждевременной смерти, полу арестованный, в клинике Тифлиса, не имея возможности противостоять деяниям Долорес Ибаррури... Поведение испанских коммунистических лидеров в России (или части их) было недостойным во всех смыслах, поскольку они не только безусловно поддерживали лозунги Коминтерна, то есть рус¬ ского Политбюро и ГПУ, но принимали без протеста страдания, унижения и преследования в отношении испанских беженцев. В то время, как они жили, окруженные всеми удобствами и пользовались материальными привилегиями, испанская колония, состоящая из остальных коммунистов и членов их семей, была жертвой голода, холода, туберкулеза и самого мрачного отчаяния. Испанцы, кото¬ рые пытались протестовать против нечеловеческих условий жиз¬ ни, навязываемых русскими, немедленно обвинялись со стороны До лорес Ибаррури и ее окружения во враждебности к Советскому 20/
Союзу и в уклонизме. Вожди испанского коммунизма имели только одну заботу - спасти любой ценой собственную шкуру и угодить верхам Коминтерна и НКВД Особенно постыдной была позиция Пасионарии и ее компании в отношении детей. “Когда в 1943 я уезжал из Советского Союза - свидетельствует Эрнандес - пробле¬ ма, которая наиболее глубоко меня дистанцировала от остального руководства Испанской компартии, была судьба детей и молодых людей, затребованных своими родителями, и тех, которые выра¬ жали желание вернуться в Испанию к своим семьям и которые с преступным упорством удерживались в СССР “чтобы воспитать их как хороших большевиков ”, - поскольку, - говорила Пасионария, “мы не можем вернуть их родителям превратившимися в бродяг и в проституток, ни позволить, чтобы они выехали отсюда яростны ми антисоветчиками ”. И в то время, как Пасионария заботилась о “большевистской морали ” испанских детей и юношей, которых го лод и туберкулез толкали к уличному бродяжничеству, она в дей ствительности, не имела других забот, как защищать своего лю¬ бовника и протеже Франсиско Антона, единственную личность, которая по-настоящему была для нее важна. “Это была для Паси онарии - говорит Эрнандес, - одна из этих старческих страстей, которая необузданно сметала все препятствия, и для которой она могла пожертвовать даже своим сыном. Рубен Руис, капитан Крас ной Армии, пошел в СССР на смерть, чтобы сбежать от стыда, он не мог видеть своего отца, поедаемым вшами и умирающим от голода на фабрике в Ростове, и с которым, кроме того, ему было запрещено видеться своей матерью, в то время, как он видел Анто на, живущего блестяще и разъезжающего по Москве на автомобиле матери ”.т Как можно видеть, сказанное не во всем согласуется с дан ными, приводимыми в других источниках и исследованиях, от дельные детали просто ошибочны, однако, не следует полное тью отвергать эту характеристику. В частности, упоминание о тя желой предвоенной жизни Хулиана Руиса в Ростове не лишено оснований. В архивном фонде ВЦСПС в материалах, относящих ся к работе иностранных рабочих-эмигрантов, имеются сведс ния о том, что Хулиан Руис Габинья, работавший в марте 1941 г на заводе “Красный Аксай”, жаловался на то, что по состоянию здоровья и возрасту ему трудно справляться с порученной рабо 303303 Sana Н. Op. cit. Р. 288 - 290. 208
той. Оргинструкторский отдел ВЦСПС просил администрацию завода перевести “старого заслуженного испанского революцио¬ нера” на более легкую работу.304 Мы почти не располагаем архивными источниками об эвакуа¬ ции испанцев, но можно думать, что они в этом разделили судьбу российских граждан, - свидетельства Кастро Дельгадо, Бласко Кобо это подтверждают. Какой-то минимум помощи им все же оказы¬ вался - как видно из постановления Президиума Московского МОПР от 4 апреля 1942 г. “политэмигранты, обратившиеся в МК и МГК МОПР за период с 1 декабря 1941 г. получили соответствую¬ щую помощь. Всем политэмигрантам, вставшим на учет, своевре¬ менно выдается денежное пособие. Особо нуждающимся выданы обувь, одежда и другие вещи. Организовано содействие в устройстве на работу, учебу и в направлении на лечение, а также в дома инвали¬ дов... Но не все политэмигранты, проживающие в Москве и Москов¬ ской области, выявлены и приняты на учет ”.305 Напомним читате¬ лю, что далеко не все испанцы относились к категории политэ¬ мигрантов, и не все политэмигранты являлись испанцами. Поэтому не менее ценны и заметки Тагуэньи о жизни в эва¬ куации. В начале войны “Формально мы продолжали учиться, но жили, завися от поступающих из прессы известий и слухов, кото¬ рые доходили до Академии. Другим источником известий был Энри¬ ке Кастро, который был очень удручен тем, что произошло, и по¬ терял все иллюзии от безрадостного хода событий... ...Приказ об обязательной эвакуации из столицы усилил наши опасения. 9 августа настала очередь отъезда семей учеников и препо¬ давателей Академии Фрунзе. Всего за несколько часов до отъезда нам сообщили номер поезда и час, в который должны были вы¬ ехать наши жены и дети и объявили, что они могут взять только 16 килограмм на человека. Из моего дома выехали трое - моя свек¬ ровь, жена и дочь восьми месяцев от роду, и она одна требовала все ши килограммы на троих. Когда мы прибыли на станцию, мы уви¬ дели, что большая часть русских, с опытом много большим, не под¬ чинилась приказу и была нагружена всеми воображаемыми узлами, но мы уже не могли ничего сделать. Пункт назначения был район Пензы, в 500 км к юго-востоку от Москвы, и путешествие должно было длиться шесть или семь ча- w ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д. 104. Л. 148. 105 ЦГАМО. Ф. 4672. On. 1. Д. 3. Л. 37. 209
сов... Но путь в результате был много более тяжелым, чем предви делось. Офицер, который возглавлял сопровождение, утвердил иной маршрут, который удалялся от Москвы, и когда женщины поняли, что они приближаются к Сибири, они пытались настоять на своем и заставить его вернуться к пункту назначения. Он пытался on равдаться, говоря, что когда они выехали из Москвы, Смоленск был уже в руках врага и не было отрядов, чтобы остановить его про движение. В действительности, он преувеличивал очень мало, по женщины противились и грозили написать Сталину и объединились в просьбе об обратной дороге. 18 августа поезд прибыл на станции> назначения. Они были девять дней голодными и несчастными; пи станциях почти ничего нельзя было купить и маленькие дети боле ли и были обезвожены. Эвакуированных разместили по различным деревням региона и наша семья должна была ехать в Яблейку, в районе Кузнецка. Идея была распределить женщин и детей по крестьянским избам, но кре стьяне оказывали определенное сопротивление и не принимали ие панцев из-за того, что “а вдруг придут германцы ”. Их поместили в старых покинутых “избах ”, пригодных для жизни, пока длилось лето Когда настала зима, русское гостеприимство и солидарность перед холодом удалили все предрассудки и испанцы были перемещены а крестьянские избы. Из нашей группы умер только один, остальные, среди них моя дочь восстановили свои силы после лишений и страда ний путешествия. Женщины без детей, и те, кто имел на кого их оставить, бьет назначены на работу в колхоз. Кармен, которая работала на мола тилке, мне мрачно писала о трудной и примитивной жизни в этом углу старой русской земли, где большинство людей принадлежат еще к прошлому во всех смыслах. Женщины исполняли все работы, даже самые тяжелые, поскольку за исключением “бригадира ”(изящ ный синоним надсмотрщика) во всей деревне не было ни одного муж чины, и вскоре были мобилизованы даже девушки ”. “...Испанские дети из школ Ленинграда пережили всю его одис сею на фронтах и в тылу, о них мы узнали потом много деталей ап осадной жизни. Группа наших юношей была захвачена германцами и выслана в Испанию”{с. 271 - 272). Тагуэнья упоминает о высылке в Сибирь немцев Поволжья, указывая, что именно в их регион была эвакуирована школа ис панских детей из Тарасовки, где работали Лайн и супруга Кастро С ухудшением ситуации в Москве Тагуэнья отправил в эвакуацию 210
и свекра. Он замечает, что ученикам Академии несколько измени¬ ли документы - он по-прежнему был М. М. Тарасов, но уже не из Мурманска, а из Мадрида. “В Советском Союзе, - пишет он, - само имя Испания вызывало симпатию и любовь, потому что с неза¬ памятных времен наша страна была там легендарной и славилась своими красивыми женщинами, персонифицированными в оперной Кармен, храбрыми солдатами, которые боролись с Наполеоном, и теми, кто почти три года сражался с фашизмом. На всем протя¬ жении России быть испанцем означало иметь нечто вроде паспорта, и поэтому бывшие интербригадовцы, не только латины, но даже немцы и поляки, предпочитали быть испанцами "(с. 274 - 275). “В резиденции на Пироговской были сконцентрированы все ис¬ панцы, затерянные в Москве, покинутые на произвол судьбы эваку¬ ацией наших руководителей. Среди них были Санчес Аркас и мой шурин Антонио Парга. Луис Гульон был оставлен как единственный испанский диктор московского радио, очень довольный тем, что остался на передовой линии. Ученики Планерной были включены в батальон НКВД и расквартированы вблизи Кремля. Наша группа из Фрунзе продолжала быть хозяевами ее огромного здания... ” Но в конце октября 1941 г. они были эвакуированы с Казанского вок¬ зала, вместе с учениками монголами и латышами; ехали они почти четыре недели и прибыли в Ташкент в конце ноября. По прибытии автор вместе с несколькими другими испанцами был назначен преподавателем тактики в той же Академии. 1 января 1942 г. их семьи были перевезены из Кузнецка в Коканд, но вскоре с помощью Модесто перемещены в Ташкент (с. 276 - 279). “Моя жена мне рассказала о всех несчастьях, которые произошли в их деревне с приходом зимы и холодов. Всё вызывало чувство жже¬ ния. Не было никакого медицинского обслуживания, заболевшие дети или выздоравливали сами, или умирали. Воду доставали из открытых прорубей на берегу замерзшей реки, это было опасно, так же как идти искать провизию в ближайшие поселки по дороге, покрытой снегом. Крестьяне относились к испанцам с определенным недовери¬ ем. Однако, в конце концов они подружились, и даже жалели, что те уезжают. “Хозяйка избы ”, где жила моя семья, плакала с сожалени¬ ями и рефренами, спрашивая сама себя, кто же будет ей помогать топить печь, закрывать засовы, пилить дрова и т. д. Моя жена, действительно, много ей помогала, так же как и старой пономари- хе, которая стирала одежду моей дочери в обмен на то, что Кармен часто ходила из дома в дом с оповещением о начале того или иного
церковного праздника. Из пяти деревень, которые формировали ад¬ министративную единицу, две принадлежали к одному обряду, одна из них к “староверам”, и три других другим, что создавало доста¬ точно сложностей в отношениях между ними. Как это обычно случается, несмотря на тяжелые условия рабо¬ ты в поле или на строительстве, Кармен сохранила добрые воспо минания о своем пребывании среди этих простых и несчастных лю дей... В эти моменты материальные условия Узбекской столицы были уже очень плохими. В профессорской столовой Академии Фрунзе мы испытывали настоящий голод, и смотрели с завистью на учени ков, которые на другой половине салона ели много лучше, потому что получали рацион тылового солдата, который, даже сокращен ный, был лучше в это время. Официанты были объектом всякого внимания, с надеждой использовать их влияние, чтобы повторить какое-нибудь блюдо. Была другая столовая для членов семей служа щих Академии, но там никогда ничего не давали, кроме супа т зеленых вареных томатов без тени жира или протеинов. Очень немногое можно было получить по продуктовым карточкам. Свою я должен был передавать в мою столовую, а остальные неработа ющие довольствовались несколькими граммами хлеба в день и парой коробков спичек с небольшим количеством соли в месяц. Детские карточки имели теоретически что-то еще, но магазины были пус ты, включая и магазин Академии. Не оставалось ничего, кроме колхозного рынка, где крестьяне выносили на продажу излишки своих индивидуальных хозяйств, хотя и по астрономическим ценам. Это нельзя было назвать черным рын ком, потому что полиция позволяла его свободное функционирова ние, что в мирное время представляло собой выхлопной клапан, а сейчас было крайне необходимым для того, чтобы население могло существовать. Поскольку за пару дней мы истощали свою зарпла ту, женщины должны были начать вскоре продавать одежду, чер ный хлеб, спички или соль, чтобы купить молока и продуктов для детей. Но это уже рассматривалось как черный рынок и преследо валось полицией, вплоть до того, что иногда устраивались облавы на продавцов. Поэтому поначалу мы этого избегали и Кармен про дала в комиссионном магазине всё лучшее из нашей одежды по сме хотворной цене...” (с. 280 - 281). (Отметим в скобках, что тяжелое положение политэмигран тов в Средней Азии было известно в Москве. 22 апреля 1943 г. председатель ЦК МОПР СССР Н. Шаронов писал секретарю 212
горкома КП(б) Узбекистана в г. Коканд, письмо № 0609/с: “ЦК МОПР СССР получены сообщения о том, что испанская политэ¬ мигрантка т. Тереса Ибаррури (сестра тов. Долорес Ибаррури), проживающая в настоящее время в г. Коканде, находится в тяже¬ лых материальных условиях”, и просил рассмотреть вопрос о воз¬ можности прикрепления ее к столовой повышенного типа, к закрытому распределителю и т. д., предлагая одновременно уве¬ личить пособие ей (350 рублей). Несколько позже, 4 июня 1943 г. Шаронов пишет в ЦК ВКП(б) Д. В. Крупину, что союзный Нар- комторг обязал Наркомторг Узбекистана производить снабже¬ ние политэмигрантов на общих основаниях, что приведет к рез¬ кому ухудшению положения политэмигрантов, которых в Узбе¬ кистане 1 200 человек, в большинстве испанцев.306 Тагуэнья пишет, что Модесто и Листер придумали теорию, согласно которой если кто-то из испанцев получит звание до¬ цента, то это явится препятствием для отправки их всех на фронт. Этим они оправдывали свою совесть, проводя время в пустых разговорах и игре в карты. Он придерживается также того мне¬ ния, что Хосе Диас мог покончить с собой, видя ситуацию с испанскими эмигрантами, в особенности, с детьми, и будучи не и силах что-либо сделать. Он отмечает также, что ненормальная ситуация с двумя вождями (Хесус Эрнандес в Куйбышеве вмес¬ те с Димитровым и Долорес Ибаррури в Уфе) не могла не отра¬ жаться отрицательно на испанских коллективах (с. 284). "Листер и Модесто открыто стали на сторону Эрнандеса и Долорес начала быть объектом всякого рода презрительных эпите¬ тов, которые повышались в тоне, когда дело шло о Франсиско Ан¬ тоне, которого называли “Годой ” в память фаворита супруги Кар¬ ла IV. Мое положение внутри этого коллектива ухудшилось, пото¬ му что в некрологе Хосе Диаса, который опубликовала вся советс¬ кая пресса, подписанном всеми персонами коммунистического мира, было мое имя рядом с Листером и Модесто, что вызвало то, что ши последние думали, что в высоких сферах использовали меня про¬ тив них. Как следствие, мои товарищи меня избегали, когда я при¬ сутствовал при каком-либо обсуждении наших “ответственных ”. Весной Франсиско Антон, который совершал официальную поез¬ дку по испанским коллективам Азии, прибыл в Ташкент. Он пы¬ тался как-то решить наши материальные проблемы, и иногда, было т РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 9. Л. 18, 27.
очевидно, зондировать наше мнение по поводу выборов нового гене рального секретаря. С э/лой целью он оставил инструкции одном\ доверенному лицу, чтобы тот его информировал. Я выбрал случаи, чтобы рассказать ему о болезни моего шурина, w, /мдо сказать, он сделал всё возможное, чтобы помочь нам всем. Самое срочное было ликвидировать очаг кори, в ходе эпидемии которой умерла одна и дочерей Муньоса. Он добился от местного Совета ордеров на квар тиры для наших семей, которые распределяли Листер и Модесто предоставив их в первую очередь себе, и оставив для меня после днюю”. Тагуэнья говорит, что после смерти от голода одного и i высоких чешских коммунистов МОПР стал им немного помо гать продовольствием (с. 285). Он упоминает также о том, что при продвижении немцев m Северном Кавказе в их руки попала группа молодых испанцев чья школа была туда эвакуирована из Сталинграда. Они были oi правлены в Испанию. Он рассказывает о том, как выхлопотал дти свекра пенсию в 200 рублей, полученную по ходатайству МОП Г подробно описывает свои и дочери болезни, ужасное состоят в больниц в Ташкенте, смерть и похороны свекра (с. 287 - 289). В начале апреля 1943 г. Академия Фрунзе вернулась в Москв\ они ехали в пассажирских вагонах, 9 дней. Тагуэнья упоминас! о противотуберкулезном санатории, где работал испанский вр;н Карлос Диес, и куда был устроен его шурин Антонио, вернув, шийся в Москву благодаря помощи Ирене Фалькон, Энрпм Кастро и Эсперансы Абаскаль. В Москве продолжал работать m радио Луис Гульон, женатый на итальянке и живший в Метро поле. Упоминает о Франсиско Гульоне, вернувшемся из вражеч кого тыла и лечившемся от раны в Ленинградском госпитале, и его награждении орденом Ленина (с. 296 - 298). “Почти все испанские коммунисты-изгнанники в России были < Хесусом Эрнандесом, потому что видели в нем человека, стремяще гося решить их проблемы, и знали, что он был сторонник выезда и ; Советского Союза большинства наших компатриотов. Напротив очень немногие были безусловно с Долорес Ибаррури. Помимо, paw меется, Франсиско Антона, она считалась со своим секретарем Ирене де Фалькон и Игнасио Галъего, который работал с ней /. делегации. Потеря ее сына Рубена была для нее очень тяжелым ударом, который еще больше замкнул ее на самое себя. Удаленнач от большинства активистов, она должна была много страдать, видя себя удаленной, когда обнаружилось утвержденное Сталиным 214
re несомненное наследие места Хосе Диаса. Кроме того, она про¬ должала ошибочно считать, что жалобы испанцев в общей ситуи ции были преувеличены и использовались Хесусом Эрнандесом для приобретения популярности. Листер и Модесто были наиболее горячими пропагандистами Хесуса Эрнандеса. Их действия не ограничивались группой Акаде¬ мии Фрунзе, но распространялись на всех эмигрантов. Их квартиры всегда были полны испанцами... Ко мне они не питали никакого доверия, но не могли избежать того, чтобы мне не сообщали, ка¬ ким тоном они ведут устные атаки на Пасионарию и тех, кто ее поддерживает. ...Я стремился быть в стороне от всего этого, быть нейтральным по отношению к этой борьбе, но к несчастью, эта позиция не была встречена с благодарностью обоими сторонами и я шкончил плохим отношением со всеми ” (с. 300). “Осенью 1943 г. мы узнали, что Хесус Эрнандес и Франсиско Ал¬ тон уезжают в Мексику. Этим хотели сказать, что в России не решена проблема руководства Партией и что баталия будет дана в Америке, где престиж Долорес был больше, чем у Хесуса. Но для тех, кто жил в СССР, всё уже было решено, потому что там оставалась Чолорес хозяйкой поля хотя бы уже потому, что ее авторитет был много выше, чем любого из испанских коммунистов, которые ранее находились в тени Хесуса Эрнандеса. Никогда мы не узнаем всех де¬ талей борьбы, развернувшейся за кулисами. Однако, нет сом tie пая. что Хесус Эрнандес, благодаря своей личной симпатии, уму и смело¬ сти, был в течение долгого времени кандидатом Мануильского и Димитрова на пост генерального секретаря Испанской партии. Как такового его рассматривали до середины 1943 г., ободряя его стой ции... Но, без сомнения, руководители Коминтерна должны были быть раздражены агитацией среди эмигрантов и обещаниями, что они вы¬ едут в своей массе из России. Возможно, они пришли к мысли, что присутствие Эрнандеса представляет опасность, поскольку его по- шжение чрезмерно независимо, ему симпатизировали почти все ис¬ панцы. Факт посылки его в Мексику с Франсиско Антоном демонст¬ рировал, что он уже не считается с благословением Москвы, и что когда в конце путешествия они соберутся с остатками руководства партии, они выберут генерального секретаря, предложенного русски ми, и он не будет Хесусом Эрнандесом. По методу исключения это должна быть Долорес. Во главе делегации компартии Испании в СССР остался Хосе Антонио Урибес... Его нормой поведения было не создавать проблем 215
и не конфликтовать ни с кем, тем более с Долорес Ибаррури. Энри¬ ке Кастро продолжал руководить знаменитым Испанским незави¬ симым радио... Когда уехали Франсиско Антон и Хесус Эрнандес, сторонники последнего оказались полностью приведенными в заме шательство. Кроме того, неясность длилась несколько месяцев, потому что путешественники достаточно долго находились во Владивостоке, откуда только могли отплыть. Между тем, Доло рес Ибаррури вышла из своего уединения. Она взяла в руки бразды правления и начала озабочиваться, сейчас уже взаправду, пробле¬ мами эмигрантов. Она всерьез была поражена справедливостью жалоб, и, парадоксально, срочно потребовала решений у советских органов, или, по меньшей мере, с большим успехом, чем это было сделано Хесусом Эрнандесом. Большая часть испанцев, включая молодежь и детей, была сконцентрирована в Москве, где было легче им освободиться от ужасов войны и эвакуации. Те, кто ранее не пропускал вечера в разговорах с Эрнандесом, не упустили возможности приблизиться к Пасионарии, стараясь, чтобы она забыла их предыдущую деятельность. Для меня, естественно, не было мысли ни в какой момент идти к ней, и тем менее, посвя¬ щать ее в детали того, как Листер и Модесто агитировали про тив нее. Все эти события, вдобавок, под влиянием сталинских мен тальности и террора, изменили мою манеру думать. Я начал серь езно сомневаться по поводу эффективности коммунистического режима и блага насилия... ...Любопытно, что в то время я старался следовать поведению зрителя и стремился убедить Энрике Кастро, чтобы он принял тс нити, которые ему протягивала Пасионария с целью примирения Однако, я ничего не добился, поскольку он уже выбрал более труд ную дорогу, которая его мало-помалу отравляла, и не был располо жен к примирению. Он чувствовал глубокую антипатию к Долорес и не скрывал это от нее, не придавая значения тому, что он оста вался практически один, ни обстоятельствам, которые могли по мочь ему перенести эту позицию. Все его политические крушения иллюзий кристаллизовались в непобедимой неприязни ко всей этой атмосфере, - которую он не мог и не старался скрывать. Начался новый военный год: 1944. Однажды в Академию Фрутс пришли два офицера, которые нас, всех испанцев, допрашивали по одному. Они не были одеты в форму НКВД, но было видно, что они искали людей для какой-то ультрасекретной службы. В результа те три товарища т нашей группы были посланы в специальную 216
школу. Двое из них, Гарсия Витореро и Родригес, вскоре были воз¬ вращены. Третий, Солива, прошел эту выучку до конца. Модесто и Листер были несогласны с этим рекрутством и протестовали пе¬ ред Долорес Ибаррури, но она им сказала, ‘/то яе может вмеши¬ ваться, хотя ей самой это не нравится. Поскольку встречи прохо¬ дили в порядке алфавита, я был уже подготовлен и имел возмож¬ ность отличиться своим “мелкобуржуазным ” происхождением, не имеющим ничего пролетарского. Поэтому, я/ш почему-либо друго¬ му, я, к счастью, де бб/л выбран. В кругах испанской эмиграции, особенно в батальоне НКВД, мно¬ гие испанцы были включены в секретные советские службы. Одни, меньшей категории, превратились просто в информаторов полиции по поводу внутренней жизни испанских коллективов. Они были лег¬ ко распознаваемы, потому что быстро улучшалось их материаль¬ ное положение, и они приобретали уверенный вид. Вообще, все зна¬ ли, кто работает на НКВД. Среди них особенно выделялась ката¬ лонка среднего возраста с полностью белыми волосами. Мы ее встре¬ тили в Москве по возвращении из эвакуации, и немедленно наше внимание привлекло то, с какой уверенностью она двигалась, и то уважение, с которым к ней обращались русские. Она была награж¬ дена орденом Ленина. С полным спокойствием она жестко обраща¬ лась к советским функционерам, особенно если видела, что они не демонстрируют достаточного внимания к испанцам. Ее звали Ка- ридад Меркадер, и мы тогда были далеки от того, чтобы подозре¬ вать, что ее награждение заслужено убийством Троцкого. Ее сын, Рамон делъ Рио Меркадер, непосредственный исполнитель преступ¬ ления, был в Мексике осужден на двадцать лет тюрьмы, что, без сомнения, способствовало ее нервозности. С ней жил маленький сын Рамона и его жена, Елена Имберт, больная туберкулезом, ко¬ торая потеряла все стимулы к жизни и отказывалась лечиться. Она умерла в санатории у Карлоса Диеса. "(с. 301 - 302). Добавим к сказанному Тагуэньей следующее: Ссылаясь на Кастро Дельгадо и Исаака Дон Левина, Элено Санья пишет: “Поскольку еще су¬ ществовали сомнения по поводу идентификации убийцы Троцкого, Энрике Кастро Дельгадо заявил в июне 1959 публично о том, в чем мать Рамона Меркадера, Каридад Дель Рио, ему призналась в Мое кве в порыве отчаяния. В большом письме североамериканскому журналисту Исааку Дон Левину... бывший испанский коммунист сообщил, что Каридад Дель Рио ему призналась в Москве, что Ра мон Меркадер был ее собственным сыном. Каридад Дель Рио и Кис
тро Дельгадо познакомились летом 1943. К этому времени Каридад Дель Рио разорвала тесные связи со сталинизмом. В течение ее пребывания в СССР энтузиазм, который она испытывала вначале к режиму, превратился в глубокую, почти истерическую ненависть. Каридад Дель Рио чувствовала себя глубоко обманутой и жила под строгим наблюдением НКВД, который знал ее чувства. Между ней и Кастро Дельгадо завязалась глубокая дружба, питаемая ненавис¬ тью, которую оба они испытывали к сталинскому режиму. Эта дружба продолжалась и после того, как Кастро был исключен из Компартии и его друзья и товарищи перестали с ним разговаривать и даже здороваться. Однажды, показывая ему орден Ленина и звез¬ ду Героя Советского Союза, Каридад Дель Рио сказала Кастро Дель¬ гадо: “Видишь это?.. Это компенсация за убийство Троцкого... Ра¬ мон, осужденный в тюрьму Лекумберри, здесь не менее, чем Герой Советского Союза, а я, его мать, которая толкнула его на пре¬ ступление, я не менее, чем обладательница ордена Ленина. Да, убийца Троцкого это мой сын Рамон, которого я во имя священных интере¬ сов революции и социализма уговорила на преступление”... ...В день убийства Каридад Дель Рио находилась в 500 метрах от финки Койоакан, ожидая, что ее сын сможет убежать после убийства Троцкого. По свидетельству Хесуса Эрнандеса, Каридад Дель Рио ему доверила впоследствии, что подготовку преступления обсуждала лично со Сталиным и Берией. Покинув Мексику, Каридад Дель Рио возвратилась в Советский Союз, где находилась до начала 1946 г. Она добилась визы в Мекси¬ ку и пыталась освободить своего сына. Это не имело результата, прежде всего, потому, что сам убийца не был заинтересован в этом, прекрасно понимая, что свобода с помощью НКВД будет стоить ему жизни... ”307 Далее Тагуэнья рассказывает о присвоении генеральских зва¬ ний Листеру, Модесто и Кордону, и, как и Кастро, тоже пове¬ ствует о грандиозном банкете в честь этих трех новых генералов, где присутствовали Мануильский и другие советские, из которых автор знал лишь Степанова. Банкет был устроен, как он считает, “чтобы представить Долорес как вождя партии наиболее достой¬ ным ее активистам, хотя тогда еще не было произнесено священное слово о генеральном секретаре. Никто специально не фиксировал ели мания на мне, и я не чувствовал себя тогда под каким-либо давлено 307 Sana Н Op cit Р 285 236 218
ем; но Энрике Кастро и Сегис Альварес были полностью изолирова¬ ны, и люди их избегали открыто, до того, что они не знали, куда им сесть. Я почувствовал себя неловко и пригласил их за свой стол... Затем начались речи. Мануильский ограничился несколькими общими фразами, которые соответствовали амфитриону. Пасионария бро¬ сила ясные и жесткие угрозы тем, кто продолжал ей противиться. Три генерала благодарили за то, что им оказали незаслуженную честь. Никто из ораторов, - подчеркивает Тагуэнъя, - не сделал ни малей¬ шего обращения к другим испанцам, которые были в Советской Ар¬ мии, ни к тем, кто завоевал на фронте воинские звания, ни тем более, к тем, кто без какого-либо наименования погиб как партизан. Были времена культа личности и множество спонтанно стре¬ милось услышать и произнести славословия в адрес Долорес Ибар¬ рури и восхваления росли лавинообразно. Бельтран вырвался с хо¬ той, в которой уверял, что мы их увидим маршалами. Эта песня принесла ему вскоре хорошие дивиденды. Я предпочел промолчать, и должен был прилагать усилия, чтобы сохранять серьезное лицо пе¬ ред этим спектаклем, унизительным и вскрывающим человеческие слабости. Нет сомнения, что моя позиция заставила меня в этом случае потерять несколько пунктов на большой шкале партийных оценок, которая в те дни применялась ко многим. Я не чувствовал ничего прямо угрожающего, но начал чувствовать себя достаточно тоскливо, поскольку попасть в немилость внутри России было са¬ мое худшее, что могло со мной случиться. Я начал оправдывать всех сотоварищей, которые спешили прикрыть спины, поскольку стремились жить более спокойно, чем я”(с. 303 - 304). Тагуэнья пишет, что вскоре руководителем испанского воен¬ ного коллектива в Академии Фрунзе был назначен Бельтран, хотя по старшинству это должно было принадлежать автору кни¬ ги. Рассказывает, что вместо предполагавшейся раньше отправки па фронт, их направили на “стажировку’' - его, в частности, назначили дублером начальника Штаба Первой пехотной диви¬ зии резерва во Владимире; Каррион был назначен в полк близ Иванова и т. д. Чтобы обеспечить их семьи, им дали возможность пользоваться специальным магазином для генералов и героев Советского Союза, находившемся на последнем этаже Воентор¬ га, где можно было помимо продуктов приобрести и одежду - "хорошую монету для обмена па черном рынке”. Он рассказывает о собрании в руководстве партии в начале мая 1944 г., на котором было объявлено об исключении из партии
Хесуса Эрнандеса “за его фракционную работу, чтобы захватить генеральное секретарство и за антисоветскую деятельность, заключающуюся в предложении выезда испанцев из СССР. Он ав¬ томатически переходил в категорию предателей и врагов народа. На том же собрании в Москве Энрике Кастро был исключен из центрального комитета и снят с поста на радио, рассматривае¬ мый как “приверженец ”и представитель в России Хесуса Эрнан¬ деса. Он не был исключен из партии, но было очевидно, что в нем и в некоторых упорных видели тех, над которыми следовало учи¬ нить расправу, наподобие классических сталинистских процессов ”. Он отмечает начавшийся по всей эмиграции террор, говорит о своих трудностях, но заявляет, что “я имел о Долорес хорошие воспоминания, она всегда относилась ко мне сердечно, и однажды, в одной из групп, воскликнула шутливо: “Я на стороне Тагуэньи, который единственный, кто мне дает возможность быть высо кой, рядом с ним я не должна принижать себя ”(с. 305 - 307).30S А вот что пишет об этих и чуть более поздних событиях другом видный эмигрант Энрике Листер: “В 1947 г. Каррильо был в Москве и вернулся с “открытием" знаменитого “заговора ” против Долорес, изобретенного целиком и полностью им самим, но убившего двух птиц одним выстрелом: он выставил себя решительным защитником Генерального секретари Партии, и, главным образом, попытался облить грязью всю нашу эмиграцию в Советском Союзе, оклеветав и нанеся удар по большой группе товарищей, которые прошли с честью вместе с советским народом все трудности войны, в то время как Каррильо и другие “обвинители ” руководителей Партии спокойно жили на широкую ногу по другую сторону “лужи ”. Вернувшись из Москвы, Каррильо информировал секретариат о своем открытии “заговора ” затеянного Хесусом Эрнандесом про тив Долорес и Антона, в котором, как он утверждал, участвовали Модесто и я. В течение недель нас допрашивали, чтобы добиться от нас признания в таком заговоре. Модесто и я отвергли недо стойные обвинения, и заявили, что в том, что касается наши\ 308308 Отметим, что в русском издании упомянутых выше Воспоминаний Долорес Ибар рури имя Тагуэньи упомянуто в перечислении один раз, а Энрике Кастро не упомяну! ни разу, причем, перечисляя многочисленных сотрудников радио "Пиренаика" они называет его руководителем себя, хотя до своего исключения из членов ЦК "Пирено икой* руководил Кастро. 220
разногласий с Антоном относительно его нетерпимых методов ру¬ ководства, которые им применялись, и его аморального поведения было известно всему миру, и в первую очередь от самих Антона и Долорес, которые об этом сказали устно и письменно. Один из вопросов, против которого протестовали Модесто и я в письме, посланном в адрес Долорес в Уфу в 1942 г. был метод Анто¬ на создавать в испанских коллективах службу шпионажа, исполь¬ зуя для этого личности наиболее аморальные. Антон и Долорес по¬ слали это письмо Димитрову с другим письмом, в котором просили немного менее, чем наши головы. При моей поездке в Москву в июне 1942 года Димитров мне показал оба письма, и спросил, чем это было вызвано. Я ему объяснил, и он сказал, что действительно, такие методы не корректны. В этом разговоре Димитров меня спросил, как мы думаем, Мо¬ десто и я, кто должен занять пост Генерального секретаря Партии, вакантный после смерти Хосе Диаса. Я ответил, что об этом мы с Модесто уже говорили, и что наше мнение таково, что это долж¬ на быть Долорес. Что существует пятнающее влияние Антона на Долорес, но что это можно решить, отправив его с миссией как можно дальше. Димитров сказал, что таково же и их мнение, то есть секре¬ тариата Коммунистического Интернационала, и что изучается вопрос отправки Антона в одну из стран Латинской Америки. В 1943 г. прибыв в Москву, Модесто и я посетили Долорес в ее кабинете. Там был Антон и в соседней комнате еще несколько то¬ варищей. Антон вмешался в разговор, который мы вели с Долорес, и мы ему сказали всё, что думаем о нем, о его методах, о его поведе¬ нии, и это всё слышала не только Долорес, но также другие това¬ рищи, которые находились рядом, поскольку дверь была открыта. Модесто и я не могли скрыть антипатии, которую в нас вызывало всё поведение Антона, и в особенности, тот способ, которым он вылетел из Франции в Советский Союз... ...Каррильо уже в Москве разработал сценарий, чтобы развер¬ нуть против ряда товарищей целую кампанию беспрерывной клеве¬ ты и умаления авторитета, для продолжения которой послал в Москву Висенте Урибе и Фернандо Клаудина... К Хосе Антонио Ури- бесу и другим товарищам были предъявлены обвинения в самых худ¬ ших вещах на общем собрании коммунистов, без предварительного разговора с ними , несмотря на то, что Хосе Антонио Урибес был членом ЦК.” 221
Далее Листер рассказывает, что в апреле 1944 г. был вызван с Украинского фронта и давал объяснения по поводу известий из Мексики, что Хесус Эрнандес считает его с Модесто своими единомышленниками. В апреле и мае 1946 г. на партийных собра¬ ниях он объяснял, что не считает разногласия в партии загово¬ ром, что Эрнандес в то время (1944 г.) занимал более высокие должности в партии и имел больше авторитета, чем Антон, в том числе и в рядах испанской эмиграции в СССР и этим объяс¬ няется обращение к нему ряда товарищей. ‘То, что было, это общее недовольство подавляющего большин¬ ства товарищей, которые видели, что в то время, как они живут, работают и борются в ужасных условиях войны, Долорес и Антон абсолютно не выполняют свою миссию руководителей... Как можно видеть, то, что сделал Каррильо с Луисом Балагером и Хесусом Соб¬ есом (разделение эмиграции на враждующие группы - А. Е.), и то, что делается сейчас с другими товарищами и нашими организациями в Советском Союзе, не ново, и имеет своих предшественников в про¬ шлом...” (с. 167), - далее цитируется Каррильо, утверждающий, что Хесус Эрнандес и Энрике Кастро - не кто иные, как провока торы, специально засланные врагами - фалангистами и т. п.3()() Если вспомнить, что по этим же сюжетам пишут Энрике Кастро, Валентин Гонсалес, не говоря уже о Рафаэле Миральесе, то ста¬ новится понятным нежелание современных архивистов рассекре чивать соответствующие фонды, - слишком много грязи выступи ло бы на свет божий. Предоставляем будущим историкам более точно расставить акценты относительно правоты того или иного участника. Наши симпатии пока на стороне Тагуэньи, хотя нельзя нс заметить, что и он кое-о чем умалчивает. Тагуэнья рассказывает о приказе, который требовал всех со ветских граждан, попадающих в резерв армии, у которых в док\ мепгах была обозначена национальность немецкая, австрийская финская, румынская, венгерская или итальянская, направлять и НКВД для передачи в концентрационные лагеря. Они трактова лись как враги, хотя большинство их жили в России нескольки ми поколениями и нс имели со странами происхождения ника ких связей... К этой же категории часто относились политича кис эмигранты, принявшие советское гражданство. Среди лм\ -ЮУ Lister Е Basta1 Unn nportncion a la lucha por la recuperacion del Partido 19 ' P 165-168 222
последних попадались и испанские юноши. Некоторые из них попадали в эти лагеря только потому, что какой-нибудь поли¬ цейский считал, что в этом списке стран Испания пропущена по ошибке (с. 308). Тагуэнья осуждает свою партию, находящуюся в России, за то, что во время великих баталий, решающих судьбу человече¬ ства, она посвящала себя “охоте на ведьм”, то есть проводила собрания, посвященные “разоблачению” Хесуса Эрнандеса и Энрике Кастро и всех их возможных симпатизантов и сообщни¬ ков” (с. 311). Он рассказывает о смерти Франсиско Гульона и безутешности его брата Луиса. На встрече нового 1945 года у них в гостях - семья Лаинов и Кармен Алонсо. “Эта последняя была хорошей подругой Кармен со времен коммунистической молодежи Мадрида. Разлученная со своим мужем, который остался во Фран¬ ции на партийной работе, она претерпела много бедствий в СССР и сейчас работала модисткой в мастерской Люкса ”. (с. 312). (Не ее ли, в образе одинокой портнихи имеет в виду Миральес? - А. Е.). Главу своей книги, посвященную пребыванию в России, Та¬ гуэнья заканчивает своими хорошими впечатлениями о русском народе, с которым он особенно хорошо познакомился во время своих частых поездок из Владимира в Москву зимой 1944-45 года. Миральес говорит о том, что он привез с Кубы несколько писем испанцам-участникам гражданской войны и о трудностях, с которыми встретился в поисках их адресатов, - “я начал обна¬ руживать, что положение испанских беженцев не было благопри¬ ятным, и что несмотря на мое положение члена Социалистической партии, мое нахождение в дипломатической должности удаляет меня от всех, кто в прежние годы были моими товарищами \ Рас¬ сказывает о встрече с Рафаэлем Видиэльей, с Пакитой Бус- со, которая одна из немногих пригласила его навестить ее. о визите к нему за письмами Банке, бывшего капитана Рссиублп канской армии, который “сейчас прибыл в Москву в красном мун¬ дире, хотя и без каких-либо знаков различия. Он был одет бедно, грязно и на его лице виднелись следы преждевременного постарения. Он только что был демобилизован из армии, где провел несколько iem. Как многие другие испанцы, он входил в вооруженные силы, которые составляли батальоны охраны в трудные дни зашиты Москвы, и в те, которым поручалась защита Кремля и прикрытие Сталина. Кроме того, он участвовал в защите Кавказа и имел
соответствующие награды... Я смог передать ему письма от его родных и несколько фотографий, которые его глаза, омраченные болью изгнания и страданием, рассматривали с удовольствием, на¬ полняясь слезами несдерживаемого чувства... Банке обещал навес¬ тить меня еще разу но не выполнил обещания, что указывает на то, что он получил разрешение только для того, чтобы забрать письма родных”{с. 203 - 204). Упомянем еще об одном не очень ясном мероприятии, пред ставляющем собой попытку как-то собрать в одно место хотя бы часть испанских политэмигрантов, возможно, связанную с необ¬ ходимостью как-то обжить пустующие места - предпринятую и 1944 году. 22 июня этого года состоялось совещание у председателя ЦК МОПР Н. И. Шаронова по вопросу о переселении испанских политэмигрантов в Крымскую АССР. На совещании присутство вали кроме председателя, зав. отделом политэмиграции ЦК МОПР Н. И. Жуков, С. Альварес, Д. Г. Белов, М. Урибес, К. Ф. Вилков. Планировалось переселить в Крым 477 человек испанцев в райо ны: Сойтлерский - 285 человек, Колайский - 40 человек и Ичкин ский - 160 человек, при этом представители МОПР для сбора испанцев должны были быть посланы в Алма-Ату, Актюбинск, Ташкент, Коканд, Самарканд, Горький. Кроме оплаты железно¬ дорожных билетов им планировалось выдать пособие по 300 руб¬ лей взрослому и по 200 руб. на ребенка. Видимо, это мероприятие было как-то реализовано, так как в недатированном (по контек сту относящемся к 1946-47 гг.) списке политэмигрантов числи лось 464 человека, проживающих в городах и совхозах Крыма, в том числе 114 детей; при этом в Симферополе жило 55 человек, в Феодосии - 13 человек, в Евпатории - 18 человек, остальные - в совхозах.310 Об этом же мероприятии упоминает и Хосе Грос, ко торого в конце июля 1944 г. вызвало руководство КПП и иредло жило поехать в Крым для организации совхозов из испанцев. Он пробыл там до октября 1944 г. По его мнению, это была идея Компартии Испании, которая “Планировала предложить совете ким товарищам объединить в Крыму, климат которого походил на испанский, все испанские семьи, эвакуированные в Ташкент и другие города Средней Азии. Просьба была утверждена, и чтобы ее реалию вать, нас направили туда ”зм 310 ГАРФ Ф 8265 Ом 1 Д 167 Л 2 - 2 об. Д 177 Л 122 3,1 Gros J Op (it Р IN 224
Архивные документы свидетельствуют о провале этой затеи. 1 августа 1945 г. Шаронов писал Димитрову (письмо № 218с), что в 1944 г. для испанских товарищей и членов их семей было получено из Наркомторга СССР промтоваров на 316 тыс. руб¬ лей. “В связи с тяжелым положением испанских детей - учащихся и рабочих-подростков часть промтоваров по просьбе Представи¬ тельства Испанской компартии была выдана и этим группам. Сейчас необходимо разрешить вопрос о снабжении обувью и по¬ стельными принадлежностями испанцев, находящихся в Крыму ”, и просил 400 пар мужской и женской обуви а также 200 штук одеял и 4000 метров ткани для белья.312 В июле 1946 г. председа¬ тель ЦК МОПР СССР Н. Шаронов просил у Министра загото¬ вок СССР В. А. Двинского для проживающих в Крыму 500 ис¬ панских политэмигрантов, в коллективном пользовании кото¬ рых имелось 25 коров, 25 телят и 120 свиней и поросят корма: 30 тонн отрубей и отходов, 30 тонн сена и 10 тонн комбикорма. Это письмо являлось приложением к письму Шаронова в ЦК ВКП(б) А. С. Панюшкину от 31 июля 1946 г. № 1001с, в котором сообщалось, что испанцы-политэмигранты, находящиеся в Крыму, в связи с гибелью огородных и полевых культур совер¬ шенно не имеют кормов для скота и домашней птицы, и про¬ сит поддержки.313 24 февраля 1947 г. X. А. Урибес переслал Ша¬ ронову копии нескольких писем из Ростова на Дону и Феодо¬ сии, свидетельствующие о тяжелых условиях жизни в испанс¬ ких коллективах, - “товарищами всё больше и больше овладевает чувство отчаяния, так как им не во что одеваться и большей частью им приходится питаться один раз в день и то недоста¬ точно... ”314 Но и такие условия в Крыму считались для некоторых неже¬ лательных элементов слишком роскошными. Вот что пишет Па¬ нюшкин Шаронову 16 августа 1946 г. по поводу лиц, характери¬ зовавшихся как антисоветски настроенных: “Подготовляемую Вами отправку из Сенежского дома инвалидов на работу в Крым группы испанцев, в том числе семьи Хесус Эрнандеса (мать и сест¬ ра) и семьи Педро Мартинеса Картона (мать, две сестры и две племянницы), Мануэль Ф. Картинас и др. считаю нецелесообразной. ,|? РГАСПИ Ф 17 Оп 130 Д 12 Л 64 IIJ Там же Д 16 Л 1 0, 1 1 ,м Там же Д 21 Л 187 - 189
Прошу Вас устроить указанных испанцев на работу вне Крыма и вне Москвы, исключив тем самым возможность их общения с ис¬ панскими коллективами ”.315 Попытка как-то колонизировать Крым испанцами продолжа¬ лась и в 1948 г. Об этом, в частности, свидетельствует посылка в июле 1948 г., согласно распоряжения Министерства просвеще¬ ния, в распоряжение инспектора по делам испанской эмигра¬ ции по Крымской области Муньесгуриена бывших воспитанни¬ ков Евпаторийского детдома для испанских детей Кастаньеса Гарсии, Пасьяно Санта Марты, Мигеля Чоя, Кармен Родригес, Паулино Иглесиаса, Луиса Мари Вильяса и Маноло Деликадо для работы в совхозах Крыма.316 Значительная часть испанских эмигрантов работала на заво¬ дах в качестве простых рабочих. Хосе Грос в своих воспоминани¬ ях очень оптимистичен относительно своей работы на ЗИСс; другие эмигранты, как Хуан Бласко Кобо, Валентин Гонсалес, напротив, рисуют положение достаточно черными красками. Видимо, не все было очень хорошо. Директор дома отдыха ЦК МОПР СССР в Монино Астахов, правда, не без четко видимой неприязни к руководству МОПР, писал в докладной записке в ЦК ВКП(б) 1 января 1940 г., что испанцы, находящиеся в СССР “в СССР ехали с большим удовлетворением, но приехав в СССР, разочаровались... Все испанцы, проживающие в СССР, недовольны политикой руководства ЦК МОПР. Особенно это возмущает ис¬ панцев, работающих на предприятиях, последние не имеют теплой одежды и обуви и ходят на работу по несколько километров пеш¬ ком... ”317 Приведем сухие официальные данные. В протоколе № 4 заседания ЦК профсоюза рабочих автопромышленности oi I февраля 1940 г. “О работе иностранных рабочих на заводах ЗИС, ГАЗ и РАЗ” отмечается удовлетворительная работа с иностран ными рабочими. На ЗИСе из 59 испанских рабочих 13 выполняли норму на 200%, 22 человека имеют заработок от 350 до 500 руб лей в месяц, и только 14 человекам, обучающимся на высокую квалификацию слесарей, лекальщиков и инструментальщиком выплачивается доплата за счет дотации ВЦСПС. На ГАЗе in 65 испанцев у 28 человек заработок был от 335 до 550 рублей 3,11 Там же Д 16 Л 27 3,6 ГАРФ Ф А-307 Ом 1 Д 343 Л 24, 25 я/ РГАСПИ Ф 1/ О,, 125 Д 9 Л 8 226
На Ростовском автосборочном заводе работа с иностранными рабочими признана неудовлетворительной. Из 112 человек ис¬ панских рабочих только 30 человек зарабатывали до 400 рублей и выше; имели место обсчеты (недоплаты и переплаты), руковод¬ ство цехов не реагировало на рабочие предложения. Изучение русского языка посещается только 40 - 45 человеками. Профсо¬ юзным членством вовлечены 54 человека, из них выдано проф¬ билетов только 30. Санитарное состояние общежитий не на дол¬ жной высоте... (Мы сохраняем стиль подлинника - А. Е.). В приня¬ том постановлении записана просьба к ВЦСПС продолжить до мая 1940 г. выплату дотации не зарабатывающим 300 рублей в месяц; перевести с Ростовского автосборочного завода на другие предприятия 12 человек, из них зубной техник и конструктор по морским моторам и несколько человек по состоянию здоровья, а также просить Президиум ВЦСПС отпустить средства на орга¬ низацию диэтпитания для испанских рабочих на 1940 г. в сумме 15 тыс. рублей, и заменить переводчиков - на Горьковском заводе т. Гримберг и на Ростовском т. Яновского.318 Этот же профсоюз в октябре 1940 г. рассмотрел письмо Отдела по трудоустройству ВЦСПС от 18 сентября 1940 г. за подписью Р. Санто: По получен¬ ным из Ростова н/Дону сведениям работающий на Ростовском ав¬ тосборочном заводе испанский политэмигрант тов. Арналъ Касти¬ льо Хуакин находится в тяжелом материальном положении. Его жена и двое маленьких детей (3 года и 14 месяцев) продолжитель¬ ное время болеют, а месячный заработок т. Арналя 300 - 350 руб. Просим Вас проверить положение тов. Арналя и принять соответ¬ ствующие меры”. ЦК профсоюза не стал проверять письмо на месте, а постановил оказать помощь в сумме 200 рублей.319 Проблема устройства па работу испанских эмигрантов, не входящих в узкий круг партийной и военной элиты, начавшая ся с 1939 г. обострилась к концу 1940 - началу 1941 гг., гак как изменившаяся международная обстановка оставила “без рабо¬ ты” значительную часть испанцев, предназначавшихся перво¬ начально для специфически партийных целей. Так, 4 февраля 1941 г. Мануильский просил Шверника совсекретным письмом помочь в трудоустройстве 80 испанских товарищей, кончающих учебу в партийной школе, приехавших в 1939 г. вместе с испап ilH ГАРФ Ф 7676 Оп 14 Д 22 Л 71 7? i,v Там же Д. 23 Л 293, Д 26 Л 966
ской эмиграцией, которых “в связи с международной обстанов¬ кой в настоящее время нет возможности одновременно отпра¬ вить за рубеж ”.320 29 февраля 1941 г. отдел кадров ИККИ представил в ВЦСПС список на более чем 70 испанцев для трудоустройства; в марте того же года ИККИ направил в распоряжение ВЦСПС для тру¬ доустройства еще 6 испанцев политэмигрантов, по специально¬ сти радистов-операторов; в апреле 1941 г. для трудоустройства были направлены Разведуправлснием Генштаба РККА Хосе Бар- село де Аро и Анхель Сердан Фалько, “использование которых по линии разведуправления ввиду изменившейся обстановки оказалось невозможным ”.321 В списках испанских эмигрантов, направляемых ВЦСПС на работу в различные ведомства, значительная часть фамилий по вторяется. Видимо, далеко не всех устраивала предлагаемая им работа, они или совсем не уезжали по предлагаемым им адре сам, или вскоре возвращались. Что отдельные предприятия ста¬ рались избавиться от испанских эмигрантов, несмотря на пасто яния ВЦСПС, свидетельствует письмо директора Харьковскою мотоциклетного завода “Серп и молот” Полевского от 10 апреля 1941 г. № 726с, где уже работало 43 человека из Испании, и на который постановлением ЦК ВКП(б) и СП К СССР о г 4 марта 1941 г. “возложено освоение и выпуск мотоциклов для обороны стра ны, что является абсолютно засекреченным ”.322 26 апреля 1941 г. Г. Димитров жаловался Швернику на “край не неудовлетворительное размещение на работу” 80 окончивших партийную школу испанских товарищей - “к концу апреля с.г. послано на работу только 25 человек из 80”. Швернику было пред ставлено такое объяснение: “Распределение политэмигрантов ни работу задерживалось в связи с тем, что Харьковский трактор ный, Горьковский Автомобильный, Краматорский машиностроитель ный заводы и завод сельхозмашиностроения в г. Осипенко отказа лись принять на работу политэмигрантов. В начале мая этот вопрос был урегулирован и все политэмиг ранты за исключением 13 человек сейчас на работу уже определи ны. По списку, полученному из ИККИ, мы должны были устроить 320 ГАРФ. Ф. 5451 Оп. 43 Д. 106а. Л 43. 321 Там же. Л. 95 - 91, 112, 173 - 171. 322 Там же. Л . 181 228
на работу 74 человека, из них 8 человек самим же Коминтерном были оставлены в распоряжении ИККИ, а 10 человек вследствие болезни и инвалидности в настоящее время не могут быть посла¬ ны на работу. Следовательно, из 74 человек нужно устроить на работу 56 человек, или, вместе с членами семей - 99 человек... На завод “Красный профинтерн ” 8 мая направлено 39 человек. - остальные 13 человек в ближайшее время будут направлены на Ко¬ ломенский, Горьковский заводы и ЧТЗ. Зав. Орготделом ВЦСПС Богоявленский. 10 мая 1941 г.” 24 мая 1941 г. он добавил: “Из числа 39 политэмигрантов, устроенных на заводе “Красный профинтерн ”, работает на этом заводе 36 человек, три человека остались в Москве. Один заболел и двое отказались выехать из Москвы... Один работает на Кун¬ цевской камвольной фабрике, двое на Дулевском фарфоровом заво¬ де; для 5 человек подготовлена работа в Харькове, Горьком и Ко¬ ломне. Сейчас ЦК МОПР оформляет их паспорта и они выезжа¬ ют на работу 27мая. 4 человека - трое одиноких и одна семья из 3 человек направляются Наркомпросом в спецдома для испанских детей в качестве преподавателей и воспитателей ”т. Положением работающих политэмигрантов интересовался ВЦСПС - как по жалобам отдельных рабочих, так и в "плановом порядке”. В представляемых руководству справках основное вни¬ мание обращалось на размеры заработка рабочих, наличие ста¬ хановцев и отстающих (не зарабатывающих па жизнь), па усло¬ вия жизни в общежитиях, участие эмигрантов в общественно!! жизни, на случаи нарушения трудовой дисциплины. Следует ска¬ зать, что в отношении трудового законодательства политэмиг¬ ранты были полностью приравнены к советским гражданам. Так, в материале проверки ростовских предприятий, на которых ра ботали политэмигранты, указывалось, что имели место случаи нарушения трудовой дисциплины, прогулы и осуждения к 3 ме¬ сяцам исправительных работ с вычетами из зарплаты, - в каче¬ стве примера назывались Франсиско Функейрино и Санчес Гар ридо, а “тов. Алеман Хасинто был вызван на суд, как руководитель испанского коллектива, но вместо разоблачения нарушителей, встал в защиту их. Переводчику сказал, что он, как руководитель, не может выступать против испанцев. Номен Марино Карлос, быв ший член ЦК КП И, И декабря 1940 г. совершил прогул, судом осу ж УП Там же. Л. 213 - 216. 229
ден к 3 месяцам с вычетом 15% и 24 декабря бросил работу и ушел из цеха. На завод не является, беседуя с нами сказал, что прогу / совершил сознательно. ”324 В докладной записке от 28 февраля 1941 г. по проверке рабо ты с политэмигрантами на Новокраматорском машиносгрои тельном заводе им. Сталина отмечается, что в течение летних и осенних месяцев умерло 5 детей ясельного возраста от кори и поноса и названы эти дети - Перес де л а Фуэнте, 2 лет, Рамп рес Григорий - сын Хесуссы Пинейро, 8 месяцев; Агирьяпо Рафаил, 3 мес., Эрнандес Аврора, 1 год, и Фернандес Рафа эль, 7 месяцев.325 В качестве достаточно типичной жалобы испанского политэ мигранта, работающего на заводе, приведем жалобу Каэтапо Хихона, направленную Долорес Ибаррури 26 апреля 1941 i "... Я работал на автосборочном заводе год и пять месяцев. Когда я начал здесь работать, здесь образовалась испанская бригада, ко торую мы назвали “Бригадой Мадрид”...Мы добились того, что наша бригада получила первенство среди бригад завода... По при казу высших органов наш коллектив был переведен на завод “Рос тсельмаш ”, где нас устроили на работу, не принимая во внимание наших знаний и разряда, по какому мы работали. Я, который ра ботал по 5разряду и представил документы с отметкой, что я нс могу работать по более низкому разряду, работаю в настоящее время по 3 разряду, как ученик. Это, конечно, мне мешает повы шать свою квалификацию, если принять во внимание, до 19 лет я работал по этой профессии... причем зарплата тоже снизилась до 200 - 250рублей ” - и просит помощи - “устроить меня на работе в таком месте, где бы я мог заработать на жизнь”.326 Жизнь и быт испанцев-коминтерновцев хорошо освещены и названных нами книгах Энрике Кастро Дельгадо. Хорошей и i люстрацией будней первого периода войны может служить пиа. мо Хесуса Эрнандеса заместителю начальника Совинформбюро С. А. Лозовскому, которое последний переслал 22 марта 194? i секретарю ЦК ВКП(б) А. С. Щербакову с предложением присл\ шаться к его замечаниям. В этом письме из Куйбышева в Москм\ Эрнандес пишет: “В начале войны в связи с тем, что работа //< >;j Там же Л 76 >;s Там же Л 84 1;б Там же Л 189 188 230
панской секции считалась неудовлетворительной, я был назначен товарищем Димитровым ответственным политическим сотрудпи ком этой секции. Моя работа заключалась в том, что я помогал редакторам уяснять внутреннее положение Испании, я должен был писать одну или две маленькие статьи на актуальные темы о стране ежедневно и каждую неделю - беседу на 3 - 4минуты. Одновремен¬ но мы монтировали радиофильмы, скетчи, диалоги... В конце декаб¬ ря месяца из Москвы потребовали одного из лучших редакторов редакции товарища Симорра... т. Поликарпов отдал распоряжение о том, что с 15 марта закончится самостоятельная работа Куй¬ бышевского радио... В то время, как радиостанции всего мира ком¬ ментируют факт спустя два часа, мы при таком методе потра¬ тим на это три дня. .. Слушатели привыкают ориентироваться по мнению Лондона, Рима и Анкары, а отнюдь не по мнению Москвы... Всё это заставляет меня просить Вас не отказать в любезности оказать содействие в том, чтобы правильная мера централизации и максимальный контроль над пропагандой не осуществлялись бы в ущерб самой пропаганде... , прошу, чтобы диктор Рамон Мендесо- на, который был вызван Москвой и должен со дня на день выехать, не был бы послан туда. Это незаменимый работник в Куйбышеве, и в то же время он является переводчиком, помогающим нам в нашей журналистской работе... Куйбышев. 18 марта 1942 г/'™ Приведем в несколько сокращенном виде впечатления Э. Ка¬ стро Дельгадо от обследований жизни испанских рабочих в Горь¬ ком, Харькове, Краматорске и Ворошиловграде перед войной, в 1939-40 г. В Горький он ездил вместе с переводчиком Бадаляном и должен был урегулировать конфликт между двумя группами испанских рабочих. Он ужасается условиями их жизни, двухэ¬ тажными нарами в общежитиях, изнурительным трудом, “кото рый заставлял их бросаться на свои убогие ложа по возвращении с завода... Руководители группы обвиняли Мануэля Видаля в подрыв ной работе, чтобы захватить руководство. Этот последний за щи щался, утверждая, что нынешние руководители не защищают ин тересы испанской группы ”. “Между тем, продолжали приходить письма от испанских “кол 1ективов”. Их объем был таков, что Димитров назначил комиссию из пяти членов, которые должны были посетить “коллективы ” в Харькове, Краматорске и Ворошиловграде. Эта комиссия состоя ш 4 РГАСПИ. Ф 17 Оп. 125 Д 125 Л 58 - 62
из Эрнандеса и меня как испанской делегации Коминтерна, Сайта, венгерского беженца, который был в интербригаде и сейчас помощ ник Шверника в советских профсоюзах, Вилкова от секции кадров Коминтерна и одного представителя от Международной красной помощи... Мы отправились на завод “Серп и молот ", расположен ный вне города. Чтобы попасть туда, пришлось ехать на шрам вае. Как и в Москве, его вагоны переполнены. Когда мы прибыли в пункт назначения, мы устали больше, чем какой-нибудь стахано вец... Пошли к товарищам, они живут в группе домов вблизи заво да. Их помещение лучше, чем у их товарищей в Горьком, они живут в кирпичных домах, но, как и в любом другом месте, спят один над другим. Вечером мы собрались со всеми “коллективами " в салоне библиотеке... Попросили их изложить начистоту свои пожелания Один из них поднялся: “Нам давали заполнять вопросники, в кото рых мы указывали свои профессии. Но их не приняли в соображение и нас определили как учеников по другим профессиям. Поскольку делу нельзя обучиться за год, мы продолжаем много времени пребы вать в учениках. Кроме того, зима приближается, а мы не имеем одежды... "Другой жаловался на Посуэло, члена центрального ко митета нашей партии: - Товарищ Посуэло взял обычай считать антисоветскими тех. кто протестует или что-то просит. Если кто-то выпьет, это антисоветский, как будто русские товарищи никогда не бывают пьяными. В действительности же он озабочен лишь самим собой, и как член центрального комитета говорит “на ты " с руководителя ми завода ". В Краматорске Э. Кастро потрясен тем фактом, что из 14 де н и в испанской группе, родившихся за год, выжило лишь двое, таковы были условия жизни рабочих. Рассказывает о двух йенам цах, с которыми он разговаривал: капитане и механике с йенам ского судна “Кабо Сан Агустин”: “Первый, сорока шести лет работал как ученик электрика, второй, имевший много лет стаж о морского механика, работал учеником токаря. Родные первого зат ратили много средств, чтобы он мог переехать в Америку, но ем\ не давали выездной визы. Второй единственно о чем просил, чтот,1 ему дали работу по профессии ". Общая оценка положения испанских эмигрантов, даваемая Э. Кастро, следующая: “Испанские беженцы очутились в жалкпп ситуации. Большое число “коллективов ", выехавших с Украины и первые дни войны, находились более двух месяцев в поездах, живя /т 232
платформах при телтсратуре более 30 градусов ниже ноля. Таким способом они очутились в Сибири. Большая их часть не достигла конца путешествия. В Азии положение страшное. “Кампесино "(про¬ звище, под которым в течение испанской гражданской войны был известен Валентин Гонсалес, командир ударного батальона), сде¬ лался убийцей собак, чтобы продавать их мясо на рынках Ташкен¬ та, Другие оставались умирать, стремясь по возможности собрать дерево, необходимое для изготовления себе гроба ". Даже в своем письме Сталину Э. Кастро говорит о судьбе ис¬ панских эмигрантов, вынужденных работать на заводах, и о не¬ возможности этого для себя, хотя партия вынуждала его, после исключения из членов ЦК, идти именно на завод: "Многие из испанских товарищей были включены в 1939-40 г. в производство. Тогдашнее положение позволило дать им возможность для адапта¬ ции. Несмотря на это, было необходимо отозвать их с фабрик, потому что они не могли привыкнуть к климату и условиям рабо¬ ты, которые им предоставили, и большинство находится сейчас в бригаде НКВД... "ш Близок к этим оценкам и Тагуэнья: “Меня очень интересовало положение испанской эмиграции в СССР. Брошенные функционера¬ ми, высшими и низшими, из различных организаций Коминтерна, и избранными для военных академий и политической школы, все ос¬ тальные испанцы были предназначены для заводов и фабрик, где огромное их большинство чувствовало себя очень плохо. Плохо под¬ готовленные для соперничанья в сдельной работе, они получали са¬ мую низкую заработную плату, и Международная красная помощь (МОПР) должна была дополнять ее до трехсот рублей, необходи¬ мых для того, чтобы выжить. Всё было полно жалобами, пробле¬ мами и внутренней борьбой в испанских фабричных коллективах Слово “ответственный "начало звучать с презрением, а иногда даже с ненавистью. “Ответственный" был лицом, назначенным парти¬ ей, чтобы руководить коллективом. Как правило, он вел себя как маленький диктатор, но те, кто старались помочь, сталкивались с царившими трудностями и скудостью ”.329 А вот как выглядело положение политэмигрантов в докладной записке председателя ЦК МОПР СССР Богданова, направлен ной 22 июля 1940 г. в управление кадров ЦК ВКП(б) Савченко в гм Castro Delgado Е La vida secreta do la Kominfem P 1 06 - 1 16, 21 2 - 21 3, 357 35B ™ Taquena M Op of P 250
качестве копии докладной секретарю ЦК Маленкову. Докладная записка характеризует положение политэмигрантов, прибывших в СССР из Испании и Чехословакии в 1939 г. Всего прибыло 1818 человек вместе с детьми, в том числе испанцев 1 358 человек. Все они и члены их семей размещены в домах отдыха ЦК МОПР и ВЦСПС; каждый прошел медицинский осмотр, в результате чего в санатории были направлены 432 человека и в больницы - 208 человек. Все прибывшие были снабжены одеждой и обувью, а также при отправке на работу им были выданы деньги на расходы в пути и на первое время. “Несмотря на это, многие из них, особен¬ но те, кто получают небольшую зарплату, возбуждают вопрос о выдаче вторично необходимых им вещей. Считаем, что этим това¬ рищам необходимо помочь... Мы поставили 23 июня с.г. перед Эко- номсоветом при С НК СССР вопрос об отпуске нам одежды и обуви, в чем нам отказано. ... Семьям политэмигрантов, арестованных НКВД, денежной помощи не оказываем... Во всех домах отдыха были организованы кружки по изучению русского языка для различных групп политэмигрантов... Через Иноиздательство готовится выпуск учеб ника русского языка для испанцев... ...За 1939 г. израсходовано на содержание политэмигрантов и помощь им 10 758 309 рублей против 4 198 900 рублей, израсходо¬ ванных на содержание политэмигрантов в 1938 году. Из этой сум¬ мы было израсходовано: на выдачу денежных пособий - 2 879 100 рублей, санаторно-курортную помощь - 650 000 рублей, приобретение одежды - 1 524 200 рублей, расходы по проезду и питанию - 1 327 600 рублей, кулътрасходы - 71 700 рублей, квартирные расходы - 133 314 рублей, на содержание политэмигрантов в д/о ЦК МОПР СССР 4 172 395 рублей. Помимо этого на содержание спецшколы ИККИ для политэмиг рантов из Испании отпущено 2 687 000 рублей. ...Наибольшее количество политэмигрантов устроено в Роста ее, Харькове, Челябинске, Краматорске, Горьком, Сталинграде, Москве (завод им. Сталина), Коломне (завод им. Куйбышева)... Всего трудоустроено и послано па учебу 1 501 человек... Из прибывших <> СССР в 1939 г. политэмигрантов еще не устроены и находятся но иждивении ЦК МОПР СССР 280 человек, из которых 241 (включач 48 детей) находятся в наших домах и 39 человек (включая 10 дс 234
тей) в Харькове в д/о ВЦСПС. Кроме того, в связи с паспортизаци¬ ей политэмигрантов необходимо устроить на работу вне Москвы около 360 человек прибывших в СССР в разное время... Среди них много женщин с детьми и таких, у которых нет квалификации или же имеется слабое знание русского языка...В числе проживающих в домах отдыха ЦК МОПР СССР имеются семьи - родители и члены семей ответственных работников братских компартий, находя¬ щихся в СССР. Нам кажется, что необходимо их снять с иждиве¬ ния ЦК МОПР СССР, так как у этих ответственных работников имеется жилплощадь и они материально обеспечены. Также в на¬ ших домах отдыха живут члены семей учащихся военных школ и 22 семьи учащихся спецшколы на станции Планерная, - на наш взгляд и они не должны находиться в доме отдыха. В доме отдыха ЦК МОПР СССР “Опалиха ” проживает группа испанцев-летчиков в 32 человека, находившихся в свое время в рас¬ поряжении НКО и переданных в ВЦСПС а затем ЦК МОПР СССР. Это группа морально разложившихся людей, все они отказались получить советские виды на жительство и отказываются ехать на работу, требуя возвращения национальных паспортов и отправ¬ ки из СССР. Они возмутительно ведут себя в коллективе, срыва¬ ют собрания и всё их поведение вредно действует на других живу¬ щих в доме отдыха и на окружающее население. Всеми своими дей¬ ствиями они добиваются возможности выезда из СССР. Вожаки этой группы: Монтехон, Риве Рока, Белтран, Пастор, Эрмохенес, Родригес, Вильянуова Хулио и Понс Эсебио. С этой группой неизве¬ стно как поступить, и нам необходимые специальные указания... ... ЦК МОПР СССР возбуждал ходатайства перед Наркомсо- бесом РСФСР о назначении персональных пенсий политэмигран¬ там на 207 человек. Из них удовлетворены ходатайства только на 14 человек... В числе политэмигрантов, прибывших в СССР в течение ряда лет, в том числе и в 1939 г. есть большая группа политэмигрантов, до сих пор не признанных в правах на политэмиграцию, что создает большие трудности как для политэмигрантов, так и для ЦК МОПР СССР в вопросах оформления видов на жительство, устройства на работу, оказания материальной помощи и т. д. Между тем, ко миссии по признанию прав на политэмиграцию не существует. Со здание такой комиссии крайне необходимо ”.ш по РГАСПИ Ф 17 Оп 130 Д 6 Л 47-51
Как можно видеть, в этой докладной записке был намечем ряд профильных вопросов работы с политэмигрантами, кою рые оставались злободневными на значительный период вре мени и были усугублены войной, в период которой одним п; основных видов помощи были денежные пособия. Разумеет^ такие пособия получали не только и не столько жены п ;и . испанцев, призванных в армию. Получали пособия родствен ники видных партийных деятелей, жены направленных в дли тельные и зарубежные командировки и просто полезные люди, вроде упоминаемого Хуаном Бласко Кобо Деламаса (Санчес де ла Маса также проходит в числе получавших пособие). На зовем, в качестве примеров, следующие имена: Ибаррури Те реса, 1889 г. р., испанка, б/п, нетрудоспособная, получас! пособие 300 руб., в 1946 г. - 510 руб.; Рехас-Ибаррурп Мария Луиса, 1908 г.р., б/п, получала пособие 250 руб., в 1946 i. 400 руб.; Ерганова К. Н., русская, б/п, муж ее Санчес X. в командировке заграницей. В борьбе испанского народа вел семя хорошо, что с ним - неизвестно. Она работает, на ребенка t 1938 г. получает пособие 150 руб.; Горюнова А. И., русская, член ВЛКСМ, муж ее, испанец Коломер Г1. (он же Эскаде ль М.) был в 1935-36 гг. в СССР на учебе и после учебы напраи лен на партработу в страну. Она получала с 1937 г. на ребенке 150 руб.; Гефтсль Эсфирь Александровна, 1915 г. р.. еврейке б/п, жена Игнасио Аграмонте. члена ЦК Компартии Кубы находящегося в командировке, получала пособие в Свердлов ске и Москве на ребенка 150 руб.; Фадеева Зинаида Петровне русская, ее муж Кейрос Фернандо, испанец, в командиров ке, получала пособие в Омске и Москве, 150 руб.; Делыале Мария, 1877 г. р., испанка, б/п, нетрудоспособная, получа м пособие 300 руб. в Коканде, Горьком и Москве (мы нс исклю чаем, что это мать Энрике Кастро Дельгадо - А. /Г.), Эспем» Аренштейн Ирина, муж Эспехо Архоно, испанец, находи к я на спецработе но линии партии и материальной помощи ее мье оказывать не может; имеет 1 ребенка, получала пособи* 150 руб., с декабря 1945 г. - 300 руб.; Виво, Хорхе, кубипем 1922 г. р., учится в техникуме, получал в 1945 г. пособие 200 р\б Паламар Хинес Паскуаль, 1889 г.р., испанка, не работаем ми старости, получала пособие 300 руб. По 300 рублей пособия получали проживавшие в Черкизовском доме инвалидов ч и м КПИ Пиеро Пухол Антонио, 1886 г. р. и того же возраем 236
б/п Льовера-Монтанья Сесилия. Бпапка Контрерас, дочь по¬ литэмигранта Контрераса-Видал и-Виестура-Джона, доброволь ца-иптербрпгадовца Испании, в 1945 г. числящеюся в кома!! дпровкс, получала пособие 150 рублей в 1945-47 гг. (в списках она проходиг как итальянка). Пиментель Делыада Кармен получала пособие в 150 - 200 руб. Такие пособия по л пип и МОПР выдавались многим испанским эмигрантам вплоть чо начала 1947 гч, - так, Тересе Ибаррури и Бпанке Контрерас выдача пособия была прекращена лишь решением ЦК МОПР от 15 января 1947 г.331 Приведенные нами сведения о выплате пособий интсреспь; еще и тем. что содержат номера личных дел эмигрантов и адрес;! их проживания, - последние свпде1сльствуют о большом их раз¬ бросе - от престижной гостиницы Люкс на ул. Горькою до бара¬ ков в Коломне. Что подавляющее большинство испанских эмш- рантов по условиям жизни ничем не отличалось ог рядовых со¬ ветских граждан, свидетельствует и циркуляр МОПР, которым местные организации обязывались “предупредить всех полшэ- миграптов , вызываемых нами в Москву для отправки в страны, чтобы они при получении расчета в предприятиях и учреждени¬ ях, где они работают, обязательно брали справки на имеющиес я у них облигации. В справках должны быть обязательно указаны отдельно каждый заем и сумма выданных по нему облигаций. Облигации без справок учреждений приниматься к обмену па деньги нс будут".3'2 Разумеется, этот циркуляр практически не коснулся испанцев, имея отношение прежде всего к политэмиг¬ рантам из стран Восточной Европы. Чтобы читатель мог судит ь о том. насколько объективны сви¬ детельства Рафаэля Миральеса, Энрике Кастро Дельгадо и дру¬ гих испанцев о положении испанских эмигрантов в СССР, при¬ ведем здесь, практически полностью, отечественный документ - Докладную записку инспектора МОПР Зайцевой по обследова¬ нию грех испанских коллективов, которая письмом за подписью II. И. Шаронова, председателя ЦК МОПР СССР была направле¬ на 14 января 1947 г. в ЦК ВКП(б) Суслову* ' ' ЦГАМО ^ 4672 On. 1. Д. 7. Л 11,64 об., 68; Д. 34 Л 25, 47, 47 об., 1г I 1; Д. 70 Л. 20, 60, 61, 70, 89; Д. 44 Л 3, 17, 22, 30, 40, 48 об., Д. 82. Л. 26, 1С 84 Л. 51 Том же. Д 70. Л 92.
“Председателю ЦК МОПР СССР тов. Шаронову Н. И. инструктора Орготдела Зайцевой Докладная записка По Вашему распоряжению мною произведена проверка несколь ких испанских коллективов и установлено следующее: 1. Фармацевтический институт. На 1-м курсе института учится 11 человек испанской молодо жи, до этого воспитанников детского дома. Первое время испане кие студенты пропускали лекции и практические занятия, отка зывалисъ заниматься иностранным языком, считая, что для ни\ иностранным является русский язык, а также плохо посещали лек ции по основам марксизма-ленинизма. С ними были проведены бесе ды со стороны дирекции и партийной организации; прикреплены от кафедр отдельные преподаватели. После этого студенты стали заниматься удовлетворительно... Испанцы получают государственную стипендию 220 руб. и до полнительно ежемесячную субсидию 250руб. от ВЦСПС. В инсти тутской столовой никто из них не обедает, объясняя это тем, что там плохо готовят и что многие продукты они не могут кушать (свекла, кислая капуста и др.). Готовят дома, и таким обрати целый день от 6 утра до 9 вечера проводят без горячей пищи. Одеты прилично. Вещи все выданные им еще детским домой Плохо с обувью. Детский дом выдал им валенки, но размер для нн\ мал, а об обмене никто не позаботился. В городе общежитий у института мало и в них живут только студенты последнего курса, а для остальных институт снимает зимние дачи. Для испанцев такая дача снята на cm. Валентиновке по Северной железной дороге, и девушки очень устают... После обследования жилищных условий испанцев мною постав лен вопрос перед дирекцией и партийной организацией о приобрете нии для испанских студенток: будильника, чайника, керосинки, до полнительного лимита на свет, а также о выдаче им второго оде яла и дополнительной смены постельного белья. Директор ска ш / что деньги на хозяйственный инвентарь уже спущены и в ближап шие дни всё будет сделано, вплоть до покупки испанцам сезонны\ железно-дорожных билетов. Отношение к испанцам со стороны дирекции и партийной организации заботливое, внимательное. 238
2. Текстильно-трикотажная фабрика № 2 (Пушкинский район, Московской области). На фабрике работают 27 испанцев, главным образом девушки. В июне 1945 г. все они окончили фабрично-заводскую школу и с тех пор работают у станка. Учились все хорошо. Но сейчас рабо¬ тают плохо. Как отметил начальник цеха, в совершенстве зная станок и технику производства, испанки, за исключением 5-6 деву¬ шек, плана не выполняют. Окончили школу 105 человек, но в насто¬ ящее время не выполняющими норму являются только испанки... Почти все испанки имеют судимости за опоздание, прогулы и кражу чулок, а некоторые судились уже по 2-3 раза. В настоящее время три испанки отбывают за кражу заключение и две из них повторно. Одна девушка, попавшись в краже чулок, совсем скры¬ лась с фабрики. Все испанцы - комсомольцы, но комсомольских собраний не посе¬ щают, и больше половины утеряли свои комсомольские билеты. Воспитательница испанской молодежи т. Гарсиа - хорошая де¬ вушка, но работает она совсем недавно и одна справиться с ними не может. А партийная, комсомольская и профсоюзная организа¬ ции необходимой воспитательной работы не проводят. Только этим и можно объяснить, что большинство испанских девушек подпали под влияние групп хулиганствующей молодежи с соседнего завода. Научились от них грубой брани и пению хулиганских песен и т. д Ни разу в общежитии не проводились беседы и собрания. Не¬ сколько раз испанки просили завком организовать кружки кройки, вышивания и танцев, и каждый раз получали отказ, якобы из-за отсутствия помещения. Одна из испанок в настоящее время находится на шестом ме¬ сяце беременности. Отец ребенка - русский парень, по словам де¬ вушки, из хорошей рабочей семьи, но так как ему самому только 18 лет, он не решается поговорить с родителями о женитьбе. Девушка тяжело переживает свое положение, но ни секретарь парторганизации, ни тем более предзавкома т. Дьякова не додума¬ лись прийти к ней на помощь. В цехе все испанки работают в одном месте и опять никто не подумал, что было бы лучше рассосредоточить их по всему цеху, прикрепив каждую девушку к старой работнице-стахановке. Те девушки испанки, которые вначале хорошо работали, никак не поощрялись завкомом. Так, по словам комсорга фабрики, испанка Фернандес несколько месяцев держала очень высокую норму, но ког¬ 239
да ей за это время tie дали ни одного ордера - она опять ста.ы работать плохо. Многое было бы иначе, если бы партийная и профсоюзная орга низации более внимательно и чутко отнеслись к делу воспитании испанской молодежи. Парторг фабрики т. Чарин видит единствен ный выход из создавшегося положения: это убрать всех испанцев » фабрики. Средний заработок испанок - 200 - 280 руб., но из много зари ботка делаются еще вычеты 500руб. ссуды, данной дирекцией ре бятам при выходе из заводской школы. Трехразовое питание готовится из расчета одной рабочей кар точки. Девушки жалуются, что они всегда голодны и зтим обып няют свои кражи и прогулы. Обеды готовятся невкусные и даже и\ внешний вид вызывает отвращение. Все испанцы живут в общежитии. Пальто и валенки есть i всех, но почти г всех дырявая кожаная обувь, и многие из них ходят с мокрыми ногами. 3. Завод 456 Лвиапром (Химки). На заводе работает 50 человек испанцев. Среди них есть кон cm рукторы, лаборанты, копировщики, плановики, бухгалтера и ква лифицированныерабочие. Среди последних есть стахановцы. Так. е цехе №11 рабочие Апарисио Хуан и Галан Хесус ведут за собою ва ь цех, давая от 300 до 470% нормы. На заводе бывали случаи прогулов и опозданий со стороны actum цев, но к судебной ответственности никого из них не привлекали Партийная и профсоюзная организации после каждого такого слу чая старалась усилить политико-воспитательную работу среди испанцев. Даже когда 19 девушек совершенно прекратили работ \ на заводе (всего tie работали около 4 месяцев), заявив, что хотят работать только на текстильных фабриках, - дирекция и профком добивались через Министерство устройства испанок в текстиль ное производство. Когда приказ был подписан министром о переводе испанок, они вдруг передумали и отказались уходить с завода. Ад мииистрация снова устроила их по разным цехам и отделам завода В связи с сокращением дополнительных талонов питание испан цев ухудшилось. Администрация и завком приняли меры для обеспс чения их дополнительным питанием по 400 гр. картофеля ежеднев но для рабочих и 800 гр. для служащих (так в тексте - А. Е.). Пом и мо этого завком через пищевые комбинаты добился получения буль оное, холодца, компотов, киселей и других ненормированных про 240
дуктов. На недостачу питания испанцы не жалуются, но почти все в один голос заявляют, что нехватает заработка на оплату трехразового питания. Профсоюзная организация объясняет это тем, что сейчас перестраивается профиль завода и заработок рабочих резко снизился. Большинство испанцев получает от 250 - 400руб. и только 2-3 чел. около 1000. В прошлом году всем испанцам пошили пальто и дали обувь от ВЦСПС. Верхняя одежда находится еще в приличном виде, но обувь почти совсем развалилась. Валенок ни у кого нет... По словам ис¬ панской молодежи им дают ордера только на полотенца, майки, наволочки, сорочки и никогда не дают на хорошие вещи. Только у одной девушки-конструктора было шелковое платье, а остальные кроме юбки и блузки ничего не имеют. Все испанцы живут в двух общежитиях, а восемь человек семей¬ ных имеют отдельные комнаты-каморки. Стоит только побывать в жилых комнатах, чтобы убедиться, что если профсоюзная орга¬ низация занимается политическим воспитанием испанцев, то воп¬ росам жилья не уделяет достаточного внимания. В комнатах гряз¬ ные полы, на окнах грязные занавески и паутина во всех углах. По особенно неприятное впечатление производят постели, на которых лежат жиденькие самодельные матрасы, а вместо подушек - наво¬ лочки, набитые ватой. Постель накрыта тонким бумажным одея¬ лом грязновато-серого цвета. Это самое худшее общежитие, ко¬ торое мне приходилось видеть. Инструктор Зайцева ”.333 Как можно видеть, описана советская реальность, характер¬ ная для жизни большинства советских людей того времени. На¬ помним, что положение молодых испанцев, вышедших из дет¬ домов в конце 1940-х годов характеризуется в документах ВЦСПС, рассмотренных в главе, посвященной испанским детям. И в заключение, еще один пример, казалось бы, более или менее удачной жизни испанского политэмигранта в СССР, как это рисуется в некрологе, написанном в память Альберто Гонса¬ леса, - бывшего в Испании помощником второго секретаря ЦК КПИ Педро Чека. По прибытии в 1939 г. в СССР он 4 месяца лз ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 569. Л. 61 - 63. Машинопись, 2-й экз., с подлинной подписью Зайцевой.
отдыхал в Подмосковье и в Крыму, а затем работал учеником токаря и токарем 6-го разряда на Коломенском заводе. “Когда один из испанцев “запорол " сверло и был оштрафован так, что после получки остался еще должен заводу (напомним читателю - похожий случай описывает Хуан Бласко Кобо - А. Е.), профком рабочих-политэмигрантов... быстро собрал деньги, чтобы поддер¬ жать товарища. За, казалось бы, столь естественным актом со¬ лидарности последовал роспуск крамольного комитета, а эмигран¬ там предложили выбрать своего представителя в общий завком. Их выбор пал на Альберто... " “Капиталистическим островом, ок¬ руженным социализмом повсюду" назвал колонию испанцев в Ко¬ ломне один веселый испанский острослов. Как тогда же выясни¬ лось, о жизни этого “острова" регулярно докладывалось в Моск¬ ву... "С марта 1941 г. А. Гонсалес - слушатель Ленинской школы Коминтерна, которую закончил в июле 1942 г. под Уфой. Полу¬ чив отказ в приеме в Красную армию, он был в августе 1942 г. зачислен в школу особого назначения подрывника Старинова под Москвой, а ночью 22 сентября с отрядом парашюта стов- десантников был сброшен в тыл противника в Смоленской об¬ ласти, участвовал в партизанских боях. В апреле 1943 г. был переброшен в Москву, где его давно считали погибшим. С декаб¬ ря 1943 г. по ноябрь 1944 г. Альберто Гонсалес прошел полный курс Ленинградского военно-инженерного училища в Костроме и в звании мл. лейтенанта Советской армии получил назначение на 1-й Белорусский фронт, дошел до Берлина. В июле 1945 г. вернулся в Москву, демобилизовался, и проработав год маля¬ ром, стал студентом истфака МГУ, по окончании был зачислен в аспирантуру, работал в институте востоковедения, институте Африки. В 1965 г. включен в комиссию Д. Ибаррури для написания коллективного труда “Война и революция в Испании 1936-39 гг.". “Альберто Гонсалес задолго до конца жизни пришел к горькому вы воду, что построенная в этой стране система никогда не была социализмом. “Este socialismo hafracasado "(этот социализм прова¬ лился) - говорил он. Только закон, запретивший советским гражда нам браки с иностранцами, заставил его принять в 1951 г. совете кое гражданство. Четыре раза он побывал на родине... ”334 334 Кузьмина Т.С. Памяти Альберто Гонсалеса (1915 - 1988) // . "Проблемы испанс кой истории, 1992". М., 1992. С. 18- 23. 242
Глава 7 ВОПРОСЫ ГРАЖДАНСТВА И ВЫЕЗДА ИЗ СССР ИСПАНСКИХ ЭМИГРАНТОВ В заключение немного остановимся на проблеме принятия советского гражданства - проблеме деликатной, скупо и осто¬ рожно освещаемой источниками. Как известно, 16 августа 1938 г. был принят Закон о граждан¬ стве СССР, которым впервые было введено понятие лица без граж¬ данства. Как свидетельствуют все без исключения испанские авто¬ ры мемуаров о пребывании в СССР, одним из первых актов со¬ ветской власти в отношении их было изъятие у них национальных паспортов с заменой их видами на жительство, в которых они числились лицами без гражданства. Это скрепя сердце принимали политэмигранты, которые не могли считать себя гражданами фран¬ кистской Испании, но не принимали испанцы, не желавшие ос¬ таваться в СССР, и, как это видно из книги Хуана Бласко Кобо, продолжавшие считать себя гражданами Испании. Бесспорно на¬ личие определенного государственного и общественного давле¬ ния на испанцев с целью “добровольного” принятия ими советс¬ кого гражданства, и, тем самым, полного и безоговорочного вхож¬ дения их в советскую систему. Проблема эта нуждается, прежде всего, в дополнительном выявлении источников. Можно с боль¬ шой степенью уверенности утверждать, что испанских эмигран¬ тов не коснулось не публиковавшееся в печати Постановление Президиума Верховного Совета СССР “О лицах, длительное вре¬ мя проживающих на территории СССР и не оформивших советс¬ кого гражданства” от 16 декабря 1954 г. № 107/8, согласно которо¬ му “...лица, родившиеся за границей и в разное время прибывшие на территорию СССР (за исключением политэмигрантов), проживаю¬ щие в Советском Союзе ко времени издания Закона о гражданстве СССР от 19 августа 1938 года, и не представившие документов о своей принадлежности к иностранному гражданству (подданству), а равно их дети, являются гражданами СССР”.335 Мы видели, как отражалась проблема гражданства в характеристиках на взрослею¬ щих выпускников детских домов. Назовем то немногое, что нам удалось выявить по этой проблеме. зз5 гарф. ф. 7523. Оп. 72. Д. 422. Л. 12. 243
В 1941 г. директор детдома № 1 отправил в ОВИР список па 72 воспитанника, подавших заявления о принятии гражданства СССР; примерно в это же время на запрос Зеленоградского отделения милиции он же ответил о 7 воспитанниках, прибыв¬ ших из других детдомов, из которых лишь у одного был совет¬ ский паспорт, остальные имели удостоверения личности, вы¬ данные испанским посольством 1 июня 1938 г.336 То, что в августе 1942 г. областному управлению ОВИР были сообщены адреса 6 испанцев - бывших воспитанников детдома, свидетельствует, скорее всего, о том, что они не стали гражда нами СССР.337 338В списке реэвакуированных детдома № 3, 1925-27 годов рож дения, возвратившихся на станцию Тарасовка из Башкирии, названо 14 воспитанников, имеющих виды на жительство.3,s Несколько списков испанцев, имевших виды на жительство в 1943 г. - на 21, 19, 17, 3 и 41 человек - имеется в фонде, - среди них знакомые нам фамилии - Мария Байон, Кармен Кайосса Роуре, Гваделупе Дельгадо и другие.339 Определенный свет на стремление советских властей заста вить подрастающих испанских детей принять советское граждан ство проливает Тагуэнья. Он пишет: “В школах для испанских дс шей возникла серьезная проблема. Пытаясь использовать германо советский пакт, Правительство Испании направило через Германию несколько требований на детей, чьи родители остались в Испании Советские власти решили не принимать этого во внимание, и могли просто притвориться глухими, но какой-то бюрократический гении высказал идею дать советское гражданство всем старше 16 лет, < тем, чтобы они немедленно стали подлежать закону, который зап рещал выезд граждан СССР за его границы. Юридически это было чудовищно, потому что дело шло о несовершеннолетних, но утверж¬ далось, если юноши выражали согласие. Напротив, они демонстри ровали прямое сопротивление и просили, чтобы им объяснили, чем вызвана эта мера. Несколько из взрослых эмигрантов были команда рованы, чтобы вместе с учителями убеждать их. Это была неблаго дарная задача, потому что после того, как не удавалось избежать 336 ГАРФ ф А-.307. Оп. 2. Д. 12. Л. 7 - 9, 38. 33/ Там же. Д. 17. Л. 18. 338 Там же. Д. 181. Л. 1 об. 339 Там же. Д. 425. Л. 2, 3, 5 - 8. 244
прямых вопросов юношей, вроде того: почему мы должны иметь со¬ ветский паспорт, а вы, большие, нет?нужно было заканчивать наи¬ более циничными аргументами: смотри, никоим образом тебе не по¬ зволят выехать, если ты откажешься принять советское граждан¬ ство; ты будешь плохо смотреться; когда ты вернешься в Испанию, этот документ не будет никаким препятствием и т. д.; юноши нас слушали, демонстрируя недоверие, хотя большинство понимало, что мы были так же обмануты, как и они. "(с. 266). Но не все взрослые испанцы думали как Тагуэнья. Об учителе Хосс Рамиле отчет д/дома № 1 за 1940/41 г. свидетельствует, что этот '‘политически крепкий, достаточно образованный учитель" “работал с детьми, которые могут получить советское граждан¬ ство, изучая с ними доклад тов. Сталина о проекте Конституции и достиг того, что все эти ребята, без исключения, ждут того момента, когда они уже смогут оформить свое гражданство ".140 Документы Наркоминдела отчасти раскрывают, как была ре¬ шена эта проблема, и в частности, кто именно был этот “бю¬ рократический гений”. Как видно из письма Потемкина наркому просвещения РСФСР Тюркину от 28 октября 1939 г., итальянс¬ кое посольство просило НКИД содействовать возвращению к своей тетке Пресентасьон де ла Дерьера четырех детей: 1. Хосе Люис Бермудес Рейна, 11 лет, проживает в детдоме в Москве, Б. Пироговская, 13; 2. Эдоардо Флавио Бермудес Рейна, 9 лет. проживает там же; 3. Консепсьон Бермудес Рейна, 12 лет, про¬ живает'г. Пушкин, Ленинградская обл., Колпинская, 6, дет¬ дом № 11; 4. Диана Бермудес Рейна, 5 лет, проживающая г. Пуш¬ кин, Октябрьский бульвар, д. 73, детдом № 10.341 И, наконец, в конце 1940 г. вопрос об отказе в выезде испанским детям был, как об этом свидетельствуют нижецитируемые документы, ре¬ шен окончательно. Вот что гласит докладная записка заведующе¬ го 1-м Западным отделом НКИД Кузнецова Молотову от 26 но¬ ября 1940 г. № 337/1 г по вопросу о возвращении в Испанию на¬ ходившихся в СССР испанских детей: “В детских домах Нарком- проса РСФСР и УССР находятся в настоящее время 2 987 испанс¬ ких детей. Вопрос о возвращении детей в Испанию возбуждался правительством Франко вначале через посредничество Итальяпс- 340340 Там же. On. 1. Д. 12 Л. 9. J4! АВПРФ. Ф. 06. On. 1. Д. 103. Папка 10 Л 74. 245
кого посольства, а позднее Германского. В беседе с т. Потемкиным от 19 апреля 1939 г. итальянский посол Россо неофициально поста вил перед т. Потемкиным вопрос о том, как мы отнесемся к поже¬ ланию, высказанному Франко, относительно репатриации испанс ких детей. Тов. Потемкин тогда же ответил, что в деле возвра¬ щения испанских детей на родину решающее слово должно принад¬ лежать их родителям... На просьбу посла 9 августа 1939 г. дать ему списки находящихся в СССР испанских детей, т. Потемкин ответил, что этот вопрос требует изучения. 16 октября Россо обратился к Потемкину о репатриации 4-х конкретных испанских детей. 29 октября НКИД запросил мнение Наркомпроса РСФСР и получив отрицательный ответ, сообщил итальянскому посольству 14 декабря 1939 г., что компетентные власти считают нецелесо¬ образным отправлять этих детей, являющихся круглыми сирота¬ ми, в Испанию. 28 октября 1939 г. советник Германского посоль ства Типпелъскирх в беседе с т. Потемкиным поставил вопрос о возвращении в Испанию находящихся в СССР испанских детей. Эти вопросы были повторены 17 ноября и 25 декабря 1939 г. Потемкин ответа не давал, указывая, что “следует учесть, что некоторые из испанских детей, в особенности сироты и достигшие 15 лет могут заявить о своем желании остаться в СССР”. 10 июля 1940 г. германское посольство переслало в НКИД ноту испанского посоль¬ ства в Берлине с просьбой возвратить в Испанию 5 детей испанс¬ ких граждан... Тов. Ерофеев запросил мнение ИККИпо этому воп¬ росу и по телефону получил отрицательный ответ. 26 сентября с.г. германское посольство с памятной запиской переслало в НКИД три ноты испанского посольства в Берлине с просьбой о возвраще¬ нии в Испанию 86 испанских детей, а затем 15 октября с.г. гер¬ манское посольство с новой памятной запиской препроводило еще ноту с просьбой о возвращении в Испанию еще 60 испанских де¬ тей... 16 октября с.г. за подписью т. Вышинского было послано письмо в НКВД на имя т. Меркулова с приложением списка 146 испанских детей с просьбой сообщить местонахождение детей и, если возможно, краткие сведения об их родителях... Согласно устных переговоров с НКВД выяснено, что в отношении родителей НКВД располагает данными 1937 года, которые устарели... НКВД и ИККИ относятся к репатриации отрицательно. Исходя из вы¬ шеизложенного полагаю целесообразным: 1. Согласиться с мнением указанных выше организаций о нецелесообразности репатриации ис¬ панских детей, так как подавляющее большинство родителей на¬ 246
ходится вне Испании или погибло во время гражданской войны. 2. Лишь в особых случаях и только по индивидуальному ходатай ству родителей может рассматриваться вопрос о целесообразное ти репатриации ”. В письме Димитрова Молотову от 17 декабря 1940 г. указывается, что Франко и его реакционные организации пишут фальшивые письма в детдома, заставляют родителей и родственников насильно требовать детей из СССР; приводит фа к ты, когда матери и отцы, будучи в разводе, категорически пре¬ пятствуют требованиям другой стороны о возвращении детей, и заканчивает: “ИККИ поддерживает просьбу руководства Испанс¬ кой Партии о принципиальном отказе в выдаче испанских детей, находящихся в детдомах СССР, испанской реакции”.342 Таким об разом, избежав “испанскойреакции ”, почти три тысячи юных ис¬ панцев обречены были разделить судьбу своих российских смср стников, пережив все невзгоды войны, вторичной эвакуации, послевоенные трудности, прежде, чем части их удалось чсрс \ двадцать-тридцать лет, уже взрослыми, вернуться на родину. Заметим все же, что впоследствии это давление на испанских детей относительно принятия ими советского гражданства стало менее сильным. Об этом могут свидетельствовать, например, та кие данные: в отчете детдома № 10 за 1945/46 учебный год сказа но, что “пять человек воспитанников, имеющих советское граж¬ данство, впервые принимали участие в выборах ”343. Если учесть, ч m в это время контингент детдома составлял около ста человек, но чти половина которых состояла из старшеклассников, то видно, что пять человек советских граждан не составляли большинства. Но, повторим, вопрос нуждается в дальнейшем исследовании. Из 12 биографий испанских педагогов (недатированных, пред военные годы) лишь в 4-х как-то отражается желание вернуться в Испанию: “быть в Испании хорошей преподавательницей, когда окончится война... там нехватает кадров учителей с образована ем, которые необходимы для перестройки в Испании. Необходимо хорошо изучить педагогические методы, употребляемые в СССР ”, “...Работать по образованию наших детей, которых приютили а Союзе, и приобрести для себя новые знания, чтобы пропагандиро¬ вать по своему возвращению в Испанию... ”, "... Интересуюсь ту чить основательно русскую педагогику для того, чтобы применять 342 Там же. Оп. 2. Д. 219. Папка 19. Л. 7 - 12. 343 ГАРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 308. Л.1 1.
ее в Испании новым поколениям... ”, "... лучше квалифицироваться и по возвращении в Испанию быть способной производить положи¬ тельную работу... ”?44 Проблема выезда из СССР возникла почти одновременно с проблемой въезда в него. Об этом свидетельствуют немногие рассекреченные дипломатические документы. Так, в дневнике Ф.С. Вейнберга записано о разговоре с испанским поверенным в делах Педросо 13 сентября 1938 года: “ 1. И. напоминает о том, что в Москве находятся четыре испанских гражданина - служащие Государственного банка, - прибывших сюда в свое время с поручен¬ ной им специальной миссией (мы знаем, что речь шла о доставке в Москву испанского золота445 - А. Е.). Одно время испанское прави¬ тельство предпочитало, чтобы они продолжали оставаться в СССР. Сейчас, однако, признано необходимым использовать этих лиц, пользующихся доверием правительства, для работы в качестве пред¬ ставителей Испанского банка в Вашингтоне, Стокгольме и неко¬ торых других пунктах. Вопрос этот приобретает срочный харак¬ тер, так как на указанных местах ощущается острая нужда в работниках такой квалификации. В связи с изложенным П. просит оказать содействие тому, чтобы указанным четырем лицам, а также членам их семей были незамедлительно выданы выездные визы. Вопрос несколько осложняется тем, что два испанских граж¬ данина (Веласко и Падин) женились на советских гражданках, при¬ чем у Веласко имеется 7-ми месячный ребенок. И. просит, чтобы мы разрешили выезд жен указанных лиц, если они захотят последо¬ вать за своими мужьями. Мы условились с И., что он пришлет мне сегодня же список и я срочно снесусь по этому поводу с компетен¬ тными организациями",446 Отметим, что Веласко и Падин нс были единственными временными испанцами, нс по своей воле заст¬ рявшими в России и успевшими жениться на русских. В записи беседы референта по Испании Целуйко с испанским консулом в Одессе Касануэвой 28 марта 1939 г. последний ипереходит к вон росу о выезде из СССР его жены, советской гражданки Анны Нико¬ лаевны Семенцовой, 1903 г. рождения, проживающей в Одессе (Буль вар Фельдмана, /, кв. 3)... К. заявляет, что жена выходить из * 345 346341 Там же. Оп. 2. Д. 398. Л 2, 4, 5, 9 345 См Vinas, Angel El ого do Moscu. Alfa у omega de un mito franquista. Barcelona 1979. 346 АВПРФ. Ф 05 On 18 Д 86. Папка 144 Л. 16. 248
гражданства СССР не желает, а потому он и просит нас содей ¬ ствовать в выдаче ей советского заграничного паспорта. Я объяс¬ нил К. порядок получения заграничных паспортов советским граж¬ данам,, но К. снова настаивал на нашем содействии в этом деле, поскольку отъезд К. из СССР задерживается только оформлением документов его жены”.347 348 В записи беседы с секретарем испанс¬ кого посольства Поло 2 октября 1938 г. в дневнике А. А. Рош гово¬ рится о просьбе Негрина по поводу скорейшего разрешения Гансу Баймлеру выезда за границу, - “заинтересованность Негрина объясняется тем, что сын последнего весьма дружит с Бситле- ром. Эта дружба возникла за период их совместного пребывания в СССР. П. рассказал мне, что сын Негрина в течение полутора лет жил в Москве во время пребывания здесь Паску а и учился в совет¬ ской школе”. П. просил ускорить выезд за границу четырем ис¬ панским гражданам, служащим испанского банка.ш Как извес¬ тно из упомянутой выше книги Анхеля Виньяса, им все же уда¬ лось выехать из СССР в конце октября 1938 г. 7 марта 1939 г. А. А. Рош записывает в своем дневнике беседу с поверенным в делах Испании Педросо, который "... рассказал о том, что к нему обращаются много испанских педагогов с просьба¬ ми о разрешении выехать из СССР. Пока он старается не решать эти вопросы, уговаривает обращающихся к нему испанцев повреме¬ нить с отъездом из СССР, тем не менее, он чувствует, что даже среди детей возрастает желание быть ближе к родине. Не подни¬ мая этого вопроса в целом, П. просил моего содействия в получении разрешения на выезд во Францию по семейным обстоятельствам родителям его личного секретаря Пареха, преподавателям Обнинс¬ кого детского дома. Я обещал П. заняться этим вопросом... У меня создалось впечатление, что П. хочет, чтобы ему не чинили препят¬ ствий в его деятельности, связанной с организацией выезда из СССР ряда испанских граждан, которые заявили о своем желании вые¬ хать из Союза... ”349 17 марта 1939 г. референт Целуй ко сообщил секретарю испан¬ ского посольства Поло, “что проживающие на территории окку¬ пированной Франко родители испанского ребенка Гутиерес обрати¬ лись в парижское эвакуационное бюро с просьбой о возвращении им 347 АВПРФ. Ф. 097 Д. 42. Папка 104 Л 11 348 АВПРФ. Ф. 05. Оп. 18. Д. 86. Папка 144 Л. 18. 349 АВПРФ. Ф. 06. On. 1. Д 103 Папка 10 Л. 19-20. 249
ребенка, находящегося в СССР. Я. высказал мнение, что препят¬ ствовать этому нет оснований. Нужно только, чтобы заинтере¬ сованные в возврате детей лица оплачивали расходы по перевозке детей и сами решали вопрос техники перевозки (в частности, воп¬ рос о сопровождающих лицах). Это мнение П. высказал от имени посольства... Меня благодарил за заботу об испанских детях и за внимание к нему лично ”.350 Письмом в Наркоминдел Литвинову от 8 апреля 1939 г. и. о. зам. председателя Одесского исполкома Р. Булдович просил разъяс¬ нить, “как разрешить вопрос с группой матросов 6-ти испанских судов, находящихся в г. Одессе, из которых часть просит оформить их оставление в СССР, а другая группа требует визы на выезд за границу”. Литвинов ответил, что “препятствовать выезду испанс¬ ких матросов из СССР нет оснований и поэтому им должны быть выданы визы на выезд”. Разрешение же остаться в СССР должно быть решено исключительно НКВД.351 О том, что после войны в отдельных случаях испанские дети возвращались к родителям, в том числе за рубеж, свидетельству ет письмо Н. И. Шаронова в Министерство просвещения от 16 июля 1947 г. В нем говорилось, что Мария и Альфонсо Риполь оформляются к отправке родителям во Францию. Они были вос¬ питанниками детдома для испанских детей № 3 в Солнечногор¬ ске и находились в данное время в санатории для испанских де¬ тей № 5 в Евпатории. Им давалась одежда и продукты на дорогу и 200 руб. для обмена на французскую валюту.352 Чуть раньше, в январе 1947 г. Шаронов писал в ЦК ВКП(б) Суслову, что ис¬ панские дети и работающие подростки получают письма от сво¬ их родных из Франции и Латинской Америки, в которых при¬ глашают их приехать на жительство. “Молодые испанцы, работа¬ ющие на заводах в Москве и находящиеся в школах ФЗО, детдомах и институтах с этими письмами самостоятельно являются в по¬ сольства соответствующих стран. Как правило, в посольства им приходится являться несколько раз до момента получения паспор¬ та или заменяющего его документа и в посольствах этих испанцев расспрашивают о партийной принадлежности, работе на заводах, просят назвать фамилии руководителей испанских коллективов, 350 АВПРФ. Ф. 097. Д. 42. Папка 104. Л. 10. 351 АВПРФ. Ф. 06. On. 1. Д. 103. Папка 10. Л. 37 - 38. 352 ГАРФ. Ф. 8265. On. 1. Д. 569. Л. 19. 250
делегаций КП Испании и т. д.,” - ив этой связи Шаронов про¬ сит указания Урибесу о выделении специального испанского товарища для этой работы при ВЦСПС. Выезд политэмигран¬ тов на родину действительно, после войны активизировался. По справке того же Шаронова Суслову от 14 января 1947 г. всего с 4 августа 1945 г. по 1 января 1947 г. было отправлено из СССР 1763 эмигранта, из них испанцев только 41 человек.3^3 Чуть более десяти лет назад, перед отъездом из СССР на родину, перуанский политэмигрант Энрике К. Видаль писал Е. Д. Стасовой, предлагая дальнейшее сотрудничество в пропа¬ ганде мопровских идей и прося на дорогу пальто, пару сапог, штаны и большой чемодан.353 354 Большего страна социализма toi - да дать не могла. В объединенном фонде детдомов для испанских детей также имеются сведения о выезде воспитанников за рубеж. Так, из дет¬ дома № 2 выехали: Вальверус Пилар, 15 ноября 1945 г. в Мексику, к дяде, Вальверус Сиговио, тогда же, туда же, Молино Антонио, тогда же, в Нью-Йорк, к отцу, Фернандес, Педро, 1 марта 1947 г., во Францию, Гарсия Антонио, 29 апреля 1947 г., в Чили, к отцу, из детдома № 3 выехали: Мари Крус, 20 декабря 1945 г., в Америку, Елена Росас, тогда же, Мануэль Савальвач, 28 мая 1946 г., в Америку,355 Хесус Гонсалес Диас, 27 декабря 1946 г., Хорхе Льюис, тогда же, Соледад Гутьерес, 16 марта 1947, Марьяно Фрадес, 3 мая 1947 г., Вера Арландис, 7 мая 1947 г., во Францию, Эсперанса Каубет, 25 мая 1947 г., из детдома № 6 выехали: Манрубья Хосе, в декабре 1945 г., в Мексику, Манрубья Хуан тогда же, Моралес Аурора, из завода 3 43, Москва, в 1946, туда же, 353 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д 21. Л. 24, 43. 354 ГАРФ. Ф. 8265. Оп. 3. Д. 40. Л. 121 - 124. Подлинник, автограф на исп. яз. и машинопись перевода на фр. язык. 355 ГАРФ. Ф. А-307. Оп. 2. Д. 442. Л. 1 - 3. 251
Угальде Хосе, из Авиазавода в Химках, в декабре 1945, в Ве¬ несуэлу, Эчебаррия Рикардо, из РУ № 5, в сентябре 1946 г., во Фран¬ цию, Лартетега Хесус, из Моек, техникума связи, в ноябре 1945 г., в Венесуэлу, Эспиноса Инес, из медшколы Орехова-Зуева, в мае 1947 г., в Париж. В списке лиц без гражданства от 6 апреля 1948 г., ранее про¬ живавших в детдоме № 1 в Болшево, и выбывших, значатся, помимо трех взрослых, выбывшие: Рамиль Хосе Чане, 1913 г. р., во Францию, Францис Эдуардо, 1909 г. р., в Венесуэлу, Колом де Арландес, Хуана, 1899 г. р., во Францию, и бывшие воспитанники: Эскуречеа Урондо Майте, 1928 г. р., в Америку, Пастор Виктор Хулия, 1924 г. р., во Францию, Паласиос Фернандес, Марина, 1929 г. р., Росес Росарио Романовна, 1927 г. р., Пастор Менендес, Хулия, 1928 г. р., 4 мая 1947 г., Сифриян Даллалия Асенсьон, 1927 г. р., Суарес Натоли Маргарита, 1930 г. р., в Америку, в 1947 г.. Наверо Арангурен Дорита, 1929 г. р., во Францию, Гонсалес Марина Прида, 1929 г. р., во Францию.356 В декабре 1947 г. консульское управление МИД СССР обрати¬ лось в Минпрос РСФСР с письмом, где говорилось, что фран¬ цузский гражданин, испанец Рипполь Жозеф обратился к т. Мо¬ лотову с просьбой возвратить ему его детей Альфонсино, Франсиско и Марию Риполь. Управление детских домов ответи¬ ло, что в детдоме санаторного типа для испанских детей в Евпато¬ рии воспитывается Риполь Пухоль Альфонсо, , учащийся 8 клас¬ са, 1932 года рождения, и в детдоме № 2 (г. Солнечногорск) - Мария Риполь Пухоль, учащаяся 9 класса, 1928 года рождения; по словам Марии, ее старший брат Франсиско, 1925 года рожде¬ ния, работает электромонтером на мебельной фабрике в г. Пав- лово-Посад, а третий брат Рафаэль, 1930 года рождения учится в ремесленном училище в Павшине Московской области. В апреле 1948 г. в центральное справочное бюро о перемещенных лицах ЗЬ6 Там же. Д. 71. Л 1-2 252
при исполкоме СОКК и КП СССР был дан ответ, что Рамон Лопес Гутьеррес, 1932 года рождения, бывший воспитанник Харьковского и Евпаторийского детских домов для испанских де¬ тей, в 1946 году был направлен в РУ № 2 г. Севастополя. 21 апреля 1948 г. МИД СССР писал, что испанец Томас Родригес просит возвратить ему детей, вывезенных из Испании в СССР в 1937 г. Родригес указывает, что его дети, Виктория Родригес Кампо и Томас Родригес Кампо находятся по адресу ст. Павшино, г. Крас¬ ногорск, РУ № 4. В ответе управления детскими домами Мини- роса сказано, что Родригес Кампос Виктория, 1932 года рожде¬ ния, воспитывается в детском доме в Евпатории, учится в 5 клас¬ се, здорова. Ее сестра, Томаса Родригес, в 1946 г. была направле¬ на в РУ № 4 ст. Павшино, Красногорского района, Московской области.3:57 Определенные данные о выезде испанцев по вызову родите лей в период 1945 - 1947 гг. имеются и в фонде секретариата ВЦСПС. В упомянутой нами выше справке в ЦК ВКП(б) oi 28 декабря 1945 г. № 1740, адресованной от имени Поповой Шкирятову по этому поводу говорится: “За последнее время наблюдалось, что некоторые посольства (мексиканское, вене¬ суэльское, французское, голландское) были в детских домах, общежитиях испанцев и вызывали к себе отдельных испанцев- комсомольцев и предлагали им выехать к родителям в Мексику и другие страны. 21 декабря уже уехали в Мексику 22 испанца, из них 10 человек из детских домов и 12 человек рабочих и студентов. Необходимо отметить, что ряд испанцев отказались выехать из Советского Союза...”357 358 При этом ВЦСПС подчер¬ кивал заботу о выезжающих: “Всем молодым испанцам и де¬ тям, отъезжающим в Мексику, ВЦСПС выдал 23 драповых паль¬ то, 19 бостоновых костюмов, 4 шелковых платья, 26 пар мужс¬ кого белья, 11 шелковых комбинаций, 22 пары трико, 12 муж¬ ских шелковых рубашек, 46 пар чулок и носок, 23 пары мо¬ дельной обуви, 23 шляпы. Кроме того, каждый отъезжающий получил по 2 000 рублей”.359 Приведем, на наш взгляд, очень важное наблюдение Е. Шуль- ги, фиксирующее менталитет испанской молодежи на этот пе¬ 357 Там же. On. 1. Д. 343. Л. 6, 7, 13, 18, 19. 358 ГАРФ. Ф.. 5451. Оп. 43. Д. 519. Л. 360. 359 Там же. Л. 428.
риод 1945 - 1947 гг., сделанное им в записке по холодильному заводу № 7, где работало 10 девушек и 4 юношей - бывших вос¬ питанников испанских детдомов: “как правило, испанская моло¬ дежь перевыполняет норму выработки на 10 - 30%. Имеется осно¬ вание предполагать, что испанская молодежь могла бы работать еще лучше, но им мешает общее настроение, что они здесь вре¬ менно и в очень скором времени должны уехать на родину. Боль¬ шинство из них работает по настроению... Мастера цеха вынуж¬ дены делать замечания. На эти замечания следует один и тот же ответ: “А что вы нам сделаете, ведь мы не советские ”. На фаб¬ рике “Свобода ”, где работало 18 испанских девушек, переведенных с завода № 315 НКАП, “наблюдаются частые случаи опоздания на работу, самовольный уход с работы, и даже прогулы. На все заме¬ чания девушки отвечают : “нам всё равно ничего не будет ”. Все они убеждены, что советские законы на них не распространяются, хотя они являются членами ВЛКСМ”.360 Интересные штрихи, также характеризующие менталитет и поведение молодых испанцев, выезжавших в 1945 - 1947 гг. из СССР к родителям, содержатся в анонимных информациях, на¬ писанных от руки и адресованных зав. культмассовым отделом ВЦСПС Шульге: “Во Францию на-днях уезжают четыре молодых испанца. При оформлении документов во французском посольстве имели место следующие разговоры: Дельгадо Эухенио (член испанской компартии, работает на за¬ воде № 45) Пастор Долорес (жена Дельгадо, член ВЛКСМ, учится во 2-м мединституте). Во-первых, их спрашивали, комсомольцы ли они, они отвечали отрицательно. Спрашивали, довольны ли они жизнью в Советском Союзе? От¬ вечали, что они обязаны благодарить Советский Союз за ту забо¬ ту, которую проявило Правительство и общественные организа¬ ции в течении 10 лет к испанцам, и что только уезжают из Со¬ ветского Союза потому, что должны помогать своей матери, ко¬ торая живет в затруднительном положении во Франции. В посоль¬ стве они заявили, что их два брата отказались ехать во Францию, несмотря на то, что у них тоже были возможности выехать. 360 Там же. Л. 345 - 342. 254
Перес Родеро Пилар (член ВЛКСМ, обучается в ЖРУ № 2) Перес Родеро Мерседес (член ВЛКСМ, обучается там же) Спросили, почему хотят они уехать, не потому ли, что им пло¬ хо живется в СССР? Отвечали, что им здесь хорошо, но хотят быть вместе с роди¬ телями. Был задан вопрос, как, не грубы ли русские с Вами? Отвечали, что отношение к ним русских очень хорошее и что советский народ всегда проявлял большую заботу к испанцам, так же было и во время войны. Им тогда сказали, что некоторые испанцы говорят, что им уже надоело жить в СССР. Девушки отвечали, что им непонятно, как испанцы могли говорить таким образом, когда Советский Союз очень заботился об испанцах. Тогда задали вопрос, комсомольцы ли они? Они отвечали отрицательно ”361 362В справке Е. Шульги “О Х-летнем пребывании испанцев в СССР” отмечается: “Некоторые испанцы имеют антисоветские настроения и стремятся выехать из Советского Союза, этим пользу¬ ется ряд посольств и ведут с ними соответствующую работу. Са¬ моубийство Флорентино Меана, рабочего завода № 43 из-за того, что ему не оформили выезд за границу, также говорит об опреде¬ ленных настроениях испанской молодежи ”.ш Жившие в ту эпоху хорошо помнят, что любое желание вы¬ ехать из СССР не могло трактоваться иначе, как антисоветс¬ кое, и что надо было благодарить за все и говорить, что все хорошо, но также было хорошо известно, что ни в коем случае нельзя было признаваться в принадлежности к компартии или комсомолу. Много внимания вопросу выезда испанцев из СССР уделя¬ ет в своей книге Тагуэнья. Он говорит, что осенью 1945 г. во Францию выехали Долорес, Листер, Модесто и Кордон с груп¬ пой; вслед за ними доктор Карлос Диес и Кармен Бруфау, “но они были известны как агенты НКВД”. “Карлос Диес зани¬ мал в России независимую позицию и много помогал больным ис¬ панцам, не считаясь с тем что был на плохом счету у руковод¬ ства Партии, которое отрицало наличие туберкулеза в эмигра¬ ции. Поскольку он знал, что не выедет быстро из СССР по реше¬ 361 Там же. Д. 601. Л. 9. 362 Там же. Л. 75. 255
нию Партии, и предвидя другие трудности, он рискнул сделать опасный шаг с помощью Каридад Меркадер: пойти на службу НКВД. Этим способом он выехал из России раньше всех, прибыл в Мексику, где занимался деятельностью очень спорной, затем переместился в Венесуэлу, и кто знает, какие проблемы толкну¬ ли его на самоубийство, или его “самоубили ”. Он был человеком очень умным, ноя сомневаюсь, что он имел стальные нервы, столь необходимые для шпиона ”. (Прервем на время Тагуэныо и дадим слово Энрике Листеру, который проливает свет на причины начала выезда испанцев в 1945 году: “В середине октября 1944 г. меня вызвал Димитров. В разговоре, который длился около двух часов, он разъяснил мне мысли и планы Сталина относительно испанской проблемы. Резюмированные, эти мысли и планы зак¬ лючались в следующем: а) Сталин хотел расстроить маневры империалистов, ориенти¬ рованные на то, чтобы оставить Франко у власти после разгрома фашизма на полях сражений. в) Согласно Сталину, было необходимо обязать руководителей испанских социалистов, анархистов и республиканцев прекратить их пассивную политику ожидания, что испанская проблема решит ся силами империалистов. c) Было необходимо сформировать Правительство или что-то похожее на него, которое могло бы говорить и выступать от имс ни испанского народа. Было бы желательно, чтобы это Правитель ство, Комитет Освобождения, или как оно там будет называть¬ ся, было бы возглавляемо Негрином. d) И наконец, это Правительство испанской демократии долж¬ но быть поддержано народным движением, главное выражение ко¬ торого могло быть осуществлено в Испании партизанской борьбой. Относительно этих вопросов и, конкретно, о партизанах, Ста¬ лин считал, что Модесто, Кордон и я должны выехать во Фран¬ цию, куда также переместится Долорес, особенно для того, что¬ бы связаться с Негрином и другими республиканскими руководи¬ телями. Я ответил, что всё это мне представляется превосходным и что я готов претворять это в практику как только это будет возможно. Димитров мне сообщил тогда, что специалисты уже изучили возможные пути во Францию, что для нас трех предполагается дорога через Югославию, и для Долорес через Каир... 7 ноября Мо¬ 256
десто, Кордон и я вылетели из Москвы специальным самолетом, 8 прибыли в Бухарест, где пробыли до 11, откуда вылетели в Белг¬ рад, где были в тот же день... ...Прибыв во Францию, я информировал Каррильо о мыслях и пла¬ нах, изложенных Димитровым. Он мне ответил, что эти планы - таскать каштаны из огня для социалистов, и анархистов, кото¬ рые находятся в лучших условиях, чем мы для принятия в свои руки руководства демократией, и что кроме того, пользуются реальной и прямой помощью англичан, американцев и французов, в то время как мы не получаем от советских ничего кроме советов, которые нам ни к чему ”. Далее автор говорит о том, что в Москве Тольятти и Хосе Диас не доверяли Каррильо и не хотели, чтобы он жил в доме Мануильского и принимал участие в их совещаниях. Говорит, что Каррильо поместил их с Модесто (Кордон остался в Юго¬ славии) во Франции в условия глубокого подполья вплоть до 8 мая 1945 года “Наконец, прибыла Долорес. Каррильо постарался держать ее отдельно от нас, и убедил ее, что нет возможности применить планы развития в широком масштабе партизанской борьбы и со¬ здания органа политического руководства для борьбы такого типа ”. Автор упоминает, что несмотря на такую позицию руководства КПП Сталии добился на Потсдамской конференции включения в резолюцию пунктов об осуждении франкизма и поддержке испанс¬ ких демократических сил. ”363 Так безыскусно рассказывает Лис¬ тер о полной зависимости от Сталина поведения верхушки ис¬ панских эмигрантов, живших в СССР. Помещенные в предыду¬ щей главе его сведения о борьбе с Антоном и Каррильо допол¬ няет нижеследующий текст Тагуэньи.) “Во главе испанской эмиграции в Советском Союзе остался, к счастью, Хосе Антонио Урибес. То ли для своего удобства, то ли получив благоприятные инструкции, то ли просто по гуманности, он не чинил препятствий достаточному числу лиц, хотевших вы¬ ехать в Мексику или другие страны, и затребованных их родствен¬ никами. Это вызвало общий беспорядок среди всех тех, кто имел хоть какую-то возможность выехать. Ясно, что дело шло о ли¬ цах, не имеющих позиции и политической ответственности внутри Коммунистической партии. Что касается меня, то я, одетый в 363 Lister Е. Op. cit. Р. 124 - 128.
форму Советской Армии, был военным специалистом и очень хоро¬ шо знал, что не могу выехать из России иначе, чем быть послан¬ ным Партией, поэтому не делал никаких попыток ”(с. 324). Одна¬ ко, после завершения своей службы в дивизии, он с Каррио¬ ном посетил Урибеса и они попросили, если есть возможность, предоставить им работу вне СССР. Он пишет, что “Осенью и вначале зимы 1945 г. достаточно много испанцев выехали из Со¬ ветского Союза, затребованные своими родственниками за грани¬ цей. Энрике Кастро, Эсперанса Абаскаль и ее брат Алехандро вы¬ ехали в Мексику после того, как преодолели множество препят¬ ствий. Кастро писал письма Молотову и Сталину, с тем конеч¬ ным результатом, что русские власти сочли наилучшим решением проблемы облегчить ему отъезд. Если бы это зависело от Испан¬ ской партии, ему пришлось бы остаться в России на всю жизнь, но русские поступали иногда так, помимо коммунистических ру¬ ководителей из других стран, хотя, пока это не касалось их пря¬ мо, избегали вмешиваться во внутренние проблемы, тем более в партийные. Они признавали также возможность выступления против своих руководителей, но это должно было происходить вне Москвы. Действительно, были известны случаи с некоторыми иностранными руководителями, которые предпочитали прямо за¬ висеть от советских органов, НКВД и подобных... Луис Гульон оказался со своей семьей в Италии, затребованный родителями своей жены... ”(с. 327). Новый 1946 г. Тагуэнья снова встречал с Кармен Алонсо, которая собиралась выехать во Францию к мужу, и семьей Хосс Лаина, которые оставались в России еще на 10 лет, прежде, чем возвратиться в Испанию, а в конце февраля выехал в Юго¬ славию (с. 328), вместе с “фрунзевцами” Анхелем Муньосом и Хосе Севилем, у которого в России тоже оставались жена и дочь.(с. 336). 30 апреля 1947 г. семья Тагуэньи, как и семьи Хосе Велы, Сантьяго Агуадо и Хосе Севиля были уже в Югосла¬ вии; с ними прибыла в Югославию сестра Энрике Кастро по пути к своему мужу в Италии, (с. 339). Он рассказывает о выез¬ де своего шурина Антонио Парги в Нью-Йорк и о связанных с выездом трудностях. Оценивает общую ситуацию с выездом такими словами: “Сознание, что столько пережитых страданий и столько пролитой крови должны были давать определенные пра¬ ва выжившим, хотя никто уже не имел иллюзий и все были уве¬ рены, что легальная возможность выехать из России не будет 258
длиться долго. Поэтому все те, кто имел семью в другой стра не, более или менее доступную, неистово стремились получить визу, пользуясь самыми различными предлогами, потому что к а кой-то предлог надо было иметь, чтобы выехать из “рая ”. В этил условиях только меньшинство испанцев могло этому последовать, хотя огромное большинство этого желало. Поскольку уехать т СССР означало порвать с Коммунистической партией, это не пы¬ тались сделать только те, кто имел политические амбиции внут¬ ри ее самой, те, кто опасались репрессий или противостояния, или те, кто еще думал, что мудрость Сталина вскоре всех нас приведет к победе во всем мире. Наша семья, которая не проси¬ ла выезда в капиталистическую страну, имела проблемы. Высо¬ кий полицейский начальник сказал Кармен, что она может ехать, но наша дочь нет, поскольку она русская, о чем говорит ее фа¬ милия. Моя жена пришла в бешенство, говорила ему о междуна¬ родном праве, о правах человека - вещах, которые вряд ли мог понять полицейский; сказала ему, что у него уровень уличного милиционера, а не начальника. Наконец, с огромной неохотой, им дали визу. Испанская коммунистическая партия, представляемая Урибе - сом, не только не помогала, но увеличивала трудности. В случае с нашей семьей думаю, что немного облегчило то, что наш выезд давал возможность использовать наше жилище, что у всей эмигра¬ ции было единственным, что имело ценность. В двух комнатах, которые занимала моя семья и я, были размещены две многочислен¬ ные семьи компатриотов, несмотря на то, что одна комната была проходная... ”(с. 340). (Заметим в скобках, что это подтверждается архивными документами ЦК ВКП(б). Так, работник аппарата ЦК П. Гуляев пишет 24 ноября 1947 г. сов. секретное письмо Шаронову о содействии в предоставлении жилплощади за счет уезжающих за пределы СССР семье Чека Хосе Раваль, находя¬ щегося в спецкомандировке; 22 июля 1947 г. Шаронов сообщает в ЦК ВКП(б) Л.С. Баранову о возможности предоставления ис¬ панскому эмигранту Эстареллес комнаты из числа освобождае¬ мых выезжающими за границу и т. д. - А. Е.).364 “...Беатрис Экидасу, жена Артемио Пресьосо, еще не прибыла из Москвы. Она, и две другие жены членов нашей группы были бывшие ученицы школы для испанских детей и молодых испанцев, 364 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 20. Л. 143; Д. 21. Л. 284. 259
и приняли советское гражданство, подпав под действие ограничи¬ тельного закона, который запрещал выезд из России какому-либо ее гражданину. В конце концов нам удалось их вытащить, и юго¬ славское влияние сыграло в этом большую роль ” (с. 341). “Осенью 1947 г. прибыли из Москвы жена Лртемио Пресьосо и две другие испанки с советским гражданством. Также прибыли две русские, жены Мерино и Гарсии Витореро... Сестра Беатрис, вышедшая замуж за албанца, лишь много позже смогла соединиться со своим мужем... Самая сенсационная новость касалась испанс¬ ких беженцев. Или советские власти подняли тревогу по поводу количества людей, которые просили выезда из СССР, или руко¬ водство Партии дало себе отчет в том, что трудно будет объяс¬ нить исход, но Политбюро направило в Москву Сантьяго Карри¬ льо и Висенте Урибе навести порядок. Сместили Лосе Антонио Урибеса, обвиненного в “мягкости ”, и на собраниях, повторявших¬ ся и приводивших в подавленное состояние, приказали акции,ос¬ там, чтобы они отбросили идею выехать из России и просили тех, кто уже имел визы, чтобы те их порвали, демонстрируя этим как любовь к СССР, так и свою верность Партии. Всё это сопровож¬ далось обвинениями в “антисоветизме ” критикой и самокрити¬ кой, чудесным поводом для того, чтобы карьеристы набросились на наиболее сильных, стараясь усилить свои политические пози¬ ции. Некоторые из тех, кто уже имел визы, рискнули и добились выезда, остальные подчинились своей судьбе. Один из тех, кто попал в мышеловку, был Хосе Туньон, мой товарищ по университету, летчик во время войны и старый ком¬ мунист. Он уже имел вызов на выезд в Мексику, посланный его братом, но он прибыл позже, чем можно было получить разреше¬ ние на выезд. Он дружил с советником аргентинского посольства и в отчаянии решился на безрассудный план покинуть Россию в бауле дипломатического багажа. Он был обнаружен экипажем, и самолет, вместо того, чтобы приземлиться в Праге, вернулся в Киев, где их уже ждали несколько высоких чинов НКВД, опове¬ щенных по радио. Аргентинский дипломат должен был навсегда покинуть Россию. Хосе Туньон был осужден на 25 лет, обвиненный в шпионаже, и был послан отбывать наказание в трудовой лагерь на северо-востоке Сибири, в шахтерский район Магадана. Не¬ смотря на малую возможность выжить (средняя продолжитель¬ ность жизни в этих лагерях была восемь лет), исключительные обстоятельства и смерть Сталина ему позволили вернуться и даже 260
выехать из СССР десять лет спустя. Но тогда мы считали его погибшим...*6' ... Висенте Урибе и Сантьяго Каррильо уволили Хосе Антонио Урибеса и отправили его работать на фабрику за то, что он позво¬ лил выехать многим испанцам. А Каррильо, как руководитель Со¬ юза социалистической молодежи, старался Убедить ”молодых ис панцев в школах, что они нс должны соединяться со своими роди¬ телями, хотя последние много и требуют. В некоторых районах Москвы снова начались угрозы в адрес тех, кто был преследуем ранее, когда стычка Хесуса Эрнандеса и Доло¬ рес Ибаррури окончилась в пользу последней. Хосе Антонио Урибсс давал им жить спокойно, а это было непростительно. Сегис Альва¬ рес, например, узнал сейчас то. что было “фабрикой”. Когда я об этом услышал, я подумал о двух вешах. Что я благодарен тому, что узнал, что в социалистическом государстве работа на фабрике рас¬ сматривается как наказание, немного более мягкое, чем трудовой лагерь, и что моя жена и я, за несколько месяцев оказались свобод¬ ными от очень серьезных проблем... "{с. 344 - 345). Нам пока не удалось обнаружи i ь в партийных документах пря¬ мых указаний на то, что советская сторона в отношении испанцев осуществляла политику невыезда. Да, выезд строго контролиро¬ вался комиссией по выездам при ЦК ВКП(б) или Бюро по выез¬ дам за границу и въездам в СССР при СМ СССР, но ощущение от знакомства с соответствующими документами таково, что по¬ литику делала Компартия Испании, согласовывая ее с советски¬ ми органами. Но ситуация примерно с середины 1947 г. действи¬ тельно, меняется. Так, 10 октября 1947 г. Шаронов сообщает П. Гуляеву в ЦК ВКП(б), что в ОВИР Москвы обратилась по поводу выезда в Мексику испанская гражданка Элисальде Хосефина Кин¬ тана, а 23 октября - что такая же просьба о выезде во Францию, где проживает его мать - от политэмигранта Испании Руиса Гоме¬ са Хуана; 13 июля 1948 г. Шаронов направил в ЦК ВКП(б) Бара- 365365 В газете "Московский комсомолец" от 08 12.98 г. есть публикация сотрудницы ГАРФ Д. Нохотович "Полет в позе эмигранта Из сталинской столицы пытались бе¬ жать даже в чемоданах". Ею приводятся выдержки из донесения министра внутрен¬ них дел СССР С. Круглова Сталину, Молотову и Берии от 2 января 1948 г., в котором сообщается об обнаружении в ходе полета рейсового самолета ГВФ из Москвы в Прагу в чемодане, принадлежащем аргентинскому атташе Педро Конде испанца Туньона Альбертоса Хосе Антонио и об их задержке во Львове "под предлогом нелетной погоды". 261
нову два письма Международного Красного креста о розыске трех испанцев с просьбой указаний о характере ответа - следует ли установить адреса и сообщить их матери, живущей в Мадриде.366 О политике по поводу отъезда испанских детей имеется неко¬ торый архивный материал. Многие воспитанники, как свидетель¬ ствуют документы детдомов, переписывались со своими родите¬ лями и родственниками в Испании и других странах. Видимо, переписка эта была подцензурной, так как использовалась вос¬ питателями в педагогических и, разумеется, идеологических, целях. “Сколько радости было у Мелъчора Гонсалеса, когда он полу¬ чил письмо и фотокарточки из Испании от матери и сестры. Мать пишет ему, что жаждет встретиться с сыном сейчас, но она пред¬ почитает ждать, пока сын не станет инженером-специалистом. ” Десятиклассница Аделина Куэсто - способная, но неаккуратна и груба. Положительно подействовали беседы с ней о письмах бра¬ та, который писал ей из Мексики: “Для меня не было таким тя¬ желым сюрпризом потеря нашего брата Хоакина. Между стольки¬ ми миллионами жертв в героической борьбе Советского народа и на нашу семью выпала миллионная часть горя ". “Две сестры Луиса и Аврора Фрадес в начале года питали надежду уехать к родителям во Францию и забросили учебу, плохо себя вели.... но письма отца вполне соответствовали задачам нашего воспитания и положитель¬ но повлияли на девочек... "367 368“Письма, получаемые из Испании, нередко служат материалом для бесед, где еще раз есть возможность воочию показать превос¬ ходство советского строя ”.ш На изучении индивидуальных особенностей воспитанников, их связей с родственниками в Союзе и за рубежом педколлектив детдома № 2 в Солнечногорске построил в 1946 г. свою педагоги¬ ческую тактику. Процитируем соответствующие отрывки из от¬ чета этого детдома за 1946/47 год: “Анна Мария Дель Рио, ученица 9 класса,., отличалась с ранних лет особенной грубостью по отношению ко взрослым. Очень резкая, часто не дает себе отчета в своих выражениях, высказываниях... Как-то она одна сидела у себя в комнате и читала роман Фадеева “Молодая гвардия "... Она была очарована романом и очевидно по¬ 366 РГАСПИ, ф. 17, On. 130, д. 21 # Л. 398, 399; д. 24, Л. 7 - 9. 367 ГАРФ. Ф. А-307. On. 1. Д. 71. Л. 92, 130. 368 Там же. Д. 94. Л. 29. 262
этому стала со мной живо беседовать. Очень хотела узнать, чем кончится роман. Я ей немного рассказала... Разговорились о ее сес¬ тре, которая живет в Евпатории и которая ей очень редко пишет. Говорили дальше о родителях, об Испании. Она от родителей ни¬ чего не получает. И здесь она стала делиться своими переживани¬ ями: обидно, что все почти получают письма, а она нет... Я по¬ старалась ее успокоить, подала надежду, что и она со временем получит письмо, а пока предложила заменить ей маму. Анна Ма¬ рия стала ласковой и теплой. Стала лучше учиться.... ”369 “Мари¬ на Луиса (8 класс) очень упряма, порой это доходит до болезнен¬ ности... В 7 классе вела себя отлично, но только потому, что в 6 классе ее за плохое поведение хотели вывести из детдома, но благодаря мужу старшей сестры, который ходил и просил в Мини¬ стерство, чтобы ее оставили, она, дав слово, была оставлена в детдоме, вела себя и училась хорошо... ” “На формирование характеров воспитанников оказывает боль¬ шое влияние связь с их родственниками, находящимися здесь в Со¬ ветском Союзе... Ученик 8 кл. Марио Гарсия - большие способности художника, хочет быть лучшим из всех, любит, чтобы его всегда замечали, отмечали среди коллектива... Однажды воспитательница была свидетельницей разговора Марио со своим старшим братом Хосе, который работает на заводе № 30; Оказывается, Хосе получил письмо тоже от брата из Франции с приглашением обоим братьям выехать к нему. Марио заявил, что он не поедет, т. к. после школы пойдет учиться живописи, а вот брату Хосе он очень советует ехать во Францию, так как здесь он живет плохо, даже не может купить брюки, ходит очень плохо одетым, а там он будет ходить гораздо лучше. И вот тут ему Хосе ответил, что работать он должен бу¬ дет и во Франции, что экономическое положение там совсем не луч¬ ше, а хуже, что при наличии слабого здоровья ему здесь сохраняется заработок во время болезни, даже каждый год он имеет возмож¬ ность побывать в санатории, а во Франции он не только не сможет быть на курорте, но врачам нужно будет платить... Другим приме¬ ром является ученица Невес Корчали - очень упряма, резка со взрос¬ 369 В отчете за 1947/48 г. говорится: "Ученица 10 класса Дель Рио Анна Мария получает письма от мамы из Испании, которая в течение 9 лет сидит в тюрьме Мама пишет, что ей сейчас плохо, но она надеется, что скоро будет хорошо и что она очень рада, что дочь находится в той огромной, замечательной стране. Просит дочь хорошо учиться, не теряя времени, и когда она возвратится в Испанию, ей будет очень много работы" (ГАРФ. Ф А-307. On. 1. Д. 175. Л. 35 - 36.) 263
лыми, в себе выработала уверенность, что ее никто не любит и все хотят убрать из детдома... Как товарищ она проявила себя исклю¬ чительно красиво: подружилась с Нелидой, которая в настоящее время находится в больнице (обострение туберкулеза) и Невес дала слово быть у Нелиды в тот день, когда все ехали в театр, и она отказа¬ лась от театра, и поехала навестить подругу. Так же красиво и отношение к брату, который одно время нигде не работал, очень плохо одетым приезжал, а также голодный. Стыда и неприязни, таких, как у Марио к своему брату у нее не было. Она всячески старалась помочь брату, несмотря на недоброжелательные взгляды подруг. Стоило только оказать маленькое внимание ее брату, и она целиком становилась преданной этому человеку... Одной из основных причин, влияющих на поведение наших воспи¬ танников, является связь с родными через письма, получаемые ими из Испании, Франции, Англии и Америки Перед коллективом пед- персонала был поставлен вопрос изучения полученных писем и отве¬ тов, отправляемых отсюда. Различные формы в разрешении этого вопроса позволили собрать некоторый материал, а также иметь некоторые результаты в поведении воспитанников и даже возмож¬ ность судить о их настрое к Советскому Союзу, их формирующей¬ ся уже идеологии. Вот некоторые сведения из этой области на основании работы, проведенной т. Сафра. Кармен Алькарта, ученица 9 кл., дочь рабочего, умершего в 1934 г., мать умерла во Франции. Очень способная, серьезная девуш¬ ка, усидчиво работает, имеет желание окончить как можно луч¬ ше. Секретарь комсомольской организации. Хорошая общественни¬ ца, но она имеет очень дурное настроение, проявляет полную апа¬ тию, особенно после получения писем из Англии от молодого челове¬ ка. Некоторое изучение этой переписки показало следующее: в од¬ ном из писем он написал, что мать ее хоронил он и что похороны были соблюдены по всем правилам католической церкви. В ответ Кармен написала, что похоронам не придает никакого значения, важнее, что матери уже нет. Далее друг запрашивает: иРазве ты не веришь, разве ты не религиозна?” Кармен отвечает, что она действительно не считает себя католичкой и вообще верующей потому, что она не идеалистка. “Я изучаю материалистические науки, которые мне дали понять, что значат католичество, идеа¬ лизм и материализм. Я не должна верить, потому что Франко тоже католик, но он расстреливает рабочих, обманывает народ ”. Таков ответ Кармен, такова ее формирующаяся идеология. Той же ?64
Кармен пишут братья из Испании, что ей необходимо учиться, т. к. все братья и сестры, оставшиеся в Испании, не имеют возмож¬ ности учиться, а вынуждены были с 13 - 14 лет итти работать и что не только она, Кармен, но и они, ее братья и сестры, будут всегда благодарны Советскому Союзу за всё, сделанное для испан¬ цев ". (Трудно не прокомментировать приведенный текст как бле¬ стящий образец совковой педагогики, базирующей воспитание нужной идеологии на перлюстрации писем и не видящей за смя¬ тением юной души, потерявшей родителей, удаленной от близ¬ кого человека, привычных условий, ничего, кроме “дурного на¬ строения и апатии” - А. Е.). "... Эдуардо Бургете, ученик 8 класса, сын богатых родителей (дядя генерал испанской армии). Отец умер давно, а отчим член испанской компартии. Прибыл из детдома № 1 с очень плохой ха¬ рактеристикой; был исключен из Болшевской школы за нарушение дисциплины на уроках. В начале проявлялся только тем, что игно¬ рировал взрослых, потом оказалось, что он проводит системати¬ ческую разлагательскую работу среди коллектива воспитанников разговором о плохом питании, о плохом отношении, о плохой одеж¬ де и обуви и т. п. Создавалось такое впечатление, что всё в Совет¬ ском Союзе плохо, а в Америке, во Франции и т. п. хорошо. После обсуждения на собрании класса и беседы с директором он значи¬ тельно замкнулся. В конце 1946 г. Бургете получил письмо от ма¬ тери из Мексики. Сразу Бургете решил, что жить ему здесь недо¬ лго и что скоро он будет в Америке. Но мать Эдуардо написала следующее: он должен учиться и жить в Советском Союзе, так как она не имеет средств его взять к себе, а тем более учить. Если бы он жил с нею, то уже давно бы не учился, а работал. Кроме того, он должен влиять на братишку, который живет в Тарасов ке. Такого оборота никак не ожидал Бургете и потому изменил тон и звезда его померкла в коллективе... "(Не означают ли после дние слова, что в коллективе все же жила мечта о выезде? - А. Е ). иСабала Анхелес, 9 класс, - первое письмо из Испании получила от матери с описанием очень тяжелых условий жизни; фотокар точка показала изможденное морщинистое лицо с потухшими гла¬ зами и очень скромно одетую женщину. Это письмо причинило мно го тяжелых минут Анхелес, было пролито немало слез. Вообще Ли хелес хорошая девушка, учится почти на 5, но мало интересовалась политическими вопросами. После получения писем от матери она стала интересоваться событиями мировой политики. Так ломает
ся представление о родине наших воспитанников, так как они бли¬ же и ближе ощущают на своих родителях режим Франко. Эусебио Гомес, 8 класс, развитой, способный, но грубый и вечно недовольный всеми существующими порядками, всегда кричит. Первое письмо получил от сестры из Франции 18 ноября 1946 г., в котором сестра пишет, что он должен учиться как можно лучше и полу¬ чить специальность, ибо именно он должен будет помогать матери на старости лет, так как сейчас она живет в Испании исключи¬ тельно плохо. После таких писем на Эусебио находит иногда спо¬ койное состояние. Долорес Арроно, ученица 9 класса, очень старательная, умная девочка, учится почти на все 5. Единственная дочь у родителей. Отец - простой матрос, и мать - пишут из Испании, что будут ее вызывать в Испанию через Канаду, но она ответила следующим образом: иСейчас ехать в Испанию не могу, ибо экономическая са¬ мостоятельность, которую имеет женщина в СССР, может быть получена только здесь. Поэтому я должна получить образование, чтобы приехать в Испанию помогать реконструкции своей родины, а вторую родину я всегда буду помнить и всегда ее благодарить ”. Рождо Исабель и Мануэль, брат и сестра после получения писем от отца и матери с сообщением, что живут хорошо, что для них приготовлены сад, комнаты - каждому, велосипеды и т. д. оба они почувствовали себя как будто уже обеспеченными на всю жизнь и слишком вызывающе вел себя Мануэль, не выполнял режима, грубил и т. д. Ребята обсуждали эти письма и пришли к заключению, что не все же рабочие в Испании и не всех преследуют, а потому немуд¬ рено, что родители Рождо так хорошо живут и так хорошо одеты на фотокарточке. Такие суждения охладили пыл Мануэля и его сестры, и они стали скромней, но мечты вернуться к родителям - невозможно в них уничтожать. В настоящее время только несколько человек не имеют перепис¬ ки. Разные письма получают воспитанники, разно отвечают, но всё же многие уже осознали, что они имеют много возможностей в Со¬ ветском Союзе приобрести специальность и являться представите¬ лем более обеспеченной группы населения, а потому многие не едут во Францию, в Америку, хотя и имеют эту возможность ”. 370 В отчете этого же детдома за 1947/48 год продолжаются подоб¬ ные наблюдения: иСильеро Майте, ученица 9класса, получила пись¬ 370 ГАРФ. Ф. А-307. On 1. Д. 169. Л. 34 - 40. 266
мо от родителей из Испании, в котором они пишут, чшо живут тяжело, продуктов мало, но всё же просят ее и братьев приехать к ним. Майте ответила родителям: “Я очень рада вашему письму, по ехать к вам мы не можем, так как здесь мы учимся Фернандо в институте, Анхель в техникуме, я в 9 классе. А там можем ли мы учиться? Там могут учиться только богатые. Мы решили закон¬ чить учебу в Советском Союзе ". Ученица 10 класса Льоренте Висента получила письмо от дяди из Америки, в котором он выражает глубокие симпатии к Советскому Союзу... Письма воспитанников читаются, обсуждаются, воспитан¬ ники делятся впечатлениями... Когда Дуке Хуан получил сообщение, что отец его убит фашистами, все воспитанники очень остро реа¬ гировали... В октябре 1947 г. во Францию к родителям уехала учени¬ ца 10 класса Гарсия Хулия, которая очень старалась учиться, перед которой открывалась перспектива учебы в институте, получить высшее образование. Но выехав из Советского Союза перспектива изменилась. Она пишет из Франции, что учиться больше не имеет возможности и будет портнихой... В результате у воспитанников всё больше растет сознание, что только в стране советов для моло¬ дежи открыта широкая дорога во все вузы... "371 Задуматься заставляет несомненно, неполная протокольная запись в заседании педсовета детдома № 2 от 28 января 1948 г., на котором Э. Сафра говорил: “Наши воспитанники за последнее время стали получать много писем от родных, которые зовут их к себе. Но они не хотят ехать, и это показывает их патриотизм к Советской родине ”. Завершая обсуждение, директор детдома г. Аг- ронский сказал: “Относительно патриотизма мы везде говорим, что испанские дети в Советском Союзе приобрели себе вторую родину, и таких сомнений быть не может, что они не поедут в Испанию... "372 В архивном фонде детдомов для испанских детей содержится ряд списков воспитанников с указанием того, кто из них пере¬ писывается с родными и знакомыми, находящимися за грани¬ цей. Наше внимание привлек, в частности, составленный на ли¬ стках ученической тетради хорошим детским почерком такой список по детдому № 2, к сожалению, не датированный, но явно относящийся к послевоенному времени. Тот факт, что в нем правильно написаны испанские имена и фамилии, но с 371 Там же. Д. 175. Л. 36, 37. 372 Там же. Д. 173. Л. 2 об., 4 об. 26/
ошибками обозначены адресаты (“мат” вместо “мать”, “смаком.” вместо “знакомые”) заставляет думать, что составление списка было поручено кому-то из испанских учеников, возможно, в качестве общественного поручения.373 Таким образом, можно утверждать, что примерно до 1949 г. испанцев в детдомах еще готовили для Испании, для отъезда в страну, хотя тезис о “второй родине” имелся и особенно уси¬ лился с 1949 годом в связи с известными событиями (“борьба с космополитизмом”). Вот характерный пример. Мануэля Переса имевшего 6 двоек в четверти и принципиально не хотевшего учиться, вызвали на педсовет детдома № 1 в марте 1950 г., где инспектор Министерства просвещения Катрухина обратилась к нему так: "... представители испанской компартии в Москве очень заинтересованы, чтобы как можно больше испанской молодежи получили высшее образование, ибо для будущей Испании нужны хо¬ рошие специалисты. Наше правительство, учитывая нужды сту¬ дентов, ... увеличило стипендии до 500 рублей... Надо учиться не для себя, а для своей родины... ”374 Дальнейшего изучения требует вопрос, какое число испанских детей приняло советское гражданство. Некоторые документальные данные позволяют думать, что большинство обучавшихся в вузах имели советские паспорта. Но, видимо, особо жесткого прессинга в отношении принятия советского гражданства в послевоенный период не было. Из 20 испанцев, направляемых в августе 1951 г. в ИДД из ликвидированного детдома № 1 11 имели советские пас¬ порта на руках, 9 же человек имели виды на жительство.375 По отношению к взрослым испанцам-политэмигрантам дав¬ ления по поводу принятия ими советского гражданства, по-ви- димому, не было. Но, видимо, процесс этот несколько усилился с конца 1940-х годов. В эту же сторону влияли и смешанные испа¬ но-российские браки, - упомянутая выше И. X. Сангуэса свиде¬ тельствует, что к ее рождению (1952 год) ее отец сделал матери два подарка - принял советское гражданство и вступил в КПСС. Она же, по-видимому, справедливо, связывает усилившуюся тен¬ денцию к выезду испанцев на родину с событиями в Чехослова¬ 373 Там же. Оп. 2. Д. 150. Л. 2. 374 Там же. Оп. 1.Д. 101. Л. 18. 375 ГАРФ. Ф. А-307. On 1. Д. 114. Л. 149; Д. 115. Л. 57. 268
кии 1968 г., позицией Испанской компартии в отношении их, политическими процессами в самой испанской компартии. Она же рассказывает о том, что уже в 1992 году ее родной брат-близ¬ нец выехал в Испанию с семьей на постоянное жительство, бу¬ дучи по рождению гражданином России.376 Что выезд испанцев даже третьего поколения продолжался вплоть до конца века, видно на примере Рубена Давида Гонсалеса Гальего, больного детским церебральным параличом внука секретаря Испанской компар¬ тии Игнасио Гальего, выехавшего из России в сентябре 2001 г. и оставившего в своей документальной прозе “Черным по белому” страшные свидетельства “социалистической системы изоляции неполноценных”.377 Тагуэнья упоминает также о прибытии в Барселону в конце мар¬ та 1954 г. 300 испанцев, большинство которых было пленными из Голубой дивизии, но среди них были также пилоты и моряки Рес¬ публики, из тех, кто в 1939 г. был объявлен преступниками за то, что они хотели уехать из России. Группа также включала несколь¬ ких из “испанских детей”, посланных в Россию, чтобы “спасти их в течение нашей войны”, и некоторых из их учителей, (с. 403). По официальным испанским данным (сообщение испанско¬ го МИД) из России репатриировалось на либерийском судне “Семирамис” из Одессы до Барселоны, куда оно прибыло 2 ап¬ реля 1954 г. , 286 испанцев, в том числе 248 бывших доброволь¬ цев Голубой дивизии, 34 гражданских лица и 4 юноши из числа вывезенных в СССР детей. Испанский источник говорит, что правительство Испании неоднократно интересовалось судьбой испанцев в России, но лишь после смерти Сталина и амнистии, которая коснулась и некоторых заключенных испанцев, через посредничество французского и русского Красного Креста уда¬ лось репатриировать эту группу.378 Эти данные полностью под¬ тверждаются отечественными архивными материалами. В фонде СОКК и КП СССР имеются подлинные акт и приложенный к акту список лиц испанской национальности, репатриируемых из СССР. Акт, составленный на французском языке в Одессе 26 мар- 376 ЦЦНА. ОАВД. № 292. С. 4 - 5# 9 - 11 и др. 377 Рубен Давид Гонсалес Гальего. Черным по белому. Вступительная статья С Юре ньена. // "Иностранная литература". 2002, No 1. С. 168 - 169. 378 Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana. Suplemento anual 1953 - 1954 Madrid, 1957. P. 886 - 887. 269
га 1954 г. свидетельствует, что зам. председателя СОКК и КГ1 СССР Шаронов и начальник отдела внешних сношений этой организации Сидоров с одной стороны и представители Фран¬ цузского Красного Креста М. Барри, Р. Флош и капитан либе рийского судна “Семирамис” с другой, в соответствии с согла¬ шением между советским и французским Красным Крестом пер¬ вые передают а вторые принимают 286 персон испанской наци¬ ональности, репатриируемых из СССР согласно прилагаемому списку. Список, составленный достаточно неграмотно с точки зрения написания испанских фамилий и имен, содержит пере¬ числение 286 человек, причем у каждого указываются год и ме¬ сто рождения и воинское звание. Перечислим тех, у кого вместо "солдат”, “капрал”, “лейтенант” указано: “Интернированный”, что означает, что они не были военнопленными: 3. Алонсо Паскуаль, 1925 г. р. 8. Альпага Диас Франсиско Антонио, 1914 19. Арместо Сако Педро Алехандро, 1912 21. Асебал Перес Эверино Эстанисладо, 1894, 42. Буэно Сальвадор Мигель, 1911, 46. Веласко Перес Мигель Антонио, 1919, 48. Вильянуэва Флорес Хулио Феликс, 1917, 52. Гарсия Мартинес Висентес Диего, 1893, 55. Гарсия Буэндия Фульхенсио Антонио, 1916, 56. Гарсия Сантамария Хосе Мануэль, 1913, 57. Гарсия Гарсия Хосе Франсиско, 1918, 58. Гарсия Гомес Хосе Хосе, 1911, 63. Гомес Хосе, он же Томато Антонио, 1929, 64. Гомес Мариньо Хуан Хосе, 1911, 65. Гонсалес Херардо Мануэль, 1922, 78. Давила Эйрас Мануэль Давид, 1900, 96. Кальво Муэдра Хосе Франсиско, 1919, 105. Кастамеда Очоа Анхель, 1909, 106. Кастанеда Очоа Хосе Хосе, 1901 107. Кастро Лопес Хуан Хуан, 1906, 112. Конеса Костилио Хуан Хуан, 1914, 122. Лейра Карггенте Антонио Рамиро, 1911, 123. Ломпарт Баннасар Педро Игнасио, 1899, 144. Мартинес Иосиф Иосиф, 1915, 157. Меркадбер Саведра Франсиско Антонио, 1917, 161. Монтехапо Морено Висенте Висенте, 1919, 270
186. Пастор Хустоп Паскуаль Карлос, 1915, 190. Пераль Хесус, 1929, 198. Перес Перес Хосе Мануэль, 1897, 202. Пииьейро Энрике Энрике, 1912, 296. Рамель Коломер Клаулидо Клаудидо, 1915, 208. Рамос Аррибас Максимо Клаудио, 1914, 213. Родригес Родригес Эрмохенес, 1919, 216. Ромеро Коррейра Хосе Сесарио, 1917, 219. Роэдо Хосе, 1929, 221. Руис Кольдидо Алехандро, 1902, 232. Сантамария Гарено Роман Антонио, 1903, 234. Санчес Гомес Рамон Рамон, 1910. Можно думать, что из этих 38 человек родившиеся в 1925 - 1929 годах - испанские дети.379 380Эго было началом реэмиграции испанцев. (Добавим в скоб¬ ках, что существует интересное свидетельство прапорщика Окань- яса, который рассказывает, что первая попытка репатриации - по просьбе Французского правительства, - неудавшаяся в связи со сменой последнего - планировалась еще в 1948 г., когда в Одессу с этой целью были собраны две группы военнопленных, среди которых оказались “другие испанцы, которые были возвращены из Караганды, а также группа интернированных, состоящая из моло¬ дых испанцев, которые в течение нашей войны были посланы в СССР, чтобы пройти курс пилотажа в Академии в Харькове, и моряки тор¬ гового судна Cabo San Agustin. . Наше удивление было огромным, - пишет Оканьяс, - мы не могли себе даже представить, что эти испанцы, будут, подобно нам, отправлены в концентрационный ла¬ герь ”38(). Действительно, участникам Голубой дивизии трудно было представить, что их противники по гражданской войне окажутся на родине пролетариата в том же положении, что и они сами). С 1956 г., как видно из скупой переписки СОКК и КП СССР (к сожалению, соответствующие документы ЦК КПСС до сих пор не рассекречены), начался достаточно массовый выезд испанских эмигрантов на родину, - к 1960 году выехало 1899 человек. Неко¬ торая часть из них была арестована и выслана из страны (имеется список 17 высланных и 10 арестованных). Как видно из переписки СОКК в марте-апреле 1960 г. с Испанским и Французским Крас 379 ГАРФ. Ф. 9501. Оп. 5. Д. 84а. Л. 9 - 24 380 Puente М. Yo,muerto en Rusia,Memorias del alferes Ocanas. Madrid, 1954 P 190
ным Крестом, испанская сторона обвиняла этих репатриантов в незаконном въезде в страну, сохранении советского гражданства, приверженности к коммунизму и подрывных действиях против испанского общественного порядка, подчеркивая, что все из 1900 взрослых репатриантов, за исключением этих “около 30 че¬ ловек” устроены на работу. Часть из них вернулась в Союз, другим в возвращении было отказано.381 Журнал “Новое время” кратко рассказывает о митинге 9 марта 1960 г. в Москве, где около тыся¬ чи испанцев выразили свое возмущение по поводу арестов репат¬ риантов. Выступивший на нем представитель СОКК и КП А. Обы¬ денное сказал, что из выехавших в 1956 - 1959 гг. в Испанию из СССР 1899 испанцев около 700 человек подали заявления о воз¬ вращении в СССР и около 400 вернулись обратно,382 однако, мы не имеем других подтверждений относительно верности двух пос¬ ледних цифр. Во всяком случае, принятое этим митингом обраще¬ ние испанских эмигрантов к ООН в заключительной части содер¬ жит требование дать возможность всем политическим эмигрантам навещать своих родственников в Испании и разрешить всем поли¬ тическим эмигрантам вернуться на родину, что свидетельствует об их стремлении к выезду. Полностью проблема возвращения испанских эмигрантов на родину была решена лишь в 1977 году: 9 февраля 1977 г. возобно¬ вились дипломатические отношения с Советским Союзом на уров¬ не послов, которые были разорваны с гражданский войны. “Ис¬ панская пресса начала говорить об изгнанниках, которые находились в СССР, и которые желали бы вернуться в свою страну. Считалось, что до смерти Франко примерно 10 000 испанцев жили в советских республиках (сразу отметим фантастичность этой цифры - А. Е.), из которых 2 000 вернулись и другие 2 000 желали бы сделать это в ближайшее время... Легализация КПИ 10 апреля 1977решила окон¬ чательно проблему беженцев коммунистов. Все те, кто хотели вер¬ нуться, сделали это без проблем. Однако, были двое, которые еще не сделали этого: Долорес Ибаррури, чей псевдоним “Пасионария” попу¬ ляризировался в гражданскую войну, и поэт Рафаэль Альберти; пер¬ вая прибыла в Мадрид из Москвы 13 мая. Случай с Альберти был более сложен... ”383 381 ГАРФ. Ф. 9501. Оп. 16. Д. 24. Л. 17, 22, 24, 26, 35. 38? Новое время. 1960, Np 12. С. 27, 36. 383 El exilio esponol de 1939 Т. 6. Madrid, 1978. Р. 344- 345 272
Попыток возвращения испанцев из русской эмиграции ко¬ ротко касается и Рубио. Он говорит, что в 1947 году Родольфо Льопис, Президент Правительства в изгнании, сделал несколь¬ ко попыток, без положительного результата, чтобы допустить выезд из СССР испанских детей. На следующий год Альваро дс Альборонте, его преемник, заявив, что в советских концлагерях в Караганде интернирована группа испанских республиканцев, повторил эти действия, чтобы добиться их освобождения - так¬ же без успеха (с. 797). Заслуживает упоминания письмо Н. Шаронова (к сожалению, без приложения) Л. С. Баранову в ЦК ВКП(б) от 4 марта 1948 г. № 2791, секретно, “Направляю заявление группы испанских поли¬ тэмигрантов, находящихся в Спасске Карагандинской области Каз. ССР, лагерь № 99 МВД”,384 Из книги Хуана Бласко Кобо нам известно, что в лагерях Ка¬ раганды (и не только там) находилась часть испанских пилотов, стремившихся выехать из СССР и отказавшихся работать. Блас¬ ко Кобо детально освещает их судьбу. Коротко о них упоминает и Тагуэнья: “Русские власти пытались включить в эмиграцию ис¬ панских авиаторов, которые не хотели оставаться в СССР Неко¬ торые из них согласились и пошли работать на фабрики, но одна группа несмирившихся отказалась категорически и жила, ничего не делая, в доме отдыха в окрестностях Москвы... ” Далее он сооб¬ щает, что эти испанские пилоты позже были высланы в Сибирь. Также туда были отправлены некоторые другие его компатрио¬ ты, обвиненные в антисоветских действиях, как маэстро Боте, который “имел привычку критиковать материальные трудности, с которыми сталкивался ”.385 Сходная судьба постигла и испанских моряков. В ходе испанс¬ кой гражданской войны испанские моряки, прибывавшие в со¬ ветские порты, получали определенную поддержку, которая осу¬ ществлялась через ВЦСПС. Так, секретным постановлением сек¬ ретариата ВЦСПС от 2 октября 1937 г. по предложению СНК СССР от 1 октября 1937 г. № СО 3386с была утверждена смета расходов в 83 550 рублей для встречи и организации отправки в Испанию команды моряков испанских пароходов в количестве 90 человек; еще раньше, в феврале 1937 г. Одесскому совфлоту и 384 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 23. Л. 102. 335 Taguena Lacorte М. Op. cit. Р. 250, 270.
Ленинградскому интерклубу было отпущено по 20 тыс. рублей для обслуживания испанских моряков.386 В январе 1938 г. ВЦСПС утвердил отчет Одесского Главною морского агентства “Инфлота” о расходах по отправке в Москву команд пароходов Испанской республики “Армуру” и "Мегель- янес” в сумме 11911 рублей.387 Однако, в 1939 г. находившиеся в Феодосии и Одессе моряки испанских судов, частично интернированные еще с 1937 г. уже не могли вернуться на родину. Сначала с ними продолжалась вестись определенная работа - организовывались кружки, их про¬ должали соответственно обеспечивать.388 Но советским властям стало ясно, что вернуть их из страны на родину было нереаль¬ ным, чего, однако, не могли понять большинство моряков, как правило, не бывших коммунистами и далеких от политики. По¬ давляющее их большинство продолжало настаивать на выезде из СССР. В письме Швернику ЦК Союза работников морского транс¬ порта СССР от 4 июня 1941 г. № 16/с указывал, что в Одессе с 1937 г. находится группа испанских моряков, которые были уст¬ роены в гостиницу, “их обеспечивают всем необходимым и выда¬ ют на мелкие расходы по 50 рублей в месяц ”. “В 1939 г. часть этих испанцев была устроена на работу в разных городах СССР. Другая же часть в количестве 75 человек от работы отказалась и потребовала отправки их в Испанию или в Южную Аме¬ рику. Все эти здоровые и трудоспособные люди четвертый год нахо¬ дятся на полном иждивении нашего государства; от безделья морально разлагаются ”. Профсоюз настойчиво просил вывести испанских моряков из Одессы, так как они “отрицательно влияют на других иностранных моряков”. Зав.оргинструкторским отделом ВЦСПС Бо¬ гоявленский в докладной записке по поводу этого письма напом¬ нил Швернику: “Об испанских моряках, находившихся в г. Одессе, Вы уже писали Наркому внутренних дел тов. Берия Лаврентию Павло¬ вичу. Вы просили направить моряков в лагеря НКВД. Считал бы не¬ обходимым сейчас поставить этот вопрос перед С НК СССР”. В ре¬ зультате в письме Шверника в СНК СССР т. Сталину от 21 июня 1941 г.у исх. № 931/сс(обратите внимание на дату, читатель! Не было более срочного и важного дела у главы советских профсоюзов в этот 386 ГАРФ. Ф. 5451. Оп. 43. Д 72. Л. 183, 21, 27 387 Там же. Д. 69. Л 308 388 Там же. Д. 98. Л. 232, 238,42. 274
день - А. Е.) было сообщено следующее: “В Одессе с 1937г. прожива¬ ет группа моряков, снятых с интернированных испанских судов. Часть из них ВЦСПС направил на работу в заводы и на пароходы, плаваю¬ щие по рекам и внутренним морям СССР. Но в Одессе осталось еще 75 человек моряков. категорически отказывающихся от какой-либо ра¬ боты. Эта группа моряков состоит из разложившихся людей, враж¬ дебно настроенных против советской власти. Работать эти люди не хотят, и всё же, как это ни странно, Наркомфлот продолжает со¬ держать их в гостинице, поить, кормить, одевать и выдавать на мелкие расходы каждому моряку по 50 рублей в месяц. ВЦСПС просит СНК СССР обязать Народный комиссариат морского флота прекратить выдачу морякам, не желающим рабо¬ тать, всех видов довольствия (питания, оплаты гостиницы, выда¬ чу средств на мелкие расходы), а также обязать Народный комис¬ сариат внутренних дел направить моряков, проживающих в Одес¬ се, в лагеря. Секретарь ВЦСПС Н. Шверник”.т Как видим, речь идет о 75 моряках. В нашем распоряжении имеется, однако, лишь список на 58 человек испанцев, прожива¬ ющих в Одессе, направленный 18 апреля 1941 г. Швернику пред¬ седателем МОПР СССР Богдановым за № 161 /587с, - список ис¬ панцев, “которые в данное время не работают и большинство из которых хочет уехать в Мексику. Часть их была послана на работу в другие города, но вернулись обратно... Некоторые приходят в об¬ ком МОПР с просьбой устроить их на работу в Одессе ”. В список попали и не относящиеся к морякам испанцы, в том числе жена Хосе Туньона Хосефина Янес, но большинство их действительно, были моряками - матросы, кочегары, механики, повара и др., многие действительно, как это видно из помет на списке, работа¬ ли в Новокраматорске и др. городах, но вернулись в Одессу.389 390 Отметим, что судьба испанских моряков - одна из наиболее неяс¬ ных в истории испанской эмиграции в СССР. Некоторый свет на трагическую историю испанских пилотов и моряков проливают дипломатические документы. Вот запись бесе¬ ды референта по Испании Чумаковой с испанцами Висенте Мук лус и Августином Пуич 17 декабря 1939 г.: “Испанцы Висенте Муклус и Августин Пуич явились представителями от группы в 30 - 35 чело- 389Там же. Д. 106а. Л. 221, 231, 230. Письмо Шверника Сталину - делопроизвод ственная копия с подлинной подписью Шверника. 390 Там же. Л. 196 - 194.
век для выяснения вопроса об их отъезде из СССР. Они заявит сле¬ дующее: в 1938 году испанское республиканское правительство на¬ правило в СССР группу в 200 - 240 человек испанцев для обучения летному делу в Кировобадской летной школе. Но в связи с тем, что война в Испании закончилась, надобность в летчиках отпала. При роспуске этой школы им сказали, что они могут остаться в СССР для работы или же уехать согласно их желанию. Группа в 30 - 35 человек выразила желание уехать в Мексику. Эта группа несколь¬ ко раз обращалась в Наркоминдел с просьбой отправить их в Мекси¬ ку и возвратить им паспорта, взятые у них по приезде в летную школу, которые были годны для проживания в Мексике. Дело с отъез¬ дом этой группы тянется 9 месяцев. Три месяца тому назад они обращались по этому же вопросу в НКИД. Муклус и Пуич снова просили отправить их в Мексику, если же это невозможно в насто¬ ящий момент, - выдать им паспорта, тогда они “сами будут искать средства для выезда из СССР. ” Они заявили, что больше оставаться в СССР они не могут. К ним очень плохо относятся их испанские товарищи и называют их фашистами за то, что они хотят уехать из СССР. Испанцы сказали, что их дело известно представителю Испанской секции Коминтерна Кастро, который знаком и с судьбой паспортов. Я ответила, что постараемся выяснить места нахож¬ дения их паспортов и возможность их выезда из СССР в Мексику. Обещала сообщить им результаты ”.391 А письмо заместителя наркома Деканозова наркому Молотову (входящий № 258 от 23 января 1940 г.) с резолюцией последнего проясняет то, как была решена судьба испанских летчиков и мо¬ ряков: "Решениями ЦК ВКП(б) от 10/1 У-1939 (протокол № 3/159) и от 1/У11 (протокол № 4/126) был разрешен выезд из СССР испан¬ ским морякам и летчикам, пожелавшим выехать из СССР в страны Латинской Америки. В настоящее время ожидают выезда из СССР 67 испанских летчиков, обучавшихся в Кировабаде, и 64 испанских моряка, проживающих в г. Одессе. В июле месяце НКИД поручил полпреду СССР во Франции т. Суриц получить через мексиканского посла визы на въезд указанных испанцев в Мексику и затем предпола¬ галось оформить в американском посольстве в Москве их транзит через США. В связи с событиями на Западе эта попытка не увенча¬ лась успехом. После этого полпреду СССР в США тов. У майскому было поручено снестись с мексиканским послом в США и попытать- 391 АВПРФ. Ф. 06. On 1. Д. 103. Папка 10. Л. 21 - 22. 276
ся получить въездные мексиканские визы, чтобы затем направить испанцев на одном из пароходов, курсировавших между портами скандинавских стран и Мексикой без захода в порты США, так как к этому времени было ясно, что американское правительство не разрешит указанным испанцам транзитного проезда через США. Тов. Уманский на днях сообщшт, что мексиканский посол отказался выдать визы для въезда испанцев в Мексику. Таким образом НКИД исчерпал все возможные пути получения въездных мексиканских виз на указанных испанцев. Между тем, вопрос о дальнейшей судьбе ука¬ занных испанцев требует срочного урегулирования. Моряки в Одессе проживают в общежитии НКМорфлота и питаются за счет Чер¬ номорского пароходства. Среди них имеются неустойчивые и даже вредные элементы. Неопределенность их положения ведет к дальней¬ шему разложению. По сообщению НКВД, испанские моряки собира¬ ются направить к Вам делегацию по вопросу ускорения их выезда в Мексику. Кроме того, представители группы 30 - 35 испанских лет¬ чиков неоднократно обращались в 1-й Западный отдел НКИД, доби¬ ваясь получения из НКИД своих национальных паспортов, так как указанные лица, по-видимому, имеют договоренность с каким-ни¬ будь из иностранных посольств о въезде в страну, представляемую посольством. Предлагаю следующее. Поручить тт. Берия, Швернику и Дукелъскому заняться дальнейшей судьбой указанных испанцев и в первую очередь принять меры к размещению, по возможности, всех указанных испанцев на работе в СССР". На письме резолюция Мо¬ лотова: “т. Берия. Не может ли НКВД разобраться в этом деле? 28/Г’.392 Как разобрался Берия в этом деле, нам известно из кни¬ ги Хуана Бласко Кобо. Приведенные документы заставляют задуматься. Мы знакомы с упомянутыми здесь решениями высшего органа партии - это решения политбюро (“особые папки”, пункт 159 от 10 июня 1939 г. и пункт 126 от 1 июля 1939 г.) “Об испанцах, находящихся в летных школах Кировабада и Липецка” и “Об испанцах, нахо¬ дящихся в Одессе.” В первом решении указана общая численность испанцев - 192 человека, оказавшихся в летных школах Кироваба¬ да и Липецка; из них предлагается отобрать 50 человек для разве¬ дывательной работы; желающим уехать из СССР (63 человека) - “выезд разрешить. Отпустить на расходы по их отправке 30 тыс. американских долларов. Организацию отправки возложить на НКО 392 Там же. Оп. 2. Д. 219. Папка 19. Л. 1 - 2.
совместно с НКВД”. Остальных 79 человек, изъявивших желание остаться в СССР, предлагалось через ВЦСПС определить на рабо¬ ту на общих для других испанцев основаниях. Второе решение, принятое по предложению Берии, предлагало “Испанцев, едущих в Испанию, доставить группами в Стамбул на советских пароходах, обеспечив получение виз на транзит через Турцию. ", причем “фаши¬ стов отправить в последнюю очередь для испанцев, едущих в дру¬ гие страны (кроме Испании), “обеспечить визы на выезд и отпра¬ вить также на советских судах в ближайшие от этих стран пунк¬ ты”.т Мы знаем, что решения ЦК подлежали обязательному выполнению; однако, эти решения, как известно, в части выезда испанцев, выполнены не были. Почему? Рискнем высказать пред положение о наличии в первом из них маленькой бюрократичес¬ кой хитрости - организация выезда поручалась НКО и НКВД, Наркоминдел же упомянут в качестве исполнителя не был, а без него выполнить это решение было нельзя. Это как бы освобожда¬ ло от ответственности всех трех наркомов в случае неудачи. О том, что в отношении желавших покинуть СССР летчиков в кругах остальной испанской эмиграции создавалась атмосфера враждебности, свидетельствует докладная записка директора дома отдыха ЦК МОПР СССР в Монино Астахова в ЦК ВКП(б) от 7 января 1940 г. В ней, в частности, говорится: “...12декабря 1939г. на общем собрании отдыхающих председатель комитета, член ЦК Компартии Испании тов. Претелъ в своей информации заявил, что проживающие в д/о летчики ходят в посольства Англии и Франции. Его поддержали отдыхающие, говоря, что они (летчики) контрреволюционеры, враги Испании и СССР. 28 декабря 1939 г. ко мне обратился с просьбой поговорить наедине член политбюро Ком¬ партии Испании тов. Кабо Хиорла Луис. Последний мне заявил, что летчики, проживающие в д/отдыха “Монино ” написали пись¬ мо в Испанию. В этом письме они заявляют, что их не выпускают из СССР. Просят возбудить ходатайство перед иностранными посольствами в Москве о разрешении выезда. В частности, Хиро- нес писал своему отцу о том, чтобы он узнал в Мексиканском посольстве во Франции, были ли сделаны какие-либо ходатайства со стороны СССР о выезде из СССР. Хиронес получил ответ от отца, (анархистский лидер во Франции), последний сообщает, что 393393 РГАСПИ. Ф 17 Оп 3. Д. 1010. Л. 42; Оп. 162 Д. 25. Л. 52; Оп. 3 Д. 1011, Оп. 162. Д. 25. Л 89 278
он ходил в это посольство и ему ответили, что СССР не ходи тайствует о выезде из СССР. Далее он заявил, что члены компа р тии Испании заинтересованы этим вопросом и просили т. Хиорла написать доклад о летчиках т. Хосе Диасу. Еще pai подтвердил, что среди летчиков есть несколько человек, которых нужно нс медленно изъять, последние очень сильно враждебно настроены против СССР... Далее тов. Хиорла сообщил, что летчик Рива Роки получил от своего дяди из Мексики письмо, в котором он пишет, что он очень рад, что Рива Рока хочет приехать в Мексику... Но убеждению Рива Рока анархист. Принадлежит к партии ФАИ. . Тов Балагер в своем выступлении подчеркнул, что ими руково дит враг СССР...Тов. Моркиньяс сказал... что нужно принять сроч ные меры к изоляции этих людей. Сюда входят: 1. Монклус (Ни центе), 2. Хиронес, 3. Солас, 4. Пак, 5. Тарес (Хавер), 6. Милин, 7. Гонжар, 8. Буэндия, 9. Салут, 10. Пастор, 11. Эрмохенее... ...Последнее время выяснилось, что летчиков посещают сиете матически две женщины из Москвы, одна из них блондинка, в н)а ние они не входят (за исключением 23 декабря 39 г. - ночевали) Поведение их вызывает подозрение, т. е. они имеют условленное время и когда выходит к ним летчик Хиронес, то сразу к ним не подходит, пройдя определенное расстояние они его догоняют, пере дают какую-то бумагу и сейчас же уезжают в Москву. Есть све дения, что эта блондинка живет в Кремле или имеет комнату около Кремля. Отец ее арестован как троцкист, одета всегда ха рошо. Она заметила, что за ней следят и спряталась. Летчики также посещают здешнего попа. Летчик Пак был задержан на территории Щелковского аэродрома... Они все имеют фотоаппи раты и фотографируют при взлете с аэродрома самолеты, предва рителъно спрятавшись. .. Ночью стараются поймать волну по ра дио заграницу, организуя для этого коллективное слушание. 31 декабря приезжали два летчика из Харькова т. Креус и др. Комитет предполагает, что их приезд носит шпионский харак¬ тер... Денег у всех много. Сейчас отказываются от испанских нас портов и просят мексиканские. Работать не хотят, заявляя, что голый пойду из СССР за границу... 2 января 40 г. на вечере, посвя щенном юбилею т. Асеведо, они устроили в столовой драку, скан дал, и если бы не т. Хиорла и не мое личное вмешательство, то поножовщины не избежать... 6 января 40 г. ко мне обратилась член партии Аделаида Ромеро - у последней дочь комсомолка убита на улице фашистами, сын комсомолец убит на фронте, муж Эусебно
Делгадо Бургос, организатор компартии в Испании в настоящее время томится в тюрьме у Франко. Она мне заявила, что происхо¬ дила читка, где сообщалось, что фашист Франко развивает авиа¬ промышленность и парашютный спорт. После читки два летчика, которые слушали это сообщение, очень обрадовались и пожали друг другу руки. Это летчики Сальвадор Альмор и Висенте Монтеха- но... ” Далее автор докладной записки пересказывает свой разго¬ вор с делегацией летчиков в составе Хиронеса, Саласа и Рива Роки, которые обвиняли Маркилью в провокации против них; цитировали Аурелию Мораль которая “заявила, что нас надо рас¬ стрелять”. Основное убеждение автора докладной записки - глав¬ ная вина летчиков в том, что они хотят уехать из СССР. В прило¬ женном к записке кратком, без подписи, “Докладе о группе лет¬ чиков” названы, в частности, летчики, не согласные с группой, стремящейся к выезду, - это Максимо Рамос, Рамон М. Герао, Хуан Дисплас Льеверас, Скандель, Альмор.394 Как свидетельствует испанский историк Хосе Боррас, судьба этих испанцев стала известной на западе. Вот что он пишет по этому поводу: “Парижская Solidaridad obrera опубликовала в 1948 г. серию репортажей, в которых оповестила о существовании в Ка¬ раганде (СССР) концентрационного лагеря, где были заключены и подвергались принудительному труду 59 испанских антифашис¬ тов. Двадцать пять из них были пилоты, тридцать два моряки и двое гражданских. Были представлены данные об их именах, датах и месте рождения. Среди моряков 23 принадлежали к СНТ и 9 к УГТ. Они были интернированы, видимо не желая остаться в дура¬ ках у красного тоталитаризма. Речь шла об авиаторах и моряках, которые имели “привилегию ” быть допущенными в качестве бе¬ женцев в Россию, среди скудного числа испанцев, которых приюти¬ ла “родина пролетариата ”. Кампания, возникшая по поводу этих заключенных, начиная с объявления о них Испанской Федерацией Депортированных и Интернированных, имела большой международ¬ ный резонанс и вывела из себя испанских коммунистов. Антонио Михе в статье, опубликованной в Mundo obrero, гневно атаковал то, что он называл “самозванной Федерацией Депортированных испанцев ”, Solidaridad obrera, газету, которую квалифицировал как “фалангистскую сточную канаву”и FAI, которую обвинил в сгово¬ ре с агентами-провокаторами из Фаланги. Михе прибавил в той же 394 Там же. Оп. 125. Д 9 Л 9-17, 24. 280
статье, что потребует рассмотрения этого вопроса в Постоянной Депутации Кортесов. Что же касается истинности фактов, то о них не сказал ни единого слова. Испанские коммунисты пытались всеми средствами отрицать существование объявленных фактов. Но перед неоспоримыми доказательствами перестали заявлять об их несуществовании, и немедленно их оправдали, заявив, что речь идет о “предателях” Сам Михе, согласно информации Solidariclacl obrera, сказал, что “Если бы заключенные в Караганде попали бы в его руки [признав таким образом их существование], то он бы их расстрелял ”. Постоянная Депутация Кортесов не последовала кри¬ терию Михе, и приняв в рассмотрение заявление FEDIP, потребо¬ вала от республиканского правительства в изгнании, чтобы оно вмешалось в пользу заключенных в Караганде испанцев ”395 Некоторые архивные документы свидетельствуют о том, что в ЦК ВКП(б) интересовались положением интернированных ис¬ панцев. Так, 21 января 1947 г. зав. отделом ЦК М. А. Суслов обра¬ тился в МВД СССР с таким письмом: “Прошу выслать имеющи¬ еся у Вас данные об испанцах, интернированных в начале Отече¬ ственной войны в Одессе и в других городах Советского Союза. По имеющимся у нас сведениям они содержатся в одном из лагерей МВД СССР”. 30 января 1947 г. начальник ГУПВИ МВД СССР выслал М. А. Суслову “Список на 58 человек интернированных испанцев, содержащихся в Карагандинском лагере МВД № 99 с их установочными данными” 396 К сожалению, сами списки при копии ответа отсутствуют; нам не удалось также обнаружить и результатов этого интереса М. А. Суслова к судьбе испанцев. До¬ бавим, что менее чем за полгода до этого лагерь в Караганде подвергся плановой проверке со стороны ГУПВИ. Вот что со¬ общали проверяющие по поводу содержащихся там испанцев: “Изучено дел, лично опрошено 58 испанцев, испанских подданных, в результате установлено: интернированные прибыли в СССР в 1937 - 1939 гг. из Республиканской Испании, из них в составе ко¬ манд 3-х пароходов, прибывших в СССР за продовольствием и воо¬ ружением 35, в школу летчивов 23. Путем личных допросов выявле но желающих выехать в Испанию 48, Мексику 9, Крым 1; стремлс ние большинства выехать в Испанию - желание ехать к своим се мьям. Компроматериалов не имеют... ”397 3.5 Borras J. Politicos de los exilados espanoles 1944- 1950. Paris, 1976 P 50 51 3.6 РГВА, ГУПВИ, Ф. 1-П, On. 15, Д. 3, Л. 49, 50.
В фонде ЦК ВКП(б) имеются подлинные два письма на фран¬ цузском языке из Международного Красного креста, из Жене¬ вы, поступившие в советскую аналогичную организацию и пе¬ ресланные Н. Шароновым 1 июля 1948 г. В. В. Мошетову за № 604с, относящиеся к судьбе испанцев, репрессированных за стремление выехать из СССР. Приведем их здесь по текстам пе¬ реводов, имеющихся при подлинниках. Первое письмо. “Международный комитет Красного креста, Женева, 30 декабря 1947 г Исполкому СОККи КП, Климентовский пер., д. 1, Москва. Господа, Национальный совет испанской федерации политических высланных и заключенных, контора которого находится в Париже, рю де Буленвилье, 51, обратился к нам по вопросу об испанцах-рес- публиканцах, которые в настоящее время находятся в районе Кара¬ ганды в Казахстане. Это испанские подданные, которые находились в СССР в конце гражданской войны в Испании. Обращаясь к нам по этому вопросу вышеупомянутая испанская республиканская органи¬ зация заявила нам, что она не может обращаться к Вам непосред¬ ственно, ввиду отсутствия дипломатических представителей. Дру¬ зья этих испанцев, которые находятся во Франции, очень хотели бы их увидеть и спрашивают, возможно ли было бы их отправить во Францию. Получив эту просьбу, мы решили, что наш долг сообщить ее Вам, предоставив Вам решение по этому вопросу. Н. Куне, Зам директора отдела гражданских интернированных. ” Второе письмо от 17 февраля 1948 г. “Господа, имеем честь сослаться на наше письмо, которое мы направили Вам 30.12.1947 по вопросу о республиканцах-испанцах, находящихся в настоящее время в Караганде, СССР. Мы получили их список и разрешаем себе переслать его Вам на случай если он окажется для Вас полезным... 77. Куне, заместитель директора интернированных военнослужащих и гражданских лиц. Список испанцев-республиканцев, интернированных в лагере Ка¬ раганда, СССР. Летчики: Висенте Монтехано Морен, р. в Мадриде Дорин Алъмор, р. в Барселоне Максимо Рамос Фулъхенсио Буэндиа 397 Там же, On. 12, д. 18, Л. 100 - 100 об. 282
Эмилио Салуд Хосе Гарсия Гарсия Хосе Калъво Агустин Пун Эмогенес Родригес Кинтин Родригес Хосе Ромеро Каррейрас, р. в Оренге Клаудио Рамелъ Рамон Белътран Артуро Прието Хосе Сегура Пабло Вильянуэва Франсиско Амиага Антонио Маркес Эусебио Понс Фелипе Педрен Мигель Веласко Адольфо Пуиг Рикардо Алъего Агустин Лъонас Педро Льопарт Военные и торговые моряки: Мануэль Техеро, офицер Педро Корнесе, офицер Педро Арместо, офицер Рамон Санчес, офицер Виктор Родригес, матрос Хосе Перес, матрос Хуан Гомес, матрос Хосе Сантамария Гарсия, матрос Мануэль Кастанеда, матрос Хосе Кастанеда (брат предыдущего) Хуан Лейра, матрос Хосе Коломбина, матрос Гражданские: Антонио Эчаурия Луис Серрано Хуан Бота (доктор медицины из Мадрида). Париж, 10 декабря 1947 г. 398398 РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 130. Д. 23. Л. 203 - 206.
Как мы знаем, ответа на это обращение не было. Однако, часть названных в этом списке все же выжили, так, нам извест¬ но, что в августе 1955 г. Агустин Льона, 47 лет, живший с 1937 г. в Одесском детдоме и осужденный 27 июня 1941 г. с группой испанцев, был освобожден в марте 1955г., и просил репатрии¬ роваться в Испанию со своей женой и тремя детьми.399 Если сравнить этот список с приведенным выше списком интерниро¬ ванных, выехавших в 1954г. на “Семирамис”, можно увидеть, что по крайней мере пятнадцати из этого списка “карагандин¬ цев” все же посчастливилось вернуться на родину. Упомянем, что современный отечественный исследователь касается проблемы возможного обмена соотечественниками в секретных испано-советских контактах 1947 года. Он пишет, что речь могла идти о “репатриации русских дезертиров" с одной стороны и о “репатриации испанцев, находящихся в настоящее время на территории СССР” Первым условием в директивах Франко для переговоров стояло: “отказаться от ныне практи¬ кующегося покровительства испанским политическим беженцам ”, и “репатриировать всех испанцев, которые против своей воли на¬ ходятся на территории СССР” Со своей стороны Испания со¬ гласилась бы “Репатриировать всех граждан русской националь¬ ности, которые могут находиться на испанской территории и которые пожелали бы вернуться в свою страну”, - по принципу обмена всех на всех. Автор цитируемого сообщения со ссылкой на Луиса Санчеса Фернандеса называет цифру зарегистриро¬ ванных в Испании 146 русских и 49 человек из других респуб¬ лик СССР.400 Очень мало вероятия, чтобы кто-либо из них за¬ хотел вернуться в свою страну, и неудивительно, что результа¬ тов эти переговоры не дали. Но сам факт наличия этой темы в этих контактах свидетельствует, что Испания помнила об ис¬ панцах, находящихся в СССР. 399 ГАРФ. Ф. 9501. Оп. 5. Д. 99. Л. 178 - 179. 400 Самелюк М. А. К испано-советским секретным контактам 1947 г. ("'Поддерживать отношения - не значит одобрять их*). // Многоликая история. К 70-летию Тамары Васильевны Батаевой. М., 1997. С. 89 - 92, 100. 284
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Общая оценка испанской эмиграции в Советском Союзе, оче¬ видно, не может быть однозначной. Мы не ошибемся, если ска¬ жем, что испанцам пришлось разделить судьбу российского на¬ рода в эти годы, все его испытания и трудности. Радужной судь¬ ба не была ни у кого из них. Вероятно, следует отметить, что в целом, судьба испанской эмиграции была несколько более благополучной в Советском Союзе, чем других эмигрантов - австрийских шуцбундовцев, по¬ ляков, чехов или немцев, - их, практически почти не коснулись политические репрессии, - исключая нескольких единиц, обви¬ ненных в антисоветской агитации; основной причиной репрессий в отношении испанцев, как можно видеть, были стремление и попытки выезда из СССР. Видимо, следует признать ошибочным утверждение Франца Боркенау, на которого ссылается в своем исследовании, посвященном истории Коминтерна Элено Санья, говоря о “кровавой бане”которой были подвергнуты иностран¬ ные коммунисты-политэмигранты в СССР - в особенности члены Интербригад, немцы, поляки, австрийцы, югославы. “Другая из этнических групп, которая наиболее дорого заплатила за свое пребы¬ вание в Советском Союзе, были испанцы. Почти все эмигранты ис¬ панцы и австрийцы в России - пишет Боркенау - за исключением высших руководителей партии, были ликвидированы ”401. По контек¬ сту книги Э. Саньи это относится к событиям до окончания граж¬ данской войны в Испании (строго говоря, даже до ее начала), и под испанцами имеются в виду астурийские эмигранты, которые, как мы знаем, практически, все возвратились на родину. Приве¬ денная выше цитата - скорее всего, может служить примером не очень удачного стрижения под одну гребенку. В то же время, не составляя абсолютного большинства среди политэмигрантов в СССР, испанцы наиболее долгий срок находились в стране и в силу этого оставили наиболее глубокий след, естественно, запла¬ тив за это, наравне с советскими людьми, вынесением их общих тягот и страданий. Относительно немалое число российских граж¬ дан числят среди своих дедушек или бабушек испанцев. Трудно говорить о сколько-нибудь существенном вкладе ис панских эмигрантов в российскую культуру. Но несомненно, что 401 Sana Н. Op. cit. Т. 2. Madrid, 1972. Р 141. 98S
они оставили о себе добрую память. Испанские имена деятелей театра и архитектуры, науки, музыки и спорта помнят не только люди, лично их знавшие и работавшие с ними, но и многие другие. В этом плане испанская эмиграция также отличается от остальной ее части в России. Не будет забыто и героическое уча¬ стие испанцев в Великой Отечественной войне. Наша оценка испаноязычной литературы и источников об испанской эмиграции в СССР сводится к тому, что в широком плане они соответствуют истине и, во всяком случае, не очень существенно ее искажают. Полагаем, что вводимые нами в науч¬ ный оборот архивные источники, далеко еще не исчерпываю¬ щие тему, явятся существенным вкладом в ее дальнейшее изуче¬ ние. Подчеркнем, что история испанской эмиграции в России, как и вообще любая история любой сколько нибудь значитель¬ ной эмиграции сопровождалась всеми отрицательными сторона¬ ми общественной жизни - сведением счетов, использованием не всегда чистых методов, доносами и т. п. Это можно видеть по привлеченной нами литературе, это отражается и в архивных источниках, это же служит одной из основных причин секрет¬ ности ряда важных для изучения данной темы архивных фондов, таких, например, как Интернациональная контрольная комис¬ сия Коминтерна, секретариат Мануильского и других. Закончим все же словами современного испанского исследо¬ вателя, который, говоря о симпатиях к испанским изгнанникам в странах пребывания, посвящает Советскому Союзу следующие слова: “И даже в далеком и мало открытом для иностранных ис¬ следователей Советском Союзе наши компатриоты-изгнанники держались, в войне и в мире, в Армии, в университете, на заводах, с достойным благородством, и не всегда только по идеологическим причинам; мы знаем в эти времена докторов медицины, преподава¬ телей в университетах и институтах, включая и академические, кто вносил в свои советские паспорта имена, похожие на те, ко¬ торые были обычными в нашей стране. Потому что они мысленно были здесь и потому что помнили, что в Испании, в республике, которую они защищали, судили о качествах и недостатках ее за¬ щитников ”.402 402 Fernandes A. Los formaciones politicos del exilio.//EI exilio espanol de 1939. T. 2. Guerra у politico. Madrid, 1976. P. 125. 286
список источников И ЛИТЕРАТУРЫ Artis GenerA. La diaspora republicana. Barcelona, 1978. Blasco Cobo J. Un piloto espanol en la URSS. Madrid, 1960. Borras J. Politicas de los exilados espanoles 1944 - 1950. Paris, 1970. Castro Delgado E. La vida secreta de la Komintem. Madrid, 1950. Castro Delgado E. Mi fe se perdio in Moscu. Mexico, 1951 Cimorra E., Mendieta /. R., Zafra E. El sol sale de noche. Moscu, 1970 El exilio espannol de 1939. T. 1 - 6. Madrid, 1976 - 1978. Fernandez A. Emigracion republicana espanola (1939 - 1945). Madrid, 1972. Garcia Riveron R. у Alonso Padilla J. Cubanos, que junto al pueblo sovietico, combatieron en la Gran Guerra patria.// “Granina", 27 de diciembre de 1984, № 305. Gonzalez V. (El Campesino). Vida у muerte en la URSS. Buenos-Aires, 1951. Gonzalez V (El Campesino). Yo escogi la esclavitud. Barcelona, 1977. Gonzales V. (El Campesino). Comunista en Espana у antistalinista en la URSS. Madrid, 1980. Gros J. Abriendo camino. Relatos de un guerrillero comunista. Paris, 1971. Hidalgo de Cisneros /. Cambio de rumbo (Memorias). Bucarcst, 1964 La Mora C. Doble esplendor. Autobiografia de una aristocrata espanola republicana у comunista. Barcelona, 1977. Lario Sanchez J* Habla un aviador de la Republica. Madrid, 1973. Lister E. Basta! Una aportaciona la lucha por la recuperacion del Partido Paris, 1970, Martinez C. Cronica de una emigracion (La de los Republicanos espanoles en 1939). Mexico, 1959. Miralles R. Espnnoles en Rusia. Madrid, 1947. Nelken M. Las torres del Kremlin. Mexico, 1943. Padilla Bolivar A, El movimiento comunista espanol. Barcelona., 1979 Pons Prades E. Los republicanos espanoles en la 2-a Guerra mundial Barcelona, 1975.
Puente M. Yo, muerto en Rusia (Memorias del alferes Ocanas). Madrid, 1954. Rojas C. La guerra civil vista por los exiliados. Barcelona, 1975. Rubio J. La emigracion de la guerra civil de 1936 - 1939. Historia de exodo que es produce con el fin de la II Republica espanola. T. 1 - 3. Madrid, 1977. Rubio J. Asilos у canjes durante la guerra civil espanola. Barcelona, 1979. Sana H. La Internacional comunista (1919 - 1945). T.l, 2. Madrid, 1972. Sanchez у Garcia Sauco J. A. La revolucoin de 1934 en Asturias. Madrid, 1974. Serna Martinez R. Heroismo espanol en Rusia. Madrid, 1981. Taguena Lacorte M. Testimonio de dos guerras. Barcelona, 1978. Бильбао Гогинайшвили Мартина Минтеги. Моя Баскония. Тбили¬ си, 1972. Василькова И. Братья Виво - защитники Ленинграда. // “Они сра¬ жались с фашизмом”. М., 1988. Гонсалес Гальего, Рубен Давид. Черным по белому. // “Иностран¬ ная литература”. 2002, № 1. Горнаков О. С Испанией в сердце. // “Они сражались с фашиз¬ мом”. М., 1988. Елпатьевский А. В. М. Нелькен и ее книга “Кремлевские башни”, //Археографический ежегодник за 1993 год. М., 1995. Елпатьевский А. В. “Социалисты в стране социализма. Испанцы- эмигранты в СССР. 1935 г.” (публикация документов) // “Исто¬ рический архив”, 1996, № 2. Елпатьевский А. В. Об испаноязычных источниках по истории России первой половины XX века. // Проблемы зарубежной ар¬ хивной Россики. М., 1996. Елпатьевский А. В. Испаноязычные источники о России первой половины XX века. Источниковедческие очерки / Ред. журн. “Оте¬ чественные архивы” - М., 1998. (рукопись, депонированная в ИНИОН РАН 07.12.98, № 54099). Елпатьевский А. В. Испанская эмиграция в СССР начала 1930-х гг. Интернет. // Международный исторический журнал. 1999, № 3, июнь // http//www.history.machaon ru /number-03/analiti4/2. 288
Елпатьевский А. В. Литература и источники об испанской мни рации в СССР // “Архивоведение и источниковедение огсчс ственной истории. Проблемы взаимодействия на современном этапе. Доклады и тезисы выступлений на третьей Всероссийском конференции 25 - 26 февраля 1999 г. М., 1999. Елпатьевский А. В. Источники об испанской эмиграции в СЧЧ Т (1920-е - начало 1950-х гг.). // “Источниковедение и краеведение в культуре России”. Сборник к 50-летию служения Сигурда Oi товича Шмидта Историко-архивному институту. М., 2000. Елпатьевский А.В. Об источниковом потенциале организационно распорядительной документации для получения историко-бит ца фических сведений персонального характера (на примере и »уче ния состава испанской эмиграции в СССР в 1920 - 1950-х и.) // Проблемы научной ценности, использования и сохранноеiи нс торико-биографических и генеалогических документов в сосите Архивного фонда России. М., 2001. Елпатьевский А.В. Военнопленные и интернированные Испании в СССР. 58 С. // Интернет, Международный исторический ауц нал, 2002 г. № 17. http: //www.history.machaon.ru /number-17/analii-l/ elpatievsky Ибаррури А. Мой брат Рубен. // “Мы будем бороться вмесче" М., 1985. Ибаррури Д. Мне не хватало Испании. М., 1988. Идальго Сиснерос Я. Меняю курс. Мемуары. М., 1967. Листер Э. Наша война. М., 1969. Львунин Ю. А. Интернационализм в действии. М., 1985. Мероньо Ф. И снова в бой. М., 1977. Мещеряков М. Т. Испанская республика и Коминтерн. М., 1(),х| Мора дела К. Вместо роскоши. М., 1943. Новиков М. В. СССР, Коминтерн и гражданская война в Пена нии 1936 - 1939 гг. Части 1, 2. Ярославль, 1995 Самелюк М. А. К испано-советским секретным контактам РМ7 i (“Поддерживать отношения - не значит одобрять их”).// Мною ликая история. К 70-летию Тамары Васильевны Батаевой. М ., Р)ч/ Серна Р. Испанцы в Великой Отечественной войне. М., 19Х(> Талашова В. А. Советский комсомол - активный участник opi а низации приема и воспитания испанских детей в СССР в нс
'о loose риод национально-революционной войны в Испании в 1936 - 1939 гг. // Вологодский государственный педагогический ин¬ ститут. Аспирантский сборник. Выпуск 1. Вологда, 1972. Талашова В. А. Испанские добровольцы в борьбе с испанским фашизмом на фронтах Великой Отечественной войны // “ Про¬ блемы германской истории”. Выпуск 3. Вологда, 1975. Томин Валентин. Дом на Красной Талке. М., 1980. Томин В. Он упал лицом к врагу. // “Мы будем бороться вместе”. М., 1985. Текст публикуется в авторской редакции с сохранением орфографии и пунктуации. Отпечатано в типографии ООО “Издательство ГЕРС”. Лицензия ПД № 5-0012. г. Тверь, ул. Новоторжская, 12Б. Тел.: (0822) 42-59-32. Формат 60 х 84 Vjg. Бумага офсетная. Гарнитура Times. Печать офсетная. Уел. печ. л. - 16,9. Подписано в печать 16.10.2002 г. Тираж 300 экз. Заказ № 301.