600864_1_25
600864_26_50
600864_51_75
600864_76_100
600864_101_125
600864_126_150
600864_151_175
600864_176_200
600864_201_225
600864_226_253
600864_254_280
600864_281_288
Текст
                    новые источники
по истории россии
rossica inedita


национальный исследовательский университет высшая школа экономики центр истории россии нового времени школы исторических наук Составитель и научный редактор Артур Мустафин издательский дом высшей школы экономики москва , 2020 Проекты барона фон Любераса (1710–1720-е годы)
УДК 929 ББК 63.2 П79 Издание подготовлено при поддержке Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ Серия основана в 2018 г. редакционный совет серии: доктор исторических наук, профессор, научный руководитель Департамента истории НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге Евгений Анисимов; доктор исторических наук, профессор, руководитель Школы исторических наук факультета г уманитарных наук НИУ ВШЭ Александр Каменский; PhD, директор Центра истории России Нового времени Школы исторических наук факультета г уманитарных наук НИУ ВШЭ Игорь Федюкин научный редактор серии: Игорь Федюкин рецензенты: доктор исторических наук Евгений Анисимов; кандидат исторических наук Михаил Киселев подготовка текстов к публикации: Артур Мустафин, Ольга Кирикова составитель и научный редактор: Артур Мустафин дизайн серии: ABCdesign На обложке — вид на здание Двенадцати коллегий в Санкт-Петербурге (фрагмент картины неизвестного художника) <https://www.rijksmuseum.nl/en/collection/RP-P -1932-300> Опубликовано Издательским домом Высшей школы экономики <id.hse.ru> doi:10.17323/978-5-7598-2107-6 ISBN 978-5-7598-2107-6 (в обл.) ISBN 978-5-7598-2202-8 (e-book) © Составление, научная статья, составление указателя. Мустафин А .Р., 2020
Содержание 7 О книге 9 Список сокращений 11 Артур Мустафин. « И подал повод к разнообразным размышлениям»: барон Люберас и его сочинения об устройстве коллегий в России 73 Раздел I 74 No 1 Всеподданнейшее разсуждение о исправленном короля Каролуса XI шведском государственном домостроительстве, в коих случаях оное в государстве и областях Его царскаго величества принято или переменено быть может 94 No 2 Проект указа об учреждении и инструкции комиссии по контролю над тем, чтобы «все... дела с благопристойнейшим порядком и неусыпным старанием производимы были» 97 No 3 Регламент для Канторы дворцовых волостей 100 No 4 Регламент для Канторы государственных доходов 102 No 5 Учреждение Провиантской канторы 105 No 6 Устав Таможенной камеры 108 No 7 Регламент или у чреждение Штатс-канторы 113 No 8 Регламент или у чреждение Рентереи, или Казенной канторы 117 No 9 Регламент Ревизион-канторы 120 No 10 Генеральный регламент Камер-коллегии 123 No 11 Установление процесса Камернаго суда 126 No 12 Установление Берг-коллегии 127 No 13 Генеральный регламент Берг-коллегии 131 No 14 Учреждение Юстиц-коллегии 133 No 15 Генеральный регламент Юстиц-коллегии 136 No 16 Учреждение Полицейской коллегии
138 No 17 Генеральный регламент Полицейской коллегии 142 No 18 Учреждение Економической коллегии 144 No 19 Генеральнoй Економической коллегии регламент 150 No 20 Учреждение Дирекционной коллегии 151 No 21 Генеральной регламент Дирекционной коллегии 154 No 22 Учреждение Адмиралтейской коллегии 156 No 23 Генеральный регламент Адмиралтейской коллегии 160 No 24 Учреждение Военной коллегии 162 No 25 Генеральный регламент Военной коллегии 167 No 26 Регламент Государственной коллегии иностранных дел 169 No 27 Учреждение и регламент Камеры о государственных доходах 172 No 28 Генеральный регламент о чинении коллегиям и г убернским канцеляриям между собою сношения 175 No 29 Учреждение и регламент, как поступать в содержании Государственной и Камор-архиве, и как хранить прочия канцелярския дела 180 No 30 Всенижайшая реляция о учреждении королем Карлом XI форме Шведскаго государственнаго правления 213 Раздел II 214 Учреждение Коммерц-коллегии 218 Генеральный регламент Коммерц-коллегии 229 Проект регламента для Мануфакт ур-коллегии 241 Учреждение Мануфактур-коллегии 244 Генеральный регламент Мануфактур-коллегии 251 Всеподданнейший проект формы правления, согласно которому устанавливается Магистрат царской столицы Санкт-Петербурга вместе с горожанами 275 Приложение 276 Письмо к государю Петру I от тайного советника барона Любераса о сочинении им уставов для всех в России коллегий и о учреждении Дирекционной камеры над всеми оными коллегиями 281 Записка о наследниках у мершаго генерала Любераса 282 Аннотированный именной указатель 285 Об авторе
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 7 О книге В этой книге публикуется подборка сочинений барона Анастасия Хри- стиана Любераса (ок. 1651–1722), посвященных устройству коллегий. Издание включает все известные нам сочинения Любераса, публикуемые в русском переводе середины XVIII в. по копии, хранящейся в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки. При подготовке публикации у чтены также списки этих сочинений, х ранящиеся в Рос- сийском государственном архиве древних актов и Отделе рукописей и книжных памятников Научной библиотеки Томского государственного университета. Сочинения Любераса в настоящем издании приводятся в той же последовательности, в которой они пронумерованы и располо- жены во всех вышеупомяну тых рукописях . В книге публикуются также документы из фондов Архива внешней политики Российской империи. Это письмо барона Любераса к Петру I; сочиненные бароном проекты для Магистрата, Коммерц- и Мануфактур-коллегий, оставшиеся без вни- мания переводчиков XVIII столетия; а также «Записка о наследниках...», проливающая свет на его биографию. Текст документов передается с точным сохранением стилистических и фонетических (т.е. с заменой вышедших из употребления букв совре- менными, обозначающими тот же звук) особенностей документа. Мягкий и твердый знаки употребляются согласно современному правописанию. Деление текста на слова и предложения производится в соответствии с современными правилами орфографии и пунктуации, проставляются необходимые по смыслу знаки препинания. Приписки, сделанные в до- кументе его автором, вносятся в строку и обозначаются фигурными скоб- ками {}, причем авторские знаки сноски снимаются. Авторские скобки передаются круглыми скобками (), квадратными скобками [] обознача- ется текст, вносимый публикатором. Сокращенно написанные слова раскрываются, восстановленные слова не выделяются. Выносные буквы вносятся в строку без выделе- ния. Пропущенные в документе и восстановленные по смыслу слова
новые источники по истории россии rossica inedita 8 воспроизводятся в квадратных скобках . Непрочтенный из-за повреждения документа, а также неразобранный текст отмечается отточием в квадрат- ны х скобках [...]. Сокращения в общеприняты х формулах вежливости и титулат уре не используются. Прописные и строчные буквы при публикации текста документов употребляются в основном в соответствии с современными правилами ор- фографии. Явные описки (двукратное написание отдельных букв, слогов, слов, перестановка букв, пропуск букв) устраняются в тексте. Подчерки- вания отдельных мест текста обозначаются соответствующим образом. Несколько проектов Любераса, которые не были переведены в XVIII в., публикуются нами как в современном русском переводе, так и на языке оригинала, что дает читателю возможность оценить особен- ности авторского стиля нашего прожектера. Подготовка к публикации этих текстов и их перевод с немецкого языка выполнен О.А . Кириковой при участии М.Б. Лавринович и Ингрид Ширле. Проекты Любераса были написаны в 1710-х годах , когда нормы немецкого письма еще не были жестко унифицированы. При подготовке к публикации этих до- кументов составители руководствовались принятыми в наше время в Германии принципами публикации исторических текстов, что также по- зволяет сделать их несколько более удобопонятными для сегодняшнего читателя. В частности, написание слов с прописной или строчной бук- вы, слит но, раздельно или через дефис было приведено в соответствие с требованиями современной орфографии; знаки препинания расстав- лены согласно современным нормам пу нкт уации; длинные фрагменты разделены на отдельные по смыслу предложения. При этом оставлены в прежнем виде такие орфографические особенности, как удвоение со- гласных (Bürgerschafft), неустойчивое написание одной и той же слово- формы (например, Handthirung — Hanthirung, wohl — wol, aus — auß) и некоторые другие. *** Инициатором подготовки настоящего издания выступил И.И . Федю- кин, которому составитель выражает искреннюю признательность за не- оценимую помощь в работе. Составитель сердечно благодарит за ценные сведения и важные замечания Е.В. Анисимова, Г.О. Бабкову, М.А . Кисе- лева, М.Б. Лавринович и Ингрид Ширле. Вся ответственность за остаю- щиеся в тексте ошибки и неточности, разумеется, лежит на составителе. Артур Мустафин
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 9 Список сокращений АВПРИ — Архив внешней политики Российской империи (Москва) ЗА — Воскресенский Н .А. Законодательные акты Петра I: Редакции и проекты законов, заметки, доклады, доношения, челобитья и иностранные источники. Т. 1: Акты о высших государственных установлениях / под ред. и с предисл. Б.И . Сыромятникова. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1945. XLIV. 602 с. ОРКП НБ ТГУ — Отдел рукописей и книжных памятников Научной библиотеки Томского государственного университета (Томск) ОР РГБ — Отдел рукописей Российской государственной библиотеки (Москва) ПСЗ РИ I — Полное собрание законов Российской империи. Собрание первое. 1649–1825 гг. Т. 1 –45. СПб.: Тип. II Отделения С. Е . И . В. Канцелярии, 1830 РБС — Русский биографический словарь / издано под наблюдением председателя Императорского Русского Исторического Общества А .А . Половцова. Т. 1 –25. СПб.: Имп. Рус. ист. о -во, 1896–1913 РГАДА — Российский государственный архив древних актов (Москва)
«И подал повод к разнообразным размышлениям»: барон Люберас и его сочинения об устройстве коллегий в России Артур Мустафин
новые источники по истории россии rossica inedita 12 Барон А.Х . Люберас и его сочинения в контексте дискуссий о реформах Петра I1 Один из дискуссионны х вопросов, традиционно встающих при обсуж- дении государственных преобразований Петра I, это вопрос о степени, форма х и канала х влияния на эти реформы западных моделей, в особен- ности шведских . В то время как одни с читают, что царь скопировал ту административную структуру, которая существовала в европейских дер- жавах2, другие убеждены, что, хотя Петр и пытался копировать шведские образцы, копирование это носило чисто формальный, поверхностный характер3. Показательна в этом отношении дискуссия о роли, которую сы- грал — или не сыграл — в подготовке коллежской реформы Петра I барон Анастасий Христиан Люберас (ок. 1651–1722). Э.Н. Берендтс, первым об- ративший внимание на сочинения барона4, настаивал, что этому инозем- ному эксперту принадлежит в ней ключевая роль. По мнению историка, 1 При написании настоящей статьи частично использован текст ранее опубликованной автором статьи: Мустафин А.Р. Роль барона А.Х . Любераса в коллегиальной реформе Петра I: новые документы // Quaestio Rossica. 2018. Т. 6. No 1. С. 99–113. 2 Богословский М.М. Областная реформа Петра Великого: Провинция 1719– 27 гг. М.: Имп. о -во истории и древностей рос. при Моск. ун-те, 1902; Ключев- ский В.О. Соч. Т. 4. М .: Госполитиздат, 1958; Raeff M. Imperial Russia 1682–1825. The Coming of Age of Modern Russia. N.Y.: Alfred A. Knopf, 1971; Peterson С. Peter the Great ’s Administrative and Judicial Reforms. Stockholm: Juridska Fakulteten, 1979; Cracraft J. The Revolution of Peter the Great. Cambridge; L.: Harvard Univ. Press, 2003; и др. 3 Бабурин Д.С . Очерки по истории мануфактур-коллегии. М.: Тип. им . Во- ровского, 1939; Павленко Н .И . Развитие мета ллургической промышленности России в первой половине XVIII века: промышленная политика и управление. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1953; Некрасов Г.А . Учреждение коллегий в России и шведское законодательство // Общество и государство феодальной России: сб. ст., посв. 70-летию акад. Л.В. Черепнина / отв. ред. В.Т. Пашуто. М.: Наука, 1975. С. 334–343; Троицкий С.М . Об использовании опыта Швеции при про- ведении административных реформ в России в первой четверти XVIII века // Вопросы истории. 1977. No 2. C. 67–75; Воскресенский Н .А . Петр Великий как законодатель: Исследование законодательного процесса в России в эпоху ре- форм первой четверти XVIII века. М.: НЛО, 2017; и др. 4 Э.Н . Берендтс обнаружил переводы сочинений Любераса в Архиве Кодификационного отдела Государственного совета. Ныне этот список на- ходится в фонде «Комиссия о сочинении Нового Уложения» Российского государственного архива древних актов (РГАДА. Ф. 342. Оп. 1. Д. 227. Ч . 6. Л. 1–146).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 13 содержание регламентов и уставов, составленных Люберасом, «почти совсем с ходно с регламентами, находящимися в П. С. З.»5. Впрочем, Бе- рендтс признал, что его вывод слабо обоснован: « входить подробно в разсмотрение каждаго отдельнаго регламента <...> невозможно, это по- требовало бы слишком много времени»6. Практически одновременно с Берендтсом к отдельным текстам барона обратился П.Н . Милюков7. Он, однако, оценил вклад барона скромнее: историк полагал, что неко- торое влияние идей Любераса обнаруживается только в инструкциях и регламентах Берг-Мануфакт ур- и Коммерц-коллегий8. По мнению Ми- люкова, это объясняется тем, что к составлению регламентов петровских коллегий, за исключением Берг-Мануфактур-коллегии, барон не был непосредственно причастен. Историк также подчеркивал, что Люберас представил свои проекты «черезчур поздно»9. Труды Берендтса и Милюкова оказали весьма заметное влияние на историографию проблемы: роль Любераса в коллежской реформе оце- нивалась, как правило, на основе сведений, представленных в и х рабо- тах 10 . Хотя впоследствии к архивным материалам Любераса обращались Н.И . Павленко и К. Петерсон, они сконцентрировали свое внимание на тех же сочинениях барона, что и Милюков11 . При этом Павленко стре- мился доказать «несостоятельность утверждений буржуазных историков о влиянии иностранных правоведов на организацию» Берг-коллегии в 5 Берендтс Э.Н . Барон А.Х . ф. Люберас и его записка об устройстве кол- легий в России. СПб.: Типо-лит. Р. Голике, 1891. С. 20. 6 Тамже. 7 П.Н. Милюков работал с оригинальными текстами А.Х . Любераса, напи- санными на немецком языке. Ныне эти документы находятся в фонде «Архив барона Любераса» в АВПРИ. 8 См.: Милюков П .Н . Государственное хозяйство России в первой четверти XVIII столетия и реформа Петра Великого. 2 -е изд. СПб.: Тип. М.М. Стасюле- вича, 1905. С. 449–451. 9 Там же. С. 428–429. 10 См.: Павлов-Сильванский Н .П. Проекты реформ в записках современ- ников Петра Великого: Опыт изучения русских проектов и неизданные их тексты. СПб.: Тип. В. Киршбаума, 1897. С. 65 –66 (4-я паг.); Бабурин Д.С. Указ. соч. С. 41, 56, 75; Некрасов Г.А . Указ. соч . С. 342–343; Анисимов Е.В. Государ- ственные преобразования и самодержавие Петра Великого в первой четверти XVIII века. СПб.: Дмитрий Буланин, 1997. С. 113–114; Козлова Н .В . Российский абсолютизм и купечество в XVIII веке (20-е — начало 60-х годов). М .: Археогр. центр, 1999. С. 78–82; Leontief W. Peter der Grosse: seine Wirtschaftspolitik und sein Angeblicher Merkantilismus // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1937. H. 2. S. 245–246; и др. 11 См.: Peterson С. Op. cit. P. 82, 318, 375.
новые источники по истории россии rossica inedita 14 России12, а Петерсон, наоборот, то, что Петр I скопировал шведскую ад- министративную структуру. Особый интерес в связи с этим вызывает работа советского исто- рика Н.А . Воскресенского «Петр Великий как законодатель», написан- ная еще в середине прошлого века, но увидевшая свет только в 2017 г. С одной стороны, его исследование отличается методологически стро- гим подходом к выявлению источников правотворчества Петра I13 , что, в частности, позволило подвергну ть критике Милюкова за преувеличение роли Любераса в коллежской реформе14 . Так, Воскресенский писал, что те нормы Берг-привилегии, на которых акцентировал внимание Милюков, «были установлены еще при Алексее Михайловиче»15 . С другой сторо- ны, монография в известной мере окрашена тем нескрываемым пиететом, который автор испытывал в отношении Петра I и его государственной деятельности16 . Следует также добавить, что Воскресенский так и не познакомил читателя с идеями барона Любераса как таковыми. К сожа- лению, пос леднее упоминание о нем в монографии звучит следующим образом: «... более подробно о Люберасе и его влиянии [на] выработку русских законов скажем немного ниже»17 . В итоге Н.А . Воскресенскому, крупнейшему знатоку петровского законодательства, не довелось поста- вить точку в дискуссиях о роли Любераса в коллежской реформе Петра I. Удивительно, что дискуссия эта основывается на достаточно фраг- ментарных представлениях об идеях А .Х . Любераса. До сих пор историки, по сути, оперировали лишь двумя его сочинениями, которые якобы позво- ляют ознакомиться «в общих чертах с тем образцом, который предстояло ввести в России»18, а также проектом регламента Берг-коллегии, тайным советником в которой и служил А .Х . Люберас. Это тем более досадно, что значительная часть его сочинений, посвященных именно коллежско- му устройству, была переведена на русский язык еще в XVIII столетии19 . 12 Павленко Н .И . Указ. соч. C. 161. 13 См.: Воскресенский Н . А. Указ. соч . С. 463. 14 Заметим, что Н.А . Воскресенский в своих трудах не цитирует упомянутую работу Э.Н. Берендтса, который, бесспорно, преувеличивал значение проектов барона. 15 Воскресенский Н .А . Указ. соч. С. 559. 16 См.: Serov D.O. Dramatic Destiny of Nikolay Voskresensky, a Russian Law Historian // Quaestio Rossica. 2014. No 1. С. 224. 17 Воскресенский Н .А . Указ. соч. С. 559. 18 Милюков П .Н . Указ. соч. С. 429–430. 19 РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171; Ф. 342. Оп. 1. Д. 227. Ч. VI; ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847; ОРКП НБ ТГУ. В -435; АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 47.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 15 Кроме того, исследователи прошли мимо публикации двух проектов Любераса, посвященных учреждению Полицейской коллегии20 . Все это делает новое обращение к документам А .Х . Любераса необходимым и своевременным. Более того, сочинения барона Любераса сегодня известны только специалистам по истории петровских реформ. Удивительно, что один из самых плодотворных « прожектеров» петровской эпох и21 остается вне поля зрения авторов капитальных трудов по истории общественной мысли и наук об обществе в России22 . Действительно, если историки и вспоминают о его сочинениях , то рассматривают проекты Любераса ис- ключительно в связи с внешней структурой государственных учреждений, не проявляя особого интереса к достаточно новаторской системе сбора, проверки и анализа информации, предлагаемой в проектах барона. Меж- ду тем новейшие исследования все чаще подчеркивают ключевую роль именно механизмов сбора и обработки информации в становлении на- циональных государств в Европе и в формировании новой экономики23 . В связи с этим важно рассмотреть влияние идей Любераса не только на ход петровских реформ, но и на воззрения тех российских интеллект уа- лов и государственных деятелей, которые были знакомы лично с бароном и ли с его сочинениями. Остается добавить, что наряду с содержанием весьма пространных рассуждений барона Любераса представляет интерес и собственно исто- рия их перевода на русский язык. Дело в том, что XVIII в. в России — это время формирования не только основных направлений общественной мысли, но и ее языка. Ключевую роль здесь играли переводчики разного рода сочинений, которые сталкивались с необходимостью адекватной 20 См.: Рождественский С.В . Очерки по истории систем народного просве- щения в России в XVIII–XIX веках. Т. 1. СПб.: Тип. М.А . Александрова, 1912. С. 28–32 (2-я паг.) . Автор выражает благодарность М.А . Киселеву за указание на данную публикацию. 21 Объем переведенных текстов Любераса составляет 6,5 авторских листа. 22 См.: Птуха М.В . Очерки по истории статистики XVII–XVIII веков. М .: Госполитиздат, 1945; Каратаев Н .К . Очерки по истории экономических наук в России XVIII века. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1960; Очерки русской куль- туры XVIII века. Ч. 3: Наука. Общественная мысль / под ред. акад. Б.А . Рыба- кова. М., 1988; Русская мысль в век Просвещения / Н.Ф. Уткина, В.М . Ничик, П.С. Шкуринов и др. М ., 1991; и др. 23 См.: Soll J. The Reckoning: Financial Accountability and the Rise and Fall of Nations. N.Y.: Basic Books, 2014; Soll J. The Information Master: Jean-Baptiste Colbert ’s Secret State Intelligence System. Michigan: University of Michigan Press, 2011.
новые источники по истории россии rossica inedita 16 передачи иностранных понятий, не имевших аналогов в русском языке. Наблюдения за их работой значительно обогащают наши представления об истории общественной мысли рассматриваемого периода. Это направ- ление исследований получило развитие в отечественной историографии лишь в последнее время24 . Вместе с тем исследователь практик перевода в XVIII столетии неизбежно сталкивается со множеством трудноразре- шимых проблем. Далеко не всегда удается установить источники, время и причины создания перевода, а также имена переводчиков. История пе- ревода сочинений барона Любераса не является исключением и порож- дает целый ряд аналогичных вопросов; к сожалению, в этой статье нам удается приблизит ься к ответу лишь на некоторые из ни х. Коллежская реформа Петра I: основные даты и события Прежде чем обратиться к анализу сочинений А.Х . Любераса, уместно рассмотреть основные этапы петровской коллежской реформы в целом25, реконструировать биографию прожектера, а также историю перевода его сочинений. Как известно, Петр I впервые проявил интерес к формированию ор- ганов государственного управления на новых, коллегиальных принципа х 24 См.: Польской С.В . Концепт «монархия» и монархическая риторика в России XVIII века // Вестник РГГУ. 2012 . Т. 91. No 11. С. 11 –19. (Культурология. Искусствоведение. Музеология); «Понятия о России»: к исторической семан- тике имперского периода. М .: НЛО, 2012; Бугров К.Д., Киселев М.А . Естествен- ное право и добродетель: Интеграция европейского влияния в российскую политическую культ уру ХVIII века. Екатеринбург: Изд-во Ура льского ун-та; Унив. изд-во, 2016; Марасинова Е.Н . «Закон» и «гражданин» в России вто- рой половины XVIII века: очерки истории общественного сознания. М .: НЛО, 2017; Кембриджская школа: теория и практика интеллектуальной истории / под ред. М .Б. Велижева, Т.М. Атнашева. М.: НЛО, 2018; Расков Д.Е. Камерализм книг: переводы Юсти в России XVIII века // Terra Economicus. 2019. No 17 (4). С. 62–79; и др. 25 Разумеется, здесь мы не претендуем на полноту охвата темы, поэтому отсылаем читателя к обширной библиографии, посвященной реформам Пе- тра I. См.: Баггер Х. Реформы Петра Великого: Обзор исслед. М.: Прогресс, 1985; Медушевский А.Н. Административные реформы в России XVIII–XIX вв. в сравнительно-исторической перспективе: науч.- аналит. обзор. М.: ИНИОН, 1990; Медушевский А.Н . Реформы Петра I и судьбы России: науч. - аналит. обзор. М.: ИНИОН, 1994; Каменский А.Б. От Петра I до Павла I. Реформы в России XVIII века: опыт целостного анализа. М.: РГГУ, 1999; Анисимов Е.В . Биохрони- ка Петра Великого (1672–1725 гг.). <https://spb.hse.ru/humar t/histor y/peter/ literature> (дата обращения: 31.05.2020); и др.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 17 еще в 1698 г., когда английский ученый Ф. Ли составил по его просьбе проект учреждения семи «комитетов или коллегий»26 . Однако практи- ческих шагов по устройству коллегий за этим не последовало, несмотря на начавшиеся и все более ускорявшиеся в условиях военного времени административные преобразования. Так, в 1699 г. были созданы Бурмистр- ская палата (позднее — Рат уша) и подчинявшиеся ей земские избы, т.е. выборные органы, которым был поручен сбор налогов, что привело к снижению роли соответствующих приказов, ведавших ранее фискальны- ми вопросами27 . В дальнейшем продолжали создаваться новые приказы (Адмиралтейский, Артиллерии, Военный, Провиантский, Рудокопный), однако общее их число сократилось к 1701 г. с 44 до 3528 . С этого же года при царе действовала Ближняя канцелярия, контролировавшая работ у приказов, прежде всего в финансовой сфере29 . Именно в Ближней канце- лярии проходили последние заседания Боярской думы, которая к середи- не первого десятилетия XVIII в. была заменена консилией министров30 . В 1708 г. территорию страны разделили на восемь губерний; их создание привело к резкому сокращению полномочий теперь уже самой Рат уши. И наконец, в 1711 г. был учрежден Правительствующий сенат, имевший до открытия коллегий очень широкие полномочия: новое учреждение долж- но было бороться с уклонениями дворян от службы, «суд иметь нелице- мерный», «денег как возможно собирать», а также надзирать за всеми учреждениями и должностными лицами31 . Непосредственно для контро- ля за деятельностью чиновников была учреждена должность фискалов. К идее учреждения в России коллегий Петр I возвратился только в 1712 г. Указом от 12 февраля в Москве была образована Комиссия для устройства Коммерц-коллегии, впрочем, деятельность Комиссии не увенчалась успехом. В 1714 г. это дело было поручено П.М. Апраксину, усилиями которого в новой столице была сформирована канцелярия Коммерц-коллегии32 . Наконец, в 1715 г. Петр I, задумываясь уже, как считается, над общей реформой государственного управления, поручил российским послам и 26 Писарькова Л .Ф. Государственное управление России с конца XVII до конца XVIII века: эволюция бюрократической системы. М.: РОССПЭН, 2007. С. 145. 27 См.: Там же. С. 92–93. 28 См.: Там же. С. 93. 29 См.: Каменский А.Б . От Петра I до Павла I. С. 108, 113–114. 30 См.: Там же. С. 113–114. 31 ПСЗРИI.Т.4.No2330.С.643;No2331.С.644. 32 См.: Писарькова Л .Ф. Указ. соч. С. 145–146.
новые источники по истории россии rossica inedita 18 специально посланным агентам разыскивать и приобретать иностранные источники — опубликованные законы и регламенты33. Кроме того, по- ручалось собирать сведения об административных обычаях и порядках , о повседневной правительственной практике. « А без того, по одним книгам, нельзя будет делать, — писал в том же году царь П.И. Ягужин- скому, — ибо всех циркумстанций никогда не пишут»34. Известно, в частности, что к этой деятельности привлекались И.Ю. Трубецкой и В.Л. Долгоруков, находившиеся соответственно в Швеции и Дании35 . В том же 1715 г. Петр I отправил в качестве тайного агента в Швецию Генриха Фика, который уже в конце следующего года смог вывезти в Россию целый комплекс документов по вопросам государственного управления36. Основная же работа по переводу собранных материалов, а также по подбору личного состава для будущих коллегий была прове- дена под руководством Якова Брюса37. В 1717 г. Петр I непосредственно приступил к организации госу- дарственных коллегий. Собственноручные царские указы этого времени определили состав коллегий и номенклатуру должностей в них , разме- ры жалованья, персоналии президентов и вице-президентов, основные принципы работы новых учреждений38. Одним из ключевых документов, определивших ход коллежской реформы, стал указ 12 декабря 1718 г., ко- торым коллегиям было поручено «у правлять в будущем 1719 году ста- рым, а с 1720 новым манером», а также утверждался реестр коллегий с указанием подведомственных им сфер государственного управления: 1. Чужестранных дел (ч то ныне Посольской Приказ). Всякия инос тран- ныя и посольския дела [...] 2. Камор (или казенных сборов). Всякое расположение и ведение доходов денежных всего Государства. 3. Юстиция (то есть расправа гражданских дел). Судныя и розыск ныя дела; в той же Кол легии в ведении и Поместной Приказ. 4. Ревизион. Счет всех Государс твенных при ходов и расходов. 5. Воинской. Армия и гарнизоны и все воинския дела [...] 6. Адмира лтейской. Флот со всеми морскими воинскими служители, к тому принадлежащими морскими делами и управлении. 7. Коммерц. Смотреть над всеми торгами и торговыми действии. 33 См.: Воскресенский Н . А. Указ. соч . С. 116. 34 ЗА. С. 46. 35 См.: Воскресенский Н . А. Указ. соч . С. 116. 36 См.: Милюков П .Н . Указ. соч . С. 427. 37 См.: Воскресенский Н . А. Указ. соч . С. 127. 38 См.: ЗА. С. 216–226.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 19 8. Штатс-Контор (казенный дом). Ведение всех Государственных рас- ходов. 9. Берг и Мануфактур. Рудокопные заводы и все прочие ремесла и руко- делия и заводы оных и размножение, при том же и артиллерия39. Что же принципиально изменилось с созданием коллегий? Три новые коллегии — Военная, Адмиралтейская и Коллегия иностран- ных дел — занимали в системе органов государственного управления привилегированное положение благодаря тому огромному значению, « которое придавалось в государстве Петра I вооруженным силам и ди- п ломатии»40 . Но эти три коллегии появились не на пустом месте. Как отмечалось выше, еще в начале Северной войны были созданы приказы с аналогичными функциями. Следует упомянуть также группу финан- совых коллегий, среди которых Камер-коллегия ведала всем при ходом, Штатс-контор-коллегия — расходами на нужды государства, а Ревизи- он-коллегия — контролем за работой финансовых органов. До их уч- реждения эти три финансовые функции (приход, расход и контроль) в России осуществлял практически каждый приказ41 . Аналогичное зна- чение имело и создание Юстиц-коллегии, которая отобрала судебные функции у многи х приказов несудебного профиля и заменила сразу несколько судных приказов42 . Иначе говоря, произошла унификация и централизация юстиции в России. Наконец, новым для российского государственного управления стало появление учреждений, ведавших торговлей и промышленностью, таких как Коммерц-коллегия и Берг-Ма- нуфактур-коллегия. Состав российских коллегий и их контор претерпевал существенные изменения еще при жизни Петра I. В 1720 г. среди центральных у чреж- дений появился Главный магистрат, ведавший городским у правлением43, а в следующем 1721 г. — Синод (Духовная коллегия)44. В том же году из состава Юстиц-коллегии была выделена Вотчинная коллегия45, а в 1722 г. из состава Берг-Мануфактур-коллегии — Мануфактур-коллегия46. Кро- ме того, в 1722 г. для управления Гетманской Украиной была образована 39 ПСЗРИI.Т.5.No3255.С.601. 40 Анисимов Е.В . Государственные преобразования и самодержавие Пет- ра Великого в первой четверти XVIII века. С. 118. 41 См.: Там же. С. 122 . 42 См.: Там же. С. 127–128. 43 ПСЗРИI.Т.6.No3520.С.131. 44 Там же. No 3718. С. 314–346. 45 Там же. No 3881. С. 481. 46 Там же. Т. 6. No 3974. С. 658; Т. 7. No 4378. С. 167–174.
новые источники по истории россии rossica inedita 20 Малороссийская коллегия в Глухове47 . В том же году понизился статус Ревизион-коллегии48, а в 1723 г. и Штатс-контор-коллегии: обе они стали конторами Сената49 . Для того чтобы создаваемые коллегии действительно заработали «новым манером », необходимо было составить регламенты, фиксиро- вавшие их функции, обязанности чиновников, режим работы, процедуры делопроизводства и т.д. Составление проектов регламентов, их обсужде- ние и исправление оказалось делом не из легк их. Так , в 1719 г. регламенты своих коллегий получили только президенты Штатс-контор-50, Коммерц-51 и Камер-коллегий52 . В 1720 г. был составлен регламент Коллегии иностран- ны х дел53 , в 1721 г. — Главного магистрата54, в 1722 г. — Адмиралтейской коллегии55, а в 1723 г. — Мануфактур-коллегии56. Таким образом, к мо- менту смерти императора не было регламентов у Берг-, Военной, Вот- чинной и Юстиц-коллегий. Однако еще в 1720 г. при у частии Петра I был разработан Генеральный регламент — «не имеющий аналогов документ, своеобразный регламент регламентов», в котором формулировались самые общие принципы деятельности всех государственных коллегий, всего бюрократического аппарата57. В Генеральном регламенте также закреплялось главенствующее положение Сената в коллежской системе, а в результате последующей реформы он стал высшей инстанцией, осу- ществляющей надзор за соблюдением законности вообще. Следует заметить, что, с одной стороны, от старого приказного управления сохранилось немало более мелких учреждений, которые, как правило, сосуществовали с коллегиями под именем канцелярий: Дворцовая, Ямская, Печатная, Медицинская, Полицмейстерская кан- целярии, Преображенский приказ и некоторые другие58. Впрочем, при- казное делопроизводство и здесь постепенно уступало место новым 47 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 4010. С. 681–684. 48 Там же. No 4127. С. 794. 49 Там же. Т. 7. No 4363. С. 160. 50 Там же. Т. 5. No 3303. С. 651–660. 51 Там же. No 3318. С. 671–676. 52 Там же. No 3466. С. 762–770. 53 Там же. Т. 6. No 3518. С. 130–131. 54 Там же. No 3708. С. 291–309. 55 Там же. No 3937. С. 525–637. 56 Там же. Т. 7. No 4378. С. 167–174. 57 Анисимов Е.В. Время петровских реформ XVIII в. Л.: Лениздат, 1989. С. 244. 58 См.: Анисимов Е.В. Государственные преобразования и самодержавие Петра Великого в первой четверти XVIII века. С. 149–150.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 21 порядкам. С другой стороны, важной составляющей административ - ной реальности являлись многочисленные комиссии, создаваемые для выполнения отдельных поручений. Присущий комиссиям временный х арактер не требовал детальной разработки специальны х регламентов и штатов, что придавало государственной системе функциональную гибкость, позволяло с их помощью оперативно реагировать на новую политическую конъюнктуру59. Этот краткий обзор коллежской реформы позволяет подвергнуть сомнению представление о том, что А.Х . Люберас фатально опоздал с по- дачей своих проектов и материалов60 . Во-первых, большинство разрабо- танных им документов барон представил не позднее марта 1719 г.61 Судя по приведенным данным, к этому времени были подготовлены только регламенты для Штатс-контор- и Коммерц-коллегий, а в последующие годы состав российских коллегий и их контор претерпевал существен- ные изменения. К тому же не завершена еще была работа с материалами Г. Фика, продолжавшаяся даже в начале 1720-х годов62 . Во-вторых, версия об «опоздании » предполагает, что Петр, проводя коллежскую рефор- му, ограничивался предложениями только одного советника, а именно Фика, который смог тайно вывезти из Швеции множество регламентов и инструкций. Заметим, однако, что Генрих Фик успешно завершил свою миссию уже в декабре 1716 г., а в январе следующего года состоялась его встреча с Петром63. Если бы царь решил ограничиться шведскими мате- риалами Фика, то он, надо думать, не стал бы спустя полгода нанимать на российскую службу барона Любераса и поручать ему подготовку про- ектов коллегий. Люберасы в России Имеющиеся у нас сведения о биографии барона А .Х . Любераса фраг- ментарны, а зачаст ую и противоречивы. В литерат уре встречаются утверждения, что он родился либо в Шотландии64 , либо в Силезии65, 59 См.: Бабич М.В . Государственные учреждения XVIII века: Комиссии пе- тровского времени. М.: РОССПЭН, 2003. 60 См.: Милюков П .Н. Указ. соч . С. 429; Некрасов Г.А. Указ. соч . С. 342. 61 См.: «“ Учреждения”, “ установления”, “регламенты” и “генеральные ре- гламенты” А .Х . Любераса» (с. 32–34 наст. изд.). 62 См.: ЗА. С. 95, 275. 63 См.: Милюков П .Н. Указ. соч . С. 427. 64 См.: Берендтс Э.Н . Указ. соч. С. 5; РБС. Т. 10. С. 799. 65 См.: Милюков П .Н. Указ. соч . С. 428.
новые источники по истории россии rossica inedita 22 либо в Саксонии66, либо в Гольштейне67. Известно, однако, что барон продолжительное время служил в Швеции, а позднее, во время второго путешествия Петра I в Европу, был принят на российскую службу. По мнению ряда исследователей, в июне 1717 г. в городе Спа Люберас мог даже лично встретиться с российским царем68. П.Н . Милюков, правда, отрицает этот важный в контексте рассматриваемой дискуссии факт: по его мнению, Петр хотя и на ходился в июне в Спа, но поручил провести переговоры с Люберасом П.П. Шафирову69. Так или иначе, какое-то время после поступления на российскую службу барон оставался за границей, где занимался наймом иностранцев для службы в коллегиях , прежде все- го в Берг-Мануфактур-коллегии. Одновременно он составлял проекты регламентов, которые по приезде в Россию в конце 1718 г. и попытался передать царю через П.И . Ягужинского70 . О жизни и деятельности Лю- бераса в России сведений в литературе практически нет. Выявленные в ходе подготовки этого издания новые документы, в первую очередь публикуемая ниже «Записка о наследниках...», позво- ляют нам до некоторой степени восполнить пробелы в биографии Лю- бераса, а также его ближайших родственников. Известно, что Иоганн Людвиг (сын А настасия Христиана) долго и успешно служил в России. Однако из имеющихся в нашем распоряжении документов следует, что и Христиан Людвиг Люберас, предполагаемый отец нашего героя (соот- ветственно, дед Иоганна Людвига), также имел опыт службы в России. Можно полагать, что это сыграло определенную роль в формировании представлений барона о незнакомой для него стране. Итак, из дела о «Приезде в Россию из Дании и Браденбургии инже- нер-майора Людвиха фон Любераса...» мы узнаем, что Христиан Людвиг Люберас родился в Моравии и служил «цесарскому величеству», как и его собственный отец Иоганн. Позднее Христиан продолжил службу в Англии, где был пожалован в майоры. Но, пробыв там два года, он «от короля англинского приехал в службу [к королю] датцкому »71 . Однако и в Дании он не задержался надолго: посланники московского царя столь - ник Семен Алмазов и дьяк Семен Румянцев просили датского короля 66 См.: Encyclopedia of World Trade: From Ancient Times to the Present / ed. by C.C. Northrup. Armonk, N.Y.: Sharpe Reference, 2005. Vol. 3. P. 734. 67 См.: Покровский М.Н . Избр. произведения: в 4 кн. Кн. 1: Русская история с древнейших времен (Т. 1 –2). М.: Мысль, 1966. 68 См.: Берендтс Э.Н . Указ. соч. С. 5; Peterson С. Op. cit. P. 81. 69 См.: Милюков П .Н . Указ. соч . С. 428. 70 См.: Там же. С. 429. 71 РГАДА. Ф. 150. Оп. 1. Д. 9 (1679 г.). Л. 1–1 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 23 прислать в русскую службу «добрых » инженеров. Самого Христиана они уговорили ехать в Россию, пообещав ему чин подполковника. По приез- де в Россию осенью 1679 г. Люберас составил письмо, в котором обещал царю, что «все крепости и весь пушечной снаряд в добром основании будет», если ему будет пожалован чин генерал-инженера и последует « полное обнадёживание » и по другим его «статьям», преимущественно касавшимся денежных вопросов72. Письмо было переведено с немецкого на русский, но каких-либо положительных изменений в служебном поло- жении Христиана не произошло. Более того, несколько месяцев спустя его обокрали и избили. Не добившись приемлемых для него жалования и условий службы, Люберас в июне 1680 г. просил отпустить его обратно в Данию с выдачею ему 100 рублей. Вскоре его просьбу удовлетворили. Та- ким образом, Христиан Люберас провел в России всего лишь около года. Что касается самого Анастасия Христиана, то из «Записки о наслед- никах...» мы узнаем, что он « родился [в] Шлойской земле» (Силезии)73 , служил в Швеции «капитаном и женился на лифляндской дворянке, с ко- торою прижил два сына и дочь»74 . В Лифляндии Люберас «каталический закон оставил, а принял лютеранской»75 . Вскоре после смерти жены он уволился со шведской службы и отправился в Силезию, а «те два сына на их собственную фартуну оставил»76. Старший из двух сыновей, Иоганн Людвиг, в какой-то мере повто- рил служебный пу ть своего деда: сначала он выслужил чин поручика в Дании, а затем отправился в Россию, где ему вскоре удалось стать инже- нер-полковником. Отец и сын встретились наконец в 1717 г., когда Петр I пос ла л Иоганна Любераса в немецкие земли для поиска иностранных специалистов, готовых работать в России. К этому времени Люберас-отец пришел «в худое состояние»: его прожекты не находили поддержки при чужеземных дворах . Иоганн посоветовал отцу, «чтоб оной по своей на- уке и искал фартун в России»77. Как известно, именно в это время Петр I находился в заграничной поездке, к нему-то и обратился Люберас с пред- ложением своих услуг. Однако вопрос о том, произошла ли в тот момент личная встреча Любераса с русским государем, нам прояснить так и не удалось. Имеющиеся в нашем распоряжении документ ы лишь содержат 72 Там же. Л. 2–3. 73 РГАДА. Ф. 248. Кн. 654. Л. 112. 74 АВПРИ. Ф. 2. Оп. 1. Д. 2910. Л. 1. 75 Тамже.Л.1об. 76 Там же. Л. 1. 77 Тамже.
новые источники по истории россии rossica inedita 24 упоминание «в Спа в 1717 году поданных предварительных мыслей»78, но не свидетельствуют о личной встрече как таковой. Так или иначе, 1 июля 1717 г. барона Любераса приняли на русскую службу. С одной стороны, его определили «для учреждения и распоря- жения коллегий»79. С другой стороны, ему повелели «быть у дел с гене- ралом-фельцейхмейстером господином Брюсом в коллегии берг и мани- фактур, писатца ему тайным советником»80 . На первое время, впрочем, ему было велено вместе с сыном окончить «порученные комиссии» — нанимать в Европе иностранцев для службы в коллегиях81 . Однако даже находясь на российской службе, Люберас долгое время не получал жало- ванье82 . По всей видимости, эти задержки и проволочки, вполне обычные в то время, и вынудили его занять денег у «одново берлинского купца»83. Тем временем Люберас составлял проекты «регламентов» и «учреждений» для российских коллегий, с которыми он и прибыл в Санкт-Петербург в конце 1718 г. Написанные им проекты Люберас пере- дал через П.И. Ягужинского царю до отъезда государя в Олонец, т.е. до 19 января 1719 г.84 О реакции государя на них нам ничего не известно; не знаем мы даже, и читал ли их Петр вообще. Тем не менее барон продол- жал сочинят ь записки по вопросам коллежского устройства. При этом Люберас так и не обязался служить в России вечно, а в марте 1720 г. при- нял присягу по особой форме: «ежели капитуляция моя ненарушимо содержана будет, а старость и слабость моя мне допустит, то я обязуюсь <...> еще 2 года <...> со всякою верностию и послушенством служить»85 . Находясь на российской службе около пяти лет и получая солидное годо- вое жалование в 5000 рублей, он «сколько мог дочери своей в Силезию 78 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 47. Л. 4. 79 Тамже. 80 РГАДА. Ф. 248. Кн. 521. Л . 84. В литературе довольно часто упоминается, что вскоре по приезде в Россию барон Люберас был назначен вице-президентом Берг-Мануфакту р-коллегии. Однако каких-либо источников, подтверждающих этот факт, обнаружить не удалось. Вероятнее всего, барон продолжал служить в коллегии тайным советником, а должность вице-президента оставалась ва- кантной (см.: Анисимов Е.В . Государственные преобразования и самодержавие Петра Великого в первой четверти XVIII века. С. 303; Киселев М.А . Создание Берг-Мануфактур-коллегии в 1718 году // Вестник Пермского университета. История. 2015. No 4 (31). С. 40). 81 АВПРИ. Ф. 2. Оп. 1. Д. 2910. Л. 1. 82 Тамже.Ф.24.Оп.1.Д.46. 83 Тамже.Ф.2.Оп.1.Д.2910.Л.1. 84 См.: Милюков П .Н. Указ. соч. С. 429; РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171. Л. 92. 85 РГАДА. Ф. 248. Кн. 654. Л. 119.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 25 посылал» деньги86. Вместе с тем его сын Иоганн после смерти барона в 1722 г.87 «по претензии одново берлинского купца принужден был за- п латить 6800 рублей», которые в 1717 г. занимал у того Люберас-отец88. По всей видимости, после смерти барона его документы оказались у его сына — Иоганна Людвига Любераса, который известен не только как руководитель строительства различных инженерных сооружений, но и как первый директор Кадетского корпуса, а также как российский предста- витель при заключении в 1743 г. Абоского мира. Не исключено, что перу именно Любераса-сына принадлежит и анонимное «Покорнейшее мнение о приумножении домов и населения города Санкт-Петербурга», состав- ленное на немецком языке в ноябре 1730 г. и переведенное впоследствии вместе с остальными сочинениями Любераса-отца89. Предположение об авторстве Любераса-сына высказали Э.Н . Берендтс и П.Н . Милюков, но так и не привели в его пользу весомых аргу ментов90. Здесь следует учесть и то обстоятельство, что в биографических словарях отец и сын Люберасы слились в одного персонажа: авторы словарных статей о Люберасе-сыне ошибочно указывали, что он являлся вице-президентом Берг-Мануфак- тур-коллегии91, а также автором проектов о коллежском устройстве92. Добавим, что Иоганн Людвиг не оставил детей, но заботился о дочерях рано умершего младшего брата. После смерти Иоганна Людвига в 1752 г. сохранившиеся бумаги (возможно, включая и те, что принадлежали его отцу) разбирал его ближайший сотрудник — Абрам Ганнибал93. Позд- нее документы были переданы в Коллегию иностранных дел, а затем, в 1795 г., в ее архив94. Переводы сочинений А.Х . Любераса Происхождение имеющихся в нашем распоряжении переводов про- ектов и записок Любераса на русский язык вызывает много вопросов. 86 АВПРИ. Ф. 2. Оп. 1. Д. 2910. Л. 1. 87 См.: Воскресенский Н . А. Указ. соч . С. 109. 88 АВПРИ. Ф. 2. Оп. 1. Д. 2910. Л. 1. 89 См.: «Переводы сочинений А.Х . Любераса» (с. 25–32 наст. изд.). 90 См.: Берендтс Э.Н . Указ. соч . С. 7; Милюков П .Н. Указ. соч . С. 437. 91 РБС. Т. 10. С. 799. 92 См.: Бантыш-Каменский Д.Н . Словарь достопамятны х людей русской земли: в 5 ч. Ч. 3. К–М . М.: Типография Н. Степанова, 1836. С. 230. 93 РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171. Л. 114–118. 94 См.: Архив внешней политики Российской империи: путеводитель. Minneapolis: East View Publications, 1995. С. 53.
новые источники по истории россии rossica inedita 26 Неизвестно, кто именно, когда и зачем переводил его многочисленные тексты; не знаем мы, и зачем было сделано несколько копий переводов. Однако некоторые косвенные сведения позволяют нам сделать опреде- ленные предположения на этот счет. Прежде всего обратимся к письму Любераса Петру I95 с перечис- лением составленных бароном проектов. Среди них есть те, которые не удалось обнаружить в архивах: «Регламент для всех фискалов», «Торже- ственное установление коллегий» и «Отправление дел в канцеляриях ». Таким образом, ряд подготовленных прожектером документов, похоже, не сохранился. Важно заметить и то, что далеко не все проекты Любераса были пе- реведены. С одной стороны, вне внимания переводчиков остались более поздние сочинения барона, относящиеся к периоду его службы в Берг-Ма- нуфактур-коллегии и посвященные вопросам организации торговли, гор- ного и монетного дела, т.е. не имеющие непосредственного отношения к проблематике коллежского устройства96. С некоторыми из них работал П.Н . Милюков, показавший на их основе приверженность автора идеям меркантилизма, а также его заметную роль в работе Берг-Мануфактур-кол- легии97. Эти сочинения, безусловно, еще ждут своего исследователя. С другой стороны, остались непереведенными и отдельные доку- менты, непосредственно связанные с устройством коллегий в России. Это «Устав магистратам», регламенты Мануфактур- и Коммерц-коллегий и образцы ведомостей, составленные Люберасом для каждой коллегии98. Первый из этих документов — проект «Устава магистратам» — важен еще и потому, ч то это одно из немноги х сочинений, датированных (1720 г.) и подписанны х самим бароном Люберасом99. По всей видимости, это наиболее поздний из его проектов, посвященных коллежской реформе. Регламенты же Мануфактур- 100 и Коммерц-коллегий101 были составлены в то же время, что и большинство других проектов102, в конце 1718 — на- чале 1719 г. Так или иначе, остается неясным, почему впоследствии они не были переведены. 95 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 47. 96 Тамже.Д.63,73,92идр. 97 См.: Милюков П .Н . Указ. соч . С. 393–396, 451, 521. 98 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 56, 77, 78, 79. 99 Тамже.Д.78.Л.8. 100 Там же. Д. 79. 101 Там же. Д. 77. 102 См.: «“ Учреждения”, “ установления”, “ регламенты” и “генеральные ре- гламенты” А .Х . Любераса» (с. 32–34 наст. изд.).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 27 До нас дошли несколько подборок текстов Любераса, написанных на немецком. Одна из них , включающая как те тексты, которые будут переведены позднее в XVIII в., так и оставшиеся непереведенными, х ра- нится в личном фонде барона в АВПРИ. В частности, здесь представле- ны экземпляры проектов регламентов для Камер- 103, Берг- 104, Юстиц- 105, Адмиралтейской106, Военной107, Полицейской108, Экономической109, Ди- рекционной110 коллегий. Насколько можно судить, Люберасу помогала в его работе небольшая группа писцов, так как тексты на немецком языке написаны несколькими разными почерками. Еще одна подборка документов барона на немецком языке содер- жится в книге 1078 фонда Сената в РГАДА: вероятно, именно с ними и работали переводчики. В этом сенатском деле тексты расположены в том же самом порядке и с той же нумерацией, ч то и во всех известных нам рукописях переводов его проектов111. (Помимо трех десятков сочинений Любераса-отца, в этой книге находится и упомянутое выше «Покор- нейшее мнение о приу множении домов...», приписываемое перу Любе- раса-сына.) Перед каждым текстом барона помещены листы бумаги, на которых на русском языке написано название проекта и указано количе- ство занимаемых им листов. Любопытно, что на некоторых из этих листов, расположенных между сочинениями барона, имеется зачеркнутая надпись « разобрано в 1773 году» и ли просто «1773»112. Все это заставляет нас ду- мать, что именно с этим комплексом документов работали переводчики. Выполненные в XVIII в. переводы проектов Любераса также со- х ранились в нескольких экземплярах: в разных архивохранилищах нам удалось исследовать четыре такие подборки. Все они выполнены скоро- писью, причем в одной подборке может встречаться до десятка разных почерков. Первая из ни х находится в фонде 178 «Музейное собрание» Отдела рукописей РГБ113, вторая — в Отделе рукописей и книж ных 103 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 75. 104 Там же. Д. 61. 105 Там же. Д. 106. 106 Там же. Д. 60. 107 Там же. Д. 66. 108 Там же. Д. 97. 109 Там же. Д. 72. 110 Там же. Д. 69. 111 РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171; Ф. 342. Оп. 1. Д. 227. Ч. VI; ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. 112 Там же. Ф. 248. Кн. 1078. 113 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847.
новые источники по истории россии rossica inedita 28 памятников НБ ТГУ114, две оставшиеся — в РГАДА, а именно в фонде 16 «Внутреннее управление»115 и фонде 342 «Комиссия о сочинении но- вого Уложения»116 . Рукописи отличаются друг от друга незначительно: написанием отдельных слов, приписками, а также весьма редкими про- пусками некоторых слов. Очевидно, что рукописи эти составлены спустя немалое время по- сле смерти барона. В трех из ни х117 вслед за переводами текстов Любе- раса-отца следует перевод «Покорнейшего мнения о приумножении домов...», датированного ноябрем 1730 г. В каждой из этих рукописей перевод сочинения, приписываемого Люберасу-сыну, начертан на той же бумаге с теми же филигранями, что и перевод сочинений самого Любе- раса-отца. В конечном счете общее проис хождение переводов «Покор- нейшего мнения о приу множении домов...» и переводов известных нам сочинений Любераса-отца позволяет сделать вывод о том, что рукописи были составлены не ранее 1730 г. Собственно, все они, судя по водяным знакам, были созданы примерно в одно время, скорее всего около 1770-х годов118 . Это согласуется и с неоднократным упоминанием 1773 г. в ука- занной выше книге из фонда Сената в РГАДА, содержащей немецкие оригиналы, которые, вероятнее всего, послужили основой для перевода. В известной степени нашу версию подкрепляет и то обстоятельство, что именно в екатерининское время в среде правящей элиты наблюдается некоторый интерес к сочинениям Любераса, что могло вызвать потреб- ность в их переводе или составлении копий. Так, пос ле смерти светлей- шего князя А .А . Безбородко была составлена опись дел его канцелярии, 114 ОРКП НБ ТГУ. В -435. 115 РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171. 116 Там же. Ф. 342. Оп. 1. Д. 227. Ч. VI. 117 В рукописи из фонда 16 «Покорнейшее мнение о приумножении домов...» отсутствует. Однако оно упоминается в содержании («реэстре») рукописи с пометой «Сего мнения нет» (РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171. Л . 1 об.). Важно так- же обратить внимание на общее происхождение этой рукописи и рукописи из ОР РГБ. Об этом в первую очередь свидетельствует то, что они написаны на бумаге с водяным знаком в виде улья в орнаментированном щите (beehive) (см.: Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного про- изводства XVII–XX вв. М .: Изд-во Всесоюзной Книжной палаты, 1959. С. 24). 118 Как отмечают составители описи фонда «Музейное собрание» ОР РГБ, водяные знаки бумаги рукописи (улей в орнаментированном щите) говорят о том, что она составлена не ранее 1740–1750-х годов (ОР РГБ. Ф. 178. Оп. 1. С. 615). Рукопись из ОРКП НБ ТГУ, судя по филиграням, составлена в 1770-е годы (см.: Славяно-русские рукописи Нау чной библиотеки Томского государственного университета: Каталог. Вып. 2. XVIII в. / сост. В.А . Есипова. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2009. С. 392).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 29 в которой упоминаются и «Разные переводы из дел тайнаго советника барона фон Любераса, в особом реэстре означенные, при связке», указан- ные под литерою «М»119 . Весьма вероятно, что в собрании А .А . Безбо- родко находилась рукопись из фонда 16 РГАДА, поскольку на ее первом листе содержится помета: «К букве М». Таким образом, имеющиеся в нашем распоряжении переводы сочинений Любераса — это не только памятник петровской эпохи, но еще и памятник второй половины сто- летия, свидетельствующий о сохраняющемся интересе правящей элиты к опыту государственных реформ Петра I. Однако для вывода о том, что сочинения Любераса были переведены в 1770-е годы, этих сведений недостаточно. Они не позволяют исключить версию, что известные нам рукописи составлены копиистами на основе более раннего перевода. В связи с этим обратим внимание на отдельные слова и фразы в тексте рукописи из ОР РГБ, которые частично написаны почерком, отличающимся от почерка основного текста. Ярким примером чередующегося написания слов разными почерками является текст вто- рого пункта регламента Берг-коллегии (документ 13), который, кроме того, насыщен специальной лексикой: Второе, знали бы пробирную и хемическую нау ку как в горшешной пробе, так и на капел ле, и при последнем разде лении. Третие, имели бы предвари- тельное сведение чрез посредство зделанных моделей: о простирании метал- лов и метал лических жил, о углублении слоев и должной предосторожности в рудниках, тако ж и о прочих горных работах в разсуждении поднимания на верх выработанных руд, отведени я вод, и при плавильных заводах, о строении разных плавельных печей, о установлении мехов, о с лучающи хся притом работах , также и о проплавке руд, дабы они, получа таковое наставление в теории и увидев оное при Наши х государственных рудниках в практике, могли ездить с лу тшею способностию по иностранным рудникам и на- учаться тамошним опытам и выгодностям, и потом как искусные горные офицеры в лучшия места при Наших горных делах определены быть120 . Трудно предположить, что перепис чик , имея под рукой уже гото- вый перевод какого-либо сочинения Любераса, неоднократно не допи- сывал слова и фразы, оставляя заметные пропуски в тексте и ожидая, ч то их заполнят его коллеги. Логичнее предположить, что перед нами 119 Архив князя Воронцова. Кн. 13: Бумаги графов Александра и Семена Романовичей Воронцовых : письма князя Безбородки (1776–1799). М .: Тип. А.И . Мамонтова, 1879. С. 440. Автор выражает благодарность М.А . Киселеву за указание на данную публикацию. 120 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 47 об. (Выделенные курсивом слова написа- ны другим почерком.)
новые источники по истории россии rossica inedita 30 результаты труда именно переводчиков, а не копиистов. (По крайней мере, это верно для тех сочинений барона , в которых наблюдается чере- дующееся написание слов разными почерками.) Вероятно, затрудняясь перевести фразу или слово на русский язык , переводчик оставлял про- пуск в тексте, указывая только правильное написание окончания или основы слова, а позднее более опытный переводчик дописывал части слов или отдельные фразы. В рукописи из фонда 16 «Внутреннее управление» РГАДА напи- сание слов разными почерками хотя и реже, но также встречается, в том числе в тексте упомянутого второго пу нкта регламента Берг-коллегии121 . Еще меньше случаев написания слов разными почерками в рукописи из фонда 342 «Комиссия о сочинении нового Уложения» РГАДА. Получается, что над переводом некоторых сочинений Любераса (например, регламента Берг-коллегии) параллельно работали несколь- ко переводчиков, составлявших перевод одновременно в двух или даже в трех экземплярах . (Впрочем, сочинения Любераса, которые написаны одним и тем же почерком во всех трех упомянутых рукописях , встреча- ются достаточно редко.) Это выглядит несколько нерациональным, по- скольку было бы логичнее, если бы переводчик сначала составил перевод в одном экземпляре, а потом отдал его переписчикам для снятия несколь- ких копий. Объяснить, почему работа над переводами в данном случае была организована таким «нелогичным» образом, мы не можем. Одна- ко не следует полагать, что переводчики и копиисты всегда действовали рационально, просчитывали и согласовывали все свои действия заранее, стремясь к максимизации своей пользы. Так или иначе, представляется вероятным, что и переводы сочинений Любераса, и и х копии были соз- даны одной и той же группой переводчиков и копиистов. Об этом пре- жде всего свидетельствуют сходство типа бумаги и совпадение почерков составителей упомянутых рукописей. Рукопись же из ОРКП НБ ТГУ явно представляет собой копию с уже готового перевода, поскольку в ней достаточно редко встречаются приписки и исправления, а случаев написания отдельных слов разными почерками обнаружить не удалось. К тому же она выполнена только тремя разными почерками, которые не соотносятся с почерками других известных нам рукописей. Любопытно также заметить, что в рукописи из фонда 342 «Комис- сия о сочинении нового Уложения» РГАДА в двух текстах (а именно 121 РГАДА. Ф. 16. Оп. 1. Д. 171. Л. 48.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 31 «Всеподданнейшее разсуждение...» и «Всенижайшая реляция...») встре- чаются многочисленные подчеркивания карандашом. Вероятнее всего, их сделал Э.Н. Берендтс, который работал именно с этой рукописью122 и, как было сказано выше, оставил без внимания прочие сочинения Любераса. Кроме того, многие из выделенных подчеркиванием фрагментов — это как раз те, которые Берендтс цитировал или использовал в виде парафра- за в своей работе123. Хотя имена составителей этих переводов нам неизвестны, можно предположить, что они были именно иностранцами, большинство из ко- торых не могло похвастаться слишком хорошим знакомством с русским языком и русскими реалиями. С одной стороны, это объясняет написание отдельных русских слов с ошибками, нередко встречающиеся нарушения в согласовании, а с другой — некорректный перевод некоторых слов. Как же поступали переводчики, сталкиваясь с необходимостью передачи на русском языке понятий, которых не было в их словарном запасе или вообще в русском языке XVIII в.? Во-первых , они могли вво- дить новый термин с помощью транслитерации или калькирования. Во-вторых , могли подбирать русское слово, которое хотя бы частично соответствовало основному смыслу иностранного термина. В -третьих , используя образованный с помощью транслитерации или калькирования новый термин, переводчики нередко предлагали (как правило, в скобках) похожий русский термин, и наоборот. Иначе говоря, данная группа пе- реводчиков так и не выработала единых подходов к переводу: одни и те же термины могли переводиться по-разному. Так, один переводчик передает ruten просто как руты, а другой, используя этот термин, в скобках добавляет русский термин пяди, таким образом подобрав совершенно несопоставимую русскую меру длины (документы 1, 17). Эквивалентом таких понятий, как debet и credit, в од- ном случае становятся должен и верить, а в другом — дебет и кредит (документы 8, 30). Часто встречающееся в оригинальном тексте понятие оffizianten одни переводчики переводят как чиновники, а другие — как офи- цианты, и даже оффицианты (документы 1, 3–5, 7, 8). Еще один ключевой 122 Автор выражает благодарность Г.О. Бабковой за помощь в поиске этой рукописи. Дело в том, что Э.Н. Берендтс обнаружил рукопись Любераса в ар- хиве Кодификационного отдела при Государственном Совете, комплекс доку- ментов которого ныне составляет фонд 342 («Комиссия о сочинении нового Уложения») РГАДА. Номер этого дела с тех пор, естественно, изменился, а название документа в описи не отражает его содержания. 123 См.: Берендтс Э.Н . Указ. соч .
новые источники по истории россии rossica inedita 32 термин (используемый в том числе в заголовках проектов А.Х . Любера- са), constitutorium, переводится как установление, учреждение или даже конституция (документы 11–14, 16, 18, 20, 22, 24). Вместе с тем случаев добавления переводчиками каких-либо соб- ственных комментариев или, напротив, пропуска фрагментов обнаружить не удалось. Кроме того, переводчики стремились сохранить деление тек- ста на абзацы таким же, как в оригинальных сочинениях А .Х . Любераса. На фоне вышеупомянутых особенностей переводов сочинений Лю- бераса выделяется перевод его письма, сохранившийся в личном фонде барона в АВПРИ124 . Только в этом документе переводчик подписал свое имя — Петр Миллер. Как удалось выяснить, коллежский асессор Миллер приходился племянником известному историку Герхарду Фридриху Мил- леру и служил в самом архиве125 . Целый ряд деталей, отличающих этот текст от рассмотренных выше переводов, — тип бумаги, подчеркивания карандашом, частые сокращения, расположение текста близко к краю листа — указывает на то, что Петр Миллер не принадлежал к группе переводчиков, работавших с сочинениями Любераса. Вероятнее всего, Миллер перевел письмо барона в середине 1790-х годов, когда в архиве формировался фонд его документов. «Учреждения», «установления», «регламенты» и «генеральные регламенты» А.Х . Любераса Посвященные коллежскому устройству тексты А .Х . Любераса можно очень условно разделить на три группы. Первая группа — это сочине- ния, в которых раскрываются ключевые принципы коллежской реформы и устройства коллегий в целом (документы 1, 2, 30). В частности, в них уделяется внимание шведскому опыту государственного управления, особенно в таких работах , как «Всеподданнейшее разсуждение о ис- правленном короля Каролуса XI шведском государственном домострои- тельстве...» и «Всенижайшая реляция о учреждении королем Карлом XI форме Шведскаго государственнаго правления» (документы 1, 30)126. Со- держание обоих документов, как уже говорилось, достаточно подробно изложено в работах Э.Н. Берендтса и П.Н . Милюкова. Кстати, в первом 124 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 47. 125 Пользуясь случаем, выражаю благодарность М.Б. Лавринович за предо- ставленные сведения о Петре Миллере. 126 См.: «Опыт шведского управления государством в сочинениях барона Любераса» (с. 58 –61 наст. изд.) .
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 33 из этих сочинений автор, помимо прочего, приводит краткое описание основных функций прожектируемых им для России коллегий, резюмируя содержание их регламентов. Важно, что, в отличие от большинства про- ектов Любераса, этот документ датирован (19 марта 1719 г.) и подписан бароном. Соответственно, «Всеподданнейшее разсуждение...» позволя- ет нам подтвердит ь авторство регламентов, а также заключить, что они были составлены не позднее 19 марта 1719 г. Вторая группа сочинений А .Х . Любераса посвящена общим прин- ципам коллежского делопроизводства: по своей проблематике эти до- кументы близки к петровскому Генеральному регламент у 1720 г. 127 Это «Генеральный регламент о чинении коллегиям и губернским канцеляри- ям между собою сношения» и «Учреждение и регламент, как поступать в содержании Государственной и Камор-архиве, и как хранит ь прочия канцелярския дела» (документы 28, 29). Наконец, к третьей группе можно отнести составленные А .Х . Лю- берасом документы, которые непосредственно регламентируют деятель- ность прожектируемых им коллежских у чреждений. В частности, для каждой коллегии А .Х . Люберас подготовил установление/учреждение (constitutorium) и генеральный регламент (general reglement). В установ- лении/учреждении описываются ключевые функции и задачи коллегии, а также ее штат. Так, среди коллегий, прожектируемых Люберасом, боль- ше всего служащих должна была иметь Военная коллегия (24 челове- ка)128, а меньше всего — Экономическая коллегия (14 человек)129 . Штат Камер-коллегии и Коллегии иностранных дел нам неизвестен: для них барон Люберас не составил установления. Примечательно, что в проек- тах , написанных на немецком языке для Берг-, Юстиц-, Полицейской, Мануфактур- и Коммерц-коллегий, установление первоначально пред- полагалось назвать Praeleminare Instructions, однако затем это выражение было зачеркну то, а вместо него вставлен термин constitutorium130 . Кроме того, в ряде случаев сам штат учреждения также приписан на полях . Это говорит как о поиске А.Х . Люберасом названия и структуры для данного типа документов, так и о том, что проекты для этих коллегий были под- готовлены ранее других . 127 См.: «Принципы организации коллежского делопроизводства в проектах А.Х . Любераса» (с. 55–58 наст. изд.). 128 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 75–76. 129 Там же. Л . 61–61 об. 130 РГАДА . Ф. 248. Кн. 1078. Л. 59, 67, 73, 77, 79; АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 77, 79.
новые источники по истории россии rossica inedita 34 Что касается генеральных регламентов коллегий, то они представля- ют собой свод правил, устанавливавших порядок работы соответствующих учреждений. Наиболее подробный регламент, содержащий 17 пунктов (до- кумент 25), сочинен А .Х . Люберасом для Военной коллегии, а наименее подробный, содержащий только 5 пу нктов, составлен им для Коллегии иностранных дел (документ 26); примечательно, что проект последней назван «регламентом», а не «генеральным регламентом». Как правило, в терминологии Любераса, регламент (reglement) регулирует деятельность не коллегии, а конторы, камеры или архива и не столь детализирован. Так, регламенты, составленные для подчиняющихся Камер-коллегии финан- совых контор, содержат от 5 до 12 пу нктов. Кроме того, во всех эти х до- кументах повторяются два последних пункта, в которых предписывалось конторе поступать «со всею верностию и всеподданническим попечени- ем» и в случае необходимости «требовать непременно с ходственнаго с ея повелением вспомоществования» от Камер-коллегии, а «в случае неожидаемаго от оныя упущения» — и от Дирекционной коллегии (до- кументы 3–9). Помимо этого, в проектах, составленных как для финан- совых контор, так и для коллегий, нередко повторяются близко к тексту пу нкты, посвященные организации делопроизводства. Все это говорит о том, что структуру документов, определяющую работу коллежских учреждений, Люберас продумал не до конца, по крайней мере в отличие от авторов официальных регламентов и инструкций. Камер-коллегия и ее конторы Рассмотрим основные идеи у помяну тых сочинений барона Любера- са. При этом определим, какие его предложения созвучны содержа- нию нормативных актов, посвященных устройству коллегий в России. В первую очередь обратим внимание на проекты, написанные им для российских коллегий, которые здесь действительно были учреждены. Наиболее значимое место в коллежском устройстве, как его представ- лял себе Люберас, занимают финансовые органы, а именно Камер-кол- легия и ее конторы, с которых в его рукописи и начинается описание коллежских учреждений. Первое, что бросается в глаза при знакомстве с содержанием данной группы проектов, — это заметное отличие предложенной бароном Лю- берасом системы финансовых у чреждений от той, которая действительно была создана в России в ходе коллежской реформы. Так, если составители официального регламента поручали Камер-коллегии непосредственно
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 35 ведать всеми государственными доходами13 1, то в проекте барона она, надзирая над финансовыми конторами, должна была ведать как доходами, так и расходами государства132 . И если согласно Генеральному регламен- т у Камер-коллегия была разделена на три «экономственные конторы, из которых каждая третью долю губерний и провинций ведала» (кроме того, при ней состояли «г ражданская счетная контора» и «пошлинная и ак- цизная контора»)133, то по замыслу Любераса в ее ведении должны были находиться Контора дворцовых волостей, Контора государственных до- ходов, Провиантская контора, Таможенная камера, Штатс-контора, Рен- терея и Ревизион-контора. Примечательно, что, подобно прожектируемой Люберасом Провиантской конторе, действительно учрежденная Петром Провиантская канцелярия134 также не подчинялась Военной коллегии. Для Любераса, как, по всей видимости, и для Петра I, было важно не до- пустить полного контроля Военной коллегии над провиантскими делами. Сфера деятельности каждой из планируемых Люберасом контор достаточно ясно отражена в ее названии. Следует только обратить вни- мание на два отличия устройства финансовых у чреждений, предложен- ного Люберасом, от того, каким его видели составители официальных регламентов. Во-первых , функции Ревизион-конторы, по задумке барона, ограничивались контролем только за расходованием государственных денег135 . Во-вторых , прожектируемая Люберасом Штатс-контора долж- на была ведать не только расходами, но отчасти и доходами государства: «недремлющим оком взирать на прошествие сроков податям, на логам и другим доходам, и наст уплению оны х иметь у себя порядочный список, для подачи онаго Камор-коллегии»136 . Иначе говоря, сферы деятельности Штатс-конторы и Конторы государственных доходов в проектах барона Любераса были разграничены не вполне четко. Если внимательно присмотреться к содержанию регламентов фи- нансовых контор, то заметно обилие в них широких запрещающих норм, которые не нашли своего отражения в официальны х регламентах . Приве- дем несколько примеров. В регламенте Штатс-конторы Люберас предпи- сывал никоим образом не «снис ходительствовать или дозволять, чтобы кто-либо от нижняго до вышняго чина сам собою брал себе из поверенных 131 ПСЗ РИ I. Т. 5. No 3466. С. 762–770. 132 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 42–43 об. 133 ПСЗРИI.Т.5.No3466.С.769. 134 Там же. Т. 5. No 3466. С. 769; Т. 7. No 4323. С. 130–132; No 4837. С. 571. 135 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 39–41. 136 Там же. Л. 32 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 36 государственных доходов в зачет своего жалованья или других каких претенсий»137 . Там же Люберас запрещал присылаемые Штатс-конторе переводы или ассигнации «отмечать сомнительными какими терминами для исторжения себе некоторых прибылей или в разсуждении переводов делать какую остановку»138. В регламенте Провиантской конторы барон предписывал ей «в надлежащих местах прилежныя чинить напоминания, чтобы никак[их] провиантских вещей не принимали, которыя бы испор- чены, повреждены или ненадлежащим образом были зделаны»139, а также «у потребить всевозможныя меры и предосторожности, дабы при прови- ан[т]ских поставках под строгим наказанием не токмо не было ложной меры и веса, но и не употребляли б при приеме и выдаче, при вымерке и вывеске недозволительных хитростных приемов»140. Однако наиболее яркие примеры такого рода можно обнаружить в регламенте Рентереи, которой барон Люберас поручал ведать приемом и выдачей казенных денег. Так, ее членам запрещалось «мешать <...> ху- дые деньги при выдаче оных»141; «отваживаться употреблять оных для своей пользы или давать другим в займы, хотя бы в обеих случаях и не было опасности в ущербе»142; «покушаться переменивать Наши деньги, как то: мелкие на крупные сорты, или крупные на мелкие денежные со- рты, либо золотые на серебряные, а серебряные на золотые деньги»143 . Не будет слишком большим преувеличением сказать, что эти и другие запрещающие нормы задают магистральную тему рассматриваемых ре- гламентов, определяют их специфику. Вместе с тем, подобно авторам утвержденных регламентов и ин- струкций144, Люберас уделял значительное внимание организации у че- та. Так, все прожектируемые бароном конторы должны были собирать сведения «о прежнем и нынешнем состоянии», на основе которых сле- довало составлять ведомости для Камер-коллегии. При этом он неред- ко сам формулировал вопросы, которые должны были структурировать работу по сбору сведений. К примеру, членам Конторы государственных доходов надлежало выяснить: 137 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 33. 138 Там же. Л . 33–34 об. 139 Там же. Л. 25 об. 140 Там же. Л. 25 об.–26. 141 Там же. Л . 36–36 об. 142 Там же. Л. 37. 143 Тамже. 144 ПСЗРИI.Т.5.No3303,3304,3466;Т.6.No4127;Т.7.No4430.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 37 каким образом и в каком месте, в какое время оные находилис я и доны- не собираемы были; кто оныя собирал, по чьему приказанию и с какими обык новенными и чрезвычайными разходами, например, на жалованье надзирателям, на платеж за провоз или в разсуждении других случающихся притом обстоятельств; также каким образом оныя в пользу обращаемы; под каким отчетом и ответом хранены; куда и кому вносимы, и выделкою ли, и ли только нат урою; по какой цене куда и кому продаваемы были; и вообще о всем, что притом или посредством тщательнаго управления к пользе, и ли же частию от упущения, а частию от достойнаго наказания корыстолюбия ко вреду проис ходило и ныне проис ходит145. Заслуживает также внимания прожектируемый бароном Камерный суд, которому он, собственно, и поручал разрешение споров «в разсуждении действительнаго похищения Наших доходов, денег и других пожитков»146 . Именно президент Камер-коллегии назначал «одного из своих ассистентов, то есть тайных советников, председателем, а двух камер-советников, двух коммисаров и двух казначеев — судиями, и одного секретаря»147 . При этом президент обязан был «переменять чрез [каждые] три месяца вышеупомя- нутых судей», а также мог увеличивать число судей в связи с важностью особых дел148 . В качестве истца при этом выступал бы камерный фискал, жалоба которого «должна производиться в присудствии обвиняемаго, и сей обязан словесно ответствовать»149. После того как «дело со всеми об- стоятельствами изследовано», Люберас предлагал членам Камерного суда голосованием принимать окончательное решение150 . Примечательно, что во «Всеподданнейшем разсуждении о исправ- ленном короля Каролуса XI шведском государственном домостроитель- стве...», составленном несколько позднее (19 марта 1719 г.), чем регла- менты контор Камер-коллегии, барон Люберас добавил новое правило, касающееся работы данных учреждений. В этом сочинении он требовал ограничить у частие состоящих на российской службе иноземцев в работе финансовых контор, чтобы «вообще тайна государственных доходов и расходов, яко знатнейший государственнаго изобилия источник , толико от иностранных народов со всевозможным рачением мог быть сокрыт»151 . Как отметил еще Э.Н . Берендтс, возможно, это предложение повлияло 145 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 23. 146 Там же. Л. 44. 147 Тамже. 148 Там же. Л . 45–45 об. 149 Там же. Л. 44 об. 150 Тамже. 151 Там же. Л. 17.
новые источники по истории россии rossica inedita 38 на решение Петра I, который присутствовал в Сенате 19 марта 1719 г. и распорядился, чтобы служившим в коллегиях иноземцам не показывали ведомости о приходе и расходе152 . Берг-, Юстиц-, Адмиралтейская, Военная коллегии и Коллегия иностранных дел Вслед за регламентами финансовых учреждений в дошедшей до нас под- борке расположен генеральный регламент Берг-коллегии. В первом же пу нкте этого документа Люберас предлагал членам коллегии «истребо- вать» ведомости о состоянии всех рудников и заводов. При этом барон акцентировал внимание на порядке учета пост упающих сведений: при получении каждой ведомости ей необходимо было присвоить номер и внести «в книг у с показанием номера и места, где положены»153 . Во вто- ром пункте генерального регламента частично раскрывались обязанности директора коллегии: ему поручалась организация обучения горному делу «до двенатцати взрослых и понятных учеников»154. В последующих пу н- ктах Люберас в основном очертил контрольные функции Берг-коллегии. Так, барон предписывал ей составить установление для всех рудников и заводов, требовать присылать ей пробы, а также ежемесячные ведомости «о числе работников, сколько выработано и у потреблено руды, о пере- плавленном и обработанном металле, о выданных за работ у деньга х и на другия надобности употребленных издержках»155 . На основе этих ведо- мостей Берг-коллегия должна была составлять ежегодные ведомости и отправлять их в Дирекционную коллегию. Вместе с тем в этом генеральном регламенте высказана идея, созвуч- ная содержанию Берг-привилегии, изданной 10 декабря 1719 г. и опреде- лившей общие принципы развития горного дела в России. Так, Люберас требовал от Берг-коллегии составит ь и обнародовать «для приискива- ния руд» особую таблицу. «По сей таблице, — поясняет он, — может коллегия получать сведение обо всем том, что по примечанию красок, по запаху и вкусу или по другим признакам подает надежду к открытию металлов, минераллов»156. При этом « предъявителю» обещалось всеми- лостивейшее награждение, а «безразсудному у таителю» — надлежащее 152 См.: Берендтс Э.Н . Указ. соч . С. 19; ЗА. С. 227–228. 153 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 47–47 об. 154 Там же. Л. 47 об. 155 Там же. Л. 49. 156 Там же. Л. 48.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 39 наказание. На первый взгляд здесь прослеживается аналогия с положе- ниями Берг-привилегии, которая предписывала всем, кто обнаружил признаки месторождений полезных ископаемых , сообщать об этом в Берг-коллегию, тогда как тем, «которые изобретенные руды у таят, и до- носить об них не будут <...> объявляется Наш жестокий гнев»157. Однако, если вглядеться пристальнее, видно, что предложения барона Любера- са неконкретны, многие важные детали им не проговорены. Напротив, составители Берг-привилегии подчеркивали, что всем, кто «какого бы чина и достоинства ни был», разрешалось «во всех местах , как на соб- ственных , так и на чужих землях , искать, плавить, варить и чистит ь вся- кие металлы»158. При этом владельцам земельных у частков предоставля- лось преимущественное право разработки обнаруженных в их владениях полезных ископаемых и строительства заводов. Если же землевладелец «не имеет охоты» этим заниматься, то составителями Берг-привилегии предусматривался механизм, позволяющий промышленнику приобретать земельный участок размером в 250 кв. саженей с обязательством выпла- чивать землевладельцу 1/32 долю получаемой прибыли159 . Остается неясным, на ходились ли, по задумке Любераса, в ведении Берг-коллегии и монетные дворы. По мнению П.Н . Милюкова, вероятнее всего, именно под влиянием идей барона денежные дворы были пере- даны в 1720 г. из Камер-коллегии в ведомство Берг-Мануфактур-колле- гии160 . Однако в генеральном регламенте Любераса упоминается только обязанность пробиров Берг-коллегии, «поелику они не всегда бывают заняты работою <...> чинить по присяжной должности в делании монет вспоможение»161 . Вслед за этим проектом в рукописи следует генеральный регламент Юстиц-коллегии. Большинство его пунктов сводятся к предписаниям коллегии иметь «совершенное сведение» о состоянии правосудия. Так, в первую очередь Люберас обязывал ее «иметь засвидетельствованные полные экземпляры со всех Наших во всем государстве печатных или письменных изданных или впредь издаваемых судебных узаконений»162 . Кроме того, он требовал на основе присланны х из всех судебных мест сведений сочинить «обстоятельную» ведомость о всех производящихся 157 ПСЗРИI.Т.5.No3464.С.762. 158 Там же. С. 760. 159 Там же. С. 761. 160 См: Милюков П .Н. Указ. соч . С. 451. 161 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 49 об. 162 Там же. Л. 52.
новые источники по истории россии rossica inedita 40 судебных делах , а также о том, «какие содержатся под караулом пре- ступники или другие колодники, в чем состоят их вины»163. Подобные ведомости Люберас предписывал коллегии собирать ежемесячно изо всех судов. При этом Юстиц-коллегии вменялось в обязанность «иметь верную переписку» с учрежденными при судах фискалами о нарушении «судебных обрядов»164. Все эти сведения необходимы были не только для составления «генеральной» ведомости для Дирекционной коллегии, но и, в частности, для того чтобы выяснить, не нарушили ли «судебные места предписаннаго для решения судных дел срока в противность На- шего установления»165. Здесь надо заметить, что в ряде изданных в начале 1719 г. указов встречаются формулировки, созвучные этим положениям. Так, указами предписывалось прислать в Юстиц-коллегию ведомости «решенным и нерешенным делам»166, а также списки о колодниках167. Но это, пожалуй, единственная (возможно, случайная) параллель между проектом Лю- бераса и реальным устройством Юстиц-коллегии. Определит ь степень влияния идей барона мешает и то обстоятельство, что, с одной стороны, официальный регламент для Юстиц-коллегии так и не был утвержден, а с другой — барон в итоге не определил достаточно четко иерархию судов. Так, в сочиненном им учреждении Юстиц-коллегии мельком у поминает- ся главный надворный суд, а в генеральном регламенте — купеческий, военный и адмиралтейский суды. При этом собственно Юстиц-коллегия, по задумке барона, выступала в качестве апелляционного органа: « когда кто об обиде или неудовольствии в судопроизводстве <...> принесет в коллегию жалобу <...> несмотря на лицо, точно изледовать»168 . Вслед за генеральным регламентом Юстиц-коллегии в нашей под- борке помещены проекты устройства коллегий, которые не были реализо- ваны в петровской России и которые будут нами рассмотрены ниже169. Да- лее в рукописи располагаются генеральные регламенты трех главнейших коллегий: Адмиралтейской, Военной коллегий и Коллегии иностранных дел. В проекте первой из них прежде всего поручалось узнать « настоящее 163 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 52 об. 164 Там же. Л. 53. 165 Там же. Л. 54. 166 ПСЗРИI.Т.5.No3282.С.614. 167 Там же. No 3319. С. 676. 168 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 53. 169 См.: «Полицейская и Экономическая коллегии» и «Дирекционная кол- легия, Тайный совет и Сенат» (с. 48–55 наст. изд.).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 41 состояние Нашего адмиралтейства»170 . Барон Люберас требовал соста- вить списки всех военных кораблей с указанием сведений об их парусах , снастях , орудиях; роспись всем « национным и чужестранным обер- и унтер-офицерам» с указанием сведений об их службе; роспись «всем ш хипорам, штурманам и другим морским служителям, простым матро- зам, как иностранным, так и национным »; реестр «всему провиянт у и морским по названиям и сортам своим разным напиткам»; опись «всех ко флоту принадлежащих вещей», которая должна отражать сведения о том, сколько и где на ходится парусного полотна, канатов, пеньки, дубо- вого леса, сосновых досок и бревен, якорей, колец, смолы, дегтя и т.д .; план о «кораблях разных сортов, сколько для одномесячной експедиции потребно на каждой из оны х какого провиянту»171 . Кроме того, от Ад- миралтейской коллегии требовалось собирать «контракты в оригиналах и ли в засвидетельствованных копиях » о строящихся кораблях, а также копии всего, « что до щотов и прав касается»172 . Коллегии поручалось также собирать сведения о царских подданных , «посылаемых в чужие края для обучения наук нужных для тех , кои определены во флот», и смо- треть «за теми, которые в Наших адмиралтейских школах у чатся, дабы заблаговременно, зная таковых учеников понятие и знание, могла в свое время о том припомнить»173 . Помимо сбора сведений о состоянии флотского хозяйства и со- ставления регулярных ведомостей и рапортов, барон поручал коллегии стараться «о поставке хорошаго провиант у, и порядочном сбереже- нии, и верном отпуске на корабли», при этом смотреть, «доходит ли он нижним служителям и не примешалось ли тут какое корыстолюбие и обман»174 . Вместе с тем он подчеркивал, что «все определенные для Адмиралтейства доходы, вещи и деньги должна коллегия иметь в сво- ем смотрении; не отдавать их в опасные и корыстолюбивые руки»175. Однако каких-либо конкретных мер по сбережению провианта, да и собственно конкретных действий по развитию Адмиралтейства барон Люберас так и не предложил, фактически ограничивая деятельность коллегии сбором сведений. Пожалуй, единственный рычаг в руках про- жектируемой им Адмиралтейской коллегии — это предоставляемое 170 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 72 об. 171 Там же. Л . 71–72 об. 172 Там же. Л. 72 об., 73 об. 173 Там же. Л. 72 об. 174 Там же. Л. 73. 175 Там же. Л. 73 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 42 ей право «Нам немедленно всеподданнейшим своим представлением жалобу взнесть»17 6 . Надо заметить, ч то на фоне петровского Адмиралтейского регла- мента, составленного при активнейшем личном у частии самого монарха, проект Любераса выглядит достаточно бледно. Так, изданный в 1722 г. «Регламент о управлении адмиралтейств и верфи и о должностях кол- легии адмиралтейской и прочих всех чинов при адмиралтействе обрета- ющихся»177 только в первой главе первой части содержит 112 пу нктов, а написанный бароном регламент — 15 пунктов. Таким образом, даже формальное сопоставление их структуры показывает, насколько про- екты барона менее конкретны по сравнению с официально принятыми нормативными актами. Подобно Люберасу, составители официального регламента подчеркнутое внимание уделяли организации учета, но, в отличие от барона, не ограничивались общим предписанием коллегии «со всякою прилежностию <...> стараться о адмиралтейских нуждах»178 . Приведем для примера лишь некоторые названия разделов официального регламента, относящихся только к одному предмет у, а именно морской артиллерии: «О расположении по местам пушек, мортир и прочаго», «О бережении пороховых погребов, и о караулах оных », «Отсырелой порох пересушивать, а испортившийся отсылать в артиллерию, для пе- рекручивания», «Какой осмотр чинить пушкам по пробе оных », «При приеме пушек, каким образом оныя осматривать и пробовать», «О ос- матривании в пушках раковин, и с какими принимать в Адмиралтейство, и с какими не принимать», «Пушек в морозы не пробовать», «Какия знаки класть на пушках приняты х в Адмиралтейство, в гарнизоне и на не годных », «Какой порох употреблять в обыкновенную стрельбу», «В бочках класть пороху по три пуда». Уже даже из этих заголовков вид- но, насколько более конкретен документ, который был разработан под руководством самого Петра179. Что касается проекта устройства Военной коллегии, то здесь, как и в генеральных регламентах для других коллегий, барон Люберас уделил основное внимание учету. Коллегии поручалось составить ведомости «о всем конном и пешем войске», «о состоянии гарнизонной и полевой артиллерии», «о на ходящихся в арсенала х припасов, пушках , мелком огнестрельном и прочем оружии», «о амуниции», «об окончанных или 176 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 74. 177 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3937. С. 525–637. 178 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 72 об. 179 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3937. С. 558–561.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 43 продолжаемых при фортификация х как крепостных, так и к крепостному строению принадлежащих работах» и т.д.180 Однако в основном содержание генерального регламента посвяще- но другим темам. С одной стороны, барон Люберас предписывает все- возможные меры, направленные на то, чтобы «всякое злоупотребление отвращаемо» было. К примеру, он предлагал членам коллегии « в раз- с уждении обмундировывания <...> иметь прилежное смотрение, дабы делаемое на Наших фабриках сукно и подкладка делано было безо всяка- го подлога точно по апробованному Нами образцу»181 . Предписывалось также «делать чаще осмотр» оружия « и не допущать, дабы определенные к тому служители по согласию с поставщиками и фабрикантами принима- ли ружье негодное»182. Заботили барона и возможные злоупотребления по отношению к подданным. Так, он предлагал «учинит ь надлежащее разпоряжение» о том, чтобы в местах расквартирования войск «хозяева в своем хозяйстве <...> пребыли без отягощения»183. Надлежало также пост упающие жалобы касательно реквизированного проходящими вой- сками провианта и фуража «принимать благосклонно и велеть иcследо- вать дела по сущей справедливости безо всякаго лицеприятия»184 . С другой стороны, Люберас поручал коллегии смотреть, «чтобы не только поставка добраго провианта и фуража в надлежащих сортах произходила исправно, но дабы также и хранился оной наилучшим обра- зом»185; чтобы «селитра и сера <...> “и другия огнедельныя вещи” содер- жались надлежащим образом». Словом, выражена забота автора о том, чтобы «все хранилося так, чтобы частию от порчи, а частию от пожара в нарочитой было безопасности»186 . Любопытно, что в генеральном регламенте Военной коллегии упо- минаются конторы артиллерии и фортификации, для которых специ- альных регламентов Люберас так и не составил, в отличие от контор Ка- мер-коллегии. Есть и упоминание о Военном совете, которому коллегия должна при необходимости «с совершенною верностию и усерднейшим попечением <...> мнение свое представлять чрез своего президента, яко обыкновеннаго в Военном совете сочлена»187. 180 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 77–77 об. 181 Там же. Л. 78 об. 182 Тамже. 183 Там же. Л. 78. 184 Там же. Л. 79 об. 185 Там же. Л . 79–79 об. 186 Там же. Л. 79. 187 Там же. Л. 80 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 44 Остается упомянуть регламент Коллегии иностранных дел, который состоит всего лишь из пяти пу нктов, посвященных только организации учета и делопроизводства188 . И конечно, о влиянии идей Любераса на составление официального регламента соответствующей коллегии го- ворить не приходится189. Коммерц- и Мануфактур-коллегии и Магистрат Следующая группа рассматриваемых нами проектов должна была ре- г улировать деятельность Коммерц- и Мануфактур-коллегий и Маги- страта — органов управления, которые также были созданы Петром I; в отличие от других текстов Любераса, однако, эти документы остались непереведенными. В первом из ни х , проекте Коммерц-коллегии, барон Люберас обязывал ее членов, с одной стороны, способствовать расшире- нию экспорта отечественных товаров, устройству складов, справедливому разрешению торговых споров, развитию «генеральной» коммерции, а с другой — препятствовать монополизации, разорению купцов, обману в мерах и весах . Заметим, что генеральный регламент Коммерц-коллегии отличается от остальных проектов тем, что здесь Люберас не требовал со- ставлять и присылать регулярных ведомостей в Дирекционную коллегию. Тем не менее Коммерц-коллегии следовало запрашивать необходимые сведения у Мануфактур-коллегии, таможенных контор и находящихся за границей различных чиновников, иностранных и отечественных купцов. На основе этих сведений и по итогам консультаций с торговцами Ком- мерц-коллегия должна была выработать конкретные меры по развит ию торговли и представить их Дирекционной коллегии190. Однако подготовленный Люберасом генеральный регламент из 14 пунктов имеет мало общего с содержанием официальных регламентов 1719 и 1724 гг., состоящих из 28 и 32 пу нктов соответственно191. Соста- вители официальных регламентов уделили более пристальное внимание вопросам делопроизводства, развитию судоходства, написанию торговых уставов, организации «торгов и ярмонок», установлению пошлин и т.д . Конечно, обнаруживаются и некоторые параллели. Так, составители офи- циальных регламентов, как и Люберас, предлагали, к примеру, собирать сведения о торговле за границей, заботиться о содержании «анбаров», 188 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 81–82 об. 189 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3518. С. 130–131. 190 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 77. 191 ПСЗРИI.Т.5.No3318;Т.7.No4453.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 45 разбирать судебные споры как отечественных, так и иностранных купцов именно в Коммерц-коллегии. Однако, сравнивая соответствующие пун- кты, трудно обнаружить следы знакомства составителей официальных регламентов с текстами Любераса. Например, барон предлагал коллегии переписываться с на ходящимися за границей коммерц-советниками и кон- сулами с целью получения сведений о положении иностранных купцов192 . В свою очередь, составители официальных регламентов требовали от на- ходящихся за границей министров, консулов и агентов выяснять, «как в других государствах и землях сего государства и чужестранные товары в цене поднимаются и низятся; такожде как пошлины <...> возвышаются и убавливаются, какие трактаты от коммерц между чужестранными держа- вами поставлены »193. Как мы видим, предложения и меры в официальных регламентах более конкретны и детальнее разработаны. Что касается генерального регламента Мануфактур-коллегии, то здесь Люберас предписывает ее членам ознакомиться с технологиями производства в каждой из подведомственных коллегии отраслей и в дальнейшем держать их в секрете; иметь представление о том, как луч- ше хранить готовые изделия; собирать копии всех заключаемых фабри- кантами контрактов; собирать сведения о необходимых инструментах и материала х по каждой фабрике; выяснять, сколько и каких товаров сбы- вается в стране и за рубежом; определять размер капитала, требуемого для основания каждой фабрики; собирать сведения о самих фабрикантах , ремесленниках , мастерах и подмастерьях; определять целесообразность ограничения ввоза различных изделий. Опираясь на собираемые ею све- дения, Мануфактур-коллегия должна была информировать Дирекцион- ную коллегию о положении мануфакт ур в стране194. Впоследствии на основе этого генерального регламента барон Лю- берас подготовил «Проект регламента Мануфакт ур-коллегии». В том, что названный документ был составлен позднее, убеждает нас в первую очередь помета под заголовком данного проекта: «Кое-что из моего пер- воначального замысла изменено»195 . И действительно, автор увеличил в этом сочинении количество пу нктов с 11 до 16, а также внес в него замет- ные изменения. Так, здесь более не упоминается Дирекционная коллегия, а обязанности Мануфактур-коллегии несколько расширены. Автор не 192 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 77. Л. 9–9 об. 193 ПСЗРИI.Т.5.No3318.С.676. 194 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 79. Л. 8–12. 195 « Etwas von meinem Ersten Concept geenderet» (АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 79. Л. 1).
новые источники по истории россии rossica inedita 46 ограничивается требованием собирать различные сведения о фабрикантах и ремесленниках , а также о производстве и продаже их изделий: теперь он поручает членам коллегии составить вместе с инспекторами и мастерами регламент для каждой фабрики; при необходимости продумывать вместе с ними, в каких местах государства выгоднее всего размещать производ- ство; кроме того, обязует наносит ь визиты на фабрики и в мастерские, интересуясь их развитием и обращая внимание на и х учеников196. Так или иначе, оба сочинения, по всей видимости, не повлияли на составителей официального регламента. В последнем, с одной стороны, гораздо меньше внимания уделяется сбору сведений о мануфактурах и производстве ими товаров, а с другой — явно отражена специфика разви- тия российских мануфактур. «О позволении каждому заводить», «О ма- нуфакт урах и фабриках , содержащихся в компаниях», «О содержании мануфактур и фабрик , сущих на коште Его Величества», «О позволении купли деревень» — эти и другие пункты отражают реалии и проблемы российской экономики, которые, по всей видимости, не были знакомы Люберасу. Пожалуй, единственное, что напоминает нам о его идеях в тексте официального регламента, — это стремление — в духе мерканти- лизма — развивать собственное производство товаров, которые Россия была вынуждена привозить из -за границы, а также требование составить регламент ы для каждой мануфакт уры197. Переходя к «Всеподданнейшему проекту формы правления, со- гласно которому устанавливается Магистрат царской столицы Санкт-Пе- тербурга вместе с горожанами», следует оговориться, что, как видно из названия, его содержание посвящено устройству городского управления именно в столице России. Учрежденный же Петром Главный магистрат выполнял функции как городского магистрата в Санкт-Петербурге, так и вышестоящего органа по отношению к магистратам других городов, что и отражено в содержании официального регламента. Тем не менее мы можем сопоставить идеи его авторов с предложениями Любераса, касающимися городского управления. Прежде всего бросаются в глаза структурные отличия подготов- ленного Люберасом проекта Магистрата от генеральных регламентов, написанных им для коллегий. Так, в этом документе отсутствует «уч- реждение», само сочинение разбито на восемь глав, в некоторых из них выделены параграфы, а в конце проекта представлен «Формуляр 196 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 79. Л. 1–6 об. 197 ПСЗ РИ I. Т. 7. No 4378. С. 167–174.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 47 учреждения Магистрата»198. Об основном содержании проекта можно судить по названиям глав: «О действительном составе Магистрата»; «О свойстве, распределении дел и служебных обязанностях вышеназван- ных лиц »; «О сохранении городской казны, о привилегиях , данных по ми лости Его царского величества горожанам, о подлинных регламентах Юстиц- и Полицейской коллегий и других публичных документах , а так- же о денежных средствах и ценных вещах , отданных на сохранение част- ными лицами»; «О родстве членов Магистрата»; «О платье и ношении форменной одежды»; «О заседаниях и производстве дел Магистрата»; «О денежных штрафах и исполнении приговоров»; и наконец, «Об об- щей городской полиции». В этой, последней главе Люберас требовал от Магистрата составить точный список всех обывателей города Санкт-Петербурга и его окрест- ностей, собрав различные сведения об их состоянии. Предписывалось способствовать объединению мелких торговцев и коробейников в гиль- дии, а ремесленников — в цеха; получение звания цехового мастера при этом не должно было быть обременительным и дорогостоящим. Кроме того, барон призывал уделять внимание заботе о вдовах , сиротах, город- ских нищи х и стариках ; оказывать попечение школам, подбирая таких учителей, которые были бы известны своим набожным образом жизни; заботиться о чистоте торговых мест, годности продаваемого товара, со- блюдении мер и весов, сбережении городских зданий, мощении и под- держании в чистоте улиц, сохранении набережных , каналов и мостов199 . Упоминание Люберасом « полиции» в контексте деятельности про- жектируемого им Магистрата примечательно, поскольку этому на ходит- ся параллель в тексте регламента Главного магистрата, утвержденного 16 января 1721 г. 200 Именно здесь петровское законодательство наиболее подробно раскрывает понятие «полиция», которая: споспешествует в правах и в правосудии, рождает добрые порядки и нра- воучения, всем безопасность подает от разбойников, воров, насильни- ков и обманщиков и сим подобных , непорядочное и непотребное житие отгоняет и принуждает каждого к трудам и к честному промыс лу, чинит добрых домостроителей, тщательных и добрых слу жителей, города и в них улицы регулярно сочиняет, препятствует дороговизне и приносит довольство во всем пот ребном к жизни человеческой, предостерегает все прик лючившиес я болезни, производит чис тоту по улицам и в домах , 198 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 78. 199 Там же. Л. 4 об.–6 об. 200 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3708. С. 291–309.
новые источники по истории россии rossica inedita 48 запрещает излишество в домовых рас ходах и все явные погрешения, при- зирает нищих , бедных , больных , увечных и прочи х неимущих , защищает вдовиц, сирых и чужестранных , по заповед ям божиим, воспитывает юны х в целомудренной чистоте и честных науках ; вкратце же над всеми сими полиция есть душа гражданс тва и всех добрых порядков и фундамента ль- ной подпор человеческой безопасности и удобности201. Правда, каких-либо конкретных инструментов для достижения этих целей в посвященной полиции главе составители официального регламен- та не предусмотрели, подчеркивая, что Главному магистрат у «не надле- жит никаких полицейских регламентов прежде издавать и публиковать, пока он об оном <...> от сената или от самого его царского величества аппробацию (о том) не получит »202. Впрочем, понимание «полиции» у Любераса и авторов официаль- ного регламента, судя по содержанию и х глав, несколько различалось. Так, барон в своей главе уделяет внимание управлению ремесленниками и торговцами, а также попечению о школах. Напротив, составители офи- циального регламента в соответствующей главе не затрагивают этих тем, а рассматривают их в отдельных главах (гл. VII, XI, XXI)203. Остается добавить, что составленный Люберасом проект для Маги- страта, в отличие от других сочиненны х им регламентов, раскрывает долж- ностные обязанности членов этого учреждения и по степени праработан- ности и детализации не столь заметно уступает официальному документу. Полицейская и Экономическая коллегии Рассмотрим, наконец, регламенты прожектируемых бароном Любера- сом органов государственного управления, которые следовало, по его мнению, у чредит ь в России, но которые в итоге так и не были созданы Петром. Прежде всего назовем Полицейскую коллегию, которую барон представлял как «разделенную на две части». Одной из этих частей он поручал следить за состоянием дорог, торговых мест, за строением домов, за общественным порядком и т.д., а другой — приискивать одаренных учеников, оказывать им попечение, следить за и х воспитанием. Так или иначе, уже в первом пункте генерального регламента членам коллегии предписывалось начать свою работу с того, чтобы «из всех Наших по полицейским делам данных указов <...> зделать точной план прежней 201 ПСЗРИI.Т.6.No3708.С.297. 202 Тамже. 203 Там же. С. 295–302.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 49 полиции»204 . Последующие пункты требуют от членов Полицейской коллегии иметь попечение обо всем том, « что принадлежит до поли- ции», о состоянии которой сведения они должны были получать от г у- бернаторов, «уездных начальников», фискалов, а также от смотрителей, «определенн[ых] в городах от магистратов». Учитывая весьма широкое понимание Люберасом самого понятия «полиция», характерное для той эпохи, коллегии поручалось следить за состоянием дорог, рек, берегов, мостов, переправ, плотин, колодцев, за строением домов, за мощением улиц, за исправным содержанием судебных и других публичных мест205 . В отдельных пу нктах барон объяснял смысл предлагаемых мер. На- пример, он требовал «иметь крепкое смотрение за клеймением употре- бительных в государстве больших и малых весов, мер для сухих и мокрых продуктов», для того чтобы избежать подлогов в торговле206 . Особен- но примечательно, что коллегии вменялся в обязанность и контроль за поддержанием стабильного уровня цен и, при необходимости, даже за уровнем потребления. Так, чтобы «цена чрез алчные происки барыш- ников безмерно не возвышалась или не упадала <...> чтоб оная всегда в настоящем равновесии и как для покупщика, так и для продавца выгодна была», коллегии поручалось собирать сведения о состоянии «х лебни- ков, пивоваров, мясников и рыбаков, о таксе приправ и других съестных припасов, также и дров»207 . «И буде случится от неурожая в каком-либо месте дороговизна, в таком случае, — предлагал Люберас, — иметь ей сношение с Коллегиею экономии, дабы посредством надлежащих спосо- бов неумеренность отвратить можно было»208 . Пристальное внимание следовало уделять и поддержанию порядка в питейных дома х , а также в домах обывателей во время различных празднеств. Так, «при свадьбах и других пирах и обедах <...> надлежит с точностию наблюдать зделанное Нами разположение как в числе гостей, так и кушанья, равномерно и в п латье не позволять переступать выше своего достоинства», чтобы не допустить разорения хозяев и гостей из-за расточительства209 . В заключительных пу нктах генерального регламента Полицейской коллегии Люберас обратился ко второму из двух предписанных ей на- правлений деятельности, а именно попечению о поиске и привлечении на 204 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 57. 205 Там же. Л . 57–59. 206 Там же. Л. 58. 207 Там же. Л. 58–58 об. 208 Там же. Л. 58 об. 209 Там же. Л. 59.
новые источники по истории россии rossica inedita 50 службу талантливых подданных . Так, барон предлагал коллегии каждую четверть года напоминать губернаторам и магистратам о необходимости уведомлять об «отличной кого-нибудь способности». Собрав сведения о подающем надежду подданном, коллегии следовало сообщить (по всей видимости, Дирекционной коллегии) свое «всеподданнейшее мнение, ка- ким образом и к чему таковаго употребить можно, дабы Мы имели случай к научению его зделать дальнейшия разпоряжения»210 . Задачи коллегии, однако, не ограничивались здесь лишь выявлением таких подданных: ей предписывалось также иметь «попечение и смотрение над их воспита- нием», включая и их последующее обучение соответствующему ремеслу, «дабы виден был недостаток как со стороны у чителя, так и у ченика»211 . Иными словами, талантливые подданные рассматриваются здесь как один из произрастающих в государстве ресурсов, которые следует не только учитывать и использовать, но также взращивать и развивать. Можно ли обнаружить какие-либо параллели между предложениями Любераса и содержанием официальных указов, посвященных устройству полиции? Ближе всего в этом смысле к данному регламенту изданные в мае 1718 г. «Пункты, данные С. Петербургскому Генерал-Полицмейсте- ру»212, в составлении которых лично участвовал Петр I, а также изданная в июле 1722 г. «Инструкция Московскому Обер-Полицмейстеру Греко- ву»213 . Наиболее очевидная параллель прослеживается в пункте о тор- говле съестными припасами: государь требовал, «дабы была мера и весы прямые, також бы и цену не в указную пору таким товарам не возвышали и не поднимали»214 . В остальном, хотя в инструкциях полицмейстерам также говорится о смотрении за домами, реками, и х берегами, улицами и т.д ., эти предложения, по сравнению с генеральным регламентом Лю- бераса, более конкретны и детальнее описаны. Так, если у барона просто упоминается необходимость заботиться «о укреплении берегов», то в петровских пунктах задача конкретизируется: «чтобы берега от реки и протоков были твердо по указу укреплены и в крепости содержаны; так- же стоки с улиц к реке и протокам были твердо укреплены, дабы весною и в дожди землею не заносило, и чтоб вода нигде не останавливалась, но всегда б свою стечь имела всюду без остановки»215 . 210 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 59 об.–60. 211 Там же. Л. 60. 212 ПСЗ РИ I. Т. 5. No 3203. С. 569–571. 213 Там же. Т. 6. No 4047. С. 726–736. 214 Там же. Т. 5. No 3203. С. 570. 215 Тамже.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 51 Более того, есть темы, которые в регламенте Любераса остаются за скобками, но которым составители официальных инструкций, напротив, уделяют пристальное внимание, и наоборот. Так, с одной стороны, Любе- рас в своем проекте ни слова не говорит о мерах пожарной безопасности, однако эта тема является центральной в инструкциях для петербургского и особенно для московского полицмейстеров216 . Кроме того, ни в рассмо- тренном выше проекте для Магистрата, ни в регламенте Полицейской коллегии Люберас, как ни удивительно, не касается вопроса безопасности «от разбойников, воров, насильников и обманщиков и сим подобных». С другой стороны, составители официальных инструкций не обращают внимания на развитие образования. Напротив, как в проекте для Ма- гистрата, так и в регламенте Полицейской коллегии Люберас включал в обязанности «полиции » поиск и обучение талантливых подданных , и х попечение и образование. Все это можно объяснить отчасти тем, что барон, в отличие от составителей официальных инструкций, был весьма слабо знаком с реальными проблемами городского благоустройства в России, а отчасти нюансами в понимании «полиции». К Полицейской коллегии примыкает по своим функциям еще один прожектируемый Люберасом орган, который так и не был создан Петром, а именно Экономическая коллегия. Не случайно барон, считавший, что «економию или домостроительство» целесообразнее было бы поручить отдельной коллегии, все же допускал и вариант объединения эти х двух органов в рамках единой Полицейской коллегии217 . Собственно, «еконо- мия» определялась им как «всех манифактур, фабрик, промыслов и всех ремесел истинная питательница», способствующая «дешевизне съестных припасов» и в целом достаточному снабжению всем необходимым218 . Большинство пунктов этого проекта посвящены сбору различных «економических» сведений. Основное внимание уделяется здесь земле- делию, лесоводству, скотоводству, рыболовству: видимо, речь идет обо всех видах хозяйственной деятельности, которые не относятся к веде- нию Мануфактур-коллегии. В частности, Люберас требовал выяснить по каждой провинции, какие продукты производит местное население, какие при этом возникают проблемы, как используются эти продукты, сколько их производят, по какой цене их продают и т.д. 219 Если при этом коллегией будет где-то выявлен «явной недостаток в вещах , служащих к 216 Тамже.Т.5.No3203;Т.6.No4047. 217 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 47. 218 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 61. 219 Там же. Л . 62–65 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 52 сохранению жизни, как то в соли, в дровах или в хлебе и проч[ее]», то ей поручалось составить «Нам о том донесения, дабы Мы могли к отвраще- нию оных всевозможные меры взять»220 . Кроме того, барон предписы- вал Экономической коллегии выяснять, где имеется годная на кирпичи глина, чтобы «живущим там или инде где находящимся без пропита- ния жителям дать работу, способствующую им для прокормления»221 . А чтобы знать, кому можно поручать эт и или какие-то другие работы, необходимо было также собирать соответствующие сведения о составе населения: «сколько кроме действительных хозяев вместе живущих же- натых, сколько холостых мущин и девок, и притом с различием, сколько молодых , взрослых и старых »222 . Всего бароном Люберасом составлено более сотни вопросов: его текст скорее напоминает статистическую ан- кету, чем генеральный регламент коллегии. Бросается в глаза, что, как и в случае Мануфактур-коллегии, частное хозяйство в этом проекте Любераса становится одним из элементов обще- государственной «економии», подлежащей коллежскому ведению. Так, Экономическую коллегию барон обязывал оказывать попечение « поддан- ным в партикулярном домостроительстве», вручая ей при этом «совер- шенную власть в делах , ей порученных», так что она могла «от всякаго, какого бы кто состояния и чина ни был, требовать о сих известия»223 . Дирекционная коллегия, Тайный совет и Сенат Координировать деятельность прожектируемых Люберасом у чрежде- ний должна была, по его мысли, Дирекционная коллегия — еще один задуманный им орган, который не на ходит прямой параллели в вы- строенной Петром I системе государственного управления. Люберас характеризовал эту коллегию как «театр всех Наших государственных дел»224: из ее генерального регламента мы узнаем, что она должна была получать сведения о положении дел в стране от комиссий, коллегий и г убернских учреждений, а также рассматривать «от фискалов или других партикулярных вступившие жалобы»225 . Кроме того, Дирек- ционной коллегии поручалось следить за исполнением принимаемых 220 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 64 об. –65. 221 Там же. Л. 65. 222 Тамже. 223 Там же. Л. 62. 224 Там же. Л. 68 об. 225 Там же. Л . 67–68.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 53 решений: «о состоянии случивши хся по последнему показанию дел и обо всех сокращенную ясно ведомость чрез Наш Совет к Нам все- подданнейше подавать»226 . В частности, коллегия должна была не до- пускать промедлений, возникающих «отчасти по нерадению, а от части по корыстолюбивому поведению, или от отягощенных многими делами министров»227 . Именно поэтому барон уделил особое внимание порядку делопроизводства в Дирекционной коллегии, а также требовал при не- обходимости делать коллегиям напоминания о тех или иных поручения х . Если последнее не помогает, то нужно было обратиться в Тайный совет, подавая ведомость о резолюциях , «часто напоминаемых»22 8 . Наконец, еще одна задача Дирекционной коллегии раскрывается в последнем пу нкте ее генерального регламента: «Мы за полезно разсу- дили в оной способных и добрую надежду подающих людей как зрите- лей и кандидатов допущать, дабы они чрез упражнении в делах сделались способными во всеподданнейшей службе, и чтоб Нам их впредь можно было определять к настоящим делам»22 9 . Таким образом, именно в Ди- рекционной коллегии должны были проходить своеобразную подготовку будущие государственные служащие. При этом самой Дирекционной коллегии Люберас предписывал « ни в каком деле по своей власти не поступать»230 . И очевидно, что в прожектируемой им системе органов государственного управления более высокое положение занимали Сенат и Тайный совет. Функции их , впро- чем, нигде в документах не прописаны. Еще Э.Н . Берендтс замечал, что, с одной стороны, барон в своих сочинениях «ни одним словом не упо- минает» российский Сенат, а с другой — часто говорит о Тайном совете, «не входя в подробное разсуждение его роли и значения»23 1 . Берендтс предполагал, что наш прожектер задумывал заменить Сенат новыми для России Тайным советом и Дирекционной коллегией. В этом отношении следует обратить внимание на регламент комис- сии, которой Люберас фактически поручал проведение коллежской ре- формы (документ 2). Из его содержания видно, что замечание Берендт- са не совсем точно: барон все-таки упоминает Сенат232 . В частности, 226 Там же. Л. 68. 227 Там же. Л. 66. 228 Там же. Л . 67–68. 229 Там же. Л. 68 об. 230 Тамже. 231 Берендтс Э.Н . Указ. соч. С. 18. 232 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 20. (На нем. яз.: АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 108.)
новые источники по истории россии rossica inedita 54 Люберас предписывал, чтобы сочиненные комиссией дела «в Сенате благовремянно разсмотрены, и неотменно к первому сроку 1720 года <...> все коллегии» были бы открыты233 . (Как мы видим, Люберас был знаком с указом Петра I от 11 декабря 1717 г. о том, что с 1720 г. коллегиям следовало действовать новым «маниром»234 .) Что касается Тайного совета, то складывается впечатление, что, по мнению Любераса, этот орган уже функционировал в России, поскольку упомянутая комиссия, которой надлежало готовить официальные регла- менты новых учреждений, по ходу своей работы должна была сноситься не только с Сенатом, но и с Тайным советом. Так, председатель комиссии мог требовать из «Тайнаго совета все потребные ему известии о Нашем по сие время употребляемом государственном правлении»; при необходимости замены асессоров «должен о сем представлять Нашему Тайному совету»; а «сочиненные проекты на российском языке представить Нам или Нашему Тайному совету для разсмотрения, апробации, у тверждения и произведения в действо»235. Правда, из текста сложно понят ь, который из органов, Сенат или Тайный совет, имеет больше веса в системе принятия решений. Тем не менее вряд ли прав Берендтс, полагавший, что Люберас задумывал заменить Сенат новыми для России Тайным советом и Дирекционной коллегией. На- против, именно потому, что Тайный совет, по его мнению, уже существовал, рассуждать о нем подробно в проектах не было смысла . Удовлетворительного объяснения подобным представлениям Любе- раса у нас нет; во всяком случае, речь не идет об ошибках или вольностях перевода. С одной стороны, конечно, нельзя исключать, что наши знания об административной реальности того времени неполны. По мнению не- которых авторов, в петровское время действительно функционировал (воз- можно, неформально) Тайный совет, в котором царь обсуждал с ключевы- ми государственными сановниками важнейшие дела, преимущественно относящиеся к внешней политике236 . С другой стороны, разрешить наше недоумение, возможно, помогает составленный Люберасом обзор рефор- мы государственного управления в Швеции (документ 30). В этом тексте барон рассказывает, что Карл XI вместо прежнего Сената учредил Тайный 233 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 20. 234 ЗА. С. 217. 235 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 19 об.–20 об. 236 См.: Вязе мский Б.Л . Верховный тайный совет. СПб.: Тип. М.М. Стасюле- вича, 1909. С. 8–9; Стешенко Л .А ., Софроненко К.А . Государственный строй России в первой четверти XVIII в. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. С. 118; Влади- мирский-Буданов М.Ф. Обзор истории русского права. М.: Изд. дом «Террито- рия будущего», 2005. С. 296.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 55 королевский сенат, и добавляет, что « хотя же сей Совет потом, как и прежде, назывался Сенатом, для того что точнаго запрещения о том не воспоследо- вало, однако ж в канцелярских письма х и делах не инако они писались как королевскими советниками»237 . Этот пассаж дает нам некоторое основание полагать, что термины «Сенат» и «Тайный совет» могли быть для Любе- раса синонимичны также применительно к России и что в своих регламен- тах под Тайным советом он, скорее всего, подразумевал Сенат. По крайней мере это выглядит наиболее простым объяснением. Принципы коллежского делопроизводства в проектах А.Х . Любераса Отличительной чертой созданной Петром коллежской системы являлся особый порядок делопроизводства, зафиксированный в итоге в тексте Генерального регламента от 28 февраля 1720 г. 238 и в других документах. Примечательно, что среди бумаг Любераса имеется одна из ранних редак- ций петровского Генерального регламента на немецком языке23 9. И хотя некоторое внимание вопросам организации делопроизводства барон уделяет практически в каждом из своих проектов, он также счел необ- ходимым составить специально посвященные этой теме «Генеральный регламент о чинении коллегиям и губернским канцеляриям между собою сношения» и «Учреждение и регламент, как поступать в содержании Государственной и Камор-архиве и как хранить прочия канцелярския дела» (документы 28, 29). Первый из этих двух документов регулирует порядок сношения меж- ду собой различных правительственных органов, поскольку «ни на каком инструменте приятно играть не можно, естли все его части в надлежащем своем стройном положении и сорозмерности содержаны не будут»240. Разработанный Люберасом регламент требовал при составлении деловой корреспонденции писать «благопристойно, но по обстоятельством дела так же и строго, сколь можно кратко, но во всех пу нктах и обстоятель- ствах ясно, дабы никто неясностию штиля или двояким разумением слов в упустительном исполнении требуемаго не мог извинятися»241; указы- вать в корреспонденции «число отпуска, место куда посылается, место и 237 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 97. 238 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3534. С. 141–160. 239 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 51. 240 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 87. 241 Там же. Л. 86.
новые источники по истории россии rossica inedita 56 число получения»242; записывать получаемые указы в соответствующих регистрах; немедленно отвечать на полученные из других ведомств за- просы и т.д. Аналогии некоторым из предусмотренных документом норм есть и в петровском Генеральном регламенте. Так, требование Любераса писать « ясно» созвучно петровскому пассажу, обязывающему членов коллегий составлять письма «ясно с описанием всех потребных обстоя- тельств, дабы все случаи отнять, чтобы не могли чем отговариваться, и чрез многие вопросы оное дело продолжать и замедливать, равным же образом и о ответных письмах »243 . А предписание Любераса чиновникам подтверждать получение писем «по первой почте» и «предварительно о деле уведомлять столько, сколько тогда ему известно или зделано бу- дет»244 созвучно указу Петра I от 19 марта 1719 г., в котором требовалось «на все указы, когда где хто получит, на другой день тотчас ответство- вать, что оной принят, и по оному что мочно в какое время зделать, или чего не мочно и зачем»245. Во втором из интересующих нас в связи с этим сочинений — «Уч- реждении и регламенте, как поступать в содержании Государственной и Камор-архиве...» — Люберас не ограничивается вопросами организации архивного дела, но затрагивает и другие важные аспекты коллежского делопроизводства. Так, он поручает всем коллегиям каждое входящее или ис ходящее дело записывать «в книгу под номером и числом с осо- бым дела содержанием и означением по какой провинции или колле- гии»; вести протоколы и журналы « ясно и безо всякаго подозрения, навлекающаго скобления или поправки»; записывать в протокол чис- ло и имена присутствующих членов; присланные указы и документы, «внесши в книгу точною копиею под номером и надписью, класть в шкафы порядочно»; на переплете этих книг «ставить номер, год, ме- сяц и число»; составлять «регистратуру», разделив «оную по разли- чию дел, в которую записывать случающияся дела по их содержаниям и с наименованиями по алфавиту или по нумерам, назначивая страни- цы книг, в кои дела вносятся»246 . И наконец, при окончании каждого года коллегиям следует «канцелярския дела с веденными об оных рее- страми отдавать в надлежащий архив и в прием оных архивариусу пол- ную давать в канцелярию или коллегию росписку с показанием имени 242 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 86 об. 243 ПСЗРИI.Т.6.No3534.С.147. 244 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 86 об. 245 ЗА. С. 228. 246 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 88 –89.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 57 отдатчика, дня и числа»247 . Все эти предложения до некоторой степе- ни соответствуют содержанию глав «О секретарском у правлении», «О чине регистраторском» и «О книгах при конторах » петровского Генерального регламента248. Обращает на себя внимание предложение Любераса все дела «о на- ши х государственных доходах и приобретениях », т.е. из Камер-, Коммерц- и Мануфактур-коллегий, сдавать в Камерный архив, а дела остальных коллегий, г убернских канцелярий и Тайного совета — в Государственный архив249. Любопытно, что в петровском Генеральном регламенте тоже повелевалось «иметь два архива». В одном, «под надзиранием ревизи- он-коллегии », необходимо было хранить дела, касающиеся при хода и расхода средств, а в другом, «под надзиранием иностранных дел колле- гии», — все остальные коллежские дела250 . Собственно, архивариусам барон Люберас поручал вести «верной и явственной протокол о всех в архиве присылаемы х и выдаваемых требова- ниях и делах »; составить реестр, «в которой вносить содержание дел, чис ла книг и на ходящихся в книга х страниц , книг надписи и номера, стоящ[и]е в начале и при конце книг, число года и число получения»; записывать в журнале «исправно на одной стороне — выдаваемыя по требованиям дела, которыя выдавать <...> под росписку, а на противной стороне — вносить отдачу оных обратно и равным же образом по верном пересмотрении давать и в сем тако ж де случае росписку»; вести частные и генеральные реестры, с помощью которых « могут они всех в порученном им архиве хранящихся дел без дальняго затруднения находить места и ексемпляры, сколь часто того потребно будет»; содержать шкафы с книгами «в чистоте от пыли, в сбережении от влажности и от съедения мышей»251. Вместе с тем барон на- стаивал на том, чтобы архивариусы «без точнаго письменнаго требования президента или главнаго начальника никого, кто бы он ни был, не только к просмотрению дел не допущать, и оных не выдавать, но <...> никакаго ни прямо, ни тайно не давать сведения»252. В противном случае их ожидало телесное наказание или даже смертная казнь. Так или иначе, рассмотренные сочинения Любераса, как мы видим, посвящены только отдельным вопросам коллежского делопроизводства; 247 Там же. Л. 89. 248 ПСЗ РИ I. Т. 6. No 3534. С. 141–160. 249 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 89 об. 250 ПСЗРИI.Т.6.No3534.С.156. 251 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 90–91. 252 Там же. Л. 90 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 58 за скобками остались достаточно важные аспекты организации работы в коллегиях . Его проекты заметно уступают петровскому Генеральному регламенту, прежде всего из-за незнания реалий российских управлен- ческих практик, которые весьма заметно проступают в последнем (чего стоят, например, запрет наказывать провинивши хся подданных прямо в коллежской приемной или требование содержать в этой приемной от- дельную обитую сукном скамью для более знатных просителей253). Од- нако дело не только в незнании. К примеру, хотя Люберас и у поминает процесс голосования (да и то только в двух регламентах25 4), он так и не сформулировал, что же, собственно, делает коллегию именно коллегией, т.е. не описал как таковой механизм принятия решений общим присут- ствием коллежских членов. Опыт шведского управления государством в сочинениях барона Любераса Рассмотрим, в какой степени предложенное бароном Люберасом устрой- ство российских коллегий напоминало административную структуру Швеции. Эта задача значительно облегчается тем, что барон подготовил два документа, специально посвященных государственному устройству этой страны: «Всеподданнейшее разсуждение о исправленном короля Каролуса XI шведском государственном домостроительстве...» и «Все- нижайшая реляция о учреждении королем Карлом XI форме Шведскаго государственнаго правления» (документы 1, 30). Второй из этих обзо- ров позволяет также реконструировать его познания, касающиеся исто- рии государственных преобразований в Швеции в раннее Новое время, повествуя о которых, барон, правда, несколько преувеличивает роль Карла XI255. Прежде всего заметим, что Люберас скопировал из шведского опыта далеко не всё: некоторых коллегий, предложенных им для России (Поли- цейская, Юстиц-, Мануфактур-, Экономическая и Дирекционная колле- гии), в Швеции не существовало. Разобраться, почему барон настаивал 253 ПСЗРИI.Т.6.No3534.С.157. 254 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 44 об.–45; АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 78. Л. 4. 255 Так, по мнению Любераса, Карл XI учредил Берг- и Коммерц-коллегии (ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 104 об., 106). Однако эти коллегии были учреж- дены при королеве Христине в 1637 и 1651 гг. соответственно (Милюков П .Н. Указ. соч . С. 433; Андерсон И . История Швеции / пер. с шведск. Н.А . Каринце- ва. М.: Изд-во иностранной литературы, 1951. С. 194; История Швеции / под ред. А .С. Кан. М.: Наука, 1974. С. 209).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 59 на необходимости их у чреждения в России, позволяет его «Всеподдан- нейшее разсуждение...» . Так, по мнению Любераса, у шведов не было необходимости учреждать Полицейскую коллегию, поскольку « чрез при- лежное духовных и светских законов употребление <...> почти никаких у них не видно было безпорядков»256. Напротив, в России следовало, по мнению Любераса, у чредить такую коллегию, поскольку здесь все то, что касается «полиции, народнаго нравоучения, общественнаго недостатка, безопасной тишины, взаимнаго обхождения и торговли <...> в некото- рых случаях претерпевают недостаток»257. Аналогичным образом объ- ясняется и отсутствие в Швеции Юстиц-коллегии: « ясность шведских законов и наипаче в сем случае довольно просвещенное повиновение единственное состоит причиною тому, для чего во Швеции не признано за нужно учредить особливую Юстиц-коллегию»258. Предлагая создать такую коллегию в России, Люберас, не говоря напрямую о неблагопо- лучном состоянии юстиции именно в царских владениях , представляет это как общую проблему: «почти во всех государствах жалуются на не- постоянное по юстиции правление, на испорченное государства заме- шательство и проволочку в течении прав, а посему и на строгое по силе установления наказание»259. Отсутствие в Швеции Мануфактур- и Экономической коллегий ба- рон Люберас связывал, напротив, с плачевным состоянием там мануфак- т урного производства, в основном по вине членов Коммерц-коллегии, защищавших интересы голландских купцов260. Сельское хозяйство, кото- рое должно быть главным предметом попечения прожектируемой Любе- расом Экономической коллегии, также не получило должного развития в Швеции, но по причинам географического характера: «ограниченное сего государства местоположение не предозначает того, чтоб оной ста- раться о распространении х лебопа хатных земель, полей для выгону скота, о заводе лошадей, овец или другом достойном примечания скотоводстве и протчих других полезных земных разведениях»261. Не было в Швеции и некоторых финансовых контор, прожектиру- емых Люберасом. Государственными финансами в этой стране ведали только Камер-коллегия и подчиняющиеся ей Штатс-контора, Рентерея 256 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 7 об. 257 Там же. Л. 8. 258 Там же. Л. 11 об. 259 Там же. Л. 12. 260 Там же. Л. 4. 261 Там же. Л. 8.
новые источники по истории россии rossica inedita 60 и Камер-ревизион-контора, а такие органы, как Контора дворцовых во- лостей, Таможенная камера, Провиантская контора, Контора государ- ственных доходов, там отсутствовали262 . При этом в Швеции обязанно- сти между конторами в рамках финансовых органов были разделены по территориальному принципу: там в «канторах коммисары и камериры оных за всеми доходами одной или также и множайших присоединен- ных к сей канторе провинций единственное в разсуждении щетов имеют смотрение»263 . В России же Люберас предлагал «учреждать канторы в соответствие существа разнаго рода доходов, нежели по числу провин- ций», т.е. разделить обязанности между конторами по типам доходов264 . Подобное устройство призвано было предотвратить хищения и прочие злоупотребления. «Поелику вышереченное шведских государственных доходов разделение <...> имеют неверности опасность, то удобно заклю- чить из сего, — рассуждал Люберас, — колико оныя распространиться могут при столь многих отдаленных и пространных Вашего царскаго величества провинциях и областях »265. В другом своем трактате — «Всенижайшая реляция о учреждении королем Карлом XI форме Шведскаго государственнаго правления» — Люберас уделяет более пристальное внимание работе шведских колле- гий, а именно Юстиц-, Военной, Адмиралтейской, Коммерц-, Берг- и Камер-коллегий. Бросается в глаза, что если в составленном им для рос- сийской Юстиц-коллегии «генеральном регламенте» барон так и не определил достаточно четко иерархию судов266, то во «Всенижайшей реляции...» он, напротив, уделил особое внимание шведской судебной системе и иерархии судебных органов267 . Тем не менее описанное Любе- расом устройство остальных шведских коллегий во многом напоминает содержание его регламентов, составленных для российских коллегий. К примеру, как шведская, так и прожектируемая Люберасом российская военные коллегии основное внимание должны были уделять организа- ции у чета, снабжению армии во время походов, контролю за качеством поставляемого военного снаряжения и обмундирования, пресечению злоупотреблений в отношении местного населения со стороны военно- служащих . Сходство проявляется и в передаче Камер-коллегии контроля 262 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 111 –113. 263 Там же. Л. 2. 264 Там же. Л. 3. 265 Тамже. 266 Там же. Л . 52–55. 267 Там же. Л. 98–100.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 61 за финансовыми аспектами снабжения армии, а также в отстранении ч ленов Военной коллегии от вмешательства в дела Военного совета, ру- ководившего собственно военными действиями. Основное же различие регламентов состоит в том, что, согласно представленному Люберасом описанию шведской военной организации, шведская армия была разме- щена «по деревням», которые ее и содержали268 . Любопыт но, что уже в начале 1710-х годов обеспечение российской армии основывалось на территориальном принципе, к чему Россия пришла не без влияния так называемой шведской поселенной системы269. Однако Люберас, судя по содержанию его проектов, об этом не знал. Остается добавить, что в своих сочинениях Люберас уделил незна- чительное внимание как шведской Канцелярии, так и российской Кол- легии иностранных дел. Вероятно, барон имел слабое представление об организации дипломатической службы. Роль барона Любераса в коллежской реформе Петра I Подведем некоторые итоги. Конечно, может показаться маловероятным предположение, что, назначив барона Любераса тайным советником, фактически вторым человеком в Берг-Мануфактур-коллегии, Петр I так никогда с ним лично и не беседовал. Однако документальных сви- детельств подобной встречи не сохранилось. Кроме того, в бумагах Любераса не удалось найти каких-либо помет или резолюций, гово- рящих о том, что кто-либо из русских сановников был знаком с их со- держанием. Нет у нас сведений и об обсуждении сочинений Любераса в Сенате, коллегиях , комиссия х и вообще среди политической элиты. Исключен ием можно назвать только следы работы с его проектами в Берг-Мануфактур-коллегии270 . К тому же известные нам переводы сочинений Любераса, о чем уже шла речь, были выполнены десяти- летия спустя после Петровской эпохи. Таким образом, у нас гораздо меньше оснований говорить о влиянии идей барона Любераса на ре- формы и преобразования Петра I, чем в случае с такими известными прожектерами, как Г. Фик , Сент-Илер, А . Курбатов или Ф. Салтыков, 268 Там же. Л . 77 –80 об.; 101 об.– 103. 269 См.: Анисимов Е.В. Податная реформа Петра I: введение подушной по- дати в России: 1719–1728 гг. Л.: Наука: Ленингр. отд-ние, 1982. С. 52–57. 270 См.: «Идеи А.Х . Любераса в контексте статистической и экономической мысли его времени» (с. 63–70 наст. изд.).
новые источники по истории россии rossica inedita 62 документальное наследие которых содержит указания на внимание к их идеям со стороны царя271 . Историкам поэтому остается только сравнивать регламенты барона с официальными регламентами петровских коллегий, искать какие-либо аналогии между тем, что он предлагал в своих сочинения х , и тем, что было реализовано. Как было показано выше, ряд предложений Любераса, посвященных организации у чета и сбора статистических сведений, орга- низации делопроизводства и архивного дела, борьбе с различными зло- употреблениями, развитию российской экономики, достаточно хорошо коррелируют с идеями составителей официальны х регламентов; вместе с тем это же сравнение наглядно демонстрирует, насколько конкретнее и детальнее были проработаны официальные документы. Однако, даже обнаруживая подобные параллели, не следует подда- ваться искушению сразу заявить о влиянии идей Любераса на появление той или иной законодательной нормы. Показателен в этом смысле при- мер Н.П . Павлова-Сильванского, обратившего в свое время внимание на проект, составленный в 1721 г. А .А . Курбатовым. В этом сочинении знаменитый « прибыльщик » предлагал учредить Кабинет-коллегиум, служащим которого предписывалось составлять копии всех указов и инструкций для коллегий, делать «частые напоминания» об их испол- нении, собирать « всякия изо всех коллегий перечневыя табели и ведо- мости», принимать жалобы от фискалов и челобит чиков272 . По мнению Павлова-Сильванского, это сочинение Курбатова является «в сущности проектом реорганизации Сената». Исследователь акцентировал вни- мание на проявившемся в результате реформы Сената в 1721–1723 гг. усилении его контрольных полномочий, на учреждении должности рекетмейстера и на сосредоточении в Сенате отчетности «по всем де- лам управления»273 . Но как мы можем заметить, предложения А.А . Курбатова в этом смысле не были уникальны. Прожектируемая Люберасом двумя годами 271 См.: Павлов-Сильванский Н .П . Указ. соч .; Милюков П .Н . Указ. соч .; Про- копенко Я .И . «Политический инженер» Генрих фон Фик и феномен реформ Петра I // Феномен реформ на западе и востоке Европы в начале Нового вре- мени (XVI–XVIII вв.): сб. ст. / под ред. М.М. Крома, Л.А . Пименовой. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2013. С. 323–337; Французский авантюрист при дворе Петра I: Письма и бумаги барона де Сент-Илера / авт. науч. ст., сост. и науч. ред. И.И. Федюкин. М.: Изд. дом ВШЭ, 2018; Peterson С. Op. cit.; и др. 272 См.: Павлов-Сильванский Н .П . Указ. соч . С. 47–48 (6-я паг.) . 273 Там же. С. 64–65 (4-я паг.).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 63 ранее Дирекционная коллегия должна была выполнять сходные задачи (документ 21). Говорить лишь на этом основании о какой-то связи между текстами Курбатова и Любераса или о каком-то влиянии идей последнего на реорганизацию Сената было бы опрометчиво. Нельзя исключать, что мы имеем здесь дело лишь с совпадениями, с достаточно общими идеями, которые разделял широкий круг современников. То, что предлагал Лю- берас, вполне могло быт ь сформулировано и в записках , сочинявшихся другими прожектерами, в том числе в тех , которые не сохранились до на- ших дней. Таким образом, до проведения более детальной реконструкции законодательных процессов того времени у нас нет оснований ни исклю- чать возможное влияние идей барона на реформы Петра I, ни объявлять этот вклад существенным. Тем не менее с точки зрения дискуссий о влиянии иностранного опыта на ход петровских реформ и преобразований история Любераса и его проектов все же остается весьма примечательной. Хотя барон и опирался на опыт шведских реформ, предложенное им для России кол- лежское устройство, как было показано выше, отличалось от шведского (документы 1, 30). Более того, в проекте комиссии, которой следовало подготовить проведение коллежской реформы, барон прямо настаивал на проведении реформы «сообразясь как с бывшими в России в обыкнове- нии, так и в других благоустроенных государствах ныне употребляемыми обрядами» (документ 2)274 . Иначе говоря, барон выступал противником бездумного копирования иностранных образцов. Идеи А .Х . Любераса в контексте статистической и экономической мысли его времени В предыдущих разделах мы преимущественно рассматривали идеи ба- рона Любераса, касающиеся государственного управления. При этом наше внимание было сфокусировано на вопросе о влиянии его проектов на ход коллежской реформы. Теперь попробуем взглянуть на сочинения Любераса в контексте истории статистической и экономической мысли. Как неоднократно отмечалось выше, барон придавал огромное значение организации сбора и учета статистических сведений. В самом деле, практически каждой коллегии и финансовой конторе Камер-кол- легии он предписывал не только составлять на момент их создания ведо- мости о состоянии дел в государстве, но и «ежемесячно и по четвертям 274 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 19 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 64 года» присылать соответствующие сведения в Дирекционную колле- гию; в одном из проектов барона содержатся даже составленные им для каждой коллегии образцы таких ведомостей275. Кроме того, некоторые регламенты Любераса и сами по себе включают весьма пространные списки вопросов, напоминая скорее своеобразную статистическую анкету, чем регламент коллегии. Наиболее яркий пример — это гене- ральный регламент Экономической коллегии (документ 19), в 7 из 12 пунктов которого барон подробно объясняет, какие сведения нужно собирать о « партикулярном домостроительстве» царских подданных . Сходным образом в генеральном регламенте Адмиралтейской коллегии (документ 23) 8 из 15 пу нктов посвящены тщательному перечислению тех объектов, которые должны быть описаны ее служащими при со- ставлении ведомостей. Конечно, формулируя подобную программу сбора статистических сведений, Люберас явно переоценивал организационные возможности современного ему Российского государства. Однако важнее понять, с какой целью коллегии (а также финансовые конторы Камер-коллегии) должны были, по его мнению, собирать статистические сведения и со- ставлять ведомости. С одной стороны, очевидно, что это было необхо- димо для обеспечения деятельности Тайного совета, который, получая через Дирекционную коллегию сведения о положении дел в стране, мог принимать необходимые управленческие решения. Однако для принятия каких конкретно решений могу т понадобиться те или иные статистиче- ские сведения, Люберас зачаст ую умалчивает. С другой стороны, часть этих сведений должна была собираться коллегиями и конторами для вы- явления ими различных злоупотреблений. К примеру, в регламенте Ре- визион-коллегии Люберас писал: «Ежели какия ошибочныя выкладки, неповеренныя суммы или <...> какие внесенные подлоги найдутся, то должно в форме запроса прислать к обвиняемому выписку оной суммы из счетов с найденным притом недостатком и принудить его к скорому и ясному объяснению»276 . Так или иначе, введение в научный оборот публикуемых нами про- ектов барона позволяет скорректировать устоявшиеся представления об истории статистической мысли в России. В частности, приходится встре- чаться с утверждением, что предложение о создании Кабинет-коллегиума, которое выдвигалось в 1721 г. А .А . Курбатовым, было первым проектом 275 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 56. 276 ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 39 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 65 создания статистического органа в России277 . С у четом изложенных нами выше идей Любераса этот тезис нуждается в корректировке. Кроме того, обратим внимание и на то обстоятельство, что состав- ление первой в России статистической анкеты традиционно связыва- ют с именем В.Н. Татищева: разработанный им опросник нас читывал 198 пу нктов, относящихся к географии, экономике, медицине, этногра- фии и др. 278 Здесь у местно вспомнить, что Татищев в 1720–1722 гг. служил в Берг-Мануфактур-коллегии. И хотя, поступив на службу в коллегию, он практически сразу был отправлен с поручениями на Урал, с опреде- ленными идеями Любераса он все же явно был знаком. Так, вспоминая намерение Петра I учредить коллегию «государственной экономии», Татищев сообщал в одном из своих писем в 1745 г., что «сие сначала, мнится, князь Яков Федорович [Долгоруков] сочинял, потом граф Брюс с Фиком и старым Любрасом изъяснял и дополнял, что я у него с немецко- го на русский переводить давал»279. Как мы видим, Татищев работал над переводом проекта Любераса об Экономической коллегии. Однако при сравнении содержащегося в нем «вопросника» с упомяну той анкетой Татищева каких-либо явных заимствований не обнаруживается280 . Тем не менее предположение, что идеи барона могли определенным обра- зом повлиять на Татищева, причем не только в части организации сбора статистических сведений, но, возможно, и по другим вопросам, вовсе не кажется невероятным. В связи с этим интересен вопрос о том, как соотносятся взгляды А.Х . Любераса с господствовавшими в то время в Западной Европе пред- ставлениями об экономике, а именно с идеями меркантилистов. Прежде всего следует подчеркнуть, что сам термин «меркантилизм» всегда вызы- вал и продолжает вызывать немало споров; подвергается сомнению даже само существование явления, обозначаемого этим термином281 . Однако 277 См.: Птуха М.В . Очерки по истории статистики XVII–XVIII веков. М .: Госполит издат, 1945. С. 337. 278 См.: Птуха М.В . Указ. соч. С. 278–279; Иофа Л .Е. Современники Ломо- носова И.К . Кирилов и В.Н . Татищев: географы первой половины XVIII в. М.: Гос. изд-во геогр. лит., 1949. С. 63–65. 279 Цит. по: Соловьев С.М . История России с древнейших времен: в 15 кн. Кн. 11. М.: Соцэкгиз, 1963. С. 335. Автор выражает благодарность М.А . Киселе- ву за указание на данное письмо В.Н. Татищева. 280 См.: Татищев В.Н . Избр. т руды по географии России. М .: Географгиз, 1950. С. 77–99; Каменский А.Б . Историко-географическая анкета В.Н. Татище- ва // Советские архивы. 1985. No 5. С. 38–41. 281 См.: Шумпетер Й . A . История экономического анализа: в 3 т. / пер. с англ. под ред. В.С. Автономова. СПб.: Экон. шк . [и др.], 2004. Т. 1. C. 440–475;
новые источники по истории россии rossica inedita 66 если говорить о более-менее устоявшемся понимании «меркантилизма», то, с одной стороны, традиционно выделяют ранний меркантилизм, для которого характерно использование административных механизмов с целью удержания денег (драгоценного металла) в стране; а с другой — зрелый меркантилизм, который видит источники обогащения нации в развитии внешней торговли и поддержании активного торгового баланса (превышение экспорта над импортом), а не в примитивном накоплении сокровищ. При этом представители зрелого меркантилизма, одобряя вме- шательство государства в экономику, нередко выступали за запрет выво- за сырья и, соответственно, поощряли вывоз готовых изделий282 . Ктому же принято считать, что европейских меркантилистов, как правило, не слишком беспокоило, что большинство населения и х страны пребывает в бедности, поскольку они «почти исключительно были заняты “богат- ством государств”, а еще более богатством казны»283 . Более того, по их мнению, бедность населения способствует развитию промышленности, внешней торговли. К примеру, Томас Ман, крупнейший представитель английского меркантилизма, писа л, что «нужно стремиться иметь воз- можно большее количество бедняков, в труде которых заключается ве- личайшая сила и все богатства короля и государства, ибо это неоспори- мая вещь, что повсюду, где процветает промышленность, торговля также имеет значительные размеры»284 . Все вышесказанное в первую очередь относится к экономической мысли Англии: наиболее развитым и типичным с читается английский меркантилизм. Вместе с тем выделяют итальянский, испанский, фран- цузский (кольбертизм), немецкий (камерализм) меркантилизм. Не станем у глубляться в географические нюансы285, однако последний Roncaglia A. The Wealth of Ideas: A History of Economic Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. P. 41–45. 282 См.: Аникин А.В . Юность науки. Жизнь и идеи мыслителей-экономистов до Маркса. М.: Политиздат, 1975. С. 41–44; Блауг М. Экономическая мысль в ре- троспективе. М .: Акад. нар. хоз -ва; Дело, 1994. С. 9 –17; Wallerstein I . The Modern World-System. Vol. II: Mercantilism and the Consolidation of the European World- Economy, 1600–1750. N.Y.: Academic Press, 1980. P. 37–38. 283 Кареев Н .И . Западноевропейская абсолютная монархия XVI, XVII и XVIII веков: общая характеристика бюрократического государства и сословно- го общества «старого порядка». М.: Гос. публичная историческая б-ка России, 2009. С. 258. 284 Цит. по: Меркантилизм: [Сб.] / под ред. и со вст уп. ст. И.С. Плотникова. Л.: Соцэкгиз, Ленингр. отд-ние, 1935. С. 42. 285 См.: Аникин А.В . Юность науки... С. 42–43; Всемирная история экономи- ческой мысли: в 6 т. / гл. ред. В.Н . Черковец. Т. 1: От зарождения экономической
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 67 заслуживает пристального внимания. Во-первых , Люберас если и был знаком с меркант илистской литерат урой, то, вероятнее всего, именно с сочинениями немецких меркантилистов. Во-вторых , в екатерининское время, когда, собственно, и были переведены известные нам сочинения барона, наблюдался явный интерес к трудам камералистов: возмож- но, это не случайное совпадение. Так, увидели свет переводы работ Ф.К . фон Мозера286, Я.Ф. фон Бильфельда287, Й. фон Зонненфельса288, а также И.Г.Г. фон Юсти289, ставшего самым переводимым на русский экономистом столетия290 . Удивительно, что, хотя в это время на смену меркантилизму пришла концепция физиократов, и х труды так и не были представлены на русском языке читателю-современнику291 . В чем же заключается специфика камерализма? Прежде всего заметим: несмотря на то что он нередко преподносится как немецкая версия меркан- тилизма292, вряд ли будет правильным с читать его сугубо экономическим учением. Пожалуй, корректнее определять камерализм как «совокупность практически ориентированных административных и экономических знаний по ведению государственного хозяйства»293. Мы, конечно, не предлагаем считать данное определение ис черпывающим: о том, что есть камерализм и кого относить к числу камералистов, велись и ведутся дебаты294. Оставляя также за скобками дискуссию о соотношении доктрины камерализма и его финансово-административной практики295, подчеркнем, что камералистская мысли до первых теоретических систем политической экономии. М.: Мысль, 1987. С. 392–398; Шумпетер Й .A. Указ. соч . С. 440–475. 286 Мозер Ф.К. Государь и министр. СПб.: Тип. Акад. наук, 1766. 287 Бильфельд Я .Ф . Наставления политические. М.: Унив. тип ., 1768. 288 Зонненфельс И. Начальныя основания полиции или благочиния. М.: Унив. тип., 1787. 289 Юсти И .Г.Г . Существенное изображение естества народных обществ и всякаго рода законов. М.: Императорский Московский университет, 1770. 29 0 См.: Расков Д.Е . Указ. соч. С. 62. 291 См.: Бугров К.Д., Киселев М.А . Указ. соч . С. 52. 292 См.: Аникин А.В . Юность науки... С. 42–43; Всемирная история экономи- ческой мысли: в 6 т. Т. 1 . С. 392–398; Шумпетер Й . A . Указ. соч . С. 202; Waller- stein I. Op. cit. P. 233. 293 См.: Лахман В. Экономика народного хозяйства: Основы и проблемы. М.: Волтерс Клувер, 2008. С. 60–61; Зубков К.И . Камерализм как модель взаи- модействия государства и общества: новое прочтение // Уральский историче- ский вестник. 2013. No 3. С. 20 –21, 65. 294 См.: Зубков К.И . Указ. соч .; Бугров К.Д., Киселев М.А . Указ. соч . С. 50–51; Расков Д.Е . Указ. соч . 295 См.: R aeff M. The Well-Ordered Police State: Social and Institutional Change through Law in the Germanies and Russia, 1600–1800. New Haven, Conn.: Yale
новые источники по истории россии rossica inedita 68 литература включала не только меркантилистские рецепты (в том числе направленные на поддержание активного торгового баланса). Так, для нее характерны социально ориентированные подходы к структурированию государственных доходов и к проблеме налогообложения, в частности, выраженные в стремлении распространить фискальное бремя на привиле- гированные сословия с целью поддержки непривилегированных296. К при- меру, упомянутый выше И.Г.Г. фон Юсти настаивал, что «благополучие подданных везде главнейшее правителей правило есть»297. Вместе с тем он критиковал правителей, которые «у подданных своих жестокими налогами кровь высасывают»298, и весьма пристальное внимание уделял вопросам фискальной политики299. Но вернемся к российскому контекст у: большинство исследовате- лей относит наиболее ярких представителей экономической мысли того времени к меркантилистам300. Однако ряд историков и экономистов эту точку зрения отвергают301 . А .В. Аникин, например, отмечает, что По- сошков, независимо от французских физиократов, «формулирует их из- любленную аксиому: бедные крестьяне — бедное государство, богатые крестьяне — богатое государство»302. По мнению исследователя, автора «Книги о скудости и богатстве» интересовали внутренние источники богатства, связанные с ростом производительных сил, и он едва ли считал внешнюю торговлю главным источником богатства страны303. University Press, 1983; Wakefield A. The Disordered Police State: German Cameralism as Science and Practice. Chicago: The University of Chicago Press, 2009. 296 См.: Шумпетер Й.A. Указ. соч. С. 215, 261, 355; Зубков К.И . Указ. соч. С. 25–26. 297 Юсти И .Г.Г . Указ. соч. С. 45. 298 Там же. С. 49. 299 См.: Там же. С. 347–356. 300 См.: Троицкий С.М . Финансовая политика русского абсолютизма в XVIII ве- ке. М .: Наука, 1966. С. 97–110; Всемирная история экономической мысли: в 6 т. Т. 1. С. 400–413; Историки экономической мысли России / В.В. Святловский, М.И. Туган-Барановский, В.Я . Железнов; под ред. М.Г. Покидченко, Е.Н. Кал- мычковой. М .: Наука, 2003. С. 49–88. 301 См.: Спиридонова Е.В . Экономическая политика и экономические взгляды Петра I. M.: Гос. изд-во политической литературы, 1952. С. 176–179, 277–278; Гершенкрон А. Экономическая отсталость в исторической перспективе. М .: Изд. дом «Дело», 2015. С. 420, 424–425; Leontief W. Peter der Grosse: seine Wirt- schaftspolitik und sein Angeblicher Merkantilismus // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1937. Bd. 2. S. 234–271. 302 Аникин А.В . Путь исканий: Социально-экономические идеи в России до марксизма. М.: Политиздат, 1990. С. 31. 303 См.: Там же. С. 32.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 69 На этом фоне следует признать, что сочинения нашего героя (соб- ственно, как и В.Н. Татищева304) достаточно определенно отражают идеи зрелого меркантилизма. Так, в генеральных регламентах Мануфакт ур- и Коммерц-коллегий барон Люберас неоднократно предлагает наладить в России производство товаров, закупаемы х на тот момент за границей, а также выступает против продажи за рубеж необработанных «простых продуктов»305 . Кроме того, в проекте Коммерц-коллегии барон подчер- кивает, что изобилие и процветание других стран состоит в коммерции306 . Еще более четко на этот счет высказывается он в своем анализе шведского опыта (документ 1, 30), где связывает экономические проблемы страны накану не реформ Карла XI с отсу тствием востребованных на внешни х рынках экспортных товаров, неспособностью шведского купечества взять под свой контроль внешнюю торговлю страны и с чрезмерным ввозом предметов роскоши, вызывающим отток денег. Однако представлять барона Любераса как «горячего меркантили- ста», по выражению П.Н . Милюкова307, пожалуй, не стоит. Во-первых , представителям меркантилизма не свойственно столь повышенное вни- мание к проблемам сельской экономики, которое мы находим в проек- тах Любераса, в частности, в регламенте, написанном им для Экономи- ческой коллегии (документ 19). Во-вторых , барон Люберас поднимал проблему чрезмерного налогового бремени, что, как отмечалось выше, было не очень характерно для меркант илистcкой литерат уры, особен- но английской. Так, он предлагал учредить Камеру о государственных доходах (документ 27), которой поручалось бы иметь попечение как «о столь различных и особливых государственных доходах», «количестве потребных средств», так и «о состоянии и возможности наших под- данных »308 . В проекте регламента этого учреждения Люберас писал о неизбежной гибели государств, правители которых обеспокоены толь- ко сбором налогов «и никакой разности не делают между стрижением шерсти и снятием кожи с овец, также <...> черпают в колодезе бедных , минуя обильныя реки»309 . Поэтому корректнее говорить о том, что идеи барона Любераса перекликаются со взглядами представителей немецкого 304 Татищев В.Н . Собр. соч.: в 8 т. Т. 8. История Российская (окончание). Работы разных лет. М.: Науч.-и зд. центр «Ладомир», 1996. С. 392, 396. 305 АВПРИ. Ф. 24. Оп. 1. Д. 77. Л. 4 об., 6 об.–7; Д. 79. Л. 10 об.–11. 306 Там же. Л. 1 об.–2. 307 Милюков П .Н. Коммерц-коллегия // Энциклопедический словарь Брокга- уза и Ефрона: в 86 т. Т. XVA . СПб.: Типо-Литография И.А . Ефрона, 1895. C. 856. 308 ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л. 83–85 об. 309 Там же. Л. 83 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 70 меркантилизма, которые, как уже было сказано, выступали противниками чрезмерного налогообложения. Таким образом, барон Люберас предлагал достаточно прогрес- сивные для своего времени меры по развитию экономики, организации учета и статистики в стране. Кроме того, он одним из первых в России использовал в своих сочинения х такие понятия, как «торговый баланс », «капитал», «монополия », «дебет» и « кредит», «экономия», понимая под последней во многом именно « партикулярное домостроительство», т.е. хозяйственную деятельность населения страны. В знаменитом труде Ивана Посошкова, например, эти понятия не встречаются310. Однако не следует переоценивать новаторский характер взглядов Любераса. Так, дороговизна товаров в его сочинениях обьясняется только неурожаями и «алчными происками барышников». Это выглядит достаточно блед- но на фоне рассуждений его современников, авторов многочисленных «мнений» и проектов311, в которых хоть и на зачаточном уровне, но уже фиксируется существование законов экономики — правил, с которыми необходимо с читаться и которые необходимо понимать. *** Подведем итоги. Как мы видим, составленные бароном Люберасом проекты в общем и целом соответствуют общей идеологии коллежской реформы и той структуре органов государственного управления, кото- рая была в итоге создана Петром I. Однако найти доказательства пря- мого влияния барона на разработку реформы нам не удалось. Увы, пока не будут обнаружены какие-либо документы, свидетельствующие об об- суждении сочинений Любераса в Сенате, коллегия х, комиссия х и вообще в среде политической элиты, говорит ь о том, что его идеи повлияли на ход петровских преобразований, преждевременно. Скорее, обнаружен- ные параллели отражают общность используемых источников — в конце концов, все авторы проектов коллежской реформы так или иначе ориен- тировались на шведский образец. Самое главное, что бросается в глаза при сопоставлении проектов Любераса с официально утвержденными регламентами, это то, насколь- ко разработанные им документы уст упают петровским в детальности и 310 Посошков И .Т. Книга о скудости и богатстве. М.: Наука, 2003. 311 См.: Ефимов А.В . Пять причин «великой дороговли»: денежные рефор- мы 1654–1663 гг. и экономические воззрения русского купечества // Новое прошлое. 2019. No 3. С. 146–161; Мустафин А.Р. «Ведомости одна с другою ни- какого сходства не имеют»: верификация данных о хлебных ценах в России в XVIII веке // Российская история. 2017. No 2. С. 189–200.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 71 конкретности. Прежде всего это обусловлено его незнанием российских реалий, которое становится достаточно очевидным при сравнении текстов Любераса с текстами официальных регламентов. Отсюда, по всей веро- ятности, и его обостренное внимание к сбору всевозможных сведений о состоянии различных сфер экономики и государственного управления. И разумеется, заявленная им программа сбора такой информации дале- ко превосходила реальные организационные возможности петровской государственной машины. Дело, впрочем, не только в незнании Люберасом российских реалий. Его тексты проигрывают также в систематичности и последовательности. Так, если петровский Генеральный регламент последовательно описы- вает все стороны коллежской жизни, включая расписание дня, устрой- ство коллежского пространства, порядок ведения корреспонденции и, конечно, должностные обязанности служащих коллегии, то проекты ба- рона затрагивают лишь отдельные аспекты коллежских практик , причем зачастую вне очевидной связи друг с другом и в достаточно случайном порядке. Не прописаны у него, за редким исключением, даже обязанно- сти и полномочия коллежских служителей. Наконец, Люберас так и не сформулировал, что же, собственно, делает коллегию именно коллегией, т.е. не описал как таковой механизм принятия решений общим прису т- ствием коллежских членов как организующий принцип новой системы. Все это, конечно, неудивительно. Петровские регламенты, как мы знаем, составлялись на протяжении нескольки х лет на основе широкого анализа западноевропейских моделей, путем тщательной доработки нескольких последовательных редакций и с привлечением большого числа специа- листов-практиков. Поэтому, несмотря на отмеченные недостатки проектов барона, объявлять его «неквалифицированным» прожектером не стоит. При- мер Любераса весьма ярко иллюстрирует те ограничения, с которыми неизбежно сталкивался любой прожектер: самостоятельно прописать все устройство государственного управления для целого государства было бы не под силу ни одному «эксперту». Так или иначе, биография и многочисленные сочинения Любераса, безусловно, заслуживают более обстоятельного и глубокого исследования, в том числе в контексте изу- чения представлений иностранцев о России, феномена прожектерства, неформальных институ тов и практик, переводческой традиции и, конеч- но, общественной мысли XVIII столетия.
Раздел I
новые источники по истории россии rossica inedita 74 No1 Всеподданнейшее разсуждение о исправленном короля Каролуса XI шведском государственном домостроительстве, в коих случаях оное в государстве и областях Его царскаго величества принято или переменено быть может, сочиненное тайным советником бароном фон Люберасом 1719-го года марта 19 дня Всепресветлейший монарх! Всемилостивейший государь! Во исполнение всемилостивейшаго Вашего царскаго величества повеле- ния, учиня о шведском государственном домостроительстве, сколь мне дозволила слабость моего здоровья, особливое известие, пред отшествием Вашим в Олонец1, препоручил оное Вашему величеству. Сего ради, дабы мне, впрочем, ничего не опустить по моей всеподданнейшей должности, то сочиня о нижеследующем свое разсуждение, в коих случаях шведския коллегии с их произвождениями в областях Вашего царскаго величества признал быть приличными и что в разсуждении оных , по моему мнению, переменено {или поисправлено} быть может, за непременный почел долг предать оное на прозорливое Вашего величества благоразсмотрение. Шведския гос ударственныя Канцеляри[я]2, Военная и Адмирал- тейская коллегии на ходились во время Каролюса XI при справедливой и довольно неподражаемой правильности. И поелику сего рода коллегии помощию прозорливаго Вашего царскаго величества сведения и рев- ностнаго размышления чрез предопределенных президентов в извест- ную точность приведены, то я единственнаго ради с государственным 1 То есть до 19 января 1719 г. 2 Канцелярия — государственное учреждение Швеции, ведавшее отноше- ниями с иностранными государствами.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 75 домостроительством сопряжения в предложенном от меня проекте во- обще предлагаю существенность оных . Хотя расположени[ю] шведской Каммор-коллегии в разсуждении многи х в оной находящихся точных у ч- реждений по большой части последовать должно, однако поелику деньги столь сильно действуют в человеческих сердцах, что даже самые простей- шия и честнейшия души, прельщаясь оными, часто находятся сего ради в опасности; то я тем, кои, состоя при сборе, раздачи и щислении денег, с непоколебимою верностию своея должности и совести нарушить не хотят как особливаго ради в сем случае пособия, так наипаче и для учреждения от сего злонравных , почитаю за весьма полезное, чтоб избирать им такую стезю, помощию бы которой множайшие случаи, яко сильнейшие к сему предводители, быть могли прекращены. И я почитаю того за весьма прак- тикованнаго и вернаго, буде при расположении государственных доходов столь дела производимы бывают, что хотя каждой официант3 особливо поверенным ему постом в соответствие регламента распологает по воле своей, однако течению сих дел быть должно таких притом свойств, что- бы оныя были почти завсегда в глазах каждаго на ходящагося сочлена в провинциях или при Камор-коллегии и отделенных от оныя канторах и, следовательно, чтоб все тайныя пронырства по причине всегдашняго сих дел знания заблаговремянно выходить могли наружу. На сей конец не на хожу я занужно прилепляться шведскому обычаю в разсуждении сих дел разделения, в котором случае заседающие в канторах коммисары и камериры оных за всеми доходами одной или также и множайших присо- единенных к сей канторе провинций единственное в разсуждении щетов имеют смотрение. Ибо естли кто один за всеми доходами целой провин- ции, г убернии или уезда в разсуждении денег и других сборов смотрение имеет, то он в сем случае, ежели сие звание иметь будет, радеющий токмо о собственной своей пользе, весьма удобно с учрежденными в сей провин- ции приемщиками в обиду третьяго в разсуждении открывши хся платежей разнообразную непозволительною казны переменою, подыскиваяся под другаго, может производить лихву и по известной притом слабости делать также потачку к расточению оной. Так что, понеже он без различия все средства провинции в руках своих имеет, то он при первом случившемся доходов сроке в его собственном расположении состоящия деньги паки легко возвратит ь в состоянии. Причем также для предохранения от сего нестроения при воспоследовавшем в провинции нужным случае сей бес- престанно случающийся между канторщиками и уездными служителями 3 Должностное лицо (от нем. оffiziant).
новые источники по истории россии rossica inedita 76 под[ы]ск не столь легко предприять можно, чрез что, однако ж, приходит в небрежение точное таковых записны х книг наблюдение. Государство претерпевает в сем случаи замешательство, и казна государева состоит в опасности, так что часто уездный кассир или также его заемщик , не будучи в состоянии заплатить долгу, пропадет без[ы]звестно, в чем нам разные во Швеции и в других местах примеры служат очевидным доказательством. Да и никакое постановление не содержит в себе столь много запрещений, также и никакое наказание толико не бывает строго для прекращения ве- роломной4 к деньгам жадности, сколь ограждены вышеобъявленные слу- чаи. И поелику вышереченное шведских государственных доходов раз- деление в разсуждении различающихся прочих государства провинций вышеобъявленную имеют неверности опасность, то удобно заключить из сего, колико оныя распространиться могут при столь многих отдален- ных и пространных Вашего царскаго величества провинциях и областях . Сего ради я не без довольнаго разсуждения выше сего изобрел средство, и для пресечения разнообразных сего нестроения и несоответствования случаев в моем о государственных доходах проекте несколько и то может быть во всем несоответствующия Вашего царскаго величества доходам примерно означил камор-канторы, чтоб сим доказать, сколь верно быть может то, чтоб учреждать канторы в соответствие существа разнаго рода доходов, нежели по числу провинций. Ибо естли бы оныя учреждать по числу провинций, то из сего произойти бы могли многия сборов канторы. Или естли бы равным образом многия провинции состояли под ведени- ем одной канторы, то бы управление оныя было бы весьма пространно и подало бы тем большой случай к вышереченной опасности. Естли же в целом государстве разделить канторы в соответствие разнообразных сборов и другие доходы препоручит ь другому, то чрез сие число кантор будет менее, опасность обмана почти совсем истребится и за провинци- ями тем прилежнее смотреть станут. Наипаче когда в разсуждении раз- ны х уездных канторщиков по различию доходов употребить мог ут свое бдение, тем более поелику как кантора быть может известна о состоянии другаго, так и все в губерниях находящияся камериры о произвождении каждаго канторщика дел уведомлены бывают, чрез что разные подлоги очевидно истребиться могу т. Сверх сего естли Статс-кантора по проше- ствии срока столь поряд[оч]но производит свои ассигнации в действо и рапорты Камор-канторы о вшедших провинциальны х доходах , о коих как Статс-кантора в Камор-кантору и губернию, так равным образом и 4 Выделенное курсивом слово написано другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 77 Камор-кантора в губернию, не умалчивая о сем, писать должны. И понеже таким образом у чрежденная Камор-кантора или один, либо о нескольких токмо сверх каждой провинции доходах иметь должна свое смотрение, то в таком случае по причине столь малаго поста никакому подлогу в разсуждении провинции быть не можно, а еще и того менее открыться может возможность. Также и в разсуждении всех уездных кассиров, что ежели, как выше сего значит, все вообще провинциальные доходы будут состоять под ведением одной канторы и Статс-кантора по собрании де- нежной суммы свои ассигнации в действо производить должна, то сие тем удобнее и скорее произойти может, не упоминая притом того, что канторщики, тем лучше каждым сортом доходов располагая особо, могут приводить оные в лучшее состояние и порядок, буде они равносвойствен- ным своего упражнения порядком поступать имеют. Что же принадлежит до прочих шведских государственных доходов, то оные без дальной при зборах Вашего царскаго величества перемены быть мог ут употреблены. Хотя, впрочем, шведская Коммерц-коллегия по мере шведской тор- говли нарочито усердными снабдена постановлениями, однако оная в разсуждении мнений сочленов коллегий, и х ограниченной частной тор- говли, и посему по причине мнений более относящихся до частного, чем общественнаго блага, равно как и в разсуждении предприемлемых тор- говли ради мер. Немало погрешило в том Швеция, что она от стороны короля определила в коллегию обстоивания ради за голандския выгоды одного знатнаго голандца, именем Зильберкрона, генерал-директором, коммиссарами же или ассессорами таких персон, кои частную свою тор- говлю, будучи при сей должности, со всевозможным успехом безпрепят- ственно производили в действо. Из чего ныне очевидно явствует, колико Голандия завиствовала тем здравым предприятиям, помощию которых торговля в пользу Шведскаго государства могла быть приведена в по- рядок, дабы они, соблюдая торговой баланц, по силе своей дирекции и правления определить могли шведским произведени[я]м известную цену. А притом известно также и то, что никакая зависть не была более той, которую имело купечество между собою в разсуждении приватной своей торговли; и что ни один на свете купец в пользу к общенародному отечества своего благ у толико не оставлял выгод своих в небрежение, как швед, в чем нам шведской торговле произшествие очевидном служить мо- жет доказательством. Ибо естли кто в разсуждении шведской торговли появился со спасительными средствами, в таком случае генерал-дирек- тор заблаговремянно тайною с Голандиею перепискою замешивал сие
новые источники по истории россии rossica inedita 78 его предприятие, так что все прочие коллегии сочлены, пристав на его сторону, продавали по большой части медных и железных своих заводов произведения необработанными, не помышляя нимало как о обработании оных , так и о полезны х манифактурах , о коих повелено было стараться им в законе. Отчего проис ходило, что заведенныя манифактуры в ущерб положения государства, пошлины и участвующих во оных как в разсужде- нии внутренняго снабдения своими произведениями, так равным образом и для отпуску вне из государства5 товарами были достаточны, и кои весь- ма лениво старались из железа, красной и желтой меди такия для своего и других государств делать товары, которые бы были для употребления выгодны и полезны. Впротчем, хотя еще по смерти короля Каролюса XI довольно в металлах искусный муж, именем Полгаммер6, старался о по- рядочном оны х заведении, однако он сего по причине недостаточнаго иждивения до желаемого совершенства привесть не мог. Строение купеческих кораблей проис ходило во Швеции столь сильно, что в короткие годы, а наипаче когда иностранные, имея на море власть свою, обезпокоивали государство войною, то Швеция, состоя при посторонности, выслала для защищения под своим флагом более неже- ли двести кораблей. Причем коллегия не оставила употребить в разсуж- дении предбудущих времен нужнаго внимания, которая, предоберегая себя в том довольно, старалась, во-первых , о том, чтоб ей сии корабли в разсуждении иностранных снабдить известным числом врожденных шведов, и следовательно, пеклись о том, чтоб довольное число шведских матросов наставить в практике иностраннаго мореплавания. Во-вторых , довольно прилагая попечение о общем благе, старалась, чтоб сии ко- рабли принадлежали шведским подданным, дабы не одно токмо иметь оных имя, и следовательно, при воспоследовавшем замирении никаких не иметь кораблей. Происшествие довольно нас в том научило, что оста- вила по себе сия неосторожность, ибо коль скоро иностранныя власти прекратили войну, тогда пресеклось также и шведское мореплавание, и следовательно, оставили думать о торговле, которая, невзирая на то, что по силе вновь пекущагося о том установления состояла торговля под древним удручением иностраннаго купечества и находящихся во Шве- ции онаго прикащиков, понеже они проис ходящим от их посторонности случаем не пользовались принадлежащим образом с теми народами, коих Голландия и Англия прельщали тем, что они в разсуж[д]ении шведских 5 Выделенные курсивом слова написаны другим почерком. 6 Имеется в виду Кристофер Польхем, известный также как Кристофер Польхаммар.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 79 произведений войдут с ними в переписку, ч тоб сим посредством в не- которых частях торговли, получая от первых рук товары, производит ь с ними свои торги. Сего рода торговля немалой подает повод к последованию лучшим примерам другаго купечества, наипаче же при у чреждении такой колле- гии, которой о введении и распространении Вашего царскаго величества торговли с столь великою выгодою в благословенном свыше Вашим го- сударстве пектись препоручено. Сего ради, разделяя шведской коллегии дела, прожектировал уч- редить особо как о Коммерции-, так и Манифакт ур-коллегию для того, что за манифактурами, кои состоят душею торговл[и], при первом своем учреждении, а наипаче в государстве Вашего величества, где подданные о выгоде оных первое иметь должны попечение, не могу т почти надле- жащаго об оных иметь смотрения. В разсуждении Коллегии о коммерции, предозначив я необходи- мость в том, чтоб иметь особливо с Манифакт ур-коллегиею переписку о порядке и доброте тех товаров, кои отпускаются за море, рекомендовал, впрочем, и то, чтоб иметь ей понятие как о внутренней, так и иностранной российской торговле нынешняго времяни. И подал повод к разнообраз- ным размышлениям, чтоб сия коллегия в разсуждении различия приват- ной, хотя полезной, но в разсуждении общенародных торгов вредительной коммерции имела о поправлении общественной торговли надлежащее попечение, показывая притом то, чтоб оная в соответствие регламента в разсуждении пошлин, при смотре товаров, при пакгаузах7 и при купе- ческих ссорах по примеру особливо употребле[нных] и расположенных другим народом торговых прав, также и в разсуждении у чреждения для сего судов, а притом и при других разнообразных случаях, предознача- ющих справедливую и верную купечества торговлю и общенародный кредит, почитающийся душею всей торговли, имела недремлющее свое о всем вышеписанном внимание. Равным образом и шведской Коллегии о коммерции желательно б было иметь такой регламент, в котором бы предозначить надлежало для избежания разнообразнаго корыстолюбия и общественнаго ради коммерции благосостояния в разсуждениях Кол- легии о коммерции включать те вредительныя произшествия, кои пре- жде сего учинены, запрещая каждому из сочленов коллегии от больших даже до последнейшаго, чтоб они вообще не производили прямо или по- средственно равнодушной торговли чрез сообщество других или в том 7 Пакгауз — складское строение для хранения различных товаров, грузов.
новые источники по истории россии rossica inedita 80 с ними имеющих участие. Но естли кто войдет в торговлю, то в таком случае обязан уже оставаться единственно при известно определенной торговле и при воспоследовавших в разсуждении оныя советованиях давать в коллегии свое мнение и, прекращая частную выгоду, тем более стараться о общем благе. Но поелику во Швеции нет особливаго коммерческаго суда, но все купеческия права присоединены к городским, и следовательно, все тор- говыя дела решены бывают в магистратах . В таком случае, ведая я, что в учрежденных наипаче российских магистратах изящность купеческих дел столь скоро понимать не мог ут, напомянул в моем прожектированном для Коллегии о коммерции регламенте в разсуждении купеческаго или торговаго суда, равно как и об основании торговых прав, кои я, поелику из числа различающихся между собою торговых людей с наибольшим по- следовали прилежанием в главных коммерции случаях единообразному сих прав содержанию, присовокупил к принят ым за основание положе- ниям первообразные ганзеатския8, высбийския9, рованийския10 и других народов в точности оным соответствующия права и обыкновения, кои, яко привычныя в областях Вашего царскаго величества, быт ь мог ут при- няты, в соответствие бы которых учрежденной потом торговой суд под управлением Коллегии о коммерции президента в важных , а в меньших делах под расмотрением ельтермана11, некоторых российских природных и иностранных купцов с ежегодно переменяющимися сочленами все раз- наго существа торговыя ссоры решить мог для того, что по обыкновенным гражданским правам, как то бывает во Швеции, в разсуждении недостат- ка в знании, до купечества относящемся, торговыя дела по надлежащему провидеть нельзя, в котором случае ссорящееся купечество по причине проволочки с обеих сторон при ходит во всеконешное разорение. Сего ради потребно, чт[об] изобресть средство, в соответствие бы котораго и другим также купеческим в сем случае городам доставить надлежало наивыгоднейшее и безопаснейшее спомоществование. В разсуждении Манифакт ур-коллегии предложил я сочленам сей коллегии, чтоб они потребное для сего приобрели себе историческое понятие о каждой в государстве действующей или еще учреждающей 8 Ганза — союз немецких свободных городов в XIII–XVII вв. в Северной Европе, объединившихся для защиты своих внешнеторговых интересов. 9 Висбю — город на острове Готланд. 10 Рованиеми — город на севере Финляндии. 11 Альдерман — старейшина цеха ремесленников, старшина торговой кор- порации, гильдии.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 81 фабрики, дабы они вообще как фабрики, так и денежной курс разуметь, и следовательно, тем основательнее употребить могли свое об оных по- печение, а именно: Каким образом должны они изследовать контракты пришедших в государство фабрикантов и как списки с оны х содержать в сохранно- сти, равным образом как должно им стараться о сыскании потребных для фабрик инструментов, или не можно ли таковыя для лучшаго фа- брик распространения сделаны быть в государстве и чрез то удержать те деньги в России, кои обыкновенно за таковыя инструменты выходят вон из государства? Как им должно наставит ь себя в том, как и сколько художников и ремесленников для произвождения одной или другой фабрики собрать и чтоб они от сего имели свое пропитание? Не можно ли таковым в госу- дарстве или вне онаго сию им препоручить работу? И наконец, не можно ли их равным образом в сем научить и в разсуждении дела сего привесть и х в совершенство? Как им забирать справку о вещах , к фабрике принадлежащих , и в разсуждении сей потребности и количеств[а] переписываться с Колле- гиею о комерции, делая о сем надлежащия в разсуждении промышления таковых вещей купечеству напоминание? Как им стараться о верном и прилежном фабрик течении, дабы сим иностраннаго купца не удержать и цену бы своих товаров у иностраннаго купечества не унизить?12 В чем наипаче разделение фабрик и места оных суть для них необ- ходимо нужны, дабы манифактуры не употребляли своих трудов в невы- годных местах , кои как в разсуждении самых манифакт ур, так и персон, работу производящих , в соответствие съестных припасов быть должны расположены; а с другой стороны, чтоб манифакт уры как в сравнение внутренних потребностей, так равным образом и в разсуждении вы- ходящих из гос ударства товаров употребленной ими на то капитал не оставался безо всякой пользы, и по недостатку сугубаго капитала, по- требнаго для продолжения фабрикантских у пражнений, в бездействии оставаться не могли. И как им в сем и в других сему подобных случаях и по манифакту- рам случающихся делах со всеми в городах и в деревня х находящимися манифактурами прилежную весть переписку, дабы они о успехах или тому противном действии быть могли уведомлены, а посему избрать 12 Здесь и далее текст документа написан другим почерком.
новые источники по истории россии rossica inedita 82 бы могли средство, могущее привесть таковыя манифактуры в цвету- щее состояние. Хотя, впротчем, не было во Швеции особливой полиции и Эконо- мической коллегии, однако что принадлежит до полиции, то сии народы в разсуждении нравственнаго своего поступка чрез прилежное духовных и светских законов употребление и помощию других с давних времен введенных достойных похвалы обыкновений столь были расположены, что почти никаких у ни х не видно было безпорядков. Что же касается до попечений, у потребленных ими о дорогах и стежках , о ярмонках , о цене съестных припасов и сему подобных вещах , то сие рачением их старшин, состоящих по деревням, в городах , при магистрате, г убернаторе, и зем- скими гаупт манами с прежних еще времен, а имянно от короля до коро- ля, происходившия учреждения такой во всем вышеписанном соблюли порядок, что особливой для сего коллегии быть не было никакой надоб- ности. Но что принадлежит до общественнаго государственнаго домо- строительства, то Швеция и при сем случае не имеет прит чины у чреж- дать для сего особливой коллегии для того, поелику ограниченное сего государства местоположение не предозначает того, чтоб оной стараться о распространении хлебопа хатных земель, полей для выгону скота, о за- воде лошадей, овец или другом достойном примечания скотоводстве и протчих других полезных земных разведениях . Сего ради ни в чем никто сему подобном не упражнялся, кроме что во время короля Каролюса XI, да и то в последних его царствования годех по известной пропорции ка- ждому владеющему землею было повелено стараться о разведении хмелю, дуба и других плодородных деревьев. Что же принадлежит до земель Вашего царскаго величества полиции, народнаго нравоучения, общественнаго недостатка, безопасной тишины, взаимнаго обхождения и торговли, кои в некоторых случаях претерпевают недостаток, то я не токмо прожектировал о заведении одной в простран- ном Вашего царскаго величества государстве Полицейской коллегии, но также и в разсуждении избыточествующих случаев, относящихся до разнообразнаго всеобщаго домостроительства распространения и по- правления государства, прожектировал завесть также и Экономическую коллегию, из коих обеих, если сие угодно будет Вашему величеству, одно токмо правительство под именем Полицейской коллегии с приу множе- нием во оной большаго числа сочленов быть может учреждено13 . 13 Речь идет о предлагаемом бароном Люберасом варианте объединения Экономической и Полицейской коллегий под общим руководством последней
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 83 В разсуждении дел до благочиния относящихся прожектировал я одну на два класса разделенную коллегию, в которой сочлены перваго класса имели, с одной стороны, во-первых , попечение: о общей выгод- ности состоящих по деревням ж ителей в разсуждении внутренняго в го- сударстве переезда и извозничества водою и сухим путем; о заведении и сохранении дорог; о чищении и глубине рек и водяных каналов; о сохра- нении мостов, лошадей и порядочной корабельных судов готовности; в городах , села х и деревнях о наблюдаемой точности порядочнаго домов строения, мощения улиц; о обделании досками и удержании протекаю- щих рек; о сохранении колодезей; чищении и соблюдении публичных п лощадей и рынков; о учреждении и наблюдении необходимо нужнаго с огнем порядка и частных онаго отделениях; о расположении торговых мест на публичных рынках; и непременной точности, наблюдаемой при больших и малых судах , у потребляемых по деревням; о наблюдении мер при питейных и других жидких вещах ; о присматривании за рутами14, сажен[я]ми, аршинами, футами и за наблюдаемой притом справедли- вости; о продаже и покупке съестных вещей, дров, сена, х леба и других пищах , потребных для содержания человеческой жизни; о изрядном до- мостроительстве и других потребностях , дабы никто по причине алчна- го корыстолюбия возвышением или у меньшением цен не был обижен, и следовательно, между купцем и продавцем по справедливости делана бы во всем надлежащая пропорция. Во-вторых, иметь труд и заботу о том, чтоб не токмо в общежитии при всех случаях наблюдаема была принадлежащая нравственность, как то честное и вежливое поведение, на верности и истинне основанное, яко единственная подпора для внутренняго государственнаго благосо- стояния, так не меньше и для сохранения с иностранными надлежащаго кредита; но также пектись потребно всеми силами и о вящей тишине и спокойствии, чтоб как лишенный всех случаев с доброю совестию иметь мог свое пропитание, так равным образом и достойные истязания за воровство, г рабительство и убийство, яко влекущия по себе некоторых частных жителей и развратного жития служителей безделие, прекращены быть могли, дабы добронравные честное име[л]и пропитание, напротив сего, зловредные или у потреблены быть должны в наказание к работе, либо другим образом наказывать их за учиненные ими преступления. (см. «Письмо к государю Петру I от тайного советника барона Любераса...» в приложении). 14 Рута — мера длины в немецких государствах, варьировавшаяся от 10 до 12 и более футов (примерно от 3 до 4,5 метра).
новые источники по истории россии rossica inedita 84 Другое отделение сей Полицейской коллегии наипаче учреждено бывает тогда, буде нет особенного правительства, об экономии пекуща- гося; то сочленам перваго класса сей Полицейской коллегии, состоя под ведением вице-президента, единственно иметь сочленов, любящих науку сего предмета; и в соответствие прожектированнаго мною о сем регла- мента, тем более обстоятельствами до сего относящимися огражденнаго, иметь наипаче попечение о цвет ущем государства состоянии и о сохра- нении онаго, о необходимом молодых людей воспитании и о заведении в городах и деревнях довольнаго числа разных училищ и академий, коих ради прилежное иметь надлежит попечение. Но если бы открылось, что при всех почти иностранных у чилищах и академиях в разсуждении на- учения желаемой порядок, которой бы при вышних и нижних у чилищах с присовокуплением Манифактур-коллегии во всех городах и рукоделия х для приведения сего во исполнение от правительств делать надлежало, ожидаемое о си х избранных мнениях предложение, дабы никто, поели- ку каждой толикими одарен от Бога дарованиями и способностями, что естли кто настояще ведают оныя цену, то по крайней мере в одном случае доказать оную в состоянии, которая в разсуждении одного либо другаго предмета помощию открывающейся в нем к тому особливой склонности и способности своих дарований не истреблял, но тем более каждый бы свое механическое, комерческое или другое какое вышних наук знание в прославление божества и службы Вашего царскаго величества, так не менее общественнаго государственнаго спокойствия и полезности внутрь и вне государства в соответствие даннаго от сей коллегии наказа мог про- изводить в действо, и следовательно, со всевозможным прилежанием ис- тинное государства благочиние как в нынешния, так равным образом и в пред[ы]дущия времена при безпрепятствием сохранять течении. И понеже наипаче в сем толико пространном государстве Колле- гия о комерции многим подвержена трудам, а посему особенное Ваше- го величества домостроительство в разсуждении разнообразных Ваших доходов тем более требует порядочнаго и неусыпнаго управления и рас- пространения. Поелику сия коллегия из числа присудственных мест есть такое правительство, которое единственно имеет за предмет одни токмо коронные доходы; а притом и Ваше величество в соответствие вящей сла- вы достойнаго правосудия и благоволения для приведения верных Ваших подданных в цветущее состояние всемилостивейше повелеть изволили, чтобы они все прочия коллегии, кои в разсуждении коронных и других частных действий в соответствие общенароднаго блага, правости и рав- нообразия на твердом поставили основании; то я, как выше сего сказано,
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 85 вящаго ради общенародней экономии наблюдения за необходимо почел прожектировать особенную Экономическую коллегию, в котором проек- те напомянул также и о том, чтоб о каждой провинции особо, равно как и обо всем государстве вообще из присланных известий сочинить всему точное описание, а именно: о хлебопа хотных землях , состоящих в действительном употребле- нии, о прежде употребляемых , но ныне в пусте лежащих землях и о тех , кои, не быв никогда во употреблении, и поныне лежат в пусте; о степе- нях государственнаго плодоносия; о причинах лежащих в пусте земель, происходят ли оныя от небрежения жителей, или состоит сему причиною недостаток лугов для паствы скота потребных или недостаток в лесе и сему подобнаго, либо не произошло ли сие от недостатка жителей, в коих именно местах сие примечено, не обремены ли сим недостатком другие, не можно ли пособить на ходящимся в бедности, дабы как каждой владе- лец мог умножить свои доходы, так и все бедные подданные тем удобнее могли достигну ть своего пропитания; о свойствах всех лесов, с различением каждаго роду дерев, место положения и их пространности, так и о пользовании оными; о землях , для паствы скота определенных , и разнообразном ско- товодстве, с присовокуплением различия, пользования, недостатка или избытка; о лежащих безо всякой пользы полях , сенокосах и их величине; о рыболовных реках и порядке, употребляемом при рыбной оной ловле, и х множестве и пользовании оными; о глиняных и иловатых яма х , потребных для делания кирпи чей и другом оны х пользовании, также их местоположении и способности в перевозке; о недостатках съестных припасов, также о дровах и другом лесе для строения и сему подобном; о различии земских домостроителей, действительное поместье име- ющих, жителях онаго и холостых обоего полу персонах, безпрестанно ни в какой службе не состоящих; о причина х их холостой жизни, образе их пропитания и прочее. Сего ради в разсуждении всего вышеписанного требуется, чтоб Экономическая коллегия, ревностное о всем имея попечение, могла достигну ть полезнаго и обработать в пусте лежащую землю, луга заве- дением овец, лошадей и другаго рогатаго скота делать полезными, рыб- ныя ловли сушением и солением разнаго рода рыб как для внутренной в государстве потребности, так равным образом и для отпуску в чужия земли делать их в том промысел, побуждая подданных к произвождению
новые источники по истории россии rossica inedita 86 х лебопашества или к другому полезному у пражнению, и следовательно, сим посредством отвлекать каждаго от скудости, бедным же, больным и дряхлым делать вспоможения, напротив сего, холостых , нередко имею - щих свое пропитание от грабительств и разнаго роду богопротивностей, употреблять для работы при фабриках. И что притом в разсуждении эко- номии касаться будет до благочиния, то в таком случае сие правительство должно иметь свою переписку с Полицейскою коллегиею, которая, как и все другия коллегии, снабдены быть должны председательством высо- чайшаго правительства. Что же касается до шведской юстиции, то в разсуждении оной не уч- реждено особливой для сего коллегии, но в случае открывшагося одного либо другаго по юстиции казуса или инаго какого-либо при решении со- мнительства окончевает таковыя дела президент знатнейшаго надворного суда в Стокгольме с приглашением других для сего ассессоров. Сего ради строгое окончание дела решение, ясность шведских законов и наипаче в сем случае довольно просвещенное повиновение единственное состо- ит причиною тому, для чего во Швеции не признано за нужно учредить особливую Юстиц-коллегию. Напротив сего, почти во всех государствах жалуются на непостоян- ное по юстиции правление, на испорченное государства замешательство и проволочку в течении прав, а посему и на строгое по силе установле- ния наказание. Сего ради для отвращения сего нестроения и для пресечения всех случаев, мог ущих воспричинствовать проволочку дел, сочинил я проект для Юстицкой коллегии, которая по приведении законов, судных инстан- ций, правных сроков аппелляции и формы суда в надлежащий порядок и правильность единственно иметь будет попечение о том, чтоб течение правосудия во всех судах без повреждения каждому принадлежащаго права, в противность законов не претерпевал никто волокиты, также и сверх определеннаго по законам срока по судам не таскался, равно как и челобитствующей стороне без замедления подавать руку помощи. Сего ради сей коллегии каждаго месяца получать от каждой судной инстанции известие, какого именно числа которое дело вошло в суд и начато слу- шанием, сколь далеко остается оное по своему течению и когда именно последовала по оному резолюция, о чем коллегии, особливо на каждую провинцию, сочиненным с разграфовкою реестром, на котором бы за- мечать было можно число течения дел, представлять, избегая со всевоз- можною точностию быть мог ущаго при сем ненаблюдения. Впрот чем, если случится тяжелый какий-либо случай или сомнительныя по с уду
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 87 воспоследуют обстоятельства, в таком случае дозволяется судьям ис- прашивать от сей коллегии в таком деле наставления, которая для сего искусными в правах и любящими правосудие правителями должна быть снабдена. Равным образом сочлены сей Юстицкой коллегии могут также, буде они к тому приглашены буду т, и других судов исправлять решения и, следовательно, всякими образы высочайшаго ради Вашего царского величества успокоения поддерживать сим настоящее правосудие. Сии суть те коллегии, помощию которых , Ваше царское величество, с присоединенным г убернаторов исполнительным попечением, с вящим спокойствием и безопасностию государственное домостроительство до цветущаго состояния довести можете. И как, впротчем, таковыя дела без коллегийскаго попечения и сочленов, к одному предмету устремля- ющихся с вящею пользою, нежели посредством частнаго и разнообраз- ным заблуждением подверженнаго мнения, быть не могут произведены в действо, то сего ради как во Швеции, так и в других местах на сей конец заведены коллегии. Однако, невзирая на то, поучает нас в том ежеднев- ный опыт, что при всем том вся подсолнечная как в разсуждении инте- ресов царствующаго государя и спасительных предприят ий, так равным образом и в разсуждении благосостояния подданных весьма вредному и предосудительному подверждена была при произвождении по суду дел обстоятельству. И следовательно, столь мало употребленное, так сказать, отеческое попечение быть могло споспешествующим, колико и неснос- ное правления бремя долговременно облегчено быть не могло, чему, по моему мнению, два следующие в правлении недостатка суть главнейшею причиною, а имянно: во-первых , если все сии дела разделены будут на попечения коллегий, и каждый сочлен не имеет настоящей вольности обстоивать наипаче в коллегии за истинну, и следовательно, из коллегии делается паки частная судебная изба многим недостаткам подверженная; во-вторых же, которое есть естественным всех ордеров безсилием, ежели нет скораго по суду исполнения, посредством бы котораго вышнее пра- вительство о исполнении порядка и повелений с верностию могло быть уведомляемо; но, состоя под ведением, может быть, интересующагося, или нерадиваго, или которой бы несмысленной какой-либо частной особе ласкать был должен. Для предохранения от сих двоих и других при колле- гиях впредь быть могущих недостатках , также безпрестаннаго сохранения и посредством коллегии распространенной пользы и порядка, и поелику для соблюдения спасительнаго благоустройства почти больше требуется попечения, нежели при начале сего заведения, то я прожектировал учре- дить еще одну коллегию под названием Дирекционной, или Реляционной,
новые источники по истории россии rossica inedita 88 коллегии, либо коммиссии, или референдата, или под другим каким-либо титулом, помощию бы которой всех коллегий течение, содержа в надле- жащем порядке, можно бы было действительность оных с другими слу- чившимися притом сведениями о стройном оных течения и повторении предлагать в Тайный совет либо также и Вашему царскому величеству. Сию коллегию, или коммиссию, можно бы, впротчем, снабдить од- ним президентом и четырьмя директорами, кои бы все были тайные совет- ники, также и другим избранными и нарочито практикованными подчи- ненными оным особами, наипаче же двумя искусными секретарями, двумя журналистами и некоторыми писцами и канцелярскими вестниками. Чрез сию коллегию отправлять надлежит сочиненные ордеры или из Кабинета Вашего царскаго величества, либо из Тайнаго совета во все другия гражданския коллегии или также и в губернии, коих отсылку и от- правление, приказав журналистам записать в к нигу самым скорейшим об- разом, отправлять в принадлежащия места. Таким образом отправлялись также все в коллегиях произведенныя дела к Вашему царскому величеству или в Тайной совет с тем, однако ж, различием, что в разсуждении сего дел произвождения надлежит Дирекционной коллегии. При получении оных сперва с президентом сей коллегии или с отправленными для сего ему подчиненными членами подробно переговорить о состоянии того дела, что тайные оные советники или директоры довольными доказа- тельствами облег чить должны оное, дабы Ваше царское величество или Тайный совет тем зрелее дать могли на то свою резолюцию для того, что сия коммиссия имела вольность увещевать и объяснять токмо дело, но никак не было того в ея власти, чтоб ей что-либо собою учреждать было вольно15; и дабы те, кои по прит чине своего небрежения в одном и другом случае нашли себя преступившимися, никогда не смели обезпокоивать как Тайной оной совет, так еще и тово менее высочайшее правительство, коим, однако ж, предоставялась в том свобода, чтоб всем им (чего однако ж надеяться нельзя) на коллегии или губернии в сию коммиссию чрез фи- скалов или других для того определенных особ заносить письмянно свои жалобы. Коммиссия же, забрав от ответчика о существе всего того дела оправдание и обстоятельства, или старается зделать в том справедливое по прозьбам своими напоминаниями посредствие, либо представляет то дело на разсмотрение Тайнаго совета, или докладывает о сем Ваше- му царскому величеству и тем обиженной стороне доставляет желаемое правосудие. В случае же открывшихся челобит чика пустых жалоб не по 15 Здесь и далее до конца документа текст написан другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 89 надлежащему, озлобленную невинность оправдать, и челобитчика за дерзновенное неистовство для понесения за то соответствующаго истя- зания отправлять в принадлежащия места, посредством чего преступле- ния и пренебрежения, у чиненных от Вашего царскаго величества спаси- тельных у чреждений, кои необузданными и пустыми жалобами наносят престолу высочайшаго правительства отягощения, с вящею легкостью прекратиться могу т. Но дабы при сем таковыя коллегей в разсуждении препорученных им дел не были уловлены глубоким сном, и Ваше царское величество во всякое время могли иметь о течении дел надлежащее сведение, в таком случае за нужно почитается, чтоб коллегии каждаго месяца подавали в Дирекционную коллегию, или референдат, о течении и поспешности дел письменное известие, которая16 по предложенному от меня формуляру, сочиня о том краткой экстракт, могла бы о сем докладывать Вашему цар- скому величеству, от чего оная тем вернее и порядочнее известие от ка- ждой коллегии особо о действительном их учреждений наблюдений иметь могла, от котораго репорта освобождаются три наипаче правительства, а имянно: Иностранная канцелярия, Военная и Адмиралтейская колле- гии — для того, поелику первая из оных о своих делах никому не сооб- щает известия, а других, напротив сего, безпрестанныя труды и без сего давно уже при хорошем на ходятся состоянии. Сего ради для лутчаго за всеми коллегиями и их делах наблюдений изо всех предписанных сим коллегиям регламентов или ордеров для сей Дирекционной коллегии имеют быть сообщены копии для того, дабы оной тем удобнее по тому всеми управлять было можно. При случае объявленнаго ныне о сей Дирекционной коллегии уч- реждения, думаю я, что в разсуждении новаго наипаче сего расположе- ния, хотя в протчем все еще дела и необыкновенны, однако при всем том все государственное домостроительство тем наипаче при безпрестанном течении сохранить и об оном стараться можно, ибо прису тствующие в сей Дирекционной коллегии тайныя советники имеют о связе всех дел известие. И следовательно, естли что воспоследовавшее при коллегиях и ли при другом каком месте высокаго востребует сведения и у чрежде- ния, так что, естли бы оное дело паки в сем правительстве с другими в оном интересующимися коллегиями приведено уже было в порядок, то оное сверх еще сего также и на ходящиеся в Тайном совете директоры 16 Причастный оборот относится к словосочетанию «Дирекционная кол- легия».
новые источники по истории россии rossica inedita 90 имеют объяснить, кое после сего с вящею легкостию с присовокуплени- ем сильных доказательств в Тайном оном совете к совершенному при- водится окончанию. Тайныя советники не имеют к тому обязанности, чтоб каждаго дня быть в присудствии, но вместо сего мог ут они другия Вашего царскаго величества повеления приводит ь во исполнение, поелику не всегда при- сылаются с[ю]ды такой важности дела, кои бы требовали их присутствия, наипаче когда присылаемыя сюды дела состоящими в сем правительстве секретарями и журналистами по выше предписанному порядку быть мо- г ут исправлены, следовательно, приглашается президент в сию Дирекци- онную коллегию в одних токмо случаях. 1 Впрот чем, при случае сего толико полезнаго дела, которое, даруй, Бог, щас- ливо произвесть в действо, при всеподданническом своем подобострастии нашел себя обязанным по совести напомянуть вообще и о том, в чем нам история толико многия пред глаза ставит примеры, что множайшия, заво- дя постепенно в своих довольно благоустроенных государствах таковыя учреждения, великую в оных по прит чине сего чувствовали перемену, не- взирая на то, что сии учреждения со временем изрядную имели пользу, кои, однако ж, в первых годах , пока еще оныя не пришли в действительность, даже и в существенных государства упражнения х нарочито много воспри- чинствовали замешательств и безпорядков. Сего ради при заведении си х оснований в сем столь многозначущем государстве великую имели прит- чину со всевозможною предосторожностию тем более избегать таковых замешательств, поелику учиненныя при первом основании погрешности с легкостию потом во[c]ставить было нельзя. Ибо никакой в свете план не может быть изобретен, который бы во всем положению другаго госу- дарства мог быть соразмерен, поелику во всякое время одно государство, различаясь от другаго местоположением, произведениями, склонностию и народными нравами, климатом и протчими другими политическими по- ложениями, требуют посему также и особливаго во всем сведения. На тот конец со всеподданническим раболепием не за безполезное признать должен я то, чтоб тем более стараться избегну ть опасности в разсуждении новых и древних учреждений при случае сем быть могущих ; и сего ради как о бывши х до сего времяни, так и впредь последующих нужных для устроения государства учреждениях разсуждать с основа- нием, дабы все сие тем согласнее с каждою потом вещию согласить было возможно. Сего ради, естли Ваше царское величество сначала повелеть
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 91 изволите сии коллегии производить по примеру коммиссии, тем наипаче, поелику все те дела в России, кои производить надлежало в коллегиях, даже и по сие время совсем другое имели течение, и присоединив к сим коммиссиям несколько старых сочленов, велеть им таким же образом, как и прежде сего было, производить впредь дела и в коллегиях ; после же сего всякое выработанное в каждой коммиссии дело, разсмотрев по- том в Тайном совете, благоволите велеть оное для аппробации предла- гать Вашему царскому величеству, и тогда, отставив остальную часть сих ч ленов, укомплектовать их места другими для сего нужными мужами до- вольно сведущими, чрез что сии коммиссии удобно будет превратить в совершенныя коллегии. Причем небезполезно сделать разсуждения и о том, что не требует ли того необходимость, чтоб в разсуждении великой государства обширности для некоторых коллегий, а имянно Комерц-, Манифакт ур- и Полицейской коллегий, учредя в г уберниях для помощи и х канторы, снабдеть оныя интендантами, инспекторами и коммиссара- ми, за коими надлежит смотреть советникам правления и г убернаторам; в протчем же побуждать им сии канторы как ко исполнению насылаемых для них из коллегий учреждений, так и обо всем в разсуждении си х кан- тор уведомлять коллегию. 2 Равным образом весьма бы было полезно стараться также и о научении многи х , способность к делам имеющих , коих бы заблаговремянно опре- делять к разнообразным в коллегию делам, равно как и другим в госу- дарстве упражнениям. Таким образом, естли бы некоторое число моло- дых российской породы людей, имеющих отчасти постоянный разум и довольно способности, ко[их] бы проис ходя от изряднаго рода и имея естественно побуждение оказать свою склонность, принимать в коллегии, где бы они, подтвердив свою молчаливость присягою и под именем кан- дидатов продолжая свою службу, приучались бы делам, коих бы со вре- менем можно было определять на убылыя места. Таким бы образом вся полиция и государственныя правительства наполнены были искусными в правах внутренными подданными, равно как и Ваше царское величе- ство для благоденствия государства и своих подданных спасительное в разсуждении будущих времен предприятие исполнить могли. 3 Впротчем, дабы вообще тайна государственных доходов и расходов, яко знатнейший государственнаго изобилия источник , толико от иностранных
новые источники по истории россии rossica inedita 92 народов со всевозможным рачением мог быть сокрыт, чтоб о сем даже самыя проницательнейшия народы разсуждали, что оные гораздо изо- бильнее и мог ущественнее, нежели они суть в самом деле. То сего ради всеподданнейше устремляю я мои мысли на том пред- мете тем наипаче, поелику о сем по большой части в правительстве, или Совете, до государственных доходов относящемся, либо в Камор-колле- гии разсуждать должно. По чему в соответствие государственных доходов по силе прожектированной мною Камор-коллегии одни токмо для сего действительные из Совета тайныя советники быт ь могут в оную для со- ветования приняты. Буде же при сем кто из числа иностранных о сей ма- терии разсуждать в состоянии, то оному по силе прав о государственных доходах для подробнаго о том разсуждения дозволяется письменно свой в оную отдавать проэкт. Самому же ему никак в оной прису тствовать не дозволяется. Что же касается до дел, по Камор-коллегии случающихся, то оныя, как о сем увещевается, при случае таковых доходов разделены бывают на особыя отделения. В Штатс же кантору и Рентерею прини- мать, впротчем, иностранных не инако, как только для начальнаго при- ведения в порядок книг, что никак не почитается большим искуством, но просто по примеру княжеских бухгалтерий, состоящих из приему и роздачи, по силе представленнаго от меня о Штатс-канторы и Ренте- реи проэкта пост упать должно. И поелику можно ласкаться надеждою, что государственныя доходы помощию изряднаго порядка и призрения свыше час от часу исправляемы будут, то сего ради иностранныя деньги первым сего содействием быть должны, естли только оне от основатель- ных правления заключений останутся отделенными, равным образом как при вышереченных , так и протчих других коллегиях сие самое не может быть столь опасным наипаче тогда, ежели в соответствие вышеписанна- го преуспевающими и умножающимися кандидатами места вышедших со службы иностранных занят ы и, следовательно, все государственныя дела собственными Вашего царскаго величества подданными произво- димы будут, коим высочайшим удовольствием воспользоваться Вашему величеству от всего сердца всеподданнейше желаю, дабы Ваше величество даже и по среди тяжчайших браней произвождением в действо таковых в Вашем государстве поправлений приобрести могли безсмертную себе славу, чего другия земли даже через долгое время от державы до державы доказать сие не были в состоянии. Таким образом, сколь мне в сем была обязанностию всеподдан- нейшая моя должность, чтоб предложить о сем Вашему величеству сие ма лое разсуждение, о коем я при словесном обращении во всякое время
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 93 подробнее изследовать и каждаго входящаго в познание сих вещей надле- жащим поддерживать могу таковых дел истолкованием, кое мне дозволи- ло составить наружное государства сведение, то посему всеподданнейше ласкаю себя в том надеждою, что Ваше величество сие мое всеподданней- шее примечание, яко до истиннаго Вашего интереса стремящееся, все- милостивейше уважить благоволите. Напротив сего, и, Ваше величество, занужно еще почесть изволите присовокупить меня к тем, кои надеются разсуждать о сих вещах таким образом, чтоб оныя без затруднения в Тай- ном совете Вашим величеством изследованы, разрешены и в вожделенную оных действительность быть могли приведены. Все сие всеподданнейше подвергая прозорливому Вашего величе- ства испытанию, со всераболепнейшим желанием ожидаю быть опреде- ленным к вернейшей Вашего величества должности, Всепресветлейший монарх , всемилостивейший государь. Вашего царскаго величества, всеподданнейший и всенижайший раб, Ананий Християн фон Люберас. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 1–18
новые источники по истории россии rossica inedita 94 No2 Проект указа об учреждении и инструкции комиссии по контролю над тем, чтобы «все... дела с благопристойнейшим порядком и неусыпным старанием производимы были» 17 Божиею милостию Мы Петр Первый и прочая, и прочая, имея отеческое попечение о благоденствии Наших любезных подданных , уже с некотораго времяни намерялись Мы ради отвращения всех по ныне к великому неудовольствию усматриваемых в Нашем государстве безпо- рядков ввесть такой род правления, которым бы все в государстве Нашем как до нас, так и до любезных Наших верноподданных касающияся дела с благопристойнейшим порядком и неусыпным старанием производимы были. Почему ради наилучшаго совершения сего важнаго предприятия признали Мы за нужно сим и силою сего учредить коммиссию под смо- трением и предводительством Нашего любезновернаго тайнаго советника No No18 в разсуждении его известной способности и верности, {состоя- щую} из... 19 изпытанных нами ассесоров, одного секретаря, нотариуса и переводчика, из двух российских и двух немецких писцов. И сообщаем оной ради всеподданнейшаго исполнения нижеследующее Наше всеми- лостивейшее соизволение и мнение. 1 Председатель должен по учинении при Нашем великом канцлере присяги в порученной ему коммиссии призвать к себе всех апробованных нами ассесоров коммиссии и, прочтя сию Нашу всемилостивейше данную ин- струкцию, велеть каждому у чинить сочиненную на сей случай присягу, а потом во имя Божие прист упить к делу. 17 Название документа взято из содержания рукописи (в описи). Сам барон Люберас не озаглавил эт у записку. 18 Так в тексте. 19 Пропуск в тексте.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 95 2 При учреждении государственных коллегий, г убернских канцелярий, уездных правлений, судов и судебных заседаний и других полезных рас- поряжениях надлежит, во-первых , взяв за основание изданные в Швец- ком королевстве устанавлении, разсмотреть обстоятельно и, сколько возможно, оным последовать. Чего ради доставить в сию коммиссию без замедления все известии касательно до Шведскаго государства. 3 Когда же по здравом разсуждении усмотрено будет, что введение кото- раго-нибудь из си х у чреждений и порядков в Нашем государстве не по- служит к пользе или каковому-либо поправлению, в таком случае обязана коммиссия иметь тщательное разсуждение и, сообразясь как с бывшими в России в обыкновении, так и в других благоустроенных государствах ныне употребляемыми обрядами по благоразумном различии каждаго места и вещи, взять такие меры, посредством бы которых таковое замеша- тельство пресечено и общегосударственное правление безпристрастным и х понятием и знанием наилучше поправлено быть могло. 4 Сего ради председателю, дабы тем лучше обо всем разсуждать и тем пра- вильнее согласоваться с точным состоянием Нашего государства, требо- вать письмянно из Нашего Тайнаго совета все потребные ему известии о Нашем по сие время употребляемом государственном правлении, по коим он некоторое объяснение получить может, каковые и давать ему без отрицания. 5 Когда председатель при перемене дел признает занужно переменить ассесоров, то должен о сем представлять Нашему Тайному совет у и по воспоследовании от онаго апробации вводить и х в свою коммиссию и возложить на них должность. 6 Ежели коммиссии для произведения в действо своего намерения потреб- но будет какое-либо известие от кого-нибудь из партикулярных людей, то по учиненной председателя повестке не должен никто, какого бы он звания ни был, отказываться от исполнения в предписанное время ея требования и Нашего под сим разумеющагося соизволения.
новые источники по истории россии rossica inedita 96 7 Сия учрежденная коммиссия должна с председателем присудствовать по три дня в неделе до обеда, то есть... 20 трудиться в случающихся делах со всевозможным тщанием в надлежащем благочинии и порядке, дабы со- чиненные в оной коммиссии дела в Сенате благовремянно разсмотрены и неотменно к первому сроку 1720 года как все коллегии, так г убернские канцелярии и судебные места открыты были. 8 Когда какая инструкция для коллегии, г убернской канцелярии, уезднаго правления или суда в коммиссии сочинена будет либо самим председате- лем или кем-нибудь из ассесоров, которому оная от председателя поруче- на, протокольным порядком сочинена, набело переписана и переведена, то председатель должен в назначенные дни как то...21 пойти в Наш Тай- ной совет либо один, или, смотря по обстоятельству и надобности дела, взять с собою одного или двух своих ассесоров, сочиненные проекты на российском языке представить Нам или Нашему Тайному совет у для разсмотрения, апробации, у тверждения и произведения в действо, ибо в сем состоит Наше всемилостивейшее и строгое соизволение. Дан в Санкт-Петербурге Дня. Образец присяги для коммиссии Предисловие, как в обыкновенной присяге...22 наипаче же в препорученном [мне] деле давать мое искреннее мнение не для чьего-нибудь угождения, ни же обиды, но без пристрастия и ма- лейшей цели для одного или другаго, тем менее для своего собственнаго интереса и, сколько возможно человеку, все силы моего разума с вящим старанием устремлять к тому, чтобы во всем при сей производимой ра- боте единственно наблюдаем был прямой и истинной интерес Его цар- скаго величества и общее подданных Его благоденствие, по чистой моей совести [и] данному мне от Бога природному дарованию и понятию, как суще мне Бог и его святое Евангелие да поможет. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 19–20 об. 20 Пропуск в тексте. 21 Тоже. 22 Тоже.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 97 No3 Регламент для Канторы дворцовых волостей Божиею милостию Мы. Понеже Нам благоугодно было под ведением особливой канторы присо- единить попечение о дворцовых Наших волостях к Нашей Камор-коллегии, то Мы восхотели снабдить оную также и особливым Нашим регламентом, по которому бы совместно с предписанными для всех государственных до- ходов учреждениями всеподданнейше поступать непременной долг имели. 1 Вследствие сего, во-первых, обязан коммиссар купно с камериром и другими ему подчиненными о всех в разсуждении экономии Наших дворцовых волостей могущих произойти случаях , вред или пользу пре- дозначающих , у потреблять точное внимание и попечение о умножении полезнаго и об отвращении и искоренении заблаговремянно вредитель- наго, и посему, колико возможно, стараться, чтоб принадлежащие Нам доходы исправлять, а не приводить в нестроение, но тем еще менее рас- точать либо оные похищать. 2 На тот конец не токмо немедля востребовать должно от учрежденных при сей канторе официантов полной Нашим дворцовым волостям ве- домости с присовокуплением к оной исправно сочиненной в[п]редь учреждаться имеющими присяжными межевщиками карты, но также и о производимом до сего времяни домостроительстве как в разсуж- дении хлебопашества, так равным образом и о случивши хся при том издержках , истинные доходы превосходящих , обстоятельнаго и веры достойнаго известия, сопровождаемаго верными щетами и другими также нужными притом доказательствами, дабы все то, чего требовало верное, рачительное и полезное оными волостями управление, во всех частях было наблюдаемо. 3 Подобно как кантора ежемесячно и по третям обязана на ходящей- ся при дворцовых волостях о приходе и расходе штат сообщать в
новые источники по истории россии rossica inedita 98 Камор-коллегию, так равным образом и официанты к определенной онаго штата присылке быть должны принуждаемы, дабы упущением сего нужное при Штатс-канторе и другом пристойном для сего месте поста- новление не могло иметь остановки и помешательства. 4 Вследствие сего со всевозможным прилежанием обязана кантора пещися о том, чтоб ничего не оставлять в небрежении, что только в разсуждении лесов, зверинной, пт ичьей и рыбной ловли, скотопаства, лошадиных и скотских заводов, х лебопашества или других принадлежностей в налич- ное пользование приведено и поисправлено быть может, стараясь при том весть домостроительство таким образом, что всегдашнее единожды возстановленной пользы сохранение даже и в будущия времена в небре- жении остаться не могло и, следовательно, постоянный доходов штат вместо приращения мог притти в ущерб. 5 При сем буде кантора в одном или другом каком-либо случае для лутшаго своей должности исправления иметь будет надобность вспомощество- вании от г уберний, провинций, другой коллегий или какого-либо инаго оффицианта, то в таком случае нималейше не медля должен коммиссар именем целой канторы представлять о том письменно каммер-прези- денту, вследствие чего обязана Каммор-коллегия, у чиня по сему делу в принадлежащее место требование, доставляет оной наискорейшее спо- моществование. В случае же неожидаемаго упущения и неимения посему скорости для споспешествования высочайшаго Нашего интереса должна кантора прибегнуть к Дирекционной коллегии и, требуя ордером от ней себе в том пособия, оную к тому понуждать. 6 И напоследок, все то, что неким образом в генеральном камор-коллеж- ском у чреждении, какой бы, впротчем, заседания исполнения дел, точ- ности протокола и верных и рачительных щетов ни был способ, со всем тем, как бы что из оных ни называлось, принадлежать будет до сея канто- ры, должно о том, что в оном имянно повелено купно с тем, что также в разсуждении времяни и дел сея канторы быть может потребно и от Нас или от имени Нашего впредь быт ь имеет на то указ, со всею верностию и всеподданническим рачением исполнять, дабы вообще и каждый осо- бо за искренное сего исполнение милостивым Нашим воспользовался
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 99 благоволением, напротив сего, за безответное свое по сему небрежение и ли у пущение, воспричинствовавшее убыток и замешательство, не мог подпасть неизбежному наказанию. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 21–22 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 100 No4 Регламент для Канторы государственных доходов Божиею милостию Мы. Как Мы намерение приняли хранение доходов Наших поручить особен- ной канторе под ведомством Нашея Камеры, то сего ради для таковой канторы к исполнению со всеподданническою преданностию с прочими учреждениями, в разсуждении всего камернаго ведомства учиненными, всемилостивейше разсудили Мы у чредить особенной регламент следу- ющий. 1 Кантора точно осведомиться имеет о всех особенно Нам принадлежа- щих доходах , а именно: каким образом и в каком месте, в какое время оные на ходилися и доныне собираемы были; кто оныя собирал, по чье- му приказанию и с какими обыкновенными и чрезвычайными разходами, например, на жалованье надзирателям, на платеж за провоз или в разсуж- дении других случающихся притом обстоятельств; также каким образом оныя в пользу обращаемы; под каким отчетом и ответом хранены; куда и кому вносимы, и выделкою ли, или только нат урою; по какой цене, куда и кому продаваемы были; и вообще о всем, что притом или посредством тщательнаго управления к пользе, и ли же частию от упущения, а частию от достойнаго наказания корыстолюбия ко вреду происходило и ныне происходит. 2 Забрав таким образом кантора о прежнем и нынешнем состоянии све- дение, имеет о минувшем и настоящем каждаго места и произхождения состоянии сделать частную и генеральную ведомость и изчисление и подать оныя в Камеру, дабы сей сделать в том полезнейшия примечания и по учиненному вследствие оных в надлежащее место представлению к дальнему Нашему регламентов учреждению приступить можно было. 3 Кантора имеет такожде прилежно напоминать и понуждать всех к до- ходам Нашим определенных чинов к непременному представлению
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 101 ежемесячных и по третям ведомостей о точном состоянии доходов и касающихся до того обстоятельств и о том также ежемесячныя и по тре- тям исправныя письменныя ведомости и ис числения должна подавать в Камеру для дальнаго сея примечания. А в протчем поступать оной точно по силе следующих до всех вообще кантор касающихся статей, как то: 4 Когда канторе к поспешествованию своея должности в каком-либо слу- чае потребно будет какой губернской или провинциальной канцелярии и других коллегий или в протчем какого чиновника вспомоществование, то имеет коммисар именем всея канторы, но колико возможно кратко, пред- ставлять о том письменно камер-президенту. По каковым представлениям должна Камера посредством чинимаго надлежащему месту требования скорейшее чинить в таком деле вспомоществование, а в случае неожидае- маго от оныя упущения и явнаго к споспешествованию Нашего интереса медления должна кантора представлять Дирекционной коллегии и тре- бовать непременно сходственнаго с ея повелением вспомоществования. 5 В протчем, в заседании, в исправлении дел, в ведении протоколов и вер- ных исправных щетов и во всем, что до сея канторы касается, поступать ей со всею верностию и всеподданническим попечением как по генераль- ным камерным у чреждениям, так по сему особенному предписанию и по всем в разсуждении дел сея канторы по нужде времяни и обстоятельств, от Нас или на имя Наше впредь получаемым повелением, дабы ей вообще и каждому особо усердным ея управлением заслужить Наше милостивое благоволение и за безответную оплошность или у пущение в отвращении действительнаго ущерба не подвергну ть себя неминуемому наказанию. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 23–24
новые источники по истории россии rossica inedita 102 No5 Учреждение Провиантской канторы Божиею милостию Мы, учредив особую кантору и препоручив Наши провиан[т]ския дела обще- му надзиранию Камер-коллегии, за нужное еще находим сей канторе для точнейшаго наблюдения ея должности всемилостивейше изъявить Нашу волю нижеследующим регламентом. 1 Провиан[т]ская кантора имеет долг сделать точную опись Наших из- держок [на] всякий хлеб, муку, крупу, ветчину, мясо, рыбу, вино, соль и какого бы вещь наименования ни был[а] для флота или сухопутнаго вой- ска, в поле или гарнизоне, для Нашего двора или для других намерений имеющийся провиант; забрать сведение о обстоятельствах и качестве про- вианта, как то: сколько онаго и где на ходится, ч то имянно и каким образом повреждено. И посему имеет она долг и власть, истребовав в справочных копия х все Наши или именем Нашим к чиновникам насланныя указы, сделать оным реэстр по годам и числам и порядочно и х хранить, дабы в случае надобности можно было сличать оные с точными подлинниками и концептами, на ходящимися в тех канцеляриях , откуда они вы ходили. 2 По забрании таковых указов и сведений должна она прилежно изсле- довать, сколь далеко пост уплено по оным и не последовали ль при том какия умышленныя, или нечаянныя, или небрежением причиненныя пре- пятствия и убытки или иныя какия затруднения при перевозе. И для того повинна она чрез чиновников и других в том замешанных людей, какого бы они звания ни были, точно осведомляться обо всех обстоятельствах и причинах и обо всем состоянии дела письменно и ясно со всеми произше- ствиями, доводами23 и сведениями представить Камер-коллегии в полном собрании для протокола, а сия имеет учинить канторе потребное вспо- можение и пост упает, впрочем, согласуясь с всемилостивейшим Нашим изволением, указами и действительным Нашим интересом. 23 Выделенная курсивом часть слова написана другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 103 3 Она должна в надлежащих местах прилежныя чинить напоминания, чтобы никак[их] провиантских вещей не принимали, которыя бы испорчены, повреждены или ненадлежащим образом были зделаны; притом иметь крайнее попечение над провиантскими строениями, дабы там все поря- дочно складывали, каждую вещь, по ея существу хранили и оберегали от всякаго повреждения; и ежели бы что сему подобное случилось или опасным быть показалось, то обязана она и[ли] сама собою, или с по- мощию Камор-коллегии в самой скорости, смотря по обстоятельствам, стараться об отвращении онаго. 4 Провиантская кантора должна употребить всевозможныя меры и предо- сторожности, дабы при провиан[т]ских поставках под строгим наказа- нием не токмо не было ложной меры и веса, но и не употребляли б при приеме и выдаче, при вымерке и вывеске недозволительных хитростных приемов {то есть убавок и прибавок}, чрез что как поставщик, так и при- емщик претерпевают затруднение и ущерб. 5 Она также должна иметь сведение о различии между целым и смолотым в муку или крупу хлебом для надлежащаго и попечительнаго изчисления возрастающих мер в муке, отпадающих отрубей и остающейся от круп муки. 6 В разсуждении художества хлебников должна она также прилагать стара- ние, дабы и в сем промысле поступали по силе Нашего узаконения, и в пе- чении хлебов не было бы своекорыстнаго уменьшения или самовольства. 7 Наконец, должна сия кантора со всевозможною верностию наблюдать все, что ни касается прямо или не прямо до провиантской должности, весть справедливые и точные щеты и поступать в прочем так, как и другия канторы по нижеследующим двум главным пу нктам, а имянно: 8 Буде Провиантская кантора иметь надобность во вспоможении от ка- кой губернии, провинции, коллегии или от какого-нибуть чиновника
новые источники по истории россии rossica inedita 104 для поспешествования в сем или другом случае присяжной ея должно- сти, то должен коммиссар именем всея Провиантской канторы подать о том на письме президент у Камер-коллегии. И сия обязана по сему делу изготовить в надлежащее место требование о учинении наискорейшаго вспоможения. В случае же ея медленности, чего Мы не надеемся, и не- оказания проворности в поспешествовании высочайшему Нашему инте- ресу Правиантская кантора имеет прибегнуть к Дирекцион-коллегии и требовать понудительно от нее надлежащей помощи. 9 Все, что ни принадлежит, впротчем, к Провиантской канторе (впротчем, к оной канторе) или по главным ея узаконениям, и ли в разсуждении за- седания експедиции дел, точности протокола, вернаго и прилежнаго сче- та, и все, какого бы оно наименования ни было, должна она со всякою верностию и всеподданнейшим усердием исполнять, как учиненныя ей здесь особыя предписания, так и все в разсуждении ея дел насылаемые ей по времяни и по надобным обстоятельствам от Нас или именем На- шим указы, дабы она вся и кажды[й] особо верным своим надзиранием заслужили милостивое Наше благоволение, а непростительным небре- жением и опущением должности в отвращении всякаго вреда и ущерба не подвергли бы себя неминуемому наказанию. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 25–27
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 105 No6 Устав Таможенной камеры Божиею милостию Мы. Как все Наши государственныя доходы Мы повелели ведать Нашей Ка- мере24, то препоруча сборы Наших внутренних и заморских таможен в смотрение особой канторе, имеющей состоять в ведомстве Камеры, ми- лостивейше разсудили Мы для точнейшаго {ея в том всеподданнейшаго} пост упания снабдить оную нижеследующем особым уставом. 1 Таможенной канторе о всех с...25 года по сие число как о заморских , так и о внутренних таможенных окладных и неокладных доходах и сборах от всех таможен и находящихся при них служителей, чинов и помощников по посылаемому от Камеры именем Нашим строгому указу немедленно истребовать полныя книги и щеты. 2 По получении оных , разсматривая [в] подробность прежния их правления из подлинников, реестров и щетов о всех происходивших злоупотребле- ниях , убытках и недоимках , изследовать, показывая притом время, место и приличивши хся в том людей и, сочиня верной баланц и перечень с объ- яснением, взнесть в Камеру, чтоб оная в том надлежащее распоряжение учинить, и о том, что к вышшему разсмотрению следует представить, могла, дабы во всех таможенных делах зловредныя непорядки пресечены и Наши всемилостивейшия о соблюдении Нашего высокаго интереса и чинении каждому, как чужестранцам, так и здешним подданным, право- судия состоявшиеся указы непременно и[с]полняемы были. 3 Канторе, со всеми таможнями имея частую переписку, подтверждая оным о присылке о вывозимых и привозимых товарах , заплаченных и в доимку 24 Речь идет о Камер-коллегии. 25 Пропуск в тексте не обозначен, однако по смыслу необходим для того, чтобы впоследствии вставить дат у.
новые источники по истории россии rossica inedita 106 {состоящих} пошлинах в сходственность регламента ежемесячных ве- домостей, записывая получение оны х в журнал, ставить на подлинниках номера по порядку и, с оных списав в книг у копии, класть в место под званием той таможни, из которой присланы, а подлинники хранить в приу готовленных для того местах; равномерно, сочиня щет с показани- ем недонятых и в руках таможенных служителей действительно находя- щихся денег, взнесть в Камеру для уведомления о том Штатс-кантор[ы]. 4 Буде в упомянутой в прежнем пункте присылке ведомостей от таможен- ных служителей произойдет запущение или в щетах окажутся недостатки, то канторе о том доложить Камере, которой для надлежащаго соблюде- ния Наших узаконений интереса в таком деле поступать по присяжной должности. 5 Буде кантора какия в противность Наших узаконении и интереса чини- мыя подлоги и зловредныя поступки усмотря, довольное о том имеет доказательство, то о том, где надлежит учинит ь нужное следствие, дабы сколько возможно по делу доходя до истинны, Камере в том по учинен- ном разсмотрении надлежаще пост упать могла по законам. 6 Хотя таможенныя зборы повсемесячно взносить велено в казну, однако канторе по присылаемым из каждой таможни ведомостям о при ходе и росходе сочинить щет, дабы не токмо каждыя три месяца, [но] и по окон- чании года верной баланц сочинен, кой в генеральной всего государства баланц же внесен быть мог. 7 Ежели канторе служитель какой г убернской канцелярии, или коллегии, или же какого другаго места для помощи в возложенных на нея делах или других случаях потребен, то кaмисару именем всей канторы письменно о том представить камерному президенту, почему Камере в таком случае откуда надлежит {учинить} письменное немедля требование. Есть ли от нея в том против чаяния и в разсуждении спосшествования Нашего высокaго интереса воспоследует какое запущение и медлительность, то канторе о том, представя в Дирекционную коллегию, изстребовать от нея помощи и подтверждения.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 107 8 В прочем, во всем том, что в генеральных камерных узаконения х о присуд- ствия х и исправлении дел, исправности протоколов, верном и исправном сочинении щетов и во всем том, какого то ни было звания, что до канто- ры касается, ей со всякою верностию и всеподданническим попечением пост упать равно, как будто бы он[ое] здесь внесено было или впредь о делах сей канторы, смотря по времяни и нужде дел, от Нас или именем Нашим выдано будет, дабы оная и вообще каждой служитель верным управлением Нашу милостивую признательность заслуживал, не под- вергая себя безответным нерадением и понаровкою строгому взысканию убытков и неминуемому наказанию. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 28–29 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 108 No7 Регламент или учреждение Штатс-канторы Божиею милостию Мы, дабы Наша Штатс-кантора, порученная главному Каммер-коллегии по- печению, порядочно наблюдала особливый свой долг купно с главными каммерными узаконениями, находим за нужное предписать оной чрез сиe особливое учреждение всемилостивейшее Наше и твердое намерение для всеподданнейшаго исполнения по оному. 1 Штатс-кантора должна иметь надлежащее сведение обо всем государстве, о гражданских и военных , водяных и сухопу тных , вну трь и вне государ- ства постановлениях , о чинах и лицах , на Нашем жалованье или п[анси] оне содержащихся; также в самой точности изследовать все суммы, как оныя употребляются и что еще у кого остается. И в разсуждении сего из- следования никто из Наших верноподданных, какого бы он чина и звания ни был, да не дерзает отговариваться давать потребное и обстоятельное объяснение, избегая притом всякия хитрости и остановки, под опасени- ем Нашей немилости и строгаго наказания. По таковом изследовании должна Штатс-кантора зделать порядоч- ную достоверную ведомость и заключительный счет, справочную копию с онаго приложить к штатс-канторским делам и в кратких словах запи- сать в протокол, потом чистый екземпляр и подписанный от коммисара и казначея подать при полном собрании к протоколу в Каммер-коллегию, которая также в согласие с Нашим изволением и узаконениями пост у- пать не преминет. 2 Все деньги для жалованья, кормовые и пансионные деньги, также из- держки, которыя Мы при ежегодном пересмотре или заведении всеоб- щаго Нашего государственного штата или для чрезвычайных , граждан- ских , и ли военных потреб укажем выдавать, должна Штатс-кантора под приличным оглавлением и под точными классами в главном штатном положении отмечать, так чтобы при каждой должности или деле част- ное содержание каждого чина особо по своему порядку и в вынесеной
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 109 на сторону сумме замыкалось, а наконец, чтобы всех классов суммы вкратце заключались. 3 Сверх сего главнаго штатнаго положения должна Штатс-кантора зделать особое и подробнейшее по провинциям штатное положение, в котором должны находиться все Нашей империи26 области по данным им от Нас преимуществам, а наипаче с их росходами и приходами, а именно на одной стороне на ходятся: 1) все от Нас поставленные провинциальные как военные, так и штатские чиновники по и х порядку и преимуществу с определенным от Нас каждому жалованьем; 2) все от Нас положенныя в каждой провинции для обыкновенных или чрезвычайных потреб из- держки; а на другой стороне все установленныя в области подати, налоги и доходы с их сроками по порядку и под каждою областью полагаются, дабы из сего ясно усмотреть можно недостаток или лишек для облегче- ния других государственных земель и для положения всему равновесия. Ежели в которой области бывают неизвестные доходы, как то пени, пошлины и прочая, которые не всегда одинакое количество приносят, то должно оные ставить на стороне прихода в линейке, подавшейся не- сколько вперед, и отмечать каждаго таковаго дохода вступившую в про- шедшем годе сумму с означением года, дабы можно было принять в свое время надлежащия меры. По начертании таким образом всех по их порядку областей долж- на Штатс-кантора, все прочие придворные, штатские, военные и другие ш таты на каждый год и от Нас учрежденныя содержания и издержки на стороне росходов, под упомянутою провинциальною суммою и по сво- ему порядку означив, сложить вместе с упомянутою провинциальною суммою, и тогда сию всю сумму из доходной суммы вычесть и заключить равновесием, дабы не только коротко и ясно видеть можно, сколько им- перии27 известных и неизвестных государственных доходов для содер- жания годоваго штата потребно было и сколько в остатке или недостат- ке остается для неопределенно встречающихся издержек, но еще чтобы посредством сего мысленнаго положения денежные переводы с лучшим разсуждением и основанием, смотря по необходимости или выгодности обстоятельств, были в провинциях располагаемы или бы провинции ста- вили по указу наличную сумму в Нашу Рентерею. 26 Имеется в виду «Нашего государства». 27 Имеется в виду «государству».
новые источники по истории россии rossica inedita 110 Почему в упомяну том ныне штатном положении должно оставлять линейкой отделяемое пустое место, куда Наше изволение на обыкновен- ныя или чрезвычайныя сверх суммы, определенной на жалованье, другия какия издержки вносится с прописанием числа и показанием суммы, дабы Мы, имея по сему образцу штатное положение, могли себе представить совершенный план обо всем Нашем государстве. 4 Поелику Штатс-кантора посредством вышеупомянутаго главнаго и про- винциального штатнаго положения имеет всем своим делам и заготовля- емым для нас ведомостям краткое и подлинное основание, то надлежит ей для точнейшаго еще наблюдения своей должности сделать штатную книгу, в оной означить тогдашний год с приложением алфавита к реестру и отделить в ней несколько листов для оглавлений не только всем про- винциям, но и другим от провинций, собственно, независящим доходам, как то пошлинам и другим непостоянным и неопределенным сборам, для отметки всех мест, означенных для получения доходов и денег, и для сочинения без замешательства точной и верной месячной, тремесячной и годовой ведомости. 5 Штатс-кантора должна всячески беречься того, чтобы она по своему не- радению денег, назначенных по случаю для одной вещи, не ассигновали для какой другой и Наших бы расположений в разсуждении каждого част- наго штата не приводила в замешательство. И ежели бы по случаю таким образом из Наших канцелярий непорядочный указ о переводе денег на- слан был, то тотчас должна она уведомит ь о сем канцелярию, и буде по особливой какой причине последовало бы таковое повеление, то оное должно не только в книгу, но и в протокол записать, дабы Штатс-кантора могла в таковом противном случае отвергнуть от себя всякое подозрение и свое корыстное пристрастие. 6 Штатс-кантора должна недремлющим оком {взирать} на прошествие сроков податям, на логам и другим доходам и наст уплению оных иметь у себя порядочный список для подачи онаго Камор-коллегии, дабы сия отписать могла к губернаторам, чиновникам или в другое какое место о точном взыскании оны х . Штатс-кантора должна прилежно осведомляться о прошествии срока в разсуждении сборов, и буде паче чаяния сборщики в
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 111 своих рапортах неисправны, то должна она от Камор-коллегии истребовать строгости для принят ия надлежащих мер и для наказания в том нерадивых . 7 Штатс-кантора никоим образом не должна снис ходительствовать или дозволять, чтобы кто-либо от нижняго до вышняго чина сам собою брал себе из поверенных государственных доходов в зачет своего жалованья и ли других каких претенсий, но должно нерушимо хранить весь прием и с чет и ничего без Наших главных или особливых денежных переводов не платить и не выдавать. Преступник же сего подвергается наказанию, положенному за самовольное нарушение Наших доходов. 8 Штатс-кантора да не дерзает никогда насылаемых ей переводов или ас- сигнаций отмечать сомнительными какими терминами для исторжения себе некоторых прибылей или в разсуждении переводов делать какую остановку, но должна с охотною поспешностию каждому отпущать из- вестное число денег в силу данного от Нас всем коллегиям отпуска, вы- ключая, ежели бы по Нашему какому-нибудь имянному указу повелено было, сверх положеннаго числа куда отпустить, который указ надлежит прежде внесть в протокол. 9 Штатс-кантора должна всевозможное старание иметь о том, чтобы о всех Нашей Рентереи, и ли государственной Казенной [канторы], при- надлежащих или означенны х наличных деньгах как в разсуждении места откуду, так и в разсуждении количества суммы заблаговременно уведом- лять Рентерею, дабы сия приложила труд ко взнесению оных и в случае медленности истребовала бы себе от Штатс-канторы и Камор-коллегии надобнаго по обстоятельствам вспоможения. 10 По вышеписанному должна Штатс-кантора в протоколе и в штатной книге наблюдать такой порядок и точность, чтобы в случае надобности во всякое время можно иметь полное сведения обо всем Нашем государ- стве, кому имянно и почему выданы деньги, сколько и у кого имеется в казне, также сколько и где что или по не наступлении еще сроков, или за недоимкою каких податей остается, дабы обо всем по Каммер-коллегии и ли в других местах приняты были надлежащия меры.
новые источники по истории россии rossica inedita 112 Чего ради Штатс-кантора имеет долг напоминать всем пошлинным, провиантским и к другим доходам и казнам приставленным чиновни- кам о и х должности в разсуждении упомянутых сроков, а наипаче о том стараться, чтобы при окончании года точныя и верныя заключительныя книги от Штатс-канторы подаваны были в Камер-коллегию и оныя бы Ревизион-камора, немедленно приняв, разсмотрела. 11 Буде Штатс-кантора имеет надобность во вспоможении от какой губер- нии, провинции, коллегии или от какого-нибудь чиновника для поспеше- ствования в сем или другом случае присяжной ея должности, то должен коммисар именем всея Штатс-канторы подать о том на письме президенту Каммер-коллегии. А сия обязана по сему делу изготовить в надлежащее место требование о учинении наискорейшаго вспоможения. В случае же ея медленности, чего Мы не надеемся, и неоказания проворности в поспешествовании высочайшему Нашему интересу Штатс-кантора име- ет прибегнуть к Дирекцион-коллегии и требовать понудительно от нее надлежащей помощи. 12 Все, что ни принадлежит, впрочем, к Штатс-канторе или по главным ка- мерным узаконениям, или в разсуждении заседания експедиции дел, точ- ности протокола, вернаго и прилежнаго счета, и все, какого бы оно наиме- нования ни было, должна она со всякою верностию и всеподданнейшим усердием исполнять, как учиненныя ей здесь особыя предписания, так и все в разсуждении ея дел насылаемые ей по времени и надобным обстоя- тельствам от Нас или именем Нашим указы, дабы она вся и каждый особо верным своим надзиранием заслужили милостивое Наше благоволение, а непростительным небрежением и опущением должности в отвраще- нии всякаго вреда и ущерба не подвергли себя неминуемому наказанию. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 30–34 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 113 No8 Регламент или учреждение Рентереи, или Казенной канторы Божиею милостию Мы. Хотя Нам угодно было поручить Рентерею общему попечению Камер-кол- легии, однако воля Наша есть для лучшаго ея дел течения сделать ниже- следующий особливый регламент. 1 Рентерея должна истребовать точнаго штата всем государственным для Нашего расположения в частных казна х на ходящимся деньгам, от чего никто не должен ничем отговариваться. И тогда по поднесении Нам всеподданнейшей ведомости и по получении от Нас указа оные деньги принимает к себе, коих выдачу отмечает, яко счет и доходы прошедшаго года, и никогда не должна оны х смешивать со вступившею вновь суммою. 2 Рентерея, и ли Казенная кантора, должна всегда при начале новаго года и ли после ревизии и по положении штата сделать совершенное изчисле- ние всем Нашим доходам и деньгам, в какой бы они коллегии, канторе или казне ни хранились; и по подписании сего изчисления от Камер-коллегии должна она требовать оные и принимать к себе, сверх сего при внесении и ли исключении сум[м] отмечать нужныя обстоятельства и по примеру Штатс-канторы вести реестр. 3 Во всякое время, когда Камер-коллегия чрез Штатс-кантору ни при- кажет принимать какие деньги, то должна Рентерея сии указы под за- главием, куда оные деньги принадлежат, зану мерив, и в подлиннике х ранить; копию, означив на ней место и нумер подлинника, вписать в книгу; а прием денег с обстоятельствами (вписанными уже в книгу в полной форме) вкратце отметить в протоколе; и тогда уже должна она всячески понуждать о приеме оных денег на месте; а как скоро оные в Рентерею вступили, то немедленно уведомляет о том Штатс-кантору, дабы сия по надлежащему учинила платильщику вычет, а Рентереи при- числила бы сумму.
новые источники по истории россии rossica inedita 114 4 Все, что ни состоит в действительном приеме или расходе, должно вно- сить в точную исправно облиневаную и в силу Нашего против х итростных крючков сделаннаго учреждения запечатанную и безопасную подневную книгу со всеми принадлежащими обстоятельствами, и, следовательно, должно в сей важной книге под пристойным оглавлением или стороною, как в предыдущем пу нкте о денежных переводах или ассигнациях у по- мяну то, то есть: под словом должен28 или верить29, смотря по существу суммы, оную внесть или вынесть, дабы во всякое время и без дальных околичностей сочинить можно не только о всяком оглавлении заклю- чительную ведомость, но также месячныя и тремесячныя ведомости с показанием всего равновесия при окончании года. 5 Казенной канторы казначей и приемщики наличных денег должны всяче- ски остерегаться, чтоб не были обмануты подложною и худою монетою, а тем меньше еще отваживаться мешать обманчивым и жестокаго нака- зания достойным образом худые деньги при выдаче оны х, но имеют долг таковые деньги выбрашивать, представлять Рентереи и ожидать, будут ли от подозрения освобождены или в том обвиняться. В протчем надле- жит пост упать с сими худыми деньгами по силе даннаго от Нас указа по монетным делам. 6 Никто во всех Наших землях , а наипаче в Нашей Рентереи не должен в противность как главному, так и сему настоящему Нашему особливому запрещению вывешивать тяжелейших несколько, но под одним штемпе- лом и в одинакой цене ходячих денег и выбирать оные для собственнаго своекорыстия, а во вред доверенности Нашей Рентереи под лишением высочайшей милости и под строжайшим за то наказанием. Также никто не должен покушаться переменивать Наши деньги, как то: мелкие на крупные сорты или крупные на мелкие денежные сорты либо золотые на серебряные, а серебряные на золотые деньги, дабы от таковаго скверно прибыточествования денежные сорты Нашей казны не при ходили в замешательство. Когда же для Наших потреб должно будет обменить какие-нибудь денежные сорты, то надлежит сие делать по осо- бливому Нашему указу или по сообщению Рентереи с Камер-коллегиею 28 Имеется в виду «дебет». 29 Имеется в виду «кредит».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 115 и по учиненному от обеих протоколу, и в сем случае, будет ли то в пользу и ли в ущерб Нашей казне, таковое различие полагается на щет казенный. Впрочем, Мы никак не имеем намерения делать из Нашей Рентереи банка во вред банкерам и другим купцам. Но как сим отверсты суть все пути для мены, так, напротив того, Наша Рентерея должна быть запертая казна единственно для собственных только Наших выдачей. 7 Поелику никто, кому прием Наших денег поручен, не должен отважи- ваться употреблять оных для своей пользы или давать другим в займы, хотя бы в обеих случаях и не было опасности в ущербе, то Рентерея, и ли Казенная кантора, наипаче имеет долг строгим своим и неусыпным по- печением отводить всех приставленных к деньгам служителей от пре- ст упления сей Нашей воли и повеления и всемерно остерегаться, чтобы и сама она не была в сем преступлении изобличена, потому что сие пре- ступление не за иное что почитается, как за умышленное своекорыстное злоупотребление и похищение вверенных Наших денег, и для того под- лежит строгому наказанию. 8 В прочем Рентерея поступать имеет по нижеследующим всем равно кан- торам предписанным пу нктам, а именно: Буде Рентерея имеет надобность во вспоможении от какой г убер- нии, провинции, коллегии или от какого-нибудь чиновника для поспеше- ствования в сем или другом случае присяжной ея должности, то должен коммиссар именем всея Рентереи подать о том на письме президенту Камер-коллегии. И сия обязана по сему делу изготовить в надлежащее место требование о учинении наискорейшаго вспоможения. В случае же ея медленности, чего Мы не надеемся, и неоказания проворности в поспешествовании высочайшему Нашему интересу Рентерея имеет при- бегнуть к Дирекцион-коллегии и требовать понудительно от нее надле- жащей помочи. 9 Все, что ни принадлежит, впрочем, к Рентереи, или по главным камерным узаконениям, или в разсуждении заседания, експедиции дел, точности протокола, вернаго и прилежнаго счета, и все, какого бы оно наименова- ния ни было, должна она со всякою верностию и всеподданнейшим усер- дием исполнят ь, как учиненныя ей здесь особыя предписания, так и все
новые источники по истории россии rossica inedita 116 в разсуждении ея дел насылаемые ей по времени и по надобным обстоя- тельствам от Нас или именем Нашим указы, дабы она вся и каждый особо верным своим надзиранием заслужили милостивое Наше благоволение, а непростительным небрежением и опущением должности в отвраще- нии всякаго вреда и ущерба не подвергли себя неминуемому наказанию. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 35–38
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 117 No9 Регламент Ревизион-канторы Божиею милостию Мы. Поелику Мы все канторы, занятыя доходами Нашего государства, по- ручили главному Камер-коллегии управлению, то должна и Наша Реви- зион-кантора, учрежденная для разсматривания всех государственных счетов, поступать по камерному регламенту. Но для точнейшаго наблю- дения особливой ея должности имеет она во всех своих распоряжениях пост упать по нижеследующему Нашему особливому регламенту со все- подданнейшим повиновением и верностию. 1 Комисар сей канторы по предписанию Нашего генеральнаго штатнаго по- ложения, котораго он справочную копию из Штатс-канторы истребовать и получить имеет, должен все как гражданские, так и военные государ- ственные счеты истребовать от приставленных к тому чиновников чрез каждые три месяца в самой скорости, дабы оные счеты пока еще чрезчур не увеличились и все еще в свежей памяти состоят, тем лег че и надежнее можно было разсмотреть, взыскать недоимк и, предупредить ущерб и, на- конец, при окончании года тем удобнее сделать генеральное заключение. 2 При пересмотре счетов надлежит паче всего наблюдать точность указов, денежных переводов (ассигнаций) и росписок. В прочем по различию вещей поступать со всевозможною осторожностию. 3 При адмиралтейских , артиллерийских , фортификационных , граждан- ских строений, горных и других вступающих с четах коммисар должен наблюдать, дабы каждая вещь по особливым в том сведущим казначеям и бухгалтерам разделяема была для разсмотрения, изледования и окон- чательнаго решения оной по ея существу и на основании при каждом ш тате сделаннаго регламента. 4 При разбирании счетов, в ходящих от военнаго правления, в разсуждении аму ниции и правианта должно смотреть на точность покупной цены и
новые источники по истории россии rossica inedita 118 ея курс с различием лактей, питейных и съестных мер и весов, а в раз- суждении точных денег сравнивать цену с различием монеты в приеме и выдаче, также смотреть на курс векселей, на случающияся обыкновенныя и чрезвычайныя провизии, маркитанства30 и на всякую прибыль и ущерб, притом брать на разсмотрение излишки, а наконец, делать со всякою ис- правностию и точностию выкладки и окончательныя оных изчисления. 5 Ежели какия ошибочныя выкладки, неповеренныя суммы или (чего Мы ни от кого из Наших верных служителей не ожидаем) какие внесенные подло- ги найдутся, то должно в форме запроса прислать к обвиняемому выписку оной суммы из счетов с найденным притом недостатком и принудить его к скорому и ясному объяснению. Ежели он в том правным объяснением оправдится, то таковыя ошибки разсматриваемой суммы, вычернив в поль- зу обвиняемой стороне, выключены или внесены быть должны. 6 Буде же обвиняемый не может себя оправить, то ему таковая сумма яко действительный долг причитается. И притом об оном деле письменным представлением уведомляют Камер-коллегию, которая не только не пре- минет привесть к скорому исполнению взыскания таковаго долга, но еще и должна в таком случае заключающееся непростительное преступление по различию лица и его судопринадлежности отослать в надлежащее место или поручить Камерному суду для изследования и решения онаго по силе законов. 7 Все пересмотренные счеты и на оные учиненное заключение должны под- писывать к сему назначенные бухгалтеры и казначеи вместе с коммиса- ром, притом оные в надлежащем месте порядочно занумеривать, полагать и в протоколе отмечать с означением ну меров и месте, где оные лежат. 8 Ежели бы когда-нибудь по Нашим именным или Нашим именем наслан- ным указам или по требованию Камер- или другой какой коллегии в ка- ких-нибудь счетах пересмотр препоручен был сей канторе по ея в таковых делах точнейшему у пражнению и сведению, то она не должна никаких в 30 Маркитантство — торговля съестными припасами и предметами солдат- ского обихода при воинских частях.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 119 том делать отговорок, но оной учинить с равною исправностию, как бы сие было обыкновенное ея дело, помня, что она к тому обязана не только вообще по всеподданнейшему своему долг у, но и особо по настоящему Нашему изволению. 9 В прочем Ревизион-кантора пост упать имеет по нижеследующим всем камерным канторам общим пу нктам, а именно: Буде Ревизион-кантора иметь надобность во вспоможении от какой г убернии, провинции, коллегии или от какого-нибудь чиновника для по- спешествования в сем или другом случае присяжной ея должности, то должен коммиссар именем всея Ревизион-канторы подать о том на пись- ме президент у Камер-коллегии. И сия обязана посему делу изготовить в надлежащее место требование о учинении наискорейшаго вспоможения. В случае же ея медленности, чего Мы не надеемся, и неоказания провор- ности в поспешествовании высочайшему Нашему интересу Ревизион-кан- тора имеет прибегнуть к Дирекцион-коллегии и требовать понудительно от нее надлежащей помочи. 10 Все, что ни принадлежит, впрочем, к Ревизион канторе или по главным камерным узаконениям, и ли в разсуждении заседания експедиции дел, точности протокола, вернаго и прилежнаго с чета, и все, какого бы оно наименовании ни было, должна она со всякою верностию и всеподдан- нейшим усердием исполнять, как учиненныя ей здесь особыя предпи- сания, так и все в разсуждении ея дел насылаемые ей по времени и по надобным обстоятельствам от Нас или именем Нашим указы, дабы она вся и каждый особо верным своим надзиранием заслужили милостивое Наше благоволение, а непростительным небрежением и опущением должности в отвращении всякаго вреда и ущерба не подвергли бы себя неминуемому наказанию. Ежели Ревизион-кантора от Камер-коллегии отойдет и признана будет аки за генеральную счет чицу камерных дел и с четную всего госу- дарства, то нужно будет как установление, так и регламент несколько отменить31. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 39–41 31 Абзац в тексте написан со значительным отст упом.
новые источники по истории россии rossica inedita 120 No10 Генеральный регламент Камер-коллегии Божиею милостию Мы...32 Снабдив Мы подчиненную Нашей Камер-коллегии кантору особливым регламентом, за нужное находим нижеследующим главным регламентом подтвердить всей Камер-коллегии о Нашем всемилостивейшем изволе- ниии и о всеподданнейшем ея достодолжном Нам повиновении. 1 Хотя Мы заблагоразсудили по разному свойству и качеству камерных дел разделить оныя на несколькия канторы и предписать каждой особливое учреждение, в силу котораго должны канторы каждое дело особо исправ- лять и ответствовать, однако сие учиненное от Нас разделение должно не за иное что признавать, как за взаимное содействие членов во едином теле. И оныя канторы управлению президента так подвластны, что по- винны неусыпным его старанием приводить в надлежащее исполнение не только упомянутыя канторския учреждения33, но и сей генеральный регламент и впредь вы ходимыя камерныя особливыя узаконения. И для того даются ему от Нас два как помощники тайные советники, камер-со- ветники, коммисары, ассессоры, казначеи, бугхалтеры и другие служи- тели, кои обязаны вспомоществовать ему с верною ревностию охотным повиновением. 2 А дабы и Камер-коллегия с большею точностию исполняла свою долж- ность в наблюдении Нашего интереса и всех Наших узаконений, то должна она не только хранить все ныне в канторы насланныя и впредь насылаемыя учреждения так точно, как бы оныя предписаны были Камер-коллегии, почему и обязана она справочныя из оных копии порядочно содержать при своей архиве под оглавлением каждой канторы, но выписав и из уч- реждений, предписанны х другим коллегиям, пункты, каким-либо образом относящиеся к вещественным Нашим доходам, оные в Камер-коллегии содержать для соблюдения по силе оны х Нашего интереса. 32 Пропуск в тексте. 33 Речь идет о документах No 3–9.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 121 3 Ежели в каких вещах некоторые договоры от Нашей канцелярии или от других к тому от Нас уполномоченных служителей заключены, в коих для известнаго и условнаго намерения позволено брать деньги или материалы, то должно из оны х давать копию в Камер-коллегию для наблюдения {оною} Нашей пользы при разсмотрении с четов от подрядчиков, которыя, как ко- пии, так и договоры, по Нашему повелению Камер-коллегиею заключаемые, должна она хранить у себя порядочно под нумерами и с означением числа . 4 Хотя Мы Нашей Камер-коллегии всемилостивейше поручили стараться о всех Наших государственных деньга х и доходах, однако она не должна присвоять себе власти, насылать ассигнации для приему где-нибудь На- ши х денег или других доходов, разве бы она по особливым каким распо- ложениям, учиненным от Нас или именем Нашим, получила на то от Нас полномочие и повеление, и тогда должна при ассигновании денег точно ссылаться на оные указы с означением числа, дабы таковые указы и оных действие от начала до самой ревизии явственно означались. 5 Хотя Камер-коллегии и поручено надзирание над всеми канторами и она имеет долг всеми силами стараться о том, дабы на ходящияся в оных дела и заведенный порядок верно хранимы и исполняемы были, однако да не дерзает она по собственной своей власти предписывать коммисарам или и х подчиненным в исполнении и х должности или в течении дел обыкно- венными стезями каких-нибудь перемен или новостей, дабы Наши учреж- дения сохранены были в полной своей целости и каждый бы, не извиняясь сими безпорядочными новизнами, мог законным образом ответствовать за возложенную на него должность. Однако отдается на произволение президенту, и он имеет полную и совершенную власть, смотря по надобности обстоятельств, определить для произведения при себе какого-нибудь чрезвычайного дела того или другаго коммисара, казначея или бугхалтера, и сей ничем не умаляемой власти дол- жен каждый по обыкновенному порядку оказывать скорое повиновение. 6 Всякое нерадение, обман и преступление, было б ли оно вещественное в разсуждении денег или личное, изследывает и производит Камер-колле- гия в силу инструкции и обряда Нашего Камернаго суда.
новые источники по истории россии rossica inedita 122 7 В разсуждении порядочнаго хранения дел Камер-коллегия должна пе- щися, дабы ея архиварий со всевозможным старанием поступал во всех пунктах по силе даннаго установления и регламента. Почему и президент обязан ежемесячно чрез наряженных подчиненных , а чрез каждые три месяца самолично осматривать архиву и ея состояние и за усмотренные какие-нибудь непорядки наказывать надлежащим образом. На сей конец сверх других Наших Камер-коллегии данных указов и обрядов дана еще ей из вышепомянутаго учреждения справочная копия из Нашей канце- лярии для лучшаго и точнейшаго еще надзирания. 8 Наконец, президент, вся Камер-коллегия и канторы имеют долг соеди- ненными силами сберегать Наш интерес и исполнить как нынешние, так и впредь насылаемые указы, дабы всякий вред или вид онаго немедлен- но был отвращен, а прибыль бы возрастала, и чрез то охотным своим повиновением и равною ревностию удовлетворили бы благому Нашему намерению, елико угодно есть каждому заслужить высочайшую Нашу ми лость и не допускать себя до наказания. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 42–43 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 123 No11 Установление процесса Камернаго суда Божиею милостию Мы...34 Поелику Мы заблагоразсудили, исключив встречающияся по камерному существу судебныя дела из обыкновеннаго суда, поручить оныя по раз- личному свойству вещей и обстоятельств особливому Камерному суду, находящемуся под надзиранием и ревизиею Камер-коллегии и в который входят разные споры, жалобы и худые поступки как в разсуждении не- брежения каждаго должности и последующаго оттуду непорядка и вреда, так и в разсуждении действительнаго похищения Наших доходов, денег и других пожитков, то и намерены Мы сей суд и производство процесса учредить нижеследующим образом. 1 Камер-президент должен именем Нашим по обыкновенному установлению и в силу настоящаго Нашего генерального учреждения назначить одного из своих ассистентов, то есть тайных советников, председателем, а двух камер-советников, двух коммисаров и двух казначеев — судиями и одного секретаря, а по надобности и одного бугхалтера, которые должны в на- значенные дни выслушивать, разбирать запросы и доходить до истинны. 2 В сем суде должен быть истцем камерный фискал, котораго канторный комисар, откуду жалоба взошла, имеет подкреплять. 3 Сей суд, сославшись прежде на высочайшее Наше установление и ка- мер-коллежския узаконения, призывает обвиняемаго на самый короткий срок или, буде уже он под арестом сидит, назначает ему время для явки, дабы он между тем к мнимому оправданию изготовился. 4 Жалоба фискала должна производиться в присудствии обвиняемаго, и сей обязан словесно ответствовать. Притом не должно принимать никаких 34 Пропуск в тексте.
новые источники по истории россии rossica inedita 124 хитростных писем. А ежели бы в каких случаях счеты, указы, письменныя свидетельства и другия какия дела для объяснения вещи нужными быть показались, то должно оныя или со стороны обвинителя, или обвиняемаго принять для разсмотрения. А дабы обвиняемый мог пользовать благоде- янием своей защиты, то дозволяется ему сделанный в его присудствии и по его [ск]азке протокол, пока начисто не переписан, еще однажды вы- слушать, чтобы он, нашед еще что-нибудь к своей пользе и к подтверж- дению истинны, мог оное туда включить. 5 Когда таким образом дело со всеми обстоятельствами изследовано, до- казано и истинна онаго открыта, тогда голоса начиная от ниж ни х чинов собираются. И по заключении приговора по силе Наших законов и других на такие случаи изданных указов, подводя оные в решении, ясно по точ- ным их пунктам и параграфам читают оный в присудствии обвиняемаго и пост упают с ним по силе приговора. Когда же дело большей важности и обманы или причинения ущерба толь велики, что подлежат жестокой телесной или смертной казни, то по строгом изследовании обстоятельств и открытии истинны все дело ясно и коротко выписывают, приводя все доказательства и необходимы нужныя страницы и параграфы. И оное по самой сущей правде прочетши у чре- жденному суду, председатель и бывшие при нем члены оное подписыва- ют и отсылают с письменным предуведомлением в Вышний придворный суд, который, сделав немедленно в силу законов и у чреждений приговор, должен по учиненном Нам всеподданнейшем сообщении онаго требовать от Нас подтверждения для скорейшаго по оному исполнения. 6 Камер-президент обязан переменять чрез [каждые] три месяца вышеупо- мянутых судей, так чтобы каждый раз тайные советники, камер-советники и казначеи сменялись, и наипаче того наблюдать, чтобы в противность данному от Нас всем коллегиям обряду в заседании спорныя дела по при- чине какого ни есть члена не при ходили в разсуждении нумера и своего течения в замешательство, но производились бы оныя согласно с законом в каждое собрание, разве бы в том препятствие последовала по именно- му Нашему указу или по необходимости каких обстоятельств, в таковом случае, не прист упая к делу, надлежит прежде то записать в протокол. Президент имеет еще власть, буде бы какий член занят был другою должностию или бы какого члена законно исключали от присудствования,
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 125 не только поставлять на их место другаго члена , но еще в случае необ- ходимости и важности увеличить число судей или множайшими камер- ными членами, и ли, взяв оных из других судебных мест и коллегии, ис- требовать их письменно от президентов оных и именем Нашим сделать таковое установление. 7 Что же касается до малых преступлений и погрешностей, то оныя с рав- ною соразмерностию изследываются и наказываются выговорами, уве- щаниями и удержа[нием жалованья35] для других каких пеней, арестами и другими средствами. Буде же преступник и чрез сие не исправится, то президент велит, однако при полном собрании, записать в протокол его непорядки для вящшаго его в том изобличения и к большему его вреду с прописанием изданных от Нас на таковые случаи узаконений. 8 По требованию кого в сей Камерный суд никто не должен из духовных и ли светских , высокаго и нижняго звания и чина, никакая коллегия и г у- берния, словом, никто не должен противиться, но добровольно повино- ваться оному в изследовании какого дела, в свидетельстве, во взятии его под стражу и в других потребных случаях , а инако почтут его соучастни- ком преступления и подлежащим строгому наказанию. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 44–45 об. 35 Пропущенные слова восстановлены по другой рукописи (ОРКП НБ ТГУ. В-435. Л. 53).
новые источники по истории россии rossica inedita 126 No12 Установление Берг-коллегии Божиею милостию Мы. Стараясь для вящшаго подданных Наших пропитания и благоденствия о выработывании с надлежащим рачением произведений Наших земель и о впущении в государство других издерживаемых рукоделий для приведе- ния торговли в лучшее состояние, нашли Мы, что доставление из чужих краев потребных минералов и металлов с немалыми сопряжено тягостя- ми. Почему не можем долее праздными стопами попирать данного Нам от Бога и как на поверхности, так и в недрах земли по разным местам от- крывающагося благословения. Но паче желаем с большею неусыпностию изыскивать онаго следы, имея твердое упование, что Вышний домостро- итель одарил и Нашу землю в разсуждении ея поверхности и глубины большими, нежели сколько Нам до сего известно было, металлическими плодами, к чему Нам разные в обширных Наших землях рудные знаки не[без]основательную подают надежду. И для того Мы за весьма нужное почитаем для лучшаго оных наблюдения установить из способных к тому членов Берг-коллегию, которая состоять имеет из одного президента, одного вице-президента, одного директора, двух советников, четырех ас- сессоров и других подчиненных служителей: 1 вардеин36, 3 пробирщики, 1 казначей, 1 секретарь, 1 бухгалтер, 1 фискал, 4 копеиста. Таким образом оную узаконяя и постановляя всем им купно всемилостивейшую Нашу волю, изъявляя для всеподданнейшаго и х исполнения оной, повелеваем всеми силами стараться о приведении до всевозможнаго совершенства рудокопных дел как в разсуждении рудников и работников, определяе- мы х к тому из Наших подданных , так и самих минералов и металлов и о наблюдении всего того, чего прямое и благоразумное домоводство тре- бует от прилежных, верных и честных приставников. И как мы уже в главном бергском регламенте37 пространнее изъяс- нили мнение Наше и волю, то и желаем, дабы коллегия познала отт уду достодолжную Нам обязанность и всеподданнейшее свое повиновение. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 46–46 об. 36 Вардеин — должностное лицо при рудниках и монетных дворах, ведав- шее определением проб. 37 Речь идет о Генеральном регламенте Берг-коллегии (документ No 13).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 127 No13 Генеральный регламент Берг-коллегии Божиею милостию Мы...38 Настоящий предмет Нашего намерения, с каковым разсудили Мы за благо учредить Берг-коллегию, усмотрите вы всеподданнейше из Нашей всеми- лостивейшей конституции39, но дабы вы несколько обстоятельнее знали, каким образом исполнять вам милостивое Наше соизволение, того ради Мы, препоручая вам для достодолжнаго поступания сей в следуюших пу нктах состоящий регламент, наистрожайше повелеваем. 1 Коллегия имеет истребовать себе обо всех ныне в Нашем государстве и землях в действительной работе на ходящихся рудниках , заводах и моло- товых , как и за кем бы оныя в производстве ни состояли, обстоятельную ведомость с точным показанием: какия металлы или минералы там на- ходятся, какое выработывается ежегодно оных количество и на что упо- требляется, сколько расходится в год дров, у голья и заработных денег, на чей счот бывает заготовление провианта и других надобностей для на ходящихся при рудниках людей, какие случаются при каждой работе неудобства и чем думают оные поправить заводчики или горные офицеры. Сверх же того изтребовать ей обстоятельное сведение, сколько обретает- ся там иностранных рудокопов, плавильщиков, заводских служителей и офицеров, какия и сколько там из Наших подданных в сем у пражняются и в чем имеют пред другими преимущество. Получа таковые ведомости, имеет Берг-коллегия, выставя номер, разложить во орегинале по статьям каждаго рудника по имянно, получения оных вписать в протокол и внести в книг у с показанием номера и места, где положены, и по учинении сего разсмотрения и записки действуемых доныне рудников, домен, молото- вых и минеральных варниц брать впредь надлежащия меры. 2 Директор Берг-коллегии должен в назначенныя в неделе дни приказать в отведенных особливо покоях обучать горной науке и по крайней мере до 38 Пропуск в тексте. 39 Речь идет об Установлении Берг-коллегии (документ No 12).
новые источники по истории россии rossica inedita 128 двенатцати взрослых и понятных у чеников и чрез знающих суббалтерн- офицеров40 показывать им, чтоб они: Первое, по находящимся в собран- ном Нами из Наших собственных и из иностранных рудников кабинете минеральным и рудным штуфам41 приу чались узнавать руды. Второе, зна- ли бы пробирную и хемическую42 науку как в горшешной пробе, так и на капелле, и при последнем разделении. Третие, имели бы предварительное сведение чрез посредство зделанных моделей: о простирании металлов и металлических жил, о углублении слоев и должной предосторожности в руд- никах, тако ж и о прочих горных работах в разсуждении поднимания на верх выработанных руд, отведения вод и при плавильных заводах, о строении разных плавельных печей, о установлении мехов, о случающихся притом работах , также и о проплавке руд, дабы они, получа таковое наставление в теории и увидев оное при Наших государственных рудниках в практи- ке, могли ездить с лутшею способностию по иностранным рудникам и научаться тамошним опытам и выгодностям и потом как искусные гор- ные офицеры в лучшия места при Наших горных делах определены быть. 3 Берг-коллегия должна сочинить таблицу для приискивания руд и оную обнародовать в провинциях с обещанием предъявителю Нашего всеми- лостивейшаго награждения и с предписанием безразсудному утаителю надлежащаго наказания за его злое общей пользе, недоброжелательное к Нашему милостивому намерению противное притеснение открываю- щейся божией благодати. По сей таблице может коллегия получать све- дение обо всем том, что по примечанию красок, по запаху и вкусу или по другим признаком подает надежду к открытию металлов, минераллов, земляных красок и соков в горах и камнях , ключах и земляных пещерах и прот[чем]. И тогда, обо всем переписавшись, взять потребныя меры. Помяну тую таблицу должна Берг-коллегия, смотря по обстоятельствам, переправливая дважди или по крайней мере одиножды в году, посылать к начальникам провинцей, наведываясь прилежно о успеха х оных . 4 Сколь скоро получит коллегия известие о хорошем качестве какого-либо металла, то должна немедленно велеть искусным в горной науке людем 40 Субалтерн-офицер — младший офицер. 41 Штуф — кусок руды или горной породы, в особенности используемый в качестве образца для изучения и/или коллекционирования. 42 Выделенные в данном пункте курсивом слова написаны другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 129 изследовать и сделать посредством употребительных при иностранных рудниках горных буравов опыты и все нужныя предосторожности, а ино- гда, смотря по обстоятельствам, отправить горнаго директора или других горных советников, дабы, с одной стороны, не упустить оказывающейся пользе, а с другой — без твердаго основания не учинить никаких напрас- ных издержек, наипаче же достоверно осведомляться, сколько потребно дров и какое положение течения вод, от которых выгода и подрыв и наи- лутчих рудников зависит. 5 Она должна сделать хорошее и порядочное установление для всех руд- ников и заводов, как производящих уже работу, так и впредь благосло- вением божиим открывающихся, по которому бы со всякою точностию поступаемо было. Також и в прот чем зделать распоряжение по силе дан- ны х от Нас о всех горных делах в государстве Нашем и впредь, смотря по надобности издаваемых горных узаконений, повелев наблюдать оныя как при рудниках и заводах , так и самой Берг-коллегии в своих пригово- рах и решениях . 6 Коллегия должна приказать от всех на заводах берг-пробирами делаемых проб брать всегда по шести ис простых смешанных рудных глыб присуд- ствием берг-гешворенов43. И из оных три пробы обработать трем разным пробирам, а другия три, запечатав и описав количество, из котораго те пробы взяты, переслать в коллегию, дабы коллежской пробир мог сде- лать вторичной опыт и по оному изчислить, по скольку должны ставить п лавельщики на заводах . 7 Берг-коллегии требовать ежемесячно от всех рудников и заводов обстоя- тельной, подробной и засвидетельствованной ведомости о числе работни- ков, сколько выработано и употреблено руды, о переплавленном и обра- ботанном металле, о выданных за работу деньгах и на другия надобности употребленных издержках , дабы ей тем подробнее все усмотреть и убыток заблаговремянно предупредить можно было. Таковую ведомость полу- чать ей также каждые три месяца, а по окончании года годовую с показа- нием того года прихода и расхода, с которых ежемесячно, по кварталам 43 Берг-гешворен — должностное лицо, наблюдающее за ходом работ внутри рудника.
новые источники по истории россии rossica inedita 130 и погодно списывая копии, присылать за подписанием Берг-коллегии в Дирекционную коллегию для Нашего разсмотрения. 8 Горныя и заводския офицеры должны присылать в коллегию свои ве- домости с прописанием обстоятельств о всех при рудниках и заводах предпринимаемых ими чрезвычайных расходах (выключая, естли нужда не терпит отлагательства), дабы коллегия, смотря по обстоятельствам, могла учинить разсмотрение и дать согласную с требованием резолюцию. 9 Берг-коллегия должна иметь крепкое смотрение за всеми впредь открыва- ющимися рудниками, домнами, молотовыми и другими для обрабатывания металлов учреждающимися заводами, чтоб один другому выгодностями в воде или лесах не причинил раззорении, но в пропорции разработыва- ния держать такое равновесие, чтоб никоторой не при ходил в упадок и имел бы довольное содержание. 10 Определенные при коллегии пробиры, поелику они не всегда бывают за- няты работою, не должны отказываться чинить по присяжной должности в делании монет вспоможение. В прочем же да не дерзают они по силе Нашего особливаго о монете изданнаго устава без даннаго в присудствии Берг-коллегии и в протоколе записаннаго указа переплавлять, требовать или розделять что-нибудь для партикулярных людей. 11 Наконец, Берг-коллегия должна со всею верностию, искренностию и не- усыпным старанием у правлять всеми горными и заводскими делами не только по силе сего Нашего генеральнаго и впредь издаваемых регламен- тов и указов, но иметь попечение обо всем том, что в производстве дел за полезно признает, так чтобы Мы за верное ея распоряжение имели прит- чину награждать всякою милостию, а за причиненной медленностию, или нерадением, или же пристрастным потворством убыток не принуждены б были чинить строгаго и законами предписанного наказания. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 47–50
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 131 No14 Учреждение Юстиц-коллегии Божиею милостию Мы. Когда Мы представляем себе, каким образом всемогущий Бог вручил Нам скипетр правления ввереннаго Нам государства и земель, тако ж де меч правосудия, дабы не только право и справедливость наблюдать между Нашими подданными, но и защищать смиренных от насилия злых , прекращать преступлении и пороки и наказывать преступников, и требует от Нас в том отчета. Того ради Мы в разсуждении многих безпорядков, которые обык новенно как от несправедливых судей, так и от завящивых челобит чиков в перевороте и притеснении правос удия и порядочнаго его течения происходят, разсудили учредить особливую Юстиц-коллегию и избрать в оную из Наших верноподданных таких людей, о которых Мы уверены, что их праволюбивым попечением из- данные Нами законы и учреждении в надлежащем порядке и своей силе соблюдены будут. А как Мы в президенты сей коллегии, яко главным директором юстиции, определяем на ходящагося уже в Главном надвор- ном суде, в резиденции Нашей президента, то и назначиваем в помощь ему помянутаго надворнаго суда старшаго ассесора в вице-президен- ты, также четырех юстиц-советников, знающих частию гражданские, частию морские, военные и иностранные права, и шесть ассесоров та- коваго же качества с надлежащим числом нижни х служителей, как то: одного секретаря, одного актуариуса, одного фискала, двух писарей, четырех копеистов и потребных для коллегии розсыльщиков, предпи- суя им всем и каждому особливо наистрожайшим образом силою сего Нашего учреждения, что Наше производимое чрез них во всеподда- нейшей верности намерение клонится единственно к тому, дабы Наши всем заседаниям и судам, какого б оныя звания и состояния, духовнаго, светскаго, вышняго или нижняго ни были, данные или впредь давае- мые узаконении от всех и каждаго, как судей, так и тяжущихся, несмо- тря на лица, с самою точностию наблюдаемы и в порядочном течении сох раняемы были. И как о сем предписали Мы в Нашем генеральном данном сей коллегии регламенте пространное наставление, то и имеет коллегия из всего того с надлежащим примечанием усмотреть Наше
новые источники по истории россии rossica inedita 132 ми лостивое, справедливое и прямое намерение и крайне опасаться, дабы не оказать себя в небрежении и у пущении, тем менее в неправо- судии и заслуживающаго наказания, поелику оная от Нас ради соблю- дения правосудия учреждена. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 51–51 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 133 No15 Генеральный регламент Юстиц-коллегии 44 Божиею милостию Мы...45 Желая подать Нашей ради наблюдения государственных прав и узаконе- ний учрежденной Юстиц-коллегии несколько подробнейшее изъяснение Нашего намерения, вообще в учреждении сказаннаго и совершенной спо - соб к наблюдению и исполнению онаго, разсудили Мы сообщить оное в следующем Нашем генеральном регламенте для всеподданнейшаго по нем поступания. 1 Коллегия должна иметь засвидетельствованные полные экземпляры со всех Наших во всем государстве печатных или письменных изданных или впредь издаваемых судебных узаконений, какого б звания оныя ни были и которому бы суду ни принадлежали. И {буде} когда в которой-либо суд пошлется какое до формы суда касающееся установление, то иметь ей засвидетельствованные копии, дабы оная во всех частях судопроиз- водства и о принадлежащих к нему указах имела совершенное сведение. 2 Она {должна} без продолжения времяни потребовать от всех судов без различия обстоятельное известие о производящихся в каждом месте де- лах, какого они содержания, давно ли вступили, какой в производстве имеют успех , тако ж какие содержатся под караулом преступники или другие колодники, в чем состоят их вины, и сочинит ь обо всем обстоя- тельную ведомость, дабы Мы посредством Дирекционной коллегии оныя разсмотреть могли. 3 Сей коллегии должно иметь верную переписку с учрежденными при судах фискалами и увещевать их в наблюдении их должности, чтоб они, сколь скоро в судебных местах упущено что-либо в судопроизводстве или в сроке подачи челобитен и ответов, в правильном оных сочинении, в 44 В начале документа приписка другим почерком: «Перевод с немецкаго». 45 Пропуск в тексте.
новые источники по истории россии rossica inedita 134 допросе свидетелей, в сроках тяжеб или других каких-либо судебных об- рядах либо в противность того поступлено, представляли о сем коллегии по их присяжной должности без замедления, дабы оная могла от такого суда требовать письменнаго ответа, доставить обиженному удовольствие и на преступившаго судью в сходственность Наших постановленных на таковые случаи законов или даннаго от Нас или именем Нашим особ- ливаго указа наложить надлежащий штраф и взыскивать исполнения на месте, смотря по обстоятельствам. 4 Когда кто об обиде или неудовольствии в судопроизводстве и дозволен- ны х законами выгодах принесет в коллегию жалобу, в таком случае да не отрицается она подать ему скорое вспоможение и, несмотря на лицо, точно изледовать и поступать таким образом, чтоб никому из тяжущихся, какого б он чина и состояния ни был, в свободном течении правосудия остановки и притеснения учинено не было. 5 Естли же случится, что кто не может доказать таковую свою жалобу, то должно, без всякаго пристрастия разобрав, подлинно ли сие учинено от незнания и показалось оное ему правильным или по умышленной злобе и для одной только ябеды, приступить потом к решению дела. Однако же жалующемуся с простоты должно учинить строгой выговор и увещание с присовокуплением угроз, чтобы впредь пост упал осторожнее, дабы чрез то не подать более повода безразсудным ябедникам. 6 Коллегии велеть всем судебным местам подавать себе ежемесячно в на- значенной во всех прочих коллегиях срок ведомости [с показанием46], какие дела с числа последней ведомости вступили или решены и какой во вступивших делах успех , дабы Юстиц-коллегия могла доставлять Нам о том чрез Дирекционную коллегию ежемесячную ведомость и уведомлять Нас о состоянии правосудия во всем Нашем государстве. 7 По получении вышепомянутых ведомостей имеет коллегия прилежно поверить сроки судных дел, смотря притом, не прибавляли ли судебные 46 Пропущенные слова восстановлены по другой рукописи (ОРКП НБ ТГУ. В-435. Л. 61 об.).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 135 места предписаннаго для решения судных дел срока в противность На- шего установления. 8 Каждую четверть года коллегии получать от всех судов трехмесячную ведомость и поступать с оною так, как в предыдущих 5-м и 6-м пу нктах47 сказано, а при последней четверти, то есть при окончании года, пода- вать чрез Дирекционную коллегию генеральную всего года ведомость всем неокончанным и исполненным приговорам, всем выпущенным и еще содержащихся преступникам и другим арестантам с показанием их преступления. 9 Ежели при какой-либо коммиссии, купеческом, военном или адмиралтей- ском суде потребны будут ассистенты, в таком случае определенным для того от Нас при сей коллегии юстиц-советникам или ассесорам в оные яв- ляться безотговорочно и стараться с искренним усердием и безкорыстною ревностию соблюдать правосудие так равно, как им и в других порученных от Нас делах поступать предписано, и для того обязаны аки преимущественно быть искусными пред другими стараться и знающими48 законы. 10 В прочем все, что до сего касатися может в разсуждении предписанной к другим коллегиям исправности протоколов, журналов и проч. и впредь от Нас какое-либо повеление дано будет, препоручается отныне верно- му и прилежному попечению сея коллегии. Сверх того имеем Мы к ней милостивую доверенность, что Мы посредством неусыпнаго ея наблюде- ния законов будем обезпечены и безопасны в разсуждении правосудия, за что имеет она ожидать от Нас Нашей высочайшей милости, а в про- тивном случае, ежели кто из членов оныя усмотрен будет в каком-либо пристрастии, нерадении или потворстве, таковый без всякого милосер- дия неминуемо подвергается {такому} наказанию, какое заслуживает коварный судья, изменник Нашея ему оказываемой доверенности и, сле- довательно, яко умышленный преступник Нашего справедливейшаго и строгаго узаконения. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 52–55 47 В тексте описка, должно быть: «6-м и 7-м пунктах». 48 Приписанные над с ловами цифры корректируют порядок слов. Следует читать: пред другими стараться быть искусными и знающими.
новые источники по истории россии rossica inedita 136 No16 Учреждение Полицейской коллегии Божиею Милостию Мы. С великим попечением и немалым трудом во время правления вверен- ными Нам от Бога столь многими землями и государствами, исполняя долг, предписуемый от Бога , яко высочайшаго обладателя всех народов и земель, и оказывая Нашим подданным истинную отеческую любовь, старались Мы споспешествовать благосостоянию и приращению Наше- го государства учреждением разных сему намерению соответствующих коллегий и утвердить оное на нынешния и будущия времена. Но как при таковом распоряжении весьма ясно усмотрели, что все сии учреж- дении нужно возстановить и подкрепить исполнением данных уставов в общих государственных выгодах , в путешествии и повозках водою и сухим путем, в строении домов, в смотрении над дорогами, торговыми местами с их преимуществами, наблюдением надлежащаго равновесия во взаимном торге и промысле, приличным нравоучением, и умерен- ным постановлением в общественных обхождения х , и различенны х по достоинству домоводствах и поведения х , того ради Мы за благо и по- лезно разсудили учредить из разных и за способных признанных людей разделенную на две части Полицейскую коллегию, состоящую из 1-го Президента, 1-го вице-президента, четырех полицейских советников, четырех ассессоров, одного секретаря, двух фискалов, шести копеистов с прочими нижними служителями. И силою сего постановляем, чтоб оная, с одной стороны, вышеупомянутые и другии до сего касающияся дела приняла в надлежащее смотрение, а с другой — разсматривала с прилежанием и благоразумием оказывающуюся в юных и совершенны х летах Наших всякаго состояния подданных остроту разума и отмен- ную пред прочими к тому или другому способность, дабы таковые не оставались в невежестве и не погасили бы показывающагося пламени бодраго и х духа, но при отличных пред другими данных от Бога на- туральных дарования х имели бы случай упражняться в механике или других художествах , в коммерции или высоких науках в честь Божию, для Нашей службы и к славе народа. В сем то состоит Наше истинное и милостивое намерение при учреждении сей Нашей Полицейской кол- легии, ко ея президенту и всем подчиненным повелеваем пост упать как
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 137 по силе сего, так по Нашему генеральному регламенту и впредь изда- ваемым особым указам, ожидая за верное прилежное и всеподданней- шее оных наблюдение Нашея милости, а за усмотренное небрежение неупустительнаго наказания. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 56–56 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 138 No17 Генеральный регламент Полицейской коллегии 49 Божиею Милостию Мы...50 Дабы Наша учрежденная Полицейская коллегия могла получить подроб- нейшее изъяснение Нашего в данном ей учреждении сообщеннаго наме- рения и большее наставление в исполнении своея должности, того ради восхотели Мы снабдить ее нижеследующим генеральным регламентом, повелевая исполнять оный по присяжной должности. 1 Президент и все члены коллегии должны из открывающихся опытами случаев и других собираемых известии, тако ж и из всех Наших по поли- цейским делам данных указов, потребуя от служителей засвидетельство- ванные копии, зделать точной план прежней полиции, дабы оная все то, что в силу нижеследующих пу нктов или по другой какой причине в раз- суждение взять и в надлежащее действо произвесть должно, могла при- вести в порядок либо сама собою держась силы регламента, или просить на то с надлежащею покорностию Наших милостивых указов. 2 Коллегия должна иметь попечение, чтоб данные от Нас о дорога х и всех сухопу тных и водяных переездах у чреждении повсеместно наблюдаемы были как в разсуждении порядочнаго исправления и содержания дорог, в чищении и углублении рек, в имении мостов и переправ, также и в исправ- ности судов. И для того имеет она чрез определенных от Нас особливо для сего служителей, собрав обстоятельные и от губернаторов или уездных начальников засвидетельствованные ведомости о нынешнем положении, поверить их с Нашими у чреждениями, поправить недостатки и обо всем том доставить Нам надлежащия сведения чрез Дирекционную коллегию. 3 В городах , торговых местечках и деревня х долженствует она наблюдать со всякою исправностию, дабы всегда и во всех их частях исполняемы были 49 В начале документа приписка другим почерком: «Перевод с немецкаго». 50 Пропуск в тексте.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 139 указы, данные от Нас о строении домов, мощении улиц, о укреплении берегов и делании плотин по судоходным рекам, о чистоте колодезей, чищении и исправном содержании судебных и других публичных мест. 4 Она же должна иметь крепкое смотрение за клеймением употребительных в государстве больших и малых весов, мер для сухих и мокрых продуктов, локтей и сажен, футов и рутов (пяден), дабы в оных между покупщиками и продавцами или в другом употреблении никакого подлога чинено не было. 5 Она ж имеет неусыпным своим смотрением содержать во всегдашней силе предписанной от Нас устав бываемым повсядневно, еженедельно и в определенные времена года публичным торгам и торговым местам, дабы случающияся при оных безпорядки и вредные для подданных и порядочнаго доставления им припасов подлоги и поступки отвращены и пресечены были. 6 В съестных припасах и других нужных для содержания вещах должна она пост упать с великою осторожностию, дабы цена чрез алчные про- иски барышников безмерно не возвышалась или не упадала, но старать- ся, чтоб оная всегда в настоящем равновесии и как для покупщика, так и для продавца выгодна была. И для того иметь ей частую переписку с определенными ради сего в городах и местечках служителями о со- стоянии хлебников, пивоваров, мясников и рыбаков, о таксе приправ и других съестных припасов, также и дров. И буде случится от неурожая в каком-либо месте дороговизна, в таком случае иметь ей сношение с Коллегиею экономии, дабы посредством надлежащих способов неуме- ренность отвратить можно было. 7 Ежели в обыкновенныя питейные домы или назначенные для ремесленни- ков, мастеров, подмастерьев и крамеров51 герберги52 и дозволенныя особ- ливые шинки придут для питья гости, в таком случае надлежит наблюдать, чтоб не только не преступали они назначеннаго и дозволеннаго времяни, но и чтобы не проис ходило там никаковаго безумнаго безчеловечнаго 51 Лавочник, мелкий торговец (от нем. Krämer). 52 Герберг — постоялый двор, трактир.
новые источники по истории россии rossica inedita 140 пьянства, тем менее неприличнаго и противнаго гражданскому благочи- нию крику и шуму, наименьше же безбожных и ругательных разговоров и пост упок, ибо оные учреждены единственно для нужды человеческой и спокойствия, а ремесленникам и крамерам для того, чтоб доставить им случай в таковых собраниях разговаривать о их делах и чрез благопри- стойное обхождение приу чить к подражанию в благочинии. И потому не надлежит делать послабления или у мышленнаго молчания во взыскании употребляемаго при цеха х денежнаго штрафа в кружку для бедных или в сумму для гезеллей53 и мастеров, равномерно же и в прочих за наиболь- шие преступлении законом предписанных наказаниях . 8 При свадьбах и других пирах и обедах , также в обыкновенных домашних столах надлежит с точностию наблюдать зделанное Нами разположение как в числе гостей, так и кушанья, {равномерно и в платье не позволять переступать} выше своего достоинства, дабы ни разточительным обра- зом жития, ни же чрезмерным великолепием в платье деньги промотаны и таковых безпорядочных домоводцов наследники, нередко же их заимо- давцы умышленно в убыток и разорение приведены не были. Почему как обо всем вышеписанном, так и о том, что Нам еще сверх сего касательно до полиции, то есть школ для обучения чтению, письму, {щот у} и ариф- метике и тому подобнаго, у чредить заблагоразсудится, обязана коллегия с определенными в городах от магистратов смотрителями, а в уезде с на- ходящимися при губернских канцеляриях фискалами иметь верную пере- писку, взыскивать строгаго в надлежащих местах исполнения и, наконец, невзирая на лица, приносить жалобу в Дирекционную коллегию, буде не хочет за достойное наказания послабление или упущение лишиться На- шея милости и подвергну ться неизбежному штрафу. 9 Что касается до другой части членов Нашей Полицейской коллегии, опре- деленных ради высматривания оказывающихся между Нашими поддан- ными способных людей, то имеем Мы к ним милостивую доверенность, что они, будучи сами испытанные в разных науках люди, не оставят из натуральнаго побуждения к поспешествованию переимчивых всеподдан- нейше удовлетворять Нашему всемилостивейшему намерению. Попече- ние же их будет состоять в следующем. 53 Гезель — подмастерье.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 141 10 Чтоб они в сходственность данных о сем всем Нашим подданным всеми- лостивейших указов делали нужное напоминание как при губернаменских54 канцелярия х, так и в городовых магистратах по крайней мере всякую чет- верть года. И когда уведомлены будут об отличной кого-нибудь способ- ности, то описывались бы имянем коллегии с ним или с его родителями и требовали о склонности, летах , рождении и имении обстоятельнаго уведомления, а потом сообщали бы свое всеподданнейшее мнение, каким образом и к чему таковаго употребить можно, дабы Мы имели случай к научению его зделать дальнейшия разпоряжения. 11 А как Мы Нашей коллегии повели делать таковое приискивание, то рав- номерно препоручаем ея же попечению и смотрение над их воспитанием так, чтоб они також де наведывались по четвертям года у художников, у мастеров, обучающих разным экзерцициям55, и у академических надзира- телей о поведении и успеха х такого ученика, дабы виден был недостаток как со стороны учителя, так и у ченика, и таким образом старались бы всячески сие Наше милостивое намерение полезным у чинить. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 57–60 54 Выделенная курсивом часть слова написана другим почерком. 55 Экзерциция — упражнение.
новые источники по истории россии rossica inedita 142 No18 Учреждение Економической коллегии Божиею милостию Мы. Как Мы для облегчения Наших подданных и поправления Нашего го- сударства Наше старание для учреждения разных коллегий прилагали, то почти в то же самое время оказалось, что всех манифакт ур, фабрик , промыслов и всех ремесел истинная питательница есть економия, или домостроительство, способствующее дешевизне съестных припасов и недостаткам до оных касающихся вещей. Почему Мы для лучшей пользы в приращении Наших любезных и верноподданных общаго благосостояния, отеческаго попечения по усмо- тренным к тому в Наших подданных предметам учредили особливую Економическую коллегию, в которой председательствовать президенту, вице-призеденту, двум економии судьям, 4-м ассессорам, 1 секретарю, 1 фискалу, 4 копиистам, и оную по Нашему всемилостивейшему наме- рению у твердили. А как президент, так и все прочие члены сея коллегии должны иметь попечение и предмет Нашим подданным в партикулярном домострои- тельстве, обще помогать и чрез помогание частным и целую публику приумножать и поправлять. И почему в руководстве тех сообщенных известий из Нашей учрежденной главной коммиссии о разбирательстве повелено, чтоб во всех местах земледелие с потребным тщанием отправ- лять, а неплодную землю пахать и стараться делать годною; леса беречь как на строение, так на дрова и на другие потребности, а где уже есть вырубленные, тамо стараться опять разводит ь и во всем для будущаго недостатка онаго в общенужном деле иметь всевозможную предосторож- ность; скотоводство разводить у множением довольных пастве; рыбные ловли сохранять сбережением их зародышков ко всегдашнему прираще- нию; и чтоб дарованной от Всевышняго Нашим землям и государству выгодной пищи с леност[и] или нерадения безответно не пренебречь, но таким бы образом обо всем стараться и пектися, сколько по челове- ческой осторожности у чинить можно, чтобы Наших верноподданных в настоящем и будущем времена х Нашим всемилостивейшим попечением удовольствовать.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 143 А дабы сия коллегия в исполнении Нашего всемилостивейшаго соизволения тем больше в сем успеть могла, того ради ей по изданному генеральному економическому регламент у и по другим впредь издавае- мым резолюциям и повелениям со всяким бдением и рачением поступать по присяжной должности, также и стараться о исполнении Нашего со- изволения и тем у чиниться достойною за исполнение Нашея милости, а за неисполнение гнева. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 61–61 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 144 No19 Генеральнoй Економической коллегии регламент Божиею милостию Мы и проч. Чтоб Наша учреждаемая для попечения общей земской экономии кол- легия имела случай удовлетворить Нашему всемилостивейшему намере- нию, то Мы оную следующим генеральным регламентом, на сей случай состоящим в потребных пу нктах , со всеми другими, которые впредь по состоянию дела воспоследуют в резолюциях, на точном разсуждении и разсмотрении милостиво повелеть благоволили. 1 Коллегии, сколь часто по делам нужда востребует, иметь совершенную власть в делах , ей порученны х; и от всякаго, какого бы кто состояния и чина ни был, требовать о сих известия; и по разсмотрении именем Нашим, однако ж с упоминанием из Наших регламентов и резолюций принадлежащих к тому пу нктов, давать приказания; и во всем, что к по- спешествованию благосостояния общей экономии или к отвращению вреда нужно будет, судить; в случае ж какого ослушнаго промедления требовать от определеннаго Нами такой провинции губернатора ис- полнительной помощи; и когда оное по корыстолюбивой проволочке остановится, то просить в Дирекционной коллегии, а напоследок пода- вать Нам челобитную, дабы Наше полезное учреждение в совершенное действо привесть, а такого умышленнаго прест упника и вредительнаго члена в общем государственном благосостоянии надлежаще наказать можно было. 2 По каждой провинции о помеществе, монастыре и деревне, каждаго го- рода, сколько в действительном у потреблении летняго и зимняго посева находящейся пахотной земли по руководству сооб[щен]ных объявлений, также по новейшему полученному о том известию делать коллегии ис- правную записку на ходящагося количества по земской обыкновенной мере, означая при каждом месте: Сколько всякаго хлеба обыкновенно ежегодно в посеве? Какой хлеб там лучше в урожае?
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 145 Сколько сверх посева обыкновенно выходит? Трудна ль или способна земля к паханию? Какия неудобства в самой земле? И какое от грозы или от иных там обыкновенных приключений случаются? Нет ли потребной земли невспа ханной и сколько ее? Какая тому причина: не за скудостию ли ж ителей, или такой недостаток состоит в чис ле людей или в ж ителях , свои домы имеющих , либо за скудостию скота, и ли от недостатка в оном лугов и пастве, о чем коллегия по следующему примечанию при скотской пастве имеет взять свои меры. Нет ли другой пустой земли в той стороне и какова там земля, не можно ли, осушив оную, зделать ее плодоносною или выгодною для скотской паствы? Довольно ли для прокормления жителей хлеба и, ежели у ни х в том излишество, сколько его обыкновенно и куда и сколь дорого продают? Как они с хлебом поступают: перемеливают ли его в муку или де- лают из него крупу? И на что сие у них исходит? Сеют ли конопли, или лен, и много ли, и на что оные употребляют? 3 Ежели на ходится лес или кустарники около каких мест в провинции, то означат, чей он, примерную его длину, ширину и окружность. Какого роду деревьев в нем больше ростет? Ежели дуб, в вышину ли или в толщину пущен? Бывают ли жолудки и как их у потребляют? Есть ли там лес годный для строения кораблей и на корабельные снасти? Есть ли ясень годной на весла или другое крепко гибкое дерево? Есть ли береза, ольха, тополь, липа и другое дерево, какой величи- ны и как ростет? Есть ли ель, сосна и другие смоловистые деревья? И на что оные употребляются? Есть ли лесные плод[он]осные деревья, особливо яблонные и гру- шевые? Сколь их много и как жители у потребляют? Оный лес блиско ль, где реки, чтоб дерева с выгодою плавить можно? Есть ли какая дичина и какого рода? Какова земля и грунт в лесу, болотиста ли, есть ли промеж г устой кустарник или пенья, или суха и выгодна к порубке, к землепашеству, или естли бы вычищена была, способна ли для сенокосу? Как жители по сие время оным лесом пользовались?
новые источники по истории россии rossica inedita 146 4 О паствах скота и скотоводстве по нижеследующим пунктам с хорошим различием, при каждом месте таковые находящиеся, означать коллегия должна: Сколько, собственно, чистых лугов и сенокосов? И какова на них родится трава, крепка ли, жоская или мягкая? Для какого скота она лучше? Довольно ли на корме их? Есть ли излишество и где и сколь дорого они оное продать мог ут? В скотском ли корму и для какого скота, как то для лошадей, рога- того скота или овец, оной лучше? Сколь обширны таковыя паствы, сколько, какого рода скота на оны х пасется и сколько пастися может? Каковы их лошади, рогатой скот, овцы и свиньи? На овцах мягкая ли или жоская шерсть? Сколько раз в году их стригу т, на что они шерсть у потребляют или куда и сколь дорого ее продают? Сколько они обыкновенно держу т выкормленнаго скота? И на что они колотую скотину употребляют: солят ли и сушат для запасу или на продажу, куда и сколь дорого оное продают? Сколько сала, куда и сколь дорого его продают? Кожи со скота сами ли там ежегодно и на что употребляют, или продают их, и сколько, какой скотины, куда, на какие потребы и как дорого? На что у них идут скотские рога и свиные щетины? Какого роду домашних птиц они держут, на что они их употребля- ют? Как они поступают с перьями: отделяют ли их , или обтом на вес продают, и как дорого? Держат ли они пчел и в каких ульях? Сколько они вообще меду и воску ежегодно соберут и сколько они за излишеством продадут онаго? Какой приключается вред их скоту и пчеловодству? Какая тому при- чина , и можно ли оному пособить или онаго уберечься? 5 При рыболовных реках и рыбны х ловлях на ходящиеся обстоятельства означать по нижеследующим пунктам: При каждом озере или текущей реке означать примерную широту и глубину оных. Не вредны ли они полям разлитием своим или наносом льда, и в которое время?
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 147 В чем такой вред состоит? Пользуются ли подданные по сей реке или по сему озеру провозом и вывозом своих запасов? На каких судах, какой они величины и рода? К какому месту оной провоз делают? И как они поступают на реках, где есть гати56 и мосты, и ли по льду? О рыбной ловле в озерах и реках обстоятельно означать: Сколько находится родов рыбы и котораго рода больше? Всякой ли по соизволению на себя ловит? Или некоторые к тому определяются? Все ли вообще люди летом и зимою имеют сей промысел или мо- г ут оной иметь, а ежели нет, отчего они в праздное время имеют свое пропитание? Плотят ли за то, что им ловить вольно, или годовой оброк, или некоторую часть с запуска невода, или с числа пойманных рыб, и кому? В которое годовое время больше ловится и какого сорта? И сколько они во всякой год примерно сего или другаго рода рыб ловят? Какой они снаряд употребляют? Не частые ли сети, которыми выта- скивают и самую мелкую рыбу? Или внизу привязывают тяжелый отвес, что все вдруг вынимают, и тем ловлю портят? И сколько ежегодно стоит заготовление и содержание си х снарядов? Каким образом, куда и по какой цене такия рыбы продаются? И как они их употребляют? Сколько они от сего промысла в год мог ут щитать барыша? Число рыбаков не превосходит ли ловли и не терпят ли от того нужды? И сколько их с прибылью ловить могу т? Сии рыбы или некоторые роды оных в прок солят ли, вялят ли их, и ли другим каким образом их приу готовляют? Куда их отдают или про- дают? И все сие в каком количестве и по какой цене? Что таковой ловле тягостно и помешательно? И каким образом ее, собственно, для пользы подданных поправить можно? 6 Буде в каком месте случится явной недостаток в вещах, служащих к со- х ранению жизни, как то в соли, в дровах или в хлебе и проч., то коллегия обстоятельства такие и трудности должна записать для всеподданней- шаго Нам о том донесения, дабы Мы могли к отвращению оных всевоз- можные меры взять. 56 Гать — дорога в болотной местности, мощенная хворостом или бревнами.
новые источники по истории россии rossica inedita 148 7 Буде где в каком месте есть хорошая глина, годная на кирпичи и черепи- цу, на горшки и на обмаску, щебень и проч., коллегии оное без упущения записывать, дабы таковыя вещи в нужное употребление производить и живущим там или инде где находящимся без пропитания жителям дать работу, способствующую им для прокормления. 8 И тако в каждом месте записывать точно, сколько кроме действительных хозяев вместе живущих женатых , сколько холостых мущин и девок, и притом с различием, сколько молодых , взрослых и старых , чтоб зделать расположение в переводе таковых на пустые места или для определения в другие ремесла , дабы никто по неимению случая или по собственной лености не претерпевал нужды. 9 Вообще, должно коллегии повсюду объявления послать, дабы в надле- жащее время землепашество и пропитание подданных по тщательному коллежскому напоминанию и в верном исполнении Наших особливых повелений исправлялось и приу множалось. 10 Все, что предъявленным образом в каждом партикулярном месте находит- ся будет, коллегии должно сочинить списки с надписями, как то о па хат- ной и пустой земле, о хлебе, леса х и проч., и при всякой провинции чис- ло оному назначить, а напоследок сверх всех по провинциям собранные суммы ставить перечнем, так чтоб провинциальной перечень указывал на партикулярные места, дабы Нам обо всем Нашем государстве кратко иметь хозяйское надлежащее сведение о всех полях , леса х , скотских па- ствах , сенокосах , о скоте, дичине, рыбе, о людях и их состояниях. 11 Когда коллегия таким образом по частным и общим спискам препору- ченных ей дел будет известна обо всем, то тогда должна она со всяким рачением стараться, чтобы хорошее оставалось в хорошем состоянии, а упущенное и пренебреженное было бы поправлено, и не только бы о сем имела сношение с другими коллегиями, но также бы переписывалась и с Нашими генералами-г убернаторами и земскими главами, дабы Мы, смотря по обстоятельствам дел, могли ей давать частные резолюции и
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 149 наставления, касающиеся до селений, лесов, скотоводства, рыбны х ло- вель и других полезных в государстве заведений. 12 Ежели найдутся какие затруднения в данных от Нас коллегии пунктах , то о сем после тщетнаго напоминовения, опровергаюшим оные, должно тотчас, какого бы они состояния ни были, Нашей Дирекционной колле- гии дать знать и с оною приступить к врачебным для сего средствам. А в прочем в разсуждении согласия коллегий, и г уберний, и других присуд- ственных мест, главных и подчиненных по делам сей коллегии, имеет она поступать в силу данных ей регламентов и повелении таким образом, чтоб по всегдашнему Нашему благоволению Нам случай подавала, а не к гневу. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 62–65 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 150 No20 Учреждение Дирекционной коллегии Божиею милостию Мы. Как Мы из произшедших дел попечительно о разных в земском правле- нии разделенных надзирательских и у правительских порядках и ожида- емаго, но много раз недостающаго действия, собственно, усмотрели, что оно либо от приставников запущено, отчасти по нерадению, а отчасти по корыстолюбивому поведению, и ли от отягощенных многими делами министров произходит случающееся промедление; то Мы для предупреж- дения столь вреднаго зла довольно нашли полезное средство, помощию котораго посланные от Нас в те коллегии и губернии дела мог ут взнесе- ны быть в Наш Совет, к Нам самим для разсмотрения и определения под именем Дирекционной коллегии; дабы сим прекратить частию нерадивые, а частию своенравные правила, случающиеся как сей, так и других колле- гий от сличения протоколов, и дневных записок, и свидетельствования; чрез то не только откроется течение делам, но и Наши в сей коллегии у ч- режденные тайные советники о делах больше узнают и, с ледовательно, от Нас или от Нашего Совета будут стараться изтребовать изъяснения о делах и основательнаго мнения, и чрез то самые искусные дела зделаются. Почему Мы учреждаем вышепомянутую Дирекционную коллегию, в которой будет: 1 президент, 4 директора, все тайные советники, 4 ас- сесора, 1 каммерир, 2 секретаря, которым быть посменно, 1 главной фи- скал, 1 бухгалтер, 6 копеистов, переводчики и коллежские прислужники. И надеемся, что вся коллегия сим Нашему всемилостивейшему открыто- му намерению и ревностному соизволению по должному послушанию предписанного генерального регламента и других издаваемых повелений всеподданнейшее зделают повиновение и наипаче стараться будут лучше заслужит ь Нашу милость, нежели подвергну ть себя наказанию. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 66–66 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 151 No21 Генеральной регламент Дирекционной коллегии Божиею милостию Мы. Намерение в установлении Нашея Дирекционныя коллегии по изданному учреждению довольно известно, чтоб Нам во всеподданнейшем послуш- нейшем ея повиновении всемилостивейшее помочь, то исполняем Мы сим настоящим генеральным регламентом, а для рачительнаго наблюдения онаго верно сообщаем Наше повеление. 1 И тако в силу сего коллегия должна со всех отпущенных оригиналов в другие коллегии с формы заседания, с инструкции, с генеральных и с частных регламентов и повелений оставлять у себя копии, списыванныя все одинакою формою для лучшаго их связыванья, которые должны быть коллежским президентом свидетельствованы и секретарем оныя коллегии скреплены и по номерам и надписям на полках расположены для скорей- шаго приискания во оных дел по случающимся справкам. 2 О всех во время обыкновеннаго заседания случающихся делах весть вер- ный протокол с показанием бывших в присутс[т]вии коллежских членов и с написанием дня числа. А когда какое дело разсуждая решать, то все решение записывать сполна. Когда ж дело вошло в експедицию, то екс- педиции слова от слова вносить в приказную книгу, а к протоколу отда- вать краткое только содержание, равно означать число, знак в приказной книге и страницу показанной експедиции. 3 А дабы о делах скорое сведение иметь и дать можно, то держать две днев- ныя записки. В первой на одной стороне с написанием числа записывать входящие повеления и требования, а на супротив — последовавшее на то отправление с написанием на обеих особливаго числа. В другой же на од- ной стороне означать исходящие записки и доношения, а на супротив — полученное на то известие с написанием числа , записывая все с возмож- ною краткостию для скорейшаго и способнейшаго по делам приискания.
новые источники по истории россии rossica inedita 152 4 Когда таким образом в исправность дела приведены будут, то Наши в оную или в другую коллегию или в г убернию прямо последовавшие надписанные повеления в копиях под номер и число приложить и о том в протоколе объявление сообщить. Ежели ж коллежское дело, то Дирек- ционной коллегии приказному отдавать таковой коллегии во время при- судствия с протоколом, и в том от тоя коллегии секретаря брать росписку с означением на оной числа и времени, по полуночи или после полудни такое дело отдано, и таковую росписку положить в ея нумер к назначен- ному мест у. И как получение повеления, так и отдача онаго [с] ссылкою на росписку с помянутым номером на обеих сторона х дневной записки в силу предыдущаго третьяго пункта записать. А ежели пришлется запи- ска, которая должна быть в другую коллегию, то вписать ее в приказную книгу и, зану мерив ее, положить между оригинальными ордерами; и те меры, которые взяты для отсылки в коллегию, внести в протокол; и пи- санное в коллегию от слова до слова внести в приказную книг у; и в про- чем с пересылкою в коллегию, куда следует с роспискою с положением к ея месту и с отметкою в дневной записке, поступать так, как выше в сем 4-м пу нкте упомянуто. Когда ж некоторые повеления или известия к отсудствующим губерниям или к другим Нашим граждан[ски]м и во- еннослужащим войдут, то при отправлении оных по обыкновенной ли почте, и ли с нарочным отправлено, требовать росписки, а в прочем по предписанному и вышеозначенными обстоятельствами в протокол и в дневную записку, насупротив же в дневной записке оставлять место для отметки получаемых известий, дабы всем без затруднения видеть можно, какого ответа или ведомости в получении нет. 5 Всякие от фискалов или других партикулярных вст упившие жалобы, вы- ставляя на них номера, в оригинале откладывать и потому в принадлежа- щем месте или в коллегии с приложенною копиею челобит чика послать указ, а сей указ вписать в приказную книг у. И в прочем со вписанием в протокол получения, отдачи и с отметкою в дневную записку поступать, как в предыдущих пунктах у помяну то. 6 В случае важности дел либо по частому напоминанию и объявлению не- радивое исполнение, либо в нужном для достижения Нашего полезнаго намерения служащем предложении требуется, то коллегии о том чрез Наш
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 153 Совет подавать Нам обстоятельную ведомость о резолюциях , часто напо- минаемых . А в прочем с копированием в приказную книгу, со вписанием в протокол, с роспискою и с дневною запискою поступать по-прежнему. 7 Коллегии ежемесячно и по четвертям года от каждой коллегии и губер- нии особливо к точному определенному термину требовать о состоянии случившихся по последнему показанию дел и обо всех сокращенную ясно ведомость чрез Наш Совет к Нам всеподданнейше подавать, дабы Нам ежемесячно и по четвертям года о течении всех Наших государственных дел иметь сведение, и потому Наши меры и отеческое попечение к бла- госостоянию Нашего государства и всех подданных прилагать. 8 Коллегии ни в каком деле по своей власти не поступать, но как орудие, как в учреждении объявлено, как средство, по которому все дела без- препятственно течение имеют, и притом с непременным прилежанием, безопасностию, ревностию, однако ж с осторожною скромностию во всем пост упать, дабы по нужной строгости дел Наша ко всем подданным оказывае[мая] милость всегда продолжаема была. 9 А как сия коллегия равно театр всех Наших государственных дел, то Мы за полезно разсудили в оной способных и добрую надежду подающих людей как зрителей и кандидатов допущать, дабы они чрез упражнении в делах сделались способными во всеподданнейшей службе, и чтоб Нам и х впредь можно было определять к настоящим делам. А когда таковые найдутся, то коллегии предлагать Нам о имени и х и других обстоятель- ствах, касающихся до состояния, лет, к собственному Нашему разсужде- нию. И притом коллегии обязать их присягою к скромности и стараться о их успеха х дать безпристрастное известие. Мы надеемся, что вы сих и будущих регламентов и ордеров не оста- вите без всеподданнейшаго скораго и послушнаго исполнения, за что Мы пребудем благосклонны с Нашим благоволением. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 67–68 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 154 No22 Учреждение Адмиралтейской коллегии Какое славное и полезное действие благоустроенный и в хорошем со- держании находящейся военный флот может принести народам, в коих владениях есть моря и большия реки, сие ясно доказывается прошедшими и настоящими временами. Наши земные продукты зависили от иностраннаго народа прибы- точной для его купли, врожденная острота к выделанию собственных продуктов погребена была долгое время во сне. Казалось, якобы судьба Нашу нацию при всей ей от Бога дарованных обильных произращениях земли хотела в бедственном недостатке навсегда оставить и чрез то уве- личить богатство и благосостояние пользующееся ими иноземцов. Но как Мы по отеческой Нашей к верноподданным Нашим любви с великим прилежанием приложили попечение о отвращении препят- ствия ко всеобщему благу и собственною Нашею персоною пример к тому подали, то с помощию Божиею Мы в Нашем намерении так успели, что до сего незнаемые Наши флаги и вимпели уже ныне в великих морях и пристанях других земель развевают Наши подданные, которым [не] недостает ни сердца, ни искусства в морском знании, готовы уже пока- зать врагам своим, каковы они на море, ныне они мореплаванием своим, открыв торговлю, споспешествуют благому сея сделанному ими началу. Дабы сие начало по безпрепятственному успеху достигну ть могло совершенства, то требует необходимость, ч тоб дела Нашего военнаго фло- та, их распространение и другие онаго принадлежности с хозяйственным старанием довольно снабдены были. И так все оное возложили Мы на генеральное економическое разсмотрение и на тот конец сию Адмирал- тейскую коллегию учредили под главным смотрением шефа сея коллегии: 1 президент, 1 вице-президент, 1 екипажмейстер57 , 2 коммиссара, один у провианта, а другой у аммуниции, 1 обер-аудитор, 1 камерир, 1 секретарь, 1 актуариус, 2 бухгалтера, 1 фискал, 6 копеистов и других подчиненны х по вышепредложенному Нами примерному намерению во исполнение все- ми лостивейшей Нашей воли при сем у чреждении показать благоволили, 57 Экипажмейстер — управляющий комплектованием экипажей военных с удов.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 155 дабы всячески стараться о соблюдении Нашего военнаго флота во всяком благосостоянии и приумножательном приращении без всякаго неразсуд- наго, а часто и ненужнаго Наших верных подданных отягощения, потому что Наш генеральный регламент и другие впредь сообщаемые повеления довольно к сему достаточны, по которому коллегия во всем имеет по- ст упать и в прочем со всевозможностию прилагать старание, чтобы она своим радением и попечением заслужила Наше благоволение, а не гнев. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 69–70
новые источники по истории россии rossica inedita 156 No23 Генеральный регламент Адмиралтейской коллегии Божиею милостию Мы. Как Мы уже Нашей Адмиралтейской коллегии представили в Нашем у ч- реждении о всеподданнейшей ея должности, которую, еще подтверждая содержащимися в сем генеральном регламенте пу нктами, для совершен- наго ея сведения о всемилостивейшем Нашем изволении и рачительном онаго исполнении сим наикрепчайшее повелеваем. 1 И тако в силу сего должна Адмиралтейская коллегия иметь за скрепою спи- сок всем кораблям военным и к оному принадлежащим судам, корабельным снастям, действительно на лицо на ходящимся и надобным, также такелажу, парусам и всему другому на ходящемуся при всяком корабле снаряду, как то пушкам, мортирам и другому оружию, с означением и х тяжести, материалу, железные ли они, и ли чугунные, и и х калиберу; равно салдатскому ружью и прочему к сему принадлежащему: железным болтам, ядрам и пулям, ам- муниции и артиллерийским припасам, с каютным и куханным прибором вообще и порознь, и другим принадлежностям с обстоятельным известием, где какое судно построено и что оно со всем своим снарядом на месте сто- ит, как старо и как долго еще может прослужить, сколько для сего надобно офицеров и матрозов, каково оно в ходу, под ветром и в реях . 2 Всем национным и чужестранным обер- и у нтер-офицерам: сколько им лет и какой нации; где прежде и как долго служили; и в каком чину до вступления в службу Нашу были; в которое время, с кем и каким чином и жалованьем в службу Нашу вошли; как они производимы; в каких експе- дициях и какими чинами Нам служили; и в каких ныне чинах на ходятся, с приложением их при вступлении в Нашу службу данных от них свиде- тельствованных капитуляций с копиями и х патентов. Также роспись всем шхипорам58, штурманам и другим морским служителям, простым матрозам, как иностранным, так и национным, и 58 Имеется в виду шкипер — капитан (командир) судна.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 157 всем принадлежащим к адмиралтейству, какого бы они состояния и ре- месла ни были, принятым служителям и мастеровым с точным различием, означенным в первом пу нкте, что до всякаго особливо касается. 3 Коллегия должна требовать реэстру всему провиянту и морским по назва- ниям и сортам своим разным напиткам: сколько онаго, в каком месте, ка- кой доброты и кому поручен, за рукою тех , кои все сие имеют в смотрении. 4 Также иметь должна обстоятельную опись всех ко флоту принадлежащих вещей, яко: сколько в запасе и отделке находящагося паруснаго полотна, сколько на канатном дворе канатов и других корабельных веревок в го- товности и в деле, какой доброты пеньки, сколько где в запасе дубоваго леса, и сосновых досок, и бревен в отделке или без отделки, и другаго сорта на ходящагося в адмиралтейских щ[о]тах дерева, сколько якорей, кольцов, болтов, железа, готоваго и в деле находящагося, со всеми ко флот у принадлежащими мастеровыми служащими и вольными, сколько какого инструменту и других вещей? Сколько корабельной смолы, дехтю и сему подобнаго, и всего, что обще к сему принадлежит? Коллегия имеет требовать от тех, кому такие вещи поручены, ведо- мости, сколько чего весом, мерою, числом, какой что доброты, что стоит и где что хранится? 5 Все с начала адмиралтейства сделанные щоты, все по сие время бывшие процессы и ныне продолжающиеся жалобы с именами арестантов и их обвинением, все по сие время данные от Нас адмиралтейству регламенты, учреждение и морские права, и все, что до щотов и прав касается, отда- но будет Адмиралтейской коллегии в сохранение в оригинала х , а прочее все — в засвидетельствованных копиях. 6 О всех кораблях и других судах, в Наших верфах и в других местах строю- щихся, должна коллегия иметь обстоятельное известие, какого они роду, какой величины, как много сработаны и как скоро они поспеют или мо- г ут поспеть, также заключенные для сего контракты в оригиналах или в засвидетельствованных копиях .
новые источники по истории россии rossica inedita 158 7 Коллегия должна иметь сведение о всех Наших подданных, посылаемых в чужие края для обучения наук нужных для тех , кои определены во флот: как их зовут, какого они состояния, лет и поведения, чему точно учатся и сколько им определено на годовое содержание, в каком они месте, у кого живут, и каких у чителей учатся, успевают ли они в науках , хорошо ли себя веду т и подают ли о себе добрую надежду? Она должна смотреть также и за теми, которые в Наших адмиралтейских школах у чатся, дабы заблаговременно, зная таковых учеников понятие и знание, могла в свое время о том припомнить. 8 И тако коллегия, узнав настоящее состояние Нашего адмиралтейства и флота, должна прилагать все свое рачение о благосостоянии и распростра- нении онаго, споспешествуя Нашим намерениям, и для того со всякою прилежностию должна стараться о адмиралтейских нуждах, расположе- ние об оных заблаговременно делать, заработные щоты еженедельные и месячные строго разсматривать и поверять, дабы, узнав таким образом погрешности, могла и х исправить и предупредить. 9 Она должна сделать однажды план о кораблях разных сортов, сколько для одномесячной експедиции потребно на каждой из оных какого про- виянту, дабы сие ей могло служить примером вернейшим и лег чайшим к выправке, чего при таком отправлении сколько надобно. 10 Все, чего адмиралтейство требует, коллегия должна разсмотреть и по здравому разсуждению и сношению с другими коллегиями о таких вещах удовольствовать оное. 11 Она не только должна стараться о поставке хорошаго провианту, и о по- рядочном сбережении, и верном отпуске на корабли, но также и за тем строжайше смотреть, доходит ли он нижним служителям и не примеша- лось ли т ут какое корыстолюбие и обман вреден и несносен служителям. 12 Во всех случающихся во флоте и адмиралтействе жалобах и прочих на- казания достойных делах коллегия имеет пост упать по силе Нашего ре- гламента в наказания х и штрафах .
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 159 13 Все определенные для адмиралтейства доходы, вещи и деньги должна коллегия иметь в своем смотрении; не отдавать их в опасные и корысто- любивые руки; и не привесть чрез то адмиралтейство в убыток и неис- правность; и от тех , кому все сие поручается, требовать обстоятельных месячных , четырехмесячных и годовых щотов и росходов; и притом должна ведать, что неусмотрение и убыток, ежели бы от сего какой ад- миралтейство понесло или понесть могло, взыщется на ней, и сверх того за упущение Нашего интереса она без принимания всякого ответа под- вергнет себя Нашему справедливому гневу. 14 В коллегии, кроме обыкновенных дел, должны быть сообщаемы не ток- мо все при флоте производящиеся суда от определенных для того судей и фискалов для хранения и разсмотрения, но также и месячные рапорты о кораблех, в гавани лежащих , и ежели можно, и о тех , кои в море, о их положении и состоянии; также о работах , производящихся в адмирал- тействе и на фабриках , к оному принадлежащих , дабы Мы могли о сем ежемесячно, также каждые четыре месяца и при окончании года посред- ством правления коллежскаго иметь обстоятельную ведомость о[т] сей Адмиралтейской коллегии. 15 Ежели кто вздумает в противность сего Нашего данного Адмиралтейской коллегии настоящаго или впредь изданнаго повеления поступить, и ли оное неправо толковать и перетолковывать по своему разуму, или ока- заться ослушным коллегии, то хотя она и не имеет сама собою власти его судить, но может его арестовать и о том Нам немедленно всеподданней- шим {своим} представлением жалобу взнесть, дабы Мы по силе содер- жания Нашего постановления могли виноватаго подлежащим порядком со всякою строгостию повелеть судить. При сем Нашем данном коллегии наставлении Мы остаемся увере- ны, что она повелений Наших , предписанных в регламенте, не оставит без исполнения таким образом, что Мы ей за ее рачительное, скорое и верное наблюдение должности своея пребудем благосклонны со всем Нашим благоволением. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 71–74
новые источники по истории россии rossica inedita 160 No24 Учреждение Военной коллегии Божиею милостию Мы. Разсматривая прилежно как в прежния, так и в наши времена Нашему войску, а следовательно, и прочим подданным Нашим приключающияся часто опасныя случаи, поелику находим Мы, что главною тому причиною, сколь до народнаго благоустройства касается, есть недовольно хорошо учрежденной военной порядок. Того ради почли Мы за весьма нужное для соблюдения и безопасности Наших с великим трудом к поправлению общественнаго в жизни содержания учиненных у чреждений сухопу тное и морское войско Наше привесть в такой порядок, чтобы посредством онаго с помощию Всевышняго Наши верноподданные при и х промыс- ле и рукоделии безопасным наслаждалися покоем и от внешних врагов защищены были. В разсуждении сего не упустили Мы никаких средств, способствующих ко введению наилучшим образом во всем Нашем вооб- ще воинстве исправности, у потребляемой у других в военных приема х искусных народов военной екзерциции, приличнаго обму ндирования и военных снарядов с исправнейшею военною дисциплиною и к соедине- нию оных с природною народа Нашего храбростию и бодростию, поче- му во многих знатных с неприятелями Нашими сражениях и оказаны уже Нашим воинством ко удовольствию Нашему победоносные во вселенной славные опыты. Но как и самое лучшее учреждение без прямо усердна- го наблюдения к соответствующему успеху достигнуть не может, то для лучшаго учиненных и впредь чинимых Наших воинских установлений исполнения силою сего учредили Мы Военную коллегию под управле- нием ея шефа, из: 1 президента, 1 вице-президента, 4 военных советников, из коих одному быть генералу или полковни- ку от артиллерии, а другому — генералу или полковнику от форти- фикации и, следовательно, иметь им в своем ведомстве конторы ар- тиллерии и фортификации, другим же двум прочия военныя дела, из: 1 обер-аудитора, 759 военных обер-фискалов, 59 В тексте описка, должно быть «1».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 161 760 каммериров, 2 секретарей, 761 актуариусов, 2 повыт чиков62, 2 бухгалтеров, 8 копеистов и из прочих служителей состоящую; с тем, дабы в смотрении ея ве- домы были все воинския Наши дела, и как указы Наши, так и следующия по оным исполнения порядочное от Нас и к Нам взаимообразно иметь могли течение. Вследствие коего Нашего всемилостивейшаго намерения коллегия сия имеет всемерно стараться, дабы благосостояние армии На- шея со всевозможным Наших подданных облег чением соблюдаемо и в прочем по всем Нашим указам и повелениям непременное исполнение чинено было, о чем как в Нашем генеральном регламенте достаточное сделано предписание, то коллегии сей и поступать по оному и по другим впредь от Нас получаемым повелениям со всеподданническим по долж- ности и присяге усердием. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 75–76 60 Тоже. 61 Тоже. 62 Повытчик — должностное лицо, ведавшее делопроизводством в приказе. Здесь в немецком тексте употребляется «2 Concipisten», т.е. «двое писарей».
новые источники по истории россии rossica inedita 162 No25 Генеральный регламент Военной коллегии Божиею милостию Мы. В каком намерении у чредили Мы Военную коллегию, сие видеть можно из всемилостивейшаго Нашего учреждения оныя, но как Мы к лучшему поспешествованию ревностнаго в том смотрения за нужно почли все- ми лостивейшее изволение Наше с вящшими подробностями изъяснить посредством сего Нашего генеральнаго регламента, того ради имеет кол- легия неусыпное прилагать рачение, дабы по оному всевозможнейшим образом каждый по всеподданнической верности и усердию поступал непременно. 1 Коллегия имеет предписать о присылке в оную о всем конном и пешем войске обстоятельных ведомостей и имянны х списков о числе каждаго полку рядовых , унтер- и обер-офицеров и всего генералитета со вся- ким о их уведомлением, как о тех , кои от назначенных к тому провин- ции городов и деревень, так и о тех , кои из казны Нашея содержание и мундир получают, и об определенных к тому чинах со всеми Нашими вышедшими доныне в разсуждении обоего рода указами и учиненны- ми регламентами. 2 Тако ж де требовать ей обстоятельных исправных письменных ведомо- стей как о состоянии гарнизонной и полевой артиллерии, так о находя- щихся в арсеналах припасов, пу шках , мелком огнестрельном и прочем оружии, о аммуниции, и о всех к лит ью артиллерии принадлежащих ма- териалах , о делании селитры и пороху, о прочих мастерских и о опре- деленных к тому вышних и нижни х чинах , а равным образом требовать же ей обстоятельных письменных ведомостей об окончанны х или про- должаемых при фортификация х как крепостных , так и к крепостному строению принадлежащих работах , об определенных к тому вышних и нижних чинах и о щетах, о приходе и росходе, до сего числа обоего рода чиновниками веденных .
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 163 3 Оная коллегия имеет изтребовать от аудиторов в надлежащем порядке в военных по всей армии артиллерии и фортификации судах решеных и нерешеных дел и вышедших воинских Наших артикулов. Все оное, в трех си х статьях упоминаемое, коллегии по записании в протоколе отметить, выставив номера и назначив места, где положено будет, порядочно в шкафах хранить, и по оному всемерно стараться о всех воинских делах генеральное получить сведение, дабы посредством таковаго порядка иметь ей тем удобнейшее средство к отправлению бу- дущия своея должности. 4 А буде коллегия при разсмотрении и изследовании вышереченны х дел найдет действительно какое-либо обстоятельство вредное или полезное и посему к высокому Нашему учреждению почтет за нужное, то в таком случае представлять Нам о том всеподданнейшим докладом, и в прочем пост упать ей по силе установленных пу нктов. 5 По размотрении всех ведомостей имеет коллегия учинить надлежащее разпоряжение в померных ради войска Нашего квартирах , дабы оное в своем содержании, а хозяева в своем хозяйстве с обеих сторон пребыли без отягощения, и о сем в разсуждении возможности и состояния тако- вых подданных прилежное иметь ей попечение с Коллегиею економии, дабы скудные уважаемы и посредством заводных или также и уволенных облегчаемы быть могли и дабы таким образом требуемыя в разсуждении необходимости в квартирах силы и иждивения посредством таковаго во всем государстве общаго разположения и произтекающаго от того без- корыстнаго поправления Нашим верноподданным тем лег че и сноснее были. О каковом Нами апробованном порядке Военная коллегия частыя имеет чинить губернским канцеляриям и генералитету напоминания и для всех вообще подданных публикации, дабы не прест упали пределов Нашего учреждения и обиженной стороне в справедливой жалобе все- возможное от Военной коллегии могло чинено быть вспоможение. 6 С равным попечением также и маршами полков, коим пу ть не всегда к выгоде подданых , но по обстоятельствам похода назначать должно, имеет коллегия разполагать так, чтобы отягощение, по необходимости одною
новые источники по истории россии rossica inedita 164 провинциею более другой понесенное, поправляемо было уволенными. И таким бы образом один другому чинил подкрепление и вспомоще- ствование. По сему коллегии с вящшею осторожностию от безпорядков предохранить хорошими разпоряжениями и по вступающим о том жа- лобам нелицеприятно удовлетворения чинить по всей строгости Наших учреждений и законов без упущения. 7 В разсуждении обмундировывания Нашей конной и пешей армии колле- гии иметь прилежное смотрение, дабы делаемое на Наших фабриках сукно и подкладка делано было безо всякаго подлога точно по апробованному Нами образцу; и никакое бы привезенное из чужих краев негодное по корыстолюбивому снизхождению к поставщикам брато, и следовательно, солдату в его одежде обиды причиняемо не было; но тщательныя Ком- мерц- и Манифактур-коллегиям чинить напоминания, чтобы купцы и фабриканты о продолжении таковых товаров имели попечение. С равною верностию смотреть ей и за ру[ж]ьем и не допущать, дабы определенные к тому служители по согласию с поставщиками и фа- брикантами принимали ружье негодное, чего ради делать чаще осмотр и впадающих в проступок, наказав жестоко, взыскивать с них убыток и принуждать к поставке лучших сортов без упущения. 8 О амму ниции и всех вообще артиллерийских снарядах Военной колле- гии, колико возможно, прилежное иметь старание, да и определенным к тому офицерам самим в сей коллегии быть, и таким образом всемерно смотреть того, дабы не только селитра и сера для добраго пороху и дру- гия огнедельныя вещи надлежащим деланы были образом, но и в арсена- лах бы все хранилося так, чтобы частию от порчи, а частию от пожара в нарочитой было безопасности, и дабы материалы к лит ью пу шек и мор- тир, ядра, гранаты и другия к тому принадлежащия снадобья содержаны были в хорошем порядке и в прочем в цейгаузах63 и пу шечных дома х все к крепостям и походам нужное в совершенной готовности и в приличном каждому месте порядочно хранено было, в чем коллегии делать частые осмотры и свидетельствования неупустительно. 9 О провианте и фураже для армии усердныя и обстоятельныя коллегии cделать распоряжения, дабы в удобнейших для полков местах у чреждены 63 Имеется в виду цейхгауз — кладовая для хранения оружия или амуниции.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 165 были магазейны по мере надобности; и о сем благовременно учинить ей сношение с Коллегиею економии, с Камер-[коллегиею] и Провиант- ской канторою и с прочими ведомства Провиантской канторы чинами; тако ж де прилежно разсуждать о разности издержек, пути и времени, дабы нужной запас доставляем был со всевозможною выгодою. При сем смотреть ей, чтобы не только поставка добраго провианта и фуража в надлежащих сортах произходила исправно, но дабы также и хранился оной наилучшим образом, чего ради часто делать осмотр, дабы все ис- порченное и произшедший от того убыток благовременно исправить можно было. 10 Все о забранном во время марша провианте, фураже и о прочем вступаю- щия прозьбы коллегии принимать благосклонно и велеть и[c]следовать дела по сущей справедливости безо всякаго лицеприятия, дабы и с теми, кои часто несправедливо бьют челом, и с уличенными ответчиками по предписаниям на таковыя случаи Наших законов и учреждений в раз- суждении взыскания и штрафа без разбора пост упаемо, и таким образом всякое злоупотребление отвращаемо, а собственная польза награждаема быть могла. 11 Обер-фиска[ла]м и фискалам велеть коллегии подавать в оную частныя и исправныя от на ходящихся при армии, в поле и на квартирах стоящей, аудиторов и фискалов ведомости о всех решены х и прои[з]водимых делах и о произходящих безпорядках , дабы ей за умышленное иногда молча- ние, от корыстолюбия [происходящее и часто многия64] худыя следствия причиняющее, взыскивать по надлежащей строгости, справедливости же бы пребыть в своей непоколебимости и каждому без разбора защищени- ем законном и правосудием действительно наслаждаться можно было. 12 О чем в артиллерии и фортификации преимущественное иметь попечение, в том Военной коллегии обстоятельно сноситься с канторами артилле- рии и фортификации, дабы во всех случаях сообразоваться надобности вещей и надлежащему хозяйству и убегать [от] оплошности и собствен- наго приобретения. 64 Пропущенные слова восстановлены по другой рукописи (ОРКП НБ ТГУ. В-435. Л. 91).
новые источники по истории россии rossica inedita 166 13 Все нужныя по всей военной економии исправления записывать при быт- ности коллежских камериров с прилежным разсмотрением и в нужном случае всеподданнейше представлять на апробацию Нашу. 14 По всем Нашим или именем Нашим коллегии данным регламентам и ука- зам исполнения чинить оной со всею поспешностию. 15 Со всех контрактов, с купцами, и подрядчиками, и с прочими в разсуж- дении войск Наших заключаемых , по заключении и по записании и х в книгу сообщать за скрепою копии в Камер-коллегию, дабы оной с ея кан- торами приращение интереса Нашего и дел по регламенту и должности наблюдать можно было. 16 А как коллегия о состоянии войск Наших совершенное уже имее[т] и иметь должна {сведение, то и должна} она ежемесячно по третям и по годно вследствие предписания Нашего всеподданнейше представлять Нам без упущения краткия, но обстоятельныя о том по форме ведомости. 17 Естли в Военной совет от коллегии требовано будет о чем-либо сведения, то должна оная с совершенною верностию и усерднейшим попечением о всем том, что к объяснению таковаго совета в то время служить может, мнение свое представлять чрез своего президента, яко обыкновеннаго в Военном совете сочлена. И во всем прочем поступать ей так, чтобы Наша к коллегии сей доверенность не умалялася, но имели бы Мы всегда слу- чай к оказанию ей множайшия милости. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 77–80 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 167 No26 Регламент Государственной коллегии иностранных дел Божиею милостию Мы...65 Как в Иностранной Нашей коллегии ведомы су ть толь различныя дела, что оных почитай наименовать неудобно, а посему и несвойственно им быть под обыкновенным правлением, того ради Мы, возлагая оныя на себя, на твердую и попечительную верность государственнаго Нашего великаго канцлера, вице-канцлера и канцеллярии советников, в разсуж- дении подчиненных служителей для порядочнаго дел течения учредили полезной и нужной регламент следующий. 1 Канцелярским служителям ведомым быть у протоколиста или держате- ля дневных записок, к которой должности определять Нашему великому канцлеру способных к тому людей и которой все вступающия и выходя- щия из Нашея Иностранныя коллегии бумаги и указы имеет записывать в особую ради того переплетенную, с выставлением на листах номеров, журнальную книгу безо всякаго отлагательства, внося, во-первых , со- держание таковой бумаги или указа, а во-вторых , кому оная в канцеля- рии поручается либо к кому и куда выходит, и назначивая притом месяц, число и дополуденное или послеполуденное время того, дабы по таковой журнальной книге всех дел течение и существо с малым трудом найти можно было, а сего ради каждой, кому какое-либо поручится дело, не- упустительно о том протоколисту сведение давать должен. 2 Дабы для тем лучшаго избежания всякаго в делах безпорядка и тем спо- собнейшаго впредь по надобности иногда их приискивания оныя записы- ваны и хранены были, того ради для внутренных государственных дел и в каждой також де коллегии и губернских канцеляриях иметь особенныя книги и в оныя вносить с каждаго изходящаго решенаго или входящаго дела или полныя копии, и ли, по состоянию обстоятельств, краткое со- держание. 65 Пропуск в тексте.
новые источники по истории россии rossica inedita 168 3 В разсуждении же иностранных, а наипаче государственных дел можно исправлять сие в книгах на разныя заглавия, по различию министров и посланников разделенных , в коих по заглавию обыкновенно всегда чинит- ся ссылка на букву или номер и страницу новыя к тому сделаныя книги. 4 А что в прочем до записывания и хранения дел касается, о том всемило- стивейшее Наше мнение в учреждении архив и в коллежском регламен- те на своих местах изъяснено довольно, которое, поелику канцелярским служителям знать не только можно, но и должно, того ради и поступать им по оному, и в прочем со всепокорнейшим повиновением обходиться со своими командирами и исполнять повеления таким образом, чтобы в исправлении дел всея Нашея канцелярии соединенное тщание и попече- ние прилагаемо было. 5 A дабы Нам о делах как всех других , так и Нашея Иностранныя коллегии сведение иметь можно было, того ради равным же образом ежемесячно, по третям и погодно представлять Нам кроткия ведомости о малых делах вообще, о важнейших особенно, а о получаемых от министров известиях совокупно, дабы Мы таким образом в соединенном показании тем яснее всего Нашего государства состояние видеть и Наше отеческое попечение ко вспомоществованию и защищению Наших верноподданных с нужными смотрениями у потребить могли. Мы уповаем, что вся вообще коллегия по всем повеленным ей и получаемым делам исполнение чинить будет с таким всеподданническим усердием, что чрез то подаст Нам повод ко оказанию каждому по мере его состояния милости. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 81–82 об.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 169 No27 Учреждение и регламент Камеры о государственных доходах Божиею милостию Мы. Отеческое имея о отечестве попечение, с довольным разсуждением от- крыли Мы у чреждением разных коллегий пути, посредством которых уповаем, что течение трудов Наших ко благоденствию и сохранению покоя любезных Наших верноподданных , со всею к правлению верно- стию с помощию всемог ущаго Бога, в порядочном и всегдашнем со- блюдено будет обращении. Но дабы пути сии в прямом течении и часто потребном содержании, а имянно: в разсуждении содержания Нашего морского и сухопутнаго к безопасности Нашего государства необходи- мо нужнаго воинства, в содержании всех штатских чинов, в содержании приличнаго высокой особе Нашей двора, и напоследок, в приобретении многи х других средств — к славе престола Нашего, к оказанию верно- подданным милости, ко вспомоществованию бедным и к прославлению Божия имени способствующих никакой, колико человеческим силам возможно, не имели преграды или недостатка, того ради Мы за весьма полезное разсудили сие со столь многою осторожностию производимое дело поручить несомненному попечению Нашей ради сего учрежденной Камере о государственных доходах . При сем, однако, приводим Мы на память великую как в нынешния, так и в прежния временя известную опасность, вред, а часто и совершенную погибель, в которую разныя земли впадают чрез худое смотрение правителей государственными доходами, потому что некоторые из них или по пристрастию льстить своим государям и приумножать собственную свою корысть, или по недостатку пристойныя верному министру любви ко всегдашнему как [п]одданных , так равно коммерции и самого гос ударя благоденствию помышляют токмо о изчислении приобретаемой вперед суммы и ни- какой разности не делают между стрижением шерсти и снятием кожи с овец, также часто без разсуждения черпают в колодезе бедных , ми- нуя обильныя реки, а посему мутная с воздыханиями и слезами бедных смешенная вода престолу в разсуждении всеведения Божия безполезна , чрезмерное же богатых изобилие оному тягостно, или же развратною экономиею блистание правительства помрачают и стараются всяческим
новые источники по истории россии rossica inedita 170 удерживанием и уменьшением66 наградить казенные недостатки, но, на- против того, приводят государство в наибольшую опасность и слабость. 1 Потому Мы не хотим знать о столь различных и особливых государствен- ны х доходах , но должна о том попечение иметь Наша Камера о доходах , как то Мы оную силою сего посредством президента с четырьмя сочле- нами из Наших тайных советников Нашего Совета и с одним камериром для счисления назначаемы х сумм, также с одним секретарем и двумя ко- пистами и установляем, которые, имея о причине и о количестве потреб- ных средств из материй Совета и по уведомлениям коллегий о состоянии и возможности Наших подданных и, следовательно, о употребляемой дискреции у чреждения сборов наилучшее известие и мог ут оное иметь, должны в определенной от президента срок явиться в назначенной к тому апартамент и разсуждать о мере сборов и других у чреждений. 2 Но как в таких по многим обстоятельствам разсуждения требующих де- лах силы разума не всегда могут быть достаточными к разсуждению в полном собрании, то каждый член сей камеры должен не токмо иметь позволение, но и обязан о предложенном намерении несколько дней сам с собою разсуждать, написать свое мнение и подать в присудственной день всему собранию на разсмотрение, причем пространнее основания своего мнения словесно объяснять. 3 В случае дел, имеющих сопряжение с коммерциею, манифактурами или економиею, должна Камера государственных доходов приглашать свое- го президента и других искусных членов для точнаго разсуждения, сколь далеко в том или другом дел поступить можно, но до окончательнаго ре- шения, хотя бы и не нужно иметь сношение с какою-нибудь коллегиею, необходимо надлежит знать мнение президента Дирекционной коллегии и некоторых его сочленов, коим наблюдение интереса всех Наших колле- гий небезизвестно, и не поступать с неосторожным стремлением, дабы Мы устроенное одною рукою опять другою не разрушали. 4 Естли о некотором известном образе, касающемся особливо до состояния Наших верноподданных , зделано определение, то надлежит смотреть, 66 Выделенные курсивом части слов написаны другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 171 чтобы другаго и больше могущаго состояния не миновать, но соразмерять таким образом, чтобы слабое сильным подкрепляемо и государственное бремя посредством исправнаго уравнения всеми равно носимо было. 5 Все предпринимаемыя намерения содержать в совершенной тайне и до окончательнаго решения и обнародованнаго Нашим имянем плаката никому не объявлять, дабы такие безвремянные надобности никакому безвремянному предразсуждению не подвергались и преисполненное справедливости намерение Нашей Камеры доходов по собственной ея неосторожной поступке невероятным сочинением отягощено не было. 6 Как все вышеписанное, так и то, что Мы в разсуждении государственных доходов впредь распоряжать будем, должна камера с точнейшим наблю- дением равновесия в благополучии между Нашими подданными и Нашим государственным потребным штатом исполнять и, во всеподданнейшей верности и повиновении пребывая, поступать таким образом, чтобы за- слуги оказаннаго бдения не могли быть по достойному наказания небре- жению лишены ожидаемаго от Нас милостиваго награждения. ОРРГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 83–85 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 172 No28 Генеральный регламент о чинении коллегиям и губернским канцеляриям между собою сношения Божиею милостию Мы...67 Поелику небезизвестно, что всего человеческаго общества и нужнаго управления знатнейшее и почитай единственное основание зависит от правильнаго и намерению в делах точно соответствующаго согласия, того ради занужно почли Мы Нашим у чрежденным коллегиям и губернским канцеляриям и прямо и непрямо принадлежащим им служителям пред- писать, дабы они во исполнение Нашего всемилостиваго и усерднаго из- воления о взаимообразном согласии в разсуждении Нашего генеральнаго учреждения разным местам данных указов и повелений поступали со68 всеподданническою верностию по следующему о сношении регламенту. 1 Коллегиям при посылке своих требований в какую-либо другую колле- гию, в губернския канцелярии, в магистрат или к прочим в духовных либо светских правлениях находящимся чинам надписывать оныя к каждому приличною надписью вследствие учрежденных от Нас обрасцовых титу- лов и всегда писать благопристойно, но по обстоятельством дела также и строго, сколь можно кратко, но во всех пунктах и обстоятельствах ясно, дабы никто неясностию штиля или двояким разумением слов в упусти- тельном исполнении требуемаго не мог извинятися. С таковым же наблюдением поступать и при посылке в коллегии на требования ответствий или при сообщении и в оныя требований из других мест, и при взаимообразных в Наших делах переписках . Впрочем же, какой штиль употреблять в партикулярных переписках, каждому пре- доставляется на волю. 2 На судебных сообщениях, требованиях и ответствованиях со всякою ис- правностию писать число отпуска, место, куда посылается, место и число 67 Пропуск в тексте. 68 Выделенное курсивом слово написано другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 173 получения, тако ж де показание получения и отправлять чрез почту или с нарочным с надписанием его имени, смотря по разности обстоятельств, дабы подлинные указы, требования и ответствования с исполнением по оным всегда в книги, протоколы и журналы записываны быть могли. 3 О получении каждый писать должен по первой почте или чрез другой ка- кой-либо к тому приличной случай и предварительно о деле уведомлять столько, сколько тогда ему известно или зделано будет, дабы предпринять меры в надлежащем месте и самой малой в медлении у мысел изследовать можно было. И сего ради в неотписывании в положенный срок каждой письменно отвечать и в дальнем последовании в Дирекционной коллегии в том, что он сему упущению, произходящем от того вреду, а следовательно, и ослушанию Нашего учреждения не причиною, оправдать себя должен. 4 Естли от одной коллегии из другой, или от коллегий из губернских канце- лярий, или прочих вышних либо нижни х , духовных либо светских , штат- ских либо военных чинов требовано будет для службы Нашея какое-либо вспоможение в исправлении дел, в таком случае со всевозможнейшею по- спешностию исполнять так, как бы о том от Нас именно повелено было. 5 А как всем Нашим вообще служителям к соблюдению полезнаго учреж- дения Нашего определенным довольно известно, что ни на каком ин- струменте приятно играть не можно, естли все его части в надлежащем своем стройном положении и сорозмерности содержаны не будут, того ради Мы всех их отечески увещаваем и со всею строгостию напоминаем им, дабы они совокупно и всеми силами с усердием взаимообразно тру- дилися так, чтобы благосостояние государства Нашего посредством вер- наго общественнаго сотруждения умножалося и подкрепляемо, и таким образом усердная верность [и] попечение ими поддерживаемо было так, чтобы растройка, в целости правления Нашего неисполнением законов и оплошностию причиняемая, отнюдь Нас в оскорбление не приводила. 6 Вследствие чего в разсуждении надлежащих требований одной от дру- гой коллегии, как в 4-й статьи у помянуто, и ли же губернских канцеля- рий и прочих духовных либо светских правлений никто да не дерзает по
новые источники по истории россии rossica inedita 174 требуемому следствию не представить свидетельскаго допроса или по обстоятельству дела себя самого ко свидетельству, не допустить к аре- стованию, изследованию и к доносу {на себя}, и в протчем, чтобы по та- ковым требованиям ни случилося, по должности и возможности своей несовершенно или оплошно исполнить, принимать корыстолюбных от- говорок или у потреблять оныя подозрительным образом. Но каждому со всевозможною осторожностию, верностию и усердием исполнят ь в сем волю Нашу стараться до последних сил. 7 И поелику каждый по всеподданнической своей должности обязан вред Наш отвращать, а о приумножении пользы Нашея стараться и разныя данные от Нас коллегиям генеральные и особенные регламенты и указы верному слуге и подданному небезызвестны быть мог ут и должны, ког- да оныя для сведения каждаго суть публикованы, того ради каждый обо всем, к препятствию или споспешествованию намерению Нашему каса- ющемся, известившися и узнав, хотя бы то и не по порученным ему делам случит ься могло, естли он в умышленном молчании и в ухищренном за- крытии истинны в разсуждении Нашего вреда или пользы обвинен быть не желает, должен непременно обстоятельнейшим образом в надлежащем месте доносить коллегии. 8 Если же кто по честолюбию69, корыстолюбию или злобе ослушно с при- страстием и с упущением и пренебрежением своей должности в про- тивность сего Нашего всемилостивейшаго учреждения пост упать будет, таков, кто бы он ни был, без надлежащаго и примернаго наказания, рав- ным образом как верные и усердные без милости Нашея и милостиваго награждения, оставлены не будут. ОР РГБ. Ф. 178.1. No 2847. Л . 86–87 об. 69 Выделенная курсивом часть слова написана другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 175 No29 Учреждение и регламент, как пост упать в содержании Государственной и Камор-архиве, и как хранить прочия канцелярския дела Божиею милостию Мы...70 Как Мы для удобнейшаго в будущия времена приискивания дел, в На- ши х канцеляриях , судебных местах и коллегиях производимых , за нуж- но разсудили у чредить известныя хранилища, или архивы, в коих все в исправности и порядке сохранено быть можем; того ради, дабы сие на- мерение Наше надлежащее восприяло свое действие, всемилостивейшее уложили Мы следующий регламент, всех архивариусов, и секретарей, и все канцеллярии, присудственныя места и коллегии строжайше обовя- зывающий, и возложили сие на тщательнейшее попечение Наших Ино- странныя и Камер-коллегии. 1 Все секретари как в Наших государственных Иностранной, Юстиц-, Адмиралтейской и Военной, так и в прочих коллегиях и канцеляриях всякаго рода письменныя дела, на своих руках имеющие, ежедневно по- печение должны прилагать о том, дабы не только каждое вступающее или изходящее дело записывано было в книгу под номером и числом с особым дела содержанием и означением, по какой провинции или кол- легии, но также бы протоколы и журналы ведены и набело переписы- ваны были ясно и безо всякаго подозрения, навлекающаго скобления или поправки. 2 По всем делам резолюции записывать в протокол, колико до существа дела касается, с постановлением числа и имени присудствующих тогда ч ленов, и потом вносить в книгу или по существу дела одно только со- держание, или, когда того обстоятельства требовать будут, от слова до слова копиею. 70 Пропуск в тексте.
новые источники по истории россии rossica inedita 176 3 Вст упающия подлинныя указы и документы, записав прежде в протокол и журнал и внесши в книгу точною копиею под номером и надписью, класть в шкафы порядочно. 4 Для избежания излишней величины книг, в которыя дела и протоколы записываются, делать оныя способным к тому форматом. И когда кото- рая-либо из ни х придет к окончанию, то в следующей потом первой кни- ге писать продолжение заглавия, а снаружи на переплете ставить номер, год, месяц и число, чему следовать и в регистратуре. 5 В каждой канцелярии при всякой експедиции весть регистратуру, раз- делив оную по различию дел, в которую записывать случающияся дела по и х содержаниям и с наименованиями по алфавит у или по нумерам, назначивая страницы книг, в кои дела вносятся, дабы посредством сего во всякое время безо всякой перебивки дел и продолжения времени про- токолы, журналы и дела на ходить и о требуемых порядочныя и засвиде- тельствованныя давать сведения. 6 При окончании каждаго года всякия канцелярския дела с веденными об оных реестрами отдавать в надлежащий архив и в приеме оных архива- риусу полную давать в канцелярию или коллегию росписку с показанием имени отдат чика, дня и числа. 7 Когда за надобное почтется отдавать в архив подлинные указы и докумен- ты, то оныя в их форме класть {один} по другому, по порядку их номеров, и, продев шнур, конец онаго с подписанною секретарем с показанием дня и числа бумагою закреплять печатью, х ранить в переплете, сделав на оном надписи и записав в своем месте в реестр, отдавать архивариу- су таким образом, как упомяну то в вышеписанной 6-й статьи. Напротив же того, каждой канцелярии особенныя свои регламенты, инструкции и {указы} иметь у себя в крайнем смотрении и исправности в надлежащем порядке неоплошно.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 177 8 Все дела камер-коллежския и камер-конторския, также и из прочих кан- целярий или кантор сюда стекающияся, купно с коммерц- и манифак- т ур-коллежскими делами порядочно хранить в Камерном архиве. Все же дела Нашей Государственной иностранной коллегии, Нашего Совета или Министерии, Наших г убернских канцелярий, Юстиц-, Адми- ралтейской, Военной, Економии, Полицейской канцелярии и Берг-кол- легии или в прочем других Наших духовных правлений хранить в Нашем Государственном архиве. И следовательно, в сем хранить дела, единствен- но к государственному правлению Нашему касающияся, а в оном дела о Наших государственных доходах и приобретениях . 9 При главных архивах каждому из архивариусов в своем архиве весть верной и явственной протокол о всех в архиве присылаемых и выдавае- мых требованиях и делах. Також де весть им посредством подчиненнаго актуариуса исправной реестр, в которой вносит ь содержание дел, чис- ла книг и на ходящихся в книга х страниц , книг надписи и номера, сто- ящ[и]е в начале и при конце книг, число года и число получения. И с сими обстоятельствами имеют они давать отдатчику роспиcку по предписанию 6-й статьи; в журнале порядочным образом записывать исправно на од- ной стороне — выдаваемыя по требованиям дела, которыя выдавать по прилежном отдатчиком и приемщи[ко]м пересмотрении под росписку, а на противной стороне — вносит ь отдачу оных обратно и равным же об- разом по верном пересмотрении давать и в сем тако ж де случае росписку. 10 Обоим архивариусам, каждому в своем архиве, завесть и весть особо частные и генеральные реестры, посредством которых могу т они всех в порученном им архиве хранящихся дел без дальняго затруднения нахо- дить места и ексемпляры, сколь часто того потребно будет. А дабы они тем скорейшее и вернейшее сведение иметь могли, то в реестрах , ко вносимым делам прилагаемых , писать явственно содержания дел, оныя разделять в их классы и потом в каждом частном у помяну том реестре отмечать их место, номер, содержание и на котором находятся лист у, дабы им чрез сыскание таковых листов можно было знать, где точно найти требуемыя дела или документы. Но как дело сие в разсуждении одной только регистратуры очень скоро пространным учинитися может, того ради сделать им генеральной
новые источники по истории россии rossica inedita 178 реестр о заглавиях всех прочих по всей архиве реестров, посредством ко- торых они в генеральных находит ь генеральные, в частных — частные, а по сим самыя дела легко приискивать мог ут. 11 Поелику каждый секретарь, а не менее и его подчиненный знать должен, что вступивши х уже формальным образом в канцелярии, присудствен- ныя места или коллегии дел без точнаго повеления президента смотреть, а тем менее выдавать не должно; того ради, а наипаче архивариусам, без точнаго письменнаго требования президента или главнаго начальника никого, кто бы он ни был, не только к просмотрению дел не допущать и оных не выдавать, но ни же словесно, в противность верной в хранении тайны учиненной присяги, никакаго ни прямо, ни тайно не давать сведе- ния, если они получить Нашу милость и неминуемаго телеснаго наказа- ния либо смертной казни избежать желают. 12 Смотрение за шкафами в содержании дел в чистоте от пыли, в сбережении от влажности и от съедения мышей иметь им посредством подчиненных им служителей и прилежно о том стараться всеми к тому способствующи- ми мерами. И буде что-либо окажется нужным к исправлению, об оном доносить своим президентам и главным начальникам неупустительно, требовать помощи и неупустительно же своея ради безопасности и к подданническому поспешествованию сего Нашего учреждения доносить Дирекционной коллегии. 13 А как сие Наше учреждение в разсуждении всяких дел особенно иметь нужно, того ради вследствие всемилостивейшаго Нашего соизволения имеет Государственная Наша иностранных дел коллегия во все здешния коллегии и канцелярии сообщить по одной засвидетельствованной копии, дабы каждое место, усмотря в нем до себя касающееся, со всем должным послушанием и с неусыпным попечением по оному пост упать могло. 14 Штат находящимся при каждой из обеих выше именнованных архив слу- жителям: 1 архивариус, 1 акт уариус,
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 179 2 канцеляриста, 6 подканцеляристов, 6 копеистов, коим архивариус имеет поручать обыкновенныя и чрезвычайныя дела. А как архивариус по силе вышеписаннаго регламента обязан при- сягою хранить тайну и иметь полную силу, то вследствие сего и подчи- ненные должны во всем архивариусу повиноваться и {рачительно} по- ст упать под присягою. Если же по причине приумножения дел потребно будет иногда лю- дей больше, то в таком случае могу т архивариусы представлять своему президенту и в разсуждении обык новеннаго или сверх штата содержания оных ожидать Нашего указа. ОР РГБ.Ф. 178.1. No 2847. Л . 88–91 об.
новые источники по истории россии rossica inedita 180 No30 Всенижайшая реляция о учреждении королем Карлом XI форме Шведскаго государственнаго правления Всепресветлейший монарх! Всемилостивейший Государь! Во исполнение всемилостивейшаго Вашего царскаго величества указу, врученнаго мне господином генералом-майором Егужинским71, о учреж- дении шведскаго государственнаго домостроительства всеподданнейше подвергаю к стопам Вашего царскаго величества сделанное мною о су- щественных в соответствие государственнаго правления частях ниже- следующее известие. До начатия мною сего известия почел я за нужно для точнейша- го разсмотрения государственнаго домостроительства, поправленнаго блаженныя и вечнодостойныя памяти королем Карлом XI, во-первых , объявить вкратце о прежнем онаго состоянии. Когда Швеция во время царствования Густава Перваго сделалась наследным государством72, то оною управляли король и пять государ- ственных правителей, а имянно: канцлер, фельдмаршалы, адмиралы, государственный казначей, маршал — и Сенат, с тем, однако ж, ограни- чением, что ни война, ни мир, и ни же некоторыя чрезвычайныя подати не были учреждаемы или взымаемы без позволения и определения на публичном Сейме73 присутствующих четырех государственных чинов, а имянно: шляхетства, духовенства, мещанства и крестьян. Королевский или коронный штат и домостроительство состояло из некоторых к ко- роне присоединенных маетностей74 и экономическаго оных правления с другими на Сейме короне прибавленными доходами. Прочие же обыкно- венные государственные расходы востановляемы были учрежденными и издревле твердо постановленными разнообразными податями. Когда же 71 Имеется в виду П.И. Ягужинский. 72 Речь идет о прекращении Кальмарской унии (1397–1523), объединявшей Данию, Норвегию и Швецию в личной унии под верховной властью датских королей. 73 Здесь и далее имеется в виду Риксдаг. 74 Маетность — имение, вотчина.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 181 война или другие чрезвычайные случаи требовали многаго числа денег, то оныя на Сейме вышепомянутыми чинами были определяемы, кои подчи- ненными г убернаторам и провинциальным начальникам людьми собрав, отдавали те деньги под главное смотрение государственнаго казначея, которыя не инако как по королевскому, сенатскому, а наипаче по указу пяти вышереченных правителей были выдаваемы и у потребляемы. Государственные законы имели свое основание на старых готских обрядах, которые по разпространении добронравия и по введении хри- стианской веры приведены [в] 1442 году, когда почти каждая провинция имела особливое свое право, из смешения в генеральную форму при- лежностию короля Христофора, отменившаго и переменившаго многие несходные с тогдашним времянем и точною справедливостию законы и обряды, королем Карлом IX еще с некоторою отменою приведены [в] 1608 году конфирмованые75 , из коих земское право до того дошло, ч то оное было напечатано и издано в народе76. Королем Густавом Адольфом с прибавленным градским правом, которое в некоторых частях в разсуж- дении купли и продажи с земским правом казалось несходно, равномерно приу множено и в 1618 году напечатано так, что оное от времяни до вре- мяни более было исправляемо77, и напоследок сенатором [Р]оленом78 во время малолетства короля Карла XI в наилучшее приведено совершенство. Суд производим был сперва градским советником в городах , в ка- мерных покоях , от сего переходило сие дело в провинциальный гофге- рихт79. По деревням же переносимы были спорныя дела от сельскаго судьи в уезды или в геридстинг, отсюда в лагеманстинг, а из сего в про- винциальный гофгерихт. Из всех гофгерихтов переходило последней инстанции дело в Сенат или в Королевской суд, где король многократно, собственною своею осо- бою присутствуя, окончевал спорныя с сенаторами дела. Воинство состо- яло из небольшаго числа солдат. Особливо же сухопутное войско состоя- ло из мужиков, из которых редко были изрядные солдаты, да и з великим 75 Конфирмованный — утвержденный высшей властью. 76 Речь идет о впервые напечатанном в 1608 г. шведском земельном уложе- нии (Ландслаг Карла XI), которое унифицировало прежние рукописные своды ландслага (История Швеции / под ред. А .С. Кан. М.: Наука, 1994. С. 236). 77 Речь идет об общем кодексе шведского городского права (Стадслаг), впервые опубликованном в 1618 г. (Там же). 78 Идентифицировать не удалось. 79 Гофгерихт (надворный суд) — апелляционный суд, в компетенцию кото- рого входил пересмотр решений земских и городских судов низших инстанций. Надворные суды имели коллегиальное устройство (История Швеции. С. 236).
новые источники по истории россии rossica inedita 182 трудом и медлением отдавались. Конница набираема была с жалованных дворянам деревень. И ежели требовала того нужда, чтоб оная состояла из большаго числа конных воинов, тогда надлежало набирать оную ко- роне или на чрезвычайныя деньги, на Сеймах определенныя. Сверх сего становилась им амму ниция и му ндир весьма дорого, для того что они не имели в своей земле ни селитреных варниц, ни пороховых заводов и ни же суконных фабрик, но все то из чужих краев за великия деньги и с опас- ностию, особливо же в военное время, доставать было должно из Дании. О торговле не употребляли они никакого внимания, ибо все государ- ство не имело никаких на поверхности земли продуктов, потребных для отпуску за море, кроме дехтю и из онаго вареной смолы, да и то по боль- шой части находится в Финляндии. Во-вторых , доски и дурной лес притом есть также в Финляндии и несколько дубу в Кальмаре80 и Готменбурге81, котораго для собственной их нужды не довольно бывает. Хлеба для нуж- ной пищи также не было довольно, которой до открытия в Лифляндию пути надлежало доставить из иностранных земель. В съестных припаса х равномерно, кроме соли, говядины, коровьяго масла и рыбы, что стави- ла Финляндия, иметь надлежало вспоможение от Шонии82 и Курляндии. Хотя, впротчем, имеют они под землею и в недрах оной серебреныя, железныя и медныя руды, однако ж не знали они сначала доставать оных надлежащим образом. Серебреныя руды несколько раз показывались весьма богаты, кои потом по большой части превращались в нарочито бедную свинцовую руду, что состоит причиною, что они мало имели серебреных денег. Но обыкновенно были в обращении медныя деньги в больших и неспособных плитах. Железныя заводы по большой части по причине разнообразных гишпанскаго генерала Дюка де [А]льба притеснений из гишпанской Ни- дерландии вышедшими и в Швеции поселившимися валонцами83 приведе- ны в цвет ущее состояние, кои ввели здесь наковальни и литейныя домы. Господа Де Геере, кои также были Нидерландской породы, ввели медную посуду сперва при королевне Христине великим своим состоя- щим в том капиталом в большее употребление по отпуске прежде в Лю- бек и Данциг необделанной медной своей руды для сплавливания оной тамо в настоящий металл. 80 Кальмар — город на юге Швеции, административный центр лена Кальмар. 81 Имеется в виду Гётеборг, город на юго-западе Швеции. 82 Имеется в виду Сконе, исторический регион на юге Швеции. 83 Имееются в виду валоны, жители южных Нидерландов (современной Бельгии).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 183 Сколько онаго теперь Балтийским морем в Россию, Польшу и По- меранию84 или за Балтийское море в Галандию и Англию отпущено быть могло на продажу, то сие зависело совсем от требования иностранных купцов, для того понеже они мало ожидали от Швеции мореплавания, которое притом в Эрезунде85 от Дании весьма притесняемо было, пока Королева Христина чрез мирной с Даниею трактат, учиненный 1644 году, не получила шведским кораблям во оном Эрезунде от пошлин освобо- ждения86, также и сама после для привидения в лучшее состояние кора- бельнаго строения и верфи в некоторых к обороне построенных кораб- лей данным установлением не сложила целых и половинных пошлин. Сия королева всячески старалась возвысить и распространить славу Шведскаго государства. Оная, согласясь на то, дала привиллегию одной компании, состоящей из голландских , гамбургских и шведских товари- щей и участников оной в Индии, которая должна была иметь жительство свое в Гамбурге. Однако ж сие многих ради препятств не приведено в действо. Она выписала для себя из Европы славнейших у ченых мужей. Сего ради были в Стокгольме преизрядные художники, придворный ш тат был самый великолепнейший, знатнейшии шведскаго государства особы у потребляли нажитыя в немецкой войне деньги на дорогия в ре- зиденции и в деревня х строения. Иностранные купцы привозили разные товары во Швецию, служащие к великолепию и благополучной жизни, и возвращались с наилучшими товарами, состоящими из меди и железа, и с наличными деньгами паки в свое отечество. Сего ради казалось по на- ружнему виду, что бутто бы шведская торговля приходила в самое цвету- щее состояние, которая, однако ж, снедала вну треннее государственное сокровище тайно заразительною болезнию. Поправление земных про- дуктов и надлежащая сельская экономия была забыта. Они, отправляя необработанное железо и медь за море, покупали, напротив сего, оружие и разныя из сих продуктов зделанныя вещи дорогою ценою. Они платили иностранным купцам за тонкое полотно и кружево наличными деньгами, оставляя женской пол во Швеции в небрежении в разсуждении прядения и другой куриозной работы. Они, покупая брауншвейской хмель дорогою 84 Померания — историческая область на юге Балтийского моря. 85 Имеется в виду Эресунн, пролив между островом Зеландия (Дания) и Скандинавским полуостровом (Швеция). 86 Барон Люберас неточно указывает дату Брёмсебруского мира, с подпи- санием которого в 1645 г. завершилась датско-шведская война (1643–1645), яв- лявшаяся частью Тридцатилетней войны (1618–1648). По этому договору Дания уступила огромные территории и освободила Швецию от уплаты упомянутой Люберасом Зундской пошлины.
новые источники по истории россии rossica inedita 184 ценою, нимало не разводили хмелевых своих садов. Словом, истинное сельское домостроительство было забыто, и на личныя средства отпу- скались в чужие краи, напротив сего, оставлялись в государстве суетные и непрочные токмо товары с известью и камнями огромных полат. Сего ради вскоре видно было, что хотя шведская торговля и казалась велика, однако оная выгодна была одним токмо иностранным купцам. Так, что невзирая на то, что шведы держали корову за рога, однако ж иностранцы доили молоко и, следовательно, одни токмо пользовались оными. И так имели они пред шведскою торговлею тот выигрыш, что привозные това- ры превосходили отправляющиеся за море. И для того шведский купец пребыл всегда у иностраннаго в долгах и был принужден за сие одолже- ние оставлять на волю иностранным купцам налагать на шведския товары цену и делать торговой курс. В которое время, когда королева Христина отказалась от правления, невзирая на то, что многие из немецкой земли получались милионы, удовлетворительная денежная сумма и великия частными генеральными особами привозимы были во оное сокровища, в таком бедственном на ходилось состоянии, что вступивший по ней на престол король Карл Густав едва мог доставить самонужнейшия в раз- суждении воспоследовавшей с Польшею войны вещи. Равным образом и во время польской и датской войны87, так как и по смерти вышереченнаго короля {Карла} Густава, во время малолетства королевскаго принца Кар- ла XI, не в лучшем государство на ходилось состоянии, ибо королевские и государственные опекуны вместе с Сенатом мало пеклися о всеобщем благополучии и каждой из правительствующих членов не без весьма вред- наго и явнаго пристрастия старался только о собственной своей пользе. И когда они признали за полезное при таких обстоятельствах особливое свое намерение производить в действо, то французские советы о прозь- бе военнаго союза против Римской империи гораздо лучше приняты и вмешали молодаго короля [в] 1672 году в начатую войну88 вспомогатель- ными деньгами, недовольными на предлежащие расходы и не награждаю- щими его отваги. Они нимало не сумневались уговорить к тому высокую 87 Имеется в виду Северная война (1655–1660), в которой основными про- тивниками были Швеция и Речь Посполитая. Проходила одновременно с дат- ско-шведскими войнами (1657–1658; 1658–1660). 88 Заключив в 1672 г. союз с Францией, Швеция в 1674 г. выст упила на ее стороне в так называемой голландской войне против коалиции держав (1672– 1678). Сперва непосредственным противником Швеции было княжество Бран- денбург-Пруссия. Однако после поражения шведов в сражении при Фербел лине в 1675 г. Дания объявила войну Швеции, начав так называемую войну за Сконе (1675–1679).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 185 принца особу юношескою горячею храбростию, которой им был более известен, нежели ему при сем быть могущая опасность, ибо ни числа сал- дат, ни потребных к содержанию армии приу готовлений в надлежащем состоянии не было. Да они не постыдились у потребить присланныя из Франции вспомогательныя и определенныя на военныя действия деньги на его и свои собственные уве[се]ления и оставить между тем молодаго своего государя короля со всею его армиею в Шонии во всекрайнейшем недостатке и без помощи. Шония и Блеккен89 с армиею, да и самая коро- левская высокая особа, также как Померания и Бремен с раззоренною в Померании и Пруссии армиею пропала бы умедленнаго ради приу го- товления. Король по получении о сей безответной сенатской поступке от генерала барона Иогана Гулденстирна90 обстоятельнаго известия не умедлил в тяжких своих военных трудах с верными своими такия принять меры, которыми он не только мог свое лицо в неограниченную власть, но и все государственное домостроительство в военное [и] мирное время в лучший порядок привесть. [В] 1679 году тотчас воспоследовал мир между Франциею, Голлан- диею и императором и также потом от французской силы между Шве- циею, Даниею и Браденбургом и возвращение потерянных, хотя в худом состоянии на ходящихся земель91 . [В] 1680 году, созвав король на всенародный Сейм государственные чины, вошол в чинимыя опекунами и Сенатом дела, из чего последовали впредь к большему вреду гос ударства страшныя произшествия. Чины учредили потом Большую92 коммисию, которой сих господ допрашивать и их дела в соответствие законов решить надлежало. Во оной коммисии виновные лишены были достоинств и чинов; и определено утаенные и х удо употребленныя деньги с великими процентами и убытки, причи- ненныя худым управлением государству, смотря по данному сперва от каждаго на то мнению, возвратить. Они [о]свободили короля от чинимой им при коронации присяги, которая в том состояла, чтоб ему в государственных делах ничего без 89 Имеется в виду Блекинге, исторический регион на юге Швеции. 90 Имеется в виду Юхан Юлленшерна ( Johan Gyllenstierna). 91 Сведения барона Любераса не совсем точны. В 1679 г. шведы смогли за- ключить мирный договор с Данией с сохранением статус-кво, однако по дого- вору с Бранденбург-Пруссией уступали ей Восточную Померанию. 92 В тексте выделенное курсивом слово написано со строчной буквы. Од- нако следует полагать, что речь идет о Большой комиссии, которой Карл XI поручил дальнейшее расследование деятельности регентского правительства. (Андерсон И. История Швеции. М., 1951. С. 225; История Швеции. С. 233).
новые источники по истории россии rossica inedita 186 Сенату не предпринимать. И дана ему самодержавная и совершенная власть править государством в военное и мирное время, не давая в том отчоту никому, опричь единаго Бога. Также даны ему на уплату военных [и] остальных долгов и поправление истощеннаго штата знатные на трех сряду бывши х сеймах добровольныя подарки. Когда же ныне имел король полную свою власть, то все его старания к тому клонились, как бы точное состояние своего государства основать и настоящее и пристойное оному домостроительство учредить, что и учинено следующим образом. 1 Король, отреша Сенат, у чредил на место онаго Тайный королевский се- нат, которой состоял почти тогда из 20 членов, да и после того времяни остался при том же числе, коего также и в завещании короля Карла XI превышать не велено. Хотя же сей Совет потом, как и прежде, называл- ся Cенатом, для того что точнаго запрещения о том не воспоследовало, однако ж в канцелярских письмах и делах не инако они писались как ко- ролевскими советниками. Cии тайные или собственно именуемые коро- левские советники по большой части отправляли еще другия должности, а имянно: фельдмаршальския, генерал-г убернаторския, военныя, гофге- рихтския, также и других коллегий президентския — и не имели никакого непрерывно продолжающагося порядочн[ого] в Cовете заседания. Но только по данной им повестке сбирались они в назначенное им время в Вышнем суде и заседали в нем или в Королевском ревизионном суде по 8, 10, 12 и более человек, сколько их на то время в резиденции случится могло. Со оными или с некоторыми из них имел совет король в Кабинете или также в Вышнем суде о делах государства, однако ж так, что не всегда последняя королевская резолюция там была, но решение и исполнение онаго отлагалось и зависило всегда от единой самопроизвольной и са- модержавной королевской власти. 2 Он отменил рейхструксеское, или канцлерское, место и приказал кан- целярския дела под надписью с великаго канцлера графу Бенгту Оксен- стиерну93 . 93 Сведения барона Любераса не совсем точны. В 1680 г. Карл XI, упразд- нив должность риксканцлера, доверил Бенгт у Оксеншерне всю иностранную политику в качестве президента Канцелярии (Kanslikollegium).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 187 3 Он отменил место государственнаго при армии генерала, предоставя правление онаго собственной своей высочайшей особе. 4 Он отменил государственное адмиральское место и поручил военный флот под надписью королевскаго генерала-адмирала графу Гансу Вахт- мейстеру. 5 Он отменил место государственнаго казначея и приказал коронную казну и доходы под надписью камер-президента графу Фабиан Вреду. 6 Он отменил место государственнаго маршала и препоручил оное под надписью королевскаго обер-гофмаршала графу Иоганну Стенбоку. 7 Потом, как выше сказано, корона нарочито истощилась отчасти по при- чине милостивы х своих подарков, отчасти по причине закладов, а отчасти от купли своих коронных дворцовых вотчин и имения; сверх того еще в долг у была со времени Густава Адольфа немалою суммою как у ино- странных , так и внутренних особ; чего ради определил он к возвращению имения и к уплате долгов графа Класа Флемминга94. 8 А дабы можно было также по всеподданнейшему государственных чинов представлению найти причину того, отчего иностранные купцы перевеши- вают Шведское государство в торговле, и оное отвратить; ибо шведских товаров выписываемы[х] из чужих краев не только превосходить, но и сравниться с ними не могу т; а притом будучи шведы всегда иностран- ным купцам по векселям должны всего, вдруг за товары платить были не в состоянии; то король вследствие сего учредил из некоторых тайных своих советников, таможеннаго генерала директора, и прочих камерных ч ленов и знатнейших купцов для разсмотрения онаго дела коммиссию, 94 Речь идет о начавшейся в 1680 г. так называемой большой редукции — процессе возвращения шведской короне земель, ранее переданных во владение шведскому дворянству. Клас Флеминг был назначен председателем редукцион- ной комиссии (История Швеции. С. 234).
новые источники по истории россии rossica inedita 188 которая по истребовании на то от торговых городов ведомостей усмот- рела из таможенных купеческих книг, что то единственно происходит от чрезмернаго расходу иностранных товаров, служащих только к великоле- пию и роскоши, а особливо от небрежения полезных и у потребительных по свойству земли, манифактур и рукоделий и нерадения о настоящем сельском домостроительстве. Когда же король нашел средства привести свое государство и образ правления при помощи некоторых тайных советников в порядочное и безопасное состояние, то сделал он по различию дел следующий порядок. В юстицких делах, которых последний суд и решительный приго- вор зависел от призванных в Вышний суд тайных советников, были раз- смотрены собранные государственные законы сенатором Роланом, кои и приведены потом в порядок искусными в правах особыми депутатами. Они старались то, чего в разных местах недоставало, дополнить, так чтоб напоследок все в одну книгу собранные шведские законы как по есте- ственной справедливости, так и по порядку своему с дацким журналом без всякаго сумнения, как и во всей Европе, быть могли наияснейшими законами, по коим бы по данной каждому из ни х власти во всех прави- тельствах решить все спорныя дела. Правительства, или судебныя места, разделены на разные кла[c]сы. В городах нижний суд есть камерирная палата, а Вышний суд был пола- тою советников, где градской магистрат производит суд. Что ж касается до деревень, то недавно учрежден в каждой из оных судья, которой со своими сочленами крестьянския разсматривает жалобы и имеет власть сажать преступника в тюрьму, но сверх сего никакой над ним власти иметь не может, но повинен представлять его с потребными свидетеля- ми геррардсгефдингу95 . Первой, а наипаче самой нижней земской суд учрежден над неко- торым уездом или господством каждой провинции и потому именуется геррадстингом, или уездным судом, которых смотря по пространству провинции есть больше, а в другой меньше. Кто мнением сего суда недоволен бывает, тот может взять свое дело на аппелляцию в земской суд, лагманстингом называемый, которой в ка- ждой провинции есть один. По лагманстинге есть надворные суды над разными провинциями и земскими сотнями (гауптманшафтами), куда из земскаго суда переносятся аппелляционныя дела. Их в государстве есть 95 Здесь и далее следует читать «херадсхёвдинг» — выборная должность, представитель местного самоуправления.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 189 только три: один в Стокгольме для старых шведов, другой в Енииепинге96 над Остером и Вестером со стороны Готии97, а третий в герцогстве Фин- ляндском, в Або98. Иностранныя провинции имели свои особые суды в сходственность своих привилегий и мирных договоров99. Президенты вышних надворных судов (гофгерихтов) суть тайные королевские советники. Они имеют в них вице-президентов, нарочито довольное число ассесоров и ниж ний суд для подачи друг на друга че- лобитен. Ибо, хотя из онаго и можно в Королевский гофгерихт подать аппелляцию, однако ж туда никакой вновь челобитной подавать нельзя. Все надворные суды (гофгерихты), а особливо Королевский стокгольмский, должны как в своем собственном судебном месте, так и нижним судам чинить строгое напоминание о наблюдении точности в правосудии и тяжбах , и в противном случае наказывать без всякаго упущения. Вышний суд, или Королевская резолюция, состоит из королевских тайных советников, где обыкновенно сам король присудствует высочай- шею своею особою. В Ревизион-канцелярии онаго суда должна истцова сторона столь рано явиться [cо] спорным делом и показанными к реше- нию причинами, чтоб она надеялись при конце аппелляционнаго сроку быть готова, чего для дано будет ей и спорное дело назад. Ибо если она тогда по пробитии в замке двенатцати часов не подаст на то своих при- чин, то тем теряла она аппелляцию, и протори100 с убытками не на ином ком взысканы быть имеют, как на самом короле, да и то по показанию довольной и законной причины, которая в том воспрепятствовала. Оныя причины сообщаются потом тотчас с спорным делом ответ- чиковой стороне, на которыя она по прошествии двух недель свой ответ с спорным делом паки подать должна . О сих обеих делах сочинив, се- кретарь, до котораго пришла очередь, немедленно резолюцию сообща- ет оную на два дни истцовой стороне, которая по внесении во оную по 96 Имеется в виду Йёнчёпинг, город в южной части Швеции. 97 Имеется в виду Гёталанд, исторический регион на юге Швеции, включав- ший в том числе провинции Вестергётланд и Эстергётланд. 98 Або — прежнее название города Турку, бывшего столицей шведской Финд ляндии. 99 Сведения барона Любераса не совсем точны. В Швеции в XVII в., еще до вступления на престол Карла XI, были организованы надворные суды (гофге- рихты) в четырех городах: Стокгольме (1614 г.), Або (1623 г.), Дерпте (1630 г.) и Йёнчёпинге (1634 г.). 100 Протори — имеются в виду издержки, связанные с ведением судебного дела.
новые источники по истории россии rossica inedita 190 своему мнению того, что в спорном деле недовольно изъяснено, подписав то своеручно, сообщает о том истцовой стороне. Оная обеими сторонами подписанная резоляция вносится под обык- новенным своим нумером в табель, прибитую пред дверьми Вышняго суда, или Ревизии, так что обе стороны, ежели каких препятствий не будет, мог ут приготовиться к очной ставке, для того что они наперед знают день ожида- емаго приговора. За день до сроку дается обеим сторонам чрез ревизион- наго разсыльщика о явке их к суду повестка. Тогда начинаются дела поутру рано. Челобит чик и истец самоли чно выслушаны бывают, причем дается им также на волю к добровольному между собою примирению. К произвожде- нию сего в действо выходят к ним в при хожую и секретари для склонения их к тому. И так, если же они хотят примириться, тогда производить сие в присудствии всего суда, и по записе онаго в протокол читают приговор еще обеим сторонам, на что они чинят свое к тому согласие, и дав друг другу руку, что Вышним судом утверждается101 и заготовляется им в том по апро- бованной форме уверение. Буде же между ими никакого не воспоследова- ло примирения, то пишется приговор и объявляется обыкновенно обеим сторонам по отверении дверей около перваго часу того же еще дня, ежели его для какого-нибудь чрезвычайнаго обстоятельства не надобно до другаго дня откладывать, причем должны они по принесении своего благодарения выкупить его немедленно. Напрасно затеянная тяжба как в нижнем, так особливо в сем Вышнем суде наказываются строго, так что адвокат напраснаго су тяги сажается, сверх взыскания штрафных денег с истца, на две недели на хлеб и на воду под караулом. Ни в каком суде не дозволяется на мнение иностранных юристов ссылаться в делах . Но поступать без дальной околичности во всем по естественной справедливости и здравому разсуждению, происходящему от Шведских законных у чреждений и королевских узаконений, и в сход- ственность разсуждений, основывающихся на одном мнении. Ландмилиция102, морская сила и родокопатели103, имея свои особыя узаконения и права, судятся в делах , до их должностей касающихся, во- енным адмиралтейством и Берг-коллегиею. Но что в них случатся выше их сил, то судятся по всеобщим земским правам, так что никто, какого бы он чину и звания ни был, по гражданским тяжбам {не может быть} подвержен земскому суду. 101 Выделенная курсивом часть слова написана другим почерком. 102 Ландмилиция — особый вид иррегулярных или полурегулярных войск. 103 Следует читать «рудокопатели».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 191 Все геррадсгефдинги, лагманы104, земския капитаны и г убернаторы обязаны при случившихся тяжбах у потреблять все то, что служит к пре- кращению вражды, дабы тем подданные, сколько возможно, избавлены были от ненужных и часто служащих ко вреду обеим сторонам тяжеб. Напротив того, н[и] вышний стокгольмский градоначальник после генерал-г убернаторов, земских или уездных капитанов не властен изсле- довать спорнаго неправаго дела, пока оно порядочным судейским изре- чением к окончанию приведено не будет, или вмешиваться в другое какое судебное дело, но должны решить только приговоры и случающияся по неспорным обязательствам, векселям и другим королевским учреждени- ям и сим подобным дела. Но дабы также правосудие с большею точностию было наблюдаемо, то судья, будучи изобли[че]н в неисправном в наблюдении онаго и того, что он особливо из ненависти, любви и своей корысти нарушил закон и в том поступил против своей совести, а ближняго своего тем лишил че- сти и имения, без всякаго милосердия наказан бывает отнят ием чести, а иногда и жизни. Ежели воспоследует в производстве и форме тяжебных дел некото- рый безпорядок, то президент Стокгольмскаго главнейшаго надворнаго суда (гофгерихта) яко вышний правосудия судия должен [оной105 ] раз- сматривать и поправлять. Чтобы также духовенство в разсуждении своего сана могло полу- чить от короля руку помощи и приведено было обыкновенное в госу- дарстве богослужение со всеми консисторскими в порядок, то король сделать приказал новой церковной порядок и для народнаго сведения издать оной в печать106. Он сделал для отвращения всех будущих тяжеб новой рангам поря- док107 , в котором сравнил гражданския чины с военными, и издал в народе о искоренении всех поединков и возстановлении обиженной чести плакат. Таким образом, свободен король от разделения своим подданным правосудия и более никакого не имеет безпокойства, как только что он разсматривает криминальные приговоры и по обстоятельству дела кон- фирмует или полагает оным пределы. 104 Лагман — судья-старейшина. 105 Слово восстановлено по другой рукописи (ОРКП НБ ТГУ. В -435. Л. 113 об.) . 106 Имеется в виду изданный в 1686 г. закон о церкви, который всецело под- чинял последнюю королевской власти. 107 Имеется в виду Табель о рангах, утвержденная Карлом XI в 1680 г.
новые источники по истории россии rossica inedita 192 Что касается до канцелярских дел, то король, снабдя Канцелярию коллегиею, определил главным над оною начальником великаго канцле- ра108, имеющаго при себе для письменных дел двух статских секретарей, или канцелярии-советников, из коих один обыкновенно отправлял ино- странныя, а другой внутренния государственныя дела, имея в своем ве- дении канцеляристов и копеистов. Ежели сия Канцелярии-коллегия должна была часто с некоторыми к тому приглашенными королевскими советниками или другими мини- страми разсуждать о некоторых государственных делах , о делании или толковании договоров в трактатах , привиллегиях и о протчем, то хотя и превращается оная в большую государственную коммиссию, однако ж резолюции паки в ходят в экспедицию обыкновенной королевской канце- лярии со всеми другими внутренними и иностранными делами, хотя б они писаны были от иностранных властей, посольств, судебных мест, колле- гий, военных и гражданских служителей, или от других к его высочайшей королевской особе, или сделаны были по повелению и определению его королевскаго величества за подписанием высочайшей его руки и имени, и притом с такою точностию, что во входящих оных письма х не только показано на нумерованном орегинале число, когда подано прошение, но и в протоколе записано экстрактом оное прошение на обороте, чтоб можно было видеть дело при докладе королю. Также полученныя на то резолюции или ордеры списываются и в протоколы вносятся ради луч- шаго оных сохранения, дабы как король, так и коллегии, которым иногда в том бывает нужда, могли иметь потребное о текущих делах сведение. Для военных дел учредя король Военную коллегию109, и приказал иметь оной в разсужде- нии домостроительства смотрение над на ходящеюся в государстве воен- ною силою, крепост[я]ми, замками и всем тем, что принадлежит; потом сделал к военным делам президентом фельдмаршала, который был при- том также и сенатор; присовокупя к нему генерала-фельдцейгмейстера110 и генерала-квартирмейстера111 или тогдашняго фортификационнаго 108 См. комментарий выше о Бенгте Оксеншерне. 109 Сведения барона Любераса ошибочны: шведская военная коллегия была учреждена при королеве Христине, в 1636 г. 110 Генерал-фельдцейхмейстер — высший артиллерийский чин в армии. 111 Генерал-квартирмейстер — высшее должностное лицо в штабе, ведавшее изучением местности, расположением войск, строительством укреплений, со- ставлением карт.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 193 полковника, имеющаго во оной коллегии чин военнаго советника с дву- мя военными советниками, определенными не к военным делам, но к раставлению по деревням солдат и к разсуждению и изчислению воен- ны х нужд, состоящих в провианте, мундире и прочем; генерала-аудито- ра, обер-крикс-фискала, секретаря и прочих потребных канцелярских служителей. Сия Военная коллегия смотрела, точно ли поступается в силу учи- неннаго регламента при раставленной по деревням коннице и пехоте, и наиприлежнейше старалась о всем том, ч то некоторым образом могло касаться до благосостояния армии и ея потребностей. При сем было также точное росписание конниц и пехот со всеми притом случающимися известиями от определенных к и х содержанию провинций и земель и о казенном особливом продовольствовании, где точное учинено было известие о крепостном строении, артиллерии, гар- низонном и полевом штате и о находящемся в ценгаусах112 и арсеналах запасе, также о литейных домах , селитреных варницах и пороховых заво- дах , оружейных домах и прочих служащих к военному делу манифактурах , которые безпрепятственно старались купно с определенными для того офицерами и другими служителями о соблюдении хорошаго порядка и лучшаго оных состояния. По большой же части происходил договор в присудствии и всегда с согласия короля о му ндире, о конной и пехотной строевой амму ниции и о прочих военных потребностях . И ассигновались за то подрядчикам по их контрактам деньги в Камеру, дабы Военной коллегии никакого не иметь дела при приеме и роздаче оных . При сем приведены были в порядок как дороги, по которым ма[р]- шировать надлежало, так и квартеры по деревням с принадлежащим к тому правиантом и съестными припасами и сообщение с разстоновленными по дорогам провинциальными земскими капитанами, которые стараться должны были о том, чтоб как солдат получил свое, так бы и поселянину никакого безпокойствия, безпорядку и вреда в его домостроительстве чинено не было. Что касается до армейских мундиров, то наиболее о том было старание, чтоб все, как сукно, подкладку, пуговицы, кожу, холст, так и самыя ружейныя и аммуничныя вещи, каждой по апробованной, за- печатанной и в Военной коллегии данной самим королем пробе точно сделанныя в полк ставил; чего ради при каждом смотру, хотя бы и сам 112 Имеется в виду цейхгауз.
новые источники по истории россии rossica inedita 194 король прис удствовал, сверх коллегии всегда Военной совет при том113 быть должен. Когда же войско шло из отечества своего в поход, то было также старание о фураже и магазейна х для армии. Заключены были для того потребные контракты и даваны были подрятчикам ассигнации, чтоб по оным получать платеж в Каммер-коллеги[и]. Когда король сделал Вышний военный совет из знатнейших гене- ралов и министров, то президент Военной коллегии всегда во оном имел свое заседание, дабы лучше можно было давать знать о всех касающих- ся до состояния армии и всего военнаго вооружения обстоятельствах. Также было старание и о наборе салдат для находящейся в государ- стве или вне онаго армии, и о всех прочих при армии потребных и нуж- ны х вещах . А деньги за все оное выдавались из государственной казны. И отправлялось сие дело вместе с Камерою. Притом получались все от короля данные ордеры, для генералитета или полков принадлежащие, как к положению в архиву, так и ко внесению в надлежащия места. Коллегии же надлежало подавать копию о даваемом королевском пенсионе служителям. Потом делалось полномочиям порядочное по- казание, из котораго король всегда мог видеть каждаго, сколь долго он служил или служить был должен. Во оном дается знать о всех в войске проис ходящих обидах, тяж- бах и приговорах обер-крикс-фискалу и генерал-аудитору, которой оныя дела совсем решит, по чему он, имея о всем совершенное знание, доносит также о всем королю. Но что касается до военных действий, о тех коллегия никакого дела не имела, как что она брала присылаемыя министерския роллы и другие издержкам щеты на разсмотрение и получала потребное о состоянии армии известие, чем король свобожден был от всех излишних стараний и тем лучше мог наблюдать главнейшия военные действия. Военный флот снабдил король коллегиею114 и поручил оной иметь главное (смотре- ние) економическое наблюдение о всех делах, касающихся до флотских потребностей, в которой главным членом был генерал-адмирал, имею- щей двух адмиралов своими помощниками, коих присудствие н[е] всегда 113 Выделенные курсивом слова написаны другим почерком. 114 Сведения барона Любераса ошибочны: шведская Адмиралтейская кол- легия была у чреждена при королеве Христине, в 1634 г.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 195 требовалось, голм-адмирала, или екипажмейстера, адмирала-цейхмейсте- ра115, юстициариуса, или обер-аудитора, секретаря, акт уариуса и других потребных канцелярских служителей. И как генерал-адмирал граф Ганс Вахмейстер сделал в пользу флота о приемных и выдаваемых деньгах учреждение, то комисариат так разделен был, что по ордеру генерал-ад- мирала и коллегии чинено было в нужных для флота приуготовлени- ях скорое исполнение, и им даван был отчет в мундире, материала х , и съестных припаса х, и других нужных вещах , и в доброте оных . Во всем же вышепомянутом надлежало щитать Ревизионной каморе, чем немалое п лутовство истреблено, и по резолюциям, даваемым от адмиралтейства, тем скорее чинено было исполнение. Король перенес адмиралтейство из столичнаго города Стокгольма, где, впротчем, находилась гавань, всею способностию снабденная, в го- род Карлскрон116, состоящий в провинции Блекинг, чрез что он в военное время поближе быть мог к своим соседственным народам, и сим освободя флот от многи х претерпенных препятствий и убытков, проис ходивших от льду, состоящаго в каменистом мысе, тем ближе и способнее иметь мог сообщение с немецкими провинциями. После же сего, [коль] скоро начавшаясь зима пресекла хождение по морю и множайш[и]е из адми- ралтейских чиновников отправ[ил]ись в Стокгольм, разсуждали они с королем о знатных и нужных при флоте обстоятельствах , каким образом иметь о произшествиях надлежащее известие и как впредь получать о том ордера, то на сей конец для созыва и разсуждения об адмиралтейских де- лах оставили здесь прежний адмиралтейский дом по-старому. Но дабы ныне упоминаемые рапорты и впредь последующие ордера пребыть могли при своей безопасности, то экипажмейстер стара лся как в разсуждении корабельнаго строения, так и в разсуждении других, впрот- чем, до адмиралтейства принадлежащих рукоделия х или у чреждающихся {впредь у пражнениях во всем остаться} по-прежнему. Сего ради, имея он обо всех для флота налицо состоящих вещах , кои от порчи сохранить надлежало, верную ведомость, делал оным чрез командированных к ка- ждому ремеслу служителей щеты платежу за будущую поставку издержкам и остатку, которой щот надлежало сравнивать и поверять с реестром при каждом корабле или в кладовой находящимся. Адмирал же цейхмейстер не токмо должен иметь точной присмотр за способностию и поведением определенных при пушках и бомбандировании офицеров и рядовых , но 115 Адмирал-цейхмейстер — высший артиллерийский чин военного флота. 116 Имеется в виду Карлскруна, город на юге Швеции, основанный в 1680 г. королем Карлом XI.
новые источники по истории россии rossica inedita 196 также и подчиненных ему побуждать к верности и трудам в поверенных им у пражнениях, щитая издержки и остаток со всеми обстоятельствами, кому и когда что было поверено, к чему имели также обязанность и ком- миссары в поверенных им департаментах . Все таким образом наблюдаемыя учреждения, ускоряя во всех слу- чаях работу, пресекали подлог, поелику во всякое время одно другим поверить было можно, и следовательно, тем удобнее при ежегодном должности исправлении или при заключении управления оной как [о]бо всем верной королю подавать рапорт, так и для будущаго года делать предложения. Что же проис ходило по юстицким делам, то оное по силе морских прав было наблюдаемо и по предложенному генерал-адмиралу порядку, частию по чинимому о том королю предложению, а частию без онаго, делано исполнение. Все уведомления и щеты, предложения и ордера для будущаго о том сведения надлежало вносить в архив, так чтоб король во всякое время о произвождении учиненны х предложений в действо надлежащее мог иметь о том известие. О торговле Когда117 король от вышереченной о разобрании коммисии118 получил о ху- дом коммерции состоянии известие, то он снабдил торговлю особливою коллегиею119, в которой присоединенной к президенту Каммер-коллегии Королевский совет присудствовал во оной во время заседаний, наимено- вав с генералом-цолмейстером120 быть для ней четырем ассессорам и не- скольким коммерции советникам или коммисарам. А чтоб при исправле- нии их должности во вред общенародн[о]й коммерции частная торговля публично не была производима, то определен был для оной секретарь с принадлежащими для него подчиненными. О сем всячески стараться должно, чтоб торг и к тому немало вспомо- ществующее мореплавание было свободно от прежних препятствий и при- ведено бы в лучшее состояние121 . А посему не только надлежит принимать подаваемыя от купцов, находящихся в Стокгольме и в других купеческих 117 Выделенная курсивом часть слова написана другим почерком. 118 Имеется в виду комиссия, упомянутая в восьмом пункте «Всенижайшей реляции...» . 119 Сведения барона Любераса ошибочны: шведская коммерц-коллегия была учреждена при королеве Христине, в 1651 г. 120 Генерал-цалмейстер — высший чин, заведующий финансовым доволь- ствием. 121 Здесь и далее до конца документа текст написан другим почерком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 197 городах , жалобы и по оным в соответствие городских прав челобит чику или ответчику, равно как и их губерниям у чиненным представлением и увещанием или по обстоятельству дел испрошенною от короля на подан- ный всеподданнейше о том ему от коллегии репорт резолюциею чинить вспоможение; но также стараться притом такое сделать рачительное уч- реждение, чтоб внутреннее государства купечество в собственных своего отечества товарах и в цене оны х было властно, также и щедрым иностран- ных кредитом не было обмануто и лишено своей прибыли, а присем и свой бы торг не имело в чужих руках у живущих во Швеции иностран- ных купцов; но тем еще менее в противность гражданской своей присяги дозволять торговать иностранным под своим именем ко вреду всеобщей торговли и в ущерб таможеннаго и другаго королевскаго интереса. На сей конец в соответствие всеподданнейшаго от коллегии представления разные даны были королевския учреждения и строгия резолюции, а особ- ливо в разсуждении того, чтоб от иностранных купцов присланные пове- ренные, или так называемые експедиторы, жили бы во Швеции каждаго года не долее двух месяцов для очистки своих щетов и ни под каким бы видом не отваживались обманывать кого-либо в торгу. Но как Швеция не такое имеет положение, чтоб могла быть глав- ным торговым местом и отправлять иностранные товары в другия места, наипаче же когда во все соседния государства приезжают иностранные купцы и избыточно снабдевают их из первой руки товарами, то в таком случае должна коллегия стараться о том, чтоб строение кораблей в поль- зу купеческих судов со всяким прилежанием отправлялось в гаваня х к строению способных, а имянно: в Стокгольме, Готтенбурге, Кальмаре, Выбурге122, Вазе123, Карлбуе124, Риге и в других к тому способных местах . И ежели одно или другое из си х мест имеет в одном или другом случае какое препятствие, либо в некоторой привиллегии настоит нужда, в та- ком случае, изследовав сие подробно, надлежит подать о сем королю всеподданнейшее представление, дабы его величество мог о важном сем деле всевозможное сделать распоряжение. Вследствие чего, к больше- му продолжению партикулярнаго корабельнаго строения, возобновил король освобождение от всей и половинной пошлины, данной еще во время правления королевы Христины, так, чтоб вымеренной нарочно 122 Имеется в виду Выборг, который до 1710 г. входил в состав Швеции. 123 Имеется в виду Васа, город на западе Финляндии на берегу Ботнического залива Балтийского моря. 124 Идентифицировать не удалось. В оригинальном тексте упоминается как Carlbui (РГАДА. Ф. 248. Кн. 1078. Л. 143 об.).
новые источники по истории россии rossica inedita 198 определенными к тому адмиралтейскими чинами и к военным действи- ям, и [к] обороне найденный способный корабль освобожден был за привезенные товары от шестой части пошлины, несколько же меньше онаго — от половинной пошлины. Над манифактурами, яко душею коммерции, никакой особливой кол- легии не учреждено, потому что оных весьма мало с пользою завести было можно во Швеции, коим состоять надлежало под ведением Коммерц-кол- легии, которой стараться препоручено о искусной работе и о заведении их в пристойном месте так, чтоб одна не была раззорением другой. В разсуждении таможенных дел не имела оная более никакого дела, кроме что ей о том стараться надлежало, чтоб коммерция, во-первых , чрезмерными пошлинами, а во-вторых , худою поступкою при осмотре товаров, положении оных в анбары и другими разными несносными при- теснениями не была угнетаема. В разсуждении перваго должно было явиться оной у его величества с представлением товаров, которые больше или меньше по надобности в торгу отягощаемы были пошлинами; а в разсуждении последняго — у генерал-таможеннаго директора, которой по данной ему особливой инструкции обязан был стараться о таможенном состоянии и подавать свои щеты Камер-коллегии, дабы коммерция разным образом могла быть возстановлена, и смотреть бы из реестров пошлин, какие привозяться в государство товары, также какие отправляются за море, а посему точно изследовать, какие также иностранные товары могут быть запрещены или подвержены большей пошлине и какия в разсуждении рукоделия или сельской экономии вещи надлежит рекомендовать и заводить. В партикулярных между купцами спорных делах не было никако- го особливаго суда под собственным коллегии смотрением, потому что большая часть случаев, взятая из ганзеятских торговых прав, включена была в шведския городския права, по коим чинилось в магистрате реше- ние, чрез что, однако ж, в разсуждении проволочки дел нередко коммер- ции вред причинен был. Но если один либо другой чрезвычайной случай, требующий особ- ливаго следствия и разсуждения, открылся при торговле, тогда оной решили они купно с приглашенными для того другими знающими и без- пристрастными купцами. Но дабы известно было также оной коллегии течение всей коммерции, то оная имела власть давать кораблям для грузу оных пашпорты. И как число людей купеческаго судна, так и их продо- вольствованию договоров для безопасности корабельщика и народа пре- жде отшествия онаго корабля записано было в фрахт-каморе.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 199 Сим средством утвердил король коммерцию, которая хотя по всему виду не может с шведскою пользою далеко быть распространена, однако ж если бы она от иностраннаго в торговле перевесу и собственной своей роскошной жизни была избавлена , то бы могла оная приведена быть в пристойное и хорошее состояние. Рудокопные заводы125, на коих делаются металлы и минералы, вос- хотел снабдить король экономическим Берг-коллегии учреждением126, которая состояла из президента, имеющаго чин тайнаго королевскаго советника, некоторых берг- советников, находившихся по большой ча- сти при серебреных и знатнейших медных горах , четырех ассессоров, секретаря, вардеина , берг-пробовальщика, каммерира, бухгалтера, фискала и других подчиненных приказных служителей и коллежских разсыльщиков. Потом приглашены были в Берг-коллегию, на ходящуюся в Сток- гольме, земские провинций капитаны, в ведении которых состояло бо- лее рудокопных заводов, вместе с главными берг- и рудокопных заводов офицерами для сочинения потребных инструкций и делания порядков, на зрелом разсуждении основывающихся. В сем собрании хотя и разсуждаемо было наипаче о том, чтоб оста- вить разныя железныя рудокопни, кои в разсуждении смешенной земли давали железо ломкое и негодное, напротив сего о хороших бы стараться с прилежанием, чтоб онаго железа цену, которая по причине многаго к работе негоднаго железа столь у малилась, что заводчики едва не сдела- лись банкрутами, можно было паки возвысить; однако сего ради великаго бедных людей множества, живущаго около сих рудокопен, невозможно было произвесть в действо, которые не имея никакой пашни, и следова- тельно, ничего опричь сей работы к сохранению жизни своей, и коих ни к какому другому делу определить было не знали, отчего бы могли они умереть с голоду, то сего ради старались завести они то, чтоб из негоднаго к кузнечному делу железа лить бомбы, гранаты, ядра и прочия некрепка- го железа требующия вещи, содержа железныя оныя заводы для выше- помяну той бедных людей нужды в действии. И поелику таковых вещей против продажи делалось больше, ибо Голландия и Англия немного оных покупала товаров, для того что сие или им самим в разсуждении мирнаго времени либо другим в войну вмешавшимся было не надобно, то от того происходил им один только вред и убыток. 125 Выделенные курсивом слова написаны крупным почерком. 126 Сведения барона Любераса ошибочны: шведская берг-коллегия была уч- реждена при королеве Христине, в 1637 г.
новые источники по истории россии rossica inedita 200 Серебреные залбергские127 заводы паки отданы были некоторым откупщикам с тем, чтоб они платили, что следовало по договору, под смотрением которых заводы получали нарочитое приращение, потому что корона от частной на откуп отдачи хотя и имела сначала много с того себе надежды, однако ж в произшествии мало получала она от них платы, и все заводы по причине худаго управления и воспоследовавшаго от того банкротства приведены были в худое состояние. Медные заводы и литейные дворы с большим рачением, особливо же в разсуждении доходов, принадлежащих королю, были сохранены, которые в прежния времена были расхищаемы. Квасцовые, купоросные и серные заводы с красным притом пада- ющим карандашем128 приведены в лучшее состояние. А особливо о том было старание, как бы находящиеся в Шонии дорогие квасцовые за- воды освободит ь от дацких участников, кои достались им во владение чрез мирное заключение, и предоставить бы в пользу оных одним токмо шведским подданным. Но как, впрочем, никакого другаго металла или минерала, кро- ме вышепомянутаго, по сие время не найдено во Швеции, то поручено Берг-коллегии наиприлежнейше изследовать олово, свинец, ртуть, кад- мию, антимонию129 и другие минералы. И впрочем, отдано под главное оныя смотрение все рудокопное строительство приводить в совершен- ную силу, которая имела власть свою в соответствие нижеследующих пу нктов королевскаго указа. Надлежит коллегии требовать точнаго и обстоятельнаго известия за подписанием командующих горнаго судебнаго места и других офице- ров, приставленных к сему делу, о всех во всем государстве находящихся рудокопных заводах , литейных дворах и наковальнях так, чтоб из того видеть было можно, какия неудобства и недостатки или какую каждый завод, рудокопня или горное производство имеет пользу в разсуждении строеваго лесу и зжения уголья, в разсуждении искусно устроенной для заводов воды, мехов при горна х и при отправлении работы на наковаль- нях , также и в тягнении проволоки, дабы потому можно было в каждом месте надлежащим образом справиться и делать пристойный для отвра- щения вреда и востановления пользы порядок. Надобно смотреть, чтоб никто с новозаведенных заводов не похи- щал лесу соседних заводов, и сверх того стараться о том, ч тоб ни един 127 Имеются в виду серебряные заводы города Сала в Швеции. 128 Точный смысл выражения неясен. Возможно, имеется в виду, что заводы находились в убыточном состоянии. 129 Антимония — сурьма.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 201 из заводов от расходов, ис ходимых на уголье, доставаемое из далека, и от вырубки лесу не при ходил в раззорение; но иметь бы при даче воль- ностей новым заводам точное сведение о настоящей руде и давать оную на разсмотрение как горнаго суда, так и коллежским пробильщикам; так- же осведомляться подробно о виде и положении горы и жилах оныя, о смешенных горных свойствах , с наружною выгодою состоящею из леса и воды, чтоб заводчики или у частники сего промысла от неосторожнаго своего желания не претерпели убытку. Надлежит для лучшаго изследования [c]делать таблицу тому, что может быть еще скрыто под землею, из руд и материалов состоящее, и чтобы к дальнейшему побуждало изследованию; вследствие чего при го- рах потребно наблюдать на примере, какого роду камни, какого они цвету и чем между собою различаются в отломе, при водных источниках раз- суждать цвет воды, запах и вкус оныя, а при разсматривании земли блюсти то, какого она цвету и т учности; которыя таблицы потребно разсылать для обнародования к земским и горных судебных мест капитанам, чтоб сам находчик сообщал то, что им найдено, в горное судебное место или к земскому капитану, и по уведомлении о том Берг-коллегию мог он по разсмотрению оныя получить за то награждение, в случае же своей на- добности равным образом поступать мог по предписаниям сей коллегии. На всех заводах , в коих состоит король у частником, должна колле- гия все разсматривать расходам щеты, чтоб ложным расходов показанием королевская часть у меньшена не была. Также надлежит насылать ордер, чтоб горное судебное место точно наблюдало все знатных печей и других заводов надлежащие доходы, дабы они умолчанием времени утаены не были. При сем потребно коллегии, каммериру с горными и литейными управителями о всех королю принадлежащих доходах верной щет вести и со всяким прилежанием понуждать их к тому, чтоб они вносили деньги либо серебро с серебреных заводов порядочно, дабы посему в монетном королевском дворе заблаговременно изчислит ь было можно денежные доходы и барыш серебра в разсуждении малы х и больших монет, и для лучшаго расположения уведомлять о том Каммер-коллегию. Монетныя дела состоят под особливым его130 смотрением, где на- блюдать того, чтоб деньги теснены были по настоящей пробе или по внутренней чистоте и наружной тяжести нефальшивым стемпелем так, чтоб никакого ни в чем не было подлогу или обману. Что же касается 130 То есть короля.
новые источники по истории россии rossica inedita 202 до рудокопных заводов и металлическаго дела, то коллегии о том толь- ко стараться надлежало, чтоб потребные для оной металлы и минералы наилучшим образом, смотря по материи, деланы и приготовляемы были. В протчем же все предоставлялось старанию художников фабрик . Но по сие время в учреждении металлических рукоделий (выключая тягнение их проволоки) столь далеко успеть не могли, чтоб им сделанною работою можно было знатный производить торг, потому что по большой части не- доставало народу природнаго разума, а особливо у ремесленных людей, которые редко свое ремесло приводят в надлежащее совершенство, но по большой части, перешед только одну половину пу ти своего ремесла, думают уже о себе, ч то они уже совершенные мастера. Чего ради хотя они и снабдевают государство свое оружием и разною поваренною и в обыкновении употребительною большой и средней руки посудою и нечто из того продавать могу т в лежащия при Балтийском море места, однако ж большаго барыша от ч[а]стой своей работы не получают, разве примутся они впредь прилежнее за свое мастерство. А чтоб также ниче- го не упускать королю, что принадлежит до его старания, относящагося до приведения в приращение рудокопных заводов, то учредил он при Берг-коллегии для сего нарочно любопытную лабораторию и, определя сначала на расходы оной тысячу талеров ежегодно из рудокопных заво- дов, сделал одного самого старшаго ассессора лейб-медика13 1 доктора Урбана Гиерна, яко искуснаго в рудокопании химика, директором, чтоб старанием и прилежанием его разсматриваны были металлы и минера- лы по возможном и х поправлении, и что из того для фабрик или меди- цины окажется полезнаго, то чтоб о том час от часу стараться больше и с любопытным проницанием тем ревностнее входить в течение естества. Но как теперь Берг-коллегия все вышепомянутое обязана принимать во уважение и во всем воставлять всевозможное публики благо чрез ру- докопные заводы и зависимое ея от сего управление, то сего ради иметь также одной ей во всех спорных тяжбах , между заводчиками по горным делам случит ься могущим, особливое право, которой судить и решить челобит чиков ссоры в соответствие шведских горных прав. Чтоб также иметь сей коллегии неусыпное о том старание, чтоб ей повсягодно, как выше сего сказано, созывать один раз земских капита- нов и горных офицеров в Вышний совет, дабы тем домостроительное попечение безпрестанно возобновлено и в хорошем состоянии сохра- нено быть могло. 131 Лейб-медик — придворный врач.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 203 О камеральных и государственных доходах132, об оных препоруче- но стараться учрежденной для того Камер-коллегии, в которой занимал президентское место королевский тайный советник граф Фабиан Вреде. К нему присоединен был для исправления выдуманных Клас Флеммин- гом133 щетных дел тайный кор[ол]евский советник граф Карл Гулденстерн, бывшей притом для сопряжения государственной торговли с доходами, короне принадлежащими, президентом в Коммерц-коллегии. К ним определены были четыре камер-советника, один секретарь со своими подчиненными, состоящими из канцеляристов и копеистов, одного фискала и нескольких комисаров для щетных , провиантских и та- моженных дел и ревизии щетов, подаваемых в Камеру; обер- и унтер-ка- мериров, бухгалтеров и писарей, камер-вахмейстера и разных нужных камерных разсыльщиков. Вышепомянутыя комисарския, камерирския, бухгалтерския и при- казных служителей места с начала до приведения всего в порядок заняты были великим приказных служителей числом, простирающихся более нежели до 200 человек, которое потом число, равно как и во всех прочих коллегиях, гораздо уменьшено. И излишние распределены и разделены были по разным другим коллегиям и местам. Оная камера тотчас сделала из прежних государственных казенных и камерных дел, также и из земских и казенных книг тогдашним королев- ским годовым доходам опись. И понеже о возвращении коронных мает- ностей, о исполнении определенных вышепомянутою учрежденною го- сударственными чинами Большою коммиссиею в заплату денег королю, вырученных за проданныя с аукциону маетности и мебели, также и по учиненному ращету о государственных долгах ничего еще не было сде- лано, то посему не можно было также определить тотчас и непременнаго134 ш тата государственному расходу и приходу. Но старались востребовать о принадлежащих впредь короне маетностях от штатгалтера и земских капитанов совершенной описи земле, людям и скот у с точною ведомо- стию о состоянии возможнейших годовых податей и изготовит ь точное показание как сему, так и всем прочим в каждой провинции с обыкновен- ных податей, собираемых наипаче камерирами в некоторых провинциях определенным доходам. Но как его величество король природное свое войско, а особли- во большую часть своей конницы, пехотных же и конных офицеров, 132 Выделенные курсивом слова написаны крупным почерком. 133 См. комментарий выше о Класе Флеминге (примеч. 94). 134 Выделенные курсивом части слова написаны другим почерком.
новые источники по истории россии rossica inedita 204 разставил по жалованным дворянским деревням и доставшимся короне владениям, а пеших салдат разделил по крестьянам с тем, чтоб им всегда от них иметь потребное содержание, из чего довольно ясно видеть было можно, какие обыкновенные доходы со всего государства для дальнаго ко- ролевскаго распоряжения еще ежегодно собираемы быть могли; то о том краткое описание собрано в Камере из обстоятельных каждой провинции учиненных росписаниях и вписано в особливыя для того под заглавиями книги, какого б они роду ни были, хотя б они были непеременяющияся и обыкновенные доходы или уменьшающиеся и прибавляющиеся, а имянно таможенные и от ней зависящие со штрафными, вычетными за повыше- ние чинов и другими сего рода деньгами. Потом сделал король свой генеральной штат: своему Министерству или Совету, потребным своим министрам, при других дворах на ходящимся, свой придворной штат и к нему принадлежащий охотничий и ко- нюшенный, всей своей сухопутной и морской силе и к оному принадлежащий артиллерийский и фортификационный штат, всем своим гражданским служителям, при губерниях, судах и кол- легиях на ходящимся, военным и другим гошпиталям, пансионам и награждениям, словом, всему тому, что королевским коштом надлежало содержать и казенными платить деньгами. О сем разсуждал он с президентом Каммор-коллегии, бывшим тог- да также и президентом Штатс-канторы, и штатс-комисаром, также и с другими некоторыми приглашенными из тайных советников и коллегий; и при изследовании один штат увеличивал, другий — напротив сего, уменьшал в разсуждении числа людей и расходов до тех пор, пока, на- конец, увидел, что все довольно в порядок было приведено, что отчасти помесячно, а отчасти по прошествии трех месяцов, частию же погодно без дальнаго его о том попечения по пропорции государственных дохо- дов все исправно могло быть платимо. Но дабы все ныне по самой точности и без замешательства могло быть управляемо, то все о государственных доходах попечение разделе- но было на четыре главныя отделения, а имянно: на Каммор-коллегию, Штатс-кантору, Рентерею, или Государственную казенную кантору, и на Камер- и ревизион-кантору. Камера сама собою имела главное смотре- ние: за всеми королевскими доходами, обыкновенными государствен- ными сборами и за возвращением пожалованных и других королевских
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 205 маетностей, за отдачею на откуп и щетными делами, также за всеми по ращету прочими казенными долгами и всеми казенными от партикуляр- ны х людей требованиями. Также за всеми по королевскому указу от самой Камеры или от других королем к тому уполномоченны х коллегий и начальников ото- сланными контрактами, с тем, однако ж, ограничением, чтоб им в чужия должности не вмешиваться, но только бы стараться им о соблюдении истинны, в пу нктах контракта содержащейся, и о получаемы х и выдава- емых по оным деньгах . За всеми в разсуждении данных привиллегий и вольностей делами. За всеми при рудокопании короне принадлежащими десятинами и подат[я]ми, не вмешиваясь, впротчем, в дела, до правления Берг-колле- гии касающияся. За всеми при таможне входящими деньгами, чтоб равным образом в разсуждении таможеннаго управления, состоящаго под смотрением генерал-таможеннаго директора, долженствующаго осматривать и чи- нить отправление с пристойною осторожностию, также и со всякою учтивостию требовать от корабельщика и купцов пошлины и сверх того накладных по подписанной королем таксе денег, а притом весть тому верной щет, не было, впрочем, никакого другаго дела, кроме что только пошлинные реестры были поверены с генеральным щетом, также и деньги в Рентерею или в другое какое-либо место, когда сего требовала нужда, были отправляемы, и генеральное заключение верно и справедливо чи- нено было. Словом, о всем том, что некоторым образом принадлежало и следовало короне из провианта, пользований и доходов, должна была Камера как в разсуждении при ходу и расходу чрез комисаров, камери- ров и бухгалтеров весьма точно и прилежно стараться и по прошествии сроков требовать в надлежащем месте всех доходов строгим указом, особливо же смотреть за тем, чтоб никому правления над королевскими в провинциях доходами без действительнаго уполномочия поручаемо не было и, сверх того, прилежно смотря за поведением и исправностию та- ких людей, переписываться о том с губернаторами, земскими капитанами и другими начальниками, дабы заблаговременно всякий вред предвидеть и оной отвратить было можно. Что касается до Штатс-канторы135, в которой, как выше сего ска- зано, сначала присудствовал камер-президент граф Вреде, а после него, когда он сей чин оставил и отправлял дела в одной Камере граф 135 Выделенное курсивом слово написано крупным почерком.
новые источники по истории россии rossica inedita 206 Гулденбург136, то по окончании всего учреждения управляема была одним статс-комисаром и его подчиненными, как то: секретарем, камериром, несколькими бухгалтерами и другими приказными людьми. Она не имела никакого другаго дела, кроме что содержала она в своем ведомстве один токмо всего государства штат, каков ей по росписанию Камерою доходов и королевскому расположению год от году, что касалось до жалованья и других расходов, делать и установить надлежало. Чего для записывать в одной к тому изготовленной книге: на од- ной странице — расход деньгам, выдаваемых всем каждой провинции служителям и отпускаемым в другия сей провинции места, на другой же странице — сей провинции приход доходам, означенный Камерою, с прибавленными с обеих сторон минувшими сроками, при конце кото- рых обеих сторон ставит ь сумму с означенным недостатком и остатком при хода, чтоб из того видеть было можно, сей ли провинции свой недо- статок или другою оной наградить надлежало. Потом вносились потребные расходы всех провинцей и всех шта- тов всего государства в генеральное означение и притом с показанием определеннаго королем для каждаго жалованья или другаго особливаго места количества — на одной, а на другой странице — всех провинций и других доходов, находящихся в камеральном генеральном росписании; при конце же оных ставить всему смет у, дабы король всегда мог видеть вкратце, что в остатке и чего недостает и, следовательно, мог чинить по тому прочия свои расположения. По учреждении сего старалась она о том, чтоб деньги в надлежа- щее время и места вносимы были и потом бы ассигнации могли быть порядочно учреждены; чего ради, когда приходит время принимать доходы, иметь ей переписку за несколько времени перед тем с рент- мейстерами, камерирами и кассирами провинцей; и ежели некоторая в том сделается остановка, то о том писать им к губернаторам, земским капитанам и другим командующим, чтоб в том чинено было потреб- ное вспоможение. Она не смела никаких без особливаго королевскаго повеления или Камеры выдавать ассигнацей, которая должна в сем случае ссылаться с показанием числа на королевское повеление, разве что о том или о дру- гом генеральным королевским повелением установлено бывает. А тем еще менее невольно было ей из милости тому или другому выдавать наперед ассигнации и тем королевскому распоряжению причинять предосуждение. 136 Вероятно, имеется в виду Якоб Юлленборг.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 207 Сего ради должно имянно с показанием числа ссылаться во всех своих розданных ассигнациях на полученное для того повеление. Также не должна кантора ни под каким видом дозволять то, чтоб никто из офицеров, хотя бы он был великаго или малого чину, из пове- ренных ему государственных доходов, надеясь на свое жалованье или другия всеподданнейшия свои претенсии, брать что самовольно; либо также, как выше сего сказано, хотя б и срок приближался, выдавать что другому. Но чинить ему прямую и порядочную выдачу по королевскому генеральному либо особливому повелению и точному Штатс-канторы определению. И если что от него случится, что тому противное, в таком случае он, яко похититель королевской казны, наказывается за сие стро- жайшим образом. Не должно удерживать у себя к выдаче принадлежащих ассигнаций для взяток или чинить одну прежде другой, но по ну мерам королевских ордеров или именем его писанных указов и по учиненному о том опре- делению безо всякаго различия и остановки. Должно также стараться и о том, чтоб по небрежению не ассигно- вать определенных от короля на сей и другой особливой штат либо на иное какое случайное дело денег в другое место и чрез то бы не привесть королевских у чреждений в замешательство. Наконец, иметь должно ей частую со всеми кассирами и с самою ко- ролевскою Рентерею переписку, чтоб о всех просроченных , пришедших и непришедших сроках иметь подлинное известие, и всегда бы корол[я] по крайней мере ежемесячно или по прошествии трех месяцов и при конце года о состоянии государственнаго штата, всей сумме и балансе можно было уведомить. В Рентереи, и ли Денежной канторе, на ходится верный королевский рентмейстер, камерир, бухгалтер и дру- гие немногие подчиненные, котораго137 главное попечение состоит в верном сохранении и выдаче нали чных денег по указу королевскому, и снабдевается копиею с вышепомянутаго Штатс-канторы генеральнаго ш тата всему государству. Как скоро вступив к нему ассигнация о принятии или выдаче де- нег, то должно ему точно наблюдать в оной как упомянутое повеление, данное королем и именем онаго, так и число того указа. Другой же без сего ассигнации из Статс-канторы или от кого инаго для избежания в 137 То есть рентмейстера.
новые источники по истории россии rossica inedita 208 том находящагося обману не принимать. И ежели бы случилось что тому противное, то оную показывать в Статс-канторе всему судейскому со- бранию, дабы за погрешность и за злость под тем скрывающуюся можно было наказать виноватаго по приличию. Неподозрительныя приказания надлежит под титулом, куда оныя деньги принадлежат, порядочно по отметке ну мера в оригинале прини- мать, списав с означенным местом и нумером в главную книгу с оригинала копию с приписанием следующих слов: «по тому учинено». Также надле- жит вкратце записать прием и исполнение с показанием числа в протокол. Ежели по ассигнации должно требовать в казну денег, то надобно прилежно понуждать присылать оныя. И как скоро ей срок придет, над- лежит уведомит ь о том Штатс-кантору письменно, чтоб она могла сию сумму у плательщика вычесть и зачесть Рентереи в сумму наличны х денег. Все, что в действительном наличном приходе или расходе состоит, записывается в исправную за скрепою журнальную книг у с показанием числа и других обстоятельств, ссылаясь на главную книгу. И следователь- но, в главной книге под надлежащею надписью или частию в дебет либо кредит по существу места вносится или вычитается, дабы баланс потому мог быть сделан всегда верно и оной бы легко показать было можно по королевскому требованию. Ежели король похочет заплатить особливою про свой расход каз- ною, то деньги по королевскому повелению под росписку приемщика отпускаются из Рентереи и, выключив оныя деньги из суммы Рентереи, ставится оныя в книга х на щет короля, и о сем чрез поверенных дается королю щет за известие, которой, ежели король прикажет, разсматрива- ется в Камор-ревизион-канторе. При сем не токмо не должен рентмейстер сей канторы, но ни же и другой кто, имеющей на руках своих королевския деньги, отваживаться давать оныя в займы другому, хотя б он имел совершенную безопасность, или променивать их на другую монету и брать за то проценты, буде он не желает обвинен быть в дерзновенном посягании королевских денег и подвергнуть себя равному похитителей королевской казны наказанию. Но ежели в Рентереи будет великое число денег и скоро по пропор- ции штата никакой выдачи надеяться нельзя, то рентмейстер по учинен- ному с Камерою совету и по согласию оной, которое записывать как в камерной протокол, так и в рентерейския книги, оныя деньги отдавать в Государственной банк138, чтоб за них получить для короля проценты. 138 Имеется в виду Банк государственных сословий, учрежденный в 1668 г.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 209 И ежели так случится, что оныя деньги надлежит во время положенна- го банком сроку, когда оной еще не выдет, иметь возвратно, то должен рентмейстер такия банковыя деньги продать другому и в транспорте выговорить для короля пропорцию вышедших процентов, когда он по- ложенный в банк капитал прежде сроку без нарушения банковаго права и кредита получить не может. Ежели также потребно будет променять некоторыя для короля деньги13 9 на золотую или серебреную монету, то сие делать надлежит так, как и прежде, с согласия и записывать в протокол, в котором случае разность, по курсу той монеты оказавшаяся, и ли придается, либо вычи- тается даже у самаго короля. Камор-ревизион-кантора состоит из комисаров, нескольки х камериров, бухгалтеров и приказных служителей, знающих совершенно разныя выкладки. В ней разсматрива- ются все щеты, касающиеся до королевских доходов и денег, и притом так, чтоб они точно поступали по особливому сей канторы королевскому уста- ву, в силу котораго при всех щетных делах по содержанию ордера, данного или прямо королем, либо по королевскому указу от Совета, министра или Камеры, кои должны разсматривать верность росписок. И ежели в неко- тором поверенном или к исполнению подлежащем деле показана будет большая обыкновенных расходов определенных королем сумма и оная подтверждена ордерами, то в таком случае должен о сем спрашиваться не токмо одного президента, но также и щетных дел комисара в присудствии всех судей обыкновеннаго Камеры заседания, чтоб оная в надлежащем ме- сте изследовала сие дело, по чему бы сим образом сумнение по тому делу случившееся быть могло решено. Ежели же кантора не на ходит никакой в щете погрешности, то подписывает сей щет комисар; и при таком пере- сматривании определенный камерир и бухгалтер кладет его между дела- ми Камерной архивы. Естли же найдутся какия в оном погрешности или пох ищения, то сообщается о том Камере, а от оной обвиненной стороне судиться по ея ответу в силу узаконений в принадлежащем судебном ме- сте. И так сия кантора отправляет дела щетной камеры, у потребительной в других государствах . Все канторы поступают по данному каждой из них аппробованному от короля особому уставу. И не только член Камеры, но и сама она не имеет никакой власти в том делать перемены, но скорое ис- полнение чинить по особливому и генеральному уставу. 139 Вероятно, речь идет о бумажных деньгах, выпускаемых в Швеции с 1661 г.
новые источники по истории россии rossica inedita 210 Чрез сие при Камере учиненное разделение все государственные доходы у правляются, блюдутся домостроительно и установляются, так что камер-президент имеет власть при оказавшемся похищении в отправ- лении должности учредить Камерный суд, состоящий из камер-советни- ков, комисаров, и камериров, и из большаго или малаго числа людей по важности онаго дела. При сем подлежит весьма рачительно ра{зсматри- вать} сего рода случившееся дело и решить оное в соответствие госу- дарственных законов и по особливым королевским резолюциям, по силе которых у чиненный приговор, если дело подвержено трудности, дается обыкновенно Королевскому гофгерихту, а иногда и Вышней королевской ревизии на разсмотрение. Каждая из сих помянутых у чрежденных шведских государствен- ных коллегий имеет власть в коллежских делах требовать письменно указом от генерал-г убернатора, г убернаторов, земских капитанов, градских магистратов и от всех духовных и гражданских чинов след- ствия, исполнения и изъяснения. И если еще что случиться может для пользы королевской по делам коллегий, то оному требованию никто не должен противиться, буде не желает подвергнуть себя в том строгому ответу и непременному высочайшей власти наказанию. Да и каждой в провинциях определенный вышний либо нижний начальник обязан, когда ему нечто случится к поспешествованию пользы его королевскаго величества или к отвращению вреда, то уведомлять о сем коллегию, в чем может оное состоять. Также и коллегия дает о сем за известие дру- гому правительству, чтоб во всем и всеми наблюдаем был королевский интерес и его узаконения, чрез что королю в тягостном его правления упражнении приобретается облегчение, так что он во всех государ- ственных внутренних нуждах каждому делу может учинить потребное вспоможение и во всем точный ответ, а следовательно, иметь обо всем обстоятельное известие, чтоб тем удобнее все в принадлежащий поря- док привесть было можно. Сие есть существом всего внутренняго королем Карлом XI поправ- леннаго и у чрежденнаго шведскаго государственнаго строительства, по которому внешния государственныя дела, купеческия и другия догово- ры тем удобнее мог ут быть заключаемы, потому что каждое государство должно больше разсуждать особливо по собственной своей, нежели чу- жой часто переменяющейся силе; которое я с точным разсуждением по всемилостивейшему Вашего царскаго величества указу с главными об- стоятельствами начертал и всеподданнейше прошу Ваше царское вели- чество принять сие от всеподданнейшаго раба с обыкновенною Вашею
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 211 царскою милостию и дозволить мне со всею ревностию и преданностию называться во всю жизнь, Всепресветлейший монарх , всемилостивейший государь, Вашего царскаго величества всеподданнейшим и послушнейшим рабом, Анастасиа Христиан барон фон Люберас. ОР РГБ. Ф. 178.1 . No 2847. Л . 92–114 об.
Раздел II
новые источники по истории россии rossica inedita 214 Учреждение Коммерц-коллегии Constitutorium1 des Commerc Collegÿ Von Gottes Gnaden Wir usw. Als Wir unter anderen Unserer Regierungs Sorgen eingesehen, w ie daß durch einen von langer Zeit hero mit andern Völkern gemangelten sociablen Um- gang Unsere getreüe Unterthanen in dunkler Unwißenheit, den von dem wohlthätigen Gott so gnädig ertheilten Sorgen recht zu gebrauchen, die viel- fältige Landes Producta, der Discretion anderer Völker, Abholung und Taxa überlaßen, solche durch deren Elabories- und Debitirung bereichert sich, aber dagegen bey ihrer muhsamen Arbeit in kümmerlicher Nahrunge sehen müßen, so haben Wir nichtes unterlaßen, wodurch Wir vermeinet die rechte Wege zu Verbesserung sothanen Zustandes zu finden. Da Wir nun nechst der nacher China, Persien und an der Nord Seiten geregulirten Commodität, nicht alleine durch Unsere von dem höchsten gesegnete Waffen die so lange von Unserem zudringendem Nachbaren ab- geschnittene und nach ihren Gefallen verschloßene Fahrt an der Ost See ge- öffnet, sondern in Hindarsetzung aller fatiqven undt beschwerlichen Reysen mit nicht geringer Bemühung die wahre Ursach anderer Länder florissan- ten Zustandes in eigener Hoher Persohn untersuchet, und befunden, daß solches, nechst des grossen Gottes Gedeyens vollen Seegen, unter anderen Regierungs Gründen haubtsächlich in der nach den Reguln der reciproqven Billigkeit und Justice eingerichteter Commercie und denen dazu concurri- renden Manufactur und Segelations Beförderungen bestehe, so haben Wir von Unseren Unterthanen gewiße Subjecta zu erwehlen und aus demselben ein Commercie-Collegium zu formiren für nöthig befunden, {wie Wir dann dasselbe mittelst 1 Praesidenten aus Unsern geheimen Rathen 1 Vice-Praesidenten 4 Commerce-R äthe 8 Assessoren 2 Secretairen 2 Fiscales 1 Actuarius 1 Ниже в тексте зачеркну то: Praeleminare Instructions.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 215 2 Concipisten 6 Copiisten Dollmetschers und Collegii Bothenkrafft dießes costituiren. Es ist}2 demnach an dasselbe insgesamt und an einen jeden darunter Sortirenden, insbesondere krafft dieses3 Unser gnädiger und ernster Befehl, daß sie sich mit aller Treue, sorgfältigen Eyffer und Fluß nicht alleine über die sowohl von Unseren wirklichen Unterthanen, alß von Fremden, es sey Unsere sitzhaffte Vergünstigung undt Protection genießenden oder anderen mit Unserer Länder Kauffmannschafft sich melirenden Nationen, unter was Gewohnheit, Bedin- gung und Indulten es auch immer seyn möchte bisher gebrauchete, sondern auch künftighin vorfallende Handelsarth informiren und kundig machen, auf daß sie denn der allgemeinen Aufnahme Unserer Reichs Commercien daraus zuwachsenden Schaden und Vortheil desto sicherer entdecken, das Schödliche abzubeügen und das Nüzliche zu beförderern mögen capable seyn; worzu ihnen denn Unsere General-, sowohl als künftighin nach der Sachen Nohtdurfft ergehende speciale Reglamenten und Ordres, alle erfor- derliche Anleitung und Hülfe geben. Sie auch samt, und sonderlich an ihre allerunterthanigste Pflicht und specialen Eyd ver wiesen, und gleich wie über ihr Wohlverhalten Unserer milden Gnade, also auch über ihre hierinnen be- findliche Versäumnüß oder interessirte Partheyligkeit Unserer ernstlichen und nachdrücklicher Bestraffung versichert werden. Пометы: No 15; VII св.4 АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.77.Л.1–3 Перевод Учреждение5 Коммерц-коллегии Божией милостью Мы, и прочая, и прочая Как Мы меж других забот Нашего правления прознали, что Наши любез- ные верноподданные с давних пор в невежестве темном из -за недостаточ- но тесного общения с другими народами хотя и трудятся тяжко, но добы- вают себе лишь скудное пропитание, вместо того чтобы по милосердию 2 Фрагмент, взятый в скобки, в тексте написан справа на полях. 3 Да лее зачеркну то: Unserer praeliminaren Instruction. 4 Пометы в левом верхнем углу первой лицевой страницы документа. Ис- правлено, ранее было: No 16; VIII св. 5 Ниже в тексте зачеркну то: Предварительные инструкции.
новые источники по истории россии rossica inedita 216 Божию обогащаться плодами стараний своих , уступают другим народам торговлю многочисленными товарами, кои у них производятся, так, что те обогащаются через оптовую ими торговлю, устанавливая твердую цену, то Нам, пожалуй, ничего не остается, как сыскать верные пути к исправлению сего положения. Когда теперь, вслед за обретением благоприятных условий в землях , что лежат в сторону Китая и Персии6, Мы и на севере не только Нашим благословенным оружием добыли себе выход в Балтийское море, от ко- торого по милости докучливого соседа7 так долго были отрезаны, но в утомительных и тяжелых пу тешествиях с немалым трудом разыскивали истинную причину цветущего состояния других стран, то обнаружили, что таковое [изобилие], кроме Божьего благословения, среди других ос- нований правления, преимущественно состоит в коммерции, установлен- ной на правила х взаимной справедливости и правосудия, поощряющих соперничество мануфактур и судоходство, а значит, следует Нам из Наших подданных выбрать надежных людей и составить из них Коммерц-колле- гию, {и Мы тогда оную из: 1 президента из числа Наших тайных советников 1 вице-президента 4 коммерц-советников 8 асессоров 2 секретарей 2 фискалов 1 актуариуса 2 писарей 6 копиистов переводчиков и сей Коллегии потребных рассыльных определяем}. Посему все и каждый, состоящие судом и расправою [в той Кол- легии], особливо в силу сего8 Нашего милостивого и строгого указа, со всей преданностью, горячим усердием и рвением да узнают и объявля- ют не только об обычаях, условиях и льготах для Наших действительных подданных , пользующихся Нашей защитой и привилегиями, и иноземцев, перемешавшихся с Нашими купцами, но впредь и о способе торговли, 6 Вероятно, речь идет о подписании Нерчинского договора России с Ки- таем в 1689 г., а также о присоединении Астраханского ханства в 1556 г., что облегчило торговые сношения с Ираном. — А. М. 7 Имеется в виду Швеция, которой Россия уступила выход к Балтийскому морю в результате заключения Столбовского мира в 1617 г. — А. М. 8 Да лее зачеркну то: Наших предварительных инструкциях.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 217 дабы научились замечать убытки и прибыль, проис ходящие от того, что коммерция в Государстве Нашем еще только заводится, а значит, могли от вредного уклоняться, а полезное поощрять. Для чего в руководство и помощь получают они Наш Генеральный регламент, как и особые регла- менты и приказы, кои станут появляться в будущем смотря по обстоя- тельствам, а также все необходимые руководства и пособия. Также все они без исключения обязаны помнить, особливо по своему всеподдан- нейшему долг у и особой присяге, как о милости, которой Мы жалуем их за пристойное поведение, так и о строгом наказании за упущения, либо интерес и пристрастность.
новые источники по истории россии rossica inedita 218 Генеральный регламент Коммерц-коллегии General Reglament des Commerc-Collegÿ Von Gottes Gnaden Wir usw. Nachdem Wir Unserem Commerc-Collegio in {desselben Constitutoris}9 sich über der bisherigen gegenwärtig und künftigen Handelsarth aufs ge- naueste zu informiren und die Auffnahme des Commercii mit allen Fleiß zu befördern anbefohlen, so haben Wir demselben in gegenwärtigen General Reglement etliche dazu behelfliche Weege gnädigst und ernstlich vorstel- len wollen. 1 Es soll der Praesident und sämt[liche Glieder des]10 Collegii über den11 aus der vorgänglichen Untersuchung befundenen Vortheil, oder Schaden, ihre auf die wahre Interesse des allgemeinen Commercii undt sonst auf keine particuliere Insicht reflectirende und eingerichtete Meinung zu offenbahren, nicht alleine vollkommene Permission haben, sondern ohne Ansehung der Personen auf das genaueste dazu verpflichtet seyn. 2 Es soll das Commerc-Collegium allezeit mit dem Manufactur-Collegio in fleißiger Correspondence stehen und sich um die Fortsetzung und insonderheit tüchtige und getreüliche Bearbeitung aufs sorgfältigste bekümmern, und bey Befindung einiger Fauten bey dem Manufactur-Collegio mit allen Ernst auf die Remedirung und Verbeßerung die gebührende Instancien schrifftlich zu desto sicherer Einzeügung der gebrauchten Vigilence ergehen laßen. 3 Es soll das Commercie-Collegium nach der von den particulier Handelsleüten im Lande, oder von außerhalb Reichs, über das vereüserliche Qvantum und 9 Фрагмент, взятый в скобки, в тексте написан над строкой, в которой за- черкну то: P raeliminaren Instruction. 10 Фрагмент, взятый в скобки, в тексте, судя по цвету чернил, написан после исправления написанной ранее и зачеркну той фразы: samtliches Collegium. 11 В тексте против этого предложения справа на полях поставлена горизон- тальная черта.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 219 die Art der Fabriqven eingelauffenen Nachricht dem Manufactur-Collegio davon umständliche und schleünige Communication geben, damit das Manufactur-Collegium an gehörigen Orte bey denen Manufacturisten und Handwerkern die nöhtige Advertissements und Ordres ergehen laßen könne; auf daß der Cours der Negotie eines Theils im richtigen Gange befördert, andern Theils die Fabricanten mit Zuarbeitung eines unveräüserlichen Qvanti durch ihr in solchen Fall Todtes undt fruchtloß liegendes Capital nicht in Schaden gesetzet werden. 4 Es soll das Commercie-Collegium eine genaue Correspondence mit den Zoll- Comptoirs führen, und nicht alleine in den ordinairen Unserer Zoll-Ordnung gemeldten Terminen, sondern so offt solches über ein und andern Sorte, es sey ein- oder ausgegangenen Waaren, zu Invigilirung des Publici und Regulirung der Ordres benachrichtiget zu werden vonnöhten, von den Zoll-Bedienten, dieselbe nach der Schärfe zu besprechen authorisiret, und wegen solchen Ungehorsams und daraus folgenden Disordres dem Directions-Collegio zur Erlangung kräftiger Remedie und Ahndung unverzögerliche Nachricht zu geben verbunden seyn. 5 Wann nun aus iztgemeldter erhaltener Relation und Nachricht sich etwas befindet, daß zum Nutzen des general Commercii einige Verfügung geschehen müße, so soll das Collegium mit denen particulieren unter solchen Casum sortiren den Handelsleüten sich bereden, zu dem Ende solche vor sich fordern, oder wenn solche abwesend, solche schrifftlich belangen, undt ihre Raisons und Sentiments ohne Passion oder einige interessirte Rüksicht überlegen, und so dann solche Resolutiones abfaßen, alß es dem Universo des Commercii am Vortheil und nüzlichste zu seyn befinden wird. Im Fall es aber Sachen, welche einer höhern Approbation bedürfig, so soll das Commerc-Collegium sich darüber schrifftlich und deütlich bey dem Directions-Collegio melden und durch dasselbe Unsere allergnädigste Ordre zu erwarten haben. Es soll aber das Commercie-Collegium an der Betreybung und Erinnerung bey dem Directions- Collegio nicht manqviren, auf das auf alle Weise der Affairen Beförderung bewachet undt poussiret werde. 6 Es hat das Collegium sonderlich dahin zu sehen, daß alles, was des Commercii freyen Lauff verhindern kan, abgebeüget werde, deer zu Folge es dann
новые источники по истории россии rossica inedita 220 mit Fleiß zu praecaviren, daß bey den inwendigen Handels12 -Wesen keine Zwangkäüffe oder Monopolia einschleichen, dadurch Unsere Unterthanen bey denen rohen und einfachen, oder die Fabriqvers und Handtwerkers bey denen ausgearbeiteten Producten, mittelst den unvermerkten Bänden des hinterlistig liberalen Vorschußes zu einer unbilligen Cadance des Wehrts forciret, und folglich allerley Maximes, in schlechterer Bearbeitung und anderen dem Aestim der Waaren und dem gantzen Commercio höchst schädlichen, nicht so bald reparablen, Sviten genöhtiget werden. 7 Auf daß auch ein jeder seiner Arbeit und Fleißes in Proportion der anderen gleicher Profession in Unseren Reichen befindlichen Unterthanen geniessen möge, so soll das Commercie-Collegium bey dem Manufactur-Collegio, und sonsten an gehörigen Orte, aufs Genaueste von denen bey jeder Handtierung fürfallenden, es sey in dem Einkauff, in den Lebens Mitteln, in den bis auf den inländischen Liverance13 Platz, belauffenden Kosten, sich informiren und der darunter leydenden Zustand und Disproportion bey dem Directions-Collegio melden, auf das solches die Sachen genauer einsehen, darüber an höheren Orthe vollenkommene Remonstration thun, und alßdenn, es sey bey denen Financen und Anlagen, oder wie es sonst Unsern gnädige Willen gefallen w ird, darauf Reflection genommen und eine rechte Balance, krafft welcher Unsere getreüe Unterthanen mit gleichen Scheltern die unumbgängliche Laß der Reichs Unkosten tragen können, und dieser nebst jenen durch negligirte Proportion des Vermögens sich nicht unschuldig zurükgesetzet und ruiniret sehe, gehalten werde. 8 Auf daß auch durch einiger importunen, unbilligen undt gewinnsüchtigen Zoll-Bedienten und anderer zu der Commercie Handreichung , es sey in Visitiren, Laden und Entladen, Fuhrwerke, und wie es sonst Nahmen haben mag, concurrirender Personen strafbaares Verfahren, das Commercium nicht gefährdet werde, so soll das Collegium die darüber vorfallende Klagen w illiglich [annehmen], schleünigst untersuchen und an gebührende Orthe die nöhtige Remedirung veranstalten; und Unsere darüber absonderlich ausgegebene Reglementen und Mandata nicht alleine sich zu einer Richtschnur seines hierunter zu führenden Comportements dienen laßen, sondern aufs Plifcht-schuldigste gehalten seyn; über jedes, in diesem Fall zur 12 Далее в тексте зачеркну то: Leüte. 13 В тексте слово исправлено. Ранее бы ло написано: Lifferance.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 221 Beförderung des Commercii dienen, des neües Emergens bey dem Directions- Collegio umbständliche Remonstration zu thun, auff daß durch deßen allerunterthänigste Relation das Benöhtigste könne veranstaltet werden. 9 Es soll das Collegium auf die vor allem Schaden und Verderbung versicherte, getreüe undt commode Niederlage der einheim- und ausländischen Waa- ren bey Unseren Seehafens undt anderen im Lande gewöhnlich oder noch zu ordnenden Pack-Kellern, oder Pack-Haüsern, genaue Insicht nehmen, auf daß sowohl an den Gebäüden der Commodität des Ein- und Außfüh- rens und denn den Kaufmanswaren conveniablen Ablager-Platz, alß von den Inspectoren und Bedienten dieser Haüser nichts gegen Unser darüber ergangenes Special Reglement versäümet oder vorgenommen werde, und deshalb öftere Untersuchung durch zwey Assessores in Begleitung eines Collegii Fiscalis thun laßen, alßdenn die befundene Inconvenientien un- versäümet remediren, die Übertretter zur behörigen Schadens Refussion und Straffe ziehen und dieses gantze Werke besorgen, damit das Collegium sich selbst des Schadens Ergäntzung und Unserer rechtmäßigen Ahndung nicht theilhafftig mache. 10 Es soll das Collegium mit denen außerhalb Reich befindlichen Commercie- Rähten, Agenten und Consuls flüßig correspondiren, die erhaltene Nachrich- ten nach der Sachen Bewandnüß der inländischen Kauffmanshafft aufrichtig und ohne Partialität ungesäümet communiciren, auf daß dieselbe ihre par- tuculair Correspondetaen darnach judiciren und ihre Messures, im Handel desto sicherer zu nehmen, Gelegenheit haben können. 11 Es soll das Collegium gegen allen Betrug und sämtliche in den Packen, Bunden und Fäßern, auch sonst in Gewicht undt Maaße verspührte, dem gemeinen Credit höchst schädliche Verfälschunge die bestmögliche Praecautiones nehmen, und über die deshalb einlauffende Klagen mit allem Fleiß und Ernst inqviriren, auch davon dem Policey-Collegio Nachricht geben, auf das die hierunter befindliche Delinqventen gebührlich gestraffet und diesem gefährlichen Übel gesteüret werde. Zu dem Ende denselben dann nicht alleine Unsere in diesem Fall zu ergehende Verordnung in Execution zu bringen, sondern auch weitere nach der Sachen Umstand benöhtigte Veranstaltung allerunterthänigst vorzuschlagen gebühret.
новые источники по истории россии rossica inedita 222 12 Weilen auch durch eines entweder unvorsichtigen, oder sonst liderlichen, Kauffmanns Conduite ein und ander particulier Kauffmann in Schaden kommen, auch wohl gar ruiniret, und das Commercium selbst einen Stoß dadurch empfangen kan, so hat das Collegium hierüber seine Reflexiones zu nehmen und bey verstürter verdächtiger Anfführung darüber solche Mittel zu ergreiffen, welche zu Abbeügung deßelben eigenen oder anderen dadurch zu er wartenden Schadens am dienlichsten und Unsere über solche Umstände wegen der Banqverotten ergangenen Resolutionen werden conform seyn. 13 Auf das auch das Commercie-Collegium desto vollenkommenere die Intention Unserer über das Commercie-Wesen geschehener Verfügung zu asseqviren capable gemachet werde, so soll daßelbe nicht alleine mit aller Wachsamkeit dahin sehen, daß die Justice, alß die Stütze des allgemeinen Credits im Commercio, vor Unserem constituirten Kauffmansgerichte nach denen bey anderen commercirenden Nationen im Praxin gebrachten und von Unß in gewißer Maße agnoscirten und ausgegebenen Handelsrechten, specialen Wechselsplacaten und übrigen Reglement und Mandaten ohne einige Auffenthalt und Ansehung der Persohnen, es seyen Fremde oder Einheimische, Hoch oder Niedrige administriret werde, und die über ein und anderes etwa qverulirende Partheyen in betriebsame Vorsprach nehmen, sondern es soll auch, daßelbe befugt und schuldig seyn, bey andern Collegiis in Sachen, die es entweder zu der Aufnahme oder zur Gravation des Commercii zu gereichen vermeinet, seine Erinnerung und Reqvisition zu thun, sogar daß wenn etwa in Unseren, sowohl an daßelbe, oder in andere Wege ergangenen, oder zu ergehenden Resolutionen, das Commercie- Collegium etwas finden möchte, welches direct oder indirect dem Commercio zum Vortheil oder zum Schaden gereichen könte, daßelbe nicht allein Unsere allergnädigste Permission, sondern ernsten Befehl, krafft dieses haben soll mit seiner, dennoch in allerunterthänigsten Terminis, auf diese Unsere allergnädigste Erlaubnüß und Befehl sich beruffender abgefaster Erinnerung bey dem Directions-Collegio einzukommen, auff daß sich daßelbe gründlicher von allem informiren; Unsere weitere Verfügung darüber allerunterthänigst einholen und davon dem Commercie- Collegio die benöhtigte Nachricht geben könne. Und kan sich das Commercie-Collegium versichert halten, daß deßelben Unsere Verfügung schmeichlendes Stillschweigen keine Gnade, sondern Unsere scharfe Ahndung verdienen werde, zumahlen Unsere grundgemeinte Intention durchgehends dahin zielet, daß alle und jede Unsere
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 223 Hülffe ohne des dritten Praejudice geniessen und also alle Wege zu den rechten Flor des Commercii eröffnet werden mögen. 14 Nachdem aber der Zeiten und Sachen Lauff, offt andere Insichten und andere Resolutiones erfordern, so soll das Collegium gleichwie auf alle von iztgemeldten Puncten dependirende Casus, also auch auf die künfftighin von Unß oder in Unserem Nahmen zu ergehende Notificationes und Ordres mit gleichen Gehorsam, Fleiß und Treüe ihre allerunterthänigste Reflexiones undt Folge zu nehmen, von nun an verbunden seyn. Пометы: No 16; VIII св.14 АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.77.Л.3–12 Перевод Генеральный регламент Коммерц-коллегии Божией милостью Мы, и прочая, и прочая После того как Мы Нашей Коммерц-коллегии в {том самом Учреждении}15 повелели совершенно определенно осведомляться о предыдущем, насто- ящем и будущем способе торговли и со всем рвением поспешествовать началу коммерции, то тем самым пожелали Мы в настоящем Генераль- ном регламенте милостивейше и настоятельнейше изобразить некоторые меры, тому способствующие. 1 Надлежит президент у и {всем членам}16 Коллегии, сверх обнаруженных и х изысканием прибыли или ущербa, также и открывать свое представ- ление об истинном, а не отражающем партикулярные выгоды интересе всеобщей коммерции. Они не только имеют полное право доносить свое мнение, но и совершенно определенно, не взирая на личности, к сему обязываются. 14 Пометы в левом верхнем углу первой лицевой страницы документа. Ис- правлено, ранее было: No 17; VIII св. 15 Фрагмент, взятый в скобки, в тексте написан над строкой, в которой за- черкну то: Предварительной инструкции. 16 Фрагмент, взятый в скобки, в тексте, судя по цвет у чернил, написан после исправления написанной ранее и зачеркнутой фразы: вся Коллегия.
новые источники по истории россии rossica inedita 224 2 Надлежит Коммерц-коллегии по всякое время состоять в регулярной пере- писке с Мануфактур-коллегией и о ее продолжении, а особливо о точном ее рассмотрении, рачительнейше печься, и при обнаружении каких-либо оплошностей в работе Мануфактур-коллегии со всем усердием о восста- новлении и исправлении сего надлежащие инстанции, для более надеж- ного свидетельства выказанной бдительности, письменно представлять. 3 Надлежит Коммерц-коллегии по получении сведений от партикулярных торговцев здесь в государстве, либо из-за границы о не поступившем в продажу количестве [товара] и видах производимого товара Мануфак- тур-коллегию подробно и незамедлительно извещать, чтобы Мануфак- тур-коллегия в надлежащие места, к тем мануфактурщикам и ремесленни- кам могла отправлять необходимые уведомления и распоряжения; дабы ход торговли, с одной стороны, в правильном направлении поощрять, а с другой стороны, чтобы фабриканты, получив предварительное содействие относительно не поступившего в продажу количества [товара], в этом слу- чае из-за лежащего без движения мертвого капитала не оказались в убытке. 4 Надлежит Коммерц-коллегии вести тщательную переписку с таможен- ными конторами, но не ограничиваться только обычными прописанны- ми пределами нашего таможенного распорядка, а часто в заботе о пользе общей и ради у порядочения [имеющихся] распоряжений [на этот счет] ей необходимо осведомляться у служащих таможни о том или ином со- рте ввозимого или вывозимого товара, и в соответствии с этим имеет она полномочия обговаривать строгие меры, а в случае непослушания и отсюда следующих беспорядков обязана незамедлительно обращаться в Дирекционную коллегию, чтобы получить действенное средство к вос- становлению [порядка] и наказания по заслугам. 5 Когда из сообщенной и полученной реляции и известия усматривается, что к пользе генеральной коммерции надо сделать некоторое распоря- жение, то надлежит Коллегии в подобном случае с частными лицами из торговых людей, состоящими судом и расправою [в этой Коллегии], советоваться; а для сего таких к себе требовать, и если оные в отлучке пребывают, то принимать от них письменные предложения, и и х советы
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 225 и суждения беспристрастно и безвыгодно взвесить, и тогда сообразно резолюции писать, если окажется, что сие послужит к выгоде и великой пользе всей коммерции; в случае же, если дела требуют высокого одоб- рения, то надлежит Коммерц-коллегии о сем на письме вразумительно заявлять в Дирекционную коллегию и через то самое ожидать Нашего всемилостивейшего приказания. Но не следует Коммерц-коллегии прене- брегать взысканиями и напоминаниями в Дирекционной коллегии, дабы всячески наблюдать за отправлением и продвижением дел. 6 Коллегия должна особливо на то смотреть, чтобы избегать всего, способ- ного помешать свободному ходу коммерции, для чего ей нарочно прини- мать меры против того, чтобы внутрь торговли не вкрадывались никакие принужденные покупки либо монополии, через что Наши подданные, располагая необработанными и простыми продуктами, а фабриканты и ремесленники — произведенными изделиями, посредством невидимых уз коварных щедрых посулов не принуждались бы к несправедливому занижению цен, а как известно из разных правил, худая обработка и т.п . непременно вредят и наносят урон, не столь скоро поправимый, досто- инству товаров и всей коммерции. 7 Также дабы всякий получал от трудов своих и прилежания в той же мере, что и прочие Наши подданные, тем же делом занятые, надлежит Коммерц-кол- легии у Мануфактур-коллегии и в других надлежащих местах со всем тща- нием осведомляться о случающемся во всяком промысле и промеж ними убыточном состоянии, буде в закупке товара, в кормовых да дорожных расходах, кои набегают, пока товар доставляют до места внутри страны. А диспропорцию сию в Дирекционную коллегию являть надо, дабы у той о делах ясное понимание было, да еще изъявлять о сем полный протест высшему начальству, и после, выделяя средства и строя планы, либо если будет дана какая Наша воля, на сие обращать внимание. И блюсти ей вер- ный баланс, в силу которого Наши верноподданные, одинаково защищен- ные, могли бы нести неизбежное бремя государственных расходов и никто бы из -за небрежения не оказался безвинно неуваженным и разоренным. 8 Дабы во время осмотра, погрузки и разгрузки повозок и прочих работ несправедливые и алчные таможенные служители и прочие причастные к
новые источники по истории россии rossica inedita 226 коммерции и соперничающие лица своими противозаконными дерзкими проступками не нанесли бы урона коммерции, должна Коллегия жалобы о том с готовностью принимать, скорым образом рассматривать и в надле- жащих местах необходимые исправления производить, и Наши особливо о том данные регламенты и поручения не только должны служить руко- водством к соответствующему поведению, но и являются обязательными к исполнению. О всяком же новшестве, ежели сие способствует коммер- ции, в Дирекционную коллегию в подробностях сообщать, дабы через ее всеподданнейший доклад было бы возможно наинужнейшее заводить. 9 Коллегия должна иметь точное представление о безопасных от всякого ущерба и порчи, надежных и удобных складах здешних и иноземных то- варов в Наших морских гаванях и о тех , которые здесь по-старому над- лежит устраивать либо в складских погребах , либо в пакгаузах , дабы при устройстве удобного подвоза и вывоза товара и его хранении, а также в работе складских смотрителей и обслуги ничего супротив Нашего о том данного Особого регламента не упускали и не предпринимали, поэтому двум асессорам в сопровождении коллежского фискала надлежит прово- дить частые проверки, обнаруженные нарушения потом без промедления исправлять, с нарушителей взыскивать соответствующее возмещение убытков и подвергать их наказанию, а Коллегии за всеми работами на- блюдать, дабы та сама не оказывалась причастной к возмещению убытков и Нашей законной каре. 10 Коллегия должна свободно переписываться с на ходящимися за преде- лами государства коммерции-советниками, поверенными и консулами; получив сведения, откровенно и без у тайки немедленно сообщать о со- стоянии дел здешних купцов, чтобы иметь случай на основании сведений этих партикулярных корреспондентов судить и предпринимать разумные меры к большему охранению торговли. 11 Коллегия должна принимать сколь возможно верные меры предосторож- ности против всякого обмана в таре, связках и бочках , а также в весах и мерах , повсеместно вредящего общему кредиту, а потому усердно и строго разбираться с входящими жалобами и о том сообщать Полицей- ской коллегии, дабы попавшихся на этом злодеев подобающим образом
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 227 наказывать и опасного зла не допускать. Для этого надлежит не только взыскивать по суду согласно Нашим предписаниям, но также сообразно с обстоятельствами всеподданнейше просить дальнейшего необходимо- го распоряжения. 12 Буде также по неосторожности либо нерадению какого купца тот или другой партикулярный торговец потерпит убыток либо полное разоре- ние и всей коммерции будет тем самым нанесен урон, должна Коллегия о том выносить свое суждение, а буде окажется, что тот купец торговлю ведет неразумно и сумнительно, то принимать на сей счет такие меры, кои вернее всего помог ут избежать подобного или другого возможного убытка, сообразно Нашим резолюциям о банкротстве17, принятым по сходным обстоятельствам. 13 Также дабы Коммерц-коллегия сделалась способна принимать действен- ные решения, тем полнее соответствующие Нашему намерению относи- тельно коммерции, должна оная не только бдеть о том, чтобы правосудие, которое в коммерции есть подпорою всеобщего кредита, в учрежденных Нами для купцов судах вершилось так, как это заведено в других торгу- ющих государствах и Нами некоторым образом признано, [и] управлять согласно законам о торговле, особым вексельным18 п лакатам19 и прочим регламентам и повелениям, безо всякого промедления и без оглядки на личности, буде то чужеземцы или здешние, знатные или люди простого звания, и старательно выслушивать все спорящие стороны, но должна оная также иметь право и обязанность в другие Коллегии в делах , ко- торые, по ее мнению, служат зачинанию либо отягощению коммерции, свои резолюции и требования представлять. Более того, если, например, Коммерц-коллегия обнаружит в тех или иных Наших уже обнародован- ны х или приготовляемых резолюциях что-либо, способное прямо либо косвенно пойти на пользу или во вред коммерции, то оной в силу сего не только всемилостивейше позволяется, но и строго наказывается в Наших 17 В российском законодательстве понятие несостоятельности, банкрот- ства впервые было сформулировано в Вексельном уставе 1729 г. Первый устав о банкротстве был принят в 1740 г. — А . М. 18 Первый вексельный устав в России был принят в 1729 г. — А. М. 19 Плакат — объявленный в широкое известие законодательный акт; мани- фест.
новые источники по истории россии rossica inedita 228 государственных пределах подавать в Дирекционную коллегию основан- ную на этом Нашем всемилостивейшем разрешении и повелении сочи- ненную ею меморию, дабы последняя обо всем основательное суждение могла составить, Наше о том дальнейшее распоряжение всеподданнейше получить и после сообщить Коммерц-коллегии необходимые сведения. И быть Коммерц-коллегии в уверении, что угодливое молчание о таком Нашем распоряжении заслуживает не милости, но суровой кары, тем более что Наше основополагающее намерение в том и состоит, что- бы все без исключения могли пользоваться Нашей помощью безо всяких оговорок, что открыло бы пути для истинного процветания коммерции. 14 По мере течения дел и времени возникает часто потребность в иных представлениях и постановлениях , поэтому Коллегия должна отныне с равным послушанием, прилежанием и ревностью отзываться как на случаи, описанные в сообщенных здесь пунктах , так и на те объявления и приказания, которые от Нас или от Нашего имени впредь даны будут.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 229 Проект регламента для Мануфактур-коллегии Project des Reglements für Ein Manufactur-Collegium 1 Es soll das Manufactur-Collegium einer jeden Manufactur bestelleten Vor- steher vor sich kommen laßen, von demselben die darüber von Unß vorhan- dene Jndulten, oder auch geschlossene Contracten, und Capitulationes in Copia vidimata nach dem wahren Original, entgegennehmen, solche in die Rußische, auch woll in die Teütsche Sprache übersetzen und in ein à partes Buch copiiren und registriren laßen, damit nach derselben Tenor die Vollzie- hung der Capitulation attendiret, und wann etwa eines oder daß andere gegen die reciproque Billigkeit accordiret worden, bescheidentlich redressiret, der Verleger sowoll als der Arbeiter schadloß und also die gantze Manufactur in avancirender Aufnahme erhalten werden könne. 2 Auff gleiche Weise, soll es mit anderen in Unsere Reiche, vermöge der Ca- pitulationen, eingekommenen Fabriqueurs, Künstlern und Handwerckern verfahren und examiniren, was dieselbe bies dato gearbeitet, oder warumb sie nicht in Arbeit gekommen, derselben Capacitè untersuchen und zur wür- cklichen Probe durch die, entweder von Unß oder von anderen Verlegeren, zu empfangende nötige Gelder verhelffen; die Probe an sich selbst nach ihrer Bonitè und deren Unkosten woll einsehen, damit eins Theils der etwa inca- pabel gefundener Contrahent zu der billichen Refusion, der gegen sein be- ßeres Gewissen und also freventlich gemachten Unkosten gezogen, anderen Theils aber die Fabric zu der rechten Einrichtung könne verholffen werden. 3 Es soll das Collegium alle unter Unseren Unterthanen befindliche, oder sonst von Frembden, in Unseren Reichen sitzhaffter particulire Künstler und Handtwercker untersuchen und zwar erst die Tüchtigkeit ihrer Wercke sowoll nach der Daursamkeit als nach der ziehrlichen und rechten Propor- tion einsehen, damit die Meister unnd deren Gesellen von Zeit zu Zeit ihre Handthirungen in die volkommene Perfection zu bringen, angehalten, und also die in Unseren Ländern verfertigte Arbeit die Außländische, wo nicht
новые источники по истории россии rossica inedita 230 übertreffen, dennoch zum wenigstens balanciren könne. Über dehm, soll es sich beÿ jeder Handthirung erkundigen, über die Zahl der Meister und Ge- sellen, sowol einheimischen alß außländischen, in einer jeden Stadt oder Orto, ob derselben zu viel, und einer dem andern in der Nahrung hinder- lich, oder auch zu wenig seÿn, auf das eine convenniable Proportion könne gemachet und die Überflüßige an andere gelegene Örter vertheillet werden. Die sich befindende Zahl der Meister und Gesellen, soll das Collegium beÿ allen Provincien und Städten in ein Register einsetzen und dies alles durch eine Summam über das gantze Reich colligiren, auf daß zu seiner Zeit die benötigte Reflectiones darüber gemacht werden können. 4 Es soll auch das Collegium beÿ jedwedem Fabriquer, Künstler und Handtwer- cker sich genau erkundigen, waß eines jeden eigentliche Arbeit und Handthi- rung, was für Materialen er dazu gebrauche, ob solche und welche von dem- selben im Lande oder von außen herein gebracht werden, waß ihme solche außerhalb Landes im Einkauffkosten, und waß sie für Unkosten machen, ehe er solche in seinen Händen, was für Instrumenta und Gerädschafft er gebrau- che, ob solche im Lande gemacht oder von außen müßen gebracht werden, und zu was Preis und Unkosten auff beÿderleÿ Wege. Dabeÿ das Collegium Sorge zu tragen, ob nicht die im Lande befindliche Handtwercker zu Ver- fertigung derselben anzuführen sein, damit so viel möglich Unsern eigenen Unterthanen der Verdienst davon zufallen könne, was für Handwercker und Künstler zu seiner Handthirung concuriren und davon zu gewissem Thei- le ihre Nahrung haben, auf daß man wie weit die eine Handthirung vor der andern im Lande profitabel und nahrsam seÿ, judiciren könne; ob die gefer- tigte Arbeit im Lande gantz oder zum Theil consumiret werde, und wohin die Außgehende und mit waß für Succes solche debitiret werde, auf daß beÿ dem Commerc-Collegio, wan es davon advertiret, Sorge getragen werden könne; den Debit zu vergrößeren oder auch zu verhütten, daß die Verleger oder Arbeiter nicht durch unvorsichtige überflüßige Zuarbeitung, wan sie die Wahren nicht absetzen können, durch ein sothanes todtes Capital, in Schaden gerathen. 5 Es soll das Collegium über eine jede Fabrique und Handwerck einen auß- führlichen Process oder Beschreibung durch accurate Untersuchung über der gantzen Handthirungs-Betrieb und Curs vom Anfang bies zum Ende der ver- fertigten Arbeit aufsetzen, dieselbe in Russischer und Teütscher Sprache in
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 231 ein absonderliches Buch schreiben, damit sie sowoll gegenwärtige als künfftig zu substituirende Glieder des Collegii von der wahren Natur und Beschaffen- heit einer jeden Handthirung informiret und also desto geschickter werden können, die ihnen anvertrauete Conservation und Aufnahme der Fabriquen zu bewachen und zu beförderen. 6 Beÿ Verfertigung ietzgemelter Beschreibung, w irdt das Collegium über eine jede Fabrique, es seÿ daß dieselbe schon angefangen oder erst angeleget wer- den soll, einen volkommenen Vorschlag oder Berechnung nehmen, was für ein Capital zu der An- und Durchsetzung, bies an den Recurs der ersten Ver- äußerung der Effecten vonnöthen, und ob die Außarbeitung den verhoffeten Vortheil und Avance aufzubringen capabel seÿ, worin den Haubtsächlich auf das Consumo zu reflectiren, damit die Verlegere ihre Messures darnach neh- men und versichert sein können, das sie nach allen angewanten Unkosten mit ihrer verfertigten Arbeit nicht ins Stecken und Schaden gerathen. Und was daß Consumo betrifft, so hat das Collegium beÿ nöthigem Fall mit dem Commerc-Collegio, welchen die Wege des Debitz am besten bekant seÿn können, hirüber zu conferiren. 7 Es soll das Collegium mit den Fabriquers und Handwerckern woll überlegen, in welchem Orte Unseres Reichs dieselbe am vorthelhaftigsten anzulegen, auf das ein jedes mit dem behörigen Umbständen, eß seÿ an der Commoditè des Wassers, des Brandt-Holtzes oder Kohlen und andreren Sachen benötigster Anschaffung, insonderheit mit dem wollfeÿlen Preiß der Victualien (worüber es mit dem Pollicie-Wesen zu correspondiren hat) könne versorget werden, damit so viel möglich alle Beschwerung vermeidet, die Unkosten erleichtert und alßo die Fabriquen in desto profitablern Gang können gebracht werden. 8 Es soll das Collegium mit denen Jnspecteurs oder Directeurs der Fabriquen und derselben Meistern ein accurates Reglement über eine jede absonderli- che Fabrique, wornach die Arbeit ordentlich {und getreü}20 getrieben werde, verfertigen. Auch der Directeur gehalten sein ein accurates Diarium zu unter- halten, damit die Verlegere wie weit und mit waß Avance für den Verleger ein jeder Arbeiter seinen Lohn verdiene, sehen, und beÿ verfführeter Negligence 20 Взятый в скобки фрагмент написан над строкой.
новые источники по истории россии rossica inedita 232 oder Incapacitè eines oder andern Arbeiters deßen Gage in Proportion ver- kürtzen oder auch wol gar von der Arbeit amoviren können. Zumahlen es die höchste Billigkeit, das die Arbeit und der Lohn eine solche Proportion habe, daß der Verleger sein Geld nicht mit Schaden, sondern mit billicher Avance emploiren möge, gleich wie ja kein eintziger Handtwercks-Meister Gesellen halten wirdt, welche nicht alleine die Kost und Wochen Lohn durch ihre Arbeit verdienen, sondern so viel zur Arbeiten, das der Meister auß dem Überschuß sich und die seinen Erhalten eine Contributiones bezahlen und noch woll einen Nothpfennig ablegen könne. 9 Es soll das Collegium beÿ solchen Manufacturen, worzu viele beÿhülfli- che Arbeiten concurriren, alß beÿ der nehe Nadel-Machereÿ die erste und rauhe Außarbeitung der Nadeln, beÿ der Leinen-Fabric die Gahrn-Spinne- reÿ, beÿ denen Wollenen-Fabriquen die Wollen-Spinnereÿ, Woll-Kartzen, und waß sonst beÿ andern Fabriquen von dergleichen vorfallen kan, mit allem Fleis dahin sehen, daß sothane Hülff-Arbeiten im Lande eingetheilet werden, auf das hiedurch das gemeine Volck in Städten und Dörffen, w ie in Schleßien, Sachsen, Holland und Westpfalen, da etliche hundert tau- sendt Menschen auß solchen Arbeiten subsistiren, in Arbeit und redliche Nahrung gebracht werde, welches sonst auß Mangel der Arbeit und Ver- dienstes sich nicht helffen kan, und also in Armuth lebet oder auf allerleÿ gottloße Striche durch Rauben und Stehlen, alß die gewisse Früchte des Müßigangs, sich ergiebet. 10 Es sollen des Collegii Glieder, jeder beÿ seinen zugetheilleten Fabriquen oder Handtwerck, auch wohl der Praesident selbst, wan es die Umbstände fordern, zum öfftere und zwar regulier nach geschloßenen Guttfinden die Fabriquen und Handthirungen besuchen, ihren Progress inquiriren, auch insoderheit auf die nationalé Lehrlinge acht geben, daß dieselber mit treüer Lehre nicht versäumet werden, und wan etwa ein träges oder incapables Subjectum da- runter sich zeigen möchte, soll es die Trägen mit behörigen Correctionen animiren, die Incapablen aber amoviren, und wan solches zu einer anderen Handthirung tüchtiger währe, dabeÿ zu emploiren suchen, zumahlen in allen Professionen ein geschicktes Naturell fast die halbe Meisterschafft. Worüber das Collegium nach eingenohmener Relation von den Abgeordneten eine be- scheidene und vernünfftige Distinction zu machen, auf das durch alle Wege das Manufactur-Wesen besorget und aufgeholffen werde.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 233 11 Damit auch beÿ den Künstlern und Handtwerckern eine richtige Ordnung (als der wahre Grund aller Einrichtung) in der Tüchtigkeit der Arbeit an sich selbst, in der mutuellen Pflicht und christlichen Verfahren zwischen Meister, Gesellen und Lehrjungen, und beÿ diesem allen ein moralisirter und dem ehrbahren Handtwercksgebrauch anständiger Umbgang desto commoder introduciret und conser viret werde, so soll das Collegium erstlich die sich zu- sammenschickende Professions nach anderwärtigem Gebrauch in eine Zunfft oder Corpus combiniren; alßdan von denenselben die beste Meister, insonde- rheit von dehren vor anderen vernünfftiger Lebensahrt man am meisten ver- sichert ist, außwöhlen und zu Ältesten und Besitzern des Ambts constituiren. Denen soll das Collegium eine gewiße, nach eines jeden Ambt eingerichtete von Unß, oder in Unserem Nahmen, von dem Collegio authorisirte mit an- deren Ländern Ambtsgebraüchen, auf daß Unsere Unterthanen dermahleins hie außreißen und beÿ frembden Meistern sich desto beßer perfectioniren können, so viel thunlich convenniable Ordnung machen, kraft welcher eine jede Handtirungs Arbeit in die gebührende Tüchtigkeit und Treüe gesetzet, und der billiche Preis festgestellet, oder auch woll nach verenderten Umbstän- den [so] dennoch nicht ohne des Pollicie-Wesens eingezogenen Guttachten verhöhet oder verringert, der Gesellen und Lehrjungen Wochenlohn und der Meister, Gesellen und Lehrjungen mutuelle Pflicht reguliret werde, dabeÿ aber insonderheit in Acht nehmen, daß die beÿ anderen Nationen eingeschlichene Mißbraüche, alß der sumptuosen Acquirirung der Maisterschafft, dadurch ein capables Subject öffters umb Meister zu werden abgehalten wirdt, und denn zu nichtes gebraüchlichen und den jungen Meistern dennoch kostbahren so genanten Meister-Stücken und dergleichen gäntzlich ausgelaßen werden. Zu dem Ende dan beÿ dem Altermann oder Amptsältesten, oder sonst in einem anderen bequemen Schenck-Hauße, ein Paarstuben außzusehen, allwo die Meister einmahl die Woche, und zwar gegen den Abendt, zusamben kommen und von ihres Handthirungs Angelegenheit sich unterreden, und die etwa entstandene Streitigkeiten und Klagen abholffen können, ingleichen auch eine Zusammenkunfft für die Gesellen, damit sie die unter ihnen fürfallen- de Disordres in Praesenc zweÿer deputirten Beÿsitzer auß den Meistern ent- scheiden, übrigens von ihrer Handthirung Angelegenheiten unter einander mit aller Modestie, ohne Fluchen, Schweren und Vollsauffen discuriren, und also einer dem andern, weil daß Verbrechen mit einer proportionirten Geld- buße zufolge der gemachten Ordnung angesehen, und das Geld dem Ambte zum Besten in die Ampts-Lade geleget wirdt, moralisiren können. Wan aber in dieser Ampts Zusammenkunfft sich etwas begiebet, welches eine höhere
новые источники по истории россии rossica inedita 234 Jnsicht vonnöthen, so hat das Collegium eine solche Sache zu untersuchen und in die billiche Entscheidung und Rechts-Verhelffung zu bringen. Beÿ ietzgemelter Distinction unterschiedlicher Professionen und Handtwerckern sollen sich die aufm Lande befindliche Meister in den nechst gelegenen Städ- ten, beÿ ihren Handtwercks-Genossenen Ambte melden und sich gegen einer kleinen Erkentligkeit an das Ambt incorporiren laßen, auf das in allen die nötige Regularitè introduciret werde. 12 Es soll das Collegium Sorge tragen, das beÿ allen Handthirungen niemandt zum Gesellen oder Meister gemachet werde, der nicht die würckliche Probe seiner Tüchtigkeit an den Tag legen könne, auf daß die Handthirung durch die Fuschereÿen nicht confundiret und in Decadence gebracht werde. 13 Damit auf die Manufacturen in desto beßerer Fortgang kommen, so soll das Collegium auf die geringste Producten, von waß Nahmen oder Natur die- selbe in Unseren Ländern sich befinden möchten, seine Reflection nehmen, wie weit dieselbe bearbeitet und dem allgemeinen Besten zu gutte emploiren werden können. 14 In welchem Fal nun das Collegium einiger provincial oder Stadts von Unß bestalten befehlhabern Assistence vonnöthen, daruber hat das Collegium an gebührendem Orte im compitirenden Terminis sich zu melden; und die unversaümlichen Assistenc oder Nachricht krafft Unserer universalen Ver- ordnung sich zu trösten. 15 Weil auch das Collegium nicht aller Orten Unsers Reichs die benötigte wür- ckliche Inspection verrichten kan, so hat das Collegium in den führnehmsten Örtern, als in der Stadt Moscau etc...21 tüchtige Directeurs zu wehlen nebst proportionirten Beÿsitzern, die an solchen Örtern nach diesem Reglement die Aufnahme der Fabriquen und Handtwercker observiren und über das Benötigte mit dem Collegio correspondiren können. Es soll aber dennoch daß Collegium gehalten sein, wenigsten alle 2 Jahr, oder wan etwa ein no- thwendiger Casus solches forderte, in den entlegensten Örtern die Visitation durch abgeordente Glieder, oder nach der Sachen Wichtigkeit durch den 21 Так в тексте.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 235 Praesidenten selbst, zu verrichten, auf daß durch occulare Inspection und Untersuchung das Manufactur-Wesen desto sicherer bewachet werden möge. 16 Was sonsten hinführo über obiges beÿ dem Collegio der Manufactur zu- trägliches vorkommen möchte, daruber hat es am gebührendem Ort sich zu melden und Unsern allergnädigsten Willen allerunterthänigst einzuholen. Пометы: 1) No 1822; 2) Etwas von meinem Ersten Concept geenderet23. АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.79.Л.1–6об. Перевод Проект регламента для Мануфакт ур-коллегии 1 Надлежит Мануфактур-коллегии каждого поставленного над мануфак- т урой управляющего к себе призывать, спрашивать у него данные Нами привилегии или же заключенные контракты и капитуляции24 в скреплен- ной по оригиналу копии и велеть сии документы в русском и немецком переводе копировать и заносить в отдельную книг у, дабы условия капи- т уляций исполнялись, и ежели что-то по обоюдной справедливости со- гласовано было, то уплачивалось бы, и не было никакого урона ни завод- чику, ни работнику, ни размножению всей мануфактуры. 2 Равным образом надлежит ей пост упать с прочими приехавшими в Наше государство в силу капитуляций заводчиками, искусными мастерами и ремесленниками и выяснять, чем оные прежде занимались, либо поче- му не принялись за работ у, их годность к делу исследовать и настоящее испытание устраивать, чтобы либо от Нас, либо от других заводчиков 22 Написано в левом верхнем углу первой лицевой страницы документа. Ранее написанное чис ло 19 зачеркну то. 23 «Кое-что из моего первоначального замысла изменено». Написано на первой лицевой странице документа, справа на полях. 24 Здесь «капитуляция» — договор, соглашение о чем-либо на определен- ных условиях; условия такого договора. В России XVIII в. — договор о приеме на службу иностранцев. См.: Епишкин Н .И. Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: ЭТС, 2010. С. 2056.
новые источники по истории россии rossica inedita 236 получить необходимые средства. О выполненных образцах судить по их добротности и потраченным средствам, дабы можно было, с одной сто- роны, с того, кто окажется неспособным, по справедливости взыскать напрасные расходы, а с другой стороны, правильно устроить фабрики. 3 Должна вся Коллегия исследовать проживающих в Нашем государстве партикулярных искусных мастеров и ремесленников из числа Наших под- данных , а именно вначале по прочности, изяществу и правильности пре- порций судить о добротности их изделий, чтобы мастера и подмастерья приучались по времени совершенствовать свое ремесло, а значит, произ - веденные у Нас изделия могли бы если не превосходить чужеземные, то, по крайней мере, равняться им. Кроме того, надлежит ей справляться о количестве мастеров и подмастерьев каждого ремесла, как о своих , так и о чужестранных, не много ли и х в каждом городе либо селении, да не по- мехой ли один другому в пропитании, или же оных слишком мало, дабы можно было подходящую препорцию произвесть и избыточных по другим местам распределить. Количество мастеров и подмастерьев сочтя, должна Коллегия записать в реестр, сколько и каких мастеров и подмастерьев в каждом городе и провинции обретается и сколько во всем государстве, дабы в свое время можно было о том потребное суждение иметь. 4 Должна Коллегия также у каждого фабриканта, мастера и ремесленника в подробностях справляться: каким делом и ремеслом занят; какие ма- териалы ему для работы требуются, есть ли они у Нас в государстве или же привозятся из -за границы, и которые; почем эти материалы покупают за границей и какие расходы несу т, прежде чем и х получить на руки; что за инструменты и снасти им требуются, делают ли их здесь или же везут из -за границы; и каковы в обоих случаях цена и накладные расходы. При этом Коллегия должна беспокоиться, не надо ли находящихся в Нашем Отечестве ремесленников направлять к изготовлению оных , чтобы как можно больше Наших собственных подданных могли от того прибыток иметь; что за ремесленники и мастера в своем деле соперничают и от чего верное пропитание имеют, дабы можно было судить, насколько в государстве одно ремесло против другого прибыльно и надежно; все ли произведенные в государстве товары потребляются или частично, куда и сколь хорошо они расходятся, дабы Коммерц-коллегия, узнав об этом, увеличила продажу товара или же, наоборот, придержала его, чтобы
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 237 заводчик или работник из-за того, что они по неосторожности слишком много вложили в дело и не могут товар сбыть, из-за так называемого мертвого капитала не несли убытки. 5 Должна Коллегия, прилежно вызнав все ремесленное производство и ход его от начала до конца, сочинить о каждой фабрике и ремесле подробный «Процесс», или описание, и на русском и немецком языках занести оное в особую книгу, дабы как нынешние, так и впредь назначаемые члены Коллегии узнавали из нее об истинной природе и свойстве всякого ре- месла, а значит, тем искуснее могли опекать и поддерживать вверенные и х заботам фабрики. 6 Составляя таковое описание, сочиняет Коллегия по каждой фабрике, буде то уже работающая, либо еще только заводимая, полную ведомость или расчет: какой капитал нужен ей для устроения и размножения вплоть до того момента, когда будет получен первый прибыток, и возможно ли от работы получить ожидаемую пользу и прибыль, смотря преимущественно по сбыт у [товаров], чтобы заводчики могли действовать осмотрительно и быть уверены, что, войдя в расходы, с товаром на руках они не окажут- ся в долгах и убытках . Что же до сбыта, то в случае надобности должна Коллегия о том совет держать с Коммерц-коллегией, которой лучше всех пути сбыта известны. 7 Должна Коллегия вместе с фабрикантами и ремесленниками прилежно обдумать, в каких местах Нашего государства их производства выгоднее всего заводить в рассуждении удобства снабжения водой, дровами или углем и прочим, особенно же съестными припасами по хорошим продаж- ным ценам (о чем иметь сношение с Полицией), дабы по возможности избежать всяких тягот, снизить расходы и настолько же повысить при- быльность сего производства. 8 Должна Коллегия вместе с инспекторами либо директорами фабрик и мастерами оных составить детальный регламент для каждой отдельной фабрики, согласно которому работы порядочно {и надежно} производить. Также управляющий должен вести журнал с подробными поденными
новые источники по истории россии rossica inedita 238 записями, дабы заводчики видели, какова их прибыль и сколько каждый работник получает жалованья, а при праздном нерадении либо неспособ- ности работника сообразно снизить жалованье либо вовсе отстранить его от работы. Ибо наивысшая справедливость в том и состоит, чтобы работа и жалованье в такой препорции на ходились, что заводчики свои деньги не с убытком, но со справедливой выгодой могли бы в дело пускать, рав- но как не было бы такого мастера или подмастерья, который бы своей работой не только пропитания и недельного жалованья не заслуживал, но по труду своему не мог бы рассчитывать на то, что мастер из прибы- ли оплатит и его содержание, и подати, и отложит ему на черный день. 9 Должна Коллегия в таких мануфактурах, где одновременно многие под- готовительные работы производятся, как, например, при производстве швейных игл — начальная черновая выделка игл; на полотняной фабри- ке — прядение; на шерстяных фабриках — прядение и чесание шерсти, а на других фабриках подобное, на то внимательно смотреть, чтобы такие подготовительные работы по всему государству распределялись, дабы благодаря этому простой люд в городах и деревнях получал работу и честное пропитание, как в Силезии, Саксонии, Голландии и Вестфалии, где сотни тысяч человек подобной работой кормятся, а иначе из-за от- су тствия работы простолюдины не могу т себя прокормить, а потому в бедности живу т либо из-за безделья начинают промышлять безбожным промыслом, г рабежами и воровством. 10 Должен каждый член Коллегии в назначенных ему фабриках или ремес- лах , также и сам президент, когда того требуют обстоятельства, часто, а точнее, рег улярно, по единодушному усмотрению, посещать фабрики и мастерские, об их приращении справляться, особливое же внимание об- ращать на наших природных учеников, чтобы оных добрым обучением не обошли, и когда, например, среди них окажется кто ленив или неспосо- бен, надо ленивого пристойными исправительными мерами ободрять, а неспособного от дела отстранят ь, и если такой в другом ремесле горазд, то искать ему работ у, тем более что во всех ремесла х природные способ- ности составляют едва ли не половину мастерства. Коллегии же, согласно полученной реляции, об отряженных к учебе со вниманием и рассужде- нием составлять определение, дабы всеми средствами мануфактурное дело обихаживать и поправлять.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 239 11 Также дабы сподручнее было ввести и сохранить у мастеров и ремес- ленников правильный порядок (как истинную основу всякого учрежде- ния), по которому они научатся работать на себя, станут отвечать друг перед другом, между мастерами, подмастерьями и у чениками воцарится х ристианское и совестливое обращение, приличествующее честному ре- месленному обычаю, должна Коллегия прежде всего по примеру других стран объединить людей родственных занятий в один цех или корпус; после чего из оных лучших мастеров отобрать, особенно же тех , которые больше всего уверенности внушают, что они из всех прочих самого бла- горазумного жит ья, и назначит ь и х старостами и главами гильдий. Итак, дабы Наши подданные ныне могли тем успешнее совершенствоваться у приехавших сюда чужеземных мастеров, должна Коллегия установить наиболее приемлемый, в соответствии с каждой гильдией установленный Нами либо от Нашего имени, сверенный Коллегией с цеховыми обычая- ми других стран порядок, в силу которого во всяком ремесле работали бы споро и у мело, давали справедливую цену, которую по обстоятель- ствам, но всегда с разрешения Полиции можно было бы повышать или понижать, устанавливали еженедельную плату подмастерьям и у ченикам и обоюдную ответственность мастеров, подмастерьев и учеников. Но при этом совсем не допускать у себя воцарившихся у других народов злоупо- треблений, вроде больших издержек на получение звания цехового ма- стера, из -за чего зачастую способному человеку сложно выйти в мастера и молодым мастерам при ходится создавать бесполезные и дорогие так называемые пробные образцы и тому подобное. С тою целью у старосты либо у цеховых старшин или же в каком подходящем трактире подыскать пару комнат, где раз в неделю, а именно вечером, могли бы собираться мастера, рассуждать о делах , до их работы касающихся, и улаживать воз- никающие споры и жалобы, а также приходили туда подмастерья, чтобы в прису тствии двух избранных заседателей из числа мастеров разрешать возникающие между ними разногласия, сдержанно, без сквернословия и пьянства говорить о своих рабочих делах , а также в рассуждениях о нравственности исправлять друг друга , ибо согласно установленному порядку проступок наказывается соответствующим денежным штра- фом, который складывается в цеховой ящик в пользу гильдии. Но если в этом цеховом с ходе какой случай потребует более высокого суждения, то надлежит Коллегии такое дело исследовать, вынести справедливое ре- шение и оказать законное содействие. При у помянутом здесь разделении разных промыслов и ремесел должны на ходящиеся в Нашем государстве
новые источники по истории россии rossica inedita 240 мастера являться в поблизости расположенные города, в своих ремеслен- ны х товариществах себя объявлять и, внеся небольшой взнос, вступать в ги льдию, дабы везде заводилась потребная рег улярность. 12 Должна Коллегия заботиться, чтобы во всех ремесла х не становились подмастерьями и мастерами те, кто не может предъявить действительный образец своего умения. Дабы ремесло из-за плутовства не расстроилось и не пришло в упадок. 13 Чтобы мануфактурное дело множилось, должна Коллегия даже о само- малейших вещах (как они называются, да какой природы), которые в Нашем государстве находиться могу т, свое суждение иметь: насколько оные поддаются обработке и какая от них государству польза. 14 Ежели Коллегии нужна помощь каких-либо Наших провинциальных и городских начальников, о том Коллегии, куда положено, сообщать в установленные к прису тствию дни и в силу Нашего общего предписания утешаться безотлагательным содействием либо разъяснением. 15 Поскольку также Коллегия не может повсеместно в Нашем государстве исполнять необходимое надзирание, надлежит ей в особливы х местах , как, например, в Москве и т.д . ... 25 выбирать знающих директоров наряду с заседателями по препорции, которые в таких местах смог ут согласно данному Регламенту наблюдать за работой фабрик и ремесленников и в случае нужды обращаться в Коллегию. Но все же обязана Коллегия по меньшей мере раз в два года, либо когда того потребуют обстоятельства, направлять для инспекции в самые отдаленные места своих членов либо в особых случаях самого президента, дабы такими визитами и расследо- ваниями тем надежнее мануфактурное дело оберегать. 16 О том, что еще полезного для мануфактур, помимо вышеуказанного, в Коллегии впредь случиться может, надлежит, где положено, сказывать и Нашу всемилостивейшую волю всеподданнейше испрашивать. 25 Так в тексте.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 241 Учреждение Мануфактур-коллегии Constitutorium des Manufactur Collegÿ Von Gottes Gnaden Wir usw. Nachdemmahl Wir in Betrachtung, fastvieler Unserer Unterthanen nahrlo- sen Zustandes gefunden, daß solcher aus einer bishero negligirter Industrie, sowohl die durch den Seegen Gottes in Unseren Reichen verliehene Produc- ten mit behöriger Circumspection einzusehen und zu excoliren, alß andere zu sonderlichen Nutzen und Auffnahme, Unserer Unterthanen gedeyende Manufacturen zu introduciren und in Gang zu bringen, so haben Wir mit vie- len Unkosten unterschiedliche Fabriqveurs, Künstler und Handwerker aus Anderen in Unsere Lande zu kommen animiret. Auf daß aber die schon An- gelangete, alß etwa noch zu vermuhtende, w ie auch [Unsere]26 zu Erlernung deßelben sich applicirende und dergleichen Arbeit mit Geld oder Materialen verlegende Persohnen ihrer Contracten, ihres Vorschußes und in ihrer Arbeit Sicherheit genießen und bey diesem allen eine reguliere Aufsicht unterhalten werden möge, so haben Wir zu Beobachtung deßen allen ein Manufactur- Collegium aus Unseren darzu beqvem geurtheileten Unterthanen zu verord- nen, für Nutz und nöhtig gefunden, w ie Wir denn daßelbe, krafft dieses, aus 1 Praesidenten 1 Vice-Praesidenten 2 Assistenten-Rähte 8 Assessores 1 Secretair 2 Fiscals 2 Concipisten 4 Copiisten Dollmetschers und behörigen Collegÿ-Bohten constituiren, auch zu- gleich an den Praesidenten und dieses sämtliches Collegium Unseren ernstli- chen Willen und Befehl eröfnen, daß sie sämtlich und ein jeder absonderlich, alle kräffte des Verstandes, dahin anwende, damit zu Aufbring- und Empor- haltung der Manufacturen alles Nützliches befördert und gehandhabet, alles Schädliche aber vor- und abgebringet werde. Zu dem Ende, sie dann sämtlich Unsere darüber Generale und speciale ertheilte Reglementen und Ordres für 26 Из-за кляксы и растекшихся чернил слово читается нечетко.
новые источники по истории россии rossica inedita 242 die Richtschnur ihrer Bemühungen zu halten, und was ihnen daruber zu Er- füllung Unserer allergnädigsten Intention auf einige Weise beyfallen möch- te zu entdecken, und nach ihrer eüsersten Mögligkeit ins Werck zu richten, unter ihrem Unß schuldigen Gehorsamb undt Treü nach Eyd und Pflicht sollen verbunden seyn. Пометы: No 14; VII св. 27 АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.79.Л.7–7об. Перевод Учреждение Мануфактур-коллегии Божией милостью Мы, и прочая, и прочая Приняв в соображение худое состояние немалого числа Наших под- данных , приключившееся из-за прежнего небрежения мануфактурным делом, решили Мы, пользуясь произведениями, коими Господь благо- словил Наше государство, с пристойной предусмотрительностью такое положение осознать и поправить, а также завести к особливой пользе и восприятию среди Наших подданных процветающие мануфактуры и привести их в действие; то следует Нам, не жалея расходов, поощрить к приезду в Наше государство разных иноземных фабрикантов, искусных мастеров и ремесленников. Но дабы как уже приехавшие, так как и впредь ожидаемые, а также [свои] подходящие для обучения [фабриканты, ис- кусные мастера и ремесленники], и и х работу деньгами или материалами оплачивающие заводчики были удовлетворены своими контрактами и полученными задатками и трудились без опасения, и при всем том под- вергались бы рег улярному надзиранию, находим Мы полезным и необ- ходимым для соблюдения всех этих условий приказать у чредить Ману- фактур-коллегию из Наших усердных подданных: 1 президента 1 вице-президента 2 ассистентов-советников 8 асессоров 1 секретаря 2 фискалов 27 Написано в левом верхнем углу седьмой лицевой страницы. После циф- ры 14 зачеркнут или значок, или буква. Номер свитка исправлен, ранее было: VIII св.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 243 2 писарей 4 копиистов переводчиков и сей Коллегии потребных рассыльных . Одновременно с тем подтверждаем президенту и всем членам сей Коллегии, чтобы все они и каждый в отдельности, следуя Нашей стро- жайшей воле и приказанию, у потребляли все силы разума ради того, что- бы все потребное для заведения и поддержания мануфактур поощрялось и применялось, а вредное выявлялось и устранялось; для сего им всем должно в трудах своих руководствоваться Нашим о том Генеральным и специально изданными регламентами и указами, а что [сверх того] им между тем для исполнения Нашего всемилостивейшего намерения ка- ким-либо образом открывается, обязаны они в соответствии с присягой на верность службы Нам и своим долгом послушания и преданности об- наруживать и сколь возможно применять в деле.
новые источники по истории россии rossica inedita 244 Генеральный регламент Мануфактур-коллегии General Reglement bey dem Manufactur Collegio Von Gottes Gnaden Wir usw. Obwohl Wir {vermittelst unses Constitutorii}28 dem Manufactur-Collegio Unsere gnädige wegen des Manufactur-Wesens habende Intention kundge- macht, so finden Wir dennoch für rahtsam vermittelst folgenden General Reglements dem Collegio zu desto beßerer Observanc ihre Schuldigkeit nähere Anleitung zu geben und ihren allerunterthänigsten Gehorsam über nachgesezte Puncta29 gnädigst und ernstlich vorzustellen. 1 Es soll das gantze Collegium insgesamt und ein jeder absonderlich, deren ihnen zur Inspection und Besorgung zugetheilten, Fabriqven und Hand- werker Historie (daß ist des gantzen Processus und Beytreibung der Arbeit von Anfang bis zur Perfection jeder specialen Handthierung) sich kundig ma- chen30, ausgenommen, gewiße, ein oder andere, Handtierung reservirte, und um des allgemeinen Bestes und der Manufactur oder Fabriqve31 beständiger Beybehaltung{aber dennoch nach den Sachen Bewandmnüß und Unserem geheimen Siegell zu bewahrende}32, nicht zu propalirende Arcana, oder Ge- heimnüßen. Über dies es solls auch genaue Belehrung nehmen über die beste Con- servation der fabricirten Sachen und was darunter zum Vortheil oder Scha- de derselben passiren kan, auf daß in allen Fällen und Begebenheiten die benöhtigte Vorsorge und an seinen Orthe die gebührende Relation könne abgestatet werden. 28 Взятый в скобки фрагмент написан другим почерком над строкой, в ко- торой зачеркну то: durch eine praeliminaire Instruction. 29 В тексте напротив выделенного фрагмента справа на полях стоит знак «минус». 30 В тексте напротив выделенного фрагмента слева на полях стоит знак «плюс». 31 Тоже. 32 Взятый в скобки фрагмент написан другим почерком слева на поля х ; над ним стоит знак «минус».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 245 2 Soll das Collegium sich genau informiren über die Contracten und Capitula- tiones der Fabriqvers, davon vidimirte Copien nehmen33 und solche unter einer richtigen Registratur zusammenbringen. Wann aber die Contracten in duplo- gemachet, so wird anstatt der Copie eines der Originalien auf obige Weise beygeleget. Von allen sothanen Contracten aber die Copie in ein absonderlich Copier-Buch von Wort zu Wort gesetzet und unter seiner Sorte und Nahmen des Contrahenten in dem Indice mit angewiesener Pagina des Copeÿ-Buches, welches ebenfals seine Registratur buchstaben haben muß, aufgeführet. 3 Soll das Collegium sich genau informiren über die Instrumenta Werkzeüge und alle Nothwendigkeit an Materialen in einer jeden Fabriqve, von wannen dieselbe angeschaffet, waß sie kosten, ob eine Difference in Krieges- und Friedenszeiten im Preiß, was die Fabriqvers darüber zu berichten oder zu klagen, auf daß in allen, zu der Fabriqve Beförderung, die nöhtige Vigileme gebrauchet und die behörliche Messures, sowohl in alß außerhalb Reichs, veranstaltet werden können. 4 Soll das Collegium sich in specie informiren, w ie viel Mitarbeiter an Gesel- len und Jungen zu jeder ordinairen Handthierungs Betreibung nöthig, ob solche aus Fremden oder Einheimischen gegenwärtig bestehen, waß sie an Wochenlohn dem Meister oder Verleger kosten. 5 Soll es sich informiren, was und wie vielerley Sorte anderer Handwerker oder Fabriqvers zu einem jedem Handwerks oder Fabriqve Betreybung concurriren und darvon ihre Nahrung haben, und ob solche im Lande befindlich oder ob man den Fremden, und an welchen Orthe, und zu was Preiß die Nahrung darvor gönnen müße, auff daß so viel möglich die thunliche Dispositiones, umb den Vortheil Unseren eigenen Unterthanen zu zulegen, können vorge- nommen werden. 6 Soll es sich allezeit fleißig erkundigen, w ie viel von jeder fabricirten Sorte im Lande consummiret oder außerhalb Landes gantz oder zum Theil debitiret 33 В тексте напротив выделенного фрагмента справа на полях стоит знак «плюс».
новые источники по истории россии rossica inedita 246 werde, und in beyderley Fällen, an welchen Orthe, zu was Preiß, durch wel- che Gelegenheit, zu Waßer oder zu Lande, mit was Unkosten und Vortheil an jeden differenten Ohrte. 7 Soll es auß Anleitung obiger Puncta über eine jede Sorte der Fabriqven einen vollkommenen Vorschlag machen, was vor ein Capital zu jeder Fabriqve An- legung und Durchsetzung, bis an den Recours der ersten Vereüßerung der Ef- fecten, oder des zugearbeiteten vonnöthen, ob die Interessenten bestand[en] solches Capital anzuschaffen, und mit was vor Gravation oder I nteressen da- ßelbe belästiget werde, auf daß mann nicht mitten in der Arbeit stecken bleibe. 8 In Fabricirung der Dinge, welche vor diesen von außen herein gebracht wor- den, oder noch werden, soll das Collegium mit allem Fleiß dahin sehen, daß es erfahre, w ie viel im Lande unmisbarlich nöhtig, und wie viel, und in wel- cher Tüchtigkeit davon im Lande zu gearbeitet werde, auf daß am gehörigen Orthe die Verbietunge oder Gravirung solcher Sachen mit guter Manier ohne Confusion des Handels und ohne Praecipitation und Schaden der Einwohner und Verkürtzung des Zolls könne veranstalltet werden. 9 Es soll das Collegium alle Zeit von dem Unterschied in jeder Fabriqve ei- nes jeden Orthes und von der Zahl der Meister und Gesellen, nebenst der Incommodité, die ein oder andere Fabriqve drücken und hinderen möchte, genaue Nachricht einzunehmen suchen, auf daß es auff Begehren, sowohl singularen alß summarischen R apport abstatten könne, und man denen nicht tauglichen und übelarbeitenden Meistern das Handwerk legen und anderwerts employren, auch alle Obstacula heben und alles der Manufactur gedeÿliches befördern könne. 10 Es soll das Collegium wegen der Ordnung und Gewohnheiten der Fabriqven und Handwerker sich genau erkundigen undt davon am gebührenden Orthe Relation abstatten, auf daß in allen zu Beybehaltung und Aufrichtung jeder Handthierung Nutz und dienliche Ordnung und Vorbeügung vieler in un- terschiedlichen Ländern, sowohl bey der insgemein negligenter Anweisung der Lehrjungen und kostbarer Acqvirirung der Meisterschafft, alß anderen dem Publico und dem wahren Progress und Aestim, rechtschaffener Künstler,
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 247 höchstschädlicher Gewohnheiten und Misbraüche die nöthige Verfügung geschehen könne, über deren accuraten Folge und Observance alsdenn das Collegium mit allen Fleiß zu invigiliren und die Negligirung und Übertretung derselben gebührend zu bestraffen. 11 In summa, alle von Unß selbst oder in Unsern Nahmen ergangene, oder zu ergehende Ordres, Reglementen und Verordnungen, mit allen Fleiß und Indu- strie suchen, ins Werk zu richten und von allen bey dem Collegio einkommen- den Nohtdürffen, oder selbst befindlichen Nohtwendigkeiten, an Arbeitern Materialen, und was es sonsten seyn möchte, unverzögerte Nachricht dem dabey interessirten Collegio, und wann die Sache höhere Hülffe vonnöhten, dem Directions-Collegio ertheilen, auf daß über alles und in allem die ge- bührende Verfaßung könne gemachet und das gantze Manufactur-Wesen je mehr und mehr verbeßert und mainteniret werden. АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.79.Л.8–12об. Перевод Генеральный регламент Мануфактур-коллегии Божией милостью Мы, и прочая, и прочая Хотя Мы {посредством Нашего Учреждения}34 Мануфактур-коллегии милостиво объявили о Нашем добром намерении в отношении ману- факт урного дела, но все же рассудили за благо посредством следующего Генерального регламента Коллегию лучше соблюсти, ее обязанности в подробностях разъяснить и ее всеподданнейшее повиновение в нижепере- численных пунктах35 милостиво и со строгостию представить. 1 Должна вся Коллегия и особливо те ее члены, которые ею назначаются для инспектирования и надзора, вызнавать36 гишторию фабрик и ремес- ленных промыслов (то есть весь ход и доправление работ от зачинания 34 Взятый в скобки фрагмент написан другим почерком над строкой, в ко- торой зачеркну то: предварите льной инструкцией. 35 В тексте напротив выделенного фрагмента справа на полях стоит знак «минус». 36 В тексте напротив этой фразы слева на полях стоит знак «плюс».
новые источники по истории россии rossica inedita 248 ремесла и до его исполнения), кроме исключенных , чтобы ради всеобщего блага и сбережения мануфактуры или фабрики37 не открылись потаённые средства или секреты {но все же, коли понадобится, оберечь таковые На- шей секретной печатью}38. А сверх того, надлежит ей достоверно знать, как готовые изделия лучше сохранить, что им при этом на пользу будет, а что во вред, дабы всегда и при любых обстоятельствах можно было при- нять приличные меры и представить надлежащую реляцию. 2 Должна Коллегия справляться о всех деталях контрактов и капитуляций фабрикантов, делать с них скрепленные копии39, и собирать надлежащим регистрационным порядком. Ежели контракты составлены в двух экзем- плярах , то вместо копии вышеуказанным способом прикладывать один из оригиналов. Но в любом случае все контракты надлежит дословно спи- сывать в особливую книг у и заносить сведения о них в реестр с указани- ем, какого рода контракт, кем заключен и на какой странице его следует искать в книге копий под какой регистрационной литерой. 3 Должна Коллегия подробно узнавать об инструментах и потребных ма- териала х : когда куплены, во сколько обходятся, одна ли им цена в мир- ное и военное время, что на сей предмет говорят фабриканты или на что жалуются, дабы по примеру других государств везде можно было для блага фабрик неусыпно за ними надзирать и приличные меры принимать. 4 Особливо же должна Коллегия узнавать, сколько подмастерьев и учени- ков для каждого простого ремесла надобно, промышляют им чужеземцы или, наоборот, свои, да сколько им в неделю платит мастер или заводчик. 5 Надлежит ей справляться, какие еще ремесленники или фабриканты в ка- ждой мастерской или на каждой фабрике работают и сколько их, от чего пропитание имеют, есть ли такие среди своих или же надобны чужеземцы, 37 В тексте напротив выделенного фрагмента слева на полях стоит знак «плюс». 38 Взятый в скобки фрагмент написан другим почерком слева на поля х ; над ним стоит знак «минус». 39 В тексте напротив этой фразы справа на полях стоит знак «плюс».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 249 и где, да сколько им платить, дабы все к выгоде Наших подданных наи- лучшим образом устроить. 6 Надлежит ей во всякое время усердно справляться, какой спрос в Нашем государстве на каждый товар, весь ли его везут из -за границы или же часть закупают здесь, и в обоих случаях : где, по какой цене, как везут, водой или посуху, во что в каждом отдельном месте это обходится и каков барыш. 7 Надлежит ей согласно вышеуказанным пунктам о всякого рода фабриках составлять полную ведомость: какой капитал требуется для поддержа- ния и размножения каждой фабрики вплоть до того времени, когда бу- дет получена первая прибыль от проданных изделий или заготовленных вещей, есть ли заинтересованные в том, чтобы такой капитал составить, и какие обременения или проценты на него налагаются, дабы [фабрике] не остановиться в разгар работ. 8 Должна Коллегия тщательно смотреть за изготовлением товаров, кото- рые прежде ввозились из-за границы либо по сию пору привозятся, что- бы знать, в чем в государстве наибольшая нужда и потому сколько их и с каким умением надо произвесть, дабы в надлежащих местах порядочным образом, не внося замешательства в торговлю, без ущерба для жителей и сокращения [таможенных сборов], такие привозные товары можно было бы запрещать или облагать налогами. 9 Коллегия всегда должна собирать точные сведения о составе и количе- стве мастеров и подмастерьев на каждой фабрике в каждом селении, а также о затруднениях , которые могу т чинить стеснение или мешать той и ли другой фабрике, дабы могла Коллегия по требованию подавать как отдельный, так и сводный сокращенный рапорт, гнать прочь негодных и нерадивы х мастеров и нанимать других , а также все препятствия устра- нять и поддерживать все, идущее на пользу мануфактурам. 10 Должна Коллегия в подробностях узнавать о порядках и обычаях фа- брик и ремесел и в надлежащие места сообщать, дабы могла она делать
новые источники по истории россии rossica inedita 250 распоряжения, необходимые для сохранения полезного и доброго по- рядка каждого ремесла и бережения от обычаев и злоупотреблений, быт ующих во многи х других государствах и наносящих большой урон как общенародию, так и истинному успеху и поощрению доброго имени честных мастеров, как, например, небрежное обучение учеников и до- рогостоящий прием в мастера; после же Коллегии неусыпно заботиться и наблюдать за фабриками и ремеслами и соответственно наказывать за пренебрежение и нарушение оных распоряжений. 11 Итак, все от Нас либо от Нашего имени отданные либо отдаваемые при- казания, регламенты и распоряжения старательно и усердно сыскивать и применять, а равно незамедлительно сообщать в соответствующую коллегию обо всех поступающих в Мануфактур-коллегию требованиях либо ею самой обнаруживаемых потребностях в материала х для работы и о прочем, а буде понадобится содействие высокой инстанции, то и в Дирекционную коллегию, дабы можно было принять надлежащие меры и мануфактурное дело все более улучшать и содержать.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 251 Всеподданнейший проект формы правления, согласно которому устанавливается Магистрат царской столицы Санкт-Петербурга вместе с горожанами Allerunterthanigster Project einer Administrations Form, wornach der Magistrat der Czaar[ischen] Residentz-Stadt St. Petersburg samt der Burgerschafft sich zurichten Von Gottes Gnaden etc. etc. Wann Wir in ernsthaffter Betrachtung , wie daß Unß Gott zu Regierung derer von Unsern Glor würdigsten Vater und Vorvattern angeerbten Reichen und Länder den Scepter und das Schwerdt zu Pflegung des Guten und Vertilgung des Bößen anvertrauet, keinen andern Weg , solches nach des allherschenden Gottes gerechte und gnädigen Willen gebrauchen zu können, für Uns finden, alß durch eine heilsame und reguliere Ordnung den einzigen wahrhafften Grund aller christ- und billigen Regierung das Justice- und Policeÿ-Weesen gleich wie auf dem Lande, also in den Städten Unserer Reiche zu secundiren, so haben Wir nöthig erachtet beÿ der getreuen Burgerschafft Unserer lieben Residenz-Stadt St. Petersbourg den Anfang zu machen, und zu dem Ende nach gesetzte Form, wornach sich der von Uns bestalte Magistrat sowohl vor sich selbst, als sämbtlihe Burgerschafft insgemein in allerunterthänigsten Gehorsam, krafft ihrer natürlichen und eidlichen Pflicht zu richten haben, gnädigst- und ernstlich ausferttigen wollen. Punctum I. Von würckliches Besetzung des Magistrats Es soll das gantze Corpus des Magistrats bestehen aus folgenden Personen, als: 2 Burgemeistern 12 Rathsmännern 1 Syndicus, Procurator, oder Vorstrecher für das allgemeine Beste der Stadt 1 Stadtschreiber oder Secretarius mit 2 Cantzelisten und
новые источники по истории россии rossica inedita 252 4 Copiisten 1 Notarius mit 1 Copiisten 1 Actuarius oder Registrator mit 2 Schreibers 1 Cämmerier oder Buchhalter mit 1 Copiisten 1 Fiscal 1 Wachtmeister 8 Rathsdiener. Punctum II. Von der Beschaffenheit, Repartition der Dienste und Dienstes-Pflicht obiger Personen 1. Die Burgermeistere, sowohl alß Rathsmännere, der Syndicus, der Secre- tarius, der Actuarius, der Cämmerier, sollen würckliche sitzhaffte Bürger der Stadt seÿn. Im Fall aber einer oder der andern aus andere Orten Unsers Reichs, beÿ hiesigen Magistrat solte emploÿret werden, seÿn solche verbun- den sich so bald alß möglich sitzhafft zu machen. Allesambt sollen sie seÿn einer notorischen, erbahren und unbescholtenen Lebensart, von deren Ca- pacitaet en regard ihrer Chargen man die Zuversicht haben könne, daß ihnen zu ihren anvertrauten Diensten, weder Verstand, weder Redlichkeit noch Fleiß mangle. Die übrigen, im Fall sie nicht Bürgern oder Bürgers-Kinder der Stadt, dennoch von ehrlichen Eltern und Unsern Unterthanen einer erbahrn Aufführung und ihren Diensten jufficon seÿn. 2. Der eine Burgmeister soll seine speciale Besorgung über die Justice, der andere aber seine speciale Besorgung über das Policey-Weesen der Stadt, davon in dem VIII. Punct Von der Policey40 gemeldet wird, haben. Diesem Departement aber ungeachtet, sollen sie mit mutuellen Fleiß und Treue ei- ner dem andern assistiren und zu Evitirung aller schädlichen Emulation und parteÿlichen Absicht alle Monat einer umb den andern das Wort oder das Praesidium führen, und im übrigen den VI. Punct Von der Session und Betrei- bung der Magistrats Affairen41 conform leben. 3. Die Rathsmänner sollen zu gewißen Verrichtungen nach eines jeden Capacitaet departiret werden, und zwar erstl[ich] 3. zu denen dreÿ Unterge- richten, unter dem neben Characteur eines Cämmerers oder Unterrichters, in dreÿ principalesten Abtheilungen der Stadt, als einer auf der Basili-Insul, 40 Курсивнаш. — А.М. 41 Тоже.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 253 einer auf der St. Petersbourgs-Insul, einer auf der Admiralitaets-Insul, alda ihnen eine Cantzeleÿ soll angewiesen werden, umb daselbst alle Gerichts- tage mit 2 Beÿsitzern, 1 Gerichtsschreiber zu Haltung des Prottocolls und 2 Copiisten, die vor sie kommende geringere Klag- und Streidt-Sachen durch Urthel und Recht abzuhelffen, oder auch nach der Sachen Wichtigkeit, conform Unserer General Justice-Ordnung, an dem Magistrat schrifftlich zu remittiren und übrigens aller unter den Magistrat sortirenden Policey- Ordnung ihres departirten Ortes sich treulich annehmen, auch die darzu bestellte Bediente mit ihrem Ambts-Vermögen assistiren und beÿ nöthigen Fall dem Magistrat von dem, was sie zu Conservirung der heilsamen Policeÿ dienlich zu seÿn erachten, unverzüglich Nachricht geben. Unter die übrigen, neue Rathsmänner sollen die sämbtliche Affairen des Magistrats eingetheilet werden, als die Accuratesse der Cantzleÿ, die Ämpter und Gilden unter den Künstlern, Krähmern, Handwerckern und andern bürgerlichen Professionen die Justirung der Gewichte und Maaßen, die {Märckte}42 und Marcktplätze, die Fleischer- und Bäcker-Ordnung, die Straßen-, Brücken- und Feuer-Ord- nung, die Schreib- und Leseschulen, und was zur erbahren und christischen Erziehung der Jugend und zu Conservirung eines redlichen bürgerlichen Wandels der Alten dienet, w ie auch die Auffsicht über Wittben und Waÿsen und darzu verordente Häußer, über die öffentliche Bettler, die Haußarmen, die Bewirttung der frembden Reisenden und Wirtzhäußer, die Hospitaeler, die Latzerethen, die Spinn- und Zuchthäußer und was sonsten unter des Ma- gistrats Auffsicht und Sorgfalt gehöret. Was also einem jeden absonderlich zugetheilet wird, darüber hat er auch ein neben Praedicat oder Titul unter dem Nahmen “Herr”, oder “Inspector”, oder “Ältester”, alß Ambtsherr der Becker-Zunfft, Weisenherr, Bauherr etc.; nach dem commodesten Praedi- cat der ihme committirten Affairen, zumahlen unterschiedliche derselben am besten sich zusammen schickende, öffters einen Rathsherr committiret werden können. Wann nun ein jeder die Observirung des specialen, über jede Arth der Policey ausgeferttigten Reglements, und dahin concernirende Subalternen sich mit allem Fleiß und Treue, krafft einer absonderlichen von den Bürgemeistern und Magistrat ausgeferttigten schrifflichen Constitution sich muß angelegen seÿn laßen, so giebet er auch deswegen nöthige Erinne- rung und Nachricht dem Magistrat, auf daß in pleno über alles mit gutem Bedacht könne berathschlaget geschloßen und gebührend exeqviret werden. 4. Der Stadt-Syndicus, oder Stadt-Procurator, observiret das allge- meinen Beste der Bürgerschafft und träget Sorge, daß dieselbe unter einem 42 В тексте слово написано справа на полях вместо зачеркнутого: Gewichte.
новые источники по истории россии rossica inedita 254 scheinbahren Praetext von dem Magistrat nicht übervortheilet, oder ein und anderer particulier gegen Recht und Billigkeit gedrückt werde, und spricht vor die Bedruckten, erstlich beÿ dem Magistrat, und wann solches nicht hilfft, beÿ der höhern Instrantz43 , als dem Ober-Hoffgericht oder auch wohl beÿ Unserm Reichs- Senat, und läst sich im übrigen in aller der Stadt Angelegenheit im Nahmen des Magistrats und der Burgerschafft ge- brauchen, da er sich dann insonderheit zu Vermeidung der darauf folgender unausbleiblicher schwere Bestraffung in acht zu nehmen, {dass er}44 den Mantel nicht nach den Winde trage und aus Passion oder eigennützigem Interesse, gegen Recht und Billigkeit, sondern mit gebührender Aufrichtig- keit und Treue nach der Sachen wahrer Beschaffenheit in seines Dienstes Verrichtung verfahre. 5. Die übrigen Magistrats-Bediente, als der Secretarius, Notarius, Ac- tuarius, Cämmerier, Canzelisten, Copiisten-Schreiber und Wacht-Meister, können in Conformitaet der Verordnung, welche über sothann Chargen in Unserm General Reglement der Collegien am 27. Febr. Ao. 1720. unter denen absonderlichen Puncten ausführlich gesetzet ist, in ihrem Diensten reguliret und nach Befindung der Umbstände mit à parten ad Protocollum inserirten Instructionen über die Pflicht ihrer Dienste versehen werden. 6. Die R athsdiener haben ihre tägliche Auffwarttung, einer beÿ einem jeden Burgemeister, einer beÿ einem jeden Unterrichter, die Partheÿen für Gericht zu citiren und zu fordern, auch nach der Sachen Nothdürfft, ein und andere auf erhalten Ordre in bürgerliche Verhafft zu nehmen. Und weile die zweÿ beÿ den Bürgermeistern beständig seÿn müßen, so werden die von den achten noch übrige dreÿ in des Magistrats Ambts- Befehlen gebrauchet. Punctum III. Von Bewahrung der Stadts-Cassa, der aus Ihro Czaar[ischen] Maj[estät] Hoher Gnaade dem Magistrat und der Bürgerschafftertheileten Freÿheiten, Originalen Reglementen der Justice und Policey auch anderen publiquen Documenten, nebst andern von privat Personen deponirten Geldern und Geldes würdigen Sachen Die Cassa soll stehen in einem vor Feuer und Dieben sichern Orte, auf dem Rathhauße, und mit dreÿen unterschiedlichen Schlößern ver wahret, darzu ein jeder Bürgemeister und Stadt-Syndicus seinen absonderlichen Schlüßel 43 Так в тексте. 44 В тексте взятый в скобки фрагмент написан над строкой.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 255 habe, so daß niehmahls etwas hinneingeleget oder herraus genommen werde, außerhalb aller dreÿen Praesence. Wann jemand von ihnen wegen Kranckheit oder wegen anderwärttigen unumbgänglichen Vorfall nicht könnte praesent seÿn, so soll er seinen Schlüßel dem eltesten Rathmann vertrauen und seine Stelle vertretten laßen, damit auch die Eröffnung nicht allezeit umb ein und andere kleine Postgeldes geschehen dürffe, so soll nach Proportion der Außgabe dem Cämmerier eine moderate gewiße Summa aus der Cassa geliefert und solches von dem Cämmerier in Praesence dieser dreÿen in des Magistrats Gegenbuch eigenhändig notiret werden, auf daß sein Empfang aus demsellben controlliret und der Vorrath allezeit gesehen werden könne. Der Cammerier aber soll allezeit, es seÿ viel oder wenig oder auch nichts ausgegeben, ein richtige Designation des Debet und mit Qvittence verificirte Credit beÿ den Magistrat in pleno überlieffern, damit, so lange die Außgabe noch in recenti ist, diese monatliche und darnach die tertial und Jahr-Rechnung desto sicherer examiniret werden könne. Diese Rechnung soll auf keine Weise ohne des Magistrats schwerer Verantworttung aufgeschoben und dadurch der Stadtgelder hazardiret werden. Die originale gnaden Freÿheiten, Reglementen und andere publique Documenten sollen genumeriret, nachdem sie erstlich in ein apartes Buch zum Gebrauch des Magistrats accurat copiiret worden, in einem aparten vor alle Feüchte sicherm Kasten verwahret und der Schlüßel davon dem Burger- meister, welcher über die Policey gesetzet, anvertrauet werden. Was aber sonsten an bahren Gelde, Gold, Silber, Kleinodien oder an- dern Geldes würdigen Sachen, privat Personen gehörig, auf dem Rathhau- ße deponiret wird, solches soll ebenfalls unter vorgemelder Personen dreÿ absonderlichen Schlüßeln bewahret und vor aller Verderbung auf Treu und Glauben conserviret werden. Punctum IV. Von Verwandschafft der Personen in dem Magistrat Es soll niehmahls zu gleich Vater und Sohn, 2. Brüder oder nahe Schwäger Bürgemeisters, Rathsmanns oder Syndici Stelle besitzen. Der Secretarius aber und übrigen Cantzleÿbedienten können wohl damit von einer guten und ehrlichen Familie tüchtige Subjecta zu künfftigen höhern Diensten in dem Magistrat habilitiret werden, auf denen anverwandten Emploires werden45. 45 Выделенный курсивом текст написан другим почерком. Ранее после Magistrat habilitiret werden стояла точка.
новые источники по истории россии rossica inedita 256 Punctum V. Von der Kleidung und Kleiderbracht Es sollen die Burgermeistern, Rathsmänner und Stadt-Syndicus in erbahren Habiti von feinen schwartzen Tuch und schwartzen Mänteln von fein Tuch, in der länge ohngefehr biß an die Waden, gekleidet und die Burgemeistere, von denen Rathsherre, an den Mäntele mit schwartzer seidener Borden- Galonirung distinguiret seÿn. In dieser Kleidung sollen sie allezeit auf dem Rathhauße und andern publiquen Functionen und Versammlungen erscheinen, im übrigen aber stehet ihnen freÿ mit beliebiger, doch allezeit erbahrer Farben Tuch oder Zeuchen, sich zu kleiden und einen Dägen zu tragen. Der Secretarius aber und übrige Magistrats-Beidenten können nach eigenem Gefallen und Vermögen, doch saubar und reputirlich, gekleidet gehen46 und Dägens an der Seiten tragen. Die Rathsdienere sollen in...47 Kleidung mit Mänteln von selbiger Far- be nicht länger bis an die Knie, auf welchem an dem lincken Arm des Raths- wapen oder... von... gesticket, gekleidet seÿn, zugleich einen Dägen an der Seiten tragen. Punctum VI. Von der Session und Betreibung der Magistrats-Affairen Die ordinaire Sessions des Magistrats sollen geschehen vier Tage in der Wochen, als Montag, Dienstag, Donnerstag und Freÿ tag Vormittag von Glock... des Morgens biß Glock 11., damit die Bürgere ihre Handel- und Beursestunden gegen Glock 12. können abwartten. Die Rathhaußglocke soll eine halbe, 1⁄4 Stunde vor der bestimbden Praesence Zeit geleutet werden, wann alßdann Bürgemeistere und Rathmänner nach Endigung des Geläuts nicht praesent seÿn, sollen sie durch Abkürtzung ihrer Gage gestraffet werden, als für eine jede Stunde... für den gantzen Tag..., es seÿ daß würckliche Kranckheit oder unvermeidliche Angelegenheit, welches alsdann beÿ dem übrigen Magistrat muß gemeldet werden, davon verhindern. Wann sie aber in den publiquen Stadts-Affairen indeßen nothwendig occupiret seÿn, so wird solches für eine Gegenwart auf dem Rathhauße gerechnet. Der Syndicus sitzet nicht ordinair, sondern wenn seine Affairen ihn darzu nöthigen, er thut seine Proposition stehend, und beÿ der Deliberation setzet er sich nebst dem jüngsten Rathmann. Der Secretarius hat seinen Tisch zur Seiten. Der Notarius aber, damit er desto deütlicher die Vota vernehmen könne, hat seinen aparten kleinen Tisch am Ende des Sessiontisches, gegenüber dem Burgemeister. 46 Слово написано над строкой. 47 Здесь и далее: так в тексте показаны пропуски.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 257 Alle Cantzeleÿbediente müßen vor der Versamblung des Magistrats... Stunde praesent seÿn, umb die vorkommende Affairen in Bereitschafft zu haben. Zwischen den beÿden Burgemeistere48 muß ein Platz leer bleiben für den Ober-Praesidenten, wann solcher umb ein und andere Wichtigkeit seine Gegenwart alda nöthig finden wird. Der Secretair soll die Sachen nach der Nummer ihrer Insinuirung ohne eintzige favorable Praeference vortragen, es seÿ dann, daß Affairen von hö- herer Instance, welche keinen Auffschub leideten, darzwischenkommen. Was übrigens das votiren, protocolliren Urthel sprechen, Appellati- on gestatten, Acten extradiren und alle übrige Judicialia betrifft, hat sich der Magistrat nach Unserer General Justice-Ordnung, soviel darinnen das Magistrats-Weesen betrifft, aufs genaueste zu richten (weßwegen dem Ma- gistraten dergleichen unter einer aparten Abtheilung extradiret werden soll) und im übrigen die Justice dergestalt zu administriren, daß sie es für Gott, alß dem allerhöchsten Richter, der das innerste des Hertzens und die bemän- telte Intriquen siehet, und für Unserm allgemeinen Eÿfer zu Ausführung der Gerechtigkeit verantworten können. Punctum VII. Von den Straffgeldern und der Execution der Sententien Die Straffgelder, was Natur solche auch seÿn mögen, sollen in einem aparten, mit zweÿen diversen Schlößern, davon die beÿden Burgemeistere die Schlüssel haben, ver wahreten, und oben mit einer schmahlen Öffnung versehenen Kasten in Praesence des gantzen Magistrats deponiret und ad Protocollum, sowohl alß in ein apartes Buch notiret werden, damit die Summa ohne Öffnung des Kastens, welches niehmahls ohne Praesence des Magistrats von den Burgemeistern geschehen soll, gesehen, und solche Mittel theils zum Behuff der Stadt, theils zu Wittben, Waÿsen-Armen und andere publiquen christlichen Stifftungen, worüber Wir forthin eine speciale Verordnung zu constituiren gesinnet seÿn, können angewendet werden. Die Execution der in des Magistrats machtstehenden, oder von höhe- rer Instanz confirmirten Sententien, sowohl in Schuldsachen als anderem- Verbrechen, soll durch die Executions- Cammer nach ietziger und künfftig weiter zu regulirender Ordnung verrichtet und also dahin schrifftlich re- mittiret werden. 48 Слово написано над строкой, над зачеркну тым словом: Praesidenten.
новые источники по истории россии rossica inedita 258 Punctum VIII. Von der allgemeinen Stadt-Policeÿ Nachdem zwar alle in christlichen und weltlichen Regiment gangbahre Verordnungen en general unter der allgemeinen Benennung einer Policeÿ begriffen werden, so wird doch eigentlich dasjenige eine Policey genennet, wodurch nicht alleine alle zu der menschlichen Societaet benöthigte Nahrungs- Nothdurfft in Cultuirung der Fälder, Hengung der Wälder, Beförderung der Viehzucht, Commoditaet und Sicherheit der Landstraßen und Ströhme, und dergleichen zuwege gebracht, sondern auch die Unterthanen selbst, durch gute Erziehung und Vernunfft und christliche mutuelle Lebensarth denen heilsamen Verordnungen sich zu conformiren bereitet werden, so haben Wir dasjenige, was dahin beÿ einer ordentlichen Bürgerschafft in Städten gezogen werden kann, Unserm Magistrat hiermit bedeuten und anbefehlen wollen. 1. Es soll der Magistrat durch darzu abgeordente, eine accurate Verzeich- nüß machen, aller bürgerlichen Einwohner der gantzen Stadt St. Petersbourg und allen darunter und beÿliegenden Schlaboden, und beÿ einen jeden, ob er ein eigen Hauß besitze oder zu Heuer wohne, was vor eine Handthierung oder Handwerck er brauche, ob er verheurathet oder ledig, und wie seine Nahrung und Gewerbe, {beschaffen auch wass er auser seiner Haus Familie für Leuhte in seinem Hause herberge}49, was solche für Landsleuthe oder aus welchen Orte Unsers Reichs sie gebürthig oder zu Hauße seÿn, was sie vor Handthierung treiben, und womit sie sich ernehren, fleißig notiren laßen. 2. Aus dieser Verzeichnüß soll ein Unterscheid unter würcklichen rech- ten Kauffleüthen und Krahmern, item unter denen Künstlern und Handwerk- kern, w ie auch unter denen rechten Handwerckern und Pfuschern, und unter denen Dienstlosen, und zwar welche sich mit täglicher Arbeit beÿ andern redlich ernehren, oder mit liederlichen Faulentzen eines gottlosen Lebens sich verdächtig machen, verfarttiget werden, damit dasjenige, was einer jeden Sorte competiret, könne veranstaltet werden. 3. Wie weit die größern Kauffleüthe, sowohl frembde alß einheimische, unter der Stadts-Jurisdiction gehören können, darüber werden Wir künfftig Unsere allergnädigste Meÿnung eröffnen, und bleibet solche biß dahin nach der bißherigen Weise unter des Cammer- und Commerce-Collegii Dispo- sition. 4. Was aber die kleinere Kauffleuthe und Kramere betrifft, so sollen die- selbe nach Unterscheid ihrer Handthierung in Gilden oder Gesellschafften 49 Взятый в скобки фрагмент в тексте написан справа на полях другим по- черком.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 259 verbunden und ihnen gewiße Ordnungen, wornach sie sich einestheils in ihrer Nahrungsarth zu Verhütung des mutuellen Ruins, theils in Anführung ihrer Kauffjungen und Gesellen auch sonst andere Handthierungs Vorfällen zu richten haben, vorgeschrieben werden. 5. Damit auch beÿ denen Künstlern und Handwerckern ein richtiges Reglement über die Tüchtigkeit der Arbeit, über die Aufführung zwischen Meister, Gesellen und Lehrjungen, auch über einen Moralisirten und den er- bahren Handwercksgebrauch anständigen Umbgang desto commoder könne introduciret und conserviret werden, so soll der Magistrat die sich zusam- menschickende Professions in eine Zunfft, Zeche oder Ambt combiniren, alßdann von denenselben die beste Meistere, insonderheit von deren vor andere vernünfftigen Lebensart man am meisten versichert ist, auswehlen, solche zu Ältesten und Beÿsitzern des Ambts constituiren, alsdann ordentli- che, mit eines jeden Handwerck Natur convenable Constitutiones verfaßen, und selbige soviel möglich anderer Länder gebräuchen conformiren, auf daß die hier ausgelernete Gesellen Rußischer Nation beÿ auswärttigen Meistere sich desto beßer perfectioniren, meistermäßige Arbeiters in Unserem Rei- che werden, und also die Künstler und Handwercker in den gebührenden Perfections-Grad gebracht werden können. Beÿ Formirung sothaner Con- stitutionen aber, sollen die beÿ vielen andern Nationen eingeschlichene und gegen dem Endzweck beÿ einer rechten Policey lauffende Mißbräuche, als die unnöthigen und oft nirgends zu brauchbahre, von denen jungen Meistern zu verferttigende so genannte theuer Meisterstücke, die beschwerliche und sumptuöse Acquirirung der Meisterschafft, und was sonsten einige Inconve- niens mit sich führet, gäntzlich ausgelaßen werden. Damit aber Meister und Gesellen über ihrer Professions Angelegenheit sich berathschlagen, durch freündliche Zusammenkunfft zur Friedferttigkeit sich gewohnen, die etwa zwischen ihnen entstandene Strittigkeiten und Klagen unter sich abmachen, von den Stücken ihrer Handthierung discuriren, und also durch eine Emula- tion einer den andere zu tüchtiger Arbeit anreitzen könne, so sollen die zu- sammengehorende Handwercker entweder in der Ältermanns-Hauße, oder sonsten in einem Wirtzhauße, sich gewiße Logementer verdingen, alda sie obigermaßen sich zu gewißen Tagen und Stunden versamblen und über ihre Angelegenheiten mit einander conferiren können, auf welche Versammlung denn der darzu von dem Magistrat constituirter Rathsmann, als ihr ordent- licher Ambtsherr, mit allem Fleiß achtgeben, und damit alles zur Auffnahme des Handwercks an sich selbst, und folglich zum Besten der Stadt mehr und mehr gedeÿhen möge, sich auf alle Weise befleisigen solle. Damit auch alle Pfuschereÿen gehoben werden, so sollen alle auf dem Lande sich aufhaltende
новые источники по истории россии rossica inedita 260 Handwercker, sich beÿ ihrer Handthierungs-Zunfft oder Ambte in der nechst gelegenen Stadt angeben und sich, ob sie vor Meister oder Gesellen bestehen können, examiniren laßen, und so dann dem Decret der Ambtsältesten gemäß zu einem Meister machen zu laßen, oder vor Gesell beÿ einem Meister sich zu perfectioniren, verbunden seÿn. 6. Was die Wittben und Weÿsen, Haußarmen und Bettler der Stadt angehet, darüber soll der Magistrat mit allem Fleiß inquiriren laßen, w ie weit sich deren Noth erstrecket, auf was Art sie aufzuhelffen, oder sonst zu unterhalten seÿn, und davon ihre disinteressirte auf christliches Mitleiden und Billigkeit sich gründende Meÿnung Unsern Ober-Praesidenten der Magistraten, zu Unserer nähere Beleüchtung, übergeben, da sich dann der Magistrat Unserer Gnade zu Solagirung sothaner Elendigen, auf alle Weise getrösten kann. 7. Was die Lese- und Schreibeschulen, auch die Erziehung der Jugend betrifft, so soll zu solcher Auffsicht vor allen Dingen ein gottesfürchtiger und ehrliebender Mann aus dem Magistrat darzu erwehlet werden, damit die Schulen mit tüchtigen und wegen eines frommen Wandels berühmten Schulmeistere versehen werden, damit die Jugend nebst dem Schreiben und Lesen, auch zugleich in des christlichen Glaubensgrund informiret und der Grund aller Glückseeligkeit, die Gottesfurcht, gleich anfangs in diese noch unschuldige Gemüther eingepflantzet und Unsere liebe Städte und Länder in künfftigen Jahren mit deren guten Blüthe und Früchten beglückseeliget werden. Über solcher Schulen Verpflegung , hat der Magistrat die Anstalt beÿ der Bürgerschafft zu machen, und sonsten beÿ früchtbahren Fortgang sotha- ner Erziehung Unsere gnädige Beÿhulffe zu gewartten. 8. Mit gleicher Sorgfalt, soll der Magistrat auf den Wandel der Alten invigiliren und mit euserstem Fleiß und Eÿfer alle lasterhaffte Lebensarth austilgen und solche schädliche Glieder der Gemeinde mit Raspel-Zucht- und Spinnhäußern züchtigen, damit sie durch die tägliche christliche Ermahnungen und Gebethe, welche in sothanen Häußern verordnet werden müßen, und durch die Züchtigung der Arbeit von der verkehrten Lebensarth wiederumb können abgewendet und allso ein erbahres christliches Leben conserviret werden. 9. Wegen der Märkte und Markteplätze, Fleisch- und Bäkerbuden, soll nicht alleine die Reinligkeit, die Ordnung im Kauff und Verkauff, sondern auch die Tüchtigkeit der Wahren, des Fleisches und des Brods, das Gewicht und Maße, und der Preiß aufs genaueste observiret werden, damit aller Be- trug und schädlicher Gewinnsucht durch rigoreuse Bestraffung gehoben und gäntzlich ausgerottet werde.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 261 10. Was sonsten wegen Conser virung der bürgerlichen Häußer, Pflaste- rung und Reinhaltung der Straßen, Conservirung der Ströhme, der Canalen und Brücken, und desgleichen unter die gemeine Aufsicht des Magistrats, zu der Bürgereÿ Wohlfahrt, Commoditaet und der Stadt-Ziehrde gehören kann, darüber nebst allen vorgemeldeten, soll der Magistrat von dem was sonsten etwa schon verordnet ist, sich informiren und mit allem Fleiß dahin trachten, daß Unserer allergnädigsten Intention zu Unserer lieben Stadt und Bürger- schafft Besten in getreufleißige Handhabung der Justice und Conservirung einer wachtsamen Policeÿ-Ordnung ein gehorsames Genügen geschehe. Dieses ist, was Wir wegen des Magistrats biß weitere Verfügung befeh- len wollen, wornach sich sämbtlich Magistrat und Bürgerschafft zurichten. Formular der Introduction des Magistrats Nachdem die Magistrats-Personen determiniret, ihre Kleidungen ferttig , die Sessions-Cammer mit Tischen und Stühlen versehen, so soll auf den Tisch vor die Burgemeistere das Buch des Stadtrechts und Gesetze, das Diarium der Affairen auf den Tisch des Secretarÿ, das Protocoll auf den Tisch des Notarii geleget und die Tindfäßer beÿgesetzet werden, etliche Stunden vor dem Introductions-Actui. An den Tage der Introduction, soll der Magistrat sich frühe Glocke... auf dem R athhauße in einem Zimmer, aber nicht in der Sessions-Stube ver- samlen, nebst unterschiedlichen von den Bürgern, alßdann in guter Ordnung , erst Rathsdinnere voraus, hierauf die Burgermeistere und folglich die Rath- männer und übrige Magistrats-Bediente, und nach ihnen denn die Bürgere in die Kirche gehen, den Gottesdienst beÿwohnen und Gott umb den Beÿstand des heiligen Geistes zu ihren künfftigen Ambts-Verrichtungen anruffen. Nach geendigten Gottesdienst, gehen sie in gleicher Ordnung aus der Kirche nach dem R athhauße, alda sich der Ober-Praesident einfindet und sie in die Ses- sions-Cammer führet, assigniret einem jedem seinen Platz, eröffnet ihnen mit einer kurtzen Anrede Ihro Czaar[ische] Maj[estät] Willen, weiset die Bürgermeistere und Rathmänner an das Gesetzbuch, lieset ihnen den Eÿd vor und läst sie sämtlich schweren, darauf überlieffert der Ober-Praesident denen Burgermeistern das Siegel, ermahnet sie zu treuer Verwaltung, gratu- liret ihnen im übrigen en general zu ihren Chargen und gehet hinnaus. Die Burgemeistere und Rathmänner begleiten in diesem solennen Actu, der im Nahmen Ihro Czaar[ische] Maj[estät] geschieht, den Ober-Praesiden- ten biß unten vor das R athhauß, bleiben auch stehen biß das er wegfähret, alßdann gehen Bürgemeistere und Rathmänner nach der Ordnung wieder in die Session-Stube, setzen sich an ihren Ort, der worthabende Burgemeister
новые источники по истории россии rossica inedita 262 befiehlet dem Notario diesen Actum ziehrlich in das Protocoll zu bringen und dem Secretario in dem Diario mit kurtzen Worten zu notiren. Wann sol- ches geschehen, so ermahnet der worthabende Burgemeister alle sämbtliche Magistrats-Bediente ihrer Treue und Pflicht, verspricht ihnen alle reciproque Willfährtigkeit, dimittiret dieselbe und meldet ihnen den nechsten Versam- lungstag, gehet darauf zur Sessions-Cammer hinnaus, in diesem hinaus gehen felicitiren sie sich unter einander und gehet ein jeder nach Hauße. Über voriges möchte in Consideration kommen, woher der Magistrat seine Besoldung: aus der Bürgerschafft-Aufflage oder der Cammer-Veran- staltung, zu nehmen, w ie weit sich des Magistrats Jurisdiction extendire, und in welchem Grad der Rangue ihrer Characteres stehen sollen. Пометы: entworfen Ao 1720, circa ultima Decembre St Peterburg [...] [Ast. C.] Pott Br. v Luberas50 . АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.78.Л.1–8 Перевод Всеподданнейший проект формы правления, согласно которому устанавливается Магистрат царской столицы Санкт-Петербурга вместе с горожанами Божией милостью Мы, и прочая, и прочая Когда Мы в ревностном размышлении представляем себе, что вверяет Нам Господь скипетр для управления царствами и землями, унаследо- ванными от блаженной памяти отца и прародителей Наших , и меч для охранения добра и истребления зла, то по справедливой и милосердной воле Господа всемогущего иного пу ти для себя не видим, как полезным и правильным порядком, равно как в селах , так и в городах державы На- шей, поспешествовать правосудию и полиции, которые есть единствен- ная и верная основа всякого христианского и справедливого правления, а потому почли Мы за нужное предпринять сие для верного гражданства Нашей возлюбленной столицы Санкт-Петербурга и для этой цели по законом установленной форме, по которой как сам от нас устроенный 50 Помета в правом нижнем углу последней страницы документа: проект составлен в 1720 г., при мерно в конце декабря, Санкт-Петербург, [Анастасий Христиан] Потт барон фон Люберас.
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 263 Магистрат, так и все городское гражданство вообще во всеподданней- шем послушании, в силу их естественного и подтвержденного присягой долга, милостиво и твердо желаем составить. Глава I. О действительном составе Магистрата Всему корпусу Магистрата должно состоять из следующих лиц: 2 бургомистров 12 ратманов 1 синдика51, прокуратора, и ли старосты, радеющего об общем бла- ге города 1 городского писаря или секретаря с 2 канцеляристами и 4 копиистами 1 нотариуса с 1 копиистом 1 актуариуса или регистратора с 2 писарями 1 казначея или бухгалтера с 1 копиистом 1 фискала 1 вахмистра 8 магистратских служителей. Глава II. О свойстве, распределении дел и служебных обязанностях вышеназванных лиц 1. Как бургомистры, так и ратманы, синдик , секретарь, актуариус, казна- чей должны быть действительно из числа граждан сего города. Но еже- ли потребуется принять на службу в здешний Магистрат кого-либо из других мест Нашего государства, обязан таковой как можно скорее к сему городу приписаться. Все они должны быть известны степенным, безупречным образом жизни, иметь несомненные способности к тому, 51 Синдик — поверенный в делах, консультант, стряпчий либо доверитель всего города, республики, коллегии, нижних чинов, гильдии либо ремесла; С. вме - няется в обязанность наблюдать за делами и обстоятельствами всего общества и представлять их интересы в суде. См.: Zedler J.H. Grosses vollständiges Universal- Lexicon aller Wissenschafften und Künste, welche bishero durch menschlichen Verstand und Wiß erfunden worden, u.s .w. Bd. 41. Halle; Leipzig, 1744. Sp. 983.
новые источники по истории россии rossica inedita 264 чтобы разумно, честно и старательно исполнять возложенные на них обязанности. Остальным же, которые не из здешних граждан или не дети здешних граждан, но законно рождены от порядочных родителей, Наших подданных , [также] служить дозволяется. 2. Один из бургомистров должен особое попечение иметь о право- судии, другой же о полиции, о чем говорится в главе VIII О полиции. Но, несмотря на это разделение, должны оба во взаимном усердии своем и преданности друг другу помогать и во избежание всякого опасного со- перничества и пристрастного умысла каждый месяц поочередно распо- ряжаться и председательствовать [в Магистрате], а в прочем вести себя согласно главе VI О заседаниях и производстве дел Магистрата. 3. Чтобы ратманы верно несли свою службу, надобно дать им зада- ния по и х способности, а именно: сперва назначить трех человек в трех судах низшей инстанции, в том числе при казначее или помощнике судьи в трех наиглавнейших городских частях , например: один будет на Васи- льевском острове, один — на Санкт-Петербургском острове, один — на Адмиралтейском острове. И каждому отвести по собственной канцеля- рии, дабы им в присутственные дни вместе с 2 заседателями, 1 писарем для ведения протокола и двумя копиистами разбирать входящие незна- чительные иски и спорные дела либо же, в зависимости от важности дел, согласно Нашему Генеральному судебному уставу отсылать письменно в Магистрат, как, впрочем, и все [другие дела], подведомственные Ма- гистрат у в силу Полицейского устава; о должности, им порученной, до- бросовестно заботиться, назначенным при тех должностях служителям в пределах своих служебных возможностей помогать и при необходи- мости безотлагательно сообщать в Магистрат о том, ч то, по их мнению, полезно для сохранения доброго благочиния. Меж остальными новыми ратманами должны быть распределены все магистратские дела, как то: тщательное ведение канцелярии, цеха и гильдии среди искусных масте- ров, мелких торговцев, ремесленников и других городских промыслов, клеймение весов и мер, публичные торги и торговые места, уставы о мяс- никах и булочниках , о мостовых , мостах и тушении пожаров, о низших школах и о всем том, что способствует благопристойному и христиан- скому воспитанию юношества и сохранению честного поведения горо- жан, как то в старину было; а также присмотр за вдовами и сиротами и за предназначенными для них заведениями, за нищими, имеющими по- зволение просить милостыню, и бедняками, живущими по своим домам; за пропитанием иноземных путешественников и постоялыми дворами; за больницами, лазаретами, прядильными и смирительными домами; и
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 265 прочим, ч то принадлежит надзору и попечению Магистрата. А что каж- дому в особенности поручается, на то также указывает назначаемый ему титул или звание, вроде голова, инспектор или староста; напри- мер, старшина пекарей, голова булочников, строительный голова и т.д .; часто ратману поручаются дела по титулу, наиболее подходящему этим поручениям, особенно те дела, что лучше всего сочетаются друг с дру- гом. Ныне же каждый из ни х [ратманов] должен заботит ься о соблюде- нии специально составленного Регламента обо всех свойствах полиции и служащих , до сего касательство имеющих , со всей тщательностью и верностью в силу особого составленного письменно бургомистрами и Магистратом учреждения; то по этой же причине делает он [ратман] Магистрат у нужное напоминание и уведомление, дабы обо всем в пол- ном собрании основательно рассуждено, подытожено и надлежащим образом исполнено было. 4. Городской синдик, и ли городской прокуратор, наблюдает об об- щем благе гражданства сего города и заботится о том, чтобы оных якобы от имени Магистрата не обманывали и никого противозаконно и бесчест- но не притесняли, и говорит в пользу притесненны х сперва в Магистрате, а когда сие не помогает, то в высши х инстанциях , например, в Главном надворном суде либо в Нашем Сенате; а в остальном во всех городских делах выступает от имени Магистрата и гражданства сего города. Посему во избежание неминуемой суровой кары остерегаться ему у годничества и искательства, по страсти либо какой корысти, но пост упать с должной прямотой и преданностью, как того требуют подлинные обстоятельства при исполнении службы. 5. Остальные магистратские служители, такие как секретарь, нота- риус, акт уариус, казначей, канцеляристы, копиисты, писари и вахмистр, в отправлении своих обязанностей могут полагаться на предписание, которое подробно изложено в соответствующих главах Нашего коллеж- ского Генерального регламента от 27 февраля 1720 года52, и по обстоя- тельствам сообразоваться с отдельными внесенными в протокол долж- ностными инструкциями. 52 Так в тексте. И такая же дата указана в немецкоязычной рукописи «General- Reglement Kaÿser Peter I. 1720» из фондов академического архива: «Gegeben St. Petersburg d. 27ten Febr. 1720». См.: СПбФ АРАН. Р. I. Оп. 70. Д. 1. Л. 27 об. Опубликованный в ПСЗ «Генеральный регламент или Устав, по которому Го- сударственные коллегии, також и все оных принадлежащих к ним Канцелярий и Контор слушатели, не токмо во внешних и внутренних учреждениях, но и в отправлении своего чина, подданнейше поступать имеют» датирован 28 фев- раля 1720 г. См.: ПСЗ. Собр. 1. Т. VI. No 3534.
новые источники по истории россии rossica inedita 266 6. Магистратские служители исполняют свои вседневные обязан- ности: по одному при каждом бургомистре и еще по одному при каждом помощнике судьи, чтобы слать повестки и вызывать тяжущиеся стороны в суд, а то и брать спорщиков под стражу. И раз уж двоим должно неот- лучно быть при бургомистрах, то еще троим находиться в распоряжении магистратской конторы. Глава III. О сохранении городской казны, о привилегиях , данных по милости Его царского величества горожанам, о подлинных регламентах Юстиц- и Полицейской коллегий и других публичных документах, а также о денежных средствах и ценных вещах, отданных на сохранение частными лицами Казна должна находиться в Рат уше в защищенном от огня и воров месте под тремя разными запорами, от которых у каждого бургомистра и у го- родского синдика должен быть свой особенный ключ, так чтобы никогда ничего нельзя было туда положит ь или отт уда забрать иначе как в при- су тствии всех троих; когда кто-либо из ни х по болезни либо по какому другому случаю в Ратуше присутствовать не сможет, то должен он свой ключ старейшему ратману доверить и передать свое место на замещение; чтобы не отпирать кассу из -за всякой мелочи, надо соразмерно расходам отпускать казначею из кассы определенную некрупную сумму, которую казначей в присутствии си х трех членов Магистрата собственноручно записывает в приходо-расходную книгу, дабы самому поверять ее полу- чение из кассы и дабы всегда было видно, сколько денег еще есть в кассе. Много ли, мало ли было выдано средств, или вообще ничего, но казна- чей должен всегда точную роспись прихода и сличенного с квитанцией расхода в Магистрате в полном собрании сообщать, дабы, пока расход еще недавний, надежнее можно было проверить расчет за месяц, а затем по третям и годовой. Дабы не нанести урон городской казне, Магистрат обязан сей расчет производить в срок. Подлинные жалованные привилегии, регламенты и другие публич- ные документ ы должны быть прону мерованы, пос ле чего, сперва точно списав их в особую книгу для использования в магистрате, помещают их на хранение в отдельный непромокаемый сундук, ключ от которого вве- ряется бургомистру, поставленному над полицией. Ежели похоронные деньги, золото, серебро, драгоценности и дру- гие ценные вещи, принадлежащие частным лицам, отдаются в Ратушу на сохранение, то следует таковые также хранить под тремя особыми
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 267 ключами вышеназванных лиц и ото всякой порчи честно и верно охра- нять. Глава IV. О родстве членов Магистрата Нельзя, чтобы одновременно пост бургомистра, ратмана либо синдика занимали отец и сын, два брата либо сродники. Но секретарями и на дру- ги х канцелярских должностях состоящие в родстве служители состоять могут, дабы толковые, проис ходящие из порядочной и честной семьи лица в будущем были способны исполнять в Магистрате более ответ- ственные обязанности. Глава V. О платье и ношении форменной одежды Бургомистры, ратманы и городской синдик должны быть одеты в подо- бающие кафтаны из тонкого черного сукна и черные камзолы тонкого же сукна , длиной примерно до икр, а бургомистры от ратманов отлич- ны черным шелковым галуном на камзоле. В этом платье должны они по всякое время являться в Ратушу и для прочих публичных отправлений своих должностей, а также в собрания, в остальном же вольны они на- девать любую одежду, но всегда из пристойного крашеного сукна либо материи, и быт ь при шпаге. Секретарь и прочие служащие магистрата мог ут одеваться на свой вкус и кошелек, но все же чисто и порядочно, нося шпагу на боку. Магистратские служители должны одеваться в...53 п латье с камзолом того же цвета, длиной не ниже колена, на левом рукаве которого вышит магистратский герб либо... из..., а также носить на боку шпагу. Глава VI. О заседаниях и производстве дел Магистрата Обычные заседания Магистрата должны проходить четыре дня в неделю, например: в понедельник , вторник, четверг и пятницу до полудня с... часов утра до того, как пробьет 11, дабы горожане могли до того времени, как пробьет 12, подождать со своими торговыми и биржевыми делами. В ко- локол на Рат уше надо бить за полчаса и за четверть часа до назначенного к присутствию времени, а если случится, что бургомистров и ратманов к окончанию звона колокола не окажется на месте, надлежит им в наказание 53 Здесь и далее: так в тексте показаны пропуски.
новые источники по истории россии rossica inedita 268 урезать жалованье таким образом, что за каждый час..., за весь день...; но не наказывать в случае действительной болезни либо чрезвычайного об- стоятельства, о чем после доводится до сведения всего Магистрата. Но ежели в это самое время они заняты делами публичными, касающимися всего города, то надобно им присутствовать в Ратуше. Синдик бывает не каждый день, но, когда того требуют его дела, он стоя оглашает свое мнение, а во время совещания садится рядом с самым младшим ратманом. Стол секретаря стоит сбоку; нотариус же, дабы лучше слышать мне- ния сторон, сидит за отдельным маленьким столом в конце стола заседа- ний, напротив бургомистра. Все канцелярские служащие должны до собрания Магистрата в... часов быть на своих местах , дабы быть готовыми заняться текущими де- лами. Между бургомистрами54 должно оставаться свободное место для обер-президента на случай, если он сочтет нужным присутствовать для решения того или иного важного вопроса. Секретарь должен докладывать дела по номеру их представления безо всякого пристрастного предпочтения, если только не поступят дела из высшей инстанции, которые не терпят никакого отлагательства. В прочем, что касается записи результатов голосования, вынесенны х приговоров, экстрактов и прочих судебных дел, то надлежит Магистра- ту строго следовать Нашему Генеральному судебному уставу, насколько деятельность Магистрата имеет к нему отношение (от чего Магистрату следует выделить подобные дела в особый отдел), а в остальном таким образом вести судопроизводство, чтобы могли ответствовать как перед Господом как всевышним судьей, который проницает в самое сердце и видит скрытые помыслы, так и перед Нами, старающимися об установ- лении справедливости. Глава VII. О денежных штрафах и исполнении приговоров Деньги, полученные в уплату штрафов, какого бы свойства они ни были, должны храниться в особом коробе под двумя различными замками, ключи от которых хранятся у обоих бургомистров. Вносить их следует в присут- ствии всего Магистрата через вырезанное сверху узкое отверстие и запи- сывать в протокол, а также в отдельную книгу, дабы была видна сумма без вскрытия короба, чего никогда не делать бургомистрам без присутствия 54 Слово написано над строкой, над зачеркну тым словом: Praesidenten ( пре- зидента ми).
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 269 Магистрата, и эт и средства можно пускать частью на нужды города, частью на помощь вдовам, бедным сиротам и на другие христианские заведения, о чем мы в дальнейшем намерены дать особое предписание. Исполнение приговоров, на ходящихся во власти Магистрата либо утвержденных высшей инстанцией, как по долговым делам, так и по дру- гим преступлениям, лежит на Экзекуционной палате согласно действую- щему уставу, ныне и в будущем регулирующему этот порядок [производ- ства дел], а значит, туда [приговоры] и отсылаются письменно. Глава VIII. Об общей городской полиции Хотя всякое употребительное в христианском и светском правлении рас- поряжение вообще принято именовать «полицией», в действительности же «полицией», иначе — «благочинием», зовется то, посредством чего не только создается все человеческому обществу для пропитания по- требное, как то в хлебопашестве, рубке лесов, скотоводстве, удобности и безопасности проезжих дорог и рек и тому подобное, но и сами под- данные готовы, благодаря доброму воспитанию и вразумлению, а также взаимным христианским обращениям, этим благотворным постановле- ниям подчиняться. А потому сим имеем намерение Нашему Магистрату разъяснить и указать, что здесь для ординарных граждан Нашего города применить можно. 1. Надлежит магистрату с помощью уполномоченных составить точный список всех обывателей города Санкт-Петербурга и всех приго- родов и прилегающих к нему слобод и подле каждой фамилии прилежно записать: в своем ли дому живет или по найму, что для ремесла или про- мысла ему надобно, семейный он или холостой и как его пропитание и промысел облагают податью, также кому кроме своих домочадцев дает он ночлег в своем доме; местные ли они, либо из каких краев Нашей держа- вы они родом или откуда проис ходят, чем промышляют и чем кормятся. 2. Средь оных надо понимать различия между действительными, на- стоящими купцами и коробейниками, тож между искусными мастерами и мастеровыми, а меж ними — между настоящими мастеровыми и работа- ющими без разрешения, и между оставшимися без места. А именно отли- чать честных тружеников, которые денной работой на других кормятся, от распутных лентяев, которых можно подозревать в безбожии, дабы о каждом можно было бы сделать приличное распоряжение. 3. Могут ли знатные купцы, как иностранные, так и здешние, подлежать юрисдикции города, о том после Мы сообщим Наше
новые источники по истории россии rossica inedita 270 всемилостивейшее суждение, а до тех пор остается сие по-прежнему в распоряжении Камер- и Коммерц-коллегий. 4. Что же до мелких торговцев и коробейников, то надлежит оным в соответствии со своими промыслами объединяться в гильдии или обще- ства и по их уставам жить. Таковым [гильдиям] предписывается частью предохранять их от взаимного разорения, а частью как руководить мо- лодыми подручными и подмастерьями в их делах, так и улаживать стол- кновения с представителями других ремесел. 5. Также чтобы среди искусных мастеров и ремесленников сподруч- нее было ввести и соблюдать правильный регламент о прилежной работе, об отношениях между мастером, подмастерьями и учениками, а равно и о благонравном и подобающем порядочному ремесленнику пристойном обхождении, должен Магистрат объединить людей, занимающихся одним либо схожим промыслом в цех , участок или артель, затем из оны х выбрать лучших мастеров, особенно же тех , которые из всех прочих наиболее ра- зумного житья придерживаются, и назначить их артельными старостами и заседателями, потом составить порядочные учреждения, приличные свойству каждого ремесла, и таковые же обычаи других государств сколь возможно приноровить, дабы обученные здесь у иностранных мастеров подмастерья русской нации еще больше совершенствовались и стали достойными мастерами в Нашем государстве, и так искусные мастера и ремесленники могли бы достигнуть надлежащего совершенства. Со- ставляя, однако же, подобные учреждения, никак нельзя допустить зло- употреблений, вкравшихся к другим народам, противных цели истинной полиции, или благочиния, таких как ненужные и зачастую совершенно бесполезные так называемые образцы, которые должны изготавливать молодые мастера, обременительное и дорогостоящее получение звания цехового мастера и все, что ведет за собой неудобства; но чтобы мастер и подмастерья могли советоваться по делам своего ремесла, дружески общаясь, привыкать к миролюбивым отношениям, а возникающие меж собой ссоры и жалобы прилюдно улаживать, обсуждать образцы изделий, а также подражать друг другу и возбуждать друг друга к прилежной ра- боте, надлежит работающим вместе ремесленникам либо дома у старост, либо в трактире нанимать помещения, где все вышеназванные могли бы в определенные дни и часы собираться и друг с другом о своих делах гово- рить. За этим собранием должен усердно наблюдать специально отряжен- ный Магистратом ратман, как и [ремесленный] голова должен стараться о том, ч тобы все еще больше служило к размножению самого ремесла, а значит, было на пользу городу. Также чтобы любая дурно сделанная
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 271 работа выправлялась, надлежит всем имеющимся в государстве ремес- ленникам являться в цех, объединяющий людей того же ремесла, либо в артель в ближайшем городе и показывать свое мастерство мастеру либо подмастерьям, и ес ли он перед ними экзамен выдержит, тогда, согласно решению старшины, становиться ему мастером либо совершенствовать свое ремесло у мастера. 6. Что касается вдов и сирот, бедняков, живущих по своим домам, и городских нищих , о них должен Магистрат прилежно осведомляться: сколь они нуждаются, как им помочь либо еще как поддержать, и о том да передадут на рассмотрение свое непредубежденное, основанное на х ристианском сострадании и справедливости мнение Нашим обер-пре- зидентам Магистратов для Нашего подробного рассмотрения, поскольку Магистрат всегда может рассчитывать на облегчение Нашей милостью страданий бедствующих . 7. Что же до низших школ, а также до воспитания юношества каса- ется, то для надзора за этим надо прежде всего из служащих Магистрата выбрать богобоязненного и честного человека, которому надлежит при- искать для школ способных и известных своим благочестивым образом жизни учителей, дабы не только учить юношество грамоте и основам хри- стианской веры, но и прививать страх Божий — основу всякого благопо- лучия, дабы в будущем они привели в процветание города возлюбленной державы Нашей. В попечении о таких школах должен Магистрат устроить в городе училище и, в случае успеха такого воспитания, ожидать Нашего ми лостивого содействия. 8. С таким же рачением Магистрат должен неусыпно заботиться о стариках , прилежно и усердно искоренят ь порочное житие, а вредных ч ленов городского общества наказывать заключением в работные, сми- рительные и прядильные дома, дабы они ежедневными христианскими увещеваниями и молитвами, каковые таким заведениям предписывают- ся, а также принуждением к работе смогли, в свою очередь, отвратиться от неправедного образа жизни и прийти к праведному, христианскому. 9. Что касается торгов и торговых мест, мясных и хлебных лавок, то надо в подробностях печься не только о чистоте, порядке в купле и продаже, но также о годности товаров, мяса и хлеба, о весе и мере и о цене, дабы всякий обман и вредное корыстолюбие строгим наказанием исправлялись и полностью искоренялись. 10. Что еще в рассуждении сбережения городских зданий, моще- ния и поддержания в чистоте улиц, содержания рек, каналов и мостов и прочего, состоящего под общим присмотром Магистрата, и всего, до
новые источники по истории россии rossica inedita 272 благосостояния граждан, удобства и украшения города принадлежащего, о том вместе со всем вышеуказанным должен Магистрат, которому уже отданы некоторые распоряжения, осведомляться и со всем прилежанием стремиться к тому, чтобы Наше всемилостивейшее помышление о благе любезнейшего Нашего города и горожан добросовестным и прилежным употреблением правосудия и бдительным соблюдением полицейского устава с покорностию удовлетворить. Сие есть, что Мы касательно Магистрата, впредь до дальнейшего распоряжения, повелеваем, согласно чему весь Магистрат и гражданство сего города учредить. Формуляр учреждения Магистрата Когда члены Магистрата [буду т] определены, и х п латье готово, зал за- седаний обставлен столами и стульями, с ледует за несколько часов до начала церемонии у чреждения положить на стол бургомистров свод го- родских законов и правил, на стол секретаря — журнал текущих дел, на стол нотариуса — протокол и расставить чернильницы. В день у чреждения должны члены Магистрата по удару колокола в... часов утра собраться вместе с различными горожанами в одном из помещений Ратуши, но не в зале заседаний; потом они в правильной очередности, сначала магистратские служители, затем бургомистры, следом ратманы и прочие служащие Магистрата, а за ними горожане, направляются в церковь, присутствуют на богослужении и просят Госпо- да о помощи Святого Духа в исполнении и х будущих обязанностей. По окончании богослужения в том же самом порядке они возвращаются из церкви в Рат ушу, перед ними всеми является обер-президент и ведет их в зал заседаний, назначает каждому его место, короткой речью объявляет им волю Царского Величества, указывает бургомистрам и ратманам на свод законов, зачитывает им вслух присяг у и приводит их всех к присяге; после того обер-президент передает бургомистрам печать, призывает их к верному правлению, поздравляет их с назначением на должности и уходит. Во время этого торжественного акта, который проис ходит именем Царского Величества, бургомистры и ратманы сопровождают обер-пре- зидента до дверей Ратуши, стоя ждут, пока он не отъедет, после чего один за другим вновь идут в зал заседаний, рассаживаются по своим местам; председательствующий бургомистр приказывает нотариусу в изящных выражениях записать этот акт в протокол, а секретарю сделать краткую запись в журнале, когда это случилось, и по исполнении оного председательствующий бургомистр увещевает всех собравшихся членов
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 273 Магистрата о верности и их долге, обещает им за то награды по их заслу- гам, распускает собрание и назначает день следующего заседания, затем покидает зал заседаний, а по его уходе они поздравляют друг друга и расходятся по домам. Сверх сказанного я хотел бы рассмотреть, откуда платить жалованье ч ленам Магистрата: из сборов с горожан либо из казны. Сколь широко распространяется юрисдикция Магистрата и Каких степеней чины должны иметь его члены.
Приложение
новые источники по истории россии rossica inedita 276 Письмо к государю Петру I от тайного советника барона Любераса о сочинении им уставов для всех в России коллегий и о учреждении Дирекционной камеры над всеми оными коллегиями1 Всепресветлейший, державнейший государь, всемилостивейший царь и государь, когда Вашему великоцарскому величеству всемилостивейше угодно было принять меня в службу для учреждения и распоряжения коллегий, то я не преминул сверх труднаго приискания разных для того годных и зна- ющих людей, коих достоинства и честность мне по большой части уже пред многими годами были известны, о чем [моя] на тот конец поданная всепокорнейшая реляция пространнее гласит, обработа[...] вследствие моих еще в Спа в 1717 году поданных предварительных мыслей такой ме- тод, посредством котораго можно б было не допустить вкравшияся при разных дворах неустройства и вредныя правила и вместе завести верную правильность во всем государственном хозяйстве. Известно, всемилостивейший царь и государь, ч то дела чрез кол- лежское управление к одному предмет у стремящихся членов лут че от- правляемы бывают, нежели под приватным (разным несправедливостям подверженным) присмотром. И того ради в некоторых землях и государ- ствах у чреждены разныя коллегии. Но всякой день видно также, что вообще все {бывает} подвержено многим вредным частию высокому интересу и [...]емному намерению владеющаго государя, и частию благоденствию подданных весьма предо- судительным производствам. Следовательно, отеческое государя о зем- ле своей попечение столько же делается безплодно, как и тяжкое бремя правительства не довольно обме[...]. Главнейшею причиною того, по моему мнению, суть может быть два следующие недостатка правления. Во-первых , когда не все дела в колле- гиях распределены и не все всякой член имеет полное право говорить истинну, почему из коллегии делается [...]ное управление. Во-вторых , (что есть истинная слабость и разрушение всякаго порядка) когда нет 1 В начале документа приписка: «Перевод с немецкаго».
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 277 средств, чрез которыя бы вышшее правительство о исполнении своих приказов было уведомляемо и в том обезпечено; но зависит от донесении того, либо другого, может быть, корыстолюбиваго или нерачительнаго приватного человека. И так я осмелился представить мысли свои о правлении сообразно моему поверхнему понятию о государстве Вашего великоцарского вели- чества (не делая никому предосуждения в материи, ранге или порядке), дабы тем лучше оказалась связь дел. И наконец, вследствие начертаннаго мною по моей всеподданнейшей должности проекта пое[...] присово- купленны х проницательнейшими людьми поправок могла быть у чреждена намереваемая форма правления. Выработанныя мною пиесы суть следующия, и притом относительно к каждой коллегии ея учреждению и генеральному регламенту: Мануфактур-коллегия, Коммерц-коллегия, Каммер-колл[егия], Берг-колл[егия], 2. Економ[ическая]-колл[егия], коей управление можно соединить з полицейскою, 1. Полиц[ейская] колл[егия], Юстиц-колл[егия], Адмирал[тейская] колл[егия], Военная колл[егия], Камера о доходах. Купно с формулярами: Торжественнаго установления коллегий; Распределения дел коллежских заседаний и отправления дел в коллегиях; Регламента для всех фискалов; Отправления дел в канцеляриях; Регламент Государственнаго и Камер-архивов; Генеральной регламент со всеми к коллегиям принадлежащими де- лами, также относительно к согласию между губерниями и коллегиями и коллегиями между собою. Наконец, каким образом в короткое время и со всеми обстоятель- ствами, посредством 22-х особливых таблиц , при коих и по большой ча- сти держался в [Швед]ских у чреждений, узнать все состояние государ- ственное; и потому почти во всех коллегиях , так как и в Совете Вашего
новые источники по истории россии rossica inedita 278 царского величества, без дальных околичностей приня[ть] нужныя меры и учинить основательно частныя предписания. Но дабы уничтожить вышеупомянутый почти при всех дворах на- ходящийся недостаток правления относительно к неизвестности, испол- няются ли данныя повелении, и Вашего великоцарского величества [в] исправном отправлении и действии коллежских дел и всех приказаний уверены быть могли, то прожектировал и коллегию или коммисию, ко- торая должна именоваться Директорскую коллегиею или коммисиею и в которой были бы один президент и четыре директора (все тайные советники), также и другие отборные и искусные подчиненные, как в отсутствии тайных советников по службе в других местах Вашего ве- ликоцарского величества могли бы занимать их должност[и] и места. А чрез то как Нам всех коллежских дел оныя в Тайном совете и у Вашего великоцарского величества самого исправно входить и выходить могли, имея некоторую правильную живость и порядочное отправление при должном в случае нужды отчет. Сия Дирекционная камера или коммисия, пекущаяся о верном и безпрепятственном исполнении всего учиненнаго в коллегия х, не должна одним иметь власти приказывать что-нибудь новое, то только о вышедших уже делах при нужном случае в каждой коллегии делать свои напоминания. А ежели случилось в коллегия х что-нибудь требующее вышшее вни- мание и определение, то может оное, будучи уже довольно разсмотрено в сей коллегии по снесении с другими в том интересованными коллегия- ми, с большею ясностию представлено быть ее членами и директорами, кои вместе суть члены Совета, и тем основательн[ее] и лег че решено в Тайном совете. По[елику] ж чрез сию Дирекционную камеру, которая посредством стечения в нее всех государственных дел гораздо способнее постигать и порядочно исполнять Вашего величества намерения, тем луч- ше и все[х] коллегий (особливо по новости учреждения и непривычны[х] большой части служителей к делам) получать надлежащий и безпрерыв- ный ход, то Ваше царское величество может вместе как ежемесячныя, так и тре[т]ныя, и годовыя ведомости коллежским делам при помощи перечневой (хотя б и по тому формуляру, которой я начертил) табели гораздо порядочнее и исправнее получать, нежели от каждой коллегии особенно. О чем, как и о всем том, что еще к выгодному расположению сей коллегии относится, пространнее сказано в сочиненном мною плане и генеральном регламенте. Сила постановлений и генеральнаго регламента каждой кол- легии освобождают меня от дальнейших подробностей, того ради я
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 279 всепокорнейше на них ссылаюсь и подвергаю все то высокопрос[вя] щенному Вашего царского величества разсуждению, всеподданнейше прося да соблаговолить Ваше царское величество сей труд мой ка[к] от искренной ревности, так долговременнаго прилежания и действитель- ности опытности происходящий, принят ь с тою милостию, с [...]овою Вы приоб[...] взирать на всех тех , кои верно пекутся всеподданнейшей службе Вашего величества, в числе коих я до конца жизни моей пребуду. Всепресветлейший, державнейший государь, всемилостивейший царь и государь! Вашего великого царского величества всепокорно послушнейший раб, Ананиас Християн Пот б[арон] фон Люберас. Переводил коллежский асессор Петр Миллер. АВПРИ.Ф.24.Оп.1.Д.47.Л.4–7об.
новые источники по истории россии rossica inedita 280 Записка о наследниках умершаго генерала Любераса Бывши в российской службе, действительной тайной советник барон фон Люберс на ходился пред тем в швецкой службе капитаном и женился на лифлянской дворянке, с которою прижил два сына и одну дочь. А когда жена ево умерла, то он из швецкой службы поехал в немецкую землю, где он те два сына на их собственную фартуну оставил. А дочь в своем отече- стве в Шлезии вышла замуж за барона Краварца. Он же сам со многими прожектами при чужих дворах и городех находился. Так что он не токмо детям никакова вспоможения учинил, [но] и во многих летах их не видал. Между тем старшей ево сын, яко той покойной генерал, выслу- жился в дацкой службе до порутчика, а потом в российской службе до инженер-полковника; а брата своево меньшова воспитал и о ево фартун старался. А когда оной блаженной памяти от государя императора Пе- тра Великова послан был с порученными коммисиями в немецкую зем- лю и там, увидючи своево отца, что [от не]удачи ево прожектов пришол в худое состояние, то оной советовал ему, ч тоб оной по своей науке и искал фартун в России, и сам о том старался, почему он принят тайным действительным советником с тем повелением, чтоб он, во-первых , вы- шеписанные порученные коммисии обще с сыном окончил. Сколько он [...] и в роc[сийс]кой службе находился, то он от свое- во получаемого жалован[ия], которое состояло в 5000 рубле[й], сколь- ко мог к дочери своей в Шлезию посылал. А сыновьям не то [...] не дал, но и генерал после смерти ево по претензии одново берлинскова купца принужден был заплатить 6800 рублев, которые по вышеписанной ком- мисии по щете должны остались, за что просителю ево собственны[й] ево мыз отдан. И по [...] в том долгу у нево на ходится. А после смерти оставшие ево пожитки не достали прот чих ево портикулярных долгов, но принужден покойной генерал из своего добавить. А когда оной покойной в молодых летах был в Швецыи и в Лифлян- дии женился, то он каталической закон оставил, а принял лютерской, в котором и детей своих воспитал. А вышеписанная дочь по возвращении [в] свое отечество в своих молодых летах паки приняла каталицкой закон. А от оной сестры покойного генерала приехал в 745 году сын барон Краварц, незваной в Питербурх . А когда генерал увидел по худым ево наукам в штацкую, [а] по худому сложению в корпусе (ибо оной имеет
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 281 на груди и на спине горбы) в военную службы неспособным, потому ж и известен, что он там по наследству отцовских деревень довольнова про- питания имеет, то он за благо признал ево отправить с награждением в ево отечество с таким повелением, что он впредь бес приказу ево и нихто к нему не ездили. И после он [...] на полученные от них письма никогда не ответствовал. Насопротив того, покойной генерал брата своево меньшова инже- нер-маэора воспитал и до кончины жизни ево содержал. Но и по смерти ево оставшие две дочери и к себе взял и, покуда жив, как детей своих , содержал. А хотя покойной генерал и бес письменной духовной умер, но и всегда и перед кончиной своей честным людем объявил, что он окро- ме вышеписанных братских детей наследниками никово не признавает. Из вышеписанного видно, что покойного генерала сестра выдана в замужество, и [от] отца своево всегда она одна награждена была. Он же, генерал, и брат ево [от] отца своево ничего как при жизни ево, так и по смерти ничево не достали; а свое имение, будучи в службе, сам своими трудами достал. Почему, следовательно, братиным наследникам [...], а не сестриным детям, что и подлинно вышеписанное показанного генерала намерение было. Помета: Подана 10 Августа 1754. АВПРИ.Ф.2.Оп.1.Д.2910.Л.1–2
новые источники по истории россии rossica inedita 282 Аннотированный именной указатель Алексей Мих айлович (1629–1676) — царь (с 1645 г.) 14 Алмазов Семен Ерофеевич (?–1688) — стольник, российский посланник 22 Альба Фернандо Альварес де Толедо (1507–1582) — герцог, испанский военный и государственный деятель, штатга льтер Нидерландов (1567– 1573 гг.) 182 Аникин Андрей Владимирович (1927– 2001) — советский и российский экономист 68 Апраксин Петр Матвеевич (1659– 1728) — граф, казанский губернатор (1708–1713 гг.), впоследствии сенатор, президент Юстиц-коллегии (1722– 1727 гг.) 17 Безбородко А лександр Андреевич (1747–1799) — светлейший князь, российский государственный деятель, дипломат, секретарь Екатерины II (1775–1796 гг.) 28, 29 Берендтс Эдуард Николаевич (1860– 1930) — российский юрист и историк 12, 13, 25, 31, 32, 37, 53–54 Бильфельд Якоб Фридрих (1717– 1770) — немецкий экономист и политический деятель 67 Брюс Яков Вилимович (1670– 1735) — граф, российский военный и государственный деятель, дипломат, президент Берг-Мануфактур-коллегии (1717–1722 гг.), затем президент Берг- коллегии (1722–1726 гг.) 18, 24, 65 Вахтмейстер Ханс (1641–1714) — граф, адмирал-генерал шведского флота 195 Воскресенский Николай А лексеевич (1889–1948) — советский историк 14 Вреде Фабиан (1641–1712) — граф, шведский государственный деятель, президент Камер-коллегии 187, 203, 205 Ганнибал Абрам Петрович (1696– 1781) — российский военный инженер, генера л-аншеф 25 Густав I Ваза (1496–1560) — король Швеции (с 1523 г.) 180 Густав II Адольф (1594–1632) — король Швеции (с 1611 г.) 181, 187 Де Геер — видная шведская промышленная и торговая династия в XVII–XVIII вв.; происходит из Нидерландов 182 Долгоруков Василий Лукич (ок. 1670– 1739) — князь, русский дипломат, посол в Польше, Дании, Франции, Швеции; впоследствие член Верховного тайного совета (1727– 1730 гг.) 18 Долгоруков Яков Федорович (1639– 1720) — князь, российский военный и государственный деятель, президент Ревизион-коллегии (с 1717 г.) 65 Зильберкрон Петр Спирунг (ок. 1605– 1652) — шведский государственный деятель, дипломат 77 Зонненфельс Йозеф (1732–1817) — австрийский юрист и экономист 67 Йерне Урбан (1641–1724) — шведский врач, химик, металлург,
проекты барона фон любераса (1710–1720-е годы) 283 естествоиспытатель, личный врач Карла XI 202 Карл IX (1550–1611) — король Швеции (с 1604 г.) 181 Карл X Густав (1622–1660) — король Швеции (с 1654 г.) 184 Карл XI (1655–1697) — король Швеции (c 1660 г.) 32, 37, 54, 58, 60, 69, 74, 77– 78, 82, 180–181, 184–189, 191–210 Краварц — барон, зять А.Х . Любераса 280 Кристина (1626–1689) — королева Швеции (1632–1654 гг.) 182–184, 197 Кристофер III Баварский (1416–1448) — король Швеции (с 1441 г.) 181 Курбатов А лексей А лександрович (1663–1721) — прибыльщик, архангельский вице-губернатор (1711–1714 гг.) 61–64 Ли Франсис — английский ученый 17 Люберас Анастасий Христиан (ок. 1651– 1722) — барон, шведский офицер, с 1717 г. на российской службе, тайный советник Берг-Мануфактур- коллегии 7, 8, 12–16, 21–65, 67, 69–71, 74–76, 79–80, 82–84, 86, 87, 90, 92–93, 180, 210–211, 262, 273, 276–280 Люберас Иоганн — австрийский офицер, отец Христиана Людвига Любераса 22 Люберас Иоганн Людвиг (1687–1752) — барон, российский военный инженер и дипломат, сын Анастасия Христиана 22–25, 27–28, 280–281 Люберас Христиан Людвиг — военный инженер на службе в Австрии, затем Англии, Дании, а в 1679–1680 гг. на службе в России; предполагаемый отец Анастасия Христиана 22–23 Ман Томас (1571–1641) — английский экономист 66 Миллер Герхард Фридрих (1705– 1783) — российский историк немецкого происхождения 32 Миллер Петр — переводчик , племянник Герхарда Фридриха 32, 279 Милюков Павел Николаевич (1859– 1943) — российский историк и политический деятель 13–14, 22, 25–26, 32, 39, 69 Мозер Фридрих Карл фон (1723– 1798) — немецкий публицист и политический деятель 67 Оксеншерна Бенгт Габриельсон (1623–1702) — граф, шведский государственный деятель, президент Канцелярии (с 1680 г.) 186, 192 Павленко Николай Иванович (1916– 2016) — советский и российский историк 13 Павлов-Сильванский Николай Павлович (1869–1908) — российский историк и архивист 62 Петерсон Клаас — шведский историк 14 Петр I (1672–1725) — царь (с 1682 г.), российский император (с 1721 г.) 12, 14, 16–24, 26, 29, 35, 38, 42, 44, 46, 48, 50–52, 54–56, 61–63, 65, 70, 94, 276, 280 Польхем Кристофер (1661–1751) — шведский ученый, изобретатель, промышленник 78 Посошков Иван Тихонович (1652– 1726) — русский экономист, публицист, предприниматель, изобретатель 68, 70 Ролан — шведский сенатор 181, 188 Румянцев Семен Владимирович — российский посланник, дьяк 22 Салтыков Федор Степанович (ум. 1715) — прожектер, дипломатический агент в Англии 61 Сент -Илер Жозеф де — прожектер, генерал-майор, директор Морской академии 61 Стенбок Иоганн (1640–1705) — граф, шведский обер-гофмаршал 187 Татищев Василий Никитич (1686– 1750) — российский военный
новые источники по истории россии rossica inedita 284 и государственный деятель, историк, географ, экономист 65, 69 Трубецкой Иван Юрьевич (1667– 1750) — боярин, генерал- фельдмаршал, во время Северной войны 18 лет провел в плену в Швеции 18 Фик Генрих фон (1679–1750) — российский тайный агент в Швеции (1715–1716 гг.), затем на российской службе, вице-президент Коммерц- коллегии (1726–1732 гг.), с 1732 г. — в ссылке, после восшествия на престол Елизаветы Петровны реабилитирован 18, 21, 61 Флеминг Клас Ларссон (1592– 1644) — шведский военачальник и государственный деятель, адмирал, президент счетной палаты, впоследствии президент Коммерц- коллегии 187, 203 Шафиров Петр Павлович (1669– 1739) — барон, глава Посольского приказа (1706–1708 гг.), вице-канцлер (1709–1723 гг.), президент Коммерц- коллегии (1725–1727, 1733–1737 гг.) 22 Юлленборг Якоб (1648–1701) — граф, советник Карла XI 206 Юлленшерна Карл (1649–1723) — граф, советник Карла XI 203 Юлленшерна Юх ан (1635–1680) — г раф, советник Карла XI 185 Юсти Иоганн Генрих Готлиб (1717– 1771) — немецкий экономист, минералог 67–68 Ягу жинский Павел Иванович (1683– 1736) — граф, государственный деятель, дипломат, генерал-прокурор Сената (1722–1726, 1730–1731 гг.), кабинет-министр (1735–1736 гг.) 18, 22, 24, 180
Об авторе Артур Рашидович Мустафин — кандидат исторических наук, м ладший научный сотрудник Центра истории России Нового времени Школы исторических наук факультета гуманитарных наук Национального ис- следовательского университета «Высшая школа экономики», доцент кафедры истории российской государственности Российской акаде- мии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, специалист в области экономической истории и истории экономической мысли России XVIII–XX веков. Автор пуб- ликаций в журналах «Quaestio Rossica», «Российская история» и дру- гих изданиях .
Проекты барона фон Любераса (1710–1720-е годы) [Текст] / авт. науч. ст., сост. и науч. ред. А . Р. Мустафин ; Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». — М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2020. — (Новые источники по истории России = Rossica Inedita). — 286, [2] с. — 500 экз. — ISBN 978-5-7598-2107-6 (в обл.) . — ISBN 978-5-7598-2202 -8 (e-book). Одна из самых знаменитых реформ Петра I — создание «коллегий», пра- вительственных органов нового типа, ознаменовавшее собой коренную пере- стройку государственного управления в России. В книге впервые публикуются документы, описывающие альтернативную — так и не реализованную — мо- дель этой реформы. Серия проектов устройства коллегий и других админи- стративны х органов, которые бы ли подготовлены на основе западноевропей- ского опыта по заказу самого Петра I одним из его иностранных советников, бароном Анастасием Христианом Люберасом, отражает множественность возможных траекторий реформы и позволяет лучше понять тот ее вариант, который в итоге был все-таки реализован монархом. УДК 929 ББК 63.2 П79
Projects of Baron von Luberas, 1710s — 1720s / edited and with an introduc- tion by A. R . Mustafin; National Research University Higher School of Econom- ics. — Moscow: HSE Publishing House, 2020. — (New sources on the history of Russia = Rossica Inedita). — 288 pp. — 500 copies. — ISBN 978-5 -7598-2107-6 (pbk.). — ISBN 978-5 -7598-2202-8 (e-book). One of Peter I’s most seminal reforms was the creation of “collegia”, govern- ment agencies of a new type, a step that marked a radical restructuring of state administration in Russia. For the first time, this book presents the full texts of documents that mapped out an alternative model for this reform that has not been implemented. This set of projects for the organization of collegia and other admini strative bodies was prepared on the basis of Western European models, on Peter I’s orders, by one of the tsar’s foreign advisers, Baron Anania Christian Pott von Luberas. These documents reflect the diversity of potential trajectories of re- form and help us to better understand the version of it that was eventually chosen and implemented by the monarch.
Нау чное издание Сер ия новые источники по истории россии rossica inedita Проекты барона фон Любераса (1710–1720-е годы) Составитель и научный редактор Артур Мустафин Зав. редакцией Елена Бережнова Редактор Галина Шерихова Корректор Елена Андреева Дизайн серии: ABCdesign Макет и обложка: Даниил Бондаренко Верстка: Ольга Быстрова Подписано в печать 10.08.2020. Формат 60 × 90/16 Гарнитура Arno Pro. Усл. печ. л . 18,0. Уч.-изд. л . 13,2 Печать струйная ролевая. Тираж 500 экз. Изд. No 2343 Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» 101000, Москва, ул. Мясницкая, 20 Тел.: 8 (495) 772–95–90 доб. 15285 Отпечатано в АО «Первая Образцовая типография» Филиал «Чеховск ий Печатный Двор» 142300, Московская обл., г. Чехов, ул. Полиграфистов, д. 1 ww w.chpd.ru, e-mail: salеs@chpd.ru Тел.: 8 (499) 270-73-59